Merge branch 'master' of ssh://repo.or.cz/srv/git/phpmyadmin/madhuracj into OpenGIS
[phpmyadmin/madhuracj.git] / po / sq.po
blobf14b3eea7a89b2fb893c63ebd7ee3dfec5e5e417
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-12-04 10:35+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:51+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
10 "Language: sq\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:339
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:358 server_privileges.php:1673
19 msgid "Show all"
20 msgstr "Shfaqi të gjithë"
22 #: browse_foreigners.php:70 libraries/PDF.class.php:42
23 #: libraries/common.lib.php:2438
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1142
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1166
26 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:396
27 #: libraries/select_lang.lib.php:487
28 msgid "Page number:"
29 msgstr "Numri i faqes:"
31 #: browse_foreigners.php:138
32 msgid ""
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
36 msgstr ""
37 "Dritarja e destinuar e shfletuesit nuk mund të rifreskohet. Ka mundësi të "
38 "keni mbyllur dritaren prind ose rregullimet mbrojtëse të shfletuesit tuaj të "
39 "ndalojnë përditësimet nëpërmjet dritareve."
41 #: browse_foreigners.php:156 libraries/common.lib.php:3119
42 #: libraries/common.lib.php:3126 libraries/common.lib.php:3335
43 #: libraries/common.lib.php:3336 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
45 msgid "Search"
46 msgstr "Kërko"
48 #: browse_foreigners.php:159 db_operations.php:372 db_operations.php:412
49 #: db_operations.php:522 db_operations.php:549 db_search.php:337
50 #: db_structure.php:615 enum_editor.php:119 gis_data_editor.php:133
51 #: gis_data_editor.php:166 gis_data_editor.php:315 js/messages.php:218
52 #: libraries/Config.class.php:1332 libraries/Theme_Manager.class.php:309
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245 libraries/common.lib.php:1364
54 #: libraries/common.lib.php:2411 libraries/core.lib.php:513
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:349 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:567 libraries/display_tbl.lib.php:697
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:76 libraries/replication_gui.lib.php:375
60 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:970
61 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1448
62 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:147
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:204
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:446
66 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:487
67 #: libraries/select_server.lib.php:93 libraries/sql_query_form.lib.php:348
68 #: libraries/sql_query_form.lib.php:410 libraries/sql_query_form.lib.php:463
69 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575 main.php:115 navigation.php:171
70 #: navigation.php:209 pmd_pdf.php:120 prefs_manage.php:263
71 #: prefs_manage.php:314 server_binlog.php:109 server_privileges.php:744
72 #: server_privileges.php:1784 server_privileges.php:2148
73 #: server_privileges.php:2195 server_privileges.php:2238
74 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
75 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1309 tbl_change.php:340
76 #: tbl_change.php:1073 tbl_change.php:1110 tbl_indexes.php:288
77 #: tbl_operations.php:284 tbl_operations.php:321 tbl_operations.php:523
78 #: tbl_operations.php:585 tbl_operations.php:768 tbl_select.php:235
79 #: tbl_structure.php:672 tbl_structure.php:707 tbl_tracking.php:416
80 #: tbl_tracking.php:554 tbl_zoom_select.php:313 view_create.php:181
81 #: view_operations.php:99
82 msgid "Go"
83 msgstr "Zbato"
85 #: browse_foreigners.php:174 browse_foreigners.php:178
86 #: libraries/Index.class.php:440 tbl_tracking.php:304
87 msgid "Keyname"
88 msgstr "Emri i kyçit"
90 #: browse_foreigners.php:175 browse_foreigners.php:177
91 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:55
92 #: server_plugins.php:147 server_status.php:1465
93 msgid "Description"
94 msgstr "Përshkrimi"
96 #: browse_foreigners.php:254 browse_foreigners.php:263
97 #: browse_foreigners.php:275 browse_foreigners.php:283
98 msgid "Use this value"
99 msgstr "Përdor këtë vlerë"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
102 #: libraries/blobstreaming.lib.php:385
103 msgid "No blob streaming server configured!"
104 msgstr ""
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
107 msgid "Failed to fetch headers"
108 msgstr ""
110 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
111 msgid "Failed to open remote URL"
112 msgstr ""
114 #: changelog.php:32 license.php:28
115 #, php-format
116 msgid ""
117 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
118 "for more information."
119 msgstr ""
121 #: db_create.php:60
122 #, php-format
123 msgid "Database %1$s has been created."
124 msgstr "U krijua baza e të dhënave %1$s."
126 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:364
127 msgid "Database comment: "
128 msgstr "Komenti për databazën: "
130 #: db_datadict.php:153 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1279
131 #: libraries/tbl_properties.inc.php:662 tbl_operations.php:366
132 #: tbl_printview.php:124
133 msgid "Table comments"
134 msgstr "Komentet e tabelës"
136 #: db_datadict.php:162 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:444
137 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:359
138 #: libraries/export/odt.php:286 libraries/export/texytext.php:228
139 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1305
140 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1326
141 #: libraries/tbl_properties.inc.php:267 libraries/tbl_select.lib.php:83
142 #: tbl_change.php:318 tbl_indexes.php:213 tbl_printview.php:136
143 #: tbl_relation.php:395 tbl_tracking.php:257 tbl_tracking.php:308
144 #: tbl_zoom_select.php:433
145 #, fuzzy
146 #| msgid "Column names"
147 msgid "Column"
148 msgstr "Emrat e kollonave"
150 #: db_datadict.php:163 db_printview.php:103 libraries/Index.class.php:441
151 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:250
152 #: libraries/export/latex.php:359 libraries/export/odt.php:289
153 #: libraries/export/texytext.php:229 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
154 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:836
155 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:861
156 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1366
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1306
158 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1327
159 #: libraries/tbl_properties.inc.php:93 libraries/tbl_select.lib.php:84
160 #: server_privileges.php:2252 tbl_change.php:297 tbl_change.php:324
161 #: tbl_printview.php:137 tbl_printview.php:272 tbl_structure.php:202
162 #: tbl_structure.php:767 tbl_tracking.php:258 tbl_tracking.php:305
163 msgid "Type"
164 msgstr "Lloji"
166 #: db_datadict.php:165 libraries/Index.class.php:447
167 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:359
168 #: libraries/export/odt.php:292 libraries/export/texytext.php:230
169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1308
170 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1329
171 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 tbl_change.php:333
172 #: tbl_printview.php:138 tbl_structure.php:205 tbl_tracking.php:260
173 #: tbl_tracking.php:311 tbl_zoom_select.php:434
174 msgid "Null"
175 msgstr "Null"
177 #: db_datadict.php:166 db_structure.php:538 libraries/export/htmlword.php:252
178 #: libraries/export/latex.php:359 libraries/export/odt.php:295
179 #: libraries/export/texytext.php:231
180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1309
181 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1330
182 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 tbl_printview.php:139
183 #: tbl_structure.php:206 tbl_tracking.php:261
184 msgid "Default"
185 msgstr "Prezgjedhur"
187 #: db_datadict.php:170 libraries/export/htmlword.php:254
188 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:299
189 #: libraries/export/texytext.php:233
190 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1311
191 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1332 tbl_printview.php:142
192 msgid "Links to"
193 msgstr "Lidhje me"
195 #: db_datadict.php:172 db_printview.php:109
196 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:111
197 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/htmlword.php:257
198 #: libraries/export/latex.php:364 libraries/export/odt.php:304
199 #: libraries/export/texytext.php:236
200 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1322
201 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1333
202 #: libraries/tbl_properties.inc.php:122 tbl_printview.php:144
203 msgid "Comments"
204 msgstr "Komente"
206 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:237 libraries/Index.class.php:349
207 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:679
208 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
209 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
210 #: libraries/export/latex.php:407 libraries/export/odt.php:343
211 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:285
212 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
213 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:128
214 #: server_privileges.php:1473 server_privileges.php:1483
215 #: server_privileges.php:1728 server_privileges.php:1739
216 #: server_privileges.php:2060 server_privileges.php:2065
217 #: server_privileges.php:2368 sql.php:290 sql.php:354 tbl_printview.php:190
218 #: tbl_structure.php:349 tbl_tracking.php:321 tbl_tracking.php:326
219 msgid "No"
220 msgstr "Jo "
222 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:236 libraries/Index.class.php:350
223 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:679
224 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
225 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
226 #: libraries/export/latex.php:407 libraries/export/odt.php:343
227 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:46
228 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
229 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:275 libraries/mult_submits.inc.php:284
232 #: libraries/mult_submits.inc.php:291
233 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
234 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:127
235 #: server_databases.php:81 server_privileges.php:1471
236 #: server_privileges.php:1481 server_privileges.php:1725
237 #: server_privileges.php:1739 server_privileges.php:2060
238 #: server_privileges.php:2063 server_privileges.php:2368 sql.php:353
239 #: tbl_printview.php:190 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:349
240 #: tbl_tracking.php:319 tbl_tracking.php:324
241 msgid "Yes"
242 msgstr "Po "
244 #: db_export.php:26
245 msgid "View dump (schema) of database"
246 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazës"
248 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
249 #: export.php:354 navigation.php:296
250 msgid "No tables found in database."
251 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
253 #: db_export.php:40 db_search.php:319 server_export.php:26
254 msgid "Select All"
255 msgstr "Zgjidh gjithçka"
257 #: db_export.php:42 db_search.php:322 server_export.php:28
258 msgid "Unselect All"
259 msgstr "Asnjë zgjedhje"
261 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
262 msgid "The database name is empty!"
263 msgstr "Mungon emri i databazës!"
265 #: db_operations.php:274
266 #, php-format
267 msgid "Database %s has been renamed to %s"
268 msgstr "Databazës %s i është ndryshuar emri në %s"
270 #: db_operations.php:278
271 #, php-format
272 msgid "Database %s has been copied to %s"
273 msgstr "Databaza %s është kopjuar tek %s"
275 #: db_operations.php:406
276 msgid "Rename database to"
277 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
279 #: db_operations.php:432
280 #, fuzzy
281 #| msgid "Rename database to"
282 msgid "Remove database"
283 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
285 #: db_operations.php:444
286 #, php-format
287 msgid "Database %s has been dropped."
288 msgstr "Databaza %s u eleminua."
290 #: db_operations.php:449
291 #, fuzzy
292 msgid "Drop the database (DROP)"
293 msgstr "Asnjë databazë"
295 #: db_operations.php:478
296 msgid "Copy database to"
297 msgstr "Kopjo databazën në"
299 #: db_operations.php:485 tbl_operations.php:552 tbl_tracking.php:409
300 msgid "Structure only"
301 msgstr "Vetëm struktura"
303 #: db_operations.php:486 tbl_operations.php:553 tbl_tracking.php:411
304 msgid "Structure and data"
305 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
307 #: db_operations.php:487 tbl_operations.php:554 tbl_tracking.php:410
308 msgid "Data only"
309 msgstr "Vetëm të dhënat"
311 #: db_operations.php:495
312 msgid "CREATE DATABASE before copying"
313 msgstr "CREATE DATABASE para se të kopjohet"
315 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:128
316 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/config/messages.inc.php:131
317 #: libraries/config/messages.inc.php:137 tbl_operations.php:560
318 #, php-format
319 msgid "Add %s"
320 msgstr "Shto %s"
322 #: db_operations.php:502 libraries/config/messages.inc.php:121
323 #: tbl_operations.php:318 tbl_operations.php:562
324 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
325 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
327 #: db_operations.php:506 tbl_operations.php:569
328 msgid "Add constraints"
329 msgstr "Shto kushte"
331 #: db_operations.php:519
332 msgid "Switch to copied database"
333 msgstr "Kalo tek databaza e kopjuar"
335 #: db_operations.php:542 libraries/Index.class.php:446
336 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48
337 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113 libraries/tbl_properties.inc.php:100
338 #: libraries/tbl_properties.inc.php:668 libraries/tbl_select.lib.php:85
339 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 tbl_operations.php:382
340 #: tbl_structure.php:203 tbl_structure.php:872 tbl_tracking.php:259
341 #: tbl_tracking.php:310
342 msgid "Collation"
343 msgstr "Collation"
345 #: db_operations.php:555
346 #, fuzzy, php-format
347 #| msgid ""
348 #| " additional features for working with linked tables have been ctivated. "
349 #| "To find out why click %shere%s."
350 msgid ""
351 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
352 "click %shere%s."
353 msgstr ""
354 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
355 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
357 #: db_operations.php:589
358 #, fuzzy
359 #| msgid "Relational schema"
360 msgid "Edit or export relational schema"
361 msgstr "Skema relacionale"
363 #: db_printview.php:101 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
364 #: libraries/config/messages.inc.php:508 libraries/db_structure.lib.php:32
365 #: libraries/export/pdf.php:95 libraries/export/xml.php:359
366 #: libraries/header.inc.php:161 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
367 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
368 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:272 server_privileges.php:1835
369 #: server_privileges.php:1893 server_privileges.php:2162
370 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:908 tbl_tracking.php:634
371 msgid "Table"
372 msgstr "Tabela"
374 #: db_printview.php:102 libraries/build_html_for_db.lib.php:31
375 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:65
376 #: libraries/import.lib.php:151 navigation.php:591 navigation.php:611
377 #: tbl_printview.php:353 tbl_structure.php:363 tbl_structure.php:469
378 #: tbl_structure.php:882
379 msgid "Rows"
380 msgstr "rreshta"
382 #: db_printview.php:106 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:214
383 msgid "Size"
384 msgstr "Madhësia"
386 #: db_printview.php:159 db_structure.php:490 libraries/export/sql.php:791
387 msgid "in use"
388 msgstr "në përdorim"
390 #: db_printview.php:184 libraries/db_info.inc.php:74
391 #: libraries/export/sql.php:743
392 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1284 tbl_printview.php:393
393 #: tbl_structure.php:914
394 msgid "Creation"
395 msgstr "Krijimi"
397 #: db_printview.php:193 libraries/db_info.inc.php:79
398 #: libraries/export/sql.php:748
399 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1289 tbl_printview.php:403
400 #: tbl_structure.php:922
401 msgid "Last update"
402 msgstr "Ndryshimi i fundit"
404 #: db_printview.php:202 libraries/db_info.inc.php:84
405 #: libraries/export/sql.php:753
406 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1294 tbl_printview.php:413
407 #: tbl_structure.php:930
408 msgid "Last check"
409 msgstr "Kontrolli i fundit"
411 #: db_printview.php:219 db_structure.php:514
412 #, fuzzy, php-format
413 #| msgid "%s table(s)"
414 msgid "%s table"
415 msgid_plural "%s tables"
416 msgstr[0] "%s tabela(at)"
417 msgstr[1] "%s tabela(at)"
419 #: db_qbe.php:41
420 msgid "You have to choose at least one column to display"
421 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
423 #: db_qbe.php:186
424 #, fuzzy, php-format
425 #| msgid "Switch to copied table"
426 msgid "Switch to %svisual builder%s"
427 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
429 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
430 #: libraries/display_tbl.lib.php:995
431 msgid "Sort"
432 msgstr "Renditja"
434 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
435 #: libraries/db_structure.lib.php:106 libraries/display_tbl.lib.php:558
436 #: libraries/display_tbl.lib.php:951 libraries/display_tbl.lib.php:954
437 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:279
438 #: tbl_select.php:222
439 msgid "Ascending"
440 msgstr "Në ngjitje"
442 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:98
443 #: libraries/db_structure.lib.php:107 libraries/display_tbl.lib.php:563
444 #: libraries/display_tbl.lib.php:950 libraries/display_tbl.lib.php:955
445 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:280
446 #: tbl_select.php:223
447 msgid "Descending"
448 msgstr "Në zbritje"
450 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:426
451 #: tbl_change.php:287 tbl_tracking.php:639
452 msgid "Show"
453 msgstr "Shfaq"
455 #: db_qbe.php:322
456 msgid "Criteria"
457 msgstr "Kriteri"
459 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
460 msgid "Ins"
461 msgstr "Shto"
463 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
464 msgid "And"
465 msgstr "Dhe"
467 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
468 msgid "Del"
469 msgstr "Fshi"
471 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
472 #: server_privileges.php:398 tbl_change.php:907 tbl_indexes.php:283
473 #: tbl_select.php:196
474 msgid "Or"
475 msgstr "Ose"
477 #: db_qbe.php:529
478 msgid "Modify"
479 msgstr "Ndrysho"
481 #: db_qbe.php:606
482 #, fuzzy
483 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
484 msgid "Add/Delete criteria rows"
485 msgstr "Shto/Fshi rreshtin e kriterit"
487 #: db_qbe.php:618
488 #, fuzzy
489 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
490 msgid "Add/Delete columns"
491 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
493 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
494 msgid "Update Query"
495 msgstr "Përditëso kërkesën"
497 #: db_qbe.php:639
498 msgid "Use Tables"
499 msgstr "Përdor tabelat"
501 #: db_qbe.php:662
502 #, php-format
503 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
504 msgstr "Kërkesë SQL tek databaza <b>%s</b>:"
506 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1211
507 msgid "Submit Query"
508 msgstr "Dërgo Query"
510 #: db_search.php:31 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
511 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
512 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:570 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
513 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:237
514 msgid "Access denied"
515 msgstr "Ndalohet hyrja"
517 #: db_search.php:43 db_search.php:286
518 msgid "at least one of the words"
519 msgstr "të paktën një prej fjalëve"
521 #: db_search.php:44 db_search.php:287
522 msgid "all words"
523 msgstr "të gjitha fjalët"
525 #: db_search.php:45 db_search.php:288
526 msgid "the exact phrase"
527 msgstr "frazën e saktë"
529 #: db_search.php:46 db_search.php:289
530 msgid "as regular expression"
531 msgstr "si shprehje e rregullt"
533 #: db_search.php:209
534 #, php-format
535 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
536 msgstr "Rezultatet e kërkimit për \"<i>%s</i>\" %s:"
538 #: db_search.php:227
539 #, fuzzy, php-format
540 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
541 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
542 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
543 msgstr[0] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
544 msgstr[1] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
546 #: db_search.php:234 libraries/common.lib.php:3121
547 #: libraries/common.lib.php:3333 libraries/common.lib.php:3334
548 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:569
549 msgid "Browse"
550 msgstr "Shfleto"
552 #: db_search.php:239
553 #, fuzzy, php-format
554 #| msgid "Dumping data for table"
555 msgid "Delete the matches for the %s table?"
556 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
558 #: db_search.php:239 libraries/display_tbl.lib.php:1418
559 #: libraries/display_tbl.lib.php:2465
560 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:197
561 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
562 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:308
563 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:338
564 #: libraries/sql_query_form.lib.php:403 pmd_general.php:417
565 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
566 #: tbl_tracking.php:426 tbl_tracking.php:447 tbl_tracking.php:504
567 msgid "Delete"
568 msgstr "Fshi"
570 #: db_search.php:252
571 #, fuzzy, php-format
572 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
573 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
574 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
575 msgstr[0] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
576 msgstr[1] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
578 #: db_search.php:274
579 msgid "Search in database"
580 msgstr "Kërko në databazë"
582 #: db_search.php:277
583 #, fuzzy
584 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
585 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
586 msgstr "Fjala(ë) apo vlera(at) për t'u kërkuar (karakteri Jolly: \"%\"):"
588 #: db_search.php:282
589 msgid "Find:"
590 msgstr "Gjej:"
592 #: db_search.php:286 db_search.php:287
593 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
594 msgstr "Fjalët veçohen me anë të një hapësirë bosh (\" \")."
596 #: db_search.php:300
597 #, fuzzy
598 #| msgid "Inside table(s):"
599 msgid "Inside tables:"
600 msgstr "Tek tabela(at):"
602 #: db_search.php:330
603 #, fuzzy
604 #| msgid "Inside field:"
605 msgid "Inside column:"
606 msgstr "Tek fusha:"
608 #: db_structure.php:68
609 #, fuzzy
610 #| msgid "No tables found in database."
611 msgid "No tables found in database"
612 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
614 #: db_structure.php:315 tbl_operations.php:692
615 #, php-format
616 msgid "Table %s has been emptied"
617 msgstr "Tabela %s u zbraz"
619 #: db_structure.php:328 tbl_operations.php:709
620 #, php-format
621 msgid "View %s has been dropped"
622 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
624 #: db_structure.php:328 tbl_operations.php:709
625 #, php-format
626 msgid "Table %s has been dropped"
627 msgstr "Tabela %s u eleminua"
629 #: db_structure.php:338 tbl_create.php:281
630 msgid "Tracking is active."
631 msgstr "Gjurmimi është aktiv."
633 #: db_structure.php:343 tbl_create.php:284
634 msgid "Tracking is not active."
635 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
637 #: db_structure.php:451 libraries/display_tbl.lib.php:2348
638 #, php-format
639 msgid ""
640 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
641 "%s."
642 msgstr ""
644 #: db_structure.php:467 db_structure.php:481 libraries/header.inc.php:161
645 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:209
646 msgid "View"
647 msgstr "Paraqitje"
649 #: db_structure.php:521 libraries/db_structure.lib.php:35
650 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
651 #: server_replication.php:162 server_status.php:588
652 msgid "Replication"
653 msgstr "Replikimi"
655 #: db_structure.php:525
656 #, fuzzy
657 msgid "Sum"
658 msgstr "Sum"
660 #: db_structure.php:532 libraries/StorageEngine.class.php:331
661 #, php-format
662 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
663 msgstr ""
665 #: db_structure.php:561 db_structure.php:578 db_structure.php:579
666 #: libraries/display_tbl.lib.php:2490 libraries/display_tbl.lib.php:2495
667 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:263
668 #: server_databases.php:268 server_privileges.php:1756 tbl_structure.php:557
669 #: tbl_structure.php:566
670 msgid "With selected:"
671 msgstr "N.q.s. të zgjedhur:"
673 #: db_structure.php:564 libraries/display_tbl.lib.php:2485
674 #: server_databases.php:265 server_privileges.php:682
675 #: server_privileges.php:1759 tbl_structure.php:560
676 msgid "Check All"
677 msgstr "Zgjidh gjithçka"
679 #: db_structure.php:568 libraries/display_tbl.lib.php:2486
680 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:267
681 #: server_privileges.php:685 server_privileges.php:1763 tbl_structure.php:564
682 msgid "Uncheck All"
683 msgstr "Asnjë zgjedhje"
685 #: db_structure.php:573
686 msgid "Check tables having overhead"
687 msgstr "Zgjidh të mbingarkuarit"
689 #: db_structure.php:581 libraries/common.lib.php:3346
690 #: libraries/common.lib.php:3347 libraries/config/messages.inc.php:166
691 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_export.lib.php:79
692 #: libraries/display_tbl.lib.php:2508 libraries/display_tbl.lib.php:2649
693 #: libraries/server_links.inc.php:65 libraries/tbl_links.inc.php:80
694 #: prefs_manage.php:286 server_privileges.php:1447 server_status.php:1588
695 #: setup/frames/menu.inc.php:21
696 msgid "Export"
697 msgstr "Eksporto"
699 #: db_structure.php:583 db_structure.php:639
700 #: libraries/display_tbl.lib.php:2598 tbl_structure.php:613
701 msgid "Print view"
702 msgstr "Shfaq për printim"
704 #: db_structure.php:587 libraries/common.lib.php:3342
705 #: libraries/common.lib.php:3343
706 msgid "Empty"
707 msgstr "Zbraz"
709 #: db_structure.php:589 db_tracking.php:104 enum_editor.php:114
710 #: libraries/Index.class.php:490 libraries/common.lib.php:3340
711 #: libraries/common.lib.php:3341 server_databases.php:269
712 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:573
713 msgid "Drop"
714 msgstr "Elemino"
716 #: db_structure.php:591 tbl_operations.php:608
717 msgid "Check table"
718 msgstr "Kontrollo tabelën"
720 #: db_structure.php:594 tbl_operations.php:657 tbl_structure.php:816
721 msgid "Optimize table"
722 msgstr "Optimizo tabelën"
724 #: db_structure.php:596 tbl_operations.php:644
725 msgid "Repair table"
726 msgstr "Riparo tabelën"
728 #: db_structure.php:599 tbl_operations.php:631
729 msgid "Analyze table"
730 msgstr "Analizo tabelën"
732 #: db_structure.php:601
733 msgid "Add prefix to table"
734 msgstr ""
736 #: db_structure.php:603 libraries/mult_submits.inc.php:251
737 #, fuzzy
738 #| msgid "Replace table data with file"
739 msgid "Replace table prefix"
740 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
742 #: db_structure.php:605 libraries/mult_submits.inc.php:251
743 #, fuzzy
744 #| msgid "Replace table data with file"
745 msgid "Copy table with prefix"
746 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
748 #: db_structure.php:642 libraries/schema/User_Schema.class.php:423
749 #, fuzzy
750 msgid "Data Dictionary"
751 msgstr "Data Dictionary"
753 #: db_tracking.php:79
754 msgid "Tracked tables"
755 msgstr ""
757 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:502
758 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:151
759 #: libraries/export/odt.php:109 libraries/export/pdf.php:95
760 #: libraries/export/sql.php:602 libraries/export/texytext.php:66
761 #: libraries/export/xml.php:292 libraries/header.inc.php:146
762 #: libraries/header_printview.inc.php:60 server_databases.php:161
763 #: server_privileges.php:1830 server_privileges.php:1893
764 #: server_privileges.php:2156 server_status.php:1227
765 #: server_synchronize.php:1277 server_synchronize.php:1281
766 #: tbl_tracking.php:633
767 msgid "Database"
768 msgstr "Databazat"
770 #: db_tracking.php:86
771 msgid "Last version"
772 msgstr ""
774 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:636
775 #, fuzzy
776 msgid "Created"
777 msgstr "Krijo"
779 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:637
780 msgid "Updated"
781 msgstr ""
783 #: db_tracking.php:89 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
784 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
785 #: server_status.php:1230 sql.php:892 tbl_tracking.php:638
786 msgid "Status"
787 msgstr "Gjendja"
789 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:438
790 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
791 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
792 #: server_databases.php:194 server_privileges.php:1702
793 #: server_privileges.php:1897 server_privileges.php:2255 tbl_structure.php:211
794 msgid "Action"
795 msgstr "Veprimi"
797 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
798 msgid "Delete tracking data for this table"
799 msgstr ""
801 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:590 tbl_tracking.php:648
802 msgid "active"
803 msgstr ""
805 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:592 tbl_tracking.php:650
806 msgid "not active"
807 msgstr ""
809 #: db_tracking.php:134
810 #, fuzzy
811 msgid "Versions"
812 msgstr "Operacione"
814 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:400 tbl_tracking.php:668
815 msgid "Tracking report"
816 msgstr ""
818 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:670
819 #, fuzzy
820 msgid "Structure snapshot"
821 msgstr "Vetëm struktura"
823 #: db_tracking.php:181
824 msgid "Untracked tables"
825 msgstr ""
827 #: db_tracking.php:199 tbl_structure.php:639
828 #, fuzzy
829 msgid "Track table"
830 msgstr "Kontrollo tabelën"
832 #: db_tracking.php:225
833 #, fuzzy
834 msgid "Database Log"
835 msgstr "Databazat"
837 #: enum_editor.php:23 js/messages.php:255
838 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:690
839 msgid "ENUM/SET editor"
840 msgstr ""
842 #: enum_editor.php:28 js/messages.php:257
843 msgid "Values for a new column"
844 msgstr ""
846 #: enum_editor.php:30 js/messages.php:256
847 #, fuzzy, php-format
848 #| msgid "Number of rows per page"
849 msgid "Values for column %s"
850 msgstr "regjistrime për faqe"
852 #: enum_editor.php:34 js/messages.php:258
853 msgid "Enter each value in a separate field"
854 msgstr ""
856 #: enum_editor.php:121
857 #, fuzzy
858 msgid "Add a value"
859 msgstr "Shto një përdorues të ri"
861 #: enum_editor.php:127 gis_data_editor.php:317
862 msgid "Output"
863 msgstr ""
865 #: enum_editor.php:128
866 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
867 msgstr ""
869 #: export.php:29
870 #, fuzzy
871 msgid "Bad type!"
872 msgstr "Lloji i query"
874 #: export.php:77
875 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
876 msgstr ""
878 #: export.php:106
879 #, fuzzy
880 #| msgid "Rename database to"
881 msgid "Bad parameters!"
882 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
884 #: export.php:166 export.php:191 export.php:652
885 #, php-format
886 msgid "Insufficient space to save the file %s."
887 msgstr "Hapësirë e pamjaftueshme për të ruajtur file %s."
889 #: export.php:307
890 #, php-format
891 msgid ""
892 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
893 msgstr ""
894 "File %s ekziston në server: të lutem, ndrysho emrin e file ose zgjidh "
895 "opcionin \"Mbishkruaj\"."
897 #: export.php:311 export.php:315
898 #, php-format
899 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
900 msgstr "Serveri web nuk ka të drejtat e duhura për të ruajtur file %s."
902 #: export.php:654
903 #, php-format
904 msgid "Dump has been saved to file %s."
905 msgstr "Dump u ruajt tek file %s."
907 #: file_echo.php:21
908 #, fuzzy
909 msgid "Invalid export type"
910 msgstr "Lloji i Eksportit"
912 #: gis_data_editor.php:84
913 #, php-format
914 msgid "Value for the column \"%s\""
915 msgstr ""
917 #: gis_data_editor.php:113 tbl_gis_visualization.php:172
918 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
919 msgstr ""
921 #: gis_data_editor.php:134
922 msgid "SRID"
923 msgstr ""
925 #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:312
926 #: libraries/display_tbl.lib.php:685
927 msgid "Geometry"
928 msgstr ""
930 #: gis_data_editor.php:172 js/messages.php:308
931 msgid "Point"
932 msgstr ""
934 #: gis_data_editor.php:173 gis_data_editor.php:197 gis_data_editor.php:245
935 #: gis_data_editor.php:297 js/messages.php:306
936 msgid "X"
937 msgstr ""
939 #: gis_data_editor.php:175 gis_data_editor.php:199 gis_data_editor.php:247
940 #: gis_data_editor.php:299 js/messages.php:307
941 msgid "Y"
942 msgstr ""
944 #: gis_data_editor.php:195 gis_data_editor.php:243 gis_data_editor.php:295
945 #: js/messages.php:309
946 #, php-format
947 msgid "Point %d"
948 msgstr ""
950 #: gis_data_editor.php:204 gis_data_editor.php:250 gis_data_editor.php:302
951 #: js/messages.php:315
952 #, fuzzy
953 msgid "Add a point"
954 msgstr "Shto një fushë të re"
956 #: gis_data_editor.php:220 js/messages.php:310
957 #, fuzzy
958 #| msgid "Lines terminated by"
959 msgid "Linestring"
960 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
962 #: gis_data_editor.php:223 gis_data_editor.php:279 js/messages.php:314
963 msgid "Outer Ring"
964 msgstr ""
966 #: gis_data_editor.php:225 gis_data_editor.php:281 js/messages.php:313
967 msgid "Inner Ring"
968 msgstr ""
970 #: gis_data_editor.php:252
971 #, fuzzy
972 #| msgid "Add a new User"
973 msgid "Add a linestring"
974 msgstr "Shto një përdorues të ri"
976 #: gis_data_editor.php:252 gis_data_editor.php:304 js/messages.php:316
977 #, fuzzy
978 #| msgid "Add a new User"
979 msgid "Add an inner ring"
980 msgstr "Shto një përdorues të ri"
982 #: gis_data_editor.php:266 js/messages.php:311
983 msgid "Polygon"
984 msgstr ""
986 #: gis_data_editor.php:306 js/messages.php:317
987 #, fuzzy
988 msgid "Add a polygon"
989 msgstr "Shto një fushë të re"
991 #: gis_data_editor.php:310
992 #, fuzzy
993 msgid "Add geometry"
994 msgstr "Shto një përdorues të ri"
996 #: gis_data_editor.php:318
997 msgid ""
998 "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
999 "string into the \"Value\" field"
1000 msgstr ""
1002 #: import.php:57
1003 #, php-format
1004 msgid ""
1005 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
1006 "%s for ways to workaround this limit."
1007 msgstr ""
1009 #: import.php:170 import.php:419
1010 msgid "Showing bookmark"
1011 msgstr ""
1013 #: import.php:180 import.php:415
1014 msgid "The bookmark has been deleted."
1015 msgstr "Libërshënuesi u fshi."
1017 #: import.php:291 import.php:344 libraries/File.class.php:457
1018 #: libraries/File.class.php:540
1019 msgid "File could not be read"
1020 msgstr "File nuk mund të lexohet"
1022 #: import.php:299 import.php:308 import.php:327 import.php:336
1023 #: libraries/File.class.php:610 libraries/File.class.php:618
1024 #: libraries/File.class.php:634 libraries/File.class.php:642
1025 #, php-format
1026 msgid ""
1027 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
1028 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
1029 msgstr ""
1031 #: import.php:349
1032 msgid ""
1033 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
1034 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
1035 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
1036 msgstr ""
1038 #: import.php:366
1039 msgid ""
1040 "Cannot convert file's character set without character set conversion library"
1041 msgstr ""
1043 #: import.php:390 libraries/display_import.lib.php:23
1044 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1045 msgstr ""
1047 #: import.php:421 sql.php:927
1048 #, php-format
1049 msgid "Bookmark %s created"
1050 msgstr ""
1052 #: import.php:427 import.php:433
1053 #, php-format
1054 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1055 msgstr ""
1057 #: import.php:442
1058 msgid ""
1059 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1060 "file and import will resume."
1061 msgstr ""
1063 #: import.php:444
1064 msgid ""
1065 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1066 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1067 msgstr ""
1069 #: import.php:472 libraries/Message.class.php:175
1070 #: libraries/display_tbl.lib.php:2385 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1204
1071 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
1072 #: tbl_relation.php:284 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
1073 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1074 msgstr "Query SQL u zbatua me sukses"
1076 #: import_status.php:29 libraries/common.lib.php:702
1077 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:237 user_password.php:109
1078 msgid "Back"
1079 msgstr "Mbrapa"
1081 #: index.php:164
1082 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1083 msgstr "phpMyAdmin funksionon më mirë me shfletues që suportojnë frames"
1085 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:247
1086 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1087 msgstr "Komandat \"DROP DATABASE\" nuk janë aktive."
1089 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:280 sql.php:348
1090 msgid "Do you really want to "
1091 msgstr "Konfermo: "
1093 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:280 sql.php:333
1094 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1095 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
1097 #: js/messages.php:32
1098 #, fuzzy
1099 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1100 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1101 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
1103 #: js/messages.php:33
1104 #, fuzzy
1105 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1106 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1107 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
1109 #: js/messages.php:35
1110 #, fuzzy
1111 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
1112 msgid "Deleting tracking data"
1113 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
1115 #: js/messages.php:36
1116 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1117 msgstr ""
1119 #: js/messages.php:37
1120 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1121 msgstr ""
1123 #: js/messages.php:40
1124 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1125 msgstr ""
1127 #: js/messages.php:41
1128 #, php-format
1129 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1130 msgstr ""
1132 #: js/messages.php:44
1133 msgid "Missing value in the form!"
1134 msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
1136 #: js/messages.php:45
1137 msgid "This is not a number!"
1138 msgstr "Ky nuk është një numër!"
1140 #: js/messages.php:46
1141 #, fuzzy
1142 #| msgid "Index"
1143 msgid "Add Index"
1144 msgstr "Treguesi"
1146 #: js/messages.php:47
1147 #, fuzzy
1148 #| msgid "Index"
1149 msgid "Edit Index"
1150 msgstr "Treguesi"
1152 #: js/messages.php:48 tbl_indexes.php:293
1153 #, fuzzy, php-format
1154 msgid "Add %d column(s) to index"
1155 msgstr "Shto një fushë të re"
1157 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1158 #: js/messages.php:52
1159 #, fuzzy
1160 #| msgid "Total"
1161 msgid "Total count"
1162 msgstr "Gjithsej"
1164 #: js/messages.php:55
1165 msgid "The host name is empty!"
1166 msgstr "Emri i host është bosh!"
1168 #: js/messages.php:56
1169 msgid "The user name is empty!"
1170 msgstr "Emri i përdoruesit është bosh!"
1172 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1314 user_password.php:50
1173 msgid "The password is empty!"
1174 msgstr "Fjalëkalimi është bosh!"
1176 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1312 user_password.php:53
1177 msgid "The passwords aren't the same!"
1178 msgstr "Fjalëkalimi nuk korrispondon!"
1180 #: js/messages.php:59 server_privileges.php:1769 server_privileges.php:1793
1181 #: server_privileges.php:2205 server_privileges.php:2406
1182 #, fuzzy
1183 #| msgid "Any user"
1184 msgid "Add user"
1185 msgstr "Çfarëdo përdorues"
1187 #: js/messages.php:60
1188 #, fuzzy
1189 #| msgid "Reloading the privileges"
1190 msgid "Reloading Privileges"
1191 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
1193 #: js/messages.php:61
1194 #, fuzzy
1195 #| msgid "Remove selected users"
1196 msgid "Removing Selected Users"
1197 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
1199 #: js/messages.php:62 js/messages.php:141 tbl_tracking.php:235
1200 #: tbl_tracking.php:400
1201 msgid "Close"
1202 msgstr ""
1204 #: js/messages.php:65 js/messages.php:267 libraries/Index.class.php:468
1205 #: libraries/common.lib.php:641 libraries/common.lib.php:1187
1206 #: libraries/common.lib.php:3344 libraries/common.lib.php:3345
1207 #: libraries/config/messages.inc.php:482 libraries/display_tbl.lib.php:1382
1208 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:196 setup/frames/index.inc.php:138
1209 msgid "Edit"
1210 msgstr "Ndrysho"
1212 #: js/messages.php:66 server_status.php:794
1213 #, fuzzy
1214 #| msgid "Server Choice"
1215 msgid "Live traffic chart"
1216 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1218 #: js/messages.php:67 server_status.php:797
1219 msgid "Live conn./process chart"
1220 msgstr ""
1222 #: js/messages.php:68 server_status.php:815
1223 #, fuzzy
1224 msgid "Live query chart"
1225 msgstr "query SQL"
1227 #: js/messages.php:70
1228 msgid "Static data"
1229 msgstr ""
1231 #. l10n: Total number of queries
1232 #: js/messages.php:72 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1233 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:222
1234 #: server_status.php:1114 server_status.php:1175 tbl_printview.php:310
1235 #: tbl_structure.php:804
1236 msgid "Total"
1237 msgstr "Gjithsej"
1239 #. l10n: Other, small valued, queries
1240 #: js/messages.php:74 server_status.php:594 server_status.php:1013
1241 msgid "Other"
1242 msgstr ""
1244 #. l10n: Thousands separator
1245 #: js/messages.php:76 libraries/common.lib.php:1442
1246 msgid ","
1247 msgstr "."
1249 #. l10n: Decimal separator
1250 #: js/messages.php:78 libraries/common.lib.php:1444
1251 msgid "."
1252 msgstr ","
1254 #: js/messages.php:80
1255 msgid "KiB sent since last refresh"
1256 msgstr ""
1258 #: js/messages.php:81
1259 msgid "KiB received since last refresh"
1260 msgstr ""
1262 #: js/messages.php:82
1263 #, fuzzy
1264 #| msgid "Server Choice"
1265 msgid "Server traffic (in KiB)"
1266 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1268 #: js/messages.php:83
1269 msgid "Connections since last refresh"
1270 msgstr ""
1272 #: js/messages.php:84 js/messages.php:122 server_status.php:1223
1273 msgid "Processes"
1274 msgstr "Proceset"
1276 #: js/messages.php:85
1277 #, fuzzy
1278 #| msgid "Connections"
1279 msgid "Connections / Processes"
1280 msgstr "Lidhje"
1282 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1283 #: js/messages.php:87
1284 msgid "Questions since last refresh"
1285 msgstr ""
1287 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1288 #: js/messages.php:89
1289 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1290 msgstr ""
1292 #: js/messages.php:91 server_status.php:776
1293 #, fuzzy
1294 msgid "Query statistics"
1295 msgstr "Statistikat e rreshtave"
1297 #: js/messages.php:94
1298 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1299 msgstr ""
1301 #: js/messages.php:95
1302 msgid ""
1303 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1304 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1305 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1306 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1307 msgstr ""
1309 #: js/messages.php:97
1310 #, fuzzy
1311 msgid "Query cache efficiency"
1312 msgstr "Lloji i query"
1314 #: js/messages.php:98
1315 #, fuzzy
1316 msgid "Query cache usage"
1317 msgstr "Lloji i query"
1319 #: js/messages.php:99
1320 #, fuzzy
1321 msgid "Query cache used"
1322 msgstr "Lloji i query"
1324 #: js/messages.php:101
1325 msgid "System CPU Usage"
1326 msgstr ""
1328 #: js/messages.php:102
1329 msgid "System memory"
1330 msgstr ""
1332 #: js/messages.php:103
1333 msgid "System swap"
1334 msgstr ""
1336 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1337 #: js/messages.php:104 js/messages.php:127 libraries/common.lib.php:1392
1338 #: server_status.php:1668
1339 msgid "MiB"
1340 msgstr "MB"
1342 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1343 #: js/messages.php:105 js/messages.php:126 libraries/common.lib.php:1390
1344 #: server_status.php:1668
1345 msgid "KiB"
1346 msgstr "KB"
1348 #: js/messages.php:107
1349 msgid "Average load"
1350 msgstr ""
1352 #: js/messages.php:108
1353 #, fuzzy
1354 #| msgid "Total"
1355 msgid "Total memory"
1356 msgstr "Gjithsej"
1358 #: js/messages.php:109
1359 msgid "Cached memory"
1360 msgstr ""
1362 #: js/messages.php:110
1363 msgid "Buffered memory"
1364 msgstr ""
1366 #: js/messages.php:111
1367 msgid "Free memory"
1368 msgstr ""
1370 #: js/messages.php:112
1371 msgid "Used memory"
1372 msgstr ""
1374 #: js/messages.php:114
1375 #, fuzzy
1376 #| msgid "Total"
1377 msgid "Total Swap"
1378 msgstr "Gjithsej"
1380 #: js/messages.php:115
1381 msgid "Cached Swap"
1382 msgstr ""
1384 #: js/messages.php:116
1385 msgid "Used Swap"
1386 msgstr ""
1388 #: js/messages.php:117
1389 msgid "Free Swap"
1390 msgstr ""
1392 #: js/messages.php:119
1393 msgid "Bytes sent"
1394 msgstr ""
1396 #: js/messages.php:120
1397 #, fuzzy
1398 #| msgid "Received"
1399 msgid "Bytes received"
1400 msgstr "Marrë"
1402 #: js/messages.php:121 server_status.php:1133
1403 msgid "Connections"
1404 msgstr "Lidhje"
1406 #. l10n: shortcuts for Byte
1407 #: js/messages.php:125 libraries/common.lib.php:1388
1408 msgid "B"
1409 msgstr "Bytes"
1411 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1412 #: js/messages.php:128 libraries/common.lib.php:1394
1413 msgid "GiB"
1414 msgstr "GB"
1416 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1417 #: js/messages.php:129 libraries/common.lib.php:1396
1418 msgid "TiB"
1419 msgstr "TB"
1421 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1422 #: js/messages.php:130 libraries/common.lib.php:1398
1423 msgid "PiB"
1424 msgstr "PB"
1426 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1427 #: js/messages.php:131 libraries/common.lib.php:1400
1428 msgid "EiB"
1429 msgstr "EB"
1431 #: js/messages.php:132
1432 #, fuzzy, php-format
1433 #| msgid "%s table(s)"
1434 msgid "%d table(s)"
1435 msgstr "%s tabela(at)"
1437 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1438 #: js/messages.php:135
1439 #, fuzzy
1440 msgid "Questions"
1441 msgstr "Operacione"
1443 #: js/messages.php:136 server_status.php:1088
1444 msgid "Traffic"
1445 msgstr "Trafiku"
1447 #: js/messages.php:137 libraries/server_links.inc.php:73
1448 #: server_status.php:1543
1449 #, fuzzy
1450 #| msgid "General relation features"
1451 msgid "Settings"
1452 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
1454 #: js/messages.php:138
1455 #, fuzzy
1456 #| msgid "Rename database to"
1457 msgid "Remove chart"
1458 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1460 #: js/messages.php:139
1461 msgid "Edit title and labels"
1462 msgstr ""
1464 #: js/messages.php:140
1465 msgid "Add chart to grid"
1466 msgstr ""
1468 #: js/messages.php:142
1469 msgid "Please add at least one variable to the series"
1470 msgstr ""
1472 #: js/messages.php:143 libraries/display_export.lib.php:308
1473 #: libraries/display_tbl.lib.php:565 libraries/export/sql.php:1093
1474 #: libraries/tbl_properties.inc.php:530 pmd_general.php:504
1475 #: server_privileges.php:2046 server_status.php:1256 server_status.php:1685
1476 #: tbl_zoom_select.php:151 tbl_zoom_select.php:278
1477 msgid "None"
1478 msgstr "Asnjë lloj"
1480 #: js/messages.php:144
1481 msgid "Resume monitor"
1482 msgstr ""
1484 #: js/messages.php:145
1485 msgid "Pause monitor"
1486 msgstr ""
1488 #: js/messages.php:147
1489 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1490 msgstr ""
1492 #: js/messages.php:148
1493 msgid "general_log is enabled."
1494 msgstr ""
1496 #: js/messages.php:149
1497 msgid "slow_query_log is enabled."
1498 msgstr ""
1500 #: js/messages.php:150
1501 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1502 msgstr ""
1504 #: js/messages.php:151
1505 msgid "log_output is not set to TABLE."
1506 msgstr ""
1508 #: js/messages.php:152
1509 msgid "log_output is set to TABLE."
1510 msgstr ""
1512 #: js/messages.php:153
1513 #, php-format
1514 msgid ""
1515 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1516 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1517 "depending on your system."
1518 msgstr ""
1520 #: js/messages.php:154
1521 #, php-format
1522 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1523 msgstr ""
1525 #: js/messages.php:155
1526 msgid ""
1527 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1528 "restart:"
1529 msgstr ""
1531 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1532 #: js/messages.php:157
1533 #, fuzzy, php-format
1534 #| msgid "Save as file"
1535 msgid "Set log_output to %s"
1536 msgstr "Ruaje me emër..."
1538 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1539 #: js/messages.php:159
1540 #, fuzzy, php-format
1541 #| msgid "Enabled"
1542 msgid "Enable %s"
1543 msgstr "Aktiv"
1545 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1546 #: js/messages.php:161
1547 #, fuzzy, php-format
1548 #| msgid "Disable"
1549 msgid "Disable %s"
1550 msgstr "Çaktivizo"
1552 #. l10n: %d seconds
1553 #: js/messages.php:163
1554 #, php-format
1555 msgid "Set long_query_time to %ds"
1556 msgstr ""
1558 #: js/messages.php:164
1559 msgid ""
1560 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1561 "database administrator."
1562 msgstr ""
1564 #: js/messages.php:165
1565 #, fuzzy
1566 #| msgid "General relation features"
1567 msgid "Change settings"
1568 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
1570 #: js/messages.php:166
1571 #, fuzzy
1572 #| msgid "General relation features"
1573 msgid "Current settings"
1574 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
1576 #: js/messages.php:168 server_status.php:1633
1577 #, fuzzy
1578 #| msgid "Import files"
1579 msgid "Chart Title"
1580 msgstr "Importo files"
1582 #. l10n: As in differential values
1583 #: js/messages.php:170
1584 msgid "Differential"
1585 msgstr ""
1587 #: js/messages.php:171
1588 #, php-format
1589 msgid "Divided by %s:"
1590 msgstr ""
1592 #: js/messages.php:173
1593 msgid "From slow log"
1594 msgstr ""
1596 #: js/messages.php:174
1597 msgid "From general log"
1598 msgstr ""
1600 #: js/messages.php:175
1601 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1602 msgstr ""
1604 #: js/messages.php:176
1605 msgid ""
1606 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1607 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1608 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1609 msgstr ""
1611 #: js/messages.php:177
1612 msgid ""
1613 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1614 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1615 "data."
1616 msgstr ""
1618 #: js/messages.php:178
1619 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1620 msgstr ""
1622 #: js/messages.php:180
1623 #, fuzzy
1624 msgid "Jump to Log table"
1625 msgstr "Asnjë databazë"
1627 #: js/messages.php:181
1628 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1629 msgstr ""
1631 #. l10n: A collection of available filters
1632 #: js/messages.php:184
1633 #, fuzzy
1634 #| msgid "Table options"
1635 msgid "Log table filter options"
1636 msgstr "Opcione për tabelën"
1638 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1639 #: js/messages.php:186
1640 msgid "Filter"
1641 msgstr ""
1643 #: js/messages.php:187
1644 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1645 msgstr ""
1647 #: js/messages.php:188
1648 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1649 msgstr ""
1651 #: js/messages.php:189
1652 #, fuzzy
1653 #| msgid "Number of rows per page"
1654 msgid "Sum of grouped rows:"
1655 msgstr "regjistrime për faqe"
1657 #: js/messages.php:190
1658 #, fuzzy
1659 #| msgid "Total"
1660 msgid "Total:"
1661 msgstr "Gjithsej"
1663 #: js/messages.php:192
1664 #, fuzzy
1665 msgid "Loading logs"
1666 msgstr "Lokal"
1668 #: js/messages.php:193
1669 msgid "Monitor refresh failed"
1670 msgstr ""
1672 #: js/messages.php:194
1673 msgid ""
1674 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1675 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1676 "reentering your credentials should help."
1677 msgstr ""
1679 #: js/messages.php:195
1680 #, fuzzy
1681 #| msgid "Rename database to"
1682 msgid "Reload page"
1683 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1685 #: js/messages.php:197
1686 msgid "Affected rows:"
1687 msgstr ""
1689 #: js/messages.php:199
1690 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1691 msgstr ""
1693 #: js/messages.php:200
1694 msgid ""
1695 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1696 "config..."
1697 msgstr ""
1699 #: js/messages.php:201 libraries/config/messages.inc.php:172
1700 #: libraries/db_links.inc.php:82 libraries/display_import.lib.php:126
1701 #: libraries/server_links.inc.php:69 libraries/tbl_links.inc.php:89
1702 #: prefs_manage.php:229 server_status.php:1588 setup/frames/menu.inc.php:20
1703 #, fuzzy
1704 msgid "Import"
1705 msgstr "Eksporto"
1707 #: js/messages.php:203
1708 #, fuzzy
1709 #| msgid "Update Query"
1710 msgid "Analyse Query"
1711 msgstr "Përditëso kërkesën"
1713 #: js/messages.php:207
1714 msgid "Advisor system"
1715 msgstr ""
1717 #: js/messages.php:208
1718 msgid "Possible performance issues"
1719 msgstr ""
1721 #: js/messages.php:209
1722 msgid "Issue"
1723 msgstr ""
1725 #: js/messages.php:210
1726 #, fuzzy
1727 #| msgid "Documentation"
1728 msgid "Recommendation"
1729 msgstr "Dokumentet"
1731 #: js/messages.php:211
1732 msgid "Rule details"
1733 msgstr ""
1735 #: js/messages.php:212
1736 #, fuzzy
1737 #| msgid "Documentation"
1738 msgid "Justification"
1739 msgstr "Dokumentet"
1741 #: js/messages.php:213
1742 msgid "Used variable / formula"
1743 msgstr ""
1745 #: js/messages.php:214
1746 msgid "Test"
1747 msgstr ""
1749 #: js/messages.php:219 pmd_general.php:382 pmd_general.php:419
1750 #: pmd_general.php:539 pmd_general.php:587 pmd_general.php:663
1751 #: pmd_general.php:717 pmd_general.php:780
1752 msgid "Cancel"
1753 msgstr ""
1755 #: js/messages.php:222
1756 #, fuzzy
1757 msgid "Loading"
1758 msgstr "Lokal"
1760 #: js/messages.php:223
1761 #, fuzzy
1762 #| msgid "Processes"
1763 msgid "Processing Request"
1764 msgstr "Proceset"
1766 #: js/messages.php:224 libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1767 msgid "Error in Processing Request"
1768 msgstr ""
1770 #: js/messages.php:225
1771 msgid "Dropping Column"
1772 msgstr ""
1774 #: js/messages.php:226
1775 msgid "Adding Primary Key"
1776 msgstr ""
1778 #: js/messages.php:227 libraries/relation.lib.php:80 pmd_general.php:380
1779 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:585 pmd_general.php:661
1780 #: pmd_general.php:715 pmd_general.php:778
1781 msgid "OK"
1782 msgstr "OK"
1784 #: js/messages.php:228
1785 msgid "Click to dismiss this notification"
1786 msgstr ""
1788 #: js/messages.php:231
1789 #, fuzzy
1790 #| msgid "Rename database to"
1791 msgid "Renaming Databases"
1792 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1794 #: js/messages.php:232
1795 #, fuzzy
1796 #| msgid "Rename database to"
1797 msgid "Reload Database"
1798 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1800 #: js/messages.php:233
1801 #, fuzzy
1802 #| msgid "Copy database to"
1803 msgid "Copying Database"
1804 msgstr "Kopjo databazën në"
1806 #: js/messages.php:234
1807 #, fuzzy
1808 #| msgid "Charset"
1809 msgid "Changing Charset"
1810 msgstr "Familje gërmash"
1812 #: js/messages.php:235
1813 #, fuzzy
1814 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1815 msgid "Table must have at least one column"
1816 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
1818 #: js/messages.php:240
1819 #, fuzzy
1820 #| msgid "Use Tables"
1821 msgid "Insert Table"
1822 msgstr "Përdor tabelat"
1824 #: js/messages.php:241
1825 #, fuzzy
1826 #| msgid "Indexes"
1827 msgid "Hide indexes"
1828 msgstr "Tregues"
1830 #: js/messages.php:242
1831 #, fuzzy
1832 #| msgid "Show grid"
1833 msgid "Show indexes"
1834 msgstr "Shfaq rrjetën"
1836 #: js/messages.php:245
1837 #, fuzzy
1838 #| msgid "Search"
1839 msgid "Searching"
1840 msgstr "Kërko"
1842 #: js/messages.php:246
1843 #, fuzzy
1844 msgid "Hide search results"
1845 msgstr "query SQL"
1847 #: js/messages.php:247
1848 #, fuzzy
1849 msgid "Show search results"
1850 msgstr "query SQL"
1852 #: js/messages.php:248
1853 #, fuzzy
1854 #| msgid "Browse"
1855 msgid "Browsing"
1856 msgstr "Shfleto"
1858 #: js/messages.php:249
1859 #, fuzzy
1860 #| msgid "Deleting %s"
1861 msgid "Deleting"
1862 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
1864 #: js/messages.php:252
1865 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1866 msgstr ""
1868 #: js/messages.php:259
1869 #, fuzzy, php-format
1870 msgid "Add %d value(s)"
1871 msgstr "Shto një përdorues të ri"
1873 #: js/messages.php:262
1874 msgid ""
1875 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1876 msgstr ""
1878 #: js/messages.php:265
1879 #, fuzzy
1880 msgid "Hide query box"
1881 msgstr "query SQL"
1883 #: js/messages.php:266
1884 #, fuzzy
1885 msgid "Show query box"
1886 msgstr "query SQL"
1888 #: js/messages.php:268 tbl_row_action.php:28
1889 msgid "No rows selected"
1890 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1892 #: js/messages.php:269 libraries/common.lib.php:2736
1893 #: libraries/display_tbl.lib.php:2499 querywindow.php:87 tbl_structure.php:149
1894 #: tbl_structure.php:572
1895 msgid "Change"
1896 msgstr "Ndrysho"
1898 #: js/messages.php:270
1899 msgid "Query execution time"
1900 msgstr ""
1902 #: js/messages.php:273 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:355
1903 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
1904 #: libraries/tbl_properties.inc.php:714 setup/frames/config.inc.php:39
1905 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:1025
1906 #: tbl_gis_visualization.php:193 tbl_indexes.php:280 tbl_relation.php:559
1907 msgid "Save"
1908 msgstr "Ruaj"
1910 #: js/messages.php:276
1911 #, fuzzy
1912 msgid "Hide search criteria"
1913 msgstr "query SQL"
1915 #: js/messages.php:277
1916 #, fuzzy
1917 msgid "Show search criteria"
1918 msgstr "query SQL"
1920 #: js/messages.php:280 libraries/tbl_select.lib.php:110
1921 #, fuzzy
1922 #| msgid "Search"
1923 msgid "Zoom Search"
1924 msgstr "Kërko"
1926 #: js/messages.php:282
1927 msgid "Each point represents a data row."
1928 msgstr ""
1930 #: js/messages.php:284
1931 msgid "Hovering over a point will show its label."
1932 msgstr ""
1934 #: js/messages.php:286
1935 msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
1936 msgstr ""
1938 #: js/messages.php:288
1939 msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
1940 msgstr ""
1942 #: js/messages.php:290
1943 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
1944 msgstr ""
1946 #: js/messages.php:292
1947 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1948 msgstr ""
1950 #: js/messages.php:294
1951 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1952 msgstr ""
1954 #: js/messages.php:296
1955 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
1956 msgstr ""
1958 #: js/messages.php:298
1959 #, fuzzy
1960 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
1961 msgid "Select two columns"
1962 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
1964 #: js/messages.php:299
1965 msgid "Select two different columns"
1966 msgstr ""
1968 #: js/messages.php:300
1969 #, fuzzy
1970 #| msgid "SQL result"
1971 msgid "Query results"
1972 msgstr "Rezultati SQL"
1974 #: js/messages.php:301
1975 #, fuzzy
1976 #| msgid "Table of contents"
1977 msgid "Data point content"
1978 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
1980 #: js/messages.php:304 tbl_change.php:312 tbl_indexes.php:228
1981 #: tbl_indexes.php:255
1982 msgid "Ignore"
1983 msgstr "Shpërfill"
1985 #: js/messages.php:305 libraries/display_tbl.lib.php:1383
1986 msgid "Copy"
1987 msgstr ""
1989 #: js/messages.php:320
1990 #, fuzzy
1991 msgid "Add columns"
1992 msgstr "Shto një fushë të re"
1994 #: js/messages.php:323
1995 msgid "Select referenced key"
1996 msgstr ""
1998 #: js/messages.php:324
1999 msgid "Select Foreign Key"
2000 msgstr ""
2002 #: js/messages.php:325
2003 msgid "Please select the primary key or a unique key"
2004 msgstr ""
2006 #: js/messages.php:326 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:541
2007 #, fuzzy
2008 #| msgid "Choose field to display"
2009 msgid "Choose column to display"
2010 msgstr "Zgjidh fushën që dëshiron të shohësh"
2012 #: js/messages.php:327
2013 msgid ""
2014 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
2015 "save them. Do you want to continue?"
2016 msgstr ""
2018 #: js/messages.php:330
2019 msgid "Add an option for column "
2020 msgstr ""
2022 #: js/messages.php:333
2023 msgid "Press escape to cancel editing"
2024 msgstr ""
2026 #: js/messages.php:334
2027 msgid ""
2028 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2029 "want to leave this page before saving the data?"
2030 msgstr ""
2032 #: js/messages.php:335
2033 msgid "Drag to reorder"
2034 msgstr ""
2036 #: js/messages.php:336
2037 msgid "Click to sort"
2038 msgstr ""
2040 #: js/messages.php:337
2041 msgid "Click to mark/unmark"
2042 msgstr ""
2044 #: js/messages.php:338
2045 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
2046 msgstr ""
2048 #: js/messages.php:340
2049 msgid ""
2050 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2051 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2052 msgstr ""
2054 #: js/messages.php:341
2055 msgid ""
2056 "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
2057 msgstr ""
2059 #: js/messages.php:342
2060 msgid "Go to link"
2061 msgstr ""
2063 #: js/messages.php:345
2064 #, fuzzy
2065 #| msgid "Change password"
2066 msgid "Generate password"
2067 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
2069 #: js/messages.php:346 libraries/replication_gui.lib.php:369
2070 #, fuzzy
2071 msgid "Generate"
2072 msgstr "Gjeneruar nga"
2074 #: js/messages.php:347
2075 #, fuzzy
2076 #| msgid "Change password"
2077 msgid "Change Password"
2078 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
2080 #: js/messages.php:350 tbl_structure.php:465
2081 #, fuzzy
2082 #| msgid "Mon"
2083 msgid "More"
2084 msgstr "Hën"
2086 #: js/messages.php:353 setup/lib/index.lib.php:173
2087 #, php-format
2088 msgid ""
2089 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2090 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2091 msgstr ""
2093 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2094 #: js/messages.php:355
2095 msgid ", latest stable version:"
2096 msgstr ""
2098 #: js/messages.php:356
2099 #, fuzzy
2100 msgid "up to date"
2101 msgstr "Asnjë databazë"
2103 #. l10n: Display text for calendar close link
2104 #: js/messages.php:375
2105 #, fuzzy
2106 #| msgid "None"
2107 msgid "Done"
2108 msgstr "Asnjë lloj"
2110 #: js/messages.php:379
2111 #, fuzzy
2112 #| msgid "Previous"
2113 msgctxt "Previous month"
2114 msgid "Prev"
2115 msgstr "Paraardhësi"
2117 #: js/messages.php:384
2118 #, fuzzy
2119 #| msgid "Next"
2120 msgctxt "Next month"
2121 msgid "Next"
2122 msgstr "Në vazhdim"
2124 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2125 #: js/messages.php:387
2126 #, fuzzy
2127 #| msgid "Total"
2128 msgid "Today"
2129 msgstr "Gjithsej"
2131 #: js/messages.php:390
2132 #, fuzzy
2133 #| msgid "Binary"
2134 msgid "January"
2135 msgstr "Binar"
2137 #: js/messages.php:391
2138 msgid "February"
2139 msgstr ""
2141 #: js/messages.php:392
2142 #, fuzzy
2143 #| msgid "Mar"
2144 msgid "March"
2145 msgstr "Mar"
2147 #: js/messages.php:393
2148 #, fuzzy
2149 #| msgid "Apr"
2150 msgid "April"
2151 msgstr "Pri"
2153 #: js/messages.php:394
2154 msgid "May"
2155 msgstr "Maj"
2157 #: js/messages.php:395
2158 #, fuzzy
2159 #| msgid "Jun"
2160 msgid "June"
2161 msgstr "Qer"
2163 #: js/messages.php:396
2164 #, fuzzy
2165 #| msgid "Jul"
2166 msgid "July"
2167 msgstr "Kor"
2169 #: js/messages.php:397
2170 #, fuzzy
2171 #| msgid "Aug"
2172 msgid "August"
2173 msgstr "Gsh"
2175 #: js/messages.php:398
2176 msgid "September"
2177 msgstr ""
2179 #: js/messages.php:399
2180 #, fuzzy
2181 #| msgid "Oct"
2182 msgid "October"
2183 msgstr "Tet"
2185 #: js/messages.php:400
2186 msgid "November"
2187 msgstr ""
2189 #: js/messages.php:401
2190 msgid "December"
2191 msgstr ""
2193 #. l10n: Short month name
2194 #: js/messages.php:405 libraries/common.lib.php:1599
2195 msgid "Jan"
2196 msgstr "Jan"
2198 #. l10n: Short month name
2199 #: js/messages.php:407 libraries/common.lib.php:1601
2200 msgid "Feb"
2201 msgstr "Shk"
2203 #. l10n: Short month name
2204 #: js/messages.php:409 libraries/common.lib.php:1603
2205 msgid "Mar"
2206 msgstr "Mar"
2208 #. l10n: Short month name
2209 #: js/messages.php:411 libraries/common.lib.php:1605
2210 msgid "Apr"
2211 msgstr "Pri"
2213 #. l10n: Short month name
2214 #: js/messages.php:413 libraries/common.lib.php:1607
2215 #, fuzzy
2216 #| msgid "May"
2217 msgctxt "Short month name"
2218 msgid "May"
2219 msgstr "Maj"
2221 #. l10n: Short month name
2222 #: js/messages.php:415 libraries/common.lib.php:1609
2223 msgid "Jun"
2224 msgstr "Qer"
2226 #. l10n: Short month name
2227 #: js/messages.php:417 libraries/common.lib.php:1611
2228 msgid "Jul"
2229 msgstr "Kor"
2231 #. l10n: Short month name
2232 #: js/messages.php:419 libraries/common.lib.php:1613
2233 msgid "Aug"
2234 msgstr "Gsh"
2236 #. l10n: Short month name
2237 #: js/messages.php:421 libraries/common.lib.php:1615
2238 msgid "Sep"
2239 msgstr "Sht"
2241 #. l10n: Short month name
2242 #: js/messages.php:423 libraries/common.lib.php:1617
2243 msgid "Oct"
2244 msgstr "Tet"
2246 #. l10n: Short month name
2247 #: js/messages.php:425 libraries/common.lib.php:1619
2248 msgid "Nov"
2249 msgstr "Nën"
2251 #. l10n: Short month name
2252 #: js/messages.php:427 libraries/common.lib.php:1621
2253 msgid "Dec"
2254 msgstr "Dhj"
2256 #: js/messages.php:430
2257 #, fuzzy
2258 #| msgid "Sun"
2259 msgid "Sunday"
2260 msgstr "Djl"
2262 #: js/messages.php:431
2263 #, fuzzy
2264 #| msgid "Mon"
2265 msgid "Monday"
2266 msgstr "Hën"
2268 #: js/messages.php:432
2269 #, fuzzy
2270 #| msgid "Tue"
2271 msgid "Tuesday"
2272 msgstr "Mar"
2274 #: js/messages.php:433
2275 msgid "Wednesday"
2276 msgstr ""
2278 #: js/messages.php:434
2279 msgid "Thursday"
2280 msgstr ""
2282 #: js/messages.php:435
2283 #, fuzzy
2284 #| msgid "Fri"
2285 msgid "Friday"
2286 msgstr "Pre"
2288 #: js/messages.php:436
2289 msgid "Saturday"
2290 msgstr ""
2292 #. l10n: Short week day name
2293 #: js/messages.php:440
2294 #, fuzzy
2295 #| msgctxt "Short week day name"
2296 #| msgid "Sun"
2297 msgid "Sun"
2298 msgstr "Djl"
2300 #. l10n: Short week day name
2301 #: js/messages.php:442 libraries/common.lib.php:1626
2302 msgid "Mon"
2303 msgstr "Hën"
2305 #. l10n: Short week day name
2306 #: js/messages.php:444 libraries/common.lib.php:1628
2307 msgid "Tue"
2308 msgstr "Mar"
2310 #. l10n: Short week day name
2311 #: js/messages.php:446 libraries/common.lib.php:1630
2312 msgid "Wed"
2313 msgstr "Mër"
2315 #. l10n: Short week day name
2316 #: js/messages.php:448 libraries/common.lib.php:1632
2317 msgid "Thu"
2318 msgstr "Enj"
2320 #. l10n: Short week day name
2321 #: js/messages.php:450 libraries/common.lib.php:1634
2322 msgid "Fri"
2323 msgstr "Pre"
2325 #. l10n: Short week day name
2326 #: js/messages.php:452 libraries/common.lib.php:1636
2327 msgid "Sat"
2328 msgstr "Sht"
2330 #. l10n: Minimal week day name
2331 #: js/messages.php:456
2332 #, fuzzy
2333 #| msgid "Sun"
2334 msgid "Su"
2335 msgstr "Djl"
2337 #. l10n: Minimal week day name
2338 #: js/messages.php:458
2339 #, fuzzy
2340 #| msgid "Mon"
2341 msgid "Mo"
2342 msgstr "Hën"
2344 #. l10n: Minimal week day name
2345 #: js/messages.php:460
2346 #, fuzzy
2347 #| msgid "Tue"
2348 msgid "Tu"
2349 msgstr "Mar"
2351 #. l10n: Minimal week day name
2352 #: js/messages.php:462
2353 #, fuzzy
2354 #| msgid "Wed"
2355 msgid "We"
2356 msgstr "Mër"
2358 #. l10n: Minimal week day name
2359 #: js/messages.php:464
2360 #, fuzzy
2361 #| msgid "Thu"
2362 msgid "Th"
2363 msgstr "Enj"
2365 #. l10n: Minimal week day name
2366 #: js/messages.php:466
2367 #, fuzzy
2368 #| msgid "Fri"
2369 msgid "Fr"
2370 msgstr "Pre"
2372 #. l10n: Minimal week day name
2373 #: js/messages.php:468
2374 #, fuzzy
2375 #| msgid "Sat"
2376 msgid "Sa"
2377 msgstr "Sht"
2379 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2380 #: js/messages.php:470
2381 msgid "Wk"
2382 msgstr ""
2384 #: js/messages.php:477 libraries/rte/rte_list.lib.php:62
2385 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326 server_status.php:1229 sql.php:893
2386 msgid "Time"
2387 msgstr "Koha"
2389 #: js/messages.php:478
2390 msgid "Hour"
2391 msgstr ""
2393 #: js/messages.php:479
2394 #, fuzzy
2395 #| msgid "in use"
2396 msgid "Minute"
2397 msgstr "në përdorim"
2399 #: js/messages.php:480
2400 #, fuzzy
2401 #| msgid "per second"
2402 msgid "Second"
2403 msgstr "në sekondë"
2405 #: libraries/Advisor.class.php:168
2406 #, php-format
2407 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2408 msgstr ""
2410 #: libraries/Config.class.php:703
2411 msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
2412 msgstr ""
2414 #: libraries/Config.class.php:727
2415 #, php-format
2416 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
2417 msgstr ""
2419 #: libraries/Config.class.php:752
2420 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
2421 msgstr ""
2423 #: libraries/Config.class.php:1303
2424 msgid "Font size"
2425 msgstr ""
2427 #: libraries/File.class.php:221
2428 msgid "File was not an uploaded file."
2429 msgstr ""
2431 #: libraries/File.class.php:260 libraries/File.class.php:389
2432 msgid "Unknown error while uploading."
2433 msgstr ""
2435 #: libraries/File.class.php:278
2436 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2437 msgstr ""
2439 #: libraries/File.class.php:281
2440 msgid ""
2441 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2442 "the HTML form."
2443 msgstr ""
2445 #: libraries/File.class.php:284
2446 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2447 msgstr ""
2449 #: libraries/File.class.php:287
2450 msgid "Missing a temporary folder."
2451 msgstr ""
2453 #: libraries/File.class.php:290
2454 msgid "Failed to write file to disk."
2455 msgstr ""
2457 #: libraries/File.class.php:293
2458 msgid "File upload stopped by extension."
2459 msgstr ""
2461 #: libraries/File.class.php:296
2462 msgid "Unknown error in file upload."
2463 msgstr ""
2465 #: libraries/File.class.php:496
2466 msgid ""
2467 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2468 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2469 msgstr ""
2471 #: libraries/File.class.php:508
2472 msgid "Error while moving uploaded file."
2473 msgstr ""
2475 #: libraries/File.class.php:516
2476 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2477 msgstr ""
2479 #: libraries/Index.class.php:419 tbl_relation.php:522
2480 msgid "No index defined!"
2481 msgstr "Asnjë tregues i përcaktuar!"
2483 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:41
2484 #: tbl_structure.php:693 tbl_tracking.php:300
2485 msgid "Indexes"
2486 msgstr "Tregues"
2488 #: libraries/Index.class.php:442 libraries/tbl_properties.inc.php:472
2489 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:576
2490 #: tbl_tracking.php:306
2491 msgid "Unique"
2492 msgstr "I vetëm"
2494 #: libraries/Index.class.php:443 tbl_tracking.php:307
2495 msgid "Packed"
2496 msgstr ""
2498 #: libraries/Index.class.php:445 tbl_tracking.php:309
2499 msgid "Cardinality"
2500 msgstr ""
2502 #: libraries/Index.class.php:448 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2503 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:957 tbl_tracking.php:263
2504 #: tbl_tracking.php:312
2505 #, fuzzy
2506 msgid "Comment"
2507 msgstr "Komente"
2509 #: libraries/Index.class.php:474
2510 msgid "The primary key has been dropped"
2511 msgstr "Kyçi primar u eleminua"
2513 #: libraries/Index.class.php:478
2514 #, php-format
2515 msgid "Index %s has been dropped"
2516 msgstr "Treguesi %s u eleminua"
2518 #: libraries/Index.class.php:573
2519 #, php-format
2520 msgid ""
2521 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2522 "removed."
2523 msgstr ""
2525 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:179
2526 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:104
2527 #: server_privileges.php:1830
2528 msgid "Databases"
2529 msgstr "Databazat"
2531 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:356
2532 #: libraries/blobstreaming.lib.php:365 libraries/common.lib.php:607
2533 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:140 tbl_change.php:903
2534 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:282 view_operations.php:60
2535 msgid "Error"
2536 msgstr "Gabim"
2538 #: libraries/Message.class.php:241
2539 #, php-format
2540 msgid "%1$d row affected."
2541 msgid_plural "%1$d rows affected."
2542 msgstr[0] ""
2543 msgstr[1] ""
2545 #: libraries/Message.class.php:257
2546 #, fuzzy, php-format
2547 #| msgid "No rows selected"
2548 msgid "%1$d row deleted."
2549 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2550 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2551 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2553 #: libraries/Message.class.php:273
2554 #, fuzzy, php-format
2555 #| msgid "No rows selected"
2556 msgid "%1$d row inserted."
2557 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2558 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2559 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2561 #: libraries/PDF.class.php:81
2562 #, fuzzy
2563 #| msgid "Allows reading data."
2564 msgid "Error while creating PDF:"
2565 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
2567 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2568 msgid "Could not save recent table"
2569 msgstr ""
2571 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2572 #, fuzzy
2573 msgid "Recent tables"
2574 msgstr "Asnjë tabelë"
2576 #: libraries/RecentTable.class.php:149
2577 msgid "There are no recent tables"
2578 msgstr ""
2580 #: libraries/StorageEngine.class.php:198
2581 msgid ""
2582 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2583 msgstr ""
2585 #: libraries/StorageEngine.class.php:334
2586 #, php-format
2587 msgid "%s is available on this MySQL server."
2588 msgstr ""
2590 #: libraries/StorageEngine.class.php:337
2591 #, php-format
2592 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2593 msgstr ""
2595 #: libraries/StorageEngine.class.php:341
2596 #, php-format
2597 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2598 msgstr ""
2600 #: libraries/Table.class.php:329
2601 msgid "unknown table status: "
2602 msgstr ""
2604 #: libraries/Table.class.php:1116
2605 msgid "Invalid database"
2606 msgstr ""
2608 #: libraries/Table.class.php:1130 tbl_get_field.php:25
2609 msgid "Invalid table name"
2610 msgstr ""
2612 #: libraries/Table.class.php:1143
2613 #, php-format
2614 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2615 msgstr ""
2617 #: libraries/Table.class.php:1230
2618 #, php-format
2619 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2620 msgstr "Tabela %s u riemërtua %s"
2622 #: libraries/Table.class.php:1362
2623 msgid "Could not save table UI preferences"
2624 msgstr ""
2626 #: libraries/Table.class.php:1385
2627 #, php-format
2628 msgid ""
2629 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
2630 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2631 msgstr ""
2633 #: libraries/Table.class.php:1511
2634 #, php-format
2635 msgid ""
2636 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
2637 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
2638 "changed."
2639 msgstr ""
2641 #: libraries/Theme.class.php:145
2642 #, php-format
2643 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2644 msgstr ""
2646 #: libraries/Theme.class.php:352
2647 msgid "No preview available."
2648 msgstr ""
2650 #: libraries/Theme.class.php:355
2651 msgid "take it"
2652 msgstr "merre"
2654 #: libraries/Theme_Manager.class.php:110
2655 #, php-format
2656 msgid "Default theme %s not found!"
2657 msgstr ""
2659 #: libraries/Theme_Manager.class.php:151
2660 #, php-format
2661 msgid "Theme %s not found!"
2662 msgstr ""
2664 #: libraries/Theme_Manager.class.php:217
2665 #, php-format
2666 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2667 msgstr ""
2669 #: libraries/Theme_Manager.class.php:296 themes.php:20 themes.php:27
2670 msgid "Theme"
2671 msgstr ""
2673 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2674 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2675 msgstr "E pamundur lidhja: rregullime të pavlefshme."
2677 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2678 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:172 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2679 #, php-format
2680 msgid "Welcome to %s"
2681 msgstr "Mirësevini tek %s"
2683 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2684 #, php-format
2685 msgid ""
2686 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2687 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2688 msgstr ""
2690 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2691 msgid ""
2692 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2693 "connection. You should check the host, username and password in your "
2694 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2695 "the administrator of the MySQL server."
2696 msgstr ""
2697 "phpMyAdmin u përpoq të lidhet me server-in MySQL, dhe server-i refuzoi "
2698 "lidhjen. Kontrollo emrin e host, përdoruesin dhe fjalëkalimin tek file "
2699 "config.inc.php dhe sigurohu që korrispondojnë me informacionet që ju ka "
2700 "dhënë administratori i serverit MySQL."
2702 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:35
2703 msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
2704 msgstr ""
2706 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:197
2707 msgid "Log in"
2708 msgstr "Hyrja"
2710 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2711 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2712 #: libraries/navigation_header.inc.php:91
2713 #: libraries/navigation_header.inc.php:94
2714 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2715 msgid "phpMyAdmin documentation"
2716 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
2718 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2719 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:212
2720 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2721 msgstr ""
2723 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2724 msgid "Server:"
2725 msgstr "Serveri"
2727 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:216
2728 msgid "Username:"
2729 msgstr "Emri i përdoruesit:"
2731 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:220
2732 msgid "Password:"
2733 msgstr "Fjalëkalimi:"
2735 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:227
2736 msgid "Server Choice"
2737 msgstr "Zgjedhja e serverit"
2739 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:273 libraries/header.inc.php:87
2740 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2741 msgstr "Nga kjo pikë e tutje, cookies duhet të jenë të aktivuara."
2743 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568
2744 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
2745 msgid ""
2746 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2747 msgstr ""
2749 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:572
2750 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
2751 #, php-format
2752 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2753 msgstr ""
2755 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:582
2756 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:584
2757 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:243
2758 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2759 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
2761 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2762 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2763 msgstr "Emër përdoruesi apo fjalëkalim i gabuar. Ndalohet hyrja."
2765 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
2766 msgid "Can not find signon authentication script:"
2767 msgstr ""
2769 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:116
2770 #, php-format
2771 msgid "File %s does not contain any key id"
2772 msgstr ""
2774 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:156
2775 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:177
2776 msgid "Hardware authentication failed"
2777 msgstr ""
2779 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:163
2780 msgid "No valid authentication key plugged"
2781 msgstr ""
2783 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:196
2784 msgid "Authenticating..."
2785 msgstr ""
2787 #: libraries/blobstreaming.lib.php:272
2788 msgid "PBMS error"
2789 msgstr ""
2791 #: libraries/blobstreaming.lib.php:306
2792 #, fuzzy
2793 #| msgid "MySQL connection collation"
2794 msgid "PBMS connection failed:"
2795 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
2797 #: libraries/blobstreaming.lib.php:361
2798 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2799 msgstr ""
2801 #: libraries/blobstreaming.lib.php:373
2802 msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
2803 msgstr ""
2805 #: libraries/blobstreaming.lib.php:401
2806 msgid "View image"
2807 msgstr ""
2809 #: libraries/blobstreaming.lib.php:408
2810 msgid "Play audio"
2811 msgstr ""
2813 #: libraries/blobstreaming.lib.php:417
2814 msgid "View video"
2815 msgstr ""
2817 #: libraries/blobstreaming.lib.php:423
2818 msgid "Download file"
2819 msgstr ""
2821 #: libraries/blobstreaming.lib.php:494
2822 #, php-format
2823 msgid "Could not open file: %s"
2824 msgstr ""
2826 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2827 msgid "shared"
2828 msgstr ""
2830 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2831 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/export/xml.php:51
2832 #: server_status.php:590
2833 msgid "Tables"
2834 msgstr "Tabela"
2836 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:304
2837 #: libraries/config/setup.forms.php:340 libraries/config/setup.forms.php:363
2838 #: libraries/config/setup.forms.php:368
2839 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
2840 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
2841 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261
2842 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:266
2843 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:1093
2844 #: server_privileges.php:612 server_replication.php:314 tbl_printview.php:276
2845 #: tbl_structure.php:773
2846 msgid "Data"
2847 msgstr "Të dhëna"
2849 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55
2850 #: tbl_printview.php:295 tbl_structure.php:790
2851 msgid "Overhead"
2852 msgstr "Mbi limit"
2854 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:94
2855 #, fuzzy
2856 msgid "Jump to database"
2857 msgstr "Asnjë databazë"
2859 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:131
2860 msgid "Not replicated"
2861 msgstr ""
2863 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:137
2864 #, fuzzy
2865 #| msgid "Replication"
2866 msgid "Replicated"
2867 msgstr "Replikimi"
2869 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:151
2870 #, php-format
2871 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2872 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
2874 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:154
2875 msgid "Check Privileges"
2876 msgstr "Kontrollo të drejtat"
2878 #: libraries/common.inc.php:151
2879 msgid "possible exploit"
2880 msgstr ""
2882 #: libraries/common.inc.php:160
2883 msgid "numeric key detected"
2884 msgstr ""
2886 #: libraries/common.inc.php:607
2887 msgid "Failed to read configuration file"
2888 msgstr ""
2890 #: libraries/common.inc.php:608
2891 msgid ""
2892 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2893 "shown below."
2894 msgstr ""
2896 #: libraries/common.inc.php:615
2897 #, php-format
2898 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2899 msgstr ""
2901 #: libraries/common.inc.php:620
2902 msgid ""
2903 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2904 "configuration file!"
2905 msgstr ""
2906 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> DUHET të përcaktohet tek file i "
2907 "konfigurimit!"
2909 #: libraries/common.inc.php:650
2910 #, php-format
2911 msgid "Invalid server index: %s"
2912 msgstr ""
2914 #: libraries/common.inc.php:657
2915 #, php-format
2916 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2917 msgstr ""
2919 #: libraries/common.inc.php:666 libraries/config/messages.inc.php:506
2920 #: libraries/header.inc.php:134 main.php:171 server_status.php:775
2921 #: server_synchronize.php:1257
2922 msgid "Server"
2923 msgstr "Serveri"
2925 #: libraries/common.inc.php:845
2926 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2927 msgstr ""
2929 #: libraries/common.inc.php:960
2930 #, php-format
2931 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2932 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
2934 #: libraries/common.lib.php:188
2935 #, php-format
2936 msgid "Max: %s%s"
2937 msgstr "Madhësia maksimum: %s%s"
2939 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2940 #: libraries/common.lib.php:443
2941 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2942 msgid "en"
2943 msgstr "en"
2945 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2946 #: libraries/common.lib.php:447
2947 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2948 msgid "en"
2949 msgstr "en"
2951 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2952 #: libraries/common.lib.php:451
2953 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2954 msgid "en"
2955 msgstr "en"
2957 #: libraries/common.lib.php:465 libraries/common.lib.php:467
2958 #: libraries/common.lib.php:469 libraries/common.lib.php:487
2959 #: libraries/common.lib.php:491 libraries/common.lib.php:510
2960 #: libraries/common.lib.php:513 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:140
2961 #: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2962 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/navigation_header.inc.php:106
2963 #: libraries/navigation_header.inc.php:107 libraries/relation.lib.php:78
2964 #: libraries/sql_query_form.lib.php:384 libraries/sql_query_form.lib.php:387
2965 #: main.php:238 server_variables.php:129
2966 msgid "Documentation"
2967 msgstr "Dokumentet"
2969 #: libraries/common.lib.php:619 libraries/header_printview.inc.php:63
2970 #: server_status.php:577 server_status.php:1232
2971 msgid "SQL query"
2972 msgstr "query SQL"
2974 #: libraries/common.lib.php:660 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2975 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2976 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:253
2977 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:258
2978 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
2979 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:282
2980 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1254
2981 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2982 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2983 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2984 msgid "MySQL said: "
2985 msgstr "Mesazh nga MySQL: "
2987 #: libraries/common.lib.php:1120
2988 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2989 msgstr ""
2991 #: libraries/common.lib.php:1161 libraries/config/messages.inc.php:483
2992 msgid "Explain SQL"
2993 msgstr "Shpjego SQL"
2995 #: libraries/common.lib.php:1165
2996 msgid "Skip Explain SQL"
2997 msgstr "Mos shpjego SQL"
2999 #: libraries/common.lib.php:1200
3000 msgid "Without PHP Code"
3001 msgstr "pa kod PHP"
3003 #: libraries/common.lib.php:1203 libraries/config/messages.inc.php:485
3004 msgid "Create PHP Code"
3005 msgstr "Krijo kodin PHP"
3007 #: libraries/common.lib.php:1223 libraries/config/messages.inc.php:484
3008 #: server_status.php:786 server_status.php:808 server_status.php:827
3009 msgid "Refresh"
3010 msgstr "Rifresko"
3012 #: libraries/common.lib.php:1233
3013 msgid "Skip Validate SQL"
3014 msgstr "Mos vleftëso SQL"
3016 #: libraries/common.lib.php:1236 libraries/config/messages.inc.php:487
3017 msgid "Validate SQL"
3018 msgstr "Vleftëso SQL"
3020 #: libraries/common.lib.php:1295
3021 msgid "Inline edit of this query"
3022 msgstr ""
3024 #: libraries/common.lib.php:1297
3025 msgctxt "Inline edit query"
3026 msgid "Inline"
3027 msgstr ""
3029 #: libraries/common.lib.php:1363 sql.php:888
3030 msgid "Profiling"
3031 msgstr ""
3033 #. l10n: Short week day name
3034 #: libraries/common.lib.php:1624
3035 msgctxt "Short week day name"
3036 msgid "Sun"
3037 msgstr "Djl"
3039 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
3040 #: libraries/common.lib.php:1640
3041 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:35
3042 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
3043 msgstr "%d %B, %Y at %I:%M %p"
3045 #: libraries/common.lib.php:1973
3046 #, php-format
3047 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
3048 msgstr "%s ditë, %s orë, %s minuta dhe %s sekonda"
3050 #: libraries/common.lib.php:2064
3051 msgid "Missing parameter:"
3052 msgstr ""
3054 #: libraries/common.lib.php:2447 libraries/common.lib.php:2450
3055 #: libraries/display_tbl.lib.php:306
3056 #, fuzzy
3057 #| msgid "Begin"
3058 msgctxt "First page"
3059 msgid "Begin"
3060 msgstr "Fillim"
3062 #: libraries/common.lib.php:2448 libraries/common.lib.php:2451
3063 #: libraries/display_tbl.lib.php:307 server_binlog.php:135
3064 #: server_binlog.php:137
3065 #, fuzzy
3066 #| msgid "Previous"
3067 msgctxt "Previous page"
3068 msgid "Previous"
3069 msgstr "Paraardhësi"
3071 #: libraries/common.lib.php:2478 libraries/common.lib.php:2481
3072 #: libraries/display_tbl.lib.php:372 server_binlog.php:170
3073 #: server_binlog.php:172
3074 #, fuzzy
3075 #| msgid "Next"
3076 msgctxt "Next page"
3077 msgid "Next"
3078 msgstr "Në vazhdim"
3080 #: libraries/common.lib.php:2479 libraries/common.lib.php:2482
3081 #: libraries/display_tbl.lib.php:389
3082 #, fuzzy
3083 #| msgid "End"
3084 msgctxt "Last page"
3085 msgid "End"
3086 msgstr "Fund"
3088 #: libraries/common.lib.php:2549
3089 #, php-format
3090 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
3091 msgstr "Kalo tek databaza &quot;%s&quot;."
3093 #: libraries/common.lib.php:2569
3094 #, php-format
3095 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
3096 msgstr ""
3098 #: libraries/common.lib.php:2743
3099 msgid "Click to toggle"
3100 msgstr ""
3102 #: libraries/common.lib.php:3117 libraries/common.lib.php:3124
3103 #: libraries/common.lib.php:3339 libraries/config/setup.forms.php:295
3104 #: libraries/config/setup.forms.php:332 libraries/config/setup.forms.php:358
3105 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
3106 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
3107 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256
3108 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:336
3109 #: libraries/import.lib.php:1125 libraries/tbl_links.inc.php:61
3110 #: libraries/tbl_properties.inc.php:591 pmd_general.php:140
3111 #: server_privileges.php:612 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:253
3112 msgid "Structure"
3113 msgstr "Struktura"
3115 #: libraries/common.lib.php:3118 libraries/common.lib.php:3125
3116 #: libraries/config/messages.inc.php:216 libraries/db_links.inc.php:53
3117 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
3118 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
3119 #: querywindow.php:64
3120 msgid "SQL"
3121 msgstr "SQL"
3123 #: libraries/common.lib.php:3120 libraries/common.lib.php:3337
3124 #: libraries/common.lib.php:3338 libraries/sql_query_form.lib.php:282
3125 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285 libraries/tbl_links.inc.php:74
3126 msgid "Insert"
3127 msgstr "Shto"
3129 #: libraries/common.lib.php:3127 libraries/db_links.inc.php:85
3130 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
3131 #: view_operations.php:87
3132 msgid "Operations"
3133 msgstr "Operacione"
3135 #: libraries/common.lib.php:3271 libraries/sql_query_form.lib.php:435
3136 #: prefs_manage.php:239
3137 msgid "Browse your computer:"
3138 msgstr ""
3140 #: libraries/common.lib.php:3290
3141 #, fuzzy, php-format
3142 #| msgid "web server upload directory"
3143 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3144 msgstr "directory e upload të server-it web"
3146 #: libraries/common.lib.php:3311 libraries/sql_query_form.lib.php:444
3147 #: tbl_change.php:904
3148 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
3149 msgstr "Directory që keni zgjedhur për upload nuk arrin të gjehet"
3151 #: libraries/common.lib.php:3320
3152 msgid "There are no files to upload"
3153 msgstr ""
3155 #: libraries/common.lib.php:3348 libraries/common.lib.php:3349
3156 msgid "Execute"
3157 msgstr ""
3159 #: libraries/common.lib.php:3824
3160 msgid "Print"
3161 msgstr "Printo"
3163 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
3164 #: libraries/config.values.php:51
3165 msgid "Both"
3166 msgstr ""
3168 #: libraries/config.values.php:47
3169 msgid "Nowhere"
3170 msgstr ""
3172 #: libraries/config.values.php:47
3173 msgid "Left"
3174 msgstr ""
3176 #: libraries/config.values.php:47
3177 msgid "Right"
3178 msgstr ""
3180 #: libraries/config.values.php:76
3181 msgid "Open"
3182 msgstr ""
3184 #: libraries/config.values.php:77
3185 #, fuzzy
3186 #| msgid "Unclosed quote"
3187 msgid "Closed"
3188 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
3190 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3191 #: libraries/relation.lib.php:82 libraries/relation.lib.php:89
3192 #: pmd_relation_new.php:66
3193 msgid "Disabled"
3194 msgstr "Jo aktiv"
3196 #: libraries/config.values.php:99 libraries/export/htmlword.php:25
3197 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3198 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
3199 #, fuzzy
3200 msgid "structure"
3201 msgstr "Struktura"
3203 #: libraries/config.values.php:100 libraries/export/htmlword.php:25
3204 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3205 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
3206 msgid "data"
3207 msgstr ""
3209 #: libraries/config.values.php:101 libraries/export/htmlword.php:25
3210 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3211 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
3212 #, fuzzy
3213 #| msgid "Structure and data"
3214 msgid "structure and data"
3215 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
3217 #: libraries/config.values.php:103
3218 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3219 msgstr ""
3221 #: libraries/config.values.php:104
3222 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3223 msgstr ""
3225 #: libraries/config.values.php:105
3226 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3227 msgstr ""
3229 #: libraries/config.values.php:123
3230 #, fuzzy
3231 #| msgid "Complete inserts"
3232 msgid "complete inserts"
3233 msgstr "Të shtuarat komplet"
3235 #: libraries/config.values.php:124
3236 #, fuzzy
3237 #| msgid "Extended inserts"
3238 msgid "extended inserts"
3239 msgstr "Të shtuara të zgjeruara"
3241 #: libraries/config.values.php:125
3242 msgid "both of the above"
3243 msgstr ""
3245 #: libraries/config.values.php:126
3246 msgid "neither of the above"
3247 msgstr ""
3249 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3250 #: libraries/config/validate.lib.php:438
3251 msgid "Not a positive number"
3252 msgstr ""
3254 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3255 #: libraries/config/validate.lib.php:450
3256 msgid "Not a non-negative number"
3257 msgstr ""
3259 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3260 #: libraries/config/validate.lib.php:426
3261 msgid "Not a valid port number"
3262 msgstr ""
3264 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3265 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:547
3266 #: libraries/config/validate.lib.php:378 libraries/config/validate.lib.php:465
3267 msgid "Incorrect value"
3268 msgstr ""
3270 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3271 #: libraries/config/validate.lib.php:479
3272 #, php-format
3273 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3274 msgstr ""
3276 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:511
3277 #, php-format
3278 msgid "Missing data for %s"
3279 msgstr ""
3281 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:708
3282 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:712
3283 #, fuzzy
3284 #| msgid "Variable"
3285 msgid "unavailable"
3286 msgstr "E ndryshueshme"
3288 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:709
3289 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:713
3290 #, php-format
3291 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3292 msgstr ""
3294 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
3295 #, php-format
3296 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3297 msgstr ""
3299 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
3300 #, php-format
3301 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3302 msgstr ""
3304 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:738
3305 msgid "SQL Validator is disabled"
3306 msgstr ""
3308 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:745
3309 #, fuzzy
3310 #| msgid "Link not found"
3311 msgid "SOAP extension not found"
3312 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
3314 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:753
3315 #, php-format
3316 msgid "maximum %s"
3317 msgstr ""
3319 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:141 main.php:239
3320 msgid "Wiki"
3321 msgstr ""
3323 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3324 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3325 msgstr ""
3327 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:274
3328 #, php-format
3329 msgid "Set value: %s"
3330 msgstr ""
3332 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:279
3333 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3334 msgid "Restore default value"
3335 msgstr ""
3337 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:295
3338 msgid "Allow users to customize this value"
3339 msgstr ""
3341 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:356
3342 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:508 prefs_manage.php:318
3343 #: prefs_manage.php:323 tbl_change.php:1074
3344 msgid "Reset"
3345 msgstr "Rinis"
3347 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3348 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3349 msgstr ""
3351 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3352 #, fuzzy
3353 #| msgid "Enable"
3354 msgid "Enable Ajax"
3355 msgstr "Aktivizo"
3357 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3358 msgid ""
3359 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3360 msgstr ""
3362 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3363 #, fuzzy
3364 msgid "Allow login to any MySQL server"
3365 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
3367 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3368 msgid ""
3369 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3370 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3371 "cross-frame scripting attacks"
3372 msgstr ""
3374 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3375 msgid "Allow third party framing"
3376 msgstr ""
3378 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3379 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
3380 msgstr ""
3382 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3383 msgid ""
3384 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3385 "authentication"
3386 msgstr ""
3388 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3389 msgid "Blowfish secret"
3390 msgstr ""
3392 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3393 msgid "Highlight selected rows"
3394 msgstr ""
3396 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3397 msgid "Row marker"
3398 msgstr ""
3400 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3401 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3402 msgstr ""
3404 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3405 msgid "Highlight pointer"
3406 msgstr ""
3408 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3409 msgid ""
3410 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3411 "import and export operations"
3412 msgstr ""
3414 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3415 msgid "Bzip2"
3416 msgstr ""
3418 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3419 msgid ""
3420 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3421 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3422 "kbd] - allows newlines in columns"
3423 msgstr ""
3425 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3426 msgid "CHAR columns editing"
3427 msgstr ""
3429 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3430 msgid ""
3431 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3432 "columns"
3433 msgstr ""
3435 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3436 #, fuzzy
3437 msgid "Minimum size for input field"
3438 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3441 msgid ""
3442 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3443 "columns"
3444 msgstr ""
3446 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3447 #, fuzzy
3448 msgid "Maximum size for input field"
3449 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3451 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3452 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3453 msgstr ""
3455 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3456 msgid "CHAR textarea columns"
3457 msgstr ""
3459 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3460 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3461 msgstr ""
3463 #: libraries/config/messages.inc.php:41
3464 msgid "CHAR textarea rows"
3465 msgstr ""
3467 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3468 msgid "Check config file permissions"
3469 msgstr ""
3471 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3472 msgid ""
3473 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3474 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3475 msgstr ""
3477 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3478 msgid "Compress on the fly"
3479 msgstr ""
3481 #: libraries/config/messages.inc.php:45 setup/frames/config.inc.php:25
3482 #: setup/frames/index.inc.php:166
3483 msgid "Configuration file"
3484 msgstr ""
3486 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3487 msgid ""
3488 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
3489 "when you're about to lose data"
3490 msgstr ""
3492 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3493 msgid "Confirm DROP queries"
3494 msgstr ""
3496 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3497 msgid "Debug SQL"
3498 msgstr ""
3500 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3501 #, fuzzy
3502 msgid "Default display direction"
3503 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3505 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3506 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3507 msgstr ""
3509 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3510 #, fuzzy
3511 msgid "Default database tab"
3512 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
3514 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3515 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3516 msgstr ""
3518 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3519 msgid "Default server tab"
3520 msgstr ""
3522 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3523 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3524 msgstr ""
3526 #: libraries/config/messages.inc.php:55
3527 msgid "Default table tab"
3528 msgstr ""
3530 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3531 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3532 msgstr ""
3534 #: libraries/config/messages.inc.php:57 libraries/display_tbl.lib.php:671
3535 msgid "Show binary contents as HEX"
3536 msgstr ""
3538 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3539 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3540 msgstr ""
3542 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3543 msgid "Display databases as a list"
3544 msgstr ""
3546 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3547 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3548 msgstr ""
3550 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3551 msgid "Display servers as a list"
3552 msgstr ""
3554 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3555 msgid ""
3556 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3557 "the selected tables of a database."
3558 msgstr ""
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3561 #, fuzzy
3562 #| msgid "Table maintenance"
3563 msgid "Disable multi table maintenance"
3564 msgstr "Administrimi i tabelës"
3566 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3567 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3568 msgstr ""
3570 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3571 msgid "Edit in window"
3572 msgstr ""
3574 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3575 #, fuzzy
3576 #| msgid "Display Features"
3577 msgid "Display errors"
3578 msgstr "Shfaq karakteristikat"
3580 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3581 msgid "Gather errors"
3582 msgstr ""
3584 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3585 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3586 msgstr ""
3588 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3589 msgid "Iconic errors"
3590 msgstr ""
3592 #: libraries/config/messages.inc.php:70
3593 msgid ""
3594 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3595 "limit)"
3596 msgstr ""
3598 #: libraries/config/messages.inc.php:71
3599 msgid "Maximum execution time"
3600 msgstr ""
3602 #: libraries/config/messages.inc.php:72 prefs_manage.php:297
3603 msgid "Save as file"
3604 msgstr "Ruaje me emër..."
3606 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:241
3607 #, fuzzy
3608 msgid "Character set of the file"
3609 msgstr "Familja gërmave të file:"
3611 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:90
3612 #: tbl_gis_visualization.php:181 tbl_printview.php:335 tbl_structure.php:842
3613 msgid "Format"
3614 msgstr "Formati"
3616 #: libraries/config/messages.inc.php:75
3617 msgid "Compression"
3618 msgstr "Kompresim"
3620 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:83
3621 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:95
3622 #: libraries/config/messages.inc.php:108 libraries/config/messages.inc.php:110
3623 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/config/messages.inc.php:146
3624 #: libraries/config/messages.inc.php:148 libraries/export/csv.php:30
3625 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3626 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3627 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3628 #, fuzzy
3629 #| msgid "Put fields names in the first row"
3630 msgid "Put columns names in the first row"
3631 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
3633 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:243
3634 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:76
3635 #: libraries/import/ldi.php:42
3636 #, fuzzy
3637 #| msgid "Fields enclosed by"
3638 msgid "Columns enclosed by"
3639 msgstr "Fushë e përbërë nga"
3641 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:244
3642 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/csv.php:81
3643 #: libraries/import/ldi.php:43
3644 #, fuzzy
3645 #| msgid "Fields escaped by"
3646 msgid "Columns escaped by"
3647 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
3649 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:85
3650 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:101
3651 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:113
3652 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/config/messages.inc.php:147
3653 #: libraries/config/messages.inc.php:149 libraries/export/texytext.php:27
3654 msgid "Replace NULL by"
3655 msgstr "Zëvendëso NULL me"
3657 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:86
3658 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3659 msgstr ""
3661 #: libraries/config/messages.inc.php:81 libraries/config/messages.inc.php:247
3662 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/csv.php:63
3663 #: libraries/import/ldi.php:41
3664 #, fuzzy
3665 #| msgid "Lines terminated by"
3666 msgid "Columns terminated by"
3667 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
3669 #: libraries/config/messages.inc.php:82 libraries/config/messages.inc.php:242
3670 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3671 msgid "Lines terminated by"
3672 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
3674 #: libraries/config/messages.inc.php:84
3675 #, fuzzy
3676 #| msgid "Excel edition"
3677 msgid "Excel edition"
3678 msgstr "Edicion i Excel"
3680 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3681 #, fuzzy
3682 msgid "Database name template"
3683 msgstr "Emri i file template"
3685 #: libraries/config/messages.inc.php:88
3686 #, fuzzy
3687 msgid "Server name template"
3688 msgstr "Emri i file template"
3690 #: libraries/config/messages.inc.php:89
3691 #, fuzzy
3692 msgid "Table name template"
3693 msgstr "Emri i file template"
3695 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:106
3696 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:139
3697 #: libraries/config/messages.inc.php:145 libraries/export/htmlword.php:24
3698 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3699 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3700 #, fuzzy
3701 #| msgid "%s table(s)"
3702 msgid "Dump table"
3703 msgstr "%s tabela(at)"
3705 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/export/latex.php:32
3706 msgid "Include table caption"
3707 msgstr "Përfshi nëntitullin e tabelës"
3709 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3710 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3711 msgid "Table caption"
3712 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
3714 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:104
3715 msgid "Continued table caption"
3716 msgstr "Nëntitulli i tabelës vazhduese"
3718 #: libraries/config/messages.inc.php:99 libraries/config/messages.inc.php:105
3719 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3720 msgid "Label key"
3721 msgstr "Kyçi i etiketës"
3723 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3724 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/odt.php:310
3725 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
3726 msgid "MIME type"
3727 msgstr "Lloji MIME"
3729 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:114
3730 #: libraries/config/messages.inc.php:138 tbl_relation.php:392
3731 msgid "Relations"
3732 msgstr "Relacione"
3734 #: libraries/config/messages.inc.php:107
3735 #, fuzzy
3736 #| msgid "Export type"
3737 msgid "Export method"
3738 msgstr "Lloji i Eksportit"
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:116 libraries/config/messages.inc.php:118
3741 msgid "Save on server"
3742 msgstr ""
3744 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:119
3745 #: libraries/display_export.lib.php:190 libraries/display_export.lib.php:216
3746 msgid "Overwrite existing file(s)"
3747 msgstr "Mbishkruaj file(s) ekzistues"
3749 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3750 #, fuzzy
3751 msgid "Remember file name template"
3752 msgstr "Emri i file template"
3754 #: libraries/config/messages.inc.php:122
3755 #, fuzzy
3756 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3757 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3758 msgstr "Përdor backquotes me emrat e tabelave dhe fushave"
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:262
3761 #: libraries/display_export.lib.php:348
3762 msgid "SQL compatibility mode"
3763 msgstr ""
3765 #: libraries/config/messages.inc.php:124 libraries/export/sql.php:190
3766 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3767 msgstr ""
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:125
3770 msgid "Creation/Update/Check dates"
3771 msgstr "Datat e Krijimit/Përditësimit/Kontrollit"
3773 #: libraries/config/messages.inc.php:126
3774 msgid "Use delayed inserts"
3775 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
3777 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/sql.php:81
3778 msgid "Disable foreign key checks"
3779 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
3781 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3782 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3783 msgstr ""
3785 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3786 msgid "Use ignore inserts"
3787 msgstr "Përdor shpërfill shtimet"
3789 #: libraries/config/messages.inc.php:134
3790 msgid "Syntax to use when inserting data"
3791 msgstr ""
3793 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/export/sql.php:285
3794 msgid "Maximal length of created query"
3795 msgstr ""
3797 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3798 #, fuzzy
3799 msgid "Export type"
3800 msgstr "Lloji i Eksportit"
3802 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/sql.php:73
3803 msgid "Enclose export in a transaction"
3804 msgstr "Përfshi eksportin në një transacion"
3806 #: libraries/config/messages.inc.php:142
3807 #, fuzzy
3808 msgid "Export time in UTC"
3809 msgstr "Lloji i Eksportit"
3811 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3812 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3813 msgstr ""
3815 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3816 msgid "Force SSL connection"
3817 msgstr ""
3819 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3820 msgid ""
3821 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3822 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3823 msgstr ""
3825 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3826 msgid "Foreign key dropdown order"
3827 msgstr ""
3829 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3830 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3831 msgstr ""
3833 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3834 msgid "Foreign key limit"
3835 msgstr ""
3837 #: libraries/config/messages.inc.php:156
3838 msgid "Browse mode"
3839 msgstr ""
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:157
3842 msgid "Customize browse mode"
3843 msgstr ""
3845 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/config/messages.inc.php:161
3846 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/config/messages.inc.php:189
3847 #: libraries/config/messages.inc.php:191 libraries/config/messages.inc.php:219
3848 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3849 #, fuzzy
3850 msgid "Customize default options"
3851 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3853 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/config/setup.forms.php:242
3854 #: libraries/config/setup.forms.php:315
3855 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142
3856 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:19
3857 #: libraries/import/csv.php:22
3858 msgid "CSV"
3859 msgstr "të dhëna CSV"
3861 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3862 msgid "Developer"
3863 msgstr ""
3865 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3866 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3867 msgstr ""
3869 #: libraries/config/messages.inc.php:164
3870 msgid "Edit mode"
3871 msgstr ""
3873 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3874 msgid "Customize edit mode"
3875 msgstr ""
3877 #: libraries/config/messages.inc.php:167
3878 msgid "Export defaults"
3879 msgstr ""
3881 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3882 msgid "Customize default export options"
3883 msgstr ""
3885 #: libraries/config/messages.inc.php:169 libraries/config/messages.inc.php:211
3886 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3887 msgid "Features"
3888 msgstr ""
3890 #: libraries/config/messages.inc.php:170
3891 #, fuzzy
3892 msgid "General"
3893 msgstr "Gjeneruar nga"
3895 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3896 msgid "Set some commonly used options"
3897 msgstr ""
3899 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3900 #, fuzzy
3901 msgid "Import defaults"
3902 msgstr "Importo files"
3904 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3905 msgid "Customize default common import options"
3906 msgstr ""
3908 #: libraries/config/messages.inc.php:175
3909 msgid "Import / export"
3910 msgstr ""
3912 #: libraries/config/messages.inc.php:176
3913 msgid "Set import and export directories and compression options"
3914 msgstr ""
3916 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/export/latex.php:27
3917 msgid "LaTeX"
3918 msgstr "LaTeX"
3920 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3921 #, fuzzy
3922 msgid "Databases display options"
3923 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3925 #: libraries/config/messages.inc.php:181 setup/frames/menu.inc.php:18
3926 msgid "Navigation frame"
3927 msgstr ""
3929 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3930 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3931 msgstr ""
3933 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/select_server.lib.php:35
3934 #: setup/frames/index.inc.php:111
3935 #, fuzzy
3936 msgid "Servers"
3937 msgstr "Serveri"
3939 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3940 msgid "Servers display options"
3941 msgstr ""
3943 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3944 msgid "Tables display options"
3945 msgstr ""
3947 #: libraries/config/messages.inc.php:187 setup/frames/menu.inc.php:19
3948 msgid "Main frame"
3949 msgstr ""
3951 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3952 msgid "Microsoft Office"
3953 msgstr ""
3955 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3956 #, fuzzy
3957 #| msgid "Documentation"
3958 msgid "Open Document"
3959 msgstr "Dokumentet"
3961 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3962 msgid "Other core settings"
3963 msgstr ""
3965 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3966 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3967 msgstr ""
3969 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3970 #, fuzzy
3971 #| msgid "Page number:"
3972 msgid "Page titles"
3973 msgstr "Numri i faqes:"
3975 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3976 msgid ""
3977 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3978 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3979 "get special values."
3980 msgstr ""
3982 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3983 #: libraries/navigation_header.inc.php:79
3984 #: libraries/navigation_header.inc.php:82
3985 #: libraries/navigation_header.inc.php:85
3986 msgid "Query window"
3987 msgstr "Dritarja e Query"
3989 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3990 msgid "Customize query window options"
3991 msgstr ""
3993 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3994 msgid "Security"
3995 msgstr ""
3997 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3998 msgid ""
3999 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
4000 "limit MySQL"
4001 msgstr ""
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:200
4004 msgid "Basic settings"
4005 msgstr ""
4007 #: libraries/config/messages.inc.php:201
4008 #, fuzzy
4009 #| msgid "Documentation"
4010 msgid "Authentication"
4011 msgstr "Dokumentet"
4013 #: libraries/config/messages.inc.php:202
4014 msgid "Authentication settings"
4015 msgstr ""
4017 #: libraries/config/messages.inc.php:203
4018 msgid "Server configuration"
4019 msgstr ""
4021 #: libraries/config/messages.inc.php:204
4022 msgid ""
4023 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
4024 "what they are for"
4025 msgstr ""
4027 #: libraries/config/messages.inc.php:205
4028 msgid "Enter server connection parameters"
4029 msgstr ""
4031 #: libraries/config/messages.inc.php:206
4032 msgid "Configuration storage"
4033 msgstr ""
4035 #: libraries/config/messages.inc.php:207
4036 msgid ""
4037 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4038 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
4039 "storage[/a] in documentation"
4040 msgstr ""
4042 #: libraries/config/messages.inc.php:208
4043 msgid "Changes tracking"
4044 msgstr ""
4046 #: libraries/config/messages.inc.php:209
4047 msgid ""
4048 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
4049 "storage."
4050 msgstr ""
4052 #: libraries/config/messages.inc.php:210
4053 #, fuzzy
4054 msgid "Customize export options"
4055 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4057 #: libraries/config/messages.inc.php:212
4058 msgid "Customize import defaults"
4059 msgstr ""
4061 #: libraries/config/messages.inc.php:213
4062 msgid "Customize navigation frame"
4063 msgstr ""
4065 #: libraries/config/messages.inc.php:214
4066 msgid "Customize main frame"
4067 msgstr ""
4069 #: libraries/config/messages.inc.php:215 libraries/config/messages.inc.php:220
4070 #: setup/frames/menu.inc.php:17
4071 #, fuzzy
4072 msgid "SQL queries"
4073 msgstr "query SQL"
4075 #: libraries/config/messages.inc.php:217
4076 #, fuzzy
4077 msgid "SQL Query box"
4078 msgstr "query SQL"
4080 #: libraries/config/messages.inc.php:218
4081 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
4082 msgstr ""
4084 #: libraries/config/messages.inc.php:221
4085 #, fuzzy
4086 msgid "SQL queries settings"
4087 msgstr "query SQL"
4089 #: libraries/config/messages.inc.php:222
4090 #, fuzzy
4091 #| msgid "SQL history"
4092 msgid "SQL Validator"
4093 msgstr "Kronollogjia e SQL"
4095 #: libraries/config/messages.inc.php:223
4096 msgid ""
4097 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
4098 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
4099 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
4100 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
4101 msgstr ""
4103 #: libraries/config/messages.inc.php:224
4104 #, fuzzy
4105 msgid "Startup"
4106 msgstr "Gjendja"
4108 #: libraries/config/messages.inc.php:225
4109 msgid "Customize startup page"
4110 msgstr ""
4112 #: libraries/config/messages.inc.php:226
4113 #, fuzzy
4114 msgid "Tabs"
4115 msgstr "Tabela"
4117 #: libraries/config/messages.inc.php:227
4118 msgid "Choose how you want tabs to work"
4119 msgstr ""
4121 #: libraries/config/messages.inc.php:228
4122 #, fuzzy
4123 #| msgid "Use text field"
4124 msgid "Text fields"
4125 msgstr "Përdor fushë teksti"
4127 #: libraries/config/messages.inc.php:229
4128 #, fuzzy
4129 msgid "Customize text input fields"
4130 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4132 #: libraries/config/messages.inc.php:230 libraries/export/texytext.php:18
4133 msgid "Texy! text"
4134 msgstr ""
4136 #: libraries/config/messages.inc.php:232
4137 msgid "Warnings"
4138 msgstr ""
4140 #: libraries/config/messages.inc.php:233
4141 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4142 msgstr ""
4144 #: libraries/config/messages.inc.php:234
4145 msgid ""
4146 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
4147 "and export operations"
4148 msgstr ""
4150 #: libraries/config/messages.inc.php:235
4151 msgid "GZip"
4152 msgstr ""
4154 #: libraries/config/messages.inc.php:236
4155 msgid "Extra parameters for iconv"
4156 msgstr ""
4158 #: libraries/config/messages.inc.php:237
4159 msgid ""
4160 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4161 "if one of the queries failed"
4162 msgstr ""
4164 #: libraries/config/messages.inc.php:238
4165 msgid "Ignore multiple statement errors"
4166 msgstr ""
4168 #: libraries/config/messages.inc.php:239
4169 msgid ""
4170 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4171 "This might be good way to import large files, however it can break "
4172 "transactions."
4173 msgstr ""
4175 #: libraries/config/messages.inc.php:240
4176 msgid "Partial import: allow interrupt"
4177 msgstr ""
4179 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/config/messages.inc.php:252
4180 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
4181 msgid "Do not abort on INSERT error"
4182 msgstr ""
4184 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/config/messages.inc.php:254
4185 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
4186 msgid "Replace table data with file"
4187 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
4189 #: libraries/config/messages.inc.php:248
4190 msgid ""
4191 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4192 "table) and only SQL is always available"
4193 msgstr ""
4195 #: libraries/config/messages.inc.php:249
4196 msgid "Format of imported file"
4197 msgstr ""
4199 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/ldi.php:46
4200 msgid "Use LOCAL keyword"
4201 msgstr ""
4203 #: libraries/config/messages.inc.php:256 libraries/config/messages.inc.php:264
4204 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4205 #, fuzzy
4206 #| msgid "Put fields names in the first row"
4207 msgid "Column names in first row"
4208 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
4210 #: libraries/config/messages.inc.php:257 libraries/import/ods.php:34
4211 msgid "Do not import empty rows"
4212 msgstr ""
4214 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4215 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4216 msgstr ""
4218 #: libraries/config/messages.inc.php:259
4219 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4220 msgstr ""
4222 #: libraries/config/messages.inc.php:260
4223 msgid "Number of queries to skip from start"
4224 msgstr ""
4226 #: libraries/config/messages.inc.php:261
4227 msgid "Partial import: skip queries"
4228 msgstr ""
4230 #: libraries/config/messages.inc.php:263
4231 #, fuzzy
4232 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4233 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4234 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
4236 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4237 msgid "Initial state for sliders"
4238 msgstr ""
4240 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4241 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4242 msgstr ""
4244 #: libraries/config/messages.inc.php:268
4245 msgid "Number of inserted rows"
4246 msgstr ""
4248 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4249 msgid "Target for quick access icon"
4250 msgstr ""
4252 #: libraries/config/messages.inc.php:270
4253 msgid "Show logo in left frame"
4254 msgstr ""
4256 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4257 msgid "Display logo"
4258 msgstr ""
4260 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4261 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4262 msgstr ""
4264 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4265 msgid "Display servers selection"
4266 msgstr ""
4268 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4269 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4270 msgstr ""
4272 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4273 msgid "String that separates databases into different tree levels"
4274 msgstr ""
4276 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4277 msgid "Database tree separator"
4278 msgstr ""
4280 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4281 msgid ""
4282 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
4283 "defined below)"
4284 msgstr ""
4286 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4287 msgid "Display databases in a tree"
4288 msgstr ""
4290 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4291 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4292 msgstr ""
4294 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4295 msgid "Use light version"
4296 msgstr ""
4298 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4299 msgid "Maximum table tree depth"
4300 msgstr ""
4302 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4303 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4304 msgstr ""
4306 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4307 msgid "Table tree separator"
4308 msgstr ""
4310 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4311 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4312 msgstr ""
4314 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4315 msgid "Logo link URL"
4316 msgstr ""
4318 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4319 msgid ""
4320 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4321 "([kbd]new[/kbd])"
4322 msgstr ""
4324 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4325 msgid "Logo link target"
4326 msgstr ""
4328 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4329 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4330 msgstr ""
4332 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4333 msgid "Enable highlighting"
4334 msgstr ""
4336 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4337 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4338 msgstr ""
4340 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4341 #, fuzzy
4342 #| msgid "Analyze table"
4343 msgid "Recently used tables"
4344 msgstr "Analizo tabelën"
4346 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4347 msgid "Use less graphically intense tabs"
4348 msgstr ""
4350 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4351 msgid "Light tabs"
4352 msgstr ""
4354 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4355 msgid ""
4356 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4357 msgstr ""
4359 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4360 msgid "Limit column characters"
4361 msgstr ""
4363 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4364 msgid ""
4365 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4366 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4367 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4368 msgstr ""
4370 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4371 msgid "Delete all cookies on logout"
4372 msgstr ""
4374 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4375 msgid ""
4376 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4377 "authentication mode"
4378 msgstr ""
4380 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4381 msgid "Recall user name"
4382 msgstr ""
4384 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4385 msgid ""
4386 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4387 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4388 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4389 "recommended for non-trusted environments."
4390 msgstr ""
4392 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4393 msgid "Login cookie store"
4394 msgstr ""
4396 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4397 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4398 msgstr ""
4400 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4401 msgid "Login cookie validity"
4402 msgstr ""
4404 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4405 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4406 msgstr ""
4408 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4409 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4410 msgstr ""
4412 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4413 msgid "Use icons on main page"
4414 msgstr ""
4416 #: libraries/config/messages.inc.php:307
4417 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4418 msgstr ""
4420 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4421 msgid "Maximum displayed SQL length"
4422 msgstr ""
4424 #: libraries/config/messages.inc.php:309 libraries/config/messages.inc.php:314
4425 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4426 msgid "Users cannot set a higher value"
4427 msgstr ""
4429 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4430 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4431 msgstr ""
4433 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4434 msgid "Maximum databases"
4435 msgstr ""
4437 #: libraries/config/messages.inc.php:312
4438 msgid ""
4439 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4440 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
4441 "shown."
4442 msgstr ""
4444 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4445 msgid "Maximum number of rows to display"
4446 msgstr ""
4448 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4449 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4450 msgstr ""
4452 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4453 msgid "Maximum tables"
4454 msgstr ""
4456 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4457 msgid ""
4458 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4459 "cookie authentication"
4460 msgstr ""
4462 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4463 msgid "mcrypt warning"
4464 msgstr ""
4466 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4467 msgid ""
4468 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4469 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4470 msgstr ""
4472 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4473 #, fuzzy
4474 msgid "Memory limit"
4475 msgstr "Limitet e rezervave"
4477 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4478 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4479 msgstr ""
4481 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4482 msgid "Where to show the table row links"
4483 msgstr ""
4485 #: libraries/config/messages.inc.php:323
4486 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4487 msgstr ""
4489 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4490 #, fuzzy
4491 #| msgid "Alter table order by"
4492 msgid "Natural order"
4493 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
4495 #: libraries/config/messages.inc.php:325 libraries/config/messages.inc.php:335
4496 msgid "Use only icons, only text or both"
4497 msgstr ""
4499 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4500 msgid "Iconic navigation bar"
4501 msgstr ""
4503 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4504 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4505 msgstr ""
4507 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4508 msgid "GZip output buffering"
4509 msgstr ""
4511 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4512 msgid ""
4513 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4514 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4515 msgstr ""
4517 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4518 msgid "Default sorting order"
4519 msgstr ""
4521 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4522 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4523 msgstr ""
4525 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4526 msgid "Persistent connections"
4527 msgstr ""
4529 #: libraries/config/messages.inc.php:333
4530 msgid ""
4531 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4532 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4533 "configuration storage could not be found"
4534 msgstr ""
4536 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4537 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4538 msgstr ""
4540 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4541 msgid "Iconic table operations"
4542 msgstr ""
4544 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4545 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4546 msgstr ""
4548 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4549 msgid "Protect binary columns"
4550 msgstr ""
4552 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4553 msgid ""
4554 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4555 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4556 "(lost by window close)."
4557 msgstr ""
4559 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4560 msgid "Permanent query history"
4561 msgstr ""
4563 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4564 msgid "How many queries are kept in history"
4565 msgstr ""
4567 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4568 msgid "Query history length"
4569 msgstr ""
4571 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4572 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4573 msgstr ""
4575 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4576 msgid "Default query window tab"
4577 msgstr ""
4579 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4580 msgid "Query window height (in pixels)"
4581 msgstr ""
4583 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4584 #, fuzzy
4585 #| msgid "Query window"
4586 msgid "Query window height"
4587 msgstr "Dritarja e Query"
4589 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4590 #, fuzzy
4591 #| msgid "Query window"
4592 msgid "Query window width (in pixels)"
4593 msgstr "Dritarja e Query"
4595 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4596 #, fuzzy
4597 #| msgid "Query window"
4598 msgid "Query window width"
4599 msgstr "Dritarja e Query"
4601 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4602 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4603 msgstr ""
4605 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4606 msgid "Recoding engine"
4607 msgstr ""
4609 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4610 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4611 msgstr ""
4613 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4614 #, fuzzy
4615 #| msgid "Rename table to"
4616 msgid "Remember table's sorting"
4617 msgstr "Riemërto tabelën në"
4619 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4620 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4621 msgstr ""
4623 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4624 msgid "Repeat headers"
4625 msgstr ""
4627 #: libraries/config/messages.inc.php:356
4628 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4629 msgstr ""
4631 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4632 msgid "Show help button"
4633 msgstr ""
4635 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4636 msgid "Save all edited cells at once"
4637 msgstr ""
4639 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4640 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4641 msgstr ""
4643 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4644 msgid "Save directory"
4645 msgstr ""
4647 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4648 msgid "Leave blank if not used"
4649 msgstr ""
4651 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4652 msgid "Host authorization order"
4653 msgstr ""
4655 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4656 msgid "Leave blank for defaults"
4657 msgstr ""
4659 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4660 msgid "Host authorization rules"
4661 msgstr ""
4663 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4664 msgid "Allow logins without a password"
4665 msgstr ""
4667 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4668 msgid "Allow root login"
4669 msgstr ""
4671 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4672 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4673 msgstr ""
4675 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4676 msgid "HTTP Realm"
4677 msgstr ""
4679 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4680 msgid ""
4681 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4682 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4683 "swekey.conf)"
4684 msgstr ""
4686 #: libraries/config/messages.inc.php:371
4687 msgid "SweKey config file"
4688 msgstr ""
4690 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4691 msgid "Authentication method to use"
4692 msgstr ""
4694 #: libraries/config/messages.inc.php:373 setup/frames/index.inc.php:127
4695 msgid "Authentication type"
4696 msgstr ""
4698 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4699 msgid ""
4700 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4701 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4702 msgstr ""
4704 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4705 msgid "Bookmark table"
4706 msgstr ""
4708 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4709 msgid ""
4710 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4711 "pma_column_info[/kbd]"
4712 msgstr ""
4714 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4715 msgid "Column information table"
4716 msgstr ""
4718 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4719 msgid "Compress connection to MySQL server"
4720 msgstr ""
4722 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4723 msgid "Compress connection"
4724 msgstr ""
4726 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4727 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4728 msgstr ""
4730 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4731 #, fuzzy
4732 msgid "Connection type"
4733 msgstr "Lidhje"
4735 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4736 msgid "Control user password"
4737 msgstr ""
4739 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4740 msgid ""
4741 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4742 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4743 msgstr ""
4745 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4746 msgid "Control user"
4747 msgstr ""
4749 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4750 msgid ""
4751 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
4752 "already defined host"
4753 msgstr ""
4755 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4756 #, fuzzy
4757 #| msgid "Any host"
4758 msgid "Control host"
4759 msgstr "Çfarëdo host"
4761 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4762 msgid "Count tables when showing database list"
4763 msgstr ""
4765 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4766 #, fuzzy
4767 msgid "Count tables"
4768 msgstr "Asnjë tabelë"
4770 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4771 msgid ""
4772 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4773 "kbd]"
4774 msgstr ""
4776 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4777 #, fuzzy
4778 msgid "Designer table"
4779 msgstr "Defragmento tabelën"
4781 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4782 msgid ""
4783 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4784 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4785 msgstr ""
4787 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4788 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4789 msgstr ""
4791 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4792 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4793 msgstr ""
4795 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4796 msgid "PHP extension to use"
4797 msgstr ""
4799 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4800 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4801 msgstr ""
4803 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4804 #, fuzzy
4805 msgid "Hide databases"
4806 msgstr "Asnjë databazë"
4808 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4809 msgid ""
4810 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4811 "kbd]"
4812 msgstr ""
4814 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4815 msgid "SQL query history table"
4816 msgstr ""
4818 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4819 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4820 msgstr ""
4822 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4823 #, fuzzy
4824 msgid "Server hostname"
4825 msgstr "Zgjedhja e serverit"
4827 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4828 msgid "Logout URL"
4829 msgstr ""
4831 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4832 msgid ""
4833 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
4834 "records are automatically removed"
4835 msgstr ""
4837 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4838 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4839 msgstr ""
4841 #: libraries/config/messages.inc.php:404
4842 msgid "Try to connect without password"
4843 msgstr ""
4845 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4846 msgid "Connect without password"
4847 msgstr ""
4849 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4850 msgid ""
4851 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4852 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4853 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4854 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4855 "alphabetical order."
4856 msgstr ""
4858 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4859 msgid "Show only listed databases"
4860 msgstr ""
4862 #: libraries/config/messages.inc.php:408 libraries/config/messages.inc.php:449
4863 msgid "Leave empty if not using config auth"
4864 msgstr ""
4866 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4867 msgid "Password for config auth"
4868 msgstr ""
4870 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4871 msgid ""
4872 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4873 msgstr ""
4875 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4876 msgid "PDF schema: pages table"
4877 msgstr ""
4879 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4880 msgid ""
4881 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4882 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4883 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4884 msgstr ""
4886 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4887 #, fuzzy
4888 #| msgid "Database"
4889 msgid "Database name"
4890 msgstr "Databazat"
4892 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4893 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4894 msgstr ""
4896 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4897 #, fuzzy
4898 msgid "Server port"
4899 msgstr "Zgjedhja e serverit"
4901 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4902 msgid ""
4903 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4904 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4905 msgstr ""
4907 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4908 #, fuzzy
4909 #| msgid "Analyze table"
4910 msgid "Recently used table"
4911 msgstr "Analizo tabelën"
4913 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4914 msgid ""
4915 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4916 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4917 msgstr ""
4919 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4920 #, fuzzy
4921 msgid "Relation table"
4922 msgstr "Riparo tabelën"
4924 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4925 msgid "SQL command to fetch available databases"
4926 msgstr ""
4928 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4929 msgid "SHOW DATABASES command"
4930 msgstr ""
4932 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4933 msgid ""
4934 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4935 "[/a] for an example"
4936 msgstr ""
4938 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4939 msgid "Signon session name"
4940 msgstr ""
4942 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4943 msgid "Signon URL"
4944 msgstr ""
4946 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4947 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4948 msgstr ""
4950 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4951 #, fuzzy
4952 msgid "Server socket"
4953 msgstr "Zgjedhja e serverit"
4955 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4956 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4957 msgstr ""
4959 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4960 msgid "Use SSL"
4961 msgstr ""
4963 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4964 msgid ""
4965 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4966 msgstr ""
4968 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4969 msgid "PDF schema: table coordinates"
4970 msgstr ""
4972 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4973 msgid ""
4974 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4975 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4976 msgstr ""
4978 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4979 #, fuzzy
4980 #| msgid "Displaying Column Comments"
4981 msgid "Display columns table"
4982 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
4984 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4985 msgid ""
4986 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4987 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4988 msgstr ""
4990 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4991 #, fuzzy
4992 #| msgid "Defragment table"
4993 msgid "UI preferences table"
4994 msgstr "Defragmento tabelën"
4996 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4997 msgid ""
4998 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4999 "the log when creating a database."
5000 msgstr ""
5002 #: libraries/config/messages.inc.php:436
5003 msgid "Add DROP DATABASE"
5004 msgstr ""
5006 #: libraries/config/messages.inc.php:437
5007 msgid ""
5008 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5009 "log when creating a table."
5010 msgstr ""
5012 #: libraries/config/messages.inc.php:438
5013 msgid "Add DROP TABLE"
5014 msgstr ""
5016 #: libraries/config/messages.inc.php:439
5017 msgid ""
5018 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5019 "log when creating a view."
5020 msgstr ""
5022 #: libraries/config/messages.inc.php:440
5023 msgid "Add DROP VIEW"
5024 msgstr ""
5026 #: libraries/config/messages.inc.php:441
5027 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5028 msgstr ""
5030 #: libraries/config/messages.inc.php:442
5031 #, fuzzy
5032 #| msgid "Statements"
5033 msgid "Statements to track"
5034 msgstr "Instruksione"
5036 #: libraries/config/messages.inc.php:443
5037 msgid ""
5038 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
5039 "kbd]"
5040 msgstr ""
5042 #: libraries/config/messages.inc.php:444
5043 msgid "SQL query tracking table"
5044 msgstr ""
5046 #: libraries/config/messages.inc.php:445
5047 msgid ""
5048 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
5049 "automatically."
5050 msgstr ""
5052 #: libraries/config/messages.inc.php:446
5053 #, fuzzy
5054 msgid "Automatically create versions"
5055 msgstr "Versioni i MySQL"
5057 #: libraries/config/messages.inc.php:447
5058 msgid ""
5059 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
5060 "pma_userconfig[/kbd]"
5061 msgstr ""
5063 #: libraries/config/messages.inc.php:448
5064 msgid "User preferences storage table"
5065 msgstr ""
5067 #: libraries/config/messages.inc.php:450
5068 msgid "User for config auth"
5069 msgstr ""
5071 #: libraries/config/messages.inc.php:451
5072 msgid ""
5073 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
5074 "compatibility checks and thereby increases performance"
5075 msgstr ""
5077 #: libraries/config/messages.inc.php:452
5078 msgid "Verbose check"
5079 msgstr ""
5081 #: libraries/config/messages.inc.php:453
5082 msgid ""
5083 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5084 "hostname instead."
5085 msgstr ""
5087 #: libraries/config/messages.inc.php:454
5088 msgid "Verbose name of this server"
5089 msgstr ""
5091 #: libraries/config/messages.inc.php:455
5092 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
5093 msgstr ""
5095 #: libraries/config/messages.inc.php:456
5096 msgid "Allow to display all the rows"
5097 msgstr ""
5099 #: libraries/config/messages.inc.php:457
5100 msgid ""
5101 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5102 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5103 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
5104 msgstr ""
5106 #: libraries/config/messages.inc.php:458
5107 msgid "Show password change form"
5108 msgstr ""
5110 #: libraries/config/messages.inc.php:459
5111 msgid "Show create database form"
5112 msgstr ""
5114 #: libraries/config/messages.inc.php:460
5115 msgid ""
5116 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
5117 "a table"
5118 msgstr ""
5120 #: libraries/config/messages.inc.php:461
5121 #, fuzzy
5122 msgid "Show display direction"
5123 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
5125 #: libraries/config/messages.inc.php:462
5126 msgid ""
5127 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5128 "insert mode"
5129 msgstr ""
5131 #: libraries/config/messages.inc.php:463
5132 #, fuzzy
5133 msgid "Show field types"
5134 msgstr "Shfaq tabelat"
5136 #: libraries/config/messages.inc.php:464
5137 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
5138 msgstr ""
5140 #: libraries/config/messages.inc.php:465
5141 msgid "Show function fields"
5142 msgstr ""
5144 #: libraries/config/messages.inc.php:466
5145 msgid "Whether to show hint or not"
5146 msgstr ""
5148 #: libraries/config/messages.inc.php:467
5149 #, fuzzy
5150 #| msgid "Show grid"
5151 msgid "Show hint"
5152 msgstr "Shfaq rrjetën"
5154 #: libraries/config/messages.inc.php:468
5155 msgid ""
5156 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5157 "output"
5158 msgstr ""
5160 #: libraries/config/messages.inc.php:469
5161 msgid "Show phpinfo() link"
5162 msgstr ""
5164 #: libraries/config/messages.inc.php:470
5165 msgid "Show detailed MySQL server information"
5166 msgstr ""
5168 #: libraries/config/messages.inc.php:471
5169 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
5170 msgstr ""
5172 #: libraries/config/messages.inc.php:472
5173 #, fuzzy
5174 msgid "Show SQL queries"
5175 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
5177 #: libraries/config/messages.inc.php:473
5178 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
5179 msgstr ""
5181 #: libraries/config/messages.inc.php:474
5182 #, fuzzy
5183 msgid "Show statistics"
5184 msgstr "Statistikat e rreshtave"
5186 #: libraries/config/messages.inc.php:475
5187 msgid ""
5188 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
5189 "comment and the real name"
5190 msgstr ""
5192 #: libraries/config/messages.inc.php:476
5193 msgid "Display database comment instead of its name"
5194 msgstr ""
5196 #: libraries/config/messages.inc.php:477
5197 msgid ""
5198 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
5199 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
5200 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
5201 "alias, the table name itself stays unchanged"
5202 msgstr ""
5204 #: libraries/config/messages.inc.php:478
5205 msgid "Display table comment instead of its name"
5206 msgstr ""
5208 #: libraries/config/messages.inc.php:479
5209 msgid "Display table comments in tooltips"
5210 msgstr ""
5212 #: libraries/config/messages.inc.php:480
5213 msgid ""
5214 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
5215 msgstr ""
5217 #: libraries/config/messages.inc.php:481
5218 msgid "Skip locked tables"
5219 msgstr ""
5221 #: libraries/config/messages.inc.php:486
5222 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
5223 msgstr ""
5225 #: libraries/config/messages.inc.php:488
5226 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
5227 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63
5228 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345
5229 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:877
5230 #: server_privileges.php:881 server_privileges.php:892
5231 #: server_privileges.php:1698 server_synchronize.php:1273
5232 msgid "Password"
5233 msgstr "Fjalëkalimi"
5235 #: libraries/config/messages.inc.php:489
5236 msgid ""
5237 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
5238 "installed"
5239 msgstr ""
5241 #: libraries/config/messages.inc.php:490
5242 msgid "Enable SQL Validator"
5243 msgstr ""
5245 #: libraries/config/messages.inc.php:491
5246 msgid ""
5247 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
5248 "kbd])"
5249 msgstr ""
5251 #: libraries/config/messages.inc.php:492 tbl_tracking.php:445
5252 #: tbl_tracking.php:502
5253 #, fuzzy
5254 msgid "Username"
5255 msgstr "Emri i përdoruesit:"
5257 #: libraries/config/messages.inc.php:493
5258 msgid ""
5259 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
5260 "possible) or keep the text field empty"
5261 msgstr ""
5263 #: libraries/config/messages.inc.php:494
5264 msgid "Suggest new database name"
5265 msgstr ""
5267 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5268 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5269 msgstr ""
5271 #: libraries/config/messages.inc.php:496
5272 msgid "Suhosin warning"
5273 msgstr ""
5275 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5276 msgid ""
5277 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5278 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5279 msgstr ""
5281 #: libraries/config/messages.inc.php:498
5282 #, fuzzy
5283 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5284 msgid "Textarea columns"
5285 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
5287 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5288 msgid ""
5289 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5290 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5291 msgstr ""
5293 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5294 msgid "Textarea rows"
5295 msgstr ""
5297 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5298 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5299 msgstr ""
5301 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5302 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5303 msgstr ""
5305 #: libraries/config/messages.inc.php:504
5306 #, fuzzy
5307 #| msgid "Default"
5308 msgid "Default title"
5309 msgstr "Prezgjedhur"
5311 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5312 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5313 msgstr ""
5315 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5316 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5317 msgstr ""
5319 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5320 msgid ""
5321 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5322 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5323 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5324 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5325 msgstr ""
5327 #: libraries/config/messages.inc.php:510
5328 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5329 msgstr ""
5331 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5332 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5333 msgstr ""
5335 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5336 msgid "Upload directory"
5337 msgstr ""
5339 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5340 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5341 msgstr ""
5343 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5344 msgid "Use database search"
5345 msgstr ""
5347 #: libraries/config/messages.inc.php:515
5348 msgid ""
5349 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5350 "checkbox on the right"
5351 msgstr ""
5353 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5354 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5355 msgstr ""
5357 #: libraries/config/messages.inc.php:517
5358 msgid ""
5359 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
5360 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
5361 "contain."
5362 msgstr ""
5364 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5365 msgid "Verbose multiple statements"
5366 msgstr ""
5368 #: libraries/config/messages.inc.php:519 setup/frames/index.inc.php:242
5369 msgid "Check for latest version"
5370 msgstr ""
5372 #: libraries/config/messages.inc.php:520
5373 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5374 msgstr ""
5376 #: libraries/config/messages.inc.php:521 setup/lib/index.lib.php:121
5377 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
5378 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
5379 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
5380 #: setup/lib/index.lib.php:224
5381 msgid "Version check"
5382 msgstr ""
5384 #: libraries/config/messages.inc.php:522
5385 msgid ""
5386 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
5387 "for import and export operations"
5388 msgstr ""
5390 #: libraries/config/messages.inc.php:523
5391 msgid "ZIP"
5392 msgstr ""
5394 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5395 msgid "Config authentication"
5396 msgstr ""
5398 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5399 msgid "Cookie authentication"
5400 msgstr ""
5402 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5403 msgid "HTTP authentication"
5404 msgstr ""
5406 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5407 msgid "Signon authentication"
5408 msgstr ""
5410 #: libraries/config/setup.forms.php:250
5411 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150 libraries/import/ldi.php:35
5412 msgid "CSV using LOAD DATA"
5413 msgstr ""
5415 #: libraries/config/setup.forms.php:259 libraries/config/setup.forms.php:352
5416 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
5417 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:250 libraries/export/ods.php:18
5418 #: libraries/import/ods.php:29
5419 msgid "Open Document Spreadsheet"
5420 msgstr ""
5422 #: libraries/config/setup.forms.php:266
5423 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
5424 msgid "Quick"
5425 msgstr ""
5427 #: libraries/config/setup.forms.php:270
5428 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
5429 msgid "Custom"
5430 msgstr ""
5432 #: libraries/config/setup.forms.php:291
5433 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
5434 msgid "Database export options"
5435 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
5437 #: libraries/config/setup.forms.php:324
5438 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
5439 #: libraries/export/excel.php:18
5440 msgid "CSV for MS Excel"
5441 msgstr "CSV për të dhëna MS Excel"
5443 #: libraries/config/setup.forms.php:347
5444 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245
5445 #: libraries/export/htmlword.php:18
5446 msgid "Microsoft Word 2000"
5447 msgstr ""
5449 #: libraries/config/setup.forms.php:356
5450 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:254 libraries/export/odt.php:22
5451 msgid "Open Document Text"
5452 msgstr ""
5454 #: libraries/config/validate.lib.php:198
5455 msgid "Could not initialize Drizzle connection library"
5456 msgstr ""
5458 #: libraries/config/validate.lib.php:205 libraries/config/validate.lib.php:212
5459 msgid "Could not connect to Drizzle server"
5460 msgstr ""
5462 #: libraries/config/validate.lib.php:223 libraries/config/validate.lib.php:230
5463 msgid "Could not connect to MySQL server"
5464 msgstr ""
5466 #: libraries/config/validate.lib.php:254
5467 msgid "Empty username while using config authentication method"
5468 msgstr ""
5470 #: libraries/config/validate.lib.php:258
5471 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5472 msgstr ""
5474 #: libraries/config/validate.lib.php:262
5475 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5476 msgstr ""
5478 #: libraries/config/validate.lib.php:295
5479 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5480 msgstr ""
5482 #: libraries/config/validate.lib.php:299
5483 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5484 msgstr ""
5486 #: libraries/config/validate.lib.php:385
5487 #, php-format
5488 msgid "Incorrect IP address: %s"
5489 msgstr ""
5491 #. l10n: Please check that translation actually exists.
5492 #: libraries/core.lib.php:247
5493 msgctxt "PHP documentation language"
5494 msgid "en"
5495 msgstr "en"
5497 #: libraries/core.lib.php:266
5498 #, php-format
5499 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5500 msgstr ""
5502 #: libraries/core.lib.php:414
5503 msgid "possible deep recursion attack"
5504 msgstr ""
5506 #: libraries/database_interface.lib.php:1765
5507 msgid ""
5508 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
5509 "configured)."
5510 msgstr ""
5512 #: libraries/database_interface.lib.php:1768
5513 #, fuzzy
5514 #| msgid "The server is not responding"
5515 msgid "The server is not responding."
5516 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
5518 #: libraries/database_interface.lib.php:1772
5519 msgid "Please check privileges of directory containing database."
5520 msgstr ""
5522 #: libraries/database_interface.lib.php:1780
5523 msgid "Details..."
5524 msgstr ""
5526 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5527 #: libraries/db_links.inc.php:44
5528 msgid "Database seems to be empty!"
5529 msgstr ""
5531 #: libraries/db_links.inc.php:65 libraries/relation.lib.php:144
5532 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5533 msgid "Tracking"
5534 msgstr ""
5536 #: libraries/db_links.inc.php:70
5537 msgid "Query"
5538 msgstr "Query nga shembull"
5540 #: libraries/db_links.inc.php:75 libraries/relation.lib.php:132
5541 msgid "Designer"
5542 msgstr ""
5544 #: libraries/db_links.inc.php:92 server_privileges.php:119
5545 #: server_privileges.php:1894 server_privileges.php:2253
5546 msgid "Privileges"
5547 msgstr "Të drejtat"
5549 #: libraries/db_links.inc.php:96 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5550 msgid "Routines"
5551 msgstr ""
5553 #: libraries/db_links.inc.php:100 libraries/export/sql.php:641
5554 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5555 msgid "Events"
5556 msgstr ""
5558 #: libraries/db_links.inc.php:104 libraries/export/sql.php:1032
5559 #: libraries/export/xml.php:57 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5560 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5561 msgid "Triggers"
5562 msgstr ""
5564 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2220
5565 msgid ""
5566 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5567 "3.11[/a]"
5568 msgstr ""
5570 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:114 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117
5571 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:186
5572 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5573 msgstr ""
5575 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
5576 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5577 msgid "Change password"
5578 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
5580 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5581 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:888
5582 msgid "No Password"
5583 msgstr "Asnjë fjalëkalim"
5585 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5586 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362
5587 #: server_privileges.php:896 server_privileges.php:899
5588 msgid "Re-type"
5589 msgstr "Rifut"
5591 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5592 msgid "Password Hashing"
5593 msgstr ""
5595 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5596 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5597 msgstr ""
5599 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5600 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5601 #, fuzzy
5602 #| msgid "Create new database"
5603 msgid "Create database"
5604 msgstr "Krijo një databazë të re"
5606 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5607 msgid "Create"
5608 msgstr "Krijo"
5610 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
5611 #: server_privileges.php:1583 server_replication.php:33
5612 msgid "No Privileges"
5613 msgstr "Asnjë e drejtë"
5615 #: libraries/display_create_table.lib.php:46 pmd_general.php:71
5616 #: server_synchronize.php:442 server_synchronize.php:914
5617 #, fuzzy
5618 msgid "Create table"
5619 msgstr "Krijo një faqe të re"
5621 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5622 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5623 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:860
5624 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1365 libraries/tbl_properties.inc.php:92
5625 #: setup/frames/index.inc.php:126 tbl_structure.php:201
5626 msgid "Name"
5627 msgstr "Emri"
5629 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5630 #, fuzzy
5631 #| msgid "Number of rows per page"
5632 msgid "Number of columns"
5633 msgstr "regjistrime për faqe"
5635 #: libraries/display_export.lib.php:37
5636 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5637 msgstr ""
5639 #: libraries/display_export.lib.php:82
5640 #, fuzzy
5641 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
5642 msgid "Exporting databases from the current server"
5643 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
5645 #: libraries/display_export.lib.php:84
5646 #, fuzzy, php-format
5647 #| msgid "Create table on database %s"
5648 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5649 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
5651 #: libraries/display_export.lib.php:86
5652 #, fuzzy, php-format
5653 #| msgid "Create table on database %s"
5654 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5655 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
5657 #: libraries/display_export.lib.php:92
5658 #, fuzzy
5659 #| msgid "Export type"
5660 msgid "Export Method:"
5661 msgstr "Lloji i Eksportit"
5663 #: libraries/display_export.lib.php:108
5664 msgid "Quick - display only the minimal options"
5665 msgstr ""
5667 #: libraries/display_export.lib.php:124
5668 msgid "Custom - display all possible options"
5669 msgstr ""
5671 #: libraries/display_export.lib.php:132
5672 #, fuzzy
5673 #| msgid "Databases"
5674 msgid "Database(s):"
5675 msgstr "Databazat"
5677 #: libraries/display_export.lib.php:134
5678 #, fuzzy
5679 #| msgid "Tables"
5680 msgid "Table(s):"
5681 msgstr "Tabela"
5683 #: libraries/display_export.lib.php:144
5684 #, fuzzy
5685 #| msgid "Rows"
5686 msgid "Rows:"
5687 msgstr "rreshta"
5689 #: libraries/display_export.lib.php:152
5690 msgid "Dump some row(s)"
5691 msgstr ""
5693 #: libraries/display_export.lib.php:154
5694 #, fuzzy
5695 #| msgid "Number of rows per page"
5696 msgid "Number of rows:"
5697 msgstr "regjistrime për faqe"
5699 #: libraries/display_export.lib.php:157
5700 msgid "Row to begin at:"
5701 msgstr ""
5703 #: libraries/display_export.lib.php:168
5704 msgid "Dump all rows"
5705 msgstr ""
5707 #: libraries/display_export.lib.php:176 libraries/display_export.lib.php:197
5708 msgid "Output:"
5709 msgstr ""
5711 #: libraries/display_export.lib.php:183 libraries/display_export.lib.php:209
5712 #, fuzzy, php-format
5713 #| msgid "Save on server in %s directory"
5714 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5715 msgstr "Ruaje në server tek directory %s"
5717 #: libraries/display_export.lib.php:201
5718 #, fuzzy
5719 #| msgid "Save as file"
5720 msgid "Save output to a file"
5721 msgstr "Ruaje me emër..."
5723 #: libraries/display_export.lib.php:222
5724 #, fuzzy
5725 #| msgid "File name template"
5726 msgid "File name template:"
5727 msgstr "Emri i file template"
5729 #: libraries/display_export.lib.php:224
5730 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5731 msgstr ""
5733 #: libraries/display_export.lib.php:226
5734 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5735 msgstr ""
5737 #: libraries/display_export.lib.php:228
5738 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5739 msgstr ""
5741 #: libraries/display_export.lib.php:232
5742 #, php-format
5743 msgid ""
5744 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5745 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5746 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5747 msgstr ""
5749 #: libraries/display_export.lib.php:270
5750 msgid "use this for future exports"
5751 msgstr ""
5753 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/display_import.lib.php:188
5754 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:460
5755 msgid "Character set of the file:"
5756 msgstr "Familja gërmave të file:"
5758 #: libraries/display_export.lib.php:306
5759 #, fuzzy
5760 #| msgid "Compression"
5761 msgid "Compression:"
5762 msgstr "Kompresim"
5764 #: libraries/display_export.lib.php:310
5765 #, fuzzy
5766 #| msgid "\"zipped\""
5767 msgid "zipped"
5768 msgstr "\"kompresuar me zip\""
5770 #: libraries/display_export.lib.php:312
5771 #, fuzzy
5772 #| msgid "\"gzipped\""
5773 msgid "gzipped"
5774 msgstr "\"kompresuar me gzip\""
5776 #: libraries/display_export.lib.php:314
5777 #, fuzzy
5778 #| msgid "\"bzipped\""
5779 msgid "bzipped"
5780 msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
5782 #: libraries/display_export.lib.php:323
5783 #, fuzzy
5784 #| msgid "Save as file"
5785 msgid "View output as text"
5786 msgstr "Ruaje me emër..."
5788 #: libraries/display_export.lib.php:328 libraries/display_import.lib.php:244
5789 #: libraries/export/codegen.php:38
5790 #, fuzzy
5791 #| msgid "Format"
5792 msgid "Format:"
5793 msgstr "Formati"
5795 #: libraries/display_export.lib.php:333
5796 #, fuzzy
5797 #| msgid "Transformation options"
5798 msgid "Format-specific options:"
5799 msgstr "Opcione të transformimeve"
5801 #: libraries/display_export.lib.php:334
5802 msgid ""
5803 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5804 "options for other formats."
5805 msgstr ""
5807 #: libraries/display_export.lib.php:342 libraries/display_import.lib.php:260
5808 msgid "Encoding Conversion:"
5809 msgstr ""
5811 #: libraries/display_import.lib.php:66
5812 msgid ""
5813 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5814 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5815 "browsers."
5816 msgstr ""
5818 #: libraries/display_import.lib.php:76
5819 msgid "The file is being processed, please be patient."
5820 msgstr ""
5822 #: libraries/display_import.lib.php:98
5823 msgid ""
5824 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5825 "not available."
5826 msgstr ""
5828 #: libraries/display_import.lib.php:129
5829 #, fuzzy
5830 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5831 msgid "Importing into the current server"
5832 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
5834 #: libraries/display_import.lib.php:131
5835 #, fuzzy, php-format
5836 msgid "Importing into the database \"%s\""
5837 msgstr "Asnjë databazë"
5839 #: libraries/display_import.lib.php:133
5840 #, fuzzy, php-format
5841 msgid "Importing into the table \"%s\""
5842 msgstr "Asnjë databazë"
5844 #: libraries/display_import.lib.php:139
5845 msgid "File to Import:"
5846 msgstr ""
5848 #: libraries/display_import.lib.php:156
5849 #, php-format
5850 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5851 msgstr ""
5853 #: libraries/display_import.lib.php:158
5854 msgid ""
5855 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5856 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5857 msgstr ""
5859 #: libraries/display_import.lib.php:178
5860 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5861 msgstr ""
5863 #: libraries/display_import.lib.php:208
5864 #, fuzzy
5865 #| msgid "Partial Texts"
5866 msgid "Partial Import:"
5867 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
5869 #: libraries/display_import.lib.php:214
5870 #, php-format
5871 msgid ""
5872 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5873 msgstr ""
5875 #: libraries/display_import.lib.php:221
5876 msgid ""
5877 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5878 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5879 "however it can break transactions.)</i>"
5880 msgstr ""
5882 #: libraries/display_import.lib.php:228
5883 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5884 msgstr ""
5886 #: libraries/display_import.lib.php:250
5887 msgid "Format-Specific Options:"
5888 msgstr ""
5890 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46
5891 #: libraries/display_select_lang.lib.php:47 setup/frames/index.inc.php:72
5892 msgid "Language"
5893 msgstr ""
5895 #: libraries/display_tbl.lib.php:405
5896 msgid "Save edited data"
5897 msgstr ""
5899 #: libraries/display_tbl.lib.php:411
5900 #, fuzzy
5901 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5902 msgid "Restore column order"
5903 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
5905 #: libraries/display_tbl.lib.php:422
5906 #, php-format
5907 msgid "%d is not valid row number."
5908 msgstr ""
5910 #: libraries/display_tbl.lib.php:427
5911 #, fuzzy
5912 #| msgid "Start"
5913 msgid "Start row"
5914 msgstr "Sht"
5916 #: libraries/display_tbl.lib.php:429
5917 #, fuzzy
5918 #| msgid "Number of rows per page"
5919 msgid "Number of rows"
5920 msgstr "regjistrime për faqe"
5922 #: libraries/display_tbl.lib.php:434
5923 #, fuzzy
5924 #| msgid "Mon"
5925 msgid "Mode"
5926 msgstr "Hën"
5928 #: libraries/display_tbl.lib.php:436
5929 msgid "horizontal"
5930 msgstr "horizontal "
5932 #: libraries/display_tbl.lib.php:437
5933 msgid "horizontal (rotated headers)"
5934 msgstr "horizontal (headers të rrotulluar)"
5936 #: libraries/display_tbl.lib.php:438
5937 msgid "vertical"
5938 msgstr "vertikal "
5940 #: libraries/display_tbl.lib.php:444
5941 #, php-format
5942 msgid "Headers every %s rows"
5943 msgstr ""
5945 #: libraries/display_tbl.lib.php:547
5946 msgid "Sort by key"
5947 msgstr "Rendit sipas kyçit"
5949 #: libraries/display_tbl.lib.php:619 libraries/export/codegen.php:41
5950 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
5951 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
5952 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
5953 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
5954 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
5955 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
5956 #: libraries/export/xml.php:27 libraries/export/yaml.php:30
5957 #: libraries/import.lib.php:1104 libraries/import.lib.php:1125
5958 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
5959 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:39
5960 #: libraries/import/shp.php:22 libraries/import/sql.php:20
5961 #: libraries/import/xml.php:32 libraries/rte/rte_routines.lib.php:863
5962 #: tbl_select.php:175 tbl_structure.php:858
5963 #, fuzzy
5964 msgid "Options"
5965 msgstr "Operacione"
5967 #: libraries/display_tbl.lib.php:624 libraries/display_tbl.lib.php:642
5968 #, fuzzy
5969 #| msgid "Partial Texts"
5970 msgid "Partial texts"
5971 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
5973 #: libraries/display_tbl.lib.php:625 libraries/display_tbl.lib.php:646
5974 #, fuzzy
5975 #| msgid "Full Texts"
5976 msgid "Full texts"
5977 msgstr "Teksti i plotë"
5979 #: libraries/display_tbl.lib.php:659
5980 #, fuzzy
5981 msgid "Relational key"
5982 msgstr "Skema relacionale"
5984 #: libraries/display_tbl.lib.php:660
5985 #, fuzzy
5986 #| msgid "Relational schema"
5987 msgid "Relational display column"
5988 msgstr "Skema relacionale"
5990 #: libraries/display_tbl.lib.php:667
5991 msgid "Show binary contents"
5992 msgstr ""
5994 #: libraries/display_tbl.lib.php:669
5995 msgid "Show BLOB contents"
5996 msgstr ""
5998 #: libraries/display_tbl.lib.php:679 pmd_general.php:147 tbl_change.php:324
5999 #: tbl_change.php:330
6000 msgid "Hide"
6001 msgstr ""
6003 #: libraries/display_tbl.lib.php:679 libraries/relation.lib.php:116
6004 #: libraries/tbl_properties.inc.php:136 transformation_overview.php:46
6005 msgid "Browser transformation"
6006 msgstr "Transformimi i Shfletuesit"
6008 #: libraries/display_tbl.lib.php:686
6009 msgid "Well Known Text"
6010 msgstr ""
6012 #: libraries/display_tbl.lib.php:687
6013 msgid "Well Known Binary"
6014 msgstr ""
6016 #: libraries/display_tbl.lib.php:1398 libraries/display_tbl.lib.php:1410
6017 msgid "The row has been deleted"
6018 msgstr "rreshti u fshi"
6020 #: libraries/display_tbl.lib.php:1437 libraries/display_tbl.lib.php:2465
6021 #: server_status.php:1252
6022 msgid "Kill"
6023 msgstr "Hiq"
6025 #: libraries/display_tbl.lib.php:2324
6026 msgid "in query"
6027 msgstr "tek query"
6029 #: libraries/display_tbl.lib.php:2356
6030 msgid "Showing rows"
6031 msgstr "Shfaqja e regjistrimeve "
6033 #: libraries/display_tbl.lib.php:2366
6034 msgid "total"
6035 msgstr "Gjithsej"
6037 #: libraries/display_tbl.lib.php:2374 sql.php:726
6038 #, php-format
6039 msgid "Query took %01.4f sec"
6040 msgstr "Query ka zgjatur %01.4f sec"
6042 #: libraries/display_tbl.lib.php:2577
6043 msgid "Query results operations"
6044 msgstr ""
6046 #: libraries/display_tbl.lib.php:2606
6047 msgid "Print view (with full texts)"
6048 msgstr "Shfaq për printim (me full text)"
6050 #: libraries/display_tbl.lib.php:2656 tbl_chart.php:86
6051 #, fuzzy
6052 #| msgid "Display PDF schema"
6053 msgid "Display chart"
6054 msgstr "Shfaq skemën PDF"
6056 #: libraries/display_tbl.lib.php:2672
6057 msgid "Visualize GIS data"
6058 msgstr ""
6060 #: libraries/display_tbl.lib.php:2693
6061 #, fuzzy
6062 msgid "Create view"
6063 msgstr "Versioni i MySQL"
6065 #: libraries/display_tbl.lib.php:2800
6066 msgid "Link not found"
6067 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
6069 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:237
6070 #, fuzzy
6071 msgid "Version information"
6072 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
6074 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
6075 msgid "Data home directory"
6076 msgstr ""
6078 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
6079 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
6080 msgstr ""
6082 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
6083 #, fuzzy
6084 msgid "Data files"
6085 msgstr "Vetëm të dhëna"
6087 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
6088 msgid "Autoextend increment"
6089 msgstr ""
6091 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
6092 msgid ""
6093 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
6094 "when it becomes full."
6095 msgstr ""
6097 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
6098 msgid "Buffer pool size"
6099 msgstr ""
6101 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
6102 msgid ""
6103 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
6104 "tables."
6105 msgstr ""
6107 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
6108 msgid "Buffer Pool"
6109 msgstr ""
6111 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:638
6112 msgid "InnoDB Status"
6113 msgstr "Gjëndja InnoDB"
6115 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
6116 msgid "Buffer Pool Usage"
6117 msgstr ""
6119 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
6120 msgid "pages"
6121 msgstr ""
6123 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
6124 msgid "Free pages"
6125 msgstr ""
6127 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
6128 msgid "Dirty pages"
6129 msgstr ""
6131 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
6132 msgid "Pages containing data"
6133 msgstr ""
6135 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
6136 #, fuzzy
6137 msgid "Pages to be flushed"
6138 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
6140 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
6141 msgid "Busy pages"
6142 msgstr ""
6144 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
6145 msgid "Latched pages"
6146 msgstr ""
6148 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
6149 msgid "Buffer Pool Activity"
6150 msgstr ""
6152 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
6153 msgid "Read requests"
6154 msgstr ""
6156 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
6157 msgid "Write requests"
6158 msgstr ""
6160 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
6161 msgid "Read misses"
6162 msgstr ""
6164 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
6165 msgid "Write waits"
6166 msgstr ""
6168 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
6169 msgid "Read misses in %"
6170 msgstr ""
6172 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
6173 msgid "Write waits in %"
6174 msgstr ""
6176 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
6177 msgid "Data pointer size"
6178 msgstr ""
6180 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
6181 msgid ""
6182 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
6183 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
6184 msgstr ""
6186 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
6187 msgid "Automatic recovery mode"
6188 msgstr ""
6190 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
6191 msgid ""
6192 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
6193 "myisam-recover server startup option."
6194 msgstr ""
6196 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
6197 msgid "Maximum size for temporary sort files"
6198 msgstr ""
6200 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
6201 msgid ""
6202 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
6203 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
6204 "INFILE)."
6205 msgstr ""
6207 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
6208 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
6209 msgstr ""
6211 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
6212 msgid ""
6213 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
6214 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
6215 "method."
6216 msgstr ""
6218 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
6219 msgid "Repair threads"
6220 msgstr ""
6222 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
6223 msgid ""
6224 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
6225 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
6226 msgstr ""
6228 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
6229 msgid "Sort buffer size"
6230 msgstr ""
6232 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
6233 msgid ""
6234 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
6235 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6236 msgstr ""
6238 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
6239 msgid "Garbage Threshold"
6240 msgstr ""
6242 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
6243 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
6244 msgstr ""
6246 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:70
6247 #: server_synchronize.php:1261
6248 #, fuzzy
6249 msgid "Port"
6250 msgstr "rreshtimi"
6252 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
6253 msgid ""
6254 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
6255 "will disable HTTP communication with the daemon."
6256 msgstr ""
6258 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
6259 msgid "Repository Threshold"
6260 msgstr ""
6262 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
6263 msgid ""
6264 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
6265 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6266 "specified."
6267 msgstr ""
6269 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
6270 msgid "Temp Blob Timeout"
6271 msgstr ""
6273 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
6274 msgid ""
6275 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
6276 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
6277 msgstr ""
6279 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
6280 msgid "Temp Log Threshold"
6281 msgstr ""
6283 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
6284 msgid ""
6285 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
6286 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6287 "specified."
6288 msgstr ""
6290 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
6291 msgid "Max Keep Alive"
6292 msgstr ""
6294 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
6295 msgid ""
6296 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
6297 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
6298 msgstr ""
6300 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
6301 msgid "Metadata Headers"
6302 msgstr ""
6304 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
6305 msgid ""
6306 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
6307 "pbms_metadata_header table when a database is created."
6308 msgstr ""
6310 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
6311 #, php-format
6312 msgid ""
6313 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
6314 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
6315 msgstr ""
6317 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
6318 #, fuzzy
6319 #| msgid "Relations"
6320 msgid "Related Links"
6321 msgstr "Relacione"
6323 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
6324 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
6325 msgstr ""
6327 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
6328 msgid "PrimeBase XT Home Page"
6329 msgstr ""
6331 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
6332 msgid "Index cache size"
6333 msgstr ""
6335 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
6336 msgid ""
6337 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6338 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6339 msgstr ""
6341 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
6342 msgid "Record cache size"
6343 msgstr ""
6345 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6346 msgid ""
6347 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6348 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6349 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6350 msgstr ""
6352 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
6353 msgid "Log cache size"
6354 msgstr ""
6356 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6357 msgid ""
6358 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6359 "transaction log data. The default is 16MB."
6360 msgstr ""
6362 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
6363 msgid "Log file threshold"
6364 msgstr ""
6366 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6367 msgid ""
6368 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6369 "default value is 16MB."
6370 msgstr ""
6372 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
6373 msgid "Transaction buffer size"
6374 msgstr ""
6376 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6377 msgid ""
6378 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6379 "buffers of this size). The default is 1MB."
6380 msgstr ""
6382 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
6383 msgid "Checkpoint frequency"
6384 msgstr ""
6386 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6387 msgid ""
6388 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6389 "performed. The default value is 24MB."
6390 msgstr ""
6392 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
6393 msgid "Data log threshold"
6394 msgstr ""
6396 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6397 msgid ""
6398 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6399 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6400 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6401 "that can be stored in the database."
6402 msgstr ""
6404 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6405 msgid "Garbage threshold"
6406 msgstr ""
6408 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6409 msgid ""
6410 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6411 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6412 msgstr ""
6414 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6415 msgid "Log buffer size"
6416 msgstr ""
6418 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6419 msgid ""
6420 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6421 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6422 "required to write a data log."
6423 msgstr ""
6425 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6426 msgid "Data file grow size"
6427 msgstr ""
6429 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6430 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6431 msgstr ""
6433 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6434 msgid "Row file grow size"
6435 msgstr ""
6437 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6438 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6439 msgstr ""
6441 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6442 msgid "Log file count"
6443 msgstr ""
6445 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6446 msgid ""
6447 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6448 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6449 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6450 "number."
6451 msgstr ""
6453 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6454 #, php-format
6455 msgid ""
6456 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
6457 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
6458 msgstr ""
6460 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6461 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6462 msgstr ""
6464 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6465 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6466 msgstr ""
6468 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6469 #, fuzzy
6470 #| msgid "Lines terminated by"
6471 msgid "Columns separated with:"
6472 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
6474 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6475 #, fuzzy
6476 #| msgid "Fields enclosed by"
6477 msgid "Columns enclosed with:"
6478 msgstr "Fushë e përbërë nga"
6480 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6481 #, fuzzy
6482 #| msgid "Fields escaped by"
6483 msgid "Columns escaped with:"
6484 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
6486 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6487 #, fuzzy
6488 #| msgid "Lines terminated by"
6489 msgid "Lines terminated with:"
6490 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
6492 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6493 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6494 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6495 #, fuzzy
6496 #| msgid "Replace NULL by"
6497 msgid "Replace NULL with:"
6498 msgstr "Zëvendëso NULL me"
6500 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6501 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6502 msgstr ""
6504 #: libraries/export/excel.php:33
6505 #, fuzzy
6506 #| msgid "Excel edition"
6507 msgid "Excel edition:"
6508 msgstr "Edicion i Excel"
6510 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6511 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:222
6512 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:73
6513 #, fuzzy
6514 msgid "Data dump options"
6515 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
6517 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:161
6518 #: libraries/export/sql.php:1188 libraries/export/texytext.php:109
6519 msgid "Dumping data for table"
6520 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
6522 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:235
6523 #: libraries/export/sql.php:1021 libraries/export/texytext.php:177
6524 msgid "Table structure for table"
6525 msgstr "Struktura e tabelës"
6527 #: libraries/export/latex.php:14
6528 msgid "Content of table @TABLE@"
6529 msgstr "Përmbajtja e tabelës @TABLE@"
6531 #: libraries/export/latex.php:15
6532 msgid "(continued)"
6533 msgstr "(vazhdon)"
6535 #: libraries/export/latex.php:16
6536 msgid "Structure of table @TABLE@"
6537 msgstr "Struktura e tabelës @TABLE@"
6539 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6540 #: libraries/export/sql.php:142
6541 #, fuzzy
6542 #| msgid "Transformation options"
6543 msgid "Object creation options"
6544 msgstr "Opcione të transformimeve"
6546 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6547 #, fuzzy
6548 #| msgid "Table caption"
6549 msgid "Table caption (continued)"
6550 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
6552 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6553 #: libraries/export/sql.php:56
6554 #, fuzzy
6555 #| msgid "Disable foreign key checks"
6556 msgid "Display foreign key relationships"
6557 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
6559 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6560 #, fuzzy
6561 #| msgid "Displaying Column Comments"
6562 msgid "Display comments"
6563 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
6565 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6566 #: libraries/export/sql.php:63
6567 #, fuzzy
6568 #| msgid "Available MIME types"
6569 msgid "Display MIME types"
6570 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
6572 #: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:482
6573 #: libraries/export/xml.php:131 libraries/header_printview.inc.php:59
6574 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:179
6575 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:278
6576 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 server_privileges.php:812
6577 #: server_privileges.php:815 server_privileges.php:871
6578 #: server_privileges.php:1697 server_privileges.php:2251
6579 #: server_status.php:1226
6580 msgid "Host"
6581 msgstr "Host"
6583 #: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:487
6584 #: libraries/export/xml.php:136 libraries/header_printview.inc.php:61
6585 msgid "Generation Time"
6586 msgstr "Gjeneruar më"
6588 #: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:489
6589 #: libraries/export/xml.php:137
6590 msgid "Server version"
6591 msgstr "Versioni i MySQL"
6593 #: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:490
6594 #: libraries/export/xml.php:138
6595 msgid "PHP Version"
6596 msgstr "Versioni i PHP"
6598 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6599 msgid "MediaWiki Table"
6600 msgstr ""
6602 #: libraries/export/pdf.php:18
6603 msgid "PDF"
6604 msgstr ""
6606 #: libraries/export/pdf.php:24
6607 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6608 msgstr ""
6610 #: libraries/export/pdf.php:25
6611 #, fuzzy
6612 #| msgid "Import files"
6613 msgid "Report title:"
6614 msgstr "Importo files"
6616 #: libraries/export/php_array.php:18
6617 msgid "PHP array"
6618 msgstr ""
6620 #: libraries/export/sql.php:40
6621 msgid ""
6622 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6623 "and server version)</i>"
6624 msgstr ""
6626 #: libraries/export/sql.php:45
6627 #, fuzzy
6628 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
6629 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6630 msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
6632 #: libraries/export/sql.php:50
6633 msgid ""
6634 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6635 "checked"
6636 msgstr ""
6638 #: libraries/export/sql.php:100
6639 msgid ""
6640 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6641 msgstr ""
6643 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:173
6644 #: libraries/export/sql.php:180
6645 #, fuzzy, php-format
6646 #| msgid "Statements"
6647 msgid "Add %s statement"
6648 msgstr "Instruksione"
6650 #: libraries/export/sql.php:152
6651 #, fuzzy
6652 #| msgid "Statements"
6653 msgid "Add statements:"
6654 msgstr "Instruksione"
6656 #: libraries/export/sql.php:211
6657 msgid ""
6658 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
6659 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6660 msgstr ""
6662 #: libraries/export/sql.php:231
6663 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6664 msgstr ""
6666 #: libraries/export/sql.php:238
6667 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6668 msgstr ""
6670 #: libraries/export/sql.php:245
6671 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6672 msgstr ""
6674 #: libraries/export/sql.php:255
6675 msgid "Function to use when dumping data:"
6676 msgstr ""
6678 #: libraries/export/sql.php:268
6679 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6680 msgstr ""
6682 #: libraries/export/sql.php:274
6683 msgid ""
6684 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
6685 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6686 "(1,2,3)</code>"
6687 msgstr ""
6689 #: libraries/export/sql.php:275
6690 msgid ""
6691 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
6692 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6693 "(7,8,9)</code>"
6694 msgstr ""
6696 #: libraries/export/sql.php:276
6697 msgid ""
6698 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6699 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6700 msgstr ""
6702 #: libraries/export/sql.php:277
6703 msgid ""
6704 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6705 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6706 msgstr ""
6708 #: libraries/export/sql.php:292
6709 msgid ""
6710 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6711 "0x616263)</i>"
6712 msgstr ""
6714 #: libraries/export/sql.php:301
6715 msgid ""
6716 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6717 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6718 msgstr ""
6720 #: libraries/export/sql.php:342 libraries/export/xml.php:45
6721 #, fuzzy
6722 msgid "Procedures"
6723 msgstr "Proceset"
6725 #: libraries/export/sql.php:359 libraries/export/xml.php:40
6726 #, fuzzy
6727 msgid "Functions"
6728 msgstr "Funksioni"
6730 #: libraries/export/sql.php:855
6731 msgid "Constraints for dumped tables"
6732 msgstr "Kushtet për tabelat e nxjerra"
6734 #: libraries/export/sql.php:864
6735 msgid "Constraints for table"
6736 msgstr "Kushtet për tabelën"
6738 #: libraries/export/sql.php:963
6739 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6740 msgstr "LLOJET E MIME PËR TABELËN"
6742 #: libraries/export/sql.php:975
6743 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6744 msgstr "RELACIONET PËR TABELËN"
6746 #: libraries/export/sql.php:1044
6747 #, fuzzy
6748 msgid "Structure for view"
6749 msgstr "Vetëm struktura"
6751 #: libraries/export/sql.php:1053
6752 msgid "Stand-in structure for view"
6753 msgstr ""
6755 #: libraries/export/sql.php:1112
6756 #, fuzzy
6757 #| msgid "Allows reading data."
6758 msgid "Error reading data:"
6759 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
6761 #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:28
6762 msgid "XML"
6763 msgstr "XML"
6765 #: libraries/export/xml.php:34
6766 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6767 msgstr ""
6769 #: libraries/export/xml.php:62
6770 #, fuzzy
6771 #| msgid "View"
6772 msgid "Views"
6773 msgstr "Paraqitje"
6775 #: libraries/export/xml.php:78
6776 msgid "Export contents"
6777 msgstr ""
6779 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:165
6780 #: libraries/footer.inc.php:168
6781 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6782 msgstr ""
6784 #: libraries/gis_visualization.lib.php:134
6785 msgid "No data found for GIS visualization."
6786 msgstr ""
6788 #: libraries/header_http.inc.php:15 libraries/header_meta_style.inc.php:15
6789 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
6790 msgstr ""
6792 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:57
6793 msgid "SQL result"
6794 msgstr "Rezultati SQL"
6796 #: libraries/header_printview.inc.php:62
6797 msgid "Generated by"
6798 msgstr "Gjeneruar nga"
6800 #: libraries/import.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1248
6801 #: sql.php:722 tbl_change.php:188 tbl_get_field.php:34
6802 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6803 msgstr "MySQL ka kthyer një të përbashkët boshe (p.sh. zero rreshta)."
6805 #: libraries/import.lib.php:1100
6806 msgid ""
6807 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6808 msgstr ""
6810 #: libraries/import.lib.php:1101
6811 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6812 msgstr ""
6814 #: libraries/import.lib.php:1102
6815 msgid ""
6816 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6817 msgstr ""
6819 #: libraries/import.lib.php:1103
6820 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6821 msgstr ""
6823 #: libraries/import.lib.php:1106
6824 #, fuzzy
6825 msgid "Go to database"
6826 msgstr "Asnjë databazë"
6828 #: libraries/import.lib.php:1109 libraries/import.lib.php:1132
6829 #, php-format
6830 msgid "Edit settings for %s"
6831 msgstr ""
6833 #: libraries/import.lib.php:1127
6834 msgid "Go to table"
6835 msgstr ""
6837 #: libraries/import.lib.php:1130
6838 #, fuzzy, php-format
6839 #| msgid "Structure only"
6840 msgid "Structure of %s"
6841 msgstr "Vetëm struktura"
6843 #: libraries/import.lib.php:1136
6844 msgid "Go to view"
6845 msgstr ""
6847 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:33
6848 msgid ""
6849 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6850 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6851 msgstr ""
6853 #: libraries/import/csv.php:40
6854 msgid ""
6855 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6856 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6857 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6858 msgstr ""
6860 #: libraries/import/csv.php:42
6861 #, fuzzy
6862 #| msgid "Column names"
6863 msgid "Column names: "
6864 msgstr "Emrat e kollonave"
6866 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6867 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6868 #, php-format
6869 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6870 msgstr ""
6872 #: libraries/import/csv.php:132
6873 #, php-format
6874 msgid ""
6875 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6876 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6877 msgstr ""
6879 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
6880 #, php-format
6881 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6882 msgstr ""
6884 #: libraries/import/csv.php:325
6885 #, php-format
6886 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6887 msgstr ""
6889 #: libraries/import/docsql.php:28
6890 msgid "DocSQL"
6891 msgstr ""
6893 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:568
6894 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:913
6895 msgid "Table name"
6896 msgstr ""
6898 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:351
6899 #: view_create.php:147
6900 msgid "Column names"
6901 msgstr "Emrat e kollonave"
6903 #: libraries/import/ldi.php:57
6904 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6905 msgstr ""
6907 #: libraries/import/ods.php:35
6908 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6909 msgstr ""
6911 #: libraries/import/ods.php:36
6912 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6913 msgstr ""
6915 #: libraries/import/ods.php:88 libraries/import/xml.php:83
6916 #: libraries/import/xml.php:139
6917 msgid ""
6918 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6919 "the issue and try again."
6920 msgstr ""
6922 #: libraries/import/shp.php:19
6923 msgid "ESRI Shape File"
6924 msgstr ""
6926 #: libraries/import/shp.php:280
6927 #, php-format
6928 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
6929 msgstr ""
6931 #: libraries/import/shp.php:336
6932 msgid ""
6933 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
6934 "data"
6935 msgstr ""
6937 #: libraries/import/shp.php:338
6938 #, php-format
6939 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
6940 msgstr ""
6942 #: libraries/import/shp.php:376
6943 msgid "The imported file does not contain any data"
6944 msgstr ""
6946 #: libraries/import/sql.php:33
6947 msgid "SQL compatibility mode:"
6948 msgstr ""
6950 #: libraries/import/sql.php:43
6951 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6952 msgstr ""
6954 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
6955 #, fuzzy
6956 #| msgid "None"
6957 msgctxt "None encoding conversion"
6958 msgid "None"
6959 msgstr "Asnjë lloj"
6961 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6962 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
6963 msgid "Convert to Kana"
6964 msgstr ""
6966 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6967 #, fuzzy
6968 #| msgid "Fri"
6969 msgid "From"
6970 msgstr "Pre"
6972 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6973 msgid "To"
6974 msgstr ""
6976 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:275
6977 #: libraries/sql_query_form.lib.php:395
6978 msgid "Submit"
6979 msgstr "Dërgoje"
6981 #: libraries/mult_submits.inc.php:267
6982 msgid "Add table prefix"
6983 msgstr ""
6985 #: libraries/mult_submits.inc.php:270
6986 msgid "Add prefix"
6987 msgstr ""
6989 #: libraries/mult_submits.inc.php:482 tbl_replace.php:344
6990 msgid "No change"
6991 msgstr "Asnjë ndryshim"
6993 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113
6994 msgid "Charset"
6995 msgstr "Familje gërmash"
6997 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
6998 #: tbl_change.php:572
6999 msgid "Binary"
7000 msgstr "Binar"
7002 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
7003 msgid "Bulgarian"
7004 msgstr "Bullgarisht"
7006 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
7007 msgid "Simplified Chinese"
7008 msgstr "Kineze e thjeshtëzuar"
7010 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
7011 msgid "Traditional Chinese"
7012 msgstr "Kineze tradicionale"
7014 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
7015 msgid "case-insensitive"
7016 msgstr "case-insensitive"
7018 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
7019 msgid "case-sensitive"
7020 msgstr "case-sensitive"
7022 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
7023 msgid "Croatian"
7024 msgstr "Kroate"
7026 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
7027 msgid "Czech"
7028 msgstr "Çekisht"
7030 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
7031 msgid "Danish"
7032 msgstr "Danisht"
7034 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
7035 msgid "English"
7036 msgstr "Anglisht"
7038 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
7039 msgid "Esperanto"
7040 msgstr ""
7042 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
7043 msgid "Estonian"
7044 msgstr "Estoneze"
7046 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
7047 msgid "German"
7048 msgstr "Gjermanisht"
7050 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
7051 msgid "dictionary"
7052 msgstr "fjalor"
7054 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
7055 msgid "phone book"
7056 msgstr "numratori"
7058 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
7059 msgid "Hungarian"
7060 msgstr "Hungarisht"
7062 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
7063 msgid "Icelandic"
7064 msgstr "Islandeze"
7066 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
7067 msgid "Japanese"
7068 msgstr "Japonisht"
7070 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
7071 msgid "Latvian"
7072 msgstr "Letone"
7074 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
7075 msgid "Lithuanian"
7076 msgstr "Lituane"
7078 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
7079 msgid "Korean"
7080 msgstr "Koreane"
7082 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
7083 #, fuzzy
7084 msgid "Persian"
7085 msgstr "Gjeorgjisht"
7087 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
7088 msgid "Polish"
7089 msgstr "Polonisht"
7091 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
7092 msgid "West European"
7093 msgstr "Europa Perëndimore"
7095 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
7096 msgid "Romanian"
7097 msgstr "Romanisht"
7099 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
7100 msgid "Slovak"
7101 msgstr "Sllovakisht"
7103 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
7104 msgid "Slovenian"
7105 msgstr "Sllovenisht"
7107 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
7108 msgid "Spanish"
7109 msgstr "Spanjisht"
7111 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
7112 msgid "Traditional Spanish"
7113 msgstr "Spanjishte tradicionale"
7115 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
7116 msgid "Swedish"
7117 msgstr "Suedisht"
7119 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
7120 msgid "Thai"
7121 msgstr "Thai"
7123 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
7124 msgid "Turkish"
7125 msgstr "Turqisht"
7127 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
7128 msgid "Ukrainian"
7129 msgstr "Ukrainase"
7131 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
7132 msgid "Unicode"
7133 msgstr "Unicode"
7135 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
7136 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
7137 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
7138 msgid "multilingual"
7139 msgstr "shumëgjuhësh"
7141 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
7142 msgid "Central European"
7143 msgstr "Europa qendrore"
7145 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
7146 msgid "Russian"
7147 msgstr "Rusisht"
7149 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
7150 msgid "Baltic"
7151 msgstr "Baltike"
7153 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
7154 msgid "Armenian"
7155 msgstr "Armene"
7157 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
7158 msgid "Cyrillic"
7159 msgstr "Cyrillic"
7161 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
7162 msgid "Arabic"
7163 msgstr "Arabisht"
7165 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
7166 msgid "Hebrew"
7167 msgstr "Hebraike"
7169 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
7170 msgid "Georgian"
7171 msgstr "Gjeorgjisht"
7173 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
7174 msgid "Greek"
7175 msgstr "Greqisht"
7177 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
7178 msgid "Czech-Slovak"
7179 msgstr "Çeko-Sllovak"
7181 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
7182 msgid "unknown"
7183 msgstr "e panjohur"
7185 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
7186 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
7187 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
7188 msgid "Home"
7189 msgstr "Shtëpia"
7191 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
7192 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
7193 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
7194 msgid "Log out"
7195 msgstr "Përfundo seancën"
7197 #: libraries/navigation_header.inc.php:115
7198 #: libraries/navigation_header.inc.php:117
7199 #: libraries/navigation_header.inc.php:119
7200 msgid "Reload navigation frame"
7201 msgstr ""
7203 #: libraries/plugin_interface.lib.php:309
7204 #, fuzzy
7205 #| msgid "This format has no options"
7206 msgid "This format has no options"
7207 msgstr "Ky format nuk ka opcione"
7209 #: libraries/relation.lib.php:76
7210 msgid "not OK"
7211 msgstr "jo OK"
7213 #: libraries/relation.lib.php:81
7214 msgid "Enabled"
7215 msgstr "Aktiv"
7217 #: libraries/relation.lib.php:88 libraries/relation.lib.php:100
7218 #: pmd_relation_new.php:66
7219 msgid "General relation features"
7220 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
7222 #: libraries/relation.lib.php:104
7223 msgid "Display Features"
7224 msgstr "Shfaq karakteristikat"
7226 #: libraries/relation.lib.php:110
7227 msgid "Creation of PDFs"
7228 msgstr "Krijimi i PDF-ve"
7230 #: libraries/relation.lib.php:114
7231 msgid "Displaying Column Comments"
7232 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
7234 #: libraries/relation.lib.php:119
7235 msgid ""
7236 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
7237 msgstr ""
7238 "Ju lutem lexoni dokumentet mbi rifreskimin e tabelës suaj Column_comments"
7240 #: libraries/relation.lib.php:124 libraries/sql_query_form.lib.php:368
7241 msgid "Bookmarked SQL query"
7242 msgstr "Query SQL shtuar të preferuarve"
7244 #: libraries/relation.lib.php:128 querywindow.php:74 querywindow.php:169
7245 msgid "SQL history"
7246 msgstr "Kronollogjia e SQL"
7248 #: libraries/relation.lib.php:136
7249 msgid "Persistent recently used tables"
7250 msgstr ""
7252 #: libraries/relation.lib.php:140
7253 msgid "Persistent tables' UI preferences"
7254 msgstr ""
7256 #: libraries/relation.lib.php:148
7257 msgid "User preferences"
7258 msgstr ""
7260 #: libraries/relation.lib.php:152
7261 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
7262 msgstr ""
7264 #: libraries/relation.lib.php:154
7265 msgid ""
7266 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
7267 msgstr ""
7269 #: libraries/relation.lib.php:155
7270 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
7271 msgstr ""
7273 #: libraries/relation.lib.php:156
7274 msgid ""
7275 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
7276 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
7277 msgstr ""
7279 #: libraries/relation.lib.php:157
7280 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
7281 msgstr ""
7283 #: libraries/relation.lib.php:1130
7284 msgid "no description"
7285 msgstr "asnjë përshkrim"
7287 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
7288 msgid "Slave configuration"
7289 msgstr ""
7291 #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:353
7292 msgid "Change or reconfigure master server"
7293 msgstr ""
7295 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
7296 msgid ""
7297 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
7298 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
7299 msgstr ""
7301 #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59
7302 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258
7303 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:792
7304 #: server_privileges.php:795 server_privileges.php:802
7305 #: server_synchronize.php:1269
7306 msgid "User name"
7307 msgstr "Emri i përdoruesit"
7309 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
7310 msgid "Master status"
7311 msgstr ""
7313 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
7314 msgid "Slave status"
7315 msgstr ""
7317 #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:380
7318 #: server_status.php:1463 server_variables.php:123
7319 msgid "Variable"
7320 msgstr "E ndryshueshme"
7322 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
7323 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1370 libraries/tbl_select.lib.php:87
7324 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7325 #: pmd_general.php:769 server_status.php:1464 tbl_change.php:334
7326 #: tbl_printview.php:329 tbl_structure.php:834 tbl_zoom_select.php:435
7327 msgid "Value"
7328 msgstr "Vlerë"
7330 #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:183
7331 #, fuzzy
7332 msgid "Server ID"
7333 msgstr "Serveri"
7335 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7336 msgid ""
7337 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
7338 "this list."
7339 msgstr ""
7341 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:192
7342 msgid "Add slave replication user"
7343 msgstr ""
7345 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:797
7346 msgid "Any user"
7347 msgstr "Çfarëdo përdorues"
7349 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329
7350 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:798
7351 #: server_privileges.php:865 server_privileges.php:889
7352 #: server_privileges.php:2105 server_privileges.php:2135
7353 msgid "Use text field"
7354 msgstr "Përdor fushë teksti"
7356 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:845
7357 msgid "Any host"
7358 msgstr "Çfarëdo host"
7360 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:849
7361 msgid "Local"
7362 msgstr "Lokal"
7364 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:854
7365 msgid "This Host"
7366 msgstr "Këtë Host"
7368 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:860
7369 msgid "Use Host Table"
7370 msgstr "Përdor Tabelën e Host-it"
7372 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:873
7373 msgid ""
7374 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
7375 "table are used instead."
7376 msgstr ""
7378 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7379 msgid "Generate Password"
7380 msgstr ""
7382 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7383 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:252
7384 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:257
7385 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:281
7386 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1253
7387 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7388 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7389 #, php-format
7390 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7391 msgstr ""
7393 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7394 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7395 msgstr ""
7397 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:267
7398 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7399 msgid "The backed up query was:"
7400 msgstr ""
7402 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7403 #, fuzzy, php-format
7404 #| msgid "Table %s has been dropped"
7405 msgid "Event %1$s has been modified."
7406 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7408 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7409 #, fuzzy, php-format
7410 msgid "Event %1$s has been created."
7411 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7413 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:292
7414 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7415 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7416 msgstr ""
7418 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7419 #, fuzzy
7420 msgid "Edit event"
7421 msgstr "Dërguar"
7423 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:370
7424 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1275
7425 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1311
7426 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7427 #, fuzzy
7428 #| msgid "Processes"
7429 msgid "Error in processing request"
7430 msgstr "Proceset"
7432 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:828
7433 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7434 msgid "Details"
7435 msgstr ""
7437 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7438 #, fuzzy
7439 msgid "Event name"
7440 msgstr "Lloji i Eksportit"
7442 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7443 #, fuzzy
7444 msgid "Event type"
7445 msgstr "Lloji i Eksportit"
7447 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:849
7448 #, fuzzy, php-format
7449 #| msgid "Change"
7450 msgid "Change to %s"
7451 msgstr "Ndrysho"
7453 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7454 msgid "Execute at"
7455 msgstr ""
7457 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7458 #, fuzzy
7459 #| msgid "Execute bookmarked query"
7460 msgid "Execute every"
7461 msgstr "Zbaton query nga libërshënuesi"
7463 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7464 #, fuzzy
7465 msgctxt "Start of recurring event"
7466 msgid "Start"
7467 msgstr "Gjendja"
7469 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7470 #, fuzzy
7471 #| msgid "End"
7472 msgctxt "End of recurring event"
7473 msgid "End"
7474 msgstr "Fund"
7476 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:923
7477 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7478 #, fuzzy
7479 #| msgid "Description"
7480 msgid "Definition"
7481 msgstr "Përshkrimi"
7483 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7484 #, fuzzy
7485 #| msgid "Complete inserts"
7486 msgid "On completion preserve"
7487 msgstr "Të shtuarat komplet"
7489 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:933
7490 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7491 msgid "Definer"
7492 msgstr ""
7494 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:997
7495 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7496 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7497 msgstr ""
7499 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7500 msgid "You must provide an event name"
7501 msgstr ""
7503 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7504 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7505 msgstr ""
7507 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7508 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7509 msgstr ""
7511 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7512 msgid "You must provide a valid type for the event."
7513 msgstr ""
7515 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7516 msgid "You must provide an event definition."
7517 msgstr ""
7519 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29 server_privileges.php:2403
7520 msgid "New"
7521 msgstr ""
7523 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7524 msgid "OFF"
7525 msgstr ""
7527 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7528 msgid "ON"
7529 msgstr ""
7531 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7532 msgid "Event scheduler status"
7533 msgstr ""
7535 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7536 #, fuzzy
7537 #| msgid "Table options"
7538 msgid "Returns"
7539 msgstr "Opcione për tabelën"
7541 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
7542 #, fuzzy
7543 msgid "Event"
7544 msgstr "Dërguar"
7546 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7547 msgid ""
7548 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7549 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7550 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7551 msgstr ""
7553 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:245
7554 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1005
7555 #, php-format
7556 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7557 msgstr ""
7559 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:266
7560 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7561 msgstr ""
7563 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:271
7564 #, fuzzy, php-format
7565 #| msgid "Table %s has been dropped"
7566 msgid "Routine %1$s has been modified."
7567 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7569 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
7570 #, fuzzy, php-format
7571 msgid "Routine %1$s has been created."
7572 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7574 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:344
7575 msgid "Edit routine"
7576 msgstr ""
7578 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:831
7579 #, fuzzy
7580 #| msgid "Column names"
7581 msgid "Routine name"
7582 msgstr "Emrat e kollonave"
7584 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:854
7585 msgid "Parameters"
7586 msgstr ""
7588 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:859
7589 #, fuzzy
7590 #| msgid "Creation"
7591 msgid "Direction"
7592 msgstr "Krijimi"
7594 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:862 libraries/tbl_properties.inc.php:98
7595 msgid "Length/Values"
7596 msgstr "Gjatësia/Set*"
7598 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:877
7599 msgid "Add parameter"
7600 msgstr ""
7602 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:881
7603 #, fuzzy
7604 #| msgid "Rename database to"
7605 msgid "Remove last parameter"
7606 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
7608 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:886
7609 msgid "Return type"
7610 msgstr ""
7612 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:892
7613 #, fuzzy
7614 #| msgid "Length/Values"
7615 msgid "Return length/values"
7616 msgstr "Gjatësia/Set*"
7618 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:898
7619 #, fuzzy
7620 #| msgid "Table options"
7621 msgid "Return options"
7622 msgstr "Opcione për tabelën"
7624 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:929
7625 msgid "Is deterministic"
7626 msgstr ""
7628 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
7629 #, fuzzy
7630 #| msgid "Query type"
7631 msgid "Security type"
7632 msgstr "Lloji i query"
7634 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:945
7635 msgid "SQL data access"
7636 msgstr ""
7638 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1010
7639 msgid "You must provide a routine name"
7640 msgstr ""
7642 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1036
7643 #, php-format
7644 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7645 msgstr ""
7647 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1048
7648 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1086
7649 msgid ""
7650 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7651 "VARCHAR and VARBINARY."
7652 msgstr ""
7654 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1066
7655 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7656 msgstr ""
7658 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1076
7659 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7660 msgstr ""
7662 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1120
7663 msgid "You must provide a routine definition."
7664 msgstr ""
7666 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1209
7667 #, php-format
7668 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7669 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7670 msgstr[0] ""
7671 msgstr[1] ""
7673 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1225
7674 #, php-format
7675 msgid "Execution results of routine %s"
7676 msgstr ""
7678 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1299
7679 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1305
7680 msgid "Execute routine"
7681 msgstr ""
7683 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1358
7684 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1361
7685 msgid "Routine parameters"
7686 msgstr ""
7688 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1368 libraries/tbl_select.lib.php:79
7689 #: tbl_change.php:292 tbl_change.php:330
7690 msgid "Function"
7691 msgstr "Funksioni"
7693 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7694 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7695 msgstr ""
7697 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7698 #, fuzzy, php-format
7699 #| msgid "Table %s has been dropped"
7700 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7701 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7703 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7704 #, fuzzy, php-format
7705 msgid "Trigger %1$s has been created."
7706 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7708 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7709 #, fuzzy
7710 msgid "Edit trigger"
7711 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7713 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7714 #, fuzzy
7715 #| msgid "server name"
7716 msgid "Trigger name"
7717 msgstr "Emri i përdoruesit"
7719 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7720 msgid "You must provide a trigger name"
7721 msgstr ""
7723 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7724 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7725 msgstr ""
7727 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7728 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7729 msgstr ""
7731 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7732 msgid "You must provide a valid table name"
7733 msgstr ""
7735 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7736 msgid "You must provide a trigger definition."
7737 msgstr ""
7739 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7740 #, fuzzy
7741 msgid "Add routine"
7742 msgstr "Shto një fushë të re"
7744 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7745 #, php-format
7746 msgid "Export of routine %s"
7747 msgstr ""
7749 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7750 #, fuzzy
7751 msgid "routine"
7752 msgstr "Shto një fushë të re"
7754 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7755 #, fuzzy
7756 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7757 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7758 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
7760 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7761 #, fuzzy, php-format
7762 #| msgid "No tables found in database."
7763 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7764 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
7766 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7767 msgid "There are no routines to display."
7768 msgstr ""
7770 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7771 #, fuzzy
7772 msgid "Add trigger"
7773 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7775 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7776 #, php-format
7777 msgid "Export of trigger %s"
7778 msgstr ""
7780 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7781 #, fuzzy
7782 msgid "trigger"
7783 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7785 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7786 #, fuzzy
7787 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7788 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7789 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
7791 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7792 #, fuzzy, php-format
7793 #| msgid "No tables found in database."
7794 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7795 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
7797 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7798 msgid "There are no triggers to display."
7799 msgstr ""
7801 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7802 #, fuzzy
7803 msgid "Add event"
7804 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7806 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7807 #, fuzzy, php-format
7808 #| msgid "No rows selected"
7809 msgid "Export of event %s"
7810 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
7812 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7813 #, fuzzy
7814 msgid "event"
7815 msgstr "Dërguar"
7817 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7818 #, fuzzy
7819 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7820 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7821 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
7823 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7824 #, fuzzy, php-format
7825 #| msgid "No tables found in database."
7826 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7827 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
7829 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7830 msgid "There are no events to display."
7831 msgstr ""
7833 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:230
7834 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:420
7835 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:393
7836 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:387
7837 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:219
7838 #, fuzzy, php-format
7839 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7840 msgid "The %s table doesn't exist!"
7841 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
7843 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:265
7844 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:469
7845 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:433
7846 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:438
7847 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:270
7848 #, php-format
7849 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7850 msgstr "Ju lutem, konfiguroni koordinatat për tabelën %s"
7852 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:823
7853 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:836
7854 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:803
7855 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:537
7856 #, fuzzy, php-format
7857 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
7858 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7859 msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
7861 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:200
7862 msgid "This page does not contain any tables!"
7863 msgstr ""
7865 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:228
7866 msgid "SCHEMA ERROR: "
7867 msgstr ""
7869 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:858
7870 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1171
7871 msgid "Relational schema"
7872 msgstr "Skema relacionale"
7874 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1134
7875 msgid "Table of contents"
7876 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
7878 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1307
7879 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1328
7880 #: libraries/tbl_properties.inc.php:101 tbl_structure.php:204
7881 msgid "Attributes"
7882 msgstr "Pronësi"
7884 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1310
7885 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1331 tbl_structure.php:207
7886 #: tbl_tracking.php:262
7887 msgid "Extra"
7888 msgstr "Extra"
7890 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
7891 msgid "Create a page"
7892 msgstr "Krijo një faqe të re"
7894 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:122
7895 #, fuzzy
7896 #| msgid "Page number:"
7897 msgid "Page name"
7898 msgstr "Numri i faqes:"
7900 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:126
7901 #, fuzzy
7902 #| msgid "Automatic layout"
7903 msgid "Automatic layout based on"
7904 msgstr "Faqosje automatike"
7906 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:129
7907 msgid "Internal relations"
7908 msgstr "Relacione të brendshme"
7910 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:139
7911 msgid "FOREIGN KEY"
7912 msgstr ""
7914 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:173
7915 msgid "Please choose a page to edit"
7916 msgstr "Ju lutem zgjidhni faqen që dëshironi të modifikoni"
7918 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:178
7919 #, fuzzy
7920 #| msgid "Select Tables"
7921 msgid "Select page"
7922 msgstr "Zgjidh Tabelat"
7924 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:244
7925 msgid "Select Tables"
7926 msgstr "Zgjidh Tabelat"
7928 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:382
7929 #, fuzzy
7930 #| msgid "Relational schema"
7931 msgid "Display relational schema"
7932 msgstr "Skema relacionale"
7934 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
7935 msgid "Select Export Relational Type"
7936 msgstr ""
7938 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:413
7939 msgid "Show grid"
7940 msgstr "Shfaq rrjetën"
7942 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:415
7943 msgid "Show color"
7944 msgstr "Shfaq ngjyrën"
7946 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:417
7947 msgid "Show dimension of tables"
7948 msgstr "Shfaq madhësinë e tabelave"
7950 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:420
7951 msgid "Display all tables with the same width"
7952 msgstr "Shfaq të gjitha tabelat me të njëjtën gjerësi"
7954 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:425
7955 msgid "Only show keys"
7956 msgstr "Shfaq vetëm kyçet"
7958 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:427
7959 msgid "Landscape"
7960 msgstr "Horizontale"
7962 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:428
7963 msgid "Portrait"
7964 msgstr "Vertikale"
7966 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:430
7967 #, fuzzy
7968 #| msgid "Creation"
7969 msgid "Orientation"
7970 msgstr "Krijimi"
7972 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:443
7973 msgid "Paper size"
7974 msgstr "Përmasat e fletës"
7976 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:482
7977 msgid ""
7978 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
7979 "like to delete those references?"
7980 msgstr ""
7981 "Faqja aktuale përmban riferime ndaj tabelash që nuk ekzistojnë më. Dëshironi "
7982 "t'i eleminoni këto riferimente?"
7984 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:507
7985 msgid "Toggle scratchboard"
7986 msgstr "(ç')aktivo scratchboard"
7988 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
7989 #: libraries/select_lang.lib.php:476
7990 msgid "ltr"
7991 msgstr "ltr"
7993 #: libraries/select_lang.lib.php:493 libraries/select_lang.lib.php:499
7994 #: libraries/select_lang.lib.php:505
7995 #, php-format
7996 msgid "Unknown language: %1$s."
7997 msgstr ""
7999 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:37
8000 #, fuzzy
8001 #| msgid "Server"
8002 msgid "Current Server"
8003 msgstr "Serveri"
8005 #: libraries/server_links.inc.php:60
8006 #, fuzzy
8007 #| msgid "User"
8008 msgid "Users"
8009 msgstr "Përdorues"
8011 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1154
8012 #: server_synchronize.php:1162
8013 msgid "Synchronize"
8014 msgstr ""
8016 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
8017 #: server_status.php:583
8018 #, fuzzy
8019 msgid "Binary log"
8020 msgstr "Binar"
8022 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:121
8023 #: server_engines.php:125 server_status.php:636
8024 msgid "Variables"
8025 msgstr "Të ndryshueshmet"
8027 #: libraries/server_links.inc.php:99
8028 msgid "Charsets"
8029 msgstr "Familje gërmash"
8031 #: libraries/server_links.inc.php:104 server_plugins.php:47
8032 #: server_plugins.php:80
8033 msgid "Plugins"
8034 msgstr ""
8036 #: libraries/server_links.inc.php:108
8037 msgid "Engines"
8038 msgstr ""
8040 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1301 server_synchronize.php:1186
8041 #, fuzzy
8042 msgid "Source database"
8043 msgstr "Kërko në databazë"
8045 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1303
8046 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1311
8047 msgid "Current server"
8048 msgstr ""
8050 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1305
8051 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1313
8052 msgid "Remote server"
8053 msgstr ""
8055 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1308
8056 msgid "Difference"
8057 msgstr ""
8059 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1309 server_synchronize.php:1188
8060 #, fuzzy
8061 msgid "Target database"
8062 msgstr "Kërko në databazë"
8064 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
8065 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1353
8066 msgid "Click to select"
8067 msgstr ""
8069 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
8070 #, fuzzy, php-format
8071 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
8072 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
8074 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:228
8075 #, php-format
8076 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
8077 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
8079 #: libraries/sql_query_form.lib.php:260 navigation.php:269
8080 #: setup/frames/index.inc.php:232
8081 #, fuzzy
8082 msgid "Clear"
8083 msgstr "Kalendari"
8085 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
8086 #, fuzzy
8087 #| msgid "Column names"
8088 msgid "Columns"
8089 msgstr "Emrat e kollonave"
8091 #: libraries/sql_query_form.lib.php:300 sql.php:967 sql.php:984
8092 msgid "Bookmark this SQL query"
8093 msgstr "Shtoja të preferuarve këtë query SQL"
8095 #: libraries/sql_query_form.lib.php:307 sql.php:978
8096 msgid "Let every user access this bookmark"
8097 msgstr "Lejo që çdo përdorues të ketë hyrje në këtë libërshënues"
8099 #: libraries/sql_query_form.lib.php:313
8100 msgid "Replace existing bookmark of same name"
8101 msgstr ""
8103 #: libraries/sql_query_form.lib.php:329
8104 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
8105 msgstr "Mos e mbishkruaj këtë query nga jashtë dritares"
8107 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336
8108 msgid "Delimiter"
8109 msgstr ""
8111 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344
8112 msgid "Show this query here again"
8113 msgstr "Tregoje përsëri këtë query"
8115 #: libraries/sql_query_form.lib.php:399
8116 msgid "View only"
8117 msgstr "Shfaq vetëm"
8119 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 tbl_change.php:907
8120 msgid "web server upload directory"
8121 msgstr "directory e upload të server-it web"
8123 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
8124 msgid ""
8125 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
8126 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
8127 msgstr ""
8128 "Mesa duket ekziston një gabim tek query juaj SQL e futur. Gabimi i serverit "
8129 "MySQL i treguar më poshtë, nëse ekziston, mund t'ju ndihmojë në "
8130 "diagnostikimin e problemit"
8132 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
8133 msgid ""
8134 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
8135 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
8136 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
8137 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
8138 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
8139 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
8140 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
8141 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
8142 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
8143 msgstr ""
8144 "Ka mundësi që ka një bug tek parser-i SQL. Ju lutem, kontrolloni query tuaj "
8145 "me kujdes, dhe kontrolloni që presjet të jenë ku duhet dhe jo të gabuara. "
8146 "Një shkak tjetër i mundshëm i gabimit mund të jetë që po mundoheni të "
8147 "uploadoni një file binar jashtë një zone teksti të kufizuar me presje. Mund "
8148 "edhe të provoni query tuaj MySQL nga interfaqja e shkruar e komandave. "
8149 "Gabimi i mëposhtëm i kthyer nga server-i MySQL, nëse ekziston një i tillë, "
8150 "mund tju ndihmojë në diagnostikimin e problemit. Nëse ka akoma probleme, apo "
8151 "n.q.s. parser-i SQL i phpMyAdmin gabon kur përkundrazi nga interfaqja e "
8152 "komandave të thjeshta nuk rezultojnë probleme, ju lutem zvogëloni query tuaj "
8153 "SQL në hyrje në query e vetme që shkakton probleme, dhe dërgoni një bug "
8154 "raportim me të dhënat rezultuese nga seksioni CUT i mëposhtëm:"
8156 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
8157 msgid "BEGIN CUT"
8158 msgstr "FILLIMI I CUT"
8160 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
8161 msgid "END CUT"
8162 msgstr "FUNDI I CUT"
8164 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
8165 msgid "BEGIN RAW"
8166 msgstr "FILLIMI I RAW"
8168 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
8169 msgid "END RAW"
8170 msgstr "FUNDI I RAW"
8172 #: libraries/sqlparser.lib.php:382
8173 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
8174 msgstr ""
8176 #: libraries/sqlparser.lib.php:385
8177 msgid "Unclosed quote"
8178 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
8180 #: libraries/sqlparser.lib.php:537
8181 msgid "Invalid Identifer"
8182 msgstr "Identifikues i pavlefshëm"
8184 #: libraries/sqlparser.lib.php:653
8185 msgid "Unknown Punctuation String"
8186 msgstr "Stringë Punctuation e panjohur"
8188 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
8189 #, php-format
8190 msgid ""
8191 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
8192 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
8193 msgstr ""
8194 "Miratuesi SQL nuk arrin të niset. Ju lutem kontrolloni instalimin e "
8195 "prapashtesave të duhura php ashtu si përshkruhet tek %sdokumentimi%s."
8197 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
8198 msgid "Table seems to be empty!"
8199 msgstr ""
8201 #: libraries/tbl_links.inc.php:126
8202 #, php-format
8203 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
8204 msgstr ""
8206 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98
8207 #, fuzzy
8208 #| msgid ""
8209 #| "field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8210 #| "mat: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a "
8211 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for "
8212 #| "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8213 msgid ""
8214 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8215 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
8216 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
8217 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8218 msgstr ""
8219 "N.q.s. fusha është \"enum\" apo \"set\", shtoni të dhënat duke përdorur "
8220 "formatin: 'a','b','c'...<br />Nëse megjithatë do t'u duhet të vini "
8221 "backslashes (\"\\\") apo single quote (\"'\") para këtyre vlerave, backslash-"
8222 "ojini (për shembull '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
8224 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99
8225 msgid ""
8226 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
8227 "escaping or quotes, using this format: a"
8228 msgstr ""
8229 "Për vlerat e prezgjedhura, ju lutem shtoni një vlerë të vetme, pa backslash "
8230 "escaping apo thonjëza, duke përdorur këtë format: a"
8232 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 libraries/tbl_properties.inc.php:478
8233 #: tbl_printview.php:285 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:158
8234 #: tbl_structure.php:577 tbl_structure.php:781
8235 msgid "Index"
8236 msgstr "Treguesi"
8238 #: libraries/tbl_properties.inc.php:129
8239 #, php-format
8240 msgid ""
8241 "For a list of available transformation options and their MIME type "
8242 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
8243 msgstr ""
8244 "Për listën e opcioneve të transformimeve në dispozicion dhe transformimet "
8245 "relativë të llojeve-MIME, kliko tek %spërshkrimet e transformimeve%s"
8247 #: libraries/tbl_properties.inc.php:137
8248 msgid "Transformation options"
8249 msgstr "Opcione të transformimeve"
8251 #: libraries/tbl_properties.inc.php:138
8252 msgid ""
8253 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
8254 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
8255 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
8256 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8257 msgstr ""
8258 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
8259 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
8260 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
8261 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
8263 #: libraries/tbl_properties.inc.php:321
8264 msgid "ENUM or SET data too long?"
8265 msgstr ""
8267 #: libraries/tbl_properties.inc.php:327
8268 msgid "Get more editing space"
8269 msgstr ""
8271 #: libraries/tbl_properties.inc.php:351
8272 #, fuzzy
8273 #| msgid "None"
8274 msgctxt "for default"
8275 msgid "None"
8276 msgstr "Asnjë lloj"
8278 #: libraries/tbl_properties.inc.php:352
8279 msgid "As defined:"
8280 msgstr ""
8282 #: libraries/tbl_properties.inc.php:466 tbl_structure.php:152
8283 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:575
8284 msgid "Primary"
8285 msgstr "Primar"
8287 #: libraries/tbl_properties.inc.php:485 tbl_structure.php:156
8288 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:584
8289 msgid "Fulltext"
8290 msgstr "Teksti komplet"
8292 #: libraries/tbl_properties.inc.php:535 transformation_overview.php:57
8293 #, php-format
8294 msgid ""
8295 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
8296 "author what %s does."
8297 msgstr ""
8298 "Asnjë përshkrim në dispozicion për këtë transformim.<br />Ju lutem pyet "
8299 "autorin, çfarë %s bën."
8301 #: libraries/tbl_properties.inc.php:574 tbl_structure.php:652
8302 #, fuzzy, php-format
8303 msgid "Add %s column(s)"
8304 msgstr "Shto një fushë të re"
8306 #: libraries/tbl_properties.inc.php:576 tbl_structure.php:646
8307 #, fuzzy
8308 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
8309 msgid "You have to add at least one column."
8310 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
8312 #: libraries/tbl_properties.inc.php:664 server_engines.php:54
8313 #: tbl_operations.php:374
8314 msgid "Storage Engine"
8315 msgstr ""
8317 #: libraries/tbl_properties.inc.php:693
8318 msgid "PARTITION definition"
8319 msgstr ""
8321 #: libraries/tbl_select.lib.php:86 pmd_general.php:481 pmd_general.php:501
8322 #: pmd_general.php:623 pmd_general.php:636 pmd_general.php:699
8323 #: pmd_general.php:753
8324 msgid "Operator"
8325 msgstr "Operator"
8327 #: libraries/tbl_select.lib.php:103
8328 #, fuzzy
8329 #| msgid "Search"
8330 msgid "Table Search"
8331 msgstr "Kërko"
8333 #: libraries/tbl_select.lib.php:181 tbl_change.php:1000
8334 #, fuzzy
8335 #| msgid "Insert"
8336 msgid "Edit/Insert"
8337 msgstr "Shto"
8339 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
8340 #, fuzzy
8341 #| msgid ""
8342 #| "plays a link to download the binary data of the field. You can use the st "
8343 #| "option to specify the filename, or use the second option as the e of a "
8344 #| "field which contains the filename. If you use the second ion, you need to "
8345 #| "set the first option to the empty string."
8346 msgid ""
8347 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8348 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8349 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8350 "need to set the first option to the empty string."
8351 msgstr ""
8352 "Shfaq një lidhje për të shkarkuar të dhënat binare të një fushe. Mundësia e "
8353 "parë është emri i file binar. Opcioni i dytë është emri i mundshëm i fushës "
8354 "së rreshtit të tabelës që përmban emrin e file. Nëse jepni opcionin e dytë, "
8355 "opcioni i parë duhet të jetë një stringë bosh"
8357 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
8358 msgid ""
8359 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8360 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8361 msgstr ""
8363 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
8364 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
8365 msgid ""
8366 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8367 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8368 msgstr ""
8369 "Shfaq një miniaturë të klikueshme; mundësitë: gjërësia, lartësia në pixels "
8370 "(ruan proporcionin origjinal)"
8372 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
8373 msgid "Displays a link to download this image."
8374 msgstr "Shfaq një lidhje për tek kjo figurë (download blob direkt, p.sh.)."
8376 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
8377 msgid ""
8378 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8379 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8380 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8381 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8382 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8383 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8384 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8385 "gmdate() function."
8386 msgstr ""
8388 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
8389 #, fuzzy
8390 #| msgid ""
8391 #| "UX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data  "
8392 #| "standard input. Returns the standard output of the application. The ault "
8393 #| "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you e to "
8394 #| "manually edit the file libraries/transformations/t_plain__external.inc."
8395 #| "php and list the tools you want to make ilable. The first option is then "
8396 #| "the number of the program you want to  and the second option is the "
8397 #| "parameters for the program. The third ion, if set to 1, will convert the "
8398 #| "output using htmlspecialchars() fault 1). The fourth option, if set to 1, "
8399 #| "will prevent wrapping and ure that the output appears all on one line "
8400 #| "(Default 1)."
8401 msgid ""
8402 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8403 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8404 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8405 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
8406 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
8407 "the number of the program you want to use and the second option is the "
8408 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
8409 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
8410 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
8411 "(Default 1)."
8412 msgstr ""
8413 "VETËM PËR LINUX: Lëshon një program të jashtëm dhe plotëson të dhënat e "
8414 "fushave me anë të standard input. Jep si rezultat standard output e "
8415 "programit. Vendosja default është Tidy, për të printuar si duhet kodin HTML. "
8416 "Për arsye sigurie, do t'ju duhet të ndryshoni file libraries/transformations/"
8417 "text_plain__external.inc.php dhe të shkruani instrumentet që lejoni të "
8418 "përdoren. Mundësia e parë pra është numri i programit që dëshironi të "
8419 "përdorni dhe e dyta janë parametrat për programin. Parametri i tretë, n.q.s. "
8420 "i vendosur në 1 do të konvertojë output duke përdorur htmlspecialchars() "
8421 "(Prezgjedhur: 1). Një parametër i katërt, po të jetë vendosur në 1 do t'i "
8422 "shtojë një NOWRAP përmbajtjes së qelisë kështu që output komplet do të "
8423 "shfaqet pa u riformatuar (Default: 1)"
8425 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
8426 #, fuzzy
8427 #| msgid ""
8428 #| "plays the contents of the field as-is, without running it through "
8429 #| "lspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
8430 msgid ""
8431 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8432 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8433 msgstr ""
8434 "Konservon formatimin origjinal të fushës. Nuk aplikohet asnjë Escaping."
8436 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
8437 #, fuzzy
8438 #| msgid ""
8439 #| "plays an image and a link; the field contains the filename. The first ion "
8440 #| "is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and rd "
8441 #| "options are the width and the height in pixels."
8442 msgid ""
8443 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8444 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8445 "third options are the width and the height in pixels."
8446 msgstr ""
8447 "Shfaq një figurë dhe një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë "
8448 "është një prefiks si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është gjërësia "
8449 "në pixels, i treti është lartësia."
8451 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
8452 #, fuzzy
8453 #| msgid ""
8454 #| "plays a link; the field contains the filename. The first option is a  "
8455 #| "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title  "
8456 #| "the link."
8457 msgid ""
8458 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8459 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8460 "the link."
8461 msgstr ""
8462 "Shfaq një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë është një prefiks "
8463 "si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është një titull për lidhjen."
8465 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
8466 msgid ""
8467 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8468 "standard dotted format."
8469 msgstr ""
8471 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
8472 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8473 msgstr ""
8475 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
8476 msgid ""
8477 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8478 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8479 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8480 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8481 "(Default: \"...\")."
8482 msgstr ""
8483 "Shfaq vetëm një pjesë të string-ës. Opcioni i parë është offset-i që shërben "
8484 "për të përcaktuar ku fillon output i tekstit tuaj (Default 0). Opcioni i "
8485 "dytë është një offset që tregon se sa tekst kthehet. Po të jetë bosh, kthen "
8486 "të gjithë tekstin e mbetur. Opcioni i tretë përcakton çfarë karakteresh do "
8487 "të shtohen në fund të output kur kthehet një nën-string-ë (Default: ...) ."
8489 #: libraries/user_preferences.inc.php:33
8490 #, fuzzy
8491 #| msgid "General relation features"
8492 msgid "Manage your settings"
8493 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
8495 #: libraries/user_preferences.inc.php:50 prefs_manage.php:289
8496 #, fuzzy
8497 #| msgid "Modifications have been saved"
8498 msgid "Configuration has been saved"
8499 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
8501 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
8502 #, php-format
8503 msgid ""
8504 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8505 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8506 msgstr ""
8508 #: libraries/user_preferences.lib.php:116
8509 msgid "Could not save configuration"
8510 msgstr ""
8512 #: libraries/user_preferences.lib.php:282
8513 msgid ""
8514 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8515 "import it for current session?"
8516 msgstr ""
8518 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
8519 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8520 msgstr ""
8522 #: libraries/zip_extension.lib.php:53 libraries/zip_extension.lib.php:55
8523 #: libraries/zip_extension.lib.php:70
8524 msgid "Error in ZIP archive:"
8525 msgstr ""
8527 #: main.php:65
8528 #, fuzzy
8529 #| msgid "General relation features"
8530 msgid "General Settings"
8531 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
8533 #: main.php:109
8534 #, fuzzy
8535 #| msgid "MySQL connection collation"
8536 msgid "Server connection collation"
8537 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
8539 #: main.php:124
8540 msgid "Appearance Settings"
8541 msgstr ""
8543 #: main.php:153 prefs_manage.php:272
8544 #, fuzzy
8545 #| msgid "General relation features"
8546 msgid "More settings"
8547 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
8549 #: main.php:169
8550 #, fuzzy
8551 #| msgid "Databases"
8552 msgid "Database server"
8553 msgstr "Databazat"
8555 #: main.php:172
8556 msgid "Software"
8557 msgstr ""
8559 #: main.php:173
8560 #, fuzzy
8561 #| msgid "Server version"
8562 msgid "Software version"
8563 msgstr "Versioni i MySQL"
8565 #: main.php:175
8566 msgid "Protocol version"
8567 msgstr ""
8569 #: main.php:179 server_privileges.php:1543 server_privileges.php:1696
8570 #: server_privileges.php:1820 server_privileges.php:2250
8571 #: server_status.php:1225
8572 msgid "User"
8573 msgstr "Përdorues"
8575 #: main.php:184
8576 #, fuzzy
8577 msgid "Server charset"
8578 msgstr "Zgjedhja e serverit"
8580 #: main.php:196
8581 msgid "Web server"
8582 msgstr ""
8584 #: main.php:209
8585 #, fuzzy
8586 #| msgid "Database comment: "
8587 msgid "Database client version"
8588 msgstr "Komenti për databazën: "
8590 #: main.php:213
8591 #, fuzzy
8592 msgid "PHP extension"
8593 msgstr "Versioni i PHP"
8595 #: main.php:221
8596 msgid "Show PHP information"
8597 msgstr "Trego info mbi PHP"
8599 #: main.php:242
8600 msgid "Official Homepage"
8601 msgstr "Faqja zyrtare e phpMyAdmin"
8603 #: main.php:243
8604 #, fuzzy
8605 #| msgid "Attributes"
8606 msgid "Contribute"
8607 msgstr "Pronësi"
8609 #: main.php:244
8610 msgid "Get support"
8611 msgstr ""
8613 #: main.php:245
8614 #, fuzzy
8615 #| msgid "No change"
8616 msgid "List of changes"
8617 msgstr "Asnjë ndryshim"
8619 #: main.php:269
8620 msgid ""
8621 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8622 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8623 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8624 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8625 msgstr ""
8626 "File i konfigurimit në përdorim përmban zgjedhje (root pa asnjë password) që "
8627 "korrispondojnë me të drejtat e account MySQL të paracaktuar. Një server "
8628 "MySQL funksionues me këto zgjedhje është i pambrojtur ndaj sulmeve, dhe ju "
8629 "duhet patjetër të korrigjoni këtë vrimë në siguri."
8631 #: main.php:277
8632 msgid ""
8633 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8634 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8635 "corrupted!"
8636 msgstr ""
8638 #: main.php:285
8639 msgid ""
8640 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8641 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8642 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8643 msgstr ""
8645 #: main.php:293
8646 msgid ""
8647 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8648 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8649 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8650 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8651 msgstr ""
8653 #: main.php:300
8654 msgid ""
8655 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8656 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8657 msgstr ""
8659 #: main.php:308
8660 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8661 msgstr ""
8662 "Tani nevoitet një fjalëkalim sekret për file e konfigurimit(blowfish_secret)."
8664 #: main.php:316
8665 msgid ""
8666 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8667 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8668 "has been configured."
8669 msgstr ""
8671 #: main.php:322
8672 #, fuzzy, php-format
8673 #| msgid ""
8674 #| " additional features for working with linked tables have been ctivated. "
8675 #| "To find out why click %shere%s."
8676 msgid ""
8677 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8678 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8679 msgstr ""
8680 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
8681 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
8683 #: main.php:337
8684 msgid ""
8685 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8686 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8687 "automatically."
8688 msgstr ""
8690 #: main.php:356
8691 #, php-format
8692 msgid ""
8693 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8694 "This may cause unpredictable behavior."
8695 msgstr ""
8697 #: main.php:380
8698 #, php-format
8699 msgid ""
8700 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8701 "issues."
8702 msgstr ""
8704 #: navigation.php:182 server_databases.php:284 server_synchronize.php:1294
8705 msgid "No databases"
8706 msgstr "Asnjë databazë"
8708 #: navigation.php:270
8709 #, fuzzy
8710 #| msgid "Alter table order by"
8711 msgid "Filter tables by name"
8712 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
8714 #: navigation.php:303 navigation.php:304
8715 #, fuzzy
8716 msgctxt "short form"
8717 msgid "Create table"
8718 msgstr "Krijo një faqe të re"
8720 #: navigation.php:309 navigation.php:473
8721 msgid "Please select a database"
8722 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
8724 #: pmd_general.php:64
8725 msgid "Show/Hide left menu"
8726 msgstr ""
8728 #: pmd_general.php:68
8729 msgid "Save position"
8730 msgstr ""
8732 #: pmd_general.php:74 pmd_general.php:346
8733 msgid "Create relation"
8734 msgstr ""
8736 #: pmd_general.php:80
8737 msgid "Reload"
8738 msgstr ""
8740 #: pmd_general.php:83
8741 msgid "Help"
8742 msgstr ""
8744 #: pmd_general.php:87
8745 msgid "Angular links"
8746 msgstr ""
8748 #: pmd_general.php:87
8749 msgid "Direct links"
8750 msgstr ""
8752 #: pmd_general.php:91
8753 msgid "Snap to grid"
8754 msgstr ""
8756 #: pmd_general.php:95
8757 msgid "Small/Big All"
8758 msgstr ""
8760 #: pmd_general.php:99
8761 msgid "Toggle small/big"
8762 msgstr ""
8764 #: pmd_general.php:104 pmd_pdf.php:76
8765 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8766 msgstr ""
8768 #: pmd_general.php:110
8769 #, fuzzy
8770 #| msgid "Submit Query"
8771 msgid "Build Query"
8772 msgstr "Dërgo Query"
8774 #: pmd_general.php:115
8775 msgid "Move Menu"
8776 msgstr ""
8778 #: pmd_general.php:126
8779 #, fuzzy
8780 msgid "Hide/Show all"
8781 msgstr "Shfaqi të gjithë"
8783 #: pmd_general.php:130
8784 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8785 msgstr ""
8787 #: pmd_general.php:170
8788 msgid "Number of tables"
8789 msgstr ""
8791 #: pmd_general.php:412
8792 msgid "Delete relation"
8793 msgstr ""
8795 #: pmd_general.php:454 pmd_general.php:513
8796 #, fuzzy
8797 msgid "Relation operator"
8798 msgstr "Shiko relacionet"
8800 #: pmd_general.php:464 pmd_general.php:523 pmd_general.php:646
8801 #: pmd_general.php:763
8802 #, fuzzy
8803 #| msgid "Export"
8804 msgid "Except"
8805 msgstr "Eksporto"
8807 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8808 #: pmd_general.php:769
8809 #, fuzzy
8810 #| msgid "in query"
8811 msgid "subquery"
8812 msgstr "tek query"
8814 #: pmd_general.php:474 pmd_general.php:570
8815 #, fuzzy
8816 msgid "Rename to"
8817 msgstr "Riemërto tabelën në"
8819 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:575
8820 #, fuzzy
8821 #| msgid "User name"
8822 msgid "New name"
8823 msgstr "Emri i përdoruesit"
8825 #: pmd_general.php:479 pmd_general.php:694
8826 #, fuzzy
8827 #| msgid "Create"
8828 msgid "Aggregate"
8829 msgstr "Krijo"
8831 #: pmd_general.php:804
8832 #, fuzzy
8833 #| msgid "Table options"
8834 msgid "Active options"
8835 msgstr "Opcione për tabelën"
8837 #: pmd_pdf.php:30
8838 #, fuzzy
8839 msgid "Page has been created"
8840 msgstr "Tabela %s u eleminua"
8842 #: pmd_pdf.php:33
8843 msgid "Page creation failed"
8844 msgstr ""
8846 #: pmd_pdf.php:85
8847 #, fuzzy
8848 #| msgid "Usage"
8849 msgid "Page"
8850 msgstr "Përdorimi"
8852 #: pmd_pdf.php:95
8853 #, fuzzy
8854 #| msgid "Import files"
8855 msgid "Import from selected page"
8856 msgstr "Importo files"
8858 #: pmd_pdf.php:96
8859 #, fuzzy
8860 #| msgid "No rows selected"
8861 msgid "Export to selected page"
8862 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
8864 #: pmd_pdf.php:98
8865 #, fuzzy
8866 #| msgid "Create a new index"
8867 msgid "Create a page and export to it"
8868 msgstr "Krijo një tregues të ri"
8870 #: pmd_pdf.php:107
8871 #, fuzzy
8872 #| msgid "User name"
8873 msgid "New page name: "
8874 msgstr "Emri i përdoruesit"
8876 #: pmd_pdf.php:110
8877 msgid "Export/Import to scale"
8878 msgstr ""
8880 #: pmd_pdf.php:115
8881 msgid "recommended"
8882 msgstr ""
8884 #: pmd_relation_new.php:27
8885 msgid "Error: relation already exists."
8886 msgstr ""
8888 #: pmd_relation_new.php:59 pmd_relation_new.php:84
8889 msgid "Error: Relation not added."
8890 msgstr ""
8892 #: pmd_relation_new.php:60
8893 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8894 msgstr ""
8896 #: pmd_relation_new.php:82
8897 #, fuzzy
8898 msgid "Internal relation added"
8899 msgstr "Relacione të brendshme"
8901 #: pmd_relation_upd.php:58
8902 #, fuzzy
8903 msgid "Relation deleted"
8904 msgstr "Shiko relacionet"
8906 #: pmd_save_pos.php:45
8907 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8908 msgstr ""
8910 #: pmd_save_pos.php:53
8911 msgid "Modifications have been saved"
8912 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
8914 #: prefs_forms.php:78
8915 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8916 msgstr ""
8918 #: prefs_manage.php:78
8919 msgid "Could not import configuration"
8920 msgstr ""
8922 #: prefs_manage.php:110
8923 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8924 msgstr ""
8926 #: prefs_manage.php:126
8927 msgid "Do you want to import remaining settings?"
8928 msgstr ""
8930 #: prefs_manage.php:223 prefs_manage.php:249
8931 msgid "Saved on: @DATE@"
8932 msgstr ""
8934 #: prefs_manage.php:237
8935 #, fuzzy
8936 #| msgid "Import files"
8937 msgid "Import from file"
8938 msgstr "Importo files"
8940 #: prefs_manage.php:243
8941 msgid "Import from browser's storage"
8942 msgstr ""
8944 #: prefs_manage.php:246
8945 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
8946 msgstr ""
8948 #: prefs_manage.php:252
8949 msgid "You have no saved settings!"
8950 msgstr ""
8952 #: prefs_manage.php:256 prefs_manage.php:310
8953 msgid "This feature is not supported by your web browser"
8954 msgstr ""
8956 #: prefs_manage.php:261
8957 msgid "Merge with current configuration"
8958 msgstr ""
8960 #: prefs_manage.php:275
8961 #, php-format
8962 msgid ""
8963 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
8964 "script%s."
8965 msgstr ""
8967 #: prefs_manage.php:300
8968 msgid "Save to browser's storage"
8969 msgstr ""
8971 #: prefs_manage.php:304
8972 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
8973 msgstr ""
8975 #: prefs_manage.php:306
8976 msgid "Existing settings will be overwritten!"
8977 msgstr ""
8979 #: prefs_manage.php:321
8980 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
8981 msgstr ""
8983 #: querywindow.php:69
8984 msgid "Import files"
8985 msgstr "Importo files"
8987 #: querywindow.php:80
8988 msgid "All"
8989 msgstr "Të gjithë"
8991 #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55
8992 #, php-format
8993 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
8994 msgstr "<b>%s</b> tabela nuk u gjet ose nuk është përcaktuar tek %s"
8996 #: schema_export.php:39
8997 #, fuzzy
8998 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8999 msgid "File doesn't exist"
9000 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
9002 #: server_binlog.php:87
9003 msgid "Select binary log to view"
9004 msgstr ""
9006 #: server_binlog.php:103 server_status.php:592
9007 #, fuzzy
9008 msgid "Files"
9009 msgstr "Fusha"
9011 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1236
9012 #: server_status.php:1238
9013 msgid "Truncate Shown Queries"
9014 msgstr "Shkurton (ndërpret) Queries e Shfaqura"
9016 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1236
9017 #: server_status.php:1238
9018 msgid "Show Full Queries"
9019 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
9021 #: server_binlog.php:180
9022 msgid "Log name"
9023 msgstr ""
9025 #: server_binlog.php:181
9026 msgid "Position"
9027 msgstr ""
9029 #: server_binlog.php:184
9030 msgid "Original position"
9031 msgstr ""
9033 #: server_binlog.php:185 tbl_structure.php:760
9034 #, fuzzy
9035 msgid "Information"
9036 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
9038 #: server_collations.php:39
9039 msgid "Character Sets and Collations"
9040 msgstr "Familje gërmash dhe Collations"
9042 #: server_databases.php:69
9043 msgid "No databases selected."
9044 msgstr "Nuk është zgjedhur asnjë databazë."
9046 #: server_databases.php:80
9047 #, php-format
9048 msgid "%s databases have been dropped successfully."
9049 msgstr "%s databaza u eleminuan korrektësisht."
9051 #: server_databases.php:104
9052 msgid "Databases statistics"
9053 msgstr "Statistikat e databazave"
9055 #: server_databases.php:186 server_replication.php:179
9056 #: server_replication.php:207
9057 msgid "Master replication"
9058 msgstr ""
9060 #: server_databases.php:188 server_replication.php:246
9061 msgid "Slave replication"
9062 msgstr ""
9064 #: server_databases.php:275 server_databases.php:276
9065 msgid "Enable Statistics"
9066 msgstr "Aktivo Statistikat"
9068 #: server_databases.php:278
9069 msgid ""
9070 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
9071 "between the web server and the MySQL server."
9072 msgstr ""
9073 "Shënim: Aktivimi këtu i statistikave të Databazës mund të shkaktojë rritjen "
9074 "e trafikut midis server-it web dhe MySQL."
9076 #: server_engines.php:45
9077 msgid "Storage Engines"
9078 msgstr ""
9080 #: server_export.php:20
9081 msgid "View dump (schema) of databases"
9082 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazave"
9084 #: server_plugins.php:81
9085 msgid "Modules"
9086 msgstr ""
9088 #: server_plugins.php:102
9089 msgid "Begin"
9090 msgstr "Fillim"
9092 #: server_plugins.php:111
9093 msgid "Plugin"
9094 msgstr ""
9096 #: server_plugins.php:112 server_plugins.php:146
9097 msgid "Module"
9098 msgstr ""
9100 #: server_plugins.php:113 server_plugins.php:148
9101 msgid "Library"
9102 msgstr ""
9104 #: server_plugins.php:114 server_plugins.php:149 tbl_tracking.php:635
9105 #, fuzzy
9106 msgid "Version"
9107 msgstr "Versioni i PHP"
9109 #: server_plugins.php:115 server_plugins.php:150
9110 msgid "Author"
9111 msgstr ""
9113 #: server_plugins.php:116 server_plugins.php:151
9114 msgid "License"
9115 msgstr ""
9117 #: server_plugins.php:182
9118 #, fuzzy
9119 #| msgid "Disabled"
9120 msgid "disabled"
9121 msgstr "Jo aktiv"
9123 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:367
9124 msgid "Includes all privileges except GRANT."
9125 msgstr "Përfshin të gjitha të drejtat me përjashtim të GRANT."
9127 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:243
9128 #: server_privileges.php:628
9129 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
9130 msgstr "Lejon ndryshimin e strukturës së tabelave ekzistuese."
9132 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:301
9133 #: server_privileges.php:634
9134 #, fuzzy
9135 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
9136 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
9138 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:211
9139 #: server_privileges.php:627
9140 msgid "Allows creating new databases and tables."
9141 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja dhe databazave të reja."
9143 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:297
9144 #: server_privileges.php:633
9145 #, fuzzy
9146 msgid "Allows creating stored routines."
9147 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
9149 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:627
9150 msgid "Allows creating new tables."
9151 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
9153 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:255
9154 #: server_privileges.php:631
9155 msgid "Allows creating temporary tables."
9156 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
9158 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:305
9159 #: server_privileges.php:667
9160 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
9161 msgstr ""
9163 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:271
9164 #: server_privileges.php:284 server_privileges.php:639
9165 #: server_privileges.php:643
9166 #, fuzzy
9167 msgid "Allows creating new views."
9168 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
9170 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:207
9171 #: server_privileges.php:619
9172 msgid "Allows deleting data."
9173 msgstr "Lejon fshirjen e të dhënave."
9175 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:215
9176 #: server_privileges.php:630
9177 msgid "Allows dropping databases and tables."
9178 msgstr "Lejon eleminimin e databazave dhe tabelave."
9180 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:630
9181 msgid "Allows dropping tables."
9182 msgstr "Lejon eleminimin e tabelave."
9184 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:275
9185 #: server_privileges.php:647
9186 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
9187 msgstr ""
9189 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:309
9190 #: server_privileges.php:635
9191 msgid "Allows executing stored routines."
9192 msgstr ""
9194 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:231
9195 #: server_privileges.php:622
9196 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
9197 msgstr ""
9198 "Lejon importimin e të dhënave nga dhe eksportimin e të dhënave në files."
9200 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
9201 msgid ""
9202 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
9203 msgstr ""
9204 "Lejon të shtosh përdorues dhe të drejta pa ringarkuar tabelat e privilegjeve."
9206 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:239
9207 #: server_privileges.php:629
9208 msgid "Allows creating and dropping indexes."
9209 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
9211 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:199
9212 #: server_privileges.php:548 server_privileges.php:617
9213 msgid "Allows inserting and replacing data."
9214 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
9216 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:259
9217 #: server_privileges.php:662
9218 msgid "Allows locking tables for the current thread."
9219 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
9221 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:726
9222 #: server_privileges.php:728
9223 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
9224 msgstr ""
9225 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
9227 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:714
9228 #: server_privileges.php:716
9229 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
9230 msgstr ""
9231 "Kufizon numrin e kërkesave që një përdorues mund ti dërgojë server-it në një "
9232 "orë."
9234 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:720
9235 #: server_privileges.php:722
9236 msgid ""
9237 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
9238 "execute per hour."
9239 msgstr ""
9240 "Kufizon numrin e komandave që mund të ndryshojnë një tabelë apo databazë që "
9241 "një përdorues mund të zbatojë në një orë."
9243 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:732
9244 #: server_privileges.php:734
9245 #, fuzzy
9246 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
9247 msgstr ""
9248 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
9250 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:227
9251 #: server_privileges.php:657
9252 msgid "Allows viewing processes of all users"
9253 msgstr ""
9255 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:235
9256 #: server_privileges.php:558 server_privileges.php:663
9257 msgid "Has no effect in this MySQL version."
9258 msgstr "Nuk ka asnjë efekt tek ky version i MySQL."
9260 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:219
9261 #: server_privileges.php:658
9262 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
9263 msgstr ""
9264 "Lejon ringarkimin e parametrave të server-it dhe risetimin e cache të "
9265 "servërve."
9267 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:267
9268 #: server_privileges.php:665
9269 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
9270 msgstr ""
9271 "I jep të drejtën një përdoruesi të pyesë se ku gjenden slaves / masters."
9273 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:263
9274 #: server_privileges.php:666
9275 msgid "Needed for the replication slaves."
9276 msgstr "Nevoitet për replikimin e slaves."
9278 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:195
9279 #: server_privileges.php:543 server_privileges.php:616
9280 msgid "Allows reading data."
9281 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
9283 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:247
9284 #: server_privileges.php:660
9285 msgid "Gives access to the complete list of databases."
9286 msgstr "Mundëson hyrjen tek lista komplete e databazave."
9288 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:288
9289 #: server_privileges.php:293 server_privileges.php:632
9290 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
9291 msgstr ""
9293 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:223
9294 #: server_privileges.php:659
9295 msgid "Allows shutting down the server."
9296 msgstr "Lejon përfundimin e serverit."
9298 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:251
9299 #: server_privileges.php:656
9300 msgid ""
9301 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
9302 "required for most administrative operations like setting global variables or "
9303 "killing threads of other users."
9304 msgstr ""
9305 "Lejon lidhje të tjera, edhe po të jetë arritur numri maksimal i lidhjeve; I "
9306 "nevojshëm për shumë operacione administrimi si përcaktimi i të "
9307 "ndryshueshmeve globale apo fshirja e threads të përdoruesve të tjerë."
9309 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:279
9310 #: server_privileges.php:648
9311 #, fuzzy
9312 msgid "Allows creating and dropping triggers"
9313 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
9315 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:203
9316 #: server_privileges.php:553 server_privileges.php:618
9317 msgid "Allows changing data."
9318 msgstr "Lejon ndryshimin e të dhënave."
9320 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:361
9321 msgid "No privileges."
9322 msgstr "Asnjë të drejtë."
9324 #: server_privileges.php:403 server_privileges.php:404
9325 #, fuzzy
9326 #| msgid "None"
9327 msgctxt "None privileges"
9328 msgid "None"
9329 msgstr "Asnjë lloj"
9331 #: server_privileges.php:534 server_privileges.php:679
9332 #: server_privileges.php:1890 server_privileges.php:1896
9333 msgid "Table-specific privileges"
9334 msgstr "Të drejta relative me tabelat"
9336 #: server_privileges.php:535 server_privileges.php:687
9337 #: server_privileges.php:1700
9338 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
9339 msgstr "Shënim: emrat e të drejtave të MySQL janë në Anglisht"
9341 #: server_privileges.php:612
9342 msgid "Administration"
9343 msgstr "Administrimi"
9345 #: server_privileges.php:676 server_privileges.php:1699
9346 msgid "Global privileges"
9347 msgstr "Të drejtat e përgjithshme"
9349 #: server_privileges.php:678 server_privileges.php:1890
9350 msgid "Database-specific privileges"
9351 msgstr "Të drejta specifike të databazës"
9353 #: server_privileges.php:710
9354 msgid "Resource limits"
9355 msgstr "Limitet e rezervave"
9357 #: server_privileges.php:711
9358 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
9359 msgstr ""
9360 "Shënim: Vendosja e këtyre opcioneve në 0 (zero) do të thotë asnjë limit."
9362 #: server_privileges.php:789
9363 msgid "Login Information"
9364 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
9366 #: server_privileges.php:883
9367 msgid "Do not change the password"
9368 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
9370 #: server_privileges.php:915 server_privileges.php:2389
9371 #, fuzzy
9372 #| msgid "No user(s) found."
9373 msgid "No user found."
9374 msgstr "Nuk u gjet asnjë përdorues."
9376 #: server_privileges.php:959
9377 #, php-format
9378 msgid "The user %s already exists!"
9379 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
9381 #: server_privileges.php:1043
9382 msgid "You have added a new user."
9383 msgstr "Ke shtuar një përdorues të ri."
9385 #: server_privileges.php:1271
9386 #, php-format
9387 msgid "You have updated the privileges for %s."
9388 msgstr "Ke rifreskuar lejet për %s."
9390 #: server_privileges.php:1293
9391 #, php-format
9392 msgid "You have revoked the privileges for %s"
9393 msgstr "Ke anulluar të drejtat për %s"
9395 #: server_privileges.php:1329
9396 #, php-format
9397 msgid "The password for %s was changed successfully."
9398 msgstr "Fjalëkalimi për përdoruesin %s u ndryshua me sukses."
9400 #: server_privileges.php:1349
9401 #, php-format
9402 msgid "Deleting %s"
9403 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
9405 #: server_privileges.php:1363
9406 msgid "No users selected for deleting!"
9407 msgstr ""
9409 #: server_privileges.php:1366
9410 msgid "Reloading the privileges"
9411 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
9413 #: server_privileges.php:1384
9414 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9415 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
9417 #: server_privileges.php:1419
9418 msgid "The privileges were reloaded successfully."
9419 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
9421 #: server_privileges.php:1430 server_privileges.php:1819
9422 msgid "Edit Privileges"
9423 msgstr "Ndrysho të drejtat"
9425 #: server_privileges.php:1439
9426 msgid "Revoke"
9427 msgstr "Hiq"
9429 #: server_privileges.php:1466 server_privileges.php:1720
9430 #: server_privileges.php:2343
9431 msgid "Any"
9432 msgstr "Çfarëdo"
9434 #: server_privileges.php:1561
9435 #, fuzzy
9436 #| msgid "User overview"
9437 msgid "Users overview"
9438 msgstr "Paraqitja e përgjithshme e përdoruesve"
9440 #: server_privileges.php:1701 server_privileges.php:1895
9441 #: server_privileges.php:2254
9442 msgid "Grant"
9443 msgstr "Grant"
9445 #: server_privileges.php:1774
9446 msgid "Remove selected users"
9447 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
9449 #: server_privileges.php:1777
9450 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9451 msgstr "Hiqja të gjitha të drejtat aktive përdoruesve dhe pastaj eleminoi."
9453 #: server_privileges.php:1778 server_privileges.php:1779
9454 #: server_privileges.php:1780
9455 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9456 msgstr "Elemino databazat që kanë emër të njëjtë me përdoruesit."
9458 #: server_privileges.php:1801
9459 #, php-format
9460 msgid ""
9461 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9462 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9463 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
9464 "%sreload the privileges%s before you continue."
9465 msgstr ""
9466 "Shënim: phpMyAdmin lexon të drejtat e përdoruesve direkt nga tabela e "
9467 "privilegjeve të MySQL. Përmbajtja e kësaj tabele mund të ndryshojë prej të "
9468 "drejtave të përdorura nga serveri nëse janë kryer ndryshime manuale. Në këtë "
9469 "rast, duhet të %srifreskoni të drejtat%s para se të vazhdoni."
9471 #: server_privileges.php:1854
9472 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9473 msgstr "Përdoruesi i zgjedhur nuk u gjet tek tabela e të drejtave."
9475 #: server_privileges.php:1896
9476 msgid "Column-specific privileges"
9477 msgstr "Të drejtat relative të kollonave"
9479 #: server_privileges.php:2102
9480 msgid "Add privileges on the following database"
9481 msgstr "Shto të drejta tek databaza në vazhdim"
9483 #: server_privileges.php:2120
9484 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9485 msgstr ""
9487 #: server_privileges.php:2123
9488 msgid "Add privileges on the following table"
9489 msgstr "Shto të drejta tek tabela në vazhdim"
9491 #: server_privileges.php:2180
9492 msgid "Change Login Information / Copy User"
9493 msgstr "Ndrysho Informacionet e Login / Kopjo përdoruesin"
9495 #: server_privileges.php:2183
9496 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9497 msgstr "Krijo një përdorues të ri me të njëjta të drejta dhe ..."
9499 #: server_privileges.php:2185
9500 msgid "... keep the old one."
9501 msgstr "... mbaj të vjetrin."
9503 #: server_privileges.php:2186
9504 msgid "... delete the old one from the user tables."
9505 msgstr "... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve."
9507 #: server_privileges.php:2187
9508 msgid ""
9509 "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9510 msgstr "... hiq të gjitha të drejtat nga i vjetri e pastaj eleminoje."
9512 #: server_privileges.php:2188
9513 msgid ""
9514 "... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9515 "afterwards."
9516 msgstr ""
9517 " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve e pastaj rilexo të drejtat."
9519 #: server_privileges.php:2211
9520 msgid "Database for user"
9521 msgstr ""
9523 #: server_privileges.php:2215
9524 #, fuzzy
9525 #| msgid "None"
9526 msgctxt "Create none database for user"
9527 msgid "None"
9528 msgstr "Asnjë lloj"
9530 #: server_privileges.php:2216
9531 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9532 msgstr ""
9534 #: server_privileges.php:2217
9535 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9536 msgstr ""
9538 #: server_privileges.php:2221
9539 #, fuzzy, php-format
9540 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
9541 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
9543 #: server_privileges.php:2246
9544 #, php-format
9545 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
9546 msgstr "Përdoruesit që kanë hyrje tek &quot;%s&quot;"
9548 #: server_privileges.php:2354
9549 msgid "global"
9550 msgstr "globale"
9552 #: server_privileges.php:2356
9553 msgid "database-specific"
9554 msgstr "specifik i databazës"
9556 #: server_privileges.php:2358
9557 msgid "wildcard"
9558 msgstr "wildcard"
9560 #: server_privileges.php:2398
9561 #, fuzzy
9562 #| msgid "View %s has been dropped"
9563 msgid "User has been added."
9564 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
9566 #: server_replication.php:49
9567 msgid "Unknown error"
9568 msgstr ""
9570 #: server_replication.php:56
9571 #, php-format
9572 msgid "Unable to connect to master %s."
9573 msgstr ""
9575 #: server_replication.php:63
9576 msgid ""
9577 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9578 msgstr ""
9580 #: server_replication.php:69
9581 msgid "Unable to change master"
9582 msgstr ""
9584 #: server_replication.php:72
9585 #, fuzzy, php-format
9586 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9587 msgid "Master server changed successfully to %s"
9588 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
9590 #: server_replication.php:180
9591 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9592 msgstr ""
9594 #: server_replication.php:182 server_status.php:613
9595 msgid "Show master status"
9596 msgstr ""
9598 #: server_replication.php:185
9599 msgid "Show connected slaves"
9600 msgstr ""
9602 #: server_replication.php:208
9603 #, php-format
9604 msgid ""
9605 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9606 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9607 msgstr ""
9609 #: server_replication.php:215
9610 msgid "Master configuration"
9611 msgstr ""
9613 #: server_replication.php:216
9614 msgid ""
9615 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9616 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9617 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9618 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9619 "replicated. Please select the mode:"
9620 msgstr ""
9622 #: server_replication.php:219
9623 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9624 msgstr ""
9626 #: server_replication.php:220
9627 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9628 msgstr ""
9630 #: server_replication.php:223
9631 #, fuzzy
9632 msgid "Please select databases:"
9633 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
9635 #: server_replication.php:226
9636 msgid ""
9637 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9638 "and please restart the MySQL server afterwards."
9639 msgstr ""
9641 #: server_replication.php:228
9642 msgid ""
9643 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9644 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9645 "master"
9646 msgstr ""
9648 #: server_replication.php:291
9649 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9650 msgstr ""
9652 #: server_replication.php:294
9653 msgid "Slave IO Thread not running!"
9654 msgstr ""
9656 #: server_replication.php:303
9657 msgid ""
9658 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9659 msgstr ""
9661 #: server_replication.php:306
9662 msgid "See slave status table"
9663 msgstr ""
9665 #: server_replication.php:309
9666 msgid "Synchronize databases with master"
9667 msgstr ""
9669 #: server_replication.php:320
9670 msgid "Control slave:"
9671 msgstr ""
9673 #: server_replication.php:323
9674 #, fuzzy
9675 msgid "Full start"
9676 msgstr "Teksti komplet"
9678 #: server_replication.php:323
9679 msgid "Full stop"
9680 msgstr ""
9682 #: server_replication.php:324
9683 msgid "Reset slave"
9684 msgstr ""
9686 #: server_replication.php:326
9687 #, fuzzy
9688 #| msgid "Structure only"
9689 msgid "Start SQL Thread only"
9690 msgstr "Vetëm struktura"
9692 #: server_replication.php:328
9693 msgid "Stop SQL Thread only"
9694 msgstr ""
9696 #: server_replication.php:331
9697 #, fuzzy
9698 #| msgid "Structure only"
9699 msgid "Start IO Thread only"
9700 msgstr "Vetëm struktura"
9702 #: server_replication.php:333
9703 msgid "Stop IO Thread only"
9704 msgstr ""
9706 #: server_replication.php:338
9707 msgid "Error management:"
9708 msgstr ""
9710 #: server_replication.php:340
9711 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9712 msgstr ""
9714 #: server_replication.php:342
9715 msgid "Skip current error"
9716 msgstr ""
9718 #: server_replication.php:343
9719 msgid "Skip next"
9720 msgstr ""
9722 #: server_replication.php:346
9723 msgid "errors."
9724 msgstr ""
9726 #: server_replication.php:361
9727 #, php-format
9728 msgid ""
9729 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9730 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9731 msgstr ""
9733 #: server_status.php:450
9734 #, php-format
9735 msgid "Thread %s was successfully killed."
9736 msgstr "Thread %s u përfundua me sukses."
9738 #: server_status.php:452
9739 #, php-format
9740 msgid ""
9741 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9742 msgstr ""
9743 "phpMyAdmin nuk është në gjendje të përfundojë thread %s. Ka mundësi të ketë "
9744 "përfunduar më parë."
9746 #: server_status.php:580
9747 msgid "Handler"
9748 msgstr ""
9750 #: server_status.php:581
9751 #, fuzzy
9752 msgid "Query cache"
9753 msgstr "Lloji i query"
9755 #: server_status.php:582
9756 msgid "Threads"
9757 msgstr ""
9759 #: server_status.php:584
9760 msgid "Temporary data"
9761 msgstr ""
9763 #: server_status.php:585
9764 #, fuzzy
9765 msgid "Delayed inserts"
9766 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
9768 #: server_status.php:586
9769 msgid "Key cache"
9770 msgstr ""
9772 #: server_status.php:587
9773 msgid "Joins"
9774 msgstr ""
9776 #: server_status.php:589
9777 msgid "Sorting"
9778 msgstr ""
9780 #: server_status.php:591
9781 msgid "Transaction coordinator"
9782 msgstr ""
9784 #: server_status.php:603
9785 msgid "Flush (close) all tables"
9786 msgstr ""
9788 #: server_status.php:605
9789 #, fuzzy
9790 msgid "Show open tables"
9791 msgstr "Shfaq tabelat"
9793 #: server_status.php:610
9794 msgid "Show slave hosts"
9795 msgstr ""
9797 #: server_status.php:616
9798 msgid "Show slave status"
9799 msgstr ""
9801 #: server_status.php:621
9802 msgid "Flush query cache"
9803 msgstr ""
9805 #: server_status.php:770
9806 msgid "Runtime Information"
9807 msgstr "Informacione mbi Runtime"
9809 #: server_status.php:777
9810 msgid "All status variables"
9811 msgstr ""
9813 #: server_status.php:778
9814 msgid "Monitor"
9815 msgstr ""
9817 #: server_status.php:779
9818 msgid "Advisor"
9819 msgstr ""
9821 #: server_status.php:789 server_status.php:811
9822 #, fuzzy
9823 #| msgid "Refresh"
9824 msgid "Refresh rate: "
9825 msgstr "Rifresko"
9827 #: server_status.php:830 server_variables.php:115
9828 msgid "Filters"
9829 msgstr ""
9831 #: server_status.php:832 server_variables.php:117
9832 #, fuzzy
9833 #| msgid "Do not change the password"
9834 msgid "Containing the word:"
9835 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
9837 #: server_status.php:837
9838 #, fuzzy
9839 msgid "Show only alert values"
9840 msgstr "Shfaq tabelat"
9842 #: server_status.php:841
9843 msgid "Filter by category..."
9844 msgstr ""
9846 #: server_status.php:855
9847 #, fuzzy
9848 msgid "Show unformatted values"
9849 msgstr "Shfaq tabelat"
9851 #: server_status.php:859
9852 #, fuzzy
9853 #| msgid "Relations"
9854 msgid "Related links:"
9855 msgstr "Relacione"
9857 #: server_status.php:892
9858 #, fuzzy
9859 #| msgid "Query type"
9860 msgid "Run analyzer"
9861 msgstr "Lloji i query"
9863 #: server_status.php:893
9864 #, fuzzy
9865 msgid "Instructions"
9866 msgstr "Funksioni"
9868 #: server_status.php:900
9869 msgid ""
9870 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9871 "analyzing the server status variables."
9872 msgstr ""
9874 #: server_status.php:902
9875 msgid ""
9876 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
9877 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
9878 "system."
9879 msgstr ""
9881 #: server_status.php:904
9882 msgid ""
9883 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
9884 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
9885 "tuning can have a very negative effect on performance."
9886 msgstr ""
9888 #: server_status.php:906
9889 msgid ""
9890 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
9891 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
9892 "no clearly measurable improvement."
9893 msgstr ""
9895 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9896 #: server_status.php:928
9897 #, php-format
9898 msgid "Questions since startup: %s"
9899 msgstr ""
9901 #: server_status.php:934 server_status.php:970 server_status.php:1089
9902 #: server_status.php:1134
9903 msgid "per hour"
9904 msgstr "në orë"
9906 #: server_status.php:938
9907 msgid "per minute"
9908 msgstr "në minutë"
9910 #: server_status.php:943
9911 msgid "per second"
9912 msgstr "në sekondë"
9914 #: server_status.php:964 tbl_printview.php:328 tbl_structure.php:833
9915 msgid "Statements"
9916 msgstr "Instruksione"
9918 #. l10n: # = Amount of queries
9919 #: server_status.php:967
9920 msgid "#"
9921 msgstr ""
9923 #: server_status.php:1039
9924 #, php-format
9925 msgid "Network traffic since startup: %s"
9926 msgstr ""
9928 #: server_status.php:1047
9929 #, fuzzy, php-format
9930 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
9931 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9932 msgstr "Ky server MySQL po punon që prej %s. U nis më %s."
9934 #: server_status.php:1057
9935 msgid ""
9936 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9937 "b> process."
9938 msgstr ""
9940 #: server_status.php:1059
9941 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9942 msgstr ""
9944 #: server_status.php:1061
9945 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9946 msgstr ""
9948 #: server_status.php:1064
9949 msgid ""
9950 "For further information about replication status on the server, please visit "
9951 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9952 msgstr ""
9954 #: server_status.php:1073
9955 msgid "Replication status"
9956 msgstr ""
9958 #: server_status.php:1088
9959 msgid ""
9960 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9961 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9962 msgstr ""
9964 #: server_status.php:1094
9965 msgid "Received"
9966 msgstr "Marrë"
9968 #: server_status.php:1104
9969 msgid "Sent"
9970 msgstr "Dërguar"
9972 #: server_status.php:1140
9973 msgid "max. concurrent connections"
9974 msgstr ""
9976 #: server_status.php:1147
9977 msgid "Failed attempts"
9978 msgstr "Përpjekje të dështuara"
9980 #: server_status.php:1161
9981 msgid "Aborted"
9982 msgstr "Dështoi"
9984 #: server_status.php:1224
9985 msgid "ID"
9986 msgstr "ID"
9988 #: server_status.php:1228
9989 msgid "Command"
9990 msgstr "Komanda"
9992 #: server_status.php:1290
9993 msgid ""
9994 "The number of connections that were aborted because the client died without "
9995 "closing the connection properly."
9996 msgstr ""
9998 #: server_status.php:1291
9999 #, fuzzy
10000 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
10001 msgstr ""
10002 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
10004 #: server_status.php:1292
10005 msgid ""
10006 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
10007 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
10008 "statements from the transaction."
10009 msgstr ""
10011 #: server_status.php:1293
10012 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
10013 msgstr ""
10015 #: server_status.php:1294
10016 msgid ""
10017 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
10018 msgstr ""
10020 #: server_status.php:1295
10021 msgid ""
10022 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
10023 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
10024 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
10025 "based instead of disk-based."
10026 msgstr ""
10028 #: server_status.php:1296
10029 msgid "How many temporary files mysqld has created."
10030 msgstr ""
10032 #: server_status.php:1297
10033 msgid ""
10034 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
10035 "while executing statements."
10036 msgstr ""
10038 #: server_status.php:1298
10039 msgid ""
10040 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
10041 "(probably duplicate key)."
10042 msgstr ""
10044 #: server_status.php:1299
10045 msgid ""
10046 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
10047 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
10048 msgstr ""
10050 #: server_status.php:1300
10051 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
10052 msgstr ""
10054 #: server_status.php:1301
10055 msgid "The number of executed FLUSH statements."
10056 msgstr ""
10058 #: server_status.php:1302
10059 msgid "The number of internal COMMIT statements."
10060 msgstr ""
10062 #: server_status.php:1303
10063 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
10064 msgstr ""
10066 #: server_status.php:1304
10067 msgid ""
10068 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
10069 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
10070 "indicates the number of time tables have been discovered."
10071 msgstr ""
10073 #: server_status.php:1305
10074 msgid ""
10075 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
10076 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
10077 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
10078 msgstr ""
10080 #: server_status.php:1306
10081 msgid ""
10082 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
10083 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
10084 msgstr ""
10086 #: server_status.php:1307
10087 msgid ""
10088 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
10089 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
10090 "if you are doing an index scan."
10091 msgstr ""
10093 #: server_status.php:1308
10094 msgid ""
10095 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
10096 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
10097 msgstr ""
10099 #: server_status.php:1309
10100 msgid ""
10101 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
10102 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
10103 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
10104 "you have joins that don't use keys properly."
10105 msgstr ""
10107 #: server_status.php:1310
10108 msgid ""
10109 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
10110 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
10111 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
10112 "advantage of the indexes you have."
10113 msgstr ""
10115 #: server_status.php:1311
10116 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
10117 msgstr ""
10119 #: server_status.php:1312
10120 msgid "The number of requests to update a row in a table."
10121 msgstr ""
10123 #: server_status.php:1313
10124 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
10125 msgstr ""
10127 #: server_status.php:1314
10128 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
10129 msgstr ""
10131 #: server_status.php:1315
10132 msgid "The number of pages currently dirty."
10133 msgstr ""
10135 #: server_status.php:1316
10136 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
10137 msgstr ""
10139 #: server_status.php:1317
10140 msgid "The number of free pages."
10141 msgstr ""
10143 #: server_status.php:1318
10144 msgid ""
10145 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
10146 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
10147 "reason."
10148 msgstr ""
10150 #: server_status.php:1319
10151 msgid ""
10152 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
10153 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
10154 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
10155 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
10156 msgstr ""
10158 #: server_status.php:1320
10159 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
10160 msgstr ""
10162 #: server_status.php:1321
10163 msgid ""
10164 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
10165 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
10166 msgstr ""
10168 #: server_status.php:1322
10169 msgid ""
10170 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
10171 "InnoDB does a sequential full table scan."
10172 msgstr ""
10174 #: server_status.php:1323
10175 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
10176 msgstr ""
10178 #: server_status.php:1324
10179 msgid ""
10180 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
10181 "and had to do a single-page read."
10182 msgstr ""
10184 #: server_status.php:1325
10185 msgid ""
10186 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
10187 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
10188 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
10189 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
10190 "properly, this value should be small."
10191 msgstr ""
10193 #: server_status.php:1326
10194 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
10195 msgstr ""
10197 #: server_status.php:1327
10198 msgid "The number of fsync() operations so far."
10199 msgstr ""
10201 #: server_status.php:1328
10202 msgid "The current number of pending fsync() operations."
10203 msgstr ""
10205 #: server_status.php:1329
10206 msgid "The current number of pending reads."
10207 msgstr ""
10209 #: server_status.php:1330
10210 msgid "The current number of pending writes."
10211 msgstr ""
10213 #: server_status.php:1331
10214 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
10215 msgstr ""
10217 #: server_status.php:1332
10218 msgid "The total number of data reads."
10219 msgstr ""
10221 #: server_status.php:1333
10222 msgid "The total number of data writes."
10223 msgstr ""
10225 #: server_status.php:1334
10226 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
10227 msgstr ""
10229 #: server_status.php:1335
10230 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
10231 msgstr ""
10233 #: server_status.php:1336
10234 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
10235 msgstr ""
10237 #: server_status.php:1337
10238 msgid ""
10239 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
10240 "wait for it to be flushed before continuing."
10241 msgstr ""
10243 #: server_status.php:1338
10244 msgid "The number of log write requests."
10245 msgstr ""
10247 #: server_status.php:1339
10248 msgid "The number of physical writes to the log file."
10249 msgstr ""
10251 #: server_status.php:1340
10252 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
10253 msgstr ""
10255 #: server_status.php:1341
10256 msgid "The number of pending log file fsyncs."
10257 msgstr ""
10259 #: server_status.php:1342
10260 msgid "Pending log file writes."
10261 msgstr ""
10263 #: server_status.php:1343
10264 msgid "The number of bytes written to the log file."
10265 msgstr ""
10267 #: server_status.php:1344
10268 msgid "The number of pages created."
10269 msgstr ""
10271 #: server_status.php:1345
10272 msgid ""
10273 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
10274 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
10275 msgstr ""
10277 #: server_status.php:1346
10278 msgid "The number of pages read."
10279 msgstr ""
10281 #: server_status.php:1347
10282 msgid "The number of pages written."
10283 msgstr ""
10285 #: server_status.php:1348
10286 msgid "The number of row locks currently being waited for."
10287 msgstr ""
10289 #: server_status.php:1349
10290 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
10291 msgstr ""
10293 #: server_status.php:1350
10294 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
10295 msgstr ""
10297 #: server_status.php:1351
10298 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
10299 msgstr ""
10301 #: server_status.php:1352
10302 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
10303 msgstr ""
10305 #: server_status.php:1353
10306 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
10307 msgstr ""
10309 #: server_status.php:1354
10310 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
10311 msgstr ""
10313 #: server_status.php:1355
10314 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
10315 msgstr ""
10317 #: server_status.php:1356
10318 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
10319 msgstr ""
10321 #: server_status.php:1357
10322 msgid ""
10323 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
10324 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
10325 msgstr ""
10327 #: server_status.php:1358
10328 msgid ""
10329 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
10330 "determine how much of the key cache is in use."
10331 msgstr ""
10333 #: server_status.php:1359
10334 msgid ""
10335 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
10336 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
10337 "one time."
10338 msgstr ""
10340 #: server_status.php:1360
10341 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
10342 msgstr ""
10344 #: server_status.php:1361
10345 msgid ""
10346 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
10347 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
10348 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
10349 msgstr ""
10351 #: server_status.php:1362
10352 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
10353 msgstr ""
10355 #: server_status.php:1363
10356 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
10357 msgstr ""
10359 #: server_status.php:1364
10360 msgid ""
10361 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
10362 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
10363 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
10364 msgstr ""
10366 #: server_status.php:1365
10367 msgid ""
10368 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
10369 "the server started."
10370 msgstr ""
10372 #: server_status.php:1366
10373 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
10374 msgstr ""
10376 #: server_status.php:1367
10377 msgid ""
10378 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
10379 "table cache value is probably too small."
10380 msgstr ""
10382 #: server_status.php:1368
10383 msgid "The number of files that are open."
10384 msgstr ""
10386 #: server_status.php:1369
10387 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
10388 msgstr ""
10390 #: server_status.php:1370
10391 msgid "The number of tables that are open."
10392 msgstr ""
10394 #: server_status.php:1371
10395 msgid ""
10396 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
10397 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
10398 "statement."
10399 msgstr ""
10401 #: server_status.php:1372
10402 msgid "The amount of free memory for query cache."
10403 msgstr ""
10405 #: server_status.php:1373
10406 msgid "The number of cache hits."
10407 msgstr ""
10409 #: server_status.php:1374
10410 msgid "The number of queries added to the cache."
10411 msgstr ""
10413 #: server_status.php:1375
10414 msgid ""
10415 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
10416 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
10417 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
10418 "decide which queries to remove from the cache."
10419 msgstr ""
10421 #: server_status.php:1376
10422 msgid ""
10423 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
10424 "query_cache_type setting)."
10425 msgstr ""
10427 #: server_status.php:1377
10428 msgid "The number of queries registered in the cache."
10429 msgstr ""
10431 #: server_status.php:1378
10432 msgid "The total number of blocks in the query cache."
10433 msgstr ""
10435 #: server_status.php:1379
10436 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
10437 msgstr ""
10439 #: server_status.php:1380
10440 msgid ""
10441 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
10442 "should carefully check the indexes of your tables."
10443 msgstr ""
10445 #: server_status.php:1381
10446 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
10447 msgstr ""
10449 #: server_status.php:1382
10450 msgid ""
10451 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
10452 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
10453 msgstr ""
10455 #: server_status.php:1383
10456 msgid ""
10457 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
10458 "critical even if this is big.)"
10459 msgstr ""
10461 #: server_status.php:1384
10462 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
10463 msgstr ""
10465 #: server_status.php:1385
10466 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
10467 msgstr ""
10469 #: server_status.php:1386
10470 msgid ""
10471 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
10472 "retried transactions."
10473 msgstr ""
10475 #: server_status.php:1387
10476 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
10477 msgstr ""
10479 #: server_status.php:1388
10480 msgid ""
10481 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
10482 "create."
10483 msgstr ""
10485 #: server_status.php:1389
10486 msgid ""
10487 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10488 msgstr ""
10490 #: server_status.php:1390
10491 msgid ""
10492 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10493 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10494 "system variable."
10495 msgstr ""
10497 #: server_status.php:1391
10498 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10499 msgstr ""
10501 #: server_status.php:1392
10502 msgid "The number of sorted rows."
10503 msgstr ""
10505 #: server_status.php:1393
10506 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10507 msgstr ""
10509 #: server_status.php:1394
10510 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10511 msgstr ""
10513 #: server_status.php:1395
10514 msgid ""
10515 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10516 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10517 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10518 "tables or use replication."
10519 msgstr ""
10521 #: server_status.php:1396
10522 msgid ""
10523 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10524 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10525 "raise your thread_cache_size."
10526 msgstr ""
10528 #: server_status.php:1397
10529 msgid "The number of currently open connections."
10530 msgstr ""
10532 #: server_status.php:1398
10533 msgid ""
10534 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10535 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10536 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10537 "implementation.)"
10538 msgstr ""
10540 #: server_status.php:1399
10541 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10542 msgstr ""
10544 #: server_status.php:1539
10545 #, fuzzy
10546 #| msgid "Start"
10547 msgid "Start Monitor"
10548 msgstr "Sht"
10550 #: server_status.php:1548
10551 msgid "Instructions/Setup"
10552 msgstr ""
10554 #: server_status.php:1553
10555 msgid "Done rearranging/editing charts"
10556 msgstr ""
10558 #: server_status.php:1560 server_status.php:1631
10559 #, fuzzy
10560 msgid "Add chart"
10561 msgstr "Shto një fushë të re"
10563 #: server_status.php:1562
10564 msgid "Rearrange/edit charts"
10565 msgstr ""
10567 #: server_status.php:1566
10568 #, fuzzy
10569 msgid "Refresh rate"
10570 msgstr "Rifresko"
10572 #: server_status.php:1571
10573 #, fuzzy
10574 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10575 msgid "Chart columns"
10576 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
10578 #: server_status.php:1587
10579 msgid "Chart arrangement"
10580 msgstr ""
10582 #: server_status.php:1587
10583 msgid ""
10584 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10585 "may want to export it if you have a complicated set up."
10586 msgstr ""
10588 #: server_status.php:1588
10589 msgid "Reset to default"
10590 msgstr ""
10592 #: server_status.php:1592
10593 msgid "Monitor Instructions"
10594 msgstr ""
10596 #: server_status.php:1593
10597 msgid ""
10598 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10599 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10600 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10601 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10602 "increases server load by up to 15%"
10603 msgstr ""
10605 #: server_status.php:1598
10606 msgid ""
10607 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10608 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10609 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10610 "charting features however."
10611 msgstr ""
10613 #: server_status.php:1611
10614 msgid "Using the monitor:"
10615 msgstr ""
10617 #: server_status.php:1613
10618 msgid ""
10619 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
10620 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
10621 "chart using the cog icon on each respective chart."
10622 msgstr ""
10624 #: server_status.php:1615
10625 msgid ""
10626 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10627 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10628 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10629 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10630 msgstr ""
10632 #: server_status.php:1622
10633 msgid "Please note:"
10634 msgstr ""
10636 #: server_status.php:1624
10637 msgid ""
10638 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10639 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10640 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10641 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10642 msgstr ""
10644 #: server_status.php:1636
10645 #, fuzzy
10646 #| msgid "Rename database to"
10647 msgid "Preset chart"
10648 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
10650 #: server_status.php:1640
10651 msgid "Status variable(s)"
10652 msgstr ""
10654 #: server_status.php:1642
10655 #, fuzzy
10656 #| msgid "Select Tables"
10657 msgid "Select series:"
10658 msgstr "Zgjidh Tabelat"
10660 #: server_status.php:1644
10661 msgid "Commonly monitored"
10662 msgstr ""
10664 #: server_status.php:1659
10665 msgid "or type variable name:"
10666 msgstr ""
10668 #: server_status.php:1663
10669 msgid "Display as differential value"
10670 msgstr ""
10672 #: server_status.php:1665
10673 msgid "Apply a divisor"
10674 msgstr ""
10676 #: server_status.php:1672
10677 msgid "Append unit to data values"
10678 msgstr ""
10680 #: server_status.php:1678
10681 #, fuzzy
10682 msgid "Add this series"
10683 msgstr "Shto një përdorues të ri"
10685 #: server_status.php:1680
10686 msgid "Clear series"
10687 msgstr ""
10689 #: server_status.php:1683
10690 #, fuzzy
10691 msgid "Series in Chart:"
10692 msgstr "query SQL"
10694 #: server_status.php:1696
10695 #, fuzzy
10696 msgid "Log statistics"
10697 msgstr "Statistikat e rreshtave"
10699 #: server_status.php:1697
10700 #, fuzzy
10701 #| msgid "Select Tables"
10702 msgid "Selected time range:"
10703 msgstr "Zgjidh Tabelat"
10705 #: server_status.php:1702
10706 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10707 msgstr ""
10709 #: server_status.php:1707
10710 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10711 msgstr ""
10713 #: server_status.php:1712
10714 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10715 msgstr ""
10717 #: server_status.php:1714
10718 msgid "Results are grouped by query text."
10719 msgstr ""
10721 #: server_status.php:1719
10722 #, fuzzy
10723 #| msgid "Query type"
10724 msgid "Query analyzer"
10725 msgstr "Lloji i query"
10727 #: server_status.php:1759
10728 #, fuzzy, php-format
10729 #| msgid "per second"
10730 msgid "%d second"
10731 msgid_plural "%d seconds"
10732 msgstr[0] "në sekondë"
10733 msgstr[1] "në sekondë"
10735 #: server_status.php:1761
10736 #, fuzzy, php-format
10737 #| msgid "in use"
10738 msgid "%d minute"
10739 msgid_plural "%d minutes"
10740 msgstr[0] "në përdorim"
10741 msgstr[1] "në përdorim"
10743 #: server_synchronize.php:99
10744 msgid "Could not connect to the source"
10745 msgstr ""
10747 #: server_synchronize.php:102
10748 msgid "Could not connect to the target"
10749 msgstr ""
10751 #: server_synchronize.php:130 server_synchronize.php:133 tbl_create.php:55
10752 #: tbl_get_field.php:19
10753 #, php-format
10754 msgid "'%s' database does not exist."
10755 msgstr ""
10757 #: server_synchronize.php:282
10758 msgid "Structure Synchronization"
10759 msgstr ""
10761 #: server_synchronize.php:286
10762 msgid "Data Synchronization"
10763 msgstr ""
10765 #: server_synchronize.php:401 server_synchronize.php:852
10766 msgid "not present"
10767 msgstr ""
10769 #: server_synchronize.php:437 server_synchronize.php:909
10770 msgid "Structure Difference"
10771 msgstr ""
10773 #: server_synchronize.php:438 server_synchronize.php:910
10774 msgid "Data Difference"
10775 msgstr ""
10777 #: server_synchronize.php:443 server_synchronize.php:915
10778 msgid "Add column(s)"
10779 msgstr ""
10781 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:916
10782 msgid "Remove column(s)"
10783 msgstr ""
10785 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:917
10786 msgid "Alter column(s)"
10787 msgstr ""
10789 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:918
10790 msgid "Remove index(s)"
10791 msgstr ""
10793 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:919
10794 msgid "Apply index(s)"
10795 msgstr ""
10797 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:920
10798 msgid "Update row(s)"
10799 msgstr ""
10801 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:921
10802 msgid "Insert row(s)"
10803 msgstr ""
10805 #: server_synchronize.php:460 server_synchronize.php:933
10806 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10807 msgstr ""
10809 #: server_synchronize.php:465 server_synchronize.php:938
10810 msgid "Apply Selected Changes"
10811 msgstr ""
10813 #: server_synchronize.php:469 server_synchronize.php:941
10814 msgid "Synchronize Databases"
10815 msgstr ""
10817 #: server_synchronize.php:483
10818 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10819 msgstr ""
10821 #: server_synchronize.php:988
10822 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10823 msgstr ""
10825 #: server_synchronize.php:1046
10826 #, fuzzy
10827 msgid "Executed queries"
10828 msgstr "query SQL"
10830 #: server_synchronize.php:1202
10831 msgid "Enter manually"
10832 msgstr ""
10834 #: server_synchronize.php:1210
10835 #, fuzzy
10836 #| msgid "Connections"
10837 msgid "Current connection"
10838 msgstr "Lidhje"
10840 #: server_synchronize.php:1250
10841 #, php-format
10842 msgid "Configuration: %s"
10843 msgstr ""
10845 #: server_synchronize.php:1265
10846 msgid "Socket"
10847 msgstr ""
10849 #: server_synchronize.php:1313
10850 msgid ""
10851 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10852 "database will remain unchanged."
10853 msgstr ""
10855 #: server_variables.php:80
10856 msgid "Setting variable failed"
10857 msgstr ""
10859 #: server_variables.php:99
10860 msgid "Server variables and settings"
10861 msgstr "Të ndryshueshmet dhe parametrat e Serverit"
10863 #: server_variables.php:126 server_variables.php:152
10864 msgid "Session value"
10865 msgstr "Vlera seancës"
10867 #: server_variables.php:126
10868 msgid "Global value"
10869 msgstr "Vlerë Globale"
10871 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
10872 msgid "Download"
10873 msgstr ""
10875 #: setup/frames/form.inc.php:25
10876 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php"
10877 msgstr ""
10879 #: setup/frames/index.inc.php:49
10880 msgid "Cannot load or save configuration"
10881 msgstr ""
10883 #: setup/frames/index.inc.php:50
10884 msgid ""
10885 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10886 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10887 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10888 msgstr ""
10890 #: setup/frames/index.inc.php:57
10891 msgid ""
10892 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10893 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10894 msgstr ""
10896 #: setup/frames/index.inc.php:61
10897 #, php-format
10898 msgid ""
10899 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10900 "link[/a] to use a secure connection."
10901 msgstr ""
10903 #: setup/frames/index.inc.php:65
10904 msgid "Insecure connection"
10905 msgstr ""
10907 #: setup/frames/index.inc.php:93
10908 #, fuzzy
10909 #| msgid "Modifications have been saved"
10910 msgid "Configuration saved."
10911 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
10913 #: setup/frames/index.inc.php:94
10914 msgid ""
10915 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
10916 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10917 msgstr ""
10919 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
10920 msgid "Overview"
10921 msgstr ""
10923 #: setup/frames/index.inc.php:109
10924 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10925 msgstr ""
10927 #: setup/frames/index.inc.php:149
10928 msgid "There are no configured servers"
10929 msgstr ""
10931 #: setup/frames/index.inc.php:157
10932 msgid "New server"
10933 msgstr ""
10935 #: setup/frames/index.inc.php:186
10936 msgid "Default language"
10937 msgstr ""
10939 #: setup/frames/index.inc.php:196
10940 msgid "let the user choose"
10941 msgstr ""
10943 #: setup/frames/index.inc.php:207
10944 msgid "- none -"
10945 msgstr ""
10947 #: setup/frames/index.inc.php:210
10948 msgid "Default server"
10949 msgstr ""
10951 #: setup/frames/index.inc.php:220
10952 msgid "End of line"
10953 msgstr ""
10955 #: setup/frames/index.inc.php:225
10956 msgid "Display"
10957 msgstr ""
10959 #: setup/frames/index.inc.php:229
10960 #, fuzzy
10961 msgid "Load"
10962 msgstr "Lokal"
10964 #: setup/frames/index.inc.php:240
10965 #, fuzzy
10966 msgid "phpMyAdmin homepage"
10967 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
10969 #: setup/frames/index.inc.php:241
10970 msgid "Donate"
10971 msgstr ""
10973 #: setup/frames/servers.inc.php:28
10974 msgid "Edit server"
10975 msgstr ""
10977 #: setup/frames/servers.inc.php:37
10978 #, fuzzy
10979 msgid "Add a new server"
10980 msgstr "Shto një përdorues të ri"
10982 #: setup/index.php:22
10983 msgid "Wrong GET file attribute value"
10984 msgstr ""
10986 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
10987 msgid "Warning"
10988 msgstr ""
10990 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
10991 msgid "Submitted form contains errors"
10992 msgstr ""
10994 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
10995 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
10996 msgstr ""
10998 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
10999 msgid "Ignore errors"
11000 msgstr ""
11002 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
11003 #, fuzzy
11004 msgid "Show form"
11005 msgstr "Shfaq ngjyrën"
11007 #: setup/lib/index.lib.php:122
11008 msgid ""
11009 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
11010 msgstr ""
11012 #: setup/lib/index.lib.php:132
11013 msgid ""
11014 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
11015 "not respond."
11016 msgstr ""
11018 #: setup/lib/index.lib.php:152
11019 msgid "Got invalid version string from server"
11020 msgstr ""
11022 #: setup/lib/index.lib.php:162
11023 msgid "Unparsable version string"
11024 msgstr ""
11026 #: setup/lib/index.lib.php:180
11027 #, php-format
11028 msgid ""
11029 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
11030 "version is %s, released on %s."
11031 msgstr ""
11033 #: setup/lib/index.lib.php:186
11034 msgid "No newer stable version is available"
11035 msgstr ""
11037 #: setup/lib/index.lib.php:274
11038 #, php-format
11039 msgid ""
11040 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
11041 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
11042 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
11043 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
11044 msgstr ""
11046 #: setup/lib/index.lib.php:276
11047 msgid ""
11048 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
11049 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
11050 "you don't need to remember it."
11051 msgstr ""
11053 #: setup/lib/index.lib.php:277
11054 #, php-format
11055 msgid ""
11056 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11057 "unavailable on this system."
11058 msgstr ""
11060 #: setup/lib/index.lib.php:279
11061 msgid ""
11062 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
11063 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
11064 msgstr ""
11066 #: setup/lib/index.lib.php:280
11067 #, php-format
11068 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
11069 msgstr ""
11071 #: setup/lib/index.lib.php:282
11072 #, php-format
11073 msgid ""
11074 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11075 "unavailable on this system."
11076 msgstr ""
11078 #: setup/lib/index.lib.php:284
11079 #, php-format
11080 msgid ""
11081 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
11082 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
11083 "(currently %d)."
11084 msgstr ""
11086 #: setup/lib/index.lib.php:286
11087 #, php-format
11088 msgid ""
11089 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
11090 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
11091 msgstr ""
11093 #: setup/lib/index.lib.php:288
11094 #, php-format
11095 msgid ""
11096 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
11097 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
11098 msgstr ""
11100 #: setup/lib/index.lib.php:290
11101 #, php-format
11102 msgid ""
11103 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
11104 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
11105 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
11106 "of users, including you, are connected to."
11107 msgstr ""
11109 #: setup/lib/index.lib.php:292
11110 #, php-format
11111 msgid ""
11112 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
11113 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
11114 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
11115 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
11116 "http[/kbd]."
11117 msgstr ""
11119 #: setup/lib/index.lib.php:294
11120 #, php-format
11121 msgid ""
11122 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11123 "system."
11124 msgstr ""
11126 #: setup/lib/index.lib.php:296
11127 #, php-format
11128 msgid ""
11129 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11130 "system."
11131 msgstr ""
11133 #: setup/lib/index.lib.php:323
11134 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
11135 msgstr ""
11137 #: setup/lib/index.lib.php:336
11138 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
11139 msgstr ""
11141 #: setup/lib/index.lib.php:367
11142 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
11143 msgstr ""
11145 #: setup/lib/index.lib.php:389
11146 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
11147 msgstr ""
11149 #: setup/lib/index.lib.php:396
11150 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
11151 msgstr ""
11153 #: setup/validate.php:22
11154 #, fuzzy
11155 #| msgid "No databases"
11156 msgid "Wrong data"
11157 msgstr "Asnjë databazë"
11159 #: sql.php:103 tbl_change.php:262 tbl_select.php:28 tbl_zoom_select.php:58
11160 msgid "Browse foreign values"
11161 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
11163 #: sql.php:212
11164 #, php-format
11165 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
11166 msgstr ""
11168 #: sql.php:698 tbl_replace.php:400
11169 #, php-format
11170 msgid "Inserted row id: %1$d"
11171 msgstr ""
11173 #: sql.php:715
11174 msgid "Showing as PHP code"
11175 msgstr ""
11177 #: sql.php:718 tbl_replace.php:374
11178 msgid "Showing SQL query"
11179 msgstr ""
11181 #: sql.php:720
11182 #, fuzzy
11183 #| msgid "Validate SQL"
11184 msgid "Validated SQL"
11185 msgstr "Vleftëso SQL"
11187 #: sql.php:940
11188 #, php-format
11189 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
11190 msgstr ""
11192 #: sql.php:972
11193 msgid "Label"
11194 msgstr "Etiketë"
11196 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
11197 #, fuzzy, php-format
11198 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
11199 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
11201 #: tbl_change.php:699
11202 #, fuzzy
11203 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
11204 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
11205 msgstr "Për shkak të gjatësisë saj,<br /> kjo fushë nuk mund të ndryshohet "
11207 #: tbl_change.php:817
11208 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
11209 msgstr ""
11211 #: tbl_change.php:821
11212 msgid "Binary - do not edit"
11213 msgstr "Të dhëna të tipit binar - mos ndrysho"
11215 #: tbl_change.php:871
11216 msgid "Upload to BLOB repository"
11217 msgstr ""
11219 #: tbl_change.php:1029
11220 msgid "Insert as new row"
11221 msgstr "Shto një rresht të ri"
11223 #: tbl_change.php:1030
11224 msgid "Insert as new row and ignore errors"
11225 msgstr ""
11227 #: tbl_change.php:1031
11228 msgid "Show insert query"
11229 msgstr ""
11231 #: tbl_change.php:1042
11232 msgid "and then"
11233 msgstr ""
11235 #: tbl_change.php:1046
11236 msgid "Go back to previous page"
11237 msgstr "Mbrapa"
11239 #: tbl_change.php:1047
11240 msgid "Insert another new row"
11241 msgstr "Shto një regjistrim të ri"
11243 #: tbl_change.php:1051
11244 msgid "Go back to this page"
11245 msgstr "Kthehu mbrapa tek kjo faqe"
11247 #: tbl_change.php:1059
11248 msgid "Edit next row"
11249 msgstr ""
11251 #: tbl_change.php:1070
11252 msgid ""
11253 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
11254 msgstr ""
11256 #: tbl_change.php:1108
11257 #, php-format
11258 msgid "Continue insertion with %s rows"
11259 msgstr ""
11261 #: tbl_chart.php:88
11262 #, fuzzy
11263 #| msgid "Mar"
11264 msgctxt "Chart type"
11265 msgid "Bar"
11266 msgstr "Mar"
11268 #: tbl_chart.php:89
11269 #, fuzzy
11270 #| msgid "Column names"
11271 msgctxt "Chart type"
11272 msgid "Column"
11273 msgstr "Emrat e kollonave"
11275 #: tbl_chart.php:90
11276 msgctxt "Chart type"
11277 msgid "Line"
11278 msgstr ""
11280 #: tbl_chart.php:91
11281 msgctxt "Chart type"
11282 msgid "Spline"
11283 msgstr ""
11285 #: tbl_chart.php:92
11286 #, fuzzy
11287 #| msgid "PiB"
11288 msgctxt "Chart type"
11289 msgid "Pie"
11290 msgstr "PB"
11292 #: tbl_chart.php:94
11293 msgid "Stacked"
11294 msgstr ""
11296 #: tbl_chart.php:97
11297 #, fuzzy
11298 #| msgid "Import files"
11299 msgid "Chart title"
11300 msgstr "Importo files"
11302 #: tbl_chart.php:103
11303 msgid "X-Axis:"
11304 msgstr ""
11306 #: tbl_chart.php:117
11307 #, fuzzy
11308 msgid "Series:"
11309 msgstr "query SQL"
11311 #: tbl_chart.php:119
11312 #, fuzzy
11313 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11314 msgid "The remaining columns"
11315 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
11317 #: tbl_chart.php:132
11318 msgid "X-Axis label:"
11319 msgstr ""
11321 #: tbl_chart.php:133
11322 #, fuzzy
11323 #| msgid "Value"
11324 msgid "X Values"
11325 msgstr "Vlerë"
11327 #: tbl_chart.php:134
11328 msgid "Y-Axis label:"
11329 msgstr ""
11331 #: tbl_chart.php:134
11332 #, fuzzy
11333 #| msgid "Value"
11334 msgid "Y Values"
11335 msgstr "Vlerë"
11337 #: tbl_create.php:31
11338 #, fuzzy, php-format
11339 msgid "Table %s already exists!"
11340 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
11342 #: tbl_create.php:227
11343 #, fuzzy, php-format
11344 msgid "Table %1$s has been created."
11345 msgstr "Tabela %s u eleminua"
11347 #: tbl_export.php:24
11348 msgid "View dump (schema) of table"
11349 msgstr "Shfaq dump (skema) e tabelës"
11351 #: tbl_gis_visualization.php:112
11352 msgid "Display GIS Visualization"
11353 msgstr ""
11355 #: tbl_gis_visualization.php:128
11356 msgid "Width"
11357 msgstr ""
11359 #: tbl_gis_visualization.php:132
11360 msgid "Height"
11361 msgstr ""
11363 #: tbl_gis_visualization.php:136
11364 #, fuzzy
11365 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11366 msgid "Label column"
11367 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
11369 #: tbl_gis_visualization.php:138
11370 msgid "-- None --"
11371 msgstr ""
11373 #: tbl_gis_visualization.php:151
11374 #, fuzzy
11375 #| msgid "Total"
11376 msgid "Spatial column"
11377 msgstr "Gjithsej"
11379 #: tbl_gis_visualization.php:175
11380 msgid "Redraw"
11381 msgstr ""
11383 #: tbl_gis_visualization.php:177
11384 #, fuzzy
11385 #| msgid "Save as file"
11386 msgid "Save to file"
11387 msgstr "Ruaje me emër..."
11389 #: tbl_gis_visualization.php:178
11390 #, fuzzy
11391 #| msgid "User name"
11392 msgid "File name"
11393 msgstr "Emri i përdoruesit"
11395 #: tbl_indexes.php:66
11396 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
11397 msgstr "Emri i kyçit primar duhet të jetë... PRIMARY!"
11399 #: tbl_indexes.php:75
11400 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
11401 msgstr "I pamundur riemërtimi i treguesit në PRIMAR!"
11403 #: tbl_indexes.php:91
11404 msgid "No index parts defined!"
11405 msgstr "Asnjë pjesë e treguesit është përcaktuar!"
11407 #: tbl_indexes.php:173 tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
11408 msgid "Add index"
11409 msgstr ""
11411 #: tbl_indexes.php:175
11412 #, fuzzy
11413 #| msgid "Print view"
11414 msgid "Edit index"
11415 msgstr "Shfaq për printim"
11417 #: tbl_indexes.php:187
11418 msgid "Index name:"
11419 msgstr "Emri i treguesit&nbsp;:"
11421 #: tbl_indexes.php:188
11422 msgid ""
11423 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
11424 msgstr ""
11425 "(\"PRIMARY\" <b>duhet</b> të jetë emri i, dhe <b>vetëm i</b>, një kyçi "
11426 "primar!)"
11428 #: tbl_indexes.php:199
11429 msgid "Index type:"
11430 msgstr "Lloji i treguesit&nbsp;:"
11432 #: tbl_indexes.php:285
11433 #, php-format
11434 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
11435 msgstr "Shto tek treguesi i &nbsp;%s&nbsp;kolonës(ave)"
11437 #: tbl_move_copy.php:44
11438 msgid "Can't move table to same one!"
11439 msgstr "E pamundur lëvizja e tabelës tek vetvetja!"
11441 #: tbl_move_copy.php:46
11442 msgid "Can't copy table to same one!"
11443 msgstr "I pamundur kopjimi i tabelës tek vetvetja!"
11445 #: tbl_move_copy.php:54
11446 #, php-format
11447 msgid "Table %s has been moved to %s."
11448 msgstr "Tabela %s u lëviz tek %s."
11450 #: tbl_move_copy.php:56
11451 #, php-format
11452 msgid "Table %s has been copied to %s."
11453 msgstr "Tabela %s u kopjua tek %s."
11455 #: tbl_move_copy.php:81
11456 msgid "The table name is empty!"
11457 msgstr "Emri i tabelës është bosh!"
11459 #: tbl_operations.php:268
11460 msgid "Alter table order by"
11461 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
11463 #: tbl_operations.php:277
11464 msgid "(singly)"
11465 msgstr "(një nga një)"
11467 #: tbl_operations.php:297
11468 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
11469 msgstr "Sposto tabelën në (databaza<b>.</b>tabela):"
11471 #: tbl_operations.php:355
11472 msgid "Table options"
11473 msgstr "Opcione për tabelën"
11475 #: tbl_operations.php:359
11476 msgid "Rename table to"
11477 msgstr "Riemërto tabelën në"
11479 #: tbl_operations.php:535
11480 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
11481 msgstr "Kopjo tabelën tek (databaza<b>.</b>tabela):"
11483 #: tbl_operations.php:582
11484 msgid "Switch to copied table"
11485 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
11487 #: tbl_operations.php:594
11488 msgid "Table maintenance"
11489 msgstr "Administrimi i tabelës"
11491 #: tbl_operations.php:618
11492 msgid "Defragment table"
11493 msgstr "Defragmento tabelën"
11495 #: tbl_operations.php:666
11496 #, php-format
11497 msgid "Table %s has been flushed"
11498 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
11500 #: tbl_operations.php:672
11501 #, fuzzy
11502 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
11503 msgid "Flush the table (FLUSH)"
11504 msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
11506 #: tbl_operations.php:681
11507 #, fuzzy
11508 #| msgid "Dumping data for table"
11509 msgid "Delete data or table"
11510 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
11512 #: tbl_operations.php:696
11513 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
11514 msgstr ""
11516 #: tbl_operations.php:716
11517 #, fuzzy
11518 msgid "Delete the table (DROP)"
11519 msgstr "Asnjë databazë"
11521 #: tbl_operations.php:738
11522 #, fuzzy
11523 msgid "Partition maintenance"
11524 msgstr "Administrimi i tabelës"
11526 #: tbl_operations.php:746
11527 #, php-format
11528 msgid "Partition %s"
11529 msgstr ""
11531 #: tbl_operations.php:749
11532 msgid "Analyze"
11533 msgstr ""
11535 #: tbl_operations.php:750
11536 #, fuzzy
11537 msgid "Check"
11538 msgstr "Çekisht"
11540 #: tbl_operations.php:751
11541 msgid "Optimize"
11542 msgstr ""
11544 #: tbl_operations.php:752
11545 msgid "Rebuild"
11546 msgstr ""
11548 #: tbl_operations.php:753
11549 #, fuzzy
11550 msgid "Repair"
11551 msgstr "Riparo tabelën"
11553 #: tbl_operations.php:765
11554 msgid "Remove partitioning"
11555 msgstr ""
11557 #: tbl_operations.php:791
11558 msgid "Check referential integrity:"
11559 msgstr "Kontrollo integritetin e informacioneve:"
11561 #: tbl_printview.php:72
11562 #, fuzzy
11563 #| msgid "Show tables"
11564 msgid "Showing tables"
11565 msgstr "Shfaq tabelat"
11567 #: tbl_printview.php:269 tbl_structure.php:764
11568 msgid "Space usage"
11569 msgstr "Hapësira e përdorur"
11571 #: tbl_printview.php:273 tbl_structure.php:768
11572 msgid "Usage"
11573 msgstr "Përdorimi"
11575 #: tbl_printview.php:300 tbl_structure.php:795
11576 msgid "Effective"
11577 msgstr "Efektiv"
11579 #: tbl_printview.php:325 tbl_structure.php:830
11580 msgid "Row Statistics"
11581 msgstr "Statistikat e rreshtave"
11583 #: tbl_printview.php:339 tbl_structure.php:845
11584 msgid "static"
11585 msgstr ""
11587 #: tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:847
11588 msgid "dynamic"
11589 msgstr "dinamik"
11591 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:890
11592 msgid "Row length"
11593 msgstr "Gjatësia e rreshtit"
11595 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:898
11596 msgid "Row size"
11597 msgstr "Madhësia e rreshtit"
11599 #: tbl_printview.php:383 tbl_structure.php:906
11600 msgid "Next autoindex"
11601 msgstr ""
11603 #: tbl_relation.php:271
11604 #, php-format
11605 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11606 msgstr ""
11608 #: tbl_relation.php:398
11609 #, fuzzy
11610 #| msgid "Internal relations"
11611 msgid "Internal relation"
11612 msgstr "Relacione të brendshme"
11614 #: tbl_relation.php:400
11615 msgid ""
11616 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11617 "relation exists."
11618 msgstr ""
11620 #: tbl_relation.php:406
11621 msgid "Foreign key constraint"
11622 msgstr ""
11624 #: tbl_select.php:84
11625 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11626 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
11628 #: tbl_select.php:178
11629 #, fuzzy
11630 #| msgid "Select fields (at least one):"
11631 msgid "Select columns (at least one):"
11632 msgstr "Zgjidh fushat (të paktën një):"
11634 #: tbl_select.php:196
11635 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11636 msgstr "Shto kushte kërkimi (trupi i specifikimit \"where\"):"
11638 #: tbl_select.php:203
11639 msgid "Number of rows per page"
11640 msgstr "regjistrime për faqe"
11642 #: tbl_select.php:209
11643 msgid "Display order:"
11644 msgstr "Mënyra e shfaqjes:"
11646 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:581
11647 msgid "Spatial"
11648 msgstr ""
11650 #: tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:166
11651 #, fuzzy
11652 msgid "Browse distinct values"
11653 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
11655 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
11656 msgid "Add primary key"
11657 msgstr ""
11659 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
11660 msgid "Add unique index"
11661 msgstr ""
11663 #: tbl_structure.php:173 tbl_structure.php:174
11664 msgid "Add SPATIAL index"
11665 msgstr ""
11667 #: tbl_structure.php:175 tbl_structure.php:176
11668 msgid "Add FULLTEXT index"
11669 msgstr ""
11671 #: tbl_structure.php:359
11672 #, fuzzy
11673 #| msgid "None"
11674 msgctxt "None for default"
11675 msgid "None"
11676 msgstr "Asnjë lloj"
11678 #: tbl_structure.php:372
11679 #, fuzzy, php-format
11680 #| msgid "Table %s has been dropped"
11681 msgid "Column %s has been dropped"
11682 msgstr "Tabela %s u eleminua"
11684 #: tbl_structure.php:383 tbl_structure.php:477
11685 #, php-format
11686 msgid "A primary key has been added on %s"
11687 msgstr "Një kyç primar u shtua tek %s"
11689 #: tbl_structure.php:398 tbl_structure.php:413 tbl_structure.php:433
11690 #: tbl_structure.php:448 tbl_structure.php:490 tbl_structure.php:503
11691 #: tbl_structure.php:517 tbl_structure.php:530
11692 #, php-format
11693 msgid "An index has been added on %s"
11694 msgstr "Një tregues u shtua tek %s"
11696 #: tbl_structure.php:465
11697 #, fuzzy
11698 #| msgid "Show PHP information"
11699 msgid "Show more actions"
11700 msgstr "Trego info mbi PHP"
11702 #: tbl_structure.php:607
11703 #, fuzzy
11704 #| msgid "Print view"
11705 msgid "Edit view"
11706 msgstr "Shfaq për printim"
11708 #: tbl_structure.php:624
11709 msgid "Relation view"
11710 msgstr "Shiko relacionet"
11712 #: tbl_structure.php:632
11713 msgid "Propose table structure"
11714 msgstr "Propozo strukturën e tabelës"
11716 #: tbl_structure.php:650
11717 #, fuzzy
11718 msgid "Add column"
11719 msgstr "Shto një fushë të re"
11721 #: tbl_structure.php:664
11722 msgid "At End of Table"
11723 msgstr "Në fund të tabelës"
11725 #: tbl_structure.php:665
11726 msgid "At Beginning of Table"
11727 msgstr "Në fillim të tabelës"
11729 #: tbl_structure.php:666
11730 #, php-format
11731 msgid "After %s"
11732 msgstr "Mbas %s"
11734 #: tbl_structure.php:703
11735 #, fuzzy, php-format
11736 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
11737 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
11738 msgstr "Krijo një tregues tek &nbsp;%s&nbsp;columns"
11740 #: tbl_structure.php:861
11741 msgid "partitioned"
11742 msgstr ""
11744 #: tbl_tracking.php:109
11745 #, php-format
11746 msgid "Tracking report for table `%s`"
11747 msgstr ""
11749 #: tbl_tracking.php:173
11750 #, php-format
11751 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11752 msgstr ""
11754 #: tbl_tracking.php:181
11755 #, php-format
11756 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11757 msgstr ""
11759 #: tbl_tracking.php:189
11760 #, php-format
11761 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11762 msgstr ""
11764 #: tbl_tracking.php:199
11765 msgid "SQL statements executed."
11766 msgstr ""
11768 #: tbl_tracking.php:205
11769 msgid ""
11770 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11771 "ensure that you have the privileges to do so."
11772 msgstr ""
11774 #: tbl_tracking.php:206
11775 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11776 msgstr ""
11778 #: tbl_tracking.php:215
11779 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11780 msgstr ""
11782 #: tbl_tracking.php:246
11783 #, php-format
11784 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11785 msgstr ""
11787 #: tbl_tracking.php:373
11788 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11789 msgstr ""
11791 #: tbl_tracking.php:375 tbl_tracking.php:392
11792 #, fuzzy
11793 #| msgid "Query type"
11794 msgid "Query error"
11795 msgstr "Lloji i query"
11797 #: tbl_tracking.php:390
11798 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11799 msgstr ""
11801 #: tbl_tracking.php:402
11802 msgid "Tracking statements"
11803 msgstr ""
11805 #: tbl_tracking.php:418 tbl_tracking.php:546
11806 #, php-format
11807 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11808 msgstr ""
11810 #: tbl_tracking.php:423
11811 #, fuzzy
11812 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
11813 msgid "Delete tracking data row from report"
11814 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
11816 #: tbl_tracking.php:434
11817 #, fuzzy
11818 #| msgid "No databases"
11819 msgid "No data"
11820 msgstr "Asnjë databazë"
11822 #: tbl_tracking.php:444 tbl_tracking.php:501
11823 #, fuzzy
11824 msgid "Date"
11825 msgstr "Të dhëna"
11827 #: tbl_tracking.php:446
11828 msgid "Data definition statement"
11829 msgstr ""
11831 #: tbl_tracking.php:503
11832 msgid "Data manipulation statement"
11833 msgstr ""
11835 #: tbl_tracking.php:549
11836 msgid "SQL dump (file download)"
11837 msgstr ""
11839 #: tbl_tracking.php:550
11840 msgid "SQL dump"
11841 msgstr ""
11843 #: tbl_tracking.php:551
11844 msgid "This option will replace your table and contained data."
11845 msgstr ""
11847 #: tbl_tracking.php:551
11848 msgid "SQL execution"
11849 msgstr ""
11851 #: tbl_tracking.php:563
11852 #, php-format
11853 msgid "Export as %s"
11854 msgstr ""
11856 #: tbl_tracking.php:603
11857 msgid "Show versions"
11858 msgstr ""
11860 #: tbl_tracking.php:687
11861 #, php-format
11862 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11863 msgstr ""
11865 #: tbl_tracking.php:689
11866 msgid "Deactivate now"
11867 msgstr ""
11869 #: tbl_tracking.php:700
11870 #, php-format
11871 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11872 msgstr ""
11874 #: tbl_tracking.php:702
11875 msgid "Activate now"
11876 msgstr ""
11878 #: tbl_tracking.php:715
11879 #, php-format
11880 msgid "Create version %s of %s.%s"
11881 msgstr ""
11883 #: tbl_tracking.php:719
11884 msgid "Track these data definition statements:"
11885 msgstr ""
11887 #: tbl_tracking.php:727
11888 msgid "Track these data manipulation statements:"
11889 msgstr ""
11891 #: tbl_tracking.php:735
11892 #, fuzzy
11893 msgid "Create version"
11894 msgstr "Versioni i MySQL"
11896 #: tbl_zoom_select.php:135
11897 #, fuzzy
11898 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11899 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
11900 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
11902 #: tbl_zoom_select.php:145
11903 #, fuzzy
11904 msgid "Additional search criteria"
11905 msgstr "query SQL"
11907 #: tbl_zoom_select.php:276
11908 msgid "Use this column to label each point"
11909 msgstr ""
11911 #: tbl_zoom_select.php:296
11912 msgid "Maximum rows to plot"
11913 msgstr ""
11915 #: tbl_zoom_select.php:410
11916 msgid "Browse/Edit the points"
11917 msgstr ""
11919 #: tbl_zoom_select.php:417
11920 msgid "How to use"
11921 msgstr ""
11923 #: themes.php:28
11924 msgid "Get more themes!"
11925 msgstr ""
11927 #: transformation_overview.php:24
11928 msgid "Available MIME types"
11929 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
11931 #: transformation_overview.php:37
11932 msgid ""
11933 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
11934 msgstr ""
11935 "Llojet-MIME të printuar në italics kanë një funksion transformacioni të "
11936 "veçantë"
11938 #: transformation_overview.php:42
11939 msgid "Available transformations"
11940 msgstr "Transformacionet në dispozicion"
11942 #: transformation_overview.php:47
11943 #, fuzzy
11944 #| msgid "Description"
11945 msgctxt "for MIME transformation"
11946 msgid "Description"
11947 msgstr "Përshkrimi"
11949 #: user_password.php:34
11950 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11951 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
11953 #: user_password.php:96
11954 msgid "The profile has been updated."
11955 msgstr "Profili u rifreskua."
11957 #: view_create.php:141
11958 msgid "VIEW name"
11959 msgstr ""
11961 #: view_operations.php:91
11962 #, fuzzy
11963 msgid "Rename view to"
11964 msgstr "Riemërto tabelën në"
11966 #: po/advisory_rules.php:5
11967 msgid "Uptime below one day"
11968 msgstr ""
11970 #: po/advisory_rules.php:6
11971 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
11972 msgstr ""
11974 #: po/advisory_rules.php:7
11975 msgid ""
11976 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
11977 "longer than a day before running this analyzer"
11978 msgstr ""
11980 #: po/advisory_rules.php:8
11981 #, php-format
11982 msgid "The uptime is only %s"
11983 msgstr ""
11985 #: po/advisory_rules.php:10
11986 #, fuzzy
11987 msgid "Questions below 1,000"
11988 msgstr "Operacione"
11990 #: po/advisory_rules.php:11
11991 msgid ""
11992 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
11993 "recommendations may not be accurate."
11994 msgstr ""
11996 #: po/advisory_rules.php:12
11997 msgid ""
11998 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
11999 "of queries."
12000 msgstr ""
12002 #: po/advisory_rules.php:13
12003 #, fuzzy, php-format
12004 #| msgid "Connections"
12005 msgid "Current amount of Questions: %s"
12006 msgstr "Lidhje"
12008 #: po/advisory_rules.php:15
12009 #, fuzzy
12010 msgid "Percentage of slow queries"
12011 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
12013 #: po/advisory_rules.php:16
12014 msgid ""
12015 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
12016 msgstr ""
12018 #: po/advisory_rules.php:17 po/advisory_rules.php:22
12019 msgid ""
12020 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
12021 "in the slow query log"
12022 msgstr ""
12024 #: po/advisory_rules.php:18
12025 #, php-format
12026 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
12027 msgstr ""
12029 #: po/advisory_rules.php:20
12030 #, fuzzy
12031 msgid "Slow query rate"
12032 msgstr "query SQL"
12034 #: po/advisory_rules.php:21
12035 msgid ""
12036 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
12037 msgstr ""
12039 #: po/advisory_rules.php:23
12040 #, php-format
12041 msgid ""
12042 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
12043 "hour."
12044 msgstr ""
12046 #: po/advisory_rules.php:25
12047 #, fuzzy
12048 msgid "Long query time"
12049 msgstr "query SQL"
12051 #: po/advisory_rules.php:26
12052 msgid ""
12053 "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
12054 "take above 10 seconds are logged."
12055 msgstr ""
12057 #: po/advisory_rules.php:27
12058 msgid ""
12059 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
12060 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
12061 msgstr ""
12063 #: po/advisory_rules.php:28
12064 #, php-format
12065 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
12066 msgstr ""
12068 #: po/advisory_rules.php:30
12069 #, fuzzy
12070 msgid "Slow query logging"
12071 msgstr "query SQL"
12073 #: po/advisory_rules.php:31
12074 msgid "The slow query log is disabled."
12075 msgstr ""
12077 #: po/advisory_rules.php:32
12078 msgid ""
12079 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
12080 "help troubleshooting badly performing queries."
12081 msgstr ""
12083 #: po/advisory_rules.php:33
12084 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
12085 msgstr ""
12087 #: po/advisory_rules.php:35
12088 #, fuzzy
12089 #| msgid "Select Tables"
12090 msgid "Release Series"
12091 msgstr "Zgjidh Tabelat"
12093 #: po/advisory_rules.php:36
12094 msgid "The MySQL server version less then 5.1."
12095 msgstr ""
12097 #: po/advisory_rules.php:37
12098 msgid ""
12099 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
12100 "even more so."
12101 msgstr ""
12103 #: po/advisory_rules.php:38 po/advisory_rules.php:43 po/advisory_rules.php:48
12104 #, fuzzy, php-format
12105 msgid "Current version: %s"
12106 msgstr "Versioni i MySQL"
12108 #: po/advisory_rules.php:40 po/advisory_rules.php:45
12109 #, fuzzy
12110 msgid "Minor Version"
12111 msgstr "Versioni i PHP"
12113 #: po/advisory_rules.php:41
12114 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
12115 msgstr ""
12117 #: po/advisory_rules.php:42
12118 msgid ""
12119 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
12120 "performance and MySQL 5.5 even more so."
12121 msgstr ""
12123 #: po/advisory_rules.php:46
12124 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
12125 msgstr ""
12127 #: po/advisory_rules.php:47
12128 #, fuzzy
12129 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
12130 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
12131 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
12133 #: po/advisory_rules.php:50 po/advisory_rules.php:55 po/advisory_rules.php:60
12134 #, fuzzy
12135 #| msgid "Description"
12136 msgid "Distribution"
12137 msgstr "Përshkrimi"
12139 #: po/advisory_rules.php:51
12140 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
12141 msgstr ""
12143 #: po/advisory_rules.php:52
12144 msgid ""
12145 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
12146 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
12147 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
12148 msgstr ""
12150 #: po/advisory_rules.php:53
12151 msgid "'source' found in version_comment"
12152 msgstr ""
12154 #: po/advisory_rules.php:56 po/advisory_rules.php:61
12155 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
12156 msgstr ""
12158 #: po/advisory_rules.php:57
12159 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
12160 msgstr ""
12162 #: po/advisory_rules.php:58
12163 msgid "'percona' found in version_comment"
12164 msgstr ""
12166 #: po/advisory_rules.php:62
12167 msgid "Drizzle documentation is at http://docs.drizzle.org/"
12168 msgstr ""
12170 #: po/advisory_rules.php:63
12171 #, php-format
12172 msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
12173 msgstr ""
12175 #: po/advisory_rules.php:65
12176 #, fuzzy
12177 #| msgid "MySQL charset"
12178 msgid "MySQL Architecture"
12179 msgstr "Set simbolesh MySQL"
12181 #: po/advisory_rules.php:66
12182 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
12183 msgstr ""
12185 #: po/advisory_rules.php:67
12186 msgid ""
12187 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
12188 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
12189 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
12190 msgstr ""
12192 #: po/advisory_rules.php:68
12193 #, php-format
12194 msgid "Available memory on this host: %s"
12195 msgstr ""
12197 #: po/advisory_rules.php:70
12198 #, fuzzy
12199 msgid "Query cache disabled"
12200 msgstr "Lloji i query"
12202 #: po/advisory_rules.php:71
12203 #, fuzzy
12204 #| msgid "The server is not responding"
12205 msgid "The query cache is not enabled."
12206 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
12208 #: po/advisory_rules.php:72
12209 msgid ""
12210 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
12211 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
12212 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
12213 "memcached, ignore this recommendation."
12214 msgstr ""
12216 #: po/advisory_rules.php:73
12217 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
12218 msgstr ""
12220 #: po/advisory_rules.php:75
12221 #, fuzzy
12222 msgid "Query caching method"
12223 msgstr "Lloji i query"
12225 #: po/advisory_rules.php:76
12226 msgid "Suboptimal caching method."
12227 msgstr ""
12229 #: po/advisory_rules.php:77
12230 msgid ""
12231 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
12232 "might be worth considering to use <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
12233 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
12234 "cache, especially if you have multiple slaves."
12235 msgstr ""
12237 #: po/advisory_rules.php:78
12238 #, php-format
12239 msgid ""
12240 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
12241 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
12242 msgstr ""
12244 #: po/advisory_rules.php:80
12245 msgid "Query cache efficiency (%)"
12246 msgstr ""
12248 #: po/advisory_rules.php:81
12249 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
12250 msgstr ""
12252 #: po/advisory_rules.php:82
12253 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
12254 msgstr ""
12256 #: po/advisory_rules.php:83
12257 #, php-format
12258 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
12259 msgstr ""
12261 #: po/advisory_rules.php:85
12262 #, fuzzy
12263 msgid "Query Cache usage"
12264 msgstr "Lloji i query"
12266 #: po/advisory_rules.php:86
12267 #, php-format
12268 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
12269 msgstr ""
12271 #: po/advisory_rules.php:87
12272 msgid ""
12273 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
12274 "query cache might help as well."
12275 msgstr ""
12277 #: po/advisory_rules.php:88
12278 #, php-format
12279 msgid ""
12280 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
12281 "%%. It should be above 80%%"
12282 msgstr ""
12284 #: po/advisory_rules.php:90
12285 #, fuzzy
12286 msgid "Query cache fragmentation"
12287 msgstr "Lloji i query"
12289 #: po/advisory_rules.php:91
12290 msgid "The query cache is considerably fragmented."
12291 msgstr ""
12293 #: po/advisory_rules.php:92
12294 msgid ""
12295 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
12296 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
12297 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
12298 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
12299 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
12300 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
12301 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
12302 "qcache_queries_in_cache"
12303 msgstr ""
12305 #: po/advisory_rules.php:93
12306 #, php-format
12307 msgid ""
12308 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
12309 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
12310 "value should be below 20%%."
12311 msgstr ""
12313 #: po/advisory_rules.php:95
12314 msgid "Query cache low memory prunes"
12315 msgstr ""
12317 #: po/advisory_rules.php:96
12318 msgid ""
12319 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
12320 "cache."
12321 msgstr ""
12323 #: po/advisory_rules.php:97
12324 msgid ""
12325 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
12326 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
12327 "this in small increments and monitor the results."
12328 msgstr ""
12330 #: po/advisory_rules.php:98
12331 msgid ""
12332 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
12333 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%)"
12334 msgstr ""
12336 #: po/advisory_rules.php:100
12337 #, fuzzy
12338 msgid "Query cache max size"
12339 msgstr "Lloji i query"
12341 #: po/advisory_rules.php:101
12342 msgid ""
12343 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
12344 "significant overhead that is required to maintain the cache."
12345 msgstr ""
12347 #: po/advisory_rules.php:102
12348 msgid ""
12349 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
12350 "this value."
12351 msgstr ""
12353 #: po/advisory_rules.php:103
12354 #, php-format
12355 msgid "Current query cache size: %s"
12356 msgstr ""
12358 #: po/advisory_rules.php:105
12359 #, fuzzy
12360 msgid "Query cache min result size"
12361 msgstr "Rezultati SQL"
12363 #: po/advisory_rules.php:106
12364 msgid ""
12365 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
12366 msgstr ""
12368 #: po/advisory_rules.php:107
12369 msgid ""
12370 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
12371 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
12372 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
12373 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
12374 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
12375 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
12376 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
12377 "might reduce efficiency."
12378 msgstr ""
12380 #: po/advisory_rules.php:108
12381 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
12382 msgstr ""
12384 #: po/advisory_rules.php:110
12385 #, fuzzy
12386 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12387 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
12388 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
12390 #: po/advisory_rules.php:111 po/advisory_rules.php:116
12391 #, fuzzy
12392 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12393 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
12394 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
12396 #: po/advisory_rules.php:112 po/advisory_rules.php:117
12397 msgid ""
12398 "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending "
12399 "on your system memory limits"
12400 msgstr ""
12402 #: po/advisory_rules.php:113
12403 #, php-format
12404 msgid ""
12405 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
12406 "10%%."
12407 msgstr ""
12409 #: po/advisory_rules.php:115
12410 #, fuzzy
12411 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12412 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
12413 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
12415 #: po/advisory_rules.php:118
12416 #, php-format
12417 msgid ""
12418 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
12419 msgstr ""
12421 #: po/advisory_rules.php:120
12422 #, fuzzy
12423 #| msgid "Start"
12424 msgid "Sort rows"
12425 msgstr "Sht"
12427 #: po/advisory_rules.php:121
12428 msgid "There are lots of rows being sorted."
12429 msgstr ""
12431 #: po/advisory_rules.php:122
12432 msgid ""
12433 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
12434 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
12435 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
12436 "sorting"
12437 msgstr ""
12439 #: po/advisory_rules.php:123
12440 #, php-format
12441 msgid "Sorted rows average: %s"
12442 msgstr ""
12444 #: po/advisory_rules.php:125
12445 msgid "Rate of joins without indexes"
12446 msgstr ""
12448 #: po/advisory_rules.php:126
12449 msgid "There are too many joins without indexes."
12450 msgstr ""
12452 #: po/advisory_rules.php:127
12453 msgid ""
12454 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
12455 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
12456 msgstr ""
12458 #: po/advisory_rules.php:128
12459 #, php-format
12460 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12461 msgstr ""
12463 #: po/advisory_rules.php:130
12464 msgid "Rate of reading first index entry"
12465 msgstr ""
12467 #: po/advisory_rules.php:131
12468 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
12469 msgstr ""
12471 #: po/advisory_rules.php:132
12472 msgid ""
12473 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
12474 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
12475 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
12476 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
12477 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
12478 "queries."
12479 msgstr ""
12481 #: po/advisory_rules.php:133
12482 #, php-format
12483 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12484 msgstr ""
12486 #: po/advisory_rules.php:135
12487 msgid "Rate of reading fixed position"
12488 msgstr ""
12490 #: po/advisory_rules.php:136
12491 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
12492 msgstr ""
12494 #: po/advisory_rules.php:137
12495 msgid ""
12496 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
12497 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
12498 "applicable."
12499 msgstr ""
12501 #: po/advisory_rules.php:138
12502 #, php-format
12503 msgid ""
12504 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
12505 "per hour"
12506 msgstr ""
12508 #: po/advisory_rules.php:140
12509 msgid "Rate of reading next table row"
12510 msgstr ""
12512 #: po/advisory_rules.php:141
12513 msgid "The rate of reading the next table row is high."
12514 msgstr ""
12516 #: po/advisory_rules.php:142
12517 msgid ""
12518 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
12519 "where applicable."
12520 msgstr ""
12522 #: po/advisory_rules.php:143
12523 #, php-format
12524 msgid ""
12525 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
12526 msgstr ""
12528 #: po/advisory_rules.php:145
12529 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
12530 msgstr ""
12532 #: po/advisory_rules.php:146
12533 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same."
12534 msgstr ""
12536 #: po/advisory_rules.php:147
12537 msgid ""
12538 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
12539 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
12540 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
12541 "other value as well."
12542 msgstr ""
12544 #: po/advisory_rules.php:148
12545 #, php-format
12546 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
12547 msgstr ""
12549 #: po/advisory_rules.php:150
12550 msgid "Percentage of temp tables on disk"
12551 msgstr ""
12553 #: po/advisory_rules.php:151 po/advisory_rules.php:156
12554 msgid ""
12555 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
12556 "memory."
12557 msgstr ""
12559 #: po/advisory_rules.php:152
12560 msgid ""
12561 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12562 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12563 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12564 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12565 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12566 "mentioned in the beginning of an <a href=\"http://www.facebook.com/note.php?"
12567 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
12568 msgstr ""
12570 #: po/advisory_rules.php:153
12571 #, php-format
12572 msgid ""
12573 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
12574 "below 25%%"
12575 msgstr ""
12577 #: po/advisory_rules.php:155
12578 #, fuzzy
12579 #| msgid "%s table(s)"
12580 msgid "Temp disk rate"
12581 msgstr "%s tabela(at)"
12583 #: po/advisory_rules.php:157
12584 msgid ""
12585 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12586 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12587 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12588 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12589 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12590 "mentioned in the <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
12591 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
12592 msgstr ""
12594 #: po/advisory_rules.php:158
12595 #, php-format
12596 msgid ""
12597 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
12598 "less than 1 per hour"
12599 msgstr ""
12601 #: po/advisory_rules.php:160
12602 msgid "MyISAM key buffer size"
12603 msgstr ""
12605 #: po/advisory_rules.php:161
12606 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
12607 msgstr ""
12609 #: po/advisory_rules.php:162
12610 msgid ""
12611 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
12612 "good start."
12613 msgstr ""
12615 #: po/advisory_rules.php:163
12616 msgid "key_buffer_size is 0"
12617 msgstr ""
12619 #: po/advisory_rules.php:165
12620 #, php-format
12621 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12622 msgstr ""
12624 #: po/advisory_rules.php:166 po/advisory_rules.php:171
12625 #, php-format
12626 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12627 msgstr ""
12629 #: po/advisory_rules.php:167 po/advisory_rules.php:172
12630 msgid ""
12631 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
12632 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
12633 "expectations about what indexes are being used."
12634 msgstr ""
12636 #: po/advisory_rules.php:168
12637 #, php-format
12638 msgid "max %% MyISAM key buffer ever used: %s, this value should be above 95%%"
12639 msgstr ""
12641 #: po/advisory_rules.php:170
12642 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12643 msgstr ""
12645 #: po/advisory_rules.php:173
12646 #, php-format
12647 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s, this value should be above 95%%"
12648 msgstr ""
12650 #: po/advisory_rules.php:175
12651 msgid "Percentage of index reads from memory"
12652 msgstr ""
12654 #: po/advisory_rules.php:176
12655 #, php-format
12656 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
12657 msgstr ""
12659 #: po/advisory_rules.php:177
12660 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
12661 msgstr ""
12663 #: po/advisory_rules.php:178
12664 #, php-format
12665 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
12666 msgstr ""
12668 #: po/advisory_rules.php:180
12669 #, fuzzy
12670 msgid "Rate of table open"
12671 msgstr "Krijo një faqe të re"
12673 #: po/advisory_rules.php:181
12674 msgid "The rate of opening tables is high."
12675 msgstr ""
12677 #: po/advisory_rules.php:182
12678 msgid ""
12679 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
12680 "{table_open_cache} might avoid this."
12681 msgstr ""
12683 #: po/advisory_rules.php:183
12684 #, php-format
12685 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
12686 msgstr ""
12688 #: po/advisory_rules.php:185
12689 #, fuzzy
12690 msgid "Percentage of used open files limit"
12691 msgstr "Familja gërmave të file:"
12693 #: po/advisory_rules.php:186
12694 msgid ""
12695 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
12696 "may get a \"Too many open files\" error."
12697 msgstr ""
12699 #: po/advisory_rules.php:187 po/advisory_rules.php:192
12700 msgid ""
12701 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
12702 "restarting after changing open_files_limit."
12703 msgstr ""
12705 #: po/advisory_rules.php:188
12706 #, php-format
12707 msgid ""
12708 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
12709 msgstr ""
12711 #: po/advisory_rules.php:190
12712 #, fuzzy
12713 msgid "Rate of open files"
12714 msgstr "Familja gërmave të file:"
12716 #: po/advisory_rules.php:191
12717 msgid "The rate of opening files is high."
12718 msgstr ""
12720 #: po/advisory_rules.php:193
12721 #, php-format
12722 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
12723 msgstr ""
12725 #: po/advisory_rules.php:195
12726 #, fuzzy, php-format
12727 #| msgid "Create table on database %s"
12728 msgid "Immediate table locks %%"
12729 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
12731 #: po/advisory_rules.php:196 po/advisory_rules.php:201
12732 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
12733 msgstr ""
12735 #: po/advisory_rules.php:197 po/advisory_rules.php:202
12736 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
12737 msgstr ""
12739 #: po/advisory_rules.php:198
12740 #, php-format
12741 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
12742 msgstr ""
12744 #: po/advisory_rules.php:200
12745 msgid "Table lock wait rate"
12746 msgstr ""
12748 #: po/advisory_rules.php:203
12749 #, php-format
12750 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
12751 msgstr ""
12753 #: po/advisory_rules.php:205
12754 #, fuzzy
12755 msgid "Thread cache"
12756 msgstr "Lloji i query"
12758 #: po/advisory_rules.php:206
12759 msgid ""
12760 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
12761 "MySQL."
12762 msgstr ""
12764 #: po/advisory_rules.php:207
12765 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
12766 msgstr ""
12768 #: po/advisory_rules.php:208
12769 msgid "The thread cache is set to 0"
12770 msgstr ""
12772 #: po/advisory_rules.php:210
12773 #, fuzzy, php-format
12774 #| msgid "Tracking is not active."
12775 msgid "Thread cache hit rate %%"
12776 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
12778 #: po/advisory_rules.php:211
12779 #, fuzzy
12780 #| msgid "Tracking is not active."
12781 msgid "Thread cache is not efficient."
12782 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
12784 #: po/advisory_rules.php:212
12785 msgid "Increase {thread_cache_size}."
12786 msgstr ""
12788 #: po/advisory_rules.php:213
12789 #, php-format
12790 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
12791 msgstr ""
12793 #: po/advisory_rules.php:215
12794 msgid "Threads that are slow to launch"
12795 msgstr ""
12797 #: po/advisory_rules.php:216
12798 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
12799 msgstr ""
12801 #: po/advisory_rules.php:217
12802 msgid ""
12803 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
12804 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
12805 msgstr ""
12807 #: po/advisory_rules.php:218
12808 #, php-format
12809 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
12810 msgstr ""
12812 #: po/advisory_rules.php:220
12813 msgid "Slow launch time"
12814 msgstr ""
12816 #: po/advisory_rules.php:221
12817 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
12818 msgstr ""
12820 #: po/advisory_rules.php:222
12821 msgid ""
12822 "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to "
12823 "launch"
12824 msgstr ""
12826 #: po/advisory_rules.php:223
12827 #, php-format
12828 msgid "slow_launch_time is set to %s"
12829 msgstr ""
12831 #: po/advisory_rules.php:225
12832 #, fuzzy
12833 #| msgid "Connections"
12834 msgid "Percentage of used connections"
12835 msgstr "Lidhje"
12837 #: po/advisory_rules.php:226
12838 msgid ""
12839 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
12840 "max_connections."
12841 msgstr ""
12843 #: po/advisory_rules.php:227
12844 msgid ""
12845 "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that "
12846 "do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the "
12847 "code closes database handlers properly."
12848 msgstr ""
12850 #: po/advisory_rules.php:228
12851 #, php-format
12852 msgid ""
12853 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
12854 msgstr ""
12856 #: po/advisory_rules.php:230
12857 #, fuzzy
12858 #| msgid "Connections"
12859 msgid "Percentage of aborted connections"
12860 msgstr "Lidhje"
12862 #: po/advisory_rules.php:231 po/advisory_rules.php:236
12863 msgid "Too many connections are aborted."
12864 msgstr ""
12866 #: po/advisory_rules.php:232 po/advisory_rules.php:237
12867 msgid ""
12868 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
12869 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
12870 "source-of-aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the "
12871 "source."
12872 msgstr ""
12874 #: po/advisory_rules.php:233
12875 #, php-format
12876 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
12877 msgstr ""
12879 #: po/advisory_rules.php:235
12880 #, fuzzy
12881 #| msgid "Connections"
12882 msgid "Rate of aborted connections"
12883 msgstr "Lidhje"
12885 #: po/advisory_rules.php:238
12886 #, php-format
12887 msgid ""
12888 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12889 msgstr ""
12891 #: po/advisory_rules.php:240
12892 #, fuzzy
12893 #| msgid "Table of contents"
12894 msgid "Percentage of aborted clients"
12895 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
12897 #: po/advisory_rules.php:241 po/advisory_rules.php:246
12898 msgid "Too many clients are aborted."
12899 msgstr ""
12901 #: po/advisory_rules.php:242 po/advisory_rules.php:247
12902 msgid ""
12903 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
12904 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
12905 "database handler properly. Check your network and code."
12906 msgstr ""
12908 #: po/advisory_rules.php:243
12909 #, php-format
12910 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
12911 msgstr ""
12913 #: po/advisory_rules.php:245
12914 #, fuzzy
12915 #| msgid "Table of contents"
12916 msgid "Rate of aborted clients"
12917 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
12919 #: po/advisory_rules.php:248
12920 #, php-format
12921 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12922 msgstr ""
12924 #: po/advisory_rules.php:250
12925 msgid "Is InnoDB disabled?"
12926 msgstr ""
12928 #: po/advisory_rules.php:251
12929 msgid "You do not have InnoDB enabled."
12930 msgstr ""
12932 #: po/advisory_rules.php:252
12933 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
12934 msgstr ""
12936 #: po/advisory_rules.php:253
12937 msgid "have_innodb is set to 'value'"
12938 msgstr ""
12940 #: po/advisory_rules.php:255
12941 msgid "InnoDB log size"
12942 msgstr ""
12944 #: po/advisory_rules.php:256
12945 msgid ""
12946 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
12947 "InnoDB buffer pool."
12948 msgstr ""
12950 #: po/advisory_rules.php:257
12951 #, php-format
12952 msgid ""
12953 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
12954 "innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
12955 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
12956 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
12957 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
12958 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
12959 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
12960 "fine. See also <a href=\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
12961 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
12962 msgstr ""
12964 #: po/advisory_rules.php:258
12965 #, php-format
12966 msgid ""
12967 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
12968 "it should not be below 20%%"
12969 msgstr ""
12971 #: po/advisory_rules.php:260
12972 msgid "Max InnoDB log size"
12973 msgstr ""
12975 #: po/advisory_rules.php:261
12976 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
12977 msgstr ""
12979 #: po/advisory_rules.php:262
12980 #, php-format
12981 msgid ""
12982 "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of "
12983 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big innodb_log_file_size slows down the "
12984 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href=\"http://"
12985 "www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-innodb_log_file_size/"
12986 "\">this Article</a>. You need to shutdown the server, remove the InnoDB log "
12987 "files, set the new value in my.cnf, start the server, then check the error "
12988 "logs if everything went fine. See also <a href=\"http://"
12989 "mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-innodblogfilesize-"
12990 "proper-way.html\">this blog entry</a>"
12991 msgstr ""
12993 #: po/advisory_rules.php:263
12994 #, php-format
12995 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
12996 msgstr ""
12998 #: po/advisory_rules.php:265
12999 msgid "InnoDB buffer pool size"
13000 msgstr ""
13002 #: po/advisory_rules.php:266
13003 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
13004 msgstr ""
13006 #: po/advisory_rules.php:267
13007 #, php-format
13008 msgid ""
13009 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
13010 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
13011 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
13012 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
13013 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
13014 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
13015 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
13016 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
13017 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
13018 "innodb_buffer_pool_size/\">this article</a>"
13019 msgstr ""
13021 #: po/advisory_rules.php:268
13022 #, php-format
13023 msgid ""
13024 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
13025 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
13026 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
13027 "other services running on the same machine."
13028 msgstr ""
13030 #: po/advisory_rules.php:270
13031 msgid "MyISAM concurrent inserts"
13032 msgstr ""
13034 #: po/advisory_rules.php:271
13035 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
13036 msgstr ""
13038 #: po/advisory_rules.php:272
13039 msgid ""
13040 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
13041 "writers for a given table. See also <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
13042 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
13043 msgstr ""
13045 #: po/advisory_rules.php:273
13046 msgid "concurrent_insert is set to 0"
13047 msgstr ""
13049 #~ msgid "Create an index"
13050 #~ msgstr "Krijo një tregues të ri"
13052 #~ msgid "Modify an index"
13053 #~ msgstr "Ndrysho një tregues"
13055 #~ msgid "Create Table"
13056 #~ msgstr "Krijo një faqe të re"
13058 #~ msgid "Create table on database %s"
13059 #~ msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
13061 #~ msgid "Data Label"
13062 #~ msgstr "Etiketë"
13064 #~ msgid "Location of the text file"
13065 #~ msgstr "Pozicioni i file"
13067 #~ msgid "MySQL charset"
13068 #~ msgstr "Set simbolesh MySQL"
13070 #~ msgid "memcached usage"
13071 #~ msgstr "Hapësira e përdorur"
13073 #~ msgid "% open files"
13074 #~ msgstr "Shfaq tabelat"
13076 #~ msgid "% connections used"
13077 #~ msgstr "Lidhje"
13079 #~ msgid "% aborted connections"
13080 #~ msgstr "Lidhje"
13082 #~ msgid "CPU Usage"
13083 #~ msgstr "Përdorimi"
13085 #~ msgid "Swap Usage"
13086 #~ msgstr "Përdorimi"
13088 #~ msgctxt "PDF"
13089 #~ msgid "page"
13090 #~ msgstr "Përdorimi"
13092 #~ msgid "Previous"
13093 #~ msgstr "Paraardhësi"
13095 #~ msgid "Next"
13096 #~ msgstr "Në vazhdim"
13098 #~ msgid "Create event"
13099 #~ msgstr "Versioni i MySQL"
13101 #~ msgid "Create routine"
13102 #~ msgstr "Versioni i MySQL"
13104 #~ msgid "Create trigger"
13105 #~ msgstr "Versioni i MySQL"
13107 #~ msgid "Refresh rate:"
13108 #~ msgstr "Rifresko"
13110 #~ msgid "Server traffic"
13111 #~ msgstr "Zgjedhja e serverit"
13113 #~ msgid "Value too long in the form!"
13114 #~ msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
13116 #~ msgid "Export of event \"%s\""
13117 #~ msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
13119 #~ msgid "rows"
13120 #~ msgstr "Shfleto"
13122 #~ msgid "row(s) starting from row #"
13123 #~ msgstr "rreshta duke filluar nga"
13125 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
13126 #~ msgstr "në modalitetin %s dhe përsërit headers mbas %s qelish "
13128 #~ msgid ""
13129 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
13130 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
13131 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
13132 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
13133 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
13134 #~ "everything is fine."
13135 #~ msgstr ""
13136 #~ "phpMyAdmin nuk arrin të lexojë file e konfigurimit!<br />Kjo mund të "
13137 #~ "ndodhë kur php gjen një parse error në të apo kur php nuk arrin ta gjejë "
13138 #~ "këtë file.<br />Ju lutem ngarkoheni direkt file e konfigurimit duke "
13139 #~ "përdorur link-un e mëposhtëm dhe lexoni mesazhin(et) e gabimeve php që "
13140 #~ "merrni. Në shumicën e rasteve mund t'ju mungojë një apostrofë apo një "
13141 #~ "presje.<br />Nëse faqja që do t'ju hapet është bosh (e bardhë), atëhere "
13142 #~ "gjithçka është në rregull."
13144 #~ msgid "Dropping Procedure"
13145 #~ msgstr "Proceset"
13147 #~ msgid "Theme / Style"
13148 #~ msgstr "Tema / Stili"
13150 #~ msgid "seconds"
13151 #~ msgstr "në sekondë"
13153 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
13154 #~ msgid "Reset"
13155 #~ msgstr "Rinis"
13157 #~ msgid "Show processes"
13158 #~ msgstr "Shfaq proceset në ekzekutim"
13160 #~ msgctxt "for Show status"
13161 #~ msgid "Reset"
13162 #~ msgstr "Rinis"
13164 #~ msgid ""
13165 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
13166 #~ "of this MySQL server since its startup."
13167 #~ msgstr ""
13168 #~ "<b>Trafiku i serverit</b>: Këto tabela do të shfaqin statistikat e "
13169 #~ "trafikut të rrjetit për këtë server MySQL që nga momenti i nisjes së tij."
13171 #~ msgid ""
13172 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
13173 #~ "the server."
13174 #~ msgstr ""
13175 #~ "<b>Statistikat e Query</b>: Që nga nisja e tij, serverit i janë dërguar "
13176 #~ "%s queries."
13178 #~ msgid "Chart generated successfully."
13179 #~ msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
13181 #~ msgid "Add a New User"
13182 #~ msgstr "Shto një përdorues të ri"
13184 #~ msgid "Create User"
13185 #~ msgstr "Versioni i MySQL"
13187 #~ msgid "Delete the matches for the "
13188 #~ msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
13190 #~ msgid "yes"
13191 #~ msgstr "Po "
13193 #~ msgid "Disable Statistics"
13194 #~ msgstr "Disaktivo Statistikat"
13196 #~ msgid "Display table filter"
13197 #~ msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
13199 #~ msgid ""
13200 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
13201 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
13202 #~ msgstr ""
13203 #~ "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
13204 #~ "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
13206 #~ msgid "No tables"
13207 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
13209 #~ msgid "SVG"
13210 #~ msgstr "të dhëna CSV"
13212 #~ msgid ""
13213 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
13214 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
13215 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
13216 #~ "\\'b')."
13217 #~ msgstr ""
13218 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
13219 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
13220 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
13221 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
13223 #~ msgid ""
13224 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
13225 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
13226 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13227 #~ msgstr ""
13228 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
13229 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
13230 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
13231 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
13233 #~ msgid "New table"
13234 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
13236 #~ msgid "Edit PDF Pages"
13237 #~ msgstr "Ndrysho faqet PDF"
13239 #~ msgid "Data Dictionary Format"
13240 #~ msgstr "Formati i Data Dictionary"
13242 #~ msgid "PMA database"
13243 #~ msgstr "Asnjë databazë"
13245 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
13246 #~ msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
13248 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
13249 #~ msgstr "Dump i %s rreshta duke filluar nga rreshti %s."
13251 #~ msgid "remember template"
13252 #~ msgstr "kujto template"
13254 #~ msgid "Add into comments"
13255 #~ msgstr "Shto tek komentet"
13257 #~ msgid "Actions"
13258 #~ msgstr "Veprimi"
13260 #~ msgid "BLOB Repository"
13261 #~ msgstr "Repository BLOB"
13263 #~ msgctxt "BLOB repository"
13264 #~ msgid "Enabled"
13265 #~ msgstr "Aktivizuar"
13267 #~ msgid "Damaged"
13268 #~ msgstr "Me dëme"
13270 #~ msgctxt "BLOB repository"
13271 #~ msgid "Repair"
13272 #~ msgstr "Riparo"
13274 #~ msgctxt "BLOB repository"
13275 #~ msgid "Disabled"
13276 #~ msgstr "Çaktivizuar"
13278 #~ msgid ""
13279 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
13280 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
13281 #~ msgstr ""
13282 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës %s,<br />kontrollo konfigurimin e PHP"
13284 #~ msgid ""
13285 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
13286 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
13287 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
13288 #~ msgstr ""
13289 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës iconv apo recode të nevoitshëm për "
13290 #~ "konvertimin e karaktereve, konfiguroni php për të lejuar përdorimin e "
13291 #~ "këtyre prapashtesave ose disaktivoni konvertimin e set të karaktereve në "
13292 #~ "phpMyAdmin."
13294 #~ msgid ""
13295 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
13296 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
13297 #~ "configuration."
13298 #~ msgstr ""
13299 #~ "I pamundur përdorimi i funksioneve iconv apo libiconv apo recode_string "
13300 #~ "për shkak se ekstensioni duhet të ngarkohet. Kontrolloni konfigurimin e "
13301 #~ "php."