1 # Finnish translation of GNU Compiler Collection
2 # Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the GCC package.
4 # Ville Koskinen <ville.koskinen@iki.fi>, 2005.
5 # Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2009.
6 # Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>, 2007-2010.
8 # Joitakin termejä, joille voi miettiä (parempaa) suomennosta:
19 # temporary (substantiivi) -> väliaikamitä?
22 # pass -> välittää vai antaa
27 "Project-Id-Version: gcc 4.5-b20091203\n"
28 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
29 "POT-Creation-Date: 2011-03-24 16:45+0000\n"
30 "PO-Revision-Date: 2010-01-11 22:13+0200\n"
31 "Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>\n"
32 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
35 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
36 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
38 #: c-decl.c:4660 c-typeck.c:5851 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:423
39 #: cp/error.c:610 cp/error.c:889
43 #: c-objc-common.c:173
47 #: c-parser.c:942 cp/parser.c:20965
48 #, fuzzy, gcc-internal-format
49 msgid "expected end of line"
50 msgstr "päättämätön muotoilumerkkijono"
52 #: c-parser.c:1755 c-parser.c:1769 c-parser.c:3996 c-parser.c:4434
53 #: c-parser.c:4695 c-parser.c:4853 c-parser.c:4870 c-parser.c:5035
54 #: c-parser.c:6980 c-parser.c:7016 c-parser.c:7048 c-parser.c:7096
55 #: c-parser.c:7276 c-parser.c:8042 c-parser.c:8112 c-parser.c:8155
56 #: c-parser.c:9132 c-parser.c:9277 c-parser.c:9315 c-parser.c:2442
57 #: c-parser.c:7269 cp/parser.c:20911
58 #, gcc-internal-format
59 msgid "expected %<;%>"
62 #: c-parser.c:1799 c-parser.c:2380 c-parser.c:2670 c-parser.c:3301
63 #: c-parser.c:3353 c-parser.c:3358 c-parser.c:4478 c-parser.c:4611
64 #: c-parser.c:4775 c-parser.c:4971 c-parser.c:5097 c-parser.c:6178
65 #: c-parser.c:6216 c-parser.c:6302 c-parser.c:6342 c-parser.c:6380
66 #: c-parser.c:6395 c-parser.c:6419 c-parser.c:7566 c-parser.c:7638
67 #: c-parser.c:8447 c-parser.c:8468 c-parser.c:8518 c-parser.c:8628
68 #: c-parser.c:8701 c-parser.c:8769 c-parser.c:9240 c-parser.c:8591
70 #, gcc-internal-format
71 msgid "expected %<(%>"
74 #: c-parser.c:1804 c-parser.c:6186 c-parser.c:6224 c-parser.c:6309
75 #: c-parser.c:6316 c-parser.c:6353 cp/parser.c:20576 cp/parser.c:20929
76 #, fuzzy, gcc-internal-format
77 msgid "expected %<,%>"
78 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
80 #: c-parser.c:1825 c-parser.c:2395 c-parser.c:2706 c-parser.c:2914
81 #: c-parser.c:3078 c-parser.c:3127 c-parser.c:3186 c-parser.c:3308
82 #: c-parser.c:3479 c-parser.c:3490 c-parser.c:3499 c-parser.c:4481
83 #: c-parser.c:4615 c-parser.c:4894 c-parser.c:5029 c-parser.c:5109
84 #: c-parser.c:5670 c-parser.c:5857 c-parser.c:5917 c-parser.c:6123
85 #: c-parser.c:6141 c-parser.c:6162 c-parser.c:6195 c-parser.c:6296
86 #: c-parser.c:6324 c-parser.c:6366 c-parser.c:6388 c-parser.c:6411
87 #: c-parser.c:6432 c-parser.c:6572 c-parser.c:6844 c-parser.c:7360
88 #: c-parser.c:7381 c-parser.c:7589 c-parser.c:7642 c-parser.c:8014
89 #: c-parser.c:8450 c-parser.c:8471 c-parser.c:8549 c-parser.c:8634
90 #: c-parser.c:8750 c-parser.c:8832 c-parser.c:9168 c-parser.c:9285
91 #: c-parser.c:9326 cp/parser.c:20959
92 #, fuzzy, gcc-internal-format
93 msgid "expected %<)%>"
94 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
96 #: c-parser.c:2997 c-parser.c:3784 c-parser.c:3818 c-parser.c:5089
97 #: c-parser.c:6288 c-parser.c:6452 c-parser.c:6559 cp/parser.c:20923
98 #, fuzzy, gcc-internal-format
99 msgid "expected %<]%>"
100 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
104 msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
105 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
107 #: c-parser.c:3647 cp/parser.c:20917 cp/parser.c:22533
108 #, fuzzy, gcc-internal-format
109 msgid "expected %<}%>"
110 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
112 #: c-parser.c:3937 c-parser.c:7609 c-parser.c:9569 c-parser.c:2262
113 #: c-parser.c:2462 c-parser.c:7165 cp/parser.c:13540 cp/parser.c:20920
114 #, gcc-internal-format
115 msgid "expected %<{%>"
118 #: c-parser.c:4156 c-parser.c:4165 c-parser.c:4993 c-parser.c:5334
119 #: c-parser.c:7374 c-parser.c:7749 c-parser.c:7806 c-parser.c:8739
120 #: cp/parser.c:20953 cp/parser.c:21771
121 #, fuzzy, gcc-internal-format
122 msgid "expected %<:%>"
123 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
125 #: c-parser.c:4689 cp/parser.c:20853
126 #, fuzzy, gcc-internal-format
127 msgid "expected %<while%>"
128 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
132 msgid "expected %<.%>"
133 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
135 #: c-parser.c:6854 c-parser.c:6886 c-parser.c:7109 cp/parser.c:22319
137 #, fuzzy, gcc-internal-format
138 msgid "expected %<@end%>"
139 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
141 #: c-parser.c:7523 cp/parser.c:20938
142 #, fuzzy, gcc-internal-format
143 msgid "expected %<>%>"
144 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
146 #: c-parser.c:8836 cp/parser.c:20962
147 #, fuzzy, gcc-internal-format
148 msgid "expected %<,%> or %<)%>"
149 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
151 #: c-parser.c:9266 c-parser.c:3841 cp/parser.c:20941
152 #, gcc-internal-format
153 msgid "expected %<=%>"
156 #: c-parser.c:9626 c-parser.c:9616 cp/parser.c:24857
157 #, fuzzy, gcc-internal-format
158 msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
159 msgstr "%qs määrittää %<auto%>:n tiedostoalue-esittelyssä"
166 msgid "flow control insn inside a basic block"
170 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
174 msgid "insn outside basic block"
178 msgid "return not followed by barrier"
183 msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
188 msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
194 msgstr "ei argumentteja"
196 #: collect2.c:1673 collect2.c:1862 collect2.c:1897
201 #: collect2.c:1676 collect2.c:1867 collect2.c:1900
208 msgid "collect2 version %s"
209 msgstr "collect2-versio %s"
213 msgid "%d constructor found\n"
214 msgid_plural "%d constructors found\n"
215 msgstr[0] "löytyi %d muodostin(ta)\n"
216 msgstr[1] "löytyi %d muodostin(ta)\n"
220 msgid "%d destructor found\n"
221 msgid_plural "%d destructors found\n"
222 msgstr[0] "löytyi %d hajotin(ta)\n"
223 msgstr[1] "löytyi %d hajotin(ta)\n"
227 msgid "%d frame table found\n"
228 msgid_plural "%d frame tables found\n"
232 #: collect2.c:1964 lto-wrapper.c:203
234 msgid "can't get program status"
239 msgid "could not open response file %s"
240 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
244 msgid "could not write to response file %s"
249 msgid "could not close response file %s"
254 msgid "[cannot find %s]"
259 msgid "cannot find '%s'"
262 #: collect2.c:2080 collect2.c:2621 collect2.c:2817 lto-wrapper.c:172
264 msgid "pex_init failed"
269 msgid "[Leaving %s]\n"
276 "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
281 msgid "cannot find 'nm'"
286 msgid "can't open nm output"
291 msgid "init function found in object %s"
296 msgid "fini function found in object %s"
301 msgid "can't open ldd output"
302 msgstr "ei voida avata ldd-tulostetta"
308 "ldd output with constructors/destructors.\n"
311 "ldd-tuloste muodostimilla/hajottimilla.\n"
315 msgid "dynamic dependency %s not found"
316 msgstr "dynaamista riippuvuutta %s ei löytynyt"
320 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
321 msgstr "ei voida avata dynaamista riippuvuutta ”%s”"
325 msgid "%s: not a COFF file"
326 msgstr "%s: ei ole COFF-tiedosto"
330 msgid "%s: cannot open as COFF file"
331 msgstr "%s: ei voida avata COFF-tiedostona"
335 msgid "library lib%s not found"
336 msgstr "kirjastoa lib%s ei löytynyt"
340 msgid "%s: all warnings being treated as errors\n"
341 msgstr "Käsittele kaikki varoitukset virheinä"
345 msgid "%s: some warnings being treated as errors\n"
346 msgstr "%s: varoitus: ei lukuoikeuksia tiedostoon \"%s\"\n"
350 msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
355 msgid "compilation terminated due to -fmax-errors=%u.\n"
361 "Please submit a full bug report,\n"
362 "with preprocessed source if appropriate.\n"
363 "See %s for instructions.\n"
368 msgid "compilation terminated.\n"
373 msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
378 msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
382 msgid "negative insn length"
386 msgid "could not split insn"
390 msgid "invalid 'asm': "
395 msgid "nested assembly dialect alternatives"
398 #: final.c:3279 final.c:3291
400 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
405 msgid "operand number missing after %%-letter"
408 #: final.c:3341 final.c:3382
410 msgid "operand number out of range"
415 msgid "invalid %%-code"
420 msgid "'%%l' operand isn't a label"
423 #. We can't handle floating point constants;
424 #. PRINT_OPERAND must handle them.
425 #. We can't handle floating point constants;
426 #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
427 #. We can't handle floating point constants;
428 #. PRINT_OPERAND must handle them.
429 #: final.c:3570 config/i386/i386.c:13149 config/pdp11/pdp11.c:1722
431 msgid "floating constant misused"
432 msgstr "liukulukuvakiota käytetty väärin"
434 #: final.c:3629 config/i386/i386.c:13247 config/pdp11/pdp11.c:1763
436 msgid "invalid expression as operand"
441 msgid "Using built-in specs.\n"
447 "Setting spec %s to '%s'\n"
453 msgid "Reading specs from %s\n"
458 msgid "could not find specs file %s\n"
463 msgid "rename spec %s to %s\n"
482 "Go ahead? (y or n) "
485 "Jatketaanko? (y tai n) "
489 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
490 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
494 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
495 msgstr "Käyttö: %s [valitsimet] tiedosto...\n"
499 msgstr "Valitsimet:\n"
502 msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
503 msgstr " -pass-exit-codes Palauta korkein käännösvaiheen virhekoodi\n"
506 msgid " --help Display this information\n"
507 msgstr " --help Näytä tämä ohje\n"
511 msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
512 msgstr " --target-help Näytä "
516 msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
517 msgstr " --help={target|optimizers|warnings|undocumented|params}[,{[^]joined|[^]separate}]\n"
520 msgid " Display specific types of command line options\n"
521 msgstr " Näytä tietyn tyyppiset valitsimet\n"
524 msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
525 msgstr " (Komennolla ”-v --help” aliprosessien valitsimet)\n"
528 msgid " --version Display compiler version information\n"
529 msgstr " --version Näytä kääntäjän versiotiedot\n"
532 msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
533 msgstr " -dumpspecs Näytä kaikki sisäiset määrittelyrivit\n"
536 msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
537 msgstr " -dumpversion Näytä kääntäjän versio\n"
540 msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
544 msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
545 msgstr " -print-search-dirs Näytä kääntäjän hakupolussa olevat hakemistot\n"
548 msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
552 msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
553 msgstr " -print-file-name=<lib> Näytä täysi polku kirjastoon <lib>\n"
556 msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
557 msgstr " -print-prog-name=<prog> Näytä täysi polku kääntäjän komponenttiin <prog>\n"
560 msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
561 msgstr " -print-multi-directory Näytä libgcc:n versioiden juurihakemisto\n"
565 " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
566 " multiple library search directories\n"
570 msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
575 msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n"
576 msgstr " -dumpversion Näytä kääntäjän versio\n"
579 msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
583 msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
587 msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
588 msgstr " -Wp,<valitsimet> Välitä pilkulla erotetut <valitsimet> esikääntäjälle\n"
591 msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
592 msgstr " -Wl,<valitsimet> Välitä pilkulla erotetut <valitsimet> linkittimelle\n"
595 msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
599 msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
600 msgstr " -Xpreprocessor <arg> Välitä <arg> esikääntäjälle\n"
603 msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
604 msgstr " -Xlinker <arg> Välitä <arg> linkittimelle\n"
607 msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
608 msgstr " -save-temps Älä poista väliaikaistiedostoja\n"
611 msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"
612 msgstr " -save-temps=<arg> Älä poista väliaikaistiedostoja\n"
616 " -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
617 " prefixes to other gcc components\n"
621 msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
622 msgstr " -pipe Käytä putkia väliaikaistiedostojen sijaan\n"
625 msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
626 msgstr " -time Mittaa kunkin aliprosessin suoritusaika\n"
629 msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
633 msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
634 msgstr " -std=<standardi> Oleta syötetiedostojen olevan <standardi>n mukaisia\n"
638 " --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
643 msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
644 msgstr " -B <hakemisto> Lisää <hakemisto> kääntäjän hakupolkuihin\n"
647 msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
651 msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
656 msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
657 msgstr " -E Vain esikäsittely, älä käännä, xxxx tai linkitä\n"
660 msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
664 msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
668 msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
669 msgstr " -o <tiedosto> Ohjaa tuloste <tiedostoon>\n"
673 " -x <language> Specify the language of the following input files\n"
674 " Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
675 " 'none' means revert to the default behavior of\n"
676 " guessing the language based on the file's extension\n"
678 " -x <kieli> Määrittele seuraavien syötetiedostojen kieli\n"
679 " Kelvollisia kieliä ovat mm. c c++ assembler none\n"
680 " ”none” palauttaa käyttöön oletustoiminnan,\n"
681 " eli kielen päättelyn tiedostopäätteestä\n"
687 "Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
688 " passed on to the various sub-processes invoked by %s. In order to pass\n"
689 " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
692 "Valitsimet, jotka alkavat -g, -f, -m, -O, -W tai --param, annetaan\n"
693 " automaattisesti %s:n käynnistämille monille aliprosesseille. Muiden\n"
694 " valitsimien välittämiseen näille prosesseille on käytettävä -W<kirjain>-\n"
699 msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
704 msgid "install: %s%s\n"
705 msgstr "asennus: %s%s\n"
709 msgid "programs: %s\n"
710 msgstr "ohjelmat: %s\n"
714 msgid "libraries: %s\n"
715 msgstr "kirjastot: %s\n"
721 "For bug reporting instructions, please see:\n"
724 "Ohjeet vikailmoitusten tekoon ovat osoitteessa:\n"
731 #: gcc.c:6561 gcov.c:444 fortran/gfortranspec.c:302 java/jcf-dump.c:1164
735 #: gcc.c:6562 java/jcf-dump.c:1165
738 "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
739 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
742 "Tämä ohjelma on vapaaohjelmisto; Katsokaa kopiointiehdot lähdekoodista.\n"
743 "Tällä ohjelmistolla EI OLE TAKUUTA; ei edes KAUPALLISESTI HYVÄKSYTTÄVÄSTÄ\n"
744 "LAADUSTA tai SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN.\n"
753 msgid "Configured with: %s\n"
758 msgid "Thread model: %s\n"
759 msgstr "Säiemalli: %s\n"
763 msgid "gcc version %s %s\n"
764 msgstr "gcc-versio %s %s\n"
768 msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
780 "Linkittimen valitsimet\n"
781 "======================\n"
787 "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
794 "Assembler options\n"
795 "=================\n"
802 "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
809 "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE...\n"
812 "Käyttö: gcov [VALITSIN]... LÄHDETIEDOSTO...\n"
818 "Print code coverage information.\n"
824 msgid " -h, --help Print this help, then exit\n"
825 msgstr " -h, --help Näytä tämä ohje ja poistu\n"
829 msgid " -v, --version Print version number, then exit\n"
830 msgstr " -v, --version Näytä versionumero ja poistu\n"
834 msgid " -a, --all-blocks Show information for every basic block\n"
839 msgid " -b, --branch-probabilities Include branch probabilities in output\n"
845 " -c, --branch-counts Given counts of branches taken\n"
846 " rather than percentages\n"
851 msgid " -n, --no-output Do not create an output file\n"
857 " -l, --long-file-names Use long output file names for included\n"
863 msgid " -f, --function-summaries Output summaries for each function\n"
868 msgid " -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
873 msgid " -p, --preserve-paths Preserve all pathname components\n"
878 msgid " -u, --unconditional-branches Show unconditional branch counts too\n"
883 msgid " -d, --display-progress Display progress information\n"
884 msgstr " --help Näytä tämä ohje\n"
890 "For bug reporting instructions, please see:\n"
894 "Katso ohjeet vikailmoitusten tekemiseen osoitteesta:\n"
905 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
906 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
907 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
910 "Tämä ohjelma on vapaaohjelmisto; Katsokaa kopiointiehdot lähdekoodista.\n"
911 "Tällä ohjelmistolla EI OLE TAKUUTA; ei edes KAUPALLISESTI HYVÄKSYTTÄVÄSTÄ\n"
912 "LAADUSTA tai SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN.\n"
917 msgid "%s:no functions found\n"
918 msgstr "%s:funktioita ei löytynyt\n"
921 #: gcov.c:578 gcov.c:606
928 msgid "%s:creating '%s'\n"
929 msgstr "%s:luodaan ”%s”\n"
933 msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
934 msgstr "%s:virhe kirjoitettaessa tulostetiedostoa ”%s”\n"
938 msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
939 msgstr "%s: ei voitu avata tulostetiedostoa ”%s”\n"
943 msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
948 msgid "(the message is only displayed one per source file)\n"
953 msgid "%s:cannot open graph file\n"
958 msgid "%s:not a gcov graph file\n"
963 msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
968 msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
973 msgid "%s:corrupted\n"
978 msgid "%s:cannot open data file, assuming not executed\n"
983 msgid "%s:not a gcov data file\n"
988 msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
993 msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
998 msgid "%s:unknown function '%u'\n"
1003 msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
1008 msgid "%s:overflowed\n"
1013 msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
1018 msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
1023 msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
1028 msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
1038 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
1039 msgstr "Rivejä suoritettu:%s/%d\n"
1043 msgid "No executable lines\n"
1044 msgstr "Ei suoritettavia rivejä\n"
1048 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
1049 msgstr "Haaroja suoritettu:%s/%d\n"
1053 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
1058 msgid "No branches\n"
1059 msgstr "Ei haaroja\n"
1063 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
1064 msgstr "Kutsuja suoritettu:%s/%d\n"
1069 msgstr "Ei kutsuja\n"
1073 msgid "%s:no lines for '%s'\n"
1078 msgid "call %2d returned %s\n"
1083 msgid "call %2d never executed\n"
1088 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
1093 msgid "branch %2d never executed\n"
1098 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
1103 msgid "unconditional %2d never executed\n"
1108 msgid "%s:cannot open source file\n"
1112 msgid "PRE disabled"
1116 msgid "GCSE disabled"
1120 msgid "const/copy propagation disabled"
1123 #: gengtype-state.c:150
1125 msgid "%s:%d:%d: Invalid state file; %s"
1126 msgstr "%s: virheellinen tiedoston nimi: %s\n"
1128 #: gengtype-state.c:154
1130 msgid "%s:%d: Invalid state file; %s"
1131 msgstr "%s: virheellinen tiedoston nimi: %s\n"
1133 #. Fatal printf-like message while reading state. This can't be a
1134 #. function, because there is no way to pass a va_arg to a variant of
1136 #: gengtype-state.c:165
1138 msgid "%s:%d:%d: Invalid state file; "
1141 #: gengtype-state.c:170
1143 msgid "%s:%d: Invalid state file; "
1144 msgstr "%s: virheellinen tiedoston nimi: %s\n"
1146 #: gengtype-state.c:695
1148 msgid "Option tag unknown"
1151 #: gengtype-state.c:750
1153 msgid "Unexpected type in write_state_scalar_type"
1154 msgstr "Odottamaton tyyppi kohteessa truthvalue_conversion"
1156 #: gengtype-state.c:765
1158 msgid "Unexpected type in write_state_string_type"
1159 msgstr "Odottamaton tyyppi kohteessa truthvalue_conversion"
1161 #: gengtype-state.c:969
1163 msgid "Unexpected type..."
1164 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
1166 #: gengtype-state.c:1149
1168 msgid "failed to write state trailer [%s]"
1169 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
1171 #: gengtype-state.c:1175
1173 msgid "Failed to open file %s for writing state: %s"
1174 msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa tiedostoa ”%s”: %s\n"
1176 #: gengtype-state.c:1207
1178 msgid "output error when writing state file %s [%s]"
1179 msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa tiedostoa ”%s”: %s\n"
1181 #: gengtype-state.c:1210
1183 msgid "failed to close state file %s [%s]"
1184 msgstr "%s: Tulostetiedoston %s sulkeminen epäonnistui\n"
1186 #: gengtype-state.c:1213
1188 msgid "failed to rename %s to state file %s [%s]"
1191 #: gengtype-state.c:2395
1193 msgid "Failed to open state file %s for reading [%s]"
1196 #: gengtype-state.c:2433
1198 msgid "failed to close read state file %s [%s]"
1199 msgstr "%s: Tulostetiedoston %s sulkeminen epäonnistui\n"
1203 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
1204 msgstr "jätetään hakemiston ”%s” kaksoiskappale huomiotta,\n"
1208 msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
1209 msgstr " koska se on järjestelmähakemiston kopio\n"
1213 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
1214 msgstr "jätetään puuttuva hakemisto ”%s” huomiotta\n"
1216 # Tähän kuuluu ASCII-lainausmerkit.
1219 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
1220 msgstr "#include \"...\" -haku alkaa täältä:\n"
1224 msgid "#include <...> search starts here:\n"
1225 msgstr "#include <...> -haku alkaa täältä:\n"
1229 msgid "End of search list.\n"
1230 msgstr "Hakulistan loppu.\n"
1232 #: input.c:39 c-family/c-opts.c:1294 cp/error.c:1046 fortran/cpp.c:568
1236 #. Opening quotation mark.
1241 #. Closing quotation mark.
1246 #: ipa-pure-const.c:154
1248 msgid "function might be candidate for attribute %<%s%>"
1249 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
1251 #: ipa-pure-const.c:155
1253 msgid "function might be candidate for attribute %<%s%> if it is known to return normally"
1254 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
1257 msgid "At top level:"
1260 #: langhooks.c:394 cp/error.c:2818
1262 msgid "In member function %qs"
1263 msgstr "Jäsenfunktio %qs"
1265 #: langhooks.c:398 cp/error.c:2821
1267 msgid "In function %qs"
1268 msgstr "Funktio %qs"
1270 #: langhooks.c:449 cp/error.c:2771
1272 msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
1275 #: langhooks.c:454 cp/error.c:2776
1277 msgid " inlined from %qs at %s:%d"
1280 #: langhooks.c:460 cp/error.c:2782
1282 msgid " inlined from %qs"
1285 #: loop-iv.c:2966 tree-ssa-loop-niter.c:1912
1286 msgid "assuming that the loop is not infinite"
1289 #: loop-iv.c:2967 tree-ssa-loop-niter.c:1913
1290 msgid "cannot optimize possibly infinite loops"
1291 msgstr "mahdollisia ikisilmukoita ei voi optimoida"
1293 #: loop-iv.c:2975 tree-ssa-loop-niter.c:1917
1294 msgid "assuming that the loop counter does not overflow"
1297 #: loop-iv.c:2976 tree-ssa-loop-niter.c:1918
1298 msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
1301 #: lto-wrapper.c:212
1303 msgid "%s terminated with signal %d [%s], core dumped"
1306 #: lto-wrapper.c:215
1308 msgid "%s terminated with signal %d [%s]"
1311 #: lto-wrapper.c:220 collect2.c:1990
1312 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
1313 msgid "%s returned %d exit status"
1316 #: lto-wrapper.c:236
1318 msgid "deleting LTRANS file %s"
1321 #: lto-wrapper.c:258
1323 msgid "failed to open %s"
1326 #: lto-wrapper.c:263
1328 msgid "could not write to temporary file %s"
1329 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
1331 #: lto-wrapper.c:302
1333 msgid "environment variable COLLECT_GCC must be set"
1334 msgstr "DJGPP-ympäristömuuttujaa ei ole määritelty"
1336 #: lto-wrapper.c:307
1338 msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
1339 msgstr "DJGPP-ympäristömuuttujaa ei ole määritelty"
1341 #: lto-wrapper.c:316
1343 msgid "malformed COLLECT_GCC_OPTIONS"
1346 #: lto-wrapper.c:484
1351 #. What to print when a switch has no documentation.
1353 msgid "This switch lacks documentation"
1354 msgstr "Tältä valitsimelta puuttuu dokumentaatio"
1366 msgstr "[ei käytössä]"
1370 msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
1375 msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n"
1380 msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
1384 msgid "The following options are target specific"
1388 msgid "The following options control compiler warning messages"
1392 msgid "The following options control optimizations"
1395 #: opts.c:1159 opts.c:1198
1396 msgid "The following options are language-independent"
1400 msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
1404 msgid "The following options are specific to just the language "
1408 msgid "The following options are supported by the language "
1412 msgid "The following options are not documented"
1416 msgid "The following options take separate arguments"
1420 msgid "The following options take joined arguments"
1424 msgid "The following options are language-related"
1429 msgid "enabled by default"
1430 msgstr "Tee ”char”-tyypistä oletuksena etumerkillinen"
1442 msgid "*** WARNING *** there are active plugins, do not report this as a bug unless you can reproduce it without enabling any plugins.\n"
1446 msgid "unable to generate reloads for:"
1450 msgid "this is the insn:"
1453 #. It's the compiler's fault.
1455 msgid "could not find a spill register"
1458 #. It's the compiler's fault.
1460 msgid "VOIDmode on an output"
1464 msgid "failure trying to reload:"
1468 msgid "unrecognizable insn:"
1469 msgstr "tunnistamaton käsky:"
1472 msgid "insn does not satisfy its constraints:"
1477 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
1481 msgid "out of memory"
1482 msgstr "muisti lopussa"
1485 msgid "created and used with different settings of -fpic"
1489 msgid "created and used with different settings of -fpie"
1494 msgid "collect: reading %s\n"
1499 msgid "removing .rpo file"
1500 msgstr "poistetaan .rpo-tiedosto"
1504 msgid "renaming .rpo file"
1505 msgstr "nimetään uudelleen .rpo-tiedosto"
1509 msgid "collect: recompiling %s\n"
1514 msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
1519 msgid "collect: relinking\n"
1524 msgid "unrecoverable error"
1530 "%s%s%s %sversion %s (%s)\n"
1531 "%s\tcompiled by GNU C version %s, "
1533 "%s%s%s %sversio %s (%s)\n"
1534 "%s\tkäännetty GNU C:n versiolla %s, "
1538 msgid "%s%s%s %sversion %s (%s) compiled by CC, "
1539 msgstr "%s%s%s %sversio %s (%s) käännetty CC:llä, "
1543 msgid "GMP version %s, MPFR version %s, MPC version %s\n"
1544 msgstr "GMP-versio %s, MPFR-versio %s, MPC-versio %s\n"
1548 msgid "%s%swarning: %s header version %s differs from library version %s.\n"
1553 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
1557 msgid "options passed: "
1558 msgstr "annetut valitsimet: "
1561 msgid "options enabled: "
1565 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying && or || to & or |"
1569 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying ==, != or ! to identity or ^"
1573 msgid "function not considered for inlining"
1576 #. Inlining failed owing to unavailable function body.
1578 msgid "function body not available"
1582 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
1585 #. Function is not inlinable.
1587 msgid "function not inlinable"
1590 #. Function is not an inlining candidate.
1592 msgid "function not inline candidate"
1596 msgid "--param large-function-growth limit reached"
1600 msgid "--param large-stack-frame-growth limit reached"
1604 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
1608 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
1612 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
1615 #. Recursive inlining.
1617 msgid "recursive inlining"
1620 #. Call is unlikely.
1622 msgid "call is unlikely and code size would grow"
1626 msgid "function not declared inline and code size would grow"
1630 msgid "optimizing for size and code size would grow"
1633 #. Inlining failed because of mismatched options or arguments.
1635 msgid "target specific option mismatch"
1639 msgid "mismatched arguments"
1643 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
1647 msgid "indirect function call with a yet undetermined callee"
1651 msgid "function body can be overwriten at linktime"
1654 #. The remainder are real diagnostic types.
1655 #: diagnostic.def:33
1656 msgid "fatal error: "
1657 msgstr "vakava virhe: "
1659 #: diagnostic.def:34
1660 msgid "internal compiler error: "
1661 msgstr "kääntäjän sisäinen virhe: "
1663 #: diagnostic.def:35
1667 #: diagnostic.def:36
1668 msgid "sorry, unimplemented: "
1671 #: diagnostic.def:37
1675 #: diagnostic.def:38
1676 msgid "anachronism: "
1679 #: diagnostic.def:39
1683 #: diagnostic.def:40
1687 #. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the
1688 #. prefix does not matter.
1689 #: diagnostic.def:43
1694 #: diagnostic.def:44
1700 msgid "The threshold ratio between current and hottest structure counts"
1704 msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable"
1708 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
1712 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
1716 msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
1720 msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
1724 msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
1728 msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
1732 msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
1736 msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner"
1740 msgid "Probability that COMDAT function will be shared with different compilatoin unit"
1744 msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen"
1748 msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
1752 msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization"
1756 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
1760 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
1764 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
1768 msgid "The size of function body to be considered large"
1772 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
1776 msgid "The size of translation unit to be considered large"
1780 msgid "How much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
1784 msgid "How much can given compilation unit grow because of the interprocedural constant propagation (in percent)"
1788 msgid "Maximal estimated growth of function body caused by early inlining of single call"
1792 msgid "The size of stack frame to be considered large"
1796 msgid "Maximal stack frame growth due to inlining (in percent)"
1800 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
1804 msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE"
1808 msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload"
1812 msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload"
1816 msgid "Scaling factor in calculation of maximum distance an expression can be moved by GCSE optimizations"
1820 msgid "Cost at which GCSE optimizations will not constraint the distance an expression can travel"
1824 msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist"
1828 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
1832 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
1836 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
1840 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
1844 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
1848 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
1852 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
1856 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
1860 msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel"
1864 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
1868 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
1872 msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
1876 msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations"
1880 msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"
1884 msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA"
1888 msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"
1892 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
1896 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
1900 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block get alignment"
1904 msgid "Loops iterating at least selected number of iterations will get loop alignement."
1908 msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"
1912 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
1916 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
1920 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
1924 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
1928 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
1932 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
1936 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
1940 msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
1944 msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
1948 msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
1952 msgid "The maximum length of path considered in cse"
1956 msgid "The maximum instructions CSE process before flushing"
1960 msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
1964 msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
1968 msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
1972 msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization"
1976 msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
1980 msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer"
1984 msgid "Bound on the number of variables in Omega constraint systems"
1988 msgid "Bound on the number of inequalities in Omega constraint systems"
1992 msgid "Bound on the number of equalities in Omega constraint systems"
1996 msgid "Bound on the number of wild cards in Omega constraint systems"
2000 msgid "Bound on the size of the hash table in Omega constraint systems"
2004 msgid "Bound on the number of keys in Omega constraint systems"
2008 msgid "When set to 1, use expensive methods to eliminate all redundant constraints"
2012 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check"
2016 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check"
2020 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
2024 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
2028 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
2032 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
2035 #: params.def:569 params.def:579
2036 msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
2039 #: params.def:574 params.def:584
2040 msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
2044 msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
2048 msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions"
2052 msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion"
2056 msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
2060 msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling"
2064 msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
2068 msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming"
2072 msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load"
2076 msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
2080 msgid "The upper bound for sharing integer constants"
2084 msgid "Minimum number of virtual mappings to consider switching to full virtual renames"
2088 msgid "Ratio between virtual mappings and virtual symbols to do full virtual renames"
2092 msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"
2096 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
2100 msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
2104 msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass"
2108 msgid "The number of insns executed before prefetch is completed"
2112 msgid "The number of prefetches that can run at the same time"
2116 msgid "The size of L1 cache"
2117 msgstr "L1-välimuistin koko"
2120 msgid "The size of L1 cache line"
2124 msgid "The size of L2 cache"
2125 msgstr "L2-välimuistin koko"
2128 msgid "Whether to use canonical types"
2132 msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization"
2136 msgid "Maximum size of a SCC before SCCVN stops processing a function"
2140 msgid "Max loops number for regional RA"
2144 msgid "Max size of conflict table in MB"
2148 msgid "The number of registers in each class kept unused by loop invariant motion"
2152 msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place"
2156 msgid "size of tiles for loop blocking"
2160 msgid "maximum number of parameters in a SCoP"
2164 msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite"
2168 msgid "Max basic blocks number in loop for loop invariant motion"
2172 msgid "Maximum number of instructions in basic block to be considered for SLP vectorization"
2176 msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count"
2180 msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop"
2184 msgid "Max. size of var tracking hash tables"
2188 msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn"
2192 msgid "Maximum allowed growth of size of new parameters ipa-sra replaces a pointer to an aggregate with"
2196 msgid "Maximum size of a type list associated with each parameter for devirtualization"
2200 msgid "Number of paritions program should be split to"
2204 msgid "Size of minimal paritition for WHOPR (in estimated instructions)"
2208 msgid "Maximum number of namespaces to search for alternatives when name lookup fails"
2211 #: c-family/c-format.c:368
2215 #: c-family/c-format.c:369
2217 msgid "field width specifier"
2218 msgstr "kentän leveys"
2220 #: c-family/c-format.c:370
2222 msgid "field precision specifier"
2223 msgstr "kentän tarkkuus"
2225 #: c-family/c-format.c:484 c-family/c-format.c:508 config/i386/msformat-c.c:49
2229 #: c-family/c-format.c:484 c-family/c-format.c:508 config/i386/msformat-c.c:49
2230 msgid "the ' ' printf flag"
2231 msgstr "printf:n ” ”-lippu"
2233 #: c-family/c-format.c:485 c-family/c-format.c:509 c-family/c-format.c:543
2234 #: c-family/c-format.c:606 config/i386/msformat-c.c:50
2238 #: c-family/c-format.c:485 c-family/c-format.c:509 c-family/c-format.c:543
2239 #: config/i386/msformat-c.c:50
2240 msgid "the '+' printf flag"
2241 msgstr "printf:n ”+”-lippu"
2243 #: c-family/c-format.c:486 c-family/c-format.c:510 c-family/c-format.c:544
2244 #: c-family/c-format.c:582 config/i386/msformat-c.c:51
2245 #: config/i386/msformat-c.c:86
2249 #: c-family/c-format.c:486 c-family/c-format.c:510 c-family/c-format.c:544
2250 #: config/i386/msformat-c.c:51
2251 msgid "the '#' printf flag"
2252 msgstr "printf:n ”#”-lippu"
2254 #: c-family/c-format.c:487 c-family/c-format.c:511 c-family/c-format.c:580
2255 #: config/i386/msformat-c.c:52
2259 #: c-family/c-format.c:487 c-family/c-format.c:511 config/i386/msformat-c.c:52
2260 msgid "the '0' printf flag"
2261 msgstr "printf:n ”0”-lippu"
2263 #: c-family/c-format.c:488 c-family/c-format.c:512 c-family/c-format.c:579
2264 #: c-family/c-format.c:609 config/i386/msformat-c.c:53
2268 #: c-family/c-format.c:488 c-family/c-format.c:512 config/i386/msformat-c.c:53
2269 msgid "the '-' printf flag"
2270 msgstr "printf:n ”-”-lippu"
2272 #: c-family/c-format.c:489 c-family/c-format.c:562 config/i386/msformat-c.c:54
2273 #: config/i386/msformat-c.c:74
2277 #: c-family/c-format.c:489 config/i386/msformat-c.c:54
2278 msgid "the ''' printf flag"
2279 msgstr "printf:n ”'”-lippu"
2281 #: c-family/c-format.c:490 c-family/c-format.c:563
2285 #: c-family/c-format.c:490
2286 msgid "the 'I' printf flag"
2287 msgstr "printf:n ”I”-lippu"
2289 #: c-family/c-format.c:491 c-family/c-format.c:513 c-family/c-format.c:560
2290 #: c-family/c-format.c:583 c-family/c-format.c:610 config/sol2-c.c:44
2291 #: config/i386/msformat-c.c:55 config/i386/msformat-c.c:72
2293 msgstr "kentän leveys"
2295 #: c-family/c-format.c:491 c-family/c-format.c:513 config/sol2-c.c:44
2296 #: config/i386/msformat-c.c:55
2297 msgid "field width in printf format"
2298 msgstr "kentän leveys printf-muotoilussa"
2300 #: c-family/c-format.c:492 c-family/c-format.c:514 c-family/c-format.c:546
2301 #: config/i386/msformat-c.c:56
2305 #: c-family/c-format.c:492 c-family/c-format.c:514 c-family/c-format.c:546
2306 #: config/i386/msformat-c.c:56
2307 msgid "precision in printf format"
2308 msgstr "tarkkuus printf-muotoilussa"
2310 #: c-family/c-format.c:493 c-family/c-format.c:515 c-family/c-format.c:547
2311 #: c-family/c-format.c:561 c-family/c-format.c:613 config/sol2-c.c:45
2312 #: config/i386/msformat-c.c:57 config/i386/msformat-c.c:73
2313 msgid "length modifier"
2314 msgstr "pituusmääre"
2316 #: c-family/c-format.c:493 c-family/c-format.c:515 c-family/c-format.c:547
2317 #: config/sol2-c.c:45 config/i386/msformat-c.c:57
2318 msgid "length modifier in printf format"
2319 msgstr "pituusmääre printf-muotoilussa"
2321 #: c-family/c-format.c:545
2325 #: c-family/c-format.c:545
2326 msgid "the 'q' diagnostic flag"
2327 msgstr "”q”-diagnostiikkalippu"
2329 #: c-family/c-format.c:557 config/i386/msformat-c.c:70
2330 msgid "assignment suppression"
2333 #: c-family/c-format.c:557 config/i386/msformat-c.c:70
2334 msgid "the assignment suppression scanf feature"
2337 #: c-family/c-format.c:558 config/i386/msformat-c.c:71
2341 #: c-family/c-format.c:558 config/i386/msformat-c.c:71
2342 msgid "the 'a' scanf flag"
2343 msgstr "scanf:n ”a”-lippu"
2345 #: c-family/c-format.c:559
2349 #: c-family/c-format.c:559
2350 msgid "the 'm' scanf flag"
2351 msgstr "scanf:n ”m”-lippu"
2353 #: c-family/c-format.c:560 config/i386/msformat-c.c:72
2354 msgid "field width in scanf format"
2355 msgstr "kentän leveys scanf-muotoilussa"
2357 #: c-family/c-format.c:561 config/i386/msformat-c.c:73
2358 msgid "length modifier in scanf format"
2359 msgstr "kenttämääre scanf-muotoilussa"
2361 #: c-family/c-format.c:562 config/i386/msformat-c.c:74
2362 msgid "the ''' scanf flag"
2363 msgstr "scanf:n ”'”-lippu"
2365 #: c-family/c-format.c:563
2366 msgid "the 'I' scanf flag"
2367 msgstr "scanf:n ”I”-lippu"
2369 #: c-family/c-format.c:578
2373 #: c-family/c-format.c:578
2374 msgid "the '_' strftime flag"
2375 msgstr "strftimen ”_”-lippu"
2377 #: c-family/c-format.c:579
2378 msgid "the '-' strftime flag"
2379 msgstr "strftimen ”-”-lippu"
2381 #: c-family/c-format.c:580
2382 msgid "the '0' strftime flag"
2383 msgstr "strftimen ”0”-lippu"
2385 #: c-family/c-format.c:581 c-family/c-format.c:605
2389 #: c-family/c-format.c:581
2390 msgid "the '^' strftime flag"
2391 msgstr "strftimen ”^”-lippu"
2393 #: c-family/c-format.c:582 config/i386/msformat-c.c:86
2394 msgid "the '#' strftime flag"
2395 msgstr "strftimen ”#”-lippu"
2397 #: c-family/c-format.c:583
2398 msgid "field width in strftime format"
2399 msgstr "kentän leveys strftime-muotoilussa"
2401 #: c-family/c-format.c:584
2402 msgid "'E' modifier"
2405 #: c-family/c-format.c:584
2406 msgid "the 'E' strftime modifier"
2407 msgstr "strftimen ”E”-määre"
2409 #: c-family/c-format.c:585
2410 msgid "'O' modifier"
2413 #: c-family/c-format.c:585
2414 msgid "the 'O' strftime modifier"
2415 msgstr "strftimen ”O”-määre"
2417 #: c-family/c-format.c:586
2418 msgid "the 'O' modifier"
2421 #: c-family/c-format.c:604
2422 msgid "fill character"
2423 msgstr "täytemerkki"
2425 #: c-family/c-format.c:604
2426 msgid "fill character in strfmon format"
2427 msgstr "täytemerkki strfmon-muotoilussa"
2429 #: c-family/c-format.c:605
2430 msgid "the '^' strfmon flag"
2431 msgstr "strfmonin ”^v-lippu"
2433 #: c-family/c-format.c:606
2434 msgid "the '+' strfmon flag"
2435 msgstr "strfmonin ”+”-lippu"
2437 #: c-family/c-format.c:607
2441 #: c-family/c-format.c:607
2442 msgid "the '(' strfmon flag"
2443 msgstr "strfmonin ”(”-lippu"
2445 #: c-family/c-format.c:608
2449 #: c-family/c-format.c:608
2450 msgid "the '!' strfmon flag"
2451 msgstr "strfmonin ”!”-lippu"
2453 #: c-family/c-format.c:609
2454 msgid "the '-' strfmon flag"
2455 msgstr "strfmonin ”-”-lippu"
2457 #: c-family/c-format.c:610
2458 msgid "field width in strfmon format"
2459 msgstr "kentän leveys strfmon-muotoilussa"
2461 #: c-family/c-format.c:611
2462 msgid "left precision"
2463 msgstr "vasen tarkkuus"
2465 #: c-family/c-format.c:611
2466 msgid "left precision in strfmon format"
2467 msgstr "vasen tarkkuus strfmon-muotoilussa"
2469 #: c-family/c-format.c:612
2470 msgid "right precision"
2471 msgstr "oikea tarkkuus"
2473 #: c-family/c-format.c:612
2474 msgid "right precision in strfmon format"
2475 msgstr "oikea tarkkuus strfmon-muotoilussa"
2477 #: c-family/c-format.c:613
2478 msgid "length modifier in strfmon format"
2479 msgstr "pituusmääre strfmon-muotoilussa"
2481 #. Handle deferred options from command-line.
2482 #: c-family/c-opts.c:1312 fortran/cpp.c:573
2483 msgid "<command-line>"
2484 msgstr "<komentorivi>"
2486 #: c-family/c-pretty-print.c:344
2487 msgid "<type-error>"
2488 msgstr "<tyyppivirhe>"
2490 #: c-family/c-pretty-print.c:383
2491 msgid "<unnamed-unsigned:"
2492 msgstr "<nimetön-etumerkitön:"
2494 #: c-family/c-pretty-print.c:384
2495 msgid "<unnamed-signed:"
2496 msgstr "<nimetön etumerkillinen:"
2498 #: c-family/c-pretty-print.c:387
2499 msgid "<unnamed-float:"
2500 msgstr "<nimetön-liukuluku:"
2502 #: c-family/c-pretty-print.c:390
2503 msgid "<unnamed-fixed:"
2506 #: c-family/c-pretty-print.c:405
2507 msgid "<typedef-error>"
2508 msgstr "<typedef-virhe>"
2510 #: c-family/c-pretty-print.c:418
2512 msgstr "<tunnistevirhe>"
2514 #: c-family/c-pretty-print.c:1165
2515 msgid "<erroneous-expression>"
2516 msgstr "<virheellinen-lauseke>"
2518 #: c-family/c-pretty-print.c:1169 cp/cxx-pretty-print.c:153
2519 msgid "<return-value>"
2520 msgstr "<paluuarvo>"
2522 #: config/alpha/alpha.c:5145
2524 msgid "invalid %%H value"
2525 msgstr "virheellinen %%H-arvo"
2527 #: config/alpha/alpha.c:5166 config/bfin/bfin.c:1671
2529 msgid "invalid %%J value"
2530 msgstr "virheellinen %%J-arvo"
2532 #: config/alpha/alpha.c:5196 config/ia64/ia64.c:5169
2534 msgid "invalid %%r value"
2535 msgstr "virheellinen %%r-arvo"
2537 #: config/alpha/alpha.c:5206 config/ia64/ia64.c:5123
2538 #: config/rs6000/rs6000.c:16096 config/xtensa/xtensa.c:2356
2540 msgid "invalid %%R value"
2541 msgstr "virheellinen %%R-arvo"
2543 #: config/alpha/alpha.c:5212 config/rs6000/rs6000.c:16015
2544 #: config/xtensa/xtensa.c:2323
2546 msgid "invalid %%N value"
2547 msgstr "virheellinen %%N-arvo"
2549 #: config/alpha/alpha.c:5220 config/rs6000/rs6000.c:16043
2551 msgid "invalid %%P value"
2552 msgstr "virheellinen %%P-arvo"
2554 #: config/alpha/alpha.c:5228
2556 msgid "invalid %%h value"
2557 msgstr "virheellinen %%h-arvo"
2559 #: config/alpha/alpha.c:5236 config/xtensa/xtensa.c:2349
2561 msgid "invalid %%L value"
2562 msgstr "virheellinen %%L-arvo"
2564 #: config/alpha/alpha.c:5275 config/rs6000/rs6000.c:15997
2566 msgid "invalid %%m value"
2567 msgstr "virheellinen %%m-arvo"
2569 #: config/alpha/alpha.c:5283 config/rs6000/rs6000.c:16005
2571 msgid "invalid %%M value"
2572 msgstr "virheellinen %%M-arvo"
2574 #: config/alpha/alpha.c:5327
2576 msgid "invalid %%U value"
2577 msgstr "virheellinen %%U-arvo"
2579 #: config/alpha/alpha.c:5339 config/alpha/alpha.c:5353
2580 #: config/rs6000/rs6000.c:16104
2582 msgid "invalid %%s value"
2583 msgstr "virheellinen %%s-arvo"
2585 #: config/alpha/alpha.c:5376
2587 msgid "invalid %%C value"
2588 msgstr "virheellinen %%C-arvo"
2590 #: config/alpha/alpha.c:5413 config/rs6000/rs6000.c:15862
2592 msgid "invalid %%E value"
2593 msgstr "virheellinen %%E-arvo"
2595 #: config/alpha/alpha.c:5438 config/alpha/alpha.c:5486
2597 msgid "unknown relocation unspec"
2600 #: config/alpha/alpha.c:5447 config/crx/crx.c:1119
2601 #: config/rs6000/rs6000.c:16470 config/spu/spu.c:1725
2603 msgid "invalid %%xn code"
2604 msgstr "virheellinen %%xn-koodi"
2606 #: config/arc/arc.c:1743 config/m32r/m32r.c:2155
2608 msgid "invalid operand to %%R code"
2611 #: config/arc/arc.c:1775 config/m32r/m32r.c:2178
2613 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
2616 #: config/arc/arc.c:1797 config/m32r/m32r.c:2249
2618 msgid "invalid operand to %%U code"
2621 #: config/arc/arc.c:1808
2623 msgid "invalid operand to %%V code"
2627 #. Undocumented flag.
2628 #: config/arc/arc.c:1815 config/m32r/m32r.c:2276 config/sparc/sparc.c:7633
2630 msgid "invalid operand output code"
2633 #: config/arm/arm.c:16019 config/arm/arm.c:16037
2635 msgid "predicated Thumb instruction"
2638 #: config/arm/arm.c:16025
2640 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
2643 #: config/arm/arm.c:16195
2645 msgid "invalid shift operand"
2646 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
2648 #: config/arm/arm.c:16252 config/arm/arm.c:16274 config/arm/arm.c:16284
2649 #: config/arm/arm.c:16294 config/arm/arm.c:16304 config/arm/arm.c:16343
2650 #: config/arm/arm.c:16361 config/arm/arm.c:16396 config/arm/arm.c:16415
2651 #: config/arm/arm.c:16430 config/arm/arm.c:16457 config/arm/arm.c:16464
2652 #: config/arm/arm.c:16482 config/arm/arm.c:16489 config/arm/arm.c:16497
2653 #: config/arm/arm.c:16518 config/arm/arm.c:16525 config/arm/arm.c:16650
2654 #: config/arm/arm.c:16657 config/arm/arm.c:16675 config/arm/arm.c:16682
2655 #: config/bfin/bfin.c:1684 config/bfin/bfin.c:1691 config/bfin/bfin.c:1698
2656 #: config/bfin/bfin.c:1705 config/bfin/bfin.c:1714 config/bfin/bfin.c:1721
2657 #: config/bfin/bfin.c:1728 config/bfin/bfin.c:1735
2659 msgid "invalid operand for code '%c'"
2662 #: config/arm/arm.c:16356
2664 msgid "instruction never executed"
2667 #: config/arm/arm.c:16694
2669 msgid "missing operand"
2670 msgstr "puuttuva operandi"
2672 #: config/arm/arm.c:19124
2674 msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
2675 msgstr "funktion paluuarvon tyyppi ei voi olla funktio"
2677 #: config/arm/arm.c:19134
2679 msgid "functions cannot return __fp16 type"
2680 msgstr "funktio ei palauta merkkijonotyyppiä"
2682 #: config/avr/avr.c:1165
2684 msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
2687 #: config/avr/avr.c:1291
2689 msgid "bad address, not a constant):"
2690 msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio"
2692 #: config/avr/avr.c:1304
2693 msgid "bad address, not (reg+disp):"
2696 #: config/avr/avr.c:1311
2697 msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
2700 #: config/avr/avr.c:1322
2701 msgid "internal compiler error. Bad address:"
2704 #: config/avr/avr.c:1347
2705 msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
2708 #: config/avr/avr.c:1928 config/avr/avr.c:2616
2709 msgid "invalid insn:"
2712 #: config/avr/avr.c:1967 config/avr/avr.c:2053 config/avr/avr.c:2102
2713 #: config/avr/avr.c:2130 config/avr/avr.c:2225 config/avr/avr.c:2394
2714 #: config/avr/avr.c:2655 config/avr/avr.c:2767
2715 msgid "incorrect insn:"
2718 #: config/avr/avr.c:2149 config/avr/avr.c:2310 config/avr/avr.c:2465
2719 #: config/avr/avr.c:2833
2720 msgid "unknown move insn:"
2723 #: config/avr/avr.c:3063
2724 msgid "bad shift insn:"
2727 #: config/avr/avr.c:3179 config/avr/avr.c:3599 config/avr/avr.c:3957
2728 msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
2731 #: config/bfin/bfin.c:1633
2733 msgid "invalid %%j value"
2734 msgstr "virheellinen %%j-arvo"
2736 #: config/bfin/bfin.c:1826
2738 msgid "invalid const_double operand"
2741 #: config/cris/cris.c:575 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3084 final.c:3086
2742 #: fold-const.c:281 gcc.c:4563 gcc.c:4577 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
2743 #: rtl-error.c:103 toplev.c:359 tree-ssa-loop-niter.c:1921 tree-vrp.c:5994
2744 #: cp/typeck.c:5229 java/expr.c:384 lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:269
2745 #: lto/lto-object.c:326 lto/lto-object.c:350
2746 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
2750 #: config/cris/cris.c:626
2751 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
2754 #: config/cris/cris.c:643
2755 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
2758 #: config/cris/cris.c:708
2759 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
2762 #: config/cris/cris.c:725
2764 msgid "invalid operand for 'o' modifier"
2765 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
2767 #: config/cris/cris.c:744
2769 msgid "invalid operand for 'O' modifier"
2770 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
2772 #: config/cris/cris.c:777
2773 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
2776 #: config/cris/cris.c:816
2777 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
2780 #: config/cris/cris.c:880 config/cris/cris.c:914
2781 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
2784 #: config/cris/cris.c:890
2785 msgid "bad register"
2788 #: config/cris/cris.c:934
2789 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
2792 #: config/cris/cris.c:951
2793 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
2796 #: config/cris/cris.c:976
2797 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
2800 #: config/cris/cris.c:999
2801 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
2804 #: config/cris/cris.c:1013
2805 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
2808 #: config/cris/cris.c:1033 config/moxie/moxie.c:181
2809 msgid "invalid operand modifier letter"
2812 #: config/cris/cris.c:1090
2813 msgid "unexpected multiplicative operand"
2816 #: config/cris/cris.c:1110 config/moxie/moxie.c:206
2817 msgid "unexpected operand"
2820 #: config/cris/cris.c:1149 config/cris/cris.c:1159
2821 msgid "unrecognized address"
2822 msgstr "tunnistamaton osoite"
2824 #: config/cris/cris.c:2283
2825 msgid "unrecognized supposed constant"
2828 #: config/cris/cris.c:2712 config/cris/cris.c:2776
2829 msgid "unexpected side-effects in address"
2832 #. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
2834 #: config/cris/cris.c:3611
2835 msgid "unidentifiable call op"
2838 #: config/cris/cris.c:3663
2840 msgid "PIC register isn't set up"
2843 #: config/fr30/fr30.c:513
2845 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
2848 #: config/fr30/fr30.c:537
2850 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
2853 #: config/fr30/fr30.c:557
2855 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
2858 #: config/fr30/fr30.c:578
2860 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
2863 #: config/fr30/fr30.c:586
2865 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
2868 #: config/fr30/fr30.c:603
2870 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
2873 #: config/fr30/fr30.c:610
2875 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
2878 #: config/fr30/fr30.c:627
2880 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
2883 #: config/fr30/fr30.c:655 config/fr30/fr30.c:664 config/fr30/fr30.c:675
2884 #: config/fr30/fr30.c:688
2886 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
2889 #: config/frv/frv.c:2563
2890 msgid "bad insn to frv_print_operand_address:"
2893 #: config/frv/frv.c:2574
2894 msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
2897 #: config/frv/frv.c:2613 config/frv/frv.c:2623 config/frv/frv.c:2632
2898 #: config/frv/frv.c:2653 config/frv/frv.c:2658
2899 msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
2902 #: config/frv/frv.c:2744
2904 msgid "bad condition code"
2907 #: config/frv/frv.c:2820
2908 msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
2911 #: config/frv/frv.c:2881
2912 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
2915 #: config/frv/frv.c:2889
2916 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
2919 #: config/frv/frv.c:2905
2920 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
2923 #: config/frv/frv.c:2919
2924 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
2927 #: config/frv/frv.c:2967
2928 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
2931 #: config/frv/frv.c:2980
2932 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
2935 #: config/frv/frv.c:3001
2936 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
2939 #: config/frv/frv.c:3019
2940 msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
2943 #: config/frv/frv.c:3039
2944 msgid "bad insn in frv_print_operand, z case"
2947 #: config/frv/frv.c:3070
2948 msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case"
2951 #: config/frv/frv.c:3075
2952 msgid "frv_print_operand: unknown code"
2955 #: config/frv/frv.c:4476
2956 msgid "bad output_move_single operand"
2959 #: config/frv/frv.c:4603
2960 msgid "bad output_move_double operand"
2963 #: config/frv/frv.c:4745
2964 msgid "bad output_condmove_single operand"
2967 #. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
2968 #. particular machine description choice. Every machine description should
2969 #. define `TARGET_VERSION'. For example:
2972 #. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)");
2974 #. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
2976 #: config/frv/frv.h:252
2981 #: config/i386/i386.c:13241
2983 msgid "invalid UNSPEC as operand"
2986 #: config/i386/i386.c:13846
2988 msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
2991 #: config/i386/i386.c:13937 config/i386/i386.c:14012
2993 msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
2994 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
2996 #: config/i386/i386.c:14007
2998 msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
2999 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3001 #: config/i386/i386.c:14087 config/i386/i386.c:14127
3003 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
3006 #: config/i386/i386.c:14153
3008 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
3011 #: config/i386/i386.c:14163
3013 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
3016 #: config/i386/i386.c:14181
3018 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
3021 #: config/i386/i386.c:14191
3023 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
3026 #: config/i386/i386.c:14294
3028 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
3031 #: config/i386/i386.c:14320
3033 msgid "invalid operand code '%c'"
3036 #: config/i386/i386.c:14370
3038 msgid "invalid constraints for operand"
3041 #: config/i386/i386.c:22268
3042 msgid "unknown insn mode"
3045 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later.
3046 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong.
3047 #: config/i386/xm-djgpp.h:61
3049 msgid "environment variable DJGPP not defined"
3050 msgstr "DJGPP-ympäristömuuttujaa ei ole määritelty"
3052 #: config/i386/xm-djgpp.h:63
3054 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
3055 msgstr "DJGPP-ympäristömuuttuja viittaa puuttuvaan tiedostoon ”%s”"
3057 #: config/i386/xm-djgpp.h:66
3059 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
3060 msgstr "DJGPP-ympäristömuuttuja viittaa turmeltuneeseen tiedostoon ”%s”"
3062 #: config/ia64/ia64.c:5051
3064 msgid "invalid %%G mode"
3065 msgstr "virheellinen %%G-tila"
3067 #: config/ia64/ia64.c:5221
3069 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
3070 msgstr "ia64_print_operand: tuntematon koodi"
3072 #: config/ia64/ia64.c:10901
3073 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
3076 #: config/ia64/ia64.c:10904
3078 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
3079 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
3081 #: config/ia64/ia64.c:10917 config/ia64/ia64.c:10928
3083 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
3084 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3086 #: config/iq2000/iq2000.c:3184
3088 msgid "invalid %%P operand"
3091 #: config/iq2000/iq2000.c:3192 config/rs6000/rs6000.c:16033
3093 msgid "invalid %%p value"
3094 msgstr "virheellinen %%p-arvo"
3096 #: config/iq2000/iq2000.c:3249
3098 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
3101 #: config/lm32/lm32.c:529
3103 msgid "only 0.0 can be loaded as an immediate"
3106 #: config/lm32/lm32.c:599
3109 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3111 #: config/lm32/lm32.c:611
3112 msgid "can't use non gp relative absolute address"
3115 #: config/lm32/lm32.c:615
3117 msgid "invalid addressing mode"
3118 msgstr "epäkelpo lvalue sijoituksessa"
3120 #: config/m32r/m32r.c:2125
3122 msgid "invalid operand to %%s code"
3125 #: config/m32r/m32r.c:2132
3127 msgid "invalid operand to %%p code"
3130 #: config/m32r/m32r.c:2187
3131 msgid "bad insn for 'A'"
3134 #: config/m32r/m32r.c:2234
3136 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
3139 #: config/m32r/m32r.c:2257
3141 msgid "invalid operand to %%N code"
3144 #: config/m32r/m32r.c:2290
3145 msgid "pre-increment address is not a register"
3148 #: config/m32r/m32r.c:2297
3149 msgid "pre-decrement address is not a register"
3152 #: config/m32r/m32r.c:2304
3153 msgid "post-increment address is not a register"
3156 #: config/m32r/m32r.c:2380 config/m32r/m32r.c:2394
3157 #: config/rs6000/rs6000.c:25478
3161 #: config/m32r/m32r.c:2399
3162 msgid "lo_sum not of register"
3165 #. !!!! SCz wrong here.
3166 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3256 config/m68hc11/m68hc11.c:3634
3167 msgid "move insn not handled"
3170 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3480 config/m68hc11/m68hc11.c:3564
3171 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3837
3172 msgid "invalid register in the move instruction"
3175 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3514
3176 msgid "invalid operand in the instruction"
3179 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3811
3180 msgid "invalid register in the instruction"
3183 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3844
3184 msgid "operand 1 must be a hard register"
3187 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3858
3188 msgid "invalid rotate insn"
3189 msgstr "virheellinen rotate-käsky"
3191 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4286
3192 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
3195 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4619 config/m68hc11/m68hc11.c:4923
3196 msgid "cannot do z-register replacement"
3199 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4986
3200 msgid "invalid Z register replacement for insn"
3201 msgstr "virheellinen Z-rekisterikorvaus käskylle"
3203 #: config/mep/mep.c:3321
3205 msgid "invalid %%L code"
3206 msgstr "virheellinen %%L-koodi"
3208 #: config/microblaze/microblaze.c:1747
3210 msgid "unknown punctuation '%c'"
3213 #: config/microblaze/microblaze.c:1756
3215 msgid "null pointer"
3218 #: config/microblaze/microblaze.c:1791
3220 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
3223 #: config/microblaze/microblaze.c:1820
3225 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
3228 #: config/microblaze/microblaze.c:1840 config/microblaze/microblaze.c:2001
3229 msgid "insn contains an invalid address !"
3232 #: config/microblaze/microblaze.c:1854 config/microblaze/microblaze.c:2041
3233 #: config/xtensa/xtensa.c:2443
3234 msgid "invalid address"
3237 #: config/microblaze/microblaze.c:1953
3239 msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
3242 #: config/mips/mips.c:7458 config/mips/mips.c:7479 config/mips/mips.c:7599
3244 msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
3245 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
3247 #: config/mips/mips.c:7536 config/mips/mips.c:7543 config/mips/mips.c:7550
3248 #: config/mips/mips.c:7557 config/mips/mips.c:7617 config/mips/mips.c:7631
3249 #: config/mips/mips.c:7644 config/mips/mips.c:7653
3251 msgid "invalid use of '%%%c'"
3252 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
3254 #: config/mips/mips.c:7875
3255 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
3258 #: config/mmix/mmix.c:1589 config/mmix/mmix.c:1719
3259 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
3262 #: config/mmix/mmix.c:1668
3263 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
3266 #: config/mmix/mmix.c:1687
3267 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
3270 #: config/mmix/mmix.c:1697
3271 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
3274 #. We need the original here.
3275 #: config/mmix/mmix.c:1781
3276 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
3279 #: config/mmix/mmix.c:1838
3280 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
3283 #: config/mmix/mmix.c:2713
3284 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
3287 #: config/mmix/mmix.c:2720
3288 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
3291 #: config/mmix/mmix.c:2724
3292 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
3295 #: config/mmix/mmix.c:2788
3296 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
3299 #: config/picochip/picochip.c:2687
3300 msgid "picochip_print_memory_address - Operand isn't memory based"
3303 #: config/picochip/picochip.c:2946
3304 msgid "Unknown mode in print_operand (CONST_DOUBLE) :"
3307 #: config/picochip/picochip.c:2992 config/picochip/picochip.c:3024
3308 msgid "Bad address, not (reg+disp):"
3311 #: config/picochip/picochip.c:3038
3312 msgid "Bad address, not register:"
3315 #: config/rs6000/host-darwin.c:95
3317 msgid "Out of stack space.\n"
3320 #: config/rs6000/host-darwin.c:116
3322 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
3325 #: config/rs6000/rs6000.c:2795
3326 msgid "-mvsx requires hardware floating point"
3329 #: config/rs6000/rs6000.c:2800
3330 msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
3333 #: config/rs6000/rs6000.c:2805
3334 msgid "-mvsx used with little endian code"
3337 #: config/rs6000/rs6000.c:2807
3338 msgid "-mvsx needs indexed addressing"
3341 #: config/rs6000/rs6000.c:2811
3343 msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
3344 msgstr "-fpic ja -mapcs-reent ovat yhteensopimattomat"
3346 #: config/rs6000/rs6000.c:2813
3347 msgid "-mno-altivec disables vsx"
3350 #: config/rs6000/rs6000.c:7870
3354 #: config/rs6000/rs6000.c:15843
3356 msgid "invalid %%c value"
3357 msgstr "virheellinen %%c-arvo"
3359 #: config/rs6000/rs6000.c:15871
3361 msgid "invalid %%f value"
3362 msgstr "virheellinen %%f-arvo"
3364 #: config/rs6000/rs6000.c:15880
3366 msgid "invalid %%F value"
3367 msgstr "virheellinen %%F-arvo"
3369 #: config/rs6000/rs6000.c:15889
3371 msgid "invalid %%G value"
3372 msgstr "virheellinen %%G-arvo"
3374 #: config/rs6000/rs6000.c:15924
3376 msgid "invalid %%j code"
3377 msgstr "virheellinen %%j-koodi"
3379 #: config/rs6000/rs6000.c:15934
3381 msgid "invalid %%J code"
3382 msgstr "virheellinen %%J-koodi"
3384 #: config/rs6000/rs6000.c:15944
3386 msgid "invalid %%k value"
3387 msgstr "virheellinen %%k-arvo"
3389 #: config/rs6000/rs6000.c:15959 config/xtensa/xtensa.c:2342
3391 msgid "invalid %%K value"
3392 msgstr "virheellinen %%K-arvo"
3394 #: config/rs6000/rs6000.c:16023
3396 msgid "invalid %%O value"
3397 msgstr "virheellinen %%O-arvo"
3399 #: config/rs6000/rs6000.c:16070
3401 msgid "invalid %%q value"
3402 msgstr "virheellinen %%q-arvo"
3404 #: config/rs6000/rs6000.c:16114
3406 msgid "invalid %%S value"
3407 msgstr "virheellinen %%S-arvo"
3409 #: config/rs6000/rs6000.c:16154
3411 msgid "invalid %%T value"
3412 msgstr "virheellinen %%T-arvo"
3414 #: config/rs6000/rs6000.c:16164
3416 msgid "invalid %%u value"
3417 msgstr "virheellinen %%u-arvo"
3419 #: config/rs6000/rs6000.c:16173 config/xtensa/xtensa.c:2312
3421 msgid "invalid %%v value"
3422 msgstr "virheellinen %%v-arvo"
3424 #: config/rs6000/rs6000.c:16272 config/xtensa/xtensa.c:2363
3426 msgid "invalid %%x value"
3427 msgstr "virheellinen %%x-arvo"
3429 #: config/rs6000/rs6000.c:16418
3431 msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
3434 #: config/rs6000/rs6000.c:27525
3435 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
3436 msgstr "AltiVec-argumentti välitetty funktiolle, jolla ei ole prototyyppiä"
3438 #: config/s390/s390.c:5206
3440 msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
3443 #: config/s390/s390.c:5217
3445 msgid "cannot decompose address"
3448 #: config/s390/s390.c:5276
3450 msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
3451 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3453 #: config/s390/s390.c:5297
3455 msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
3456 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3458 #: config/s390/s390.c:5311
3460 msgid "memory reference expected for 'O' output modifier"
3463 #: config/s390/s390.c:5322
3465 msgid "invalid address for 'O' output modifier"
3466 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3468 #: config/s390/s390.c:5340
3470 msgid "memory reference expected for 'R' output modifier"
3473 #: config/s390/s390.c:5351
3475 msgid "invalid address for 'R' output modifier"
3476 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3478 #: config/s390/s390.c:5369
3480 msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
3483 #: config/s390/s390.c:5379
3485 msgid "invalid address for 'S' output modifier"
3486 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3488 #: config/s390/s390.c:5399
3490 msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
3493 #: config/s390/s390.c:5409
3495 msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
3498 #: config/s390/s390.c:5474
3500 msgid "invalid constant - try using an output modifier"
3501 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3503 #: config/s390/s390.c:5477
3505 msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
3506 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3508 #: config/s390/s390.c:5484
3510 msgid "invalid expression - try using an output modifier"
3511 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3513 #: config/s390/s390.c:5487
3515 msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
3516 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3518 #: config/score/score7.c:1207
3520 msgid "invalid operand for code: '%c'"
3521 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3523 #: config/sh/sh.c:1195
3525 msgid "invalid operand to %%R"
3526 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3528 #: config/sh/sh.c:1222
3530 msgid "invalid operand to %%S"
3531 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
3533 #: config/sh/sh.c:9261
3534 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
3537 #: config/sh/sh.c:9263
3538 msgid "created and used with different ABIs"
3541 #: config/sh/sh.c:9265
3542 msgid "created and used with different endianness"
3545 #: config/sparc/sparc.c:7441 config/sparc/sparc.c:7447
3547 msgid "invalid %%Y operand"
3550 #: config/sparc/sparc.c:7517
3552 msgid "invalid %%A operand"
3555 #: config/sparc/sparc.c:7527
3557 msgid "invalid %%B operand"
3560 #: config/sparc/sparc.c:7566
3562 msgid "invalid %%c operand"
3565 #: config/sparc/sparc.c:7588
3567 msgid "invalid %%d operand"
3570 #: config/sparc/sparc.c:7605
3572 msgid "invalid %%f operand"
3575 #: config/sparc/sparc.c:7619
3577 msgid "invalid %%s operand"
3580 #: config/sparc/sparc.c:7673
3582 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
3585 #: config/sparc/sparc.c:7676
3587 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
3590 #: config/stormy16/stormy16.c:1717 config/stormy16/stormy16.c:1788
3592 msgid "'B' operand is not constant"
3595 #: config/stormy16/stormy16.c:1744
3597 msgid "'B' operand has multiple bits set"
3600 #: config/stormy16/stormy16.c:1770
3602 msgid "'o' operand is not constant"
3605 #: config/stormy16/stormy16.c:1802
3607 msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
3608 msgstr "xstormy16_print_operand: tuntematon koodi"
3610 #: config/v850/v850.c:338
3611 msgid "const_double_split got a bad insn:"
3614 #: config/v850/v850.c:920
3615 msgid "output_move_single:"
3618 #: config/vax/vax.c:418
3620 msgid "symbol used with both base and indexed registers"
3623 #: config/vax/vax.c:427
3625 msgid "symbol with offset used in PIC mode"
3628 #: config/vax/vax.c:513
3630 msgid "symbol used as immediate operand"
3633 #: config/vax/vax.c:1536
3634 msgid "illegal operand detected"
3637 #: config/xtensa/xtensa.c:774 config/xtensa/xtensa.c:806
3638 #: config/xtensa/xtensa.c:815
3642 #: config/xtensa/xtensa.c:2300
3644 msgid "invalid %%D value"
3645 msgstr "virheellinen %%D-arvo"
3647 #: config/xtensa/xtensa.c:2337
3648 msgid "invalid mask"
3651 #: config/xtensa/xtensa.c:2370
3653 msgid "invalid %%d value"
3654 msgstr "virheellinen %%d-arvo"
3656 #: config/xtensa/xtensa.c:2391 config/xtensa/xtensa.c:2401
3658 msgid "invalid %%t/%%b value"
3659 msgstr "virheellinen %%t/%%b-arvo"
3661 #: config/xtensa/xtensa.c:2468
3662 msgid "no register in address"
3665 #: config/xtensa/xtensa.c:2476
3666 msgid "address offset not a constant"
3670 msgid "candidate 1:"
3674 msgid "candidate 2:"
3677 #: cp/cxx-pretty-print.c:172 objc/objc-act.c:5989
3681 #: cp/cxx-pretty-print.c:2118
3682 msgid "template-parameter-"
3686 msgid "candidates are: %+#D"
3687 msgstr "ehdokkaat ovat: %+#D"
3689 #: cp/decl2.c:727 cp/pt.c:1721
3690 #, gcc-internal-format
3691 msgid "candidate is: %+#D"
3692 msgstr "ehdokas on: %+#D"
3700 msgid "<brace-enclosed initializer list>"
3701 msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
3705 msgid "<unresolved overloaded function type>"
3706 msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
3709 msgid "<type error>"
3710 msgstr "<tyyppivirhe>"
3714 msgid "<anonymous %s>"
3717 #. A lambda's "type" is essentially its signature.
3723 msgid "<typeprefixerror>"
3728 msgid "(static initializers for %s)"
3729 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
3733 msgid "(static destructors for %s)"
3741 msgid "<return value> "
3742 msgstr "<paluuarvo> "
3747 msgstr "({nimetön})"
3750 msgid "<enumerator>"
3754 msgid "<declaration error>"
3755 msgstr "<esittelyvirhe>"
3761 #: cp/error.c:1541 cp/error.c:1561
3763 msgid "<template parameter error>"
3764 msgstr "%Juseita parametreja nimellä %qD"
3770 #. While waiting for caret diagnostics, avoid printing
3771 #. __cxa_allocate_exception, __cxa_throw, and the like.
3773 msgid "<throw-expression>"
3774 msgstr "<throw-lauseke>"
3778 msgstr "<jäsentämätön>"
3781 msgid "<expression error>"
3782 msgstr "<lausekevirhe>"
3785 msgid "<unknown operator>"
3786 msgstr "<tuntematon operaattori>"
3790 msgstr "<tuntematon>"
3794 msgstr "{tuntematon}"
3797 msgid "At global scope:"
3802 msgid "In static member function %qs"
3803 msgstr "Jäsenfunktio %qs"
3807 msgid "In copy constructor %qs"
3808 msgstr "Muodostin %qs"
3812 msgid "In constructor %qs"
3813 msgstr "Muodostin %qs"
3817 msgid "In destructor %qs"
3818 msgstr "Muodostin %qs"
3822 msgid "In lambda function"
3823 msgstr "Jäsenfunktio %qs"
3827 msgid "%s: In instantiation of %qs:\n"
3828 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
3832 msgid "%s:%d:%d: recursively instantiated from %qs\n"
3837 msgid "%s:%d:%d: instantiated from %qs\n"
3840 #: cp/error.c:2884 cp/error.c:2885
3842 msgid "%s:%d: recursively instantiated from %qs\n"
3843 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
3847 msgid "%s:%d:%d: recursively instantiated from here"
3852 msgid "%s:%d:%d: instantiated from here"
3857 msgid "%s:%d: recursively instantiated from here"
3862 msgid "%s:%d: instantiated from here"
3867 msgid "%s:%d:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
3872 msgid "%s:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
3877 msgid "%s:%d:%d: in constexpr expansion of %qs"
3878 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
3882 msgid "%s:%d: in constexpr expansion of %qs"
3883 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
3886 msgid "candidates are:"
3887 msgstr "ehdokkaat ovat:"
3889 #: cp/pt.c:16583 cp/call.c:3084
3890 #, fuzzy, gcc-internal-format
3891 msgid "candidate is:"
3892 msgid_plural "candidates are:"
3893 msgstr[0] "ehdokas 1:"
3894 msgstr[1] "ehdokas 1:"
3898 msgid "target is not pointer or reference to class"
3899 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
3903 msgid "target is not pointer or reference to complete type"
3904 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
3908 msgid "target is not pointer or reference"
3909 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
3913 msgid "source is not a pointer"
3914 msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku"
3917 msgid "source is not a pointer to class"
3922 msgid "source is a pointer to incomplete type"
3923 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
3927 msgid "source is not of class type"
3928 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
3932 msgid "source is of incomplete class type"
3933 msgstr "palautustyyppi on vaillinainen tyyppi"
3937 msgid "conversion casts away constness"
3938 msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT"
3941 msgid "source type is not polymorphic"
3944 #: cp/typeck.c:5001 c-typeck.c:3468
3945 #, gcc-internal-format
3946 msgid "wrong type argument to unary minus"
3947 msgstr "unaariselle miinus-operaatiolle annettu väärä tyyppiargumentti"
3949 #: cp/typeck.c:5002 c-typeck.c:3455
3950 #, gcc-internal-format
3951 msgid "wrong type argument to unary plus"
3952 msgstr "unaariselle plus-operaatiolle annettu väärä tyyppiargumentti"
3954 #: cp/typeck.c:5025 c-typeck.c:3494
3955 #, gcc-internal-format
3956 msgid "wrong type argument to bit-complement"
3957 msgstr "bittikomplementille annettu väärä tyyppiargumentti"
3959 #: cp/typeck.c:5032 c-typeck.c:3502
3960 #, gcc-internal-format
3961 msgid "wrong type argument to abs"
3962 msgstr "abs-funktiolle annettu väärä tyyppiargumentti"
3964 #: cp/typeck.c:5040 c-typeck.c:3514
3965 #, gcc-internal-format
3966 msgid "wrong type argument to conjugation"
3967 msgstr "konjugaatiolle annettu väärä tyyppiargumentti"
3971 msgid "in argument to unary !"
3972 msgstr "unaariselle plus-operaatiolle annettu väärä tyyppiargumentti"
3976 msgid "no pre-increment operator for type"
3977 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
3980 msgid "no post-increment operator for type"
3985 msgid "no pre-decrement operator for type"
3986 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
3989 msgid "no post-decrement operator for type"
3992 #: fortran/arith.c:96
3993 msgid "Arithmetic OK at %L"
3996 #: fortran/arith.c:99
3997 msgid "Arithmetic overflow at %L"
4000 #: fortran/arith.c:102
4001 msgid "Arithmetic underflow at %L"
4004 #: fortran/arith.c:105
4005 msgid "Arithmetic NaN at %L"
4008 #: fortran/arith.c:108
4009 msgid "Division by zero at %L"
4010 msgstr "Jako nollalla kohdassa %L"
4012 #: fortran/arith.c:111
4013 msgid "Array operands are incommensurate at %L"
4016 #: fortran/arith.c:115
4017 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran at %L"
4020 #: fortran/arith.c:1346
4021 msgid "elemental binary operation"
4024 #: fortran/check.c:1502 fortran/check.c:2380 fortran/check.c:2434
4026 msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic %s"
4027 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti puuttuu"
4029 #: fortran/check.c:2186
4031 msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
4034 #: fortran/check.c:2662 fortran/intrinsic.c:3914
4036 msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic '%s'"
4037 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti puuttuu"
4039 #: fortran/error.c:738 fortran/error.c:792 fortran/error.c:827
4040 #: fortran/error.c:902
4044 #: fortran/error.c:794 fortran/error.c:882 fortran/error.c:932
4048 #: fortran/error.c:956
4049 msgid "Fatal Error:"
4050 msgstr "Vakava virhe:"
4052 #: fortran/expr.c:607
4054 msgid "Constant expression required at %C"
4057 #: fortran/expr.c:610
4059 msgid "Integer expression required at %C"
4062 #: fortran/expr.c:615
4064 msgid "Integer value too large in expression at %C"
4065 msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
4067 #: fortran/expr.c:3143
4069 msgid "array assignment"
4070 msgstr "epäkelpo lvalue sijoituksessa"
4072 #: fortran/gfortranspec.c:303
4075 "GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
4076 "You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
4077 "under the terms of the GNU General Public License.\n"
4078 "For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
4082 #: fortran/gfortranspec.c:459
4087 #: fortran/interface.c:2284 fortran/intrinsic.c:3623
4088 msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
4092 msgid "Positive width required"
4097 msgid "Nonnegative width required"
4098 msgstr "bittikentän %qs leveys negatiivinen"
4102 msgid "Unexpected element '%c' in format string at %L"
4103 msgstr "päättämätön muotoilumerkkijono"
4107 msgid "Unexpected end of format string"
4108 msgstr "päättämätön muotoilumerkkijono"
4112 msgid "Zero width in format descriptor"
4113 msgstr "%s-muotoilun leveys on nolla"
4116 msgid "Missing leading left parenthesis"
4120 msgid "Left parenthesis required after '*'"
4124 msgid "Expected P edit descriptor"
4127 #. P requires a prior number.
4129 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
4132 #: fortran/io.c:737 fortran/io.c:751
4133 msgid "Comma required after P descriptor"
4137 msgid "Positive width required with T descriptor"
4141 msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
4145 msgid "Positive exponent width required"
4150 msgid "Period required in format specifier"
4151 msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
4153 #: fortran/io.c:1524
4158 #: fortran/io.c:2830
4160 msgid "internal unit in WRITE"
4161 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
4163 #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
4164 #. contexts. Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
4165 #: fortran/io.c:4025
4167 msgid "%s tag with INQUIRE"
4170 #: fortran/matchexp.c:28
4172 msgid "Syntax error in expression at %C"
4173 msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
4175 #: fortran/module.c:985
4176 msgid "Unexpected EOF"
4179 #: fortran/module.c:1017
4180 msgid "Unexpected end of module in string constant"
4183 #: fortran/module.c:1071
4185 msgid "Integer overflow"
4186 msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
4188 #: fortran/module.c:1102
4189 msgid "Name too long"
4192 #: fortran/module.c:1209
4196 #: fortran/module.c:1253
4197 msgid "Expected name"
4200 #: fortran/module.c:1256
4202 msgid "Expected left parenthesis"
4203 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
4205 #: fortran/module.c:1259
4207 msgid "Expected right parenthesis"
4208 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
4210 #: fortran/module.c:1262
4212 msgid "Expected integer"
4213 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
4215 #: fortran/module.c:1265 fortran/module.c:2158
4217 msgid "Expected string"
4218 msgstr "leveä merkkijonovakio %<asm%>-lauseessa"
4220 #: fortran/module.c:1289
4221 msgid "find_enum(): Enum not found"
4224 #: fortran/module.c:1916
4226 msgid "Expected attribute bit name"
4227 msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
4229 #: fortran/module.c:2808
4231 msgid "Expected integer string"
4232 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
4234 #: fortran/module.c:2812
4235 msgid "Error converting integer"
4238 #: fortran/module.c:2834
4240 msgid "Expected real string"
4241 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
4243 #: fortran/module.c:3051
4245 msgid "Expected expression type"
4246 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
4248 #: fortran/module.c:3105
4249 msgid "Bad operator"
4252 #: fortran/module.c:3194
4254 msgid "Bad type in constant expression"
4255 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
4257 #: fortran/module.c:5721
4258 msgid "Unexpected end of module"
4261 #: fortran/parse.c:1169
4262 msgid "arithmetic IF"
4265 #: fortran/parse.c:1178
4267 msgid "attribute declaration"
4268 msgstr "tyhjä esittely"
4270 #: fortran/parse.c:1214
4272 msgid "data declaration"
4273 msgstr "tyhjä esittely"
4275 #: fortran/parse.c:1223
4277 msgid "derived type declaration"
4278 msgstr "tyhjä esittely"
4280 #: fortran/parse.c:1317
4284 #: fortran/parse.c:1326
4285 msgid "implied END DO"
4288 #: fortran/parse.c:1411 fortran/resolve.c:9067
4292 #: fortran/parse.c:1414 fortran/resolve.c:9106 fortran/resolve.c:9108
4294 msgid "pointer assignment"
4295 msgstr "epäkelpo lvalue sijoituksessa"
4297 #: fortran/parse.c:1432
4301 #: fortran/resolve.c:532
4303 msgid "module procedure"
4304 msgstr "tyhjä esittely"
4306 #: fortran/resolve.c:533
4308 msgid "internal function"
4309 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
4311 #: fortran/resolve.c:1920
4312 msgid "elemental procedure"
4315 #: fortran/resolve.c:3720
4317 msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
4320 #: fortran/resolve.c:3736
4322 msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
4325 #: fortran/resolve.c:3752
4327 msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
4330 #: fortran/resolve.c:3767
4332 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
4335 #: fortran/resolve.c:3786
4337 msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
4340 #: fortran/resolve.c:3800
4342 msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
4345 #: fortran/resolve.c:3814
4346 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
4349 #: fortran/resolve.c:3843
4351 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
4354 #: fortran/resolve.c:3849
4356 msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
4359 #: fortran/resolve.c:3857
4361 msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
4364 #: fortran/resolve.c:3859
4366 msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
4369 #: fortran/resolve.c:3863
4371 msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
4374 #: fortran/resolve.c:3951
4376 msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
4379 #: fortran/resolve.c:6219
4380 msgid "Loop variable"
4383 #: fortran/resolve.c:6223
4385 msgid "iterator variable"
4386 msgstr "%qD ei ole muuttuja"
4388 #: fortran/resolve.c:6228
4389 msgid "Start expression in DO loop"
4392 #: fortran/resolve.c:6232
4394 msgid "End expression in DO loop"
4395 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
4397 #: fortran/resolve.c:6236
4399 msgid "Step expression in DO loop"
4400 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
4402 #: fortran/resolve.c:6483 fortran/resolve.c:6485
4403 msgid "DEALLOCATE object"
4406 #: fortran/resolve.c:6780 fortran/resolve.c:6782
4407 msgid "ALLOCATE object"
4410 #: fortran/resolve.c:6955
4411 msgid "STAT variable"
4414 #: fortran/resolve.c:6998
4415 msgid "ERRMSG variable"
4418 #: fortran/resolve.c:8063
4419 msgid "item in READ"
4422 #: fortran/trans-array.c:1138
4424 msgid "Different CHARACTER lengths (%ld/%ld) in array constructor"
4427 #: fortran/trans-array.c:4393
4428 msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
4431 #: fortran/trans-decl.c:4356
4433 msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
4436 #: fortran/trans-decl.c:4364
4438 msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
4441 #: fortran/trans-expr.c:5216
4443 msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
4446 #: fortran/trans-intrinsic.c:890
4448 msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
4451 #: fortran/trans-intrinsic.c:5413
4453 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %lld)"
4456 #: fortran/trans-intrinsic.c:5445
4457 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
4460 #: fortran/trans-io.c:529
4461 msgid "Unit number in I/O statement too small"
4464 #: fortran/trans-io.c:538
4465 msgid "Unit number in I/O statement too large"
4468 #: fortran/trans-stmt.c:156
4469 msgid "Assigned label is not a target label"
4472 #: fortran/trans-stmt.c:656
4474 msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
4477 #: fortran/trans-stmt.c:1090 fortran/trans-stmt.c:1371
4478 msgid "Loop variable has been modified"
4481 #: fortran/trans-stmt.c:1230
4482 msgid "DO step value is zero"
4485 #: fortran/trans.c:48
4486 msgid "Array reference out of bounds"
4489 #: fortran/trans.c:49
4490 msgid "Incorrect function return value"
4491 msgstr "Virheellinen funktion paluuarvo"
4493 #: fortran/trans.c:556
4494 msgid "Memory allocation failed"
4497 #: fortran/trans.c:639 fortran/trans.c:1039
4498 msgid "Allocation would exceed memory limit"
4501 #: fortran/trans.c:729
4503 msgid "Attempting to allocate already allocated variable '%s'"
4506 #: fortran/trans.c:735
4507 msgid "Attempting to allocate already allocated variable"
4510 #: fortran/trans.c:848 fortran/trans.c:928
4512 msgid "Attempt to DEALLOCATE unallocated '%s'"
4515 #: java/jcf-dump.c:1062
4517 msgid "Not a valid Java .class file.\n"
4518 msgstr "Ei kelvollinen Javan .class-tiedosto.\n"
4520 #: java/jcf-dump.c:1068
4522 msgid "error while parsing constant pool\n"
4525 #: java/jcf-dump.c:1074 java/jcf-parse.c:1433
4526 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
4527 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
4530 #: java/jcf-dump.c:1084
4532 msgid "error while parsing fields\n"
4533 msgstr "virhe jäsennettäessä kenttiä\n"
4535 #: java/jcf-dump.c:1090
4537 msgid "error while parsing methods\n"
4538 msgstr "virhe jäsennettäessä metodeja\n"
4540 #: java/jcf-dump.c:1096
4542 msgid "error while parsing final attributes\n"
4545 #: java/jcf-dump.c:1133
4547 msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
4548 msgstr "Lisätietoja ”jcf-dump --help”-komennolla.\n"
4550 #: java/jcf-dump.c:1140
4553 "Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
4556 "Käyttö: jcf-dump [VALITSIN]... LUOKKA...\n"
4559 #: java/jcf-dump.c:1141
4562 "Display contents of a class file in readable form.\n"
4565 "Näytä class-tiedoston sisältö luettavassa muodossa.\n"
4568 #: java/jcf-dump.c:1142
4570 msgid " -c Disassemble method bodies\n"
4571 msgstr " --help Näytä tämä ohje\n"
4573 #: java/jcf-dump.c:1143
4575 msgid " --javap Generate output in 'javap' format\n"
4576 msgstr " --help Näytä tämä ohje\n"
4578 #: java/jcf-dump.c:1145
4580 msgid " --classpath PATH Set path to find .class files\n"
4581 msgstr " --classpath POLKU Aseta polku .class-tiedostojen löytämiseksi\n"
4583 #: java/jcf-dump.c:1146
4585 msgid " -IDIR Append directory to class path\n"
4588 #: java/jcf-dump.c:1147
4590 msgid " --bootclasspath PATH Override built-in class path\n"
4593 #: java/jcf-dump.c:1148
4595 msgid " --extdirs PATH Set extensions directory path\n"
4598 #: java/jcf-dump.c:1149
4600 msgid " -o FILE Set output file name\n"
4601 msgstr " -o <tiedosto> Ohjaa tuloste <tiedostoon>\n"
4603 #: java/jcf-dump.c:1151
4605 msgid " --help Print this help, then exit\n"
4606 msgstr " -h, --help Näytä tämä ohje ja poistu\n"
4608 #: java/jcf-dump.c:1152
4610 msgid " --version Print version number, then exit\n"
4611 msgstr " -v, --version Näytä versionumero ja poistu\n"
4613 #: java/jcf-dump.c:1153
4615 msgid " -v, --verbose Print extra information while running\n"
4616 msgstr " -v, --version Näytä versionumero ja poistu\n"
4618 #: java/jcf-dump.c:1155
4621 "For bug reporting instructions, please see:\n"
4624 "Katso ohjeet vikailmoitusten tekemiseen osoitteesta:\n"
4627 #: java/jcf-dump.c:1183 java/jcf-dump.c:1251
4629 msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
4630 msgstr "luokkanimeä ei ole määritetty option %qs kanssa"
4632 #: java/jcf-dump.c:1271
4634 msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
4637 #: java/jcf-dump.c:1316
4639 msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
4642 #: java/jcf-dump.c:1434
4644 msgid "Bad byte codes.\n"
4647 #: java/jvgenmain.c:47
4649 msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
4650 msgstr "Käyttö: %s [VALITSIMET]... LUOKKANIMImain [TULOSTETIEDOSTO]\n"
4652 #: java/jvgenmain.c:111
4654 msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
4655 msgstr "%s: Ei voi avata tulostetiedostoa: %s\n"
4657 #: java/jvgenmain.c:157
4659 msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
4660 msgstr "%s: Tulostetiedoston %s sulkeminen epäonnistui\n"
4662 #: config/arc/arc.h:62 config/mips/mips.h:1169
4663 msgid "may not use both -EB and -EL"
4666 #: config/vax/netbsd-elf.h:51
4667 msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
4670 #: config/i386/mingw-w64.h:75 config/i386/mingw32.h:101
4671 #: config/i386/cygwin.h:116
4672 msgid "shared and mdll are not compatible"
4675 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80 gcc.c:762
4676 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
4679 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
4680 msgid "-c or -S required for Ada"
4683 #: config/mcore/mcore.h:54
4684 msgid "the m210 does not have little endian support"
4687 #: config/darwin.h:251
4688 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
4689 msgstr "-current_version on sallittu vain valitsimen -dynamiclib kanssa"
4691 #: config/darwin.h:253
4692 msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
4693 msgstr "-install_name on sallittu vain valitsimen -dynamiclib kanssa"
4695 #: config/darwin.h:258
4696 msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
4697 msgstr "valitsimia -bundle ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
4699 #: config/darwin.h:259
4700 msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
4701 msgstr "valitsimia -bundle_loader ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
4703 #: config/darwin.h:260
4704 msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
4705 msgstr "valitsimia -client_name ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
4707 #: config/darwin.h:265
4708 msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
4709 msgstr "valitsimia -force_flat_namespace ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
4711 #: config/darwin.h:267
4712 msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
4713 msgstr "valitsimia -keep_private_externs ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
4715 #: config/darwin.h:268
4716 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
4717 msgstr "valitsimia -private_bundle ja -dynamiclib ei voi käyttää yhdessä"
4719 #: config/vxworks.h:71
4720 msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
4723 #: config/sparc/freebsd.h:38 config/rs6000/sysv4.h:787
4724 #: config/ia64/freebsd.h:26 config/arm/freebsd.h:31 config/i386/freebsd.h:98
4725 #: config/alpha/freebsd.h:34
4726 msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
4729 #: config/sparc/linux64.h:151 config/sparc/linux64.h:158
4730 #: config/sparc/netbsd-elf.h:118 config/sparc/netbsd-elf.h:127
4731 #: config/sparc/sol2-bi.h:232 config/sparc/sol2-bi.h:238
4732 msgid "may not use both -m32 and -m64"
4733 msgstr "ei voi käyttää sekä valitsinta -m32 että -m64"
4735 #: config/sparc/sol2-bi.h:208 config/sparc/sol2-bi.h:213
4736 #: config/sparc/sol2-gld-bi.h:50 config/sparc/sol2-gld-bi.h:55
4737 msgid "does not support multilib"
4740 #: config/bfin/elf.h:54
4742 msgid "no processor type specified for linking"
4743 msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
4745 #: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
4747 msgid "profiling not supported with -mg"
4748 msgstr "profilointia ei tueta valitsimen -mg kanssa\n"
4750 #: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:42
4751 msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
4754 #: objc/lang-specs.h:56
4755 msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
4758 #: config/i386/nwld.h:34
4760 msgid "static linking is not supported"
4761 msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
4763 #: config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92 config/pa/pa-hpux10.h:100
4764 #: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux11.h:108
4765 #: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
4766 #: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
4767 msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
4770 #: config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93 config/pa/pa-hpux10.h:101
4771 #: config/pa/pa-hpux10.h:104 config/pa/pa-hpux11.h:109
4772 #: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34
4773 #: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46
4774 msgid " profiling support are only provided in archive format"
4777 #: config/rs6000/darwin.h:99
4778 msgid " conflicting code gen style switches are used"
4781 #: config/arm/arm.h:178
4782 msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
4785 #: config/arm/arm.h:180
4786 msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
4787 msgstr "valitsimia -mbig-endian ja -mlittle-endian ei voi käyttää yhdessä"
4789 #: config/cris/cris.h:196
4790 msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
4793 #: objcp/lang-specs.h:58
4794 msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
4797 #: config/sh/sh.h:423
4798 msgid "SH2a does not support little-endian"
4801 #: config/rx/rx.h:66
4802 msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
4805 #: config/rx/rx.h:67
4806 msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
4809 #: config/mips/r3900.h:38
4810 msgid "-mhard-float not supported"
4813 #: config/mips/r3900.h:40
4814 msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
4818 msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
4822 msgid "-E or -x required when input is from standard input"
4825 #: java/lang-specs.h:33
4826 msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
4829 #: java/lang-specs.h:34
4830 msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
4833 #: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
4834 msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
4837 #: config/i386/linux-unwind.h:186
4838 msgid "ax ; {int $0x80 | syscall"
4839 msgstr "ax ; {int $0x80 | syscall"
4841 #: config/s390/tpf.h:120
4842 msgid "static is not supported on TPF-OS"
4846 msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
4850 msgid "cannot use mshared and static together"
4853 #: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
4854 msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
4855 msgstr "gfortran ei tue valitsinta -E ilman valitsinta -cpp"
4857 #: java/lang.opt:122
4858 msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
4861 #: java/lang.opt:126
4862 msgid "Warn if .class files are out of date"
4865 #: java/lang.opt:130
4866 msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
4869 #: java/lang.opt:150
4870 msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
4873 #: java/lang.opt:157
4874 msgid "Permit the use of the assert keyword"
4877 #: java/lang.opt:179
4878 msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
4881 #: java/lang.opt:183
4882 msgid "Generate checks for references to NULL"
4885 #: java/lang.opt:187
4886 msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
4889 #: java/lang.opt:194
4890 msgid "Output a class file"
4893 #: java/lang.opt:198
4894 msgid "Alias for -femit-class-file"
4897 #: java/lang.opt:202
4898 msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
4901 #: java/lang.opt:206
4902 msgid "--extdirs=<path>\tSet the extension directory path"
4905 #: java/lang.opt:216
4906 msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
4909 #: java/lang.opt:223
4910 msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
4913 #: java/lang.opt:227
4914 msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
4917 #: java/lang.opt:231
4918 msgid "Generate instances of Class at runtime"
4921 #: java/lang.opt:235
4922 msgid "Use offset tables for virtual method calls"
4925 #: java/lang.opt:242
4926 msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
4929 #: java/lang.opt:246
4930 msgid "Enable optimization of static class initialization code"
4933 #: java/lang.opt:253
4934 msgid "Reduce the amount of reflection meta-data generated"
4937 #: java/lang.opt:257
4938 msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
4941 #: java/lang.opt:261
4942 msgid "Generate code for the Boehm GC"
4945 #: java/lang.opt:265
4946 msgid "Call a library routine to do integer divisions"
4949 #: java/lang.opt:269
4951 msgid "Generate code for built-in atomic operations"
4952 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
4954 #: java/lang.opt:273
4955 msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader"
4958 #: java/lang.opt:277
4959 msgid "Set the source language version"
4962 #: java/lang.opt:281
4963 msgid "Set the target VM version"
4966 #: ada/gcc-interface/lang.opt:117
4967 msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT"
4970 #: fortran/lang.opt:147
4971 msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'"
4974 #: fortran/lang.opt:199
4975 msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
4978 #: fortran/lang.opt:203
4979 msgid "Warn about alignment of COMMON blocks"
4982 #: fortran/lang.opt:207
4983 msgid "Warn about missing ampersand in continued character constants"
4986 #: fortran/lang.opt:211
4988 msgid "Warn about creation of array temporaries"
4989 msgstr "Varoita laskutoimituksista funktio-osoittimilla"
4991 #: fortran/lang.opt:215
4992 msgid "Warn about truncated character expressions"
4995 #: fortran/lang.opt:223
4997 msgid "Warn about most implicit conversions"
4998 msgstr "Varoita implisiittisistä muunnoksista"
5000 #: fortran/lang.opt:227
5001 msgid "Warn about calls with implicit interface"
5004 #: fortran/lang.opt:231
5005 msgid "Warn about called procedures not explicitly declared"
5008 #: fortran/lang.opt:235
5009 msgid "Warn about truncated source lines"
5012 #: fortran/lang.opt:239
5013 msgid "Warn on intrinsics not part of the selected standard"
5016 #: fortran/lang.opt:247
5017 msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
5020 #: fortran/lang.opt:251
5021 msgid "Permit nonconforming uses of the tab character"
5024 #: fortran/lang.opt:255
5026 msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
5027 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
5029 #: fortran/lang.opt:259
5030 msgid "Warn if a user-procedure has the same name as an intrinsic"
5033 #: fortran/lang.opt:263
5035 msgid "Warn about unused dummy arguments."
5036 msgstr "Varoita pragmain väärästä käytöstä"
5038 #: fortran/lang.opt:267
5040 msgid "Enable preprocessing"
5041 msgstr "Käytä OpenMP:tä"
5043 #: fortran/lang.opt:275
5044 msgid "Disable preprocessing"
5047 #: fortran/lang.opt:283
5048 msgid "Enable alignment of COMMON blocks"
5051 #: fortran/lang.opt:287
5052 msgid "All intrinsics procedures are available regardless of selected standard"
5055 #: fortran/lang.opt:295
5056 msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
5059 #: fortran/lang.opt:299
5060 msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character"
5063 #: fortran/lang.opt:303
5064 msgid "Produce a backtrace when a runtime error is encountered"
5067 #: fortran/lang.opt:307
5068 msgid "-fblas-matmul-limit=<n>\tSize of the smallest matrix for which matmul will use BLAS"
5071 #: fortran/lang.opt:311
5072 msgid "Produce a warning at runtime if a array temporary has been created for a procedure argument"
5075 #: fortran/lang.opt:315
5076 msgid "Use big-endian format for unformatted files"
5079 #: fortran/lang.opt:319
5080 msgid "Use little-endian format for unformatted files"
5083 #: fortran/lang.opt:323
5084 msgid "Use native format for unformatted files"
5087 #: fortran/lang.opt:327
5088 msgid "Swap endianness for unformatted files"
5091 #: fortran/lang.opt:331
5092 msgid "Use the Cray Pointer extension"
5095 #: fortran/lang.opt:335
5096 msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form"
5099 #: fortran/lang.opt:339
5100 msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments"
5103 #: fortran/lang.opt:343
5104 msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type"
5107 #: fortran/lang.opt:347
5108 msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type"
5111 #: fortran/lang.opt:351
5112 msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type"
5115 #: fortran/lang.opt:355
5116 msgid "Allow dollar signs in entity names"
5119 #: fortran/lang.opt:359
5120 msgid "Dump a core file when a runtime error occurs"
5123 #: fortran/lang.opt:363
5124 msgid "Display the code tree after parsing"
5127 #: fortran/lang.opt:367
5128 msgid "Display the code tree after front end optimization"
5131 #: fortran/lang.opt:371
5132 msgid "Display the code tree after parsing; deprecated option"
5135 #: fortran/lang.opt:375
5136 msgid "Specify that an external BLAS library should be used for matmul calls on large-size arrays"
5139 #: fortran/lang.opt:379
5140 msgid "Use f2c calling convention"
5143 #: fortran/lang.opt:383
5144 msgid "Assume that the source file is fixed form"
5147 #: fortran/lang.opt:387
5148 msgid "Specify where to find the compiled intrinsic modules"
5151 #: fortran/lang.opt:391
5152 msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
5155 #: fortran/lang.opt:395
5156 msgid "-ffixed-line-length-<n>\tUse n as character line width in fixed mode"
5159 #: fortran/lang.opt:399
5160 msgid "-ffpe-trap=[...]\tStop on following floating point exceptions"
5163 #: fortran/lang.opt:403
5164 msgid "Assume that the source file is free form"
5167 #: fortran/lang.opt:407
5168 msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
5171 #: fortran/lang.opt:411
5172 msgid "-ffree-line-length-<n>\tUse n as character line width in free mode"
5175 #: fortran/lang.opt:415
5176 msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
5179 #: fortran/lang.opt:419
5180 msgid "-finit-character=<n>\tInitialize local character variables to ASCII value n"
5183 #: fortran/lang.opt:423
5184 msgid "-finit-integer=<n>\tInitialize local integer variables to n"
5187 #: fortran/lang.opt:427
5188 msgid "Initialize local variables to zero (from g77)"
5191 #: fortran/lang.opt:431
5192 msgid "-finit-logical=<true|false>\tInitialize local logical variables"
5195 #: fortran/lang.opt:435
5196 msgid "-finit-real=<zero|nan|inf|-inf>\tInitialize local real variables"
5199 #: fortran/lang.opt:439
5200 msgid "-fmax-array-constructor=<n>\tMaximum number of objects in an array constructor"
5203 #: fortran/lang.opt:443
5204 msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length"
5207 #: fortran/lang.opt:447
5208 msgid "-fmax-subrecord-length=<n>\tMaximum length for subrecords"
5211 #: fortran/lang.opt:451
5212 msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack"
5215 #: fortran/lang.opt:455
5216 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE."
5219 #: fortran/lang.opt:463
5220 msgid "Try to lay out derived types as compactly as possible"
5223 #: fortran/lang.opt:471
5225 msgid "Protect parentheses in expressions"
5226 msgstr "sulkumerkkien käyttö &&:n ympärillä on suositeltavaa ||:n sisällä"
5228 #: fortran/lang.opt:475
5229 msgid "Enable range checking during compilation"
5232 #: fortran/lang.opt:479
5233 msgid "Reallocate the LHS in assignments"
5236 #: fortran/lang.opt:483
5237 msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files"
5240 #: fortran/lang.opt:487
5241 msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files"
5244 #: fortran/lang.opt:491
5245 msgid "Allocate local variables on the stack to allow indirect recursion"
5248 #: fortran/lang.opt:495
5249 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
5252 #: fortran/lang.opt:499
5253 msgid "-fcoarray=[...]\tSpecify which coarray parallelization should be used"
5256 #: fortran/lang.opt:503
5257 msgid "-fcheck=[...]\tSpecify which runtime checks are to be performed"
5260 #: fortran/lang.opt:507
5261 msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
5264 #: fortran/lang.opt:515
5265 msgid "Apply negative sign to zero values"
5268 #: fortran/lang.opt:519
5269 msgid "Append underscores to externally visible names"
5272 #: fortran/lang.opt:523
5273 msgid "Compile all program units at once and check all interfaces"
5276 #: fortran/lang.opt:563
5277 msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)"
5280 #: fortran/lang.opt:567
5281 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
5282 msgstr "Noudata ISO Fortran 2003 -standardia"
5284 #: fortran/lang.opt:571
5285 msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard"
5286 msgstr "Noudata ISO Fortran 2009 -standardia"
5288 #: fortran/lang.opt:575
5289 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
5290 msgstr "Noudata ISO Fortran 95 -standardia"
5292 #: fortran/lang.opt:579
5293 msgid "Conform to nothing in particular"
5294 msgstr "Älä noudata mitään erityisesti"
5296 #: fortran/lang.opt:583
5297 msgid "Accept extensions to support legacy code"
5300 #: config/alpha/alpha.opt:23 config/i386/i386.opt:209
5301 msgid "Do not use hardware fp"
5304 #: config/alpha/alpha.opt:27
5305 msgid "Use fp registers"
5308 #: config/alpha/alpha.opt:31
5312 #: config/alpha/alpha.opt:35
5313 msgid "Do not assume GAS"
5316 #: config/alpha/alpha.opt:39
5317 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
5320 #: config/alpha/alpha.opt:43
5321 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
5324 #: config/alpha/alpha.opt:50
5325 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
5328 #: config/alpha/alpha.opt:54
5332 #: config/alpha/alpha.opt:58
5333 msgid "Do not use VAX fp"
5336 #: config/alpha/alpha.opt:62
5337 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
5340 #: config/alpha/alpha.opt:66
5341 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
5344 #: config/alpha/alpha.opt:70
5345 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
5348 #: config/alpha/alpha.opt:74
5349 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
5352 #: config/alpha/alpha.opt:78
5353 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
5356 #: config/alpha/alpha.opt:82
5357 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
5360 #: config/alpha/alpha.opt:86
5361 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
5364 #: config/alpha/alpha.opt:90
5365 msgid "Emit direct branches to local functions"
5368 #: config/alpha/alpha.opt:94
5369 msgid "Emit indirect branches to local functions"
5372 #: config/alpha/alpha.opt:98
5373 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
5376 #: config/alpha/alpha.opt:102 config/s390/s390.opt:55
5377 #: config/sparc/long-double-switch.opt:23
5378 msgid "Use 128-bit long double"
5379 msgstr "Käytä 128-bittistä long double -tyyppiä"
5381 #: config/alpha/alpha.opt:106 config/s390/s390.opt:59
5382 #: config/sparc/long-double-switch.opt:27
5383 msgid "Use 64-bit long double"
5384 msgstr "Käytä 64-bittistä long double -tyyppiä"
5386 #: config/alpha/alpha.opt:110
5387 msgid "Use features of and schedule given CPU"
5390 #: config/alpha/alpha.opt:114
5391 msgid "Schedule given CPU"
5394 #: config/alpha/alpha.opt:118
5395 msgid "Control the generated fp rounding mode"
5398 #: config/alpha/alpha.opt:122
5399 msgid "Control the IEEE trap mode"
5402 #: config/alpha/alpha.opt:126
5403 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
5406 #: config/alpha/alpha.opt:130
5407 msgid "Tune expected memory latency"
5410 #: config/alpha/alpha.opt:134 config/ia64/ia64.opt:111
5411 #: config/rs6000/sysv4.opt:32
5412 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
5415 #: config/frv/frv.opt:23
5416 msgid "Use 4 media accumulators"
5419 #: config/frv/frv.opt:27
5420 msgid "Use 8 media accumulators"
5423 #: config/frv/frv.opt:31
5424 msgid "Enable label alignment optimizations"
5427 #: config/frv/frv.opt:35
5428 msgid "Dynamically allocate cc registers"
5431 #: config/frv/frv.opt:42
5432 msgid "Set the cost of branches"
5435 #: config/frv/frv.opt:46
5436 msgid "Enable conditional execution other than moves/scc"
5439 #: config/frv/frv.opt:50
5440 msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences"
5443 #: config/frv/frv.opt:54
5444 msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences"
5447 #: config/frv/frv.opt:58
5448 msgid "Enable conditional moves"
5451 #: config/frv/frv.opt:62
5452 msgid "Set the target CPU type"
5455 #: config/frv/frv.opt:84
5456 msgid "Use fp double instructions"
5459 #: config/frv/frv.opt:88
5460 msgid "Change the ABI to allow double word insns"
5463 #: config/frv/frv.opt:92 config/bfin/bfin.opt:73
5464 msgid "Enable Function Descriptor PIC mode"
5467 #: config/frv/frv.opt:96
5468 msgid "Just use icc0/fcc0"
5471 #: config/frv/frv.opt:100
5472 msgid "Only use 32 FPRs"
5475 #: config/frv/frv.opt:104
5479 #: config/frv/frv.opt:108
5480 msgid "Only use 32 GPRs"
5483 #: config/frv/frv.opt:112
5487 #: config/frv/frv.opt:116
5488 msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC"
5491 #: config/frv/frv.opt:120 config/rs6000/rs6000.opt:216
5492 #: config/pdp11/pdp11.opt:67
5493 msgid "Use hardware floating point"
5496 #: config/frv/frv.opt:124 config/bfin/bfin.opt:77
5498 msgid "Enable inlining of PLT in function calls"
5499 msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
5501 #: config/frv/frv.opt:128
5502 msgid "Enable PIC support for building libraries"
5505 #: config/frv/frv.opt:132
5506 msgid "Follow the EABI linkage requirements"
5509 #: config/frv/frv.opt:136
5510 msgid "Disallow direct calls to global functions"
5513 #: config/frv/frv.opt:140
5514 msgid "Use media instructions"
5517 #: config/frv/frv.opt:144
5518 msgid "Use multiply add/subtract instructions"
5521 #: config/frv/frv.opt:148
5523 msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution"
5524 msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
5526 #: config/frv/frv.opt:152
5527 msgid "Enable nested conditional execution optimizations"
5530 #: config/frv/frv.opt:157
5531 msgid "Do not mark ABI switches in e_flags"
5534 #: config/frv/frv.opt:161
5535 msgid "Remove redundant membars"
5538 #: config/frv/frv.opt:165
5539 msgid "Pack VLIW instructions"
5542 #: config/frv/frv.opt:169
5543 msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons"
5546 #: config/frv/frv.opt:173
5547 msgid "Change the amount of scheduler lookahead"
5550 #: config/frv/frv.opt:177 config/pa/pa.opt:104
5551 msgid "Use software floating point"
5552 msgstr "Käytä ohjelmistoliukulukuja"
5554 #: config/frv/frv.opt:181
5555 msgid "Assume a large TLS segment"
5558 #: config/frv/frv.opt:185
5559 msgid "Do not assume a large TLS segment"
5562 #: config/frv/frv.opt:190
5563 msgid "Cause gas to print tomcat statistics"
5566 #: config/frv/frv.opt:195
5567 msgid "Link with the library-pic libraries"
5570 #: config/frv/frv.opt:199
5571 msgid "Allow branches to be packed with other instructions"
5574 #: config/mn10300/mn10300.opt:23
5575 msgid "Target the AM33 processor"
5578 #: config/mn10300/mn10300.opt:27
5579 msgid "Target the AM33/2.0 processor"
5582 #: config/mn10300/mn10300.opt:31
5583 msgid "Target the AM34 processor"
5586 #: config/mn10300/mn10300.opt:35 config/arm/arm.opt:154
5587 msgid "Tune code for the given processor"
5590 #: config/mn10300/mn10300.opt:39
5591 msgid "Work around hardware multiply bug"
5594 #: config/mn10300/mn10300.opt:48
5595 msgid "Enable linker relaxations"
5598 #: config/mn10300/mn10300.opt:52
5599 msgid "Return pointers in both a0 and d0"
5602 #: config/mn10300/mn10300.opt:56
5604 msgid "Allow gcc to generate LIW instructions"
5605 msgstr "Tasaa funktioiden alut"
5607 #: config/s390/tpf.opt:23
5608 msgid "Enable TPF-OS tracing code"
5611 #: config/s390/tpf.opt:27
5612 msgid "Specify main object for TPF-OS"
5615 #: config/s390/s390.opt:23
5617 msgstr "31-bittinen ABI"
5619 #: config/s390/s390.opt:27
5621 msgstr "64-bittinen ABI"
5623 #: config/s390/s390.opt:31 config/i386/i386.opt:102 config/spu/spu.opt:80
5624 msgid "Generate code for given CPU"
5627 #: config/s390/s390.opt:35
5628 msgid "Maintain backchain pointer"
5631 #: config/s390/s390.opt:39
5632 msgid "Additional debug prints"
5635 #: config/s390/s390.opt:43
5636 msgid "ESA/390 architecture"
5639 #: config/s390/s390.opt:47
5641 msgid "Enable decimal floating point hardware support"
5642 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
5644 #: config/s390/s390.opt:51
5645 msgid "Enable hardware floating point"
5648 #: config/s390/s390.opt:63
5649 msgid "Use packed stack layout"
5652 #: config/s390/s390.opt:67
5653 msgid "Use bras for executable < 64k"
5656 #: config/s390/s390.opt:71
5657 msgid "Disable hardware floating point"
5660 #: config/s390/s390.opt:75
5661 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
5664 #: config/s390/s390.opt:79
5665 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
5668 #: config/s390/s390.opt:83 config/ia64/ia64.opt:115 config/sparc/sparc.opt:91
5669 #: config/i386/i386.opt:237 config/spu/spu.opt:84
5670 msgid "Schedule code for given CPU"
5673 #: config/s390/s390.opt:87
5677 #: config/s390/s390.opt:91
5678 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
5681 #: config/s390/s390.opt:95
5682 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
5685 #: config/s390/s390.opt:99
5686 msgid "z/Architecture"
5689 #: config/ia64/ilp32.opt:3
5690 msgid "Generate ILP32 code"
5693 #: config/ia64/ilp32.opt:7
5694 msgid "Generate LP64 code"
5697 #: config/ia64/ia64.opt:21
5698 msgid "Generate big endian code"
5701 #: config/ia64/ia64.opt:25
5702 msgid "Generate little endian code"
5705 #: config/ia64/ia64.opt:29
5706 msgid "Generate code for GNU as"
5709 #: config/ia64/ia64.opt:33
5710 msgid "Generate code for GNU ld"
5713 #: config/ia64/ia64.opt:37
5714 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
5717 #: config/ia64/ia64.opt:41
5718 msgid "Use in/loc/out register names"
5721 #: config/ia64/ia64.opt:48
5722 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
5725 #: config/ia64/ia64.opt:52
5726 msgid "Generate code without GP reg"
5729 #: config/ia64/ia64.opt:56
5730 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
5733 #: config/ia64/ia64.opt:60
5734 msgid "Generate self-relocatable code"
5737 #: config/ia64/ia64.opt:64
5738 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
5741 #: config/ia64/ia64.opt:68
5742 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
5745 #: config/ia64/ia64.opt:75
5746 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
5749 #: config/ia64/ia64.opt:79
5750 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
5753 #: config/ia64/ia64.opt:83
5754 msgid "Do not inline integer division"
5757 #: config/ia64/ia64.opt:87
5758 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
5761 #: config/ia64/ia64.opt:91
5762 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
5765 #: config/ia64/ia64.opt:95
5766 msgid "Do not inline square root"
5769 #: config/ia64/ia64.opt:99
5770 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
5773 #: config/ia64/ia64.opt:103
5774 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
5777 #: config/ia64/ia64.opt:107 config/spu/spu.opt:72 config/sh/sh.opt:258
5778 #: config/pa/pa.opt:51
5779 msgid "Specify range of registers to make fixed"
5782 #: config/ia64/ia64.opt:119
5783 msgid "Use data speculation before reload"
5786 #: config/ia64/ia64.opt:123
5787 msgid "Use data speculation after reload"
5790 #: config/ia64/ia64.opt:127
5791 msgid "Use control speculation"
5794 #: config/ia64/ia64.opt:131
5795 msgid "Use in block data speculation before reload"
5798 #: config/ia64/ia64.opt:135
5799 msgid "Use in block data speculation after reload"
5802 #: config/ia64/ia64.opt:139
5803 msgid "Use in block control speculation"
5806 #: config/ia64/ia64.opt:143
5807 msgid "Use simple data speculation check"
5810 #: config/ia64/ia64.opt:147
5811 msgid "Use simple data speculation check for control speculation"
5814 #: config/ia64/ia64.opt:151
5815 msgid "If set, data speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
5818 #: config/ia64/ia64.opt:155
5819 msgid "If set, control speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
5822 #: config/ia64/ia64.opt:159
5823 msgid "Count speculative dependencies while calculating priority of instructions"
5826 #: config/ia64/ia64.opt:163
5827 msgid "Place a stop bit after every cycle when scheduling"
5830 #: config/ia64/ia64.opt:167
5831 msgid "Assume that floating-point stores and loads are not likely to cause conflict when placed into one instruction group"
5834 #: config/ia64/ia64.opt:171
5835 msgid "Soft limit on number of memory insns per instruction group, giving lower priority to subsequent memory insns attempting to schedule in the same insn group. Frequently useful to prevent cache bank conflicts. Default value is 1"
5838 #: config/ia64/ia64.opt:175
5839 msgid "Disallow more than 'msched-max-memory-insns' in instruction group. Otherwise, limit is 'soft' (prefer non-memory operations when limit is reached)"
5842 #: config/ia64/ia64.opt:179
5843 msgid "Don't generate checks for control speculation in selective scheduling"
5846 #: config/ia64/vms_symvec_libgcc_s.opt:3
5847 msgid "! It would be better to auto-generate this file."
5850 #: config/ia64/vms_symvec_libgcc_s.opt:7
5851 msgid "SYMBOL_VECTOR=(__divdi3=PROCEDURE)"
5854 #: config/m32c/m32c.opt:24
5855 msgid "-msim\tUse simulator runtime"
5858 #: config/m32c/m32c.opt:28
5859 msgid "-mcpu=r8c\tCompile code for R8C variants"
5862 #: config/m32c/m32c.opt:32
5863 msgid "-mcpu=m16c\tCompile code for M16C variants"
5866 #: config/m32c/m32c.opt:36
5867 msgid "-mcpu=m32cm\tCompile code for M32CM variants"
5870 #: config/m32c/m32c.opt:40
5871 msgid "-mcpu=m32c\tCompile code for M32C variants"
5874 #: config/m32c/m32c.opt:44
5875 msgid "-memregs=\tNumber of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)"
5878 #: config/sparc/little-endian.opt:23
5879 msgid "Generate code for little-endian"
5882 #: config/sparc/little-endian.opt:27
5883 msgid "Generate code for big-endian"
5886 #: config/sparc/sparc.opt:23 config/sparc/sparc.opt:27
5887 msgid "Use hardware FP"
5890 #: config/sparc/sparc.opt:31
5891 msgid "Do not use hardware FP"
5894 #: config/sparc/sparc.opt:35
5895 msgid "Assume possible double misalignment"
5898 #: config/sparc/sparc.opt:39
5899 msgid "Use ABI reserved registers"
5902 #: config/sparc/sparc.opt:43
5903 msgid "Use hardware quad FP instructions"
5906 #: config/sparc/sparc.opt:47
5907 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
5910 #: config/sparc/sparc.opt:51
5911 msgid "Compile for V8+ ABI"
5914 #: config/sparc/sparc.opt:55
5915 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
5918 #: config/sparc/sparc.opt:59
5919 msgid "Pointers are 64-bit"
5922 #: config/sparc/sparc.opt:63
5923 msgid "Pointers are 32-bit"
5926 #: config/sparc/sparc.opt:67
5927 msgid "Use 64-bit ABI"
5930 #: config/sparc/sparc.opt:71
5931 msgid "Use 32-bit ABI"
5934 #: config/sparc/sparc.opt:75
5935 msgid "Use stack bias"
5938 #: config/sparc/sparc.opt:79
5939 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
5942 #: config/sparc/sparc.opt:83
5943 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
5946 #: config/sparc/sparc.opt:87
5947 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
5950 #: config/sparc/sparc.opt:95
5951 msgid "Use given SPARC-V9 code model"
5954 #: config/sparc/sparc.opt:99
5955 msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
5958 #: config/m32r/m32r.opt:23
5959 msgid "Compile for the m32rx"
5962 #: config/m32r/m32r.opt:27
5963 msgid "Compile for the m32r2"
5966 #: config/m32r/m32r.opt:31
5967 msgid "Compile for the m32r"
5970 #: config/m32r/m32r.opt:35
5971 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
5974 #: config/m32r/m32r.opt:39
5975 msgid "Prefer branches over conditional execution"
5978 #: config/m32r/m32r.opt:43
5979 msgid "Give branches their default cost"
5982 #: config/m32r/m32r.opt:47
5983 msgid "Display compile time statistics"
5986 #: config/m32r/m32r.opt:51
5987 msgid "Specify cache flush function"
5990 #: config/m32r/m32r.opt:55
5991 msgid "Specify cache flush trap number"
5994 #: config/m32r/m32r.opt:59
5995 msgid "Only issue one instruction per cycle"
5998 #: config/m32r/m32r.opt:63
5999 msgid "Allow two instructions to be issued per cycle"
6002 #: config/m32r/m32r.opt:67
6003 msgid "Code size: small, medium or large"
6006 #: config/m32r/m32r.opt:71
6007 msgid "Don't call any cache flush functions"
6010 #: config/m32r/m32r.opt:75
6011 msgid "Don't call any cache flush trap"
6014 #: config/m32r/m32r.opt:82
6015 msgid "Small data area: none, sdata, use"
6018 #: config/m68k/m68k.opt:23
6019 msgid "Generate code for a 520X"
6022 #: config/m68k/m68k.opt:27
6023 msgid "Generate code for a 5206e"
6026 #: config/m68k/m68k.opt:31
6027 msgid "Generate code for a 528x"
6030 #: config/m68k/m68k.opt:35
6031 msgid "Generate code for a 5307"
6034 #: config/m68k/m68k.opt:39
6035 msgid "Generate code for a 5407"
6038 #: config/m68k/m68k.opt:43 config/m68k/m68k.opt:104
6039 msgid "Generate code for a 68000"
6042 #: config/m68k/m68k.opt:47
6043 msgid "Generate code for a 68010"
6046 #: config/m68k/m68k.opt:51 config/m68k/m68k.opt:108
6047 msgid "Generate code for a 68020"
6050 #: config/m68k/m68k.opt:55
6051 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
6054 #: config/m68k/m68k.opt:59
6055 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
6058 #: config/m68k/m68k.opt:63
6059 msgid "Generate code for a 68030"
6062 #: config/m68k/m68k.opt:67
6063 msgid "Generate code for a 68040"
6066 #: config/m68k/m68k.opt:71
6067 msgid "Generate code for a 68060"
6070 #: config/m68k/m68k.opt:75
6071 msgid "Generate code for a 68302"
6074 #: config/m68k/m68k.opt:79
6075 msgid "Generate code for a 68332"
6078 #: config/m68k/m68k.opt:84
6079 msgid "Generate code for a 68851"
6082 #: config/m68k/m68k.opt:88
6083 msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
6086 #: config/m68k/m68k.opt:92
6087 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
6090 #: config/m68k/m68k.opt:96 config/arm/arm.opt:49 config/score/score.opt:47
6091 msgid "Specify the name of the target architecture"
6094 #: config/m68k/m68k.opt:100
6095 msgid "Use the bit-field instructions"
6098 #: config/m68k/m68k.opt:112
6099 msgid "Generate code for a ColdFire v4e"
6102 #: config/m68k/m68k.opt:116
6103 msgid "Specify the target CPU"
6106 #: config/m68k/m68k.opt:120
6107 msgid "Generate code for a cpu32"
6110 #: config/m68k/m68k.opt:124
6111 msgid "Use hardware division instructions on ColdFire"
6114 #: config/m68k/m68k.opt:128
6115 msgid "Generate code for a Fido A"
6118 #: config/m68k/m68k.opt:132
6119 msgid "Generate code which uses hardware floating point instructions"
6122 #: config/m68k/m68k.opt:136
6123 msgid "Enable ID based shared library"
6126 #: config/m68k/m68k.opt:140
6127 msgid "Do not use the bit-field instructions"
6130 #: config/m68k/m68k.opt:144
6131 msgid "Use normal calling convention"
6134 #: config/m68k/m68k.opt:148
6135 msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
6138 #: config/m68k/m68k.opt:152
6139 msgid "Generate pc-relative code"
6142 #: config/m68k/m68k.opt:156
6143 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
6146 #: config/m68k/m68k.opt:160 config/bfin/bfin.opt:61
6147 msgid "Enable separate data segment"
6150 #: config/m68k/m68k.opt:164 config/bfin/bfin.opt:57
6151 msgid "ID of shared library to build"
6154 #: config/m68k/m68k.opt:168
6155 msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
6158 #: config/m68k/m68k.opt:172
6159 msgid "Generate code with library calls for floating point"
6162 #: config/m68k/m68k.opt:176
6163 msgid "Do not use unaligned memory references"
6166 #: config/m68k/m68k.opt:180
6167 msgid "Tune for the specified target CPU or architecture"
6170 #: config/m68k/m68k.opt:184
6171 msgid "Support more than 8192 GOT entries on ColdFire"
6174 #: config/m68k/m68k.opt:188
6175 msgid "Support TLS segment larger than 64K"
6178 #: config/m68k/ieee.opt:24 config/i386/i386.opt:145
6179 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
6182 #: config/i386/djgpp.opt:25
6183 msgid "Ignored (obsolete)"
6186 #: config/i386/mingw.opt:23
6187 msgid "Warn about none ISO msvcrt scanf/printf width extensions"
6190 #: config/i386/mingw.opt:27
6192 msgid "For nested functions on stack executable permission is set."
6193 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
6195 #: config/i386/i386.opt:66
6196 msgid "sizeof(long double) is 16"
6197 msgstr "sizeof(long double) on 16"
6199 #: config/i386/i386.opt:70 config/i386/i386.opt:141
6200 msgid "Use hardware fp"
6203 #: config/i386/i386.opt:74
6204 msgid "sizeof(long double) is 12"
6205 msgstr "sizeof(long double) on 12"
6207 #: config/i386/i386.opt:78 config/sh/sh.opt:206
6208 msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue"
6211 #: config/i386/i386.opt:82
6212 msgid "Align some doubles on dword boundary"
6215 #: config/i386/i386.opt:86
6216 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
6219 #: config/i386/i386.opt:90
6220 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
6223 #: config/i386/i386.opt:94
6224 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
6227 #: config/i386/i386.opt:98
6228 msgid "Align destination of the string operations"
6231 #: config/i386/i386.opt:106
6232 msgid "Use given assembler dialect"
6235 #: config/i386/i386.opt:110
6236 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
6239 #: config/i386/i386.opt:114
6240 msgid "Data greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model"
6243 #: config/i386/i386.opt:118
6244 msgid "Use given x86-64 code model"
6247 #: config/i386/i386.opt:121
6248 msgid "%<-mcpu=%> is deprecated; use %<-mtune=%> or %<-march=%> instead"
6251 #: config/i386/i386.opt:125
6252 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
6255 #: config/i386/i386.opt:129
6256 msgid "Always use Dynamic Realigned Argument Pointer (DRAP) to realign stack"
6259 #: config/i386/i386.opt:133
6260 msgid "Return values of functions in FPU registers"
6263 #: config/i386/i386.opt:137
6264 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
6267 #: config/i386/i386.opt:149
6268 msgid "Inline all known string operations"
6271 #: config/i386/i386.opt:153
6272 msgid "Inline memset/memcpy string operations, but perform inline version only for small blocks"
6275 #: config/i386/i386.opt:156
6276 msgid "%<-mintel-syntax%> and %<-mno-intel-syntax%> are deprecated; use %<-masm=intel%> and %<-masm=att%> instead"
6279 #: config/i386/i386.opt:161
6280 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
6283 #: config/i386/i386.opt:177
6284 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
6287 #: config/i386/i386.opt:181
6288 msgid "Set 80387 floating-point precision (-mpc32, -mpc64, -mpc80)"
6291 #: config/i386/i386.opt:185
6292 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
6295 #: config/i386/i386.opt:189
6296 msgid "Assume incoming stack aligned to this power of 2"
6299 #: config/i386/i386.opt:193
6300 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
6303 #: config/i386/i386.opt:197
6304 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
6307 #: config/i386/i386.opt:201
6308 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
6311 #: config/i386/i386.opt:205
6312 msgid "Alternate calling convention"
6315 #: config/i386/i386.opt:213
6316 msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode"
6319 #: config/i386/i386.opt:217
6320 msgid "Realign stack in prologue"
6323 #: config/i386/i386.opt:221
6324 msgid "Enable stack probing"
6327 #: config/i386/i386.opt:225
6328 msgid "Chose strategy to generate stringop using"
6331 #: config/i386/i386.opt:229
6332 msgid "Use given thread-local storage dialect"
6335 #: config/i386/i386.opt:233
6337 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
6340 #: config/i386/i386.opt:241
6341 msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
6344 #: config/i386/i386.opt:245 config/rs6000/rs6000.opt:228
6346 msgid "Vector library ABI to use"
6347 msgstr "Määrittele käytettävä ABI"
6349 #: config/i386/i386.opt:249
6350 msgid "Return 8-byte vectors in memory"
6353 #: config/i386/i386.opt:253
6354 msgid "Generate reciprocals instead of divss and sqrtss."
6357 #: config/i386/i386.opt:257
6358 msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
6361 #: config/i386/i386.opt:261
6362 msgid "Generate vzeroupper instruction before a transfer of control flow out of"
6365 #: config/i386/i386.opt:266
6366 msgid "Do dispatch scheduling if processor is bdver1 and Haifa scheduling"
6369 #: config/i386/i386.opt:271
6370 msgid "Use 128-bit AVX instructions instead of 256-bit AVX instructions in the auto-vectorizer."
6373 #: config/i386/i386.opt:277
6374 msgid "Generate 32bit i386 code"
6375 msgstr "Tuota 32-bittistä i386-koodia"
6377 #: config/i386/i386.opt:281
6378 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
6379 msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia"
6381 #: config/i386/i386.opt:285
6382 msgid "Support MMX built-in functions"
6385 #: config/i386/i386.opt:289
6386 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
6389 #: config/i386/i386.opt:293
6391 msgid "Support Athlon 3Dnow! built-in functions"
6392 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
6394 #: config/i386/i386.opt:297
6395 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
6398 #: config/i386/i386.opt:301
6399 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
6402 #: config/i386/i386.opt:305
6403 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
6406 #: config/i386/i386.opt:309
6407 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 built-in functions and code generation"
6410 #: config/i386/i386.opt:313
6411 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3 and SSE4.1 built-in functions and code generation"
6414 #: config/i386/i386.opt:317 config/i386/i386.opt:321
6415 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
6418 #: config/i386/i386.opt:325
6419 msgid "Do not support SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
6422 #: config/i386/i386.opt:328
6423 msgid "%<-msse5%> was removed"
6426 #: config/i386/i386.opt:333
6427 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2 and AVX built-in functions and code generation"
6430 #: config/i386/i386.opt:337
6431 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
6434 #: config/i386/i386.opt:341
6435 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSE4A built-in functions and code generation"
6438 #: config/i386/i386.opt:345
6440 msgid "Support FMA4 built-in functions and code generation "
6441 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
6443 #: config/i386/i386.opt:349
6445 msgid "Support XOP built-in functions and code generation "
6446 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
6448 #: config/i386/i386.opt:353
6450 msgid "Support LWP built-in functions and code generation "
6451 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
6453 #: config/i386/i386.opt:357
6454 msgid "Support code generation of Advanced Bit Manipulation (ABM) instructions."
6457 #: config/i386/i386.opt:361
6458 msgid "Support code generation of popcnt instruction."
6461 #: config/i386/i386.opt:365
6463 msgid "Support BMI built-in functions and code generation"
6464 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
6466 #: config/i386/i386.opt:369
6468 msgid "Support TBM built-in functions and code generation"
6469 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
6471 #: config/i386/i386.opt:373
6472 msgid "Support code generation of cmpxchg16b instruction."
6475 #: config/i386/i386.opt:377
6476 msgid "Support code generation of sahf instruction in 64bit x86-64 code."
6479 #: config/i386/i386.opt:381
6480 msgid "Support code generation of movbe instruction."
6483 #: config/i386/i386.opt:385
6484 msgid "Support code generation of crc32 instruction."
6487 #: config/i386/i386.opt:389
6489 msgid "Support AES built-in functions and code generation"
6490 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
6492 #: config/i386/i386.opt:393
6493 msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation"
6496 #: config/i386/i386.opt:397
6497 msgid "Encode SSE instructions with VEX prefix"
6500 #: config/i386/i386.opt:401
6502 msgid "Support FSGSBASE built-in functions and code generation"
6503 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
6505 #: config/i386/i386.opt:405
6507 msgid "Support RDRND built-in functions and code generation"
6508 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
6510 #: config/i386/i386.opt:409
6512 msgid "Support F16C built-in functions and code generation"
6513 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
6515 #: config/i386/i386.opt:413
6516 msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue."
6519 #: config/i386/i386.opt:417
6520 msgid "Expand 32bit/64bit integer divide into 8bit unsigned integer divide with run-time check"
6523 #: config/i386/cygming.opt:23
6524 msgid "Create console application"
6527 #: config/i386/cygming.opt:27
6528 msgid "Generate code for a DLL"
6531 #: config/i386/cygming.opt:31
6532 msgid "Ignore dllimport for functions"
6535 #: config/i386/cygming.opt:35
6536 msgid "Use Mingw-specific thread support"
6539 #: config/i386/cygming.opt:39
6540 msgid "Set Windows defines"
6543 #: config/i386/cygming.opt:43
6544 msgid "Create GUI application"
6547 #: config/i386/cygming.opt:47
6548 msgid "Use the GNU extension to the PE format for aligned common data"
6551 #: config/i386/cygming.opt:51
6552 msgid "Compile code that relies on Cygwin DLL wrappers to support C++ operator new/delete replacement"
6555 #: config/i386/mingw-w64.opt:23
6556 msgid "Use unicode startup and define UNICODE macro"
6559 #: config/rs6000/darwin.opt:38 config/rs6000/sysv4.opt:129
6560 msgid "Generate 64-bit code"
6563 #: config/rs6000/darwin.opt:42 config/rs6000/sysv4.opt:133
6564 msgid "Generate 32-bit code"
6567 #: config/rs6000/rs6000.opt:128
6568 msgid "Use POWER instruction set"
6571 #: config/rs6000/rs6000.opt:132
6572 msgid "Do not use POWER instruction set"
6575 #: config/rs6000/rs6000.opt:136
6576 msgid "Use POWER2 instruction set"
6579 #: config/rs6000/rs6000.opt:140
6580 msgid "Use PowerPC instruction set"
6583 #: config/rs6000/rs6000.opt:144
6584 msgid "Do not use PowerPC instruction set"
6587 #: config/rs6000/rs6000.opt:148
6588 msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
6591 #: config/rs6000/rs6000.opt:152
6592 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
6595 #: config/rs6000/rs6000.opt:156
6596 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
6599 #: config/rs6000/rs6000.opt:160
6600 msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction"
6603 #: config/rs6000/rs6000.opt:164
6604 msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"
6607 #: config/rs6000/rs6000.opt:168
6608 msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions"
6611 #: config/rs6000/rs6000.opt:172
6612 msgid "Use PowerPC V2.05 compare bytes instruction"
6615 #: config/rs6000/rs6000.opt:176
6616 msgid "Use extended PowerPC V2.05 move floating point to/from GPR instructions"
6619 #: config/rs6000/rs6000.opt:180
6620 msgid "Use AltiVec instructions"
6621 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
6623 #: config/rs6000/rs6000.opt:184
6625 msgid "Use decimal floating point instructions"
6626 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
6628 #: config/rs6000/rs6000.opt:188
6629 msgid "Use 4xx half-word multiply instructions"
6632 #: config/rs6000/rs6000.opt:192
6633 msgid "Use 4xx string-search dlmzb instruction"
6636 #: config/rs6000/rs6000.opt:196
6637 msgid "Generate load/store multiple instructions"
6640 #: config/rs6000/rs6000.opt:200
6641 msgid "Generate string instructions for block moves"
6644 #: config/rs6000/rs6000.opt:204
6645 msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
6648 #: config/rs6000/rs6000.opt:208
6649 msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
6652 #: config/rs6000/rs6000.opt:212 config/pdp11/pdp11.opt:79
6653 msgid "Do not use hardware floating point"
6656 #: config/rs6000/rs6000.opt:220
6658 msgid "Use PowerPC V2.06 popcntd instruction"
6659 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
6661 #: config/rs6000/rs6000.opt:224
6662 msgid "Under -ffast-math, generate a FRIZ instruction for (double)(long long) conversions"
6665 #: config/rs6000/rs6000.opt:232
6667 msgid "Use vector/scalar (VSX) instructions"
6668 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
6670 #: config/rs6000/rs6000.opt:272
6671 msgid "Do not generate load/store with update instructions"
6674 #: config/rs6000/rs6000.opt:276
6675 msgid "Generate load/store with update instructions"
6678 #: config/rs6000/rs6000.opt:280 config/arm/arm.opt:122
6679 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
6682 #: config/rs6000/rs6000.opt:284
6683 msgid "Avoid generation of indexed load/store instructions when possible"
6686 #: config/rs6000/rs6000.opt:288
6688 msgid "Mark __tls_get_addr calls with argument info"
6689 msgstr "funktiota %<__builtin_next_arg%> kutsuttu ilman argumenttia"
6691 #: config/rs6000/rs6000.opt:295
6692 msgid "Schedule the start and end of the procedure"
6695 #: config/rs6000/rs6000.opt:299
6696 msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
6699 #: config/rs6000/rs6000.opt:303
6700 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
6703 #: config/rs6000/rs6000.opt:307
6704 msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics"
6707 #: config/rs6000/rs6000.opt:311 config/rs6000/rs6000.opt:315
6708 msgid "Generate software reciprocal divide and square root for better throughput."
6711 #: config/rs6000/rs6000.opt:319
6712 msgid "Assume that the reciprocal estimate instructions provide more accuracy."
6715 #: config/rs6000/rs6000.opt:323
6716 msgid "Do not place floating point constants in TOC"
6719 #: config/rs6000/rs6000.opt:327
6720 msgid "Place floating point constants in TOC"
6723 #: config/rs6000/rs6000.opt:331
6724 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
6727 #: config/rs6000/rs6000.opt:335
6728 msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
6731 #: config/rs6000/rs6000.opt:346
6732 msgid "Use only one TOC entry per procedure"
6735 #: config/rs6000/rs6000.opt:350
6736 msgid "Put everything in the regular TOC"
6739 #: config/rs6000/rs6000.opt:354
6740 msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code"
6743 #: config/rs6000/rs6000.opt:358
6744 msgid "-mvrsave=yes/no\tDeprecated option. Use -mvrsave/-mno-vrsave instead"
6747 #: config/rs6000/rs6000.opt:362
6748 msgid "Specify how many bytes should be moved inline before calling out to memcpy/memmove"
6751 #: config/rs6000/rs6000.opt:366
6752 msgid "Generate isel instructions"
6755 #: config/rs6000/rs6000.opt:370
6756 msgid "-misel=yes/no\tDeprecated option. Use -misel/-mno-isel instead"
6759 #: config/rs6000/rs6000.opt:374
6760 msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500"
6763 #: config/rs6000/rs6000.opt:378
6764 msgid "Generate PPC750CL paired-single instructions"
6767 #: config/rs6000/rs6000.opt:382
6768 msgid "-mspe=yes/no\tDeprecated option. Use -mspe/-mno-spe instead"
6771 #: config/rs6000/rs6000.opt:386
6772 msgid "-mdebug=\tEnable debug output"
6775 #: config/rs6000/rs6000.opt:390
6777 msgid "-mabi=\tSpecify ABI to use"
6778 msgstr "Määrittele käytettävä ABI"
6780 #: config/rs6000/rs6000.opt:394
6781 msgid "-mcpu=\tUse features of and schedule code for given CPU"
6784 #: config/rs6000/rs6000.opt:398
6785 msgid "-mtune=\tSchedule code for given CPU"
6788 #: config/rs6000/rs6000.opt:402
6789 msgid "-mtraceback=\tSelect full, part, or no traceback table"
6792 #: config/rs6000/rs6000.opt:406
6793 msgid "Avoid all range limits on call instructions"
6796 #: config/rs6000/rs6000.opt:410
6798 msgid "Generate Cell microcode"
6799 msgstr "Tuota 32-bittistä i386-koodia"
6801 #: config/rs6000/rs6000.opt:414
6803 msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted"
6804 msgstr "Varoita kun kaikki muodostimet ja hajottimet ovat yksityisiä"
6806 #: config/rs6000/rs6000.opt:418
6807 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
6810 #: config/rs6000/rs6000.opt:422
6811 msgid "-mfloat-gprs=\tSelect GPR floating point method"
6814 #: config/rs6000/rs6000.opt:426
6815 msgid "-mlong-double-<n>\tSpecify size of long double (64 or 128 bits)"
6818 #: config/rs6000/rs6000.opt:430
6819 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
6822 #: config/rs6000/rs6000.opt:434
6823 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
6826 #: config/rs6000/rs6000.opt:438
6827 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
6830 #: config/rs6000/rs6000.opt:442
6831 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
6834 #: config/rs6000/rs6000.opt:446
6836 msgid "Single-precision floating point unit"
6837 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
6839 #: config/rs6000/rs6000.opt:450
6841 msgid "Double-precision floating point unit"
6842 msgstr "tarkkuus printf-muotoilussa"
6844 #: config/rs6000/rs6000.opt:454
6846 msgid "Floating point unit does not support divide & sqrt"
6847 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
6849 #: config/rs6000/rs6000.opt:458
6850 msgid "-mfpu=\tSpecify FP (sp, dp, sp-lite, dp-lite) (implies -mxilinx-fpu)"
6853 #: config/rs6000/rs6000.opt:462
6854 msgid "Specify Xilinx FPU."
6857 #: config/rs6000/aix64.opt:24
6858 msgid "Compile for 64-bit pointers"
6861 #: config/rs6000/aix64.opt:28
6862 msgid "Compile for 32-bit pointers"
6865 #: config/rs6000/aix64.opt:32
6866 msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
6869 #: config/rs6000/linux64.opt:24
6870 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
6873 #: config/rs6000/linux64.opt:28
6874 msgid "Select code model"
6877 #: config/rs6000/sysv4.opt:24
6878 msgid "Select ABI calling convention"
6881 #: config/rs6000/sysv4.opt:28
6882 msgid "Select method for sdata handling"
6885 #: config/rs6000/sysv4.opt:36 config/rs6000/sysv4.opt:40
6886 msgid "Align to the base type of the bit-field"
6889 #: config/rs6000/sysv4.opt:45 config/rs6000/sysv4.opt:49
6890 msgid "Produce code relocatable at runtime"
6893 #: config/rs6000/sysv4.opt:53 config/rs6000/sysv4.opt:57
6894 msgid "Produce little endian code"
6895 msgstr "Tuota little-endian-koodia"
6897 #: config/rs6000/sysv4.opt:61 config/rs6000/sysv4.opt:65
6898 msgid "Produce big endian code"
6899 msgstr "Tuota big-endian-koodia"
6901 #: config/rs6000/sysv4.opt:70 config/rs6000/sysv4.opt:74
6902 #: config/rs6000/sysv4.opt:83 config/rs6000/sysv4.opt:125
6903 #: config/rs6000/sysv4.opt:137
6904 msgid "no description yet"
6907 #: config/rs6000/sysv4.opt:78
6908 msgid "Assume all variable arg functions are prototyped"
6911 #: config/rs6000/sysv4.opt:87
6913 msgstr "Käytä EABI:a"
6915 #: config/rs6000/sysv4.opt:91
6916 msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries"
6919 #: config/rs6000/sysv4.opt:95
6920 msgid "Use alternate register names"
6923 #: config/rs6000/sysv4.opt:101
6924 msgid "Use default method for sdata handling"
6927 #: config/rs6000/sysv4.opt:105
6928 msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
6931 #: config/rs6000/sysv4.opt:109
6932 msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
6935 #: config/rs6000/sysv4.opt:113
6936 msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
6939 #: config/rs6000/sysv4.opt:117
6940 msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
6943 #: config/rs6000/sysv4.opt:121
6944 msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
6947 #: config/rs6000/sysv4.opt:141
6948 msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT"
6951 #: config/rs6000/sysv4.opt:145
6952 msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
6955 #: config/spu/spu.opt:20
6956 msgid "Emit warnings when run-time relocations are generated"
6959 #: config/spu/spu.opt:24
6960 msgid "Emit errors when run-time relocations are generated"
6963 #: config/spu/spu.opt:28
6964 msgid "Specify cost of branches (Default 20)"
6967 #: config/spu/spu.opt:32
6968 msgid "Make sure loads and stores are not moved past DMA instructions"
6971 #: config/spu/spu.opt:36
6972 msgid "volatile must be specified on any memory that is effected by DMA"
6975 #: config/spu/spu.opt:40 config/spu/spu.opt:44
6976 msgid "Insert nops when it might improve performance by allowing dual issue (default)"
6979 #: config/spu/spu.opt:48
6980 msgid "Use standard main function as entry for startup"
6983 #: config/spu/spu.opt:52
6984 msgid "Generate branch hints for branches"
6987 #: config/spu/spu.opt:56
6988 msgid "Maximum number of nops to insert for a hint (Default 2)"
6991 #: config/spu/spu.opt:60
6992 msgid "Approximate maximum number of instructions to allow between a hint and its branch [125]"
6995 #: config/spu/spu.opt:64
6996 msgid "Generate code for 18 bit addressing"
6999 #: config/spu/spu.opt:68
7000 msgid "Generate code for 32 bit addressing"
7003 #: config/spu/spu.opt:76
7004 msgid "Insert hbrp instructions after hinted branch targets to avoid the SPU hang issue"
7007 #: config/spu/spu.opt:88
7008 msgid "Access variables in 32-bit PPU objects (default)"
7011 #: config/spu/spu.opt:92
7012 msgid "Access variables in 64-bit PPU objects"
7015 #: config/spu/spu.opt:96
7016 msgid "Allow conversions between __ea and generic pointers (default)"
7019 #: config/spu/spu.opt:100
7020 msgid "Size (in KB) of software data cache"
7023 #: config/spu/spu.opt:104
7024 msgid "Atomically write back software data cache lines (default)"
7027 #: config/mcore/mcore.opt:23
7028 msgid "Generate code for the M*Core M210"
7031 #: config/mcore/mcore.opt:27
7032 msgid "Generate code for the M*Core M340"
7035 #: config/mcore/mcore.opt:31
7036 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
7039 #: config/mcore/mcore.opt:35 config/score/score.opt:23
7040 msgid "Generate big-endian code"
7043 #: config/mcore/mcore.opt:39
7044 msgid "Emit call graph information"
7047 #: config/mcore/mcore.opt:43
7048 msgid "Use the divide instruction"
7051 #: config/mcore/mcore.opt:47
7052 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
7055 #: config/mcore/mcore.opt:51 config/score/score.opt:27
7056 msgid "Generate little-endian code"
7059 #: config/mcore/mcore.opt:56 config/fr30/fr30.opt:27
7060 msgid "Assume that run-time support has been provided, so omit -lsim from the linker command line"
7063 #: config/mcore/mcore.opt:60
7064 msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations"
7067 #: config/mcore/mcore.opt:64
7068 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
7071 #: config/mcore/mcore.opt:71
7072 msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation"
7075 #: config/mcore/mcore.opt:75
7076 msgid "Always treat bitfields as int-sized"
7079 #: config/arc/arc.opt:38
7080 msgid "Prepend the name of the cpu to all public symbol names"
7083 #: config/arc/arc.opt:48
7084 msgid "-mcpu=CPU\tCompile code for ARC variant CPU"
7087 #: config/arc/arc.opt:52
7088 msgid "-mtext=SECTION\tPut functions in SECTION"
7091 #: config/arc/arc.opt:56
7092 msgid "-mdata=SECTION\tPut data in SECTION"
7095 #: config/arc/arc.opt:60
7096 msgid "-mrodata=SECTION\tPut read-only data in SECTION"
7099 #: config/sh/sh.opt:45
7100 msgid "Generate SH1 code"
7103 #: config/sh/sh.opt:49
7104 msgid "Generate SH2 code"
7107 #: config/sh/sh.opt:53
7108 msgid "Generate default double-precision SH2a-FPU code"
7111 #: config/sh/sh.opt:57
7112 msgid "Generate SH2a FPU-less code"
7115 #: config/sh/sh.opt:61
7116 msgid "Generate default single-precision SH2a-FPU code"
7119 #: config/sh/sh.opt:65
7120 msgid "Generate only single-precision SH2a-FPU code"
7123 #: config/sh/sh.opt:69
7124 msgid "Generate SH2e code"
7127 #: config/sh/sh.opt:73
7128 msgid "Generate SH3 code"
7131 #: config/sh/sh.opt:77
7132 msgid "Generate SH3e code"
7135 #: config/sh/sh.opt:81
7136 msgid "Generate SH4 code"
7139 #: config/sh/sh.opt:85
7140 msgid "Generate SH4-100 code"
7143 #: config/sh/sh.opt:89
7144 msgid "Generate SH4-200 code"
7147 #: config/sh/sh.opt:95
7149 msgid "Generate SH4-300 code"
7150 msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia"
7152 #: config/sh/sh.opt:99
7153 msgid "Generate SH4 FPU-less code"
7156 #: config/sh/sh.opt:103
7158 msgid "Generate SH4-100 FPU-less code"
7159 msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia"
7161 #: config/sh/sh.opt:107
7163 msgid "Generate SH4-200 FPU-less code"
7164 msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia"
7166 #: config/sh/sh.opt:111
7168 msgid "Generate SH4-300 FPU-less code"
7169 msgstr "Tuota 64-bittistä x86-64-koodia"
7171 #: config/sh/sh.opt:115
7172 msgid "Generate code for SH4 340 series (MMU/FPU-less)"
7175 #: config/sh/sh.opt:120
7176 msgid "Generate code for SH4 400 series (MMU/FPU-less)"
7179 #: config/sh/sh.opt:125
7180 msgid "Generate code for SH4 500 series (FPU-less)."
7183 #: config/sh/sh.opt:130
7184 msgid "Generate default single-precision SH4 code"
7187 #: config/sh/sh.opt:134
7188 msgid "Generate default single-precision SH4-100 code"
7191 #: config/sh/sh.opt:138
7192 msgid "Generate default single-precision SH4-200 code"
7195 #: config/sh/sh.opt:142
7196 msgid "Generate default single-precision SH4-300 code"
7199 #: config/sh/sh.opt:146
7200 msgid "Generate only single-precision SH4 code"
7203 #: config/sh/sh.opt:150
7204 msgid "Generate only single-precision SH4-100 code"
7207 #: config/sh/sh.opt:154
7208 msgid "Generate only single-precision SH4-200 code"
7211 #: config/sh/sh.opt:158
7212 msgid "Generate only single-precision SH4-300 code"
7215 #: config/sh/sh.opt:162
7216 msgid "Generate SH4a code"
7219 #: config/sh/sh.opt:166
7220 msgid "Generate SH4a FPU-less code"
7223 #: config/sh/sh.opt:170
7224 msgid "Generate default single-precision SH4a code"
7227 #: config/sh/sh.opt:174
7228 msgid "Generate only single-precision SH4a code"
7231 #: config/sh/sh.opt:178
7232 msgid "Generate SH4al-dsp code"
7235 #: config/sh/sh.opt:182
7236 msgid "Generate 32-bit SHmedia code"
7239 #: config/sh/sh.opt:186
7240 msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code"
7243 #: config/sh/sh.opt:190
7244 msgid "Generate 64-bit SHmedia code"
7247 #: config/sh/sh.opt:194
7248 msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code"
7251 #: config/sh/sh.opt:198
7252 msgid "Generate SHcompact code"
7255 #: config/sh/sh.opt:202
7256 msgid "Generate FPU-less SHcompact code"
7259 #: config/sh/sh.opt:210
7260 msgid "Throttle unrolling to avoid thrashing target registers unless the unroll benefit outweighs this"
7263 #: config/sh/sh.opt:214
7264 msgid "Generate code in big endian mode"
7267 #: config/sh/sh.opt:218
7268 msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables"
7271 #: config/sh/sh.opt:222
7273 msgid "Generate bit instructions"
7274 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
7276 #: config/sh/sh.opt:226
7277 msgid "Cost to assume for a branch insn"
7280 #: config/sh/sh.opt:230
7281 msgid "Enable cbranchdi4 pattern"
7284 #: config/sh/sh.opt:234
7285 msgid "Emit cmpeqdi_t pattern even when -mcbranchdi is in effect."
7288 #: config/sh/sh.opt:238
7289 msgid "Enable SH5 cut2 workaround"
7292 #: config/sh/sh.opt:242
7293 msgid "Align doubles at 64-bit boundaries"
7296 #: config/sh/sh.opt:246
7297 msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp, call-div1, call-fp, call-table"
7300 #: config/sh/sh.opt:250
7301 msgid "Specify name for 32 bit signed division function"
7304 #: config/sh/sh.opt:254
7305 msgid "Enable the use of 64-bit floating point registers in fmov instructions. See -mdalign if 64-bit alignment is required."
7308 #: config/sh/sh.opt:262
7309 msgid "Enable the use of the fused floating point multiply-accumulate operation"
7312 #: config/sh/sh.opt:266
7313 msgid "Cost to assume for gettr insn"
7316 #: config/sh/sh.opt:270 config/sh/sh.opt:320
7317 msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions"
7320 #: config/sh/sh.opt:274
7321 msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point code"
7324 #: config/sh/sh.opt:278
7325 msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact"
7328 #: config/sh/sh.opt:282
7329 msgid "inline code to invalidate instruction cache entries after setting up nested function trampolines"
7332 #: config/sh/sh.opt:286
7333 msgid "Assume symbols might be invalid"
7336 #: config/sh/sh.opt:290
7337 msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses"
7340 #: config/sh/sh.opt:294
7341 msgid "Generate code in little endian mode"
7344 #: config/sh/sh.opt:298
7345 msgid "Mark MAC register as call-clobbered"
7348 #: config/sh/sh.opt:304
7349 msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)"
7352 #: config/sh/sh.opt:308
7353 msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC"
7356 #: config/sh/sh.opt:312
7357 msgid "Assume pt* instructions won't trap"
7360 #: config/sh/sh.opt:316
7361 msgid "Shorten address references during linking"
7364 #: config/sh/sh.opt:324
7365 msgid "Deprecated. Use -Os instead"
7368 #: config/sh/sh.opt:328
7369 msgid "Cost to assume for a multiply insn"
7372 #: config/sh/sh.opt:332
7373 msgid "Don't generate privileged-mode only code; implies -mno-inline-ic_invalidate if the inline code would not work in user mode."
7376 #: config/sh/sh.opt:338
7377 msgid "Pretend a branch-around-a-move is a conditional move."
7380 #: config/sh/superh.opt:6
7381 msgid "Board name [and memory region]."
7384 #: config/sh/superh.opt:10
7385 msgid "Runtime name."
7388 #: config/arm/arm.opt:23
7389 msgid "Specify an ABI"
7392 #: config/arm/arm.opt:27
7393 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
7396 #: config/arm/arm.opt:34
7397 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
7400 #: config/arm/arm.opt:38
7401 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
7404 #: config/arm/arm.opt:42
7405 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
7408 #: config/arm/arm.opt:56
7409 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
7412 #: config/arm/arm.opt:60
7413 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
7416 #: config/arm/arm.opt:64
7417 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
7420 #: config/arm/arm.opt:68
7421 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
7424 #: config/arm/arm.opt:72 config/bfin/bfin.opt:27
7425 msgid "Specify the name of the target CPU"
7428 #: config/arm/arm.opt:76
7429 msgid "Specify if floating point hardware should be used"
7432 #: config/arm/arm.opt:83
7433 msgid "Specify the __fp16 floating-point format"
7436 #: config/arm/arm.opt:94
7437 msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
7440 #: config/arm/arm.opt:98
7441 msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
7444 #: config/arm/arm.opt:102
7445 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
7448 #: config/arm/arm.opt:106
7449 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
7452 #: config/arm/arm.opt:110
7453 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
7456 #: config/arm/arm.opt:114
7457 msgid "Store function names in object code"
7460 #: config/arm/arm.opt:118
7461 msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"
7464 #: config/arm/arm.opt:126
7465 msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
7468 #: config/arm/arm.opt:130
7469 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
7472 #: config/arm/arm.opt:134
7473 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
7476 #: config/arm/arm.opt:138
7477 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
7480 #: config/arm/arm.opt:142
7481 msgid "Specify how to access the thread pointer"
7484 #: config/arm/arm.opt:146
7485 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
7488 #: config/arm/arm.opt:150
7489 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
7492 #: config/arm/arm.opt:158
7493 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
7496 #: config/arm/arm.opt:162
7497 msgid "Use Neon quad-word (rather than double-word) registers for vectorization"
7500 #: config/arm/arm.opt:166
7501 msgid "Only generate absolute relocations on word sized values."
7504 #: config/arm/arm.opt:170
7505 msgid "Avoid overlapping destination and address registers on LDRD instructions"
7508 #: config/arm/pe.opt:23
7509 msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
7512 #: config/pdp11/pdp11.opt:23
7513 msgid "Generate code for an 11/10"
7516 #: config/pdp11/pdp11.opt:27
7517 msgid "Generate code for an 11/40"
7520 #: config/pdp11/pdp11.opt:31
7521 msgid "Generate code for an 11/45"
7524 #: config/pdp11/pdp11.opt:35
7525 msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)"
7528 #: config/pdp11/pdp11.opt:39
7529 msgid "Do not use inline patterns for copying memory"
7532 #: config/pdp11/pdp11.opt:43
7533 msgid "Use inline patterns for copying memory"
7536 #: config/pdp11/pdp11.opt:47
7537 msgid "Do not pretend that branches are expensive"
7540 #: config/pdp11/pdp11.opt:51
7541 msgid "Pretend that branches are expensive"
7544 #: config/pdp11/pdp11.opt:55
7545 msgid "Use the DEC assembler syntax"
7548 #: config/pdp11/pdp11.opt:59
7549 msgid "Use 32 bit float"
7550 msgstr "Käytä 32-bittistä float-tyyppiä"
7552 #: config/pdp11/pdp11.opt:63
7553 msgid "Use 64 bit float"
7554 msgstr "Käytä 64-bittistä float-tyyppiä"
7556 #: config/pdp11/pdp11.opt:71
7557 msgid "Use 16 bit int"
7558 msgstr "Käytä 16-bittistä int-tyyppiä"
7560 #: config/pdp11/pdp11.opt:75
7561 msgid "Use 32 bit int"
7562 msgstr "Käytä 32-bittistä int-tyyppiä"
7564 #: config/pdp11/pdp11.opt:83
7565 msgid "Target has split I&D"
7568 #: config/pdp11/pdp11.opt:87
7569 msgid "Use UNIX assembler syntax"
7572 #: config/avr/avr.opt:23
7573 msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
7576 #: config/avr/avr.opt:27
7577 msgid "-mmcu=MCU\tSelect the target MCU"
7580 #: config/avr/avr.opt:34
7581 msgid "Use an 8-bit 'int' type"
7584 #: config/avr/avr.opt:38
7585 msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
7588 #: config/avr/avr.opt:48
7589 msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
7592 #: config/avr/avr.opt:52
7593 msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
7596 #: config/avr/avr.opt:56
7597 msgid "Relax branches"
7600 #: config/avr/avr.opt:60
7601 msgid "Make the linker relaxation machine assume that a program counter wrap-around occurs."
7604 #: config/crx/crx.opt:23
7605 msgid "Support multiply accumulate instructions"
7608 #: config/crx/crx.opt:27
7609 msgid "Do not use push to store function arguments"
7612 #: config/crx/crx.opt:31
7613 msgid "Restrict doloop to the given nesting level"
7616 #: config/pa/pa-hpux.opt:23
7617 msgid "Generate cpp defines for server IO"
7620 #: config/pa/pa-hpux.opt:27 config/pa/pa-hpux1010.opt:23
7621 #: config/pa/pa-hpux1111.opt:23
7622 msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking"
7625 #: config/pa/pa-hpux.opt:31
7626 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
7629 #: config/pa/pa.opt:23 config/pa/pa.opt:76 config/pa/pa.opt:84
7630 msgid "Generate PA1.0 code"
7633 #: config/pa/pa.opt:27 config/pa/pa.opt:88 config/pa/pa.opt:108
7634 msgid "Generate PA1.1 code"
7637 #: config/pa/pa.opt:31 config/pa/pa.opt:92
7638 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
7641 #: config/pa/pa.opt:35
7642 msgid "Generate code for huge switch statements"
7645 #: config/pa/pa.opt:39
7646 msgid "Disable FP regs"
7649 #: config/pa/pa.opt:43
7650 msgid "Disable indexed addressing"
7653 #: config/pa/pa.opt:47
7654 msgid "Generate fast indirect calls"
7657 #: config/pa/pa.opt:55
7658 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
7661 #: config/pa/pa.opt:59
7662 msgid "Put jumps in call delay slots"
7665 #: config/pa/pa.opt:64
7666 msgid "Enable linker optimizations"
7669 #: config/pa/pa.opt:68
7670 msgid "Always generate long calls"
7673 #: config/pa/pa.opt:72
7674 msgid "Emit long load/store sequences"
7677 #: config/pa/pa.opt:80
7678 msgid "Disable space regs"
7681 #: config/pa/pa.opt:96
7682 msgid "Use portable calling conventions"
7685 #: config/pa/pa.opt:100
7686 msgid "Specify CPU for scheduling purposes. Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000"
7689 #: config/pa/pa.opt:112
7690 msgid "Do not disable space regs"
7693 #: config/pa/pa64-hpux.opt:23
7694 msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
7697 #: config/pa/pa64-hpux.opt:27
7698 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
7701 #: config/xtensa/xtensa.opt:23
7702 msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
7705 #: config/xtensa/xtensa.opt:27
7706 msgid "Disable position-independent code (PIC) for use in OS kernel code"
7709 #: config/xtensa/xtensa.opt:31
7710 msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
7713 #: config/xtensa/xtensa.opt:35
7714 msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
7717 #: config/xtensa/xtensa.opt:39
7718 msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
7721 #: config/xtensa/xtensa.opt:43
7722 msgid "-mno-serialize-volatile\tDo not serialize volatile memory references with MEMW instructions"
7725 #: config/stormy16/stormy16.opt:24
7726 msgid "Provide libraries for the simulator"
7729 #: config/mips/mips.opt:29
7730 msgid "-mabi=ABI\tGenerate code that conforms to the given ABI"
7733 #: config/mips/mips.opt:33
7734 msgid "Generate code that can be used in SVR4-style dynamic objects"
7737 #: config/mips/mips.opt:37
7738 msgid "Use PMC-style 'mad' instructions"
7741 #: config/mips/mips.opt:41
7742 msgid "-march=ISA\tGenerate code for the given ISA"
7745 #: config/mips/mips.opt:45
7746 msgid "-mbranch-cost=COST\tSet the cost of branches to roughly COST instructions"
7749 #: config/mips/mips.opt:49
7750 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default"
7753 #: config/mips/mips.opt:53
7754 msgid "Switch on/off MIPS16 ASE on alternating functions for compiler testing"
7757 #: config/mips/mips.opt:57
7758 msgid "Trap on integer divide by zero"
7761 #: config/mips/mips.opt:61
7762 msgid "-mcode-readable=SETTING\tSpecify when instructions are allowed to access code"
7765 #: config/mips/mips.opt:65
7766 msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero"
7769 #: config/mips/mips.opt:69
7770 msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero"
7773 #: config/mips/mips.opt:73
7775 msgid "Allow the use of MDMX instructions"
7776 msgstr "Tasaa funktioiden alut"
7778 #: config/mips/mips.opt:77
7779 msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations"
7782 #: config/mips/mips.opt:81
7783 msgid "Use MIPS-DSP instructions"
7786 #: config/mips/mips.opt:85
7788 msgid "Use MIPS-DSP REV 2 instructions"
7789 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
7791 #: config/mips/mips.opt:95 config/mep/mep.opt:80
7792 msgid "Use big-endian byte order"
7795 #: config/mips/mips.opt:99 config/mep/mep.opt:84
7796 msgid "Use little-endian byte order"
7799 #: config/mips/mips.opt:103 config/iq2000/iq2000.opt:31
7800 msgid "Use ROM instead of RAM"
7803 #: config/mips/mips.opt:107
7804 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
7807 #: config/mips/mips.opt:111
7808 msgid "Use -G for data that is not defined by the current object"
7811 #: config/mips/mips.opt:115
7812 msgid "Work around certain R4000 errata"
7815 #: config/mips/mips.opt:119
7816 msgid "Work around certain R4400 errata"
7819 #: config/mips/mips.opt:123
7820 msgid "Work around certain R10000 errata"
7823 #: config/mips/mips.opt:127
7824 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
7827 #: config/mips/mips.opt:131
7828 msgid "Work around certain VR4120 errata"
7831 #: config/mips/mips.opt:135
7832 msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata"
7835 #: config/mips/mips.opt:139
7836 msgid "Work around an early 4300 hardware bug"
7839 #: config/mips/mips.opt:143
7840 msgid "FP exceptions are enabled"
7843 #: config/mips/mips.opt:147
7844 msgid "Use 32-bit floating-point registers"
7845 msgstr "Käytä 32-bittisiä liukulukurekistereitä"
7847 #: config/mips/mips.opt:151
7848 msgid "Use 64-bit floating-point registers"
7849 msgstr "Käytä 64-bittisiä liukulukurekistereitä"
7851 #: config/mips/mips.opt:155
7852 msgid "-mflush-func=FUNC\tUse FUNC to flush the cache before calling stack trampolines"
7855 #: config/mips/mips.opt:159
7856 msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
7859 #: config/mips/mips.opt:163
7860 msgid "Use 32-bit general registers"
7863 #: config/mips/mips.opt:167
7864 msgid "Use 64-bit general registers"
7867 #: config/mips/mips.opt:171
7868 msgid "Use GP-relative addressing to access small data"
7871 #: config/mips/mips.opt:175
7872 msgid "When generating -mabicalls code, allow executables to use PLTs and copy relocations"
7875 #: config/mips/mips.opt:179
7876 msgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions"
7879 #: config/mips/mips.opt:183
7880 msgid "Generate code that can be safely linked with MIPS16 code."
7883 #: config/mips/mips.opt:187
7884 msgid "-mipsN\tGenerate code for ISA level N"
7887 #: config/mips/mips.opt:191
7889 msgid "Generate MIPS16 code"
7890 msgstr "Tuota 32-bittistä i386-koodia"
7892 #: config/mips/mips.opt:195
7893 msgid "Use MIPS-3D instructions"
7896 #: config/mips/mips.opt:199
7898 msgid "Use ll, sc and sync instructions"
7899 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
7901 #: config/mips/mips.opt:203
7902 msgid "Use -G for object-local data"
7905 #: config/mips/mips.opt:207
7906 msgid "Use indirect calls"
7907 msgstr "Käytä epäsuoria kutsuja"
7909 #: config/mips/mips.opt:211
7910 msgid "Use a 32-bit long type"
7911 msgstr "Käytä 32-bittistä long-tyyppiä"
7913 #: config/mips/mips.opt:215
7914 msgid "Use a 64-bit long type"
7915 msgstr "Käytä 64-bittistä long-tyyppiä"
7917 #: config/mips/mips.opt:219
7918 msgid "Pass the address of the ra save location to _mcount in $12"
7921 #: config/mips/mips.opt:223
7922 msgid "Don't optimize block moves"
7925 #: config/mips/mips.opt:227
7926 msgid "Use the mips-tfile postpass"
7929 #: config/mips/mips.opt:231
7931 msgid "Allow the use of MT instructions"
7932 msgstr "Tasaa funktioiden alut"
7934 #: config/mips/mips.opt:235
7935 msgid "Prevent the use of all floating-point operations"
7938 #: config/mips/mips.opt:239
7939 msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines"
7942 #: config/mips/mips.opt:243
7944 msgid "Do not use MDMX instructions"
7945 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
7947 #: config/mips/mips.opt:247
7948 msgid "Generate normal-mode code"
7951 #: config/mips/mips.opt:251
7952 msgid "Do not use MIPS-3D instructions"
7955 #: config/mips/mips.opt:255
7956 msgid "Use paired-single floating-point instructions"
7959 #: config/mips/mips.opt:259
7960 msgid "-mr10k-cache-barrier=SETTING\tSpecify when r10k cache barriers should be inserted"
7963 #: config/mips/mips.opt:263
7964 msgid "Try to allow the linker to turn PIC calls into direct calls"
7967 #: config/mips/mips.opt:267
7968 msgid "When generating -mabicalls code, make the code suitable for use in shared libraries"
7971 #: config/mips/mips.opt:271
7972 msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
7975 #: config/mips/mips.opt:275
7977 msgid "Use SmartMIPS instructions"
7978 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
7980 #: config/mips/mips.opt:279
7981 msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"
7984 #: config/mips/mips.opt:283
7985 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
7988 #: config/mips/mips.opt:287
7989 msgid "Assume all symbols have 32-bit values"
7992 #: config/mips/mips.opt:291
7993 msgid "Use synci instruction to invalidate i-cache"
7996 #: config/mips/mips.opt:295
7997 msgid "-mtune=PROCESSOR\tOptimize the output for PROCESSOR"
8000 #: config/mips/mips.opt:299 config/iq2000/iq2000.opt:44
8001 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
8004 #: config/mips/mips.opt:303
8005 msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
8008 #: config/mips/mips.opt:307
8009 msgid "Lift restrictions on GOT size"
8012 #: config/fr30/fr30.opt:23
8013 msgid "Assume small address space"
8016 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:23 config/m68hc11/m68hc11.opt:31
8017 msgid "Compile for a 68HC11"
8020 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:27 config/m68hc11/m68hc11.opt:35
8021 msgid "Compile for a 68HC12"
8024 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:41 config/m68hc11/m68hc11.opt:45
8025 msgid "Compile for a 68HCS12"
8028 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:49
8029 msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
8032 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:53
8033 msgid "Min/max instructions allowed"
8036 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:57
8037 msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
8040 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:61
8041 msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
8044 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:65
8045 msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
8048 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:69
8049 msgid "Min/max instructions not allowed"
8052 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:73
8053 msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
8056 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:77
8057 msgid "Compile with 32-bit integer mode"
8060 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:82
8061 msgid "Specify the register allocation order"
8064 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:86
8065 msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
8068 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:90
8069 msgid "Compile with 16-bit integer mode"
8072 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:94
8073 msgid "Indicate the number of soft registers available"
8076 #: config/vax/vax.opt:23 config/vax/vax.opt:27
8077 msgid "Target DFLOAT double precision code"
8080 #: config/vax/vax.opt:31 config/vax/vax.opt:35
8081 msgid "Generate GFLOAT double precision code"
8084 #: config/vax/vax.opt:39
8085 msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
8088 #: config/vax/vax.opt:43
8089 msgid "Generate code for UNIX assembler"
8092 #: config/vax/vax.opt:47
8093 msgid "Use VAXC structure conventions"
8096 #: config/vax/vax.opt:51
8097 msgid "Use new adddi3/subdi3 patterns"
8100 #: config/cris/linux.opt:27
8101 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
8104 #: config/cris/cris.opt:45
8105 msgid "Work around bug in multiplication instruction"
8108 #: config/cris/cris.opt:51
8109 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
8112 #: config/cris/cris.opt:56
8113 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
8116 #: config/cris/cris.opt:64
8117 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
8120 #: config/cris/cris.opt:71
8121 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
8124 #: config/cris/cris.opt:80
8125 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
8128 #: config/cris/cris.opt:89
8129 msgid "Do not tune stack alignment"
8132 #: config/cris/cris.opt:98
8133 msgid "Do not tune writable data alignment"
8136 #: config/cris/cris.opt:107
8137 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
8140 #: config/cris/cris.opt:116
8141 msgid "Align code and data to 32 bits"
8144 #: config/cris/cris.opt:133
8145 msgid "Don't align items in code or data"
8148 #: config/cris/cris.opt:142
8149 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
8152 #: config/cris/cris.opt:149
8153 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
8156 #: config/cris/cris.opt:158
8157 msgid "Override -mbest-lib-options"
8160 #: config/cris/cris.opt:165
8161 msgid "-march=ARCH\tGenerate code for the specified chip or CPU version"
8164 #: config/cris/cris.opt:169
8165 msgid "-mtune=ARCH\tTune alignment for the specified chip or CPU version"
8168 #: config/cris/cris.opt:173
8169 msgid "-mmax-stackframe=SIZE\tWarn when a stackframe is larger than the specified size"
8172 #: config/h8300/h8300.opt:23
8173 msgid "Generate H8S code"
8176 #: config/h8300/h8300.opt:27
8177 msgid "Generate H8SX code"
8180 #: config/h8300/h8300.opt:31
8181 msgid "Generate H8S/2600 code"
8184 #: config/h8300/h8300.opt:35
8185 msgid "Make integers 32 bits wide"
8188 #: config/h8300/h8300.opt:42
8189 msgid "Use registers for argument passing"
8192 #: config/h8300/h8300.opt:46
8193 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
8196 #: config/h8300/h8300.opt:50
8197 msgid "Enable linker relaxing"
8200 #: config/h8300/h8300.opt:54
8201 msgid "Generate H8/300H code"
8204 #: config/h8300/h8300.opt:58
8205 msgid "Enable the normal mode"
8208 #: config/h8300/h8300.opt:62
8209 msgid "Use H8/300 alignment rules"
8212 #: config/v850/v850.opt:23
8213 msgid "Use registers r2 and r5"
8216 #: config/v850/v850.opt:27
8217 msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
8220 #: config/v850/v850.opt:31
8221 msgid "Enable backend debugging"
8224 #: config/v850/v850.opt:35
8225 msgid "Do not use the callt instruction"
8228 #: config/v850/v850.opt:39
8229 msgid "Reuse r30 on a per function basis"
8232 #: config/v850/v850.opt:43
8233 msgid "Support Green Hills ABI"
8236 #: config/v850/v850.opt:47
8237 msgid "Prohibit PC relative function calls"
8240 #: config/v850/v850.opt:51
8241 msgid "Use stubs for function prologues"
8244 #: config/v850/v850.opt:55
8245 msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
8248 #: config/v850/v850.opt:59
8249 msgid "Enable the use of the short load instructions"
8252 #: config/v850/v850.opt:63
8253 msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
8256 #: config/v850/v850.opt:67
8257 msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
8260 #: config/v850/v850.opt:71
8261 msgid "Do not enforce strict alignment"
8264 #: config/v850/v850.opt:75
8265 msgid "Put jump tables for switch statements into the .data section rather than the .code section"
8268 #: config/v850/v850.opt:82
8269 msgid "Compile for the v850 processor"
8272 #: config/v850/v850.opt:86
8273 msgid "Compile for the v850e processor"
8276 #: config/v850/v850.opt:90
8277 msgid "Compile for the v850e1 processor"
8280 #: config/v850/v850.opt:94
8281 msgid "Compile for the v850es variant of the v850e1"
8284 #: config/v850/v850.opt:98
8285 msgid "Compile for the v850e2 processor"
8288 #: config/v850/v850.opt:102
8289 msgid "Compile for the v850e2v3 processor"
8292 #: config/v850/v850.opt:106
8293 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
8296 #: config/mmix/mmix.opt:24
8297 msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
8300 #: config/mmix/mmix.opt:28
8301 msgid "Use register stack for parameters and return value"
8304 #: config/mmix/mmix.opt:32
8305 msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
8308 #: config/mmix/mmix.opt:37
8309 msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
8312 #: config/mmix/mmix.opt:41
8313 msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
8316 #: config/mmix/mmix.opt:45
8317 msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
8320 #: config/mmix/mmix.opt:49
8321 msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
8324 #: config/mmix/mmix.opt:53
8325 msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
8328 #: config/mmix/mmix.opt:57
8329 msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
8332 #: config/mmix/mmix.opt:61
8333 msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
8336 #: config/mmix/mmix.opt:65
8337 msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
8340 #: config/mmix/mmix.opt:79
8341 msgid "Use addresses that allocate global registers"
8344 #: config/mmix/mmix.opt:83
8345 msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
8348 #: config/mmix/mmix.opt:87
8349 msgid "Generate a single exit point for each function"
8352 #: config/mmix/mmix.opt:91
8353 msgid "Do not generate a single exit point for each function"
8356 #: config/mmix/mmix.opt:95
8357 msgid "Set start-address of the program"
8360 #: config/mmix/mmix.opt:99
8361 msgid "Set start-address of data"
8364 #: config/iq2000/iq2000.opt:23
8365 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
8368 #: config/iq2000/iq2000.opt:27
8369 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
8372 #: config/iq2000/iq2000.opt:35 config/microblaze/microblaze.opt:80
8373 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
8376 #: config/iq2000/iq2000.opt:40
8377 msgid "No default crt0.o"
8380 #: config/bfin/bfin.opt:23 config/mep/mep.opt:141
8381 msgid "Use simulator runtime"
8384 #: config/bfin/bfin.opt:31
8386 msgid "Omit frame pointer for leaf functions"
8387 msgstr "indeksoitu arvo on osoitin funktioon"
8389 #: config/bfin/bfin.opt:35
8390 msgid "Program is entirely located in low 64k of memory"
8393 #: config/bfin/bfin.opt:39
8394 msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a"
8397 #: config/bfin/bfin.opt:44
8398 msgid "Avoid speculative loads to work around a hardware anomaly."
8401 #: config/bfin/bfin.opt:48
8402 msgid "Enabled ID based shared library"
8405 #: config/bfin/bfin.opt:52
8406 msgid "Generate code that won't be linked against any other ID shared libraries,"
8409 #: config/bfin/bfin.opt:65
8410 msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection"
8413 #: config/bfin/bfin.opt:69
8414 msgid "Link with the fast floating-point library"
8417 #: config/bfin/bfin.opt:81
8418 msgid "Do stack checking using bounds in L1 scratch memory"
8421 #: config/bfin/bfin.opt:85
8423 msgid "Enable multicore support"
8424 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
8426 #: config/bfin/bfin.opt:89
8427 msgid "Build for Core A"
8430 #: config/bfin/bfin.opt:93
8431 msgid "Build for Core B"
8434 #: config/bfin/bfin.opt:97
8435 msgid "Build for SDRAM"
8438 #: config/bfin/bfin.opt:101
8439 msgid "Assume ICPLBs are enabled at runtime."
8442 #: config/picochip/picochip.opt:23
8443 msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
8446 #: config/picochip/picochip.opt:27
8447 msgid "Specify which type of multiplication to use. Can be mem, mac or none."
8450 #: config/picochip/picochip.opt:31
8451 msgid "Specify whether the byte access instructions should be used. Enabled by default."
8454 #: config/picochip/picochip.opt:35
8455 msgid "Enable debug output to be generated."
8458 #: config/picochip/picochip.opt:39
8459 msgid "Allow a symbol value to be used as an immediate value in an instruction."
8462 #: config/picochip/picochip.opt:43
8463 msgid "Generate warnings when inefficient code is known to be generated."
8466 #: config/vxworks.opt:36
8467 msgid "Assume the VxWorks RTP environment"
8470 #: config/vxworks.opt:43
8471 msgid "Assume the VxWorks vThreads environment"
8474 #: config/darwin.opt:50 c-family/c.opt:71 c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77
8475 #: c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:179 c-family/c.opt:182 c-family/c.opt:220
8476 #: c-family/c.opt:224 c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1065
8477 #: c-family/c.opt:1073 common.opt:290 common.opt:293 common.opt:2203
8479 msgid "missing filename after %qs"
8480 msgstr "tiedostonimi puuttuu %qs:n jälkeen"
8482 #: config/darwin.opt:111
8483 msgid "Generate compile-time CFString objects"
8486 #: config/darwin.opt:205
8487 msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters"
8490 #: config/darwin.opt:210
8491 msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O"
8494 #: config/darwin.opt:214
8495 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
8498 #: config/darwin.opt:218
8499 msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
8502 #: config/darwin.opt:227
8503 msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
8506 #: config/darwin.opt:231
8507 msgid "Set sizeof(bool) to 1"
8510 #: config/darwin.opt:235
8511 msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions"
8514 #: config/darwin.opt:239
8515 msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions"
8518 #: config/darwin.opt:243
8519 msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path"
8522 #: config/lynx.opt:23
8523 msgid "Support legacy multi-threading"
8526 #: config/lynx.opt:27
8527 msgid "Use shared libraries"
8530 #: config/lynx.opt:31
8531 msgid "Support multi-threading"
8534 #: config/score/score.opt:31
8535 msgid "Disable bcnz instruction"
8538 #: config/score/score.opt:35
8539 msgid "Enable unaligned load/store instruction"
8542 #: config/score/score.opt:39
8543 msgid "Support SCORE 7 ISA"
8546 #: config/score/score.opt:43
8547 msgid "Support SCORE 7D ISA"
8550 #: config/linux.opt:24
8551 msgid "Use Bionic C library"
8554 #: config/linux.opt:28
8555 msgid "Use GNU C library"
8558 #: config/linux.opt:32
8559 msgid "Use uClibc C library"
8562 #: config/mep/mep.opt:21
8564 msgid "Enable absolute difference instructions"
8565 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8567 #: config/mep/mep.opt:25
8569 msgid "Enable all optional instructions"
8570 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
8572 #: config/mep/mep.opt:29
8574 msgid "Enable average instructions"
8575 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8577 #: config/mep/mep.opt:33
8578 msgid "Variables this size and smaller go in the based section. (default 0)"
8581 #: config/mep/mep.opt:37
8583 msgid "Enable bit manipulation instructions"
8584 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8586 #: config/mep/mep.opt:41
8587 msgid "Section to put all const variables in (tiny, near, far) (no default)"
8590 #: config/mep/mep.opt:45
8592 msgid "Enable clip instructions"
8593 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8595 #: config/mep/mep.opt:49
8596 msgid "Configuration name"
8599 #: config/mep/mep.opt:53
8601 msgid "Enable MeP Coprocessor"
8602 msgstr "Käytä OpenMP:tä"
8604 #: config/mep/mep.opt:57
8605 msgid "Enable MeP Coprocessor with 32-bit registers"
8608 #: config/mep/mep.opt:61
8609 msgid "Enable MeP Coprocessor with 64-bit registers"
8612 #: config/mep/mep.opt:65
8613 msgid "Enable IVC2 scheduling"
8616 #: config/mep/mep.opt:69
8618 msgid "Const variables default to the near section"
8619 msgstr "ei tarpeeksi argumentteja lopetusalkion mahduttamiseksi"
8621 #: config/mep/mep.opt:76
8623 msgid "Enable 32-bit divide instructions"
8624 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8626 #: config/mep/mep.opt:91
8627 msgid "__io vars are volatile by default"
8630 #: config/mep/mep.opt:95
8631 msgid "All variables default to the far section"
8634 #: config/mep/mep.opt:99
8636 msgid "Enable leading zero instructions"
8637 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
8639 #: config/mep/mep.opt:106
8640 msgid "All variables default to the near section"
8643 #: config/mep/mep.opt:110
8645 msgid "Enable min/max instructions"
8646 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8648 #: config/mep/mep.opt:114
8650 msgid "Enable 32-bit multiply instructions"
8651 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8653 #: config/mep/mep.opt:118
8655 msgid "Disable all optional instructions"
8656 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8658 #: config/mep/mep.opt:125
8660 msgid "Allow gcc to use the repeat/erepeat instructions"
8661 msgstr "Tasaa funktioiden alut"
8663 #: config/mep/mep.opt:129
8664 msgid "All variables default to the tiny section"
8667 #: config/mep/mep.opt:133
8669 msgid "Enable saturation instructions"
8670 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8672 #: config/mep/mep.opt:137
8673 msgid "Use sdram version of runtime"
8676 #: config/mep/mep.opt:145
8677 msgid "Use simulator runtime without vectors"
8680 #: config/mep/mep.opt:149
8681 msgid "All functions default to the far section"
8684 #: config/mep/mep.opt:153
8685 msgid "Variables this size and smaller go in the tiny section. (default 4)"
8688 #: config/vms/vms.opt:24
8689 msgid "Malloc data into P2 space"
8692 #: config/vms/vms.opt:28
8693 msgid "Set name of main routine for the debugger"
8696 #: config/rx/rx.opt:26
8697 msgid "Store doubles in 64 bits."
8700 #: config/rx/rx.opt:30
8701 msgid "Stores doubles in 32 bits. This is the default."
8704 #: config/rx/rx.opt:34
8706 msgid "Disable the use of RX FPU instructions. "
8707 msgstr "Tasaa funktioiden alut"
8709 #: config/rx/rx.opt:41
8711 msgid "Enable the use of RX FPU instructions. This is the default."
8712 msgstr "Tasaa funktioiden alut"
8714 #: config/rx/rx.opt:47
8715 msgid "Specify the target RX cpu type."
8718 #: config/rx/rx.opt:53
8719 msgid "Data is stored in big-endian format."
8722 #: config/rx/rx.opt:57
8723 msgid "Data is stored in little-endian format. (Default)."
8726 #: config/rx/rx.opt:63
8727 msgid "Maximum size of global and static variables which can be placed into the small data area."
8730 #: config/rx/rx.opt:69
8731 msgid "Use the simulator runtime."
8734 #: config/rx/rx.opt:75
8735 msgid "Generate assembler output that is compatible with the Renesas AS100 assembler. This may restrict some of the compiler's capabilities. The default is to generate GAS compatable syntax."
8738 #: config/rx/rx.opt:81
8740 msgid "Enable linker relaxation."
8741 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
8743 #: config/rx/rx.opt:87
8744 msgid "Maximum size in bytes of constant values allowed as operands."
8747 #: config/rx/rx.opt:93
8748 msgid "Specifies the number of registers to reserve for interrupt handlers."
8751 #: config/rx/rx.opt:99
8752 msgid "Specifies whether interrupt functions should save and restore the accumulator register."
8755 #: config/lm32/lm32.opt:24
8757 msgid "Enable multiply instructions"
8758 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8760 #: config/lm32/lm32.opt:28
8762 msgid "Enable divide and modulus instructions"
8763 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8765 #: config/lm32/lm32.opt:32
8767 msgid "Enable barrel shift instructions"
8768 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8770 #: config/lm32/lm32.opt:36
8772 msgid "Enable sign extend instructions"
8773 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8775 #: config/lm32/lm32.opt:40
8777 msgid "Enable user-defined instructions"
8778 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
8780 #: config/microblaze/microblaze.opt:40
8782 msgid "Use software emulation for floating point (default)"
8783 msgstr "Käytä ohjelmistoliukulukuja"
8785 #: config/microblaze/microblaze.opt:44
8787 msgid "Use hardware floating point instructions"
8788 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
8790 #: config/microblaze/microblaze.opt:48
8791 msgid "Use table lookup optimization for small signed integer divisions"
8794 #: config/microblaze/microblaze.opt:52
8795 msgid "-mcpu=PROCESSOR\t\tUse features of and schedule code for given CPU"
8798 #: config/microblaze/microblaze.opt:56
8799 msgid "Don't optimize block moves, use memcpy"
8802 #: config/microblaze/microblaze.opt:60
8803 msgid "Use the soft multiply emulation (default)"
8806 #: config/microblaze/microblaze.opt:64
8807 msgid "Use the software emulation for divides (default)"
8810 #: config/microblaze/microblaze.opt:68
8811 msgid "Use the hardware barrel shifter instead of emulation"
8814 #: config/microblaze/microblaze.opt:72
8816 msgid "Use pattern compare instructions"
8817 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8819 #: config/microblaze/microblaze.opt:76
8821 msgid "Check for stack overflow at runtime"
8822 msgstr "jäsentimen pinon ylivuoto"
8824 #: config/microblaze/microblaze.opt:84
8825 msgid "Clear the BSS to zero and place zero initialized in BSS"
8828 #: config/microblaze/microblaze.opt:88
8829 msgid "Use multiply high instructions for high part of 32x32 multiply"
8832 #: config/microblaze/microblaze.opt:92
8834 msgid "Use hardware floating point conversion instructions"
8835 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
8837 #: config/microblaze/microblaze.opt:96
8839 msgid "Use hardware floating point square root instruction"
8840 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
8842 #: config/microblaze/microblaze.opt:100
8843 msgid "Description for mxl-mode-executable"
8846 #: config/microblaze/microblaze.opt:104
8847 msgid "Description for mxl-mode-xmdstub"
8850 #: config/microblaze/microblaze.opt:108
8851 msgid "Description for mxl-mode-bootstrap"
8854 #: config/microblaze/microblaze.opt:112
8855 msgid "Description for mxl-mode-novectors"
8858 #: config/linux-android.opt:23
8860 msgid "Generate code for the Android platform."
8861 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
8864 msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
8867 #: config/sol2.opt:35
8868 msgid "Pass -z text to linker"
8871 #: config/fused-madd.opt:23
8872 msgid "%<-mfused-madd%> is deprecated; use %<-ffp-contract=%> instead"
8875 #: c-family/c.opt:44 c-family/c.opt:47 c-family/c.opt:185
8877 msgid "assertion missing after %qs"
8878 msgstr "väittämä puuttuu %qs:n jälkeen"
8880 #: c-family/c.opt:56 c-family/c.opt:59 c-family/c.opt:167 c-family/c.opt:170
8881 #: c-family/c.opt:197 c-family/c.opt:256
8883 msgid "macro name missing after %qs"
8884 msgstr "makron nimi puuttuu %qs:n jälkeen"
8886 #: c-family/c.opt:86 c-family/c.opt:89 c-family/c.opt:92 c-family/c.opt:95
8887 #: c-family/c.opt:204 c-family/c.opt:212 c-family/c.opt:1061
8888 #: c-family/c.opt:1081 c-family/c.opt:1085 c-family/c.opt:1089
8890 msgid "missing path after %qs"
8891 msgstr "polku puuttuu %qs:n jälkeen"
8893 #: c-family/c.opt:186
8894 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>. Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
8897 #: c-family/c.opt:190
8898 msgid "Do not discard comments"
8901 #: c-family/c.opt:194
8902 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
8905 #: c-family/c.opt:198
8906 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value. If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
8909 #: c-family/c.opt:205
8910 msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path"
8913 #: c-family/c.opt:209
8914 msgid "Print the name of header files as they are used"
8917 #: c-family/c.opt:213
8918 msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
8921 #: c-family/c.opt:217
8922 msgid "Generate make dependencies"
8923 msgstr "Luo make-riippuvuudet"
8925 #: c-family/c.opt:221
8926 msgid "Generate make dependencies and compile"
8927 msgstr "Luo make-riippuvuudet ja käännä"
8929 #: c-family/c.opt:225
8931 msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
8932 msgstr "Kirjoita riippuvuustuloste annettuun tiedostoon"
8934 #: c-family/c.opt:229
8935 msgid "Treat missing header files as generated files"
8936 msgstr "Käsittele puuttuvia otsikkotiedostoja luotavina tiedostoina"
8938 #: c-family/c.opt:233
8939 msgid "Like -M but ignore system header files"
8940 msgstr "Kuten -M, mutta ilman järjestelmän otsikkotiedostoja"
8942 #: c-family/c.opt:237
8943 msgid "Like -MD but ignore system header files"
8944 msgstr "Kuten -MD, mutta ilman järjestelmän otsikkotiedostoja"
8946 #: c-family/c.opt:241
8947 msgid "Generate phony targets for all headers"
8950 #: c-family/c.opt:244 c-family/c.opt:248
8952 msgid "missing makefile target after %qs"
8953 msgstr "makefile-kohde puuttuu %qs:n jälkeen"
8955 #: c-family/c.opt:245
8956 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
8959 #: c-family/c.opt:249
8960 msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
8963 #: c-family/c.opt:253
8964 msgid "Do not generate #line directives"
8967 #: c-family/c.opt:257
8968 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
8971 #: c-family/c.opt:261
8972 msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
8975 #: c-family/c.opt:268
8976 msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses"
8977 msgstr "Varoita muistiosoitteiden epäilyttävästä käytöstä"
8979 #: c-family/c.opt:272
8980 msgid "Enable most warning messages"
8983 #: c-family/c.opt:276
8984 msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
8987 #: c-family/c.opt:280
8988 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
8989 msgstr "Varoita funktioiden muunnoksista epäyhteensopiviksi tyypeiksi"
8991 #: c-family/c.opt:284
8993 msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined"
8994 msgstr "Varoita sisäisen makron ..."
8996 #: c-family/c.opt:288
8997 msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
8998 msgstr "Varoita C:n rakenteista, jotka eivät ole C:n ja C++:n yhteisessä osajoukossa"
9000 #: c-family/c.opt:292
9001 msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 200x"
9002 msgstr "Varoita C++:n rakenteista, joilla on eri merkitys ISO C++ 1998- ja ISO C++ 200x -standardeissa"
9004 #: c-family/c.opt:296
9005 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
9008 #: c-family/c.opt:300
9009 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
9010 msgstr "Varoita ”char”-tyypillä indeksoinnista"
9012 #: c-family/c.opt:304
9013 msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\""
9016 #: c-family/c.opt:308
9017 msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
9020 #: c-family/c.opt:312
9021 msgid "Synonym for -Wcomment"
9022 msgstr "Sama kuin -Wcomment"
9024 #: c-family/c.opt:316
9025 msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value"
9028 #: c-family/c.opt:320
9030 msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type"
9031 msgstr "NULLin muunnos epäosoitintyypiksi"
9033 #: c-family/c.opt:324
9034 msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers"
9035 msgstr "Varoita implisiittisistä tyyppimuunnoksista etumerkillisten ja etumerkittömien kokonaislukujen välillä"
9037 #: c-family/c.opt:328
9038 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
9039 msgstr "Varoita kun kaikki muodostimet ja hajottimet ovat yksityisiä"
9041 #: c-family/c.opt:332
9042 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
9045 #: c-family/c.opt:336
9046 msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
9049 #: c-family/c.opt:340
9050 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
9051 msgstr "Varoita käännösaikaisesta nollalla jaosta"
9053 #: c-family/c.opt:344
9054 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
9055 msgstr "Varoita Effective C++ -tyylisääntöjen rikkomuksista"
9057 #: c-family/c.opt:348
9058 msgid "Warn about an empty body in an if or else statement"
9059 msgstr "Varoita tyhjästä rungosta if-tai else-lauseissa"
9061 #: c-family/c.opt:352
9062 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
9065 #: c-family/c.opt:356
9066 msgid "Warn about comparison of different enum types"
9067 msgstr "Varoita eri enum-tyyppien vertailusta"
9069 #: c-family/c.opt:364
9070 msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead"
9073 #: c-family/c.opt:368
9074 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
9077 #: c-family/c.opt:372
9078 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
9079 msgstr "Varoita epäilyttävistä printf/scanf/strftime/strfmon-muotoilumerkkijonoista"
9081 #: c-family/c.opt:376
9082 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
9085 #: c-family/c.opt:380
9086 msgid "Warn about format strings that are not literals"
9087 msgstr "Varoita muotoilumerkkijonoista, jotka eivät ole literaaleja"
9089 #: c-family/c.opt:384
9090 msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes"
9091 msgstr "Varoita NUL-tavuja sisältävistä muotoilumerkkijonoista"
9093 #: c-family/c.opt:388
9094 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
9095 msgstr "Varoita mahdollisista turvallisuusongelmista muotoilufunktioiden yhteydessä"
9097 #: c-family/c.opt:392
9098 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
9099 msgstr "Varoita kaksinumeroisia vuosilukuja tuottavista strftime-muotoiluista"
9101 #: c-family/c.opt:396
9102 msgid "Warn about zero-length formats"
9103 msgstr "Varoita nollan pituisista muotoiluista"
9105 #: c-family/c.opt:403
9106 msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
9109 #: c-family/c.opt:407
9110 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
9111 msgstr "Varoita muuttujista, jotka alustetaan omalla arvollaan"
9113 #: c-family/c.opt:411
9115 msgid "Warn about implicit declarations"
9116 msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
9118 #: c-family/c.opt:415
9120 msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\""
9121 msgstr "Varoita implisiittisistä muunnoksista"
9123 #: c-family/c.opt:419
9124 msgid "Warn about implicit function declarations"
9125 msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
9127 #: c-family/c.opt:423
9128 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
9129 msgstr "Varoita kun esittely ei määrittele tyyppiä"
9131 #: c-family/c.opt:430
9133 msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
9134 msgstr "tyyppimuunnos erisuuruisesta kokonaisluvusta osoittimeksi"
9136 #: c-family/c.opt:434
9137 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
9138 msgstr "Varoita ”offsetof”-makron virheellisestä käytöstä"
9140 #: c-family/c.opt:438
9141 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
9142 msgstr "Varoita löytyneistä PCH-tiedostoista, joita ei käytetä"
9144 #: c-family/c.opt:442
9146 msgid "Warn when a jump misses a variable initialization"
9147 msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
9149 #: c-family/c.opt:446
9150 msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false"
9153 #: c-family/c.opt:450
9154 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
9155 msgstr "Älä varoita ”long long”-tyypistä -pedantic-tilassa"
9157 #: c-family/c.opt:454
9158 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
9159 msgstr "Varoita epäilyttävistä ”main”-funktion esittelyistä"
9161 #: c-family/c.opt:458
9162 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
9165 #: c-family/c.opt:462
9166 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
9169 #: c-family/c.opt:466
9170 msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
9173 #: c-family/c.opt:470
9174 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
9177 #: c-family/c.opt:474
9178 msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
9179 msgstr "Varoita annetuista include-hakemistoista, jotka eivät ole olemassa"
9181 #: c-family/c.opt:478
9182 msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions"
9185 #: c-family/c.opt:482
9186 msgid "Warn about global functions without prototypes"
9187 msgstr "Varoita globaaleista funktioista, joilla ei ole prototyyppiä"
9189 #: c-family/c.opt:486
9190 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
9191 msgstr "Varoita monimerkkisistä merkkivakioista"
9193 #: c-family/c.opt:490
9194 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
9197 #: c-family/c.opt:494
9198 msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw"
9201 #: c-family/c.opt:498
9202 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
9205 #: c-family/c.opt:502
9206 msgid "Warn about non-virtual destructors"
9207 msgstr "Varoita epävirtuaalisista hajottimista"
9209 #: c-family/c.opt:506
9210 msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
9213 #: c-family/c.opt:510
9215 msgid "-Wnormalized=<id|nfc|nfkc>\tWarn about non-normalised Unicode strings"
9216 msgstr "Varoita normalisoimattomista Unicode-merkkijonoista"
9218 #: c-family/c.opt:514
9219 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
9220 msgstr "Varoita C-tyylisistä tyyppimuunnoksista ohjelmassa"
9222 #: c-family/c.opt:518
9223 msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration"
9226 #: c-family/c.opt:522
9227 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
9230 #: c-family/c.opt:526
9231 msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard"
9234 #: c-family/c.opt:530
9235 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
9236 msgstr "Varoita ylikuormitetuista virtuaalifunktioiden nimistä"
9238 #: c-family/c.opt:534
9239 msgid "Warn about overriding initializers without side effects"
9242 #: c-family/c.opt:538
9243 msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4"
9244 msgstr "Varoita pakatuista bittikentistä, joiden siirrososoite vaihtui GCC 4.4:ssä"
9246 #: c-family/c.opt:542
9247 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
9248 msgstr "Varoita mahdollisesti puuttuvista sulkeista"
9250 #: c-family/c.opt:546
9251 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
9254 #: c-family/c.opt:550
9255 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
9256 msgstr "Varoita laskutoimituksista funktio-osoittimilla"
9258 #: c-family/c.opt:554
9260 msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
9261 msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erisuuruiseen kokonaislukuun"
9263 #: c-family/c.opt:558
9264 msgid "Warn about misuses of pragmas"
9265 msgstr "Varoita pragmain väärästä käytöstä"
9267 #: c-family/c.opt:562
9268 msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified"
9271 #: c-family/c.opt:566
9272 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
9273 msgstr "Varoita perittyjen metodien puuttuvista toteutuksista"
9275 #: c-family/c.opt:570
9276 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
9277 msgstr "Varoita saman objektin useista esittelyistä"
9279 #: c-family/c.opt:574
9280 msgid "Warn when the compiler reorders code"
9281 msgstr "Varoita kun kääntäjä järjestää koodia uudelleen"
9283 #: c-family/c.opt:578
9284 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
9285 msgstr "Varoita kun funktion paluutyypiksi jää ”int” (C), tai kun paluutyypit ovat ristiriitaiset (C++)"
9287 #: c-family/c.opt:582
9288 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
9291 #: c-family/c.opt:586
9292 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
9295 #: c-family/c.opt:590
9296 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
9299 #: c-family/c.opt:594
9300 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
9303 #: c-family/c.opt:598
9304 msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
9307 #: c-family/c.opt:602
9308 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
9309 msgstr "Varoita prototyypittömistä funktion esittelyistä"
9311 #: c-family/c.opt:606
9312 msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
9315 #: c-family/c.opt:610
9316 msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used"
9319 #: c-family/c.opt:614
9320 msgid "Deprecated. This switch has no effect"
9321 msgstr "Vanhentunut. Tämä valitsin ei vaikuta mihinkään"
9323 #: c-family/c.opt:622
9324 msgid "Warn about features not present in traditional C"
9325 msgstr "Varoita ominaisuuksista, joita ei ole perinteisessä C:ssä"
9327 #: c-family/c.opt:626
9328 msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype"
9331 #: c-family/c.opt:630
9332 msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
9335 #: c-family/c.opt:634
9336 msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
9339 #: c-family/c.opt:638
9340 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
9341 msgstr "Varoita määrittelemättömän makron käytöstä #if-ehdossa"
9343 #: c-family/c.opt:642
9344 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
9345 msgstr "Varoita tuntemattomista pragmoista"
9347 #: c-family/c.opt:646
9348 msgid "Warn about unsuffixed float constants"
9349 msgstr "Varoita loppuliitteettömistä liukulukuvakioista"
9351 #: c-family/c.opt:650
9352 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
9355 #: c-family/c.opt:654
9357 msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value"
9358 msgstr "%Hattribuutilla warn_unused_result esitellyn funktion paluuarvoa ei huomioida"
9360 #: c-family/c.opt:658
9361 msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
9364 #: c-family/c.opt:662
9366 msgid "Warn if a variable length array is used"
9367 msgstr "Varoita käyttämättömistä muuttujista"
9369 #: c-family/c.opt:666
9371 msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
9372 msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
9374 # Tämä on -Wwrite-strings -valitsimen käännös. Tässä puhutaan nonzerosta, mutta
9375 # tottakai valitsimen antaminen sinänsä saa sen epänollaksi, eikä tämä mitään
9376 # numeroarvoja parametrikseen ota. Ei muissakaan valitsimissa mistään epänollasta
9377 # puhuta, miksi tässä?
9378 #: c-family/c.opt:670
9380 msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
9381 msgstr "C++:ssa varoitetaan vanhentuneesta merkkijonoliteraalien tyyppimuunnoksesta ”char *”:een. C:ssä annetaan vastaava varoitus, vaikkei muunnos ISO C -standardin mukaan tietenkään ole vanhentunut."
9383 #: c-family/c.opt:674
9384 msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
9387 #: c-family/c.opt:678
9388 msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
9389 msgstr "Sama kuin -std=c89 (C) tai -std=c++98 (C++)"
9391 #: c-family/c.opt:686
9392 msgid "Enforce class member access control semantics"
9395 #: c-family/c.opt:689 c-family/c.opt:692 c-family/c.opt:746 c-family/c.opt:762
9396 #: c-family/c.opt:785 c-family/c.opt:791 c-family/c.opt:798 c-family/c.opt:822
9397 #: c-family/c.opt:833 c-family/c.opt:836 c-family/c.opt:850 c-family/c.opt:961
9398 #: c-family/c.opt:972 c-family/c.opt:986 c-family/c.opt:1017
9399 #: c-family/c.opt:1021 c-family/c.opt:1037 c-family/c-opts.c:561
9400 #, gcc-internal-format
9401 msgid "switch %qs is no longer supported"
9402 msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
9404 #: c-family/c.opt:693 c-family/c.opt:799 c-family/c.opt:1018
9405 #: c-family/c.opt:1022 c-family/c.opt:1038
9407 msgid "No longer supported"
9408 msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
9410 #: c-family/c.opt:697
9411 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
9412 msgstr "Tunnista ”asm”-avainsana"
9414 #: c-family/c.opt:701
9415 msgid "Recognize built-in functions"
9416 msgstr "Tunnista sisäiset funktiot"
9418 #: c-family/c.opt:708
9419 msgid "Check the return value of new"
9420 msgstr "Tarkista new’n paluuarvo"
9422 #: c-family/c.opt:712
9423 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
9424 msgstr "Salli ”?”-operaattorin argumenttien olla eri tyyppiä"
9426 #: c-family/c.opt:716
9427 msgid "Reduce the size of object files"
9430 #: c-family/c.opt:719
9432 msgid "no class name specified with %qs"
9433 msgstr "luokkanimeä ei ole annettu %qs:n kanssa"
9435 #: c-family/c.opt:720
9437 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
9438 msgstr "siirros vakiomerkkijonon rajojen ulkopuolelle"
9440 #: c-family/c.opt:724
9441 msgid "-fno-deduce-init-list\tdisable deduction of std::initializer_list for a template type parameter from a brace-enclosed initializer-list"
9444 #: c-family/c.opt:728 c-family/c.opt:903 common.opt:895 common.opt:1057
9445 #: common.opt:1328 common.opt:1594 common.opt:1630 common.opt:1715
9446 #: common.opt:1786 common.opt:1864 common.opt:1880 common.opt:1956
9447 msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
9450 #: c-family/c.opt:732
9451 msgid "Preprocess directives only."
9454 #: c-family/c.opt:736
9455 msgid "Permit '$' as an identifier character"
9456 msgstr "Salli ”$” tunnisteen merkkinä"
9458 #: c-family/c.opt:743
9459 msgid "Generate code to check exception specifications"
9462 #: c-family/c.opt:750
9463 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
9466 #: c-family/c.opt:754
9467 msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
9470 #: c-family/c.opt:758
9471 msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files"
9474 #: c-family/c.opt:766
9475 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
9478 #: c-family/c.opt:770
9479 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
9482 #: c-family/c.opt:774
9483 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
9486 #: c-family/c.opt:778
9487 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
9490 #: c-family/c.opt:782
9491 msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions"
9494 #: c-family/c.opt:788
9495 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
9496 msgstr "-fhandle-exceptions on uudelleennimetty: -fexceptions (ja se on nyt oletuksena päällä)"
9498 #: c-family/c.opt:795
9499 msgid "Assume normal C execution environment"
9502 #: c-family/c.opt:803
9503 msgid "Export functions even if they can be inlined"
9506 #: c-family/c.opt:807
9507 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
9510 #: c-family/c.opt:811
9511 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
9514 #: c-family/c.opt:815
9515 msgid "Inject friend functions into enclosing namespace"
9518 #: c-family/c.opt:819
9519 msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed"
9522 #: c-family/c.opt:826
9523 msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
9526 #: c-family/c.opt:830
9527 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
9528 msgstr "Älä varoita Microsoft-laajennosten käytöstä"
9530 #: c-family/c.opt:840
9531 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
9532 msgstr "Luo koodia NeXT (Apple Mac OS X) -ajoympäristöön"
9534 #: c-family/c.opt:844
9535 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
9538 #: c-family/c.opt:854
9539 msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size"
9542 #: c-family/c.opt:858
9543 msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
9546 # POD = plain old data, lähde: ISO C++ -standardi
9547 #: c-family/c.opt:864
9548 msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
9551 #: c-family/c.opt:868
9552 msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
9555 #: c-family/c.opt:874
9556 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
9559 #: c-family/c.opt:878
9560 msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
9561 msgstr "Käytä roskienkeruuta (GC) Objective-C/Objective-C++-ohjelmissa"
9563 #: c-family/c.opt:882
9564 msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
9567 #: c-family/c.opt:887
9568 msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
9571 #: c-family/c.opt:891
9573 msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0"
9574 msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia vuoden 1994 korjauksineen"
9576 #: c-family/c.opt:895
9577 msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)"
9580 #: c-family/c.opt:899
9581 msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\""
9582 msgstr "Tunnista C++:n avainsanat kuten ”compl” ja ”xor”"
9584 #: c-family/c.opt:910
9585 msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
9588 #: c-family/c.opt:914
9589 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
9592 #: c-family/c.opt:918
9594 msgid "Enable Plan 9 language extensions"
9595 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
9597 #: c-family/c.opt:922
9598 msgid "Treat the input file as already preprocessed"
9599 msgstr "Käsittele syötetiedosto jo esikäännettynä"
9601 #: c-family/c.opt:926
9602 msgid "-fno-pretty-templates Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments"
9605 #: c-family/c.opt:930
9606 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
9609 #: c-family/c.opt:934
9610 msgid "Enable automatic template instantiation"
9613 #: c-family/c.opt:938
9614 msgid "Generate run time type descriptor information"
9617 #: c-family/c.opt:942
9618 msgid "Use the same size for double as for float"
9621 #: c-family/c.opt:946
9622 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
9625 #: c-family/c.opt:950
9626 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
9629 #: c-family/c.opt:954
9630 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
9633 #: c-family/c.opt:958
9634 msgid "Make \"char\" signed by default"
9635 msgstr "Tee ”char”-tyypistä oletuksena etumerkillinen"
9637 #: c-family/c.opt:965
9638 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
9641 #: c-family/c.opt:969
9642 msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type"
9645 #: c-family/c.opt:976
9646 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
9649 #: c-family/c.opt:983
9650 msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
9653 #: c-family/c.opt:990
9655 msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics"
9656 msgstr "Älä luo säieturvallista koodia paikallisten staattisten muuttujien alustamiseksi"
9658 #: c-family/c.opt:994
9659 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
9662 #: c-family/c.opt:998
9663 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
9664 msgstr "Tee ”char”-tyypistä oletuksena etumerkitön"
9666 #: c-family/c.opt:1002
9667 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
9670 #: c-family/c.opt:1006
9671 msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling"
9674 #: c-family/c.opt:1010
9675 msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
9678 #: c-family/c.opt:1014
9679 msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default"
9682 #: c-family/c.opt:1026
9683 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
9686 #: c-family/c.opt:1030
9687 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
9690 #: c-family/c.opt:1034
9691 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
9694 #: c-family/c.opt:1042
9695 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
9698 #: c-family/c.opt:1046
9699 msgid "Dump declarations to a .decl file"
9702 #: c-family/c.opt:1050
9703 msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs"
9706 #: c-family/c.opt:1054
9707 msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs"
9710 #: c-family/c.opt:1058
9711 msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs"
9714 #: c-family/c.opt:1062
9715 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
9718 #: c-family/c.opt:1066
9719 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
9722 #: c-family/c.opt:1070
9723 msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory"
9726 #: c-family/c.opt:1074
9727 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
9730 #: c-family/c.opt:1078
9732 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
9733 msgstr "Määrittele <polku> etuliitteeksi seuraaville kahdelle valitsimelle"
9735 #: c-family/c.opt:1082
9736 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
9739 #: c-family/c.opt:1086
9740 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
9743 #: c-family/c.opt:1090
9744 msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path"
9747 #: c-family/c.opt:1094
9748 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
9751 #: c-family/c.opt:1098
9752 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
9755 #: c-family/c.opt:1108
9756 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
9759 #: c-family/c.opt:1112
9760 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
9763 #: c-family/c.opt:1128
9764 msgid "Generate C header of platform-specific features"
9767 #: c-family/c.opt:1132
9768 msgid "Remap file names when including files"
9771 #: c-family/c.opt:1136
9772 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
9773 msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia"
9775 # Viesti ei jatku englanniksikaan pidemmälle.
9776 #: c-family/c.opt:1140
9777 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with extensions that are likely to"
9778 msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia laajennoksineen, jotka todennäköisesti"
9780 #: c-family/c.opt:1147
9782 msgid "Conform to the ISO 201X C standard draft (experimental and incomplete support)"
9783 msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia vuoden 1994 korjauksineen"
9785 #: c-family/c.opt:1151 c-family/c.opt:1155 c-family/c.opt:1198
9786 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
9787 msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia"
9789 #: c-family/c.opt:1159 c-family/c.opt:1206
9790 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
9791 msgstr "Noudata ISO 1999 C -standardia"
9793 #: c-family/c.opt:1163
9794 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
9795 msgstr "Vanhentunut, ks. -std=c99"
9797 #: c-family/c.opt:1167
9798 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
9799 msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia GNU-laajennoksineen"
9801 #: c-family/c.opt:1171
9802 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with GNU extensions and"
9803 msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia GNU-laajennoksineen ja"
9805 #: c-family/c.opt:1178
9807 msgid "Conform to the ISO 201X C standard draft with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
9808 msgstr "Noudata ISO 1998 C++ -standardia GNU-laajennoksineen ja"
9810 #: c-family/c.opt:1182 c-family/c.opt:1186
9811 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
9812 msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia GNU-laajennoksineen"
9814 #: c-family/c.opt:1190
9815 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
9816 msgstr "Noudata ISO 1999 C -standardia GNU-laajennoksineen"
9818 #: c-family/c.opt:1194
9819 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
9822 #: c-family/c.opt:1202
9823 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
9824 msgstr "Noudata ISO 1990 C -standardia vuoden 1994 korjauksineen"
9826 #: c-family/c.opt:1210
9827 msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
9830 #: c-family/c.opt:1217
9831 msgid "Enable traditional preprocessing"
9834 #: c-family/c.opt:1221
9835 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
9838 #: c-family/c.opt:1225
9839 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
9843 msgid "-fgo-dump-<type>\tDump Go frontend internal information"
9847 msgid "-fgo-prefix=<string>\tSet package-specific prefix for exported Go names"
9852 msgid "Functions which return values must end with return statements"
9853 msgstr "%<noreturn%>-esitellyllä funktiolla on %<return%>-lause"
9856 msgid "Run the link-time optimizer in local transformation (LTRANS) mode."
9860 msgid "Specify a file to which a list of files output by LTRANS is written."
9864 msgid "Run the link-time optimizer in whole program analysis (WPA) mode."
9868 msgid "The resolution file"
9872 msgid "Display this information"
9876 msgid "--help=<class>\tDisplay descriptions of a specific class of options. <class> is one or more of optimizers, target, warnings, undocumented, params"
9880 msgid "Alias for --help=target"
9881 msgstr "Sama kuin --help=target"
9884 msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value. See below for a complete list of parameters"
9889 msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
9890 msgstr "Aseta optimointitasoksi <luku>"
9893 msgid "Optimize for space rather than speed"
9897 msgid "Optimize for speed disregarding exact standards compliance"
9901 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
9905 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
9906 msgstr "Varoita tietueiden, unionien ja taulukoiden palauttamisesta"
9909 msgid "Warn if an array is accessed out of bounds"
9913 msgid "Warn about inappropriate attribute usage"
9917 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
9922 msgid "Warn when a #warning directive is encountered"
9923 msgstr "Varoita käyttämättömistä funktion parametreista"
9926 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
9930 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
9934 msgid "Treat all warnings as errors"
9935 msgstr "Käsittele kaikki varoitukset virheinä"
9938 msgid "Treat specified warning as error"
9939 msgstr "Käsittele annettu varoitus virheenä"
9942 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
9943 msgstr "Näytä ylimääräisiä (mahdollisesti ei-toivottuja) varoituksia"
9946 msgid "Exit on the first error occurred"
9950 msgid "-Wframe-larger-than=<number>\tWarn if a function's stack frame requires more than <number> bytes"
9954 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
9958 msgid "-Wlarger-than=<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
9962 msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."
9965 #: common.opt:543 common.opt:595
9966 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
9970 msgid "Warn about constructs not instrumented by -fmudflap"
9974 msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions"
9975 msgstr "Varoita ylivuodosta aritmeettisissa lausekkeissa"
9978 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
9982 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
9986 msgid "Warn when one local variable shadows another"
9990 msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason"
9993 #: common.opt:571 common.opt:575
9994 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
9997 #: common.opt:579 common.opt:583
9998 msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined"
10003 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((const))"
10004 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
10008 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((pure))"
10009 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
10012 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
10016 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
10020 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
10024 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
10025 msgstr "Älä vaienna järjestelmän otsakkeista aiheutuvia varoituksia"
10029 msgid "Warn whenever a trampoline is generated"
10030 msgstr "Varoita käyttämättömistä muuttujista"
10033 msgid "Warn if a comparison is always true or always false due to the limited range of the data type"
10034 msgstr "Varoita vertailusta, joka on aina tosi tai aina epätosi johtuen tietotyypin rajallisesta arvoalueesta"
10037 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
10040 #: common.opt:627 common.opt:784 common.opt:788 common.opt:792 common.opt:796
10041 msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
10045 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
10050 msgid "Warn when a function parameter is only set, otherwise unused"
10051 msgstr "Varoita käyttämättömistä funktion parametreista"
10055 msgid "Warn when a variable is only set, otherwise unused"
10056 msgstr "Varoita käyttämättömistä muuttujista"
10059 msgid "Warn when a function is unused"
10060 msgstr "Varoita käyttämättömistä funktioista"
10063 msgid "Warn when a label is unused"
10064 msgstr "Varoita kun nimiö on käyttämätön"
10067 msgid "Warn when a function parameter is unused"
10068 msgstr "Varoita käyttämättömistä funktion parametreista"
10071 msgid "Warn when an expression value is unused"
10075 msgid "Warn when a variable is unused"
10076 msgstr "Varoita käyttämättömistä muuttujista"
10079 msgid "Warn in case profiles in -fprofile-use do not match"
10083 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
10087 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
10091 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
10095 msgid "-dumpdir <dir>\tSet the directory name to be used for dumps"
10099 msgid "Align the start of functions"
10100 msgstr "Tasaa funktioiden alut"
10103 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
10107 msgid "Align all labels"
10111 msgid "Align the start of loops"
10112 msgstr "Tasaa silmukoiden alut"
10115 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
10120 msgid "Generate auto-inc/dec instructions"
10121 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
10124 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
10128 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
10132 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
10136 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
10140 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
10144 msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
10148 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
10152 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
10156 msgid "Save registers around function calls"
10160 msgid "Compare the results of several data dependence analyzers."
10164 msgid "Looks for opportunities to reduce stack adjustments and stack references."
10168 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
10172 msgid "-fcompare-debug[=<opts>]\tCompile with and without e.g. -gtoggle, and compare the final-insns dump"
10176 msgid "Run only the second compilation of -fcompare-debug"
10180 msgid "Perform comparison elimination after register allocation has finished"
10184 msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage"
10188 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
10192 msgid "Perform cross-jumping optimization"
10196 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
10200 msgid "Omit range reduction step when performing complex division"
10204 msgid "Complex multiplication and division follow Fortran rules"
10208 msgid "Place data items into their own section"
10212 msgid "List all available debugging counters with their limits and counts."
10216 msgid "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...]\tSet the debug counter limit. "
10220 msgid "Map one directory name to another in debug information"
10224 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
10228 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
10232 msgid "Delete useless null pointer checks"
10236 msgid "Try to convert virtual calls to direct ones."
10240 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
10244 msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them"
10248 msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
10252 msgid "-fdump-final-insns=filename\tDump to filename the insns at the end of translation"
10256 msgid "-fdump-go-spec=filename\tWrite all declarations to file as Go code"
10260 msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps"
10264 msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps"
10268 msgid "Suppress output of previous and next insn numbers in debugging dumps"
10272 msgid "Enable CFI tables via GAS assembler directives."
10276 msgid "Perform early inlining"
10280 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
10284 msgid "Perform interprocedural reduction of aggregates"
10287 #: common.opt:1005 common.opt:1009
10288 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
10292 msgid "Do not suppress C++ class debug information."
10296 msgid "Generate debug information to support Identical Code Folding (ICF)"
10300 msgid "Enable exception handling"
10301 msgstr "Käytä poikkeustenkäsittelyä"
10304 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
10308 msgid "-fexcess-precision=[fast|standard]\tSpecify handling of excess floating-point precision"
10313 msgid "unknown excess precision style %qs"
10314 msgstr "tuntematon konetila %qs"
10317 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
10321 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
10325 msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
10329 msgid "Perform a forward propagation pass on RTL"
10333 msgid "-ffp-contract=[off|on|fast] Perform floating-point expression contraction."
10338 msgid "unknown floating point contraction style %qs"
10339 msgstr "tuntematon konetila %qs"
10342 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
10346 msgid "Place each function into its own section"
10350 msgid "Perform global common subexpression elimination"
10354 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
10358 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
10362 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
10366 msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
10370 msgid "Enable in and out of Graphite representation"
10374 msgid "Enable Graphite Identity transformation"
10378 msgid "Mark all loops as parallel"
10382 msgid "Enable Loop Strip Mining transformation"
10386 msgid "Enable Loop Interchange transformation"
10390 msgid "Enable Loop Blocking transformation"
10395 msgid "Enable Loop Flattening transformation"
10396 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
10399 msgid "Force bitfield accesses to match their type width"
10403 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
10407 msgid "Process #ident directives"
10411 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
10415 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
10419 msgid "Convert conditional jumps in innermost loops to branchless equivalents"
10423 msgid "Also if-convert conditional jumps containing memory writes"
10427 msgid "Do not generate .size directives"
10431 msgid "Perform indirect inlining"
10435 msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
10436 msgstr "Kiinnitä huomiota ”inline”-avainsanaan"
10440 msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
10441 msgstr "jäsenfunktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
10445 msgid "Integrate simple functions into their callers"
10446 msgstr "jäsenfunktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
10449 msgid "Integrate functions called once into their callers"
10453 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
10457 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
10461 msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
10465 msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
10469 msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
10473 msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
10477 msgid "Perform interprocedural profile propagation"
10481 msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
10485 msgid "Discover pure and const functions"
10489 msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
10493 msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
10497 msgid "Perform structure layout optimizations based"
10501 msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
10506 msgid "unknown IRA algorithm %qs"
10510 msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
10515 msgid "unknown IRA region %qs"
10519 msgid "Use IRA based register pressure calculation"
10523 msgid "Share slots for saving different hard registers."
10527 msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
10531 msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
10535 msgid "Optimize induction variables on trees"
10539 msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
10543 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
10547 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
10551 msgid "Give external symbols a leading underscore"
10555 msgid "Enable link-time optimization."
10559 msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
10563 msgid "Partition functions and vars at linktime based on object files they originate from"
10567 msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets"
10572 msgid "Disable partioning and streaming"
10573 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
10576 msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
10580 msgid "Report various link-time optimization statistics"
10584 msgid "Set errno after built-in math functions"
10588 msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
10592 msgid "Report on permanent memory allocation"
10596 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
10600 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
10604 msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
10608 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
10612 msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
10616 msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
10620 msgid "Move loop invariant computations out of loops"
10624 msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program"
10628 msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program"
10632 msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation"
10636 msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
10640 msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
10644 msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
10648 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
10652 msgid "When possible do not generate stack frames"
10656 msgid "Do the full register move optimization pass"
10660 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
10664 msgid "Perform partial inlining"
10667 #: common.opt:1448 common.opt:1452
10668 msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
10672 msgid "Pack structure members together without holes"
10676 msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
10680 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
10684 msgid "Perform loop peeling"
10688 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
10692 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
10696 msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
10700 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
10704 msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
10708 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
10712 msgid "Specify a plugin to load"
10716 msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
10720 msgid "Run predictive commoning optimization."
10724 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
10728 msgid "Enable basic program profiling code"
10732 msgid "Insert arc-based program profiling code"
10736 msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
10740 msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
10744 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
10748 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
10752 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
10756 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
10760 msgid "Insert code to profile values of expressions"
10764 msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
10768 msgid "Record gcc command line switches in the object file."
10772 msgid "Return small aggregates in registers"
10776 msgid "Enables a register move optimization"
10780 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
10784 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
10788 msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
10792 msgid "Reorder functions to improve code placement"
10796 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
10800 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
10804 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
10808 msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
10812 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
10816 msgid "Allow speculative motion of some loads"
10820 msgid "Allow speculative motion of more loads"
10824 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
10828 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
10832 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
10836 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
10840 msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
10844 msgid "Run selective scheduling after reload"
10848 msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
10852 msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
10856 msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
10860 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
10864 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
10868 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
10872 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
10876 msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
10880 msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
10884 msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
10888 msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
10892 msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
10896 msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
10900 msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
10904 msgid "Eliminate redundant zero extensions on targets that support implicit extensions."
10908 msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
10912 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
10916 msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
10920 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
10924 msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
10928 msgid "Generate discontiguous stack frames"
10932 msgid "Split wide types into independent registers"
10936 msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
10940 msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
10944 msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"
10948 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
10952 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
10956 msgid "Use propolice as a stack protection method"
10960 msgid "Use a stack protection method for every function"
10964 msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
10968 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
10972 msgid "Treat signed overflow as undefined"
10976 msgid "Check for syntax errors, then stop"
10980 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
10984 msgid "Perform jump threading optimizations"
10988 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
10992 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
10997 msgid "unknown TLS model %qs"
10998 msgstr "tuntematon konetila %qs"
11001 msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
11005 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
11009 msgid "Assume floating-point operations can trap"
11013 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
11017 msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
11021 msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
11025 msgid "Enable loop header copying on trees"
11029 msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
11033 msgid "Enable copy propagation on trees"
11037 msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
11041 msgid "Perform conversions of switch initializations."
11045 msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
11049 msgid "Enable dominator optimizations"
11053 msgid "Enable dead store elimination"
11057 msgid "Enable forward propagation on trees"
11061 msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
11065 msgid "Enable loop distribution on trees"
11069 msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
11073 msgid "Enable loop invariant motion on trees"
11077 msgid "Enable loop interchange transforms. Same as -floop-interchange"
11081 msgid "Create canonical induction variables in loops"
11085 msgid "Enable loop optimizations on tree level"
11089 msgid "Enable automatic parallelization of loops"
11094 msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
11095 msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
11098 msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
11102 msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
11106 msgid "Enable reassociation on tree level"
11110 msgid "Enable SSA code sinking on trees"
11114 msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
11118 msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
11122 msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
11126 msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
11130 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
11134 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
11138 msgid "Perform loop unrolling for all loops"
11142 msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
11146 msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
11150 msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
11154 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
11158 msgid "Perform loop unswitching"
11162 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
11166 msgid "Perform variable tracking"
11170 msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
11174 msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
11178 msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
11182 msgid "Enable loop vectorization on trees"
11186 msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
11190 msgid "Enable use of cost model in vectorization"
11194 msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
11198 msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer"
11202 msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
11206 msgid "Add extra commentary to assembler output"
11210 msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
11215 msgid "unrecognized visibility value %qs"
11216 msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
11219 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
11223 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
11227 msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
11231 msgid "Perform whole program optimizations"
11235 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
11239 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
11243 msgid "Generate debug information in default format"
11247 msgid "Generate debug information in COFF format"
11251 msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
11255 msgid "Generate debug information in default extended format"
11259 msgid "Generate debug information in STABS format"
11263 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
11267 msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
11271 msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
11275 msgid "Toggle debug information generation"
11279 msgid "Generate debug information in VMS format"
11283 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
11287 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
11291 msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
11296 msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
11297 msgstr " -o <tiedosto> Ohjaa tuloste <tiedostoon>\n"
11300 msgid "Enable function profiling"
11304 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
11308 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
11312 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
11316 msgid "Enable verbose output"
11320 msgid "Display the compiler's version"
11324 msgid "Suppress warnings"
11328 msgid "Create a shared library"
11329 msgstr "Luo jaettu kirjasto"
11332 msgid "Create a position independent executable"
11335 #: go/gofrontend/expressions.cc:882
11337 msgid "invalid use of type"
11338 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
11340 #: go/gofrontend/expressions.cc:1992 go/gofrontend/expressions.cc:2686
11342 msgid "floating point constant truncated to integer"
11343 msgstr "liukulukuvakio katkaistu nollaksi"
11345 #: go/gofrontend/expressions.cc:2566 go/gofrontend/expressions.cc:2636
11346 #: go/gofrontend/expressions.cc:2652
11347 msgid "constant refers to itself"
11350 #: go/gofrontend/expressions.cc:4043
11352 msgid "expected numeric type"
11353 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
11355 #: go/gofrontend/expressions.cc:4050
11357 msgid "expected integer or boolean type"
11358 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
11360 #: go/gofrontend/expressions.cc:4055
11362 msgid "invalid operand for unary %<&%>"
11363 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
11365 #: go/gofrontend/expressions.cc:4063
11367 msgid "expected pointer"
11368 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
11370 #: go/gofrontend/expressions.cc:5456 go/gofrontend/expressions.cc:5707
11371 #: go/gofrontend/expressions.cc:5723
11373 msgid "incompatible types in binary expression"
11374 msgstr "yhteensopimattomat tyypin palautuksessa"
11376 #: go/gofrontend/expressions.cc:5736
11378 msgid "shift of non-integer operand"
11379 msgstr "taulukon %qE koko ei ole kokonaislukutyyppiä"
11381 #: go/gofrontend/expressions.cc:5741
11382 msgid "shift count not unsigned integer"
11385 #: go/gofrontend/expressions.cc:5750
11386 msgid "negative shift count"
11389 #: go/gofrontend/expressions.cc:6433
11391 msgid "object is not a method"
11392 msgstr "kutsuttu objekti %qE ei ole funktio"
11394 #: go/gofrontend/expressions.cc:6442
11396 msgid "method type does not match object type"
11397 msgstr "argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
11399 #: go/gofrontend/expressions.cc:6690 go/gofrontend/expressions.cc:6709
11400 #: go/gofrontend/expressions.cc:7348 go/gofrontend/expressions.cc:7487
11401 #: go/gofrontend/expressions.cc:7530 go/gofrontend/expressions.cc:7568
11402 #: go/gofrontend/expressions.cc:8603 go/gofrontend/expressions.cc:8624
11404 msgid "not enough arguments"
11405 msgstr "ei argumentteja"
11407 #: go/gofrontend/expressions.cc:6692 go/gofrontend/expressions.cc:7353
11408 #: go/gofrontend/expressions.cc:7470 go/gofrontend/expressions.cc:7492
11409 #: go/gofrontend/expressions.cc:7535 go/gofrontend/expressions.cc:7570
11410 #: go/gofrontend/expressions.cc:8357 go/gofrontend/expressions.cc:8606
11411 #: go/gofrontend/expressions.cc:8617
11413 msgid "too many arguments"
11414 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
11416 #: go/gofrontend/expressions.cc:7395
11418 msgid "argument must be array or slice or channel"
11419 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
11421 #: go/gofrontend/expressions.cc:7405
11422 msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
11425 #: go/gofrontend/expressions.cc:7446
11427 msgid "unsupported argument type to builtin function"
11428 msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_return_address%>"
11430 #: go/gofrontend/expressions.cc:7458
11432 msgid "argument must be channel"
11433 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
11435 #: go/gofrontend/expressions.cc:7478
11437 msgid "argument must be a field reference"
11438 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
11440 #: go/gofrontend/expressions.cc:7505
11442 msgid "left argument must be a slice"
11443 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
11445 #: go/gofrontend/expressions.cc:7516
11447 msgid "right argument must be a slice or a string"
11448 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
11450 #: go/gofrontend/expressions.cc:7521
11451 msgid "element types must be the same"
11454 #: go/gofrontend/expressions.cc:7543
11456 msgid "arguments 1 and 2 have different types"
11457 msgstr "Salli ”?”-operaattorin argumenttien olla eri tyyppiä"
11459 #: go/gofrontend/expressions.cc:7560
11461 msgid "argument must have complex type"
11462 msgstr "%Jparametrilla %u in vaillinainen tyyppi"
11464 #: go/gofrontend/expressions.cc:7578
11466 msgid "complex arguments must have identical types"
11467 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
11469 #: go/gofrontend/expressions.cc:7580
11470 msgid "complex arguments must have floating-point type"
11473 #: go/gofrontend/expressions.cc:8560
11475 msgid "expected function"
11476 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
11478 #: go/gofrontend/expressions.cc:8571
11479 msgid "method call without object"
11482 #: go/gofrontend/expressions.cc:8584
11484 msgid "incompatible type for receiver"
11485 msgstr "yhteensopimattomat tyypin palautuksessa"
11487 #: go/gofrontend/expressions.cc:8982 go/gofrontend/expressions.cc:8995
11489 msgid "number of results does not match number of values"
11490 msgstr "argumenttien määrä ei vastaa prototyyppiä"
11492 #: go/gofrontend/expressions.cc:9246 go/gofrontend/expressions.cc:9625
11493 msgid "index must be integer"
11496 #: go/gofrontend/expressions.cc:9250 go/gofrontend/expressions.cc:9629
11497 msgid "slice end must be integer"
11500 #: go/gofrontend/expressions.cc:9305
11502 msgid "array is not addressable"
11503 msgstr "%qD ei ole muuttuja"
11505 #: go/gofrontend/expressions.cc:9844
11507 msgid "incompatible type for map index"
11508 msgstr "yhteensopimattomat tyypin palautuksessa"
11510 #: go/gofrontend/expressions.cc:10163
11511 msgid "expected interface or pointer to interface"
11514 #: go/gofrontend/expressions.cc:10468
11516 msgid "invalid new of function type"
11517 msgstr "määrittelemättömän tyypin %<%s %E%> epäkelpo käyttö"
11519 #: go/gofrontend/expressions.cc:10573
11521 msgid "invalid type for make function"
11522 msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qs"
11524 #: go/gofrontend/expressions.cc:10732
11526 msgid "too many expressions for struct"
11527 msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
11529 #: go/gofrontend/expressions.cc:10745
11531 msgid "too few expressions for struct"
11532 msgstr "liian vähän argumentteja muotoilulle"
11534 #: go/gofrontend/expressions.cc:11009
11535 msgid "too many elements in composite literal"
11538 #: go/gofrontend/expressions.cc:12139 go/gofrontend/expressions.cc:12147
11540 msgid "invalid unsafe.Pointer conversion"
11541 msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
11543 #: go/gofrontend/expressions.cc:12152 go/gofrontend/statements.cc:1349
11544 msgid "type assertion only valid for interface types"
11547 #: go/gofrontend/expressions.cc:12164
11548 msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
11551 #: go/gofrontend/expressions.cc:12320 go/gofrontend/statements.cc:1200
11553 msgid "expected channel"
11554 msgstr "odotettiin luokan nimeä"
11556 #: go/gofrontend/expressions.cc:12325 go/gofrontend/statements.cc:1205
11557 msgid "invalid receive on send-only channel"
11560 #: go/gofrontend/expressions.cc:12419
11562 msgid "incompatible types in send"
11563 msgstr "yhteensopimattomat tyypin palautuksessa"
11565 #: go/gofrontend/expressions.cc:12424
11567 msgid "invalid send on receive-only channel"
11568 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
11571 #: go/gofrontend/statements.cc:521
11573 msgid "invalid left hand side of assignment"
11574 msgstr "sijoituksen vasemman operandin on oltava lvalue"
11576 #: go/gofrontend/statements.cc:930
11577 msgid "expected map index on right hand side"
11580 #: go/gofrontend/statements.cc:1076
11581 msgid "expected map index on left hand side"
11584 #: go/gofrontend/statements.cc:1810
11585 msgid "no object for method call"
11588 #: go/gofrontend/statements.cc:2580
11590 msgid "return with value in function with no return type"
11591 msgstr "%<return%> arvon kanssa voidin palauttavassa funktiossa"
11593 #: go/gofrontend/statements.cc:2593
11595 msgid "too many values in return statement"
11596 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
11598 #: go/gofrontend/statements.cc:2622
11600 msgid "not enough values in return statement"
11601 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
11603 #: go/gofrontend/statements.cc:2998
11605 msgid "expected boolean expression"
11606 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
11608 #: go/gofrontend/statements.cc:4612
11609 msgid "too many variables for range clause with channel"
11612 #: go/gofrontend/statements.cc:4619
11613 msgid "range clause must have array, slice, setring, map, or channel type"
11616 #: go/gofrontend/types.cc:575
11618 msgid "need explicit conversion"
11619 msgstr "Varoita implisiittisistä muunnoksista"
11621 #: go/gofrontend/types.cc:577
11622 msgid "multiple value function call in single value context"
11625 #: go/gofrontend/types.cc:585
11627 msgid "cannot use type %s as type %s"
11628 msgstr "ei voi muuntaa tyyppiä %qT tyypiksi %qT"
11630 #: go/gofrontend/types.cc:2479
11632 msgid "different receiver types"
11633 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
11635 #: go/gofrontend/types.cc:2499 go/gofrontend/types.cc:2512
11636 #: go/gofrontend/types.cc:2527
11638 msgid "different number of parameters"
11639 msgstr "parametri %q+D määritelty uudelleen"
11641 #: go/gofrontend/types.cc:2520
11643 msgid "different parameter types"
11644 msgstr "virheellinen parametrityyppi %qT"
11646 #: go/gofrontend/types.cc:2535
11647 msgid "different varargs"
11650 #: go/gofrontend/types.cc:2544 go/gofrontend/types.cc:2557
11651 #: go/gofrontend/types.cc:2572
11652 msgid "different number of results"
11655 #: go/gofrontend/types.cc:2565
11656 msgid "different result types"
11659 #: go/gofrontend/types.cc:3546
11661 msgid "implicit assignment of %s%s%s hidden field %s%s%s"
11664 #: go/gofrontend/types.cc:4386
11665 msgid "bad length when making slice"
11668 #: go/gofrontend/types.cc:4392
11669 msgid "bad capacity when making slice"
11672 #: go/gofrontend/types.cc:5090
11673 msgid "bad size when making map"
11676 #: go/gofrontend/types.cc:5375
11677 msgid "bad buffer size when making channel"
11680 #: go/gofrontend/types.cc:5870
11682 msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
11685 #: go/gofrontend/types.cc:5887 go/gofrontend/types.cc:6022
11687 msgid "incompatible type for method %s%s%s"
11688 msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
11690 #: go/gofrontend/types.cc:5891 go/gofrontend/types.cc:6026
11692 msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
11693 msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
11695 #: go/gofrontend/types.cc:5963 go/gofrontend/types.cc:5976
11696 msgid "pointer to interface type has no methods"
11699 #: go/gofrontend/types.cc:5965 go/gofrontend/types.cc:5978
11701 msgid "type has no methods"
11702 msgstr "structilla ei ole jäseniä"
11704 #: go/gofrontend/types.cc:5999
11706 msgid "ambiguous method %s%s%s"
11709 #: go/gofrontend/types.cc:6002
11711 msgid "missing method %s%s%s"
11712 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
11714 #: go/gofrontend/types.cc:6042
11716 msgid "method %s%s%s requires a pointer"
11719 #. Warn about and ignore all others for now, but store them.
11720 #: attribs.c:306 objc/objc-act.c:4799 objc/objc-act.c:6692
11721 #: objc/objc-act.c:7878 objc/objc-act.c:7933
11722 #, fuzzy, gcc-internal-format
11723 msgid "%qE attribute directive ignored"
11724 msgstr "%qs-attribuuttidirektiivi jätetty huomiotta"
11727 #, fuzzy, gcc-internal-format
11728 msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
11729 msgstr "attribuutille %qs annettu väärä määrä argumentteja"
11732 #, fuzzy, gcc-internal-format
11733 msgid "%qE attribute does not apply to types"
11734 msgstr "attribuutti %qs ei päde tyyppeihin"
11737 #, fuzzy, gcc-internal-format
11738 msgid "%qE attribute only applies to function types"
11739 msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
11742 #, fuzzy, gcc-internal-format
11743 msgid "type attributes ignored after type is already defined"
11744 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
11746 #: bb-reorder.c:1886
11747 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
11748 msgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)"
11752 #, gcc-internal-format
11753 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
11757 #, gcc-internal-format
11758 msgid "offset outside bounds of constant string"
11759 msgstr "siirros vakiomerkkijonon rajojen ulkopuolelle"
11762 #, gcc-internal-format
11763 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
11764 msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
11767 #, gcc-internal-format
11768 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
11769 msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion toinen argumentti on epäkelpo; käytetään nollaa"
11772 #, gcc-internal-format
11773 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
11774 msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion kolmannen argumentin pitää olla vakio"
11777 #, gcc-internal-format
11778 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
11779 msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion kolmas argumentti on epäkelpo; käytetään nollaa"
11781 #: builtins.c:4663 gimplify.c:2328
11782 #, gcc-internal-format
11783 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
11784 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %<va_start%>"
11787 #, gcc-internal-format
11788 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
11789 msgstr "%<va_arg%>-funktion ensimmäinen argumentti ei ole tyyppiä %<va_list%>"
11792 #, gcc-internal-format
11793 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
11794 msgstr "%qT muunnetaan tyypiksi %qT, kun se viedään %<...%>:n läpi"
11797 #, gcc-internal-format
11798 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
11799 msgstr "(eli kannattaisi antaa %qT eikä %qT funktiolle %<va_arg%>)"
11801 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
11802 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
11803 #: builtins.c:4853 c-typeck.c:2775
11804 #, gcc-internal-format
11805 msgid "if this code is reached, the program will abort"
11806 msgstr "jos tämä koodi saavutetaan, ohjelma keskeytyy"
11809 #, gcc-internal-format
11810 msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
11811 msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_frame_address%>"
11814 #, gcc-internal-format
11815 msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
11816 msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_return_address%>"
11819 #, gcc-internal-format
11820 msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
11821 msgstr "ei-tuettu argumentti funktiolle %<__builtin_frame_address%>"
11824 #, gcc-internal-format
11825 msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
11826 msgstr "ei-tuettu argumentti funktiolle %<__builtin_return_address%>"
11829 #, fuzzy, gcc-internal-format
11830 msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
11831 msgstr "%<__builtin_prefetch%>-funktion kolmannen argumentin pitää olla vakio"
11834 #, fuzzy, gcc-internal-format
11835 msgid "trampoline generated for nested function %qD"
11836 msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot"
11838 #: builtins.c:5607 builtins.c:5621
11839 #, gcc-internal-format
11840 msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
11843 #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
11845 #: builtins.c:6016 expr.c:9298
11846 #, fuzzy, gcc-internal-format
11847 msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
11848 msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_frame_address%>"
11850 #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
11853 #, fuzzy, gcc-internal-format
11854 msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
11855 msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_frame_address%>"
11858 #, gcc-internal-format
11859 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
11860 msgstr "%<__builtin_longjmp%>-fuktion toisen argumentin pitää olla 1"
11863 #, gcc-internal-format
11864 msgid "target format does not support infinity"
11865 msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
11867 #: builtins.c:11751
11868 #, gcc-internal-format
11869 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
11870 msgstr "funktiota %<va_start%> käytetty funktiossa, jolla on kiinteä määrä argumentteja"
11872 #: builtins.c:11759
11873 #, gcc-internal-format
11874 msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
11875 msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<va_start%>"
11877 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
11878 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
11879 #: builtins.c:11772
11880 #, gcc-internal-format
11881 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
11882 msgstr "funktiota %<__builtin_next_arg%> kutsuttu ilman argumenttia"
11884 #: builtins.c:11777
11885 #, gcc-internal-format
11886 msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
11887 msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<__builtin_next_arg%>"
11889 #. FIXME: Sometimes with the tree optimizers we can get the
11890 #. not the last argument even though the user used the last
11891 #. argument. We just warn and set the arg to be the last
11892 #. argument so that we will get wrong-code because of
11894 #: builtins.c:11807
11895 #, gcc-internal-format
11896 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
11897 msgstr "%<va_start%>-funktion toinen parametri ei ole viimeinen nimetty argumentti"
11899 #: builtins.c:11817
11900 #, gcc-internal-format
11901 msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
11904 #: builtins.c:11933
11905 #, fuzzy, gcc-internal-format
11906 msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
11907 msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
11909 #: builtins.c:11946
11910 #, fuzzy, gcc-internal-format
11911 msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
11912 msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
11914 #: builtins.c:11991 builtins.c:12143 builtins.c:12200
11915 #, gcc-internal-format
11916 msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
11919 #: builtins.c:12133
11920 #, gcc-internal-format
11921 msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
11924 #: builtins.c:12221
11925 #, gcc-internal-format
11926 msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
11929 #: builtins.c:12224
11930 #, gcc-internal-format
11931 msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
11934 #. Except for passing an argument to an unprototyped function,
11935 #. this is a constraint violation. When passing an argument to
11936 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
11937 #. making it a constraint in that case was rejected in
11939 #: c-convert.c:101 c-typeck.c:1976 c-typeck.c:5224 c-typeck.c:10274
11940 #: cp/typeck.c:1826 cp/typeck.c:6521 cp/typeck.c:7200 fortran/convert.c:88
11941 #, gcc-internal-format
11942 msgid "void value not ignored as it ought to be"
11943 msgstr "tyhjää arvoa ei jätetä huomioimatta, vaikka kuuluisi"
11945 #: c-convert.c:181 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:150
11946 #, gcc-internal-format
11947 msgid "conversion to non-scalar type requested"
11948 msgstr "pyydetty muuntoa ei-skalaarityypiksi"
11951 #, fuzzy, gcc-internal-format
11952 msgid "array %q+D assumed to have one element"
11953 msgstr "%Jtaulukolla %qD oletetaan olevan yksi alkio"
11956 #, gcc-internal-format
11957 msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
11961 #, gcc-internal-format
11962 msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
11966 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
11967 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
11968 msgstr "GCC tukee korkeintaan %u sisäkkäistä näkyvyysaluetta"
11970 #: c-decl.c:1105 cp/decl.c:372
11971 #, fuzzy, gcc-internal-format
11972 msgid "label %q+D used but not defined"
11973 msgstr "nimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty"
11976 #, fuzzy, gcc-internal-format
11977 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
11978 msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
11981 #, fuzzy, gcc-internal-format
11982 msgid "inline function %q+D declared but never defined"
11983 msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
11985 #: c-decl.c:1179 cp/decl.c:627
11986 #, gcc-internal-format
11987 msgid "unused variable %q+D"
11988 msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
11991 #, fuzzy, gcc-internal-format
11992 msgid "variable %qD set but not used"
11993 msgstr "nimike %q+D määritelty mutta käytettämättä"
11996 #, fuzzy, gcc-internal-format
11997 msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
11998 msgstr "%Jtaulukon %qD tyyppi viimeistelty epäkelvosti implisiittisellä alustuksella"
12000 #: c-decl.c:1467 c-decl.c:5780 c-decl.c:6577 c-decl.c:7285
12001 #, fuzzy, gcc-internal-format
12002 msgid "originally defined here"
12003 msgstr "funktion määrittely esitelty %<__thread%>:ksi"
12006 #, gcc-internal-format
12007 msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
12008 msgstr "kolme pistettä sisältävä parametrilista ei sovellu tyhjään parametrinimi-listan esittelyyn"
12011 #, gcc-internal-format
12012 msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
12013 msgstr "argumenttityyppi, jolla on tavallinen tyyppimuunnos, ei sovi tyhjään parametrinimilistaesittelyyn"
12016 #, fuzzy, gcc-internal-format
12017 msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
12018 msgstr "%Jfunktion %qD prototyyppi esittelee enemmän argumentteja kuin edellinen, vanhantyylinen määrittely"
12021 #, fuzzy, gcc-internal-format
12022 msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
12023 msgstr "%Jfunktion %qD prototyyppi esittelee vähemmän argumentteja kuin edellinen, vanhantyylinen määrittely"
12026 #, gcc-internal-format
12027 msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
12028 msgstr "prototyypin %q+D esittelemällä argumentilla %d on yhteensopimaton tyyppi"
12030 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
12031 #. for this poor-style construct.
12033 #, fuzzy, gcc-internal-format
12034 msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
12035 msgstr "%Jfunktion %qD protyyppi seuraa ei-prototyypin määrittelyä"
12038 #, gcc-internal-format
12039 msgid "previous definition of %q+D was here"
12040 msgstr "%q+D:n edellinen määrittely oli täällä"
12043 #, gcc-internal-format
12044 msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
12045 msgstr "%q+D:n edellinen, implisiittinen esittely oli täällä"
12048 #, gcc-internal-format
12049 msgid "previous declaration of %q+D was here"
12050 msgstr "%q+D:n edellinen esittely oli täällä"
12053 #, gcc-internal-format
12054 msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
12055 msgstr "%q+D esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
12058 #, gcc-internal-format
12059 msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
12060 msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
12062 #: c-decl.c:1679 c-decl.c:1852 c-decl.c:2542
12063 #, gcc-internal-format
12064 msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
12065 msgstr "%q+D:n esittely varjostaa sisäänrakennetun funktion"
12068 #, fuzzy, gcc-internal-format
12069 msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
12070 msgstr "%Jluetellun tyypin jäsenen %qd uudelleenesittely"
12072 #. If types don't match for a built-in, throw away the
12073 #. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it
12074 #. won't print anything.
12076 #, gcc-internal-format
12077 msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
12078 msgstr "ristiriitaiset tyypit sisäiselle funktiolle %q+D"
12080 #: c-decl.c:1734 c-decl.c:1747 c-decl.c:1783
12081 #, gcc-internal-format
12082 msgid "conflicting types for %q+D"
12083 msgstr "ristiriitaiset tyypit %qD:lle"
12086 #, fuzzy, gcc-internal-format
12087 msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
12088 msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
12091 #, fuzzy, gcc-internal-format
12092 msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
12093 msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
12096 #, fuzzy, gcc-internal-format
12097 msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
12098 msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
12101 #, gcc-internal-format
12102 msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
12103 msgstr "ristiriitaiset tyyppimääreet %q+D:lle"
12106 #, fuzzy, gcc-internal-format
12107 msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
12108 msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen"
12111 #, fuzzy, gcc-internal-format
12112 msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
12113 msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen"
12116 #, gcc-internal-format
12117 msgid "redefinition of typedef %q+D"
12118 msgstr "typedef %q+D määritelty uudelleen"
12120 #: c-decl.c:1878 c-decl.c:1981
12121 #, gcc-internal-format
12122 msgid "redefinition of %q+D"
12123 msgstr "%q+D määritelty uudelleen"
12125 #: c-decl.c:1913 c-decl.c:2019
12126 #, gcc-internal-format
12127 msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
12128 msgstr "%q+D esitelty staattisena, edellinen esittely ei-staattinen"
12130 #: c-decl.c:1923 c-decl.c:1931 c-decl.c:2009 c-decl.c:2016
12131 #, gcc-internal-format
12132 msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
12133 msgstr "%q+D esitelty ei-staattisena, edellinen esittely staattinen"
12136 #, gcc-internal-format
12137 msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
12141 #, gcc-internal-format
12142 msgid "but not here"
12143 msgstr "mutta ei täällä"
12146 #, fuzzy, gcc-internal-format
12147 msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
12148 msgstr "%J%qD esitelty säiekohtaisena, edellinen esittely ei säiekohtainen"
12151 #, fuzzy, gcc-internal-format
12152 msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
12153 msgstr "%j%qD esitelty ei-säiekohtaisena, edellinen esittely säiekohtainen"
12156 #, fuzzy, gcc-internal-format
12157 msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
12158 msgstr "%J%qD esitelty extern-avainsanalla, edellinen esittely ei sisällä linkitystä"
12161 #, fuzzy, gcc-internal-format
12162 msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
12163 msgstr "%J%qD esitelty ilman linkitystä, edellinen esittely sisältää extern-avainsanan"
12166 #, fuzzy, gcc-internal-format
12167 msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
12168 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
12171 #, gcc-internal-format
12172 msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
12173 msgstr "%q+D esitelty uudelleen erilaisella näkyvyydellä (vanha näkyvyys säilytetty)"
12176 #, fuzzy, gcc-internal-format
12177 msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
12178 msgstr "%J%qD esitelty avoimeksi, edellinen esittely sisältää attribuutin noinline"
12181 #, fuzzy, gcc-internal-format
12182 msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration "
12183 msgstr "%J%qD esitelty attribuutilla noinline, edellinen esittely on avoin "
12186 #, gcc-internal-format
12187 msgid "redefinition of parameter %q+D"
12188 msgstr "parametri %q+D määritelty uudelleen"
12191 #, fuzzy, gcc-internal-format
12192 msgid "redundant redeclaration of %q+D"
12193 msgstr "%J%qD esitelty turhaan uudestaan"
12196 #, fuzzy, gcc-internal-format
12197 msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
12198 msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa edellistä paikallista"
12201 #, fuzzy, gcc-internal-format
12202 msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
12203 msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
12206 #, fuzzy, gcc-internal-format
12207 msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
12208 msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa globaalia esittelyä"
12211 #, fuzzy, gcc-internal-format
12212 msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
12213 msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa edellistä paikallista"
12215 #: c-decl.c:2551 cp/name-lookup.c:1089 cp/name-lookup.c:1131
12216 #, fuzzy, gcc-internal-format
12217 msgid "shadowed declaration is here"
12218 msgstr "%Jvarjostunut esittely on täällä"
12221 #, gcc-internal-format
12222 msgid "nested extern declaration of %qD"
12223 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
12225 #: c-decl.c:2846 c-decl.c:2849
12226 #, gcc-internal-format
12227 msgid "implicit declaration of function %qE"
12228 msgstr "funktio %qE esitelty implisiittisesti"
12231 #, gcc-internal-format
12232 msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
12233 msgstr "sisäisen funktion %qD yhteensopimaton implisiittinen esittely"
12236 #, gcc-internal-format
12237 msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
12238 msgstr "funktion %qD yhteensopimaton implisiittinen esittely"
12241 #, gcc-internal-format
12242 msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
12243 msgstr "%qE esittelemättä täällä (ei funktiossa)"
12246 #, gcc-internal-format
12247 msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
12248 msgstr "%qE esittelemättä (ensimmäinen käyttökerta tässä funktiossa)"
12251 #, fuzzy, gcc-internal-format
12252 msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
12253 msgstr "(Jokaisesta esittelemättömästä tunnisteesta ilmoitetaan vain"
12255 #: c-decl.c:3033 cp/decl.c:2533
12256 #, gcc-internal-format
12257 msgid "label %qE referenced outside of any function"
12261 #, gcc-internal-format
12262 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
12266 #, gcc-internal-format
12267 msgid "jump skips variable initialization"
12268 msgstr "hyppy ohittaa muuttujan alustuksen"
12270 #: c-decl.c:3073 c-decl.c:3129 c-decl.c:3218
12271 #, gcc-internal-format
12272 msgid "label %qD defined here"
12273 msgstr "nimiö %qD määritelty täällä"
12275 #: c-decl.c:3074 c-decl.c:3346
12276 #, gcc-internal-format
12277 msgid "%qD declared here"
12278 msgstr "%qD esitelty täällä"
12280 #: c-decl.c:3128 c-decl.c:3217
12281 #, fuzzy, gcc-internal-format
12282 msgid "jump into statement expression"
12283 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
12286 #, fuzzy, gcc-internal-format
12287 msgid "duplicate label declaration %qE"
12288 msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
12290 #: c-decl.c:3248 cp/decl.c:2843
12291 #, gcc-internal-format
12292 msgid "duplicate label %qD"
12296 #, gcc-internal-format
12297 msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
12298 msgstr "perinteisestä C:stä puuttuu erillinen nimiavaruus nimikkeille, tunniste %qE on ristiriidassa"
12301 #, gcc-internal-format
12302 msgid "switch jumps over variable initialization"
12305 #: c-decl.c:3345 c-decl.c:3356
12306 #, gcc-internal-format
12307 msgid "switch starts here"
12311 #, fuzzy, gcc-internal-format
12312 msgid "switch jumps into statement expression"
12313 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
12316 #, gcc-internal-format
12317 msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
12318 msgstr "%qE määritelty vääränlaisena tunnisteena"
12320 #: c-decl.c:3648 c-typeck.c:10675 c-family/c-common.c:4026
12321 #, gcc-internal-format
12322 msgid "invalid use of %<restrict%>"
12323 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
12326 #, gcc-internal-format
12327 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
12328 msgstr "nimeämätön tietue/unioni ei määrittele yhtään instanssia"
12331 #, gcc-internal-format
12332 msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
12333 msgstr "tyhjä esittely tallennusluokkamääritteellä ei esittele tunnistetta uudelleen"
12337 #, gcc-internal-format
12338 msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
12339 msgstr "tyhjä esittely tyyppimääreellä ei esittele tunnistetta uudelleen"
12341 #: c-decl.c:3704 c-decl.c:3711
12342 #, gcc-internal-format
12343 msgid "useless type name in empty declaration"
12344 msgstr "tarpeeton tyyppinimi tyhjässä esittelyssä"
12347 #, gcc-internal-format
12348 msgid "%<inline%> in empty declaration"
12349 msgstr "%<inline%> tyhjässä esittelyssä"
12352 #, gcc-internal-format
12353 msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
12354 msgstr "%<auto%> tiedostoalueen tyhjässä esittelyssä"
12357 #, gcc-internal-format
12358 msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
12359 msgstr "%<register%> tiedostoalueen tyhjässä esittelyssä"
12362 #, gcc-internal-format
12363 msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
12364 msgstr "tarpeeton tallennusluokkamäärite tyhjässä esittelyssä"
12367 #, gcc-internal-format
12368 msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
12369 msgstr "tarpeeton %<__thread%> tyhjässä esittelyssä"
12372 #, gcc-internal-format
12373 msgid "useless type qualifier in empty declaration"
12374 msgstr "tarpeeton tyyppimääre tyhjässä esittelyssä"
12376 #: c-decl.c:3759 c-parser.c:1467
12377 #, gcc-internal-format
12378 msgid "empty declaration"
12379 msgstr "tyhjä esittely"
12382 #, gcc-internal-format
12383 msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
12384 msgstr "ISO C90 ei tue parametritaulukkoesittelyissä avainsanaa %<static%> tai tyyppimääreitä"
12387 #, gcc-internal-format
12388 msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
12389 msgstr "ISO C90 ei tue syntaksia %<[*]%> taulukkoesittelijöissä"
12392 #. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
12394 #: c-decl.c:3841 c-decl.c:6148
12395 #, gcc-internal-format
12396 msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
12400 #, gcc-internal-format
12401 msgid "%q+D is usually a function"
12402 msgstr "%q+D on yleensä funktio"
12405 #, gcc-internal-format
12406 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
12407 msgstr "typedef %qD on alustettu (käytä __typeof__ sen sijaan)"
12410 #, gcc-internal-format
12411 msgid "function %qD is initialized like a variable"
12412 msgstr "funktio %qD on alustettu kuten muuttuja"
12414 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
12416 #, gcc-internal-format
12417 msgid "parameter %qD is initialized"
12418 msgstr "parametri %qD on alustettu"
12420 #. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
12421 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
12422 #. sense to permit them to be initialized given that
12423 #. ordinary VLAs may not be initialized.
12424 #: c-decl.c:3993 c-decl.c:4008 c-typeck.c:6281
12425 #, fuzzy, gcc-internal-format
12426 msgid "variable-sized object may not be initialized"
12427 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
12430 #, gcc-internal-format
12431 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
12432 msgstr "muuttujalla %qD on alustin, mutta vaillinainen tyyppi"
12434 #: c-decl.c:4088 cp/decl.c:4289 cp/decl.c:12119
12435 #, fuzzy, gcc-internal-format
12436 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
12437 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
12440 #, fuzzy, gcc-internal-format
12441 msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
12442 msgstr "alustamaton const %qD"
12444 #: c-decl.c:4141 cp/init.c:1919 cp/init.c:1934
12445 #, fuzzy, gcc-internal-format
12446 msgid "%qD should be initialized"
12447 msgstr "%q+D alustetaan jäljempänä kuin"
12450 #, gcc-internal-format
12451 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
12452 msgstr "alustin ei pysty päättelemään taulukon %q+D kokoa"
12455 #, gcc-internal-format
12456 msgid "array size missing in %q+D"
12457 msgstr "taulukon %q+D koko puuttuu"
12460 #, gcc-internal-format
12461 msgid "zero or negative size array %q+D"
12462 msgstr "nollan tai negatiivisen kokoinen taulukko %q+D"
12464 #: c-decl.c:4291 varasm.c:1964
12465 #, fuzzy, gcc-internal-format
12466 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
12467 msgstr "%Jmuuttujan %qD koko muistissa ei ole tunnettu"
12470 #, fuzzy, gcc-internal-format
12471 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
12472 msgstr "%Jmuuttujan %qD koko muistissa ei ole vakio"
12475 #, fuzzy, gcc-internal-format
12476 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
12477 msgstr "%Jei-staattisen paikallismuuttujan %qD asm-määrittäjä jätetään huomiotta"
12480 #, gcc-internal-format
12481 msgid "cannot put object with volatile field into register"
12482 msgstr "ei voi laittaa volatile-kenttäistä objektia rekisteriin"
12485 #, fuzzy, gcc-internal-format
12486 msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
12487 msgstr "alustamaton const %qD"
12490 #, gcc-internal-format
12491 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
12492 msgstr "ISO C kieltää parametrien esittelyn etukäteen"
12495 #, gcc-internal-format
12496 msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
12499 #: c-decl.c:4666 c-decl.c:4681
12500 #, gcc-internal-format
12501 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
12502 msgstr "bittikentän %qs leveys ei ole kokonaislukuvakio"
12505 #, fuzzy, gcc-internal-format
12506 msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
12507 msgstr "bittikentän %qs leveys ei ole kokonaislukuvakio"
12510 #, gcc-internal-format
12511 msgid "negative width in bit-field %qs"
12512 msgstr "bittikentän %qs leveys on negatiivinen"
12515 #, gcc-internal-format
12516 msgid "zero width for bit-field %qs"
12517 msgstr "bittikentän %qs leveys on nolla"
12520 #, gcc-internal-format
12521 msgid "bit-field %qs has invalid type"
12522 msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
12525 #, gcc-internal-format
12526 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
12527 msgstr "bittikentän %qs tyyppi on GCC-laajennos"
12530 #, gcc-internal-format
12531 msgid "width of %qs exceeds its type"
12532 msgstr "bittikentän %qs leveys ylittää tyyppinsä"
12535 #, gcc-internal-format
12536 msgid "%qs is narrower than values of its type"
12537 msgstr "%qs on kapeampi kuin tyyppisensä arvot"
12540 #, gcc-internal-format
12541 msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
12542 msgstr "ISO C90 kieltää taulukon %qE, jonka kokoa ei voida määrittää"
12545 #, gcc-internal-format
12546 msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
12547 msgstr "ISO C90 kieltää taulukot, joiden kokoa ei voida määrittää"
12550 #, gcc-internal-format
12551 msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
12552 msgstr "ISO C90 kieltää muuttuvakokoisen taulukon %qE"
12555 #, gcc-internal-format
12556 msgid "ISO C90 forbids variable length array"
12557 msgstr "ISO C90 kieltää muuttuvakokoisen taulukon"
12560 #, gcc-internal-format
12561 msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
12562 msgstr "taulukon %qE kokoa ei voida määrittää"
12565 #, gcc-internal-format
12566 msgid "the size of array can %'t be evaluated"
12567 msgstr "taulukon kokoa ei voida määrittää"
12570 #, fuzzy, gcc-internal-format
12571 msgid "variable length array %qE is used"
12572 msgstr "Varoita käyttämättömistä muuttujista"
12574 #: c-decl.c:4787 cp/decl.c:7644
12575 #, gcc-internal-format
12576 msgid "variable length array is used"
12579 #: c-decl.c:4967 c-decl.c:5313 c-decl.c:5323
12580 #, fuzzy, gcc-internal-format
12581 msgid "variably modified %qE at file scope"
12582 msgstr "muuttuja tai kenttä %qs esitelty tyhjäksi"
12585 #, fuzzy, gcc-internal-format
12586 msgid "variably modified field at file scope"
12587 msgstr "muuttuja tai kenttä %qs esitelty tyhjäksi"
12590 #, fuzzy, gcc-internal-format
12591 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
12592 msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
12595 #, fuzzy, gcc-internal-format
12596 msgid "type defaults to %<int%> in type name"
12597 msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
12601 #, gcc-internal-format
12602 msgid "duplicate %<const%>"
12603 msgstr "ylimääräinen %<const%>"
12606 #, gcc-internal-format
12607 msgid "duplicate %<restrict%>"
12608 msgstr "ylimääräinen %<restrict%>"
12611 #, gcc-internal-format
12612 msgid "duplicate %<volatile%>"
12613 msgstr "ylimääräinen %<volatile%>"
12616 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
12617 msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
12621 #, gcc-internal-format
12622 msgid "function definition declared %<auto%>"
12623 msgstr "funktion määrittely esitelty %<auto%>:ksi"
12626 #, gcc-internal-format
12627 msgid "function definition declared %<register%>"
12628 msgstr "funktion määrittely esitelty %<register%>:ksi"
12631 #, gcc-internal-format
12632 msgid "function definition declared %<typedef%>"
12633 msgstr "funktion määrittely esitelty %<typedef%>:ksi"
12636 #, gcc-internal-format
12637 msgid "function definition declared %<__thread%>"
12638 msgstr "funktion määrittely esitelty %<__thread%>:ksi"
12641 #, fuzzy, gcc-internal-format
12642 msgid "storage class specified for structure field %qE"
12643 msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs"
12646 #, fuzzy, gcc-internal-format
12647 msgid "storage class specified for structure field"
12648 msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs"
12651 #, fuzzy, gcc-internal-format
12652 msgid "storage class specified for parameter %qE"
12653 msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
12656 #, fuzzy, gcc-internal-format
12657 msgid "storage class specified for unnamed parameter"
12658 msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
12660 #: c-decl.c:5092 cp/decl.c:8587
12661 #, gcc-internal-format
12662 msgid "storage class specified for typename"
12663 msgstr "tallennusluokka annettu typenamelle"
12666 #, fuzzy, gcc-internal-format
12667 msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
12668 msgstr "%qs alustettu ja esitelty %<extern%>-avainsanalla"
12671 #, fuzzy, gcc-internal-format
12672 msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
12673 msgstr "%qs on sekä %<extern%> että alustin"
12676 #, fuzzy, gcc-internal-format
12677 msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
12678 msgstr "%qs määrittää %<auto%>:n tiedostoalue-esittelyssä"
12681 #, fuzzy, gcc-internal-format
12682 msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
12683 msgstr "%qs määrittää %<register%>:n tiedostoalue-esittelyssä"
12686 #, fuzzy, gcc-internal-format
12687 msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
12688 msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
12691 #, fuzzy, gcc-internal-format
12692 msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
12693 msgstr "funktioalue %qs implisiittisesti auto ja esitelty %<__thread%>:ksi"
12695 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
12696 #. array type which is converted to pointer type)
12697 #. may have static or type qualifiers.
12698 #: c-decl.c:5177 c-decl.c:5509
12699 #, gcc-internal-format
12700 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
12701 msgstr "staattinen tai tyyppimääreitä ei-parametrisessa taulukkoesittelijässä"
12704 #, fuzzy, gcc-internal-format
12705 msgid "declaration of %qE as array of voids"
12706 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
12709 #, fuzzy, gcc-internal-format
12710 msgid "declaration of type name as array of voids"
12711 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
12714 #, fuzzy, gcc-internal-format
12715 msgid "declaration of %qE as array of functions"
12716 msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
12719 #, fuzzy, gcc-internal-format
12720 msgid "declaration of type name as array of functions"
12721 msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
12723 #: c-decl.c:5244 c-decl.c:7069
12724 #, gcc-internal-format
12725 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
12726 msgstr "joustavan taulukkojäsenen sisältävän tietueen epäkelpo käyttö"
12729 #, gcc-internal-format
12730 msgid "size of array %qE has non-integer type"
12731 msgstr "taulukon %qE koko ei ole kokonaislukutyyppiä"
12734 #, gcc-internal-format
12735 msgid "size of unnamed array has non-integer type"
12736 msgstr "nimettömän taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppiä"
12739 #, gcc-internal-format
12740 msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
12741 msgstr "ISO C kieltää nollan kokoisen taulukon %qE"
12744 #, gcc-internal-format
12745 msgid "ISO C forbids zero-size array"
12746 msgstr "ISO C kieltää nollan kokoisen taulukon"
12749 #, gcc-internal-format
12750 msgid "size of array %qE is negative"
12751 msgstr "taulukon %qE koko on negatiivinen"
12754 #, fuzzy, gcc-internal-format
12755 msgid "size of unnamed array is negative"
12756 msgstr "taulukon koko on negatiivinen"
12758 #: c-decl.c:5374 c-decl.c:5739
12759 #, fuzzy, gcc-internal-format
12760 msgid "size of array %qE is too large"
12761 msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
12763 #: c-decl.c:5377 c-decl.c:5741
12764 #, fuzzy, gcc-internal-format
12765 msgid "size of unnamed array is too large"
12766 msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
12769 #, gcc-internal-format
12770 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
12771 msgstr "ISO C90 ei tue joustavia taulukon jäseniä"
12775 #, fuzzy, gcc-internal-format
12776 msgid "%<[*]%> not in a declaration"
12777 msgstr "%<inline%> tyhjässä esittelyssä"
12780 #, gcc-internal-format
12781 msgid "array type has incomplete element type"
12782 msgstr "taulukon tyypillä on vaillinainen alkiotyyppi"
12785 #, fuzzy, gcc-internal-format
12786 msgid "%qE declared as function returning a function"
12787 msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
12790 #, fuzzy, gcc-internal-format
12791 msgid "type name declared as function returning a function"
12792 msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
12795 #, fuzzy, gcc-internal-format
12796 msgid "%qE declared as function returning an array"
12797 msgstr "%qs esitelty taulukon palauttavan funktiona"
12800 #, fuzzy, gcc-internal-format
12801 msgid "type name declared as function returning an array"
12802 msgstr "%qs esitelty taulukon palauttavan funktiona"
12805 #, gcc-internal-format
12806 msgid "function definition has qualified void return type"
12807 msgstr "funktion määrittely oikeuttaa tyhjän paluutyypin"
12809 #: c-decl.c:5588 cp/decl.c:8693
12810 #, gcc-internal-format
12811 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
12812 msgstr "tyyppimääreet jätetään huomiotta funktion paluutyypissä"
12814 #: c-decl.c:5617 c-decl.c:5755 c-decl.c:5865 c-decl.c:5958
12815 #, gcc-internal-format
12816 msgid "ISO C forbids qualified function types"
12820 #, fuzzy, gcc-internal-format
12821 msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
12822 msgstr "ristiriitaiset tyyppimääreet %q+D:lle"
12825 #, gcc-internal-format
12826 msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
12830 #, fuzzy, gcc-internal-format
12831 msgid "%qs specified for auto variable %qE"
12832 msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
12835 #, fuzzy, gcc-internal-format
12836 msgid "%qs specified for parameter %qE"
12837 msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
12840 #, fuzzy, gcc-internal-format
12841 msgid "%qs specified for unnamed parameter"
12842 msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
12845 #, fuzzy, gcc-internal-format
12846 msgid "%qs specified for structure field %qE"
12847 msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs"
12850 #, fuzzy, gcc-internal-format
12851 msgid "%qs specified for structure field"
12852 msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs"
12855 #, fuzzy, gcc-internal-format
12856 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
12857 msgstr "%Jtypedef %qD esitelty %<inline%>:ksi"
12860 #, gcc-internal-format
12861 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
12862 msgstr "ISO C kieltää const- ja volatile-funktiotyypit"
12866 #, gcc-internal-format
12867 msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
12870 #: c-decl.c:5826 cp/decl.c:7866
12871 #, gcc-internal-format
12872 msgid "variable or field %qE declared void"
12873 msgstr "muuttuja tai kenttä %qE esitelty voidiksi"
12876 #, gcc-internal-format
12877 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
12878 msgstr "parametritaulukon esittelijän attribuutit jätetään huomiotta"
12881 #, fuzzy, gcc-internal-format
12882 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
12883 msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
12886 #, fuzzy, gcc-internal-format
12887 msgid "field %qE declared as a function"
12888 msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
12891 #, fuzzy, gcc-internal-format
12892 msgid "field %qE has incomplete type"
12893 msgstr "kentällä %qs on vaillinainen tyyppi"
12896 #, fuzzy, gcc-internal-format
12897 msgid "unnamed field has incomplete type"
12898 msgstr "kentällä %qs on vaillinainen tyyppi"
12900 #: c-decl.c:5930 c-decl.c:5941 c-decl.c:5944
12901 #, fuzzy, gcc-internal-format
12902 msgid "invalid storage class for function %qE"
12903 msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qs"
12906 #, gcc-internal-format
12907 msgid "cannot inline function %<main%>"
12908 msgstr "funktiota %<main%> ei voi määrittää avoimeksi"
12911 #, gcc-internal-format
12912 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
12913 msgstr "%<static%>-määreellä esitelty muuttuja esitelty uudelleen %<extern%>-tyyppiseksi"
12916 #, gcc-internal-format
12917 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
12918 msgstr "muuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
12921 #, gcc-internal-format
12922 msgid "non-nested function with variably modified type"
12926 #, gcc-internal-format
12927 msgid "object with variably modified type must have no linkage"
12930 #: c-decl.c:6153 c-decl.c:7705
12931 #, gcc-internal-format
12932 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
12933 msgstr "funktion esittely ei ole prototyyppi"
12936 #, gcc-internal-format
12937 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
12938 msgstr "parametrien nimet (ilman tyyppejä) funktion esittelyssä"
12941 #, gcc-internal-format
12942 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
12943 msgstr "parametrilla %u (%q+D) on vaillinainen tyyppi"
12946 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
12947 msgid "parameter %u has incomplete type"
12948 msgstr "%Jparametrilla %u in vaillinainen tyyppi"
12951 #, gcc-internal-format
12952 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
12953 msgstr "parametrin %u (%q+D) tyyppi on void"
12956 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
12957 msgid "parameter %u has void type"
12958 msgstr "%Jparametrin %u tyyppi on void"
12961 #, fuzzy, gcc-internal-format
12962 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
12963 msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
12965 #: c-decl.c:6305 c-decl.c:6340
12966 #, gcc-internal-format
12967 msgid "%<void%> must be the only parameter"
12968 msgstr "%<void%>:in on oltava ainoa parametri"
12971 #, gcc-internal-format
12972 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
12973 msgstr "parametrilla %q+D on vain etukäteisesittely"
12975 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
12977 #, gcc-internal-format
12978 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
12979 msgstr "%<%s %E%> esitelty parametrilistan sisällä"
12981 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
12983 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
12984 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
12985 msgstr "nimetön %s esitelty parametrilistan sisällä"
12988 #, gcc-internal-format
12989 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
12990 msgstr "näkyvyysalue on vain tämä määrittely tai esittely, mikä ei todennäköisesti ole sitä, mitä halusit"
12993 #, fuzzy, gcc-internal-format
12994 msgid "enum type defined here"
12995 msgstr "%q+#D määritelty aiemmin täällä"
12998 #, fuzzy, gcc-internal-format
12999 msgid "struct defined here"
13000 msgstr "%q+#D määritelty aiemmin täällä"
13003 #, fuzzy, gcc-internal-format
13004 msgid "union defined here"
13005 msgstr "%q+#D määritelty aiemmin täällä"
13008 #, gcc-internal-format
13009 msgid "redefinition of %<union %E%>"
13010 msgstr "%<union %E%> uudelleenmääritelty"
13013 #, gcc-internal-format
13014 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
13015 msgstr "%<struct %E%> uudelleenmääritelty"
13018 #, fuzzy, gcc-internal-format
13019 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
13020 msgstr "sisäkkäinen uudelleenmäärittely: %<union %s%>"
13023 #, fuzzy, gcc-internal-format
13024 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
13025 msgstr "sisäkkäinen uudelleenmäärittely: %<struct %s%>"
13027 #: c-decl.c:6618 c-decl.c:7303
13028 #, gcc-internal-format
13029 msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
13032 #: c-decl.c:6687 cp/decl.c:4027
13033 #, gcc-internal-format
13034 msgid "declaration does not declare anything"
13035 msgstr "esittely ei esittele mitään"
13038 #, fuzzy, gcc-internal-format
13039 msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
13040 msgstr "ISO C ei tue nimettömiä structeja/unioneita"
13043 #, fuzzy, gcc-internal-format
13044 msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
13045 msgstr "ISO C ei tue nimettömiä structeja/unioneita"
13047 #: c-decl.c:6789 c-decl.c:6808 c-decl.c:6867 objcp/objcp-decl.c:91
13048 #, fuzzy, gcc-internal-format
13049 msgid "duplicate member %q+D"
13050 msgstr "%Jjäsenen %qD kaksoiskappale"
13053 #, gcc-internal-format
13054 msgid "union has no named members"
13055 msgstr "unionilla ei ole nimettyjä jäseniä"
13058 #, gcc-internal-format
13059 msgid "union has no members"
13060 msgstr "unionilla ei ole jäseniä"
13063 #, gcc-internal-format
13064 msgid "struct has no named members"
13065 msgstr "structilla ei ole nimettyjä jäseniä"
13068 #, gcc-internal-format
13069 msgid "struct has no members"
13070 msgstr "structilla ei ole jäseniä"
13073 #, fuzzy, gcc-internal-format
13074 msgid "flexible array member in union"
13075 msgstr "%Jjoustava taulukkojäsen unionissa"
13078 #, fuzzy, gcc-internal-format
13079 msgid "flexible array member not at end of struct"
13080 msgstr "%Jjoustava taulukkojäsen ei ole structin lopussa"
13083 #, fuzzy, gcc-internal-format
13084 msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
13085 msgstr "%Jjoustava taulukkojäsen muuten tyhjässä structissa"
13088 #, gcc-internal-format
13089 msgid "union cannot be made transparent"
13090 msgstr "unionista ei voi tehdä läpinäkyvää"
13093 #, fuzzy, gcc-internal-format
13094 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
13095 msgstr "sisäkkäinen uudelleenmäärittely: %<enum %s%>"
13097 #. This enum is a named one that has been declared already.
13099 #, fuzzy, gcc-internal-format
13100 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
13101 msgstr "uudelleenmäärittely: %<enum %s>"
13104 #, gcc-internal-format
13105 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
13106 msgstr "luetellun tyypin arvot ylittävät suurimman kokonaisluvun arvoalueen"
13109 #, gcc-internal-format
13110 msgid "specified mode too small for enumeral values"
13111 msgstr "annettu tila on liian pieni luetelluille arvoille"
13113 #: c-decl.c:7480 c-decl.c:7496
13114 #, gcc-internal-format
13115 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
13116 msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
13119 #, fuzzy, gcc-internal-format
13120 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
13121 msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
13124 #, gcc-internal-format
13125 msgid "overflow in enumeration values"
13126 msgstr "ylivuoto luetellun tyypin arvoissa"
13129 #, gcc-internal-format
13130 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
13131 msgstr "ISO C rajoittaa luetellun tyypin arvot %<int%>-tyypin arvoalueelle"
13134 #, fuzzy, gcc-internal-format
13135 msgid "inline function %qD given attribute noinline"
13136 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
13139 #, gcc-internal-format
13140 msgid "return type is an incomplete type"
13141 msgstr "palautustyyppi on vaillinainen tyyppi"
13144 #, gcc-internal-format
13145 msgid "return type defaults to %<int%>"
13146 msgstr "palautustyyppi on oletuksena %<int%>"
13149 #, fuzzy, gcc-internal-format
13150 msgid "no previous prototype for %qD"
13151 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa prototyyppiä"
13154 #, fuzzy, gcc-internal-format
13155 msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
13156 msgstr "%J%qD käytössä ilman prototyyppiä ennen määrittelyänsä"
13159 #, fuzzy, gcc-internal-format
13160 msgid "no previous declaration for %qD"
13161 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
13164 #, fuzzy, gcc-internal-format
13165 msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
13166 msgstr "%J%qD käytössä ilman esittelyä ennen määrittelyänsä"
13169 #, fuzzy, gcc-internal-format
13170 msgid "return type of %qD is not %<int%>"
13171 msgstr "%q+D-funktion paluuarvon tyyppi ei ole %<int%>"
13174 #, fuzzy, gcc-internal-format
13175 msgid "%qD is normally a non-static function"
13176 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
13179 #, fuzzy, gcc-internal-format
13180 msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
13181 msgstr "%Jvanhanmallisia parametriesittelyitä prototyypitetyssä funktiomäärittelyssä"
13184 #, fuzzy, gcc-internal-format
13185 msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
13186 msgstr "%Jperinteinen C ei hyväksy ISO C -tyylisiä funktiomäärittelyitä"
13189 #, fuzzy, gcc-internal-format
13190 msgid "parameter name omitted"
13191 msgstr "%Jparametrin nimi jätetty pois"
13194 #, fuzzy, gcc-internal-format
13195 msgid "old-style function definition"
13196 msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
13199 #, fuzzy, gcc-internal-format
13200 msgid "parameter name missing from parameter list"
13201 msgstr "%Jparametrin nimi puuttuu parametrilistasta"
13204 #, fuzzy, gcc-internal-format
13205 msgid "%qD declared as a non-parameter"
13206 msgstr "%q+D esitelty ei-parametrina"
13209 #, fuzzy, gcc-internal-format
13210 msgid "multiple parameters named %qD"
13211 msgstr "useita parametreja nimellä %qD"
13214 #, fuzzy, gcc-internal-format
13215 msgid "parameter %qD declared with void type"
13216 msgstr "parametri %q+D esitelty void-tyyppisenä"
13218 #: c-decl.c:7936 c-decl.c:7940
13219 #, fuzzy, gcc-internal-format
13220 msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
13221 msgstr "%q+D:n oletustyyppi on %<int%>"
13224 #, fuzzy, gcc-internal-format
13225 msgid "parameter %qD has incomplete type"
13226 msgstr "parametrin %q+D tyyppi on vaillinainen"
13229 #, fuzzy, gcc-internal-format
13230 msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
13231 msgstr "parametrin %q+D esittely, mutta parametria ei ole olemassa"
13234 #, fuzzy, gcc-internal-format
13235 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
13236 msgstr "argumenttien määrä ei vastaa prototyyppiä"
13239 #, gcc-internal-format
13240 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
13241 msgstr "argumenttien määrä ei vastaa prototyyppiä"
13243 #: c-decl.c:8033 c-decl.c:8075 c-decl.c:8089
13244 #, gcc-internal-format
13245 msgid "prototype declaration"
13246 msgstr "prototyypin esittely"
13249 #, fuzzy, gcc-internal-format
13250 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
13251 msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
13254 #, gcc-internal-format
13255 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
13256 msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
13259 #, fuzzy, gcc-internal-format
13260 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
13261 msgstr "argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
13264 #, gcc-internal-format
13265 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
13266 msgstr "argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
13268 #: c-decl.c:8279 cp/decl.c:12996
13269 #, gcc-internal-format
13270 msgid "no return statement in function returning non-void"
13271 msgstr "ei palautuslausetta funktiossa, joka palauttaa ei-tyhjän"
13274 #, fuzzy, gcc-internal-format
13275 msgid "parameter %qD set but not used"
13276 msgstr "parametri %qD on alustettu"
13278 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
13279 #. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
13282 #, gcc-internal-format
13283 msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
13284 msgstr "%<for%>-silmukan alkuesittelyt ovat sallittuja vain C99-tilassa"
13287 #, gcc-internal-format
13288 msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
13289 msgstr "käytä valitsinta -std=c99 tai -std=gnu99 koodisi kääntämiseen"
13292 #, gcc-internal-format
13293 msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
13294 msgstr "staattisen muuttujan %qD esittely %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
13297 #, gcc-internal-format
13298 msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
13299 msgstr "%<extern%>-muuttujan %qD esittely %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
13301 # XXX: alkuesittely
13303 #, gcc-internal-format
13304 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
13305 msgstr "%<struct %E%> esitelty %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
13308 #, gcc-internal-format
13309 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
13310 msgstr "%<union %E%> esitelty %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
13313 #, gcc-internal-format
13314 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
13315 msgstr "%<enum %E%> esitelty %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
13318 #, gcc-internal-format
13319 msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
13320 msgstr "ei-muuttujan %qD esittely %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
13323 #, gcc-internal-format
13324 msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
13327 #: c-decl.c:8730 c-decl.c:9041 c-decl.c:9430
13328 #, fuzzy, gcc-internal-format
13329 msgid "duplicate %qE"
13330 msgstr "ylimääräinen %qE"
13332 #: c-decl.c:8756 c-decl.c:9052 c-decl.c:9309
13333 #, gcc-internal-format
13334 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
13335 msgstr "yli yksi tietotyyppi esittelymääritteissä"
13337 #: c-decl.c:8768 cp/parser.c:2461
13338 #, gcc-internal-format
13339 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
13340 msgstr "%<long long long%> on liian pitkä GCC:lle"
13343 #, gcc-internal-format
13344 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
13345 msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
13348 #, gcc-internal-format
13349 msgid "ISO C90 does not support complex types"
13350 msgstr "ISO C90 ei tue kompleksityyppejä"
13353 #, gcc-internal-format
13354 msgid "ISO C does not support saturating types"
13355 msgstr "ISO C ei tue saturoituvia tyyppejä"
13358 #, fuzzy, gcc-internal-format
13359 msgid "%<__int128%> is not supported for this target"
13360 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
13363 #, fuzzy, gcc-internal-format
13364 msgid "ISO C does not support %<__int128%> type"
13365 msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
13368 #, fuzzy, gcc-internal-format
13369 msgid "ISO C does not support decimal floating point"
13370 msgstr "ISO C90 ei tue tyyppiä %<long long%>"
13372 #: c-decl.c:9290 c-decl.c:9495 c-parser.c:6029
13373 #, fuzzy, gcc-internal-format
13374 msgid "fixed-point types not supported for this target"
13375 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
13378 #, fuzzy, gcc-internal-format
13379 msgid "ISO C does not support fixed-point types"
13380 msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
13383 #, gcc-internal-format
13384 msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
13388 #, fuzzy, gcc-internal-format
13389 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
13390 msgstr "%qs ei ole typedef eikä sisäänrakennettu tyyppi"
13393 #, fuzzy, gcc-internal-format
13394 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
13395 msgstr "%qs ei ole esittelyn alussa"
13398 #, gcc-internal-format
13399 msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
13400 msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %<auto&>"
13403 #, gcc-internal-format
13404 msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
13405 msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %<register%>"
13408 #, gcc-internal-format
13409 msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
13410 msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %<typedef%>"
13413 #, gcc-internal-format
13414 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
13415 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
13418 #, gcc-internal-format
13419 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
13420 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<static%>:a"
13423 #, gcc-internal-format
13424 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
13425 msgstr "useita tallennusluokkia esittelymääritteissä"
13428 #, fuzzy, gcc-internal-format
13429 msgid "%<__thread%> used with %qE"
13430 msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %qs"
13433 #, fuzzy, gcc-internal-format
13434 msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
13435 msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %<auto&>"
13438 #, gcc-internal-format
13439 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
13440 msgstr "ISO C ei tue pelkkää %<complex%>-tyyppiä merkityksellä %<double complex%>"
13442 #: c-decl.c:9552 c-decl.c:9565 c-decl.c:9591
13443 #, gcc-internal-format
13444 msgid "ISO C does not support complex integer types"
13445 msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaislukutyyppejä"
13447 #: c-decl.c:9745 toplev.c:497
13448 #, fuzzy, gcc-internal-format
13449 msgid "%q+F used but never defined"
13450 msgstr "%q+F käytetty, mutta ei määritelty"
13453 #, gcc-internal-format
13454 msgid "identifier %qE conflicts with C++ keyword"
13455 msgstr "tunniste %qE on ristiriidassa C++:n varatun sanan kanssa"
13458 #, gcc-internal-format
13459 msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
13460 msgstr "ISO C kieltää tyhjät käännösyksiköt"
13462 #: c-parser.c:1309 c-parser.c:7212
13463 #, gcc-internal-format
13464 msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
13465 msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktioiden ulkopuolella"
13467 #: c-parser.c:1435 c-parser.c:2000 c-parser.c:3213
13468 #, fuzzy, gcc-internal-format
13469 msgid "unknown type name %qE"
13470 msgstr "tuntematon konetila %qs"
13472 #: c-parser.c:1455 c-parser.c:8230 cp/parser.c:25250
13473 #, fuzzy, gcc-internal-format
13474 msgid "expected declaration specifiers"
13475 msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
13477 #: c-parser.c:1480 c-parser.c:2573
13478 #, fuzzy, gcc-internal-format
13479 msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
13480 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
13482 #: c-parser.c:1498 cp/parser.c:22308 cp/parser.c:22381
13483 #, fuzzy, gcc-internal-format
13484 msgid "prefix attributes are ignored for methods"
13485 msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
13488 #, fuzzy, gcc-internal-format
13489 msgid "prefix attributes are ignored for implementations"
13490 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
13493 #, fuzzy, gcc-internal-format
13494 msgid "unexpected attribute"
13495 msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
13498 #, gcc-internal-format
13499 msgid "data definition has no type or storage class"
13500 msgstr "datamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
13502 #: c-parser.c:1671 cp/parser.c:9762
13503 #, gcc-internal-format
13504 msgid "expected %<,%> or %<;%>"
13507 #. This can appear in many cases looking nothing like a
13508 #. function definition, so we don't give a more specific
13509 #. error suggesting there was one.
13510 #: c-parser.c:1678 c-parser.c:1694
13511 #, gcc-internal-format
13512 msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
13516 #, gcc-internal-format
13517 msgid "ISO C forbids nested functions"
13518 msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot"
13521 #, fuzzy, gcc-internal-format
13522 msgid "ISO C99 does not support %<_Static_assert%>"
13523 msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
13526 #, fuzzy, gcc-internal-format
13527 msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
13528 msgstr "ISO C90 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
13530 #: c-parser.c:1821 c-parser.c:3278 c-parser.c:8285 cp/parser.c:25137
13531 #, gcc-internal-format
13532 msgid "expected string literal"
13533 msgstr "odotettiin merkkijonoliteraalia"
13536 #, fuzzy, gcc-internal-format
13537 msgid "expression in static assertion is not an integer"
13538 msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku"
13541 #, fuzzy, gcc-internal-format
13542 msgid "expression in static assertion is not an integer constant expression"
13543 msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
13546 #, fuzzy, gcc-internal-format
13547 msgid "expression in static assertion is not constant"
13548 msgstr "alustusalkio ei ole vakio"
13550 #. Report the error.
13551 #: c-parser.c:1846 cp/semantics.c:4681
13552 #, gcc-internal-format
13553 msgid "static assertion failed: %E"
13556 #: c-parser.c:2207 c-parser.c:3063 c-parser.c:3709 c-parser.c:3983
13557 #: c-parser.c:5084 c-parser.c:5175 c-parser.c:5800 c-parser.c:6083
13558 #: c-parser.c:6272 c-parser.c:6294 c-parser.c:6402 c-parser.c:6600
13559 #: c-parser.c:6629 c-parser.c:6814 c-parser.c:6863 c-parser.c:7003
13560 #: c-parser.c:7034 c-parser.c:7042 c-parser.c:7071 c-parser.c:7085
13561 #: c-parser.c:7388 c-parser.c:7512 c-parser.c:7939 c-parser.c:7974
13562 #: c-parser.c:8027 c-parser.c:8080 c-parser.c:8096 c-parser.c:8142
13563 #: c-parser.c:8404 c-parser.c:9171 cp/parser.c:20968 cp/parser.c:23137
13564 #: cp/parser.c:23167 cp/parser.c:23233
13565 #, gcc-internal-format
13566 msgid "expected identifier"
13569 #: c-parser.c:2240 cp/parser.c:13730
13570 #, gcc-internal-format
13571 msgid "comma at end of enumerator list"
13572 msgstr "luetellun tyypin listan lopussa on pilkku"
13575 #, gcc-internal-format
13576 msgid "expected %<,%> or %<}%>"
13580 #, gcc-internal-format
13581 msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
13582 msgstr "ISO C kieltää etukäteisviittaukset %<enum%>-tyyppeihin"
13585 #, gcc-internal-format
13586 msgid "expected class name"
13587 msgstr "odotettiin luokan nimeä"
13589 #: c-parser.c:2409 c-parser.c:6930
13590 #, gcc-internal-format
13591 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
13592 msgstr "ylimääräinen puolipiste structissa tai unionissa"
13595 #, gcc-internal-format
13596 msgid "no semicolon at end of struct or union"
13597 msgstr "puolipiste puuttuu structin tai unionin lopusta"
13599 #: c-parser.c:2535 c-parser.c:3523
13600 #, gcc-internal-format
13601 msgid "expected specifier-qualifier-list"
13605 #, gcc-internal-format
13606 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
13607 msgstr "ISO C kieltää jäsenettömät jäsenesittelyt"
13610 #, gcc-internal-format
13611 msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
13615 #, gcc-internal-format
13616 msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
13620 #, fuzzy, gcc-internal-format
13621 msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
13622 msgstr "%<typeof%> sovellettu bittikenttään"
13625 #, gcc-internal-format
13626 msgid "expected identifier or %<(%>"
13630 #, fuzzy, gcc-internal-format
13631 msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
13632 msgstr "ISO C vaatii nimetyn argumentin ennen %<...%>:a"
13635 #, fuzzy, gcc-internal-format
13636 msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
13637 msgstr "%qs määrittää %<auto%>:n tiedostoalue-esittelyssä"
13640 #, fuzzy, gcc-internal-format
13641 msgid "wide string literal in %<asm%>"
13642 msgstr "leveä merkkijonovakio %<asm%>-lauseessa"
13645 #, gcc-internal-format
13646 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
13647 msgstr "ISO C kieltää tyhjät alustusaaltosulkeet"
13650 #, fuzzy, gcc-internal-format
13651 msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
13652 msgstr "määrätyn alustajan käyttö %<:%>-merkillä on vanhentunut"
13655 #, fuzzy, gcc-internal-format
13656 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
13657 msgstr "ISO C kieltää määrittämästä alustukselle joukon alkioita"
13660 #, fuzzy, gcc-internal-format
13661 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
13662 msgstr "ISO C90 kieltää aliobjektin määrittämisen alustukseen"
13665 #, fuzzy, gcc-internal-format
13666 msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
13667 msgstr "määrätyn alustajan käyttö ilman %<=%>-merkkiä on vanhentunut"
13670 #, fuzzy, gcc-internal-format
13671 msgid "ISO C forbids label declarations"
13672 msgstr "ISO C kieltää nimike-esittelyt"
13674 #: c-parser.c:4004 c-parser.c:4085
13675 #, fuzzy, gcc-internal-format
13676 msgid "expected declaration or statement"
13677 msgstr "tyhjä esittely"
13679 #: c-parser.c:4036 c-parser.c:4066
13680 #, gcc-internal-format
13681 msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
13682 msgstr "ISO C90 kieltää esittelyjen ja koodin sekoittamisen"
13685 #, fuzzy, gcc-internal-format
13686 msgid "expected %<}%> before %<else%>"
13687 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
13689 #: c-parser.c:4098 cp/parser.c:8426
13690 #, gcc-internal-format
13691 msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
13695 #, fuzzy, gcc-internal-format
13696 msgid "label at end of compound statement"
13697 msgstr "nimike yhdyslauseen lopussa"
13700 #, gcc-internal-format
13701 msgid "expected %<:%> or %<...%>"
13705 #, gcc-internal-format
13706 msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
13710 #, gcc-internal-format
13711 msgid "expected identifier or %<*%>"
13714 #. Avoid infinite loop in error recovery:
13715 #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
13716 #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
13717 #. it to proceed further.
13718 #: c-parser.c:4424 cp/parser.c:8158
13719 #, gcc-internal-format
13720 msgid "expected statement"
13723 #: c-parser.c:4522 cp/parser.c:8508
13724 #, gcc-internal-format
13725 msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
13726 msgstr "ehdotetaan aaltosulkeita tyhjän lohkon ympärille %<if%>-lauseessa"
13728 #: c-parser.c:4550 cp/parser.c:8531
13729 #, gcc-internal-format
13730 msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
13731 msgstr "ehdotetaan aaltosulkeita tyhjän lohkon ympärille %<else%>-lauseessa"
13734 #, gcc-internal-format
13735 msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
13736 msgstr "ehdotetaan aaltosulkeita tyhjän lohkon ympärille %<do%>-lauseessa"
13738 #: c-parser.c:4797 c-parser.c:4827
13739 #, fuzzy, gcc-internal-format
13740 msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
13741 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
13744 #, fuzzy, gcc-internal-format
13745 msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
13746 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
13749 #, fuzzy, gcc-internal-format
13750 msgid "missing collection in fast enumeration"
13751 msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
13754 #, gcc-internal-format
13755 msgid "%E qualifier ignored on asm"
13756 msgstr "%E-määre jätetty huomiotta asm-lauseessa"
13759 #, gcc-internal-format
13760 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
13761 msgstr "ISO C kieltää ?:-lausekkeen ilman keskimmäistä termiä"
13764 #, gcc-internal-format
13765 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
13766 msgstr "perinteinen C ei salli unaarista plus-operaattoria"
13769 #, fuzzy, gcc-internal-format
13770 msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
13771 msgstr "%<sizeof%> sovellettu bittikenttään"
13773 #: c-parser.c:6094 c-parser.c:6439 c-parser.c:6459
13774 #, fuzzy, gcc-internal-format
13775 msgid "expected expression"
13776 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
13779 #, fuzzy, gcc-internal-format
13780 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
13781 msgstr "lohkot lausekkeiden sisällä sallitaan vain funktioissa"
13784 #, fuzzy, gcc-internal-format
13785 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
13786 msgstr "ISO C kieltää lohkot lausekkeen sisällä"
13789 #, fuzzy, gcc-internal-format
13790 msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
13791 msgstr "funktion %<__builtin_choose_expr%> ensimmäinen argumentti ei ole vakio"
13794 #, fuzzy, gcc-internal-format
13795 msgid "compound literal has variable size"
13796 msgstr "yhdysliteraalin koko on muuttuva"
13799 #, gcc-internal-format
13800 msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
13804 #, gcc-internal-format
13805 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
13806 msgstr "ISO C90 kieltää yhdysliteraalit"
13809 #, fuzzy, gcc-internal-format
13810 msgid "expected identifier or %<)%>"
13811 msgstr "%qs määrittää %<auto%>:n tiedostoalue-esittelyssä"
13814 #, gcc-internal-format
13815 msgid "extra semicolon in method definition specified"
13816 msgstr "ylimääräinen puolipiste metodin määrittelyssä"
13819 #, gcc-internal-format
13820 msgid "method attributes must be specified at the end only"
13824 #, gcc-internal-format
13825 msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
13829 #, fuzzy, gcc-internal-format
13830 msgid "objective-c method declaration is expected"
13831 msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
13834 #, fuzzy, gcc-internal-format
13835 msgid "no type or storage class may be specified here,"
13836 msgstr "tallennusluokka annettu %qs:lle"
13838 #: c-parser.c:7943 c-parser.c:8000 cp/parser.c:23193
13839 #, fuzzy, gcc-internal-format
13840 msgid "unknown property attribute"
13841 msgstr "<tuntematon operaattori>"
13843 #: c-parser.c:7964 cp/parser.c:23157
13844 #, fuzzy, gcc-internal-format
13845 msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
13846 msgstr "puuttuva %<(%> ilmaisun %<#pragma pack%> jälkeen - jätetään huomiotta"
13848 #: c-parser.c:7967 cp/parser.c:23160
13849 #, fuzzy, gcc-internal-format
13850 msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
13851 msgstr "puuttuva %<(%> ilmaisun %<#pragma pack%> jälkeen - jätetään huomiotta"
13853 #: c-parser.c:7981 cp/parser.c:23174
13854 #, fuzzy, gcc-internal-format
13855 msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
13856 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
13858 #: c-parser.c:7986 cp/parser.c:23179
13859 #, gcc-internal-format
13860 msgid "setter name must terminate with %<:%>"
13863 #: c-parser.c:7993 cp/parser.c:23186
13864 #, fuzzy, gcc-internal-format
13865 msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
13866 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
13868 #: c-parser.c:8179 cp/parser.c:25181
13869 #, gcc-internal-format
13870 msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
13873 #: c-parser.c:8190 cp/parser.c:25196
13874 #, gcc-internal-format
13875 msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
13878 #: c-parser.c:8201 cp/parser.c:25212
13879 #, gcc-internal-format
13880 msgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
13883 #: c-parser.c:8214 cp/parser.c:25240
13884 #, gcc-internal-format
13885 msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
13888 #: c-parser.c:8220 cp/parser.c:25171
13889 #, fuzzy, gcc-internal-format
13890 msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
13891 msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC pch_preprocess, jätetään huomiotta"
13893 #: c-parser.c:8379 cp/parser.c:23435
13894 #, gcc-internal-format
13895 msgid "too many %qs clauses"
13898 #: c-parser.c:8481 cp/parser.c:23550
13899 #, fuzzy, gcc-internal-format
13900 msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
13901 msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
13903 #: c-parser.c:8547 cp/parser.c:23601
13904 #, gcc-internal-format
13905 msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
13908 #: c-parser.c:8638 c-parser.c:8830
13909 #, fuzzy, gcc-internal-format
13910 msgid "expected integer expression"
13911 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
13914 #, gcc-internal-format
13915 msgid "%<num_threads%> value must be positive"
13918 #: c-parser.c:8733 cp/parser.c:23753
13919 #, gcc-internal-format
13920 msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
13923 #: c-parser.c:8821 cp/parser.c:23838
13924 #, gcc-internal-format
13925 msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
13928 #: c-parser.c:8825 cp/parser.c:23841
13929 #, gcc-internal-format
13930 msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
13933 #: c-parser.c:8843 cp/parser.c:23857
13934 #, gcc-internal-format
13935 msgid "invalid schedule kind"
13938 #: c-parser.c:8963 cp/parser.c:23980
13939 #, gcc-internal-format
13940 msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
13943 #: c-parser.c:8972 cp/parser.c:23989
13944 #, fuzzy, gcc-internal-format
13945 msgid "%qs is not valid for %qs"
13946 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
13948 #: c-parser.c:9112 cp/parser.c:24140
13949 #, gcc-internal-format
13950 msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
13953 #: c-parser.c:9174 c-parser.c:9195
13954 #, gcc-internal-format
13955 msgid "expected %<(%> or end of line"
13958 #: c-parser.c:9230 cp/parser.c:24379
13959 #, fuzzy, gcc-internal-format
13960 msgid "for statement expected"
13961 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
13963 #: c-parser.c:9283 cp/semantics.c:4377 cp/semantics.c:4447
13964 #, fuzzy, gcc-internal-format
13965 msgid "expected iteration declaration or initialization"
13966 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
13969 #, gcc-internal-format
13970 msgid "not enough perfectly nested loops"
13973 #: c-parser.c:9416 cp/parser.c:24720
13974 #, gcc-internal-format
13975 msgid "collapsed loops not perfectly nested"
13978 #: c-parser.c:9454 cp/parser.c:24564 cp/parser.c:24602 cp/pt.c:11892
13979 #, fuzzy, gcc-internal-format
13980 msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
13981 msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
13984 #, gcc-internal-format
13985 msgid "%qD is not a variable"
13986 msgstr "%qD ei ole muuttuja"
13988 #: c-parser.c:9901 cp/semantics.c:4002
13989 #, gcc-internal-format
13990 msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
13993 #: c-parser.c:9903 cp/semantics.c:4004
13994 #, gcc-internal-format
13995 msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
13996 msgstr "automaattimuuttuja %qE ei voi olla %<threadprivate%>"
13998 #: c-parser.c:9907 cp/semantics.c:4006
13999 #, fuzzy, gcc-internal-format
14000 msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
14001 msgstr "%Jparametrin %qD tyyppi on vaillinainen"
14004 #, gcc-internal-format
14005 msgid "%qD has an incomplete type"
14006 msgstr "%qD on vaillinaista tyyppiä"
14008 #: c-typeck.c:227 cp/call.c:3488
14009 #, gcc-internal-format
14010 msgid "invalid use of void expression"
14011 msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
14014 #, gcc-internal-format
14015 msgid "invalid use of flexible array member"
14016 msgstr "joustavien taulukkoalkioiden epäkelpo käyttö"
14018 #: c-typeck.c:241 cp/typeck2.c:415
14019 #, gcc-internal-format
14020 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
14021 msgstr "rajat määrittelemättömän taulukon epäkelpo käyttö"
14024 #, gcc-internal-format
14025 msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
14026 msgstr "määrittelemättömän tyypin %<%s %E%> epäkelpo käyttö"
14028 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
14030 #, gcc-internal-format
14031 msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
14032 msgstr "vaillinaisen tyypin typedef %qD epäkelpo käyttö"
14035 #, gcc-internal-format
14036 msgid "%qT and %qT are in disjoint named address spaces"
14039 #: c-typeck.c:561 c-typeck.c:586
14040 #, gcc-internal-format
14041 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
14042 msgstr "funktiotyypit eivät aidosti yhteensopivia ISO C:n mukaan"
14045 #, gcc-internal-format
14046 msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"
14050 #, gcc-internal-format
14051 msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"
14055 #, gcc-internal-format
14056 msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"
14060 #, gcc-internal-format
14061 msgid "types are not quite compatible"
14062 msgstr "tyypit eivät ole ihan yhteensopivia"
14065 #, fuzzy, gcc-internal-format
14066 msgid "pointer target types incompatible in C++"
14067 msgstr "tyypit eivät ole ihan yhteensopivia"
14070 #, gcc-internal-format
14071 msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
14072 msgstr "funktion paluuarvojen tyypit eivät ole yhteensopivia %<volatile%>:n takia"
14075 #: c-typeck.c:1728 c-typeck.c:3380
14076 #, gcc-internal-format
14077 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
14081 #, gcc-internal-format
14082 msgid "%qT has no member named %qE"
14083 msgstr "tyypillä %qT ei ole %qE-nimistä jäsentä"
14086 #, gcc-internal-format
14087 msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
14088 msgstr "pyydetty jäsentä %qE jostakin, joka ei ole tietue tai unioni"
14091 #, gcc-internal-format
14092 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
14096 #, gcc-internal-format
14097 msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
14101 #, fuzzy, gcc-internal-format
14102 msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
14103 msgstr "indeksoitu arvo ei ole taulukko eikä osoitin"
14105 #: c-typeck.c:2319 cp/typeck.c:2854 cp/typeck.c:2948
14106 #, gcc-internal-format
14107 msgid "array subscript is not an integer"
14108 msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku"
14111 #, gcc-internal-format
14112 msgid "subscripted value is pointer to function"
14113 msgstr "indeksoitu arvo on osoitin funktioon"
14116 #, gcc-internal-format
14117 msgid "index value is out of bound"
14121 #, gcc-internal-format
14122 msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
14123 msgstr "ISO C kieltää %<register%>-taulukon indeksoinnin"
14126 #, gcc-internal-format
14127 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
14131 #, gcc-internal-format
14132 msgid "enum constant defined here"
14136 #, gcc-internal-format
14137 msgid "called object %qE is not a function"
14138 msgstr "kutsuttu objekti %qE ei ole funktio"
14140 #. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
14141 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
14142 #. executions of the program must execute the code.
14144 #, gcc-internal-format
14145 msgid "function called through a non-compatible type"
14146 msgstr "funktiokutsu epäsopivan tyypin läpi"
14148 #: c-typeck.c:2786 c-typeck.c:2840
14149 #, fuzzy, gcc-internal-format
14150 msgid "function with qualified void return type called"
14151 msgstr "funktion määrittely oikeuttaa tyhjän paluutyypin"
14154 #, fuzzy, gcc-internal-format
14155 msgid "too many arguments to method %qE"
14156 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
14158 #: c-typeck.c:2933 c-family/c-common.c:8039
14159 #, gcc-internal-format
14160 msgid "too many arguments to function %qE"
14161 msgstr "liian monta argumenttia funktiolle %qE"
14163 #: c-typeck.c:2936 c-typeck.c:3170 cp/decl2.c:4169 cp/typeck.c:3304
14164 #, fuzzy, gcc-internal-format
14165 msgid "declared here"
14166 msgstr "%qD esitelty täällä"
14169 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
14170 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
14171 msgstr "muodollisen parametrin %d tyyppi on vaillinainen"
14174 #, gcc-internal-format
14175 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
14176 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan kokonaislukuna eikä liukulukuna prototyypin takia"
14179 #, gcc-internal-format
14180 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
14181 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan kokonaislukuna eikä kompleksisena prototyypin takia"
14184 #, gcc-internal-format
14185 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
14186 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan kompleksisena eikä liukulukuna prototyypin takia"
14189 #, gcc-internal-format
14190 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
14191 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan liukulukuna eikä kokonaislukuna prototyypin takia"
14194 #, gcc-internal-format
14195 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
14196 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan kompleksisena eikä kokonaislukuna prototyypin takia"
14199 #, gcc-internal-format
14200 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
14201 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan liukulukuna eikä kompleksisena prototyypin takia"
14204 #, gcc-internal-format
14205 msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
14206 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan tyyppinä %<float%> eikä %<double%> prototyypin takia"
14209 #, fuzzy, gcc-internal-format
14210 msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
14211 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan kokonaislukuna eikä kompleksisena prototyypin takia"
14214 #, gcc-internal-format
14215 msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
14216 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan eri levyisenä prototyypin takia"
14219 #, gcc-internal-format
14220 msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
14221 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan etumerkittömänä prototyypin takia"
14224 #, gcc-internal-format
14225 msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
14226 msgstr "funktion %2$qE argumentti %1$d annetaan etumerkillisenä prototyypin takia"
14228 #: c-typeck.c:3135 cp/call.c:5666
14229 #, fuzzy, gcc-internal-format
14230 msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
14231 msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT on moniselitteinen"
14233 #: c-typeck.c:3168 c-family/c-common.c:8877 c-family/c-common.c:8926
14234 #, gcc-internal-format
14235 msgid "too few arguments to function %qE"
14236 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
14238 #: c-typeck.c:3250 c-typeck.c:3255
14239 #, fuzzy, gcc-internal-format
14240 msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
14241 msgstr "%J#pragma weak %qD -ilmaisun soveltaminen ensimmäisen käytön jälkeen käyttäytyy määrittelemättömästi"
14244 #, fuzzy, gcc-internal-format
14245 msgid "comparison between %qT and %qT"
14246 msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
14249 #, gcc-internal-format
14250 msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
14251 msgstr "vähennyslaskussa käytetty %<void *%>-tyyppistä osoitinta"
14254 #, gcc-internal-format
14255 msgid "pointer to a function used in subtraction"
14256 msgstr "vähennyslaskussa käytetty osoitinta funktioon"
14259 #, gcc-internal-format
14260 msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
14261 msgstr "ISO C ei tue %<~%>-merkkiä kompleksikonjugaateissa"
14264 #, gcc-internal-format
14265 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
14266 msgstr "unaariselle huutomerkille annettu väärä tyyppiargumentti"
14269 #, gcc-internal-format
14270 msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
14274 #, gcc-internal-format
14275 msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
14279 #, gcc-internal-format
14280 msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
14281 msgstr "ISO C ei tue kompleksityyppien %<++%>- ja %<--%>-operaatioita"
14283 #: c-typeck.c:3613 c-typeck.c:3645
14284 #, gcc-internal-format
14285 msgid "wrong type argument to increment"
14286 msgstr "lisäykselle annettu väärä tyyppiargumentti"
14288 #: c-typeck.c:3615 c-typeck.c:3648
14289 #, gcc-internal-format
14290 msgid "wrong type argument to decrement"
14291 msgstr "vähennykselle annettu väärä tyyppiargumentti"
14294 #, gcc-internal-format
14295 msgid "increment of pointer to unknown structure"
14296 msgstr "tuntemattomaan tietueeseen osoittavan osoittimen kasvatus"
14299 #, gcc-internal-format
14300 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
14301 msgstr "tuntemattomaan tietueeseen osoittavan osoittimen vähennys"
14304 #, gcc-internal-format
14305 msgid "taking address of expression of type %<void%>"
14308 #: c-typeck.c:3892 c-family/c-common.c:8633
14309 #, fuzzy, gcc-internal-format
14310 msgid "assignment of read-only location %qE"
14311 msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin sijoitus"
14313 #: c-typeck.c:3895 c-family/c-common.c:8634
14314 #, fuzzy, gcc-internal-format
14315 msgid "increment of read-only location %qE"
14316 msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin kasvatus"
14318 #: c-typeck.c:3898 c-family/c-common.c:8635
14319 #, fuzzy, gcc-internal-format
14320 msgid "decrement of read-only location %qE"
14321 msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin vähennys"
14324 #, gcc-internal-format
14325 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
14326 msgstr "bittikentän %qD osoitetta ei voi ottaa"
14329 #, gcc-internal-format
14330 msgid "global register variable %qD used in nested function"
14331 msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty globaalia rekisterimuuttujaa %qD"
14334 #, gcc-internal-format
14335 msgid "register variable %qD used in nested function"
14336 msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
14339 #, gcc-internal-format
14340 msgid "address of global register variable %qD requested"
14341 msgstr "halutaan globaalin rekisterimuuttujan %qD osoite"
14344 #, gcc-internal-format
14345 msgid "address of register variable %qD requested"
14346 msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
14349 #, gcc-internal-format
14350 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
14351 msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
14353 #: c-typeck.c:4127 cp/call.c:4337
14354 #, gcc-internal-format
14355 msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
14359 #, gcc-internal-format
14360 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
14361 msgstr "ISO C kieltää ehtolausekkeet, joissa on vain yksi tyhjä puoli"
14364 #, fuzzy, gcc-internal-format
14365 msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
14366 msgstr "ehtolausekkeessa on osoitintyyppiristiriita"
14368 #: c-typeck.c:4226 c-typeck.c:4235
14369 #, gcc-internal-format
14370 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
14371 msgstr "ISO C kieltää ehtolausekkeet %<void *%>-tyypin ja funktio-osoittimen välillä"
14374 #, gcc-internal-format
14375 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
14376 msgstr "ehtolausekkeessa on osoitintyyppiristiriita"
14378 #: c-typeck.c:4257 c-typeck.c:4268
14379 #, gcc-internal-format
14380 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
14381 msgstr "ehtolausekkeessa on osoitin/kokonaislukutyyppiristiriita"
14384 #, gcc-internal-format
14385 msgid "type mismatch in conditional expression"
14386 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
14389 #, gcc-internal-format
14390 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
14391 msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
14395 msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
14396 msgstr "tyyppimuunnos lisää funktiotyyppiin uusia määreitä"
14400 msgid "cast discards %q#v qualifier from pointer target type"
14401 msgstr "osoitinkohdetyypin määreitä häviää tyyppimuunnoksessa"
14404 #, gcc-internal-format
14405 msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
14409 #, gcc-internal-format
14410 msgid "cast specifies array type"
14411 msgstr "tyyppimuunnos määrittää taulukkotyypin"
14414 #, gcc-internal-format
14415 msgid "cast specifies function type"
14416 msgstr "tyyppimuunnos määrittää funktiotyypin"
14419 #, gcc-internal-format
14420 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
14421 msgstr "ISO C kieltää muuntamasta ei-skalaaria samaksi tyypiksi"
14424 #, gcc-internal-format
14425 msgid "ISO C forbids casts to union type"
14426 msgstr "ISO C kieltää muunnokset unionityyppeihin"
14429 #, gcc-internal-format
14430 msgid "cast to union type from type not present in union"
14431 msgstr "unioniin kuulumattoman tyypin muunnos unionityypiksi"
14434 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
14435 msgid "cast to %s address space pointer from disjoint generic address space pointer"
14439 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
14440 msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %s address space pointer"
14444 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
14445 msgid "cast to %s address space pointer from disjoint %s address space pointer"
14449 #, gcc-internal-format
14450 msgid "cast increases required alignment of target type"
14451 msgstr "kohdetyypin vaatima tasaus kasvaa tyyppimuunnoksessa"
14454 #, gcc-internal-format
14455 msgid "cast from pointer to integer of different size"
14456 msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erikokoiseen kokonaislukuun"
14459 #, gcc-internal-format
14460 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
14461 msgstr "muunnos %qT-tyyppisestä funktiokutsusta yhteensopimattomaan tyyppiin %qT"
14463 #: c-typeck.c:4663 cp/typeck.c:6376
14464 #, gcc-internal-format
14465 msgid "cast to pointer from integer of different size"
14466 msgstr "tyyppimuunnos erikokoisesta kokonaisluvusta osoittimeksi"
14469 #, gcc-internal-format
14470 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
14471 msgstr "ISO C kieltää funktio-osoittimen muuntamisen objektiosoitintyypiksi"
14474 #, gcc-internal-format
14475 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
14476 msgstr "ISO C kieltää objektiosoittimen muuntamisen funktio-osoitintyypiksi"
14479 #, gcc-internal-format
14480 msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
14483 #: c-typeck.c:4908 c-typeck.c:5205
14484 #, gcc-internal-format
14485 msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
14488 #. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
14489 #. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
14491 #. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
14492 #. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
14493 #. compile time. It is the same as WARN_FOR_ASSIGNMENT but with an
14494 #. extra parameter to enumerate qualifiers.
14495 #: c-typeck.c:5113 c-typeck.c:5143 c-typeck.c:5670
14496 #, fuzzy, gcc-internal-format
14497 msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
14498 msgstr "muotoilu %q.*s edellyttää %<%T%s%>-tyyppiä, mutta %d. argumentin tyyppi on %qT"
14501 #, gcc-internal-format
14502 msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
14505 #: c-typeck.c:5207 c-typeck.c:7762
14506 #, gcc-internal-format
14507 msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
14511 #, fuzzy, gcc-internal-format
14512 msgid "enum conversion in return is invalid in C++"
14513 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
14516 #, gcc-internal-format
14517 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
14520 #: c-typeck.c:5368 c-typeck.c:5591
14522 msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
14523 msgstr "argumentin %d antaminen funktiolle %qE tekee kokonaisluvusta osoittimen ilman tyyppimuunnosta"
14525 #: c-typeck.c:5371 c-typeck.c:5594
14527 msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
14528 msgstr "sijoitus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
14530 #: c-typeck.c:5374 c-typeck.c:5596
14532 msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
14533 msgstr "alustus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
14535 #: c-typeck.c:5377 c-typeck.c:5598
14536 msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
14539 #: c-typeck.c:5384 c-typeck.c:5554
14541 msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
14542 msgstr "sijoitus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
14544 #: c-typeck.c:5386 c-typeck.c:5556
14546 msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
14547 msgstr "sijoitus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
14549 #: c-typeck.c:5388 c-typeck.c:5558
14551 msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
14552 msgstr "alustus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
14554 #: c-typeck.c:5390 c-typeck.c:5560
14556 msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
14557 msgstr "palautus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
14560 #, gcc-internal-format
14561 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
14562 msgstr "ISO C kieltää argumenttien muuntamisen unionityypiksi"
14565 #, gcc-internal-format
14566 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
14570 #, fuzzy, gcc-internal-format
14571 msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
14572 msgstr "annettu yhteensopimatonta osoitintyyppiä oleva %d. argumentti funktiolle %qE"
14575 #, fuzzy, gcc-internal-format
14576 msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
14577 msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erikokoiseen kokonaislukuun"
14580 #, fuzzy, gcc-internal-format
14581 msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
14582 msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
14585 #, gcc-internal-format
14586 msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
14590 #, fuzzy, gcc-internal-format
14591 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
14592 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
14595 #, fuzzy, gcc-internal-format
14596 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
14597 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
14600 #, fuzzy, gcc-internal-format
14601 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
14602 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
14604 #: c-typeck.c:5512 cp/typeck.c:7334
14605 #, fuzzy, gcc-internal-format
14606 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
14607 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
14610 #, gcc-internal-format
14611 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
14615 #, gcc-internal-format
14616 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
14617 msgstr "ISO C kieltää funktio-osoittimen ja %<void *%>-tyypin väliset sijoitukset"
14620 #, gcc-internal-format
14621 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
14622 msgstr "ISO C kieltää funktio-osoittimen ja %<void *%>-tyypin väliset alustukset"
14625 #, gcc-internal-format
14626 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
14627 msgstr "ISO C kieltää funktio-osoittimen ja %<void *%>-tyypin väliset palautukset"
14630 #, gcc-internal-format
14631 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
14635 #, gcc-internal-format
14636 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
14640 #, gcc-internal-format
14641 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
14645 #, gcc-internal-format
14646 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
14650 #, gcc-internal-format
14651 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
14652 msgstr "annettu yhteensopimatonta osoitintyyppiä oleva %d. argumentti funktiolle %qE"
14655 #, gcc-internal-format
14656 msgid "assignment from incompatible pointer type"
14657 msgstr "sijoitus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
14660 #, gcc-internal-format
14661 msgid "initialization from incompatible pointer type"
14662 msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
14665 #, gcc-internal-format
14666 msgid "return from incompatible pointer type"
14667 msgstr "palautus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
14669 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
14670 #. unprototyped functions.
14671 #: c-typeck.c:5620 c-typeck.c:6170 cp/typeck.c:1852
14672 #, gcc-internal-format
14673 msgid "invalid use of non-lvalue array"
14677 #, gcc-internal-format
14678 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
14679 msgstr "argumentin %d antaminen funktiolle %qE tekee kokonaisluvusta osoittimen ilman tyyppimuunnosta"
14682 #, gcc-internal-format
14683 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
14684 msgstr "sijoituksessa tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
14687 #, gcc-internal-format
14688 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
14689 msgstr "alustuksessa tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
14692 #, gcc-internal-format
14693 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
14694 msgstr "palautuksessa tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
14697 #, gcc-internal-format
14698 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
14699 msgstr "argumentin %d antaminen funktiolle %qE tekee kokonaisluvusta osoittimen ilman tyyppimuunnosta"
14702 #, gcc-internal-format
14703 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
14704 msgstr "sijoitus tekee osoittimesta kokonaisluvun ilman tyyppimuunnosta"
14707 #, gcc-internal-format
14708 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
14709 msgstr "alustus tekee osoittimesta kokonaisluvun ilman tyyppimuunnosta"
14712 #, gcc-internal-format
14713 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
14714 msgstr "palautus tekee osoittimesta kokonaisluvun ilman tyyppimuunnosta"
14716 #: c-typeck.c:5667 c-family/c-common.c:8894 config/mep/mep.c:6276
14717 #, gcc-internal-format
14718 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
14719 msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
14722 #, fuzzy, gcc-internal-format
14723 msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
14724 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
14727 #, fuzzy, gcc-internal-format
14728 msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
14729 msgstr "yhteensopimattomat tyypit alustuksessa"
14732 #, gcc-internal-format
14733 msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
14737 #, gcc-internal-format
14738 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
14739 msgstr "perinteinen C ei hyväksy automaattista koostealustusta"
14741 #: c-typeck.c:5921 c-typeck.c:5938 c-typeck.c:5956
14742 #, gcc-internal-format
14743 msgid "(near initialization for %qs)"
14744 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
14747 #, gcc-internal-format
14748 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
14749 msgstr "taulukko alustetaan suluilla ympäröidystä merkkijonovakiosta"
14751 #: c-typeck.c:6044 c-typeck.c:6919
14752 #, gcc-internal-format
14753 msgid "initialization of a flexible array member"
14754 msgstr "joustavan taulukkojäsenen alustus"
14756 #: c-typeck.c:6054 cp/typeck2.c:818
14757 #, gcc-internal-format
14758 msgid "char-array initialized from wide string"
14759 msgstr "merkkitaulukon alustus leveästä merkkijonosta"
14762 #, gcc-internal-format
14763 msgid "wide character array initialized from non-wide string"
14764 msgstr "leveän merkkitaulukon alustus epäleveästä merkkijonosta"
14767 #, gcc-internal-format
14768 msgid "wide character array initialized from incompatible wide string"
14769 msgstr "leveän merkkitaulukon alustus epäyhteensopivasta leveästä merkkijonosta"
14772 #, gcc-internal-format
14773 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
14774 msgstr "sopimattomasta tyypistä koostuva taulukko alustetaan merkkijonovakiosta"
14777 #, gcc-internal-format
14778 msgid "array initialized from non-constant array expression"
14779 msgstr "taulukko alustetaan muuttuvasta taulukkolausekkeesta"
14781 #: c-typeck.c:6210 c-typeck.c:6213 c-typeck.c:6221 c-typeck.c:6260
14783 #, gcc-internal-format
14784 msgid "initializer element is not constant"
14785 msgstr "alustusalkio ei ole vakio"
14787 #: c-typeck.c:6226 c-typeck.c:6272 c-typeck.c:7745
14788 #, gcc-internal-format
14789 msgid "initializer element is not a constant expression"
14790 msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
14792 #: c-typeck.c:6267 c-typeck.c:7740
14793 #, gcc-internal-format
14794 msgid "initializer element is not computable at load time"
14795 msgstr "alustuselementtiä ei pystytä laskemaan latausajankohtana"
14798 #, gcc-internal-format
14799 msgid "invalid initializer"
14800 msgstr "epäkelpo alustin"
14802 #: c-typeck.c:6559 cp/decl.c:5356
14803 #, gcc-internal-format
14804 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
14805 msgstr "läpinäkymättömiä vektorityyppejä ei voida alustaa"
14808 #, gcc-internal-format
14809 msgid "extra brace group at end of initializer"
14810 msgstr "alustimen lopussa on ylimääräinen lohko"
14813 #, gcc-internal-format
14814 msgid "missing braces around initializer"
14815 msgstr "alustimen ympäriltä puuttuu aaltosulkeet"
14818 #, gcc-internal-format
14819 msgid "braces around scalar initializer"
14820 msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
14823 #, gcc-internal-format
14824 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
14825 msgstr "joustavan taulukkojäsenen alustaminen sisäkkäisessä asiayhteydessä"
14828 #, gcc-internal-format
14829 msgid "missing initializer"
14830 msgstr "puuttuva alustin"
14833 #, gcc-internal-format
14834 msgid "empty scalar initializer"
14835 msgstr "tyhjä skalaarialustin"
14838 #, gcc-internal-format
14839 msgid "extra elements in scalar initializer"
14840 msgstr "skalaarialustimessa ylimääräisiä alkioita"
14842 #: c-typeck.c:7085 c-typeck.c:7166
14843 #, gcc-internal-format
14844 msgid "array index in non-array initializer"
14847 #: c-typeck.c:7090 c-typeck.c:7222
14848 #, gcc-internal-format
14849 msgid "field name not in record or union initializer"
14853 #, gcc-internal-format
14854 msgid "array index in initializer not of integer type"
14857 #: c-typeck.c:7148 c-typeck.c:7157
14858 #, fuzzy, gcc-internal-format
14859 msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
14860 msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
14862 #: c-typeck.c:7162 c-typeck.c:7164
14863 #, gcc-internal-format
14864 msgid "nonconstant array index in initializer"
14865 msgstr "ei-vakio taulukon indeksi alustimessa"
14867 #: c-typeck.c:7168 c-typeck.c:7171
14868 #, gcc-internal-format
14869 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
14870 msgstr "taulukon indeksi alustimessa ylittää taulukon rajat"
14873 #, gcc-internal-format
14874 msgid "empty index range in initializer"
14878 #, gcc-internal-format
14879 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
14883 #, gcc-internal-format
14884 msgid "unknown field %qE specified in initializer"
14887 #: c-typeck.c:7281 c-typeck.c:7308 c-typeck.c:7836
14888 #, gcc-internal-format
14889 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
14892 #: c-typeck.c:7283 c-typeck.c:7310 c-typeck.c:7838
14893 #, gcc-internal-format
14894 msgid "initialized field overwritten"
14898 #, gcc-internal-format
14899 msgid "excess elements in char array initializer"
14902 #: c-typeck.c:8062 c-typeck.c:8123
14903 #, gcc-internal-format
14904 msgid "excess elements in struct initializer"
14908 #, gcc-internal-format
14909 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
14913 #, gcc-internal-format
14914 msgid "excess elements in union initializer"
14918 #, gcc-internal-format
14919 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
14923 #, gcc-internal-format
14924 msgid "excess elements in array initializer"
14928 #, gcc-internal-format
14929 msgid "excess elements in vector initializer"
14933 #, gcc-internal-format
14934 msgid "excess elements in scalar initializer"
14938 #, gcc-internal-format
14939 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
14942 #: c-typeck.c:8599 cp/typeck.c:7547
14943 #, gcc-internal-format
14944 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
14945 msgstr "%<noreturn%>-esitellyllä funktiolla on %<return%>-lause"
14948 #, gcc-internal-format
14949 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
14950 msgstr "%<return%> ilman arvoa ei-voidin palauttavassa funktiossa"
14953 #, gcc-internal-format
14954 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
14955 msgstr "%<return%> arvon kanssa voidin palauttavassa funktiossa"
14958 #, gcc-internal-format
14959 msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
14960 msgstr "ISO C kieltää %<return%>:in lausekkeen kanssa voidin palauttavassa funktiossa"
14963 #, gcc-internal-format
14964 msgid "function returns address of local variable"
14965 msgstr "funktio palauttaa osoitteen paikalliseen muuttujaan"
14967 #: c-typeck.c:8768 cp/semantics.c:1038
14968 #, gcc-internal-format
14969 msgid "switch quantity not an integer"
14973 #, gcc-internal-format
14974 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
14977 #: c-typeck.c:8817 c-typeck.c:8825
14978 #, gcc-internal-format
14979 msgid "case label is not an integer constant expression"
14980 msgstr "case-nimiö ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
14982 #: c-typeck.c:8831 cp/parser.c:8261
14983 #, gcc-internal-format
14984 msgid "case label not within a switch statement"
14988 #, gcc-internal-format
14989 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
14992 #: c-typeck.c:8916 cp/parser.c:8557
14993 #, gcc-internal-format
14994 msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
14995 msgstr "ehdotetaan aaltosulkeita epäselvän %<else%>n välttämiseksi"
14997 #: c-typeck.c:9025 cp/cp-gimplify.c:91 cp/parser.c:9149
14998 #, gcc-internal-format
14999 msgid "break statement not within loop or switch"
15000 msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
15002 #: c-typeck.c:9027 cp/parser.c:9170
15003 #, gcc-internal-format
15004 msgid "continue statement not within a loop"
15005 msgstr "continue-lause silmukan ulkopuolella"
15007 #: c-typeck.c:9032 cp/parser.c:9160
15008 #, fuzzy, gcc-internal-format
15009 msgid "break statement used with OpenMP for loop"
15010 msgstr "break-lause ei ole silmukan tai switch-lauseen sisässä"
15012 #: c-typeck.c:9058 cp/cp-gimplify.c:411
15013 #, gcc-internal-format
15014 msgid "statement with no effect"
15015 msgstr "lauseella ei ole vaikutusta"
15018 #, gcc-internal-format
15019 msgid "expression statement has incomplete type"
15022 #: c-typeck.c:9686 cp/typeck.c:3857
15023 #, gcc-internal-format
15024 msgid "right shift count is negative"
15027 #: c-typeck.c:9697 cp/typeck.c:3864
15028 #, gcc-internal-format
15029 msgid "right shift count >= width of type"
15032 #: c-typeck.c:9738 cp/typeck.c:3886
15033 #, gcc-internal-format
15034 msgid "left shift count is negative"
15037 #: c-typeck.c:9745 cp/typeck.c:3892
15038 #, gcc-internal-format
15039 msgid "left shift count >= width of type"
15042 #: c-typeck.c:9766 cp/typeck.c:3938
15043 #, gcc-internal-format
15044 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
15045 msgstr "liukulukujen vertailu operaattoreilla == ja != on epävarmaa"
15047 #: c-typeck.c:9783 c-typeck.c:9803
15048 #, gcc-internal-format
15049 msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qD will never be NULL"
15052 #: c-typeck.c:9789 c-typeck.c:9809
15053 #, gcc-internal-format
15054 msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qD will never be NULL"
15057 #: c-typeck.c:9830 c-typeck.c:9905
15058 #, fuzzy, gcc-internal-format
15059 msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
15060 msgstr "osoittimen ja kokonaisluku nollan suuruusvertailu"
15062 #: c-typeck.c:9837 c-typeck.c:9843
15063 #, gcc-internal-format
15064 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
15065 msgstr "ISO C kieltää %<void *%>:n ja funktio-osoittimen vertailun"
15067 #: c-typeck.c:9850 c-typeck.c:9915
15068 #, gcc-internal-format
15069 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
15072 #: c-typeck.c:9862 c-typeck.c:9867 c-typeck.c:9941 c-typeck.c:9946
15073 #, gcc-internal-format
15074 msgid "comparison between pointer and integer"
15075 msgstr "osoittimen ja kokonaisluvun välinen vertailu"
15078 #, gcc-internal-format
15079 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
15083 #, gcc-internal-format
15084 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
15085 msgstr "ISO C kieltää funktio-osoittimien suuruusvertailun"
15088 #, fuzzy, gcc-internal-format
15089 msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
15090 msgstr "osoittimen ja kokonaisluku nollan suuruusvertailu"
15092 #: c-typeck.c:9923 c-typeck.c:9926 c-typeck.c:9933 c-typeck.c:9936
15093 #, gcc-internal-format
15094 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
15095 msgstr "osoittimen ja kokonaisluku nollan suuruusvertailu"
15097 #: c-typeck.c:9980 cp/typeck.c:4251
15098 #, fuzzy, gcc-internal-format
15099 msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
15100 msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT"
15102 #: c-typeck.c:10262
15103 #, gcc-internal-format
15104 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
15105 msgstr "käytetty osoittimeksi muuntumatonta taulukkoa paikassa, jossa vaaditaan skalaari"
15107 #: c-typeck.c:10266
15108 #, gcc-internal-format
15109 msgid "used struct type value where scalar is required"
15110 msgstr "käytetty tietuetyypin arvoa, vaikka vaaditaan skalaari"
15112 #: c-typeck.c:10270
15113 #, gcc-internal-format
15114 msgid "used union type value where scalar is required"
15115 msgstr "käytetty unionityypin arvoa, vaikka vaaditaan skalaari"
15117 #: c-typeck.c:10431 cp/semantics.c:3885
15118 #, fuzzy, gcc-internal-format
15119 msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
15120 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
15122 #: c-typeck.c:10466 cp/semantics.c:3898
15123 #, gcc-internal-format
15124 msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
15127 #: c-typeck.c:10483 cp/semantics.c:3908
15128 #, gcc-internal-format
15129 msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
15132 #: c-typeck.c:10493 cp/semantics.c:3705
15133 #, gcc-internal-format
15134 msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
15137 #: c-typeck.c:10501 c-typeck.c:10523 c-typeck.c:10545
15138 #, gcc-internal-format
15139 msgid "%qE appears more than once in data clauses"
15142 #: c-typeck.c:10516 cp/semantics.c:3728
15143 #, gcc-internal-format
15144 msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
15147 #: c-typeck.c:10538 cp/semantics.c:3750
15148 #, gcc-internal-format
15149 msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
15152 #: c-typeck.c:10600 cp/semantics.c:3949
15153 #, fuzzy, gcc-internal-format
15154 msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
15155 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
15157 #: c-typeck.c:10689
15158 #, gcc-internal-format
15159 msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
15163 #, gcc-internal-format
15164 msgid "function call has aggregate value"
15167 #: cfgexpand.c:1106 function.c:1018 varasm.c:1990
15168 #, fuzzy, gcc-internal-format
15169 msgid "size of variable %q+D is too large"
15170 msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
15172 #: cfgexpand.c:4025
15173 #, gcc-internal-format
15174 msgid "stack protector not protecting local variables: variable length buffer"
15177 #: cfgexpand.c:4029
15178 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15179 msgid "stack protector not protecting function: all local arrays are less than %d bytes long"
15183 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15184 msgid "bb %d on wrong place"
15188 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15189 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
15193 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15194 msgid "verify_flow_info: Block %i has loop_father, but there are no loops"
15198 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15199 msgid "verify_flow_info: Block %i lacks loop_father"
15200 msgstr "verify_flow_info: Lohkosta %i puuttuu loop_father"
15203 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15204 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
15205 msgstr "verify_flow_info: Väärä lohkolukumäärä %i %i"
15208 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15209 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
15213 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15214 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
15218 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15219 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
15223 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15224 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
15228 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15229 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
15233 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15234 msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
15237 #: cfghooks.c:205 cfghooks.c:216
15238 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15239 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
15243 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15244 msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
15248 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15249 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
15253 #, gcc-internal-format
15254 msgid "verify_flow_info failed"
15255 msgstr "verify_flow_info epäonnistui"
15258 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15259 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch"
15260 msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua"
15263 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15264 msgid "%s does not support can_remove_branch_p"
15265 msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua"
15268 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15269 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force"
15270 msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua"
15273 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15274 msgid "%s does not support split_block"
15275 msgstr "%s ei tue pituusmäärettä %qs %s"
15278 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15279 msgid "%s does not support move_block_after"
15280 msgstr "%s ei tue pituusmäärettä %qs %s"
15283 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15284 msgid "%s does not support delete_basic_block"
15285 msgstr "%s ei tue muotoilua %<%%%s%c%> %s"
15288 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15289 msgid "%s does not support split_edge"
15290 msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
15293 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15294 msgid "%s does not support create_basic_block"
15295 msgstr "%s ei tue muotoilua %<%%%s%c%> %s"
15298 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15299 msgid "%s does not support can_merge_blocks_p"
15300 msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua"
15303 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15304 msgid "%s does not support predict_edge"
15305 msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
15308 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15309 msgid "%s does not support predicted_by_p"
15310 msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
15313 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15314 msgid "%s does not support merge_blocks"
15315 msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua"
15318 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15319 msgid "%s does not support make_forwarder_block"
15320 msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua"
15323 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15324 msgid "%s does not support can_duplicate_block_p"
15328 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15329 msgid "%s does not support duplicate_block"
15330 msgstr "ISO C90 ei tue kompleksityyppejä"
15333 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15334 msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
15338 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15339 msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
15343 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15344 msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
15348 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15349 msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
15353 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15354 msgid "bb %d do not belong to loop %d"
15358 #, gcc-internal-format
15359 msgid "loop %d%'s header does not have exactly 2 entries"
15363 #, gcc-internal-format
15364 msgid "loop %d%'s latch does not have exactly 1 successor"
15368 #, gcc-internal-format
15369 msgid "loop %d%'s latch does not have header as successor"
15373 #, gcc-internal-format
15374 msgid "loop %d%'s latch does not belong directly to it"
15378 #, gcc-internal-format
15379 msgid "loop %d%'s header does not belong directly to it"
15383 #, gcc-internal-format
15384 msgid "loop %d%'s latch is marked as part of irreducible region"
15388 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15389 msgid "basic block %d should be marked irreducible"
15393 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15394 msgid "basic block %d should not be marked irreducible"
15398 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15399 msgid "edge from %d to %d should be marked irreducible"
15403 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15404 msgid "edge from %d to %d should not be marked irreducible"
15408 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15409 msgid "corrupted head of the exits list of loop %d"
15413 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15414 msgid "corrupted exits list of loop %d"
15418 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15419 msgid "nonempty exits list of loop %d, but exits are not recorded"
15423 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15424 msgid "exit %d->%d not recorded"
15428 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15429 msgid "wrong list of exited loops for edge %d->%d"
15433 #, fuzzy, gcc-internal-format
15434 msgid "too many loop exits recorded"
15435 msgstr "liikaa syötetiedostoja"
15438 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15439 msgid "%d exits recorded for loop %d (having %d exits)"
15443 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15444 msgid "BB_RTL flag not set for block %d"
15448 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15449 msgid "insn %d basic block pointer is %d, should be %d"
15453 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15454 msgid "insn %d in header of bb %d has non-NULL basic block"
15458 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15459 msgid "insn %d in footer of bb %d has non-NULL basic block"
15463 #, gcc-internal-format
15464 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
15468 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15469 msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
15473 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15474 msgid "missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
15478 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15479 msgid "too many eh edges %i"
15480 msgstr "liikaa syötetiedostoja"
15483 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15484 msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
15488 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15489 msgid "fallthru edge after unconditional jump %i"
15493 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15494 msgid "wrong number of branch edges after unconditional jump %i"
15495 msgstr "väärä määrä argumentteja funktiolle %<va_start%>"
15498 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15499 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
15503 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15504 msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
15508 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15509 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
15513 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15514 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
15518 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15519 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
15522 #: cfgrtl.c:2002 cfgrtl.c:2012
15523 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15524 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
15528 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15529 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
15533 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15534 msgid "in basic block %d:"
15537 #: cfgrtl.c:2087 cfgrtl.c:2177
15538 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15539 msgid "insn %d outside of basic blocks has non-NULL bb field"
15543 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15544 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
15548 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15549 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
15553 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15554 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
15558 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15559 msgid "missing barrier after block %i"
15563 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15564 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
15568 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15569 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
15573 #, gcc-internal-format
15574 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
15578 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15579 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
15583 #, gcc-internal-format
15584 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
15587 #: cgraphunit.c:416
15588 #, gcc-internal-format
15589 msgid "caller edge count is negative"
15592 #: cgraphunit.c:421
15593 #, gcc-internal-format
15594 msgid "caller edge frequency is negative"
15597 #: cgraphunit.c:426
15598 #, gcc-internal-format
15599 msgid "caller edge frequency is too large"
15602 #: cgraphunit.c:435
15603 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15604 msgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"
15607 #: cgraphunit.c:471
15608 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15609 msgid "aux field set for edge %s->%s"
15612 #: cgraphunit.c:478
15613 #, fuzzy, gcc-internal-format
15614 msgid "execution count is negative"
15615 msgstr "taulukon %qs koko on negatiivinen"
15617 #: cgraphunit.c:483
15618 #, gcc-internal-format
15619 msgid "externally visible inline clone"
15622 #: cgraphunit.c:488
15623 #, gcc-internal-format
15624 msgid "inline clone with address taken"
15627 #: cgraphunit.c:493
15628 #, gcc-internal-format
15629 msgid "inline clone is needed"
15632 #: cgraphunit.c:500
15633 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15634 msgid "aux field set for indirect edge from %s"
15637 #: cgraphunit.c:507
15638 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15639 msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
15642 #: cgraphunit.c:524
15643 #, gcc-internal-format
15644 msgid "inlined_to pointer is wrong"
15647 #: cgraphunit.c:529
15648 #, gcc-internal-format
15649 msgid "multiple inline callers"
15652 #: cgraphunit.c:536
15653 #, gcc-internal-format
15654 msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
15657 #: cgraphunit.c:545
15658 #, gcc-internal-format
15659 msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
15662 #: cgraphunit.c:550
15663 #, gcc-internal-format
15664 msgid "inlined_to pointer refers to itself"
15667 #: cgraphunit.c:556
15668 #, gcc-internal-format
15669 msgid "node not found in cgraph_hash"
15672 #: cgraphunit.c:568
15673 #, gcc-internal-format
15674 msgid "node has wrong clone_of"
15677 #: cgraphunit.c:580
15678 #, gcc-internal-format
15679 msgid "node has wrong clone list"
15682 #: cgraphunit.c:586
15683 #, gcc-internal-format
15684 msgid "node is in clone list but it is not clone"
15687 #: cgraphunit.c:591
15688 #, gcc-internal-format
15689 msgid "node has wrong prev_clone pointer"
15692 #: cgraphunit.c:596
15693 #, gcc-internal-format
15694 msgid "double linked list of clones corrupted"
15697 #: cgraphunit.c:605
15698 #, gcc-internal-format
15699 msgid "non-DECL_ONE_ONLY node in a same_comdat_group list"
15702 #: cgraphunit.c:610
15703 #, gcc-internal-format
15704 msgid "node is alone in a comdat group"
15707 #: cgraphunit.c:617
15708 #, gcc-internal-format
15709 msgid "same_comdat_group is not a circular list"
15712 #: cgraphunit.c:652
15713 #, gcc-internal-format
15714 msgid "shared call_stmt:"
15717 #: cgraphunit.c:662
15718 #, fuzzy, gcc-internal-format
15719 msgid "edge points to same body alias:"
15720 msgstr "tyhjä esittely"
15722 #: cgraphunit.c:674
15723 #, fuzzy, gcc-internal-format
15724 msgid "edge points to wrong declaration:"
15725 msgstr "tyhjä esittely"
15727 #: cgraphunit.c:685
15728 #, gcc-internal-format
15729 msgid "a call to thunk improperly represented in the call graph:"
15732 #: cgraphunit.c:693
15733 #, gcc-internal-format
15734 msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
15737 #: cgraphunit.c:703
15738 #, gcc-internal-format
15739 msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
15742 #: cgraphunit.c:719
15743 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15744 msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
15747 #: cgraphunit.c:731
15748 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15749 msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
15752 #: cgraphunit.c:742
15753 #, gcc-internal-format
15754 msgid "verify_cgraph_node failed"
15757 #: cgraphunit.c:817
15758 #, gcc-internal-format
15759 msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
15762 #: cgraphunit.c:872 cgraphunit.c:909
15763 #, fuzzy, gcc-internal-format
15764 msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
15765 msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
15767 #: cgraphunit.c:881
15768 #, fuzzy, gcc-internal-format
15769 msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
15770 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
15772 #: cgraphunit.c:919
15773 #, fuzzy, gcc-internal-format
15774 msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
15775 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
15777 #: cgraphunit.c:1167 cgraphunit.c:1193
15778 #, gcc-internal-format
15779 msgid "failed to reclaim unneeded function"
15782 #: cgraphunit.c:1931
15783 #, gcc-internal-format
15784 msgid "nodes with unreleased memory found"
15787 #: collect2.c:1489 opts.c:801
15788 #, fuzzy, gcc-internal-format
15789 msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
15790 msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
15793 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15794 msgid "unknown demangling style '%s'"
15798 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15799 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
15803 #, gcc-internal-format
15804 msgid "cannot find 'ldd'"
15808 #, gcc-internal-format
15809 msgid "cannot convert to a pointer type"
15810 msgstr "ei voi muuntaa osoitintyypiksi"
15813 #, gcc-internal-format
15814 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
15818 #, gcc-internal-format
15819 msgid "aggregate value used where a float was expected"
15823 #, gcc-internal-format
15824 msgid "conversion to incomplete type"
15827 #: convert.c:852 convert.c:928
15828 #, fuzzy, gcc-internal-format
15829 msgid "can%'t convert between vector values of different size"
15830 msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erikokoiseen kokonaislukuun"
15833 #, gcc-internal-format
15834 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
15838 #, gcc-internal-format
15839 msgid "pointer value used where a complex was expected"
15843 #, gcc-internal-format
15844 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
15848 #, fuzzy, gcc-internal-format
15849 msgid "can%'t convert value to a vector"
15850 msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m"
15853 #, gcc-internal-format
15854 msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
15858 #, gcc-internal-format
15859 msgid "%qs is not a gcov data file"
15863 #, gcc-internal-format
15864 msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
15867 #: coverage.c:275 coverage.c:283
15868 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15869 msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters"
15872 #: coverage.c:277 coverage.c:369
15873 #, gcc-internal-format
15874 msgid "checksum is %x instead of %x"
15877 #: coverage.c:285 coverage.c:372
15878 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15879 msgid "number of counters is %d instead of %d"
15883 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15884 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
15888 #, gcc-internal-format
15889 msgid "%qs has overflowed"
15890 msgstr "%qs on ylivuotanut"
15893 #, fuzzy, gcc-internal-format
15894 msgid "no coverage for function %qE found"
15895 msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qs"
15898 #, gcc-internal-format
15899 msgid "coverage mismatch for function %qE while reading counter %qs"
15903 #, gcc-internal-format
15904 msgid "coverage mismatch ignored"
15908 #, gcc-internal-format
15909 msgid "execution counts estimated"
15913 #, gcc-internal-format
15914 msgid "execution counts assumed to be zero"
15918 #, gcc-internal-format
15919 msgid "this can result in poorly optimized code"
15923 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15924 msgid "cannot open %s"
15928 #, gcc-internal-format
15929 msgid "error writing %qs"
15933 #, fuzzy, gcc-internal-format
15934 msgid "%qs is not a valid option to the preprocessor"
15935 msgstr "”%s” ei ole kelvollinen esikääntäjän valitsin"
15938 #, gcc-internal-format
15939 msgid "too many input files"
15940 msgstr "liikaa syötetiedostoja"
15943 #, gcc-internal-format
15944 msgid "cannot find a valid counter:value pair:"
15948 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15949 msgid "-fdbg-cnt=%s"
15953 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15958 #, gcc-internal-format
15959 msgid "common symbol debug info is not structured as symbol+offset"
15962 #: diagnostic.c:893
15963 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15964 msgid "in %s, at %s:%d"
15967 #: dominance.c:1027
15968 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15969 msgid "dominator of %d status unknown"
15972 #: dominance.c:1034
15973 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15974 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
15977 #: dwarf2out.c:4168
15978 #, gcc-internal-format
15979 msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
15982 #: dwarf2out.c:5730
15983 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15984 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
15987 #: dwarf2out.c:13729
15988 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15989 msgid "non-delegitimized UNSPEC %d found in variable location"
15993 #, gcc-internal-format
15994 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
15998 #, gcc-internal-format
16003 #, gcc-internal-format
16004 msgid "internal consistency failure"
16008 #, gcc-internal-format
16009 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
16013 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16014 msgid "abort in %s, at %s:%d"
16018 #, gcc-internal-format
16019 msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
16023 #, gcc-internal-format
16024 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
16027 #: except.c:3329 except.c:3354
16028 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16029 msgid "region_array is corrupted for region %i"
16032 #: except.c:3342 except.c:3373
16033 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16034 msgid "lp_array is corrupted for lp %i"
16038 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16039 msgid "outer block of region %i is wrong"
16043 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16044 msgid "negative nesting depth of region %i"
16048 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16049 msgid "region of lp %i is wrong"
16053 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16054 msgid "tree list ends on depth %i"
16058 #, gcc-internal-format
16059 msgid "region_array does not match region_tree"
16063 #, gcc-internal-format
16064 msgid "lp_array does not match region_tree"
16068 #, gcc-internal-format
16069 msgid "verify_eh_tree failed"
16073 #, gcc-internal-format
16074 msgid "stack limits not supported on this target"
16078 #, gcc-internal-format
16079 msgid "multiple accesses to volatile structure member because of packed attribute"
16083 #, gcc-internal-format
16084 msgid "multiple accesses to volatile structure bitfield because of packed attribute"
16088 #, fuzzy, gcc-internal-format
16089 msgid "mis-aligned access used for structure member"
16090 msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs"
16093 #, fuzzy, gcc-internal-format
16094 msgid "mis-aligned access used for structure bitfield"
16095 msgstr "tallennusluokka annettu tietueen kentälle %qs"
16098 #, gcc-internal-format
16099 msgid "when a volatile object spans multiple type-sized locations, the compiler must choose between using a single mis-aligned access to preserve the volatility, or using multiple aligned accesses to avoid runtime faults; this code may fail at runtime if the hardware does not allow this access"
16103 #, fuzzy, gcc-internal-format
16104 msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
16105 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
16108 #, fuzzy, gcc-internal-format
16109 msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
16110 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
16113 #, fuzzy, gcc-internal-format
16114 msgid "invalid argument %qs to -fdebug-prefix-map"
16115 msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_return_address%>"
16118 #, gcc-internal-format
16119 msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
16122 #: final.c:4376 toplev.c:1407 tree-optimize.c:171
16123 #, fuzzy, gcc-internal-format
16124 msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
16125 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
16127 #: final.c:4440 tree-optimize.c:187
16128 #, fuzzy, gcc-internal-format
16129 msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
16130 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
16132 #: fixed-value.c:103
16133 #, fuzzy, gcc-internal-format
16134 msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
16135 msgstr "suuri kokonaisluku implisiittisesti katkaistu etumerkittömäksi tyypiksi"
16137 #: fold-const.c:655
16138 #, gcc-internal-format
16139 msgid "assuming signed overflow does not occur when negating a division"
16142 #: fold-const.c:3493 fold-const.c:3505
16143 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16144 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
16145 msgstr "vertailu on aina tosi johtuen tietotyypin rajallisesta arvoalueesta"
16147 #: fold-const.c:4842
16148 #, gcc-internal-format
16149 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
16152 #: fold-const.c:5288 fold-const.c:5302
16153 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16154 msgid "comparison is always %d"
16157 #: fold-const.c:5435
16158 #, gcc-internal-format
16159 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
16162 #: fold-const.c:5440
16163 #, gcc-internal-format
16164 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
16167 #: fold-const.c:8411
16168 #, gcc-internal-format
16169 msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
16172 #: fold-const.c:8576
16173 #, gcc-internal-format
16174 msgid "assuming signed overflow does not occur when changing X +- C1 cmp C2 to X cmp C1 +- C2"
16177 #: fold-const.c:8815
16178 #, gcc-internal-format
16179 msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
16182 #: fold-const.c:13734
16183 #, gcc-internal-format
16184 msgid "fold check: original tree changed by fold"
16188 #, fuzzy, gcc-internal-format
16189 msgid "total size of local objects too large"
16190 msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
16192 #: function.c:1749 gimplify.c:5061
16193 #, gcc-internal-format
16194 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
16198 #, gcc-internal-format
16199 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
16203 #, gcc-internal-format
16204 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
16208 #, gcc-internal-format
16209 msgid "function returns an aggregate"
16213 #, gcc-internal-format
16214 msgid "unused parameter %q+D"
16215 msgstr "käyttämätön muuttuja %q+D"
16217 #: gcc.c:1699 gcc.c:1719
16218 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16219 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
16222 #: gcc.c:1745 gcc.c:1754 gcc.c:1764 gcc.c:1774
16223 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16224 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
16228 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16229 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
16233 #, fuzzy, gcc-internal-format
16234 msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
16235 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
16238 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16239 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
16242 #: gcc.c:1823 gcc.c:1836
16243 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16244 msgid "specs file malformed after %ld characters"
16248 #, gcc-internal-format
16249 msgid "spec file has no spec for linking"
16253 #, fuzzy, gcc-internal-format
16254 msgid "system path %qs is not absolute"
16255 msgstr "järjestelmäpolku ”%s” ei ole absoluuttinen"
16258 #, gcc-internal-format
16259 msgid "-pipe not supported"
16260 msgstr "-pipe ei ole tuettu"
16263 #, fuzzy, gcc-internal-format
16264 msgid "pex_init failed: %m"
16265 msgstr "pex_init epäonnistui: %s"
16268 #, fuzzy, gcc-internal-format
16269 msgid "failed to get exit status: %m"
16270 msgstr "ld:n paluuarvo oli %d"
16273 #, gcc-internal-format
16274 msgid "failed to get process times: %m"
16278 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16279 msgid "%s (program %s)"
16280 msgstr "ohjelmat: %s\n"
16282 #: gcc.c:3097 opts-common.c:958 opts-common.c:1030
16283 #, fuzzy, gcc-internal-format
16284 msgid "unrecognized command line option %qs"
16285 msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”"
16288 #, gcc-internal-format
16289 msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
16293 #, gcc-internal-format
16294 msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
16298 #, gcc-internal-format
16299 msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
16303 #, gcc-internal-format
16304 msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
16308 #, gcc-internal-format
16309 msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
16313 #, gcc-internal-format
16314 msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
16318 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16319 msgid "could not open temporary response file %s"
16323 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16324 msgid "could not write to temporary response file %s"
16328 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16329 msgid "could not close temporary response file %s"
16333 #, fuzzy, gcc-internal-format
16334 msgid "spec %qs invalid"
16335 msgstr "%s: PCH-tiedosto oli epäkelpo"
16338 #, fuzzy, gcc-internal-format
16339 msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
16340 msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
16343 #, fuzzy, gcc-internal-format
16344 msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
16345 msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
16348 #, fuzzy, gcc-internal-format
16349 msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
16350 msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
16352 #. Catch the case where a spec string contains something like
16353 #. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
16354 #. hand side of the :.
16356 #, gcc-internal-format
16357 msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
16361 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16362 msgid "use of obsolete %%[ operator in specs"
16366 #, fuzzy, gcc-internal-format
16367 msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
16368 msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
16371 #, fuzzy, gcc-internal-format
16372 msgid "unknown spec function %qs"
16373 msgstr "Funktio %qs"
16376 #, fuzzy, gcc-internal-format
16377 msgid "error in args to spec function %qs"
16378 msgstr "liian monta argumenttia funktiolle %qs"
16381 #, gcc-internal-format
16382 msgid "malformed spec function name"
16387 #, gcc-internal-format
16388 msgid "no arguments for spec function"
16392 #, gcc-internal-format
16393 msgid "malformed spec function arguments"
16397 #, fuzzy, gcc-internal-format
16398 msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
16399 msgstr "bittikentällä %qs on epäkelpo tyyppi"
16402 #, gcc-internal-format
16403 msgid "braced spec body %qs is invalid"
16407 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16408 msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
16412 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16413 msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
16416 #: gcc.c:6013 gcc.c:6054
16417 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16418 msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
16419 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
16421 #: gcc.c:6033 gcc.c:6070
16422 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16423 msgid "%s: -fcompare-debug failure"
16427 #, fuzzy, gcc-internal-format
16428 msgid "atexit failed"
16429 msgstr "pex_init epäonnistui: %s"
16432 #, gcc-internal-format
16433 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
16437 #, gcc-internal-format
16438 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
16442 #, fuzzy, gcc-internal-format
16443 msgid "unrecognized option %<-%s%>"
16444 msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”"
16446 #. The error status indicates that only one set of fixed
16447 #. headers should be built.
16449 #, gcc-internal-format
16450 msgid "not configured with sysroot headers suffix"
16451 msgstr "ei konfiguroitu sysroot-otsakkeiden loppuliitteellä"
16454 #, gcc-internal-format
16455 msgid "no input files"
16456 msgstr "ei syötetiedostoja"
16459 #, gcc-internal-format
16460 msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
16464 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16465 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
16469 #, gcc-internal-format
16470 msgid "recompiling with -fcompare-debug"
16474 #, gcc-internal-format
16475 msgid "during -fcompare-debug recompilation"
16479 #, fuzzy, gcc-internal-format
16480 msgid "comparing final insns dumps"
16481 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
16484 #, gcc-internal-format
16485 msgid "-fuse-linker-plugin, but "
16489 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16490 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
16494 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16495 msgid "language %s not recognized"
16499 #, fuzzy, gcc-internal-format
16504 #, fuzzy, gcc-internal-format
16505 msgid "multilib spec %qs is invalid"
16506 msgstr "alustamaton const %qD"
16509 #, fuzzy, gcc-internal-format
16510 msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
16511 msgstr "alustamaton const %qD"
16513 #: gcc.c:7390 gcc.c:7531
16514 #, fuzzy, gcc-internal-format
16515 msgid "multilib select %qs is invalid"
16516 msgstr "alustamaton const %qD"
16519 #, fuzzy, gcc-internal-format
16520 msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
16521 msgstr "alustamaton const %qD"
16524 #, fuzzy, gcc-internal-format
16525 msgid "environment variable %qs not defined"
16526 msgstr "ympäristömuuttujaa ”%s” ei ole määritelty"
16528 #: gcc.c:7887 gcc.c:7892
16529 #, fuzzy, gcc-internal-format
16530 msgid "invalid version number %qs"
16531 msgstr "virheellinen versionumero ”%s”"
16534 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16535 msgid "too few arguments to %%:version-compare"
16536 msgstr "liian vähän argumentteja muotoilulle"
16539 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16540 msgid "too many arguments to %%:version-compare"
16541 msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
16544 #, fuzzy, gcc-internal-format
16545 msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
16546 msgstr "liian vähän argumentteja muotoilulle"
16549 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16550 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
16551 msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
16554 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16555 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
16556 msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
16559 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16560 msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
16561 msgstr "liian vähän argumentteja muotoilulle"
16564 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16565 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
16566 msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
16569 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16570 msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
16574 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16575 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
16579 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16580 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
16583 #: ggc-common.c:467 ggc-common.c:475 ggc-common.c:549 ggc-common.c:568
16584 #: ggc-page.c:2170 ggc-page.c:2201 ggc-page.c:2208 ggc-zone.c:2420
16585 #: ggc-zone.c:2431 ggc-zone.c:2435
16586 #, fuzzy, gcc-internal-format
16587 msgid "can%'t write PCH file: %m"
16588 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
16590 #: ggc-common.c:561 config/i386/host-cygwin.c:55
16591 #, fuzzy, gcc-internal-format
16592 msgid "can%'t get position in PCH file: %m"
16593 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
16595 #: ggc-common.c:571
16596 #, fuzzy, gcc-internal-format
16597 msgid "can%'t write padding to PCH file: %m"
16598 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
16600 #: ggc-common.c:626 ggc-common.c:634 ggc-common.c:641 ggc-common.c:644
16601 #: ggc-common.c:654 ggc-common.c:657 ggc-page.c:2298 ggc-zone.c:2454
16602 #, fuzzy, gcc-internal-format
16603 msgid "can%'t read PCH file: %m"
16604 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
16606 #: ggc-common.c:649
16607 #, gcc-internal-format
16608 msgid "had to relocate PCH"
16612 #, gcc-internal-format
16613 msgid "open /dev/zero: %m"
16616 #: ggc-page.c:2186 ggc-page.c:2192
16617 #, fuzzy, gcc-internal-format
16618 msgid "can%'t write PCH file"
16619 msgstr "PCH-tiedostoa ei voida kirjoittaa"
16621 #: ggc-zone.c:2417 ggc-zone.c:2428
16622 #, fuzzy, gcc-internal-format
16623 msgid "can%'t seek PCH file: %m"
16624 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
16627 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16628 msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
16632 #, fuzzy, gcc-internal-format
16633 msgid "using result of function returning %<void%>"
16634 msgstr "ei palautuslausetta funktiossa, joka palauttaa ei-tyhjän"
16637 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16638 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
16642 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16643 msgid "non-memory input %d must stay in memory"
16647 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16648 msgid "memory input %d is not directly addressable"
16652 #, fuzzy, gcc-internal-format
16653 msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
16654 msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
16656 #: gimplify.c:5553 gimplify.c:5615
16657 #, gcc-internal-format
16658 msgid "enclosing task"
16662 #, gcc-internal-format
16663 msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
16667 #, gcc-internal-format
16668 msgid "enclosing parallel"
16672 #, fuzzy, gcc-internal-format
16673 msgid "iteration variable %qE should be private"
16674 msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
16677 #, fuzzy, gcc-internal-format
16678 msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
16679 msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
16682 #, fuzzy, gcc-internal-format
16683 msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
16684 msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
16687 #, gcc-internal-format
16688 msgid "%s variable %qE is private in outer context"
16692 #, gcc-internal-format
16693 msgid "gimplification failed"
16697 #, fuzzy, gcc-internal-format
16698 msgid "could not close Go dump file: %m"
16699 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
16702 #, fuzzy, gcc-internal-format
16703 msgid "could not open Go dump file %qs: %m"
16704 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
16706 #: graph.c:411 toplev.c:1517 java/jcf-parse.c:1751 java/jcf-parse.c:1890
16707 #: objc/objc-act.c:477
16708 #, gcc-internal-format
16709 msgid "can%'t open %s: %m"
16712 #: graphite-clast-to-gimple.c:1228 graphite-poly.c:691 toplev.c:928
16714 #, gcc-internal-format
16715 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
16718 #: graphite-poly.c:593
16719 #, fuzzy, gcc-internal-format
16720 msgid "the file is not in OpenScop format"
16721 msgstr "kentän leveys printf-muotoilussa"
16723 #: graphite-poly.c:604
16724 #, gcc-internal-format
16725 msgid "the language is not recognized"
16728 #: graphite-poly.c:615
16729 #, gcc-internal-format
16730 msgid "parameters number in the scop file is different from the internal scop parameter number"
16733 #: graphite-poly.c:628
16734 #, gcc-internal-format
16735 msgid "number of statements in the OpenScop file does not match the graphite internal statements number"
16738 #: graphite-poly.c:719
16739 #, fuzzy, gcc-internal-format
16740 msgid "can%'t open %s for reading: %m"
16741 msgstr "ei voi hakea tiedostossa %s: %m"
16743 #: graphite-poly.c:742
16744 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16745 msgid "the graphite file read for scop %d does not contain a legal transform"
16749 #, gcc-internal-format
16750 msgid "Graphite loop optimizations cannot be used"
16753 #. Fatal error here. We do not want to support compiling ltrans units with
16754 #. different version of compiler or different flags than the WPA unit, so
16755 #. this should never happen.
16756 #: ipa-reference.c:1198
16757 #, gcc-internal-format
16758 msgid "ipa reference summary is missing in ltrans unit"
16761 #: ira.c:1377 ira.c:1390 ira.c:1404
16762 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16763 msgid "%s cannot be used in asm here"
16766 #: lto-cgraph.c:1069
16767 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16768 msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node %d"
16771 #: lto-cgraph.c:1221
16772 #, gcc-internal-format
16773 msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
16776 #: lto-cgraph.c:1227
16777 #, gcc-internal-format
16778 msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
16781 #: lto-cgraph.c:1293
16782 #, gcc-internal-format
16783 msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
16786 #: lto-cgraph.c:1467
16787 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16788 msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
16791 #: lto-cgraph.c:1514
16792 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16793 msgid "Profile information in %s corrupted"
16796 #: lto-cgraph.c:1549
16797 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16798 msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
16802 # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
16803 #: lto-cgraph.c:1559
16804 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16805 msgid "cannot find LTO varpool in %s"
16806 msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
16808 #: lto-cgraph.c:1567
16809 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16810 msgid "cannot find LTO section refs in %s"
16811 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
16813 #: lto-compress.c:189 lto-compress.c:197 lto-compress.c:218 lto-compress.c:279
16814 #: lto-compress.c:287 lto-compress.c:308
16815 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16816 msgid "compressed stream: %s"
16819 #: lto-section-in.c:68
16820 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16821 msgid "bytecode stream: trying to read %d bytes after the end of the input buffer"
16824 #: lto-streamer-in.c:80
16825 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16826 msgid "bytecode stream: unexpected tag %s"
16829 #: lto-streamer-in.c:91
16830 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16831 msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
16834 #: lto-streamer-in.c:105
16835 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16836 msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
16839 #: lto-streamer-in.c:149
16840 #, gcc-internal-format
16841 msgid "bytecode stream: string too long for the string table"
16844 #: lto-streamer-in.c:209
16845 #, gcc-internal-format
16846 msgid "bytecode stream: found non-null terminated string"
16849 #: lto-streamer-in.c:986
16850 #, gcc-internal-format
16851 msgid "use of type %<%E%> with two mismatching declarations at field %<%E%>"
16854 #: lto-streamer-in.c:992
16855 #, fuzzy, gcc-internal-format
16856 msgid "original type declared here"
16857 msgstr "funktion määrittely esitelty %<__thread%>:ksi"
16859 #: lto-streamer-in.c:994
16860 #, gcc-internal-format
16861 msgid "field in mismatching type declared here"
16864 #: lto-streamer-in.c:1000
16865 #, fuzzy, gcc-internal-format
16866 msgid "type of field declared here"
16867 msgstr "%Jviimeksi käytetty täällä"
16869 #: lto-streamer-in.c:1007
16870 #, fuzzy, gcc-internal-format
16871 msgid "type of mismatching field declared here"
16872 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
16874 #: lto-streamer-in.c:1028
16875 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16876 msgid "bytecode stream: unknown GIMPLE statement tag %s"
16879 #: lto-streamer-in.c:2300
16880 #, gcc-internal-format
16881 msgid "cl_target_option size mismatch in LTO reader and writer"
16884 #: lto-streamer-in.c:2394
16885 #, fuzzy, gcc-internal-format
16886 msgid "optimization options not supported yet"
16887 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
16889 #: lto-streamer-in.c:2544
16890 #, gcc-internal-format
16891 msgid "bytecode stream: tried to jump backwards in the stream"
16894 #: lto-streamer-in.c:2588
16895 #, gcc-internal-format
16896 msgid "target specific builtin not available"
16899 #: lto-streamer-out.c:1239
16900 #, gcc-internal-format
16901 msgid "gimple bytecode streams do not support the optimization attribute"
16904 #: lto-streamer-out.c:1263
16905 #, fuzzy, gcc-internal-format
16906 msgid "tree code %qs is not supported in gimple streams"
16907 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
16909 #: lto-streamer-out.c:1307
16910 #, gcc-internal-format
16911 msgid "gimple bytecode streams do not support machine specific builtin functions on this target"
16914 #: lto-streamer.c:161
16915 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16916 msgid "bytecode stream: unexpected LTO section %s"
16919 #: lto-streamer.c:795
16920 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16921 msgid "bytecode stream generated with LTO version %d.%d instead of the expected %d.%d"
16924 #: lto-symtab.c:542
16925 #, gcc-internal-format
16926 msgid "%qD has already been defined"
16927 msgstr "%qD on jo määritelty"
16929 #: lto-symtab.c:544
16930 #, gcc-internal-format
16931 msgid "previously defined here"
16932 msgstr "määritelty aiemmin täällä"
16934 #: lto-symtab.c:626
16935 #, gcc-internal-format
16936 msgid "type of %qD does not match original declaration"
16937 msgstr "%qD:n tyyppi ei täsmää aiemman esittelyn kanssa"
16939 #: lto-symtab.c:633
16940 #, fuzzy, gcc-internal-format
16941 msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration"
16942 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
16944 #: lto-symtab.c:639 lto-symtab.c:745
16945 #, fuzzy, gcc-internal-format
16946 msgid "previously declared here"
16947 msgstr "%Jviimeksi käytetty täällä"
16949 #: lto-symtab.c:670
16950 #, fuzzy, gcc-internal-format
16951 msgid "multiple prevailing defs for %qE"
16952 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
16954 #: lto-symtab.c:728
16955 #, fuzzy, gcc-internal-format
16956 msgid "variable %qD redeclared as function"
16957 msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
16959 #: lto-symtab.c:734
16960 #, fuzzy, gcc-internal-format
16961 msgid "function %qD redeclared as variable"
16962 msgstr "%Jsisäänrakennettu funktio %qD esitelty ei-funktiona"
16965 #, gcc-internal-format
16966 msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
16970 #, gcc-internal-format
16971 msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
16975 #, gcc-internal-format
16976 msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing or explicit task region"
16980 #, gcc-internal-format
16981 msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"
16985 #, gcc-internal-format
16986 msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
16990 #, gcc-internal-format
16991 msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
16994 #: omp-low.c:6781 cp/decl.c:2807 cp/parser.c:9157 cp/parser.c:9177
16995 #, gcc-internal-format
16996 msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
16999 #: omp-low.c:6783 omp-low.c:6788
17000 #, gcc-internal-format
17001 msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
17004 #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
17006 #, gcc-internal-format
17007 msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
17010 #: opts-common.c:969
17011 #, fuzzy, gcc-internal-format
17012 msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
17013 msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
17015 #: opts-common.c:979
17016 #, fuzzy, gcc-internal-format
17017 msgid "missing argument to %qs"
17018 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
17020 #: opts-common.c:985 opts.c:547
17021 #, fuzzy, gcc-internal-format
17022 msgid "argument to %qs should be a non-negative integer"
17023 msgstr "%q+D:n ensimmäisen argumentin pitäisi olla %<int%>"
17025 #: opts-common.c:1000
17026 #, fuzzy, gcc-internal-format
17027 msgid "unrecognized argument in option %qs"
17028 msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”"
17030 #: opts-common.c:1016
17031 #, fuzzy, gcc-internal-format
17032 msgid "valid arguments to %qs are: %s"
17033 msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
17035 #: opts-global.c:102
17036 #, fuzzy, gcc-internal-format
17037 msgid "command line option %qs is valid for the driver but not for %s"
17038 msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
17040 #. Eventually this should become a hard error IMO.
17041 #: opts-global.c:108
17042 #, fuzzy, gcc-internal-format
17043 msgid "command line option %qs is valid for %s but not for %s"
17044 msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
17046 #: opts-global.c:139
17047 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17048 msgid "unrecognized command line option \"%s\""
17049 msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”"
17051 #: opts-global.c:375
17052 #, fuzzy, gcc-internal-format
17053 msgid "unrecognized command line option %<-fdump-%s%>"
17054 msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”"
17056 #: opts-global.c:387 opts-global.c:395
17057 #, gcc-internal-format
17058 msgid "plugin support is disabled; configure with --enable-plugin"
17061 #: opts-global.c:419
17062 #, fuzzy, gcc-internal-format
17063 msgid "unrecognized register name %qs"
17064 msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
17067 #, gcc-internal-format
17068 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> not recognized"
17072 #, gcc-internal-format
17073 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> unknown"
17077 #, gcc-internal-format
17078 msgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>"
17082 #, gcc-internal-format
17083 msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
17087 #, gcc-internal-format
17088 msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
17092 #, gcc-internal-format
17093 msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
17096 #: opts.c:722 config/darwin.c:2900 config/sh/sh.c:973
17097 #, gcc-internal-format
17098 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
17101 #: opts.c:737 config/sh/sh.c:981
17102 #, gcc-internal-format
17103 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
17106 #: opts.c:754 config/pa/pa.c:588
17107 #, gcc-internal-format
17108 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
17112 #, gcc-internal-format
17113 msgid "-fira-algorithm=CB does not work on this architecture"
17117 #, gcc-internal-format
17118 msgid "only one -flto-partition value can be specified"
17122 #, fuzzy, gcc-internal-format
17123 msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
17124 msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
17127 #, gcc-internal-format
17128 msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
17132 #, gcc-internal-format
17133 msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
17137 #, fuzzy, gcc-internal-format
17138 msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
17139 msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”"
17142 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17143 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
17147 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17148 msgid "unknown stack check parameter \"%s\""
17149 msgstr "tuntematon konetila %qs"
17152 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17153 msgid "dwarf version %d is not supported"
17154 msgstr "dwarfin versio %d ei ole tuettu"
17157 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17158 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
17162 #, gcc-internal-format
17163 msgid "invalid --param value %qs"
17167 #, gcc-internal-format
17168 msgid "target system does not support debug output"
17172 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17173 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
17177 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17178 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
17182 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17183 msgid "debug output level %s is too high"
17187 #, gcc-internal-format
17188 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
17192 #, gcc-internal-format
17193 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
17197 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17198 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
17202 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17203 msgid "-Werror=%s: no option -%s"
17207 #, gcc-internal-format
17208 msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
17212 #, gcc-internal-format
17213 msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
17216 #. If we didn't find this parameter, issue an error message.
17218 #, gcc-internal-format
17219 msgid "invalid parameter %qs"
17223 #, fuzzy, gcc-internal-format
17224 msgid "invalid pass positioning operation"
17225 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
17228 #, gcc-internal-format
17229 msgid "plugin cannot register a missing pass"
17233 #, gcc-internal-format
17234 msgid "plugin cannot register an unnamed pass"
17238 #, gcc-internal-format
17239 msgid "plugin cannot register pass %qs without reference pass name"
17243 #, gcc-internal-format
17244 msgid "pass %qs not found but is referenced by new pass %qs"
17248 #, gcc-internal-format
17249 msgid "inacessible plugin file %s expanded from short plugin name %s: %m"
17253 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17255 "plugin %s was specified with different paths:\n"
17261 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17262 msgid "malformed option -fplugin-arg-%s (multiple '=' signs)"
17266 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17267 msgid "malformed option -fplugin-arg-%s (missing -<key>[=<value>])"
17271 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17272 msgid "plugin %s should be specified before -fplugin-arg-%s in the command line"
17276 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17277 msgid "unknown callback event registered by plugin %s"
17281 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17282 msgid "plugin %s registered a null callback function for event %s"
17286 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17288 "cannot load plugin %s\n"
17293 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17295 "plugin %s is not licensed under a GPL-compatible license\n"
17300 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17302 "cannot find %s in plugin %s\n"
17307 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17308 msgid "fail to initialize plugin %s"
17309 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
17312 #, gcc-internal-format
17313 msgid "-iplugindir <dir> option not passed from the gcc driver"
17317 #, gcc-internal-format
17318 msgid "corrupted profile info: edge count exceeds maximal count"
17322 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17323 msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
17327 #, gcc-internal-format
17328 msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
17332 #, gcc-internal-format
17333 msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
17337 #, gcc-internal-format
17338 msgid "correcting inconsistent profile data"
17342 #, gcc-internal-format
17343 msgid "corrupted profile info: profile data is not flow-consistent"
17347 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17348 msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
17352 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17353 msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
17357 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17358 msgid "output constraint %d must specify a single register"
17362 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17363 msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
17367 #, gcc-internal-format
17368 msgid "output regs must be grouped at top of stack"
17372 #, gcc-internal-format
17373 msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
17377 #, gcc-internal-format
17378 msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
17382 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17383 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
17387 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17388 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
17392 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17393 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
17397 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17398 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
17402 #, gcc-internal-format
17403 msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
17407 #, gcc-internal-format
17408 msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
17412 #, gcc-internal-format
17413 msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
17416 #: reginfo.c:821 config/ia64/ia64.c:5622 config/ia64/ia64.c:5629
17417 #: config/pa/pa.c:440 config/pa/pa.c:447 config/sh/sh.c:8868
17418 #: config/sh/sh.c:8875 config/spu/spu.c:5119 config/spu/spu.c:5126
17419 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17420 msgid "unknown register name: %s"
17424 #, fuzzy, gcc-internal-format
17425 msgid "stack register used for global register variable"
17426 msgstr "halutaan globaalin rekisterimuuttujan %qD osoite"
17429 #, gcc-internal-format
17430 msgid "global register variable follows a function definition"
17434 #, gcc-internal-format
17435 msgid "register used for two global register variables"
17439 #, gcc-internal-format
17440 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
17444 #, gcc-internal-format
17445 msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
17449 #, gcc-internal-format
17450 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
17454 #, gcc-internal-format
17455 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
17458 #: reload.c:3806 reload.c:4066
17459 #, gcc-internal-format
17460 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
17464 #, gcc-internal-format
17465 msgid "%<asm%> operand has impossible constraints"
17469 #, gcc-internal-format
17470 msgid "frame size too large for reliable stack checking"
17474 #, gcc-internal-format
17475 msgid "try reducing the number of local variables"
17479 #, gcc-internal-format
17480 msgid "can%'t find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
17484 #, gcc-internal-format
17485 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
17489 #, gcc-internal-format
17490 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
17494 #, gcc-internal-format
17495 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
17499 #, gcc-internal-format
17500 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
17504 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17505 msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
17509 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17510 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
17514 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17515 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
17519 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17520 msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
17524 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17525 msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
17529 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17530 msgid "RTL check: attempt to treat non-block symbol as a block symbol in %s, at %s:%d"
17534 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17535 msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
17539 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17540 msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
17544 #, gcc-internal-format
17545 msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
17549 #, gcc-internal-format
17550 msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
17554 #, gcc-internal-format
17555 msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
17558 #: stmt.c:359 stmt.c:458
17559 #, gcc-internal-format
17560 msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
17564 #, gcc-internal-format
17565 msgid "matching constraint not valid in output operand"
17569 #, gcc-internal-format
17570 msgid "input operand constraint contains %qc"
17574 #, gcc-internal-format
17575 msgid "matching constraint references invalid operand number"
17579 #, gcc-internal-format
17580 msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
17584 #, gcc-internal-format
17585 msgid "matching constraint does not allow a register"
17589 #, gcc-internal-format
17590 msgid "asm-specifier for variable %qE conflicts with asm clobber list"
17594 #, gcc-internal-format
17595 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
17599 #, gcc-internal-format
17600 msgid "PIC register clobbered by %qs in %<asm%>"
17604 #, gcc-internal-format
17605 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
17609 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17610 msgid "output number %d not directly addressable"
17614 #, gcc-internal-format
17615 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
17619 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17620 msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
17624 #, gcc-internal-format
17625 msgid "asm clobber conflict with output operand"
17629 #, gcc-internal-format
17630 msgid "asm clobber conflict with input operand"
17634 #, gcc-internal-format
17635 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
17639 #, gcc-internal-format
17640 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
17644 #, gcc-internal-format
17645 msgid "duplicate asm operand name %qs"
17649 #, gcc-internal-format
17650 msgid "missing close brace for named operand"
17654 #, gcc-internal-format
17655 msgid "undefined named operand %qs"
17658 #: stmt.c:1566 cp/cvt.c:1098 cp/cvt.c:1342
17659 #, gcc-internal-format
17660 msgid "value computed is not used"
17661 msgstr "laskettua arvoa ei käytetä"
17663 #: stor-layout.c:158
17664 #, gcc-internal-format
17665 msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
17668 #: stor-layout.c:160
17669 #, gcc-internal-format
17670 msgid "variable-size type declared outside of any function"
17673 #: stor-layout.c:748
17674 #, fuzzy, gcc-internal-format
17675 msgid "size of %q+D is %d bytes"
17676 msgstr "taulukon %qs koko on negatiivinen"
17678 #: stor-layout.c:750
17679 #, gcc-internal-format
17680 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
17683 #: stor-layout.c:1167
17684 #, gcc-internal-format
17685 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
17688 #: stor-layout.c:1171
17689 #, fuzzy, gcc-internal-format
17690 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
17691 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
17693 #: stor-layout.c:1189
17694 #, gcc-internal-format
17695 msgid "padding struct to align %q+D"
17698 #: stor-layout.c:1250
17699 #, fuzzy, gcc-internal-format
17700 msgid "offset of packed bit-field %qD has changed in GCC 4.4"
17701 msgstr "Varoita pakatuista bittikentistä, joiden siirrososoite vaihtui GCC 4.4:ssä"
17703 #: stor-layout.c:1556
17704 #, gcc-internal-format
17705 msgid "padding struct size to alignment boundary"
17708 #: stor-layout.c:1584
17709 #, fuzzy, gcc-internal-format
17710 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qE"
17711 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
17713 #: stor-layout.c:1588
17714 #, fuzzy, gcc-internal-format
17715 msgid "packed attribute is unnecessary for %qE"
17716 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
17718 #: stor-layout.c:1594
17719 #, gcc-internal-format
17720 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
17723 #: stor-layout.c:1596
17724 #, gcc-internal-format
17725 msgid "packed attribute is unnecessary"
17728 #: stor-layout.c:2068
17729 #, gcc-internal-format
17730 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
17734 #, gcc-internal-format
17735 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
17739 #, fuzzy, gcc-internal-format
17740 msgid "nested functions not supported on this target"
17741 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
17744 #, fuzzy, gcc-internal-format
17745 msgid "nested function trampolines not supported on this target"
17746 msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
17748 #: targhooks.c:1193
17749 #, fuzzy, gcc-internal-format
17750 msgid "target attribute is not supported on this machine"
17751 msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
17753 #: targhooks.c:1203
17754 #, fuzzy, gcc-internal-format
17755 msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
17756 msgstr "#pragma extern_prefix ei ole tuettu tällä kohteella"
17759 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17760 msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
17764 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17765 msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
17769 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17770 msgid "ld returned %d exit status"
17771 msgstr "ld:n paluuarvo oli %d"
17774 #, fuzzy, gcc-internal-format
17775 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
17776 msgstr "%J%qF käytetty, mutta ei määritelty"
17779 #, fuzzy, gcc-internal-format
17780 msgid "%q+D defined but not used"
17781 msgstr "%Jnimike %qD määritelty, mutta ei käytetty"
17784 #, fuzzy, gcc-internal-format
17785 msgid "-frecord-gcc-switches is not supported by the current target"
17786 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tällä kohteella"
17789 #, fuzzy, gcc-internal-format
17790 msgid "-fstack-usage not supported for this target"
17791 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
17794 #, fuzzy, gcc-internal-format
17795 msgid "this target does not support %qs"
17796 msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
17799 #, gcc-internal-format
17800 msgid "Graphite loop optimizations cannot be used (-fgraphite, -fgraphite-identity, -floop-block, -floop-flatten, -floop-interchange, -floop-strip-mine, -floop-parallelize-all, and -ftree-loop-linear)"
17804 #, gcc-internal-format
17805 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
17809 #, gcc-internal-format
17810 msgid "this target machine does not have delayed branches"
17814 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17815 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
17819 #, fuzzy, gcc-internal-format
17820 msgid "could not close zeroed insn dump file %qs: %m"
17821 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
17824 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17825 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
17829 #, gcc-internal-format
17830 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
17834 #, gcc-internal-format
17835 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
17839 #, gcc-internal-format
17840 msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
17844 #, gcc-internal-format
17845 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
17849 #, gcc-internal-format
17850 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
17854 #, gcc-internal-format
17855 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
17859 #, gcc-internal-format
17860 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
17864 #, gcc-internal-format
17865 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
17869 #, gcc-internal-format
17870 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
17874 #, gcc-internal-format
17875 msgid "-fassociative-math disabled; other options take precedence"
17879 #, fuzzy, gcc-internal-format
17880 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
17881 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
17884 #, gcc-internal-format
17885 msgid "unwind tables currently require a frame pointer for correctness"
17889 #, gcc-internal-format
17890 msgid "error writing to %s: %m"
17893 #: toplev.c:1850 java/jcf-parse.c:1770
17894 #, gcc-internal-format
17895 msgid "error closing %s: %m"
17899 #, gcc-internal-format
17900 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
17904 #, gcc-internal-format
17905 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
17909 #, gcc-internal-format
17910 msgid "DECL_GIMPLE_REG_P set on a variable with address taken"
17914 #, gcc-internal-format
17915 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
17918 #: tree-cfg.c:2605 tree-cfg.c:3735
17919 #, gcc-internal-format
17920 msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
17924 #, fuzzy, gcc-internal-format
17925 msgid "invalid first operand of MEM_REF"
17926 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
17929 #, fuzzy, gcc-internal-format
17930 msgid "invalid offset operand of MEM_REF"
17931 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
17934 #, gcc-internal-format
17935 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
17939 #, gcc-internal-format
17940 msgid "MODIFY_EXPR not expected while having tuples"
17943 #: tree-cfg.c:2665 tree-ssa.c:830
17944 #, gcc-internal-format
17945 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
17949 #, gcc-internal-format
17950 msgid "non-integral used in condition"
17954 #, fuzzy, gcc-internal-format
17955 msgid "invalid conditional operand"
17956 msgstr "epäkelpo alustin"
17959 #, gcc-internal-format
17960 msgid "invalid position or size operand to BIT_FIELD_REF"
17964 #, gcc-internal-format
17965 msgid "integral result type precision does not match field size of BIT_FIELD_REF"
17969 #, gcc-internal-format
17970 msgid "mode precision of non-integral result does not match field size of BIT_FIELD_REF"
17974 #, gcc-internal-format
17975 msgid "invalid reference prefix"
17979 #, fuzzy, gcc-internal-format
17980 msgid "invalid operand to plus/minus, type is a pointer"
17981 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
17984 #, gcc-internal-format
17985 msgid "invalid operand to pointer plus, first operand is not a pointer"
17989 #, gcc-internal-format
17990 msgid "invalid operand to pointer plus, second operand is not an integer with type of sizetype"
17994 #, fuzzy, gcc-internal-format
17995 msgid "invalid expression for min lvalue"
17996 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
17999 #, fuzzy, gcc-internal-format
18000 msgid "invalid operand in indirect reference"
18001 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
18004 #, fuzzy, gcc-internal-format
18005 msgid "invalid operands to array reference"
18006 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
18009 #, fuzzy, gcc-internal-format
18010 msgid "type mismatch in array reference"
18011 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
18014 #, gcc-internal-format
18015 msgid "type mismatch in array range reference"
18019 #, fuzzy, gcc-internal-format
18020 msgid "type mismatch in real/imagpart reference"
18021 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
18024 #, fuzzy, gcc-internal-format
18025 msgid "type mismatch in component reference"
18026 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
18029 #, gcc-internal-format
18030 msgid "conversion of an SSA_NAME on the left hand side"
18034 #, fuzzy, gcc-internal-format
18035 msgid "conversion of register to a different size"
18036 msgstr "tyyppimuunnos osoittimesta erikokoiseen kokonaislukuun"
18039 #, fuzzy, gcc-internal-format
18040 msgid "invalid address operand in MEM_REF"
18041 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
18044 #, fuzzy, gcc-internal-format
18045 msgid "invalid offset operand in MEM_REF"
18046 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
18049 #, gcc-internal-format
18050 msgid "invalid address operand in in TARGET_MEM_REF"
18054 #, gcc-internal-format
18055 msgid "invalid offset operand in TARGET_MEM_REF"
18059 #, fuzzy, gcc-internal-format
18060 msgid "invalid function in gimple call"
18061 msgstr "virheellinen versionumero ”%s”"
18064 #, gcc-internal-format
18065 msgid "non-function in gimple call"
18069 #, gcc-internal-format
18070 msgid "invalid LHS in gimple call"
18074 #, gcc-internal-format
18075 msgid "LHS in noreturn call"
18079 #, fuzzy, gcc-internal-format
18080 msgid "invalid conversion in gimple call"
18081 msgstr "virheellinen versionumero ”%s”"
18084 #, fuzzy, gcc-internal-format
18085 msgid "invalid static chain in gimple call"
18086 msgstr "virheellinen versionumero ”%s”"
18089 #, fuzzy, gcc-internal-format
18090 msgid "static chain in indirect gimple call"
18091 msgstr "virheellinen versionumero ”%s”"
18094 #, gcc-internal-format
18095 msgid "static chain with function that doesn%'t use one"
18099 #, fuzzy, gcc-internal-format
18100 msgid "invalid argument to gimple call"
18101 msgstr "virheellinen versionumero ”%s”"
18104 #, fuzzy, gcc-internal-format
18105 msgid "invalid operands in gimple comparison"
18106 msgstr "epäkelpo totuusarvolauseke"
18109 #, fuzzy, gcc-internal-format
18110 msgid "type mismatch in comparison expression"
18111 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
18114 #, gcc-internal-format
18115 msgid "non-register as LHS of unary operation"
18119 #, fuzzy, gcc-internal-format
18120 msgid "invalid operand in unary operation"
18121 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
18124 #, fuzzy, gcc-internal-format
18125 msgid "invalid types in nop conversion"
18126 msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
18129 #, fuzzy, gcc-internal-format
18130 msgid "invalid types in address space conversion"
18131 msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
18134 #, fuzzy, gcc-internal-format
18135 msgid "invalid types in fixed-point conversion"
18136 msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
18139 #, fuzzy, gcc-internal-format
18140 msgid "invalid types in conversion to floating point"
18141 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
18144 #, fuzzy, gcc-internal-format
18145 msgid "invalid types in conversion to integer"
18146 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
18149 #, fuzzy, gcc-internal-format
18150 msgid "non-trivial conversion in unary operation"
18151 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
18154 #, gcc-internal-format
18155 msgid "non-register as LHS of binary operation"
18159 #, fuzzy, gcc-internal-format
18160 msgid "invalid operands in binary operation"
18161 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
18164 #, fuzzy, gcc-internal-format
18165 msgid "type mismatch in complex expression"
18166 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
18169 #, fuzzy, gcc-internal-format
18170 msgid "type mismatch in shift expression"
18171 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
18174 #, fuzzy, gcc-internal-format
18175 msgid "type mismatch in vector shift expression"
18176 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
18179 #, gcc-internal-format
18180 msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
18184 #, fuzzy, gcc-internal-format
18185 msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
18186 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
18189 #, fuzzy, gcc-internal-format
18190 msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
18191 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
18194 #, fuzzy, gcc-internal-format
18195 msgid "type mismatch in pointer plus expression"
18196 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
18199 #, fuzzy, gcc-internal-format
18200 msgid "type mismatch in binary truth expression"
18201 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
18204 #, fuzzy, gcc-internal-format
18205 msgid "type mismatch in binary expression"
18206 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
18209 #, fuzzy, gcc-internal-format
18210 msgid "non-register as LHS of ternary operation"
18211 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
18214 #, fuzzy, gcc-internal-format
18215 msgid "invalid operands in ternary operation"
18216 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
18219 #, fuzzy, gcc-internal-format
18220 msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
18221 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
18224 #, fuzzy, gcc-internal-format
18225 msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
18226 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
18229 #, fuzzy, gcc-internal-format
18230 msgid "non-trivial conversion at assignment"
18231 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
18234 #, fuzzy, gcc-internal-format
18235 msgid "invalid operand in unary expression"
18236 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
18239 #, fuzzy, gcc-internal-format
18240 msgid "type mismatch in address expression"
18241 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
18243 #: tree-cfg.c:3750 tree-cfg.c:3776
18244 #, gcc-internal-format
18245 msgid "invalid rhs for gimple memory store"
18249 #, fuzzy, gcc-internal-format
18250 msgid "invalid COND_EXPR in gimple assignment"
18251 msgstr "epäkelpo lvalue sijoituksessa"
18254 #, fuzzy, gcc-internal-format
18255 msgid "invalid operand in return statement"
18256 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
18259 #, fuzzy, gcc-internal-format
18260 msgid "invalid conversion in return statement"
18261 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
18264 #, fuzzy, gcc-internal-format
18265 msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
18266 msgstr "indeksoitu arvo ei ole taulukko eikä osoitin"
18269 #, fuzzy, gcc-internal-format
18270 msgid "invalid operand to switch statement"
18271 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
18274 #, fuzzy, gcc-internal-format
18275 msgid "invalid PHI result"
18276 msgstr "virheellinen %%H-arvo"
18279 #, fuzzy, gcc-internal-format
18280 msgid "invalid PHI argument"
18281 msgstr "virheellinen %%H-arvo"
18284 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18285 msgid "incompatible types in PHI argument %u"
18286 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
18289 #, fuzzy, gcc-internal-format
18290 msgid "invalid comparison code in gimple cond"
18291 msgstr "virheellinen versionumero ”%s”"
18294 #, fuzzy, gcc-internal-format
18295 msgid "invalid labels in gimple cond"
18296 msgstr "epäkelpo totuusarvolauseke"
18299 #, fuzzy, gcc-internal-format
18300 msgid "verify_gimple failed"
18301 msgstr "verify_flow_info epäonnistui"
18304 #, fuzzy, gcc-internal-format
18305 msgid "invalid function in call statement"
18306 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
18309 #, fuzzy, gcc-internal-format
18310 msgid "invalid pure const state for function"
18311 msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qs"
18313 #: tree-cfg.c:4161 tree-ssa.c:1007 tree-ssa.c:1017
18314 #, gcc-internal-format
18315 msgid "in statement"
18319 #, gcc-internal-format
18320 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
18324 #, gcc-internal-format
18325 msgid "statement marked for throw in middle of block"
18329 #, gcc-internal-format
18330 msgid "dead STMT in EH table"
18334 #, gcc-internal-format
18335 msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
18339 #, fuzzy, gcc-internal-format
18340 msgid "missing PHI def"
18341 msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
18344 #, gcc-internal-format
18345 msgid "PHI argument is not a GIMPLE value"
18348 #: tree-cfg.c:4322 tree-cfg.c:4395
18349 #, gcc-internal-format
18350 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
18354 #, fuzzy, gcc-internal-format
18355 msgid "invalid GIMPLE statement"
18356 msgstr "epäkelpo lvalue asm-lauseessa"
18359 #, gcc-internal-format
18360 msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
18364 #, gcc-internal-format
18365 msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
18369 #, fuzzy, gcc-internal-format
18370 msgid "incorrect setting of landing pad number"
18371 msgstr "muotomerkkijonolla on epäkelpo operandinumero"
18374 #, gcc-internal-format
18375 msgid "verify_stmts failed"
18379 #, gcc-internal-format
18380 msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
18384 #, gcc-internal-format
18385 msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
18389 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18390 msgid "fallthru to exit from bb %d"
18394 #, gcc-internal-format
18395 msgid "nonlocal label "
18396 msgstr "ei-paikallinen nimiö "
18399 #, gcc-internal-format
18400 msgid "EH landing pad label "
18403 #: tree-cfg.c:4489 tree-cfg.c:4498 tree-cfg.c:4523
18404 #, gcc-internal-format
18409 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18410 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
18414 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18415 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
18419 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18420 msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
18423 #: tree-cfg.c:4582 tree-cfg.c:4604 tree-cfg.c:4621 tree-cfg.c:4690
18424 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18425 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
18429 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18430 msgid "explicit goto at end of bb %d"
18434 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18435 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
18439 #, gcc-internal-format
18440 msgid "found default case not at the start of case vector"
18444 #, gcc-internal-format
18445 msgid "case labels not sorted: "
18449 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18450 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
18454 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18455 msgid "missing edge %i->%i"
18459 #, fuzzy, gcc-internal-format
18460 msgid "%<noreturn%> function does return"
18461 msgstr "%<noreturn%>-funktio palauttaa ei-void-arvon"
18464 #, gcc-internal-format
18465 msgid "control reaches end of non-void function"
18466 msgstr "ei-void-tyyppisen funktion loppu saavutettu"
18469 #, gcc-internal-format
18470 msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
18471 msgstr "%qD:n paluuarvoa ei huomioida, esitelty attribuutilla warn_unused_result"
18474 #, gcc-internal-format
18475 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
18476 msgstr "attribuutilla warn_unused_result esitellyn funktion paluuarvoa ei huomioida"
18479 #, fuzzy, gcc-internal-format
18480 msgid "could not open dump file %qs: %m"
18481 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
18483 #: tree-dump.c:1068
18484 #, gcc-internal-format
18485 msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
18489 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18490 msgid "BB %i has multiple EH edges"
18494 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18495 msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
18499 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18500 msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
18504 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18505 msgid "BB %i is missing an EH edge"
18509 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18510 msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
18513 #: tree-eh.c:4101 tree-eh.c:4120
18514 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18515 msgid "BB %i is missing an edge"
18519 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18520 msgid "BB %i too many fallthru edges"
18524 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18525 msgid "BB %i has incorrect edge"
18529 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18530 msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
18533 #: tree-inline.c:2954
18534 #, gcc-internal-format
18535 msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
18536 msgstr "funktiota %q+F ei voi koskaan kopioida, koska se vastaanottaa ei-paikallisen goton"
18538 #: tree-inline.c:2968
18539 #, gcc-internal-format
18540 msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
18541 msgstr "funktiota %q+F ei voi koskaan kopioida, koska se tallentaa paikallisen nimiön osoitteen staattiseen muuttujaan"
18543 #: tree-inline.c:3005
18544 #, fuzzy, gcc-internal-format
18545 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
18546 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
18548 #: tree-inline.c:3019
18549 #, fuzzy, gcc-internal-format
18550 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
18551 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska ne on poistettu käytöstä -fno-inline:lla"
18553 #: tree-inline.c:3033
18554 #, fuzzy, gcc-internal-format
18555 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
18556 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
18558 #: tree-inline.c:3045
18559 #, fuzzy, gcc-internal-format
18560 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
18561 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
18563 #: tree-inline.c:3053
18564 #, fuzzy, gcc-internal-format
18565 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
18566 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska ne on poistettu käytöstä -fno-inline:lla"
18568 #: tree-inline.c:3065
18569 #, fuzzy, gcc-internal-format
18570 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
18571 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
18573 #: tree-inline.c:3085
18574 #, fuzzy, gcc-internal-format
18575 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
18576 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska ne on poistettu käytöstä -fno-inline:lla"
18578 #: tree-inline.c:3188
18579 #, fuzzy, gcc-internal-format
18580 msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
18581 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska ne on poistettu käytöstä -fno-inline:lla"
18583 #: tree-inline.c:3196
18584 #, fuzzy, gcc-internal-format
18585 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
18586 msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
18588 #: tree-inline.c:3812 tree-inline.c:3823
18589 #, gcc-internal-format
18590 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
18593 #: tree-inline.c:3814 tree-inline.c:3825
18594 #, gcc-internal-format
18595 msgid "called from here"
18598 #: tree-mudflap.c:895
18599 #, gcc-internal-format
18600 msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
18603 #: tree-mudflap.c:1102
18604 #, gcc-internal-format
18605 msgid "mudflap cannot track %qE in stub function"
18608 #: tree-mudflap.c:1346
18609 #, gcc-internal-format
18610 msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qE"
18613 #: tree-nomudflap.c:47
18614 #, gcc-internal-format
18615 msgid "mudflap: this language is not supported"
18618 #: tree-optimize.c:450
18619 #, gcc-internal-format
18620 msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
18623 #: tree-optimize.c:453
18624 #, gcc-internal-format
18625 msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
18628 #: tree-outof-ssa.c:783 tree-outof-ssa.c:840 tree-ssa-coalesce.c:952
18629 #: tree-ssa-coalesce.c:967 tree-ssa-coalesce.c:1189 tree-ssa-live.c:1302
18630 #, gcc-internal-format
18631 msgid "SSA corruption"
18634 #: tree-profile.c:397
18635 #, gcc-internal-format
18636 msgid "unimplemented functionality"
18639 #: tree-ssa-uninit.c:1799 tree-ssa.c:1731
18640 #, gcc-internal-format
18641 msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
18645 #, gcc-internal-format
18646 msgid "expected an SSA_NAME object"
18650 #, gcc-internal-format
18651 msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"
18655 #, gcc-internal-format
18656 msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
18660 #, gcc-internal-format
18661 msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register"
18662 msgstr "löytyi virtuaalimäärittely GIMPLE-rekisterille"
18665 #, gcc-internal-format
18666 msgid "virtual SSA name for non-VOP decl"
18670 #, fuzzy, gcc-internal-format
18671 msgid "found a real definition for a non-register"
18672 msgstr "funktion määrittely esitelty %<register%>:ksi"
18675 #, gcc-internal-format
18676 msgid "found a default name with a non-empty defining statement"
18680 #, gcc-internal-format
18681 msgid "RESULT_DECL should be read only when DECL_BY_REFERENCE is set"
18685 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18686 msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
18689 #: tree-ssa.c:659 tree-ssa.c:1048
18690 #, gcc-internal-format
18691 msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
18695 #, gcc-internal-format
18696 msgid "missing definition"
18697 msgstr "puuttuva määrittely"
18700 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18701 msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i"
18705 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18706 msgid "definition in block %i follows the use"
18710 #, gcc-internal-format
18711 msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
18715 #, gcc-internal-format
18716 msgid "no immediate_use list"
18720 #, gcc-internal-format
18721 msgid "wrong immediate use list"
18725 #, gcc-internal-format
18726 msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
18730 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18731 msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d"
18735 #, gcc-internal-format
18736 msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
18740 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18741 msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
18745 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18746 msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
18750 #, gcc-internal-format
18751 msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
18755 #, gcc-internal-format
18756 msgid "statement makes a memory store, but has no VDEFS"
18760 #, gcc-internal-format
18761 msgid "statement has VDEF operand not in defs list"
18765 #, gcc-internal-format
18766 msgid "statement has VDEF but no VUSE operand"
18770 #, gcc-internal-format
18771 msgid "VDEF and VUSE do not use the same symbol"
18775 #, gcc-internal-format
18776 msgid "statement has VUSE operand not in uses list"
18780 #, gcc-internal-format
18781 msgid "number of operands and imm-links don%'t agree in statement"
18785 #, gcc-internal-format
18786 msgid "verify_ssa failed"
18790 #, gcc-internal-format
18791 msgid "%qD was declared here"
18792 msgstr "%qD esiteltiin täällä"
18795 #, fuzzy, gcc-internal-format
18796 msgid "%qD is used uninitialized in this function"
18797 msgstr "%q+D on yleensä funktio"
18800 #, fuzzy, gcc-internal-format
18801 msgid "array subscript is outside array bounds"
18802 msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku"
18804 #: tree-vrp.c:5282 tree-vrp.c:5369
18805 #, fuzzy, gcc-internal-format
18806 msgid "array subscript is above array bounds"
18807 msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku"
18809 #: tree-vrp.c:5289 tree-vrp.c:5357
18810 #, fuzzy, gcc-internal-format
18811 msgid "array subscript is below array bounds"
18812 msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku"
18815 #, gcc-internal-format
18816 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional to constant"
18820 #, gcc-internal-format
18821 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional"
18825 #, gcc-internal-format
18826 msgid "comparison always false due to limited range of data type"
18827 msgstr "vertailu on aina epätosi johtuen tietotyypin rajallisesta arvoalueesta"
18830 #, gcc-internal-format
18831 msgid "comparison always true due to limited range of data type"
18832 msgstr "vertailu on aina tosi johtuen tietotyypin rajallisesta arvoalueesta"
18835 #, gcc-internal-format
18836 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %</%> or %<%%%> to %<>>%> or %<&%>"
18840 #, gcc-internal-format
18841 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<abs (X)%> to %<X%> or %<-X%>"
18845 #, fuzzy, gcc-internal-format
18846 msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
18847 msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
18850 #, gcc-internal-format
18851 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
18855 #, gcc-internal-format
18856 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
18860 #, gcc-internal-format
18861 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
18864 #: tree.c:5464 tree.c:5476 tree.c:5486 c-family/c-common.c:5713
18865 #: c-family/c-common.c:5732 c-family/c-common.c:5750 c-family/c-common.c:5778
18866 #: c-family/c-common.c:5805 c-family/c-common.c:5831 c-family/c-common.c:5850
18867 #: c-family/c-common.c:5867 c-family/c-common.c:5891 c-family/c-common.c:5914
18868 #: c-family/c-common.c:5931 c-family/c-common.c:5959 c-family/c-common.c:5980
18869 #: c-family/c-common.c:6001 c-family/c-common.c:6027 c-family/c-common.c:6058
18870 #: c-family/c-common.c:6095 c-family/c-common.c:6122 c-family/c-common.c:6165
18871 #: c-family/c-common.c:6249 c-family/c-common.c:6279 c-family/c-common.c:6333
18872 #: c-family/c-common.c:6679 c-family/c-common.c:6697 c-family/c-common.c:6759
18873 #: c-family/c-common.c:6802 c-family/c-common.c:6873 c-family/c-common.c:7001
18874 #: c-family/c-common.c:7069 c-family/c-common.c:7127 c-family/c-common.c:7175
18875 #: c-family/c-common.c:7254 c-family/c-common.c:7278 c-family/c-common.c:7564
18876 #: c-family/c-common.c:7587 c-family/c-common.c:7626 c-family/c-common.c:7715
18877 #: c-family/c-common.c:7864 config/darwin.c:1897 config/arm/arm.c:4816
18878 #: config/arm/arm.c:4844 config/arm/arm.c:4861 config/avr/avr.c:4916
18879 #: config/h8300/h8300.c:5416 config/h8300/h8300.c:5440 config/i386/i386.c:5336
18880 #: config/i386/i386.c:29471 config/ia64/ia64.c:729
18881 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1197 config/rs6000/rs6000.c:25265
18882 #: config/spu/spu.c:3956 ada/gcc-interface/utils.c:5242 lto/lto-lang.c:201
18883 #, gcc-internal-format
18884 msgid "%qE attribute ignored"
18885 msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida"
18888 #, fuzzy, gcc-internal-format
18889 msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
18890 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
18893 #, fuzzy, gcc-internal-format
18894 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
18895 msgstr "funktion määrittely esitelty %<auto%>:ksi"
18897 #: tree.c:5520 config/sh/symbian-c.c:144 config/sh/symbian-cxx.c:576
18898 #, gcc-internal-format
18899 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
18902 #: tree.c:5548 config/sh/symbian-c.c:164 config/sh/symbian-cxx.c:651
18903 #, gcc-internal-format
18904 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
18908 #, fuzzy, gcc-internal-format
18909 msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
18910 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
18913 #, gcc-internal-format
18914 msgid "arrays of functions are not meaningful"
18918 #, gcc-internal-format
18919 msgid "function return type cannot be function"
18920 msgstr "funktion paluuarvon tyyppi ei voi olla funktio"
18922 #: tree.c:8652 tree.c:8737 tree.c:8798
18923 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18924 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
18928 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18929 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
18933 #, gcc-internal-format
18934 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
18938 #, gcc-internal-format
18939 msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
18943 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18944 msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
18948 #, gcc-internal-format
18949 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
18953 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18954 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
18958 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18959 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
18963 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18964 msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
18968 #, fuzzy, gcc-internal-format
18969 msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
18970 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
18973 #, fuzzy, gcc-internal-format
18974 msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
18975 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
18978 #, fuzzy, gcc-internal-format
18979 msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
18980 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
18983 #, fuzzy, gcc-internal-format
18984 msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
18985 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
18988 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18989 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
18990 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
18993 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18994 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
18998 #, fuzzy, gcc-internal-format
18999 msgid "%qE is deprecated: %s"
19000 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
19003 #, fuzzy, gcc-internal-format
19004 msgid "%qE is deprecated"
19005 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
19008 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19009 msgid "type is deprecated: %s"
19013 #, gcc-internal-format
19014 msgid "type is deprecated"
19017 #: value-prof.c:375
19018 #, gcc-internal-format
19019 msgid "dead histogram"
19022 #: value-prof.c:406
19023 #, gcc-internal-format
19024 msgid "Histogram value statement does not correspond to the statement it is associated with"
19027 #: value-prof.c:419
19028 #, gcc-internal-format
19029 msgid "verify_histograms failed"
19030 msgstr "verify_histograms epäonnistui"
19032 #: value-prof.c:466
19033 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19034 msgid "correcting inconsistent value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
19037 #: value-prof.c:476
19038 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19039 msgid "corrupted value profile: %s profile counter (%d out of %d) inconsistent with basic-block count (%d)"
19042 #: var-tracking.c:6159
19043 #, gcc-internal-format
19044 msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
19047 #: var-tracking.c:6163
19048 #, gcc-internal-format
19049 msgid "variable tracking size limit exceeded"
19053 #, gcc-internal-format
19054 msgid "%+D causes a section type conflict"
19058 #, gcc-internal-format
19059 msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment. Using %d"
19062 #: varasm.c:1218 varasm.c:1226
19063 #, fuzzy, gcc-internal-format
19064 msgid "register name not specified for %q+D"
19065 msgstr "%Jtasausta ei voi määrittää %qD:lle"
19068 #, fuzzy, gcc-internal-format
19069 msgid "invalid register name for %q+D"
19070 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
19073 #, gcc-internal-format
19074 msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"
19078 #, gcc-internal-format
19079 msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
19083 #, gcc-internal-format
19084 msgid "global register variable has initial value"
19088 #, gcc-internal-format
19089 msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"
19093 #, gcc-internal-format
19094 msgid "register name given for non-register variable %q+D"
19098 #, gcc-internal-format
19099 msgid "global destructors not supported on this target"
19103 #, gcc-internal-format
19104 msgid "global constructors not supported on this target"
19108 #, gcc-internal-format
19109 msgid "thread-local COMMON data not implemented"
19113 #, gcc-internal-format
19114 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
19118 #, gcc-internal-format
19119 msgid "initializer for integer/fixed-point value is too complicated"
19123 #, gcc-internal-format
19124 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
19128 #, fuzzy, gcc-internal-format
19129 msgid "invalid initial value for member %qE"
19130 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
19133 #, fuzzy, gcc-internal-format
19134 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
19135 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
19138 #, fuzzy, gcc-internal-format
19139 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
19140 msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
19142 #: varasm.c:5246 varasm.c:5825
19143 #, gcc-internal-format
19144 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
19148 #, gcc-internal-format
19149 msgid "weakref is not supported in this configuration"
19150 msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
19152 #: varasm.c:5488 varasm.c:5822
19153 #, fuzzy, gcc-internal-format
19154 msgid "ifunc is not supported in this configuration"
19155 msgstr "weakref ei ole tuettu tässä konfiguraatiossa"
19158 #, gcc-internal-format
19159 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qE"
19163 #, gcc-internal-format
19164 msgid "%q+D aliased to external symbol %qE"
19168 #, gcc-internal-format
19169 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
19173 #, gcc-internal-format
19174 msgid "weakref %q+D must have static linkage"
19178 #, fuzzy, gcc-internal-format
19179 msgid "alias definitions not supported in this configuration"
19180 msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
19182 #: varasm.c:5883 config/sol2.c:153 config/i386/winnt.c:247
19183 #, gcc-internal-format
19184 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
19188 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19189 msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
19192 #. Print an error message for unrecognized stab codes.
19194 #, gcc-internal-format
19195 msgid "no sclass for %s stab (0x%x)"
19198 #: c-family/c-common.c:877
19199 #, gcc-internal-format
19200 msgid "%qD is not defined outside of function scope"
19201 msgstr "%qD ei ole määritelty funktion näkyvyysalueen ulkopuolella"
19203 #: c-family/c-common.c:927
19204 #, gcc-internal-format
19205 msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
19206 msgstr "merkkijonon pituudeksi annettu %1$qd merkkiä on suurempi kuin ISO C%3$d -kääntäjiltä vaadittu %2$qd merkkiä"
19208 #: c-family/c-common.c:1421 c-family/c-common.c:1433 cp/semantics.c:6128
19209 #: cp/semantics.c:7284
19210 #, gcc-internal-format
19211 msgid "overflow in constant expression"
19212 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
19214 #: c-family/c-common.c:1456
19215 #, gcc-internal-format
19216 msgid "integer overflow in expression"
19217 msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
19219 #: c-family/c-common.c:1461
19220 #, gcc-internal-format
19221 msgid "floating point overflow in expression"
19222 msgstr "liukulukuylivuoto lausekkeessa"
19224 #: c-family/c-common.c:1465
19225 #, fuzzy, gcc-internal-format
19226 msgid "fixed-point overflow in expression"
19227 msgstr "liukulukuylivuoto lausekkeessa"
19229 #: c-family/c-common.c:1469
19230 #, gcc-internal-format
19231 msgid "vector overflow in expression"
19232 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
19234 #: c-family/c-common.c:1475
19235 #, gcc-internal-format
19236 msgid "complex integer overflow in expression"
19237 msgstr "kompleksikokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
19239 #: c-family/c-common.c:1478
19240 #, gcc-internal-format
19241 msgid "complex floating point overflow in expression"
19242 msgstr "kompleksiliukulukuylivuoto lausekkeessa"
19244 #: c-family/c-common.c:1521
19245 #, gcc-internal-format
19246 msgid "logical %<or%> applied to non-boolean constant"
19249 #: c-family/c-common.c:1524
19250 #, gcc-internal-format
19251 msgid "logical %<and%> applied to non-boolean constant"
19254 #: c-family/c-common.c:1569
19255 #, gcc-internal-format
19256 msgid "logical %<or%> of collectively exhaustive tests is always true"
19259 #: c-family/c-common.c:1573
19260 #, gcc-internal-format
19261 msgid "logical %<and%> of mutually exclusive tests is always false"
19264 #: c-family/c-common.c:1608
19265 #, gcc-internal-format
19266 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
19269 #: c-family/c-common.c:1623
19270 #, gcc-internal-format
19271 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
19274 #: c-family/c-common.c:1630 c-family/c-common.c:1648
19275 #, gcc-internal-format
19276 msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
19279 #: c-family/c-common.c:1679
19280 #, gcc-internal-format
19281 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
19282 msgstr "%q+D:n ensimmäisen argumentin pitäisi olla %<int%>"
19284 #: c-family/c-common.c:1688
19285 #, gcc-internal-format
19286 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
19287 msgstr "%q+D:n toisen argumentin pitäisi olla %<char **%>"
19289 #: c-family/c-common.c:1697
19290 #, gcc-internal-format
19291 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
19292 msgstr "%q+D:n kolmannen argumentin pitäisi todennäköisesti olla %<char **%>"
19294 #: c-family/c-common.c:1707
19295 #, fuzzy, gcc-internal-format
19296 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
19297 msgstr "%J%qD sallii vain nolla tai kaksi argumenttia"
19299 #: c-family/c-common.c:1756
19300 #, gcc-internal-format
19301 msgid "use -flax-vector-conversions to permit conversions between vectors with differing element types or numbers of subparts"
19304 #: c-family/c-common.c:1912
19305 #, fuzzy, gcc-internal-format
19306 msgid "conversion to %qT from boolean expression"
19307 msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT"
19309 #: c-family/c-common.c:1933
19310 #, gcc-internal-format
19311 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
19312 msgstr "negatiivinen kokonaisluku muunnettu implisiittisesti etumerkittömään tyyppiin"
19314 #: c-family/c-common.c:1936
19315 #, gcc-internal-format
19316 msgid "conversion of unsigned constant value to negative integer"
19317 msgstr "etumerkittömän vakion muunnos negatiiviseksi kokonaisluvuksi"
19319 #: c-family/c-common.c:1963
19320 #, fuzzy, gcc-internal-format
19321 msgid "conversion to %qT alters %qT constant value"
19322 msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT"
19324 #: c-family/c-common.c:2055
19325 #, gcc-internal-format
19326 msgid "conversion to %qT from %qT may change the sign of the result"
19329 #: c-family/c-common.c:2092
19330 #, fuzzy, gcc-internal-format
19331 msgid "conversion to %qT from %qT may alter its value"
19332 msgstr "muunnos tyypistä %2$qT tyypiksi %1$qT"
19334 #: c-family/c-common.c:2120
19335 #, gcc-internal-format
19336 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
19337 msgstr "suuri kokonaisluku implisiittisesti katkaistu etumerkittömäksi tyypiksi"
19339 #: c-family/c-common.c:2126 c-family/c-common.c:2133 c-family/c-common.c:2141
19340 #, gcc-internal-format
19341 msgid "overflow in implicit constant conversion"
19342 msgstr "ylivuoto implisiittisessä vakiomuunnoksessa"
19344 #: c-family/c-common.c:2313
19345 #, gcc-internal-format
19346 msgid "operation on %qE may be undefined"
19347 msgstr "operaatio %qE:lle voi olla määrittelemätön"
19349 #: c-family/c-common.c:2621
19350 #, gcc-internal-format
19351 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
19352 msgstr "case-nimike ei pelkisty kokonaislukuvakioksi"
19354 #: c-family/c-common.c:2661
19355 #, gcc-internal-format
19356 msgid "case label value is less than minimum value for type"
19357 msgstr "case-nimikkeen arvo on pienempi kuin tyypin minimiarvo"
19359 #: c-family/c-common.c:2669
19360 #, gcc-internal-format
19361 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
19362 msgstr "case-nimikkeen arvo ylittää tyypin maksimiarvon"
19364 #: c-family/c-common.c:2677
19365 #, gcc-internal-format
19366 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
19367 msgstr "case-nimikkeen alarajan arvo on pienempi kuin tyypin minimiarvo"
19369 #: c-family/c-common.c:2686
19370 #, gcc-internal-format
19371 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
19372 msgstr "case-nimikkeen ylärajan arvo ylittää tyypin maksimiarvon"
19374 #: c-family/c-common.c:2765
19375 #, gcc-internal-format
19376 msgid "GCC cannot support operators with integer types and fixed-point types that have too many integral and fractional bits together"
19379 #: c-family/c-common.c:3267
19380 #, fuzzy, gcc-internal-format
19381 msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
19382 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
19384 #: c-family/c-common.c:3502
19385 #, gcc-internal-format
19386 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
19387 msgstr "vertailu on aina epätosi johtuen tietotyypin rajallisesta arvoalueesta"
19389 #: c-family/c-common.c:3504
19390 #, gcc-internal-format
19391 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
19392 msgstr "vertailu on aina tosi johtuen tietotyypin rajallisesta arvoalueesta"
19394 #: c-family/c-common.c:3583
19395 #, gcc-internal-format
19396 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
19397 msgstr "vertailu ”etumerkitön lauseke >= 0” on aina tosi"
19399 #: c-family/c-common.c:3593
19400 #, gcc-internal-format
19401 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
19402 msgstr "vertailu ”etumerkitön lauseke < 0” on aina epätosi"
19404 #: c-family/c-common.c:3635
19405 #, gcc-internal-format
19406 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
19407 msgstr "%<void *%>-tyyppistä osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
19409 #: c-family/c-common.c:3641
19410 #, gcc-internal-format
19411 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
19412 msgstr "funktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
19414 #: c-family/c-common.c:3647
19415 #, gcc-internal-format
19416 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
19417 msgstr "jäsenfunktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
19419 #: c-family/c-common.c:3859
19420 #, gcc-internal-format
19421 msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
19422 msgstr "%qD:n osoite tulee aina olemaan %<true%>"
19424 #: c-family/c-common.c:3944 cp/semantics.c:610 cp/typeck.c:7359
19425 #, gcc-internal-format
19426 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
19427 msgstr "ehdotetaan sulkeita totuusarvona käytetyn sijoituksen ympärille"
19429 #: c-family/c-common.c:4219
19430 #, gcc-internal-format
19431 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
19432 msgstr "epäkelpo %<sizeof%>-avainsanan soveltaminen funktiotyyppiin"
19434 #: c-family/c-common.c:4232
19435 #, gcc-internal-format
19436 msgid "invalid application of %qs to a void type"
19437 msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen tyhjään tyyppiin"
19439 #: c-family/c-common.c:4240
19440 #, gcc-internal-format
19441 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
19442 msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen vaillinaiseen tyyppiin %qT "
19444 #: c-family/c-common.c:4282
19445 #, gcc-internal-format
19446 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
19447 msgstr "%<__alignof%>-avainsanaa sovellettu bittikenttään"
19449 #: c-family/c-common.c:4998
19450 #, gcc-internal-format
19451 msgid "cannot disable built-in function %qs"
19452 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
19454 #: c-family/c-common.c:5190
19455 #, gcc-internal-format
19456 msgid "pointers are not permitted as case values"
19457 msgstr "osoittimet eivät ole sallittuja case-arvoja"
19459 #: c-family/c-common.c:5197
19460 #, gcc-internal-format
19461 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
19462 msgstr "arvoaluelausekkeet switch-lauseessa eivät ole standardin mukaisia"
19464 #: c-family/c-common.c:5223
19465 #, gcc-internal-format
19466 msgid "empty range specified"
19467 msgstr "tyhjä arvoalue annettu"
19469 #: c-family/c-common.c:5283
19470 #, gcc-internal-format
19471 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
19472 msgstr "case-arvon kaksoiskappale (tai limitys)"
19474 #: c-family/c-common.c:5285
19475 #, fuzzy, gcc-internal-format
19476 msgid "this is the first entry overlapping that value"
19477 msgstr "%Jtämä on ensimmäinen arvoa limittävä kenttä"
19479 #: c-family/c-common.c:5289
19480 #, gcc-internal-format
19481 msgid "duplicate case value"
19482 msgstr "case-arvon kaksoiskappale"
19484 #: c-family/c-common.c:5290
19485 #, fuzzy, gcc-internal-format
19486 msgid "previously used here"
19487 msgstr "%Jviimeksi käytetty täällä"
19489 #: c-family/c-common.c:5294
19490 #, gcc-internal-format
19491 msgid "multiple default labels in one switch"
19492 msgstr "useita default-nimikkeitä samassa switch-lauseessa"
19494 #: c-family/c-common.c:5296
19495 #, gcc-internal-format
19496 msgid "this is the first default label"
19497 msgstr "tämä on ensimmäinen default-nimiö"
19499 #: c-family/c-common.c:5348
19500 #, gcc-internal-format
19501 msgid "case value %qs not in enumerated type"
19502 msgstr "case-arvo %qs ei ole luetellussa tyypissä"
19504 #: c-family/c-common.c:5353
19505 #, gcc-internal-format
19506 msgid "case value %qs not in enumerated type %qT"
19507 msgstr "case-arvo %qs ei ole luetellussa tyypissä %qT"
19509 #: c-family/c-common.c:5412
19510 #, gcc-internal-format
19511 msgid "switch missing default case"
19512 msgstr "switch-lauseesta puuttuu default-tapaus"
19514 #: c-family/c-common.c:5484
19515 #, gcc-internal-format
19516 msgid "enumeration value %qE not handled in switch"
19517 msgstr "lueteltua arvoa %qE ei käsitellä switch-lauseessa"
19519 #: c-family/c-common.c:5510
19520 #, gcc-internal-format
19521 msgid "taking the address of a label is non-standard"
19522 msgstr "nimikkeen osoitteen ottaminen ei ole standardia"
19524 #: c-family/c-common.c:5702
19525 #, gcc-internal-format
19526 msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
19527 msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida %qT-tyyppiselle kentälle"
19529 #: c-family/c-common.c:5796 c-family/c-common.c:5822
19530 #, fuzzy, gcc-internal-format
19531 msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
19532 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
19534 #: c-family/c-common.c:5936 lto/lto-lang.c:206
19535 #, fuzzy, gcc-internal-format
19536 msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
19537 msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
19539 #: c-family/c-common.c:6089
19540 #, fuzzy, gcc-internal-format
19541 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
19542 msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
19544 #: c-family/c-common.c:6186
19545 #, fuzzy, gcc-internal-format
19546 msgid "destructor priorities are not supported"
19547 msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
19549 #: c-family/c-common.c:6188
19550 #, gcc-internal-format
19551 msgid "constructor priorities are not supported"
19554 #: c-family/c-common.c:6205
19555 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19556 msgid "destructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
19559 #: c-family/c-common.c:6210
19560 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19561 msgid "constructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
19564 #: c-family/c-common.c:6218
19565 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19566 msgid "destructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
19569 #: c-family/c-common.c:6221
19570 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19571 msgid "constructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
19574 #: c-family/c-common.c:6377
19575 #, fuzzy, gcc-internal-format
19576 msgid "unknown machine mode %qE"
19577 msgstr "tuntematon konetila %qs"
19579 #: c-family/c-common.c:6406
19580 #, fuzzy, gcc-internal-format
19581 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
19582 msgstr "vektorityyppien määrittäminen __attribute__ ((mode)) -tyyliin on paheksuttavaa"
19584 #: c-family/c-common.c:6409
19585 #, gcc-internal-format
19586 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
19587 msgstr "käytä sen sijaan __attribute__ ((vector_size))"
19589 #: c-family/c-common.c:6418
19590 #, fuzzy, gcc-internal-format
19591 msgid "unable to emulate %qs"
19592 msgstr "ei voi emuloida %qs"
19594 #: c-family/c-common.c:6429
19595 #, gcc-internal-format
19596 msgid "invalid pointer mode %qs"
19597 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
19599 #: c-family/c-common.c:6446
19600 #, gcc-internal-format
19601 msgid "signedness of type and machine mode %qs don%'t match"
19604 #: c-family/c-common.c:6457
19605 #, gcc-internal-format
19606 msgid "no data type for mode %qs"
19607 msgstr "ei tietotyyppiä tilalle %qs"
19609 #: c-family/c-common.c:6467
19610 #, gcc-internal-format
19611 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
19612 msgstr "luetelluille tyypeille ei voi käyttää tilaa %qs"
19614 #: c-family/c-common.c:6494
19615 #, gcc-internal-format
19616 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
19617 msgstr "tilaa %qs sovellettu sopimattomaan tyyppiin"
19619 #: c-family/c-common.c:6526
19620 #, fuzzy, gcc-internal-format
19621 msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
19622 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
19624 #: c-family/c-common.c:6537 config/bfin/bfin.c:5663 config/bfin/bfin.c:5714
19625 #: config/bfin/bfin.c:5741 config/bfin/bfin.c:5754
19626 #, fuzzy, gcc-internal-format
19627 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
19628 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
19630 #: c-family/c-common.c:6545
19631 #, gcc-internal-format
19632 msgid "section of %q+D cannot be overridden"
19635 #: c-family/c-common.c:6553
19636 #, fuzzy, gcc-internal-format
19637 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
19638 msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
19640 #: c-family/c-common.c:6560
19641 #, fuzzy, gcc-internal-format
19642 msgid "section attributes are not supported for this target"
19643 msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
19645 #: c-family/c-common.c:6592
19646 #, gcc-internal-format
19647 msgid "requested alignment is not a constant"
19648 msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio"
19650 #: c-family/c-common.c:6597
19651 #, gcc-internal-format
19652 msgid "requested alignment is not a power of 2"
19653 msgstr "pyydetty tasaus ei ole kahden potenssi"
19655 #: c-family/c-common.c:6602
19656 #, gcc-internal-format
19657 msgid "requested alignment is too large"
19658 msgstr "pyydetty tasaus on liian suuri"
19660 #: c-family/c-common.c:6630
19661 #, fuzzy, gcc-internal-format
19662 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
19663 msgstr "%Jtasausta ei voi määrittää %qD:lle"
19665 #: c-family/c-common.c:6637
19666 #, gcc-internal-format
19667 msgid "alignment for %q+D was previously specified as %d and may not be decreased"
19670 #: c-family/c-common.c:6641
19671 #, fuzzy, gcc-internal-format
19672 msgid "alignment for %q+D must be at least %d"
19673 msgstr "tasauksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
19675 #: c-family/c-common.c:6666
19676 #, fuzzy, gcc-internal-format
19677 msgid "inline function %q+D declared weak"
19678 msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
19680 #: c-family/c-common.c:6671
19681 #, fuzzy, gcc-internal-format
19682 msgid "indirect function %q+D cannot be declared weak"
19683 msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
19685 #: c-family/c-common.c:6708
19686 #, fuzzy, gcc-internal-format
19687 msgid "%q+D defined both normally and as %qE attribute"
19688 msgstr "%J%qD määritelty sekä tavallisesti että aliaksena"
19690 #: c-family/c-common.c:6716
19691 #, fuzzy, gcc-internal-format
19692 msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
19693 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
19695 #: c-family/c-common.c:6733
19696 #, fuzzy, gcc-internal-format
19697 msgid "attribute %qE argument not a string"
19698 msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
19700 #: c-family/c-common.c:6809
19701 #, fuzzy, gcc-internal-format
19702 msgid "indirect function %q+D cannot be declared weakref"
19703 msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
19705 #: c-family/c-common.c:6831
19706 #, gcc-internal-format
19707 msgid "weakref attribute must appear before alias attribute"
19710 #: c-family/c-common.c:6860
19711 #, fuzzy, gcc-internal-format
19712 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
19713 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
19715 #: c-family/c-common.c:6866
19716 #, fuzzy, gcc-internal-format
19717 msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
19718 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
19720 #: c-family/c-common.c:6879
19721 #, gcc-internal-format
19722 msgid "visibility argument not a string"
19723 msgstr "näkyvyysargumentti ei ole merkkijono"
19725 #: c-family/c-common.c:6891
19726 #, fuzzy, gcc-internal-format
19727 msgid "%qE attribute ignored on types"
19728 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
19730 #: c-family/c-common.c:6907
19731 #, gcc-internal-format
19732 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
19733 msgstr "näkyvyysargumentin pitää olla \"default\", \"hidden\", \"protected\" tai \"internal\""
19735 #: c-family/c-common.c:6918
19736 #, fuzzy, gcc-internal-format
19737 msgid "%qD redeclared with different visibility"
19738 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
19740 #: c-family/c-common.c:6921 c-family/c-common.c:6925
19741 #, fuzzy, gcc-internal-format
19742 msgid "%qD was declared %qs which implies default visibility"
19743 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
19745 #: c-family/c-common.c:7009
19746 #, gcc-internal-format
19747 msgid "tls_model argument not a string"
19748 msgstr "tls_model-argumentti ei ole merkkijono"
19750 #: c-family/c-common.c:7022
19751 #, gcc-internal-format
19752 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
19753 msgstr "tls_model-argumentin pitää olla ”local-exec”, ”initial-exec”, ”local-dynamic” tai ”global-dynamic”"
19755 #: c-family/c-common.c:7042 c-family/c-common.c:7148 c-family/c-common.c:7906
19756 #: config/m32c/m32c.c:3174
19757 #, fuzzy, gcc-internal-format
19758 msgid "%qE attribute applies only to functions"
19759 msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
19761 #: c-family/c-common.c:7048 c-family/c-common.c:7154 c-family/c-common.c:7912
19762 #, fuzzy, gcc-internal-format
19763 msgid "can%'t set %qE attribute after definition"
19764 msgstr "%Jei voi asettaa %qE-attribuuttia määrittelyn jälkeen"
19766 #: c-family/c-common.c:7094
19767 #, gcc-internal-format
19768 msgid "alloc_size parameter outside range"
19769 msgstr "alloc_size-parametri ei ole sallitulla välillä"
19771 #: c-family/c-common.c:7211
19772 #, fuzzy, gcc-internal-format
19773 msgid "deprecated message is not a string"
19774 msgstr "näkyvyysargumentti ei ole merkkijono"
19776 #: c-family/c-common.c:7252
19777 #, fuzzy, gcc-internal-format
19778 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
19779 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
19781 #: c-family/c-common.c:7312
19782 #, fuzzy, gcc-internal-format
19783 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
19784 msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
19786 #: c-family/c-common.c:7318 ada/gcc-interface/utils.c:5366
19787 #: ada/gcc-interface/utils.c:5460
19788 #, gcc-internal-format
19789 msgid "vector size not an integral multiple of component size"
19792 #: c-family/c-common.c:7324 ada/gcc-interface/utils.c:5372
19793 #: ada/gcc-interface/utils.c:5466
19794 #, gcc-internal-format
19795 msgid "zero vector size"
19798 #: c-family/c-common.c:7332 ada/gcc-interface/utils.c:5380
19799 #: ada/gcc-interface/utils.c:5473
19800 #, gcc-internal-format
19801 msgid "number of components of the vector not a power of two"
19802 msgstr "vektorin komponenttien määrä ei ole kahden potenssi"
19804 #: c-family/c-common.c:7360 ada/gcc-interface/utils.c:5098
19805 #, gcc-internal-format
19806 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
19807 msgstr "ei-tyhjä attribuutti ilman argumentteja ei-prototyypissä"
19809 #: c-family/c-common.c:7375 ada/gcc-interface/utils.c:5113
19810 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19811 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
19812 msgstr "ei-tyhjällä argumentilla on epäkelpo operandinumero (argumentti %lu)"
19814 #: c-family/c-common.c:7394 ada/gcc-interface/utils.c:5132
19815 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19816 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
19817 msgstr "ei-tyhjällä argumentilla arvoalueen ylittävä operandinumero (argumentti %lu,operandi %lu)"
19820 #: c-family/c-common.c:7402 ada/gcc-interface/utils.c:5141
19821 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19822 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
19823 msgstr "ei-tyhjä argumentti viittaa ei-osoitinoperandiin (argumentti %lu, operandi %lu)"
19825 #: c-family/c-common.c:7478
19826 #, fuzzy, gcc-internal-format
19827 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
19828 msgstr "ei tarpeeksi argumentteja lopetusalkion mahduttamiseksi"
19830 #: c-family/c-common.c:7492
19831 #, gcc-internal-format
19832 msgid "missing sentinel in function call"
19833 msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
19835 #: c-family/c-common.c:7533
19836 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19837 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
19838 msgstr "tyhjä argumentti, vaikka ei-null vaaditaan (argumentti %lu)"
19840 #: c-family/c-common.c:7598
19841 #, gcc-internal-format
19842 msgid "cleanup argument not an identifier"
19843 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
19845 #: c-family/c-common.c:7605
19846 #, gcc-internal-format
19847 msgid "cleanup argument not a function"
19848 msgstr "puhdistusargumentti ei ole funktio"
19850 #: c-family/c-common.c:7644
19851 #, fuzzy, gcc-internal-format
19852 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
19853 msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
19855 #: c-family/c-common.c:7655
19856 #, gcc-internal-format
19857 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
19858 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
19860 #: c-family/c-common.c:7667 ada/gcc-interface/utils.c:5188
19861 #, gcc-internal-format
19862 msgid "requested position is not an integer constant"
19863 msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
19865 #: c-family/c-common.c:7675 ada/gcc-interface/utils.c:5195
19866 #, gcc-internal-format
19867 msgid "requested position is less than zero"
19868 msgstr "haluttu sijainti on pienempi kuin nolla"
19870 #: c-family/c-common.c:7801
19871 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19872 msgid "bad option %s to optimize attribute"
19875 #: c-family/c-common.c:7804
19876 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19877 msgid "bad option %s to pragma attribute"
19880 #: c-family/c-common.c:8033
19881 #, fuzzy, gcc-internal-format
19882 msgid "not enough arguments to function %qE"
19883 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
19885 #: c-family/c-common.c:8069 c-family/c-common.c:8115
19886 #, fuzzy, gcc-internal-format
19887 msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
19888 msgstr "ei-liukulukuargumentti funktiolle %qs"
19890 #: c-family/c-common.c:8092
19891 #, fuzzy, gcc-internal-format
19892 msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
19893 msgstr "ei-liukulukuargumentti funktiolle %qs"
19895 #: c-family/c-common.c:8108
19896 #, fuzzy, gcc-internal-format
19897 msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
19898 msgstr "ei-liukulukuargumentti funktiolle %qs"
19900 #: c-family/c-common.c:8444
19901 #, gcc-internal-format
19902 msgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD"
19905 #: c-family/c-common.c:8449
19906 #, gcc-internal-format
19907 msgid "cannot apply %<offsetof%> when %<operator[]%> is overloaded"
19910 #: c-family/c-common.c:8456
19911 #, gcc-internal-format
19912 msgid "cannot apply %<offsetof%> to a non constant address"
19915 #: c-family/c-common.c:8469 cp/typeck.c:4915
19916 #, gcc-internal-format
19917 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
19920 #: c-family/c-common.c:8528
19921 #, gcc-internal-format
19922 msgid "index %E denotes an offset greater than size of %qT"
19925 #: c-family/c-common.c:8564
19926 #, gcc-internal-format
19927 msgid "the omitted middle operand in ?: will always be %<true%>, suggest explicit middle operand"
19930 #: c-family/c-common.c:8585
19931 #, fuzzy, gcc-internal-format
19932 msgid "assignment of member %qD in read-only object"
19933 msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD"
19935 #: c-family/c-common.c:8587
19936 #, fuzzy, gcc-internal-format
19937 msgid "increment of member %qD in read-only object"
19938 msgstr "vain-luku-tietueen datajäsenen %qD kasvatus"
19940 #: c-family/c-common.c:8589
19941 #, fuzzy, gcc-internal-format
19942 msgid "decrement of member %qD in read-only object"
19943 msgstr "vain-luku-tietueen datajäsenen %qD vähennys"
19945 #: c-family/c-common.c:8591
19946 #, fuzzy, gcc-internal-format
19947 msgid "member %qD in read-only object used as %<asm%> output"
19948 msgstr "kirjoitussuojattua sijaintia %qE käytetään %<asm%>-tulosteena"
19950 #: c-family/c-common.c:8595
19951 #, gcc-internal-format
19952 msgid "assignment of read-only member %qD"
19953 msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD"
19955 #: c-family/c-common.c:8596
19956 #, gcc-internal-format
19957 msgid "increment of read-only member %qD"
19958 msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD kasvatus"
19960 #: c-family/c-common.c:8597
19961 #, gcc-internal-format
19962 msgid "decrement of read-only member %qD"
19963 msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD vähennys"
19965 #: c-family/c-common.c:8598
19966 #, gcc-internal-format
19967 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
19970 #: c-family/c-common.c:8602
19971 #, gcc-internal-format
19972 msgid "assignment of read-only variable %qD"
19973 msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun muuttujaan %qD"
19975 #: c-family/c-common.c:8603
19976 #, gcc-internal-format
19977 msgid "increment of read-only variable %qD"
19978 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qD kasvatus"
19980 #: c-family/c-common.c:8604
19981 #, gcc-internal-format
19982 msgid "decrement of read-only variable %qD"
19983 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qD vähennys"
19985 #: c-family/c-common.c:8605
19986 #, gcc-internal-format
19987 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
19990 #: c-family/c-common.c:8608
19991 #, fuzzy, gcc-internal-format
19992 msgid "assignment of read-only parameter %qD"
19993 msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD"
19995 #: c-family/c-common.c:8609
19996 #, fuzzy, gcc-internal-format
19997 msgid "increment of read-only parameter %qD"
19998 msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD kasvatus"
20000 #: c-family/c-common.c:8610
20001 #, fuzzy, gcc-internal-format
20002 msgid "decrement of read-only parameter %qD"
20003 msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD vähennys"
20005 #: c-family/c-common.c:8611
20006 #, fuzzy, gcc-internal-format
20007 msgid "read-only parameter %qD use as %<asm%> output"
20008 msgstr "kirjoitussuojattua sijaintia %qE käytetään %<asm%>-tulosteena"
20010 #: c-family/c-common.c:8616
20011 #, fuzzy, gcc-internal-format
20012 msgid "assignment of read-only named return value %qD"
20013 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
20015 #: c-family/c-common.c:8618
20016 #, fuzzy, gcc-internal-format
20017 msgid "increment of read-only named return value %qD"
20018 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
20020 #: c-family/c-common.c:8620
20021 #, fuzzy, gcc-internal-format
20022 msgid "decrement of read-only named return value %qD"
20023 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
20025 #: c-family/c-common.c:8622
20026 #, fuzzy, gcc-internal-format
20027 msgid "read-only named return value %qD used as %<asm%>output"
20028 msgstr "kirjoitussuojattua sijaintia %qE käytetään %<asm%>-tulosteena"
20030 #: c-family/c-common.c:8627
20031 #, fuzzy, gcc-internal-format
20032 msgid "assignment of function %qD"
20033 msgstr "Funktio %qs:"
20035 #: c-family/c-common.c:8628
20036 #, fuzzy, gcc-internal-format
20037 msgid "increment of function %qD"
20038 msgstr "Funktio %qs:"
20040 #: c-family/c-common.c:8629
20041 #, fuzzy, gcc-internal-format
20042 msgid "decrement of function %qD"
20043 msgstr "Funktio %qs:"
20045 #: c-family/c-common.c:8630
20046 #, fuzzy, gcc-internal-format
20047 msgid "function %qD used as %<asm%> output"
20048 msgstr "kirjoitussuojattua sijaintia %qE käytetään %<asm%>-tulosteena"
20050 #: c-family/c-common.c:8636
20051 #, gcc-internal-format
20052 msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
20053 msgstr "kirjoitussuojattua sijaintia %qE käytetään %<asm%>-tulosteena"
20056 #: c-family/c-common.c:8650
20057 #, gcc-internal-format
20058 msgid "lvalue required as left operand of assignment"
20059 msgstr "sijoituksen vasemman operandin on oltava lvalue"
20061 #: c-family/c-common.c:8653
20062 #, gcc-internal-format
20063 msgid "lvalue required as increment operand"
20066 #: c-family/c-common.c:8656
20067 #, gcc-internal-format
20068 msgid "lvalue required as decrement operand"
20071 #: c-family/c-common.c:8659
20072 #, gcc-internal-format
20073 msgid "lvalue required as unary %<&%> operand"
20076 #: c-family/c-common.c:8662
20077 #, fuzzy, gcc-internal-format
20078 msgid "lvalue required in asm statement"
20079 msgstr "epäkelpo lvalue asm-lauseessa"
20081 #: c-family/c-common.c:8679
20082 #, fuzzy, gcc-internal-format
20083 msgid "invalid type argument (have %qT)"
20084 msgstr "virheellinen %qs-tyyppiargumentti (pitäisi olla %qT)"
20086 #: c-family/c-common.c:8683
20087 #, fuzzy, gcc-internal-format
20088 msgid "invalid type argument of array indexing (have %qT)"
20089 msgstr "virheellinen %qs-tyyppiargumentti (pitäisi olla %qT)"
20091 #: c-family/c-common.c:8688
20092 #, fuzzy, gcc-internal-format
20093 msgid "invalid type argument of unary %<*%> (have %qT)"
20094 msgstr "virheellinen %qs-tyyppiargumentti (pitäisi olla %qT)"
20096 #: c-family/c-common.c:8693
20097 #, fuzzy, gcc-internal-format
20098 msgid "invalid type argument of %<->%> (have %qT)"
20099 msgstr "virheellinen %qs-tyyppiargumentti (pitäisi olla %qT)"
20101 #: c-family/c-common.c:8698
20102 #, fuzzy, gcc-internal-format
20103 msgid "invalid type argument of implicit conversion (have %qT)"
20104 msgstr "virheellinen %qs-tyyppiargumentti (pitäisi olla %qT)"
20106 #: c-family/c-common.c:8829
20107 #, fuzzy, gcc-internal-format
20108 msgid "size of array is too large"
20109 msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
20111 #: c-family/c-common.c:9088
20112 #, gcc-internal-format
20113 msgid "array subscript has type %<char%>"
20114 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
20116 #: c-family/c-common.c:9123
20117 #, gcc-internal-format
20118 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
20119 msgstr "ehdotetaan sulkeita %<+%>:n ympärille %<<<%>:n sisällä"
20121 #: c-family/c-common.c:9126
20122 #, gcc-internal-format
20123 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
20124 msgstr "ehdotetaan sulkeita %<-%>:n ympärille %<<<%>:n sisällä"
20126 #: c-family/c-common.c:9132
20127 #, gcc-internal-format
20128 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
20129 msgstr "ehdotetaan sulkeita %<+%>:n ympärille %<>>%>:n sisällä"
20131 #: c-family/c-common.c:9135
20132 #, gcc-internal-format
20133 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
20134 msgstr "ehdotetaan sulkeita %<-%>:n ympärille %<>>%>:n sisällä"
20136 #: c-family/c-common.c:9141
20137 #, gcc-internal-format
20138 msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
20139 msgstr "ehdotetaan sulkeita %<&&%>:n ympärille %<||%>:n sisällä"
20141 #: c-family/c-common.c:9150
20142 #, gcc-internal-format
20143 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
20144 msgstr "ehdotetaan sulkeita lausekkeen ympärille %<|%>:n operandissa"
20146 #: c-family/c-common.c:9155
20147 #, gcc-internal-format
20148 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
20149 msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<|%>:n operandissa"
20151 #: c-family/c-common.c:9159
20152 #, gcc-internal-format
20153 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
20156 #: c-family/c-common.c:9169
20157 #, gcc-internal-format
20158 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
20159 msgstr "ehdotetaan sulkeita lausekkeen ympärille %<^%>:n operandissa"
20161 #: c-family/c-common.c:9174
20162 #, gcc-internal-format
20163 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
20164 msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<^%>:n operandissa"
20166 #: c-family/c-common.c:9180
20167 #, gcc-internal-format
20168 msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
20169 msgstr "ehdotetaan sulkeita %<+%>:n ympärille %<&%>:n operandissa"
20171 #: c-family/c-common.c:9183
20172 #, gcc-internal-format
20173 msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
20174 msgstr "ehdotetaan sulkeita %<-%>:n ympärille %<&%>:n operandissa"
20176 #: c-family/c-common.c:9188
20177 #, gcc-internal-format
20178 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
20179 msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<&%>:n operandissa"
20181 #: c-family/c-common.c:9192
20182 #, gcc-internal-format
20183 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
20186 #: c-family/c-common.c:9200
20187 #, gcc-internal-format
20188 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
20189 msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<==%>:n operandissa"
20191 #: c-family/c-common.c:9206
20192 #, gcc-internal-format
20193 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
20194 msgstr "ehdotetaan sulkeita vertailun ympärille %<!=%>:n operandissa"
20196 #: c-family/c-common.c:9217
20197 #, gcc-internal-format
20198 msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
20199 msgstr "%<X<=Y<=Z%> -tyylisillä vertailuilla on eri merkitys kuin matematiikassa"
20201 #: c-family/c-common.c:9232
20202 #, gcc-internal-format
20203 msgid "label %q+D defined but not used"
20204 msgstr "nimike %q+D määritelty mutta käytettämättä"
20206 #: c-family/c-common.c:9234
20207 #, gcc-internal-format
20208 msgid "label %q+D declared but not defined"
20209 msgstr "nimike %qD esitelty muttei määritelty"
20211 #: c-family/c-common.c:9254
20212 #, gcc-internal-format
20213 msgid "division by zero"
20214 msgstr "jako nollalla"
20216 #: c-family/c-common.c:9286
20217 #, gcc-internal-format
20218 msgid "comparison between types %qT and %qT"
20219 msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
20221 #: c-family/c-common.c:9337
20222 #, gcc-internal-format
20223 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
20224 msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
20226 #: c-family/c-common.c:9388
20227 #, gcc-internal-format
20228 msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
20231 #: c-family/c-common.c:9391
20232 #, gcc-internal-format
20233 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
20236 #: c-family/c-common.c:9401
20237 #, gcc-internal-format
20238 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
20241 #: c-family/c-format.c:127 c-family/c-format.c:314
20242 #, gcc-internal-format
20243 msgid "format string has invalid operand number"
20244 msgstr "muotomerkkijonolla on epäkelpo operandinumero"
20246 #: c-family/c-format.c:144
20247 #, gcc-internal-format
20248 msgid "function does not return string type"
20249 msgstr "funktio ei palauta merkkijonotyyppiä"
20251 #: c-family/c-format.c:177
20252 #, fuzzy, gcc-internal-format
20253 msgid "format string argument is not a string type"
20254 msgstr "muotomerkkijonoargumentti ei ole merkkijonotyyppiä"
20256 #: c-family/c-format.c:203
20257 #, gcc-internal-format
20258 msgid "found a %<%s%> reference but the format argument should be a string"
20261 #: c-family/c-format.c:206
20262 #, gcc-internal-format
20263 msgid "found a %qT but the format argument should be a string"
20266 #: c-family/c-format.c:216
20267 #, gcc-internal-format
20268 msgid "format argument should be a %<%s%> reference but a string was found"
20271 #: c-family/c-format.c:238
20272 #, fuzzy, gcc-internal-format
20273 msgid "format argument should be a %<%s%> reference"
20274 msgstr "%q+D:n ensimmäisen argumentin pitäisi olla %<int%>"
20276 #: c-family/c-format.c:282
20277 #, gcc-internal-format
20278 msgid "unrecognized format specifier"
20279 msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
20281 #: c-family/c-format.c:297
20282 #, fuzzy, gcc-internal-format
20283 msgid "%qE is only allowed in Objective-C dialects"
20284 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
20286 #: c-family/c-format.c:306
20287 #, fuzzy, gcc-internal-format
20288 msgid "%qE is an unrecognized format function type"
20289 msgstr "%qs on tunnistamaton muotofunktiotyyppi"
20291 #: c-family/c-format.c:320
20292 #, gcc-internal-format
20293 msgid "%<...%> has invalid operand number"
20294 msgstr "%<...%>:lla on epäkelpo operandinumero"
20296 #: c-family/c-format.c:327
20297 #, gcc-internal-format
20298 msgid "format string argument follows the args to be formatted"
20299 msgstr "muotomerkkijonoargumentti seuraa muotoiltavia argumentteja"
20301 #: c-family/c-format.c:1066
20302 #, gcc-internal-format
20303 msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
20304 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
20306 #: c-family/c-format.c:1158 c-family/c-format.c:1179 c-family/c-format.c:2224
20307 #, gcc-internal-format
20308 msgid "missing $ operand number in format"
20309 msgstr "$-operandinumero puuttuu muotoilussa"
20311 #: c-family/c-format.c:1188
20312 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20313 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
20314 msgstr "%s ei tue %%n$-operandinumeromuotoilua"
20316 #: c-family/c-format.c:1195
20317 #, gcc-internal-format
20318 msgid "operand number out of range in format"
20319 msgstr "operandinumero on arvoalueen ulkopuolella muotoilussa"
20321 #: c-family/c-format.c:1218
20322 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20323 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
20324 msgstr "muotoiluargumentti %d käytössä useammin kuin kerran %s-muotoilussa"
20326 #: c-family/c-format.c:1250
20327 #, gcc-internal-format
20328 msgid "$ operand number used after format without operand number"
20329 msgstr "$-operandinumeroa käytetty operandinumerottoman muotoilun jälkeen"
20331 #: c-family/c-format.c:1281
20332 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20333 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
20334 msgstr "muotoiluargumentti %d käyttämätön ennen käytettyä argumenttia %d $-tyylisessä muotoilussa"
20337 #: c-family/c-format.c:1376
20338 #, gcc-internal-format
20339 msgid "format not a string literal, format string not checked"
20340 msgstr "muotoilu ei ole merkkijonoliteraali, muotoilumerkkijonoa ei tarkisteta"
20342 #: c-family/c-format.c:1391 c-family/c-format.c:1394
20343 #, gcc-internal-format
20344 msgid "format not a string literal and no format arguments"
20345 msgstr "muotoilu ei ole merkkijonoliteraali eikä muotoiluargumentteja"
20347 #: c-family/c-format.c:1397
20348 #, gcc-internal-format
20349 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
20350 msgstr "muotoilu ei ole merkkijonoliteraali, argumenttityyppejä ei tarkisteta"
20352 #: c-family/c-format.c:1410
20353 #, gcc-internal-format
20354 msgid "too many arguments for format"
20355 msgstr "liian monta argumenttia muotoilulle"
20357 #: c-family/c-format.c:1413
20358 #, gcc-internal-format
20359 msgid "unused arguments in $-style format"
20360 msgstr "käyttämättömiä argumentteja $-tyylisessä muotoilussa"
20362 #: c-family/c-format.c:1416
20363 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20364 msgid "zero-length %s format string"
20365 msgstr "%s-muotoilumerkkijonon pituus on nolla"
20367 #: c-family/c-format.c:1420
20368 #, gcc-internal-format
20369 msgid "format is a wide character string"
20370 msgstr "muotoilu on leveämerkkinen merkkijono"
20372 #: c-family/c-format.c:1423
20373 #, gcc-internal-format
20374 msgid "unterminated format string"
20375 msgstr "päättämätön muotoilumerkkijono"
20377 #: c-family/c-format.c:1667
20378 #, gcc-internal-format
20379 msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
20380 msgstr "vääränlainen seuraava %<%%%> muotoilussa"
20383 #: c-family/c-format.c:1711 c-family/c-format.c:1991
20384 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20385 msgid "repeated %s in format"
20386 msgstr "toistettu %s muotoilussa"
20388 #: c-family/c-format.c:1724
20389 #, gcc-internal-format
20390 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
20391 msgstr "täytemerkki puuttuu strfmon-muotoilun lopusta"
20393 #: c-family/c-format.c:1812
20394 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20395 msgid "zero width in %s format"
20396 msgstr "%s-muotoilun leveys on nolla"
20398 #: c-family/c-format.c:1830
20399 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20400 msgid "empty left precision in %s format"
20401 msgstr "%s-muotoilussa vasen tarkkuus on tyhjä"
20403 #: c-family/c-format.c:1906
20404 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20405 msgid "empty precision in %s format"
20406 msgstr "%s-muotoilussa tarkkuus on tyhjä"
20408 #: c-family/c-format.c:1975
20409 #, gcc-internal-format
20410 msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
20411 msgstr "%s ei tue pituusmäärettä %qs %s"
20413 #: c-family/c-format.c:2008
20414 #, gcc-internal-format
20415 msgid "conversion lacks type at end of format"
20416 msgstr "muunnoksen tyyppi puuttuu muotoilun lopusta"
20418 #: c-family/c-format.c:2019
20419 #, gcc-internal-format
20420 msgid "unknown conversion type character %qc in format"
20421 msgstr "muotoilussa on tuntematon muunnostyyppimerkki %qc"
20423 #: c-family/c-format.c:2022
20424 #, gcc-internal-format
20425 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
20426 msgstr "muotoilussa on tuntematon muunnostyyppimerkki 0x%x"
20428 #: c-family/c-format.c:2029
20429 #, gcc-internal-format
20430 msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
20431 msgstr "%s ei tue muotoilua %<%%%c%> %s"
20433 #: c-family/c-format.c:2045
20434 #, gcc-internal-format
20435 msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
20438 #: c-family/c-format.c:2054
20439 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20440 msgid "%s does not support %s"
20443 #: c-family/c-format.c:2064
20444 #, gcc-internal-format
20445 msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
20448 #: c-family/c-format.c:2100
20449 #, gcc-internal-format
20450 msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
20453 #: c-family/c-format.c:2104
20454 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20455 msgid "%s ignored with %s in %s format"
20458 #: c-family/c-format.c:2111
20459 #, gcc-internal-format
20460 msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
20463 #: c-family/c-format.c:2115
20464 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20465 msgid "use of %s and %s together in %s format"
20466 msgstr "muotoilussa %3$s käytetään lippuja %1$s ja %2$s"
20468 #: c-family/c-format.c:2134
20469 #, gcc-internal-format
20470 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
20471 msgstr "%<%%%c%> antaa vain vuoden kaksi viimeistä numeroa joissakin maa-asetustoissa"
20473 #: c-family/c-format.c:2137
20474 #, gcc-internal-format
20475 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
20476 msgstr "%<%%%c%> antaa vain vuoden kaksi viimeistä numeroa"
20478 #. The end of the format string was reached.
20479 #: c-family/c-format.c:2154
20480 #, gcc-internal-format
20481 msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
20482 msgstr "%<%%[%>-muotoilua ei ole suljettu %<]%>:lla"
20484 #: c-family/c-format.c:2168
20485 #, gcc-internal-format
20486 msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
20487 msgstr "pituusmääreen %qs käyttö tyyppimerkillä %qc"
20489 #: c-family/c-format.c:2186
20490 #, gcc-internal-format
20491 msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
20492 msgstr "%s ei tue muotoilua %<%%%s%c%> %s"
20495 #: c-family/c-format.c:2203
20496 #, gcc-internal-format
20497 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
20498 msgstr "operandinumero annettu vaiennetulla sijoituksella"
20500 #: c-family/c-format.c:2206
20501 #, gcc-internal-format
20502 msgid "operand number specified for format taking no argument"
20503 msgstr "operandinumero annettu muotoilulle, joka ei ota argumentteja"
20505 #: c-family/c-format.c:2291
20506 #, gcc-internal-format
20507 msgid "embedded %<\\0%> in format"
20508 msgstr "sulautettu %<\\0%> muotoilussa"
20510 #: c-family/c-format.c:2360
20511 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20512 msgid "writing through null pointer (argument %d)"
20513 msgstr "kirjoitetaan nollaosoittimen läpi (argumentti %d)"
20515 #: c-family/c-format.c:2368
20516 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20517 msgid "reading through null pointer (argument %d)"
20518 msgstr "luetaan nollaosoittimen läpi (argumentti %d)"
20520 #: c-family/c-format.c:2388
20521 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20522 msgid "writing into constant object (argument %d)"
20523 msgstr "kirjoitetaan vakio-objektiin (argumentti %d)"
20525 #: c-family/c-format.c:2399
20526 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20527 msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
20528 msgstr "ylimääräisiä tyyppimääreitä muotoiluargumentissa (argumentti %d)"
20530 #: c-family/c-format.c:2515
20531 #, fuzzy, gcc-internal-format
20532 msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
20533 msgstr "muotoilu %q.*s odottaa tyyppiä %<%s%s%>, mutta %d. argumentin tyyppi on %qT"
20535 #: c-family/c-format.c:2522
20536 #, fuzzy, gcc-internal-format
20537 msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
20538 msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia"
20540 #: c-family/c-format.c:2530
20541 #, fuzzy, gcc-internal-format
20542 msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
20543 msgstr "muotoilu %q.*s odottaa %<%T%s%>-tyyppiä, mutta %d. argumentin tyyppi on %qT"
20545 #: c-family/c-format.c:2537
20546 #, fuzzy, gcc-internal-format
20547 msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
20548 msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia"
20550 #: c-family/c-format.c:2597 c-family/c-format.c:2603 c-family/c-format.c:2754
20551 #, gcc-internal-format
20552 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
20555 #: c-family/c-format.c:2610 c-family/c-format.c:2764
20556 #, gcc-internal-format
20557 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
20560 #: c-family/c-format.c:2660
20561 #, gcc-internal-format
20562 msgid "%<locus%> is not defined as a type"
20565 #: c-family/c-format.c:2713
20566 #, gcc-internal-format
20567 msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
20570 #: c-family/c-format.c:2730
20571 #, gcc-internal-format
20572 msgid "%<tree%> is not defined as a type"
20575 #: c-family/c-format.c:2735
20576 #, gcc-internal-format
20577 msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
20580 #: c-family/c-format.c:3008
20581 #, gcc-internal-format
20582 msgid "args to be formatted is not %<...%>"
20583 msgstr "muotoiltavat argumentit eivät ole %<...%>"
20585 #: c-family/c-format.c:3020
20586 #, gcc-internal-format
20587 msgid "strftime formats cannot format arguments"
20588 msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
20590 #: c-family/c-lex.c:228
20591 #, gcc-internal-format
20592 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
20593 msgstr "huonosti sisäkkäistetyt C-otsikot esikääntäjältä"
20595 #: c-family/c-lex.c:263
20596 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20597 msgid "ignoring #pragma %s %s"
20598 msgstr "jätetään #pragma %s %s huomiotta"
20601 #: c-family/c-lex.c:385 c-family/c-lex.c:983
20602 #, gcc-internal-format
20603 msgid "stray %<@%> in program"
20604 msgstr "odottamaton %<@%> ohjelmassa"
20606 #: c-family/c-lex.c:400
20607 #, gcc-internal-format
20608 msgid "stray %qs in program"
20609 msgstr "odottamaton %qs ohjelmassa"
20611 #: c-family/c-lex.c:410
20612 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20613 msgid "missing terminating %c character"
20614 msgstr "loppumerkki %c puuttuu"
20616 #: c-family/c-lex.c:412
20617 #, gcc-internal-format
20618 msgid "stray %qc in program"
20619 msgstr "odottamaton %qc ohjelmassa"
20621 #: c-family/c-lex.c:414
20622 #, gcc-internal-format
20623 msgid "stray %<\\%o%> in program"
20624 msgstr "odottamaton %<\\%o%> ohjelmassa"
20626 #: c-family/c-lex.c:586
20627 #, gcc-internal-format
20628 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
20629 msgstr "tämä desimaalivakio on etumerkitön vain ISO C90 -standardissa"
20631 #: c-family/c-lex.c:590
20632 #, gcc-internal-format
20633 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
20634 msgstr "tämä desimaalivakio olisi etumerkitön ISO C90 -standardissa"
20636 #: c-family/c-lex.c:610
20637 #, fuzzy, gcc-internal-format
20638 msgid "integer constant is too large for %<unsigned long%> type"
20639 msgstr "kokonaislukuvakio on liian suuri tyypille %qs"
20641 #: c-family/c-lex.c:647
20642 #, gcc-internal-format
20643 msgid "unsuffixed float constant"
20646 #: c-family/c-lex.c:679
20647 #, gcc-internal-format
20648 msgid "unsupported non-standard suffix on floating constant"
20651 #: c-family/c-lex.c:684
20652 #, gcc-internal-format
20653 msgid "non-standard suffix on floating constant"
20656 #: c-family/c-lex.c:738 c-family/c-lex.c:740
20657 #, gcc-internal-format
20658 msgid "floating constant exceeds range of %qT"
20659 msgstr "liukulukuvakio ylittää %qT:n arvoalueen"
20661 #: c-family/c-lex.c:749
20662 #, gcc-internal-format
20663 msgid "floating constant truncated to zero"
20664 msgstr "liukulukuvakio katkaistu nollaksi"
20666 #: c-family/c-lex.c:945
20667 #, fuzzy, gcc-internal-format
20668 msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
20669 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
20671 #: c-family/c-lex.c:964 cp/parser.c:3377
20672 #, gcc-internal-format
20673 msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
20676 #: c-family/c-lex.c:992
20677 #, gcc-internal-format
20678 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
20679 msgstr "perinteinen C ei salli merkkijonovakioiden katenointia"
20681 #: c-family/c-omp.c:122
20682 #, gcc-internal-format
20683 msgid "invalid expression type for %<#pragma omp atomic%>"
20686 #: c-family/c-omp.c:256 cp/semantics.c:4472
20687 #, fuzzy, gcc-internal-format
20688 msgid "invalid type for iteration variable %qE"
20689 msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
20691 #: c-family/c-omp.c:269
20692 #, fuzzy, gcc-internal-format
20693 msgid "%qE is not initialized"
20694 msgstr "parametri %qD on alustettu"
20696 #: c-family/c-omp.c:286 cp/semantics.c:4387
20697 #, gcc-internal-format
20698 msgid "missing controlling predicate"
20701 #: c-family/c-omp.c:368 cp/semantics.c:4144
20702 #, fuzzy, gcc-internal-format
20703 msgid "invalid controlling predicate"
20704 msgstr "epäkelpo alustin"
20706 #: c-family/c-omp.c:375 cp/semantics.c:4393
20707 #, gcc-internal-format
20708 msgid "missing increment expression"
20709 msgstr "puuttuva kasvatuslauseke"
20711 #: c-family/c-omp.c:444 cp/semantics.c:4249
20712 #, gcc-internal-format
20713 msgid "invalid increment expression"
20714 msgstr "virheellinen kasvatuslauseke"
20716 #: c-family/c-opts.c:303
20717 #, gcc-internal-format
20718 msgid "-I- specified twice"
20719 msgstr "-I- annettu kahdesti"
20721 #: c-family/c-opts.c:306
20722 #, fuzzy, gcc-internal-format
20723 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
20724 msgstr "käytetty vanhentunutta optiota -I-, käytä sen sijaan -iquote"
20726 #: c-family/c-opts.c:486
20727 #, gcc-internal-format
20728 msgid "-Werror=normalized=: set -Wnormalized=nfc"
20731 #: c-family/c-opts.c:500
20732 #, gcc-internal-format
20733 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
20736 #: c-family/c-opts.c:723 fortran/cpp.c:347
20737 #, gcc-internal-format
20738 msgid "output filename specified twice"
20739 msgstr "tulostiedosto annettu kahdesti"
20741 #: c-family/c-opts.c:852
20742 #, gcc-internal-format
20743 msgid "-fexcess-precision=standard for C++"
20746 #: c-family/c-opts.c:865
20747 #, gcc-internal-format
20748 msgid "-fno-gnu89-inline is only supported in GNU99 or C99 mode"
20751 #: c-family/c-opts.c:944
20752 #, gcc-internal-format
20753 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
20754 msgstr "-Wformat-y2k jätetty huomiotta ilman valitsinta -Wformat"
20756 #: c-family/c-opts.c:946
20757 #, gcc-internal-format
20758 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
20759 msgstr "-Wformat-extra-args jätetty huomiotta ilman valitsinta -Wformat"
20761 #: c-family/c-opts.c:948
20762 #, gcc-internal-format
20763 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
20764 msgstr "-Wformat-zero-length jätetty huomiotta ilman valitsinta -Wformat"
20766 #: c-family/c-opts.c:950
20767 #, gcc-internal-format
20768 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
20769 msgstr "-Wformat-nonliteral jätetty huomiotta ilman valitsinta -Wformat"
20771 #: c-family/c-opts.c:952
20772 #, gcc-internal-format
20773 msgid "-Wformat-contains-nul ignored without -Wformat"
20774 msgstr "-Wformat-contains-nul jätetty huomiotta ilman valitsinta -Wformat"
20776 #: c-family/c-opts.c:954
20777 #, gcc-internal-format
20778 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
20779 msgstr "-Wformat-security jätetty huomiotta ilman valitsinta -Wformat"
20781 #: c-family/c-opts.c:984
20782 #, gcc-internal-format
20783 msgid "opening output file %s: %m"
20784 msgstr "avataan tulostetiedosto %s: %m"
20786 #: c-family/c-opts.c:989
20787 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20788 msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage"
20789 msgstr "liian monta tiedostonimeä annettu. Kirjoita %s --help nähdäksesi käyttöohjeen"
20791 #: c-family/c-opts.c:1112
20792 #, gcc-internal-format
20793 msgid "opening dependency file %s: %m"
20794 msgstr "avataan riippuvuustiedosto %s: %m"
20796 #: c-family/c-opts.c:1122
20797 #, gcc-internal-format
20798 msgid "closing dependency file %s: %m"
20799 msgstr "suljetaan riippuvuustiedosto %s: %m"
20801 #: c-family/c-opts.c:1125
20802 #, gcc-internal-format
20803 msgid "when writing output to %s: %m"
20804 msgstr "kirjoitettaessa tulostetta tiedostoon %s: %m"
20806 #: c-family/c-opts.c:1205
20807 #, gcc-internal-format
20808 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
20809 msgstr "muodostaaksesi riippuvuudet sinun täytyy antaa joko -M tai -MM"
20811 #: c-family/c-opts.c:1228
20812 #, gcc-internal-format
20813 msgid "-MG may only be used with -M or -MM"
20816 #: c-family/c-opts.c:1258
20817 #, gcc-internal-format
20818 msgid "-fdirectives-only is incompatible with -Wunused_macros"
20821 #: c-family/c-opts.c:1260
20822 #, gcc-internal-format
20823 msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
20826 #: c-family/c-opts.c:1411
20827 #, gcc-internal-format
20828 msgid "too late for # directive to set debug directory"
20829 msgstr "#-opastimen on myöhäistä asettaa debug-hakemistoa"
20831 #: c-family/c-pch.c:132
20832 #, gcc-internal-format
20833 msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
20834 msgstr "ei voida luoda esikäännettyä otsikkoa %s: %m"
20836 #: c-family/c-pch.c:154
20837 #, gcc-internal-format
20838 msgid "can%'t write to %s: %m"
20839 msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m"
20841 #: c-family/c-pch.c:160
20842 #, gcc-internal-format
20843 msgid "%qs is not a valid output file"
20844 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
20846 #: c-family/c-pch.c:191 c-family/c-pch.c:206 c-family/c-pch.c:223
20847 #, gcc-internal-format
20848 msgid "can%'t write %s: %m"
20849 msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m"
20851 #: c-family/c-pch.c:196 c-family/c-pch.c:213
20852 #, gcc-internal-format
20853 msgid "can%'t seek in %s: %m"
20854 msgstr "ei voi hakea tiedostossa %s: %m"
20856 #: c-family/c-pch.c:204 c-family/c-pch.c:251 c-family/c-pch.c:292
20857 #: c-family/c-pch.c:343
20858 #, gcc-internal-format
20859 msgid "can%'t read %s: %m"
20860 msgstr "ei voi lukea tiedostoa %s: %m"
20862 #: c-family/c-pch.c:481
20863 #, gcc-internal-format
20864 msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
20865 msgstr "pch_preprocess-pragmaa tulee käyttää vain valitsimen -fpreprocessed kanssa"
20867 #: c-family/c-pch.c:482
20868 #, gcc-internal-format
20869 msgid "use #include instead"
20870 msgstr "käytä #includea sen sijaan"
20872 #: c-family/c-pch.c:488
20873 #, gcc-internal-format
20874 msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"
20875 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m"
20877 #: c-family/c-pch.c:493
20878 #, gcc-internal-format
20879 msgid "use -Winvalid-pch for more information"
20880 msgstr "käytä -Winvalid-pch saadaksesi lisätietoja"
20882 #: c-family/c-pch.c:494
20883 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20884 msgid "%s: PCH file was invalid"
20885 msgstr "%s: PCH-tiedosto oli epäkelpo"
20887 #: c-family/c-pragma.c:101
20888 #, gcc-internal-format
20889 msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
20890 msgstr "#pragma pack (pop) kohdattu ilman vastaavaa ilmaisua #pragma pack (push)"
20892 #: c-family/c-pragma.c:114
20893 #, gcc-internal-format
20894 msgid "#pragma pack(pop, %E) encountered without matching #pragma pack(push, %E)"
20895 msgstr "#pragma pack(pop, %E) kohdattu ilman vastaavaa ilmaisua #pragma pack(push, %E)"
20897 #: c-family/c-pragma.c:144
20898 #, gcc-internal-format
20899 msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
20900 msgstr "puuttuva %<(%> ilmaisun %<#pragma pack%> jälkeen - jätetään huomiotta"
20902 #: c-family/c-pragma.c:155 c-family/c-pragma.c:187
20903 #, fuzzy, gcc-internal-format
20904 msgid "invalid constant in %<#pragma pack%> - ignored"
20905 msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta"
20907 #: c-family/c-pragma.c:159 c-family/c-pragma.c:201
20908 #, gcc-internal-format
20909 msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
20910 msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta"
20912 #: c-family/c-pragma.c:164
20913 #, gcc-internal-format
20914 msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
20915 msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - jätetään huomiotta"
20917 #: c-family/c-pragma.c:166
20918 #, gcc-internal-format
20919 msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
20920 msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma pack(pop[, id])%> - jätetään huomiotta"
20922 #: c-family/c-pragma.c:175
20923 #, fuzzy, gcc-internal-format
20924 msgid "unknown action %qE for %<#pragma pack%> - ignored"
20925 msgstr "tuntematon toiminto %qs ilmaisulle %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta"
20927 #: c-family/c-pragma.c:204
20928 #, gcc-internal-format
20929 msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
20930 msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
20932 #: c-family/c-pragma.c:207
20933 #, gcc-internal-format
20934 msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
20935 msgstr "#pragma pack ei vaikuta -fpack-struct-valitsimen kanssa - jätetään huomiotta"
20937 #: c-family/c-pragma.c:227
20938 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20939 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
20940 msgstr "tasauksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
20942 #: c-family/c-pragma.c:267
20943 #, fuzzy, gcc-internal-format
20944 msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
20945 msgstr "%J#pragma weak %qD -ilmaisun soveltaminen ensimmäisen käytön jälkeen käyttäytyy määrittelemättömästi"
20947 #: c-family/c-pragma.c:345 c-family/c-pragma.c:350
20948 #, gcc-internal-format
20949 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
20950 msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta"
20952 #: c-family/c-pragma.c:354
20953 #, fuzzy, gcc-internal-format
20954 msgid "junk at end of %<#pragma weak%>"
20955 msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
20957 #: c-family/c-pragma.c:424 c-family/c-pragma.c:426
20958 #, gcc-internal-format
20959 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
20960 msgstr "väärinmuodostettu #pragma redefine_extname, jätetään huomiotta"
20962 #: c-family/c-pragma.c:429
20963 #, fuzzy, gcc-internal-format
20964 msgid "junk at end of %<#pragma redefine_extname%>"
20965 msgstr "roskaa ilmaisun #pragma redefine_extname lopussa"
20967 #: c-family/c-pragma.c:444 c-family/c-pragma.c:536
20968 #, gcc-internal-format
20969 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
20970 msgstr "#pragma redefine_extname jätetty huomiotta, koska se on ristiriidassa edellisen nimeämisen kanssa"
20972 #: c-family/c-pragma.c:470
20973 #, gcc-internal-format
20974 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
20975 msgstr "#pragma redefine_extname jätetty huomiotta, koska se on ristiriidassa edellisen #pragma redefine_extname:n kanssa"
20977 #: c-family/c-pragma.c:490
20978 #, gcc-internal-format
20979 msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
20980 msgstr "väärinmuodostettu #pragma extern_prefix, jätetään huomiotta"
20982 #: c-family/c-pragma.c:493
20983 #, fuzzy, gcc-internal-format
20984 msgid "junk at end of %<#pragma extern_prefix%>"
20985 msgstr "roskaa ilmaisun #pragma extern_prefix lopussa"
20987 #: c-family/c-pragma.c:500
20988 #, gcc-internal-format
20989 msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
20990 msgstr "#pragma extern_prefix ei ole tuettu tällä kohteella"
20992 #: c-family/c-pragma.c:527
20993 #, gcc-internal-format
20994 msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
20995 msgstr "asm-esittely jätetty huomiotta, koska se on ristiriidassa edellisen nimeämisen kanssa"
20997 #: c-family/c-pragma.c:560
20998 #, gcc-internal-format
20999 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
21000 msgstr "#pragma redefine_extname jätetty huomiotta, koska se on ristiriidassa __asm__-esittelyn kanssa"
21002 #: c-family/c-pragma.c:622
21003 #, gcc-internal-format
21004 msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
21005 msgstr "#pragma GCC visibility push() -ilmaisun pitää määrittää oletusarvo, sisäinen, piilotettu tai suojattu"
21007 #: c-family/c-pragma.c:664
21008 #, gcc-internal-format
21009 msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
21010 msgstr "#pragma GCC visibility -ilmaisua pitää seurata joko push tai pop"
21012 #: c-family/c-pragma.c:670
21013 #, fuzzy, gcc-internal-format
21014 msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
21015 msgstr "Vastaava push puuttuu ilmaisulle %<#pragma GCC visibility pop%>"
21017 #: c-family/c-pragma.c:675 c-family/c-pragma.c:682
21018 #, gcc-internal-format
21019 msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
21020 msgstr "%<(%> puuttuu ilmaisun %<#pragma GCC visibility push%> jälkeen - jätetään huomiotta"
21022 #: c-family/c-pragma.c:678
21023 #, gcc-internal-format
21024 msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
21025 msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC visibility push"
21027 #: c-family/c-pragma.c:686
21028 #, gcc-internal-format
21029 msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
21030 msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma GCC visibility%> lopussa"
21032 #: c-family/c-pragma.c:701
21033 #, gcc-internal-format
21034 msgid "missing [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
21037 #: c-family/c-pragma.c:720
21038 #, fuzzy, gcc-internal-format
21039 msgid "expected [error|warning|ignored|push|pop] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
21040 msgstr "puuttuva %<(%> ilmaisun %<#pragma pack%> jälkeen - jätetään huomiotta"
21042 #: c-family/c-pragma.c:724
21043 #, fuzzy, gcc-internal-format
21044 msgid "missing option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
21045 msgstr "puuttuva %<(%> ilmaisun %<#pragma pack%> jälkeen - jätetään huomiotta"
21047 #: c-family/c-pragma.c:736
21048 #, fuzzy, gcc-internal-format
21049 msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
21050 msgstr "tuntematon toiminto %qs ilmaisulle %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta"
21052 #: c-family/c-pragma.c:749
21053 #, fuzzy, gcc-internal-format
21054 msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"
21055 msgstr "#pragma GCC diagnostic ei ole sallittu funktion sisällä"
21057 #: c-family/c-pragma.c:762
21058 #, fuzzy, gcc-internal-format
21059 msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
21060 msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC pch_preprocess, jätetään huomiotta"
21062 #: c-family/c-pragma.c:789
21063 #, gcc-internal-format
21064 msgid "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
21067 #: c-family/c-pragma.c:795
21068 #, gcc-internal-format
21069 msgid "#pragma GCC target string... is badly formed"
21072 #: c-family/c-pragma.c:818
21073 #, fuzzy, gcc-internal-format
21074 msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
21075 msgstr "#pragma GCC diagnostic ei ole sallittu funktion sisällä"
21077 #: c-family/c-pragma.c:831
21078 #, gcc-internal-format
21079 msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
21080 msgstr "%<#pragma GCC optimize%> ei ole merkkijono eikä luku"
21082 #: c-family/c-pragma.c:857
21083 #, gcc-internal-format
21084 msgid "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
21087 #: c-family/c-pragma.c:863
21088 #, gcc-internal-format
21089 msgid "#pragma GCC optimize string... is badly formed"
21092 #: c-family/c-pragma.c:905
21093 #, fuzzy, gcc-internal-format
21094 msgid "junk at end of %<#pragma push_options%>"
21095 msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
21097 #: c-family/c-pragma.c:935
21098 #, fuzzy, gcc-internal-format
21099 msgid "junk at end of %<#pragma pop_options%>"
21100 msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
21102 #: c-family/c-pragma.c:942
21103 #, gcc-internal-format
21104 msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
21107 #: c-family/c-pragma.c:984
21108 #, fuzzy, gcc-internal-format
21109 msgid "junk at end of %<#pragma reset_options%>"
21110 msgstr "roskaa ilmaisun #pragma extern_prefix lopussa"
21112 #: c-family/c-pragma.c:1022 c-family/c-pragma.c:1029
21113 #, fuzzy, gcc-internal-format
21114 msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
21115 msgstr "leveä merkkijonovakio %<asm%>-lauseessa"
21117 #: c-family/c-pragma.c:1024
21118 #, fuzzy, gcc-internal-format
21119 msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored"
21120 msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta"
21122 #: c-family/c-pragma.c:1034
21123 #, fuzzy, gcc-internal-format
21124 msgid "junk at end of %<#pragma message%>"
21125 msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
21127 #: c-family/c-pragma.c:1037
21128 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21129 msgid "#pragma message: %s"
21130 msgstr "ohjelmat: %s\n"
21132 #: c-family/c-pragma.c:1074
21133 #, fuzzy, gcc-internal-format
21134 msgid "invalid location for %<pragma %s%>, ignored"
21135 msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta"
21137 #: c-family/c-pragma.c:1081 c-family/c-pragma.c:1095
21138 #, fuzzy, gcc-internal-format
21139 msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignored"
21140 msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta"
21142 #: c-family/c-pragma.c:1101
21143 #, fuzzy, gcc-internal-format
21144 msgid "junk at end of %<#pragma %s%>"
21145 msgstr "roskaa #pragma %s:n lopussa"
21147 #: c-family/c-pragma.c:1119
21148 #, gcc-internal-format
21149 msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported for C++"
21152 #: c-family/c-pragma.c:1128
21153 #, fuzzy, gcc-internal-format
21154 msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported on this target"
21155 msgstr "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> ei ole tuettu tällä kohteella"
21157 #: c-family/c-pragma.c:1134
21158 #, gcc-internal-format
21159 msgid "ISO C does not support %<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%>"
21162 #: c-family/c-semantics.c:167
21163 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21164 msgid "wrong type argument to %s"
21165 msgstr "abs-funktiolle annettu väärä tyyppiargumentti"
21167 #: config/darwin-c.c:85
21168 #, gcc-internal-format
21169 msgid "too many #pragma options align=reset"
21172 #: config/darwin-c.c:105 config/darwin-c.c:108 config/darwin-c.c:110
21173 #: config/darwin-c.c:112
21174 #, gcc-internal-format
21175 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
21176 msgstr "väärin muotoiltu ”#pragma options”, ei huomioida"
21178 #: config/darwin-c.c:115
21179 #, gcc-internal-format
21180 msgid "junk at end of '#pragma options'"
21183 #: config/darwin-c.c:125
21184 #, gcc-internal-format
21185 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
21188 #: config/darwin-c.c:137
21189 #, gcc-internal-format
21190 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
21191 msgstr "puuttuva ”(” pragman ”#pragma unused” jälkeen, jätetään huomiotta"
21193 #: config/darwin-c.c:158
21194 #, gcc-internal-format
21195 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
21196 msgstr "puuttuva ”)” pragman ”#pragma unused” jälkeen, jätetään huomiotta"
21198 #: config/darwin-c.c:161
21199 #, gcc-internal-format
21200 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
21203 #: config/darwin-c.c:172
21204 #, gcc-internal-format
21205 msgid "malformed '#pragma ms_struct', ignoring"
21206 msgstr "väärinmuodostettu ”#pragma ms_struct”, jätetään huomiotta"
21208 #: config/darwin-c.c:180
21209 #, gcc-internal-format
21210 msgid "malformed '#pragma ms_struct {on|off|reset}', ignoring"
21211 msgstr "väärinmuodostettu ”#pragma ms_struct {on|off|reset}”, jätetään huomiotta"
21213 #: config/darwin-c.c:183
21214 #, fuzzy, gcc-internal-format
21215 msgid "junk at end of '#pragma ms_struct'"
21216 msgstr "roskaa ilmaisun #pragma weak lopussa"
21218 #: config/darwin-c.c:409
21219 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21220 msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
21223 #: config/darwin-c.c:592
21224 #, fuzzy, gcc-internal-format
21225 msgid "unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
21226 msgstr "Tuntematon -mmacosx-version-min-arvo %qs"
21228 #: config/darwin-driver.c:90
21229 #, gcc-internal-format
21230 msgid "sysctl for kern.osversion failed: %m"
21233 #: config/darwin-driver.c:136
21234 #, gcc-internal-format
21235 msgid "couldn%'t understand kern.osversion %q.*s"
21238 #: config/darwin.c:1608
21239 #, gcc-internal-format
21240 msgid "the use of _OBJC_-prefixed variable names to select meta-data sections is deprecated at 4.6 and will be removed in 4.7"
21243 #: config/darwin.c:1782
21244 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21245 msgid "failed to open temporary file %s for LTO output"
21248 #: config/darwin.c:1870
21249 #, gcc-internal-format
21250 msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only when compiling a kext"
21253 #: config/darwin.c:1877
21254 #, gcc-internal-format
21255 msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only to C++ classes"
21258 #: config/darwin.c:2589
21259 #, gcc-internal-format
21260 msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
21263 #: config/darwin.c:2751
21264 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21265 msgid "failed to open temporary file %s with LTO output"
21268 #: config/darwin.c:2935
21269 #, gcc-internal-format
21270 msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
21273 #: config/darwin.c:3117
21274 #, fuzzy, gcc-internal-format
21275 msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
21276 msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
21278 #: config/darwin.c:3124
21279 #, fuzzy, gcc-internal-format
21280 msgid "built-in function %qD takes one argument only"
21281 msgstr "sisäinen funktio %q+D esitelty ei-funktiona"
21283 #: config/darwin.c:3197
21284 #, gcc-internal-format
21285 msgid "CFString literal is missing"
21288 #: config/darwin.c:3208
21289 #, fuzzy, gcc-internal-format
21290 msgid "CFString literal expression is not a string constant"
21291 msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
21293 #: config/darwin.c:3231
21294 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21295 msgid "%s in CFString literal"
21296 msgstr "leveä merkkijonovakio %<asm%>-lauseessa"
21298 #: config/host-darwin.c:61
21299 #, gcc-internal-format
21300 msgid "couldn%'t unmap pch_address_space: %m"
21303 #: config/sol2-c.c:92 config/sol2-c.c:108
21304 #, gcc-internal-format
21305 msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
21308 #: config/sol2-c.c:101
21309 #, gcc-internal-format
21310 msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
21313 #: config/sol2-c.c:116
21314 #, gcc-internal-format
21315 msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
21318 #: config/sol2-c.c:128 config/sol2-c.c:140
21319 #, gcc-internal-format
21320 msgid "malformed %<#pragma align%>"
21323 #: config/sol2-c.c:135
21324 #, gcc-internal-format
21325 msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
21328 #: config/sol2-c.c:156 config/sol2-c.c:163
21329 #, gcc-internal-format
21330 msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
21333 #: config/sol2-c.c:187 config/sol2-c.c:199
21334 #, gcc-internal-format
21335 msgid "malformed %<#pragma init%>"
21338 #: config/sol2-c.c:194
21339 #, gcc-internal-format
21340 msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
21343 #: config/sol2-c.c:215 config/sol2-c.c:222
21344 #, gcc-internal-format
21345 msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
21348 #: config/sol2-c.c:246 config/sol2-c.c:258
21349 #, gcc-internal-format
21350 msgid "malformed %<#pragma fini%>"
21353 #: config/sol2-c.c:253
21354 #, gcc-internal-format
21355 msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
21358 #: config/sol2.c:54
21359 #, gcc-internal-format
21360 msgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D"
21363 #: config/vxworks.c:146
21364 #, gcc-internal-format
21365 msgid "PIC is only supported for RTPs"
21368 #. Unless set, force ABI=2 for NeXT and m64, 0 otherwise.
21369 #. Objective-C family ABI 2 is only valid for next/m64 at present.
21370 #: config/darwin.h:150
21371 #, gcc-internal-format
21372 msgid "%<-fobjc-abi-version%> >= 2 is only supported on %<-m64%> targets for %<-fnext-runtime%>"
21375 #. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
21376 #. sections. machopic_select_section ensures that weak variables go in
21377 #. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
21378 #. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
21379 #. are not supported.
21380 #: config/darwin.h:440
21381 #, gcc-internal-format
21382 msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
21386 #: config/vx-common.h:89
21387 #, gcc-internal-format
21388 msgid "profiler support for VxWorks"
21389 msgstr "profilointituki VxWorksille"
21391 #: config/alpha/alpha.c:236 config/rs6000/rs6000.c:4412
21392 #, gcc-internal-format
21393 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
21396 #: config/alpha/alpha.c:294
21397 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21398 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
21401 #: config/alpha/alpha.c:318
21402 #, gcc-internal-format
21403 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
21406 #: config/alpha/alpha.c:329
21407 #, gcc-internal-format
21408 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
21411 #: config/alpha/alpha.c:346
21412 #, gcc-internal-format
21413 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
21416 #: config/alpha/alpha.c:360
21417 #, gcc-internal-format
21418 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
21421 #: config/alpha/alpha.c:375
21422 #, gcc-internal-format
21423 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
21426 #: config/alpha/alpha.c:389
21427 #, gcc-internal-format
21428 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
21431 #: config/alpha/alpha.c:401
21432 #, gcc-internal-format
21433 msgid "bad value %qs for -mtune switch"
21436 #: config/alpha/alpha.c:408
21437 #, gcc-internal-format
21438 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
21441 #: config/alpha/alpha.c:415
21442 #, gcc-internal-format
21443 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
21446 #: config/alpha/alpha.c:431
21447 #, gcc-internal-format
21448 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
21451 #: config/alpha/alpha.c:436
21452 #, gcc-internal-format
21453 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
21456 #: config/alpha/alpha.c:440
21457 #, gcc-internal-format
21458 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
21461 #: config/alpha/alpha.c:468
21462 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21463 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
21466 #: config/alpha/alpha.c:483
21467 #, gcc-internal-format
21468 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
21471 #: config/alpha/alpha.c:6720 config/alpha/alpha.c:6723 config/s390/s390.c:9196
21472 #: config/s390/s390.c:9199
21473 #, gcc-internal-format
21474 msgid "bad builtin fcode"
21477 #: config/arc/arc.c:412
21478 #, fuzzy, gcc-internal-format
21479 msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
21480 msgstr "näkyvyysargumentti ei ole merkkijono"
21482 #: config/arc/arc.c:420
21483 #, gcc-internal-format
21484 msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
21487 #: config/arm/arm.c:1329 config/sparc/sparc.c:856
21488 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21489 msgid "bad value (%s) for %s switch"
21492 #: config/arm/arm.c:1468
21493 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21494 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
21497 #: config/arm/arm.c:1593
21498 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21499 msgid "invalid __fp16 format option: -mfp16-format=%s"
21500 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
21502 #: config/arm/arm.c:1610
21503 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21504 msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
21505 msgstr "virheellinen ABI-valitsin: -mabi=%s"
21507 #: config/arm/arm.c:1618
21508 #, fuzzy, gcc-internal-format
21509 msgid "target CPU does not support ARM mode"
21510 msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
21512 #: config/arm/arm.c:1624
21513 #, gcc-internal-format
21514 msgid "target CPU does not support interworking"
21517 #: config/arm/arm.c:1630
21518 #, gcc-internal-format
21519 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
21522 #: config/arm/arm.c:1648
21523 #, gcc-internal-format
21524 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
21527 #: config/arm/arm.c:1651
21528 #, gcc-internal-format
21529 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
21532 #: config/arm/arm.c:1655
21533 #, gcc-internal-format
21534 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
21535 msgstr "-mapcs-stack-check on yhteensopimaton valitsimen -mno-apcs-frame kanssa"
21537 #: config/arm/arm.c:1663
21538 #, gcc-internal-format
21539 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
21540 msgstr "-fpic ja -mapcs-reent ovat yhteensopimattomat"
21542 #: config/arm/arm.c:1666
21543 #, gcc-internal-format
21544 msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
21547 #: config/arm/arm.c:1674
21548 #, gcc-internal-format
21549 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
21552 #: config/arm/arm.c:1677
21553 #, gcc-internal-format
21554 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
21557 #: config/arm/arm.c:1737
21558 #, gcc-internal-format
21559 msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
21562 #: config/arm/arm.c:1740
21563 #, gcc-internal-format
21564 msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
21567 #: config/arm/arm.c:1749
21568 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21569 msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
21572 #: config/arm/arm.c:1777
21573 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21574 msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
21577 #: config/arm/arm.c:1816
21578 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21579 msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
21582 #: config/arm/arm.c:1824
21583 #, gcc-internal-format
21584 msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
21587 #: config/arm/arm.c:1829
21588 #, gcc-internal-format
21589 msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
21590 msgstr "AAPCS ei tue valitsinta -mcaller-super-interworking"
21592 #: config/arm/arm.c:1832
21593 #, gcc-internal-format
21594 msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
21595 msgstr "AAPCS ei tue valitsinta -mcallee-super-interworking"
21597 #: config/arm/arm.c:1839
21598 #, gcc-internal-format
21599 msgid "iWMMXt and hardware floating point"
21602 #: config/arm/arm.c:1843
21603 #, gcc-internal-format
21604 msgid "Thumb-2 iWMMXt"
21605 msgstr "Thumb-2 iWMMXt"
21607 #: config/arm/arm.c:1847
21608 #, gcc-internal-format
21609 msgid "__fp16 and no ldrh"
21612 #: config/arm/arm.c:1867
21613 #, gcc-internal-format
21614 msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
21617 #: config/arm/arm.c:1891
21618 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21619 msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
21620 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
21622 #: config/arm/arm.c:1904
21623 #, gcc-internal-format
21624 msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
21627 #: config/arm/arm.c:1918
21628 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21629 msgid "structure size boundary can only be set to %s"
21632 #: config/arm/arm.c:1924
21633 #, gcc-internal-format
21634 msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
21637 #: config/arm/arm.c:1933
21638 #, gcc-internal-format
21639 msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
21642 #: config/arm/arm.c:1945
21643 #, gcc-internal-format
21644 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
21647 #: config/arm/arm.c:1954
21648 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21649 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
21652 #: config/arm/arm.c:1993
21653 #, fuzzy, gcc-internal-format
21654 msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
21655 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
21657 #: config/arm/arm.c:3860
21658 #, gcc-internal-format
21659 msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
21662 #: config/arm/arm.c:3862
21663 #, gcc-internal-format
21664 msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
21667 #: config/arm/arm.c:3881
21668 #, gcc-internal-format
21669 msgid "PCS variant"
21672 #: config/arm/arm.c:4076
21673 #, gcc-internal-format
21674 msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
21677 #: config/arm/arm.c:4784 config/arm/arm.c:4802 config/avr/avr.c:4936
21678 #: config/avr/avr.c:4952 config/bfin/bfin.c:5562 config/bfin/bfin.c:5623
21679 #: config/bfin/bfin.c:5652 config/h8300/h8300.c:5392 config/i386/i386.c:5291
21680 #: config/i386/i386.c:29365 config/i386/i386.c:29416 config/i386/i386.c:29496
21681 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1223 config/m68k/m68k.c:820
21682 #: config/mcore/mcore.c:3090 config/mep/mep.c:3976 config/mep/mep.c:3990
21683 #: config/mep/mep.c:4064 config/rs6000/rs6000.c:25191 config/rx/rx.c:2225
21684 #: config/sh/sh.c:9009 config/sh/sh.c:9027 config/sh/sh.c:9056
21685 #: config/sh/sh.c:9138 config/sh/sh.c:9161 config/spu/spu.c:3898
21686 #: config/stormy16/stormy16.c:2191 config/v850/v850.c:2134
21687 #, fuzzy, gcc-internal-format
21688 msgid "%qE attribute only applies to functions"
21689 msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
21691 #: config/arm/arm.c:17779
21692 #, gcc-internal-format
21693 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
21696 #: config/arm/arm.c:19361
21697 #, fuzzy, gcc-internal-format
21698 msgid "argument must be a constant"
21699 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
21701 #. @@@ better error message
21702 #: config/arm/arm.c:19669 config/arm/arm.c:19706
21703 #, gcc-internal-format
21704 msgid "selector must be an immediate"
21707 #. @@@ better error message
21708 #: config/arm/arm.c:19749
21709 #, gcc-internal-format
21710 msgid "mask must be an immediate"
21713 #: config/arm/arm.c:20525
21714 #, gcc-internal-format
21715 msgid "no low registers available for popping high registers"
21718 #: config/arm/arm.c:20750
21719 #, gcc-internal-format
21720 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
21723 #: config/arm/arm.c:23031
21724 #, gcc-internal-format
21725 msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
21728 #: config/arm/pe.c:158 config/mcore/mcore.c:2965
21729 #, gcc-internal-format
21730 msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
21733 #: config/arm/pe.c:167
21734 #, gcc-internal-format
21735 msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
21738 #: config/avr/avr.c:249
21739 #, fuzzy, gcc-internal-format
21740 msgid "unrecognized argument to -mmcu= option: %qs"
21741 msgstr "tuntematon komentorivivalitsin ”%s”"
21743 #: config/avr/avr.c:250
21744 #, gcc-internal-format
21745 msgid "See --target-help for supported MCUs"
21748 #: config/avr/avr.c:497
21749 #, gcc-internal-format
21750 msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
21753 #: config/avr/avr.c:1237
21754 #, gcc-internal-format
21755 msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
21758 #: config/avr/avr.c:1294
21759 #, gcc-internal-format
21760 msgid "accessing data memory with program memory address"
21763 #: config/avr/avr.c:1334
21764 #, gcc-internal-format
21765 msgid "accessing program memory with data memory address"
21768 #: config/avr/avr.c:4750
21769 #, gcc-internal-format
21770 msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
21773 #: config/avr/avr.c:4759
21774 #, gcc-internal-format
21775 msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
21778 #: config/avr/avr.c:4909
21779 #, gcc-internal-format
21780 msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
21783 #: config/avr/avr.c:5043
21784 #, gcc-internal-format
21785 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
21788 #: config/avr/avr.c:5057
21789 #, gcc-internal-format
21790 msgid "MCU %qs supported for assembler only"
21793 #: config/bfin/bfin.c:2567 config/m68k/m68k.c:544
21794 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21795 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
21798 #: config/bfin/bfin.c:2587
21799 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21800 msgid "-mcpu=%s is not valid"
21801 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
21803 #: config/bfin/bfin.c:2623
21804 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21805 msgid "-mcpu=%s has invalid silicon revision"
21808 #: config/bfin/bfin.c:2684
21809 #, gcc-internal-format
21810 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
21813 #: config/bfin/bfin.c:2687
21814 #, gcc-internal-format
21815 msgid "can%'t use multiple stack checking methods together"
21818 #: config/bfin/bfin.c:2690
21819 #, fuzzy, gcc-internal-format
21820 msgid "ID shared libraries and FD-PIC mode can%'t be used together"
21821 msgstr "valitsimia -mbig-endian ja -mlittle-endian ei voi käyttää yhdessä"
21823 #: config/bfin/bfin.c:2695 config/m68k/m68k.c:645
21824 #, gcc-internal-format
21825 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
21828 #: config/bfin/bfin.c:2715
21829 #, gcc-internal-format
21830 msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
21833 #: config/bfin/bfin.c:2718
21834 #, gcc-internal-format
21835 msgid "-mcorea should be used with -mmulticore"
21838 #: config/bfin/bfin.c:2721
21839 #, gcc-internal-format
21840 msgid "-mcoreb should be used with -mmulticore"
21843 #: config/bfin/bfin.c:2724
21844 #, fuzzy, gcc-internal-format
21845 msgid "-mcorea and -mcoreb can%'t be used together"
21846 msgstr "valitsimia -mbig-endian ja -mlittle-endian ei voi käyttää yhdessä"
21848 #: config/bfin/bfin.c:5567
21849 #, fuzzy, gcc-internal-format
21850 msgid "multiple function type attributes specified"
21851 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
21853 #: config/bfin/bfin.c:5634
21854 #, gcc-internal-format
21855 msgid "can%'t apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
21858 #: config/bfin/bfin.c:5684 config/i386/winnt.c:61 config/mep/mep.c:3880
21859 #: config/mep/mep.c:4018
21860 #, fuzzy, gcc-internal-format
21861 msgid "%qE attribute only applies to variables"
21862 msgstr "attribuutti %qE pätee vain muuttujiin"
21864 #: config/bfin/bfin.c:5691
21865 #, fuzzy, gcc-internal-format
21866 msgid "%qE attribute cannot be specified for local variables"
21867 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
21869 #. This function is for retrieving a part of an instruction name for
21870 #. an operator, for immediate output. If that ever happens for
21871 #. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
21873 #: config/cris/cris.c:518
21874 #, gcc-internal-format
21875 msgid "MULT case in cris_op_str"
21878 #: config/cris/cris.c:857
21879 #, fuzzy, gcc-internal-format
21880 msgid "invalid use of ':' modifier"
21881 msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
21883 #: config/cris/cris.c:1044 config/moxie/moxie.c:189
21884 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21885 msgid "internal error: bad register: %d"
21888 #: config/cris/cris.c:1632
21889 #, gcc-internal-format
21890 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
21891 msgstr "sisäinen virhe: sivuvaikutuskäsky vaikuttaa päävaikutukseen"
21893 #: config/cris/cris.c:1729
21894 #, gcc-internal-format
21895 msgid "unknown cc_attr value"
21896 msgstr "tuntematon cc_attr-arvo"
21898 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
21899 #: config/cris/cris.c:2114
21900 #, gcc-internal-format
21901 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
21904 #: config/cris/cris.c:2406
21905 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21906 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
21909 #: config/cris/cris.c:2434
21910 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21911 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
21914 #: config/cris/cris.c:2470
21915 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21916 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
21919 #: config/cris/cris.c:2491
21920 #, gcc-internal-format
21921 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
21924 #: config/cris/cris.c:2506
21925 #, gcc-internal-format
21926 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
21929 #: config/cris/cris.c:2732
21930 #, fuzzy, gcc-internal-format
21931 msgid "unknown src"
21932 msgstr "<tuntematon>"
21934 #: config/cris/cris.c:2793
21935 #, fuzzy, gcc-internal-format
21936 msgid "unknown dest"
21937 msgstr "<tuntematon operaattori>"
21939 #: config/cris/cris.c:3078
21940 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21941 msgid "stackframe too big: %d bytes"
21944 #: config/cris/cris.c:3570 config/cris/cris.c:3598
21945 #, gcc-internal-format
21946 msgid "expand_binop failed in movsi got"
21949 #: config/cris/cris.c:3680
21950 #, gcc-internal-format
21951 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn%'t set up"
21954 #. Definitions for GCC. Part of the machine description for CRIS.
21955 #. Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008,
21956 #. 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
21957 #. Contributed by Axis Communications. Written by Hans-Peter Nilsson.
21959 #. This file is part of GCC.
21961 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify
21962 #. it under the terms of the GNU General Public License as published by
21963 #. the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)
21964 #. any later version.
21966 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful,
21967 #. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
21968 #. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
21969 #. GNU General Public License for more details.
21971 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
21972 #. along with GCC; see the file COPYING3. If not see
21973 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
21974 #. After the first "Node:" comment comes all preprocessor directives and
21975 #. attached declarations described in the info files, the "Using and
21976 #. Porting GCC" manual (uapgcc), in the same order as found in the "Target
21977 #. macros" section in the gcc-2.9x CVS edition of 2000-03-17. FIXME: Not
21978 #. really, but needs an update anyway.
21980 #. There is no generic copy-of-uapgcc comment, you'll have to see uapgcc
21981 #. for that. If applicable, there is a CRIS-specific comment. The order
21982 #. of macro definitions follow the order in the manual. Every section in
21983 #. the manual (node in the info pages) has an introductory `Node:
21984 #. <subchapter>' comment. If no macros are defined for a section, only
21985 #. the section-comment is present.
21986 #. Note that other header files (e.g. config/elfos.h, config/linux.h,
21987 #. config/cris/linux.h and config/cris/aout.h) are responsible for lots of
21988 #. settings not repeated below. This file contains general CRIS
21989 #. definitions and definitions for the cris-*-elf subtarget.
21990 #. We don't want to use gcc_assert for everything, as that can be
21992 #: config/cris/cris.h:43
21993 #, gcc-internal-format
21994 msgid "CRIS-port assertion failed: "
21997 #. Node: Caller Saves
21998 #. (no definitions)
21999 #. Node: Function entry
22000 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
22001 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
22003 #: config/cris/cris.h:878
22004 #, gcc-internal-format
22005 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
22008 #: config/crx/crx.h:342
22009 #, fuzzy, gcc-internal-format
22010 msgid "profiler support for CRX"
22011 msgstr "profilointituki VxWorksille"
22013 #: config/frv/frv.c:8708
22014 #, gcc-internal-format
22015 msgid "accumulator is not a constant integer"
22018 #: config/frv/frv.c:8713
22019 #, gcc-internal-format
22020 msgid "accumulator number is out of bounds"
22023 #: config/frv/frv.c:8724
22024 #, gcc-internal-format
22025 msgid "inappropriate accumulator for %qs"
22028 #: config/frv/frv.c:8800
22029 #, gcc-internal-format
22030 msgid "invalid IACC argument"
22031 msgstr "virheellinen IACC-argumentti"
22033 #: config/frv/frv.c:8823
22034 #, gcc-internal-format
22035 msgid "%qs expects a constant argument"
22036 msgstr "%qs odottaa vakioargumenttia"
22038 #: config/frv/frv.c:8828
22039 #, gcc-internal-format
22040 msgid "constant argument out of range for %qs"
22043 #: config/frv/frv.c:9309
22044 #, gcc-internal-format
22045 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
22048 #: config/frv/frv.c:9321
22049 #, gcc-internal-format
22050 msgid "this media function is only available on the fr500"
22053 #: config/frv/frv.c:9349
22054 #, gcc-internal-format
22055 msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
22058 #: config/frv/frv.c:9368
22059 #, gcc-internal-format
22060 msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
22063 #: config/frv/frv.c:9377
22064 #, gcc-internal-format
22065 msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
22068 #: config/frv/frv.c:9389
22069 #, gcc-internal-format
22070 msgid "this builtin function is only available on the fr450"
22073 #: config/h8300/h8300.c:343
22074 #, gcc-internal-format
22075 msgid "-ms2600 is used without -ms"
22078 #: config/h8300/h8300.c:349
22079 #, gcc-internal-format
22080 msgid "-mn is used without -mh or -ms"
22083 #: config/i386/host-cygwin.c:62
22084 #, fuzzy, gcc-internal-format
22085 msgid "can%'t extend PCH file: %m"
22086 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
22088 #: config/i386/host-cygwin.c:73
22089 #, fuzzy, gcc-internal-format
22090 msgid "can%'t set position in PCH file: %m"
22091 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
22093 #: config/i386/i386.c:3514 config/i386/i386.c:3803
22094 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22095 msgid "bad value (%s) for %stune=%s %s"
22098 #: config/i386/i386.c:3517
22099 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22100 msgid "%stune=x86-64%s is deprecated; use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate"
22103 #: config/i386/i386.c:3563
22104 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22105 msgid "bad value (%s) for %sstringop-strategy=%s %s"
22108 #: config/i386/i386.c:3580
22109 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22110 msgid "unknown ABI (%s) for %sabi=%s %s"
22113 #: config/i386/i386.c:3595
22114 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22115 msgid "code model %s does not support PIC mode"
22116 msgstr "koodimalli %s ei tue PIC-tilaa"
22118 #: config/i386/i386.c:3601
22119 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22120 msgid "bad value (%s) for %scmodel=%s %s"
22123 #: config/i386/i386.c:3625
22124 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22125 msgid "bad value (%s) for %sasm=%s %s"
22128 #: config/i386/i386.c:3629
22129 #, gcc-internal-format
22130 msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
22133 #: config/i386/i386.c:3632
22134 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22135 msgid "%i-bit mode not compiled in"
22138 #: config/i386/i386.c:3644 config/i386/i386.c:3765
22139 #, gcc-internal-format
22140 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
22143 #: config/i386/i386.c:3735
22144 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22145 msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
22148 #: config/i386/i386.c:3738
22149 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22150 msgid "bad value (%s) for %sarch=%s %s"
22153 #: config/i386/i386.c:3853
22154 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22155 msgid "%sregparm%s is ignored in 64-bit mode"
22158 #: config/i386/i386.c:3856
22159 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22160 msgid "%sregparm=%d%s is not between 0 and %d"
22163 #: config/i386/i386.c:3869
22164 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22165 msgid "%salign-loops%s is obsolete, use -falign-loops%s"
22168 #: config/i386/i386.c:3875 config/i386/i386.c:3890 config/i386/i386.c:3905
22169 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22170 msgid "%salign-loops=%d%s is not between 0 and %d"
22173 #: config/i386/i386.c:3884
22174 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22175 msgid "%salign-jumps%s is obsolete, use -falign-jumps%s"
22178 #: config/i386/i386.c:3899
22179 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22180 msgid "%salign-functions%s is obsolete, use -falign-functions%s"
22183 #: config/i386/i386.c:3934
22184 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22185 msgid "%sbranch-cost=%d%s is not between 0 and 5"
22188 #: config/i386/i386.c:3942
22189 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22190 msgid "%slarge-data-threshold=%d%s is negative"
22193 #: config/i386/i386.c:3954
22194 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22195 msgid "bad value (%s) for %stls-dialect=%s %s"
22198 #: config/i386/i386.c:3962
22199 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22200 msgid "pc%d is not valid precision setting (32, 64 or 80)"
22203 #: config/i386/i386.c:3978
22204 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22205 msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
22208 #: config/i386/i386.c:4038
22209 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22210 msgid "%spreferred-stack-boundary%s is not supported for this target"
22211 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
22213 #: config/i386/i386.c:4041
22214 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22215 msgid "%spreferred-stack-boundary=%d%s is not between %d and %d"
22218 #: config/i386/i386.c:4061
22219 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22220 msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
22223 #: config/i386/i386.c:4074
22224 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22225 msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
22228 #: config/i386/i386.c:4085 config/i386/i386.c:4099
22229 #, gcc-internal-format
22230 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
22233 #: config/i386/i386.c:4104
22234 #, gcc-internal-format
22235 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
22238 #: config/i386/i386.c:4111
22239 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22240 msgid "bad value (%s) for %sfpmath=%s %s"
22243 #: config/i386/i386.c:4127
22244 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22245 msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for %sveclibabi=%s %s"
22248 #: config/i386/i386.c:4148
22249 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22250 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
22253 #: config/i386/i386.c:4161
22254 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22255 msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
22258 #: config/i386/i386.c:4247
22259 #, gcc-internal-format
22260 msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
22263 #: config/i386/i386.c:4254
22264 #, gcc-internal-format
22265 msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
22268 #: config/i386/i386.c:4668
22269 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22270 msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
22273 #: config/i386/i386.c:4690
22274 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22275 msgid "option(\"%s\") was already specified"
22278 #: config/i386/i386.c:5304 config/i386/i386.c:5355
22279 #, gcc-internal-format
22280 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
22283 #: config/i386/i386.c:5309
22284 #, gcc-internal-format
22285 msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
22288 #: config/i386/i386.c:5316 config/i386/i386.c:29385
22289 #, fuzzy, gcc-internal-format
22290 msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
22291 msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
22293 #: config/i386/i386.c:5322
22294 #, fuzzy, gcc-internal-format
22295 msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
22296 msgstr "%Jei voi asettaa %qE-attribuuttia määrittelyn jälkeen"
22298 #: config/i386/i386.c:5347 config/i386/i386.c:5390
22299 #, gcc-internal-format
22300 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
22303 #: config/i386/i386.c:5351
22304 #, gcc-internal-format
22305 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
22308 #: config/i386/i386.c:5359 config/i386/i386.c:5408
22309 #, gcc-internal-format
22310 msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
22313 #: config/i386/i386.c:5369 config/i386/i386.c:5386
22314 #, gcc-internal-format
22315 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
22318 #: config/i386/i386.c:5373
22319 #, gcc-internal-format
22320 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
22323 #: config/i386/i386.c:5377 config/i386/i386.c:5404
22324 #, gcc-internal-format
22325 msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
22328 #: config/i386/i386.c:5394 config/i386/i386.c:5412
22329 #, gcc-internal-format
22330 msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
22333 #: config/i386/i386.c:5400
22334 #, fuzzy, gcc-internal-format
22335 msgid "%qE attribute is used for none class-method"
22336 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
22338 #: config/i386/i386.c:5554
22339 #, gcc-internal-format
22340 msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
22343 #: config/i386/i386.c:5557
22344 #, gcc-internal-format
22345 msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
22348 #: config/i386/i386.c:5774
22349 #, gcc-internal-format
22350 msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
22353 #: config/i386/i386.c:5926
22354 #, gcc-internal-format
22355 msgid "ms_abi attribute requires -maccumulate-outgoing-args or subtarget optimization implying it"
22358 #: config/i386/i386.c:6049
22359 #, gcc-internal-format
22360 msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
22363 #: config/i386/i386.c:6231
22364 #, gcc-internal-format
22365 msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
22368 #: config/i386/i386.c:6347
22369 #, gcc-internal-format
22370 msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
22373 #: config/i386/i386.c:6462
22374 #, gcc-internal-format
22375 msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
22378 #: config/i386/i386.c:6608
22379 #, gcc-internal-format
22380 msgid "SSE register return with SSE disabled"
22383 #: config/i386/i386.c:6614
22384 #, gcc-internal-format
22385 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
22388 #: config/i386/i386.c:6630
22389 #, gcc-internal-format
22390 msgid "x87 register return with x87 disabled"
22393 #: config/i386/i386.c:7008
22394 #, gcc-internal-format
22395 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
22398 #: config/i386/i386.c:7046
22399 #, gcc-internal-format
22400 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
22403 #: config/i386/i386.c:7418
22404 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22405 msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
22408 #: config/i386/i386.c:7727
22409 #, gcc-internal-format
22410 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
22413 #: config/i386/i386.c:7737
22414 #, gcc-internal-format
22415 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
22418 #: config/i386/i386.c:9163
22419 #, gcc-internal-format
22420 msgid "%<-fsplit-stack%> currently only supported on GNU/Linux"
22423 #: config/i386/i386.c:9169
22424 #, gcc-internal-format
22425 msgid "%<-fsplit-stack%> requires assembler support for CFI directives"
22428 #: config/i386/i386.c:10330
22429 #, gcc-internal-format
22430 msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
22433 #: config/i386/i386.c:11298
22434 #, fuzzy, gcc-internal-format
22435 msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
22436 msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot"
22438 #: config/i386/i386.c:11312
22439 #, fuzzy, gcc-internal-format
22440 msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
22441 msgstr "ISO C kieltää sisäkkäiset funktiot"
22443 #. FIXME: We could make this work by pushing a register
22444 #. around the addition and comparison.
22445 #: config/i386/i386.c:11323
22446 #, fuzzy, gcc-internal-format
22447 msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
22448 msgstr "ISO C90 ei tue joustavia taulukon jäseniä"
22450 #: config/i386/i386.c:13684
22451 #, gcc-internal-format
22452 msgid "extended registers have no high halves"
22455 #: config/i386/i386.c:13699
22456 #, gcc-internal-format
22457 msgid "unsupported operand size for extended register"
22460 #: config/i386/i386.c:13944
22461 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22462 msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
22465 #: config/i386/i386.c:26011 config/i386/i386.c:27394
22466 #, fuzzy, gcc-internal-format
22467 msgid "last argument must be an immediate"
22468 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
22470 #: config/i386/i386.c:26308
22471 #, gcc-internal-format
22472 msgid "the fifth argument must be a 8-bit immediate"
22475 #: config/i386/i386.c:26403
22476 #, gcc-internal-format
22477 msgid "the third argument must be a 8-bit immediate"
22480 #: config/i386/i386.c:26760
22481 #, fuzzy, gcc-internal-format
22482 msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
22483 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
22485 #: config/i386/i386.c:26769
22486 #, fuzzy, gcc-internal-format
22487 msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
22488 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
22490 #: config/i386/i386.c:26778
22491 #, fuzzy, gcc-internal-format
22492 msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
22493 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
22495 #: config/i386/i386.c:26787
22496 #, fuzzy, gcc-internal-format
22497 msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
22498 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
22500 #: config/i386/i386.c:26796
22501 #, fuzzy, gcc-internal-format
22502 msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
22503 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
22505 #: config/i386/i386.c:26800 config/i386/i386.c:27011
22506 #, fuzzy, gcc-internal-format
22507 msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
22508 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
22510 #: config/i386/i386.c:27009
22511 #, fuzzy, gcc-internal-format
22512 msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
22513 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
22515 #: config/i386/i386.c:27075 config/rs6000/rs6000.c:11669
22516 #, gcc-internal-format
22517 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
22520 #: config/i386/i386.c:27218
22521 #, gcc-internal-format
22522 msgid "%qE needs unknown isa option"
22525 #: config/i386/i386.c:27222
22526 #, gcc-internal-format
22527 msgid "%qE needs isa option %s"
22530 #: config/i386/i386.c:29372
22531 #, fuzzy, gcc-internal-format
22532 msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
22533 msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
22535 #: config/i386/i386.c:29393
22536 #, fuzzy, gcc-internal-format
22537 msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
22538 msgstr "näkyvyysargumentti ei ole merkkijono"
22540 #: config/i386/i386.c:29423
22541 #, fuzzy, gcc-internal-format
22542 msgid "%qE attribute only available for 64-bit"
22543 msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
22545 #: config/i386/i386.c:29434 config/i386/i386.c:29443
22546 #, gcc-internal-format
22547 msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
22550 #: config/i386/i386.c:29481 config/rs6000/rs6000.c:25274
22551 #, fuzzy, gcc-internal-format
22552 msgid "%qE incompatible attribute ignored"
22553 msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida"
22555 #: config/i386/i386.c:33646
22556 #, gcc-internal-format
22557 msgid "vector permutation requires vector constant"
22560 #: config/i386/i386.c:33656
22561 #, gcc-internal-format
22562 msgid "invalid vector permutation constant"
22563 msgstr "virheellinen vektoripermutaatiovakio"
22565 #: config/i386/i386.c:33704
22566 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22567 msgid "vector permutation (%d %d)"
22568 msgstr "vektoripermutaatio (%d %d)"
22570 #: config/i386/i386.c:33707
22571 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22572 msgid "vector permutation (%d %d %d %d)"
22573 msgstr "vektoripermutaatio (%d %d %d %d)"
22575 #: config/i386/i386.c:33711
22576 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22577 msgid "vector permutation (%d %d %d %d %d %d %d %d)"
22578 msgstr "vektoripermutaatio (%d %d %d %d %d %d %d %d)"
22580 #: config/i386/i386.c:33716
22581 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22582 msgid "vector permutation (%d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d)"
22583 msgstr "vektoripermutaatio (%d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d)"
22585 #: config/i386/winnt.c:83
22586 #, fuzzy, gcc-internal-format
22587 msgid "%qE attribute applies only to initialized variables with external linkage"
22588 msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
22590 #: config/i386/winnt.c:145 config/sh/symbian-c.c:96
22591 #: config/sh/symbian-cxx.c:120
22592 #, gcc-internal-format
22593 msgid "definition of static data member %q+D of dllimport%'d class"
22596 #: config/i386/winnt.c:324
22597 #, fuzzy, gcc-internal-format
22598 msgid "%q+D:'selectany' attribute applies only to initialized objects"
22599 msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
22601 #: config/i386/winnt.c:468
22602 #, gcc-internal-format
22603 msgid "%q+D causes a section type conflict"
22606 #: config/i386/cygming.h:200
22607 #, gcc-internal-format
22608 msgid "-fPIC ignored for target (all code is position independent)"
22611 #: config/i386/cygming.h:206
22612 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22613 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
22616 #: config/i386/djgpp.h:175
22617 #, gcc-internal-format
22618 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
22621 #: config/i386/i386-interix.h:253
22622 #, gcc-internal-format
22623 msgid "ms-bitfields not supported for objc"
22626 #. Don't allow flag_pic to propagate since invalid relocations will
22627 #. result otherwise.
22628 #: config/i386/netware.h:83
22629 #, fuzzy, gcc-internal-format
22630 msgid "-fPIC and -fpic are not supported for this target"
22631 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
22633 #: config/ia64/ia64-c.c:52
22634 #, gcc-internal-format
22635 msgid "malformed #pragma builtin"
22638 #: config/ia64/ia64.c:695
22639 #, fuzzy, gcc-internal-format
22640 msgid "invalid argument of %qE attribute"
22641 msgstr "funktiolle %2$qE annettu argumentin %1$d tyyppi on yhteensopimaton"
22643 #: config/ia64/ia64.c:708
22644 #, fuzzy, gcc-internal-format
22645 msgid "an address area attribute cannot be specified for local variables"
22646 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
22648 #: config/ia64/ia64.c:715
22649 #, fuzzy, gcc-internal-format
22650 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
22651 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
22653 #: config/ia64/ia64.c:723
22654 #, fuzzy, gcc-internal-format
22655 msgid "address area attribute cannot be specified for functions"
22656 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
22658 #: config/ia64/ia64.c:764
22659 #, fuzzy, gcc-internal-format
22660 msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
22661 msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
22663 #: config/ia64/ia64.c:5610 config/pa/pa.c:428 config/sh/sh.c:8857
22664 #: config/spu/spu.c:5108
22665 #, gcc-internal-format
22666 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
22669 #: config/ia64/ia64.c:5637 config/pa/pa.c:455 config/sh/sh.c:8883
22670 #: config/spu/spu.c:5134
22671 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22672 msgid "%s-%s is an empty range"
22675 #: config/ia64/ia64.c:5665
22676 #, gcc-internal-format
22677 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
22680 #: config/ia64/ia64.c:5690
22681 #, gcc-internal-format
22682 msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
22685 #: config/ia64/ia64.c:10962
22686 #, fuzzy, gcc-internal-format
22687 msgid "version attribute is not a string"
22688 msgstr "näkyvyysargumentti ei ole merkkijono"
22690 #: config/iq2000/iq2000.c:1870
22691 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22692 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
22695 #: config/iq2000/iq2000.c:2649
22696 #, gcc-internal-format
22697 msgid "argument %qd is not a constant"
22700 #: config/iq2000/iq2000.c:2951 config/xtensa/xtensa.c:2438
22701 #, gcc-internal-format
22702 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
22705 #: config/iq2000/iq2000.c:3106
22706 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22707 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
22710 #: config/iq2000/iq2000.c:3115 config/xtensa/xtensa.c:2292
22711 #, gcc-internal-format
22712 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
22715 #: config/m32c/m32c-pragma.c:61
22716 #, gcc-internal-format
22717 msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]"
22718 msgstr "roskaa ilmaisun #pragma GCC memregs [0..16] lopussa"
22720 #: config/m32c/m32c-pragma.c:68
22721 #, gcc-internal-format
22722 msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
22725 #: config/m32c/m32c-pragma.c:76 config/m32c/m32c-pragma.c:83
22726 #, gcc-internal-format
22727 msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]"
22728 msgstr "#pragma GCC memregs ottaa luvun [0..16]"
22730 #: config/m32c/m32c-pragma.c:111
22731 #, fuzzy, gcc-internal-format
22732 msgid "junk at end of #pragma ADDRESS"
22733 msgstr "roskaa #pragma %s:n lopussa"
22735 #: config/m32c/m32c-pragma.c:116
22736 #, fuzzy, gcc-internal-format
22737 msgid "malformed #pragma ADDRESS variable address"
22738 msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC visibility push"
22740 #: config/m32c/m32c.c:441
22741 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22742 msgid "invalid target memregs value '%d'"
22745 #: config/m32c/m32c.c:3166
22746 #, fuzzy, gcc-internal-format
22747 msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
22748 msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
22750 #. The argument must be a constant integer.
22751 #: config/m32c/m32c.c:3182 config/sh/sh.c:9064 config/sh/sh.c:9170
22752 #, fuzzy, gcc-internal-format
22753 msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
22754 msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
22756 #: config/m32c/m32c.c:3191
22757 #, fuzzy, gcc-internal-format
22758 msgid "%qE attribute argument should be between 18 to 255"
22759 msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
22761 #: config/m32c/m32c.c:4449
22762 #, gcc-internal-format
22763 msgid "%<bank_switch%> has no effect on non-interrupt functions"
22766 #: config/m32c/m32c.c:4550
22767 #, fuzzy, gcc-internal-format
22768 msgid "%<fast_interrupt%> attribute directive ignored"
22769 msgstr "%qs-attribuuttidirektiivi jätetty huomiotta"
22771 #: config/m32r/m32r.c:448
22772 #, gcc-internal-format
22773 msgid "invalid argument of %qs attribute"
22776 #: config/m68hc11/m68hc11.c:328
22777 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22778 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
22781 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1308
22782 #, gcc-internal-format
22783 msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
22786 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1315
22787 #, gcc-internal-format
22788 msgid "%<trap%> attribute is already used"
22791 #: config/m68k/m68k.c:586
22792 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22793 msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
22796 #: config/m68k/m68k.c:657
22797 #, gcc-internal-format
22798 msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
22801 #: config/m68k/m68k.c:719
22802 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22803 msgid "-falign-labels=%d is not supported"
22806 #: config/m68k/m68k.c:724
22807 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22808 msgid "-falign-loops=%d is not supported"
22811 #: config/m68k/m68k.c:827
22812 #, fuzzy, gcc-internal-format
22813 msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
22814 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
22816 #: config/m68k/m68k.c:834
22817 #, gcc-internal-format
22818 msgid "interrupt_thread is available only on fido"
22821 #: config/m68k/m68k.c:1163 config/rs6000/rs6000.c:19657
22822 #, gcc-internal-format
22823 msgid "stack limit expression is not supported"
22826 #: config/mep/mep-pragma.c:71
22827 #, fuzzy, gcc-internal-format
22828 msgid "junk at end of #pragma io_volatile"
22829 msgstr "roskaa #pragma %s:n lopussa"
22831 #: config/mep/mep-pragma.c:85
22832 #, gcc-internal-format
22833 msgid "#pragma io_volatile takes only on or off"
22836 #: config/mep/mep-pragma.c:124
22837 #, fuzzy, gcc-internal-format
22838 msgid "invalid coprocessor register range"
22839 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
22841 #: config/mep/mep-pragma.c:144
22842 #, fuzzy, gcc-internal-format
22843 msgid "invalid coprocessor register %qE"
22844 msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
22846 #: config/mep/mep-pragma.c:167
22847 #, gcc-internal-format
22848 msgid "malformed coprocessor register"
22851 #: config/mep/mep-pragma.c:254
22852 #, gcc-internal-format
22853 msgid "junk at end of #pragma GCC coprocessor width"
22854 msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma GCC coprocessor width%> lopussa"
22856 #: config/mep/mep-pragma.c:261
22857 #, gcc-internal-format
22858 msgid "#pragma GCC coprocessor width takes only 32 or 64"
22861 #: config/mep/mep-pragma.c:295
22862 #, gcc-internal-format
22863 msgid "#pragma GCC coprocessor subclass letter must be in [ABCD]"
22866 #: config/mep/mep-pragma.c:300
22867 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22868 msgid "#pragma GCC coprocessor subclass '%c' already defined"
22871 #: config/mep/mep-pragma.c:318
22872 #, fuzzy, gcc-internal-format
22873 msgid "malformed #pragma GCC coprocessor subclass"
22874 msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC visibility push"
22876 #: config/mep/mep-pragma.c:340
22877 #, fuzzy, gcc-internal-format
22878 msgid "malformed #pragma disinterrupt"
22879 msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta"
22881 #: config/mep/mep-pragma.c:354
22882 #, fuzzy, gcc-internal-format
22883 msgid "malformed #pragma GCC coprocessor"
22884 msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta"
22886 #: config/mep/mep-pragma.c:359
22887 #, gcc-internal-format
22888 msgid "coprocessor not enabled"
22891 #: config/mep/mep-pragma.c:370
22892 #, gcc-internal-format
22893 msgid "unknown #pragma GCC coprocessor %E"
22894 msgstr "tuntematon #pragma GCC coprocessor %E"
22896 #: config/mep/mep-pragma.c:392
22897 #, fuzzy, gcc-internal-format
22898 msgid "malformed #pragma call"
22899 msgstr "väärinmuodostettu #pragma weak, jätetään huomiotta"
22901 #: config/mep/mep.c:317
22902 #, fuzzy, gcc-internal-format
22903 msgid "-fpic is not supported"
22904 msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
22906 #: config/mep/mep.c:319
22907 #, fuzzy, gcc-internal-format
22908 msgid "-fPIC is not supported"
22909 msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
22911 #: config/mep/mep.c:321
22912 #, gcc-internal-format
22913 msgid "only one of -ms and -mm may be given"
22916 #: config/mep/mep.c:323
22917 #, gcc-internal-format
22918 msgid "only one of -ms and -ml may be given"
22921 #: config/mep/mep.c:325
22922 #, gcc-internal-format
22923 msgid "only one of -mm and -ml may be given"
22926 #: config/mep/mep.c:327
22927 #, gcc-internal-format
22928 msgid "only one of -ms and -mtiny= may be given"
22931 #: config/mep/mep.c:329
22932 #, gcc-internal-format
22933 msgid "only one of -mm and -mtiny= may be given"
22936 #: config/mep/mep.c:331
22937 #, gcc-internal-format
22938 msgid "-mclip currently has no effect without -mminmax"
22941 #: config/mep/mep.c:338
22942 #, gcc-internal-format
22943 msgid "-mc= must be -mc=tiny, -mc=near, or -mc=far"
22946 #: config/mep/mep.c:1465
22947 #, gcc-internal-format
22948 msgid "unusual TP-relative address"
22951 #: config/mep/mep.c:3437
22952 #, gcc-internal-format
22953 msgid "unconvertible operand %c %qs"
22956 #: config/mep/mep.c:3887 config/mep/mep.c:3950
22957 #, fuzzy, gcc-internal-format
22958 msgid "address region attributes not allowed with auto storage class"
22959 msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
22961 #: config/mep/mep.c:3893 config/mep/mep.c:3956
22962 #, gcc-internal-format
22963 msgid "address region attributes on pointed-to types ignored"
22966 #: config/mep/mep.c:3942
22967 #, fuzzy, gcc-internal-format
22968 msgid "%qE attribute only applies to variables and functions"
22969 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
22971 #: config/mep/mep.c:3962 config/mep/mep.c:4274
22972 #, gcc-internal-format
22973 msgid "duplicate address region attribute %qE in declaration of %qE on line %d"
22976 #: config/mep/mep.c:3996
22977 #, fuzzy, gcc-internal-format
22978 msgid "cannot inline interrupt function %qE"
22979 msgstr "funktiota %<main%> ei voi määrittää avoimeksi"
22981 #: config/mep/mep.c:4002
22982 #, gcc-internal-format
22983 msgid "interrupt function must have return type of void"
22986 #: config/mep/mep.c:4007
22987 #, fuzzy, gcc-internal-format
22988 msgid "interrupt function must have no arguments"
22989 msgstr "”-%c”-valitsimelle on annettava argumentti"
22991 #: config/mep/mep.c:4028
22992 #, fuzzy, gcc-internal-format
22993 msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
22994 msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
22996 #: config/mep/mep.c:4061
22997 #, fuzzy, gcc-internal-format
22998 msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
22999 msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
23001 #: config/mep/mep.c:4071
23002 #, fuzzy, gcc-internal-format
23003 msgid "to describe a pointer to a VLIW function, use syntax like this:"
23004 msgstr "funktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
23006 #: config/mep/mep.c:4072
23007 #, gcc-internal-format
23008 msgid " typedef int (__vliw *vfuncptr) ();"
23011 #: config/mep/mep.c:4079
23012 #, fuzzy, gcc-internal-format
23013 msgid "to describe an array of VLIW function pointers, use syntax like this:"
23014 msgstr "funktio-osoitinta käytetty laskutoimituksessa"
23016 #: config/mep/mep.c:4080
23017 #, gcc-internal-format
23018 msgid " typedef int (__vliw *vfuncptr[]) ();"
23021 #: config/mep/mep.c:4085
23022 #, gcc-internal-format
23023 msgid "VLIW functions are not allowed without a VLIW configuration"
23026 #: config/mep/mep.c:4233
23027 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23028 msgid "\"#pragma disinterrupt %s\" not used"
23031 #: config/mep/mep.c:4399
23032 #, gcc-internal-format
23033 msgid "__io address 0x%x is the same for %qE and %qE"
23036 #: config/mep/mep.c:4547
23037 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23038 msgid "variable %s (%ld bytes) is too large for the %s section (%d bytes)"
23041 #: config/mep/mep.c:4645
23042 #, fuzzy, gcc-internal-format
23043 msgid "variable %D of type %<io%> must be uninitialized"
23044 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
23046 #: config/mep/mep.c:4650
23047 #, fuzzy, gcc-internal-format
23048 msgid "variable %D of type %<cb%> must be uninitialized"
23049 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
23051 #: config/mep/mep.c:6100
23052 #, fuzzy, gcc-internal-format
23053 msgid "coprocessor intrinsic %qs is not available in this configuration"
23054 msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
23056 #: config/mep/mep.c:6103
23057 #, fuzzy, gcc-internal-format
23058 msgid "%qs is not available in VLIW functions"
23059 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
23061 #: config/mep/mep.c:6106
23062 #, fuzzy, gcc-internal-format
23063 msgid "%qs is not available in non-VLIW functions"
23064 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
23066 #: config/mep/mep.c:6268 config/mep/mep.c:6385
23067 #, fuzzy, gcc-internal-format
23068 msgid "argument %d of %qE must be in the range %d...%d"
23069 msgstr "tasauksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
23071 #: config/mep/mep.c:6271
23072 #, fuzzy, gcc-internal-format
23073 msgid "argument %d of %qE must be a multiple of %d"
23074 msgstr "tasauksen pitää olla kahden potenssi, ei %d"
23076 #: config/mep/mep.c:6324
23077 #, fuzzy, gcc-internal-format
23078 msgid "too few arguments to %qE"
23079 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
23081 #: config/mep/mep.c:6329
23082 #, fuzzy, gcc-internal-format
23083 msgid "too many arguments to %qE"
23084 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
23086 #: config/mep/mep.c:6347
23087 #, fuzzy, gcc-internal-format
23088 msgid "argument %d of %qE must be an address"
23089 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
23091 #: config/mep/mep.c:7143
23092 #, gcc-internal-format
23093 msgid "2 byte cop instructions are not allowed in 64-bit VLIW mode"
23096 #: config/mep/mep.c:7149
23097 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23098 msgid "unexpected %d byte cop instruction"
23099 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
23101 #: config/microblaze/microblaze.c:1283
23102 #, gcc-internal-format
23103 msgid "-mno-clearbss is deprecated; use -fno-zero-initialized-in-bss"
23106 #: config/microblaze/microblaze.c:1286
23107 #, gcc-internal-format
23108 msgid "-mxl_stack_check is deprecated; use -fstack-check"
23111 #: config/microblaze/microblaze.c:1311
23112 #, fuzzy, gcc-internal-format
23113 msgid "%qs is an invalid argument to -mcpu="
23114 msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
23116 #: config/microblaze/microblaze.c:1360
23117 #, gcc-internal-format
23118 msgid "-mxl-multiply-high can be used only with -mcpu=v6.00.a or greater"
23121 #: config/microblaze/microblaze.c:1364
23122 #, gcc-internal-format
23123 msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
23126 #: config/mips/mips.c:1370 config/mips/mips.c:1372
23127 #, gcc-internal-format
23128 msgid "%qs attribute only applies to functions"
23131 #: config/mips/mips.c:1382
23132 #, gcc-internal-format
23133 msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
23136 #: config/mips/mips.c:1404 config/mips/mips.c:1407
23137 #, fuzzy, gcc-internal-format
23138 msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
23139 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
23141 #: config/mips/mips.c:2921
23142 #, gcc-internal-format
23146 #: config/mips/mips.c:6412
23147 #, gcc-internal-format
23148 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
23151 #: config/mips/mips.c:9227
23152 #, gcc-internal-format
23153 msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
23156 #: config/mips/mips.c:9229
23157 #, gcc-internal-format
23158 msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
23161 #: config/mips/mips.c:9231
23162 #, gcc-internal-format
23163 msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
23166 #: config/mips/mips.c:13214
23167 #, fuzzy, gcc-internal-format
23168 msgid "invalid argument to built-in function"
23169 msgstr "epäkelpo argumentti funktiolle %<__builtin_return_address%>"
23171 #: config/mips/mips.c:13455
23172 #, gcc-internal-format
23173 msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
23176 #: config/mips/mips.c:14045
23177 #, fuzzy, gcc-internal-format
23178 msgid "%qs does not support MIPS16 code"
23179 msgstr "ISO C ei tue kompleksikokonaiskulutyyppejä"
23181 #: config/mips/mips.c:15266
23182 #, gcc-internal-format
23183 msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
23186 #: config/mips/mips.c:15269
23187 #, gcc-internal-format
23188 msgid "MIPS16 -mxgot code"
23191 #: config/mips/mips.c:15272
23192 #, gcc-internal-format
23193 msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
23196 #: config/mips/mips.c:15408
23197 #, gcc-internal-format
23198 msgid "CPU names must be lower case"
23201 #: config/mips/mips.c:15561
23202 #, gcc-internal-format
23203 msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
23206 #: config/mips/mips.c:15577
23207 #, gcc-internal-format
23208 msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
23211 #: config/mips/mips.c:15592
23212 #, gcc-internal-format
23213 msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
23216 #: config/mips/mips.c:15594
23217 #, gcc-internal-format
23218 msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
23221 #: config/mips/mips.c:15596
23222 #, gcc-internal-format
23223 msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
23226 #: config/mips/mips.c:15612 config/mips/mips.c:15614 config/mips/mips.c:15681
23227 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23228 msgid "unsupported combination: %s"
23231 #: config/mips/mips.c:15618
23232 #, gcc-internal-format
23233 msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
23236 #: config/mips/mips.c:15621
23237 #, gcc-internal-format
23238 msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
23241 #: config/mips/mips.c:15675
23242 #, gcc-internal-format
23243 msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
23246 #: config/mips/mips.c:15715
23247 #, gcc-internal-format
23248 msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
23251 #: config/mips/mips.c:15723 config/mips/mips.c:15726
23252 #, gcc-internal-format
23253 msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
23256 #: config/mips/mips.c:15740
23257 #, gcc-internal-format
23258 msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
23261 #: config/mips/mips.c:15749
23262 #, fuzzy, gcc-internal-format
23263 msgid "%qs must be used with %qs"
23264 msgstr "käytetty sekä %<__thread%> että %qs"
23266 #: config/mips/mips.c:15756
23267 #, gcc-internal-format
23268 msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
23271 #: config/mips/mips.c:15762
23272 #, gcc-internal-format
23273 msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
23276 #: config/mips/mips.c:15867
23277 #, fuzzy, gcc-internal-format
23278 msgid "%qs requires branch-likely instructions"
23279 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
23281 #: config/mips/mips.c:15871
23282 #, gcc-internal-format
23283 msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
23286 #: config/mips/mips.c:16343
23287 #, gcc-internal-format
23288 msgid "mips16 function profiling"
23291 #: config/mmix/mmix.c:286
23292 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23293 msgid "-f%s not supported: ignored"
23296 #: config/mmix/mmix.c:773
23297 #, gcc-internal-format
23298 msgid "support for mode %qs"
23301 #: config/mmix/mmix.c:787
23302 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23303 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
23306 #: config/mmix/mmix.c:966
23307 #, gcc-internal-format
23308 msgid "function_profiler support for MMIX"
23311 #: config/mmix/mmix.c:988
23312 #, gcc-internal-format
23313 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
23316 #: config/mmix/mmix.c:1597 config/mmix/mmix.c:1621 config/mmix/mmix.c:1737
23317 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23318 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
23321 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
23322 #: config/mmix/mmix.c:1729
23323 #, gcc-internal-format
23324 msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
23327 #: config/mmix/mmix.c:2015
23328 #, gcc-internal-format
23329 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"
23332 #: config/mmix/mmix.c:2249
23333 #, gcc-internal-format
23334 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"
23337 #: config/mmix/mmix.c:2533 config/mmix/mmix.c:2597
23338 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23339 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
23342 #: config/mn10300/mn10300.c:154
23343 #, gcc-internal-format
23344 msgid "-mtune= expects mn10300, am33, am33-2, or am34"
23347 #: config/pa/pa.c:563
23348 #, gcc-internal-format
23349 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model"
23352 #: config/pa/pa.c:568
23353 #, gcc-internal-format
23354 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"
23357 #: config/pa/pa.c:573
23358 #, gcc-internal-format
23359 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
23362 #: config/pa/pa.c:574
23363 #, gcc-internal-format
23364 msgid "-g option disabled"
23367 #: config/pa/pa.c:8678
23368 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23369 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
23372 #: config/pa/pa-hpux11.h:82
23373 #, gcc-internal-format
23374 msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
23377 #: config/picochip/picochip.c:438
23378 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23379 msgid "invalid AE type specified (%s)"
23380 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
23382 #: config/picochip/picochip.c:461
23383 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23384 msgid "invalid mul type specified (%s) - expected mac, mul or none"
23387 #: config/picochip/picochip.c:756
23388 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23389 msgid "unexpected mode %s encountered in picochip_emit_save_register"
23392 #: config/picochip/picochip.c:923
23393 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23394 msgid "defaulting to stack for %s register creation"
23397 #: config/picochip/picochip.c:1607
23398 #, fuzzy, gcc-internal-format
23399 msgid "LCFI labels have already been deferred"
23400 msgstr "%qD on jo määritelty"
23402 #: config/picochip/picochip.c:1670
23403 #, fuzzy, gcc-internal-format
23404 msgid "LM label has already been deferred"
23405 msgstr "%qD on jo määritelty"
23407 #: config/picochip/picochip.c:1680
23408 #, gcc-internal-format
23409 msgid "LCFI labels have already been deferred."
23412 #: config/picochip/picochip.c:1962
23413 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23414 msgid "picochip_asm_output_opcode - Found multiple lines in VLIW packet %s"
23417 #: config/picochip/picochip.c:2065
23418 #, gcc-internal-format
23419 msgid "picochip_asm_output_opcode - can%'t output unknown operator %c"
23422 #: config/picochip/picochip.c:2316 config/picochip/picochip.c:2376
23423 #, gcc-internal-format
23424 msgid "%s: at least one operand can%'t be handled"
23427 #: config/picochip/picochip.c:2457
23428 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23429 msgid "unknown short branch in %s (type %d)"
23432 #: config/picochip/picochip.c:2494
23433 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23434 msgid "unknown long branch in %s (type %d)"
23437 #: config/picochip/picochip.c:2534 config/picochip/picochip.c:2602
23438 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23439 msgid "PUT uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"
23442 #: config/picochip/picochip.c:2568
23443 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23444 msgid "GET uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"
23447 #: config/picochip/picochip.c:3439
23448 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23449 msgid "too many ALU instructions emitted (%d)"
23452 #: config/picochip/picochip.c:4071 config/picochip/picochip.c:4164
23453 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23454 msgid "%s: Second source operand is not a constant"
23455 msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio"
23457 #: config/picochip/picochip.c:4074 config/picochip/picochip.c:4125
23458 #: config/picochip/picochip.c:4167
23459 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23460 msgid "%s: Third source operand is not a constant"
23461 msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio"
23463 #: config/picochip/picochip.c:4128
23464 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23465 msgid "%s: Fourth source operand is not a constant"
23466 msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio"
23468 #: config/picochip/picochip.c:4423
23469 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23470 msgid "%s (disable warning using -mno-inefficient-warnings)"
23473 #: config/rs6000/host-darwin.c:60
23474 #, gcc-internal-format
23475 msgid "Segmentation Fault (code)"
23478 #: config/rs6000/host-darwin.c:130
23479 #, gcc-internal-format
23480 msgid "Segmentation Fault"
23481 msgstr "Muistialueen ylitys"
23483 #: config/rs6000/host-darwin.c:144
23484 #, gcc-internal-format
23485 msgid "While setting up signal stack: %m"
23488 #: config/rs6000/host-darwin.c:150
23489 #, gcc-internal-format
23490 msgid "While setting up signal handler: %m"
23493 #. Handle the machine specific pragma longcall. Its syntax is
23495 #. # pragma longcall ( TOGGLE )
23497 #. where TOGGLE is either 0 or 1.
23499 #. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
23500 #. whether or not new function declarations receive a longcall
23501 #. attribute by default.
23502 #: config/rs6000/rs6000-c.c:51
23503 #, gcc-internal-format
23504 msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
23507 #: config/rs6000/rs6000-c.c:64
23508 #, gcc-internal-format
23509 msgid "missing open paren"
23512 #: config/rs6000/rs6000-c.c:66
23513 #, gcc-internal-format
23514 msgid "missing number"
23517 #: config/rs6000/rs6000-c.c:68
23518 #, gcc-internal-format
23519 msgid "missing close paren"
23522 #: config/rs6000/rs6000-c.c:71
23523 #, gcc-internal-format
23524 msgid "number must be 0 or 1"
23527 #: config/rs6000/rs6000-c.c:74
23528 #, gcc-internal-format
23529 msgid "junk at end of #pragma longcall"
23532 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3473
23533 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23534 msgid "%s only accepts %d arguments"
23535 msgstr "%J%qD sallii vain nolla tai kaksi argumenttia"
23537 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3478
23538 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23539 msgid "%s only accepts 1 argument"
23540 msgstr "%J%qD sallii vain nolla tai kaksi argumenttia"
23542 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3483
23543 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23544 msgid "%s only accepts 2 arguments"
23545 msgstr "%J%qD sallii vain nolla tai kaksi argumenttia"
23547 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3548
23548 #, gcc-internal-format
23549 msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
23552 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3624
23553 #, gcc-internal-format
23554 msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
23557 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3727
23558 #, fuzzy, gcc-internal-format
23559 msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
23560 msgstr "sijoitus hylkää kohdeosoitintyypin määreitä"
23562 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3770
23563 #, gcc-internal-format
23564 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
23567 #: config/rs6000/rs6000.c:2524
23568 #, gcc-internal-format
23569 msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
23572 #: config/rs6000/rs6000.c:2526
23573 #, gcc-internal-format
23574 msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
23577 #: config/rs6000/rs6000.c:2528
23578 #, gcc-internal-format
23579 msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
23582 #: config/rs6000/rs6000.c:2622
23583 #, gcc-internal-format
23584 msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
23585 msgstr "-m64 vaatii PowerPC64-suorittimen, otetaan käyttöön"
23587 #: config/rs6000/rs6000.c:2747
23588 #, fuzzy, gcc-internal-format
23589 msgid "AltiVec not supported in this target"
23590 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
23592 #: config/rs6000/rs6000.c:2749
23593 #, fuzzy, gcc-internal-format
23594 msgid "SPE not supported in this target"
23595 msgstr "-pg ei ole tuettu tällä alustalla"
23597 #: config/rs6000/rs6000.c:2776
23598 #, gcc-internal-format
23599 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
23602 #: config/rs6000/rs6000.c:2783
23603 #, gcc-internal-format
23604 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
23607 #: config/rs6000/rs6000.c:2889
23608 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23609 msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
23612 #: config/rs6000/rs6000.c:2901
23613 #, gcc-internal-format
23614 msgid "target attribute or pragma changes long double size"
23617 #: config/rs6000/rs6000.c:2922 config/rs6000/rs6000.c:2937
23618 #, gcc-internal-format
23619 msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
23622 #: config/rs6000/rs6000.c:2954
23623 #, gcc-internal-format
23624 msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
23627 #: config/rs6000/rs6000.c:2995
23628 #, gcc-internal-format
23629 msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
23632 #: config/rs6000/rs6000.c:3317
23633 #, gcc-internal-format
23634 msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
23637 #: config/rs6000/rs6000.c:3320
23638 #, gcc-internal-format
23639 msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
23642 #: config/rs6000/rs6000.c:3367
23643 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23644 msgid "unknown option for -mrecip=%s"
23647 #: config/rs6000/rs6000.c:3834
23648 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23649 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
23652 #: config/rs6000/rs6000.c:3869
23653 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23654 msgid "unknown value %s for -mfpu"
23657 #: config/rs6000/rs6000.c:4256
23658 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23659 msgid "invalid option for -mcmodel: '%s'"
23660 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
23662 #: config/rs6000/rs6000.c:4386
23663 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23664 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
23667 #: config/rs6000/rs6000.c:4459
23668 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23669 msgid "not configured for ABI: '%s'"
23672 #: config/rs6000/rs6000.c:4472
23673 #, fuzzy, gcc-internal-format
23674 msgid "using darwin64 ABI"
23675 msgstr "Käytetään darwin64-ABIa"
23677 #: config/rs6000/rs6000.c:4477
23678 #, fuzzy, gcc-internal-format
23679 msgid "using old darwin ABI"
23680 msgstr "Käytetään vanhaa darwin-ABIa"
23682 #: config/rs6000/rs6000.c:4484
23683 #, gcc-internal-format
23684 msgid "using IBM extended precision long double"
23687 #: config/rs6000/rs6000.c:4490
23688 #, gcc-internal-format
23689 msgid "using IEEE extended precision long double"
23692 #: config/rs6000/rs6000.c:4495
23693 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23694 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
23697 #: config/rs6000/rs6000.c:4504
23698 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23699 msgid "bad value (%s) for -mcpu"
23700 msgstr "Sama kuin --help=target"
23702 #: config/rs6000/rs6000.c:4511
23703 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23704 msgid "bad value (%s) for -mtune"
23707 #: config/rs6000/rs6000.c:4522
23708 #, gcc-internal-format
23709 msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
23712 #: config/rs6000/rs6000.c:4536
23713 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23714 msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
23717 #: config/rs6000/rs6000.c:4546
23718 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23719 msgid "unknown switch -mlong-double-%s"
23722 #: config/rs6000/rs6000.c:4567
23723 #, gcc-internal-format
23724 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
23727 #: config/rs6000/rs6000.c:4575
23728 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23729 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
23732 #: config/rs6000/rs6000.c:4582
23733 #, gcc-internal-format
23734 msgid "-msingle-float option equivalent to -mhard-float"
23737 #: config/rs6000/rs6000.c:4598
23738 #, gcc-internal-format
23739 msgid "-msimple-fpu option ignored"
23742 #: config/rs6000/rs6000.c:7966
23743 #, gcc-internal-format
23744 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
23747 #: config/rs6000/rs6000.c:8104
23748 #, gcc-internal-format
23749 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
23752 #: config/rs6000/rs6000.c:8448
23753 #, gcc-internal-format
23754 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
23757 #: config/rs6000/rs6000.c:9372
23758 #, gcc-internal-format
23759 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
23762 #: config/rs6000/rs6000.c:10003
23763 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23764 msgid "internal error: builtin function to %s already processed"
23765 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
23767 #: config/rs6000/rs6000.c:10950
23768 #, gcc-internal-format
23769 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
23772 #: config/rs6000/rs6000.c:11053 config/rs6000/rs6000.c:12071
23773 #, gcc-internal-format
23774 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
23777 #: config/rs6000/rs6000.c:11092
23778 #, gcc-internal-format
23779 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
23782 #: config/rs6000/rs6000.c:11144
23783 #, gcc-internal-format
23784 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
23787 #: config/rs6000/rs6000.c:11401
23788 #, gcc-internal-format
23789 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
23792 #: config/rs6000/rs6000.c:11419
23793 #, fuzzy, gcc-internal-format
23794 msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
23795 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
23797 #: config/rs6000/rs6000.c:11431
23798 #, fuzzy, gcc-internal-format
23799 msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
23800 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
23802 #: config/rs6000/rs6000.c:11614
23803 #, gcc-internal-format
23804 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
23807 #: config/rs6000/rs6000.c:11758
23808 #, gcc-internal-format
23809 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
23812 #: config/rs6000/rs6000.c:11862
23813 #, gcc-internal-format
23814 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
23817 #: config/rs6000/rs6000.c:12191
23818 #, fuzzy, gcc-internal-format
23819 msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
23820 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
23822 #: config/rs6000/rs6000.c:12238
23823 #, fuzzy, gcc-internal-format
23824 msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
23825 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti on rajojen ulkopuolella"
23827 #: config/rs6000/rs6000.c:12263
23828 #, gcc-internal-format
23829 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
23832 #: config/rs6000/rs6000.c:12335
23833 #, gcc-internal-format
23834 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
23837 #: config/rs6000/rs6000.c:13716
23838 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23839 msgid "internal error: builtin function %s had no type"
23840 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
23842 #: config/rs6000/rs6000.c:13723
23843 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23844 msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
23847 #: config/rs6000/rs6000.c:13736
23848 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23849 msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
23852 #: config/rs6000/rs6000.c:19627
23853 #, gcc-internal-format
23854 msgid "stack frame too large"
23857 #: config/rs6000/rs6000.c:20151
23858 #, fuzzy, gcc-internal-format
23859 msgid "out-of-line save/restore routines not supported on Darwin"
23860 msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
23862 #: config/rs6000/rs6000.c:23023
23863 #, gcc-internal-format
23864 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
23867 #: config/rs6000/rs6000.c:25061
23868 #, gcc-internal-format
23869 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
23872 #: config/rs6000/rs6000.c:25063
23873 #, gcc-internal-format
23874 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
23877 #: config/rs6000/rs6000.c:25065
23878 #, gcc-internal-format
23879 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
23882 #: config/rs6000/rs6000.c:25067
23883 #, gcc-internal-format
23884 msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
23887 #: config/rs6000/rs6000.c:25073
23888 #, gcc-internal-format
23889 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
23892 #: config/rs6000/rs6000.c:25076
23893 #, gcc-internal-format
23894 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
23897 #: config/rs6000/rs6000.c:25081
23898 #, gcc-internal-format
23899 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
23902 #: config/rs6000/rs6000.c:25084
23903 #, gcc-internal-format
23904 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
23907 #: config/rs6000/rs6000.c:27560
23908 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23909 msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
23912 #: config/rs6000/rs6000.c:27564
23913 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23914 msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
23917 #: config/rs6000/rs6000.c:27767
23918 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23919 msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
23920 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
23922 #: config/rs6000/rs6000.c:27770
23923 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23924 msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
23925 msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC pch_preprocess, jätetään huomiotta"
23927 #: config/rs6000/rs6000.c:27772
23928 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23929 msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
23930 msgstr "%s: PCH-tiedosto oli epäkelpo"
23932 #: config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:32 config/rs6000/aix52.h:32
23933 #: config/rs6000/aix53.h:32 config/rs6000/aix61.h:32
23934 #, gcc-internal-format
23935 msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
23938 #: config/rs6000/aix43.h:37 config/rs6000/aix51.h:37 config/rs6000/aix52.h:37
23939 #: config/rs6000/aix53.h:37 config/rs6000/aix61.h:37
23940 #, gcc-internal-format
23941 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
23944 #: config/rs6000/aix43.h:43 config/rs6000/aix52.h:43 config/rs6000/aix53.h:43
23945 #: config/rs6000/aix61.h:43
23946 #, gcc-internal-format
23947 msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
23950 #: config/rs6000/aix43.h:47 config/rs6000/aix51.h:41 config/rs6000/aix52.h:47
23951 #: config/rs6000/aix53.h:47 config/rs6000/aix61.h:47
23952 #, gcc-internal-format
23953 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
23956 #: config/rs6000/e500.h:40
23957 #, gcc-internal-format
23958 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
23961 #: config/rs6000/e500.h:42
23962 #, gcc-internal-format
23963 msgid "VSX and E500 instructions cannot coexist"
23966 #: config/rs6000/e500.h:44
23967 #, gcc-internal-format
23968 msgid "64-bit E500 not supported"
23971 #: config/rs6000/e500.h:46
23972 #, gcc-internal-format
23973 msgid "E500 and FPRs not supported"
23976 #: config/rs6000/eabispe.h:41 config/rs6000/linuxspe.h:41
23977 #, gcc-internal-format
23978 msgid "-m64 not supported in this configuration"
23981 #: config/rs6000/linux64.h:124
23982 #, gcc-internal-format
23983 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
23984 msgstr "-m64 vaatii PowerPC64-suorittimen"
23986 #: config/rs6000/linux64.h:130
23987 #, gcc-internal-format
23988 msgid "-mcmodel incompatible with other toc options"
23991 #. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
23992 #. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
23994 #. This should be uncommented, so that the link register is used, but
23995 #. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
23996 #. registers so we'll leave it for another day. When these problems are
23997 #. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
23999 #. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
24000 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See
24001 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
24002 #. abi's store the return address.
24003 #: config/rs6000/rs6000.h:1666
24004 #, gcc-internal-format
24005 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
24008 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
24009 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
24010 #: config/rs6000/sysv4.h:117
24011 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24012 msgid "bad value for -mcall-%s"
24015 #: config/rs6000/sysv4.h:133
24016 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24017 msgid "bad value for -msdata=%s"
24020 #: config/rs6000/sysv4.h:150
24021 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24022 msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
24025 #: config/rs6000/sysv4.h:159
24026 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24027 msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
24030 #: config/rs6000/sysv4.h:168
24031 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24032 msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
24035 #: config/rs6000/sysv4.h:177
24036 #, gcc-internal-format
24037 msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
24040 #: config/rs6000/sysv4.h:183
24041 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24042 msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
24045 #: config/rs6000/sysv4.h:190
24046 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24047 msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
24050 #: config/rs6000/sysv4.h:197
24051 #, gcc-internal-format
24052 msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
24055 #: config/rs6000/sysv4.h:202
24056 #, gcc-internal-format
24057 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
24060 #: config/rs6000/sysv4.h:221
24061 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24062 msgid "-m%s not supported in this configuration"
24065 #: config/rx/rx.c:508
24066 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24067 msgid "unreocgnized control register number: %d - using 'psw'"
24070 #: config/rx/rx.c:2106
24071 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24072 msgid "__builtin_rx_%s takes 'C', 'Z', 'S', 'O', 'I', or 'U'"
24075 #: config/rx/rx.c:2108
24076 #, gcc-internal-format
24077 msgid "use __builtin_rx_mvtc (0, ... ) to write arbitrary values to PSW"
24080 #: config/rx/rx.c:2163 config/xtensa/xtensa.c:3129 config/xtensa/xtensa.c:3169
24081 #, gcc-internal-format
24082 msgid "bad builtin code"
24085 #: config/rx/rx.c:2289
24086 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24087 msgid "unrecognized argument '%s' to -mcpu= option"
24090 #: config/rx/rx.c:2294
24091 #, gcc-internal-format
24092 msgid "the RX200 cpu does not have FPU hardware"
24095 #: config/rx/rx.c:2327
24096 #, gcc-internal-format
24097 msgid "RX FPU instructions do not support NaNs and infinities"
24100 #: config/s390/s390.c:1602
24101 #, gcc-internal-format
24102 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
24105 #: config/s390/s390.c:1609
24106 #, gcc-internal-format
24107 msgid "stack size must be an exact power of 2"
24110 #: config/s390/s390.c:1660
24111 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24112 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
24115 #: config/s390/s390.c:1662
24116 #, gcc-internal-format
24117 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
24118 msgstr "64-bittinen ABI ei ole tuettu ESA/390-tilassa"
24120 #: config/s390/s390.c:1669
24121 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24122 msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
24123 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
24125 #: config/s390/s390.c:1672
24126 #, fuzzy, gcc-internal-format
24127 msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
24128 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
24130 #: config/s390/s390.c:1682
24131 #, gcc-internal-format
24132 msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
24135 #: config/s390/s390.c:1706
24136 #, gcc-internal-format
24137 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
24140 #: config/s390/s390.c:1712
24141 #, gcc-internal-format
24142 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
24145 #: config/s390/s390.c:1714
24146 #, gcc-internal-format
24147 msgid "stack size must not be greater than 64k"
24150 #: config/s390/s390.c:1717
24151 #, gcc-internal-format
24152 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
24155 #: config/s390/s390.c:7408
24156 #, gcc-internal-format
24157 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
24160 #: config/s390/s390.c:8109 config/s390/s390.c:8125
24161 #, fuzzy, gcc-internal-format
24162 msgid "frame size of function %qs is "
24163 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qs"
24165 #: config/s390/s390.c:8154
24166 #, gcc-internal-format
24167 msgid "frame size of %qs is "
24170 #: config/s390/s390.c:8158
24171 #, gcc-internal-format
24172 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
24175 #: config/sh/sh.c:939
24176 #, gcc-internal-format
24177 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
24180 #: config/sh/sh.c:960
24181 #, gcc-internal-format
24182 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
24185 #: config/sh/sh.c:7788
24186 #, gcc-internal-format
24187 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
24190 #: config/sh/sh.c:8945
24191 #, fuzzy, gcc-internal-format
24192 msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
24193 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
24195 #: config/sh/sh.c:9003
24196 #, fuzzy, gcc-internal-format
24197 msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
24198 msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
24200 #: config/sh/sh.c:9033
24201 #, gcc-internal-format
24202 msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
24205 #: config/sh/sh.c:9050
24206 #, fuzzy, gcc-internal-format
24207 msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
24208 msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
24210 #: config/sh/sh.c:9072
24211 #, fuzzy, gcc-internal-format
24212 msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
24213 msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
24215 #. The argument must be a constant string.
24216 #: config/sh/sh.c:9145
24217 #, fuzzy, gcc-internal-format
24218 msgid "%qE attribute argument not a string constant"
24219 msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
24221 #: config/sh/sh.c:11709
24222 #, gcc-internal-format
24223 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
24226 #: config/sh/sh.c:11730
24227 #, gcc-internal-format
24228 msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
24231 #: config/sh/sh.c:11738
24232 #, gcc-internal-format
24233 msgid "need a call-clobbered target register"
24236 #: config/sh/symbian-base.c:112
24237 #, gcc-internal-format
24238 msgid "%qE declared as both exported to and imported from a DLL"
24241 #: config/sh/symbian-base.c:119
24242 #, fuzzy, gcc-internal-format
24243 msgid "failure in redeclaration of %q+D: dllimport%'d symbol lacks external linkage"
24244 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
24246 #: config/sh/symbian-base.c:210
24247 #, gcc-internal-format
24248 msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
24251 #: config/sh/symbian-c.c:83 config/sh/symbian-cxx.c:94
24252 #, gcc-internal-format
24253 msgid "function %q+D is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
24256 #: config/sh/symbian-c.c:122 config/sh/symbian-c.c:129
24257 #: config/sh/symbian-cxx.c:554 config/sh/symbian-cxx.c:561
24258 #: ada/gcc-interface/utils.c:5046 ada/gcc-interface/utils.c:5224
24259 #: ada/gcc-interface/utils.c:5266 ada/gcc-interface/utils.c:5326
24260 #, gcc-internal-format
24261 msgid "%qs attribute ignored"
24262 msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
24264 #: config/sh/symbian-cxx.c:106
24265 #, fuzzy, gcc-internal-format
24266 msgid "inline function %q+D is declared as dllimport: attribute ignored"
24267 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
24270 #: config/sh/netbsd-elf.h:94
24271 #, gcc-internal-format
24272 msgid "unimplemented-shmedia profiling"
24275 #. The kernel loader cannot handle the relaxation relocations, so it cannot load kernel modules (which are ET_REL) or RTP executables (which are linked with --emit-relocs). No relaxation relocations appear in shared libraries, so relaxation is OK for RTP PIC.
24276 #: config/sh/vxworks.h:43
24277 #, gcc-internal-format
24278 msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
24281 #: config/sparc/sparc.c:793
24282 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24283 msgid "%s is not supported by this configuration"
24286 #: config/sparc/sparc.c:800
24287 #, gcc-internal-format
24288 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
24291 #: config/sparc/sparc.c:820
24292 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24293 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
24296 #: config/sparc/sparc.c:825
24297 #, gcc-internal-format
24298 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
24301 #: config/spu/spu-c.c:135
24302 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24303 msgid "insufficient arguments to overloaded function %s"
24304 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qs"
24306 #: config/spu/spu-c.c:166
24307 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24308 msgid "too many arguments to overloaded function %s"
24309 msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
24311 #: config/spu/spu-c.c:178
24312 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24313 msgid "parameter list does not match a valid signature for %s()"
24316 #: config/spu/spu.c:548
24317 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24318 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
24321 #: config/spu/spu.c:559
24322 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24323 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
24326 #: config/spu/spu.c:5388 config/spu/spu.c:5391
24327 #, fuzzy, gcc-internal-format
24328 msgid "creating run-time relocation for %qD"
24329 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
24331 #: config/spu/spu.c:5396 config/spu/spu.c:5398
24332 #, gcc-internal-format
24333 msgid "creating run-time relocation"
24336 #: config/spu/spu.c:6470
24337 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24338 msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]"
24339 msgstr "%s odottaa kokonaislukuliteraalia väliltä [%d, %d]."
24341 #: config/spu/spu.c:6490
24342 #, fuzzy, gcc-internal-format
24343 msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. (%wd)"
24344 msgstr "%s odottaa kokonaislukuliteraalia väliltä [%d, %d]. ("
24346 #: config/spu/spu.c:6519
24347 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24348 msgid "%d least significant bits of %s are ignored"
24349 msgstr "%d vähiten merkitsevää %s:n bittiä ei huomioida."
24351 #: config/stormy16/stormy16.c:1035
24352 #, gcc-internal-format
24353 msgid "local variable memory requirements exceed capacity"
24356 #: config/stormy16/stormy16.c:1189
24357 #, gcc-internal-format
24358 msgid "function_profiler support"
24361 #: config/stormy16/stormy16.c:1279
24362 #, gcc-internal-format
24363 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
24366 #: config/stormy16/stormy16.c:1846
24367 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24368 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
24371 #: config/stormy16/stormy16.c:2214
24372 #, gcc-internal-format
24373 msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
24376 #: config/stormy16/stormy16.c:2221
24377 #, gcc-internal-format
24378 msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
24381 #: config/v850/v850-c.c:67
24382 #, gcc-internal-format
24383 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
24386 #: config/v850/v850-c.c:70
24387 #, gcc-internal-format
24388 msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
24391 #: config/v850/v850-c.c:96
24392 #, gcc-internal-format
24393 msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
24396 #: config/v850/v850-c.c:104
24397 #, gcc-internal-format
24398 msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
24401 #: config/v850/v850-c.c:153
24402 #, gcc-internal-format
24403 msgid "junk at end of #pragma ghs section"
24406 #: config/v850/v850-c.c:170
24407 #, fuzzy, gcc-internal-format
24408 msgid "unrecognized section name %qE"
24409 msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
24411 #: config/v850/v850-c.c:185
24412 #, gcc-internal-format
24413 msgid "malformed #pragma ghs section"
24416 #: config/v850/v850-c.c:204
24417 #, gcc-internal-format
24418 msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
24421 #: config/v850/v850-c.c:215
24422 #, gcc-internal-format
24423 msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
24426 #: config/v850/v850-c.c:226
24427 #, gcc-internal-format
24428 msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
24431 #: config/v850/v850-c.c:237
24432 #, gcc-internal-format
24433 msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
24436 #: config/v850/v850-c.c:248
24437 #, gcc-internal-format
24438 msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
24441 #: config/v850/v850-c.c:259
24442 #, gcc-internal-format
24443 msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
24446 #: config/v850/v850-c.c:270
24447 #, gcc-internal-format
24448 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
24451 #: config/v850/v850.c:103
24452 #, gcc-internal-format
24453 msgid "value passed to %<-m%s%> is too large"
24456 #: config/v850/v850.c:2171
24457 #, fuzzy, gcc-internal-format
24458 msgid "data area attributes cannot be specified for local variables"
24459 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
24461 #: config/v850/v850.c:2182
24462 #, fuzzy, gcc-internal-format
24463 msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
24464 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
24466 #: config/v850/v850.c:2313
24467 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24468 msgid "bogus JR construction: %d"
24471 #: config/v850/v850.c:2331 config/v850/v850.c:2438
24472 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24473 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
24476 #: config/v850/v850.c:2418
24477 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24478 msgid "bogus JARL construction: %d"
24481 #: config/v850/v850.c:2715
24482 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24483 msgid "bogus DISPOSE construction: %d"
24486 #: config/v850/v850.c:2734
24487 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24488 msgid "too much stack space to dispose of: %d"
24491 #: config/v850/v850.c:2836
24492 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24493 msgid "bogus PREPEARE construction: %d"
24496 #: config/v850/v850.c:2853
24497 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24498 msgid "too much stack space to prepare: %d"
24501 #: config/xtensa/xtensa.c:2178
24502 #, gcc-internal-format
24503 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
24506 #: config/xtensa/xtensa.c:2213
24507 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24508 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
24511 #: config/xtensa/xtensa.c:2220
24512 #, gcc-internal-format
24513 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
24516 #: config/xtensa/xtensa.c:3299
24517 #, gcc-internal-format
24518 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
24521 #: ada/gcc-interface/misc.c:137
24522 #, gcc-internal-format
24523 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
24526 #: ada/gcc-interface/misc.c:239
24527 #, gcc-internal-format
24528 msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
24531 #: ada/gcc-interface/utils.c:5164
24532 #, fuzzy, gcc-internal-format
24533 msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
24534 msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
24536 #: ada/gcc-interface/utils.c:5176
24537 #, fuzzy, gcc-internal-format
24538 msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
24539 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
24541 #: ada/gcc-interface/utils.c:5247
24542 #, fuzzy, gcc-internal-format
24543 msgid "%qE attribute has no effect"
24544 msgstr "%qE-attribuuttia ei huomioida"
24546 #: ada/gcc-interface/utils.c:5359
24547 #, fuzzy, gcc-internal-format
24548 msgid "invalid vector type for attribute %qs"
24549 msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
24551 #: ada/gcc-interface/utils.c:5422
24552 #, fuzzy, gcc-internal-format
24553 msgid "attribute %qs applies to array types only"
24554 msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
24556 #: ada/gcc-interface/utils.c:5449
24557 #, fuzzy, gcc-internal-format
24558 msgid "invalid element type for attribute %qs"
24559 msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
24561 #. Conversion of implicit `this' argument failed.
24563 #, gcc-internal-format
24564 msgid " no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qT to %qT"
24568 #, fuzzy, gcc-internal-format
24569 msgid " no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
24570 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
24573 #, gcc-internal-format
24574 msgid "%s%D(%T, %T, %T) <built-in>"
24578 #, fuzzy, gcc-internal-format
24579 msgid "%s%D(%T, %T) <built-in>"
24580 msgstr "<sisäinen>"
24583 #, fuzzy, gcc-internal-format
24584 msgid "%s%D(%T) <built-in>"
24585 msgstr "<sisäinen>"
24588 #, gcc-internal-format
24589 msgid "%s%T <conversion>"
24593 #, gcc-internal-format
24594 msgid "%s%#D <near match>"
24598 #, gcc-internal-format
24599 msgid "%s%#D <deleted>"
24603 #, gcc-internal-format
24608 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24609 msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
24610 msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
24615 #, gcc-internal-format
24616 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
24617 msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT on moniselitteinen"
24620 #, gcc-internal-format
24621 msgid "conversion from %qT to %qT not considered for non-type template argument"
24625 #, gcc-internal-format
24626 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
24630 #, gcc-internal-format
24631 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
24634 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
24635 #. pointer-to-member-function.
24637 #, gcc-internal-format
24638 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
24642 #, gcc-internal-format
24643 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
24647 #, gcc-internal-format
24648 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
24652 #, gcc-internal-format
24653 msgid "ambiguous overload for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
24657 #, gcc-internal-format
24658 msgid "no match for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
24662 #, gcc-internal-format
24663 msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
24667 #, gcc-internal-format
24668 msgid "no match for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
24672 #, gcc-internal-format
24673 msgid "ambiguous overload for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
24677 #, gcc-internal-format
24678 msgid "no match for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
24682 #, gcc-internal-format
24683 msgid "ambiguous overload for %qs in %<%s %E%>"
24687 #, gcc-internal-format
24688 msgid "no match for %qs in %<%s %E%>"
24692 #, gcc-internal-format
24693 msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
24697 #, gcc-internal-format
24698 msgid "no match for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
24702 #, gcc-internal-format
24703 msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
24707 #, gcc-internal-format
24708 msgid "no match for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
24712 #, gcc-internal-format
24713 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
24714 msgstr "ISO C++ kieltää ?:-lausekkeen käytön ilman keskimmäistä termiä"
24717 #, gcc-internal-format
24718 msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
24722 #, gcc-internal-format
24723 msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
24726 #: cp/call.c:4155 cp/call.c:4399
24727 #, gcc-internal-format
24728 msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
24729 msgstr "?:-lausekkeen operandeilla on eri tyypit, %qT ja %qT"
24732 #, gcc-internal-format
24733 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
24737 #, gcc-internal-format
24738 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
24742 #, gcc-internal-format
24743 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
24747 #, gcc-internal-format
24748 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
24752 #, gcc-internal-format
24753 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
24757 #, fuzzy, gcc-internal-format
24758 msgid "non-placement deallocation function %q+D"
24759 msgstr "Funktio %qs:"
24762 #, gcc-internal-format
24763 msgid "selected for placement delete"
24767 #, gcc-internal-format
24768 msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
24772 #, gcc-internal-format
24773 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
24777 #, gcc-internal-format
24778 msgid "%q+#D is private"
24782 #, gcc-internal-format
24783 msgid "%q+#D is protected"
24787 #, gcc-internal-format
24788 msgid "%q+#D is inaccessible"
24792 #, gcc-internal-format
24793 msgid "within this context"
24794 msgstr "tässä yhteydessä"
24797 #, gcc-internal-format
24798 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
24799 msgstr "annettu NULL funktion %2$qD ei-osoitinargumenttina %1$P"
24802 #, gcc-internal-format
24803 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
24804 msgstr "NULLin muunnos epäosoitintyypiksi %qT"
24807 #, fuzzy, gcc-internal-format
24808 msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
24809 msgstr "annettu NULL funktion %2$qD ei-osoitinargumenttina %1$P"
24812 #, fuzzy, gcc-internal-format
24813 msgid "too many braces around initializer for %qT"
24814 msgstr "alustimen ympäriltä puuttuu aaltosulkeet"
24816 #: cp/call.c:5317 cp/cvt.c:217
24817 #, gcc-internal-format
24818 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
24819 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
24821 #: cp/call.c:5320 cp/call.c:5507
24822 #, gcc-internal-format
24823 msgid " initializing argument %P of %qD"
24824 msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
24827 #, gcc-internal-format
24828 msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
24831 #: cp/call.c:5409 cp/call.c:5525
24832 #, fuzzy, gcc-internal-format
24833 msgid " initializing argument %P of %q+D"
24834 msgstr " alustettaessa funktion %2$qD argumenttia %1$P"
24837 # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
24839 #, fuzzy, gcc-internal-format
24840 msgid "cannot bind %qT lvalue to %qT"
24841 msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
24844 #, gcc-internal-format
24845 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
24848 #: cp/call.c:5560 cp/call.c:5578
24849 #, gcc-internal-format
24850 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
24854 #, gcc-internal-format
24855 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
24859 #, fuzzy, gcc-internal-format
24860 msgid "cannot pass objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>"
24861 msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
24863 #. conditionally-supported behavior [expr.call] 5.2.2/7.
24865 #, fuzzy, gcc-internal-format
24866 msgid "cannot receive objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>; "
24867 msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi vastaanottaa %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
24870 #, gcc-internal-format
24871 msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
24875 #, gcc-internal-format
24876 msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
24880 #, fuzzy, gcc-internal-format
24881 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
24882 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
24885 #, gcc-internal-format
24886 msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
24890 #, gcc-internal-format
24891 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
24895 #, gcc-internal-format
24896 msgid "deducing %qT as %qT"
24900 #, fuzzy, gcc-internal-format
24901 msgid " in call to %q+D"
24902 msgstr "%J%qD esitelty turhaan uudestaan"
24905 #, gcc-internal-format
24906 msgid " (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
24910 #, gcc-internal-format
24911 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
24915 #, gcc-internal-format
24916 msgid "call to non-function %qD"
24919 #: cp/call.c:6768 cp/typeck.c:2543
24920 #, gcc-internal-format
24921 msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
24925 #, gcc-internal-format
24926 msgid " for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
24930 #, gcc-internal-format
24931 msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
24935 #, gcc-internal-format
24936 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
24940 #, gcc-internal-format
24941 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
24945 #, gcc-internal-format
24946 msgid "cannot call member function %qD without object"
24947 msgstr "jäsenfunktiota %qD ei voi kutsua ilman oliota"
24950 #, gcc-internal-format
24951 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
24954 #: cp/call.c:7631 cp/name-lookup.c:5185
24955 #, gcc-internal-format
24956 msgid " in call to %qD"
24960 #, gcc-internal-format
24961 msgid "choosing %qD over %qD"
24965 #, gcc-internal-format
24966 msgid " for conversion from %qT to %qT"
24970 #, gcc-internal-format
24971 msgid " because conversion sequence for the argument is better"
24975 #, gcc-internal-format
24976 msgid "default argument mismatch in overload resolution"
24980 #, gcc-internal-format
24981 msgid " candidate 1: %q+#F"
24985 #, gcc-internal-format
24986 msgid " candidate 2: %q+#F"
24990 #, gcc-internal-format
24991 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
24992 msgstr "ISO C++:n mukaan nämä ovat moniselitteisiä siitä huolimatta, että ensimmäisen huonoin muunnos on parempi kuin toisen huonoin:"
24995 #, gcc-internal-format
24996 msgid "could not convert %qE to %qT"
25000 #, fuzzy, gcc-internal-format
25001 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
25002 msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen ei-const-viittauksen alustus %qT-tyyppisestä väliaikaisesta muuttujasta"
25005 #, gcc-internal-format
25006 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
25007 msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen viittauksen alustus %qT-tyyppisestä lausekkeesta"
25010 #, gcc-internal-format
25011 msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
25015 #, gcc-internal-format
25016 msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
25017 msgstr "Java-luokalla %qT ei voi olla hajotinta"
25020 #, gcc-internal-format
25021 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
25022 msgstr "Java-luokalla %qT ei voi olla implisiittistä epätriviaalia hajotinta"
25025 #, fuzzy, gcc-internal-format
25026 msgid "repeated using declaration %q+D"
25027 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
25030 #, fuzzy, gcc-internal-format
25031 msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
25032 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
25035 #, gcc-internal-format
25036 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
25040 #, gcc-internal-format
25045 #, gcc-internal-format
25046 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
25050 #, gcc-internal-format
25051 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
25054 #: cp/class.c:1218 cp/class.c:1226
25055 #, gcc-internal-format
25056 msgid "%q+D invalid in %q#T"
25060 #, gcc-internal-format
25061 msgid " because of local method %q+#D with same name"
25065 #, gcc-internal-format
25066 msgid " because of local member %q+#D with same name"
25070 #, gcc-internal-format
25071 msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
25075 #, gcc-internal-format
25076 msgid "all member functions in class %qT are private"
25080 #, gcc-internal-format
25081 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
25085 #, gcc-internal-format
25086 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
25090 #, gcc-internal-format
25091 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
25094 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
25096 #, gcc-internal-format
25097 msgid "%q+D was hidden"
25101 #, gcc-internal-format
25105 #: cp/class.c:2590 cp/decl2.c:1322
25106 #, gcc-internal-format
25107 msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
25112 #, fuzzy, gcc-internal-format
25113 msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
25114 msgstr "ei-staattista datajäsentä %q+D käytetty virheellisesti"
25116 #: cp/class.c:2601 cp/decl2.c:1328
25117 #, gcc-internal-format
25118 msgid "private member %q+#D in anonymous union"
25122 #, gcc-internal-format
25123 msgid "private member %q+#D in anonymous struct"
25126 #: cp/class.c:2608 cp/decl2.c:1330
25127 #, gcc-internal-format
25128 msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
25132 #, gcc-internal-format
25133 msgid "protected member %q+#D in anonymous struct"
25137 #, gcc-internal-format
25138 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
25139 msgstr "bittikenttä %+q#D ei ole kokonaislukutyyppinen"
25142 #, gcc-internal-format
25143 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
25144 msgstr "bittikentän %q+D leveys ei ole kokonaislukuvakio"
25147 #, gcc-internal-format
25148 msgid "negative width in bit-field %q+D"
25149 msgstr "bittikentän %q+D leveys negatiivinen"
25152 #, gcc-internal-format
25153 msgid "zero width for bit-field %q+D"
25154 msgstr "bittikentän %q+D leveys nolla"
25157 #, gcc-internal-format
25158 msgid "width of %q+D exceeds its type"
25159 msgstr "bittikentän %q+D leveys ylittää kentän tyypin leveyden"
25162 #, gcc-internal-format
25163 msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
25167 #, gcc-internal-format
25168 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
25172 #, gcc-internal-format
25173 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
25177 #, gcc-internal-format
25178 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
25182 #, gcc-internal-format
25183 msgid "unrestricted unions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
25187 #, gcc-internal-format
25188 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
25192 #, gcc-internal-format
25193 msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
25197 #, gcc-internal-format
25198 msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
25202 #, fuzzy, gcc-internal-format
25203 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
25204 msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
25207 #, fuzzy, gcc-internal-format
25208 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
25209 msgstr "%Jparametri %qD esitelty tyhjällä tyypillä"
25212 #, gcc-internal-format
25213 msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D"
25217 #, gcc-internal-format
25218 msgid "field %q+#D with same name as class"
25222 #, gcc-internal-format
25223 msgid "%q#T has pointer data members"
25224 msgstr "luokalla %q#T on datajäseninä osoittimia"
25227 #, gcc-internal-format
25228 msgid " but does not override %<%T(const %T&)%>"
25229 msgstr " mutta ei ylikuormitusta %<%T(const %T&)%>"
25232 #, gcc-internal-format
25233 msgid " or %<operator=(const %T&)%>"
25234 msgstr " eikä %<operator=(const %T&)%>"
25237 #, gcc-internal-format
25238 msgid " but does not override %<operator=(const %T&)%>"
25242 #, gcc-internal-format
25243 msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
25247 #, gcc-internal-format
25248 msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
25252 #, gcc-internal-format
25253 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
25257 #, fuzzy, gcc-internal-format
25258 msgid "enclosing class of %q+D is not a literal type"
25259 msgstr "%q+D-funktion paluuarvon tyyppi ei ole %<int%>"
25262 #, gcc-internal-format
25263 msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
25267 #, gcc-internal-format
25268 msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
25271 #. If the function is defaulted outside the class, we just
25272 #. give the synthesis error.
25274 #, gcc-internal-format
25275 msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
25279 #, gcc-internal-format
25280 msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
25284 #, gcc-internal-format
25285 msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
25289 #, gcc-internal-format
25290 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
25294 #, gcc-internal-format
25295 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
25299 #, gcc-internal-format
25300 msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
25304 #, gcc-internal-format
25305 msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
25309 #, gcc-internal-format
25310 msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
25314 #, gcc-internal-format
25315 msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
25319 #, gcc-internal-format
25320 msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
25321 msgstr "tyhjästä luokasta %qT perittyjen luokkien rakenne saattaa muuttua GCC:n tulevissa versioissa"
25323 #: cp/class.c:5553 cp/decl.c:11326 cp/parser.c:17528
25324 #, gcc-internal-format
25325 msgid "redefinition of %q#T"
25326 msgstr "%q#T uudelleenmääritelty"
25329 #, gcc-internal-format
25330 msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
25331 msgstr "luokalla %q#T on virtuaalifunktioita ja käytettävissä oleva epävirtuaalinen hajotin"
25334 #, gcc-internal-format
25335 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
25339 #, gcc-internal-format
25340 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
25344 #, gcc-internal-format
25345 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
25349 #, gcc-internal-format
25350 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
25354 #, gcc-internal-format
25355 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
25359 #, gcc-internal-format
25360 msgid "assuming pointer to member %qD"
25364 #, gcc-internal-format
25365 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
25368 #: cp/class.c:6638 cp/class.c:6672
25369 #, gcc-internal-format
25370 msgid "not enough type information"
25374 #, gcc-internal-format
25375 msgid "argument of type %qT does not match %qT"
25378 #. [basic.scope.class]
25380 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
25381 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
25383 #: cp/class.c:6966 cp/decl.c:1265 cp/name-lookup.c:524
25384 #, gcc-internal-format
25385 msgid "declaration of %q#D"
25389 #, gcc-internal-format
25390 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
25393 #: cp/cp-gimplify.c:93
25394 #, gcc-internal-format
25395 msgid "continue statement not within loop or switch"
25396 msgstr "continue-lause ei ole silmukan tai switch-lauseen sisässä"
25398 #: cp/cp-gimplify.c:1257
25399 #, gcc-internal-format
25400 msgid "%qE implicitly determined as %<firstprivate%> has reference type"
25404 #, fuzzy, gcc-internal-format
25405 msgid "can%'t convert from incomplete type %qT to %qT"
25406 msgstr "ei voi muuntaa tyyppiä %qT tyypiksi %qT"
25409 #, gcc-internal-format
25410 msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
25413 #: cp/cvt.c:168 cp/cvt.c:193 cp/cvt.c:238
25414 #, gcc-internal-format
25415 msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
25419 #, fuzzy, gcc-internal-format
25420 msgid "initialization of volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
25421 msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen ei-const-viittauksen alustus %qT-tyyppisestä väliaikaisesta muuttujasta"
25424 #, fuzzy, gcc-internal-format
25425 msgid "conversion to volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
25426 msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen ei-const-viittauksen alustus %qT-tyyppisestä väliaikaisesta muuttujasta"
25429 #, fuzzy, gcc-internal-format
25430 msgid "initialization of non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
25431 msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen ei-const-viittauksen alustus %qT-tyyppisestä väliaikaisesta muuttujasta"
25434 #, fuzzy, gcc-internal-format
25435 msgid "conversion to non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
25436 msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen ei-const-viittauksen alustus %qT-tyyppisestä väliaikaisesta muuttujasta"
25438 # Tämä esiintynee esim. const char* → char* -muunnoksessa.
25440 #, gcc-internal-format
25441 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
25442 msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT ei säilytä tyyppimääreitä"
25444 #: cp/cvt.c:470 cp/typeck.c:6011
25445 #, gcc-internal-format
25446 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
25450 #, gcc-internal-format
25451 msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
25452 msgstr "ei voi muuntaa tyyppiä %qT tyypiksi %qT"
25455 #, gcc-internal-format
25456 msgid "conversion from %q#T to %q#T"
25460 #, gcc-internal-format
25461 msgid "the result of the conversion is unspecified because %qE is outside the range of type %qT"
25464 #: cp/cvt.c:726 cp/cvt.c:751
25465 #, gcc-internal-format
25466 msgid "%q#T used where a %qT was expected"
25470 #, gcc-internal-format
25471 msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
25475 #, gcc-internal-format
25476 msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
25480 #, gcc-internal-format
25481 msgid "pseudo-destructor is not called"
25485 #, fuzzy, gcc-internal-format
25486 msgid "conversion to void will not access object of incomplete type %qT"
25487 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
25490 #, gcc-internal-format
25491 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in second operand of conditional expression"
25495 #, gcc-internal-format
25496 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in third operand of conditional expression"
25500 #, gcc-internal-format
25501 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in right operand of comma operator"
25505 #, gcc-internal-format
25506 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in left operand of comma operator"
25510 #, fuzzy, gcc-internal-format
25511 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in statement"
25512 msgstr "epäkelpo %qs:n soveltaminen vaillinaiseen tyyppiin %qT "
25515 #, gcc-internal-format
25516 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in for increment expression"
25520 #, fuzzy, gcc-internal-format
25521 msgid "conversion to void will not access object of type %qT"
25522 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
25525 #, gcc-internal-format
25526 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in second operand of conditional expression"
25530 #, gcc-internal-format
25531 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in third operand of conditional expression"
25535 #, gcc-internal-format
25536 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in right operand of comma operator"
25540 #, gcc-internal-format
25541 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in left operand of comma operator"
25545 #, gcc-internal-format
25546 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in statement"
25550 #, gcc-internal-format
25551 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in for increment expression"
25555 #, fuzzy, gcc-internal-format
25556 msgid "conversion to void will not access object of non-trivially-copyable type %qT"
25557 msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
25560 #, gcc-internal-format
25561 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in second operand of conditional expression"
25565 #, fuzzy, gcc-internal-format
25566 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in third operand of conditional expression"
25567 msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
25570 #, fuzzy, gcc-internal-format
25571 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in right operand of comma operator"
25572 msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
25575 #, fuzzy, gcc-internal-format
25576 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in left operand of comma operator"
25577 msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
25580 #, fuzzy, gcc-internal-format
25581 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in statement"
25582 msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
25585 #, fuzzy, gcc-internal-format
25586 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in for increment expression"
25587 msgstr "%q#T-tyyppisiä epä-POD-objekteja ei voi välittää %<...%>:n kautta, ohjelma tulee keskeytymään ajettaessa"
25590 #, gcc-internal-format
25591 msgid "conversion to void will not access object %qE of incomplete type %qT"
25595 #, gcc-internal-format
25596 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in second operand of conditional expression"
25600 #, gcc-internal-format
25601 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in third operand of conditional expression"
25605 #, gcc-internal-format
25606 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in right operand of comma operator"
25610 #, gcc-internal-format
25611 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in left operand of comma operator"
25615 #, gcc-internal-format
25616 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in statement"
25620 #, gcc-internal-format
25621 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in for increment expression"
25625 #, fuzzy, gcc-internal-format
25626 msgid "conversion to void cannot resolve address of overloaded function"
25627 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
25630 #, gcc-internal-format
25631 msgid "second operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"
25635 #, gcc-internal-format
25636 msgid "third operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"
25640 #, gcc-internal-format
25641 msgid "right operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"
25645 #, gcc-internal-format
25646 msgid "left operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"
25650 #, fuzzy, gcc-internal-format
25651 msgid "statement cannot resolve address of overloaded function"
25652 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
25655 #, fuzzy, gcc-internal-format
25656 msgid "for increment expression cannot resolve address of overloaded function"
25657 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
25660 #, gcc-internal-format
25661 msgid "second operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"
25665 #, gcc-internal-format
25666 msgid "third operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"
25670 #, gcc-internal-format
25671 msgid "right operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"
25675 #, gcc-internal-format
25676 msgid "left operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"
25680 #, fuzzy, gcc-internal-format
25681 msgid "statement is a reference, not call, to function %qE"
25682 msgstr "ei-liukulukuargumentti funktiolle %qs"
25685 #, fuzzy, gcc-internal-format
25686 msgid "for increment expression is a reference, not call, to function %qE"
25687 msgstr "ei-liukulukuargumentti funktiolle %qs"
25690 #, fuzzy, gcc-internal-format
25691 msgid "second operand of conditional expression has no effect"
25692 msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
25695 #, fuzzy, gcc-internal-format
25696 msgid "third operand of conditional expression has no effect"
25697 msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
25700 #, fuzzy, gcc-internal-format
25701 msgid "right operand of comma operator has no effect"
25702 msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
25705 #, fuzzy, gcc-internal-format
25706 msgid "left operand of comma operator has no effect"
25707 msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
25710 #, fuzzy, gcc-internal-format
25711 msgid "statement has no effect"
25712 msgstr "lauseella ei ole vaikutusta"
25715 #, fuzzy, gcc-internal-format
25716 msgid "for increment expression has no effect"
25717 msgstr "pilkkulausekkeen vasemmalla operandilla ei ole vaikutusta"
25720 #, gcc-internal-format
25721 msgid "converting NULL to non-pointer type"
25722 msgstr "NULLin muunnos epäosoitintyypiksi"
25725 #, gcc-internal-format
25726 msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
25730 #, gcc-internal-format
25731 msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
25735 #, fuzzy, gcc-internal-format
25736 msgid "variable %q+D set but not used"
25737 msgstr "nimike %q+D määritelty mutta käytettämättä"
25740 #, gcc-internal-format
25741 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
25744 #: cp/decl.c:1102 cp/decl.c:1681 objc/objc-act.c:3393 objc/objc-act.c:6601
25745 #, fuzzy, gcc-internal-format
25746 msgid "previous declaration of %q+D"
25747 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
25750 #, fuzzy, gcc-internal-format
25751 msgid "declaration of %qF has a different exception specifier"
25752 msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
25755 #, fuzzy, gcc-internal-format
25756 msgid "from previous declaration %q+F"
25757 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
25760 #, fuzzy, gcc-internal-format
25761 msgid "redeclaration %qD differs in %<constexpr%>"
25762 msgstr "%qD:n esittely ei-jäsenenä"
25765 #, fuzzy, gcc-internal-format
25766 msgid "from previous declaration %q+D"
25767 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
25770 #, fuzzy, gcc-internal-format
25771 msgid "function %q+D redeclared as inline"
25772 msgstr "%Jsisäänrakennettu funktio %qD esitelty ei-funktiona"
25775 #, fuzzy, gcc-internal-format
25776 msgid "previous declaration of %q+D with attribute noinline"
25777 msgstr "%J%qD esitelty avoimeksi, edellinen esittely sisältää attribuutin noinline"
25780 #, fuzzy, gcc-internal-format
25781 msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
25782 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
25785 #, fuzzy, gcc-internal-format
25786 msgid "previous declaration of %q+D was inline"
25787 msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
25789 #: cp/decl.c:1253 cp/decl.c:1327
25790 #, fuzzy, gcc-internal-format
25791 msgid "shadowing built-in function %q#D"
25792 msgstr "sisäistä funktiota %qs ei voi ottaa pois käytöstä"
25794 #: cp/decl.c:1254 cp/decl.c:1328
25795 #, fuzzy, gcc-internal-format
25796 msgid "shadowing library function %q#D"
25797 msgstr "Jäsenfunktio %qs"
25800 #, gcc-internal-format
25801 msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
25805 #, gcc-internal-format
25806 msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
25809 #: cp/decl.c:1320 cp/decl.c:1447 cp/decl.c:1463
25810 #, gcc-internal-format
25811 msgid "new declaration %q#D"
25815 #, gcc-internal-format
25816 msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
25820 #, gcc-internal-format
25821 msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
25825 #, fuzzy, gcc-internal-format
25826 msgid "previous declaration of %q+#D"
25827 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
25830 #, gcc-internal-format
25831 msgid "declaration of template %q#D"
25834 #: cp/decl.c:1434 cp/name-lookup.c:525 cp/name-lookup.c:811
25835 #: cp/name-lookup.c:822
25836 #, fuzzy, gcc-internal-format
25837 msgid "conflicts with previous declaration %q+#D"
25838 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
25840 #: cp/decl.c:1448 cp/decl.c:1464
25841 #, fuzzy, gcc-internal-format
25842 msgid "ambiguates old declaration %q+#D"
25843 msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
25846 #, gcc-internal-format
25847 msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
25851 #, fuzzy, gcc-internal-format
25852 msgid "previous declaration %q+#D here"
25853 msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
25856 #, gcc-internal-format
25857 msgid "conflicting declaration %q#D"
25861 #, fuzzy, gcc-internal-format
25862 msgid "%q+D has a previous declaration as %q#D"
25863 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
25865 #. [namespace.alias]
25867 #. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
25868 #. the name of any other entity in the same declarative region.
25869 #. A namespace-name defined at global scope shall not be
25870 #. declared as the name of any other entity in any global scope
25873 #, gcc-internal-format
25874 msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
25875 msgstr "nimiavaruuden %qD esittely on ristiriidassa"
25877 # Oletetaan että tämä on edellisen jatkoa.
25879 #, gcc-internal-format
25880 msgid "previous declaration of namespace %q+D here"
25881 msgstr "täällä olevan %q+D:n edellisen esittelyn kanssa"
25884 #, gcc-internal-format
25885 msgid "%q+#D previously defined here"
25886 msgstr "%q+#D määritelty aiemmin täällä"
25888 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
25890 #, fuzzy, gcc-internal-format
25891 msgid "prototype for %q+#D"
25892 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa prototyyppiä"
25895 #, fuzzy, gcc-internal-format
25896 msgid "follows non-prototype definition here"
25897 msgstr "%Jfunktion %qD protyyppi seuraa ei-prototyypin määrittelyä"
25900 #, fuzzy, gcc-internal-format
25901 msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
25902 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
25905 #, gcc-internal-format
25906 msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
25909 #: cp/decl.c:1614 cp/decl.c:1620
25910 #, gcc-internal-format
25911 msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
25914 #: cp/decl.c:1616 cp/decl.c:1622
25915 #, fuzzy, gcc-internal-format
25916 msgid "after previous specification in %q+#D"
25917 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
25920 #, gcc-internal-format
25921 msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
25925 #, fuzzy, gcc-internal-format
25926 msgid "deleted definition of %qD"
25927 msgstr "%J%qD määritelty uudelleen"
25930 #, fuzzy, gcc-internal-format
25931 msgid "after previous declaration %q+D"
25932 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
25934 #. From [temp.expl.spec]:
25936 #. If a template, a member template or the member of a class
25937 #. template is explicitly specialized then that
25938 #. specialization shall be declared before the first use of
25939 #. that specialization that would cause an implicit
25940 #. instantiation to take place, in every translation unit in
25941 #. which such a use occurs.
25943 #, gcc-internal-format
25944 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
25948 #, fuzzy, gcc-internal-format
25949 msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
25950 msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
25953 #, fuzzy, gcc-internal-format
25954 msgid "conflicts with previous declaration here"
25955 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
25957 #. Reject two definitions.
25958 #: cp/decl.c:2303 cp/decl.c:2332 cp/decl.c:2361 cp/decl.c:2378 cp/decl.c:2450
25959 #, fuzzy, gcc-internal-format
25960 msgid "redefinition of %q#D"
25961 msgstr "%q#T uudelleenmääritelty"
25964 #, fuzzy, gcc-internal-format
25965 msgid "%qD conflicts with used function"
25966 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
25969 #, fuzzy, gcc-internal-format
25970 msgid "%q#D not declared in class"
25971 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
25973 #: cp/decl.c:2343 cp/decl.c:2388
25974 #, fuzzy, gcc-internal-format
25975 msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
25976 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
25978 #: cp/decl.c:2346 cp/decl.c:2391
25979 #, fuzzy, gcc-internal-format
25980 msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
25981 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
25987 #, fuzzy, gcc-internal-format
25988 msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
25989 msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
25992 #, fuzzy, gcc-internal-format
25993 msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
25994 msgstr "%J%qD esitelty säiekohtaisena, edellinen esittely ei säiekohtainen"
25997 #, fuzzy, gcc-internal-format
25998 msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
25999 msgstr "%j%qD esitelty ei-säiekohtaisena, edellinen esittely säiekohtainen"
26001 #: cp/decl.c:2439 cp/decl.c:2458
26002 #, fuzzy, gcc-internal-format
26003 msgid "redeclaration of %q#D"
26004 msgstr "%J%qD esitelty turhaan uudestaan"
26007 #, gcc-internal-format
26008 msgid "jump to label %qD"
26009 msgstr "hyppy nimiöön %qD"
26012 #, gcc-internal-format
26013 msgid "jump to case label"
26014 msgstr "hyppy case-nimiöön"
26016 #: cp/decl.c:2606 cp/decl.c:2747 cp/decl.c:2787
26017 #, gcc-internal-format
26021 #: cp/decl.c:2625 cp/decl.c:2790
26022 #, gcc-internal-format
26023 msgid " exits OpenMP structured block"
26027 #, fuzzy, gcc-internal-format
26028 msgid " crosses initialization of %q+#D"
26029 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
26031 #: cp/decl.c:2648 cp/decl.c:2764
26032 #, gcc-internal-format
26033 msgid " enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
26036 #: cp/decl.c:2662 cp/decl.c:2769
26037 #, gcc-internal-format
26038 msgid " enters try block"
26041 #. Can't skip init of __exception_info.
26042 #: cp/decl.c:2664 cp/decl.c:2758 cp/decl.c:2771
26043 #, gcc-internal-format
26044 msgid " enters catch block"
26047 #: cp/decl.c:2674 cp/decl.c:2774
26048 #, gcc-internal-format
26049 msgid " enters OpenMP structured block"
26052 #: cp/decl.c:2746 cp/decl.c:2786
26053 #, gcc-internal-format
26054 msgid "jump to label %q+D"
26055 msgstr "hyppy nimiöön %q+D"
26058 #, fuzzy, gcc-internal-format
26059 msgid " skips initialization of %q+#D"
26060 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
26063 #, gcc-internal-format
26064 msgid "label named wchar_t"
26068 #, fuzzy, gcc-internal-format
26069 msgid "%qD is not a type"
26070 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
26072 #: cp/decl.c:3118 cp/parser.c:4661
26073 #, gcc-internal-format
26074 msgid "%qD used without template parameters"
26078 #, gcc-internal-format
26079 msgid "%q#T is not a class"
26080 msgstr "%q#T ei ole luokka"
26082 #: cp/decl.c:3151 cp/decl.c:3241
26083 #, gcc-internal-format
26084 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
26088 #, fuzzy, gcc-internal-format
26089 msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
26090 msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT on moniselitteinen"
26093 #, gcc-internal-format
26094 msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
26098 #, gcc-internal-format
26099 msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
26103 #, gcc-internal-format
26104 msgid "template parameters do not match template"
26107 #: cp/decl.c:3251 cp/friend.c:318 cp/friend.c:326
26108 #, gcc-internal-format
26109 msgid "%q+D declared here"
26110 msgstr "%q+D esitelty täällä"
26113 #, gcc-internal-format
26114 msgid "an anonymous struct cannot have function members"
26115 msgstr "anonyymillä structilla ei voi olla funktiojäseniä"
26118 #, gcc-internal-format
26119 msgid "an anonymous union cannot have function members"
26120 msgstr "anonyymillä unionilla ei voi olla funktiojäseniä"
26123 #, gcc-internal-format
26124 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
26128 #, gcc-internal-format
26129 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
26133 #, gcc-internal-format
26134 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
26138 #, gcc-internal-format
26139 msgid "multiple types in one declaration"
26140 msgstr "useita tyyppejä yhdessä esittelyssä"
26143 #, gcc-internal-format
26144 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
26145 msgstr "C++:n sisäinen tietotyyppi %qT määritelty uudelleen"
26148 #, gcc-internal-format
26149 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
26150 msgstr "tyypin nimi puuttuu typedef-esittelystä"
26153 #, gcc-internal-format
26154 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
26155 msgstr "ISO C++ kieltää nimettömät structit"
26158 #, gcc-internal-format
26159 msgid "%qs can only be specified for functions"
26163 #, gcc-internal-format
26164 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
26168 #, gcc-internal-format
26169 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
26173 #, gcc-internal-format
26174 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
26175 msgstr "tallennusluokan voi antaa vain objekteille ja funktioille"
26178 #, gcc-internal-format
26179 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
26183 #, fuzzy, gcc-internal-format
26184 msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
26185 msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
26188 #, fuzzy, gcc-internal-format
26189 msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
26190 msgstr "%Hprototyypin esittely"
26193 #, gcc-internal-format
26194 msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
26195 msgstr "attribuutti jätetty huomioimatta %q+#T:n esittelyssä"
26198 #, gcc-internal-format
26199 msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
26200 msgstr "%q+#T:n attribuutin on oltava %qs-avainsanan perässä"
26203 #, gcc-internal-format
26204 msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
26207 #. A template type parameter or other dependent type.
26209 #, gcc-internal-format
26210 msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
26213 #: cp/decl.c:4231 cp/decl2.c:813
26214 #, fuzzy, gcc-internal-format
26215 msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
26216 msgstr "typedef %qD on alustettu (käytä __typeof__ sen sijaan)"
26219 #, gcc-internal-format
26220 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
26224 #, gcc-internal-format
26225 msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
26229 #, gcc-internal-format
26230 msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
26234 #, gcc-internal-format
26235 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
26239 #, gcc-internal-format
26240 msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
26244 #, gcc-internal-format
26245 msgid "duplicate initialization of %qD"
26249 #, gcc-internal-format
26250 msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
26254 #, gcc-internal-format
26255 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
26259 #, gcc-internal-format
26260 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
26263 #: cp/decl.c:4465 cp/decl.c:5225
26264 #, gcc-internal-format
26265 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
26268 #: cp/decl.c:4472 cp/decl.c:5778
26269 #, fuzzy, gcc-internal-format
26270 msgid "declaration of %q#D has no initializer"
26271 msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
26274 #, gcc-internal-format
26275 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
26279 #, gcc-internal-format
26280 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
26281 msgstr "%qD esitelty viitteenä, mutta ei ole alustettu"
26284 #, gcc-internal-format
26285 msgid "cannot initialize %qT from %qT"
26289 #, gcc-internal-format
26290 msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
26294 #, gcc-internal-format
26295 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
26299 #, gcc-internal-format
26300 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
26304 #, gcc-internal-format
26305 msgid "array size missing in %qD"
26309 #, gcc-internal-format
26310 msgid "zero-size array %qD"
26313 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
26314 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
26315 #. message in grokdeclarator.
26317 #, fuzzy, gcc-internal-format
26318 msgid "storage size of %qD isn%'t known"
26319 msgstr "%Jmuuttujan %qD koko muistissa ei ole tunnettu"
26322 #, fuzzy, gcc-internal-format
26323 msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
26324 msgstr "%Jmuuttujan %qD koko muistissa ei ole vakio"
26327 #, gcc-internal-format
26328 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
26332 #, gcc-internal-format
26333 msgid " you can work around this by removing the initializer"
26337 #, gcc-internal-format
26338 msgid "uninitialized const %qD"
26339 msgstr "alustamaton const %qD"
26342 #, fuzzy, gcc-internal-format
26343 msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
26344 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
26347 #, gcc-internal-format
26348 msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
26352 #, gcc-internal-format
26353 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
26357 #, gcc-internal-format
26358 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
26362 #, gcc-internal-format
26363 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
26367 #, fuzzy, gcc-internal-format
26368 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
26369 msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
26372 #, fuzzy, gcc-internal-format
26373 msgid "missing braces around initializer for %qT"
26374 msgstr "alustimen ympäriltä puuttuu aaltosulkeet"
26376 #: cp/decl.c:5207 cp/typeck2.c:986 cp/typeck2.c:1165 cp/typeck2.c:1188
26377 #: cp/typeck2.c:1231
26378 #, gcc-internal-format
26379 msgid "too many initializers for %qT"
26383 #, fuzzy, gcc-internal-format
26384 msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
26385 msgstr "taulukon %qD alkioilla on vaillinainen tyyppi"
26388 #, gcc-internal-format
26389 msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
26393 #, gcc-internal-format
26394 msgid "variable-sized compound literal"
26395 msgstr "muuttuvakokoinen yhdysliteraali"
26398 #, gcc-internal-format
26399 msgid "%qD has incomplete type"
26403 #, gcc-internal-format
26404 msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
26408 #, gcc-internal-format
26409 msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
26413 #, gcc-internal-format
26414 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
26418 #, gcc-internal-format
26419 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
26423 #, fuzzy, gcc-internal-format
26424 msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
26425 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
26428 #, gcc-internal-format
26429 msgid "(an out of class initialization is required)"
26433 #, gcc-internal-format
26434 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
26435 msgstr "sijoitus (ei alustus) esittelyssä"
26438 #, gcc-internal-format
26439 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
26443 #, gcc-internal-format
26444 msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
26448 #, gcc-internal-format
26449 msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
26453 #, gcc-internal-format
26454 msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
26458 #, fuzzy, gcc-internal-format
26459 msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
26460 msgstr "taulukko alustetaan muuttuvasta taulukkolausekkeesta"
26463 #, gcc-internal-format
26464 msgid "non-static data member %qD has Java class type"
26468 #, gcc-internal-format
26469 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
26473 #, gcc-internal-format
26474 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
26478 #, gcc-internal-format
26479 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
26483 #, fuzzy, gcc-internal-format
26484 msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
26485 msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
26488 #, fuzzy, gcc-internal-format
26489 msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
26490 msgstr "%q+D esitelty ei-parametrina"
26493 #, gcc-internal-format
26494 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
26498 #, fuzzy, gcc-internal-format
26499 msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
26500 msgstr "%q+D esitelty ei-parametrina"
26503 #, fuzzy, gcc-internal-format
26504 msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
26505 msgstr "%q+D esitelty ei-parametrina"
26508 #, gcc-internal-format
26509 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
26513 #, fuzzy, gcc-internal-format
26514 msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
26515 msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
26518 #, fuzzy, gcc-internal-format
26519 msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
26520 msgstr "%q+D esitelty ei-parametrina"
26523 #, gcc-internal-format
26524 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
26528 #, fuzzy, gcc-internal-format
26529 msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
26530 msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
26533 #, fuzzy, gcc-internal-format
26534 msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
26535 msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
26538 #, gcc-internal-format
26539 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
26543 #, fuzzy, gcc-internal-format
26544 msgid "%q+D declared as a friend"
26545 msgstr "kenttä %qs esitelty funktiona"
26548 #, fuzzy, gcc-internal-format
26549 msgid "%q+D declared with an exception specification"
26550 msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
26553 #, gcc-internal-format
26554 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
26558 #, gcc-internal-format
26559 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
26562 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
26564 #, gcc-internal-format
26565 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
26569 #, gcc-internal-format
26570 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
26574 #, gcc-internal-format
26575 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
26579 #, gcc-internal-format
26580 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
26584 #, gcc-internal-format
26585 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
26589 #, gcc-internal-format
26590 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
26594 #, gcc-internal-format
26595 msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
26598 #: cp/decl.c:7047 cp/decl.c:7333 cp/decl2.c:3598
26599 #, gcc-internal-format
26600 msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
26604 #, fuzzy, gcc-internal-format
26605 msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
26606 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
26609 #, gcc-internal-format
26610 msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
26614 #, gcc-internal-format
26615 msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
26619 #, gcc-internal-format
26620 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
26624 #, gcc-internal-format
26625 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
26628 #: cp/decl.c:7178 cp/decl2.c:734
26629 #, gcc-internal-format
26630 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
26633 #. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with
26634 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
26635 #. entities. Since it's not always an error in the
26636 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
26638 #, gcc-internal-format
26639 msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
26643 #, gcc-internal-format
26644 msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
26648 #, fuzzy, gcc-internal-format
26649 msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
26650 msgstr "ISO C++ kieltää epäkokonaislukutyyppiä %2$qT olevan vakiojäsenen %1$qD alustamisen"
26653 #, fuzzy, gcc-internal-format
26654 msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
26655 msgstr "ISO C++ kieltää epäkokonaislukutyyppiä %2$qT olevan vakiojäsenen %1$qD alustamisen"
26658 #, gcc-internal-format
26659 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
26663 #, gcc-internal-format
26664 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
26668 #, gcc-internal-format
26669 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
26670 msgstr "ISO C++ kieltää epäkokonaislukutyyppiä %2$qT olevan vakiojäsenen %1$qD alustamisen"
26673 #, gcc-internal-format
26674 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
26675 msgstr "taulukon %qD koolla on epäkokonaislukutyyppi %qT"
26678 #, gcc-internal-format
26679 msgid "size of array has non-integral type %qT"
26680 msgstr "taulukon koolla on epäkokonaislukutyyppi %qT"
26683 #, gcc-internal-format
26684 msgid "size of array %qD is negative"
26685 msgstr "taulukon %qD koko on negatiivinen"
26688 #, gcc-internal-format
26689 msgid "size of array is negative"
26690 msgstr "taulukon koko on negatiivinen"
26693 #, gcc-internal-format
26694 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
26695 msgstr "ISO C++ kieltää nollan kokoisen taulukon %qD"
26698 #, gcc-internal-format
26699 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
26700 msgstr "ISO C++ kieltää nollan kokoisen taulukon"
26703 #, gcc-internal-format
26704 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
26705 msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
26708 #, gcc-internal-format
26709 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
26710 msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
26713 #, gcc-internal-format
26714 msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
26715 msgstr "ISO C++ kieltää muuttuvakokoisen taulukon %qD"
26718 #, gcc-internal-format
26719 msgid "ISO C++ forbids variable length array"
26720 msgstr "ISO C++ kieltää muuttuvakokoisen taulukon"
26723 #, gcc-internal-format
26724 msgid "variable length array %qD is used"
26728 #, gcc-internal-format
26729 msgid "overflow in array dimension"
26730 msgstr "taulukon koon ylivuoto"
26733 #, fuzzy, gcc-internal-format
26734 msgid "declaration of %qD as array of void"
26735 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
26738 #, fuzzy, gcc-internal-format
26739 msgid "creating array of void"
26740 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
26743 #, fuzzy, gcc-internal-format
26744 msgid "declaration of %qD as array of functions"
26745 msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
26748 #, fuzzy, gcc-internal-format
26749 msgid "creating array of functions"
26750 msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
26753 #, fuzzy, gcc-internal-format
26754 msgid "declaration of %qD as array of references"
26755 msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
26758 #, fuzzy, gcc-internal-format
26759 msgid "creating array of references"
26760 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
26763 #, fuzzy, gcc-internal-format
26764 msgid "declaration of %qD as array of function members"
26765 msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
26768 #, fuzzy, gcc-internal-format
26769 msgid "creating array of function members"
26770 msgstr "%qs esitelty funktiotaulukkona"
26773 #, gcc-internal-format
26774 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
26778 #, fuzzy, gcc-internal-format
26779 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
26780 msgstr "moniulotteisen taulukon"
26783 #, gcc-internal-format
26784 msgid "return type specification for constructor invalid"
26788 #, gcc-internal-format
26789 msgid "return type specification for destructor invalid"
26793 #, gcc-internal-format
26794 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
26798 #, gcc-internal-format
26799 msgid "unnamed variable or field declared void"
26800 msgstr "nimetön muuttuja tai kenttä esitelty voidiksi"
26803 #, gcc-internal-format
26804 msgid "variable or field declared void"
26805 msgstr "muuttuja tai kenttä esitelty voidiksi"
26808 #, fuzzy, gcc-internal-format
26809 msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
26810 msgstr "määrittelemättömän tyypin %<%s %s%> epäkelpo käyttö"
26813 #, fuzzy, gcc-internal-format
26814 msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
26815 msgstr "määrittelemättömän tyypin %<%s %s%> epäkelpo käyttö"
26818 #, fuzzy, gcc-internal-format
26819 msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
26820 msgstr "määrittelemättömän tyypin %<%s %s%> epäkelpo käyttö"
26823 #, gcc-internal-format
26824 msgid "type %qT is not derived from type %qT"
26825 msgstr "tyyppi %qT ei periydy %qT-tyypistä"
26827 #: cp/decl.c:8084 cp/decl.c:8176 cp/decl.c:9478
26828 #, gcc-internal-format
26829 msgid "declaration of %qD as non-function"
26830 msgstr "%qD:n esittely ei-funktiona"
26833 #, gcc-internal-format
26834 msgid "declaration of %qD as non-member"
26835 msgstr "%qD:n esittely ei-jäsenenä"
26838 #, gcc-internal-format
26839 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
26843 #, fuzzy, gcc-internal-format
26844 msgid "function definition does not declare parameters"
26845 msgstr "funktion määrittely esitelty %<register%>:ksi"
26848 #, fuzzy, gcc-internal-format
26849 msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
26850 msgstr "%Hprototyypin esittely"
26853 #, gcc-internal-format
26854 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
26858 #, fuzzy, gcc-internal-format
26859 msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
26860 msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
26862 #: cp/decl.c:8294 cp/decl.c:8297 cp/decl.c:8300
26863 #, gcc-internal-format
26864 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
26865 msgstr "ISO C++ kieltää muuttujan %qs esittelyn ilman tyyppiä"
26867 #: cp/decl.c:8325 cp/decl.c:8347
26868 #, fuzzy, gcc-internal-format
26869 msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
26870 msgstr "sekä %<signed%> että %<unsigned%> esittelymääritteissä"
26873 #, fuzzy, gcc-internal-format
26874 msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
26875 msgstr "sekä %<signed%> että %<unsigned%> esittelymääritteissä"
26878 #, fuzzy, gcc-internal-format
26879 msgid "%<long long%> invalid for %qs"
26880 msgstr "%<long long long%> on liian suuri GCC:lle"
26883 #, fuzzy, gcc-internal-format
26884 msgid "%<__int128%> invalid for %qs"
26885 msgstr "%<long long long%> on liian suuri GCC:lle"
26888 #, gcc-internal-format
26889 msgid "%<long%> invalid for %qs"
26893 #, gcc-internal-format
26894 msgid "%<short%> invalid for %qs"
26898 #, fuzzy, gcc-internal-format
26899 msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
26900 msgstr "sekä %<long%> että %<short%> esittelymääritteissä"
26903 #, fuzzy, gcc-internal-format
26904 msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
26905 msgstr "sekä %<long%> että %<short%> esittelymääritteissä"
26908 #, gcc-internal-format
26909 msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
26913 #, fuzzy, gcc-internal-format
26914 msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
26915 msgstr "sekä %<long%> että %<short%> esittelymääritteissä"
26918 #, fuzzy, gcc-internal-format
26919 msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
26920 msgstr "sekä %<long%> että %<short%> esittelymääritteissä"
26923 #, gcc-internal-format
26924 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
26928 #, fuzzy, gcc-internal-format
26929 msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
26930 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
26933 #, fuzzy, gcc-internal-format
26934 msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs"
26935 msgstr "ISO C++ 1998 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
26938 #, gcc-internal-format
26939 msgid "complex invalid for %qs"
26943 #, gcc-internal-format
26944 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
26948 #, gcc-internal-format
26949 msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
26953 #, gcc-internal-format
26954 msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
26958 #, gcc-internal-format
26959 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
26963 #, fuzzy, gcc-internal-format
26964 msgid "storage class specified for template parameter %qs"
26965 msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
26968 #, gcc-internal-format
26969 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
26973 #, fuzzy, gcc-internal-format
26974 msgid "parameter declared %<auto%>"
26975 msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
26978 #, fuzzy, gcc-internal-format
26979 msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
26980 msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
26983 #, fuzzy, gcc-internal-format
26984 msgid "%<virtual%> outside class declaration"
26985 msgstr "virtual luokan esittelyn ulkopuolella"
26988 #, gcc-internal-format
26989 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
26993 #, gcc-internal-format
26994 msgid "storage class specified for %qs"
26995 msgstr "tallennusluokka annettu %qs:lle"
26998 #, gcc-internal-format
26999 msgid "storage class specified for parameter %qs"
27000 msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
27003 #, gcc-internal-format
27004 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
27005 msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
27008 #, gcc-internal-format
27009 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
27013 #, gcc-internal-format
27014 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
27015 msgstr "funktioalue %qs implisiittisesti auto ja esitelty %<__thread%>:ksi"
27018 #, gcc-internal-format
27019 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
27023 #, gcc-internal-format
27024 msgid "%qs declared as function returning a function"
27025 msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
27028 #, gcc-internal-format
27029 msgid "%qs declared as function returning an array"
27030 msgstr "%qs esitelty taulukon palauttavan funktiona"
27033 #, gcc-internal-format
27034 msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without late return type"
27038 #, gcc-internal-format
27039 msgid "%qs function with late return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
27043 #, gcc-internal-format
27044 msgid "%qs function with late return type not declared with %<auto%> type specifier"
27048 #, gcc-internal-format
27049 msgid "destructor cannot be static member function"
27050 msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio"
27053 #, gcc-internal-format
27054 msgid "destructors may not be cv-qualified"
27058 #, gcc-internal-format
27059 msgid "constructors cannot be declared virtual"
27060 msgstr "muodostimia ei voi esitellä virtuaalisiksi"
27063 #, fuzzy, gcc-internal-format
27064 msgid "can%'t initialize friend function %qs"
27065 msgstr "indeksoitu arvo on osoitin funktioon"
27067 #. Cannot be both friend and virtual.
27069 #, gcc-internal-format
27070 msgid "virtual functions cannot be friends"
27074 #, gcc-internal-format
27075 msgid "friend declaration not in class definition"
27079 #, gcc-internal-format
27080 msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
27084 #, gcc-internal-format
27085 msgid "destructors may not have parameters"
27086 msgstr "hajottimilla ei voi olla parametreja"
27089 #, gcc-internal-format
27090 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
27093 #: cp/decl.c:8881 cp/decl.c:8888
27094 #, gcc-internal-format
27095 msgid "cannot declare reference to %q#T"
27099 #, gcc-internal-format
27100 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
27104 #, fuzzy, gcc-internal-format
27105 msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
27106 msgstr "tyyppimuunnos lisää funktiotyyppiin uusia määreitä"
27109 #, fuzzy, gcc-internal-format
27110 msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
27111 msgstr "tyyppimuunnos lisää funktiotyyppiin uusia määreitä"
27114 #, gcc-internal-format
27115 msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
27119 #, gcc-internal-format
27120 msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
27124 #, fuzzy, gcc-internal-format
27125 msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
27126 msgstr "sekä %<_Sat%> että %<complex%> esittelymääritteissä"
27129 #, gcc-internal-format
27130 msgid "template-id %qD used as a declarator"
27134 #, gcc-internal-format
27135 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
27139 #, gcc-internal-format
27140 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
27144 #, fuzzy, gcc-internal-format
27145 msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
27146 msgstr "funktiota %<main%> ei voi määrittää avoimeksi"
27149 #, gcc-internal-format
27150 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
27154 #, gcc-internal-format
27155 msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
27159 #, gcc-internal-format
27160 msgid "size of array %qs is too large"
27161 msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
27164 #, gcc-internal-format
27165 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
27169 #, gcc-internal-format
27170 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
27173 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
27174 #. declarations of constructors within a class definition.
27176 #, gcc-internal-format
27177 msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
27178 msgstr "vain muodostimen esittely voi olla %<explicit%>"
27181 #, gcc-internal-format
27182 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
27186 #, gcc-internal-format
27187 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
27191 #, gcc-internal-format
27192 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
27196 #, gcc-internal-format
27197 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
27201 #, gcc-internal-format
27202 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
27206 #, fuzzy, gcc-internal-format
27207 msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
27208 msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
27211 #, gcc-internal-format
27212 msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
27216 #, gcc-internal-format
27217 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
27221 #, gcc-internal-format
27222 msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
27226 #, gcc-internal-format
27227 msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
27231 #, gcc-internal-format
27232 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
27236 #, gcc-internal-format
27237 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
27241 #, gcc-internal-format
27242 msgid "template parameters cannot be friends"
27246 #, gcc-internal-format
27247 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
27251 #, gcc-internal-format
27252 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
27256 #, gcc-internal-format
27257 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
27261 #, gcc-internal-format
27262 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
27266 #, gcc-internal-format
27267 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
27271 #, gcc-internal-format
27272 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
27275 #. Something like struct S { int N::j; };
27277 #, gcc-internal-format
27278 msgid "invalid use of %<::%>"
27282 #, fuzzy, gcc-internal-format
27283 msgid "declaration of function %qD in invalid context"
27284 msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
27287 #, gcc-internal-format
27288 msgid "function %qD declared virtual inside a union"
27289 msgstr "funktio %qD esitelty virtuaaliseksi unionissa"
27292 #, gcc-internal-format
27293 msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
27297 #, gcc-internal-format
27298 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
27302 #, fuzzy, gcc-internal-format
27303 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
27304 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
27307 #, fuzzy, gcc-internal-format
27308 msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
27309 msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio"
27312 #, fuzzy, gcc-internal-format
27313 msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
27314 msgstr "%qD esitelty staattisesti sisäkkäin"
27317 #, gcc-internal-format
27318 msgid "field %qD has incomplete type"
27319 msgstr "kentällä %qD on vaillinainen tyyppi"
27322 #, gcc-internal-format
27323 msgid "name %qT has incomplete type"
27327 #, gcc-internal-format
27328 msgid " in instantiation of template %qT"
27332 #, gcc-internal-format
27333 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
27337 #, fuzzy, gcc-internal-format
27338 msgid "non-static data member initializers"
27339 msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
27342 #, gcc-internal-format
27343 msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
27344 msgstr "ISO C++ kieltää jäsenen %qD alustuksen"
27347 #, gcc-internal-format
27348 msgid "making %qD static"
27352 #, fuzzy, gcc-internal-format
27353 msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
27354 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
27357 #, fuzzy, gcc-internal-format
27358 msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
27359 msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
27362 #, gcc-internal-format
27363 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
27367 #, gcc-internal-format
27368 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
27372 #, gcc-internal-format
27373 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
27377 #, gcc-internal-format
27378 msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
27382 #, gcc-internal-format
27383 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
27387 #, fuzzy, gcc-internal-format
27388 msgid "%q#T is not a class or a namespace"
27389 msgstr "%qT ei ole luokka tai nimiavaruus"
27392 #, gcc-internal-format
27393 msgid "virtual non-class function %qs"
27397 #, fuzzy, gcc-internal-format
27398 msgid "%qs defined in a non-class scope"
27399 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
27402 #, gcc-internal-format
27403 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
27406 #. FIXME need arm citation
27408 #, gcc-internal-format
27409 msgid "cannot declare static function inside another function"
27413 #, gcc-internal-format
27414 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
27418 #, gcc-internal-format
27419 msgid "static member %qD declared %<register%>"
27423 #, gcc-internal-format
27424 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
27428 #, fuzzy, gcc-internal-format
27429 msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
27430 msgstr "ei-muuttujan %qD esittely %<for%>-silmukan alkuesittelyssä"
27433 #, gcc-internal-format
27434 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
27435 msgstr "%qs alustettu ja esitelty %<extern%>-avainsanalla"
27438 #, gcc-internal-format
27439 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
27440 msgstr "%qs on sekä %<extern%> että alustin"
27443 #, gcc-internal-format
27444 msgid "default argument for %q#D has type %qT"
27448 #, gcc-internal-format
27449 msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
27453 #, gcc-internal-format
27454 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
27458 #, fuzzy, gcc-internal-format
27459 msgid "parameter %qD has Java class type"
27460 msgstr "parametrin %q+D tyyppi on vaillinainen"
27463 #, gcc-internal-format
27464 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
27468 #, gcc-internal-format
27469 msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
27473 #, gcc-internal-format
27474 msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
27478 #, fuzzy, gcc-internal-format
27479 msgid "parameter packs must be at the end of the parameter list"
27480 msgstr "%Jparametrin nimi puuttuu parametrilistasta"
27484 #. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
27485 #. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
27486 #. and either there are no other parameters or else all other
27487 #. parameters have default arguments.
27489 #. We *don't* complain about member template instantiations that
27490 #. have this form, though; they can occur as we try to decide
27491 #. what constructor to use during overload resolution. Since
27492 #. overload resolution will never prefer such a constructor to
27493 #. the non-template copy constructor (which is either explicitly
27494 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
27495 #. existence. Theoretically, they should never even be
27496 #. instantiated, but that's hard to forestall.
27498 #, gcc-internal-format
27499 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
27503 #, gcc-internal-format
27504 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
27508 #, gcc-internal-format
27509 msgid "%qD may not be declared as static"
27513 #, gcc-internal-format
27514 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
27518 #, gcc-internal-format
27519 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
27523 #, gcc-internal-format
27524 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
27528 #, gcc-internal-format
27529 msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
27533 #, fuzzy, gcc-internal-format
27534 msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
27535 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
27538 #, gcc-internal-format
27539 msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
27543 #, gcc-internal-format
27544 msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
27548 #, gcc-internal-format
27549 msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
27553 #, gcc-internal-format
27554 msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
27559 #, gcc-internal-format
27560 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
27561 msgstr "ISO C++ kieltää ?:-operaattorin ylikuormituksen"
27564 #, gcc-internal-format
27565 msgid "%qD must not have variable number of arguments"
27569 #, gcc-internal-format
27570 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
27574 #, gcc-internal-format
27575 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
27579 #, gcc-internal-format
27580 msgid "%qD must take either zero or one argument"
27584 #, gcc-internal-format
27585 msgid "%qD must take either one or two arguments"
27589 #, gcc-internal-format
27590 msgid "prefix %qD should return %qT"
27594 #, gcc-internal-format
27595 msgid "postfix %qD should return %qT"
27599 #, gcc-internal-format
27600 msgid "%qD must take %<void%>"
27603 #: cp/decl.c:10861 cp/decl.c:10870
27604 #, gcc-internal-format
27605 msgid "%qD must take exactly one argument"
27609 #, gcc-internal-format
27610 msgid "%qD must take exactly two arguments"
27614 #, gcc-internal-format
27615 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
27619 #, gcc-internal-format
27620 msgid "%qD should return by value"
27623 #: cp/decl.c:10906 cp/decl.c:10911
27624 #, gcc-internal-format
27625 msgid "%qD cannot have default arguments"
27629 #, gcc-internal-format
27630 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
27634 #, gcc-internal-format
27635 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
27639 #, fuzzy, gcc-internal-format
27640 msgid "%q+D has a previous declaration here"
27641 msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
27644 #, gcc-internal-format
27645 msgid "%qT referred to as %qs"
27648 #: cp/decl.c:10995 cp/decl.c:11002
27649 #, fuzzy, gcc-internal-format
27650 msgid "%q+T has a previous declaration here"
27651 msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
27654 #, gcc-internal-format
27655 msgid "%qT referred to as enum"
27658 #. If a class template appears as elaborated type specifier
27659 #. without a template header such as:
27661 #. template <class T> class C {};
27662 #. void f(class C); // No template header here
27664 #. then the required template argument is missing.
27666 #, gcc-internal-format
27667 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
27670 #: cp/decl.c:11064 cp/name-lookup.c:2876
27671 #, gcc-internal-format
27672 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
27675 #: cp/decl.c:11094 cp/name-lookup.c:2381 cp/name-lookup.c:3151
27676 #: cp/name-lookup.c:3196 cp/parser.c:4666 cp/parser.c:19342
27677 #, gcc-internal-format
27678 msgid "reference to %qD is ambiguous"
27682 #, gcc-internal-format
27683 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
27687 #, gcc-internal-format
27688 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
27692 #, fuzzy, gcc-internal-format
27693 msgid "previous declaration %q+D"
27694 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
27697 #, gcc-internal-format
27698 msgid "derived union %qT invalid"
27702 #, gcc-internal-format
27703 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
27707 #, gcc-internal-format
27708 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
27712 #, gcc-internal-format
27713 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
27717 #, gcc-internal-format
27718 msgid "recursive type %qT undefined"
27722 #, gcc-internal-format
27723 msgid "duplicate base type %qT invalid"
27727 #, gcc-internal-format
27728 msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
27731 #: cp/decl.c:11547 cp/decl.c:11555 cp/decl.c:11567 cp/parser.c:13637
27732 #, fuzzy, gcc-internal-format
27733 msgid "previous definition here"
27734 msgstr "%J%qD:n edellinen määrittely oli täällä"
27737 #, gcc-internal-format
27738 msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
27742 #, gcc-internal-format
27743 msgid "different underlying type in enum %q#T"
27747 #, gcc-internal-format
27748 msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
27753 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
27754 #. enumeration is ill-formed.
27756 #, gcc-internal-format
27757 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
27761 #, fuzzy, gcc-internal-format
27762 msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
27763 msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
27766 #, gcc-internal-format
27767 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
27771 #, fuzzy, gcc-internal-format
27772 msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
27773 msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
27776 #, gcc-internal-format
27777 msgid "return type %q#T is incomplete"
27781 #, fuzzy, gcc-internal-format
27782 msgid "return type has Java class type %q#T"
27783 msgstr "palautustyyppi on vaillinainen tyyppi"
27785 #: cp/decl.c:12165 cp/typeck.c:7691
27786 #, gcc-internal-format
27787 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
27791 #, fuzzy, gcc-internal-format
27792 msgid "no previous declaration for %q+D"
27793 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
27796 #, fuzzy, gcc-internal-format
27797 msgid "invalid function declaration"
27798 msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
27801 #, gcc-internal-format
27802 msgid "parameter %qD declared void"
27806 #, fuzzy, gcc-internal-format
27807 msgid "parameter %q+D set but not used"
27808 msgstr "nimike %q+D määritelty mutta käytettämättä"
27811 #, gcc-internal-format
27812 msgid "invalid member function declaration"
27816 #, gcc-internal-format
27817 msgid "%qD is already defined in class %qT"
27821 #, gcc-internal-format
27822 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
27826 #, gcc-internal-format
27827 msgid "name missing for member function"
27830 #: cp/decl2.c:390 cp/decl2.c:404
27831 #, gcc-internal-format
27832 msgid "ambiguous conversion for array subscript"
27836 #, gcc-internal-format
27837 msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
27841 #, gcc-internal-format
27842 msgid "deleting array %q#D"
27846 #, gcc-internal-format
27847 msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
27851 #, gcc-internal-format
27852 msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
27856 #, gcc-internal-format
27857 msgid "deleting %qT is undefined"
27860 #: cp/decl2.c:510 cp/pt.c:4754
27861 #, gcc-internal-format
27862 msgid "template declaration of %q#D"
27866 #, gcc-internal-format
27867 msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
27871 #, gcc-internal-format
27872 msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
27876 #, fuzzy, gcc-internal-format
27877 msgid "template parameter lists provided don%'t match the template parameters of %qD"
27878 msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
27881 #, gcc-internal-format
27882 msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
27883 msgstr "prototyypille %q#D ei ole vastinetta luokassa %qT"
27886 #, gcc-internal-format
27887 msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
27891 #, fuzzy, gcc-internal-format
27892 msgid "explicit template argument list not allowed"
27893 msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
27896 #, gcc-internal-format
27897 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
27901 #, gcc-internal-format
27902 msgid "%qD is already defined in %qT"
27906 #, fuzzy, gcc-internal-format
27907 msgid "invalid initializer for member function %qD"
27908 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
27911 #, gcc-internal-format
27912 msgid "initializer specified for static member function %qD"
27916 #, gcc-internal-format
27917 msgid "field initializer is not constant"
27921 #, gcc-internal-format
27922 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
27926 #, fuzzy, gcc-internal-format
27927 msgid "bit-field %qD with non-integral type"
27928 msgstr "bittikentän %qs leveys ei ole kokonaislukuvakio"
27931 #, gcc-internal-format
27932 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
27936 #, gcc-internal-format
27937 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
27941 #, gcc-internal-format
27942 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
27946 #, gcc-internal-format
27947 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
27951 #, fuzzy, gcc-internal-format
27952 msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
27953 msgstr "bittikentän %qs leveys ei ole kokonaislukuvakio"
27956 #, gcc-internal-format
27957 msgid "anonymous struct not inside named type"
27961 #, gcc-internal-format
27962 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
27966 #, gcc-internal-format
27967 msgid "anonymous union with no members"
27971 #, gcc-internal-format
27972 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
27973 msgstr "%<operator new%>:n on palautettava tyyppi %qT"
27975 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
27977 #. The first parameter shall not have an associated default
27980 #, fuzzy, gcc-internal-format
27981 msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
27982 msgstr "%<va_start%>-funktion toinen parametri ei ole viimeinen nimetty argumentti"
27985 #, gcc-internal-format
27986 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
27987 msgstr "%<operator new%>:n ensimmäisen parametrin tyypin on oltava %<size_t%> (%qT)"
27990 #, gcc-internal-format
27991 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
27992 msgstr "%<operator delete%>:n on palautettava tyyppi %qT"
27995 #, gcc-internal-format
27996 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
27997 msgstr "%<operator delete%>:n ensimmäisen parametrin tyypin on oltava %qT"
28000 #, gcc-internal-format
28001 msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
28005 #, gcc-internal-format
28006 msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
28010 #, gcc-internal-format
28011 msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
28015 #, gcc-internal-format
28016 msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
28020 #, fuzzy, gcc-internal-format
28021 msgid "%q+#D, declared using anonymous type, is used but never defined"
28022 msgstr "%J%qF käytetty, mutta ei määritelty"
28025 #, fuzzy, gcc-internal-format
28026 msgid "%q+#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
28027 msgstr "%J%qF käytetty, mutta ei määritelty"
28030 #, fuzzy, gcc-internal-format
28031 msgid "inline function %q+D used but never defined"
28032 msgstr "sisäkkäinen funktio %qs esitelty %<extern%>:ksi"
28035 #, gcc-internal-format
28036 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
28039 #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
28040 #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
28042 #, gcc-internal-format
28043 msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
28047 #, fuzzy, gcc-internal-format
28048 msgid "use of deleted function %qD"
28049 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
28052 #, gcc-internal-format
28053 msgid "extended initializer lists only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
28057 #, gcc-internal-format
28058 msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
28062 #, gcc-internal-format
28063 msgid "variadic templates only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
28067 #, gcc-internal-format
28068 msgid "lambda expressions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
28072 #, gcc-internal-format
28073 msgid "C++0x auto only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
28077 #, gcc-internal-format
28078 msgid "scoped enums only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
28082 #, gcc-internal-format
28083 msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
28087 #, gcc-internal-format
28088 msgid "inline namespaces only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
28092 #, gcc-internal-format
28093 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
28097 #, gcc-internal-format
28098 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
28101 #: cp/error.c:3197 cp/typeck.c:2143
28102 #, gcc-internal-format
28103 msgid "%qD is not a member of %qT"
28107 #, fuzzy, gcc-internal-format
28108 msgid "%qD is not a member of %qD"
28109 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
28112 #, fuzzy, gcc-internal-format
28113 msgid "%<::%D%> has not been declared"
28114 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
28116 #. Can't throw a reference.
28118 #, gcc-internal-format
28119 msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
28123 #, gcc-internal-format
28124 msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
28127 #. Thrown object must be a Throwable.
28129 #, gcc-internal-format
28130 msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
28131 msgstr "tyyppi %qT ei periydy luokasta %<java::lang::Throwable%>"
28134 #, gcc-internal-format
28135 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
28138 #: cp/except.c:420 java/except.c:583
28139 #, gcc-internal-format
28140 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
28144 #, gcc-internal-format
28145 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
28148 #: cp/except.c:680 cp/init.c:2112
28149 #, gcc-internal-format
28150 msgid "%qD should never be overloaded"
28154 #, gcc-internal-format
28155 msgid " in thrown expression"
28159 #, gcc-internal-format
28160 msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
28164 #, gcc-internal-format
28165 msgid "exception of type %qT will be caught"
28169 #, gcc-internal-format
28170 msgid " by earlier handler for %qT"
28173 #: cp/except.c:1014
28174 #, gcc-internal-format
28175 msgid "%<...%> handler must be the last handler for its try block"
28178 #: cp/except.c:1097
28179 #, gcc-internal-format
28180 msgid "noexcept-expression evaluates to %<false%> because of a call to %qD"
28183 #: cp/except.c:1099
28184 #, gcc-internal-format
28185 msgid "but %q+D does not throw; perhaps it should be declared %<noexcept%>"
28189 #, gcc-internal-format
28190 msgid "%qD is already a friend of class %qT"
28194 #, gcc-internal-format
28195 msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
28199 #. Friend declarations shall not declare partial
28200 #. specializations.
28201 #. template <class U> friend class T::X<U>;
28203 #. Friend declarations shall not declare partial
28204 #. specializations.
28205 #: cp/friend.c:245 cp/friend.c:275
28206 #, gcc-internal-format
28207 msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
28211 #, gcc-internal-format
28212 msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
28216 #, gcc-internal-format
28217 msgid "%qT is not a member of %qT"
28221 #, gcc-internal-format
28222 msgid "%qT is not a member class template of %qT"
28226 #, gcc-internal-format
28227 msgid "%qT is not a nested class of %qT"
28230 #. template <class T> friend class T;
28232 #, gcc-internal-format
28233 msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
28236 #. template <class T> friend class A; where A is not a template
28238 #, gcc-internal-format
28239 msgid "%q#T is not a template"
28243 #, gcc-internal-format
28244 msgid "%qD is already a friend of %qT"
28248 #, gcc-internal-format
28249 msgid "%qT is already a friend of %qT"
28253 #, gcc-internal-format
28254 msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
28258 #, fuzzy, gcc-internal-format
28259 msgid "friend declaration %qD in local class without prior declaration"
28260 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
28263 #, gcc-internal-format
28264 msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
28268 #, gcc-internal-format
28269 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) "
28273 #, gcc-internal-format
28274 msgid "value-initialization of reference"
28278 #, gcc-internal-format
28279 msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
28283 #, fuzzy, gcc-internal-format
28284 msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
28285 msgstr "%J%qD tulisi alustaa jäsenten alustuslistassa"
28288 #, gcc-internal-format
28289 msgid "value-initialization of %q#D, which has reference type"
28293 #, fuzzy, gcc-internal-format
28294 msgid "invalid initializer for array member %q#D"
28295 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
28297 #: cp/init.c:555 cp/init.c:573
28298 #, fuzzy, gcc-internal-format
28299 msgid "uninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
28300 msgstr "alustamaton const %qD"
28303 #, fuzzy, gcc-internal-format
28304 msgid "uninitialized reference member %qD"
28305 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
28308 #, fuzzy, gcc-internal-format
28309 msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
28310 msgstr "alustamaton const %qD"
28313 #, gcc-internal-format
28314 msgid "%q+D will be initialized after"
28315 msgstr "%q+D alustetaan jäljempänä kuin"
28318 #, gcc-internal-format
28319 msgid "base %qT will be initialized after"
28323 #, gcc-internal-format
28328 #, gcc-internal-format
28333 #, fuzzy, gcc-internal-format
28334 msgid " when initialized here"
28335 msgstr "%J tässä alustuksessa"
28338 #, fuzzy, gcc-internal-format
28339 msgid "multiple initializations given for %qD"
28340 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
28343 #, fuzzy, gcc-internal-format
28344 msgid "multiple initializations given for base %qT"
28345 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
28348 #, fuzzy, gcc-internal-format
28349 msgid "initializations for multiple members of %qT"
28350 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
28353 #, gcc-internal-format
28354 msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
28358 #, fuzzy, gcc-internal-format
28359 msgid "uninitialized base %qT in %<constexpr%> constructor"
28360 msgstr "alustamaton const %qD"
28362 #: cp/init.c:1167 cp/init.c:1186
28363 #, gcc-internal-format
28364 msgid "class %qT does not have any field named %qD"
28365 msgstr "luokalla %qT ei ole %qD-nimistä kenttää"
28368 #, gcc-internal-format
28369 msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
28373 #, gcc-internal-format
28374 msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
28378 #, gcc-internal-format
28379 msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
28383 #, gcc-internal-format
28384 msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
28388 #, gcc-internal-format
28389 msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
28393 #, gcc-internal-format
28394 msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
28398 #, gcc-internal-format
28399 msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
28403 #, gcc-internal-format
28404 msgid "bad array initializer"
28407 #: cp/init.c:1597 cp/semantics.c:2681
28408 #, fuzzy, gcc-internal-format
28409 msgid "%qT is not a class type"
28410 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
28413 #, gcc-internal-format
28414 msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
28418 #, gcc-internal-format
28419 msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
28423 #, gcc-internal-format
28424 msgid "invalid use of non-static member function %qD"
28428 #, gcc-internal-format
28429 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
28433 #, fuzzy, gcc-internal-format
28434 msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
28435 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
28438 #, fuzzy, gcc-internal-format
28439 msgid "uninitialized reference member in %q#T"
28440 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
28443 #, gcc-internal-format
28444 msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
28448 #, fuzzy, gcc-internal-format
28449 msgid "uninitialized const member in %q#T"
28450 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
28453 #, gcc-internal-format
28454 msgid "invalid type %<void%> for new"
28458 #, gcc-internal-format
28459 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
28463 #, gcc-internal-format
28464 msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
28468 #, gcc-internal-format
28469 msgid "Java class %q#T object allocated using placement new"
28473 #, gcc-internal-format
28474 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
28477 #: cp/init.c:2159 cp/search.c:1103
28478 #, gcc-internal-format
28479 msgid "request for member %qD is ambiguous"
28483 #, gcc-internal-format
28484 msgid "non-constant array size in new, unable to verify length of initializer-list"
28488 #, gcc-internal-format
28489 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
28493 #, gcc-internal-format
28494 msgid "size in array new must have integral type"
28498 #, gcc-internal-format
28499 msgid "new cannot be applied to a reference type"
28503 #, gcc-internal-format
28504 msgid "new cannot be applied to a function type"
28508 #, gcc-internal-format
28509 msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
28513 #, gcc-internal-format
28514 msgid "can%'t find %<class$%> in %qT"
28518 #, gcc-internal-format
28519 msgid "initializer ends prematurely"
28523 #, gcc-internal-format
28524 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
28528 #, gcc-internal-format
28529 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
28533 #, gcc-internal-format
28534 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined"
28538 #, gcc-internal-format
28539 msgid "unknown array size in delete"
28543 #, gcc-internal-format
28544 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
28548 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28549 msgid "junk at end of #pragma %s"
28550 msgstr "roskaa #pragma %s:n lopussa"
28553 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28554 msgid "invalid #pragma %s"
28555 msgstr "virheellinen #pragma %s"
28558 #, gcc-internal-format
28559 msgid "#pragma vtable no longer supported"
28563 #, gcc-internal-format
28564 msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
28568 #, gcc-internal-format
28569 msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
28573 #, gcc-internal-format
28574 msgid "%qD not defined"
28578 #, gcc-internal-format
28579 msgid "%qD was not declared in this scope"
28580 msgstr "%qD on esittelemättä tällä näkyvyysalueella"
28582 #. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
28583 #. declaration of "f" is available. Historically, G++ and most
28584 #. other compilers accepted that usage since they deferred all name
28585 #. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
28586 #. name lookup at template definition time; explain to the user what
28589 #. Note that we have the exact wording of the following message in
28590 #. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
28591 #. be kept in synch.
28593 #, gcc-internal-format
28594 msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
28598 #, gcc-internal-format
28599 msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
28602 #: cp/mangle.c:1991
28603 #, gcc-internal-format
28604 msgid "mangling typeof, use decltype instead"
28607 #: cp/mangle.c:2215
28608 #, gcc-internal-format
28609 msgid "mangling unknown fixed point type"
28612 #: cp/mangle.c:2642
28613 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28614 msgid "mangling %C"
28615 msgstr "varoitus: "
28617 #: cp/mangle.c:2694
28618 #, fuzzy, gcc-internal-format
28619 msgid "mangling new-expression"
28620 msgstr "%Hpuuttuva kasvatuslauseke"
28622 #: cp/mangle.c:2728
28623 #, gcc-internal-format
28624 msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
28627 #: cp/mangle.c:2768
28628 #, gcc-internal-format
28629 msgid "string literal in function template signature"
28632 #: cp/mangle.c:3040
28633 #, gcc-internal-format
28634 msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
28637 #: cp/mangle.c:3156
28638 #, gcc-internal-format
28639 msgid "-fabi-version=4 (or =0) avoids this error with a change in vector mangling"
28643 #, gcc-internal-format
28644 msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
28647 #: cp/method.c:651 cp/method.c:991
28648 #, gcc-internal-format
28649 msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
28652 #: cp/method.c:657 cp/method.c:997
28653 #, gcc-internal-format
28654 msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
28658 #, gcc-internal-format
28659 msgid "synthesized method %qD first required here "
28663 #, fuzzy, gcc-internal-format
28664 msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
28665 msgstr "alustamaton const %qD"
28667 #: cp/method.c:1014
28668 #, fuzzy, gcc-internal-format
28669 msgid "uninitialized non-static const member %q#D"
28670 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
28672 #: cp/method.c:1020
28673 #, fuzzy, gcc-internal-format
28674 msgid "uninitialized non-static reference member %q#D"
28675 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
28677 #: cp/method.c:1253
28678 #, gcc-internal-format
28679 msgid "%qT has virtual bases, default move assignment operator cannot be generated"
28682 #: cp/method.c:1355
28683 #, gcc-internal-format
28684 msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
28687 #: cp/method.c:1357
28688 #, gcc-internal-format
28689 msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
28692 #: cp/method.c:1366
28693 #, gcc-internal-format
28694 msgid "%qD is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
28697 #: cp/method.c:1558
28698 #, fuzzy, gcc-internal-format
28699 msgid "defaulted declaration %q+D"
28700 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
28702 #: cp/method.c:1560
28703 #, gcc-internal-format
28704 msgid "does not match expected signature %qD"
28707 #: cp/method.c:1581
28708 #, fuzzy, gcc-internal-format
28709 msgid "%qD cannot be declared as constexpr"
28710 msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
28712 #: cp/method.c:1621
28713 #, fuzzy, gcc-internal-format
28714 msgid "%qD cannot be defaulted"
28715 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
28718 #: cp/method.c:1630
28719 #, fuzzy, gcc-internal-format
28720 msgid "defaulted function %q+D with default argument"
28721 msgstr "%Hswitch-lauseesta puuttuu default-nimike"
28723 #: cp/method.c:1636
28724 #, gcc-internal-format
28725 msgid "function %q+D defaulted on its first declaration must not have an exception-specification"
28728 #: cp/method.c:1639
28729 #, gcc-internal-format
28730 msgid "%qD declared virtual cannot be defaulted in the class body"
28733 #: cp/method.c:1716
28734 #, gcc-internal-format
28735 msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
28738 #: cp/name-lookup.c:732
28739 #, gcc-internal-format
28740 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
28743 #. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
28746 #. [basic.start.main]
28748 #. This function shall not be overloaded.
28749 #: cp/name-lookup.c:762
28750 #, fuzzy, gcc-internal-format
28751 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
28752 msgstr "%qD esitelty staattisesti sisäkkäin"
28754 #: cp/name-lookup.c:763
28755 #, gcc-internal-format
28759 #: cp/name-lookup.c:809 cp/name-lookup.c:820
28760 #, fuzzy, gcc-internal-format
28761 msgid "declaration of %q#D with C language linkage"
28762 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
28764 #: cp/name-lookup.c:813
28765 #, fuzzy, gcc-internal-format
28766 msgid "due to different exception specifications"
28767 msgstr "%qs esitelty funktion palauttavana funktiona"
28769 #: cp/name-lookup.c:904
28770 #, gcc-internal-format
28771 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
28774 #: cp/name-lookup.c:905
28775 #, fuzzy, gcc-internal-format
28776 msgid "previous external decl of %q+#D"
28777 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
28779 #: cp/name-lookup.c:996
28780 #, fuzzy, gcc-internal-format
28781 msgid "extern declaration of %q#D doesn%'t match"
28782 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
28784 #: cp/name-lookup.c:997
28785 #, fuzzy, gcc-internal-format
28786 msgid "global declaration %q+#D"
28787 msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
28789 #: cp/name-lookup.c:1054 cp/name-lookup.c:1083
28790 #, gcc-internal-format
28791 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
28794 #: cp/name-lookup.c:1086
28795 #, gcc-internal-format
28796 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
28799 #. Location of previous decl is not useful in this case.
28800 #: cp/name-lookup.c:1115
28801 #, gcc-internal-format
28802 msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
28805 #: cp/name-lookup.c:1129
28806 #, gcc-internal-format
28807 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
28810 #: cp/name-lookup.c:1252
28811 #, gcc-internal-format
28812 msgid "name lookup of %qD changed"
28815 #: cp/name-lookup.c:1253
28816 #, gcc-internal-format
28817 msgid " matches this %q+D under ISO standard rules"
28820 #: cp/name-lookup.c:1255
28821 #, gcc-internal-format
28822 msgid " matches this %q+D under old rules"
28825 #: cp/name-lookup.c:1273 cp/name-lookup.c:1281
28826 #, gcc-internal-format
28827 msgid "name lookup of %qD changed for ISO %<for%> scoping"
28830 #: cp/name-lookup.c:1275
28831 #, gcc-internal-format
28832 msgid " cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
28835 #: cp/name-lookup.c:1284
28836 #, gcc-internal-format
28837 msgid " using obsolete binding at %q+D"
28840 #: cp/name-lookup.c:1290 cp/parser.c:11678
28841 #, fuzzy, gcc-internal-format
28842 msgid "(if you use %<-fpermissive%> G++ will accept your code)"
28843 msgstr "(G++ hyväksyy koodin -fpermissive-valitsimella)"
28845 #: cp/name-lookup.c:1345
28846 #, gcc-internal-format
28847 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
28850 #: cp/name-lookup.c:1348
28851 #, gcc-internal-format
28852 msgid "%s %s %p %d\n"
28855 #: cp/name-lookup.c:2094
28856 #, gcc-internal-format
28857 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
28860 #: cp/name-lookup.c:2111
28861 #, gcc-internal-format
28862 msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
28865 #: cp/name-lookup.c:2134
28866 #, fuzzy, gcc-internal-format
28867 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
28868 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
28870 #: cp/name-lookup.c:2135
28871 #, gcc-internal-format
28872 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
28875 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
28876 #. This can only be using-declaration for class member.
28877 #: cp/name-lookup.c:2213 cp/name-lookup.c:2238
28878 #, gcc-internal-format
28879 msgid "%qT is not a namespace"
28883 #. A using-declaration shall not name a template-id.
28884 #: cp/name-lookup.c:2223
28885 #, gcc-internal-format
28886 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try %<using %D%>"
28889 #: cp/name-lookup.c:2230
28890 #, gcc-internal-format
28891 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
28894 #: cp/name-lookup.c:2266
28895 #, gcc-internal-format
28896 msgid "%qD not declared"
28899 #: cp/name-lookup.c:2302 cp/name-lookup.c:2339 cp/name-lookup.c:2373
28900 #: cp/name-lookup.c:2388
28901 #, gcc-internal-format
28902 msgid "%qD is already declared in this scope"
28905 #: cp/name-lookup.c:2995
28906 #, gcc-internal-format
28907 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
28910 #: cp/name-lookup.c:3002
28911 #, gcc-internal-format
28912 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
28915 #: cp/name-lookup.c:3007
28916 #, gcc-internal-format
28917 msgid "%<%T::%D%> names constructor"
28920 #: cp/name-lookup.c:3012
28921 #, gcc-internal-format
28922 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
28925 #: cp/name-lookup.c:3062
28926 #, gcc-internal-format
28927 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
28930 #: cp/name-lookup.c:3130
28931 #, gcc-internal-format
28932 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
28935 #: cp/name-lookup.c:3138
28936 #, fuzzy, gcc-internal-format
28937 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
28938 msgstr "%qD esitelty staattisesti sisäkkäin"
28940 #: cp/name-lookup.c:3221
28941 #, gcc-internal-format
28942 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
28945 #: cp/name-lookup.c:3265
28946 #, fuzzy, gcc-internal-format
28947 msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
28948 msgstr "%qs-attribuutti tarvitsee prototyyppejä, joilla nimettyjä argumentteja"
28950 #: cp/name-lookup.c:3272
28951 #, gcc-internal-format
28952 msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
28955 #: cp/name-lookup.c:3280 cp/name-lookup.c:3650
28956 #, gcc-internal-format
28957 msgid "%qD attribute directive ignored"
28960 #: cp/name-lookup.c:3325
28961 #, gcc-internal-format
28962 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
28965 #: cp/name-lookup.c:3638
28966 #, gcc-internal-format
28967 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
28970 #: cp/name-lookup.c:3642
28971 #, gcc-internal-format
28972 msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
28975 #: cp/name-lookup.c:3980
28976 #, gcc-internal-format
28977 msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
28980 #: cp/name-lookup.c:3990
28981 #, gcc-internal-format
28982 msgid "suggested alternative:"
28983 msgid_plural "suggested alternatives:"
28987 #: cp/name-lookup.c:3994
28988 #, fuzzy, gcc-internal-format
28992 #: cp/name-lookup.c:5184
28993 #, gcc-internal-format
28994 msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
28997 #: cp/name-lookup.c:5631
28998 #, gcc-internal-format
28999 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
29002 #: cp/name-lookup.c:5640
29003 #, gcc-internal-format
29004 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
29007 #: cp/optimize.c:341
29008 #, gcc-internal-format
29009 msgid "making multiple clones of %qD"
29013 #, gcc-internal-format
29014 msgid "identifier %qE will become a keyword in C++0x"
29017 #: cp/parser.c:2323
29018 #, fuzzy, gcc-internal-format
29019 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
29020 msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC pch_preprocess, jätetään huomiotta"
29022 #: cp/parser.c:2354
29023 #, fuzzy, gcc-internal-format
29024 msgid "%<%E::%E%> has not been declared"
29025 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
29027 #: cp/parser.c:2357
29028 #, fuzzy, gcc-internal-format
29029 msgid "%<::%E%> has not been declared"
29030 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
29032 #: cp/parser.c:2360
29033 #, fuzzy, gcc-internal-format
29034 msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
29035 msgstr "pyyntö jäsenen %qs käsittelyyn jossain, joka ei ole tietue tai unioni"
29037 #: cp/parser.c:2363
29038 #, fuzzy, gcc-internal-format
29039 msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
29040 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
29042 #: cp/parser.c:2366
29043 #, fuzzy, gcc-internal-format
29044 msgid "%qE has not been declared"
29045 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
29047 #: cp/parser.c:2373
29048 #, fuzzy, gcc-internal-format
29049 msgid "%<%E::%E%> is not a type"
29050 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
29052 #: cp/parser.c:2377
29053 #, fuzzy, gcc-internal-format
29054 msgid "%<%E::%E%> is not a class or namespace"
29055 msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
29057 #: cp/parser.c:2382
29058 #, fuzzy, gcc-internal-format
29059 msgid "%<%E::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
29060 msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
29062 #: cp/parser.c:2395
29063 #, fuzzy, gcc-internal-format
29064 msgid "%<::%E%> is not a type"
29065 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
29067 #: cp/parser.c:2398
29068 #, fuzzy, gcc-internal-format
29069 msgid "%<::%E%> is not a class or namespace"
29070 msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
29072 #: cp/parser.c:2402
29073 #, fuzzy, gcc-internal-format
29074 msgid "%<::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
29075 msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
29077 #: cp/parser.c:2414
29078 #, fuzzy, gcc-internal-format
29079 msgid "%qE is not a type"
29080 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
29082 #: cp/parser.c:2417
29083 #, fuzzy, gcc-internal-format
29084 msgid "%qE is not a class or namespace"
29085 msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
29087 #: cp/parser.c:2421
29088 #, fuzzy, gcc-internal-format
29089 msgid "%qE is not a class, namespace, or enumeration"
29090 msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
29092 #: cp/parser.c:2464
29093 #, gcc-internal-format
29094 msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
29095 msgstr "ISO C++ 1998 ei tue %<long long%> -tyyppiä"
29097 #: cp/parser.c:2485
29098 #, fuzzy, gcc-internal-format
29099 msgid "duplicate %qs"
29100 msgstr "ylimääräinen %qs"
29102 #: cp/parser.c:2530
29103 #, gcc-internal-format
29104 msgid "new types may not be defined in a return type"
29105 msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
29107 #: cp/parser.c:2532
29108 #, gcc-internal-format
29109 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
29110 msgstr "(mahdollisesti %qT:n määrittelyn perästä puuttuu puolipiste)"
29112 #: cp/parser.c:2552 cp/parser.c:4714 cp/pt.c:6753
29113 #, gcc-internal-format
29114 msgid "%qT is not a template"
29117 #: cp/parser.c:2554
29118 #, fuzzy, gcc-internal-format
29119 msgid "%qE is not a template"
29120 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
29122 #: cp/parser.c:2556
29123 #, fuzzy, gcc-internal-format
29124 msgid "invalid template-id"
29125 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
29127 #: cp/parser.c:2589
29128 #, fuzzy, gcc-internal-format
29129 msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
29130 msgstr "liukulukuylivuoto lausekkeessa"
29132 #: cp/parser.c:2593 cp/pt.c:12595
29133 #, gcc-internal-format
29134 msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
29137 #: cp/parser.c:2598
29138 #, fuzzy, gcc-internal-format
29139 msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
29140 msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
29142 #: cp/parser.c:2602
29143 #, fuzzy, gcc-internal-format
29144 msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
29145 msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
29147 #: cp/parser.c:2606
29148 #, fuzzy, gcc-internal-format
29149 msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
29150 msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
29152 #: cp/parser.c:2610
29153 #, fuzzy, gcc-internal-format
29154 msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
29155 msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
29157 #: cp/parser.c:2614
29158 #, fuzzy, gcc-internal-format
29159 msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
29160 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
29162 #: cp/parser.c:2618
29163 #, fuzzy, gcc-internal-format
29164 msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
29165 msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
29167 #: cp/parser.c:2622
29168 #, fuzzy, gcc-internal-format
29169 msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
29170 msgstr "case-nimiö ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
29172 #: cp/parser.c:2626
29173 #, fuzzy, gcc-internal-format
29174 msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
29175 msgstr "case-nimiö ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
29177 #: cp/parser.c:2630
29178 #, fuzzy, gcc-internal-format
29179 msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
29180 msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
29182 #: cp/parser.c:2633
29183 #, fuzzy, gcc-internal-format
29184 msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
29185 msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
29187 #: cp/parser.c:2637
29188 #, fuzzy, gcc-internal-format
29189 msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
29190 msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
29192 #: cp/parser.c:2683
29193 #, fuzzy, gcc-internal-format
29194 msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
29195 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
29197 #: cp/parser.c:2711
29198 #, gcc-internal-format
29199 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
29202 #: cp/parser.c:2714
29203 #, fuzzy, gcc-internal-format
29204 msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
29205 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
29207 #. Something like 'unsigned A a;'
29208 #: cp/parser.c:2717
29209 #, gcc-internal-format
29210 msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
29213 #. Issue an error message.
29214 #: cp/parser.c:2721
29215 #, fuzzy, gcc-internal-format
29216 msgid "%qE does not name a type"
29217 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
29219 #: cp/parser.c:2730
29220 #, gcc-internal-format
29221 msgid "C++0x %<constexpr%> only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
29224 #: cp/parser.c:2757
29225 #, gcc-internal-format
29226 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
29229 #: cp/parser.c:2772
29230 #, fuzzy, gcc-internal-format
29231 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
29232 msgstr "luokalla %qT ei ole %qD-nimistä kenttää"
29235 #: cp/parser.c:2778
29236 #, fuzzy, gcc-internal-format
29237 msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
29238 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
29240 #: cp/parser.c:2781
29241 #, fuzzy, gcc-internal-format
29242 msgid "and %qT has no template constructors"
29243 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
29245 #: cp/parser.c:2786
29246 #, gcc-internal-format
29247 msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
29250 #: cp/parser.c:2790
29251 #, fuzzy, gcc-internal-format
29252 msgid "%qE in class %qT does not name a type"
29253 msgstr "luokalla %qT ei ole %qD-nimistä kenttää"
29255 #: cp/parser.c:3340
29256 #, fuzzy, gcc-internal-format
29257 msgid "expected string-literal"
29258 msgstr "odotettiin merkkijonoliteraalia"
29260 #: cp/parser.c:3392
29261 #, fuzzy, gcc-internal-format
29262 msgid "a wide string is invalid in this context"
29263 msgstr "tässä yhteydessä"
29265 #: cp/parser.c:3487 cp/parser.c:9657
29266 #, fuzzy, gcc-internal-format
29267 msgid "expected declaration"
29268 msgstr "tyhjä esittely"
29270 #: cp/parser.c:3582
29271 #, fuzzy, gcc-internal-format
29272 msgid "fixed-point types not supported in C++"
29273 msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tälle kohteelle"
29275 #: cp/parser.c:3662
29276 #, gcc-internal-format
29277 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
29280 #: cp/parser.c:3674
29281 #, gcc-internal-format
29282 msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
29285 #: cp/parser.c:3728 cp/parser.c:3877 cp/parser.c:4030
29286 #, fuzzy, gcc-internal-format
29287 msgid "expected primary-expression"
29288 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
29290 #: cp/parser.c:3758
29291 #, fuzzy, gcc-internal-format
29292 msgid "%<this%> may not be used in this context"
29293 msgstr "%qD on esittelemättä tällä näkyvyysalueella"
29295 #: cp/parser.c:3872
29296 #, fuzzy, gcc-internal-format
29297 msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
29298 msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
29300 #: cp/parser.c:4006
29301 #, fuzzy, gcc-internal-format
29302 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
29303 msgstr "%qD on esittelemättä tällä näkyvyysalueella"
29305 #: cp/parser.c:4170
29306 #, fuzzy, gcc-internal-format
29307 msgid "expected id-expression"
29308 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
29310 #: cp/parser.c:4300
29311 #, fuzzy, gcc-internal-format
29312 msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
29313 msgstr "%qT ei ole luokka tai nimiavaruus"
29315 #: cp/parser.c:4421
29316 #, fuzzy, gcc-internal-format
29317 msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
29318 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
29320 #: cp/parser.c:4436
29321 #, gcc-internal-format
29322 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
29325 #: cp/parser.c:4472 cp/parser.c:15219
29326 #, gcc-internal-format
29327 msgid "expected unqualified-id"
29330 #: cp/parser.c:4576
29331 #, gcc-internal-format
29332 msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
29335 #: cp/parser.c:4793
29336 #, fuzzy, gcc-internal-format
29337 msgid "expected nested-name-specifier"
29338 msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
29340 #: cp/parser.c:4975 cp/parser.c:6644
29341 #, fuzzy, gcc-internal-format
29342 msgid "types may not be defined in casts"
29343 msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
29345 #: cp/parser.c:5035
29346 #, fuzzy, gcc-internal-format
29347 msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
29348 msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
29350 #. Warn the user that a compound literal is not
29351 #. allowed in standard C++.
29352 #: cp/parser.c:5144
29353 #, gcc-internal-format
29354 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
29357 #: cp/parser.c:5520
29358 #, fuzzy, gcc-internal-format
29359 msgid "%qE does not have class type"
29360 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
29362 #: cp/parser.c:5605 cp/typeck.c:2318
29363 #, gcc-internal-format
29364 msgid "invalid use of %qD"
29367 #: cp/parser.c:5868
29368 #, gcc-internal-format
29369 msgid "non-scalar type"
29372 #: cp/parser.c:5957
29373 #, fuzzy, gcc-internal-format
29374 msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
29375 msgstr "ISO C ei salli ylimääräisiä %<;%>-merkkejä funktioiden ulkopuolella"
29377 #: cp/parser.c:6016
29378 #, fuzzy, gcc-internal-format
29379 msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
29380 msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
29382 #: cp/parser.c:6247
29383 #, gcc-internal-format
29384 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
29387 #: cp/parser.c:6249
29388 #, gcc-internal-format
29389 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
29392 #: cp/parser.c:6330
29393 #, fuzzy, gcc-internal-format
29394 msgid "types may not be defined in a new-type-id"
29395 msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
29397 #: cp/parser.c:6454
29398 #, gcc-internal-format
29399 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
29402 #: cp/parser.c:6709
29403 #, gcc-internal-format
29404 msgid "use of old-style cast"
29407 #: cp/parser.c:6838
29408 #, gcc-internal-format
29409 msgid "%<>>%> operator will be treated as two right angle brackets in C++0x"
29412 #: cp/parser.c:6841
29413 #, fuzzy, gcc-internal-format
29414 msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
29415 msgstr "sulkumerkkien käyttö &&:n ympärillä on suositeltavaa ||:n sisällä"
29417 #: cp/parser.c:6986
29418 #, gcc-internal-format
29419 msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
29422 #: cp/parser.c:7582
29423 #, gcc-internal-format
29424 msgid "lambda-expression in unevaluated context"
29427 #: cp/parser.c:7705
29428 #, fuzzy, gcc-internal-format
29429 msgid "expected end of capture-list"
29430 msgstr "päättämätön muotoilumerkkijono"
29432 #: cp/parser.c:7756
29433 #, gcc-internal-format
29434 msgid "ISO C++ does not allow initializers in lambda expression capture lists"
29437 #: cp/parser.c:7850
29438 #, fuzzy, gcc-internal-format
29439 msgid "default argument specified for lambda parameter"
29440 msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
29442 #: cp/parser.c:8211
29443 #, fuzzy, gcc-internal-format
29444 msgid "expected labeled-statement"
29445 msgstr "tyhjä esittely"
29447 #: cp/parser.c:8249
29448 #, fuzzy, gcc-internal-format
29449 msgid "case label %qE not within a switch statement"
29450 msgstr "nimike yhdyslauseen lopussa"
29452 #: cp/parser.c:8324
29453 #, gcc-internal-format
29454 msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
29457 #: cp/parser.c:8333
29458 #, fuzzy, gcc-internal-format
29459 msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
29460 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
29462 #: cp/parser.c:8590 cp/parser.c:20971
29463 #, fuzzy, gcc-internal-format
29464 msgid "expected selection-statement"
29465 msgstr "tyhjä esittely"
29467 #: cp/parser.c:8623
29468 #, fuzzy, gcc-internal-format
29469 msgid "types may not be defined in conditions"
29470 msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
29472 #: cp/parser.c:8897
29473 #, gcc-internal-format
29474 msgid "inconsistent begin/end types in range-based for: %qT and %qT"
29477 #: cp/parser.c:9044 cp/parser.c:20974
29478 #, fuzzy, gcc-internal-format
29479 msgid "expected iteration-statement"
29480 msgstr "tyhjä esittely"
29482 #: cp/parser.c:9091
29483 #, fuzzy, gcc-internal-format
29484 msgid "range-based-for loops are not allowed in C++98 mode"
29485 msgstr "%<for%>-silmukan alkuesittelyt ovat sallittuja vain C99-tilassa"
29487 #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
29488 #: cp/parser.c:9213
29489 #, gcc-internal-format
29490 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
29493 #: cp/parser.c:9226 cp/parser.c:20977
29494 #, fuzzy, gcc-internal-format
29495 msgid "expected jump-statement"
29496 msgstr "tyhjä esittely"
29498 #: cp/parser.c:9358 cp/parser.c:17788
29499 #, gcc-internal-format
29500 msgid "extra %<;%>"
29501 msgstr "ylimääräinen %<;%>"
29503 #: cp/parser.c:9584
29504 #, gcc-internal-format
29505 msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
29508 #: cp/parser.c:9735
29509 #, gcc-internal-format
29510 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
29513 #: cp/parser.c:9879
29514 #, gcc-internal-format
29515 msgid "%<friend%> used outside of class"
29518 #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
29519 #. we're complaining about C++0x compatibility.
29520 #: cp/parser.c:9938
29521 #, gcc-internal-format
29522 msgid "%<auto%> will change meaning in C++0x; please remove it"
29525 #: cp/parser.c:9974
29526 #, fuzzy, gcc-internal-format
29527 msgid "decl-specifier invalid in condition"
29528 msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
29530 #: cp/parser.c:10065
29531 #, fuzzy, gcc-internal-format
29532 msgid "class definition may not be declared a friend"
29533 msgstr "funktion määrittely esitelty %<register%>:ksi"
29535 #: cp/parser.c:10134 cp/parser.c:18126
29536 #, gcc-internal-format
29537 msgid "templates may not be %<virtual%>"
29540 #: cp/parser.c:10175
29541 #, fuzzy, gcc-internal-format
29542 msgid "invalid linkage-specification"
29543 msgstr "rajat määrittelemättömän taulukon epäkelpo käyttö"
29545 #: cp/parser.c:10302
29546 #, fuzzy, gcc-internal-format
29547 msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
29548 msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
29550 #: cp/parser.c:10557
29551 #, fuzzy, gcc-internal-format
29552 msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
29553 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
29555 #: cp/parser.c:10642
29556 #, fuzzy, gcc-internal-format
29557 msgid "only constructors take member initializers"
29558 msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
29560 #: cp/parser.c:10664
29561 #, fuzzy, gcc-internal-format
29562 msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
29563 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
29565 #: cp/parser.c:10719
29566 #, gcc-internal-format
29567 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
29570 #: cp/parser.c:10787
29571 #, gcc-internal-format
29572 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
29575 #: cp/parser.c:11095
29576 #, fuzzy, gcc-internal-format
29577 msgid "expected operator"
29578 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
29580 #. Warn that we do not support `export'.
29581 #: cp/parser.c:11132
29582 #, gcc-internal-format
29583 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
29586 #: cp/parser.c:11325 cp/parser.c:11423 cp/parser.c:11530 cp/parser.c:16363
29587 #, fuzzy, gcc-internal-format
29588 msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
29589 msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
29591 #: cp/parser.c:11329 cp/parser.c:16370
29592 #, fuzzy, gcc-internal-format
29593 msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
29594 msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
29596 #: cp/parser.c:11427 cp/parser.c:11534
29597 #, fuzzy, gcc-internal-format
29598 msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
29599 msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
29601 #: cp/parser.c:11616
29602 #, fuzzy, gcc-internal-format
29603 msgid "expected template-id"
29604 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
29606 #: cp/parser.c:11663 cp/parser.c:20935
29607 #, fuzzy, gcc-internal-format
29608 msgid "expected %<<%>"
29609 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
29611 #: cp/parser.c:11670
29612 #, gcc-internal-format
29613 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
29616 #: cp/parser.c:11674
29617 #, gcc-internal-format
29618 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
29621 #: cp/parser.c:11752
29622 #, gcc-internal-format
29623 msgid "parse error in template argument list"
29626 #. The name does not name a template.
29627 #: cp/parser.c:11820 cp/parser.c:11935 cp/parser.c:12145
29628 #, fuzzy, gcc-internal-format
29629 msgid "expected template-name"
29630 msgstr "odotettiin luokan nimeä"
29632 #. Explain what went wrong.
29633 #: cp/parser.c:11866
29634 #, fuzzy, gcc-internal-format
29635 msgid "non-template %qD used as template"
29636 msgstr "%Jsisäänrakennettu funktio %qD esitelty ei-funktiona"
29638 #: cp/parser.c:11868
29639 #, gcc-internal-format
29640 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
29643 #: cp/parser.c:12001
29644 #, fuzzy, gcc-internal-format
29645 msgid "expected parameter pack before %<...%>"
29646 msgstr "%qs määrittää %<auto%>:n tiedostoalue-esittelyssä"
29648 #: cp/parser.c:12110 cp/parser.c:12128 cp/parser.c:12269
29649 #, fuzzy, gcc-internal-format
29650 msgid "expected template-argument"
29651 msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
29653 #: cp/parser.c:12252
29654 #, fuzzy, gcc-internal-format
29655 msgid "invalid non-type template argument"
29656 msgstr "virheellinen IACC-argumentti"
29658 #: cp/parser.c:12366
29659 #, gcc-internal-format
29660 msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
29663 #: cp/parser.c:12369
29664 #, gcc-internal-format
29665 msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
29668 #: cp/parser.c:12426
29669 #, fuzzy, gcc-internal-format
29670 msgid "template specialization with C linkage"
29671 msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
29673 #: cp/parser.c:12646
29674 #, fuzzy, gcc-internal-format
29675 msgid "expected type specifier"
29676 msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
29678 #: cp/parser.c:12863
29679 #, fuzzy, gcc-internal-format
29680 msgid "expected template-id for type"
29681 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
29683 #: cp/parser.c:12890
29684 #, fuzzy, gcc-internal-format
29685 msgid "expected type-name"
29686 msgstr "odotettiin luokan nimeä"
29688 #: cp/parser.c:13077
29689 #, gcc-internal-format
29690 msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
29693 #: cp/parser.c:13261
29694 #, gcc-internal-format
29695 msgid "declaration %qD does not declare anything"
29696 msgstr "esittely %qD ei esittele mitään"
29698 #: cp/parser.c:13347
29699 #, fuzzy, gcc-internal-format
29700 msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
29701 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
29703 #: cp/parser.c:13351
29704 #, fuzzy, gcc-internal-format
29705 msgid "attributes ignored on template instantiation"
29706 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
29708 #: cp/parser.c:13356
29709 #, gcc-internal-format
29710 msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
29713 #: cp/parser.c:13480
29714 #, fuzzy, gcc-internal-format
29715 msgid "%qD is an enumeration template"
29716 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
29718 #: cp/parser.c:13488
29719 #, fuzzy, gcc-internal-format
29720 msgid "%qD is not an enumerator-name"
29721 msgstr "%qD ei ole nimiavaruuden nimi"
29723 #: cp/parser.c:13551
29724 #, fuzzy, gcc-internal-format
29725 msgid "expected %<;%> or %<{%>"
29726 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
29728 #: cp/parser.c:13598
29729 #, fuzzy, gcc-internal-format
29730 msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
29731 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida ei-luokkatyypeille"
29733 #: cp/parser.c:13607 cp/parser.c:17386
29734 #, fuzzy, gcc-internal-format
29735 msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
29736 msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
29738 #: cp/parser.c:13612 cp/parser.c:17391
29739 #, fuzzy, gcc-internal-format
29740 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
29741 msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
29743 #: cp/parser.c:13635
29744 #, gcc-internal-format
29745 msgid "multiple definition of %q#T"
29748 #: cp/parser.c:13661
29749 #, gcc-internal-format
29750 msgid "opaque-enum-specifier without name"
29753 #: cp/parser.c:13664
29754 #, gcc-internal-format
29755 msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
29758 #: cp/parser.c:13839
29759 #, gcc-internal-format
29760 msgid "%qD is not a namespace-name"
29761 msgstr "%qD ei ole nimiavaruuden nimi"
29763 #: cp/parser.c:13840
29764 #, fuzzy, gcc-internal-format
29765 msgid "expected namespace-name"
29766 msgstr "odotettiin luokan nimeä"
29768 #: cp/parser.c:13965
29769 #, gcc-internal-format
29770 msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
29771 msgstr "%<namespace%>-määrittely ei ole sallittu täällä"
29773 #: cp/parser.c:14106
29774 #, gcc-internal-format
29775 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
29778 #: cp/parser.c:14528
29779 #, fuzzy, gcc-internal-format
29780 msgid "a function-definition is not allowed here"
29781 msgstr "%<namespace%>-määrittely ei ole sallittu täällä"
29783 #: cp/parser.c:14540
29784 #, fuzzy, gcc-internal-format
29785 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
29786 msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
29788 #: cp/parser.c:14544
29789 #, fuzzy, gcc-internal-format
29790 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
29791 msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
29793 #: cp/parser.c:14581
29794 #, gcc-internal-format
29795 msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
29798 #. Anything else is an error.
29799 #: cp/parser.c:14616 cp/parser.c:16529
29800 #, fuzzy, gcc-internal-format
29801 msgid "expected initializer"
29802 msgstr "epäkelpo alustin"
29804 #: cp/parser.c:14636
29805 #, fuzzy, gcc-internal-format
29806 msgid "invalid type in declaration"
29807 msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
29809 #: cp/parser.c:14712
29810 #, fuzzy, gcc-internal-format
29811 msgid "initializer provided for function"
29812 msgstr "indeksoitu arvo on osoitin funktioon"
29814 #: cp/parser.c:14745
29815 #, gcc-internal-format
29816 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
29819 #: cp/parser.c:15142
29820 #, gcc-internal-format
29821 msgid "array bound is not an integer constant"
29824 #: cp/parser.c:15263
29825 #, fuzzy, gcc-internal-format
29826 msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
29827 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
29829 #: cp/parser.c:15267
29830 #, fuzzy, gcc-internal-format
29831 msgid "%<%T::%E%> is not a type"
29832 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
29834 #: cp/parser.c:15295
29835 #, fuzzy, gcc-internal-format
29836 msgid "invalid use of constructor as a template"
29837 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
29839 #: cp/parser.c:15297
29840 #, gcc-internal-format
29841 msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
29844 #. We do not attempt to print the declarator
29845 #. here because we do not have enough
29846 #. information about its original syntactic
29848 #: cp/parser.c:15314
29849 #, fuzzy, gcc-internal-format
29850 msgid "invalid declarator"
29851 msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
29853 #: cp/parser.c:15380
29854 #, fuzzy, gcc-internal-format
29855 msgid "expected declarator"
29856 msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
29858 #: cp/parser.c:15475
29859 #, gcc-internal-format
29860 msgid "%qD is a namespace"
29861 msgstr "%qD on nimiavaruus"
29863 #: cp/parser.c:15491
29864 #, fuzzy, gcc-internal-format
29865 msgid "expected ptr-operator"
29866 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
29868 #: cp/parser.c:15550
29869 #, fuzzy, gcc-internal-format
29870 msgid "duplicate cv-qualifier"
29871 msgstr "case-arvon kaksoiskappale"
29873 #: cp/parser.c:15672 cp/typeck2.c:427
29874 #, fuzzy, gcc-internal-format
29875 msgid "invalid use of %<auto%>"
29876 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
29878 #: cp/parser.c:15691
29879 #, fuzzy, gcc-internal-format
29880 msgid "types may not be defined in template arguments"
29881 msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
29883 #: cp/parser.c:15772
29884 #, fuzzy, gcc-internal-format
29885 msgid "expected type-specifier"
29886 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
29888 #: cp/parser.c:16016
29889 #, fuzzy, gcc-internal-format
29890 msgid "expected %<,%> or %<...%>"
29891 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
29893 #: cp/parser.c:16073
29894 #, fuzzy, gcc-internal-format
29895 msgid "types may not be defined in parameter types"
29896 msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
29899 #: cp/parser.c:16296
29900 #, fuzzy, gcc-internal-format
29901 msgid "file ends in default argument"
29902 msgstr "%Hswitch-lauseesta puuttuu default-nimike"
29904 #: cp/parser.c:16342
29905 #, gcc-internal-format
29906 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
29909 #: cp/parser.c:16346
29910 #, gcc-internal-format
29911 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
29914 #: cp/parser.c:16662
29915 #, gcc-internal-format
29916 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
29919 #: cp/parser.c:16750 cp/parser.c:16872
29920 #, fuzzy, gcc-internal-format
29921 msgid "expected class-name"
29922 msgstr "odotettiin luokan nimeä"
29924 #: cp/parser.c:17053
29925 #, fuzzy, gcc-internal-format
29926 msgid "expected %<;%> after class definition"
29927 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
29929 #: cp/parser.c:17055
29930 #, fuzzy, gcc-internal-format
29931 msgid "expected %<;%> after struct definition"
29932 msgstr "Käytä AltiVec-käskyjä"
29934 #: cp/parser.c:17057
29935 #, fuzzy, gcc-internal-format
29936 msgid "expected %<;%> after union definition"
29937 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
29939 #: cp/parser.c:17341
29940 #, fuzzy, gcc-internal-format
29941 msgid "expected %<{%> or %<:%>"
29942 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
29944 #: cp/parser.c:17353
29945 #, gcc-internal-format
29946 msgid "global qualification of class name is invalid"
29949 #: cp/parser.c:17360
29950 #, fuzzy, gcc-internal-format
29951 msgid "qualified name does not name a class"
29952 msgstr "esittely ei esittele mitään"
29954 #: cp/parser.c:17372
29955 #, fuzzy, gcc-internal-format
29956 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
29957 msgstr "%qD esitelty staattisesti sisäkkäin"
29959 #: cp/parser.c:17405
29960 #, gcc-internal-format
29961 msgid "extra qualification not allowed"
29964 #: cp/parser.c:17417
29965 #, gcc-internal-format
29966 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
29969 #: cp/parser.c:17447
29970 #, fuzzy, gcc-internal-format
29971 msgid "function template %qD redeclared as a class template"
29972 msgstr "%Jsisäänrakennettu funktio %qD esitelty ei-funktiona"
29974 #: cp/parser.c:17478
29975 #, fuzzy, gcc-internal-format
29976 msgid "could not resolve typename type"
29977 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
29979 #: cp/parser.c:17530
29980 #, fuzzy, gcc-internal-format
29981 msgid "previous definition of %q+#T"
29982 msgstr "edellinen määrittely tyypille %q+#T"
29984 #: cp/parser.c:17594 cp/parser.c:20980
29985 #, fuzzy, gcc-internal-format
29986 msgid "expected class-key"
29987 msgstr "odotettiin luokan nimeä"
29989 #: cp/parser.c:17807
29990 #, gcc-internal-format
29991 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
29994 #: cp/parser.c:17822
29995 #, fuzzy, gcc-internal-format
29996 msgid "friend declaration does not name a class or function"
29997 msgstr "esittely ei esittele mitään"
29999 #: cp/parser.c:18006
30000 #, fuzzy, gcc-internal-format
30001 msgid "pure-specifier on function-definition"
30002 msgstr "%Jvanhanmallinen funktiomäärittely"
30004 #: cp/parser.c:18054
30005 #, gcc-internal-format
30006 msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
30009 #: cp/parser.c:18120
30010 #, gcc-internal-format
30011 msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
30014 #: cp/parser.c:18155
30015 #, fuzzy, gcc-internal-format
30016 msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
30017 msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
30019 #: cp/parser.c:18287
30020 #, gcc-internal-format
30021 msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
30024 #: cp/parser.c:18307
30025 #, gcc-internal-format
30026 msgid "more than one access specifier in base-specified"
30029 #: cp/parser.c:18331
30030 #, gcc-internal-format
30031 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
30034 #: cp/parser.c:18334
30035 #, gcc-internal-format
30036 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
30039 #: cp/parser.c:18411 cp/parser.c:18451
30040 #, fuzzy, gcc-internal-format
30041 msgid "types may not be defined in an exception-specification"
30042 msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
30044 #: cp/parser.c:18433
30045 #, gcc-internal-format
30046 msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++0x; use %<noexcept%> instead"
30049 #: cp/parser.c:18632
30050 #, fuzzy, gcc-internal-format
30051 msgid "types may not be defined in exception-declarations"
30052 msgstr "uusia tyyppejä ei voi määritellä paluutyypissä"
30054 #: cp/parser.c:19529
30055 #, gcc-internal-format
30056 msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
30059 #: cp/parser.c:19534
30060 #, fuzzy, gcc-internal-format
30061 msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
30062 msgstr "%qD esitelty staattisesti sisäkkäin"
30064 #: cp/parser.c:19538
30065 #, fuzzy, gcc-internal-format
30066 msgid "too few template-parameter-lists"
30067 msgstr "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
30069 #. Otherwise, there are too many template parameter lists. We have
30072 #. template <class T> template <class U> void S::f();
30073 #: cp/parser.c:19545
30074 #, gcc-internal-format
30075 msgid "too many template-parameter-lists"
30078 #: cp/parser.c:19833
30079 #, fuzzy, gcc-internal-format
30080 msgid "named return values are no longer supported"
30081 msgstr "valitsin %qs ei ole enää tuettu"
30083 #: cp/parser.c:19913
30084 #, gcc-internal-format
30085 msgid "invalid declaration of member template in local class"
30088 #: cp/parser.c:19922
30089 #, fuzzy, gcc-internal-format
30090 msgid "template with C linkage"
30091 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen ilman linkitystä"
30093 #: cp/parser.c:19941
30094 #, fuzzy, gcc-internal-format
30095 msgid "invalid explicit specialization"
30096 msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
30098 #: cp/parser.c:20071
30099 #, fuzzy, gcc-internal-format
30100 msgid "template declaration of %<typedef%>"
30101 msgstr "tyhjä esittely"
30103 #: cp/parser.c:20148
30104 #, fuzzy, gcc-internal-format
30105 msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
30106 msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
30108 #: cp/parser.c:20373
30109 #, gcc-internal-format
30110 msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
30113 #: cp/parser.c:20386
30114 #, gcc-internal-format
30115 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
30118 #: cp/parser.c:20727
30119 #, fuzzy, gcc-internal-format
30120 msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
30121 msgstr "rajat määrittelemättömän taulukon epäkelpo käyttö"
30123 #: cp/parser.c:20740
30124 #, fuzzy, gcc-internal-format
30125 msgid "%<__thread%> before %qD"
30126 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
30128 #: cp/parser.c:20844
30129 #, fuzzy, gcc-internal-format
30130 msgid "expected %<new%>"
30131 msgstr "odotettiin luokan nimeä"
30133 #: cp/parser.c:20847
30134 #, fuzzy, gcc-internal-format
30135 msgid "expected %<delete%>"
30136 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
30138 #: cp/parser.c:20850
30139 #, fuzzy, gcc-internal-format
30140 msgid "expected %<return%>"
30141 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
30143 #: cp/parser.c:20856
30144 #, fuzzy, gcc-internal-format
30145 msgid "expected %<extern%>"
30146 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
30148 #: cp/parser.c:20859
30149 #, fuzzy, gcc-internal-format
30150 msgid "expected %<static_assert%>"
30151 msgstr "odotettiin luokan nimeä"
30153 #: cp/parser.c:20862
30154 #, fuzzy, gcc-internal-format
30155 msgid "expected %<decltype%>"
30156 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
30158 #: cp/parser.c:20865
30159 #, fuzzy, gcc-internal-format
30160 msgid "expected %<operator%>"
30161 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
30163 #: cp/parser.c:20868
30164 #, fuzzy, gcc-internal-format
30165 msgid "expected %<class%>"
30166 msgstr "odotettiin luokan nimeä"
30168 #: cp/parser.c:20871
30169 #, fuzzy, gcc-internal-format
30170 msgid "expected %<template%>"
30171 msgstr "tyhjä esittely"
30173 #: cp/parser.c:20874
30174 #, fuzzy, gcc-internal-format
30175 msgid "expected %<namespace%>"
30176 msgstr "odotettiin luokan nimeä"
30178 #: cp/parser.c:20877
30179 #, fuzzy, gcc-internal-format
30180 msgid "expected %<using%>"
30181 msgstr "leveä merkkijonovakio %<asm%>-lauseessa"
30183 #: cp/parser.c:20880
30184 #, fuzzy, gcc-internal-format
30185 msgid "expected %<asm%>"
30186 msgstr "odotettiin luokan nimeä"
30188 #: cp/parser.c:20883
30189 #, fuzzy, gcc-internal-format
30190 msgid "expected %<try%>"
30191 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
30193 #: cp/parser.c:20886
30194 #, fuzzy, gcc-internal-format
30195 msgid "expected %<catch%>"
30196 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
30198 #: cp/parser.c:20889
30199 #, fuzzy, gcc-internal-format
30200 msgid "expected %<throw%>"
30201 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
30203 #: cp/parser.c:20892
30204 #, fuzzy, gcc-internal-format
30205 msgid "expected %<__label__%>"
30206 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
30208 #: cp/parser.c:20895
30209 #, fuzzy, gcc-internal-format
30210 msgid "expected %<@try%>"
30211 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
30213 #: cp/parser.c:20898
30214 #, gcc-internal-format
30215 msgid "expected %<@synchronized%>"
30218 #: cp/parser.c:20901
30219 #, gcc-internal-format
30220 msgid "expected %<@throw%>"
30223 #: cp/parser.c:20926
30224 #, fuzzy, gcc-internal-format
30225 msgid "expected %<[%>"
30226 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
30228 #: cp/parser.c:20932
30229 #, fuzzy, gcc-internal-format
30230 msgid "expected %<::%>"
30231 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
30233 #: cp/parser.c:20944
30234 #, gcc-internal-format
30235 msgid "expected %<...%>"
30238 #: cp/parser.c:20947
30239 #, fuzzy, gcc-internal-format
30240 msgid "expected %<*%>"
30241 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
30243 #: cp/parser.c:20950
30244 #, fuzzy, gcc-internal-format
30245 msgid "expected %<~%>"
30246 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
30248 #: cp/parser.c:20956
30249 #, fuzzy, gcc-internal-format
30250 msgid "expected %<:%> or %<::%>"
30251 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
30253 #: cp/parser.c:20984
30254 #, fuzzy, gcc-internal-format
30255 msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
30256 msgstr "käytetty %<__thread%> ennen %<extern%>:a"
30258 #: cp/parser.c:21215
30259 #, gcc-internal-format
30260 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
30263 #: cp/parser.c:21236
30264 #, fuzzy, gcc-internal-format
30265 msgid "%qD redeclared with different access"
30266 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
30268 #: cp/parser.c:21255
30269 #, gcc-internal-format
30270 msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
30273 #: cp/parser.c:21518 cp/parser.c:22750 cp/parser.c:22936
30274 #, gcc-internal-format
30275 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
30278 #: cp/parser.c:21640
30279 #, gcc-internal-format
30280 msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
30283 #: cp/parser.c:21669
30284 #, gcc-internal-format
30285 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
30288 #: cp/parser.c:22031
30289 #, gcc-internal-format
30290 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
30293 #: cp/parser.c:22106 cp/parser.c:22124
30294 #, fuzzy, gcc-internal-format
30295 msgid "objective-c++ method declaration is expected"
30296 msgstr "useita tallennuspaikkoja esittelymääritteissä"
30298 #: cp/parser.c:22118 cp/parser.c:22183
30299 #, fuzzy, gcc-internal-format
30300 msgid "method attributes must be specified at the end"
30301 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
30303 #: cp/parser.c:22225
30304 #, gcc-internal-format
30305 msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
30308 #: cp/parser.c:22430 cp/parser.c:22437 cp/parser.c:22444
30309 #, fuzzy, gcc-internal-format
30310 msgid "invalid type for instance variable"
30311 msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
30313 #: cp/parser.c:22557
30314 #, gcc-internal-format
30315 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
30318 #: cp/parser.c:22715
30319 #, gcc-internal-format
30320 msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
30323 #: cp/parser.c:22722
30324 #, fuzzy, gcc-internal-format
30325 msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
30326 msgstr "%qs-attribuuttia ei huomioida %qs:lle"
30328 #: cp/parser.c:22995 cp/parser.c:23002 cp/parser.c:23009
30329 #, fuzzy, gcc-internal-format
30330 msgid "invalid type for property"
30331 msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
30333 #: cp/parser.c:24440
30334 #, gcc-internal-format
30335 msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
30338 #: cp/parser.c:24607 cp/pt.c:11895
30339 #, fuzzy, gcc-internal-format
30340 msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
30341 msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
30343 #: cp/parser.c:24674
30344 #, gcc-internal-format
30345 msgid "not enough collapsed for loops"
30348 #: cp/parser.c:25134
30349 #, gcc-internal-format
30350 msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
30351 msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma GCC pch_preprocess%> lopussa"
30353 #: cp/parser.c:25297
30354 #, gcc-internal-format
30355 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
30356 msgstr "moduulienvälisiä optimointeja ei ole toteutettu C++:lle"
30359 #, gcc-internal-format
30360 msgid "data member %qD cannot be a member template"
30364 #, gcc-internal-format
30365 msgid "invalid member template declaration %qD"
30369 #, gcc-internal-format
30370 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
30374 #, gcc-internal-format
30375 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
30379 #, gcc-internal-format
30380 msgid "specialization of %qD must appear at namespace scope"
30384 #, gcc-internal-format
30385 msgid "specialization of %qD in different namespace"
30388 #: cp/pt.c:762 cp/pt.c:864
30389 #, fuzzy, gcc-internal-format
30390 msgid " from definition of %q+#D"
30391 msgstr "%J%qD määritelty uudelleen"
30394 #, gcc-internal-format
30395 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
30399 #, gcc-internal-format
30400 msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
30404 #, gcc-internal-format
30405 msgid "specialization of %qT after instantiation"
30409 #, gcc-internal-format
30410 msgid "specializing %q#T in different namespace"
30413 #. But if we've had an implicit instantiation, that's a
30414 #. problem ([temp.expl.spec]/6).
30416 #, gcc-internal-format
30417 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
30421 #, fuzzy, gcc-internal-format
30422 msgid "template specialization of %qD not allowed by ISO C++"
30423 msgstr "%Hdatamäärittelyllä ei ole tyyppiä eikä tallennusluokkaa"
30426 #, gcc-internal-format
30427 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
30431 #, gcc-internal-format
30432 msgid "specialization of %qD after instantiation"
30436 #, gcc-internal-format
30441 #, gcc-internal-format
30442 msgid "%qD is not a function template"
30446 #, gcc-internal-format
30447 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
30451 #, gcc-internal-format
30452 msgid "saw %d %<template<>%>, need %d for specializing a member function template"
30456 #, gcc-internal-format
30457 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
30460 #. This case handles bogus declarations like template <>
30461 #. template <class T> void f<int>();
30462 #: cp/pt.c:2268 cp/pt.c:2322
30463 #, gcc-internal-format
30464 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
30468 #, gcc-internal-format
30469 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
30473 #, gcc-internal-format
30474 msgid "definition provided for explicit instantiation"
30478 #, gcc-internal-format
30479 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
30483 #, gcc-internal-format
30484 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
30488 #, gcc-internal-format
30489 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
30493 #, gcc-internal-format
30494 msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
30498 #, gcc-internal-format
30499 msgid "default argument specified in explicit specialization"
30503 #, fuzzy, gcc-internal-format
30504 msgid "%qD is not a template function"
30505 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
30508 #, fuzzy, gcc-internal-format
30509 msgid "%qD is not declared in %qD"
30510 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
30512 #. From [temp.expl.spec]:
30514 #. If such an explicit specialization for the member
30515 #. of a class template names an implicitly-declared
30516 #. special member function (clause _special_), the
30517 #. program is ill-formed.
30519 #. Similar language is found in [temp.explicit].
30521 #, gcc-internal-format
30522 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
30526 #, gcc-internal-format
30527 msgid "no member function %qD declared in %qT"
30531 #, gcc-internal-format
30532 msgid "base initializer expansion %<%T%> contains no parameter packs"
30536 #, gcc-internal-format
30537 msgid "expansion pattern %<%T%> contains no argument packs"
30541 #, gcc-internal-format
30542 msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
30546 #, gcc-internal-format
30547 msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
30550 #: cp/pt.c:3233 cp/pt.c:4253
30551 #, gcc-internal-format
30556 #, fuzzy, gcc-internal-format
30557 msgid " <anonymous>"
30561 #, fuzzy, gcc-internal-format
30562 msgid "declaration of %q+#D"
30563 msgstr "%J%qD esitelty turhaan uudestaan"
30566 #, gcc-internal-format
30567 msgid " shadows template parm %q+#D"
30571 #, gcc-internal-format
30572 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
30576 #, gcc-internal-format
30577 msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
30581 #, gcc-internal-format
30582 msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
30586 #, gcc-internal-format
30587 msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
30591 #, gcc-internal-format
30592 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
30596 #, fuzzy, gcc-internal-format
30597 msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
30598 msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
30599 msgstr[0] "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
30600 msgstr[1] "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
30603 #, gcc-internal-format
30604 msgid "partial specialization of %qT after instantiation of %qT"
30608 #, gcc-internal-format
30609 msgid "no default argument for %qD"
30613 #, gcc-internal-format
30614 msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
30618 #, gcc-internal-format
30619 msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
30623 #, gcc-internal-format
30624 msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
30628 #, gcc-internal-format
30629 msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
30633 #, gcc-internal-format
30634 msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++0x or -std=gnu++0x"
30638 #, gcc-internal-format
30639 msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
30642 #: cp/pt.c:4576 cp/pt.c:4627
30643 #, fuzzy, gcc-internal-format
30644 msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
30645 msgstr "tallennusluokka annettu parametrille %qs"
30648 #, gcc-internal-format
30649 msgid "template class without a name"
30654 #. A destructor shall not be a member template.
30656 #, gcc-internal-format
30657 msgid "destructor %qD declared as member template"
30660 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
30662 #. An allocation function can be a function
30663 #. template. ... Template allocation functions shall
30664 #. have two or more parameters.
30666 #, gcc-internal-format
30667 msgid "invalid template declaration of %qD"
30671 #, gcc-internal-format
30672 msgid "template definition of non-template %q#D"
30676 #, gcc-internal-format
30677 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
30681 #, gcc-internal-format
30682 msgid "got %d template parameters for %q#D"
30686 #, gcc-internal-format
30687 msgid "got %d template parameters for %q#T"
30691 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30692 msgid " but %d required"
30696 #, fuzzy, gcc-internal-format
30697 msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
30698 msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
30701 #, gcc-internal-format
30702 msgid "use template<> for an explicit specialization"
30706 #, gcc-internal-format
30707 msgid "%qT is not a template type"
30711 #, fuzzy, gcc-internal-format
30712 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
30713 msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
30716 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30717 msgid "redeclared with %d template parameter"
30718 msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
30719 msgstr[0] "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
30720 msgstr[1] "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
30723 #, fuzzy, gcc-internal-format
30724 msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
30725 msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
30726 msgstr[0] "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
30727 msgstr[1] "%J%qD:n edellinen esittely oli täällä"
30730 #, fuzzy, gcc-internal-format
30731 msgid "template parameter %q+#D"
30732 msgstr "%Juseita parametreja nimellä %qD"
30735 #, gcc-internal-format
30736 msgid "redeclared here as %q#D"
30739 #. We have in [temp.param]:
30741 #. A template-parameter may not be given default arguments
30742 #. by two different declarations in the same scope.
30744 #, gcc-internal-format
30745 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
30749 #, fuzzy, gcc-internal-format
30750 msgid "original definition appeared here"
30751 msgstr "funktion määrittely esitelty %<__thread%>:ksi"
30754 #, gcc-internal-format
30755 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
30758 #: cp/pt.c:5231 cp/pt.c:5571
30759 #, fuzzy, gcc-internal-format
30760 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
30761 msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
30764 #, gcc-internal-format
30765 msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
30769 #, gcc-internal-format
30770 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
30774 #, fuzzy, gcc-internal-format
30775 msgid "in template argument for type %qT "
30776 msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
30779 #, gcc-internal-format
30780 msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
30784 #, gcc-internal-format
30785 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
30789 #, gcc-internal-format
30790 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
30794 #, gcc-internal-format
30795 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
30799 #, gcc-internal-format
30800 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
30804 #, gcc-internal-format
30805 msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
30809 #, fuzzy, gcc-internal-format
30810 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
30811 msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
30814 #, gcc-internal-format
30815 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
30819 #, gcc-internal-format
30820 msgid "it must be the address of a function with external linkage"
30824 #, gcc-internal-format
30825 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
30829 #, gcc-internal-format
30830 msgid "try using %qE instead"
30834 #, gcc-internal-format
30835 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
30839 #, gcc-internal-format
30840 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
30844 #, gcc-internal-format
30845 msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
30849 #, gcc-internal-format
30850 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
30853 #: cp/pt.c:6007 cp/pt.c:6026 cp/pt.c:6072
30854 #, gcc-internal-format
30855 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
30859 #, gcc-internal-format
30860 msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
30861 msgstr " odotettiin %qT-tyyppistä vakiota, saatiin %qT"
30864 #, gcc-internal-format
30865 msgid " expected a class template, got %qE"
30869 #, gcc-internal-format
30870 msgid " expected a type, got %qE"
30871 msgstr " odotettiin tyyppiä, saatiin %qE"
30874 #, gcc-internal-format
30875 msgid " expected a type, got %qT"
30876 msgstr " odotettiin tyyppiä, saatiin %qT"
30879 #, gcc-internal-format
30880 msgid " expected a class template, got %qT"
30884 #, fuzzy, gcc-internal-format
30885 msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
30886 msgstr "muotoilu %q.*s edellyttää %<%T%s%>-tyyppiä, mutta %d. argumentin tyyppi on %qT"
30888 #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
30891 #, fuzzy, gcc-internal-format
30892 msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
30893 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
30896 #, gcc-internal-format
30897 msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
30900 #: cp/pt.c:6195 cp/pt.c:6340
30901 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30902 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
30906 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30907 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
30908 msgstr "attribuutille %qs annettu väärä määrä argumentteja"
30911 #, gcc-internal-format
30912 msgid "provided for %q+D"
30916 #, gcc-internal-format
30917 msgid "cannot expand %<%E%> into a fixed-length argument list"
30921 #, gcc-internal-format
30922 msgid "cannot expand %<%T%> into a fixed-length argument list"
30926 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30927 msgid "template argument %d is invalid"
30931 #, gcc-internal-format
30932 msgid "non-template type %qT used as a template"
30936 #, fuzzy, gcc-internal-format
30937 msgid "for template declaration %q+D"
30938 msgstr "tyhjä esittely"
30941 #, gcc-internal-format
30942 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
30946 #, gcc-internal-format
30947 msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
30951 #, gcc-internal-format
30952 msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
30956 #, fuzzy, gcc-internal-format
30957 msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
30958 msgstr "%qs:n esittely taulukollisena tyhjiä alkioita"
30960 #. It may seem that this case cannot occur, since:
30962 #. typedef void f();
30963 #. void g() { f x; }
30965 #. declares a function, not a variable. However:
30967 #. typedef void f();
30968 #. template <typename T> void g() { T t; }
30969 #. template void g<f>();
30971 #. is an attempt to declare a variable with function
30974 #, gcc-internal-format
30975 msgid "variable %qD has function type"
30976 msgstr "muuttujalla %qD on funktiotyyppi"
30979 #, gcc-internal-format
30980 msgid "invalid parameter type %qT"
30981 msgstr "virheellinen parametrityyppi %qT"
30984 #, gcc-internal-format
30985 msgid "in declaration %q+D"
30986 msgstr "esittelyssä %q+D"
30989 #, gcc-internal-format
30990 msgid "function returning an array"
30994 #, gcc-internal-format
30995 msgid "function returning a function"
30999 #, gcc-internal-format
31000 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
31004 #, gcc-internal-format
31005 msgid "forming reference to void"
31009 #, fuzzy, gcc-internal-format
31010 msgid "forming pointer to reference type %qT"
31011 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
31014 #, gcc-internal-format
31015 msgid "forming reference to reference type %qT"
31019 #, gcc-internal-format
31020 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
31024 #, gcc-internal-format
31025 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
31029 #, gcc-internal-format
31030 msgid "creating pointer to member of type void"
31034 #, gcc-internal-format
31035 msgid "creating array of %qT"
31039 #, gcc-internal-format
31040 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
31044 #, gcc-internal-format
31045 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
31046 msgstr "%qT ei ole luokka-, struct- eikä unionityyppi"
31049 #, fuzzy, gcc-internal-format
31050 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
31051 msgstr "%Jcase-arvo %qs ei ole luetellussa tyypissä"
31054 #, gcc-internal-format
31055 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
31059 #, gcc-internal-format
31060 msgid "use of %qs in template"
31064 #, gcc-internal-format
31065 msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
31069 #, gcc-internal-format
31070 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
31074 #, gcc-internal-format
31075 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
31079 #, gcc-internal-format
31080 msgid "using invalid field %qD"
31083 #: cp/pt.c:11716 cp/pt.c:12431
31084 #, fuzzy, gcc-internal-format
31085 msgid "invalid use of pack expansion expression"
31086 msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
31088 #: cp/pt.c:11720 cp/pt.c:12435
31089 #, gcc-internal-format
31090 msgid "use %<...%> to expand argument pack"
31094 #, gcc-internal-format
31095 msgid "%qT is not a class or namespace"
31096 msgstr "%qT ei ole luokka eikä nimiavaruus"
31099 #, gcc-internal-format
31100 msgid "%qD is not a class or namespace"
31101 msgstr "%qD ei ole luokka eikä nimiavaruus"
31104 #, fuzzy, gcc-internal-format
31105 msgid "%qT is/uses anonymous type"
31106 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
31109 #, fuzzy, gcc-internal-format
31110 msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
31111 msgstr "tyyppimuunnettu argumentti %qD ei sovi prototyyppiin"
31114 #, gcc-internal-format
31115 msgid "%qT is a variably modified type"
31119 #, gcc-internal-format
31120 msgid "integral expression %qE is not constant"
31124 #, gcc-internal-format
31125 msgid " trying to instantiate %qD"
31129 #, gcc-internal-format
31130 msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
31134 #, gcc-internal-format
31138 #: cp/pt.c:16610 cp/pt.c:16693
31139 #, gcc-internal-format
31140 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
31144 #, gcc-internal-format
31145 msgid "%qD is not a static data member of a class template"
31148 #: cp/pt.c:16631 cp/pt.c:16688
31149 #, gcc-internal-format
31150 msgid "no matching template for %qD found"
31154 #, gcc-internal-format
31155 msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
31159 #, gcc-internal-format
31160 msgid "explicit instantiation of %q#D"
31164 #, gcc-internal-format
31165 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
31168 #: cp/pt.c:16703 cp/pt.c:16795
31169 #, fuzzy, gcc-internal-format
31170 msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
31171 msgstr "ISO C++ kieltää metodiosoittimen käytön vähennyslaskussa"
31173 #: cp/pt.c:16708 cp/pt.c:16812
31174 #, gcc-internal-format
31175 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
31179 #, gcc-internal-format
31180 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
31184 #, gcc-internal-format
31185 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
31189 #, gcc-internal-format
31190 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
31194 #, gcc-internal-format
31195 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
31200 #. The definition of a non-exported function template, a
31201 #. non-exported member function template, or a non-exported
31202 #. member function or static data member of a class template
31203 #. shall be present in every translation unit in which it is
31204 #. explicitly instantiated.
31206 #, gcc-internal-format
31207 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
31211 #, gcc-internal-format
31212 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
31216 #, gcc-internal-format
31217 msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
31221 #, gcc-internal-format
31222 msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
31226 #, fuzzy, gcc-internal-format
31227 msgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer"
31228 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
31230 #. If type is error_mark_node a diagnostic must have been
31231 #. emitted by now. Also, having a mention to '<type error>'
31232 #. in the diagnostic is not really useful to the user.
31234 #, fuzzy, gcc-internal-format
31235 msgid "unable to deduce %qT from %qE"
31236 msgstr "ei voi emuloida %qs"
31239 #, gcc-internal-format
31240 msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
31244 #, gcc-internal-format
31245 msgid "-frepo must be used with -c"
31249 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31250 msgid "mysterious repository information in %s"
31254 #, fuzzy, gcc-internal-format
31255 msgid "can%'t create repository information file %qs"
31256 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
31259 #, gcc-internal-format
31260 msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
31261 msgstr "typeid:tä ei voi käyttää -fno-rtti-valitsimen kanssa"
31264 #, gcc-internal-format
31265 msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
31266 msgstr "ennen typeid:n käyttöä on oltava #include <typeinfo>"
31269 #, gcc-internal-format
31270 msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size"
31273 #: cp/rtti.c:662 cp/rtti.c:677
31274 #, gcc-internal-format
31275 msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
31276 msgstr "dynamic_cast tyypistä %q#D tyypiksi %q#T ei voi koskaan onnistua"
31279 #, gcc-internal-format
31280 msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with -fno-rtti"
31281 msgstr "%<dynamic_cast%> ei ole sallittu valitsimen -fno-rtti kanssa"
31284 #, gcc-internal-format
31285 msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
31289 #, gcc-internal-format
31290 msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
31294 #, gcc-internal-format
31295 msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
31298 #: cp/search.c:1862
31299 #, gcc-internal-format
31300 msgid "deprecated covariant return type for %q+#D"
31303 #: cp/search.c:1864 cp/search.c:1879 cp/search.c:1884 cp/search.c:1903
31304 #, gcc-internal-format
31305 msgid " overriding %q+#D"
31308 #: cp/search.c:1878
31309 #, fuzzy, gcc-internal-format
31310 msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
31311 msgstr "epäkelpo vektorityyppi attribuutille %qs"
31313 #: cp/search.c:1883
31314 #, fuzzy, gcc-internal-format
31315 msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
31316 msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
31318 #: cp/search.c:1893
31319 #, gcc-internal-format
31320 msgid "looser throw specifier for %q+#F"
31323 #: cp/search.c:1894
31324 #, gcc-internal-format
31325 msgid " overriding %q+#F"
31328 #: cp/search.c:1902
31329 #, fuzzy, gcc-internal-format
31330 msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
31331 msgstr "%J ristiriitaiset tyyppimääreet %qD:lle"
31333 #: cp/search.c:1912
31334 #, fuzzy, gcc-internal-format
31335 msgid "deleted function %q+D"
31336 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
31338 #: cp/search.c:1913
31339 #, gcc-internal-format
31340 msgid "overriding non-deleted function %q+D"
31343 #: cp/search.c:1918
31344 #, fuzzy, gcc-internal-format
31345 msgid "non-deleted function %q+D"
31346 msgstr "Funktio %qs:"
31348 #: cp/search.c:1919
31349 #, fuzzy, gcc-internal-format
31350 msgid "overriding deleted function %q+D"
31351 msgstr "ristiriitaiset tyypit sisäiselle funktiolle %q+D"
31353 #. A static member function cannot match an inherited
31354 #. virtual member function.
31355 #: cp/search.c:2016
31356 #, gcc-internal-format
31357 msgid "%q+#D cannot be declared"
31360 #: cp/search.c:2017
31361 #, gcc-internal-format
31362 msgid " since %q+#D declared in base class"
31365 #: cp/semantics.c:777
31366 #, gcc-internal-format
31367 msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
31370 #: cp/semantics.c:1386
31371 #, gcc-internal-format
31372 msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
31375 #: cp/semantics.c:1444
31376 #, gcc-internal-format
31377 msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
31380 #: cp/semantics.c:1546
31381 #, gcc-internal-format
31382 msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
31383 msgstr "jäsentä %q+D käytetty virheellisesti staattisessa jäsenfunktiossa"
31385 #: cp/semantics.c:1548
31386 #, gcc-internal-format
31387 msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
31388 msgstr "ei-staattisen datajäsenen %q+D virheellinen käyttö"
31390 #: cp/semantics.c:1549
31391 #, gcc-internal-format
31392 msgid "from this location"
31393 msgstr "tästä kohdasta"
31395 #: cp/semantics.c:2136
31396 #, gcc-internal-format
31397 msgid "arguments to destructor are not allowed"
31400 #: cp/semantics.c:2194
31401 #, gcc-internal-format
31402 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
31403 msgstr "%<this%> ei ole käytettävissä staattisissa jäsenfunktioissa"
31405 #: cp/semantics.c:2200
31406 #, gcc-internal-format
31407 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
31410 #: cp/semantics.c:2202
31411 #, gcc-internal-format
31412 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
31415 #: cp/semantics.c:2226
31416 #, gcc-internal-format
31417 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
31420 #: cp/semantics.c:2231 cp/typeck.c:2344
31421 #, gcc-internal-format
31422 msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
31425 #: cp/semantics.c:2253
31426 #, gcc-internal-format
31427 msgid "%qE is not of type %qT"
31428 msgstr "%qE ei ole tyyppiä %qT"
31430 #: cp/semantics.c:2297
31431 #, fuzzy, gcc-internal-format
31432 msgid "compound literal of non-object type %qT"
31433 msgstr "yhdysliteraalin koko on muuttuva"
31435 #: cp/semantics.c:2369
31436 #, gcc-internal-format
31437 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
31440 #: cp/semantics.c:2411
31441 #, gcc-internal-format
31442 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
31445 #: cp/semantics.c:2414
31446 #, gcc-internal-format
31447 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
31450 #: cp/semantics.c:2431
31451 #, gcc-internal-format
31452 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
31455 #: cp/semantics.c:2462
31456 #, gcc-internal-format
31457 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
31460 #: cp/semantics.c:2676
31461 #, gcc-internal-format
31462 msgid "invalid base-class specification"
31465 #: cp/semantics.c:2688
31466 #, gcc-internal-format
31467 msgid "base class %qT has cv qualifiers"
31470 #: cp/semantics.c:2914 cp/semantics.c:8038
31471 #, fuzzy, gcc-internal-format
31472 msgid "%qD is not captured"
31473 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
31475 #: cp/semantics.c:2920
31476 #, gcc-internal-format
31477 msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
31480 #: cp/semantics.c:2922
31481 #, gcc-internal-format
31482 msgid " %q+#D declared here"
31485 #: cp/semantics.c:2933
31486 #, gcc-internal-format
31487 msgid "use of parameter %qD outside function body"
31490 #: cp/semantics.c:2970
31491 #, gcc-internal-format
31492 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
31495 #: cp/semantics.c:3127
31496 #, gcc-internal-format
31497 msgid "use of namespace %qD as expression"
31500 #: cp/semantics.c:3132
31501 #, gcc-internal-format
31502 msgid "use of class template %qT as expression"
31505 #. Ambiguous reference to base members.
31506 #: cp/semantics.c:3138
31507 #, gcc-internal-format
31508 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
31511 #: cp/semantics.c:3161
31512 #, gcc-internal-format
31513 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
31516 #: cp/semantics.c:3281 cp/semantics.c:4985
31517 #, gcc-internal-format
31518 msgid "type of %qE is unknown"
31521 #: cp/semantics.c:3296
31522 #, gcc-internal-format
31523 msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
31526 #: cp/semantics.c:3307
31527 #, gcc-internal-format
31528 msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
31531 #: cp/semantics.c:3703
31532 #, gcc-internal-format
31533 msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
31536 #: cp/semantics.c:3712 cp/semantics.c:3734 cp/semantics.c:3756
31537 #, gcc-internal-format
31538 msgid "%qD appears more than once in data clauses"
31541 #: cp/semantics.c:3726
31542 #, fuzzy, gcc-internal-format
31543 msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
31544 msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
31546 #: cp/semantics.c:3748
31547 #, fuzzy, gcc-internal-format
31548 msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
31549 msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
31551 #: cp/semantics.c:3778
31552 #, gcc-internal-format
31553 msgid "num_threads expression must be integral"
31556 #: cp/semantics.c:3792
31557 #, gcc-internal-format
31558 msgid "schedule chunk size expression must be integral"
31561 #: cp/semantics.c:3924
31562 #, gcc-internal-format
31563 msgid "%qE has reference type for %qs"
31566 #: cp/semantics.c:3995
31567 #, gcc-internal-format
31568 msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
31571 #: cp/semantics.c:4009
31572 #, fuzzy, gcc-internal-format
31573 msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
31574 msgstr "%Jparametrin %qD tyyppi on vaillinainen"
31576 #: cp/semantics.c:4154
31577 #, gcc-internal-format
31578 msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
31581 #: cp/semantics.c:4684
31582 #, fuzzy, gcc-internal-format
31583 msgid "non-constant condition for static assertion"
31584 msgstr "%J%qD esitelty ei-staattisena, edellinen esittely staattinen"
31586 #: cp/semantics.c:4771 cp/semantics.c:4890
31587 #, fuzzy, gcc-internal-format
31588 msgid "argument to decltype must be an expression"
31589 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
31591 #: cp/semantics.c:4838
31592 #, fuzzy, gcc-internal-format
31593 msgid "%qE refers to a set of overloaded functions"
31594 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
31596 #: cp/semantics.c:4928
31597 #, gcc-internal-format
31598 msgid "unable to determine the declared type of expression %<%E%>"
31601 #: cp/semantics.c:5194
31602 #, gcc-internal-format
31603 msgid "__is_convertible_to"
31606 #: cp/semantics.c:5236 cp/semantics.c:5246
31607 #, gcc-internal-format
31608 msgid "incomplete type %qT not allowed"
31611 #: cp/semantics.c:5311
31612 #, gcc-internal-format
31613 msgid "the type %qT of constexpr variable %qD is not literal"
31616 #: cp/semantics.c:5390
31617 #, fuzzy, gcc-internal-format
31618 msgid "invalid type for parameter %q#D of constexpr function"
31619 msgstr "jäsentä %q+D käytetty virheellisesti staattisessa jäsenfunktiossa"
31621 #: cp/semantics.c:5401
31622 #, fuzzy, gcc-internal-format
31623 msgid "invalid return type %qT of constexpr function %qD"
31624 msgstr "epäkelpo tallennusluokka funktiolle %qs"
31626 #: cp/semantics.c:5411
31627 #, fuzzy, gcc-internal-format
31628 msgid "enclosing class of %q#D is not a literal type"
31629 msgstr "parametri %q#D ei ole literaalityyppiä"
31631 #: cp/semantics.c:5584
31632 #, gcc-internal-format
31633 msgid "constexpr constructor does not have empty body"
31636 #: cp/semantics.c:5664
31637 #, fuzzy, gcc-internal-format
31638 msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
31639 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
31641 #: cp/semantics.c:5981
31642 #, fuzzy, gcc-internal-format
31643 msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
31644 msgstr "esittely ei esittele mitään"
31646 #: cp/semantics.c:5995
31647 #, fuzzy, gcc-internal-format
31648 msgid "%qD is not a constexpr function"
31649 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
31651 #: cp/semantics.c:6022
31652 #, fuzzy, gcc-internal-format
31653 msgid "%qD used before its definition"
31654 msgstr "%J%qD käytössä ilman prototyyppiä ennen määrittelyänsä"
31656 #: cp/semantics.c:6049
31657 #, fuzzy, gcc-internal-format
31658 msgid "call has circular dependency"
31659 msgstr "protokollalla %qE on kehäriippuvuus"
31661 #: cp/semantics.c:6135
31662 #, fuzzy, gcc-internal-format
31663 msgid "%q+E is not a constant expression"
31664 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
31666 #: cp/semantics.c:6252
31667 #, fuzzy, gcc-internal-format
31668 msgid "array subscript out of bound"
31669 msgstr "taulukon indeksi ei ole kokonaisluku"
31671 #: cp/semantics.c:6291 cp/semantics.c:6337 cp/semantics.c:6807
31672 #, fuzzy, gcc-internal-format
31673 msgid "%qE is not a constant expression"
31674 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
31676 #: cp/semantics.c:6305
31677 #, fuzzy, gcc-internal-format
31678 msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
31679 msgstr "taulukon koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
31681 #: cp/semantics.c:6688
31682 #, fuzzy, gcc-internal-format
31683 msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
31684 msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
31686 #: cp/semantics.c:6718
31687 #, fuzzy, gcc-internal-format
31688 msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
31689 msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
31691 #: cp/semantics.c:6722
31692 #, fuzzy, gcc-internal-format
31693 msgid "%qD used in its own initializer"
31694 msgstr "parametri %qD on alustettu"
31696 #: cp/semantics.c:6727
31697 #, fuzzy, gcc-internal-format
31698 msgid "%q#D is not const"
31699 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
31701 #: cp/semantics.c:6730
31702 #, fuzzy, gcc-internal-format
31703 msgid "%q#D is volatile"
31704 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
31706 #: cp/semantics.c:6733
31707 #, fuzzy, gcc-internal-format
31708 msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
31709 msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
31711 #: cp/semantics.c:6742
31712 #, fuzzy, gcc-internal-format
31713 msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
31714 msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
31716 #: cp/semantics.c:6745
31717 #, fuzzy, gcc-internal-format
31718 msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
31719 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
31721 #: cp/semantics.c:7013 cp/semantics.c:7425
31722 #, gcc-internal-format
31723 msgid "conversion of expression %qE of pointer type cannot yield a constant expression"
31726 #: cp/semantics.c:7062 cp/semantics.c:7507 cp/semantics.c:7731
31727 #, fuzzy, gcc-internal-format
31728 msgid "expression %qE is not a constant-expression"
31729 msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
31731 #: cp/semantics.c:7067
31732 #, fuzzy, gcc-internal-format
31733 msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
31734 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
31736 #: cp/semantics.c:7274
31737 #, gcc-internal-format
31738 msgid "expression %qE has side-effects"
31741 #: cp/semantics.c:7319
31742 #, fuzzy, gcc-internal-format
31743 msgid "%qE is not a potential constant expression"
31744 msgstr "taulukon %qD koko ei ole kokonaislukutyyppinen vakiolauseke"
31746 #: cp/semantics.c:7337
31747 #, fuzzy, gcc-internal-format
31748 msgid "%qE is not a function name"
31749 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
31751 #: cp/semantics.c:7352
31752 #, fuzzy, gcc-internal-format
31753 msgid "%qD is not %<constexpr%>"
31754 msgstr "hajotin ei voi olla staattinen jäsenfunktio"
31756 #: cp/semantics.c:7370
31757 #, fuzzy, gcc-internal-format
31758 msgid "object argument is not a potential constant expression"
31759 msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
31761 #: cp/semantics.c:7378
31762 #, fuzzy, gcc-internal-format
31763 msgid "argument in position %qP is not a potential constant expression"
31764 msgstr "luetellun tyypin jäsenen %qE arvo ei ole kokonaislukuvakio"
31766 #: cp/semantics.c:7448
31767 #, gcc-internal-format
31768 msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
31771 #: cp/semantics.c:7519
31772 #, gcc-internal-format
31773 msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
31776 #: cp/semantics.c:7532
31777 #, fuzzy, gcc-internal-format
31778 msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
31779 msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
31781 #: cp/semantics.c:7551
31782 #, fuzzy, gcc-internal-format
31783 msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
31784 msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
31786 #: cp/semantics.c:7636
31787 #, fuzzy, gcc-internal-format
31788 msgid "division by zero is not a constant-expression"
31789 msgstr "alustinalkio ei ole vakiolauseke"
31791 #: cp/semantics.c:7739
31792 #, fuzzy, gcc-internal-format
31793 msgid "non-constant array initialization"
31794 msgstr "ei-vakio taulukon indeksi alustimessa"
31796 #: cp/semantics.c:7745
31797 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31798 msgid "unexpected ast of kind %s"
31799 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
31801 #: cp/semantics.c:7915
31802 #, gcc-internal-format
31803 msgid "cannot deduce lambda return type from a braced-init-list"
31806 #: cp/semantics.c:8084
31807 #, gcc-internal-format
31808 msgid "cannot capture %qE by reference"
31811 #: cp/semantics.c:8107
31812 #, gcc-internal-format
31813 msgid "already captured %<this%> in lambda expression"
31816 #: cp/semantics.c:8238
31817 #, fuzzy, gcc-internal-format
31818 msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
31819 msgstr "%<this%> ei ole käytettävissä staattisissa jäsenfunktioissa"
31822 #, gcc-internal-format
31823 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
31827 #, gcc-internal-format
31828 msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
31832 #, gcc-internal-format
31833 msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
31837 #, gcc-internal-format
31838 msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
31839 msgstr "%qE on vanhentunut; g++:n vtable'it ovat nyt oletusarvoisesti COM-yhteensopivia"
31842 #, gcc-internal-format
31843 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
31847 #, gcc-internal-format
31848 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
31852 #, gcc-internal-format
31853 msgid "requested init_priority is out of range"
31857 #, gcc-internal-format
31858 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
31862 #, gcc-internal-format
31863 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
31867 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31868 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
31872 #, fuzzy, gcc-internal-format
31873 msgid "comparison between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
31874 msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
31877 #, fuzzy, gcc-internal-format
31878 msgid "conversion between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
31879 msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
31882 #, gcc-internal-format
31883 msgid "conditional expression between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
31887 #, gcc-internal-format
31888 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
31889 msgstr "ISO C++ kieltää vertailun %<void *%>-osoittimen ja funktio-osoittimen välillä"
31892 #, gcc-internal-format
31893 msgid "ISO C++ forbids conversion between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
31894 msgstr "ISO C++ kieltää muunnoksen %<void *%>-osoittimen ja funktio-osoittimen välillä"
31897 #, gcc-internal-format
31898 msgid "ISO C++ forbids conditional expression between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
31899 msgstr "ISO C++ kieltää ehtolausekkeen %<void *%>-osoittimen ja funktio-osoittimen välillä"
31902 #, fuzzy, gcc-internal-format
31903 msgid "comparison between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
31904 msgstr "tyyppien %qT ja %qT välinen vertailu"
31907 #, gcc-internal-format
31908 msgid "conversion between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
31912 #, gcc-internal-format
31913 msgid "conditional expression between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
31916 #: cp/typeck.c:1373
31917 #, gcc-internal-format
31918 msgid "canonical types differ for identical types %T and %T"
31921 #: cp/typeck.c:1380
31922 #, gcc-internal-format
31923 msgid "same canonical type node for different types %T and %T"
31926 #: cp/typeck.c:1505
31927 #, gcc-internal-format
31928 msgid "invalid application of %qs to a member function"
31931 #: cp/typeck.c:1582
31932 #, gcc-internal-format
31933 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a bit-field"
31934 msgstr "epäkelpo %<sizeof%>-avainsanan soveltaminen bittikenttään"
31936 #: cp/typeck.c:1590
31937 #, fuzzy, gcc-internal-format
31938 msgid "ISO C++ forbids applying %<sizeof%> to an expression of function type"
31939 msgstr "epäkelpo %<sizeof%>-avainsanan soveltaminen funktiotyyppiin"
31941 #: cp/typeck.c:1641
31942 #, fuzzy, gcc-internal-format
31943 msgid "invalid application of %<__alignof%> to a bit-field"
31944 msgstr "epäkelpo %<sizeof%>-avainsanan soveltaminen funktiotyyppiin"
31946 #: cp/typeck.c:1652
31947 #, gcc-internal-format
31948 msgid "ISO C++ forbids applying %<__alignof%> to an expression of function type"
31951 #: cp/typeck.c:1710
31952 #, gcc-internal-format
31953 msgid "invalid use of non-static member function"
31954 msgstr "virheellinen ei-staattisen jäsenfunktion käyttö"
31956 #: cp/typeck.c:1989
31957 #, gcc-internal-format
31958 msgid "deprecated conversion from string constant to %qT"
31959 msgstr "vanhentunut tyyppimuunnos merkkijonovakiosta tyyppiin %qT"
31961 #: cp/typeck.c:2112 cp/typeck.c:2492
31962 #, gcc-internal-format
31963 msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
31966 #: cp/typeck.c:2141
31967 #, gcc-internal-format
31968 msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
31971 #: cp/typeck.c:2197
31972 #, gcc-internal-format
31973 msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
31976 #: cp/typeck.c:2200 cp/typeck.c:2231
31977 #, gcc-internal-format
31978 msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
31982 #: cp/typeck.c:2228
31983 #, fuzzy, gcc-internal-format
31984 msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
31985 msgstr "ei-staattista datajäsentä %q+D käytetty virheellisesti"
31987 #: cp/typeck.c:2356
31988 #, fuzzy, gcc-internal-format
31989 msgid "object type %qT does not match destructor name ~%qT"
31990 msgstr "prototyypille %q#D ei ole vastinetta luokassa %qT"
31992 #: cp/typeck.c:2364
31993 #, gcc-internal-format
31994 msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
31997 #: cp/typeck.c:2403 cp/typeck.c:2423
31998 #, fuzzy, gcc-internal-format
31999 msgid "%qD is not a template"
32000 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
32002 #: cp/typeck.c:2531
32003 #, gcc-internal-format
32004 msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
32007 #: cp/typeck.c:2555
32008 #, gcc-internal-format
32009 msgid "%qT is not a base of %qT"
32012 #: cp/typeck.c:2575
32013 #, gcc-internal-format
32014 msgid "%qD has no member named %qE"
32017 #: cp/typeck.c:2591
32018 #, gcc-internal-format
32019 msgid "%qD is not a member template function"
32022 #: cp/typeck.c:2736
32023 #, gcc-internal-format
32024 msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
32027 #: cp/typeck.c:2767
32028 #, fuzzy, gcc-internal-format
32029 msgid "invalid use of array indexing on pointer to member"
32030 msgstr "joustavien taulukkoalkioiden epäkelpo käyttö"
32032 #: cp/typeck.c:2770
32033 #, fuzzy, gcc-internal-format
32034 msgid "invalid use of unary %<*%> on pointer to member"
32035 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
32037 #: cp/typeck.c:2773
32038 #, fuzzy, gcc-internal-format
32039 msgid "invalid use of implicit conversion on pointer to member"
32040 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
32042 #: cp/typeck.c:2808
32043 #, gcc-internal-format
32044 msgid "subscript missing in array reference"
32047 #: cp/typeck.c:2892
32048 #, gcc-internal-format
32049 msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
32052 #: cp/typeck.c:2905
32053 #, gcc-internal-format
32054 msgid "subscripting array declared %<register%>"
32057 #: cp/typeck.c:2942
32058 #, gcc-internal-format
32059 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
32060 msgstr "indeksoitu arvo ei ole taulukko eikä osoitin"
32062 #: cp/typeck.c:3008
32063 #, gcc-internal-format
32064 msgid "object missing in use of %qE"
32067 #: cp/typeck.c:3205
32068 #, gcc-internal-format
32069 msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
32070 msgstr "ISO C++ kieltää %<::main%>-funktion kutsumisen ohjelmasta"
32072 #: cp/typeck.c:3224
32073 #, gcc-internal-format
32074 msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>, e.g. %<(... ->* %E) (...)%>"
32077 #: cp/typeck.c:3239
32078 #, gcc-internal-format
32079 msgid "%qE cannot be used as a function"
32082 #: cp/typeck.c:3287
32083 #, fuzzy, gcc-internal-format
32084 msgid "too many arguments to constructor %q#D"
32085 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
32087 #: cp/typeck.c:3288
32088 #, fuzzy, gcc-internal-format
32089 msgid "too few arguments to constructor %q#D"
32090 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
32092 #: cp/typeck.c:3293
32093 #, fuzzy, gcc-internal-format
32094 msgid "too many arguments to member function %q#D"
32095 msgstr "liian monta argumenttia funktiolle %qE"
32097 #: cp/typeck.c:3294
32098 #, fuzzy, gcc-internal-format
32099 msgid "too few arguments to member function %q#D"
32100 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
32102 #: cp/typeck.c:3300
32103 #, fuzzy, gcc-internal-format
32104 msgid "too many arguments to function %q#D"
32105 msgstr "liian monta argumenttia funktiolle %qE"
32107 #: cp/typeck.c:3301
32108 #, fuzzy, gcc-internal-format
32109 msgid "too few arguments to function %q#D"
32110 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
32112 #: cp/typeck.c:3311
32113 #, fuzzy, gcc-internal-format
32114 msgid "too many arguments to method %q#D"
32115 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
32117 #: cp/typeck.c:3312
32118 #, fuzzy, gcc-internal-format
32119 msgid "too few arguments to method %q#D"
32120 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qE"
32122 #: cp/typeck.c:3315
32123 #, gcc-internal-format
32124 msgid "too many arguments to function"
32125 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle"
32127 #: cp/typeck.c:3316
32128 #, gcc-internal-format
32129 msgid "too few arguments to function"
32130 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle"
32132 #: cp/typeck.c:3395
32133 #, gcc-internal-format
32134 msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
32135 msgstr "%2$qD:n parametrilla %1$P on vaillinainen tyyppi %3$qT"
32137 #: cp/typeck.c:3398
32138 #, gcc-internal-format
32139 msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
32140 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
32142 #: cp/typeck.c:3670 cp/typeck.c:3681
32143 #, gcc-internal-format
32144 msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
32147 #. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
32149 #: cp/typeck.c:3724
32150 #, gcc-internal-format
32151 msgid "NULL used in arithmetic"
32152 msgstr "NULL-arvon käyttö laskutoimituksessa"
32154 #: cp/typeck.c:3915
32155 #, fuzzy, gcc-internal-format
32156 msgid "left rotate count is negative"
32157 msgstr "taulukon %qs koko on negatiivinen"
32159 #: cp/typeck.c:3916
32160 #, gcc-internal-format
32161 msgid "right rotate count is negative"
32164 #: cp/typeck.c:3922
32165 #, gcc-internal-format
32166 msgid "left rotate count >= width of type"
32169 #: cp/typeck.c:3923
32170 #, gcc-internal-format
32171 msgid "right rotate count >= width of type"
32174 #: cp/typeck.c:3942 cp/typeck.c:4165
32175 #, fuzzy, gcc-internal-format
32176 msgid "comparison with string literal results in unspecified behaviour"
32177 msgstr "%J#pragma weak %qD -ilmaisun soveltaminen ensimmäisen käytön jälkeen käyttäytyy määrittelemättömästi"
32179 #: cp/typeck.c:3961 cp/typeck.c:3973
32180 #, gcc-internal-format
32181 msgid "the address of %qD will never be NULL"
32182 msgstr "%qD:n osoite ei tule koskaan olemaan NULL"
32184 #: cp/typeck.c:3985 cp/typeck.c:3993 cp/typeck.c:4188 cp/typeck.c:4196
32185 #, gcc-internal-format
32186 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
32187 msgstr "ISO C++ kieltää osoittimen ja kokonaisluvun vertailun"
32189 #: cp/typeck.c:4213
32190 #, gcc-internal-format
32191 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
32194 #: cp/typeck.c:4260
32195 #, gcc-internal-format
32196 msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
32199 #: cp/typeck.c:4477
32200 #, gcc-internal-format
32201 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
32202 msgstr "ISO C++ kieltää %<void *%>-tyyppisen osoittimen käytön vähennyslaskussa"
32204 #: cp/typeck.c:4479
32205 #, gcc-internal-format
32206 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
32207 msgstr "ISO C++ kieltää funktio-osoittimen käytön vähennyslaskussa"
32209 # semi-fuzzy; onko metodi tässä luokan jäsenfunktio ja yllä muu funktio?
32210 #: cp/typeck.c:4481
32211 #, gcc-internal-format
32212 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
32213 msgstr "ISO C++ kieltää metodiosoittimen käytön vähennyslaskussa"
32215 #: cp/typeck.c:4494
32216 #, gcc-internal-format
32217 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
32220 #: cp/typeck.c:4552
32221 #, fuzzy, gcc-internal-format
32222 msgid "taking address of constructor %qE"
32223 msgstr "bittikentän %qD osoitetta ei voi ottaa"
32225 #: cp/typeck.c:4553
32226 #, fuzzy, gcc-internal-format
32227 msgid "taking address of destructor %qE"
32228 msgstr "bittikentän %qD osoitetta ei voi ottaa"
32230 #: cp/typeck.c:4567
32231 #, gcc-internal-format
32232 msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function"
32235 #: cp/typeck.c:4570
32236 #, gcc-internal-format
32237 msgid " a qualified-id is required"
32240 #: cp/typeck.c:4575
32241 #, gcc-internal-format
32242 msgid "parentheses around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
32245 #. An expression like &memfn.
32246 #: cp/typeck.c:4726
32247 #, gcc-internal-format
32248 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>"
32251 #: cp/typeck.c:4731
32252 #, gcc-internal-format
32253 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>"
32256 #. Make this a permerror because we used to accept it.
32257 #: cp/typeck.c:4768
32258 #, gcc-internal-format
32259 msgid "taking address of temporary"
32262 #: cp/typeck.c:4770
32263 #, gcc-internal-format
32264 msgid "taking address of xvalue (rvalue reference)"
32267 #: cp/typeck.c:4787
32268 #, gcc-internal-format
32269 msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
32270 msgstr "ISO C++ kieltää %<::main%>-funktion osoitteen ottamisen"
32272 #: cp/typeck.c:4844
32273 #, gcc-internal-format
32274 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
32277 #: cp/typeck.c:4872
32278 #, gcc-internal-format
32279 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
32282 #: cp/typeck.c:5136
32283 #, gcc-internal-format
32284 msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"
32285 msgstr "ISO C++ kieltää enumin lisäyksen"
32287 #: cp/typeck.c:5137
32288 #, gcc-internal-format
32289 msgid "ISO C++ forbids decrementing an enum"
32290 msgstr "ISO C++ kieltää enumin vähentämisen"
32292 #: cp/typeck.c:5153
32293 #, fuzzy, gcc-internal-format
32294 msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
32295 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
32297 #: cp/typeck.c:5154
32298 #, fuzzy, gcc-internal-format
32299 msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
32300 msgstr "parametrilla %P on vaillinainen tyyppi %qT"
32302 #: cp/typeck.c:5165
32303 #, gcc-internal-format
32304 msgid "ISO C++ forbids incrementing a pointer of type %qT"
32305 msgstr "ISO C++ kieltää %qT-tyyppisen osoittimen kasvattamisen"
32307 #: cp/typeck.c:5166
32308 #, gcc-internal-format
32309 msgid "ISO C++ forbids decrementing a pointer of type %qT"
32310 msgstr "ISO C++ kieltää %qT-tyyppisen osoittimen vähentämisen"
32312 #: cp/typeck.c:5199
32313 #, gcc-internal-format
32314 msgid "invalid use of Boolean expression as operand to %<operator--%>"
32317 #: cp/typeck.c:5358
32318 #, gcc-internal-format
32319 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
32322 #: cp/typeck.c:5381
32323 #, gcc-internal-format
32324 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
32327 #: cp/typeck.c:5386
32328 #, gcc-internal-format
32329 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
32332 #: cp/typeck.c:5458
32333 #, gcc-internal-format
32334 msgid "expression list treated as compound expression in initializer"
32337 #: cp/typeck.c:5462
32338 #, gcc-internal-format
32339 msgid "expression list treated as compound expression in mem-initializer"
32342 #: cp/typeck.c:5466
32343 #, gcc-internal-format
32344 msgid "expression list treated as compound expression in functional cast"
32347 #: cp/typeck.c:5498
32348 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32349 msgid "%s expression list treated as compound expression"
32352 #: cp/typeck.c:5571
32353 #, gcc-internal-format
32354 msgid "no context to resolve type of %qE"
32357 #: cp/typeck.c:5602
32358 #, fuzzy, gcc-internal-format
32359 msgid "cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
32360 msgstr "virheellinen const_cast tyypistä %qT tyyppiin %qT"
32362 #: cp/typeck.c:5607
32363 #, fuzzy, gcc-internal-format
32364 msgid "static_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
32365 msgstr "virheellinen const_cast tyypistä %qT tyyppiin %qT"
32367 #: cp/typeck.c:5612
32368 #, fuzzy, gcc-internal-format
32369 msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
32370 msgstr "virheellinen const_cast tyypistä %qT tyyppiin %qT"
32372 #: cp/typeck.c:5926
32373 #, gcc-internal-format
32374 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
32377 #: cp/typeck.c:5949
32378 #, gcc-internal-format
32379 msgid "converting from %qT to %qT"
32380 msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
32382 #: cp/typeck.c:5998
32383 #, gcc-internal-format
32384 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
32387 #: cp/typeck.c:6068
32388 #, gcc-internal-format
32389 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
32390 msgstr "muunnoksessa tyypistä %qT tyyppiin %qT menetetään tarkkuutta"
32392 #: cp/typeck.c:6100
32393 #, gcc-internal-format
32394 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
32397 #. Only issue a warning, as we have always supported this
32398 #. where possible, and it is necessary in some cases. DR 195
32399 #. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
32401 #: cp/typeck.c:6119
32402 #, gcc-internal-format
32403 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
32404 msgstr "ISO C++ kieltää tyyppimuunnoksen funktio-osoittimen ja olio-osoittimen välillä"
32406 #: cp/typeck.c:6132
32407 #, gcc-internal-format
32408 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
32409 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
32411 #: cp/typeck.c:6188
32412 #, gcc-internal-format
32413 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
32416 #: cp/typeck.c:6197
32417 #, gcc-internal-format
32418 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
32421 #: cp/typeck.c:6222
32422 #, gcc-internal-format
32423 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
32426 #: cp/typeck.c:6271
32427 #, gcc-internal-format
32428 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
32429 msgstr "virheellinen const_cast tyypistä %qT tyyppiin %qT"
32431 #: cp/typeck.c:6348 cp/typeck.c:6356
32432 #, gcc-internal-format
32433 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
32436 #: cp/typeck.c:6365
32437 #, gcc-internal-format
32438 msgid "invalid cast to function type %qT"
32441 #: cp/typeck.c:6627
32442 #, gcc-internal-format
32443 msgid " in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
32446 #: cp/typeck.c:6685
32447 #, fuzzy, gcc-internal-format
32448 msgid "assigning to an array from an initializer list"
32449 msgstr "ei-vakio taulukon indeksi alustimessa"
32451 #: cp/typeck.c:6697
32452 #, gcc-internal-format
32453 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
32456 #: cp/typeck.c:6711
32457 #, fuzzy, gcc-internal-format
32458 msgid "array used as initializer"
32459 msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
32461 #: cp/typeck.c:6713
32462 #, fuzzy, gcc-internal-format
32463 msgid "invalid array assignment"
32464 msgstr "epäkelpo lvalue sijoituksessa"
32466 #: cp/typeck.c:6825
32467 #, gcc-internal-format
32468 msgid " in pointer to member function conversion"
32471 #: cp/typeck.c:6839
32472 #, gcc-internal-format
32473 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
32476 #: cp/typeck.c:6886 cp/typeck.c:6905
32477 #, gcc-internal-format
32478 msgid " in pointer to member conversion"
32481 #: cp/typeck.c:6984
32482 #, gcc-internal-format
32483 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
32486 #: cp/typeck.c:7266
32487 #, gcc-internal-format
32488 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
32489 msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %1$qT tyyppiin %2$qT %4$qD:n argumentiksi %3$qP"
32491 #: cp/typeck.c:7272
32492 #, fuzzy, gcc-internal-format
32493 msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
32494 msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %1$qT tyyppiin %2$qT %4$qD:n argumentiksi %3$qP"
32497 # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
32498 #: cp/typeck.c:7276
32499 #, fuzzy, gcc-internal-format
32500 msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
32501 msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
32504 # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
32505 #: cp/typeck.c:7280
32506 #, fuzzy, gcc-internal-format
32507 msgid "cannot convert %qT to %qT"
32508 msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
32511 # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
32512 #: cp/typeck.c:7284
32513 #, fuzzy, gcc-internal-format
32514 msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
32515 msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
32518 # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
32519 #: cp/typeck.c:7288
32520 #, fuzzy, gcc-internal-format
32521 msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
32522 msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
32525 # %s on "initialization", jota EI VOI suomentaa tällä hetkellä.
32526 #: cp/typeck.c:7292
32527 #, fuzzy, gcc-internal-format
32528 msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
32529 msgstr "ei voi muuntaa tyypistä %qT tyyppiin %qT (%s)"
32531 #: cp/typeck.c:7315
32532 #, fuzzy, gcc-internal-format
32533 msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
32534 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
32536 #: cp/typeck.c:7319
32537 #, fuzzy, gcc-internal-format
32538 msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
32539 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
32541 #: cp/typeck.c:7324
32542 #, fuzzy, gcc-internal-format
32543 msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
32544 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
32546 #: cp/typeck.c:7329
32547 #, fuzzy, gcc-internal-format
32548 msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
32549 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
32551 #: cp/typeck.c:7339
32552 #, fuzzy, gcc-internal-format
32553 msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
32554 msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
32556 #: cp/typeck.c:7435 cp/typeck.c:7437
32557 #, gcc-internal-format
32558 msgid "in passing argument %P of %q+D"
32561 #: cp/typeck.c:7492
32562 #, gcc-internal-format
32563 msgid "returning reference to temporary"
32566 #: cp/typeck.c:7499
32567 #, gcc-internal-format
32568 msgid "reference to non-lvalue returned"
32571 #: cp/typeck.c:7515
32572 #, fuzzy, gcc-internal-format
32573 msgid "reference to local variable %q+D returned"
32574 msgstr "palautettu viittaus paikalliseen muuttujaan %qD"
32576 #: cp/typeck.c:7518
32577 #, fuzzy, gcc-internal-format
32578 msgid "address of local variable %q+D returned"
32579 msgstr "halutaan globaalin rekisterimuuttujan %qD osoite"
32581 #: cp/typeck.c:7553
32582 #, gcc-internal-format
32583 msgid "returning a value from a destructor"
32584 msgstr "arvon palautus hajottimesta"
32586 #. If a return statement appears in a handler of the
32587 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
32588 #: cp/typeck.c:7561
32589 #, gcc-internal-format
32590 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
32593 #. You can't return a value from a constructor.
32594 #: cp/typeck.c:7564
32595 #, gcc-internal-format
32596 msgid "returning a value from a constructor"
32597 msgstr "arvon palautus muodostimesta"
32599 #: cp/typeck.c:7582
32600 #, gcc-internal-format
32601 msgid "lambda return type can only be deduced when the return statement is the only statement in the function body"
32604 #: cp/typeck.c:7588
32605 #, gcc-internal-format
32606 msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
32609 #: cp/typeck.c:7614
32610 #, gcc-internal-format
32611 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
32612 msgstr "return-lause ilman arvoa funktiossa, jonka paluutyyppi on %qT"
32614 #: cp/typeck.c:7635
32615 #, gcc-internal-format
32616 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
32617 msgstr "arvo return-lauseelle funktiossa, jonka paluutyyppi on ”void”"
32619 #: cp/typeck.c:7665
32620 #, gcc-internal-format
32621 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
32622 msgstr "%<operator new%> ei saa palauttaa NULLia ellei esittely ole %<throw()%> (tai -fcheck-new ole voimassa)"
32624 #. Make this a permerror because we used to accept it.
32625 #: cp/typeck.c:8231
32626 #, gcc-internal-format
32627 msgid "using temporary as lvalue"
32630 #: cp/typeck.c:8233
32631 #, gcc-internal-format
32632 msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
32636 #, gcc-internal-format
32637 msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
32638 msgstr "tyyppi %qT ei ole tyypin %qT kantatyyppi"
32640 #: cp/typeck2.c:107
32641 #, gcc-internal-format
32642 msgid "assignment of constant field %qD"
32643 msgstr "vakiokenttään %qD sijoitus"
32645 #: cp/typeck2.c:109
32646 #, fuzzy, gcc-internal-format
32647 msgid "constant field %qD used as %<asm%> output"
32648 msgstr "kirjoitussuojattua sijaintia %qE käytetään %<asm%>-tulosteena"
32650 #: cp/typeck2.c:111
32651 #, fuzzy, gcc-internal-format
32652 msgid "increment of constant field %qD"
32653 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qD kasvatus"
32655 #: cp/typeck2.c:113
32656 #, fuzzy, gcc-internal-format
32657 msgid "decrement of constant field %qD"
32658 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qD vähennys"
32660 #: cp/typeck2.c:120
32661 #, fuzzy, gcc-internal-format
32662 msgid "assignment of read-only reference %qD"
32663 msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD"
32665 #: cp/typeck2.c:122
32666 #, fuzzy, gcc-internal-format
32667 msgid "read-only reference %qD used as %<asm%> output"
32668 msgstr "kirjoitussuojattua sijaintia %qE käytetään %<asm%>-tulosteena"
32670 #: cp/typeck2.c:124
32671 #, fuzzy, gcc-internal-format
32672 msgid "increment of read-only reference %qD"
32673 msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD kasvatus"
32675 #: cp/typeck2.c:126
32676 #, fuzzy, gcc-internal-format
32677 msgid "decrement of read-only reference %qD"
32678 msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD vähennys"
32680 #: cp/typeck2.c:310
32681 #, gcc-internal-format
32682 msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
32685 #: cp/typeck2.c:313
32686 #, gcc-internal-format
32687 msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
32690 #: cp/typeck2.c:316
32691 #, gcc-internal-format
32692 msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
32695 #: cp/typeck2.c:320
32696 #, gcc-internal-format
32697 msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
32700 #: cp/typeck2.c:322
32701 #, gcc-internal-format
32702 msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
32705 #. Here we do not have location information.
32706 #: cp/typeck2.c:325
32707 #, gcc-internal-format
32708 msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
32711 #: cp/typeck2.c:327
32712 #, gcc-internal-format
32713 msgid "invalid abstract type for %q+D"
32716 #: cp/typeck2.c:330
32717 #, gcc-internal-format
32718 msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
32721 #: cp/typeck2.c:339
32722 #, gcc-internal-format
32723 msgid " because the following virtual functions are pure within %qT:"
32726 #: cp/typeck2.c:343
32727 #, gcc-internal-format
32731 #: cp/typeck2.c:351
32732 #, gcc-internal-format
32733 msgid " since type %qT has pure virtual functions"
32736 #: cp/typeck2.c:381
32737 #, fuzzy, gcc-internal-format
32738 msgid "%q+D has incomplete type"
32739 msgstr "%qD on vaillinaista tyyppiä"
32741 #: cp/typeck2.c:394
32742 #, fuzzy, gcc-internal-format
32743 msgid "invalid use of incomplete type %q#T"
32744 msgstr "vaillinaisen tyypin typedef %qD epäkelpo käyttö"
32746 #: cp/typeck2.c:397
32747 #, fuzzy, gcc-internal-format
32748 msgid "forward declaration of %q+#T"
32749 msgstr "%J%qD esitelty turhaan uudestaan"
32751 #: cp/typeck2.c:400
32752 #, fuzzy, gcc-internal-format
32753 msgid "declaration of %q+#T"
32754 msgstr "%J%qD esitelty turhaan uudestaan"
32756 #: cp/typeck2.c:405
32757 #, fuzzy, gcc-internal-format
32758 msgid "invalid use of %qT"
32759 msgstr "epäkelpo %<restrict%>-avainsanan käyttö"
32761 #: cp/typeck2.c:421
32762 #, gcc-internal-format
32763 msgid "invalid use of member (did you forget the %<&%> ?)"
32766 #: cp/typeck2.c:430
32767 #, fuzzy, gcc-internal-format
32768 msgid "invalid use of template type parameter %qT"
32769 msgstr "vaillinaisen tyypin typedef %qD epäkelpo käyttö"
32771 #: cp/typeck2.c:435
32772 #, fuzzy, gcc-internal-format
32773 msgid "invalid use of template template parameter %qT"
32774 msgstr "vaillinaisen tyypin typedef %qD epäkelpo käyttö"
32776 #: cp/typeck2.c:441
32777 #, fuzzy, gcc-internal-format
32778 msgid "invalid use of dependent type %qT"
32779 msgstr "vaillinaisen tyypin typedef %qD epäkelpo käyttö"
32781 #: cp/typeck2.c:450
32782 #, gcc-internal-format
32783 msgid "address of overloaded function with no contextual type information"
32786 #: cp/typeck2.c:454
32787 #, gcc-internal-format
32788 msgid "overloaded function with no contextual type information"
32791 #: cp/typeck2.c:457
32792 #, gcc-internal-format
32793 msgid "insufficient contextual information to determine type"
32796 #: cp/typeck2.c:646
32797 #, gcc-internal-format
32798 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
32801 #: cp/typeck2.c:659
32802 #, gcc-internal-format
32803 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
32806 #: cp/typeck2.c:768
32807 #, fuzzy, gcc-internal-format
32808 msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
32809 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
32811 #: cp/typeck2.c:826
32812 #, gcc-internal-format
32813 msgid "int-array initialized from non-wide string"
32816 #: cp/typeck2.c:831
32817 #, fuzzy, gcc-internal-format
32818 msgid "int-array initialized from incompatible wide string"
32819 msgstr "wchar_t-taulukkoa alustetaan epäleveästä merkkijonosta"
32821 #: cp/typeck2.c:846
32822 #, gcc-internal-format
32823 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
32824 msgstr "merkkitaulukon alustusmerkkijono on liian pitkä"
32826 #: cp/typeck2.c:892
32827 #, gcc-internal-format
32828 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
32831 #: cp/typeck2.c:909
32832 #, gcc-internal-format
32833 msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
32836 #: cp/typeck2.c:996 cp/typeck2.c:1104
32837 #, gcc-internal-format
32838 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
32841 #: cp/typeck2.c:1132 cp/typeck2.c:1146
32842 #, gcc-internal-format
32843 msgid "missing initializer for member %qD"
32846 #: cp/typeck2.c:1137
32847 #, gcc-internal-format
32848 msgid "uninitialized const member %qD"
32849 msgstr "alustamaton const-jäsen %qD"
32851 #: cp/typeck2.c:1139
32852 #, gcc-internal-format
32853 msgid "member %qD with uninitialized const fields"
32856 #: cp/typeck2.c:1141
32857 #, gcc-internal-format
32858 msgid "member %qD is uninitialized reference"
32861 #: cp/typeck2.c:1209
32862 #, gcc-internal-format
32863 msgid "no field %qD found in union being initialized"
32866 #: cp/typeck2.c:1218
32867 #, gcc-internal-format
32868 msgid "index value instead of field name in union initializer"
32871 #: cp/typeck2.c:1377
32872 #, gcc-internal-format
32873 msgid "circular pointer delegation detected"
32876 #: cp/typeck2.c:1387
32877 #, gcc-internal-format
32878 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
32881 #: cp/typeck2.c:1411
32882 #, gcc-internal-format
32883 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
32886 #: cp/typeck2.c:1413
32887 #, gcc-internal-format
32888 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
32891 #: cp/typeck2.c:1438
32892 #, gcc-internal-format
32893 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
32896 #: cp/typeck2.c:1447
32897 #, gcc-internal-format
32898 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
32901 #: cp/typeck2.c:1469
32902 #, gcc-internal-format
32903 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
32906 #: cp/typeck2.c:1530
32907 #, fuzzy, gcc-internal-format
32908 msgid "invalid value-initialization of reference type"
32909 msgstr "virheellinen %qT-tyyppisen viittauksen alustus %qT-tyyppisestä lausekkeesta"
32911 #: cp/typeck2.c:1729
32912 #, gcc-internal-format
32913 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
32916 #: cp/typeck2.c:1732
32917 #, gcc-internal-format
32918 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
32921 #: fortran/arith.c:46
32922 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32923 msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
32926 #: fortran/arith.c:905 fortran/arith.c:927
32927 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32928 msgid "Fortran 2003: Noninteger exponent in an initialization expression at %L"
32931 #: fortran/arith.c:913
32932 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32933 msgid "Raising a negative REAL at %L to a REAL power is prohibited"
32936 #: fortran/arith.c:1909
32937 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32938 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
32941 #: fortran/arith.c:1913
32942 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32943 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
32946 #: fortran/arith.c:1918
32947 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32948 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
32951 #: fortran/arith.c:1923
32952 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32953 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
32956 #: fortran/arith.c:1928
32957 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32958 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
32961 #: fortran/arith.c:1932
32962 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32963 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
32966 #: fortran/arith.c:1936
32967 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32968 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
32971 #: fortran/arith.c:2268
32972 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32973 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
32976 #: fortran/array.c:97
32977 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32978 msgid "Expected array subscript at %C"
32979 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
32981 #: fortran/array.c:106
32982 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32983 msgid "Unexpected '*' in coarray subscript at %C"
32984 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
32986 #: fortran/array.c:130
32987 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32988 msgid "Strides not allowed in coarray subscript at %C"
32989 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
32991 #: fortran/array.c:138
32992 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32993 msgid "Expected array subscript stride at %C"
32994 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
32996 #: fortran/array.c:195
32997 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32998 msgid "Invalid form of array reference at %C"
33001 #: fortran/array.c:200 fortran/array.c:260
33002 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33003 msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
33006 #: fortran/array.c:215 fortran/array.c:569 fortran/check.c:1975
33007 #: fortran/check.c:3666 fortran/check.c:3689 fortran/check.c:3784
33008 #: fortran/match.c:1758 fortran/match.c:2339 fortran/simplify.c:4590
33009 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33010 msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable"
33013 #: fortran/array.c:221
33014 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33015 msgid "Unexpected coarray designator at %C"
33016 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
33018 #: fortran/array.c:236
33019 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33020 msgid "Too few codimensions at %C, expected %d not %d"
33023 #: fortran/array.c:246
33024 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33025 msgid "Unexpected '*' for codimension %d of %d at %C"
33026 msgstr "tyhjä esittely"
33028 #: fortran/array.c:249
33029 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33030 msgid "Invalid form of coarray reference at %C"
33031 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
33033 #: fortran/array.c:254
33034 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33035 msgid "Invalid codimension %d at %C, only %d codimensions exist"
33038 #: fortran/array.c:306
33039 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33040 msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant"
33043 #: fortran/array.c:309
33044 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33045 msgid "Expression at %L in this context must be constant"
33048 #: fortran/array.c:400
33049 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33050 msgid "Expected expression in array specification at %C"
33053 #: fortran/array.c:479
33054 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33055 msgid "Bad array specification for implied-shape array at %C"
33058 #: fortran/array.c:495 fortran/array.c:600
33059 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33060 msgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C"
33063 #: fortran/array.c:505 fortran/array.c:610
33064 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33065 msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"
33068 #: fortran/array.c:519 fortran/array.c:624
33069 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33070 msgid "Bad specification for deferred shape array at %C"
33073 #: fortran/array.c:529 fortran/array.c:628
33074 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33075 msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
33078 #: fortran/array.c:538 fortran/array.c:637
33079 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33080 msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
33083 #: fortran/array.c:544 fortran/array.c:643
33084 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33085 msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
33088 #: fortran/array.c:550
33089 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33090 msgid "Fortran 2008: Array specification at %C with more than 7 dimensions"
33093 #: fortran/array.c:563
33094 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33095 msgid "Fortran 2008: Coarray declaration at %C"
33096 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
33098 #: fortran/array.c:651
33099 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33100 msgid "Upper bound of last coarray dimension must be '*' at %C"
33103 #: fortran/array.c:871
33104 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33105 msgid "DO-iterator '%s' at %L is inside iterator of the same name"
33108 #: fortran/array.c:963 fortran/array.c:1095
33109 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33110 msgid "Syntax error in array constructor at %C"
33113 #: fortran/array.c:1015
33114 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33115 msgid "Fortran 2003: [...] style array constructors at %C"
33118 #: fortran/array.c:1035
33119 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33120 msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
33123 #: fortran/array.c:1041 fortran/match.c:2895
33124 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33125 msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
33128 #: fortran/array.c:1057
33129 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33130 msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
33133 #: fortran/array.c:1142
33134 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33135 msgid "Element in %s array constructor at %L is %s"
33138 #: fortran/array.c:1469
33139 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33140 msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
33143 #. Problems occur when we get something like
33144 #. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
33145 #: fortran/array.c:1605 fortran/expr.c:1521 fortran/trans-array.c:4535
33146 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33147 msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
33150 #: fortran/array.c:1802
33151 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33152 msgid "Different CHARACTER lengths (%d/%d) in array constructor at %L"
33155 #: fortran/check.c:45
33156 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33157 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
33158 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
33160 #: fortran/check.c:61
33161 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33162 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
33163 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
33165 #: fortran/check.c:89
33166 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33167 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
33170 #: fortran/check.c:104
33171 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33172 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
33175 #: fortran/check.c:121
33176 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33177 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
33180 #: fortran/check.c:138
33181 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33182 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
33185 #: fortran/check.c:167 fortran/check.c:4857
33186 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33187 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
33188 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
33190 #: fortran/check.c:176
33191 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33192 msgid "Invalid kind for %s at %L"
33193 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
33195 #: fortran/check.c:195
33196 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33197 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be double precision"
33200 #: fortran/check.c:236
33201 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33202 msgid "Expected coarray variable as '%s' argument to the %s intrinsic at %L"
33203 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti puuttuu"
33205 #: fortran/check.c:253
33206 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33207 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a logical array"
33210 #: fortran/check.c:271
33211 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33212 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
33215 #: fortran/check.c:292
33216 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33217 msgid "'%s' at %L must be nonnegative"
33218 msgstr "tyhjä esittely"
33220 #: fortran/check.c:318
33221 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33222 msgid "'%s' at %L must be less than or equal to BIT_SIZE('%s')"
33225 #: fortran/check.c:328
33226 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33227 msgid "'%s' at %L must be less than BIT_SIZE('%s')"
33230 #: fortran/check.c:355
33231 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33232 msgid "'%s' at %L must be less than or equal to the BIT_SIZE of INTEGER(KIND=%d)"
33235 #: fortran/check.c:381
33236 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33237 msgid "'%s + %s' at %L must be less than or equal to BIT_SIZE('%s')"
33240 #: fortran/check.c:399
33241 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33242 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'"
33245 #: fortran/check.c:416
33246 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33247 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d"
33250 #: fortran/check.c:431
33251 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33252 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
33255 #: fortran/check.c:452
33256 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33257 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
33260 #: fortran/check.c:470
33261 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33262 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
33265 #: fortran/check.c:488
33266 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33267 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
33270 #: fortran/check.c:505
33271 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33272 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
33275 #: fortran/check.c:553
33276 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33277 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid codimension index"
33278 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
33280 #: fortran/check.c:599
33281 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33282 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
33285 #: fortran/check.c:697
33286 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33287 msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s at %L"
33290 #: fortran/check.c:819 fortran/check.c:4826
33291 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33292 msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
33295 #: fortran/check.c:828 fortran/check.c:1657 fortran/check.c:1783
33296 #: fortran/check.c:1857 fortran/check.c:2171
33297 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33298 msgid "Extension: Different type kinds at %L"
33301 #: fortran/check.c:866 fortran/check.c:2642
33302 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33303 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
33306 #: fortran/check.c:884
33307 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33308 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION"
33311 #: fortran/check.c:893
33312 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33313 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
33316 #: fortran/check.c:909
33317 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33318 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
33321 #: fortran/check.c:920
33322 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33323 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
33326 #: fortran/check.c:963
33327 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33328 msgid "Extension: Negative argument N at %L"
33329 msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
33331 #: fortran/check.c:1135 fortran/check.c:1294
33332 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33333 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
33336 #: fortran/check.c:1144 fortran/check.c:1303
33337 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33338 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have a type of either REAL or INTEGER"
33339 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
33341 #: fortran/check.c:1188 fortran/check.c:1702 fortran/check.c:1805
33342 #: fortran/check.c:1961 fortran/check.c:2006 fortran/check.c:3142
33343 #: fortran/check.c:3276 fortran/check.c:3331 fortran/check.c:3770
33344 #: fortran/check.c:3899
33345 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33346 msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with KIND argument at %L"
33349 #: fortran/check.c:1235 fortran/check.c:1468
33350 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33351 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid shape in dimension %d (%ld/%ld)"
33352 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
33354 #: fortran/check.c:1250 fortran/check.c:1483 fortran/check.c:1511
33355 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33356 msgid "'%s' argument of intrinsic '%s' at %L of must have rank %d or be a scalar"
33357 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
33359 #: fortran/check.c:1353 fortran/check.c:2265 fortran/check.c:2273
33360 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33361 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
33364 #: fortran/check.c:1367
33365 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33366 msgid "Different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
33369 #: fortran/check.c:1386 fortran/check.c:1394
33370 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33371 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be default real"
33374 #: fortran/check.c:1529
33375 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33376 msgid "GNU extension: non-default INTEGER kind argument to %s intrinsic at %L"
33377 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti puuttuu"
33379 #: fortran/check.c:1589
33380 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33381 msgid "Fortran 2008: COMPLEX argument '%s' argument of '%s' intrinsic at %L"
33382 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
33384 #: fortran/check.c:1753
33385 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33386 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
33389 #: fortran/check.c:1812
33390 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33391 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
33394 #: fortran/check.c:1937
33395 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33396 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
33399 #: fortran/check.c:2144
33400 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33401 msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
33404 #: fortran/check.c:2177
33405 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33406 msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
33409 #: fortran/check.c:2208
33410 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33411 msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with CHARACTER argument at %L"
33414 #: fortran/check.c:2215
33415 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33416 msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"
33419 #: fortran/check.c:2282
33420 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33421 msgid "Argument types of '%s' intrinsic at %L must match (%s/%s)"
33422 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
33424 #: fortran/check.c:2296
33425 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33426 msgid "Different shape on dimension 1 for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic matmul"
33429 #: fortran/check.c:2315
33430 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33431 msgid "Different shape on dimension 2 for argument '%s' and dimension 1 for argument '%s' at %L for intrinsic matmul"
33434 #: fortran/check.c:2324
33435 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33436 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
33439 #: fortran/check.c:2499
33440 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33441 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER"
33442 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
33444 #: fortran/check.c:2568
33445 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33446 msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same rank %d/%d"
33449 #: fortran/check.c:2577
33450 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33451 msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must be of the same kind %d/%d"
33454 #: fortran/check.c:2714 fortran/check.c:3846
33455 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33456 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must provide at least as many elements as there are .TRUE. values in '%s' (%ld/%d)"
33459 #: fortran/check.c:2772
33460 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33461 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
33464 #: fortran/check.c:2780
33465 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33466 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
33469 #: fortran/check.c:2797
33470 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33471 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be a subobject of '%s'"
33474 #: fortran/check.c:2922
33475 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33476 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
33479 #: fortran/check.c:2932
33480 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33481 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is empty"
33482 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
33484 #: fortran/check.c:2939
33485 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33486 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
33489 #: fortran/check.c:2956
33490 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33491 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has negative element (%d)"
33492 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
33494 #: fortran/check.c:2996
33495 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33496 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has wrong number of elements (%d/%d)"
33497 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
33499 #: fortran/check.c:3014
33500 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33501 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has out-of-range dimension (%d)"
33502 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
33504 #: fortran/check.c:3023
33505 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33506 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid permutation of dimensions (dimension '%d' duplicated)"
33507 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
33509 #: fortran/check.c:3059
33510 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33511 msgid "Without padding, there are not enough elements in the intrinsic RESHAPE source at %L to match the shape"
33514 #: fortran/check.c:3077 fortran/check.c:3095
33515 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33516 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a derived type"
33517 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
33519 #: fortran/check.c:3086 fortran/check.c:3104
33520 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33521 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an extensible type"
33522 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
33524 #: fortran/check.c:3203
33525 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33526 msgid "Fortran 2008: SELECTED_REAL_KIND with neither 'P' nor 'R' argument at %L"
33529 #: fortran/check.c:3234
33530 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33531 msgid "Fortran 2008: '%s' intrinsic with RADIX argument at %L"
33534 #: fortran/check.c:3269
33535 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33536 msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
33539 #: fortran/check.c:3353
33540 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33541 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be be an interoperable data entity"
33542 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
33544 #: fortran/check.c:3382
33545 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33546 msgid "GNU extension: non double precision REAL argument to %s intrinsic at %L"
33547 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti puuttuu"
33549 #: fortran/check.c:3395
33550 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33551 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
33554 #: fortran/check.c:3414
33555 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33556 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
33557 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
33559 #: fortran/check.c:3675
33560 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33561 msgid "%s argument to IMAGE_INDEX must be a rank one array at %L"
33562 msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
33564 #: fortran/check.c:3695
33565 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33566 msgid "DIM argument without ARRAY argument not allowed for THIS_IMAGE intrinsic at %L"
33569 #: fortran/check.c:3725
33570 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33571 msgid "'MOLD' argument of 'TRANSFER' intrinsic at %L must not be %s"
33574 #: fortran/check.c:3860
33575 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33576 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have the same rank as '%s' or be a scalar"
33577 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
33579 #: fortran/check.c:3873
33580 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33581 msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have identical shape."
33582 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
33584 #: fortran/check.c:4132 fortran/check.c:4164
33585 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33586 msgid "Size of '%s' argument of '%s' intrinsic at %L too small (%i/%i)"
33587 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
33589 #: fortran/check.c:4172
33590 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33591 msgid "Too many arguments to %s at %L"
33592 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
33594 #: fortran/check.c:4458
33595 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33596 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)"
33599 #: fortran/check.c:4810 fortran/check.c:4818
33600 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33601 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
33604 #: fortran/class.c:199
33605 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33606 msgid "Polymorphic array at %C not yet supported"
33609 #. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
33610 #. up to 255 extension levels.
33611 #: fortran/class.c:270 fortran/decl.c:7318
33612 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33613 msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
33616 #: fortran/class.c:650 fortran/class.c:724
33617 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33618 msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
33621 #: fortran/cpp.c:443
33622 #, gcc-internal-format
33623 msgid "To enable preprocessing, use -cpp"
33626 #: fortran/cpp.c:540 fortran/cpp.c:551 fortran/cpp.c:649
33627 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33628 msgid "opening output file %s: %s"
33629 msgstr "avataan tulostetiedosto %s: %m"
33631 #: fortran/data.c:65
33632 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33633 msgid "non-constant array in DATA statement %L"
33636 #: fortran/data.c:134
33637 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33638 msgid "failure to simplify substring reference in DATA statement at %L"
33641 #: fortran/data.c:158
33642 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33643 msgid "Initialization string starting at %L was truncated to fit the variable (%d/%d)"
33644 msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
33646 #: fortran/data.c:244
33647 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33648 msgid "'%s' at %L already is initialized at %L"
33651 #: fortran/data.c:268
33652 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33653 msgid "Data element below array lower bound at %L"
33656 #: fortran/data.c:280
33657 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33658 msgid "Data element above array upper bound at %L"
33661 #: fortran/data.c:359
33662 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33663 msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
33664 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
33666 #: fortran/decl.c:260
33667 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33668 msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
33671 #: fortran/decl.c:267
33672 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33673 msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
33676 #: fortran/decl.c:372
33677 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33678 msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
33681 #: fortran/decl.c:397
33682 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33683 msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
33684 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
33686 #: fortran/decl.c:500
33687 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33688 msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
33691 #: fortran/decl.c:562
33692 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33693 msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
33696 #: fortran/decl.c:650
33697 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33698 msgid "Bad INTENT specification at %C"
33701 #: fortran/decl.c:671
33702 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33703 msgid "Fortran 2003: deferred type parameter at %C"
33704 msgstr "tyhjä esittely"
33706 #: fortran/decl.c:708
33707 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33708 msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
33711 #: fortran/decl.c:733
33712 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33713 msgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"
33716 #: fortran/decl.c:765
33717 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33718 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
33721 #: fortran/decl.c:888
33722 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33723 msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
33726 #: fortran/decl.c:896
33727 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33728 msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
33729 msgstr "Nimi ”%s” kohdassa %C on jo määritelty geneerisenä rajapintana kohdassa %L"
33731 #: fortran/decl.c:909
33732 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33733 msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
33736 #: fortran/decl.c:981
33737 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33738 msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
33741 #: fortran/decl.c:1011
33742 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33743 msgid "Type '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
33746 #: fortran/decl.c:1018
33747 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33748 msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
33751 #: fortran/decl.c:1033
33752 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33753 msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
33756 #: fortran/decl.c:1047
33757 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33758 msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
33761 #: fortran/decl.c:1056
33762 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33763 msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
33766 #: fortran/decl.c:1065
33767 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33768 msgid "Variable '%s' at %L cannot have the OPTIONAL attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
33771 #: fortran/decl.c:1078
33772 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33773 msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
33776 #: fortran/decl.c:1088
33777 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33778 msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
33781 #: fortran/decl.c:1169
33782 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33783 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
33786 #: fortran/decl.c:1211
33787 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33788 msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
33791 #: fortran/decl.c:1218
33792 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33793 msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
33796 #: fortran/decl.c:1308
33797 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33798 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
33801 #: fortran/decl.c:1318
33802 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33803 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
33806 #: fortran/decl.c:1328
33807 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33808 msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
33811 #: fortran/decl.c:1409
33812 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33813 msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
33816 #: fortran/decl.c:1427
33817 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33818 msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
33819 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
33821 #: fortran/decl.c:1522
33822 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33823 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
33826 #: fortran/decl.c:1530
33827 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33828 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
33831 #: fortran/decl.c:1610
33832 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33833 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
33836 #: fortran/decl.c:1619
33837 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33838 msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
33841 #: fortran/decl.c:1628
33842 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33843 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
33846 #: fortran/decl.c:1662
33847 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33848 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
33851 #: fortran/decl.c:1689
33852 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33853 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
33856 #: fortran/decl.c:1709
33857 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33858 msgid "Error in pointer initialization at %C"
33859 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
33861 #: fortran/decl.c:1716
33862 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33863 msgid "Fortran 2008: non-NULL pointer initialization at %C"
33864 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
33866 #: fortran/decl.c:1777
33867 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33868 msgid "Non-PARAMETER symbol '%s' at %L can't be implied-shape"
33871 #: fortran/decl.c:1788
33872 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33873 msgid "Fortran 2008: Implied-shape array at %L"
33876 #: fortran/decl.c:1852 fortran/decl.c:6247
33877 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33878 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
33881 #: fortran/decl.c:1923
33882 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33883 msgid "the type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
33886 #: fortran/decl.c:1939
33887 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33888 msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
33889 msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
33891 #: fortran/decl.c:1955
33892 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33893 msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
33896 #: fortran/decl.c:1970 fortran/decl.c:4749
33897 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33898 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
33899 msgstr "alustus tekee osoittimesta kokonaisluvun ilman tyyppimuunnosta"
33901 #: fortran/decl.c:1983
33902 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33903 msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
33906 #: fortran/decl.c:1992 fortran/decl.c:7470
33907 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33908 msgid "Expected an initialization expression at %C"
33909 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
33911 #: fortran/decl.c:1999
33912 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33913 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
33916 #: fortran/decl.c:2012
33917 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33918 msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
33921 #: fortran/decl.c:2066 fortran/decl.c:2075
33922 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33923 msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
33924 msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa parametria"
33926 #: fortran/decl.c:2080
33927 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33928 msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
33929 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
33931 #: fortran/decl.c:2131 fortran/decl.c:2207
33932 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33933 msgid "Missing right parenthesis at %C"
33934 msgstr "polku puuttuu option %qs jälkeen"
33936 #: fortran/decl.c:2144 fortran/decl.c:2252
33937 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33938 msgid "Expected initialization expression at %C"
33939 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
33941 #: fortran/decl.c:2152 fortran/decl.c:2258
33942 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33943 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
33946 #: fortran/decl.c:2183
33947 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33948 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
33951 #: fortran/decl.c:2196
33952 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33953 msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
33956 #: fortran/decl.c:2205
33957 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33958 msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
33961 #: fortran/decl.c:2278
33962 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33963 msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
33966 #: fortran/decl.c:2410
33967 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33968 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
33971 #: fortran/decl.c:2494
33972 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33973 msgid "Extension: BYTE type at %C"
33976 #: fortran/decl.c:2500
33977 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33978 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
33981 #: fortran/decl.c:2526 fortran/decl.c:2557 fortran/decl.c:2587
33982 #: fortran/decl.c:2681
33983 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33984 msgid "Fortran 2008: TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
33987 #: fortran/decl.c:2582
33988 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33989 msgid "Extension: DOUBLE COMPLEX at %C"
33992 #: fortran/decl.c:2620
33993 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33994 msgid "Unlimited polymorphism at %C not yet supported"
33997 #: fortran/decl.c:2629
33998 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33999 msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
34000 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
34002 #: fortran/decl.c:2652 fortran/decl.c:2661 fortran/decl.c:2995
34003 #: fortran/decl.c:3003
34004 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34005 msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
34008 #: fortran/decl.c:2757
34009 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34010 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
34013 #: fortran/decl.c:2803
34014 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34015 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
34018 #: fortran/decl.c:2859
34019 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34020 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
34023 #: fortran/decl.c:2961
34024 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34025 msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
34028 #: fortran/decl.c:2966
34029 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34030 msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
34033 #: fortran/decl.c:2981
34034 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34035 msgid "Expecting list of named entities at %C"
34038 #: fortran/decl.c:3009
34039 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34040 msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
34043 #: fortran/decl.c:3016
34044 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34045 msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
34048 #: fortran/decl.c:3045
34049 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34050 msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
34053 #: fortran/decl.c:3344
34054 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34055 msgid "Missing codimension specification at %C"
34056 msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
34058 #: fortran/decl.c:3346
34059 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34060 msgid "Missing dimension specification at %C"
34061 msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
34063 #: fortran/decl.c:3429
34064 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34065 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
34066 msgstr "ylimääräinen %<restrict%>"
34068 #: fortran/decl.c:3448
34069 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34070 msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
34073 #: fortran/decl.c:3458
34074 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34075 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
34078 #: fortran/decl.c:3476
34079 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34080 msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
34083 #: fortran/decl.c:3487
34084 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34085 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
34088 #: fortran/decl.c:3502
34089 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34090 msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS attribute at %C"
34091 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
34093 #: fortran/decl.c:3515
34094 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34095 msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS attribute at %C"
34096 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
34098 #: fortran/decl.c:3561 fortran/decl.c:6524
34099 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34100 msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
34103 #: fortran/decl.c:3567
34104 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34105 msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
34108 #: fortran/decl.c:3598
34109 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34110 msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
34113 #: fortran/decl.c:3608
34114 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34115 msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
34118 #: fortran/decl.c:3652
34119 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34120 msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
34123 #: fortran/decl.c:3749
34124 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34125 msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
34128 #: fortran/decl.c:3770
34129 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34130 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
34133 #: fortran/decl.c:3779
34134 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34135 msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
34138 #: fortran/decl.c:3783
34139 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34140 msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
34143 #: fortran/decl.c:3795
34144 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34145 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
34148 #: fortran/decl.c:3809
34149 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34150 msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
34153 #: fortran/decl.c:3817
34154 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34155 msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
34158 #: fortran/decl.c:3829
34159 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34160 msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
34163 #: fortran/decl.c:3837
34164 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34165 msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
34168 #. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
34169 #. just because of this.
34170 #: fortran/decl.c:3848
34171 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34172 msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
34175 #: fortran/decl.c:3923
34176 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34177 msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
34180 #: fortran/decl.c:3970
34181 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34182 msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
34185 #. Now we have an error, which we signal, and then fix up
34186 #. because the knock-on is plain and simple confusing.
34187 #: fortran/decl.c:4079
34188 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34189 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
34192 #: fortran/decl.c:4111
34193 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34194 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
34195 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
34197 #: fortran/decl.c:4185
34198 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34199 msgid "Fortran 2008: IMPURE procedure at %C"
34200 msgstr "tyhjä esittely"
34202 #: fortran/decl.c:4198
34203 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34204 msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
34207 #: fortran/decl.c:4304
34208 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34209 msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
34212 #: fortran/decl.c:4316
34213 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34214 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
34217 #: fortran/decl.c:4333
34218 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34219 msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
34222 #: fortran/decl.c:4384
34223 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34224 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
34227 #: fortran/decl.c:4461
34228 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34229 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
34230 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
34232 #: fortran/decl.c:4471 fortran/decl.c:5500
34233 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34234 msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
34235 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
34237 #: fortran/decl.c:4615
34238 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34239 msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
34242 #: fortran/decl.c:4621
34243 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34244 msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
34247 #: fortran/decl.c:4634
34248 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34249 msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
34252 #: fortran/decl.c:4689
34253 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34254 msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
34257 #: fortran/decl.c:4696
34258 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34259 msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
34262 #: fortran/decl.c:4702
34263 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34264 msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
34267 #: fortran/decl.c:4725
34268 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34269 msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
34272 #: fortran/decl.c:4773 fortran/decl.c:4940 fortran/decl.c:7952
34273 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34274 msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
34277 #: fortran/decl.c:4822 fortran/decl.c:7853
34278 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34279 msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
34280 msgstr "tyhjä esittely"
34282 #: fortran/decl.c:4829
34283 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34284 msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
34287 #: fortran/decl.c:4833
34288 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34289 msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
34290 msgstr "tyhjä esittely"
34292 #: fortran/decl.c:4897
34293 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34294 msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
34295 msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
34297 #: fortran/decl.c:4914
34298 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34299 msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
34302 #: fortran/decl.c:4979
34303 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34304 msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
34307 #: fortran/decl.c:5047
34308 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34309 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
34312 #: fortran/decl.c:5071 fortran/decl.c:5075 fortran/decl.c:5278
34313 #: fortran/decl.c:5282 fortran/decl.c:5468 fortran/decl.c:5472
34314 #: fortran/symbol.c:1582
34315 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34316 msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
34319 #: fortran/decl.c:5190
34320 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34321 msgid "Fortran 2008 obsolescent feature: ENTRY statement at %C"
34322 msgstr "tyhjä esittely"
34324 #: fortran/decl.c:5200
34325 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34326 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
34329 #: fortran/decl.c:5203
34330 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34331 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
34334 #: fortran/decl.c:5206
34335 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34336 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
34339 #: fortran/decl.c:5210
34340 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34341 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
34344 #: fortran/decl.c:5214
34345 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34346 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
34349 #: fortran/decl.c:5218
34350 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34351 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
34354 #: fortran/decl.c:5222
34355 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34356 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
34359 #: fortran/decl.c:5226
34360 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34361 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
34364 #: fortran/decl.c:5230
34365 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34366 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
34369 #: fortran/decl.c:5234
34370 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34371 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
34374 #: fortran/decl.c:5238
34375 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34376 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
34379 #: fortran/decl.c:5256
34380 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34381 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
34384 #: fortran/decl.c:5310 fortran/decl.c:5508
34385 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34386 msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
34389 #: fortran/decl.c:5570 fortran/decl.c:5586
34390 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34391 msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
34394 #: fortran/decl.c:5601
34395 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34396 msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
34399 #: fortran/decl.c:5610
34400 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34401 msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
34404 #: fortran/decl.c:5620
34405 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34406 msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
34409 #: fortran/decl.c:5626
34410 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34411 msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
34412 msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
34414 #: fortran/decl.c:5632
34415 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34416 msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
34419 #: fortran/decl.c:5663
34420 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34421 msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
34424 #: fortran/decl.c:5867
34425 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34426 msgid "Unexpected END statement at %C"
34427 msgstr "tyhjä esittely"
34429 #: fortran/decl.c:5875
34430 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34431 msgid "Fortran 2008: END statement instead of %s statement at %L"
34432 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
34434 #. We would have required END [something].
34435 #: fortran/decl.c:5883
34436 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34437 msgid "%s statement expected at %L"
34438 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
34440 #: fortran/decl.c:5894
34441 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34442 msgid "Expecting %s statement at %C"
34445 #: fortran/decl.c:5910
34446 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34447 msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
34450 #: fortran/decl.c:5927
34451 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34452 msgid "Expected terminating name at %C"
34455 #: fortran/decl.c:5936 fortran/decl.c:5944
34456 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34457 msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
34458 msgstr "tyhjä esittely"
34460 #: fortran/decl.c:6003
34461 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34462 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
34465 #: fortran/decl.c:6011
34466 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34467 msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
34470 #: fortran/decl.c:6019
34471 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34472 msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
34475 #: fortran/decl.c:6028
34476 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34477 msgid "Array specification must be deferred at %L"
34480 #: fortran/decl.c:6127
34481 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34482 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
34483 msgstr "tyhjä esittely"
34485 #: fortran/decl.c:6164
34486 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34487 msgid "Expected '(' at %C"
34490 #: fortran/decl.c:6178 fortran/decl.c:6218
34491 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34492 msgid "Expected variable name at %C"
34495 #: fortran/decl.c:6194
34496 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34497 msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
34500 #: fortran/decl.c:6198
34501 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34502 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
34505 #: fortran/decl.c:6204
34506 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34507 msgid "Expected \",\" at %C"
34508 msgstr "Odotettiin merkkiä ”,” kohdassa %C"
34510 #: fortran/decl.c:6267
34511 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34512 msgid "Expected \")\" at %C"
34513 msgstr "Odotettiin merkkiä ”)” kohdassa %C"
34515 #: fortran/decl.c:6279
34516 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34517 msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
34518 msgstr "tyhjä esittely"
34520 #: fortran/decl.c:6305
34521 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34522 msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
34525 #: fortran/decl.c:6337
34526 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34527 msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
34530 #: fortran/decl.c:6356
34531 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34532 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
34535 #: fortran/decl.c:6395
34536 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34537 msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS statement at %C"
34538 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
34540 #: fortran/decl.c:6475
34541 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34542 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
34545 #: fortran/decl.c:6492
34546 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34547 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
34550 #: fortran/decl.c:6530
34551 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34552 msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
34555 #: fortran/decl.c:6570
34556 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34557 msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
34560 #: fortran/decl.c:6594
34561 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34562 msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
34565 #: fortran/decl.c:6631
34566 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34567 msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
34570 #: fortran/decl.c:6659
34571 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34572 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
34575 #: fortran/decl.c:6666
34576 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34577 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
34580 #: fortran/decl.c:6672
34581 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34582 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
34583 msgstr "tyhjä esittely"
34585 #: fortran/decl.c:6692
34586 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34587 msgid "Initializing already initialized variable at %C"
34588 msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
34590 #: fortran/decl.c:6727
34591 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34592 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
34593 msgstr "tyhjä esittely"
34595 #: fortran/decl.c:6751
34596 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34597 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
34600 #: fortran/decl.c:6763
34601 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34602 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
34605 #: fortran/decl.c:6810
34606 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34607 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
34610 #: fortran/decl.c:6824
34611 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34612 msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
34615 #: fortran/decl.c:6828
34616 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34617 msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
34620 #: fortran/decl.c:6868
34621 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34622 msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
34625 #: fortran/decl.c:6879
34626 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34627 msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
34630 #: fortran/decl.c:6903
34631 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34632 msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable '%s' at %C, which is use-/host-associated"
34635 #: fortran/decl.c:6929
34636 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34637 msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
34640 #: fortran/decl.c:6940
34641 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34642 msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS statement at %C"
34643 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
34645 #: fortran/decl.c:6982
34646 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34647 msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
34648 msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
34650 #: fortran/decl.c:7005
34651 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34652 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
34655 #: fortran/decl.c:7050
34656 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34657 msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
34660 #: fortran/decl.c:7099
34661 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34662 msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
34665 #: fortran/decl.c:7105
34666 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34667 msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
34670 #: fortran/decl.c:7111
34671 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34672 msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
34675 #: fortran/decl.c:7118
34676 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34677 msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
34680 #: fortran/decl.c:7125
34681 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34682 msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
34685 #: fortran/decl.c:7148
34686 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34687 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
34690 #: fortran/decl.c:7160
34691 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34692 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
34695 #: fortran/decl.c:7181
34696 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34697 msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
34700 #: fortran/decl.c:7245
34701 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34702 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
34705 #: fortran/decl.c:7256
34706 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34707 msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
34710 #: fortran/decl.c:7266
34711 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34712 msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
34715 #: fortran/decl.c:7282
34716 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34717 msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
34720 #: fortran/decl.c:7355
34721 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34722 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
34725 #: fortran/decl.c:7375
34726 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34727 msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
34730 #: fortran/decl.c:7408
34731 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34732 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
34735 #: fortran/decl.c:7487
34736 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34737 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
34740 #: fortran/decl.c:7535
34741 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34742 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
34743 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
34745 #: fortran/decl.c:7571
34746 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34747 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
34750 #: fortran/decl.c:7618 fortran/decl.c:7633
34751 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34752 msgid "Duplicate access-specifier at %C"
34753 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
34755 #: fortran/decl.c:7653
34756 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34757 msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
34760 #: fortran/decl.c:7673
34761 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34762 msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
34765 #: fortran/decl.c:7700
34766 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34767 msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
34768 msgstr "ylimääräinen %<restrict%>"
34770 #: fortran/decl.c:7718
34771 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34772 msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
34775 #: fortran/decl.c:7734
34776 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34777 msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
34780 #: fortran/decl.c:7747
34781 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34782 msgid "Expected access-specifier at %C"
34783 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
34785 #: fortran/decl.c:7749
34786 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34787 msgid "Expected binding attribute at %C"
34788 msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
34790 #: fortran/decl.c:7757
34791 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34792 msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
34795 #: fortran/decl.c:7769
34796 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34797 msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
34800 #: fortran/decl.c:7811
34801 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34802 msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
34805 #: fortran/decl.c:7817
34806 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34807 msgid "')' expected at %C"
34808 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
34810 #: fortran/decl.c:7837
34811 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34812 msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
34815 #: fortran/decl.c:7842
34816 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34817 msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
34820 #: fortran/decl.c:7865
34821 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34822 msgid "Expected binding name at %C"
34823 msgstr "tyhjä esittely"
34825 #: fortran/decl.c:7869
34826 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34827 msgid "Fortran 2008: PROCEDURE list at %C"
34828 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
34830 #: fortran/decl.c:7882
34831 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34832 msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
34835 #: fortran/decl.c:7888
34836 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34837 msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
34840 #: fortran/decl.c:7898
34841 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34842 msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
34843 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
34845 #: fortran/decl.c:7915
34846 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34847 msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
34850 #: fortran/decl.c:7926
34851 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34852 msgid "There is already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
34855 #: fortran/decl.c:7975
34856 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34857 msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
34860 #: fortran/decl.c:7995
34861 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34862 msgid "Expected '::' at %C"
34863 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
34865 #: fortran/decl.c:8007
34866 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34867 msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
34868 msgstr "tyhjä esittely"
34870 #: fortran/decl.c:8033
34871 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34872 msgid "Expected '=>' at %C"
34873 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
34875 #: fortran/decl.c:8075
34876 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34877 msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
34880 #: fortran/decl.c:8083
34881 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34882 msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
34885 #: fortran/decl.c:8132
34886 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34887 msgid "Expected specific binding name at %C"
34888 msgstr "tyhjä esittely"
34890 #: fortran/decl.c:8142
34891 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34892 msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
34895 #: fortran/decl.c:8158
34896 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34897 msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
34900 #: fortran/decl.c:8193
34901 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34902 msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
34905 #: fortran/decl.c:8204
34906 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34907 msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
34910 #: fortran/decl.c:8226
34911 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34912 msgid "Empty FINAL at %C"
34915 #: fortran/decl.c:8233
34916 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34917 msgid "Expected module procedure name at %C"
34918 msgstr "tyhjä esittely"
34920 #: fortran/decl.c:8243
34921 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34922 msgid "Expected ',' at %C"
34923 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
34925 #: fortran/decl.c:8249
34926 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34927 msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
34930 #: fortran/decl.c:8263
34931 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34932 msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
34935 #: fortran/decl.c:8332
34936 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34937 msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
34938 msgstr "tyhjä esittely"
34940 #: fortran/decl.c:8379
34941 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34942 msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
34943 msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
34945 #. We are told not to check dependencies.
34946 #. We do it, however, and issue a warning in case we find one.
34947 #. If a dependency is found in the case
34948 #. elemental == ELEM_CHECK_VARIABLE, we will generate
34949 #. a temporary, so we don't need to bother the user.
34950 #: fortran/dependency.c:660
34951 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34952 msgid "INTENT(%s) actual argument at %L might interfere with actual argument at %L."
34955 #: fortran/error.c:301
34956 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34957 msgid " Included at %s:%d:"
34960 #: fortran/error.c:385
34961 #, fuzzy, gcc-internal-format
34962 msgid "<During initialization>\n"
34963 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
34965 #: fortran/error.c:719
34966 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34967 msgid "Error count reached limit of %d."
34970 #: fortran/error.c:975
34971 #, gcc-internal-format
34972 msgid "Internal Error at (1):"
34975 #: fortran/expr.c:1212
34976 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34977 msgid "Index in dimension %d is out of bounds at %L"
34980 #: fortran/expr.c:1391 fortran/expr.c:1442
34981 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34982 msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
34985 #: fortran/expr.c:2053
34986 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34987 msgid "elemental function arguments at %C are not compliant"
34990 #: fortran/expr.c:2097
34991 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34992 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
34995 #: fortran/expr.c:2122
34996 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34997 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
35000 #: fortran/expr.c:2129
35001 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35002 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
35005 #: fortran/expr.c:2139
35006 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35007 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
35010 #: fortran/expr.c:2155
35011 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35012 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
35015 #: fortran/expr.c:2166
35016 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35017 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
35020 #: fortran/expr.c:2174
35021 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35022 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
35025 #: fortran/expr.c:2197
35026 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35027 msgid "Invalid initialization expression for ALLOCATABLE component '%s' in structure constructor at %L"
35030 #: fortran/expr.c:2295
35031 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35032 msgid "Assumed or deferred character length variable '%s' in constant expression at %L"
35035 #: fortran/expr.c:2361
35036 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35037 msgid "transformational intrinsic '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
35040 #: fortran/expr.c:2392
35041 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35042 msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
35045 #: fortran/expr.c:2448
35046 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35047 msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
35048 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
35050 #: fortran/expr.c:2460
35051 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35052 msgid "Intrinsic function '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
35055 #: fortran/expr.c:2492
35056 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35057 msgid "PARAMETER '%s' is used at %L before its definition is complete"
35060 #: fortran/expr.c:2512
35061 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35062 msgid "Assumed size array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
35065 #: fortran/expr.c:2518
35066 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35067 msgid "Assumed shape array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
35070 #: fortran/expr.c:2524
35071 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35072 msgid "Deferred array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
35075 #: fortran/expr.c:2530
35076 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35077 msgid "Array '%s' at %L is a variable, which does not reduce to a constant expression"
35080 #: fortran/expr.c:2540
35081 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35082 msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
35085 #: fortran/expr.c:2693
35086 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35087 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
35090 #: fortran/expr.c:2700
35091 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35092 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
35095 #: fortran/expr.c:2707
35096 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35097 msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
35100 #: fortran/expr.c:2714
35101 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35102 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
35105 #: fortran/expr.c:2848
35106 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35107 msgid "Dummy argument '%s' not allowed in expression at %L"
35110 #: fortran/expr.c:2855
35111 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35112 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
35115 #: fortran/expr.c:2862
35116 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35117 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
35120 #: fortran/expr.c:2893
35121 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35122 msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
35125 #: fortran/expr.c:2944
35126 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35127 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
35130 #: fortran/expr.c:2956
35131 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35132 msgid "Function '%s' at %L must be PURE"
35135 #: fortran/expr.c:2965
35136 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35137 msgid "Expression at %L must be scalar"
35140 #: fortran/expr.c:2999
35141 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35142 msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
35145 #: fortran/expr.c:3013
35146 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35147 msgid "Different shape for %s at %L on dimension %d (%d and %d)"
35150 #: fortran/expr.c:3102
35151 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35152 msgid "'%s' at %L is not a VALUE"
35155 #: fortran/expr.c:3109
35156 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35157 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
35158 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
35160 #: fortran/expr.c:3116
35161 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35162 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
35163 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
35165 #: fortran/expr.c:3128
35166 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35167 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
35170 #: fortran/expr.c:3138
35171 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35172 msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
35175 #: fortran/expr.c:3148
35176 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35177 msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
35180 #: fortran/expr.c:3154 fortran/resolve.c:8782
35181 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35182 msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
35185 #: fortran/expr.c:3164 fortran/resolve.c:8792
35186 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35187 msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
35190 #: fortran/expr.c:3172 fortran/resolve.c:8801
35191 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35192 msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
35195 #: fortran/expr.c:3176 fortran/resolve.c:8805
35196 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35197 msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
35200 #: fortran/expr.c:3180 fortran/resolve.c:8809
35201 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35202 msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
35205 #: fortran/expr.c:3202
35206 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35207 msgid "Incompatible types in DATA statement at %L; attempted conversion of %s to %s"
35208 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
35210 #: fortran/expr.c:3238
35211 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35212 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
35215 #: fortran/expr.c:3247
35216 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35217 msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
35220 #: fortran/expr.c:3270
35221 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35222 msgid "Expected bounds specification for '%s' at %L"
35223 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
35225 #: fortran/expr.c:3275
35226 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35227 msgid "Fortran 2003: Bounds specification for '%s' in pointer assignment at %L"
35228 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
35230 #: fortran/expr.c:3288
35231 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35232 msgid "Lower bound has to be present at %L"
35235 #: fortran/expr.c:3294
35236 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35237 msgid "Stride must not be present at %L"
35238 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
35240 #: fortran/expr.c:3306
35241 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35242 msgid "Either all or none of the upper bounds must be specified at %L"
35245 #: fortran/expr.c:3332
35246 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35247 msgid "Pointer object at %L shall not have a coindex"
35248 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
35250 #: fortran/expr.c:3353
35251 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35252 msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
35253 msgstr "tyhjä esittely"
35255 #: fortran/expr.c:3359
35256 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35257 msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
35260 #: fortran/expr.c:3369
35261 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35262 msgid "Statement function '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
35263 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
35265 #: fortran/expr.c:3375
35266 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35267 msgid "Internal procedure '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
35270 #: fortran/expr.c:3398
35271 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35272 msgid "Mismatch in the procedure pointer assignment at %L: mismatch in the calling convention"
35275 #: fortran/expr.c:3429
35276 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35277 msgid "Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: %s"
35278 msgstr "tyhjä esittely"
35280 #: fortran/expr.c:3439
35281 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35282 msgid "Different types in pointer assignment at %L; attempted assignment of %s to %s"
35283 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
35285 #: fortran/expr.c:3447
35286 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35287 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
35290 #: fortran/expr.c:3454
35291 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35292 msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
35295 #: fortran/expr.c:3473
35296 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35297 msgid "Rank remapping target is smaller than size of the pointer (%ld < %ld) at %L"
35300 #: fortran/expr.c:3486
35301 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35302 msgid "Rank remapping target must be rank 1 or simply contiguous at %L"
35305 #: fortran/expr.c:3490
35306 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35307 msgid "Fortran 2008: Rank remapping target is not rank 1 at %L"
35308 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
35310 #: fortran/expr.c:3515
35311 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35312 msgid "Target expression in pointer assignment at %L must deliver a pointer result"
35313 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
35315 #: fortran/expr.c:3523
35316 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35317 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
35320 #: fortran/expr.c:3530
35321 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35322 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
35325 #: fortran/expr.c:3540
35326 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35327 msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
35330 #: fortran/expr.c:3548
35331 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35332 msgid "Pointer assignment target has PROTECTED attribute at %L"
35335 #: fortran/expr.c:3561
35336 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35337 msgid "Data target at %L shall not have a coindex"
35340 #: fortran/expr.c:3609
35341 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35342 msgid "Pointer initialization target at %C must not be ALLOCATABLE "
35343 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
35345 #: fortran/expr.c:3615
35346 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35347 msgid "Pointer initialization target at %C must have the TARGET attribute"
35350 #: fortran/expr.c:3621
35351 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35352 msgid "Pointer initialization target at %C must have the SAVE attribute"
35353 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
35355 #: fortran/expr.c:3633
35356 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35357 msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
35360 #: fortran/expr.c:4383
35361 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35362 msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
35363 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
35365 #: fortran/expr.c:4391
35366 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35367 msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
35370 #: fortran/expr.c:4402
35371 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35372 msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
35375 #: fortran/expr.c:4411
35376 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35377 msgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
35380 #: fortran/expr.c:4423
35381 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35382 msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
35385 #: fortran/expr.c:4445
35386 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35387 msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
35390 #: fortran/expr.c:4453
35391 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35392 msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
35395 #: fortran/expr.c:4466
35396 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35397 msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
35400 #: fortran/expr.c:4474
35401 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35402 msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
35405 #: fortran/expr.c:4486
35406 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35407 msgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
35410 #: fortran/expr.c:4530
35411 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35412 msgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
35415 #: fortran/expr.c:4534
35416 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35417 msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
35420 #: fortran/expr.c:4545
35421 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35422 msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
35425 #: fortran/f95-lang.c:222
35426 #, gcc-internal-format
35427 msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
35428 msgstr "Odottamaton tyyppi kohteessa truthvalue_conversion"
35430 #: fortran/f95-lang.c:284
35431 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35432 msgid "can't open input file: %s"
35433 msgstr "ei voi avata syötetiedostoa: %s"
35435 #: fortran/gfortranspec.c:170
35436 #, gcc-internal-format
35437 msgid "overflowed output arg list for %qs"
35440 #: fortran/gfortranspec.c:327
35441 #, gcc-internal-format
35442 msgid "no input files; unwilling to write output files"
35445 #: fortran/interface.c:175
35446 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35447 msgid "Syntax error in generic specification at %C"
35450 #: fortran/interface.c:202
35451 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35452 msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"
35455 #: fortran/interface.c:221
35456 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35457 msgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface"
35460 #: fortran/interface.c:254
35461 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35462 msgid "Fortran 2003: ABSTRACT INTERFACE at %C"
35465 #: fortran/interface.c:262
35466 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35467 msgid "Syntax error in ABSTRACT INTERFACE statement at %C"
35470 #: fortran/interface.c:293
35471 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35472 msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C"
35475 #: fortran/interface.c:306
35476 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35477 msgid "Expected a nameless interface at %C"
35480 #: fortran/interface.c:319
35481 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35482 msgid "Expected 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' at %C"
35485 #: fortran/interface.c:349
35486 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35487 msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (%s)' at %C, but got %s"
35490 #: fortran/interface.c:363
35491 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35492 msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' at %C"
35495 #: fortran/interface.c:374
35496 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35497 msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
35500 #: fortran/interface.c:605
35501 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35502 msgid "Alternate return cannot appear in operator interface at %L"
35505 #: fortran/interface.c:633
35506 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35507 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
35510 #: fortran/interface.c:644
35511 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35512 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
35515 #: fortran/interface.c:650
35516 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35517 msgid "Assignment operator interface at %L must have two arguments"
35520 #: fortran/interface.c:667
35521 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35522 msgid "Assignment operator interface at %L must not redefine an INTRINSIC type assignment"
35525 #: fortran/interface.c:676
35526 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35527 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
35530 #: fortran/interface.c:687
35531 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35532 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(OUT) or INTENT(INOUT)"
35535 #: fortran/interface.c:694
35536 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35537 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
35540 #: fortran/interface.c:703 fortran/resolve.c:13416
35541 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35542 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
35545 #: fortran/interface.c:710 fortran/resolve.c:13434
35546 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35547 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
35550 #: fortran/interface.c:815
35551 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35552 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
35555 #: fortran/interface.c:1114
35556 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35557 msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
35560 #: fortran/interface.c:1117
35561 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35562 msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
35565 #: fortran/interface.c:1127
35566 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35567 msgid "In %s at %L procedures must be either all SUBROUTINEs or all FUNCTIONs"
35570 #: fortran/interface.c:1182 fortran/interface.c:1186
35571 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35572 msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
35575 #: fortran/interface.c:1190
35576 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35577 msgid "Although not referenced, '%s' has ambiguous interfaces at %L"
35580 #: fortran/interface.c:1224
35581 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35582 msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
35585 #: fortran/interface.c:1439
35586 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35587 msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (scalar and rank-%d)"
35590 #: fortran/interface.c:1444
35591 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35592 msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and scalar)"
35595 #: fortran/interface.c:1449
35596 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35597 msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and rank-%d)"
35600 #: fortran/interface.c:1491
35601 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35602 msgid "Invalid procedure argument at %L"
35603 msgstr "Virheellinen proseduuriargumentti kohdassa %L"
35605 #: fortran/interface.c:1499
35606 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35607 msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
35610 #: fortran/interface.c:1524
35611 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35612 msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy '%s' at %L must be simply contigous"
35615 #: fortran/interface.c:1534
35616 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35617 msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
35620 #: fortran/interface.c:1548
35621 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35622 msgid "Actual argument to '%s' at %L must be polymorphic"
35623 msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
35625 #: fortran/interface.c:1556
35626 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35627 msgid "Actual argument to '%s' at %L must have the same declared type"
35628 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
35630 #: fortran/interface.c:1571 fortran/interface.c:1601
35631 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35632 msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
35633 msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
35635 #: fortran/interface.c:1581
35636 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35637 msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray and not coindexed"
35638 msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
35640 #: fortran/interface.c:1589
35641 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35642 msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray and thus shall not have an array designator"
35645 #: fortran/interface.c:1613
35646 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35647 msgid "Corank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
35650 #: fortran/interface.c:1626
35651 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35652 msgid "Actual argument to '%s' at %L must be simply contiguous"
35653 msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
35655 #: fortran/interface.c:1642
35656 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35657 msgid "Dummy argument '%s' has to be a pointer or assumed-shape array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
35660 #: fortran/interface.c:1698
35661 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35662 msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument '%s' at %L"
35665 #: fortran/interface.c:1707
35666 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35667 msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument '%s' at %L"
35668 msgstr "tyhjä esittely"
35670 #: fortran/interface.c:1719
35671 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35672 msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
35675 #: fortran/interface.c:1727
35676 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35677 msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
35680 #: fortran/interface.c:2026
35681 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35682 msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
35685 #: fortran/interface.c:2034
35686 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35687 msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
35690 #: fortran/interface.c:2044
35691 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35692 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
35695 #: fortran/interface.c:2056 fortran/interface.c:2375
35696 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35697 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
35700 #: fortran/interface.c:2064
35701 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35702 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
35705 #: fortran/interface.c:2074
35706 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35707 msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"
35710 #: fortran/interface.c:2077
35711 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35712 msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy '%s'"
35715 #: fortran/interface.c:2101
35716 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35717 msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
35720 #: fortran/interface.c:2108
35721 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35722 msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
35725 #: fortran/interface.c:2122
35726 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35727 msgid "Actual argument argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
35730 #: fortran/interface.c:2136
35731 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35732 msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
35735 #: fortran/interface.c:2141
35736 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35737 msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
35740 #: fortran/interface.c:2158
35741 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35742 msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
35743 msgstr "tyhjä esittely"
35745 #: fortran/interface.c:2170
35746 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35747 msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
35750 #: fortran/interface.c:2180
35751 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35752 msgid "Expected a PURE procedure for argument '%s' at %L"
35755 #: fortran/interface.c:2194
35756 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35757 msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
35760 #: fortran/interface.c:2203
35761 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35762 msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
35763 msgstr "argumentin %d antamisessa funktiolle %qE tehdään osoitin kokonaisluvusta ilman tyyppimuunnosta"
35765 #: fortran/interface.c:2213
35766 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35767 msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
35770 #: fortran/interface.c:2223
35771 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35772 msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
35775 #: fortran/interface.c:2236
35776 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35777 msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy '%s' requires INTENT(IN)"
35780 #: fortran/interface.c:2250
35781 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35782 msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at at %L requires that dummy %s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
35785 #: fortran/interface.c:2264
35786 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35787 msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy '%s' requires either VALUE or INTENT(IN)"
35790 #: fortran/interface.c:2274
35791 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35792 msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
35795 #: fortran/interface.c:2303
35796 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35797 msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument '%s'"
35800 #: fortran/interface.c:2321
35801 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35802 msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
35805 #: fortran/interface.c:2333
35806 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35807 msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
35810 #: fortran/interface.c:2352
35811 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35812 msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
35815 #: fortran/interface.c:2382
35816 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35817 msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
35820 #: fortran/interface.c:2568
35821 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35822 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
35825 #: fortran/interface.c:2624
35826 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35827 msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
35830 #: fortran/interface.c:2634
35831 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35832 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
35835 #: fortran/interface.c:2642
35836 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35837 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
35840 #: fortran/interface.c:2654
35841 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35842 msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
35845 #: fortran/interface.c:2662
35846 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35847 msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
35850 #: fortran/interface.c:2673
35851 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35852 msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument '%s'"
35855 #: fortran/interface.c:2699
35856 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35857 msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
35860 #: fortran/interface.c:2703
35861 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35862 msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
35863 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
35865 #: fortran/interface.c:2713
35866 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35867 msgid "The pointer object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
35870 #: fortran/interface.c:2721
35871 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35872 msgid "The allocatable object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
35875 #: fortran/interface.c:2729
35876 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35877 msgid "Allocatable function '%s' at %L must have an explicit function interface"
35878 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
35880 #: fortran/interface.c:2739
35881 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35882 msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
35885 #: fortran/interface.c:2771
35886 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35887 msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
35890 #: fortran/interface.c:2782
35891 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35892 msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
35895 #: fortran/interface.c:3274
35896 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35897 msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
35900 #: fortran/intrinsic.c:935
35901 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35902 msgid "The intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard but %s and '%s' will be treated as if declared EXTERNAL. Use an appropriate -std=* option or define -fall-intrinsics to allow this intrinsic."
35905 #: fortran/intrinsic.c:3500
35906 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35907 msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
35908 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
35910 #: fortran/intrinsic.c:3515
35911 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35912 msgid "The argument list functions %%VAL, %%LOC or %%REF are not allowed in this context at %L"
35915 #: fortran/intrinsic.c:3518
35916 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35917 msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
35920 #: fortran/intrinsic.c:3525
35921 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35922 msgid "Argument '%s' appears twice in call to '%s' at %L"
35923 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
35925 #: fortran/intrinsic.c:3539
35926 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35927 msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
35930 #: fortran/intrinsic.c:3554
35931 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35932 msgid "ALTERNATE RETURN not permitted at %L"
35935 #: fortran/intrinsic.c:3611
35936 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35937 msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
35940 #: fortran/intrinsic.c:3992
35941 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35942 msgid "Intrinsic '%s' (is %s) is used at %L"
35945 #: fortran/intrinsic.c:4063
35946 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35947 msgid "Fortran 2003: Function '%s' as initialization expression at %L"
35948 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
35950 #: fortran/intrinsic.c:4139
35951 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35952 msgid "Fortran 2003: Elemental function as initialization expression with non-integer/non-character arguments at %L"
35955 #: fortran/intrinsic.c:4200
35956 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35957 msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
35960 #: fortran/intrinsic.c:4273
35961 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35962 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
35963 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
35965 #: fortran/intrinsic.c:4308 fortran/intrinsic.c:4334
35966 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35967 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
35968 msgstr "muunnos tyypistä %qT tyyppiin %qT"
35970 #: fortran/intrinsic.c:4313 fortran/intrinsic.c:4325
35971 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35972 msgid "Possible change of value in conversion from %s to %s at %L"
35973 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
35975 #: fortran/intrinsic.c:4387
35976 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35977 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
35978 msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m"
35980 #: fortran/intrinsic.c:4481
35981 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35982 msgid "'%s' declared at %L may shadow the intrinsic of the same name. In order to call the intrinsic, explicit INTRINSIC declarations may be required."
35985 #: fortran/intrinsic.c:4486
35986 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35987 msgid "'%s' declared at %L is also the name of an intrinsic. It can only be called via an explicit interface or if declared EXTERNAL."
35990 #: fortran/io.c:168 fortran/primary.c:781
35991 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35992 msgid "Extension: backslash character at %C"
35995 #: fortran/io.c:204 fortran/io.c:207
35996 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35997 msgid "Extension: Tab character in format at %C"
36000 #: fortran/io.c:453
36001 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36002 msgid "Fortran 2003: DP format specifier not allowed at %C"
36005 #: fortran/io.c:460
36006 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36007 msgid "Fortran 2003: DC format specifier not allowed at %C"
36010 #: fortran/io.c:649
36011 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36012 msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %L"
36015 #: fortran/io.c:679
36016 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36017 msgid "Extension: $ descriptor at %L"
36018 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
36020 #: fortran/io.c:684
36021 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36022 msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
36025 #: fortran/io.c:782
36026 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36027 msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %L"
36030 #: fortran/io.c:826
36031 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36032 msgid "Fortran 2008: 'G0' in format at %L"
36035 #: fortran/io.c:854
36036 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36037 msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
36038 msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
36040 #: fortran/io.c:870 fortran/io.c:877
36041 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36042 msgid "Period required in format specifier %s at %L"
36043 msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
36045 #: fortran/io.c:949
36046 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36047 msgid "Period required in format specifier at %L"
36048 msgstr "tunnistamaton muotomäärite"
36050 #: fortran/io.c:971
36051 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36052 msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
36055 #: fortran/io.c:1059 fortran/io.c:1122
36056 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36057 msgid "Extension: Missing comma at %L"
36058 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
36060 #: fortran/io.c:1141
36061 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36062 msgid "%s in format string at %L"
36063 msgstr "päättämätön muotoilumerkkijono"
36065 #: fortran/io.c:1178
36066 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36067 msgid "Extraneous characters in format at %L"
36068 msgstr "tyhjä esittely"
36070 #: fortran/io.c:1200
36071 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36072 msgid "Format statement in module main block at %C"
36075 #: fortran/io.c:1206
36076 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36077 msgid "Missing format label at %C"
36078 msgstr "tiedostonimi puuttuu option %qs jälkeen"
36080 #: fortran/io.c:1261 fortran/io.c:1292 fortran/io.c:1357
36081 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36082 msgid "Invalid value for %s specification at %C"
36083 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
36085 #: fortran/io.c:1267 fortran/io.c:1298
36086 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36087 msgid "Duplicate %s specification at %C"
36088 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
36090 #: fortran/io.c:1305
36091 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36092 msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
36095 #: fortran/io.c:1312
36096 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36097 msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
36098 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
36100 #: fortran/io.c:1363
36101 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36102 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
36103 msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
36105 #: fortran/io.c:1383
36106 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36107 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
36110 #: fortran/io.c:1399
36111 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36112 msgid "FORMAT tag at %L must be of type CHARACTER or INTEGER"
36115 #: fortran/io.c:1405
36116 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36117 msgid "Deleted feature: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
36120 #: fortran/io.c:1411
36121 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36122 msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
36125 #: fortran/io.c:1418
36126 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36127 msgid "Scalar '%s' in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
36130 #: fortran/io.c:1430
36131 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36132 msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
36135 #: fortran/io.c:1436
36136 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36137 msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
36140 #: fortran/io.c:1443
36141 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36142 msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
36145 #: fortran/io.c:1450
36146 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36147 msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
36150 #: fortran/io.c:1476
36151 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36152 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
36155 #: fortran/io.c:1483
36156 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36157 msgid "%s tag at %L must be scalar"
36160 #: fortran/io.c:1489
36161 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36162 msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
36165 #: fortran/io.c:1497
36166 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36167 msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
36170 #: fortran/io.c:1505
36171 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36172 msgid "Fortran 2008: Nondefault LOGICAL in %s tag at %L"
36175 #: fortran/io.c:1513
36176 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36177 msgid "Fortran 2008: NEWUNIT specifier at %L"
36178 msgstr "-I- annettu kahdesti"
36180 #: fortran/io.c:1531
36181 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36182 msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
36185 #: fortran/io.c:1717 fortran/io.c:1725
36186 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36187 msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
36190 #: fortran/io.c:1744 fortran/io.c:1752
36191 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36192 msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
36195 #: fortran/io.c:1765 fortran/io.c:1773
36196 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36197 msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value '%s'"
36200 #: fortran/io.c:1826
36201 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36202 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
36205 #: fortran/io.c:1840
36206 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36207 msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
36210 #: fortran/io.c:1848
36211 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36212 msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
36215 #: fortran/io.c:1855
36216 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36217 msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
36220 #: fortran/io.c:1887
36221 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36222 msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
36225 #: fortran/io.c:1905 fortran/io.c:3326
36226 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36227 msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
36230 #: fortran/io.c:1923 fortran/io.c:3305
36231 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36232 msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
36235 #: fortran/io.c:1941 fortran/io.c:3413
36236 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36237 msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
36240 #: fortran/io.c:1959
36241 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36242 msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
36245 #: fortran/io.c:2010
36246 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36247 msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
36250 #: fortran/io.c:2030
36251 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36252 msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
36255 #: fortran/io.c:2243
36256 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36257 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
36260 #: fortran/io.c:2293
36261 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36262 msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
36263 msgstr "tyhjä esittely"
36265 #: fortran/io.c:2391 fortran/match.c:2190
36266 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36267 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
36270 #: fortran/io.c:2426 fortran/io.c:2844
36271 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36272 msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
36275 #: fortran/io.c:2458
36276 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36277 msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
36280 #: fortran/io.c:2514
36281 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36282 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
36285 #: fortran/io.c:2574
36286 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36287 msgid "Duplicate format specification at %C"
36288 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
36290 #: fortran/io.c:2591
36291 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36292 msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
36295 #: fortran/io.c:2627
36296 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36297 msgid "Duplicate NML specification at %C"
36298 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
36300 #: fortran/io.c:2636
36301 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36302 msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
36305 #: fortran/io.c:2701
36306 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36307 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
36310 #: fortran/io.c:2778
36311 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36312 msgid "UNIT not specified at %L"
36313 msgstr "-I- annettu kahdesti"
36315 #: fortran/io.c:2790
36316 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36317 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
36320 #: fortran/io.c:2812
36321 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36322 msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
36325 #: fortran/io.c:2823
36326 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36327 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
36330 #: fortran/io.c:2837
36331 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36332 msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
36335 #: fortran/io.c:2865
36336 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36337 msgid "NAMELIST '%s' in READ statement at %L contains the symbol '%s' which may not appear in a variable definition context"
36340 #: fortran/io.c:2875
36341 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36342 msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
36343 msgstr "virheellinen muunnos tyypistä %qT tyypiksi %qT"
36345 #: fortran/io.c:2885
36346 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36347 msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
36348 msgstr "%Jnimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty"
36350 #: fortran/io.c:2897
36351 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36352 msgid "END tag label %d at %L not defined"
36353 msgstr "%Jnimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty"
36355 #: fortran/io.c:2909
36356 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36357 msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
36358 msgstr "%Jnimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty"
36360 #: fortran/io.c:2919
36361 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36362 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
36363 msgstr "%Jnimikettä %qD käytetty, mutta ei määritelty"
36365 #: fortran/io.c:3041
36366 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36367 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
36370 #: fortran/io.c:3072
36371 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36372 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
36373 msgstr "tyhjä esittely"
36375 #: fortran/io.c:3078
36376 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36377 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
36378 msgstr "tyhjä esittely"
36380 #. A general purpose syntax error.
36381 #: fortran/io.c:3136 fortran/io.c:3735 fortran/gfortran.h:2436
36382 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36383 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
36386 #: fortran/io.c:3221
36387 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36388 msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
36391 #: fortran/io.c:3279
36392 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36393 msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
36394 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
36396 #: fortran/io.c:3347
36397 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36398 msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
36401 #: fortran/io.c:3368
36402 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36403 msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
36406 #: fortran/io.c:3562
36407 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36408 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
36411 #: fortran/io.c:3705
36412 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36413 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
36416 #: fortran/io.c:3769
36417 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36418 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
36421 #: fortran/io.c:3928 fortran/io.c:3982
36422 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36423 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
36426 #: fortran/io.c:3958
36427 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36428 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
36431 #: fortran/io.c:3968 fortran/trans-io.c:1235
36432 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36433 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
36436 #: fortran/io.c:3975
36437 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36438 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
36441 #: fortran/io.c:3991
36442 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36443 msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
36446 #: fortran/io.c:4161
36447 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36448 msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
36451 #: fortran/io.c:4167
36452 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36453 msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
36456 #: fortran/match.c:164
36457 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36458 msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
36459 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
36461 #: fortran/match.c:169
36462 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36463 msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
36464 msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
36466 #: fortran/match.c:366
36467 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36468 msgid "Integer too large at %C"
36471 #: fortran/match.c:459 fortran/parse.c:641
36472 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36473 msgid "Too many digits in statement label at %C"
36476 #: fortran/match.c:465
36477 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36478 msgid "Statement label at %C is zero"
36481 #: fortran/match.c:498
36482 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36483 msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
36486 #: fortran/match.c:504
36487 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36488 msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
36491 #: fortran/match.c:535
36492 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36493 msgid "Invalid character in name at %C"
36494 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
36496 #: fortran/match.c:548 fortran/match.c:629
36497 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36498 msgid "Name at %C is too long"
36501 #: fortran/match.c:559
36502 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36503 msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
36506 #: fortran/match.c:610 fortran/match.c:658
36507 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36508 msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
36511 #: fortran/match.c:649
36512 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36513 msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
36516 #: fortran/match.c:973
36517 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36518 msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
36521 #: fortran/match.c:979
36522 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36523 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
36526 #: fortran/match.c:1013
36527 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36528 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
36531 #: fortran/match.c:1025
36532 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36533 msgid "Syntax error in iterator at %C"
36536 #: fortran/match.c:1266
36537 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36538 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
36541 #: fortran/match.c:1396 fortran/match.c:1477
36542 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36543 msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
36544 msgstr "tyhjä esittely"
36546 #: fortran/match.c:1452
36547 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36548 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
36549 msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
36551 #: fortran/match.c:1463
36552 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36553 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
36556 #: fortran/match.c:1501
36557 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36558 msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
36559 msgstr "tyhjä esittely"
36561 #: fortran/match.c:1585
36562 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36563 msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
36566 #: fortran/match.c:1595
36567 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36568 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
36571 #: fortran/match.c:1602
36572 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36573 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
36576 #: fortran/match.c:1646
36577 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36578 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
36581 #: fortran/match.c:1652 fortran/match.c:1687
36582 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36583 msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
36586 #: fortran/match.c:1681
36587 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36588 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
36591 #: fortran/match.c:1745
36592 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36593 msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
36596 #: fortran/match.c:1752
36597 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36598 msgid "Fortran 2008: CRITICAL statement at %C"
36599 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
36601 #: fortran/match.c:1764
36602 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36603 msgid "Nested CRITICAL block at %C"
36606 #: fortran/match.c:1816
36607 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36608 msgid "Expected association list at %C"
36609 msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
36611 #: fortran/match.c:1829
36612 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36613 msgid "Expected association at %C"
36614 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
36616 #: fortran/match.c:1838
36617 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36618 msgid "Duplicate name '%s' in association at %C"
36619 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
36621 #: fortran/match.c:1846
36622 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36623 msgid "Association target at %C must not be coindexed"
36626 #: fortran/match.c:1864
36627 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36628 msgid "Expected ')' or ',' at %C"
36629 msgstr "taulukon indeksin tyyppi on %<char%>"
36631 #: fortran/match.c:1882
36632 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36633 msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
36634 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
36636 #: fortran/match.c:2029
36637 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36638 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is unknown"
36639 msgstr "tyhjä esittely"
36641 #: fortran/match.c:2037
36642 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36643 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a construct name"
36644 msgstr "continue-lause silmukan ulkopuolella"
36646 #: fortran/match.c:2049
36647 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36648 msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
36651 #: fortran/match.c:2059
36652 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36653 msgid "%s statement at %C is not within a construct"
36654 msgstr "continue-lause silmukan ulkopuolella"
36656 #: fortran/match.c:2062
36657 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36658 msgid "%s statement at %C is not within construct '%s'"
36659 msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
36661 #: fortran/match.c:2086
36662 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36663 msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct '%s'"
36664 msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
36666 #: fortran/match.c:2091
36667 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36668 msgid "Fortran 2008: EXIT statement with no do-construct-name at %C"
36669 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
36671 #: fortran/match.c:2097
36672 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36673 msgid "%s statement at %C is not applicable to construct '%s'"
36674 msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
36676 #: fortran/match.c:2104
36677 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36678 msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
36681 #: fortran/match.c:2128
36682 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36683 msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
36686 #: fortran/match.c:2133
36687 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36688 msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
36691 #: fortran/match.c:2200
36692 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36693 msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
36696 #: fortran/match.c:2208
36697 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36698 msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
36701 #: fortran/match.c:2215
36702 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36703 msgid "STOP code at %L must be scalar"
36706 #: fortran/match.c:2223
36707 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36708 msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
36711 #: fortran/match.c:2231
36712 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36713 msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
36716 #: fortran/match.c:2277
36717 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36718 msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
36721 #: fortran/match.c:2300
36722 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36723 msgid "Fortran 2008: ERROR STOP statement at %C"
36724 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
36726 #: fortran/match.c:2326
36727 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36728 msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
36731 #: fortran/match.c:2333
36732 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36733 msgid "Fortran 2008: SYNC statement at %C"
36734 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
36736 #: fortran/match.c:2345
36737 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36738 msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
36741 #: fortran/match.c:2391 fortran/match.c:3008 fortran/match.c:3312
36742 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36743 msgid "Redundant STAT tag found at %L "
36746 #: fortran/match.c:2408 fortran/match.c:3035 fortran/match.c:3338
36747 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36748 msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
36751 #: fortran/match.c:2521
36752 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36753 msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
36756 #: fortran/match.c:2567
36757 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36758 msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
36761 #: fortran/match.c:2614 fortran/match.c:2667
36762 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36763 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
36766 #: fortran/match.c:2677
36767 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36768 msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
36771 #: fortran/match.c:2772
36772 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36773 msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
36776 #: fortran/match.c:2835
36777 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36778 msgid "Invalid type-spec at %C"
36779 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
36781 #: fortran/match.c:2879
36782 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36783 msgid "Error in type-spec at %L"
36784 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
36786 #: fortran/match.c:2889
36787 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36788 msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
36791 #: fortran/match.c:2928
36792 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36793 msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
36796 #: fortran/match.c:2949
36797 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36798 msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
36801 #: fortran/match.c:2957
36802 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36803 msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
36806 #: fortran/match.c:2984
36807 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36808 msgid "Allocate-object at %L is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
36811 #: fortran/match.c:2991
36812 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36813 msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
36816 #: fortran/match.c:3028
36817 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36818 msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
36821 #: fortran/match.c:3052
36822 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36823 msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
36826 #: fortran/match.c:3059
36827 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36828 msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
36831 #: fortran/match.c:3066
36832 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36833 msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
36836 #: fortran/match.c:3073
36837 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36838 msgid "SOURCE tag at %L requires only a single entity in the allocation-list"
36841 #: fortran/match.c:3091
36842 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36843 msgid "Fortran 2008: MOLD tag at %L"
36844 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
36846 #: fortran/match.c:3098
36847 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36848 msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
36851 #: fortran/match.c:3105
36852 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36853 msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
36856 #: fortran/match.c:3131
36857 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36858 msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
36861 #: fortran/match.c:3139
36862 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36863 msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
36866 #: fortran/match.c:3276
36867 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36868 msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
36871 #: fortran/match.c:3295
36872 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36873 msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
36876 #: fortran/match.c:3332
36877 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36878 msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
36881 #: fortran/match.c:3390
36882 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36883 msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
36886 #: fortran/match.c:3399
36887 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36888 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
36891 #: fortran/match.c:3404
36892 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36893 msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
36896 #: fortran/match.c:3434
36897 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36898 msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
36901 #: fortran/match.c:3462
36902 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36903 msgid "Expected component reference at %C"
36904 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
36906 #: fortran/match.c:3468
36907 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36908 msgid "Junk after CALL at %C"
36911 #: fortran/match.c:3478
36912 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36913 msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
36914 msgstr "tyhjä esittely"
36916 #: fortran/match.c:3698
36917 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36918 msgid "Syntax error in common block name at %C"
36921 #: fortran/match.c:3734
36922 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36923 msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
36926 #. If we find an error, just print it and continue,
36927 #. cause it's just semantic, and we can see if there
36928 #. are more errors.
36929 #: fortran/match.c:3793
36930 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36931 msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
36934 #: fortran/match.c:3802
36935 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36936 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
36939 #: fortran/match.c:3809
36940 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36941 msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
36944 #: fortran/match.c:3817
36945 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36946 msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
36949 #: fortran/match.c:3844
36950 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36951 msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
36954 #: fortran/match.c:3854
36955 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36956 msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
36959 #: fortran/match.c:3886
36960 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36961 msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
36964 #: fortran/match.c:3994
36965 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36966 msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
36969 #: fortran/match.c:4002
36970 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36971 msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
36974 #: fortran/match.c:4029
36975 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36976 msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
36979 #: fortran/match.c:4163
36980 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36981 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
36984 #: fortran/match.c:4171
36985 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36986 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
36989 #: fortran/match.c:4199
36990 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36991 msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
36994 #: fortran/match.c:4213
36995 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36996 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
36999 #: fortran/match.c:4226
37000 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37001 msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
37004 #: fortran/match.c:4342
37005 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37006 msgid "Statement function at %L is recursive"
37009 #: fortran/match.c:4348
37010 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37011 msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
37014 #: fortran/match.c:4434
37015 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37016 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
37019 #: fortran/match.c:4466
37020 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37021 msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
37022 msgstr "tyhjä esittely"
37024 #: fortran/match.c:4604
37025 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37026 msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
37029 #: fortran/match.c:4637
37030 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37031 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
37034 #: fortran/match.c:4689
37035 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37036 msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
37037 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
37039 #: fortran/match.c:4707
37040 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37041 msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
37042 msgstr "tyhjä esittely"
37044 #: fortran/match.c:4740
37045 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37046 msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
37047 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
37049 #: fortran/match.c:4813
37050 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37051 msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
37052 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
37054 #: fortran/match.c:4935
37055 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37056 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
37059 #: fortran/match.c:4973
37060 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37061 msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
37064 #: fortran/match.c:5073
37065 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37066 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
37069 #: fortran/matchexp.c:72
37070 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37071 msgid "Bad character '%c' in OPERATOR name at %C"
37074 #: fortran/matchexp.c:80
37075 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37076 msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
37079 #: fortran/matchexp.c:173
37080 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37081 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
37082 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
37084 #: fortran/matchexp.c:278
37085 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37086 msgid "Expected exponent in expression at %C"
37087 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
37089 #: fortran/matchexp.c:316 fortran/matchexp.c:321 fortran/matchexp.c:425
37090 #: fortran/matchexp.c:430
37091 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37092 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
37095 #: fortran/misc.c:39
37096 #, gcc-internal-format
37097 msgid "Allocation would exceed memory limit -- malloc() failed"
37100 #: fortran/module.c:522
37101 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37102 msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
37105 #: fortran/module.c:534
37106 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37107 msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
37110 #: fortran/module.c:547
37111 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37112 msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
37115 #: fortran/module.c:556
37116 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37117 msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
37120 #: fortran/module.c:610
37121 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37122 msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
37125 #: fortran/module.c:618
37126 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37127 msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
37130 #: fortran/module.c:660
37131 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37132 msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
37135 #: fortran/module.c:937
37136 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37137 msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
37140 #: fortran/module.c:941
37141 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37142 msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
37145 #: fortran/module.c:945
37146 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37147 msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
37150 #: fortran/module.c:1303
37151 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37152 msgid "Error writing modules file: %s"
37153 msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa tiedostoa ”%s”: %s\n"
37155 #: fortran/module.c:3236
37156 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37157 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
37160 #: fortran/module.c:4567
37161 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37162 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
37165 #: fortran/module.c:4574
37166 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37167 msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
37170 #: fortran/module.c:4579
37171 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37172 msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
37175 #: fortran/module.c:5200
37176 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37177 msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
37180 #: fortran/module.c:5238
37181 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37182 msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
37183 msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa tiedostoa ”%s”: %s\n"
37185 #: fortran/module.c:5247
37186 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37187 msgid "Can't delete module file '%s': %s"
37188 msgstr "syötetiedoston avaaminen ei onnistu: %s"
37190 #: fortran/module.c:5250
37191 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37192 msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
37193 msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa tiedostoa ”%s”: %s\n"
37195 #: fortran/module.c:5256
37196 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37197 msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
37200 #: fortran/module.c:5275 fortran/module.c:5406 fortran/module.c:5439
37201 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37202 msgid "Symbol '%s' already declared"
37205 #: fortran/module.c:5385
37206 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37207 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
37210 #: fortran/module.c:5510
37211 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37212 msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
37215 #: fortran/module.c:5525
37216 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37217 msgid "The symbol '%s', referrenced at %C, is not in the selected standard"
37220 #: fortran/module.c:5532 fortran/module.c:5592
37221 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37222 msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
37225 #: fortran/module.c:5642
37226 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37227 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
37230 #: fortran/module.c:5675
37231 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37232 msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
37235 #: fortran/module.c:5683
37236 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37237 msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
37240 #: fortran/module.c:5693
37241 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37242 msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
37245 #: fortran/module.c:5698
37246 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37247 msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
37250 #: fortran/module.c:5706
37251 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37252 msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
37255 #: fortran/module.c:5726
37256 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37257 msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
37260 #: fortran/module.c:5733
37261 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37262 msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
37265 #: fortran/module.c:5738
37266 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37267 msgid "Wrong module version '%s' (expected '%s') for file '%s' opened at %C"
37270 #: fortran/module.c:5753
37271 #, gcc-internal-format
37272 msgid "Can't USE the same module we're building!"
37275 #: fortran/openmp.c:132 fortran/openmp.c:568
37276 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37277 msgid "COMMON block /%s/ not found at %C"
37280 #: fortran/openmp.c:163
37281 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37282 msgid "Syntax error in OpenMP variable list at %C"
37285 #: fortran/openmp.c:291
37286 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37287 msgid "%s is not INTRINSIC procedure name at %C"
37290 #: fortran/openmp.c:402
37291 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37292 msgid "COLLAPSE clause argument not constant positive integer at %C"
37295 #: fortran/openmp.c:469
37296 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37297 msgid "Unexpected junk after TASKWAIT clause at %C"
37298 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
37300 #: fortran/openmp.c:487
37301 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37302 msgid "Unexpected junk after $OMP CRITICAL statement at %C"
37303 msgstr "tyhjä esittely"
37305 #: fortran/openmp.c:515
37306 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37307 msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
37308 msgstr "tyhjä esittely"
37310 #: fortran/openmp.c:547
37311 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37312 msgid "Threadprivate variable at %C is an element of a COMMON block"
37315 #: fortran/openmp.c:587
37316 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37317 msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"
37320 #: fortran/openmp.c:663
37321 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37322 msgid "Unexpected junk after $OMP WORKSHARE statement at %C"
37323 msgstr "tyhjä esittely"
37325 #: fortran/openmp.c:677
37326 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37327 msgid "Unexpected junk after $OMP MASTER statement at %C"
37328 msgstr "tyhjä esittely"
37330 #: fortran/openmp.c:691
37331 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37332 msgid "Unexpected junk after $OMP ORDERED statement at %C"
37333 msgstr "tyhjä esittely"
37335 #: fortran/openmp.c:705
37336 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37337 msgid "Unexpected junk after $OMP ATOMIC statement at %C"
37338 msgstr "tyhjä esittely"
37340 #: fortran/openmp.c:719
37341 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37342 msgid "Unexpected junk after $OMP BARRIER statement at %C"
37343 msgstr "tyhjä esittely"
37345 #: fortran/openmp.c:736
37346 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37347 msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
37348 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
37350 #: fortran/openmp.c:783 fortran/resolve.c:8673 fortran/resolve.c:9133
37351 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37352 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
37355 #: fortran/openmp.c:791
37356 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37357 msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
37360 #: fortran/openmp.c:799
37361 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37362 msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
37365 #: fortran/openmp.c:841
37366 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37367 msgid "Object '%s' is not a variable at %L"
37368 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
37370 #: fortran/openmp.c:850 fortran/openmp.c:861 fortran/openmp.c:869
37371 #: fortran/openmp.c:880
37372 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37373 msgid "Symbol '%s' present on multiple clauses at %L"
37376 #: fortran/openmp.c:903
37377 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37378 msgid "Non-THREADPRIVATE object '%s' in COPYIN clause at %L"
37381 #: fortran/openmp.c:906
37382 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37383 msgid "COPYIN clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"
37386 #: fortran/openmp.c:914
37387 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37388 msgid "Assumed size array '%s' in COPYPRIVATE clause at %L"
37391 #: fortran/openmp.c:917
37392 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37393 msgid "COPYPRIVATE clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"
37396 #: fortran/openmp.c:925
37397 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37398 msgid "THREADPRIVATE object '%s' in SHARED clause at %L"
37401 #: fortran/openmp.c:928
37402 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37403 msgid "Cray pointee '%s' in SHARED clause at %L"
37406 #: fortran/openmp.c:936
37407 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37408 msgid "THREADPRIVATE object '%s' in %s clause at %L"
37411 #: fortran/openmp.c:939
37412 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37413 msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
37416 #: fortran/openmp.c:944
37417 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37418 msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
37421 #: fortran/openmp.c:949
37422 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37423 msgid "%s clause object '%s' has ALLOCATABLE components at %L"
37426 #: fortran/openmp.c:952
37427 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37428 msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
37431 #: fortran/openmp.c:956
37432 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37433 msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
37436 #: fortran/openmp.c:961
37437 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37438 msgid "Variable '%s' in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
37441 #: fortran/openmp.c:970
37442 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37443 msgid "%c REDUCTION variable '%s' at %L must be of numeric type, got %s"
37446 #: fortran/openmp.c:981
37447 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37448 msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be LOGICAL at %L"
37451 #: fortran/openmp.c:992
37452 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37453 msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER or REAL at %L"
37456 #: fortran/openmp.c:1001
37457 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37458 msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER at %L"
37461 #: fortran/openmp.c:1113
37462 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37463 msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
37466 #: fortran/openmp.c:1153
37467 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37468 msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
37471 #: fortran/openmp.c:1201
37472 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37473 msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
37476 #: fortran/openmp.c:1215
37477 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37478 msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
37481 #: fortran/openmp.c:1247
37482 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37483 msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
37486 #: fortran/openmp.c:1271
37487 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37488 msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
37491 #: fortran/openmp.c:1278
37492 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37493 msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
37496 #: fortran/openmp.c:1294
37497 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37498 msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference '%s' at %L"
37501 #: fortran/openmp.c:1297
37502 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37503 msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
37506 #: fortran/openmp.c:1303
37507 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37508 msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be '%s' at %L"
37511 #: fortran/openmp.c:1321
37512 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37513 msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
37516 #: fortran/openmp.c:1480
37517 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37518 msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
37521 #: fortran/openmp.c:1486
37522 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37523 msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
37526 #: fortran/openmp.c:1490
37527 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37528 msgid "!$OMP DO iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
37531 #: fortran/openmp.c:1498
37532 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37533 msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
37536 #: fortran/openmp.c:1516
37537 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37538 msgid "!$OMP DO collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"
37541 #: fortran/openmp.c:1530
37542 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37543 msgid "collapsed !$OMP DO loops not perfectly nested at %L"
37546 #: fortran/openmp.c:1539 fortran/openmp.c:1547
37547 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37548 msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
37551 #: fortran/options.c:254
37552 #, gcc-internal-format
37553 msgid "-fexcess-precision=standard for Fortran"
37556 #: fortran/options.c:343
37557 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37558 msgid "Reading file '%s' as free form"
37561 #: fortran/options.c:353
37562 #, gcc-internal-format
37563 msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form"
37566 #: fortran/options.c:356
37567 #, gcc-internal-format
37568 msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form"
37571 #: fortran/options.c:374
37572 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37573 msgid "Flag -fno-automatic overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
37576 #: fortran/options.c:377
37577 #, gcc-internal-format
37578 msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive"
37581 #: fortran/options.c:379
37582 #, gcc-internal-format
37583 msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
37586 #: fortran/options.c:383
37587 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37588 msgid "Flag -frecursive overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
37591 #: fortran/options.c:387
37592 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37593 msgid "Flag -fmax-stack-var-size=%d overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
37596 #: fortran/options.c:462
37597 #, gcc-internal-format
37598 msgid "gfortran: Only one -J option allowed"
37601 #: fortran/options.c:506
37602 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37603 msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
37606 #: fortran/options.c:519
37607 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37608 msgid "Argument to -fcoarray is not valid: %s"
37609 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
37611 #: fortran/options.c:557
37612 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37613 msgid "Argument to -fcheck is not valid: %s"
37614 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
37616 #: fortran/options.c:725
37617 #, gcc-internal-format
37618 msgid "Fixed line length must be at least seven."
37621 #: fortran/options.c:743
37622 #, gcc-internal-format
37623 msgid "Free line length must be at least three."
37626 #: fortran/options.c:761
37627 #, fuzzy, gcc-internal-format
37628 msgid "-static-libgfortran is not supported in this configuration"
37629 msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
37631 #: fortran/options.c:805
37632 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37633 msgid "Maximum supported identifier length is %d"
37636 #: fortran/options.c:837
37637 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37638 msgid "Unrecognized option to -finit-logical: %s"
37641 #: fortran/options.c:853
37642 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37643 msgid "Unrecognized option to -finit-real: %s"
37646 #: fortran/options.c:869
37647 #, gcc-internal-format
37648 msgid "The value of n in -finit-character=n must be between 0 and 127"
37651 #: fortran/options.c:961
37652 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37653 msgid "Maximum subrecord length cannot exceed %d"
37656 #: fortran/parse.c:470
37657 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37658 msgid "Unclassifiable statement at %C"
37661 #: fortran/parse.c:492
37662 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37663 msgid "OpenMP directives at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"
37666 #: fortran/parse.c:576
37667 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37668 msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
37671 #: fortran/parse.c:602
37672 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37673 msgid "Unclassifiable GCC directive at %C"
37676 #: fortran/parse.c:644 fortran/parse.c:815
37677 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37678 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
37679 msgstr "epäkelpo lvalue asm-lauseessa"
37681 #: fortran/parse.c:651 fortran/parse.c:807
37682 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37683 msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
37686 #: fortran/parse.c:663 fortran/parse.c:856
37687 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37688 msgid "Semicolon at %C needs to be preceded by statement"
37691 #: fortran/parse.c:671 fortran/parse.c:871
37692 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37693 msgid "Ignoring statement label in empty statement at %L"
37696 #: fortran/parse.c:718 fortran/parse.c:858
37697 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37698 msgid "Fortran 2008: Semicolon at %C without preceding statement"
37701 #: fortran/parse.c:794 fortran/parse.c:834
37702 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37703 msgid "Bad continuation line at %C"
37706 #: fortran/parse.c:1096
37707 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37708 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
37711 #: fortran/parse.c:1677
37712 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37713 msgid "Unexpected %s statement at %C"
37714 msgstr "tyhjä esittely"
37716 #: fortran/parse.c:1824
37717 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37718 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
37721 #: fortran/parse.c:1841
37722 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37723 msgid "Unexpected end of file in '%s'"
37726 #: fortran/parse.c:1873
37727 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37728 msgid "Derived-type '%s' with SEQUENCE must not have a CONTAINS section at %C"
37731 #: fortran/parse.c:1876
37732 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37733 msgid "Derived-type '%s' with BIND(C) must not have a CONTAINS section at %C"
37736 #: fortran/parse.c:1896
37737 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37738 msgid "Components in TYPE at %C must precede CONTAINS"
37741 #: fortran/parse.c:1900
37742 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37743 msgid "Fortran 2003: Type-bound procedure at %C"
37746 #: fortran/parse.c:1909
37747 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37748 msgid "Fortran 2003: GENERIC binding at %C"
37751 #: fortran/parse.c:1919
37752 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37753 msgid "Fortran 2003: FINAL procedure declaration at %C"
37756 #: fortran/parse.c:1931
37757 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37758 msgid "Fortran 2008: Derived type definition at %C with empty CONTAINS section"
37761 #: fortran/parse.c:1942 fortran/parse.c:2045
37762 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37763 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
37766 #: fortran/parse.c:1949
37767 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37768 msgid "PRIVATE statement at %C must precede procedure bindings"
37771 #: fortran/parse.c:1956 fortran/parse.c:2058
37772 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37773 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
37776 #: fortran/parse.c:1966
37777 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37778 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede CONTAINS"
37781 #: fortran/parse.c:1970
37782 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37783 msgid "Already inside a CONTAINS block at %C"
37786 #: fortran/parse.c:2028
37787 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37788 msgid "FINAL declaration at %C must be inside CONTAINS"
37791 #: fortran/parse.c:2036
37792 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37793 msgid "Fortran 2003: Derived type definition at %C without components"
37796 #: fortran/parse.c:2052
37797 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37798 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
37801 #: fortran/parse.c:2069
37802 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37803 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
37806 #: fortran/parse.c:2075
37807 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37808 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
37811 #: fortran/parse.c:2080
37812 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37813 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
37816 #: fortran/parse.c:2090
37817 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37818 msgid "Fortran 2003: CONTAINS block in derived type definition at %C"
37821 #: fortran/parse.c:2177
37822 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37823 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
37826 #: fortran/parse.c:2261
37827 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37828 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
37831 #: fortran/parse.c:2285
37832 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37833 msgid "Name '%s' of ABSTRACT INTERFACE at %C cannot be the same as an intrinsic type"
37836 #: fortran/parse.c:2316
37837 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37838 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
37841 #: fortran/parse.c:2334
37842 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37843 msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
37846 #: fortran/parse.c:2458
37847 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37848 msgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK at %C"
37851 #: fortran/parse.c:2545
37852 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37853 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
37856 #: fortran/parse.c:2553
37857 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37858 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
37861 #: fortran/parse.c:2604
37862 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37863 msgid "Bad kind expression for function '%s' at %L"
37866 #: fortran/parse.c:2608
37867 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37868 msgid "The type for function '%s' at %L is not accessible"
37871 #: fortran/parse.c:2666
37872 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37873 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
37876 #: fortran/parse.c:2687
37877 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37878 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
37881 #: fortran/parse.c:2746
37882 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37883 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
37886 #: fortran/parse.c:2797
37887 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37888 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
37891 #: fortran/parse.c:2815
37892 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37893 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
37896 #: fortran/parse.c:2876
37897 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37898 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
37901 #: fortran/parse.c:2959
37902 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37903 msgid "Expected TYPE IS, CLASS IS or END SELECT statement following SELECT TYPE at %C"
37906 #: fortran/parse.c:3021
37907 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37908 msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
37911 #: fortran/parse.c:3054
37912 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37913 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
37916 #: fortran/parse.c:3063
37917 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37918 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
37921 #: fortran/parse.c:3110
37922 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37923 msgid "Statement label in END CRITICAL at %C does not match CRITIAL label"
37926 #: fortran/parse.c:3175
37927 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37928 msgid "Fortran 2008: BLOCK construct at %C"
37931 #: fortran/parse.c:3205
37932 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37933 msgid "Fortran 2003: ASSOCIATE construct at %C"
37934 msgstr "Fortran 2003: CLASS-lause kohdassa %C"
37936 #: fortran/parse.c:3302
37937 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37938 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
37941 #: fortran/parse.c:3318
37942 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37943 msgid "Named block DO at %L requires matching ENDDO name"
37946 #: fortran/parse.c:3577
37947 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37948 msgid "Name after !$omp critical and !$omp end critical does not match at %C"
37951 #: fortran/parse.c:3634
37952 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37953 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
37956 #: fortran/parse.c:3830
37957 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37958 msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
37961 #: fortran/parse.c:3886
37962 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37963 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
37966 #: fortran/parse.c:3910
37967 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37968 msgid "Fortran 2008: CONTAINS statement without FUNCTION or SUBROUTINE statement at %C"
37971 #: fortran/parse.c:3987
37972 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37973 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
37976 #: fortran/parse.c:4037
37977 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37978 msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
37981 #: fortran/parse.c:4058
37982 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37983 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
37986 #: fortran/parse.c:4084
37987 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37988 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
37991 #: fortran/parse.c:4127
37992 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37993 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
37996 #. If we see a duplicate main program, shut down. If the second
37997 #. instance is an implied main program, i.e. data decls or executable
37998 #. statements, we're in for lots of errors.
37999 #: fortran/parse.c:4449
38000 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38001 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
38004 #: fortran/primary.c:95
38005 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38006 msgid "Missing kind-parameter at %C"
38007 msgstr "tiedostonimi puuttuu option %qs jälkeen"
38009 #: fortran/primary.c:219
38010 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38011 msgid "Integer kind %d at %C not available"
38014 #: fortran/primary.c:227
38015 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38016 msgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
38019 #: fortran/primary.c:256
38020 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38021 msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
38024 #: fortran/primary.c:268
38025 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38026 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
38029 #: fortran/primary.c:274
38030 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38031 msgid "Invalid Hollerith constant: Integer kind at %L should be default"
38034 #: fortran/primary.c:294
38035 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38036 msgid "Invalid Hollerith constant at %L contains a wide character"
38039 #: fortran/primary.c:380
38040 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38041 msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax"
38044 #: fortran/primary.c:390
38045 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38046 msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
38049 #: fortran/primary.c:396
38050 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38051 msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
38052 msgstr "täytemerkki strfmon-muotoilussa"
38054 #: fortran/primary.c:419
38055 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38056 msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax"
38059 #: fortran/primary.c:450
38060 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38061 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
38064 #: fortran/primary.c:456
38065 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38066 msgid "Fortran 2003: BOZ used outside a DATA statement at %C"
38069 #: fortran/primary.c:556
38070 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38071 msgid "Missing exponent in real number at %C"
38074 #: fortran/primary.c:612
38075 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38076 msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
38079 #: fortran/primary.c:625
38080 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38081 msgid "Invalid real kind %d at %C"
38082 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
38084 #: fortran/primary.c:639
38085 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38086 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
38089 #: fortran/primary.c:644
38090 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38091 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
38094 #: fortran/primary.c:736
38095 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38096 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
38099 #: fortran/primary.c:948
38100 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38101 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
38104 #: fortran/primary.c:969
38105 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38106 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
38109 #: fortran/primary.c:1001
38110 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38111 msgid "Character '%s' in string at %C is not representable in character kind %d"
38114 #: fortran/primary.c:1084
38115 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38116 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
38119 #: fortran/primary.c:1117
38120 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38121 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
38124 #: fortran/primary.c:1123
38125 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38126 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
38129 #: fortran/primary.c:1129
38130 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38131 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
38134 #: fortran/primary.c:1133
38135 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38136 msgid "Fortran 2003: PARAMETER symbol in complex constant at %C"
38139 #: fortran/primary.c:1163
38140 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38141 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
38144 #: fortran/primary.c:1292
38145 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38146 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
38149 #: fortran/primary.c:1498
38150 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38151 msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
38154 #: fortran/primary.c:1562
38155 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38156 msgid "Extension: argument list function at %C"
38157 msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
38159 #: fortran/primary.c:1631
38160 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38161 msgid "Expected alternate return label at %C"
38164 #: fortran/primary.c:1649
38165 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38166 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
38169 #: fortran/primary.c:1695
38170 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38171 msgid "Syntax error in argument list at %C"
38174 #: fortran/primary.c:1752
38175 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38176 msgid "Array section designator, e.g. '(:)', is required besides the coarray designator '[...]' at %C"
38179 #: fortran/primary.c:1758
38180 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38181 msgid "Coarray designator at %C but '%s' is not a coarray"
38184 #: fortran/primary.c:1829
38185 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38186 msgid "Expected structure component name at %C"
38189 #: fortran/primary.c:1876
38190 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38191 msgid "Expected argument list at %C"
38192 msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %qs"
38194 #: fortran/primary.c:1908
38195 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38196 msgid "Procedure pointer component '%s' requires an argument list at %C"
38197 msgstr "tyhjä esittely"
38199 #: fortran/primary.c:1996
38200 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38201 msgid "Coindexed procedure-pointer component at %C"
38202 msgstr "kokonaislukuylivuoto lausekkeessa"
38204 #: fortran/primary.c:2245
38205 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38206 msgid "Fortran 2003: Structure constructor with missing optional arguments at %C"
38209 #: fortran/primary.c:2253
38210 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38211 msgid "No initializer for component '%s' given in the structure constructor at %C!"
38214 #: fortran/primary.c:2300
38215 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38216 msgid "Can't construct ABSTRACT type '%s' at %C"
38217 msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m"
38219 #: fortran/primary.c:2334
38220 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38221 msgid "Fortran 2003: Structure constructor with named arguments at %C"
38224 #: fortran/primary.c:2349
38225 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38226 msgid "Component initializer without name after component named %s at %C!"
38229 #: fortran/primary.c:2352
38230 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38231 msgid "Too many components in structure constructor at %C!"
38234 #: fortran/primary.c:2385
38235 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38236 msgid "Component '%s' is initialized twice in the structure constructor at %C!"
38239 #: fortran/primary.c:2401
38240 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38241 msgid "Coindexed expression to pointer component '%s' in structure constructor at %C!"
38244 #: fortran/primary.c:2451
38245 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38246 msgid "component '%s' at %L has already been set by a parent derived type constructor"
38249 #: fortran/primary.c:2466
38250 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38251 msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
38254 #: fortran/primary.c:2582
38255 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38256 msgid "'%s' at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
38259 #: fortran/primary.c:2701
38260 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38261 msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
38264 #: fortran/primary.c:2732
38265 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38266 msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
38269 #: fortran/primary.c:2735
38270 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38271 msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
38274 #: fortran/primary.c:2782
38275 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38276 msgid "Missing argument to '%s' at %C"
38277 msgstr "liikaa argumentteja funktiolle %s %q+#D"
38279 #: fortran/primary.c:2923
38280 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38281 msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
38282 msgstr "lopetusalkio puuttuu funktiokutsusta"
38284 #: fortran/primary.c:2951
38285 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38286 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
38287 msgstr "liukulukuylivuoto lausekkeessa"
38289 #: fortran/primary.c:3050
38290 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38291 msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
38294 #: fortran/primary.c:3084
38295 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38296 msgid "'%s' at %C is not a variable"
38297 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
38299 #: fortran/resolve.c:116
38300 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38301 msgid "'%s' at %L is of the ABSTRACT type '%s'"
38304 #: fortran/resolve.c:119
38305 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38306 msgid "ABSTRACT type '%s' used at %L"
38309 #: fortran/resolve.c:141
38310 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38311 msgid "PROCEDURE '%s' at %L may not be used as its own interface"
38314 #: fortran/resolve.c:147
38315 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38316 msgid "Interface '%s', used by procedure '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
38319 #: fortran/resolve.c:207
38320 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38321 msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
38324 #: fortran/resolve.c:255
38325 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38326 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
38329 #: fortran/resolve.c:259
38330 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38331 msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
38334 #: fortran/resolve.c:275
38335 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38336 msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
38339 #: fortran/resolve.c:285
38340 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38341 msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
38344 #: fortran/resolve.c:298 fortran/resolve.c:1657
38345 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38346 msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
38349 #: fortran/resolve.c:347
38350 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38351 msgid "Fortran 2008: Argument '%s' of pure function '%s' at %L with VALUE attribute but without INTENT(IN)"
38354 #: fortran/resolve.c:352
38355 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38356 msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN) or VALUE"
38357 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
38359 #: fortran/resolve.c:360
38360 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38361 msgid "Fortran 2008: Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L with VALUE attribute but without INTENT"
38364 #: fortran/resolve.c:365
38365 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38366 msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified or have the VALUE attribute"
38369 #: fortran/resolve.c:386
38370 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38371 msgid "Coarray dummy argument '%s' at %L to elemental procedure"
38374 #: fortran/resolve.c:393
38375 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38376 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
38379 #: fortran/resolve.c:400
38380 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38381 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
38384 #: fortran/resolve.c:408
38385 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38386 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
38389 #: fortran/resolve.c:416
38390 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38391 msgid "Dummy procedure '%s' not allowed in elemental procedure '%s' at %L"
38394 #: fortran/resolve.c:424
38395 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38396 msgid "Argument '%s' of elemental procedure '%s' at %L must have its INTENT specified"
38399 #: fortran/resolve.c:436
38400 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38401 msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
38404 #: fortran/resolve.c:446
38405 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38406 msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must have constant length"
38409 #: fortran/resolve.c:503
38410 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38411 msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
38414 #: fortran/resolve.c:506
38415 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38416 msgid "Result '%s' of contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
38419 #: fortran/resolve.c:530
38420 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38421 msgid "Character-valued %s '%s' at %L must not be assumed length"
38424 #: fortran/resolve.c:705
38425 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38426 msgid "Function %s at %L has entries with mismatched array specifications"
38429 #: fortran/resolve.c:722
38430 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38431 msgid "Extension: Function %s at %L with entries returning variables of different string lengths"
38434 #: fortran/resolve.c:749
38435 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38436 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
38439 #: fortran/resolve.c:753
38440 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38441 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
38444 #: fortran/resolve.c:760
38445 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38446 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
38449 #: fortran/resolve.c:764
38450 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38451 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
38454 #: fortran/resolve.c:802
38455 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38456 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
38459 #: fortran/resolve.c:807
38460 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38461 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
38464 #: fortran/resolve.c:850
38465 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38466 msgid "Variable '%s' at %L is in COMMON but only in BLOCK DATA initialization is allowed"
38469 #: fortran/resolve.c:854
38470 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38471 msgid "Initialized variable '%s' at %L is in a blank COMMON but initialization is only allowed in named common blocks"
38474 #: fortran/resolve.c:865
38475 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38476 msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has neither the SEQUENCE nor the BIND(C) attribute"
38479 #: fortran/resolve.c:869
38480 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38481 msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has an ultimate component that is allocatable"
38484 #: fortran/resolve.c:873
38485 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38486 msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L may not have default initializer"
38487 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
38489 #: fortran/resolve.c:903
38490 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38491 msgid "COMMON block '%s' at %L is used as PARAMETER at %L"
38494 #: fortran/resolve.c:907
38495 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38496 msgid "COMMON block '%s' at %L is also an intrinsic procedure"
38499 #: fortran/resolve.c:911
38500 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38501 msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a function result"
38504 #: fortran/resolve.c:916
38505 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38506 msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a global procedure"
38509 #: fortran/resolve.c:984
38510 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38511 msgid "Components of structure constructor '%s' at %L are PRIVATE"
38514 #: fortran/resolve.c:1012
38515 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38516 msgid "The rank of the element in the derived type constructor at %L does not match that of the component (%d/%d)"
38519 #: fortran/resolve.c:1034
38520 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38521 msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
38524 #: fortran/resolve.c:1112
38525 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38526 msgid "The NULL in the derived type constructor at %L is being applied to component '%s', which is neither a POINTER nor ALLOCATABLE"
38529 #: fortran/resolve.c:1127
38530 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38531 msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s' should be a POINTER or a TARGET"
38534 #: fortran/resolve.c:1138
38535 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38536 msgid "Pointer initialization target at %L must not be ALLOCATABLE "
38537 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
38539 #: fortran/resolve.c:1144
38540 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38541 msgid "Pointer initialization target at %L must have the SAVE attribute"
38542 msgstr "(%qs:n alustuksen lähistöllä)"
38544 #: fortran/resolve.c:1155
38545 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38546 msgid "Invalid expression in the derived type constructor for pointer component '%s' at %L in PURE procedure"
38549 #: fortran/resolve.c:1284
38550 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38551 msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L"
38554 #: fortran/resolve.c:1346
38555 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38556 msgid "'%s' at %L is ambiguous"
38559 #: fortran/resolve.c:1350
38560 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38561 msgid "GENERIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
38564 #: fortran/resolve.c:1457
38565 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38566 msgid "Type specified for intrinsic function '%s' at %L is ignored"
38569 #: fortran/resolve.c:1470
38570 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38571 msgid "Intrinsic subroutine '%s' at %L shall not have a type specifier"
38574 #: fortran/resolve.c:1481
38575 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38576 msgid "'%s' declared INTRINSIC at %L does not exist"
38579 #: fortran/resolve.c:1492
38580 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38581 msgid "The intrinsic '%s' declared INTRINSIC at %L is not available in the current standard settings but %s. Use an appropriate -std=* option or enable -fall-intrinsics in order to use it."
38584 #: fortran/resolve.c:1528
38585 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38586 msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
38589 #: fortran/resolve.c:1561 fortran/resolve.c:8218 fortran/resolve.c:9082
38590 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38591 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
38594 #: fortran/resolve.c:1606
38595 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38596 msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
38599 #: fortran/resolve.c:1614
38600 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38601 msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
38604 #: fortran/resolve.c:1622
38605 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38606 msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L"
38609 #: fortran/resolve.c:1630
38610 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38611 msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
38614 #: fortran/resolve.c:1679
38615 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38616 msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
38619 #: fortran/resolve.c:1730
38620 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38621 msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
38624 #: fortran/resolve.c:1737
38625 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38626 msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
38629 #: fortran/resolve.c:1751
38630 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38631 msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
38634 #: fortran/resolve.c:1763
38635 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38636 msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
38639 #: fortran/resolve.c:1774
38640 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38641 msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
38644 #: fortran/resolve.c:1897
38645 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38646 msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
38649 #: fortran/resolve.c:1936
38650 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38651 msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
38654 #: fortran/resolve.c:2098
38655 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38656 msgid "Character length mismatch in return type of function '%s' at %L (%ld/%ld)"
38659 #: fortran/resolve.c:2106
38660 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38661 msgid "Return type mismatch of function '%s' at %L (%s/%s)"
38664 #: fortran/resolve.c:2125
38665 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38666 msgid "Dummy argument '%s' of procedure '%s' at %L has an attribute that requires an explicit interface for this procedure"
38669 #: fortran/resolve.c:2135
38670 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38671 msgid "Procedure '%s' at %L with assumed-shape dummy argument '%s' must have an explicit interface"
38674 #: fortran/resolve.c:2143
38675 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38676 msgid "Procedure '%s' at %L with coarray dummy argument '%s' must have an explicit interface"
38679 #: fortran/resolve.c:2151
38680 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38681 msgid "Procedure '%s' at %L with parametrized derived type argument '%s' must have an explicit interface"
38684 #: fortran/resolve.c:2160
38685 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38686 msgid "Procedure '%s' at %L with polymorphic dummy argument '%s' must have an explicit interface"
38689 #: fortran/resolve.c:2172
38690 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38691 msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
38694 #: fortran/resolve.c:2184
38695 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38696 msgid "Function '%s' at %L with a POINTER or ALLOCATABLE result must have an explicit interface"
38699 #: fortran/resolve.c:2197
38700 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38701 msgid "Nonconstant character-length function '%s' at %L must have an explicit interface"
38704 #: fortran/resolve.c:2207
38705 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38706 msgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface"
38707 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
38709 #: fortran/resolve.c:2214
38710 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38711 msgid "Procedure '%s' at %L with BIND(C) attribute must have an explicit interface"
38714 #: fortran/resolve.c:2314
38715 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38716 msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
38719 #: fortran/resolve.c:2323
38720 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38721 msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
38724 #: fortran/resolve.c:2361
38725 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38726 msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
38729 #: fortran/resolve.c:2410
38730 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38731 msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
38734 #: fortran/resolve.c:2466 fortran/resolve.c:13351
38735 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38736 msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
38739 #: fortran/resolve.c:2668
38740 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38741 msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
38744 #: fortran/resolve.c:2715
38745 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38746 msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
38749 #: fortran/resolve.c:2727
38750 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38751 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
38754 #: fortran/resolve.c:2736
38755 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38756 msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"
38757 msgstr "osoittimet eivät ole sallittuja case-arvoja"
38759 #: fortran/resolve.c:2759
38760 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38761 msgid "Array section not permitted in '%s' call at %L"
38764 #: fortran/resolve.c:2770
38765 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38766 msgid "Array section in '%s' call at %L"
38767 msgstr "%Jlohkoattribuutti ei ole sallittu %qD:lle"
38769 #: fortran/resolve.c:2789
38770 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38771 msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
38774 #: fortran/resolve.c:2806
38775 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38776 msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
38779 #: fortran/resolve.c:2816
38780 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38781 msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
38784 #: fortran/resolve.c:2839 fortran/resolve.c:2876
38785 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38786 msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
38789 #. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
38791 #: fortran/resolve.c:2852
38792 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38793 msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
38796 #: fortran/resolve.c:2868
38797 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38798 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
38801 #: fortran/resolve.c:2884
38802 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38803 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must not be polymorphic"
38804 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
38806 #. TODO: Update this error message to allow for procedure
38807 #. pointers once they are implemented.
38808 #: fortran/resolve.c:2897
38809 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38810 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
38813 #: fortran/resolve.c:2905
38814 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38815 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
38818 #: fortran/resolve.c:2954
38819 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38820 msgid "'%s' at %L is not a function"
38821 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
38823 #: fortran/resolve.c:2962 fortran/resolve.c:3579
38824 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38825 msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
38828 #. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
38829 #: fortran/resolve.c:3017
38830 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38831 msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
38834 #: fortran/resolve.c:3070
38835 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38836 msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
38839 #: fortran/resolve.c:3120
38840 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38841 msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
38844 #: fortran/resolve.c:3127
38845 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38846 msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
38849 #: fortran/resolve.c:3146
38850 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38851 msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
38854 #: fortran/resolve.c:3150
38855 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38856 msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
38857 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
38859 #: fortran/resolve.c:3189
38860 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38861 msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
38864 #: fortran/resolve.c:3192
38865 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38866 msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
38869 #: fortran/resolve.c:3255
38870 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38871 msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
38874 #: fortran/resolve.c:3264
38875 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38876 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
38879 #: fortran/resolve.c:3372
38880 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38881 msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
38884 #: fortran/resolve.c:3380
38885 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38886 msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
38889 #: fortran/resolve.c:3447
38890 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38891 msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
38894 #: fortran/resolve.c:3491
38895 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38896 msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
38899 #: fortran/resolve.c:3551
38900 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38901 msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
38904 #: fortran/resolve.c:3589
38905 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38906 msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
38909 #: fortran/resolve.c:3593
38910 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38911 msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
38914 #: fortran/resolve.c:3669
38915 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38916 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
38919 #: fortran/resolve.c:4167
38920 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38921 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
38924 #: fortran/resolve.c:4172
38925 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38926 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
38929 #: fortran/resolve.c:4182
38930 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38931 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
38934 #: fortran/resolve.c:4187
38935 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38936 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
38939 #: fortran/resolve.c:4207
38940 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38941 msgid "Illegal stride of zero at %L"
38944 #: fortran/resolve.c:4224
38945 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38946 msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
38949 #: fortran/resolve.c:4232
38950 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38951 msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
38954 #: fortran/resolve.c:4248
38955 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38956 msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
38959 #: fortran/resolve.c:4257
38960 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38961 msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
38964 #: fortran/resolve.c:4296
38965 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38966 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
38969 #: fortran/resolve.c:4306
38970 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38971 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
38974 #: fortran/resolve.c:4314
38975 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38976 msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
38977 msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
38979 #: fortran/resolve.c:4329
38980 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38981 msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
38984 #: fortran/resolve.c:4357
38985 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38986 msgid "Array index at %L must be scalar"
38989 #: fortran/resolve.c:4363
38990 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38991 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
38994 #: fortran/resolve.c:4369
38995 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38996 msgid "Extension: REAL array index at %L"
38999 #: fortran/resolve.c:4408
39000 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39001 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
39004 #: fortran/resolve.c:4415
39005 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39006 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
39009 #: fortran/resolve.c:4546
39010 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39011 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
39014 #: fortran/resolve.c:4620
39015 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39016 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
39019 #: fortran/resolve.c:4627
39020 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39021 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
39024 #: fortran/resolve.c:4636
39025 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39026 msgid "Substring start index at %L is less than one"
39029 #: fortran/resolve.c:4649
39030 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39031 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
39034 #: fortran/resolve.c:4656
39035 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39036 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
39039 #: fortran/resolve.c:4666
39040 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39041 msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
39044 #: fortran/resolve.c:4676
39045 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39046 msgid "Substring end index at %L is too large"
39047 msgstr "pyydetty tasaus on liian suuri"
39049 #: fortran/resolve.c:4821
39050 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39051 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
39054 #: fortran/resolve.c:4828
39055 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39056 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
39059 #: fortran/resolve.c:4847
39060 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39061 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
39064 #: fortran/resolve.c:5049
39065 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39066 msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
39069 #: fortran/resolve.c:5054
39070 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39071 msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
39074 #: fortran/resolve.c:5118
39075 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39076 msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
39079 #: fortran/resolve.c:5131
39080 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39081 msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
39084 #: fortran/resolve.c:5463
39085 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39086 msgid "Passed-object at %L must be scalar"
39089 #: fortran/resolve.c:5470
39090 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39091 msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
39094 #: fortran/resolve.c:5502
39095 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39096 msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
39099 #: fortran/resolve.c:5511
39100 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39101 msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
39104 #: fortran/resolve.c:5519
39105 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39106 msgid "Non-scalar base object at %L currently not implemented"
39109 #. Nothing matching found!
39110 #: fortran/resolve.c:5669
39111 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39112 msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
39115 #: fortran/resolve.c:5696
39116 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39117 msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
39120 #: fortran/resolve.c:5743
39121 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39122 msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
39125 #: fortran/resolve.c:6184
39126 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39127 msgid "%s at %L must be a scalar"
39130 #: fortran/resolve.c:6194
39131 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39132 msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
39135 #: fortran/resolve.c:6198 fortran/resolve.c:6205
39136 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39137 msgid "%s at %L must be INTEGER"
39140 #: fortran/resolve.c:6246
39141 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39142 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
39145 #: fortran/resolve.c:6281
39146 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39147 msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
39150 #: fortran/resolve.c:6342
39151 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39152 msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
39155 #: fortran/resolve.c:6347
39156 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39157 msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
39160 #: fortran/resolve.c:6354
39161 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39162 msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
39165 #: fortran/resolve.c:6362
39166 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39167 msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
39170 #: fortran/resolve.c:6367
39171 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39172 msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
39175 #: fortran/resolve.c:6383
39176 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39177 msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
39180 #: fortran/resolve.c:6477 fortran/resolve.c:6733
39181 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39182 msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
39185 #: fortran/resolve.c:6578
39186 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39187 msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
39190 #: fortran/resolve.c:6606
39191 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39192 msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
39195 #: fortran/resolve.c:6699
39196 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39197 msgid "Coindexed allocatable object at %L"
39200 #: fortran/resolve.c:6744
39201 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39202 msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
39205 #: fortran/resolve.c:6757
39206 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39207 msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
39210 #: fortran/resolve.c:6769
39211 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39212 msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
39215 #: fortran/resolve.c:6841
39216 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39217 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
39220 #: fortran/resolve.c:6853
39221 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39222 msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
39225 #: fortran/resolve.c:6879
39226 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39227 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
39230 #: fortran/resolve.c:6898
39231 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39232 msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
39235 #: fortran/resolve.c:6913
39236 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39237 msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
39238 msgstr "tyhjä esittely"
39240 #: fortran/resolve.c:6924
39241 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39242 msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
39243 msgstr "tyhjä esittely"
39245 #: fortran/resolve.c:6931
39246 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39247 msgid "Sorry, allocatable scalar coarrays are not yet supported at %L"
39250 #: fortran/resolve.c:6961
39251 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39252 msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
39255 #: fortran/resolve.c:6984
39256 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39257 msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
39260 #: fortran/resolve.c:6995
39261 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39262 msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
39265 #: fortran/resolve.c:7005
39266 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39267 msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
39270 #: fortran/resolve.c:7028
39271 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39272 msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
39275 #: fortran/resolve.c:7058
39276 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39277 msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
39280 #: fortran/resolve.c:7064 fortran/resolve.c:7070
39281 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39282 msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
39285 #. The cases overlap, or they are the same
39286 #. element in the list. Either way, we must
39287 #. issue an error and get the next case from P.
39288 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
39289 #: fortran/resolve.c:7265
39290 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39291 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
39294 #: fortran/resolve.c:7316
39295 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39296 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
39299 #: fortran/resolve.c:7327
39300 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39301 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
39302 msgstr "tyhjä esittely"
39304 #: fortran/resolve.c:7340
39305 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39306 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
39309 #: fortran/resolve.c:7386
39310 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39311 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
39314 #: fortran/resolve.c:7404
39315 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39316 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
39319 #: fortran/resolve.c:7413
39320 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39321 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
39324 #: fortran/resolve.c:7432 fortran/resolve.c:7440
39325 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39326 msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
39327 msgstr "tyhjä esittely"
39329 #: fortran/resolve.c:7502 fortran/resolve.c:7808
39330 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39331 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
39334 #: fortran/resolve.c:7528
39335 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39336 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
39339 #: fortran/resolve.c:7540
39340 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39341 msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
39344 #: fortran/resolve.c:7554
39345 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39346 msgid "Range specification at %L can never be matched"
39349 #: fortran/resolve.c:7657
39350 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39351 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
39354 #: fortran/resolve.c:7721
39355 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39356 msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
39359 #: fortran/resolve.c:7763
39360 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39361 msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
39362 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
39364 #: fortran/resolve.c:7786
39365 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39366 msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
39369 #: fortran/resolve.c:7796
39370 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39371 msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
39374 #: fortran/resolve.c:7966
39375 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39376 msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
39379 #. FIXME: Test for defined input/output.
39380 #: fortran/resolve.c:8077
39381 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39382 msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
39385 #: fortran/resolve.c:8089
39386 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39387 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
39390 #: fortran/resolve.c:8097
39391 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39392 msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
39395 #: fortran/resolve.c:8104
39396 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39397 msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components"
39400 #: fortran/resolve.c:8111
39401 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39402 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
39405 #: fortran/resolve.c:8120
39406 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39407 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
39410 #: fortran/resolve.c:8168
39411 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39412 msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
39415 #: fortran/resolve.c:8172 fortran/resolve.c:8182
39416 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39417 msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
39418 msgstr "puhdistusargumentti ei ole tunniste"
39420 #: fortran/resolve.c:8191
39421 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39422 msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
39425 #: fortran/resolve.c:8198
39426 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39427 msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
39430 #: fortran/resolve.c:8225
39431 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39432 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
39435 #: fortran/resolve.c:8234
39436 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39437 msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
39440 #. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
39441 #. construct as END CRITICAL is still part of it.
39442 #: fortran/resolve.c:8250 fortran/resolve.c:8268
39443 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39444 msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
39447 #. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
39448 #. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
39449 #. further checks are necessary in this case.
39450 #: fortran/resolve.c:8283
39451 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39452 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
39455 #: fortran/resolve.c:8358
39456 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39457 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
39460 #: fortran/resolve.c:8374
39461 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39462 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
39465 #: fortran/resolve.c:8382 fortran/resolve.c:8469
39466 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39467 msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
39470 #: fortran/resolve.c:8392 fortran/resolve.c:8479
39471 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39472 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
39475 #: fortran/resolve.c:8423
39476 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39477 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
39478 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
39480 #: fortran/resolve.c:8432
39481 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39482 msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
39485 #: fortran/resolve.c:8601
39486 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39487 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
39490 #: fortran/resolve.c:8681
39491 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39492 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
39495 #: fortran/resolve.c:8833
39496 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39497 msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
39500 #: fortran/resolve.c:8865
39501 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39502 msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
39505 #: fortran/resolve.c:8870
39506 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39507 msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
39510 #: fortran/resolve.c:8880
39511 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39512 msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
39513 msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
39515 #: fortran/resolve.c:8911
39516 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39517 msgid "Variable must not be polymorphic in assignment at %L"
39518 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
39520 #: fortran/resolve.c:8919
39521 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39522 msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
39523 msgstr "yhteensopimattomat tyypit sijoituksessa"
39525 #: fortran/resolve.c:9041
39526 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39527 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
39530 #: fortran/resolve.c:9044
39531 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39532 msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
39535 #: fortran/resolve.c:9055
39536 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39537 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
39540 #: fortran/resolve.c:9090
39541 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39542 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
39545 #: fortran/resolve.c:9121
39546 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39547 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
39550 #: fortran/resolve.c:9180
39551 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39552 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
39555 #: fortran/resolve.c:9263
39556 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39557 msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
39560 #: fortran/resolve.c:9342 fortran/resolve.c:9398
39561 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39562 msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
39565 #. Common block names match but binding labels do not.
39566 #: fortran/resolve.c:9363
39567 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39568 msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
39571 #: fortran/resolve.c:9410
39572 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39573 msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
39576 #. Make sure global procedures don't collide with anything.
39577 #: fortran/resolve.c:9462
39578 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39579 msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
39582 #. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
39583 #: fortran/resolve.c:9475
39584 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39585 msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
39588 #: fortran/resolve.c:9488
39589 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39590 msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
39593 #: fortran/resolve.c:9567
39594 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39595 msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
39598 #: fortran/resolve.c:9580
39599 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39600 msgid "String length at %L is too large"
39601 msgstr "taulukon %qs koko on liian suuri"
39603 #: fortran/resolve.c:9868
39604 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39605 msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
39608 #: fortran/resolve.c:9872
39609 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39610 msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
39613 #: fortran/resolve.c:9880
39614 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39615 msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
39618 #: fortran/resolve.c:9890
39619 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39620 msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
39623 #: fortran/resolve.c:9903
39624 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39625 msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
39628 #: fortran/resolve.c:9915
39629 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39630 msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
39633 #: fortran/resolve.c:9944
39634 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39635 msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
39638 #: fortran/resolve.c:9966
39639 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39640 msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
39643 #. The shape of a main program or module array needs to be
39645 #: fortran/resolve.c:10013
39646 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39647 msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
39650 #: fortran/resolve.c:10022
39651 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39652 msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
39655 #: fortran/resolve.c:10036
39656 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39657 msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
39660 #: fortran/resolve.c:10055
39661 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39662 msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
39665 #: fortran/resolve.c:10092
39666 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39667 msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
39668 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
39670 #: fortran/resolve.c:10095
39671 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39672 msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
39673 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
39675 #: fortran/resolve.c:10099
39676 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39677 msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
39678 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
39680 #: fortran/resolve.c:10102
39681 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39682 msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
39683 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
39685 #: fortran/resolve.c:10105
39686 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39687 msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
39690 #: fortran/resolve.c:10108
39691 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39692 msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
39693 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
39695 #: fortran/resolve.c:10145
39696 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39697 msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
39700 #: fortran/resolve.c:10167
39701 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39702 msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
39705 #: fortran/resolve.c:10189 fortran/resolve.c:10213
39706 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39707 msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
39710 #: fortran/resolve.c:10231
39711 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39712 msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
39713 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
39715 #: fortran/resolve.c:10240
39716 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39717 msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
39718 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
39720 #: fortran/resolve.c:10248
39721 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39722 msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
39725 #: fortran/resolve.c:10258
39726 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39727 msgid "Statement function '%s' at %L may not have pointer or allocatable attribute"
39730 #: fortran/resolve.c:10277
39731 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39732 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
39735 #: fortran/resolve.c:10281
39736 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39737 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
39740 #: fortran/resolve.c:10285
39741 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39742 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
39745 #: fortran/resolve.c:10289
39746 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39747 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
39750 #: fortran/resolve.c:10301
39751 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39752 msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
39755 #: fortran/resolve.c:10356
39756 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39757 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
39758 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
39760 #: fortran/resolve.c:10362
39761 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39762 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
39763 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
39765 #: fortran/resolve.c:10368
39766 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39767 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
39768 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
39770 #: fortran/resolve.c:10376
39771 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39772 msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
39773 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
39775 #: fortran/resolve.c:10382
39776 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39777 msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
39780 #: fortran/resolve.c:10428
39781 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39782 msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
39785 #: fortran/resolve.c:10436
39786 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39787 msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
39790 #: fortran/resolve.c:10445
39791 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39792 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
39793 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
39795 #: fortran/resolve.c:10453
39796 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39797 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
39800 #: fortran/resolve.c:10459
39801 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39802 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
39805 #: fortran/resolve.c:10465
39806 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39807 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
39810 #: fortran/resolve.c:10473
39811 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39812 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
39815 #: fortran/resolve.c:10481
39816 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39817 msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
39820 #: fortran/resolve.c:10500
39821 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39822 msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
39825 #: fortran/resolve.c:10533
39826 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39827 msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
39830 #. TODO: Remove this error when finalization is finished.
39831 #: fortran/resolve.c:10538
39832 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39833 msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
39836 #: fortran/resolve.c:10564
39837 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39838 msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
39839 msgstr "ei voi kirjoittaa tiedostoon %s: %m"
39841 #: fortran/resolve.c:10576
39842 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39843 msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
39846 #: fortran/resolve.c:10584
39847 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39848 msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
39851 #: fortran/resolve.c:10592
39852 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39853 msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
39856 #: fortran/resolve.c:10601
39857 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39858 msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
39861 #: fortran/resolve.c:10607
39862 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39863 msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
39866 #: fortran/resolve.c:10616
39867 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39868 msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
39871 #: fortran/resolve.c:10627
39872 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39873 msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
39876 #: fortran/resolve.c:10638
39877 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39878 msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types"
39881 #: fortran/resolve.c:10649
39882 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39883 msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
39886 #: fortran/resolve.c:10678
39887 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39888 msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
39891 #: fortran/resolve.c:10691
39892 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39893 msgid "Types mismatch for dummy argument '%s' of '%s' %L in respect to the overridden procedure"
39896 #: fortran/resolve.c:10701
39897 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39898 msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
39901 #: fortran/resolve.c:10710
39902 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39903 msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
39906 #: fortran/resolve.c:10721
39907 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39908 msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
39911 #: fortran/resolve.c:10728
39912 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39913 msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
39916 #: fortran/resolve.c:10762
39917 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39918 msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
39921 #: fortran/resolve.c:10771
39922 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39923 msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
39926 #: fortran/resolve.c:10830
39927 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39928 msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
39931 #: fortran/resolve.c:10842
39932 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39933 msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
39936 #: fortran/resolve.c:10872
39937 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39938 msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
39941 #: fortran/resolve.c:10928
39942 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39943 msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
39946 #: fortran/resolve.c:11091
39947 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39948 msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
39951 #: fortran/resolve.c:11128
39952 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39953 msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
39956 #: fortran/resolve.c:11142
39957 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39958 msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
39961 #: fortran/resolve.c:11156 fortran/resolve.c:11610
39962 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39963 msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
39966 #: fortran/resolve.c:11164
39967 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39968 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
39971 #: fortran/resolve.c:11173
39972 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39973 msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
39974 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
39976 #: fortran/resolve.c:11179
39977 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39978 msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
39981 #: fortran/resolve.c:11185
39982 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39983 msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
39984 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
39986 #: fortran/resolve.c:11211
39987 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39988 msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
39991 #: fortran/resolve.c:11220
39992 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39993 msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
39996 #: fortran/resolve.c:11310
39997 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
39998 msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
40001 #: fortran/resolve.c:11379
40002 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40003 msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"
40006 #: fortran/resolve.c:11392
40007 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40008 msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
40011 #: fortran/resolve.c:11403
40012 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40013 msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"
40016 #: fortran/resolve.c:11412
40017 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40018 msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
40021 #: fortran/resolve.c:11422
40022 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40023 msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
40026 #: fortran/resolve.c:11431
40027 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40028 msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
40031 #: fortran/resolve.c:11439
40032 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40033 msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
40036 #: fortran/resolve.c:11504
40037 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40038 msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
40039 msgstr "tyhjä esittely"
40041 #: fortran/resolve.c:11544
40042 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40043 msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
40046 #: fortran/resolve.c:11558
40047 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40048 msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
40051 #: fortran/resolve.c:11574
40052 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40053 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
40054 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
40056 #: fortran/resolve.c:11584
40057 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40058 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
40059 msgstr "%<__builtin_expect%>-funktion toisen argumentin pitää olla vakio"
40061 #: fortran/resolve.c:11593
40062 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40063 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
40066 #: fortran/resolve.c:11602
40067 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40068 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
40071 #: fortran/resolve.c:11631
40072 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40073 msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
40076 #: fortran/resolve.c:11644
40077 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40078 msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
40081 #: fortran/resolve.c:11655
40082 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40083 msgid "Character component '%s' of '%s' at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
40086 #: fortran/resolve.c:11667
40087 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40088 msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
40091 #: fortran/resolve.c:11675
40092 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40093 msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
40096 #: fortran/resolve.c:11684
40097 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40098 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
40101 #: fortran/resolve.c:11695 fortran/resolve.c:11705
40102 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40103 msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
40106 #: fortran/resolve.c:11716
40107 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40108 msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
40111 #: fortran/resolve.c:11771
40112 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40113 msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
40116 #: fortran/resolve.c:11777
40117 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40118 msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
40121 #: fortran/resolve.c:11784
40122 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40123 msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
40126 #: fortran/resolve.c:11793
40127 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40128 msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
40131 #: fortran/resolve.c:11803
40132 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40133 msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
40136 #: fortran/resolve.c:11813
40137 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40138 msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
40141 #. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
40143 #: fortran/resolve.c:11821
40144 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40145 msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
40148 #: fortran/resolve.c:11838
40149 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40150 msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
40153 #: fortran/resolve.c:11848
40154 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40155 msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
40158 #: fortran/resolve.c:11859
40159 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40160 msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
40163 #: fortran/resolve.c:11886
40164 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40165 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
40168 #: fortran/resolve.c:11905
40169 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40170 msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
40173 #: fortran/resolve.c:11917
40174 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40175 msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
40178 #: fortran/resolve.c:11928
40179 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40180 msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
40183 #: fortran/resolve.c:12000
40184 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40185 msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
40186 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
40188 #: fortran/resolve.c:12003
40189 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40190 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
40191 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
40193 #: fortran/resolve.c:12015
40194 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40195 msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
40198 #: fortran/resolve.c:12089
40199 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40200 msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
40203 #: fortran/resolve.c:12092
40204 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40205 msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
40208 #: fortran/resolve.c:12105
40209 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40210 msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
40213 #: fortran/resolve.c:12111
40214 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40215 msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
40218 #: fortran/resolve.c:12121
40219 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40220 msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
40223 #: fortran/resolve.c:12130
40224 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40225 msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
40228 #: fortran/resolve.c:12156
40229 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40230 msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
40233 #: fortran/resolve.c:12209
40234 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40235 msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
40238 #: fortran/resolve.c:12248
40239 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40240 msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
40243 #: fortran/resolve.c:12267
40244 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40245 msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
40248 #: fortran/resolve.c:12279
40249 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40250 msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
40253 #: fortran/resolve.c:12285
40254 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40255 msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
40258 #: fortran/resolve.c:12292
40259 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40260 msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
40263 #: fortran/resolve.c:12303
40264 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40265 msgid "Variable '%s' at %L is a coarray or has a coarray component and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
40268 #: fortran/resolve.c:12309
40269 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40270 msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
40273 #: fortran/resolve.c:12313
40274 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40275 msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
40278 #: fortran/resolve.c:12321
40279 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40280 msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
40283 #: fortran/resolve.c:12327
40284 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40285 msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
40288 #: fortran/resolve.c:12397
40289 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40290 msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
40293 #: fortran/resolve.c:12491
40294 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40295 msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
40298 #: fortran/resolve.c:12497
40299 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40300 msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
40303 #: fortran/resolve.c:12511
40304 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40305 msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
40306 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
40308 #: fortran/resolve.c:12520
40309 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40310 msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
40313 #: fortran/resolve.c:12566
40314 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40315 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
40318 #: fortran/resolve.c:12579
40319 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40320 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
40323 #: fortran/resolve.c:12677
40324 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40325 msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
40328 #: fortran/resolve.c:12685
40329 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40330 msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
40333 #: fortran/resolve.c:12693
40334 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40335 msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
40338 #: fortran/resolve.c:12818
40339 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40340 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
40343 #: fortran/resolve.c:12956
40344 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40345 msgid "Label %d at %L defined but not used"
40346 msgstr "%Jnimike %qD määritelty, mutta ei käytetty"
40348 #: fortran/resolve.c:12961
40349 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40350 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
40351 msgstr "%Jnimike %qD määritelty, mutta ei käytetty"
40353 #: fortran/resolve.c:13045
40354 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40355 msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
40358 #: fortran/resolve.c:13054
40359 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40360 msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
40363 #: fortran/resolve.c:13062
40364 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40365 msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
40368 #: fortran/resolve.c:13078
40369 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40370 msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
40373 #: fortran/resolve.c:13181
40374 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40375 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
40378 #: fortran/resolve.c:13196
40379 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40380 msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
40383 #: fortran/resolve.c:13208
40384 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40385 msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
40388 #: fortran/resolve.c:13217
40389 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40390 msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
40393 #: fortran/resolve.c:13296
40394 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40395 msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
40398 #: fortran/resolve.c:13307
40399 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40400 msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
40403 #: fortran/resolve.c:13318
40404 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40405 msgid "Substring at %L has length zero"
40408 #: fortran/resolve.c:13361
40409 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40410 msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
40413 #: fortran/resolve.c:13374
40414 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40415 msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
40418 #: fortran/resolve.c:13391
40419 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40420 msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
40423 #: fortran/resolve.c:13401
40424 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40425 msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
40428 #: fortran/resolve.c:13409
40429 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40430 msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
40433 #: fortran/resolve.c:13423
40434 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40435 msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
40438 #: fortran/resolve.c:13441
40439 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40440 msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
40443 #: fortran/resolve.c:13448
40444 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40445 msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
40448 #: fortran/resolve.c:13520
40449 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40450 msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
40453 #: fortran/scanner.c:773
40454 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40455 msgid "!$OMP at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
40458 #: fortran/scanner.c:1052 fortran/scanner.c:1190
40459 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40460 msgid "Line truncated at %L"
40463 #: fortran/scanner.c:1102 fortran/scanner.c:1234
40464 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40465 msgid "Limit of %d continuations exceeded in statement at %C"
40468 #: fortran/scanner.c:1151
40469 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40470 msgid "Missing '&' in continued character constant at %C"
40473 #: fortran/scanner.c:1384
40474 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40475 msgid "Nonconforming tab character at %C"
40478 #: fortran/scanner.c:1472 fortran/scanner.c:1475
40479 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40480 msgid "'&' not allowed by itself in line %d"
40483 #: fortran/scanner.c:1534
40484 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40485 msgid "Nonconforming tab character in column %d of line %d"
40488 #: fortran/scanner.c:1759
40489 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40490 msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
40493 #: fortran/scanner.c:1793
40494 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40495 msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
40498 #: fortran/scanner.c:1913
40499 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40500 msgid "Can't open file '%s'"
40501 msgstr "syötetiedoston avaaminen ei onnistu: %s"
40503 #: fortran/simplify.c:86
40504 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40505 msgid "Result of %s overflows its kind at %L"
40508 #: fortran/simplify.c:91
40509 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40510 msgid "Result of %s underflows its kind at %L"
40513 #: fortran/simplify.c:96
40514 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40515 msgid "Result of %s is NaN at %L"
40518 #: fortran/simplify.c:100
40519 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40520 msgid "Result of %s gives range error for its kind at %L"
40523 #: fortran/simplify.c:123
40524 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40525 msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
40528 #: fortran/simplify.c:131
40529 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40530 msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"
40533 #: fortran/simplify.c:700
40534 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40535 msgid "Argument of %s function at %L is negative"
40536 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
40538 #: fortran/simplify.c:707
40539 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40540 msgid "Argument of %s function at %L outside of range [0,127]"
40541 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti on rajojen ulkopuolella"
40543 #: fortran/simplify.c:725
40544 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40545 msgid "Argument of %s function at %L is too large for the collating sequence of kind %d"
40548 #: fortran/simplify.c:762
40549 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40550 msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
40553 #: fortran/simplify.c:795
40554 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40555 msgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1"
40558 #: fortran/simplify.c:1024
40559 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40560 msgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1"
40563 #: fortran/simplify.c:1115
40564 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40565 msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
40568 #: fortran/simplify.c:1146
40569 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40570 msgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero"
40573 #: fortran/simplify.c:1238
40574 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40575 msgid "Result of BESSEL_YN is -INF at %L"
40578 #: fortran/simplify.c:1903
40579 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40580 msgid "Invalid SHIFT argument of DSHIFTL at %L"
40581 msgstr "Virheellinen proseduuriargumentti kohdassa %L"
40583 #: fortran/simplify.c:2429
40584 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40585 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
40588 #: fortran/simplify.c:2436
40589 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40590 msgid "Argument of IACHAR function at %L outside of range 0..127"
40593 #: fortran/simplify.c:2513
40594 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40595 msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
40598 #: fortran/simplify.c:2521
40599 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40600 msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
40603 #: fortran/simplify.c:2555
40604 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40605 msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
40608 #: fortran/simplify.c:2561
40609 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40610 msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
40613 #: fortran/simplify.c:2571
40614 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40615 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
40618 #: fortran/simplify.c:2618
40619 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40620 msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
40623 #: fortran/simplify.c:2626
40624 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40625 msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
40628 #: fortran/simplify.c:2657
40629 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40630 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
40633 #: fortran/simplify.c:3008
40634 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40635 msgid "Invalid second argument of %s at %L"
40636 msgstr "Virheellinen proseduuriargumentti kohdassa %L"
40638 #. Left shift, as in SHIFTL.
40639 #: fortran/simplify.c:3026 fortran/simplify.c:3034
40640 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40641 msgid "Second argument of %s is negative at %L"
40642 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti puuttuu"
40644 #: fortran/simplify.c:3046
40645 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40646 msgid "Magnitude of second argument of %s exceeds bit size at %L"
40647 msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti puuttuu"
40649 #: fortran/simplify.c:3150
40650 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40651 msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
40654 #: fortran/simplify.c:3164
40655 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40656 msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
40659 #: fortran/simplify.c:3170
40660 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40661 msgid "Magnitude of third argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
40664 #: fortran/simplify.c:3186
40665 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40666 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
40669 #: fortran/simplify.c:3189
40670 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40671 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
40674 #: fortran/simplify.c:3485 fortran/simplify.c:3616 fortran/simplify.c:6389
40675 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40676 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
40679 #: fortran/simplify.c:3642
40680 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40681 msgid "Not yet implemented: LCOBOUND for coarray with non-constant cobounds at %L"
40684 #: fortran/simplify.c:3796
40685 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40686 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
40689 #: fortran/simplify.c:3809
40690 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40691 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
40694 #: fortran/simplify.c:3837
40695 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40696 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
40699 #. Result is processor-dependent.
40700 #: fortran/simplify.c:4285
40701 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40702 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
40705 #. Result is processor-dependent.
40706 #: fortran/simplify.c:4296
40707 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40708 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
40711 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
40712 #. to not handle it at all.
40713 #. Result is processor-dependent.
40714 #: fortran/simplify.c:4338 fortran/simplify.c:4350
40715 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40716 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
40719 #: fortran/simplify.c:4396
40720 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40721 msgid "Second argument of NEAREST at %L shall not be zero"
40724 #: fortran/simplify.c:4432
40725 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40726 msgid "Result of NEAREST is NaN at %L"
40729 #: fortran/simplify.c:4886
40730 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40731 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative at %L"
40734 #: fortran/simplify.c:4941
40735 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40736 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large at %L"
40739 #: fortran/simplify.c:5193
40740 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40741 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
40744 #: fortran/simplify.c:5903
40745 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40746 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
40749 #: fortran/simplify.c:6100
40750 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40751 msgid "Intrinsic TRANSFER at %L has partly undefined result: source size %ld < result size %ld"
40754 #: fortran/simplify.c:6221
40755 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40756 msgid "Too few elements in expression for SUB= argument at %L"
40759 #: fortran/simplify.c:6247
40760 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40761 msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
40764 #: fortran/simplify.c:6270
40765 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40766 msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
40769 #: fortran/simplify.c:6288
40770 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40771 msgid "Too many elements in expression for SUB= argument at %L"
40774 #: fortran/simplify.c:6303
40775 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40776 msgid "Not yet implemented: IMAGE_INDEX for coarray with non-constant cobounds at %L"
40779 #: fortran/simplify.c:6402
40780 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40781 msgid "Not yet implemented: THIS_IMAGE for coarray with non-constant cobounds at %L"
40784 #: fortran/simplify.c:6424
40785 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40786 msgid "Not yet implemented: UCOBOUND for coarray with non-constant cobounds at %L"
40789 #: fortran/simplify.c:6781
40790 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40791 msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
40794 #: fortran/symbol.c:135
40795 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40796 msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C"
40799 #: fortran/symbol.c:175
40800 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40801 msgid "Letter '%c' already set in IMPLICIT statement at %C"
40804 #: fortran/symbol.c:197
40805 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40806 msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE"
40809 #: fortran/symbol.c:207
40810 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40811 msgid "Letter %c already has an IMPLICIT type at %C"
40814 #: fortran/symbol.c:263
40815 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40816 msgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type"
40819 #. BIND(C) variables should not be implicitly declared.
40820 #: fortran/symbol.c:280
40821 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40822 msgid "Implicitly declared BIND(C) variable '%s' at %L may not be C interoperable"
40825 #. Dummy args to a BIND(C) routine may not be interoperable if
40826 #. they are implicitly typed.
40827 #: fortran/symbol.c:294
40828 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40829 msgid "Implicitly declared variable '%s' at %L may not be C interoperable but it is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' at %L"
40832 #: fortran/symbol.c:335
40833 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40834 msgid "Function result '%s' at %L has no IMPLICIT type"
40837 #: fortran/symbol.c:424
40838 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40839 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
40842 #: fortran/symbol.c:479
40843 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40844 msgid "Fortran 2003: Procedure pointer at %C"
40847 #: fortran/symbol.c:641
40848 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40849 msgid "%s attribute applied to %s %s at %L"
40850 msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
40852 #: fortran/symbol.c:648
40853 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40854 msgid "BIND(C) applied to %s %s at %L"
40857 #: fortran/symbol.c:756 fortran/symbol.c:1479
40858 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40859 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
40862 #: fortran/symbol.c:759
40863 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40864 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
40867 #: fortran/symbol.c:767
40868 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40869 msgid "Fortran 2003: %s attribute with %s attribute at %L"
40872 #: fortran/symbol.c:773
40873 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40874 msgid "Fortran 2003: %s attribute with %s attribute in '%s' at %L"
40877 #: fortran/symbol.c:817
40878 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40879 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
40882 #: fortran/symbol.c:820
40883 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40884 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
40887 #: fortran/symbol.c:836
40888 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40889 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
40890 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
40892 #: fortran/symbol.c:878
40893 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40894 msgid "ALLOCATABLE specified outside of INTERFACE body at %L"
40897 #: fortran/symbol.c:904
40898 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40899 msgid "CODIMENSION specified for '%s' outside its INTERFACE body at %L"
40902 #: fortran/symbol.c:930
40903 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40904 msgid "DIMENSION specified for '%s' outside its INTERFACE body at %L"
40907 #: fortran/symbol.c:1060
40908 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40909 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements"
40912 #: fortran/symbol.c:1079
40913 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40914 msgid "Duplicate PROTECTED attribute specified at %L"
40917 #: fortran/symbol.c:1113
40918 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40919 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
40920 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
40922 #: fortran/symbol.c:1124
40923 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40924 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
40925 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
40927 #: fortran/symbol.c:1145
40928 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40929 msgid "Duplicate VALUE attribute specified at %L"
40930 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
40932 #: fortran/symbol.c:1165
40933 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40934 msgid "Duplicate VOLATILE attribute specified at %L"
40937 #: fortran/symbol.c:1184
40938 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40939 msgid "Duplicate ASYNCHRONOUS attribute specified at %L"
40940 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
40942 #: fortran/symbol.c:1475
40943 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40944 msgid "%s attribute of '%s' conflicts with %s attribute at %L"
40947 #: fortran/symbol.c:1509
40948 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40949 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
40952 #: fortran/symbol.c:1544
40953 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40954 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
40957 #: fortran/symbol.c:1568
40958 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40959 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
40962 #: fortran/symbol.c:1585
40963 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40964 msgid "Duplicate BIND attribute specified at %L"
40965 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
40967 #: fortran/symbol.c:1592
40968 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40969 msgid "Fortran 2003: BIND(C) at %L"
40972 #: fortran/symbol.c:1609
40973 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40974 msgid "Duplicate EXTENDS attribute specified at %L"
40975 msgstr "%Javoimelle funktiolle %qD annettu attribuutti noinline"
40977 #: fortran/symbol.c:1613
40978 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40979 msgid "Fortran 2003: EXTENDS at %L"
40982 #: fortran/symbol.c:1635
40983 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40984 msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
40987 #: fortran/symbol.c:1642
40988 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40989 msgid "'%s' at %L has attributes specified outside its INTERFACE body"
40992 #: fortran/symbol.c:1675
40993 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40994 msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
40997 #: fortran/symbol.c:1682
40998 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40999 msgid "Procedure '%s' at %L may not have basic type of %s"
41000 msgstr "muuttuvakokoista objektia ei voi alustaa"
41002 #: fortran/symbol.c:1694
41003 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41004 msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
41007 #: fortran/symbol.c:1863
41008 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41009 msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
41012 #: fortran/symbol.c:1874
41013 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41014 msgid "Component '%s' at %C already in the parent type at %L"
41017 #: fortran/symbol.c:1950
41018 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41019 msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
41022 #: fortran/symbol.c:1982
41023 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41024 msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
41027 #: fortran/symbol.c:2023
41028 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41029 msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
41032 #: fortran/symbol.c:2035
41033 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41034 msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
41037 #: fortran/symbol.c:2174
41038 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41039 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
41042 #: fortran/symbol.c:2184
41043 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41044 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
41047 #: fortran/symbol.c:2193
41048 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41049 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
41052 #: fortran/symbol.c:2235
41053 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41054 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
41057 #: fortran/symbol.c:2243
41058 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41059 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
41062 #: fortran/symbol.c:2556
41063 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41064 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
41067 #: fortran/symbol.c:2559
41068 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41069 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
41072 #. Symbol is from another namespace.
41073 #: fortran/symbol.c:2739
41074 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41075 msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
41078 #: fortran/symbol.c:3541
41079 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41080 msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
41083 #: fortran/symbol.c:3559
41084 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41085 msgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
41088 #: fortran/symbol.c:3580
41089 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41090 msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
41093 #: fortran/symbol.c:3590
41094 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41095 msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
41098 #: fortran/symbol.c:3601
41099 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41100 msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
41103 #. If the derived type is bind(c), all fields must be
41105 #: fortran/symbol.c:3639
41106 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41107 msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
41110 #. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
41111 #. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
41112 #. all fields must interop too.
41113 #: fortran/symbol.c:3648
41114 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41115 msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
41118 #: fortran/symbol.c:3662
41119 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41120 msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
41123 #: fortran/symbol.c:3670
41124 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41125 msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
41128 #: fortran/symbol.c:4623
41129 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41130 msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
41133 #: fortran/symbol.c:4629
41134 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41135 msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
41138 #: fortran/target-memory.c:632
41139 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41140 msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %L"
41143 #: fortran/target-memory.c:720
41144 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41145 msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
41148 #: fortran/trans-array.c:775 fortran/trans-array.c:4932
41149 #: fortran/trans-array.c:6133 fortran/trans-intrinsic.c:4790
41150 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41151 msgid "Creating array temporary at %L"
41154 #: fortran/trans-array.c:6130
41155 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41156 msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
41159 #: fortran/trans-array.c:7156
41160 #, gcc-internal-format
41161 msgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
41164 #: fortran/trans-array.c:7655
41165 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41166 msgid "bad expression type during walk (%d)"
41169 #: fortran/trans-common.c:399
41170 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41171 msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size"
41174 #: fortran/trans-common.c:844
41175 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41176 msgid "Bad array reference at %L"
41179 #: fortran/trans-common.c:852
41180 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41181 msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object"
41184 #: fortran/trans-common.c:892
41185 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41186 msgid "Inconsistent equivalence rules involving '%s' at %L and '%s' at %L"
41189 #. Aligning this field would misalign a previous field.
41190 #: fortran/trans-common.c:1025
41191 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41192 msgid "The equivalence set for variable '%s' declared at %L violates alignment requirements"
41195 #: fortran/trans-common.c:1092
41196 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41197 msgid "Equivalence for '%s' does not match ordering of COMMON '%s' at %L"
41200 #: fortran/trans-common.c:1107
41201 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41202 msgid "The equivalence set for '%s' cause an invalid extension to COMMON '%s' at %L"
41205 #: fortran/trans-common.c:1122
41206 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41207 msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON '%s' at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
41210 #: fortran/trans-common.c:1127
41211 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41212 msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
41215 #: fortran/trans-common.c:1150
41216 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41217 msgid "COMMON '%s' at %L does not exist"
41220 #: fortran/trans-common.c:1158
41221 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41222 msgid "COMMON '%s' at %L requires %d bytes of padding at start; reorder elements or use -fno-align-commons"
41225 #: fortran/trans-common.c:1162
41226 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41227 msgid "COMMON at %L requires %d bytes of padding at start; reorder elements or use -fno-align-commons"
41230 #: fortran/trans-const.c:313
41231 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41232 msgid "Assigning value other than 0 or 1 to LOGICAL has undefined result at %L"
41235 #: fortran/trans-const.c:349
41236 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41237 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
41240 #: fortran/trans-const.c:378
41241 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41242 msgid "non-constant initialization expression at %L"
41243 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
41245 #: fortran/trans-decl.c:1262
41246 #, gcc-internal-format
41247 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
41250 #: fortran/trans-decl.c:3321 fortran/trans-decl.c:4843
41251 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41252 msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
41255 #: fortran/trans-decl.c:3582
41256 #, fuzzy, gcc-internal-format
41257 msgid "Deferred type parameter not yet supported"
41258 msgstr "%Jlohkoattribuutteja ei tueta tälle kohteelle"
41260 #: fortran/trans-decl.c:3789
41261 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41262 msgid "backend decl for module variable %s already exists"
41265 #: fortran/trans-decl.c:4167
41266 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41267 msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
41270 #: fortran/trans-decl.c:4171
41271 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41272 msgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
41275 #: fortran/trans-decl.c:4177
41276 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41277 msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
41280 #: fortran/trans-decl.c:4186
41281 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41282 msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
41283 msgstr "%Jmuuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
41285 #: fortran/trans-decl.c:4234
41286 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41287 msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
41288 msgstr "%Jparametri %qD esitelty %<inline%>:ksi"
41290 #: fortran/trans-decl.c:4248
41291 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41292 msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
41295 #: fortran/trans-expr.c:1400
41296 #, gcc-internal-format
41297 msgid "Unknown intrinsic op"
41300 #: fortran/trans-expr.c:2606
41301 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41302 msgid "Unknown argument list function at %L"
41303 msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qs"
41305 #: fortran/trans-intrinsic.c:851
41306 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41307 msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
41310 #: fortran/trans-intrinsic.c:987
41311 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41312 msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
41315 #: fortran/trans-io.c:2041
41316 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41317 msgid "Derived type '%s' at %L has PRIVATE components"
41320 #: fortran/trans-io.c:2189
41321 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41322 msgid "Bad IO basetype (%d)"
41325 #: fortran/trans-openmp.c:1715
41326 #, gcc-internal-format
41327 msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
41330 #: fortran/trans-stmt.c:514
41331 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41332 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
41335 #: fortran/trans-types.c:478
41336 #, gcc-internal-format
41337 msgid "integer kind=8 not available for -fdefault-integer-8 option"
41340 #: fortran/trans-types.c:501
41341 #, gcc-internal-format
41342 msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
41345 #: fortran/trans-types.c:514
41346 #, gcc-internal-format
41347 msgid "Use of -fdefault-double-8 requires -fdefault-real-8"
41350 #: fortran/trans-types.c:1365
41351 #, gcc-internal-format
41352 msgid "Array element size too big"
41355 #: fortran/trans.c:1409
41356 #, gcc-internal-format
41357 msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
41360 #: java/class.c:836
41361 #, gcc-internal-format
41362 msgid "bad method signature"
41365 #: java/class.c:895
41366 #, gcc-internal-format
41367 msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
41370 #: java/class.c:898
41371 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41372 msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
41375 #: java/class.c:909
41376 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41377 msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
41380 #: java/class.c:1637
41381 #, gcc-internal-format
41382 msgid "abstract method in non-abstract class"
41385 #: java/class.c:2701
41386 #, fuzzy, gcc-internal-format
41387 msgid "non-static method %q+D overrides static method"
41388 msgstr "%J%qD esitelty ei-staattisena, edellinen esittely staattinen"
41390 #: java/decl.c:1227
41391 #, fuzzy, gcc-internal-format
41392 msgid "%q+D used prior to declaration"
41393 msgstr "%Hprototyypin esittely"
41395 #: java/decl.c:1653
41396 #, gcc-internal-format
41397 msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
41400 #: java/decl.c:1704
41401 #, gcc-internal-format
41402 msgid "bad type in parameter debug info"
41405 #: java/decl.c:1713
41406 #, gcc-internal-format
41407 msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
41411 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41412 msgid "need to insert runtime check for %s"
41415 #: java/expr.c:499 java/expr.c:546
41416 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41417 msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
41421 #, gcc-internal-format
41422 msgid "stack underflow - dup* operation"
41425 #: java/expr.c:1656
41426 #, gcc-internal-format
41427 msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
41430 #: java/expr.c:1684
41431 #, gcc-internal-format
41432 msgid "field %qs not found"
41435 #: java/expr.c:2247
41436 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41437 msgid "method '%s' not found in class"
41440 #: java/expr.c:2442
41441 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41442 msgid "failed to find class '%s'"
41445 #: java/expr.c:2483
41446 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41447 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
41450 #: java/expr.c:2514
41451 #, gcc-internal-format
41452 msgid "invokestatic on non static method"
41455 #: java/expr.c:2519
41456 #, gcc-internal-format
41457 msgid "invokestatic on abstract method"
41460 #: java/expr.c:2527
41461 #, gcc-internal-format
41462 msgid "invoke[non-static] on static method"
41465 #: java/expr.c:2886
41466 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41467 msgid "missing field '%s' in '%s'"
41470 #: java/expr.c:2893
41471 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41472 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
41475 #: java/expr.c:2922
41476 #, gcc-internal-format
41477 msgid "assignment to final field %q+D not in field%'s class"
41480 #: java/expr.c:3146
41481 #, gcc-internal-format
41482 msgid "invalid PC in line number table"
41485 #: java/expr.c:3196
41486 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41487 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
41490 #: java/expr.c:3238
41491 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41492 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
41495 #. duplicate code from LOAD macro
41496 #: java/expr.c:3546
41497 #, gcc-internal-format
41498 msgid "unrecogized wide sub-instruction"
41501 #: java/jcf-parse.c:506
41502 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41503 msgid "<constant pool index %d not in range>"
41506 #: java/jcf-parse.c:516
41507 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41508 msgid "<constant pool index %d unexpected type"
41511 #: java/jcf-parse.c:1098
41512 #, gcc-internal-format
41513 msgid "bad string constant"
41516 #: java/jcf-parse.c:1116
41517 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41518 msgid "bad value constant type %d, index %d"
41521 #: java/jcf-parse.c:1396 java/jcf-parse.c:1402
41522 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41523 msgid "cannot find file for class %s"
41526 #: java/jcf-parse.c:1427
41527 #, gcc-internal-format
41528 msgid "not a valid Java .class file"
41531 #: java/jcf-parse.c:1430
41532 #, gcc-internal-format
41533 msgid "error while parsing constant pool"
41536 #. FIXME - where was first time
41537 #: java/jcf-parse.c:1445
41538 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41539 msgid "reading class %s for the second time from %s"
41542 #: java/jcf-parse.c:1463
41543 #, gcc-internal-format
41544 msgid "error while parsing fields"
41547 #: java/jcf-parse.c:1466
41548 #, gcc-internal-format
41549 msgid "error while parsing methods"
41552 #: java/jcf-parse.c:1469
41553 #, gcc-internal-format
41554 msgid "error while parsing final attributes"
41557 #: java/jcf-parse.c:1508
41558 #, gcc-internal-format
41559 msgid "duplicate class will only be compiled once"
41562 #: java/jcf-parse.c:1604
41563 #, gcc-internal-format
41564 msgid "missing Code attribute"
41565 msgstr "puuttuva Code-attribuutti"
41567 #: java/jcf-parse.c:1850
41568 #, gcc-internal-format
41569 msgid "no input file specified"
41572 #: java/jcf-parse.c:1886
41573 #, fuzzy, gcc-internal-format
41574 msgid "can%'t close input file %s: %m"
41575 msgstr "ei voida sulkea syötetiedostoa %s: %m"
41577 #: java/jcf-parse.c:1929
41578 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41579 msgid "bad zip/jar file %s"
41580 msgstr "virheellinen zip/jar-tiedosto %s"
41582 #: java/jcf-parse.c:2131
41583 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41584 msgid "error while reading %s from zip file"
41587 #: java/jvspec.c:396
41588 #, gcc-internal-format
41589 msgid "can%'t specify %<-D%> without %<--main%>"
41592 #: java/jvspec.c:399
41593 #, fuzzy, gcc-internal-format
41594 msgid "%qs is not a valid class name"
41595 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
41597 #: java/jvspec.c:405
41598 #, gcc-internal-format
41599 msgid "--resource requires -o"
41602 #: java/jvspec.c:412
41603 #, gcc-internal-format
41604 msgid "already-compiled .class files ignored with -C"
41607 #: java/jvspec.c:419
41608 #, gcc-internal-format
41609 msgid "cannot specify both -C and -o"
41612 #: java/jvspec.c:431
41613 #, gcc-internal-format
41614 msgid "cannot create temporary file"
41617 #: java/jvspec.c:453
41618 #, gcc-internal-format
41619 msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
41622 #: java/jvspec.c:537
41623 #, gcc-internal-format
41624 msgid "cannot specify %<main%> class when not linking"
41628 #, gcc-internal-format
41629 msgid "-fexcess-precision=standard for Java"
41633 #, gcc-internal-format
41634 msgid "-findirect-dispatch is incompatible with -freduced-reflection"
41638 #, gcc-internal-format
41639 msgid "-fjni is incompatible with -freduced-reflection"
41643 #, gcc-internal-format
41644 msgid "can%'t do dependency tracking with input from stdin"
41648 #, gcc-internal-format
41649 msgid "couldn%'t determine target name for dependency tracking"
41652 #: java/mangle_name.c:325 java/mangle_name.c:402
41653 #, gcc-internal-format
41654 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
41657 #: java/typeck.c:426
41658 #, fuzzy, gcc-internal-format
41659 msgid "junk at end of signature string"
41660 msgstr "roskaa ilmaisun #pragma weak lopussa"
41662 #: java/verify-glue.c:378
41663 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41664 msgid "verification failed: %s"
41665 msgstr "verify_flow_info epäonnistui"
41667 #: java/verify-glue.c:380
41668 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41669 msgid "verification failed at PC=%d: %s"
41672 #: java/verify-glue.c:468
41673 #, gcc-internal-format
41674 msgid "bad pc in exception_table"
41677 #: lto/lto-lang.c:693
41678 #, gcc-internal-format
41679 msgid "-fwpa and -fltrans are mutually exclusive"
41682 #: lto/lto-object.c:112
41683 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41684 msgid "open %s failed: %s"
41685 msgstr "pex_init epäonnistui: %s"
41687 #: lto/lto-object.c:153 lto/lto-object.c:186 lto/lto-object.c:271
41688 #: lto/lto-object.c:328 lto/lto-object.c:352
41689 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41693 #: lto/lto-object.c:155
41694 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41698 #: lto/lto-object.c:195
41699 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41703 #: lto/lto-object.c:240
41704 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41705 msgid "two or more sections for %s"
41706 msgstr "yli yksi tietotyyppi esittelymääritteissä"
41709 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41710 msgid "%s: section %s is missing"
41714 #, gcc-internal-format
41715 msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
41719 #, fuzzy, gcc-internal-format
41720 msgid "could not parse hex number"
41721 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
41724 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41725 msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
41729 #, fuzzy, gcc-internal-format
41730 msgid "could not parse file offset"
41731 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
41734 #, fuzzy, gcc-internal-format
41735 msgid "unexpected offset"
41736 msgstr "vektoriylivuoto lausekkeessa"
41739 #, fuzzy, gcc-internal-format
41740 msgid "invalid line in the resolution file"
41741 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
41744 #, fuzzy, gcc-internal-format
41745 msgid "invalid resolution in the resolution file"
41746 msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
41749 #, gcc-internal-format
41750 msgid "resolution sub id %x not in object file"
41754 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41755 msgid "cannot read LTO decls from %s"
41759 #, fuzzy, gcc-internal-format
41760 msgid "no LTRANS output list filename provided"
41761 msgstr "kirjoitettaessa tulostetta tiedostoon %s: %m"
41764 #, fuzzy, gcc-internal-format
41765 msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
41766 msgstr "avataan tulostetiedosto %s: %m"
41769 #, gcc-internal-format
41770 msgid "lto_obj_file_open() failed"
41774 #, fuzzy, gcc-internal-format
41775 msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
41776 msgstr "kirjoitettaessa tulostetta tiedostoon %s: %m"
41779 #, fuzzy, gcc-internal-format
41780 msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
41781 msgstr "avataan tulostetiedosto %s: %m"
41784 #, fuzzy, gcc-internal-format
41785 msgid "could not open symbol resolution file: %m"
41786 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
41789 #, gcc-internal-format
41790 msgid "errors during merging of translation units"
41793 #: objc/objc-act.c:437 objc/objc-act.c:6546
41794 #, gcc-internal-format
41795 msgid "%<@end%> missing in implementation context"
41798 #: objc/objc-act.c:594
41799 #, gcc-internal-format
41800 msgid "class attributes are not available in Objective-C 1.0"
41803 #: objc/objc-act.c:609
41804 #, gcc-internal-format
41805 msgid "category attributes are not available in Objective-C 1.0"
41808 #: objc/objc-act.c:612
41809 #, gcc-internal-format
41810 msgid "category attributes are not available in this version of the compiler, (ignored)"
41813 #: objc/objc-act.c:618
41814 #, gcc-internal-format
41815 msgid "class extensions are not available in Objective-C 1.0"
41818 #: objc/objc-act.c:632
41819 #, gcc-internal-format
41820 msgid "class extension for class %qE declared after its %<@implementation%>"
41823 #: objc/objc-act.c:647
41824 #, gcc-internal-format
41825 msgid "protocol attributes are not available in Objective-C 1.0"
41828 #: objc/objc-act.c:712
41829 #, gcc-internal-format
41830 msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
41833 #: objc/objc-act.c:721
41834 #, gcc-internal-format
41835 msgid "%<@package%> is not available in Objective-C 1.0"
41838 #: objc/objc-act.c:723
41839 #, gcc-internal-format
41840 msgid "%<@package%> presently has the same effect as %<@public%>"
41843 #: objc/objc-act.c:734
41844 #, gcc-internal-format
41845 msgid "%<@optional%> is not available in Objective-C 1.0"
41848 #: objc/objc-act.c:736
41849 #, gcc-internal-format
41850 msgid "%<@required%> is not available in Objective-C 1.0"
41853 #: objc/objc-act.c:744
41854 #, gcc-internal-format
41855 msgid "%<@optional%> is allowed in @protocol context only"
41858 #: objc/objc-act.c:746
41859 #, gcc-internal-format
41860 msgid "%<@required%> is allowed in @protocol context only"
41863 #: objc/objc-act.c:853
41864 #, gcc-internal-format
41865 msgid "%<@property%> is not available in Objective-C 1.0"
41868 #: objc/objc-act.c:857
41869 #, fuzzy, gcc-internal-format
41870 msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<readwrite%> attribute"
41871 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
41873 #: objc/objc-act.c:874
41874 #, fuzzy, gcc-internal-format
41875 msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<setter%> attribute"
41876 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
41878 #: objc/objc-act.c:880
41879 #, fuzzy, gcc-internal-format
41880 msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<retain%> attribute"
41881 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
41883 #: objc/objc-act.c:885
41884 #, fuzzy, gcc-internal-format
41885 msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
41886 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
41888 #: objc/objc-act.c:890
41889 #, fuzzy, gcc-internal-format
41890 msgid "%<retain%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
41891 msgstr "%qE-attribuutti soveltuu vain variadisiin funktioihin"
41893 #: objc/objc-act.c:907
41894 #, gcc-internal-format
41895 msgid "property declaration not in @interface or @protocol context"
41898 #: objc/objc-act.c:918
41899 #, fuzzy, gcc-internal-format
41900 msgid "invalid property declaration"
41901 msgstr "Varoita implisiittisistä funktioesittelyistä"
41903 #: objc/objc-act.c:926
41904 #, gcc-internal-format
41905 msgid "property can not be an array"
41908 #. A @property is not an actual variable, but it is a way to
41909 #. describe a pair of accessor methods, so its type (which is
41910 #. the type of the return value of the getter and the first
41911 #. argument of the setter) can't be a bitfield (as return values
41912 #. and arguments of functions can not be bitfields). The
41913 #. underlying instance variable could be a bitfield, but that is
41914 #. a different matter.
41915 #: objc/objc-act.c:944
41916 #, fuzzy, gcc-internal-format
41917 msgid "property can not be a bit-field"
41918 msgstr "läpinäkymättömiä vektorityyppejä ei voida alustaa"
41920 #: objc/objc-act.c:976
41921 #, gcc-internal-format
41922 msgid "object property %qD has no %<assign%>, %<retain%> or %<copy%> attribute; assuming %<assign%>"
41925 #: objc/objc-act.c:979
41926 #, gcc-internal-format
41927 msgid "%<assign%> can be unsafe for Objective-C objects; please state explicitly if you need it"
41930 #: objc/objc-act.c:986
41931 #, fuzzy, gcc-internal-format
41932 msgid "%<retain%> attribute is only valid for Objective-C objects"
41933 msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
41935 #: objc/objc-act.c:990
41936 #, gcc-internal-format
41937 msgid "%<copy%> attribute is only valid for Objective-C objects"
41940 #: objc/objc-act.c:1044
41941 #, fuzzy, gcc-internal-format
41942 msgid "redeclaration of property %qD"
41943 msgstr "%Jluetellun tyypin jäsenen %qd uudelleenesittely"
41945 #: objc/objc-act.c:1047 objc/objc-act.c:1112 objc/objc-act.c:1122
41946 #: objc/objc-act.c:1135 objc/objc-act.c:1146 objc/objc-act.c:1157
41947 #: objc/objc-act.c:1194 objc/objc-act.c:7315 objc/objc-act.c:7378
41948 #: objc/objc-act.c:7400 objc/objc-act.c:7413 objc/objc-act.c:7431
41949 #: objc/objc-act.c:7530
41950 #, fuzzy, gcc-internal-format
41951 msgid "originally specified here"
41952 msgstr "funktion määrittely esitelty %<__thread%>:ksi"
41954 #: objc/objc-act.c:1109
41955 #, fuzzy, gcc-internal-format
41956 msgid "'nonatomic' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
41957 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
41959 #: objc/objc-act.c:1119
41960 #, fuzzy, gcc-internal-format
41961 msgid "'getter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
41962 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
41964 #: objc/objc-act.c:1132
41965 #, fuzzy, gcc-internal-format
41966 msgid "'setter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
41967 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
41969 #: objc/objc-act.c:1143
41970 #, fuzzy, gcc-internal-format
41971 msgid "assign semantics attributes of property %qD conflict with previous declaration"
41972 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
41974 #: objc/objc-act.c:1154
41975 #, fuzzy, gcc-internal-format
41976 msgid "'readonly' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
41977 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
41979 #: objc/objc-act.c:1192
41980 #, fuzzy, gcc-internal-format
41981 msgid "type of property %qD conflicts with previous declaration"
41982 msgstr "%J%qD:n lohko on ristiriidassa edellisen esittelyn kanssa"
41984 #: objc/objc-act.c:1665
41985 #, gcc-internal-format
41986 msgid "the dot syntax is not available in Objective-C 1.0"
41989 #. We know that 'class_name' is an Objective-C class name as the
41990 #. parser won't call this function if it is not. This is only a
41991 #. double-check for safety.
41992 #: objc/objc-act.c:1681
41993 #, fuzzy, gcc-internal-format
41994 msgid "could not find class %qE"
41995 msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
41997 #. Again, this should never happen, but we do check.
41998 #: objc/objc-act.c:1689
41999 #, fuzzy, gcc-internal-format
42000 msgid "could not find interface for class %qE"
42001 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
42003 #: objc/objc-act.c:1695 objc/objc-act.c:6583 objc/objc-act.c:6714
42004 #, fuzzy, gcc-internal-format
42005 msgid "class %qE is deprecated"
42006 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
42008 #: objc/objc-act.c:1724
42009 #, fuzzy, gcc-internal-format
42010 msgid "could not find setter/getter for %qE in class %qE"
42011 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
42013 #: objc/objc-act.c:1760
42014 #, gcc-internal-format
42015 msgid "readonly property can not be set"
42018 #. PS: At the moment, due to how the parser works, it should be
42019 #. impossible to get here. But it's good to have the check in
42020 #. case the parser changes.
42022 #: objc/objc-act.c:2030
42023 #, gcc-internal-format
42024 msgid "method declaration not in @interface context"
42027 #: objc/objc-act.c:2034
42028 #, gcc-internal-format
42029 msgid "method attributes are not available in Objective-C 1.0"
42032 #: objc/objc-act.c:2051
42033 #, gcc-internal-format
42034 msgid "method definition not in @implementation context"
42037 #: objc/objc-act.c:2066
42038 #, fuzzy, gcc-internal-format
42039 msgid "method attributes can not be specified in @implementation context"
42040 msgstr "%Jlohkoattribuuttia ei voi määrittää paikalliselle muuttujalle"
42042 #: objc/objc-act.c:2295
42043 #, gcc-internal-format
42044 msgid "class %qs does not implement the %qE protocol"
42047 #: objc/objc-act.c:2298
42048 #, gcc-internal-format
42049 msgid "type %qs does not conform to the %qE protocol"
42052 #: objc/objc-act.c:2562
42053 #, gcc-internal-format
42054 msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
42057 #: objc/objc-act.c:2566
42058 #, fuzzy, gcc-internal-format
42059 msgid "initialization from distinct Objective-C type"
42060 msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
42062 #: objc/objc-act.c:2570
42063 #, fuzzy, gcc-internal-format
42064 msgid "assignment from distinct Objective-C type"
42065 msgstr "alustus yhteensopimattomasta osoitintyypistä"
42067 #: objc/objc-act.c:2574
42068 #, fuzzy, gcc-internal-format
42069 msgid "distinct Objective-C type in return"
42070 msgstr "yhteensopimattomat tyypin palautuksessa"
42072 #: objc/objc-act.c:2578
42073 #, fuzzy, gcc-internal-format
42074 msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
42075 msgstr "yhteensopimatonta osoitintyyppiä olevan argumentin %d antaminen funktiolle %qE"
42077 #: objc/objc-act.c:2716
42078 #, gcc-internal-format
42079 msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qE"
42082 #: objc/objc-act.c:2725
42083 #, fuzzy, gcc-internal-format
42084 msgid "redeclaration of Objective-C class %qs"
42085 msgstr "%Jluetellun tyypin jäsenen %qd uudelleenesittely"
42087 #. This case happens when we are given an 'interface' which
42088 #. is not a valid class name. For example if a typedef was
42089 #. used, and 'interface' really is the identifier of the
42090 #. typedef, but when you resolve it you don't get an
42091 #. Objective-C class, but something else, such as 'int'.
42092 #. This is an error; protocols make no sense unless you use
42093 #. them with Objective-C objects.
42094 #: objc/objc-act.c:2767
42095 #, gcc-internal-format
42096 msgid "only Objective-C object types can be qualified with a protocol"
42099 #: objc/objc-act.c:2831
42100 #, gcc-internal-format
42101 msgid "protocol %qE has circular dependency"
42102 msgstr "protokollalla %qE on kehäriippuvuus"
42104 #: objc/objc-act.c:2864 objc/objc-act.c:5382
42105 #, fuzzy, gcc-internal-format
42106 msgid "cannot find protocol declaration for %qE"
42107 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
42109 #: objc/objc-act.c:3167 objc/objc-act.c:3826 objc/objc-act.c:6159
42110 #: objc/objc-act.c:6634 objc/objc-act.c:6707 objc/objc-act.c:6760
42111 #, fuzzy, gcc-internal-format
42112 msgid "cannot find interface declaration for %qE"
42113 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
42115 #: objc/objc-act.c:3171
42116 #, gcc-internal-format
42117 msgid "interface %qE does not have valid constant string layout"
42120 #: objc/objc-act.c:3176
42121 #, fuzzy, gcc-internal-format
42122 msgid "cannot find reference tag for class %qE"
42123 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
42125 #: objc/objc-act.c:3321
42126 #, fuzzy, gcc-internal-format
42127 msgid "%qE is not an Objective-C class name or alias"
42128 msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
42130 #: objc/objc-act.c:3336 objc/objc-act.c:3369 objc/objc-act.c:6540
42131 #: objc/objc-act.c:7862 objc/objc-act.c:7917
42132 #, gcc-internal-format
42133 msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
42136 #: objc/objc-act.c:3341
42137 #, gcc-internal-format
42138 msgid "cannot find class %qE"
42141 #: objc/objc-act.c:3343
42142 #, gcc-internal-format
42143 msgid "class %qE already exists"
42146 #: objc/objc-act.c:3391 objc/objc-act.c:6599
42147 #, fuzzy, gcc-internal-format
42148 msgid "%qE redeclared as different kind of symbol"
42149 msgstr "%J%qD esitelty uudelleen erityyppisenä symbolina"
42151 #: objc/objc-act.c:3680
42152 #, gcc-internal-format
42153 msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
42156 #: objc/objc-act.c:3722
42157 #, gcc-internal-format
42158 msgid "strong-cast may possibly be needed"
42161 #: objc/objc-act.c:3732
42162 #, gcc-internal-format
42163 msgid "instance variable assignment has been intercepted"
42166 #: objc/objc-act.c:3751
42167 #, gcc-internal-format
42168 msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
42171 #: objc/objc-act.c:3757
42172 #, gcc-internal-format
42173 msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
42176 #: objc/objc-act.c:3892
42177 #, gcc-internal-format
42178 msgid "%<-fobjc-exceptions%> is required to enable Objective-C exception syntax"
42181 #: objc/objc-act.c:3976
42182 #, gcc-internal-format
42183 msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
42186 #: objc/objc-act.c:3982
42187 #, fuzzy, gcc-internal-format
42188 msgid "@catch parameter can not be protocol-qualified"
42189 msgstr "%<void%> vain parametrina ei ole oikeutettu"
42191 #: objc/objc-act.c:4027
42192 #, gcc-internal-format
42193 msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
42196 #: objc/objc-act.c:4029
42197 #, gcc-internal-format
42198 msgid " by earlier handler for %<%T%>"
42201 #: objc/objc-act.c:4076
42202 #, gcc-internal-format
42203 msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
42206 #: objc/objc-act.c:4104
42207 #, gcc-internal-format
42208 msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
42211 #: objc/objc-act.c:4117
42212 #, gcc-internal-format
42213 msgid "%<@throw%> argument is not an object"
42216 #: objc/objc-act.c:4138
42217 #, gcc-internal-format
42218 msgid "%<@synchronized%> argument is not an object"
42221 #: objc/objc-act.c:4273
42222 #, fuzzy, gcc-internal-format
42223 msgid "type %qT does not have a known size"
42224 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
42226 #: objc/objc-act.c:4450
42227 #, gcc-internal-format
42231 #: objc/objc-act.c:4473 objc/objc-act.c:4492
42232 #, gcc-internal-format
42233 msgid "inconsistent instance variable specification"
42236 #: objc/objc-act.c:4547
42237 #, gcc-internal-format
42238 msgid "can not use an object as parameter to a method"
42241 #: objc/objc-act.c:4591
42242 #, gcc-internal-format
42243 msgid "method argument attributes are not available in Objective-C 1.0"
42246 #: objc/objc-act.c:4920
42247 #, fuzzy, gcc-internal-format
42248 msgid "multiple methods named %<%c%E%> found"
42249 msgstr "%Juseita parametreja nimellä %qD"
42251 #: objc/objc-act.c:4923
42252 #, fuzzy, gcc-internal-format
42253 msgid "using %<%c%s%>"
42254 msgstr "%J%s %<%c%s%>"
42256 #: objc/objc-act.c:4932
42257 #, fuzzy, gcc-internal-format
42258 msgid "multiple selectors named %<%c%E%> found"
42259 msgstr "%Juseita parametreja nimellä %qD"
42261 #: objc/objc-act.c:4935
42262 #, gcc-internal-format
42263 msgid "found %<%c%s%>"
42264 msgstr "löytyi %<%c%s%>"
42266 #: objc/objc-act.c:4944
42267 #, gcc-internal-format
42268 msgid "also found %<%c%s%>"
42269 msgstr "löytyi myös %<%c%s%>"
42271 #: objc/objc-act.c:5172
42272 #, gcc-internal-format
42273 msgid "no super class declared in @interface for %qE"
42276 #: objc/objc-act.c:5210
42277 #, gcc-internal-format
42278 msgid "found %<-%E%> instead of %<+%E%> in protocol(s)"
42281 #: objc/objc-act.c:5274
42282 #, fuzzy, gcc-internal-format
42283 msgid "invalid receiver type %qs"
42284 msgstr "epäkelpo osoitintila %qs"
42286 #: objc/objc-act.c:5289
42287 #, gcc-internal-format
42288 msgid "%<%c%E%> not found in protocol(s)"
42291 #: objc/objc-act.c:5303
42292 #, gcc-internal-format
42293 msgid "%qE may not respond to %<%c%E%>"
42296 #: objc/objc-act.c:5311
42297 #, gcc-internal-format
42298 msgid "no %<%c%E%> method found"
42301 #: objc/objc-act.c:5318
42302 #, gcc-internal-format
42303 msgid "(Messages without a matching method signature"
42306 #: objc/objc-act.c:5320
42307 #, gcc-internal-format
42308 msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
42311 #: objc/objc-act.c:5322
42312 #, gcc-internal-format
42313 msgid "%<...%> as arguments.)"
42316 #: objc/objc-act.c:5433
42317 #, gcc-internal-format
42318 msgid "undeclared selector %qE"
42321 #. Historically, a class method that produced objects (factory
42322 #. method) would assign `self' to the instance that it
42323 #. allocated. This would effectively turn the class method into
42324 #. an instance method. Following this assignment, the instance
42325 #. variables could be accessed. That practice, while safe,
42326 #. violates the simple rule that a class method should not refer
42327 #. to an instance variable. It's better to catch the cases
42328 #. where this is done unknowingly than to support the above
42330 #: objc/objc-act.c:5476
42331 #, fuzzy, gcc-internal-format
42332 msgid "instance variable %qE accessed in class method"
42333 msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
42335 #: objc/objc-act.c:5764 objc/objc-act.c:5784
42336 #, gcc-internal-format
42337 msgid "method %<%c%E%> declared %<@optional%> and %<@required%> at the same time"
42340 #: objc/objc-act.c:5768
42341 #, fuzzy, gcc-internal-format
42342 msgid "previous declaration of %<%c%E%> as %<@required%>"
42343 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
42345 #: objc/objc-act.c:5788
42346 #, fuzzy, gcc-internal-format
42347 msgid "previous declaration of %<%c%E%> as %<@optional%>"
42348 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
42350 #: objc/objc-act.c:5848
42351 #, fuzzy, gcc-internal-format
42352 msgid "duplicate declaration of method %<%c%E%> with conflicting types"
42353 msgstr "funktio %qE esitelty implisiittisesti"
42355 #: objc/objc-act.c:5852
42356 #, fuzzy, gcc-internal-format
42357 msgid "previous declaration of %<%c%E%>"
42358 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
42360 #: objc/objc-act.c:5914
42361 #, fuzzy, gcc-internal-format
42362 msgid "duplicate interface declaration for category %<%E(%E)%>"
42363 msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
42365 #: objc/objc-act.c:5994
42366 #, fuzzy, gcc-internal-format
42367 msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
42368 msgstr "%Jei-staattisen paikallismuuttujan %qD asm-määrittäjä jätetään huomiotta"
42370 #: objc/objc-act.c:6005
42371 #, fuzzy, gcc-internal-format
42372 msgid "instance variable %qs has unknown size"
42373 msgstr "muuttujalla %qD on alustin, mutta vaillinainen tyyppi"
42375 #: objc/objc-act.c:6025
42376 #, fuzzy, gcc-internal-format
42377 msgid "instance variable %qs uses flexible array member"
42378 msgstr "joustavien taulukkoalkioiden epäkelpo käyttö"
42380 #: objc/objc-act.c:6051
42381 #, gcc-internal-format
42382 msgid "type %qE has no default constructor to call"
42385 #: objc/objc-act.c:6057
42386 #, fuzzy, gcc-internal-format
42387 msgid "destructor for %qE shall not be run either"
42388 msgstr "hajottimella ei voi olla parametreja"
42390 #. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot
42391 #. initialize them.
42392 #: objc/objc-act.c:6069
42393 #, fuzzy, gcc-internal-format
42394 msgid "type %qE has virtual member functions"
42395 msgstr "%<this%> ei ole käytettävissä staattisissa jäsenfunktioissa"
42397 #: objc/objc-act.c:6070
42398 #, fuzzy, gcc-internal-format
42399 msgid "illegal aggregate type %qE specified for instance variable %qs"
42400 msgstr "%Jei-staattisen paikallismuuttujan %qD asm-määrittäjä jätetään huomiotta"
42402 #: objc/objc-act.c:6080
42403 #, gcc-internal-format
42404 msgid "type %qE has a user-defined constructor"
42405 msgstr "tyypillä %qE on käyttäjän määrittelemä muodostin"
42407 #: objc/objc-act.c:6082
42408 #, gcc-internal-format
42409 msgid "type %qE has a user-defined destructor"
42410 msgstr "tyypillä %qE on käyttäjän määrittelemä hajotin"
42412 #: objc/objc-act.c:6086
42413 #, gcc-internal-format
42414 msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
42417 #: objc/objc-act.c:6188
42418 #, fuzzy, gcc-internal-format
42419 msgid "instance variable %qE is declared private"
42420 msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
42422 #: objc/objc-act.c:6199
42423 #, fuzzy, gcc-internal-format
42424 msgid "instance variable %qE is %s; this will be a hard error in the future"
42425 msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
42427 #: objc/objc-act.c:6206
42428 #, fuzzy, gcc-internal-format
42429 msgid "instance variable %qE is declared %s"
42430 msgstr "%Jmuuttuja %qD esitelty %<inline%>:ksi"
42432 #: objc/objc-act.c:6317 objc/objc-act.c:6432
42433 #, fuzzy, gcc-internal-format
42434 msgid "incomplete implementation of class %qE"
42435 msgstr "funktion %qD yhteensopimaton implisiittinen esittely"
42437 #: objc/objc-act.c:6321 objc/objc-act.c:6436
42438 #, fuzzy, gcc-internal-format
42439 msgid "incomplete implementation of category %qE"
42440 msgstr "funktion %qD yhteensopimaton implisiittinen esittely"
42442 #: objc/objc-act.c:6330 objc/objc-act.c:6444
42443 #, fuzzy, gcc-internal-format
42444 msgid "method definition for %<%c%E%> not found"
42445 msgstr "sisäkkäinen uudelleenmäärittely: %<struct %s%>"
42447 #: objc/objc-act.c:6485
42448 #, gcc-internal-format
42449 msgid "%s %qE does not fully implement the %qE protocol"
42452 #: objc/objc-act.c:6575
42453 #, fuzzy, gcc-internal-format
42454 msgid "cannot find interface declaration for %qE, superclass of %qE"
42455 msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
42457 #: objc/objc-act.c:6614
42458 #, gcc-internal-format
42459 msgid "reimplementation of class %qE"
42462 #: objc/objc-act.c:6647
42463 #, fuzzy, gcc-internal-format
42464 msgid "conflicting super class name %qE"
42465 msgstr "%qs:n esittelyssä tyyppi on oletuksena %<int%>"
42467 #: objc/objc-act.c:6650
42468 #, fuzzy, gcc-internal-format
42469 msgid "previous declaration of %qE"
42470 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
42472 #: objc/objc-act.c:6652
42473 #, fuzzy, gcc-internal-format
42474 msgid "previous declaration"
42475 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
42477 #: objc/objc-act.c:6665 objc/objc-act.c:6667
42478 #, fuzzy, gcc-internal-format
42479 msgid "duplicate interface declaration for class %qE"
42480 msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
42482 #: objc/objc-act.c:6985 objc/objc-act.c:7179
42483 #, gcc-internal-format
42484 msgid "can not find instance variable associated with property"
42487 #. TODO: This should be caught much earlier than this.
42488 #: objc/objc-act.c:7145
42489 #, fuzzy, gcc-internal-format
42490 msgid "invalid setter, it must have one argument"
42491 msgstr "”-%c”-valitsimelle on annettava argumentti"
42493 #: objc/objc-act.c:7308 objc/objc-act.c:7523
42494 #, gcc-internal-format
42495 msgid "property %qs already specified in %<@dynamic%>"
42498 #: objc/objc-act.c:7311 objc/objc-act.c:7526
42499 #, gcc-internal-format
42500 msgid "property %qs already specified in %<@synthesize%>"
42503 #: objc/objc-act.c:7325 objc/objc-act.c:7540
42504 #, gcc-internal-format
42505 msgid "no declaration of property %qs found in the interface"
42508 #: objc/objc-act.c:7352
42509 #, gcc-internal-format
42510 msgid "ivar %qs used by %<@synthesize%> declaration must be an existing ivar"
42513 #: objc/objc-act.c:7373
42514 #, gcc-internal-format
42515 msgid "property %qs is using instance variable %qs of incompatible type"
42518 #: objc/objc-act.c:7395
42519 #, fuzzy, gcc-internal-format
42520 msgid "'assign' property %qs is using bit-field instance variable %qs"
42521 msgstr "%Jei-staattisen paikallismuuttujan %qD asm-määrittäjä jätetään huomiotta"
42523 #: objc/objc-act.c:7408
42524 #, fuzzy, gcc-internal-format
42525 msgid "'atomic' property %qs is using bit-field instance variable %qs"
42526 msgstr "%Jei-staattisen paikallismuuttujan %qD asm-määrittäjä jätetään huomiotta"
42528 #: objc/objc-act.c:7426
42529 #, gcc-internal-format
42530 msgid "property %qs is using the same instance variable as property %qs"
42533 #: objc/objc-act.c:7467
42534 #, gcc-internal-format
42535 msgid "%<@synthesize%> is not available in Objective-C 1.0"
42538 #. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser
42539 #. detects the problem while parsing, outputs the error
42540 #. "misplaced '@synthesize' Objective-C++ construct" and skips
42541 #. the declaration.
42542 #: objc/objc-act.c:7478
42543 #, gcc-internal-format
42544 msgid "%<@synthesize%> not in @implementation context"
42547 #: objc/objc-act.c:7484
42548 #, fuzzy, gcc-internal-format
42549 msgid "%<@synthesize%> can not be used in categories"
42550 msgstr "%qD on esittelemättä tällä näkyvyysalueella"
42552 #: objc/objc-act.c:7493
42553 #, gcc-internal-format
42554 msgid "%<@synthesize%> requires the @interface of the class to be available"
42557 #: objc/objc-act.c:7576
42558 #, gcc-internal-format
42559 msgid "%<@dynamic%> is not available in Objective-C 1.0"
42562 #. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser
42563 #. detects the problem while parsing, outputs the error
42564 #. "misplaced '@dynamic' Objective-C++ construct" and skips the
42566 #: objc/objc-act.c:7587
42567 #, gcc-internal-format
42568 msgid "%<@dynamic%> not in @implementation context"
42571 #: objc/objc-act.c:7609
42572 #, gcc-internal-format
42573 msgid "%<@dynamic%> requires the @interface of the class to be available"
42576 #: objc/objc-act.c:7807
42577 #, fuzzy, gcc-internal-format
42578 msgid "definition of protocol %qE not found"
42579 msgstr "sisäkkäinen uudelleenmäärittely: %<struct %s%>"
42581 #. It would be nice to use warn_deprecated_use() here, but
42582 #. we are using TREE_CHAIN (which is supposed to be the
42583 #. TYPE_STUB_DECL for a TYPE) for something different.
42584 #: objc/objc-act.c:7838
42585 #, fuzzy, gcc-internal-format
42586 msgid "protocol %qE is deprecated"
42587 msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
42589 #: objc/objc-act.c:7962
42590 #, fuzzy, gcc-internal-format
42591 msgid "duplicate declaration for protocol %qE"
42592 msgstr "%qs-nimikkeen kaksoisesittely"
42594 #: objc/objc-act.c:8448
42595 #, fuzzy, gcc-internal-format
42596 msgid "conflicting types for %<%c%s%>"
42597 msgstr "ristiriitaiset tyypit %qD:lle"
42599 #: objc/objc-act.c:8452
42600 #, fuzzy, gcc-internal-format
42601 msgid "previous declaration of %<%c%s%>"
42602 msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
42604 #: objc/objc-act.c:8552
42605 #, gcc-internal-format
42606 msgid "no super class declared in interface for %qE"
42609 #: objc/objc-act.c:8579
42610 #, gcc-internal-format
42611 msgid "[super ...] must appear in a method context"
42614 #: objc/objc-act.c:8619
42615 #, gcc-internal-format
42616 msgid "method possibly missing a [super dealloc] call"
42619 #: objc/objc-act.c:9083
42620 #, fuzzy, gcc-internal-format
42621 msgid "instance variable %qs is declared private"
42622 msgstr "halutaan rekisterimuuttujan %qD osoite"
42624 #: objc/objc-act.c:9128
42625 #, fuzzy, gcc-internal-format
42626 msgid "local declaration of %qE hides instance variable"
42627 msgstr "%J%qD:n esittely varjostaa edellistä paikallista"
42629 #. This can happen if DECL_ARTIFICIAL (*expr_p), but
42630 #. should be impossible for real properties, which always
42632 #: objc/objc-act.c:9173
42633 #, gcc-internal-format
42634 msgid "no %qs getter found"
42637 #: objc/objc-act.c:9413
42638 #, gcc-internal-format
42639 msgid "fast enumeration is not available in Objective-C 1.0"
42642 #: objc/objc-act.c:9423
42643 #, gcc-internal-format
42644 msgid "iterating variable in fast enumeration is not an object"
42647 #: objc/objc-act.c:9429
42648 #, gcc-internal-format
42649 msgid "collection in fast enumeration is not an object"
42652 #: objc/objc-act.c:10362
42653 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42654 msgid "unknown type %s found during Objective-C encoding"
42657 #. Do not do any encoding, produce an error and keep going.
42658 #: objc/objc-act.c:10445
42659 #, gcc-internal-format
42660 msgid "trying to encode non-integer type as a bitfield"
42663 #: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:129
42664 #, gcc-internal-format
42665 msgid "%<-fobjc-gc%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"
42668 #: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:137
42669 #, gcc-internal-format
42670 msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"
42673 #: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:2168 objc/objc-next-runtime-abi-01.c:2848
42674 #: objc/objc-next-runtime-abi-02.c:3636
42675 #, gcc-internal-format
42676 msgid "non-objective-c type '%T' cannot be caught"
42679 #: objc/objc-next-runtime-abi-01.c:150
42680 #, gcc-internal-format
42681 msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is the only supported exceptions system for %<-fnext-runtime%> with %<-fobjc-abi-version%> < 2"
42684 #: objc/objc-next-runtime-abi-02.c:247
42685 #, gcc-internal-format
42686 msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is ignored for %<-fnext-runtime%> when %<-fobjc-abi-version%> >= 2"
42689 #: objc/objc-runtime-shared-support.c:431
42690 #, gcc-internal-format
42691 msgid "creating selector for nonexistent method %qE"
42695 #~ "Internal error: %s (program %s)\n"
42696 #~ "Please submit a full bug report.\n"
42697 #~ "See %s for instructions."
42699 #~ "Sisäinen virhe: %s (ohjelma %s)\n"
42700 #~ "Tee yksityiskohtainen vikailmoitus.\n"
42701 #~ "Katso ohjeet osoitteesta %s."
42703 #~ msgid " -combine Pass multiple source files to compiler at once\n"
42704 #~ msgstr " -combine Välitä kääntäjälle useita lähdetiedostoja kerralla\n"
42706 #~ msgid " -V <version> Run gcc version number <version>, if installed\n"
42707 #~ msgstr " -V <versio> Suorita gcc:n versio <versio>, jos asennettuna\n"
42709 #~ msgid "'-%c' option must have argument"
42710 #~ msgstr "”-%c”-valitsimelle on annettava argumentti"
42712 #~ msgid "couldn't run '%s': %s"
42713 #~ msgstr "komennon ”%s” ajaminen epäonnistui: %s"
42716 #~ msgid "couldn't run '%s': %s: %s"
42717 #~ msgstr "komennon ”%s” ajaminen epäonnistui: %s"
42720 #~ msgid "argument to '-wrapper' is missing"
42721 #~ msgstr "aliasargumentti ei ole merkkijono"
42724 #~ msgid "invalid LTO mode"
42725 #~ msgstr "virheellinen %%L-arvo"
42729 #~ "Execution times (seconds)\n"
42732 #~ "Suoritusajat (sekuntia)\n"
42734 #~ msgid " TOTAL :"
42735 #~ msgstr " YHTEENSÄ :"
42737 #~ msgid "GMP version %s, MPFR version %s\n"
42738 #~ msgstr "GMP-versio %s, MPFR-versio %s\n"
42741 #~ msgid "argument to '%s' missing"
42742 #~ msgstr "aliasargumentti ei ole merkkijono"
42745 #~ msgid "'%s' at %L is not an accessible derived type"
42746 #~ msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
42749 #~ msgid "no typebound available procedure named '%s' at %L"
42750 #~ msgstr "tyhjä esittely"
42753 #~ msgid "Argument of %s at %L is not a valid type"
42754 #~ msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
42756 #~ msgid "Out of memory"
42757 #~ msgstr "Muisti lopussa"
42759 #~ msgid "Print a checksum of the executable for PCH validity checking, and stop"
42760 #~ msgstr "Tulosta suoritettavan tiedoston tarkistussumma PCH-kelpoisuuden tarkistamiseksi, ja lopeta"
42762 #~ msgid "Warn about code that will never be executed"
42763 #~ msgstr "Varoita koodista, jota ei koskaan suoriteta"
42766 #~ msgid "Assume arguments alias no other storage"
42767 #~ msgstr "käyttämättömiä argumentteja $-tyylisessä muotoilussa"
42769 #~ msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
42770 #~ msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentin pitää olla vakio"
42772 #~ msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
42773 #~ msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti on rajojen ulkopuolella"
42775 #~ msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
42776 #~ msgstr "%<__builtin_args_info%>-funktion argumentti puuttuu"
42778 #~ msgid "alias argument not a string"
42779 #~ msgstr "aliaksen argumentti ei ole merkkijono"
42781 #~ msgid "for each function it appears in.)"
42782 #~ msgstr "ensimmäinen käyttökerta kussakin funktiossa.)"
42784 #~ msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
42785 #~ msgstr "%<noreturn%>-funktio palauttaa ei-void-arvon"
42788 #~ msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
42789 #~ msgstr "muotoilun %s tyypin pitäisi olla %<%s%s%>, mutta argumentti %d on tyyppiä %qT"
42791 #~ msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
42792 #~ msgstr "muotoilun %s tyypin pitäisi olla %<%T%s%>, mutta argumentti %d on tyyppiä %qT"
42794 #~ msgid "The C parser does not support -dy, option ignored"
42795 #~ msgstr "C-jäsennin ei tue -dy-valitsinta, jätetään se huomiotta"
42797 #~ msgid "The Objective-C parser does not support -dy, option ignored"
42798 #~ msgstr "Objective-C-jäsennin ei tue -dy-valitsinta, jätetään se huomiotta"
42800 #~ msgid "The C++ parser does not support -dy, option ignored"
42801 #~ msgstr "C++-jäsennin ei tue -dy-valitsinta, jätetään se huomiotta"
42803 #~ msgid "The Objective-C++ parser does not support -dy, option ignored"
42804 #~ msgstr "Objective-C++-jäsennin ei tue -dy-valitsinta, jätetään se huomiotta"
42806 #~ msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
42807 #~ msgstr "#pragma pack(push[, id], <n>) ei ole tuettu tällä kohteella"
42809 #~ msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
42810 #~ msgstr "#pragma pack(pop[, id], <n>) ei ole tuettu tällä kohteella"
42812 #~ msgid "#pragma GCC diagnostic not allowed inside functions"
42813 #~ msgstr "#pragma GCC diagnostic ei ole sallittu funktion sisällä"
42816 #~ msgid "target optimization options not supported yet"
42817 #~ msgstr "kohdemuoto ei tue äärettömyyttä"
42820 #~ msgid "will never be executed"
42821 #~ msgstr "Varoita koodista, jota ei koskaan suoriteta"
42824 #~ msgid "Indirect reference's operand is not a register or a constant."
42825 #~ msgstr "pyydetty tasaus ei ole vakio"
42828 #~ msgid "function %q+F can never be copied because it uses variable sized variables"
42829 #~ msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se käyttää avoimille funktioille sopimattomia attribuutteja"
42832 #~ msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
42833 #~ msgstr "%qs:n esittely taulukollisena funktioita"
42836 #~ msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
42837 #~ msgstr "%J#pragma weak %qD -ilmaisun soveltaminen ensimmäisen käytön jälkeen käyttäytyy määrittelemättömästi"
42839 #~ msgid "Unknown architecture '%s'"
42840 #~ msgstr "Tuntematon arkkitehtuuri ”%s”"
42843 #~ msgid "missing initializer for constexpr %qD"
42844 #~ msgstr "alustamaton const %qD"
42847 #~ msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
42848 #~ msgstr "muuttujalla %qD on funktiotyyppi"
42851 #~ msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
42852 #~ msgstr "tyyppimääreet jätetään huomiotta funktion paluutyypissä"
42854 #~ msgid "used here"
42855 #~ msgstr "käytetty täällä"
42857 #~ msgid "%<::%E%> %s"
42858 #~ msgstr "%<::%E%> %s"
42863 #~ msgid "at this point in file"
42864 #~ msgstr "tässä kohdassa tiedostoa"
42867 #~ msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
42868 #~ msgstr "funktio on ehkä mahdollinen ehdokas %qs-muotoiluattribuutille"
42870 #~ msgid "assignment of read-only data-member %qD"
42871 #~ msgstr "vain-luku-datajäseneen %qD sijoitus"
42874 #~ msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only data-member %qD"
42875 #~ msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD"
42878 #~ msgid "increment of read-only data-member %qD"
42879 #~ msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD kasvatus"
42882 #~ msgid "decrement of read-only data-member %qD"
42883 #~ msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qD vähennys"
42886 #~ msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only variable %qD"
42887 #~ msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun muuttujaan %qD"
42890 #~ msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only parameter %qD"
42891 #~ msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD"
42894 #~ msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only reference %qD"
42895 #~ msgstr "sijoitus kirjoitussuojattuun jäseneen %qD"
42898 #~ msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only named return value %qD"
42899 #~ msgstr "kirjoitussuojatun muuttujan %qs sijoitus"
42902 #~ msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only location %qE"
42903 #~ msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin sijoitus"
42906 #~ msgid "could not read section header: %s"
42907 #~ msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
42909 #~ msgid "elf32_getshdr() failed: %s"
42910 #~ msgstr "elf32_getshdr() epäonnistui: %s"
42912 #~ msgid "elf64_getshdr() failed: %s"
42913 #~ msgstr "elf64_getshdr() epäonnistui: %s"
42915 #~ msgid "could not create a new ELF section: %s"
42916 #~ msgstr "ei voitu luoda uutta ELF-lohkoa: %s"
42919 #~ msgid "could not locate ELF string table: %s"
42920 #~ msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
42923 #~ msgid "could not open ELF file: %s"
42924 #~ msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
42927 #~ msgid "could not seek in archive"
42928 #~ msgstr "%s: ei voida avata PCH-tiedostoa: %m\n"
42931 #~ msgid "elf_getscn() failed: %s"
42932 #~ msgstr "verify_flow_info epäonnistui"
42935 #~ msgid "elf_update() failed: %s"
42936 #~ msgstr "verify_flow_info epäonnistui"
42939 #~ msgid "deleting LTRANS input file %s: %m"
42940 #~ msgstr "avataan tulostetiedosto %s: %m"
42943 #~ msgid "missing %<(%> after %<#pragma push_macro%> - ignored"
42944 #~ msgstr "puuttuva %<(%> ilmaisun %<#pragma pack%> jälkeen - jätetään huomiotta"
42947 #~ msgid "invalid constant in %<#pragma push_macro%> - ignored"
42948 #~ msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta"
42951 #~ msgid "missing %<)%> after %<#pragma push_macro%> - ignored"
42952 #~ msgstr "puuttuva %<(%> ilmaisun %<#pragma pack%> jälkeen - jätetään huomiotta"
42955 #~ msgid "junk at end of %<#pragma push_macro%>"
42956 #~ msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
42959 #~ msgid "missing %<(%> after %<#pragma pop_macro%> - ignored"
42960 #~ msgstr "puuttuva %<(%> ilmaisun %<#pragma pack%> jälkeen - jätetään huomiotta"
42963 #~ msgid "invalid constant in %<#pragma pop_macro%> - ignored"
42964 #~ msgstr "väärinmuodostettu %<#pragma pack%> - jätetään huomiotta"
42967 #~ msgid "missing %<)%> after %<#pragma pop_macro%> - ignored"
42968 #~ msgstr "puuttuva %<(%> ilmaisun %<#pragma pack%> jälkeen - jätetään huomiotta"
42971 #~ msgid "junk at end of %<#pragma pop_macro%>"
42972 #~ msgstr "roskaa ilmaisun %<#pragma pack%> lopussa"
42975 #~ msgid "%s of read-only parameter %qD"
42976 #~ msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qs sijoitus"
42979 #~ msgid "%s of read-only reference %qD"
42980 #~ msgstr "kirjoitussuojatun jäsenen %qs sijoitus"
42983 #~ msgid "%s of read-only location %qE"
42984 #~ msgstr "kirjoitussuojatun sijainnin sijoitus"
42986 #~ msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
42987 #~ msgstr "%s: käyttö '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ tiedosto ... ]'\n"
42989 #~ msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
42990 #~ msgstr "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ tiedosto ... ]'\n"
42992 #~ msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
42993 #~ msgstr "%s: varoitus: ei kirjoitusoikeuksia tiedostoon \"%s\"\n"
42995 #~ msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
42996 #~ msgstr "%s: varoitus: ei kirjoitusoikeuksia tiedoston \"%s\" sisältävään hakemistoon\n"
42999 #~ msgid "Integer too large in shape specification at %L"
43000 #~ msgstr "%J%qD:lle ei ole aiempaa esittelyä"
43002 #~ msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 201x"
43003 #~ msgstr "Varoita C++:n rakenteista, joilla on eri merkitys ISO C++ 1998- ja ISO C++ 201x -standardeissa"
43005 #~ msgid "Enable OpenMP"
43006 #~ msgstr "Käytä OpenMP:tä"
43009 #~ msgid "Warn on calls to these functions"
43010 #~ msgstr "attribuutti %qs pätee vain funktiotyyppeihin"
43012 #~ msgid "%Hduplicate label %qD"
43013 #~ msgstr "%Hnimikkeen %qD kaksoiskappale"
43016 #~ msgid "%Jjump into statement expression"
43017 #~ msgstr "ylivuoto vakiolausekkeessa"
43019 #~ msgid "variable or field %qs declared void"
43020 #~ msgstr "muuttuja tai kenttä %qs esitelty tyhjäksi"
43022 #~ msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
43023 #~ msgstr "%Jepäkelpo joustavan taulukkojäsenen sisältävän tietueen käyttö"
43025 #~ msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
43026 #~ msgstr "sekä %<long long%> että %<double%> esittelymääritteissä"
43028 #~ msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
43029 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<short%> esittelymääritteissä"
43031 #~ msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
43032 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<void%> esittelymääritteissä"
43034 #~ msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
43035 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<_Bool%> esittelymääritteissä"
43037 #~ msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
43038 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<char%> esittelymääritteissä"
43040 #~ msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
43041 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<float%> esittelymääritteissä"
43043 #~ msgid "both %<long%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
43044 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<_Decimal32%> esittelymääritteissä"
43046 #~ msgid "both %<long%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
43047 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<_Decimal64%> esittelymääritteissä"
43049 #~ msgid "both %<long%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
43050 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<_Decimal128%> esittelymääritteissä"
43052 #~ msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
43053 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<void%> esittelymääritteissä"
43055 #~ msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
43056 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<_Bool%> esittelymääritteissä"
43058 #~ msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
43059 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<char%> esittelymääritteissä"
43061 #~ msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
43062 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<float%> esittelymääritteissä"
43064 #~ msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
43065 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<double%> esittelymääritteissä"
43067 #~ msgid "both %<short%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
43068 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<_Decimal32%> esittelymääritteissä"
43070 #~ msgid "both %<short%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
43071 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<_Decimal64%> esittelymääritteissä"
43073 #~ msgid "both %<short%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
43074 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<_Decimal128%> esittelymääritteissä"
43076 #~ msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
43077 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<unsigned%> esittelymääritteissä"
43079 #~ msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
43080 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<void%> esittelymääritteissä"
43082 #~ msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
43083 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<_Bool%> esittelymääritteissä"
43085 #~ msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
43086 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<float%> esittelymääritteissä"
43088 #~ msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
43089 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<double%> esittelymääritteissä"
43091 #~ msgid "both %<signed%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
43092 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<_Decimal32%> esittelymääritteissä"
43094 #~ msgid "both %<signed%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
43095 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<_Decimal64%> esittelymääritteissä"
43097 #~ msgid "both %<signed%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
43098 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<_Decimal128%> esittelymääritteissä"
43100 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
43101 #~ msgstr "sekä %<unsigned%> että %<void%> esittelymääritteissä"
43103 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
43104 #~ msgstr "sekä %<unsigned%> että %<_Bool%> esittelymääritteissä"
43106 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
43107 #~ msgstr "sekä %<unsigned%> että %<float%> esittelymääritteissä"
43109 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
43110 #~ msgstr "sekä %<unsigned%> että %<double%> esittelymääritteissä"
43112 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
43113 #~ msgstr "sekä %<unsigned%> että %<_Decimal32%> esittelymääritteissä"
43115 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
43116 #~ msgstr "sekä %<unsigned%> että %<_Decimal64%> esittelymääritteissä"
43118 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
43119 #~ msgstr "sekä %<unsigned%> että %<_Decimal128%> esittelymääritteissä"
43121 #~ msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
43122 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<void%> esittelymääritteissä"
43124 #~ msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
43125 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<_Bool%> esittelymääritteissä"
43127 #~ msgid "both %<complex%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
43128 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<_Decimal32%> esittelymääritteissä"
43130 #~ msgid "both %<complex%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
43131 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<_Decimal64%> esittelymääritteissä"
43133 #~ msgid "both %<complex%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
43134 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<_Decimal128%> esittelymääritteissä"
43136 #~ msgid "both %<complex%> and %<_Fract%> in declaration specifiers"
43137 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<_Fract%> esittelymääritteissä"
43139 #~ msgid "both %<complex%> and %<_Accum%> in declaration specifiers"
43140 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<_Accum%> esittelymääritteissä"
43142 #~ msgid "both %<complex%> and %<_Sat%> in declaration specifiers"
43143 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<_Sat%> esittelymääritteissä"
43145 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<void%> in declaration specifiers"
43146 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<void%> esittelymääritteissä"
43148 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
43149 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<_Bool%> esittelymääritteissä"
43151 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<char%> in declaration specifiers"
43152 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<char%> esittelymääritteissä"
43154 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<int%> in declaration specifiers"
43155 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<void%> esittelymääritteissä"
43157 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<float%> in declaration specifiers"
43158 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<float%> esittelymääritteissä"
43160 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<double%> in declaration specifiers"
43161 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<double%> esittelymääritteissä"
43163 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<_Decimal32%> in declaration specifiers"
43164 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<_Decimal32%> esittelymääritteissä"
43166 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<_Decimal64%> in declaration specifiers"
43167 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<_Decimal64%> esittelymääritteissä"
43169 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<_Decimal128%> in declaration specifiers"
43170 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<_Decimal128%> esittelymääritteissä"
43172 #~ msgid "both %<long long%> and %<%s%> in declaration specifiers"
43173 #~ msgstr "sekä %<long long%> että %<%s%> esittelymääritteissä"
43175 #~ msgid "both %<long%> and %<%s%> in declaration specifiers"
43176 #~ msgstr "sekä %<long%> että %<%s%> esittelymääritteissä"
43178 #~ msgid "both %<short%> and %<%s%> in declaration specifiers"
43179 #~ msgstr "sekä %<short%> että %<%s%> esittelymääritteissä"
43181 #~ msgid "both %<signed%> and %<%s%> in declaration specifiers"
43182 #~ msgstr "sekä %<signed%> että %<%s%> esittelymääritteissä"
43184 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<%s%> in declaration specifiers"
43185 #~ msgstr "sekä %<unsigned%> että %<%s%> esittelymääritteissä"
43187 #~ msgid "both %<complex%> and %<%s%> in declaration specifiers"
43188 #~ msgstr "sekä %<complex%> että %<%s%> esittelymääritteissä"
43190 #~ msgid "both %<_Sat%> and %<%s%> in declaration specifiers"
43191 #~ msgstr "sekä %<_Sat%> että %<%s%> esittelymääritteissä"
43193 #~ msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"
43194 #~ msgstr "#pragma redefine_extname ei ole tuettu tällä kohteella"
43196 #~ msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
43197 #~ msgstr "ehtolausekkeessa etumerkkinen ja etumerkitön tyyppi"
43199 #~ msgid "%Hstatement with no effect"
43200 #~ msgstr "%Hlauseella ei ole vaikutusta"
43206 #~ msgid "%Hvalue computed is not used"
43207 #~ msgstr "%Hlaskettua arvoa ei käytetä"
43210 #~ msgid "verify_memory_partitions failed"
43211 #~ msgstr "verify_flow_info epäonnistui"
43214 #~ msgid "nested functions are limited to 2 register parameters"
43215 #~ msgstr "funktion määrittely esitelty %<register%>:ksi"
43218 #~ msgid "`%s' attribute applies only to functions"
43219 #~ msgstr "%J%qE-attribuutti soveltuu vain funktioihin"
43221 #~ msgid "`%s' attribute ignored"
43222 #~ msgstr "”%s”-attribuuttia ei huomioida"
43224 #~ msgid "%H%<long long long%> is too long for GCC"
43225 #~ msgstr "%H%<long long long%> on liian pitkä GCC:lle"
43228 #~ msgid "%H%qT is not a template"
43229 #~ msgstr "%J%qD on tavallisesti ei-staattinen funktio"
43232 #~ msgid "%Hbreak statement not within loop or switch"
43233 #~ msgstr "break-lause silmukan tai switch-rakenteen ulkopuolella"
43236 #~ msgid "%Hbreak statement used with OpenMP for loop"
43237 #~ msgstr "break-lause ei ole silmukan tai switch-lauseen sisässä"
43240 #~ msgid "%Hcontinue statement not within a loop"
43241 #~ msgstr "continue-lause silmukan ulkopuolella"
43244 #~ msgid "%Harray bound is not an integer constant"
43245 #~ msgstr "haluttu sijainti ei ole kokonaislukuvakio"
43248 #~ msgid "%H%sparameter pack %qD cannot have a default argument"
43249 #~ msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
43252 #~ msgid "%H%sparameter pack cannot have a default argument"
43253 #~ msgstr "strftime-muotoilut eivät voi muotoilla argumentteja"
43256 #~ msgid "%Hredefinition of %q#T"
43257 #~ msgstr "%q#T uudelleenmääritelty"
43260 #~ msgid "%Htoo many %qs clauses"
43261 #~ msgstr "liikaa syötetiedostoja"
43264 #~ msgid "%Hcollapse argument needs positive constant integer expression"
43265 #~ msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän kokonaislukulausekkeen vertailu"
43268 #~ msgid "%H%qs is not valid for %qs"
43269 #~ msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
43272 #~ msgid "%Hiteration variable %qD should not be firstprivate"
43273 #~ msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
43276 #~ msgid "%Hiteration variable %qD should not be reduction"
43277 #~ msgstr "sisäkkäisessä funktiossa käytetty rekisterimuuttujaa %qD"
43280 #~ msgid "%H%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
43281 #~ msgstr "väärinmuodostettu #pragma GCC pch_preprocess, jätetään huomiotta"
43284 #~ msgid "%H%qD is not a member of %qT"
43285 #~ msgstr "%qs ei ole kelpo tulostetiedosto"
43287 #~ msgid "%Hinvalid increment expression"
43288 #~ msgstr "%Hvirheellinen kasvatuslauseke"
43291 #~ msgid "%Hexpected iteration declaration or initialization"
43292 #~ msgstr "%qD esitelty extern-avainsanalla sisäkkäin"
43294 #~ msgid "%Hmissing increment expression"
43295 #~ msgstr "%Hpuuttuva kasvatuslauseke"
43326 #~ msgstr " %% %s "
43352 #~ msgid "(%s %s %s %s %s"
43353 #~ msgstr "(%s %s %s %s %s"
43360 #~ msgid "Formal namespace"
43361 #~ msgstr "%qD on nimiavaruus"
43364 #~ msgid " from namespace %s"
43365 #~ msgstr "%qD on nimiavaruus"
43375 #~ msgid "Can't open included file '%s'"
43376 #~ msgstr "syötetiedoston avaaminen ei onnistu: %s"
43378 #~ msgid "too few arguments to function %qs"
43379 #~ msgstr "liian vähän argumentteja funktiolle %qs"
43382 #~ msgid "%q+D declared inline after being called"
43383 #~ msgstr "%J%qD esitelty avoimeksi kutsumisen jälkeen"
43386 #~ msgid "%q+D declared inline after its definition"
43387 #~ msgstr "%J%qD esitelty avoimeksi määrittelyn jälkeen"
43389 #~ msgid "%Hempty declaration"
43390 #~ msgstr "%Htyhjä esittely"
43392 #~ msgid "%Hcomma at end of enumerator list"
43393 #~ msgstr "%Hluetellun tyypin listan lopussa on pilkku"
43395 #~ msgid "comparison between signed and unsigned"
43396 #~ msgstr "etumerkillisen ja etumerkittömän välinen vertailu"
43399 #~ msgid "GCC supports only %d input file changes"
43400 #~ msgstr "GCC tukee vain %u-tasoisia sisäkkäisiä näkyvyysalueita"
43403 #~ msgid "type mismatch in unary expression"
43404 #~ msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
43407 #~ msgid "invalid operand in float to int conversion"
43408 #~ msgstr "epäkelvot operandit binääriselle %s-operaatiolle"
43411 #~ msgid "invalid operands in shift expression"
43412 #~ msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
43415 #~ msgid "invalid operands in pointer plus expression"
43416 #~ msgstr "void-lausekkeen epäkelpo käyttö"
43419 #~ msgid "invalid operands in conditional expression"
43420 #~ msgstr "ehtolausekkeessa ei-lvalue-taulukko"
43423 #~ msgid "invalid operands in truth expression"
43424 #~ msgstr "epäkelpo totuusarvolauseke"
43427 #~ msgid "type mismatch in not expression"
43428 #~ msgstr "ehtolausekkeessa on tyyppiristiriita"
43431 #~ msgid "invalid operands in comparison expression"
43432 #~ msgstr "epäkelpo totuusarvolauseke"
43435 #~ msgid "bf561 support is incomplete yet."
43436 #~ msgstr "kentällä %qs on vaillinainen tyyppi"
43439 #~ msgid "braces around initializer for non-aggregate type %qT"
43440 #~ msgstr "skalaarialustimen ympärillä on aaltosulkeet"
43443 #~ msgid "ISO C++ does not include variadic templates"
43444 #~ msgstr "ISO C90 ei tue joustavia taulukkojäseniä"
43446 #~ msgid "%Hextra %<;%>"
43447 #~ msgstr "%Hylimääräinen %<;%>"
43450 #~ msgid "%qD attribute ignored"
43451 #~ msgstr "%qs attribuuttia ei huomioida"
43453 #~ msgid "This switch is obsolete"
43454 #~ msgstr "Tämä valitsin on vanhentunut"
43456 #~ msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
43457 #~ msgstr "abstrakti esittelijä staattinen tai sisältää tyyppimääreitä"
43460 #~ msgid "constant arithmetic operand out of range"
43461 #~ msgstr "sulkumerkkien käyttö laskulausekkeen ympärillä on suositeltavaa |-operandissa"
43463 #~ msgid "syntax error: cannot back up"
43464 #~ msgstr "syntaksivirhe: ei voida palata"
43466 #~ msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
43467 #~ msgstr "syntaksivirhe: näennäismuisti on myös lopussa"
43469 #~ msgid "invalid %%Y value"
43470 #~ msgstr "virheellinen %%Y-arvo"
43472 #~ msgid "Make implicit function declarations an error"
43473 #~ msgstr "Käsittele implisiittiset funktioesittelyt virheinä"
43476 #~ msgid "%<va_start%> used with too many arguments"
43477 #~ msgstr "funktiota %<va_start%> käytetty funktiossa, jolla vain kiinteitä argumentteja"
43479 #~ msgid "thread-local storage not supported for this target"
43480 #~ msgstr "säiekohtaista muistia ei tueta tällä kohteella"
43482 #~ msgid "this function may return with or without a value"
43483 #~ msgstr "tämä funktio voi palauttaa arvon tai jättää palauttamatta"
43486 #~ msgid "function %q+F can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
43487 #~ msgstr "%Jfunktio %qF ei voi koskaan olla avoin, koska se ei ehkä ole sidottu tähän käännösyksikköön"
43490 #~ msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
43491 #~ msgstr "YYDEBUG ei määritelty käännöstä tehdessä, -dy jätetty huomiotta"
43493 #~ msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qs"
43494 #~ msgstr "bittikenttätietueen jäsenestä %qs yritettiin ottaa osoite"
43496 #~ msgid "invalid lvalue in increment"
43497 #~ msgstr "epäkelpo lvalue lisäyksessä"
43499 #~ msgid "invalid lvalue in decrement"
43500 #~ msgstr "epäkelpo lvalue vähennyksessä"
43502 #~ msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
43503 #~ msgstr "epäkelpo lvalue unaarisessa %<&%>-operaatiossa"
43505 #~ msgid "GCC does not yet properly implement %<[*]%> array declarators"
43506 #~ msgstr "GCC ei toteuta vielä kunnollisesti %<[*]%>-taulukkoesittelijöitä"
43508 #~ msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
43509 #~ msgstr "-Wmissing-format-attribute jätetty huomiotta ilman valitsinta -Wformat"
43511 #~ msgid "No more than sixteen #pragma GCC visibility pushes allowed at once"
43512 #~ msgstr "Ilmaisuja #pragma GCC visibility push saa olla maksimissaan 16 kpl kerralla"
43514 #~ msgid "too many arguments to function %<va_start%>"
43515 #~ msgstr "liian paljon argumentteja funktiolle %<va_start%>"