Translation update done using Pootle.
[phpmyadmin/madhuracj.git] / po / sq.po
blob80ab3a88753f6158a1209df9d6f977c2c4421146
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-08-22 14:48+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:51+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
10 "Language: sq\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:318
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:358 server_privileges.php:1668
19 msgid "Show all"
20 msgstr "Shfaqi të gjithë"
22 #: browse_foreigners.php:70 libraries/PDF.class.php:42
23 #: libraries/common.lib.php:2358
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1149
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1174
26 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:376
27 #: libraries/select_lang.lib.php:487
28 msgid "Page number:"
29 msgstr "Numri i faqes:"
31 #: browse_foreigners.php:133
32 msgid ""
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
36 msgstr ""
37 "Dritarja e destinuar e shfletuesit nuk mund të rifreskohet. Ka mundësi të "
38 "keni mbyllur dritaren prind ose rregullimet mbrojtëse të shfletuesit tuaj të "
39 "ndalojnë përditësimet nëpërmjet dritareve."
41 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:3037
42 #: libraries/common.lib.php:3044 libraries/common.lib.php:3248
43 #: libraries/common.lib.php:3249 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
45 msgid "Search"
46 msgstr "Kërko"
48 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:369 db_operations.php:409
49 #: db_operations.php:517 db_operations.php:544 db_search.php:328
50 #: db_structure.php:530 enum_editor.php:63 gis_data_editor.php:133
51 #: gis_data_editor.php:166 gis_data_editor.php:309 js/messages.php:207
52 #: libraries/Config.class.php:1306 libraries/Theme_Manager.class.php:309
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:247 libraries/common.lib.php:1321
54 #: libraries/common.lib.php:2331 libraries/core.lib.php:508
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:349 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:556 libraries/display_tbl.lib.php:676
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:76 libraries/replication_gui.lib.php:375
60 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:963
61 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1441
62 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:141
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:193
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:426
66 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:466
67 #: libraries/select_server.lib.php:93 libraries/sql_query_form.lib.php:348
68 #: libraries/sql_query_form.lib.php:411 libraries/sql_query_form.lib.php:464
69 #: libraries/tbl_properties.inc.php:592 libraries/tbl_properties.inc.php:763
70 #: main.php:109 navigation.php:169 navigation.php:207 pmd_pdf.php:120
71 #: prefs_manage.php:263 prefs_manage.php:314 server_binlog.php:109
72 #: server_privileges.php:733 server_privileges.php:1779
73 #: server_privileges.php:2136 server_privileges.php:2183
74 #: server_privileges.php:2223 server_replication.php:233
75 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
76 #: server_synchronize.php:1278 tbl_change.php:344 tbl_change.php:1066
77 #: tbl_change.php:1103 tbl_indexes.php:268 tbl_operations.php:284
78 #: tbl_operations.php:321 tbl_operations.php:523 tbl_operations.php:585
79 #: tbl_operations.php:767 tbl_select.php:243 tbl_structure.php:667
80 #: tbl_structure.php:704 tbl_tracking.php:416 tbl_tracking.php:554
81 #: tbl_zoom_select.php:314 view_create.php:181 view_operations.php:99
82 msgid "Go"
83 msgstr "Zbato"
85 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
86 #: libraries/Index.class.php:432 tbl_tracking.php:304
87 msgid "Keyname"
88 msgstr "Emri i kyçit"
90 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
91 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:56
92 #: server_status.php:1424
93 msgid "Description"
94 msgstr "Përshkrimi"
96 #: browse_foreigners.php:249 browse_foreigners.php:258
97 #: browse_foreigners.php:270 browse_foreigners.php:278
98 msgid "Use this value"
99 msgstr "Përdor këtë vlerë"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
102 #: libraries/blobstreaming.lib.php:348
103 msgid "No blob streaming server configured!"
104 msgstr ""
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
107 msgid "Failed to fetch headers"
108 msgstr ""
110 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
111 msgid "Failed to open remote URL"
112 msgstr ""
114 #: changelog.php:32 license.php:28
115 #, php-format
116 msgid ""
117 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
118 "for more information."
119 msgstr ""
121 #: db_create.php:58
122 #, php-format
123 msgid "Database %1$s has been created."
124 msgstr "U krijua baza e të dhënave %1$s."
126 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:362
127 msgid "Database comment: "
128 msgstr "Komenti për databazën: "
130 #: db_datadict.php:157 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1290
131 #: libraries/tbl_properties.inc.php:700 tbl_operations.php:366
132 #: tbl_printview.php:124
133 msgid "Table comments"
134 msgstr "Komentet e tabelës"
136 #: db_datadict.php:166 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:436
137 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:361
138 #: libraries/export/odt.php:288 libraries/export/texytext.php:230
139 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1316
140 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1337
141 #: libraries/tbl_properties.inc.php:277 libraries/tbl_select.lib.php:111
142 #: tbl_change.php:322 tbl_chart.php:89 tbl_indexes.php:196
143 #: tbl_printview.php:136 tbl_relation.php:399 tbl_tracking.php:257
144 #: tbl_tracking.php:308 tbl_zoom_select.php:411
145 #, fuzzy
146 #| msgid "Column names"
147 msgid "Column"
148 msgstr "Emrat e kollonave"
150 #: db_datadict.php:167 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:433
151 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:252
152 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:291
153 #: libraries/export/texytext.php:231 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
154 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:829
155 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:854
156 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1359
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1317
158 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1338
159 #: libraries/tbl_properties.inc.php:103 libraries/tbl_select.lib.php:112
160 #: server_privileges.php:2236 tbl_change.php:301 tbl_change.php:328
161 #: tbl_printview.php:137 tbl_printview.php:277 tbl_structure.php:203
162 #: tbl_structure.php:761 tbl_tracking.php:258 tbl_tracking.php:305
163 msgid "Type"
164 msgstr "Lloji"
166 #: db_datadict.php:169 libraries/Index.class.php:439
167 #: libraries/export/htmlword.php:253 libraries/export/latex.php:361
168 #: libraries/export/odt.php:294 libraries/export/texytext.php:232
169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1319
170 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1340
171 #: libraries/tbl_properties.inc.php:112 tbl_change.php:337
172 #: tbl_printview.php:139 tbl_structure.php:206 tbl_tracking.php:260
173 #: tbl_tracking.php:311 tbl_zoom_select.php:412
174 msgid "Null"
175 msgstr "Null"
177 #: db_datadict.php:170 db_structure.php:455 libraries/export/htmlword.php:254
178 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:297
179 #: libraries/export/texytext.php:233
180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1320
181 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1341
182 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 tbl_printview.php:140
183 #: tbl_structure.php:207 tbl_tracking.php:261
184 msgid "Default"
185 msgstr "Prezgjedhur"
187 #: db_datadict.php:174 libraries/export/htmlword.php:256
188 #: libraries/export/latex.php:363 libraries/export/odt.php:301
189 #: libraries/export/texytext.php:235
190 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1322
191 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1343 tbl_printview.php:144
192 msgid "Links to"
193 msgstr "Lidhje me"
195 #: db_datadict.php:176 db_printview.php:110
196 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:109
197 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/htmlword.php:259
198 #: libraries/export/latex.php:366 libraries/export/odt.php:306
199 #: libraries/export/texytext.php:238
200 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1333
201 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1344
202 #: libraries/tbl_properties.inc.php:132 tbl_printview.php:146
203 msgid "Comments"
204 msgstr "Komente"
206 #: db_datadict.php:237 js/messages.php:226 libraries/Index.class.php:349
207 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:674
208 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
209 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:301
210 #: libraries/export/latex.php:409 libraries/export/odt.php:345
211 #: libraries/export/texytext.php:280 libraries/mult_submits.inc.php:287
212 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1368
213 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:128
214 #: server_privileges.php:1467 server_privileges.php:1477
215 #: server_privileges.php:1723 server_privileges.php:1734
216 #: server_privileges.php:2054 server_privileges.php:2059
217 #: server_privileges.php:2353 sql.php:288 sql.php:349 tbl_printview.php:194
218 #: tbl_structure.php:347 tbl_tracking.php:321 tbl_tracking.php:326
219 msgid "No"
220 msgstr "Jo "
222 #: db_datadict.php:237 js/messages.php:225 libraries/Index.class.php:350
223 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:674
224 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
225 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:301
226 #: libraries/export/latex.php:409 libraries/export/odt.php:345
227 #: libraries/export/texytext.php:280 libraries/mult_submits.inc.php:46
228 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
229 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:276 libraries/mult_submits.inc.php:286
232 #: libraries/mult_submits.inc.php:299
233 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1368
234 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:127
235 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1465
236 #: server_privileges.php:1475 server_privileges.php:1720
237 #: server_privileges.php:1734 server_privileges.php:2054
238 #: server_privileges.php:2057 server_privileges.php:2353 sql.php:348
239 #: tbl_printview.php:194 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:347
240 #: tbl_tracking.php:319 tbl_tracking.php:324
241 msgid "Yes"
242 msgstr "Po "
244 #: db_datadict.php:291 db_printview.php:264 tbl_printview.php:462
245 msgid "Print"
246 msgstr "Printo"
248 #: db_export.php:26
249 msgid "View dump (schema) of database"
250 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazës"
252 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
253 #: export.php:356 navigation.php:296
254 msgid "No tables found in database."
255 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
257 #: db_export.php:40 db_search.php:310 server_export.php:26
258 msgid "Select All"
259 msgstr "Zgjidh gjithçka"
261 #: db_export.php:42 db_search.php:313 server_export.php:28
262 msgid "Unselect All"
263 msgstr "Asnjë zgjedhje"
265 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
266 msgid "The database name is empty!"
267 msgstr "Mungon emri i databazës!"
269 #: db_operations.php:272
270 #, php-format
271 msgid "Database %s has been renamed to %s"
272 msgstr "Databazës %s i është ndryshuar emri në %s"
274 #: db_operations.php:276
275 #, php-format
276 msgid "Database %s has been copied to %s"
277 msgstr "Databaza %s është kopjuar tek %s"
279 #: db_operations.php:403
280 msgid "Rename database to"
281 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
283 #: db_operations.php:427
284 #, fuzzy
285 #| msgid "Rename database to"
286 msgid "Remove database"
287 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
289 #: db_operations.php:439
290 #, php-format
291 msgid "Database %s has been dropped."
292 msgstr "Databaza %s u eleminua."
294 #: db_operations.php:444
295 #, fuzzy
296 msgid "Drop the database (DROP)"
297 msgstr "Asnjë databazë"
299 #: db_operations.php:473
300 msgid "Copy database to"
301 msgstr "Kopjo databazën në"
303 #: db_operations.php:480 tbl_operations.php:552 tbl_tracking.php:409
304 msgid "Structure only"
305 msgstr "Vetëm struktura"
307 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:553 tbl_tracking.php:411
308 msgid "Structure and data"
309 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
311 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:554 tbl_tracking.php:410
312 msgid "Data only"
313 msgstr "Vetëm të dhënat"
315 #: db_operations.php:490
316 msgid "CREATE DATABASE before copying"
317 msgstr "CREATE DATABASE para se të kopjohet"
319 #: db_operations.php:493 libraries/config/messages.inc.php:126
320 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/config/messages.inc.php:129
321 #: libraries/config/messages.inc.php:135 tbl_operations.php:560
322 #, php-format
323 msgid "Add %s"
324 msgstr "Shto %s"
326 #: db_operations.php:497 libraries/config/messages.inc.php:119
327 #: tbl_operations.php:318 tbl_operations.php:562
328 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
329 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
331 #: db_operations.php:501 tbl_operations.php:569
332 msgid "Add constraints"
333 msgstr "Shto kushte"
335 #: db_operations.php:514
336 msgid "Switch to copied database"
337 msgstr "Kalo tek databaza e kopjuar"
339 #: db_operations.php:537 libraries/Index.class.php:438
340 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48
341 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110 libraries/tbl_properties.inc.php:110
342 #: libraries/tbl_properties.inc.php:706 libraries/tbl_select.lib.php:113
343 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 tbl_operations.php:382
344 #: tbl_structure.php:204 tbl_structure.php:866 tbl_tracking.php:259
345 #: tbl_tracking.php:310
346 msgid "Collation"
347 msgstr "Collation"
349 #: db_operations.php:550
350 #, fuzzy, php-format
351 #| msgid ""
352 #| "The additional features for working with linked tables have been "
353 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
354 msgid ""
355 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
356 "click %shere%s."
357 msgstr ""
358 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
359 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
361 #: db_operations.php:584
362 #, fuzzy
363 #| msgid "Relational schema"
364 msgid "Edit or export relational schema"
365 msgstr "Skema relacionale"
367 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
368 #: libraries/config/messages.inc.php:504 libraries/db_structure.lib.php:32
369 #: libraries/export/pdf.php:95 libraries/export/xml.php:346
370 #: libraries/header.inc.php:158 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
371 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
372 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:254 server_privileges.php:1830
373 #: server_privileges.php:1886 server_privileges.php:2150
374 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:906 tbl_tracking.php:634
375 msgid "Table"
376 msgstr "Tabela"
378 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:31
379 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:62
380 #: libraries/import.lib.php:151 navigation.php:591 navigation.php:613
381 #: tbl_printview.php:358 tbl_structure.php:362 tbl_structure.php:468
382 #: tbl_structure.php:876
383 msgid "Rows"
384 msgstr "rreshta"
386 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:197
387 msgid "Size"
388 msgstr "Madhësia"
390 #: db_printview.php:160 db_structure.php:411 libraries/export/sql.php:756
391 msgid "in use"
392 msgstr "në përdorim"
394 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:61
395 #: libraries/export/sql.php:711
396 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1295 tbl_printview.php:398
397 #: tbl_structure.php:908
398 msgid "Creation"
399 msgstr "Krijimi"
401 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:66
402 #: libraries/export/sql.php:716
403 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1300 tbl_printview.php:408
404 #: tbl_structure.php:916
405 msgid "Last update"
406 msgstr "Ndryshimi i fundit"
408 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:71
409 #: libraries/export/sql.php:721
410 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1305 tbl_printview.php:418
411 #: tbl_structure.php:924
412 msgid "Last check"
413 msgstr "Kontrolli i fundit"
415 #: db_printview.php:220 db_structure.php:434
416 #, fuzzy, php-format
417 #| msgid "%s table(s)"
418 msgid "%s table"
419 msgid_plural "%s tables"
420 msgstr[0] "%s tabela(at)"
421 msgstr[1] "%s tabela(at)"
423 #: db_qbe.php:41
424 msgid "You have to choose at least one column to display"
425 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
427 #: db_qbe.php:186
428 #, fuzzy, php-format
429 #| msgid "Switch to copied table"
430 msgid "Switch to %svisual builder%s"
431 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
433 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
434 #: libraries/display_tbl.lib.php:957
435 msgid "Sort"
436 msgstr "Renditja"
438 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
439 #: libraries/display_tbl.lib.php:547 libraries/display_tbl.lib.php:918
440 #: server_databases.php:157 server_databases.php:174 tbl_operations.php:279
441 #: tbl_select.php:230
442 msgid "Ascending"
443 msgstr "Në ngjitje"
445 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:105
446 #: libraries/display_tbl.lib.php:552 libraries/display_tbl.lib.php:915
447 #: server_databases.php:157 server_databases.php:174 tbl_operations.php:280
448 #: tbl_select.php:231
449 msgid "Descending"
450 msgstr "Në zbritje"
452 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:422
453 #: tbl_change.php:291 tbl_tracking.php:639
454 msgid "Show"
455 msgstr "Shfaq"
457 #: db_qbe.php:322
458 msgid "Criteria"
459 msgstr "Kriteri"
461 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
462 msgid "Ins"
463 msgstr "Shto"
465 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
466 msgid "And"
467 msgstr "Dhe"
469 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
470 msgid "Del"
471 msgstr "Fshi"
473 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
474 #: server_privileges.php:395 tbl_change.php:908 tbl_indexes.php:264
475 #: tbl_select.php:204
476 msgid "Or"
477 msgstr "Ose"
479 #: db_qbe.php:529
480 msgid "Modify"
481 msgstr "Ndrysho"
483 #: db_qbe.php:606
484 #, fuzzy
485 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
486 msgid "Add/Delete criteria rows"
487 msgstr "Shto/Fshi rreshtin e kriterit"
489 #: db_qbe.php:618
490 #, fuzzy
491 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
492 msgid "Add/Delete columns"
493 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
495 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
496 msgid "Update Query"
497 msgstr "Përditëso kërkesën"
499 #: db_qbe.php:639
500 msgid "Use Tables"
501 msgstr "Përdor tabelat"
503 #: db_qbe.php:662
504 #, php-format
505 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
506 msgstr "Kërkesë SQL tek databaza <b>%s</b>:"
508 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1169
509 msgid "Submit Query"
510 msgstr "Dërgo Query"
512 #: db_search.php:30 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
513 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
514 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
515 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:237
516 msgid "Access denied"
517 msgstr "Ndalohet hyrja"
519 #: db_search.php:42 db_search.php:277
520 msgid "at least one of the words"
521 msgstr "të paktën një prej fjalëve"
523 #: db_search.php:43 db_search.php:278
524 msgid "all words"
525 msgstr "të gjitha fjalët"
527 #: db_search.php:44 db_search.php:279
528 msgid "the exact phrase"
529 msgstr "frazën e saktë"
531 #: db_search.php:45 db_search.php:280
532 msgid "as regular expression"
533 msgstr "si shprehje e rregullt"
535 #: db_search.php:199
536 #, php-format
537 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
538 msgstr "Rezultatet e kërkimit për \"<i>%s</i>\" %s:"
540 #: db_search.php:217
541 #, fuzzy, php-format
542 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
543 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
544 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
545 msgstr[0] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
546 msgstr[1] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
548 #: db_search.php:224 libraries/common.lib.php:3039
549 #: libraries/common.lib.php:3246 libraries/common.lib.php:3247
550 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:566
551 msgid "Browse"
552 msgstr "Shfleto"
554 #: db_search.php:229
555 #, fuzzy, php-format
556 #| msgid "Dumping data for table"
557 msgid "Delete the matches for the %s table?"
558 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
560 #: db_search.php:229 libraries/display_tbl.lib.php:1364
561 #: libraries/display_tbl.lib.php:2354
562 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:186
563 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:255
564 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:290
565 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:320
566 #: libraries/sql_query_form.lib.php:404 pmd_general.php:417
567 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
568 #: tbl_tracking.php:426 tbl_tracking.php:447 tbl_tracking.php:504
569 msgid "Delete"
570 msgstr "Fshi"
572 #: db_search.php:242
573 #, fuzzy, php-format
574 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
575 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
576 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
577 msgstr[0] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
578 msgstr[1] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
580 #: db_search.php:265
581 msgid "Search in database"
582 msgstr "Kërko në databazë"
584 #: db_search.php:268
585 #, fuzzy
586 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
587 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
588 msgstr "Fjala(ë) apo vlera(at) për t'u kërkuar (karakteri Jolly: \"%\"):"
590 #: db_search.php:273
591 msgid "Find:"
592 msgstr "Gjej:"
594 #: db_search.php:277 db_search.php:278
595 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
596 msgstr "Fjalët veçohen me anë të një hapësirë bosh (\" \")."
598 #: db_search.php:291
599 #, fuzzy
600 #| msgid "Inside table(s):"
601 msgid "Inside tables:"
602 msgstr "Tek tabela(at):"
604 #: db_search.php:321
605 #, fuzzy
606 #| msgid "Inside field:"
607 msgid "Inside column:"
608 msgstr "Tek fusha:"
610 #: db_structure.php:62
611 #, fuzzy
612 #| msgid "No tables found in database."
613 msgid "No tables found in database"
614 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
616 #: db_structure.php:272 tbl_operations.php:692
617 #, php-format
618 msgid "Table %s has been emptied"
619 msgstr "Tabela %s u zbraz"
621 #: db_structure.php:281 tbl_operations.php:709
622 #, php-format
623 msgid "View %s has been dropped"
624 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
626 #: db_structure.php:281 tbl_operations.php:709
627 #, php-format
628 msgid "Table %s has been dropped"
629 msgstr "Tabela %s u eleminua"
631 #: db_structure.php:288 tbl_create.php:269
632 msgid "Tracking is active."
633 msgstr "Gjurmimi është aktiv."
635 #: db_structure.php:290 tbl_create.php:271
636 msgid "Tracking is not active."
637 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
639 #: db_structure.php:374 libraries/display_tbl.lib.php:2238
640 #, php-format
641 msgid ""
642 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
643 "%s."
644 msgstr ""
646 #: db_structure.php:388 db_structure.php:402 libraries/header.inc.php:158
647 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:210
648 msgid "View"
649 msgstr "Paraqitje"
651 #: db_structure.php:439 libraries/db_structure.lib.php:35
652 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
653 #: server_replication.php:162 server_status.php:565
654 msgid "Replication"
655 msgstr "Replikimi"
657 #: db_structure.php:443
658 #, fuzzy
659 msgid "Sum"
660 msgstr "Sum"
662 #: db_structure.php:450 libraries/StorageEngine.class.php:313
663 #, php-format
664 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
665 msgstr ""
667 #: db_structure.php:478 db_structure.php:495 db_structure.php:496
668 #: libraries/display_tbl.lib.php:2379 libraries/display_tbl.lib.php:2384
669 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:259
670 #: server_databases.php:264 server_privileges.php:1751 tbl_structure.php:554
671 #: tbl_structure.php:563
672 msgid "With selected:"
673 msgstr "N.q.s. të zgjedhur:"
675 #: db_structure.php:481 libraries/display_tbl.lib.php:2374
676 #: server_databases.php:261 server_privileges.php:671
677 #: server_privileges.php:1754 tbl_structure.php:557
678 msgid "Check All"
679 msgstr "Zgjidh gjithçka"
681 #: db_structure.php:485 libraries/display_tbl.lib.php:2375
682 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:263
683 #: server_privileges.php:674 server_privileges.php:1758 tbl_structure.php:561
684 msgid "Uncheck All"
685 msgstr "Asnjë zgjedhje"
687 #: db_structure.php:490
688 msgid "Check tables having overhead"
689 msgstr "Zgjidh të mbingarkuarit"
691 #: db_structure.php:498 libraries/common.lib.php:3259
692 #: libraries/common.lib.php:3260 libraries/config/messages.inc.php:164
693 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2392
694 #: libraries/display_tbl.lib.php:2530 libraries/server_links.inc.php:65
695 #: libraries/tbl_links.inc.php:80 prefs_manage.php:286
696 #: server_privileges.php:1441 server_status.php:1545
697 #: setup/frames/menu.inc.php:21
698 msgid "Export"
699 msgstr "Eksporto"
701 #: db_structure.php:500 db_structure.php:554
702 #: libraries/display_tbl.lib.php:2481 tbl_structure.php:609
703 msgid "Print view"
704 msgstr "Shfaq për printim"
706 #: db_structure.php:504 libraries/common.lib.php:3255
707 #: libraries/common.lib.php:3256
708 msgid "Empty"
709 msgstr "Zbraz"
711 #: db_structure.php:506 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:482
712 #: libraries/common.lib.php:3253 libraries/common.lib.php:3254
713 #: server_databases.php:265 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:152
714 #: tbl_structure.php:570
715 msgid "Drop"
716 msgstr "Elemino"
718 #: db_structure.php:508 tbl_operations.php:608
719 msgid "Check table"
720 msgstr "Kontrollo tabelën"
722 #: db_structure.php:510 tbl_operations.php:657 tbl_structure.php:810
723 msgid "Optimize table"
724 msgstr "Optimizo tabelën"
726 #: db_structure.php:512 tbl_operations.php:644
727 msgid "Repair table"
728 msgstr "Riparo tabelën"
730 #: db_structure.php:514 tbl_operations.php:631
731 msgid "Analyze table"
732 msgstr "Analizo tabelën"
734 #: db_structure.php:516
735 msgid "Add prefix to table"
736 msgstr ""
738 #: db_structure.php:518 libraries/mult_submits.inc.php:251
739 #, fuzzy
740 #| msgid "Replace table data with file"
741 msgid "Replace table prefix"
742 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
744 #: db_structure.php:520 libraries/mult_submits.inc.php:251
745 #, fuzzy
746 #| msgid "Replace table data with file"
747 msgid "Copy table with prefix"
748 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
750 #: db_structure.php:560 libraries/schema/User_Schema.class.php:403
751 #, fuzzy
752 msgid "Data Dictionary"
753 msgstr "Data Dictionary"
755 #: db_tracking.php:79
756 msgid "Tracked tables"
757 msgstr ""
759 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:498
760 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:151
761 #: libraries/export/odt.php:109 libraries/export/pdf.php:95
762 #: libraries/export/sql.php:583 libraries/export/texytext.php:66
763 #: libraries/export/xml.php:279 libraries/header.inc.php:146
764 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:156
765 #: server_privileges.php:1825 server_privileges.php:1886
766 #: server_privileges.php:2144 server_status.php:1177
767 #: server_synchronize.php:1248 server_synchronize.php:1252
768 #: tbl_tracking.php:633
769 msgid "Database"
770 msgstr "Databazat"
772 #: db_tracking.php:86
773 msgid "Last version"
774 msgstr ""
776 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:636
777 #, fuzzy
778 msgid "Created"
779 msgstr "Krijo"
781 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:637
782 msgid "Updated"
783 msgstr ""
785 #: db_tracking.php:89 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
786 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
787 #: server_status.php:1180 sql.php:880 tbl_tracking.php:638
788 msgid "Status"
789 msgstr "Gjendja"
791 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:430
792 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
793 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
794 #: server_databases.php:190 server_privileges.php:1697
795 #: server_privileges.php:1890 server_privileges.php:2239 tbl_structure.php:212
796 msgid "Action"
797 msgstr "Veprimi"
799 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:36
800 msgid "Delete tracking data for this table"
801 msgstr ""
803 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:590 tbl_tracking.php:648
804 msgid "active"
805 msgstr ""
807 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:592 tbl_tracking.php:650
808 msgid "not active"
809 msgstr ""
811 #: db_tracking.php:134
812 #, fuzzy
813 msgid "Versions"
814 msgstr "Operacione"
816 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:400 tbl_tracking.php:667
817 msgid "Tracking report"
818 msgstr ""
820 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:667
821 #, fuzzy
822 msgid "Structure snapshot"
823 msgstr "Vetëm struktura"
825 #: db_tracking.php:181
826 msgid "Untracked tables"
827 msgstr ""
829 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:634
830 #, fuzzy
831 msgid "Track table"
832 msgstr "Kontrollo tabelën"
834 #: db_tracking.php:229
835 #, fuzzy
836 msgid "Database Log"
837 msgstr "Databazat"
839 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:759
840 #, php-format
841 msgid "Values for the column \"%s\""
842 msgstr ""
844 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:760
845 msgid "Enter each value in a separate field."
846 msgstr ""
848 #: enum_editor.php:57
849 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
850 msgstr ""
852 #: enum_editor.php:67 gis_data_editor.php:311
853 msgid "Output"
854 msgstr ""
856 #: enum_editor.php:68
857 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
858 msgstr ""
860 #: export.php:77
861 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
862 msgstr ""
864 #: export.php:167 export.php:192 export.php:656
865 #, php-format
866 msgid "Insufficient space to save the file %s."
867 msgstr "Hapësirë e pamjaftueshme për të ruajtur file %s."
869 #: export.php:310
870 #, php-format
871 msgid ""
872 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
873 msgstr ""
874 "File %s ekziston në server: të lutem, ndrysho emrin e file ose zgjidh "
875 "opcionin \"Mbishkruaj\"."
877 #: export.php:314 export.php:318
878 #, php-format
879 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
880 msgstr "Serveri web nuk ka të drejtat e duhura për të ruajtur file %s."
882 #: export.php:658
883 #, php-format
884 msgid "Dump has been saved to file %s."
885 msgstr "Dump u ruajt tek file %s."
887 #: gis_data_editor.php:84
888 #, php-format
889 msgid "Value for the column \"%s\""
890 msgstr ""
892 #: gis_data_editor.php:113 tbl_gis_visualization.php:172
893 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
894 msgstr ""
896 #: gis_data_editor.php:134
897 msgid "SRID"
898 msgstr ""
900 #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:291
901 #: libraries/display_tbl.lib.php:665
902 msgid "Geometry"
903 msgstr ""
905 #: gis_data_editor.php:172 gis_data_editor.php:194 gis_data_editor.php:240
906 #: gis_data_editor.php:290 js/messages.php:288
907 msgid "Point"
908 msgstr ""
910 #: gis_data_editor.php:173 gis_data_editor.php:195 gis_data_editor.php:241
911 #: gis_data_editor.php:291 js/messages.php:286
912 msgid "X"
913 msgstr ""
915 #: gis_data_editor.php:175 gis_data_editor.php:197 gis_data_editor.php:243
916 #: gis_data_editor.php:293 js/messages.php:287
917 msgid "Y"
918 msgstr ""
920 #: gis_data_editor.php:202 gis_data_editor.php:246 gis_data_editor.php:296
921 #: js/messages.php:294
922 #, fuzzy
923 msgid "Add a point"
924 msgstr "Shto një fushë të re"
926 #: gis_data_editor.php:218 js/messages.php:289
927 #, fuzzy
928 #| msgid "Lines terminated by"
929 msgid "Linestring"
930 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
932 #: gis_data_editor.php:221 gis_data_editor.php:275
933 msgid "Outer Ring:"
934 msgstr ""
936 #: gis_data_editor.php:223 gis_data_editor.php:277 js/messages.php:292
937 msgid "Inner Ring"
938 msgstr ""
940 #: gis_data_editor.php:248
941 #, fuzzy
942 #| msgid "Add a new User"
943 msgid "Add a linestring"
944 msgstr "Shto një përdorues të ri"
946 #: gis_data_editor.php:248 gis_data_editor.php:298 js/messages.php:295
947 #, fuzzy
948 #| msgid "Add a new User"
949 msgid "Add an inner ring"
950 msgstr "Shto një përdorues të ri"
952 #: gis_data_editor.php:262 js/messages.php:290
953 msgid "Polygon"
954 msgstr ""
956 #: gis_data_editor.php:300 js/messages.php:296
957 #, fuzzy
958 msgid "Add a polygon"
959 msgstr "Shto një fushë të re"
961 #: gis_data_editor.php:304
962 #, fuzzy
963 msgid "Add geometry"
964 msgstr "Shto një përdorues të ri"
966 #: gis_data_editor.php:312
967 msgid ""
968 "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
969 "string into the \"Value\" field"
970 msgstr ""
972 #: import.php:57
973 #, php-format
974 msgid ""
975 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
976 "%s for ways to workaround this limit."
977 msgstr ""
979 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:457
980 #: libraries/File.class.php:540
981 msgid "File could not be read"
982 msgstr "File nuk mund të lexohet"
984 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
985 #: libraries/File.class.php:610 libraries/File.class.php:618
986 #: libraries/File.class.php:634 libraries/File.class.php:642
987 #, php-format
988 msgid ""
989 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
990 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
991 msgstr ""
993 #: import.php:335
994 msgid ""
995 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
996 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
997 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
998 msgstr ""
1000 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
1001 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1002 msgstr ""
1004 #: import.php:395
1005 msgid "The bookmark has been deleted."
1006 msgstr "Libërshënuesi u fshi."
1008 #: import.php:399
1009 msgid "Showing bookmark"
1010 msgstr ""
1012 #: import.php:401 sql.php:915
1013 #, php-format
1014 msgid "Bookmark %s created"
1015 msgstr ""
1017 #: import.php:407 import.php:413
1018 #, php-format
1019 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1020 msgstr ""
1022 #: import.php:422
1023 msgid ""
1024 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1025 "file and import will resume."
1026 msgstr ""
1028 #: import.php:424
1029 msgid ""
1030 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1031 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1032 msgstr ""
1034 #: import.php:452 libraries/Message.class.php:175
1035 #: libraries/display_tbl.lib.php:2275 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1197
1036 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
1037 #: tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
1038 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1039 msgstr "Query SQL u zbatua me sukses"
1041 #: import_status.php:29 libraries/common.lib.php:657
1042 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:237 user_password.php:109
1043 msgid "Back"
1044 msgstr "Mbrapa"
1046 #: index.php:164
1047 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1048 msgstr "phpMyAdmin funksionon më mirë me shfletues që suportojnë frames"
1050 #: js/messages.php:27 libraries/server_synchronize.lib.php:1329
1051 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1338
1052 msgid "Click to select"
1053 msgstr ""
1055 #: js/messages.php:28
1056 msgid "Click to unselect"
1057 msgstr ""
1059 #: js/messages.php:29 libraries/import.lib.php:103 sql.php:245
1060 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1061 msgstr "Komandat \"DROP DATABASE\" nuk janë aktive."
1063 #: js/messages.php:32 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:343
1064 msgid "Do you really want to "
1065 msgstr "Konfermo: "
1067 #: js/messages.php:33 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:328
1068 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1069 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
1071 #: js/messages.php:34
1072 #, fuzzy
1073 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1074 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1075 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
1077 #: js/messages.php:35
1078 #, fuzzy
1079 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1080 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1081 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
1083 #: js/messages.php:37
1084 #, fuzzy
1085 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
1086 msgid "Deleting tracking data"
1087 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
1089 #: js/messages.php:38
1090 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1091 msgstr ""
1093 #: js/messages.php:39
1094 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1095 msgstr ""
1097 #: js/messages.php:42
1098 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1099 msgstr ""
1101 #: js/messages.php:43
1102 #, php-format
1103 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1104 msgstr ""
1106 #: js/messages.php:46
1107 msgid "Missing value in the form!"
1108 msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
1110 #: js/messages.php:47
1111 msgid "This is not a number!"
1112 msgstr "Ky nuk është një numër!"
1114 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1115 #: js/messages.php:51
1116 #, fuzzy
1117 #| msgid "Total"
1118 msgid "Total count"
1119 msgstr "Gjithsej"
1121 #: js/messages.php:54
1122 msgid "The host name is empty!"
1123 msgstr "Emri i host është bosh!"
1125 #: js/messages.php:55
1126 msgid "The user name is empty!"
1127 msgstr "Emri i përdoruesit është bosh!"
1129 #: js/messages.php:56 server_privileges.php:1308 user_password.php:50
1130 msgid "The password is empty!"
1131 msgstr "Fjalëkalimi është bosh!"
1133 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1306 user_password.php:53
1134 msgid "The passwords aren't the same!"
1135 msgstr "Fjalëkalimi nuk korrispondon!"
1137 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1764 server_privileges.php:1788
1138 #: server_privileges.php:2193 server_privileges.php:2389
1139 #, fuzzy
1140 #| msgid "Any user"
1141 msgid "Add user"
1142 msgstr "Çfarëdo përdorues"
1144 #: js/messages.php:59
1145 #, fuzzy
1146 #| msgid "Reloading the privileges"
1147 msgid "Reloading Privileges"
1148 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
1150 #: js/messages.php:60
1151 #, fuzzy
1152 #| msgid "Remove selected users"
1153 msgid "Removing Selected Users"
1154 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
1156 #: js/messages.php:61 js/messages.php:130 libraries/tbl_properties.inc.php:758
1157 #: tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:400
1158 msgid "Close"
1159 msgstr ""
1161 #: js/messages.php:64 js/messages.php:249 libraries/Index.class.php:460
1162 #: libraries/common.lib.php:596 libraries/common.lib.php:1145
1163 #: libraries/common.lib.php:3257 libraries/common.lib.php:3258
1164 #: libraries/config/messages.inc.php:478 libraries/display_tbl.lib.php:1328
1165 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:185 setup/frames/index.inc.php:138
1166 msgid "Edit"
1167 msgstr "Ndrysho"
1169 #: js/messages.php:65 server_status.php:760
1170 #, fuzzy
1171 #| msgid "Server Choice"
1172 msgid "Live traffic chart"
1173 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1175 #: js/messages.php:66 server_status.php:763
1176 msgid "Live conn./process chart"
1177 msgstr ""
1179 #: js/messages.php:67 server_status.php:781
1180 #, fuzzy
1181 msgid "Live query chart"
1182 msgstr "query SQL"
1184 #: js/messages.php:69
1185 msgid "Static data"
1186 msgstr ""
1188 #. l10n: Total number of queries
1189 #: js/messages.php:71 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1190 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:218
1191 #: server_status.php:1080 server_status.php:1141 tbl_printview.php:315
1192 #: tbl_structure.php:798
1193 msgid "Total"
1194 msgstr "Gjithsej"
1196 #. l10n: Other, small valued, queries
1197 #: js/messages.php:73 server_status.php:978
1198 msgid "Other"
1199 msgstr ""
1201 #. l10n: Thousands separator
1202 #: js/messages.php:75 libraries/common.lib.php:1395
1203 msgid ","
1204 msgstr "."
1206 #. l10n: Decimal separator
1207 #: js/messages.php:77 libraries/common.lib.php:1397
1208 msgid "."
1209 msgstr ","
1211 #: js/messages.php:79
1212 msgid "KiB sent since last refresh"
1213 msgstr ""
1215 #: js/messages.php:80
1216 msgid "KiB received since last refresh"
1217 msgstr ""
1219 #: js/messages.php:81
1220 #, fuzzy
1221 #| msgid "Server Choice"
1222 msgid "Server traffic (in KiB)"
1223 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1225 #: js/messages.php:82
1226 msgid "Connections since last refresh"
1227 msgstr ""
1229 #: js/messages.php:83 js/messages.php:121 server_status.php:1173
1230 msgid "Processes"
1231 msgstr "Proceset"
1233 #: js/messages.php:84
1234 #, fuzzy
1235 #| msgid "Connections"
1236 msgid "Connections / Processes"
1237 msgstr "Lidhje"
1239 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1240 #: js/messages.php:86
1241 msgid "Questions since last refresh"
1242 msgstr ""
1244 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1245 #: js/messages.php:88
1246 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1247 msgstr ""
1249 #: js/messages.php:90 server_status.php:742
1250 #, fuzzy
1251 msgid "Query statistics"
1252 msgstr "Statistikat e rreshtave"
1254 #: js/messages.php:93
1255 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1256 msgstr ""
1258 #: js/messages.php:94
1259 msgid ""
1260 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1261 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1262 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1263 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1264 msgstr ""
1266 #: js/messages.php:96
1267 #, fuzzy
1268 msgid "Query cache efficiency"
1269 msgstr "Lloji i query"
1271 #: js/messages.php:97 po/advisory_rules.php:80
1272 #, fuzzy
1273 msgid "Query cache usage"
1274 msgstr "Lloji i query"
1276 #: js/messages.php:98
1277 #, fuzzy
1278 msgid "Query cache used"
1279 msgstr "Lloji i query"
1281 #: js/messages.php:100
1282 msgid "System CPU Usage"
1283 msgstr ""
1285 #: js/messages.php:101
1286 msgid "System memory"
1287 msgstr ""
1289 #: js/messages.php:102
1290 msgid "System swap"
1291 msgstr ""
1293 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1294 #: js/messages.php:103 libraries/common.lib.php:1345 server_status.php:1625
1295 msgid "MiB"
1296 msgstr "MB"
1298 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1299 #: js/messages.php:104 libraries/common.lib.php:1343 server_status.php:1625
1300 msgid "KiB"
1301 msgstr "KB"
1303 #: js/messages.php:106
1304 msgid "Average load"
1305 msgstr ""
1307 #: js/messages.php:107
1308 #, fuzzy
1309 #| msgid "Total"
1310 msgid "Total memory"
1311 msgstr "Gjithsej"
1313 #: js/messages.php:108
1314 msgid "Cached memory"
1315 msgstr ""
1317 #: js/messages.php:109
1318 msgid "Buffered memory"
1319 msgstr ""
1321 #: js/messages.php:110
1322 msgid "Free memory"
1323 msgstr ""
1325 #: js/messages.php:111
1326 msgid "Used memory"
1327 msgstr ""
1329 #: js/messages.php:113
1330 #, fuzzy
1331 #| msgid "Total"
1332 msgid "Total Swap"
1333 msgstr "Gjithsej"
1335 #: js/messages.php:114
1336 msgid "Cached Swap"
1337 msgstr ""
1339 #: js/messages.php:115
1340 msgid "Used Swap"
1341 msgstr ""
1343 #: js/messages.php:116
1344 msgid "Free Swap"
1345 msgstr ""
1347 #: js/messages.php:118
1348 msgid "Bytes sent"
1349 msgstr ""
1351 #: js/messages.php:119
1352 #, fuzzy
1353 #| msgid "Received"
1354 msgid "Bytes received"
1355 msgstr "Marrë"
1357 #: js/messages.php:120 server_status.php:1099
1358 msgid "Connections"
1359 msgstr "Lidhje"
1361 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1362 #: js/messages.php:124
1363 #, fuzzy
1364 msgid "Questions"
1365 msgstr "Operacione"
1367 #: js/messages.php:125 server_status.php:1054
1368 msgid "Traffic"
1369 msgstr "Trafiku"
1371 #: js/messages.php:126 libraries/server_links.inc.php:73
1372 #: server_status.php:1502
1373 #, fuzzy
1374 #| msgid "General relation features"
1375 msgid "Settings"
1376 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
1378 #: js/messages.php:127
1379 #, fuzzy
1380 #| msgid "Rename database to"
1381 msgid "Remove chart"
1382 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1384 #: js/messages.php:128
1385 msgid "Edit title and labels"
1386 msgstr ""
1388 #: js/messages.php:129
1389 msgid "Add chart to grid"
1390 msgstr ""
1392 #: js/messages.php:131
1393 msgid "Please add at least one variable to the series"
1394 msgstr ""
1396 #: js/messages.php:132 libraries/display_export.lib.php:308
1397 #: libraries/display_tbl.lib.php:554 libraries/export/sql.php:1052
1398 #: libraries/tbl_properties.inc.php:544 pmd_general.php:504
1399 #: server_privileges.php:2040 server_status.php:1215 server_status.php:1642
1400 #: tbl_zoom_select.php:159 tbl_zoom_select.php:284
1401 msgid "None"
1402 msgstr "Asnjë lloj"
1404 #: js/messages.php:133
1405 msgid "Resume monitor"
1406 msgstr ""
1408 #: js/messages.php:134
1409 msgid "Pause monitor"
1410 msgstr ""
1412 #: js/messages.php:136
1413 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1414 msgstr ""
1416 #: js/messages.php:137
1417 msgid "general_log is enabled."
1418 msgstr ""
1420 #: js/messages.php:138
1421 msgid "slow_query_log is enabled."
1422 msgstr ""
1424 #: js/messages.php:139
1425 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1426 msgstr ""
1428 #: js/messages.php:140
1429 msgid "log_output is not set to TABLE."
1430 msgstr ""
1432 #: js/messages.php:141
1433 msgid "log_output is set to TABLE."
1434 msgstr ""
1436 #: js/messages.php:142
1437 #, php-format
1438 msgid ""
1439 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1440 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1441 "depending on your system."
1442 msgstr ""
1444 #: js/messages.php:143
1445 #, php-format
1446 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1447 msgstr ""
1449 #: js/messages.php:144
1450 msgid ""
1451 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1452 "restart:"
1453 msgstr ""
1455 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1456 #: js/messages.php:146
1457 #, fuzzy, php-format
1458 #| msgid "Save as file"
1459 msgid "Set log_output to %s"
1460 msgstr "Ruaje me emër..."
1462 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1463 #: js/messages.php:148
1464 #, fuzzy, php-format
1465 #| msgid "Enabled"
1466 msgid "Enable %s"
1467 msgstr "Aktiv"
1469 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1470 #: js/messages.php:150
1471 #, fuzzy, php-format
1472 #| msgid "Disable"
1473 msgid "Disable %s"
1474 msgstr "Çaktivizo"
1476 #. l10n: %d seconds
1477 #: js/messages.php:152
1478 #, php-format
1479 msgid "Set long_query_time to %ds"
1480 msgstr ""
1482 #: js/messages.php:153
1483 msgid ""
1484 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1485 "database administrator."
1486 msgstr ""
1488 #: js/messages.php:154
1489 #, fuzzy
1490 #| msgid "General relation features"
1491 msgid "Change settings"
1492 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
1494 #: js/messages.php:155
1495 #, fuzzy
1496 #| msgid "General relation features"
1497 msgid "Current settings"
1498 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
1500 #: js/messages.php:157 server_status.php:1590
1501 #, fuzzy
1502 #| msgid "Import files"
1503 msgid "Chart Title"
1504 msgstr "Importo files"
1506 #. l10n: As in differential values
1507 #: js/messages.php:159
1508 msgid "Differential"
1509 msgstr ""
1511 #: js/messages.php:160
1512 #, php-format
1513 msgid "Divided by %s:"
1514 msgstr ""
1516 #: js/messages.php:162
1517 msgid "From slow log"
1518 msgstr ""
1520 #: js/messages.php:163
1521 msgid "From general log"
1522 msgstr ""
1524 #: js/messages.php:164
1525 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1526 msgstr ""
1528 #: js/messages.php:165
1529 msgid ""
1530 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1531 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1532 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1533 msgstr ""
1535 #: js/messages.php:166
1536 msgid ""
1537 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1538 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1539 "data."
1540 msgstr ""
1542 #: js/messages.php:167
1543 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1544 msgstr ""
1546 #: js/messages.php:169
1547 #, fuzzy
1548 msgid "Jump to Log table"
1549 msgstr "Asnjë databazë"
1551 #: js/messages.php:170
1552 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1553 msgstr ""
1555 #. l10n: A collection of available filters
1556 #: js/messages.php:173
1557 #, fuzzy
1558 #| msgid "Table options"
1559 msgid "Log table filter options"
1560 msgstr "Opcione për tabelën"
1562 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1563 #: js/messages.php:175
1564 msgid "Filter"
1565 msgstr ""
1567 #: js/messages.php:176
1568 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1569 msgstr ""
1571 #: js/messages.php:177
1572 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1573 msgstr ""
1575 #: js/messages.php:178
1576 #, fuzzy
1577 #| msgid "Number of rows per page"
1578 msgid "Sum of grouped rows:"
1579 msgstr "regjistrime për faqe"
1581 #: js/messages.php:179
1582 #, fuzzy
1583 #| msgid "Total"
1584 msgid "Total:"
1585 msgstr "Gjithsej"
1587 #: js/messages.php:181
1588 #, fuzzy
1589 msgid "Loading logs"
1590 msgstr "Lokal"
1592 #: js/messages.php:182
1593 msgid "Monitor refresh failed"
1594 msgstr ""
1596 #: js/messages.php:183
1597 msgid ""
1598 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1599 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1600 "reentering your credentials should help."
1601 msgstr ""
1603 #: js/messages.php:184
1604 #, fuzzy
1605 #| msgid "Rename database to"
1606 msgid "Reload page"
1607 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1609 #: js/messages.php:186
1610 msgid "Affected rows:"
1611 msgstr ""
1613 #: js/messages.php:188
1614 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code"
1615 msgstr ""
1617 #: js/messages.php:189
1618 msgid ""
1619 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1620 "config..."
1621 msgstr ""
1623 #: js/messages.php:190 libraries/config/messages.inc.php:170
1624 #: libraries/db_links.inc.php:83 libraries/server_links.inc.php:69
1625 #: libraries/tbl_links.inc.php:89 prefs_manage.php:229 server_status.php:1545
1626 #: setup/frames/menu.inc.php:20
1627 #, fuzzy
1628 msgid "Import"
1629 msgstr "Eksporto"
1631 #: js/messages.php:192
1632 #, fuzzy
1633 #| msgid "Update Query"
1634 msgid "Analyse Query"
1635 msgstr "Përditëso kërkesën"
1637 #: js/messages.php:196
1638 msgid "Advisor system"
1639 msgstr ""
1641 #: js/messages.php:197
1642 msgid "Possible performance issues"
1643 msgstr ""
1645 #: js/messages.php:198
1646 msgid "Issue"
1647 msgstr ""
1649 #: js/messages.php:199
1650 #, fuzzy
1651 #| msgid "Documentation"
1652 msgid "Recommendation"
1653 msgstr "Dokumentet"
1655 #: js/messages.php:200
1656 msgid "Rule details"
1657 msgstr ""
1659 #: js/messages.php:201
1660 #, fuzzy
1661 #| msgid "Documentation"
1662 msgid "Justification"
1663 msgstr "Dokumentet"
1665 #: js/messages.php:202
1666 msgid "Used variable / formula"
1667 msgstr ""
1669 #: js/messages.php:203
1670 msgid "Test"
1671 msgstr ""
1673 #: js/messages.php:208 libraries/tbl_properties.inc.php:763
1674 #: pmd_general.php:382 pmd_general.php:419 pmd_general.php:539
1675 #: pmd_general.php:587 pmd_general.php:663 pmd_general.php:717
1676 #: pmd_general.php:780
1677 msgid "Cancel"
1678 msgstr ""
1680 #: js/messages.php:211
1681 #, fuzzy
1682 msgid "Loading"
1683 msgstr "Lokal"
1685 #: js/messages.php:212
1686 #, fuzzy
1687 #| msgid "Processes"
1688 msgid "Processing Request"
1689 msgstr "Proceset"
1691 #: js/messages.php:213 libraries/import/ods.php:80
1692 #: libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1693 msgid "Error in Processing Request"
1694 msgstr ""
1696 #: js/messages.php:214
1697 msgid "Dropping Column"
1698 msgstr ""
1700 #: js/messages.php:215
1701 msgid "Adding Primary Key"
1702 msgstr ""
1704 #: js/messages.php:216 libraries/relation.lib.php:76 pmd_general.php:380
1705 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:585 pmd_general.php:661
1706 #: pmd_general.php:715 pmd_general.php:778
1707 msgid "OK"
1708 msgstr "OK"
1710 #: js/messages.php:219
1711 #, fuzzy
1712 #| msgid "Rename database to"
1713 msgid "Renaming Databases"
1714 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1716 #: js/messages.php:220
1717 #, fuzzy
1718 #| msgid "Rename database to"
1719 msgid "Reload Database"
1720 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1722 #: js/messages.php:221
1723 #, fuzzy
1724 #| msgid "Copy database to"
1725 msgid "Copying Database"
1726 msgstr "Kopjo databazën në"
1728 #: js/messages.php:222
1729 #, fuzzy
1730 #| msgid "Charset"
1731 msgid "Changing Charset"
1732 msgstr "Familje gërmash"
1734 #: js/messages.php:223
1735 #, fuzzy
1736 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1737 msgid "Table must have at least one column"
1738 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
1740 #: js/messages.php:224
1741 #, fuzzy
1742 msgid "Create Table"
1743 msgstr "Krijo një faqe të re"
1745 #: js/messages.php:229
1746 #, fuzzy
1747 #| msgid "Use Tables"
1748 msgid "Insert Table"
1749 msgstr "Përdor tabelat"
1751 #: js/messages.php:230
1752 #, fuzzy
1753 #| msgid "Indexes"
1754 msgid "Hide indexes"
1755 msgstr "Tregues"
1757 #: js/messages.php:231
1758 #, fuzzy
1759 #| msgid "Show grid"
1760 msgid "Show indexes"
1761 msgstr "Shfaq rrjetën"
1763 #: js/messages.php:234
1764 #, fuzzy
1765 #| msgid "Search"
1766 msgid "Searching"
1767 msgstr "Kërko"
1769 #: js/messages.php:235
1770 #, fuzzy
1771 msgid "Hide search results"
1772 msgstr "query SQL"
1774 #: js/messages.php:236
1775 #, fuzzy
1776 msgid "Show search results"
1777 msgstr "query SQL"
1779 #: js/messages.php:237
1780 #, fuzzy
1781 #| msgid "Browse"
1782 msgid "Browsing"
1783 msgstr "Shfleto"
1785 #: js/messages.php:238
1786 #, fuzzy
1787 #| msgid "Deleting %s"
1788 msgid "Deleting"
1789 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
1791 #: js/messages.php:241
1792 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1793 msgstr ""
1795 #: js/messages.php:244
1796 msgid ""
1797 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1798 msgstr ""
1800 #: js/messages.php:247
1801 #, fuzzy
1802 msgid "Hide query box"
1803 msgstr "query SQL"
1805 #: js/messages.php:248
1806 #, fuzzy
1807 msgid "Show query box"
1808 msgstr "query SQL"
1810 #: js/messages.php:250 tbl_row_action.php:28
1811 msgid "No rows selected"
1812 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1814 #: js/messages.php:251 libraries/common.lib.php:2656
1815 #: libraries/display_tbl.lib.php:2387 querywindow.php:90 querywindow.php:94
1816 #: querywindow.php:97 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:569
1817 msgid "Change"
1818 msgstr "Ndrysho"
1820 #: js/messages.php:252
1821 msgid "Query execution time"
1822 msgstr ""
1824 #: js/messages.php:255 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:323
1825 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:334
1826 #: libraries/tbl_properties.inc.php:752 setup/frames/config.inc.php:39
1827 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:1018
1828 #: tbl_gis_visualization.php:193 tbl_indexes.php:261 tbl_relation.php:563
1829 msgid "Save"
1830 msgstr "Ruaj"
1832 #: js/messages.php:258
1833 #, fuzzy
1834 msgid "Hide search criteria"
1835 msgstr "query SQL"
1837 #: js/messages.php:259
1838 #, fuzzy
1839 msgid "Show search criteria"
1840 msgstr "query SQL"
1842 #: js/messages.php:262 libraries/tbl_select.lib.php:138
1843 #, fuzzy
1844 #| msgid "Search"
1845 msgid "Zoom Search"
1846 msgstr "Kërko"
1848 #: js/messages.php:264
1849 msgid "Each point represents a data row."
1850 msgstr ""
1852 #: js/messages.php:266
1853 msgid "Hovering over a point will show its label."
1854 msgstr ""
1856 #: js/messages.php:268
1857 msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
1858 msgstr ""
1860 #: js/messages.php:270
1861 msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
1862 msgstr ""
1864 #: js/messages.php:272
1865 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
1866 msgstr ""
1868 #: js/messages.php:274
1869 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1870 msgstr ""
1872 #: js/messages.php:276
1873 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1874 msgstr ""
1876 #: js/messages.php:278
1877 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
1878 msgstr ""
1880 #: js/messages.php:280
1881 #, fuzzy
1882 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
1883 msgid "Select two columns"
1884 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
1886 #: js/messages.php:281
1887 msgid "Select two different columns"
1888 msgstr ""
1890 #: js/messages.php:284 tbl_change.php:316 tbl_indexes.php:211
1891 #: tbl_indexes.php:238
1892 msgid "Ignore"
1893 msgstr "Shpërfill"
1895 #: js/messages.php:285 libraries/display_tbl.lib.php:1329
1896 msgid "Copy"
1897 msgstr ""
1899 #: js/messages.php:293
1900 msgid "Outer Ring"
1901 msgstr ""
1903 #: js/messages.php:299
1904 #, fuzzy
1905 msgid "Add columns"
1906 msgstr "Shto një fushë të re"
1908 #: js/messages.php:302
1909 msgid "Select referenced key"
1910 msgstr ""
1912 #: js/messages.php:303
1913 msgid "Select Foreign Key"
1914 msgstr ""
1916 #: js/messages.php:304
1917 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1918 msgstr ""
1920 #: js/messages.php:305 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:545
1921 #, fuzzy
1922 #| msgid "Choose field to display"
1923 msgid "Choose column to display"
1924 msgstr "Zgjidh fushën që dëshiron të shohësh"
1926 #: js/messages.php:306
1927 msgid ""
1928 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1929 "save them.Do you want to continue?"
1930 msgstr ""
1932 #: js/messages.php:309
1933 msgid "Add an option for column "
1934 msgstr ""
1936 #: js/messages.php:312
1937 msgid "Press escape to cancel editing"
1938 msgstr ""
1940 #: js/messages.php:313
1941 msgid ""
1942 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1943 "want to leave this page before saving the data?"
1944 msgstr ""
1946 #: js/messages.php:314
1947 msgid "Drag to reorder"
1948 msgstr ""
1950 #: js/messages.php:315
1951 msgid "Click to sort"
1952 msgstr ""
1954 #: js/messages.php:316
1955 msgid "Click to mark/unmark"
1956 msgstr ""
1958 #: js/messages.php:317
1959 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
1960 msgstr ""
1962 #: js/messages.php:319
1963 msgid ""
1964 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
1965 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
1966 msgstr ""
1968 #: js/messages.php:320
1969 msgid ""
1970 "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
1971 msgstr ""
1973 #: js/messages.php:321
1974 msgid "Go to link"
1975 msgstr ""
1977 #: js/messages.php:324
1978 #, fuzzy
1979 #| msgid "Change password"
1980 msgid "Generate password"
1981 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1983 #: js/messages.php:325 libraries/replication_gui.lib.php:369
1984 #, fuzzy
1985 msgid "Generate"
1986 msgstr "Gjeneruar nga"
1988 #: js/messages.php:326
1989 #, fuzzy
1990 #| msgid "Change password"
1991 msgid "Change Password"
1992 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1994 #: js/messages.php:329 tbl_structure.php:464
1995 #, fuzzy
1996 #| msgid "Mon"
1997 msgid "More"
1998 msgstr "Hën"
2000 #: js/messages.php:332 setup/lib/index.lib.php:173
2001 #, php-format
2002 msgid ""
2003 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2004 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2005 msgstr ""
2007 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2008 #: js/messages.php:334
2009 msgid ", latest stable version:"
2010 msgstr ""
2012 #: js/messages.php:335
2013 #, fuzzy
2014 msgid "up to date"
2015 msgstr "Asnjë databazë"
2017 #. l10n: Display text for calendar close link
2018 #: js/messages.php:354
2019 #, fuzzy
2020 #| msgid "None"
2021 msgid "Done"
2022 msgstr "Asnjë lloj"
2024 #: js/messages.php:358
2025 #, fuzzy
2026 #| msgid "Previous"
2027 msgctxt "Previous month"
2028 msgid "Prev"
2029 msgstr "Paraardhësi"
2031 #: js/messages.php:363
2032 #, fuzzy
2033 #| msgid "Next"
2034 msgctxt "Next month"
2035 msgid "Next"
2036 msgstr "Në vazhdim"
2038 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2039 #: js/messages.php:366
2040 #, fuzzy
2041 #| msgid "Total"
2042 msgid "Today"
2043 msgstr "Gjithsej"
2045 #: js/messages.php:369
2046 #, fuzzy
2047 #| msgid "Binary"
2048 msgid "January"
2049 msgstr "Binar"
2051 #: js/messages.php:370
2052 msgid "February"
2053 msgstr ""
2055 #: js/messages.php:371
2056 #, fuzzy
2057 #| msgid "Mar"
2058 msgid "March"
2059 msgstr "Mar"
2061 #: js/messages.php:372
2062 #, fuzzy
2063 #| msgid "Apr"
2064 msgid "April"
2065 msgstr "Pri"
2067 #: js/messages.php:373
2068 msgid "May"
2069 msgstr "Maj"
2071 #: js/messages.php:374
2072 #, fuzzy
2073 #| msgid "Jun"
2074 msgid "June"
2075 msgstr "Qer"
2077 #: js/messages.php:375
2078 #, fuzzy
2079 #| msgid "Jul"
2080 msgid "July"
2081 msgstr "Kor"
2083 #: js/messages.php:376
2084 #, fuzzy
2085 #| msgid "Aug"
2086 msgid "August"
2087 msgstr "Gsh"
2089 #: js/messages.php:377
2090 msgid "September"
2091 msgstr ""
2093 #: js/messages.php:378
2094 #, fuzzy
2095 #| msgid "Oct"
2096 msgid "October"
2097 msgstr "Tet"
2099 #: js/messages.php:379
2100 msgid "November"
2101 msgstr ""
2103 #: js/messages.php:380
2104 msgid "December"
2105 msgstr ""
2107 #. l10n: Short month name
2108 #: js/messages.php:384 libraries/common.lib.php:1552
2109 msgid "Jan"
2110 msgstr "Jan"
2112 #. l10n: Short month name
2113 #: js/messages.php:386 libraries/common.lib.php:1554
2114 msgid "Feb"
2115 msgstr "Shk"
2117 #. l10n: Short month name
2118 #: js/messages.php:388 libraries/common.lib.php:1556
2119 msgid "Mar"
2120 msgstr "Mar"
2122 #. l10n: Short month name
2123 #: js/messages.php:390 libraries/common.lib.php:1558
2124 msgid "Apr"
2125 msgstr "Pri"
2127 #. l10n: Short month name
2128 #: js/messages.php:392 libraries/common.lib.php:1560
2129 #, fuzzy
2130 #| msgid "May"
2131 msgctxt "Short month name"
2132 msgid "May"
2133 msgstr "Maj"
2135 #. l10n: Short month name
2136 #: js/messages.php:394 libraries/common.lib.php:1562
2137 msgid "Jun"
2138 msgstr "Qer"
2140 #. l10n: Short month name
2141 #: js/messages.php:396 libraries/common.lib.php:1564
2142 msgid "Jul"
2143 msgstr "Kor"
2145 #. l10n: Short month name
2146 #: js/messages.php:398 libraries/common.lib.php:1566
2147 msgid "Aug"
2148 msgstr "Gsh"
2150 #. l10n: Short month name
2151 #: js/messages.php:400 libraries/common.lib.php:1568
2152 msgid "Sep"
2153 msgstr "Sht"
2155 #. l10n: Short month name
2156 #: js/messages.php:402 libraries/common.lib.php:1570
2157 msgid "Oct"
2158 msgstr "Tet"
2160 #. l10n: Short month name
2161 #: js/messages.php:404 libraries/common.lib.php:1572
2162 msgid "Nov"
2163 msgstr "Nën"
2165 #. l10n: Short month name
2166 #: js/messages.php:406 libraries/common.lib.php:1574
2167 msgid "Dec"
2168 msgstr "Dhj"
2170 #: js/messages.php:409
2171 #, fuzzy
2172 #| msgid "Sun"
2173 msgid "Sunday"
2174 msgstr "Djl"
2176 #: js/messages.php:410
2177 #, fuzzy
2178 #| msgid "Mon"
2179 msgid "Monday"
2180 msgstr "Hën"
2182 #: js/messages.php:411
2183 #, fuzzy
2184 #| msgid "Tue"
2185 msgid "Tuesday"
2186 msgstr "Mar"
2188 #: js/messages.php:412
2189 msgid "Wednesday"
2190 msgstr ""
2192 #: js/messages.php:413
2193 msgid "Thursday"
2194 msgstr ""
2196 #: js/messages.php:414
2197 #, fuzzy
2198 #| msgid "Fri"
2199 msgid "Friday"
2200 msgstr "Pre"
2202 #: js/messages.php:415
2203 msgid "Saturday"
2204 msgstr ""
2206 #. l10n: Short week day name
2207 #: js/messages.php:419
2208 #, fuzzy
2209 #| msgctxt "Short week day name"
2210 #| msgid "Sun"
2211 msgid "Sun"
2212 msgstr "Djl"
2214 #. l10n: Short week day name
2215 #: js/messages.php:421 libraries/common.lib.php:1579
2216 msgid "Mon"
2217 msgstr "Hën"
2219 #. l10n: Short week day name
2220 #: js/messages.php:423 libraries/common.lib.php:1581
2221 msgid "Tue"
2222 msgstr "Mar"
2224 #. l10n: Short week day name
2225 #: js/messages.php:425 libraries/common.lib.php:1583
2226 msgid "Wed"
2227 msgstr "Mër"
2229 #. l10n: Short week day name
2230 #: js/messages.php:427 libraries/common.lib.php:1585
2231 msgid "Thu"
2232 msgstr "Enj"
2234 #. l10n: Short week day name
2235 #: js/messages.php:429 libraries/common.lib.php:1587
2236 msgid "Fri"
2237 msgstr "Pre"
2239 #. l10n: Short week day name
2240 #: js/messages.php:431 libraries/common.lib.php:1589
2241 msgid "Sat"
2242 msgstr "Sht"
2244 #. l10n: Minimal week day name
2245 #: js/messages.php:435
2246 #, fuzzy
2247 #| msgid "Sun"
2248 msgid "Su"
2249 msgstr "Djl"
2251 #. l10n: Minimal week day name
2252 #: js/messages.php:437
2253 #, fuzzy
2254 #| msgid "Mon"
2255 msgid "Mo"
2256 msgstr "Hën"
2258 #. l10n: Minimal week day name
2259 #: js/messages.php:439
2260 #, fuzzy
2261 #| msgid "Tue"
2262 msgid "Tu"
2263 msgstr "Mar"
2265 #. l10n: Minimal week day name
2266 #: js/messages.php:441
2267 #, fuzzy
2268 #| msgid "Wed"
2269 msgid "We"
2270 msgstr "Mër"
2272 #. l10n: Minimal week day name
2273 #: js/messages.php:443
2274 #, fuzzy
2275 #| msgid "Thu"
2276 msgid "Th"
2277 msgstr "Enj"
2279 #. l10n: Minimal week day name
2280 #: js/messages.php:445
2281 #, fuzzy
2282 #| msgid "Fri"
2283 msgid "Fr"
2284 msgstr "Pre"
2286 #. l10n: Minimal week day name
2287 #: js/messages.php:447
2288 #, fuzzy
2289 #| msgid "Sat"
2290 msgid "Sa"
2291 msgstr "Sht"
2293 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2294 #: js/messages.php:449
2295 msgid "Wk"
2296 msgstr ""
2298 #: js/messages.php:456 libraries/rte/rte_list.lib.php:62
2299 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326 server_status.php:1179 sql.php:881
2300 msgid "Time"
2301 msgstr "Koha"
2303 #: js/messages.php:457
2304 msgid "Hour"
2305 msgstr ""
2307 #: js/messages.php:458
2308 #, fuzzy
2309 #| msgid "in use"
2310 msgid "Minute"
2311 msgstr "në përdorim"
2313 #: js/messages.php:459
2314 #, fuzzy
2315 #| msgid "per second"
2316 msgid "Second"
2317 msgstr "në sekondë"
2319 #: libraries/Advisor.class.php:145
2320 #, php-format
2321 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2322 msgstr ""
2324 #: libraries/Config.class.php:1277
2325 msgid "Font size"
2326 msgstr ""
2328 #: libraries/File.class.php:221
2329 msgid "File was not an uploaded file."
2330 msgstr ""
2332 #: libraries/File.class.php:260 libraries/File.class.php:389
2333 msgid "Unknown error while uploading."
2334 msgstr ""
2336 #: libraries/File.class.php:278
2337 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2338 msgstr ""
2340 #: libraries/File.class.php:281
2341 msgid ""
2342 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2343 "the HTML form."
2344 msgstr ""
2346 #: libraries/File.class.php:284
2347 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2348 msgstr ""
2350 #: libraries/File.class.php:287
2351 msgid "Missing a temporary folder."
2352 msgstr ""
2354 #: libraries/File.class.php:290
2355 msgid "Failed to write file to disk."
2356 msgstr ""
2358 #: libraries/File.class.php:293
2359 msgid "File upload stopped by extension."
2360 msgstr ""
2362 #: libraries/File.class.php:296
2363 msgid "Unknown error in file upload."
2364 msgstr ""
2366 #: libraries/File.class.php:496
2367 msgid ""
2368 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2369 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2370 msgstr ""
2372 #: libraries/File.class.php:508
2373 msgid "Error while moving uploaded file."
2374 msgstr ""
2376 #: libraries/File.class.php:516
2377 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2378 msgstr ""
2380 #: libraries/Index.class.php:418 tbl_relation.php:526
2381 msgid "No index defined!"
2382 msgstr "Asnjë tregues i përcaktuar!"
2384 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:41
2385 #: tbl_tracking.php:300
2386 msgid "Indexes"
2387 msgstr "Tregues"
2389 #: libraries/Index.class.php:434 libraries/tbl_properties.inc.php:488
2390 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:573
2391 #: tbl_tracking.php:306
2392 msgid "Unique"
2393 msgstr "I vetëm"
2395 #: libraries/Index.class.php:435 tbl_tracking.php:307
2396 msgid "Packed"
2397 msgstr ""
2399 #: libraries/Index.class.php:437 tbl_tracking.php:309
2400 msgid "Cardinality"
2401 msgstr ""
2403 #: libraries/Index.class.php:440 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2404 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:950 tbl_tracking.php:263
2405 #: tbl_tracking.php:312
2406 #, fuzzy
2407 msgid "Comment"
2408 msgstr "Komente"
2410 #: libraries/Index.class.php:466
2411 msgid "The primary key has been dropped"
2412 msgstr "Kyçi primar u eleminua"
2414 #: libraries/Index.class.php:470
2415 #, php-format
2416 msgid "Index %s has been dropped"
2417 msgstr "Treguesi %s u eleminua"
2419 #: libraries/Index.class.php:568
2420 #, php-format
2421 msgid ""
2422 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2423 "removed."
2424 msgstr ""
2426 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:177
2427 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:99
2428 #: server_privileges.php:1825
2429 msgid "Databases"
2430 msgstr "Databazat"
2432 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:325
2433 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331 libraries/common.lib.php:562
2434 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:140 tbl_change.php:904
2435 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
2436 msgid "Error"
2437 msgstr "Gabim"
2439 #: libraries/Message.class.php:241
2440 #, php-format
2441 msgid "%1$d row affected."
2442 msgid_plural "%1$d rows affected."
2443 msgstr[0] ""
2444 msgstr[1] ""
2446 #: libraries/Message.class.php:257
2447 #, fuzzy, php-format
2448 #| msgid "No rows selected"
2449 msgid "%1$d row deleted."
2450 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2451 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2452 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2454 #: libraries/Message.class.php:273
2455 #, fuzzy, php-format
2456 #| msgid "No rows selected"
2457 msgid "%1$d row inserted."
2458 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2459 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2460 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2462 #: libraries/PDF.class.php:81
2463 #, fuzzy
2464 #| msgid "Allows reading data."
2465 msgid "Error while creating PDF:"
2466 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
2468 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2469 msgid "Could not save recent table"
2470 msgstr ""
2472 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2473 #, fuzzy
2474 msgid "Recent tables"
2475 msgstr "Asnjë tabelë"
2477 #: libraries/RecentTable.class.php:149
2478 msgid "There are no recent tables"
2479 msgstr ""
2481 #: libraries/StorageEngine.class.php:180
2482 msgid ""
2483 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2484 msgstr ""
2486 #: libraries/StorageEngine.class.php:316
2487 #, php-format
2488 msgid "%s is available on this MySQL server."
2489 msgstr ""
2491 #: libraries/StorageEngine.class.php:319
2492 #, php-format
2493 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2494 msgstr ""
2496 #: libraries/StorageEngine.class.php:323
2497 #, php-format
2498 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2499 msgstr ""
2501 #: libraries/Table.class.php:340
2502 msgid "unknown table status: "
2503 msgstr ""
2505 #: libraries/Table.class.php:1112
2506 msgid "Invalid database"
2507 msgstr ""
2509 #: libraries/Table.class.php:1126 tbl_get_field.php:25
2510 msgid "Invalid table name"
2511 msgstr ""
2513 #: libraries/Table.class.php:1142
2514 #, php-format
2515 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2516 msgstr ""
2518 #: libraries/Table.class.php:1229
2519 #, php-format
2520 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2521 msgstr "Tabela %s u riemërtua %s"
2523 #: libraries/Table.class.php:1361
2524 msgid "Could not save table UI preferences"
2525 msgstr ""
2527 #: libraries/Table.class.php:1384
2528 #, php-format
2529 msgid ""
2530 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
2531 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2532 msgstr ""
2534 #: libraries/Theme.class.php:145
2535 #, php-format
2536 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2537 msgstr ""
2539 #: libraries/Theme.class.php:340
2540 msgid "No preview available."
2541 msgstr ""
2543 #: libraries/Theme.class.php:343
2544 msgid "take it"
2545 msgstr "merre"
2547 #: libraries/Theme_Manager.class.php:110
2548 #, php-format
2549 msgid "Default theme %s not found!"
2550 msgstr ""
2552 #: libraries/Theme_Manager.class.php:151
2553 #, php-format
2554 msgid "Theme %s not found!"
2555 msgstr ""
2557 #: libraries/Theme_Manager.class.php:217
2558 #, php-format
2559 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2560 msgstr ""
2562 #: libraries/Theme_Manager.class.php:296 themes.php:20 themes.php:27
2563 msgid "Theme"
2564 msgstr ""
2566 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2567 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2568 msgstr "E pamundur lidhja: rregullime të pavlefshme."
2570 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2571 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:174 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2572 #, php-format
2573 msgid "Welcome to %s"
2574 msgstr "Mirësevini tek %s"
2576 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2577 #, php-format
2578 msgid ""
2579 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2580 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2581 msgstr ""
2583 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2584 msgid ""
2585 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2586 "connection. You should check the host, username and password in your "
2587 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2588 "the administrator of the MySQL server."
2589 msgstr ""
2590 "phpMyAdmin u përpoq të lidhet me server-in MySQL, dhe server-i refuzoi "
2591 "lidhjen. Kontrollo emrin e host, përdoruesin dhe fjalëkalimin tek file "
2592 "config.inc.php dhe sigurohu që korrispondojnë me informacionet që ju ka "
2593 "dhënë administratori i serverit MySQL."
2595 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2596 msgid "Log in"
2597 msgstr "Hyrja"
2599 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2600 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:203
2601 #: libraries/navigation_header.inc.php:92
2602 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2603 msgid "phpMyAdmin documentation"
2604 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
2606 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:213
2607 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:214
2608 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2609 msgstr ""
2611 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:213
2612 msgid "Server:"
2613 msgstr "Serveri"
2615 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:218
2616 msgid "Username:"
2617 msgstr "Emri i përdoruesit:"
2619 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:222
2620 msgid "Password:"
2621 msgstr "Fjalëkalimi:"
2623 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
2624 msgid "Server Choice"
2625 msgstr "Zgjedhja e serverit"
2627 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:275 libraries/header.inc.php:87
2628 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2629 msgstr "Nga kjo pikë e tutje, cookies duhet të jenë të aktivuara."
2631 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:566
2632 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
2633 msgid ""
2634 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2635 msgstr ""
2637 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:570
2638 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
2639 #, php-format
2640 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2641 msgstr ""
2643 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:580
2644 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:582
2645 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:243
2646 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2647 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
2649 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2650 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2651 msgstr "Emër përdoruesi apo fjalëkalim i gabuar. Ndalohet hyrja."
2653 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
2654 msgid "Can not find signon authentication script:"
2655 msgstr ""
2657 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
2658 #, php-format
2659 msgid "File %s does not contain any key id"
2660 msgstr ""
2662 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:159
2663 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:182
2664 msgid "Hardware authentication failed"
2665 msgstr ""
2667 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:168
2668 msgid "No valid authentication key plugged"
2669 msgstr ""
2671 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:204
2672 msgid "Authenticating..."
2673 msgstr ""
2675 #: libraries/blobstreaming.lib.php:244
2676 msgid "PBMS error"
2677 msgstr ""
2679 #: libraries/blobstreaming.lib.php:277
2680 #, fuzzy
2681 #| msgid "MySQL connection collation"
2682 msgid "PBMS connection failed:"
2683 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
2685 #: libraries/blobstreaming.lib.php:329
2686 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2687 msgstr ""
2689 #: libraries/blobstreaming.lib.php:337
2690 msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
2691 msgstr ""
2693 #: libraries/blobstreaming.lib.php:363
2694 msgid "View image"
2695 msgstr ""
2697 #: libraries/blobstreaming.lib.php:367
2698 msgid "Play audio"
2699 msgstr ""
2701 #: libraries/blobstreaming.lib.php:372
2702 msgid "View video"
2703 msgstr ""
2705 #: libraries/blobstreaming.lib.php:376
2706 msgid "Download file"
2707 msgstr ""
2709 #: libraries/blobstreaming.lib.php:443
2710 #, php-format
2711 msgid "Could not open file: %s"
2712 msgstr ""
2714 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2715 msgid "shared"
2716 msgstr ""
2718 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2719 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/export/xml.php:49
2720 #: server_status.php:567
2721 msgid "Tables"
2722 msgstr "Tabela"
2724 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:302
2725 #: libraries/config/setup.forms.php:338 libraries/config/setup.forms.php:361
2726 #: libraries/config/setup.forms.php:366
2727 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:201
2728 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:237
2729 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260
2730 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:265
2731 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:1052
2732 #: server_privileges.php:601 server_replication.php:314 tbl_printview.php:281
2733 #: tbl_structure.php:767
2734 msgid "Data"
2735 msgstr "Të dhëna"
2737 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55
2738 #: tbl_printview.php:300 tbl_structure.php:784
2739 msgid "Overhead"
2740 msgstr "Mbi limit"
2742 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:95
2743 #, fuzzy
2744 msgid "Jump to database"
2745 msgstr "Asnjë databazë"
2747 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:132
2748 msgid "Not replicated"
2749 msgstr ""
2751 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:138
2752 #, fuzzy
2753 #| msgid "Replication"
2754 msgid "Replicated"
2755 msgstr "Replikimi"
2757 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:152
2758 #, php-format
2759 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2760 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
2762 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:155
2763 msgid "Check Privileges"
2764 msgstr "Kontrollo të drejtat"
2766 #: libraries/common.inc.php:597
2767 msgid "Failed to read configuration file"
2768 msgstr ""
2770 #: libraries/common.inc.php:598
2771 msgid ""
2772 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2773 "shown below."
2774 msgstr ""
2776 #: libraries/common.inc.php:605
2777 #, php-format
2778 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2779 msgstr ""
2781 #: libraries/common.inc.php:610
2782 msgid ""
2783 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2784 "configuration file!"
2785 msgstr ""
2786 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> DUHET të përcaktohet tek file i "
2787 "konfigurimit!"
2789 #: libraries/common.inc.php:640
2790 #, php-format
2791 msgid "Invalid server index: %s"
2792 msgstr ""
2794 #: libraries/common.inc.php:647
2795 #, php-format
2796 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2797 msgstr ""
2799 #: libraries/common.inc.php:656 libraries/config/messages.inc.php:502
2800 #: libraries/header.inc.php:136 main.php:161 server_status.php:741
2801 #: server_synchronize.php:1228
2802 msgid "Server"
2803 msgstr "Serveri"
2805 #: libraries/common.inc.php:835
2806 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2807 msgstr ""
2809 #: libraries/common.inc.php:943
2810 #, php-format
2811 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2812 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
2814 #: libraries/common.lib.php:135
2815 #, php-format
2816 msgid "Max: %s%s"
2817 msgstr "Madhësia maksimum: %s%s"
2819 #. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please
2820 #. * use only languages which do exist in official documentation.
2822 #: libraries/common.lib.php:392
2823 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2824 msgid "en"
2825 msgstr "en"
2827 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please
2828 #. * use only languages which do exist in official documentation.
2830 #: libraries/common.lib.php:398
2831 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2832 msgid "en"
2833 msgstr "en"
2835 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use
2836 #. * only languages which do exist in official documentation.
2838 #: libraries/common.lib.php:404
2839 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2840 msgid "en"
2841 msgstr "en"
2843 #: libraries/common.lib.php:419 libraries/common.lib.php:422
2844 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:443
2845 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/common.lib.php:466
2846 #: libraries/common.lib.php:468 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:162
2847 #: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2848 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:74
2849 #: libraries/sql_query_form.lib.php:385 libraries/sql_query_form.lib.php:388
2850 #: main.php:212 server_variables.php:129
2851 msgid "Documentation"
2852 msgstr "Dokumentet"
2854 #: libraries/common.lib.php:574 libraries/header_printview.inc.php:60
2855 #: server_status.php:554 server_status.php:1182
2856 msgid "SQL query"
2857 msgstr "query SQL"
2859 #: libraries/common.lib.php:615 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2860 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2861 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:255
2862 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:260
2863 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:270
2864 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
2865 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1247
2866 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2867 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2868 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2869 msgid "MySQL said: "
2870 msgstr "Mesazh nga MySQL: "
2872 #: libraries/common.lib.php:1078
2873 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2874 msgstr ""
2876 #: libraries/common.lib.php:1119 libraries/config/messages.inc.php:479
2877 msgid "Explain SQL"
2878 msgstr "Shpjego SQL"
2880 #: libraries/common.lib.php:1123
2881 msgid "Skip Explain SQL"
2882 msgstr "Mos shpjego SQL"
2884 #: libraries/common.lib.php:1158
2885 msgid "Without PHP Code"
2886 msgstr "pa kod PHP"
2888 #: libraries/common.lib.php:1161 libraries/config/messages.inc.php:481
2889 msgid "Create PHP Code"
2890 msgstr "Krijo kodin PHP"
2892 #: libraries/common.lib.php:1180 libraries/config/messages.inc.php:480
2893 #: server_status.php:752 server_status.php:774 server_status.php:793
2894 msgid "Refresh"
2895 msgstr "Rifresko"
2897 #: libraries/common.lib.php:1190
2898 msgid "Skip Validate SQL"
2899 msgstr "Mos vleftëso SQL"
2901 #: libraries/common.lib.php:1193 libraries/config/messages.inc.php:483
2902 msgid "Validate SQL"
2903 msgstr "Vleftëso SQL"
2905 #: libraries/common.lib.php:1252
2906 msgid "Inline edit of this query"
2907 msgstr ""
2909 #: libraries/common.lib.php:1254
2910 msgctxt "Inline edit query"
2911 msgid "Inline"
2912 msgstr ""
2914 #: libraries/common.lib.php:1320 sql.php:876
2915 msgid "Profiling"
2916 msgstr ""
2918 #. l10n: shortcuts for Byte
2919 #: libraries/common.lib.php:1341
2920 msgid "B"
2921 msgstr "Bytes"
2923 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
2924 #: libraries/common.lib.php:1347
2925 msgid "GiB"
2926 msgstr "GB"
2928 #. l10n: shortcuts for Terabyte
2929 #: libraries/common.lib.php:1349
2930 msgid "TiB"
2931 msgstr "TB"
2933 #. l10n: shortcuts for Petabyte
2934 #: libraries/common.lib.php:1351
2935 msgid "PiB"
2936 msgstr "PB"
2938 #. l10n: shortcuts for Exabyte
2939 #: libraries/common.lib.php:1353
2940 msgid "EiB"
2941 msgstr "EB"
2943 #. l10n: Short week day name
2944 #: libraries/common.lib.php:1577
2945 msgctxt "Short week day name"
2946 msgid "Sun"
2947 msgstr "Djl"
2949 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
2950 #. * to define the format string
2952 #: libraries/common.lib.php:1595
2953 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:35
2954 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2955 msgstr "%d %B, %Y at %I:%M %p"
2957 #: libraries/common.lib.php:1928
2958 #, php-format
2959 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2960 msgstr "%s ditë, %s orë, %s minuta dhe %s sekonda"
2962 #: libraries/common.lib.php:2019
2963 msgid "Missing parameter:"
2964 msgstr ""
2966 #: libraries/common.lib.php:2367 libraries/common.lib.php:2370
2967 #: libraries/display_tbl.lib.php:306
2968 #, fuzzy
2969 #| msgid "Begin"
2970 msgctxt "First page"
2971 msgid "Begin"
2972 msgstr "Fillim"
2974 #: libraries/common.lib.php:2368 libraries/common.lib.php:2371
2975 #: libraries/display_tbl.lib.php:307 server_binlog.php:135
2976 #: server_binlog.php:137
2977 #, fuzzy
2978 #| msgid "Previous"
2979 msgctxt "Previous page"
2980 msgid "Previous"
2981 msgstr "Paraardhësi"
2983 #: libraries/common.lib.php:2398 libraries/common.lib.php:2401
2984 #: libraries/display_tbl.lib.php:370 server_binlog.php:170
2985 #: server_binlog.php:172
2986 #, fuzzy
2987 #| msgid "Next"
2988 msgctxt "Next page"
2989 msgid "Next"
2990 msgstr "Në vazhdim"
2992 #: libraries/common.lib.php:2399 libraries/common.lib.php:2402
2993 #: libraries/display_tbl.lib.php:385
2994 #, fuzzy
2995 #| msgid "End"
2996 msgctxt "Last page"
2997 msgid "End"
2998 msgstr "Fund"
3000 #: libraries/common.lib.php:2469
3001 #, php-format
3002 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
3003 msgstr "Kalo tek databaza &quot;%s&quot;."
3005 #: libraries/common.lib.php:2489
3006 #, php-format
3007 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
3008 msgstr ""
3010 #: libraries/common.lib.php:2663
3011 msgid "Click to toggle"
3012 msgstr ""
3014 #: libraries/common.lib.php:3035 libraries/common.lib.php:3042
3015 #: libraries/common.lib.php:3252 libraries/config/setup.forms.php:293
3016 #: libraries/config/setup.forms.php:330 libraries/config/setup.forms.php:356
3017 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:192
3018 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:229
3019 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255
3020 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:338
3021 #: libraries/import.lib.php:1119 libraries/tbl_links.inc.php:61
3022 #: libraries/tbl_properties.inc.php:608 pmd_general.php:140
3023 #: server_privileges.php:601 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:253
3024 msgid "Structure"
3025 msgstr "Struktura"
3027 #: libraries/common.lib.php:3036 libraries/common.lib.php:3043
3028 #: libraries/config/messages.inc.php:214 libraries/db_links.inc.php:53
3029 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
3030 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
3031 #: querywindow.php:64
3032 msgid "SQL"
3033 msgstr "SQL"
3035 #: libraries/common.lib.php:3038 libraries/common.lib.php:3250
3036 #: libraries/common.lib.php:3251 libraries/sql_query_form.lib.php:282
3037 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285 libraries/tbl_links.inc.php:74
3038 msgid "Insert"
3039 msgstr "Shto"
3041 #: libraries/common.lib.php:3045 libraries/db_links.inc.php:86
3042 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
3043 #: view_operations.php:87
3044 msgid "Operations"
3045 msgstr "Operacione"
3047 #: libraries/common.lib.php:3184
3048 msgid "Browse your computer:"
3049 msgstr ""
3051 #: libraries/common.lib.php:3203
3052 #, fuzzy, php-format
3053 #| msgid "web server upload directory"
3054 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3055 msgstr "directory e upload të server-it web"
3057 #: libraries/common.lib.php:3224 libraries/sql_query_form.lib.php:445
3058 #: tbl_change.php:905
3059 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
3060 msgstr "Directory që keni zgjedhur për upload nuk arrin të gjehet"
3062 #: libraries/common.lib.php:3233
3063 msgid "There are no files to upload"
3064 msgstr ""
3066 #: libraries/common.lib.php:3261 libraries/common.lib.php:3262
3067 msgid "Execute"
3068 msgstr ""
3070 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
3071 #: libraries/config.values.php:51
3072 msgid "Both"
3073 msgstr ""
3075 #: libraries/config.values.php:47
3076 msgid "Nowhere"
3077 msgstr ""
3079 #: libraries/config.values.php:47
3080 msgid "Left"
3081 msgstr ""
3083 #: libraries/config.values.php:47
3084 msgid "Right"
3085 msgstr ""
3087 #: libraries/config.values.php:75
3088 msgid "Open"
3089 msgstr ""
3091 #: libraries/config.values.php:75
3092 #, fuzzy
3093 #| msgid "Unclosed quote"
3094 msgid "Closed"
3095 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
3097 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:25
3098 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3099 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
3100 #, fuzzy
3101 msgid "structure"
3102 msgstr "Struktura"
3104 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:25
3105 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3106 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
3107 msgid "data"
3108 msgstr ""
3110 #: libraries/config.values.php:98 libraries/export/htmlword.php:25
3111 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3112 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
3113 #, fuzzy
3114 #| msgid "Structure and data"
3115 msgid "structure and data"
3116 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
3118 #: libraries/config.values.php:100
3119 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3120 msgstr ""
3122 #: libraries/config.values.php:101
3123 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3124 msgstr ""
3126 #: libraries/config.values.php:102
3127 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3128 msgstr ""
3130 #: libraries/config.values.php:120
3131 #, fuzzy
3132 #| msgid "Complete inserts"
3133 msgid "complete inserts"
3134 msgstr "Të shtuarat komplet"
3136 #: libraries/config.values.php:121
3137 #, fuzzy
3138 #| msgid "Extended inserts"
3139 msgid "extended inserts"
3140 msgstr "Të shtuara të zgjeruara"
3142 #: libraries/config.values.php:122
3143 msgid "both of the above"
3144 msgstr ""
3146 #: libraries/config.values.php:123
3147 msgid "neither of the above"
3148 msgstr ""
3150 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3151 #: libraries/config/validate.lib.php:412
3152 msgid "Not a positive number"
3153 msgstr ""
3155 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3156 #: libraries/config/validate.lib.php:424
3157 msgid "Not a non-negative number"
3158 msgstr ""
3160 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3161 #: libraries/config/validate.lib.php:400
3162 msgid "Not a valid port number"
3163 msgstr ""
3165 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3166 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
3167 #: libraries/config/validate.lib.php:352 libraries/config/validate.lib.php:439
3168 msgid "Incorrect value"
3169 msgstr ""
3171 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3172 #: libraries/config/validate.lib.php:453
3173 #, php-format
3174 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3175 msgstr ""
3177 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:499
3178 #, php-format
3179 msgid "Missing data for %s"
3180 msgstr ""
3182 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:696
3183 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:700
3184 #, fuzzy
3185 #| msgid "Variable"
3186 msgid "unavailable"
3187 msgstr "E ndryshueshme"
3189 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:697
3190 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:701
3191 #, php-format
3192 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3193 msgstr ""
3195 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:715
3196 #, php-format
3197 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3198 msgstr ""
3200 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:719
3201 #, php-format
3202 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3203 msgstr ""
3205 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:726
3206 msgid "SQL Validator is disabled"
3207 msgstr ""
3209 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:733
3210 #, fuzzy
3211 #| msgid "Link not found"
3212 msgid "SOAP extension not found"
3213 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
3215 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
3216 #, php-format
3217 msgid "maximum %s"
3218 msgstr ""
3220 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167
3221 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3222 msgstr ""
3224 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167 libraries/relation.lib.php:78
3225 #: libraries/relation.lib.php:85 pmd_relation_new.php:68
3226 msgid "Disabled"
3227 msgstr "Jo aktiv"
3229 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:242
3230 #, php-format
3231 msgid "Set value: %s"
3232 msgstr ""
3234 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:247
3235 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3236 msgid "Restore default value"
3237 msgstr ""
3239 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:263
3240 msgid "Allow users to customize this value"
3241 msgstr ""
3243 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:324
3244 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:487 prefs_manage.php:318
3245 #: prefs_manage.php:323 tbl_change.php:1067
3246 msgid "Reset"
3247 msgstr "Rinis"
3249 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3250 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3251 msgstr ""
3253 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3254 #, fuzzy
3255 #| msgid "Enable"
3256 msgid "Enable Ajax"
3257 msgstr "Aktivizo"
3259 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3260 msgid ""
3261 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3262 msgstr ""
3264 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3265 #, fuzzy
3266 msgid "Allow login to any MySQL server"
3267 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
3269 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3270 msgid ""
3271 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3272 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3273 "cross-frame scripting attacks"
3274 msgstr ""
3276 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3277 msgid "Allow third party framing"
3278 msgstr ""
3280 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3281 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
3282 msgstr ""
3284 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3285 msgid ""
3286 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3287 "authentication"
3288 msgstr ""
3290 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3291 msgid "Blowfish secret"
3292 msgstr ""
3294 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3295 msgid "Highlight selected rows"
3296 msgstr ""
3298 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3299 msgid "Row marker"
3300 msgstr ""
3302 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3303 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3304 msgstr ""
3306 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3307 msgid "Highlight pointer"
3308 msgstr ""
3310 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3311 msgid ""
3312 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3313 "import and export operations"
3314 msgstr ""
3316 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3317 msgid "Bzip2"
3318 msgstr ""
3320 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3321 msgid ""
3322 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3323 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3324 "kbd] - allows newlines in columns"
3325 msgstr ""
3327 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3328 msgid "CHAR columns editing"
3329 msgstr ""
3331 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3332 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3333 msgstr ""
3335 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3336 msgid "CHAR textarea columns"
3337 msgstr ""
3339 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3340 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3341 msgstr ""
3343 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3344 msgid "CHAR textarea rows"
3345 msgstr ""
3347 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3348 msgid "Check config file permissions"
3349 msgstr ""
3351 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3352 msgid ""
3353 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3354 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3355 msgstr ""
3357 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3358 msgid "Compress on the fly"
3359 msgstr ""
3361 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
3362 #: setup/frames/index.inc.php:166
3363 msgid "Configuration file"
3364 msgstr ""
3366 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3367 msgid ""
3368 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
3369 "when you're about to lose data"
3370 msgstr ""
3372 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3373 msgid "Confirm DROP queries"
3374 msgstr ""
3376 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3377 msgid "Debug SQL"
3378 msgstr ""
3380 #: libraries/config/messages.inc.php:45
3381 #, fuzzy
3382 msgid "Default display direction"
3383 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3385 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3386 msgid ""
3387 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
3388 "maximum number for which vertical model is used"
3389 msgstr ""
3391 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3392 msgid "Display direction for altering/creating columns"
3393 msgstr ""
3395 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3396 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3397 msgstr ""
3399 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3400 #, fuzzy
3401 msgid "Default database tab"
3402 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
3404 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3405 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3406 msgstr ""
3408 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3409 msgid "Default server tab"
3410 msgstr ""
3412 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3413 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3414 msgstr ""
3416 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3417 msgid "Default table tab"
3418 msgstr ""
3420 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3421 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3422 msgstr ""
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:652
3425 msgid "Show binary contents as HEX"
3426 msgstr ""
3428 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3429 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3430 msgstr ""
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:57
3433 msgid "Display databases as a list"
3434 msgstr ""
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3437 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3438 msgstr ""
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3441 msgid "Display servers as a list"
3442 msgstr ""
3444 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3445 msgid ""
3446 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3447 "the selected tables of a database."
3448 msgstr ""
3450 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3451 #, fuzzy
3452 #| msgid "Table maintenance"
3453 msgid "Disable multi table maintenance"
3454 msgstr "Administrimi i tabelës"
3456 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3457 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3458 msgstr ""
3460 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3461 msgid "Edit in window"
3462 msgstr ""
3464 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3465 #, fuzzy
3466 #| msgid "Display Features"
3467 msgid "Display errors"
3468 msgstr "Shfaq karakteristikat"
3470 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3471 msgid "Gather errors"
3472 msgstr ""
3474 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3475 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3476 msgstr ""
3478 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3479 msgid "Iconic errors"
3480 msgstr ""
3482 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3483 msgid ""
3484 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3485 "limit)"
3486 msgstr ""
3488 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3489 msgid "Maximum execution time"
3490 msgstr ""
3492 #: libraries/config/messages.inc.php:70 prefs_manage.php:297
3493 msgid "Save as file"
3494 msgstr "Ruaje me emër..."
3496 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:239
3497 #, fuzzy
3498 msgid "Character set of the file"
3499 msgstr "Familja gërmave të file:"
3501 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:88
3502 #: tbl_gis_visualization.php:181 tbl_printview.php:340 tbl_structure.php:836
3503 msgid "Format"
3504 msgstr "Formati"
3506 #: libraries/config/messages.inc.php:73
3507 msgid "Compression"
3508 msgstr "Kompresim"
3510 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:81
3511 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:93
3512 #: libraries/config/messages.inc.php:106 libraries/config/messages.inc.php:108
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:144
3514 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/export/csv.php:30
3515 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3516 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3517 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3518 #, fuzzy
3519 #| msgid "Put fields names in the first row"
3520 msgid "Put columns names in the first row"
3521 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
3523 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:241
3524 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:76
3525 #: libraries/import/ldi.php:42
3526 #, fuzzy
3527 #| msgid "Fields enclosed by"
3528 msgid "Columns enclosed by"
3529 msgstr "Fushë e përbërë nga"
3531 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:242
3532 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:81
3533 #: libraries/import/ldi.php:43
3534 #, fuzzy
3535 #| msgid "Fields escaped by"
3536 msgid "Columns escaped by"
3537 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:83
3540 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:99
3541 #: libraries/config/messages.inc.php:107 libraries/config/messages.inc.php:111
3542 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:145
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/export/texytext.php:27
3544 msgid "Replace NULL by"
3545 msgstr "Zëvendëso NULL me"
3547 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:84
3548 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3549 msgstr ""
3551 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:245
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/csv.php:63
3553 #: libraries/import/ldi.php:41
3554 #, fuzzy
3555 #| msgid "Lines terminated by"
3556 msgid "Columns terminated by"
3557 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
3559 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:240
3560 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3561 msgid "Lines terminated by"
3562 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
3564 #: libraries/config/messages.inc.php:82
3565 #, fuzzy
3566 #| msgid "Excel edition"
3567 msgid "Excel edition"
3568 msgstr "Edicion i Excel"
3570 #: libraries/config/messages.inc.php:85
3571 #, fuzzy
3572 msgid "Database name template"
3573 msgstr "Emri i file template"
3575 #: libraries/config/messages.inc.php:86
3576 #, fuzzy
3577 msgid "Server name template"
3578 msgstr "Emri i file template"
3580 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3581 #, fuzzy
3582 msgid "Table name template"
3583 msgstr "Emri i file template"
3585 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:104
3586 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:137
3587 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/htmlword.php:24
3588 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3589 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3590 #, fuzzy
3591 #| msgid "%s table(s)"
3592 msgid "Dump table"
3593 msgstr "%s tabela(at)"
3595 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/export/latex.php:32
3596 msgid "Include table caption"
3597 msgstr "Përfshi nëntitullin e tabelës"
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
3600 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3601 msgid "Table caption"
3602 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
3604 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:102
3605 msgid "Continued table caption"
3606 msgstr "Nëntitulli i tabelës vazhduese"
3608 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3609 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3610 msgid "Label key"
3611 msgstr "Kyçi i etiketës"
3613 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
3614 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/odt.php:312
3615 #: libraries/tbl_properties.inc.php:145
3616 msgid "MIME type"
3617 msgstr "Lloji MIME"
3619 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3620 #: libraries/config/messages.inc.php:136 tbl_relation.php:396
3621 msgid "Relations"
3622 msgstr "Relacione"
3624 #: libraries/config/messages.inc.php:105
3625 #, fuzzy
3626 #| msgid "Export type"
3627 msgid "Export method"
3628 msgstr "Lloji i Eksportit"
3630 #: libraries/config/messages.inc.php:114 libraries/config/messages.inc.php:116
3631 msgid "Save on server"
3632 msgstr ""
3634 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:117
3635 #: libraries/display_export.lib.php:190 libraries/display_export.lib.php:216
3636 msgid "Overwrite existing file(s)"
3637 msgstr "Mbishkruaj file(s) ekzistues"
3639 #: libraries/config/messages.inc.php:118
3640 #, fuzzy
3641 msgid "Remember file name template"
3642 msgstr "Emri i file template"
3644 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3645 #, fuzzy
3646 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3647 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3648 msgstr "Përdor backquotes me emrat e tabelave dhe fushave"
3650 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/config/messages.inc.php:260
3651 #: libraries/display_export.lib.php:348
3652 msgid "SQL compatibility mode"
3653 msgstr ""
3655 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:183
3656 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3657 msgstr ""
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:123
3660 msgid "Creation/Update/Check dates"
3661 msgstr "Datat e Krijimit/Përditësimit/Kontrollit"
3663 #: libraries/config/messages.inc.php:124
3664 msgid "Use delayed inserts"
3665 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
3667 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/export/sql.php:81
3668 msgid "Disable foreign key checks"
3669 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
3671 #: libraries/config/messages.inc.php:128
3672 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3673 msgstr ""
3675 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3676 msgid "Use ignore inserts"
3677 msgstr "Përdor shpërfill shtimet"
3679 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3680 msgid "Syntax to use when inserting data"
3681 msgstr ""
3683 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/sql.php:275
3684 msgid "Maximal length of created query"
3685 msgstr ""
3687 #: libraries/config/messages.inc.php:138
3688 #, fuzzy
3689 msgid "Export type"
3690 msgstr "Lloji i Eksportit"
3692 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/sql.php:73
3693 msgid "Enclose export in a transaction"
3694 msgstr "Përfshi eksportin në një transacion"
3696 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3697 #, fuzzy
3698 msgid "Export time in UTC"
3699 msgstr "Lloji i Eksportit"
3701 #: libraries/config/messages.inc.php:148
3702 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3703 msgstr ""
3705 #: libraries/config/messages.inc.php:149
3706 msgid "Force SSL connection"
3707 msgstr ""
3709 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3710 msgid ""
3711 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3712 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3713 msgstr ""
3715 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3716 msgid "Foreign key dropdown order"
3717 msgstr ""
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3720 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3721 msgstr ""
3723 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3724 msgid "Foreign key limit"
3725 msgstr ""
3727 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3728 msgid "Browse mode"
3729 msgstr ""
3731 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3732 msgid "Customize browse mode"
3733 msgstr ""
3735 #: libraries/config/messages.inc.php:157 libraries/config/messages.inc.php:159
3736 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/config/messages.inc.php:187
3737 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/config/messages.inc.php:217
3738 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3739 #, fuzzy
3740 msgid "Customize default options"
3741 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3743 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/setup.forms.php:240
3744 #: libraries/config/setup.forms.php:313
3745 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:141
3746 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:212 libraries/export/csv.php:19
3747 #: libraries/import/csv.php:22
3748 msgid "CSV"
3749 msgstr "të dhëna CSV"
3751 #: libraries/config/messages.inc.php:160
3752 msgid "Developer"
3753 msgstr ""
3755 #: libraries/config/messages.inc.php:161
3756 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3757 msgstr ""
3759 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3760 msgid "Edit mode"
3761 msgstr ""
3763 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3764 msgid "Customize edit mode"
3765 msgstr ""
3767 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3768 msgid "Export defaults"
3769 msgstr ""
3771 #: libraries/config/messages.inc.php:166
3772 msgid "Customize default export options"
3773 msgstr ""
3775 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/config/messages.inc.php:209
3776 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3777 msgid "Features"
3778 msgstr ""
3780 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3781 #, fuzzy
3782 msgid "General"
3783 msgstr "Gjeneruar nga"
3785 #: libraries/config/messages.inc.php:169
3786 msgid "Set some commonly used options"
3787 msgstr ""
3789 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3790 #, fuzzy
3791 msgid "Import defaults"
3792 msgstr "Importo files"
3794 #: libraries/config/messages.inc.php:172
3795 msgid "Customize default common import options"
3796 msgstr ""
3798 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3799 msgid "Import / export"
3800 msgstr ""
3802 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3803 msgid "Set import and export directories and compression options"
3804 msgstr ""
3806 #: libraries/config/messages.inc.php:175 libraries/export/latex.php:27
3807 msgid "LaTeX"
3808 msgstr "LaTeX"
3810 #: libraries/config/messages.inc.php:178
3811 #, fuzzy
3812 msgid "Databases display options"
3813 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3815 #: libraries/config/messages.inc.php:179 setup/frames/menu.inc.php:18
3816 msgid "Navigation frame"
3817 msgstr ""
3819 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3820 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3821 msgstr ""
3823 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/select_server.lib.php:35
3824 #: setup/frames/index.inc.php:111
3825 #, fuzzy
3826 msgid "Servers"
3827 msgstr "Serveri"
3829 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3830 msgid "Servers display options"
3831 msgstr ""
3833 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3834 msgid "Tables display options"
3835 msgstr ""
3837 #: libraries/config/messages.inc.php:185 setup/frames/menu.inc.php:19
3838 msgid "Main frame"
3839 msgstr ""
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3842 msgid "Microsoft Office"
3843 msgstr ""
3845 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3846 #, fuzzy
3847 #| msgid "Documentation"
3848 msgid "Open Document"
3849 msgstr "Dokumentet"
3851 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3852 msgid "Other core settings"
3853 msgstr ""
3855 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3856 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3857 msgstr ""
3859 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3860 #, fuzzy
3861 #| msgid "Page number:"
3862 msgid "Page titles"
3863 msgstr "Numri i faqes:"
3865 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3866 msgid ""
3867 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3868 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3869 "get special values."
3870 msgstr ""
3872 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3873 #: libraries/navigation_header.inc.php:80
3874 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3875 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3876 msgid "Query window"
3877 msgstr "Dritarja e Query"
3879 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3880 msgid "Customize query window options"
3881 msgstr ""
3883 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3884 msgid "Security"
3885 msgstr ""
3887 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3888 msgid ""
3889 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3890 "limit MySQL"
3891 msgstr ""
3893 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3894 msgid "Basic settings"
3895 msgstr ""
3897 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3898 #, fuzzy
3899 #| msgid "Documentation"
3900 msgid "Authentication"
3901 msgstr "Dokumentet"
3903 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3904 msgid "Authentication settings"
3905 msgstr ""
3907 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3908 msgid "Server configuration"
3909 msgstr ""
3911 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3912 msgid ""
3913 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3914 "what they are for"
3915 msgstr ""
3917 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3918 msgid "Enter server connection parameters"
3919 msgstr ""
3921 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3922 msgid "Configuration storage"
3923 msgstr ""
3925 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3926 msgid ""
3927 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3928 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3929 "storage[/a] in documentation"
3930 msgstr ""
3932 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3933 msgid "Changes tracking"
3934 msgstr ""
3936 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3937 msgid ""
3938 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3939 "storage."
3940 msgstr ""
3942 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3943 #, fuzzy
3944 msgid "Customize export options"
3945 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3947 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3948 msgid "Customize import defaults"
3949 msgstr ""
3951 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3952 msgid "Customize navigation frame"
3953 msgstr ""
3955 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3956 msgid "Customize main frame"
3957 msgstr ""
3959 #: libraries/config/messages.inc.php:213 libraries/config/messages.inc.php:218
3960 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3961 #, fuzzy
3962 msgid "SQL queries"
3963 msgstr "query SQL"
3965 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3966 #, fuzzy
3967 msgid "SQL Query box"
3968 msgstr "query SQL"
3970 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3971 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3972 msgstr ""
3974 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3975 #, fuzzy
3976 msgid "SQL queries settings"
3977 msgstr "query SQL"
3979 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3980 #, fuzzy
3981 #| msgid "SQL history"
3982 msgid "SQL Validator"
3983 msgstr "Kronollogjia e SQL"
3985 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3986 msgid ""
3987 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3988 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3989 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3990 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3991 msgstr ""
3993 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3994 #, fuzzy
3995 msgid "Startup"
3996 msgstr "Gjendja"
3998 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3999 msgid "Customize startup page"
4000 msgstr ""
4002 #: libraries/config/messages.inc.php:224
4003 #, fuzzy
4004 msgid "Tabs"
4005 msgstr "Tabela"
4007 #: libraries/config/messages.inc.php:225
4008 msgid "Choose how you want tabs to work"
4009 msgstr ""
4011 #: libraries/config/messages.inc.php:226
4012 #, fuzzy
4013 #| msgid "Use text field"
4014 msgid "Text fields"
4015 msgstr "Përdor fushë teksti"
4017 #: libraries/config/messages.inc.php:227
4018 #, fuzzy
4019 msgid "Customize text input fields"
4020 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4022 #: libraries/config/messages.inc.php:228 libraries/export/texytext.php:18
4023 msgid "Texy! text"
4024 msgstr ""
4026 #: libraries/config/messages.inc.php:230
4027 msgid "Warnings"
4028 msgstr ""
4030 #: libraries/config/messages.inc.php:231
4031 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4032 msgstr ""
4034 #: libraries/config/messages.inc.php:232
4035 msgid ""
4036 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
4037 "and export operations"
4038 msgstr ""
4040 #: libraries/config/messages.inc.php:233
4041 msgid "GZip"
4042 msgstr ""
4044 #: libraries/config/messages.inc.php:234
4045 msgid "Extra parameters for iconv"
4046 msgstr ""
4048 #: libraries/config/messages.inc.php:235
4049 msgid ""
4050 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4051 "if one of the queries failed"
4052 msgstr ""
4054 #: libraries/config/messages.inc.php:236
4055 msgid "Ignore multiple statement errors"
4056 msgstr ""
4058 #: libraries/config/messages.inc.php:237
4059 msgid ""
4060 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4061 "This might be good way to import large files, however it can break "
4062 "transactions."
4063 msgstr ""
4065 #: libraries/config/messages.inc.php:238
4066 msgid "Partial import: allow interrupt"
4067 msgstr ""
4069 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/config/messages.inc.php:250
4070 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
4071 msgid "Do not abort on INSERT error"
4072 msgstr ""
4074 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/config/messages.inc.php:252
4075 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
4076 msgid "Replace table data with file"
4077 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
4079 #: libraries/config/messages.inc.php:246
4080 msgid ""
4081 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4082 "table) and only SQL is always available"
4083 msgstr ""
4085 #: libraries/config/messages.inc.php:247
4086 msgid "Format of imported file"
4087 msgstr ""
4089 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ldi.php:46
4090 msgid "Use LOCAL keyword"
4091 msgstr ""
4093 #: libraries/config/messages.inc.php:254 libraries/config/messages.inc.php:262
4094 #: libraries/config/messages.inc.php:263
4095 #, fuzzy
4096 #| msgid "Put fields names in the first row"
4097 msgid "Column names in first row"
4098 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
4100 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/ods.php:27
4101 msgid "Do not import empty rows"
4102 msgstr ""
4104 #: libraries/config/messages.inc.php:256
4105 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4106 msgstr ""
4108 #: libraries/config/messages.inc.php:257
4109 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4110 msgstr ""
4112 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4113 msgid "Number of queries to skip from start"
4114 msgstr ""
4116 #: libraries/config/messages.inc.php:259
4117 msgid "Partial import: skip queries"
4118 msgstr ""
4120 #: libraries/config/messages.inc.php:261
4121 #, fuzzy
4122 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4123 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4124 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
4126 #: libraries/config/messages.inc.php:264
4127 msgid "Initial state for sliders"
4128 msgstr ""
4130 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4131 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4132 msgstr ""
4134 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4135 msgid "Number of inserted rows"
4136 msgstr ""
4138 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4139 msgid "Target for quick access icon"
4140 msgstr ""
4142 #: libraries/config/messages.inc.php:268
4143 msgid "Show logo in left frame"
4144 msgstr ""
4146 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4147 msgid "Display logo"
4148 msgstr ""
4150 #: libraries/config/messages.inc.php:270
4151 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4152 msgstr ""
4154 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4155 msgid "Display servers selection"
4156 msgstr ""
4158 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4159 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4160 msgstr ""
4162 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4163 msgid "String that separates databases into different tree levels"
4164 msgstr ""
4166 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4167 msgid "Database tree separator"
4168 msgstr ""
4170 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4171 msgid ""
4172 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
4173 "defined below)"
4174 msgstr ""
4176 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4177 msgid "Display databases in a tree"
4178 msgstr ""
4180 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4181 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4182 msgstr ""
4184 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4185 msgid "Use light version"
4186 msgstr ""
4188 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4189 msgid "Maximum table tree depth"
4190 msgstr ""
4192 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4193 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4194 msgstr ""
4196 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4197 msgid "Table tree separator"
4198 msgstr ""
4200 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4201 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4202 msgstr ""
4204 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4205 msgid "Logo link URL"
4206 msgstr ""
4208 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4209 msgid ""
4210 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4211 "([kbd]new[/kbd])"
4212 msgstr ""
4214 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4215 msgid "Logo link target"
4216 msgstr ""
4218 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4219 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4220 msgstr ""
4222 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4223 msgid "Enable highlighting"
4224 msgstr ""
4226 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4227 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4228 msgstr ""
4230 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4231 #, fuzzy
4232 #| msgid "Analyze table"
4233 msgid "Recently used tables"
4234 msgstr "Analizo tabelën"
4236 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4237 msgid "Use less graphically intense tabs"
4238 msgstr ""
4240 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4241 msgid "Light tabs"
4242 msgstr ""
4244 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4245 msgid ""
4246 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4247 msgstr ""
4249 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4250 msgid "Limit column characters"
4251 msgstr ""
4253 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4254 msgid ""
4255 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4256 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4257 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4258 msgstr ""
4260 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4261 msgid "Delete all cookies on logout"
4262 msgstr ""
4264 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4265 msgid ""
4266 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4267 "authentication mode"
4268 msgstr ""
4270 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4271 msgid "Recall user name"
4272 msgstr ""
4274 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4275 msgid ""
4276 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4277 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4278 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4279 "recommended for non-trusted environments."
4280 msgstr ""
4282 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4283 msgid "Login cookie store"
4284 msgstr ""
4286 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4287 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4288 msgstr ""
4290 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4291 msgid "Login cookie validity"
4292 msgstr ""
4294 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4295 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4296 msgstr ""
4298 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4299 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4300 msgstr ""
4302 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4303 msgid "Use icons on main page"
4304 msgstr ""
4306 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4307 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4308 msgstr ""
4310 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4311 msgid "Maximum displayed SQL length"
4312 msgstr ""
4314 #: libraries/config/messages.inc.php:307 libraries/config/messages.inc.php:312
4315 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4316 msgid "Users cannot set a higher value"
4317 msgstr ""
4319 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4320 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4321 msgstr ""
4323 #: libraries/config/messages.inc.php:309
4324 msgid "Maximum databases"
4325 msgstr ""
4327 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4328 msgid ""
4329 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4330 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
4331 "shown."
4332 msgstr ""
4334 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4335 msgid "Maximum number of rows to display"
4336 msgstr ""
4338 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4339 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4340 msgstr ""
4342 #: libraries/config/messages.inc.php:314
4343 msgid "Maximum tables"
4344 msgstr ""
4346 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4347 msgid ""
4348 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4349 "cookie authentication"
4350 msgstr ""
4352 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4353 msgid "mcrypt warning"
4354 msgstr ""
4356 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4357 msgid ""
4358 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4359 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4360 msgstr ""
4362 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4363 #, fuzzy
4364 msgid "Memory limit"
4365 msgstr "Limitet e rezervave"
4367 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4368 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4369 msgstr ""
4371 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4372 msgid "Where to show the table row links"
4373 msgstr ""
4375 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4376 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4377 msgstr ""
4379 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4380 #, fuzzy
4381 #| msgid "Alter table order by"
4382 msgid "Natural order"
4383 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
4385 #: libraries/config/messages.inc.php:323 libraries/config/messages.inc.php:333
4386 msgid "Use only icons, only text or both"
4387 msgstr ""
4389 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4390 msgid "Iconic navigation bar"
4391 msgstr ""
4393 #: libraries/config/messages.inc.php:325
4394 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4395 msgstr ""
4397 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4398 msgid "GZip output buffering"
4399 msgstr ""
4401 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4402 msgid ""
4403 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4404 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4405 msgstr ""
4407 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4408 msgid "Default sorting order"
4409 msgstr ""
4411 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4412 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4413 msgstr ""
4415 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4416 msgid "Persistent connections"
4417 msgstr ""
4419 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4420 msgid ""
4421 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4422 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4423 "configuration storage could not be found"
4424 msgstr ""
4426 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4427 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4428 msgstr ""
4430 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4431 msgid "Iconic table operations"
4432 msgstr ""
4434 #: libraries/config/messages.inc.php:335
4435 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4436 msgstr ""
4438 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4439 msgid "Protect binary columns"
4440 msgstr ""
4442 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4443 msgid ""
4444 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4445 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4446 "(lost by window close)."
4447 msgstr ""
4449 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4450 msgid "Permanent query history"
4451 msgstr ""
4453 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4454 msgid "How many queries are kept in history"
4455 msgstr ""
4457 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4458 msgid "Query history length"
4459 msgstr ""
4461 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4462 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4463 msgstr ""
4465 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4466 msgid "Default query window tab"
4467 msgstr ""
4469 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4470 msgid "Query window height (in pixels)"
4471 msgstr ""
4473 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4474 #, fuzzy
4475 #| msgid "Query window"
4476 msgid "Query window height"
4477 msgstr "Dritarja e Query"
4479 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4480 #, fuzzy
4481 #| msgid "Query window"
4482 msgid "Query window width (in pixels)"
4483 msgstr "Dritarja e Query"
4485 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4486 #, fuzzy
4487 #| msgid "Query window"
4488 msgid "Query window width"
4489 msgstr "Dritarja e Query"
4491 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4492 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4493 msgstr ""
4495 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4496 msgid "Recoding engine"
4497 msgstr ""
4499 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4500 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4501 msgstr ""
4503 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4504 #, fuzzy
4505 #| msgid "Rename table to"
4506 msgid "Remember table's sorting"
4507 msgstr "Riemërto tabelën në"
4509 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4510 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4511 msgstr ""
4513 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4514 msgid "Repeat headers"
4515 msgstr ""
4517 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4518 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4519 msgstr ""
4521 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4522 msgid "Show help button"
4523 msgstr ""
4525 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4526 msgid "Save all edited cells at once"
4527 msgstr ""
4529 #: libraries/config/messages.inc.php:358
4530 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4531 msgstr ""
4533 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4534 msgid "Save directory"
4535 msgstr ""
4537 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4538 msgid "Leave blank if not used"
4539 msgstr ""
4541 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4542 msgid "Host authorization order"
4543 msgstr ""
4545 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4546 msgid "Leave blank for defaults"
4547 msgstr ""
4549 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4550 msgid "Host authorization rules"
4551 msgstr ""
4553 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4554 msgid "Allow logins without a password"
4555 msgstr ""
4557 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4558 msgid "Allow root login"
4559 msgstr ""
4561 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4562 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4563 msgstr ""
4565 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4566 msgid "HTTP Realm"
4567 msgstr ""
4569 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4570 msgid ""
4571 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4572 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4573 "swekey.conf)"
4574 msgstr ""
4576 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4577 msgid "SweKey config file"
4578 msgstr ""
4580 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4581 msgid "Authentication method to use"
4582 msgstr ""
4584 #: libraries/config/messages.inc.php:371 setup/frames/index.inc.php:127
4585 msgid "Authentication type"
4586 msgstr ""
4588 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4589 msgid ""
4590 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4591 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4592 msgstr ""
4594 #: libraries/config/messages.inc.php:373
4595 msgid "Bookmark table"
4596 msgstr ""
4598 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4599 msgid ""
4600 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4601 "pma_column_info[/kbd]"
4602 msgstr ""
4604 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4605 msgid "Column information table"
4606 msgstr ""
4608 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4609 msgid "Compress connection to MySQL server"
4610 msgstr ""
4612 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4613 msgid "Compress connection"
4614 msgstr ""
4616 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4617 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4618 msgstr ""
4620 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4621 #, fuzzy
4622 msgid "Connection type"
4623 msgstr "Lidhje"
4625 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4626 msgid "Control user password"
4627 msgstr ""
4629 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4630 msgid ""
4631 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4632 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4633 msgstr ""
4635 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4636 msgid "Control user"
4637 msgstr ""
4639 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4640 msgid "Count tables when showing database list"
4641 msgstr ""
4643 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4644 #, fuzzy
4645 msgid "Count tables"
4646 msgstr "Asnjë tabelë"
4648 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4649 msgid ""
4650 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4651 "kbd]"
4652 msgstr ""
4654 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4655 #, fuzzy
4656 msgid "Designer table"
4657 msgstr "Defragmento tabelën"
4659 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4660 msgid ""
4661 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4662 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4663 msgstr ""
4665 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4666 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4667 msgstr ""
4669 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4670 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4671 msgstr ""
4673 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4674 msgid "PHP extension to use"
4675 msgstr ""
4677 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4678 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4679 msgstr ""
4681 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4682 #, fuzzy
4683 msgid "Hide databases"
4684 msgstr "Asnjë databazë"
4686 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4687 msgid ""
4688 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4689 "kbd]"
4690 msgstr ""
4692 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4693 msgid "SQL query history table"
4694 msgstr ""
4696 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4697 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4698 msgstr ""
4700 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4701 #, fuzzy
4702 msgid "Server hostname"
4703 msgstr "Zgjedhja e serverit"
4705 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4706 msgid "Logout URL"
4707 msgstr ""
4709 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4710 msgid ""
4711 "This configuration make sure that we only keep N (N = MaxTableUiprefs) "
4712 "newest record in \"table_uiprefs\" and automatically delete older records"
4713 msgstr ""
4715 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4716 msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
4717 msgstr ""
4719 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4720 msgid "Try to connect without password"
4721 msgstr ""
4723 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4724 msgid "Connect without password"
4725 msgstr ""
4727 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4728 msgid ""
4729 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4730 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4731 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4732 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4733 "alphabetical order."
4734 msgstr ""
4736 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4737 msgid "Show only listed databases"
4738 msgstr ""
4740 #: libraries/config/messages.inc.php:404 libraries/config/messages.inc.php:445
4741 msgid "Leave empty if not using config auth"
4742 msgstr ""
4744 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4745 msgid "Password for config auth"
4746 msgstr ""
4748 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4749 msgid ""
4750 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4751 msgstr ""
4753 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4754 msgid "PDF schema: pages table"
4755 msgstr ""
4757 #: libraries/config/messages.inc.php:408
4758 msgid ""
4759 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4760 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4761 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4762 msgstr ""
4764 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4765 #, fuzzy
4766 #| msgid "Database"
4767 msgid "Database name"
4768 msgstr "Databazat"
4770 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4771 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4772 msgstr ""
4774 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4775 #, fuzzy
4776 msgid "Server port"
4777 msgstr "Zgjedhja e serverit"
4779 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4780 msgid ""
4781 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4782 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4783 msgstr ""
4785 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4786 #, fuzzy
4787 #| msgid "Analyze table"
4788 msgid "Recently used table"
4789 msgstr "Analizo tabelën"
4791 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4792 msgid ""
4793 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4794 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4795 msgstr ""
4797 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4798 #, fuzzy
4799 msgid "Relation table"
4800 msgstr "Riparo tabelën"
4802 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4803 msgid "SQL command to fetch available databases"
4804 msgstr ""
4806 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4807 msgid "SHOW DATABASES command"
4808 msgstr ""
4810 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4811 msgid ""
4812 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4813 "[/a] for an example"
4814 msgstr ""
4816 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4817 msgid "Signon session name"
4818 msgstr ""
4820 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4821 msgid "Signon URL"
4822 msgstr ""
4824 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4825 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4826 msgstr ""
4828 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4829 #, fuzzy
4830 msgid "Server socket"
4831 msgstr "Zgjedhja e serverit"
4833 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4834 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4835 msgstr ""
4837 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4838 msgid "Use SSL"
4839 msgstr ""
4841 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4842 msgid ""
4843 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4844 msgstr ""
4846 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4847 msgid "PDF schema: table coordinates"
4848 msgstr ""
4850 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4851 msgid ""
4852 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4853 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4854 msgstr ""
4856 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4857 #, fuzzy
4858 #| msgid "Displaying Column Comments"
4859 msgid "Display columns table"
4860 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
4862 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4863 msgid ""
4864 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4865 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4866 msgstr ""
4868 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4869 #, fuzzy
4870 #| msgid "Defragment table"
4871 msgid "UI preferences table"
4872 msgstr "Defragmento tabelën"
4874 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4875 msgid ""
4876 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4877 "the log when creating a database."
4878 msgstr ""
4880 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4881 msgid "Add DROP DATABASE"
4882 msgstr ""
4884 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4885 msgid ""
4886 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4887 "log when creating a table."
4888 msgstr ""
4890 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4891 msgid "Add DROP TABLE"
4892 msgstr ""
4894 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4895 msgid ""
4896 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4897 "log when creating a view."
4898 msgstr ""
4900 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4901 msgid "Add DROP VIEW"
4902 msgstr ""
4904 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4905 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4906 msgstr ""
4908 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4909 #, fuzzy
4910 #| msgid "Statements"
4911 msgid "Statements to track"
4912 msgstr "Instruksione"
4914 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4915 msgid ""
4916 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4917 "kbd]"
4918 msgstr ""
4920 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4921 msgid "SQL query tracking table"
4922 msgstr ""
4924 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4925 msgid ""
4926 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4927 "automatically."
4928 msgstr ""
4930 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4931 #, fuzzy
4932 msgid "Automatically create versions"
4933 msgstr "Versioni i MySQL"
4935 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4936 msgid ""
4937 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4938 "pma_config[/kbd]"
4939 msgstr ""
4941 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4942 msgid "User preferences storage table"
4943 msgstr ""
4945 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4946 msgid "User for config auth"
4947 msgstr ""
4949 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4950 msgid ""
4951 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4952 "compatibility checks and thereby increases performance"
4953 msgstr ""
4955 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4956 msgid "Verbose check"
4957 msgstr ""
4959 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4960 msgid ""
4961 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4962 "hostname instead."
4963 msgstr ""
4965 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4966 msgid "Verbose name of this server"
4967 msgstr ""
4969 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4970 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4971 msgstr ""
4973 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4974 msgid "Allow to display all the rows"
4975 msgstr ""
4977 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4978 msgid ""
4979 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4980 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4981 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4982 msgstr ""
4984 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4985 msgid "Show password change form"
4986 msgstr ""
4988 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4989 msgid "Show create database form"
4990 msgstr ""
4992 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4993 msgid ""
4994 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
4995 "a table"
4996 msgstr ""
4998 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4999 #, fuzzy
5000 msgid "Show display direction"
5001 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
5003 #: libraries/config/messages.inc.php:458
5004 msgid ""
5005 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5006 "insert mode"
5007 msgstr ""
5009 #: libraries/config/messages.inc.php:459
5010 #, fuzzy
5011 msgid "Show field types"
5012 msgstr "Shfaq tabelat"
5014 #: libraries/config/messages.inc.php:460
5015 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
5016 msgstr ""
5018 #: libraries/config/messages.inc.php:461
5019 msgid "Show function fields"
5020 msgstr ""
5022 #: libraries/config/messages.inc.php:462
5023 msgid "Whether to show hint or not"
5024 msgstr ""
5026 #: libraries/config/messages.inc.php:463
5027 #, fuzzy
5028 #| msgid "Show grid"
5029 msgid "Show hint"
5030 msgstr "Shfaq rrjetën"
5032 #: libraries/config/messages.inc.php:464
5033 msgid ""
5034 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5035 "output"
5036 msgstr ""
5038 #: libraries/config/messages.inc.php:465
5039 msgid "Show phpinfo() link"
5040 msgstr ""
5042 #: libraries/config/messages.inc.php:466
5043 msgid "Show detailed MySQL server information"
5044 msgstr ""
5046 #: libraries/config/messages.inc.php:467
5047 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
5048 msgstr ""
5050 #: libraries/config/messages.inc.php:468
5051 #, fuzzy
5052 msgid "Show SQL queries"
5053 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
5055 #: libraries/config/messages.inc.php:469
5056 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
5057 msgstr ""
5059 #: libraries/config/messages.inc.php:470
5060 #, fuzzy
5061 msgid "Show statistics"
5062 msgstr "Statistikat e rreshtave"
5064 #: libraries/config/messages.inc.php:471
5065 msgid ""
5066 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
5067 "comment and the real name"
5068 msgstr ""
5070 #: libraries/config/messages.inc.php:472
5071 msgid "Display database comment instead of its name"
5072 msgstr ""
5074 #: libraries/config/messages.inc.php:473
5075 msgid ""
5076 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
5077 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
5078 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
5079 "alias, the table name itself stays unchanged"
5080 msgstr ""
5082 #: libraries/config/messages.inc.php:474
5083 msgid "Display table comment instead of its name"
5084 msgstr ""
5086 #: libraries/config/messages.inc.php:475
5087 msgid "Display table comments in tooltips"
5088 msgstr ""
5090 #: libraries/config/messages.inc.php:476
5091 msgid ""
5092 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
5093 msgstr ""
5095 #: libraries/config/messages.inc.php:477
5096 msgid "Skip locked tables"
5097 msgstr ""
5099 #: libraries/config/messages.inc.php:482
5100 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
5101 msgstr ""
5103 #: libraries/config/messages.inc.php:484
5104 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
5105 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63
5106 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345
5107 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:865
5108 #: server_privileges.php:869 server_privileges.php:880
5109 #: server_privileges.php:1693 server_synchronize.php:1244
5110 msgid "Password"
5111 msgstr "Fjalëkalimi"
5113 #: libraries/config/messages.inc.php:485
5114 msgid ""
5115 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
5116 "installed"
5117 msgstr ""
5119 #: libraries/config/messages.inc.php:486
5120 msgid "Enable SQL Validator"
5121 msgstr ""
5123 #: libraries/config/messages.inc.php:487
5124 msgid ""
5125 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
5126 "kbd])"
5127 msgstr ""
5129 #: libraries/config/messages.inc.php:488 tbl_tracking.php:445
5130 #: tbl_tracking.php:502
5131 #, fuzzy
5132 msgid "Username"
5133 msgstr "Emri i përdoruesit:"
5135 #: libraries/config/messages.inc.php:489
5136 msgid ""
5137 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
5138 "possible) or keep the text field empty"
5139 msgstr ""
5141 #: libraries/config/messages.inc.php:490
5142 msgid "Suggest new database name"
5143 msgstr ""
5145 #: libraries/config/messages.inc.php:491
5146 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5147 msgstr ""
5149 #: libraries/config/messages.inc.php:492
5150 msgid "Suhosin warning"
5151 msgstr ""
5153 #: libraries/config/messages.inc.php:493
5154 msgid ""
5155 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5156 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5157 msgstr ""
5159 #: libraries/config/messages.inc.php:494
5160 #, fuzzy
5161 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5162 msgid "Textarea columns"
5163 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
5165 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5166 msgid ""
5167 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5168 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5169 msgstr ""
5171 #: libraries/config/messages.inc.php:496
5172 msgid "Textarea rows"
5173 msgstr ""
5175 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5176 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5177 msgstr ""
5179 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5180 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5181 msgstr ""
5183 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5184 #, fuzzy
5185 #| msgid "Default"
5186 msgid "Default title"
5187 msgstr "Prezgjedhur"
5189 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5190 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5191 msgstr ""
5193 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5194 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5195 msgstr ""
5197 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5198 msgid ""
5199 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5200 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5201 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5202 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5203 msgstr ""
5205 #: libraries/config/messages.inc.php:506
5206 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5207 msgstr ""
5209 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5210 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5211 msgstr ""
5213 #: libraries/config/messages.inc.php:508
5214 msgid "Upload directory"
5215 msgstr ""
5217 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5218 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5219 msgstr ""
5221 #: libraries/config/messages.inc.php:510
5222 msgid "Use database search"
5223 msgstr ""
5225 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5226 msgid ""
5227 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5228 "checkbox on the right"
5229 msgstr ""
5231 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5232 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5233 msgstr ""
5235 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5236 msgid ""
5237 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
5238 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
5239 "contain."
5240 msgstr ""
5242 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5243 msgid "Verbose multiple statements"
5244 msgstr ""
5246 #: libraries/config/messages.inc.php:515 setup/frames/index.inc.php:242
5247 msgid "Check for latest version"
5248 msgstr ""
5250 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5251 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5252 msgstr ""
5254 #: libraries/config/messages.inc.php:517 setup/lib/index.lib.php:121
5255 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
5256 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
5257 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
5258 #: setup/lib/index.lib.php:224
5259 msgid "Version check"
5260 msgstr ""
5262 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5263 msgid ""
5264 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
5265 "for import and export operations"
5266 msgstr ""
5268 #: libraries/config/messages.inc.php:519
5269 msgid "ZIP"
5270 msgstr ""
5272 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5273 msgid "Config authentication"
5274 msgstr ""
5276 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5277 msgid "Cookie authentication"
5278 msgstr ""
5280 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5281 msgid "HTTP authentication"
5282 msgstr ""
5284 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5285 msgid "Signon authentication"
5286 msgstr ""
5288 #: libraries/config/setup.forms.php:248
5289 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:149 libraries/import/ldi.php:35
5290 msgid "CSV using LOAD DATA"
5291 msgstr ""
5293 #: libraries/config/setup.forms.php:257 libraries/config/setup.forms.php:350
5294 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:157
5295 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249 libraries/export/ods.php:18
5296 #: libraries/import/ods.php:22
5297 msgid "Open Document Spreadsheet"
5298 msgstr ""
5300 #: libraries/config/setup.forms.php:264
5301 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:164
5302 msgid "Quick"
5303 msgstr ""
5305 #: libraries/config/setup.forms.php:268
5306 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:168
5307 msgid "Custom"
5308 msgstr ""
5310 #: libraries/config/setup.forms.php:289
5311 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:188
5312 msgid "Database export options"
5313 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
5315 #: libraries/config/setup.forms.php:322
5316 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:221
5317 #: libraries/export/excel.php:18
5318 msgid "CSV for MS Excel"
5319 msgstr "CSV për të dhëna MS Excel"
5321 #: libraries/config/setup.forms.php:345
5322 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:244
5323 #: libraries/export/htmlword.php:18
5324 msgid "Microsoft Word 2000"
5325 msgstr ""
5327 #: libraries/config/setup.forms.php:354
5328 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253 libraries/export/odt.php:22
5329 msgid "Open Document Text"
5330 msgstr ""
5332 #: libraries/config/validate.lib.php:197 libraries/config/validate.lib.php:204
5333 msgid "Could not connect to MySQL server"
5334 msgstr ""
5336 #: libraries/config/validate.lib.php:228
5337 msgid "Empty username while using config authentication method"
5338 msgstr ""
5340 #: libraries/config/validate.lib.php:232
5341 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5342 msgstr ""
5344 #: libraries/config/validate.lib.php:236
5345 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5346 msgstr ""
5348 #: libraries/config/validate.lib.php:269
5349 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5350 msgstr ""
5352 #: libraries/config/validate.lib.php:273
5353 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5354 msgstr ""
5356 #: libraries/config/validate.lib.php:359
5357 #, php-format
5358 msgid "Incorrect IP address: %s"
5359 msgstr ""
5361 #. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
5362 #: libraries/core.lib.php:245
5363 msgctxt "PHP documentation language"
5364 msgid "en"
5365 msgstr "en"
5367 #: libraries/core.lib.php:261
5368 #, php-format
5369 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5370 msgstr ""
5372 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5373 #: libraries/db_links.inc.php:44
5374 msgid "Database seems to be empty!"
5375 msgstr ""
5377 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:140
5378 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5379 msgid "Tracking"
5380 msgstr ""
5382 #: libraries/db_links.inc.php:71
5383 msgid "Query"
5384 msgstr "Query nga shembull"
5386 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:128
5387 msgid "Designer"
5388 msgstr ""
5390 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:60
5391 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:1887
5392 #: server_privileges.php:2237
5393 msgid "Privileges"
5394 msgstr "Të drejtat"
5396 #: libraries/db_links.inc.php:97 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5397 msgid "Routines"
5398 msgstr ""
5400 #: libraries/db_links.inc.php:101 libraries/export/sql.php:622
5401 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5402 msgid "Events"
5403 msgstr ""
5405 #: libraries/db_links.inc.php:105 libraries/export/sql.php:991
5406 #: libraries/export/xml.php:54 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5407 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5408 msgid "Triggers"
5409 msgstr ""
5411 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2124
5412 msgid ""
5413 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5414 "3.11[/a]"
5415 msgstr ""
5417 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:137
5418 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5419 msgstr ""
5421 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:351 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353
5422 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:379
5423 msgid "The server is not responding"
5424 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
5426 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:351 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:379
5427 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
5428 msgstr ""
5430 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:360
5431 msgid "Details..."
5432 msgstr ""
5434 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
5435 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5436 msgid "Change password"
5437 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
5439 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5440 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:876
5441 msgid "No Password"
5442 msgstr "Asnjë fjalëkalim"
5444 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5445 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362
5446 #: server_privileges.php:884 server_privileges.php:887
5447 msgid "Re-type"
5448 msgstr "Rifut"
5450 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5451 msgid "Password Hashing"
5452 msgstr ""
5454 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5455 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5456 msgstr ""
5458 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5459 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5460 #, fuzzy
5461 #| msgid "Create new database"
5462 msgid "Create database"
5463 msgstr "Krijo një databazë të re"
5465 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5466 msgid "Create"
5467 msgstr "Krijo"
5469 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
5470 #: server_privileges.php:1578 server_replication.php:33
5471 msgid "No Privileges"
5472 msgstr "Asnjë e drejtë"
5474 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
5475 #, php-format
5476 msgid "Create table on database %s"
5477 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
5479 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5480 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5481 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:853
5482 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1358
5483 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 setup/frames/index.inc.php:126
5484 #: tbl_structure.php:202
5485 msgid "Name"
5486 msgstr "Emri"
5488 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5489 #, fuzzy
5490 #| msgid "Number of rows per page"
5491 msgid "Number of columns"
5492 msgstr "regjistrime për faqe"
5494 #: libraries/display_export.lib.php:37
5495 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5496 msgstr ""
5498 #: libraries/display_export.lib.php:82
5499 #, fuzzy
5500 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
5501 msgid "Exporting databases from the current server"
5502 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
5504 #: libraries/display_export.lib.php:84
5505 #, fuzzy, php-format
5506 #| msgid "Create table on database %s"
5507 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5508 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
5510 #: libraries/display_export.lib.php:86
5511 #, fuzzy, php-format
5512 #| msgid "Create table on database %s"
5513 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5514 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
5516 #: libraries/display_export.lib.php:92
5517 #, fuzzy
5518 #| msgid "Export type"
5519 msgid "Export Method:"
5520 msgstr "Lloji i Eksportit"
5522 #: libraries/display_export.lib.php:108
5523 msgid "Quick - display only the minimal options"
5524 msgstr ""
5526 #: libraries/display_export.lib.php:124
5527 msgid "Custom - display all possible options"
5528 msgstr ""
5530 #: libraries/display_export.lib.php:132
5531 #, fuzzy
5532 #| msgid "Databases"
5533 msgid "Database(s):"
5534 msgstr "Databazat"
5536 #: libraries/display_export.lib.php:134
5537 #, fuzzy
5538 #| msgid "Tables"
5539 msgid "Table(s):"
5540 msgstr "Tabela"
5542 #: libraries/display_export.lib.php:144
5543 #, fuzzy
5544 #| msgid "Rows"
5545 msgid "Rows:"
5546 msgstr "rreshta"
5548 #: libraries/display_export.lib.php:152
5549 msgid "Dump some row(s)"
5550 msgstr ""
5552 #: libraries/display_export.lib.php:154
5553 #, fuzzy
5554 #| msgid "Number of rows per page"
5555 msgid "Number of rows:"
5556 msgstr "regjistrime për faqe"
5558 #: libraries/display_export.lib.php:157
5559 msgid "Row to begin at:"
5560 msgstr ""
5562 #: libraries/display_export.lib.php:168
5563 msgid "Dump all rows"
5564 msgstr ""
5566 #: libraries/display_export.lib.php:176 libraries/display_export.lib.php:197
5567 msgid "Output:"
5568 msgstr ""
5570 #: libraries/display_export.lib.php:183 libraries/display_export.lib.php:209
5571 #, fuzzy, php-format
5572 #| msgid "Save on server in %s directory"
5573 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5574 msgstr "Ruaje në server tek directory %s"
5576 #: libraries/display_export.lib.php:201
5577 #, fuzzy
5578 #| msgid "Save as file"
5579 msgid "Save output to a file"
5580 msgstr "Ruaje me emër..."
5582 #: libraries/display_export.lib.php:222
5583 #, fuzzy
5584 #| msgid "File name template"
5585 msgid "File name template:"
5586 msgstr "Emri i file template"
5588 #: libraries/display_export.lib.php:224
5589 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5590 msgstr ""
5592 #: libraries/display_export.lib.php:226
5593 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5594 msgstr ""
5596 #: libraries/display_export.lib.php:228
5597 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5598 msgstr ""
5600 #: libraries/display_export.lib.php:232
5601 #, php-format
5602 msgid ""
5603 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5604 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5605 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5606 msgstr ""
5608 #: libraries/display_export.lib.php:270
5609 msgid "use this for future exports"
5610 msgstr ""
5612 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/display_import.lib.php:188
5613 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:461
5614 msgid "Character set of the file:"
5615 msgstr "Familja gërmave të file:"
5617 #: libraries/display_export.lib.php:306
5618 #, fuzzy
5619 #| msgid "Compression"
5620 msgid "Compression:"
5621 msgstr "Kompresim"
5623 #: libraries/display_export.lib.php:310
5624 #, fuzzy
5625 #| msgid "\"zipped\""
5626 msgid "zipped"
5627 msgstr "\"kompresuar me zip\""
5629 #: libraries/display_export.lib.php:312
5630 #, fuzzy
5631 #| msgid "\"gzipped\""
5632 msgid "gzipped"
5633 msgstr "\"kompresuar me gzip\""
5635 #: libraries/display_export.lib.php:314
5636 #, fuzzy
5637 #| msgid "\"bzipped\""
5638 msgid "bzipped"
5639 msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
5641 #: libraries/display_export.lib.php:323
5642 #, fuzzy
5643 #| msgid "Save as file"
5644 msgid "View output as text"
5645 msgstr "Ruaje me emër..."
5647 #: libraries/display_export.lib.php:328 libraries/display_import.lib.php:244
5648 #: libraries/export/codegen.php:38
5649 #, fuzzy
5650 #| msgid "Format"
5651 msgid "Format:"
5652 msgstr "Formati"
5654 #: libraries/display_export.lib.php:333
5655 #, fuzzy
5656 #| msgid "Transformation options"
5657 msgid "Format-specific options:"
5658 msgstr "Opcione të transformimeve"
5660 #: libraries/display_export.lib.php:334
5661 msgid ""
5662 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5663 "options for other formats."
5664 msgstr ""
5666 #: libraries/display_export.lib.php:342 libraries/display_import.lib.php:260
5667 msgid "Encoding Conversion:"
5668 msgstr ""
5670 #: libraries/display_import.lib.php:66
5671 msgid ""
5672 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5673 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5674 "browsers."
5675 msgstr ""
5677 #: libraries/display_import.lib.php:76
5678 msgid "The file is being processed, please be patient."
5679 msgstr ""
5681 #: libraries/display_import.lib.php:98
5682 msgid ""
5683 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5684 "not available."
5685 msgstr ""
5687 #: libraries/display_import.lib.php:129
5688 #, fuzzy
5689 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5690 msgid "Importing into the current server"
5691 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
5693 #: libraries/display_import.lib.php:131
5694 #, fuzzy, php-format
5695 msgid "Importing into the database \"%s\""
5696 msgstr "Asnjë databazë"
5698 #: libraries/display_import.lib.php:133
5699 #, fuzzy, php-format
5700 msgid "Importing into the table \"%s\""
5701 msgstr "Asnjë databazë"
5703 #: libraries/display_import.lib.php:139
5704 msgid "File to Import:"
5705 msgstr ""
5707 #: libraries/display_import.lib.php:156
5708 #, php-format
5709 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5710 msgstr ""
5712 #: libraries/display_import.lib.php:158
5713 msgid ""
5714 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5715 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5716 msgstr ""
5718 #: libraries/display_import.lib.php:178
5719 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5720 msgstr ""
5722 #: libraries/display_import.lib.php:208
5723 #, fuzzy
5724 #| msgid "Partial Texts"
5725 msgid "Partial Import:"
5726 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
5728 #: libraries/display_import.lib.php:214
5729 #, php-format
5730 msgid ""
5731 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5732 msgstr ""
5734 #: libraries/display_import.lib.php:221
5735 msgid ""
5736 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5737 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5738 "however it can break transactions.)</i>"
5739 msgstr ""
5741 #: libraries/display_import.lib.php:228
5742 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5743 msgstr ""
5745 #: libraries/display_import.lib.php:250
5746 msgid "Format-Specific Options:"
5747 msgstr ""
5749 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46
5750 #: libraries/display_select_lang.lib.php:47 setup/frames/index.inc.php:72
5751 msgid "Language"
5752 msgstr ""
5754 #: libraries/display_tbl.lib.php:401
5755 msgid "Save edited data"
5756 msgstr ""
5758 #: libraries/display_tbl.lib.php:407
5759 #, fuzzy
5760 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5761 msgid "Restore column order"
5762 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
5764 #: libraries/display_tbl.lib.php:418
5765 #, php-format
5766 msgid "%d is not valid row number."
5767 msgstr ""
5769 #: libraries/display_tbl.lib.php:423
5770 #, fuzzy
5771 #| msgid "Start"
5772 msgid "Start row"
5773 msgstr "Sht"
5775 #: libraries/display_tbl.lib.php:425
5776 #, fuzzy
5777 #| msgid "Number of rows per page"
5778 msgid "Number of rows"
5779 msgstr "regjistrime për faqe"
5781 #: libraries/display_tbl.lib.php:430
5782 #, fuzzy
5783 #| msgid "Mon"
5784 msgid "Mode"
5785 msgstr "Hën"
5787 #: libraries/display_tbl.lib.php:432
5788 msgid "horizontal"
5789 msgstr "horizontal "
5791 #: libraries/display_tbl.lib.php:433
5792 msgid "horizontal (rotated headers)"
5793 msgstr "horizontal (headers të rrotulluar)"
5795 #: libraries/display_tbl.lib.php:434
5796 msgid "vertical"
5797 msgstr "vertikal "
5799 #: libraries/display_tbl.lib.php:439
5800 #, php-format
5801 msgid "Headers every %s rows"
5802 msgstr ""
5804 #: libraries/display_tbl.lib.php:536
5805 msgid "Sort by key"
5806 msgstr "Rendit sipas kyçit"
5808 #: libraries/display_tbl.lib.php:608 libraries/export/codegen.php:41
5809 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
5810 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
5811 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
5812 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
5813 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
5814 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
5815 #: libraries/export/xml.php:27 libraries/export/yaml.php:30
5816 #: libraries/import.lib.php:1098 libraries/import.lib.php:1119
5817 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
5818 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:32
5819 #: libraries/import/shp.php:17 libraries/import/sql.php:20
5820 #: libraries/import/xml.php:25 libraries/rte/rte_routines.lib.php:856
5821 #: tbl_select.php:183 tbl_structure.php:852
5822 #, fuzzy
5823 msgid "Options"
5824 msgstr "Operacione"
5826 #: libraries/display_tbl.lib.php:613 libraries/display_tbl.lib.php:623
5827 #, fuzzy
5828 #| msgid "Partial Texts"
5829 msgid "Partial texts"
5830 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
5832 #: libraries/display_tbl.lib.php:614 libraries/display_tbl.lib.php:627
5833 #, fuzzy
5834 #| msgid "Full Texts"
5835 msgid "Full texts"
5836 msgstr "Teksti i plotë"
5838 #: libraries/display_tbl.lib.php:640
5839 #, fuzzy
5840 msgid "Relational key"
5841 msgstr "Skema relacionale"
5843 #: libraries/display_tbl.lib.php:641
5844 #, fuzzy
5845 #| msgid "Relational schema"
5846 msgid "Relational display column"
5847 msgstr "Skema relacionale"
5849 #: libraries/display_tbl.lib.php:648
5850 msgid "Show binary contents"
5851 msgstr ""
5853 #: libraries/display_tbl.lib.php:650
5854 msgid "Show BLOB contents"
5855 msgstr ""
5857 #: libraries/display_tbl.lib.php:660 pmd_general.php:147 tbl_change.php:328
5858 #: tbl_change.php:334
5859 msgid "Hide"
5860 msgstr ""
5862 #: libraries/display_tbl.lib.php:660 libraries/relation.lib.php:112
5863 #: libraries/tbl_properties.inc.php:146 transformation_overview.php:46
5864 msgid "Browser transformation"
5865 msgstr "Transformimi i Shfletuesit"
5867 #: libraries/display_tbl.lib.php:666
5868 msgid "Well Known Text"
5869 msgstr ""
5871 #: libraries/display_tbl.lib.php:667
5872 msgid "Well Known Binary"
5873 msgstr ""
5875 #: libraries/display_tbl.lib.php:1344 libraries/display_tbl.lib.php:1356
5876 msgid "The row has been deleted"
5877 msgstr "rreshti u fshi"
5879 #: libraries/display_tbl.lib.php:1383 libraries/display_tbl.lib.php:2354
5880 #: server_status.php:1211
5881 msgid "Kill"
5882 msgstr "Hiq"
5884 #: libraries/display_tbl.lib.php:2228
5885 msgid "in query"
5886 msgstr "tek query"
5888 #: libraries/display_tbl.lib.php:2246
5889 msgid "Showing rows"
5890 msgstr "Shfaqja e regjistrimeve "
5892 #: libraries/display_tbl.lib.php:2256
5893 msgid "total"
5894 msgstr "Gjithsej"
5896 #: libraries/display_tbl.lib.php:2264 sql.php:713
5897 #, php-format
5898 msgid "Query took %01.4f sec"
5899 msgstr "Query ka zgjatur %01.4f sec"
5901 #: libraries/display_tbl.lib.php:2460
5902 msgid "Query results operations"
5903 msgstr ""
5905 #: libraries/display_tbl.lib.php:2488
5906 msgid "Print view (with full texts)"
5907 msgstr "Shfaq për printim (me full text)"
5909 #: libraries/display_tbl.lib.php:2536 tbl_chart.php:86
5910 #, fuzzy
5911 #| msgid "Display PDF schema"
5912 msgid "Display chart"
5913 msgstr "Shfaq skemën PDF"
5915 #: libraries/display_tbl.lib.php:2551
5916 msgid "Visualize GIS data"
5917 msgstr ""
5919 #: libraries/display_tbl.lib.php:2571
5920 #, fuzzy
5921 msgid "Create view"
5922 msgstr "Versioni i MySQL"
5924 #: libraries/display_tbl.lib.php:2673
5925 msgid "Link not found"
5926 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
5928 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
5929 #, fuzzy
5930 msgid "Version information"
5931 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
5933 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
5934 msgid "Data home directory"
5935 msgstr ""
5937 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
5938 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5939 msgstr ""
5941 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
5942 #, fuzzy
5943 msgid "Data files"
5944 msgstr "Vetëm të dhëna"
5946 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
5947 msgid "Autoextend increment"
5948 msgstr ""
5950 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
5951 msgid ""
5952 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5953 "when it becomes full."
5954 msgstr ""
5956 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
5957 msgid "Buffer pool size"
5958 msgstr ""
5960 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
5961 msgid ""
5962 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5963 "tables."
5964 msgstr ""
5966 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
5967 msgid "Buffer Pool"
5968 msgstr ""
5970 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:614
5971 msgid "InnoDB Status"
5972 msgstr "Gjëndja InnoDB"
5974 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
5975 msgid "Buffer Pool Usage"
5976 msgstr ""
5978 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
5979 msgid "pages"
5980 msgstr ""
5982 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
5983 msgid "Free pages"
5984 msgstr ""
5986 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
5987 msgid "Dirty pages"
5988 msgstr ""
5990 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
5991 msgid "Pages containing data"
5992 msgstr ""
5994 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
5995 #, fuzzy
5996 msgid "Pages to be flushed"
5997 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
5999 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
6000 msgid "Busy pages"
6001 msgstr ""
6003 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
6004 msgid "Latched pages"
6005 msgstr ""
6007 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
6008 msgid "Buffer Pool Activity"
6009 msgstr ""
6011 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
6012 msgid "Read requests"
6013 msgstr ""
6015 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
6016 msgid "Write requests"
6017 msgstr ""
6019 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
6020 msgid "Read misses"
6021 msgstr ""
6023 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
6024 msgid "Write waits"
6025 msgstr ""
6027 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
6028 msgid "Read misses in %"
6029 msgstr ""
6031 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
6032 msgid "Write waits in %"
6033 msgstr ""
6035 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
6036 msgid "Data pointer size"
6037 msgstr ""
6039 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
6040 msgid ""
6041 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
6042 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
6043 msgstr ""
6045 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
6046 msgid "Automatic recovery mode"
6047 msgstr ""
6049 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
6050 msgid ""
6051 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
6052 "myisam-recover server startup option."
6053 msgstr ""
6055 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
6056 msgid "Maximum size for temporary sort files"
6057 msgstr ""
6059 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
6060 msgid ""
6061 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
6062 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
6063 "INFILE)."
6064 msgstr ""
6066 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
6067 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
6068 msgstr ""
6070 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
6071 msgid ""
6072 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
6073 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
6074 "method."
6075 msgstr ""
6077 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
6078 msgid "Repair threads"
6079 msgstr ""
6081 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
6082 msgid ""
6083 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
6084 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
6085 msgstr ""
6087 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
6088 msgid "Sort buffer size"
6089 msgstr ""
6091 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
6092 msgid ""
6093 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
6094 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6095 msgstr ""
6097 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
6098 msgid "Garbage Threshold"
6099 msgstr ""
6101 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
6102 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
6103 msgstr ""
6105 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:70
6106 #: server_synchronize.php:1232
6107 #, fuzzy
6108 msgid "Port"
6109 msgstr "rreshtimi"
6111 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
6112 msgid ""
6113 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
6114 "will disable HTTP communication with the daemon."
6115 msgstr ""
6117 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
6118 msgid "Repository Threshold"
6119 msgstr ""
6121 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
6122 msgid ""
6123 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
6124 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6125 "specified."
6126 msgstr ""
6128 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
6129 msgid "Temp Blob Timeout"
6130 msgstr ""
6132 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
6133 msgid ""
6134 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
6135 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
6136 msgstr ""
6138 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
6139 msgid "Temp Log Threshold"
6140 msgstr ""
6142 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
6143 msgid ""
6144 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
6145 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6146 "specified."
6147 msgstr ""
6149 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
6150 msgid "Max Keep Alive"
6151 msgstr ""
6153 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
6154 msgid ""
6155 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
6156 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
6157 msgstr ""
6159 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
6160 msgid "Metadata Headers"
6161 msgstr ""
6163 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
6164 msgid ""
6165 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
6166 "pbms_metadata_header table when a database is created."
6167 msgstr ""
6169 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
6170 #, php-format
6171 msgid ""
6172 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
6173 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
6174 msgstr ""
6176 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
6177 #, fuzzy
6178 #| msgid "Relations"
6179 msgid "Related Links"
6180 msgstr "Relacione"
6182 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
6183 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
6184 msgstr ""
6186 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
6187 msgid "PrimeBase XT Home Page"
6188 msgstr ""
6190 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
6191 msgid "Index cache size"
6192 msgstr ""
6194 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
6195 msgid ""
6196 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6197 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6198 msgstr ""
6200 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
6201 msgid "Record cache size"
6202 msgstr ""
6204 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6205 msgid ""
6206 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6207 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6208 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6209 msgstr ""
6211 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
6212 msgid "Log cache size"
6213 msgstr ""
6215 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6216 msgid ""
6217 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6218 "transaction log data. The default is 16MB."
6219 msgstr ""
6221 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
6222 msgid "Log file threshold"
6223 msgstr ""
6225 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6226 msgid ""
6227 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6228 "default value is 16MB."
6229 msgstr ""
6231 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
6232 msgid "Transaction buffer size"
6233 msgstr ""
6235 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6236 msgid ""
6237 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6238 "buffers of this size). The default is 1MB."
6239 msgstr ""
6241 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
6242 msgid "Checkpoint frequency"
6243 msgstr ""
6245 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6246 msgid ""
6247 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6248 "performed. The default value is 24MB."
6249 msgstr ""
6251 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
6252 msgid "Data log threshold"
6253 msgstr ""
6255 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6256 msgid ""
6257 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6258 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6259 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6260 "that can be stored in the database."
6261 msgstr ""
6263 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6264 msgid "Garbage threshold"
6265 msgstr ""
6267 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6268 msgid ""
6269 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6270 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6271 msgstr ""
6273 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6274 msgid "Log buffer size"
6275 msgstr ""
6277 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6278 msgid ""
6279 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6280 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6281 "required to write a data log."
6282 msgstr ""
6284 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6285 msgid "Data file grow size"
6286 msgstr ""
6288 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6289 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6290 msgstr ""
6292 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6293 msgid "Row file grow size"
6294 msgstr ""
6296 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6297 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6298 msgstr ""
6300 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6301 msgid "Log file count"
6302 msgstr ""
6304 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6305 msgid ""
6306 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6307 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6308 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6309 "number."
6310 msgstr ""
6312 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6313 #, php-format
6314 msgid ""
6315 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
6316 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
6317 msgstr ""
6319 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6320 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6321 msgstr ""
6323 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6324 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6325 msgstr ""
6327 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6328 #, fuzzy
6329 #| msgid "Lines terminated by"
6330 msgid "Columns separated with:"
6331 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
6333 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6334 #, fuzzy
6335 #| msgid "Fields enclosed by"
6336 msgid "Columns enclosed with:"
6337 msgstr "Fushë e përbërë nga"
6339 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6340 #, fuzzy
6341 #| msgid "Fields escaped by"
6342 msgid "Columns escaped with:"
6343 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
6345 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6346 #, fuzzy
6347 #| msgid "Lines terminated by"
6348 msgid "Lines terminated with:"
6349 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
6351 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6352 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6353 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6354 #, fuzzy
6355 #| msgid "Replace NULL by"
6356 msgid "Replace NULL with:"
6357 msgstr "Zëvendëso NULL me"
6359 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6360 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6361 msgstr ""
6363 #: libraries/export/excel.php:33
6364 #, fuzzy
6365 #| msgid "Excel edition"
6366 msgid "Excel edition:"
6367 msgstr "Edicion i Excel"
6369 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6370 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:215
6371 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:69
6372 #, fuzzy
6373 msgid "Data dump options"
6374 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
6376 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:161
6377 #: libraries/export/sql.php:1147 libraries/export/texytext.php:109
6378 msgid "Dumping data for table"
6379 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
6381 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:235
6382 #: libraries/export/sql.php:980 libraries/export/texytext.php:177
6383 msgid "Table structure for table"
6384 msgstr "Struktura e tabelës"
6386 #: libraries/export/latex.php:14
6387 msgid "Content of table @TABLE@"
6388 msgstr "Përmbajtja e tabelës @TABLE@"
6390 #: libraries/export/latex.php:15
6391 msgid "(continued)"
6392 msgstr "(vazhdon)"
6394 #: libraries/export/latex.php:16
6395 msgid "Structure of table @TABLE@"
6396 msgstr "Struktura e tabelës @TABLE@"
6398 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6399 #: libraries/export/sql.php:142
6400 #, fuzzy
6401 #| msgid "Transformation options"
6402 msgid "Object creation options"
6403 msgstr "Opcione të transformimeve"
6405 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6406 #, fuzzy
6407 #| msgid "Table caption"
6408 msgid "Table caption (continued)"
6409 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
6411 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6412 #: libraries/export/sql.php:56
6413 #, fuzzy
6414 #| msgid "Disable foreign key checks"
6415 msgid "Display foreign key relationships"
6416 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
6418 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6419 #, fuzzy
6420 #| msgid "Displaying Column Comments"
6421 msgid "Display comments"
6422 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
6424 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6425 #: libraries/export/sql.php:63
6426 #, fuzzy
6427 #| msgid "Available MIME types"
6428 msgid "Display MIME types"
6429 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
6431 #: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:469
6432 #: libraries/export/xml.php:127 libraries/header_printview.inc.php:56
6433 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:179
6434 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:278
6435 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 server_privileges.php:800
6436 #: server_privileges.php:803 server_privileges.php:859
6437 #: server_privileges.php:1692 server_privileges.php:2235
6438 #: server_status.php:1176
6439 msgid "Host"
6440 msgstr "Host"
6442 #: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:474
6443 #: libraries/export/xml.php:132 libraries/header_printview.inc.php:58
6444 msgid "Generation Time"
6445 msgstr "Gjeneruar më"
6447 #: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:476
6448 #: libraries/export/xml.php:133 main.php:162
6449 msgid "Server version"
6450 msgstr "Versioni i MySQL"
6452 #: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:477
6453 #: libraries/export/xml.php:134
6454 msgid "PHP Version"
6455 msgstr "Versioni i PHP"
6457 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6458 msgid "MediaWiki Table"
6459 msgstr ""
6461 #: libraries/export/pdf.php:18
6462 msgid "PDF"
6463 msgstr ""
6465 #: libraries/export/pdf.php:24
6466 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6467 msgstr ""
6469 #: libraries/export/pdf.php:25
6470 #, fuzzy
6471 #| msgid "Import files"
6472 msgid "Report title:"
6473 msgstr "Importo files"
6475 #: libraries/export/php_array.php:18
6476 msgid "PHP array"
6477 msgstr ""
6479 #: libraries/export/sql.php:40
6480 msgid ""
6481 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6482 "and server version)</i>"
6483 msgstr ""
6485 #: libraries/export/sql.php:45
6486 #, fuzzy
6487 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
6488 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6489 msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
6491 #: libraries/export/sql.php:50
6492 msgid ""
6493 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6494 "checked"
6495 msgstr ""
6497 #: libraries/export/sql.php:100
6498 msgid ""
6499 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6500 msgstr ""
6502 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:169
6503 #: libraries/export/sql.php:174
6504 #, fuzzy, php-format
6505 #| msgid "Statements"
6506 msgid "Add %s statement"
6507 msgstr "Instruksione"
6509 #: libraries/export/sql.php:152
6510 #, fuzzy
6511 #| msgid "Statements"
6512 msgid "Add statements:"
6513 msgstr "Instruksione"
6515 #: libraries/export/sql.php:204
6516 msgid ""
6517 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
6518 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6519 msgstr ""
6521 #: libraries/export/sql.php:224
6522 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6523 msgstr ""
6525 #: libraries/export/sql.php:229
6526 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6527 msgstr ""
6529 #: libraries/export/sql.php:235
6530 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6531 msgstr ""
6533 #: libraries/export/sql.php:245
6534 msgid "Function to use when dumping data:"
6535 msgstr ""
6537 #: libraries/export/sql.php:258
6538 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6539 msgstr ""
6541 #: libraries/export/sql.php:264
6542 msgid ""
6543 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
6544 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6545 "(1,2,3)</code>"
6546 msgstr ""
6548 #: libraries/export/sql.php:265
6549 msgid ""
6550 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
6551 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6552 "(7,8,9)</code>"
6553 msgstr ""
6555 #: libraries/export/sql.php:266
6556 msgid ""
6557 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6558 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6559 msgstr ""
6561 #: libraries/export/sql.php:267
6562 msgid ""
6563 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6564 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6565 msgstr ""
6567 #: libraries/export/sql.php:282
6568 msgid ""
6569 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6570 "0x616263)</i>"
6571 msgstr ""
6573 #: libraries/export/sql.php:289
6574 msgid ""
6575 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6576 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6577 msgstr ""
6579 #: libraries/export/sql.php:329 libraries/export/xml.php:44
6580 #, fuzzy
6581 msgid "Procedures"
6582 msgstr "Proceset"
6584 #: libraries/export/sql.php:346 libraries/export/xml.php:39
6585 #, fuzzy
6586 msgid "Functions"
6587 msgstr "Funksioni"
6589 #: libraries/export/sql.php:815
6590 msgid "Constraints for dumped tables"
6591 msgstr "Kushtet për tabelat e nxjerra"
6593 #: libraries/export/sql.php:824
6594 msgid "Constraints for table"
6595 msgstr "Kushtet për tabelën"
6597 #: libraries/export/sql.php:922
6598 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6599 msgstr "LLOJET E MIME PËR TABELËN"
6601 #: libraries/export/sql.php:934
6602 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6603 msgstr "RELACIONET PËR TABELËN"
6605 #: libraries/export/sql.php:1003
6606 #, fuzzy
6607 msgid "Structure for view"
6608 msgstr "Vetëm struktura"
6610 #: libraries/export/sql.php:1012
6611 msgid "Stand-in structure for view"
6612 msgstr ""
6614 #: libraries/export/sql.php:1071
6615 #, fuzzy
6616 #| msgid "Allows reading data."
6617 msgid "Error reading data:"
6618 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
6620 #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:21
6621 msgid "XML"
6622 msgstr "XML"
6624 #: libraries/export/xml.php:34
6625 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6626 msgstr ""
6628 #: libraries/export/xml.php:59
6629 #, fuzzy
6630 #| msgid "View"
6631 msgid "Views"
6632 msgstr "Paraqitje"
6634 #: libraries/export/xml.php:74
6635 msgid "Export contents"
6636 msgstr ""
6638 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:166
6639 #: libraries/footer.inc.php:169
6640 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6641 msgstr ""
6643 #: libraries/gis_visualization.lib.php:134
6644 msgid "No data found for GIS visualization."
6645 msgstr ""
6647 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
6648 msgid "SQL result"
6649 msgstr "Rezultati SQL"
6651 #: libraries/header_printview.inc.php:59
6652 msgid "Generated by"
6653 msgstr "Gjeneruar nga"
6655 #: libraries/import.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1241
6656 #: sql.php:709 tbl_change.php:192 tbl_get_field.php:34
6657 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6658 msgstr "MySQL ka kthyer një të përbashkët boshe (p.sh. zero rreshta)."
6660 #: libraries/import.lib.php:1094
6661 msgid ""
6662 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6663 msgstr ""
6665 #: libraries/import.lib.php:1095
6666 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6667 msgstr ""
6669 #: libraries/import.lib.php:1096
6670 msgid ""
6671 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6672 msgstr ""
6674 #: libraries/import.lib.php:1097
6675 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6676 msgstr ""
6678 #: libraries/import.lib.php:1100
6679 #, fuzzy
6680 msgid "Go to database"
6681 msgstr "Asnjë databazë"
6683 #: libraries/import.lib.php:1103 libraries/import.lib.php:1126
6684 #, php-format
6685 msgid "Edit settings for %s"
6686 msgstr ""
6688 #: libraries/import.lib.php:1121
6689 msgid "Go to table"
6690 msgstr ""
6692 #: libraries/import.lib.php:1124
6693 #, fuzzy, php-format
6694 #| msgid "Structure only"
6695 msgid "Structure of %s"
6696 msgstr "Vetëm struktura"
6698 #: libraries/import.lib.php:1130
6699 msgid "Go to view"
6700 msgstr ""
6702 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:26
6703 msgid ""
6704 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6705 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6706 msgstr ""
6708 #: libraries/import/csv.php:40
6709 msgid ""
6710 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6711 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6712 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6713 msgstr ""
6715 #: libraries/import/csv.php:42
6716 #, fuzzy
6717 #| msgid "Column names"
6718 msgid "Column names: "
6719 msgstr "Emrat e kollonave"
6721 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6722 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6723 #, php-format
6724 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6725 msgstr ""
6727 #: libraries/import/csv.php:132
6728 #, php-format
6729 msgid ""
6730 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6731 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6732 msgstr ""
6734 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
6735 #, php-format
6736 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6737 msgstr ""
6739 #: libraries/import/csv.php:325
6740 #, php-format
6741 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6742 msgstr ""
6744 #: libraries/import/docsql.php:28
6745 msgid "DocSQL"
6746 msgstr ""
6748 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:583
6749 #: server_synchronize.php:439 server_synchronize.php:911
6750 msgid "Table name"
6751 msgstr ""
6753 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:333
6754 #: view_create.php:147
6755 msgid "Column names"
6756 msgstr "Emrat e kollonave"
6758 #: libraries/import/ldi.php:57
6759 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6760 msgstr ""
6762 #: libraries/import/ods.php:28
6763 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6764 msgstr ""
6766 #: libraries/import/ods.php:29
6767 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6768 msgstr ""
6770 #: libraries/import/shp.php:14
6771 msgid "ESRI Shape File"
6772 msgstr ""
6774 #: libraries/import/shp.php:275
6775 #, php-format
6776 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
6777 msgstr ""
6779 #: libraries/import/shp.php:331
6780 msgid ""
6781 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
6782 "data"
6783 msgstr ""
6785 #: libraries/import/shp.php:333
6786 #, php-format
6787 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
6788 msgstr ""
6790 #: libraries/import/shp.php:371
6791 msgid "The imported file does not contain any data"
6792 msgstr ""
6794 #: libraries/import/sql.php:33
6795 msgid "SQL compatibility mode:"
6796 msgstr ""
6798 #: libraries/import/sql.php:43
6799 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6800 msgstr ""
6802 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
6803 msgid ""
6804 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6805 "the issue and try again."
6806 msgstr ""
6808 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
6809 #, fuzzy
6810 #| msgid "None"
6811 msgctxt "None encoding conversion"
6812 msgid "None"
6813 msgstr "Asnjë lloj"
6815 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6816 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
6817 msgid "Convert to Kana"
6818 msgstr ""
6820 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6821 #, fuzzy
6822 #| msgid "Fri"
6823 msgid "From"
6824 msgstr "Pre"
6826 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6827 msgid "To"
6828 msgstr ""
6830 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:276
6831 #: libraries/sql_query_form.lib.php:396 tbl_zoom_select.php:435
6832 msgid "Submit"
6833 msgstr "Dërgoje"
6835 #: libraries/mult_submits.inc.php:268
6836 msgid "Add table prefix"
6837 msgstr ""
6839 #: libraries/mult_submits.inc.php:271
6840 msgid "Add prefix"
6841 msgstr ""
6843 #: libraries/mult_submits.inc.php:488 tbl_replace.php:344
6844 msgid "No change"
6845 msgstr "Asnjë ndryshim"
6847 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110
6848 msgid "Charset"
6849 msgstr "Familje gërmash"
6851 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:202 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6852 #: tbl_change.php:572
6853 msgid "Binary"
6854 msgstr "Binar"
6856 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214
6857 msgid "Bulgarian"
6858 msgstr "Bullgarisht"
6860 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:218 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6861 msgid "Simplified Chinese"
6862 msgstr "Kineze e thjeshtëzuar"
6864 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:363
6865 msgid "Traditional Chinese"
6866 msgstr "Kineze tradicionale"
6868 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224 libraries/mysql_charsets.lib.php:410
6869 msgid "case-insensitive"
6870 msgstr "case-insensitive"
6872 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:227 libraries/mysql_charsets.lib.php:412
6873 msgid "case-sensitive"
6874 msgstr "case-sensitive"
6876 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230
6877 msgid "Croatian"
6878 msgstr "Kroate"
6880 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:233
6881 msgid "Czech"
6882 msgstr "Çekisht"
6884 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:236
6885 msgid "Danish"
6886 msgstr "Danisht"
6888 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:239
6889 msgid "English"
6890 msgstr "Anglisht"
6892 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:242
6893 msgid "Esperanto"
6894 msgstr ""
6896 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:245
6897 msgid "Estonian"
6898 msgstr "Estoneze"
6900 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248 libraries/mysql_charsets.lib.php:251
6901 msgid "German"
6902 msgstr "Gjermanisht"
6904 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248
6905 msgid "dictionary"
6906 msgstr "fjalor"
6908 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:251
6909 msgid "phone book"
6910 msgstr "numratori"
6912 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:254
6913 msgid "Hungarian"
6914 msgstr "Hungarisht"
6916 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:257
6917 msgid "Icelandic"
6918 msgstr "Islandeze"
6920 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:260 libraries/mysql_charsets.lib.php:350
6921 msgid "Japanese"
6922 msgstr "Japonisht"
6924 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:263
6925 msgid "Latvian"
6926 msgstr "Letone"
6928 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:266
6929 msgid "Lithuanian"
6930 msgstr "Lituane"
6932 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:269 libraries/mysql_charsets.lib.php:372
6933 msgid "Korean"
6934 msgstr "Koreane"
6936 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:272
6937 #, fuzzy
6938 msgid "Persian"
6939 msgstr "Gjeorgjisht"
6941 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:275
6942 msgid "Polish"
6943 msgstr "Polonisht"
6945 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:278 libraries/mysql_charsets.lib.php:326
6946 msgid "West European"
6947 msgstr "Europa Perëndimore"
6949 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:281
6950 msgid "Romanian"
6951 msgstr "Romanisht"
6953 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:284
6954 msgid "Slovak"
6955 msgstr "Sllovakisht"
6957 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:287
6958 msgid "Slovenian"
6959 msgstr "Sllovenisht"
6961 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:290
6962 msgid "Spanish"
6963 msgstr "Spanjisht"
6965 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293
6966 msgid "Traditional Spanish"
6967 msgstr "Spanjishte tradicionale"
6969 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:296 libraries/mysql_charsets.lib.php:393
6970 msgid "Swedish"
6971 msgstr "Suedisht"
6973 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:299 libraries/mysql_charsets.lib.php:396
6974 msgid "Thai"
6975 msgstr "Thai"
6977 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:302 libraries/mysql_charsets.lib.php:390
6978 msgid "Turkish"
6979 msgstr "Turqisht"
6981 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:305 libraries/mysql_charsets.lib.php:387
6982 msgid "Ukrainian"
6983 msgstr "Ukrainase"
6985 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
6986 msgid "Unicode"
6987 msgstr "Unicode"
6989 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
6990 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:326 libraries/mysql_charsets.lib.php:333
6991 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355 libraries/mysql_charsets.lib.php:366
6992 msgid "multilingual"
6993 msgstr "shumëgjuhësh"
6995 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:333
6996 msgid "Central European"
6997 msgstr "Europa qendrore"
6999 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:338
7000 msgid "Russian"
7001 msgstr "Rusisht"
7003 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355
7004 msgid "Baltic"
7005 msgstr "Baltike"
7007 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:360
7008 msgid "Armenian"
7009 msgstr "Armene"
7011 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:366
7012 msgid "Cyrillic"
7013 msgstr "Cyrillic"
7015 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:369
7016 msgid "Arabic"
7017 msgstr "Arabisht"
7019 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:375
7020 msgid "Hebrew"
7021 msgstr "Hebraike"
7023 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:378
7024 msgid "Georgian"
7025 msgstr "Gjeorgjisht"
7027 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:381
7028 msgid "Greek"
7029 msgstr "Greqisht"
7031 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:384
7032 msgid "Czech-Slovak"
7033 msgstr "Çeko-Sllovak"
7035 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:399 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
7036 msgid "unknown"
7037 msgstr "e panjohur"
7039 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
7040 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
7041 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
7042 msgid "Home"
7043 msgstr "Shtëpia"
7045 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
7046 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
7047 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
7048 msgid "Log out"
7049 msgstr "Përfundo seancën"
7051 #: libraries/navigation_header.inc.php:108
7052 #: libraries/navigation_header.inc.php:109
7053 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
7054 msgid "Reload navigation frame"
7055 msgstr ""
7057 #: libraries/plugin_interface.lib.php:310
7058 #, fuzzy
7059 #| msgid "This format has no options"
7060 msgid "This format has no options"
7061 msgstr "Ky format nuk ka opcione"
7063 #: libraries/relation.lib.php:72
7064 msgid "not OK"
7065 msgstr "jo OK"
7067 #: libraries/relation.lib.php:77
7068 msgid "Enabled"
7069 msgstr "Aktiv"
7071 #: libraries/relation.lib.php:84 libraries/relation.lib.php:96
7072 #: pmd_relation_new.php:68
7073 msgid "General relation features"
7074 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
7076 #: libraries/relation.lib.php:100
7077 msgid "Display Features"
7078 msgstr "Shfaq karakteristikat"
7080 #: libraries/relation.lib.php:106
7081 msgid "Creation of PDFs"
7082 msgstr "Krijimi i PDF-ve"
7084 #: libraries/relation.lib.php:110
7085 msgid "Displaying Column Comments"
7086 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
7088 #: libraries/relation.lib.php:115
7089 msgid ""
7090 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
7091 msgstr ""
7092 "Ju lutem lexoni dokumentet mbi rifreskimin e tabelës suaj Column_comments"
7094 #: libraries/relation.lib.php:120 libraries/sql_query_form.lib.php:368
7095 msgid "Bookmarked SQL query"
7096 msgstr "Query SQL shtuar të preferuarve"
7098 #: libraries/relation.lib.php:124 querywindow.php:74 querywindow.php:181
7099 msgid "SQL history"
7100 msgstr "Kronollogjia e SQL"
7102 #: libraries/relation.lib.php:132
7103 msgid "Persistent recently used tables"
7104 msgstr ""
7106 #: libraries/relation.lib.php:136
7107 msgid "Persistent tables' UI preferences"
7108 msgstr ""
7110 #: libraries/relation.lib.php:144
7111 msgid "User preferences"
7112 msgstr ""
7114 #: libraries/relation.lib.php:148
7115 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
7116 msgstr ""
7118 #: libraries/relation.lib.php:150
7119 msgid ""
7120 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
7121 msgstr ""
7123 #: libraries/relation.lib.php:151
7124 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
7125 msgstr ""
7127 #: libraries/relation.lib.php:152
7128 msgid ""
7129 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
7130 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
7131 msgstr ""
7133 #: libraries/relation.lib.php:153
7134 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
7135 msgstr ""
7137 #: libraries/relation.lib.php:1076
7138 msgid "no description"
7139 msgstr "asnjë përshkrim"
7141 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
7142 msgid "Slave configuration"
7143 msgstr ""
7145 #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:353
7146 msgid "Change or reconfigure master server"
7147 msgstr ""
7149 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
7150 msgid ""
7151 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
7152 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
7153 msgstr ""
7155 #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59
7156 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258
7157 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:780
7158 #: server_privileges.php:783 server_privileges.php:790
7159 #: server_synchronize.php:1240
7160 msgid "User name"
7161 msgstr "Emri i përdoruesit"
7163 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
7164 msgid "Master status"
7165 msgstr ""
7167 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
7168 msgid "Slave status"
7169 msgstr ""
7171 #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:380
7172 #: server_status.php:1422 server_variables.php:123
7173 msgid "Variable"
7174 msgstr "E ndryshueshme"
7176 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
7177 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1363 libraries/tbl_select.lib.php:115
7178 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7179 #: pmd_general.php:769 server_status.php:1423 tbl_change.php:338
7180 #: tbl_printview.php:334 tbl_structure.php:828 tbl_zoom_select.php:413
7181 msgid "Value"
7182 msgstr "Vlerë"
7184 #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:183
7185 #, fuzzy
7186 msgid "Server ID"
7187 msgstr "Serveri"
7189 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7190 msgid ""
7191 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
7192 "this list."
7193 msgstr ""
7195 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:192
7196 msgid "Add slave replication user"
7197 msgstr ""
7199 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:785
7200 msgid "Any user"
7201 msgstr "Çfarëdo përdorues"
7203 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329
7204 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:786
7205 #: server_privileges.php:853 server_privileges.php:877
7206 #: server_privileges.php:2093 server_privileges.php:2123
7207 msgid "Use text field"
7208 msgstr "Përdor fushë teksti"
7210 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:833
7211 msgid "Any host"
7212 msgstr "Çfarëdo host"
7214 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:837
7215 msgid "Local"
7216 msgstr "Lokal"
7218 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:842
7219 msgid "This Host"
7220 msgstr "Këtë Host"
7222 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:848
7223 msgid "Use Host Table"
7224 msgstr "Përdor Tabelën e Host-it"
7226 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:861
7227 msgid ""
7228 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
7229 "table are used instead."
7230 msgstr ""
7232 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7233 msgid "Generate Password"
7234 msgstr ""
7236 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7237 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:254
7238 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:259
7239 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:283
7240 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1246
7241 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7242 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7243 #, php-format
7244 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7245 msgstr ""
7247 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7248 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7249 msgstr ""
7251 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:269
7252 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7253 msgid "The backed up query was:"
7254 msgstr ""
7256 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7257 #, fuzzy, php-format
7258 #| msgid "Table %s has been dropped"
7259 msgid "Event %1$s has been modified."
7260 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7262 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7263 #, fuzzy, php-format
7264 msgid "Event %1$s has been created."
7265 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7267 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:294
7268 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7269 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7270 msgstr ""
7272 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7273 #, fuzzy
7274 msgid "Edit event"
7275 msgstr "Dërguar"
7277 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:372
7278 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1268
7279 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1304
7280 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7281 #, fuzzy
7282 #| msgid "Processes"
7283 msgid "Error in processing request"
7284 msgstr "Proceset"
7286 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:821
7287 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7288 msgid "Details"
7289 msgstr ""
7291 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7292 #, fuzzy
7293 msgid "Event name"
7294 msgstr "Lloji i Eksportit"
7296 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7297 #, fuzzy
7298 msgid "Event type"
7299 msgstr "Lloji i Eksportit"
7301 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:842
7302 #, fuzzy, php-format
7303 #| msgid "Change"
7304 msgid "Change to %s"
7305 msgstr "Ndrysho"
7307 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7308 msgid "Execute at"
7309 msgstr ""
7311 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7312 #, fuzzy
7313 #| msgid "Execute bookmarked query"
7314 msgid "Execute every"
7315 msgstr "Zbaton query nga libërshënuesi"
7317 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7318 #, fuzzy
7319 msgctxt "Start of recurring event"
7320 msgid "Start"
7321 msgstr "Gjendja"
7323 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7324 #, fuzzy
7325 #| msgid "End"
7326 msgctxt "End of recurring event"
7327 msgid "End"
7328 msgstr "Fund"
7330 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:916
7331 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7332 #, fuzzy
7333 #| msgid "Description"
7334 msgid "Definition"
7335 msgstr "Përshkrimi"
7337 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7338 #, fuzzy
7339 #| msgid "Complete inserts"
7340 msgid "On completion preserve"
7341 msgstr "Të shtuarat komplet"
7343 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:926
7344 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7345 msgid "Definer"
7346 msgstr ""
7348 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:990
7349 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7350 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7351 msgstr ""
7353 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7354 msgid "You must provide an event name"
7355 msgstr ""
7357 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7358 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7359 msgstr ""
7361 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7362 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7363 msgstr ""
7365 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7366 msgid "You must provide a valid type for the event."
7367 msgstr ""
7369 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7370 msgid "You must provide an event definition."
7371 msgstr ""
7373 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
7374 msgid "New"
7375 msgstr ""
7377 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7378 msgid "OFF"
7379 msgstr ""
7381 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7382 msgid "ON"
7383 msgstr ""
7385 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7386 msgid "Event scheduler status"
7387 msgstr ""
7389 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7390 #, fuzzy
7391 #| msgid "Table options"
7392 msgid "Returns"
7393 msgstr "Opcione për tabelën"
7395 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
7396 #, fuzzy
7397 msgid "Event"
7398 msgstr "Dërguar"
7400 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7401 msgid ""
7402 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7403 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7404 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7405 msgstr ""
7407 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:247
7408 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:998
7409 #, php-format
7410 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7411 msgstr ""
7413 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
7414 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7415 msgstr ""
7417 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:273
7418 #, fuzzy, php-format
7419 #| msgid "Table %s has been dropped"
7420 msgid "Routine %1$s has been modified."
7421 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7423 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:286
7424 #, fuzzy, php-format
7425 msgid "Routine %1$s has been created."
7426 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7428 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:346
7429 msgid "Edit routine"
7430 msgstr ""
7432 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:824
7433 #, fuzzy
7434 #| msgid "Column names"
7435 msgid "Routine name"
7436 msgstr "Emrat e kollonave"
7438 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:847
7439 msgid "Parameters"
7440 msgstr ""
7442 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:852
7443 #, fuzzy
7444 #| msgid "Creation"
7445 msgid "Direction"
7446 msgstr "Krijimi"
7448 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:855 libraries/tbl_properties.inc.php:108
7449 msgid "Length/Values"
7450 msgstr "Gjatësia/Set*"
7452 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:870
7453 msgid "Add parameter"
7454 msgstr ""
7456 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:874
7457 #, fuzzy
7458 #| msgid "Rename database to"
7459 msgid "Remove last parameter"
7460 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
7462 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:879
7463 msgid "Return type"
7464 msgstr ""
7466 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:885
7467 #, fuzzy
7468 #| msgid "Length/Values"
7469 msgid "Return length/values"
7470 msgstr "Gjatësia/Set*"
7472 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:891
7473 #, fuzzy
7474 #| msgid "Table options"
7475 msgid "Return options"
7476 msgstr "Opcione për tabelën"
7478 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:922
7479 msgid "Is deterministic"
7480 msgstr ""
7482 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:931
7483 #, fuzzy
7484 #| msgid "Query type"
7485 msgid "Security type"
7486 msgstr "Lloji i query"
7488 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
7489 msgid "SQL data access"
7490 msgstr ""
7492 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1003
7493 msgid "You must provide a routine name"
7494 msgstr ""
7496 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1029
7497 #, php-format
7498 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7499 msgstr ""
7501 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1041
7502 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1079
7503 msgid ""
7504 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7505 "VARCHAR and VARBINARY."
7506 msgstr ""
7508 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1059
7509 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7510 msgstr ""
7512 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1069
7513 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7514 msgstr ""
7516 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1113
7517 msgid "You must provide a routine definition."
7518 msgstr ""
7520 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1202
7521 #, php-format
7522 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7523 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7524 msgstr[0] ""
7525 msgstr[1] ""
7527 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1218
7528 #, php-format
7529 msgid "Execution results of routine %s"
7530 msgstr ""
7532 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1292
7533 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1298
7534 msgid "Execute routine"
7535 msgstr ""
7537 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1351
7538 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1354
7539 msgid "Routine parameters"
7540 msgstr ""
7542 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1361 libraries/tbl_select.lib.php:107
7543 #: tbl_change.php:296 tbl_change.php:334
7544 msgid "Function"
7545 msgstr "Funksioni"
7547 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7548 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7549 msgstr ""
7551 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7552 #, fuzzy, php-format
7553 #| msgid "Table %s has been dropped"
7554 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7555 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7557 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7558 #, fuzzy, php-format
7559 msgid "Trigger %1$s has been created."
7560 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7562 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7563 #, fuzzy
7564 msgid "Edit trigger"
7565 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7567 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7568 #, fuzzy
7569 #| msgid "server name"
7570 msgid "Trigger name"
7571 msgstr "Emri i përdoruesit"
7573 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7574 msgid "You must provide a trigger name"
7575 msgstr ""
7577 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7578 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7579 msgstr ""
7581 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7582 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7583 msgstr ""
7585 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7586 msgid "You must provide a valid table name"
7587 msgstr ""
7589 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7590 msgid "You must provide a trigger definition."
7591 msgstr ""
7593 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7594 #, fuzzy
7595 msgid "Add routine"
7596 msgstr "Shto një fushë të re"
7598 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7599 #, php-format
7600 msgid "Export of routine %s"
7601 msgstr ""
7603 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7604 #, fuzzy
7605 msgid "routine"
7606 msgstr "Shto një fushë të re"
7608 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7609 #, fuzzy
7610 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7611 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7612 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
7614 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7615 #, fuzzy, php-format
7616 #| msgid "No tables found in database."
7617 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7618 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
7620 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7621 msgid "There are no routines to display."
7622 msgstr ""
7624 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7625 #, fuzzy
7626 msgid "Add trigger"
7627 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7629 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7630 #, php-format
7631 msgid "Export of trigger %s"
7632 msgstr ""
7634 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7635 #, fuzzy
7636 msgid "trigger"
7637 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7639 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7640 #, fuzzy
7641 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7642 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7643 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
7645 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7646 #, fuzzy, php-format
7647 #| msgid "No tables found in database."
7648 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7649 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
7651 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7652 msgid "There are no triggers to display."
7653 msgstr ""
7655 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7656 #, fuzzy
7657 msgid "Add event"
7658 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7660 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7661 #, fuzzy, php-format
7662 #| msgid "No rows selected"
7663 msgid "Export of event %s"
7664 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
7666 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7667 #, fuzzy
7668 msgid "event"
7669 msgstr "Dërguar"
7671 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7672 #, fuzzy
7673 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7674 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7675 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
7677 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7678 #, fuzzy, php-format
7679 #| msgid "No tables found in database."
7680 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7681 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
7683 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7684 msgid "There are no events to display."
7685 msgstr ""
7687 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:230
7688 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:420
7689 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:393
7690 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:387
7691 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:209
7692 #, fuzzy, php-format
7693 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7694 msgid "The %s table doesn't exist!"
7695 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
7697 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:265
7698 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:469
7699 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:433
7700 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:438
7701 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:251
7702 #, php-format
7703 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7704 msgstr "Ju lutem, konfiguroni koordinatat për tabelën %s"
7706 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:823
7707 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:843
7708 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:803
7709 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:495
7710 #, fuzzy, php-format
7711 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
7712 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7713 msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
7715 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:200
7716 msgid "This page does not contain any tables!"
7717 msgstr ""
7719 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:228
7720 msgid "SCHEMA ERROR: "
7721 msgstr ""
7723 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:865
7724 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1179
7725 msgid "Relational schema"
7726 msgstr "Skema relacionale"
7728 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1141
7729 msgid "Table of contents"
7730 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
7732 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1318
7733 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1339
7734 #: libraries/tbl_properties.inc.php:111 tbl_printview.php:138
7735 #: tbl_structure.php:205
7736 msgid "Attributes"
7737 msgstr "Pronësi"
7739 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1321
7740 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1342 tbl_printview.php:141
7741 #: tbl_structure.php:208 tbl_tracking.php:262
7742 msgid "Extra"
7743 msgstr "Extra"
7745 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:110
7746 msgid "Create a page"
7747 msgstr "Krijo një faqe të re"
7749 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
7750 #, fuzzy
7751 #| msgid "Page number:"
7752 msgid "Page name"
7753 msgstr "Numri i faqes:"
7755 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:120
7756 #, fuzzy
7757 #| msgid "Automatic layout"
7758 msgid "Automatic layout based on"
7759 msgstr "Faqosje automatike"
7761 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:123
7762 msgid "Internal relations"
7763 msgstr "Relacione të brendshme"
7765 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:133
7766 msgid "FOREIGN KEY"
7767 msgstr ""
7769 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:165
7770 msgid "Please choose a page to edit"
7771 msgstr "Ju lutem zgjidhni faqen që dëshironi të modifikoni"
7773 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:170
7774 #, fuzzy
7775 #| msgid "Select Tables"
7776 msgid "Select page"
7777 msgstr "Zgjidh Tabelat"
7779 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:228
7780 msgid "Select Tables"
7781 msgstr "Zgjidh Tabelat"
7783 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:362
7784 #, fuzzy
7785 #| msgid "Relational schema"
7786 msgid "Display relational schema"
7787 msgstr "Skema relacionale"
7789 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:372
7790 msgid "Select Export Relational Type"
7791 msgstr ""
7793 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:393
7794 msgid "Show grid"
7795 msgstr "Shfaq rrjetën"
7797 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:395
7798 msgid "Show color"
7799 msgstr "Shfaq ngjyrën"
7801 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:397
7802 msgid "Show dimension of tables"
7803 msgstr "Shfaq madhësinë e tabelave"
7805 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:400
7806 msgid "Display all tables with the same width"
7807 msgstr "Shfaq të gjitha tabelat me të njëjtën gjerësi"
7809 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:405
7810 msgid "Only show keys"
7811 msgstr "Shfaq vetëm kyçet"
7813 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
7814 msgid "Landscape"
7815 msgstr "Horizontale"
7817 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:408
7818 msgid "Portrait"
7819 msgstr "Vertikale"
7821 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
7822 #, fuzzy
7823 #| msgid "Creation"
7824 msgid "Orientation"
7825 msgstr "Krijimi"
7827 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:423
7828 msgid "Paper size"
7829 msgstr "Përmasat e fletës"
7831 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:461
7832 msgid ""
7833 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
7834 "like to delete those references?"
7835 msgstr ""
7836 "Faqja aktuale përmban riferime ndaj tabelash që nuk ekzistojnë më. Dëshironi "
7837 "t'i eleminoni këto riferimente?"
7839 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:486
7840 msgid "Toggle scratchboard"
7841 msgstr "(ç')aktivo scratchboard"
7843 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
7844 #: libraries/select_lang.lib.php:476
7845 msgid "ltr"
7846 msgstr "ltr"
7848 #: libraries/select_lang.lib.php:493 libraries/select_lang.lib.php:499
7849 #: libraries/select_lang.lib.php:505
7850 #, php-format
7851 msgid "Unknown language: %1$s."
7852 msgstr ""
7854 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:37
7855 #, fuzzy
7856 #| msgid "Server"
7857 msgid "Current Server"
7858 msgstr "Serveri"
7860 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1144
7861 #: server_synchronize.php:1152
7862 msgid "Synchronize"
7863 msgstr ""
7865 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
7866 #: server_status.php:560
7867 #, fuzzy
7868 msgid "Binary log"
7869 msgstr "Binar"
7871 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:123
7872 #: server_engines.php:127 server_status.php:612
7873 msgid "Variables"
7874 msgstr "Të ndryshueshmet"
7876 #: libraries/server_links.inc.php:99
7877 msgid "Charsets"
7878 msgstr "Familje gërmash"
7880 #: libraries/server_links.inc.php:103
7881 msgid "Engines"
7882 msgstr ""
7884 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1286 server_synchronize.php:1168
7885 #, fuzzy
7886 msgid "Source database"
7887 msgstr "Kërko në databazë"
7889 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1288
7890 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1296
7891 msgid "Current server"
7892 msgstr ""
7894 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1290
7895 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1298
7896 msgid "Remote server"
7897 msgstr ""
7899 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1293
7900 msgid "Difference"
7901 msgstr ""
7903 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1294 server_synchronize.php:1170
7904 #, fuzzy
7905 msgid "Target database"
7906 msgstr "Kërko në databazë"
7908 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
7909 #, fuzzy, php-format
7910 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
7911 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
7913 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:228
7914 #, php-format
7915 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
7916 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
7918 #: libraries/sql_query_form.lib.php:260 navigation.php:269
7919 #: setup/frames/index.inc.php:232
7920 #, fuzzy
7921 msgid "Clear"
7922 msgstr "Kalendari"
7924 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
7925 #, fuzzy
7926 #| msgid "Column names"
7927 msgid "Columns"
7928 msgstr "Emrat e kollonave"
7930 #: libraries/sql_query_form.lib.php:300 sql.php:954 sql.php:971
7931 msgid "Bookmark this SQL query"
7932 msgstr "Shtoja të preferuarve këtë query SQL"
7934 #: libraries/sql_query_form.lib.php:307 sql.php:965
7935 msgid "Let every user access this bookmark"
7936 msgstr "Lejo që çdo përdorues të ketë hyrje në këtë libërshënues"
7938 #: libraries/sql_query_form.lib.php:313
7939 msgid "Replace existing bookmark of same name"
7940 msgstr ""
7942 #: libraries/sql_query_form.lib.php:329
7943 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
7944 msgstr "Mos e mbishkruaj këtë query nga jashtë dritares"
7946 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336
7947 msgid "Delimiter"
7948 msgstr ""
7950 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344
7951 msgid "Show this query here again"
7952 msgstr "Tregoje përsëri këtë query"
7954 #: libraries/sql_query_form.lib.php:400
7955 msgid "View only"
7956 msgstr "Shfaq vetëm"
7958 #: libraries/sql_query_form.lib.php:436 prefs_manage.php:239
7959 msgid "Location of the text file"
7960 msgstr "Pozicioni i file"
7962 #: libraries/sql_query_form.lib.php:448 tbl_change.php:908
7963 msgid "web server upload directory"
7964 msgstr "directory e upload të server-it web"
7966 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
7967 msgid ""
7968 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
7969 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
7970 msgstr ""
7971 "Mesa duket ekziston një gabim tek query juaj SQL e futur. Gabimi i serverit "
7972 "MySQL i treguar më poshtë, nëse ekziston, mund t'ju ndihmojë në "
7973 "diagnostikimin e problemit"
7975 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
7976 msgid ""
7977 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
7978 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
7979 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
7980 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
7981 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
7982 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
7983 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
7984 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
7985 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
7986 msgstr ""
7987 "Ka mundësi që ka një bug tek parser-i SQL. Ju lutem, kontrolloni query tuaj "
7988 "me kujdes, dhe kontrolloni që presjet të jenë ku duhet dhe jo të gabuara. "
7989 "Një shkak tjetër i mundshëm i gabimit mund të jetë që po mundoheni të "
7990 "uploadoni një file binar jashtë një zone teksti të kufizuar me presje. Mund "
7991 "edhe të provoni query tuaj MySQL nga interfaqja e shkruar e komandave. "
7992 "Gabimi i mëposhtëm i kthyer nga server-i MySQL, nëse ekziston një i tillë, "
7993 "mund tju ndihmojë në diagnostikimin e problemit. Nëse ka akoma probleme, apo "
7994 "n.q.s. parser-i SQL i phpMyAdmin gabon kur përkundrazi nga interfaqja e "
7995 "komandave të thjeshta nuk rezultojnë probleme, ju lutem zvogëloni query tuaj "
7996 "SQL në hyrje në query e vetme që shkakton probleme, dhe dërgoni një bug "
7997 "raportim me të dhënat rezultuese nga seksioni CUT i mëposhtëm:"
7999 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
8000 msgid "BEGIN CUT"
8001 msgstr "FILLIMI I CUT"
8003 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
8004 msgid "END CUT"
8005 msgstr "FUNDI I CUT"
8007 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
8008 msgid "BEGIN RAW"
8009 msgstr "FILLIMI I RAW"
8011 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
8012 msgid "END RAW"
8013 msgstr "FUNDI I RAW"
8015 #: libraries/sqlparser.lib.php:382
8016 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
8017 msgstr ""
8019 #: libraries/sqlparser.lib.php:385
8020 msgid "Unclosed quote"
8021 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
8023 #: libraries/sqlparser.lib.php:537
8024 msgid "Invalid Identifer"
8025 msgstr "Identifikues i pavlefshëm"
8027 #: libraries/sqlparser.lib.php:653
8028 msgid "Unknown Punctuation String"
8029 msgstr "Stringë Punctuation e panjohur"
8031 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
8032 #, php-format
8033 msgid ""
8034 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
8035 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
8036 msgstr ""
8037 "Miratuesi SQL nuk arrin të niset. Ju lutem kontrolloni instalimin e "
8038 "prapashtesave të duhura php ashtu si përshkruhet tek %sdokumentimi%s."
8040 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
8041 msgid "Table seems to be empty!"
8042 msgstr ""
8044 #: libraries/tbl_links.inc.php:127
8045 #, php-format
8046 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
8047 msgstr ""
8049 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108
8050 #, fuzzy
8051 #| msgid ""
8052 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8053 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
8054 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
8055 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8056 msgid ""
8057 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8058 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
8059 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
8060 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8061 msgstr ""
8062 "N.q.s. fusha është \"enum\" apo \"set\", shtoni të dhënat duke përdorur "
8063 "formatin: 'a','b','c'...<br />Nëse megjithatë do t'u duhet të vini "
8064 "backslashes (\"\\\") apo single quote (\"'\") para këtyre vlerave, backslash-"
8065 "ojini (për shembull '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
8067 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109
8068 msgid ""
8069 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
8070 "escaping or quotes, using this format: a"
8071 msgstr ""
8072 "Për vlerat e prezgjedhura, ju lutem shtoni një vlerë të vetme, pa backslash "
8073 "escaping apo thonjëza, duke përdorur këtë format: a"
8075 #: libraries/tbl_properties.inc.php:119 libraries/tbl_properties.inc.php:494
8076 #: tbl_printview.php:290 tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:159
8077 #: tbl_structure.php:574 tbl_structure.php:775
8078 msgid "Index"
8079 msgstr "Treguesi"
8081 #: libraries/tbl_properties.inc.php:139
8082 #, php-format
8083 msgid ""
8084 "For a list of available transformation options and their MIME type "
8085 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
8086 msgstr ""
8087 "Për listën e opcioneve të transformimeve në dispozicion dhe transformimet "
8088 "relativë të llojeve-MIME, kliko tek %spërshkrimet e transformimeve%s"
8090 #: libraries/tbl_properties.inc.php:147
8091 msgid "Transformation options"
8092 msgstr "Opcione të transformimeve"
8094 #: libraries/tbl_properties.inc.php:148
8095 msgid ""
8096 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
8097 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
8098 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
8099 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8100 msgstr ""
8101 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
8102 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
8103 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
8104 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
8106 #: libraries/tbl_properties.inc.php:342
8107 msgid "ENUM or SET data too long?"
8108 msgstr ""
8110 #: libraries/tbl_properties.inc.php:344
8111 msgid "Get more editing space"
8112 msgstr ""
8114 #: libraries/tbl_properties.inc.php:367
8115 #, fuzzy
8116 #| msgid "None"
8117 msgctxt "for default"
8118 msgid "None"
8119 msgstr "Asnjë lloj"
8121 #: libraries/tbl_properties.inc.php:368
8122 msgid "As defined:"
8123 msgstr ""
8125 #: libraries/tbl_properties.inc.php:482 tbl_structure.php:153
8126 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:572
8127 msgid "Primary"
8128 msgstr "Primar"
8130 #: libraries/tbl_properties.inc.php:500 tbl_structure.php:157
8131 #: tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:581
8132 msgid "Fulltext"
8133 msgstr "Teksti komplet"
8135 #: libraries/tbl_properties.inc.php:549 transformation_overview.php:57
8136 #, php-format
8137 msgid ""
8138 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
8139 "author what %s does."
8140 msgstr ""
8141 "Asnjë përshkrim në dispozicion për këtë transformim.<br />Ju lutem pyet "
8142 "autorin, çfarë %s bën."
8144 #: libraries/tbl_properties.inc.php:591 tbl_structure.php:647
8145 #, fuzzy, php-format
8146 msgid "Add %s column(s)"
8147 msgstr "Shto një fushë të re"
8149 #: libraries/tbl_properties.inc.php:593 tbl_structure.php:641
8150 #, fuzzy
8151 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
8152 msgid "You have to add at least one column."
8153 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
8155 #: libraries/tbl_properties.inc.php:702 server_engines.php:55
8156 #: tbl_operations.php:374
8157 msgid "Storage Engine"
8158 msgstr ""
8160 #: libraries/tbl_properties.inc.php:731
8161 msgid "PARTITION definition"
8162 msgstr ""
8164 #: libraries/tbl_properties.inc.php:762
8165 #, fuzzy
8166 msgid "+ Add a value"
8167 msgstr "Shto një përdorues të ri"
8169 #: libraries/tbl_select.lib.php:26 libraries/tbl_select.lib.php:27
8170 #: libraries/tbl_select.lib.php:30 libraries/tbl_select.lib.php:35 sql.php:108
8171 #: tbl_change.php:266
8172 msgid "Browse foreign values"
8173 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
8175 #: libraries/tbl_select.lib.php:114 pmd_general.php:481 pmd_general.php:501
8176 #: pmd_general.php:623 pmd_general.php:636 pmd_general.php:699
8177 #: pmd_general.php:753
8178 msgid "Operator"
8179 msgstr "Operator"
8181 #: libraries/tbl_select.lib.php:131
8182 #, fuzzy
8183 #| msgid "Search"
8184 msgid "Table Search"
8185 msgstr "Kërko"
8187 #: libraries/tbl_select.lib.php:208 tbl_change.php:993
8188 #, fuzzy
8189 #| msgid "Insert"
8190 msgid "Edit/Insert"
8191 msgstr "Shto"
8193 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
8194 #, fuzzy
8195 #| msgid ""
8196 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
8197 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
8198 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
8199 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
8200 msgid ""
8201 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8202 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8203 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8204 "need to set the first option to the empty string."
8205 msgstr ""
8206 "Shfaq një lidhje për të shkarkuar të dhënat binare të një fushe. Mundësia e "
8207 "parë është emri i file binar. Opcioni i dytë është emri i mundshëm i fushës "
8208 "së rreshtit të tabelës që përmban emrin e file. Nëse jepni opcionin e dytë, "
8209 "opcioni i parë duhet të jetë një stringë bosh"
8211 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
8212 msgid ""
8213 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8214 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8215 msgstr ""
8217 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
8218 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
8219 msgid ""
8220 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8221 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8222 msgstr ""
8223 "Shfaq një miniaturë të klikueshme; mundësitë: gjërësia, lartësia në pixels "
8224 "(ruan proporcionin origjinal)"
8226 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
8227 msgid "Displays a link to download this image."
8228 msgstr "Shfaq një lidhje për tek kjo figurë (download blob direkt, p.sh.)."
8230 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
8231 msgid ""
8232 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8233 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8234 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8235 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8236 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8237 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8238 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8239 "gmdate() function."
8240 msgstr ""
8242 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
8243 #, fuzzy
8244 #| msgid ""
8245 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
8246 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8247 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
8248 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
8249 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
8250 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
8251 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
8252 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
8253 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
8254 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
8255 msgid ""
8256 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8257 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8258 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8259 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
8260 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
8261 "the number of the program you want to use and the second option is the "
8262 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
8263 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
8264 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
8265 "(Default 1)."
8266 msgstr ""
8267 "VETËM PËR LINUX: Lëshon një program të jashtëm dhe plotëson të dhënat e "
8268 "fushave me anë të standard input. Jep si rezultat standard output e "
8269 "programit. Vendosja default është Tidy, për të printuar si duhet kodin HTML. "
8270 "Për arsye sigurie, do t'ju duhet të ndryshoni file libraries/transformations/"
8271 "text_plain__external.inc.php dhe të shkruani instrumentet që lejoni të "
8272 "përdoren. Mundësia e parë pra është numri i programit që dëshironi të "
8273 "përdorni dhe e dyta janë parametrat për programin. Parametri i tretë, n.q.s. "
8274 "i vendosur në 1 do të konvertojë output duke përdorur htmlspecialchars() "
8275 "(Prezgjedhur: 1). Një parametër i katërt, po të jetë vendosur në 1 do t'i "
8276 "shtojë një NOWRAP përmbajtjes së qelisë kështu që output komplet do të "
8277 "shfaqet pa u riformatuar (Default: 1)"
8279 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
8280 #, fuzzy
8281 #| msgid ""
8282 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
8283 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
8284 msgid ""
8285 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8286 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8287 msgstr ""
8288 "Konservon formatimin origjinal të fushës. Nuk aplikohet asnjë Escaping."
8290 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
8291 #, fuzzy
8292 #| msgid ""
8293 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
8294 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8295 #| "third options are the width and the height in pixels."
8296 msgid ""
8297 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8298 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8299 "third options are the width and the height in pixels."
8300 msgstr ""
8301 "Shfaq një figurë dhe një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë "
8302 "është një prefiks si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është gjërësia "
8303 "në pixels, i treti është lartësia."
8305 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
8306 #, fuzzy
8307 #| msgid ""
8308 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
8309 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
8310 #| "for the link."
8311 msgid ""
8312 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8313 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8314 "the link."
8315 msgstr ""
8316 "Shfaq një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë është një prefiks "
8317 "si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është një titull për lidhjen."
8319 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
8320 msgid ""
8321 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8322 "standard dotted format."
8323 msgstr ""
8325 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
8326 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8327 msgstr ""
8329 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
8330 msgid ""
8331 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8332 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8333 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8334 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8335 "(Default: \"...\")."
8336 msgstr ""
8337 "Shfaq vetëm një pjesë të string-ës. Opcioni i parë është offset-i që shërben "
8338 "për të përcaktuar ku fillon output i tekstit tuaj (Default 0). Opcioni i "
8339 "dytë është një offset që tregon se sa tekst kthehet. Po të jetë bosh, kthen "
8340 "të gjithë tekstin e mbetur. Opcioni i tretë përcakton çfarë karakteresh do "
8341 "të shtohen në fund të output kur kthehet një nën-string-ë (Default: ...) ."
8343 #: libraries/user_preferences.inc.php:33
8344 #, fuzzy
8345 #| msgid "General relation features"
8346 msgid "Manage your settings"
8347 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
8349 #: libraries/user_preferences.inc.php:50 prefs_manage.php:289
8350 #, fuzzy
8351 #| msgid "Modifications have been saved"
8352 msgid "Configuration has been saved"
8353 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
8355 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
8356 #, php-format
8357 msgid ""
8358 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8359 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8360 msgstr ""
8362 #: libraries/user_preferences.lib.php:116
8363 msgid "Could not save configuration"
8364 msgstr ""
8366 #: libraries/user_preferences.lib.php:282
8367 msgid ""
8368 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8369 "import it for current session?"
8370 msgstr ""
8372 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
8373 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8374 msgstr ""
8376 #: libraries/zip_extension.lib.php:53 libraries/zip_extension.lib.php:55
8377 #: libraries/zip_extension.lib.php:70
8378 msgid "Error in ZIP archive:"
8379 msgstr ""
8381 #: main.php:65
8382 #, fuzzy
8383 #| msgid "General relation features"
8384 msgid "General Settings"
8385 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
8387 #: main.php:103
8388 msgid "MySQL connection collation"
8389 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
8391 #: main.php:119
8392 msgid "Appearance Settings"
8393 msgstr ""
8395 #: main.php:146 prefs_manage.php:272
8396 #, fuzzy
8397 #| msgid "General relation features"
8398 msgid "More settings"
8399 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
8401 #: main.php:163
8402 msgid "Protocol version"
8403 msgstr ""
8405 #: main.php:165 server_privileges.php:1537 server_privileges.php:1691
8406 #: server_privileges.php:1815 server_privileges.php:2234
8407 #: server_status.php:1175
8408 msgid "User"
8409 msgstr "Përdorues"
8411 #: main.php:169
8412 msgid "MySQL charset"
8413 msgstr "Set simbolesh MySQL"
8415 #: main.php:181
8416 msgid "Web server"
8417 msgstr ""
8419 #: main.php:187
8420 msgid "MySQL client version"
8421 msgstr ""
8423 #: main.php:189
8424 #, fuzzy
8425 msgid "PHP extension"
8426 msgstr "Versioni i PHP"
8428 #: main.php:195
8429 msgid "Show PHP information"
8430 msgstr "Trego info mbi PHP"
8432 #: main.php:213
8433 msgid "Wiki"
8434 msgstr ""
8436 #: main.php:216
8437 msgid "Official Homepage"
8438 msgstr "Faqja zyrtare e phpMyAdmin"
8440 #: main.php:217
8441 #, fuzzy
8442 #| msgid "Attributes"
8443 msgid "Contribute"
8444 msgstr "Pronësi"
8446 #: main.php:218
8447 msgid "Get support"
8448 msgstr ""
8450 #: main.php:219
8451 #, fuzzy
8452 #| msgid "No change"
8453 msgid "List of changes"
8454 msgstr "Asnjë ndryshim"
8456 #: main.php:243
8457 msgid ""
8458 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8459 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8460 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8461 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8462 msgstr ""
8463 "File i konfigurimit në përdorim përmban zgjedhje (root pa asnjë password) që "
8464 "korrispondojnë me të drejtat e account MySQL të paracaktuar. Një server "
8465 "MySQL funksionues me këto zgjedhje është i pambrojtur ndaj sulmeve, dhe ju "
8466 "duhet patjetër të korrigjoni këtë vrimë në siguri."
8468 #: main.php:251
8469 msgid ""
8470 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8471 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8472 "corrupted!"
8473 msgstr ""
8475 #: main.php:259
8476 msgid ""
8477 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8478 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8479 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8480 msgstr ""
8482 #: main.php:267
8483 msgid ""
8484 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8485 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8486 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8487 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8488 msgstr ""
8490 #: main.php:274
8491 msgid ""
8492 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8493 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8494 msgstr ""
8496 #: main.php:282
8497 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8498 msgstr ""
8499 "Tani nevoitet një fjalëkalim sekret për file e konfigurimit(blowfish_secret)."
8501 #: main.php:290
8502 msgid ""
8503 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8504 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8505 "has been configured."
8506 msgstr ""
8508 #: main.php:299
8509 #, fuzzy, php-format
8510 #| msgid ""
8511 #| "The additional features for working with linked tables have been "
8512 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
8513 msgid ""
8514 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8515 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8516 msgstr ""
8517 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
8518 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
8520 #: main.php:314
8521 msgid ""
8522 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8523 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8524 "automatically."
8525 msgstr ""
8527 #: main.php:329
8528 #, php-format
8529 msgid ""
8530 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8531 "This may cause unpredictable behavior."
8532 msgstr ""
8534 #: main.php:341
8535 #, php-format
8536 msgid ""
8537 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8538 "issues."
8539 msgstr ""
8541 #: navigation.php:180 server_databases.php:280 server_synchronize.php:1260
8542 msgid "No databases"
8543 msgstr "Asnjë databazë"
8545 #: navigation.php:270
8546 #, fuzzy
8547 #| msgid "Alter table order by"
8548 msgid "Filter tables by name"
8549 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
8551 #: navigation.php:303 navigation.php:304
8552 #, fuzzy
8553 msgctxt "short form"
8554 msgid "Create table"
8555 msgstr "Krijo një faqe të re"
8557 #: navigation.php:309 navigation.php:473
8558 msgid "Please select a database"
8559 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
8561 #: pmd_general.php:64
8562 msgid "Show/Hide left menu"
8563 msgstr ""
8565 #: pmd_general.php:68
8566 msgid "Save position"
8567 msgstr ""
8569 #: pmd_general.php:71 server_synchronize.php:440 server_synchronize.php:912
8570 #, fuzzy
8571 msgid "Create table"
8572 msgstr "Krijo një faqe të re"
8574 #: pmd_general.php:74 pmd_general.php:346
8575 msgid "Create relation"
8576 msgstr ""
8578 #: pmd_general.php:80
8579 msgid "Reload"
8580 msgstr ""
8582 #: pmd_general.php:83
8583 msgid "Help"
8584 msgstr ""
8586 #: pmd_general.php:87
8587 msgid "Angular links"
8588 msgstr ""
8590 #: pmd_general.php:87
8591 msgid "Direct links"
8592 msgstr ""
8594 #: pmd_general.php:91
8595 msgid "Snap to grid"
8596 msgstr ""
8598 #: pmd_general.php:95
8599 msgid "Small/Big All"
8600 msgstr ""
8602 #: pmd_general.php:99
8603 msgid "Toggle small/big"
8604 msgstr ""
8606 #: pmd_general.php:104 pmd_pdf.php:76
8607 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8608 msgstr ""
8610 #: pmd_general.php:110
8611 #, fuzzy
8612 #| msgid "Submit Query"
8613 msgid "Build Query"
8614 msgstr "Dërgo Query"
8616 #: pmd_general.php:115
8617 msgid "Move Menu"
8618 msgstr ""
8620 #: pmd_general.php:126
8621 #, fuzzy
8622 msgid "Hide/Show all"
8623 msgstr "Shfaqi të gjithë"
8625 #: pmd_general.php:130
8626 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8627 msgstr ""
8629 #: pmd_general.php:170
8630 msgid "Number of tables"
8631 msgstr ""
8633 #: pmd_general.php:412
8634 msgid "Delete relation"
8635 msgstr ""
8637 #: pmd_general.php:454 pmd_general.php:513
8638 #, fuzzy
8639 msgid "Relation operator"
8640 msgstr "Shiko relacionet"
8642 #: pmd_general.php:464 pmd_general.php:523 pmd_general.php:646
8643 #: pmd_general.php:763
8644 #, fuzzy
8645 #| msgid "Export"
8646 msgid "Except"
8647 msgstr "Eksporto"
8649 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8650 #: pmd_general.php:769
8651 #, fuzzy
8652 #| msgid "in query"
8653 msgid "subquery"
8654 msgstr "tek query"
8656 #: pmd_general.php:474 pmd_general.php:570
8657 #, fuzzy
8658 msgid "Rename to"
8659 msgstr "Riemërto tabelën në"
8661 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:575
8662 #, fuzzy
8663 #| msgid "User name"
8664 msgid "New name"
8665 msgstr "Emri i përdoruesit"
8667 #: pmd_general.php:479 pmd_general.php:694
8668 #, fuzzy
8669 #| msgid "Create"
8670 msgid "Aggregate"
8671 msgstr "Krijo"
8673 #: pmd_general.php:804
8674 #, fuzzy
8675 #| msgid "Table options"
8676 msgid "Active options"
8677 msgstr "Opcione për tabelën"
8679 #: pmd_pdf.php:30
8680 #, fuzzy
8681 msgid "Page has been created"
8682 msgstr "Tabela %s u eleminua"
8684 #: pmd_pdf.php:33
8685 msgid "Page creation failed"
8686 msgstr ""
8688 #: pmd_pdf.php:85
8689 #, fuzzy
8690 #| msgid "Usage"
8691 msgid "Page"
8692 msgstr "Përdorimi"
8694 #: pmd_pdf.php:95
8695 #, fuzzy
8696 #| msgid "Import files"
8697 msgid "Import from selected page"
8698 msgstr "Importo files"
8700 #: pmd_pdf.php:96
8701 #, fuzzy
8702 #| msgid "No rows selected"
8703 msgid "Export to selected page"
8704 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
8706 #: pmd_pdf.php:98
8707 #, fuzzy
8708 #| msgid "Create a new index"
8709 msgid "Create a page and export to it"
8710 msgstr "Krijo një tregues të ri"
8712 #: pmd_pdf.php:107
8713 #, fuzzy
8714 #| msgid "User name"
8715 msgid "New page name: "
8716 msgstr "Emri i përdoruesit"
8718 #: pmd_pdf.php:110
8719 msgid "Export/Import to scale"
8720 msgstr ""
8722 #: pmd_pdf.php:115
8723 msgid "recommended"
8724 msgstr ""
8726 #: pmd_relation_new.php:29
8727 msgid "Error: relation already exists."
8728 msgstr ""
8730 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
8731 msgid "Error: Relation not added."
8732 msgstr ""
8734 #: pmd_relation_new.php:62
8735 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8736 msgstr ""
8738 #: pmd_relation_new.php:84
8739 #, fuzzy
8740 msgid "Internal relation added"
8741 msgstr "Relacione të brendshme"
8743 #: pmd_relation_upd.php:55
8744 #, fuzzy
8745 msgid "Relation deleted"
8746 msgstr "Shiko relacionet"
8748 #: pmd_save_pos.php:45
8749 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8750 msgstr ""
8752 #: pmd_save_pos.php:53
8753 msgid "Modifications have been saved"
8754 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
8756 #: prefs_forms.php:78
8757 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8758 msgstr ""
8760 #: prefs_manage.php:78
8761 msgid "Could not import configuration"
8762 msgstr ""
8764 #: prefs_manage.php:110
8765 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8766 msgstr ""
8768 #: prefs_manage.php:126
8769 msgid "Do you want to import remaining settings?"
8770 msgstr ""
8772 #: prefs_manage.php:223 prefs_manage.php:249
8773 msgid "Saved on: @DATE@"
8774 msgstr ""
8776 #: prefs_manage.php:237
8777 #, fuzzy
8778 #| msgid "Import files"
8779 msgid "Import from file"
8780 msgstr "Importo files"
8782 #: prefs_manage.php:243
8783 msgid "Import from browser's storage"
8784 msgstr ""
8786 #: prefs_manage.php:246
8787 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
8788 msgstr ""
8790 #: prefs_manage.php:252
8791 msgid "You have no saved settings!"
8792 msgstr ""
8794 #: prefs_manage.php:256 prefs_manage.php:310
8795 msgid "This feature is not supported by your web browser"
8796 msgstr ""
8798 #: prefs_manage.php:261
8799 msgid "Merge with current configuration"
8800 msgstr ""
8802 #: prefs_manage.php:275
8803 #, php-format
8804 msgid ""
8805 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
8806 "script%s."
8807 msgstr ""
8809 #: prefs_manage.php:300
8810 msgid "Save to browser's storage"
8811 msgstr ""
8813 #: prefs_manage.php:304
8814 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
8815 msgstr ""
8817 #: prefs_manage.php:306
8818 msgid "Existing settings will be overwritten!"
8819 msgstr ""
8821 #: prefs_manage.php:321
8822 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
8823 msgstr ""
8825 #: querywindow.php:69
8826 msgid "Import files"
8827 msgstr "Importo files"
8829 #: querywindow.php:80
8830 msgid "All"
8831 msgstr "Të gjithë"
8833 #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55
8834 #, php-format
8835 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
8836 msgstr "<b>%s</b> tabela nuk u gjet ose nuk është përcaktuar tek %s"
8838 #: schema_export.php:39
8839 #, fuzzy
8840 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8841 msgid "File doesn't exist"
8842 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
8844 #: server_binlog.php:87
8845 msgid "Select binary log to view"
8846 msgstr ""
8848 #: server_binlog.php:103 server_status.php:569
8849 #, fuzzy
8850 msgid "Files"
8851 msgstr "Fusha"
8853 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1186
8854 #: server_status.php:1188
8855 msgid "Truncate Shown Queries"
8856 msgstr "Shkurton (ndërpret) Queries e Shfaqura"
8858 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1186
8859 #: server_status.php:1188
8860 msgid "Show Full Queries"
8861 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
8863 #: server_binlog.php:180
8864 msgid "Log name"
8865 msgstr ""
8867 #: server_binlog.php:181
8868 msgid "Position"
8869 msgstr ""
8871 #: server_binlog.php:184
8872 msgid "Original position"
8873 msgstr ""
8875 #: server_binlog.php:185
8876 #, fuzzy
8877 msgid "Information"
8878 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
8880 #: server_collations.php:39
8881 msgid "Character Sets and Collations"
8882 msgstr "Familje gërmash dhe Collations"
8884 #: server_databases.php:64
8885 msgid "No databases selected."
8886 msgstr "Nuk është zgjedhur asnjë databazë."
8888 #: server_databases.php:75
8889 #, php-format
8890 msgid "%s databases have been dropped successfully."
8891 msgstr "%s databaza u eleminuan korrektësisht."
8893 #: server_databases.php:99
8894 msgid "Databases statistics"
8895 msgstr "Statistikat e databazave"
8897 #: server_databases.php:182 server_replication.php:179
8898 #: server_replication.php:207
8899 msgid "Master replication"
8900 msgstr ""
8902 #: server_databases.php:184 server_replication.php:246
8903 msgid "Slave replication"
8904 msgstr ""
8906 #: server_databases.php:271 server_databases.php:272
8907 msgid "Enable Statistics"
8908 msgstr "Aktivo Statistikat"
8910 #: server_databases.php:274
8911 msgid ""
8912 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
8913 "between the web server and the MySQL server."
8914 msgstr ""
8915 "Shënim: Aktivimi këtu i statistikave të Databazës mund të shkaktojë rritjen "
8916 "e trafikut midis server-it web dhe MySQL."
8918 #: server_engines.php:46
8919 msgid "Storage Engines"
8920 msgstr ""
8922 #: server_export.php:20
8923 msgid "View dump (schema) of databases"
8924 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazave"
8926 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:364
8927 msgid "Includes all privileges except GRANT."
8928 msgstr "Përfshin të gjitha të drejtat me përjashtim të GRANT."
8930 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:241
8931 #: server_privileges.php:617
8932 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
8933 msgstr "Lejon ndryshimin e strukturës së tabelave ekzistuese."
8935 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:299
8936 #: server_privileges.php:623
8937 #, fuzzy
8938 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
8939 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
8941 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:209
8942 #: server_privileges.php:616
8943 msgid "Allows creating new databases and tables."
8944 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja dhe databazave të reja."
8946 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:295
8947 #: server_privileges.php:622
8948 #, fuzzy
8949 msgid "Allows creating stored routines."
8950 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
8952 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:616
8953 msgid "Allows creating new tables."
8954 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
8956 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:253
8957 #: server_privileges.php:620
8958 msgid "Allows creating temporary tables."
8959 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
8961 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:303
8962 #: server_privileges.php:656
8963 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
8964 msgstr ""
8966 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:269
8967 #: server_privileges.php:282 server_privileges.php:628
8968 #: server_privileges.php:632
8969 #, fuzzy
8970 msgid "Allows creating new views."
8971 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
8973 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:205
8974 #: server_privileges.php:608
8975 msgid "Allows deleting data."
8976 msgstr "Lejon fshirjen e të dhënave."
8978 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:213
8979 #: server_privileges.php:619
8980 msgid "Allows dropping databases and tables."
8981 msgstr "Lejon eleminimin e databazave dhe tabelave."
8983 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:619
8984 msgid "Allows dropping tables."
8985 msgstr "Lejon eleminimin e tabelave."
8987 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:273
8988 #: server_privileges.php:636
8989 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
8990 msgstr ""
8992 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:307
8993 #: server_privileges.php:624
8994 msgid "Allows executing stored routines."
8995 msgstr ""
8997 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:229
8998 #: server_privileges.php:611
8999 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
9000 msgstr ""
9001 "Lejon importimin e të dhënave nga dhe eksportimin e të dhënave në files."
9003 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:642
9004 msgid ""
9005 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
9006 msgstr ""
9007 "Lejon të shtosh përdorues dhe të drejta pa ringarkuar tabelat e privilegjeve."
9009 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:237
9010 #: server_privileges.php:618
9011 msgid "Allows creating and dropping indexes."
9012 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
9014 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:197
9015 #: server_privileges.php:542 server_privileges.php:606
9016 msgid "Allows inserting and replacing data."
9017 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
9019 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:257
9020 #: server_privileges.php:651
9021 msgid "Allows locking tables for the current thread."
9022 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
9024 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:715
9025 #: server_privileges.php:717
9026 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
9027 msgstr ""
9028 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
9030 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:703
9031 #: server_privileges.php:705
9032 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
9033 msgstr ""
9034 "Kufizon numrin e kërkesave që një përdorues mund ti dërgojë server-it në një "
9035 "orë."
9037 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:709
9038 #: server_privileges.php:711
9039 msgid ""
9040 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
9041 "execute per hour."
9042 msgstr ""
9043 "Kufizon numrin e komandave që mund të ndryshojnë një tabelë apo databazë që "
9044 "një përdorues mund të zbatojë në një orë."
9046 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:721
9047 #: server_privileges.php:723
9048 #, fuzzy
9049 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
9050 msgstr ""
9051 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
9053 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:225
9054 #: server_privileges.php:646
9055 msgid "Allows viewing processes of all users"
9056 msgstr ""
9058 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:233
9059 #: server_privileges.php:548 server_privileges.php:652
9060 msgid "Has no effect in this MySQL version."
9061 msgstr "Nuk ka asnjë efekt tek ky version i MySQL."
9063 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:217
9064 #: server_privileges.php:647
9065 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
9066 msgstr ""
9067 "Lejon ringarkimin e parametrave të server-it dhe risetimin e cache të "
9068 "servërve."
9070 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:265
9071 #: server_privileges.php:654
9072 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
9073 msgstr ""
9074 "I jep të drejtën një përdoruesi të pyesë se ku gjenden slaves / masters."
9076 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:261
9077 #: server_privileges.php:655
9078 msgid "Needed for the replication slaves."
9079 msgstr "Nevoitet për replikimin e slaves."
9081 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:193
9082 #: server_privileges.php:539 server_privileges.php:605
9083 msgid "Allows reading data."
9084 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
9086 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:245
9087 #: server_privileges.php:649
9088 msgid "Gives access to the complete list of databases."
9089 msgstr "Mundëson hyrjen tek lista komplete e databazave."
9091 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:286
9092 #: server_privileges.php:291 server_privileges.php:621
9093 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
9094 msgstr ""
9096 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:221
9097 #: server_privileges.php:648
9098 msgid "Allows shutting down the server."
9099 msgstr "Lejon përfundimin e serverit."
9101 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:249
9102 #: server_privileges.php:645
9103 msgid ""
9104 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
9105 "required for most administrative operations like setting global variables or "
9106 "killing threads of other users."
9107 msgstr ""
9108 "Lejon lidhje të tjera, edhe po të jetë arritur numri maksimal i lidhjeve; I "
9109 "nevojshëm për shumë operacione administrimi si përcaktimi i të "
9110 "ndryshueshmeve globale apo fshirja e threads të përdoruesve të tjerë."
9112 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:277
9113 #: server_privileges.php:637
9114 #, fuzzy
9115 msgid "Allows creating and dropping triggers"
9116 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
9118 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:201
9119 #: server_privileges.php:545 server_privileges.php:607
9120 msgid "Allows changing data."
9121 msgstr "Lejon ndryshimin e të dhënave."
9123 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:358
9124 msgid "No privileges."
9125 msgstr "Asnjë të drejtë."
9127 #: server_privileges.php:400 server_privileges.php:401
9128 #, fuzzy
9129 #| msgid "None"
9130 msgctxt "None privileges"
9131 msgid "None"
9132 msgstr "Asnjë lloj"
9134 #: server_privileges.php:531 server_privileges.php:668
9135 #: server_privileges.php:1883 server_privileges.php:1889
9136 msgid "Table-specific privileges"
9137 msgstr "Të drejta relative me tabelat"
9139 #: server_privileges.php:532 server_privileges.php:676
9140 #: server_privileges.php:1695
9141 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
9142 msgstr "Shënim: emrat e të drejtave të MySQL janë në Anglisht"
9144 #: server_privileges.php:601
9145 msgid "Administration"
9146 msgstr "Administrimi"
9148 #: server_privileges.php:665 server_privileges.php:1694
9149 msgid "Global privileges"
9150 msgstr "Të drejtat e përgjithshme"
9152 #: server_privileges.php:667 server_privileges.php:1883
9153 msgid "Database-specific privileges"
9154 msgstr "Të drejta specifike të databazës"
9156 #: server_privileges.php:699
9157 msgid "Resource limits"
9158 msgstr "Limitet e rezervave"
9160 #: server_privileges.php:700
9161 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
9162 msgstr ""
9163 "Shënim: Vendosja e këtyre opcioneve në 0 (zero) do të thotë asnjë limit."
9165 #: server_privileges.php:777
9166 msgid "Login Information"
9167 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
9169 #: server_privileges.php:871
9170 msgid "Do not change the password"
9171 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
9173 #: server_privileges.php:904 server_privileges.php:2373
9174 #, fuzzy
9175 #| msgid "No user(s) found."
9176 msgid "No user found."
9177 msgstr "Nuk u gjet asnjë përdorues."
9179 #: server_privileges.php:948
9180 #, php-format
9181 msgid "The user %s already exists!"
9182 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
9184 #: server_privileges.php:1032
9185 msgid "You have added a new user."
9186 msgstr "Ke shtuar një përdorues të ri."
9188 #: server_privileges.php:1263
9189 #, php-format
9190 msgid "You have updated the privileges for %s."
9191 msgstr "Ke rifreskuar lejet për %s."
9193 #: server_privileges.php:1287
9194 #, php-format
9195 msgid "You have revoked the privileges for %s"
9196 msgstr "Ke anulluar të drejtat për %s"
9198 #: server_privileges.php:1323
9199 #, php-format
9200 msgid "The password for %s was changed successfully."
9201 msgstr "Fjalëkalimi për përdoruesin %s u ndryshua me sukses."
9203 #: server_privileges.php:1343
9204 #, php-format
9205 msgid "Deleting %s"
9206 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
9208 #: server_privileges.php:1357
9209 msgid "No users selected for deleting!"
9210 msgstr ""
9212 #: server_privileges.php:1360
9213 msgid "Reloading the privileges"
9214 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
9216 #: server_privileges.php:1378
9217 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9218 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
9220 #: server_privileges.php:1413
9221 msgid "The privileges were reloaded successfully."
9222 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
9224 #: server_privileges.php:1424 server_privileges.php:1814
9225 msgid "Edit Privileges"
9226 msgstr "Ndrysho të drejtat"
9228 #: server_privileges.php:1433
9229 msgid "Revoke"
9230 msgstr "Hiq"
9232 #: server_privileges.php:1460 server_privileges.php:1715
9233 #: server_privileges.php:2328
9234 msgid "Any"
9235 msgstr "Çfarëdo"
9237 #: server_privileges.php:1555
9238 msgid "User overview"
9239 msgstr "Paraqitja e përgjithshme e përdoruesve"
9241 #: server_privileges.php:1696 server_privileges.php:1888
9242 #: server_privileges.php:2238
9243 msgid "Grant"
9244 msgstr "Grant"
9246 #: server_privileges.php:1769
9247 msgid "Remove selected users"
9248 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
9250 #: server_privileges.php:1772
9251 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9252 msgstr "Hiqja të gjitha të drejtat aktive përdoruesve dhe pastaj eleminoi."
9254 #: server_privileges.php:1773 server_privileges.php:1774
9255 #: server_privileges.php:1775
9256 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9257 msgstr "Elemino databazat që kanë emër të njëjtë me përdoruesit."
9259 #: server_privileges.php:1796
9260 #, php-format
9261 msgid ""
9262 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9263 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9264 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
9265 "%sreload the privileges%s before you continue."
9266 msgstr ""
9267 "Shënim: phpMyAdmin lexon të drejtat e përdoruesve direkt nga tabela e "
9268 "privilegjeve të MySQL. Përmbajtja e kësaj tabele mund të ndryshojë prej të "
9269 "drejtave të përdorura nga serveri nëse janë kryer ndryshime manuale. Në këtë "
9270 "rast, duhet të %srifreskoni të drejtat%s para se të vazhdoni."
9272 #: server_privileges.php:1849
9273 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9274 msgstr "Përdoruesi i zgjedhur nuk u gjet tek tabela e të drejtave."
9276 #: server_privileges.php:1889
9277 msgid "Column-specific privileges"
9278 msgstr "Të drejtat relative të kollonave"
9280 #: server_privileges.php:2090
9281 msgid "Add privileges on the following database"
9282 msgstr "Shto të drejta tek databaza në vazhdim"
9284 #: server_privileges.php:2108
9285 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9286 msgstr ""
9288 #: server_privileges.php:2111
9289 msgid "Add privileges on the following table"
9290 msgstr "Shto të drejta tek tabela në vazhdim"
9292 #: server_privileges.php:2168
9293 msgid "Change Login Information / Copy User"
9294 msgstr "Ndrysho Informacionet e Login / Kopjo përdoruesin"
9296 #: server_privileges.php:2171
9297 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9298 msgstr "Krijo një përdorues të ri me të njëjta të drejta dhe ..."
9300 #: server_privileges.php:2173
9301 msgid "... keep the old one."
9302 msgstr "... mbaj të vjetrin."
9304 #: server_privileges.php:2174
9305 msgid "... delete the old one from the user tables."
9306 msgstr "... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve."
9308 #: server_privileges.php:2175
9309 msgid ""
9310 "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9311 msgstr "... hiq të gjitha të drejtat nga i vjetri e pastaj eleminoje."
9313 #: server_privileges.php:2176
9314 msgid ""
9315 "... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9316 "afterwards."
9317 msgstr ""
9318 " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve e pastaj rilexo të drejtat."
9320 #: server_privileges.php:2199
9321 msgid "Database for user"
9322 msgstr ""
9324 #: server_privileges.php:2203
9325 #, fuzzy
9326 #| msgid "None"
9327 msgctxt "Create none database for user"
9328 msgid "None"
9329 msgstr "Asnjë lloj"
9331 #: server_privileges.php:2204
9332 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9333 msgstr ""
9335 #: server_privileges.php:2205
9336 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9337 msgstr ""
9339 #: server_privileges.php:2208
9340 #, fuzzy, php-format
9341 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
9342 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
9344 #: server_privileges.php:2231
9345 #, php-format
9346 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
9347 msgstr "Përdoruesit që kanë hyrje tek &quot;%s&quot;"
9349 #: server_privileges.php:2339
9350 msgid "global"
9351 msgstr "globale"
9353 #: server_privileges.php:2341
9354 msgid "database-specific"
9355 msgstr "specifik i databazës"
9357 #: server_privileges.php:2343
9358 msgid "wildcard"
9359 msgstr "wildcard"
9361 #: server_privileges.php:2382
9362 #, fuzzy
9363 #| msgid "View %s has been dropped"
9364 msgid "User has been added."
9365 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
9367 #: server_replication.php:49
9368 msgid "Unknown error"
9369 msgstr ""
9371 #: server_replication.php:56
9372 #, php-format
9373 msgid "Unable to connect to master %s."
9374 msgstr ""
9376 #: server_replication.php:63
9377 msgid ""
9378 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9379 msgstr ""
9381 #: server_replication.php:69
9382 msgid "Unable to change master"
9383 msgstr ""
9385 #: server_replication.php:72
9386 #, fuzzy, php-format
9387 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9388 msgid "Master server changed successfully to %s"
9389 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
9391 #: server_replication.php:180
9392 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9393 msgstr ""
9395 #: server_replication.php:182 server_status.php:589
9396 msgid "Show master status"
9397 msgstr ""
9399 #: server_replication.php:185
9400 msgid "Show connected slaves"
9401 msgstr ""
9403 #: server_replication.php:208
9404 #, php-format
9405 msgid ""
9406 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9407 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9408 msgstr ""
9410 #: server_replication.php:215
9411 msgid "Master configuration"
9412 msgstr ""
9414 #: server_replication.php:216
9415 msgid ""
9416 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9417 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9418 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9419 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9420 "replicated. Please select the mode:"
9421 msgstr ""
9423 #: server_replication.php:219
9424 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9425 msgstr ""
9427 #: server_replication.php:220
9428 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9429 msgstr ""
9431 #: server_replication.php:223
9432 #, fuzzy
9433 msgid "Please select databases:"
9434 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
9436 #: server_replication.php:226
9437 msgid ""
9438 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9439 "and please restart the MySQL server afterwards."
9440 msgstr ""
9442 #: server_replication.php:228
9443 msgid ""
9444 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9445 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9446 "master"
9447 msgstr ""
9449 #: server_replication.php:291
9450 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9451 msgstr ""
9453 #: server_replication.php:294
9454 msgid "Slave IO Thread not running!"
9455 msgstr ""
9457 #: server_replication.php:303
9458 msgid ""
9459 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9460 msgstr ""
9462 #: server_replication.php:306
9463 msgid "See slave status table"
9464 msgstr ""
9466 #: server_replication.php:309
9467 msgid "Synchronize databases with master"
9468 msgstr ""
9470 #: server_replication.php:320
9471 msgid "Control slave:"
9472 msgstr ""
9474 #: server_replication.php:323
9475 #, fuzzy
9476 msgid "Full start"
9477 msgstr "Teksti komplet"
9479 #: server_replication.php:323
9480 msgid "Full stop"
9481 msgstr ""
9483 #: server_replication.php:324
9484 msgid "Reset slave"
9485 msgstr ""
9487 #: server_replication.php:326
9488 #, fuzzy
9489 #| msgid "Structure only"
9490 msgid "Start SQL Thread only"
9491 msgstr "Vetëm struktura"
9493 #: server_replication.php:328
9494 msgid "Stop SQL Thread only"
9495 msgstr ""
9497 #: server_replication.php:331
9498 #, fuzzy
9499 #| msgid "Structure only"
9500 msgid "Start IO Thread only"
9501 msgstr "Vetëm struktura"
9503 #: server_replication.php:333
9504 msgid "Stop IO Thread only"
9505 msgstr ""
9507 #: server_replication.php:338
9508 msgid "Error management:"
9509 msgstr ""
9511 #: server_replication.php:340
9512 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9513 msgstr ""
9515 #: server_replication.php:342
9516 msgid "Skip current error"
9517 msgstr ""
9519 #: server_replication.php:343
9520 msgid "Skip next"
9521 msgstr ""
9523 #: server_replication.php:346
9524 msgid "errors."
9525 msgstr ""
9527 #: server_replication.php:361
9528 #, php-format
9529 msgid ""
9530 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9531 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9532 msgstr ""
9534 #: server_status.php:434
9535 #, php-format
9536 msgid "Thread %s was successfully killed."
9537 msgstr "Thread %s u përfundua me sukses."
9539 #: server_status.php:436
9540 #, php-format
9541 msgid ""
9542 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9543 msgstr ""
9544 "phpMyAdmin nuk është në gjendje të përfundojë thread %s. Ka mundësi të ketë "
9545 "përfunduar më parë."
9547 #: server_status.php:557
9548 msgid "Handler"
9549 msgstr ""
9551 #: server_status.php:558
9552 #, fuzzy
9553 msgid "Query cache"
9554 msgstr "Lloji i query"
9556 #: server_status.php:559
9557 msgid "Threads"
9558 msgstr ""
9560 #: server_status.php:561
9561 msgid "Temporary data"
9562 msgstr ""
9564 #: server_status.php:562
9565 #, fuzzy
9566 msgid "Delayed inserts"
9567 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
9569 #: server_status.php:563
9570 msgid "Key cache"
9571 msgstr ""
9573 #: server_status.php:564
9574 msgid "Joins"
9575 msgstr ""
9577 #: server_status.php:566
9578 msgid "Sorting"
9579 msgstr ""
9581 #: server_status.php:568
9582 msgid "Transaction coordinator"
9583 msgstr ""
9585 #: server_status.php:579
9586 msgid "Flush (close) all tables"
9587 msgstr ""
9589 #: server_status.php:581
9590 #, fuzzy
9591 msgid "Show open tables"
9592 msgstr "Shfaq tabelat"
9594 #: server_status.php:586
9595 msgid "Show slave hosts"
9596 msgstr ""
9598 #: server_status.php:592
9599 msgid "Show slave status"
9600 msgstr ""
9602 #: server_status.php:597
9603 msgid "Flush query cache"
9604 msgstr ""
9606 #: server_status.php:736
9607 msgid "Runtime Information"
9608 msgstr "Informacione mbi Runtime"
9610 #: server_status.php:743
9611 msgid "All status variables"
9612 msgstr ""
9614 #: server_status.php:744
9615 msgid "Monitor"
9616 msgstr ""
9618 #: server_status.php:745
9619 msgid "Advisor"
9620 msgstr ""
9622 #: server_status.php:755 server_status.php:777
9623 #, fuzzy
9624 #| msgid "Refresh"
9625 msgid "Refresh rate: "
9626 msgstr "Rifresko"
9628 #: server_status.php:798
9629 #, fuzzy
9630 #| msgid "Do not change the password"
9631 msgid "Containing the word:"
9632 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
9634 #: server_status.php:803
9635 #, fuzzy
9636 msgid "Show only alert values"
9637 msgstr "Shfaq tabelat"
9639 #: server_status.php:807
9640 msgid "Filter by category..."
9641 msgstr ""
9643 #: server_status.php:820
9644 #, fuzzy
9645 msgid "Show unformatted values"
9646 msgstr "Shfaq tabelat"
9648 #: server_status.php:824
9649 #, fuzzy
9650 #| msgid "Relations"
9651 msgid "Related links:"
9652 msgstr "Relacione"
9654 #: server_status.php:857
9655 #, fuzzy
9656 #| msgid "Query type"
9657 msgid "Run analyzer"
9658 msgstr "Lloji i query"
9660 #: server_status.php:858
9661 #, fuzzy
9662 msgid "Instructions"
9663 msgstr "Funksioni"
9665 #: server_status.php:865
9666 msgid ""
9667 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9668 "analyzing the server status variables."
9669 msgstr ""
9671 #: server_status.php:867
9672 msgid ""
9673 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
9674 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
9675 "system."
9676 msgstr ""
9678 #: server_status.php:869
9679 msgid ""
9680 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
9681 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
9682 "tuning can have a very negative effect on performance."
9683 msgstr ""
9685 #: server_status.php:871
9686 msgid ""
9687 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
9688 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
9689 "no clearly measurable improvement."
9690 msgstr ""
9692 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9693 #: server_status.php:893
9694 #, php-format
9695 msgid "Questions since startup: %s"
9696 msgstr ""
9698 #: server_status.php:899 server_status.php:935 server_status.php:1055
9699 #: server_status.php:1100
9700 msgid "per hour"
9701 msgstr "në orë"
9703 #: server_status.php:903
9704 msgid "per minute"
9705 msgstr "në minutë"
9707 #: server_status.php:908
9708 msgid "per second"
9709 msgstr "në sekondë"
9711 #: server_status.php:929 tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:827
9712 msgid "Statements"
9713 msgstr "Instruksione"
9715 #. l10n: # = Amount of queries
9716 #: server_status.php:932
9717 msgid "#"
9718 msgstr ""
9720 #: server_status.php:1004
9721 #, php-format
9722 msgid "Network traffic since startup: %s"
9723 msgstr ""
9725 #: server_status.php:1012
9726 #, fuzzy, php-format
9727 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
9728 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9729 msgstr "Ky server MySQL po punon që prej %s. U nis më %s."
9731 #: server_status.php:1022
9732 msgid ""
9733 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9734 "b> process."
9735 msgstr ""
9737 #: server_status.php:1024
9738 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9739 msgstr ""
9741 #: server_status.php:1026
9742 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9743 msgstr ""
9745 #: server_status.php:1029
9746 msgid ""
9747 "For further information about replication status on the server, please visit "
9748 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9749 msgstr ""
9751 #: server_status.php:1038
9752 msgid "Replication status"
9753 msgstr ""
9755 #: server_status.php:1054
9756 msgid ""
9757 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9758 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9759 msgstr ""
9761 #: server_status.php:1060
9762 msgid "Received"
9763 msgstr "Marrë"
9765 #: server_status.php:1070
9766 msgid "Sent"
9767 msgstr "Dërguar"
9769 #: server_status.php:1106
9770 msgid "max. concurrent connections"
9771 msgstr ""
9773 #: server_status.php:1113
9774 msgid "Failed attempts"
9775 msgstr "Përpjekje të dështuara"
9777 #: server_status.php:1127
9778 msgid "Aborted"
9779 msgstr "Dështoi"
9781 #: server_status.php:1174
9782 msgid "ID"
9783 msgstr "ID"
9785 #: server_status.php:1178
9786 msgid "Command"
9787 msgstr "Komanda"
9789 #: server_status.php:1249
9790 msgid ""
9791 "The number of connections that were aborted because the client died without "
9792 "closing the connection properly."
9793 msgstr ""
9795 #: server_status.php:1250
9796 #, fuzzy
9797 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
9798 msgstr ""
9799 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
9801 #: server_status.php:1251
9802 msgid ""
9803 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
9804 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
9805 "statements from the transaction."
9806 msgstr ""
9808 #: server_status.php:1252
9809 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
9810 msgstr ""
9812 #: server_status.php:1253
9813 msgid ""
9814 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
9815 msgstr ""
9817 #: server_status.php:1254
9818 msgid ""
9819 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
9820 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
9821 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
9822 "based instead of disk-based."
9823 msgstr ""
9825 #: server_status.php:1255
9826 msgid "How many temporary files mysqld has created."
9827 msgstr ""
9829 #: server_status.php:1256
9830 msgid ""
9831 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
9832 "while executing statements."
9833 msgstr ""
9835 #: server_status.php:1257
9836 msgid ""
9837 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
9838 "(probably duplicate key)."
9839 msgstr ""
9841 #: server_status.php:1258
9842 msgid ""
9843 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
9844 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
9845 msgstr ""
9847 #: server_status.php:1259
9848 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
9849 msgstr ""
9851 #: server_status.php:1260
9852 msgid "The number of executed FLUSH statements."
9853 msgstr ""
9855 #: server_status.php:1261
9856 msgid "The number of internal COMMIT statements."
9857 msgstr ""
9859 #: server_status.php:1262
9860 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
9861 msgstr ""
9863 #: server_status.php:1263
9864 msgid ""
9865 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
9866 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
9867 "indicates the number of time tables have been discovered."
9868 msgstr ""
9870 #: server_status.php:1264
9871 msgid ""
9872 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
9873 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
9874 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
9875 msgstr ""
9877 #: server_status.php:1265
9878 msgid ""
9879 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
9880 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
9881 msgstr ""
9883 #: server_status.php:1266
9884 msgid ""
9885 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
9886 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
9887 "if you are doing an index scan."
9888 msgstr ""
9890 #: server_status.php:1267
9891 msgid ""
9892 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
9893 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
9894 msgstr ""
9896 #: server_status.php:1268
9897 msgid ""
9898 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
9899 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
9900 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
9901 "you have joins that don't use keys properly."
9902 msgstr ""
9904 #: server_status.php:1269
9905 msgid ""
9906 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
9907 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
9908 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
9909 "advantage of the indexes you have."
9910 msgstr ""
9912 #: server_status.php:1270
9913 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
9914 msgstr ""
9916 #: server_status.php:1271
9917 msgid "The number of requests to update a row in a table."
9918 msgstr ""
9920 #: server_status.php:1272
9921 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
9922 msgstr ""
9924 #: server_status.php:1273
9925 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
9926 msgstr ""
9928 #: server_status.php:1274
9929 msgid "The number of pages currently dirty."
9930 msgstr ""
9932 #: server_status.php:1275
9933 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
9934 msgstr ""
9936 #: server_status.php:1276
9937 msgid "The number of free pages."
9938 msgstr ""
9940 #: server_status.php:1277
9941 msgid ""
9942 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
9943 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
9944 "reason."
9945 msgstr ""
9947 #: server_status.php:1278
9948 msgid ""
9949 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
9950 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
9951 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
9952 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
9953 msgstr ""
9955 #: server_status.php:1279
9956 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
9957 msgstr ""
9959 #: server_status.php:1280
9960 msgid ""
9961 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
9962 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
9963 msgstr ""
9965 #: server_status.php:1281
9966 msgid ""
9967 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
9968 "InnoDB does a sequential full table scan."
9969 msgstr ""
9971 #: server_status.php:1282
9972 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
9973 msgstr ""
9975 #: server_status.php:1283
9976 msgid ""
9977 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
9978 "and had to do a single-page read."
9979 msgstr ""
9981 #: server_status.php:1284
9982 msgid ""
9983 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
9984 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
9985 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
9986 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
9987 "properly, this value should be small."
9988 msgstr ""
9990 #: server_status.php:1285
9991 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
9992 msgstr ""
9994 #: server_status.php:1286
9995 msgid "The number of fsync() operations so far."
9996 msgstr ""
9998 #: server_status.php:1287
9999 msgid "The current number of pending fsync() operations."
10000 msgstr ""
10002 #: server_status.php:1288
10003 msgid "The current number of pending reads."
10004 msgstr ""
10006 #: server_status.php:1289
10007 msgid "The current number of pending writes."
10008 msgstr ""
10010 #: server_status.php:1290
10011 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
10012 msgstr ""
10014 #: server_status.php:1291
10015 msgid "The total number of data reads."
10016 msgstr ""
10018 #: server_status.php:1292
10019 msgid "The total number of data writes."
10020 msgstr ""
10022 #: server_status.php:1293
10023 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
10024 msgstr ""
10026 #: server_status.php:1294
10027 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
10028 msgstr ""
10030 #: server_status.php:1295
10031 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
10032 msgstr ""
10034 #: server_status.php:1296
10035 msgid ""
10036 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
10037 "wait for it to be flushed before continuing."
10038 msgstr ""
10040 #: server_status.php:1297
10041 msgid "The number of log write requests."
10042 msgstr ""
10044 #: server_status.php:1298
10045 msgid "The number of physical writes to the log file."
10046 msgstr ""
10048 #: server_status.php:1299
10049 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
10050 msgstr ""
10052 #: server_status.php:1300
10053 msgid "The number of pending log file fsyncs."
10054 msgstr ""
10056 #: server_status.php:1301
10057 msgid "Pending log file writes."
10058 msgstr ""
10060 #: server_status.php:1302
10061 msgid "The number of bytes written to the log file."
10062 msgstr ""
10064 #: server_status.php:1303
10065 msgid "The number of pages created."
10066 msgstr ""
10068 #: server_status.php:1304
10069 msgid ""
10070 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
10071 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
10072 msgstr ""
10074 #: server_status.php:1305
10075 msgid "The number of pages read."
10076 msgstr ""
10078 #: server_status.php:1306
10079 msgid "The number of pages written."
10080 msgstr ""
10082 #: server_status.php:1307
10083 msgid "The number of row locks currently being waited for."
10084 msgstr ""
10086 #: server_status.php:1308
10087 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
10088 msgstr ""
10090 #: server_status.php:1309
10091 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
10092 msgstr ""
10094 #: server_status.php:1310
10095 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
10096 msgstr ""
10098 #: server_status.php:1311
10099 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
10100 msgstr ""
10102 #: server_status.php:1312
10103 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
10104 msgstr ""
10106 #: server_status.php:1313
10107 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
10108 msgstr ""
10110 #: server_status.php:1314
10111 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
10112 msgstr ""
10114 #: server_status.php:1315
10115 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
10116 msgstr ""
10118 #: server_status.php:1316
10119 msgid ""
10120 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
10121 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
10122 msgstr ""
10124 #: server_status.php:1317
10125 msgid ""
10126 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
10127 "determine how much of the key cache is in use."
10128 msgstr ""
10130 #: server_status.php:1318
10131 msgid ""
10132 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
10133 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
10134 "one time."
10135 msgstr ""
10137 #: server_status.php:1319
10138 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
10139 msgstr ""
10141 #: server_status.php:1320
10142 msgid ""
10143 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
10144 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
10145 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
10146 msgstr ""
10148 #: server_status.php:1321
10149 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
10150 msgstr ""
10152 #: server_status.php:1322
10153 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
10154 msgstr ""
10156 #: server_status.php:1323
10157 msgid ""
10158 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
10159 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
10160 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
10161 msgstr ""
10163 #: server_status.php:1324
10164 msgid ""
10165 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
10166 "the server started."
10167 msgstr ""
10169 #: server_status.php:1325
10170 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
10171 msgstr ""
10173 #: server_status.php:1326
10174 msgid ""
10175 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
10176 "table cache value is probably too small."
10177 msgstr ""
10179 #: server_status.php:1327
10180 msgid "The number of files that are open."
10181 msgstr ""
10183 #: server_status.php:1328
10184 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
10185 msgstr ""
10187 #: server_status.php:1329
10188 msgid "The number of tables that are open."
10189 msgstr ""
10191 #: server_status.php:1330
10192 msgid ""
10193 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
10194 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
10195 "statement."
10196 msgstr ""
10198 #: server_status.php:1331
10199 msgid "The amount of free memory for query cache."
10200 msgstr ""
10202 #: server_status.php:1332
10203 msgid "The number of cache hits."
10204 msgstr ""
10206 #: server_status.php:1333
10207 msgid "The number of queries added to the cache."
10208 msgstr ""
10210 #: server_status.php:1334
10211 msgid ""
10212 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
10213 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
10214 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
10215 "decide which queries to remove from the cache."
10216 msgstr ""
10218 #: server_status.php:1335
10219 msgid ""
10220 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
10221 "query_cache_type setting)."
10222 msgstr ""
10224 #: server_status.php:1336
10225 msgid "The number of queries registered in the cache."
10226 msgstr ""
10228 #: server_status.php:1337
10229 msgid "The total number of blocks in the query cache."
10230 msgstr ""
10232 #: server_status.php:1338
10233 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
10234 msgstr ""
10236 #: server_status.php:1339
10237 msgid ""
10238 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
10239 "should carefully check the indexes of your tables."
10240 msgstr ""
10242 #: server_status.php:1340
10243 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
10244 msgstr ""
10246 #: server_status.php:1341
10247 msgid ""
10248 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
10249 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
10250 msgstr ""
10252 #: server_status.php:1342
10253 msgid ""
10254 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
10255 "critical even if this is big.)"
10256 msgstr ""
10258 #: server_status.php:1343
10259 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
10260 msgstr ""
10262 #: server_status.php:1344
10263 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
10264 msgstr ""
10266 #: server_status.php:1345
10267 msgid ""
10268 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
10269 "retried transactions."
10270 msgstr ""
10272 #: server_status.php:1346
10273 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
10274 msgstr ""
10276 #: server_status.php:1347
10277 msgid ""
10278 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
10279 "create."
10280 msgstr ""
10282 #: server_status.php:1348
10283 msgid ""
10284 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10285 msgstr ""
10287 #: server_status.php:1349
10288 msgid ""
10289 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10290 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10291 "system variable."
10292 msgstr ""
10294 #: server_status.php:1350
10295 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10296 msgstr ""
10298 #: server_status.php:1351
10299 msgid "The number of sorted rows."
10300 msgstr ""
10302 #: server_status.php:1352
10303 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10304 msgstr ""
10306 #: server_status.php:1353
10307 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10308 msgstr ""
10310 #: server_status.php:1354
10311 msgid ""
10312 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10313 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10314 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10315 "tables or use replication."
10316 msgstr ""
10318 #: server_status.php:1355
10319 msgid ""
10320 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10321 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10322 "raise your thread_cache_size."
10323 msgstr ""
10325 #: server_status.php:1356
10326 msgid "The number of currently open connections."
10327 msgstr ""
10329 #: server_status.php:1357
10330 msgid ""
10331 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10332 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10333 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10334 "implementation.)"
10335 msgstr ""
10337 #: server_status.php:1358
10338 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10339 msgstr ""
10341 #: server_status.php:1498
10342 #, fuzzy
10343 #| msgid "Start"
10344 msgid "Start Monitor"
10345 msgstr "Sht"
10347 #: server_status.php:1506
10348 msgid "Instructions/Setup"
10349 msgstr ""
10351 #: server_status.php:1510
10352 msgid "Done rearranging/editing charts"
10353 msgstr ""
10355 #: server_status.php:1517
10356 #, fuzzy
10357 msgid "Add chart"
10358 msgstr "Shto një fushë të re"
10360 #: server_status.php:1519
10361 msgid "Rearrange/edit charts"
10362 msgstr ""
10364 #: server_status.php:1523
10365 #, fuzzy
10366 msgid "Refresh rate"
10367 msgstr "Rifresko"
10369 #: server_status.php:1528
10370 #, fuzzy
10371 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10372 msgid "Chart columns"
10373 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
10375 #: server_status.php:1544
10376 msgid "Chart arrangement"
10377 msgstr ""
10379 #: server_status.php:1544
10380 msgid ""
10381 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10382 "may want to export it if you have a complicated set up."
10383 msgstr ""
10385 #: server_status.php:1545
10386 msgid "Reset to default"
10387 msgstr ""
10389 #: server_status.php:1549
10390 msgid "Monitor Instructions"
10391 msgstr ""
10393 #: server_status.php:1550
10394 msgid ""
10395 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10396 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10397 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10398 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10399 "increases server load by up to 15%"
10400 msgstr ""
10402 #: server_status.php:1555
10403 msgid ""
10404 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10405 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10406 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10407 "charting features however."
10408 msgstr ""
10410 #: server_status.php:1568
10411 msgid "Using the monitor:"
10412 msgstr ""
10414 #: server_status.php:1570
10415 msgid ""
10416 "Ok, you are good to go! Once you click 'Start monitor' your browser will "
10417 "refresh all displayed charts in a regular interval. You may add charts and "
10418 "change the refresh rate under 'Settings', or remove any chart using the cog "
10419 "icon on each respective chart."
10420 msgstr ""
10422 #: server_status.php:1572
10423 msgid ""
10424 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10425 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10426 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10427 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10428 msgstr ""
10430 #: server_status.php:1579
10431 msgid "Please note:"
10432 msgstr ""
10434 #: server_status.php:1581
10435 msgid ""
10436 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10437 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10438 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10439 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10440 msgstr ""
10442 #: server_status.php:1593
10443 #, fuzzy
10444 #| msgid "Rename database to"
10445 msgid "Preset chart"
10446 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
10448 #: server_status.php:1597
10449 msgid "Status variable(s)"
10450 msgstr ""
10452 #: server_status.php:1599
10453 #, fuzzy
10454 #| msgid "Select Tables"
10455 msgid "Select series:"
10456 msgstr "Zgjidh Tabelat"
10458 #: server_status.php:1601
10459 msgid "Commonly monitored"
10460 msgstr ""
10462 #: server_status.php:1616
10463 msgid "or type variable name:"
10464 msgstr ""
10466 #: server_status.php:1620
10467 msgid "Display as differential value"
10468 msgstr ""
10470 #: server_status.php:1622
10471 msgid "Apply a divisor"
10472 msgstr ""
10474 #: server_status.php:1629
10475 msgid "Append unit to data values"
10476 msgstr ""
10478 #: server_status.php:1635
10479 #, fuzzy
10480 msgid "Add this series"
10481 msgstr "Shto një përdorues të ri"
10483 #: server_status.php:1637
10484 msgid "Clear series"
10485 msgstr ""
10487 #: server_status.php:1640
10488 #, fuzzy
10489 msgid "Series in Chart:"
10490 msgstr "query SQL"
10492 #: server_status.php:1652
10493 #, fuzzy
10494 msgid "Log statistics"
10495 msgstr "Statistikat e rreshtave"
10497 #: server_status.php:1653
10498 #, fuzzy
10499 #| msgid "Select Tables"
10500 msgid "Selected time range:"
10501 msgstr "Zgjidh Tabelat"
10503 #: server_status.php:1658
10504 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10505 msgstr ""
10507 #: server_status.php:1663
10508 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10509 msgstr ""
10511 #: server_status.php:1668
10512 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10513 msgstr ""
10515 #: server_status.php:1670
10516 msgid "Results are grouped by query text."
10517 msgstr ""
10519 #: server_status.php:1675
10520 #, fuzzy
10521 #| msgid "Query type"
10522 msgid "Query analyzer"
10523 msgstr "Lloji i query"
10525 #: server_status.php:1714
10526 #, fuzzy, php-format
10527 #| msgid "per second"
10528 msgid "%d second"
10529 msgid_plural "%d seconds"
10530 msgstr[0] "në sekondë"
10531 msgstr[1] "në sekondë"
10533 #: server_status.php:1716
10534 #, fuzzy, php-format
10535 #| msgid "in use"
10536 msgid "%d minute"
10537 msgid_plural "%d minutes"
10538 msgstr[0] "në përdorim"
10539 msgstr[1] "në përdorim"
10541 #: server_synchronize.php:99
10542 msgid "Could not connect to the source"
10543 msgstr ""
10545 #: server_synchronize.php:102
10546 msgid "Could not connect to the target"
10547 msgstr ""
10549 #: server_synchronize.php:128 server_synchronize.php:131 tbl_create.php:50
10550 #: tbl_get_field.php:19
10551 #, php-format
10552 msgid "'%s' database does not exist."
10553 msgstr ""
10555 #: server_synchronize.php:280
10556 msgid "Structure Synchronization"
10557 msgstr ""
10559 #: server_synchronize.php:284
10560 msgid "Data Synchronization"
10561 msgstr ""
10563 #: server_synchronize.php:399 server_synchronize.php:850
10564 msgid "not present"
10565 msgstr ""
10567 #: server_synchronize.php:435 server_synchronize.php:907
10568 msgid "Structure Difference"
10569 msgstr ""
10571 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:908
10572 msgid "Data Difference"
10573 msgstr ""
10575 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:913
10576 msgid "Add column(s)"
10577 msgstr ""
10579 #: server_synchronize.php:442 server_synchronize.php:914
10580 msgid "Remove column(s)"
10581 msgstr ""
10583 #: server_synchronize.php:443 server_synchronize.php:915
10584 msgid "Alter column(s)"
10585 msgstr ""
10587 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:916
10588 msgid "Remove index(s)"
10589 msgstr ""
10591 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:917
10592 msgid "Apply index(s)"
10593 msgstr ""
10595 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:918
10596 msgid "Update row(s)"
10597 msgstr ""
10599 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:919
10600 msgid "Insert row(s)"
10601 msgstr ""
10603 #: server_synchronize.php:458 server_synchronize.php:931
10604 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10605 msgstr ""
10607 #: server_synchronize.php:463 server_synchronize.php:936
10608 msgid "Apply Selected Changes"
10609 msgstr ""
10611 #: server_synchronize.php:467 server_synchronize.php:939
10612 msgid "Synchronize Databases"
10613 msgstr ""
10615 #: server_synchronize.php:481
10616 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10617 msgstr ""
10619 #: server_synchronize.php:986
10620 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10621 msgstr ""
10623 #: server_synchronize.php:1038
10624 #, fuzzy
10625 msgid "Executed queries"
10626 msgstr "query SQL"
10628 #: server_synchronize.php:1184
10629 msgid "Enter manually"
10630 msgstr ""
10632 #: server_synchronize.php:1192
10633 #, fuzzy
10634 #| msgid "Connections"
10635 msgid "Current connection"
10636 msgstr "Lidhje"
10638 #: server_synchronize.php:1221
10639 #, php-format
10640 msgid "Configuration: %s"
10641 msgstr ""
10643 #: server_synchronize.php:1236
10644 msgid "Socket"
10645 msgstr ""
10647 #: server_synchronize.php:1282
10648 msgid ""
10649 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10650 "database will remain unchanged."
10651 msgstr ""
10653 #: server_variables.php:80
10654 msgid "Setting variable failed"
10655 msgstr ""
10657 #: server_variables.php:99
10658 msgid "Server variables and settings"
10659 msgstr "Të ndryshueshmet dhe parametrat e Serverit"
10661 #: server_variables.php:126 server_variables.php:152
10662 msgid "Session value"
10663 msgstr "Vlera seancës"
10665 #: server_variables.php:126
10666 msgid "Global value"
10667 msgstr "Vlerë Globale"
10669 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
10670 msgid "Download"
10671 msgstr ""
10673 #: setup/frames/index.inc.php:49
10674 msgid "Cannot load or save configuration"
10675 msgstr ""
10677 #: setup/frames/index.inc.php:50
10678 msgid ""
10679 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10680 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10681 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10682 msgstr ""
10684 #: setup/frames/index.inc.php:57
10685 msgid ""
10686 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10687 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10688 msgstr ""
10690 #: setup/frames/index.inc.php:61
10691 #, php-format
10692 msgid ""
10693 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10694 "link[/a] to use a secure connection."
10695 msgstr ""
10697 #: setup/frames/index.inc.php:65
10698 msgid "Insecure connection"
10699 msgstr ""
10701 #: setup/frames/index.inc.php:93
10702 #, fuzzy
10703 #| msgid "Modifications have been saved"
10704 msgid "Configuration saved."
10705 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
10707 #: setup/frames/index.inc.php:94
10708 msgid ""
10709 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
10710 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10711 msgstr ""
10713 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
10714 msgid "Overview"
10715 msgstr ""
10717 #: setup/frames/index.inc.php:109
10718 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10719 msgstr ""
10721 #: setup/frames/index.inc.php:149
10722 msgid "There are no configured servers"
10723 msgstr ""
10725 #: setup/frames/index.inc.php:157
10726 msgid "New server"
10727 msgstr ""
10729 #: setup/frames/index.inc.php:186
10730 msgid "Default language"
10731 msgstr ""
10733 #: setup/frames/index.inc.php:196
10734 msgid "let the user choose"
10735 msgstr ""
10737 #: setup/frames/index.inc.php:207
10738 msgid "- none -"
10739 msgstr ""
10741 #: setup/frames/index.inc.php:210
10742 msgid "Default server"
10743 msgstr ""
10745 #: setup/frames/index.inc.php:220
10746 msgid "End of line"
10747 msgstr ""
10749 #: setup/frames/index.inc.php:225
10750 msgid "Display"
10751 msgstr ""
10753 #: setup/frames/index.inc.php:229
10754 #, fuzzy
10755 msgid "Load"
10756 msgstr "Lokal"
10758 #: setup/frames/index.inc.php:240
10759 #, fuzzy
10760 msgid "phpMyAdmin homepage"
10761 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
10763 #: setup/frames/index.inc.php:241
10764 msgid "Donate"
10765 msgstr ""
10767 #: setup/frames/servers.inc.php:28
10768 msgid "Edit server"
10769 msgstr ""
10771 #: setup/frames/servers.inc.php:37
10772 #, fuzzy
10773 msgid "Add a new server"
10774 msgstr "Shto një përdorues të ri"
10776 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
10777 msgid "Warning"
10778 msgstr ""
10780 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
10781 msgid "Submitted form contains errors"
10782 msgstr ""
10784 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
10785 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
10786 msgstr ""
10788 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
10789 msgid "Ignore errors"
10790 msgstr ""
10792 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
10793 #, fuzzy
10794 msgid "Show form"
10795 msgstr "Shfaq ngjyrën"
10797 #: setup/lib/index.lib.php:122
10798 msgid ""
10799 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
10800 msgstr ""
10802 #: setup/lib/index.lib.php:132
10803 msgid ""
10804 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
10805 "not respond."
10806 msgstr ""
10808 #: setup/lib/index.lib.php:152
10809 msgid "Got invalid version string from server"
10810 msgstr ""
10812 #: setup/lib/index.lib.php:162
10813 msgid "Unparsable version string"
10814 msgstr ""
10816 #: setup/lib/index.lib.php:180
10817 #, php-format
10818 msgid ""
10819 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
10820 "version is %s, released on %s."
10821 msgstr ""
10823 #: setup/lib/index.lib.php:186
10824 msgid "No newer stable version is available"
10825 msgstr ""
10827 #: setup/lib/index.lib.php:274
10828 #, php-format
10829 msgid ""
10830 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
10831 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
10832 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
10833 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
10834 msgstr ""
10836 #: setup/lib/index.lib.php:276
10837 msgid ""
10838 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
10839 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
10840 "you don't need to remember it."
10841 msgstr ""
10843 #: setup/lib/index.lib.php:277
10844 #, php-format
10845 msgid ""
10846 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10847 "unavailable on this system."
10848 msgstr ""
10850 #: setup/lib/index.lib.php:279
10851 msgid ""
10852 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
10853 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
10854 msgstr ""
10856 #: setup/lib/index.lib.php:280
10857 #, php-format
10858 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
10859 msgstr ""
10861 #: setup/lib/index.lib.php:282
10862 #, php-format
10863 msgid ""
10864 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10865 "unavailable on this system."
10866 msgstr ""
10868 #: setup/lib/index.lib.php:284
10869 #, php-format
10870 msgid ""
10871 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
10872 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
10873 "(currently %d)."
10874 msgstr ""
10876 #: setup/lib/index.lib.php:286
10877 #, php-format
10878 msgid ""
10879 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
10880 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
10881 msgstr ""
10883 #: setup/lib/index.lib.php:288
10884 #, php-format
10885 msgid ""
10886 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
10887 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
10888 msgstr ""
10890 #: setup/lib/index.lib.php:290
10891 #, php-format
10892 msgid ""
10893 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
10894 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
10895 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
10896 "of users, including you, are connected to."
10897 msgstr ""
10899 #: setup/lib/index.lib.php:292
10900 #, php-format
10901 msgid ""
10902 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
10903 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
10904 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
10905 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
10906 "http[/kbd]."
10907 msgstr ""
10909 #: setup/lib/index.lib.php:294
10910 #, php-format
10911 msgid ""
10912 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10913 "system."
10914 msgstr ""
10916 #: setup/lib/index.lib.php:296
10917 #, php-format
10918 msgid ""
10919 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10920 "system."
10921 msgstr ""
10923 #: setup/lib/index.lib.php:323
10924 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
10925 msgstr ""
10927 #: setup/lib/index.lib.php:336
10928 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
10929 msgstr ""
10931 #: setup/lib/index.lib.php:367
10932 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
10933 msgstr ""
10935 #: setup/lib/index.lib.php:389
10936 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
10937 msgstr ""
10939 #: setup/lib/index.lib.php:396
10940 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
10941 msgstr ""
10943 #: sql.php:213
10944 #, php-format
10945 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
10946 msgstr ""
10948 #: sql.php:685 tbl_replace.php:400
10949 #, php-format
10950 msgid "Inserted row id: %1$d"
10951 msgstr ""
10953 #: sql.php:702
10954 msgid "Showing as PHP code"
10955 msgstr ""
10957 #: sql.php:705 tbl_replace.php:374
10958 msgid "Showing SQL query"
10959 msgstr ""
10961 #: sql.php:707
10962 #, fuzzy
10963 #| msgid "Validate SQL"
10964 msgid "Validated SQL"
10965 msgstr "Vleftëso SQL"
10967 #: sql.php:928
10968 #, php-format
10969 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
10970 msgstr ""
10972 #: sql.php:959
10973 msgid "Label"
10974 msgstr "Etiketë"
10976 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
10977 #, fuzzy, php-format
10978 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
10979 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
10981 #: tbl_change.php:699
10982 #, fuzzy
10983 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
10984 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
10985 msgstr "Për shkak të gjatësisë saj,<br /> kjo fushë nuk mund të ndryshohet "
10987 #: tbl_change.php:818
10988 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
10989 msgstr ""
10991 #: tbl_change.php:822
10992 msgid "Binary - do not edit"
10993 msgstr "Të dhëna të tipit binar - mos ndrysho"
10995 #: tbl_change.php:872
10996 msgid "Upload to BLOB repository"
10997 msgstr ""
10999 #: tbl_change.php:1022
11000 msgid "Insert as new row"
11001 msgstr "Shto një rresht të ri"
11003 #: tbl_change.php:1023
11004 msgid "Insert as new row and ignore errors"
11005 msgstr ""
11007 #: tbl_change.php:1024
11008 msgid "Show insert query"
11009 msgstr ""
11011 #: tbl_change.php:1035
11012 msgid "and then"
11013 msgstr ""
11015 #: tbl_change.php:1039
11016 msgid "Go back to previous page"
11017 msgstr "Mbrapa"
11019 #: tbl_change.php:1040
11020 msgid "Insert another new row"
11021 msgstr "Shto një regjistrim të ri"
11023 #: tbl_change.php:1044
11024 msgid "Go back to this page"
11025 msgstr "Kthehu mbrapa tek kjo faqe"
11027 #: tbl_change.php:1052
11028 msgid "Edit next row"
11029 msgstr ""
11031 #: tbl_change.php:1063
11032 msgid ""
11033 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
11034 msgstr ""
11036 #: tbl_change.php:1101
11037 #, php-format
11038 msgid "Continue insertion with %s rows"
11039 msgstr ""
11041 #: tbl_chart.php:88
11042 #, fuzzy
11043 #| msgid "Mar"
11044 msgid "Bar"
11045 msgstr "Mar"
11047 #: tbl_chart.php:90
11048 msgid "Line"
11049 msgstr ""
11051 #: tbl_chart.php:91
11052 msgid "Spline"
11053 msgstr ""
11055 #: tbl_chart.php:92
11056 #, fuzzy
11057 #| msgid "PiB"
11058 msgid "Pie"
11059 msgstr "PB"
11061 #: tbl_chart.php:94
11062 msgid "Stacked"
11063 msgstr ""
11065 #: tbl_chart.php:97
11066 #, fuzzy
11067 #| msgid "Import files"
11068 msgid "Chart title"
11069 msgstr "Importo files"
11071 #: tbl_chart.php:103
11072 msgid "X-Axis:"
11073 msgstr ""
11075 #: tbl_chart.php:117
11076 #, fuzzy
11077 msgid "Series:"
11078 msgstr "query SQL"
11080 #: tbl_chart.php:119
11081 #, fuzzy
11082 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11083 msgid "The remaining columns"
11084 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
11086 #: tbl_chart.php:132
11087 msgid "X-Axis label:"
11088 msgstr ""
11090 #: tbl_chart.php:133
11091 #, fuzzy
11092 #| msgid "Value"
11093 msgid "X Values"
11094 msgstr "Vlerë"
11096 #: tbl_chart.php:134
11097 msgid "Y-Axis label:"
11098 msgstr ""
11100 #: tbl_chart.php:134
11101 #, fuzzy
11102 #| msgid "Value"
11103 msgid "Y Values"
11104 msgstr "Vlerë"
11106 #: tbl_create.php:30
11107 #, fuzzy, php-format
11108 msgid "Table %s already exists!"
11109 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
11111 #: tbl_create.php:216
11112 #, fuzzy, php-format
11113 msgid "Table %1$s has been created."
11114 msgstr "Tabela %s u eleminua"
11116 #: tbl_export.php:24
11117 msgid "View dump (schema) of table"
11118 msgstr "Shfaq dump (skema) e tabelës"
11120 #: tbl_gis_visualization.php:112
11121 msgid "Display GIS Visualization"
11122 msgstr ""
11124 #: tbl_gis_visualization.php:128
11125 msgid "Width"
11126 msgstr ""
11128 #: tbl_gis_visualization.php:132
11129 msgid "Height"
11130 msgstr ""
11132 #: tbl_gis_visualization.php:136
11133 #, fuzzy
11134 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11135 msgid "Label column"
11136 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
11138 #: tbl_gis_visualization.php:138
11139 msgid "-- None --"
11140 msgstr ""
11142 #: tbl_gis_visualization.php:151
11143 #, fuzzy
11144 #| msgid "Total"
11145 msgid "Spatial column"
11146 msgstr "Gjithsej"
11148 #: tbl_gis_visualization.php:175
11149 msgid "Redraw"
11150 msgstr ""
11152 #: tbl_gis_visualization.php:177
11153 #, fuzzy
11154 #| msgid "Save as file"
11155 msgid "Save to file"
11156 msgstr "Ruaje me emër..."
11158 #: tbl_gis_visualization.php:178
11159 #, fuzzy
11160 #| msgid "User name"
11161 msgid "File name"
11162 msgstr "Emri i përdoruesit"
11164 #: tbl_indexes.php:66
11165 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
11166 msgstr "Emri i kyçit primar duhet të jetë... PRIMARY!"
11168 #: tbl_indexes.php:75
11169 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
11170 msgstr "I pamundur riemërtimi i treguesit në PRIMAR!"
11172 #: tbl_indexes.php:91
11173 msgid "No index parts defined!"
11174 msgstr "Asnjë pjesë e treguesit është përcaktuar!"
11176 #: tbl_indexes.php:169
11177 msgid "Create a new index"
11178 msgstr "Krijo një tregues të ri"
11180 #: tbl_indexes.php:171
11181 msgid "Modify an index"
11182 msgstr "Ndrysho një tregues"
11184 #: tbl_indexes.php:176
11185 msgid ""
11186 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
11187 msgstr ""
11188 "(\"PRIMARY\" <b>duhet</b> të jetë emri i, dhe <b>vetëm i</b>, një kyçi "
11189 "primar!)"
11191 #: tbl_indexes.php:179
11192 msgid "Index name:"
11193 msgstr "Emri i treguesit&nbsp;:"
11195 #: tbl_indexes.php:185
11196 msgid "Index type:"
11197 msgstr "Lloji i treguesit&nbsp;:"
11199 #: tbl_indexes.php:265
11200 #, php-format
11201 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
11202 msgstr "Shto tek treguesi i &nbsp;%s&nbsp;kolonës(ave)"
11204 #: tbl_indexes.php:270 tbl_structure.php:696
11205 msgid "Column count has to be larger than zero."
11206 msgstr ""
11208 #: tbl_move_copy.php:44
11209 msgid "Can't move table to same one!"
11210 msgstr "E pamundur lëvizja e tabelës tek vetvetja!"
11212 #: tbl_move_copy.php:46
11213 msgid "Can't copy table to same one!"
11214 msgstr "I pamundur kopjimi i tabelës tek vetvetja!"
11216 #: tbl_move_copy.php:54
11217 #, php-format
11218 msgid "Table %s has been moved to %s."
11219 msgstr "Tabela %s u lëviz tek %s."
11221 #: tbl_move_copy.php:56
11222 #, php-format
11223 msgid "Table %s has been copied to %s."
11224 msgstr "Tabela %s u kopjua tek %s."
11226 #: tbl_move_copy.php:81
11227 msgid "The table name is empty!"
11228 msgstr "Emri i tabelës është bosh!"
11230 #: tbl_operations.php:268
11231 msgid "Alter table order by"
11232 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
11234 #: tbl_operations.php:277
11235 msgid "(singly)"
11236 msgstr "(një nga një)"
11238 #: tbl_operations.php:297
11239 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
11240 msgstr "Sposto tabelën në (databaza<b>.</b>tabela):"
11242 #: tbl_operations.php:355
11243 msgid "Table options"
11244 msgstr "Opcione për tabelën"
11246 #: tbl_operations.php:359
11247 msgid "Rename table to"
11248 msgstr "Riemërto tabelën në"
11250 #: tbl_operations.php:535
11251 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
11252 msgstr "Kopjo tabelën tek (databaza<b>.</b>tabela):"
11254 #: tbl_operations.php:582
11255 msgid "Switch to copied table"
11256 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
11258 #: tbl_operations.php:594
11259 msgid "Table maintenance"
11260 msgstr "Administrimi i tabelës"
11262 #: tbl_operations.php:618
11263 msgid "Defragment table"
11264 msgstr "Defragmento tabelën"
11266 #: tbl_operations.php:666
11267 #, php-format
11268 msgid "Table %s has been flushed"
11269 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
11271 #: tbl_operations.php:672
11272 #, fuzzy
11273 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
11274 msgid "Flush the table (FLUSH)"
11275 msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
11277 #: tbl_operations.php:681
11278 #, fuzzy
11279 #| msgid "Dumping data for table"
11280 msgid "Delete data or table"
11281 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
11283 #: tbl_operations.php:696
11284 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
11285 msgstr ""
11287 #: tbl_operations.php:716
11288 #, fuzzy
11289 msgid "Delete the table (DROP)"
11290 msgstr "Asnjë databazë"
11292 #: tbl_operations.php:737
11293 #, fuzzy
11294 msgid "Partition maintenance"
11295 msgstr "Administrimi i tabelës"
11297 #: tbl_operations.php:745
11298 #, php-format
11299 msgid "Partition %s"
11300 msgstr ""
11302 #: tbl_operations.php:748
11303 msgid "Analyze"
11304 msgstr ""
11306 #: tbl_operations.php:749
11307 #, fuzzy
11308 msgid "Check"
11309 msgstr "Çekisht"
11311 #: tbl_operations.php:750
11312 msgid "Optimize"
11313 msgstr ""
11315 #: tbl_operations.php:751
11316 msgid "Rebuild"
11317 msgstr ""
11319 #: tbl_operations.php:752
11320 #, fuzzy
11321 msgid "Repair"
11322 msgstr "Riparo tabelën"
11324 #: tbl_operations.php:764
11325 msgid "Remove partitioning"
11326 msgstr ""
11328 #: tbl_operations.php:790
11329 msgid "Check referential integrity:"
11330 msgstr "Kontrollo integritetin e informacioneve:"
11332 #: tbl_printview.php:72
11333 msgid "Show tables"
11334 msgstr "Shfaq tabelat"
11336 #: tbl_printview.php:274 tbl_structure.php:758
11337 msgid "Space usage"
11338 msgstr "Hapësira e përdorur"
11340 #: tbl_printview.php:278 tbl_structure.php:762
11341 msgid "Usage"
11342 msgstr "Përdorimi"
11344 #: tbl_printview.php:305 tbl_structure.php:789
11345 msgid "Effective"
11346 msgstr "Efektiv"
11348 #: tbl_printview.php:330 tbl_structure.php:824
11349 msgid "Row Statistics"
11350 msgstr "Statistikat e rreshtave"
11352 #: tbl_printview.php:344 tbl_structure.php:839
11353 msgid "static"
11354 msgstr ""
11356 #: tbl_printview.php:346 tbl_structure.php:841
11357 msgid "dynamic"
11358 msgstr "dinamik"
11360 #: tbl_printview.php:368 tbl_structure.php:884
11361 msgid "Row length"
11362 msgstr "Gjatësia e rreshtit"
11364 #: tbl_printview.php:378 tbl_structure.php:892
11365 msgid "Row size"
11366 msgstr "Madhësia e rreshtit"
11368 #: tbl_printview.php:388 tbl_structure.php:900
11369 msgid "Next autoindex"
11370 msgstr ""
11372 #: tbl_relation.php:276
11373 #, php-format
11374 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11375 msgstr ""
11377 #: tbl_relation.php:402
11378 #, fuzzy
11379 #| msgid "Internal relations"
11380 msgid "Internal relation"
11381 msgstr "Relacione të brendshme"
11383 #: tbl_relation.php:404
11384 msgid ""
11385 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11386 "relation exists."
11387 msgstr ""
11389 #: tbl_relation.php:410
11390 msgid "Foreign key constraint"
11391 msgstr ""
11393 #: tbl_select.php:92
11394 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11395 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
11397 #: tbl_select.php:186
11398 #, fuzzy
11399 #| msgid "Select fields (at least one):"
11400 msgid "Select columns (at least one):"
11401 msgstr "Zgjidh fushat (të paktën një):"
11403 #: tbl_select.php:204
11404 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11405 msgstr "Shto kushte kërkimi (trupi i specifikimit \"where\"):"
11407 #: tbl_select.php:211
11408 msgid "Number of rows per page"
11409 msgstr "regjistrime për faqe"
11411 #: tbl_select.php:217
11412 msgid "Display order:"
11413 msgstr "Mënyra e shfaqjes:"
11415 #: tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:578
11416 msgid "Spatial"
11417 msgstr ""
11419 #: tbl_structure.php:163 tbl_structure.php:167
11420 #, fuzzy
11421 msgid "Browse distinct values"
11422 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
11424 #: tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:169
11425 msgid "Add primary key"
11426 msgstr ""
11428 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171
11429 msgid "Add index"
11430 msgstr ""
11432 #: tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:173
11433 msgid "Add unique index"
11434 msgstr ""
11436 #: tbl_structure.php:174 tbl_structure.php:175
11437 msgid "Add SPATIAL index"
11438 msgstr ""
11440 #: tbl_structure.php:176 tbl_structure.php:177
11441 msgid "Add FULLTEXT index"
11442 msgstr ""
11444 #: tbl_structure.php:358
11445 #, fuzzy
11446 #| msgid "None"
11447 msgctxt "None for default"
11448 msgid "None"
11449 msgstr "Asnjë lloj"
11451 #: tbl_structure.php:371
11452 #, fuzzy, php-format
11453 #| msgid "Table %s has been dropped"
11454 msgid "Column %s has been dropped"
11455 msgstr "Tabela %s u eleminua"
11457 #: tbl_structure.php:382 tbl_structure.php:476
11458 #, php-format
11459 msgid "A primary key has been added on %s"
11460 msgstr "Një kyç primar u shtua tek %s"
11462 #: tbl_structure.php:397 tbl_structure.php:412 tbl_structure.php:432
11463 #: tbl_structure.php:447 tbl_structure.php:489 tbl_structure.php:502
11464 #: tbl_structure.php:515 tbl_structure.php:528
11465 #, php-format
11466 msgid "An index has been added on %s"
11467 msgstr "Një tregues u shtua tek %s"
11469 #: tbl_structure.php:464
11470 #, fuzzy
11471 #| msgid "Show PHP information"
11472 msgid "Show more actions"
11473 msgstr "Trego info mbi PHP"
11475 #: tbl_structure.php:603
11476 #, fuzzy
11477 #| msgid "Print view"
11478 msgid "Edit view"
11479 msgstr "Shfaq për printim"
11481 #: tbl_structure.php:620
11482 msgid "Relation view"
11483 msgstr "Shiko relacionet"
11485 #: tbl_structure.php:626
11486 msgid "Propose table structure"
11487 msgstr "Propozo strukturën e tabelës"
11489 #: tbl_structure.php:645
11490 #, fuzzy
11491 msgid "Add column"
11492 msgstr "Shto një fushë të re"
11494 #: tbl_structure.php:659
11495 msgid "At End of Table"
11496 msgstr "Në fund të tabelës"
11498 #: tbl_structure.php:660
11499 msgid "At Beginning of Table"
11500 msgstr "Në fillim të tabelës"
11502 #: tbl_structure.php:661
11503 #, php-format
11504 msgid "After %s"
11505 msgstr "Mbas %s"
11507 #: tbl_structure.php:701
11508 #, fuzzy, php-format
11509 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
11510 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
11511 msgstr "Krijo një tregues tek &nbsp;%s&nbsp;columns"
11513 #: tbl_structure.php:855
11514 msgid "partitioned"
11515 msgstr ""
11517 #: tbl_tracking.php:109
11518 #, php-format
11519 msgid "Tracking report for table `%s`"
11520 msgstr ""
11522 #: tbl_tracking.php:173
11523 #, php-format
11524 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11525 msgstr ""
11527 #: tbl_tracking.php:181
11528 #, php-format
11529 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11530 msgstr ""
11532 #: tbl_tracking.php:189
11533 #, php-format
11534 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11535 msgstr ""
11537 #: tbl_tracking.php:199
11538 msgid "SQL statements executed."
11539 msgstr ""
11541 #: tbl_tracking.php:205
11542 msgid ""
11543 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11544 "ensure that you have the privileges to do so."
11545 msgstr ""
11547 #: tbl_tracking.php:206
11548 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11549 msgstr ""
11551 #: tbl_tracking.php:215
11552 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11553 msgstr ""
11555 #: tbl_tracking.php:246
11556 #, php-format
11557 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11558 msgstr ""
11560 #: tbl_tracking.php:373
11561 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11562 msgstr ""
11564 #: tbl_tracking.php:375 tbl_tracking.php:392
11565 #, fuzzy
11566 #| msgid "Query type"
11567 msgid "Query error"
11568 msgstr "Lloji i query"
11570 #: tbl_tracking.php:390
11571 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11572 msgstr ""
11574 #: tbl_tracking.php:402
11575 msgid "Tracking statements"
11576 msgstr ""
11578 #: tbl_tracking.php:418 tbl_tracking.php:546
11579 #, php-format
11580 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11581 msgstr ""
11583 #: tbl_tracking.php:423
11584 #, fuzzy
11585 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
11586 msgid "Delete tracking data row from report"
11587 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
11589 #: tbl_tracking.php:434
11590 #, fuzzy
11591 #| msgid "No databases"
11592 msgid "No data"
11593 msgstr "Asnjë databazë"
11595 #: tbl_tracking.php:444 tbl_tracking.php:501
11596 #, fuzzy
11597 msgid "Date"
11598 msgstr "Të dhëna"
11600 #: tbl_tracking.php:446
11601 msgid "Data definition statement"
11602 msgstr ""
11604 #: tbl_tracking.php:503
11605 msgid "Data manipulation statement"
11606 msgstr ""
11608 #: tbl_tracking.php:549
11609 msgid "SQL dump (file download)"
11610 msgstr ""
11612 #: tbl_tracking.php:550
11613 msgid "SQL dump"
11614 msgstr ""
11616 #: tbl_tracking.php:551
11617 msgid "This option will replace your table and contained data."
11618 msgstr ""
11620 #: tbl_tracking.php:551
11621 msgid "SQL execution"
11622 msgstr ""
11624 #: tbl_tracking.php:563
11625 #, php-format
11626 msgid "Export as %s"
11627 msgstr ""
11629 #: tbl_tracking.php:603
11630 msgid "Show versions"
11631 msgstr ""
11633 #: tbl_tracking.php:635
11634 #, fuzzy
11635 msgid "Version"
11636 msgstr "Versioni i PHP"
11638 #: tbl_tracking.php:683
11639 #, php-format
11640 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11641 msgstr ""
11643 #: tbl_tracking.php:685
11644 msgid "Deactivate now"
11645 msgstr ""
11647 #: tbl_tracking.php:696
11648 #, php-format
11649 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11650 msgstr ""
11652 #: tbl_tracking.php:698
11653 msgid "Activate now"
11654 msgstr ""
11656 #: tbl_tracking.php:711
11657 #, php-format
11658 msgid "Create version %s of %s.%s"
11659 msgstr ""
11661 #: tbl_tracking.php:715
11662 msgid "Track these data definition statements:"
11663 msgstr ""
11665 #: tbl_tracking.php:723
11666 msgid "Track these data manipulation statements:"
11667 msgstr ""
11669 #: tbl_tracking.php:731
11670 #, fuzzy
11671 msgid "Create version"
11672 msgstr "Versioni i MySQL"
11674 #: tbl_zoom_select.php:141
11675 #, fuzzy
11676 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11677 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
11678 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
11680 #: tbl_zoom_select.php:152
11681 #, fuzzy
11682 msgid "Additional search criteria"
11683 msgstr "query SQL"
11685 #: tbl_zoom_select.php:282
11686 #, fuzzy
11687 #| msgid "Label"
11688 msgid "Data Label"
11689 msgstr "Etiketë"
11691 #: tbl_zoom_select.php:298
11692 msgid "Maximum rows to plot"
11693 msgstr ""
11695 #: tbl_zoom_select.php:391
11696 msgid "Browse/Edit the points"
11697 msgstr ""
11699 #: tbl_zoom_select.php:397
11700 msgid "How to use"
11701 msgstr ""
11703 #: themes.php:28
11704 msgid "Get more themes!"
11705 msgstr ""
11707 #: transformation_overview.php:24
11708 msgid "Available MIME types"
11709 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
11711 #: transformation_overview.php:37
11712 msgid ""
11713 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
11714 msgstr ""
11715 "Llojet-MIME të printuar në italics kanë një funksion transformacioni të "
11716 "veçantë"
11718 #: transformation_overview.php:42
11719 msgid "Available transformations"
11720 msgstr "Transformacionet në dispozicion"
11722 #: transformation_overview.php:47
11723 #, fuzzy
11724 #| msgid "Description"
11725 msgctxt "for MIME transformation"
11726 msgid "Description"
11727 msgstr "Përshkrimi"
11729 #: user_password.php:34
11730 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11731 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
11733 #: user_password.php:96
11734 msgid "The profile has been updated."
11735 msgstr "Profili u rifreskua."
11737 #: view_create.php:141
11738 msgid "VIEW name"
11739 msgstr ""
11741 #: view_operations.php:91
11742 #, fuzzy
11743 msgid "Rename view to"
11744 msgstr "Riemërto tabelën në"
11746 #: po/advisory_rules.php:5
11747 msgid "Uptime below one day"
11748 msgstr ""
11750 #: po/advisory_rules.php:6
11751 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
11752 msgstr ""
11754 #: po/advisory_rules.php:7
11755 msgid ""
11756 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
11757 "longer than a day before running this analyzer"
11758 msgstr ""
11760 #: po/advisory_rules.php:8
11761 #, php-format
11762 msgid "The uptime is only %s"
11763 msgstr ""
11765 #: po/advisory_rules.php:10
11766 #, fuzzy
11767 msgid "Questions below 1,000"
11768 msgstr "Operacione"
11770 #: po/advisory_rules.php:11
11771 msgid ""
11772 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
11773 "recommendations may not be accurate."
11774 msgstr ""
11776 #: po/advisory_rules.php:12
11777 msgid ""
11778 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
11779 "of queries."
11780 msgstr ""
11782 #: po/advisory_rules.php:13
11783 #, fuzzy, php-format
11784 #| msgid "Connections"
11785 msgid "Current amount of Questions: %s"
11786 msgstr "Lidhje"
11788 #: po/advisory_rules.php:15
11789 #, fuzzy
11790 msgid "Percentage of slow queries"
11791 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
11793 #: po/advisory_rules.php:16
11794 msgid ""
11795 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
11796 msgstr ""
11798 #: po/advisory_rules.php:17 po/advisory_rules.php:22
11799 msgid ""
11800 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
11801 "in the slow query log"
11802 msgstr ""
11804 #: po/advisory_rules.php:18
11805 #, php-format
11806 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
11807 msgstr ""
11809 #: po/advisory_rules.php:20
11810 #, fuzzy
11811 msgid "Slow query rate"
11812 msgstr "query SQL"
11814 #: po/advisory_rules.php:21
11815 msgid ""
11816 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
11817 msgstr ""
11819 #: po/advisory_rules.php:23
11820 #, php-format
11821 msgid ""
11822 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
11823 "hour."
11824 msgstr ""
11826 #: po/advisory_rules.php:25
11827 #, fuzzy
11828 msgid "Long query time"
11829 msgstr "query SQL"
11831 #: po/advisory_rules.php:26
11832 msgid ""
11833 "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
11834 "take above 10 seconds are logged."
11835 msgstr ""
11837 #: po/advisory_rules.php:27
11838 msgid ""
11839 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
11840 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
11841 msgstr ""
11843 #: po/advisory_rules.php:28
11844 #, php-format
11845 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
11846 msgstr ""
11848 #: po/advisory_rules.php:30
11849 #, fuzzy
11850 msgid "Slow query logging"
11851 msgstr "query SQL"
11853 #: po/advisory_rules.php:31
11854 msgid "The slow query log is disabled."
11855 msgstr ""
11857 #: po/advisory_rules.php:32
11858 msgid ""
11859 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
11860 "help troubleshooting badly performing queries."
11861 msgstr ""
11863 #: po/advisory_rules.php:33
11864 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
11865 msgstr ""
11867 #: po/advisory_rules.php:35
11868 #, fuzzy
11869 #| msgid "Select Tables"
11870 msgid "Release Series"
11871 msgstr "Zgjidh Tabelat"
11873 #: po/advisory_rules.php:36
11874 msgid "The MySQL server version less then 5.1."
11875 msgstr ""
11877 #: po/advisory_rules.php:37
11878 msgid ""
11879 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
11880 "even more so."
11881 msgstr ""
11883 #: po/advisory_rules.php:38 po/advisory_rules.php:43 po/advisory_rules.php:48
11884 #, fuzzy, php-format
11885 msgid "Current version: %s"
11886 msgstr "Versioni i MySQL"
11888 #: po/advisory_rules.php:40 po/advisory_rules.php:45
11889 #, fuzzy
11890 msgid "Minor Version"
11891 msgstr "Versioni i PHP"
11893 #: po/advisory_rules.php:41
11894 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
11895 msgstr ""
11897 #: po/advisory_rules.php:42
11898 msgid ""
11899 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
11900 "performance and MySQL 5.5 even more so."
11901 msgstr ""
11903 #: po/advisory_rules.php:46
11904 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
11905 msgstr ""
11907 #: po/advisory_rules.php:47
11908 #, fuzzy
11909 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
11910 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
11911 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
11913 #: po/advisory_rules.php:50 po/advisory_rules.php:55
11914 #, fuzzy
11915 #| msgid "Description"
11916 msgid "Distribution"
11917 msgstr "Përshkrimi"
11919 #: po/advisory_rules.php:51
11920 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
11921 msgstr ""
11923 #: po/advisory_rules.php:52
11924 msgid ""
11925 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
11926 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
11927 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
11928 msgstr ""
11930 #: po/advisory_rules.php:53
11931 msgid "'source' found in version_comment"
11932 msgstr ""
11934 #: po/advisory_rules.php:56
11935 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
11936 msgstr ""
11938 #: po/advisory_rules.php:57
11939 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
11940 msgstr ""
11942 #: po/advisory_rules.php:58
11943 msgid "'percona' found in version_comment"
11944 msgstr ""
11946 #: po/advisory_rules.php:60
11947 #, fuzzy
11948 #| msgid "MySQL charset"
11949 msgid "MySQL Architecture"
11950 msgstr "Set simbolesh MySQL"
11952 #: po/advisory_rules.php:61
11953 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
11954 msgstr ""
11956 #: po/advisory_rules.php:62
11957 msgid ""
11958 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
11959 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
11960 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
11961 msgstr ""
11963 #: po/advisory_rules.php:63
11964 #, php-format
11965 msgid "Available memory on this host: %s"
11966 msgstr ""
11968 #: po/advisory_rules.php:65
11969 #, fuzzy
11970 msgid "Query cache disabled"
11971 msgstr "Lloji i query"
11973 #: po/advisory_rules.php:66
11974 #, fuzzy
11975 #| msgid "The server is not responding"
11976 msgid "The query cache is not enabled."
11977 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
11979 #: po/advisory_rules.php:67
11980 msgid ""
11981 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
11982 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
11983 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
11984 "memcached, ignore this recommendation."
11985 msgstr ""
11987 #: po/advisory_rules.php:68
11988 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
11989 msgstr ""
11991 #: po/advisory_rules.php:70
11992 #, fuzzy
11993 msgid "Query caching method"
11994 msgstr "Lloji i query"
11996 #: po/advisory_rules.php:71
11997 msgid "Suboptimal caching method."
11998 msgstr ""
12000 #: po/advisory_rules.php:72
12001 msgid ""
12002 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
12003 "might be worth considering to use <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
12004 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\\\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
12005 "cache, especially if you have multiple slaves."
12006 msgstr ""
12008 #: po/advisory_rules.php:73
12009 #, php-format
12010 msgid ""
12011 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
12012 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
12013 msgstr ""
12015 #: po/advisory_rules.php:75
12016 msgid "Query cache efficiency (%)"
12017 msgstr ""
12019 #: po/advisory_rules.php:76
12020 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
12021 msgstr ""
12023 #: po/advisory_rules.php:77
12024 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
12025 msgstr ""
12027 #: po/advisory_rules.php:78
12028 #, php-format
12029 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
12030 msgstr ""
12032 #: po/advisory_rules.php:81
12033 #, php-format
12034 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
12035 msgstr ""
12037 #: po/advisory_rules.php:82
12038 msgid ""
12039 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
12040 "query cache might help as well."
12041 msgstr ""
12043 #: po/advisory_rules.php:83
12044 #, php-format
12045 msgid ""
12046 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
12047 "%%. It should be above 80%%"
12048 msgstr ""
12050 #: po/advisory_rules.php:85
12051 #, fuzzy
12052 msgid "Query cache fragmentation"
12053 msgstr "Lloji i query"
12055 #: po/advisory_rules.php:86
12056 msgid "The query cache is considerably fragmented."
12057 msgstr ""
12059 #: po/advisory_rules.php:87
12060 msgid ""
12061 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
12062 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
12063 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
12064 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
12065 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
12066 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
12067 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
12068 "qcache_queries_in_cache"
12069 msgstr ""
12071 #: po/advisory_rules.php:88
12072 #, php-format
12073 msgid ""
12074 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
12075 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
12076 "value should be below 20%%."
12077 msgstr ""
12079 #: po/advisory_rules.php:90
12080 msgid "Query cache low memory prunes"
12081 msgstr ""
12083 #: po/advisory_rules.php:91
12084 msgid ""
12085 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
12086 "cache."
12087 msgstr ""
12089 #: po/advisory_rules.php:92
12090 msgid ""
12091 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
12092 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
12093 "this in small increments and monitor the results."
12094 msgstr ""
12096 #: po/advisory_rules.php:93
12097 msgid ""
12098 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
12099 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%)"
12100 msgstr ""
12102 #: po/advisory_rules.php:95
12103 #, fuzzy
12104 msgid "Query cache max size"
12105 msgstr "Lloji i query"
12107 #: po/advisory_rules.php:96
12108 msgid ""
12109 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
12110 "significant overhead that is required to maintain the cache."
12111 msgstr ""
12113 #: po/advisory_rules.php:97
12114 msgid ""
12115 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
12116 "this value."
12117 msgstr ""
12119 #: po/advisory_rules.php:98
12120 #, php-format
12121 msgid "Current query cache size: %s"
12122 msgstr ""
12124 #: po/advisory_rules.php:100
12125 #, fuzzy
12126 msgid "Query cache min result size"
12127 msgstr "Rezultati SQL"
12129 #: po/advisory_rules.php:101
12130 msgid ""
12131 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
12132 msgstr ""
12134 #: po/advisory_rules.php:102
12135 msgid ""
12136 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
12137 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
12138 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
12139 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
12140 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
12141 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
12142 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
12143 "might reduce efficiency."
12144 msgstr ""
12146 #: po/advisory_rules.php:103
12147 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
12148 msgstr ""
12150 #: po/advisory_rules.php:105
12151 #, fuzzy
12152 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12153 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
12154 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
12156 #: po/advisory_rules.php:106 po/advisory_rules.php:111
12157 #, fuzzy
12158 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12159 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
12160 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
12162 #: po/advisory_rules.php:107 po/advisory_rules.php:112
12163 msgid ""
12164 "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending "
12165 "on your system memory limits"
12166 msgstr ""
12168 #: po/advisory_rules.php:108
12169 #, php-format
12170 msgid ""
12171 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
12172 "10%%."
12173 msgstr ""
12175 #: po/advisory_rules.php:110
12176 #, fuzzy
12177 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12178 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
12179 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
12181 #: po/advisory_rules.php:113
12182 #, php-format
12183 msgid ""
12184 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
12185 msgstr ""
12187 #: po/advisory_rules.php:115
12188 #, fuzzy
12189 #| msgid "Start"
12190 msgid "Sort rows"
12191 msgstr "Sht"
12193 #: po/advisory_rules.php:116
12194 msgid "There are lots of rows being sorted."
12195 msgstr ""
12197 #: po/advisory_rules.php:117
12198 msgid ""
12199 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
12200 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
12201 "indexed fields in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
12202 "sorting"
12203 msgstr ""
12205 #: po/advisory_rules.php:118
12206 #, php-format
12207 msgid "Sorted rows average: %s"
12208 msgstr ""
12210 #: po/advisory_rules.php:120
12211 msgid "Rate of joins without indexes"
12212 msgstr ""
12214 #: po/advisory_rules.php:121
12215 msgid "There are too many joins without indexes."
12216 msgstr ""
12218 #: po/advisory_rules.php:122
12219 msgid ""
12220 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
12221 "fields being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
12222 msgstr ""
12224 #: po/advisory_rules.php:123
12225 #, php-format
12226 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12227 msgstr ""
12229 #: po/advisory_rules.php:125
12230 msgid "Rate of reading first index entry"
12231 msgstr ""
12233 #: po/advisory_rules.php:126
12234 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
12235 msgstr ""
12237 #: po/advisory_rules.php:127
12238 msgid ""
12239 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
12240 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
12241 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
12242 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
12243 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
12244 "queries."
12245 msgstr ""
12247 #: po/advisory_rules.php:128
12248 #, php-format
12249 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12250 msgstr ""
12252 #: po/advisory_rules.php:130
12253 msgid "Rate of reading fixed position"
12254 msgstr ""
12256 #: po/advisory_rules.php:131
12257 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
12258 msgstr ""
12260 #: po/advisory_rules.php:132
12261 msgid ""
12262 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
12263 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
12264 "applicable."
12265 msgstr ""
12267 #: po/advisory_rules.php:133
12268 #, php-format
12269 msgid ""
12270 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
12271 "per hour"
12272 msgstr ""
12274 #: po/advisory_rules.php:135
12275 msgid "Rate of reading next table row"
12276 msgstr ""
12278 #: po/advisory_rules.php:136
12279 msgid "The rate of reading the next table row is high."
12280 msgstr ""
12282 #: po/advisory_rules.php:137
12283 msgid ""
12284 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
12285 "where applicable."
12286 msgstr ""
12288 #: po/advisory_rules.php:138
12289 #, php-format
12290 msgid ""
12291 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
12292 msgstr ""
12294 #: po/advisory_rules.php:140
12295 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
12296 msgstr ""
12298 #: po/advisory_rules.php:141
12299 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same."
12300 msgstr ""
12302 #: po/advisory_rules.php:142
12303 msgid ""
12304 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
12305 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
12306 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
12307 "other value as well."
12308 msgstr ""
12310 #: po/advisory_rules.php:143
12311 #, php-format
12312 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
12313 msgstr ""
12315 #: po/advisory_rules.php:145
12316 msgid "Percentage of temp tables on disk"
12317 msgstr ""
12319 #: po/advisory_rules.php:146 po/advisory_rules.php:151
12320 msgid ""
12321 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
12322 "memory."
12323 msgstr ""
12325 #: po/advisory_rules.php:147
12326 msgid ""
12327 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12328 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12329 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12330 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12331 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12332 "mentioned in the beginning of an <a href=\\\"http://www.facebook.com/note."
12333 "php?note_id=10150111255065841&comments\\\">Article by the Pythian Group</a>"
12334 msgstr ""
12336 #: po/advisory_rules.php:148
12337 #, php-format
12338 msgid ""
12339 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
12340 "below 25%%"
12341 msgstr ""
12343 #: po/advisory_rules.php:150
12344 #, fuzzy
12345 #| msgid "%s table(s)"
12346 msgid "Temp disk rate"
12347 msgstr "%s tabela(at)"
12349 #: po/advisory_rules.php:152
12350 msgid ""
12351 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12352 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12353 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12354 "queries to avoid those conditions (Within a temprorary table: Presence of a "
12355 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12356 "mentioned in in the <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/"
12357 "internal-temporary-tables.html\\\">MySQL Documentation</a>"
12358 msgstr ""
12360 #: po/advisory_rules.php:153
12361 #, php-format
12362 msgid ""
12363 "Rate of temporay tables being written to disk: %s, this value should be less "
12364 "than 1 per hour"
12365 msgstr ""
12367 #: po/advisory_rules.php:155
12368 msgid "MyISAM key buffer size"
12369 msgstr ""
12371 #: po/advisory_rules.php:156
12372 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
12373 msgstr ""
12375 #: po/advisory_rules.php:157
12376 msgid ""
12377 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
12378 "good start."
12379 msgstr ""
12381 #: po/advisory_rules.php:158
12382 msgid "key_buffer_size is 0"
12383 msgstr ""
12385 #: po/advisory_rules.php:160
12386 #, php-format
12387 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12388 msgstr ""
12390 #: po/advisory_rules.php:161 po/advisory_rules.php:166
12391 #, php-format
12392 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12393 msgstr ""
12395 #: po/advisory_rules.php:162 po/advisory_rules.php:167
12396 msgid ""
12397 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
12398 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
12399 "expectations about what indexes are being used."
12400 msgstr ""
12402 #: po/advisory_rules.php:163
12403 #, php-format
12404 msgid "max %% MyISAM key buffer ever used: %s, this value should be above 95%%"
12405 msgstr ""
12407 #: po/advisory_rules.php:165
12408 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12409 msgstr ""
12411 #: po/advisory_rules.php:168
12412 #, php-format
12413 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s, this value should be above 95%%"
12414 msgstr ""
12416 #: po/advisory_rules.php:170
12417 msgid "Percentage of index reads from memory"
12418 msgstr ""
12420 #: po/advisory_rules.php:171
12421 #, php-format
12422 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
12423 msgstr ""
12425 #: po/advisory_rules.php:172
12426 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
12427 msgstr ""
12429 #: po/advisory_rules.php:173
12430 #, php-format
12431 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
12432 msgstr ""
12434 #: po/advisory_rules.php:175
12435 #, fuzzy
12436 msgid "Rate of table open"
12437 msgstr "Krijo një faqe të re"
12439 #: po/advisory_rules.php:176
12440 msgid "The rate of opening tables is high."
12441 msgstr ""
12443 #: po/advisory_rules.php:177
12444 msgid ""
12445 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
12446 "{table_open_cache} might avoid this."
12447 msgstr ""
12449 #: po/advisory_rules.php:178
12450 #, php-format
12451 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
12452 msgstr ""
12454 #: po/advisory_rules.php:180
12455 #, fuzzy
12456 msgid "Percentage of used open files limit"
12457 msgstr "Familja gërmave të file:"
12459 #: po/advisory_rules.php:181
12460 msgid ""
12461 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
12462 "may get a \\\"Too many open files\\\" error."
12463 msgstr ""
12465 #: po/advisory_rules.php:182 po/advisory_rules.php:187
12466 msgid ""
12467 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
12468 "restarting after changing open_files_limit."
12469 msgstr ""
12471 #: po/advisory_rules.php:183
12472 #, php-format
12473 msgid ""
12474 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
12475 msgstr ""
12477 #: po/advisory_rules.php:185
12478 #, fuzzy
12479 msgid "Rate of open files"
12480 msgstr "Familja gërmave të file:"
12482 #: po/advisory_rules.php:186
12483 msgid "The rate of opening files is high."
12484 msgstr ""
12486 #: po/advisory_rules.php:188
12487 #, php-format
12488 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
12489 msgstr ""
12491 #: po/advisory_rules.php:190
12492 #, fuzzy, php-format
12493 #| msgid "Create table on database %s"
12494 msgid "Immediate table locks %%"
12495 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
12497 #: po/advisory_rules.php:191 po/advisory_rules.php:196
12498 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
12499 msgstr ""
12501 #: po/advisory_rules.php:192 po/advisory_rules.php:197
12502 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
12503 msgstr ""
12505 #: po/advisory_rules.php:193
12506 #, php-format
12507 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
12508 msgstr ""
12510 #: po/advisory_rules.php:195
12511 msgid "Table lock wait rate"
12512 msgstr ""
12514 #: po/advisory_rules.php:198
12515 #, php-format
12516 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
12517 msgstr ""
12519 #: po/advisory_rules.php:200
12520 #, fuzzy
12521 msgid "Thread cache"
12522 msgstr "Lloji i query"
12524 #: po/advisory_rules.php:201
12525 msgid ""
12526 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
12527 "MySQL."
12528 msgstr ""
12530 #: po/advisory_rules.php:202
12531 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
12532 msgstr ""
12534 #: po/advisory_rules.php:203
12535 msgid "The thread cache is set to 0"
12536 msgstr ""
12538 #: po/advisory_rules.php:205
12539 #, fuzzy, php-format
12540 #| msgid "Tracking is not active."
12541 msgid "Thread cache hit rate %%"
12542 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
12544 #: po/advisory_rules.php:206
12545 #, fuzzy
12546 #| msgid "Tracking is not active."
12547 msgid "Thread cache is not efficient."
12548 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
12550 #: po/advisory_rules.php:207
12551 msgid "Increase {thread_cache_size}."
12552 msgstr ""
12554 #: po/advisory_rules.php:208
12555 #, php-format
12556 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
12557 msgstr ""
12559 #: po/advisory_rules.php:210
12560 msgid "Threads that are slow to launch"
12561 msgstr ""
12563 #: po/advisory_rules.php:211
12564 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
12565 msgstr ""
12567 #: po/advisory_rules.php:212
12568 msgid ""
12569 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
12570 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
12571 msgstr ""
12573 #: po/advisory_rules.php:213
12574 #, php-format
12575 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
12576 msgstr ""
12578 #: po/advisory_rules.php:215
12579 msgid "Slow launch time"
12580 msgstr ""
12582 #: po/advisory_rules.php:216
12583 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
12584 msgstr ""
12586 #: po/advisory_rules.php:217
12587 msgid ""
12588 "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to "
12589 "launch"
12590 msgstr ""
12592 #: po/advisory_rules.php:218
12593 #, php-format
12594 msgid "slow_launch_time is set to %s"
12595 msgstr ""
12597 #: po/advisory_rules.php:220
12598 #, fuzzy
12599 #| msgid "Connections"
12600 msgid "Percentage of used connections"
12601 msgstr "Lidhje"
12603 #: po/advisory_rules.php:221
12604 msgid ""
12605 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
12606 "max_connections."
12607 msgstr ""
12609 #: po/advisory_rules.php:222
12610 msgid ""
12611 "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that "
12612 "do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the "
12613 "code closes database handlers properly."
12614 msgstr ""
12616 #: po/advisory_rules.php:223
12617 #, php-format
12618 msgid ""
12619 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
12620 msgstr ""
12622 #: po/advisory_rules.php:225
12623 #, fuzzy
12624 #| msgid "Connections"
12625 msgid "Percentage of aborted connections"
12626 msgstr "Lidhje"
12628 #: po/advisory_rules.php:226
12629 msgid "Too many connections are aborted."
12630 msgstr ""
12632 #: po/advisory_rules.php:227 po/advisory_rules.php:232
12633 msgid ""
12634 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href=\\"
12635 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
12636 "source-of-aborted_connects/\\\">This article</a> might help you track down "
12637 "the source."
12638 msgstr ""
12640 #: po/advisory_rules.php:228
12641 #, php-format
12642 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
12643 msgstr ""
12645 #: po/advisory_rules.php:230
12646 #, fuzzy
12647 #| msgid "Connections"
12648 msgid "Rate of aborted connections"
12649 msgstr "Lidhje"
12651 #: po/advisory_rules.php:231
12652 msgid "Too many connections are aborted"
12653 msgstr ""
12655 #: po/advisory_rules.php:233
12656 #, php-format
12657 msgid ""
12658 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12659 msgstr ""
12661 #: po/advisory_rules.php:235
12662 #, fuzzy
12663 #| msgid "Table of contents"
12664 msgid "Percentage of aborted clients"
12665 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
12667 #: po/advisory_rules.php:236 po/advisory_rules.php:241
12668 msgid "Too many clients are aborted."
12669 msgstr ""
12671 #: po/advisory_rules.php:237 po/advisory_rules.php:242
12672 msgid ""
12673 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
12674 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
12675 "database handler properly. Check your network and code."
12676 msgstr ""
12678 #: po/advisory_rules.php:238
12679 #, php-format
12680 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
12681 msgstr ""
12683 #: po/advisory_rules.php:240
12684 #, fuzzy
12685 #| msgid "Table of contents"
12686 msgid "Rate of aborted clients"
12687 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
12689 #: po/advisory_rules.php:243
12690 #, php-format
12691 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12692 msgstr ""
12694 #: po/advisory_rules.php:245
12695 msgid "Is InnoDB disabled?"
12696 msgstr ""
12698 #: po/advisory_rules.php:246
12699 msgid "You do not have InnoDB enabled."
12700 msgstr ""
12702 #: po/advisory_rules.php:247
12703 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
12704 msgstr ""
12706 #: po/advisory_rules.php:248
12707 msgid "have_innodb is set to 'value'"
12708 msgstr ""
12710 #: po/advisory_rules.php:250
12711 msgid "InnoDB log size"
12712 msgstr ""
12714 #: po/advisory_rules.php:251
12715 msgid ""
12716 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
12717 "InnoDB buffer pool."
12718 msgstr ""
12720 #: po/advisory_rules.php:252
12721 #, php-format
12722 msgid ""
12723 "Especially one a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
12724 "innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
12725 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
12726 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
12727 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
12728 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
12729 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
12730 "fine. See also <a href=\\\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
12731 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</"
12732 "a>"
12733 msgstr ""
12735 #: po/advisory_rules.php:253
12736 #, php-format
12737 msgid ""
12738 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
12739 "it should not be below 20%%"
12740 msgstr ""
12742 #: po/advisory_rules.php:255
12743 msgid "Max InnoDB log size"
12744 msgstr ""
12746 #: po/advisory_rules.php:256
12747 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
12748 msgstr ""
12750 #: po/advisory_rules.php:257
12751 #, php-format
12752 msgid ""
12753 "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of "
12754 "{innodb_buffer_pool_size}. A very innodb_log_file_size slows down the "
12755 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href=\\"
12756 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-"
12757 "innodb_log_file_size/\\\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
12758 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
12759 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href=\\"
12760 "\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
12761 "innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</a>"
12762 msgstr ""
12764 #: po/advisory_rules.php:258
12765 #, php-format
12766 msgid "Your absolute InnoD log size is %s MiB"
12767 msgstr ""
12769 #: po/advisory_rules.php:260
12770 msgid "InnoDB buffer pool size"
12771 msgstr ""
12773 #: po/advisory_rules.php:261
12774 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
12775 msgstr ""
12777 #: po/advisory_rules.php:262
12778 #, php-format
12779 msgid ""
12780 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
12781 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
12782 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
12783 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
12784 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
12785 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
12786 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
12787 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href=\\"
12788 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
12789 "innodb_buffer_pool_size/\\\">this article</a>"
12790 msgstr ""
12792 #: po/advisory_rules.php:263
12793 #, php-format
12794 msgid ""
12795 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
12796 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
12797 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
12798 "other services running on the same machine."
12799 msgstr ""
12801 #: po/advisory_rules.php:265
12802 msgid "MyISAM concurrent inserts"
12803 msgstr ""
12805 #: po/advisory_rules.php:266
12806 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
12807 msgstr ""
12809 #: po/advisory_rules.php:267
12810 msgid ""
12811 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
12812 "writers for a given table. See also <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
12813 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\\\">MySQL Documentation</a>"
12814 msgstr ""
12816 #: po/advisory_rules.php:268
12817 msgid "concurrent_insert is set to 0"
12818 msgstr ""
12820 #, fuzzy
12821 #~ msgid "Query Cache usage"
12822 #~ msgstr "Lloji i query"
12824 #, fuzzy
12825 #~ msgid "memcached usage"
12826 #~ msgstr "Hapësira e përdorur"
12828 #, fuzzy
12829 #~ msgid "% open files"
12830 #~ msgstr "Shfaq tabelat"
12832 #, fuzzy
12833 #~ msgid "% connections used"
12834 #~ msgstr "Lidhje"
12836 #, fuzzy
12837 #~ msgid "% aborted connections"
12838 #~ msgstr "Lidhje"
12840 #, fuzzy
12841 #~ msgid "CPU Usage"
12842 #~ msgstr "Përdorimi"
12844 #, fuzzy
12845 #~ msgid "Swap Usage"
12846 #~ msgstr "Përdorimi"
12848 #, fuzzy
12849 #~ msgctxt "PDF"
12850 #~ msgid "page"
12851 #~ msgstr "Përdorimi"
12853 #~ msgid "Begin"
12854 #~ msgstr "Fillim"
12856 #~ msgid "Previous"
12857 #~ msgstr "Paraardhësi"
12859 #~ msgid "Next"
12860 #~ msgstr "Në vazhdim"
12862 #, fuzzy
12863 #~ msgid "Create event"
12864 #~ msgstr "Versioni i MySQL"
12866 #, fuzzy
12867 #~ msgid "Create routine"
12868 #~ msgstr "Versioni i MySQL"
12870 #, fuzzy
12871 #~ msgid "Create trigger"
12872 #~ msgstr "Versioni i MySQL"
12874 #, fuzzy
12875 #~ msgid "Refresh rate:"
12876 #~ msgstr "Rifresko"
12878 #, fuzzy
12879 #~ msgid "Server traffic"
12880 #~ msgstr "Zgjedhja e serverit"
12882 #, fuzzy
12883 #~ msgid "Value too long in the form!"
12884 #~ msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
12886 #, fuzzy
12887 #~ msgid "Export of event \"%s\""
12888 #~ msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
12890 #, fuzzy
12891 #~ msgid "rows"
12892 #~ msgstr "Shfleto"
12894 #, fuzzy
12895 #~ msgid "row(s) starting from row #"
12896 #~ msgstr "rreshta duke filluar nga"
12898 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
12899 #~ msgstr "në modalitetin %s dhe përsërit headers mbas %s qelish "
12901 #~ msgid ""
12902 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
12903 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
12904 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
12905 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
12906 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
12907 #~ "everything is fine."
12908 #~ msgstr ""
12909 #~ "phpMyAdmin nuk arrin të lexojë file e konfigurimit!<br />Kjo mund të "
12910 #~ "ndodhë kur php gjen një parse error në të apo kur php nuk arrin ta gjejë "
12911 #~ "këtë file.<br />Ju lutem ngarkoheni direkt file e konfigurimit duke "
12912 #~ "përdorur link-un e mëposhtëm dhe lexoni mesazhin(et) e gabimeve php që "
12913 #~ "merrni. Në shumicën e rasteve mund t'ju mungojë një apostrofë apo një "
12914 #~ "presje.<br />Nëse faqja që do t'ju hapet është bosh (e bardhë), atëhere "
12915 #~ "gjithçka është në rregull."
12917 #, fuzzy
12918 #~ msgid "Dropping Procedure"
12919 #~ msgstr "Proceset"
12921 #~ msgid "Theme / Style"
12922 #~ msgstr "Tema / Stili"
12924 #, fuzzy
12925 #~ msgid "seconds"
12926 #~ msgstr "në sekondë"
12928 #, fuzzy
12929 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
12930 #~ msgid "Reset"
12931 #~ msgstr "Rinis"
12933 #~ msgid "Show processes"
12934 #~ msgstr "Shfaq proceset në ekzekutim"
12936 #, fuzzy
12937 #~ msgctxt "for Show status"
12938 #~ msgid "Reset"
12939 #~ msgstr "Rinis"
12941 #~ msgid ""
12942 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
12943 #~ "of this MySQL server since its startup."
12944 #~ msgstr ""
12945 #~ "<b>Trafiku i serverit</b>: Këto tabela do të shfaqin statistikat e "
12946 #~ "trafikut të rrjetit për këtë server MySQL që nga momenti i nisjes së tij."
12948 #~ msgid ""
12949 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
12950 #~ "the server."
12951 #~ msgstr ""
12952 #~ "<b>Statistikat e Query</b>: Që nga nisja e tij, serverit i janë dërguar "
12953 #~ "%s queries."
12955 #, fuzzy
12956 #~ msgid "Chart generated successfully."
12957 #~ msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
12959 #, fuzzy
12960 #~ msgid "Bar type"
12961 #~ msgstr "Lloji i query"
12963 #, fuzzy
12964 #~ msgid "Add a New User"
12965 #~ msgstr "Shto një përdorues të ri"
12967 #, fuzzy
12968 #~ msgid "Create User"
12969 #~ msgstr "Versioni i MySQL"
12971 #, fuzzy
12972 #~ msgid "Delete the matches for the "
12973 #~ msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
12975 #~ msgid "yes"
12976 #~ msgstr "Po "
12978 #~ msgid "Disable Statistics"
12979 #~ msgstr "Disaktivo Statistikat"
12981 #~ msgid "Display table filter"
12982 #~ msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
12984 #~ msgid ""
12985 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
12986 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
12987 #~ msgstr ""
12988 #~ "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
12989 #~ "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
12991 #~ msgid "No tables"
12992 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
12994 #~ msgid "SVG"
12995 #~ msgstr "të dhëna CSV"
12997 #~ msgid ""
12998 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
12999 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
13000 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
13001 #~ "\\'b')."
13002 #~ msgstr ""
13003 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
13004 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
13005 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
13006 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
13008 #~ msgid ""
13009 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
13010 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
13011 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13012 #~ msgstr ""
13013 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
13014 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
13015 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
13016 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
13018 #~ msgid "New table"
13019 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
13021 #~ msgid "Edit PDF Pages"
13022 #~ msgstr "Ndrysho faqet PDF"
13024 #~ msgid "Data Dictionary Format"
13025 #~ msgstr "Formati i Data Dictionary"
13027 #~ msgid "PMA database"
13028 #~ msgstr "Asnjë databazë"
13030 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
13031 #~ msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
13033 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
13034 #~ msgstr "Dump i %s rreshta duke filluar nga rreshti %s."
13036 #~ msgid "remember template"
13037 #~ msgstr "kujto template"
13039 #~ msgid "Add into comments"
13040 #~ msgstr "Shto tek komentet"
13042 #~ msgid "Actions"
13043 #~ msgstr "Veprimi"
13045 #~ msgid "BLOB Repository"
13046 #~ msgstr "Repository BLOB"
13048 #~ msgctxt "BLOB repository"
13049 #~ msgid "Enabled"
13050 #~ msgstr "Aktivizuar"
13052 #~ msgid "Damaged"
13053 #~ msgstr "Me dëme"
13055 #~ msgctxt "BLOB repository"
13056 #~ msgid "Repair"
13057 #~ msgstr "Riparo"
13059 #~ msgctxt "BLOB repository"
13060 #~ msgid "Disabled"
13061 #~ msgstr "Çaktivizuar"
13063 #~ msgid ""
13064 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
13065 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
13066 #~ msgstr ""
13067 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës %s,<br />kontrollo konfigurimin e PHP"
13069 #~ msgid ""
13070 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
13071 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
13072 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
13073 #~ msgstr ""
13074 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës iconv apo recode të nevoitshëm për "
13075 #~ "konvertimin e karaktereve, konfiguroni php për të lejuar përdorimin e "
13076 #~ "këtyre prapashtesave ose disaktivoni konvertimin e set të karaktereve në "
13077 #~ "phpMyAdmin."
13079 #~ msgid ""
13080 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
13081 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
13082 #~ "configuration."
13083 #~ msgstr ""
13084 #~ "I pamundur përdorimi i funksioneve iconv apo libiconv apo recode_string "
13085 #~ "për shkak se ekstensioni duhet të ngarkohet. Kontrolloni konfigurimin e "
13086 #~ "php."