Translation update done using Pootle.
[phpmyadmin/madhuracj.git] / po / sq.po
bloba1e557c5a3d7d84cec615dadbd47d501bf6a0062
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-08-31 10:47+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:51+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
10 "Language: sq\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:319
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:358 server_privileges.php:1668
19 msgid "Show all"
20 msgstr "Shfaqi të gjithë"
22 #: browse_foreigners.php:70 libraries/PDF.class.php:42
23 #: libraries/common.lib.php:2355
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1142
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1166
26 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:393
27 #: libraries/select_lang.lib.php:487
28 msgid "Page number:"
29 msgstr "Numri i faqes:"
31 #: browse_foreigners.php:133
32 msgid ""
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
36 msgstr ""
37 "Dritarja e destinuar e shfletuesit nuk mund të rifreskohet. Ka mundësi të "
38 "keni mbyllur dritaren prind ose rregullimet mbrojtëse të shfletuesit tuaj të "
39 "ndalojnë përditësimet nëpërmjet dritareve."
41 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:3034
42 #: libraries/common.lib.php:3041 libraries/common.lib.php:3245
43 #: libraries/common.lib.php:3246 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
45 msgid "Search"
46 msgstr "Kërko"
48 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:366 db_operations.php:406
49 #: db_operations.php:516 db_operations.php:543 db_search.php:337
50 #: db_structure.php:541 enum_editor.php:63 gis_data_editor.php:133
51 #: gis_data_editor.php:166 gis_data_editor.php:315 js/messages.php:207
52 #: libraries/Config.class.php:1326 libraries/Theme_Manager.class.php:309
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:247 libraries/common.lib.php:1315
54 #: libraries/common.lib.php:2328 libraries/core.lib.php:508
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:349 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:556 libraries/display_tbl.lib.php:676
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:76 libraries/replication_gui.lib.php:375
60 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:963
61 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1441
62 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:147
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:204
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:443
66 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:484
67 #: libraries/select_server.lib.php:93 libraries/sql_query_form.lib.php:348
68 #: libraries/sql_query_form.lib.php:411 libraries/sql_query_form.lib.php:464
69 #: libraries/tbl_properties.inc.php:587 libraries/tbl_properties.inc.php:758
70 #: main.php:107 navigation.php:169 navigation.php:207 pmd_pdf.php:120
71 #: prefs_manage.php:263 prefs_manage.php:314 server_binlog.php:109
72 #: server_privileges.php:733 server_privileges.php:1779
73 #: server_privileges.php:2136 server_privileges.php:2183
74 #: server_privileges.php:2223 server_replication.php:233
75 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
76 #: server_synchronize.php:1300 tbl_change.php:349 tbl_change.php:1071
77 #: tbl_change.php:1108 tbl_indexes.php:268 tbl_operations.php:284
78 #: tbl_operations.php:321 tbl_operations.php:523 tbl_operations.php:585
79 #: tbl_operations.php:767 tbl_select.php:244 tbl_structure.php:670
80 #: tbl_structure.php:707 tbl_tracking.php:416 tbl_tracking.php:554
81 #: tbl_zoom_select.php:293 view_create.php:181 view_operations.php:99
82 msgid "Go"
83 msgstr "Zbato"
85 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
86 #: libraries/Index.class.php:432 tbl_tracking.php:304
87 msgid "Keyname"
88 msgstr "Emri i kyçit"
90 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
91 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:56
92 #: server_plugins.php:147 server_status.php:1466
93 msgid "Description"
94 msgstr "Përshkrimi"
96 #: browse_foreigners.php:249 browse_foreigners.php:258
97 #: browse_foreigners.php:270 browse_foreigners.php:278
98 msgid "Use this value"
99 msgstr "Përdor këtë vlerë"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
102 #: libraries/blobstreaming.lib.php:366
103 msgid "No blob streaming server configured!"
104 msgstr ""
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
107 msgid "Failed to fetch headers"
108 msgstr ""
110 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
111 msgid "Failed to open remote URL"
112 msgstr ""
114 #: changelog.php:32 license.php:28
115 #, php-format
116 msgid ""
117 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
118 "for more information."
119 msgstr ""
121 #: db_create.php:60
122 #, php-format
123 msgid "Database %1$s has been created."
124 msgstr "U krijua baza e të dhënave %1$s."
126 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:359
127 msgid "Database comment: "
128 msgstr "Komenti për databazën: "
130 #: db_datadict.php:153 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1279
131 #: libraries/tbl_properties.inc.php:695 tbl_operations.php:366
132 #: tbl_printview.php:124
133 msgid "Table comments"
134 msgstr "Komentet e tabelës"
136 #: db_datadict.php:162 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:436
137 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:359
138 #: libraries/export/odt.php:286 libraries/export/texytext.php:228
139 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1305
140 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1326
141 #: libraries/tbl_properties.inc.php:281 libraries/tbl_select.lib.php:108
142 #: tbl_change.php:327 tbl_chart.php:89 tbl_indexes.php:196
143 #: tbl_printview.php:136 tbl_relation.php:399 tbl_tracking.php:257
144 #: tbl_tracking.php:308 tbl_zoom_select.php:392
145 #, fuzzy
146 #| msgid "Column names"
147 msgid "Column"
148 msgstr "Emrat e kollonave"
150 #: db_datadict.php:163 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:433
151 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:250
152 #: libraries/export/latex.php:359 libraries/export/odt.php:289
153 #: libraries/export/texytext.php:229 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
154 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:829
155 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:854
156 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1359
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1306
158 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1327
159 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 libraries/tbl_select.lib.php:109
160 #: server_privileges.php:2236 tbl_change.php:306 tbl_change.php:333
161 #: tbl_printview.php:137 tbl_printview.php:277 tbl_structure.php:202
162 #: tbl_structure.php:764 tbl_tracking.php:258 tbl_tracking.php:305
163 msgid "Type"
164 msgstr "Lloji"
166 #: db_datadict.php:165 libraries/Index.class.php:439
167 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:359
168 #: libraries/export/odt.php:292 libraries/export/texytext.php:230
169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1308
170 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1329
171 #: libraries/tbl_properties.inc.php:116 tbl_change.php:342
172 #: tbl_printview.php:139 tbl_structure.php:205 tbl_tracking.php:260
173 #: tbl_tracking.php:311 tbl_zoom_select.php:393
174 msgid "Null"
175 msgstr "Null"
177 #: db_datadict.php:166 db_structure.php:464 libraries/export/htmlword.php:252
178 #: libraries/export/latex.php:359 libraries/export/odt.php:295
179 #: libraries/export/texytext.php:231
180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1309
181 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1330
182 #: libraries/tbl_properties.inc.php:113 tbl_printview.php:140
183 #: tbl_structure.php:206 tbl_tracking.php:261
184 msgid "Default"
185 msgstr "Prezgjedhur"
187 #: db_datadict.php:170 libraries/export/htmlword.php:254
188 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:299
189 #: libraries/export/texytext.php:233
190 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1311
191 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1332 tbl_printview.php:144
192 msgid "Links to"
193 msgstr "Lidhje me"
195 #: db_datadict.php:172 db_printview.php:110
196 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:109
197 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/htmlword.php:257
198 #: libraries/export/latex.php:364 libraries/export/odt.php:304
199 #: libraries/export/texytext.php:236
200 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1322
201 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1333
202 #: libraries/tbl_properties.inc.php:136 tbl_printview.php:146
203 msgid "Comments"
204 msgstr "Komente"
206 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:226 libraries/Index.class.php:349
207 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:674
208 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
209 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:299
210 #: libraries/export/latex.php:407 libraries/export/odt.php:343
211 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:287
212 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
213 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:128
214 #: server_privileges.php:1467 server_privileges.php:1477
215 #: server_privileges.php:1723 server_privileges.php:1734
216 #: server_privileges.php:2054 server_privileges.php:2059
217 #: server_privileges.php:2353 sql.php:289 sql.php:350 tbl_printview.php:194
218 #: tbl_structure.php:346 tbl_tracking.php:321 tbl_tracking.php:326
219 msgid "No"
220 msgstr "Jo "
222 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:225 libraries/Index.class.php:350
223 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:674
224 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
225 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:299
226 #: libraries/export/latex.php:407 libraries/export/odt.php:343
227 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:46
228 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
229 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:276 libraries/mult_submits.inc.php:286
232 #: libraries/mult_submits.inc.php:299
233 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
234 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:127
235 #: server_databases.php:81 server_privileges.php:1465
236 #: server_privileges.php:1475 server_privileges.php:1720
237 #: server_privileges.php:1734 server_privileges.php:2054
238 #: server_privileges.php:2057 server_privileges.php:2353 sql.php:349
239 #: tbl_printview.php:194 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:346
240 #: tbl_tracking.php:319 tbl_tracking.php:324
241 msgid "Yes"
242 msgstr "Po "
244 #: db_datadict.php:287 db_printview.php:264 tbl_printview.php:462
245 msgid "Print"
246 msgstr "Printo"
248 #: db_export.php:26
249 msgid "View dump (schema) of database"
250 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazës"
252 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
253 #: export.php:355 navigation.php:296
254 msgid "No tables found in database."
255 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
257 #: db_export.php:40 db_search.php:319 server_export.php:26
258 msgid "Select All"
259 msgstr "Zgjidh gjithçka"
261 #: db_export.php:42 db_search.php:322 server_export.php:28
262 msgid "Unselect All"
263 msgstr "Asnjë zgjedhje"
265 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
266 msgid "The database name is empty!"
267 msgstr "Mungon emri i databazës!"
269 #: db_operations.php:273
270 #, php-format
271 msgid "Database %s has been renamed to %s"
272 msgstr "Databazës %s i është ndryshuar emri në %s"
274 #: db_operations.php:277
275 #, php-format
276 msgid "Database %s has been copied to %s"
277 msgstr "Databaza %s është kopjuar tek %s"
279 #: db_operations.php:400
280 msgid "Rename database to"
281 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
283 #: db_operations.php:426
284 #, fuzzy
285 #| msgid "Rename database to"
286 msgid "Remove database"
287 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
289 #: db_operations.php:438
290 #, php-format
291 msgid "Database %s has been dropped."
292 msgstr "Databaza %s u eleminua."
294 #: db_operations.php:443
295 #, fuzzy
296 msgid "Drop the database (DROP)"
297 msgstr "Asnjë databazë"
299 #: db_operations.php:472
300 msgid "Copy database to"
301 msgstr "Kopjo databazën në"
303 #: db_operations.php:479 tbl_operations.php:552 tbl_tracking.php:409
304 msgid "Structure only"
305 msgstr "Vetëm struktura"
307 #: db_operations.php:480 tbl_operations.php:553 tbl_tracking.php:411
308 msgid "Structure and data"
309 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
311 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:554 tbl_tracking.php:410
312 msgid "Data only"
313 msgstr "Vetëm të dhënat"
315 #: db_operations.php:489
316 msgid "CREATE DATABASE before copying"
317 msgstr "CREATE DATABASE para se të kopjohet"
319 #: db_operations.php:492 libraries/config/messages.inc.php:126
320 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/config/messages.inc.php:129
321 #: libraries/config/messages.inc.php:135 tbl_operations.php:560
322 #, php-format
323 msgid "Add %s"
324 msgstr "Shto %s"
326 #: db_operations.php:496 libraries/config/messages.inc.php:119
327 #: tbl_operations.php:318 tbl_operations.php:562
328 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
329 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
331 #: db_operations.php:500 tbl_operations.php:569
332 msgid "Add constraints"
333 msgstr "Shto kushte"
335 #: db_operations.php:513
336 msgid "Switch to copied database"
337 msgstr "Kalo tek databaza e kopjuar"
339 #: db_operations.php:536 libraries/Index.class.php:438
340 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48
341 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113 libraries/tbl_properties.inc.php:114
342 #: libraries/tbl_properties.inc.php:701 libraries/tbl_select.lib.php:110
343 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 tbl_operations.php:382
344 #: tbl_structure.php:203 tbl_structure.php:869 tbl_tracking.php:259
345 #: tbl_tracking.php:310
346 msgid "Collation"
347 msgstr "Collation"
349 #: db_operations.php:549
350 #, fuzzy, php-format
351 #| msgid ""
352 #| "The additional features for working with linked tables have been "
353 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
354 msgid ""
355 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
356 "click %shere%s."
357 msgstr ""
358 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
359 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
361 #: db_operations.php:583
362 #, fuzzy
363 #| msgid "Relational schema"
364 msgid "Edit or export relational schema"
365 msgstr "Skema relacionale"
367 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
368 #: libraries/config/messages.inc.php:504 libraries/db_structure.lib.php:32
369 #: libraries/export/pdf.php:95 libraries/export/xml.php:359
370 #: libraries/header.inc.php:158 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
371 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
372 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:271 server_privileges.php:1830
373 #: server_privileges.php:1886 server_privileges.php:2150
374 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:908 tbl_tracking.php:634
375 msgid "Table"
376 msgstr "Tabela"
378 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:31
379 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:62
380 #: libraries/import.lib.php:151 navigation.php:591 navigation.php:613
381 #: tbl_printview.php:358 tbl_structure.php:361 tbl_structure.php:467
382 #: tbl_structure.php:879
383 msgid "Rows"
384 msgstr "rreshta"
386 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:197
387 msgid "Size"
388 msgstr "Madhësia"
390 #: db_printview.php:160 db_structure.php:420 libraries/export/sql.php:790
391 msgid "in use"
392 msgstr "në përdorim"
394 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:61
395 #: libraries/export/sql.php:742
396 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1284 tbl_printview.php:398
397 #: tbl_structure.php:911
398 msgid "Creation"
399 msgstr "Krijimi"
401 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:66
402 #: libraries/export/sql.php:747
403 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1289 tbl_printview.php:408
404 #: tbl_structure.php:919
405 msgid "Last update"
406 msgstr "Ndryshimi i fundit"
408 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:71
409 #: libraries/export/sql.php:752
410 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1294 tbl_printview.php:418
411 #: tbl_structure.php:927
412 msgid "Last check"
413 msgstr "Kontrolli i fundit"
415 #: db_printview.php:220 db_structure.php:443
416 #, fuzzy, php-format
417 #| msgid "%s table(s)"
418 msgid "%s table"
419 msgid_plural "%s tables"
420 msgstr[0] "%s tabela(at)"
421 msgstr[1] "%s tabela(at)"
423 #: db_qbe.php:41
424 msgid "You have to choose at least one column to display"
425 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
427 #: db_qbe.php:186
428 #, fuzzy, php-format
429 #| msgid "Switch to copied table"
430 msgid "Switch to %svisual builder%s"
431 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
433 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
434 #: libraries/display_tbl.lib.php:957
435 msgid "Sort"
436 msgstr "Renditja"
438 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
439 #: libraries/display_tbl.lib.php:547 libraries/display_tbl.lib.php:918
440 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:279
441 #: tbl_select.php:231
442 msgid "Ascending"
443 msgstr "Në ngjitje"
445 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:105
446 #: libraries/display_tbl.lib.php:552 libraries/display_tbl.lib.php:915
447 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:280
448 #: tbl_select.php:232
449 msgid "Descending"
450 msgstr "Në zbritje"
452 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:422
453 #: tbl_change.php:296 tbl_tracking.php:639
454 msgid "Show"
455 msgstr "Shfaq"
457 #: db_qbe.php:322
458 msgid "Criteria"
459 msgstr "Kriteri"
461 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
462 msgid "Ins"
463 msgstr "Shto"
465 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
466 msgid "And"
467 msgstr "Dhe"
469 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
470 msgid "Del"
471 msgstr "Fshi"
473 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
474 #: server_privileges.php:395 tbl_change.php:913 tbl_indexes.php:264
475 #: tbl_select.php:205
476 msgid "Or"
477 msgstr "Ose"
479 #: db_qbe.php:529
480 msgid "Modify"
481 msgstr "Ndrysho"
483 #: db_qbe.php:606
484 #, fuzzy
485 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
486 msgid "Add/Delete criteria rows"
487 msgstr "Shto/Fshi rreshtin e kriterit"
489 #: db_qbe.php:618
490 #, fuzzy
491 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
492 msgid "Add/Delete columns"
493 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
495 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
496 msgid "Update Query"
497 msgstr "Përditëso kërkesën"
499 #: db_qbe.php:639
500 msgid "Use Tables"
501 msgstr "Përdor tabelat"
503 #: db_qbe.php:662
504 #, php-format
505 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
506 msgstr "Kërkesë SQL tek databaza <b>%s</b>:"
508 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1163
509 msgid "Submit Query"
510 msgstr "Dërgo Query"
512 #: db_search.php:30 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
513 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
514 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
515 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:237
516 msgid "Access denied"
517 msgstr "Ndalohet hyrja"
519 #: db_search.php:42 db_search.php:286
520 msgid "at least one of the words"
521 msgstr "të paktën një prej fjalëve"
523 #: db_search.php:43 db_search.php:287
524 msgid "all words"
525 msgstr "të gjitha fjalët"
527 #: db_search.php:44 db_search.php:288
528 msgid "the exact phrase"
529 msgstr "frazën e saktë"
531 #: db_search.php:45 db_search.php:289
532 msgid "as regular expression"
533 msgstr "si shprehje e rregullt"
535 #: db_search.php:208
536 #, php-format
537 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
538 msgstr "Rezultatet e kërkimit për \"<i>%s</i>\" %s:"
540 #: db_search.php:226
541 #, fuzzy, php-format
542 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
543 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
544 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
545 msgstr[0] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
546 msgstr[1] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
548 #: db_search.php:233 libraries/common.lib.php:3036
549 #: libraries/common.lib.php:3243 libraries/common.lib.php:3244
550 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:567
551 msgid "Browse"
552 msgstr "Shfleto"
554 #: db_search.php:238
555 #, fuzzy, php-format
556 #| msgid "Dumping data for table"
557 msgid "Delete the matches for the %s table?"
558 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
560 #: db_search.php:238 libraries/display_tbl.lib.php:1364
561 #: libraries/display_tbl.lib.php:2354
562 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:197
563 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:272
564 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:307
565 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:337
566 #: libraries/sql_query_form.lib.php:404 pmd_general.php:417
567 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
568 #: tbl_tracking.php:426 tbl_tracking.php:447 tbl_tracking.php:504
569 msgid "Delete"
570 msgstr "Fshi"
572 #: db_search.php:251
573 #, fuzzy, php-format
574 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
575 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
576 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
577 msgstr[0] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
578 msgstr[1] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
580 #: db_search.php:274
581 msgid "Search in database"
582 msgstr "Kërko në databazë"
584 #: db_search.php:277
585 #, fuzzy
586 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
587 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
588 msgstr "Fjala(ë) apo vlera(at) për t'u kërkuar (karakteri Jolly: \"%\"):"
590 #: db_search.php:282
591 msgid "Find:"
592 msgstr "Gjej:"
594 #: db_search.php:286 db_search.php:287
595 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
596 msgstr "Fjalët veçohen me anë të një hapësirë bosh (\" \")."
598 #: db_search.php:300
599 #, fuzzy
600 #| msgid "Inside table(s):"
601 msgid "Inside tables:"
602 msgstr "Tek tabela(at):"
604 #: db_search.php:330
605 #, fuzzy
606 #| msgid "Inside field:"
607 msgid "Inside column:"
608 msgstr "Tek fusha:"
610 #: db_structure.php:66
611 #, fuzzy
612 #| msgid "No tables found in database."
613 msgid "No tables found in database"
614 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
616 #: db_structure.php:280 tbl_operations.php:692
617 #, php-format
618 msgid "Table %s has been emptied"
619 msgstr "Tabela %s u zbraz"
621 #: db_structure.php:289 tbl_operations.php:709
622 #, php-format
623 msgid "View %s has been dropped"
624 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
626 #: db_structure.php:289 tbl_operations.php:709
627 #, php-format
628 msgid "Table %s has been dropped"
629 msgstr "Tabela %s u eleminua"
631 #: db_structure.php:296 tbl_create.php:269
632 msgid "Tracking is active."
633 msgstr "Gjurmimi është aktiv."
635 #: db_structure.php:298 tbl_create.php:271
636 msgid "Tracking is not active."
637 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
639 #: db_structure.php:386 libraries/display_tbl.lib.php:2238
640 #, php-format
641 msgid ""
642 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
643 "%s."
644 msgstr ""
646 #: db_structure.php:397 db_structure.php:411 libraries/header.inc.php:158
647 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:209
648 msgid "View"
649 msgstr "Paraqitje"
651 #: db_structure.php:448 libraries/db_structure.lib.php:35
652 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
653 #: server_replication.php:162 server_status.php:588
654 msgid "Replication"
655 msgstr "Replikimi"
657 #: db_structure.php:452
658 #, fuzzy
659 msgid "Sum"
660 msgstr "Sum"
662 #: db_structure.php:459 libraries/StorageEngine.class.php:331
663 #, php-format
664 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
665 msgstr ""
667 #: db_structure.php:487 db_structure.php:504 db_structure.php:505
668 #: libraries/display_tbl.lib.php:2379 libraries/display_tbl.lib.php:2384
669 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:264
670 #: server_databases.php:269 server_privileges.php:1751 tbl_structure.php:555
671 #: tbl_structure.php:564
672 msgid "With selected:"
673 msgstr "N.q.s. të zgjedhur:"
675 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2374
676 #: server_databases.php:266 server_privileges.php:671
677 #: server_privileges.php:1754 tbl_structure.php:558
678 msgid "Check All"
679 msgstr "Zgjidh gjithçka"
681 #: db_structure.php:494 libraries/display_tbl.lib.php:2375
682 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:268
683 #: server_privileges.php:674 server_privileges.php:1758 tbl_structure.php:562
684 msgid "Uncheck All"
685 msgstr "Asnjë zgjedhje"
687 #: db_structure.php:499
688 msgid "Check tables having overhead"
689 msgstr "Zgjidh të mbingarkuarit"
691 #: db_structure.php:507 libraries/common.lib.php:3256
692 #: libraries/common.lib.php:3257 libraries/config/messages.inc.php:164
693 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2392
694 #: libraries/display_tbl.lib.php:2530 libraries/server_links.inc.php:65
695 #: libraries/tbl_links.inc.php:80 prefs_manage.php:286
696 #: server_privileges.php:1441 server_status.php:1589
697 #: setup/frames/menu.inc.php:21
698 msgid "Export"
699 msgstr "Eksporto"
701 #: db_structure.php:509 db_structure.php:565
702 #: libraries/display_tbl.lib.php:2481 tbl_structure.php:610
703 msgid "Print view"
704 msgstr "Shfaq për printim"
706 #: db_structure.php:513 libraries/common.lib.php:3252
707 #: libraries/common.lib.php:3253
708 msgid "Empty"
709 msgstr "Zbraz"
711 #: db_structure.php:515 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:482
712 #: libraries/common.lib.php:3250 libraries/common.lib.php:3251
713 #: server_databases.php:270 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151
714 #: tbl_structure.php:571
715 msgid "Drop"
716 msgstr "Elemino"
718 #: db_structure.php:517 tbl_operations.php:608
719 msgid "Check table"
720 msgstr "Kontrollo tabelën"
722 #: db_structure.php:520 tbl_operations.php:657 tbl_structure.php:813
723 msgid "Optimize table"
724 msgstr "Optimizo tabelën"
726 #: db_structure.php:522 tbl_operations.php:644
727 msgid "Repair table"
728 msgstr "Riparo tabelën"
730 #: db_structure.php:525 tbl_operations.php:631
731 msgid "Analyze table"
732 msgstr "Analizo tabelën"
734 #: db_structure.php:527
735 msgid "Add prefix to table"
736 msgstr ""
738 #: db_structure.php:529 libraries/mult_submits.inc.php:251
739 #, fuzzy
740 #| msgid "Replace table data with file"
741 msgid "Replace table prefix"
742 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
744 #: db_structure.php:531 libraries/mult_submits.inc.php:251
745 #, fuzzy
746 #| msgid "Replace table data with file"
747 msgid "Copy table with prefix"
748 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
750 #: db_structure.php:571 libraries/schema/User_Schema.class.php:420
751 #, fuzzy
752 msgid "Data Dictionary"
753 msgstr "Data Dictionary"
755 #: db_tracking.php:79
756 msgid "Tracked tables"
757 msgstr ""
759 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:498
760 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:151
761 #: libraries/export/odt.php:109 libraries/export/pdf.php:95
762 #: libraries/export/sql.php:602 libraries/export/texytext.php:66
763 #: libraries/export/xml.php:292 libraries/header.inc.php:146
764 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:161
765 #: server_privileges.php:1825 server_privileges.php:1886
766 #: server_privileges.php:2144 server_status.php:1228
767 #: server_synchronize.php:1267 server_synchronize.php:1271
768 #: tbl_tracking.php:633
769 msgid "Database"
770 msgstr "Databazat"
772 #: db_tracking.php:86
773 msgid "Last version"
774 msgstr ""
776 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:636
777 #, fuzzy
778 msgid "Created"
779 msgstr "Krijo"
781 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:637
782 msgid "Updated"
783 msgstr ""
785 #: db_tracking.php:89 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
786 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
787 #: server_status.php:1231 sql.php:881 tbl_tracking.php:638
788 msgid "Status"
789 msgstr "Gjendja"
791 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:430
792 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
793 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
794 #: server_databases.php:195 server_privileges.php:1697
795 #: server_privileges.php:1890 server_privileges.php:2239 tbl_structure.php:211
796 msgid "Action"
797 msgstr "Veprimi"
799 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:36
800 msgid "Delete tracking data for this table"
801 msgstr ""
803 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:590 tbl_tracking.php:648
804 msgid "active"
805 msgstr ""
807 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:592 tbl_tracking.php:650
808 msgid "not active"
809 msgstr ""
811 #: db_tracking.php:134
812 #, fuzzy
813 msgid "Versions"
814 msgstr "Operacione"
816 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:400 tbl_tracking.php:668
817 msgid "Tracking report"
818 msgstr ""
820 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:670
821 #, fuzzy
822 msgid "Structure snapshot"
823 msgstr "Vetëm struktura"
825 #: db_tracking.php:181
826 msgid "Untracked tables"
827 msgstr ""
829 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:637
830 #, fuzzy
831 msgid "Track table"
832 msgstr "Kontrollo tabelën"
834 #: db_tracking.php:229
835 #, fuzzy
836 msgid "Database Log"
837 msgstr "Databazat"
839 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:754
840 #, php-format
841 msgid "Values for the column \"%s\""
842 msgstr ""
844 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:755
845 msgid "Enter each value in a separate field."
846 msgstr ""
848 #: enum_editor.php:57
849 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
850 msgstr ""
852 #: enum_editor.php:67 gis_data_editor.php:317
853 msgid "Output"
854 msgstr ""
856 #: enum_editor.php:68
857 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
858 msgstr ""
860 #: export.php:29
861 #, fuzzy
862 msgid "Bad type!"
863 msgstr "Lloji i query"
865 #: export.php:77
866 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
867 msgstr ""
869 #: export.php:106
870 #, fuzzy
871 #| msgid "Rename database to"
872 msgid "Bad parameters!"
873 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
875 #: export.php:167 export.php:192 export.php:655
876 #, php-format
877 msgid "Insufficient space to save the file %s."
878 msgstr "Hapësirë e pamjaftueshme për të ruajtur file %s."
880 #: export.php:308
881 #, php-format
882 msgid ""
883 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
884 msgstr ""
885 "File %s ekziston në server: të lutem, ndrysho emrin e file ose zgjidh "
886 "opcionin \"Mbishkruaj\"."
888 #: export.php:312 export.php:316
889 #, php-format
890 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
891 msgstr "Serveri web nuk ka të drejtat e duhura për të ruajtur file %s."
893 #: export.php:657
894 #, php-format
895 msgid "Dump has been saved to file %s."
896 msgstr "Dump u ruajt tek file %s."
898 #: file_echo.php:21
899 #, fuzzy
900 msgid "Invalid export type"
901 msgstr "Lloji i Eksportit"
903 #: gis_data_editor.php:84
904 #, php-format
905 msgid "Value for the column \"%s\""
906 msgstr ""
908 #: gis_data_editor.php:113 tbl_gis_visualization.php:172
909 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
910 msgstr ""
912 #: gis_data_editor.php:134
913 msgid "SRID"
914 msgstr ""
916 #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:292
917 #: libraries/display_tbl.lib.php:665
918 msgid "Geometry"
919 msgstr ""
921 #: gis_data_editor.php:172 js/messages.php:288
922 msgid "Point"
923 msgstr ""
925 #: gis_data_editor.php:173 gis_data_editor.php:197 gis_data_editor.php:245
926 #: gis_data_editor.php:297 js/messages.php:286
927 msgid "X"
928 msgstr ""
930 #: gis_data_editor.php:175 gis_data_editor.php:199 gis_data_editor.php:247
931 #: gis_data_editor.php:299 js/messages.php:287
932 msgid "Y"
933 msgstr ""
935 #: gis_data_editor.php:195 gis_data_editor.php:243 gis_data_editor.php:295
936 #: js/messages.php:289
937 #, php-format
938 msgid "Point %d"
939 msgstr ""
941 #: gis_data_editor.php:204 gis_data_editor.php:250 gis_data_editor.php:302
942 #: js/messages.php:295
943 #, fuzzy
944 msgid "Add a point"
945 msgstr "Shto një fushë të re"
947 #: gis_data_editor.php:220 js/messages.php:290
948 #, fuzzy
949 #| msgid "Lines terminated by"
950 msgid "Linestring"
951 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
953 #: gis_data_editor.php:223 gis_data_editor.php:279 js/messages.php:294
954 msgid "Outer Ring"
955 msgstr ""
957 #: gis_data_editor.php:225 gis_data_editor.php:281 js/messages.php:293
958 msgid "Inner Ring"
959 msgstr ""
961 #: gis_data_editor.php:252
962 #, fuzzy
963 #| msgid "Add a new User"
964 msgid "Add a linestring"
965 msgstr "Shto një përdorues të ri"
967 #: gis_data_editor.php:252 gis_data_editor.php:304 js/messages.php:296
968 #, fuzzy
969 #| msgid "Add a new User"
970 msgid "Add an inner ring"
971 msgstr "Shto një përdorues të ri"
973 #: gis_data_editor.php:266 js/messages.php:291
974 msgid "Polygon"
975 msgstr ""
977 #: gis_data_editor.php:306 js/messages.php:297
978 #, fuzzy
979 msgid "Add a polygon"
980 msgstr "Shto një fushë të re"
982 #: gis_data_editor.php:310
983 #, fuzzy
984 msgid "Add geometry"
985 msgstr "Shto një përdorues të ri"
987 #: gis_data_editor.php:318
988 msgid ""
989 "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
990 "string into the \"Value\" field"
991 msgstr ""
993 #: import.php:57
994 #, php-format
995 msgid ""
996 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
997 "%s for ways to workaround this limit."
998 msgstr ""
1000 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:457
1001 #: libraries/File.class.php:540
1002 msgid "File could not be read"
1003 msgstr "File nuk mund të lexohet"
1005 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
1006 #: libraries/File.class.php:610 libraries/File.class.php:618
1007 #: libraries/File.class.php:634 libraries/File.class.php:642
1008 #, php-format
1009 msgid ""
1010 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
1011 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
1012 msgstr ""
1014 #: import.php:335
1015 msgid ""
1016 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
1017 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
1018 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
1019 msgstr ""
1021 #: import.php:352
1022 msgid ""
1023 "Cannot convert file's character set without character set conversion library"
1024 msgstr ""
1026 #: import.php:376 libraries/display_import.lib.php:23
1027 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1028 msgstr ""
1030 #: import.php:401
1031 msgid "The bookmark has been deleted."
1032 msgstr "Libërshënuesi u fshi."
1034 #: import.php:405
1035 msgid "Showing bookmark"
1036 msgstr ""
1038 #: import.php:407 sql.php:916
1039 #, php-format
1040 msgid "Bookmark %s created"
1041 msgstr ""
1043 #: import.php:413 import.php:419
1044 #, php-format
1045 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1046 msgstr ""
1048 #: import.php:428
1049 msgid ""
1050 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1051 "file and import will resume."
1052 msgstr ""
1054 #: import.php:430
1055 msgid ""
1056 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1057 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1058 msgstr ""
1060 #: import.php:458 libraries/Message.class.php:175
1061 #: libraries/display_tbl.lib.php:2275 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1197
1062 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
1063 #: tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
1064 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1065 msgstr "Query SQL u zbatua me sukses"
1067 #: import_status.php:29 libraries/common.lib.php:651
1068 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:237 user_password.php:109
1069 msgid "Back"
1070 msgstr "Mbrapa"
1072 #: index.php:164
1073 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1074 msgstr "phpMyAdmin funksionon më mirë me shfletues që suportojnë frames"
1076 #: js/messages.php:27 libraries/server_synchronize.lib.php:1329
1077 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1338
1078 msgid "Click to select"
1079 msgstr ""
1081 #: js/messages.php:28
1082 msgid "Click to unselect"
1083 msgstr ""
1085 #: js/messages.php:29 libraries/import.lib.php:103 sql.php:246
1086 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1087 msgstr "Komandat \"DROP DATABASE\" nuk janë aktive."
1089 #: js/messages.php:32 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:344
1090 msgid "Do you really want to "
1091 msgstr "Konfermo: "
1093 #: js/messages.php:33 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:329
1094 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1095 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
1097 #: js/messages.php:34
1098 #, fuzzy
1099 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1100 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1101 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
1103 #: js/messages.php:35
1104 #, fuzzy
1105 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1106 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1107 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
1109 #: js/messages.php:37
1110 #, fuzzy
1111 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
1112 msgid "Deleting tracking data"
1113 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
1115 #: js/messages.php:38
1116 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1117 msgstr ""
1119 #: js/messages.php:39
1120 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1121 msgstr ""
1123 #: js/messages.php:42
1124 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1125 msgstr ""
1127 #: js/messages.php:43
1128 #, php-format
1129 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1130 msgstr ""
1132 #: js/messages.php:46
1133 msgid "Missing value in the form!"
1134 msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
1136 #: js/messages.php:47
1137 msgid "This is not a number!"
1138 msgstr "Ky nuk është një numër!"
1140 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1141 #: js/messages.php:51
1142 #, fuzzy
1143 #| msgid "Total"
1144 msgid "Total count"
1145 msgstr "Gjithsej"
1147 #: js/messages.php:54
1148 msgid "The host name is empty!"
1149 msgstr "Emri i host është bosh!"
1151 #: js/messages.php:55
1152 msgid "The user name is empty!"
1153 msgstr "Emri i përdoruesit është bosh!"
1155 #: js/messages.php:56 server_privileges.php:1308 user_password.php:50
1156 msgid "The password is empty!"
1157 msgstr "Fjalëkalimi është bosh!"
1159 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1306 user_password.php:53
1160 msgid "The passwords aren't the same!"
1161 msgstr "Fjalëkalimi nuk korrispondon!"
1163 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1764 server_privileges.php:1788
1164 #: server_privileges.php:2193 server_privileges.php:2389
1165 #, fuzzy
1166 #| msgid "Any user"
1167 msgid "Add user"
1168 msgstr "Çfarëdo përdorues"
1170 #: js/messages.php:59
1171 #, fuzzy
1172 #| msgid "Reloading the privileges"
1173 msgid "Reloading Privileges"
1174 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
1176 #: js/messages.php:60
1177 #, fuzzy
1178 #| msgid "Remove selected users"
1179 msgid "Removing Selected Users"
1180 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
1182 #: js/messages.php:61 js/messages.php:130 libraries/tbl_properties.inc.php:753
1183 #: tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:400
1184 msgid "Close"
1185 msgstr ""
1187 #: js/messages.php:64 js/messages.php:249 libraries/Index.class.php:460
1188 #: libraries/common.lib.php:590 libraries/common.lib.php:1139
1189 #: libraries/common.lib.php:3254 libraries/common.lib.php:3255
1190 #: libraries/config/messages.inc.php:478 libraries/display_tbl.lib.php:1328
1191 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:196 setup/frames/index.inc.php:138
1192 msgid "Edit"
1193 msgstr "Ndrysho"
1195 #: js/messages.php:65 server_status.php:794
1196 #, fuzzy
1197 #| msgid "Server Choice"
1198 msgid "Live traffic chart"
1199 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1201 #: js/messages.php:66 server_status.php:797
1202 msgid "Live conn./process chart"
1203 msgstr ""
1205 #: js/messages.php:67 server_status.php:815
1206 #, fuzzy
1207 msgid "Live query chart"
1208 msgstr "query SQL"
1210 #: js/messages.php:69
1211 msgid "Static data"
1212 msgstr ""
1214 #. l10n: Total number of queries
1215 #: js/messages.php:71 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1216 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:223
1217 #: server_status.php:1115 server_status.php:1176 tbl_printview.php:315
1218 #: tbl_structure.php:801
1219 msgid "Total"
1220 msgstr "Gjithsej"
1222 #. l10n: Other, small valued, queries
1223 #: js/messages.php:73 server_status.php:594 server_status.php:1013
1224 msgid "Other"
1225 msgstr ""
1227 #. l10n: Thousands separator
1228 #: js/messages.php:75 libraries/common.lib.php:1393
1229 msgid ","
1230 msgstr "."
1232 #. l10n: Decimal separator
1233 #: js/messages.php:77 libraries/common.lib.php:1395
1234 msgid "."
1235 msgstr ","
1237 #: js/messages.php:79
1238 msgid "KiB sent since last refresh"
1239 msgstr ""
1241 #: js/messages.php:80
1242 msgid "KiB received since last refresh"
1243 msgstr ""
1245 #: js/messages.php:81
1246 #, fuzzy
1247 #| msgid "Server Choice"
1248 msgid "Server traffic (in KiB)"
1249 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1251 #: js/messages.php:82
1252 msgid "Connections since last refresh"
1253 msgstr ""
1255 #: js/messages.php:83 js/messages.php:121 server_status.php:1224
1256 msgid "Processes"
1257 msgstr "Proceset"
1259 #: js/messages.php:84
1260 #, fuzzy
1261 #| msgid "Connections"
1262 msgid "Connections / Processes"
1263 msgstr "Lidhje"
1265 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1266 #: js/messages.php:86
1267 msgid "Questions since last refresh"
1268 msgstr ""
1270 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1271 #: js/messages.php:88
1272 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1273 msgstr ""
1275 #: js/messages.php:90 server_status.php:776
1276 #, fuzzy
1277 msgid "Query statistics"
1278 msgstr "Statistikat e rreshtave"
1280 #: js/messages.php:93
1281 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1282 msgstr ""
1284 #: js/messages.php:94
1285 msgid ""
1286 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1287 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1288 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1289 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1290 msgstr ""
1292 #: js/messages.php:96
1293 #, fuzzy
1294 msgid "Query cache efficiency"
1295 msgstr "Lloji i query"
1297 #: js/messages.php:97
1298 #, fuzzy
1299 msgid "Query cache usage"
1300 msgstr "Lloji i query"
1302 #: js/messages.php:98
1303 #, fuzzy
1304 msgid "Query cache used"
1305 msgstr "Lloji i query"
1307 #: js/messages.php:100
1308 msgid "System CPU Usage"
1309 msgstr ""
1311 #: js/messages.php:101
1312 msgid "System memory"
1313 msgstr ""
1315 #: js/messages.php:102
1316 msgid "System swap"
1317 msgstr ""
1319 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1320 #: js/messages.php:103 libraries/common.lib.php:1343 server_status.php:1669
1321 msgid "MiB"
1322 msgstr "MB"
1324 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1325 #: js/messages.php:104 libraries/common.lib.php:1341 server_status.php:1669
1326 msgid "KiB"
1327 msgstr "KB"
1329 #: js/messages.php:106
1330 msgid "Average load"
1331 msgstr ""
1333 #: js/messages.php:107
1334 #, fuzzy
1335 #| msgid "Total"
1336 msgid "Total memory"
1337 msgstr "Gjithsej"
1339 #: js/messages.php:108
1340 msgid "Cached memory"
1341 msgstr ""
1343 #: js/messages.php:109
1344 msgid "Buffered memory"
1345 msgstr ""
1347 #: js/messages.php:110
1348 msgid "Free memory"
1349 msgstr ""
1351 #: js/messages.php:111
1352 msgid "Used memory"
1353 msgstr ""
1355 #: js/messages.php:113
1356 #, fuzzy
1357 #| msgid "Total"
1358 msgid "Total Swap"
1359 msgstr "Gjithsej"
1361 #: js/messages.php:114
1362 msgid "Cached Swap"
1363 msgstr ""
1365 #: js/messages.php:115
1366 msgid "Used Swap"
1367 msgstr ""
1369 #: js/messages.php:116
1370 msgid "Free Swap"
1371 msgstr ""
1373 #: js/messages.php:118
1374 msgid "Bytes sent"
1375 msgstr ""
1377 #: js/messages.php:119
1378 #, fuzzy
1379 #| msgid "Received"
1380 msgid "Bytes received"
1381 msgstr "Marrë"
1383 #: js/messages.php:120 server_status.php:1134
1384 msgid "Connections"
1385 msgstr "Lidhje"
1387 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1388 #: js/messages.php:124
1389 #, fuzzy
1390 msgid "Questions"
1391 msgstr "Operacione"
1393 #: js/messages.php:125 server_status.php:1089
1394 msgid "Traffic"
1395 msgstr "Trafiku"
1397 #: js/messages.php:126 libraries/server_links.inc.php:73
1398 #: server_status.php:1544
1399 #, fuzzy
1400 #| msgid "General relation features"
1401 msgid "Settings"
1402 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
1404 #: js/messages.php:127
1405 #, fuzzy
1406 #| msgid "Rename database to"
1407 msgid "Remove chart"
1408 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1410 #: js/messages.php:128
1411 msgid "Edit title and labels"
1412 msgstr ""
1414 #: js/messages.php:129
1415 msgid "Add chart to grid"
1416 msgstr ""
1418 #: js/messages.php:131
1419 msgid "Please add at least one variable to the series"
1420 msgstr ""
1422 #: js/messages.php:132 libraries/display_export.lib.php:308
1423 #: libraries/display_tbl.lib.php:554 libraries/export/sql.php:1092
1424 #: libraries/tbl_properties.inc.php:539 pmd_general.php:504
1425 #: server_privileges.php:2040 server_status.php:1257 server_status.php:1686
1426 #: tbl_zoom_select.php:141 tbl_zoom_select.php:260
1427 msgid "None"
1428 msgstr "Asnjë lloj"
1430 #: js/messages.php:133
1431 msgid "Resume monitor"
1432 msgstr ""
1434 #: js/messages.php:134
1435 msgid "Pause monitor"
1436 msgstr ""
1438 #: js/messages.php:136
1439 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1440 msgstr ""
1442 #: js/messages.php:137
1443 msgid "general_log is enabled."
1444 msgstr ""
1446 #: js/messages.php:138
1447 msgid "slow_query_log is enabled."
1448 msgstr ""
1450 #: js/messages.php:139
1451 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1452 msgstr ""
1454 #: js/messages.php:140
1455 msgid "log_output is not set to TABLE."
1456 msgstr ""
1458 #: js/messages.php:141
1459 msgid "log_output is set to TABLE."
1460 msgstr ""
1462 #: js/messages.php:142
1463 #, php-format
1464 msgid ""
1465 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1466 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1467 "depending on your system."
1468 msgstr ""
1470 #: js/messages.php:143
1471 #, php-format
1472 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1473 msgstr ""
1475 #: js/messages.php:144
1476 msgid ""
1477 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1478 "restart:"
1479 msgstr ""
1481 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1482 #: js/messages.php:146
1483 #, fuzzy, php-format
1484 #| msgid "Save as file"
1485 msgid "Set log_output to %s"
1486 msgstr "Ruaje me emër..."
1488 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1489 #: js/messages.php:148
1490 #, fuzzy, php-format
1491 #| msgid "Enabled"
1492 msgid "Enable %s"
1493 msgstr "Aktiv"
1495 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1496 #: js/messages.php:150
1497 #, fuzzy, php-format
1498 #| msgid "Disable"
1499 msgid "Disable %s"
1500 msgstr "Çaktivizo"
1502 #. l10n: %d seconds
1503 #: js/messages.php:152
1504 #, php-format
1505 msgid "Set long_query_time to %ds"
1506 msgstr ""
1508 #: js/messages.php:153
1509 msgid ""
1510 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1511 "database administrator."
1512 msgstr ""
1514 #: js/messages.php:154
1515 #, fuzzy
1516 #| msgid "General relation features"
1517 msgid "Change settings"
1518 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
1520 #: js/messages.php:155
1521 #, fuzzy
1522 #| msgid "General relation features"
1523 msgid "Current settings"
1524 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
1526 #: js/messages.php:157 server_status.php:1634
1527 #, fuzzy
1528 #| msgid "Import files"
1529 msgid "Chart Title"
1530 msgstr "Importo files"
1532 #. l10n: As in differential values
1533 #: js/messages.php:159
1534 msgid "Differential"
1535 msgstr ""
1537 #: js/messages.php:160
1538 #, php-format
1539 msgid "Divided by %s:"
1540 msgstr ""
1542 #: js/messages.php:162
1543 msgid "From slow log"
1544 msgstr ""
1546 #: js/messages.php:163
1547 msgid "From general log"
1548 msgstr ""
1550 #: js/messages.php:164
1551 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1552 msgstr ""
1554 #: js/messages.php:165
1555 msgid ""
1556 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1557 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1558 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1559 msgstr ""
1561 #: js/messages.php:166
1562 msgid ""
1563 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1564 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1565 "data."
1566 msgstr ""
1568 #: js/messages.php:167
1569 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1570 msgstr ""
1572 #: js/messages.php:169
1573 #, fuzzy
1574 msgid "Jump to Log table"
1575 msgstr "Asnjë databazë"
1577 #: js/messages.php:170
1578 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1579 msgstr ""
1581 #. l10n: A collection of available filters
1582 #: js/messages.php:173
1583 #, fuzzy
1584 #| msgid "Table options"
1585 msgid "Log table filter options"
1586 msgstr "Opcione për tabelën"
1588 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1589 #: js/messages.php:175
1590 msgid "Filter"
1591 msgstr ""
1593 #: js/messages.php:176
1594 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1595 msgstr ""
1597 #: js/messages.php:177
1598 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1599 msgstr ""
1601 #: js/messages.php:178
1602 #, fuzzy
1603 #| msgid "Number of rows per page"
1604 msgid "Sum of grouped rows:"
1605 msgstr "regjistrime për faqe"
1607 #: js/messages.php:179
1608 #, fuzzy
1609 #| msgid "Total"
1610 msgid "Total:"
1611 msgstr "Gjithsej"
1613 #: js/messages.php:181
1614 #, fuzzy
1615 msgid "Loading logs"
1616 msgstr "Lokal"
1618 #: js/messages.php:182
1619 msgid "Monitor refresh failed"
1620 msgstr ""
1622 #: js/messages.php:183
1623 msgid ""
1624 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1625 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1626 "reentering your credentials should help."
1627 msgstr ""
1629 #: js/messages.php:184
1630 #, fuzzy
1631 #| msgid "Rename database to"
1632 msgid "Reload page"
1633 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1635 #: js/messages.php:186
1636 msgid "Affected rows:"
1637 msgstr ""
1639 #: js/messages.php:188
1640 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code"
1641 msgstr ""
1643 #: js/messages.php:189
1644 msgid ""
1645 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1646 "config..."
1647 msgstr ""
1649 #: js/messages.php:190 libraries/config/messages.inc.php:170
1650 #: libraries/db_links.inc.php:83 libraries/server_links.inc.php:69
1651 #: libraries/tbl_links.inc.php:89 prefs_manage.php:229 server_status.php:1589
1652 #: setup/frames/menu.inc.php:20
1653 #, fuzzy
1654 msgid "Import"
1655 msgstr "Eksporto"
1657 #: js/messages.php:192
1658 #, fuzzy
1659 #| msgid "Update Query"
1660 msgid "Analyse Query"
1661 msgstr "Përditëso kërkesën"
1663 #: js/messages.php:196
1664 msgid "Advisor system"
1665 msgstr ""
1667 #: js/messages.php:197
1668 msgid "Possible performance issues"
1669 msgstr ""
1671 #: js/messages.php:198
1672 msgid "Issue"
1673 msgstr ""
1675 #: js/messages.php:199
1676 #, fuzzy
1677 #| msgid "Documentation"
1678 msgid "Recommendation"
1679 msgstr "Dokumentet"
1681 #: js/messages.php:200
1682 msgid "Rule details"
1683 msgstr ""
1685 #: js/messages.php:201
1686 #, fuzzy
1687 #| msgid "Documentation"
1688 msgid "Justification"
1689 msgstr "Dokumentet"
1691 #: js/messages.php:202
1692 msgid "Used variable / formula"
1693 msgstr ""
1695 #: js/messages.php:203
1696 msgid "Test"
1697 msgstr ""
1699 #: js/messages.php:208 libraries/tbl_properties.inc.php:758
1700 #: pmd_general.php:382 pmd_general.php:419 pmd_general.php:539
1701 #: pmd_general.php:587 pmd_general.php:663 pmd_general.php:717
1702 #: pmd_general.php:780
1703 msgid "Cancel"
1704 msgstr ""
1706 #: js/messages.php:211
1707 #, fuzzy
1708 msgid "Loading"
1709 msgstr "Lokal"
1711 #: js/messages.php:212
1712 #, fuzzy
1713 #| msgid "Processes"
1714 msgid "Processing Request"
1715 msgstr "Proceset"
1717 #: js/messages.php:213 libraries/import/ods.php:80
1718 #: libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1719 msgid "Error in Processing Request"
1720 msgstr ""
1722 #: js/messages.php:214
1723 msgid "Dropping Column"
1724 msgstr ""
1726 #: js/messages.php:215
1727 msgid "Adding Primary Key"
1728 msgstr ""
1730 #: js/messages.php:216 libraries/relation.lib.php:76 pmd_general.php:380
1731 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:585 pmd_general.php:661
1732 #: pmd_general.php:715 pmd_general.php:778
1733 msgid "OK"
1734 msgstr "OK"
1736 #: js/messages.php:219
1737 #, fuzzy
1738 #| msgid "Rename database to"
1739 msgid "Renaming Databases"
1740 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1742 #: js/messages.php:220
1743 #, fuzzy
1744 #| msgid "Rename database to"
1745 msgid "Reload Database"
1746 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1748 #: js/messages.php:221
1749 #, fuzzy
1750 #| msgid "Copy database to"
1751 msgid "Copying Database"
1752 msgstr "Kopjo databazën në"
1754 #: js/messages.php:222
1755 #, fuzzy
1756 #| msgid "Charset"
1757 msgid "Changing Charset"
1758 msgstr "Familje gërmash"
1760 #: js/messages.php:223
1761 #, fuzzy
1762 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1763 msgid "Table must have at least one column"
1764 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
1766 #: js/messages.php:224
1767 #, fuzzy
1768 msgid "Create Table"
1769 msgstr "Krijo një faqe të re"
1771 #: js/messages.php:229
1772 #, fuzzy
1773 #| msgid "Use Tables"
1774 msgid "Insert Table"
1775 msgstr "Përdor tabelat"
1777 #: js/messages.php:230
1778 #, fuzzy
1779 #| msgid "Indexes"
1780 msgid "Hide indexes"
1781 msgstr "Tregues"
1783 #: js/messages.php:231
1784 #, fuzzy
1785 #| msgid "Show grid"
1786 msgid "Show indexes"
1787 msgstr "Shfaq rrjetën"
1789 #: js/messages.php:234
1790 #, fuzzy
1791 #| msgid "Search"
1792 msgid "Searching"
1793 msgstr "Kërko"
1795 #: js/messages.php:235
1796 #, fuzzy
1797 msgid "Hide search results"
1798 msgstr "query SQL"
1800 #: js/messages.php:236
1801 #, fuzzy
1802 msgid "Show search results"
1803 msgstr "query SQL"
1805 #: js/messages.php:237
1806 #, fuzzy
1807 #| msgid "Browse"
1808 msgid "Browsing"
1809 msgstr "Shfleto"
1811 #: js/messages.php:238
1812 #, fuzzy
1813 #| msgid "Deleting %s"
1814 msgid "Deleting"
1815 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
1817 #: js/messages.php:241
1818 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1819 msgstr ""
1821 #: js/messages.php:244
1822 msgid ""
1823 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1824 msgstr ""
1826 #: js/messages.php:247
1827 #, fuzzy
1828 msgid "Hide query box"
1829 msgstr "query SQL"
1831 #: js/messages.php:248
1832 #, fuzzy
1833 msgid "Show query box"
1834 msgstr "query SQL"
1836 #: js/messages.php:250 tbl_row_action.php:28
1837 msgid "No rows selected"
1838 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1840 #: js/messages.php:251 libraries/common.lib.php:2653
1841 #: libraries/display_tbl.lib.php:2387 querywindow.php:90 querywindow.php:94
1842 #: querywindow.php:97 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:570
1843 msgid "Change"
1844 msgstr "Ndrysho"
1846 #: js/messages.php:252
1847 msgid "Query execution time"
1848 msgstr ""
1850 #: js/messages.php:255 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:323
1851 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:351
1852 #: libraries/tbl_properties.inc.php:747 setup/frames/config.inc.php:39
1853 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:1023
1854 #: tbl_gis_visualization.php:193 tbl_indexes.php:261 tbl_relation.php:563
1855 msgid "Save"
1856 msgstr "Ruaj"
1858 #: js/messages.php:258
1859 #, fuzzy
1860 msgid "Hide search criteria"
1861 msgstr "query SQL"
1863 #: js/messages.php:259
1864 #, fuzzy
1865 msgid "Show search criteria"
1866 msgstr "query SQL"
1868 #: js/messages.php:262 libraries/tbl_select.lib.php:135
1869 #, fuzzy
1870 #| msgid "Search"
1871 msgid "Zoom Search"
1872 msgstr "Kërko"
1874 #: js/messages.php:264
1875 msgid "Each point represents a data row."
1876 msgstr ""
1878 #: js/messages.php:266
1879 msgid "Hovering over a point will show its label."
1880 msgstr ""
1882 #: js/messages.php:268
1883 msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
1884 msgstr ""
1886 #: js/messages.php:270
1887 msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
1888 msgstr ""
1890 #: js/messages.php:272
1891 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
1892 msgstr ""
1894 #: js/messages.php:274
1895 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1896 msgstr ""
1898 #: js/messages.php:276
1899 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1900 msgstr ""
1902 #: js/messages.php:278
1903 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
1904 msgstr ""
1906 #: js/messages.php:280
1907 #, fuzzy
1908 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
1909 msgid "Select two columns"
1910 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
1912 #: js/messages.php:281
1913 msgid "Select two different columns"
1914 msgstr ""
1916 #: js/messages.php:284 tbl_change.php:321 tbl_indexes.php:211
1917 #: tbl_indexes.php:238
1918 msgid "Ignore"
1919 msgstr "Shpërfill"
1921 #: js/messages.php:285 libraries/display_tbl.lib.php:1329
1922 msgid "Copy"
1923 msgstr ""
1925 #: js/messages.php:300
1926 #, fuzzy
1927 msgid "Add columns"
1928 msgstr "Shto një fushë të re"
1930 #: js/messages.php:303
1931 msgid "Select referenced key"
1932 msgstr ""
1934 #: js/messages.php:304
1935 msgid "Select Foreign Key"
1936 msgstr ""
1938 #: js/messages.php:305
1939 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1940 msgstr ""
1942 #: js/messages.php:306 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:545
1943 #, fuzzy
1944 #| msgid "Choose field to display"
1945 msgid "Choose column to display"
1946 msgstr "Zgjidh fushën që dëshiron të shohësh"
1948 #: js/messages.php:307
1949 msgid ""
1950 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1951 "save them.Do you want to continue?"
1952 msgstr ""
1954 #: js/messages.php:310
1955 msgid "Add an option for column "
1956 msgstr ""
1958 #: js/messages.php:313
1959 msgid "Press escape to cancel editing"
1960 msgstr ""
1962 #: js/messages.php:314
1963 msgid ""
1964 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1965 "want to leave this page before saving the data?"
1966 msgstr ""
1968 #: js/messages.php:315
1969 msgid "Drag to reorder"
1970 msgstr ""
1972 #: js/messages.php:316
1973 msgid "Click to sort"
1974 msgstr ""
1976 #: js/messages.php:317
1977 msgid "Click to mark/unmark"
1978 msgstr ""
1980 #: js/messages.php:318
1981 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
1982 msgstr ""
1984 #: js/messages.php:320
1985 msgid ""
1986 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
1987 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
1988 msgstr ""
1990 #: js/messages.php:321
1991 msgid ""
1992 "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
1993 msgstr ""
1995 #: js/messages.php:322
1996 msgid "Go to link"
1997 msgstr ""
1999 #: js/messages.php:325
2000 #, fuzzy
2001 #| msgid "Change password"
2002 msgid "Generate password"
2003 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
2005 #: js/messages.php:326 libraries/replication_gui.lib.php:369
2006 #, fuzzy
2007 msgid "Generate"
2008 msgstr "Gjeneruar nga"
2010 #: js/messages.php:327
2011 #, fuzzy
2012 #| msgid "Change password"
2013 msgid "Change Password"
2014 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
2016 #: js/messages.php:330 tbl_structure.php:463
2017 #, fuzzy
2018 #| msgid "Mon"
2019 msgid "More"
2020 msgstr "Hën"
2022 #: js/messages.php:333 setup/lib/index.lib.php:173
2023 #, php-format
2024 msgid ""
2025 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2026 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2027 msgstr ""
2029 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2030 #: js/messages.php:335
2031 msgid ", latest stable version:"
2032 msgstr ""
2034 #: js/messages.php:336
2035 #, fuzzy
2036 msgid "up to date"
2037 msgstr "Asnjë databazë"
2039 #. l10n: Display text for calendar close link
2040 #: js/messages.php:355
2041 #, fuzzy
2042 #| msgid "None"
2043 msgid "Done"
2044 msgstr "Asnjë lloj"
2046 #: js/messages.php:359
2047 #, fuzzy
2048 #| msgid "Previous"
2049 msgctxt "Previous month"
2050 msgid "Prev"
2051 msgstr "Paraardhësi"
2053 #: js/messages.php:364
2054 #, fuzzy
2055 #| msgid "Next"
2056 msgctxt "Next month"
2057 msgid "Next"
2058 msgstr "Në vazhdim"
2060 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2061 #: js/messages.php:367
2062 #, fuzzy
2063 #| msgid "Total"
2064 msgid "Today"
2065 msgstr "Gjithsej"
2067 #: js/messages.php:370
2068 #, fuzzy
2069 #| msgid "Binary"
2070 msgid "January"
2071 msgstr "Binar"
2073 #: js/messages.php:371
2074 msgid "February"
2075 msgstr ""
2077 #: js/messages.php:372
2078 #, fuzzy
2079 #| msgid "Mar"
2080 msgid "March"
2081 msgstr "Mar"
2083 #: js/messages.php:373
2084 #, fuzzy
2085 #| msgid "Apr"
2086 msgid "April"
2087 msgstr "Pri"
2089 #: js/messages.php:374
2090 msgid "May"
2091 msgstr "Maj"
2093 #: js/messages.php:375
2094 #, fuzzy
2095 #| msgid "Jun"
2096 msgid "June"
2097 msgstr "Qer"
2099 #: js/messages.php:376
2100 #, fuzzy
2101 #| msgid "Jul"
2102 msgid "July"
2103 msgstr "Kor"
2105 #: js/messages.php:377
2106 #, fuzzy
2107 #| msgid "Aug"
2108 msgid "August"
2109 msgstr "Gsh"
2111 #: js/messages.php:378
2112 msgid "September"
2113 msgstr ""
2115 #: js/messages.php:379
2116 #, fuzzy
2117 #| msgid "Oct"
2118 msgid "October"
2119 msgstr "Tet"
2121 #: js/messages.php:380
2122 msgid "November"
2123 msgstr ""
2125 #: js/messages.php:381
2126 msgid "December"
2127 msgstr ""
2129 #. l10n: Short month name
2130 #: js/messages.php:385 libraries/common.lib.php:1550
2131 msgid "Jan"
2132 msgstr "Jan"
2134 #. l10n: Short month name
2135 #: js/messages.php:387 libraries/common.lib.php:1552
2136 msgid "Feb"
2137 msgstr "Shk"
2139 #. l10n: Short month name
2140 #: js/messages.php:389 libraries/common.lib.php:1554
2141 msgid "Mar"
2142 msgstr "Mar"
2144 #. l10n: Short month name
2145 #: js/messages.php:391 libraries/common.lib.php:1556
2146 msgid "Apr"
2147 msgstr "Pri"
2149 #. l10n: Short month name
2150 #: js/messages.php:393 libraries/common.lib.php:1558
2151 #, fuzzy
2152 #| msgid "May"
2153 msgctxt "Short month name"
2154 msgid "May"
2155 msgstr "Maj"
2157 #. l10n: Short month name
2158 #: js/messages.php:395 libraries/common.lib.php:1560
2159 msgid "Jun"
2160 msgstr "Qer"
2162 #. l10n: Short month name
2163 #: js/messages.php:397 libraries/common.lib.php:1562
2164 msgid "Jul"
2165 msgstr "Kor"
2167 #. l10n: Short month name
2168 #: js/messages.php:399 libraries/common.lib.php:1564
2169 msgid "Aug"
2170 msgstr "Gsh"
2172 #. l10n: Short month name
2173 #: js/messages.php:401 libraries/common.lib.php:1566
2174 msgid "Sep"
2175 msgstr "Sht"
2177 #. l10n: Short month name
2178 #: js/messages.php:403 libraries/common.lib.php:1568
2179 msgid "Oct"
2180 msgstr "Tet"
2182 #. l10n: Short month name
2183 #: js/messages.php:405 libraries/common.lib.php:1570
2184 msgid "Nov"
2185 msgstr "Nën"
2187 #. l10n: Short month name
2188 #: js/messages.php:407 libraries/common.lib.php:1572
2189 msgid "Dec"
2190 msgstr "Dhj"
2192 #: js/messages.php:410
2193 #, fuzzy
2194 #| msgid "Sun"
2195 msgid "Sunday"
2196 msgstr "Djl"
2198 #: js/messages.php:411
2199 #, fuzzy
2200 #| msgid "Mon"
2201 msgid "Monday"
2202 msgstr "Hën"
2204 #: js/messages.php:412
2205 #, fuzzy
2206 #| msgid "Tue"
2207 msgid "Tuesday"
2208 msgstr "Mar"
2210 #: js/messages.php:413
2211 msgid "Wednesday"
2212 msgstr ""
2214 #: js/messages.php:414
2215 msgid "Thursday"
2216 msgstr ""
2218 #: js/messages.php:415
2219 #, fuzzy
2220 #| msgid "Fri"
2221 msgid "Friday"
2222 msgstr "Pre"
2224 #: js/messages.php:416
2225 msgid "Saturday"
2226 msgstr ""
2228 #. l10n: Short week day name
2229 #: js/messages.php:420
2230 #, fuzzy
2231 #| msgctxt "Short week day name"
2232 #| msgid "Sun"
2233 msgid "Sun"
2234 msgstr "Djl"
2236 #. l10n: Short week day name
2237 #: js/messages.php:422 libraries/common.lib.php:1577
2238 msgid "Mon"
2239 msgstr "Hën"
2241 #. l10n: Short week day name
2242 #: js/messages.php:424 libraries/common.lib.php:1579
2243 msgid "Tue"
2244 msgstr "Mar"
2246 #. l10n: Short week day name
2247 #: js/messages.php:426 libraries/common.lib.php:1581
2248 msgid "Wed"
2249 msgstr "Mër"
2251 #. l10n: Short week day name
2252 #: js/messages.php:428 libraries/common.lib.php:1583
2253 msgid "Thu"
2254 msgstr "Enj"
2256 #. l10n: Short week day name
2257 #: js/messages.php:430 libraries/common.lib.php:1585
2258 msgid "Fri"
2259 msgstr "Pre"
2261 #. l10n: Short week day name
2262 #: js/messages.php:432 libraries/common.lib.php:1587
2263 msgid "Sat"
2264 msgstr "Sht"
2266 #. l10n: Minimal week day name
2267 #: js/messages.php:436
2268 #, fuzzy
2269 #| msgid "Sun"
2270 msgid "Su"
2271 msgstr "Djl"
2273 #. l10n: Minimal week day name
2274 #: js/messages.php:438
2275 #, fuzzy
2276 #| msgid "Mon"
2277 msgid "Mo"
2278 msgstr "Hën"
2280 #. l10n: Minimal week day name
2281 #: js/messages.php:440
2282 #, fuzzy
2283 #| msgid "Tue"
2284 msgid "Tu"
2285 msgstr "Mar"
2287 #. l10n: Minimal week day name
2288 #: js/messages.php:442
2289 #, fuzzy
2290 #| msgid "Wed"
2291 msgid "We"
2292 msgstr "Mër"
2294 #. l10n: Minimal week day name
2295 #: js/messages.php:444
2296 #, fuzzy
2297 #| msgid "Thu"
2298 msgid "Th"
2299 msgstr "Enj"
2301 #. l10n: Minimal week day name
2302 #: js/messages.php:446
2303 #, fuzzy
2304 #| msgid "Fri"
2305 msgid "Fr"
2306 msgstr "Pre"
2308 #. l10n: Minimal week day name
2309 #: js/messages.php:448
2310 #, fuzzy
2311 #| msgid "Sat"
2312 msgid "Sa"
2313 msgstr "Sht"
2315 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2316 #: js/messages.php:450
2317 msgid "Wk"
2318 msgstr ""
2320 #: js/messages.php:457 libraries/rte/rte_list.lib.php:62
2321 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326 server_status.php:1230 sql.php:882
2322 msgid "Time"
2323 msgstr "Koha"
2325 #: js/messages.php:458
2326 msgid "Hour"
2327 msgstr ""
2329 #: js/messages.php:459
2330 #, fuzzy
2331 #| msgid "in use"
2332 msgid "Minute"
2333 msgstr "në përdorim"
2335 #: js/messages.php:460
2336 #, fuzzy
2337 #| msgid "per second"
2338 msgid "Second"
2339 msgstr "në sekondë"
2341 #: libraries/Advisor.class.php:151
2342 #, php-format
2343 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2344 msgstr ""
2346 #: libraries/Config.class.php:703
2347 msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
2348 msgstr ""
2350 #: libraries/Config.class.php:727
2351 #, php-format
2352 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
2353 msgstr ""
2355 #: libraries/Config.class.php:752
2356 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
2357 msgstr ""
2359 #: libraries/Config.class.php:1297
2360 msgid "Font size"
2361 msgstr ""
2363 #: libraries/File.class.php:221
2364 msgid "File was not an uploaded file."
2365 msgstr ""
2367 #: libraries/File.class.php:260 libraries/File.class.php:389
2368 msgid "Unknown error while uploading."
2369 msgstr ""
2371 #: libraries/File.class.php:278
2372 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2373 msgstr ""
2375 #: libraries/File.class.php:281
2376 msgid ""
2377 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2378 "the HTML form."
2379 msgstr ""
2381 #: libraries/File.class.php:284
2382 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2383 msgstr ""
2385 #: libraries/File.class.php:287
2386 msgid "Missing a temporary folder."
2387 msgstr ""
2389 #: libraries/File.class.php:290
2390 msgid "Failed to write file to disk."
2391 msgstr ""
2393 #: libraries/File.class.php:293
2394 msgid "File upload stopped by extension."
2395 msgstr ""
2397 #: libraries/File.class.php:296
2398 msgid "Unknown error in file upload."
2399 msgstr ""
2401 #: libraries/File.class.php:496
2402 msgid ""
2403 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2404 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2405 msgstr ""
2407 #: libraries/File.class.php:508
2408 msgid "Error while moving uploaded file."
2409 msgstr ""
2411 #: libraries/File.class.php:516
2412 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2413 msgstr ""
2415 #: libraries/Index.class.php:418 tbl_relation.php:526
2416 msgid "No index defined!"
2417 msgstr "Asnjë tregues i përcaktuar!"
2419 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:41
2420 #: tbl_tracking.php:300
2421 msgid "Indexes"
2422 msgstr "Tregues"
2424 #: libraries/Index.class.php:434 libraries/tbl_properties.inc.php:481
2425 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:574
2426 #: tbl_tracking.php:306
2427 msgid "Unique"
2428 msgstr "I vetëm"
2430 #: libraries/Index.class.php:435 tbl_tracking.php:307
2431 msgid "Packed"
2432 msgstr ""
2434 #: libraries/Index.class.php:437 tbl_tracking.php:309
2435 msgid "Cardinality"
2436 msgstr ""
2438 #: libraries/Index.class.php:440 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2439 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:950 tbl_tracking.php:263
2440 #: tbl_tracking.php:312
2441 #, fuzzy
2442 msgid "Comment"
2443 msgstr "Komente"
2445 #: libraries/Index.class.php:466
2446 msgid "The primary key has been dropped"
2447 msgstr "Kyçi primar u eleminua"
2449 #: libraries/Index.class.php:470
2450 #, php-format
2451 msgid "Index %s has been dropped"
2452 msgstr "Treguesi %s u eleminua"
2454 #: libraries/Index.class.php:568
2455 #, php-format
2456 msgid ""
2457 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2458 "removed."
2459 msgstr ""
2461 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:177
2462 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:104
2463 #: server_privileges.php:1825
2464 msgid "Databases"
2465 msgstr "Databazat"
2467 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:343
2468 #: libraries/blobstreaming.lib.php:349 libraries/common.lib.php:556
2469 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:140 tbl_change.php:909
2470 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
2471 msgid "Error"
2472 msgstr "Gabim"
2474 #: libraries/Message.class.php:241
2475 #, php-format
2476 msgid "%1$d row affected."
2477 msgid_plural "%1$d rows affected."
2478 msgstr[0] ""
2479 msgstr[1] ""
2481 #: libraries/Message.class.php:257
2482 #, fuzzy, php-format
2483 #| msgid "No rows selected"
2484 msgid "%1$d row deleted."
2485 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2486 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2487 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2489 #: libraries/Message.class.php:273
2490 #, fuzzy, php-format
2491 #| msgid "No rows selected"
2492 msgid "%1$d row inserted."
2493 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2494 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2495 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2497 #: libraries/PDF.class.php:81
2498 #, fuzzy
2499 #| msgid "Allows reading data."
2500 msgid "Error while creating PDF:"
2501 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
2503 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2504 msgid "Could not save recent table"
2505 msgstr ""
2507 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2508 #, fuzzy
2509 msgid "Recent tables"
2510 msgstr "Asnjë tabelë"
2512 #: libraries/RecentTable.class.php:149
2513 msgid "There are no recent tables"
2514 msgstr ""
2516 #: libraries/StorageEngine.class.php:198
2517 msgid ""
2518 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2519 msgstr ""
2521 #: libraries/StorageEngine.class.php:334
2522 #, php-format
2523 msgid "%s is available on this MySQL server."
2524 msgstr ""
2526 #: libraries/StorageEngine.class.php:337
2527 #, php-format
2528 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2529 msgstr ""
2531 #: libraries/StorageEngine.class.php:341
2532 #, php-format
2533 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2534 msgstr ""
2536 #: libraries/Table.class.php:329
2537 msgid "unknown table status: "
2538 msgstr ""
2540 #: libraries/Table.class.php:1115
2541 msgid "Invalid database"
2542 msgstr ""
2544 #: libraries/Table.class.php:1129 tbl_get_field.php:25
2545 msgid "Invalid table name"
2546 msgstr ""
2548 #: libraries/Table.class.php:1145
2549 #, php-format
2550 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2551 msgstr ""
2553 #: libraries/Table.class.php:1232
2554 #, php-format
2555 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2556 msgstr "Tabela %s u riemërtua %s"
2558 #: libraries/Table.class.php:1364
2559 msgid "Could not save table UI preferences"
2560 msgstr ""
2562 #: libraries/Table.class.php:1387
2563 #, php-format
2564 msgid ""
2565 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
2566 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2567 msgstr ""
2569 #: libraries/Table.class.php:1513
2570 #, php-format
2571 msgid ""
2572 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
2573 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
2574 "changed."
2575 msgstr ""
2577 #: libraries/Theme.class.php:145
2578 #, php-format
2579 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2580 msgstr ""
2582 #: libraries/Theme.class.php:340
2583 msgid "No preview available."
2584 msgstr ""
2586 #: libraries/Theme.class.php:343
2587 msgid "take it"
2588 msgstr "merre"
2590 #: libraries/Theme_Manager.class.php:110
2591 #, php-format
2592 msgid "Default theme %s not found!"
2593 msgstr ""
2595 #: libraries/Theme_Manager.class.php:151
2596 #, php-format
2597 msgid "Theme %s not found!"
2598 msgstr ""
2600 #: libraries/Theme_Manager.class.php:217
2601 #, php-format
2602 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2603 msgstr ""
2605 #: libraries/Theme_Manager.class.php:296 themes.php:20 themes.php:27
2606 msgid "Theme"
2607 msgstr ""
2609 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2610 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2611 msgstr "E pamundur lidhja: rregullime të pavlefshme."
2613 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2614 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:174 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2615 #, php-format
2616 msgid "Welcome to %s"
2617 msgstr "Mirësevini tek %s"
2619 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2620 #, php-format
2621 msgid ""
2622 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2623 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2624 msgstr ""
2626 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2627 msgid ""
2628 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2629 "connection. You should check the host, username and password in your "
2630 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2631 "the administrator of the MySQL server."
2632 msgstr ""
2633 "phpMyAdmin u përpoq të lidhet me server-in MySQL, dhe server-i refuzoi "
2634 "lidhjen. Kontrollo emrin e host, përdoruesin dhe fjalëkalimin tek file "
2635 "config.inc.php dhe sigurohu që korrispondojnë me informacionet që ju ka "
2636 "dhënë administratori i serverit MySQL."
2638 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:35
2639 msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
2640 msgstr ""
2642 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2643 msgid "Log in"
2644 msgstr "Hyrja"
2646 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2647 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:203
2648 #: libraries/navigation_header.inc.php:92
2649 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2650 msgid "phpMyAdmin documentation"
2651 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
2653 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:213
2654 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:214
2655 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2656 msgstr ""
2658 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:213
2659 msgid "Server:"
2660 msgstr "Serveri"
2662 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:218
2663 msgid "Username:"
2664 msgstr "Emri i përdoruesit:"
2666 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:222
2667 msgid "Password:"
2668 msgstr "Fjalëkalimi:"
2670 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
2671 msgid "Server Choice"
2672 msgstr "Zgjedhja e serverit"
2674 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:275 libraries/header.inc.php:87
2675 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2676 msgstr "Nga kjo pikë e tutje, cookies duhet të jenë të aktivuara."
2678 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:566
2679 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
2680 msgid ""
2681 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2682 msgstr ""
2684 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:570
2685 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
2686 #, php-format
2687 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2688 msgstr ""
2690 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:580
2691 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:582
2692 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:243
2693 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2694 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
2696 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2697 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2698 msgstr "Emër përdoruesi apo fjalëkalim i gabuar. Ndalohet hyrja."
2700 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
2701 msgid "Can not find signon authentication script:"
2702 msgstr ""
2704 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
2705 #, php-format
2706 msgid "File %s does not contain any key id"
2707 msgstr ""
2709 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:159
2710 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:182
2711 msgid "Hardware authentication failed"
2712 msgstr ""
2714 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:168
2715 msgid "No valid authentication key plugged"
2716 msgstr ""
2718 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:204
2719 msgid "Authenticating..."
2720 msgstr ""
2722 #: libraries/blobstreaming.lib.php:262
2723 msgid "PBMS error"
2724 msgstr ""
2726 #: libraries/blobstreaming.lib.php:295
2727 #, fuzzy
2728 #| msgid "MySQL connection collation"
2729 msgid "PBMS connection failed:"
2730 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
2732 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
2733 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2734 msgstr ""
2736 #: libraries/blobstreaming.lib.php:355
2737 msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
2738 msgstr ""
2740 #: libraries/blobstreaming.lib.php:381
2741 msgid "View image"
2742 msgstr ""
2744 #: libraries/blobstreaming.lib.php:385
2745 msgid "Play audio"
2746 msgstr ""
2748 #: libraries/blobstreaming.lib.php:390
2749 msgid "View video"
2750 msgstr ""
2752 #: libraries/blobstreaming.lib.php:394
2753 msgid "Download file"
2754 msgstr ""
2756 #: libraries/blobstreaming.lib.php:461
2757 #, php-format
2758 msgid "Could not open file: %s"
2759 msgstr ""
2761 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2762 msgid "shared"
2763 msgstr ""
2765 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2766 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/export/xml.php:51
2767 #: server_status.php:590
2768 msgid "Tables"
2769 msgstr "Tabela"
2771 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:302
2772 #: libraries/config/setup.forms.php:338 libraries/config/setup.forms.php:361
2773 #: libraries/config/setup.forms.php:366
2774 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:201
2775 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:237
2776 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260
2777 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:265
2778 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:1092
2779 #: server_privileges.php:601 server_replication.php:314 tbl_printview.php:281
2780 #: tbl_structure.php:770
2781 msgid "Data"
2782 msgstr "Të dhëna"
2784 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55
2785 #: tbl_printview.php:300 tbl_structure.php:787
2786 msgid "Overhead"
2787 msgstr "Mbi limit"
2789 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:94
2790 #, fuzzy
2791 msgid "Jump to database"
2792 msgstr "Asnjë databazë"
2794 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:131
2795 msgid "Not replicated"
2796 msgstr ""
2798 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:137
2799 #, fuzzy
2800 #| msgid "Replication"
2801 msgid "Replicated"
2802 msgstr "Replikimi"
2804 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:151
2805 #, php-format
2806 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2807 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
2809 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:154
2810 msgid "Check Privileges"
2811 msgstr "Kontrollo të drejtat"
2813 #: libraries/common.inc.php:147
2814 msgid "possible exploit"
2815 msgstr ""
2817 #: libraries/common.inc.php:156
2818 msgid "numeric key detected"
2819 msgstr ""
2821 #: libraries/common.inc.php:597
2822 msgid "Failed to read configuration file"
2823 msgstr ""
2825 #: libraries/common.inc.php:598
2826 msgid ""
2827 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2828 "shown below."
2829 msgstr ""
2831 #: libraries/common.inc.php:605
2832 #, php-format
2833 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2834 msgstr ""
2836 #: libraries/common.inc.php:610
2837 msgid ""
2838 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2839 "configuration file!"
2840 msgstr ""
2841 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> DUHET të përcaktohet tek file i "
2842 "konfigurimit!"
2844 #: libraries/common.inc.php:640
2845 #, php-format
2846 msgid "Invalid server index: %s"
2847 msgstr ""
2849 #: libraries/common.inc.php:647
2850 #, php-format
2851 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2852 msgstr ""
2854 #: libraries/common.inc.php:656 libraries/config/messages.inc.php:502
2855 #: libraries/header.inc.php:136 main.php:158 server_status.php:775
2856 #: server_synchronize.php:1247
2857 msgid "Server"
2858 msgstr "Serveri"
2860 #: libraries/common.inc.php:835
2861 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2862 msgstr ""
2864 #: libraries/common.inc.php:943
2865 #, php-format
2866 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2867 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
2869 #: libraries/common.lib.php:135
2870 #, php-format
2871 msgid "Max: %s%s"
2872 msgstr "Madhësia maksimum: %s%s"
2874 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2875 #: libraries/common.lib.php:390
2876 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2877 msgid "en"
2878 msgstr "en"
2880 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2881 #: libraries/common.lib.php:394
2882 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2883 msgid "en"
2884 msgstr "en"
2886 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2887 #: libraries/common.lib.php:398
2888 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2889 msgid "en"
2890 msgstr "en"
2892 #: libraries/common.lib.php:413 libraries/common.lib.php:416
2893 #: libraries/common.lib.php:418 libraries/common.lib.php:437
2894 #: libraries/common.lib.php:440 libraries/common.lib.php:460
2895 #: libraries/common.lib.php:462 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:162
2896 #: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2897 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:74
2898 #: libraries/sql_query_form.lib.php:385 libraries/sql_query_form.lib.php:388
2899 #: main.php:216 server_variables.php:129
2900 msgid "Documentation"
2901 msgstr "Dokumentet"
2903 #: libraries/common.lib.php:568 libraries/header_printview.inc.php:60
2904 #: server_status.php:577 server_status.php:1233
2905 msgid "SQL query"
2906 msgstr "query SQL"
2908 #: libraries/common.lib.php:609 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2909 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2910 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:255
2911 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:260
2912 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:270
2913 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
2914 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1247
2915 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2916 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2917 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2918 msgid "MySQL said: "
2919 msgstr "Mesazh nga MySQL: "
2921 #: libraries/common.lib.php:1072
2922 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2923 msgstr ""
2925 #: libraries/common.lib.php:1113 libraries/config/messages.inc.php:479
2926 msgid "Explain SQL"
2927 msgstr "Shpjego SQL"
2929 #: libraries/common.lib.php:1117
2930 msgid "Skip Explain SQL"
2931 msgstr "Mos shpjego SQL"
2933 #: libraries/common.lib.php:1152
2934 msgid "Without PHP Code"
2935 msgstr "pa kod PHP"
2937 #: libraries/common.lib.php:1155 libraries/config/messages.inc.php:481
2938 msgid "Create PHP Code"
2939 msgstr "Krijo kodin PHP"
2941 #: libraries/common.lib.php:1174 libraries/config/messages.inc.php:480
2942 #: server_status.php:786 server_status.php:808 server_status.php:827
2943 msgid "Refresh"
2944 msgstr "Rifresko"
2946 #: libraries/common.lib.php:1184
2947 msgid "Skip Validate SQL"
2948 msgstr "Mos vleftëso SQL"
2950 #: libraries/common.lib.php:1187 libraries/config/messages.inc.php:483
2951 msgid "Validate SQL"
2952 msgstr "Vleftëso SQL"
2954 #: libraries/common.lib.php:1246
2955 msgid "Inline edit of this query"
2956 msgstr ""
2958 #: libraries/common.lib.php:1248
2959 msgctxt "Inline edit query"
2960 msgid "Inline"
2961 msgstr ""
2963 #: libraries/common.lib.php:1314 sql.php:877
2964 msgid "Profiling"
2965 msgstr ""
2967 #. l10n: shortcuts for Byte
2968 #: libraries/common.lib.php:1339
2969 msgid "B"
2970 msgstr "Bytes"
2972 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
2973 #: libraries/common.lib.php:1345
2974 msgid "GiB"
2975 msgstr "GB"
2977 #. l10n: shortcuts for Terabyte
2978 #: libraries/common.lib.php:1347
2979 msgid "TiB"
2980 msgstr "TB"
2982 #. l10n: shortcuts for Petabyte
2983 #: libraries/common.lib.php:1349
2984 msgid "PiB"
2985 msgstr "PB"
2987 #. l10n: shortcuts for Exabyte
2988 #: libraries/common.lib.php:1351
2989 msgid "EiB"
2990 msgstr "EB"
2992 #. l10n: Short week day name
2993 #: libraries/common.lib.php:1575
2994 msgctxt "Short week day name"
2995 msgid "Sun"
2996 msgstr "Djl"
2998 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
2999 #: libraries/common.lib.php:1591
3000 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:35
3001 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
3002 msgstr "%d %B, %Y at %I:%M %p"
3004 #: libraries/common.lib.php:1925
3005 #, php-format
3006 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
3007 msgstr "%s ditë, %s orë, %s minuta dhe %s sekonda"
3009 #: libraries/common.lib.php:2016
3010 msgid "Missing parameter:"
3011 msgstr ""
3013 #: libraries/common.lib.php:2364 libraries/common.lib.php:2367
3014 #: libraries/display_tbl.lib.php:306
3015 #, fuzzy
3016 #| msgid "Begin"
3017 msgctxt "First page"
3018 msgid "Begin"
3019 msgstr "Fillim"
3021 #: libraries/common.lib.php:2365 libraries/common.lib.php:2368
3022 #: libraries/display_tbl.lib.php:307 server_binlog.php:135
3023 #: server_binlog.php:137
3024 #, fuzzy
3025 #| msgid "Previous"
3026 msgctxt "Previous page"
3027 msgid "Previous"
3028 msgstr "Paraardhësi"
3030 #: libraries/common.lib.php:2395 libraries/common.lib.php:2398
3031 #: libraries/display_tbl.lib.php:370 server_binlog.php:170
3032 #: server_binlog.php:172
3033 #, fuzzy
3034 #| msgid "Next"
3035 msgctxt "Next page"
3036 msgid "Next"
3037 msgstr "Në vazhdim"
3039 #: libraries/common.lib.php:2396 libraries/common.lib.php:2399
3040 #: libraries/display_tbl.lib.php:385
3041 #, fuzzy
3042 #| msgid "End"
3043 msgctxt "Last page"
3044 msgid "End"
3045 msgstr "Fund"
3047 #: libraries/common.lib.php:2466
3048 #, php-format
3049 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
3050 msgstr "Kalo tek databaza &quot;%s&quot;."
3052 #: libraries/common.lib.php:2486
3053 #, php-format
3054 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
3055 msgstr ""
3057 #: libraries/common.lib.php:2660
3058 msgid "Click to toggle"
3059 msgstr ""
3061 #: libraries/common.lib.php:3032 libraries/common.lib.php:3039
3062 #: libraries/common.lib.php:3249 libraries/config/setup.forms.php:293
3063 #: libraries/config/setup.forms.php:330 libraries/config/setup.forms.php:356
3064 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:192
3065 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:229
3066 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255
3067 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:336
3068 #: libraries/import.lib.php:1125 libraries/tbl_links.inc.php:61
3069 #: libraries/tbl_properties.inc.php:603 pmd_general.php:140
3070 #: server_privileges.php:601 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:253
3071 msgid "Structure"
3072 msgstr "Struktura"
3074 #: libraries/common.lib.php:3033 libraries/common.lib.php:3040
3075 #: libraries/config/messages.inc.php:214 libraries/db_links.inc.php:53
3076 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
3077 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
3078 #: querywindow.php:64
3079 msgid "SQL"
3080 msgstr "SQL"
3082 #: libraries/common.lib.php:3035 libraries/common.lib.php:3247
3083 #: libraries/common.lib.php:3248 libraries/sql_query_form.lib.php:282
3084 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285 libraries/tbl_links.inc.php:74
3085 msgid "Insert"
3086 msgstr "Shto"
3088 #: libraries/common.lib.php:3042 libraries/db_links.inc.php:86
3089 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
3090 #: view_operations.php:87
3091 msgid "Operations"
3092 msgstr "Operacione"
3094 #: libraries/common.lib.php:3181
3095 msgid "Browse your computer:"
3096 msgstr ""
3098 #: libraries/common.lib.php:3200
3099 #, fuzzy, php-format
3100 #| msgid "web server upload directory"
3101 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3102 msgstr "directory e upload të server-it web"
3104 #: libraries/common.lib.php:3221 libraries/sql_query_form.lib.php:445
3105 #: tbl_change.php:910
3106 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
3107 msgstr "Directory që keni zgjedhur për upload nuk arrin të gjehet"
3109 #: libraries/common.lib.php:3230
3110 msgid "There are no files to upload"
3111 msgstr ""
3113 #: libraries/common.lib.php:3258 libraries/common.lib.php:3259
3114 msgid "Execute"
3115 msgstr ""
3117 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
3118 #: libraries/config.values.php:51
3119 msgid "Both"
3120 msgstr ""
3122 #: libraries/config.values.php:47
3123 msgid "Nowhere"
3124 msgstr ""
3126 #: libraries/config.values.php:47
3127 msgid "Left"
3128 msgstr ""
3130 #: libraries/config.values.php:47
3131 msgid "Right"
3132 msgstr ""
3134 #: libraries/config.values.php:76
3135 msgid "Open"
3136 msgstr ""
3138 #: libraries/config.values.php:77
3139 #, fuzzy
3140 #| msgid "Unclosed quote"
3141 msgid "Closed"
3142 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
3144 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167
3145 #: libraries/relation.lib.php:78 libraries/relation.lib.php:85
3146 #: pmd_relation_new.php:66
3147 msgid "Disabled"
3148 msgstr "Jo aktiv"
3150 #: libraries/config.values.php:99 libraries/export/htmlword.php:25
3151 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3152 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
3153 #, fuzzy
3154 msgid "structure"
3155 msgstr "Struktura"
3157 #: libraries/config.values.php:100 libraries/export/htmlword.php:25
3158 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3159 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
3160 msgid "data"
3161 msgstr ""
3163 #: libraries/config.values.php:101 libraries/export/htmlword.php:25
3164 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3165 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
3166 #, fuzzy
3167 #| msgid "Structure and data"
3168 msgid "structure and data"
3169 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
3171 #: libraries/config.values.php:103
3172 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3173 msgstr ""
3175 #: libraries/config.values.php:104
3176 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3177 msgstr ""
3179 #: libraries/config.values.php:105
3180 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3181 msgstr ""
3183 #: libraries/config.values.php:123
3184 #, fuzzy
3185 #| msgid "Complete inserts"
3186 msgid "complete inserts"
3187 msgstr "Të shtuarat komplet"
3189 #: libraries/config.values.php:124
3190 #, fuzzy
3191 #| msgid "Extended inserts"
3192 msgid "extended inserts"
3193 msgstr "Të shtuara të zgjeruara"
3195 #: libraries/config.values.php:125
3196 msgid "both of the above"
3197 msgstr ""
3199 #: libraries/config.values.php:126
3200 msgid "neither of the above"
3201 msgstr ""
3203 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3204 #: libraries/config/validate.lib.php:438
3205 msgid "Not a positive number"
3206 msgstr ""
3208 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3209 #: libraries/config/validate.lib.php:450
3210 msgid "Not a non-negative number"
3211 msgstr ""
3213 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3214 #: libraries/config/validate.lib.php:426
3215 msgid "Not a valid port number"
3216 msgstr ""
3218 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3219 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
3220 #: libraries/config/validate.lib.php:378 libraries/config/validate.lib.php:465
3221 msgid "Incorrect value"
3222 msgstr ""
3224 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3225 #: libraries/config/validate.lib.php:479
3226 #, php-format
3227 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3228 msgstr ""
3230 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:499
3231 #, php-format
3232 msgid "Missing data for %s"
3233 msgstr ""
3235 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:696
3236 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:700
3237 #, fuzzy
3238 #| msgid "Variable"
3239 msgid "unavailable"
3240 msgstr "E ndryshueshme"
3242 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:697
3243 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:701
3244 #, php-format
3245 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3246 msgstr ""
3248 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:715
3249 #, php-format
3250 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3251 msgstr ""
3253 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:719
3254 #, php-format
3255 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3256 msgstr ""
3258 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:726
3259 msgid "SQL Validator is disabled"
3260 msgstr ""
3262 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:733
3263 #, fuzzy
3264 #| msgid "Link not found"
3265 msgid "SOAP extension not found"
3266 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
3268 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
3269 #, php-format
3270 msgid "maximum %s"
3271 msgstr ""
3273 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167
3274 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3275 msgstr ""
3277 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:242
3278 #, php-format
3279 msgid "Set value: %s"
3280 msgstr ""
3282 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:247
3283 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3284 msgid "Restore default value"
3285 msgstr ""
3287 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:263
3288 msgid "Allow users to customize this value"
3289 msgstr ""
3291 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:324
3292 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:505 prefs_manage.php:318
3293 #: prefs_manage.php:323 tbl_change.php:1072
3294 msgid "Reset"
3295 msgstr "Rinis"
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3298 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3299 msgstr ""
3301 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3302 #, fuzzy
3303 #| msgid "Enable"
3304 msgid "Enable Ajax"
3305 msgstr "Aktivizo"
3307 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3308 msgid ""
3309 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3310 msgstr ""
3312 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3313 #, fuzzy
3314 msgid "Allow login to any MySQL server"
3315 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
3317 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3318 msgid ""
3319 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3320 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3321 "cross-frame scripting attacks"
3322 msgstr ""
3324 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3325 msgid "Allow third party framing"
3326 msgstr ""
3328 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3329 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
3330 msgstr ""
3332 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3333 msgid ""
3334 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3335 "authentication"
3336 msgstr ""
3338 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3339 msgid "Blowfish secret"
3340 msgstr ""
3342 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3343 msgid "Highlight selected rows"
3344 msgstr ""
3346 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3347 msgid "Row marker"
3348 msgstr ""
3350 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3351 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3352 msgstr ""
3354 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3355 msgid "Highlight pointer"
3356 msgstr ""
3358 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3359 msgid ""
3360 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3361 "import and export operations"
3362 msgstr ""
3364 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3365 msgid "Bzip2"
3366 msgstr ""
3368 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3369 msgid ""
3370 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3371 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3372 "kbd] - allows newlines in columns"
3373 msgstr ""
3375 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3376 msgid "CHAR columns editing"
3377 msgstr ""
3379 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3380 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3381 msgstr ""
3383 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3384 msgid "CHAR textarea columns"
3385 msgstr ""
3387 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3388 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3389 msgstr ""
3391 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3392 msgid "CHAR textarea rows"
3393 msgstr ""
3395 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3396 msgid "Check config file permissions"
3397 msgstr ""
3399 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3400 msgid ""
3401 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3402 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3403 msgstr ""
3405 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3406 msgid "Compress on the fly"
3407 msgstr ""
3409 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
3410 #: setup/frames/index.inc.php:166
3411 msgid "Configuration file"
3412 msgstr ""
3414 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3415 msgid ""
3416 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
3417 "when you're about to lose data"
3418 msgstr ""
3420 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3421 msgid "Confirm DROP queries"
3422 msgstr ""
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3425 msgid "Debug SQL"
3426 msgstr ""
3428 #: libraries/config/messages.inc.php:45
3429 #, fuzzy
3430 msgid "Default display direction"
3431 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3433 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3434 msgid ""
3435 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
3436 "maximum number for which vertical model is used"
3437 msgstr ""
3439 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3440 msgid "Display direction for altering/creating columns"
3441 msgstr ""
3443 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3444 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3445 msgstr ""
3447 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3448 #, fuzzy
3449 msgid "Default database tab"
3450 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3453 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3454 msgstr ""
3456 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3457 msgid "Default server tab"
3458 msgstr ""
3460 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3461 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3462 msgstr ""
3464 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3465 msgid "Default table tab"
3466 msgstr ""
3468 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3469 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3470 msgstr ""
3472 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:652
3473 msgid "Show binary contents as HEX"
3474 msgstr ""
3476 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3477 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3478 msgstr ""
3480 #: libraries/config/messages.inc.php:57
3481 msgid "Display databases as a list"
3482 msgstr ""
3484 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3485 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3486 msgstr ""
3488 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3489 msgid "Display servers as a list"
3490 msgstr ""
3492 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3493 msgid ""
3494 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3495 "the selected tables of a database."
3496 msgstr ""
3498 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3499 #, fuzzy
3500 #| msgid "Table maintenance"
3501 msgid "Disable multi table maintenance"
3502 msgstr "Administrimi i tabelës"
3504 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3505 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3506 msgstr ""
3508 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3509 msgid "Edit in window"
3510 msgstr ""
3512 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3513 #, fuzzy
3514 #| msgid "Display Features"
3515 msgid "Display errors"
3516 msgstr "Shfaq karakteristikat"
3518 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3519 msgid "Gather errors"
3520 msgstr ""
3522 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3523 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3524 msgstr ""
3526 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3527 msgid "Iconic errors"
3528 msgstr ""
3530 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3531 msgid ""
3532 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3533 "limit)"
3534 msgstr ""
3536 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3537 msgid "Maximum execution time"
3538 msgstr ""
3540 #: libraries/config/messages.inc.php:70 prefs_manage.php:297
3541 msgid "Save as file"
3542 msgstr "Ruaje me emër..."
3544 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:239
3545 #, fuzzy
3546 msgid "Character set of the file"
3547 msgstr "Familja gërmave të file:"
3549 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:88
3550 #: tbl_gis_visualization.php:181 tbl_printview.php:340 tbl_structure.php:839
3551 msgid "Format"
3552 msgstr "Formati"
3554 #: libraries/config/messages.inc.php:73
3555 msgid "Compression"
3556 msgstr "Kompresim"
3558 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:81
3559 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:93
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:106 libraries/config/messages.inc.php:108
3561 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:144
3562 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/export/csv.php:30
3563 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3564 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3565 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3566 #, fuzzy
3567 #| msgid "Put fields names in the first row"
3568 msgid "Put columns names in the first row"
3569 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
3571 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:241
3572 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:76
3573 #: libraries/import/ldi.php:42
3574 #, fuzzy
3575 #| msgid "Fields enclosed by"
3576 msgid "Columns enclosed by"
3577 msgstr "Fushë e përbërë nga"
3579 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:242
3580 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:81
3581 #: libraries/import/ldi.php:43
3582 #, fuzzy
3583 #| msgid "Fields escaped by"
3584 msgid "Columns escaped by"
3585 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
3587 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:83
3588 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:99
3589 #: libraries/config/messages.inc.php:107 libraries/config/messages.inc.php:111
3590 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:145
3591 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/export/texytext.php:27
3592 msgid "Replace NULL by"
3593 msgstr "Zëvendëso NULL me"
3595 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:84
3596 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3597 msgstr ""
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:245
3600 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/csv.php:63
3601 #: libraries/import/ldi.php:41
3602 #, fuzzy
3603 #| msgid "Lines terminated by"
3604 msgid "Columns terminated by"
3605 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
3607 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:240
3608 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3609 msgid "Lines terminated by"
3610 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
3612 #: libraries/config/messages.inc.php:82
3613 #, fuzzy
3614 #| msgid "Excel edition"
3615 msgid "Excel edition"
3616 msgstr "Edicion i Excel"
3618 #: libraries/config/messages.inc.php:85
3619 #, fuzzy
3620 msgid "Database name template"
3621 msgstr "Emri i file template"
3623 #: libraries/config/messages.inc.php:86
3624 #, fuzzy
3625 msgid "Server name template"
3626 msgstr "Emri i file template"
3628 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3629 #, fuzzy
3630 msgid "Table name template"
3631 msgstr "Emri i file template"
3633 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:104
3634 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:137
3635 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/htmlword.php:24
3636 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3637 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3638 #, fuzzy
3639 #| msgid "%s table(s)"
3640 msgid "Dump table"
3641 msgstr "%s tabela(at)"
3643 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/export/latex.php:32
3644 msgid "Include table caption"
3645 msgstr "Përfshi nëntitullin e tabelës"
3647 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
3648 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3649 msgid "Table caption"
3650 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
3652 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:102
3653 msgid "Continued table caption"
3654 msgstr "Nëntitulli i tabelës vazhduese"
3656 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3657 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3658 msgid "Label key"
3659 msgstr "Kyçi i etiketës"
3661 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
3662 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/odt.php:310
3663 #: libraries/tbl_properties.inc.php:149
3664 msgid "MIME type"
3665 msgstr "Lloji MIME"
3667 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3668 #: libraries/config/messages.inc.php:136 tbl_relation.php:396
3669 msgid "Relations"
3670 msgstr "Relacione"
3672 #: libraries/config/messages.inc.php:105
3673 #, fuzzy
3674 #| msgid "Export type"
3675 msgid "Export method"
3676 msgstr "Lloji i Eksportit"
3678 #: libraries/config/messages.inc.php:114 libraries/config/messages.inc.php:116
3679 msgid "Save on server"
3680 msgstr ""
3682 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:117
3683 #: libraries/display_export.lib.php:190 libraries/display_export.lib.php:216
3684 msgid "Overwrite existing file(s)"
3685 msgstr "Mbishkruaj file(s) ekzistues"
3687 #: libraries/config/messages.inc.php:118
3688 #, fuzzy
3689 msgid "Remember file name template"
3690 msgstr "Emri i file template"
3692 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3693 #, fuzzy
3694 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3695 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3696 msgstr "Përdor backquotes me emrat e tabelave dhe fushave"
3698 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/config/messages.inc.php:260
3699 #: libraries/display_export.lib.php:348
3700 msgid "SQL compatibility mode"
3701 msgstr ""
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:190
3704 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3705 msgstr ""
3707 #: libraries/config/messages.inc.php:123
3708 msgid "Creation/Update/Check dates"
3709 msgstr "Datat e Krijimit/Përditësimit/Kontrollit"
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:124
3712 msgid "Use delayed inserts"
3713 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
3715 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/export/sql.php:81
3716 msgid "Disable foreign key checks"
3717 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:128
3720 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3721 msgstr ""
3723 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3724 msgid "Use ignore inserts"
3725 msgstr "Përdor shpërfill shtimet"
3727 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3728 msgid "Syntax to use when inserting data"
3729 msgstr ""
3731 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/sql.php:285
3732 msgid "Maximal length of created query"
3733 msgstr ""
3735 #: libraries/config/messages.inc.php:138
3736 #, fuzzy
3737 msgid "Export type"
3738 msgstr "Lloji i Eksportit"
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/sql.php:73
3741 msgid "Enclose export in a transaction"
3742 msgstr "Përfshi eksportin në një transacion"
3744 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3745 #, fuzzy
3746 msgid "Export time in UTC"
3747 msgstr "Lloji i Eksportit"
3749 #: libraries/config/messages.inc.php:148
3750 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3751 msgstr ""
3753 #: libraries/config/messages.inc.php:149
3754 msgid "Force SSL connection"
3755 msgstr ""
3757 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3758 msgid ""
3759 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3760 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3761 msgstr ""
3763 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3764 msgid "Foreign key dropdown order"
3765 msgstr ""
3767 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3768 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3769 msgstr ""
3771 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3772 msgid "Foreign key limit"
3773 msgstr ""
3775 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3776 msgid "Browse mode"
3777 msgstr ""
3779 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3780 msgid "Customize browse mode"
3781 msgstr ""
3783 #: libraries/config/messages.inc.php:157 libraries/config/messages.inc.php:159
3784 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/config/messages.inc.php:187
3785 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/config/messages.inc.php:217
3786 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3787 #, fuzzy
3788 msgid "Customize default options"
3789 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3791 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/setup.forms.php:240
3792 #: libraries/config/setup.forms.php:313
3793 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:141
3794 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:212 libraries/export/csv.php:19
3795 #: libraries/import/csv.php:22
3796 msgid "CSV"
3797 msgstr "të dhëna CSV"
3799 #: libraries/config/messages.inc.php:160
3800 msgid "Developer"
3801 msgstr ""
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:161
3804 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3805 msgstr ""
3807 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3808 msgid "Edit mode"
3809 msgstr ""
3811 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3812 msgid "Customize edit mode"
3813 msgstr ""
3815 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3816 msgid "Export defaults"
3817 msgstr ""
3819 #: libraries/config/messages.inc.php:166
3820 msgid "Customize default export options"
3821 msgstr ""
3823 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/config/messages.inc.php:209
3824 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3825 msgid "Features"
3826 msgstr ""
3828 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3829 #, fuzzy
3830 msgid "General"
3831 msgstr "Gjeneruar nga"
3833 #: libraries/config/messages.inc.php:169
3834 msgid "Set some commonly used options"
3835 msgstr ""
3837 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3838 #, fuzzy
3839 msgid "Import defaults"
3840 msgstr "Importo files"
3842 #: libraries/config/messages.inc.php:172
3843 msgid "Customize default common import options"
3844 msgstr ""
3846 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3847 msgid "Import / export"
3848 msgstr ""
3850 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3851 msgid "Set import and export directories and compression options"
3852 msgstr ""
3854 #: libraries/config/messages.inc.php:175 libraries/export/latex.php:27
3855 msgid "LaTeX"
3856 msgstr "LaTeX"
3858 #: libraries/config/messages.inc.php:178
3859 #, fuzzy
3860 msgid "Databases display options"
3861 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3863 #: libraries/config/messages.inc.php:179 setup/frames/menu.inc.php:18
3864 msgid "Navigation frame"
3865 msgstr ""
3867 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3868 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3869 msgstr ""
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/select_server.lib.php:35
3872 #: setup/frames/index.inc.php:111
3873 #, fuzzy
3874 msgid "Servers"
3875 msgstr "Serveri"
3877 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3878 msgid "Servers display options"
3879 msgstr ""
3881 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3882 msgid "Tables display options"
3883 msgstr ""
3885 #: libraries/config/messages.inc.php:185 setup/frames/menu.inc.php:19
3886 msgid "Main frame"
3887 msgstr ""
3889 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3890 msgid "Microsoft Office"
3891 msgstr ""
3893 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3894 #, fuzzy
3895 #| msgid "Documentation"
3896 msgid "Open Document"
3897 msgstr "Dokumentet"
3899 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3900 msgid "Other core settings"
3901 msgstr ""
3903 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3904 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3905 msgstr ""
3907 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3908 #, fuzzy
3909 #| msgid "Page number:"
3910 msgid "Page titles"
3911 msgstr "Numri i faqes:"
3913 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3914 msgid ""
3915 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3916 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3917 "get special values."
3918 msgstr ""
3920 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3921 #: libraries/navigation_header.inc.php:80
3922 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3923 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3924 msgid "Query window"
3925 msgstr "Dritarja e Query"
3927 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3928 msgid "Customize query window options"
3929 msgstr ""
3931 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3932 msgid "Security"
3933 msgstr ""
3935 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3936 msgid ""
3937 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3938 "limit MySQL"
3939 msgstr ""
3941 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3942 msgid "Basic settings"
3943 msgstr ""
3945 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3946 #, fuzzy
3947 #| msgid "Documentation"
3948 msgid "Authentication"
3949 msgstr "Dokumentet"
3951 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3952 msgid "Authentication settings"
3953 msgstr ""
3955 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3956 msgid "Server configuration"
3957 msgstr ""
3959 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3960 msgid ""
3961 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3962 "what they are for"
3963 msgstr ""
3965 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3966 msgid "Enter server connection parameters"
3967 msgstr ""
3969 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3970 msgid "Configuration storage"
3971 msgstr ""
3973 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3974 msgid ""
3975 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3976 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3977 "storage[/a] in documentation"
3978 msgstr ""
3980 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3981 msgid "Changes tracking"
3982 msgstr ""
3984 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3985 msgid ""
3986 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3987 "storage."
3988 msgstr ""
3990 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3991 #, fuzzy
3992 msgid "Customize export options"
3993 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3995 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3996 msgid "Customize import defaults"
3997 msgstr ""
3999 #: libraries/config/messages.inc.php:211
4000 msgid "Customize navigation frame"
4001 msgstr ""
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:212
4004 msgid "Customize main frame"
4005 msgstr ""
4007 #: libraries/config/messages.inc.php:213 libraries/config/messages.inc.php:218
4008 #: setup/frames/menu.inc.php:17
4009 #, fuzzy
4010 msgid "SQL queries"
4011 msgstr "query SQL"
4013 #: libraries/config/messages.inc.php:215
4014 #, fuzzy
4015 msgid "SQL Query box"
4016 msgstr "query SQL"
4018 #: libraries/config/messages.inc.php:216
4019 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
4020 msgstr ""
4022 #: libraries/config/messages.inc.php:219
4023 #, fuzzy
4024 msgid "SQL queries settings"
4025 msgstr "query SQL"
4027 #: libraries/config/messages.inc.php:220
4028 #, fuzzy
4029 #| msgid "SQL history"
4030 msgid "SQL Validator"
4031 msgstr "Kronollogjia e SQL"
4033 #: libraries/config/messages.inc.php:221
4034 msgid ""
4035 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
4036 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
4037 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
4038 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
4039 msgstr ""
4041 #: libraries/config/messages.inc.php:222
4042 #, fuzzy
4043 msgid "Startup"
4044 msgstr "Gjendja"
4046 #: libraries/config/messages.inc.php:223
4047 msgid "Customize startup page"
4048 msgstr ""
4050 #: libraries/config/messages.inc.php:224
4051 #, fuzzy
4052 msgid "Tabs"
4053 msgstr "Tabela"
4055 #: libraries/config/messages.inc.php:225
4056 msgid "Choose how you want tabs to work"
4057 msgstr ""
4059 #: libraries/config/messages.inc.php:226
4060 #, fuzzy
4061 #| msgid "Use text field"
4062 msgid "Text fields"
4063 msgstr "Përdor fushë teksti"
4065 #: libraries/config/messages.inc.php:227
4066 #, fuzzy
4067 msgid "Customize text input fields"
4068 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4070 #: libraries/config/messages.inc.php:228 libraries/export/texytext.php:18
4071 msgid "Texy! text"
4072 msgstr ""
4074 #: libraries/config/messages.inc.php:230
4075 msgid "Warnings"
4076 msgstr ""
4078 #: libraries/config/messages.inc.php:231
4079 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4080 msgstr ""
4082 #: libraries/config/messages.inc.php:232
4083 msgid ""
4084 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
4085 "and export operations"
4086 msgstr ""
4088 #: libraries/config/messages.inc.php:233
4089 msgid "GZip"
4090 msgstr ""
4092 #: libraries/config/messages.inc.php:234
4093 msgid "Extra parameters for iconv"
4094 msgstr ""
4096 #: libraries/config/messages.inc.php:235
4097 msgid ""
4098 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4099 "if one of the queries failed"
4100 msgstr ""
4102 #: libraries/config/messages.inc.php:236
4103 msgid "Ignore multiple statement errors"
4104 msgstr ""
4106 #: libraries/config/messages.inc.php:237
4107 msgid ""
4108 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4109 "This might be good way to import large files, however it can break "
4110 "transactions."
4111 msgstr ""
4113 #: libraries/config/messages.inc.php:238
4114 msgid "Partial import: allow interrupt"
4115 msgstr ""
4117 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/config/messages.inc.php:250
4118 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
4119 msgid "Do not abort on INSERT error"
4120 msgstr ""
4122 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/config/messages.inc.php:252
4123 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
4124 msgid "Replace table data with file"
4125 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
4127 #: libraries/config/messages.inc.php:246
4128 msgid ""
4129 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4130 "table) and only SQL is always available"
4131 msgstr ""
4133 #: libraries/config/messages.inc.php:247
4134 msgid "Format of imported file"
4135 msgstr ""
4137 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ldi.php:46
4138 msgid "Use LOCAL keyword"
4139 msgstr ""
4141 #: libraries/config/messages.inc.php:254 libraries/config/messages.inc.php:262
4142 #: libraries/config/messages.inc.php:263
4143 #, fuzzy
4144 #| msgid "Put fields names in the first row"
4145 msgid "Column names in first row"
4146 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
4148 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/ods.php:27
4149 msgid "Do not import empty rows"
4150 msgstr ""
4152 #: libraries/config/messages.inc.php:256
4153 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4154 msgstr ""
4156 #: libraries/config/messages.inc.php:257
4157 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4158 msgstr ""
4160 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4161 msgid "Number of queries to skip from start"
4162 msgstr ""
4164 #: libraries/config/messages.inc.php:259
4165 msgid "Partial import: skip queries"
4166 msgstr ""
4168 #: libraries/config/messages.inc.php:261
4169 #, fuzzy
4170 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4171 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4172 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
4174 #: libraries/config/messages.inc.php:264
4175 msgid "Initial state for sliders"
4176 msgstr ""
4178 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4179 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4180 msgstr ""
4182 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4183 msgid "Number of inserted rows"
4184 msgstr ""
4186 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4187 msgid "Target for quick access icon"
4188 msgstr ""
4190 #: libraries/config/messages.inc.php:268
4191 msgid "Show logo in left frame"
4192 msgstr ""
4194 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4195 msgid "Display logo"
4196 msgstr ""
4198 #: libraries/config/messages.inc.php:270
4199 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4200 msgstr ""
4202 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4203 msgid "Display servers selection"
4204 msgstr ""
4206 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4207 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4208 msgstr ""
4210 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4211 msgid "String that separates databases into different tree levels"
4212 msgstr ""
4214 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4215 msgid "Database tree separator"
4216 msgstr ""
4218 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4219 msgid ""
4220 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
4221 "defined below)"
4222 msgstr ""
4224 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4225 msgid "Display databases in a tree"
4226 msgstr ""
4228 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4229 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4230 msgstr ""
4232 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4233 msgid "Use light version"
4234 msgstr ""
4236 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4237 msgid "Maximum table tree depth"
4238 msgstr ""
4240 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4241 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4242 msgstr ""
4244 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4245 msgid "Table tree separator"
4246 msgstr ""
4248 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4249 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4250 msgstr ""
4252 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4253 msgid "Logo link URL"
4254 msgstr ""
4256 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4257 msgid ""
4258 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4259 "([kbd]new[/kbd])"
4260 msgstr ""
4262 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4263 msgid "Logo link target"
4264 msgstr ""
4266 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4267 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4268 msgstr ""
4270 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4271 msgid "Enable highlighting"
4272 msgstr ""
4274 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4275 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4276 msgstr ""
4278 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4279 #, fuzzy
4280 #| msgid "Analyze table"
4281 msgid "Recently used tables"
4282 msgstr "Analizo tabelën"
4284 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4285 msgid "Use less graphically intense tabs"
4286 msgstr ""
4288 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4289 msgid "Light tabs"
4290 msgstr ""
4292 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4293 msgid ""
4294 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4295 msgstr ""
4297 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4298 msgid "Limit column characters"
4299 msgstr ""
4301 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4302 msgid ""
4303 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4304 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4305 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4306 msgstr ""
4308 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4309 msgid "Delete all cookies on logout"
4310 msgstr ""
4312 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4313 msgid ""
4314 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4315 "authentication mode"
4316 msgstr ""
4318 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4319 msgid "Recall user name"
4320 msgstr ""
4322 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4323 msgid ""
4324 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4325 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4326 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4327 "recommended for non-trusted environments."
4328 msgstr ""
4330 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4331 msgid "Login cookie store"
4332 msgstr ""
4334 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4335 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4336 msgstr ""
4338 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4339 msgid "Login cookie validity"
4340 msgstr ""
4342 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4343 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4344 msgstr ""
4346 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4347 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4348 msgstr ""
4350 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4351 msgid "Use icons on main page"
4352 msgstr ""
4354 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4355 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4356 msgstr ""
4358 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4359 msgid "Maximum displayed SQL length"
4360 msgstr ""
4362 #: libraries/config/messages.inc.php:307 libraries/config/messages.inc.php:312
4363 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4364 msgid "Users cannot set a higher value"
4365 msgstr ""
4367 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4368 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4369 msgstr ""
4371 #: libraries/config/messages.inc.php:309
4372 msgid "Maximum databases"
4373 msgstr ""
4375 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4376 msgid ""
4377 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4378 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
4379 "shown."
4380 msgstr ""
4382 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4383 msgid "Maximum number of rows to display"
4384 msgstr ""
4386 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4387 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4388 msgstr ""
4390 #: libraries/config/messages.inc.php:314
4391 msgid "Maximum tables"
4392 msgstr ""
4394 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4395 msgid ""
4396 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4397 "cookie authentication"
4398 msgstr ""
4400 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4401 msgid "mcrypt warning"
4402 msgstr ""
4404 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4405 msgid ""
4406 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4407 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4408 msgstr ""
4410 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4411 #, fuzzy
4412 msgid "Memory limit"
4413 msgstr "Limitet e rezervave"
4415 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4416 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4417 msgstr ""
4419 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4420 msgid "Where to show the table row links"
4421 msgstr ""
4423 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4424 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4425 msgstr ""
4427 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4428 #, fuzzy
4429 #| msgid "Alter table order by"
4430 msgid "Natural order"
4431 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
4433 #: libraries/config/messages.inc.php:323 libraries/config/messages.inc.php:333
4434 msgid "Use only icons, only text or both"
4435 msgstr ""
4437 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4438 msgid "Iconic navigation bar"
4439 msgstr ""
4441 #: libraries/config/messages.inc.php:325
4442 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4443 msgstr ""
4445 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4446 msgid "GZip output buffering"
4447 msgstr ""
4449 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4450 msgid ""
4451 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4452 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4453 msgstr ""
4455 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4456 msgid "Default sorting order"
4457 msgstr ""
4459 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4460 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4461 msgstr ""
4463 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4464 msgid "Persistent connections"
4465 msgstr ""
4467 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4468 msgid ""
4469 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4470 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4471 "configuration storage could not be found"
4472 msgstr ""
4474 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4475 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4476 msgstr ""
4478 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4479 msgid "Iconic table operations"
4480 msgstr ""
4482 #: libraries/config/messages.inc.php:335
4483 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4484 msgstr ""
4486 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4487 msgid "Protect binary columns"
4488 msgstr ""
4490 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4491 msgid ""
4492 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4493 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4494 "(lost by window close)."
4495 msgstr ""
4497 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4498 msgid "Permanent query history"
4499 msgstr ""
4501 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4502 msgid "How many queries are kept in history"
4503 msgstr ""
4505 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4506 msgid "Query history length"
4507 msgstr ""
4509 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4510 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4511 msgstr ""
4513 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4514 msgid "Default query window tab"
4515 msgstr ""
4517 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4518 msgid "Query window height (in pixels)"
4519 msgstr ""
4521 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4522 #, fuzzy
4523 #| msgid "Query window"
4524 msgid "Query window height"
4525 msgstr "Dritarja e Query"
4527 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4528 #, fuzzy
4529 #| msgid "Query window"
4530 msgid "Query window width (in pixels)"
4531 msgstr "Dritarja e Query"
4533 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4534 #, fuzzy
4535 #| msgid "Query window"
4536 msgid "Query window width"
4537 msgstr "Dritarja e Query"
4539 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4540 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4541 msgstr ""
4543 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4544 msgid "Recoding engine"
4545 msgstr ""
4547 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4548 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4549 msgstr ""
4551 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4552 #, fuzzy
4553 #| msgid "Rename table to"
4554 msgid "Remember table's sorting"
4555 msgstr "Riemërto tabelën në"
4557 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4558 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4559 msgstr ""
4561 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4562 msgid "Repeat headers"
4563 msgstr ""
4565 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4566 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4567 msgstr ""
4569 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4570 msgid "Show help button"
4571 msgstr ""
4573 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4574 msgid "Save all edited cells at once"
4575 msgstr ""
4577 #: libraries/config/messages.inc.php:358
4578 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4579 msgstr ""
4581 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4582 msgid "Save directory"
4583 msgstr ""
4585 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4586 msgid "Leave blank if not used"
4587 msgstr ""
4589 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4590 msgid "Host authorization order"
4591 msgstr ""
4593 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4594 msgid "Leave blank for defaults"
4595 msgstr ""
4597 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4598 msgid "Host authorization rules"
4599 msgstr ""
4601 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4602 msgid "Allow logins without a password"
4603 msgstr ""
4605 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4606 msgid "Allow root login"
4607 msgstr ""
4609 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4610 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4611 msgstr ""
4613 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4614 msgid "HTTP Realm"
4615 msgstr ""
4617 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4618 msgid ""
4619 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4620 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4621 "swekey.conf)"
4622 msgstr ""
4624 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4625 msgid "SweKey config file"
4626 msgstr ""
4628 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4629 msgid "Authentication method to use"
4630 msgstr ""
4632 #: libraries/config/messages.inc.php:371 setup/frames/index.inc.php:127
4633 msgid "Authentication type"
4634 msgstr ""
4636 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4637 msgid ""
4638 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4639 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4640 msgstr ""
4642 #: libraries/config/messages.inc.php:373
4643 msgid "Bookmark table"
4644 msgstr ""
4646 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4647 msgid ""
4648 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4649 "pma_column_info[/kbd]"
4650 msgstr ""
4652 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4653 msgid "Column information table"
4654 msgstr ""
4656 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4657 msgid "Compress connection to MySQL server"
4658 msgstr ""
4660 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4661 msgid "Compress connection"
4662 msgstr ""
4664 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4665 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4666 msgstr ""
4668 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4669 #, fuzzy
4670 msgid "Connection type"
4671 msgstr "Lidhje"
4673 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4674 msgid "Control user password"
4675 msgstr ""
4677 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4678 msgid ""
4679 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4680 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4681 msgstr ""
4683 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4684 msgid "Control user"
4685 msgstr ""
4687 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4688 msgid "Count tables when showing database list"
4689 msgstr ""
4691 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4692 #, fuzzy
4693 msgid "Count tables"
4694 msgstr "Asnjë tabelë"
4696 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4697 msgid ""
4698 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4699 "kbd]"
4700 msgstr ""
4702 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4703 #, fuzzy
4704 msgid "Designer table"
4705 msgstr "Defragmento tabelën"
4707 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4708 msgid ""
4709 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4710 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4711 msgstr ""
4713 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4714 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4715 msgstr ""
4717 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4718 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4719 msgstr ""
4721 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4722 msgid "PHP extension to use"
4723 msgstr ""
4725 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4726 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4727 msgstr ""
4729 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4730 #, fuzzy
4731 msgid "Hide databases"
4732 msgstr "Asnjë databazë"
4734 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4735 msgid ""
4736 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4737 "kbd]"
4738 msgstr ""
4740 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4741 msgid "SQL query history table"
4742 msgstr ""
4744 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4745 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4746 msgstr ""
4748 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4749 #, fuzzy
4750 msgid "Server hostname"
4751 msgstr "Zgjedhja e serverit"
4753 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4754 msgid "Logout URL"
4755 msgstr ""
4757 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4758 msgid ""
4759 "This configuration make sure that we only keep N (N = MaxTableUiprefs) "
4760 "newest record in \"table_uiprefs\" and automatically delete older records"
4761 msgstr ""
4763 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4764 msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
4765 msgstr ""
4767 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4768 msgid "Try to connect without password"
4769 msgstr ""
4771 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4772 msgid "Connect without password"
4773 msgstr ""
4775 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4776 msgid ""
4777 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4778 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4779 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4780 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4781 "alphabetical order."
4782 msgstr ""
4784 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4785 msgid "Show only listed databases"
4786 msgstr ""
4788 #: libraries/config/messages.inc.php:404 libraries/config/messages.inc.php:445
4789 msgid "Leave empty if not using config auth"
4790 msgstr ""
4792 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4793 msgid "Password for config auth"
4794 msgstr ""
4796 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4797 msgid ""
4798 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4799 msgstr ""
4801 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4802 msgid "PDF schema: pages table"
4803 msgstr ""
4805 #: libraries/config/messages.inc.php:408
4806 msgid ""
4807 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4808 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4809 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4810 msgstr ""
4812 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4813 #, fuzzy
4814 #| msgid "Database"
4815 msgid "Database name"
4816 msgstr "Databazat"
4818 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4819 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4820 msgstr ""
4822 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4823 #, fuzzy
4824 msgid "Server port"
4825 msgstr "Zgjedhja e serverit"
4827 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4828 msgid ""
4829 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4830 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4831 msgstr ""
4833 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4834 #, fuzzy
4835 #| msgid "Analyze table"
4836 msgid "Recently used table"
4837 msgstr "Analizo tabelën"
4839 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4840 msgid ""
4841 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4842 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4843 msgstr ""
4845 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4846 #, fuzzy
4847 msgid "Relation table"
4848 msgstr "Riparo tabelën"
4850 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4851 msgid "SQL command to fetch available databases"
4852 msgstr ""
4854 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4855 msgid "SHOW DATABASES command"
4856 msgstr ""
4858 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4859 msgid ""
4860 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4861 "[/a] for an example"
4862 msgstr ""
4864 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4865 msgid "Signon session name"
4866 msgstr ""
4868 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4869 msgid "Signon URL"
4870 msgstr ""
4872 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4873 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4874 msgstr ""
4876 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4877 #, fuzzy
4878 msgid "Server socket"
4879 msgstr "Zgjedhja e serverit"
4881 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4882 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4883 msgstr ""
4885 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4886 msgid "Use SSL"
4887 msgstr ""
4889 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4890 msgid ""
4891 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4892 msgstr ""
4894 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4895 msgid "PDF schema: table coordinates"
4896 msgstr ""
4898 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4899 msgid ""
4900 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4901 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4902 msgstr ""
4904 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4905 #, fuzzy
4906 #| msgid "Displaying Column Comments"
4907 msgid "Display columns table"
4908 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
4910 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4911 msgid ""
4912 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4913 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4914 msgstr ""
4916 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4917 #, fuzzy
4918 #| msgid "Defragment table"
4919 msgid "UI preferences table"
4920 msgstr "Defragmento tabelën"
4922 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4923 msgid ""
4924 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4925 "the log when creating a database."
4926 msgstr ""
4928 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4929 msgid "Add DROP DATABASE"
4930 msgstr ""
4932 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4933 msgid ""
4934 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4935 "log when creating a table."
4936 msgstr ""
4938 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4939 msgid "Add DROP TABLE"
4940 msgstr ""
4942 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4943 msgid ""
4944 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4945 "log when creating a view."
4946 msgstr ""
4948 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4949 msgid "Add DROP VIEW"
4950 msgstr ""
4952 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4953 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4954 msgstr ""
4956 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4957 #, fuzzy
4958 #| msgid "Statements"
4959 msgid "Statements to track"
4960 msgstr "Instruksione"
4962 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4963 msgid ""
4964 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4965 "kbd]"
4966 msgstr ""
4968 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4969 msgid "SQL query tracking table"
4970 msgstr ""
4972 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4973 msgid ""
4974 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4975 "automatically."
4976 msgstr ""
4978 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4979 #, fuzzy
4980 msgid "Automatically create versions"
4981 msgstr "Versioni i MySQL"
4983 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4984 msgid ""
4985 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4986 "pma_config[/kbd]"
4987 msgstr ""
4989 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4990 msgid "User preferences storage table"
4991 msgstr ""
4993 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4994 msgid "User for config auth"
4995 msgstr ""
4997 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4998 msgid ""
4999 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
5000 "compatibility checks and thereby increases performance"
5001 msgstr ""
5003 #: libraries/config/messages.inc.php:448
5004 msgid "Verbose check"
5005 msgstr ""
5007 #: libraries/config/messages.inc.php:449
5008 msgid ""
5009 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5010 "hostname instead."
5011 msgstr ""
5013 #: libraries/config/messages.inc.php:450
5014 msgid "Verbose name of this server"
5015 msgstr ""
5017 #: libraries/config/messages.inc.php:451
5018 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
5019 msgstr ""
5021 #: libraries/config/messages.inc.php:452
5022 msgid "Allow to display all the rows"
5023 msgstr ""
5025 #: libraries/config/messages.inc.php:453
5026 msgid ""
5027 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5028 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5029 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
5030 msgstr ""
5032 #: libraries/config/messages.inc.php:454
5033 msgid "Show password change form"
5034 msgstr ""
5036 #: libraries/config/messages.inc.php:455
5037 msgid "Show create database form"
5038 msgstr ""
5040 #: libraries/config/messages.inc.php:456
5041 msgid ""
5042 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
5043 "a table"
5044 msgstr ""
5046 #: libraries/config/messages.inc.php:457
5047 #, fuzzy
5048 msgid "Show display direction"
5049 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
5051 #: libraries/config/messages.inc.php:458
5052 msgid ""
5053 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5054 "insert mode"
5055 msgstr ""
5057 #: libraries/config/messages.inc.php:459
5058 #, fuzzy
5059 msgid "Show field types"
5060 msgstr "Shfaq tabelat"
5062 #: libraries/config/messages.inc.php:460
5063 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
5064 msgstr ""
5066 #: libraries/config/messages.inc.php:461
5067 msgid "Show function fields"
5068 msgstr ""
5070 #: libraries/config/messages.inc.php:462
5071 msgid "Whether to show hint or not"
5072 msgstr ""
5074 #: libraries/config/messages.inc.php:463
5075 #, fuzzy
5076 #| msgid "Show grid"
5077 msgid "Show hint"
5078 msgstr "Shfaq rrjetën"
5080 #: libraries/config/messages.inc.php:464
5081 msgid ""
5082 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5083 "output"
5084 msgstr ""
5086 #: libraries/config/messages.inc.php:465
5087 msgid "Show phpinfo() link"
5088 msgstr ""
5090 #: libraries/config/messages.inc.php:466
5091 msgid "Show detailed MySQL server information"
5092 msgstr ""
5094 #: libraries/config/messages.inc.php:467
5095 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
5096 msgstr ""
5098 #: libraries/config/messages.inc.php:468
5099 #, fuzzy
5100 msgid "Show SQL queries"
5101 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
5103 #: libraries/config/messages.inc.php:469
5104 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
5105 msgstr ""
5107 #: libraries/config/messages.inc.php:470
5108 #, fuzzy
5109 msgid "Show statistics"
5110 msgstr "Statistikat e rreshtave"
5112 #: libraries/config/messages.inc.php:471
5113 msgid ""
5114 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
5115 "comment and the real name"
5116 msgstr ""
5118 #: libraries/config/messages.inc.php:472
5119 msgid "Display database comment instead of its name"
5120 msgstr ""
5122 #: libraries/config/messages.inc.php:473
5123 msgid ""
5124 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
5125 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
5126 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
5127 "alias, the table name itself stays unchanged"
5128 msgstr ""
5130 #: libraries/config/messages.inc.php:474
5131 msgid "Display table comment instead of its name"
5132 msgstr ""
5134 #: libraries/config/messages.inc.php:475
5135 msgid "Display table comments in tooltips"
5136 msgstr ""
5138 #: libraries/config/messages.inc.php:476
5139 msgid ""
5140 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
5141 msgstr ""
5143 #: libraries/config/messages.inc.php:477
5144 msgid "Skip locked tables"
5145 msgstr ""
5147 #: libraries/config/messages.inc.php:482
5148 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
5149 msgstr ""
5151 #: libraries/config/messages.inc.php:484
5152 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
5153 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63
5154 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345
5155 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:865
5156 #: server_privileges.php:869 server_privileges.php:880
5157 #: server_privileges.php:1693 server_synchronize.php:1263
5158 msgid "Password"
5159 msgstr "Fjalëkalimi"
5161 #: libraries/config/messages.inc.php:485
5162 msgid ""
5163 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
5164 "installed"
5165 msgstr ""
5167 #: libraries/config/messages.inc.php:486
5168 msgid "Enable SQL Validator"
5169 msgstr ""
5171 #: libraries/config/messages.inc.php:487
5172 msgid ""
5173 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
5174 "kbd])"
5175 msgstr ""
5177 #: libraries/config/messages.inc.php:488 tbl_tracking.php:445
5178 #: tbl_tracking.php:502
5179 #, fuzzy
5180 msgid "Username"
5181 msgstr "Emri i përdoruesit:"
5183 #: libraries/config/messages.inc.php:489
5184 msgid ""
5185 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
5186 "possible) or keep the text field empty"
5187 msgstr ""
5189 #: libraries/config/messages.inc.php:490
5190 msgid "Suggest new database name"
5191 msgstr ""
5193 #: libraries/config/messages.inc.php:491
5194 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5195 msgstr ""
5197 #: libraries/config/messages.inc.php:492
5198 msgid "Suhosin warning"
5199 msgstr ""
5201 #: libraries/config/messages.inc.php:493
5202 msgid ""
5203 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5204 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5205 msgstr ""
5207 #: libraries/config/messages.inc.php:494
5208 #, fuzzy
5209 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5210 msgid "Textarea columns"
5211 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
5213 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5214 msgid ""
5215 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5216 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5217 msgstr ""
5219 #: libraries/config/messages.inc.php:496
5220 msgid "Textarea rows"
5221 msgstr ""
5223 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5224 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5225 msgstr ""
5227 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5228 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5229 msgstr ""
5231 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5232 #, fuzzy
5233 #| msgid "Default"
5234 msgid "Default title"
5235 msgstr "Prezgjedhur"
5237 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5238 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5239 msgstr ""
5241 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5242 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5243 msgstr ""
5245 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5246 msgid ""
5247 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5248 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5249 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5250 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5251 msgstr ""
5253 #: libraries/config/messages.inc.php:506
5254 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5255 msgstr ""
5257 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5258 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5259 msgstr ""
5261 #: libraries/config/messages.inc.php:508
5262 msgid "Upload directory"
5263 msgstr ""
5265 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5266 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5267 msgstr ""
5269 #: libraries/config/messages.inc.php:510
5270 msgid "Use database search"
5271 msgstr ""
5273 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5274 msgid ""
5275 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5276 "checkbox on the right"
5277 msgstr ""
5279 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5280 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5281 msgstr ""
5283 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5284 msgid ""
5285 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
5286 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
5287 "contain."
5288 msgstr ""
5290 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5291 msgid "Verbose multiple statements"
5292 msgstr ""
5294 #: libraries/config/messages.inc.php:515 setup/frames/index.inc.php:242
5295 msgid "Check for latest version"
5296 msgstr ""
5298 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5299 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5300 msgstr ""
5302 #: libraries/config/messages.inc.php:517 setup/lib/index.lib.php:121
5303 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
5304 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
5305 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
5306 #: setup/lib/index.lib.php:224
5307 msgid "Version check"
5308 msgstr ""
5310 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5311 msgid ""
5312 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
5313 "for import and export operations"
5314 msgstr ""
5316 #: libraries/config/messages.inc.php:519
5317 msgid "ZIP"
5318 msgstr ""
5320 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5321 msgid "Config authentication"
5322 msgstr ""
5324 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5325 msgid "Cookie authentication"
5326 msgstr ""
5328 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5329 msgid "HTTP authentication"
5330 msgstr ""
5332 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5333 msgid "Signon authentication"
5334 msgstr ""
5336 #: libraries/config/setup.forms.php:248
5337 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:149 libraries/import/ldi.php:35
5338 msgid "CSV using LOAD DATA"
5339 msgstr ""
5341 #: libraries/config/setup.forms.php:257 libraries/config/setup.forms.php:350
5342 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:157
5343 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249 libraries/export/ods.php:18
5344 #: libraries/import/ods.php:22
5345 msgid "Open Document Spreadsheet"
5346 msgstr ""
5348 #: libraries/config/setup.forms.php:264
5349 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:164
5350 msgid "Quick"
5351 msgstr ""
5353 #: libraries/config/setup.forms.php:268
5354 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:168
5355 msgid "Custom"
5356 msgstr ""
5358 #: libraries/config/setup.forms.php:289
5359 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:188
5360 msgid "Database export options"
5361 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
5363 #: libraries/config/setup.forms.php:322
5364 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:221
5365 #: libraries/export/excel.php:18
5366 msgid "CSV for MS Excel"
5367 msgstr "CSV për të dhëna MS Excel"
5369 #: libraries/config/setup.forms.php:345
5370 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:244
5371 #: libraries/export/htmlword.php:18
5372 msgid "Microsoft Word 2000"
5373 msgstr ""
5375 #: libraries/config/setup.forms.php:354
5376 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253 libraries/export/odt.php:22
5377 msgid "Open Document Text"
5378 msgstr ""
5380 #: libraries/config/validate.lib.php:198
5381 msgid "Could not initialize Drizzle connection library"
5382 msgstr ""
5384 #: libraries/config/validate.lib.php:205 libraries/config/validate.lib.php:212
5385 msgid "Could not connect to Drizzle server"
5386 msgstr ""
5388 #: libraries/config/validate.lib.php:223 libraries/config/validate.lib.php:230
5389 msgid "Could not connect to MySQL server"
5390 msgstr ""
5392 #: libraries/config/validate.lib.php:254
5393 msgid "Empty username while using config authentication method"
5394 msgstr ""
5396 #: libraries/config/validate.lib.php:258
5397 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5398 msgstr ""
5400 #: libraries/config/validate.lib.php:262
5401 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5402 msgstr ""
5404 #: libraries/config/validate.lib.php:295
5405 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5406 msgstr ""
5408 #: libraries/config/validate.lib.php:299
5409 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5410 msgstr ""
5412 #: libraries/config/validate.lib.php:385
5413 #, php-format
5414 msgid "Incorrect IP address: %s"
5415 msgstr ""
5417 #. l10n: Please check that translation actually exists.
5418 #: libraries/core.lib.php:245
5419 msgctxt "PHP documentation language"
5420 msgid "en"
5421 msgstr "en"
5423 #: libraries/core.lib.php:261
5424 #, php-format
5425 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5426 msgstr ""
5428 #: libraries/core.lib.php:409
5429 msgid "possible deep recursion attack"
5430 msgstr ""
5432 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5433 #: libraries/db_links.inc.php:44
5434 msgid "Database seems to be empty!"
5435 msgstr ""
5437 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:140
5438 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5439 msgid "Tracking"
5440 msgstr ""
5442 #: libraries/db_links.inc.php:71
5443 msgid "Query"
5444 msgstr "Query nga shembull"
5446 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:128
5447 msgid "Designer"
5448 msgstr ""
5450 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:60
5451 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:1887
5452 #: server_privileges.php:2237
5453 msgid "Privileges"
5454 msgstr "Të drejtat"
5456 #: libraries/db_links.inc.php:97 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5457 msgid "Routines"
5458 msgstr ""
5460 #: libraries/db_links.inc.php:101 libraries/export/sql.php:641
5461 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5462 msgid "Events"
5463 msgstr ""
5465 #: libraries/db_links.inc.php:105 libraries/export/sql.php:1031
5466 #: libraries/export/xml.php:57 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5467 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5468 msgid "Triggers"
5469 msgstr ""
5471 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2124
5472 msgid ""
5473 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5474 "3.11[/a]"
5475 msgstr ""
5477 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:114 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117
5478 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:142
5479 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5480 msgstr ""
5482 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:344 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:351
5483 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:384
5484 msgid "The server is not responding"
5485 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
5487 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:344
5488 msgid "(or the local Drizzle server's socket is not correctly configured)"
5489 msgstr ""
5491 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:351 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:384
5492 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
5493 msgstr ""
5495 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:360
5496 msgid "Details..."
5497 msgstr ""
5499 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:93
5500 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5501 msgid "Change password"
5502 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
5504 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5505 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:876
5506 msgid "No Password"
5507 msgstr "Asnjë fjalëkalim"
5509 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5510 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362
5511 #: server_privileges.php:884 server_privileges.php:887
5512 msgid "Re-type"
5513 msgstr "Rifut"
5515 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5516 msgid "Password Hashing"
5517 msgstr ""
5519 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5520 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5521 msgstr ""
5523 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5524 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5525 #, fuzzy
5526 #| msgid "Create new database"
5527 msgid "Create database"
5528 msgstr "Krijo një databazë të re"
5530 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5531 msgid "Create"
5532 msgstr "Krijo"
5534 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
5535 #: server_privileges.php:1578 server_replication.php:33
5536 msgid "No Privileges"
5537 msgstr "Asnjë e drejtë"
5539 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
5540 #, php-format
5541 msgid "Create table on database %s"
5542 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
5544 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5545 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5546 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:853
5547 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1358
5548 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 setup/frames/index.inc.php:126
5549 #: tbl_structure.php:201
5550 msgid "Name"
5551 msgstr "Emri"
5553 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5554 #, fuzzy
5555 #| msgid "Number of rows per page"
5556 msgid "Number of columns"
5557 msgstr "regjistrime për faqe"
5559 #: libraries/display_export.lib.php:37
5560 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5561 msgstr ""
5563 #: libraries/display_export.lib.php:82
5564 #, fuzzy
5565 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
5566 msgid "Exporting databases from the current server"
5567 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
5569 #: libraries/display_export.lib.php:84
5570 #, fuzzy, php-format
5571 #| msgid "Create table on database %s"
5572 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5573 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
5575 #: libraries/display_export.lib.php:86
5576 #, fuzzy, php-format
5577 #| msgid "Create table on database %s"
5578 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5579 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
5581 #: libraries/display_export.lib.php:92
5582 #, fuzzy
5583 #| msgid "Export type"
5584 msgid "Export Method:"
5585 msgstr "Lloji i Eksportit"
5587 #: libraries/display_export.lib.php:108
5588 msgid "Quick - display only the minimal options"
5589 msgstr ""
5591 #: libraries/display_export.lib.php:124
5592 msgid "Custom - display all possible options"
5593 msgstr ""
5595 #: libraries/display_export.lib.php:132
5596 #, fuzzy
5597 #| msgid "Databases"
5598 msgid "Database(s):"
5599 msgstr "Databazat"
5601 #: libraries/display_export.lib.php:134
5602 #, fuzzy
5603 #| msgid "Tables"
5604 msgid "Table(s):"
5605 msgstr "Tabela"
5607 #: libraries/display_export.lib.php:144
5608 #, fuzzy
5609 #| msgid "Rows"
5610 msgid "Rows:"
5611 msgstr "rreshta"
5613 #: libraries/display_export.lib.php:152
5614 msgid "Dump some row(s)"
5615 msgstr ""
5617 #: libraries/display_export.lib.php:154
5618 #, fuzzy
5619 #| msgid "Number of rows per page"
5620 msgid "Number of rows:"
5621 msgstr "regjistrime për faqe"
5623 #: libraries/display_export.lib.php:157
5624 msgid "Row to begin at:"
5625 msgstr ""
5627 #: libraries/display_export.lib.php:168
5628 msgid "Dump all rows"
5629 msgstr ""
5631 #: libraries/display_export.lib.php:176 libraries/display_export.lib.php:197
5632 msgid "Output:"
5633 msgstr ""
5635 #: libraries/display_export.lib.php:183 libraries/display_export.lib.php:209
5636 #, fuzzy, php-format
5637 #| msgid "Save on server in %s directory"
5638 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5639 msgstr "Ruaje në server tek directory %s"
5641 #: libraries/display_export.lib.php:201
5642 #, fuzzy
5643 #| msgid "Save as file"
5644 msgid "Save output to a file"
5645 msgstr "Ruaje me emër..."
5647 #: libraries/display_export.lib.php:222
5648 #, fuzzy
5649 #| msgid "File name template"
5650 msgid "File name template:"
5651 msgstr "Emri i file template"
5653 #: libraries/display_export.lib.php:224
5654 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5655 msgstr ""
5657 #: libraries/display_export.lib.php:226
5658 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5659 msgstr ""
5661 #: libraries/display_export.lib.php:228
5662 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5663 msgstr ""
5665 #: libraries/display_export.lib.php:232
5666 #, php-format
5667 msgid ""
5668 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5669 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5670 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5671 msgstr ""
5673 #: libraries/display_export.lib.php:270
5674 msgid "use this for future exports"
5675 msgstr ""
5677 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/display_import.lib.php:188
5678 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:461
5679 msgid "Character set of the file:"
5680 msgstr "Familja gërmave të file:"
5682 #: libraries/display_export.lib.php:306
5683 #, fuzzy
5684 #| msgid "Compression"
5685 msgid "Compression:"
5686 msgstr "Kompresim"
5688 #: libraries/display_export.lib.php:310
5689 #, fuzzy
5690 #| msgid "\"zipped\""
5691 msgid "zipped"
5692 msgstr "\"kompresuar me zip\""
5694 #: libraries/display_export.lib.php:312
5695 #, fuzzy
5696 #| msgid "\"gzipped\""
5697 msgid "gzipped"
5698 msgstr "\"kompresuar me gzip\""
5700 #: libraries/display_export.lib.php:314
5701 #, fuzzy
5702 #| msgid "\"bzipped\""
5703 msgid "bzipped"
5704 msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
5706 #: libraries/display_export.lib.php:323
5707 #, fuzzy
5708 #| msgid "Save as file"
5709 msgid "View output as text"
5710 msgstr "Ruaje me emër..."
5712 #: libraries/display_export.lib.php:328 libraries/display_import.lib.php:244
5713 #: libraries/export/codegen.php:38
5714 #, fuzzy
5715 #| msgid "Format"
5716 msgid "Format:"
5717 msgstr "Formati"
5719 #: libraries/display_export.lib.php:333
5720 #, fuzzy
5721 #| msgid "Transformation options"
5722 msgid "Format-specific options:"
5723 msgstr "Opcione të transformimeve"
5725 #: libraries/display_export.lib.php:334
5726 msgid ""
5727 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5728 "options for other formats."
5729 msgstr ""
5731 #: libraries/display_export.lib.php:342 libraries/display_import.lib.php:260
5732 msgid "Encoding Conversion:"
5733 msgstr ""
5735 #: libraries/display_import.lib.php:66
5736 msgid ""
5737 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5738 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5739 "browsers."
5740 msgstr ""
5742 #: libraries/display_import.lib.php:76
5743 msgid "The file is being processed, please be patient."
5744 msgstr ""
5746 #: libraries/display_import.lib.php:98
5747 msgid ""
5748 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5749 "not available."
5750 msgstr ""
5752 #: libraries/display_import.lib.php:129
5753 #, fuzzy
5754 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5755 msgid "Importing into the current server"
5756 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
5758 #: libraries/display_import.lib.php:131
5759 #, fuzzy, php-format
5760 msgid "Importing into the database \"%s\""
5761 msgstr "Asnjë databazë"
5763 #: libraries/display_import.lib.php:133
5764 #, fuzzy, php-format
5765 msgid "Importing into the table \"%s\""
5766 msgstr "Asnjë databazë"
5768 #: libraries/display_import.lib.php:139
5769 msgid "File to Import:"
5770 msgstr ""
5772 #: libraries/display_import.lib.php:156
5773 #, php-format
5774 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5775 msgstr ""
5777 #: libraries/display_import.lib.php:158
5778 msgid ""
5779 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5780 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5781 msgstr ""
5783 #: libraries/display_import.lib.php:178
5784 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5785 msgstr ""
5787 #: libraries/display_import.lib.php:208
5788 #, fuzzy
5789 #| msgid "Partial Texts"
5790 msgid "Partial Import:"
5791 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
5793 #: libraries/display_import.lib.php:214
5794 #, php-format
5795 msgid ""
5796 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5797 msgstr ""
5799 #: libraries/display_import.lib.php:221
5800 msgid ""
5801 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5802 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5803 "however it can break transactions.)</i>"
5804 msgstr ""
5806 #: libraries/display_import.lib.php:228
5807 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5808 msgstr ""
5810 #: libraries/display_import.lib.php:250
5811 msgid "Format-Specific Options:"
5812 msgstr ""
5814 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46
5815 #: libraries/display_select_lang.lib.php:47 setup/frames/index.inc.php:72
5816 msgid "Language"
5817 msgstr ""
5819 #: libraries/display_tbl.lib.php:401
5820 msgid "Save edited data"
5821 msgstr ""
5823 #: libraries/display_tbl.lib.php:407
5824 #, fuzzy
5825 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5826 msgid "Restore column order"
5827 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
5829 #: libraries/display_tbl.lib.php:418
5830 #, php-format
5831 msgid "%d is not valid row number."
5832 msgstr ""
5834 #: libraries/display_tbl.lib.php:423
5835 #, fuzzy
5836 #| msgid "Start"
5837 msgid "Start row"
5838 msgstr "Sht"
5840 #: libraries/display_tbl.lib.php:425
5841 #, fuzzy
5842 #| msgid "Number of rows per page"
5843 msgid "Number of rows"
5844 msgstr "regjistrime për faqe"
5846 #: libraries/display_tbl.lib.php:430
5847 #, fuzzy
5848 #| msgid "Mon"
5849 msgid "Mode"
5850 msgstr "Hën"
5852 #: libraries/display_tbl.lib.php:432
5853 msgid "horizontal"
5854 msgstr "horizontal "
5856 #: libraries/display_tbl.lib.php:433
5857 msgid "horizontal (rotated headers)"
5858 msgstr "horizontal (headers të rrotulluar)"
5860 #: libraries/display_tbl.lib.php:434
5861 msgid "vertical"
5862 msgstr "vertikal "
5864 #: libraries/display_tbl.lib.php:439
5865 #, php-format
5866 msgid "Headers every %s rows"
5867 msgstr ""
5869 #: libraries/display_tbl.lib.php:536
5870 msgid "Sort by key"
5871 msgstr "Rendit sipas kyçit"
5873 #: libraries/display_tbl.lib.php:608 libraries/export/codegen.php:41
5874 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
5875 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
5876 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
5877 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
5878 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
5879 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
5880 #: libraries/export/xml.php:27 libraries/export/yaml.php:30
5881 #: libraries/import.lib.php:1104 libraries/import.lib.php:1125
5882 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
5883 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:32
5884 #: libraries/import/shp.php:17 libraries/import/sql.php:20
5885 #: libraries/import/xml.php:25 libraries/rte/rte_routines.lib.php:856
5886 #: tbl_select.php:184 tbl_structure.php:855
5887 #, fuzzy
5888 msgid "Options"
5889 msgstr "Operacione"
5891 #: libraries/display_tbl.lib.php:613 libraries/display_tbl.lib.php:623
5892 #, fuzzy
5893 #| msgid "Partial Texts"
5894 msgid "Partial texts"
5895 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
5897 #: libraries/display_tbl.lib.php:614 libraries/display_tbl.lib.php:627
5898 #, fuzzy
5899 #| msgid "Full Texts"
5900 msgid "Full texts"
5901 msgstr "Teksti i plotë"
5903 #: libraries/display_tbl.lib.php:640
5904 #, fuzzy
5905 msgid "Relational key"
5906 msgstr "Skema relacionale"
5908 #: libraries/display_tbl.lib.php:641
5909 #, fuzzy
5910 #| msgid "Relational schema"
5911 msgid "Relational display column"
5912 msgstr "Skema relacionale"
5914 #: libraries/display_tbl.lib.php:648
5915 msgid "Show binary contents"
5916 msgstr ""
5918 #: libraries/display_tbl.lib.php:650
5919 msgid "Show BLOB contents"
5920 msgstr ""
5922 #: libraries/display_tbl.lib.php:660 pmd_general.php:147 tbl_change.php:333
5923 #: tbl_change.php:339
5924 msgid "Hide"
5925 msgstr ""
5927 #: libraries/display_tbl.lib.php:660 libraries/relation.lib.php:112
5928 #: libraries/tbl_properties.inc.php:150 transformation_overview.php:46
5929 msgid "Browser transformation"
5930 msgstr "Transformimi i Shfletuesit"
5932 #: libraries/display_tbl.lib.php:666
5933 msgid "Well Known Text"
5934 msgstr ""
5936 #: libraries/display_tbl.lib.php:667
5937 msgid "Well Known Binary"
5938 msgstr ""
5940 #: libraries/display_tbl.lib.php:1344 libraries/display_tbl.lib.php:1356
5941 msgid "The row has been deleted"
5942 msgstr "rreshti u fshi"
5944 #: libraries/display_tbl.lib.php:1383 libraries/display_tbl.lib.php:2354
5945 #: server_status.php:1253
5946 msgid "Kill"
5947 msgstr "Hiq"
5949 #: libraries/display_tbl.lib.php:2228
5950 msgid "in query"
5951 msgstr "tek query"
5953 #: libraries/display_tbl.lib.php:2246
5954 msgid "Showing rows"
5955 msgstr "Shfaqja e regjistrimeve "
5957 #: libraries/display_tbl.lib.php:2256
5958 msgid "total"
5959 msgstr "Gjithsej"
5961 #: libraries/display_tbl.lib.php:2264 sql.php:714
5962 #, php-format
5963 msgid "Query took %01.4f sec"
5964 msgstr "Query ka zgjatur %01.4f sec"
5966 #: libraries/display_tbl.lib.php:2460
5967 msgid "Query results operations"
5968 msgstr ""
5970 #: libraries/display_tbl.lib.php:2488
5971 msgid "Print view (with full texts)"
5972 msgstr "Shfaq për printim (me full text)"
5974 #: libraries/display_tbl.lib.php:2536 tbl_chart.php:86
5975 #, fuzzy
5976 #| msgid "Display PDF schema"
5977 msgid "Display chart"
5978 msgstr "Shfaq skemën PDF"
5980 #: libraries/display_tbl.lib.php:2551
5981 msgid "Visualize GIS data"
5982 msgstr ""
5984 #: libraries/display_tbl.lib.php:2571
5985 #, fuzzy
5986 msgid "Create view"
5987 msgstr "Versioni i MySQL"
5989 #: libraries/display_tbl.lib.php:2673
5990 msgid "Link not found"
5991 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
5993 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:215
5994 #, fuzzy
5995 msgid "Version information"
5996 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
5998 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
5999 msgid "Data home directory"
6000 msgstr ""
6002 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
6003 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
6004 msgstr ""
6006 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
6007 #, fuzzy
6008 msgid "Data files"
6009 msgstr "Vetëm të dhëna"
6011 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
6012 msgid "Autoextend increment"
6013 msgstr ""
6015 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
6016 msgid ""
6017 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
6018 "when it becomes full."
6019 msgstr ""
6021 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
6022 msgid "Buffer pool size"
6023 msgstr ""
6025 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
6026 msgid ""
6027 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
6028 "tables."
6029 msgstr ""
6031 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
6032 msgid "Buffer Pool"
6033 msgstr ""
6035 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:638
6036 msgid "InnoDB Status"
6037 msgstr "Gjëndja InnoDB"
6039 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
6040 msgid "Buffer Pool Usage"
6041 msgstr ""
6043 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
6044 msgid "pages"
6045 msgstr ""
6047 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
6048 msgid "Free pages"
6049 msgstr ""
6051 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
6052 msgid "Dirty pages"
6053 msgstr ""
6055 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
6056 msgid "Pages containing data"
6057 msgstr ""
6059 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
6060 #, fuzzy
6061 msgid "Pages to be flushed"
6062 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
6064 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
6065 msgid "Busy pages"
6066 msgstr ""
6068 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
6069 msgid "Latched pages"
6070 msgstr ""
6072 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
6073 msgid "Buffer Pool Activity"
6074 msgstr ""
6076 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
6077 msgid "Read requests"
6078 msgstr ""
6080 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
6081 msgid "Write requests"
6082 msgstr ""
6084 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
6085 msgid "Read misses"
6086 msgstr ""
6088 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
6089 msgid "Write waits"
6090 msgstr ""
6092 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
6093 msgid "Read misses in %"
6094 msgstr ""
6096 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
6097 msgid "Write waits in %"
6098 msgstr ""
6100 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
6101 msgid "Data pointer size"
6102 msgstr ""
6104 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
6105 msgid ""
6106 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
6107 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
6108 msgstr ""
6110 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
6111 msgid "Automatic recovery mode"
6112 msgstr ""
6114 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
6115 msgid ""
6116 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
6117 "myisam-recover server startup option."
6118 msgstr ""
6120 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
6121 msgid "Maximum size for temporary sort files"
6122 msgstr ""
6124 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
6125 msgid ""
6126 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
6127 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
6128 "INFILE)."
6129 msgstr ""
6131 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
6132 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
6133 msgstr ""
6135 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
6136 msgid ""
6137 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
6138 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
6139 "method."
6140 msgstr ""
6142 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
6143 msgid "Repair threads"
6144 msgstr ""
6146 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
6147 msgid ""
6148 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
6149 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
6150 msgstr ""
6152 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
6153 msgid "Sort buffer size"
6154 msgstr ""
6156 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
6157 msgid ""
6158 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
6159 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6160 msgstr ""
6162 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
6163 msgid "Garbage Threshold"
6164 msgstr ""
6166 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
6167 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
6168 msgstr ""
6170 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:70
6171 #: server_synchronize.php:1251
6172 #, fuzzy
6173 msgid "Port"
6174 msgstr "rreshtimi"
6176 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
6177 msgid ""
6178 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
6179 "will disable HTTP communication with the daemon."
6180 msgstr ""
6182 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
6183 msgid "Repository Threshold"
6184 msgstr ""
6186 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
6187 msgid ""
6188 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
6189 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6190 "specified."
6191 msgstr ""
6193 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
6194 msgid "Temp Blob Timeout"
6195 msgstr ""
6197 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
6198 msgid ""
6199 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
6200 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
6201 msgstr ""
6203 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
6204 msgid "Temp Log Threshold"
6205 msgstr ""
6207 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
6208 msgid ""
6209 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
6210 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6211 "specified."
6212 msgstr ""
6214 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
6215 msgid "Max Keep Alive"
6216 msgstr ""
6218 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
6219 msgid ""
6220 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
6221 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
6222 msgstr ""
6224 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
6225 msgid "Metadata Headers"
6226 msgstr ""
6228 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
6229 msgid ""
6230 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
6231 "pbms_metadata_header table when a database is created."
6232 msgstr ""
6234 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
6235 #, php-format
6236 msgid ""
6237 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
6238 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
6239 msgstr ""
6241 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
6242 #, fuzzy
6243 #| msgid "Relations"
6244 msgid "Related Links"
6245 msgstr "Relacione"
6247 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
6248 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
6249 msgstr ""
6251 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
6252 msgid "PrimeBase XT Home Page"
6253 msgstr ""
6255 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
6256 msgid "Index cache size"
6257 msgstr ""
6259 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
6260 msgid ""
6261 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6262 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6263 msgstr ""
6265 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
6266 msgid "Record cache size"
6267 msgstr ""
6269 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6270 msgid ""
6271 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6272 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6273 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6274 msgstr ""
6276 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
6277 msgid "Log cache size"
6278 msgstr ""
6280 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6281 msgid ""
6282 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6283 "transaction log data. The default is 16MB."
6284 msgstr ""
6286 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
6287 msgid "Log file threshold"
6288 msgstr ""
6290 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6291 msgid ""
6292 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6293 "default value is 16MB."
6294 msgstr ""
6296 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
6297 msgid "Transaction buffer size"
6298 msgstr ""
6300 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6301 msgid ""
6302 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6303 "buffers of this size). The default is 1MB."
6304 msgstr ""
6306 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
6307 msgid "Checkpoint frequency"
6308 msgstr ""
6310 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6311 msgid ""
6312 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6313 "performed. The default value is 24MB."
6314 msgstr ""
6316 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
6317 msgid "Data log threshold"
6318 msgstr ""
6320 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6321 msgid ""
6322 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6323 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6324 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6325 "that can be stored in the database."
6326 msgstr ""
6328 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6329 msgid "Garbage threshold"
6330 msgstr ""
6332 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6333 msgid ""
6334 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6335 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6336 msgstr ""
6338 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6339 msgid "Log buffer size"
6340 msgstr ""
6342 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6343 msgid ""
6344 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6345 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6346 "required to write a data log."
6347 msgstr ""
6349 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6350 msgid "Data file grow size"
6351 msgstr ""
6353 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6354 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6355 msgstr ""
6357 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6358 msgid "Row file grow size"
6359 msgstr ""
6361 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6362 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6363 msgstr ""
6365 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6366 msgid "Log file count"
6367 msgstr ""
6369 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6370 msgid ""
6371 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6372 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6373 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6374 "number."
6375 msgstr ""
6377 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6378 #, php-format
6379 msgid ""
6380 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
6381 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
6382 msgstr ""
6384 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6385 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6386 msgstr ""
6388 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6389 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6390 msgstr ""
6392 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6393 #, fuzzy
6394 #| msgid "Lines terminated by"
6395 msgid "Columns separated with:"
6396 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
6398 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6399 #, fuzzy
6400 #| msgid "Fields enclosed by"
6401 msgid "Columns enclosed with:"
6402 msgstr "Fushë e përbërë nga"
6404 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6405 #, fuzzy
6406 #| msgid "Fields escaped by"
6407 msgid "Columns escaped with:"
6408 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
6410 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6411 #, fuzzy
6412 #| msgid "Lines terminated by"
6413 msgid "Lines terminated with:"
6414 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
6416 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6417 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6418 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6419 #, fuzzy
6420 #| msgid "Replace NULL by"
6421 msgid "Replace NULL with:"
6422 msgstr "Zëvendëso NULL me"
6424 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6425 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6426 msgstr ""
6428 #: libraries/export/excel.php:33
6429 #, fuzzy
6430 #| msgid "Excel edition"
6431 msgid "Excel edition:"
6432 msgstr "Edicion i Excel"
6434 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6435 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:222
6436 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:73
6437 #, fuzzy
6438 msgid "Data dump options"
6439 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
6441 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:161
6442 #: libraries/export/sql.php:1187 libraries/export/texytext.php:109
6443 msgid "Dumping data for table"
6444 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
6446 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:235
6447 #: libraries/export/sql.php:1020 libraries/export/texytext.php:177
6448 msgid "Table structure for table"
6449 msgstr "Struktura e tabelës"
6451 #: libraries/export/latex.php:14
6452 msgid "Content of table @TABLE@"
6453 msgstr "Përmbajtja e tabelës @TABLE@"
6455 #: libraries/export/latex.php:15
6456 msgid "(continued)"
6457 msgstr "(vazhdon)"
6459 #: libraries/export/latex.php:16
6460 msgid "Structure of table @TABLE@"
6461 msgstr "Struktura e tabelës @TABLE@"
6463 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6464 #: libraries/export/sql.php:142
6465 #, fuzzy
6466 #| msgid "Transformation options"
6467 msgid "Object creation options"
6468 msgstr "Opcione të transformimeve"
6470 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6471 #, fuzzy
6472 #| msgid "Table caption"
6473 msgid "Table caption (continued)"
6474 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
6476 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6477 #: libraries/export/sql.php:56
6478 #, fuzzy
6479 #| msgid "Disable foreign key checks"
6480 msgid "Display foreign key relationships"
6481 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
6483 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6484 #, fuzzy
6485 #| msgid "Displaying Column Comments"
6486 msgid "Display comments"
6487 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
6489 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6490 #: libraries/export/sql.php:63
6491 #, fuzzy
6492 #| msgid "Available MIME types"
6493 msgid "Display MIME types"
6494 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
6496 #: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:482
6497 #: libraries/export/xml.php:131 libraries/header_printview.inc.php:56
6498 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:179
6499 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:278
6500 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 server_privileges.php:800
6501 #: server_privileges.php:803 server_privileges.php:859
6502 #: server_privileges.php:1692 server_privileges.php:2235
6503 #: server_status.php:1227
6504 msgid "Host"
6505 msgstr "Host"
6507 #: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:487
6508 #: libraries/export/xml.php:136 libraries/header_printview.inc.php:58
6509 msgid "Generation Time"
6510 msgstr "Gjeneruar më"
6512 #: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:489
6513 #: libraries/export/xml.php:137
6514 msgid "Server version"
6515 msgstr "Versioni i MySQL"
6517 #: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:490
6518 #: libraries/export/xml.php:138
6519 msgid "PHP Version"
6520 msgstr "Versioni i PHP"
6522 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6523 msgid "MediaWiki Table"
6524 msgstr ""
6526 #: libraries/export/pdf.php:18
6527 msgid "PDF"
6528 msgstr ""
6530 #: libraries/export/pdf.php:24
6531 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6532 msgstr ""
6534 #: libraries/export/pdf.php:25
6535 #, fuzzy
6536 #| msgid "Import files"
6537 msgid "Report title:"
6538 msgstr "Importo files"
6540 #: libraries/export/php_array.php:18
6541 msgid "PHP array"
6542 msgstr ""
6544 #: libraries/export/sql.php:40
6545 msgid ""
6546 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6547 "and server version)</i>"
6548 msgstr ""
6550 #: libraries/export/sql.php:45
6551 #, fuzzy
6552 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
6553 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6554 msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
6556 #: libraries/export/sql.php:50
6557 msgid ""
6558 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6559 "checked"
6560 msgstr ""
6562 #: libraries/export/sql.php:100
6563 msgid ""
6564 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6565 msgstr ""
6567 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:173
6568 #: libraries/export/sql.php:180
6569 #, fuzzy, php-format
6570 #| msgid "Statements"
6571 msgid "Add %s statement"
6572 msgstr "Instruksione"
6574 #: libraries/export/sql.php:152
6575 #, fuzzy
6576 #| msgid "Statements"
6577 msgid "Add statements:"
6578 msgstr "Instruksione"
6580 #: libraries/export/sql.php:211
6581 msgid ""
6582 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
6583 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6584 msgstr ""
6586 #: libraries/export/sql.php:231
6587 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6588 msgstr ""
6590 #: libraries/export/sql.php:238
6591 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6592 msgstr ""
6594 #: libraries/export/sql.php:245
6595 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6596 msgstr ""
6598 #: libraries/export/sql.php:255
6599 msgid "Function to use when dumping data:"
6600 msgstr ""
6602 #: libraries/export/sql.php:268
6603 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6604 msgstr ""
6606 #: libraries/export/sql.php:274
6607 msgid ""
6608 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
6609 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6610 "(1,2,3)</code>"
6611 msgstr ""
6613 #: libraries/export/sql.php:275
6614 msgid ""
6615 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
6616 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6617 "(7,8,9)</code>"
6618 msgstr ""
6620 #: libraries/export/sql.php:276
6621 msgid ""
6622 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6623 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6624 msgstr ""
6626 #: libraries/export/sql.php:277
6627 msgid ""
6628 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6629 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6630 msgstr ""
6632 #: libraries/export/sql.php:292
6633 msgid ""
6634 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6635 "0x616263)</i>"
6636 msgstr ""
6638 #: libraries/export/sql.php:301
6639 msgid ""
6640 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6641 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6642 msgstr ""
6644 #: libraries/export/sql.php:342 libraries/export/xml.php:45
6645 #, fuzzy
6646 msgid "Procedures"
6647 msgstr "Proceset"
6649 #: libraries/export/sql.php:359 libraries/export/xml.php:40
6650 #, fuzzy
6651 msgid "Functions"
6652 msgstr "Funksioni"
6654 #: libraries/export/sql.php:854
6655 msgid "Constraints for dumped tables"
6656 msgstr "Kushtet për tabelat e nxjerra"
6658 #: libraries/export/sql.php:863
6659 msgid "Constraints for table"
6660 msgstr "Kushtet për tabelën"
6662 #: libraries/export/sql.php:962
6663 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6664 msgstr "LLOJET E MIME PËR TABELËN"
6666 #: libraries/export/sql.php:974
6667 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6668 msgstr "RELACIONET PËR TABELËN"
6670 #: libraries/export/sql.php:1043
6671 #, fuzzy
6672 msgid "Structure for view"
6673 msgstr "Vetëm struktura"
6675 #: libraries/export/sql.php:1052
6676 msgid "Stand-in structure for view"
6677 msgstr ""
6679 #: libraries/export/sql.php:1111
6680 #, fuzzy
6681 #| msgid "Allows reading data."
6682 msgid "Error reading data:"
6683 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
6685 #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:21
6686 msgid "XML"
6687 msgstr "XML"
6689 #: libraries/export/xml.php:34
6690 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6691 msgstr ""
6693 #: libraries/export/xml.php:62
6694 #, fuzzy
6695 #| msgid "View"
6696 msgid "Views"
6697 msgstr "Paraqitje"
6699 #: libraries/export/xml.php:78
6700 msgid "Export contents"
6701 msgstr ""
6703 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:166
6704 #: libraries/footer.inc.php:169
6705 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6706 msgstr ""
6708 #: libraries/gis_visualization.lib.php:134
6709 msgid "No data found for GIS visualization."
6710 msgstr ""
6712 #: libraries/header_http.inc.php:15 libraries/header_meta_style.inc.php:15
6713 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
6714 msgstr ""
6716 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
6717 msgid "SQL result"
6718 msgstr "Rezultati SQL"
6720 #: libraries/header_printview.inc.php:59
6721 msgid "Generated by"
6722 msgstr "Gjeneruar nga"
6724 #: libraries/import.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1241
6725 #: sql.php:710 tbl_change.php:197 tbl_get_field.php:34
6726 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6727 msgstr "MySQL ka kthyer një të përbashkët boshe (p.sh. zero rreshta)."
6729 #: libraries/import.lib.php:1100
6730 msgid ""
6731 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6732 msgstr ""
6734 #: libraries/import.lib.php:1101
6735 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6736 msgstr ""
6738 #: libraries/import.lib.php:1102
6739 msgid ""
6740 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6741 msgstr ""
6743 #: libraries/import.lib.php:1103
6744 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6745 msgstr ""
6747 #: libraries/import.lib.php:1106
6748 #, fuzzy
6749 msgid "Go to database"
6750 msgstr "Asnjë databazë"
6752 #: libraries/import.lib.php:1109 libraries/import.lib.php:1132
6753 #, php-format
6754 msgid "Edit settings for %s"
6755 msgstr ""
6757 #: libraries/import.lib.php:1127
6758 msgid "Go to table"
6759 msgstr ""
6761 #: libraries/import.lib.php:1130
6762 #, fuzzy, php-format
6763 #| msgid "Structure only"
6764 msgid "Structure of %s"
6765 msgstr "Vetëm struktura"
6767 #: libraries/import.lib.php:1136
6768 msgid "Go to view"
6769 msgstr ""
6771 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:26
6772 msgid ""
6773 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6774 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6775 msgstr ""
6777 #: libraries/import/csv.php:40
6778 msgid ""
6779 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6780 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6781 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6782 msgstr ""
6784 #: libraries/import/csv.php:42
6785 #, fuzzy
6786 #| msgid "Column names"
6787 msgid "Column names: "
6788 msgstr "Emrat e kollonave"
6790 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6791 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6792 #, php-format
6793 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6794 msgstr ""
6796 #: libraries/import/csv.php:132
6797 #, php-format
6798 msgid ""
6799 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6800 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6801 msgstr ""
6803 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
6804 #, php-format
6805 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6806 msgstr ""
6808 #: libraries/import/csv.php:325
6809 #, php-format
6810 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6811 msgstr ""
6813 #: libraries/import/docsql.php:28
6814 msgid "DocSQL"
6815 msgstr ""
6817 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:578
6818 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:913
6819 msgid "Table name"
6820 msgstr ""
6822 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:350
6823 #: view_create.php:147
6824 msgid "Column names"
6825 msgstr "Emrat e kollonave"
6827 #: libraries/import/ldi.php:57
6828 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6829 msgstr ""
6831 #: libraries/import/ods.php:28
6832 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6833 msgstr ""
6835 #: libraries/import/ods.php:29
6836 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6837 msgstr ""
6839 #: libraries/import/shp.php:14
6840 msgid "ESRI Shape File"
6841 msgstr ""
6843 #: libraries/import/shp.php:275
6844 #, php-format
6845 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
6846 msgstr ""
6848 #: libraries/import/shp.php:331
6849 msgid ""
6850 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
6851 "data"
6852 msgstr ""
6854 #: libraries/import/shp.php:333
6855 #, php-format
6856 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
6857 msgstr ""
6859 #: libraries/import/shp.php:371
6860 msgid "The imported file does not contain any data"
6861 msgstr ""
6863 #: libraries/import/sql.php:33
6864 msgid "SQL compatibility mode:"
6865 msgstr ""
6867 #: libraries/import/sql.php:43
6868 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6869 msgstr ""
6871 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
6872 msgid ""
6873 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6874 "the issue and try again."
6875 msgstr ""
6877 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
6878 #, fuzzy
6879 #| msgid "None"
6880 msgctxt "None encoding conversion"
6881 msgid "None"
6882 msgstr "Asnjë lloj"
6884 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6885 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
6886 msgid "Convert to Kana"
6887 msgstr ""
6889 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6890 #, fuzzy
6891 #| msgid "Fri"
6892 msgid "From"
6893 msgstr "Pre"
6895 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6896 msgid "To"
6897 msgstr ""
6899 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:276
6900 #: libraries/sql_query_form.lib.php:396 tbl_zoom_select.php:417
6901 msgid "Submit"
6902 msgstr "Dërgoje"
6904 #: libraries/mult_submits.inc.php:268
6905 msgid "Add table prefix"
6906 msgstr ""
6908 #: libraries/mult_submits.inc.php:271
6909 msgid "Add prefix"
6910 msgstr ""
6912 #: libraries/mult_submits.inc.php:488 tbl_replace.php:344
6913 msgid "No change"
6914 msgstr "Asnjë ndryshim"
6916 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113
6917 msgid "Charset"
6918 msgstr "Familje gërmash"
6920 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
6921 #: tbl_change.php:577
6922 msgid "Binary"
6923 msgstr "Binar"
6925 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
6926 msgid "Bulgarian"
6927 msgstr "Bullgarisht"
6929 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
6930 msgid "Simplified Chinese"
6931 msgstr "Kineze e thjeshtëzuar"
6933 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
6934 msgid "Traditional Chinese"
6935 msgstr "Kineze tradicionale"
6937 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
6938 msgid "case-insensitive"
6939 msgstr "case-insensitive"
6941 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
6942 msgid "case-sensitive"
6943 msgstr "case-sensitive"
6945 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
6946 msgid "Croatian"
6947 msgstr "Kroate"
6949 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
6950 msgid "Czech"
6951 msgstr "Çekisht"
6953 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
6954 msgid "Danish"
6955 msgstr "Danisht"
6957 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
6958 msgid "English"
6959 msgstr "Anglisht"
6961 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
6962 msgid "Esperanto"
6963 msgstr ""
6965 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
6966 msgid "Estonian"
6967 msgstr "Estoneze"
6969 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6970 msgid "German"
6971 msgstr "Gjermanisht"
6973 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
6974 msgid "dictionary"
6975 msgstr "fjalor"
6977 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6978 msgid "phone book"
6979 msgstr "numratori"
6981 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
6982 msgid "Hungarian"
6983 msgstr "Hungarisht"
6985 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
6986 msgid "Icelandic"
6987 msgstr "Islandeze"
6989 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
6990 msgid "Japanese"
6991 msgstr "Japonisht"
6993 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
6994 msgid "Latvian"
6995 msgstr "Letone"
6997 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
6998 msgid "Lithuanian"
6999 msgstr "Lituane"
7001 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
7002 msgid "Korean"
7003 msgstr "Koreane"
7005 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
7006 #, fuzzy
7007 msgid "Persian"
7008 msgstr "Gjeorgjisht"
7010 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
7011 msgid "Polish"
7012 msgstr "Polonisht"
7014 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
7015 msgid "West European"
7016 msgstr "Europa Perëndimore"
7018 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
7019 msgid "Romanian"
7020 msgstr "Romanisht"
7022 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
7023 msgid "Slovak"
7024 msgstr "Sllovakisht"
7026 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
7027 msgid "Slovenian"
7028 msgstr "Sllovenisht"
7030 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
7031 msgid "Spanish"
7032 msgstr "Spanjisht"
7034 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
7035 msgid "Traditional Spanish"
7036 msgstr "Spanjishte tradicionale"
7038 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
7039 msgid "Swedish"
7040 msgstr "Suedisht"
7042 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
7043 msgid "Thai"
7044 msgstr "Thai"
7046 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
7047 msgid "Turkish"
7048 msgstr "Turqisht"
7050 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
7051 msgid "Ukrainian"
7052 msgstr "Ukrainase"
7054 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
7055 msgid "Unicode"
7056 msgstr "Unicode"
7058 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
7059 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
7060 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
7061 msgid "multilingual"
7062 msgstr "shumëgjuhësh"
7064 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
7065 msgid "Central European"
7066 msgstr "Europa qendrore"
7068 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
7069 msgid "Russian"
7070 msgstr "Rusisht"
7072 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
7073 msgid "Baltic"
7074 msgstr "Baltike"
7076 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
7077 msgid "Armenian"
7078 msgstr "Armene"
7080 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
7081 msgid "Cyrillic"
7082 msgstr "Cyrillic"
7084 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
7085 msgid "Arabic"
7086 msgstr "Arabisht"
7088 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
7089 msgid "Hebrew"
7090 msgstr "Hebraike"
7092 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
7093 msgid "Georgian"
7094 msgstr "Gjeorgjisht"
7096 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
7097 msgid "Greek"
7098 msgstr "Greqisht"
7100 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
7101 msgid "Czech-Slovak"
7102 msgstr "Çeko-Sllovak"
7104 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
7105 msgid "unknown"
7106 msgstr "e panjohur"
7108 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
7109 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
7110 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
7111 msgid "Home"
7112 msgstr "Shtëpia"
7114 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
7115 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
7116 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
7117 msgid "Log out"
7118 msgstr "Përfundo seancën"
7120 #: libraries/navigation_header.inc.php:108
7121 #: libraries/navigation_header.inc.php:109
7122 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
7123 msgid "Reload navigation frame"
7124 msgstr ""
7126 #: libraries/plugin_interface.lib.php:309
7127 #, fuzzy
7128 #| msgid "This format has no options"
7129 msgid "This format has no options"
7130 msgstr "Ky format nuk ka opcione"
7132 #: libraries/relation.lib.php:72
7133 msgid "not OK"
7134 msgstr "jo OK"
7136 #: libraries/relation.lib.php:77
7137 msgid "Enabled"
7138 msgstr "Aktiv"
7140 #: libraries/relation.lib.php:84 libraries/relation.lib.php:96
7141 #: pmd_relation_new.php:66
7142 msgid "General relation features"
7143 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
7145 #: libraries/relation.lib.php:100
7146 msgid "Display Features"
7147 msgstr "Shfaq karakteristikat"
7149 #: libraries/relation.lib.php:106
7150 msgid "Creation of PDFs"
7151 msgstr "Krijimi i PDF-ve"
7153 #: libraries/relation.lib.php:110
7154 msgid "Displaying Column Comments"
7155 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
7157 #: libraries/relation.lib.php:115
7158 msgid ""
7159 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
7160 msgstr ""
7161 "Ju lutem lexoni dokumentet mbi rifreskimin e tabelës suaj Column_comments"
7163 #: libraries/relation.lib.php:120 libraries/sql_query_form.lib.php:368
7164 msgid "Bookmarked SQL query"
7165 msgstr "Query SQL shtuar të preferuarve"
7167 #: libraries/relation.lib.php:124 querywindow.php:74 querywindow.php:181
7168 msgid "SQL history"
7169 msgstr "Kronollogjia e SQL"
7171 #: libraries/relation.lib.php:132
7172 msgid "Persistent recently used tables"
7173 msgstr ""
7175 #: libraries/relation.lib.php:136
7176 msgid "Persistent tables' UI preferences"
7177 msgstr ""
7179 #: libraries/relation.lib.php:144
7180 msgid "User preferences"
7181 msgstr ""
7183 #: libraries/relation.lib.php:148
7184 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
7185 msgstr ""
7187 #: libraries/relation.lib.php:150
7188 msgid ""
7189 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
7190 msgstr ""
7192 #: libraries/relation.lib.php:151
7193 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
7194 msgstr ""
7196 #: libraries/relation.lib.php:152
7197 msgid ""
7198 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
7199 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
7200 msgstr ""
7202 #: libraries/relation.lib.php:153
7203 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
7204 msgstr ""
7206 #: libraries/relation.lib.php:1080
7207 msgid "no description"
7208 msgstr "asnjë përshkrim"
7210 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
7211 msgid "Slave configuration"
7212 msgstr ""
7214 #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:353
7215 msgid "Change or reconfigure master server"
7216 msgstr ""
7218 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
7219 msgid ""
7220 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
7221 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
7222 msgstr ""
7224 #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59
7225 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258
7226 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:780
7227 #: server_privileges.php:783 server_privileges.php:790
7228 #: server_synchronize.php:1259
7229 msgid "User name"
7230 msgstr "Emri i përdoruesit"
7232 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
7233 msgid "Master status"
7234 msgstr ""
7236 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
7237 msgid "Slave status"
7238 msgstr ""
7240 #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:380
7241 #: server_status.php:1464 server_variables.php:123
7242 msgid "Variable"
7243 msgstr "E ndryshueshme"
7245 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
7246 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1363 libraries/tbl_select.lib.php:112
7247 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7248 #: pmd_general.php:769 server_status.php:1465 tbl_change.php:343
7249 #: tbl_printview.php:334 tbl_structure.php:831 tbl_zoom_select.php:394
7250 msgid "Value"
7251 msgstr "Vlerë"
7253 #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:183
7254 #, fuzzy
7255 msgid "Server ID"
7256 msgstr "Serveri"
7258 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7259 msgid ""
7260 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
7261 "this list."
7262 msgstr ""
7264 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:192
7265 msgid "Add slave replication user"
7266 msgstr ""
7268 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:785
7269 msgid "Any user"
7270 msgstr "Çfarëdo përdorues"
7272 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329
7273 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:786
7274 #: server_privileges.php:853 server_privileges.php:877
7275 #: server_privileges.php:2093 server_privileges.php:2123
7276 msgid "Use text field"
7277 msgstr "Përdor fushë teksti"
7279 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:833
7280 msgid "Any host"
7281 msgstr "Çfarëdo host"
7283 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:837
7284 msgid "Local"
7285 msgstr "Lokal"
7287 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:842
7288 msgid "This Host"
7289 msgstr "Këtë Host"
7291 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:848
7292 msgid "Use Host Table"
7293 msgstr "Përdor Tabelën e Host-it"
7295 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:861
7296 msgid ""
7297 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
7298 "table are used instead."
7299 msgstr ""
7301 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7302 msgid "Generate Password"
7303 msgstr ""
7305 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7306 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:254
7307 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:259
7308 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:283
7309 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1246
7310 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7311 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7312 #, php-format
7313 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7314 msgstr ""
7316 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7317 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7318 msgstr ""
7320 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:269
7321 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7322 msgid "The backed up query was:"
7323 msgstr ""
7325 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7326 #, fuzzy, php-format
7327 #| msgid "Table %s has been dropped"
7328 msgid "Event %1$s has been modified."
7329 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7331 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7332 #, fuzzy, php-format
7333 msgid "Event %1$s has been created."
7334 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7336 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:294
7337 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7338 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7339 msgstr ""
7341 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7342 #, fuzzy
7343 msgid "Edit event"
7344 msgstr "Dërguar"
7346 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:372
7347 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1268
7348 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1304
7349 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7350 #, fuzzy
7351 #| msgid "Processes"
7352 msgid "Error in processing request"
7353 msgstr "Proceset"
7355 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:821
7356 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7357 msgid "Details"
7358 msgstr ""
7360 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7361 #, fuzzy
7362 msgid "Event name"
7363 msgstr "Lloji i Eksportit"
7365 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7366 #, fuzzy
7367 msgid "Event type"
7368 msgstr "Lloji i Eksportit"
7370 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:842
7371 #, fuzzy, php-format
7372 #| msgid "Change"
7373 msgid "Change to %s"
7374 msgstr "Ndrysho"
7376 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7377 msgid "Execute at"
7378 msgstr ""
7380 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7381 #, fuzzy
7382 #| msgid "Execute bookmarked query"
7383 msgid "Execute every"
7384 msgstr "Zbaton query nga libërshënuesi"
7386 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7387 #, fuzzy
7388 msgctxt "Start of recurring event"
7389 msgid "Start"
7390 msgstr "Gjendja"
7392 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7393 #, fuzzy
7394 #| msgid "End"
7395 msgctxt "End of recurring event"
7396 msgid "End"
7397 msgstr "Fund"
7399 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:916
7400 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7401 #, fuzzy
7402 #| msgid "Description"
7403 msgid "Definition"
7404 msgstr "Përshkrimi"
7406 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7407 #, fuzzy
7408 #| msgid "Complete inserts"
7409 msgid "On completion preserve"
7410 msgstr "Të shtuarat komplet"
7412 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:926
7413 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7414 msgid "Definer"
7415 msgstr ""
7417 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:990
7418 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7419 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7420 msgstr ""
7422 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7423 msgid "You must provide an event name"
7424 msgstr ""
7426 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7427 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7428 msgstr ""
7430 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7431 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7432 msgstr ""
7434 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7435 msgid "You must provide a valid type for the event."
7436 msgstr ""
7438 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7439 msgid "You must provide an event definition."
7440 msgstr ""
7442 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
7443 msgid "New"
7444 msgstr ""
7446 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7447 msgid "OFF"
7448 msgstr ""
7450 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7451 msgid "ON"
7452 msgstr ""
7454 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7455 msgid "Event scheduler status"
7456 msgstr ""
7458 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7459 #, fuzzy
7460 #| msgid "Table options"
7461 msgid "Returns"
7462 msgstr "Opcione për tabelën"
7464 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
7465 #, fuzzy
7466 msgid "Event"
7467 msgstr "Dërguar"
7469 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7470 msgid ""
7471 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7472 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7473 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7474 msgstr ""
7476 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:247
7477 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:998
7478 #, php-format
7479 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7480 msgstr ""
7482 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
7483 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7484 msgstr ""
7486 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:273
7487 #, fuzzy, php-format
7488 #| msgid "Table %s has been dropped"
7489 msgid "Routine %1$s has been modified."
7490 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7492 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:286
7493 #, fuzzy, php-format
7494 msgid "Routine %1$s has been created."
7495 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7497 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:346
7498 msgid "Edit routine"
7499 msgstr ""
7501 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:824
7502 #, fuzzy
7503 #| msgid "Column names"
7504 msgid "Routine name"
7505 msgstr "Emrat e kollonave"
7507 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:847
7508 msgid "Parameters"
7509 msgstr ""
7511 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:852
7512 #, fuzzy
7513 #| msgid "Creation"
7514 msgid "Direction"
7515 msgstr "Krijimi"
7517 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:855 libraries/tbl_properties.inc.php:112
7518 msgid "Length/Values"
7519 msgstr "Gjatësia/Set*"
7521 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:870
7522 msgid "Add parameter"
7523 msgstr ""
7525 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:874
7526 #, fuzzy
7527 #| msgid "Rename database to"
7528 msgid "Remove last parameter"
7529 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
7531 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:879
7532 msgid "Return type"
7533 msgstr ""
7535 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:885
7536 #, fuzzy
7537 #| msgid "Length/Values"
7538 msgid "Return length/values"
7539 msgstr "Gjatësia/Set*"
7541 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:891
7542 #, fuzzy
7543 #| msgid "Table options"
7544 msgid "Return options"
7545 msgstr "Opcione për tabelën"
7547 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:922
7548 msgid "Is deterministic"
7549 msgstr ""
7551 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:931
7552 #, fuzzy
7553 #| msgid "Query type"
7554 msgid "Security type"
7555 msgstr "Lloji i query"
7557 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
7558 msgid "SQL data access"
7559 msgstr ""
7561 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1003
7562 msgid "You must provide a routine name"
7563 msgstr ""
7565 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1029
7566 #, php-format
7567 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7568 msgstr ""
7570 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1041
7571 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1079
7572 msgid ""
7573 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7574 "VARCHAR and VARBINARY."
7575 msgstr ""
7577 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1059
7578 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7579 msgstr ""
7581 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1069
7582 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7583 msgstr ""
7585 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1113
7586 msgid "You must provide a routine definition."
7587 msgstr ""
7589 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1202
7590 #, php-format
7591 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7592 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7593 msgstr[0] ""
7594 msgstr[1] ""
7596 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1218
7597 #, php-format
7598 msgid "Execution results of routine %s"
7599 msgstr ""
7601 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1292
7602 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1298
7603 msgid "Execute routine"
7604 msgstr ""
7606 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1351
7607 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1354
7608 msgid "Routine parameters"
7609 msgstr ""
7611 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1361 libraries/tbl_select.lib.php:104
7612 #: tbl_change.php:301 tbl_change.php:339
7613 msgid "Function"
7614 msgstr "Funksioni"
7616 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7617 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7618 msgstr ""
7620 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7621 #, fuzzy, php-format
7622 #| msgid "Table %s has been dropped"
7623 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7624 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7626 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7627 #, fuzzy, php-format
7628 msgid "Trigger %1$s has been created."
7629 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7631 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7632 #, fuzzy
7633 msgid "Edit trigger"
7634 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7636 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7637 #, fuzzy
7638 #| msgid "server name"
7639 msgid "Trigger name"
7640 msgstr "Emri i përdoruesit"
7642 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7643 msgid "You must provide a trigger name"
7644 msgstr ""
7646 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7647 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7648 msgstr ""
7650 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7651 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7652 msgstr ""
7654 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7655 msgid "You must provide a valid table name"
7656 msgstr ""
7658 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7659 msgid "You must provide a trigger definition."
7660 msgstr ""
7662 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7663 #, fuzzy
7664 msgid "Add routine"
7665 msgstr "Shto një fushë të re"
7667 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7668 #, php-format
7669 msgid "Export of routine %s"
7670 msgstr ""
7672 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7673 #, fuzzy
7674 msgid "routine"
7675 msgstr "Shto një fushë të re"
7677 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7678 #, fuzzy
7679 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7680 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7681 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
7683 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7684 #, fuzzy, php-format
7685 #| msgid "No tables found in database."
7686 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7687 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
7689 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7690 msgid "There are no routines to display."
7691 msgstr ""
7693 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7694 #, fuzzy
7695 msgid "Add trigger"
7696 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7698 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7699 #, php-format
7700 msgid "Export of trigger %s"
7701 msgstr ""
7703 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7704 #, fuzzy
7705 msgid "trigger"
7706 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7708 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7709 #, fuzzy
7710 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7711 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7712 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
7714 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7715 #, fuzzy, php-format
7716 #| msgid "No tables found in database."
7717 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7718 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
7720 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7721 msgid "There are no triggers to display."
7722 msgstr ""
7724 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7725 #, fuzzy
7726 msgid "Add event"
7727 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7729 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7730 #, fuzzy, php-format
7731 #| msgid "No rows selected"
7732 msgid "Export of event %s"
7733 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
7735 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7736 #, fuzzy
7737 msgid "event"
7738 msgstr "Dërguar"
7740 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7741 #, fuzzy
7742 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7743 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7744 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
7746 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7747 #, fuzzy, php-format
7748 #| msgid "No tables found in database."
7749 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7750 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
7752 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7753 msgid "There are no events to display."
7754 msgstr ""
7756 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:230
7757 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:420
7758 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:393
7759 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:387
7760 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:219
7761 #, fuzzy, php-format
7762 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7763 msgid "The %s table doesn't exist!"
7764 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
7766 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:265
7767 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:469
7768 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:433
7769 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:438
7770 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:270
7771 #, php-format
7772 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7773 msgstr "Ju lutem, konfiguroni koordinatat për tabelën %s"
7775 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:823
7776 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:836
7777 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:803
7778 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:537
7779 #, fuzzy, php-format
7780 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
7781 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7782 msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
7784 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:200
7785 msgid "This page does not contain any tables!"
7786 msgstr ""
7788 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:228
7789 msgid "SCHEMA ERROR: "
7790 msgstr ""
7792 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:858
7793 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1171
7794 msgid "Relational schema"
7795 msgstr "Skema relacionale"
7797 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1134
7798 msgid "Table of contents"
7799 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
7801 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1307
7802 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1328
7803 #: libraries/tbl_properties.inc.php:115 tbl_printview.php:138
7804 #: tbl_structure.php:204
7805 msgid "Attributes"
7806 msgstr "Pronësi"
7808 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1310
7809 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1331 tbl_printview.php:141
7810 #: tbl_structure.php:207 tbl_tracking.php:262
7811 msgid "Extra"
7812 msgstr "Extra"
7814 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
7815 msgid "Create a page"
7816 msgstr "Krijo një faqe të re"
7818 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:122
7819 #, fuzzy
7820 #| msgid "Page number:"
7821 msgid "Page name"
7822 msgstr "Numri i faqes:"
7824 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:126
7825 #, fuzzy
7826 #| msgid "Automatic layout"
7827 msgid "Automatic layout based on"
7828 msgstr "Faqosje automatike"
7830 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:129
7831 msgid "Internal relations"
7832 msgstr "Relacione të brendshme"
7834 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:139
7835 msgid "FOREIGN KEY"
7836 msgstr ""
7838 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:173
7839 msgid "Please choose a page to edit"
7840 msgstr "Ju lutem zgjidhni faqen që dëshironi të modifikoni"
7842 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:178
7843 #, fuzzy
7844 #| msgid "Select Tables"
7845 msgid "Select page"
7846 msgstr "Zgjidh Tabelat"
7848 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:243
7849 msgid "Select Tables"
7850 msgstr "Zgjidh Tabelat"
7852 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
7853 #, fuzzy
7854 #| msgid "Relational schema"
7855 msgid "Display relational schema"
7856 msgstr "Skema relacionale"
7858 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
7859 msgid "Select Export Relational Type"
7860 msgstr ""
7862 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
7863 msgid "Show grid"
7864 msgstr "Shfaq rrjetën"
7866 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:412
7867 msgid "Show color"
7868 msgstr "Shfaq ngjyrën"
7870 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:414
7871 msgid "Show dimension of tables"
7872 msgstr "Shfaq madhësinë e tabelave"
7874 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:417
7875 msgid "Display all tables with the same width"
7876 msgstr "Shfaq të gjitha tabelat me të njëjtën gjerësi"
7878 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:422
7879 msgid "Only show keys"
7880 msgstr "Shfaq vetëm kyçet"
7882 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:424
7883 msgid "Landscape"
7884 msgstr "Horizontale"
7886 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:425
7887 msgid "Portrait"
7888 msgstr "Vertikale"
7890 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:427
7891 #, fuzzy
7892 #| msgid "Creation"
7893 msgid "Orientation"
7894 msgstr "Krijimi"
7896 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:440
7897 msgid "Paper size"
7898 msgstr "Përmasat e fletës"
7900 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:479
7901 msgid ""
7902 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
7903 "like to delete those references?"
7904 msgstr ""
7905 "Faqja aktuale përmban riferime ndaj tabelash që nuk ekzistojnë më. Dëshironi "
7906 "t'i eleminoni këto riferimente?"
7908 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:504
7909 msgid "Toggle scratchboard"
7910 msgstr "(ç')aktivo scratchboard"
7912 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
7913 #: libraries/select_lang.lib.php:476
7914 msgid "ltr"
7915 msgstr "ltr"
7917 #: libraries/select_lang.lib.php:493 libraries/select_lang.lib.php:499
7918 #: libraries/select_lang.lib.php:505
7919 #, php-format
7920 msgid "Unknown language: %1$s."
7921 msgstr ""
7923 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:37
7924 #, fuzzy
7925 #| msgid "Server"
7926 msgid "Current Server"
7927 msgstr "Serveri"
7929 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1152
7930 #: server_synchronize.php:1160
7931 msgid "Synchronize"
7932 msgstr ""
7934 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
7935 #: server_status.php:583
7936 #, fuzzy
7937 msgid "Binary log"
7938 msgstr "Binar"
7940 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:123
7941 #: server_engines.php:127 server_status.php:636
7942 msgid "Variables"
7943 msgstr "Të ndryshueshmet"
7945 #: libraries/server_links.inc.php:99
7946 msgid "Charsets"
7947 msgstr "Familje gërmash"
7949 #: libraries/server_links.inc.php:104 server_plugins.php:47
7950 #: server_plugins.php:80
7951 msgid "Plugins"
7952 msgstr ""
7954 #: libraries/server_links.inc.php:108
7955 msgid "Engines"
7956 msgstr ""
7958 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1286 server_synchronize.php:1176
7959 #, fuzzy
7960 msgid "Source database"
7961 msgstr "Kërko në databazë"
7963 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1288
7964 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1296
7965 msgid "Current server"
7966 msgstr ""
7968 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1290
7969 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1298
7970 msgid "Remote server"
7971 msgstr ""
7973 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1293
7974 msgid "Difference"
7975 msgstr ""
7977 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1294 server_synchronize.php:1178
7978 #, fuzzy
7979 msgid "Target database"
7980 msgstr "Kërko në databazë"
7982 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
7983 #, fuzzy, php-format
7984 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
7985 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
7987 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:228
7988 #, php-format
7989 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
7990 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
7992 #: libraries/sql_query_form.lib.php:260 navigation.php:269
7993 #: setup/frames/index.inc.php:232
7994 #, fuzzy
7995 msgid "Clear"
7996 msgstr "Kalendari"
7998 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
7999 #, fuzzy
8000 #| msgid "Column names"
8001 msgid "Columns"
8002 msgstr "Emrat e kollonave"
8004 #: libraries/sql_query_form.lib.php:300 sql.php:955 sql.php:972
8005 msgid "Bookmark this SQL query"
8006 msgstr "Shtoja të preferuarve këtë query SQL"
8008 #: libraries/sql_query_form.lib.php:307 sql.php:966
8009 msgid "Let every user access this bookmark"
8010 msgstr "Lejo që çdo përdorues të ketë hyrje në këtë libërshënues"
8012 #: libraries/sql_query_form.lib.php:313
8013 msgid "Replace existing bookmark of same name"
8014 msgstr ""
8016 #: libraries/sql_query_form.lib.php:329
8017 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
8018 msgstr "Mos e mbishkruaj këtë query nga jashtë dritares"
8020 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336
8021 msgid "Delimiter"
8022 msgstr ""
8024 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344
8025 msgid "Show this query here again"
8026 msgstr "Tregoje përsëri këtë query"
8028 #: libraries/sql_query_form.lib.php:400
8029 msgid "View only"
8030 msgstr "Shfaq vetëm"
8032 #: libraries/sql_query_form.lib.php:436 prefs_manage.php:239
8033 msgid "Location of the text file"
8034 msgstr "Pozicioni i file"
8036 #: libraries/sql_query_form.lib.php:448 tbl_change.php:913
8037 msgid "web server upload directory"
8038 msgstr "directory e upload të server-it web"
8040 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
8041 msgid ""
8042 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
8043 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
8044 msgstr ""
8045 "Mesa duket ekziston një gabim tek query juaj SQL e futur. Gabimi i serverit "
8046 "MySQL i treguar më poshtë, nëse ekziston, mund t'ju ndihmojë në "
8047 "diagnostikimin e problemit"
8049 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
8050 msgid ""
8051 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
8052 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
8053 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
8054 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
8055 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
8056 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
8057 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
8058 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
8059 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
8060 msgstr ""
8061 "Ka mundësi që ka një bug tek parser-i SQL. Ju lutem, kontrolloni query tuaj "
8062 "me kujdes, dhe kontrolloni që presjet të jenë ku duhet dhe jo të gabuara. "
8063 "Një shkak tjetër i mundshëm i gabimit mund të jetë që po mundoheni të "
8064 "uploadoni një file binar jashtë një zone teksti të kufizuar me presje. Mund "
8065 "edhe të provoni query tuaj MySQL nga interfaqja e shkruar e komandave. "
8066 "Gabimi i mëposhtëm i kthyer nga server-i MySQL, nëse ekziston një i tillë, "
8067 "mund tju ndihmojë në diagnostikimin e problemit. Nëse ka akoma probleme, apo "
8068 "n.q.s. parser-i SQL i phpMyAdmin gabon kur përkundrazi nga interfaqja e "
8069 "komandave të thjeshta nuk rezultojnë probleme, ju lutem zvogëloni query tuaj "
8070 "SQL në hyrje në query e vetme që shkakton probleme, dhe dërgoni një bug "
8071 "raportim me të dhënat rezultuese nga seksioni CUT i mëposhtëm:"
8073 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
8074 msgid "BEGIN CUT"
8075 msgstr "FILLIMI I CUT"
8077 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
8078 msgid "END CUT"
8079 msgstr "FUNDI I CUT"
8081 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
8082 msgid "BEGIN RAW"
8083 msgstr "FILLIMI I RAW"
8085 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
8086 msgid "END RAW"
8087 msgstr "FUNDI I RAW"
8089 #: libraries/sqlparser.lib.php:382
8090 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
8091 msgstr ""
8093 #: libraries/sqlparser.lib.php:385
8094 msgid "Unclosed quote"
8095 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
8097 #: libraries/sqlparser.lib.php:537
8098 msgid "Invalid Identifer"
8099 msgstr "Identifikues i pavlefshëm"
8101 #: libraries/sqlparser.lib.php:653
8102 msgid "Unknown Punctuation String"
8103 msgstr "Stringë Punctuation e panjohur"
8105 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
8106 #, php-format
8107 msgid ""
8108 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
8109 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
8110 msgstr ""
8111 "Miratuesi SQL nuk arrin të niset. Ju lutem kontrolloni instalimin e "
8112 "prapashtesave të duhura php ashtu si përshkruhet tek %sdokumentimi%s."
8114 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
8115 msgid "Table seems to be empty!"
8116 msgstr ""
8118 #: libraries/tbl_links.inc.php:127
8119 #, php-format
8120 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
8121 msgstr ""
8123 #: libraries/tbl_properties.inc.php:112
8124 #, fuzzy
8125 #| msgid ""
8126 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8127 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
8128 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
8129 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8130 msgid ""
8131 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8132 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
8133 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
8134 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8135 msgstr ""
8136 "N.q.s. fusha është \"enum\" apo \"set\", shtoni të dhënat duke përdorur "
8137 "formatin: 'a','b','c'...<br />Nëse megjithatë do t'u duhet të vini "
8138 "backslashes (\"\\\") apo single quote (\"'\") para këtyre vlerave, backslash-"
8139 "ojini (për shembull '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
8141 #: libraries/tbl_properties.inc.php:113
8142 msgid ""
8143 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
8144 "escaping or quotes, using this format: a"
8145 msgstr ""
8146 "Për vlerat e prezgjedhura, ju lutem shtoni një vlerë të vetme, pa backslash "
8147 "escaping apo thonjëza, duke përdorur këtë format: a"
8149 #: libraries/tbl_properties.inc.php:123 libraries/tbl_properties.inc.php:487
8150 #: tbl_printview.php:290 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:158
8151 #: tbl_structure.php:575 tbl_structure.php:778
8152 msgid "Index"
8153 msgstr "Treguesi"
8155 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
8156 #, php-format
8157 msgid ""
8158 "For a list of available transformation options and their MIME type "
8159 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
8160 msgstr ""
8161 "Për listën e opcioneve të transformimeve në dispozicion dhe transformimet "
8162 "relativë të llojeve-MIME, kliko tek %spërshkrimet e transformimeve%s"
8164 #: libraries/tbl_properties.inc.php:151
8165 msgid "Transformation options"
8166 msgstr "Opcione të transformimeve"
8168 #: libraries/tbl_properties.inc.php:152
8169 msgid ""
8170 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
8171 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
8172 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
8173 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8174 msgstr ""
8175 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
8176 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
8177 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
8178 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
8180 #: libraries/tbl_properties.inc.php:335
8181 msgid "ENUM or SET data too long?"
8182 msgstr ""
8184 #: libraries/tbl_properties.inc.php:337
8185 msgid "Get more editing space"
8186 msgstr ""
8188 #: libraries/tbl_properties.inc.php:360
8189 #, fuzzy
8190 #| msgid "None"
8191 msgctxt "for default"
8192 msgid "None"
8193 msgstr "Asnjë lloj"
8195 #: libraries/tbl_properties.inc.php:361
8196 msgid "As defined:"
8197 msgstr ""
8199 #: libraries/tbl_properties.inc.php:475 tbl_structure.php:152
8200 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:573
8201 msgid "Primary"
8202 msgstr "Primar"
8204 #: libraries/tbl_properties.inc.php:494 tbl_structure.php:156
8205 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:582
8206 msgid "Fulltext"
8207 msgstr "Teksti komplet"
8209 #: libraries/tbl_properties.inc.php:544 transformation_overview.php:57
8210 #, php-format
8211 msgid ""
8212 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
8213 "author what %s does."
8214 msgstr ""
8215 "Asnjë përshkrim në dispozicion për këtë transformim.<br />Ju lutem pyet "
8216 "autorin, çfarë %s bën."
8218 #: libraries/tbl_properties.inc.php:586 tbl_structure.php:650
8219 #, fuzzy, php-format
8220 msgid "Add %s column(s)"
8221 msgstr "Shto një fushë të re"
8223 #: libraries/tbl_properties.inc.php:588 tbl_structure.php:644
8224 #, fuzzy
8225 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
8226 msgid "You have to add at least one column."
8227 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
8229 #: libraries/tbl_properties.inc.php:697 server_engines.php:55
8230 #: tbl_operations.php:374
8231 msgid "Storage Engine"
8232 msgstr ""
8234 #: libraries/tbl_properties.inc.php:726
8235 msgid "PARTITION definition"
8236 msgstr ""
8238 #: libraries/tbl_properties.inc.php:757
8239 #, fuzzy
8240 msgid "+ Add a value"
8241 msgstr "Shto një përdorues të ri"
8243 #: libraries/tbl_select.lib.php:23 libraries/tbl_select.lib.php:24
8244 #: libraries/tbl_select.lib.php:27 libraries/tbl_select.lib.php:32 sql.php:109
8245 #: tbl_change.php:271
8246 msgid "Browse foreign values"
8247 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
8249 #: libraries/tbl_select.lib.php:111 pmd_general.php:481 pmd_general.php:501
8250 #: pmd_general.php:623 pmd_general.php:636 pmd_general.php:699
8251 #: pmd_general.php:753
8252 msgid "Operator"
8253 msgstr "Operator"
8255 #: libraries/tbl_select.lib.php:128
8256 #, fuzzy
8257 #| msgid "Search"
8258 msgid "Table Search"
8259 msgstr "Kërko"
8261 #: libraries/tbl_select.lib.php:205 tbl_change.php:998
8262 #, fuzzy
8263 #| msgid "Insert"
8264 msgid "Edit/Insert"
8265 msgstr "Shto"
8267 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
8268 #, fuzzy
8269 #| msgid ""
8270 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
8271 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
8272 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
8273 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
8274 msgid ""
8275 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8276 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8277 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8278 "need to set the first option to the empty string."
8279 msgstr ""
8280 "Shfaq një lidhje për të shkarkuar të dhënat binare të një fushe. Mundësia e "
8281 "parë është emri i file binar. Opcioni i dytë është emri i mundshëm i fushës "
8282 "së rreshtit të tabelës që përmban emrin e file. Nëse jepni opcionin e dytë, "
8283 "opcioni i parë duhet të jetë një stringë bosh"
8285 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
8286 msgid ""
8287 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8288 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8289 msgstr ""
8291 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
8292 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
8293 msgid ""
8294 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8295 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8296 msgstr ""
8297 "Shfaq një miniaturë të klikueshme; mundësitë: gjërësia, lartësia në pixels "
8298 "(ruan proporcionin origjinal)"
8300 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
8301 msgid "Displays a link to download this image."
8302 msgstr "Shfaq një lidhje për tek kjo figurë (download blob direkt, p.sh.)."
8304 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
8305 msgid ""
8306 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8307 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8308 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8309 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8310 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8311 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8312 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8313 "gmdate() function."
8314 msgstr ""
8316 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
8317 #, fuzzy
8318 #| msgid ""
8319 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
8320 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8321 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
8322 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
8323 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
8324 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
8325 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
8326 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
8327 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
8328 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
8329 msgid ""
8330 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8331 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8332 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8333 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
8334 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
8335 "the number of the program you want to use and the second option is the "
8336 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
8337 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
8338 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
8339 "(Default 1)."
8340 msgstr ""
8341 "VETËM PËR LINUX: Lëshon një program të jashtëm dhe plotëson të dhënat e "
8342 "fushave me anë të standard input. Jep si rezultat standard output e "
8343 "programit. Vendosja default është Tidy, për të printuar si duhet kodin HTML. "
8344 "Për arsye sigurie, do t'ju duhet të ndryshoni file libraries/transformations/"
8345 "text_plain__external.inc.php dhe të shkruani instrumentet që lejoni të "
8346 "përdoren. Mundësia e parë pra është numri i programit që dëshironi të "
8347 "përdorni dhe e dyta janë parametrat për programin. Parametri i tretë, n.q.s. "
8348 "i vendosur në 1 do të konvertojë output duke përdorur htmlspecialchars() "
8349 "(Prezgjedhur: 1). Një parametër i katërt, po të jetë vendosur në 1 do t'i "
8350 "shtojë një NOWRAP përmbajtjes së qelisë kështu që output komplet do të "
8351 "shfaqet pa u riformatuar (Default: 1)"
8353 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
8354 #, fuzzy
8355 #| msgid ""
8356 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
8357 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
8358 msgid ""
8359 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8360 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8361 msgstr ""
8362 "Konservon formatimin origjinal të fushës. Nuk aplikohet asnjë Escaping."
8364 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
8365 #, fuzzy
8366 #| msgid ""
8367 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
8368 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8369 #| "third options are the width and the height in pixels."
8370 msgid ""
8371 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8372 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8373 "third options are the width and the height in pixels."
8374 msgstr ""
8375 "Shfaq një figurë dhe një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë "
8376 "është një prefiks si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është gjërësia "
8377 "në pixels, i treti është lartësia."
8379 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
8380 #, fuzzy
8381 #| msgid ""
8382 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
8383 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
8384 #| "for the link."
8385 msgid ""
8386 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8387 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8388 "the link."
8389 msgstr ""
8390 "Shfaq një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë është një prefiks "
8391 "si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është një titull për lidhjen."
8393 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
8394 msgid ""
8395 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8396 "standard dotted format."
8397 msgstr ""
8399 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
8400 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8401 msgstr ""
8403 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
8404 msgid ""
8405 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8406 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8407 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8408 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8409 "(Default: \"...\")."
8410 msgstr ""
8411 "Shfaq vetëm një pjesë të string-ës. Opcioni i parë është offset-i që shërben "
8412 "për të përcaktuar ku fillon output i tekstit tuaj (Default 0). Opcioni i "
8413 "dytë është një offset që tregon se sa tekst kthehet. Po të jetë bosh, kthen "
8414 "të gjithë tekstin e mbetur. Opcioni i tretë përcakton çfarë karakteresh do "
8415 "të shtohen në fund të output kur kthehet një nën-string-ë (Default: ...) ."
8417 #: libraries/user_preferences.inc.php:33
8418 #, fuzzy
8419 #| msgid "General relation features"
8420 msgid "Manage your settings"
8421 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
8423 #: libraries/user_preferences.inc.php:50 prefs_manage.php:289
8424 #, fuzzy
8425 #| msgid "Modifications have been saved"
8426 msgid "Configuration has been saved"
8427 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
8429 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
8430 #, php-format
8431 msgid ""
8432 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8433 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8434 msgstr ""
8436 #: libraries/user_preferences.lib.php:116
8437 msgid "Could not save configuration"
8438 msgstr ""
8440 #: libraries/user_preferences.lib.php:282
8441 msgid ""
8442 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8443 "import it for current session?"
8444 msgstr ""
8446 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
8447 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8448 msgstr ""
8450 #: libraries/zip_extension.lib.php:53 libraries/zip_extension.lib.php:55
8451 #: libraries/zip_extension.lib.php:70
8452 msgid "Error in ZIP archive:"
8453 msgstr ""
8455 #: main.php:65
8456 #, fuzzy
8457 #| msgid "General relation features"
8458 msgid "General Settings"
8459 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
8461 #: main.php:101
8462 #, fuzzy
8463 #| msgid "MySQL connection collation"
8464 msgid "Server connection collation"
8465 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
8467 #: main.php:116
8468 msgid "Appearance Settings"
8469 msgstr ""
8471 #: main.php:143 prefs_manage.php:272
8472 #, fuzzy
8473 #| msgid "General relation features"
8474 msgid "More settings"
8475 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
8477 #: main.php:156
8478 #, fuzzy
8479 #| msgid "Databases"
8480 msgid "Database server"
8481 msgstr "Databazat"
8483 #: main.php:159
8484 msgid "Software"
8485 msgstr ""
8487 #: main.php:160
8488 #, fuzzy
8489 #| msgid "Server version"
8490 msgid "Software version"
8491 msgstr "Versioni i MySQL"
8493 #: main.php:161
8494 msgid "Protocol version"
8495 msgstr ""
8497 #: main.php:163 server_privileges.php:1537 server_privileges.php:1691
8498 #: server_privileges.php:1815 server_privileges.php:2234
8499 #: server_status.php:1226
8500 msgid "User"
8501 msgstr "Përdorues"
8503 #: main.php:167
8504 #, fuzzy
8505 msgid "Server charset"
8506 msgstr "Zgjedhja e serverit"
8508 #: main.php:179
8509 msgid "Web server"
8510 msgstr ""
8512 #: main.php:190
8513 #, fuzzy
8514 #| msgid "Database comment: "
8515 msgid "Database client version"
8516 msgstr "Komenti për databazën: "
8518 #: main.php:192
8519 #, fuzzy
8520 msgid "PHP extension"
8521 msgstr "Versioni i PHP"
8523 #: main.php:199
8524 msgid "Show PHP information"
8525 msgstr "Trego info mbi PHP"
8527 #: main.php:217
8528 msgid "Wiki"
8529 msgstr ""
8531 #: main.php:220
8532 msgid "Official Homepage"
8533 msgstr "Faqja zyrtare e phpMyAdmin"
8535 #: main.php:221
8536 #, fuzzy
8537 #| msgid "Attributes"
8538 msgid "Contribute"
8539 msgstr "Pronësi"
8541 #: main.php:222
8542 msgid "Get support"
8543 msgstr ""
8545 #: main.php:223
8546 #, fuzzy
8547 #| msgid "No change"
8548 msgid "List of changes"
8549 msgstr "Asnjë ndryshim"
8551 #: main.php:247
8552 msgid ""
8553 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8554 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8555 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8556 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8557 msgstr ""
8558 "File i konfigurimit në përdorim përmban zgjedhje (root pa asnjë password) që "
8559 "korrispondojnë me të drejtat e account MySQL të paracaktuar. Një server "
8560 "MySQL funksionues me këto zgjedhje është i pambrojtur ndaj sulmeve, dhe ju "
8561 "duhet patjetër të korrigjoni këtë vrimë në siguri."
8563 #: main.php:255
8564 msgid ""
8565 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8566 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8567 "corrupted!"
8568 msgstr ""
8570 #: main.php:263
8571 msgid ""
8572 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8573 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8574 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8575 msgstr ""
8577 #: main.php:271
8578 msgid ""
8579 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8580 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8581 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8582 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8583 msgstr ""
8585 #: main.php:278
8586 msgid ""
8587 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8588 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8589 msgstr ""
8591 #: main.php:286
8592 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8593 msgstr ""
8594 "Tani nevoitet një fjalëkalim sekret për file e konfigurimit(blowfish_secret)."
8596 #: main.php:294
8597 msgid ""
8598 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8599 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8600 "has been configured."
8601 msgstr ""
8603 #: main.php:300
8604 #, fuzzy, php-format
8605 #| msgid ""
8606 #| "The additional features for working with linked tables have been "
8607 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
8608 msgid ""
8609 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8610 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8611 msgstr ""
8612 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
8613 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
8615 #: main.php:315
8616 msgid ""
8617 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8618 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8619 "automatically."
8620 msgstr ""
8622 #: main.php:331
8623 #, php-format
8624 msgid ""
8625 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8626 "This may cause unpredictable behavior."
8627 msgstr ""
8629 #: main.php:343
8630 #, php-format
8631 msgid ""
8632 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8633 "issues."
8634 msgstr ""
8636 #: navigation.php:180 server_databases.php:285 server_synchronize.php:1282
8637 msgid "No databases"
8638 msgstr "Asnjë databazë"
8640 #: navigation.php:270
8641 #, fuzzy
8642 #| msgid "Alter table order by"
8643 msgid "Filter tables by name"
8644 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
8646 #: navigation.php:303 navigation.php:304
8647 #, fuzzy
8648 msgctxt "short form"
8649 msgid "Create table"
8650 msgstr "Krijo një faqe të re"
8652 #: navigation.php:309 navigation.php:473
8653 msgid "Please select a database"
8654 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
8656 #: pmd_general.php:64
8657 msgid "Show/Hide left menu"
8658 msgstr ""
8660 #: pmd_general.php:68
8661 msgid "Save position"
8662 msgstr ""
8664 #: pmd_general.php:71 server_synchronize.php:442 server_synchronize.php:914
8665 #, fuzzy
8666 msgid "Create table"
8667 msgstr "Krijo një faqe të re"
8669 #: pmd_general.php:74 pmd_general.php:346
8670 msgid "Create relation"
8671 msgstr ""
8673 #: pmd_general.php:80
8674 msgid "Reload"
8675 msgstr ""
8677 #: pmd_general.php:83
8678 msgid "Help"
8679 msgstr ""
8681 #: pmd_general.php:87
8682 msgid "Angular links"
8683 msgstr ""
8685 #: pmd_general.php:87
8686 msgid "Direct links"
8687 msgstr ""
8689 #: pmd_general.php:91
8690 msgid "Snap to grid"
8691 msgstr ""
8693 #: pmd_general.php:95
8694 msgid "Small/Big All"
8695 msgstr ""
8697 #: pmd_general.php:99
8698 msgid "Toggle small/big"
8699 msgstr ""
8701 #: pmd_general.php:104 pmd_pdf.php:76
8702 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8703 msgstr ""
8705 #: pmd_general.php:110
8706 #, fuzzy
8707 #| msgid "Submit Query"
8708 msgid "Build Query"
8709 msgstr "Dërgo Query"
8711 #: pmd_general.php:115
8712 msgid "Move Menu"
8713 msgstr ""
8715 #: pmd_general.php:126
8716 #, fuzzy
8717 msgid "Hide/Show all"
8718 msgstr "Shfaqi të gjithë"
8720 #: pmd_general.php:130
8721 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8722 msgstr ""
8724 #: pmd_general.php:170
8725 msgid "Number of tables"
8726 msgstr ""
8728 #: pmd_general.php:412
8729 msgid "Delete relation"
8730 msgstr ""
8732 #: pmd_general.php:454 pmd_general.php:513
8733 #, fuzzy
8734 msgid "Relation operator"
8735 msgstr "Shiko relacionet"
8737 #: pmd_general.php:464 pmd_general.php:523 pmd_general.php:646
8738 #: pmd_general.php:763
8739 #, fuzzy
8740 #| msgid "Export"
8741 msgid "Except"
8742 msgstr "Eksporto"
8744 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8745 #: pmd_general.php:769
8746 #, fuzzy
8747 #| msgid "in query"
8748 msgid "subquery"
8749 msgstr "tek query"
8751 #: pmd_general.php:474 pmd_general.php:570
8752 #, fuzzy
8753 msgid "Rename to"
8754 msgstr "Riemërto tabelën në"
8756 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:575
8757 #, fuzzy
8758 #| msgid "User name"
8759 msgid "New name"
8760 msgstr "Emri i përdoruesit"
8762 #: pmd_general.php:479 pmd_general.php:694
8763 #, fuzzy
8764 #| msgid "Create"
8765 msgid "Aggregate"
8766 msgstr "Krijo"
8768 #: pmd_general.php:804
8769 #, fuzzy
8770 #| msgid "Table options"
8771 msgid "Active options"
8772 msgstr "Opcione për tabelën"
8774 #: pmd_pdf.php:30
8775 #, fuzzy
8776 msgid "Page has been created"
8777 msgstr "Tabela %s u eleminua"
8779 #: pmd_pdf.php:33
8780 msgid "Page creation failed"
8781 msgstr ""
8783 #: pmd_pdf.php:85
8784 #, fuzzy
8785 #| msgid "Usage"
8786 msgid "Page"
8787 msgstr "Përdorimi"
8789 #: pmd_pdf.php:95
8790 #, fuzzy
8791 #| msgid "Import files"
8792 msgid "Import from selected page"
8793 msgstr "Importo files"
8795 #: pmd_pdf.php:96
8796 #, fuzzy
8797 #| msgid "No rows selected"
8798 msgid "Export to selected page"
8799 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
8801 #: pmd_pdf.php:98
8802 #, fuzzy
8803 #| msgid "Create a new index"
8804 msgid "Create a page and export to it"
8805 msgstr "Krijo një tregues të ri"
8807 #: pmd_pdf.php:107
8808 #, fuzzy
8809 #| msgid "User name"
8810 msgid "New page name: "
8811 msgstr "Emri i përdoruesit"
8813 #: pmd_pdf.php:110
8814 msgid "Export/Import to scale"
8815 msgstr ""
8817 #: pmd_pdf.php:115
8818 msgid "recommended"
8819 msgstr ""
8821 #: pmd_relation_new.php:27
8822 msgid "Error: relation already exists."
8823 msgstr ""
8825 #: pmd_relation_new.php:59 pmd_relation_new.php:84
8826 msgid "Error: Relation not added."
8827 msgstr ""
8829 #: pmd_relation_new.php:60
8830 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8831 msgstr ""
8833 #: pmd_relation_new.php:82
8834 #, fuzzy
8835 msgid "Internal relation added"
8836 msgstr "Relacione të brendshme"
8838 #: pmd_relation_upd.php:55
8839 #, fuzzy
8840 msgid "Relation deleted"
8841 msgstr "Shiko relacionet"
8843 #: pmd_save_pos.php:45
8844 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8845 msgstr ""
8847 #: pmd_save_pos.php:53
8848 msgid "Modifications have been saved"
8849 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
8851 #: prefs_forms.php:78
8852 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8853 msgstr ""
8855 #: prefs_manage.php:78
8856 msgid "Could not import configuration"
8857 msgstr ""
8859 #: prefs_manage.php:110
8860 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8861 msgstr ""
8863 #: prefs_manage.php:126
8864 msgid "Do you want to import remaining settings?"
8865 msgstr ""
8867 #: prefs_manage.php:223 prefs_manage.php:249
8868 msgid "Saved on: @DATE@"
8869 msgstr ""
8871 #: prefs_manage.php:237
8872 #, fuzzy
8873 #| msgid "Import files"
8874 msgid "Import from file"
8875 msgstr "Importo files"
8877 #: prefs_manage.php:243
8878 msgid "Import from browser's storage"
8879 msgstr ""
8881 #: prefs_manage.php:246
8882 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
8883 msgstr ""
8885 #: prefs_manage.php:252
8886 msgid "You have no saved settings!"
8887 msgstr ""
8889 #: prefs_manage.php:256 prefs_manage.php:310
8890 msgid "This feature is not supported by your web browser"
8891 msgstr ""
8893 #: prefs_manage.php:261
8894 msgid "Merge with current configuration"
8895 msgstr ""
8897 #: prefs_manage.php:275
8898 #, php-format
8899 msgid ""
8900 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
8901 "script%s."
8902 msgstr ""
8904 #: prefs_manage.php:300
8905 msgid "Save to browser's storage"
8906 msgstr ""
8908 #: prefs_manage.php:304
8909 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
8910 msgstr ""
8912 #: prefs_manage.php:306
8913 msgid "Existing settings will be overwritten!"
8914 msgstr ""
8916 #: prefs_manage.php:321
8917 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
8918 msgstr ""
8920 #: querywindow.php:69
8921 msgid "Import files"
8922 msgstr "Importo files"
8924 #: querywindow.php:80
8925 msgid "All"
8926 msgstr "Të gjithë"
8928 #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55
8929 #, php-format
8930 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
8931 msgstr "<b>%s</b> tabela nuk u gjet ose nuk është përcaktuar tek %s"
8933 #: schema_export.php:39
8934 #, fuzzy
8935 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8936 msgid "File doesn't exist"
8937 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
8939 #: server_binlog.php:87
8940 msgid "Select binary log to view"
8941 msgstr ""
8943 #: server_binlog.php:103 server_status.php:592
8944 #, fuzzy
8945 msgid "Files"
8946 msgstr "Fusha"
8948 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1237
8949 #: server_status.php:1239
8950 msgid "Truncate Shown Queries"
8951 msgstr "Shkurton (ndërpret) Queries e Shfaqura"
8953 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1237
8954 #: server_status.php:1239
8955 msgid "Show Full Queries"
8956 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
8958 #: server_binlog.php:180
8959 msgid "Log name"
8960 msgstr ""
8962 #: server_binlog.php:181
8963 msgid "Position"
8964 msgstr ""
8966 #: server_binlog.php:184
8967 msgid "Original position"
8968 msgstr ""
8970 #: server_binlog.php:185
8971 #, fuzzy
8972 msgid "Information"
8973 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
8975 #: server_collations.php:39
8976 msgid "Character Sets and Collations"
8977 msgstr "Familje gërmash dhe Collations"
8979 #: server_databases.php:69
8980 msgid "No databases selected."
8981 msgstr "Nuk është zgjedhur asnjë databazë."
8983 #: server_databases.php:80
8984 #, php-format
8985 msgid "%s databases have been dropped successfully."
8986 msgstr "%s databaza u eleminuan korrektësisht."
8988 #: server_databases.php:104
8989 msgid "Databases statistics"
8990 msgstr "Statistikat e databazave"
8992 #: server_databases.php:187 server_replication.php:179
8993 #: server_replication.php:207
8994 msgid "Master replication"
8995 msgstr ""
8997 #: server_databases.php:189 server_replication.php:246
8998 msgid "Slave replication"
8999 msgstr ""
9001 #: server_databases.php:276 server_databases.php:277
9002 msgid "Enable Statistics"
9003 msgstr "Aktivo Statistikat"
9005 #: server_databases.php:279
9006 msgid ""
9007 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
9008 "between the web server and the MySQL server."
9009 msgstr ""
9010 "Shënim: Aktivimi këtu i statistikave të Databazës mund të shkaktojë rritjen "
9011 "e trafikut midis server-it web dhe MySQL."
9013 #: server_engines.php:46
9014 msgid "Storage Engines"
9015 msgstr ""
9017 #: server_export.php:20
9018 msgid "View dump (schema) of databases"
9019 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazave"
9021 #: server_plugins.php:81
9022 msgid "Modules"
9023 msgstr ""
9025 #: server_plugins.php:102
9026 msgid "Begin"
9027 msgstr "Fillim"
9029 #: server_plugins.php:111
9030 msgid "Plugin"
9031 msgstr ""
9033 #: server_plugins.php:112 server_plugins.php:146
9034 msgid "Module"
9035 msgstr ""
9037 #: server_plugins.php:113 server_plugins.php:148
9038 msgid "Library"
9039 msgstr ""
9041 #: server_plugins.php:114 server_plugins.php:149 tbl_tracking.php:635
9042 #, fuzzy
9043 msgid "Version"
9044 msgstr "Versioni i PHP"
9046 #: server_plugins.php:115 server_plugins.php:150
9047 msgid "Author"
9048 msgstr ""
9050 #: server_plugins.php:116 server_plugins.php:151
9051 msgid "License"
9052 msgstr ""
9054 #: server_plugins.php:182
9055 #, fuzzy
9056 #| msgid "Disabled"
9057 msgid "disabled"
9058 msgstr "Jo aktiv"
9060 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:364
9061 msgid "Includes all privileges except GRANT."
9062 msgstr "Përfshin të gjitha të drejtat me përjashtim të GRANT."
9064 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:241
9065 #: server_privileges.php:617
9066 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
9067 msgstr "Lejon ndryshimin e strukturës së tabelave ekzistuese."
9069 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:299
9070 #: server_privileges.php:623
9071 #, fuzzy
9072 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
9073 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
9075 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:209
9076 #: server_privileges.php:616
9077 msgid "Allows creating new databases and tables."
9078 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja dhe databazave të reja."
9080 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:295
9081 #: server_privileges.php:622
9082 #, fuzzy
9083 msgid "Allows creating stored routines."
9084 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
9086 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:616
9087 msgid "Allows creating new tables."
9088 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
9090 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:253
9091 #: server_privileges.php:620
9092 msgid "Allows creating temporary tables."
9093 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
9095 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:303
9096 #: server_privileges.php:656
9097 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
9098 msgstr ""
9100 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:269
9101 #: server_privileges.php:282 server_privileges.php:628
9102 #: server_privileges.php:632
9103 #, fuzzy
9104 msgid "Allows creating new views."
9105 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
9107 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:205
9108 #: server_privileges.php:608
9109 msgid "Allows deleting data."
9110 msgstr "Lejon fshirjen e të dhënave."
9112 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:213
9113 #: server_privileges.php:619
9114 msgid "Allows dropping databases and tables."
9115 msgstr "Lejon eleminimin e databazave dhe tabelave."
9117 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:619
9118 msgid "Allows dropping tables."
9119 msgstr "Lejon eleminimin e tabelave."
9121 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:273
9122 #: server_privileges.php:636
9123 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
9124 msgstr ""
9126 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:307
9127 #: server_privileges.php:624
9128 msgid "Allows executing stored routines."
9129 msgstr ""
9131 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:229
9132 #: server_privileges.php:611
9133 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
9134 msgstr ""
9135 "Lejon importimin e të dhënave nga dhe eksportimin e të dhënave në files."
9137 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:642
9138 msgid ""
9139 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
9140 msgstr ""
9141 "Lejon të shtosh përdorues dhe të drejta pa ringarkuar tabelat e privilegjeve."
9143 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:237
9144 #: server_privileges.php:618
9145 msgid "Allows creating and dropping indexes."
9146 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
9148 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:197
9149 #: server_privileges.php:542 server_privileges.php:606
9150 msgid "Allows inserting and replacing data."
9151 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
9153 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:257
9154 #: server_privileges.php:651
9155 msgid "Allows locking tables for the current thread."
9156 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
9158 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:715
9159 #: server_privileges.php:717
9160 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
9161 msgstr ""
9162 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
9164 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:703
9165 #: server_privileges.php:705
9166 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
9167 msgstr ""
9168 "Kufizon numrin e kërkesave që një përdorues mund ti dërgojë server-it në një "
9169 "orë."
9171 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:709
9172 #: server_privileges.php:711
9173 msgid ""
9174 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
9175 "execute per hour."
9176 msgstr ""
9177 "Kufizon numrin e komandave që mund të ndryshojnë një tabelë apo databazë që "
9178 "një përdorues mund të zbatojë në një orë."
9180 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:721
9181 #: server_privileges.php:723
9182 #, fuzzy
9183 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
9184 msgstr ""
9185 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
9187 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:225
9188 #: server_privileges.php:646
9189 msgid "Allows viewing processes of all users"
9190 msgstr ""
9192 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:233
9193 #: server_privileges.php:548 server_privileges.php:652
9194 msgid "Has no effect in this MySQL version."
9195 msgstr "Nuk ka asnjë efekt tek ky version i MySQL."
9197 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:217
9198 #: server_privileges.php:647
9199 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
9200 msgstr ""
9201 "Lejon ringarkimin e parametrave të server-it dhe risetimin e cache të "
9202 "servërve."
9204 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:265
9205 #: server_privileges.php:654
9206 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
9207 msgstr ""
9208 "I jep të drejtën një përdoruesi të pyesë se ku gjenden slaves / masters."
9210 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:261
9211 #: server_privileges.php:655
9212 msgid "Needed for the replication slaves."
9213 msgstr "Nevoitet për replikimin e slaves."
9215 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:193
9216 #: server_privileges.php:539 server_privileges.php:605
9217 msgid "Allows reading data."
9218 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
9220 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:245
9221 #: server_privileges.php:649
9222 msgid "Gives access to the complete list of databases."
9223 msgstr "Mundëson hyrjen tek lista komplete e databazave."
9225 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:286
9226 #: server_privileges.php:291 server_privileges.php:621
9227 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
9228 msgstr ""
9230 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:221
9231 #: server_privileges.php:648
9232 msgid "Allows shutting down the server."
9233 msgstr "Lejon përfundimin e serverit."
9235 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:249
9236 #: server_privileges.php:645
9237 msgid ""
9238 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
9239 "required for most administrative operations like setting global variables or "
9240 "killing threads of other users."
9241 msgstr ""
9242 "Lejon lidhje të tjera, edhe po të jetë arritur numri maksimal i lidhjeve; I "
9243 "nevojshëm për shumë operacione administrimi si përcaktimi i të "
9244 "ndryshueshmeve globale apo fshirja e threads të përdoruesve të tjerë."
9246 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:277
9247 #: server_privileges.php:637
9248 #, fuzzy
9249 msgid "Allows creating and dropping triggers"
9250 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
9252 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:201
9253 #: server_privileges.php:545 server_privileges.php:607
9254 msgid "Allows changing data."
9255 msgstr "Lejon ndryshimin e të dhënave."
9257 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:358
9258 msgid "No privileges."
9259 msgstr "Asnjë të drejtë."
9261 #: server_privileges.php:400 server_privileges.php:401
9262 #, fuzzy
9263 #| msgid "None"
9264 msgctxt "None privileges"
9265 msgid "None"
9266 msgstr "Asnjë lloj"
9268 #: server_privileges.php:531 server_privileges.php:668
9269 #: server_privileges.php:1883 server_privileges.php:1889
9270 msgid "Table-specific privileges"
9271 msgstr "Të drejta relative me tabelat"
9273 #: server_privileges.php:532 server_privileges.php:676
9274 #: server_privileges.php:1695
9275 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
9276 msgstr "Shënim: emrat e të drejtave të MySQL janë në Anglisht"
9278 #: server_privileges.php:601
9279 msgid "Administration"
9280 msgstr "Administrimi"
9282 #: server_privileges.php:665 server_privileges.php:1694
9283 msgid "Global privileges"
9284 msgstr "Të drejtat e përgjithshme"
9286 #: server_privileges.php:667 server_privileges.php:1883
9287 msgid "Database-specific privileges"
9288 msgstr "Të drejta specifike të databazës"
9290 #: server_privileges.php:699
9291 msgid "Resource limits"
9292 msgstr "Limitet e rezervave"
9294 #: server_privileges.php:700
9295 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
9296 msgstr ""
9297 "Shënim: Vendosja e këtyre opcioneve në 0 (zero) do të thotë asnjë limit."
9299 #: server_privileges.php:777
9300 msgid "Login Information"
9301 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
9303 #: server_privileges.php:871
9304 msgid "Do not change the password"
9305 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
9307 #: server_privileges.php:904 server_privileges.php:2373
9308 #, fuzzy
9309 #| msgid "No user(s) found."
9310 msgid "No user found."
9311 msgstr "Nuk u gjet asnjë përdorues."
9313 #: server_privileges.php:948
9314 #, php-format
9315 msgid "The user %s already exists!"
9316 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
9318 #: server_privileges.php:1032
9319 msgid "You have added a new user."
9320 msgstr "Ke shtuar një përdorues të ri."
9322 #: server_privileges.php:1263
9323 #, php-format
9324 msgid "You have updated the privileges for %s."
9325 msgstr "Ke rifreskuar lejet për %s."
9327 #: server_privileges.php:1287
9328 #, php-format
9329 msgid "You have revoked the privileges for %s"
9330 msgstr "Ke anulluar të drejtat për %s"
9332 #: server_privileges.php:1323
9333 #, php-format
9334 msgid "The password for %s was changed successfully."
9335 msgstr "Fjalëkalimi për përdoruesin %s u ndryshua me sukses."
9337 #: server_privileges.php:1343
9338 #, php-format
9339 msgid "Deleting %s"
9340 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
9342 #: server_privileges.php:1357
9343 msgid "No users selected for deleting!"
9344 msgstr ""
9346 #: server_privileges.php:1360
9347 msgid "Reloading the privileges"
9348 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
9350 #: server_privileges.php:1378
9351 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9352 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
9354 #: server_privileges.php:1413
9355 msgid "The privileges were reloaded successfully."
9356 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
9358 #: server_privileges.php:1424 server_privileges.php:1814
9359 msgid "Edit Privileges"
9360 msgstr "Ndrysho të drejtat"
9362 #: server_privileges.php:1433
9363 msgid "Revoke"
9364 msgstr "Hiq"
9366 #: server_privileges.php:1460 server_privileges.php:1715
9367 #: server_privileges.php:2328
9368 msgid "Any"
9369 msgstr "Çfarëdo"
9371 #: server_privileges.php:1555
9372 msgid "User overview"
9373 msgstr "Paraqitja e përgjithshme e përdoruesve"
9375 #: server_privileges.php:1696 server_privileges.php:1888
9376 #: server_privileges.php:2238
9377 msgid "Grant"
9378 msgstr "Grant"
9380 #: server_privileges.php:1769
9381 msgid "Remove selected users"
9382 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
9384 #: server_privileges.php:1772
9385 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9386 msgstr "Hiqja të gjitha të drejtat aktive përdoruesve dhe pastaj eleminoi."
9388 #: server_privileges.php:1773 server_privileges.php:1774
9389 #: server_privileges.php:1775
9390 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9391 msgstr "Elemino databazat që kanë emër të njëjtë me përdoruesit."
9393 #: server_privileges.php:1796
9394 #, php-format
9395 msgid ""
9396 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9397 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9398 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
9399 "%sreload the privileges%s before you continue."
9400 msgstr ""
9401 "Shënim: phpMyAdmin lexon të drejtat e përdoruesve direkt nga tabela e "
9402 "privilegjeve të MySQL. Përmbajtja e kësaj tabele mund të ndryshojë prej të "
9403 "drejtave të përdorura nga serveri nëse janë kryer ndryshime manuale. Në këtë "
9404 "rast, duhet të %srifreskoni të drejtat%s para se të vazhdoni."
9406 #: server_privileges.php:1849
9407 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9408 msgstr "Përdoruesi i zgjedhur nuk u gjet tek tabela e të drejtave."
9410 #: server_privileges.php:1889
9411 msgid "Column-specific privileges"
9412 msgstr "Të drejtat relative të kollonave"
9414 #: server_privileges.php:2090
9415 msgid "Add privileges on the following database"
9416 msgstr "Shto të drejta tek databaza në vazhdim"
9418 #: server_privileges.php:2108
9419 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9420 msgstr ""
9422 #: server_privileges.php:2111
9423 msgid "Add privileges on the following table"
9424 msgstr "Shto të drejta tek tabela në vazhdim"
9426 #: server_privileges.php:2168
9427 msgid "Change Login Information / Copy User"
9428 msgstr "Ndrysho Informacionet e Login / Kopjo përdoruesin"
9430 #: server_privileges.php:2171
9431 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9432 msgstr "Krijo një përdorues të ri me të njëjta të drejta dhe ..."
9434 #: server_privileges.php:2173
9435 msgid "... keep the old one."
9436 msgstr "... mbaj të vjetrin."
9438 #: server_privileges.php:2174
9439 msgid "... delete the old one from the user tables."
9440 msgstr "... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve."
9442 #: server_privileges.php:2175
9443 msgid ""
9444 "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9445 msgstr "... hiq të gjitha të drejtat nga i vjetri e pastaj eleminoje."
9447 #: server_privileges.php:2176
9448 msgid ""
9449 "... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9450 "afterwards."
9451 msgstr ""
9452 " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve e pastaj rilexo të drejtat."
9454 #: server_privileges.php:2199
9455 msgid "Database for user"
9456 msgstr ""
9458 #: server_privileges.php:2203
9459 #, fuzzy
9460 #| msgid "None"
9461 msgctxt "Create none database for user"
9462 msgid "None"
9463 msgstr "Asnjë lloj"
9465 #: server_privileges.php:2204
9466 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9467 msgstr ""
9469 #: server_privileges.php:2205
9470 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9471 msgstr ""
9473 #: server_privileges.php:2208
9474 #, fuzzy, php-format
9475 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
9476 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
9478 #: server_privileges.php:2231
9479 #, php-format
9480 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
9481 msgstr "Përdoruesit që kanë hyrje tek &quot;%s&quot;"
9483 #: server_privileges.php:2339
9484 msgid "global"
9485 msgstr "globale"
9487 #: server_privileges.php:2341
9488 msgid "database-specific"
9489 msgstr "specifik i databazës"
9491 #: server_privileges.php:2343
9492 msgid "wildcard"
9493 msgstr "wildcard"
9495 #: server_privileges.php:2382
9496 #, fuzzy
9497 #| msgid "View %s has been dropped"
9498 msgid "User has been added."
9499 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
9501 #: server_replication.php:49
9502 msgid "Unknown error"
9503 msgstr ""
9505 #: server_replication.php:56
9506 #, php-format
9507 msgid "Unable to connect to master %s."
9508 msgstr ""
9510 #: server_replication.php:63
9511 msgid ""
9512 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9513 msgstr ""
9515 #: server_replication.php:69
9516 msgid "Unable to change master"
9517 msgstr ""
9519 #: server_replication.php:72
9520 #, fuzzy, php-format
9521 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9522 msgid "Master server changed successfully to %s"
9523 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
9525 #: server_replication.php:180
9526 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9527 msgstr ""
9529 #: server_replication.php:182 server_status.php:613
9530 msgid "Show master status"
9531 msgstr ""
9533 #: server_replication.php:185
9534 msgid "Show connected slaves"
9535 msgstr ""
9537 #: server_replication.php:208
9538 #, php-format
9539 msgid ""
9540 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9541 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9542 msgstr ""
9544 #: server_replication.php:215
9545 msgid "Master configuration"
9546 msgstr ""
9548 #: server_replication.php:216
9549 msgid ""
9550 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9551 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9552 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9553 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9554 "replicated. Please select the mode:"
9555 msgstr ""
9557 #: server_replication.php:219
9558 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9559 msgstr ""
9561 #: server_replication.php:220
9562 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9563 msgstr ""
9565 #: server_replication.php:223
9566 #, fuzzy
9567 msgid "Please select databases:"
9568 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
9570 #: server_replication.php:226
9571 msgid ""
9572 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9573 "and please restart the MySQL server afterwards."
9574 msgstr ""
9576 #: server_replication.php:228
9577 msgid ""
9578 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9579 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9580 "master"
9581 msgstr ""
9583 #: server_replication.php:291
9584 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9585 msgstr ""
9587 #: server_replication.php:294
9588 msgid "Slave IO Thread not running!"
9589 msgstr ""
9591 #: server_replication.php:303
9592 msgid ""
9593 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9594 msgstr ""
9596 #: server_replication.php:306
9597 msgid "See slave status table"
9598 msgstr ""
9600 #: server_replication.php:309
9601 msgid "Synchronize databases with master"
9602 msgstr ""
9604 #: server_replication.php:320
9605 msgid "Control slave:"
9606 msgstr ""
9608 #: server_replication.php:323
9609 #, fuzzy
9610 msgid "Full start"
9611 msgstr "Teksti komplet"
9613 #: server_replication.php:323
9614 msgid "Full stop"
9615 msgstr ""
9617 #: server_replication.php:324
9618 msgid "Reset slave"
9619 msgstr ""
9621 #: server_replication.php:326
9622 #, fuzzy
9623 #| msgid "Structure only"
9624 msgid "Start SQL Thread only"
9625 msgstr "Vetëm struktura"
9627 #: server_replication.php:328
9628 msgid "Stop SQL Thread only"
9629 msgstr ""
9631 #: server_replication.php:331
9632 #, fuzzy
9633 #| msgid "Structure only"
9634 msgid "Start IO Thread only"
9635 msgstr "Vetëm struktura"
9637 #: server_replication.php:333
9638 msgid "Stop IO Thread only"
9639 msgstr ""
9641 #: server_replication.php:338
9642 msgid "Error management:"
9643 msgstr ""
9645 #: server_replication.php:340
9646 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9647 msgstr ""
9649 #: server_replication.php:342
9650 msgid "Skip current error"
9651 msgstr ""
9653 #: server_replication.php:343
9654 msgid "Skip next"
9655 msgstr ""
9657 #: server_replication.php:346
9658 msgid "errors."
9659 msgstr ""
9661 #: server_replication.php:361
9662 #, php-format
9663 msgid ""
9664 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9665 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9666 msgstr ""
9668 #: server_status.php:450
9669 #, php-format
9670 msgid "Thread %s was successfully killed."
9671 msgstr "Thread %s u përfundua me sukses."
9673 #: server_status.php:452
9674 #, php-format
9675 msgid ""
9676 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9677 msgstr ""
9678 "phpMyAdmin nuk është në gjendje të përfundojë thread %s. Ka mundësi të ketë "
9679 "përfunduar më parë."
9681 #: server_status.php:580
9682 msgid "Handler"
9683 msgstr ""
9685 #: server_status.php:581
9686 #, fuzzy
9687 msgid "Query cache"
9688 msgstr "Lloji i query"
9690 #: server_status.php:582
9691 msgid "Threads"
9692 msgstr ""
9694 #: server_status.php:584
9695 msgid "Temporary data"
9696 msgstr ""
9698 #: server_status.php:585
9699 #, fuzzy
9700 msgid "Delayed inserts"
9701 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
9703 #: server_status.php:586
9704 msgid "Key cache"
9705 msgstr ""
9707 #: server_status.php:587
9708 msgid "Joins"
9709 msgstr ""
9711 #: server_status.php:589
9712 msgid "Sorting"
9713 msgstr ""
9715 #: server_status.php:591
9716 msgid "Transaction coordinator"
9717 msgstr ""
9719 #: server_status.php:603
9720 msgid "Flush (close) all tables"
9721 msgstr ""
9723 #: server_status.php:605
9724 #, fuzzy
9725 msgid "Show open tables"
9726 msgstr "Shfaq tabelat"
9728 #: server_status.php:610
9729 msgid "Show slave hosts"
9730 msgstr ""
9732 #: server_status.php:616
9733 msgid "Show slave status"
9734 msgstr ""
9736 #: server_status.php:621
9737 msgid "Flush query cache"
9738 msgstr ""
9740 #: server_status.php:770
9741 msgid "Runtime Information"
9742 msgstr "Informacione mbi Runtime"
9744 #: server_status.php:777
9745 msgid "All status variables"
9746 msgstr ""
9748 #: server_status.php:778
9749 msgid "Monitor"
9750 msgstr ""
9752 #: server_status.php:779
9753 msgid "Advisor"
9754 msgstr ""
9756 #: server_status.php:789 server_status.php:811
9757 #, fuzzy
9758 #| msgid "Refresh"
9759 msgid "Refresh rate: "
9760 msgstr "Rifresko"
9762 #: server_status.php:832
9763 #, fuzzy
9764 #| msgid "Do not change the password"
9765 msgid "Containing the word:"
9766 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
9768 #: server_status.php:837
9769 #, fuzzy
9770 msgid "Show only alert values"
9771 msgstr "Shfaq tabelat"
9773 #: server_status.php:841
9774 msgid "Filter by category..."
9775 msgstr ""
9777 #: server_status.php:855
9778 #, fuzzy
9779 msgid "Show unformatted values"
9780 msgstr "Shfaq tabelat"
9782 #: server_status.php:859
9783 #, fuzzy
9784 #| msgid "Relations"
9785 msgid "Related links:"
9786 msgstr "Relacione"
9788 #: server_status.php:892
9789 #, fuzzy
9790 #| msgid "Query type"
9791 msgid "Run analyzer"
9792 msgstr "Lloji i query"
9794 #: server_status.php:893
9795 #, fuzzy
9796 msgid "Instructions"
9797 msgstr "Funksioni"
9799 #: server_status.php:900
9800 msgid ""
9801 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9802 "analyzing the server status variables."
9803 msgstr ""
9805 #: server_status.php:902
9806 msgid ""
9807 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
9808 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
9809 "system."
9810 msgstr ""
9812 #: server_status.php:904
9813 msgid ""
9814 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
9815 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
9816 "tuning can have a very negative effect on performance."
9817 msgstr ""
9819 #: server_status.php:906
9820 msgid ""
9821 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
9822 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
9823 "no clearly measurable improvement."
9824 msgstr ""
9826 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9827 #: server_status.php:928
9828 #, php-format
9829 msgid "Questions since startup: %s"
9830 msgstr ""
9832 #: server_status.php:934 server_status.php:970 server_status.php:1090
9833 #: server_status.php:1135
9834 msgid "per hour"
9835 msgstr "në orë"
9837 #: server_status.php:938
9838 msgid "per minute"
9839 msgstr "në minutë"
9841 #: server_status.php:943
9842 msgid "per second"
9843 msgstr "në sekondë"
9845 #: server_status.php:964 tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:830
9846 msgid "Statements"
9847 msgstr "Instruksione"
9849 #. l10n: # = Amount of queries
9850 #: server_status.php:967
9851 msgid "#"
9852 msgstr ""
9854 #: server_status.php:1039
9855 #, php-format
9856 msgid "Network traffic since startup: %s"
9857 msgstr ""
9859 #: server_status.php:1047
9860 #, fuzzy, php-format
9861 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
9862 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9863 msgstr "Ky server MySQL po punon që prej %s. U nis më %s."
9865 #: server_status.php:1057
9866 msgid ""
9867 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9868 "b> process."
9869 msgstr ""
9871 #: server_status.php:1059
9872 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9873 msgstr ""
9875 #: server_status.php:1061
9876 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9877 msgstr ""
9879 #: server_status.php:1064
9880 msgid ""
9881 "For further information about replication status on the server, please visit "
9882 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9883 msgstr ""
9885 #: server_status.php:1073
9886 msgid "Replication status"
9887 msgstr ""
9889 #: server_status.php:1089
9890 msgid ""
9891 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9892 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9893 msgstr ""
9895 #: server_status.php:1095
9896 msgid "Received"
9897 msgstr "Marrë"
9899 #: server_status.php:1105
9900 msgid "Sent"
9901 msgstr "Dërguar"
9903 #: server_status.php:1141
9904 msgid "max. concurrent connections"
9905 msgstr ""
9907 #: server_status.php:1148
9908 msgid "Failed attempts"
9909 msgstr "Përpjekje të dështuara"
9911 #: server_status.php:1162
9912 msgid "Aborted"
9913 msgstr "Dështoi"
9915 #: server_status.php:1225
9916 msgid "ID"
9917 msgstr "ID"
9919 #: server_status.php:1229
9920 msgid "Command"
9921 msgstr "Komanda"
9923 #: server_status.php:1291
9924 msgid ""
9925 "The number of connections that were aborted because the client died without "
9926 "closing the connection properly."
9927 msgstr ""
9929 #: server_status.php:1292
9930 #, fuzzy
9931 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
9932 msgstr ""
9933 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
9935 #: server_status.php:1293
9936 msgid ""
9937 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
9938 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
9939 "statements from the transaction."
9940 msgstr ""
9942 #: server_status.php:1294
9943 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
9944 msgstr ""
9946 #: server_status.php:1295
9947 msgid ""
9948 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
9949 msgstr ""
9951 #: server_status.php:1296
9952 msgid ""
9953 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
9954 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
9955 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
9956 "based instead of disk-based."
9957 msgstr ""
9959 #: server_status.php:1297
9960 msgid "How many temporary files mysqld has created."
9961 msgstr ""
9963 #: server_status.php:1298
9964 msgid ""
9965 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
9966 "while executing statements."
9967 msgstr ""
9969 #: server_status.php:1299
9970 msgid ""
9971 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
9972 "(probably duplicate key)."
9973 msgstr ""
9975 #: server_status.php:1300
9976 msgid ""
9977 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
9978 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
9979 msgstr ""
9981 #: server_status.php:1301
9982 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
9983 msgstr ""
9985 #: server_status.php:1302
9986 msgid "The number of executed FLUSH statements."
9987 msgstr ""
9989 #: server_status.php:1303
9990 msgid "The number of internal COMMIT statements."
9991 msgstr ""
9993 #: server_status.php:1304
9994 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
9995 msgstr ""
9997 #: server_status.php:1305
9998 msgid ""
9999 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
10000 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
10001 "indicates the number of time tables have been discovered."
10002 msgstr ""
10004 #: server_status.php:1306
10005 msgid ""
10006 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
10007 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
10008 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
10009 msgstr ""
10011 #: server_status.php:1307
10012 msgid ""
10013 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
10014 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
10015 msgstr ""
10017 #: server_status.php:1308
10018 msgid ""
10019 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
10020 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
10021 "if you are doing an index scan."
10022 msgstr ""
10024 #: server_status.php:1309
10025 msgid ""
10026 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
10027 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
10028 msgstr ""
10030 #: server_status.php:1310
10031 msgid ""
10032 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
10033 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
10034 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
10035 "you have joins that don't use keys properly."
10036 msgstr ""
10038 #: server_status.php:1311
10039 msgid ""
10040 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
10041 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
10042 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
10043 "advantage of the indexes you have."
10044 msgstr ""
10046 #: server_status.php:1312
10047 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
10048 msgstr ""
10050 #: server_status.php:1313
10051 msgid "The number of requests to update a row in a table."
10052 msgstr ""
10054 #: server_status.php:1314
10055 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
10056 msgstr ""
10058 #: server_status.php:1315
10059 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
10060 msgstr ""
10062 #: server_status.php:1316
10063 msgid "The number of pages currently dirty."
10064 msgstr ""
10066 #: server_status.php:1317
10067 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
10068 msgstr ""
10070 #: server_status.php:1318
10071 msgid "The number of free pages."
10072 msgstr ""
10074 #: server_status.php:1319
10075 msgid ""
10076 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
10077 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
10078 "reason."
10079 msgstr ""
10081 #: server_status.php:1320
10082 msgid ""
10083 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
10084 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
10085 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
10086 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
10087 msgstr ""
10089 #: server_status.php:1321
10090 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
10091 msgstr ""
10093 #: server_status.php:1322
10094 msgid ""
10095 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
10096 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
10097 msgstr ""
10099 #: server_status.php:1323
10100 msgid ""
10101 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
10102 "InnoDB does a sequential full table scan."
10103 msgstr ""
10105 #: server_status.php:1324
10106 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
10107 msgstr ""
10109 #: server_status.php:1325
10110 msgid ""
10111 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
10112 "and had to do a single-page read."
10113 msgstr ""
10115 #: server_status.php:1326
10116 msgid ""
10117 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
10118 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
10119 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
10120 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
10121 "properly, this value should be small."
10122 msgstr ""
10124 #: server_status.php:1327
10125 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
10126 msgstr ""
10128 #: server_status.php:1328
10129 msgid "The number of fsync() operations so far."
10130 msgstr ""
10132 #: server_status.php:1329
10133 msgid "The current number of pending fsync() operations."
10134 msgstr ""
10136 #: server_status.php:1330
10137 msgid "The current number of pending reads."
10138 msgstr ""
10140 #: server_status.php:1331
10141 msgid "The current number of pending writes."
10142 msgstr ""
10144 #: server_status.php:1332
10145 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
10146 msgstr ""
10148 #: server_status.php:1333
10149 msgid "The total number of data reads."
10150 msgstr ""
10152 #: server_status.php:1334
10153 msgid "The total number of data writes."
10154 msgstr ""
10156 #: server_status.php:1335
10157 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
10158 msgstr ""
10160 #: server_status.php:1336
10161 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
10162 msgstr ""
10164 #: server_status.php:1337
10165 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
10166 msgstr ""
10168 #: server_status.php:1338
10169 msgid ""
10170 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
10171 "wait for it to be flushed before continuing."
10172 msgstr ""
10174 #: server_status.php:1339
10175 msgid "The number of log write requests."
10176 msgstr ""
10178 #: server_status.php:1340
10179 msgid "The number of physical writes to the log file."
10180 msgstr ""
10182 #: server_status.php:1341
10183 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
10184 msgstr ""
10186 #: server_status.php:1342
10187 msgid "The number of pending log file fsyncs."
10188 msgstr ""
10190 #: server_status.php:1343
10191 msgid "Pending log file writes."
10192 msgstr ""
10194 #: server_status.php:1344
10195 msgid "The number of bytes written to the log file."
10196 msgstr ""
10198 #: server_status.php:1345
10199 msgid "The number of pages created."
10200 msgstr ""
10202 #: server_status.php:1346
10203 msgid ""
10204 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
10205 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
10206 msgstr ""
10208 #: server_status.php:1347
10209 msgid "The number of pages read."
10210 msgstr ""
10212 #: server_status.php:1348
10213 msgid "The number of pages written."
10214 msgstr ""
10216 #: server_status.php:1349
10217 msgid "The number of row locks currently being waited for."
10218 msgstr ""
10220 #: server_status.php:1350
10221 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
10222 msgstr ""
10224 #: server_status.php:1351
10225 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
10226 msgstr ""
10228 #: server_status.php:1352
10229 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
10230 msgstr ""
10232 #: server_status.php:1353
10233 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
10234 msgstr ""
10236 #: server_status.php:1354
10237 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
10238 msgstr ""
10240 #: server_status.php:1355
10241 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
10242 msgstr ""
10244 #: server_status.php:1356
10245 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
10246 msgstr ""
10248 #: server_status.php:1357
10249 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
10250 msgstr ""
10252 #: server_status.php:1358
10253 msgid ""
10254 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
10255 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
10256 msgstr ""
10258 #: server_status.php:1359
10259 msgid ""
10260 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
10261 "determine how much of the key cache is in use."
10262 msgstr ""
10264 #: server_status.php:1360
10265 msgid ""
10266 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
10267 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
10268 "one time."
10269 msgstr ""
10271 #: server_status.php:1361
10272 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
10273 msgstr ""
10275 #: server_status.php:1362
10276 msgid ""
10277 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
10278 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
10279 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
10280 msgstr ""
10282 #: server_status.php:1363
10283 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
10284 msgstr ""
10286 #: server_status.php:1364
10287 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
10288 msgstr ""
10290 #: server_status.php:1365
10291 msgid ""
10292 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
10293 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
10294 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
10295 msgstr ""
10297 #: server_status.php:1366
10298 msgid ""
10299 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
10300 "the server started."
10301 msgstr ""
10303 #: server_status.php:1367
10304 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
10305 msgstr ""
10307 #: server_status.php:1368
10308 msgid ""
10309 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
10310 "table cache value is probably too small."
10311 msgstr ""
10313 #: server_status.php:1369
10314 msgid "The number of files that are open."
10315 msgstr ""
10317 #: server_status.php:1370
10318 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
10319 msgstr ""
10321 #: server_status.php:1371
10322 msgid "The number of tables that are open."
10323 msgstr ""
10325 #: server_status.php:1372
10326 msgid ""
10327 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
10328 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
10329 "statement."
10330 msgstr ""
10332 #: server_status.php:1373
10333 msgid "The amount of free memory for query cache."
10334 msgstr ""
10336 #: server_status.php:1374
10337 msgid "The number of cache hits."
10338 msgstr ""
10340 #: server_status.php:1375
10341 msgid "The number of queries added to the cache."
10342 msgstr ""
10344 #: server_status.php:1376
10345 msgid ""
10346 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
10347 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
10348 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
10349 "decide which queries to remove from the cache."
10350 msgstr ""
10352 #: server_status.php:1377
10353 msgid ""
10354 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
10355 "query_cache_type setting)."
10356 msgstr ""
10358 #: server_status.php:1378
10359 msgid "The number of queries registered in the cache."
10360 msgstr ""
10362 #: server_status.php:1379
10363 msgid "The total number of blocks in the query cache."
10364 msgstr ""
10366 #: server_status.php:1380
10367 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
10368 msgstr ""
10370 #: server_status.php:1381
10371 msgid ""
10372 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
10373 "should carefully check the indexes of your tables."
10374 msgstr ""
10376 #: server_status.php:1382
10377 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
10378 msgstr ""
10380 #: server_status.php:1383
10381 msgid ""
10382 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
10383 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
10384 msgstr ""
10386 #: server_status.php:1384
10387 msgid ""
10388 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
10389 "critical even if this is big.)"
10390 msgstr ""
10392 #: server_status.php:1385
10393 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
10394 msgstr ""
10396 #: server_status.php:1386
10397 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
10398 msgstr ""
10400 #: server_status.php:1387
10401 msgid ""
10402 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
10403 "retried transactions."
10404 msgstr ""
10406 #: server_status.php:1388
10407 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
10408 msgstr ""
10410 #: server_status.php:1389
10411 msgid ""
10412 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
10413 "create."
10414 msgstr ""
10416 #: server_status.php:1390
10417 msgid ""
10418 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10419 msgstr ""
10421 #: server_status.php:1391
10422 msgid ""
10423 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10424 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10425 "system variable."
10426 msgstr ""
10428 #: server_status.php:1392
10429 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10430 msgstr ""
10432 #: server_status.php:1393
10433 msgid "The number of sorted rows."
10434 msgstr ""
10436 #: server_status.php:1394
10437 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10438 msgstr ""
10440 #: server_status.php:1395
10441 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10442 msgstr ""
10444 #: server_status.php:1396
10445 msgid ""
10446 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10447 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10448 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10449 "tables or use replication."
10450 msgstr ""
10452 #: server_status.php:1397
10453 msgid ""
10454 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10455 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10456 "raise your thread_cache_size."
10457 msgstr ""
10459 #: server_status.php:1398
10460 msgid "The number of currently open connections."
10461 msgstr ""
10463 #: server_status.php:1399
10464 msgid ""
10465 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10466 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10467 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10468 "implementation.)"
10469 msgstr ""
10471 #: server_status.php:1400
10472 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10473 msgstr ""
10475 #: server_status.php:1540
10476 #, fuzzy
10477 #| msgid "Start"
10478 msgid "Start Monitor"
10479 msgstr "Sht"
10481 #: server_status.php:1549
10482 msgid "Instructions/Setup"
10483 msgstr ""
10485 #: server_status.php:1554
10486 msgid "Done rearranging/editing charts"
10487 msgstr ""
10489 #: server_status.php:1561
10490 #, fuzzy
10491 msgid "Add chart"
10492 msgstr "Shto një fushë të re"
10494 #: server_status.php:1563
10495 msgid "Rearrange/edit charts"
10496 msgstr ""
10498 #: server_status.php:1567
10499 #, fuzzy
10500 msgid "Refresh rate"
10501 msgstr "Rifresko"
10503 #: server_status.php:1572
10504 #, fuzzy
10505 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10506 msgid "Chart columns"
10507 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
10509 #: server_status.php:1588
10510 msgid "Chart arrangement"
10511 msgstr ""
10513 #: server_status.php:1588
10514 msgid ""
10515 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10516 "may want to export it if you have a complicated set up."
10517 msgstr ""
10519 #: server_status.php:1589
10520 msgid "Reset to default"
10521 msgstr ""
10523 #: server_status.php:1593
10524 msgid "Monitor Instructions"
10525 msgstr ""
10527 #: server_status.php:1594
10528 msgid ""
10529 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10530 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10531 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10532 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10533 "increases server load by up to 15%"
10534 msgstr ""
10536 #: server_status.php:1599
10537 msgid ""
10538 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10539 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10540 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10541 "charting features however."
10542 msgstr ""
10544 #: server_status.php:1612
10545 msgid "Using the monitor:"
10546 msgstr ""
10548 #: server_status.php:1614
10549 msgid ""
10550 "Ok, you are good to go! Once you click 'Start monitor' your browser will "
10551 "refresh all displayed charts in a regular interval. You may add charts and "
10552 "change the refresh rate under 'Settings', or remove any chart using the cog "
10553 "icon on each respective chart."
10554 msgstr ""
10556 #: server_status.php:1616
10557 msgid ""
10558 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10559 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10560 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10561 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10562 msgstr ""
10564 #: server_status.php:1623
10565 msgid "Please note:"
10566 msgstr ""
10568 #: server_status.php:1625
10569 msgid ""
10570 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10571 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10572 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10573 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10574 msgstr ""
10576 #: server_status.php:1637
10577 #, fuzzy
10578 #| msgid "Rename database to"
10579 msgid "Preset chart"
10580 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
10582 #: server_status.php:1641
10583 msgid "Status variable(s)"
10584 msgstr ""
10586 #: server_status.php:1643
10587 #, fuzzy
10588 #| msgid "Select Tables"
10589 msgid "Select series:"
10590 msgstr "Zgjidh Tabelat"
10592 #: server_status.php:1645
10593 msgid "Commonly monitored"
10594 msgstr ""
10596 #: server_status.php:1660
10597 msgid "or type variable name:"
10598 msgstr ""
10600 #: server_status.php:1664
10601 msgid "Display as differential value"
10602 msgstr ""
10604 #: server_status.php:1666
10605 msgid "Apply a divisor"
10606 msgstr ""
10608 #: server_status.php:1673
10609 msgid "Append unit to data values"
10610 msgstr ""
10612 #: server_status.php:1679
10613 #, fuzzy
10614 msgid "Add this series"
10615 msgstr "Shto një përdorues të ri"
10617 #: server_status.php:1681
10618 msgid "Clear series"
10619 msgstr ""
10621 #: server_status.php:1684
10622 #, fuzzy
10623 msgid "Series in Chart:"
10624 msgstr "query SQL"
10626 #: server_status.php:1697
10627 #, fuzzy
10628 msgid "Log statistics"
10629 msgstr "Statistikat e rreshtave"
10631 #: server_status.php:1698
10632 #, fuzzy
10633 #| msgid "Select Tables"
10634 msgid "Selected time range:"
10635 msgstr "Zgjidh Tabelat"
10637 #: server_status.php:1703
10638 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10639 msgstr ""
10641 #: server_status.php:1708
10642 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10643 msgstr ""
10645 #: server_status.php:1713
10646 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10647 msgstr ""
10649 #: server_status.php:1715
10650 msgid "Results are grouped by query text."
10651 msgstr ""
10653 #: server_status.php:1720
10654 #, fuzzy
10655 #| msgid "Query type"
10656 msgid "Query analyzer"
10657 msgstr "Lloji i query"
10659 #: server_status.php:1760
10660 #, fuzzy, php-format
10661 #| msgid "per second"
10662 msgid "%d second"
10663 msgid_plural "%d seconds"
10664 msgstr[0] "në sekondë"
10665 msgstr[1] "në sekondë"
10667 #: server_status.php:1762
10668 #, fuzzy, php-format
10669 #| msgid "in use"
10670 msgid "%d minute"
10671 msgid_plural "%d minutes"
10672 msgstr[0] "në përdorim"
10673 msgstr[1] "në përdorim"
10675 #: server_synchronize.php:99
10676 msgid "Could not connect to the source"
10677 msgstr ""
10679 #: server_synchronize.php:102
10680 msgid "Could not connect to the target"
10681 msgstr ""
10683 #: server_synchronize.php:130 server_synchronize.php:133 tbl_create.php:50
10684 #: tbl_get_field.php:19
10685 #, php-format
10686 msgid "'%s' database does not exist."
10687 msgstr ""
10689 #: server_synchronize.php:282
10690 msgid "Structure Synchronization"
10691 msgstr ""
10693 #: server_synchronize.php:286
10694 msgid "Data Synchronization"
10695 msgstr ""
10697 #: server_synchronize.php:401 server_synchronize.php:852
10698 msgid "not present"
10699 msgstr ""
10701 #: server_synchronize.php:437 server_synchronize.php:909
10702 msgid "Structure Difference"
10703 msgstr ""
10705 #: server_synchronize.php:438 server_synchronize.php:910
10706 msgid "Data Difference"
10707 msgstr ""
10709 #: server_synchronize.php:443 server_synchronize.php:915
10710 msgid "Add column(s)"
10711 msgstr ""
10713 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:916
10714 msgid "Remove column(s)"
10715 msgstr ""
10717 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:917
10718 msgid "Alter column(s)"
10719 msgstr ""
10721 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:918
10722 msgid "Remove index(s)"
10723 msgstr ""
10725 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:919
10726 msgid "Apply index(s)"
10727 msgstr ""
10729 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:920
10730 msgid "Update row(s)"
10731 msgstr ""
10733 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:921
10734 msgid "Insert row(s)"
10735 msgstr ""
10737 #: server_synchronize.php:460 server_synchronize.php:933
10738 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10739 msgstr ""
10741 #: server_synchronize.php:465 server_synchronize.php:938
10742 msgid "Apply Selected Changes"
10743 msgstr ""
10745 #: server_synchronize.php:469 server_synchronize.php:941
10746 msgid "Synchronize Databases"
10747 msgstr ""
10749 #: server_synchronize.php:483
10750 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10751 msgstr ""
10753 #: server_synchronize.php:988
10754 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10755 msgstr ""
10757 #: server_synchronize.php:1046
10758 #, fuzzy
10759 msgid "Executed queries"
10760 msgstr "query SQL"
10762 #: server_synchronize.php:1192
10763 msgid "Enter manually"
10764 msgstr ""
10766 #: server_synchronize.php:1200
10767 #, fuzzy
10768 #| msgid "Connections"
10769 msgid "Current connection"
10770 msgstr "Lidhje"
10772 #: server_synchronize.php:1240
10773 #, php-format
10774 msgid "Configuration: %s"
10775 msgstr ""
10777 #: server_synchronize.php:1255
10778 msgid "Socket"
10779 msgstr ""
10781 #: server_synchronize.php:1304
10782 msgid ""
10783 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10784 "database will remain unchanged."
10785 msgstr ""
10787 #: server_variables.php:80
10788 msgid "Setting variable failed"
10789 msgstr ""
10791 #: server_variables.php:99
10792 msgid "Server variables and settings"
10793 msgstr "Të ndryshueshmet dhe parametrat e Serverit"
10795 #: server_variables.php:126 server_variables.php:152
10796 msgid "Session value"
10797 msgstr "Vlera seancës"
10799 #: server_variables.php:126
10800 msgid "Global value"
10801 msgstr "Vlerë Globale"
10803 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
10804 msgid "Download"
10805 msgstr ""
10807 #: setup/frames/form.inc.php:25
10808 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php"
10809 msgstr ""
10811 #: setup/frames/index.inc.php:49
10812 msgid "Cannot load or save configuration"
10813 msgstr ""
10815 #: setup/frames/index.inc.php:50
10816 msgid ""
10817 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10818 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10819 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10820 msgstr ""
10822 #: setup/frames/index.inc.php:57
10823 msgid ""
10824 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10825 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10826 msgstr ""
10828 #: setup/frames/index.inc.php:61
10829 #, php-format
10830 msgid ""
10831 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10832 "link[/a] to use a secure connection."
10833 msgstr ""
10835 #: setup/frames/index.inc.php:65
10836 msgid "Insecure connection"
10837 msgstr ""
10839 #: setup/frames/index.inc.php:93
10840 #, fuzzy
10841 #| msgid "Modifications have been saved"
10842 msgid "Configuration saved."
10843 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
10845 #: setup/frames/index.inc.php:94
10846 msgid ""
10847 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
10848 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10849 msgstr ""
10851 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
10852 msgid "Overview"
10853 msgstr ""
10855 #: setup/frames/index.inc.php:109
10856 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10857 msgstr ""
10859 #: setup/frames/index.inc.php:149
10860 msgid "There are no configured servers"
10861 msgstr ""
10863 #: setup/frames/index.inc.php:157
10864 msgid "New server"
10865 msgstr ""
10867 #: setup/frames/index.inc.php:186
10868 msgid "Default language"
10869 msgstr ""
10871 #: setup/frames/index.inc.php:196
10872 msgid "let the user choose"
10873 msgstr ""
10875 #: setup/frames/index.inc.php:207
10876 msgid "- none -"
10877 msgstr ""
10879 #: setup/frames/index.inc.php:210
10880 msgid "Default server"
10881 msgstr ""
10883 #: setup/frames/index.inc.php:220
10884 msgid "End of line"
10885 msgstr ""
10887 #: setup/frames/index.inc.php:225
10888 msgid "Display"
10889 msgstr ""
10891 #: setup/frames/index.inc.php:229
10892 #, fuzzy
10893 msgid "Load"
10894 msgstr "Lokal"
10896 #: setup/frames/index.inc.php:240
10897 #, fuzzy
10898 msgid "phpMyAdmin homepage"
10899 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
10901 #: setup/frames/index.inc.php:241
10902 msgid "Donate"
10903 msgstr ""
10905 #: setup/frames/servers.inc.php:28
10906 msgid "Edit server"
10907 msgstr ""
10909 #: setup/frames/servers.inc.php:37
10910 #, fuzzy
10911 msgid "Add a new server"
10912 msgstr "Shto një përdorues të ri"
10914 #: setup/index.php:22
10915 msgid "Wrong GET file attribute value"
10916 msgstr ""
10918 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
10919 msgid "Warning"
10920 msgstr ""
10922 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
10923 msgid "Submitted form contains errors"
10924 msgstr ""
10926 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
10927 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
10928 msgstr ""
10930 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
10931 msgid "Ignore errors"
10932 msgstr ""
10934 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
10935 #, fuzzy
10936 msgid "Show form"
10937 msgstr "Shfaq ngjyrën"
10939 #: setup/lib/index.lib.php:122
10940 msgid ""
10941 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
10942 msgstr ""
10944 #: setup/lib/index.lib.php:132
10945 msgid ""
10946 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
10947 "not respond."
10948 msgstr ""
10950 #: setup/lib/index.lib.php:152
10951 msgid "Got invalid version string from server"
10952 msgstr ""
10954 #: setup/lib/index.lib.php:162
10955 msgid "Unparsable version string"
10956 msgstr ""
10958 #: setup/lib/index.lib.php:180
10959 #, php-format
10960 msgid ""
10961 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
10962 "version is %s, released on %s."
10963 msgstr ""
10965 #: setup/lib/index.lib.php:186
10966 msgid "No newer stable version is available"
10967 msgstr ""
10969 #: setup/lib/index.lib.php:274
10970 #, php-format
10971 msgid ""
10972 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
10973 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
10974 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
10975 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
10976 msgstr ""
10978 #: setup/lib/index.lib.php:276
10979 msgid ""
10980 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
10981 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
10982 "you don't need to remember it."
10983 msgstr ""
10985 #: setup/lib/index.lib.php:277
10986 #, php-format
10987 msgid ""
10988 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10989 "unavailable on this system."
10990 msgstr ""
10992 #: setup/lib/index.lib.php:279
10993 msgid ""
10994 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
10995 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
10996 msgstr ""
10998 #: setup/lib/index.lib.php:280
10999 #, php-format
11000 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
11001 msgstr ""
11003 #: setup/lib/index.lib.php:282
11004 #, php-format
11005 msgid ""
11006 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11007 "unavailable on this system."
11008 msgstr ""
11010 #: setup/lib/index.lib.php:284
11011 #, php-format
11012 msgid ""
11013 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
11014 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
11015 "(currently %d)."
11016 msgstr ""
11018 #: setup/lib/index.lib.php:286
11019 #, php-format
11020 msgid ""
11021 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
11022 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
11023 msgstr ""
11025 #: setup/lib/index.lib.php:288
11026 #, php-format
11027 msgid ""
11028 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
11029 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
11030 msgstr ""
11032 #: setup/lib/index.lib.php:290
11033 #, php-format
11034 msgid ""
11035 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
11036 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
11037 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
11038 "of users, including you, are connected to."
11039 msgstr ""
11041 #: setup/lib/index.lib.php:292
11042 #, php-format
11043 msgid ""
11044 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
11045 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
11046 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
11047 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
11048 "http[/kbd]."
11049 msgstr ""
11051 #: setup/lib/index.lib.php:294
11052 #, php-format
11053 msgid ""
11054 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11055 "system."
11056 msgstr ""
11058 #: setup/lib/index.lib.php:296
11059 #, php-format
11060 msgid ""
11061 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11062 "system."
11063 msgstr ""
11065 #: setup/lib/index.lib.php:323
11066 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
11067 msgstr ""
11069 #: setup/lib/index.lib.php:336
11070 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
11071 msgstr ""
11073 #: setup/lib/index.lib.php:367
11074 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
11075 msgstr ""
11077 #: setup/lib/index.lib.php:389
11078 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
11079 msgstr ""
11081 #: setup/lib/index.lib.php:396
11082 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
11083 msgstr ""
11085 #: setup/validate.php:22
11086 #, fuzzy
11087 #| msgid "No databases"
11088 msgid "Wrong data"
11089 msgstr "Asnjë databazë"
11091 #: sql.php:214
11092 #, php-format
11093 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
11094 msgstr ""
11096 #: sql.php:686 tbl_replace.php:400
11097 #, php-format
11098 msgid "Inserted row id: %1$d"
11099 msgstr ""
11101 #: sql.php:703
11102 msgid "Showing as PHP code"
11103 msgstr ""
11105 #: sql.php:706 tbl_replace.php:374
11106 msgid "Showing SQL query"
11107 msgstr ""
11109 #: sql.php:708
11110 #, fuzzy
11111 #| msgid "Validate SQL"
11112 msgid "Validated SQL"
11113 msgstr "Vleftëso SQL"
11115 #: sql.php:929
11116 #, php-format
11117 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
11118 msgstr ""
11120 #: sql.php:960
11121 msgid "Label"
11122 msgstr "Etiketë"
11124 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
11125 #, fuzzy, php-format
11126 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
11127 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
11129 #: tbl_change.php:704
11130 #, fuzzy
11131 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
11132 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
11133 msgstr "Për shkak të gjatësisë saj,<br /> kjo fushë nuk mund të ndryshohet "
11135 #: tbl_change.php:823
11136 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
11137 msgstr ""
11139 #: tbl_change.php:827
11140 msgid "Binary - do not edit"
11141 msgstr "Të dhëna të tipit binar - mos ndrysho"
11143 #: tbl_change.php:877
11144 msgid "Upload to BLOB repository"
11145 msgstr ""
11147 #: tbl_change.php:1027
11148 msgid "Insert as new row"
11149 msgstr "Shto një rresht të ri"
11151 #: tbl_change.php:1028
11152 msgid "Insert as new row and ignore errors"
11153 msgstr ""
11155 #: tbl_change.php:1029
11156 msgid "Show insert query"
11157 msgstr ""
11159 #: tbl_change.php:1040
11160 msgid "and then"
11161 msgstr ""
11163 #: tbl_change.php:1044
11164 msgid "Go back to previous page"
11165 msgstr "Mbrapa"
11167 #: tbl_change.php:1045
11168 msgid "Insert another new row"
11169 msgstr "Shto një regjistrim të ri"
11171 #: tbl_change.php:1049
11172 msgid "Go back to this page"
11173 msgstr "Kthehu mbrapa tek kjo faqe"
11175 #: tbl_change.php:1057
11176 msgid "Edit next row"
11177 msgstr ""
11179 #: tbl_change.php:1068
11180 msgid ""
11181 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
11182 msgstr ""
11184 #: tbl_change.php:1106
11185 #, php-format
11186 msgid "Continue insertion with %s rows"
11187 msgstr ""
11189 #: tbl_chart.php:88
11190 #, fuzzy
11191 #| msgid "Mar"
11192 msgid "Bar"
11193 msgstr "Mar"
11195 #: tbl_chart.php:90
11196 msgid "Line"
11197 msgstr ""
11199 #: tbl_chart.php:91
11200 msgid "Spline"
11201 msgstr ""
11203 #: tbl_chart.php:92
11204 #, fuzzy
11205 #| msgid "PiB"
11206 msgid "Pie"
11207 msgstr "PB"
11209 #: tbl_chart.php:94
11210 msgid "Stacked"
11211 msgstr ""
11213 #: tbl_chart.php:97
11214 #, fuzzy
11215 #| msgid "Import files"
11216 msgid "Chart title"
11217 msgstr "Importo files"
11219 #: tbl_chart.php:103
11220 msgid "X-Axis:"
11221 msgstr ""
11223 #: tbl_chart.php:117
11224 #, fuzzy
11225 msgid "Series:"
11226 msgstr "query SQL"
11228 #: tbl_chart.php:119
11229 #, fuzzy
11230 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11231 msgid "The remaining columns"
11232 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
11234 #: tbl_chart.php:132
11235 msgid "X-Axis label:"
11236 msgstr ""
11238 #: tbl_chart.php:133
11239 #, fuzzy
11240 #| msgid "Value"
11241 msgid "X Values"
11242 msgstr "Vlerë"
11244 #: tbl_chart.php:134
11245 msgid "Y-Axis label:"
11246 msgstr ""
11248 #: tbl_chart.php:134
11249 #, fuzzy
11250 #| msgid "Value"
11251 msgid "Y Values"
11252 msgstr "Vlerë"
11254 #: tbl_create.php:30
11255 #, fuzzy, php-format
11256 msgid "Table %s already exists!"
11257 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
11259 #: tbl_create.php:216
11260 #, fuzzy, php-format
11261 msgid "Table %1$s has been created."
11262 msgstr "Tabela %s u eleminua"
11264 #: tbl_export.php:24
11265 msgid "View dump (schema) of table"
11266 msgstr "Shfaq dump (skema) e tabelës"
11268 #: tbl_gis_visualization.php:112
11269 msgid "Display GIS Visualization"
11270 msgstr ""
11272 #: tbl_gis_visualization.php:128
11273 msgid "Width"
11274 msgstr ""
11276 #: tbl_gis_visualization.php:132
11277 msgid "Height"
11278 msgstr ""
11280 #: tbl_gis_visualization.php:136
11281 #, fuzzy
11282 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11283 msgid "Label column"
11284 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
11286 #: tbl_gis_visualization.php:138
11287 msgid "-- None --"
11288 msgstr ""
11290 #: tbl_gis_visualization.php:151
11291 #, fuzzy
11292 #| msgid "Total"
11293 msgid "Spatial column"
11294 msgstr "Gjithsej"
11296 #: tbl_gis_visualization.php:175
11297 msgid "Redraw"
11298 msgstr ""
11300 #: tbl_gis_visualization.php:177
11301 #, fuzzy
11302 #| msgid "Save as file"
11303 msgid "Save to file"
11304 msgstr "Ruaje me emër..."
11306 #: tbl_gis_visualization.php:178
11307 #, fuzzy
11308 #| msgid "User name"
11309 msgid "File name"
11310 msgstr "Emri i përdoruesit"
11312 #: tbl_indexes.php:66
11313 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
11314 msgstr "Emri i kyçit primar duhet të jetë... PRIMARY!"
11316 #: tbl_indexes.php:75
11317 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
11318 msgstr "I pamundur riemërtimi i treguesit në PRIMAR!"
11320 #: tbl_indexes.php:91
11321 msgid "No index parts defined!"
11322 msgstr "Asnjë pjesë e treguesit është përcaktuar!"
11324 #: tbl_indexes.php:169
11325 msgid "Create a new index"
11326 msgstr "Krijo një tregues të ri"
11328 #: tbl_indexes.php:171
11329 msgid "Modify an index"
11330 msgstr "Ndrysho një tregues"
11332 #: tbl_indexes.php:176
11333 msgid ""
11334 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
11335 msgstr ""
11336 "(\"PRIMARY\" <b>duhet</b> të jetë emri i, dhe <b>vetëm i</b>, një kyçi "
11337 "primar!)"
11339 #: tbl_indexes.php:179
11340 msgid "Index name:"
11341 msgstr "Emri i treguesit&nbsp;:"
11343 #: tbl_indexes.php:185
11344 msgid "Index type:"
11345 msgstr "Lloji i treguesit&nbsp;:"
11347 #: tbl_indexes.php:265
11348 #, php-format
11349 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
11350 msgstr "Shto tek treguesi i &nbsp;%s&nbsp;kolonës(ave)"
11352 #: tbl_indexes.php:270 tbl_structure.php:699
11353 msgid "Column count has to be larger than zero."
11354 msgstr ""
11356 #: tbl_move_copy.php:44
11357 msgid "Can't move table to same one!"
11358 msgstr "E pamundur lëvizja e tabelës tek vetvetja!"
11360 #: tbl_move_copy.php:46
11361 msgid "Can't copy table to same one!"
11362 msgstr "I pamundur kopjimi i tabelës tek vetvetja!"
11364 #: tbl_move_copy.php:54
11365 #, php-format
11366 msgid "Table %s has been moved to %s."
11367 msgstr "Tabela %s u lëviz tek %s."
11369 #: tbl_move_copy.php:56
11370 #, php-format
11371 msgid "Table %s has been copied to %s."
11372 msgstr "Tabela %s u kopjua tek %s."
11374 #: tbl_move_copy.php:81
11375 msgid "The table name is empty!"
11376 msgstr "Emri i tabelës është bosh!"
11378 #: tbl_operations.php:268
11379 msgid "Alter table order by"
11380 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
11382 #: tbl_operations.php:277
11383 msgid "(singly)"
11384 msgstr "(një nga një)"
11386 #: tbl_operations.php:297
11387 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
11388 msgstr "Sposto tabelën në (databaza<b>.</b>tabela):"
11390 #: tbl_operations.php:355
11391 msgid "Table options"
11392 msgstr "Opcione për tabelën"
11394 #: tbl_operations.php:359
11395 msgid "Rename table to"
11396 msgstr "Riemërto tabelën në"
11398 #: tbl_operations.php:535
11399 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
11400 msgstr "Kopjo tabelën tek (databaza<b>.</b>tabela):"
11402 #: tbl_operations.php:582
11403 msgid "Switch to copied table"
11404 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
11406 #: tbl_operations.php:594
11407 msgid "Table maintenance"
11408 msgstr "Administrimi i tabelës"
11410 #: tbl_operations.php:618
11411 msgid "Defragment table"
11412 msgstr "Defragmento tabelën"
11414 #: tbl_operations.php:666
11415 #, php-format
11416 msgid "Table %s has been flushed"
11417 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
11419 #: tbl_operations.php:672
11420 #, fuzzy
11421 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
11422 msgid "Flush the table (FLUSH)"
11423 msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
11425 #: tbl_operations.php:681
11426 #, fuzzy
11427 #| msgid "Dumping data for table"
11428 msgid "Delete data or table"
11429 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
11431 #: tbl_operations.php:696
11432 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
11433 msgstr ""
11435 #: tbl_operations.php:716
11436 #, fuzzy
11437 msgid "Delete the table (DROP)"
11438 msgstr "Asnjë databazë"
11440 #: tbl_operations.php:737
11441 #, fuzzy
11442 msgid "Partition maintenance"
11443 msgstr "Administrimi i tabelës"
11445 #: tbl_operations.php:745
11446 #, php-format
11447 msgid "Partition %s"
11448 msgstr ""
11450 #: tbl_operations.php:748
11451 msgid "Analyze"
11452 msgstr ""
11454 #: tbl_operations.php:749
11455 #, fuzzy
11456 msgid "Check"
11457 msgstr "Çekisht"
11459 #: tbl_operations.php:750
11460 msgid "Optimize"
11461 msgstr ""
11463 #: tbl_operations.php:751
11464 msgid "Rebuild"
11465 msgstr ""
11467 #: tbl_operations.php:752
11468 #, fuzzy
11469 msgid "Repair"
11470 msgstr "Riparo tabelën"
11472 #: tbl_operations.php:764
11473 msgid "Remove partitioning"
11474 msgstr ""
11476 #: tbl_operations.php:790
11477 msgid "Check referential integrity:"
11478 msgstr "Kontrollo integritetin e informacioneve:"
11480 #: tbl_printview.php:72
11481 msgid "Show tables"
11482 msgstr "Shfaq tabelat"
11484 #: tbl_printview.php:274 tbl_structure.php:761
11485 msgid "Space usage"
11486 msgstr "Hapësira e përdorur"
11488 #: tbl_printview.php:278 tbl_structure.php:765
11489 msgid "Usage"
11490 msgstr "Përdorimi"
11492 #: tbl_printview.php:305 tbl_structure.php:792
11493 msgid "Effective"
11494 msgstr "Efektiv"
11496 #: tbl_printview.php:330 tbl_structure.php:827
11497 msgid "Row Statistics"
11498 msgstr "Statistikat e rreshtave"
11500 #: tbl_printview.php:344 tbl_structure.php:842
11501 msgid "static"
11502 msgstr ""
11504 #: tbl_printview.php:346 tbl_structure.php:844
11505 msgid "dynamic"
11506 msgstr "dinamik"
11508 #: tbl_printview.php:368 tbl_structure.php:887
11509 msgid "Row length"
11510 msgstr "Gjatësia e rreshtit"
11512 #: tbl_printview.php:378 tbl_structure.php:895
11513 msgid "Row size"
11514 msgstr "Madhësia e rreshtit"
11516 #: tbl_printview.php:388 tbl_structure.php:903
11517 msgid "Next autoindex"
11518 msgstr ""
11520 #: tbl_relation.php:276
11521 #, php-format
11522 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11523 msgstr ""
11525 #: tbl_relation.php:402
11526 #, fuzzy
11527 #| msgid "Internal relations"
11528 msgid "Internal relation"
11529 msgstr "Relacione të brendshme"
11531 #: tbl_relation.php:404
11532 msgid ""
11533 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11534 "relation exists."
11535 msgstr ""
11537 #: tbl_relation.php:410
11538 msgid "Foreign key constraint"
11539 msgstr ""
11541 #: tbl_select.php:93
11542 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11543 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
11545 #: tbl_select.php:187
11546 #, fuzzy
11547 #| msgid "Select fields (at least one):"
11548 msgid "Select columns (at least one):"
11549 msgstr "Zgjidh fushat (të paktën një):"
11551 #: tbl_select.php:205
11552 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11553 msgstr "Shto kushte kërkimi (trupi i specifikimit \"where\"):"
11555 #: tbl_select.php:212
11556 msgid "Number of rows per page"
11557 msgstr "regjistrime për faqe"
11559 #: tbl_select.php:218
11560 msgid "Display order:"
11561 msgstr "Mënyra e shfaqjes:"
11563 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:579
11564 msgid "Spatial"
11565 msgstr ""
11567 #: tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:166
11568 #, fuzzy
11569 msgid "Browse distinct values"
11570 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
11572 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
11573 msgid "Add primary key"
11574 msgstr ""
11576 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
11577 msgid "Add index"
11578 msgstr ""
11580 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
11581 msgid "Add unique index"
11582 msgstr ""
11584 #: tbl_structure.php:173 tbl_structure.php:174
11585 msgid "Add SPATIAL index"
11586 msgstr ""
11588 #: tbl_structure.php:175 tbl_structure.php:176
11589 msgid "Add FULLTEXT index"
11590 msgstr ""
11592 #: tbl_structure.php:357
11593 #, fuzzy
11594 #| msgid "None"
11595 msgctxt "None for default"
11596 msgid "None"
11597 msgstr "Asnjë lloj"
11599 #: tbl_structure.php:370
11600 #, fuzzy, php-format
11601 #| msgid "Table %s has been dropped"
11602 msgid "Column %s has been dropped"
11603 msgstr "Tabela %s u eleminua"
11605 #: tbl_structure.php:381 tbl_structure.php:475
11606 #, php-format
11607 msgid "A primary key has been added on %s"
11608 msgstr "Një kyç primar u shtua tek %s"
11610 #: tbl_structure.php:396 tbl_structure.php:411 tbl_structure.php:431
11611 #: tbl_structure.php:446 tbl_structure.php:488 tbl_structure.php:501
11612 #: tbl_structure.php:515 tbl_structure.php:528
11613 #, php-format
11614 msgid "An index has been added on %s"
11615 msgstr "Një tregues u shtua tek %s"
11617 #: tbl_structure.php:463
11618 #, fuzzy
11619 #| msgid "Show PHP information"
11620 msgid "Show more actions"
11621 msgstr "Trego info mbi PHP"
11623 #: tbl_structure.php:604
11624 #, fuzzy
11625 #| msgid "Print view"
11626 msgid "Edit view"
11627 msgstr "Shfaq për printim"
11629 #: tbl_structure.php:621
11630 msgid "Relation view"
11631 msgstr "Shiko relacionet"
11633 #: tbl_structure.php:629
11634 msgid "Propose table structure"
11635 msgstr "Propozo strukturën e tabelës"
11637 #: tbl_structure.php:648
11638 #, fuzzy
11639 msgid "Add column"
11640 msgstr "Shto një fushë të re"
11642 #: tbl_structure.php:662
11643 msgid "At End of Table"
11644 msgstr "Në fund të tabelës"
11646 #: tbl_structure.php:663
11647 msgid "At Beginning of Table"
11648 msgstr "Në fillim të tabelës"
11650 #: tbl_structure.php:664
11651 #, php-format
11652 msgid "After %s"
11653 msgstr "Mbas %s"
11655 #: tbl_structure.php:704
11656 #, fuzzy, php-format
11657 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
11658 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
11659 msgstr "Krijo një tregues tek &nbsp;%s&nbsp;columns"
11661 #: tbl_structure.php:858
11662 msgid "partitioned"
11663 msgstr ""
11665 #: tbl_tracking.php:109
11666 #, php-format
11667 msgid "Tracking report for table `%s`"
11668 msgstr ""
11670 #: tbl_tracking.php:173
11671 #, php-format
11672 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11673 msgstr ""
11675 #: tbl_tracking.php:181
11676 #, php-format
11677 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11678 msgstr ""
11680 #: tbl_tracking.php:189
11681 #, php-format
11682 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11683 msgstr ""
11685 #: tbl_tracking.php:199
11686 msgid "SQL statements executed."
11687 msgstr ""
11689 #: tbl_tracking.php:205
11690 msgid ""
11691 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11692 "ensure that you have the privileges to do so."
11693 msgstr ""
11695 #: tbl_tracking.php:206
11696 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11697 msgstr ""
11699 #: tbl_tracking.php:215
11700 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11701 msgstr ""
11703 #: tbl_tracking.php:246
11704 #, php-format
11705 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11706 msgstr ""
11708 #: tbl_tracking.php:373
11709 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11710 msgstr ""
11712 #: tbl_tracking.php:375 tbl_tracking.php:392
11713 #, fuzzy
11714 #| msgid "Query type"
11715 msgid "Query error"
11716 msgstr "Lloji i query"
11718 #: tbl_tracking.php:390
11719 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11720 msgstr ""
11722 #: tbl_tracking.php:402
11723 msgid "Tracking statements"
11724 msgstr ""
11726 #: tbl_tracking.php:418 tbl_tracking.php:546
11727 #, php-format
11728 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11729 msgstr ""
11731 #: tbl_tracking.php:423
11732 #, fuzzy
11733 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
11734 msgid "Delete tracking data row from report"
11735 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
11737 #: tbl_tracking.php:434
11738 #, fuzzy
11739 #| msgid "No databases"
11740 msgid "No data"
11741 msgstr "Asnjë databazë"
11743 #: tbl_tracking.php:444 tbl_tracking.php:501
11744 #, fuzzy
11745 msgid "Date"
11746 msgstr "Të dhëna"
11748 #: tbl_tracking.php:446
11749 msgid "Data definition statement"
11750 msgstr ""
11752 #: tbl_tracking.php:503
11753 msgid "Data manipulation statement"
11754 msgstr ""
11756 #: tbl_tracking.php:549
11757 msgid "SQL dump (file download)"
11758 msgstr ""
11760 #: tbl_tracking.php:550
11761 msgid "SQL dump"
11762 msgstr ""
11764 #: tbl_tracking.php:551
11765 msgid "This option will replace your table and contained data."
11766 msgstr ""
11768 #: tbl_tracking.php:551
11769 msgid "SQL execution"
11770 msgstr ""
11772 #: tbl_tracking.php:563
11773 #, php-format
11774 msgid "Export as %s"
11775 msgstr ""
11777 #: tbl_tracking.php:603
11778 msgid "Show versions"
11779 msgstr ""
11781 #: tbl_tracking.php:687
11782 #, php-format
11783 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11784 msgstr ""
11786 #: tbl_tracking.php:689
11787 msgid "Deactivate now"
11788 msgstr ""
11790 #: tbl_tracking.php:700
11791 #, php-format
11792 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11793 msgstr ""
11795 #: tbl_tracking.php:702
11796 msgid "Activate now"
11797 msgstr ""
11799 #: tbl_tracking.php:715
11800 #, php-format
11801 msgid "Create version %s of %s.%s"
11802 msgstr ""
11804 #: tbl_tracking.php:719
11805 msgid "Track these data definition statements:"
11806 msgstr ""
11808 #: tbl_tracking.php:727
11809 msgid "Track these data manipulation statements:"
11810 msgstr ""
11812 #: tbl_tracking.php:735
11813 #, fuzzy
11814 msgid "Create version"
11815 msgstr "Versioni i MySQL"
11817 #: tbl_zoom_select.php:125
11818 #, fuzzy
11819 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11820 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
11821 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
11823 #: tbl_zoom_select.php:135
11824 #, fuzzy
11825 msgid "Additional search criteria"
11826 msgstr "query SQL"
11828 #: tbl_zoom_select.php:258
11829 #, fuzzy
11830 #| msgid "Label"
11831 msgid "Data Label"
11832 msgstr "Etiketë"
11834 #: tbl_zoom_select.php:276
11835 msgid "Maximum rows to plot"
11836 msgstr ""
11838 #: tbl_zoom_select.php:368
11839 msgid "Browse/Edit the points"
11840 msgstr ""
11842 #: tbl_zoom_select.php:375
11843 msgid "How to use"
11844 msgstr ""
11846 #: themes.php:28
11847 msgid "Get more themes!"
11848 msgstr ""
11850 #: transformation_overview.php:24
11851 msgid "Available MIME types"
11852 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
11854 #: transformation_overview.php:37
11855 msgid ""
11856 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
11857 msgstr ""
11858 "Llojet-MIME të printuar në italics kanë një funksion transformacioni të "
11859 "veçantë"
11861 #: transformation_overview.php:42
11862 msgid "Available transformations"
11863 msgstr "Transformacionet në dispozicion"
11865 #: transformation_overview.php:47
11866 #, fuzzy
11867 #| msgid "Description"
11868 msgctxt "for MIME transformation"
11869 msgid "Description"
11870 msgstr "Përshkrimi"
11872 #: user_password.php:34
11873 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11874 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
11876 #: user_password.php:96
11877 msgid "The profile has been updated."
11878 msgstr "Profili u rifreskua."
11880 #: view_create.php:141
11881 msgid "VIEW name"
11882 msgstr ""
11884 #: view_operations.php:91
11885 #, fuzzy
11886 msgid "Rename view to"
11887 msgstr "Riemërto tabelën në"
11889 #: po/advisory_rules.php:5
11890 msgid "Uptime below one day"
11891 msgstr ""
11893 #: po/advisory_rules.php:6
11894 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
11895 msgstr ""
11897 #: po/advisory_rules.php:7
11898 msgid ""
11899 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
11900 "longer than a day before running this analyzer"
11901 msgstr ""
11903 #: po/advisory_rules.php:8
11904 #, php-format
11905 msgid "The uptime is only %s"
11906 msgstr ""
11908 #: po/advisory_rules.php:10
11909 #, fuzzy
11910 msgid "Questions below 1,000"
11911 msgstr "Operacione"
11913 #: po/advisory_rules.php:11
11914 msgid ""
11915 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
11916 "recommendations may not be accurate."
11917 msgstr ""
11919 #: po/advisory_rules.php:12
11920 msgid ""
11921 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
11922 "of queries."
11923 msgstr ""
11925 #: po/advisory_rules.php:13
11926 #, fuzzy, php-format
11927 #| msgid "Connections"
11928 msgid "Current amount of Questions: %s"
11929 msgstr "Lidhje"
11931 #: po/advisory_rules.php:15
11932 #, fuzzy
11933 msgid "Percentage of slow queries"
11934 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
11936 #: po/advisory_rules.php:16
11937 msgid ""
11938 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
11939 msgstr ""
11941 #: po/advisory_rules.php:17 po/advisory_rules.php:22
11942 msgid ""
11943 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
11944 "in the slow query log"
11945 msgstr ""
11947 #: po/advisory_rules.php:18
11948 #, php-format
11949 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
11950 msgstr ""
11952 #: po/advisory_rules.php:20
11953 #, fuzzy
11954 msgid "Slow query rate"
11955 msgstr "query SQL"
11957 #: po/advisory_rules.php:21
11958 msgid ""
11959 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
11960 msgstr ""
11962 #: po/advisory_rules.php:23
11963 #, php-format
11964 msgid ""
11965 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
11966 "hour."
11967 msgstr ""
11969 #: po/advisory_rules.php:25
11970 #, fuzzy
11971 msgid "Long query time"
11972 msgstr "query SQL"
11974 #: po/advisory_rules.php:26
11975 msgid ""
11976 "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
11977 "take above 10 seconds are logged."
11978 msgstr ""
11980 #: po/advisory_rules.php:27
11981 msgid ""
11982 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
11983 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
11984 msgstr ""
11986 #: po/advisory_rules.php:28
11987 #, php-format
11988 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
11989 msgstr ""
11991 #: po/advisory_rules.php:30
11992 #, fuzzy
11993 msgid "Slow query logging"
11994 msgstr "query SQL"
11996 #: po/advisory_rules.php:31
11997 msgid "The slow query log is disabled."
11998 msgstr ""
12000 #: po/advisory_rules.php:32
12001 msgid ""
12002 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
12003 "help troubleshooting badly performing queries."
12004 msgstr ""
12006 #: po/advisory_rules.php:33
12007 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
12008 msgstr ""
12010 #: po/advisory_rules.php:35
12011 #, fuzzy
12012 #| msgid "Select Tables"
12013 msgid "Release Series"
12014 msgstr "Zgjidh Tabelat"
12016 #: po/advisory_rules.php:36
12017 msgid "The MySQL server version less then 5.1."
12018 msgstr ""
12020 #: po/advisory_rules.php:37
12021 msgid ""
12022 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
12023 "even more so."
12024 msgstr ""
12026 #: po/advisory_rules.php:38 po/advisory_rules.php:43 po/advisory_rules.php:48
12027 #, fuzzy, php-format
12028 msgid "Current version: %s"
12029 msgstr "Versioni i MySQL"
12031 #: po/advisory_rules.php:40 po/advisory_rules.php:45
12032 #, fuzzy
12033 msgid "Minor Version"
12034 msgstr "Versioni i PHP"
12036 #: po/advisory_rules.php:41
12037 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
12038 msgstr ""
12040 #: po/advisory_rules.php:42
12041 msgid ""
12042 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
12043 "performance and MySQL 5.5 even more so."
12044 msgstr ""
12046 #: po/advisory_rules.php:46
12047 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
12048 msgstr ""
12050 #: po/advisory_rules.php:47
12051 #, fuzzy
12052 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
12053 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
12054 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
12056 #: po/advisory_rules.php:50 po/advisory_rules.php:55 po/advisory_rules.php:60
12057 #, fuzzy
12058 #| msgid "Description"
12059 msgid "Distribution"
12060 msgstr "Përshkrimi"
12062 #: po/advisory_rules.php:51
12063 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
12064 msgstr ""
12066 #: po/advisory_rules.php:52
12067 msgid ""
12068 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
12069 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
12070 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
12071 msgstr ""
12073 #: po/advisory_rules.php:53
12074 msgid "'source' found in version_comment"
12075 msgstr ""
12077 #: po/advisory_rules.php:56 po/advisory_rules.php:61
12078 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
12079 msgstr ""
12081 #: po/advisory_rules.php:57
12082 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
12083 msgstr ""
12085 #: po/advisory_rules.php:58
12086 msgid "'percona' found in version_comment"
12087 msgstr ""
12089 #: po/advisory_rules.php:62
12090 msgid "Drizzle documentation is at http://docs.drizzle.org/"
12091 msgstr ""
12093 #: po/advisory_rules.php:63
12094 #, php-format
12095 msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
12096 msgstr ""
12098 #: po/advisory_rules.php:65
12099 #, fuzzy
12100 #| msgid "MySQL charset"
12101 msgid "MySQL Architecture"
12102 msgstr "Set simbolesh MySQL"
12104 #: po/advisory_rules.php:66
12105 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
12106 msgstr ""
12108 #: po/advisory_rules.php:67
12109 msgid ""
12110 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
12111 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
12112 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
12113 msgstr ""
12115 #: po/advisory_rules.php:68
12116 #, php-format
12117 msgid "Available memory on this host: %s"
12118 msgstr ""
12120 #: po/advisory_rules.php:70
12121 #, fuzzy
12122 msgid "Query cache disabled"
12123 msgstr "Lloji i query"
12125 #: po/advisory_rules.php:71
12126 #, fuzzy
12127 #| msgid "The server is not responding"
12128 msgid "The query cache is not enabled."
12129 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
12131 #: po/advisory_rules.php:72
12132 msgid ""
12133 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
12134 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
12135 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
12136 "memcached, ignore this recommendation."
12137 msgstr ""
12139 #: po/advisory_rules.php:73
12140 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
12141 msgstr ""
12143 #: po/advisory_rules.php:75
12144 #, fuzzy
12145 msgid "Query caching method"
12146 msgstr "Lloji i query"
12148 #: po/advisory_rules.php:76
12149 msgid "Suboptimal caching method."
12150 msgstr ""
12152 #: po/advisory_rules.php:77
12153 msgid ""
12154 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
12155 "might be worth considering to use <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
12156 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\\\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
12157 "cache, especially if you have multiple slaves."
12158 msgstr ""
12160 #: po/advisory_rules.php:78
12161 #, php-format
12162 msgid ""
12163 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
12164 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
12165 msgstr ""
12167 #: po/advisory_rules.php:80
12168 msgid "Query cache efficiency (%)"
12169 msgstr ""
12171 #: po/advisory_rules.php:81
12172 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
12173 msgstr ""
12175 #: po/advisory_rules.php:82
12176 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
12177 msgstr ""
12179 #: po/advisory_rules.php:83
12180 #, php-format
12181 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
12182 msgstr ""
12184 #: po/advisory_rules.php:85
12185 #, fuzzy
12186 msgid "Query Cache usage"
12187 msgstr "Lloji i query"
12189 #: po/advisory_rules.php:86
12190 #, php-format
12191 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
12192 msgstr ""
12194 #: po/advisory_rules.php:87
12195 msgid ""
12196 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
12197 "query cache might help as well."
12198 msgstr ""
12200 #: po/advisory_rules.php:88
12201 #, php-format
12202 msgid ""
12203 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
12204 "%%. It should be above 80%%"
12205 msgstr ""
12207 #: po/advisory_rules.php:90
12208 #, fuzzy
12209 msgid "Query cache fragmentation"
12210 msgstr "Lloji i query"
12212 #: po/advisory_rules.php:91
12213 msgid "The query cache is considerably fragmented."
12214 msgstr ""
12216 #: po/advisory_rules.php:92
12217 msgid ""
12218 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
12219 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
12220 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
12221 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
12222 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
12223 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
12224 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
12225 "qcache_queries_in_cache"
12226 msgstr ""
12228 #: po/advisory_rules.php:93
12229 #, php-format
12230 msgid ""
12231 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
12232 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
12233 "value should be below 20%%."
12234 msgstr ""
12236 #: po/advisory_rules.php:95
12237 msgid "Query cache low memory prunes"
12238 msgstr ""
12240 #: po/advisory_rules.php:96
12241 msgid ""
12242 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
12243 "cache."
12244 msgstr ""
12246 #: po/advisory_rules.php:97
12247 msgid ""
12248 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
12249 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
12250 "this in small increments and monitor the results."
12251 msgstr ""
12253 #: po/advisory_rules.php:98
12254 msgid ""
12255 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
12256 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%)"
12257 msgstr ""
12259 #: po/advisory_rules.php:100
12260 #, fuzzy
12261 msgid "Query cache max size"
12262 msgstr "Lloji i query"
12264 #: po/advisory_rules.php:101
12265 msgid ""
12266 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
12267 "significant overhead that is required to maintain the cache."
12268 msgstr ""
12270 #: po/advisory_rules.php:102
12271 msgid ""
12272 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
12273 "this value."
12274 msgstr ""
12276 #: po/advisory_rules.php:103
12277 #, php-format
12278 msgid "Current query cache size: %s"
12279 msgstr ""
12281 #: po/advisory_rules.php:105
12282 #, fuzzy
12283 msgid "Query cache min result size"
12284 msgstr "Rezultati SQL"
12286 #: po/advisory_rules.php:106
12287 msgid ""
12288 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
12289 msgstr ""
12291 #: po/advisory_rules.php:107
12292 msgid ""
12293 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
12294 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
12295 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
12296 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
12297 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
12298 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
12299 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
12300 "might reduce efficiency."
12301 msgstr ""
12303 #: po/advisory_rules.php:108
12304 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
12305 msgstr ""
12307 #: po/advisory_rules.php:110
12308 #, fuzzy
12309 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12310 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
12311 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
12313 #: po/advisory_rules.php:111 po/advisory_rules.php:116
12314 #, fuzzy
12315 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12316 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
12317 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
12319 #: po/advisory_rules.php:112 po/advisory_rules.php:117
12320 msgid ""
12321 "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending "
12322 "on your system memory limits"
12323 msgstr ""
12325 #: po/advisory_rules.php:113
12326 #, php-format
12327 msgid ""
12328 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
12329 "10%%."
12330 msgstr ""
12332 #: po/advisory_rules.php:115
12333 #, fuzzy
12334 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12335 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
12336 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
12338 #: po/advisory_rules.php:118
12339 #, php-format
12340 msgid ""
12341 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
12342 msgstr ""
12344 #: po/advisory_rules.php:120
12345 #, fuzzy
12346 #| msgid "Start"
12347 msgid "Sort rows"
12348 msgstr "Sht"
12350 #: po/advisory_rules.php:121
12351 msgid "There are lots of rows being sorted."
12352 msgstr ""
12354 #: po/advisory_rules.php:122
12355 msgid ""
12356 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
12357 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
12358 "indexed fields in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
12359 "sorting"
12360 msgstr ""
12362 #: po/advisory_rules.php:123
12363 #, php-format
12364 msgid "Sorted rows average: %s"
12365 msgstr ""
12367 #: po/advisory_rules.php:125
12368 msgid "Rate of joins without indexes"
12369 msgstr ""
12371 #: po/advisory_rules.php:126
12372 msgid "There are too many joins without indexes."
12373 msgstr ""
12375 #: po/advisory_rules.php:127
12376 msgid ""
12377 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
12378 "fields being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
12379 msgstr ""
12381 #: po/advisory_rules.php:128
12382 #, php-format
12383 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12384 msgstr ""
12386 #: po/advisory_rules.php:130
12387 msgid "Rate of reading first index entry"
12388 msgstr ""
12390 #: po/advisory_rules.php:131
12391 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
12392 msgstr ""
12394 #: po/advisory_rules.php:132
12395 msgid ""
12396 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
12397 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
12398 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
12399 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
12400 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
12401 "queries."
12402 msgstr ""
12404 #: po/advisory_rules.php:133
12405 #, php-format
12406 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12407 msgstr ""
12409 #: po/advisory_rules.php:135
12410 msgid "Rate of reading fixed position"
12411 msgstr ""
12413 #: po/advisory_rules.php:136
12414 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
12415 msgstr ""
12417 #: po/advisory_rules.php:137
12418 msgid ""
12419 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
12420 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
12421 "applicable."
12422 msgstr ""
12424 #: po/advisory_rules.php:138
12425 #, php-format
12426 msgid ""
12427 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
12428 "per hour"
12429 msgstr ""
12431 #: po/advisory_rules.php:140
12432 msgid "Rate of reading next table row"
12433 msgstr ""
12435 #: po/advisory_rules.php:141
12436 msgid "The rate of reading the next table row is high."
12437 msgstr ""
12439 #: po/advisory_rules.php:142
12440 msgid ""
12441 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
12442 "where applicable."
12443 msgstr ""
12445 #: po/advisory_rules.php:143
12446 #, php-format
12447 msgid ""
12448 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
12449 msgstr ""
12451 #: po/advisory_rules.php:145
12452 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
12453 msgstr ""
12455 #: po/advisory_rules.php:146
12456 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same."
12457 msgstr ""
12459 #: po/advisory_rules.php:147
12460 msgid ""
12461 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
12462 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
12463 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
12464 "other value as well."
12465 msgstr ""
12467 #: po/advisory_rules.php:148
12468 #, php-format
12469 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
12470 msgstr ""
12472 #: po/advisory_rules.php:150
12473 msgid "Percentage of temp tables on disk"
12474 msgstr ""
12476 #: po/advisory_rules.php:151 po/advisory_rules.php:156
12477 msgid ""
12478 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
12479 "memory."
12480 msgstr ""
12482 #: po/advisory_rules.php:152
12483 msgid ""
12484 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12485 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12486 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12487 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12488 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12489 "mentioned in the beginning of an <a href=\\\"http://www.facebook.com/note."
12490 "php?note_id=10150111255065841&comments\\\">Article by the Pythian Group</a>"
12491 msgstr ""
12493 #: po/advisory_rules.php:153
12494 #, php-format
12495 msgid ""
12496 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
12497 "below 25%%"
12498 msgstr ""
12500 #: po/advisory_rules.php:155
12501 #, fuzzy
12502 #| msgid "%s table(s)"
12503 msgid "Temp disk rate"
12504 msgstr "%s tabela(at)"
12506 #: po/advisory_rules.php:157
12507 msgid ""
12508 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12509 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12510 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12511 "queries to avoid those conditions (Within a temprorary table: Presence of a "
12512 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12513 "mentioned in in the <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/"
12514 "internal-temporary-tables.html\\\">MySQL Documentation</a>"
12515 msgstr ""
12517 #: po/advisory_rules.php:158
12518 #, php-format
12519 msgid ""
12520 "Rate of temporay tables being written to disk: %s, this value should be less "
12521 "than 1 per hour"
12522 msgstr ""
12524 #: po/advisory_rules.php:160
12525 msgid "MyISAM key buffer size"
12526 msgstr ""
12528 #: po/advisory_rules.php:161
12529 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
12530 msgstr ""
12532 #: po/advisory_rules.php:162
12533 msgid ""
12534 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
12535 "good start."
12536 msgstr ""
12538 #: po/advisory_rules.php:163
12539 msgid "key_buffer_size is 0"
12540 msgstr ""
12542 #: po/advisory_rules.php:165
12543 #, php-format
12544 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12545 msgstr ""
12547 #: po/advisory_rules.php:166 po/advisory_rules.php:171
12548 #, php-format
12549 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12550 msgstr ""
12552 #: po/advisory_rules.php:167 po/advisory_rules.php:172
12553 msgid ""
12554 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
12555 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
12556 "expectations about what indexes are being used."
12557 msgstr ""
12559 #: po/advisory_rules.php:168
12560 #, php-format
12561 msgid "max %% MyISAM key buffer ever used: %s, this value should be above 95%%"
12562 msgstr ""
12564 #: po/advisory_rules.php:170
12565 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12566 msgstr ""
12568 #: po/advisory_rules.php:173
12569 #, php-format
12570 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s, this value should be above 95%%"
12571 msgstr ""
12573 #: po/advisory_rules.php:175
12574 msgid "Percentage of index reads from memory"
12575 msgstr ""
12577 #: po/advisory_rules.php:176
12578 #, php-format
12579 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
12580 msgstr ""
12582 #: po/advisory_rules.php:177
12583 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
12584 msgstr ""
12586 #: po/advisory_rules.php:178
12587 #, php-format
12588 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
12589 msgstr ""
12591 #: po/advisory_rules.php:180
12592 #, fuzzy
12593 msgid "Rate of table open"
12594 msgstr "Krijo një faqe të re"
12596 #: po/advisory_rules.php:181
12597 msgid "The rate of opening tables is high."
12598 msgstr ""
12600 #: po/advisory_rules.php:182
12601 msgid ""
12602 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
12603 "{table_open_cache} might avoid this."
12604 msgstr ""
12606 #: po/advisory_rules.php:183
12607 #, php-format
12608 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
12609 msgstr ""
12611 #: po/advisory_rules.php:185
12612 #, fuzzy
12613 msgid "Percentage of used open files limit"
12614 msgstr "Familja gërmave të file:"
12616 #: po/advisory_rules.php:186
12617 msgid ""
12618 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
12619 "may get a \\\"Too many open files\\\" error."
12620 msgstr ""
12622 #: po/advisory_rules.php:187 po/advisory_rules.php:192
12623 msgid ""
12624 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
12625 "restarting after changing open_files_limit."
12626 msgstr ""
12628 #: po/advisory_rules.php:188
12629 #, php-format
12630 msgid ""
12631 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
12632 msgstr ""
12634 #: po/advisory_rules.php:190
12635 #, fuzzy
12636 msgid "Rate of open files"
12637 msgstr "Familja gërmave të file:"
12639 #: po/advisory_rules.php:191
12640 msgid "The rate of opening files is high."
12641 msgstr ""
12643 #: po/advisory_rules.php:193
12644 #, php-format
12645 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
12646 msgstr ""
12648 #: po/advisory_rules.php:195
12649 #, fuzzy, php-format
12650 #| msgid "Create table on database %s"
12651 msgid "Immediate table locks %%"
12652 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
12654 #: po/advisory_rules.php:196 po/advisory_rules.php:201
12655 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
12656 msgstr ""
12658 #: po/advisory_rules.php:197 po/advisory_rules.php:202
12659 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
12660 msgstr ""
12662 #: po/advisory_rules.php:198
12663 #, php-format
12664 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
12665 msgstr ""
12667 #: po/advisory_rules.php:200
12668 msgid "Table lock wait rate"
12669 msgstr ""
12671 #: po/advisory_rules.php:203
12672 #, php-format
12673 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
12674 msgstr ""
12676 #: po/advisory_rules.php:205
12677 #, fuzzy
12678 msgid "Thread cache"
12679 msgstr "Lloji i query"
12681 #: po/advisory_rules.php:206
12682 msgid ""
12683 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
12684 "MySQL."
12685 msgstr ""
12687 #: po/advisory_rules.php:207
12688 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
12689 msgstr ""
12691 #: po/advisory_rules.php:208
12692 msgid "The thread cache is set to 0"
12693 msgstr ""
12695 #: po/advisory_rules.php:210
12696 #, fuzzy, php-format
12697 #| msgid "Tracking is not active."
12698 msgid "Thread cache hit rate %%"
12699 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
12701 #: po/advisory_rules.php:211
12702 #, fuzzy
12703 #| msgid "Tracking is not active."
12704 msgid "Thread cache is not efficient."
12705 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
12707 #: po/advisory_rules.php:212
12708 msgid "Increase {thread_cache_size}."
12709 msgstr ""
12711 #: po/advisory_rules.php:213
12712 #, php-format
12713 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
12714 msgstr ""
12716 #: po/advisory_rules.php:215
12717 msgid "Threads that are slow to launch"
12718 msgstr ""
12720 #: po/advisory_rules.php:216
12721 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
12722 msgstr ""
12724 #: po/advisory_rules.php:217
12725 msgid ""
12726 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
12727 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
12728 msgstr ""
12730 #: po/advisory_rules.php:218
12731 #, php-format
12732 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
12733 msgstr ""
12735 #: po/advisory_rules.php:220
12736 msgid "Slow launch time"
12737 msgstr ""
12739 #: po/advisory_rules.php:221
12740 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
12741 msgstr ""
12743 #: po/advisory_rules.php:222
12744 msgid ""
12745 "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to "
12746 "launch"
12747 msgstr ""
12749 #: po/advisory_rules.php:223
12750 #, php-format
12751 msgid "slow_launch_time is set to %s"
12752 msgstr ""
12754 #: po/advisory_rules.php:225
12755 #, fuzzy
12756 #| msgid "Connections"
12757 msgid "Percentage of used connections"
12758 msgstr "Lidhje"
12760 #: po/advisory_rules.php:226
12761 msgid ""
12762 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
12763 "max_connections."
12764 msgstr ""
12766 #: po/advisory_rules.php:227
12767 msgid ""
12768 "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that "
12769 "do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the "
12770 "code closes database handlers properly."
12771 msgstr ""
12773 #: po/advisory_rules.php:228
12774 #, php-format
12775 msgid ""
12776 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
12777 msgstr ""
12779 #: po/advisory_rules.php:230
12780 #, fuzzy
12781 #| msgid "Connections"
12782 msgid "Percentage of aborted connections"
12783 msgstr "Lidhje"
12785 #: po/advisory_rules.php:231
12786 msgid "Too many connections are aborted."
12787 msgstr ""
12789 #: po/advisory_rules.php:232 po/advisory_rules.php:237
12790 msgid ""
12791 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href=\\"
12792 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
12793 "source-of-aborted_connects/\\\">This article</a> might help you track down "
12794 "the source."
12795 msgstr ""
12797 #: po/advisory_rules.php:233
12798 #, php-format
12799 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
12800 msgstr ""
12802 #: po/advisory_rules.php:235
12803 #, fuzzy
12804 #| msgid "Connections"
12805 msgid "Rate of aborted connections"
12806 msgstr "Lidhje"
12808 #: po/advisory_rules.php:236
12809 msgid "Too many connections are aborted"
12810 msgstr ""
12812 #: po/advisory_rules.php:238
12813 #, php-format
12814 msgid ""
12815 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12816 msgstr ""
12818 #: po/advisory_rules.php:240
12819 #, fuzzy
12820 #| msgid "Table of contents"
12821 msgid "Percentage of aborted clients"
12822 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
12824 #: po/advisory_rules.php:241 po/advisory_rules.php:246
12825 msgid "Too many clients are aborted."
12826 msgstr ""
12828 #: po/advisory_rules.php:242 po/advisory_rules.php:247
12829 msgid ""
12830 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
12831 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
12832 "database handler properly. Check your network and code."
12833 msgstr ""
12835 #: po/advisory_rules.php:243
12836 #, php-format
12837 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
12838 msgstr ""
12840 #: po/advisory_rules.php:245
12841 #, fuzzy
12842 #| msgid "Table of contents"
12843 msgid "Rate of aborted clients"
12844 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
12846 #: po/advisory_rules.php:248
12847 #, php-format
12848 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12849 msgstr ""
12851 #: po/advisory_rules.php:250
12852 msgid "Is InnoDB disabled?"
12853 msgstr ""
12855 #: po/advisory_rules.php:251
12856 msgid "You do not have InnoDB enabled."
12857 msgstr ""
12859 #: po/advisory_rules.php:252
12860 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
12861 msgstr ""
12863 #: po/advisory_rules.php:253
12864 msgid "have_innodb is set to 'value'"
12865 msgstr ""
12867 #: po/advisory_rules.php:255
12868 msgid "InnoDB log size"
12869 msgstr ""
12871 #: po/advisory_rules.php:256
12872 msgid ""
12873 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
12874 "InnoDB buffer pool."
12875 msgstr ""
12877 #: po/advisory_rules.php:257
12878 #, php-format
12879 msgid ""
12880 "Especially one a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
12881 "innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
12882 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
12883 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
12884 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
12885 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
12886 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
12887 "fine. See also <a href=\\\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
12888 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</"
12889 "a>"
12890 msgstr ""
12892 #: po/advisory_rules.php:258
12893 #, php-format
12894 msgid ""
12895 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
12896 "it should not be below 20%%"
12897 msgstr ""
12899 #: po/advisory_rules.php:260
12900 msgid "Max InnoDB log size"
12901 msgstr ""
12903 #: po/advisory_rules.php:261
12904 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
12905 msgstr ""
12907 #: po/advisory_rules.php:262
12908 #, php-format
12909 msgid ""
12910 "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of "
12911 "{innodb_buffer_pool_size}. A very innodb_log_file_size slows down the "
12912 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href=\\"
12913 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-"
12914 "innodb_log_file_size/\\\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
12915 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
12916 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href=\\"
12917 "\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
12918 "innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</a>"
12919 msgstr ""
12921 #: po/advisory_rules.php:263
12922 #, php-format
12923 msgid "Your absolute InnoD log size is %s MiB"
12924 msgstr ""
12926 #: po/advisory_rules.php:265
12927 msgid "InnoDB buffer pool size"
12928 msgstr ""
12930 #: po/advisory_rules.php:266
12931 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
12932 msgstr ""
12934 #: po/advisory_rules.php:267
12935 #, php-format
12936 msgid ""
12937 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
12938 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
12939 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
12940 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
12941 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
12942 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
12943 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
12944 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href=\\"
12945 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
12946 "innodb_buffer_pool_size/\\\">this article</a>"
12947 msgstr ""
12949 #: po/advisory_rules.php:268
12950 #, php-format
12951 msgid ""
12952 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
12953 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
12954 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
12955 "other services running on the same machine."
12956 msgstr ""
12958 #: po/advisory_rules.php:270
12959 msgid "MyISAM concurrent inserts"
12960 msgstr ""
12962 #: po/advisory_rules.php:271
12963 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
12964 msgstr ""
12966 #: po/advisory_rules.php:272
12967 msgid ""
12968 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
12969 "writers for a given table. See also <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
12970 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\\\">MySQL Documentation</a>"
12971 msgstr ""
12973 #: po/advisory_rules.php:273
12974 msgid "concurrent_insert is set to 0"
12975 msgstr ""
12977 #~ msgid "MySQL charset"
12978 #~ msgstr "Set simbolesh MySQL"
12980 #, fuzzy
12981 #~ msgid "memcached usage"
12982 #~ msgstr "Hapësira e përdorur"
12984 #, fuzzy
12985 #~ msgid "% open files"
12986 #~ msgstr "Shfaq tabelat"
12988 #, fuzzy
12989 #~ msgid "% connections used"
12990 #~ msgstr "Lidhje"
12992 #, fuzzy
12993 #~ msgid "% aborted connections"
12994 #~ msgstr "Lidhje"
12996 #, fuzzy
12997 #~ msgid "CPU Usage"
12998 #~ msgstr "Përdorimi"
13000 #, fuzzy
13001 #~ msgid "Swap Usage"
13002 #~ msgstr "Përdorimi"
13004 #, fuzzy
13005 #~ msgctxt "PDF"
13006 #~ msgid "page"
13007 #~ msgstr "Përdorimi"
13009 #~ msgid "Previous"
13010 #~ msgstr "Paraardhësi"
13012 #~ msgid "Next"
13013 #~ msgstr "Në vazhdim"
13015 #, fuzzy
13016 #~ msgid "Create event"
13017 #~ msgstr "Versioni i MySQL"
13019 #, fuzzy
13020 #~ msgid "Create routine"
13021 #~ msgstr "Versioni i MySQL"
13023 #, fuzzy
13024 #~ msgid "Create trigger"
13025 #~ msgstr "Versioni i MySQL"
13027 #, fuzzy
13028 #~ msgid "Refresh rate:"
13029 #~ msgstr "Rifresko"
13031 #, fuzzy
13032 #~ msgid "Server traffic"
13033 #~ msgstr "Zgjedhja e serverit"
13035 #, fuzzy
13036 #~ msgid "Value too long in the form!"
13037 #~ msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
13039 #, fuzzy
13040 #~ msgid "Export of event \"%s\""
13041 #~ msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
13043 #, fuzzy
13044 #~ msgid "rows"
13045 #~ msgstr "Shfleto"
13047 #, fuzzy
13048 #~ msgid "row(s) starting from row #"
13049 #~ msgstr "rreshta duke filluar nga"
13051 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
13052 #~ msgstr "në modalitetin %s dhe përsërit headers mbas %s qelish "
13054 #~ msgid ""
13055 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
13056 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
13057 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
13058 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
13059 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
13060 #~ "everything is fine."
13061 #~ msgstr ""
13062 #~ "phpMyAdmin nuk arrin të lexojë file e konfigurimit!<br />Kjo mund të "
13063 #~ "ndodhë kur php gjen një parse error në të apo kur php nuk arrin ta gjejë "
13064 #~ "këtë file.<br />Ju lutem ngarkoheni direkt file e konfigurimit duke "
13065 #~ "përdorur link-un e mëposhtëm dhe lexoni mesazhin(et) e gabimeve php që "
13066 #~ "merrni. Në shumicën e rasteve mund t'ju mungojë një apostrofë apo një "
13067 #~ "presje.<br />Nëse faqja që do t'ju hapet është bosh (e bardhë), atëhere "
13068 #~ "gjithçka është në rregull."
13070 #, fuzzy
13071 #~ msgid "Dropping Procedure"
13072 #~ msgstr "Proceset"
13074 #~ msgid "Theme / Style"
13075 #~ msgstr "Tema / Stili"
13077 #, fuzzy
13078 #~ msgid "seconds"
13079 #~ msgstr "në sekondë"
13081 #, fuzzy
13082 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
13083 #~ msgid "Reset"
13084 #~ msgstr "Rinis"
13086 #~ msgid "Show processes"
13087 #~ msgstr "Shfaq proceset në ekzekutim"
13089 #, fuzzy
13090 #~ msgctxt "for Show status"
13091 #~ msgid "Reset"
13092 #~ msgstr "Rinis"
13094 #~ msgid ""
13095 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
13096 #~ "of this MySQL server since its startup."
13097 #~ msgstr ""
13098 #~ "<b>Trafiku i serverit</b>: Këto tabela do të shfaqin statistikat e "
13099 #~ "trafikut të rrjetit për këtë server MySQL që nga momenti i nisjes së tij."
13101 #~ msgid ""
13102 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
13103 #~ "the server."
13104 #~ msgstr ""
13105 #~ "<b>Statistikat e Query</b>: Që nga nisja e tij, serverit i janë dërguar "
13106 #~ "%s queries."
13108 #, fuzzy
13109 #~ msgid "Chart generated successfully."
13110 #~ msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
13112 #, fuzzy
13113 #~ msgid "Add a New User"
13114 #~ msgstr "Shto një përdorues të ri"
13116 #, fuzzy
13117 #~ msgid "Create User"
13118 #~ msgstr "Versioni i MySQL"
13120 #, fuzzy
13121 #~ msgid "Delete the matches for the "
13122 #~ msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
13124 #~ msgid "yes"
13125 #~ msgstr "Po "
13127 #~ msgid "Disable Statistics"
13128 #~ msgstr "Disaktivo Statistikat"
13130 #~ msgid "Display table filter"
13131 #~ msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
13133 #~ msgid ""
13134 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
13135 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
13136 #~ msgstr ""
13137 #~ "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
13138 #~ "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
13140 #~ msgid "No tables"
13141 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
13143 #~ msgid "SVG"
13144 #~ msgstr "të dhëna CSV"
13146 #~ msgid ""
13147 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
13148 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
13149 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
13150 #~ "\\'b')."
13151 #~ msgstr ""
13152 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
13153 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
13154 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
13155 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
13157 #~ msgid ""
13158 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
13159 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
13160 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13161 #~ msgstr ""
13162 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
13163 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
13164 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
13165 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
13167 #~ msgid "New table"
13168 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
13170 #~ msgid "Edit PDF Pages"
13171 #~ msgstr "Ndrysho faqet PDF"
13173 #~ msgid "Data Dictionary Format"
13174 #~ msgstr "Formati i Data Dictionary"
13176 #~ msgid "PMA database"
13177 #~ msgstr "Asnjë databazë"
13179 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
13180 #~ msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
13182 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
13183 #~ msgstr "Dump i %s rreshta duke filluar nga rreshti %s."
13185 #~ msgid "remember template"
13186 #~ msgstr "kujto template"
13188 #~ msgid "Add into comments"
13189 #~ msgstr "Shto tek komentet"
13191 #~ msgid "Actions"
13192 #~ msgstr "Veprimi"
13194 #~ msgid "BLOB Repository"
13195 #~ msgstr "Repository BLOB"
13197 #~ msgctxt "BLOB repository"
13198 #~ msgid "Enabled"
13199 #~ msgstr "Aktivizuar"
13201 #~ msgid "Damaged"
13202 #~ msgstr "Me dëme"
13204 #~ msgctxt "BLOB repository"
13205 #~ msgid "Repair"
13206 #~ msgstr "Riparo"
13208 #~ msgctxt "BLOB repository"
13209 #~ msgid "Disabled"
13210 #~ msgstr "Çaktivizuar"
13212 #~ msgid ""
13213 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
13214 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
13215 #~ msgstr ""
13216 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës %s,<br />kontrollo konfigurimin e PHP"
13218 #~ msgid ""
13219 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
13220 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
13221 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
13222 #~ msgstr ""
13223 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës iconv apo recode të nevoitshëm për "
13224 #~ "konvertimin e karaktereve, konfiguroni php për të lejuar përdorimin e "
13225 #~ "këtyre prapashtesave ose disaktivoni konvertimin e set të karaktereve në "
13226 #~ "phpMyAdmin."
13228 #~ msgid ""
13229 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
13230 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
13231 #~ "configuration."
13232 #~ msgstr ""
13233 #~ "I pamundur përdorimi i funksioneve iconv apo libiconv apo recode_string "
13234 #~ "për shkak se ekstensioni duhet të ngarkohet. Kontrolloni konfigurimin e "
13235 #~ "php."