Refresh .po files
[phpmyadmin/madhuracj.git] / po / sq.po
blob3f806d54199be2f3209b9100a1c8ff06fd4d1504
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-06-02 11:25-0400\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:51+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Language: sq\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:341 server_privileges.php:1583
19 msgid "Show all"
20 msgstr "Shfaqi të gjithë"
22 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2299
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:321 libraries/export/pdf.php:133
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:243
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1098
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1114
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
28 msgid "Page number:"
29 msgstr "Numri i faqes:"
31 #: browse_foreigners.php:133
32 msgid ""
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
36 msgstr ""
37 "Dritarja e destinuar e shfletuesit nuk mund të rifreskohet. Ka mundësi të "
38 "keni mbyllur dritaren prind ose rregullimet mbrojtëse të shfletuesit tuaj të "
39 "ndalojnë përditësimet nëpërmjet dritareve."
41 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2792
42 #: libraries/common.lib.php:2799 libraries/common.lib.php:2981
43 #: libraries/common.lib.php:2982 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
45 msgid "Search"
46 msgstr "Kërko"
48 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:369 db_operations.php:421
49 #: db_operations.php:531 db_operations.php:559 db_search.php:358
50 #: db_structure.php:535 enum_editor.php:63 js/messages.php:61
51 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:278 libraries/common.lib.php:1301
53 #: libraries/common.lib.php:2275 libraries/core.lib.php:557
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:354 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:519 libraries/display_tbl.lib.php:605
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
63 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:384
64 #: libraries/sql_query_form.lib.php:454 libraries/sql_query_form.lib.php:519
65 #: libraries/tbl_properties.inc.php:626 libraries/tbl_properties.inc.php:796
66 #: main.php:109 navigation.php:234 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
67 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:646
68 #: server_privileges.php:1694 server_privileges.php:2051
69 #: server_privileges.php:2098 server_privileges.php:2138
70 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
71 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1224 tbl_change.php:331
72 #: tbl_change.php:1102 tbl_change.php:1139 tbl_indexes.php:252
73 #: tbl_operations.php:280 tbl_operations.php:317 tbl_operations.php:519
74 #: tbl_operations.php:581 tbl_operations.php:763 tbl_select.php:290
75 #: tbl_structure.php:656 tbl_structure.php:692 tbl_tracking.php:425
76 #: tbl_tracking.php:563 view_create.php:181 view_operations.php:99
77 msgid "Go"
78 msgstr "Zbato"
80 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
81 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:313
82 msgid "Keyname"
83 msgstr "Emri i kyçit"
85 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
86 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
87 #: server_status.php:776
88 msgid "Description"
89 msgstr "Përshkrimi"
91 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
92 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
93 msgid "Use this value"
94 msgstr "Përdor këtë vlerë"
96 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
97 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
98 msgid "No blob streaming server configured!"
99 msgstr ""
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
102 msgid "Failed to fetch headers"
103 msgstr ""
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
106 msgid "Failed to open remote URL"
107 msgstr ""
109 #: changelog.php:32 license.php:28
110 #, php-format
111 msgid ""
112 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
113 "for more information."
114 msgstr ""
116 #: db_create.php:58
117 #, php-format
118 msgid "Database %1$s has been created."
119 msgstr "U krijua baza e të dhënave %1$s."
121 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:362
122 msgid "Database comment: "
123 msgstr "Komenti për databazën: "
125 #: db_datadict.php:158 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1213
126 #: libraries/tbl_properties.inc.php:733 tbl_operations.php:362
127 #: tbl_printview.php:127
128 msgid "Table comments"
129 msgstr "Komentet e tabelës"
131 #: db_datadict.php:167 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:445
132 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
133 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
134 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1239
135 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1260
136 #: libraries/tbl_properties.inc.php:273 tbl_change.php:309 tbl_indexes.php:187
137 #: tbl_printview.php:139 tbl_relation.php:399 tbl_select.php:112
138 #: tbl_tracking.php:266 tbl_tracking.php:317
139 #, fuzzy
140 #| msgid "Column names"
141 msgid "Column"
142 msgstr "Emrat e kollonave"
144 #: db_datadict.php:168 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
145 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
146 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
147 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
148 #: libraries/export/texytext.php:227
149 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1240
150 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1261
151 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2151
152 #: tbl_change.php:288 tbl_change.php:315 tbl_chart.php:132
153 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:113
154 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:753 tbl_tracking.php:267
155 #: tbl_tracking.php:314
156 msgid "Type"
157 msgstr "Lloji"
159 #: db_datadict.php:170 libraries/Index.class.php:448
160 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
161 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
162 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
163 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
164 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:324
165 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:269
166 #: tbl_tracking.php:320
167 msgid "Null"
168 msgstr "Null"
170 #: db_datadict.php:171 db_structure.php:460 libraries/export/htmlword.php:250
171 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
172 #: libraries/export/texytext.php:229
173 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
174 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
175 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
176 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:270
177 msgid "Default"
178 msgstr "Prezgjedhur"
180 #: db_datadict.php:175 libraries/export/htmlword.php:252
181 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
182 #: libraries/export/texytext.php:231
183 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
184 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266 tbl_printview.php:147
185 msgid "Links to"
186 msgstr "Lidhje me"
188 #: db_datadict.php:177 db_printview.php:110
189 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
190 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/htmlword.php:255
191 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
192 #: libraries/export/texytext.php:234
193 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1256
194 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267
195 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
196 msgid "Comments"
197 msgstr "Komente"
199 #: db_datadict.php:260 js/messages.php:80 libraries/Index.class.php:358
200 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config.values.php:45
201 #: libraries/config.values.php:51 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
202 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
203 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
204 #: libraries/mult_submits.inc.php:282
205 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1321
206 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:130
207 #: server_privileges.php:1381 server_privileges.php:1392
208 #: server_privileges.php:1638 server_privileges.php:1649
209 #: server_privileges.php:1969 server_privileges.php:1974
210 #: server_privileges.php:2268 sql.php:238 sql.php:299 tbl_printview.php:226
211 #: tbl_structure.php:374 tbl_tracking.php:330 tbl_tracking.php:335
212 msgid "No"
213 msgstr " Jo "
215 #: db_datadict.php:260 js/messages.php:79 libraries/Index.class.php:359
216 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config.values.php:45
217 #: libraries/config.values.php:51 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
218 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
219 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
220 #: libraries/mult_submits.inc.php:46 libraries/mult_submits.inc.php:78
221 #: libraries/mult_submits.inc.php:87 libraries/mult_submits.inc.php:92
222 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/mult_submits.inc.php:257
223 #: libraries/mult_submits.inc.php:271 libraries/mult_submits.inc.php:281
224 #: libraries/mult_submits.inc.php:294
225 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1321
226 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:129
227 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1378
228 #: server_privileges.php:1389 server_privileges.php:1635
229 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1969
230 #: server_privileges.php:1972 server_privileges.php:2268 sql.php:298
231 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:374
232 #: tbl_tracking.php:328 tbl_tracking.php:333
233 msgid "Yes"
234 msgstr " Po "
236 #: db_datadict.php:315 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
237 msgid "Print"
238 msgstr "Printo"
240 #: db_export.php:30
241 msgid "View dump (schema) of database"
242 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazës"
244 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
245 #: export.php:371 navigation.php:323
246 msgid "No tables found in database."
247 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
249 #: db_export.php:44 db_search.php:340 server_export.php:26
250 msgid "Select All"
251 msgstr "Zgjidh gjithçka"
253 #: db_export.php:46 db_search.php:343 server_export.php:28
254 msgid "Unselect All"
255 msgstr "Asnjë zgjedhje"
257 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
258 msgid "The database name is empty!"
259 msgstr "Mungon emri i databazës!"
261 #: db_operations.php:272
262 #, php-format
263 msgid "Database %s has been renamed to %s"
264 msgstr "Databazës %s i është ndryshuar emri në %s"
266 #: db_operations.php:276
267 #, php-format
268 msgid "Database %s has been copied to %s"
269 msgstr "Databaza %s është kopjuar tek %s"
271 #: db_operations.php:404
272 msgid "Rename database to"
273 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
275 #: db_operations.php:409 server_processlist.php:69
276 msgid "Command"
277 msgstr "Komanda"
279 #: db_operations.php:440
280 #, fuzzy
281 #| msgid "Rename database to"
282 msgid "Remove database"
283 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
285 #: db_operations.php:452
286 #, php-format
287 msgid "Database %s has been dropped."
288 msgstr "Databaza %s u eleminua."
290 #: db_operations.php:457
291 #, fuzzy
292 msgid "Drop the database (DROP)"
293 msgstr "Asnjë databazë"
295 #: db_operations.php:487
296 msgid "Copy database to"
297 msgstr "Kopjo databazën në"
299 #: db_operations.php:494 tbl_operations.php:548 tbl_tracking.php:418
300 msgid "Structure only"
301 msgstr "Vetëm struktura"
303 #: db_operations.php:495 tbl_operations.php:549 tbl_tracking.php:420
304 msgid "Structure and data"
305 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
307 #: db_operations.php:496 tbl_operations.php:550 tbl_tracking.php:419
308 msgid "Data only"
309 msgstr "Vetëm të dhënat"
311 #: db_operations.php:504
312 msgid "CREATE DATABASE before copying"
313 msgstr "CREATE DATABASE para se të kopjohet"
315 #: db_operations.php:507 libraries/config/messages.inc.php:124
316 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/config/messages.inc.php:127
317 #: libraries/config/messages.inc.php:133 tbl_operations.php:556
318 #, php-format
319 msgid "Add %s"
320 msgstr "Shto %s"
322 #: db_operations.php:511 libraries/config/messages.inc.php:117
323 #: tbl_operations.php:314 tbl_operations.php:558
324 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
325 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
327 #: db_operations.php:515 tbl_operations.php:565
328 msgid "Add constraints"
329 msgstr "Shto kushte"
331 #: db_operations.php:528
332 msgid "Switch to copied database"
333 msgstr "Kalo tek databaza e kopjuar"
335 #: db_operations.php:552 libraries/Index.class.php:447
336 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
337 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
338 #: libraries/tbl_properties.inc.php:739 server_collations.php:53
339 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:378 tbl_select.php:114
340 #: tbl_structure.php:200 tbl_structure.php:861 tbl_tracking.php:268
341 #: tbl_tracking.php:319
342 msgid "Collation"
343 msgstr "Collation"
345 #: db_operations.php:565
346 #, fuzzy, php-format
347 #| msgid ""
348 #| "The additional features for working with linked tables have been "
349 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
350 msgid ""
351 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
352 "click %shere%s."
353 msgstr ""
354 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
355 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
357 #: db_operations.php:600
358 #, fuzzy
359 #| msgid "Relational schema"
360 msgid "Edit or export relational schema"
361 msgstr "Skema relacionale"
363 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
364 #: libraries/config/messages.inc.php:495 libraries/db_structure.lib.php:37
365 #: libraries/export/pdf.php:100 libraries/export/xml.php:331
366 #: libraries/header.inc.php:152 libraries/schema/User_Schema.class.php:237
367 #: server_privileges.php:1745 server_privileges.php:1801
368 #: server_privileges.php:2065 server_synchronize.php:422
369 #: server_synchronize.php:865 tbl_tracking.php:643 test/theme.php:74
370 msgid "Table"
371 msgstr "Tabela"
373 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
374 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
375 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:642 navigation.php:664
376 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:389 tbl_structure.php:475
377 #: tbl_structure.php:871
378 msgid "Rows"
379 msgstr "rreshta"
381 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
382 msgid "Size"
383 msgstr "Madhësia"
385 #: db_printview.php:160 db_structure.php:416 libraries/export/sql.php:636
386 #: libraries/export/sql.php:967
387 msgid "in use"
388 msgstr "në përdorim"
390 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
391 #: libraries/export/sql.php:591
392 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1218 tbl_printview.php:431
393 #: tbl_structure.php:903
394 msgid "Creation"
395 msgstr "Krijimi"
397 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
398 #: libraries/export/sql.php:596
399 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1223 tbl_printview.php:441
400 #: tbl_structure.php:911
401 msgid "Last update"
402 msgstr "Ndryshimi i fundit"
404 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
405 #: libraries/export/sql.php:601
406 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1228 tbl_printview.php:451
407 #: tbl_structure.php:919
408 msgid "Last check"
409 msgstr "Kontrolli i fundit"
411 #: db_printview.php:220 db_structure.php:439
412 #, fuzzy, php-format
413 #| msgid "%s table(s)"
414 msgid "%s table"
415 msgid_plural "%s tables"
416 msgstr[0] "%s tabela(at)"
417 msgstr[1] "%s tabela(at)"
419 #: db_qbe.php:41
420 msgid "You have to choose at least one column to display"
421 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
423 #: db_qbe.php:186
424 msgid "Switch to"
425 msgstr ""
427 #: db_qbe.php:186
428 msgid "visual builder"
429 msgstr ""
431 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:95
432 #: libraries/display_tbl.lib.php:865
433 msgid "Sort"
434 msgstr "Renditja"
436 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:102
437 #: libraries/display_tbl.lib.php:510 libraries/display_tbl.lib.php:826
438 #: server_databases.php:158 server_databases.php:175 tbl_operations.php:275
439 #: tbl_select.php:277
440 msgid "Ascending"
441 msgstr "Në ngjitje"
443 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:110
444 #: libraries/display_tbl.lib.php:515 libraries/display_tbl.lib.php:823
445 #: server_databases.php:158 server_databases.php:175 tbl_operations.php:276
446 #: tbl_select.php:278
447 msgid "Descending"
448 msgstr "Në zbritje"
450 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:390
451 #: tbl_change.php:278 tbl_tracking.php:648
452 msgid "Show"
453 msgstr "Shfaq"
455 #: db_qbe.php:322
456 msgid "Criteria"
457 msgstr "Kriteri"
459 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
460 msgid "Ins"
461 msgstr "Shto"
463 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
464 msgid "And"
465 msgstr "Dhe"
467 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
468 msgid "Del"
469 msgstr "Fshi"
471 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
472 #: server_privileges.php:307 tbl_change.php:965 tbl_indexes.php:248
473 #: tbl_select.php:251
474 msgid "Or"
475 msgstr "Ose"
477 #: db_qbe.php:529
478 msgid "Modify"
479 msgstr "Ndrysho"
481 #: db_qbe.php:606
482 #, fuzzy
483 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
484 msgid "Add/Delete criteria rows"
485 msgstr "Shto/Fshi rreshtin e kriterit"
487 #: db_qbe.php:618
488 #, fuzzy
489 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
490 msgid "Add/Delete columns"
491 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
493 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
494 msgid "Update Query"
495 msgstr "Përditëso kërkesën"
497 #: db_qbe.php:639
498 msgid "Use Tables"
499 msgstr "Përdor tabelat"
501 #: db_qbe.php:662
502 #, php-format
503 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
504 msgstr "Kërkesë SQL tek databaza <b>%s</b>:"
506 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1154
507 msgid "Submit Query"
508 msgstr "Dërgo Query"
510 #: db_search.php:52 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
511 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
512 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:646 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
513 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:224
514 msgid "Access denied"
515 msgstr "Ndalohet hyrja"
517 #: db_search.php:64 db_search.php:307
518 msgid "at least one of the words"
519 msgstr "të paktën një prej fjalëve"
521 #: db_search.php:65 db_search.php:308
522 msgid "all words"
523 msgstr "të gjitha fjalët"
525 #: db_search.php:66 db_search.php:309
526 msgid "the exact phrase"
527 msgstr "frazën e saktë"
529 #: db_search.php:67 db_search.php:310
530 msgid "as regular expression"
531 msgstr "si shprehje e rregullt"
533 #: db_search.php:229
534 #, php-format
535 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
536 msgstr "Rezultatet e kërkimit për \"<i>%s</i>\" %s:"
538 #: db_search.php:247
539 #, fuzzy, php-format
540 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
541 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
542 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
543 msgstr[0] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
544 msgstr[1] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
546 #: db_search.php:254 libraries/common.lib.php:2794
547 #: libraries/common.lib.php:2979 libraries/common.lib.php:2980
548 #: libraries/tbl_links.inc.php:48 tbl_structure.php:560
549 msgid "Browse"
550 msgstr "Shfleto"
552 #: db_search.php:259
553 #, fuzzy, php-format
554 #| msgid "Dumping data for table"
555 msgid "Delete the matches for the %s table?"
556 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
558 #: db_search.php:259 libraries/display_tbl.lib.php:1236
559 #: libraries/display_tbl.lib.php:2184
560 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
561 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
562 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
563 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
564 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 pmd_general.php:423
565 #: setup/frames/index.inc.php:138 setup/frames/index.inc.php:229
566 #: tbl_tracking.php:435 tbl_tracking.php:456 tbl_tracking.php:513
567 msgid "Delete"
568 msgstr "Fshi"
570 #: db_search.php:272
571 #, fuzzy, php-format
572 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
573 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
574 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
575 msgstr[0] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
576 msgstr[1] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
578 #: db_search.php:295
579 msgid "Search in database"
580 msgstr "Kërko në databazë"
582 #: db_search.php:298
583 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
584 msgstr "Fjala(ë) apo vlera(at) për t'u kërkuar (karakteri Jolly: \"%\"):"
586 #: db_search.php:303
587 msgid "Find:"
588 msgstr "Gjej:"
590 #: db_search.php:307 db_search.php:308
591 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
592 msgstr "Fjalët veçohen me anë të një hapësirë bosh (\" \")."
594 #: db_search.php:321
595 msgid "Inside table(s):"
596 msgstr "Tek tabela(at):"
598 #: db_search.php:351
599 #, fuzzy
600 #| msgid "Inside field:"
601 msgid "Inside column:"
602 msgstr "Tek fusha:"
604 #: db_structure.php:59
605 #, fuzzy
606 #| msgid "No tables found in database."
607 msgid "No tables found in database"
608 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
610 #: db_structure.php:277 tbl_operations.php:688
611 #, php-format
612 msgid "Table %s has been emptied"
613 msgstr "Tabela %s u zbraz"
615 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:705
616 #, php-format
617 msgid "View %s has been dropped"
618 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
620 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:705
621 #, php-format
622 msgid "Table %s has been dropped"
623 msgstr "Tabela %s u eleminua"
625 #: db_structure.php:293 tbl_create.php:295
626 msgid "Tracking is active."
627 msgstr "Gjurmimi është aktiv."
629 #: db_structure.php:295 tbl_create.php:297
630 msgid "Tracking is not active."
631 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
633 #: db_structure.php:379 libraries/display_tbl.lib.php:2068
634 #, php-format
635 msgid ""
636 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
637 "s."
638 msgstr ""
640 #: db_structure.php:393 db_structure.php:407 libraries/header.inc.php:152
641 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:206 test/theme.php:73
642 msgid "View"
643 msgstr "Paraqitje"
645 #: db_structure.php:444 libraries/db_structure.lib.php:40
646 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
647 #: server_replication.php:162 server_status.php:383
648 msgid "Replication"
649 msgstr "Replikimi"
651 #: db_structure.php:448
652 #, fuzzy
653 msgid "Sum"
654 msgstr "Sum"
656 #: db_structure.php:455 libraries/StorageEngine.class.php:351
657 #, php-format
658 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
659 msgstr ""
661 #: db_structure.php:483 db_structure.php:500 db_structure.php:501
662 #: libraries/display_tbl.lib.php:2209 libraries/display_tbl.lib.php:2214
663 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:260
664 #: server_databases.php:265 server_privileges.php:1666 tbl_structure.php:548
665 #: tbl_structure.php:557
666 msgid "With selected:"
667 msgstr "N.q.s. të zgjedhur:"
669 #: db_structure.php:486 libraries/display_tbl.lib.php:2204
670 #: server_databases.php:262 server_privileges.php:583
671 #: server_privileges.php:1669 tbl_structure.php:551
672 msgid "Check All"
673 msgstr "Zgjidh gjithçka"
675 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2205
676 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:264
677 #: server_privileges.php:586 server_privileges.php:1673 tbl_structure.php:555
678 msgid "Uncheck All"
679 msgstr "Asnjë zgjedhje"
681 #: db_structure.php:495
682 msgid "Check tables having overhead"
683 msgstr "Zgjidh të mbingarkuarit"
685 #: db_structure.php:503 libraries/config/messages.inc.php:162
686 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2222
687 #: libraries/display_tbl.lib.php:2356 libraries/server_links.inc.php:65
688 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
689 #: server_privileges.php:1354 setup/frames/menu.inc.php:21
690 msgid "Export"
691 msgstr "Eksporto"
693 #: db_structure.php:505 db_structure.php:567
694 #: libraries/display_tbl.lib.php:2311 tbl_structure.php:586
695 #: tbl_structure.php:588
696 msgid "Print view"
697 msgstr "Shfaq për printim"
699 #: db_structure.php:509 libraries/common.lib.php:2988
700 #: libraries/common.lib.php:2989
701 msgid "Empty"
702 msgstr "Zbraz"
704 #: db_structure.php:511 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:487
705 #: libraries/common.lib.php:2986 libraries/common.lib.php:2987
706 #: server_databases.php:266 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:152
707 #: tbl_structure.php:564
708 msgid "Drop"
709 msgstr "Elemino"
711 #: db_structure.php:513 tbl_operations.php:604
712 msgid "Check table"
713 msgstr "Kontrollo tabelën"
715 #: db_structure.php:515 tbl_operations.php:653 tbl_structure.php:803
716 #: tbl_structure.php:805
717 msgid "Optimize table"
718 msgstr "Optimizo tabelën"
720 #: db_structure.php:517 tbl_operations.php:640
721 msgid "Repair table"
722 msgstr "Riparo tabelën"
724 #: db_structure.php:519 tbl_operations.php:627
725 msgid "Analyze table"
726 msgstr "Analizo tabelën"
728 #: db_structure.php:521
729 msgid "Add prefix to table"
730 msgstr ""
732 #: db_structure.php:523 libraries/mult_submits.inc.php:246
733 #, fuzzy
734 #| msgid "Replace table data with file"
735 msgid "Replace table prefix"
736 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
738 #: db_structure.php:525 libraries/mult_submits.inc.php:246
739 #, fuzzy
740 #| msgid "Replace table data with file"
741 msgid "Copy table with prefix"
742 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
744 #: db_structure.php:574 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
745 #, fuzzy
746 msgid "Data Dictionary"
747 msgstr "Data Dictionary"
749 #: db_tracking.php:79
750 msgid "Tracked tables"
751 msgstr ""
753 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:489
754 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
755 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/pdf.php:100
756 #: libraries/export/sql.php:453 libraries/export/texytext.php:77
757 #: libraries/export/xml.php:258 libraries/header.inc.php:139
758 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:157
759 #: server_privileges.php:1740 server_privileges.php:1801
760 #: server_privileges.php:2059 server_processlist.php:68
761 #: server_synchronize.php:1194 server_synchronize.php:1198
762 #: tbl_tracking.php:642 test/theme.php:64
763 msgid "Database"
764 msgstr "Databazat"
766 #: db_tracking.php:86
767 msgid "Last version"
768 msgstr ""
770 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:645
771 #, fuzzy
772 msgid "Created"
773 msgstr "Krijo"
775 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:646
776 msgid "Updated"
777 msgstr ""
779 #: db_tracking.php:89 libraries/common.lib.php:1320
780 #: libraries/server_links.inc.php:51 server_processlist.php:71
781 #: tbl_tracking.php:647 test/theme.php:100
782 msgid "Status"
783 msgstr "Gjendja"
785 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:439
786 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:191
787 #: server_privileges.php:1612 server_privileges.php:1805
788 #: server_privileges.php:2154 tbl_structure.php:208
789 msgid "Action"
790 msgstr "Veprimi"
792 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:36
793 msgid "Delete tracking data for this table"
794 msgstr ""
796 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:599 tbl_tracking.php:657
797 msgid "active"
798 msgstr ""
800 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:601 tbl_tracking.php:659
801 msgid "not active"
802 msgstr ""
804 #: db_tracking.php:134
805 #, fuzzy
806 msgid "Versions"
807 msgstr "Operacione"
809 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:409 tbl_tracking.php:676
810 msgid "Tracking report"
811 msgstr ""
813 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:244 tbl_tracking.php:676
814 #, fuzzy
815 msgid "Structure snapshot"
816 msgstr "Vetëm struktura"
818 #: db_tracking.php:181
819 msgid "Untracked tables"
820 msgstr ""
822 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:622
823 #: tbl_structure.php:624
824 #, fuzzy
825 msgid "Track table"
826 msgstr "Kontrollo tabelën"
828 #: db_tracking.php:229
829 #, fuzzy
830 msgid "Database Log"
831 msgstr "Databazat"
833 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:792
834 #, php-format
835 msgid "Values for the column \"%s\""
836 msgstr ""
838 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:793
839 msgid "Enter each value in a separate field."
840 msgstr ""
842 #: enum_editor.php:57
843 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
844 msgstr ""
846 #: enum_editor.php:67
847 msgid "Output"
848 msgstr ""
850 #: enum_editor.php:68
851 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
852 msgstr ""
854 #: export.php:73
855 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
856 msgstr ""
858 #: export.php:164 export.php:189 export.php:671
859 #, php-format
860 msgid "Insufficient space to save the file %s."
861 msgstr "Hapësirë e pamjaftueshme për të ruajtur file %s."
863 #: export.php:307
864 #, php-format
865 msgid ""
866 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
867 msgstr ""
868 "File %s ekziston në server: të lutem, ndrysho emrin e file ose zgjidh "
869 "opcionin \"Mbishkruaj\"."
871 #: export.php:311 export.php:315
872 #, php-format
873 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
874 msgstr "Serveri web nuk ka të drejtat e duhura për të ruajtur file %s."
876 #: export.php:673
877 #, php-format
878 msgid "Dump has been saved to file %s."
879 msgstr "Dump u ruajt tek file %s."
881 #: import.php:58
882 #, php-format
883 msgid ""
884 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
885 "s for ways to workaround this limit."
886 msgstr ""
888 #: import.php:278 import.php:331 libraries/File.class.php:501
889 #: libraries/File.class.php:611
890 msgid "File could not be read"
891 msgstr "File nuk mund të lexohet"
893 #: import.php:286 import.php:295 import.php:314 import.php:323
894 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
895 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
896 #, php-format
897 msgid ""
898 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
899 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
900 msgstr ""
902 #: import.php:336
903 msgid ""
904 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
905 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
906 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
907 msgstr ""
909 #: import.php:371 libraries/display_import.lib.php:23
910 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
911 msgstr ""
913 #: import.php:396
914 msgid "The bookmark has been deleted."
915 msgstr "Libërshënuesi u fshi."
917 #: import.php:400
918 msgid "Showing bookmark"
919 msgstr ""
921 #: import.php:402 sql.php:909
922 #, php-format
923 msgid "Bookmark %s created"
924 msgstr ""
926 #: import.php:408 import.php:414
927 #, php-format
928 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
929 msgstr ""
931 #: import.php:423
932 msgid ""
933 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
934 "file and import will resume."
935 msgstr ""
937 #: import.php:425
938 msgid ""
939 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
940 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
941 msgstr ""
943 #: import.php:453 libraries/Message.class.php:185
944 #: libraries/display_tbl.lib.php:2105 libraries/sql_query_form.lib.php:139
945 #: tbl_operations.php:228 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126
946 #: view_operations.php:60
947 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
948 msgstr "Query SQL u zbatua me sukses"
950 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:650
951 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
952 msgid "Back"
953 msgstr "Mbrapa"
955 #: index.php:185
956 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
957 msgstr "phpMyAdmin funksionon më mirë me shfletues që suportojnë frames"
959 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:344 server_synchronize.php:356
960 #: server_synchronize.php:372 server_synchronize.php:379
961 #: server_synchronize.php:738 server_synchronize.php:766
962 #: server_synchronize.php:794 server_synchronize.php:806
963 msgid "Click to select"
964 msgstr ""
966 #: js/messages.php:26
967 msgid "Click to unselect"
968 msgstr ""
970 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:195
971 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
972 msgstr "Komandat \"DROP DATABASE\" nuk janë aktive."
974 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:277 sql.php:293
975 msgid "Do you really want to "
976 msgstr "Konfermo: "
978 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:277 sql.php:278
979 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
980 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
982 #: js/messages.php:32
983 #, fuzzy
984 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
985 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
986 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
988 #: js/messages.php:33
989 #, fuzzy
990 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
991 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
992 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
994 #: js/messages.php:34
995 msgid "Dropping Event"
996 msgstr ""
998 #: js/messages.php:35
999 #, fuzzy
1000 msgid "Dropping Procedure"
1001 msgstr "Proceset"
1003 #: js/messages.php:37
1004 #, fuzzy
1005 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
1006 msgid "Deleting tracking data"
1007 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
1009 #: js/messages.php:38
1010 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1011 msgstr ""
1013 #: js/messages.php:39
1014 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1015 msgstr ""
1017 #: js/messages.php:42
1018 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1019 msgstr ""
1021 #: js/messages.php:43
1022 #, php-format
1023 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1024 msgstr ""
1026 #: js/messages.php:46
1027 msgid "Missing value in the form!"
1028 msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
1030 #: js/messages.php:47
1031 msgid "This is not a number!"
1032 msgstr "Ky nuk është një numër!"
1034 #: js/messages.php:50
1035 msgid "The host name is empty!"
1036 msgstr "Emri i host është bosh!"
1038 #: js/messages.php:51
1039 msgid "The user name is empty!"
1040 msgstr "Emri i përdoruesit është bosh!"
1042 #: js/messages.php:52 server_privileges.php:1221 user_password.php:64
1043 msgid "The password is empty!"
1044 msgstr "Fjalëkalimi është bosh!"
1046 #: js/messages.php:53 server_privileges.php:1219 user_password.php:67
1047 msgid "The passwords aren't the same!"
1048 msgstr "Fjalëkalimi nuk korrispondon!"
1050 #: js/messages.php:54
1051 #, fuzzy
1052 #| msgid "Add a new User"
1053 msgid "Add a New User"
1054 msgstr "Shto një përdorues të ri"
1056 #: js/messages.php:55
1057 #, fuzzy
1058 msgid "Create User"
1059 msgstr "Versioni i MySQL"
1061 #: js/messages.php:56
1062 #, fuzzy
1063 #| msgid "Reloading the privileges"
1064 msgid "Reloading Privileges"
1065 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
1067 #: js/messages.php:57
1068 #, fuzzy
1069 #| msgid "Remove selected users"
1070 msgid "Removing Selected Users"
1071 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
1073 #: js/messages.php:58 libraries/tbl_properties.inc.php:791
1074 #: tbl_tracking.php:244 tbl_tracking.php:409
1075 msgid "Close"
1076 msgstr ""
1078 #: js/messages.php:62 libraries/tbl_properties.inc.php:796 pmd_general.php:388
1079 #: pmd_general.php:425 pmd_general.php:545 pmd_general.php:593
1080 #: pmd_general.php:669 pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1081 msgid "Cancel"
1082 msgstr ""
1084 #: js/messages.php:65
1085 #, fuzzy
1086 msgid "Loading"
1087 msgstr "Lokal"
1089 #: js/messages.php:66
1090 #, fuzzy
1091 #| msgid "Processes"
1092 msgid "Processing Request"
1093 msgstr "Proceset"
1095 #: js/messages.php:67 libraries/import/ods.php:80
1096 msgid "Error in Processing Request"
1097 msgstr ""
1099 #: js/messages.php:68
1100 msgid "Dropping Column"
1101 msgstr ""
1103 #: js/messages.php:69
1104 msgid "Adding Primary Key"
1105 msgstr ""
1107 #: js/messages.php:70 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:386
1108 #: pmd_general.php:543 pmd_general.php:591 pmd_general.php:667
1109 #: pmd_general.php:721 pmd_general.php:784
1110 msgid "OK"
1111 msgstr "OK"
1113 #: js/messages.php:73
1114 #, fuzzy
1115 #| msgid "Rename database to"
1116 msgid "Renaming Databases"
1117 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1119 #: js/messages.php:74
1120 #, fuzzy
1121 #| msgid "Rename database to"
1122 msgid "Reload Database"
1123 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1125 #: js/messages.php:75
1126 #, fuzzy
1127 #| msgid "Copy database to"
1128 msgid "Copying Database"
1129 msgstr "Kopjo databazën në"
1131 #: js/messages.php:76
1132 #, fuzzy
1133 #| msgid "Charset"
1134 msgid "Changing Charset"
1135 msgstr "Familje gërmash"
1137 #: js/messages.php:77
1138 #, fuzzy
1139 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1140 msgid "Table must have at least one column"
1141 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
1143 #: js/messages.php:78
1144 #, fuzzy
1145 msgid "Create Table"
1146 msgstr "Krijo një faqe të re"
1148 #: js/messages.php:83
1149 #, fuzzy
1150 #| msgid "Search"
1151 msgid "Searching"
1152 msgstr "Kërko"
1154 #: js/messages.php:84
1155 #, fuzzy
1156 msgid "Hide search results"
1157 msgstr "query SQL"
1159 #: js/messages.php:85
1160 #, fuzzy
1161 msgid "Show search results"
1162 msgstr "query SQL"
1164 #: js/messages.php:86
1165 #, fuzzy
1166 #| msgid "Browse"
1167 msgid "Browsing"
1168 msgstr "Shfleto"
1170 #: js/messages.php:87
1171 #, fuzzy
1172 #| msgid "Deleting %s"
1173 msgid "Deleting"
1174 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
1176 #: js/messages.php:90
1177 msgid ""
1178 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1179 msgstr ""
1181 #: js/messages.php:93
1182 #, fuzzy
1183 msgid "Hide query box"
1184 msgstr "query SQL"
1186 #: js/messages.php:94
1187 #, fuzzy
1188 msgid "Show query box"
1189 msgstr "query SQL"
1191 #: js/messages.php:95
1192 msgid "Inline Edit"
1193 msgstr ""
1195 #: js/messages.php:96 libraries/Index.class.php:465
1196 #: libraries/common.lib.php:594 libraries/common.lib.php:1130
1197 #: libraries/common.lib.php:2990 libraries/config/messages.inc.php:469
1198 #: libraries/display_tbl.lib.php:1200 libraries/import.lib.php:1150
1199 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1200 #: setup/frames/index.inc.php:137
1201 msgid "Edit"
1202 msgstr "Ndrysho"
1204 #: js/messages.php:97 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
1205 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
1206 #: libraries/tbl_properties.inc.php:785 setup/frames/config.inc.php:39
1207 #: setup/frames/index.inc.php:227 tbl_change.php:1054 tbl_indexes.php:246
1208 #: tbl_relation.php:563
1209 msgid "Save"
1210 msgstr "Ruaj"
1212 #: js/messages.php:98 libraries/display_tbl.lib.php:598 pmd_general.php:158
1213 #: tbl_change.php:315 tbl_change.php:321
1214 msgid "Hide"
1215 msgstr ""
1217 #: js/messages.php:101
1218 #, fuzzy
1219 msgid "Hide search criteria"
1220 msgstr "query SQL"
1222 #: js/messages.php:102
1223 #, fuzzy
1224 msgid "Show search criteria"
1225 msgstr "query SQL"
1227 #: js/messages.php:105 tbl_change.php:303 tbl_indexes.php:198
1228 #: tbl_indexes.php:223
1229 msgid "Ignore"
1230 msgstr "Shpërfill"
1232 #: js/messages.php:108
1233 msgid "Select referenced key"
1234 msgstr ""
1236 #: js/messages.php:109
1237 msgid "Select Foreign Key"
1238 msgstr ""
1240 #: js/messages.php:110
1241 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1242 msgstr ""
1244 #: js/messages.php:111 pmd_general.php:87 tbl_relation.php:545
1245 #, fuzzy
1246 #| msgid "Choose field to display"
1247 msgid "Choose column to display"
1248 msgstr "Zgjidh fushën që dëshiron të shohësh"
1250 #: js/messages.php:112
1251 msgid ""
1252 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1253 "save them.Do you want to continue?"
1254 msgstr ""
1256 #: js/messages.php:115
1257 msgid "Add an option for column "
1258 msgstr ""
1260 #: js/messages.php:118
1261 #, fuzzy
1262 #| msgid "Change password"
1263 msgid "Generate password"
1264 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1266 #: js/messages.php:119 libraries/replication_gui.lib.php:365
1267 #, fuzzy
1268 msgid "Generate"
1269 msgstr "Gjeneruar nga"
1271 #: js/messages.php:120
1272 #, fuzzy
1273 #| msgid "Change password"
1274 msgid "Change Password"
1275 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1277 #: js/messages.php:123 tbl_structure.php:471
1278 #, fuzzy
1279 #| msgid "Mon"
1280 msgid "More"
1281 msgstr "Hën"
1283 #: js/messages.php:126 setup/lib/index.lib.php:158
1284 #, php-format
1285 msgid ""
1286 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1287 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1288 msgstr ""
1290 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1291 #: js/messages.php:128
1292 msgid ", latest stable version:"
1293 msgstr ""
1295 #: js/messages.php:129
1296 #, fuzzy
1297 msgid "up to date"
1298 msgstr "Asnjë databazë"
1300 #. l10n: Display text for calendar close link
1301 #: js/messages.php:147
1302 #, fuzzy
1303 #| msgid "None"
1304 msgid "Done"
1305 msgstr "Asnjë lloj"
1307 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1308 #: js/messages.php:149
1309 #, fuzzy
1310 #| msgid "Previous"
1311 msgid "Prev"
1312 msgstr "Paraardhësi"
1314 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1315 #: js/messages.php:151 libraries/common.lib.php:2338
1316 #: libraries/common.lib.php:2341 libraries/display_tbl.lib.php:353
1317 #: server_binlog.php:189 server_binlog.php:191 tbl_printview.php:421
1318 #: tbl_structure.php:895
1319 msgid "Next"
1320 msgstr "Në vazhdim"
1322 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1323 #: js/messages.php:153
1324 #, fuzzy
1325 #| msgid "Total"
1326 msgid "Today"
1327 msgstr "Gjithsej"
1329 #: js/messages.php:156
1330 #, fuzzy
1331 #| msgid "Binary"
1332 msgid "January"
1333 msgstr "Binar"
1335 #: js/messages.php:157
1336 msgid "February"
1337 msgstr ""
1339 #: js/messages.php:158
1340 #, fuzzy
1341 #| msgid "Mar"
1342 msgid "March"
1343 msgstr "Mar"
1345 #: js/messages.php:159
1346 #, fuzzy
1347 #| msgid "Apr"
1348 msgid "April"
1349 msgstr "Pri"
1351 #: js/messages.php:160
1352 msgid "May"
1353 msgstr "Maj"
1355 #: js/messages.php:161
1356 #, fuzzy
1357 #| msgid "Jun"
1358 msgid "June"
1359 msgstr "Qer"
1361 #: js/messages.php:162
1362 #, fuzzy
1363 #| msgid "Jul"
1364 msgid "July"
1365 msgstr "Kor"
1367 #: js/messages.php:163
1368 #, fuzzy
1369 #| msgid "Aug"
1370 msgid "August"
1371 msgstr "Gsh"
1373 #: js/messages.php:164
1374 msgid "September"
1375 msgstr ""
1377 #: js/messages.php:165
1378 #, fuzzy
1379 #| msgid "Oct"
1380 msgid "October"
1381 msgstr "Tet"
1383 #: js/messages.php:166
1384 msgid "November"
1385 msgstr ""
1387 #: js/messages.php:167
1388 msgid "December"
1389 msgstr ""
1391 #. l10n: Short month name
1392 #: js/messages.php:171 libraries/common.lib.php:1541
1393 msgid "Jan"
1394 msgstr "Jan"
1396 #. l10n: Short month name
1397 #: js/messages.php:173 libraries/common.lib.php:1543
1398 msgid "Feb"
1399 msgstr "Shk"
1401 #. l10n: Short month name
1402 #: js/messages.php:175 libraries/common.lib.php:1545
1403 msgid "Mar"
1404 msgstr "Mar"
1406 #. l10n: Short month name
1407 #: js/messages.php:177 libraries/common.lib.php:1547
1408 msgid "Apr"
1409 msgstr "Pri"
1411 #. l10n: Short month name
1412 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1549
1413 #, fuzzy
1414 #| msgid "May"
1415 msgctxt "Short month name"
1416 msgid "May"
1417 msgstr "Maj"
1419 #. l10n: Short month name
1420 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1551
1421 msgid "Jun"
1422 msgstr "Qer"
1424 #. l10n: Short month name
1425 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1553
1426 msgid "Jul"
1427 msgstr "Kor"
1429 #. l10n: Short month name
1430 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1555
1431 msgid "Aug"
1432 msgstr "Gsh"
1434 #. l10n: Short month name
1435 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1557
1436 msgid "Sep"
1437 msgstr "Sht"
1439 #. l10n: Short month name
1440 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1559
1441 msgid "Oct"
1442 msgstr "Tet"
1444 #. l10n: Short month name
1445 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1561
1446 msgid "Nov"
1447 msgstr "Nën"
1449 #. l10n: Short month name
1450 #: js/messages.php:193 libraries/common.lib.php:1563
1451 msgid "Dec"
1452 msgstr "Dhj"
1454 #: js/messages.php:196
1455 #, fuzzy
1456 #| msgid "Sun"
1457 msgid "Sunday"
1458 msgstr "Djl"
1460 #: js/messages.php:197
1461 #, fuzzy
1462 #| msgid "Mon"
1463 msgid "Monday"
1464 msgstr "Hën"
1466 #: js/messages.php:198
1467 #, fuzzy
1468 #| msgid "Tue"
1469 msgid "Tuesday"
1470 msgstr "Mar"
1472 #: js/messages.php:199
1473 msgid "Wednesday"
1474 msgstr ""
1476 #: js/messages.php:200
1477 msgid "Thursday"
1478 msgstr ""
1480 #: js/messages.php:201
1481 #, fuzzy
1482 #| msgid "Fri"
1483 msgid "Friday"
1484 msgstr "Pre"
1486 #: js/messages.php:202
1487 msgid "Saturday"
1488 msgstr ""
1490 #. l10n: Short week day name
1491 #: js/messages.php:206 libraries/common.lib.php:1566
1492 msgid "Sun"
1493 msgstr "Djl"
1495 #. l10n: Short week day name
1496 #: js/messages.php:208 libraries/common.lib.php:1568
1497 msgid "Mon"
1498 msgstr "Hën"
1500 #. l10n: Short week day name
1501 #: js/messages.php:210 libraries/common.lib.php:1570
1502 msgid "Tue"
1503 msgstr "Mar"
1505 #. l10n: Short week day name
1506 #: js/messages.php:212 libraries/common.lib.php:1572
1507 msgid "Wed"
1508 msgstr "Mër"
1510 #. l10n: Short week day name
1511 #: js/messages.php:214 libraries/common.lib.php:1574
1512 msgid "Thu"
1513 msgstr "Enj"
1515 #. l10n: Short week day name
1516 #: js/messages.php:216 libraries/common.lib.php:1576
1517 msgid "Fri"
1518 msgstr "Pre"
1520 #. l10n: Short week day name
1521 #: js/messages.php:218 libraries/common.lib.php:1578
1522 msgid "Sat"
1523 msgstr "Sht"
1525 #. l10n: Minimal week day name
1526 #: js/messages.php:222
1527 #, fuzzy
1528 #| msgid "Sun"
1529 msgid "Su"
1530 msgstr "Djl"
1532 #. l10n: Minimal week day name
1533 #: js/messages.php:224
1534 #, fuzzy
1535 #| msgid "Mon"
1536 msgid "Mo"
1537 msgstr "Hën"
1539 #. l10n: Minimal week day name
1540 #: js/messages.php:226
1541 #, fuzzy
1542 #| msgid "Tue"
1543 msgid "Tu"
1544 msgstr "Mar"
1546 #. l10n: Minimal week day name
1547 #: js/messages.php:228
1548 #, fuzzy
1549 #| msgid "Wed"
1550 msgid "We"
1551 msgstr "Mër"
1553 #. l10n: Minimal week day name
1554 #: js/messages.php:230
1555 #, fuzzy
1556 #| msgid "Thu"
1557 msgid "Th"
1558 msgstr "Enj"
1560 #. l10n: Minimal week day name
1561 #: js/messages.php:232
1562 #, fuzzy
1563 #| msgid "Fri"
1564 msgid "Fr"
1565 msgstr "Pre"
1567 #. l10n: Minimal week day name
1568 #: js/messages.php:234
1569 #, fuzzy
1570 #| msgid "Sat"
1571 msgid "Sa"
1572 msgstr "Sht"
1574 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1575 #: js/messages.php:236
1576 msgid "Wk"
1577 msgstr ""
1579 #: js/messages.php:238
1580 msgid "Hour"
1581 msgstr ""
1583 #: js/messages.php:239
1584 #, fuzzy
1585 #| msgid "in use"
1586 msgid "Minute"
1587 msgstr "në përdorim"
1589 #: js/messages.php:240
1590 #, fuzzy
1591 #| msgid "per second"
1592 msgid "Second"
1593 msgstr "në sekondë"
1595 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1596 msgid "Font size"
1597 msgstr ""
1599 #: libraries/File.class.php:310
1600 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1601 msgstr ""
1603 #: libraries/File.class.php:313
1604 msgid ""
1605 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1606 "the HTML form."
1607 msgstr ""
1609 #: libraries/File.class.php:316
1610 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1611 msgstr ""
1613 #: libraries/File.class.php:319
1614 msgid "Missing a temporary folder."
1615 msgstr ""
1617 #: libraries/File.class.php:322
1618 msgid "Failed to write file to disk."
1619 msgstr ""
1621 #: libraries/File.class.php:325
1622 msgid "File upload stopped by extension."
1623 msgstr ""
1625 #: libraries/File.class.php:328
1626 msgid "Unknown error in file upload."
1627 msgstr ""
1629 #: libraries/File.class.php:559
1630 msgid ""
1631 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1632 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1633 msgstr ""
1635 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1636 msgid "No index defined!"
1637 msgstr "Asnjë tregues i përcaktuar!"
1639 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1640 #: tbl_tracking.php:309
1641 msgid "Indexes"
1642 msgstr "Tregues"
1644 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/tbl_properties.inc.php:522
1645 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:567
1646 #: tbl_tracking.php:315
1647 msgid "Unique"
1648 msgstr "I vetëm"
1650 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:316
1651 msgid "Packed"
1652 msgstr ""
1654 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:318
1655 msgid "Cardinality"
1656 msgstr ""
1658 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:272 tbl_tracking.php:321
1659 #, fuzzy
1660 msgid "Comment"
1661 msgstr "Komente"
1663 #: libraries/Index.class.php:471
1664 msgid "The primary key has been dropped"
1665 msgstr "Kyçi primar u eleminua"
1667 #: libraries/Index.class.php:475
1668 #, php-format
1669 msgid "Index %s has been dropped"
1670 msgstr "Treguesi %s u eleminua"
1672 #: libraries/Index.class.php:579
1673 #, php-format
1674 msgid ""
1675 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1676 "removed."
1677 msgstr ""
1679 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:175
1680 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:100
1681 #: server_privileges.php:1740 test/theme.php:92
1682 msgid "Databases"
1683 msgstr "Databazat"
1685 #: libraries/Message.class.php:205 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1686 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:561
1687 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:961
1688 #: tbl_operations.php:228 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1689 msgid "Error"
1690 msgstr "Gabim"
1692 #: libraries/Message.class.php:260
1693 #, php-format
1694 msgid "%1$d row affected."
1695 msgid_plural "%1$d rows affected."
1696 msgstr[0] ""
1697 msgstr[1] ""
1699 #: libraries/Message.class.php:279
1700 #, fuzzy, php-format
1701 #| msgid "No rows selected"
1702 msgid "%1$d row deleted."
1703 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1704 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1705 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1707 #: libraries/Message.class.php:298
1708 #, fuzzy, php-format
1709 #| msgid "No rows selected"
1710 msgid "%1$d row inserted."
1711 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1712 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1713 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1715 #: libraries/RecentTable.class.php:113
1716 msgid "Could not save recent table"
1717 msgstr ""
1719 #: libraries/RecentTable.class.php:148
1720 #, fuzzy
1721 msgid "Recent tables"
1722 msgstr "Asnjë tabelë"
1724 #: libraries/RecentTable.class.php:154
1725 msgid "There are no recent tables"
1726 msgstr ""
1728 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1729 msgid ""
1730 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1731 msgstr ""
1733 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1734 #, php-format
1735 msgid "%s is available on this MySQL server."
1736 msgstr ""
1738 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1739 #, php-format
1740 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1741 msgstr ""
1743 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1744 #, php-format
1745 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1746 msgstr ""
1748 #: libraries/Table.class.php:1026
1749 msgid "Invalid database"
1750 msgstr ""
1752 #: libraries/Table.class.php:1040 tbl_get_field.php:25
1753 msgid "Invalid table name"
1754 msgstr ""
1756 #: libraries/Table.class.php:1055
1757 #, php-format
1758 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1759 msgstr ""
1761 #: libraries/Table.class.php:1138
1762 #, php-format
1763 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1764 msgstr "Tabela %s u riemërtua %s"
1766 #: libraries/Table.class.php:1250
1767 msgid "Could not save table UI preferences"
1768 msgstr ""
1770 #: libraries/Theme.class.php:160
1771 #, php-format
1772 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1773 msgstr ""
1775 #: libraries/Theme.class.php:380
1776 msgid "No preview available."
1777 msgstr ""
1779 #: libraries/Theme.class.php:383
1780 msgid "take it"
1781 msgstr "merre"
1783 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1784 #, php-format
1785 msgid "Default theme %s not found!"
1786 msgstr ""
1788 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1789 #, php-format
1790 msgid "Theme %s not found!"
1791 msgstr ""
1793 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1794 #, php-format
1795 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1796 msgstr ""
1798 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1799 #: themes.php:40
1800 msgid "Theme / Style"
1801 msgstr "Tema / Stili"
1803 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1804 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1805 msgstr "E pamundur lidhja: rregullime të pavlefshme."
1807 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1808 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:205 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1809 #: test/theme.php:151
1810 #, php-format
1811 msgid "Welcome to %s"
1812 msgstr "Mirësevini tek %s"
1814 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1815 #, php-format
1816 msgid ""
1817 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1818 "1$ssetup script%2$s to create one."
1819 msgstr ""
1821 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1822 msgid ""
1823 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1824 "connection. You should check the host, username and password in your "
1825 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1826 "the administrator of the MySQL server."
1827 msgstr ""
1828 "phpMyAdmin u përpoq të lidhet me server-in MySQL, dhe server-i refuzoi "
1829 "lidhjen. Kontrollo emrin e host, përdoruesin dhe fjalëkalimin tek file "
1830 "config.inc.php dhe sigurohu që korrispondojnë me informacionet që ju ka "
1831 "dhënë administratori i serverit MySQL."
1833 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:230
1834 msgid "Log in"
1835 msgstr "Hyrja"
1837 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:232
1838 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:234
1839 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1840 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1841 msgid "phpMyAdmin documentation"
1842 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
1844 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1845 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1846 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1847 msgstr ""
1849 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1850 msgid "Server:"
1851 msgstr "Serveri"
1853 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:249
1854 msgid "Username:"
1855 msgstr "Emri i përdoruesit:"
1857 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:253
1858 msgid "Password:"
1859 msgstr "Fjalëkalimi:"
1861 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:260
1862 msgid "Server Choice"
1863 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1865 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:306 libraries/header.inc.php:86
1866 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1867 msgstr "Nga kjo pikë e tutje, cookies duhet të jenë të aktivuara."
1869 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:644
1870 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:222
1871 msgid ""
1872 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1873 msgstr ""
1875 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:648
1876 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:226
1877 #, php-format
1878 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1879 msgstr ""
1881 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:658
1882 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:660
1883 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:232
1884 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1885 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
1887 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1888 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1889 msgstr "Emër përdoruesi apo fjalëkalim i gabuar. Ndalohet hyrja."
1891 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1892 #, php-format
1893 msgid "File %s does not contain any key id"
1894 msgstr ""
1896 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1897 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1898 msgid "Hardware authentication failed"
1899 msgstr ""
1901 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1902 msgid "No valid authentication key plugged"
1903 msgstr ""
1905 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1906 msgid "Authenticating..."
1907 msgstr ""
1909 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1910 msgid "PBMS error"
1911 msgstr ""
1913 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1914 #, fuzzy
1915 #| msgid "MySQL connection collation"
1916 msgid "PBMS connection failed:"
1917 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
1919 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1920 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1921 msgstr ""
1923 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1924 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1925 msgstr ""
1927 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1928 msgid "View image"
1929 msgstr ""
1931 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1932 msgid "Play audio"
1933 msgstr ""
1935 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1936 msgid "View video"
1937 msgstr ""
1939 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1940 msgid "Download file"
1941 msgstr ""
1943 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1944 #, php-format
1945 msgid "Could not open file: %s"
1946 msgstr ""
1948 #: libraries/bookmark.lib.php:83
1949 msgid "shared"
1950 msgstr ""
1952 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1953 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/export/xml.php:36
1954 #: server_status.php:385
1955 msgid "Tables"
1956 msgstr "Tabela"
1958 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:303
1959 #: libraries/config/setup.forms.php:339 libraries/config/setup.forms.php:370
1960 #: libraries/config/setup.forms.php:375
1961 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:203
1962 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:239
1963 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:270
1964 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:275
1965 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:945
1966 #: server_privileges.php:513 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1967 #: tbl_structure.php:759
1968 msgid "Data"
1969 msgstr "Të dhëna"
1971 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1972 #: server_databases.php:219 server_status.php:540 server_status.php:601
1973 #: server_status.php:624 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:790
1974 msgid "Total"
1975 msgstr "Gjithsej"
1977 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1978 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:776
1979 msgid "Overhead"
1980 msgstr "Mbi limit"
1982 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1983 #, fuzzy
1984 msgid "Jump to database"
1985 msgstr "Asnjë databazë"
1987 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1988 msgid "Not replicated"
1989 msgstr ""
1991 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1992 #, fuzzy
1993 #| msgid "Replication"
1994 msgid "Replicated"
1995 msgstr "Replikimi"
1997 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1998 #, php-format
1999 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2000 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
2002 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
2003 msgid "Check Privileges"
2004 msgstr "Kontrollo të drejtat"
2006 #: libraries/chart.lib.php:40
2007 #, fuzzy
2008 msgid "Query statistics"
2009 msgstr "Statistikat e rreshtave"
2011 #: libraries/chart.lib.php:63
2012 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
2013 msgstr ""
2015 #: libraries/chart.lib.php:83
2016 #, fuzzy
2017 #| msgid "SQL result"
2018 msgid "Query results"
2019 msgstr "Rezultati SQL"
2021 #: libraries/chart.lib.php:109
2022 msgid "No data found for the chart."
2023 msgstr ""
2025 #: libraries/chart.lib.php:249
2026 msgid "GD extension is needed for charts."
2027 msgstr ""
2029 #: libraries/chart.lib.php:252
2030 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
2031 msgstr ""
2033 #: libraries/common.inc.php:575
2034 msgid ""
2035 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
2036 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
2037 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
2038 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
2039 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
2040 "is fine."
2041 msgstr ""
2042 "phpMyAdmin nuk arrin të lexojë file e konfigurimit!<br />Kjo mund të ndodhë "
2043 "kur php gjen një parse error në të apo kur php nuk arrin ta gjejë këtë file."
2044 "<br />Ju lutem ngarkoheni direkt file e konfigurimit duke përdorur link-un e "
2045 "mëposhtëm dhe lexoni mesazhin(et) e gabimeve php që merrni. Në shumicën e "
2046 "rasteve mund t'ju mungojë një apostrofë apo një presje.<br />Nëse faqja që "
2047 "do t'ju hapet është bosh (e bardhë), atëhere gjithçka është në rregull."
2049 #: libraries/common.inc.php:586
2050 #, php-format
2051 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2052 msgstr ""
2054 #: libraries/common.inc.php:591
2055 msgid ""
2056 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2057 "configuration file!"
2058 msgstr ""
2059 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> DUHET të përcaktohet tek file i "
2060 "konfigurimit!"
2062 #: libraries/common.inc.php:621
2063 #, php-format
2064 msgid "Invalid server index: %s"
2065 msgstr ""
2067 #: libraries/common.inc.php:628
2068 #, php-format
2069 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2070 msgstr ""
2072 #: libraries/common.inc.php:637 libraries/config/messages.inc.php:493
2073 #: libraries/header.inc.php:129 main.php:161 server_synchronize.php:1174
2074 #: test/theme.php:56
2075 msgid "Server"
2076 msgstr "Serveri"
2078 #: libraries/common.inc.php:820
2079 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2080 msgstr ""
2082 #: libraries/common.inc.php:923
2083 #, php-format
2084 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2085 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
2087 #: libraries/common.lib.php:134
2088 #, php-format
2089 msgid "Max: %s%s"
2090 msgstr "Madhësia maksimum: %s%s"
2092 #. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2093 #: libraries/common.lib.php:386
2094 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2095 msgid "en"
2096 msgstr "en"
2098 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2099 #: libraries/common.lib.php:390
2100 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2101 msgid "en"
2102 msgstr "en"
2104 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2105 #: libraries/common.lib.php:394
2106 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2107 msgid "en"
2108 msgstr "en"
2110 #: libraries/common.lib.php:407 libraries/common.lib.php:409
2111 #: libraries/common.lib.php:411 libraries/common.lib.php:426
2112 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
2113 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2114 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2115 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:85
2116 #: libraries/sql_query_form.lib.php:428 libraries/sql_query_form.lib.php:431
2117 #: main.php:212 server_variables.php:63
2118 msgid "Documentation"
2119 msgstr "Dokumentet"
2121 #: libraries/common.lib.php:573 libraries/header_printview.inc.php:60
2122 #: server_processlist.php:72 server_status.php:372
2123 msgid "SQL query"
2124 msgstr "query SQL"
2126 #: libraries/common.lib.php:609
2127 msgid "MySQL said: "
2128 msgstr "Mesazh nga MySQL: "
2130 #: libraries/common.lib.php:1064
2131 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2132 msgstr ""
2134 #: libraries/common.lib.php:1105 libraries/config/messages.inc.php:470
2135 msgid "Explain SQL"
2136 msgstr "Shpjego SQL"
2138 #: libraries/common.lib.php:1109
2139 msgid "Skip Explain SQL"
2140 msgstr "Mos shpjego SQL"
2142 #: libraries/common.lib.php:1143
2143 msgid "Without PHP Code"
2144 msgstr "pa kod PHP"
2146 #: libraries/common.lib.php:1146 libraries/config/messages.inc.php:472
2147 msgid "Create PHP Code"
2148 msgstr "Krijo kodin PHP"
2150 #: libraries/common.lib.php:1164 libraries/config/messages.inc.php:471
2151 #: server_status.php:467
2152 msgid "Refresh"
2153 msgstr "Rifresko"
2155 #: libraries/common.lib.php:1173
2156 msgid "Skip Validate SQL"
2157 msgstr "Mos vleftëso SQL"
2159 #: libraries/common.lib.php:1176 libraries/config/messages.inc.php:474
2160 msgid "Validate SQL"
2161 msgstr "Vleftëso SQL"
2163 #: libraries/common.lib.php:1231
2164 msgid "Inline edit of this query"
2165 msgstr ""
2167 #: libraries/common.lib.php:1233
2168 msgid "Inline"
2169 msgstr ""
2171 #: libraries/common.lib.php:1300 libraries/common.lib.php:1316
2172 msgid "Profiling"
2173 msgstr ""
2175 #: libraries/common.lib.php:1321 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2176 #: server_processlist.php:70
2177 msgid "Time"
2178 msgstr "Koha"
2180 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2181 #: libraries/common.lib.php:1357
2182 msgid "B"
2183 msgstr "Bytes"
2185 #: libraries/common.lib.php:1357
2186 msgid "KiB"
2187 msgstr "KB"
2189 #: libraries/common.lib.php:1357
2190 msgid "MiB"
2191 msgstr "MB"
2193 #: libraries/common.lib.php:1357
2194 msgid "GiB"
2195 msgstr "GB"
2197 #: libraries/common.lib.php:1357
2198 msgid "TiB"
2199 msgstr "TB"
2201 #: libraries/common.lib.php:1357
2202 msgid "PiB"
2203 msgstr "PB"
2205 #: libraries/common.lib.php:1357
2206 msgid "EiB"
2207 msgstr "EB"
2209 #. l10n: Thousands separator
2210 #: libraries/common.lib.php:1397
2211 msgid ","
2212 msgstr "."
2214 #. l10n: Decimal separator
2215 #: libraries/common.lib.php:1399
2216 msgid "."
2217 msgstr ","
2219 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2220 #: libraries/common.lib.php:1582
2221 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2222 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2223 msgstr "%d %B, %Y at %I:%M %p"
2225 #: libraries/common.lib.php:1897
2226 #, php-format
2227 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2228 msgstr "%s ditë, %s orë, %s minuta dhe %s sekonda"
2230 #: libraries/common.lib.php:2308 libraries/common.lib.php:2311
2231 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:756
2232 msgid "Begin"
2233 msgstr "Fillim"
2235 #: libraries/common.lib.php:2309 libraries/common.lib.php:2312
2236 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2237 #: server_binlog.php:156
2238 msgid "Previous"
2239 msgstr "Paraardhësi"
2241 #: libraries/common.lib.php:2339 libraries/common.lib.php:2342
2242 #: libraries/display_tbl.lib.php:368
2243 msgid "End"
2244 msgstr "Fund"
2246 #: libraries/common.lib.php:2414
2247 #, php-format
2248 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2249 msgstr "Kalo tek databaza &quot;%s&quot;."
2251 #: libraries/common.lib.php:2433
2252 #, php-format
2253 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2254 msgstr ""
2256 #: libraries/common.lib.php:2790 libraries/common.lib.php:2797
2257 #: libraries/common.lib.php:2985 libraries/config/setup.forms.php:294
2258 #: libraries/config/setup.forms.php:331 libraries/config/setup.forms.php:365
2259 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:194
2260 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:231
2261 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:265
2262 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2263 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2264 #: libraries/tbl_properties.inc.php:642 pmd_general.php:151
2265 #: server_privileges.php:513 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:262
2266 msgid "Structure"
2267 msgstr "Struktura"
2269 #: libraries/common.lib.php:2791 libraries/common.lib.php:2798
2270 #: libraries/config/messages.inc.php:212 libraries/db_links.inc.php:53
2271 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2272 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:58
2273 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2274 msgid "SQL"
2275 msgstr "SQL"
2277 #: libraries/common.lib.php:2793 libraries/common.lib.php:2983
2278 #: libraries/common.lib.php:2984 libraries/sql_query_form.lib.php:318
2279 #: libraries/sql_query_form.lib.php:321 libraries/tbl_links.inc.php:67
2280 msgid "Insert"
2281 msgstr "Shto"
2283 #: libraries/common.lib.php:2800 libraries/db_links.inc.php:86
2284 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2285 #: view_operations.php:87
2286 msgid "Operations"
2287 msgstr "Operacione"
2289 #: libraries/common.lib.php:2930
2290 msgid "Browse your computer:"
2291 msgstr ""
2293 #: libraries/common.lib.php:2946
2294 #, fuzzy, php-format
2295 #| msgid "web server upload directory"
2296 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2297 msgstr "directory e upload të server-it web"
2299 #: libraries/common.lib.php:2958 libraries/sql_query_form.lib.php:500
2300 #: tbl_change.php:962
2301 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2302 msgstr "Directory që keni zgjedhur për upload nuk arrin të gjehet"
2304 #: libraries/common.lib.php:2966
2305 msgid "There are no files to upload"
2306 msgstr ""
2308 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
2309 #: libraries/config.values.php:51
2310 msgid "Both"
2311 msgstr ""
2313 #: libraries/config.values.php:47
2314 msgid "Nowhere"
2315 msgstr ""
2317 #: libraries/config.values.php:47
2318 msgid "Left"
2319 msgstr ""
2321 #: libraries/config.values.php:47
2322 msgid "Right"
2323 msgstr ""
2325 #: libraries/config.values.php:75
2326 msgid "Open"
2327 msgstr ""
2329 #: libraries/config.values.php:75
2330 #, fuzzy
2331 #| msgid "Unclosed quote"
2332 msgid "Closed"
2333 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
2335 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2336 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2337 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2338 #: libraries/import.lib.php:1172
2339 #, fuzzy
2340 msgid "structure"
2341 msgstr "Struktura"
2343 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2344 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2345 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2346 msgid "data"
2347 msgstr ""
2349 #: libraries/config.values.php:98 libraries/export/htmlword.php:24
2350 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2351 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2352 #, fuzzy
2353 #| msgid "Structure and data"
2354 msgid "structure and data"
2355 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
2357 #: libraries/config.values.php:100
2358 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2359 msgstr ""
2361 #: libraries/config.values.php:101
2362 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2363 msgstr ""
2365 #: libraries/config.values.php:102
2366 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2367 msgstr ""
2369 #: libraries/config.values.php:120
2370 #, fuzzy
2371 #| msgid "Complete inserts"
2372 msgid "complete inserts"
2373 msgstr "Të shtuarat komplet"
2375 #: libraries/config.values.php:121
2376 #, fuzzy
2377 #| msgid "Extended inserts"
2378 msgid "extended inserts"
2379 msgstr "Të shtuara të zgjeruara"
2381 #: libraries/config.values.php:122
2382 msgid "both of the above"
2383 msgstr ""
2385 #: libraries/config.values.php:123
2386 msgid "neither of the above"
2387 msgstr ""
2389 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2390 #: libraries/config/validate.lib.php:422
2391 msgid "Not a positive number"
2392 msgstr ""
2394 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2395 #: libraries/config/validate.lib.php:435
2396 msgid "Not a non-negative number"
2397 msgstr ""
2399 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2400 #: libraries/config/validate.lib.php:409
2401 msgid "Not a valid port number"
2402 msgstr ""
2404 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2405 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:574
2406 #: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
2407 msgid "Incorrect value"
2408 msgstr ""
2410 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2411 #: libraries/config/validate.lib.php:464
2412 #, php-format
2413 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2414 msgstr ""
2416 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:538
2417 #, php-format
2418 msgid "Missing data for %s"
2419 msgstr ""
2421 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:736
2422 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:740
2423 #, fuzzy
2424 #| msgid "Variable"
2425 msgid "unavailable"
2426 msgstr "E ndryshueshme"
2428 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:737
2429 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
2430 #, php-format
2431 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2432 msgstr ""
2434 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:755
2435 #, php-format
2436 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2437 msgstr ""
2439 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:759
2440 #, php-format
2441 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2442 msgstr ""
2444 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:766
2445 msgid "SQL Validator is disabled"
2446 msgstr ""
2448 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:773
2449 #, fuzzy
2450 #| msgid "Link not found"
2451 msgid "SOAP extension not found"
2452 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
2454 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:781
2455 #, php-format
2456 msgid "maximum %s"
2457 msgstr ""
2459 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2460 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2461 msgstr ""
2463 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89
2464 #: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68
2465 msgid "Disabled"
2466 msgstr "Jo aktiv"
2468 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2469 #, php-format
2470 msgid "Set value: %s"
2471 msgstr ""
2473 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2474 #: libraries/config/messages.inc.php:354
2475 msgid "Restore default value"
2476 msgstr ""
2478 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2479 msgid "Allow users to customize this value"
2480 msgstr ""
2482 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2483 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 prefs_manage.php:320
2484 #: prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1103
2485 msgid "Reset"
2486 msgstr "Rinis"
2488 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2489 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2490 msgstr ""
2492 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2493 #, fuzzy
2494 #| msgid "Enable"
2495 msgid "Enable Ajax"
2496 msgstr "Aktivizo"
2498 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2499 msgid ""
2500 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2501 msgstr ""
2503 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2504 #, fuzzy
2505 msgid "Allow login to any MySQL server"
2506 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
2508 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2509 msgid ""
2510 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2511 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2512 "cross-frame scripting attacks"
2513 msgstr ""
2515 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2516 msgid "Allow third party framing"
2517 msgstr ""
2519 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2520 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2521 msgstr ""
2523 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2524 msgid ""
2525 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2526 "authentication"
2527 msgstr ""
2529 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2530 msgid "Blowfish secret"
2531 msgstr ""
2533 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2534 msgid "Highlight selected rows"
2535 msgstr ""
2537 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2538 msgid "Row marker"
2539 msgstr ""
2541 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2542 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2543 msgstr ""
2545 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2546 msgid "Highlight pointer"
2547 msgstr ""
2549 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2550 msgid ""
2551 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2552 "import and export operations"
2553 msgstr ""
2555 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2556 msgid "Bzip2"
2557 msgstr ""
2559 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2560 msgid ""
2561 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2562 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2563 "kbd] - allows newlines in columns"
2564 msgstr ""
2566 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2567 msgid "CHAR columns editing"
2568 msgstr ""
2570 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2571 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2572 msgstr ""
2574 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2575 msgid "CHAR textarea columns"
2576 msgstr ""
2578 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2579 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2580 msgstr ""
2582 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2583 msgid "CHAR textarea rows"
2584 msgstr ""
2586 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2587 msgid "Check config file permissions"
2588 msgstr ""
2590 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2591 msgid ""
2592 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2593 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2594 msgstr ""
2596 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2597 msgid "Compress on the fly"
2598 msgstr ""
2600 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2601 #: setup/frames/index.inc.php:165
2602 msgid "Configuration file"
2603 msgstr ""
2605 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2606 msgid ""
2607 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2608 "when you're about to lose data"
2609 msgstr ""
2611 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2612 msgid "Confirm DROP queries"
2613 msgstr ""
2615 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2616 msgid "Debug SQL"
2617 msgstr ""
2619 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2620 #, fuzzy
2621 msgid "Default display direction"
2622 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2624 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2625 msgid ""
2626 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2627 "maximum number for which vertical model is used"
2628 msgstr ""
2630 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2631 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2632 msgstr ""
2634 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2635 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2636 msgstr ""
2638 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2639 #, fuzzy
2640 msgid "Default database tab"
2641 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
2643 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2644 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2645 msgstr ""
2647 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2648 msgid "Default server tab"
2649 msgstr ""
2651 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2652 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2653 msgstr ""
2655 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2656 msgid "Default table tab"
2657 msgstr ""
2659 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2660 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2661 msgstr ""
2663 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:590
2664 msgid "Show binary contents as HEX"
2665 msgstr ""
2667 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2668 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2669 msgstr ""
2671 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2672 msgid "Display databases as a list"
2673 msgstr ""
2675 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2676 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2677 msgstr ""
2679 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2680 msgid "Display servers as a list"
2681 msgstr ""
2683 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2684 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2685 msgstr ""
2687 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2688 msgid "Edit in window"
2689 msgstr ""
2691 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2692 #, fuzzy
2693 #| msgid "Display Features"
2694 msgid "Display errors"
2695 msgstr "Shfaq karakteristikat"
2697 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2698 msgid "Gather errors"
2699 msgstr ""
2701 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2702 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2703 msgstr ""
2705 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2706 msgid "Iconic errors"
2707 msgstr ""
2709 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2710 msgid ""
2711 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2712 "limit)"
2713 msgstr ""
2715 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2716 msgid "Maximum execution time"
2717 msgstr ""
2719 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
2720 msgid "Save as file"
2721 msgstr "Ruaje me emër..."
2723 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:237
2724 #, fuzzy
2725 msgid "Character set of the file"
2726 msgstr "Familja gërmave të file:"
2728 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
2729 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:831
2730 msgid "Format"
2731 msgstr "Formati"
2733 #: libraries/config/messages.inc.php:71
2734 msgid "Compression"
2735 msgstr "Kompresim"
2737 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
2738 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
2739 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
2740 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:142
2741 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/export/csv.php:27
2742 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2743 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2744 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2745 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2746 #, fuzzy
2747 #| msgid "Put fields names in the first row"
2748 msgid "Put columns names in the first row"
2749 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
2751 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:239
2752 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/csv.php:75
2753 #: libraries/import/ldi.php:41
2754 #, fuzzy
2755 #| msgid "Fields enclosed by"
2756 msgid "Columns enclosed by"
2757 msgstr "Fushë e përbërë nga"
2759 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:240
2760 #: libraries/config/messages.inc.php:247 libraries/import/csv.php:80
2761 #: libraries/import/ldi.php:42
2762 #, fuzzy
2763 #| msgid "Fields escaped by"
2764 msgid "Columns escaped by"
2765 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
2767 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2768 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
2769 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
2770 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/config/messages.inc.php:143
2771 #: libraries/config/messages.inc.php:145 libraries/export/texytext.php:26
2772 msgid "Replace NULL by"
2773 msgstr "Zëvendëso NULL me"
2775 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
2776 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2777 msgstr ""
2779 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:243
2780 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/csv.php:62
2781 #: libraries/import/ldi.php:40
2782 #, fuzzy
2783 #| msgid "Lines terminated by"
2784 msgid "Columns terminated by"
2785 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2787 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:238
2788 #: libraries/import/csv.php:85 libraries/import/ldi.php:43
2789 msgid "Lines terminated by"
2790 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2792 #: libraries/config/messages.inc.php:80
2793 #, fuzzy
2794 #| msgid "Excel edition"
2795 msgid "Excel edition"
2796 msgstr "Edicion i Excel"
2798 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2799 #, fuzzy
2800 msgid "Database name template"
2801 msgstr "Emri i file template"
2803 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2804 #, fuzzy
2805 msgid "Server name template"
2806 msgstr "Emri i file template"
2808 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2809 #, fuzzy
2810 msgid "Table name template"
2811 msgstr "Emri i file template"
2813 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
2814 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:135
2815 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/htmlword.php:23
2816 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2817 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2818 #, fuzzy
2819 #| msgid "%s table(s)"
2820 msgid "Dump table"
2821 msgstr "%s tabela(at)"
2823 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
2824 msgid "Include table caption"
2825 msgstr "Përfshi nëntitullin e tabelës"
2827 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2828 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2829 msgid "Table caption"
2830 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
2832 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2833 msgid "Continued table caption"
2834 msgstr "Nëntitulli i tabelës vazhduese"
2836 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2837 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2838 msgid "Label key"
2839 msgstr "Kyçi i etiketës"
2841 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2842 #: libraries/config/messages.inc.php:132 libraries/export/odt.php:325
2843 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2844 msgid "MIME type"
2845 msgstr "Lloji MIME"
2847 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2848 #: libraries/config/messages.inc.php:134 tbl_relation.php:396
2849 msgid "Relations"
2850 msgstr "Relacione"
2852 #: libraries/config/messages.inc.php:103
2853 #, fuzzy
2854 #| msgid "Export type"
2855 msgid "Export method"
2856 msgstr "Lloji i Eksportit"
2858 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2859 msgid "Save on server"
2860 msgstr ""
2862 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:115
2863 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2864 msgid "Overwrite existing file(s)"
2865 msgstr "Mbishkruaj file(s) ekzistues"
2867 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2868 #, fuzzy
2869 msgid "Remember file name template"
2870 msgstr "Emri i file template"
2872 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2873 #, fuzzy
2874 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2875 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2876 msgstr "Përdor backquotes me emrat e tabelave dhe fushave"
2878 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:258
2879 #: libraries/display_export.lib.php:353
2880 msgid "SQL compatibility mode"
2881 msgstr ""
2883 #: libraries/config/messages.inc.php:120 libraries/config/messages.inc.php:130
2884 msgid "Syntax to use when inserting data"
2885 msgstr ""
2887 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2888 msgid "Creation/Update/Check dates"
2889 msgstr "Datat e Krijimit/Përditësimit/Kontrollit"
2891 #: libraries/config/messages.inc.php:122
2892 msgid "Use delayed inserts"
2893 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
2895 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/export/sql.php:53
2896 msgid "Disable foreign key checks"
2897 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
2899 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2900 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2901 msgstr ""
2903 #: libraries/config/messages.inc.php:128
2904 msgid "Use ignore inserts"
2905 msgstr "Përdor shpërfill shtimet"
2907 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/sql.php:163
2908 msgid "Maximal length of created query"
2909 msgstr ""
2911 #: libraries/config/messages.inc.php:136
2912 #, fuzzy
2913 msgid "Export type"
2914 msgstr "Lloji i Eksportit"
2916 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/export/sql.php:50
2917 msgid "Enclose export in a transaction"
2918 msgstr "Përfshi eksportin në një transacion"
2920 #: libraries/config/messages.inc.php:138
2921 #, fuzzy
2922 msgid "Export time in UTC"
2923 msgstr "Lloji i Eksportit"
2925 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2926 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2927 msgstr ""
2929 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2930 msgid "Force SSL connection"
2931 msgstr ""
2933 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2934 msgid ""
2935 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2936 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2937 msgstr ""
2939 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2940 msgid "Foreign key dropdown order"
2941 msgstr ""
2943 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2944 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2945 msgstr ""
2947 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2948 msgid "Foreign key limit"
2949 msgstr ""
2951 #: libraries/config/messages.inc.php:152
2952 msgid "Browse mode"
2953 msgstr ""
2955 #: libraries/config/messages.inc.php:153
2956 msgid "Customize browse mode"
2957 msgstr ""
2959 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/messages.inc.php:157
2960 #: libraries/config/messages.inc.php:174 libraries/config/messages.inc.php:185
2961 #: libraries/config/messages.inc.php:187 libraries/config/messages.inc.php:215
2962 #: libraries/config/messages.inc.php:227
2963 #, fuzzy
2964 msgid "Customize default options"
2965 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2967 #: libraries/config/messages.inc.php:156 libraries/config/setup.forms.php:235
2968 #: libraries/config/setup.forms.php:314
2969 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:137
2970 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:214 libraries/export/csv.php:16
2971 #: libraries/import/csv.php:21
2972 msgid "CSV"
2973 msgstr "të dhëna CSV"
2975 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2976 msgid "Developer"
2977 msgstr ""
2979 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2980 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2981 msgstr ""
2983 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2984 msgid "Edit mode"
2985 msgstr ""
2987 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2988 msgid "Customize edit mode"
2989 msgstr ""
2991 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2992 msgid "Export defaults"
2993 msgstr ""
2995 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2996 msgid "Customize default export options"
2997 msgstr ""
2999 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/config/messages.inc.php:207
3000 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3001 msgid "Features"
3002 msgstr ""
3004 #: libraries/config/messages.inc.php:166
3005 #, fuzzy
3006 msgid "General"
3007 msgstr "Gjeneruar nga"
3009 #: libraries/config/messages.inc.php:167
3010 msgid "Set some commonly used options"
3011 msgstr ""
3013 #: libraries/config/messages.inc.php:168 libraries/db_links.inc.php:83
3014 #: libraries/server_links.inc.php:69 libraries/tbl_links.inc.php:82
3015 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
3016 #, fuzzy
3017 msgid "Import"
3018 msgstr "Eksporto"
3020 #: libraries/config/messages.inc.php:169
3021 #, fuzzy
3022 msgid "Import defaults"
3023 msgstr "Importo files"
3025 #: libraries/config/messages.inc.php:170
3026 msgid "Customize default common import options"
3027 msgstr ""
3029 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3030 msgid "Import / export"
3031 msgstr ""
3033 #: libraries/config/messages.inc.php:172
3034 msgid "Set import and export directories and compression options"
3035 msgstr ""
3037 #: libraries/config/messages.inc.php:173 libraries/export/latex.php:26
3038 msgid "LaTeX"
3039 msgstr "LaTeX"
3041 #: libraries/config/messages.inc.php:176
3042 #, fuzzy
3043 msgid "Databases display options"
3044 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3046 #: libraries/config/messages.inc.php:177 setup/frames/menu.inc.php:18
3047 msgid "Navigation frame"
3048 msgstr ""
3050 #: libraries/config/messages.inc.php:178
3051 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3052 msgstr ""
3054 #: libraries/config/messages.inc.php:179 libraries/select_server.lib.php:42
3055 #: setup/frames/index.inc.php:110
3056 #, fuzzy
3057 msgid "Servers"
3058 msgstr "Serveri"
3060 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3061 msgid "Servers display options"
3062 msgstr ""
3064 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3065 msgid "Tables display options"
3066 msgstr ""
3068 #: libraries/config/messages.inc.php:183 setup/frames/menu.inc.php:19
3069 msgid "Main frame"
3070 msgstr ""
3072 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3073 msgid "Microsoft Office"
3074 msgstr ""
3076 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3077 #, fuzzy
3078 #| msgid "Documentation"
3079 msgid "Open Document"
3080 msgstr "Dokumentet"
3082 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3083 msgid "Other core settings"
3084 msgstr ""
3086 #: libraries/config/messages.inc.php:189
3087 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3088 msgstr ""
3090 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3091 #, fuzzy
3092 #| msgid "Page number:"
3093 msgid "Page titles"
3094 msgstr "Numri i faqes:"
3096 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3097 msgid ""
3098 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3099 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3100 "get special values."
3101 msgstr ""
3103 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3104 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3105 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3106 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
3107 msgid "Query window"
3108 msgstr "Dritarja e Query"
3110 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3111 msgid "Customize query window options"
3112 msgstr ""
3114 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3115 msgid "Security"
3116 msgstr ""
3118 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3119 msgid ""
3120 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3121 "limit MySQL"
3122 msgstr ""
3124 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3125 msgid "Basic settings"
3126 msgstr ""
3128 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3129 #, fuzzy
3130 #| msgid "Documentation"
3131 msgid "Authentication"
3132 msgstr "Dokumentet"
3134 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3135 msgid "Authentication settings"
3136 msgstr ""
3138 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3139 msgid "Server configuration"
3140 msgstr ""
3142 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3143 msgid ""
3144 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3145 "what they are for"
3146 msgstr ""
3148 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3149 msgid "Enter server connection parameters"
3150 msgstr ""
3152 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3153 msgid "Configuration storage"
3154 msgstr ""
3156 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3157 msgid ""
3158 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3159 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3160 "storage[/a] in documentation"
3161 msgstr ""
3163 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3164 msgid "Changes tracking"
3165 msgstr ""
3167 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3168 msgid ""
3169 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3170 "storage."
3171 msgstr ""
3173 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3174 #, fuzzy
3175 msgid "Customize export options"
3176 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3178 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3179 msgid "Customize import defaults"
3180 msgstr ""
3182 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3183 msgid "Customize navigation frame"
3184 msgstr ""
3186 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3187 msgid "Customize main frame"
3188 msgstr ""
3190 #: libraries/config/messages.inc.php:211 libraries/config/messages.inc.php:216
3191 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3192 #, fuzzy
3193 msgid "SQL queries"
3194 msgstr "query SQL"
3196 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3197 #, fuzzy
3198 msgid "SQL Query box"
3199 msgstr "query SQL"
3201 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3202 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3203 msgstr ""
3205 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3206 #, fuzzy
3207 msgid "SQL queries settings"
3208 msgstr "query SQL"
3210 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3211 #, fuzzy
3212 #| msgid "SQL history"
3213 msgid "SQL Validator"
3214 msgstr "Kronollogjia e SQL"
3216 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3217 msgid ""
3218 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3219 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3220 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3221 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3222 msgstr ""
3224 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3225 #, fuzzy
3226 msgid "Startup"
3227 msgstr "Gjendja"
3229 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3230 msgid "Customize startup page"
3231 msgstr ""
3233 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3234 #, fuzzy
3235 msgid "Tabs"
3236 msgstr "Tabela"
3238 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3239 msgid "Choose how you want tabs to work"
3240 msgstr ""
3242 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3243 #, fuzzy
3244 #| msgid "Use text field"
3245 msgid "Text fields"
3246 msgstr "Përdor fushë teksti"
3248 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3249 #, fuzzy
3250 msgid "Customize text input fields"
3251 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3253 #: libraries/config/messages.inc.php:226 libraries/export/texytext.php:17
3254 msgid "Texy! text"
3255 msgstr ""
3257 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3258 msgid "Warnings"
3259 msgstr ""
3261 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3262 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3263 msgstr ""
3265 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3266 msgid ""
3267 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3268 "and export operations"
3269 msgstr ""
3271 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3272 msgid "GZip"
3273 msgstr ""
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3276 msgid "Extra parameters for iconv"
3277 msgstr ""
3279 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3280 msgid ""
3281 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3282 "if one of the queries failed"
3283 msgstr ""
3285 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3286 msgid "Ignore multiple statement errors"
3287 msgstr ""
3289 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3290 msgid ""
3291 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3292 "This might be good way to import large files, however it can break "
3293 "transactions."
3294 msgstr ""
3296 #: libraries/config/messages.inc.php:236
3297 msgid "Partial import: allow interrupt"
3298 msgstr ""
3300 #: libraries/config/messages.inc.php:241 libraries/config/messages.inc.php:248
3301 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3302 msgid "Do not abort on INSERT error"
3303 msgstr ""
3305 #: libraries/config/messages.inc.php:242 libraries/config/messages.inc.php:250
3306 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3307 msgid "Replace table data with file"
3308 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
3310 #: libraries/config/messages.inc.php:244
3311 msgid ""
3312 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3313 "table) and only SQL is always available"
3314 msgstr ""
3316 #: libraries/config/messages.inc.php:245
3317 msgid "Format of imported file"
3318 msgstr ""
3320 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/ldi.php:45
3321 msgid "Use LOCAL keyword"
3322 msgstr ""
3324 #: libraries/config/messages.inc.php:252 libraries/config/messages.inc.php:260
3325 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3326 #, fuzzy
3327 #| msgid "Put fields names in the first row"
3328 msgid "Column names in first row"
3329 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
3331 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/ods.php:27
3332 msgid "Do not import empty rows"
3333 msgstr ""
3335 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3336 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3337 msgstr ""
3339 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3340 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3341 msgstr ""
3343 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3344 msgid "Number of queries to skip from start"
3345 msgstr ""
3347 #: libraries/config/messages.inc.php:257
3348 msgid "Partial import: skip queries"
3349 msgstr ""
3351 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3352 #, fuzzy
3353 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3354 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3355 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
3357 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3358 msgid "Initial state for sliders"
3359 msgstr ""
3361 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3362 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3363 msgstr ""
3365 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3366 msgid "Number of inserted rows"
3367 msgstr ""
3369 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3370 msgid "Target for quick access icon"
3371 msgstr ""
3373 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3374 msgid "Show logo in left frame"
3375 msgstr ""
3377 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3378 msgid "Display logo"
3379 msgstr ""
3381 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3382 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3383 msgstr ""
3385 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3386 msgid "Display servers selection"
3387 msgstr ""
3389 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3390 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3391 msgstr ""
3393 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3394 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3395 msgstr ""
3397 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3398 msgid "Database tree separator"
3399 msgstr ""
3401 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3402 msgid ""
3403 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3404 "defined below)"
3405 msgstr ""
3407 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3408 msgid "Display databases in a tree"
3409 msgstr ""
3411 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3412 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3413 msgstr ""
3415 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3416 msgid "Use light version"
3417 msgstr ""
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3420 msgid "Maximum table tree depth"
3421 msgstr ""
3423 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3424 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3425 msgstr ""
3427 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3428 msgid "Table tree separator"
3429 msgstr ""
3431 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3432 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3433 msgstr ""
3435 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3436 msgid "Logo link URL"
3437 msgstr ""
3439 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3440 msgid ""
3441 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3442 "([kbd]new[/kbd])"
3443 msgstr ""
3445 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3446 msgid "Logo link target"
3447 msgstr ""
3449 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3450 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3451 msgstr ""
3453 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3454 msgid "Enable highlighting"
3455 msgstr ""
3457 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3458 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
3459 msgstr ""
3461 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3462 #, fuzzy
3463 #| msgid "Analyze table"
3464 msgid "Recently used tables"
3465 msgstr "Analizo tabelën"
3467 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3468 msgid "Use less graphically intense tabs"
3469 msgstr ""
3471 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3472 msgid "Light tabs"
3473 msgstr ""
3475 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3476 msgid ""
3477 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3478 msgstr ""
3480 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3481 msgid "Limit column characters"
3482 msgstr ""
3484 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3485 msgid ""
3486 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3487 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3488 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3489 msgstr ""
3491 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3492 msgid "Delete all cookies on logout"
3493 msgstr ""
3495 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3496 msgid ""
3497 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3498 "authentication mode"
3499 msgstr ""
3501 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3502 msgid "Recall user name"
3503 msgstr ""
3505 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3506 msgid ""
3507 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3508 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3509 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3510 "recommended for non-trusted environments."
3511 msgstr ""
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3514 msgid "Login cookie store"
3515 msgstr ""
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3518 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3519 msgstr ""
3521 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3522 msgid "Login cookie validity"
3523 msgstr ""
3525 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3526 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3527 msgstr ""
3529 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3530 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3531 msgstr ""
3533 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3534 msgid "Use icons on main page"
3535 msgstr ""
3537 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3538 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3539 msgstr ""
3541 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3542 msgid "Maximum displayed SQL length"
3543 msgstr ""
3545 #: libraries/config/messages.inc.php:305 libraries/config/messages.inc.php:310
3546 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3547 msgid "Users cannot set a higher value"
3548 msgstr ""
3550 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3551 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3552 msgstr ""
3554 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3555 msgid "Maximum databases"
3556 msgstr ""
3558 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3559 msgid ""
3560 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3561 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3562 "shown."
3563 msgstr ""
3565 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3566 msgid "Maximum number of rows to display"
3567 msgstr ""
3569 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3570 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3571 msgstr ""
3573 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3574 msgid "Maximum tables"
3575 msgstr ""
3577 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3578 msgid ""
3579 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3580 "cookie authentication"
3581 msgstr ""
3583 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3584 msgid "mcrypt warning"
3585 msgstr ""
3587 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3588 msgid ""
3589 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3590 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3591 msgstr ""
3593 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3594 #, fuzzy
3595 msgid "Memory limit"
3596 msgstr "Limitet e rezervave"
3598 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3599 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3600 msgstr ""
3602 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3603 msgid "Where to show the table row links"
3604 msgstr ""
3606 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3607 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3608 msgstr ""
3610 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3611 #, fuzzy
3612 #| msgid "Alter table order by"
3613 msgid "Natural order"
3614 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
3616 #: libraries/config/messages.inc.php:321 libraries/config/messages.inc.php:331
3617 msgid "Use only icons, only text or both"
3618 msgstr ""
3620 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3621 msgid "Iconic navigation bar"
3622 msgstr ""
3624 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3625 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3626 msgstr ""
3628 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3629 msgid "GZip output buffering"
3630 msgstr ""
3632 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3633 msgid ""
3634 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3635 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3636 msgstr ""
3638 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3639 msgid "Default sorting order"
3640 msgstr ""
3642 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3643 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3644 msgstr ""
3646 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3647 msgid "Persistent connections"
3648 msgstr ""
3650 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3651 msgid ""
3652 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3653 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3654 "configuration storage could not be found"
3655 msgstr ""
3657 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3658 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3659 msgstr ""
3661 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3662 msgid "Iconic table operations"
3663 msgstr ""
3665 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3666 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3667 msgstr ""
3669 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3670 msgid "Protect binary columns"
3671 msgstr ""
3673 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3674 msgid ""
3675 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3676 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3677 "(lost by window close)."
3678 msgstr ""
3680 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3681 msgid "Permanent query history"
3682 msgstr ""
3684 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3685 msgid "How many queries are kept in history"
3686 msgstr ""
3688 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3689 msgid "Query history length"
3690 msgstr ""
3692 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3693 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3694 msgstr ""
3696 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3697 msgid "Default query window tab"
3698 msgstr ""
3700 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3701 msgid "Query window height (in pixels)"
3702 msgstr ""
3704 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3705 #, fuzzy
3706 #| msgid "Query window"
3707 msgid "Query window height"
3708 msgstr "Dritarja e Query"
3710 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3711 #, fuzzy
3712 #| msgid "Query window"
3713 msgid "Query window width (in pixels)"
3714 msgstr "Dritarja e Query"
3716 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3717 #, fuzzy
3718 #| msgid "Query window"
3719 msgid "Query window width"
3720 msgstr "Dritarja e Query"
3722 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3723 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3724 msgstr ""
3726 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3727 msgid "Recoding engine"
3728 msgstr ""
3730 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3731 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
3732 msgstr ""
3734 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3735 #, fuzzy
3736 #| msgid "Rename table to"
3737 msgid "Remember table's sorting"
3738 msgstr "Riemërto tabelën në"
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3741 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3742 msgstr ""
3744 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3745 msgid "Repeat headers"
3746 msgstr ""
3748 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3749 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3750 msgstr ""
3752 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3753 msgid "Show help button"
3754 msgstr ""
3756 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3757 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3758 msgstr ""
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3761 msgid "Save directory"
3762 msgstr ""
3764 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3765 msgid "Leave blank if not used"
3766 msgstr ""
3768 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3769 msgid "Host authorization order"
3770 msgstr ""
3772 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3773 msgid "Leave blank for defaults"
3774 msgstr ""
3776 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3777 msgid "Host authorization rules"
3778 msgstr ""
3780 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3781 msgid "Allow logins without a password"
3782 msgstr ""
3784 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3785 msgid "Allow root login"
3786 msgstr ""
3788 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3789 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3790 msgstr ""
3792 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3793 msgid "HTTP Realm"
3794 msgstr ""
3796 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3797 msgid ""
3798 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3799 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3800 "swekey.conf)"
3801 msgstr ""
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3804 msgid "SweKey config file"
3805 msgstr ""
3807 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3808 msgid "Authentication method to use"
3809 msgstr ""
3811 #: libraries/config/messages.inc.php:368 setup/frames/index.inc.php:126
3812 msgid "Authentication type"
3813 msgstr ""
3815 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3816 msgid ""
3817 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3818 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3819 msgstr ""
3821 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3822 msgid "Bookmark table"
3823 msgstr ""
3825 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3826 msgid ""
3827 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3828 "pma_column_info[/kbd]"
3829 msgstr ""
3831 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3832 msgid "Column information table"
3833 msgstr ""
3835 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3836 msgid "Compress connection to MySQL server"
3837 msgstr ""
3839 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3840 msgid "Compress connection"
3841 msgstr ""
3843 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3844 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3845 msgstr ""
3847 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3848 #, fuzzy
3849 msgid "Connection type"
3850 msgstr "Lidhje"
3852 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3853 msgid "Control user password"
3854 msgstr ""
3856 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3857 msgid ""
3858 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3859 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3860 msgstr ""
3862 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3863 msgid "Control user"
3864 msgstr ""
3866 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3867 msgid "Count tables when showing database list"
3868 msgstr ""
3870 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3871 #, fuzzy
3872 msgid "Count tables"
3873 msgstr "Asnjë tabelë"
3875 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3876 msgid ""
3877 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3878 "kbd]"
3879 msgstr ""
3881 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3882 #, fuzzy
3883 msgid "Designer table"
3884 msgstr "Defragmento tabelën"
3886 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3887 msgid ""
3888 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3889 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3890 msgstr ""
3892 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3893 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3894 msgstr ""
3896 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3897 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3898 msgstr ""
3900 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3901 msgid "PHP extension to use"
3902 msgstr ""
3904 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3905 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3906 msgstr ""
3908 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3909 #, fuzzy
3910 msgid "Hide databases"
3911 msgstr "Asnjë databazë"
3913 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3914 msgid ""
3915 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3916 "kbd]"
3917 msgstr ""
3919 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3920 msgid "SQL query history table"
3921 msgstr ""
3923 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3924 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3925 msgstr ""
3927 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3928 #, fuzzy
3929 msgid "Server hostname"
3930 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3932 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3933 msgid "Logout URL"
3934 msgstr ""
3936 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3937 msgid "Try to connect without password"
3938 msgstr ""
3940 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3941 msgid "Connect without password"
3942 msgstr ""
3944 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3945 msgid ""
3946 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3947 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3948 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3949 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3950 "alphabetical order."
3951 msgstr ""
3953 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3954 msgid "Show only listed databases"
3955 msgstr ""
3957 #: libraries/config/messages.inc.php:399 libraries/config/messages.inc.php:440
3958 msgid "Leave empty if not using config auth"
3959 msgstr ""
3961 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3962 msgid "Password for config auth"
3963 msgstr ""
3965 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3966 msgid ""
3967 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3968 msgstr ""
3970 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3971 msgid "PDF schema: pages table"
3972 msgstr ""
3974 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3975 msgid ""
3976 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3977 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3978 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3979 msgstr ""
3981 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3982 #, fuzzy
3983 #| msgid "Database"
3984 msgid "Database name"
3985 msgstr "Databazat"
3987 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3988 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3989 msgstr ""
3991 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3992 #, fuzzy
3993 msgid "Server port"
3994 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3996 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3997 msgid ""
3998 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
3999 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4000 msgstr ""
4002 #: libraries/config/messages.inc.php:408
4003 #, fuzzy
4004 #| msgid "Analyze table"
4005 msgid "Recently used table"
4006 msgstr "Analizo tabelën"
4008 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4009 msgid ""
4010 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4011 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4012 msgstr ""
4014 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4015 #, fuzzy
4016 msgid "Relation table"
4017 msgstr "Riparo tabelën"
4019 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4020 msgid "SQL command to fetch available databases"
4021 msgstr ""
4023 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4024 msgid "SHOW DATABASES command"
4025 msgstr ""
4027 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4028 msgid ""
4029 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4030 "[/a] for an example"
4031 msgstr ""
4033 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4034 msgid "Signon session name"
4035 msgstr ""
4037 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4038 msgid "Signon URL"
4039 msgstr ""
4041 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4042 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4043 msgstr ""
4045 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4046 #, fuzzy
4047 msgid "Server socket"
4048 msgstr "Zgjedhja e serverit"
4050 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4051 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4052 msgstr ""
4054 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4055 msgid "Use SSL"
4056 msgstr ""
4058 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4059 msgid ""
4060 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4061 msgstr ""
4063 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4064 msgid "PDF schema: table coordinates"
4065 msgstr ""
4067 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4068 msgid ""
4069 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4070 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4071 msgstr ""
4073 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4074 #, fuzzy
4075 #| msgid "Displaying Column Comments"
4076 msgid "Display columns table"
4077 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
4079 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4080 msgid ""
4081 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4082 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4083 msgstr ""
4085 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4086 #, fuzzy
4087 #| msgid "Defragment table"
4088 msgid "UI preferences table"
4089 msgstr "Defragmento tabelën"
4091 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4092 msgid ""
4093 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4094 "the log when creating a database."
4095 msgstr ""
4097 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4098 msgid "Add DROP DATABASE"
4099 msgstr ""
4101 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4102 msgid ""
4103 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4104 "log when creating a table."
4105 msgstr ""
4107 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4108 msgid "Add DROP TABLE"
4109 msgstr ""
4111 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4112 msgid ""
4113 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4114 "log when creating a view."
4115 msgstr ""
4117 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4118 msgid "Add DROP VIEW"
4119 msgstr ""
4121 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4122 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4123 msgstr ""
4125 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4126 #, fuzzy
4127 #| msgid "Statements"
4128 msgid "Statements to track"
4129 msgstr "Instruksione"
4131 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4132 msgid ""
4133 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4134 "kbd]"
4135 msgstr ""
4137 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4138 msgid "SQL query tracking table"
4139 msgstr ""
4141 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4142 msgid ""
4143 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4144 "automatically."
4145 msgstr ""
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4148 #, fuzzy
4149 msgid "Automatically create versions"
4150 msgstr "Versioni i MySQL"
4152 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4153 msgid ""
4154 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4155 "pma_config[/kbd]"
4156 msgstr ""
4158 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4159 msgid "User preferences storage table"
4160 msgstr ""
4162 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4163 msgid "User for config auth"
4164 msgstr ""
4166 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4167 msgid ""
4168 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4169 "compatibility checks and thereby increases performance"
4170 msgstr ""
4172 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4173 msgid "Verbose check"
4174 msgstr ""
4176 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4177 msgid ""
4178 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4179 "hostname instead."
4180 msgstr ""
4182 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4183 msgid "Verbose name of this server"
4184 msgstr ""
4186 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4187 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4188 msgstr ""
4190 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4191 msgid "Allow to display all the rows"
4192 msgstr ""
4194 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4195 msgid ""
4196 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4197 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4198 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4199 msgstr ""
4201 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4202 msgid "Show password change form"
4203 msgstr ""
4205 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4206 msgid "Show create database form"
4207 msgstr ""
4209 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4210 msgid ""
4211 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4212 "insert mode"
4213 msgstr ""
4215 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4216 #, fuzzy
4217 msgid "Show field types"
4218 msgstr "Shfaq tabelat"
4220 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4221 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4222 msgstr ""
4224 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4225 msgid "Show function fields"
4226 msgstr ""
4228 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4229 msgid ""
4230 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4231 "output"
4232 msgstr ""
4234 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4235 msgid "Show phpinfo() link"
4236 msgstr ""
4238 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4239 msgid "Show detailed MySQL server information"
4240 msgstr ""
4242 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4243 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4244 msgstr ""
4246 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4247 #, fuzzy
4248 msgid "Show SQL queries"
4249 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
4251 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4252 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4253 msgstr ""
4255 #: libraries/config/messages.inc.php:461
4256 #, fuzzy
4257 msgid "Show statistics"
4258 msgstr "Statistikat e rreshtave"
4260 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4261 msgid ""
4262 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4263 "comment and the real name"
4264 msgstr ""
4266 #: libraries/config/messages.inc.php:463
4267 msgid "Display database comment instead of its name"
4268 msgstr ""
4270 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4271 msgid ""
4272 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4273 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4274 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4275 "alias, the table name itself stays unchanged"
4276 msgstr ""
4278 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4279 msgid "Display table comment instead of its name"
4280 msgstr ""
4282 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4283 msgid "Display table comments in tooltips"
4284 msgstr ""
4286 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4287 msgid ""
4288 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4289 msgstr ""
4291 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4292 msgid "Skip locked tables"
4293 msgstr ""
4295 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4296 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4297 msgstr ""
4299 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4300 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4301 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4302 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4303 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:778
4304 #: server_privileges.php:782 server_privileges.php:793
4305 #: server_privileges.php:1608 server_synchronize.php:1190
4306 msgid "Password"
4307 msgstr "Fjalëkalimi"
4309 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4310 msgid ""
4311 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4312 "installed"
4313 msgstr ""
4315 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4316 msgid "Enable SQL Validator"
4317 msgstr ""
4319 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4320 msgid ""
4321 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4322 "kbd])"
4323 msgstr ""
4325 #: libraries/config/messages.inc.php:479 tbl_tracking.php:454
4326 #: tbl_tracking.php:511
4327 #, fuzzy
4328 msgid "Username"
4329 msgstr "Emri i përdoruesit:"
4331 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4332 msgid ""
4333 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4334 "possible) or keep the text field empty"
4335 msgstr ""
4337 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4338 msgid "Suggest new database name"
4339 msgstr ""
4341 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4342 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4343 msgstr ""
4345 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4346 msgid "Suhosin warning"
4347 msgstr ""
4349 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4350 msgid ""
4351 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4352 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4353 msgstr ""
4355 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4356 #, fuzzy
4357 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4358 msgid "Textarea columns"
4359 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
4361 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4362 msgid ""
4363 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4364 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4365 msgstr ""
4367 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4368 msgid "Textarea rows"
4369 msgstr ""
4371 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4372 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4373 msgstr ""
4375 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4376 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4377 msgstr ""
4379 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4380 #, fuzzy
4381 #| msgid "Default"
4382 msgid "Default title"
4383 msgstr "Prezgjedhur"
4385 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4386 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4387 msgstr ""
4389 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4390 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4391 msgstr ""
4393 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4394 msgid ""
4395 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4396 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4397 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4398 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4399 msgstr ""
4401 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4402 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4403 msgstr ""
4405 #: libraries/config/messages.inc.php:498
4406 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4407 msgstr ""
4409 #: libraries/config/messages.inc.php:499
4410 msgid "Upload directory"
4411 msgstr ""
4413 #: libraries/config/messages.inc.php:500
4414 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4415 msgstr ""
4417 #: libraries/config/messages.inc.php:501
4418 msgid "Use database search"
4419 msgstr ""
4421 #: libraries/config/messages.inc.php:502
4422 msgid ""
4423 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4424 "checkbox on the right"
4425 msgstr ""
4427 #: libraries/config/messages.inc.php:503
4428 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4429 msgstr ""
4431 #: libraries/config/messages.inc.php:504
4432 msgid ""
4433 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4434 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4435 "contain."
4436 msgstr ""
4438 #: libraries/config/messages.inc.php:505
4439 msgid "Verbose multiple statements"
4440 msgstr ""
4442 #: libraries/config/messages.inc.php:506 setup/frames/index.inc.php:241
4443 msgid "Check for latest version"
4444 msgstr ""
4446 #: libraries/config/messages.inc.php:507
4447 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4448 msgstr ""
4450 #: libraries/config/messages.inc.php:508 setup/lib/index.lib.php:118
4451 #: setup/lib/index.lib.php:125 setup/lib/index.lib.php:142
4452 #: setup/lib/index.lib.php:149 setup/lib/index.lib.php:157
4453 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:164
4454 #: setup/lib/index.lib.php:200
4455 msgid "Version check"
4456 msgstr ""
4458 #: libraries/config/messages.inc.php:509
4459 msgid ""
4460 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4461 "for import and export operations"
4462 msgstr ""
4464 #: libraries/config/messages.inc.php:510
4465 msgid "ZIP"
4466 msgstr ""
4468 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4469 msgid "Config authentication"
4470 msgstr ""
4472 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4473 msgid "Cookie authentication"
4474 msgstr ""
4476 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4477 msgid "HTTP authentication"
4478 msgstr ""
4480 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4481 msgid "Signon authentication"
4482 msgstr ""
4484 #: libraries/config/setup.forms.php:243
4485 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:145 libraries/import/ldi.php:34
4486 msgid "CSV using LOAD DATA"
4487 msgstr ""
4489 #: libraries/config/setup.forms.php:252 libraries/config/setup.forms.php:346
4490 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153
4491 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:246 libraries/export/xls.php:17
4492 #: libraries/import/xls.php:20
4493 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4494 msgstr ""
4496 #: libraries/config/setup.forms.php:255 libraries/config/setup.forms.php:350
4497 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:156
4498 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:250
4499 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4500 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4501 msgstr ""
4503 #: libraries/config/setup.forms.php:258 libraries/config/setup.forms.php:359
4504 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:159
4505 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:259 libraries/export/ods.php:17
4506 #: libraries/import/ods.php:22
4507 msgid "Open Document Spreadsheet"
4508 msgstr ""
4510 #: libraries/config/setup.forms.php:265
4511 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:166
4512 msgid "Quick"
4513 msgstr ""
4515 #: libraries/config/setup.forms.php:269
4516 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:170
4517 msgid "Custom"
4518 msgstr ""
4520 #: libraries/config/setup.forms.php:290
4521 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:190
4522 msgid "Database export options"
4523 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4525 #: libraries/config/setup.forms.php:323
4526 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:223
4527 #: libraries/export/excel.php:17
4528 msgid "CSV for MS Excel"
4529 msgstr "CSV për të dhëna MS Excel"
4531 #: libraries/config/setup.forms.php:354
4532 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:254
4533 #: libraries/export/htmlword.php:17
4534 msgid "Microsoft Word 2000"
4535 msgstr ""
4537 #: libraries/config/setup.forms.php:363
4538 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:263 libraries/export/odt.php:21
4539 msgid "Open Document Text"
4540 msgstr ""
4542 #: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
4543 msgid "Could not connect to MySQL server"
4544 msgstr ""
4546 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4547 msgid "Empty username while using config authentication method"
4548 msgstr ""
4550 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4551 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4552 msgstr ""
4554 #: libraries/config/validate.lib.php:242
4555 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4556 msgstr ""
4558 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4559 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4560 msgstr ""
4562 #: libraries/config/validate.lib.php:280
4563 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4564 msgstr ""
4566 #: libraries/config/validate.lib.php:367
4567 #, php-format
4568 msgid "Incorrect IP address: %s"
4569 msgstr ""
4571 #. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
4572 #: libraries/core.lib.php:264
4573 msgctxt "PHP documentation language"
4574 msgid "en"
4575 msgstr "en"
4577 #: libraries/core.lib.php:278
4578 #, php-format
4579 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4580 msgstr ""
4582 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4583 #: libraries/export/sql.php:493
4584 msgid "Events"
4585 msgstr ""
4587 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4588 #: libraries/display_create_table.lib.php:51
4589 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4590 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_structure.php:198
4591 msgid "Name"
4592 msgstr "Emri"
4594 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4595 #: libraries/db_links.inc.php:44
4596 msgid "Database seems to be empty!"
4597 msgstr ""
4599 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:151
4600 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4601 msgid "Tracking"
4602 msgstr ""
4604 #: libraries/db_links.inc.php:71
4605 msgid "Query"
4606 msgstr "Query nga shembull"
4608 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:139
4609 msgid "Designer"
4610 msgstr ""
4612 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:60
4613 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:1802
4614 #: server_privileges.php:2152 test/theme.php:116
4615 msgid "Privileges"
4616 msgstr "Të drejtat"
4618 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4619 msgid "Routines"
4620 msgstr ""
4622 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4623 msgid "Return type"
4624 msgstr ""
4626 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1954
4627 msgid ""
4628 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4629 "3.11[/a]"
4630 msgstr ""
4632 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4633 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4634 msgstr ""
4636 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:363
4637 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4638 msgid "The server is not responding"
4639 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
4641 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4642 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4643 msgstr ""
4645 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:370
4646 msgid "Details..."
4647 msgstr ""
4649 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
4650 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4651 msgid "Change password"
4652 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
4654 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4655 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:789
4656 msgid "No Password"
4657 msgstr "Asnjë fjalëkalim"
4659 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4660 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4661 #: server_privileges.php:797 server_privileges.php:800
4662 msgid "Re-type"
4663 msgstr "Rifut"
4665 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4666 msgid "Password Hashing"
4667 msgstr ""
4669 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4670 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4671 msgstr ""
4673 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4674 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4675 #, fuzzy
4676 #| msgid "Create new database"
4677 msgid "Create database"
4678 msgstr "Krijo një databazë të re"
4680 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4681 msgid "Create"
4682 msgstr "Krijo"
4684 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
4685 #: server_privileges.php:1493 server_replication.php:33
4686 msgid "No Privileges"
4687 msgstr "Asnjë e drejtë"
4689 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4690 #, php-format
4691 msgid "Create table on database %s"
4692 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4694 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4695 #, fuzzy
4696 #| msgid "Number of rows per page"
4697 msgid "Number of columns"
4698 msgstr "regjistrime për faqe"
4700 #: libraries/display_export.lib.php:35
4701 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4702 msgstr ""
4704 #: libraries/display_export.lib.php:87
4705 #, fuzzy
4706 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4707 msgid "Exporting databases from the current server"
4708 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
4710 #: libraries/display_export.lib.php:89
4711 #, fuzzy, php-format
4712 #| msgid "Create table on database %s"
4713 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4714 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4716 #: libraries/display_export.lib.php:91
4717 #, fuzzy, php-format
4718 #| msgid "Create table on database %s"
4719 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4720 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4722 #: libraries/display_export.lib.php:97
4723 #, fuzzy
4724 #| msgid "Export type"
4725 msgid "Export Method:"
4726 msgstr "Lloji i Eksportit"
4728 #: libraries/display_export.lib.php:113
4729 msgid "Quick - display only the minimal options"
4730 msgstr ""
4732 #: libraries/display_export.lib.php:129
4733 msgid "Custom - display all possible options"
4734 msgstr ""
4736 #: libraries/display_export.lib.php:137
4737 #, fuzzy
4738 #| msgid "Databases"
4739 msgid "Database(s):"
4740 msgstr "Databazat"
4742 #: libraries/display_export.lib.php:139
4743 #, fuzzy
4744 #| msgid "Tables"
4745 msgid "Table(s):"
4746 msgstr "Tabela"
4748 #: libraries/display_export.lib.php:149
4749 #, fuzzy
4750 #| msgid "Rows"
4751 msgid "Rows:"
4752 msgstr "rreshta"
4754 #: libraries/display_export.lib.php:157
4755 msgid "Dump some row(s)"
4756 msgstr ""
4758 #: libraries/display_export.lib.php:159
4759 #, fuzzy
4760 #| msgid "Number of rows per page"
4761 msgid "Number of rows:"
4762 msgstr "regjistrime për faqe"
4764 #: libraries/display_export.lib.php:162
4765 msgid "Row to begin at:"
4766 msgstr ""
4768 #: libraries/display_export.lib.php:173
4769 msgid "Dump all rows"
4770 msgstr ""
4772 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4773 msgid "Output:"
4774 msgstr ""
4776 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4777 #, fuzzy, php-format
4778 #| msgid "Save on server in %s directory"
4779 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4780 msgstr "Ruaje në server tek directory %s"
4782 #: libraries/display_export.lib.php:206
4783 #, fuzzy
4784 #| msgid "Save as file"
4785 msgid "Save output to a file"
4786 msgstr "Ruaje me emër..."
4788 #: libraries/display_export.lib.php:227
4789 #, fuzzy
4790 #| msgid "File name template"
4791 msgid "File name template:"
4792 msgstr "Emri i file template"
4794 #: libraries/display_export.lib.php:229
4795 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4796 msgstr ""
4798 #: libraries/display_export.lib.php:231
4799 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4800 msgstr ""
4802 #: libraries/display_export.lib.php:233
4803 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4804 msgstr ""
4806 #: libraries/display_export.lib.php:237
4807 #, php-format
4808 msgid ""
4809 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4810 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
4811 "3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4812 msgstr ""
4814 #: libraries/display_export.lib.php:275
4815 msgid "use this for future exports"
4816 msgstr ""
4818 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4819 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:516
4820 msgid "Character set of the file:"
4821 msgstr "Familja gërmave të file:"
4823 #: libraries/display_export.lib.php:311
4824 #, fuzzy
4825 #| msgid "Compression"
4826 msgid "Compression:"
4827 msgstr "Kompresim"
4829 #: libraries/display_export.lib.php:313 libraries/display_tbl.lib.php:517
4830 #: libraries/export/sql.php:945 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4831 #: pmd_general.php:510 server_privileges.php:1955 server_processlist.php:96
4832 msgid "None"
4833 msgstr "Asnjë lloj"
4835 #: libraries/display_export.lib.php:315
4836 #, fuzzy
4837 #| msgid "\"zipped\""
4838 msgid "zipped"
4839 msgstr "\"kompresuar me zip\""
4841 #: libraries/display_export.lib.php:317
4842 #, fuzzy
4843 #| msgid "\"gzipped\""
4844 msgid "gzipped"
4845 msgstr "\"kompresuar me gzip\""
4847 #: libraries/display_export.lib.php:319
4848 #, fuzzy
4849 #| msgid "\"bzipped\""
4850 msgid "bzipped"
4851 msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
4853 #: libraries/display_export.lib.php:328
4854 #, fuzzy
4855 #| msgid "Save as file"
4856 msgid "View output as text"
4857 msgstr "Ruaje me emër..."
4859 #: libraries/display_export.lib.php:333 libraries/display_import.lib.php:244
4860 #: libraries/export/codegen.php:37
4861 #, fuzzy
4862 #| msgid "Format"
4863 msgid "Format:"
4864 msgstr "Formati"
4866 #: libraries/display_export.lib.php:338
4867 #, fuzzy
4868 #| msgid "Transformation options"
4869 msgid "Format-specific options:"
4870 msgstr "Opcione të transformimeve"
4872 #: libraries/display_export.lib.php:339
4873 msgid ""
4874 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
4875 "options for other formats."
4876 msgstr ""
4878 #: libraries/display_export.lib.php:347 libraries/display_import.lib.php:260
4879 msgid "Encoding Conversion:"
4880 msgstr ""
4882 #: libraries/display_import.lib.php:66
4883 msgid ""
4884 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4885 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4886 "browsers."
4887 msgstr ""
4889 #: libraries/display_import.lib.php:76
4890 msgid "The file is being processed, please be patient."
4891 msgstr ""
4893 #: libraries/display_import.lib.php:98
4894 msgid ""
4895 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4896 "not available."
4897 msgstr ""
4899 #: libraries/display_import.lib.php:129
4900 #, fuzzy
4901 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4902 msgid "Importing into the current server"
4903 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
4905 #: libraries/display_import.lib.php:131
4906 #, fuzzy, php-format
4907 msgid "Importing into the database \"%s\""
4908 msgstr "Asnjë databazë"
4910 #: libraries/display_import.lib.php:133
4911 #, fuzzy, php-format
4912 msgid "Importing into the table \"%s\""
4913 msgstr "Asnjë databazë"
4915 #: libraries/display_import.lib.php:139
4916 msgid "File to Import:"
4917 msgstr ""
4919 #: libraries/display_import.lib.php:156
4920 #, php-format
4921 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4922 msgstr ""
4924 #: libraries/display_import.lib.php:158
4925 msgid ""
4926 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4927 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4928 msgstr ""
4930 #: libraries/display_import.lib.php:178
4931 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4932 msgstr ""
4934 #: libraries/display_import.lib.php:208
4935 #, fuzzy
4936 #| msgid "Partial Texts"
4937 msgid "Partial Import:"
4938 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4940 #: libraries/display_import.lib.php:214
4941 #, php-format
4942 msgid ""
4943 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4944 msgstr ""
4946 #: libraries/display_import.lib.php:221
4947 msgid ""
4948 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4949 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4950 "however it can break transactions.)</i>"
4951 msgstr ""
4953 #: libraries/display_import.lib.php:228
4954 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4955 msgstr ""
4957 #: libraries/display_import.lib.php:250
4958 msgid "Format-Specific Options:"
4959 msgstr ""
4961 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4962 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4963 msgid "Language"
4964 msgstr ""
4966 #: libraries/display_tbl.lib.php:386
4967 #, php-format
4968 msgid "%d is not valid row number."
4969 msgstr ""
4971 #: libraries/display_tbl.lib.php:392
4972 #, fuzzy
4973 #| msgid "row(s) starting from record #"
4974 msgid "row(s) starting from row #"
4975 msgstr "rreshta duke filluar nga"
4977 #: libraries/display_tbl.lib.php:397
4978 msgid "horizontal"
4979 msgstr " horizontal "
4981 #: libraries/display_tbl.lib.php:398
4982 msgid "horizontal (rotated headers)"
4983 msgstr "horizontal (headers të rrotulluar)"
4985 #: libraries/display_tbl.lib.php:399
4986 msgid "vertical"
4987 msgstr " vertikal "
4989 #: libraries/display_tbl.lib.php:405
4990 #, php-format
4991 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4992 msgstr " në modalitetin %s dhe përsërit headers mbas %s qelish "
4994 #: libraries/display_tbl.lib.php:499
4995 msgid "Sort by key"
4996 msgstr "Rendit sipas kyçit"
4998 #: libraries/display_tbl.lib.php:546 libraries/export/codegen.php:40
4999 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
5000 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
5001 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
5002 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
5003 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
5004 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
5005 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
5006 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
5007 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
5008 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
5009 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
5010 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
5011 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:230
5012 #: tbl_structure.php:847
5013 #, fuzzy
5014 msgid "Options"
5015 msgstr "Operacione"
5017 #: libraries/display_tbl.lib.php:551 libraries/display_tbl.lib.php:561
5018 #, fuzzy
5019 #| msgid "Partial Texts"
5020 msgid "Partial texts"
5021 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
5023 #: libraries/display_tbl.lib.php:552 libraries/display_tbl.lib.php:565
5024 #, fuzzy
5025 #| msgid "Full Texts"
5026 msgid "Full texts"
5027 msgstr "Teksti i plotë"
5029 #: libraries/display_tbl.lib.php:578
5030 #, fuzzy
5031 msgid "Relational key"
5032 msgstr "Skema relacionale"
5034 #: libraries/display_tbl.lib.php:579
5035 #, fuzzy
5036 #| msgid "Relational schema"
5037 msgid "Relational display column"
5038 msgstr "Skema relacionale"
5040 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
5041 msgid "Show binary contents"
5042 msgstr ""
5044 #: libraries/display_tbl.lib.php:588
5045 msgid "Show BLOB contents"
5046 msgstr ""
5048 #: libraries/display_tbl.lib.php:598 libraries/relation.lib.php:123
5049 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
5050 msgid "Browser transformation"
5051 msgstr "Transformimi i Shfletuesit"
5053 #: libraries/display_tbl.lib.php:1201
5054 msgid "Copy"
5055 msgstr ""
5057 #: libraries/display_tbl.lib.php:1216 libraries/display_tbl.lib.php:1228
5058 msgid "The row has been deleted"
5059 msgstr "rreshti u fshi"
5061 #: libraries/display_tbl.lib.php:1255 libraries/display_tbl.lib.php:2184
5062 #: server_processlist.php:92
5063 msgid "Kill"
5064 msgstr "Hiq"
5066 #: libraries/display_tbl.lib.php:2058
5067 msgid "in query"
5068 msgstr "tek query"
5070 #: libraries/display_tbl.lib.php:2076
5071 msgid "Showing rows"
5072 msgstr "Shfaqja e regjistrimeve "
5074 #: libraries/display_tbl.lib.php:2086
5075 msgid "total"
5076 msgstr "Gjithsej"
5078 #: libraries/display_tbl.lib.php:2094 sql.php:653
5079 #, php-format
5080 msgid "Query took %01.4f sec"
5081 msgstr "Query ka zgjatur %01.4f sec"
5083 #: libraries/display_tbl.lib.php:2217 querywindow.php:114 querywindow.php:118
5084 #: querywindow.php:121 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:563
5085 msgid "Change"
5086 msgstr "Ndrysho"
5088 #: libraries/display_tbl.lib.php:2290
5089 msgid "Query results operations"
5090 msgstr ""
5092 #: libraries/display_tbl.lib.php:2318
5093 msgid "Print view (with full texts)"
5094 msgstr "Shfaq për printim (me full text)"
5096 #: libraries/display_tbl.lib.php:2362 tbl_chart.php:81
5097 #, fuzzy
5098 #| msgid "Display PDF schema"
5099 msgid "Display chart"
5100 msgstr "Shfaq skemën PDF"
5102 #: libraries/display_tbl.lib.php:2381
5103 #, fuzzy
5104 msgid "Create view"
5105 msgstr "Versioni i MySQL"
5107 #: libraries/display_tbl.lib.php:2496
5108 msgid "Link not found"
5109 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
5111 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
5112 #, fuzzy
5113 msgid "Version information"
5114 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
5116 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
5117 msgid "Data home directory"
5118 msgstr ""
5120 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
5121 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5122 msgstr ""
5124 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
5125 #, fuzzy
5126 msgid "Data files"
5127 msgstr "Vetëm të dhëna"
5129 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
5130 msgid "Autoextend increment"
5131 msgstr ""
5133 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
5134 msgid ""
5135 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5136 "when it becomes full."
5137 msgstr ""
5139 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
5140 msgid "Buffer pool size"
5141 msgstr ""
5143 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
5144 msgid ""
5145 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5146 "tables."
5147 msgstr ""
5149 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
5150 msgid "Buffer Pool"
5151 msgstr ""
5153 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:432
5154 msgid "InnoDB Status"
5155 msgstr "Gjëndja InnoDB"
5157 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
5158 msgid "Buffer Pool Usage"
5159 msgstr ""
5161 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
5162 msgid "pages"
5163 msgstr ""
5165 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
5166 msgid "Free pages"
5167 msgstr ""
5169 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
5170 msgid "Dirty pages"
5171 msgstr ""
5173 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
5174 msgid "Pages containing data"
5175 msgstr ""
5177 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5178 #, fuzzy
5179 msgid "Pages to be flushed"
5180 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
5182 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5183 msgid "Busy pages"
5184 msgstr ""
5186 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5187 msgid "Latched pages"
5188 msgstr ""
5190 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5191 msgid "Buffer Pool Activity"
5192 msgstr ""
5194 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5195 msgid "Read requests"
5196 msgstr ""
5198 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5199 msgid "Write requests"
5200 msgstr ""
5202 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5203 msgid "Read misses"
5204 msgstr ""
5206 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5207 msgid "Write waits"
5208 msgstr ""
5210 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5211 msgid "Read misses in %"
5212 msgstr ""
5214 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5215 msgid "Write waits in %"
5216 msgstr ""
5218 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5219 msgid "Data pointer size"
5220 msgstr ""
5222 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5223 msgid ""
5224 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5225 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5226 msgstr ""
5228 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5229 msgid "Automatic recovery mode"
5230 msgstr ""
5232 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5233 msgid ""
5234 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5235 "myisam-recover server startup option."
5236 msgstr ""
5238 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5239 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5240 msgstr ""
5242 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5243 msgid ""
5244 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5245 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5246 "INFILE)."
5247 msgstr ""
5249 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5250 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5251 msgstr ""
5253 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5254 msgid ""
5255 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5256 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5257 "method."
5258 msgstr ""
5260 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5261 msgid "Repair threads"
5262 msgstr ""
5264 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5265 msgid ""
5266 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5267 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5268 msgstr ""
5270 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5271 msgid "Sort buffer size"
5272 msgstr ""
5274 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5275 msgid ""
5276 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5277 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5278 msgstr ""
5280 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5281 msgid "Garbage Threshold"
5282 msgstr ""
5284 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5285 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5286 msgstr ""
5288 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5289 #: server_synchronize.php:1178
5290 #, fuzzy
5291 msgid "Port"
5292 msgstr "rreshtimi"
5294 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5295 msgid ""
5296 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5297 "will disable HTTP communication with the daemon."
5298 msgstr ""
5300 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5301 msgid "Repository Threshold"
5302 msgstr ""
5304 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5305 msgid ""
5306 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5307 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5308 "specified."
5309 msgstr ""
5311 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5312 msgid "Temp Blob Timeout"
5313 msgstr ""
5315 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5316 msgid ""
5317 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5318 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5319 msgstr ""
5321 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5322 msgid "Temp Log Threshold"
5323 msgstr ""
5325 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5326 msgid ""
5327 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5328 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5329 "specified."
5330 msgstr ""
5332 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5333 msgid "Max Keep Alive"
5334 msgstr ""
5336 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5337 msgid ""
5338 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5339 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5340 msgstr ""
5342 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5343 msgid "Metadata Headers"
5344 msgstr ""
5346 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5347 msgid ""
5348 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5349 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5350 msgstr ""
5352 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5353 #, php-format
5354 msgid ""
5355 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5356 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5357 msgstr ""
5359 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5360 #, fuzzy
5361 #| msgid "Relations"
5362 msgid "Related Links"
5363 msgstr "Relacione"
5365 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5366 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5367 msgstr ""
5369 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5370 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5371 msgstr ""
5373 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5374 msgid "Index cache size"
5375 msgstr ""
5377 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5378 msgid ""
5379 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5380 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5381 msgstr ""
5383 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5384 msgid "Record cache size"
5385 msgstr ""
5387 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5388 msgid ""
5389 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5390 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5391 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5392 msgstr ""
5394 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5395 msgid "Log cache size"
5396 msgstr ""
5398 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5399 msgid ""
5400 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5401 "transaction log data. The default is 16MB."
5402 msgstr ""
5404 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5405 msgid "Log file threshold"
5406 msgstr ""
5408 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5409 msgid ""
5410 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5411 "default value is 16MB."
5412 msgstr ""
5414 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5415 msgid "Transaction buffer size"
5416 msgstr ""
5418 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5419 msgid ""
5420 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5421 "buffers of this size). The default is 1MB."
5422 msgstr ""
5424 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5425 msgid "Checkpoint frequency"
5426 msgstr ""
5428 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5429 msgid ""
5430 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5431 "performed. The default value is 24MB."
5432 msgstr ""
5434 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5435 msgid "Data log threshold"
5436 msgstr ""
5438 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5439 msgid ""
5440 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5441 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5442 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5443 "that can be stored in the database."
5444 msgstr ""
5446 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5447 msgid "Garbage threshold"
5448 msgstr ""
5450 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5451 msgid ""
5452 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5453 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5454 msgstr ""
5456 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5457 msgid "Log buffer size"
5458 msgstr ""
5460 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5461 msgid ""
5462 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5463 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5464 "required to write a data log."
5465 msgstr ""
5467 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5468 msgid "Data file grow size"
5469 msgstr ""
5471 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5472 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5473 msgstr ""
5475 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5476 msgid "Row file grow size"
5477 msgstr ""
5479 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5480 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5481 msgstr ""
5483 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5484 msgid "Log file count"
5485 msgstr ""
5487 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5488 msgid ""
5489 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5490 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5491 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5492 "number."
5493 msgstr ""
5495 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5496 #, php-format
5497 msgid ""
5498 "Documentation and further information about PBXT can be found on the %"
5499 "sPrimeBase XT Home Page%s."
5500 msgstr ""
5502 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5503 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5504 msgstr ""
5506 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5507 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5508 msgstr ""
5510 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5511 #, fuzzy
5512 #| msgid "Lines terminated by"
5513 msgid "Columns separated with:"
5514 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5516 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5517 #, fuzzy
5518 #| msgid "Fields enclosed by"
5519 msgid "Columns enclosed with:"
5520 msgstr "Fushë e përbërë nga"
5522 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5523 #, fuzzy
5524 #| msgid "Fields escaped by"
5525 msgid "Columns escaped with:"
5526 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
5528 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5529 #, fuzzy
5530 #| msgid "Lines terminated by"
5531 msgid "Lines terminated with:"
5532 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5534 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5535 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5536 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5537 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5538 #, fuzzy
5539 #| msgid "Replace NULL by"
5540 msgid "Replace NULL with:"
5541 msgstr "Zëvendëso NULL me"
5543 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5544 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5545 msgstr ""
5547 #: libraries/export/excel.php:32
5548 #, fuzzy
5549 #| msgid "Excel edition"
5550 msgid "Excel edition:"
5551 msgstr "Edicion i Excel"
5553 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5554 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5555 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5556 #, fuzzy
5557 msgid "Data dump options"
5558 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
5560 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5561 #: libraries/export/sql.php:1043 libraries/export/texytext.php:123
5562 msgid "Dumping data for table"
5563 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
5565 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5566 #: libraries/export/sql.php:862 libraries/export/texytext.php:170
5567 msgid "Table structure for table"
5568 msgstr "Struktura e tabelës"
5570 #: libraries/export/latex.php:13
5571 msgid "Content of table @TABLE@"
5572 msgstr "Përmbajtja e tabelës @TABLE@"
5574 #: libraries/export/latex.php:14
5575 msgid "(continued)"
5576 msgstr "(vazhdon)"
5578 #: libraries/export/latex.php:15
5579 msgid "Structure of table @TABLE@"
5580 msgstr "Struktura e tabelës @TABLE@"
5582 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5583 #: libraries/export/sql.php:87
5584 #, fuzzy
5585 #| msgid "Transformation options"
5586 msgid "Object creation options"
5587 msgstr "Opcione të transformimeve"
5589 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5590 #, fuzzy
5591 #| msgid "Table caption"
5592 msgid "Table caption (continued)"
5593 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
5595 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5596 #: libraries/export/sql.php:40
5597 #, fuzzy
5598 #| msgid "Disable foreign key checks"
5599 msgid "Display foreign key relationships"
5600 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
5602 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5603 #, fuzzy
5604 #| msgid "Displaying Column Comments"
5605 msgid "Display comments"
5606 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
5608 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5609 #: libraries/export/sql.php:44
5610 #, fuzzy
5611 #| msgid "Available MIME types"
5612 msgid "Display MIME types"
5613 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
5615 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:341
5616 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5617 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5618 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5619 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:713
5620 #: server_privileges.php:716 server_privileges.php:772
5621 #: server_privileges.php:1607 server_privileges.php:2150
5622 #: server_processlist.php:67
5623 msgid "Host"
5624 msgstr "Host"
5626 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:342
5627 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5628 msgid "Generation Time"
5629 msgstr "Gjeneruar më"
5631 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:344
5632 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:162
5633 msgid "Server version"
5634 msgstr "Versioni i MySQL"
5636 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:345
5637 #: libraries/export/xml.php:112
5638 msgid "PHP Version"
5639 msgstr "Versioni i PHP"
5641 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5642 msgid "MediaWiki Table"
5643 msgstr ""
5645 #: libraries/export/pdf.php:17
5646 msgid "PDF"
5647 msgstr ""
5649 #: libraries/export/pdf.php:23
5650 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5651 msgstr ""
5653 #: libraries/export/pdf.php:24
5654 #, fuzzy
5655 #| msgid "Import files"
5656 msgid "Report title:"
5657 msgstr "Importo files"
5659 #: libraries/export/php_array.php:16
5660 msgid "PHP array"
5661 msgstr ""
5663 #: libraries/export/sql.php:33
5664 msgid ""
5665 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5666 "and server version)</i>"
5667 msgstr ""
5669 #: libraries/export/sql.php:35
5670 #, fuzzy
5671 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5672 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5673 msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
5675 #: libraries/export/sql.php:37
5676 msgid ""
5677 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5678 "checked"
5679 msgstr ""
5681 #: libraries/export/sql.php:65
5682 msgid ""
5683 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5684 msgstr ""
5686 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5687 #: libraries/export/sql.php:107
5688 #, fuzzy, php-format
5689 #| msgid "Statements"
5690 msgid "Add %s statement"
5691 msgstr "Instruksione"
5693 #: libraries/export/sql.php:91
5694 #, fuzzy
5695 #| msgid "Statements"
5696 msgid "Add statements:"
5697 msgstr "Instruksione"
5699 #: libraries/export/sql.php:111
5700 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5701 msgstr ""
5703 #: libraries/export/sql.php:123
5704 msgid ""
5705 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5706 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5707 msgstr ""
5709 #: libraries/export/sql.php:136
5710 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5711 msgstr ""
5713 #: libraries/export/sql.php:138
5714 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5715 msgstr ""
5717 #: libraries/export/sql.php:140
5718 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5719 msgstr ""
5721 #: libraries/export/sql.php:147
5722 msgid "Function to use when dumping data:"
5723 msgstr ""
5725 #: libraries/export/sql.php:151
5726 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5727 msgstr ""
5729 #: libraries/export/sql.php:154
5730 msgid ""
5731 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
5732 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5733 "(1,2,3)</code>"
5734 msgstr ""
5736 #: libraries/export/sql.php:155
5737 msgid ""
5738 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
5739 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5740 "(7,8,9)</code>"
5741 msgstr ""
5743 #: libraries/export/sql.php:156
5744 msgid ""
5745 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5746 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5747 msgstr ""
5749 #: libraries/export/sql.php:157
5750 msgid ""
5751 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5752 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5753 msgstr ""
5755 #: libraries/export/sql.php:167
5756 msgid ""
5757 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5758 "0x616263)</i>"
5759 msgstr ""
5761 #: libraries/export/sql.php:171
5762 msgid ""
5763 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5764 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5765 msgstr ""
5767 #: libraries/export/sql.php:209 libraries/export/xml.php:34
5768 #, fuzzy
5769 msgid "Procedures"
5770 msgstr "Proceset"
5772 #: libraries/export/sql.php:223 libraries/export/xml.php:32
5773 #, fuzzy
5774 msgid "Functions"
5775 msgstr "Funksioni"
5777 #: libraries/export/sql.php:695
5778 msgid "Constraints for dumped tables"
5779 msgstr "Kushtet për tabelat e nxjerra"
5781 #: libraries/export/sql.php:704
5782 msgid "Constraints for table"
5783 msgstr "Kushtet për tabelën"
5785 #: libraries/export/sql.php:804
5786 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5787 msgstr "LLOJET E MIME PËR TABELËN"
5789 #: libraries/export/sql.php:816
5790 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5791 msgstr "RELACIONET PËR TABELËN"
5793 #: libraries/export/sql.php:873 libraries/export/xml.php:38
5794 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5795 msgid "Triggers"
5796 msgstr ""
5798 #: libraries/export/sql.php:885
5799 #, fuzzy
5800 msgid "Structure for view"
5801 msgstr "Vetëm struktura"
5803 #: libraries/export/sql.php:894
5804 msgid "Stand-in structure for view"
5805 msgstr ""
5807 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5808 msgid "XML"
5809 msgstr "XML"
5811 #: libraries/export/xml.php:30
5812 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5813 msgstr ""
5815 #: libraries/export/xml.php:40
5816 #, fuzzy
5817 #| msgid "View"
5818 msgid "Views"
5819 msgstr "Paraqitje"
5821 #: libraries/export/xml.php:47
5822 msgid "Export contents"
5823 msgstr ""
5825 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:191
5826 #: libraries/footer.inc.php:194
5827 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5828 msgstr ""
5830 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5831 msgid "SQL result"
5832 msgstr "Rezultati SQL"
5834 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5835 msgid "Generated by"
5836 msgstr "Gjeneruar nga"
5838 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:649 tbl_change.php:179
5839 #: tbl_get_field.php:34
5840 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5841 msgstr "MySQL ka kthyer një të përbashkët boshe (p.sh. zero rreshta)."
5843 #: libraries/import.lib.php:1141
5844 msgid ""
5845 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5846 msgstr ""
5848 #: libraries/import.lib.php:1142
5849 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5850 msgstr ""
5852 #: libraries/import.lib.php:1143
5853 msgid ""
5854 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5855 msgstr ""
5857 #: libraries/import.lib.php:1144
5858 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5859 msgstr ""
5861 #: libraries/import.lib.php:1147
5862 #, fuzzy
5863 msgid "Go to database"
5864 msgstr "Asnjë databazë"
5866 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5867 msgid "settings"
5868 msgstr ""
5870 #: libraries/import.lib.php:1169
5871 msgid "Go to table"
5872 msgstr ""
5874 #: libraries/import.lib.php:1178
5875 msgid "Go to view"
5876 msgstr ""
5878 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5879 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5880 msgid ""
5881 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5882 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5883 msgstr ""
5885 #: libraries/import/csv.php:39
5886 msgid ""
5887 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5888 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5889 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5890 msgstr ""
5892 #: libraries/import/csv.php:41
5893 #, fuzzy
5894 #| msgid "Column names"
5895 msgid "Column names: "
5896 msgstr "Emrat e kollonave"
5898 #: libraries/import/csv.php:61 libraries/import/csv.php:74
5899 #: libraries/import/csv.php:79 libraries/import/csv.php:84
5900 #, php-format
5901 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5902 msgstr ""
5904 #: libraries/import/csv.php:131
5905 #, php-format
5906 msgid ""
5907 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5908 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5909 msgstr ""
5911 #: libraries/import/csv.php:189 libraries/import/csv.php:436
5912 #, php-format
5913 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5914 msgstr ""
5916 #: libraries/import/csv.php:324
5917 #, php-format
5918 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5919 msgstr ""
5921 #: libraries/import/docsql.php:27
5922 msgid "DocSQL"
5923 msgstr ""
5925 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5926 #: server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
5927 msgid "Table name"
5928 msgstr ""
5930 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5931 #: view_create.php:147
5932 msgid "Column names"
5933 msgstr "Emrat e kollonave"
5935 #: libraries/import/ldi.php:56
5936 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5937 msgstr ""
5939 #: libraries/import/ods.php:28
5940 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5941 msgstr ""
5943 #: libraries/import/ods.php:29
5944 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5945 msgstr ""
5947 #: libraries/import/sql.php:32
5948 msgid "SQL compatibility mode:"
5949 msgstr ""
5951 #: libraries/import/sql.php:42
5952 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5953 msgstr ""
5955 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5956 msgid ""
5957 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5958 "the issue and try again."
5959 msgstr ""
5961 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5962 #, fuzzy
5963 #| msgid "None"
5964 msgctxt "None encoding conversion"
5965 msgid "None"
5966 msgstr "Asnjë lloj"
5968 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5969 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5970 msgid "Convert to Kana"
5971 msgstr ""
5973 #: libraries/mult_submits.inc.php:249
5974 #, fuzzy
5975 #| msgid "Fri"
5976 msgid "From"
5977 msgstr "Pre"
5979 #: libraries/mult_submits.inc.php:252
5980 msgid "To"
5981 msgstr ""
5983 #: libraries/mult_submits.inc.php:257 libraries/mult_submits.inc.php:271
5984 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
5985 msgid "Submit"
5986 msgstr "Dërgoje"
5988 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
5989 msgid "Add table prefix"
5990 msgstr ""
5992 #: libraries/mult_submits.inc.php:266
5993 msgid "Add prefix"
5994 msgstr ""
5996 #: libraries/mult_submits.inc.php:477 tbl_replace.php:331
5997 msgid "No change"
5998 msgstr "Asnjë ndryshim"
6000 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
6001 msgid "Charset"
6002 msgstr "Familje gërmash"
6004 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
6005 #: tbl_change.php:552
6006 msgid "Binary"
6007 msgstr "Binar"
6009 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
6010 msgid "Bulgarian"
6011 msgstr "Bullgarisht"
6013 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
6014 msgid "Simplified Chinese"
6015 msgstr "Kineze e thjeshtëzuar"
6017 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
6018 msgid "Traditional Chinese"
6019 msgstr "Kineze tradicionale"
6021 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
6022 msgid "case-insensitive"
6023 msgstr "case-insensitive"
6025 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
6026 msgid "case-sensitive"
6027 msgstr "case-sensitive"
6029 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
6030 msgid "Croatian"
6031 msgstr "Kroate"
6033 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
6034 msgid "Czech"
6035 msgstr "Çekisht"
6037 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
6038 msgid "Danish"
6039 msgstr "Danisht"
6041 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
6042 msgid "English"
6043 msgstr "Anglisht"
6045 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
6046 msgid "Esperanto"
6047 msgstr ""
6049 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
6050 msgid "Estonian"
6051 msgstr "Estoneze"
6053 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6054 msgid "German"
6055 msgstr "Gjermanisht"
6057 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
6058 msgid "dictionary"
6059 msgstr "fjalor"
6061 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6062 msgid "phone book"
6063 msgstr "numratori"
6065 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
6066 msgid "Hungarian"
6067 msgstr "Hungarisht"
6069 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
6070 msgid "Icelandic"
6071 msgstr "Islandeze"
6073 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
6074 msgid "Japanese"
6075 msgstr "Japonisht"
6077 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
6078 msgid "Latvian"
6079 msgstr "Letone"
6081 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
6082 msgid "Lithuanian"
6083 msgstr "Lituane"
6085 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
6086 msgid "Korean"
6087 msgstr "Koreane"
6089 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
6090 #, fuzzy
6091 msgid "Persian"
6092 msgstr "Gjeorgjisht"
6094 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
6095 msgid "Polish"
6096 msgstr "Polonisht"
6098 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
6099 msgid "West European"
6100 msgstr "Europa Perëndimore"
6102 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
6103 msgid "Romanian"
6104 msgstr "Romanisht"
6106 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
6107 msgid "Slovak"
6108 msgstr "Sllovakisht"
6110 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
6111 msgid "Slovenian"
6112 msgstr "Sllovenisht"
6114 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
6115 msgid "Spanish"
6116 msgstr "Spanjisht"
6118 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
6119 msgid "Traditional Spanish"
6120 msgstr "Spanjishte tradicionale"
6122 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6123 msgid "Swedish"
6124 msgstr "Suedisht"
6126 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6127 msgid "Thai"
6128 msgstr "Thai"
6130 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
6131 msgid "Turkish"
6132 msgstr "Turqisht"
6134 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
6135 msgid "Ukrainian"
6136 msgstr "Ukrainase"
6138 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6139 msgid "Unicode"
6140 msgstr "Unicode"
6142 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6143 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6144 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6145 msgid "multilingual"
6146 msgstr "shumëgjuhësh"
6148 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6149 msgid "Central European"
6150 msgstr "Europa qendrore"
6152 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
6153 msgid "Russian"
6154 msgstr "Rusisht"
6156 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6157 msgid "Baltic"
6158 msgstr "Baltike"
6160 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6161 msgid "Armenian"
6162 msgstr "Armene"
6164 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6165 msgid "Cyrillic"
6166 msgstr "Cyrillic"
6168 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6169 msgid "Arabic"
6170 msgstr "Arabisht"
6172 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6173 msgid "Hebrew"
6174 msgstr "Hebraike"
6176 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6177 msgid "Georgian"
6178 msgstr "Gjeorgjisht"
6180 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6181 msgid "Greek"
6182 msgstr "Greqisht"
6184 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6185 msgid "Czech-Slovak"
6186 msgstr "Çeko-Sllovak"
6188 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6189 msgid "unknown"
6190 msgstr "e panjohur"
6192 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6193 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6194 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6195 msgid "Home"
6196 msgstr "Shtëpia"
6198 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6199 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6200 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6201 msgid "Log out"
6202 msgstr "Përfundo seancën"
6204 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6205 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
6206 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
6207 msgid "Reload navigation frame"
6208 msgstr ""
6210 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6211 #, fuzzy
6212 #| msgid "This format has no options"
6213 msgid "This format has no options"
6214 msgstr "Ky format nuk ka opcione"
6216 #: libraries/relation.lib.php:83
6217 msgid "not OK"
6218 msgstr "jo OK"
6220 #: libraries/relation.lib.php:88
6221 msgid "Enabled"
6222 msgstr "Aktiv"
6224 #: libraries/relation.lib.php:95 libraries/relation.lib.php:107
6225 #: pmd_relation_new.php:68
6226 msgid "General relation features"
6227 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6229 #: libraries/relation.lib.php:111
6230 msgid "Display Features"
6231 msgstr "Shfaq karakteristikat"
6233 #: libraries/relation.lib.php:117
6234 msgid "Creation of PDFs"
6235 msgstr "Krijimi i PDF-ve"
6237 #: libraries/relation.lib.php:121
6238 msgid "Displaying Column Comments"
6239 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
6241 #: libraries/relation.lib.php:126
6242 msgid ""
6243 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6244 msgstr ""
6245 "Ju lutem lexoni dokumentet mbi rifreskimin e tabelës suaj Column_comments"
6247 #: libraries/relation.lib.php:131 libraries/sql_query_form.lib.php:410
6248 msgid "Bookmarked SQL query"
6249 msgstr "Query SQL shtuar të preferuarve"
6251 #: libraries/relation.lib.php:135 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6252 msgid "SQL history"
6253 msgstr "Kronollogjia e SQL"
6255 #: libraries/relation.lib.php:143
6256 msgid "Persistent recently used tables"
6257 msgstr ""
6259 #: libraries/relation.lib.php:147
6260 msgid "Persistent tables' UI preferences"
6261 msgstr ""
6263 #: libraries/relation.lib.php:155
6264 msgid "User preferences"
6265 msgstr ""
6267 #: libraries/relation.lib.php:159
6268 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6269 msgstr ""
6271 #: libraries/relation.lib.php:161
6272 msgid ""
6273 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6274 msgstr ""
6276 #: libraries/relation.lib.php:162
6277 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6278 msgstr ""
6280 #: libraries/relation.lib.php:163
6281 msgid ""
6282 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6283 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6284 msgstr ""
6286 #: libraries/relation.lib.php:164
6287 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6288 msgstr ""
6290 #: libraries/relation.lib.php:1200
6291 msgid "no description"
6292 msgstr "asnjë përshkrim"
6294 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6295 msgid "Slave configuration"
6296 msgstr ""
6298 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6299 msgid "Change or reconfigure master server"
6300 msgstr ""
6302 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6303 msgid ""
6304 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6305 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6306 msgstr ""
6308 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6309 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6310 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:693
6311 #: server_privileges.php:696 server_privileges.php:703
6312 #: server_synchronize.php:1186
6313 msgid "User name"
6314 msgstr "Emri i përdoruesit"
6316 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6317 msgid "Master status"
6318 msgstr ""
6320 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6321 msgid "Slave status"
6322 msgstr ""
6324 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:422
6325 #: server_status.php:774 server_variables.php:57
6326 msgid "Variable"
6327 msgstr "E ndryshueshme"
6329 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:476
6330 #: pmd_general.php:535 pmd_general.php:658 pmd_general.php:775
6331 #: server_status.php:775 tbl_change.php:325 tbl_printview.php:367
6332 #: tbl_select.php:116 tbl_structure.php:823
6333 msgid "Value"
6334 msgstr "Vlerë"
6336 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:202
6337 #, fuzzy
6338 msgid "Server ID"
6339 msgstr "Serveri"
6341 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6342 msgid ""
6343 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6344 "this list."
6345 msgstr ""
6347 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6348 msgid "Add slave replication user"
6349 msgstr ""
6351 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:698
6352 msgid "Any user"
6353 msgstr "Çfarëdo përdorues"
6355 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6356 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:699
6357 #: server_privileges.php:766 server_privileges.php:790
6358 #: server_privileges.php:2008 server_privileges.php:2038
6359 msgid "Use text field"
6360 msgstr "Përdor fushë teksti"
6362 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:746
6363 msgid "Any host"
6364 msgstr "Çfarëdo host"
6366 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:750
6367 msgid "Local"
6368 msgstr "Lokal"
6370 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:755
6371 msgid "This Host"
6372 msgstr "Këtë Host"
6374 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:761
6375 msgid "Use Host Table"
6376 msgstr "Përdor Tabelën e Host-it"
6378 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:774
6379 msgid ""
6380 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6381 "table are used instead."
6382 msgstr ""
6384 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6385 msgid "Generate Password"
6386 msgstr ""
6388 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6389 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6390 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:489
6391 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6392 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6393 #, fuzzy, php-format
6394 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6395 msgid "The %s table doesn't exist!"
6396 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
6398 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6399 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6400 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:523
6401 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6402 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6403 #, php-format
6404 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6405 msgstr "Ju lutem, konfiguroni koordinatat për tabelën %s"
6407 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6408 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:851
6409 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6410 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6411 #, fuzzy, php-format
6412 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6413 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6414 msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
6416 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6417 msgid "This page does not contain any tables!"
6418 msgstr ""
6420 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6421 msgid "SCHEMA ERROR: "
6422 msgstr ""
6424 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:877
6425 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1116
6426 msgid "Relational schema"
6427 msgstr "Skema relacionale"
6429 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1091
6430 msgid "Table of contents"
6431 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
6433 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
6434 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
6435 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6436 #: tbl_structure.php:201
6437 msgid "Attributes"
6438 msgstr "Pronësi"
6440 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
6441 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265 tbl_printview.php:144
6442 #: tbl_structure.php:204 tbl_tracking.php:271
6443 msgid "Extra"
6444 msgstr "Extra"
6446 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6447 msgid "Create a page"
6448 msgstr "Krijo një faqe të re"
6450 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6451 #, fuzzy
6452 #| msgid "Page number:"
6453 msgid "Page name"
6454 msgstr "Numri i faqes:"
6456 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6457 #, fuzzy
6458 #| msgid "Automatic layout"
6459 msgid "Automatic layout based on"
6460 msgstr "Faqosje automatike"
6462 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6463 msgid "Internal relations"
6464 msgstr "Relacione të brendshme"
6466 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6467 msgid "FOREIGN KEY"
6468 msgstr ""
6470 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6471 msgid "Please choose a page to edit"
6472 msgstr "Ju lutem zgjidhni faqen që dëshironi të modifikoni"
6474 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6475 #, fuzzy
6476 #| msgid "Select Tables"
6477 msgid "Select page"
6478 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6480 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6481 msgid "Select Tables"
6482 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6484 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6485 #, fuzzy
6486 #| msgid "Relational schema"
6487 msgid "Display relational schema"
6488 msgstr "Skema relacionale"
6490 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6491 msgid "Select Export Relational Type"
6492 msgstr ""
6494 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6495 msgid "Show grid"
6496 msgstr "Shfaq rrjetën"
6498 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6499 msgid "Show color"
6500 msgstr "Shfaq ngjyrën"
6502 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6503 msgid "Show dimension of tables"
6504 msgstr "Shfaq madhësinë e tabelave"
6506 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6507 msgid "Display all tables with the same width"
6508 msgstr "Shfaq të gjitha tabelat me të njëjtën gjerësi"
6510 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6511 msgid "Only show keys"
6512 msgstr "Shfaq vetëm kyçet"
6514 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6515 msgid "Landscape"
6516 msgstr "Horizontale"
6518 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6519 msgid "Portrait"
6520 msgstr "Vertikale"
6522 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6523 #, fuzzy
6524 #| msgid "Creation"
6525 msgid "Orientation"
6526 msgstr "Krijimi"
6528 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6529 msgid "Paper size"
6530 msgstr "Përmasat e fletës"
6532 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6533 msgid ""
6534 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6535 "like to delete those references?"
6536 msgstr ""
6537 "Faqja aktuale përmban riferime ndaj tabelash që nuk ekzistojnë më. Dëshironi "
6538 "t'i eleminoni këto riferimente?"
6540 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6541 msgid "Toggle scratchboard"
6542 msgstr "(ç')aktivo scratchboard"
6544 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6545 #: libraries/select_lang.lib.php:485
6546 msgid "ltr"
6547 msgstr "ltr"
6549 #: libraries/select_lang.lib.php:490 libraries/select_lang.lib.php:496
6550 #: libraries/select_lang.lib.php:502
6551 #, php-format
6552 msgid "Unknown language: %1$s."
6553 msgstr ""
6555 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6556 #, fuzzy
6557 #| msgid "Server"
6558 msgid "Current Server"
6559 msgstr "Serveri"
6561 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_processlist.php:21
6562 msgid "Processes"
6563 msgstr "Proceset"
6565 #: libraries/server_links.inc.php:73
6566 #, fuzzy
6567 #| msgid "General relation features"
6568 msgid "Settings"
6569 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6571 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1091
6572 #: server_synchronize.php:1099
6573 msgid "Synchronize"
6574 msgstr ""
6576 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:96
6577 #: server_status.php:378 test/theme.php:120
6578 #, fuzzy
6579 msgid "Binary log"
6580 msgstr "Binar"
6582 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:125
6583 #: server_engines.php:129 server_status.php:430 test/theme.php:104
6584 msgid "Variables"
6585 msgstr "Të ndryshueshmet"
6587 #: libraries/server_links.inc.php:99 test/theme.php:108
6588 msgid "Charsets"
6589 msgstr "Familje gërmash"
6591 #: libraries/server_links.inc.php:103 test/theme.php:112
6592 msgid "Engines"
6593 msgstr ""
6595 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1115
6596 #, fuzzy
6597 msgid "Source database"
6598 msgstr "Kërko në databazë"
6600 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6601 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6602 msgid "Current server"
6603 msgstr ""
6605 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6606 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6607 msgid "Remote server"
6608 msgstr ""
6610 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6611 msgid "Difference"
6612 msgstr ""
6614 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1117
6615 #, fuzzy
6616 msgid "Target database"
6617 msgstr "Kërko në databazë"
6619 #: libraries/sql_query_form.lib.php:223
6620 #, fuzzy, php-format
6621 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6622 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6624 #: libraries/sql_query_form.lib.php:240 libraries/sql_query_form.lib.php:264
6625 #, php-format
6626 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6627 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6629 #: libraries/sql_query_form.lib.php:296 navigation.php:296
6630 #: setup/frames/index.inc.php:231
6631 #, fuzzy
6632 msgid "Clear"
6633 msgstr "Kalendari"
6635 #: libraries/sql_query_form.lib.php:301
6636 #, fuzzy
6637 #| msgid "Column names"
6638 msgid "Columns"
6639 msgstr "Emrat e kollonave"
6641 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336 sql.php:948 sql.php:949 sql.php:966
6642 msgid "Bookmark this SQL query"
6643 msgstr "Shtoja të preferuarve këtë query SQL"
6645 #: libraries/sql_query_form.lib.php:343 sql.php:960
6646 msgid "Let every user access this bookmark"
6647 msgstr "Lejo që çdo përdorues të ketë hyrje në këtë libërshënues"
6649 #: libraries/sql_query_form.lib.php:349
6650 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6651 msgstr ""
6653 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
6654 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6655 msgstr "Mos e mbishkruaj këtë query nga jashtë dritares"
6657 #: libraries/sql_query_form.lib.php:372
6658 msgid "Delimiter"
6659 msgstr ""
6661 #: libraries/sql_query_form.lib.php:380
6662 msgid " Show this query here again "
6663 msgstr "Tregoje përsëri këtë query"
6665 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443
6666 msgid "View only"
6667 msgstr "Shfaq vetëm"
6669 #: libraries/sql_query_form.lib.php:491 prefs_manage.php:241
6670 msgid "Location of the text file"
6671 msgstr "Pozicioni i file"
6673 #: libraries/sql_query_form.lib.php:503 tbl_change.php:965
6674 msgid "web server upload directory"
6675 msgstr "directory e upload të server-it web"
6677 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6678 msgid ""
6679 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6680 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6681 msgstr ""
6682 "Mesa duket ekziston një gabim tek query juaj SQL e futur. Gabimi i serverit "
6683 "MySQL i treguar më poshtë, nëse ekziston, mund t'ju ndihmojë në "
6684 "diagnostikimin e problemit"
6686 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6687 msgid ""
6688 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6689 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6690 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6691 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6692 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6693 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6694 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6695 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6696 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6697 msgstr ""
6698 "Ka mundësi që ka një bug tek parser-i SQL. Ju lutem, kontrolloni query tuaj "
6699 "me kujdes, dhe kontrolloni që presjet të jenë ku duhet dhe jo të gabuara. "
6700 "Një shkak tjetër i mundshëm i gabimit mund të jetë që po mundoheni të "
6701 "uploadoni një file binar jashtë një zone teksti të kufizuar me presje. Mund "
6702 "edhe të provoni query tuaj MySQL nga interfaqja e shkruar e komandave. "
6703 "Gabimi i mëposhtëm i kthyer nga server-i MySQL, nëse ekziston një i tillë, "
6704 "mund tju ndihmojë në diagnostikimin e problemit. Nëse ka akoma probleme, apo "
6705 "n.q.s. parser-i SQL i phpMyAdmin gabon kur përkundrazi nga interfaqja e "
6706 "komandave të thjeshta nuk rezultojnë probleme, ju lutem zvogëloni query tuaj "
6707 "SQL në hyrje në query e vetme që shkakton probleme, dhe dërgoni një bug "
6708 "raportim me të dhënat rezultuese nga seksioni CUT i mëposhtëm:"
6710 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6711 msgid "BEGIN CUT"
6712 msgstr "FILLIMI I CUT"
6714 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6715 msgid "END CUT"
6716 msgstr "FUNDI I CUT"
6718 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6719 msgid "BEGIN RAW"
6720 msgstr "FILLIMI I RAW"
6722 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6723 msgid "END RAW"
6724 msgstr "FUNDI I RAW"
6726 #: libraries/sqlparser.lib.php:364
6727 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6728 msgstr ""
6730 #: libraries/sqlparser.lib.php:367
6731 msgid "Unclosed quote"
6732 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
6734 #: libraries/sqlparser.lib.php:519
6735 msgid "Invalid Identifer"
6736 msgstr "Identifikues i pavlefshëm"
6738 #: libraries/sqlparser.lib.php:636
6739 msgid "Unknown Punctuation String"
6740 msgstr "Stringë Punctuation e panjohur"
6742 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6743 #, php-format
6744 msgid ""
6745 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6746 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6747 msgstr ""
6748 "Miratuesi SQL nuk arrin të niset. Ju lutem kontrolloni instalimin e "
6749 "prapashtesave të duhura php ashtu si përshkruhet tek %sdokumentimi%s."
6751 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6752 msgid "Table seems to be empty!"
6753 msgstr ""
6755 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6756 #, php-format
6757 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6758 msgstr ""
6760 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6761 msgid "Length/Values"
6762 msgstr "Gjatësia/Set*"
6764 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6765 #, fuzzy
6766 #| msgid ""
6767 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6768 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6769 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6770 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6771 msgid ""
6772 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6773 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6774 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6775 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6776 msgstr ""
6777 "N.q.s. fusha është \"enum\" apo \"set\", shtoni të dhënat duke përdorur "
6778 "formatin: 'a','b','c'...<br />Nëse megjithatë do t'u duhet të vini "
6779 "backslashes (\"\\\") apo single quote (\"'\") para këtyre vlerave, backslash-"
6780 "ojini (për shembull '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
6782 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6783 msgid ""
6784 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6785 "escaping or quotes, using this format: a"
6786 msgstr ""
6787 "Për vlerat e prezgjedhura, ju lutem shtoni një vlerë të vetme, pa backslash "
6788 "escaping apo thonjëza, duke përdorur këtë format: a"
6790 #: libraries/tbl_properties.inc.php:115 libraries/tbl_properties.inc.php:528
6791 #: tbl_printview.php:323 tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158
6792 #: tbl_structure.php:568 tbl_structure.php:767
6793 msgid "Index"
6794 msgstr "Treguesi"
6796 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6797 #, php-format
6798 msgid ""
6799 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6800 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6801 msgstr ""
6802 "Për listën e opcioneve të transformimeve në dispozicion dhe transformimet "
6803 "relativë të llojeve-MIME, kliko tek %spërshkrimet e transformimeve%s"
6805 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6806 msgid "Transformation options"
6807 msgstr "Opcione të transformimeve"
6809 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6810 msgid ""
6811 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6812 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6813 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6814 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6815 msgstr ""
6816 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
6817 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
6818 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
6819 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
6821 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6822 msgid "ENUM or SET data too long?"
6823 msgstr ""
6825 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6826 msgid "Get more editing space"
6827 msgstr ""
6829 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6830 #, fuzzy
6831 #| msgid "None"
6832 msgctxt "for default"
6833 msgid "None"
6834 msgstr "Asnjë lloj"
6836 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6837 msgid "As defined:"
6838 msgstr ""
6840 #: libraries/tbl_properties.inc.php:516 tbl_structure.php:153
6841 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:566
6842 msgid "Primary"
6843 msgstr "Primar"
6845 #: libraries/tbl_properties.inc.php:534 tbl_structure.php:156
6846 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:572
6847 msgid "Fulltext"
6848 msgstr "Teksti komplet"
6850 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6851 #, php-format
6852 msgid ""
6853 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6854 "author what %s does."
6855 msgstr ""
6856 "Asnjë përshkrim në dispozicion për këtë transformim.<br />Ju lutem pyet "
6857 "autorin, çfarë %s bën."
6859 #: libraries/tbl_properties.inc.php:625 tbl_structure.php:636
6860 #, fuzzy, php-format
6861 msgid "Add %s column(s)"
6862 msgstr "Shto një fushë të re"
6864 #: libraries/tbl_properties.inc.php:627 tbl_structure.php:630
6865 #, fuzzy
6866 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6867 msgid "You have to add at least one column."
6868 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
6870 #: libraries/tbl_properties.inc.php:735 server_engines.php:56
6871 #: tbl_operations.php:370
6872 msgid "Storage Engine"
6873 msgstr ""
6875 #: libraries/tbl_properties.inc.php:764
6876 msgid "PARTITION definition"
6877 msgstr ""
6879 #: libraries/tbl_properties.inc.php:795
6880 #, fuzzy
6881 msgid "+ Add a new value"
6882 msgstr "Shto një përdorues të ri"
6884 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6885 #, fuzzy
6886 msgid "Event"
6887 msgstr "Dërguar"
6889 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6890 #, fuzzy
6891 #| msgid ""
6892 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6893 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6894 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6895 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6896 msgid ""
6897 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6898 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6899 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6900 "need to set the first option to the empty string."
6901 msgstr ""
6902 "Shfaq një lidhje për të shkarkuar të dhënat binare të një fushe. Mundësia e "
6903 "parë është emri i file binar. Opcioni i dytë është emri i mundshëm i fushës "
6904 "së rreshtit të tabelës që përmban emrin e file. Nëse jepni opcionin e dytë, "
6905 "opcioni i parë duhet të jetë një stringë bosh"
6907 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6908 msgid ""
6909 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6910 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6911 msgstr ""
6913 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6914 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6915 msgid ""
6916 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6917 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6918 msgstr ""
6919 "Shfaq një miniaturë të klikueshme; mundësitë: gjërësia, lartësia në pixels "
6920 "(ruan proporcionin origjinal)"
6922 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6923 msgid "Displays a link to download this image."
6924 msgstr "Shfaq një lidhje për tek kjo figurë (download blob direkt, p.sh.)."
6926 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6927 msgid ""
6928 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6929 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6930 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6931 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6932 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6933 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6934 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6935 "gmdate() function."
6936 msgstr ""
6938 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6939 #, fuzzy
6940 #| msgid ""
6941 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6942 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6943 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6944 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6945 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6946 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6947 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6948 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6949 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6950 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6951 msgid ""
6952 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6953 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6954 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6955 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6956 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6957 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6958 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6959 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6960 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6961 "(Default 1)."
6962 msgstr ""
6963 "VETËM PËR LINUX: Lëshon një program të jashtëm dhe plotëson të dhënat e "
6964 "fushave me anë të standard input. Jep si rezultat standard output e "
6965 "programit. Vendosja default është Tidy, për të printuar si duhet kodin HTML. "
6966 "Për arsye sigurie, do t'ju duhet të ndryshoni file libraries/transformations/"
6967 "text_plain__external.inc.php dhe të shkruani instrumentet që lejoni të "
6968 "përdoren. Mundësia e parë pra është numri i programit që dëshironi të "
6969 "përdorni dhe e dyta janë parametrat për programin. Parametri i tretë, n.q.s. "
6970 "i vendosur në 1 do të konvertojë output duke përdorur htmlspecialchars() "
6971 "(Prezgjedhur: 1). Një parametër i katërt, po të jetë vendosur në 1 do t'i "
6972 "shtojë një NOWRAP përmbajtjes së qelisë kështu që output komplet do të "
6973 "shfaqet pa u riformatuar (Default: 1)"
6975 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6976 #, fuzzy
6977 #| msgid ""
6978 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6979 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6980 msgid ""
6981 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6982 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6983 msgstr ""
6984 "Konservon formatimin origjinal të fushës. Nuk aplikohet asnjë Escaping."
6986 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6987 #, fuzzy
6988 #| msgid ""
6989 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6990 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6991 #| "third options are the width and the height in pixels."
6992 msgid ""
6993 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6994 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6995 "third options are the width and the height in pixels."
6996 msgstr ""
6997 "Shfaq një figurë dhe një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë "
6998 "është një prefiks si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është gjërësia "
6999 "në pixels, i treti është lartësia."
7001 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
7002 #, fuzzy
7003 #| msgid ""
7004 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
7005 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
7006 #| "for the link."
7007 msgid ""
7008 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
7009 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
7010 "the link."
7011 msgstr ""
7012 "Shfaq një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë është një prefiks "
7013 "si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është një titull për lidhjen."
7015 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
7016 msgid ""
7017 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
7018 "standard dotted format."
7019 msgstr ""
7021 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
7022 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
7023 msgstr ""
7025 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
7026 msgid ""
7027 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
7028 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
7029 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
7030 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
7031 "(Default: \"...\")."
7032 msgstr ""
7033 "Shfaq vetëm një pjesë të string-ës. Opcioni i parë është offset-i që shërben "
7034 "për të përcaktuar ku fillon output i tekstit tuaj (Default 0). Opcioni i "
7035 "dytë është një offset që tregon se sa tekst kthehet. Po të jetë bosh, kthen "
7036 "të gjithë tekstin e mbetur. Opcioni i tretë përcakton çfarë karakteresh do "
7037 "të shtohen në fund të output kur kthehet një nën-string-ë (Default: ...) ."
7039 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
7040 #, fuzzy
7041 #| msgid "General relation features"
7042 msgid "Manage your settings"
7043 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
7045 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
7046 #, fuzzy
7047 #| msgid "Modifications have been saved"
7048 msgid "Configuration has been saved"
7049 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
7051 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
7052 #, php-format
7053 msgid ""
7054 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
7055 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
7056 msgstr ""
7058 #: libraries/user_preferences.lib.php:142
7059 msgid "Could not save configuration"
7060 msgstr ""
7062 #: libraries/user_preferences.lib.php:309
7063 msgid ""
7064 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
7065 "import it for current session?"
7066 msgstr ""
7068 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
7069 msgid "No files found inside ZIP archive!"
7070 msgstr ""
7072 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
7073 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
7074 msgid "Error in ZIP archive:"
7075 msgstr ""
7077 #: main.php:65
7078 #, fuzzy
7079 #| msgid "General relation features"
7080 msgid "General Settings"
7081 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
7083 #: main.php:103
7084 msgid "MySQL connection collation"
7085 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
7087 #: main.php:119
7088 msgid "Appearance Settings"
7089 msgstr ""
7091 #: main.php:146 prefs_manage.php:274
7092 #, fuzzy
7093 #| msgid "General relation features"
7094 msgid "More settings"
7095 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
7097 #: main.php:163
7098 msgid "Protocol version"
7099 msgstr ""
7101 #: main.php:165 server_privileges.php:1452 server_privileges.php:1606
7102 #: server_privileges.php:1730 server_privileges.php:2149
7103 #: server_processlist.php:66
7104 msgid "User"
7105 msgstr "Përdorues"
7107 #: main.php:169
7108 msgid "MySQL charset"
7109 msgstr "Set simbolesh MySQL"
7111 #: main.php:181
7112 msgid "Web server"
7113 msgstr ""
7115 #: main.php:187
7116 msgid "MySQL client version"
7117 msgstr ""
7119 #: main.php:189
7120 #, fuzzy
7121 msgid "PHP extension"
7122 msgstr "Versioni i PHP"
7124 #: main.php:195
7125 msgid "Show PHP information"
7126 msgstr "Trego info mbi PHP"
7128 #: main.php:213
7129 msgid "Wiki"
7130 msgstr ""
7132 #: main.php:216
7133 msgid "Official Homepage"
7134 msgstr "Faqja zyrtare e phpMyAdmin"
7136 #: main.php:217
7137 #, fuzzy
7138 #| msgid "Attributes"
7139 msgid "Contribute"
7140 msgstr "Pronësi"
7142 #: main.php:218
7143 msgid "Get support"
7144 msgstr ""
7146 #: main.php:219
7147 #, fuzzy
7148 #| msgid "No change"
7149 msgid "List of changes"
7150 msgstr "Asnjë ndryshim"
7152 #: main.php:243
7153 msgid ""
7154 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
7155 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
7156 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
7157 "this security hole by setting a password for user 'root'."
7158 msgstr ""
7159 "File i konfigurimit në përdorim përmban zgjedhje (root pa asnjë password) që "
7160 "korrispondojnë me të drejtat e account MySQL të paracaktuar. Një server "
7161 "MySQL funksionues me këto zgjedhje është i pambrojtur ndaj sulmeve, dhe ju "
7162 "duhet patjetër të korrigjoni këtë vrimë në siguri."
7164 #: main.php:251
7165 msgid ""
7166 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7167 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7168 "corrupted!"
7169 msgstr ""
7171 #: main.php:259
7172 msgid ""
7173 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
7174 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
7175 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
7176 msgstr ""
7178 #: main.php:267
7179 msgid ""
7180 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7181 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7182 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7183 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7184 msgstr ""
7186 #: main.php:274
7187 msgid ""
7188 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7189 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7190 msgstr ""
7192 #: main.php:282
7193 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7194 msgstr ""
7195 "Tani nevoitet një fjalëkalim sekret për file e konfigurimit(blowfish_secret)."
7197 #: main.php:290
7198 msgid ""
7199 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7200 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7201 "has been configured."
7202 msgstr ""
7204 #: main.php:299
7205 #, fuzzy, php-format
7206 #| msgid ""
7207 #| "The additional features for working with linked tables have been "
7208 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
7209 msgid ""
7210 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7211 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7212 msgstr ""
7213 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
7214 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
7216 #: main.php:314
7217 msgid ""
7218 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7219 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7220 "automatically."
7221 msgstr ""
7223 #: main.php:329
7224 #, php-format
7225 msgid ""
7226 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7227 "This may cause unpredictable behavior."
7228 msgstr ""
7230 #: main.php:341
7231 #, php-format
7232 msgid ""
7233 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7234 "issues."
7235 msgstr ""
7237 #: navigation.php:207 server_databases.php:281 server_synchronize.php:1206
7238 msgid "No databases"
7239 msgstr "Asnjë databazë"
7241 #: navigation.php:297
7242 msgid "Filter"
7243 msgstr ""
7245 #: navigation.php:297
7246 #, fuzzy
7247 #| msgid "Alter table order by"
7248 msgid "filter tables by name"
7249 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
7251 #: navigation.php:330 navigation.php:331
7252 #, fuzzy
7253 msgctxt "short form"
7254 msgid "Create table"
7255 msgstr "Krijo një faqe të re"
7257 #: navigation.php:336 navigation.php:508
7258 msgid "Please select a database"
7259 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
7261 #: pmd_general.php:74
7262 msgid "Show/Hide left menu"
7263 msgstr ""
7265 #: pmd_general.php:78
7266 msgid "Save position"
7267 msgstr ""
7269 #: pmd_general.php:81 server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
7270 #, fuzzy
7271 msgid "Create table"
7272 msgstr "Krijo një faqe të re"
7274 #: pmd_general.php:84 pmd_general.php:352
7275 msgid "Create relation"
7276 msgstr ""
7278 #: pmd_general.php:90
7279 msgid "Reload"
7280 msgstr ""
7282 #: pmd_general.php:93
7283 msgid "Help"
7284 msgstr ""
7286 #: pmd_general.php:97
7287 msgid "Angular links"
7288 msgstr ""
7290 #: pmd_general.php:97
7291 msgid "Direct links"
7292 msgstr ""
7294 #: pmd_general.php:101
7295 msgid "Snap to grid"
7296 msgstr ""
7298 #: pmd_general.php:105
7299 msgid "Small/Big All"
7300 msgstr ""
7302 #: pmd_general.php:109
7303 msgid "Toggle small/big"
7304 msgstr ""
7306 #: pmd_general.php:114 pmd_pdf.php:80
7307 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7308 msgstr ""
7310 #: pmd_general.php:120
7311 #, fuzzy
7312 #| msgid "Submit Query"
7313 msgid "Build Query"
7314 msgstr "Dërgo Query"
7316 #: pmd_general.php:125
7317 msgid "Move Menu"
7318 msgstr ""
7320 #: pmd_general.php:137
7321 #, fuzzy
7322 msgid "Hide/Show all"
7323 msgstr "Shfaqi të gjithë"
7325 #: pmd_general.php:141
7326 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7327 msgstr ""
7329 #: pmd_general.php:181
7330 msgid "Number of tables"
7331 msgstr ""
7333 #: pmd_general.php:418
7334 msgid "Delete relation"
7335 msgstr ""
7337 #: pmd_general.php:460 pmd_general.php:519
7338 #, fuzzy
7339 msgid "Relation operator"
7340 msgstr "Shiko relacionet"
7342 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7343 #: pmd_general.php:769
7344 #, fuzzy
7345 #| msgid "Export"
7346 msgid "Except"
7347 msgstr "Eksporto"
7349 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
7350 #: pmd_general.php:775
7351 #, fuzzy
7352 #| msgid "in query"
7353 msgid "subquery"
7354 msgstr "tek query"
7356 #: pmd_general.php:480 pmd_general.php:576
7357 #, fuzzy
7358 msgid "Rename to"
7359 msgstr "Riemërto tabelën në"
7361 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:581
7362 #, fuzzy
7363 #| msgid "User name"
7364 msgid "New name"
7365 msgstr "Emri i përdoruesit"
7367 #: pmd_general.php:485 pmd_general.php:700
7368 #, fuzzy
7369 #| msgid "Create"
7370 msgid "Aggregate"
7371 msgstr "Krijo"
7373 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:507 pmd_general.php:629
7374 #: pmd_general.php:642 pmd_general.php:705 pmd_general.php:759
7375 #: tbl_select.php:115
7376 msgid "Operator"
7377 msgstr "Operator"
7379 #: pmd_general.php:810
7380 #, fuzzy
7381 #| msgid "Table options"
7382 msgid "Active options"
7383 msgstr "Opcione për tabelën"
7385 #: pmd_help.php:26
7386 msgid "To select relation, click :"
7387 msgstr ""
7389 #: pmd_help.php:28
7390 msgid ""
7391 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7392 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7393 "appropriate column name."
7394 msgstr ""
7396 #: pmd_pdf.php:34
7397 #, fuzzy
7398 msgid "Page has been created"
7399 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7401 #: pmd_pdf.php:37
7402 msgid "Page creation failed"
7403 msgstr ""
7405 #: pmd_pdf.php:89
7406 #, fuzzy
7407 #| msgid "Usage"
7408 msgid "Page"
7409 msgstr "Përdorimi"
7411 #: pmd_pdf.php:99
7412 #, fuzzy
7413 #| msgid "Import files"
7414 msgid "Import from selected page"
7415 msgstr "Importo files"
7417 #: pmd_pdf.php:100
7418 #, fuzzy
7419 #| msgid "No rows selected"
7420 msgid "Export to selected page"
7421 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
7423 #: pmd_pdf.php:102
7424 #, fuzzy
7425 #| msgid "Create a new index"
7426 msgid "Create a page and export to it"
7427 msgstr "Krijo një tregues të ri"
7429 #: pmd_pdf.php:111
7430 #, fuzzy
7431 #| msgid "User name"
7432 msgid "New page name: "
7433 msgstr "Emri i përdoruesit"
7435 #: pmd_pdf.php:114
7436 msgid "Export/Import to scale"
7437 msgstr ""
7439 #: pmd_pdf.php:119
7440 msgid "recommended"
7441 msgstr ""
7443 #: pmd_relation_new.php:29
7444 msgid "Error: relation already exists."
7445 msgstr ""
7447 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7448 msgid "Error: Relation not added."
7449 msgstr ""
7451 #: pmd_relation_new.php:62
7452 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7453 msgstr ""
7455 #: pmd_relation_new.php:84
7456 #, fuzzy
7457 msgid "Internal relation added"
7458 msgstr "Relacione të brendshme"
7460 #: pmd_relation_upd.php:55
7461 #, fuzzy
7462 msgid "Relation deleted"
7463 msgstr "Shiko relacionet"
7465 #: pmd_save_pos.php:44
7466 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7467 msgstr ""
7469 #: pmd_save_pos.php:52
7470 msgid "Modifications have been saved"
7471 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
7473 #: prefs_forms.php:78
7474 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7475 msgstr ""
7477 #: prefs_manage.php:80
7478 msgid "Could not import configuration"
7479 msgstr ""
7481 #: prefs_manage.php:112
7482 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7483 msgstr ""
7485 #: prefs_manage.php:128
7486 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7487 msgstr ""
7489 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7490 msgid "Saved on: @DATE@"
7491 msgstr ""
7493 #: prefs_manage.php:239
7494 #, fuzzy
7495 #| msgid "Import files"
7496 msgid "Import from file"
7497 msgstr "Importo files"
7499 #: prefs_manage.php:245
7500 msgid "Import from browser's storage"
7501 msgstr ""
7503 #: prefs_manage.php:248
7504 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7505 msgstr ""
7507 #: prefs_manage.php:254
7508 msgid "You have no saved settings!"
7509 msgstr ""
7511 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7512 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7513 msgstr ""
7515 #: prefs_manage.php:263
7516 msgid "Merge with current configuration"
7517 msgstr ""
7519 #: prefs_manage.php:277
7520 #, php-format
7521 msgid ""
7522 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7523 "script%s."
7524 msgstr ""
7526 #: prefs_manage.php:302
7527 msgid "Save to browser's storage"
7528 msgstr ""
7530 #: prefs_manage.php:306
7531 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7532 msgstr ""
7534 #: prefs_manage.php:308
7535 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7536 msgstr ""
7538 #: prefs_manage.php:323
7539 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7540 msgstr ""
7542 #: querywindow.php:93
7543 msgid "Import files"
7544 msgstr "Importo files"
7546 #: querywindow.php:104
7547 msgid "All"
7548 msgstr "Të gjithë"
7550 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7551 #, php-format
7552 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7553 msgstr "<b>%s</b> tabela nuk u gjet ose nuk është përcaktuar tek %s"
7555 #: schema_export.php:45
7556 #, fuzzy
7557 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7558 msgid "File doesn't exist"
7559 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
7561 #: server_binlog.php:106
7562 msgid "Select binary log to view"
7563 msgstr ""
7565 #: server_binlog.php:122 server_status.php:387
7566 #, fuzzy
7567 msgid "Files"
7568 msgstr "Fusha"
7570 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:171 server_processlist.php:58
7571 #: server_processlist.php:60
7572 msgid "Truncate Shown Queries"
7573 msgstr "Shkurton (ndërpret) Queries e Shfaqura"
7575 #: server_binlog.php:177 server_binlog.php:179 server_processlist.php:58
7576 #: server_processlist.php:60
7577 msgid "Show Full Queries"
7578 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
7580 #: server_binlog.php:199
7581 msgid "Log name"
7582 msgstr ""
7584 #: server_binlog.php:200
7585 msgid "Position"
7586 msgstr ""
7588 #: server_binlog.php:201
7589 #, fuzzy
7590 msgid "Event type"
7591 msgstr "Lloji i Eksportit"
7593 #: server_binlog.php:203
7594 msgid "Original position"
7595 msgstr ""
7597 #: server_binlog.php:204
7598 #, fuzzy
7599 msgid "Information"
7600 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7602 #: server_collations.php:39
7603 msgid "Character Sets and Collations"
7604 msgstr "Familje gërmash dhe Collations"
7606 #: server_databases.php:64
7607 msgid "No databases selected."
7608 msgstr "Nuk është zgjedhur asnjë databazë."
7610 #: server_databases.php:75
7611 #, php-format
7612 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7613 msgstr "%s databaza u eleminuan korrektësisht."
7615 #: server_databases.php:100
7616 msgid "Databases statistics"
7617 msgstr "Statistikat e databazave"
7619 #: server_databases.php:183 server_replication.php:179
7620 #: server_replication.php:207
7621 msgid "Master replication"
7622 msgstr ""
7624 #: server_databases.php:185 server_replication.php:246
7625 msgid "Slave replication"
7626 msgstr ""
7628 #: server_databases.php:272 server_databases.php:273
7629 msgid "Enable Statistics"
7630 msgstr "Aktivo Statistikat"
7632 #: server_databases.php:275
7633 msgid ""
7634 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7635 "between the web server and the MySQL server."
7636 msgstr ""
7637 "Shënim: Aktivimi këtu i statistikave të Databazës mund të shkaktojë rritjen "
7638 "e trafikut midis server-it web dhe MySQL."
7640 #: server_engines.php:47
7641 msgid "Storage Engines"
7642 msgstr ""
7644 #: server_export.php:20
7645 msgid "View dump (schema) of databases"
7646 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazave"
7648 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:276
7649 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7650 msgstr "Përfshin të gjitha të drejtat me përjashtim të GRANT."
7652 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:202
7653 #: server_privileges.php:529
7654 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7655 msgstr "Lejon ndryshimin e strukturës së tabelave ekzistuese."
7657 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:218
7658 #: server_privileges.php:535
7659 #, fuzzy
7660 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7661 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7663 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:194
7664 #: server_privileges.php:528
7665 msgid "Allows creating new databases and tables."
7666 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja dhe databazave të reja."
7668 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:217
7669 #: server_privileges.php:534
7670 #, fuzzy
7671 msgid "Allows creating stored routines."
7672 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7674 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:528
7675 msgid "Allows creating new tables."
7676 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7678 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:205
7679 #: server_privileges.php:532
7680 msgid "Allows creating temporary tables."
7681 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
7683 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:219
7684 #: server_privileges.php:568
7685 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7686 msgstr ""
7688 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:209
7689 #: server_privileges.php:213 server_privileges.php:540
7690 #: server_privileges.php:544
7691 #, fuzzy
7692 msgid "Allows creating new views."
7693 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7695 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:193
7696 #: server_privileges.php:520
7697 msgid "Allows deleting data."
7698 msgstr "Lejon fshirjen e të dhënave."
7700 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:195
7701 #: server_privileges.php:531
7702 msgid "Allows dropping databases and tables."
7703 msgstr "Lejon eleminimin e databazave dhe tabelave."
7705 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:531
7706 msgid "Allows dropping tables."
7707 msgstr "Lejon eleminimin e tabelave."
7709 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:210
7710 #: server_privileges.php:548
7711 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7712 msgstr ""
7714 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:220
7715 #: server_privileges.php:536
7716 msgid "Allows executing stored routines."
7717 msgstr ""
7719 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:199
7720 #: server_privileges.php:523
7721 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7722 msgstr ""
7723 "Lejon importimin e të dhënave nga dhe eksportimin e të dhënave në files."
7725 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:554
7726 msgid ""
7727 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7728 msgstr ""
7729 "Lejon të shtosh përdorues dhe të drejta pa ringarkuar tabelat e privilegjeve."
7731 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:201
7732 #: server_privileges.php:530
7733 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7734 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7736 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7737 #: server_privileges.php:454 server_privileges.php:518
7738 msgid "Allows inserting and replacing data."
7739 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
7741 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:206
7742 #: server_privileges.php:563
7743 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7744 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
7746 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:628
7747 #: server_privileges.php:630
7748 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7749 msgstr ""
7750 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7752 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:616
7753 #: server_privileges.php:618
7754 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7755 msgstr ""
7756 "Kufizon numrin e kërkesave që një përdorues mund ti dërgojë server-it në një "
7757 "orë."
7759 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:622
7760 #: server_privileges.php:624
7761 msgid ""
7762 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7763 "execute per hour."
7764 msgstr ""
7765 "Kufizon numrin e komandave që mund të ndryshojnë një tabelë apo databazë që "
7766 "një përdorues mund të zbatojë në një orë."
7768 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:634
7769 #: server_privileges.php:636
7770 #, fuzzy
7771 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7772 msgstr ""
7773 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7775 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:198
7776 #: server_privileges.php:558
7777 msgid "Allows viewing processes of all users"
7778 msgstr ""
7780 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:200
7781 #: server_privileges.php:460 server_privileges.php:564
7782 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7783 msgstr "Nuk ka asnjë efekt tek ky version i MySQL."
7785 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:196
7786 #: server_privileges.php:559
7787 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7788 msgstr ""
7789 "Lejon ringarkimin e parametrave të server-it dhe risetimin e cache të "
7790 "servërve."
7792 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:208
7793 #: server_privileges.php:566
7794 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7795 msgstr ""
7796 "I jep të drejtën një përdoruesi të pyesë se ku gjenden slaves / masters."
7798 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:207
7799 #: server_privileges.php:567
7800 msgid "Needed for the replication slaves."
7801 msgstr "Nevoitet për replikimin e slaves."
7803 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:190
7804 #: server_privileges.php:451 server_privileges.php:517
7805 msgid "Allows reading data."
7806 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
7808 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:203
7809 #: server_privileges.php:561
7810 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7811 msgstr "Mundëson hyrjen tek lista komplete e databazave."
7813 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:214
7814 #: server_privileges.php:216 server_privileges.php:533
7815 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7816 msgstr ""
7818 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:197
7819 #: server_privileges.php:560
7820 msgid "Allows shutting down the server."
7821 msgstr "Lejon përfundimin e serverit."
7823 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:204
7824 #: server_privileges.php:557
7825 msgid ""
7826 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7827 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7828 "killing threads of other users."
7829 msgstr ""
7830 "Lejon lidhje të tjera, edhe po të jetë arritur numri maksimal i lidhjeve; I "
7831 "nevojshëm për shumë operacione administrimi si përcaktimi i të "
7832 "ndryshueshmeve globale apo fshirja e threads të përdoruesve të tjerë."
7834 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:211
7835 #: server_privileges.php:549
7836 #, fuzzy
7837 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7838 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7840 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:192
7841 #: server_privileges.php:457 server_privileges.php:519
7842 msgid "Allows changing data."
7843 msgstr "Lejon ndryshimin e të dhënave."
7845 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:270
7846 msgid "No privileges."
7847 msgstr "Asnjë të drejtë."
7849 #: server_privileges.php:312 server_privileges.php:313
7850 #, fuzzy
7851 #| msgid "None"
7852 msgctxt "None privileges"
7853 msgid "None"
7854 msgstr "Asnjë lloj"
7856 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:580
7857 #: server_privileges.php:1798 server_privileges.php:1804
7858 msgid "Table-specific privileges"
7859 msgstr "Të drejta relative me tabelat"
7861 #: server_privileges.php:444 server_privileges.php:588
7862 #: server_privileges.php:1610
7863 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7864 msgstr "Shënim: emrat e të drejtave të MySQL janë në Anglisht"
7866 #: server_privileges.php:513
7867 msgid "Administration"
7868 msgstr "Administrimi"
7870 #: server_privileges.php:577 server_privileges.php:1609
7871 msgid "Global privileges"
7872 msgstr "Të drejtat e përgjithshme"
7874 #: server_privileges.php:579 server_privileges.php:1798
7875 msgid "Database-specific privileges"
7876 msgstr "Të drejta specifike të databazës"
7878 #: server_privileges.php:612
7879 msgid "Resource limits"
7880 msgstr "Limitet e rezervave"
7882 #: server_privileges.php:613
7883 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7884 msgstr ""
7885 "Shënim: Vendosja e këtyre opcioneve në 0 (zero) do të thotë asnjë limit."
7887 #: server_privileges.php:690
7888 msgid "Login Information"
7889 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7891 #: server_privileges.php:784
7892 msgid "Do not change the password"
7893 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
7895 #: server_privileges.php:817 server_privileges.php:2286
7896 #, fuzzy
7897 #| msgid "No user(s) found."
7898 msgid "No user found."
7899 msgstr "Nuk u gjet asnjë përdorues."
7901 #: server_privileges.php:861
7902 #, php-format
7903 msgid "The user %s already exists!"
7904 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
7906 #: server_privileges.php:945
7907 msgid "You have added a new user."
7908 msgstr "Ke shtuar një përdorues të ri."
7910 #: server_privileges.php:1176
7911 #, php-format
7912 msgid "You have updated the privileges for %s."
7913 msgstr "Ke rifreskuar lejet për %s."
7915 #: server_privileges.php:1200
7916 #, php-format
7917 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7918 msgstr "Ke anulluar të drejtat për %s"
7920 #: server_privileges.php:1236
7921 #, php-format
7922 msgid "The password for %s was changed successfully."
7923 msgstr "Fjalëkalimi për përdoruesin %s u ndryshua me sukses."
7925 #: server_privileges.php:1256
7926 #, php-format
7927 msgid "Deleting %s"
7928 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
7930 #: server_privileges.php:1270
7931 msgid "No users selected for deleting!"
7932 msgstr ""
7934 #: server_privileges.php:1273
7935 msgid "Reloading the privileges"
7936 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
7938 #: server_privileges.php:1291
7939 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7940 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
7942 #: server_privileges.php:1326
7943 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7944 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
7946 #: server_privileges.php:1337 server_privileges.php:1729
7947 msgid "Edit Privileges"
7948 msgstr "Ndrysho të drejtat"
7950 #: server_privileges.php:1346
7951 msgid "Revoke"
7952 msgstr "Hiq"
7954 #: server_privileges.php:1373 server_privileges.php:1630
7955 #: server_privileges.php:2243
7956 msgid "Any"
7957 msgstr "Çfarëdo"
7959 #: server_privileges.php:1470
7960 msgid "User overview"
7961 msgstr "Paraqitja e përgjithshme e përdoruesve"
7963 #: server_privileges.php:1611 server_privileges.php:1803
7964 #: server_privileges.php:2153
7965 msgid "Grant"
7966 msgstr "Grant"
7968 #: server_privileges.php:1679 server_privileges.php:1703
7969 #: server_privileges.php:2108 server_privileges.php:2297
7970 msgid "Add a new User"
7971 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7973 #: server_privileges.php:1684
7974 msgid "Remove selected users"
7975 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
7977 #: server_privileges.php:1687
7978 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7979 msgstr "Hiqja të gjitha të drejtat aktive përdoruesve dhe pastaj eleminoi."
7981 #: server_privileges.php:1688 server_privileges.php:1689
7982 #: server_privileges.php:1690
7983 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7984 msgstr "Elemino databazat që kanë emër të njëjtë me përdoruesit."
7986 #: server_privileges.php:1711
7987 #, php-format
7988 msgid ""
7989 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7990 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7991 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
7992 "sreload the privileges%s before you continue."
7993 msgstr ""
7994 "Shënim: phpMyAdmin lexon të drejtat e përdoruesve direkt nga tabela e "
7995 "privilegjeve të MySQL. Përmbajtja e kësaj tabele mund të ndryshojë prej të "
7996 "drejtave të përdorura nga serveri nëse janë kryer ndryshime manuale. Në këtë "
7997 "rast, duhet të %srifreskoni të drejtat%s para se të vazhdoni."
7999 #: server_privileges.php:1764
8000 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
8001 msgstr "Përdoruesi i zgjedhur nuk u gjet tek tabela e të drejtave."
8003 #: server_privileges.php:1804
8004 msgid "Column-specific privileges"
8005 msgstr "Të drejtat relative të kollonave"
8007 #: server_privileges.php:2005
8008 msgid "Add privileges on the following database"
8009 msgstr "Shto të drejta tek databaza në vazhdim"
8011 #: server_privileges.php:2023
8012 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
8013 msgstr ""
8015 #: server_privileges.php:2026
8016 msgid "Add privileges on the following table"
8017 msgstr "Shto të drejta tek tabela në vazhdim"
8019 #: server_privileges.php:2083
8020 msgid "Change Login Information / Copy User"
8021 msgstr "Ndrysho Informacionet e Login / Kopjo përdoruesin"
8023 #: server_privileges.php:2086
8024 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
8025 msgstr "Krijo një përdorues të ri me të njëjta të drejta dhe ..."
8027 #: server_privileges.php:2088
8028 msgid "... keep the old one."
8029 msgstr "... mbaj të vjetrin."
8031 #: server_privileges.php:2089
8032 msgid " ... delete the old one from the user tables."
8033 msgstr " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve."
8035 #: server_privileges.php:2090
8036 msgid ""
8037 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
8038 msgstr " ... hiq të gjitha të drejtat nga i vjetri e pastaj eleminoje."
8040 #: server_privileges.php:2091
8041 msgid ""
8042 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
8043 "afterwards."
8044 msgstr ""
8045 " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve e pastaj rilexo të drejtat."
8047 #: server_privileges.php:2114
8048 msgid "Database for user"
8049 msgstr ""
8051 #: server_privileges.php:2118
8052 #, fuzzy
8053 #| msgid "None"
8054 msgctxt "Create none database for user"
8055 msgid "None"
8056 msgstr "Asnjë lloj"
8058 #: server_privileges.php:2119
8059 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
8060 msgstr ""
8062 #: server_privileges.php:2120
8063 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
8064 msgstr ""
8066 #: server_privileges.php:2123
8067 #, fuzzy, php-format
8068 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
8069 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
8071 #: server_privileges.php:2146
8072 #, php-format
8073 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
8074 msgstr "Përdoruesit që kanë hyrje tek &quot;%s&quot;"
8076 #: server_privileges.php:2254
8077 msgid "global"
8078 msgstr "globale"
8080 #: server_privileges.php:2256
8081 msgid "database-specific"
8082 msgstr "specifik i databazës"
8084 #: server_privileges.php:2258
8085 msgid "wildcard"
8086 msgstr "wildcard"
8088 #: server_processlist.php:29
8089 #, php-format
8090 msgid "Thread %s was successfully killed."
8091 msgstr "Thread %s u përfundua me sukses."
8093 #: server_processlist.php:31
8094 #, php-format
8095 msgid ""
8096 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
8097 msgstr ""
8098 "phpMyAdmin nuk është në gjendje të përfundojë thread %s. Ka mundësi të ketë "
8099 "përfunduar më parë."
8101 #: server_processlist.php:65
8102 msgid "ID"
8103 msgstr "ID"
8105 #: server_replication.php:49
8106 msgid "Unknown error"
8107 msgstr ""
8109 #: server_replication.php:56
8110 #, php-format
8111 msgid "Unable to connect to master %s."
8112 msgstr ""
8114 #: server_replication.php:63
8115 msgid ""
8116 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
8117 msgstr ""
8119 #: server_replication.php:69
8120 msgid "Unable to change master"
8121 msgstr ""
8123 #: server_replication.php:72
8124 #, fuzzy, php-format
8125 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
8126 msgid "Master server changed successfully to %s"
8127 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
8129 #: server_replication.php:180
8130 msgid "This server is configured as master in a replication process."
8131 msgstr ""
8133 #: server_replication.php:182 server_status.php:407
8134 msgid "Show master status"
8135 msgstr ""
8137 #: server_replication.php:185
8138 msgid "Show connected slaves"
8139 msgstr ""
8141 #: server_replication.php:208
8142 #, php-format
8143 msgid ""
8144 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
8145 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8146 msgstr ""
8148 #: server_replication.php:215
8149 msgid "Master configuration"
8150 msgstr ""
8152 #: server_replication.php:216
8153 msgid ""
8154 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
8155 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
8156 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
8157 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
8158 "replicated. Please select the mode:"
8159 msgstr ""
8161 #: server_replication.php:219
8162 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
8163 msgstr ""
8165 #: server_replication.php:220
8166 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
8167 msgstr ""
8169 #: server_replication.php:223
8170 #, fuzzy
8171 msgid "Please select databases:"
8172 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
8174 #: server_replication.php:226
8175 msgid ""
8176 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8177 "and please restart the MySQL server afterwards."
8178 msgstr ""
8180 #: server_replication.php:228
8181 msgid ""
8182 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8183 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8184 "master"
8185 msgstr ""
8187 #: server_replication.php:291
8188 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8189 msgstr ""
8191 #: server_replication.php:294
8192 msgid "Slave IO Thread not running!"
8193 msgstr ""
8195 #: server_replication.php:303
8196 msgid ""
8197 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8198 msgstr ""
8200 #: server_replication.php:306
8201 msgid "See slave status table"
8202 msgstr ""
8204 #: server_replication.php:309
8205 msgid "Synchronize databases with master"
8206 msgstr ""
8208 #: server_replication.php:320
8209 msgid "Control slave:"
8210 msgstr ""
8212 #: server_replication.php:323
8213 #, fuzzy
8214 msgid "Full start"
8215 msgstr "Teksti komplet"
8217 #: server_replication.php:323
8218 msgid "Full stop"
8219 msgstr ""
8221 #: server_replication.php:324
8222 msgid "Reset slave"
8223 msgstr ""
8225 #: server_replication.php:326
8226 #, fuzzy
8227 #| msgid "Structure only"
8228 msgid "Start SQL Thread only"
8229 msgstr "Vetëm struktura"
8231 #: server_replication.php:328
8232 msgid "Stop SQL Thread only"
8233 msgstr ""
8235 #: server_replication.php:331
8236 #, fuzzy
8237 #| msgid "Structure only"
8238 msgid "Start IO Thread only"
8239 msgstr "Vetëm struktura"
8241 #: server_replication.php:333
8242 msgid "Stop IO Thread only"
8243 msgstr ""
8245 #: server_replication.php:338
8246 msgid "Error management:"
8247 msgstr ""
8249 #: server_replication.php:340
8250 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8251 msgstr ""
8253 #: server_replication.php:342
8254 msgid "Skip current error"
8255 msgstr ""
8257 #: server_replication.php:343
8258 msgid "Skip next"
8259 msgstr ""
8261 #: server_replication.php:346
8262 msgid "errors."
8263 msgstr ""
8265 #: server_replication.php:361
8266 #, php-format
8267 msgid ""
8268 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8269 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8270 msgstr ""
8272 #: server_status.php:46
8273 msgid ""
8274 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8275 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8276 "statements from the transaction."
8277 msgstr ""
8279 #: server_status.php:47
8280 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8281 msgstr ""
8283 #: server_status.php:48
8284 msgid ""
8285 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8286 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8287 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
8288 "based instead of disk-based."
8289 msgstr ""
8291 #: server_status.php:49
8292 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8293 msgstr ""
8295 #: server_status.php:50
8296 msgid ""
8297 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8298 "while executing statements."
8299 msgstr ""
8301 #: server_status.php:51
8302 msgid ""
8303 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8304 "(probably duplicate key)."
8305 msgstr ""
8307 #: server_status.php:52
8308 msgid ""
8309 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8310 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8311 msgstr ""
8313 #: server_status.php:53
8314 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8315 msgstr ""
8317 #: server_status.php:54
8318 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8319 msgstr ""
8321 #: server_status.php:55
8322 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8323 msgstr ""
8325 #: server_status.php:56
8326 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8327 msgstr ""
8329 #: server_status.php:57
8330 msgid ""
8331 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8332 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8333 "indicates the number of time tables have been discovered."
8334 msgstr ""
8336 #: server_status.php:58
8337 msgid ""
8338 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8339 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8340 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8341 msgstr ""
8343 #: server_status.php:59
8344 msgid ""
8345 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8346 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8347 msgstr ""
8349 #: server_status.php:60
8350 msgid ""
8351 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8352 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8353 "if you are doing an index scan."
8354 msgstr ""
8356 #: server_status.php:61
8357 msgid ""
8358 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8359 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8360 msgstr ""
8362 #: server_status.php:62
8363 msgid ""
8364 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8365 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8366 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8367 "you have joins that don't use keys properly."
8368 msgstr ""
8370 #: server_status.php:63
8371 msgid ""
8372 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8373 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8374 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8375 "advantage of the indexes you have."
8376 msgstr ""
8378 #: server_status.php:64
8379 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8380 msgstr ""
8382 #: server_status.php:65
8383 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8384 msgstr ""
8386 #: server_status.php:66
8387 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8388 msgstr ""
8390 #: server_status.php:67
8391 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8392 msgstr ""
8394 #: server_status.php:68
8395 msgid "The number of pages currently dirty."
8396 msgstr ""
8398 #: server_status.php:69
8399 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8400 msgstr ""
8402 #: server_status.php:70
8403 msgid "The number of free pages."
8404 msgstr ""
8406 #: server_status.php:71
8407 msgid ""
8408 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8409 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8410 "reason."
8411 msgstr ""
8413 #: server_status.php:72
8414 msgid ""
8415 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8416 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8417 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8418 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8419 msgstr ""
8421 #: server_status.php:73
8422 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8423 msgstr ""
8425 #: server_status.php:74
8426 msgid ""
8427 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8428 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8429 msgstr ""
8431 #: server_status.php:75
8432 msgid ""
8433 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8434 "InnoDB does a sequential full table scan."
8435 msgstr ""
8437 #: server_status.php:76
8438 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8439 msgstr ""
8441 #: server_status.php:77
8442 msgid ""
8443 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8444 "and had to do a single-page read."
8445 msgstr ""
8447 #: server_status.php:78
8448 msgid ""
8449 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8450 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8451 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8452 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8453 "properly, this value should be small."
8454 msgstr ""
8456 #: server_status.php:79
8457 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8458 msgstr ""
8460 #: server_status.php:80
8461 msgid "The number of fsync() operations so far."
8462 msgstr ""
8464 #: server_status.php:81
8465 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8466 msgstr ""
8468 #: server_status.php:82
8469 msgid "The current number of pending reads."
8470 msgstr ""
8472 #: server_status.php:83
8473 msgid "The current number of pending writes."
8474 msgstr ""
8476 #: server_status.php:84
8477 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8478 msgstr ""
8480 #: server_status.php:85
8481 msgid "The total number of data reads."
8482 msgstr ""
8484 #: server_status.php:86
8485 msgid "The total number of data writes."
8486 msgstr ""
8488 #: server_status.php:87
8489 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8490 msgstr ""
8492 #: server_status.php:88
8493 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8494 msgstr ""
8496 #: server_status.php:89
8497 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8498 msgstr ""
8500 #: server_status.php:90
8501 msgid ""
8502 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8503 "wait for it to be flushed before continuing."
8504 msgstr ""
8506 #: server_status.php:91
8507 msgid "The number of log write requests."
8508 msgstr ""
8510 #: server_status.php:92
8511 msgid "The number of physical writes to the log file."
8512 msgstr ""
8514 #: server_status.php:93
8515 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8516 msgstr ""
8518 #: server_status.php:94
8519 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8520 msgstr ""
8522 #: server_status.php:95
8523 msgid "Pending log file writes."
8524 msgstr ""
8526 #: server_status.php:96
8527 msgid "The number of bytes written to the log file."
8528 msgstr ""
8530 #: server_status.php:97
8531 msgid "The number of pages created."
8532 msgstr ""
8534 #: server_status.php:98
8535 msgid ""
8536 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8537 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8538 msgstr ""
8540 #: server_status.php:99
8541 msgid "The number of pages read."
8542 msgstr ""
8544 #: server_status.php:100
8545 msgid "The number of pages written."
8546 msgstr ""
8548 #: server_status.php:101
8549 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8550 msgstr ""
8552 #: server_status.php:102
8553 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8554 msgstr ""
8556 #: server_status.php:103
8557 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8558 msgstr ""
8560 #: server_status.php:104
8561 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8562 msgstr ""
8564 #: server_status.php:105
8565 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8566 msgstr ""
8568 #: server_status.php:106
8569 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8570 msgstr ""
8572 #: server_status.php:107
8573 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8574 msgstr ""
8576 #: server_status.php:108
8577 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8578 msgstr ""
8580 #: server_status.php:109
8581 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8582 msgstr ""
8584 #: server_status.php:110
8585 msgid ""
8586 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8587 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8588 msgstr ""
8590 #: server_status.php:111
8591 msgid ""
8592 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8593 "determine how much of the key cache is in use."
8594 msgstr ""
8596 #: server_status.php:112
8597 msgid ""
8598 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8599 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8600 "one time."
8601 msgstr ""
8603 #: server_status.php:113
8604 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8605 msgstr ""
8607 #: server_status.php:114
8608 msgid ""
8609 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8610 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8611 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8612 msgstr ""
8614 #: server_status.php:115
8615 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8616 msgstr ""
8618 #: server_status.php:116
8619 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8620 msgstr ""
8622 #: server_status.php:117
8623 msgid ""
8624 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8625 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8626 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8627 msgstr ""
8629 #: server_status.php:118
8630 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8631 msgstr ""
8633 #: server_status.php:119
8634 msgid ""
8635 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8636 "table cache value is probably too small."
8637 msgstr ""
8639 #: server_status.php:120
8640 msgid "The number of files that are open."
8641 msgstr ""
8643 #: server_status.php:121
8644 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8645 msgstr ""
8647 #: server_status.php:122
8648 msgid "The number of tables that are open."
8649 msgstr ""
8651 #: server_status.php:123
8652 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8653 msgstr ""
8655 #: server_status.php:124
8656 msgid "The amount of free memory for query cache."
8657 msgstr ""
8659 #: server_status.php:125
8660 msgid "The number of cache hits."
8661 msgstr ""
8663 #: server_status.php:126
8664 msgid "The number of queries added to the cache."
8665 msgstr ""
8667 #: server_status.php:127
8668 msgid ""
8669 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8670 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8671 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8672 "decide which queries to remove from the cache."
8673 msgstr ""
8675 #: server_status.php:128
8676 msgid ""
8677 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8678 "query_cache_type setting)."
8679 msgstr ""
8681 #: server_status.php:129
8682 msgid "The number of queries registered in the cache."
8683 msgstr ""
8685 #: server_status.php:130
8686 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8687 msgstr ""
8689 #: server_status.php:131
8690 #, fuzzy
8691 msgctxt "$strShowStatusReset"
8692 msgid "Reset"
8693 msgstr "Rinis"
8695 #: server_status.php:132
8696 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8697 msgstr ""
8699 #: server_status.php:133
8700 msgid ""
8701 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8702 "should carefully check the indexes of your tables."
8703 msgstr ""
8705 #: server_status.php:134
8706 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8707 msgstr ""
8709 #: server_status.php:135
8710 msgid ""
8711 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8712 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8713 msgstr ""
8715 #: server_status.php:136
8716 msgid ""
8717 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8718 "critical even if this is big.)"
8719 msgstr ""
8721 #: server_status.php:137
8722 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8723 msgstr ""
8725 #: server_status.php:138
8726 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8727 msgstr ""
8729 #: server_status.php:139
8730 msgid ""
8731 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8732 "retried transactions."
8733 msgstr ""
8735 #: server_status.php:140
8736 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8737 msgstr ""
8739 #: server_status.php:141
8740 msgid ""
8741 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8742 "create."
8743 msgstr ""
8745 #: server_status.php:142
8746 msgid ""
8747 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8748 msgstr ""
8750 #: server_status.php:143
8751 msgid ""
8752 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8753 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8754 "system variable."
8755 msgstr ""
8757 #: server_status.php:144
8758 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8759 msgstr ""
8761 #: server_status.php:145
8762 msgid "The number of sorted rows."
8763 msgstr ""
8765 #: server_status.php:146
8766 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8767 msgstr ""
8769 #: server_status.php:147
8770 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8771 msgstr ""
8773 #: server_status.php:148
8774 msgid ""
8775 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8776 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8777 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8778 "tables or use replication."
8779 msgstr ""
8781 #: server_status.php:149
8782 msgid ""
8783 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8784 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8785 "raise your thread_cache_size."
8786 msgstr ""
8788 #: server_status.php:150
8789 msgid "The number of currently open connections."
8790 msgstr ""
8792 #: server_status.php:151
8793 msgid ""
8794 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8795 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8796 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8797 "implementation.)"
8798 msgstr ""
8800 #: server_status.php:152
8801 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8802 msgstr ""
8804 #: server_status.php:163
8805 msgid "Runtime Information"
8806 msgstr "Informacione mbi Runtime"
8808 #: server_status.php:375
8809 msgid "Handler"
8810 msgstr ""
8812 #: server_status.php:376
8813 #, fuzzy
8814 msgid "Query cache"
8815 msgstr "Lloji i query"
8817 #: server_status.php:377
8818 msgid "Threads"
8819 msgstr ""
8821 #: server_status.php:379
8822 msgid "Temporary data"
8823 msgstr ""
8825 #: server_status.php:380
8826 #, fuzzy
8827 msgid "Delayed inserts"
8828 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
8830 #: server_status.php:381
8831 msgid "Key cache"
8832 msgstr ""
8834 #: server_status.php:382
8835 msgid "Joins"
8836 msgstr ""
8838 #: server_status.php:384
8839 msgid "Sorting"
8840 msgstr ""
8842 #: server_status.php:386
8843 msgid "Transaction coordinator"
8844 msgstr ""
8846 #: server_status.php:397
8847 msgid "Flush (close) all tables"
8848 msgstr ""
8850 #: server_status.php:399
8851 #, fuzzy
8852 msgid "Show open tables"
8853 msgstr "Shfaq tabelat"
8855 #: server_status.php:404
8856 msgid "Show slave hosts"
8857 msgstr ""
8859 #: server_status.php:410
8860 msgid "Show slave status"
8861 msgstr ""
8863 #: server_status.php:415
8864 msgid "Flush query cache"
8865 msgstr ""
8867 #: server_status.php:420
8868 msgid "Show processes"
8869 msgstr "Shfaq proceset në ekzekutim"
8871 #: server_status.php:470
8872 #, fuzzy
8873 #| msgid "Reset"
8874 msgctxt "for Show status"
8875 msgid "Reset"
8876 msgstr "Rinis"
8878 #: server_status.php:476
8879 #, php-format
8880 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8881 msgstr "Ky server MySQL po punon që prej %s. U nis më %s."
8883 #: server_status.php:486
8884 msgid ""
8885 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8886 "b> process."
8887 msgstr ""
8889 #: server_status.php:488
8890 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8891 msgstr ""
8893 #: server_status.php:490
8894 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8895 msgstr ""
8897 #: server_status.php:492
8898 msgid ""
8899 "For further information about replication status on the server, please visit "
8900 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8901 msgstr ""
8903 #: server_status.php:509
8904 msgid ""
8905 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8906 "this MySQL server since its startup."
8907 msgstr ""
8908 "<b>Trafiku i serverit</b>: Këto tabela do të shfaqin statistikat e trafikut "
8909 "të rrjetit për këtë server MySQL që nga momenti i nisjes së tij."
8911 #: server_status.php:514
8912 msgid "Traffic"
8913 msgstr "Trafiku"
8915 #: server_status.php:514
8916 msgid ""
8917 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8918 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8919 msgstr ""
8921 #: server_status.php:515 server_status.php:560 server_status.php:625
8922 #: server_status.php:686
8923 msgid "per hour"
8924 msgstr "në orë"
8926 #: server_status.php:520
8927 msgid "Received"
8928 msgstr "Marrë"
8930 #: server_status.php:530
8931 msgid "Sent"
8932 msgstr "Dërguar"
8934 #: server_status.php:559
8935 msgid "Connections"
8936 msgstr "Lidhje"
8938 #: server_status.php:566
8939 msgid "max. concurrent connections"
8940 msgstr ""
8942 #: server_status.php:573
8943 msgid "Failed attempts"
8944 msgstr "Përpjekje të dështuara"
8946 #: server_status.php:587
8947 msgid "Aborted"
8948 msgstr "Dështoi"
8950 #: server_status.php:616
8951 #, php-format
8952 msgid ""
8953 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8954 "server."
8955 msgstr ""
8956 "<b>Statistikat e Query</b>: Që nga nisja e tij, serverit i janë dërguar %s "
8957 "queries."
8959 #: server_status.php:626
8960 msgid "per minute"
8961 msgstr "në minutë"
8963 #: server_status.php:627
8964 msgid "per second"
8965 msgstr "në sekondë"
8967 #: server_status.php:685
8968 msgid "Query type"
8969 msgstr "Lloji i query"
8971 #: server_status.php:725 server_status.php:726
8972 #, fuzzy
8973 msgid "Show query chart"
8974 msgstr "query SQL"
8976 #: server_status.php:727
8977 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8978 msgstr ""
8980 #: server_status.php:872
8981 msgid "Replication status"
8982 msgstr ""
8984 #: server_synchronize.php:92
8985 msgid "Could not connect to the source"
8986 msgstr ""
8988 #: server_synchronize.php:95
8989 msgid "Could not connect to the target"
8990 msgstr ""
8992 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8993 #: tbl_get_field.php:19
8994 #, php-format
8995 msgid "'%s' database does not exist."
8996 msgstr ""
8998 #: server_synchronize.php:263
8999 msgid "Structure Synchronization"
9000 msgstr ""
9002 #: server_synchronize.php:270
9003 msgid "Data Synchronization"
9004 msgstr ""
9006 #: server_synchronize.php:399 server_synchronize.php:838
9007 msgid "not present"
9008 msgstr ""
9010 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
9011 msgid "Structure Difference"
9012 msgstr ""
9014 #: server_synchronize.php:424 server_synchronize.php:867
9015 msgid "Data Difference"
9016 msgstr ""
9018 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
9019 msgid "Add column(s)"
9020 msgstr ""
9022 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
9023 msgid "Remove column(s)"
9024 msgstr ""
9026 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
9027 msgid "Alter column(s)"
9028 msgstr ""
9030 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
9031 msgid "Remove index(s)"
9032 msgstr ""
9034 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
9035 msgid "Apply index(s)"
9036 msgstr ""
9038 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
9039 msgid "Update row(s)"
9040 msgstr ""
9042 #: server_synchronize.php:435 server_synchronize.php:878
9043 msgid "Insert row(s)"
9044 msgstr ""
9046 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:889
9047 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
9048 msgstr ""
9050 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:893
9051 msgid "Apply Selected Changes"
9052 msgstr ""
9054 #: server_synchronize.php:450 server_synchronize.php:895
9055 msgid "Synchronize Databases"
9056 msgstr ""
9058 #: server_synchronize.php:463
9059 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
9060 msgstr ""
9062 #: server_synchronize.php:941
9063 msgid "Target database has been synchronized with source database"
9064 msgstr ""
9066 #: server_synchronize.php:1002
9067 msgid "The following queries have been executed:"
9068 msgstr ""
9070 #: server_synchronize.php:1130
9071 msgid "Enter manually"
9072 msgstr ""
9074 #: server_synchronize.php:1138
9075 #, fuzzy
9076 #| msgid "Connections"
9077 msgid "Current connection"
9078 msgstr "Lidhje"
9080 #: server_synchronize.php:1167
9081 #, php-format
9082 msgid "Configuration: %s"
9083 msgstr ""
9085 #: server_synchronize.php:1182
9086 msgid "Socket"
9087 msgstr ""
9089 #: server_synchronize.php:1228
9090 msgid ""
9091 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
9092 "database will remain unchanged."
9093 msgstr ""
9095 #: server_variables.php:39
9096 msgid "Server variables and settings"
9097 msgstr "Të ndryshueshmet dhe parametrat e Serverit"
9099 #: server_variables.php:60
9100 msgid "Session value"
9101 msgstr "Vlera seancës"
9103 #: server_variables.php:60 server_variables.php:99
9104 msgid "Global value"
9105 msgstr "Vlerë Globale"
9107 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:225
9108 msgid "Download"
9109 msgstr ""
9111 #: setup/frames/index.inc.php:49
9112 msgid "Cannot load or save configuration"
9113 msgstr ""
9115 #: setup/frames/index.inc.php:50
9116 msgid ""
9117 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
9118 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
9119 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
9120 msgstr ""
9122 #: setup/frames/index.inc.php:57
9123 msgid ""
9124 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
9125 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
9126 msgstr ""
9128 #: setup/frames/index.inc.php:60
9129 #, php-format
9130 msgid ""
9131 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
9132 "link[/a] to use a secure connection."
9133 msgstr ""
9135 #: setup/frames/index.inc.php:64
9136 msgid "Insecure connection"
9137 msgstr ""
9139 #: setup/frames/index.inc.php:92
9140 #, fuzzy
9141 #| msgid "Modifications have been saved"
9142 msgid "Configuration saved."
9143 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
9145 #: setup/frames/index.inc.php:93
9146 msgid ""
9147 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
9148 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
9149 msgstr ""
9151 #: setup/frames/index.inc.php:100 setup/frames/menu.inc.php:15
9152 msgid "Overview"
9153 msgstr ""
9155 #: setup/frames/index.inc.php:108
9156 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
9157 msgstr ""
9159 #: setup/frames/index.inc.php:148
9160 msgid "There are no configured servers"
9161 msgstr ""
9163 #: setup/frames/index.inc.php:156
9164 msgid "New server"
9165 msgstr ""
9167 #: setup/frames/index.inc.php:185
9168 msgid "Default language"
9169 msgstr ""
9171 #: setup/frames/index.inc.php:195
9172 msgid "let the user choose"
9173 msgstr ""
9175 #: setup/frames/index.inc.php:206
9176 msgid "- none -"
9177 msgstr ""
9179 #: setup/frames/index.inc.php:209
9180 msgid "Default server"
9181 msgstr ""
9183 #: setup/frames/index.inc.php:219
9184 msgid "End of line"
9185 msgstr ""
9187 #: setup/frames/index.inc.php:224
9188 msgid "Display"
9189 msgstr ""
9191 #: setup/frames/index.inc.php:228
9192 #, fuzzy
9193 msgid "Load"
9194 msgstr "Lokal"
9196 #: setup/frames/index.inc.php:239
9197 #, fuzzy
9198 msgid "phpMyAdmin homepage"
9199 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
9201 #: setup/frames/index.inc.php:240
9202 msgid "Donate"
9203 msgstr ""
9205 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9206 msgid "Edit server"
9207 msgstr ""
9209 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9210 #, fuzzy
9211 msgid "Add a new server"
9212 msgstr "Shto një përdorues të ri"
9214 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9215 msgid "Warning"
9216 msgstr ""
9218 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9219 msgid "Submitted form contains errors"
9220 msgstr ""
9222 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9223 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9224 msgstr ""
9226 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9227 msgid "Ignore errors"
9228 msgstr ""
9230 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9231 #, fuzzy
9232 msgid "Show form"
9233 msgstr "Shfaq ngjyrën"
9235 #: setup/lib/index.lib.php:119
9236 msgid ""
9237 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9238 msgstr ""
9240 #: setup/lib/index.lib.php:126
9241 msgid ""
9242 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9243 "not respond."
9244 msgstr ""
9246 #: setup/lib/index.lib.php:143
9247 msgid "Got invalid version string from server"
9248 msgstr ""
9250 #: setup/lib/index.lib.php:150
9251 msgid "Unparsable version string"
9252 msgstr ""
9254 #: setup/lib/index.lib.php:162
9255 #, php-format
9256 msgid ""
9257 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9258 "version is %s, released on %s."
9259 msgstr ""
9261 #: setup/lib/index.lib.php:165
9262 msgid "No newer stable version is available"
9263 msgstr ""
9265 #: setup/lib/index.lib.php:250
9266 #, php-format
9267 msgid ""
9268 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9269 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9270 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9271 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9272 msgstr ""
9274 #: setup/lib/index.lib.php:252
9275 msgid ""
9276 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9277 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9278 "you don't need to remember it."
9279 msgstr ""
9281 #: setup/lib/index.lib.php:253
9282 #, php-format
9283 msgid ""
9284 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9285 "unavailable on this system."
9286 msgstr ""
9288 #: setup/lib/index.lib.php:255
9289 msgid ""
9290 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9291 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9292 msgstr ""
9294 #: setup/lib/index.lib.php:256
9295 #, php-format
9296 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9297 msgstr ""
9299 #: setup/lib/index.lib.php:258
9300 #, php-format
9301 msgid ""
9302 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9303 "unavailable on this system."
9304 msgstr ""
9306 #: setup/lib/index.lib.php:260
9307 #, php-format
9308 msgid ""
9309 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9310 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9311 "(currently %d)."
9312 msgstr ""
9314 #: setup/lib/index.lib.php:262
9315 #, php-format
9316 msgid ""
9317 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9318 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9319 msgstr ""
9321 #: setup/lib/index.lib.php:264
9322 #, php-format
9323 msgid ""
9324 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9325 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9326 msgstr ""
9328 #: setup/lib/index.lib.php:266
9329 #, php-format
9330 msgid ""
9331 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9332 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9333 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9334 "of users, including you, are connected to."
9335 msgstr ""
9337 #: setup/lib/index.lib.php:268
9338 #, php-format
9339 msgid ""
9340 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9341 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9342 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9343 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9344 "http[/kbd]."
9345 msgstr ""
9347 #: setup/lib/index.lib.php:270
9348 #, php-format
9349 msgid ""
9350 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9351 "system."
9352 msgstr ""
9354 #: setup/lib/index.lib.php:272
9355 #, php-format
9356 msgid ""
9357 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9358 "system."
9359 msgstr ""
9361 #: setup/lib/index.lib.php:296
9362 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9363 msgstr ""
9365 #: setup/lib/index.lib.php:306
9366 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9367 msgstr ""
9369 #: setup/lib/index.lib.php:331
9370 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9371 msgstr ""
9373 #: setup/lib/index.lib.php:351
9374 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9375 msgstr ""
9377 #: setup/lib/index.lib.php:358
9378 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9379 msgstr ""
9381 #: sql.php:87 tbl_change.php:253 tbl_select.php:26 tbl_select.php:27
9382 #: tbl_select.php:30 tbl_select.php:33
9383 msgid "Browse foreign values"
9384 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9386 #: sql.php:163
9387 #, php-format
9388 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
9389 msgstr ""
9391 #: sql.php:625 tbl_replace.php:387
9392 #, php-format
9393 msgid "Inserted row id: %1$d"
9394 msgstr ""
9396 #: sql.php:642
9397 msgid "Showing as PHP code"
9398 msgstr ""
9400 #: sql.php:645 tbl_replace.php:361
9401 msgid "Showing SQL query"
9402 msgstr ""
9404 #: sql.php:647
9405 #, fuzzy
9406 #| msgid "Validate SQL"
9407 msgid "Validated SQL"
9408 msgstr "Vleftëso SQL"
9410 #: sql.php:922
9411 #, php-format
9412 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9413 msgstr ""
9415 #: sql.php:954
9416 msgid "Label"
9417 msgstr "Etiketë"
9419 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9420 #, fuzzy, php-format
9421 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9422 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
9424 #: tbl_change.php:283 tbl_change.php:321
9425 msgid "Function"
9426 msgstr "Funksioni"
9428 #: tbl_change.php:758
9429 #, fuzzy
9430 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9431 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9432 msgstr " Për shkak të gjatësisë saj,<br /> kjo fushë nuk mund të ndryshohet "
9434 #: tbl_change.php:875
9435 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9436 msgstr ""
9438 #: tbl_change.php:881
9439 msgid "Binary - do not edit"
9440 msgstr "Të dhëna të tipit binar - mos ndrysho"
9442 #: tbl_change.php:929
9443 msgid "Upload to BLOB repository"
9444 msgstr ""
9446 #: tbl_change.php:1058
9447 msgid "Insert as new row"
9448 msgstr "Shto një rresht të ri"
9450 #: tbl_change.php:1059
9451 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9452 msgstr ""
9454 #: tbl_change.php:1060
9455 msgid "Show insert query"
9456 msgstr ""
9458 #: tbl_change.php:1071
9459 msgid "and then"
9460 msgstr ""
9462 #: tbl_change.php:1075
9463 msgid "Go back to previous page"
9464 msgstr "Mbrapa"
9466 #: tbl_change.php:1076
9467 msgid "Insert another new row"
9468 msgstr "Shto një regjistrim të ri"
9470 #: tbl_change.php:1080
9471 msgid "Go back to this page"
9472 msgstr "Kthehu mbrapa tek kjo faqe"
9474 #: tbl_change.php:1088
9475 msgid "Edit next row"
9476 msgstr ""
9478 #: tbl_change.php:1099
9479 msgid ""
9480 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9481 msgstr ""
9483 #: tbl_change.php:1137
9484 #, php-format
9485 msgid "Continue insertion with %s rows"
9486 msgstr ""
9488 #: tbl_chart.php:56
9489 #, fuzzy
9490 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9491 msgid "Chart generated successfully."
9492 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
9494 #: tbl_chart.php:59
9495 msgid ""
9496 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9497 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9498 msgstr ""
9500 #: tbl_chart.php:90
9501 msgid "Width"
9502 msgstr ""
9504 #: tbl_chart.php:94
9505 msgid "Height"
9506 msgstr ""
9508 #: tbl_chart.php:98
9509 msgid "Title"
9510 msgstr ""
9512 #: tbl_chart.php:103
9513 msgid "X Axis label"
9514 msgstr ""
9516 #: tbl_chart.php:107
9517 msgid "Y Axis label"
9518 msgstr ""
9520 #: tbl_chart.php:112
9521 msgid "Area margins"
9522 msgstr ""
9524 #: tbl_chart.php:122
9525 msgid "Legend margins"
9526 msgstr ""
9528 #: tbl_chart.php:134
9529 #, fuzzy
9530 #| msgid "Mar"
9531 msgid "Bar"
9532 msgstr "Mar"
9534 #: tbl_chart.php:135
9535 msgid "Line"
9536 msgstr ""
9538 #: tbl_chart.php:136
9539 msgid "Radar"
9540 msgstr ""
9542 #: tbl_chart.php:138
9543 #, fuzzy
9544 #| msgid "PiB"
9545 msgid "Pie"
9546 msgstr "PB"
9548 #: tbl_chart.php:144
9549 #, fuzzy
9550 #| msgid "Query type"
9551 msgid "Bar type"
9552 msgstr "Lloji i query"
9554 #: tbl_chart.php:146
9555 msgid "Stacked"
9556 msgstr ""
9558 #: tbl_chart.php:147
9559 msgid "Multi"
9560 msgstr ""
9562 #: tbl_chart.php:152
9563 msgid "Continuous image"
9564 msgstr ""
9566 #: tbl_chart.php:155
9567 msgid ""
9568 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9569 "this to draw the whole chart in one image."
9570 msgstr ""
9572 #: tbl_chart.php:166
9573 msgid ""
9574 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9575 msgstr ""
9577 #: tbl_chart.php:173
9578 msgid ""
9579 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9580 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9581 msgstr ""
9583 #: tbl_chart.php:181
9584 msgid "Redraw"
9585 msgstr ""
9587 #: tbl_create.php:56
9588 #, fuzzy, php-format
9589 msgid "Table %s already exists!"
9590 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
9592 #: tbl_create.php:242
9593 #, fuzzy, php-format
9594 msgid "Table %1$s has been created."
9595 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9597 #: tbl_export.php:24
9598 msgid "View dump (schema) of table"
9599 msgstr "Shfaq dump (skema) e tabelës"
9601 #: tbl_indexes.php:66
9602 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9603 msgstr "Emri i kyçit primar duhet të jetë... PRIMARY!"
9605 #: tbl_indexes.php:74
9606 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9607 msgstr "I pamundur riemërtimi i treguesit në PRIMAR!"
9609 #: tbl_indexes.php:90
9610 msgid "No index parts defined!"
9611 msgstr "Asnjë pjesë e treguesit është përcaktuar!"
9613 #: tbl_indexes.php:158
9614 msgid "Create a new index"
9615 msgstr "Krijo një tregues të ri"
9617 #: tbl_indexes.php:160
9618 msgid "Modify an index"
9619 msgstr "Ndrysho një tregues"
9621 #: tbl_indexes.php:166
9622 msgid "Index name:"
9623 msgstr "Emri i treguesit&nbsp;:"
9625 #: tbl_indexes.php:172
9626 msgid "Index type:"
9627 msgstr "Lloji i treguesit&nbsp;:"
9629 #: tbl_indexes.php:182
9630 msgid ""
9631 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9632 msgstr ""
9633 "(\"PRIMARY\" <b>duhet</b> të jetë emri i, dhe <b>vetëm i</b>, një kyçi "
9634 "primar!)"
9636 #: tbl_indexes.php:249
9637 #, php-format
9638 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
9639 msgstr "Shto tek treguesi i &nbsp;%s&nbsp;kolonës(ave)"
9641 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:684 tbl_structure.php:695
9642 msgid "Column count has to be larger than zero."
9643 msgstr ""
9645 #: tbl_move_copy.php:44
9646 msgid "Can't move table to same one!"
9647 msgstr "E pamundur lëvizja e tabelës tek vetvetja!"
9649 #: tbl_move_copy.php:46
9650 msgid "Can't copy table to same one!"
9651 msgstr "I pamundur kopjimi i tabelës tek vetvetja!"
9653 #: tbl_move_copy.php:54
9654 #, php-format
9655 msgid "Table %s has been moved to %s."
9656 msgstr "Tabela %s u lëviz tek %s."
9658 #: tbl_move_copy.php:56
9659 #, php-format
9660 msgid "Table %s has been copied to %s."
9661 msgstr "Tabela %s u kopjua tek %s."
9663 #: tbl_move_copy.php:74
9664 msgid "The table name is empty!"
9665 msgstr "Emri i tabelës është bosh!"
9667 #: tbl_operations.php:264
9668 msgid "Alter table order by"
9669 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
9671 #: tbl_operations.php:273
9672 msgid "(singly)"
9673 msgstr "(një nga një)"
9675 #: tbl_operations.php:293
9676 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9677 msgstr "Sposto tabelën në (databaza<b>.</b>tabela):"
9679 #: tbl_operations.php:351
9680 msgid "Table options"
9681 msgstr "Opcione për tabelën"
9683 #: tbl_operations.php:355
9684 msgid "Rename table to"
9685 msgstr "Riemërto tabelën në"
9687 #: tbl_operations.php:531
9688 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9689 msgstr "Kopjo tabelën tek (databaza<b>.</b>tabela):"
9691 #: tbl_operations.php:578
9692 msgid "Switch to copied table"
9693 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
9695 #: tbl_operations.php:590
9696 msgid "Table maintenance"
9697 msgstr "Administrimi i tabelës"
9699 #: tbl_operations.php:614
9700 msgid "Defragment table"
9701 msgstr "Defragmento tabelën"
9703 #: tbl_operations.php:662
9704 #, php-format
9705 msgid "Table %s has been flushed"
9706 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
9708 #: tbl_operations.php:668
9709 #, fuzzy
9710 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9711 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9712 msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
9714 #: tbl_operations.php:677
9715 #, fuzzy
9716 #| msgid "Dumping data for table"
9717 msgid "Delete data or table"
9718 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
9720 #: tbl_operations.php:692
9721 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9722 msgstr ""
9724 #: tbl_operations.php:712
9725 #, fuzzy
9726 msgid "Delete the table (DROP)"
9727 msgstr "Asnjë databazë"
9729 #: tbl_operations.php:733
9730 #, fuzzy
9731 msgid "Partition maintenance"
9732 msgstr "Administrimi i tabelës"
9734 #: tbl_operations.php:741
9735 #, php-format
9736 msgid "Partition %s"
9737 msgstr ""
9739 #: tbl_operations.php:744
9740 msgid "Analyze"
9741 msgstr ""
9743 #: tbl_operations.php:745
9744 #, fuzzy
9745 msgid "Check"
9746 msgstr "Çekisht"
9748 #: tbl_operations.php:746
9749 msgid "Optimize"
9750 msgstr ""
9752 #: tbl_operations.php:747
9753 msgid "Rebuild"
9754 msgstr ""
9756 #: tbl_operations.php:748
9757 #, fuzzy
9758 msgid "Repair"
9759 msgstr "Riparo tabelën"
9761 #: tbl_operations.php:760
9762 msgid "Remove partitioning"
9763 msgstr ""
9765 #: tbl_operations.php:786
9766 msgid "Check referential integrity:"
9767 msgstr "Kontrollo integritetin e informacioneve:"
9769 #: tbl_printview.php:72
9770 msgid "Show tables"
9771 msgstr "Shfaq tabelat"
9773 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:750
9774 msgid "Space usage"
9775 msgstr "Hapësira e përdorur"
9777 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:754
9778 msgid "Usage"
9779 msgstr "Përdorimi"
9781 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:781
9782 msgid "Effective"
9783 msgstr "Efektiv"
9785 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:819
9786 msgid "Row Statistics"
9787 msgstr "Statistikat e rreshtave"
9789 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:822
9790 msgid "Statements"
9791 msgstr "Instruksione"
9793 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:834
9794 msgid "static"
9795 msgstr ""
9797 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:836
9798 msgid "dynamic"
9799 msgstr "dinamik"
9801 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:879
9802 msgid "Row length"
9803 msgstr "Gjatësia e rreshtit"
9805 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:887
9806 msgid " Row size "
9807 msgstr "Madhësia e rreshtit"
9809 #: tbl_relation.php:276
9810 #, php-format
9811 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9812 msgstr ""
9814 #: tbl_relation.php:402
9815 #, fuzzy
9816 #| msgid "Internal relations"
9817 msgid "Internal relation"
9818 msgstr "Relacione të brendshme"
9820 #: tbl_relation.php:404
9821 msgid ""
9822 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9823 "relation exists."
9824 msgstr ""
9826 #: tbl_relation.php:410
9827 msgid "Foreign key constraint"
9828 msgstr ""
9830 #: tbl_row_action.php:28
9831 msgid "No rows selected"
9832 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
9834 #: tbl_select.php:109
9835 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9836 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
9838 #: tbl_select.php:233
9839 #, fuzzy
9840 #| msgid "Select fields (at least one):"
9841 msgid "Select columns (at least one):"
9842 msgstr "Zgjidh fushat (të paktën një):"
9844 #: tbl_select.php:251
9845 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9846 msgstr "Shto kushte kërkimi (trupi i specifikimit \"where\"):"
9848 #: tbl_select.php:258
9849 msgid "Number of rows per page"
9850 msgstr "regjistrime për faqe"
9852 #: tbl_select.php:264
9853 msgid "Display order:"
9854 msgstr "Mënyra e shfaqjes:"
9856 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:165
9857 #, fuzzy
9858 msgid "Browse distinct values"
9859 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9861 #: tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:167
9862 msgid "Add primary key"
9863 msgstr ""
9865 #: tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:169
9866 msgid "Add index"
9867 msgstr ""
9869 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171
9870 msgid "Add unique index"
9871 msgstr ""
9873 #: tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:173
9874 msgid "Add FULLTEXT index"
9875 msgstr ""
9877 #: tbl_structure.php:385
9878 #, fuzzy
9879 #| msgid "None"
9880 msgctxt "None for default"
9881 msgid "None"
9882 msgstr "Asnjë lloj"
9884 #: tbl_structure.php:398
9885 #, fuzzy, php-format
9886 #| msgid "Table %s has been dropped"
9887 msgid "Column %s has been dropped"
9888 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9890 #: tbl_structure.php:409 tbl_structure.php:483
9891 #, php-format
9892 msgid "A primary key has been added on %s"
9893 msgstr "Një kyç primar u shtua tek %s"
9895 #: tbl_structure.php:424 tbl_structure.php:439 tbl_structure.php:454
9896 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9897 #, php-format
9898 msgid "An index has been added on %s"
9899 msgstr "Një tregues u shtua tek %s"
9901 #: tbl_structure.php:471
9902 #, fuzzy
9903 #| msgid "Show PHP information"
9904 msgid "Show more actions"
9905 msgstr "Trego info mbi PHP"
9907 #: tbl_structure.php:600 tbl_structure.php:602
9908 msgid "Relation view"
9909 msgstr "Shiko relacionet"
9911 #: tbl_structure.php:609 tbl_structure.php:611
9912 msgid "Propose table structure"
9913 msgstr "Propozo strukturën e tabelës"
9915 #: tbl_structure.php:634
9916 #, fuzzy
9917 msgid "Add column"
9918 msgstr "Shto një fushë të re"
9920 #: tbl_structure.php:648
9921 msgid "At End of Table"
9922 msgstr "Në fund të tabelës"
9924 #: tbl_structure.php:649
9925 msgid "At Beginning of Table"
9926 msgstr "Në fillim të tabelës"
9928 #: tbl_structure.php:650
9929 #, php-format
9930 msgid "After %s"
9931 msgstr "Mbas %s"
9933 #: tbl_structure.php:689
9934 #, fuzzy, php-format
9935 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9936 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9937 msgstr "Krijo një tregues tek &nbsp;%s&nbsp;columns"
9939 #: tbl_structure.php:850
9940 msgid "partitioned"
9941 msgstr ""
9943 #: tbl_tracking.php:109
9944 #, php-format
9945 msgid "Tracking report for table `%s`"
9946 msgstr ""
9948 #: tbl_tracking.php:182
9949 #, php-format
9950 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9951 msgstr ""
9953 #: tbl_tracking.php:190
9954 #, php-format
9955 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9956 msgstr ""
9958 #: tbl_tracking.php:198
9959 #, php-format
9960 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9961 msgstr ""
9963 #: tbl_tracking.php:208
9964 msgid "SQL statements executed."
9965 msgstr ""
9967 #: tbl_tracking.php:214
9968 msgid ""
9969 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9970 "ensure that you have the privileges to do so."
9971 msgstr ""
9973 #: tbl_tracking.php:215
9974 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9975 msgstr ""
9977 #: tbl_tracking.php:224
9978 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9979 msgstr ""
9981 #: tbl_tracking.php:255
9982 #, php-format
9983 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9984 msgstr ""
9986 #: tbl_tracking.php:382
9987 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
9988 msgstr ""
9990 #: tbl_tracking.php:384 tbl_tracking.php:401
9991 #, fuzzy
9992 #| msgid "Query type"
9993 msgid "Query error"
9994 msgstr "Lloji i query"
9996 #: tbl_tracking.php:399
9997 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
9998 msgstr ""
10000 #: tbl_tracking.php:411
10001 msgid "Tracking statements"
10002 msgstr ""
10004 #: tbl_tracking.php:427 tbl_tracking.php:555
10005 #, php-format
10006 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
10007 msgstr ""
10009 #: tbl_tracking.php:432
10010 #, fuzzy
10011 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
10012 msgid "Delete tracking data row from report"
10013 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
10015 #: tbl_tracking.php:443
10016 #, fuzzy
10017 #| msgid "No databases"
10018 msgid "No data"
10019 msgstr "Asnjë databazë"
10021 #: tbl_tracking.php:453 tbl_tracking.php:510
10022 #, fuzzy
10023 msgid "Date"
10024 msgstr "Të dhëna"
10026 #: tbl_tracking.php:455
10027 msgid "Data definition statement"
10028 msgstr ""
10030 #: tbl_tracking.php:512
10031 msgid "Data manipulation statement"
10032 msgstr ""
10034 #: tbl_tracking.php:558
10035 msgid "SQL dump (file download)"
10036 msgstr ""
10038 #: tbl_tracking.php:559
10039 msgid "SQL dump"
10040 msgstr ""
10042 #: tbl_tracking.php:560
10043 msgid "This option will replace your table and contained data."
10044 msgstr ""
10046 #: tbl_tracking.php:560
10047 msgid "SQL execution"
10048 msgstr ""
10050 #: tbl_tracking.php:572
10051 #, php-format
10052 msgid "Export as %s"
10053 msgstr ""
10055 #: tbl_tracking.php:612
10056 msgid "Show versions"
10057 msgstr ""
10059 #: tbl_tracking.php:644
10060 #, fuzzy
10061 msgid "Version"
10062 msgstr "Versioni i PHP"
10064 #: tbl_tracking.php:692
10065 #, php-format
10066 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
10067 msgstr ""
10069 #: tbl_tracking.php:694
10070 msgid "Deactivate now"
10071 msgstr ""
10073 #: tbl_tracking.php:705
10074 #, php-format
10075 msgid "Activate tracking for %s.%s"
10076 msgstr ""
10078 #: tbl_tracking.php:707
10079 msgid "Activate now"
10080 msgstr ""
10082 #: tbl_tracking.php:720
10083 #, php-format
10084 msgid "Create version %s of %s.%s"
10085 msgstr ""
10087 #: tbl_tracking.php:724
10088 msgid "Track these data definition statements:"
10089 msgstr ""
10091 #: tbl_tracking.php:732
10092 msgid "Track these data manipulation statements:"
10093 msgstr ""
10095 #: tbl_tracking.php:740
10096 #, fuzzy
10097 msgid "Create version"
10098 msgstr "Versioni i MySQL"
10100 #: themes.php:31
10101 #, php-format
10102 msgid ""
10103 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
10104 "directory %s."
10105 msgstr ""
10107 #: themes.php:41
10108 msgid "Get more themes!"
10109 msgstr ""
10111 #: transformation_overview.php:24
10112 msgid "Available MIME types"
10113 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
10115 #: transformation_overview.php:37
10116 msgid ""
10117 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
10118 msgstr ""
10119 "Llojet-MIME të printuar në italics kanë një funksion transformacioni të "
10120 "veçantë"
10122 #: transformation_overview.php:42
10123 msgid "Available transformations"
10124 msgstr "Transformacionet në dispozicion"
10126 #: transformation_overview.php:47
10127 #, fuzzy
10128 #| msgid "Description"
10129 msgctxt "for MIME transformation"
10130 msgid "Description"
10131 msgstr "Përshkrimi"
10133 #: user_password.php:48
10134 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10135 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
10137 #: user_password.php:110
10138 msgid "The profile has been updated."
10139 msgstr "Profili u rifreskua."
10141 #: view_create.php:141
10142 msgid "VIEW name"
10143 msgstr ""
10145 #: view_operations.php:91
10146 #, fuzzy
10147 msgid "Rename view to"
10148 msgstr "Riemërto tabelën në"
10150 #, fuzzy
10151 #~| msgid "Dumping data for table"
10152 #~ msgid "Delete the matches for the "
10153 #~ msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
10155 #~ msgid "yes"
10156 #~ msgstr " Po "
10158 #~ msgid "Disable Statistics"
10159 #~ msgstr "Disaktivo Statistikat"
10161 #~ msgid "Start"
10162 #~ msgstr "Sht"
10164 #~ msgid "Display table filter"
10165 #~ msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
10167 #~ msgid ""
10168 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
10169 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
10170 #~ msgstr ""
10171 #~ "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
10172 #~ "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
10174 #~ msgid "Execute bookmarked query"
10175 #~ msgstr "Zbaton query nga libërshënuesi"
10177 #~ msgid "No tables"
10178 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
10180 #~ msgid "SVG"
10181 #~ msgstr "të dhëna CSV"
10183 #~ msgid ""
10184 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
10185 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
10186 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
10187 #~ "\\'b')."
10188 #~ msgstr ""
10189 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
10190 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
10191 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
10192 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
10194 #~ msgid ""
10195 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
10196 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
10197 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10198 #~ msgstr ""
10199 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
10200 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
10201 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
10202 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
10204 #~ msgid "New table"
10205 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
10207 #~ msgid "server name"
10208 #~ msgstr "Emri i përdoruesit"
10210 #~ msgid "Edit PDF Pages"
10211 #~ msgstr "Ndrysho faqet PDF"
10213 #~ msgid "Data Dictionary Format"
10214 #~ msgstr "Formati i Data Dictionary"
10216 #~ msgid "PMA database"
10217 #~ msgstr "Asnjë databazë"
10219 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
10220 #~ msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
10222 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
10223 #~ msgstr "Dump i %s rreshta duke filluar nga rreshti %s."
10225 #~ msgid "remember template"
10226 #~ msgstr "kujto template"
10228 #~ msgid "Add into comments"
10229 #~ msgstr "Shto tek komentet"
10231 #~ msgid "Actions"
10232 #~ msgstr "Veprimi"
10234 #~ msgid "BLOB Repository"
10235 #~ msgstr "Repository BLOB"
10237 #~ msgctxt "BLOB repository"
10238 #~ msgid "Enabled"
10239 #~ msgstr "Aktivizuar"
10241 #~ msgid "Disable"
10242 #~ msgstr "Çaktivizo"
10244 #~ msgid "Damaged"
10245 #~ msgstr "Me dëme"
10247 #~ msgctxt "BLOB repository"
10248 #~ msgid "Repair"
10249 #~ msgstr "Riparo"
10251 #~ msgctxt "BLOB repository"
10252 #~ msgid "Disabled"
10253 #~ msgstr "Çaktivizuar"
10255 #~ msgid ""
10256 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10257 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10258 #~ msgstr ""
10259 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës %s,<br />kontrollo konfigurimin e PHP"
10261 #~ msgid ""
10262 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10263 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10264 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10265 #~ msgstr ""
10266 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës iconv apo recode të nevoitshëm për "
10267 #~ "konvertimin e karaktereve, konfiguroni php për të lejuar përdorimin e "
10268 #~ "këtyre prapashtesave ose disaktivoni konvertimin e set të karaktereve në "
10269 #~ "phpMyAdmin."
10271 #~ msgid ""
10272 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10273 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10274 #~ "configuration."
10275 #~ msgstr ""
10276 #~ "I pamundur përdorimi i funksioneve iconv apo libiconv apo recode_string "
10277 #~ "për shkak se ekstensioni duhet të ngarkohet. Kontrolloni konfigurimin e "
10278 #~ "php."