1 # Greek translation of gcc.
2 # Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2001, 2002, 2003, 2004.
7 "Project-Id-Version: gcc 4.0-b20041128\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
9 "POT-Creation-Date: 2018-05-01 20:30+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2004-12-15 18:53+0000\n"
11 "Last-Translator: Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>\n"
12 "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
20 msgid "flow control insn inside a basic block"
24 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
28 msgid "insn outside basic block"
32 msgid "return not followed by barrier"
35 #: collect-utils.c:164
37 msgid "[cannot find %s]"
38 msgstr "Δεν είναι δυνατόν να εκτελεστεί το %s"
42 #| msgid "gcc version %s\n"
43 msgid "collect2 version %s\n"
44 msgstr "έκδοση gcc %s\n"
48 msgid "%d constructor found\n"
49 msgid_plural "%d constructors found\n"
50 msgstr[0] "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
51 msgstr[1] "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
55 msgid "%d destructor found\n"
56 msgid_plural "%d destructors found\n"
57 msgstr[0] "Δεν βρέθηκε μέσο"
58 msgstr[1] "Δεν βρέθηκε μέσο"
62 msgid "%d frame table found\n"
63 msgid_plural "%d frame tables found\n"
64 msgstr[0] "δεν δώθηκε συμβολικό όνομα"
65 msgstr[1] "δεν δώθηκε συμβολικό όνομα"
69 msgid "[Leaving %s]\n"
70 msgstr "διαγραφή καταλόγου %s\n"
76 "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
83 "ldd output with constructors/destructors.\n"
88 msgid "const/copy propagation disabled"
89 msgstr "Η λειτουργία NIS+ απέτυχε"
93 msgid "%s: all warnings being treated as errors"
94 msgstr "%s: Προειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"
98 msgid "%s: some warnings being treated as errors"
99 msgstr "%s: Προειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"
101 #: diagnostic.c:324 input.c:222 input.c:1834 c-family/c-opts.c:1377
102 #: fortran/cpp.c:576 fortran/error.c:1008 fortran/error.c:1028
108 msgid "compilation terminated due to -fmax-errors=%u.\n"
109 msgstr "Η λειτουργία δεν επιτρέπεται"
113 msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
114 msgstr "Η λειτουργία δεν επιτρέπεται"
119 "Please submit a full bug report,\n"
120 "with preprocessed source if appropriate.\n"
125 msgid "See %s for instructions.\n"
126 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
130 msgid "compilation terminated.\n"
131 msgstr "Η λειτουργία δεν επιτρέπεται"
135 msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
140 msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
144 msgid "negative insn length"
149 msgid "could not split insn"
150 msgstr "αδυναμία εύρεσης βρόχου"
154 msgid "invalid 'asm': "
155 msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"
159 msgid "nested assembly dialect alternatives"
162 #: final.c:3779 final.c:3791
164 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
165 msgstr "μη τερματιζόμενο συμβολικό όνομα"
169 msgid "operand number missing after %%-letter"
170 msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"
172 #: final.c:3936 final.c:3977
174 msgid "operand number out of range"
175 msgstr "Ο αριθμός σύνδεσμου είναι έξω από το όριο"
179 msgid "invalid %%-code"
180 msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
184 msgid "'%%l' operand isn't a label"
187 #. We can't handle floating point constants;
188 #. PRINT_OPERAND must handle them.
189 #. We can't handle floating point constants;
190 #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
191 #. We can't handle floating point constants;
192 #. PRINT_OPERAND must handle them.
193 #: final.c:4164 config/arc/arc.c:5784 config/i386/i386.c:17302
194 #: config/pdp11/pdp11.c:1715
196 msgid "floating constant misused"
199 #: final.c:4222 config/arc/arc.c:5881 config/i386/i386.c:17393
200 #: config/pdp11/pdp11.c:1756
202 msgid "invalid expression as operand"
203 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
212 msgid "Using built-in specs.\n"
218 "Setting spec %s to '%s'\n"
220 msgstr "δημιουργία %s %s στο %s"
224 msgid "Reading specs from %s\n"
229 msgid "could not find specs file %s\n"
230 msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
234 msgid "rename spec %s to %s\n"
235 msgstr "δημιουργία %s %s στο %s"
248 "Go ahead? (y or n) "
251 "Να συνεχίσετε; (y ή n) "
255 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
256 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
260 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
261 msgstr "χρήση: %s [επιλογές] αρχείο...\n"
269 #| msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
270 msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase.\n"
271 msgstr " -pass-exit-codes Έξοδος με το υψηλότερο κωδικό σφάλματος της φάσης\n"
275 #| msgid " --help Display this information\n"
276 msgid " --help Display this information.\n"
277 msgstr " --help Εμφάνιση αυτών των πληροφοριών\n"
281 #| msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
282 msgid " --target-help Display target specific command line options.\n"
283 msgstr " --target-help Εμφάνιση επιλογές γραμμών εντολής σχετικές με το στόχο\n"
286 msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...].\n"
291 #| msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
292 msgid " Display specific types of command line options.\n"
293 msgstr " --target-help Εμφάνιση επιλογές γραμμών εντολής σχετικές με το στόχο\n"
297 #| msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
298 msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes).\n"
299 msgstr " (Χρήση '-v --help' για την εμφάνιση επιλογών γραμμής εντολής υποδιεργασιών)\n"
303 #| msgid " --help Display this information\n"
304 msgid " --version Display compiler version information.\n"
305 msgstr " --help Εμφάνιση αυτών των πληροφοριών\n"
309 #| msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
310 msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings.\n"
311 msgstr " -dumpspecs Εμφάνιση όλων των προκαθορισμένων αλφαριθμητικών των προσδιορισμών\n"
315 #| msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
316 msgid " -dumpversion Display the version of the compiler.\n"
317 msgstr " -dumpversion Εμφάνιση της έκδοσης του μεταγλωττιστή\n"
321 #| msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
322 msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor.\n"
323 msgstr " -dumpmachine Εμφάνιση του επεξεργαστή στόχου του μεταγλωττιστή\n"
327 #| msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
328 msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path.\n"
329 msgstr " -print-search-dirs Εμφάνιση των καταλόγων στις διαδρομές αναζήτησης του μεταγλωττιστή\n"
333 #| msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
334 msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library.\n"
335 msgstr " -print-libgcc-file-name Εμφάνιση του ονόματος της συνοδευτικής βιβλιοθήκης του μεταγλωττιστή\n"
339 #| msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
340 msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>.\n"
341 msgstr " -print-file-name=<βιβλιοθ> Εμφάνιση της πλήρης διαδρομής στη βιβλιοθήκη <βιβλιοθ>\n"
345 #| msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
346 msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>.\n"
347 msgstr " -print-prog-name=<πρόγρ> Εμφάνιση της πλήρης διαδρομής στο συστατικό μεταγλωττιστή <πρόγρ>\n"
352 #| " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
353 #| " multiple library search directories\n"
355 " -print-multiarch Display the target's normalized GNU triplet, used as\n"
356 " a component in the library path.\n"
358 " -print-multi-lib Εμφάνιση της αντιστοίχισης μεταξύ επιλογών γραμμής\n"
359 " εντολής και καταλόγων αναζήτησης πολλαπλών\n"
364 #| msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
365 msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc.\n"
366 msgstr " -print-multi-directory Εμφάνιση του ριζικού καταλόγου για εκδόσεις της libgcc\n"
371 #| " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
372 #| " multiple library search directories\n"
374 " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
375 " multiple library search directories.\n"
377 " -print-multi-lib Εμφάνιση της αντιστοίχισης μεταξύ επιλογών γραμμής\n"
378 " εντολής και καταλόγων αναζήτησης πολλαπλών\n"
383 msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries.\n"
384 msgstr " -print-multi-directory Εμφάνιση του ριζικού καταλόγου για εκδόσεις της libgcc\n"
388 #| msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
389 msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory.\n"
390 msgstr " -dumpmachine Εμφάνιση του επεξεργαστή στόχου του μεταγλωττιστή\n"
393 msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers.\n"
398 #| msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
399 msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler.\n"
400 msgstr " -Wa,<επιλογές> Πέρασμα <επιλογών> διαχωρισμένων με κόμμα στο συναρμολογητή\n"
404 #| msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
405 msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor.\n"
406 msgstr " -Wp,<επιλογές> Πέρασμα <επιλογών> διαχωρισμένων με κόμμα στον προ-επεξεργαστή\n"
410 #| msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
411 msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker.\n"
412 msgstr " -Wl,<επιλογές> Πέρασμα <επιλογών> διαχωρισμένων με κόμμα στο συνδέτη\n"
416 msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler.\n"
417 msgstr " -Xlinker <όρισμα> Πέρασμα <ορίσματος> στο συνδέτη\n"
421 msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor.\n"
422 msgstr " -Xlinker <όρισμα> Πέρασμα <ορίσματος> στο συνδέτη\n"
426 #| msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
427 msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker.\n"
428 msgstr " -Xlinker <όρισμα> Πέρασμα <ορίσματος> στο συνδέτη\n"
432 #| msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
433 msgid " -save-temps Do not delete intermediate files.\n"
434 msgstr " -save-temps Να μη διαγραφούν τα ενδιάμεσα αρχεία\n"
438 #| msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
439 msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files.\n"
440 msgstr " -save-temps Να μη διαγραφούν τα ενδιάμεσα αρχεία\n"
444 " -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
445 " prefixes to other gcc components.\n"
450 #| msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
451 msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files.\n"
452 msgstr " -pipe Χρήση σωληνώσεων αντί ενδιάμεσων αρχείων\n"
456 #| msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
457 msgid " -time Time the execution of each subprocess.\n"
458 msgstr " -time Μέτρηση του χρόνου εκτέλεσης κάθε υποδιεργασίας\n"
462 #| msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
463 msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>.\n"
464 msgstr " -specs=<αρχείο> Χρήση του περιεχομένου του <αρχείου> αντί των προκαθορισμένων προσδιορισμών\n"
468 #| msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
469 msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>.\n"
471 " -std=<πρότυπο> Θεώρησε ότι οι πηγές κώδικα είναι για το <πρότυπο>\n"
476 " --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
482 #| msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
483 msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths.\n"
484 msgstr " -B <κατάλογος> Προσθήκη του <καταλόγου> στις διαδρομές αναζήτησης του μεταγλωττιστή\n"
488 #| msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
489 msgid " -v Display the programs invoked by the compiler.\n"
490 msgstr " -v Εμφάνιση των προγραμμάτων που καλεί ο μεταγλωττιστής\n"
493 msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed.\n"
498 #| msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
499 msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link.\n"
500 msgstr " -E Προεπεξεργασία μόνο· όχι μεταγλώττιση, συναρμολόγηση ή σύνδεση\n"
504 #| msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
505 msgid " -S Compile only; do not assemble or link.\n"
506 msgstr " -S Μεταγλώττιση μόνο· όχι συναρμολόγηση ήσύνδεση\n"
510 #| msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
511 msgid " -c Compile and assemble, but do not link.\n"
512 msgstr " -c Μεταγλώττιση και συναρμολόγηση, όχιόμως σύνδεση\n"
516 #| msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
517 msgid " -o <file> Place the output into <file>.\n"
518 msgstr " -o <αρχείο> Τοποθέτηση της εξόδου στο <αρχείο>\n"
522 " -pie Create a dynamically linked position independent\n"
528 msgid " -shared Create a shared library.\n"
529 msgstr " -pipe Χρήση σωληνώσεων αντί ενδιάμεσων αρχείων\n"
534 " -x <language> Specify the language of the following input files.\n"
535 " Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
536 " 'none' means revert to the default behavior of\n"
537 " guessing the language based on the file's extension.\n"
539 " -x <γλώσσα> Καθορισμός της γλώσσας των επόμενων αρχέιων εισόδου\n"
540 " Αποδεκτές γλώσσες είναι: c c++ assembler none\n"
541 " Το 'none' σημαίνει επαναφορά στην εξ ορισμού\n"
542 " συμπεριφορά εύρεσης της γλώσσας βάσει της επέκτασης\n"
549 "Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
550 " passed on to the various sub-processes invoked by %s. In order to pass\n"
551 " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
554 "Οι επιλογές που ξεκινούν με -g, -f, -m, -O, -W ή --param περνούν αυτόματα\n"
555 " στις διάφορες υποδιεργασίες που καλεί το %s. Για να περάσετε άλλες\n"
556 " επιλογές σε αυτές τις διεργασίες, πρέπει να χρησιμοποιήσετε τις επιλογές\n"
561 msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
562 msgstr "δημιουργία %s %s στο %s"
566 #| msgid "libraries: %s\n"
568 msgstr "βιβλιοθήκες: %s\n"
572 msgid "Configured with: %s\n"
573 msgstr "Έχει ρυθμιστεί με: %s\n"
577 msgid "Thread model: %s\n"
578 msgstr "Μοντέλο νημάτων: %s\n"
582 #| msgid "gcc version %s\n"
583 msgid "gcc version %s %s\n"
584 msgstr "έκδοση gcc %s\n"
588 #| msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
589 msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
590 msgstr "έκδοση οδηγού gcc %s εκτελεί την έκδοση gcc %s\n"
592 #: gcc.c:6809 gcc.c:7021
594 msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
599 msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
604 msgid "install: %s%s\n"
605 msgstr "εγκατάσταση: %s%s\n"
609 msgid "programs: %s\n"
610 msgstr "προγράμματα: %s\n"
614 msgid "libraries: %s\n"
615 msgstr "βιβλιοθήκες: %s\n"
621 "For bug reporting instructions, please see:\n"
624 "Για οδηγίες για αναφορές σφαλμάτων. παρακαλώ δείτε:\n"
627 #: gcc.c:8036 gcov-tool.c:528
632 #: gcc.c:8039 gcov-tool.c:530 gcov.c:847 fortran/gfortranspec.c:280
637 #: gcc.c:8040 fortran/gfortranspec.c:281
640 "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
641 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
644 "Αυτό είναι ελεύθερο λογισμικό· δείτε τον πηγαίο κώδικα για τους κανονισμούς\n"
645 "αντιγραφής. Δεν υπάρχει ΚΑΜΙΑ εγγύηση· ούτε ακόμα για ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑ ή \n"
646 "ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑ ΓΙΑ ΕΝΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ.\n"
660 "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
667 "Assembler options\n"
668 "=================\n"
675 "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
681 msgid " merge [options] <dir1> <dir2> Merge coverage file contents\n"
684 #: gcov-tool.c:176 gcov-tool.c:271
686 #| msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
687 msgid " -o, --output <dir> Output directory\n"
688 msgstr " -o <αρχείο> Τοποθέτηση της εξόδου στο <αρχείο>\n"
690 #: gcov-tool.c:177 gcov-tool.c:273 gcov-tool.c:425
692 #| msgid " -v, --version Print version number, then exit\n"
693 msgid " -v, --verbose Verbose mode\n"
694 msgstr " -v, --version Εμφάνιση αριθμού έκδοσης, μετά έξοδος\n"
698 msgid " -w, --weight <w1,w2> Set weights (float point values)\n"
703 msgid "Merge subcomand usage:"
708 msgid " rewrite [options] <dir> Rewrite coverage file contents\n"
713 msgid " -n, --normalize <int64_t> Normalize the profile\n"
718 msgid " -s, --scale <float or simple-frac> Scale the profile counters\n"
723 msgid "Rewrite subcommand usage:"
728 msgid "scaling cannot co-exist with normalization, skipping\n"
731 #: gcov-tool.c:342 gcov-tool.c:352
733 msgid "incorrect format in scaling, using 1/1\n"
738 msgid "normalization cannot co-exist with scaling\n"
743 msgid " overlap [options] <dir1> <dir2> Compute the overlap of two profiles\n"
748 #| msgid " -h, --help Print this help, then exit\n"
749 msgid " -f, --function Print function level info\n"
750 msgstr " -h, --help Εμφάνιση αυτής της βοήθειας, μετά έξοδος\n"
754 #| msgid " -h, --help Print this help, then exit\n"
755 msgid " -F, --fullname Print full filename\n"
756 msgstr " -h, --help Εμφάνιση αυτής της βοήθειας, μετά έξοδος\n"
760 #| msgid " -h, --help Print this help, then exit\n"
761 msgid " -h, --hotonly Only print info for hot objects/functions\n"
762 msgstr " -h, --help Εμφάνιση αυτής της βοήθειας, μετά έξοδος\n"
766 #| msgid " -h, --help Print this help, then exit\n"
767 msgid " -o, --object Print object level info\n"
768 msgstr " -h, --help Εμφάνιση αυτής της βοήθειας, μετά έξοδος\n"
772 msgid " -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
777 msgid "Overlap subcomand usage:"
783 "Usage: %s [OPTION]... SUB_COMMAND [OPTION]...\n"
786 "Χρήση: gcov [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΑΡΧΕΊΟΠΗΓΗΣ]\n"
792 "Offline tool to handle gcda counts\n"
798 #| msgid " -h, --help Print this help, then exit\n"
799 msgid " -h, --help Print this help, then exit\n"
800 msgstr " -h, --help Εμφάνιση αυτής της βοήθειας, μετά έξοδος\n"
804 #| msgid " -v, --version Print version number, then exit\n"
805 msgid " -v, --version Print version number, then exit\n"
806 msgstr " -v, --version Εμφάνιση αριθμού έκδοσης, μετά έξοδος\n"
808 #: gcov-tool.c:518 gcov.c:835
812 "For bug reporting instructions, please see:\n"
816 "Για οδηγίες στις αναφορές σφαλμάτων, παρακαλώ δείτε:\n"
821 #| msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
822 msgid "Copyright %s 2018 Free Software Foundation, Inc.\n"
823 msgstr "Πνευματικά Δικαιώματα (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
826 #: gcov-tool.c:532 gcov.c:849
829 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
830 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
831 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
834 "Αυτό είναι ελεύθερο λογισμικό· δείτε τον πηγαίο κώδικα για τους κανονισμούς\n"
835 "αντιγραφής. Δεν υπάρχει ΚΑΜΙΑ εγγύηση· ούτε ακόμα για ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑ ή \n"
836 "ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑ ΓΙΑ ΕΝΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ.\n"
841 #| "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
844 "Usage: gcov [OPTION...] SOURCE|OBJ...\n"
847 "Χρήση: gcov [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΑΡΧΕΊΟΠΗΓΗΣ]\n"
853 "Print code coverage information.\n"
856 "Eμφάνιση πληροφοριών κάλυψης κώδικα.\n"
861 msgid " -a, --all-blocks Show information for every basic block\n"
866 msgid " -b, --branch-probabilities Include branch probabilities in output\n"
872 " -c, --branch-counts Output counts of branches taken\n"
873 " rather than percentages\n"
878 #| msgid " --help Display this information\n"
879 msgid " -d, --display-progress Display progress information\n"
880 msgstr " --help Εμφάνιση αυτών των πληροφοριών\n"
884 msgid " -f, --function-summaries Output summaries for each function\n"
889 msgid " -h, --help Print this help, then exit\n"
890 msgstr " -h, --help Εμφάνιση αυτής της βοήθειας, μετά έξοδος\n"
894 msgid " -i, --intermediate-format Output .gcov file in intermediate text format\n"
899 msgid " -j, --human-readable Output human readable numbers\n"
904 msgid " -k, --use-colors Emit colored output\n"
910 " -l, --long-file-names Use long output file names for included\n"
916 msgid " -m, --demangled-names Output demangled function names\n"
921 msgid " -n, --no-output Do not create an output file\n"
926 msgid " -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
931 msgid " -p, --preserve-paths Preserve all pathname components\n"
936 msgid " -r, --relative-only Only show data for relative sources\n"
941 msgid " -s, --source-prefix DIR Source prefix to elide\n"
946 msgid " -u, --unconditional-branches Show unconditional branch counts too\n"
951 msgid " -v, --version Print version number, then exit\n"
952 msgstr " -v, --version Εμφάνιση αριθμού έκδοσης, μετά έξοδος\n"
956 msgid " -w, --verbose Print verbose informations\n"
957 msgstr " -v, --version Εμφάνιση αριθμού έκδοσης, μετά έξοδος\n"
961 msgid " -x, --hash-filenames Hash long pathnames\n"
966 #| msgid "gcov (GCC) %s\n"
968 msgstr "gcov (GCC) %s\n"
972 #| msgid "Creating %s.\n"
973 msgid "Creating '%s'\n"
974 msgstr "Δημιουργία του %s.\n"
978 msgid "Error writing output file '%s'\n"
979 msgstr "%s: Σφάλμα κατά την εγγραφή του %s\n"
983 msgid "Could not open output file '%s'\n"
984 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
988 msgid "Removing '%s'\n"
989 msgstr "διαγραφή καταλόγου %s\n"
991 #: gcov.c:1275 gcov.c:1335 gcov.c:2702
998 msgid "Cannot open intermediate output file %s\n"
999 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
1003 msgid "%s:source file is newer than notes file '%s'\n"
1004 msgstr "%s: Σφάλμα κατά την εγγραφή του %s\n"
1008 msgid "(the message is displayed only once per source file)\n"
1013 msgid "%s:cannot open notes file\n"
1014 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"
1018 msgid "%s:not a gcov notes file\n"
1019 msgstr "%s: Δεν είναι κανονικό αρχείο"
1023 msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
1028 msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
1031 #: gcov.c:1714 gcov.c:1826
1033 msgid "%s:corrupted\n"
1038 msgid "%s:no functions found\n"
1039 msgstr "Δεν βρέθηκε μέσο"
1043 msgid "%s:cannot open data file, assuming not executed\n"
1044 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"
1048 msgid "%s:not a gcov data file\n"
1049 msgstr "%s: Δεν είναι κανονικό αρχείο"
1053 msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
1058 msgid "%s:stamp mismatch with notes file\n"
1063 msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
1068 msgid "%s:overflowed\n"
1069 msgstr "%s: σφάλμα εγγραφής"
1073 msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
1078 msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
1083 msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
1088 msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
1093 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
1098 msgid "No executable lines\n"
1099 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
1109 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
1114 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
1119 msgid "No branches\n"
1121 "Δεν υπάρχει αρχείο `%s'.\n"
1126 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
1132 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
1136 msgid "%s:no lines for '%s'\n"
1137 msgstr "%s πριν από `%s'"
1141 msgid "call %2d returned %s\n"
1142 msgstr " αλλά %d απαιτούνται"
1146 msgid "call %2d never executed\n"
1151 msgid "branch %2d taken %s%s"
1152 msgstr "Άγνωστή επιλογή για το `s'"
1156 msgid "branch %2d never executed"
1157 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
1166 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
1167 msgstr "Άγνωστή επιλογή για το `s'"
1171 msgid "unconditional %2d never executed\n"
1176 msgid "Cannot open source file %s\n"
1177 msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
1181 msgid "PRE disabled"
1182 msgstr "Η λειτουργία NIS+ απέτυχε"
1185 msgid "GCSE disabled"
1188 #: gimple-ssa-isolate-paths.c:542 c/c-typeck.c:10240
1189 #, gcc-internal-format
1190 msgid "function returns address of local variable"
1193 #: gimple-ssa-isolate-paths.c:544 gimple-ssa-isolate-paths.c:426
1194 #, fuzzy, gcc-internal-format
1195 msgid "function may return address of local variable"
1196 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
1200 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
1201 msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο \"%s\""
1205 msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
1210 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
1211 msgstr "διαγραφή μη-καταλόγου `%s'\n"
1215 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
1220 msgid "#include <...> search starts here:\n"
1225 msgid "End of search list.\n"
1226 msgstr "Τέλος τμήματος"
1228 #. Opening quotation mark.
1233 #. Closing quotation mark.
1239 msgid "At top level:"
1242 #: langhooks.c:399 cp/error.c:3443
1244 msgid "In member function %qs"
1245 msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"
1247 #: langhooks.c:403 cp/error.c:3446
1249 #| msgid "In function %qs:"
1250 msgid "In function %qs"
1251 msgstr "Στη συνάρτηση %qs:"
1253 #: langhooks.c:454 cp/error.c:3396
1254 msgid " inlined from %qs at %r%s:%d:%d%R"
1257 #: langhooks.c:459 cp/error.c:3401
1258 msgid " inlined from %qs at %r%s:%d%R"
1261 #: langhooks.c:465 cp/error.c:3407
1263 msgid " inlined from %qs"
1264 msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
1266 #: lra-assigns.c:1810 reload1.c:2076
1268 msgid "this is the insn:"
1269 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
1271 #: lra-constraints.c:3911 reload.c:3814
1273 msgid "unable to generate reloads for:"
1274 msgstr "Αδύνατη η δημιουργία διεργασίας στον εξυπηρετητή"
1276 #. What to print when a switch has no documentation.
1279 #| msgid "This switch lacks documentation"
1280 msgid "This option lacks documentation."
1281 msgstr "Αυτή η παράμετρος δεν έχει ακόμα τεκμηρίωση"
1284 msgid "Uses of this option are diagnosed."
1289 msgid "default %d minimum %d maximum %d"
1294 msgid "Same as %s. Use the latter option instead."
1299 msgid "%s Same as %s."
1316 msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
1321 msgid " None found. Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end.\n"
1326 msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
1330 msgid "The following options are target specific"
1334 msgid "The following options control compiler warning messages"
1338 msgid "The following options control optimizations"
1341 #: opts.c:1442 opts.c:1481
1342 msgid "The following options are language-independent"
1346 msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
1350 msgid "The following options are specific to just the language "
1354 msgid "The following options are supported by the language "
1358 msgid "The following options are not documented"
1362 msgid "The following options take separate arguments"
1366 msgid "The following options take joined arguments"
1370 msgid "The following options are language-related"
1375 msgid "during %s pass: %s\n"
1380 msgid "dump file: %s\n"
1393 msgid "*** WARNING *** there are active plugins, do not report this as a bug unless you can reproduce it without enabling any plugins.\n"
1396 #. It's the compiler's fault.
1399 msgid "could not find a spill register"
1400 msgstr "αδυναμία εύρεσης βρόχου"
1402 #. It's the compiler's fault.
1404 msgid "VOIDmode on an output"
1408 msgid "failure trying to reload:"
1413 msgid "unrecognizable insn:"
1414 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
1417 msgid "insn does not satisfy its constraints:"
1422 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
1426 msgid "created and used with different settings of -fpic"
1430 msgid "created and used with different settings of -fpie"
1435 msgid "collect: reading %s\n"
1436 msgstr "σφάλμα ανάγνωσης %s"
1440 msgid "collect: recompiling %s\n"
1445 msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
1450 msgid "collect: relinking\n"
1455 msgid "unrecoverable error"
1456 msgstr "εσωτερικό σφάλμα"
1461 "%s%s%s %sversion %s (%s)\n"
1462 "%s\tcompiled by GNU C version %s, "
1467 msgid "%s%s%s %sversion %s (%s) compiled by CC, "
1472 msgid "GMP version %s, MPFR version %s, MPC version %s, isl version %s\n"
1477 msgid "%s%swarning: %s header version %s differs from library version %s.\n"
1482 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
1489 msgid "options passed: "
1496 msgid "options enabled: "
1497 msgstr "επιλογή α\n"
1499 #: tree-diagnostic.c:299 c/c-decl.c:5419 c/c-typeck.c:7259 cp/error.c:1042
1500 #: c-family/c-pretty-print.c:413
1501 #, fuzzy, gcc-internal-format
1503 msgstr "((ανώνυμο))"
1507 msgid "function not considered for inlining"
1508 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
1511 msgid "caller is not optimized"
1516 msgid "function body not available"
1517 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
1520 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
1525 msgid "function not inlinable"
1526 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
1529 msgid "function body can be overwritten at link time"
1534 msgid "function not inline candidate"
1535 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
1538 msgid "--param large-function-growth limit reached"
1542 msgid "--param large-stack-frame-growth limit reached"
1546 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
1550 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
1554 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
1558 msgid "recursive inlining"
1562 msgid "call is unlikely and code size would grow"
1566 msgid "function not declared inline and code size would grow"
1571 msgid "mismatched arguments"
1572 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
1575 msgid "mismatched declarations during linktime optimization"
1579 msgid "variadic thunk call"
1583 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
1587 msgid "indirect function call with a yet undetermined callee"
1591 msgid "exception handling personality mismatch"
1595 msgid "non-call exception handling mismatch"
1600 msgid "target specific option mismatch"
1601 msgstr "δήλωση πλάτους"
1604 msgid "optimization level attribute mismatch"
1608 msgid "callee refers to comdat-local symbols"
1612 msgid "function attribute mismatch"
1618 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
1621 msgid "caller is instrumentation thunk"
1624 #. The remainder are real diagnostic types.
1625 #: diagnostic.def:33
1626 msgid "fatal error: "
1627 msgstr "μοιραίο σφάλμα: "
1629 #. This is like DK_ICE, but backtrace is not printed. Used in the driver
1630 #. when reporting fatal signal in the compiler.
1631 #: diagnostic.def:34 diagnostic.def:50
1632 msgid "internal compiler error: "
1633 msgstr "εσωτερικό σφάλμα μεταγλωττιστή: "
1635 #. This one is just for counting DK_WARNING promoted to DK_ERROR
1636 #. due to -Werror and -Werror=warning.
1637 #: diagnostic.def:35 diagnostic.def:47
1641 #: diagnostic.def:36
1642 msgid "sorry, unimplemented: "
1643 msgstr "συγγνώμη, δεν έχει υλοποιηθεί: "
1645 #: diagnostic.def:37
1647 msgstr "προειδοποίηση: "
1649 #: diagnostic.def:38
1650 msgid "anachronism: "
1651 msgstr "αναχρονισμός: "
1653 #: diagnostic.def:39
1657 #: diagnostic.def:40
1659 msgstr "εκσφαλμάτωση: "
1661 #. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the
1662 #. prefix does not matter.
1663 #: diagnostic.def:43
1665 #| msgid "warning: "
1667 msgstr "προειδοποίηση: "
1669 #: diagnostic.def:44
1677 msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable."
1682 msgid "The minimal estimated speedup allowing inliner to ignore inline-insns-single and inline-insns-auto."
1687 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining."
1692 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining."
1697 msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining."
1702 msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining."
1707 msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions."
1712 msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions."
1717 msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter."
1722 msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner."
1727 msgid "Probability that COMDAT function will be shared with different compilation unit."
1732 msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen."
1737 msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling."
1742 msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization."
1747 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot."
1752 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information."
1757 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list."
1762 msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop."
1767 msgid "The size of function body to be considered large."
1772 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)."
1777 msgid "The size of translation unit to be considered large."
1782 msgid "How much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)."
1787 msgid "How much can given compilation unit grow because of the interprocedural constant propagation (in percent)."
1792 msgid "Maximal estimated growth of function body caused by early inlining of single call."
1797 #, fuzzy, no-c-format
1798 msgid "The size of stack frame to be considered large."
1799 msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
1803 msgid "Maximal stack frame growth due to inlining (in percent)."
1808 msgid "Size of the stack guard expressed as a power of two."
1813 msgid "Interval in which to probe the stack expressed as a power of two."
1818 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE."
1823 msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE."
1828 msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload."
1833 msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload."
1838 msgid "Scaling factor in calculation of maximum distance an expression can be moved by GCSE optimizations."
1843 msgid "Cost at which GCSE optimizations will not constraint the distance an expression can travel."
1848 msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist."
1853 msgid "Maximum depth of sqrt chains to use when synthesizing exponentiation by a real constant."
1858 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop."
1863 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average."
1868 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop."
1873 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop."
1878 msgid "The maximum number of peelings of a single loop."
1883 msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence."
1888 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop."
1893 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely."
1898 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once."
1903 msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel."
1908 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop."
1913 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop."
1918 msgid "The maximum number of insns in loop header duplicated by the copy loop headers pass."
1923 msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates."
1928 msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations."
1933 msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop."
1938 msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
1943 msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA."
1948 msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler."
1953 msgid "A basic block profile count is considered hot if it contributes to the given permillage of the entire profiled execution."
1958 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot."
1963 msgid "The minimum fraction of profile runs a given basic block execution count must be not to be considered unlikely."
1968 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block get alignment."
1973 msgid "Loops iterating at least selected number of iterations will get loop alignment.."
1978 msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically."
1983 msgid "Set the estimated probability in percentage for builtin expect. The default value is 90% probability."
1988 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available."
1993 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available."
1998 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)."
2003 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)."
2008 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available."
2013 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available."
2018 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping."
2023 msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping."
2028 msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks."
2033 msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos."
2038 msgid "The maximum length of path considered in cse."
2043 msgid "The maximum instructions CSE process before flushing."
2048 msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion."
2053 msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations."
2058 msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations."
2063 msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization."
2068 msgid "Average number of iterations of a loop."
2073 msgid "Maximum size (in bytes) of objects tracked bytewise by dead store elimination."
2078 msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer."
2083 msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer."
2088 msgid "Maximum number of arguments in a PHI supported by TREE if-conversion unless the loop is marked with simd pragma."
2093 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check."
2098 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check."
2103 msgid "Maximum number of loop peels to enhance alignment of data references in a loop."
2108 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib."
2113 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap."
2118 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes."
2123 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload."
2128 msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement."
2131 #: params.def:619 params.def:629
2133 msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling."
2136 #: params.def:624 params.def:634
2138 msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling."
2143 msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling."
2148 msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions."
2153 msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion."
2158 msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
2163 msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
2168 msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling."
2173 msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled."
2178 msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming."
2183 msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load."
2188 msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag. Number of lookahead cycles the model looks into; at '0' only enable instruction sorting heuristic. Disabled by default."
2193 msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value."
2198 msgid "The maximum number of insns combine tries to combine."
2202 #, fuzzy, no-c-format
2203 msgid "The upper bound for sharing integer constants."
2204 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
2208 msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection."
2213 msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing."
2218 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps."
2223 msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable."
2228 msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass."
2233 msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination."
2238 msgid "The number of insns executed before prefetch is completed."
2243 msgid "The number of prefetches that can run at the same time."
2248 msgid "The size of L1 cache."
2253 msgid "The size of L1 cache line."
2258 msgid "The size of L2 cache."
2263 msgid "The maximum number of stmts in loop nest for loop interchange."
2268 msgid "The minimum stride ratio for loop interchange to be profitable"
2273 msgid "Whether to use canonical types."
2278 msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization."
2283 msgid "Maximum size of a SCC before SCCVN stops processing a function."
2288 msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access."
2293 msgid "Max loops number for regional RA."
2298 msgid "Max size of conflict table in MB."
2303 msgid "The number of registers in each class kept unused by loop invariant motion."
2308 msgid "The max number of reload pseudos which are considered during spilling a non-reload pseudo."
2313 msgid "Minimal fall-through edge probability in percentage used to add BB to inheritance EBB in LRA."
2318 msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place."
2323 msgid "size of tiles for loop blocking."
2328 msgid "maximum number of parameters in a SCoP."
2333 msgid "maximum number of arrays per scop."
2338 msgid "maximum number of isl operations, 0 means unlimited"
2343 msgid "whether codegen errors should be ICEs when -fchecking."
2348 msgid "Maximum number of datarefs in loop for building loop data dependencies."
2353 msgid "Max basic blocks number in loop for loop invariant motion."
2358 msgid "use internal function id in profile lookup."
2363 msgid "track topn target addresses in indirect-call profile."
2368 msgid "Maximum number of instructions in basic block to be considered for SLP vectorization."
2373 msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count."
2378 msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop."
2383 msgid "Max. size of var tracking hash tables."
2388 msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions."
2393 msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added."
2398 msgid "Max. count of debug markers to expand or inline."
2403 msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn."
2408 msgid "Maximum allowed growth of number and total size of new parameters that ipa-sra replaces a pointer to an aggregate with."
2413 msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs."
2418 msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed."
2423 msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size."
2428 msgid "Maximum size of a list of values associated with each parameter for interprocedural constant propagation."
2433 msgid "Threshold ipa-cp opportunity evaluation that is still considered beneficial to clone.."
2438 msgid "Percentage penalty the recursive functions will receive when they are evaluated for cloning.."
2443 msgid "Percentage penalty functions containing a single call to another function will receive when they are evaluated for cloning.."
2448 msgid "Maximum number of aggregate content items for a parameter in jump functions and lattices."
2453 msgid "Compile-time bonus IPA-CP assigns to candidates which make loop bounds or strides known.."
2458 msgid "Compile-time bonus IPA-CP assigns to candidates which make an array index known.."
2463 msgid "Maximum number of statements that will be visited by IPA formal parameter analysis based on alias analysis in any given function."
2468 msgid "Number of partitions the program should be split to."
2473 msgid "Minimal size of a partition for LTO (in estimated instructions)."
2478 msgid "Maximal size of a partition for LTO (in estimated instructions)."
2483 msgid "Maximum number of namespaces to search for alternatives when name lookup fails."
2488 msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk."
2493 msgid "The smallest number of different values for which it is best to use a jump-table instead of a tree of conditional branches, if 0, use the default for the machine."
2498 msgid "Allow new data races on stores to be introduced."
2503 msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic.."
2508 msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with."
2513 msgid "Allow the store merging pass to introduce unaligned stores if it is legal to do so."
2518 msgid "Maximum number of constant stores to merge in the store merging pass."
2523 msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function."
2528 msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths."
2533 msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply."
2538 msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction."
2542 #, fuzzy, no-c-format
2543 msgid "Enable asan stack protection."
2544 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
2548 msgid "Enable asan allocas/VLAs protection."
2552 #, fuzzy, no-c-format
2553 msgid "Enable asan globals protection."
2554 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
2558 msgid "Enable asan store operations protection."
2563 msgid "Enable asan load operations protection."
2567 #, fuzzy, no-c-format
2568 msgid "Enable asan builtin functions protection."
2569 msgstr "αδύνατη η φόρτωση δεδομένων προφίλ"
2573 msgid "Enable asan detection of use-after-return bugs."
2578 msgid "Use callbacks instead of inline code if number of accesses in function becomes greater or equal to this number."
2583 msgid "Use direct poisoning/unpoisoning instructions for variables smaller or equal to this number."
2588 msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis."
2593 msgid "Maximum number of statements to be included into a single static constructor generated by Pointer Bounds Checker."
2598 msgid "Scale factor to apply to the number of statements in a threading path when comparing to the number of (scaled) blocks."
2603 msgid "Maximum number of arguments a PHI may have before the FSM threader will not try to thread through its block."
2608 msgid "Scale factor to apply to the number of blocks in a threading path when comparing to the number of (scaled) statements."
2613 msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path."
2618 msgid "Maximum number of basic blocks on a finite state automaton jump thread path."
2623 msgid "Maximum number of new jump thread paths to create for a finite state automaton."
2628 msgid "Chunk size of omp schedule for loops parallelized by parloops."
2633 msgid "Schedule type of omp schedule for loops parallelized by parloops (static, dynamic, guided, auto, runtime)."
2638 msgid "Minimum number of iterations per thread of an innermost parallelized loop."
2643 msgid "Maximum recursion depth allowed when querying a property of an SSA name."
2648 msgid "Maximum number of insns in a basic block to consider for RTL if-conversion."
2653 msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered predictable."
2658 msgid "Maximum permissible cost for the sequence that would be generated by the RTL if-conversion pass for a branch that is considered unpredictable."
2663 msgid "Level of hsa debug stores verbosity"
2668 msgid "Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively"
2673 msgid "Maximum number of assertions to add along the default edge of a switch statement during VRP"
2678 msgid "Enable loop epilogue vectorization using smaller vector size."
2683 msgid "Minimum percentage of memrefs that must go away for unroll-and-jam to be considered profitable."
2688 msgid "Maximum unroll factor for the unroll-and-jam transformation."
2693 msgid "Maximum number of bits for which we avoid creating FMAs."
2696 #: c-family/c-format.c:382
2700 #: c-family/c-format.c:383
2702 #| msgid "field width"
2703 msgid "field width specifier"
2704 msgstr "μέγεθος πεδίου"
2708 #: c-family/c-format.c:384
2710 msgid "field precision specifier"
2711 msgstr "Δεν ορίστηκε συντακτικό"
2713 #: c-family/c-format.c:501 c-family/c-format.c:525 config/i386/msformat-c.c:44
2717 #: c-family/c-format.c:501 c-family/c-format.c:525 config/i386/msformat-c.c:44
2718 msgid "the ' ' printf flag"
2721 #: c-family/c-format.c:502 c-family/c-format.c:526 c-family/c-format.c:556
2722 #: c-family/c-format.c:620 config/i386/msformat-c.c:45
2726 #: c-family/c-format.c:502 c-family/c-format.c:526 c-family/c-format.c:556
2727 #: config/i386/msformat-c.c:45
2728 msgid "the '+' printf flag"
2731 #: c-family/c-format.c:503 c-family/c-format.c:527 c-family/c-format.c:557
2732 #: c-family/c-format.c:596 config/i386/msformat-c.c:46
2733 #: config/i386/msformat-c.c:81
2737 #: c-family/c-format.c:503 c-family/c-format.c:527 c-family/c-format.c:557
2738 #: config/i386/msformat-c.c:46
2739 msgid "the '#' printf flag"
2742 #: c-family/c-format.c:504 c-family/c-format.c:528 c-family/c-format.c:594
2743 #: config/i386/msformat-c.c:47
2747 #: c-family/c-format.c:504 c-family/c-format.c:528 config/i386/msformat-c.c:47
2748 msgid "the '0' printf flag"
2751 #: c-family/c-format.c:505 c-family/c-format.c:529 c-family/c-format.c:593
2752 #: c-family/c-format.c:623 config/i386/msformat-c.c:48
2756 #: c-family/c-format.c:505 c-family/c-format.c:529 config/i386/msformat-c.c:48
2757 msgid "the '-' printf flag"
2760 #: c-family/c-format.c:506 c-family/c-format.c:576 config/i386/msformat-c.c:49
2761 #: config/i386/msformat-c.c:69
2765 #: c-family/c-format.c:506 config/i386/msformat-c.c:49
2766 msgid "the ''' printf flag"
2769 #: c-family/c-format.c:507 c-family/c-format.c:577
2773 #: c-family/c-format.c:507
2774 msgid "the 'I' printf flag"
2777 #: c-family/c-format.c:508 c-family/c-format.c:530 c-family/c-format.c:574
2778 #: c-family/c-format.c:597 c-family/c-format.c:624 config/sol2-c.c:43
2779 #: config/i386/msformat-c.c:50 config/i386/msformat-c.c:67
2781 msgstr "μέγεθος πεδίου"
2783 #: c-family/c-format.c:508 c-family/c-format.c:530 config/sol2-c.c:43
2784 #: config/i386/msformat-c.c:50
2785 msgid "field width in printf format"
2788 #: c-family/c-format.c:509 c-family/c-format.c:531 c-family/c-format.c:559
2789 #: config/i386/msformat-c.c:51
2793 #: c-family/c-format.c:509 c-family/c-format.c:531 c-family/c-format.c:559
2794 #: config/i386/msformat-c.c:51
2795 msgid "precision in printf format"
2798 #: c-family/c-format.c:510 c-family/c-format.c:532 c-family/c-format.c:560
2799 #: c-family/c-format.c:575 c-family/c-format.c:627 config/sol2-c.c:44
2800 #: config/i386/msformat-c.c:52 config/i386/msformat-c.c:68
2801 msgid "length modifier"
2804 #: c-family/c-format.c:510 c-family/c-format.c:532 c-family/c-format.c:560
2805 #: config/sol2-c.c:44 config/i386/msformat-c.c:52
2806 msgid "length modifier in printf format"
2809 #: c-family/c-format.c:558
2813 #: c-family/c-format.c:558
2814 msgid "the 'q' diagnostic flag"
2817 #: c-family/c-format.c:571 config/i386/msformat-c.c:65
2818 msgid "assignment suppression"
2821 #: c-family/c-format.c:571 config/i386/msformat-c.c:65
2822 msgid "the assignment suppression scanf feature"
2825 #: c-family/c-format.c:572 config/i386/msformat-c.c:66
2829 #: c-family/c-format.c:572 config/i386/msformat-c.c:66
2830 msgid "the 'a' scanf flag"
2833 #: c-family/c-format.c:573
2837 #: c-family/c-format.c:573
2838 msgid "the 'm' scanf flag"
2841 #: c-family/c-format.c:574 config/i386/msformat-c.c:67
2842 msgid "field width in scanf format"
2845 #: c-family/c-format.c:575 config/i386/msformat-c.c:68
2846 msgid "length modifier in scanf format"
2849 #: c-family/c-format.c:576 config/i386/msformat-c.c:69
2850 msgid "the ''' scanf flag"
2853 #: c-family/c-format.c:577
2854 msgid "the 'I' scanf flag"
2857 #: c-family/c-format.c:592
2861 #: c-family/c-format.c:592
2862 msgid "the '_' strftime flag"
2865 #: c-family/c-format.c:593
2866 msgid "the '-' strftime flag"
2869 #: c-family/c-format.c:594
2870 msgid "the '0' strftime flag"
2873 #: c-family/c-format.c:595 c-family/c-format.c:619
2877 #: c-family/c-format.c:595
2878 msgid "the '^' strftime flag"
2881 #: c-family/c-format.c:596 config/i386/msformat-c.c:81
2882 msgid "the '#' strftime flag"
2885 #: c-family/c-format.c:597
2886 msgid "field width in strftime format"
2889 #: c-family/c-format.c:598
2890 msgid "'E' modifier"
2893 #: c-family/c-format.c:598
2894 msgid "the 'E' strftime modifier"
2897 #: c-family/c-format.c:599
2898 msgid "'O' modifier"
2901 #: c-family/c-format.c:599
2902 msgid "the 'O' strftime modifier"
2905 #: c-family/c-format.c:600
2906 msgid "the 'O' modifier"
2909 #: c-family/c-format.c:618
2911 msgid "fill character"
2912 msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας παραβολής"
2914 #: c-family/c-format.c:618
2916 msgid "fill character in strfmon format"
2917 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας στο αρχείο: "
2919 #: c-family/c-format.c:619
2920 msgid "the '^' strfmon flag"
2923 #: c-family/c-format.c:620
2924 msgid "the '+' strfmon flag"
2927 #: c-family/c-format.c:621
2931 #: c-family/c-format.c:621
2932 msgid "the '(' strfmon flag"
2935 #: c-family/c-format.c:622
2939 #: c-family/c-format.c:622
2940 msgid "the '!' strfmon flag"
2943 #: c-family/c-format.c:623
2944 msgid "the '-' strfmon flag"
2947 #: c-family/c-format.c:624
2948 msgid "field width in strfmon format"
2951 #: c-family/c-format.c:625
2952 msgid "left precision"
2955 #: c-family/c-format.c:625
2956 msgid "left precision in strfmon format"
2959 #: c-family/c-format.c:626
2961 msgid "right precision"
2962 msgstr "Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"
2964 #: c-family/c-format.c:626
2965 msgid "right precision in strfmon format"
2968 #: c-family/c-format.c:627
2969 msgid "length modifier in strfmon format"
2972 #. Handle deferred options from command-line.
2973 #: c-family/c-opts.c:1402 fortran/cpp.c:590
2974 msgid "<command-line>"
2977 #: config/aarch64/aarch64.c:6613
2979 msgid "unsupported operand for code '%c'"
2980 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
2982 #: config/aarch64/aarch64.c:6624 config/aarch64/aarch64.c:6640
2983 #: config/aarch64/aarch64.c:6652 config/aarch64/aarch64.c:6663
2984 #: config/aarch64/aarch64.c:6673 config/aarch64/aarch64.c:6694
2985 #: config/aarch64/aarch64.c:6764 config/aarch64/aarch64.c:6775
2986 #: config/aarch64/aarch64.c:6789 config/aarch64/aarch64.c:7011
2987 #: config/aarch64/aarch64.c:7029
2989 msgid "invalid operand for '%%%c'"
2990 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
2992 #: config/aarch64/aarch64.c:6709 config/aarch64/aarch64.c:6720
2993 #: config/aarch64/aarch64.c:6871 config/aarch64/aarch64.c:6882
2995 msgid "invalid vector constant"
2996 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
2998 #: config/aarch64/aarch64.c:6732 config/aarch64/aarch64.c:6744
2999 #: config/aarch64/aarch64.c:6755
3001 msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
3004 #: config/aarch64/aarch64.c:6823 config/arm/arm.c:22704
3006 msgid "missing operand"
3007 msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τα πεδία"
3009 #: config/aarch64/aarch64.c:6908
3011 msgid "invalid constant"
3012 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3014 #: config/aarch64/aarch64.c:6911
3016 msgid "invalid operand"
3017 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3019 #: config/aarch64/aarch64.c:7040 config/aarch64/aarch64.c:7045
3021 msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
3022 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3024 #: config/aarch64/aarch64.c:7062
3026 msgid "invalid address mode"
3027 msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"
3029 #: config/alpha/alpha.c:5125 config/i386/i386.c:18558
3030 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:24333 config/rs6000/rs6000.c:21798
3031 #: config/sparc/sparc.c:9290
3033 msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
3036 #: config/alpha/alpha.c:5183 config/bfin/bfin.c:1428
3038 msgid "invalid %%J value"
3039 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3041 #: config/alpha/alpha.c:5213 config/ia64/ia64.c:5580
3043 msgid "invalid %%r value"
3044 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3046 #: config/alpha/alpha.c:5223 config/ia64/ia64.c:5534
3047 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:24013 config/rs6000/rs6000.c:21506
3048 #: config/xtensa/xtensa.c:2429
3050 msgid "invalid %%R value"
3051 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3053 #: config/alpha/alpha.c:5229 config/powerpcspe/powerpcspe.c:23933
3054 #: config/rs6000/rs6000.c:21426 config/xtensa/xtensa.c:2396
3056 msgid "invalid %%N value"
3057 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3059 #: config/alpha/alpha.c:5237 config/powerpcspe/powerpcspe.c:23961
3060 #: config/rs6000/rs6000.c:21454
3062 msgid "invalid %%P value"
3063 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3065 #: config/alpha/alpha.c:5245
3067 msgid "invalid %%h value"
3068 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3070 #: config/alpha/alpha.c:5253 config/xtensa/xtensa.c:2422
3072 msgid "invalid %%L value"
3073 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3075 #: config/alpha/alpha.c:5272
3077 msgid "invalid %%m value"
3078 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3080 #: config/alpha/alpha.c:5278
3082 msgid "invalid %%M value"
3083 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3085 #: config/alpha/alpha.c:5315
3087 msgid "invalid %%U value"
3088 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3090 #: config/alpha/alpha.c:5323 config/powerpcspe/powerpcspe.c:24021
3091 #: config/rs6000/rs6000.c:21514
3093 msgid "invalid %%s value"
3094 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3096 #: config/alpha/alpha.c:5334
3098 msgid "invalid %%C value"
3099 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3101 #: config/alpha/alpha.c:5371 config/powerpcspe/powerpcspe.c:23797
3102 #: config/rs6000/rs6000.c:21290
3104 msgid "invalid %%E value"
3105 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3107 #: config/alpha/alpha.c:5396 config/alpha/alpha.c:5446
3109 msgid "unknown relocation unspec"
3110 msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
3112 #: config/alpha/alpha.c:5405 config/cr16/cr16.c:1569
3113 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:24338 config/rs6000/rs6000.c:21803
3114 #: config/spu/spu.c:1458
3116 msgid "invalid %%xn code"
3117 msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
3119 #: config/alpha/alpha.c:5511
3121 msgid "invalid operand address"
3122 msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"
3124 #: config/arc/arc.c:3810
3126 msgid "invalid operand to %%Z code"
3127 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3129 #: config/arc/arc.c:3818
3131 msgid "invalid operand to %%z code"
3132 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3134 #: config/arc/arc.c:3826
3136 msgid "invalid operands to %%c code"
3137 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3139 #: config/arc/arc.c:3834
3141 msgid "invalid operand to %%M code"
3142 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3144 #: config/arc/arc.c:3842 config/m32r/m32r.c:2100
3146 msgid "invalid operand to %%p code"
3147 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3149 #: config/arc/arc.c:3853 config/m32r/m32r.c:2093
3151 msgid "invalid operand to %%s code"
3152 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3154 #: config/arc/arc.c:4001 config/m32r/m32r.c:2126
3156 msgid "invalid operand to %%R code"
3157 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3159 #: config/arc/arc.c:4077 config/m32r/m32r.c:2149
3161 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
3162 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3164 #: config/arc/arc.c:4145 config/m32r/m32r.c:2220
3166 msgid "invalid operand to %%U code"
3167 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3169 #: config/arc/arc.c:4157
3171 msgid "invalid operand to %%V code"
3172 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3174 #: config/arc/arc.c:4214
3176 msgid "invalid operand to %%O code"
3177 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3180 #. Undocumented flag.
3181 #: config/arc/arc.c:4240 config/epiphany/epiphany.c:1305
3182 #: config/m32r/m32r.c:2247 config/nds32/nds32.c:3079 config/sparc/sparc.c:9569
3184 msgid "invalid operand output code"
3185 msgstr "Μη έγκυρος κώδικας αίτησης"
3187 #: config/arc/arc.c:5869
3189 msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
3190 msgstr "μη έγκυρη μετατόπιση UTC"
3192 #: config/arc/arc.c:6158 config/cris/cris.c:2568
3194 msgid "unrecognized supposed constant"
3195 msgstr "άγνωστο πρόθεμα: %s"
3197 #: config/arm/arm.c:19142 config/arm/arm.c:19167 config/arm/arm.c:19177
3198 #: config/arm/arm.c:19186 config/arm/arm.c:19195
3200 msgid "invalid shift operand"
3201 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3203 #: config/arm/arm.c:22035 config/arm/arm.c:22053
3205 msgid "predicated Thumb instruction"
3206 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
3208 #: config/arm/arm.c:22041
3210 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
3211 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
3213 #: config/arm/arm.c:22159 config/arm/arm.c:22172 config/arm/arm.c:22197
3214 #: config/nios2/nios2.c:3056
3216 msgid "Unsupported operand for code '%c'"
3217 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3219 #: config/arm/arm.c:22274 config/arm/arm.c:22296 config/arm/arm.c:22306
3220 #: config/arm/arm.c:22316 config/arm/arm.c:22326 config/arm/arm.c:22365
3221 #: config/arm/arm.c:22383 config/arm/arm.c:22408 config/arm/arm.c:22423
3222 #: config/arm/arm.c:22450 config/arm/arm.c:22457 config/arm/arm.c:22475
3223 #: config/arm/arm.c:22482 config/arm/arm.c:22490 config/arm/arm.c:22511
3224 #: config/arm/arm.c:22518 config/arm/arm.c:22651 config/arm/arm.c:22658
3225 #: config/arm/arm.c:22685 config/arm/arm.c:22692 config/bfin/bfin.c:1441
3226 #: config/bfin/bfin.c:1448 config/bfin/bfin.c:1455 config/bfin/bfin.c:1462
3227 #: config/bfin/bfin.c:1471 config/bfin/bfin.c:1478 config/bfin/bfin.c:1485
3228 #: config/bfin/bfin.c:1492 config/nds32/nds32.c:3098
3230 msgid "invalid operand for code '%c'"
3231 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3233 #: config/arm/arm.c:22378
3235 msgid "instruction never executed"
3236 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
3238 #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
3239 #: config/arm/arm.c:22399
3241 msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
3244 #: config/avr/avr.c:2655
3246 msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
3249 #: config/avr/avr.c:2836
3250 msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
3253 #: config/avr/avr.c:2886 config/avr/avr.c:2953
3254 msgid "bad address, not an I/O address:"
3257 #: config/avr/avr.c:2895
3259 msgid "bad address, not a constant:"
3260 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
3262 #: config/avr/avr.c:2913 config/avr/avr.c:2920
3263 msgid "bad address, not (reg+disp):"
3266 #: config/avr/avr.c:2927
3267 msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
3270 #: config/avr/avr.c:2939
3271 msgid "internal compiler error. Bad address:"
3274 #: config/avr/avr.c:2972
3276 msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
3279 #: config/avr/avr.c:2980
3280 msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
3283 #: config/avr/avr.c:4022 config/avr/avr.c:4966 config/avr/avr.c:5413
3285 msgid "invalid insn:"
3286 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3288 #: config/avr/avr.c:4076 config/avr/avr.c:4188 config/avr/avr.c:4246
3289 #: config/avr/avr.c:4298 config/avr/avr.c:4317 config/avr/avr.c:4509
3290 #: config/avr/avr.c:4817 config/avr/avr.c:5102 config/avr/avr.c:5306
3291 #: config/avr/avr.c:5470 config/avr/avr.c:5563 config/avr/avr.c:5762
3293 msgid "incorrect insn:"
3294 msgstr "λάθος συνθηματικό"
3296 #: config/avr/avr.c:4333 config/avr/avr.c:4608 config/avr/avr.c:4888
3297 #: config/avr/avr.c:5174 config/avr/avr.c:5352 config/avr/avr.c:5619
3298 #: config/avr/avr.c:5820
3300 msgid "unknown move insn:"
3301 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
3303 #: config/avr/avr.c:6279
3304 msgid "bad shift insn:"
3307 #: config/avr/avr.c:6387 config/avr/avr.c:6868 config/avr/avr.c:7283
3308 msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
3311 #: config/avr/avr.c:8689
3313 msgid "unsupported fixed-point conversion"
3314 msgstr "Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"
3316 #: config/avr/avr.c:10046
3320 #: config/avr/avr.c:10051
3322 msgid "function parameter"
3323 msgstr "κακό όρισμα"
3325 #: config/avr/avr.c:10056
3327 #| msgid "structure"
3328 msgid "structure field"
3331 #: config/avr/avr.c:10062
3333 msgid "return type of function"
3334 msgstr "η επιστρεφόμενη τιμή της `%s' δεν είναι `int'"
3336 #: config/avr/avr.c:10067
3340 #: config/avr/driver-avr.c:50
3343 "Running spec function '%s' with %d args\n"
3345 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
3347 #: config/bfin/bfin.c:1390
3349 msgid "invalid %%j value"
3350 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3352 #: config/bfin/bfin.c:1583 config/c6x/c6x.c:2292
3354 msgid "invalid const_double operand"
3355 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3357 #: config/cris/cris.c:622 config/ft32/ft32.c:110 config/moxie/moxie.c:108
3358 #: final.c:3623 final.c:3625 fold-const.c:267 gcc.c:5297 gcc.c:5311
3359 #: rtl-error.c:101 toplev.c:325 vr-values.c:2414 cp/typeck.c:6354
3360 #: lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:281 lto/lto-object.c:338
3361 #: lto/lto-object.c:362
3362 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
3366 #: config/cris/cris.c:673
3367 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
3370 #: config/cris/cris.c:690
3371 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
3374 #: config/cris/cris.c:754
3376 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
3377 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3379 #: config/cris/cris.c:771
3381 msgid "invalid operand for 'o' modifier"
3382 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3384 #: config/cris/cris.c:790
3386 msgid "invalid operand for 'O' modifier"
3387 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3389 #: config/cris/cris.c:823
3391 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
3392 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3394 #: config/cris/cris.c:862
3396 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
3397 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3399 #: config/cris/cris.c:926 config/cris/cris.c:960
3401 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
3402 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3404 #: config/cris/cris.c:936
3406 msgid "bad register"
3407 msgstr "Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της υπηρεσίας"
3409 #: config/cris/cris.c:980
3411 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
3412 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3414 #: config/cris/cris.c:997
3416 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
3417 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3419 #: config/cris/cris.c:1022
3421 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
3422 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3424 #: config/cris/cris.c:1092
3426 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
3427 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3429 #: config/cris/cris.c:1106
3431 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
3432 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3434 #: config/cris/cris.c:1126 config/ft32/ft32.c:236 config/moxie/moxie.c:178
3436 msgid "invalid operand modifier letter"
3437 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3439 #: config/cris/cris.c:1180
3440 msgid "unexpected multiplicative operand"
3443 #: config/cris/cris.c:1200 config/ft32/ft32.c:259 config/moxie/moxie.c:203
3445 msgid "unexpected operand"
3446 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
3448 # src/request.c:806 src/request.c:912
3449 #: config/cris/cris.c:1239 config/cris/cris.c:1249
3451 msgid "unrecognized address"
3452 msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
3454 #: config/cris/cris.c:2967 config/cris/cris.c:3025
3455 msgid "unexpected side-effects in address"
3458 #. Can't possibly get anything else for a function-call, right?
3459 #: config/cris/cris.c:3853
3460 msgid "unidentifiable call op"
3463 #: config/cris/cris.c:3915
3465 msgid "PIC register isn't set up"
3468 #: config/fr30/fr30.c:507
3470 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
3473 #: config/fr30/fr30.c:531
3475 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
3478 #: config/fr30/fr30.c:551
3480 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
3483 #: config/fr30/fr30.c:572
3485 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
3488 #: config/fr30/fr30.c:580
3490 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
3491 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3493 #: config/fr30/fr30.c:597
3495 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
3496 msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
3498 #: config/fr30/fr30.c:604
3500 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
3503 #: config/fr30/fr30.c:621
3505 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
3508 #: config/fr30/fr30.c:649 config/fr30/fr30.c:658 config/fr30/fr30.c:669
3509 #: config/fr30/fr30.c:682
3511 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
3514 #: config/frv/frv.c:2494
3516 msgid "bad insn to frv_print_operand_address:"
3517 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3519 #: config/frv/frv.c:2505
3521 msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
3522 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3524 #: config/frv/frv.c:2544 config/frv/frv.c:2554 config/frv/frv.c:2563
3525 #: config/frv/frv.c:2584 config/frv/frv.c:2589
3527 msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
3528 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3530 #: config/frv/frv.c:2674
3532 msgid "bad condition code"
3533 msgstr "Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της υπηρεσίας"
3535 #: config/frv/frv.c:2748
3537 msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
3538 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3540 #: config/frv/frv.c:2809
3542 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
3543 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3545 #: config/frv/frv.c:2817
3547 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
3548 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3550 #: config/frv/frv.c:2833
3552 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
3553 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3555 #: config/frv/frv.c:2847
3557 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
3558 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3560 #: config/frv/frv.c:2895
3562 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
3563 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3565 #: config/frv/frv.c:2908
3567 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
3568 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3570 #: config/frv/frv.c:2929
3572 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
3573 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3575 #: config/frv/frv.c:2947
3577 msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
3578 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3580 #: config/frv/frv.c:2967
3582 msgid "bad insn in frv_print_operand, z case"
3583 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3585 #: config/frv/frv.c:2998
3587 msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case"
3588 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3590 #: config/frv/frv.c:3003
3592 msgid "frv_print_operand: unknown code"
3593 msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
3595 #: config/frv/frv.c:4407
3597 msgid "bad output_move_single operand"
3598 msgstr "αρχείο εξόδου"
3600 #: config/frv/frv.c:4534
3602 msgid "bad output_move_double operand"
3603 msgstr "αρχείο εξόδου"
3605 #: config/frv/frv.c:4676
3607 msgid "bad output_condmove_single operand"
3608 msgstr "αρχείο εξόδου"
3610 #: config/i386/i386.c:17387
3612 msgid "invalid UNSPEC as operand"
3613 msgstr "μη έγκυρη μετατόπιση UTC"
3615 #: config/i386/i386.c:17925
3617 msgid "invalid use of register '%s'"
3618 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"
3620 #: config/i386/i386.c:17930
3622 msgid "invalid use of asm flag output"
3623 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
3625 #: config/i386/i386.c:18160
3627 msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
3628 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3630 #: config/i386/i386.c:18195
3632 msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
3633 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3635 #: config/i386/i386.c:18264
3637 msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
3638 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3640 #: config/i386/i386.c:18269
3642 msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
3643 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3645 #: config/i386/i386.c:18346
3647 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
3650 #: config/i386/i386.c:18425
3652 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
3655 #: config/i386/i386.c:18443
3657 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
3658 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3660 #: config/i386/i386.c:18456
3662 msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
3665 #: config/i386/i386.c:18471
3667 msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'K'"
3668 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3670 #: config/i386/i386.c:18499
3672 msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'r'"
3675 #: config/i386/i386.c:18517
3677 msgid "operand is not an integer, invalid operand code 'R'"
3678 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3680 #: config/i386/i386.c:18540
3682 msgid "operand is not a specific integer, invalid operand code 'R'"
3685 #: config/i386/i386.c:18626
3687 msgid "invalid operand code '%c'"
3688 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3690 #: config/i386/i386.c:18688
3692 msgid "invalid constraints for operand"
3693 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3695 #: config/i386/i386.c:18738
3697 msgid "invalid vector immediate"
3698 msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
3701 #: config/i386/i386.c:29572
3703 msgid "unknown insn mode"
3704 msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"
3706 #: config/i386/djgpp.h:146
3708 msgid "-f%s ignored (not supported for DJGPP)\n"
3709 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
3711 #: config/ia64/ia64.c:5462
3713 msgid "invalid %%G mode"
3714 msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
3716 #: config/ia64/ia64.c:5633
3718 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
3721 #: config/ia64/ia64.c:11239
3723 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
3724 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
3726 #: config/ia64/ia64.c:11242
3728 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
3729 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
3731 #: config/ia64/ia64.c:11255 config/ia64/ia64.c:11266
3733 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
3734 msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας παραβολής"
3736 #: config/iq2000/iq2000.c:3177 config/tilegx/tilegx.c:5318
3737 #: config/tilepro/tilepro.c:4707
3739 msgid "invalid %%P operand"
3740 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3742 #: config/iq2000/iq2000.c:3185 config/powerpcspe/powerpcspe.c:23951
3743 #: config/rs6000/rs6000.c:21444
3745 msgid "invalid %%p value"
3746 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3748 #: config/iq2000/iq2000.c:3244
3750 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
3753 #: config/lm32/lm32.c:527
3755 msgid "only 0.0 can be loaded as an immediate"
3758 #: config/lm32/lm32.c:597
3761 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3763 #: config/lm32/lm32.c:609
3764 msgid "can't use non gp relative absolute address"
3767 #: config/lm32/lm32.c:613
3769 msgid "invalid addressing mode"
3770 msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"
3772 #: config/m32r/m32r.c:2158
3773 msgid "bad insn for 'A'"
3776 #: config/m32r/m32r.c:2205
3778 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
3779 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3781 #: config/m32r/m32r.c:2228
3783 msgid "invalid operand to %%N code"
3784 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3786 #: config/m32r/m32r.c:2261
3787 msgid "pre-increment address is not a register"
3790 #: config/m32r/m32r.c:2268
3791 msgid "pre-decrement address is not a register"
3794 #: config/m32r/m32r.c:2275
3795 msgid "post-increment address is not a register"
3798 #: config/m32r/m32r.c:2350 config/m32r/m32r.c:2365
3799 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:36090 config/rs6000/rs6000.c:33292
3802 msgstr "Εσφαλμένη διεύθυνση"
3804 #: config/m32r/m32r.c:2370
3806 msgid "lo_sum not of register"
3807 msgstr "RPC: Το πρόγραμμα δεν έχει καταχωρηθεί"
3809 #: config/microblaze/microblaze.c:2225
3811 msgid "unknown punctuation '%c'"
3812 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
3814 #: config/microblaze/microblaze.c:2234
3816 msgid "null pointer"
3819 #: config/microblaze/microblaze.c:2269
3821 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
3824 #: config/microblaze/microblaze.c:2298
3826 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
3829 #: config/microblaze/microblaze.c:2318 config/microblaze/microblaze.c:2493
3831 msgid "insn contains an invalid address !"
3832 msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"
3834 #: config/microblaze/microblaze.c:2333 config/microblaze/microblaze.c:2552
3835 #: config/xtensa/xtensa.c:2526
3837 msgid "invalid address"
3838 msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"
3840 #: config/microblaze/microblaze.c:2436
3842 msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
3845 #: config/mips/mips.c:8882 config/mips/mips.c:8909 config/mips/mips.c:9092
3847 msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
3848 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
3850 #: config/mips/mips.c:8981 config/mips/mips.c:8988 config/mips/mips.c:8995
3851 #: config/mips/mips.c:9002 config/mips/mips.c:9015 config/mips/mips.c:9022
3852 #: config/mips/mips.c:9032 config/mips/mips.c:9035 config/mips/mips.c:9047
3853 #: config/mips/mips.c:9050 config/mips/mips.c:9110 config/mips/mips.c:9117
3854 #: config/mips/mips.c:9138 config/mips/mips.c:9153 config/mips/mips.c:9172
3855 #: config/mips/mips.c:9181 config/riscv/riscv.c:3049 config/riscv/riscv.c:3055
3856 #: config/riscv/riscv.c:3064
3858 msgid "invalid use of '%%%c'"
3859 msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία `%s'."
3861 #: config/mmix/mmix.c:1573 config/mmix/mmix.c:1703
3862 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
3865 #: config/mmix/mmix.c:1652
3866 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
3869 #: config/mmix/mmix.c:1671
3870 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
3873 #: config/mmix/mmix.c:1681
3874 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
3877 #. We need the original here.
3878 #: config/mmix/mmix.c:1765
3879 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
3882 #: config/mmix/mmix.c:1821
3883 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
3886 #: config/mmix/mmix.c:2697
3887 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
3890 #: config/mmix/mmix.c:2704
3891 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
3894 #: config/mmix/mmix.c:2708
3895 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
3898 #: config/mmix/mmix.c:2750
3899 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
3902 #: config/msp430/msp430.c:3686
3904 msgid "invalid operand prefix"
3905 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
3907 #: config/msp430/msp430.c:3720
3909 msgid "invalid zero extract"
3910 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"
3912 #: config/powerpcspe/host-darwin.c:96 config/rs6000/host-darwin.c:96
3914 msgid "Out of stack space.\n"
3917 #: config/powerpcspe/host-darwin.c:117 config/rs6000/host-darwin.c:117
3919 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
3922 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4411 config/rs6000/rs6000.c:4258
3923 msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
3926 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4423 config/rs6000/rs6000.c:4273
3927 msgid "-mvsx requires hardware floating point"
3930 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4431 config/rs6000/rs6000.c:4281
3931 msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
3934 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4433 config/rs6000/rs6000.c:4283
3936 msgid "-mvsx needs indexed addressing"
3937 msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"
3939 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4438 config/rs6000/rs6000.c:4288
3940 msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
3943 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4440 config/rs6000/rs6000.c:4290
3944 msgid "-mno-altivec disables vsx"
3947 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4648 config/rs6000/rs6000.c:4416
3949 msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
3950 msgstr "Εσφαλμένος κώδικας αίτησης"
3952 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4651 config/rs6000/rs6000.c:4419
3953 msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
3956 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4663 config/rs6000/rs6000.c:4431
3957 msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
3960 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4735 config/rs6000/rs6000.c:4512
3962 msgid "-mtoc-fusion requires 64-bit"
3963 msgstr "Εσφαλμένος κώδικας αίτησης"
3965 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4742 config/rs6000/rs6000.c:4519
3966 msgid "-mtoc-fusion requires medium/large code model"
3969 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:11492 config/rs6000/rs6000.c:10915
3972 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3974 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:23594 config/rs6000/rs6000.c:21087
3975 msgid "Bad 128-bit move"
3978 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:23785 config/rs6000/rs6000.c:21278
3980 msgid "invalid %%e value"
3981 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3983 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:23806 config/rs6000/rs6000.c:21299
3985 msgid "invalid %%f value"
3986 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3988 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:23815 config/rs6000/rs6000.c:21308
3990 msgid "invalid %%F value"
3991 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3993 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:23824 config/rs6000/rs6000.c:21317
3995 msgid "invalid %%G value"
3996 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
3998 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:23859 config/rs6000/rs6000.c:21352
4000 msgid "invalid %%j code"
4001 msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
4003 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:23869 config/rs6000/rs6000.c:21362
4005 msgid "invalid %%J code"
4006 msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
4008 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:23879 config/rs6000/rs6000.c:21372
4010 msgid "invalid %%k value"
4011 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4013 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:23894 config/rs6000/rs6000.c:21387
4014 #: config/xtensa/xtensa.c:2415
4016 msgid "invalid %%K value"
4017 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4019 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:23941 config/rs6000/rs6000.c:21434
4021 msgid "invalid %%O value"
4022 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4024 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:23988 config/rs6000/rs6000.c:21481
4026 msgid "invalid %%q value"
4027 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4029 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:24041 config/rs6000/rs6000.c:21534
4031 msgid "invalid %%T value"
4032 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4034 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:24053 config/rs6000/rs6000.c:21546
4036 msgid "invalid %%u value"
4037 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4039 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:24067 config/rs6000/rs6000.c:21560
4040 #: config/xtensa/xtensa.c:2384
4042 msgid "invalid %%v value"
4043 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4045 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:24134 config/rs6000/rs6000.c:21627
4046 #: config/xtensa/xtensa.c:2436
4048 msgid "invalid %%x value"
4049 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4051 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:24282 config/rs6000/rs6000.c:21747
4053 msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
4054 msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"
4056 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:24996 config/rs6000/rs6000.c:22282
4057 msgid "__float128 and __ibm128 cannot be used in the same expression"
4060 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:25002 config/rs6000/rs6000.c:22288
4061 msgid "__ibm128 and long double cannot be used in the same expression"
4064 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:25008 config/rs6000/rs6000.c:22294
4065 msgid "__float128 and long double cannot be used in the same expression"
4068 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:39380 config/rs6000/rs6000.c:36572
4070 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
4071 msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
4073 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:41186 config/rs6000/rs6000.c:38739
4075 msgid "Could not generate addis value for fusion"
4076 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
4078 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:41258 config/rs6000/rs6000.c:38809
4080 msgid "Unable to generate load/store offset for fusion"
4081 msgstr "Αδύνατη η δημιουργία διεργασίας στον εξυπηρετητή"
4083 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:41362 config/rs6000/rs6000.c:38908
4084 msgid "Bad GPR fusion"
4087 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:41580 config/rs6000/rs6000.c:39126
4088 msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #1"
4091 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:41626 config/rs6000/rs6000.c:39172
4092 msgid "emit_fusion_p9_load, bad reg #2"
4095 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:41629 config/rs6000/rs6000.c:39175
4096 msgid "emit_fusion_p9_load not MEM"
4099 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:41667 config/rs6000/rs6000.c:39213
4100 msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #1"
4103 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:41713 config/rs6000/rs6000.c:39259
4104 msgid "emit_fusion_p9_store, bad reg #2"
4107 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:41716 config/rs6000/rs6000.c:39262
4108 msgid "emit_fusion_p9_store not MEM"
4111 #: config/rl78/rl78.c:2004 config/rl78/rl78.c:2090
4113 msgid "q/Q modifiers invalid for symbol references"
4116 #: config/s390/s390.c:7660
4118 msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
4121 #: config/s390/s390.c:7671
4123 msgid "cannot decompose address"
4124 msgstr "Δεν είναι δυνατή η εκχώρηση της ζητηθήσας διεύθυνσης"
4126 #: config/s390/s390.c:7740
4128 msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
4129 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
4131 #: config/s390/s390.c:7763
4133 msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
4134 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
4136 #: config/s390/s390.c:7781
4138 msgid "invalid address for 'O' output modifier"
4139 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
4141 #: config/s390/s390.c:7803
4143 msgid "invalid address for 'R' output modifier"
4144 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
4146 #: config/s390/s390.c:7821
4148 msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
4151 #: config/s390/s390.c:7831
4153 msgid "invalid address for 'S' output modifier"
4154 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
4156 #: config/s390/s390.c:7852
4158 msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
4161 #: config/s390/s390.c:7863
4163 msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
4166 #: config/s390/s390.c:7949 config/s390/s390.c:7970
4168 msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
4169 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
4171 #: config/s390/s390.c:7967
4173 msgid "invalid constant - try using an output modifier"
4174 msgstr "Μη έγκυρος κώδικας αίτησης"
4176 #: config/s390/s390.c:8004
4178 msgid "invalid constant vector for output modifier '%c'"
4179 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
4181 #: config/s390/s390.c:8011
4183 msgid "invalid expression - try using an output modifier"
4184 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
4186 #: config/s390/s390.c:8014
4188 msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
4189 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
4191 #: config/s390/s390.c:12149
4193 msgid "vector argument passed to unprototyped function"
4194 msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
4196 #: config/s390/s390.c:16391
4197 msgid "types differ in signedness"
4200 #: config/s390/s390.c:16401
4201 msgid "binary operator does not support two vector bool operands"
4204 #: config/s390/s390.c:16404
4205 msgid "binary operator does not support vector bool operand"
4208 #: config/s390/s390.c:16412
4209 msgid "binary operator does not support mixing vector bool with floating point vector operands"
4212 #: config/sh/sh.c:1210
4214 msgid "invalid operand to %%R"
4215 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
4217 #: config/sh/sh.c:1237
4219 msgid "invalid operand to %%S"
4220 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
4222 #: config/sh/sh.c:8666
4223 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
4226 #: config/sh/sh.c:8668
4227 msgid "created and used with different ABIs"
4230 #: config/sh/sh.c:8670
4231 msgid "created and used with different endianness"
4234 #: config/sparc/sparc.c:9299 config/sparc/sparc.c:9305
4236 msgid "invalid %%Y operand"
4237 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4239 #: config/sparc/sparc.c:9392
4241 msgid "invalid %%A operand"
4242 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4244 #: config/sparc/sparc.c:9412
4246 msgid "invalid %%B operand"
4247 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4249 #: config/sparc/sparc.c:9492 config/tilegx/tilegx.c:5105
4250 #: config/tilepro/tilepro.c:4514
4252 msgid "invalid %%C operand"
4253 msgstr "μη έγκυρη μετατόπιση UTC"
4255 #: config/sparc/sparc.c:9524 config/tilegx/tilegx.c:5138
4257 msgid "invalid %%D operand"
4258 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4260 #: config/sparc/sparc.c:9543
4262 msgid "invalid %%f operand"
4263 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4265 #: config/sparc/sparc.c:9555
4267 msgid "invalid %%s operand"
4268 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4270 #: config/sparc/sparc.c:9600
4272 msgid "floating-point constant not a valid immediate operand"
4275 #: config/stormy16/stormy16.c:1738 config/stormy16/stormy16.c:1809
4277 msgid "'B' operand is not constant"
4278 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
4280 #: config/stormy16/stormy16.c:1765
4282 msgid "'B' operand has multiple bits set"
4285 #: config/stormy16/stormy16.c:1791
4287 msgid "'o' operand is not constant"
4288 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
4290 #: config/stormy16/stormy16.c:1823
4292 msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
4295 #: config/tilegx/tilegx.c:5090 config/tilepro/tilepro.c:4499
4297 msgid "invalid %%c operand"
4298 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4300 #: config/tilegx/tilegx.c:5121
4302 msgid "invalid %%d operand"
4303 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4305 #: config/tilegx/tilegx.c:5218
4307 msgid "invalid %%H specifier"
4308 msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
4310 #: config/tilegx/tilegx.c:5260 config/tilepro/tilepro.c:4528
4312 msgid "invalid %%h operand"
4313 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4315 #: config/tilegx/tilegx.c:5272 config/tilepro/tilepro.c:4592
4317 msgid "invalid %%I operand"
4318 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4320 #: config/tilegx/tilegx.c:5284 config/tilepro/tilepro.c:4604
4322 msgid "invalid %%i operand"
4323 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4325 #: config/tilegx/tilegx.c:5305 config/tilepro/tilepro.c:4625
4327 msgid "invalid %%j operand"
4328 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4330 #: config/tilegx/tilegx.c:5336
4332 msgid "invalid %%%c operand"
4333 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4335 #: config/tilegx/tilegx.c:5351 config/tilepro/tilepro.c:4739
4337 msgid "invalid %%N operand"
4338 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4340 #: config/tilegx/tilegx.c:5395
4342 msgid "invalid operand for 'r' specifier"
4343 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
4345 #: config/tilegx/tilegx.c:5419 config/tilepro/tilepro.c:4820
4347 msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
4350 #: config/tilepro/tilepro.c:4564
4352 msgid "invalid %%H operand"
4353 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4355 #: config/tilepro/tilepro.c:4664
4357 msgid "invalid %%L operand"
4358 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4360 #: config/tilepro/tilepro.c:4724
4362 msgid "invalid %%M operand"
4363 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4365 #: config/tilepro/tilepro.c:4767
4367 msgid "invalid %%t operand"
4368 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4370 #: config/tilepro/tilepro.c:4774
4372 msgid "invalid %%t operand '"
4373 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4375 #: config/tilepro/tilepro.c:4795
4377 msgid "invalid %%r operand"
4378 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4380 #: config/v850/v850.c:297
4381 msgid "const_double_split got a bad insn:"
4384 #: config/v850/v850.c:903
4386 msgid "output_move_single:"
4387 msgstr "αρχείο εξόδου"
4389 #: config/vax/vax.c:465
4391 msgid "symbol used with both base and indexed registers"
4394 #: config/vax/vax.c:474
4396 msgid "symbol with offset used in PIC mode"
4399 #: config/vax/vax.c:562
4401 msgid "symbol used as immediate operand"
4404 #: config/vax/vax.c:1591
4406 msgid "illegal operand detected"
4407 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
4409 #: config/visium/visium.c:3374
4411 msgid "illegal operand "
4412 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4414 #: config/visium/visium.c:3425
4415 msgid "illegal operand address (1)"
4418 #: config/visium/visium.c:3432
4419 msgid "illegal operand address (2)"
4422 #: config/visium/visium.c:3447
4423 msgid "illegal operand address (3)"
4426 #: config/visium/visium.c:3455
4427 msgid "illegal operand address (4)"
4430 #: config/xtensa/xtensa.c:802 config/xtensa/xtensa.c:834
4431 #: config/xtensa/xtensa.c:843
4434 msgstr "Εσφαλμένη διεύθυνση"
4436 #: config/xtensa/xtensa.c:2372
4438 msgid "invalid %%D value"
4439 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4441 #: config/xtensa/xtensa.c:2410
4443 msgid "invalid mask"
4444 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4446 #: config/xtensa/xtensa.c:2443
4448 msgid "invalid %%d value"
4449 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4451 #: config/xtensa/xtensa.c:2462 config/xtensa/xtensa.c:2472
4453 msgid "invalid %%t/%%b value"
4454 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
4456 #: config/xtensa/xtensa.c:2551
4458 msgid "no register in address"
4459 msgstr "μη έγκυρος χρόνος έναρξης"
4461 #: config/xtensa/xtensa.c:2559
4463 msgid "address offset not a constant"
4464 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
4466 #: c/c-objc-common.c:173
4470 #: c/c-objc-common.c:206
4472 msgid "({anonymous})"
4473 msgstr "((ανώνυμο))"
4476 #. declaration-specifiers declarator decl-specs
4477 #. then assume we have a missing semicolon, which would
4479 #. declaration-specifiers declarator decl-specs
4482 #. <~~~~~~~~~ declaration ~~~~~~~~~~>
4483 #. Use c_parser_require to get an error with a fix-it hint.
4484 #: c/c-parser.c:2267 c/c-parser.c:2383 c/c-parser.c:2397 c/c-parser.c:4964
4485 #: c/c-parser.c:5542 c/c-parser.c:5990 c/c-parser.c:6159 c/c-parser.c:6192
4486 #: c/c-parser.c:6390 c/c-parser.c:9680 c/c-parser.c:9715 c/c-parser.c:9746
4487 #: c/c-parser.c:9793 c/c-parser.c:9974 c/c-parser.c:10760 c/c-parser.c:10830
4488 #: c/c-parser.c:10873 c/c-parser.c:15457 c/c-parser.c:15481 c/c-parser.c:15499
4489 #: c/c-parser.c:15712 c/c-parser.c:15758 c/gimple-parser.c:148
4490 #: c/gimple-parser.c:188 c/gimple-parser.c:197 c/gimple-parser.c:226
4491 #: c/gimple-parser.c:1375 c/gimple-parser.c:1404 c/gimple-parser.c:1484
4492 #: c/gimple-parser.c:1511 c/c-parser.c:3204 c/c-parser.c:9967
4493 #: c/gimple-parser.c:1278 c/gimple-parser.c:1317 cp/parser.c:27841
4494 #: cp/parser.c:28430
4495 #, fuzzy, gcc-internal-format
4496 msgid "expected %<;%>"
4497 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
4499 #: c/c-parser.c:2431 c/c-parser.c:7573 c/c-parser.c:8015 c/c-parser.c:8058
4500 #: c/c-parser.c:8196 c/c-parser.c:12669 cp/parser.c:27839 cp/parser.c:28448
4501 #, fuzzy, gcc-internal-format
4502 msgid "expected %<,%>"
4503 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
4505 #: c/c-parser.c:2817 c/c-parser.c:3736 c/c-parser.c:3906 c/c-parser.c:3968
4506 #: c/c-parser.c:4021 c/c-parser.c:4398 c/c-parser.c:4414 c/c-parser.c:4423
4507 #: c/c-parser.c:7486 c/c-parser.c:7947 c/c-parser.c:7969 c/c-parser.c:8025
4508 #: c/c-parser.c:8134 c/c-parser.c:9151 c/c-parser.c:10081 c/c-parser.c:12576
4509 #: c/c-parser.c:12634 c/c-parser.c:12689 c/c-parser.c:13671 c/c-parser.c:13769
4510 #: c/c-parser.c:14881 c/c-parser.c:15541 c/c-parser.c:15720 c/c-parser.c:17771
4511 #: c/c-parser.c:17849 c/gimple-parser.c:295 c/gimple-parser.c:392
4512 #: c/gimple-parser.c:821 c/gimple-parser.c:837 c/gimple-parser.c:853
4513 #: c/gimple-parser.c:880 c/gimple-parser.c:915 c/gimple-parser.c:1038
4514 #: c/gimple-parser.c:1209 c/gimple-parser.c:1220 c/gimple-parser.c:1342
4515 #: c/gimple-parser.c:1441 cp/parser.c:28478
4516 #, fuzzy, gcc-internal-format
4517 msgid "expected %<)%>"
4518 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
4520 #: c/c-parser.c:3824 c/c-parser.c:4733 c/c-parser.c:4769 c/c-parser.c:6441
4521 #: c/c-parser.c:8125 c/c-parser.c:8983 c/c-parser.c:9127 c/c-parser.c:11588
4522 #: c/c-parser.c:18220 c/c-parser.c:18222 c/gimple-parser.c:1015
4523 #: cp/parser.c:28442
4524 #, fuzzy, gcc-internal-format
4525 msgid "expected %<]%>"
4526 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
4528 #: c/c-parser.c:4001
4529 msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
4532 #. Look for the two `(' tokens.
4533 #: c/c-parser.c:4305 c/c-parser.c:4310 c/c-parser.c:12664 c/c-parser.c:17579
4534 #: c/c-parser.c:17792 c/gimple-parser.c:363 c/gimple-parser.c:811
4535 #: c/gimple-parser.c:873 c/gimple-parser.c:911 c/gimple-parser.c:1198
4536 #: c/gimple-parser.c:1339 c/gimple-parser.c:1438 c/c-parser.c:11911
4537 #: cp/parser.c:28433
4538 #, fuzzy, gcc-internal-format
4539 msgid "expected %<(%>"
4540 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
4542 #: c/c-parser.c:4903 c/c-parser.c:10310 c/c-parser.c:16212 c/c-parser.c:18449
4543 #: c/gimple-parser.c:141 c/gimple-parser.c:1444 c/c-parser.c:3018
4544 #: c/c-parser.c:3225 c/c-parser.c:9862 cp/parser.c:18155 cp/parser.c:28439
4545 #, fuzzy, gcc-internal-format
4546 msgid "expected %<{%>"
4547 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
4549 #: c/c-parser.c:5142 c/c-parser.c:5151 c/c-parser.c:6695 c/c-parser.c:7622
4550 #: c/c-parser.c:10074 c/c-parser.c:10460 c/c-parser.c:10521 c/c-parser.c:11571
4551 #: c/c-parser.c:12351 c/c-parser.c:12493 c/c-parser.c:12864 c/c-parser.c:12957
4552 #: c/c-parser.c:13566 c/c-parser.c:17636 c/c-parser.c:17695
4553 #: c/gimple-parser.c:431 c/gimple-parser.c:1492 c/gimple-parser.c:1519
4554 #: c/c-parser.c:6347 c/c-parser.c:12006 cp/parser.c:28472 cp/parser.c:29597
4555 #: cp/parser.c:32279
4556 #, fuzzy, gcc-internal-format
4557 msgid "expected %<:%>"
4558 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
4560 #: c/c-parser.c:5974 cp/parser.c:28365
4561 #, fuzzy, gcc-internal-format
4562 msgid "expected %<while%>"
4563 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
4565 #: c/c-parser.c:7896
4567 msgid "expected %<.%>"
4568 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
4570 #: c/c-parser.c:9533 c/c-parser.c:9565 c/c-parser.c:9805 cp/parser.c:30172
4571 #: cp/parser.c:30246
4572 #, fuzzy, gcc-internal-format
4573 msgid "expected %<@end%>"
4574 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
4576 #: c/c-parser.c:10223 c/gimple-parser.c:806 cp/parser.c:28457
4577 #, fuzzy, gcc-internal-format
4578 msgid "expected %<>%>"
4579 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
4581 #: c/c-parser.c:13049 c/c-parser.c:13787 cp/parser.c:28481
4582 #, gcc-internal-format
4583 msgid "expected %<,%> or %<)%>"
4586 #. All following cases are statements with LHS.
4587 #: c/c-parser.c:15190 c/c-parser.c:15234 c/c-parser.c:15466 c/c-parser.c:15701
4588 #: c/c-parser.c:17833 c/gimple-parser.c:286 c/c-parser.c:4792
4589 #: cp/parser.c:28460
4590 #, fuzzy, gcc-internal-format
4591 msgid "expected %<=%>"
4592 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
4594 #: c/c-parser.c:15482 c/gimple-parser.c:1553 cp/parser.c:28436
4595 #: cp/parser.c:30389
4596 #, fuzzy, gcc-internal-format
4597 msgid "expected %<}%>"
4598 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
4600 #: c/c-parser.c:16255 c/c-parser.c:16245 cp/parser.c:35674
4601 #, gcc-internal-format
4602 msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
4605 #: c/c-parser.c:18208 c/c-parser.c:11523 cp/parser.c:28445 cp/parser.c:31535
4606 #, fuzzy, gcc-internal-format
4607 msgid "expected %<[%>"
4608 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
4610 #: c/c-typeck.c:7847
4613 msgstr "((ανώνυμο))"
4615 #: c/gimple-parser.c:795 cp/parser.c:15791 cp/parser.c:28454
4616 #, fuzzy, gcc-internal-format
4617 msgid "expected %<<%>"
4618 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
4620 #: c/gimple-parser.c:1488 c/gimple-parser.c:1515 c/gimple-parser.c:1543
4621 #: c/gimple-parser.c:1369 c/gimple-parser.c:1398
4622 #, fuzzy, gcc-internal-format
4623 msgid "expected label"
4624 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
4627 msgid "candidate 1:"
4631 msgid "candidate 2:"
4636 msgid "jump to label %qD"
4637 msgstr "διπλό κλειδί"
4640 msgid "jump to case label"
4644 msgid "enters try block"
4648 msgid "enters catch block"
4652 msgid "enters OpenMP structured block"
4657 msgid "enters synchronized or atomic statement"
4658 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
4662 msgid "enters constexpr if statement"
4663 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
4668 msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
4671 msgid "<brace-enclosed initializer list>"
4676 msgid "<unresolved overloaded function type>"
4677 msgstr "άγνωστο πρόθεμα: %s"
4681 #| msgid "parse error"
4682 msgid "<type error>"
4683 msgstr "σφάλμα επεξεργασίας"
4685 #: cp/error.c:728 objc/objc-act.c:6186 cp/cxx-pretty-print.c:153
4686 #, gcc-internal-format
4692 msgid "<unnamed %s>"
4695 #. A lambda's "type" is essentially its signature.
4701 msgid "<typeprefixerror>"
4706 msgid "(static initializers for %s)"
4707 msgstr "υπερβολικά πολλά αρχεία εισόδου"
4711 msgid "(static destructors for %s)"
4716 #| msgid "structure"
4717 msgid "<structured bindings>"
4725 msgid "<return value> "
4731 msgstr "((ανώνυμο))"
4735 msgid "(anonymous namespace)"
4736 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
4740 msgid "<template arguments error>"
4741 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
4744 msgid "<enumerator>"
4749 msgid "<declaration error>"
4750 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
4752 #: cp/error.c:1900 cp/error.c:1920
4754 msgid "<template parameter error>"
4755 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
4761 #: cp/error.c:2078 cp/error.c:3123 c-family/c-pretty-print.c:2181
4762 #, gcc-internal-format
4766 #. While waiting for caret diagnostics, avoid printing
4767 #. __cxa_allocate_exception, __cxa_throw, and the like.
4769 msgid "<throw-expression>"
4773 msgid "<ubsan routine call>"
4790 #| msgid "parse error"
4791 msgid "<expression error>"
4792 msgstr "σφάλμα επεξεργασίας"
4795 msgid "<unknown operator>"
4799 msgid "At global scope:"
4804 msgid "In static member function %qs"
4805 msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"
4809 msgid "In copy constructor %qs"
4814 msgid "In constructor %qs"
4815 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
4819 #| msgid "In function %qs:"
4820 msgid "In destructor %qs"
4821 msgstr "Στη συνάρτηση %qs:"
4825 #| msgid "In function"
4826 msgid "In lambda function"
4827 msgstr "Στη συνάρτηση"
4831 msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
4836 msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
4837 msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
4840 msgid "%r%s:%d:%d:%R "
4849 msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
4854 msgid "required by substitution of %qS\n"
4858 msgid "recursively required from %q#D\n"
4862 msgid "required from %q#D\n"
4866 msgid "recursively required from here\n"
4870 msgid "required from here\n"
4874 msgid "%r%s:%d:%d:%R [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
4878 msgid "%r%s:%d:%R [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
4882 msgid "%r%s:%d:%d:%R in %<constexpr%> expansion of %qs"
4886 msgid "%r%s:%d:%R in %<constexpr%> expansion of %qs"
4889 #: cp/pt.c:1949 cp/semantics.c:5268
4890 msgid "candidates are:"
4893 #: cp/pt.c:1951 cp/pt.c:22975
4894 msgid "candidate is:"
4895 msgid_plural "candidates are:"
4901 msgid "target is not pointer or reference to class"
4902 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
4906 msgid "target is not pointer or reference to complete type"
4907 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
4911 msgid "target is not pointer or reference"
4912 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
4916 msgid "source is not a pointer"
4917 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
4920 msgid "source is not a pointer to class"
4925 msgid "source is a pointer to incomplete type"
4926 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
4930 msgid "source is not of class type"
4931 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
4935 msgid "source is of incomplete class type"
4936 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
4939 msgid "conversion casts away constness"
4943 msgid "source type is not polymorphic"
4946 #: cp/typeck.c:6083 c/c-typeck.c:4261
4947 #, gcc-internal-format
4948 msgid "wrong type argument to unary minus"
4951 #: cp/typeck.c:6084 c/c-typeck.c:4248
4952 #, gcc-internal-format
4953 msgid "wrong type argument to unary plus"
4956 #: cp/typeck.c:6111 c/c-typeck.c:4302
4957 #, gcc-internal-format
4958 msgid "wrong type argument to bit-complement"
4961 #: cp/typeck.c:6128 c/c-typeck.c:4310
4962 #, fuzzy, gcc-internal-format
4963 msgid "wrong type argument to abs"
4964 msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
4966 #: cp/typeck.c:6140 c/c-typeck.c:4322
4967 #, gcc-internal-format
4968 msgid "wrong type argument to conjugation"
4973 msgid "in argument to unary !"
4974 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
4977 msgid "no pre-increment operator for type"
4981 msgid "no post-increment operator for type"
4985 msgid "no pre-decrement operator for type"
4989 msgid "no post-decrement operator for type"
4992 #: fortran/arith.c:95
4993 msgid "Arithmetic OK at %L"
4996 #: fortran/arith.c:98
4997 msgid "Arithmetic overflow at %L"
5000 #: fortran/arith.c:101
5001 msgid "Arithmetic underflow at %L"
5004 #: fortran/arith.c:104
5005 msgid "Arithmetic NaN at %L"
5008 #: fortran/arith.c:107
5010 #| msgid "division by zero"
5011 msgid "Division by zero at %L"
5012 msgstr "διαίρεση με μηδέν"
5014 #: fortran/arith.c:110
5015 msgid "Array operands are incommensurate at %L"
5018 #: fortran/arith.c:114
5019 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran at %L"
5022 #: fortran/arith.c:1374
5024 msgid "elemental binary operation"
5025 msgstr "Αγνωστος δυαδικός χειριστής."
5027 #: fortran/check.c:3128
5029 msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
5032 #: fortran/check.c:3344 fortran/check.c:3401
5034 msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic %s"
5037 #: fortran/check.c:3716 fortran/intrinsic.c:4561
5039 msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic '%s'"
5042 #: fortran/error.c:868
5043 msgid "Fortran 2018 deleted feature:"
5046 #: fortran/error.c:871
5047 msgid "Fortran 2018 obsolescent feature:"
5050 #: fortran/error.c:874
5051 msgid "Fortran 2018:"
5054 #: fortran/error.c:880
5055 msgid "Fortran 2008 obsolescent feature:"
5058 #: fortran/error.c:889
5059 msgid "GNU Extension:"
5062 #: fortran/error.c:892
5063 msgid "Legacy Extension:"
5066 #: fortran/error.c:895
5067 msgid "Obsolescent feature:"
5070 #: fortran/error.c:898
5071 msgid "Deleted feature:"
5074 #: fortran/expr.c:3359
5076 msgid "array assignment"
5077 msgstr "προσπέρασμα ορίσματος"
5079 #: fortran/gfortranspec.c:425
5082 msgstr "προειδοποίηση: "
5084 #: fortran/interface.c:3220 fortran/intrinsic.c:4256
5085 msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
5090 #| msgid " but %d required"
5091 msgid "Positive width required"
5092 msgstr " αλλά %d απαιτούνται"
5096 msgid "Nonnegative width required"
5097 msgstr "Αρνητικό πλάτος στην αποτίμηση"
5100 msgid "Unexpected element %qc in format string at %L"
5105 msgid "Unexpected end of format string"
5106 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
5110 msgid "Zero width in format descriptor"
5111 msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"
5115 msgid "Missing leading left parenthesis"
5116 msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
5120 msgid "Left parenthesis required after %<*%>"
5121 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
5124 msgid "Expected P edit descriptor"
5127 #. P requires a prior number.
5129 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
5132 #: fortran/io.c:786 fortran/io.c:800
5133 msgid "Comma required after P descriptor"
5137 msgid "Positive width required with T descriptor"
5141 msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
5146 msgid "Positive exponent width required"
5147 msgstr "Αδυναμία προσπέλασης του αρχείου της αλλαγής"
5149 #: fortran/io.c:1013
5151 msgid "Right parenthesis expected at %C"
5154 #: fortran/io.c:1047
5156 msgid "Period required in format specifier"
5157 msgstr "άγνωστο πρόθεμα: %s"
5159 #: fortran/io.c:1806
5164 #: fortran/io.c:3311
5165 msgid "internal unit in WRITE"
5168 #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
5169 #. contexts. Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
5170 #: fortran/io.c:4621
5172 msgid "%s tag with INQUIRE"
5175 #: fortran/matchexp.c:28
5177 msgid "Syntax error in expression at %C"
5178 msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"
5180 #: fortran/module.c:1212
5182 msgid "Unexpected EOF"
5183 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
5185 #: fortran/module.c:1324
5186 msgid "Name too long"
5189 #: fortran/module.c:1426 fortran/module.c:1529
5193 #: fortran/module.c:1553
5195 msgid "Expected name"
5196 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
5198 #: fortran/module.c:1556
5200 msgid "Expected left parenthesis"
5201 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
5203 #: fortran/module.c:1559
5204 msgid "Expected right parenthesis"
5207 #: fortran/module.c:1562
5209 msgid "Expected integer"
5210 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
5212 #: fortran/module.c:1565 fortran/module.c:2609
5214 msgid "Expected string"
5215 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
5217 #: fortran/module.c:1590
5219 msgid "find_enum(): Enum not found"
5220 msgstr "το αρχείο χάρτη χαρακτήρων `%s' δεν βρέθηκε"
5222 #: fortran/module.c:2306
5224 msgid "Expected attribute bit name"
5225 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
5227 #: fortran/module.c:3223
5229 msgid "Expected integer string"
5230 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
5232 #: fortran/module.c:3227
5233 msgid "Error converting integer"
5236 #: fortran/module.c:3249
5238 msgid "Expected real string"
5239 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
5241 #: fortran/module.c:3474
5243 msgid "Expected expression type"
5244 msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
5246 #: fortran/module.c:3554
5248 msgid "Bad operator"
5249 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
5251 #: fortran/module.c:3671
5253 msgid "Bad type in constant expression"
5254 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
5256 #: fortran/module.c:7038
5258 msgid "Unexpected end of module"
5259 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
5261 #: fortran/parse.c:1757
5262 msgid "arithmetic IF"
5265 #: fortran/parse.c:1766
5267 msgid "attribute declaration"
5268 msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
5270 #: fortran/parse.c:1802
5272 msgid "data declaration"
5273 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
5275 #: fortran/parse.c:1820
5277 msgid "derived type declaration"
5278 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
5280 #: fortran/parse.c:1947
5284 #: fortran/parse.c:1956
5285 msgid "implied END DO"
5288 #: fortran/parse.c:2050 fortran/resolve.c:11199
5291 msgstr "προσπέρασμα ορίσματος"
5293 #: fortran/parse.c:2053 fortran/resolve.c:11250 fortran/resolve.c:11253
5295 msgid "pointer assignment"
5296 msgstr "προσπέρασμα ορίσματος"
5298 #: fortran/parse.c:2071
5302 #: fortran/resolve.c:2269 fortran/resolve.c:2463
5304 msgid "elemental procedure"
5305 msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
5307 #: fortran/resolve.c:2366
5309 msgid "allocatable argument"
5310 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
5312 #: fortran/resolve.c:2371
5314 #| msgid "no arguments"
5315 msgid "asynchronous argument"
5316 msgstr "χωρίς ορίσματα"
5318 #: fortran/resolve.c:2376
5320 #| msgid "no arguments"
5321 msgid "optional argument"
5322 msgstr "χωρίς ορίσματα"
5324 #: fortran/resolve.c:2381
5326 #| msgid "no arguments"
5327 msgid "pointer argument"
5328 msgstr "χωρίς ορίσματα"
5330 #: fortran/resolve.c:2386
5332 #| msgid "no arguments"
5333 msgid "target argument"
5334 msgstr "χωρίς ορίσματα"
5336 #: fortran/resolve.c:2391
5338 msgid "value argument"
5339 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
5341 #: fortran/resolve.c:2396
5343 #| msgid "no arguments"
5344 msgid "volatile argument"
5345 msgstr "χωρίς ορίσματα"
5347 #: fortran/resolve.c:2401
5349 msgid "assumed-shape argument"
5350 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
5352 #: fortran/resolve.c:2406
5354 #| msgid "no arguments"
5355 msgid "assumed-rank argument"
5356 msgstr "χωρίς ορίσματα"
5358 #: fortran/resolve.c:2411
5360 #| msgid "no arguments"
5361 msgid "coarray argument"
5362 msgstr "χωρίς ορίσματα"
5364 #: fortran/resolve.c:2416
5366 msgid "parametrized derived type argument"
5367 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
5369 #: fortran/resolve.c:2421
5371 #| msgid "no arguments"
5372 msgid "polymorphic argument"
5373 msgstr "χωρίς ορίσματα"
5375 #: fortran/resolve.c:2426
5376 msgid "NO_ARG_CHECK attribute"
5379 #. As assumed-type is unlimited polymorphic (cf. above).
5380 #. See also TS 29113, Note 6.1.
5381 #: fortran/resolve.c:2433
5383 msgid "assumed-type argument"
5384 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
5386 #: fortran/resolve.c:2444
5387 msgid "array result"
5390 #: fortran/resolve.c:2449
5392 msgid "pointer or allocatable result"
5393 msgstr "Δεν είναι δυνατό να δεσμευτεί μνήμη"
5395 #: fortran/resolve.c:2456
5396 msgid "result with non-constant character length"
5399 #: fortran/resolve.c:2468
5400 msgid "bind(c) procedure"
5403 #: fortran/resolve.c:3846
5405 msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
5408 #: fortran/resolve.c:3862
5410 msgid "Operand of unary numeric operator %%<%s%%> at %%L is %s"
5413 #: fortran/resolve.c:3878
5415 msgid "Operands of binary numeric operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
5418 #: fortran/resolve.c:3893
5420 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
5423 #: fortran/resolve.c:3926
5425 msgid "Operands of logical operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
5428 #: fortran/resolve.c:3949
5430 msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
5433 #: fortran/resolve.c:3963
5435 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
5436 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
5438 #: fortran/resolve.c:4015
5440 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
5443 #: fortran/resolve.c:4021
5445 msgid "Operands of comparison operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
5448 #: fortran/resolve.c:4034
5450 msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L; did you mean '%s'?"
5453 #: fortran/resolve.c:4037
5455 msgid "Unknown operator %%<%s%%> at %%L"
5458 #: fortran/resolve.c:4040
5460 msgid "Operand of user operator %%<%s%%> at %%L is %s"
5463 #: fortran/resolve.c:4044
5465 msgid "Operands of user operator %%<%s%%> at %%L are %s/%s"
5468 #: fortran/resolve.c:4132
5470 msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
5473 #: fortran/resolve.c:6849
5474 msgid "Loop variable"
5477 #: fortran/resolve.c:6853
5478 msgid "iterator variable"
5481 #: fortran/resolve.c:6857
5482 msgid "Start expression in DO loop"
5485 #: fortran/resolve.c:6861
5487 msgid "End expression in DO loop"
5488 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
5490 #: fortran/resolve.c:6865
5491 msgid "Step expression in DO loop"
5494 #: fortran/resolve.c:7150 fortran/resolve.c:7153
5495 msgid "DEALLOCATE object"
5498 #: fortran/resolve.c:7525 fortran/resolve.c:7528
5499 msgid "ALLOCATE object"
5502 #: fortran/resolve.c:7720 fortran/resolve.c:9417
5503 msgid "STAT variable"
5506 #: fortran/resolve.c:7764 fortran/resolve.c:9429
5507 msgid "ERRMSG variable"
5510 #: fortran/resolve.c:9219
5511 msgid "item in READ"
5514 #: fortran/resolve.c:9441
5515 msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
5518 #: fortran/trans-array.c:1579
5520 msgid "Different CHARACTER lengths (%ld/%ld) in array constructor"
5523 #: fortran/trans-array.c:5782
5524 msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
5527 #: fortran/trans-array.c:9288
5529 msgid "The value of the PDT LEN parameter '%s' does not agree with that in the dummy declaration"
5532 #: fortran/trans-decl.c:5874
5534 msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
5537 #: fortran/trans-decl.c:5882
5539 msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
5542 #: fortran/trans-expr.c:8780
5544 msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
5547 #: fortran/trans-expr.c:10154
5549 msgid "Assignment of scalar to unallocated array"
5550 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
5552 #: fortran/trans-intrinsic.c:894
5554 msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
5557 #: fortran/trans-intrinsic.c:8088
5559 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
5562 #: fortran/trans-intrinsic.c:8120
5563 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
5566 #: fortran/trans-io.c:588
5567 msgid "Unit number in I/O statement too small"
5570 #: fortran/trans-io.c:597
5571 msgid "Unit number in I/O statement too large"
5574 #: fortran/trans-stmt.c:156
5575 msgid "Assigned label is not a target label"
5578 #: fortran/trans-stmt.c:1235
5580 msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
5583 #: fortran/trans-stmt.c:2180
5584 msgid "Loop iterates infinitely"
5587 #: fortran/trans-stmt.c:2200 fortran/trans-stmt.c:2456
5588 msgid "Loop variable has been modified"
5591 #: fortran/trans-stmt.c:2309
5592 msgid "DO step value is zero"
5595 #: fortran/trans.c:47
5596 msgid "Array reference out of bounds"
5599 #: fortran/trans.c:48
5601 msgid "Incorrect function return value"
5602 msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
5604 #: fortran/trans.c:617
5605 msgid "Memory allocation failed"
5608 #: fortran/trans.c:695 fortran/trans.c:1678
5609 msgid "Allocation would exceed memory limit"
5612 #: fortran/trans.c:904
5614 msgid "Attempting to allocate already allocated variable '%s'"
5617 #: fortran/trans.c:910
5618 msgid "Attempting to allocate already allocated variable"
5621 #: fortran/trans.c:1363 fortran/trans.c:1522
5623 msgid "Attempt to DEALLOCATE unallocated '%s'"
5626 #. The remainder are real diagnostic types.
5627 #: fortran/gfc-diagnostic.def:33
5629 #| msgid "fatal error: "
5631 msgstr "μοιραίο σφάλμα: "
5633 #. This is like DK_ICE, but backtrace is not printed. Used in the driver
5634 #. when reporting fatal signal in the compiler.
5635 #: fortran/gfc-diagnostic.def:34 fortran/gfc-diagnostic.def:50
5637 #| msgid "internal compiler error: "
5638 msgid "internal compiler error"
5639 msgstr "εσωτερικό σφάλμα μεταγλωττιστή: "
5641 #: fortran/gfc-diagnostic.def:35
5647 #: fortran/gfc-diagnostic.def:36
5649 #| msgid "sorry, unimplemented: "
5650 msgid "sorry, unimplemented"
5651 msgstr "συγγνώμη, δεν έχει υλοποιηθεί: "
5653 #: fortran/gfc-diagnostic.def:37
5656 msgstr "προειδοποίηση: "
5658 #: fortran/gfc-diagnostic.def:38
5660 #| msgid "anachronism: "
5662 msgstr "αναχρονισμός: "
5664 #: fortran/gfc-diagnostic.def:39
5670 #: fortran/gfc-diagnostic.def:40
5674 msgstr "εκσφαλμάτωση: "
5676 #. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the
5677 #. prefix does not matter.
5678 #: fortran/gfc-diagnostic.def:43
5682 #: fortran/gfc-diagnostic.def:44
5684 #| msgid "parse error"
5686 msgstr "σφάλμα επεξεργασίας"
5688 #. This one is just for counting DK_WARNING promoted to DK_ERROR
5689 #. due to -Werror and -Werror=warning.
5690 #: fortran/gfc-diagnostic.def:47
5696 #: go/go-backend.c:165
5697 msgid "lseek failed while reading export data"
5700 #: go/go-backend.c:172
5701 msgid "memory allocation failed while reading export data"
5704 #: go/go-backend.c:180
5705 msgid "read failed while reading export data"
5708 #: go/go-backend.c:186
5709 msgid "short read while reading export data"
5712 #: gcc.c:755 gcc.c:759 gcc.c:814
5714 msgid "-gz is not supported in this configuration"
5715 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
5717 #: gcc.c:765 gcc.c:825
5719 msgid "-gz=zlib is not supported in this configuration"
5720 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
5724 msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
5725 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
5728 msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
5732 msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
5737 msgid "-fvtable-verify=std is not supported in this configuration"
5738 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
5742 msgid "-fvtable-verify=preinit is not supported in this configuration"
5743 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
5745 #: gcc.c:1142 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33
5746 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
5750 msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
5754 msgid "-E or -x required when input is from standard input"
5757 #: config/darwin.h:171
5759 msgid "rdynamic is not supported"
5760 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
5762 #: config/darwin.h:259
5763 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
5766 #: config/darwin.h:261
5767 msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
5770 #: config/darwin.h:266
5771 msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
5774 #: config/darwin.h:267
5775 msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
5778 #: config/darwin.h:268
5779 msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
5782 #: config/darwin.h:273
5783 msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
5786 #: config/darwin.h:275
5787 msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
5790 #: config/darwin.h:276
5791 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
5794 #: config/dragonfly.h:76 config/alpha/freebsd.h:33 config/i386/freebsd.h:82
5795 #: config/i386/freebsd64.h:35 config/ia64/freebsd.h:26
5796 #: config/powerpcspe/sysv4.h:736 config/rs6000/sysv4.h:737
5797 #: config/sparc/freebsd.h:45
5798 msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
5802 msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
5806 msgid "cannot use mshared and static together"
5809 #: config/sol2.h:316 config/sol2.h:321
5811 msgid "does not support multilib"
5812 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
5814 #: config/sol2.h:418
5816 msgid "-pie is not supported in this configuration"
5817 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
5819 #: config/vxworks.h:118
5820 msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
5823 #: config/aarch64/aarch64-freebsd.h:37 config/arm/freebsd.h:49
5824 #: config/riscv/freebsd.h:44
5825 msgid "consider using `-pg' instead of `-p' with gprof (1) "
5828 #: config/arc/arc.h:68 config/mips/mips.h:1397
5829 msgid "may not use both -EB and -EL"
5832 #: config/arm/arm.h:85
5834 msgid "-mfloat-abi=soft and -mfloat-abi=hard may not be used together"
5836 "Οι επιλογές για να εκτυπωθεί και να οριστεί η ώρα δεν μπορούν να\n"
5837 "χρησιμοποιηθούν παράλληλα."
5839 #: config/arm/arm.h:87 config/tilegx/tilegx.h:523 config/tilegx/tilegx.h:528
5841 msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
5843 "Οι επιλογές για να εκτυπωθεί και να οριστεί η ώρα δεν μπορούν να\n"
5844 "χρησιμοποιηθούν παράλληλα."
5846 #: config/avr/specs.h:71
5848 msgid "shared is not supported"
5849 msgstr "Το πρωτόκολλο δεν υποστηρίζεται"
5851 #: config/bfin/elf.h:55
5853 msgid "no processor type specified for linking"
5854 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
5856 #: config/cris/cris.h:184
5858 msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
5859 msgstr "δεν είναι δυνατό να παραληφθεί ο χρήστης και η ομάδα"
5861 #: config/i386/cygwin-w64.h:64 config/i386/cygwin.h:129
5862 #: config/i386/mingw-w64.h:87 config/i386/mingw32.h:119
5863 msgid "shared and mdll are not compatible"
5866 #: config/mcore/mcore.h:53
5867 msgid "the m210 does not have little endian support"
5870 #: config/mips/r3900.h:37
5872 msgid "-mhard-float not supported"
5873 msgstr "Το πρωτόκολλο δεν υποστηρίζεται"
5875 #: config/mips/r3900.h:39
5877 msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
5879 "Οι επιλογές για να εκτυπωθεί και να οριστεί η ώρα δεν μπορούν να\n"
5880 "χρησιμοποιηθούν παράλληλα."
5882 #: config/moxie/moxiebox.h:43
5884 msgid "this target is little-endian"
5885 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
5887 #: config/nios2/elf.h:44
5888 msgid "You need a C startup file for -msys-crt0="
5891 #: config/pa/pa-hpux10.h:102 config/pa/pa-hpux10.h:105
5892 #: config/pa/pa-hpux10.h:113 config/pa/pa-hpux10.h:116
5893 #: config/pa/pa-hpux11.h:134 config/pa/pa-hpux11.h:137
5894 #: config/pa/pa64-hpux.h:29 config/pa/pa64-hpux.h:32 config/pa/pa64-hpux.h:41
5895 #: config/pa/pa64-hpux.h:44
5896 msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
5899 #: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux10.h:106
5900 #: config/pa/pa-hpux10.h:114 config/pa/pa-hpux10.h:117
5901 #: config/pa/pa-hpux11.h:135 config/pa/pa-hpux11.h:138
5902 #: config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33 config/pa/pa64-hpux.h:42
5903 #: config/pa/pa64-hpux.h:45
5904 msgid " profiling support are only provided in archive format"
5907 #: config/powerpcspe/darwin.h:95 config/rs6000/darwin.h:95
5908 msgid " conflicting code gen style switches are used"
5911 #: config/powerpcspe/freebsd64.h:171 config/rs6000/freebsd64.h:171
5912 msgid "consider using `-pg' instead of `-p' with gprof(1)"
5915 #: config/rx/rx.h:80
5916 msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
5919 #: config/rx/rx.h:81
5920 msgid "rx100 cpu does not have FPU hardware"
5923 #: config/rx/rx.h:82
5924 msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
5927 #: config/s390/tpf.h:121
5929 msgid "static is not supported on TPF-OS"
5930 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
5932 #: config/sh/sh.h:297 config/sh/sh.h:300
5934 msgid "SH2a does not support little-endian"
5935 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
5937 #: config/sparc/linux64.h:149 config/sparc/linux64.h:156
5938 #: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
5939 #: config/sparc/sol2.h:237 config/sparc/sol2.h:243
5941 msgid "may not use both -m32 and -m64"
5942 msgstr "δεν είναι δυνατό να παραληφθεί ο χρήστης και η ομάδα"
5944 #: config/vax/netbsd-elf.h:51
5946 msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
5947 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
5949 #: config/vax/vax.h:46 config/vax/vax.h:47
5951 msgid "profiling not supported with -mg"
5952 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
5954 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
5955 msgid "-c or -S required for Ada"
5958 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
5959 msgid "-c required for gnat2why"
5962 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:65
5963 msgid "-c required for gnat2scil"
5966 #: fortran/lang-specs.h:54 fortran/lang-specs.h:68
5968 msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
5969 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
5971 #: objc/lang-specs.h:30 objc/lang-specs.h:41
5972 msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
5975 #: objc/lang-specs.h:55
5976 msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
5979 #: objcp/lang-specs.h:58
5980 msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
5983 #: fortran/lang.opt:146
5984 msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'."
5987 #: fortran/lang.opt:198
5988 msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments."
5991 #: fortran/lang.opt:202
5992 msgid "Warn about alignment of COMMON blocks."
5995 #: fortran/lang.opt:206
5997 msgid "Warn about missing ampersand in continued character constants."
5998 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
6000 #: fortran/lang.opt:210
6002 msgid "Warn about creation of array temporaries."
6003 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αδυναμία δημιουργίας προσωρινού αρχείου για αλλαγή"
6005 #: fortran/lang.opt:214
6006 msgid "Warn about type and rank mismatches between arguments and parameters."
6009 #: fortran/lang.opt:218
6010 msgid "Warn if the type of a variable might be not interoperable with C."
6013 #: fortran/lang.opt:226
6015 msgid "Warn about truncated character expressions."
6016 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
6018 #: fortran/lang.opt:230
6019 msgid "Warn about equality comparisons involving REAL or COMPLEX expressions."
6022 #: fortran/lang.opt:238
6023 msgid "Warn about most implicit conversions."
6026 #: fortran/lang.opt:242
6027 msgid "Warn about possibly incorrect subscripts in do loops."
6030 #: fortran/lang.opt:250
6031 msgid "Warn if loops have been interchanged."
6034 #: fortran/lang.opt:254
6036 msgid "Warn about function call elimination."
6037 msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
6039 #: fortran/lang.opt:258
6040 msgid "Warn about calls with implicit interface."
6043 #: fortran/lang.opt:262
6044 msgid "Warn about called procedures not explicitly declared."
6047 #: fortran/lang.opt:266
6048 msgid "Warn about constant integer divisions with truncated results."
6051 #: fortran/lang.opt:270
6053 msgid "Warn about truncated source lines."
6054 msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
6056 #: fortran/lang.opt:274
6057 msgid "Warn on intrinsics not part of the selected standard."
6060 #: fortran/lang.opt:286
6061 msgid "Warn about USE statements that have no ONLY qualifier."
6064 #: fortran/lang.opt:298
6065 msgid "Warn about real-literal-constants with 'q' exponent-letter."
6068 #: fortran/lang.opt:302
6069 msgid "Warn when a left-hand-side array variable is reallocated."
6072 #: fortran/lang.opt:306
6073 msgid "Warn when a left-hand-side variable is reallocated."
6076 #: fortran/lang.opt:310
6077 msgid "Warn if the pointer in a pointer assignment might outlive its target."
6080 #: fortran/lang.opt:318
6081 msgid "Warn about \"suspicious\" constructs."
6084 #: fortran/lang.opt:322
6085 msgid "Permit nonconforming uses of the tab character."
6088 #: fortran/lang.opt:326
6089 msgid "Warn about an invalid DO loop."
6092 #: fortran/lang.opt:330
6094 msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions."
6095 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
6097 #: fortran/lang.opt:338
6098 msgid "Warn if a user-procedure has the same name as an intrinsic."
6101 #: fortran/lang.opt:346
6102 msgid "Warn about unused dummy arguments."
6105 #: fortran/lang.opt:350
6106 msgid "Warn about zero-trip DO loops."
6109 #: fortran/lang.opt:354
6110 msgid "Enable preprocessing."
6113 #: fortran/lang.opt:362
6115 msgid "Disable preprocessing."
6116 msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"
6118 #: fortran/lang.opt:370
6119 msgid "Eliminate multiple function invocations also for impure functions."
6122 #: fortran/lang.opt:374
6123 msgid "Enable alignment of COMMON blocks."
6126 #: fortran/lang.opt:378
6127 msgid "All intrinsics procedures are available regardless of selected standard."
6130 #: fortran/lang.opt:386
6131 msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements."
6134 #: fortran/lang.opt:390
6135 msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character."
6138 #: fortran/lang.opt:394
6139 msgid "Produce a backtrace when a runtime error is encountered."
6142 #: fortran/lang.opt:398
6143 msgid "-fblas-matmul-limit=<n>\tSize of the smallest matrix for which matmul will use BLAS."
6146 #: fortran/lang.opt:402
6147 msgid "Produce a warning at runtime if a array temporary has been created for a procedure argument."
6150 #: fortran/lang.opt:406
6151 msgid "-fconvert=<big-endian|little-endian|native|swap> The endianness used for unformatted files."
6154 # src/request.c:806 src/request.c:912
6155 #: fortran/lang.opt:409
6157 msgid "Unrecognized option to endianness value: %qs"
6158 msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
6160 #: fortran/lang.opt:425
6161 msgid "Use the Cray Pointer extension."
6164 #: fortran/lang.opt:429
6166 msgid "Generate C prototypes from BIND(C) declarations."
6167 msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
6169 #: fortran/lang.opt:433
6170 msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form."
6173 #: fortran/lang.opt:437
6174 msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments."
6177 #: fortran/lang.opt:441
6178 msgid "Enable all DEC language extensions."
6181 #: fortran/lang.opt:445
6182 msgid "Enable kind-specific variants of integer intrinsic functions."
6185 #: fortran/lang.opt:449
6186 msgid "Enable legacy math intrinsics for compatibility."
6189 #: fortran/lang.opt:453
6190 msgid "Enable support for DEC STRUCTURE/RECORD."
6193 #: fortran/lang.opt:457
6194 msgid "Enable DEC-style STATIC and AUTOMATIC attributes."
6197 #: fortran/lang.opt:461
6198 msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type."
6201 #: fortran/lang.opt:465
6202 msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type."
6205 #: fortran/lang.opt:469
6206 msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type."
6209 #: fortran/lang.opt:473
6210 msgid "Set the default real kind to an 10 byte wide type."
6213 #: fortran/lang.opt:477
6214 msgid "Set the default real kind to an 16 byte wide type."
6217 #: fortran/lang.opt:481
6218 msgid "Allow dollar signs in entity names."
6221 #: fortran/lang.opt:485 config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:783
6222 #: common.opt:985 common.opt:989 common.opt:993 common.opt:997 common.opt:1532
6223 #: common.opt:1588 common.opt:1712 common.opt:1716 common.opt:1946
6224 #: common.opt:2116 common.opt:2792
6225 msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
6228 #: fortran/lang.opt:489
6229 msgid "Display the code tree after parsing."
6232 #: fortran/lang.opt:493
6233 msgid "Display the code tree after front end optimization."
6236 #: fortran/lang.opt:497
6237 msgid "Display the code tree after parsing; deprecated option."
6240 #: fortran/lang.opt:501
6241 msgid "Specify that an external BLAS library should be used for matmul calls on large-size arrays."
6244 #: fortran/lang.opt:505
6246 msgid "Use f2c calling convention."
6247 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
6249 #: fortran/lang.opt:509
6250 msgid "Assume that the source file is fixed form."
6253 #: fortran/lang.opt:513
6254 msgid "Force creation of temporary to test infrequently-executed forall code."
6257 #: fortran/lang.opt:517
6258 msgid "Interpret any INTEGER(4) as an INTEGER(8)."
6261 #: fortran/lang.opt:521 fortran/lang.opt:525
6262 msgid "Specify where to find the compiled intrinsic modules."
6265 #: fortran/lang.opt:529
6266 msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode."
6269 #: fortran/lang.opt:533
6270 msgid "-ffixed-line-length-<n>\tUse n as character line width in fixed mode."
6273 #: fortran/lang.opt:537
6274 msgid "-ffpe-trap=[...]\tStop on following floating point exceptions."
6277 #: fortran/lang.opt:541
6278 msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions."
6281 #: fortran/lang.opt:545
6282 msgid "Assume that the source file is free form."
6285 #: fortran/lang.opt:549
6286 msgid "Allow arbitrary character line width in free mode."
6289 #: fortran/lang.opt:553
6290 msgid "-ffree-line-length-<n>\tUse n as character line width in free mode."
6293 #: fortran/lang.opt:557
6294 msgid "Try to interchange loops if profitable."
6297 #: fortran/lang.opt:561
6298 msgid "Enable front end optimization."
6301 #: fortran/lang.opt:565
6302 msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements."
6305 #: fortran/lang.opt:569
6306 msgid "-finit-character=<n>\tInitialize local character variables to ASCII value n."
6309 #: fortran/lang.opt:573
6310 msgid "Initialize components of derived type variables according to other init flags."
6313 #: fortran/lang.opt:577
6314 msgid "-finit-integer=<n>\tInitialize local integer variables to n."
6317 #: fortran/lang.opt:581
6318 msgid "Initialize local variables to zero (from g77)."
6321 #: fortran/lang.opt:585
6322 msgid "-finit-logical=<true|false>\tInitialize local logical variables."
6325 #: fortran/lang.opt:589
6326 msgid "-finit-real=<zero|snan|nan|inf|-inf>\tInitialize local real variables."
6329 #: fortran/lang.opt:592
6331 msgid "Unrecognized option to floating-point init value: %qs"
6334 #: fortran/lang.opt:611
6335 msgid "-finline-matmul-limit=<n>\tSpecify the size of the largest matrix for which matmul will be inlined."
6338 #: fortran/lang.opt:615
6339 msgid "-fmax-array-constructor=<n>\tMaximum number of objects in an array constructor."
6342 #: fortran/lang.opt:619
6343 msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length."
6346 #: fortran/lang.opt:623
6347 msgid "-fmax-subrecord-length=<n>\tMaximum length for subrecords."
6350 #: fortran/lang.opt:627
6351 msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack."
6354 #: fortran/lang.opt:631
6355 msgid "Put all local arrays on stack."
6358 #: fortran/lang.opt:635
6359 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE."
6362 #: fortran/lang.opt:655
6363 msgid "Try to lay out derived types as compactly as possible."
6366 #: fortran/lang.opt:663
6368 msgid "Protect parentheses in expressions."
6369 msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
6371 #: fortran/lang.opt:667
6372 msgid "Enable range checking during compilation."
6375 #: fortran/lang.opt:671
6376 msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)."
6379 #: fortran/lang.opt:675
6380 msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)."
6383 #: fortran/lang.opt:679
6384 msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)."
6387 #: fortran/lang.opt:683
6388 msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(4)."
6391 #: fortran/lang.opt:687
6392 msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)."
6395 #: fortran/lang.opt:691
6396 msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)."
6399 #: fortran/lang.opt:695
6401 msgid "Reallocate the LHS in assignments."
6402 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
6404 #: fortran/lang.opt:699
6405 msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files."
6408 #: fortran/lang.opt:703
6409 msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files."
6412 #: fortran/lang.opt:707
6413 msgid "Allocate local variables on the stack to allow indirect recursion."
6416 #: fortran/lang.opt:711
6417 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry."
6420 #: fortran/lang.opt:715
6421 msgid "-fcoarray=<none|single|lib>\tSpecify which coarray parallelization should be used."
6424 #: fortran/lang.opt:718
6426 msgid "Unrecognized option: %qs"
6427 msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%c'"
6429 #: fortran/lang.opt:731
6430 msgid "-fcheck=[...]\tSpecify which runtime checks are to be performed."
6433 #: fortran/lang.opt:735
6434 msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore."
6437 #: fortran/lang.opt:743
6438 msgid "Apply negative sign to zero values."
6441 #: fortran/lang.opt:747
6442 msgid "Append underscores to externally visible names."
6445 #: fortran/lang.opt:751 c-family/c.opt:1356 c-family/c.opt:1384
6446 #: c-family/c.opt:1634 config/pa/pa.opt:42 config/pa/pa.opt:70 common.opt:1154
6447 #: common.opt:1333 common.opt:1408 common.opt:1676 common.opt:1799
6448 #: common.opt:2169 common.opt:2205 common.opt:2298 common.opt:2302
6449 #: common.opt:2407 common.opt:2498 common.opt:2506 common.opt:2514
6450 #: common.opt:2522 common.opt:2623 common.opt:2675 common.opt:2755
6451 #: common.opt:2893 common.opt:2897 common.opt:2901 common.opt:2905
6452 msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
6455 #: fortran/lang.opt:791
6456 msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)."
6459 #: fortran/lang.opt:795
6460 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard."
6463 #: fortran/lang.opt:799
6464 msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard."
6467 #: fortran/lang.opt:803
6468 msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard including TS 29113."
6471 #: fortran/lang.opt:807
6472 msgid "Conform to the ISO Fortran 2018 standard."
6475 #: fortran/lang.opt:811
6476 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard."
6479 #: fortran/lang.opt:815
6480 msgid "Conform to nothing in particular."
6483 #: fortran/lang.opt:819
6484 msgid "Accept extensions to support legacy code."
6487 #: c-family/c.opt:43 c-family/c.opt:46 c-family/c.opt:181
6489 msgid "assertion missing after %qs"
6490 msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"
6492 #: c-family/c.opt:55 c-family/c.opt:58 c-family/c.opt:163 c-family/c.opt:166
6493 #: c-family/c.opt:193 c-family/c.opt:256
6495 msgid "macro name missing after %qs"
6496 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
6498 #: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:73 c-family/c.opt:76 c-family/c.opt:79
6499 #: c-family/c.opt:175 c-family/c.opt:178 c-family/c.opt:220 c-family/c.opt:224
6500 #: c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1855 c-family/c.opt:1863 brig/lang.opt:39
6501 #: config/darwin.opt:56 common.opt:338 common.opt:341 common.opt:3046
6503 msgid "missing filename after %qs"
6504 msgstr "παράληψη ορίσματος αρχείου"
6506 #: c-family/c.opt:85 c-family/c.opt:88 c-family/c.opt:91 c-family/c.opt:94
6507 #: c-family/c.opt:200 c-family/c.opt:212 c-family/c.opt:1851
6508 #: c-family/c.opt:1871 c-family/c.opt:1875 c-family/c.opt:1879
6510 msgid "missing path after %qs"
6511 msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"
6513 #: c-family/c.opt:182
6514 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>. Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>."
6517 #: c-family/c.opt:186
6519 msgid "Do not discard comments."
6520 msgstr "Μη τερματισμένη εντολή `s'"
6522 #: c-family/c.opt:190
6524 msgid "Do not discard comments in macro expansions."
6525 msgstr "Μη τερματισμένη εντολή `s'"
6527 #: c-family/c.opt:194
6528 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value. If just <macro> is given, <val> is taken to be 1."
6531 #: c-family/c.opt:201
6532 msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path."
6535 #: c-family/c.opt:205
6536 msgid "Enable parsing GIMPLE."
6539 #: c-family/c.opt:209
6540 msgid "Print the name of header files as they are used."
6543 #: c-family/c.opt:213
6544 msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
6547 #: c-family/c.opt:217
6549 #| msgid "dynamic dependencies.\n"
6550 msgid "Generate make dependencies."
6551 msgstr "δυναμικές εξαρτήσεις.\n"
6553 #: c-family/c.opt:221
6554 msgid "Generate make dependencies and compile."
6557 #: c-family/c.opt:225
6558 msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file."
6561 #: c-family/c.opt:229
6562 msgid "Treat missing header files as generated files."
6565 #: c-family/c.opt:233
6566 msgid "Like -M but ignore system header files."
6569 #: c-family/c.opt:237
6570 msgid "Like -MD but ignore system header files."
6573 #: c-family/c.opt:241
6574 msgid "Generate phony targets for all headers."
6577 #: c-family/c.opt:244 c-family/c.opt:248
6579 msgid "missing makefile target after %qs"
6580 msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
6582 #: c-family/c.opt:245
6583 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target."
6586 #: c-family/c.opt:249
6587 msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target."
6590 #: c-family/c.opt:253
6592 msgid "Do not generate #line directives."
6593 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
6595 #: c-family/c.opt:257
6596 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>."
6599 #: c-family/c.opt:261
6600 msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler."
6603 #: c-family/c.opt:265
6604 msgid "Warn about things that change between the current -fabi-version and the specified version."
6607 #: c-family/c.opt:269
6608 msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have."
6611 #: c-family/c.opt:276
6612 msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses."
6615 #: c-family/c.opt:279
6616 msgid "argument %qs to %<-Waligned-new%> not recognized"
6619 #: c-family/c.opt:292
6620 msgid "Warn about 'new' of type with extended alignment without -faligned-new."
6623 #: c-family/c.opt:296
6624 msgid "-Waligned-new=[none|global|all]\tWarn even if 'new' uses a class member allocation function."
6627 #: c-family/c.opt:300 ada/gcc-interface/lang.opt:57
6628 msgid "Enable most warning messages."
6631 #: c-family/c.opt:304
6632 msgid "Warn on any use of alloca."
6635 #: c-family/c.opt:308
6636 msgid "-Walloc-size-larger-than=<bytes> Warn for calls to allocation functions that attempt to allocate objects larger than the specified number of bytes."
6639 #: c-family/c.opt:313
6640 msgid "-Walloc-zero Warn for calls to allocation functions that specify zero bytes."
6643 #: c-family/c.opt:317
6644 msgid "-Walloca-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of alloca, and on bounded uses of alloca whose bound can be larger than <number> bytes."
6647 #: c-family/c.opt:331
6648 msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector."
6651 #: c-family/c.opt:335
6652 msgid "Warn about casting functions to incompatible types."
6655 #: c-family/c.opt:339
6656 msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false."
6659 #: c-family/c.opt:343
6661 msgid "Warn about certain operations on boolean expressions."
6662 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
6664 #: c-family/c.opt:347
6665 msgid "Warn when __builtin_frame_address or __builtin_return_address is used unsafely."
6668 #: c-family/c.opt:351
6669 msgid "Warn when a built-in function is declared with the wrong signature."
6672 #: c-family/c.opt:355
6673 msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined."
6676 #: c-family/c.opt:359
6677 msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99."
6680 #: c-family/c.opt:363
6681 msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11."
6684 #: c-family/c.opt:367
6685 msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++."
6688 #: c-family/c.opt:374
6689 msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011."
6692 #: c-family/c.opt:378
6693 msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014."
6696 #: c-family/c.opt:385
6697 msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2014 and ISO C++ 2017."
6700 #: c-family/c.opt:389
6701 msgid "Warn about casts between incompatible function types."
6704 #: c-family/c.opt:393
6705 msgid "Warn about casts which discard qualifiers."
6708 #: c-family/c.opt:397 c-family/c.opt:401
6709 msgid "Warn about catch handlers of non-reference type."
6712 #: c-family/c.opt:405
6713 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"."
6716 #: c-family/c.opt:409
6717 msgid "Warn about memory access errors found by Pointer Bounds Checker."
6720 #: c-family/c.opt:413
6721 msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
6724 #: c-family/c.opt:417
6725 msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line."
6728 #: c-family/c.opt:421
6729 msgid "Synonym for -Wcomment."
6732 #: c-family/c.opt:425
6733 msgid "Warn for conditionally-supported constructs."
6736 #: c-family/c.opt:429
6737 msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value."
6740 #: c-family/c.opt:433
6742 msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type."
6743 msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
6745 #: c-family/c.opt:441
6746 msgid "Warn when all constructors and destructors are private."
6749 #: c-family/c.opt:445
6750 msgid "Warn about dangling else."
6753 #: c-family/c.opt:449
6754 msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage."
6757 #: c-family/c.opt:453
6758 msgid "Warn when a declaration is found after a statement."
6761 #: c-family/c.opt:457
6763 msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type."
6764 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
6766 #: c-family/c.opt:461
6767 msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors."
6770 #: c-family/c.opt:465
6771 msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used."
6774 #: c-family/c.opt:469
6775 msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers."
6778 #: c-family/c.opt:473
6779 msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded."
6782 #: c-family/c.opt:477
6783 msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded."
6786 #: c-family/c.opt:481
6787 msgid "Warn about compile-time integer division by zero."
6790 #: c-family/c.opt:485
6791 msgid "Warn about duplicated branches in if-else statements."
6794 #: c-family/c.opt:489
6795 msgid "Warn about duplicated conditions in an if-else-if chain."
6798 #: c-family/c.opt:493
6799 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules."
6802 #: c-family/c.opt:497
6803 msgid "Warn about an empty body in an if or else statement."
6806 #: c-family/c.opt:501
6807 msgid "Warn about stray tokens after #else and #endif."
6810 #: c-family/c.opt:505
6811 msgid "Warn about comparison of different enum types."
6814 #: c-family/c.opt:513
6815 msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead."
6818 #: c-family/c.opt:521
6820 msgid "Warn about semicolon after in-class function definition."
6821 msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
6823 #: c-family/c.opt:525
6824 msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision."
6827 #: c-family/c.opt:529
6828 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality."
6831 #: c-family/c.opt:533 c-family/c.opt:575
6832 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies."
6835 #: c-family/c.opt:537
6836 msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes."
6839 #: c-family/c.opt:541
6841 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string."
6842 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα σε αυτό το αλφαριθμητικό μορφής"
6844 #: c-family/c.opt:545
6845 msgid "Warn about format strings that are not literals."
6848 #: c-family/c.opt:549
6849 msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region. Same as -Wformat-overflow=1."
6852 #: c-family/c.opt:554
6853 msgid "Warn about possible security problems with format functions."
6856 #: c-family/c.opt:558
6857 msgid "Warn about sign differences with format functions."
6860 #: c-family/c.opt:562
6861 msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output. Same as -Wformat-truncation=1."
6864 #: c-family/c.opt:567
6865 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years."
6868 #: c-family/c.opt:571
6870 msgid "Warn about zero-length formats."
6871 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
6873 #: c-family/c.opt:579
6874 msgid "Warn about function calls with format strings that write past the end of the destination region."
6877 #: c-family/c.opt:584
6878 msgid "Warn about calls to snprintf and similar functions that truncate output."
6881 #: c-family/c.opt:588
6882 msgid "Warn when the field in a struct is not aligned."
6885 #: c-family/c.opt:592
6886 msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
6889 #: c-family/c.opt:596
6891 msgid "Warn whenever attributes are ignored."
6892 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
6894 #: c-family/c.opt:600
6895 msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
6898 #: c-family/c.opt:604
6899 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
6902 #: c-family/c.opt:608
6904 msgid "Warn about implicit declarations."
6905 msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
6907 #: c-family/c.opt:616
6908 msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\"."
6911 #: c-family/c.opt:620
6913 msgid "Warn if \"defined\" is used outside #if."
6914 msgstr "%%%c: κατευθυντήριος γραμμή μη έγκυρη."
6916 #: c-family/c.opt:624
6918 msgid "Warn about implicit function declarations."
6919 msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
6921 #: c-family/c.opt:628
6923 msgid "Warn when a declaration does not specify a type."
6924 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
6926 #: c-family/c.opt:635
6927 msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor."
6930 #: c-family/c.opt:639
6931 msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions."
6934 #: c-family/c.opt:643
6935 msgid "Warn for suspicious integer expressions in boolean context."
6938 #: c-family/c.opt:647
6939 msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size."
6942 #: c-family/c.opt:651
6943 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro."
6946 #: c-family/c.opt:655
6947 msgid "Warn about PCH files that are found but not used."
6950 #: c-family/c.opt:659
6951 msgid "Warn when a jump misses a variable initialization."
6954 #: c-family/c.opt:663
6955 msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
6958 #: c-family/c.opt:667
6959 msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false."
6962 #: c-family/c.opt:671
6963 msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison."
6966 #: c-family/c.opt:675
6967 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic."
6970 #: c-family/c.opt:679
6972 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"."
6973 msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
6975 #: c-family/c.opt:687
6976 msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not."
6979 #: c-family/c.opt:691
6980 msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument contains the number of elements not multiplied by the element size."
6983 #: c-family/c.opt:695
6984 msgid "Warn when the indentation of the code does not reflect the block structure."
6987 #: c-family/c.opt:699
6988 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers."
6991 #: c-family/c.opt:703
6993 msgid "Warn about global functions without previous declarations."
6994 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
6996 #: c-family/c.opt:707
6997 msgid "Warn about missing fields in struct initializers."
7000 #: c-family/c.opt:711
7001 msgid "Warn about unsafe macros expanding to multiple statements used as a body of a clause such as if, else, while, switch, or for."
7004 #: c-family/c.opt:715
7005 msgid "Warn on direct multiple inheritance."
7008 #: c-family/c.opt:719
7009 msgid "Warn on namespace definition."
7012 #: c-family/c.opt:723
7013 msgid "Warn when fields in a struct with the packed attribute are misaligned."
7016 #: c-family/c.opt:727
7017 msgid "Warn about missing sized deallocation functions."
7020 #: c-family/c.opt:731
7021 msgid "Warn about suspicious divisions of two sizeof expressions that don't work correctly with pointers."
7024 #: c-family/c.opt:735
7025 msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof."
7028 #: c-family/c.opt:739
7029 msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array."
7032 #: c-family/c.opt:743
7033 msgid "Warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
7036 #: c-family/c.opt:748
7037 msgid "Under the control of Object Size type, warn about buffer overflow in string manipulation functions like memcpy and strcpy."
7040 #: c-family/c.opt:753
7041 msgid "Warn about truncation in string manipulation functions like strncat and strncpy."
7044 #: c-family/c.opt:757
7045 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes."
7048 #: c-family/c.opt:761
7049 msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual function overrides another."
7052 #: c-family/c.opt:766
7053 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case."
7056 #: c-family/c.opt:770
7057 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement."
7060 #: c-family/c.opt:774
7061 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case."
7064 #: c-family/c.opt:778
7066 msgid "Warn about switches with boolean controlling expression."
7067 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
7069 #: c-family/c.opt:782
7071 msgid "Warn on primary template declaration."
7072 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
7074 #: c-family/c.opt:786
7075 msgid "Warn about declarations of entities that may be missing attributes that related entities have been declared with it."
7078 #: c-family/c.opt:795
7079 msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist."
7082 #: c-family/c.opt:799
7083 msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions."
7086 #: c-family/c.opt:803
7087 msgid "Warn about global functions without prototypes."
7090 #: c-family/c.opt:806 c-family/c.opt:1219 c-family/c.opt:1226
7091 #: c-family/c.opt:1422 c-family/c.opt:1441 c-family/c.opt:1464
7092 #: c-family/c.opt:1470 c-family/c.opt:1477 c-family/c.opt:1505
7093 #: c-family/c.opt:1516 c-family/c.opt:1519 c-family/c.opt:1522
7094 #: c-family/c.opt:1525 c-family/c.opt:1528 c-family/c.opt:1569
7095 #: c-family/c.opt:1704 c-family/c.opt:1731 c-family/c.opt:1771
7096 #: c-family/c.opt:1802 c-family/c.opt:1806 c-family/c.opt:1822
7097 #: config/ia64/ia64.opt:167 config/ia64/ia64.opt:170 c-family/c-opts.c:434
7098 #, fuzzy, gcc-internal-format
7099 msgid "switch %qs is no longer supported"
7100 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
7102 #: c-family/c.opt:810
7104 msgid "Warn about use of multi-character character constants."
7105 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
7107 #: c-family/c.opt:814
7108 msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11."
7111 #: c-family/c.opt:818
7113 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope."
7114 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
7116 #: c-family/c.opt:822
7117 msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw."
7120 #: c-family/c.opt:826
7121 msgid "Warn if C++17 noexcept function type will change the mangled name of a symbol."
7124 #: c-family/c.opt:830
7125 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template."
7128 #: c-family/c.opt:834
7129 msgid "Warn for unsafe raw memory writes to objects of class types."
7132 #: c-family/c.opt:838
7134 msgid "Warn about non-virtual destructors."
7135 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
7137 #: c-family/c.opt:842
7138 msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL."
7141 #: c-family/c.opt:858
7142 msgid "-Wnormalized=[none|id|nfc|nfkc]\tWarn about non-normalized Unicode strings."
7145 #: c-family/c.opt:865
7146 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
7149 #: c-family/c.opt:881
7150 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program."
7153 #: c-family/c.opt:885
7154 msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration."
7157 #: c-family/c.opt:889
7158 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used."
7161 #: c-family/c.opt:893
7162 msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model."
7165 #: c-family/c.opt:897
7166 msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard."
7169 #: c-family/c.opt:901
7171 msgid "Warn about overloaded virtual function names."
7172 msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
7174 #: c-family/c.opt:905
7175 msgid "Warn about overriding initializers without side effects."
7178 #: c-family/c.opt:909
7179 msgid "Warn about overriding initializers with side effects."
7182 #: c-family/c.opt:913
7183 msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4."
7186 #: c-family/c.opt:917
7187 msgid "Warn about possibly missing parentheses."
7190 #: c-family/c.opt:925
7191 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions."
7194 #: c-family/c.opt:929
7195 msgid "Warn about function pointer arithmetic."
7198 #: c-family/c.opt:933
7199 msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment."
7202 #: c-family/c.opt:937
7204 msgid "Warn when a pointer is compared with a zero character constant."
7205 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
7207 #: c-family/c.opt:941
7208 msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size."
7211 #: c-family/c.opt:945
7212 msgid "Warn about misuses of pragmas."
7215 #: c-family/c.opt:949
7216 msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified."
7219 #: c-family/c.opt:953
7220 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented."
7223 #: c-family/c.opt:957 c-family/c.opt:961
7224 msgid "Warn for placement new expressions with undefined behavior."
7227 #: c-family/c.opt:965
7229 msgid "Warn about multiple declarations of the same object."
7230 msgstr "πολλαπλός αριθμός επιλογών την εντολή `s'"
7232 #: c-family/c.opt:969
7233 msgid "Warn about uses of register storage specifier."
7236 #: c-family/c.opt:973
7237 msgid "Warn when the compiler reorders code."
7240 #: c-family/c.opt:977
7241 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)."
7244 #: c-family/c.opt:981
7245 msgid "Warn on suspicious constructs involving reverse scalar storage order."
7248 #: c-family/c.opt:985
7249 msgid "Warn if a selector has multiple methods."
7252 #: c-family/c.opt:989
7253 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules."
7256 #: c-family/c.opt:993
7258 msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable."
7259 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
7261 #: c-family/c.opt:997 c-family/c.opt:1001
7262 msgid "Warn if left shift of a signed value overflows."
7265 #: c-family/c.opt:1005
7266 msgid "Warn if shift count is negative."
7269 #: c-family/c.opt:1009
7270 msgid "Warn if shift count >= width of type."
7273 #: c-family/c.opt:1013
7274 msgid "Warn if left shifting a negative value."
7277 #: c-family/c.opt:1017
7279 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons."
7280 msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
7282 #: c-family/c.opt:1025
7283 msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers."
7286 #: c-family/c.opt:1029
7287 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed."
7290 #: c-family/c.opt:1033
7291 msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel."
7294 #: c-family/c.opt:1037
7296 msgid "Warn about unprototyped function declarations."
7297 msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
7299 #: c-family/c.opt:1049
7300 msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly."
7303 #: c-family/c.opt:1053
7304 msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used."
7307 #: c-family/c.opt:1057
7308 msgid "Deprecated. This switch has no effect."
7311 #: c-family/c.opt:1065
7312 msgid "Warn if a comparison always evaluates to true or false."
7315 #: c-family/c.opt:1069
7316 msgid "Warn if a throw expression will always result in a call to terminate()."
7319 #: c-family/c.opt:1073
7320 msgid "Warn about features not present in traditional C."
7323 #: c-family/c.opt:1077
7324 msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype."
7327 #: c-family/c.opt:1081
7328 msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program."
7331 #: c-family/c.opt:1085
7332 msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods."
7335 #: c-family/c.opt:1089
7337 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive."
7338 msgstr "%%%c: κατευθυντήριος γραμμή μη έγκυρη."
7340 #: c-family/c.opt:1101
7341 msgid "Warn about unrecognized pragmas."
7344 #: c-family/c.opt:1105
7346 msgid "Warn about unsuffixed float constants."
7347 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
7349 #: c-family/c.opt:1113
7350 msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used."
7353 #: c-family/c.opt:1117
7354 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used."
7357 #: c-family/c.opt:1121
7358 msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value."
7361 #: c-family/c.opt:1129 c-family/c.opt:1133
7362 msgid "Warn when a const variable is unused."
7365 #: c-family/c.opt:1137
7366 msgid "Warn about using variadic macros."
7369 #: c-family/c.opt:1141
7370 msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
7373 #: c-family/c.opt:1145
7374 msgid "Warn if a variable length array is used."
7377 #: c-family/c.opt:1149
7378 msgid "-Wvla-larger-than=<number>\tWarn on unbounded uses of variable-length arrays, and on bounded uses of variable-length arrays whose bound can be larger than <number> bytes."
7381 #: c-family/c.opt:1155
7382 msgid "Warn when a register variable is declared volatile."
7385 #: c-family/c.opt:1159
7386 msgid "Warn on direct virtual inheritance."
7389 #: c-family/c.opt:1163
7390 msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
7393 #: c-family/c.opt:1167
7394 msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
7397 #: c-family/c.opt:1171
7398 msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer."
7401 #: c-family/c.opt:1175
7402 msgid "Warn about useless casts."
7405 #: c-family/c.opt:1179
7406 msgid "Warn if a class type has a base or a field whose type uses the anonymous namespace or depends on a type with no linkage."
7409 #: c-family/c.opt:1183
7410 msgid "Warn when a declaration has duplicate const, volatile, restrict or _Atomic specifier."
7413 #: c-family/c.opt:1187
7414 msgid "Warn when an argument passed to a restrict-qualified parameter aliases with another argument."
7417 #: c-family/c.opt:1192
7418 msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
7421 #: c-family/c.opt:1200
7422 msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
7425 #: c-family/c.opt:1204
7426 msgid "Enforce class member access control semantics."
7429 #: c-family/c.opt:1208
7430 msgid "-fada-spec-parent=unit Dump Ada specs as child units of given parent."
7433 #: c-family/c.opt:1212
7434 msgid "Support C++17 allocation of over-aligned types."
7437 #: c-family/c.opt:1216
7438 msgid "-faligned-new=<N> Use C++17 over-aligned type allocation for alignments greater than N."
7441 #: c-family/c.opt:1223
7442 msgid "Allow variadic functions without named parameter."
7445 #: c-family/c.opt:1227 c-family/c.opt:1478 c-family/c.opt:1803
7446 #: c-family/c.opt:1807 c-family/c.opt:1823
7448 msgid "No longer supported."
7449 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
7451 #: c-family/c.opt:1231
7452 msgid "Recognize the \"asm\" keyword."
7455 #: c-family/c.opt:1239
7457 msgid "Recognize built-in functions."
7458 msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
7460 #: c-family/c.opt:1246
7461 msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
7464 #: c-family/c.opt:1250
7465 msgid "Add Pointer Bounds Checker instrumentation. fchkp-* flags are used to control instrumentation. Currently available for C, C++ and ObjC."
7468 #: c-family/c.opt:1255
7469 msgid "Generate pointer bounds checks for variables with incomplete type."
7472 #: c-family/c.opt:1259
7473 msgid "Use zero bounds for all incoming arguments in 'main' function. It helps when instrumented binaries are used with legacy libs."
7476 #: c-family/c.opt:1264
7477 msgid "Forces Pointer Bounds Checker to use narrowed bounds for address of the first field in the structure. By default pointer to the first field has the same bounds as pointer to the whole structure."
7480 #: c-family/c.opt:1270
7481 msgid "Control how Pointer Bounds Checker handle pointers to object fields. When narrowing is on, field bounds are used. Otherwise full object bounds are used."
7484 #: c-family/c.opt:1275
7485 msgid "Forces Pointer Bounds Checker to use bounds of the innermost arrays in case of nested static arrays access. By default outermost array is used."
7488 #: c-family/c.opt:1280
7489 msgid "Forces Pointer Bounds Checker to treat all trailing arrays in structures as possibly flexible. By default only arrays fields with zero length or that are marked with attribute bnd_variable_size are treated as flexible."
7492 #: c-family/c.opt:1286
7493 msgid "Allow Pointer Bounds Checker optimizations. By default allowed on optimization levels >0."
7496 #: c-family/c.opt:1291
7497 msgid "Allow to use *_nobnd versions of string functions by Pointer Bounds Checker."
7500 #: c-family/c.opt:1295
7501 msgid "Allow to use *_nochk versions of string functions by Pointer Bounds Checker."
7504 #: c-family/c.opt:1299
7505 msgid "Use statically initialized variable for vars bounds instead of generating them each time it is required."
7508 #: c-family/c.opt:1304
7509 msgid "Use statically initialized variable for constant bounds instead of generating them each time it is required."
7512 #: c-family/c.opt:1309
7513 msgid "With this option zero size obtained dynamically for objects with incomplete type will be treated as infinite."
7516 #: c-family/c.opt:1314
7518 msgid "Generate checks for all read accesses to memory."
7519 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
7521 #: c-family/c.opt:1318
7523 msgid "Generate checks for all write accesses to memory."
7524 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
7526 #: c-family/c.opt:1322
7527 msgid "Generate bounds stores for pointer writes."
7530 #: c-family/c.opt:1326
7532 msgid "Generate bounds passing for calls."
7533 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
7535 #: c-family/c.opt:1330
7536 msgid "Instrument only functions marked with bnd_instrument attribute."
7539 #: c-family/c.opt:1334
7540 msgid "Transform instrumented builtin calls into calls to wrappers."
7543 #: c-family/c.opt:1344
7544 msgid "Deprecated in GCC 8. This switch has no effect."
7547 #: c-family/c.opt:1348
7548 msgid "Enable support for C++ concepts."
7551 #: c-family/c.opt:1352
7552 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types."
7555 #: c-family/c.opt:1359
7557 msgid "no class name specified with %qs"
7560 #: c-family/c.opt:1360
7561 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings."
7564 #: c-family/c.opt:1364
7565 msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth."
7568 #: c-family/c.opt:1368
7569 msgid "-fconstexpr-loop-limit=<number>\tSpecify maximum constexpr loop iteration count."
7572 #: c-family/c.opt:1372
7573 msgid "Emit debug annotations during preprocessing."
7576 #: c-family/c.opt:1376
7577 msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a template type parameter from a brace-enclosed initializer-list."
7580 #: c-family/c.opt:1380
7581 msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed."
7584 #: c-family/c.opt:1388
7585 msgid "Print hierarchical comparisons when template types are mismatched."
7588 #: c-family/c.opt:1392
7589 msgid "Preprocess directives only."
7592 #: c-family/c.opt:1396
7594 msgid "Permit '$' as an identifier character."
7595 msgstr "λίστα με όλα τα γνωστά σύνολα χαρακτήρων"
7597 #: c-family/c.opt:1400
7598 msgid "-fmacro-prefix-map=<old>=<new> Map one directory name to another in __FILE__, __BASE_FILE__, and __builtin_FILE()."
7601 #: c-family/c.opt:1404
7602 msgid "Write all declarations as Ada code transitively."
7605 #: c-family/c.opt:1408
7606 msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only."
7609 #: c-family/c.opt:1415
7610 msgid "-fno-elide-type Do not elide common elements in template comparisons."
7613 #: c-family/c.opt:1419
7615 msgid "Generate code to check exception specifications."
7616 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
7618 #: c-family/c.opt:1426
7619 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>."
7622 #: c-family/c.opt:1430
7623 msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers."
7626 #: c-family/c.opt:1434
7627 msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files."
7630 #: c-family/c.opt:1438
7631 msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit."
7634 #: c-family/c.opt:1445
7635 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop."
7638 #: c-family/c.opt:1449
7639 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist."
7642 #: c-family/c.opt:1453
7643 msgid "Recognize GNU-defined keywords."
7646 #: c-family/c.opt:1457
7648 msgid "Generate code for GNU runtime environment."
7649 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
7651 #: c-family/c.opt:1461
7652 msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions."
7655 #: c-family/c.opt:1467
7656 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
7659 #: c-family/c.opt:1474
7660 msgid "Assume normal C execution environment."
7663 #: c-family/c.opt:1482
7664 msgid "Export functions even if they can be inlined."
7667 #: c-family/c.opt:1486
7669 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates."
7670 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
7672 #: c-family/c.opt:1490
7674 msgid "Emit implicit instantiations of templates."
7675 msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
7677 #: c-family/c.opt:1494
7678 msgid "Implement C++17 inheriting constructor semantics."
7681 #: c-family/c.opt:1498
7682 msgid "Inject friend functions into enclosing namespace."
7685 #: c-family/c.opt:1502
7686 msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed."
7689 #: c-family/c.opt:1509
7690 msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
7693 #: c-family/c.opt:1513
7695 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions."
7696 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
7698 #: c-family/c.opt:1532
7699 msgid "Implement resolution of DR 150 for matching of template template arguments."
7702 #: c-family/c.opt:1536
7703 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment."
7706 #: c-family/c.opt:1540
7707 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil."
7710 #: c-family/c.opt:1544
7711 msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
7714 #: c-family/c.opt:1548
7715 msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility."
7718 # src/request.c:806 src/request.c:912
7719 #: c-family/c.opt:1551
7721 msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
7722 msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
7724 #: c-family/c.opt:1573
7725 msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size."
7728 #: c-family/c.opt:1577
7729 msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
7732 #: c-family/c.opt:1583
7733 msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed."
7736 #: c-family/c.opt:1587
7737 msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher."
7740 #: c-family/c.opt:1593
7741 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax."
7744 #: c-family/c.opt:1597
7745 msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs."
7748 #: c-family/c.opt:1601
7749 msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
7752 #: c-family/c.opt:1606
7753 msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime."
7756 #: c-family/c.opt:1610
7757 msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0."
7760 #: c-family/c.opt:1614
7761 msgid "Enable OpenACC."
7764 #: c-family/c.opt:1618
7765 msgid "Specify default OpenACC compute dimensions."
7768 #: c-family/c.opt:1622
7769 msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
7772 #: c-family/c.opt:1626
7773 msgid "Enable OpenMP's SIMD directives."
7776 #: c-family/c.opt:1630
7777 msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\"."
7780 #: c-family/c.opt:1641
7781 msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing."
7784 #: c-family/c.opt:1645
7785 msgid "Downgrade conformance errors to warnings."
7788 #: c-family/c.opt:1649
7789 msgid "Enable Plan 9 language extensions."
7792 #: c-family/c.opt:1653
7793 msgid "Treat the input file as already preprocessed."
7796 #: c-family/c.opt:1661
7797 msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2> Track locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages."
7800 #: c-family/c.opt:1665
7801 msgid "-fno-pretty-templates Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments."
7804 #: c-family/c.opt:1669
7805 msgid "Treat known sprintf return values as constants."
7808 #: c-family/c.opt:1673
7809 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime."
7812 #: c-family/c.opt:1677
7814 msgid "Enable automatic template instantiation."
7815 msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
7817 #: c-family/c.opt:1681
7818 msgid "Generate run time type descriptor information."
7821 #: c-family/c.opt:1685 ada/gcc-interface/lang.opt:77
7822 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types."
7825 #: c-family/c.opt:1689
7826 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"."
7829 #: c-family/c.opt:1693
7830 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed."
7833 #: c-family/c.opt:1697 ada/gcc-interface/lang.opt:81
7834 msgid "Make \"char\" signed by default."
7837 #: c-family/c.opt:1701
7838 msgid "Enable C++14 sized deallocation support."
7841 #: c-family/c.opt:1708
7842 msgid "-fsso-struct=[big-endian|little-endian|native]\tSet the default scalar storage order."
7845 # src/request.c:806 src/request.c:912
7846 #: c-family/c.opt:1711
7848 msgid "unrecognized scalar storage order value %qs"
7849 msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
7851 #: c-family/c.opt:1724
7852 msgid "Display statistics accumulated during compilation."
7855 #: c-family/c.opt:1728
7856 msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type."
7859 #: c-family/c.opt:1735 c-family/c.opt:1740
7860 msgid "Follow the C++17 evaluation order requirements for assignment expressions, shift, member function calls, etc."
7863 #: c-family/c.opt:1757
7864 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting."
7867 #: c-family/c.opt:1761
7868 msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error."
7871 #: c-family/c.opt:1768
7872 msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth."
7875 #: c-family/c.opt:1775
7876 msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
7879 #: c-family/c.opt:1779
7880 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned."
7883 #: c-family/c.opt:1783
7884 msgid "Make \"char\" unsigned by default."
7887 #: c-family/c.opt:1787
7888 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors."
7891 #: c-family/c.opt:1791
7892 msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling."
7895 #: c-family/c.opt:1795
7896 msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility."
7899 #: c-family/c.opt:1799
7900 msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default."
7903 #: c-family/c.opt:1811
7904 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols."
7907 #: c-family/c.opt:1815
7908 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>."
7911 #: c-family/c.opt:1819
7912 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory."
7915 #: c-family/c.opt:1827
7916 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode."
7919 #: c-family/c.opt:1831
7920 msgid "Dump declarations to a .decl file."
7923 #: c-family/c.opt:1835
7924 msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs."
7927 #: c-family/c.opt:1839
7928 msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs."
7931 #: c-family/c.opt:1843
7932 msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs."
7935 #: c-family/c.opt:1847
7936 msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding number literal rather than a user-defined number literal."
7939 #: c-family/c.opt:1852
7940 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
7943 #: c-family/c.opt:1856
7944 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>."
7947 #: c-family/c.opt:1860
7948 msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory."
7951 #: c-family/c.opt:1864
7952 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files."
7955 #: c-family/c.opt:1868
7956 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options."
7959 #: c-family/c.opt:1872
7960 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory."
7963 #: c-family/c.opt:1876
7964 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path."
7967 #: c-family/c.opt:1880
7968 msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path."
7971 #: c-family/c.opt:1884
7972 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path."
7975 #: c-family/c.opt:1888
7976 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path."
7979 #: c-family/c.opt:1898
7980 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)."
7983 #: c-family/c.opt:1902
7984 msgid "Do not search standard system include directories for C++."
7987 #: c-family/c.opt:1914
7988 msgid "Generate C header of platform-specific features."
7991 #: c-family/c.opt:1918
7993 msgid "Remap file names when including files."
7994 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
7996 #: c-family/c.opt:1922 c-family/c.opt:1926
7997 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum."
8000 #: c-family/c.opt:1930
8001 msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard."
8004 #: c-family/c.opt:1934
8005 msgid "Deprecated in favor of -std=c++11."
8008 #: c-family/c.opt:1938
8009 msgid "Deprecated in favor of -std=c++14."
8012 #: c-family/c.opt:1942
8013 msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard."
8016 #: c-family/c.opt:1946
8017 msgid "Deprecated in favor of -std=c++17."
8020 #: c-family/c.opt:1950
8021 msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard."
8024 #: c-family/c.opt:1954
8025 msgid "Conform to the ISO 2020(?) C++ draft standard (experimental and incomplete support)."
8028 #: c-family/c.opt:1958 c-family/c.opt:2076
8029 msgid "Conform to the ISO 2011 C standard."
8032 #: c-family/c.opt:1962
8033 msgid "Deprecated in favor of -std=c11."
8036 #: c-family/c.opt:1966 c-family/c.opt:1970 c-family/c.opt:2080
8037 #: c-family/c.opt:2084
8038 msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (expected to be published in 2018)."
8041 #: c-family/c.opt:1974 c-family/c.opt:1978 c-family/c.opt:2060
8042 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard."
8045 #: c-family/c.opt:1982 c-family/c.opt:2068
8046 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard."
8049 #: c-family/c.opt:1986
8050 msgid "Deprecated in favor of -std=c99."
8053 #: c-family/c.opt:1990 c-family/c.opt:1995
8054 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum with GNU extensions."
8057 #: c-family/c.opt:2000
8058 msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
8061 #: c-family/c.opt:2004
8062 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11."
8065 #: c-family/c.opt:2008
8066 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++14."
8069 #: c-family/c.opt:2012
8070 msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions."
8073 #: c-family/c.opt:2016
8074 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++17."
8077 #: c-family/c.opt:2020
8078 msgid "Conform to the ISO 2017 C++ standard with GNU extensions."
8081 #: c-family/c.opt:2024
8082 msgid "Conform to the ISO 2020(?) C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)."
8085 #: c-family/c.opt:2028
8086 msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions."
8089 #: c-family/c.opt:2032
8090 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11."
8093 #: c-family/c.opt:2036 c-family/c.opt:2040
8094 msgid "Conform to the ISO 2017 C standard (expected to be published in 2018) with GNU extensions."
8097 #: c-family/c.opt:2044 c-family/c.opt:2048
8098 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions."
8101 #: c-family/c.opt:2052
8102 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions."
8105 #: c-family/c.opt:2056
8106 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99."
8109 #: c-family/c.opt:2064
8110 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994."
8113 #: c-family/c.opt:2072
8114 msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999."
8117 #: c-family/c.opt:2091
8119 msgid "Enable traditional preprocessing."
8120 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
8122 #: c-family/c.opt:2095
8123 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs."
8126 #: c-family/c.opt:2099
8127 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros."
8130 #: ada/gcc-interface/lang.opt:61
8131 msgid "Synonym of -gnatk8."
8134 #: ada/gcc-interface/lang.opt:69
8135 msgid "Do not look for object files in standard path."
8138 #: ada/gcc-interface/lang.opt:73
8139 msgid "Select the runtime."
8142 #: ada/gcc-interface/lang.opt:85
8143 msgid "Catch typos."
8146 #: ada/gcc-interface/lang.opt:89
8147 msgid "Set name of output ALI file (internal switch)."
8150 #: ada/gcc-interface/lang.opt:93
8151 msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT."
8154 #: ada/gcc-interface/lang.opt:97
8159 msgid "-fgo-c-header=<file>\tWrite Go struct definitions to file as C code."
8163 msgid "Add explicit checks for division by zero."
8167 msgid "Add explicit checks for division overflow in INT_MIN / -1."
8171 msgid "Apply special rules for compiling runtime package."
8175 msgid "-fgo-dump-<type>\tDump Go frontend internal information."
8179 msgid "-fgo-optimize-<type>\tTurn on optimization passes in the frontend."
8183 msgid "-fgo-pkgpath=<string>\tSet Go package path."
8187 msgid "-fgo-prefix=<string>\tSet package-specific prefix for exported Go names."
8191 msgid "-fgo-relative-import-path=<path>\tTreat a relative import as relative to path."
8195 msgid "Functions which return values must end with return statements."
8199 msgid "Emit debugging information related to the escape analysis pass when run with -fgo-optimize-allocs."
8203 msgid "-fgo-debug-escape-hash=<string>\tHash value to debug escape analysis."
8206 #: config/vms/vms.opt:27
8207 msgid "Malloc data into P2 space."
8210 #: config/vms/vms.opt:31
8211 msgid "Set name of main routine for the debugger."
8214 #: config/vms/vms.opt:35
8215 msgid "Use VMS exit codes instead of posix ones."
8218 #: config/vms/vms.opt:39
8219 msgid "-mpointer-size=[no,32,short,64,long]\tSet the default pointer size."
8222 #: config/vms/vms.opt:42
8224 msgid "unknown pointer size model %qs"
8225 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
8227 #: config/mcore/mcore.opt:23
8229 msgid "Generate code for the M*Core M210"
8230 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
8232 #: config/mcore/mcore.opt:27
8233 msgid "Generate code for the M*Core M340"
8236 #: config/mcore/mcore.opt:31
8237 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary."
8240 #: config/mcore/mcore.opt:35 config/moxie/moxie.opt:23
8241 msgid "Generate big-endian code."
8244 #: config/mcore/mcore.opt:39
8246 msgid "Emit call graph information."
8247 msgstr "εμφάνιση πληροφοριών προόδου"
8249 #: config/mcore/mcore.opt:43
8251 msgid "Use the divide instruction."
8252 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
8254 #: config/mcore/mcore.opt:47
8255 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less."
8258 #: config/mcore/mcore.opt:51 config/moxie/moxie.opt:27
8259 msgid "Generate little-endian code."
8262 #: config/mcore/mcore.opt:56 config/fr30/fr30.opt:27
8263 msgid "Assume that run-time support has been provided, so omit -lsim from the linker command line."
8266 #: config/mcore/mcore.opt:60
8267 msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations."
8270 #: config/mcore/mcore.opt:64
8271 msgid "Prefer word accesses over byte accesses."
8274 #: config/mcore/mcore.opt:71
8275 msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation."
8278 #: config/mcore/mcore.opt:75
8279 msgid "Always treat bitfields as int-sized."
8282 #: config/linux-android.opt:23
8284 msgid "Generate code for the Android platform."
8285 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
8287 #: config/mmix/mmix.opt:24
8288 msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers."
8291 #: config/mmix/mmix.opt:28
8293 msgid "Use register stack for parameters and return value."
8294 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
8296 #: config/mmix/mmix.opt:32
8297 msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value."
8300 #: config/mmix/mmix.opt:37
8302 msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions."
8303 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
8305 #: config/mmix/mmix.opt:41
8306 msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones."
8309 #: config/mmix/mmix.opt:45
8310 msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)."
8313 #: config/mmix/mmix.opt:49
8314 msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)."
8317 #: config/mmix/mmix.opt:53
8318 msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program."
8321 #: config/mmix/mmix.opt:57
8322 msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)."
8325 #: config/mmix/mmix.opt:61
8326 msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken."
8329 #: config/mmix/mmix.opt:65
8330 msgid "Don't use P-mnemonics for branches."
8333 #: config/mmix/mmix.opt:79
8335 msgid "Use addresses that allocate global registers."
8336 msgstr "Δεν είναι δυνατό να δεσμευτεί μνήμη"
8338 #: config/mmix/mmix.opt:83
8340 msgid "Do not use addresses that allocate global registers."
8341 msgstr "Δεν είναι δυνατό να δεσμευτεί μνήμη"
8343 #: config/mmix/mmix.opt:87
8345 msgid "Generate a single exit point for each function."
8346 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
8348 #: config/mmix/mmix.opt:91
8350 msgid "Do not generate a single exit point for each function."
8351 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
8353 #: config/mmix/mmix.opt:95
8354 msgid "Set start-address of the program."
8357 #: config/mmix/mmix.opt:99
8358 msgid "Set start-address of data."
8361 #: config/darwin.opt:117
8362 msgid "Generate compile-time CFString objects."
8365 #: config/darwin.opt:214
8366 msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters."
8369 #: config/darwin.opt:219
8370 msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O."
8373 #: config/darwin.opt:223
8374 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)."
8377 #: config/darwin.opt:227
8378 msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging."
8381 #: config/darwin.opt:235
8382 msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run."
8385 #: config/darwin.opt:239
8386 msgid "Set sizeof(bool) to 1."
8389 #: config/darwin.opt:243
8390 msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions."
8393 #: config/darwin.opt:247
8394 msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions."
8397 #: config/darwin.opt:251
8398 msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path."
8401 #: config/darwin.opt:401
8402 msgid "The version of ld64 in use for this toolchain."
8405 #: config/bfin/bfin.opt:40 config/msp430/msp430.opt:3 config/c6x/c6x.opt:38
8406 msgid "Use simulator runtime."
8409 #: config/bfin/bfin.opt:44 config/arm/arm.opt:111
8410 msgid "Specify the name of the target CPU."
8413 #: config/bfin/bfin.opt:48
8415 msgid "Omit frame pointer for leaf functions."
8416 msgstr "Δεν βρέθηκαν ταιριάσματα στη μορφή `%s'.\n"
8418 #: config/bfin/bfin.opt:52
8419 msgid "Program is entirely located in low 64k of memory."
8422 #: config/bfin/bfin.opt:56
8423 msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a CSYNC or SSYNC instruction."
8426 #: config/bfin/bfin.opt:61
8427 msgid "Avoid speculative loads to work around a hardware anomaly."
8430 #: config/bfin/bfin.opt:65
8431 msgid "Enabled ID based shared library."
8434 #: config/bfin/bfin.opt:69
8435 msgid "Generate code that won't be linked against any other ID shared libraries, but may be used as a shared library."
8438 #: config/bfin/bfin.opt:74 config/m68k/m68k.opt:175
8439 msgid "ID of shared library to build."
8442 #: config/bfin/bfin.opt:78 config/m68k/m68k.opt:171
8444 msgid "Enable separate data segment."
8445 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
8447 #: config/bfin/bfin.opt:82 config/c6x/c6x.opt:63
8448 msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection."
8451 #: config/bfin/bfin.opt:86
8452 msgid "Link with the fast floating-point library."
8455 #: config/bfin/bfin.opt:90 config/frv/frv.opt:130
8456 msgid "Enable Function Descriptor PIC mode."
8459 #: config/bfin/bfin.opt:94 config/frv/frv.opt:162
8460 msgid "Enable inlining of PLT in function calls."
8463 #: config/bfin/bfin.opt:98
8464 msgid "Do stack checking using bounds in L1 scratch memory."
8467 #: config/bfin/bfin.opt:102
8468 msgid "Enable multicore support."
8471 #: config/bfin/bfin.opt:106
8472 msgid "Build for Core A."
8475 #: config/bfin/bfin.opt:110
8476 msgid "Build for Core B."
8479 #: config/bfin/bfin.opt:114
8480 msgid "Build for SDRAM."
8483 #: config/bfin/bfin.opt:118
8484 msgid "Assume ICPLBs are enabled at runtime."
8487 #: config/m68k/m68k-tables.opt:25
8488 msgid "Known M68K CPUs (for use with the -mcpu= option):"
8491 #: config/m68k/m68k-tables.opt:365
8492 msgid "Known M68K microarchitectures (for use with the -mtune= option):"
8495 #: config/m68k/m68k-tables.opt:411
8496 msgid "Known M68K ISAs (for use with the -march= option):"
8499 #: config/m68k/ieee.opt:24 config/i386/i386.opt:368
8500 msgid "Use IEEE math for fp comparisons."
8503 #: config/m68k/m68k.opt:30
8505 msgid "Generate code for a 520X."
8506 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
8508 #: config/m68k/m68k.opt:34
8510 msgid "Generate code for a 5206e."
8511 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
8513 #: config/m68k/m68k.opt:38
8515 msgid "Generate code for a 528x."
8516 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
8518 #: config/m68k/m68k.opt:42
8520 msgid "Generate code for a 5307."
8521 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
8523 #: config/m68k/m68k.opt:46
8525 msgid "Generate code for a 5407."
8526 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
8528 #: config/m68k/m68k.opt:50 config/m68k/m68k.opt:111
8530 msgid "Generate code for a 68000."
8531 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
8533 #: config/m68k/m68k.opt:54
8535 msgid "Generate code for a 68010."
8536 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
8538 #: config/m68k/m68k.opt:58 config/m68k/m68k.opt:115
8540 msgid "Generate code for a 68020."
8541 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
8543 #: config/m68k/m68k.opt:62
8545 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions."
8546 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
8548 #: config/m68k/m68k.opt:66
8550 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions."
8551 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
8553 #: config/m68k/m68k.opt:70
8555 msgid "Generate code for a 68030."
8556 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
8558 #: config/m68k/m68k.opt:74
8560 msgid "Generate code for a 68040."
8561 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
8563 #: config/m68k/m68k.opt:78
8565 msgid "Generate code for a 68060."
8566 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
8568 #: config/m68k/m68k.opt:82
8570 msgid "Generate code for a 68302."
8571 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
8573 #: config/m68k/m68k.opt:86
8575 msgid "Generate code for a 68332."
8576 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
8578 #: config/m68k/m68k.opt:91
8580 msgid "Generate code for a 68851."
8581 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
8583 #: config/m68k/m68k.opt:95
8585 msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions."
8586 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
8588 #: config/m68k/m68k.opt:99
8589 msgid "Align variables on a 32-bit boundary."
8592 #: config/m68k/m68k.opt:103 config/arm/arm.opt:86 config/nios2/nios2.opt:570
8593 #: config/nds32/nds32.opt:131 config/c6x/c6x.opt:67
8594 msgid "Specify the name of the target architecture."
8597 #: config/m68k/m68k.opt:107
8599 msgid "Use the bit-field instructions."
8600 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
8602 #: config/m68k/m68k.opt:119
8604 msgid "Generate code for a ColdFire v4e."
8605 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
8607 #: config/m68k/m68k.opt:123
8609 msgid "Specify the target CPU."
8610 msgstr "Ορισμός ονόματος προγράμματος"
8612 #: config/m68k/m68k.opt:127
8614 msgid "Generate code for a cpu32."
8615 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
8617 #: config/m68k/m68k.opt:131
8618 msgid "Use hardware division instructions on ColdFire."
8621 #: config/m68k/m68k.opt:135
8623 msgid "Generate code for a Fido A."
8624 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
8626 #: config/m68k/m68k.opt:139
8628 msgid "Generate code which uses hardware floating point instructions."
8629 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
8631 #: config/m68k/m68k.opt:143
8632 msgid "Enable ID based shared library."
8635 #: config/m68k/m68k.opt:147
8636 msgid "Use 32-bit offsets in jump tables rather than 16-bit offsets."
8639 #: config/m68k/m68k.opt:151
8641 msgid "Do not use the bit-field instructions."
8642 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
8644 #: config/m68k/m68k.opt:155
8646 msgid "Use normal calling convention."
8647 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
8649 #: config/m68k/m68k.opt:159
8650 msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide."
8653 #: config/m68k/m68k.opt:163
8654 msgid "Generate pc-relative code."
8657 #: config/m68k/m68k.opt:167
8659 msgid "Use different calling convention using 'rtd'."
8660 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
8662 #: config/m68k/m68k.opt:179
8663 msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide."
8666 #: config/m68k/m68k.opt:183
8667 msgid "Generate code with library calls for floating point."
8670 #: config/m68k/m68k.opt:187
8672 msgid "Do not use unaligned memory references."
8673 msgstr "Μη έγκυρη πισω-παραπομπή"
8675 #: config/m68k/m68k.opt:191
8676 msgid "Tune for the specified target CPU or architecture."
8679 #: config/m68k/m68k.opt:195
8680 msgid "Support more than 8192 GOT entries on ColdFire."
8683 #: config/m68k/m68k.opt:199
8684 msgid "Support TLS segment larger than 64K."
8687 #: config/riscv/riscv.opt:26
8688 msgid "-mbranch-cost=N\tSet the cost of branches to roughly N instructions."
8691 #: config/riscv/riscv.opt:30
8692 msgid "When generating -fpic code, allow the use of PLTs. Ignored for fno-pic."
8695 #: config/riscv/riscv.opt:34
8697 msgid "Specify integer and floating-point calling convention."
8698 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
8700 #: config/riscv/riscv.opt:38 config/i386/i386.opt:416
8701 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2."
8704 #: config/riscv/riscv.opt:42
8705 msgid "Supported ABIs (for use with the -mabi= option):"
8708 #: config/riscv/riscv.opt:64
8710 msgid "Use hardware floating-point divide and square root instructions."
8711 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
8713 #: config/riscv/riscv.opt:68
8714 msgid "Use hardware instructions for integer division."
8717 #: config/riscv/riscv.opt:72
8718 msgid "-march=\tGenerate code for given RISC-V ISA (e.g. RV64IM). ISA strings must be lower-case."
8721 #: config/riscv/riscv.opt:77 config/mips/mips.opt:401
8722 msgid "-mtune=PROCESSOR\tOptimize the output for PROCESSOR."
8725 #: config/riscv/riscv.opt:81
8726 msgid "-msmall-data-limit=N\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)."
8729 #: config/riscv/riscv.opt:85
8730 msgid "Use smaller but slower prologue and epilogue code."
8733 #: config/riscv/riscv.opt:89 config/aarch64/aarch64.opt:85
8735 msgid "Specify the code model."
8736 msgstr "Ορισμός ονόματος προγράμματος"
8738 #: config/riscv/riscv.opt:93
8740 msgid "Do not generate unaligned memory accesses."
8741 msgstr "Μη έγκυρη πισω-παραπομπή"
8743 #: config/riscv/riscv.opt:97 config/i386/i386.opt:287
8744 #: config/powerpcspe/aix64.opt:36 config/powerpcspe/linux64.opt:32
8745 #: config/rs6000/aix64.opt:36 config/rs6000/linux64.opt:32
8746 #: config/tilegx/tilegx.opt:57
8747 msgid "Known code models (for use with the -mcmodel= option):"
8750 #: config/riscv/riscv.opt:107
8751 msgid "Use %reloc() operators, rather than assembly macros, to load addresses."
8754 #: config/riscv/riscv.opt:111
8755 msgid "Take advantage of linker relaxations to reduce the number of instructions required to materialize symbol addresses."
8758 #: config/m32c/m32c.opt:23
8759 msgid "-msim\tUse simulator runtime."
8762 #: config/m32c/m32c.opt:27
8763 msgid "-mcpu=r8c\tCompile code for R8C variants."
8766 #: config/m32c/m32c.opt:31
8767 msgid "-mcpu=m16c\tCompile code for M16C variants."
8770 #: config/m32c/m32c.opt:35
8771 msgid "-mcpu=m32cm\tCompile code for M32CM variants."
8774 #: config/m32c/m32c.opt:39
8775 msgid "-mcpu=m32c\tCompile code for M32C variants."
8778 #: config/m32c/m32c.opt:43
8779 msgid "-memregs=\tNumber of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)."
8782 #: config/msp430/msp430.opt:7
8783 msgid "Force assembly output to always use hex constants."
8786 #: config/msp430/msp430.opt:11
8788 msgid "Specify the MCU to build for."
8789 msgstr "Ορισμός ονόματος προγράμματος"
8791 #: config/msp430/msp430.opt:15
8792 msgid "Warn if an MCU name is unrecognized or conflicts with other options (default: on)."
8795 #: config/msp430/msp430.opt:19
8796 msgid "Specify the ISA to build for: msp430, msp430x, msp430xv2."
8799 #: config/msp430/msp430.opt:23
8800 msgid "Select large model - 20-bit addresses/pointers."
8803 #: config/msp430/msp430.opt:27
8804 msgid "Select small model - 16-bit addresses/pointers (default)."
8807 #: config/msp430/msp430.opt:31
8808 msgid "Optimize opcode sizes at link time."
8811 #: config/msp430/msp430.opt:38
8812 msgid "Use a minimum runtime (no static initializers or ctors) for memory-constrained devices."
8815 #: config/msp430/msp430.opt:45
8816 msgid "Specify the type of hardware multiply to support."
8819 #: config/msp430/msp430.opt:67
8820 msgid "Specify whether functions should be placed into low or high memory."
8823 #: config/msp430/msp430.opt:71
8824 msgid "Specify whether variables should be placed into low or high memory."
8827 #: config/msp430/msp430.opt:90
8828 msgid "Passes on a request to the assembler to enable fixes for various silicon errata."
8831 #: config/msp430/msp430.opt:94
8832 msgid "Passes on a request to the assembler to warn about various silicon errata."
8835 #: config/aarch64/aarch64.opt:40
8836 msgid "The possible TLS dialects:"
8839 #: config/aarch64/aarch64.opt:52
8840 msgid "The code model option names for -mcmodel:"
8843 #: config/aarch64/aarch64.opt:65 config/arm/arm.opt:99
8844 #: config/microblaze/microblaze.opt:60
8845 msgid "Assume target CPU is configured as big endian."
8848 #: config/aarch64/aarch64.opt:69 config/i386/i386.opt:1007
8849 msgid "Generate code which uses only the general registers."
8852 #: config/aarch64/aarch64.opt:73
8853 msgid "Workaround for ARM Cortex-A53 Erratum number 835769."
8856 #: config/aarch64/aarch64.opt:77
8857 msgid "Workaround for ARM Cortex-A53 Erratum number 843419."
8860 #: config/aarch64/aarch64.opt:81 config/arm/arm.opt:164
8861 #: config/microblaze/microblaze.opt:64
8862 msgid "Assume target CPU is configured as little endian."
8865 #: config/aarch64/aarch64.opt:89
8866 msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system."
8869 #: config/aarch64/aarch64.opt:93 config/i386/i386.opt:400
8871 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions."
8872 msgstr "Δεν βρέθηκαν ταιριάσματα στη μορφή `%s'.\n"
8874 #: config/aarch64/aarch64.opt:97
8875 msgid "Specify TLS dialect."
8878 #: config/aarch64/aarch64.opt:101
8879 msgid "Specifies bit size of immediate TLS offsets. Valid values are 12, 24, 32, 48."
8882 #: config/aarch64/aarch64.opt:120
8883 msgid "-march=ARCH\tUse features of architecture ARCH."
8886 #: config/aarch64/aarch64.opt:124
8887 msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and optimize for CPU."
8890 #: config/aarch64/aarch64.opt:128
8891 msgid "-mtune=CPU\tOptimize for CPU."
8894 #: config/aarch64/aarch64.opt:132
8895 msgid "-mabi=ABI\tGenerate code that conforms to the specified ABI."
8898 #: config/aarch64/aarch64.opt:136
8899 msgid "-moverride=STRING\tPower users only! Override CPU optimization parameters."
8902 #: config/aarch64/aarch64.opt:140
8903 msgid "Known AArch64 ABIs (for use with the -mabi= option):"
8906 #: config/aarch64/aarch64.opt:150
8907 msgid "PC relative literal loads."
8910 #: config/aarch64/aarch64.opt:154
8911 msgid "Select return address signing scope."
8914 #: config/aarch64/aarch64.opt:158
8915 msgid "Supported AArch64 return address signing scope (for use with -msign-return-address= option):"
8918 #: config/aarch64/aarch64.opt:171
8919 msgid "Enable the reciprocal square root approximation. Enabling this reduces precision of reciprocal square root results to about 16 bits for single precision and to 32 bits for double precision."
8922 #: config/aarch64/aarch64.opt:177
8923 msgid "Enable the square root approximation. Enabling this reduces precision of square root results to about 16 bits for single precision and to 32 bits for double precision. If enabled, it implies -mlow-precision-recip-sqrt."
8926 #: config/aarch64/aarch64.opt:184
8927 msgid "Enable the division approximation. Enabling this reduces precision of division results to about 16 bits for single precision and to 32 bits for double precision."
8930 #: config/aarch64/aarch64.opt:190
8931 msgid "The possible SVE vector lengths:"
8934 #: config/aarch64/aarch64.opt:212
8935 msgid "-msve-vector-bits=N\tSet the number of bits in an SVE vector register to N."
8938 #: config/aarch64/aarch64.opt:216
8939 msgid "Enables verbose cost model dumping in the debug dump files."
8942 #: config/linux.opt:24
8943 msgid "Use Bionic C library."
8946 #: config/linux.opt:28
8947 msgid "Use GNU C library."
8950 #: config/linux.opt:32
8951 msgid "Use uClibc C library."
8954 #: config/linux.opt:36
8955 msgid "Use musl C library."
8958 #: config/ia64/ilp32.opt:3
8959 msgid "Generate ILP32 code."
8962 #: config/ia64/ilp32.opt:7
8964 msgid "Generate LP64 code."
8965 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
8967 #: config/ia64/ia64.opt:28
8968 msgid "Generate big endian code."
8971 #: config/ia64/ia64.opt:32
8972 msgid "Generate little endian code."
8975 #: config/ia64/ia64.opt:36
8977 msgid "Generate code for GNU as."
8978 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
8980 #: config/ia64/ia64.opt:40
8982 msgid "Generate code for GNU ld."
8983 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
8985 #: config/ia64/ia64.opt:44
8986 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms."
8989 #: config/ia64/ia64.opt:48
8991 msgid "Use in/loc/out register names."
8992 msgstr "δεν δώθηκε συμβολικό όνομα"
8994 #: config/ia64/ia64.opt:55
8995 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss."
8998 #: config/ia64/ia64.opt:59
9000 msgid "Generate code without GP reg."
9001 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
9003 #: config/ia64/ia64.opt:63
9004 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)."
9007 #: config/ia64/ia64.opt:67
9008 msgid "Generate self-relocatable code."
9011 #: config/ia64/ia64.opt:71
9012 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency."
9015 #: config/ia64/ia64.opt:75
9016 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput."
9019 #: config/ia64/ia64.opt:82
9020 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency."
9023 #: config/ia64/ia64.opt:86
9024 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput."
9027 #: config/ia64/ia64.opt:90
9029 msgid "Do not inline integer division."
9030 msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"
9032 #: config/ia64/ia64.opt:94
9033 msgid "Generate inline square root, optimize for latency."
9036 #: config/ia64/ia64.opt:98
9037 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput."
9040 #: config/ia64/ia64.opt:102
9042 msgid "Do not inline square root."
9043 msgstr "Δεν είναι δυνατό να δεσμευτεί μνήμη"
9045 #: config/ia64/ia64.opt:106
9046 msgid "Enable DWARF line debug info via GNU as."
9049 #: config/ia64/ia64.opt:110
9051 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling."
9052 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
9054 #: config/ia64/ia64.opt:114 config/spu/spu.opt:72 config/pa/pa.opt:62
9055 #: config/sh/sh.opt:227
9056 msgid "Specify range of registers to make fixed."
9059 #: config/ia64/ia64.opt:118 config/powerpcspe/sysv4.opt:32
9060 #: config/alpha/alpha.opt:130
9061 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets."
9064 #: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:514
9065 #: config/s390/s390.opt:200 config/sparc/sparc.opt:146
9066 #: config/visium/visium.opt:49
9067 msgid "Schedule code for given CPU."
9070 #: config/ia64/ia64.opt:126
9071 msgid "Known Itanium CPUs (for use with the -mtune= option):"
9074 #: config/ia64/ia64.opt:136
9075 msgid "Use data speculation before reload."
9078 #: config/ia64/ia64.opt:140
9079 msgid "Use data speculation after reload."
9082 #: config/ia64/ia64.opt:144
9083 msgid "Use control speculation."
9086 #: config/ia64/ia64.opt:148
9087 msgid "Use in block data speculation before reload."
9090 #: config/ia64/ia64.opt:152
9091 msgid "Use in block data speculation after reload."
9094 #: config/ia64/ia64.opt:156
9095 msgid "Use in block control speculation."
9098 #: config/ia64/ia64.opt:160
9099 msgid "Use simple data speculation check."
9102 #: config/ia64/ia64.opt:164
9103 msgid "Use simple data speculation check for control speculation."
9106 #: config/ia64/ia64.opt:174
9107 msgid "Count speculative dependencies while calculating priority of instructions."
9110 #: config/ia64/ia64.opt:178
9111 msgid "Place a stop bit after every cycle when scheduling."
9114 #: config/ia64/ia64.opt:182
9115 msgid "Assume that floating-point stores and loads are not likely to cause conflict when placed into one instruction group."
9118 #: config/ia64/ia64.opt:186
9119 msgid "Soft limit on number of memory insns per instruction group, giving lower priority to subsequent memory insns attempting to schedule in the same insn group. Frequently useful to prevent cache bank conflicts. Default value is 1."
9122 #: config/ia64/ia64.opt:190
9123 msgid "Disallow more than 'msched-max-memory-insns' in instruction group. Otherwise, limit is 'soft' (prefer non-memory operations when limit is reached)."
9126 #: config/ia64/ia64.opt:194
9127 msgid "Don't generate checks for control speculation in selective scheduling."
9130 #: config/spu/spu.opt:20
9131 msgid "Emit warnings when run-time relocations are generated."
9134 #: config/spu/spu.opt:24
9135 msgid "Emit errors when run-time relocations are generated."
9138 #: config/spu/spu.opt:28
9139 msgid "Specify cost of branches (Default 20)."
9142 #: config/spu/spu.opt:32
9143 msgid "Make sure loads and stores are not moved past DMA instructions."
9146 #: config/spu/spu.opt:36
9147 msgid "volatile must be specified on any memory that is effected by DMA."
9150 #: config/spu/spu.opt:40 config/spu/spu.opt:44
9151 msgid "Insert nops when it might improve performance by allowing dual issue (default)."
9154 #: config/spu/spu.opt:48
9155 msgid "Use standard main function as entry for startup."
9158 #: config/spu/spu.opt:52
9160 msgid "Generate branch hints for branches."
9161 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
9163 #: config/spu/spu.opt:56
9164 msgid "Maximum number of nops to insert for a hint (Default 2)."
9167 #: config/spu/spu.opt:60
9168 msgid "Approximate maximum number of instructions to allow between a hint and its branch [125]."
9171 #: config/spu/spu.opt:64
9173 msgid "Generate code for 18 bit addressing."
9174 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
9176 #: config/spu/spu.opt:68
9178 msgid "Generate code for 32 bit addressing."
9179 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
9181 #: config/spu/spu.opt:76
9182 msgid "Insert hbrp instructions after hinted branch targets to avoid the SPU hang issue."
9185 #: config/spu/spu.opt:80 config/i386/i386.opt:257 config/s390/s390.opt:56
9187 msgid "Generate code for given CPU."
9188 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
9190 #: config/spu/spu.opt:88
9191 msgid "Access variables in 32-bit PPU objects (default)."
9194 #: config/spu/spu.opt:92
9195 msgid "Access variables in 64-bit PPU objects."
9198 #: config/spu/spu.opt:96
9199 msgid "Allow conversions between __ea and generic pointers (default)."
9202 #: config/spu/spu.opt:100
9203 msgid "Size (in KB) of software data cache."
9206 #: config/spu/spu.opt:104
9207 msgid "Atomically write back software data cache lines (default)."
9210 #: config/epiphany/epiphany.opt:24
9211 msgid "Don't use any of r32..r63."
9214 #: config/epiphany/epiphany.opt:28
9215 msgid "preferentially allocate registers that allow short instruction generation."
9218 #: config/epiphany/epiphany.opt:32
9219 msgid "Set branch cost."
9222 #: config/epiphany/epiphany.opt:36
9224 msgid "enable conditional move instruction usage."
9225 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
9227 #: config/epiphany/epiphany.opt:40
9228 msgid "set number of nops to emit before each insn pattern."
9231 #: config/epiphany/epiphany.opt:52
9233 msgid "Use software floating point comparisons."
9234 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
9236 #: config/epiphany/epiphany.opt:56
9237 msgid "Enable split of 32 bit immediate loads into low / high part."
9240 #: config/epiphany/epiphany.opt:60
9241 msgid "Enable use of POST_INC / POST_DEC."
9244 #: config/epiphany/epiphany.opt:64
9245 msgid "Enable use of POST_MODIFY."
9248 #: config/epiphany/epiphany.opt:68
9249 msgid "Set number of bytes on the stack preallocated for use by the callee."
9252 #: config/epiphany/epiphany.opt:72
9253 msgid "Assume round to nearest is selected for purposes of scheduling."
9256 #: config/epiphany/epiphany.opt:76
9258 msgid "Generate call insns as indirect calls."
9259 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
9261 #: config/epiphany/epiphany.opt:80
9263 msgid "Generate call insns as direct calls."
9264 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
9266 #: config/epiphany/epiphany.opt:84
9267 msgid "Assume labels and symbols can be addressed using 16 bit absolute addresses."
9270 #: config/epiphany/epiphany.opt:108
9271 msgid "A floatig point to integer truncation may be replaced with rounding to save mode switching."
9274 #: config/epiphany/epiphany.opt:112
9275 msgid "Vectorize for double-word operations."
9278 #: config/epiphany/epiphany.opt:128
9279 msgid "Split unaligned 8 byte vector moves before post-modify address generation."
9282 #: config/epiphany/epiphany.opt:132
9283 msgid "Use the floating point unit for integer add/subtract."
9286 #: config/epiphany/epiphany.opt:136
9287 msgid "Set register to hold -1."
9290 #: config/ft32/ft32.opt:23
9291 msgid "target the software simulator."
9294 #: config/ft32/ft32.opt:27 config/s390/s390.opt:231 config/mips/mips.opt:389
9295 msgid "Use LRA instead of reload."
9298 #: config/ft32/ft32.opt:31
9300 msgid "Avoid use of the DIV and MOD instructions"
9301 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
9303 #: config/ft32/ft32.opt:35
9304 msgid "target the FT32B architecture"
9307 #: config/ft32/ft32.opt:39
9308 msgid "enable FT32B code compression"
9311 #: config/ft32/ft32.opt:43
9312 msgid "Avoid placing any readable data in program memory"
9315 #: config/h8300/h8300.opt:23
9317 msgid "Generate H8S code."
9318 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
9320 #: config/h8300/h8300.opt:27
9322 msgid "Generate H8SX code."
9323 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
9325 #: config/h8300/h8300.opt:31
9326 msgid "Generate H8S/2600 code."
9329 #: config/h8300/h8300.opt:35
9330 msgid "Make integers 32 bits wide."
9333 #: config/h8300/h8300.opt:42
9335 msgid "Use registers for argument passing."
9336 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
9338 #: config/h8300/h8300.opt:46
9339 msgid "Consider access to byte sized memory slow."
9342 #: config/h8300/h8300.opt:50
9344 msgid "Enable linker relaxing."
9345 msgstr "αδύνατη η φόρτωση δεδομένων προφίλ"
9347 #: config/h8300/h8300.opt:54
9348 msgid "Generate H8/300H code."
9351 #: config/h8300/h8300.opt:58
9353 msgid "Enable the normal mode."
9354 msgstr "μηδενισμένη εγγραφή και γράψιμο πάνω σε αυτή (truncated)"
9356 #: config/h8300/h8300.opt:62
9357 msgid "Use H8/300 alignment rules."
9360 #: config/h8300/h8300.opt:66
9361 msgid "Push extended registers on stack in monitor functions."
9364 #: config/h8300/h8300.opt:70
9365 msgid "Do not push extended registers on stack in monitor functions."
9368 #: config/pdp11/pdp11.opt:23
9370 msgid "Generate code for an 11/10."
9371 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
9373 #: config/pdp11/pdp11.opt:27
9375 msgid "Generate code for an 11/40."
9376 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
9378 #: config/pdp11/pdp11.opt:31
9380 msgid "Generate code for an 11/45."
9381 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
9383 #: config/pdp11/pdp11.opt:35
9385 msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)."
9386 msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
9388 #: config/pdp11/pdp11.opt:39
9389 msgid "Do not use inline patterns for copying memory."
9392 #: config/pdp11/pdp11.opt:43
9393 msgid "Use inline patterns for copying memory."
9396 #: config/pdp11/pdp11.opt:47
9397 msgid "Do not pretend that branches are expensive."
9400 #: config/pdp11/pdp11.opt:51
9401 msgid "Pretend that branches are expensive."
9404 #: config/pdp11/pdp11.opt:55
9405 msgid "Use the DEC assembler syntax."
9408 #: config/pdp11/pdp11.opt:59
9410 #| msgid "Use 32-bit ABI"
9411 msgid "Use 32 bit float."
9412 msgstr "Χρήση ABI 32-bit"
9414 #: config/pdp11/pdp11.opt:63
9416 #| msgid "Use 64-bit ABI"
9417 msgid "Use 64 bit float."
9418 msgstr "Χρήση ABI 64-bit"
9420 #: config/pdp11/pdp11.opt:67 config/powerpcspe/powerpcspe.opt:177
9421 #: config/rs6000/rs6000.opt:196 config/frv/frv.opt:158
9423 msgid "Use hardware floating point."
9424 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
9426 #: config/pdp11/pdp11.opt:71
9428 #| msgid "Use 64-bit ABI"
9429 msgid "Use 16 bit int."
9430 msgstr "Χρήση ABI 64-bit"
9432 #: config/pdp11/pdp11.opt:75
9434 #| msgid "Use 32-bit ABI"
9435 msgid "Use 32 bit int."
9436 msgstr "Χρήση ABI 32-bit"
9438 #: config/pdp11/pdp11.opt:79 config/powerpcspe/powerpcspe.opt:173
9439 #: config/rs6000/rs6000.opt:192
9441 msgid "Do not use hardware floating point."
9442 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
9444 #: config/pdp11/pdp11.opt:83
9446 msgid "Target has split I&D."
9447 msgstr "-nt δεν δέχεται -l\n"
9449 #: config/pdp11/pdp11.opt:87
9450 msgid "Use UNIX assembler syntax."
9453 #: config/xtensa/xtensa.opt:23
9454 msgid "Use CONST16 instruction to load constants."
9457 #: config/xtensa/xtensa.opt:27
9458 msgid "Disable position-independent code (PIC) for use in OS kernel code."
9461 #: config/xtensa/xtensa.opt:31
9462 msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs."
9465 #: config/xtensa/xtensa.opt:35
9466 msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties."
9469 #: config/xtensa/xtensa.opt:39
9470 msgid "Intersperse literal pools with code in the text section."
9473 #: config/xtensa/xtensa.opt:43
9474 msgid "Relax literals in assembler and place them automatically in the text section."
9477 #: config/xtensa/xtensa.opt:47
9478 msgid "-mno-serialize-volatile\tDo not serialize volatile memory references with MEMW instructions."
9481 #: config/i386/cygming.opt:23
9482 msgid "Create console application."
9485 #: config/i386/cygming.opt:27
9487 msgid "Generate code for a DLL."
9488 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
9490 #: config/i386/cygming.opt:31
9492 msgid "Ignore dllimport for functions."
9493 msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
9495 #: config/i386/cygming.opt:35
9496 msgid "Use Mingw-specific thread support."
9499 #: config/i386/cygming.opt:39
9500 msgid "Set Windows defines."
9503 #: config/i386/cygming.opt:43
9504 msgid "Create GUI application."
9507 #: config/i386/cygming.opt:47
9508 msgid "Use the GNU extension to the PE format for aligned common data."
9511 #: config/i386/cygming.opt:51
9512 msgid "Compile code that relies on Cygwin DLL wrappers to support C++ operator new/delete replacement."
9515 #: config/i386/cygming.opt:55
9516 msgid "For nested functions on stack executable permission is set."
9519 #: config/i386/cygming.opt:62
9520 msgid "Put relocated read-only data into .data section."
9523 #: config/i386/mingw.opt:29
9524 msgid "Warn about none ISO msvcrt scanf/printf width extensions."
9527 #: config/i386/mingw-w64.opt:23
9528 msgid "Use unicode startup and define UNICODE macro."
9531 #: config/i386/i386.opt:192
9532 msgid "sizeof(long double) is 16."
9535 #: config/i386/i386.opt:196 config/i386/i386.opt:364
9536 msgid "Use hardware fp."
9539 #: config/i386/i386.opt:200
9540 msgid "sizeof(long double) is 12."
9543 #: config/i386/i386.opt:204
9545 msgid "Use 80-bit long double."
9546 msgstr "Χρήση ABI 64-bit"
9548 #: config/i386/i386.opt:208 config/s390/s390.opt:160
9549 #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
9551 msgid "Use 64-bit long double."
9552 msgstr "Χρήση ABI 64-bit"
9554 #: config/i386/i386.opt:212 config/s390/s390.opt:156
9555 #: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
9557 msgid "Use 128-bit long double."
9558 msgstr "Χρήση ABI 64-bit"
9560 #: config/i386/i386.opt:216 config/sh/sh.opt:179
9561 msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue."
9564 #: config/i386/i386.opt:220
9565 msgid "Align some doubles on dword boundary."
9568 #: config/i386/i386.opt:224
9569 msgid "Function starts are aligned to this power of 2."
9572 #: config/i386/i386.opt:228
9573 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2."
9576 #: config/i386/i386.opt:232
9577 msgid "Loop code aligned to this power of 2."
9580 #: config/i386/i386.opt:236
9581 msgid "Align destination of the string operations."
9584 #: config/i386/i386.opt:240
9585 msgid "Use the given data alignment."
9588 #: config/i386/i386.opt:244
9589 msgid "Known data alignment choices (for use with the -malign-data= option):"
9592 #: config/i386/i386.opt:261
9593 msgid "Use given assembler dialect."
9596 #: config/i386/i386.opt:265
9597 msgid "Known assembler dialects (for use with the -masm= option):"
9600 #: config/i386/i386.opt:275
9601 msgid "Branches are this expensive (arbitrary units)."
9604 #: config/i386/i386.opt:279
9605 msgid "-mlarge-data-threshold=<number>\tData greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model."
9608 #: config/i386/i386.opt:283
9609 msgid "Use given x86-64 code model."
9612 #: config/i386/i386.opt:306
9613 msgid "Use given address mode."
9616 #: config/i386/i386.opt:310
9617 msgid "Known address mode (for use with the -maddress-mode= option):"
9620 #: config/i386/i386.opt:319
9621 msgid "%<-mcpu=%> is deprecated; use %<-mtune=%> or %<-march=%> instead"
9624 #: config/i386/i386.opt:323
9625 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU."
9628 #: config/i386/i386.opt:327
9629 msgid "Always use Dynamic Realigned Argument Pointer (DRAP) to realign stack."
9632 #: config/i386/i386.opt:331
9633 msgid "Return values of functions in FPU registers."
9636 #: config/i386/i386.opt:335
9637 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set."
9640 #: config/i386/i386.opt:339
9642 msgid "Valid arguments to -mfpmath=:"
9643 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
9645 #: config/i386/i386.opt:372
9646 msgid "Inline all known string operations."
9649 #: config/i386/i386.opt:376
9650 msgid "Inline memset/memcpy string operations, but perform inline version only for small blocks."
9653 #: config/i386/i386.opt:379
9654 msgid "%<-mintel-syntax%> and %<-mno-intel-syntax%> are deprecated; use %<-masm=intel%> and %<-masm=att%> instead"
9657 #: config/i386/i386.opt:384
9658 msgid "Use native (MS) bitfield layout."
9661 #: config/i386/i386.opt:404
9662 msgid "Set 80387 floating-point precision to 32-bit."
9665 #: config/i386/i386.opt:408
9666 msgid "Set 80387 floating-point precision to 64-bit."
9669 #: config/i386/i386.opt:412
9670 msgid "Set 80387 floating-point precision to 80-bit."
9673 #: config/i386/i386.opt:420
9674 msgid "Assume incoming stack aligned to this power of 2."
9677 #: config/i386/i386.opt:424
9678 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments."
9681 #: config/i386/i386.opt:428
9682 msgid "Use red-zone in the x86-64 code."
9685 #: config/i386/i386.opt:432
9686 msgid "Number of registers used to pass integer arguments."
9689 #: config/i386/i386.opt:436
9691 msgid "Alternate calling convention."
9692 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
9694 #: config/i386/i386.opt:440 config/alpha/alpha.opt:23
9696 msgid "Do not use hardware fp."
9697 msgstr "Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της υπηρεσίας"
9699 #: config/i386/i386.opt:444
9700 msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode."
9703 #: config/i386/i386.opt:448
9704 msgid "Realign stack in prologue."
9707 #: config/i386/i386.opt:452
9709 msgid "Enable stack probing."
9710 msgstr "αδύνατη η φόρτωση δεδομένων προφίλ"
9712 #: config/i386/i386.opt:456
9713 msgid "Specify memcpy expansion strategy when expected size is known."
9716 #: config/i386/i386.opt:460
9717 msgid "Specify memset expansion strategy when expected size is known."
9720 #: config/i386/i386.opt:464
9721 msgid "Chose strategy to generate stringop using."
9724 #: config/i386/i386.opt:468
9726 msgid "Valid arguments to -mstringop-strategy=:"
9727 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
9729 #: config/i386/i386.opt:496
9730 msgid "Use given thread-local storage dialect."
9733 #: config/i386/i386.opt:500
9734 msgid "Known TLS dialects (for use with the -mtls-dialect= option):"
9737 #: config/i386/i386.opt:510
9739 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data."
9742 #: config/i386/i386.opt:518
9743 msgid "Fine grain control of tune features."
9746 #: config/i386/i386.opt:522
9747 msgid "Clear all tune features."
9750 #: config/i386/i386.opt:529
9751 msgid "Generate code that conforms to Intel MCU psABI."
9754 #: config/i386/i386.opt:533
9756 msgid "Generate code that conforms to the given ABI."
9757 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
9759 #: config/i386/i386.opt:537 config/nds32/nds32.opt:44
9760 msgid "Known ABIs (for use with the -mabi= option):"
9763 #: config/i386/i386.opt:547
9764 msgid "Use libgcc stubs to save and restore registers clobbered by 64-bit Microsoft to System V ABI calls."
9767 #: config/i386/i386.opt:551 config/powerpcspe/powerpcspe.opt:189
9768 #: config/rs6000/rs6000.opt:208
9769 msgid "Vector library ABI to use."
9772 #: config/i386/i386.opt:555
9773 msgid "Known vectorization library ABIs (for use with the -mveclibabi= option):"
9776 #: config/i386/i386.opt:565
9777 msgid "Return 8-byte vectors in memory."
9780 #: config/i386/i386.opt:569
9781 msgid "Generate reciprocals instead of divss and sqrtss."
9784 #: config/i386/i386.opt:573
9785 msgid "Control generation of reciprocal estimates."
9788 #: config/i386/i386.opt:577
9790 msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
9791 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
9793 #: config/i386/i386.opt:581
9794 msgid "Generate vzeroupper instruction before a transfer of control flow out of the function."
9797 #: config/i386/i386.opt:586
9798 msgid "Disable Scalar to Vector optimization pass transforming 64-bit integer computations into a vector ones."
9801 #: config/i386/i386.opt:591
9802 msgid "Do dispatch scheduling if processor is bdver1, bdver2, bdver3, bdver4 or znver1 and Haifa scheduling is selected."
9805 #: config/i386/i386.opt:596
9806 msgid "Use 128-bit AVX instructions instead of 256-bit AVX instructions in the auto-vectorizer."
9809 #: config/i386/i386.opt:600
9810 msgid "Use given register vector width instructions instead of maximum register width in the auto-vectorizer."
9813 #: config/i386/i386.opt:604
9814 msgid "Known preferred register vector length (to use with the -mprefer-vector-width= option)"
9817 #: config/i386/i386.opt:622
9818 msgid "Generate 32bit i386 code."
9821 #: config/i386/i386.opt:626
9822 msgid "Generate 64bit x86-64 code."
9825 #: config/i386/i386.opt:630
9826 msgid "Generate 32bit x86-64 code."
9829 #: config/i386/i386.opt:634
9830 msgid "Generate 16bit i386 code."
9833 #: config/i386/i386.opt:638
9835 msgid "Support MMX built-in functions."
9836 msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
9838 #: config/i386/i386.opt:642
9840 msgid "Support 3DNow! built-in functions."
9841 msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
9843 #: config/i386/i386.opt:646
9845 msgid "Support Athlon 3Dnow! built-in functions."
9846 msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
9848 #: config/i386/i386.opt:650
9849 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation."
9852 #: config/i386/i386.opt:654
9853 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation."
9856 #: config/i386/i386.opt:658
9857 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation."
9860 #: config/i386/i386.opt:662
9861 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 built-in functions and code generation."
9864 #: config/i386/i386.opt:666
9865 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3 and SSE4.1 built-in functions and code generation."
9868 #: config/i386/i386.opt:670 config/i386/i386.opt:674
9869 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation."
9872 #: config/i386/i386.opt:678
9873 msgid "Do not support SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation."
9876 #: config/i386/i386.opt:681
9877 msgid "%<-msse5%> was removed"
9880 #: config/i386/i386.opt:686
9881 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2 and AVX built-in functions and code generation."
9884 #: config/i386/i386.opt:690
9885 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and AVX2 built-in functions and code generation."
9888 #: config/i386/i386.opt:694
9889 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F built-in functions and code generation."
9892 #: config/i386/i386.opt:698
9893 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512PF built-in functions and code generation."
9896 #: config/i386/i386.opt:702
9897 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512ER built-in functions and code generation."
9900 #: config/i386/i386.opt:706
9901 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512CD built-in functions and code generation."
9904 #: config/i386/i386.opt:710
9905 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512DQ built-in functions and code generation."
9908 #: config/i386/i386.opt:714
9909 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512BW built-in functions and code generation."
9912 #: config/i386/i386.opt:718
9913 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512VL built-in functions and code generation."
9916 #: config/i386/i386.opt:722
9917 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512IFMA built-in functions and code generation."
9920 #: config/i386/i386.opt:726
9921 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512VBMI built-in functions and code generation."
9924 #: config/i386/i386.opt:730
9925 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX512F and AVX5124FMAPS built-in functions and code generation."
9928 #: config/i386/i386.opt:734
9929 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX512F and AVX5124VNNIW built-in functions and code generation."
9932 #: config/i386/i386.opt:738
9933 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX512F and AVX512VPOPCNTDQ built-in functions and code generation."
9936 #: config/i386/i386.opt:742
9937 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX512F and AVX512VBMI2 built-in functions and code generation."
9940 #: config/i386/i386.opt:746
9941 msgid "Support AVX512VNNI built-in functions and code generation."
9944 #: config/i386/i386.opt:750
9945 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2, AVX512F and AVX512BITALG built-in functions and code generation."
9948 #: config/i386/i386.opt:754
9949 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation."
9952 #: config/i386/i386.opt:758
9953 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSE4A built-in functions and code generation."
9956 #: config/i386/i386.opt:762
9957 msgid "Support FMA4 built-in functions and code generation."
9960 #: config/i386/i386.opt:766
9961 msgid "Support XOP built-in functions and code generation."
9964 #: config/i386/i386.opt:770
9965 msgid "Support LWP built-in functions and code generation."
9968 #: config/i386/i386.opt:774
9969 msgid "Support code generation of Advanced Bit Manipulation (ABM) instructions."
9972 #: config/i386/i386.opt:778
9974 msgid "Support code generation of popcnt instruction."
9975 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
9977 #: config/i386/i386.opt:782
9978 msgid "Support PCONFIG built-in functions and code generation."
9981 #: config/i386/i386.opt:786
9982 msgid "Support WBNOINVD built-in functions and code generation."
9985 #: config/i386/i386.opt:790
9986 msgid "Support SGX built-in functions and code generation."
9989 #: config/i386/i386.opt:794
9990 msgid "Support RDPID built-in functions and code generation."
9993 #: config/i386/i386.opt:798
9994 msgid "Support GFNI built-in functions and code generation."
9997 #: config/i386/i386.opt:802
9998 msgid "Support VAES built-in functions and code generation."
10001 #: config/i386/i386.opt:806
10002 msgid "Support VPCLMULQDQ built-in functions and code generation."
10005 #: config/i386/i386.opt:810
10006 msgid "Support BMI built-in functions and code generation."
10009 #: config/i386/i386.opt:814
10010 msgid "Support BMI2 built-in functions and code generation."
10013 #: config/i386/i386.opt:818
10014 msgid "Support LZCNT built-in function and code generation."
10017 #: config/i386/i386.opt:822
10018 msgid "Support Hardware Lock Elision prefixes."
10021 #: config/i386/i386.opt:826
10022 msgid "Support RDSEED instruction."
10025 #: config/i386/i386.opt:830
10026 msgid "Support PREFETCHW instruction."
10029 #: config/i386/i386.opt:834
10030 msgid "Support flag-preserving add-carry instructions."
10033 #: config/i386/i386.opt:838
10034 msgid "Support CLFLUSHOPT instructions."
10037 #: config/i386/i386.opt:842
10039 msgid "Support CLWB instruction."
10040 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10042 #: config/i386/i386.opt:845
10044 msgid "%<-mpcommit%> was deprecated"
10045 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
10047 #: config/i386/i386.opt:850
10048 msgid "Support FXSAVE and FXRSTOR instructions."
10051 #: config/i386/i386.opt:854
10052 msgid "Support XSAVE and XRSTOR instructions."
10055 #: config/i386/i386.opt:858
10056 msgid "Support XSAVEOPT instruction."
10059 #: config/i386/i386.opt:862
10061 msgid "Support XSAVEC instructions."
10062 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10064 #: config/i386/i386.opt:866
10065 msgid "Support XSAVES and XRSTORS instructions."
10068 #: config/i386/i386.opt:870
10069 msgid "Support TBM built-in functions and code generation."
10072 #: config/i386/i386.opt:874
10074 msgid "Support code generation of cmpxchg16b instruction."
10075 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10077 #: config/i386/i386.opt:878
10078 msgid "Support code generation of sahf instruction in 64bit x86-64 code."
10081 #: config/i386/i386.opt:882
10083 msgid "Support code generation of movbe instruction."
10084 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10086 #: config/i386/i386.opt:886
10088 msgid "Support code generation of crc32 instruction."
10089 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10091 #: config/i386/i386.opt:890
10092 msgid "Support AES built-in functions and code generation."
10095 #: config/i386/i386.opt:894
10096 msgid "Support SHA1 and SHA256 built-in functions and code generation."
10099 #: config/i386/i386.opt:898
10100 msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation."
10103 #: config/i386/i386.opt:902
10104 msgid "Encode SSE instructions with VEX prefix."
10107 #: config/i386/i386.opt:906
10108 msgid "Support FSGSBASE built-in functions and code generation."
10111 #: config/i386/i386.opt:910
10112 msgid "Support RDRND built-in functions and code generation."
10115 #: config/i386/i386.opt:914
10116 msgid "Support F16C built-in functions and code generation."
10119 #: config/i386/i386.opt:918
10120 msgid "Support PREFETCHWT1 built-in functions and code generation."
10123 #: config/i386/i386.opt:922
10124 msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue."
10127 #: config/i386/i386.opt:926
10128 msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
10131 #: config/i386/i386.opt:930
10132 msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be patched in."
10135 #: config/i386/i386.opt:935
10136 msgid "Skip setting up RAX register when passing variable arguments."
10139 #: config/i386/i386.opt:939
10140 msgid "Expand 32bit/64bit integer divide into 8bit unsigned integer divide with run-time check."
10143 #: config/i386/i386.opt:943
10144 msgid "Split 32-byte AVX unaligned load."
10147 #: config/i386/i386.opt:947
10148 msgid "Split 32-byte AVX unaligned store."
10151 #: config/i386/i386.opt:951
10152 msgid "Support RTM built-in functions and code generation."
10155 #: config/i386/i386.opt:955
10156 msgid "Support MPX code generation."
10159 #: config/i386/i386.opt:959
10160 msgid "Support MWAITX and MONITORX built-in functions and code generation."
10163 #: config/i386/i386.opt:963
10164 msgid "Support CLZERO built-in functions and code generation."
10167 #: config/i386/i386.opt:967
10168 msgid "Support PKU built-in functions and code generation."
10171 #: config/i386/i386.opt:971 config/powerpcspe/powerpcspe.opt:678
10172 #: config/rs6000/rs6000.opt:597
10173 msgid "Use given stack-protector guard."
10176 #: config/i386/i386.opt:975
10177 msgid "Known stack protector guard (for use with the -mstack-protector-guard= option):"
10180 #: config/i386/i386.opt:985 config/powerpcspe/powerpcspe.opt:692
10181 #: config/rs6000/rs6000.opt:611
10182 msgid "Use the given base register for addressing the stack-protector guard."
10185 #: config/i386/i386.opt:992 config/powerpcspe/powerpcspe.opt:699
10186 #: config/rs6000/rs6000.opt:618
10187 msgid "Use the given offset for addressing the stack-protector guard."
10190 #: config/i386/i386.opt:999
10191 msgid "Use the given symbol for addressing the stack-protector guard."
10194 #: config/i386/i386.opt:1003
10195 msgid "Attempt to avoid generating instruction sequences containing ret bytes."
10198 #: config/i386/i386.opt:1011
10199 msgid "Enable shadow stack built-in functions from Control-flow Enforcement Technology (CET)."
10202 #: config/i386/i386.opt:1016
10203 msgid "Turn on CET instrumentation for switch statements that use a jump table and an indirect jump."
10206 #: config/i386/i386.opt:1021
10207 msgid "Make all function calls indirect."
10210 #: config/i386/i386.opt:1025
10211 msgid "Convert indirect call and jump to call and return thunks."
10214 #: config/i386/i386.opt:1029
10215 msgid "Convert function return to call and return thunk."
10218 #: config/i386/i386.opt:1033 config/s390/s390.opt:274
10219 msgid "Known indirect branch choices (for use with the -mindirect-branch=/-mfunction-return= options):"
10222 #: config/i386/i386.opt:1049
10223 msgid "Force indirect call and jump via register."
10226 #: config/i386/i386.opt:1053
10227 msgid "Support MOVDIRI built-in functions and code generation."
10230 #: config/i386/i386.opt:1057
10231 msgid "Support MOVDIR64B built-in functions and code generation."
10234 #: config/pa/pa64-hpux.opt:23
10235 msgid "Assume code will be linked by GNU ld."
10238 #: config/pa/pa64-hpux.opt:27
10239 msgid "Assume code will be linked by HP ld."
10242 #: config/pa/pa-hpux1010.opt:23 config/pa/pa-hpux.opt:31
10243 #: config/pa/pa-hpux1131.opt:23 config/pa/pa-hpux1111.opt:23
10244 msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking."
10247 #: config/pa/pa-hpux.opt:27
10249 msgid "Generate cpp defines for server IO."
10250 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
10252 #: config/pa/pa-hpux.opt:35
10254 msgid "Generate cpp defines for workstation IO."
10255 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
10257 #: config/pa/pa.opt:30 config/pa/pa.opt:87 config/pa/pa.opt:95
10258 msgid "Generate PA1.0 code."
10261 #: config/pa/pa.opt:34 config/pa/pa.opt:99 config/pa/pa.opt:140
10262 msgid "Generate PA1.1 code."
10265 #: config/pa/pa.opt:38 config/pa/pa.opt:103
10266 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)."
10269 #: config/pa/pa.opt:46
10270 msgid "Caller copies function arguments passed by hidden reference."
10273 #: config/pa/pa.opt:50
10275 msgid "Disable FP regs."
10276 msgstr "Δεν είναι δυνατό να δεσμευτεί μνήμη"
10278 #: config/pa/pa.opt:54
10280 msgid "Disable indexed addressing."
10281 msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"
10283 #: config/pa/pa.opt:58
10285 msgid "Generate fast indirect calls."
10286 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
10288 #: config/pa/pa.opt:66
10289 msgid "Assume code will be assembled by GAS."
10292 #: config/pa/pa.opt:75
10293 msgid "Enable linker optimizations."
10296 #: config/pa/pa.opt:79
10297 msgid "Always generate long calls."
10300 #: config/pa/pa.opt:83
10301 msgid "Emit long load/store sequences."
10304 #: config/pa/pa.opt:91
10306 msgid "Disable space regs."
10307 msgstr "Δεν είναι δυνατό να δεσμευτεί μνήμη"
10309 #: config/pa/pa.opt:107
10311 msgid "Use portable calling conventions."
10312 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
10314 #: config/pa/pa.opt:111
10315 msgid "Specify CPU for scheduling purposes. Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000."
10318 #: config/pa/pa.opt:136 config/frv/frv.opt:215
10320 msgid "Use software floating point."
10321 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10323 #: config/pa/pa.opt:144
10325 msgid "Do not disable space regs."
10326 msgstr "Δεν είναι δυνατό να δεσμευτεί μνήμη"
10328 #: config/v850/v850.opt:29
10330 msgid "Use registers r2 and r5."
10331 msgstr "Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της υπηρεσίας"
10333 #: config/v850/v850.opt:33
10334 msgid "Use 4 byte entries in switch tables."
10337 #: config/v850/v850.opt:37
10338 msgid "Enable backend debugging."
10341 #: config/v850/v850.opt:41
10343 msgid "Do not use the callt instruction (default)."
10344 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10346 #: config/v850/v850.opt:45
10347 msgid "Reuse r30 on a per function basis."
10350 #: config/v850/v850.opt:52
10352 msgid "Prohibit PC relative function calls."
10353 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"
10355 #: config/v850/v850.opt:56
10356 msgid "Use stubs for function prologues."
10359 #: config/v850/v850.opt:60
10360 msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area."
10363 #: config/v850/v850.opt:67
10365 msgid "Enable the use of the short load instructions."
10366 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10368 #: config/v850/v850.opt:71
10369 msgid "Same as: -mep -mprolog-function."
10372 #: config/v850/v850.opt:75
10373 msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area."
10376 #: config/v850/v850.opt:82
10377 msgid "Do not enforce strict alignment."
10380 #: config/v850/v850.opt:86
10381 msgid "Put jump tables for switch statements into the .data section rather than the .code section."
10384 #: config/v850/v850.opt:93
10385 msgid "Compile for the v850 processor."
10388 #: config/v850/v850.opt:97
10389 msgid "Compile for the v850e processor."
10392 #: config/v850/v850.opt:101
10393 msgid "Compile for the v850e1 processor."
10396 #: config/v850/v850.opt:105
10397 msgid "Compile for the v850es variant of the v850e1."
10400 #: config/v850/v850.opt:109
10401 msgid "Compile for the v850e2 processor."
10404 #: config/v850/v850.opt:113
10405 msgid "Compile for the v850e2v3 processor."
10408 #: config/v850/v850.opt:117
10409 msgid "Compile for the v850e3v5 processor."
10412 #: config/v850/v850.opt:124
10414 msgid "Enable v850e3v5 loop instructions."
10415 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10417 #: config/v850/v850.opt:128
10418 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area."
10421 #: config/v850/v850.opt:135
10422 msgid "Enable relaxing in the assembler."
10425 #: config/v850/v850.opt:139
10426 msgid "Prohibit PC relative jumps."
10429 #: config/v850/v850.opt:143
10431 msgid "Inhibit the use of hardware floating point instructions."
10432 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10434 #: config/v850/v850.opt:147
10435 msgid "Allow the use of hardware floating point instructions for V850E2V3 and up."
10438 #: config/v850/v850.opt:151
10439 msgid "Enable support for the RH850 ABI. This is the default."
10442 #: config/v850/v850.opt:155
10443 msgid "Enable support for the old GCC ABI."
10446 #: config/v850/v850.opt:159
10447 msgid "Support alignments of up to 64-bits."
10450 #: config/powerpcspe/darwin.opt:38 config/powerpcspe/sysv4.opt:141
10451 #: config/rs6000/darwin.opt:38 config/rs6000/sysv4.opt:145
10452 msgid "Generate 64-bit code."
10455 #: config/powerpcspe/darwin.opt:42 config/powerpcspe/sysv4.opt:145
10456 #: config/rs6000/darwin.opt:42 config/rs6000/sysv4.opt:149
10457 msgid "Generate 32-bit code."
10460 #: config/powerpcspe/powerpcspe-tables.opt:23
10461 #: config/rs6000/rs6000-tables.opt:24
10462 msgid "Known CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
10465 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:109 config/rs6000/rs6000.opt:121
10467 msgid "Use PowerPC-64 instruction set."
10468 msgstr "Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της υπηρεσίας"
10470 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:113 config/rs6000/rs6000.opt:125
10471 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions."
10474 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:117 config/rs6000/rs6000.opt:129
10475 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions."
10478 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:121 config/rs6000/rs6000.opt:133
10480 msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction."
10481 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10483 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:125 config/rs6000/rs6000.opt:137
10484 msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction."
10487 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:129 config/rs6000/rs6000.opt:141
10489 msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions."
10490 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10492 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:133 config/rs6000/rs6000.opt:145
10493 msgid "Use PowerPC V2.05 compare bytes instruction."
10496 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:137 config/rs6000/rs6000.opt:149
10497 msgid "Use extended PowerPC V2.05 move floating point to/from GPR instructions."
10500 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:141 config/rs6000/rs6000.opt:153
10502 msgid "Use AltiVec instructions."
10503 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10505 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:145 config/rs6000/rs6000.opt:157
10506 msgid "Generate AltiVec instructions using little-endian element order."
10509 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:149 config/rs6000/rs6000.opt:161
10510 msgid "Generate AltiVec instructions using big-endian element order."
10513 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:153 config/rs6000/rs6000.opt:169
10515 msgid "Use decimal floating point instructions."
10516 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10518 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:157 config/rs6000/rs6000.opt:173
10520 msgid "Use 4xx half-word multiply instructions."
10521 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10523 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:161 config/rs6000/rs6000.opt:177
10525 msgid "Use 4xx string-search dlmzb instruction."
10526 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10528 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:165 config/rs6000/rs6000.opt:181
10530 msgid "Generate load/store multiple instructions."
10531 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10533 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:169
10535 msgid "Generate string instructions for block moves."
10536 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10538 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:181 config/rs6000/rs6000.opt:200
10540 msgid "Use PowerPC V2.06 popcntd instruction."
10541 msgstr "Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της υπηρεσίας"
10543 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:185 config/rs6000/rs6000.opt:204
10544 msgid "Under -ffast-math, generate a FRIZ instruction for (double)(long long) conversions."
10547 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:193 config/rs6000/rs6000.opt:212
10549 msgid "Use vector/scalar (VSX) instructions."
10550 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10552 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:240 config/rs6000/rs6000.opt:240
10554 msgid "Do not generate load/store with update instructions."
10555 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10557 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:244 config/rs6000/rs6000.opt:244
10559 msgid "Generate load/store with update instructions."
10560 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10562 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:248 config/arm/arm.opt:188
10563 #: config/rs6000/rs6000.opt:248
10564 msgid "Do not load the PIC register in function prologues."
10567 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:252 config/rs6000/rs6000.opt:252
10568 msgid "Avoid generation of indexed load/store instructions when possible."
10571 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:256 config/rs6000/rs6000.opt:256
10572 msgid "Mark __tls_get_addr calls with argument info."
10575 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:263 config/rs6000/rs6000.opt:263
10576 msgid "Schedule the start and end of the procedure."
10579 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:267 config/rs6000/rs6000.opt:267
10580 msgid "Return all structures in memory (AIX default)."
10583 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:271 config/rs6000/rs6000.opt:271
10584 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)."
10587 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:275 config/rs6000/rs6000.opt:275
10588 msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics."
10591 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:279 config/powerpcspe/powerpcspe.opt:283
10592 #: config/rs6000/rs6000.opt:279 config/rs6000/rs6000.opt:283
10593 msgid "Generate software reciprocal divide and square root for better throughput."
10596 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:287 config/rs6000/rs6000.opt:287
10597 msgid "Assume that the reciprocal estimate instructions provide more accuracy."
10600 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:291 config/rs6000/rs6000.opt:291
10602 msgid "Do not place floating point constants in TOC."
10603 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
10605 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:295 config/rs6000/rs6000.opt:295
10607 msgid "Place floating point constants in TOC."
10608 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
10610 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:299 config/rs6000/rs6000.opt:299
10612 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC."
10613 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
10615 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:303 config/rs6000/rs6000.opt:303
10617 msgid "Place symbol+offset constants in TOC."
10618 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
10620 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:314 config/rs6000/rs6000.opt:314
10621 msgid "Use only one TOC entry per procedure."
10624 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:318 config/rs6000/rs6000.opt:318
10625 msgid "Put everything in the regular TOC."
10628 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:322 config/rs6000/rs6000.opt:322
10629 msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code."
10632 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:326 config/rs6000/rs6000.opt:326
10633 msgid "Deprecated option. Use -mno-vrsave instead."
10636 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:330 config/rs6000/rs6000.opt:330
10637 msgid "Deprecated option. Use -mvrsave instead."
10640 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:334
10641 msgid "Specify how many bytes should be moved inline before calling out to memcpy/memmove."
10644 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:338
10645 msgid "Specify the maximum number pairs of load instructions that should be generated inline for the compare. If the number needed exceeds the limit, a call to memcmp will be generated instead."
10648 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:342
10649 msgid "Specify the maximum number pairs of load instructions that should be generated inline for the compare. If the number needed exceeds the limit, a call to strncmp will be generated instead."
10652 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:346 config/rs6000/rs6000.opt:350
10654 msgid "Generate isel instructions."
10655 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10657 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:350 config/rs6000/rs6000.opt:354
10658 msgid "Deprecated option. Use -mno-isel instead."
10661 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:354 config/rs6000/rs6000.opt:358
10662 msgid "Deprecated option. Use -misel instead."
10665 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:358
10666 msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500."
10669 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:362 config/rs6000/rs6000.opt:362
10671 msgid "Generate PPC750CL paired-single instructions."
10672 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10674 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:366
10675 msgid "Deprecated option. Use -mno-spe instead."
10678 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:370
10679 msgid "Deprecated option. Use -mspe instead."
10682 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:374 config/rs6000/rs6000.opt:366
10683 msgid "-mdebug=\tEnable debug output."
10686 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:378 config/rs6000/rs6000.opt:370
10688 msgid "Use the AltiVec ABI extensions."
10689 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10691 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:382 config/rs6000/rs6000.opt:374
10693 msgid "Do not use the AltiVec ABI extensions."
10694 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10696 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:386
10697 msgid "Use the SPE ABI extensions."
10700 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:390
10702 msgid "Do not use the SPE ABI extensions."
10703 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10705 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:394 config/rs6000/rs6000.opt:378
10706 msgid "Use the ELFv1 ABI."
10709 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:398 config/rs6000/rs6000.opt:382
10710 msgid "Use the ELFv2 ABI."
10713 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:405 config/rs6000/rs6000.opt:389
10714 msgid "using darwin64 ABI"
10717 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:408 config/rs6000/rs6000.opt:392
10718 msgid "using old darwin ABI"
10721 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:411
10722 msgid "using IEEE extended precision long double"
10725 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:414
10726 msgid "using IBM extended precision long double"
10729 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:418 config/rs6000/rs6000.opt:402
10730 msgid "-mcpu=\tUse features of and schedule code for given CPU."
10733 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:422 config/rs6000/rs6000.opt:406
10734 msgid "-mtune=\tSchedule code for given CPU."
10737 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:426
10738 msgid "-mtraceback=\tSelect full, part, or no traceback table."
10741 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:442 config/rs6000/rs6000.opt:426
10743 msgid "Avoid all range limits on call instructions."
10744 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10746 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:446
10747 msgid "Generate Cell microcode."
10750 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:450
10751 msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted."
10754 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:454 config/rs6000/rs6000.opt:434
10755 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage."
10758 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:458
10759 msgid "-mfloat-gprs=\tSelect GPR floating point method."
10762 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:462
10764 msgid "Valid arguments to -mfloat-gprs=:"
10765 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
10767 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:478
10768 msgid "-mlong-double-<n>\tSpecify size of long double (64 or 128 bits)."
10771 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:482 config/sparc/sparc.opt:62
10773 msgid "Enable Local Register Allocation."
10774 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10776 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:486 config/rs6000/rs6000.opt:446
10777 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly."
10780 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:490 config/rs6000/rs6000.opt:450
10781 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply."
10784 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:494 config/rs6000/rs6000.opt:454
10785 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural."
10788 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:498 config/rs6000/rs6000.opt:458
10790 msgid "Valid arguments to -malign-:"
10791 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
10793 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:508 config/rs6000/rs6000.opt:468
10794 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns."
10797 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:512 config/rs6000/rs6000.opt:472
10799 msgid "Single-precision floating point unit."
10800 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
10802 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:516 config/rs6000/rs6000.opt:476
10804 msgid "Double-precision floating point unit."
10805 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
10807 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:520 config/rs6000/rs6000.opt:480
10808 msgid "Floating point unit does not support divide & sqrt."
10811 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:524 config/rs6000/rs6000.opt:484
10812 msgid "-mfpu=\tSpecify FP (sp, dp, sp-lite, dp-lite) (implies -mxilinx-fpu)."
10815 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:546 config/rs6000/rs6000.opt:506
10816 msgid "Specify Xilinx FPU."
10819 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:550 config/rs6000/rs6000.opt:510
10820 msgid "Use r11 to hold the static link in calls to functions via pointers."
10823 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:554 config/rs6000/rs6000.opt:514
10824 msgid "Save the TOC in the prologue for indirect calls rather than inline."
10827 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:558
10828 msgid "Allow 128-bit integers in VSX registers."
10831 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:562 config/rs6000/rs6000.opt:522
10832 msgid "Fuse certain integer operations together for better performance on power8."
10835 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:566 config/rs6000/rs6000.opt:526
10836 msgid "Allow sign extension in fusion operations."
10839 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:570 config/rs6000/rs6000.opt:530
10840 msgid "Use vector and scalar instructions added in ISA 2.07."
10843 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:574 config/rs6000/rs6000.opt:534
10844 msgid "Use ISA 2.07 Category:Vector.AES and Category:Vector.SHA2 instructions."
10847 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:578
10848 msgid "Use ISA 2.07 direct move between GPR & VSX register instructions."
10851 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:582 config/rs6000/rs6000.opt:541
10852 msgid "Use ISA 2.07 transactional memory (HTM) instructions."
10855 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:586 config/rs6000/rs6000.opt:545
10857 msgid "Generate the quad word memory instructions (lq/stq)."
10858 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10860 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:590 config/rs6000/rs6000.opt:549
10861 msgid "Generate the quad word memory atomic instructions (lqarx/stqcx)."
10864 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:594 config/rs6000/rs6000.opt:553
10865 msgid "Generate aggregate parameter passing code with at most 64-bit alignment."
10868 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:598
10869 msgid "Allow double variables in upper registers with -mcpu=power7 or -mvsx."
10872 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:602
10873 msgid "Allow float variables in upper registers with -mcpu=power8 or -mpower8-vector."
10876 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:606
10877 msgid "Allow float/double variables in upper registers if cpu allows it."
10880 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:610
10881 msgid "Allow 64-bit integer variables in upper registers with -mcpu=power7 or -mvsx."
10884 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:614 config/rs6000/rs6000.opt:557
10885 msgid "Analyze and remove doubleword swaps from VSX computations."
10888 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:618 config/rs6000/rs6000.opt:561
10889 msgid "Fuse certain operations together for better performance on power9."
10892 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:622 config/rs6000/rs6000.opt:565
10893 msgid "Use certain scalar instructions added in ISA 3.0."
10896 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:626 config/rs6000/rs6000.opt:569
10897 msgid "Use vector instructions added in ISA 3.0."
10900 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:630
10901 msgid "Use scalar register+offset memory instructions added in ISA 3.0."
10904 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:634
10905 msgid "Use vector register+offset memory instructions added in ISA 3.0."
10908 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:638
10909 msgid "Use register+offset memory instructions added in ISA 3.0."
10912 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:642 config/rs6000/rs6000.opt:573
10913 msgid "Use the new min/max instructions defined in ISA 3.0."
10916 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:646 config/rs6000/rs6000.opt:577
10917 msgid "Fuse medium/large code model toc references with the memory instruction."
10920 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:650 config/rs6000/rs6000.opt:581
10922 msgid "Generate the integer modulo instructions."
10923 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10925 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:658
10926 msgid "Allow the IEEE 128-bit types without requiring the __float128 keyword."
10929 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:662 config/rs6000/rs6000.opt:585
10930 msgid "Enable IEEE 128-bit floating point via the __float128 keyword."
10933 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:666 config/rs6000/rs6000.opt:589
10935 msgid "Enable using IEEE 128-bit floating point instructions."
10936 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
10938 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:670 config/rs6000/rs6000.opt:593
10939 msgid "Enable default conversions between __float128 & long double."
10942 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:674
10943 msgid "Enable small integers to be in VSX registers."
10946 #: config/powerpcspe/powerpcspe.opt:682 config/rs6000/rs6000.opt:601
10948 msgid "Valid arguments to -mstack-protector-guard=:"
10949 msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
10951 #: config/powerpcspe/476.opt:24 config/rs6000/476.opt:24
10952 msgid "Preserve the PowerPC 476's link stack by matching up a blr with the bcl/bl insns used for GOT accesses."
10955 #: config/powerpcspe/aix64.opt:24 config/rs6000/aix64.opt:24
10956 msgid "Compile for 64-bit pointers."
10959 #: config/powerpcspe/aix64.opt:28 config/rs6000/aix64.opt:28
10960 msgid "Compile for 32-bit pointers."
10963 #: config/powerpcspe/aix64.opt:32 config/powerpcspe/linux64.opt:28
10964 #: config/rs6000/aix64.opt:32 config/rs6000/linux64.opt:28
10965 msgid "Select code model."
10968 #: config/powerpcspe/aix64.opt:49 config/rs6000/aix64.opt:49
10969 msgid "Support message passing with the Parallel Environment."
10972 #: config/powerpcspe/linux64.opt:24 config/rs6000/linux64.opt:24
10973 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue."
10976 #: config/powerpcspe/sysv4.opt:24
10978 msgid "Select ABI calling convention."
10979 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
10981 #: config/powerpcspe/sysv4.opt:28 config/c6x/c6x.opt:42
10982 msgid "Select method for sdata handling."
10985 #: config/powerpcspe/sysv4.opt:48 config/rs6000/sysv4.opt:52
10986 msgid "Align to the base type of the bit-field."
10989 #: config/powerpcspe/sysv4.opt:52 config/rs6000/sysv4.opt:56
10990 msgid "Align to the base type of the bit-field. Don't assume that unaligned accesses are handled by the system."
10993 #: config/powerpcspe/sysv4.opt:57 config/powerpcspe/sysv4.opt:61
10994 #: config/rs6000/sysv4.opt:61 config/rs6000/sysv4.opt:65
10995 msgid "Produce code relocatable at runtime."
10998 #: config/powerpcspe/sysv4.opt:65 config/powerpcspe/sysv4.opt:69
10999 #: config/rs6000/sysv4.opt:69 config/rs6000/sysv4.opt:73
11000 msgid "Produce little endian code."
11003 #: config/powerpcspe/sysv4.opt:73 config/powerpcspe/sysv4.opt:77
11004 #: config/rs6000/sysv4.opt:77 config/rs6000/sysv4.opt:81
11005 msgid "Produce big endian code."
11008 #: config/powerpcspe/sysv4.opt:82 config/powerpcspe/sysv4.opt:86
11009 #: config/powerpcspe/sysv4.opt:95 config/powerpcspe/sysv4.opt:137
11010 #: config/powerpcspe/sysv4.opt:149 config/rs6000/sysv4.opt:86
11011 #: config/rs6000/sysv4.opt:90 config/rs6000/sysv4.opt:99
11012 #: config/rs6000/sysv4.opt:141 config/rs6000/sysv4.opt:153
11014 msgid "no description yet."
11015 msgstr "(χωρίς περιγραφή)"
11017 #: config/powerpcspe/sysv4.opt:90 config/rs6000/sysv4.opt:94
11018 msgid "Assume all variable arg functions are prototyped."
11021 #: config/powerpcspe/sysv4.opt:99 config/rs6000/sysv4.opt:103
11023 #| msgid "Use 32-bit ABI"
11025 msgstr "Χρήση ABI 32-bit"
11027 #: config/powerpcspe/sysv4.opt:103 config/rs6000/sysv4.opt:107
11028 msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries."
11031 #: config/powerpcspe/sysv4.opt:107 config/rs6000/sysv4.opt:111
11033 msgid "Use alternate register names."
11034 msgstr "μη τερματιζόμενο όνομα βάρους"
11036 #: config/powerpcspe/sysv4.opt:113 config/rs6000/sysv4.opt:117
11037 msgid "Use default method for sdata handling."
11040 #: config/powerpcspe/sysv4.opt:117 config/rs6000/sysv4.opt:121
11041 msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o."
11044 #: config/powerpcspe/sysv4.opt:121 config/rs6000/sysv4.opt:125
11045 msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o."
11048 #: config/powerpcspe/sysv4.opt:125 config/rs6000/sysv4.opt:129
11049 msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o."
11052 #: config/powerpcspe/sysv4.opt:129 config/rs6000/sysv4.opt:133
11053 msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o."
11056 #: config/powerpcspe/sysv4.opt:133 config/rs6000/sysv4.opt:137
11057 msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header."
11060 #: config/powerpcspe/sysv4.opt:153 config/rs6000/sysv4.opt:157
11061 msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT."
11064 #: config/powerpcspe/sysv4.opt:157 config/rs6000/sysv4.opt:161
11066 msgid "Generate code for old exec BSS PLT."
11067 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
11069 #: config/powerpcspe/sysv4.opt:161 config/rs6000/sysv4.opt:165
11070 msgid "Emit .gnu_attribute tags."
11074 msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)."
11077 #: config/lynx.opt:23
11078 msgid "Support legacy multi-threading."
11081 #: config/lynx.opt:27
11082 msgid "Use shared libraries."
11085 #: config/lynx.opt:31
11086 msgid "Support multi-threading."
11089 #: config/nvptx/nvptx.opt:22
11091 msgid "Generate code for a 32-bit ABI."
11092 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
11094 #: config/nvptx/nvptx.opt:26
11096 msgid "Generate code for a 64-bit ABI."
11097 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
11099 #: config/nvptx/nvptx.opt:30
11100 msgid "Link in code for a __main kernel."
11103 #: config/nvptx/nvptx.opt:34
11104 msgid "Optimize partition neutering."
11107 #: config/nvptx/nvptx.opt:38
11108 msgid "Use custom stacks instead of local memory for automatic storage."
11111 #: config/nvptx/nvptx.opt:42
11112 msgid "Specify size of .local memory used for stack when the exact amount is not known."
11115 #: config/nvptx/nvptx.opt:46
11116 msgid "Generate code that can keep local state uniform across all lanes."
11119 #: config/nvptx/nvptx.opt:50
11120 msgid "Generate code for OpenMP offloading: enables -msoft-stack and -muniform-simt."
11123 #: config/vxworks.opt:36
11124 msgid "Assume the VxWorks RTP environment."
11127 #: config/vxworks.opt:43
11128 msgid "Assume the VxWorks vThreads environment."
11131 #: config/cr16/cr16.opt:23
11132 msgid "-msim Use simulator runtime."
11135 #: config/cr16/cr16.opt:27
11137 msgid "Generate SBIT, CBIT instructions."
11138 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
11140 #: config/cr16/cr16.opt:31
11142 msgid "Support multiply accumulate instructions."
11143 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
11145 #: config/cr16/cr16.opt:38
11146 msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default."
11149 #: config/cr16/cr16.opt:42
11151 msgid "Generate code for CR16C architecture."
11152 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
11154 #: config/cr16/cr16.opt:46
11155 msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)."
11158 #: config/cr16/cr16.opt:50
11159 msgid "Treat integers as 32-bit."
11162 #: config/avr/avr.opt:23
11163 msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues."
11166 #: config/avr/avr.opt:26
11168 msgid "missing device or architecture after %qs"
11169 msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
11171 #: config/avr/avr.opt:27
11172 msgid "-mmcu=MCU\tSelect the target MCU."
11175 #: config/avr/avr.opt:31
11176 msgid "Allow usage of __gcc_isr pseudo instructions in ISR prologues and epilogues."
11179 #: config/avr/avr.opt:35
11180 msgid "Set the number of 64 KiB flash segments."
11183 #: config/avr/avr.opt:39
11184 msgid "Indicate presence of a processor erratum."
11187 #: config/avr/avr.opt:43
11188 msgid "Enable Read-Modify-Write (RMW) instructions support/use."
11191 #: config/avr/avr.opt:53
11192 msgid "Use RJMP / RCALL even though CALL / JMP are available."
11195 #: config/avr/avr.opt:57
11196 msgid "Use an 8-bit 'int' type."
11199 #: config/avr/avr.opt:61
11200 msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts."
11203 #: config/avr/avr.opt:65
11204 msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions. Reasonable values are small, non-negative integers. The default branch cost is 0."
11207 #: config/avr/avr.opt:69
11208 msgid "Treat main as if it had attribute OS_task."
11211 #: config/avr/avr.opt:79
11212 msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer."
11215 #: config/avr/avr.opt:83
11217 msgid "Relax branches."
11219 "Δεν υπάρχει αρχείο `%s'.\n"
11222 #: config/avr/avr.opt:87
11223 msgid "Make the linker relaxation machine assume that a program counter wrap-around occurs."
11226 #: config/avr/avr.opt:91
11227 msgid "Accumulate outgoing function arguments and acquire/release the needed stack space for outgoing function arguments in function prologue/epilogue. Without this option, outgoing arguments are pushed before calling a function and popped afterwards. This option can lead to reduced code size for functions that call many functions that get their arguments on the stack like, for example printf."
11230 #: config/avr/avr.opt:95
11231 msgid "When accessing RAM, use X as imposed by the hardware, i.e. just use pre-decrement, post-increment and indirect addressing with the X register. Without this option, the compiler may assume that there is an addressing mode X+const similar to Y+const and Z+const and emit instructions to emulate such an addressing mode for X."
11234 #: config/avr/avr.opt:100
11235 msgid "The device has no SPH special function register. This option will be overridden by the compiler driver with the correct setting if presence/absence of SPH can be deduced from -mmcu=MCU."
11238 #: config/avr/avr.opt:104
11239 msgid "Warn if the address space of an address is changed."
11242 #: config/avr/avr.opt:108
11243 msgid "Warn if the ISR is misspelled, i.e. without __vector prefix. Enabled by default."
11246 #: config/avr/avr.opt:112
11247 msgid "Allow to use truncation instead of rounding towards zero for fractional fixed-point types."
11250 #: config/avr/avr.opt:116
11251 msgid "Assume that all data in static storage can be accessed by LDS / STS. This option is only useful for reduced Tiny devices."
11254 #: config/avr/avr.opt:120
11255 msgid "Do not link against the device-specific library lib<MCU>.a."
11258 #: config/m32r/m32r.opt:34
11259 msgid "Compile for the m32rx."
11262 #: config/m32r/m32r.opt:38
11263 msgid "Compile for the m32r2."
11266 #: config/m32r/m32r.opt:42
11267 msgid "Compile for the m32r."
11270 #: config/m32r/m32r.opt:46
11271 msgid "Align all loops to 32 byte boundary."
11274 #: config/m32r/m32r.opt:50
11275 msgid "Prefer branches over conditional execution."
11278 #: config/m32r/m32r.opt:54
11279 msgid "Give branches their default cost."
11282 #: config/m32r/m32r.opt:58
11283 msgid "Display compile time statistics."
11286 #: config/m32r/m32r.opt:62
11287 msgid "Specify cache flush function."
11290 #: config/m32r/m32r.opt:66
11291 msgid "Specify cache flush trap number."
11294 #: config/m32r/m32r.opt:70
11295 msgid "Only issue one instruction per cycle."
11298 #: config/m32r/m32r.opt:74
11299 msgid "Allow two instructions to be issued per cycle."
11302 #: config/m32r/m32r.opt:78
11303 msgid "Code size: small, medium or large."
11306 #: config/m32r/m32r.opt:94
11307 msgid "Don't call any cache flush functions."
11310 #: config/m32r/m32r.opt:98
11311 msgid "Don't call any cache flush trap."
11314 #: config/m32r/m32r.opt:105
11315 msgid "Small data area: none, sdata, use."
11318 #: config/s390/tpf.opt:23
11319 msgid "Enable TPF-OS tracing code."
11322 #: config/s390/tpf.opt:27
11323 msgid "Specify main object for TPF-OS."
11326 #: config/s390/s390.opt:48
11328 msgid "31 bit ABI."
11329 msgstr "Χρήση ABI 64-bit"
11331 #: config/s390/s390.opt:52
11333 msgid "64 bit ABI."
11334 msgstr "Χρήση ABI 64-bit"
11336 #: config/s390/s390.opt:126
11337 msgid "Maintain backchain pointer."
11340 #: config/s390/s390.opt:130
11341 msgid "Additional debug prints."
11344 #: config/s390/s390.opt:134
11345 msgid "ESA/390 architecture."
11348 #: config/s390/s390.opt:138
11349 msgid "Enable decimal floating point hardware support."
11352 #: config/s390/s390.opt:142
11353 msgid "Enable hardware floating point."
11356 #: config/s390/s390.opt:146
11357 msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma. Prepend the function label with the number of two-byte Nop instructions indicated by the first. Append Nop instructions covering the number of halfwords indicated by the second after the label. Nop instructions of the largest possible size are used (six, four or two bytes), beginning with the largest possible size. Using 0 for both values disables hotpatching."
11360 #: config/s390/s390.opt:164
11362 msgid "Use hardware transactional execution instructions."
11363 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
11365 #: config/s390/s390.opt:168
11366 msgid "Use hardware vector facility instructions and enable the vector ABI."
11369 #: config/s390/s390.opt:172
11370 msgid "Use packed stack layout."
11373 #: config/s390/s390.opt:176
11374 msgid "Use bras for executable < 64k."
11377 #: config/s390/s390.opt:180
11379 msgid "Disable hardware floating point."
11380 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
11382 #: config/s390/s390.opt:184
11383 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered."
11386 #: config/s390/s390.opt:188
11387 msgid "Switches off the -mstack-guard= option."
11390 #: config/s390/s390.opt:192
11391 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit."
11394 #: config/s390/s390.opt:196
11395 msgid "Switches off the -mstack-size= option."
11398 #: config/s390/s390.opt:204
11400 msgid "Use the mvcle instruction for block moves."
11401 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
11403 #: config/s390/s390.opt:208
11404 msgid "Enable the z vector language extension providing the context-sensitive vector macro and enable the Altivec-style builtins in vecintrin.h."
11407 #: config/s390/s390.opt:213
11408 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size."
11411 #: config/s390/s390.opt:217
11412 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize."
11415 #: config/s390/s390.opt:221
11416 msgid "z/Architecture."
11419 #: config/s390/s390.opt:225
11420 msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions. Reasonable values are small, non-negative integers. The default branch cost is 1."
11423 #: config/s390/s390.opt:235 config/arm/arm.opt:172
11424 msgid "Assume data segments are relative to text segment."
11427 #: config/s390/s390.opt:240
11428 msgid "Wrap all indirect branches into execute in order to disable branch prediction."
11431 #: config/s390/s390.opt:245
11432 msgid "Wrap indirect table jumps and computed gotos into execute in order to disable branch prediction. Using thunk or thunk-extern with this option requires the thunks to be considered signal handlers to order to generate correct CFI. For environments where unwinding (e.g. for exceptions) is required please use thunk-inline instead."
11435 #: config/s390/s390.opt:253
11436 msgid "Wrap all indirect calls into execute in order to disable branch prediction."
11439 #: config/s390/s390.opt:257
11440 msgid "Wrap all indirect return branches into execute in order to disable branch prediction."
11443 #: config/s390/s390.opt:262
11444 msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address is going to be restored from memory."
11447 #: config/s390/s390.opt:268
11448 msgid "Wrap indirect return branches into execute in order to disable branch prediction. This affects only branches where the return address doesn't need to be restored from memory."
11451 #: config/s390/s390.opt:290
11452 msgid "Generate sections .s390_indirect_jump, .s390_indirect_call, .s390_return_reg, and .s390_return_mem to contain the indirect branch locations which have been patched as part of using one of the -mindirect-branch* or -mfunction-return* options. The sections consist of an array of 32 bit elements. Each entry holds the offset from the entry to the patched location."
11455 #: config/rl78/rl78.opt:27 config/rx/rx.opt:87
11456 msgid "Use the simulator runtime."
11459 #: config/rl78/rl78.opt:31
11460 msgid "Selects the type of hardware multiplication and division to use (none/g13/g14)."
11463 #: config/rl78/rl78.opt:50
11464 msgid "Use all registers, reserving none for interrupt handlers."
11467 #: config/rl78/rl78.opt:54
11468 msgid "Enable assembler and linker relaxation. Enabled by default at -Os."
11471 #: config/rl78/rl78.opt:58
11472 msgid "Selects the type of RL78 core being targeted (g10/g13/g14). The default is the G14. If set, also selects the hardware multiply support to be used."
11475 #: config/rl78/rl78.opt:77
11476 msgid "Alias for -mcpu=g10."
11479 #: config/rl78/rl78.opt:81
11480 msgid "Alias for -mcpu=g13."
11483 #: config/rl78/rl78.opt:85 config/rl78/rl78.opt:89
11484 msgid "Alias for -mcpu=g14."
11487 #: config/rl78/rl78.opt:93
11488 msgid "Assume ES is zero throughout program execution, use ES: for read-only data."
11491 #: config/rl78/rl78.opt:97
11492 msgid "Stores the MDUC registers in interrupt handlers for G13 target."
11495 #: config/stormy16/stormy16.opt:24
11496 msgid "Provide libraries for the simulator."
11499 #: config/arm/arm-tables.opt:25
11500 msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
11503 #: config/arm/arm-tables.opt:365
11504 msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
11507 #: config/arm/arm-tables.opt:477
11508 msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
11511 #: config/arm/arm.opt:35
11512 msgid "TLS dialect to use:"
11515 #: config/arm/arm.opt:45
11516 msgid "Specify an ABI."
11519 #: config/arm/arm.opt:49
11520 msgid "Known ARM ABIs (for use with the -mabi= option):"
11523 #: config/arm/arm.opt:68
11524 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns."
11527 #: config/arm/arm.opt:75
11528 msgid "Generate APCS conformant stack frames."
11531 #: config/arm/arm.opt:79
11532 msgid "Generate re-entrant, PIC code."
11535 #: config/arm/arm.opt:95
11537 msgid "Generate code in 32 bit ARM state."
11538 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
11540 #: config/arm/arm.opt:103
11541 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code."
11544 #: config/arm/arm.opt:107
11545 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code."
11548 #: config/arm/arm.opt:115
11549 msgid "Specify if floating point hardware should be used."
11552 #: config/arm/arm.opt:119
11553 msgid "Specify that the compiler should target secure code as per ARMv8-M Security Extensions."
11556 #: config/arm/arm.opt:123
11557 msgid "Known floating-point ABIs (for use with the -mfloat-abi= option):"
11560 #: config/arm/arm.opt:136
11561 msgid "Switch ARM/Thumb modes on alternating functions for compiler testing."
11564 #: config/arm/arm.opt:140
11565 msgid "Specify the __fp16 floating-point format."
11568 #: config/arm/arm.opt:144
11569 msgid "Known __fp16 formats (for use with the -mfp16-format= option):"
11572 #: config/arm/arm.opt:157
11573 msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format."
11576 #: config/arm/arm.opt:168
11578 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary."
11579 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
11581 #: config/arm/arm.opt:176
11583 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing."
11584 msgstr "Αποτυχία δέσμευσης πόρων συστήματος"
11586 #: config/arm/arm.opt:180
11587 msgid "Store function names in object code."
11590 #: config/arm/arm.opt:184
11591 msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence."
11594 #: config/arm/arm.opt:195
11595 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures. (Deprecated)."
11598 #: config/arm/arm.opt:199
11600 msgid "Generate code for Thumb state."
11601 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
11603 #: config/arm/arm.opt:203
11604 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets."
11607 #: config/arm/arm.opt:207
11608 msgid "Specify thread local storage scheme."
11611 #: config/arm/arm.opt:211
11612 msgid "Specify how to access the thread pointer."
11615 #: config/arm/arm.opt:215
11617 msgid "Valid arguments to -mtp=:"
11618 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
11620 #: config/arm/arm.opt:228
11621 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed."
11624 #: config/arm/arm.opt:232
11625 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed."
11628 #: config/arm/arm.opt:236 config/mn10300/mn10300.opt:42
11629 msgid "Tune code for the given processor."
11632 #: config/arm/arm.opt:240
11633 msgid "Print CPU tuning information as comment in assembler file. This is an option used only for regression testing of the compiler and not intended for ordinary use in compiling code."
11636 #: config/arm/arm.opt:251
11637 msgid "Use Neon quad-word (rather than double-word) registers for vectorization."
11640 #: config/arm/arm.opt:255
11641 msgid "Use Neon double-word (rather than quad-word) registers for vectorization."
11644 #: config/arm/arm.opt:259
11645 msgid "Enable more verbose RTX cost dumps during debug. For GCC developers use only."
11648 #: config/arm/arm.opt:263
11649 msgid "Only generate absolute relocations on word sized values."
11652 #: config/arm/arm.opt:267
11653 msgid "Generate IT blocks appropriate for ARMv8."
11656 #: config/arm/arm.opt:271
11657 msgid "Avoid overlapping destination and address registers on LDRD instructions that may trigger Cortex-M3 errata."
11660 #: config/arm/arm.opt:276 config/nds32/nds32.opt:330 config/arc/arc.opt:496
11661 msgid "Enable unaligned word and halfword accesses to packed data."
11664 #: config/arm/arm.opt:280
11665 msgid "Use Neon to perform 64-bits operations rather than core registers."
11668 #: config/arm/arm.opt:284
11669 msgid "Assume loading data from flash is slower than fetching instructions."
11672 #: config/arm/arm.opt:288
11673 msgid "Assume unified syntax for inline assembly code."
11676 #: config/arm/arm.opt:292
11677 msgid "Do not allow constant data to be placed in code sections."
11680 #: config/arm/arm.opt:296
11681 msgid "When linking for big-endian targets, generate a BE8 format image."
11684 #: config/arm/arm.opt:300
11685 msgid "When linking for big-endian targets, generate a legacy BE32 format image."
11688 #: config/arm/arm.opt:304 config/sh/sh.opt:195
11689 msgid "Cost to assume for a branch insn."
11692 #: config/sparc/sparc.opt:30 config/sparc/sparc.opt:34
11693 #: config/visium/visium.opt:37
11694 msgid "Use hardware FP."
11697 #: config/sparc/sparc.opt:38 config/visium/visium.opt:41
11699 msgid "Do not use hardware FP."
11700 msgstr "Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της υπηρεσίας"
11702 #: config/sparc/sparc.opt:42
11704 msgid "Use flat register window model."
11705 msgstr "μη τερματιζόμενο όνομα βάρους"
11707 #: config/sparc/sparc.opt:46
11708 msgid "Assume possible double misalignment."
11711 #: config/sparc/sparc.opt:50
11713 msgid "Use ABI reserved registers."
11714 msgstr "μη τερματιζόμενο όνομα βάρους"
11716 #: config/sparc/sparc.opt:54
11718 msgid "Use hardware quad FP instructions."
11719 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
11721 #: config/sparc/sparc.opt:58
11723 msgid "Do not use hardware quad fp instructions."
11724 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
11726 #: config/sparc/sparc.opt:66
11727 msgid "Compile for V8+ ABI."
11730 #: config/sparc/sparc.opt:70
11731 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 1.0 extensions."
11734 #: config/sparc/sparc.opt:74
11735 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 2.0 extensions."
11738 #: config/sparc/sparc.opt:78
11739 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 3.0 extensions."
11742 #: config/sparc/sparc.opt:82
11743 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 4.0 extensions."
11746 #: config/sparc/sparc.opt:86
11747 msgid "Use additional VIS instructions introduced in OSA2017."
11750 #: config/sparc/sparc.opt:90
11751 msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions."
11754 #: config/sparc/sparc.opt:94
11755 msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions."
11758 #: config/sparc/sparc.opt:98
11759 msgid "Use Floating-point Multiply Single to Double (FsMULd) instruction."
11762 #: config/sparc/sparc.opt:102
11763 msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction."
11766 #: config/sparc/sparc.opt:106
11767 msgid "Use UltraSPARC Subtract-Extended-with-Carry instruction."
11770 #: config/sparc/sparc.opt:110
11771 msgid "Pointers are 64-bit."
11774 #: config/sparc/sparc.opt:114
11775 msgid "Pointers are 32-bit."
11778 #: config/sparc/sparc.opt:118
11780 #| msgid "Use 64-bit ABI"
11781 msgid "Use 64-bit ABI."
11782 msgstr "Χρήση ABI 64-bit"
11784 #: config/sparc/sparc.opt:122
11786 #| msgid "Use 32-bit ABI"
11787 msgid "Use 32-bit ABI."
11788 msgstr "Χρήση ABI 32-bit"
11790 #: config/sparc/sparc.opt:126
11791 msgid "Use stack bias."
11794 #: config/sparc/sparc.opt:130
11795 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies."
11798 #: config/sparc/sparc.opt:134
11799 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker."
11802 #: config/sparc/sparc.opt:138
11803 msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode (default)."
11806 #: config/sparc/sparc.opt:142 config/visium/visium.opt:45
11807 msgid "Use features of and schedule code for given CPU."
11810 #: config/sparc/sparc.opt:225
11811 msgid "Use given SPARC-V9 code model."
11814 #: config/sparc/sparc.opt:229
11815 msgid "Enable debug output."
11818 #: config/sparc/sparc.opt:233
11819 msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
11822 #: config/sparc/sparc.opt:237
11823 msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor (corresponding to erratum #13 of AT697E processor)."
11826 #: config/sparc/sparc.opt:242
11827 msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor."
11830 #: config/sparc/sparc.opt:246
11831 msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699E/UT700 processor."
11834 #: config/sparc/sparc.opt:250
11835 msgid "Enable workarounds for the errata of the GR712RC processor."
11838 #: config/sparc/sparc.opt:287
11839 msgid "Specify the memory model in effect for the program."
11842 #: config/rs6000/rs6000.opt:165
11844 msgid "Enable early gimple folding of builtins."
11845 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
11847 #: config/rs6000/rs6000.opt:188
11849 msgid "%<-mstring%> is deprecated"
11850 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
11852 #: config/rs6000/rs6000.opt:325
11853 msgid "%<-mvrsave=no%> is deprecated; use %<-mno-vrsave%> instead"
11856 #: config/rs6000/rs6000.opt:329
11857 msgid "%<-mvrsave=yes%> is deprecated; use %<-mvrsave%> instead"
11860 #: config/rs6000/rs6000.opt:334
11861 msgid "Max number of bytes to move inline."
11864 #: config/rs6000/rs6000.opt:338
11865 msgid "Max number of bytes to compare without loops."
11868 #: config/rs6000/rs6000.opt:342
11869 msgid "Max number of bytes to compare with loops."
11872 #: config/rs6000/rs6000.opt:346
11873 msgid "Max number of pairs of load insns for compare."
11876 #: config/rs6000/rs6000.opt:353
11877 msgid "%<-misel=no%> is deprecated; use %<-mno-isel%> instead"
11880 #: config/rs6000/rs6000.opt:357
11881 msgid "%<-misel=yes%> is deprecated; use %<-misel%> instead"
11884 #: config/rs6000/rs6000.opt:410
11885 msgid "-mtraceback=[full,part,no]\tSelect type of traceback table."
11888 #: config/rs6000/rs6000.opt:438
11889 msgid "-mlong-double-[64,128]\tSpecify size of long double."
11892 #: config/rs6000/rs6000.opt:537 config/arc/arc.opt:173 config/arc/arc.opt:339
11893 #: config/arc/arc.opt:346 config/arc/arc.opt:350 config/arc/arc.opt:354
11894 #: config/arc/arc.opt:358 config/arc/arc.opt:361 config/arc/arc.opt:364
11895 #: config/arc/arc.opt:381
11897 msgid "%qs is deprecated"
11898 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
11900 #: config/rs6000/sysv4.opt:24
11902 msgid "-mcall-ABI\tSelect ABI calling convention."
11903 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
11905 #: config/rs6000/sysv4.opt:28
11906 msgid "-msdata=[none,data,sysv,eabi]\tSelect method for sdata handling."
11909 #: config/rs6000/sysv4.opt:32
11910 msgid "Allow readonly data in sdata."
11913 #: config/rs6000/sysv4.opt:36
11914 msgid "-mtls-size=[16,32]\tSpecify bit size of immediate TLS offsets."
11917 #: config/alpha/alpha.opt:27
11919 msgid "Use fp registers."
11920 msgstr "δεν δώθηκε συμβολικό όνομα"
11922 #: config/alpha/alpha.opt:35
11923 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)."
11926 #: config/alpha/alpha.opt:39
11927 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions."
11930 #: config/alpha/alpha.opt:46
11931 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory."
11934 #: config/alpha/alpha.opt:50
11935 msgid "Use VAX fp."
11938 #: config/alpha/alpha.opt:54
11940 msgid "Do not use VAX fp."
11941 msgstr "Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της υπηρεσίας"
11943 #: config/alpha/alpha.opt:58
11944 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension."
11947 #: config/alpha/alpha.opt:62
11948 msgid "Emit code for the motion video ISA extension."
11951 #: config/alpha/alpha.opt:66
11952 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension."
11955 #: config/alpha/alpha.opt:70
11956 msgid "Emit code for the counting ISA extension."
11959 #: config/alpha/alpha.opt:74
11960 msgid "Emit code using explicit relocation directives."
11963 #: config/alpha/alpha.opt:78
11964 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas."
11967 #: config/alpha/alpha.opt:82
11968 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas."
11971 #: config/alpha/alpha.opt:86
11973 msgid "Emit direct branches to local functions."
11974 msgstr "Δεν βρέθηκαν ταιριάσματα στη μορφή `%s'.\n"
11976 #: config/alpha/alpha.opt:90
11978 msgid "Emit indirect branches to local functions."
11979 msgstr "Δεν βρέθηκαν ταιριάσματα στη μορφή `%s'.\n"
11981 #: config/alpha/alpha.opt:94
11982 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer."
11985 #: config/alpha/alpha.opt:106
11986 msgid "Use features of and schedule given CPU."
11989 #: config/alpha/alpha.opt:110
11990 msgid "Schedule given CPU."
11993 #: config/alpha/alpha.opt:114
11994 msgid "Control the generated fp rounding mode."
11997 #: config/alpha/alpha.opt:118
11998 msgid "Control the IEEE trap mode."
12001 #: config/alpha/alpha.opt:122
12002 msgid "Control the precision given to fp exceptions."
12005 #: config/alpha/alpha.opt:126
12007 msgid "Tune expected memory latency."
12008 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
12010 #: config/tilepro/tilepro.opt:23
12011 msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported behavior and thus the flag is ignored."
12014 #: config/tilepro/tilepro.opt:28 config/tilegx/tilegx.opt:26
12015 msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU."
12018 #: config/tilepro/tilepro.opt:32
12019 msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
12022 #: config/lm32/lm32.opt:24
12024 msgid "Enable multiply instructions."
12025 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12027 #: config/lm32/lm32.opt:28
12029 msgid "Enable divide and modulus instructions."
12030 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12032 #: config/lm32/lm32.opt:32
12034 msgid "Enable barrel shift instructions."
12035 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12037 #: config/lm32/lm32.opt:36
12039 msgid "Enable sign extend instructions."
12040 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12042 #: config/lm32/lm32.opt:40
12044 msgid "Enable user-defined instructions."
12045 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12047 #: config/nios2/elf.opt:26
12048 msgid "Link with a limited version of the C library."
12051 #: config/nios2/elf.opt:30
12052 msgid "Name of system library to link against."
12055 #: config/nios2/elf.opt:34
12056 msgid "Name of the startfile."
12059 #: config/nios2/elf.opt:38
12060 msgid "Link with HAL BSP."
12063 #: config/nios2/nios2.opt:35
12064 msgid "Enable DIV, DIVU."
12067 #: config/nios2/nios2.opt:39
12069 msgid "Enable MUL instructions."
12070 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12072 #: config/nios2/nios2.opt:43
12073 msgid "Enable MULX instructions, assume fast shifter."
12076 #: config/nios2/nios2.opt:47
12077 msgid "Use table based fast divide (default at -O3)."
12080 #: config/nios2/nios2.opt:51
12081 msgid "All memory accesses use I/O load/store instructions."
12084 #: config/nios2/nios2.opt:55
12085 msgid "Volatile memory accesses use I/O load/store instructions."
12088 #: config/nios2/nios2.opt:59
12089 msgid "Volatile memory accesses do not use I/O load/store instructions."
12092 #: config/nios2/nios2.opt:63
12094 msgid "Enable/disable GP-relative addressing."
12095 msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"
12097 #: config/nios2/nios2.opt:67
12098 msgid "Valid options for GP-relative addressing (for -mgpopt):"
12101 #: config/nios2/nios2.opt:86
12102 msgid "Equivalent to -mgpopt=local."
12105 #: config/nios2/nios2.opt:90
12106 msgid "Equivalent to -mgpopt=none."
12109 #: config/nios2/nios2.opt:94 config/c6x/c6x.opt:30 config/mips/mips.opt:134
12110 #: config/tilegx/tilegx.opt:45
12111 msgid "Use big-endian byte order."
12114 #: config/nios2/nios2.opt:98 config/c6x/c6x.opt:34 config/mips/mips.opt:138
12115 #: config/tilegx/tilegx.opt:49
12116 msgid "Use little-endian byte order."
12119 #: config/nios2/nios2.opt:102
12120 msgid "Floating point custom instruction configuration name."
12123 #: config/nios2/nios2.opt:106
12125 msgid "Do not use the ftruncds custom instruction."
12126 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12128 #: config/nios2/nios2.opt:110
12129 msgid "Integer id (N) of ftruncds custom instruction."
12132 #: config/nios2/nios2.opt:114
12134 msgid "Do not use the fextsd custom instruction."
12135 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12137 #: config/nios2/nios2.opt:118
12138 msgid "Integer id (N) of fextsd custom instruction."
12141 #: config/nios2/nios2.opt:122
12143 msgid "Do not use the fixdu custom instruction."
12144 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12146 #: config/nios2/nios2.opt:126
12147 msgid "Integer id (N) of fixdu custom instruction."
12150 #: config/nios2/nios2.opt:130
12152 msgid "Do not use the fixdi custom instruction."
12153 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12155 #: config/nios2/nios2.opt:134
12156 msgid "Integer id (N) of fixdi custom instruction."
12159 #: config/nios2/nios2.opt:138
12161 msgid "Do not use the fixsu custom instruction."
12162 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12164 #: config/nios2/nios2.opt:142
12165 msgid "Integer id (N) of fixsu custom instruction."
12168 #: config/nios2/nios2.opt:146
12170 msgid "Do not use the fixsi custom instruction."
12171 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12173 #: config/nios2/nios2.opt:150
12174 msgid "Integer id (N) of fixsi custom instruction."
12177 #: config/nios2/nios2.opt:154
12179 msgid "Do not use the floatud custom instruction."
12180 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12182 #: config/nios2/nios2.opt:158
12183 msgid "Integer id (N) of floatud custom instruction."
12186 #: config/nios2/nios2.opt:162
12188 msgid "Do not use the floatid custom instruction."
12189 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12191 #: config/nios2/nios2.opt:166
12192 msgid "Integer id (N) of floatid custom instruction."
12195 #: config/nios2/nios2.opt:170
12197 msgid "Do not use the floatus custom instruction."
12198 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12200 #: config/nios2/nios2.opt:174
12201 msgid "Integer id (N) of floatus custom instruction."
12204 #: config/nios2/nios2.opt:178
12206 msgid "Do not use the floatis custom instruction."
12207 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12209 #: config/nios2/nios2.opt:182
12210 msgid "Integer id (N) of floatis custom instruction."
12213 #: config/nios2/nios2.opt:186
12215 msgid "Do not use the fcmpned custom instruction."
12216 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12218 #: config/nios2/nios2.opt:190
12219 msgid "Integer id (N) of fcmpned custom instruction."
12222 #: config/nios2/nios2.opt:194
12224 msgid "Do not use the fcmpeqd custom instruction."
12225 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12227 #: config/nios2/nios2.opt:198
12228 msgid "Integer id (N) of fcmpeqd custom instruction."
12231 #: config/nios2/nios2.opt:202
12233 msgid "Do not use the fcmpged custom instruction."
12234 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12236 #: config/nios2/nios2.opt:206
12237 msgid "Integer id (N) of fcmpged custom instruction."
12240 #: config/nios2/nios2.opt:210
12242 msgid "Do not use the fcmpgtd custom instruction."
12243 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12245 #: config/nios2/nios2.opt:214
12246 msgid "Integer id (N) of fcmpgtd custom instruction."
12249 #: config/nios2/nios2.opt:218
12251 msgid "Do not use the fcmpled custom instruction."
12252 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12254 #: config/nios2/nios2.opt:222
12255 msgid "Integer id (N) of fcmpled custom instruction."
12258 #: config/nios2/nios2.opt:226
12260 msgid "Do not use the fcmpltd custom instruction."
12261 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12263 #: config/nios2/nios2.opt:230
12264 msgid "Integer id (N) of fcmpltd custom instruction."
12267 #: config/nios2/nios2.opt:234
12269 msgid "Do not use the flogd custom instruction."
12270 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12272 #: config/nios2/nios2.opt:238
12273 msgid "Integer id (N) of flogd custom instruction."
12276 #: config/nios2/nios2.opt:242
12278 msgid "Do not use the fexpd custom instruction."
12279 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12281 #: config/nios2/nios2.opt:246
12282 msgid "Integer id (N) of fexpd custom instruction."
12285 #: config/nios2/nios2.opt:250
12287 msgid "Do not use the fatand custom instruction."
12288 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12290 #: config/nios2/nios2.opt:254
12291 msgid "Integer id (N) of fatand custom instruction."
12294 #: config/nios2/nios2.opt:258
12296 msgid "Do not use the ftand custom instruction."
12297 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12299 #: config/nios2/nios2.opt:262
12300 msgid "Integer id (N) of ftand custom instruction."
12303 #: config/nios2/nios2.opt:266
12305 msgid "Do not use the fsind custom instruction."
12306 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12308 #: config/nios2/nios2.opt:270
12309 msgid "Integer id (N) of fsind custom instruction."
12312 #: config/nios2/nios2.opt:274
12314 msgid "Do not use the fcosd custom instruction."
12315 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12317 #: config/nios2/nios2.opt:278
12318 msgid "Integer id (N) of fcosd custom instruction."
12321 #: config/nios2/nios2.opt:282
12323 msgid "Do not use the fsqrtd custom instruction."
12324 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12326 #: config/nios2/nios2.opt:286
12327 msgid "Integer id (N) of fsqrtd custom instruction."
12330 #: config/nios2/nios2.opt:290
12332 msgid "Do not use the fabsd custom instruction."
12333 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12335 #: config/nios2/nios2.opt:294
12336 msgid "Integer id (N) of fabsd custom instruction."
12339 #: config/nios2/nios2.opt:298
12341 msgid "Do not use the fnegd custom instruction."
12342 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12344 #: config/nios2/nios2.opt:302
12345 msgid "Integer id (N) of fnegd custom instruction."
12348 #: config/nios2/nios2.opt:306
12350 msgid "Do not use the fmaxd custom instruction."
12351 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12353 #: config/nios2/nios2.opt:310
12354 msgid "Integer id (N) of fmaxd custom instruction."
12357 #: config/nios2/nios2.opt:314
12359 msgid "Do not use the fmind custom instruction."
12360 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12362 #: config/nios2/nios2.opt:318
12363 msgid "Integer id (N) of fmind custom instruction."
12366 #: config/nios2/nios2.opt:322
12368 msgid "Do not use the fdivd custom instruction."
12369 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12371 #: config/nios2/nios2.opt:326
12372 msgid "Integer id (N) of fdivd custom instruction."
12375 #: config/nios2/nios2.opt:330
12377 msgid "Do not use the fmuld custom instruction."
12378 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12380 #: config/nios2/nios2.opt:334
12381 msgid "Integer id (N) of fmuld custom instruction."
12384 #: config/nios2/nios2.opt:338
12386 msgid "Do not use the fsubd custom instruction."
12387 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12389 #: config/nios2/nios2.opt:342
12390 msgid "Integer id (N) of fsubd custom instruction."
12393 #: config/nios2/nios2.opt:346
12395 msgid "Do not use the faddd custom instruction."
12396 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12398 #: config/nios2/nios2.opt:350
12399 msgid "Integer id (N) of faddd custom instruction."
12402 #: config/nios2/nios2.opt:354
12404 msgid "Do not use the fcmpnes custom instruction."
12405 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12407 #: config/nios2/nios2.opt:358
12408 msgid "Integer id (N) of fcmpnes custom instruction."
12411 #: config/nios2/nios2.opt:362
12413 msgid "Do not use the fcmpeqs custom instruction."
12414 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12416 #: config/nios2/nios2.opt:366
12417 msgid "Integer id (N) of fcmpeqs custom instruction."
12420 #: config/nios2/nios2.opt:370
12422 msgid "Do not use the fcmpges custom instruction."
12423 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12425 #: config/nios2/nios2.opt:374
12426 msgid "Integer id (N) of fcmpges custom instruction."
12429 #: config/nios2/nios2.opt:378
12431 msgid "Do not use the fcmpgts custom instruction."
12432 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12434 #: config/nios2/nios2.opt:382
12435 msgid "Integer id (N) of fcmpgts custom instruction."
12438 #: config/nios2/nios2.opt:386
12440 msgid "Do not use the fcmples custom instruction."
12441 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12443 #: config/nios2/nios2.opt:390
12444 msgid "Integer id (N) of fcmples custom instruction."
12447 #: config/nios2/nios2.opt:394
12449 msgid "Do not use the fcmplts custom instruction."
12450 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12452 #: config/nios2/nios2.opt:398
12453 msgid "Integer id (N) of fcmplts custom instruction."
12456 #: config/nios2/nios2.opt:402
12458 msgid "Do not use the flogs custom instruction."
12459 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12461 #: config/nios2/nios2.opt:406
12462 msgid "Integer id (N) of flogs custom instruction."
12465 #: config/nios2/nios2.opt:410
12467 msgid "Do not use the fexps custom instruction."
12468 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12470 #: config/nios2/nios2.opt:414
12471 msgid "Integer id (N) of fexps custom instruction."
12474 #: config/nios2/nios2.opt:418
12476 msgid "Do not use the fatans custom instruction."
12477 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12479 #: config/nios2/nios2.opt:422
12480 msgid "Integer id (N) of fatans custom instruction."
12483 #: config/nios2/nios2.opt:426
12485 msgid "Do not use the ftans custom instruction."
12486 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12488 #: config/nios2/nios2.opt:430
12489 msgid "Integer id (N) of ftans custom instruction."
12492 #: config/nios2/nios2.opt:434
12494 msgid "Do not use the fsins custom instruction."
12495 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12497 #: config/nios2/nios2.opt:438
12498 msgid "Integer id (N) of fsins custom instruction."
12501 #: config/nios2/nios2.opt:442
12503 msgid "Do not use the fcoss custom instruction."
12504 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12506 #: config/nios2/nios2.opt:446
12507 msgid "Integer id (N) of fcoss custom instruction."
12510 #: config/nios2/nios2.opt:450
12512 msgid "Do not use the fsqrts custom instruction."
12513 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12515 #: config/nios2/nios2.opt:454
12516 msgid "Integer id (N) of fsqrts custom instruction."
12519 #: config/nios2/nios2.opt:458
12521 msgid "Do not use the fabss custom instr."
12522 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12524 #: config/nios2/nios2.opt:462
12525 msgid "Integer id (N) of fabss custom instruction."
12528 #: config/nios2/nios2.opt:466
12530 msgid "Do not use the fnegs custom instruction."
12531 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12533 #: config/nios2/nios2.opt:470
12534 msgid "Integer id (N) of fnegs custom instruction."
12537 #: config/nios2/nios2.opt:474
12539 msgid "Do not use the fmaxs custom instruction."
12540 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12542 #: config/nios2/nios2.opt:478
12543 msgid "Integer id (N) of fmaxs custom instruction."
12546 #: config/nios2/nios2.opt:482
12548 msgid "Do not use the fmins custom instruction."
12549 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12551 #: config/nios2/nios2.opt:486
12552 msgid "Integer id (N) of fmins custom instruction."
12555 #: config/nios2/nios2.opt:490
12557 msgid "Do not use the fdivs custom instruction."
12558 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12560 #: config/nios2/nios2.opt:494
12561 msgid "Integer id (N) of fdivs custom instruction."
12564 #: config/nios2/nios2.opt:498
12566 msgid "Do not use the fmuls custom instruction."
12567 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12569 #: config/nios2/nios2.opt:502
12570 msgid "Integer id (N) of fmuls custom instruction."
12573 #: config/nios2/nios2.opt:506
12575 msgid "Do not use the fsubs custom instruction."
12576 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12578 #: config/nios2/nios2.opt:510
12579 msgid "Integer id (N) of fsubs custom instruction."
12582 #: config/nios2/nios2.opt:514
12584 msgid "Do not use the fadds custom instruction."
12585 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12587 #: config/nios2/nios2.opt:518
12588 msgid "Integer id (N) of fadds custom instruction."
12591 #: config/nios2/nios2.opt:522
12593 msgid "Do not use the frdy custom instruction."
12594 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12596 #: config/nios2/nios2.opt:526
12597 msgid "Integer id (N) of frdy custom instruction."
12600 #: config/nios2/nios2.opt:530
12602 msgid "Do not use the frdxhi custom instruction."
12603 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12605 #: config/nios2/nios2.opt:534
12606 msgid "Integer id (N) of frdxhi custom instruction."
12609 #: config/nios2/nios2.opt:538
12611 msgid "Do not use the frdxlo custom instruction."
12612 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12614 #: config/nios2/nios2.opt:542
12615 msgid "Integer id (N) of frdxlo custom instruction."
12618 #: config/nios2/nios2.opt:546
12620 msgid "Do not use the fwry custom instruction."
12621 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12623 #: config/nios2/nios2.opt:550
12624 msgid "Integer id (N) of fwry custom instruction."
12627 #: config/nios2/nios2.opt:554
12629 msgid "Do not use the fwrx custom instruction."
12630 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12632 #: config/nios2/nios2.opt:558
12633 msgid "Integer id (N) of fwrx custom instruction."
12636 #: config/nios2/nios2.opt:562
12638 msgid "Do not use the round custom instruction."
12639 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12641 #: config/nios2/nios2.opt:566
12642 msgid "Integer id (N) of round custom instruction."
12645 #: config/nios2/nios2.opt:574
12646 msgid "Valid Nios II ISA levels (for -march):"
12649 #: config/nios2/nios2.opt:584
12651 msgid "Enable generation of R2 BMX instructions."
12652 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12654 #: config/nios2/nios2.opt:588
12656 msgid "Enable generation of R2 CDX instructions."
12657 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12659 #: config/nios2/nios2.opt:592
12660 msgid "Regular expression matching additional GP-addressible section names."
12663 #: config/nios2/nios2.opt:596
12664 msgid "Regular expression matching section names for r0-relative addressing."
12667 #: config/rx/rx.opt:29
12668 msgid "Store doubles in 64 bits."
12671 #: config/rx/rx.opt:33
12672 msgid "Stores doubles in 32 bits. This is the default."
12675 #: config/rx/rx.opt:37
12677 msgid "Disable the use of RX FPU instructions. "
12678 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12680 #: config/rx/rx.opt:44
12682 msgid "Enable the use of RX FPU instructions. This is the default."
12683 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12685 #: config/rx/rx.opt:50
12686 msgid "Specify the target RX cpu type."
12689 #: config/rx/rx.opt:71
12690 msgid "Data is stored in big-endian format."
12693 #: config/rx/rx.opt:75
12694 msgid "Data is stored in little-endian format. (Default)."
12697 #: config/rx/rx.opt:81
12698 msgid "Maximum size of global and static variables which can be placed into the small data area."
12701 #: config/rx/rx.opt:93
12702 msgid "Generate assembler output that is compatible with the Renesas AS100 assembler. This may restrict some of the compiler's capabilities. The default is to generate GAS compatible syntax."
12705 #: config/rx/rx.opt:99
12706 msgid "Enable linker relaxation."
12709 #: config/rx/rx.opt:105
12710 msgid "Maximum size in bytes of constant values allowed as operands."
12713 #: config/rx/rx.opt:111
12714 msgid "Specifies the number of registers to reserve for interrupt handlers."
12717 #: config/rx/rx.opt:117
12718 msgid "Specifies whether interrupt functions should save and restore the accumulator register."
12721 #: config/rx/rx.opt:123
12722 msgid "Enables Position-Independent-Data (PID) mode."
12725 #: config/rx/rx.opt:129
12726 msgid "Warn when multiple, different, fast interrupt handlers are in the compilation unit."
12729 #: config/rx/rx.opt:135
12730 msgid "Enable the use of the old, broken, ABI where all stacked function arguments are aligned to 32-bits."
12733 #: config/rx/rx.opt:139
12734 msgid "Enable the use the standard RX ABI where all stacked function arguments are naturally aligned. This is the default."
12737 #: config/rx/rx.opt:145
12739 msgid "Enable the use of the LRA register allocator."
12740 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12742 #: config/rx/rx.opt:151
12743 msgid "Enables or disables the use of the SMOVF, SMOVB, SMOVU, SUNTIL, SWHILE and RMPA instructions. Enabled by default."
12746 #: config/rx/rx.opt:157
12747 msgid "Always use JSR, never BSR, for calls."
12750 #: config/visium/visium.opt:25
12751 msgid "Link with libc.a and libdebug.a."
12754 #: config/visium/visium.opt:29
12755 msgid "Link with libc.a and libsim.a."
12758 #: config/visium/visium.opt:33
12759 msgid "Use hardware FP (default)."
12762 #: config/visium/visium.opt:65
12764 msgid "Generate code for the supervisor mode (default)."
12765 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
12767 #: config/visium/visium.opt:69
12769 msgid "Generate code for the user mode."
12770 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
12772 #: config/visium/visium.opt:73
12773 msgid "Only retained for backward compatibility."
12776 #: config/fused-madd.opt:22
12777 msgid "%<-mfused-madd%> is deprecated; use %<-ffp-contract=%> instead"
12780 #: config/sol2.opt:32
12781 msgid "Clear hardware capabilities when linking."
12784 #: config/sol2.opt:36
12785 msgid "Pass -z text to linker."
12788 #: config/moxie/moxie.opt:31
12790 msgid "Enable MUL.X and UMUL.X instructions."
12791 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12793 #: config/microblaze/microblaze.opt:40
12794 msgid "Use software emulation for floating point (default)."
12797 #: config/microblaze/microblaze.opt:44
12799 msgid "Use hardware floating point instructions."
12800 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12802 #: config/microblaze/microblaze.opt:48
12803 msgid "Use table lookup optimization for small signed integer divisions."
12806 #: config/microblaze/microblaze.opt:52
12807 msgid "-mcpu=PROCESSOR\t\tUse features of and schedule code for given CPU."
12810 #: config/microblaze/microblaze.opt:56
12811 msgid "Don't optimize block moves, use memcpy."
12814 #: config/microblaze/microblaze.opt:68
12815 msgid "Use the soft multiply emulation (default)."
12818 #: config/microblaze/microblaze.opt:72
12819 msgid "Use reorder instructions (swap and byte reversed load/store) (default)."
12822 #: config/microblaze/microblaze.opt:76
12823 msgid "Use the software emulation for divides (default)."
12826 #: config/microblaze/microblaze.opt:80
12827 msgid "Use the hardware barrel shifter instead of emulation."
12830 #: config/microblaze/microblaze.opt:84
12832 msgid "Use pattern compare instructions."
12833 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12835 #: config/microblaze/microblaze.opt:87
12837 msgid "%qs is deprecated; use -fstack-check"
12838 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
12840 #: config/microblaze/microblaze.opt:88
12841 msgid "Check for stack overflow at runtime."
12844 #: config/microblaze/microblaze.opt:92 config/iq2000/iq2000.opt:65
12845 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections."
12848 #: config/microblaze/microblaze.opt:95
12850 msgid "%qs is deprecated; use -fno-zero-initialized-in-bss"
12853 #: config/microblaze/microblaze.opt:96
12854 msgid "Clear the BSS to zero and place zero initialized in BSS."
12857 #: config/microblaze/microblaze.opt:100
12858 msgid "Use multiply high instructions for high part of 32x32 multiply."
12861 #: config/microblaze/microblaze.opt:104
12863 msgid "Use hardware floating point conversion instructions."
12864 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12866 #: config/microblaze/microblaze.opt:108
12868 msgid "Use hardware floating point square root instruction."
12869 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12871 #: config/microblaze/microblaze.opt:112
12872 msgid "Description for mxl-mode-executable."
12875 #: config/microblaze/microblaze.opt:116
12876 msgid "Description for mxl-mode-xmdstub."
12879 #: config/microblaze/microblaze.opt:120
12880 msgid "Description for mxl-mode-bootstrap."
12883 #: config/microblaze/microblaze.opt:124
12884 msgid "Description for mxl-mode-novectors."
12887 #: config/microblaze/microblaze.opt:128
12889 msgid "Use hardware prefetch instruction"
12890 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12892 #: config/vax/vax.opt:23 config/vax/vax.opt:27
12893 msgid "Target DFLOAT double precision code."
12896 #: config/vax/vax.opt:31 config/vax/vax.opt:35
12897 msgid "Generate GFLOAT double precision code."
12900 #: config/vax/vax.opt:39
12902 msgid "Generate code for GNU assembler (gas)."
12903 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
12905 #: config/vax/vax.opt:43
12907 msgid "Generate code for UNIX assembler."
12908 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
12910 #: config/vax/vax.opt:47
12912 msgid "Use VAXC structure conventions."
12913 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
12915 #: config/vax/vax.opt:51
12916 msgid "Use new adddi3/subdi3 patterns."
12919 #: config/frv/frv.opt:30
12920 msgid "Use 4 media accumulators."
12923 #: config/frv/frv.opt:34
12924 msgid "Use 8 media accumulators."
12927 #: config/frv/frv.opt:38
12928 msgid "Enable label alignment optimizations."
12931 #: config/frv/frv.opt:42
12933 msgid "Dynamically allocate cc registers."
12934 msgstr "Δεν είναι δυνατό να δεσμευτεί μνήμη"
12936 #: config/frv/frv.opt:49
12937 msgid "Set the cost of branches."
12940 #: config/frv/frv.opt:53
12941 msgid "Enable conditional execution other than moves/scc."
12944 #: config/frv/frv.opt:57
12945 msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences."
12948 #: config/frv/frv.opt:61
12949 msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences."
12952 #: config/frv/frv.opt:65
12954 msgid "Enable conditional moves."
12955 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12957 #: config/frv/frv.opt:69
12958 msgid "Set the target CPU type."
12961 #: config/frv/frv.opt:73
12962 msgid "Known FR-V CPUs (for use with the -mcpu= option):"
12965 #: config/frv/frv.opt:122
12967 msgid "Use fp double instructions."
12968 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
12970 #: config/frv/frv.opt:126
12971 msgid "Change the ABI to allow double word insns."
12974 #: config/frv/frv.opt:134
12975 msgid "Just use icc0/fcc0."
12978 #: config/frv/frv.opt:138
12979 msgid "Only use 32 FPRs."
12982 #: config/frv/frv.opt:142
12983 msgid "Use 64 FPRs."
12986 #: config/frv/frv.opt:146
12987 msgid "Only use 32 GPRs."
12990 #: config/frv/frv.opt:150
12991 msgid "Use 64 GPRs."
12994 #: config/frv/frv.opt:154
12995 msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC."
12998 #: config/frv/frv.opt:166
12999 msgid "Enable PIC support for building libraries."
13002 #: config/frv/frv.opt:170
13003 msgid "Follow the EABI linkage requirements."
13006 #: config/frv/frv.opt:174
13008 msgid "Disallow direct calls to global functions."
13009 msgstr "Δεν βρέθηκαν ταιριάσματα στη μορφή `%s'.\n"
13011 #: config/frv/frv.opt:178
13013 msgid "Use media instructions."
13014 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13016 #: config/frv/frv.opt:182
13018 msgid "Use multiply add/subtract instructions."
13019 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13021 #: config/frv/frv.opt:186
13022 msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution."
13025 #: config/frv/frv.opt:190
13026 msgid "Enable nested conditional execution optimizations."
13029 #: config/frv/frv.opt:195
13030 msgid "Do not mark ABI switches in e_flags."
13033 #: config/frv/frv.opt:199
13034 msgid "Remove redundant membars."
13037 #: config/frv/frv.opt:203
13039 msgid "Pack VLIW instructions."
13040 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13042 #: config/frv/frv.opt:207
13043 msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons."
13046 #: config/frv/frv.opt:211
13047 msgid "Change the amount of scheduler lookahead."
13050 #: config/frv/frv.opt:219
13051 msgid "Assume a large TLS segment."
13054 #: config/frv/frv.opt:223
13055 msgid "Do not assume a large TLS segment."
13058 #: config/frv/frv.opt:228
13059 msgid "Cause gas to print tomcat statistics."
13062 #: config/frv/frv.opt:233
13063 msgid "Link with the library-pic libraries."
13066 #: config/frv/frv.opt:237
13067 msgid "Allow branches to be packed with other instructions."
13070 #: config/mn10300/mn10300.opt:30
13071 msgid "Target the AM33 processor."
13074 #: config/mn10300/mn10300.opt:34
13075 msgid "Target the AM33/2.0 processor."
13078 #: config/mn10300/mn10300.opt:38
13079 msgid "Target the AM34 processor."
13082 #: config/mn10300/mn10300.opt:46
13083 msgid "Work around hardware multiply bug."
13086 #: config/mn10300/mn10300.opt:55
13087 msgid "Enable linker relaxations."
13090 #: config/mn10300/mn10300.opt:59
13091 msgid "Return pointers in both a0 and d0."
13094 #: config/mn10300/mn10300.opt:63
13096 msgid "Allow gcc to generate LIW instructions."
13097 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13099 #: config/mn10300/mn10300.opt:67
13101 msgid "Allow gcc to generate the SETLB and Lcc instructions."
13102 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13104 #: config/nds32/nds32.opt:29 config/nds32/nds32.opt:82
13106 msgid "Generate code in big-endian mode."
13107 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
13109 #: config/nds32/nds32.opt:33 config/nds32/nds32.opt:86
13111 msgid "Generate code in little-endian mode."
13112 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
13114 #: config/nds32/nds32.opt:40
13115 msgid "Specify which ABI type to generate code for: 2, 2fp+."
13118 #: config/nds32/nds32.opt:54
13119 msgid "Specify use soft floating point ABI which mean alias to -mabi=2."
13122 #: config/nds32/nds32.opt:58
13123 msgid "Specify use soft floating point ABI which mean alias to -mabi=2fp+."
13126 #: config/nds32/nds32.opt:64
13128 msgid "Use reduced-set registers for register allocation."
13129 msgstr "Αποτυχία δέσμευσης πόρων συστήματος"
13131 #: config/nds32/nds32.opt:68
13133 msgid "Use full-set registers for register allocation."
13134 msgstr "Αποτυχία δέσμευσης πόρων συστήματος"
13136 #: config/nds32/nds32.opt:74
13137 msgid "Always align function entry, jump target and return address."
13140 #: config/nds32/nds32.opt:78
13141 msgid "Align function entry to 4 byte."
13144 #: config/nds32/nds32.opt:91
13146 msgid "Generate conditional move instructions."
13147 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13149 #: config/nds32/nds32.opt:95
13151 msgid "Generate performance extension instructions."
13152 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13154 #: config/nds32/nds32.opt:99
13155 msgid "Generate performance extension version 2 instructions."
13158 #: config/nds32/nds32.opt:103
13160 msgid "Generate string extension instructions."
13161 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13163 #: config/nds32/nds32.opt:107
13164 msgid "Generate v3 push25/pop25 instructions."
13167 #: config/nds32/nds32.opt:111
13169 msgid "Generate 16-bit instructions."
13170 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13172 #: config/nds32/nds32.opt:115
13173 msgid "Insert relax hint for linker to do relaxation."
13176 #: config/nds32/nds32.opt:119
13177 msgid "Enable Virtual Hosting support."
13180 #: config/nds32/nds32.opt:123
13181 msgid "Specify the size of each interrupt vector, which must be 4 or 16."
13184 #: config/nds32/nds32.opt:127
13185 msgid "Specify the size of each cache block, which must be a power of 2 between 4 and 512."
13188 #: config/nds32/nds32.opt:135
13189 msgid "Known arch types (for use with the -march= option):"
13192 #: config/nds32/nds32.opt:154
13193 msgid "Specify the address generation strategy for code model."
13196 #: config/nds32/nds32.opt:158
13197 msgid "Known cmodel types (for use with the -mcmodel= option):"
13200 #: config/nds32/nds32.opt:171
13202 msgid "Specify the cpu for pipeline model."
13203 msgstr "Αποτυχία δέσμευσης πόρων συστήματος"
13205 #: config/nds32/nds32.opt:175
13206 msgid "Known cpu types (for use with the -mcpu= option):"
13209 #: config/nds32/nds32.opt:242
13210 msgid "Specify a fpu configuration value from 0 to 7; 0-3 is as FPU spec says, and 4-7 is corresponding to 0-3."
13213 #: config/nds32/nds32.opt:246
13214 msgid "Known floating-point number of registers (for use with the -mconfig-fpu= option):"
13217 #: config/nds32/nds32.opt:274
13218 msgid "Specify configuration of instruction mul: fast1, fast2 or slow. The default is fast1."
13221 #: config/nds32/nds32.opt:293
13222 msgid "Specify how many read/write ports for n9/n10 cores. The value should be 3r2w or 2r1w."
13225 #: config/nds32/nds32.opt:306
13226 msgid "Enable constructor/destructor feature."
13229 #: config/nds32/nds32.opt:310
13231 msgid "Guide linker to relax instructions."
13232 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13234 #: config/nds32/nds32.opt:314
13236 msgid "Generate floating-point multiply-accumulation instructions."
13237 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13239 #: config/nds32/nds32.opt:318
13241 msgid "Generate single-precision floating-point instructions."
13242 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13244 #: config/nds32/nds32.opt:322
13246 msgid "Generate double-precision floating-point instructions."
13247 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13249 #: config/nds32/nds32.opt:326
13250 msgid "Always save $lp in the stack."
13253 #: config/iq2000/iq2000.opt:31
13254 msgid "Specify CPU for code generation purposes."
13257 #: config/iq2000/iq2000.opt:47
13258 msgid "Specify CPU for scheduling purposes."
13261 #: config/iq2000/iq2000.opt:51
13262 msgid "Known IQ2000 CPUs (for use with the -mcpu= option):"
13265 #: config/iq2000/iq2000.opt:61 config/mips/mips.opt:142
13266 msgid "Use ROM instead of RAM."
13269 #: config/iq2000/iq2000.opt:70
13270 msgid "No default crt0.o."
13273 #: config/iq2000/iq2000.opt:74 config/mips/mips.opt:405
13274 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)."
13277 #: config/c6x/c6x-tables.opt:24
13278 msgid "Known C6X ISAs (for use with the -march= option):"
13281 #: config/c6x/c6x.opt:46
13283 msgid "Valid arguments for the -msdata= option."
13284 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
13286 #: config/c6x/c6x.opt:59
13287 msgid "Compile for the DSBT shared library ABI."
13290 #: config/cris/linux.opt:27
13291 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references."
13294 #: config/cris/cris.opt:45
13295 msgid "Work around bug in multiplication instruction."
13298 #: config/cris/cris.opt:51
13299 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)."
13302 #: config/cris/cris.opt:56
13303 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)."
13306 #: config/cris/cris.opt:64
13307 msgid "Emit verbose debug information in assembly code."
13310 #: config/cris/cris.opt:71
13312 msgid "Do not use condition codes from normal instructions."
13313 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13315 #: config/cris/cris.opt:80
13317 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment."
13318 msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"
13320 #: config/cris/cris.opt:89
13322 msgid "Do not tune stack alignment."
13323 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
13325 #: config/cris/cris.opt:98
13327 msgid "Do not tune writable data alignment."
13328 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
13330 #: config/cris/cris.opt:107
13331 msgid "Do not tune code and read-only data alignment."
13334 #: config/cris/cris.opt:116
13335 msgid "Align code and data to 32 bits."
13338 #: config/cris/cris.opt:133
13339 msgid "Don't align items in code or data."
13342 #: config/cris/cris.opt:142
13343 msgid "Do not emit function prologue or epilogue."
13346 #: config/cris/cris.opt:149
13347 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options."
13350 #: config/cris/cris.opt:158
13351 msgid "Override -mbest-lib-options."
13354 #: config/cris/cris.opt:165
13355 msgid "-march=ARCH\tGenerate code for the specified chip or CPU version."
13358 #: config/cris/cris.opt:169
13359 msgid "-mtune=ARCH\tTune alignment for the specified chip or CPU version."
13362 #: config/cris/cris.opt:173
13363 msgid "-mmax-stackframe=SIZE\tWarn when a stackframe is larger than the specified size."
13366 #: config/cris/cris.opt:180
13367 msgid "Emit traps as \"break 8\", default for CRIS v3 and up. If disabled, calls to abort() are used."
13370 #: config/cris/cris.opt:184
13371 msgid "Emit checks causing \"break 8\" instructions to execute when applying atomic builtins on misaligned memory."
13374 #: config/cris/cris.opt:188
13375 msgid "Handle atomic builtins that may be applied to unaligned data by calling library functions. Overrides -mtrap-unaligned-atomic."
13378 #: config/sh/superh.opt:6
13379 msgid "Board name [and memory region]."
13382 #: config/sh/superh.opt:10
13383 msgid "Runtime name."
13386 #: config/sh/sh.opt:42
13388 msgid "Generate SH1 code."
13389 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
13391 #: config/sh/sh.opt:46
13393 msgid "Generate SH2 code."
13394 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
13396 #: config/sh/sh.opt:50
13397 msgid "Generate default double-precision SH2a-FPU code."
13400 #: config/sh/sh.opt:54
13401 msgid "Generate SH2a FPU-less code."
13404 #: config/sh/sh.opt:58
13405 msgid "Generate default single-precision SH2a-FPU code."
13408 #: config/sh/sh.opt:62
13409 msgid "Generate only single-precision SH2a-FPU code."
13412 #: config/sh/sh.opt:66
13414 msgid "Generate SH2e code."
13415 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
13417 #: config/sh/sh.opt:70
13419 msgid "Generate SH3 code."
13420 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
13422 #: config/sh/sh.opt:74
13424 msgid "Generate SH3e code."
13425 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
13427 #: config/sh/sh.opt:78
13429 msgid "Generate SH4 code."
13430 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
13432 #: config/sh/sh.opt:82
13433 msgid "Generate SH4-100 code."
13436 #: config/sh/sh.opt:86
13437 msgid "Generate SH4-200 code."
13440 #: config/sh/sh.opt:92
13441 msgid "Generate SH4-300 code."
13444 #: config/sh/sh.opt:96
13445 msgid "Generate SH4 FPU-less code."
13448 #: config/sh/sh.opt:100
13449 msgid "Generate SH4-100 FPU-less code."
13452 #: config/sh/sh.opt:104
13453 msgid "Generate SH4-200 FPU-less code."
13456 #: config/sh/sh.opt:108
13457 msgid "Generate SH4-300 FPU-less code."
13460 #: config/sh/sh.opt:112
13461 msgid "Generate code for SH4 340 series (MMU/FPU-less)."
13464 #: config/sh/sh.opt:117
13465 msgid "Generate code for SH4 400 series (MMU/FPU-less)."
13468 #: config/sh/sh.opt:122
13470 msgid "Generate code for SH4 500 series (FPU-less)."
13471 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
13473 #: config/sh/sh.opt:127
13474 msgid "Generate default single-precision SH4 code."
13477 #: config/sh/sh.opt:131
13478 msgid "Generate default single-precision SH4-100 code."
13481 #: config/sh/sh.opt:135
13482 msgid "Generate default single-precision SH4-200 code."
13485 #: config/sh/sh.opt:139
13486 msgid "Generate default single-precision SH4-300 code."
13489 #: config/sh/sh.opt:143
13490 msgid "Generate only single-precision SH4 code."
13493 #: config/sh/sh.opt:147
13494 msgid "Generate only single-precision SH4-100 code."
13497 #: config/sh/sh.opt:151
13498 msgid "Generate only single-precision SH4-200 code."
13501 #: config/sh/sh.opt:155
13502 msgid "Generate only single-precision SH4-300 code."
13505 #: config/sh/sh.opt:159
13507 msgid "Generate SH4a code."
13508 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
13510 #: config/sh/sh.opt:163
13511 msgid "Generate SH4a FPU-less code."
13514 #: config/sh/sh.opt:167
13515 msgid "Generate default single-precision SH4a code."
13518 #: config/sh/sh.opt:171
13519 msgid "Generate only single-precision SH4a code."
13522 #: config/sh/sh.opt:175
13523 msgid "Generate SH4al-dsp code."
13526 #: config/sh/sh.opt:183
13528 msgid "Generate code in big endian mode."
13529 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
13531 #: config/sh/sh.opt:187
13533 msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables."
13534 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
13536 #: config/sh/sh.opt:191
13538 msgid "Generate bit instructions."
13539 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13541 #: config/sh/sh.opt:199
13542 msgid "Assume that zero displacement conditional branches are fast."
13545 #: config/sh/sh.opt:203
13546 msgid "Force the usage of delay slots for conditional branches."
13549 #: config/sh/sh.opt:207
13550 msgid "Align doubles at 64-bit boundaries."
13553 #: config/sh/sh.opt:211
13554 msgid "Division strategy, one of: call-div1, call-fp, call-table."
13557 #: config/sh/sh.opt:215
13558 msgid "Specify name for 32 bit signed division function."
13561 #: config/sh/sh.opt:219
13562 msgid "Generate ELF FDPIC code."
13565 #: config/sh/sh.opt:223
13566 msgid "Enable the use of 64-bit floating point registers in fmov instructions. See -mdalign if 64-bit alignment is required."
13569 #: config/sh/sh.opt:231 config/sh/sh.opt:269
13570 msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions."
13573 #: config/sh/sh.opt:235
13574 msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point comparisons."
13577 #: config/sh/sh.opt:239
13578 msgid "inline code to invalidate instruction cache entries after setting up nested function trampolines."
13581 #: config/sh/sh.opt:243 config/arc/arc.opt:246
13582 msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses."
13585 #: config/sh/sh.opt:247
13587 msgid "Generate code in little endian mode."
13588 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
13590 #: config/sh/sh.opt:251
13591 msgid "Mark MAC register as call-clobbered."
13594 #: config/sh/sh.opt:257
13595 msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)."
13598 #: config/sh/sh.opt:261
13599 msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC."
13602 #: config/sh/sh.opt:265
13603 msgid "Shorten address references during linking."
13606 #: config/sh/sh.opt:273
13607 msgid "Specify the model for atomic operations."
13610 #: config/sh/sh.opt:277
13611 msgid "Use tas.b instruction for __atomic_test_and_set."
13614 #: config/sh/sh.opt:281
13615 msgid "Cost to assume for a multiply insn."
13618 #: config/sh/sh.opt:285
13619 msgid "Don't generate privileged-mode only code; implies -mno-inline-ic_invalidate if the inline code would not work in user mode."
13622 #: config/sh/sh.opt:291
13623 msgid "Pretend a branch-around-a-move is a conditional move."
13626 #: config/sh/sh.opt:295
13628 msgid "Enable the use of the fsca instruction."
13629 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13631 #: config/sh/sh.opt:299
13633 msgid "Enable the use of the fsrra instruction."
13634 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13636 #: config/sh/sh.opt:303
13637 msgid "Use LRA instead of reload (transitional)."
13640 #: config/fr30/fr30.opt:23
13641 msgid "Assume small address space."
13644 #: config/mips/mips.opt:32
13645 msgid "-mabi=ABI\tGenerate code that conforms to the given ABI."
13648 #: config/mips/mips.opt:36
13649 msgid "Known MIPS ABIs (for use with the -mabi= option):"
13652 #: config/mips/mips.opt:55
13653 msgid "Generate code that can be used in SVR4-style dynamic objects."
13656 #: config/mips/mips.opt:59
13658 msgid "Use PMC-style 'mad' instructions."
13659 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13661 #: config/mips/mips.opt:63
13663 msgid "Use integer madd/msub instructions."
13664 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13666 #: config/mips/mips.opt:67
13668 msgid "-march=ISA\tGenerate code for the given ISA."
13669 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
13671 #: config/mips/mips.opt:71
13672 msgid "-mbranch-cost=COST\tSet the cost of branches to roughly COST instructions."
13675 #: config/mips/mips.opt:75
13676 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default."
13679 #: config/mips/mips.opt:79
13680 msgid "Switch on/off MIPS16 ASE on alternating functions for compiler testing."
13683 #: config/mips/mips.opt:83
13684 msgid "Trap on integer divide by zero."
13687 #: config/mips/mips.opt:87
13688 msgid "-mcode-readable=SETTING\tSpecify when instructions are allowed to access code."
13691 #: config/mips/mips.opt:91
13692 msgid "Valid arguments to -mcode-readable=:"
13695 #: config/mips/mips.opt:104
13696 msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero."
13699 #: config/mips/mips.opt:108
13700 msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero."
13703 #: config/mips/mips.opt:112
13705 msgid "Allow the use of MDMX instructions."
13706 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13708 #: config/mips/mips.opt:116
13709 msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations."
13712 #: config/mips/mips.opt:120
13714 msgid "Use MIPS-DSP instructions."
13715 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13717 #: config/mips/mips.opt:124
13719 msgid "Use MIPS-DSP REV 2 instructions."
13720 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13722 #: config/mips/mips.opt:146
13724 msgid "Use Enhanced Virtual Addressing instructions."
13725 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13727 #: config/mips/mips.opt:150
13728 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators."
13731 #: config/mips/mips.opt:154
13732 msgid "Use -G for data that is not defined by the current object."
13735 #: config/mips/mips.opt:158
13736 msgid "Work around certain 24K errata."
13739 #: config/mips/mips.opt:162
13740 msgid "Work around certain R4000 errata."
13743 #: config/mips/mips.opt:166
13744 msgid "Work around certain R4400 errata."
13747 #: config/mips/mips.opt:170
13748 msgid "Work around certain RM7000 errata."
13751 #: config/mips/mips.opt:174
13752 msgid "Work around certain R10000 errata."
13755 #: config/mips/mips.opt:178
13756 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores."
13759 #: config/mips/mips.opt:182
13760 msgid "Work around certain VR4120 errata."
13763 #: config/mips/mips.opt:186
13764 msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata."
13767 #: config/mips/mips.opt:190
13768 msgid "Work around an early 4300 hardware bug."
13771 # src/getopt1.c:155
13772 # src/getopt1.c:155
13773 #: config/mips/mips.opt:194
13775 msgid "FP exceptions are enabled."
13776 msgstr "επιλογή α\n"
13778 #: config/mips/mips.opt:198
13780 msgid "Use 32-bit floating-point registers."
13781 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13783 #: config/mips/mips.opt:202
13784 msgid "Conform to the o32 FPXX ABI."
13787 #: config/mips/mips.opt:206
13789 msgid "Use 64-bit floating-point registers."
13790 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13792 #: config/mips/mips.opt:210
13793 msgid "-mflush-func=FUNC\tUse FUNC to flush the cache before calling stack trampolines."
13796 #: config/mips/mips.opt:214
13797 msgid "-mabs=MODE\tSelect the IEEE 754 ABS/NEG instruction execution mode."
13800 #: config/mips/mips.opt:218
13801 msgid "-mnan=ENCODING\tSelect the IEEE 754 NaN data encoding."
13804 #: config/mips/mips.opt:222
13805 msgid "Known MIPS IEEE 754 settings (for use with the -mabs= and -mnan= options):"
13808 #: config/mips/mips.opt:232
13810 msgid "Use 32-bit general registers."
13811 msgstr "μη τερματιζόμενο όνομα βάρους"
13813 #: config/mips/mips.opt:236
13815 msgid "Use 64-bit general registers."
13816 msgstr "μη τερματιζόμενο όνομα βάρους"
13818 #: config/mips/mips.opt:240
13819 msgid "Use GP-relative addressing to access small data."
13822 #: config/mips/mips.opt:244
13823 msgid "When generating -mabicalls code, allow executables to use PLTs and copy relocations."
13826 #: config/mips/mips.opt:248
13828 msgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions."
13829 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13831 #: config/mips/mips.opt:252
13832 msgid "Generate code that is link-compatible with MIPS16 and microMIPS code."
13835 #: config/mips/mips.opt:256
13836 msgid "An alias for minterlink-compressed provided for backward-compatibility."
13839 #: config/mips/mips.opt:260
13841 msgid "-mipsN\tGenerate code for ISA level N."
13842 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
13844 #: config/mips/mips.opt:264
13845 msgid "Generate MIPS16 code."
13848 #: config/mips/mips.opt:268
13850 msgid "Use MIPS-3D instructions."
13851 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13853 #: config/mips/mips.opt:272
13855 msgid "Use ll, sc and sync instructions."
13856 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13858 #: config/mips/mips.opt:276
13859 msgid "Use -G for object-local data."
13862 #: config/mips/mips.opt:280
13864 msgid "Use indirect calls."
13865 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
13867 #: config/mips/mips.opt:284
13869 msgid "Use a 32-bit long type."
13870 msgstr "Χρήση ABI 64-bit"
13872 #: config/mips/mips.opt:288
13874 msgid "Use a 64-bit long type."
13875 msgstr "Χρήση ABI 64-bit"
13877 #: config/mips/mips.opt:292
13878 msgid "Pass the address of the ra save location to _mcount in $12."
13881 #: config/mips/mips.opt:296
13882 msgid "Don't optimize block moves."
13885 #: config/mips/mips.opt:300
13887 msgid "Use microMIPS instructions."
13888 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13890 #: config/mips/mips.opt:304
13892 msgid "Use MIPS MSA Extension instructions."
13893 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13895 #: config/mips/mips.opt:308
13897 msgid "Allow the use of MT instructions."
13898 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13900 #: config/mips/mips.opt:312
13902 msgid "Prevent the use of all floating-point operations."
13903 msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
13905 #: config/mips/mips.opt:316
13907 msgid "Use MCU instructions."
13908 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13910 #: config/mips/mips.opt:320
13911 msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines."
13914 #: config/mips/mips.opt:324
13916 msgid "Do not use MDMX instructions."
13917 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13919 #: config/mips/mips.opt:328
13921 msgid "Generate normal-mode code."
13922 msgstr "μηδενισμένη εγγραφή και γράψιμο πάνω σε αυτή (truncated)"
13924 #: config/mips/mips.opt:332
13926 msgid "Do not use MIPS-3D instructions."
13927 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13929 #: config/mips/mips.opt:336
13931 msgid "Use paired-single floating-point instructions."
13932 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13934 #: config/mips/mips.opt:340
13935 msgid "-mr10k-cache-barrier=SETTING\tSpecify when r10k cache barriers should be inserted."
13938 #: config/mips/mips.opt:344
13939 msgid "Valid arguments to -mr10k-cache-barrier=:"
13942 #: config/mips/mips.opt:357
13943 msgid "Try to allow the linker to turn PIC calls into direct calls."
13946 #: config/mips/mips.opt:361
13947 msgid "When generating -mabicalls code, make the code suitable for use in shared libraries."
13950 #: config/mips/mips.opt:365
13951 msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations."
13954 #: config/mips/mips.opt:369
13956 msgid "Use SmartMIPS instructions."
13957 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13959 #: config/mips/mips.opt:373
13961 msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions."
13962 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13964 #: config/mips/mips.opt:377
13965 msgid "Optimize lui/addiu address loads."
13968 #: config/mips/mips.opt:381
13969 msgid "Assume all symbols have 32-bit values."
13972 #: config/mips/mips.opt:385
13973 msgid "Use synci instruction to invalidate i-cache."
13976 #: config/mips/mips.opt:393
13977 msgid "Use lwxc1/swxc1/ldxc1/sdxc1 instructions where applicable."
13980 #: config/mips/mips.opt:397
13981 msgid "Use 4-operand madd.s/madd.d and related instructions where applicable."
13984 #: config/mips/mips.opt:409
13986 msgid "Use Virtualization (VZ) instructions."
13987 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
13989 #: config/mips/mips.opt:413
13990 msgid "Use eXtended Physical Address (XPA) instructions."
13993 #: config/mips/mips.opt:417
13994 msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations."
13997 #: config/mips/mips.opt:421
13998 msgid "Lift restrictions on GOT size."
14001 #: config/mips/mips.opt:425
14002 msgid "Enable use of odd-numbered single-precision registers."
14005 #: config/mips/mips.opt:429
14006 msgid "Optimize frame header."
14009 #: config/mips/mips.opt:436
14010 msgid "Enable load/store bonding."
14013 #: config/mips/mips.opt:440
14014 msgid "Specify the compact branch usage policy."
14017 #: config/mips/mips.opt:444
14018 msgid "Policies available for use with -mcompact-branches=:"
14021 #: config/mips/mips-tables.opt:24
14022 msgid "Known MIPS CPUs (for use with the -march= and -mtune= options):"
14025 #: config/mips/mips-tables.opt:28
14026 msgid "Known MIPS ISA levels (for use with the -mips option):"
14029 #: config/tilegx/tilegx.opt:30
14030 msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
14033 #: config/tilegx/tilegx.opt:37
14034 msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
14037 #: config/tilegx/tilegx.opt:41
14038 msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
14041 #: config/tilegx/tilegx.opt:53
14042 msgid "Use given TILE-Gx code model."
14045 #: config/arc/arc-tables.opt:25
14046 msgid "Known ARC CPUs (for use with the -mcpu= option):"
14049 #: config/arc/arc.opt:26
14050 msgid "Compile code for big endian mode."
14053 #: config/arc/arc.opt:30
14054 msgid "Compile code for little endian mode. This is the default."
14057 #: config/arc/arc.opt:34
14058 msgid "Disable ARCompact specific pass to generate conditional execution instructions."
14061 #: config/arc/arc.opt:38
14062 msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC600 processor."
14065 #: config/arc/arc.opt:42
14066 msgid "Same as -mA6."
14069 #: config/arc/arc.opt:46
14070 msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC601 processor."
14073 #: config/arc/arc.opt:50
14074 msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC700 processor."
14077 #: config/arc/arc.opt:54
14078 msgid "Same as -mA7."
14081 #: config/arc/arc.opt:58
14082 msgid "Force all calls to be made via a jli instruction."
14085 #: config/arc/arc.opt:62
14086 msgid "-mmpy-option=MPY Compile ARCv2 code with a multiplier design option."
14089 #: config/arc/arc.opt:132
14091 msgid "Enable DIV-REM instructions for ARCv2."
14092 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
14094 #: config/arc/arc.opt:136
14095 msgid "Enable code density instructions for ARCv2."
14098 #: config/arc/arc.opt:140
14099 msgid "Tweak register allocation to help 16-bit instruction generation."
14102 #: config/arc/arc.opt:150
14103 msgid "Use ordinarily cached memory accesses for volatile references."
14106 #: config/arc/arc.opt:154
14107 msgid "Enable cache bypass for volatile references."
14110 #: config/arc/arc.opt:158
14111 msgid "Generate instructions supported by barrel shifter."
14114 #: config/arc/arc.opt:162
14116 msgid "Generate norm instruction."
14117 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
14119 #: config/arc/arc.opt:166
14121 msgid "Generate swap instruction."
14122 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
14124 #: config/arc/arc.opt:170
14126 msgid "Generate mul64 and mulu64 instructions."
14127 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
14129 #: config/arc/arc.opt:174
14131 msgid "Do not generate mpy instructions for ARC700."
14132 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
14134 #: config/arc/arc.opt:178
14135 msgid "Generate Extended arithmetic instructions. Currently only divaw, adds, subs and sat16 are supported."
14138 #: config/arc/arc.opt:182
14139 msgid "Dummy flag. This is the default unless FPX switches are provided explicitly."
14142 #: config/arc/arc.opt:186
14144 msgid "Generate call insns as register indirect calls."
14145 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
14147 #: config/arc/arc.opt:190
14149 msgid "Do no generate BRcc instructions in arc_reorg."
14150 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
14152 #: config/arc/arc.opt:194
14153 msgid "Generate sdata references. This is the default, unless you compile for PIC."
14156 #: config/arc/arc.opt:198
14157 msgid "Do not generate millicode thunks (needed only with -Os)."
14160 #: config/arc/arc.opt:202 config/arc/arc.opt:206
14162 msgid "FPX: Generate Single Precision FPX (compact) instructions."
14163 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
14165 #: config/arc/arc.opt:210
14167 msgid "FPX: Generate Single Precision FPX (fast) instructions."
14168 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
14170 #: config/arc/arc.opt:214
14171 msgid "FPX: Enable Argonaut ARC CPU Double Precision Floating Point extensions."
14174 #: config/arc/arc.opt:218 config/arc/arc.opt:222
14175 msgid "FPX: Generate Double Precision FPX (compact) instructions."
14178 #: config/arc/arc.opt:226
14179 msgid "FPX: Generate Double Precision FPX (fast) instructions."
14182 #: config/arc/arc.opt:230
14183 msgid "Disable LR and SR instructions from using FPX extension aux registers."
14186 #: config/arc/arc.opt:234
14187 msgid "Enable generation of ARC SIMD instructions via target-specific builtins."
14190 #: config/arc/arc.opt:238
14191 msgid "-mcpu=CPU\tCompile code for ARC variant CPU."
14194 #: config/arc/arc.opt:242
14195 msgid "size optimization level: 0:none 1:opportunistic 2: regalloc 3:drop align, -Os."
14198 #: config/arc/arc.opt:250
14199 msgid "Cost to assume for a multiply instruction, with 4 being equal to a normal insn."
14202 #: config/arc/arc.opt:254
14203 msgid "-mcpu=TUNE Tune code for given ARC variant."
14206 #: config/arc/arc.opt:282
14208 msgid "Enable the use of indexed loads."
14209 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
14211 #: config/arc/arc.opt:286
14212 msgid "Enable the use of pre/post modify with register displacement."
14215 #: config/arc/arc.opt:290
14217 msgid "Generate 32x16 multiply and mac instructions."
14218 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
14220 #: config/arc/arc.opt:296
14221 msgid "Set probability threshold for unaligning branches."
14224 #: config/arc/arc.opt:300
14225 msgid "Don't use less than 25 bit addressing range for calls."
14228 #: config/arc/arc.opt:304
14229 msgid "Explain what alignment considerations lead to the decision to make an insn short or long."
14232 #: config/arc/arc.opt:308
14234 msgid "Do alignment optimizations for call instructions."
14235 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
14237 #: config/arc/arc.opt:312
14238 msgid "Enable Rcq constraint handling - most short code generation depends on this."
14241 #: config/arc/arc.opt:316
14242 msgid "Enable Rcw constraint handling - ccfsm condexec mostly depends on this."
14245 #: config/arc/arc.opt:320
14246 msgid "Enable pre-reload use of cbranchsi pattern."
14249 #: config/arc/arc.opt:324
14250 msgid "Enable bbit peephole2."
14253 #: config/arc/arc.opt:328
14254 msgid "Use pc-relative switch case tables - this enables case table shortening."
14257 #: config/arc/arc.opt:332
14258 msgid "Enable compact casesi pattern."
14261 #: config/arc/arc.opt:336
14263 msgid "Enable 'q' instruction alternatives."
14264 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
14266 #: config/arc/arc.opt:340
14267 msgid "Expand adddi3 and subdi3 at rtl generation time into add.f / adc etc."
14270 #: config/arc/arc.opt:347
14271 msgid "Enable variable polynomial CRC extension."
14274 #: config/arc/arc.opt:351
14275 msgid "Enable DSP 3.1 Pack A extensions."
14278 #: config/arc/arc.opt:355
14279 msgid "Enable dual viterbi butterfly extension."
14282 #: config/arc/arc.opt:365
14283 msgid "Enable Dual and Single Operand Instructions for Telephony."
14286 #: config/arc/arc.opt:369
14287 msgid "Enable XY Memory extension (DSP version 3)."
14290 #: config/arc/arc.opt:374
14291 msgid "Enable Locked Load/Store Conditional extension."
14294 #: config/arc/arc.opt:378
14296 msgid "Enable swap byte ordering extension instruction."
14297 msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"
14299 #: config/arc/arc.opt:382
14300 msgid "Enable 64-bit Time-Stamp Counter extension instruction."
14303 #: config/arc/arc.opt:386
14304 msgid "Pass -EB option through to linker."
14307 #: config/arc/arc.opt:390
14308 msgid "Pass -EL option through to linker."
14311 #: config/arc/arc.opt:394
14312 msgid "Pass -marclinux option through to linker."
14315 #: config/arc/arc.opt:398
14316 msgid "Pass -marclinux_prof option through to linker."
14319 #: config/arc/arc.opt:406
14320 msgid "Enable lra."
14323 #: config/arc/arc.opt:410
14324 msgid "Don't indicate any priority with TARGET_REGISTER_PRIORITY."
14327 #: config/arc/arc.opt:414
14328 msgid "Indicate priority for r0..r3 / r12..r15 with TARGET_REGISTER_PRIORITY."
14331 #: config/arc/arc.opt:418
14332 msgid "Reduce priority for r0..r3 / r12..r15 with TARGET_REGISTER_PRIORITY."
14335 #: config/arc/arc.opt:430
14337 msgid "Enable atomic instructions."
14338 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
14340 #: config/arc/arc.opt:434
14341 msgid "Enable double load/store instructions for ARC HS."
14344 #: config/arc/arc.opt:438
14345 msgid "Specify the name of the target floating point configuration."
14348 #: config/arc/arc.opt:481
14350 msgid "Specify thread pointer register number."
14351 msgstr "Αποτυχία δέσμευσης πόρων συστήματος"
14353 #: config/arc/arc.opt:488
14354 msgid "Enable use of NPS400 bit operations."
14357 #: config/arc/arc.opt:492
14358 msgid "Enable use of NPS400 xld/xst extension."
14361 #: config/arc/arc.opt:500
14362 msgid "Specifies the registers that the processor saves on an interrupt entry and exit."
14365 #: config/arc/arc.opt:504
14366 msgid "Specifies the number of registers replicated in second register bank on entry to fast interrupt."
14369 #: config/arc/arc.opt:508
14370 msgid "Sets LP_COUNT register width. Possible values are 8, 16, 20, 24, 28, and 32."
14373 #: config/arc/arc.opt:533
14374 msgid "Enable 16-entry register file."
14379 msgid "unknown linker output %qs"
14380 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
14383 msgid "Set linker output type (used internally during LTO optimization)"
14387 msgid "Run the link-time optimizer in local transformation (LTRANS) mode."
14391 msgid "Specify a file to which a list of files output by LTRANS is written."
14395 msgid "Run the link-time optimizer in whole program analysis (WPA) mode."
14399 msgid "Whole program analysis (WPA) mode with number of parallel jobs specified."
14403 msgid "The resolution file."
14408 msgid "Display this information."
14409 msgstr " --help Εμφάνιση αυτών των πληροφοριών\n"
14412 msgid "--help=<class>\tDisplay descriptions of a specific class of options. <class> is one or more of optimizers, target, warnings, undocumented, params."
14416 msgid "Alias for --help=target."
14420 msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value. See below for a complete list of parameters."
14424 msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>."
14428 msgid "Optimize for space rather than speed."
14432 msgid "Optimize for speed disregarding exact standards compliance."
14436 msgid "Optimize for debugging experience rather than speed or size."
14440 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead."
14444 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays."
14448 msgid "Warn if a loop with constant number of iterations triggers undefined behavior."
14451 #: common.opt:555 common.opt:559
14452 msgid "Warn if an array is accessed out of bounds."
14456 msgid "Warn about inappropriate attribute usage."
14460 msgid "Warn about type safety and similar errors in attribute alias and related."
14463 #: common.opt:571 common.opt:575
14464 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment."
14468 msgid "Warn when a #warning directive is encountered."
14473 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations."
14474 msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
14477 msgid "Warn when an optimization pass is disabled."
14481 msgid "Treat all warnings as errors."
14485 msgid "Treat specified warning as error."
14489 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings."
14493 msgid "Exit on the first error occurred."
14497 msgid "-Wframe-larger-than=<number>\tWarn if a function's stack frame requires more than <number> bytes."
14501 msgid "Warn when attempting to free a non-heap object."
14505 msgid "Warn when a function cannot be expanded to HSAIL."
14509 msgid "Warn when a switch case falls through."
14513 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined."
14517 msgid "Warn when an atomic memory model parameter is known to be outside the valid range."
14521 msgid "-Wlarger-than=<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes."
14525 msgid "Warn if comparing pointer parameter with nonnull attribute with NULL."
14529 msgid "Warn if dereferencing a NULL pointer may lead to erroneous or undefined behavior."
14533 msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."
14537 msgid "Warn about some C++ One Definition Rule violations during link time optimization."
14542 msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions."
14543 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
14546 msgid "During link time optimization warn about mismatched types of global declarations."
14550 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout."
14554 msgid "Warn when padding is required to align structure members."
14558 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard."
14563 msgid "Warn about returning a pointer/reference to a local or temporary variable."
14564 msgstr "xdr_reference: η μνήμη εξαντλήθηκε\n"
14567 msgid "Warn when one variable shadows another. Same as -Wshadow=global."
14571 msgid "Warn when one variable shadows another (globally)."
14575 msgid "Warn when one local variable shadows another local variable or parameter."
14579 msgid "Warn when one local variable shadows another local variable or parameter of compatible type."
14583 msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason."
14587 msgid "-Wstack-usage=<number>\tWarn if stack usage might be larger than specified amount."
14590 #: common.opt:714 common.opt:718
14591 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules."
14594 #: common.opt:722 common.opt:726
14595 msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined."
14599 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((cold))."
14603 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((const))."
14607 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((pure))."
14611 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))."
14615 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((malloc))."
14619 msgid "Warn about C++ polymorphic types where adding final keyword would improve code quality."
14623 msgid "Warn about C++ virtual methods where adding final keyword would improve code quality."
14627 msgid "Warn about statements between switch's controlling expression and the first case."
14632 msgid "Do not suppress warnings from system headers."
14633 msgstr "Αποσιώπηση προηδοποιήσεων και μηνυμάτων πληροφόρησης"
14636 msgid "Warn whenever a trampoline is generated."
14640 msgid "Warn if a comparison is always true or always false due to the limited range of the data type."
14644 msgid "Warn about uninitialized automatic variables."
14648 msgid "Warn about maybe uninitialized automatic variables."
14652 msgid "Enable all -Wunused- warnings."
14656 msgid "Warn when a function parameter is only set, otherwise unused."
14660 msgid "Warn when a variable is only set, otherwise unused."
14665 msgid "Warn when a function is unused."
14666 msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
14669 msgid "Warn when a label is unused."
14673 msgid "Warn when a function parameter is unused."
14677 msgid "Warn when an expression value is unused."
14681 msgid "Warn when a variable is unused."
14685 msgid "Warn in case profiles in -fprofile-use do not match."
14689 msgid "Warn when a vector operation is compiled outside the SIMD."
14693 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>."
14697 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler."
14701 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps."
14705 msgid "-dumpdir <dir>\tSet the directory name to be used for dumps."
14709 msgid "The version of the C++ ABI in use."
14713 msgid "Aggressively optimize loops using language constraints."
14718 msgid "Align the start of functions."
14719 msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
14722 msgid "Align labels which are only reached by jumping."
14726 msgid "Align all labels."
14730 msgid "Align the start of loops."
14734 msgid "Select what to sanitize."
14738 msgid "Select type of coverage sanitization."
14742 msgid "-fasan-shadow-offset=<number>\tUse custom shadow memory offset."
14746 msgid "-fsanitize-sections=<sec1,sec2,...>\tSanitize global variables in user-defined sections."
14750 msgid "After diagnosing undefined behavior attempt to continue execution."
14754 msgid "This switch is deprecated; use -fsanitize-recover= instead."
14758 msgid "Use trap instead of a library function for undefined behavior sanitization."
14762 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary."
14767 msgid "Generate auto-inc/dec instructions."
14768 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
14771 msgid "Use sample profile information for call graph node weights. The default profile file is fbdata.afdo in 'pwd'."
14775 msgid "Use sample profile information for call graph node weights. The profile file is specified in the argument."
14780 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays."
14781 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
14784 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register."
14788 msgid "Use profiling information for branch probabilities."
14792 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading."
14796 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading."
14800 msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block."
14804 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions."
14808 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls."
14812 msgid "Save registers around function calls."
14816 msgid "This switch is deprecated; do not use."
14820 msgid "Check the return value of new in C++."
14823 #: common.opt:1102 common.opt:1106
14825 msgid "Perform internal consistency checkings."
14826 msgstr "εσωτερικό σφάλμα gcc"
14830 msgid "Enable code hoisting."
14831 msgstr "αδύνατη η φόρτωση δεδομένων προφίλ"
14834 msgid "Looks for opportunities to reduce stack adjustments and stack references."
14838 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section."
14842 msgid "-fcompare-debug[=<opts>]\tCompile with and without e.g. -gtoggle, and compare the final-insns dump."
14846 msgid "Run only the second compilation of -fcompare-debug."
14850 msgid "Perform comparison elimination after register allocation has finished."
14854 msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage."
14858 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass."
14862 msgid "Perform cross-jumping optimization."
14866 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets."
14870 msgid "Omit range reduction step when performing complex division."
14874 msgid "Complex multiplication and division follow Fortran rules."
14878 msgid "Place data items into their own section."
14882 msgid "List all available debugging counters with their limits and counts."
14886 msgid "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...]\tSet the debug counter limit."
14890 msgid "-fdebug-prefix-map=<old>=<new> Map one directory name to another in debug information."
14894 msgid "-ffile-prefix-map=<old>=<new> Map one directory name to another in compilation result."
14898 msgid "Output .debug_types section when using DWARF v4 debuginfo."
14902 msgid "Defer popping functions args from stack until later."
14906 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions."
14910 msgid "Delete dead instructions that may throw exceptions."
14914 msgid "Delete useless null pointer checks."
14918 msgid "Stream extra data to support more aggressive devirtualization in LTO local transformation mode."
14922 msgid "Perform speculative devirtualization."
14926 msgid "Try to convert virtual calls to direct ones."
14930 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics."
14934 msgid "Show the source line with a caret indicating the column."
14938 msgid "-fdiagnostics-color=[never|always|auto]\tColorize diagnostics."
14942 msgid "Print fix-it hints in machine-readable form."
14946 msgid "Print fix-it hints to stderr in unified diff format."
14950 msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them."
14954 msgid "-fdisable-[tree|rtl|ipa]-<pass>=range1+range2 disables an optimization pass."
14958 msgid "-fenable-[tree|rtl|ipa]-<pass>=range1+range2 enables an optimization pass."
14962 msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file."
14966 msgid "-fdump-final-insns=filename\tDump to filename the insns at the end of translation."
14970 msgid "-fdump-go-spec=filename\tWrite all declarations to file as Go code."
14974 msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps."
14978 msgid "Collect and dump debug information into temporary file if ICE in C/C++ compiler occurred."
14982 msgid "Dump detailed information on GCC's internal representation of source code locations."
14986 msgid "Dump optimization passes."
14990 msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps."
14994 msgid "Suppress output of previous and next insn numbers in debugging dumps."
14998 msgid "Enable CFI tables via GAS assembler directives."
15002 msgid "Perform early inlining."
15006 msgid "Perform interprocedural reduction of aggregates."
15010 msgid "Perform unused symbol elimination in debug info."
15014 msgid "Perform unused type elimination in debug info."
15018 msgid "Do not suppress C++ class debug information."
15023 msgid "Enable exception handling."
15024 msgstr "αδύνατη η φόρτωση δεδομένων προφίλ"
15027 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations."
15031 msgid "-fexcess-precision=[fast|standard]\tSpecify handling of excess floating-point precision."
15036 msgid "unknown excess precision style %qs"
15037 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
15040 msgid "-fpermitted-flt-eval-methods=[c11|ts-18661]\tSpecify which values of FLT_EVAL_METHOD are permitted."
15045 msgid "unknown specification for the set of FLT_EVAL_METHOD values to permit %qs"
15049 msgid "Output lto objects containing both the intermediate language and binary output."
15053 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated."
15057 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler."
15061 msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers."
15065 msgid "Perform a forward propagation pass on RTL."
15069 msgid "-ffp-contract=[off|on|fast]\tPerform floating-point expression contraction."
15074 msgid "unknown floating point contraction style %qs"
15075 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
15078 msgid "Allow built-in functions ceil, floor, round, trunc to raise \"inexact\" exceptions."
15083 msgid "Allow function addresses to be held in registers."
15084 msgstr "Δεν είναι δυνατό να δεσμευτεί μνήμη"
15087 msgid "Place each function into its own section."
15091 msgid "Perform global common subexpression elimination."
15095 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination."
15099 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination."
15103 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression elimination."
15107 msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation has finished."
15111 msgid "-fgnat-encodings=[all|gdb|minimal]\tSelect the balance between GNAT encodings and standard DWARF emitted in the debug information"
15115 msgid "Enable in and out of Graphite representation."
15119 msgid "Enable Graphite Identity transformation."
15123 msgid "Enable hoisting adjacent loads to encourage generating conditional move instructions."
15127 msgid "Mark all loops as parallel."
15130 #: common.opt:1508 common.opt:1516 common.opt:2587
15131 msgid "Enable loop nest transforms. Same as -floop-nest-optimize."
15135 msgid "Enable loop interchange on trees."
15139 msgid "Perform unroll-and-jam on loops."
15143 msgid "Enable support for GNU transactional memory."
15147 msgid "Use STB_GNU_UNIQUE if supported by the assembler."
15151 msgid "Enable the loop nest optimizer."
15155 msgid "Force bitfield accesses to match their type width."
15159 msgid "Merge adjacent stores."
15163 msgid "Enable guessing of branch probabilities."
15168 msgid "Process #ident directives."
15169 msgstr "%%%c: κατευθυντήριος γραμμή μη έγκυρη."
15172 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents."
15176 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution."
15180 msgid "-fstack-reuse=[all|named_vars|none]\tSet stack reuse level for local variables."
15185 msgid "unknown Stack Reuse Level %qs"
15186 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
15189 msgid "Convert conditional jumps in innermost loops to branchless equivalents."
15194 msgid "Do not generate .size directives."
15195 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
15198 msgid "Perform indirect inlining."
15202 msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining."
15206 msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow."
15210 msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable."
15214 msgid "Integrate functions only required by their single caller."
15218 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>."
15222 msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
15226 msgid "-fcf-protection=[full|branch|return|none]\tInstrument functions with checks to verify jump/call/return control-flow transfer instructions have valid targets."
15231 msgid "unknown Control-Flow Protection Level %qs"
15235 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls."
15239 msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions."
15243 msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files."
15247 msgid "Perform interprocedural constant propagation."
15251 msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger."
15255 msgid "Perform interprocedural bitwise constant propagation."
15259 msgid "Perform interprocedural profile propagation."
15263 msgid "Perform interprocedural points-to analysis."
15268 msgid "Discover pure and const functions."
15269 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
15272 msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables."
15276 msgid "Perform Identical Code Folding for functions."
15280 msgid "Perform Identical Code Folding for variables."
15284 msgid "Discover readonly and non addressable static variables."
15288 msgid "Perform IPA Value Range Propagation."
15292 msgid "-fira-algorithm=[CB|priority]\tSet the used IRA algorithm."
15297 msgid "unknown IRA algorithm %qs"
15298 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
15301 msgid "-fira-region=[one|all|mixed]\tSet regions for IRA."
15306 msgid "unknown IRA region %qs"
15307 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
15310 msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL hoist optimizations."
15314 msgid "Use IRA based register pressure calculation in RTL loop optimizations."
15318 msgid "Share slots for saving different hard registers."
15322 msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
15326 msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
15330 msgid "Optimize induction variables on trees."
15334 msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements."
15338 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined."
15342 msgid "Generate code for static functions even if they are never called."
15346 msgid "Emit static const variables even if they are not used."
15350 msgid "Give external symbols a leading underscore."
15354 msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA."
15358 msgid "Enable link-time optimization."
15362 msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
15367 msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
15368 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
15371 msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime."
15375 msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL."
15379 msgid "Merge C++ types using One Definition Rule."
15383 msgid "Report various link-time optimization statistics."
15387 msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only."
15392 msgid "Set errno after built-in math functions."
15393 msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
15396 msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report."
15400 msgid "Report on permanent memory allocation."
15404 msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only."
15408 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables."
15412 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units."
15416 msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units."
15420 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping."
15424 msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass."
15428 msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed."
15432 msgid "Move loop invariant computations out of loops."
15436 msgid "Use the RTL dead code elimination pass."
15440 msgid "Use the RTL dead store elimination pass."
15444 msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling."
15448 msgid "Support synchronous non-call exceptions."
15453 msgid "options or targets missing after %qs"
15454 msgstr "Αρχή αρχείου %s\n"
15457 msgid "-foffload=<targets>=<options> Specify offloading targets and options for them."
15461 msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32] Set the ABI to use in an offload compiler."
15467 msgid "unknown offload ABI %qs"
15468 msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"
15471 msgid "When possible do not generate stack frames."
15475 msgid "Enable all optimization info dumps on stderr."
15479 msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details."
15483 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls."
15487 msgid "Perform partial inlining."
15490 #: common.opt:1958 common.opt:1962
15491 msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization."
15495 msgid "Pack structure members together without holes."
15499 msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment."
15503 msgid "Return small aggregates in memory, not registers."
15507 msgid "Perform loop peeling."
15511 msgid "Enable machine specific peephole optimizations."
15515 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2."
15519 msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)."
15523 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)."
15527 msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)."
15531 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)."
15535 msgid "Use PLT for PIC calls (-fno-plt: load the address from GOT at call site)."
15539 msgid "Specify a plugin to load."
15543 msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>."
15547 msgid "Run predictive commoning optimization."
15551 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops."
15556 msgid "Enable basic program profiling code."
15557 msgstr "αδύνατη η φόρτωση δεδομένων προφίλ"
15560 msgid "Generate absolute source path names for gcov."
15564 msgid "Insert arc-based program profiling code."
15568 msgid "Set the top-level directory for storing the profile data. The default is 'pwd'."
15572 msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input."
15576 msgid "-fprofile-update=[single|atomic|prefer-atomic]\tSet the profile update method."
15581 msgid "unknown profile update method %qs"
15582 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
15585 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations."
15589 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
15593 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations."
15597 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir=."
15601 msgid "Insert code to profile values of expressions."
15606 msgid "Report on consistency of profile."
15607 msgstr "εσωτερικό σφάλμα gcc"
15610 msgid "Enable function reordering that improves code placement."
15614 msgid "Insert NOP instructions at each function entry."
15618 msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>."
15622 msgid "Record gcc command line switches in the object file."
15626 msgid "Return small aggregates in registers."
15630 msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor starts and when the destructor finishes."
15634 msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage."
15638 msgid "Perform a register renaming optimization pass."
15642 msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass."
15646 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement."
15650 msgid "-freorder-blocks-algorithm=[simple|stc]\tSet the used basic block reordering algorithm."
15655 msgid "unknown basic block reordering algorithm %qs"
15659 msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections."
15663 msgid "Reorder functions to improve code placement."
15667 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations."
15671 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior."
15675 msgid "Enable scheduling across basic blocks."
15679 msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling."
15683 msgid "Allow speculative motion of non-loads."
15687 msgid "Allow speculative motion of some loads."
15691 msgid "Allow speculative motion of more loads."
15695 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler."
15699 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling."
15704 msgid "Reschedule instructions before register allocation."
15705 msgstr "Αποτυχία δέσμευσης πόρων συστήματος"
15709 msgid "Reschedule instructions after register allocation."
15710 msgstr "Αποτυχία δέσμευσης πόρων συστήματος"
15713 msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm."
15717 msgid "Run selective scheduling after reload."
15721 msgid "Run self-tests, using the given path to locate test files."
15725 msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling."
15729 msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling."
15733 msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining."
15737 msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker."
15741 msgid "Allow premature scheduling of queued insns."
15745 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled."
15749 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
15753 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns."
15757 msgid "Enable the group heuristic in the scheduler."
15761 msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler."
15765 msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler."
15769 msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler."
15773 msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler."
15777 msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler."
15781 msgid "Access data in the same section from shared anchor points."
15785 msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
15789 msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on."
15793 msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it, rather than at the top of the function."
15797 msgid "Shrink-wrap parts of the prologue and epilogue separately."
15801 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs."
15805 msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero."
15809 msgid "Convert floating point constants to single precision constants."
15813 msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
15817 msgid "Generate discontiguous stack frames."
15821 msgid "Split wide types into independent registers."
15825 msgid "Enable backward propagation of use properties at the SSA level."
15829 msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes."
15833 msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function."
15837 msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
15841 msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program."
15845 msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific."
15849 msgid "Insert code to probe each page of stack space as it is allocated to protect from stack-clash style attacks."
15853 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>."
15857 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>."
15861 msgid "Use propolice as a stack protection method."
15865 msgid "Use a stack protection method for every function."
15869 msgid "Use a smart stack protection method for certain functions."
15873 msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute."
15877 msgid "Output stack usage information on a per-function basis."
15881 msgid "Assume strict aliasing rules apply."
15885 msgid "Treat signed overflow as undefined. Negated as -fwrapv -fwrapv-pointer."
15889 msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions."
15894 #| msgid "syntax error at %qs token"
15895 msgid "Check for syntax errors, then stop."
15896 msgstr "συντακτικό σφάλμα στο σύμβολο %qs"
15899 msgid "Create data files needed by \"gcov\"."
15903 msgid "Perform jump threading optimizations."
15907 msgid "Report the time taken by each compiler pass."
15911 msgid "Record times taken by sub-phases separately."
15915 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model."
15920 msgid "unknown TLS model %qs"
15921 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
15924 msgid "Reorder top level functions, variables, and asms."
15928 msgid "Perform superblock formation via tail duplication."
15932 msgid "For targets that normally need trampolines for nested functions, always generate them instead of using descriptors."
15937 msgid "Assume floating-point operations can trap."
15938 msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
15941 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication."
15945 msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees."
15949 msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees."
15953 msgid "Enable loop header copying on trees."
15957 msgid "Enable SSA coalescing of user variables."
15961 msgid "Enable copy propagation on trees."
15965 msgid "Transform condition stores into unconditional ones."
15969 msgid "Perform conversions of switch initializations."
15973 msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees."
15977 msgid "Enable dominator optimizations."
15981 msgid "Enable tail merging on trees."
15985 msgid "Enable dead store elimination."
15989 msgid "Enable forward propagation on trees."
15993 msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees."
15997 msgid "Enable string length optimizations on trees."
16001 msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to dereferencing a null pointer. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
16005 msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to a null value being used in a way forbidden by a returns_nonnull or nonnull attribute. Isolate those paths from the main control flow and turn the statement with erroneous or undefined behavior into a trap."
16010 msgid "Enable loop distribution on trees."
16011 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
16014 msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call."
16018 msgid "Enable loop invariant motion on trees."
16022 msgid "Create canonical induction variables in loops."
16026 msgid "Enable loop optimizations on tree level."
16030 msgid "-ftree-parallelize-loops=<number>\tEnable automatic parallelization of loops."
16034 msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
16038 msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees."
16042 msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination."
16046 msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
16050 msgid "Enable reassociation on tree level."
16054 msgid "Enable SSA code sinking on trees."
16058 msgid "Perform straight-line strength reduction."
16062 msgid "Perform scalar replacement of aggregates."
16066 msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass."
16070 msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
16074 msgid "Perform Value Range Propagation on trees."
16078 msgid "Split paths leading to loop backedges."
16082 msgid "Assume common declarations may be overridden with ones with a larger trailing array."
16086 msgid "Compile whole compilation unit at a time."
16090 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known."
16094 msgid "Perform loop unrolling for all loops."
16098 msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the result of the operation due to rounding."
16102 msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
16106 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards."
16110 msgid "Perform loop unswitching."
16114 msgid "Perform loop splitting."
16118 msgid "Just generate unwind tables for exception handling."
16122 msgid "Use the bfd linker instead of the default linker."
16126 msgid "Use the gold linker instead of the default linker."
16130 msgid "Perform variable tracking."
16134 msgid "Perform variable tracking by annotating assignments."
16138 msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments."
16142 msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized."
16146 msgid "Enable vectorization on trees."
16150 msgid "Enable loop vectorization on trees."
16154 msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees."
16158 msgid "Specifies the cost model for vectorization. -fvect-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap]\tSpecifies the cost model for vectorization."
16162 msgid "-fsimd-cost-model=[unlimited|dynamic|cheap]\tSpecifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive."
16167 msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
16168 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
16171 msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility."
16175 msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
16179 msgid "Add extra commentary to assembler output."
16183 msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility."
16186 # src/request.c:806 src/request.c:912
16189 msgid "unrecognized visibility value %qs"
16190 msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
16193 msgid "Validate vtable pointers before using them."
16196 # src/request.c:263
16199 msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
16200 msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
16203 msgid "Output vtable verification counters."
16207 msgid "Output vtable verification pointer sets information."
16212 msgid "Use expression value profiles in optimizations."
16213 msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"
16216 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable."
16220 msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls."
16224 msgid "Perform whole program optimizations."
16228 msgid "Assume pointer overflow wraps around."
16232 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around."
16236 msgid "Put zero initialized data in the bss section."
16240 msgid "Generate debug information in default format."
16244 msgid "Assume assembler support for (DWARF2+) .loc directives"
16248 msgid "Assume assembler support for view in (DWARF2+) .loc directives"
16251 #: common.opt:2892 common.opt:2896 common.opt:2900 common.opt:2904
16253 msgid "switch %qs no longer supported"
16254 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
16257 msgid "Record DW_AT_decl_column and DW_AT_call_column in DWARF."
16261 msgid "Generate debug information in default version of DWARF format."
16265 msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format."
16269 msgid "Generate debug information in default extended format."
16273 msgid "Generate extended entry point information for inlined functions"
16277 msgid "Compute locview reset points based on insn length estimates"
16281 msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
16285 msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
16289 msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
16293 msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
16297 msgid "Generate debug information in separate .dwo files."
16301 msgid "Generate debug information in STABS format."
16305 msgid "Generate debug information in extended STABS format."
16309 msgid "Emit progressive recommended breakpoint locations."
16313 msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version."
16317 msgid "Toggle debug information generation."
16321 msgid "Augment variable location lists with progressive views."
16325 msgid "Generate debug information in VMS format."
16329 msgid "Generate debug information in XCOFF format."
16333 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format."
16337 msgid "Generate compressed debug sections."
16341 msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>."
16345 msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory."
16349 msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory."
16354 msgid "-o <file>\tPlace output into <file>."
16355 msgstr " -o <αρχείο> Τοποθέτηση της εξόδου στο <αρχείο>\n"
16359 msgid "Enable function profiling."
16360 msgstr "αδύνατη η φόρτωση δεδομένων προφίλ"
16363 msgid "Like -pedantic but issue them as errors."
16367 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time."
16371 msgid "Enable verbose output."
16376 msgid "Display the compiler's version."
16377 msgstr " --help Εμφάνιση αυτών των πληροφοριών\n"
16381 msgid "Suppress warnings."
16382 msgstr "%s: προειδοποίηση: "
16385 msgid "Create a shared library."
16389 msgid "Don't create a dynamically linked position independent executable."
16393 msgid "Create a dynamically linked position independent executable."
16397 msgid "Create a static position independent executable."
16401 msgid "Use caller save register across calls if possible."
16404 #: go/gofrontend/expressions.cc:95 c-family/c-warn.c:598 cp/cvt.c:1308
16406 #, gcc-internal-format
16407 msgid "value computed is not used"
16410 #: go/gofrontend/expressions.cc:626
16412 msgid "invalid use of type"
16413 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
16415 #: go/gofrontend/expressions.cc:2954 go/gofrontend/expressions.cc:2970
16416 msgid "constant refers to itself"
16419 #: go/gofrontend/expressions.cc:3865 go/gofrontend/expressions.cc:4350
16421 msgid "expected pointer"
16422 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
16424 #: go/gofrontend/expressions.cc:4321
16426 msgid "expected numeric type"
16427 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
16429 #: go/gofrontend/expressions.cc:4326
16431 msgid "expected boolean type"
16432 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
16434 #: go/gofrontend/expressions.cc:4331 c/c-parser.c:13477 c/c-parser.c:13484
16435 #: cp/parser.c:33264 cp/parser.c:33271
16436 #, fuzzy, gcc-internal-format
16437 msgid "expected integer"
16438 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
16440 #: go/gofrontend/expressions.cc:5959
16441 msgid "invalid comparison of nil with nil"
16444 #: go/gofrontend/expressions.cc:5965 go/gofrontend/expressions.cc:5983
16446 msgid "incompatible types in binary expression"
16447 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
16449 #: go/gofrontend/expressions.cc:6003
16451 #| msgid "division by zero"
16452 msgid "integer division by zero"
16453 msgstr "διαίρεση με μηδέν"
16455 #: go/gofrontend/expressions.cc:6011
16457 msgid "shift of non-integer operand"
16458 msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
16460 #: go/gofrontend/expressions.cc:6014 go/gofrontend/expressions.cc:6018
16461 #: go/gofrontend/expressions.cc:6026
16462 msgid "shift count not unsigned integer"
16465 #: go/gofrontend/expressions.cc:6031
16467 msgid "negative shift count"
16468 msgstr "ελάχιστο μέγεθος αλφαριθμητικού"
16470 #: go/gofrontend/expressions.cc:6854
16472 msgid "object is not a method"
16473 msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
16475 #: go/gofrontend/expressions.cc:6871
16477 msgid "method type does not match object type"
16478 msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
16480 #: go/gofrontend/expressions.cc:7265
16482 msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
16483 msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"
16485 # src/grep.c:785 src/grep.c:792
16486 # src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076
16487 #: go/gofrontend/expressions.cc:7276
16489 msgid "invalid use of method value as argument of Offsetof"
16490 msgstr "μη έγκυρο όρισμα μήκους περιεχομένου"
16492 #: go/gofrontend/expressions.cc:7290
16493 msgid "argument of Offsetof implies indirection of an embedded field"
16496 #: go/gofrontend/expressions.cc:7315 go/gofrontend/expressions.cc:7352
16497 #: go/gofrontend/expressions.cc:7494 go/gofrontend/expressions.cc:8598
16498 #: go/gofrontend/expressions.cc:8747 go/gofrontend/expressions.cc:8793
16499 #: go/gofrontend/expressions.cc:8828 go/gofrontend/expressions.cc:8904
16500 #: go/gofrontend/expressions.cc:10138 go/gofrontend/expressions.cc:10155
16501 #: go/gofrontend/expressions.cc:10171
16503 #| msgid "no arguments"
16504 msgid "not enough arguments"
16505 msgstr "χωρίς ορίσματα"
16507 #: go/gofrontend/expressions.cc:7317 go/gofrontend/expressions.cc:7354
16508 #: go/gofrontend/expressions.cc:8603 go/gofrontend/expressions.cc:8730
16509 #: go/gofrontend/expressions.cc:8752 go/gofrontend/expressions.cc:8833
16510 #: go/gofrontend/expressions.cc:8906 go/gofrontend/expressions.cc:9709
16511 #: go/gofrontend/expressions.cc:10143 go/gofrontend/expressions.cc:10157
16512 #: go/gofrontend/expressions.cc:10178
16514 msgid "too many arguments"
16515 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
16517 #: go/gofrontend/expressions.cc:7356
16519 msgid "argument 1 must be a map"
16520 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
16522 #: go/gofrontend/expressions.cc:7524
16524 msgid "invalid type for make function"
16525 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
16527 #: go/gofrontend/expressions.cc:7537
16528 msgid "length required when allocating a slice"
16531 #: go/gofrontend/expressions.cc:7581
16532 msgid "len larger than cap"
16535 #: go/gofrontend/expressions.cc:7590
16537 msgid "too many arguments to make"
16538 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
16540 #: go/gofrontend/expressions.cc:8647
16542 msgid "argument must be array or slice or channel"
16543 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
16545 #: go/gofrontend/expressions.cc:8657
16546 msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
16549 #: go/gofrontend/expressions.cc:8703
16551 msgid "unsupported argument type to builtin function"
16552 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
16554 #: go/gofrontend/expressions.cc:8714
16556 msgid "argument must be channel"
16557 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
16559 #: go/gofrontend/expressions.cc:8716
16560 msgid "cannot close receive-only channel"
16563 #: go/gofrontend/expressions.cc:8738
16565 msgid "argument must be a field reference"
16566 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
16568 #: go/gofrontend/expressions.cc:8768
16570 msgid "left argument must be a slice"
16571 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
16573 #: go/gofrontend/expressions.cc:8776
16574 msgid "element types must be the same"
16577 #: go/gofrontend/expressions.cc:8781
16579 msgid "first argument must be []byte"
16580 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
16582 #: go/gofrontend/expressions.cc:8784
16584 msgid "second argument must be slice or string"
16585 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
16587 #: go/gofrontend/expressions.cc:8896
16589 msgid "argument must have complex type"
16590 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
16592 #: go/gofrontend/expressions.cc:8914
16594 msgid "complex arguments must have identical types"
16595 msgstr "διπλός προσδιοριστής μηνύματος"
16597 #: go/gofrontend/expressions.cc:8916
16599 msgid "complex arguments must have floating-point type"
16600 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
16602 #: go/gofrontend/expressions.cc:9476 go/gofrontend/expressions.cc:10084
16603 #: go/gofrontend/expressions.cc:10453
16605 msgid "expected function"
16606 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
16608 #: go/gofrontend/expressions.cc:9504
16609 msgid "multiple-value argument in single-value context"
16612 #: go/gofrontend/expressions.cc:9713
16614 msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
16615 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
16617 #: go/gofrontend/expressions.cc:10092
16618 msgid "function result count mismatch"
16621 #: go/gofrontend/expressions.cc:10110
16623 msgid "incompatible type for receiver"
16624 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
16626 #: go/gofrontend/expressions.cc:10128
16628 msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
16629 msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"
16631 #: go/gofrontend/expressions.cc:10462 go/gofrontend/expressions.cc:10476
16633 msgid "number of results does not match number of values"
16634 msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
16636 #: go/gofrontend/expressions.cc:10780 go/gofrontend/expressions.cc:11299
16638 msgid "index must be integer"
16639 msgstr "διπλός προσδιοριστής μηνύματος"
16641 #: go/gofrontend/expressions.cc:10788 go/gofrontend/expressions.cc:11307
16643 msgid "slice end must be integer"
16644 msgstr "διπλός προσδιοριστής μηνύματος"
16646 #: go/gofrontend/expressions.cc:10796
16647 msgid "slice capacity must be integer"
16650 #: go/gofrontend/expressions.cc:10846 go/gofrontend/expressions.cc:11341
16651 msgid "inverted slice range"
16654 #: go/gofrontend/expressions.cc:10889
16656 msgid "slice of unaddressable value"
16657 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
16659 #: go/gofrontend/expressions.cc:11567
16661 msgid "incompatible type for map index"
16662 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
16664 #: go/gofrontend/expressions.cc:11938
16665 msgid "expected interface or pointer to interface"
16668 #: go/gofrontend/expressions.cc:12659
16670 msgid "too many expressions for struct"
16671 msgstr "υπερβολικά πολλά δευτερόλεπτα αναπήδησης"
16673 #: go/gofrontend/expressions.cc:12672
16675 msgid "too few expressions for struct"
16676 msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
16678 #: go/gofrontend/expressions.cc:14337 go/gofrontend/statements.cc:1550
16680 msgid "type assertion only valid for interface types"
16681 msgstr "Μη έγκυρος εξακριβωτής(verifier) εξυπηρετούμενου"
16683 #: go/gofrontend/expressions.cc:14349
16684 msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
16687 #: go/gofrontend/expressions.cc:14519 go/gofrontend/expressions.cc:14539
16688 #: go/gofrontend/statements.cc:1397
16690 msgid "expected channel"
16691 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
16693 #: go/gofrontend/expressions.cc:14544 go/gofrontend/statements.cc:1402
16694 msgid "invalid receive on send-only channel"
16697 #: go/gofrontend/parse.cc:3114
16698 msgid "parentheses required around this composite literal to avoid parsing ambiguity"
16701 #: go/gofrontend/parse.cc:4672
16702 msgid "cannot fallthrough final case in switch"
16705 #: go/gofrontend/statements.cc:781
16707 msgid "invalid left hand side of assignment"
16708 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
16710 #: go/gofrontend/statements.cc:792 go/gofrontend/statements.cc:1113
16711 msgid "use of untyped nil"
16714 #: go/gofrontend/statements.cc:1235
16716 msgid "expected map index on right hand side"
16717 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
16719 #: go/gofrontend/statements.cc:2672 go/gofrontend/statements.cc:2702
16721 msgid "not enough arguments to return"
16722 msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
16724 #: go/gofrontend/statements.cc:2680
16726 msgid "return with value in function with no return type"
16727 msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
16729 #: go/gofrontend/statements.cc:2708
16731 msgid "too many values in return statement"
16732 msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
16734 #: go/gofrontend/statements.cc:3115
16736 msgid "expected boolean expression"
16737 msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
16739 #: go/gofrontend/statements.cc:4212
16740 msgid "cannot type switch on non-interface value"
16743 #: go/gofrontend/statements.cc:4347
16745 msgid "incompatible types in send"
16746 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
16748 #: go/gofrontend/statements.cc:4352
16749 msgid "invalid send on receive-only channel"
16752 #: go/gofrontend/statements.cc:5298
16753 msgid "too many variables for range clause with channel"
16756 #: go/gofrontend/statements.cc:5305
16757 msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
16760 #: go/gofrontend/types.cc:547
16762 msgid "invalid comparison of non-ordered type"
16763 msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
16765 #: go/gofrontend/types.cc:563
16766 msgid "slice can only be compared to nil"
16769 #: go/gofrontend/types.cc:565
16770 msgid "map can only be compared to nil"
16773 #: go/gofrontend/types.cc:567
16774 msgid "func can only be compared to nil"
16777 #: go/gofrontend/types.cc:573
16779 msgid "invalid operation (%s)"
16780 msgstr "μη έγκυρη επιλογή %s"
16782 #: go/gofrontend/types.cc:596
16784 msgid "invalid comparison of non-comparable type"
16785 msgstr "μη έγκυρος δεύτερος τελεστής σε κατάσταση συμβατότητας `%s'"
16787 #: go/gofrontend/types.cc:609
16789 msgid "invalid comparison of generated struct"
16790 msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"
16792 #: go/gofrontend/types.cc:620
16793 msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
16796 #: go/gofrontend/types.cc:630
16798 msgid "invalid comparison of generated array"
16799 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
16801 #: go/gofrontend/types.cc:637
16803 msgid "invalid comparison of non-comparable array"
16804 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
16806 #: go/gofrontend/types.cc:665
16807 msgid "multiple-value function call in single-value context"
16810 #: go/gofrontend/types.cc:748
16811 msgid "need explicit conversion"
16814 #: go/gofrontend/types.cc:756
16816 msgid "cannot use type %s as type %s"
16817 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
16819 #: go/gofrontend/types.cc:792
16821 msgid "conversion from normal type to notinheap type"
16822 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
16824 #: go/gofrontend/types.cc:4528
16826 msgid "different receiver types"
16827 msgstr "είδος μορφής"
16829 #: go/gofrontend/types.cc:4552 go/gofrontend/types.cc:4565
16830 #: go/gofrontend/types.cc:4580
16832 msgid "different number of parameters"
16833 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
16835 #: go/gofrontend/types.cc:4573
16837 msgid "different parameter types"
16838 msgstr "είδος μορφής"
16840 #: go/gofrontend/types.cc:4588
16842 msgid "different varargs"
16843 msgstr "είδος μορφής"
16845 #: go/gofrontend/types.cc:4601 go/gofrontend/types.cc:4614
16846 #: go/gofrontend/types.cc:4630
16847 msgid "different number of results"
16850 #: go/gofrontend/types.cc:4623
16852 msgid "different result types"
16853 msgstr "είδος μορφής"
16855 #: go/gofrontend/types.cc:8871
16857 msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
16860 #: go/gofrontend/types.cc:8888 go/gofrontend/types.cc:9031
16862 msgid "incompatible type for method %s%s%s"
16863 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
16865 #: go/gofrontend/types.cc:8892 go/gofrontend/types.cc:9035
16867 msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
16868 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
16870 #: go/gofrontend/types.cc:8971 go/gofrontend/types.cc:8984
16871 msgid "pointer to interface type has no methods"
16874 #: go/gofrontend/types.cc:8973 go/gofrontend/types.cc:8986
16876 msgid "type has no methods"
16877 msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση της εισόδου"
16880 #: go/gofrontend/types.cc:9007
16882 msgid "ambiguous method %s%s%s"
16883 msgstr "Ασαφής μορφή `%s'"
16885 #: go/gofrontend/types.cc:9010
16887 msgid "missing method %s%s%s"
16888 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
16890 #: go/gofrontend/types.cc:9052
16892 msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
16895 #: go/gofrontend/types.cc:9070
16897 msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
16901 #, gcc-internal-format
16902 msgid "ignoring attribute %qE in declaration of a built-in function %qD because it conflicts with attribute %qs"
16906 #, gcc-internal-format
16907 msgid "ignoring attribute %qE because it conflicts with attribute %qs"
16910 #: attribs.c:449 c-family/c-attribs.c:1894 cp/decl.c:13690 cp/friend.c:302
16912 #, fuzzy, gcc-internal-format
16913 msgid "previous declaration here"
16914 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
16916 #. Warn about and ignore all others for now, but store them.
16917 #: attribs.c:564 c-family/c-attribs.c:2717 objc/objc-act.c:4963
16918 #: objc/objc-act.c:6932 objc/objc-act.c:8119 objc/objc-act.c:8170
16919 #, fuzzy, gcc-internal-format
16920 msgid "%qE attribute directive ignored"
16921 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
16924 #, fuzzy, gcc-internal-format
16925 msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
16926 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
16929 #, fuzzy, gcc-internal-format
16930 msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
16931 msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
16933 #. This is a c++11 attribute that appertains to a
16934 #. type-specifier, outside of the definition of, a class
16935 #. type. Ignore it.
16936 #: attribs.c:590 cp/decl.c:10999
16937 #, fuzzy, gcc-internal-format
16938 msgid "attribute ignored"
16939 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
16941 #: attribs.c:592 cp/decl.c:11000
16942 #, gcc-internal-format
16943 msgid "an attribute that appertains to a type-specifier is ignored"
16946 #: attribs.c:610 c-family/c-attribs.c:3219
16947 #, fuzzy, gcc-internal-format
16948 msgid "%qE attribute does not apply to types"
16949 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
16952 #, fuzzy, gcc-internal-format
16953 msgid "%qE attribute only applies to function types"
16954 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
16957 #, gcc-internal-format
16958 msgid "type attributes ignored after type is already defined"
16961 #: attribs.c:691 attribs.c:1622 attribs.c:1632 attribs.c:1642
16962 #: c-family/c-attribs.c:540 c-family/c-attribs.c:559 c-family/c-attribs.c:577
16963 #: c-family/c-attribs.c:607 c-family/c-attribs.c:628 c-family/c-attribs.c:649
16964 #: c-family/c-attribs.c:690 c-family/c-attribs.c:717 c-family/c-attribs.c:733
16965 #: c-family/c-attribs.c:750 c-family/c-attribs.c:766 c-family/c-attribs.c:792
16966 #: c-family/c-attribs.c:807 c-family/c-attribs.c:835 c-family/c-attribs.c:852
16967 #: c-family/c-attribs.c:870 c-family/c-attribs.c:893 c-family/c-attribs.c:931
16968 #: c-family/c-attribs.c:954 c-family/c-attribs.c:971 c-family/c-attribs.c:1000
16969 #: c-family/c-attribs.c:1021 c-family/c-attribs.c:1042
16970 #: c-family/c-attribs.c:1069 c-family/c-attribs.c:1099
16971 #: c-family/c-attribs.c:1136 c-family/c-attribs.c:1189
16972 #: c-family/c-attribs.c:1255 c-family/c-attribs.c:1313
16973 #: c-family/c-attribs.c:1402 c-family/c-attribs.c:1432
16974 #: c-family/c-attribs.c:1483 c-family/c-attribs.c:1998
16975 #: c-family/c-attribs.c:2035 c-family/c-attribs.c:2096
16976 #: c-family/c-attribs.c:2152 c-family/c-attribs.c:2230
16977 #: c-family/c-attribs.c:2312 c-family/c-attribs.c:2371
16978 #: c-family/c-attribs.c:2390 c-family/c-attribs.c:2498
16979 #: c-family/c-attribs.c:2514 c-family/c-attribs.c:2530
16980 #: c-family/c-attribs.c:2551 c-family/c-attribs.c:2608
16981 #: c-family/c-attribs.c:2635 c-family/c-attribs.c:2690
16982 #: c-family/c-attribs.c:2870 c-family/c-attribs.c:2891
16983 #: c-family/c-attribs.c:3004 c-family/c-attribs.c:3031
16984 #: c-family/c-attribs.c:3221 c-family/c-attribs.c:3239
16985 #: c-family/c-attribs.c:3262 c-family/c-attribs.c:3301
16986 #: c-family/c-attribs.c:3383 c-family/c-attribs.c:3439
16987 #: c-family/c-attribs.c:3455 c-family/c-attribs.c:3549
16988 #: c-family/c-common.c:5600 config/darwin.c:2072 config/arm/arm.c:6868
16989 #: config/arm/arm.c:6896 config/arm/arm.c:6913 config/avr/avr.c:9698
16990 #: config/h8300/h8300.c:5483 config/h8300/h8300.c:5507 config/i386/i386.c:6497
16991 #: config/i386/i386.c:41520 config/ia64/ia64.c:788
16992 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:35859 config/rs6000/rs6000.c:33056
16993 #: config/spu/spu.c:3743 ada/gcc-interface/utils.c:6244
16994 #: ada/gcc-interface/utils.c:6261 ada/gcc-interface/utils.c:6277
16995 #: ada/gcc-interface/utils.c:6303 brig/brig-lang.c:476 lto/lto-lang.c:283
16996 #, fuzzy, gcc-internal-format
16997 msgid "%qE attribute ignored"
16998 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
17001 #, gcc-internal-format
17002 msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %qD"
17005 #: attribs.c:992 cp/decl.c:1216 cp/decl.c:2010 cp/decl.c:2020 cp/decl.c:2592
17007 #, fuzzy, gcc-internal-format
17008 msgid "previous declaration of %qD"
17009 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
17012 #, gcc-internal-format
17013 msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
17017 #, gcc-internal-format
17018 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
17022 #, gcc-internal-format
17023 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
17027 #, gcc-internal-format
17028 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
17032 #, gcc-internal-format
17033 msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
17037 #, fuzzy, gcc-internal-format
17038 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
17039 msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
17042 #, gcc-internal-format
17043 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
17047 #, gcc-internal-format
17048 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
17052 #, gcc-internal-format
17053 msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
17056 #: auto-profile.c:348
17057 #, gcc-internal-format
17058 msgid "offset exceeds 16 bytes"
17061 #: auto-profile.c:855
17062 #, fuzzy, gcc-internal-format
17063 #| msgid "';' expected"
17064 msgid "Not expected TAG."
17065 msgstr "αναμενόταν ';'"
17067 #: auto-profile.c:921
17068 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17069 msgid "cannot open profile file %s"
17070 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εισόδου `%s'"
17072 #: auto-profile.c:927
17073 #, gcc-internal-format
17074 msgid "AutoFDO profile magic number does not match"
17077 #: auto-profile.c:935
17078 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17079 msgid "AutoFDO profile version %u does match %u"
17082 #: auto-profile.c:947
17083 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17084 msgid "cannot read string table from %s"
17085 msgstr "δεν είναι δυνατό να μετανομαστεί το `.' ή το `..'"
17087 #: auto-profile.c:955
17088 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17089 msgid "cannot read function profile from %s"
17090 msgstr "δε βρέθηκε ο προεπεξεργαστής C: %s \n"
17092 #: auto-profile.c:965
17093 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17094 msgid "cannot read working set from %s"
17095 msgstr "%s: δεν είναι δυνατό να γραφτεί πάνω σε κατάλογο"
17098 #, gcc-internal-format
17099 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
17103 #, gcc-internal-format
17104 msgid "offset %qwi outside bounds of constant string"
17108 #, gcc-internal-format
17109 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
17113 #, gcc-internal-format
17114 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
17118 #, gcc-internal-format
17119 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
17123 #, gcc-internal-format
17124 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
17128 #, gcc-internal-format
17129 msgid "%K%qD specified size %E exceeds maximum object size %E"
17133 #, gcc-internal-format
17134 msgid "%K%qD specified size between %E and %E exceeds maximum object size %E"
17137 #: builtins.c:3170 builtins.c:3185
17138 #, gcc-internal-format
17139 msgid "%K%qD writing %E or more bytes into a region of size %E overflows the destination"
17143 #, gcc-internal-format
17144 msgid "%K%qD writing %E byte into a region of size %E overflows the destination"
17145 msgid_plural "%K%qD writing %E bytes into a region of size %E overflows the destination"
17150 #, gcc-internal-format
17151 msgid "%K%qD writing between %E and %E bytes into a region of size %E overflows the destination"
17155 #, gcc-internal-format
17156 msgid "%K%qD specified bound %E exceeds maximum object size %E"
17160 #, gcc-internal-format
17161 msgid "%K%qD specified bound between %E and %E exceeds maximum object size %E"
17165 #, gcc-internal-format
17166 msgid "%K%qD specified bound %E exceeds destination size %E"
17170 #, gcc-internal-format
17171 msgid "%K%qD specified bound between %E and %E exceeds destination size %E"
17175 #, gcc-internal-format
17176 msgid "%K%qD reading %E byte from a region of size %E"
17177 msgid_plural "%K%qD reading %E bytes from a region of size %E"
17182 #, gcc-internal-format
17183 msgid "%K%qD reading %E or more bytes from a region of size %E"
17187 #, gcc-internal-format
17188 msgid "%K%qD reading between %E and %E bytes from a region of size %E"
17191 #: builtins.c:3967 builtins.c:4033
17192 #, gcc-internal-format
17193 msgid "%K%qD specified bound %E equals destination size"
17196 #: builtins.c:4881 gimplify.c:3269
17197 #, fuzzy, gcc-internal-format
17198 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
17199 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
17202 #, fuzzy, gcc-internal-format
17203 msgid "invalid argument to %qD"
17204 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
17207 #, fuzzy, gcc-internal-format
17208 msgid "unsupported argument to %qD"
17209 msgstr "Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"
17211 #. Warn since no effort is made to ensure that any frame
17212 #. beyond the current one exists or can be safely reached.
17214 #, gcc-internal-format
17215 msgid "calling %qD with a nonzero argument is unsafe"
17219 #, fuzzy, gcc-internal-format
17220 msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
17221 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
17224 #, fuzzy, gcc-internal-format
17225 msgid "trampoline generated for nested function %qD"
17226 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"
17228 #: builtins.c:5745 builtins.c:5758
17229 #, gcc-internal-format
17230 msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
17234 #, gcc-internal-format
17235 msgid "unknown architecture specifier in memory model to builtin"
17239 #, fuzzy, gcc-internal-format
17240 msgid "invalid memory model argument to builtin"
17241 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
17243 #: builtins.c:5933 builtins.c:6060
17244 #, gcc-internal-format
17245 msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
17248 #: builtins.c:5941 builtins.c:6068
17249 #, gcc-internal-format
17250 msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
17254 #, gcc-internal-format
17255 msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
17258 #: builtins.c:6158 builtins.c:6351
17259 #, fuzzy, gcc-internal-format
17260 msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
17261 msgstr "μη έγκυρη κατάσταση για την dlopen()"
17264 #, gcc-internal-format
17265 msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
17269 #, gcc-internal-format
17270 msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
17274 #, fuzzy, gcc-internal-format
17275 msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
17276 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
17279 #, fuzzy, gcc-internal-format
17280 msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
17281 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
17283 #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
17285 #: builtins.c:6858 expr.c:10967
17286 #, fuzzy, gcc-internal-format
17287 msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
17288 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"
17290 #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
17293 #, gcc-internal-format
17294 msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
17298 #, gcc-internal-format
17299 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
17302 #. Software implementation of Pointer Bounds Checker is NYI.
17303 #. Target support is required.
17305 #, gcc-internal-format
17306 msgid "Your target platform does not support -fcheck-pointer-bounds"
17310 #, gcc-internal-format
17311 msgid "target format does not support infinity"
17315 #, gcc-internal-format
17316 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
17320 #, fuzzy, gcc-internal-format
17321 msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
17322 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
17325 #, gcc-internal-format
17326 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
17330 #, fuzzy, gcc-internal-format
17331 msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
17332 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
17335 #, gcc-internal-format
17336 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
17340 #, gcc-internal-format
17341 msgid "undefined behavior when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
17345 #, fuzzy, gcc-internal-format
17346 msgid "%Kfirst argument of %qD must be a pointer, second integer constant"
17347 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
17350 #, fuzzy, gcc-internal-format
17351 msgid "%Klast argument of %qD is not integer constant between 0 and 3"
17352 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
17354 #: builtins.c:10103
17355 #, gcc-internal-format
17356 msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
17359 #: builtins.c:10106
17360 #, gcc-internal-format
17361 msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
17365 #, gcc-internal-format
17366 msgid "%Kargument %i value %qE is negative"
17370 #, fuzzy, gcc-internal-format
17371 msgid "%Kargument %i value is zero"
17372 msgstr "%s: σφάλμα ανάγνωσης"
17375 #, gcc-internal-format
17376 msgid "%Kargument %i value %qE exceeds maximum object size %E"
17380 #, gcc-internal-format
17381 msgid "%Kargument %i range [%E, %E] is negative"
17385 #, gcc-internal-format
17386 msgid "%Kargument %i range [%E, %E] exceeds maximum object size %E"
17390 #, gcc-internal-format
17391 msgid "%Kproduct %<%E * %E%> of arguments %i and %i exceeds %<SIZE_MAX%>"
17395 #, gcc-internal-format
17396 msgid "%Kproduct %<%E * %E%> of arguments %i and %i exceeds maximum object size %E"
17399 #: calls.c:1537 calls.c:1540
17400 #, gcc-internal-format
17401 msgid "argument %i in the range [%E, %E]"
17405 #, fuzzy, gcc-internal-format
17406 #| msgid "call to non-function %qD"
17407 msgid "in a call to built-in allocation function %qD"
17408 msgstr "κλήση σε μη-συνάρτηση %qD"
17411 #, gcc-internal-format
17412 msgid "in a call to allocation function %qD declared here"
17416 #, gcc-internal-format
17417 msgid "%qD argument %i declared attribute %<nonstring%> is smaller than the specified bound %E"
17421 #, fuzzy, gcc-internal-format
17422 msgid "%qD argument %i declared attribute %<nonstring%>"
17423 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
17426 #, fuzzy, gcc-internal-format
17427 msgid "argument %qD declared here"
17428 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
17431 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17432 msgid "cannot tail-call: %s"
17433 msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
17436 #, gcc-internal-format
17437 msgid "function call has aggregate value"
17441 #, fuzzy, gcc-internal-format
17442 msgid "passing too large argument on stack"
17443 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
17446 #: cfgexpand.c:1665 function.c:1002 varasm.c:2231
17447 #, fuzzy, gcc-internal-format
17448 msgid "size of variable %q+D is too large"
17449 msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
17451 #: cfgexpand.c:1677
17452 #, gcc-internal-format
17453 msgid "cannot allocate stack for variable %q+D, naked function."
17456 #: cfgexpand.c:2781
17457 #, fuzzy, gcc-internal-format
17458 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
17459 msgstr "Υπερβολικα πολλά ανοικτά αρχεία στο σύστημα"
17461 #: cfgexpand.c:2788
17462 #, gcc-internal-format
17463 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
17466 #: cfgexpand.c:2809
17467 #, gcc-internal-format
17468 msgid "asm-specifier for variable %qE conflicts with asm clobber list"
17471 #: cfgexpand.c:2883
17472 #, gcc-internal-format
17473 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
17476 #. ??? Diagnose during gimplification?
17477 #: cfgexpand.c:2936
17478 #, fuzzy, gcc-internal-format
17479 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
17480 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
17482 #. ??? Diagnose during gimplification?
17483 #: cfgexpand.c:2957
17484 #, fuzzy, gcc-internal-format
17485 msgid "PIC register clobbered by %qs in %<asm%>"
17486 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
17488 #: cfgexpand.c:3062
17489 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17490 msgid "output number %d not directly addressable"
17493 #: cfgexpand.c:3143
17494 #, gcc-internal-format
17495 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
17498 #: cfgexpand.c:3326
17499 #, gcc-internal-format
17500 msgid "asm clobber conflict with output operand"
17503 #: cfgexpand.c:3330
17504 #, gcc-internal-format
17505 msgid "asm clobber conflict with input operand"
17508 #: cfgexpand.c:6303
17509 #, gcc-internal-format
17510 msgid "stack protector not protecting local variables: variable length buffer"
17513 #: cfgexpand.c:6307
17514 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17515 msgid "stack protector not protecting function: all local arrays are less than %d bytes long"
17519 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17520 msgid "bb %d on wrong place"
17524 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17525 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
17529 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17530 msgid "verify_flow_info: Block %i has loop_father, but there are no loops"
17534 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17535 msgid "verify_flow_info: Block %i lacks loop_father"
17539 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17540 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i"
17544 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17545 msgid "verify_flow_info: Missing count of block %i"
17549 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17550 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
17554 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17555 msgid "Uninitialized probability of edge %i->%i"
17559 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17560 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i"
17564 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17565 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
17569 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17570 msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
17573 #: cfghooks.c:211 cfghooks.c:222
17574 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17575 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
17579 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17580 msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
17584 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17585 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
17589 #, gcc-internal-format
17590 msgid "verify_flow_info failed"
17594 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17595 msgid "%s does not support dump_bb_for_graph"
17596 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
17599 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17600 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch"
17601 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
17604 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17605 msgid "%s does not support can_remove_branch_p"
17606 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
17609 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17610 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force"
17611 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
17614 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17615 msgid "%s does not support split_block"
17616 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
17619 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17620 msgid "%s does not support move_block_after"
17621 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
17624 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17625 msgid "%s does not support delete_basic_block"
17626 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
17629 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17630 msgid "%s does not support split_edge"
17631 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
17634 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17635 msgid "%s does not support create_basic_block"
17636 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
17639 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17640 msgid "%s does not support can_merge_blocks_p"
17641 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
17644 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17645 msgid "%s does not support predict_edge"
17646 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
17649 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17650 msgid "%s does not support predicted_by_p"
17651 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
17654 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17655 msgid "%s does not support merge_blocks"
17656 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
17659 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17660 msgid "%s does not support make_forwarder_block"
17661 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
17664 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17665 msgid "%s does not support force_nonfallthru"
17666 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
17669 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17670 msgid "%s does not support can_duplicate_block_p"
17671 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
17674 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17675 msgid "%s does not support duplicate_block"
17676 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
17679 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17680 msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
17681 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
17684 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17685 msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
17686 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
17689 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17690 msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
17691 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
17694 #, gcc-internal-format
17695 msgid "loop verification on loop tree that needs fixup"
17699 #, gcc-internal-format
17700 msgid "corrupt loop tree root"
17704 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17705 msgid "loop with header %d marked for removal"
17709 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17710 msgid "loop with header %d not in loop tree"
17714 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17715 msgid "non-loop with header %d not marked for removal"
17719 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17720 msgid "removed loop %d in loop tree"
17724 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17725 msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
17729 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17730 msgid "bb %d does not belong to loop %d"
17734 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17735 msgid "bb %d has father loop %d, should be loop %d"
17739 #, gcc-internal-format
17740 msgid "loop %d%'s header is not a loop header"
17744 #, gcc-internal-format
17745 msgid "loop %d%'s header does not have exactly 2 entries"
17749 #, gcc-internal-format
17750 msgid "loop %d%'s latch does not have an edge to its header"
17754 #, gcc-internal-format
17755 msgid "loop %d%'s latch is not dominated by its header"
17759 #, gcc-internal-format
17760 msgid "loop %d%'s latch does not have exactly 1 successor"
17764 #, gcc-internal-format
17765 msgid "loop %d%'s latch does not have header as successor"
17769 #, gcc-internal-format
17770 msgid "loop %d%'s latch does not belong directly to it"
17774 #, gcc-internal-format
17775 msgid "loop %d%'s header does not belong directly to it"
17779 #, gcc-internal-format
17780 msgid "loop %d%'s latch is marked as part of irreducible region"
17784 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17785 msgid "basic block %d should be marked irreducible"
17789 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17790 msgid "basic block %d should not be marked irreducible"
17794 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17795 msgid "edge from %d to %d should be marked irreducible"
17799 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17800 msgid "edge from %d to %d should not be marked irreducible"
17804 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17805 msgid "corrupted head of the exits list of loop %d"
17809 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17810 msgid "corrupted exits list of loop %d"
17814 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17815 msgid "nonempty exits list of loop %d, but exits are not recorded"
17819 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17820 msgid "exit %d->%d not recorded"
17824 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17825 msgid "wrong list of exited loops for edge %d->%d"
17829 #, gcc-internal-format
17830 msgid "too many loop exits recorded"
17834 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17835 msgid "%d exits recorded for loop %d (having %d exits)"
17839 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17840 msgid "non-cold basic block %d reachable only by paths crossing the cold partition"
17844 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17845 msgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)"
17846 msgstr "πολλαπλός αριθμός επιλογών την εντολή `s'"
17849 #, gcc-internal-format
17850 msgid "partition found but function partition flag not set"
17854 #, gcc-internal-format
17855 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB is set but cfg probability is not"
17859 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17860 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %i %i"
17864 #, gcc-internal-format
17865 msgid "EDGE_CROSSING incorrectly set across same section"
17869 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17870 msgid "fallthru edge crosses section boundary in bb %i"
17874 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17875 msgid "EH edge crosses section boundary in bb %i"
17879 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17880 msgid "No region crossing jump at section boundary in bb %i"
17884 #, gcc-internal-format
17885 msgid "EDGE_CROSSING missing across section boundary"
17889 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17890 msgid "Region crossing jump across same section in bb %i"
17894 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17895 msgid "missing REG_EH_REGION note at the end of bb %i"
17899 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17900 msgid "too many exception handling edges in bb %i"
17904 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17905 msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
17909 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17910 msgid "fallthru edge after unconditional jump in bb %i"
17914 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17915 msgid "wrong number of branch edges after unconditional jump in bb %i"
17919 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17920 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump in bb %i"
17924 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17925 msgid "abnormal call edges for non-call insn in bb %i"
17929 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17930 msgid "sibcall edges for non-call insn in bb %i"
17934 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17935 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
17938 #: cfgrtl.c:2645 cfgrtl.c:2655
17939 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17940 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
17944 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17945 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
17949 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17950 msgid "in basic block %d:"
17954 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17955 msgid "BB_RTL flag not set for block %d"
17959 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17960 msgid "insn %d basic block pointer is %d, should be %d"
17964 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17965 msgid "insn %d in header of bb %d has non-NULL basic block"
17969 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17970 msgid "insn %d in footer of bb %d has non-NULL basic block"
17973 #: cfgrtl.c:2803 cfgrtl.c:2851
17974 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17975 msgid "insn %d outside of basic blocks has non-NULL bb field"
17979 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17980 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
17984 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17985 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
17989 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17990 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
17994 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17995 msgid "missing barrier after block %i"
17999 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18000 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
18004 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18005 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
18009 #, gcc-internal-format
18010 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
18014 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18015 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
18019 #, gcc-internal-format
18020 msgid "caller edge count invalid"
18024 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18025 msgid "aux field set for edge %s->%s"
18029 #, gcc-internal-format
18030 msgid "cgraph count invalid"
18034 #, gcc-internal-format
18035 msgid "inline clone in same comdat group list"
18039 #, fuzzy, gcc-internal-format
18040 msgid "local symbols must be defined"
18041 msgstr "δεν δώθηκε συμβολικό όνομα"
18044 #, gcc-internal-format
18045 msgid "externally visible inline clone"
18049 #, gcc-internal-format
18050 msgid "inline clone with address taken"
18054 #, gcc-internal-format
18055 msgid "inline clone is forced to output"
18059 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18060 msgid "aux field set for indirect edge from %s"
18064 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18065 msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
18069 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18070 msgid "comdat-local function called by %s outside its comdat"
18074 #, fuzzy, gcc-internal-format
18075 msgid "inlined_to pointer is wrong"
18076 msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"
18079 #, gcc-internal-format
18080 msgid "multiple inline callers"
18084 #, fuzzy, gcc-internal-format
18085 msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
18086 msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"
18089 #, gcc-internal-format
18090 msgid "caller edge count does not match BB count"
18094 #, gcc-internal-format
18095 msgid "indirect call count does not match BB count"
18099 #, fuzzy, gcc-internal-format
18100 msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
18101 msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"
18104 #, fuzzy, gcc-internal-format
18105 msgid "inlined_to pointer refers to itself"
18106 msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"
18109 #, gcc-internal-format
18110 msgid "cgraph_node has wrong clone_of"
18114 #, gcc-internal-format
18115 msgid "cgraph_node has wrong clone list"
18119 #, gcc-internal-format
18120 msgid "cgraph_node is in clone list but it is not clone"
18124 #, gcc-internal-format
18125 msgid "cgraph_node has wrong prev_clone pointer"
18129 #, gcc-internal-format
18130 msgid "double linked list of clones corrupted"
18134 #, gcc-internal-format
18135 msgid "Alias has call edges"
18139 #, gcc-internal-format
18140 msgid "Alias has non-alias reference"
18144 #, gcc-internal-format
18145 msgid "Alias has more than one alias reference"
18149 #, gcc-internal-format
18150 msgid "Analyzed alias has no reference"
18154 #, gcc-internal-format
18155 msgid "Instrumentation clone does not reference original node"
18159 #, gcc-internal-format
18160 msgid "Not instrumented node has non-NULL original declaration"
18164 #, gcc-internal-format
18165 msgid "Instrumented node has wrong original declaration"
18169 #, gcc-internal-format
18170 msgid "Node has more than one chkp reference"
18174 #, gcc-internal-format
18175 msgid "Wrong node is referenced with chkp reference"
18179 #, gcc-internal-format
18180 msgid "Analyzed node has no reference to instrumented version"
18184 #, gcc-internal-format
18185 msgid "Alias chain for instrumented node is broken"
18189 #, gcc-internal-format
18190 msgid "No edge out of thunk node"
18194 #, gcc-internal-format
18195 msgid "More than one edge out of thunk node"
18199 #, gcc-internal-format
18200 msgid "Thunk is not supposed to have body"
18204 #, gcc-internal-format
18205 msgid "Instrumentation thunk has wrong edge callee"
18209 #, gcc-internal-format
18210 msgid "shared call_stmt:"
18214 #, fuzzy, gcc-internal-format
18215 msgid "edge points to wrong declaration:"
18216 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
18219 #, gcc-internal-format
18220 msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
18224 #, gcc-internal-format
18225 msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
18231 #, fuzzy, gcc-internal-format
18232 msgid "reference to dead statement"
18233 msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
18236 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18237 msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
18241 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18242 msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
18246 #, gcc-internal-format
18247 msgid "verify_cgraph_node failed"
18250 #: cgraph.c:3661 varpool.c:306
18251 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18252 msgid "%s: section %s is missing"
18253 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
18255 #: cgraphunit.c:725
18256 #, gcc-internal-format
18257 msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
18260 #: cgraphunit.c:777 cgraphunit.c:813
18261 #, gcc-internal-format
18262 msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
18265 #: cgraphunit.c:784
18266 #, gcc-internal-format
18267 msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
18270 #: cgraphunit.c:796
18271 #, fuzzy, gcc-internal-format
18272 msgid "always_inline function might not be inlinable"
18273 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
18275 #: cgraphunit.c:821
18276 #, gcc-internal-format
18277 msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
18281 #: cgraphunit.c:981 c/c-decl.c:11282
18282 #, fuzzy, gcc-internal-format
18283 msgid "%q+F used but never defined"
18284 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
18286 #: cgraphunit.c:983 c/c-decl.c:11291
18287 #, gcc-internal-format
18288 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
18291 #: cgraphunit.c:1027
18292 #, fuzzy, gcc-internal-format
18293 msgid "%qD defined but not used"
18294 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
18296 #: cgraphunit.c:1350
18297 #, gcc-internal-format
18298 msgid "%<ifunc%> resolver for %qD must return %qT"
18301 #: cgraphunit.c:1353 cgraphunit.c:1375
18302 #, gcc-internal-format
18303 msgid "resolver indirect function declared here"
18306 #: cgraphunit.c:1372
18307 #, gcc-internal-format
18308 msgid "%<ifunc%> resolver for %qD should return %qT"
18311 #: cgraphunit.c:1379
18312 #, gcc-internal-format
18313 msgid "%qD alias between functions of incompatible types %qT and %qT"
18316 #: cgraphunit.c:1382 cgraphunit.c:1461
18317 #, fuzzy, gcc-internal-format
18318 msgid "aliased declaration here"
18319 msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
18321 #: cgraphunit.c:1419 c-family/c-pragma.c:337
18322 #, fuzzy, gcc-internal-format
18323 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qE"
18324 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
18326 #: cgraphunit.c:1435
18327 #, fuzzy, gcc-internal-format
18328 msgid "%q+D aliased to external symbol %qE"
18329 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
18331 #: cgraphunit.c:1458
18332 #, gcc-internal-format
18333 msgid "%q+D alias between function and variable is not supported"
18336 #: cgraphunit.c:1532
18337 #, fuzzy, gcc-internal-format
18338 msgid "failed to reclaim unneeded function"
18339 msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
18341 #: cgraphunit.c:1560
18342 #, fuzzy, gcc-internal-format
18343 msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
18344 msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
18346 #: cgraphunit.c:1799
18347 #, gcc-internal-format
18348 msgid "generic thunk code fails for method %qD which uses %<...%>"
18351 #: cgraphunit.c:2165
18352 #, fuzzy, gcc-internal-format
18353 msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
18354 msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
18356 #: cgraphunit.c:2168
18357 #, fuzzy, gcc-internal-format
18358 msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
18359 msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
18361 #: cgraphunit.c:2654
18362 #, gcc-internal-format
18363 msgid "nodes with unreleased memory found"
18366 #: collect-utils.c:68
18367 #, fuzzy, gcc-internal-format
18368 msgid "can't get program status: %m"
18369 msgstr "%s: αδυναμία πρόσβασης στο %s: %s\n"
18371 #: collect-utils.c:82
18372 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18373 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
18374 msgstr "%s: Ο προεπεξεργαστής C απέτυχε με σήμα %d\n"
18376 #: collect-utils.c:98
18377 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18378 msgid "%s returned %d exit status"
18381 #: collect-utils.c:133
18382 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18383 msgid "could not open response file %s"
18384 msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
18386 #: collect-utils.c:139
18387 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18388 msgid "could not write to response file %s"
18389 msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
18391 #: collect-utils.c:145
18392 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18393 msgid "could not close response file %s"
18394 msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
18396 #: collect-utils.c:179
18397 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18398 msgid "cannot find '%s'"
18399 msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
18401 #: collect-utils.c:183 collect2.c:2361 collect2.c:2560 gcc.c:3080 gcc.c:6856
18402 #, fuzzy, gcc-internal-format
18403 msgid "pex_init failed: %m"
18404 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
18407 #: collect-utils.c:192 collect2.c:2370 collect2.c:2568 gcc.c:8498
18408 #, fuzzy, gcc-internal-format
18414 #, gcc-internal-format
18415 msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
18418 #: collect2.c:966 gcc.c:7382 lto-wrapper.c:1666
18419 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:556 config/nvptx/mkoffload.c:405
18420 #, gcc-internal-format
18421 msgid "atexit failed"
18425 #, gcc-internal-format
18426 msgid "no arguments"
18427 msgstr "χωρίς ορίσματα"
18429 #: collect2.c:1303 opts.c:904
18430 #, fuzzy, gcc-internal-format
18431 msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
18432 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
18435 #, fuzzy, gcc-internal-format
18436 msgid "can't open %s: %m"
18437 msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
18440 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18441 msgid "unknown demangling style '%s'"
18442 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
18444 # src/getopt1.c:132
18445 # src/getopt1.c:132
18446 #: collect2.c:1546 collect2.c:1729 collect2.c:1769
18447 #, fuzzy, gcc-internal-format
18448 #| msgid "fopen %s"
18449 msgid "fopen %s: %m"
18452 #: collect2.c:1549 collect2.c:1734 collect2.c:1772
18453 #, fuzzy, gcc-internal-format
18454 #| msgid "fclose %s"
18455 msgid "fclose %s: %m"
18459 #, fuzzy, gcc-internal-format
18460 msgid "cannot find 'nm'"
18461 msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
18464 #, fuzzy, gcc-internal-format
18465 msgid "can't open nm output: %m"
18466 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
18469 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18470 msgid "init function found in object %s"
18474 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18475 msgid "fini function found in object %s"
18479 #, fuzzy, gcc-internal-format
18480 msgid "cannot find 'ldd'"
18481 msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
18484 #, fuzzy, gcc-internal-format
18485 msgid "can't open ldd output: %m"
18486 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
18489 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18490 msgid "dynamic dependency %s not found"
18494 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18495 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
18499 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18500 msgid "%s: not a COFF file"
18501 msgstr "%s: Δεν είναι κανονικό αρχείο"
18504 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18505 msgid "%s: cannot open as COFF file"
18506 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"
18509 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18510 msgid "library lib%s not found"
18511 msgstr "Πιθανόν δε βρέθηκε"
18514 #, fuzzy, gcc-internal-format
18515 msgid "cannot convert to a pointer type"
18516 msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
18519 #, gcc-internal-format
18520 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
18524 #, gcc-internal-format
18525 msgid "aggregate value used where a float was expected"
18529 #, fuzzy, gcc-internal-format
18530 msgid "conversion to incomplete type"
18531 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
18534 #, fuzzy, gcc-internal-format
18535 msgid "can%'t convert a vector of type %qT to type %qT which has different size"
18536 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
18539 #, gcc-internal-format
18540 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
18544 #, gcc-internal-format
18545 msgid "pointer value used where a complex was expected"
18549 #, gcc-internal-format
18550 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
18554 #, fuzzy, gcc-internal-format
18555 msgid "can%'t convert a value of type %qT to vector type %qT which has different size"
18556 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
18559 #, fuzzy, gcc-internal-format
18560 msgid "can%'t convert value to a vector"
18561 msgstr "αδύνατη η μετατροπή του U+%04X στο τοπικό σύνολο χαρακτήρων"
18564 #, gcc-internal-format
18565 msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
18569 #, fuzzy, gcc-internal-format
18570 msgid "%qs is not a gcov data file"
18571 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
18574 #, fuzzy, gcc-internal-format
18575 msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
18576 msgstr "έκδοση οδηγού gcc %s εκτελεί την έκδοση gcc %s\n"
18578 #: coverage.c:293 coverage.c:303
18579 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18580 msgid "Profile data for function %u is corrupted"
18581 msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
18584 #, gcc-internal-format
18585 msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
18589 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18590 msgid "number of counters is %d instead of %d"
18594 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18595 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
18599 #, fuzzy, gcc-internal-format
18600 msgid "%qs has overflowed"
18601 msgstr "Υπερχείλιση πίνακα αρχείου"
18604 #, fuzzy, gcc-internal-format
18605 msgid "%qs is corrupted"
18606 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
18609 #, gcc-internal-format
18610 msgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"
18614 #, gcc-internal-format
18615 msgid "execution counts estimated\n"
18619 #, gcc-internal-format
18620 msgid "execution counts assumed to be zero\n"
18624 #, gcc-internal-format
18625 msgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"
18629 #, fuzzy, gcc-internal-format
18630 msgid "error writing %qs"
18631 msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"
18634 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18635 msgid "cannot open %s"
18636 msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
18638 #: data-streamer-in.c:53
18639 #, gcc-internal-format
18640 msgid "bytecode stream: string too long for the string table"
18643 #: data-streamer-in.c:84 data-streamer-in.c:113
18644 #, gcc-internal-format
18645 msgid "bytecode stream: found non-null terminated string"
18649 #, gcc-internal-format
18650 msgid "cannot find a valid counter:value pair:"
18654 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18655 msgid "-fdbg-cnt=%s"
18659 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18664 #, gcc-internal-format
18665 msgid "common symbol debug info is not structured as symbol+offset"
18669 #, fuzzy, gcc-internal-format
18670 msgid "global destructors not supported on this target"
18671 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
18674 #, fuzzy, gcc-internal-format
18675 msgid "global constructors not supported on this target"
18676 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
18678 #: diagnostic.c:1509
18679 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18680 msgid "in %s, at %s:%d"
18683 #: dominance.c:1170
18684 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18685 msgid "dominator of %d status unknown"
18688 #: dominance.c:1178
18689 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18690 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
18693 #: dumpfile.c:336 dumpfile.c:524 dumpfile.c:617
18694 #, fuzzy, gcc-internal-format
18695 msgid "could not open dump file %qs: %m"
18696 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
18699 #, fuzzy, gcc-internal-format
18700 msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
18701 msgstr "Άγνωστη επιλογή: %s %s %s"
18704 #, fuzzy, gcc-internal-format
18705 msgid "unknown option %q.*s in %<-fopt-info-%s%>"
18706 msgstr "Άγνωστη επιλογή: %s %s %s"
18709 #, gcc-internal-format
18710 msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
18713 #: dwarf2out.c:1117
18714 #, gcc-internal-format
18715 msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
18718 #: dwarf2out.c:10901
18719 #, gcc-internal-format
18720 msgid "-gdwarf-6 is output as version 5 with incompatibilities"
18723 #: dwarf2out.c:14415
18724 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18725 msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
18729 #, fuzzy, gcc-internal-format
18730 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
18731 msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"
18734 #, gcc-internal-format
18739 #, fuzzy, gcc-internal-format
18740 msgid "internal consistency failure"
18741 msgstr "εσωτερικό σφάλμα gcc"
18744 #, gcc-internal-format
18745 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
18749 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18750 msgid "abort in %s, at %s:%d"
18754 #, fuzzy, gcc-internal-format
18755 msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
18756 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
18759 #, fuzzy, gcc-internal-format
18760 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
18761 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
18763 #: except.c:3409 except.c:3434
18764 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18765 msgid "region_array is corrupted for region %i"
18768 #: except.c:3422 except.c:3453
18769 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18770 msgid "lp_array is corrupted for lp %i"
18774 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18775 msgid "outer block of region %i is wrong"
18779 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18780 msgid "negative nesting depth of region %i"
18781 msgstr "ελάχιστο μέγεθος αλφαριθμητικού"
18784 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18785 msgid "region of lp %i is wrong"
18789 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18790 msgid "tree list ends on depth %i"
18794 #, gcc-internal-format
18795 msgid "region_array does not match region_tree"
18799 #, gcc-internal-format
18800 msgid "lp_array does not match region_tree"
18804 #, gcc-internal-format
18805 msgid "verify_eh_tree failed"
18809 #, fuzzy, gcc-internal-format
18810 msgid "stack limits not supported on this target"
18811 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
18814 #, gcc-internal-format
18815 msgid "reverse scalar storage order"
18819 #, gcc-internal-format
18820 msgid "reverse floating-point scalar storage order"
18824 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18825 msgid "reverse storage order for %smode"
18829 #, gcc-internal-format
18830 msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
18834 #, gcc-internal-format
18835 msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
18839 #, gcc-internal-format
18840 msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
18843 #: file-prefix-map.c:50
18844 #, fuzzy, gcc-internal-format
18845 msgid "invalid argument %qs to %qs"
18846 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
18849 #, fuzzy, gcc-internal-format
18850 msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
18851 msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
18853 #: final.c:4821 toplev.c:1453 tree-cfgcleanup.c:1300
18854 #, fuzzy, gcc-internal-format
18855 msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
18856 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
18858 #: final.c:4890 tree-cfgcleanup.c:1317
18859 #, fuzzy, gcc-internal-format
18860 msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
18861 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
18863 #: fixed-value.c:128
18864 #, gcc-internal-format
18865 msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
18868 #: fold-const.c:4151 fold-const.c:4161
18869 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18870 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
18873 #: fold-const.c:5478 tree-ssa-reassoc.c:2374 tree-ssa-reassoc.c:3214
18874 #, gcc-internal-format
18875 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
18878 #: fold-const.c:5928 fold-const.c:5942
18879 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18880 msgid "comparison is always %d"
18883 #: fold-const.c:6085
18884 #, gcc-internal-format
18885 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
18888 #: fold-const.c:6090
18889 #, gcc-internal-format
18890 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
18893 #: fold-const.c:8310
18894 #, gcc-internal-format
18895 msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
18898 #: fold-const.c:8710
18899 #, gcc-internal-format
18900 msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
18903 #: fold-const.c:12063
18904 #, gcc-internal-format
18905 msgid "fold check: original tree changed by fold"
18909 #, fuzzy, gcc-internal-format
18910 msgid "total size of local objects too large"
18911 msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
18913 #: function.c:1776 gimplify.c:6270
18914 #, gcc-internal-format
18915 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
18919 #, gcc-internal-format
18920 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
18924 #, gcc-internal-format
18925 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
18929 #, gcc-internal-format
18930 msgid "function returns an aggregate"
18933 #: gcc.c:2119 gcc.c:2140
18934 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18935 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
18938 #: gcc.c:2167 gcc.c:2177 gcc.c:2188 gcc.c:2199
18939 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18940 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
18944 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18945 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
18949 #, gcc-internal-format
18950 msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
18954 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18955 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
18956 msgstr "λίστα με όλα τα γνωστά σύνολα χαρακτήρων"
18958 #: gcc.c:2252 gcc.c:2266
18959 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18960 msgid "specs file malformed after %ld characters"
18964 #, gcc-internal-format
18965 msgid "spec file has no spec for linking"
18969 #, gcc-internal-format
18970 msgid "system path %qs is not absolute"
18974 #, gcc-internal-format
18975 msgid "-pipe not supported"
18976 msgstr "το -pipe δεν υποστηρίζεται"
18979 #, fuzzy, gcc-internal-format
18980 #| msgid "ld returned %d exit status"
18981 msgid "failed to get exit status: %m"
18982 msgstr "η ld επέστρεψε κατάσταση εξόδου %d"
18985 #, gcc-internal-format
18986 msgid "failed to get process times: %m"
18989 #. The inferior failed to catch the signal.
18990 #: gcc.c:3151 gcc.c:3175
18991 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18992 msgid "%s signal terminated program %s"
18993 msgstr "μη τερματιζόμενο όνομα βάρους"
18995 #: gcc.c:3653 opts-common.c:1233 opts-common.c:1257 opts-global.c:139
18996 #, fuzzy, gcc-internal-format
18997 msgid "unrecognized command line option %qs"
18998 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
19001 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19002 msgid "GCC is not configured to support %s as offload target"
19006 #, gcc-internal-format
19007 msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
19010 #: gcc.c:4497 toplev.c:875
19011 #, fuzzy, gcc-internal-format
19012 msgid "input file %qs is the same as output file"
19013 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
19016 #, gcc-internal-format
19017 msgid "output filename may not be empty"
19021 #, fuzzy, gcc-internal-format
19022 msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
19023 msgstr "Δεν υπάρχουν αρχεία εισόδου"
19026 #, gcc-internal-format
19027 msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
19031 #, gcc-internal-format
19032 msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
19036 #, gcc-internal-format
19037 msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
19041 #, gcc-internal-format
19042 msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
19046 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19047 msgid "could not open temporary response file %s"
19048 msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
19051 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19052 msgid "could not write to temporary response file %s"
19053 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αδυναμία δημιουργίας προσωρινού αρχείου για αλλαγή"
19056 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19057 msgid "could not close temporary response file %s"
19058 msgstr "Αδύνατη η δημιουργία αρχείου καταγραφών \"%s\""
19061 #, fuzzy, gcc-internal-format
19062 msgid "spec %qs invalid"
19063 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
19066 #, gcc-internal-format
19067 msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
19071 #, gcc-internal-format
19072 msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
19076 #, gcc-internal-format
19077 msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
19080 #. Catch the case where a spec string contains something like
19081 #. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
19082 #. hand side of the :.
19084 #, gcc-internal-format
19085 msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
19089 #, fuzzy, gcc-internal-format
19090 msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
19091 msgstr "%s: μη αναγνωρίσιμη επιλογή `-%c'\n"
19094 #, fuzzy, gcc-internal-format
19095 msgid "unknown spec function %qs"
19096 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
19099 #, fuzzy, gcc-internal-format
19100 msgid "error in args to spec function %qs"
19101 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
19104 #, gcc-internal-format
19105 msgid "malformed spec function name"
19110 #, fuzzy, gcc-internal-format
19111 msgid "no arguments for spec function"
19112 msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
19115 #, gcc-internal-format
19116 msgid "malformed spec function arguments"
19120 #, gcc-internal-format
19121 msgid "braced spec %qs ends in escape"
19125 #, fuzzy, gcc-internal-format
19126 msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
19127 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
19130 #, fuzzy, gcc-internal-format
19131 msgid "braced spec body %qs is invalid"
19132 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
19135 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19136 msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
19137 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
19140 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19141 msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
19144 #: gcc.c:7187 gcc.c:7228
19145 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19146 msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
19147 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
19149 #: gcc.c:7207 gcc.c:7244
19150 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19151 msgid "%s: -fcompare-debug failure"
19155 #, gcc-internal-format
19156 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
19160 #, gcc-internal-format
19161 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
19165 #, fuzzy, gcc-internal-format
19166 msgid "unrecognized command line option %<-%s%>; did you mean %<-%s%>?"
19167 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
19170 #, fuzzy, gcc-internal-format
19171 msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
19172 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
19175 #, gcc-internal-format
19176 msgid "not configured with sysroot headers suffix"
19180 #, gcc-internal-format
19181 msgid "no input files"
19182 msgstr "δεν υπάρχουν αρχεία εισόδου"
19185 #, gcc-internal-format
19186 msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
19190 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19191 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
19192 msgstr "%s: ο μεταγλωττιστής %s δεν έχει εγκατασταθεί στο σύστημα αυτό"
19195 #, gcc-internal-format
19196 msgid "recompiling with -fcompare-debug"
19200 #, gcc-internal-format
19201 msgid "during -fcompare-debug recompilation"
19205 #, gcc-internal-format
19206 msgid "comparing final insns dumps"
19210 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19211 msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
19212 msgstr "το αρχείο χάρτη χαρακτήρων `%s' δεν βρέθηκε"
19215 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19216 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
19219 #: gcc.c:8420 c-family/c-opts.c:770
19220 #, gcc-internal-format
19221 msgid "cannot use %<-%> as input filename for a precompiled header"
19225 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19226 msgid "language %s not recognized"
19230 #, fuzzy, gcc-internal-format
19231 msgid "multilib spec %qs is invalid"
19232 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
19235 #, fuzzy, gcc-internal-format
19236 msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
19237 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
19240 #, fuzzy, gcc-internal-format
19241 msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
19242 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
19245 #, fuzzy, gcc-internal-format
19246 msgid "multilib select %qs is invalid"
19247 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
19250 #, fuzzy, gcc-internal-format
19251 msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
19252 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
19256 #, fuzzy, gcc-internal-format
19257 msgid "environment variable %qs not defined"
19258 msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
19260 #: gcc.c:9489 gcc.c:9494
19261 #, fuzzy, gcc-internal-format
19262 msgid "invalid version number %qs"
19263 msgstr "μη έγκυρη διαμόρφωση συντόμευσης"
19266 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19267 msgid "too few arguments to %%:version-compare"
19268 msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
19271 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19272 #| msgid "too many arguments to procedure"
19273 msgid "too many arguments to %%:version-compare"
19274 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη ρουτίνα"
19277 #, gcc-internal-format
19278 msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
19282 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19283 #| msgid "too many arguments to procedure"
19284 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
19285 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη ρουτίνα"
19288 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19289 #| msgid "too many arguments to procedure"
19290 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
19291 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη ρουτίνα"
19294 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19295 msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
19296 msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
19299 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19300 #| msgid "too many arguments to procedure"
19301 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
19302 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη ρουτίνα"
19305 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19306 msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
19310 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19311 msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
19312 msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
19315 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19316 msgid "wrong number of arguments to %%:debug-level-gt"
19317 msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
19320 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19321 msgid "error in removing %s\n"
19322 msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"
19325 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19326 msgid "Cannot make directory %s"
19327 msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί ο κατάλογος %s: %s\n"
19330 #, fuzzy, gcc-internal-format
19331 msgid "Cannot get current directory name"
19332 msgstr "Δεν είναι δυνατόν να ληφθεί ο τρέχων κατάλογος."
19334 #: gcov-tool.c:116 gcov-tool.c:130
19335 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19336 msgid "Cannot change directory to %s"
19337 msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί ο κατάλογος %s: %s\n"
19340 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19341 msgid "output file %s already exists in folder %s"
19345 #, gcc-internal-format
19346 msgid "weights need to be non-negative\n"
19350 #, gcc-internal-format
19351 msgid "scale needs to be non-negative\n"
19355 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19356 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
19360 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19361 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers; increase --param max-gcse-memory above %d"
19364 #: gencfn-macros.c:195
19365 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19366 msgid "DEF_INTERNAL_FLT_FN (%s) has no associated built-in functions"
19369 #: gencfn-macros.c:202
19370 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19371 msgid "DEF_INTERNAL_INT_FN (%s) has no associated built-in functions"
19374 #: gentarget-def.c:126
19375 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19376 msgid "invalid prototype for '%s'"
19377 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
19379 #: gentarget-def.c:131
19380 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19381 msgid "prototype for '%s' has required operands after optional operands"
19384 #: gentarget-def.c:148
19385 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19386 msgid "argument %d of '%s' did not have the expected name"
19389 #: gentarget-def.c:168
19390 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19391 msgid "'%s' must have %d operands (excluding match_dups)"
19394 #: gentarget-def.c:172
19395 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19396 msgid "'%s' must have at least %d operands (excluding match_dups)"
19399 #: gentarget-def.c:176
19400 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19401 msgid "'%s' must have no more than %d operands (excluding match_dups)"
19404 #: gentarget-def.c:276
19405 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19406 msgid "duplicate definition of '%s'"
19407 msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
19409 #: ggc-common.c:393 ggc-common.c:401 ggc-common.c:470 ggc-common.c:488
19410 #: ggc-page.c:2457 ggc-page.c:2488 ggc-page.c:2495
19411 #, fuzzy, gcc-internal-format
19412 msgid "can%'t write PCH file: %m"
19413 msgstr "αδυναμία εγγραφής αποτελέσματος: %s"
19415 #: ggc-common.c:481 config/i386/host-cygwin.c:57
19416 #, fuzzy, gcc-internal-format
19417 msgid "can%'t get position in PCH file: %m"
19418 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
19420 #: ggc-common.c:491
19421 #, fuzzy, gcc-internal-format
19422 msgid "can%'t write padding to PCH file: %m"
19423 msgstr "αδυναμία εγγραφής αρχείων εξόδου στο `%s'"
19425 #: ggc-common.c:613 ggc-common.c:621 ggc-common.c:624 ggc-common.c:634
19426 #: ggc-common.c:637 ggc-page.c:2587
19427 #, fuzzy, gcc-internal-format
19428 msgid "can%'t read PCH file: %m"
19429 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"
19431 #: ggc-common.c:629
19432 #, gcc-internal-format
19433 msgid "had to relocate PCH"
19437 #, gcc-internal-format
19438 msgid "open /dev/zero: %m"
19441 #: ggc-page.c:2473 ggc-page.c:2479
19442 #, fuzzy, gcc-internal-format
19443 msgid "can%'t write PCH file"
19444 msgstr "αδυναμία εγγραφής αρχείων εξόδου στο `%s'"
19446 #: gimple-fold.c:1624 gimple-fold.c:2609
19447 #, gcc-internal-format
19448 msgid "%qD source argument is the same as destination"
19451 #: gimple-fold.c:1679
19452 msgid "%G%qD destination unchanged after copying no bytes from a string of length %E"
19455 #: gimple-fold.c:1684
19456 msgid "%G%qD destination unchanged after copying no bytes"
19459 #: gimple-fold.c:2052 tree-ssa-strlen.c:2050
19460 msgid "%G%qD specified bound %E equals destination size"
19463 #: gimple-fold.c:2054
19464 msgid "%G%qD specified bound %E exceeds destination size %wu"
19467 #: gimple-fold.c:2070
19468 msgid "%G%qD specified bound %E equals source length"
19471 #: gimple-ssa-isolate-paths.c:290
19472 #, gcc-internal-format
19473 msgid "potential null pointer dereference"
19476 #: gimple-ssa-isolate-paths.c:330
19477 #, fuzzy, gcc-internal-format
19478 msgid "null pointer dereference"
19479 msgstr "Μη έγκυρη πισω-παραπομπή"
19481 #: gimple-ssa-isolate-paths.c:429 gimple-ssa-isolate-paths.c:549 tree.c:12451
19482 #: tree.c:12488 c/c-typeck.c:2908 c/c-typeck.c:2994 c/c-typeck.c:10147
19483 #: c/c-typeck.c:10164 c/gimple-parser.c:1616 c/gimple-parser.c:1624
19484 #: cp/call.c:6493 cp/call.c:8098 cp/constexpr.c:820 cp/constexpr.c:2309
19485 #: cp/cvt.c:1015 cp/cvt.c:1042 cp/decl.c:7334 cp/decl2.c:5256 cp/pt.c:8334
19486 #: cp/semantics.c:1836 cp/semantics.c:4053 cp/typeck.c:1700 cp/typeck.c:1895
19487 #: cp/typeck.c:3837
19488 #, fuzzy, gcc-internal-format
19489 msgid "declared here"
19490 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
19492 #: gimple-ssa-nonnull-compare.c:102
19493 #, gcc-internal-format
19494 msgid "nonnull argument %qD compared to NULL"
19497 #: gimple-ssa-sprintf.c:2517 gimple-ssa-sprintf.c:2637
19498 #, gcc-internal-format
19499 msgid "%qE output may be truncated before the last format character"
19502 #: gimple-ssa-sprintf.c:2519 gimple-ssa-sprintf.c:2639
19503 #, gcc-internal-format
19504 msgid "%qE output truncated before the last format character"
19507 #: gimple-ssa-sprintf.c:2522 gimple-ssa-sprintf.c:2642
19508 #, gcc-internal-format
19509 msgid "%qE may write a terminating nul past the end of the destination"
19512 #: gimple-ssa-sprintf.c:2524 gimple-ssa-sprintf.c:2644
19513 #, gcc-internal-format
19514 msgid "%qE writing a terminating nul past the end of the destination"
19517 #: gimple-ssa-sprintf.c:2534
19518 #, gcc-internal-format
19519 msgid "%<%.*s%> directive writing %wu byte into a region of size %wu"
19520 msgid_plural "%<%.*s%> directive writing %wu bytes into a region of size %wu"
19524 #: gimple-ssa-sprintf.c:2541
19525 #, gcc-internal-format
19526 msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu byte into a region of size %wu"
19527 msgid_plural "%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu bytes into a region of size %wu"
19531 #: gimple-ssa-sprintf.c:2548
19532 #, gcc-internal-format
19533 msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing %wu byte into a region of size %wu"
19534 msgid_plural "%<%.*s%> directive output truncated writing %wu bytes into a region of size %wu"
19538 #: gimple-ssa-sprintf.c:2559
19539 #, gcc-internal-format
19540 msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
19543 #: gimple-ssa-sprintf.c:2562
19544 #, gcc-internal-format
19545 msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
19548 #: gimple-ssa-sprintf.c:2564
19549 #, gcc-internal-format
19550 msgid "%<%.*s%> directive writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
19553 #: gimple-ssa-sprintf.c:2576
19554 #, gcc-internal-format
19555 msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
19558 #: gimple-ssa-sprintf.c:2579
19559 #, gcc-internal-format
19560 msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
19563 #: gimple-ssa-sprintf.c:2582
19564 #, gcc-internal-format
19565 msgid "%<%.*s%> directive writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
19568 #: gimple-ssa-sprintf.c:2591
19569 #, gcc-internal-format
19570 msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
19573 #: gimple-ssa-sprintf.c:2594
19574 #, gcc-internal-format
19575 msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
19578 #: gimple-ssa-sprintf.c:2597
19579 #, gcc-internal-format
19580 msgid "%<%.*s%> directive writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
19583 #: gimple-ssa-sprintf.c:2606
19584 #, gcc-internal-format
19585 msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
19588 #: gimple-ssa-sprintf.c:2609
19589 #, gcc-internal-format
19590 msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
19593 #: gimple-ssa-sprintf.c:2611
19594 #, gcc-internal-format
19595 msgid "%<%.*s%> directive writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
19598 #: gimple-ssa-sprintf.c:2653
19599 #, gcc-internal-format
19600 msgid "%<%.*s%> directive writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
19601 msgid_plural "%<%.*s%> directive writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
19605 #: gimple-ssa-sprintf.c:2660
19606 #, gcc-internal-format
19607 msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
19608 msgid_plural "%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
19612 #: gimple-ssa-sprintf.c:2668
19613 #, gcc-internal-format
19614 msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
19615 msgid_plural "%<%.*s%> directive output truncated writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
19619 #: gimple-ssa-sprintf.c:2680
19620 #, gcc-internal-format
19621 msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
19624 #: gimple-ssa-sprintf.c:2683
19625 #, gcc-internal-format
19626 msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
19629 #: gimple-ssa-sprintf.c:2686
19630 #, gcc-internal-format
19631 msgid "%<%.*s%> directive writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
19634 #: gimple-ssa-sprintf.c:2699
19635 #, gcc-internal-format
19636 msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
19639 #: gimple-ssa-sprintf.c:2702
19640 #, gcc-internal-format
19641 msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
19644 #: gimple-ssa-sprintf.c:2705
19645 #, gcc-internal-format
19646 msgid "%<%.*s%> directive writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
19649 #: gimple-ssa-sprintf.c:2715
19650 #, gcc-internal-format
19651 msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
19654 #: gimple-ssa-sprintf.c:2718
19655 #, gcc-internal-format
19656 msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
19659 #: gimple-ssa-sprintf.c:2721
19660 #, gcc-internal-format
19661 msgid "%<%.*s%> directive writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
19664 #: gimple-ssa-sprintf.c:2730
19665 #, gcc-internal-format
19666 msgid "%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
19669 #: gimple-ssa-sprintf.c:2733
19670 #, gcc-internal-format
19671 msgid "%<%.*s%> directive output truncated writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
19674 #: gimple-ssa-sprintf.c:2736
19675 #, gcc-internal-format
19676 msgid "%<%.*s%> directive writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
19679 #: gimple-ssa-sprintf.c:2825
19680 #, gcc-internal-format
19681 msgid "%<%.*s%> directive argument is null"
19684 #: gimple-ssa-sprintf.c:2890
19685 #, gcc-internal-format
19686 msgid "%<%.*s%> directive output of %wu bytes exceeds minimum required size of 4095"
19689 #: gimple-ssa-sprintf.c:2897
19690 #, gcc-internal-format
19691 msgid "%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes may exceed minimum required size of 4095"
19694 #: gimple-ssa-sprintf.c:2900
19695 #, gcc-internal-format
19696 msgid "%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes exceeds minimum required size of 4095"
19699 #: gimple-ssa-sprintf.c:2929
19700 #, gcc-internal-format
19701 msgid "%<%.*s%> directive output of %wu bytes causes result to exceed %<INT_MAX%>"
19704 #: gimple-ssa-sprintf.c:2936
19705 #, gcc-internal-format
19706 msgid "%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes causes result to exceed %<INT_MAX%>"
19709 #: gimple-ssa-sprintf.c:2939
19710 #, gcc-internal-format
19711 msgid "%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes may cause result to exceed %<INT_MAX%>"
19714 #: gimple-ssa-sprintf.c:2949
19715 #, gcc-internal-format
19716 msgid "assuming directive output of %wu byte"
19717 msgid_plural "assuming directive output of %wu bytes"
19721 #: gimple-ssa-sprintf.c:2956
19722 #, fuzzy, gcc-internal-format
19723 msgid "directive argument %qE"
19724 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
19726 #: gimple-ssa-sprintf.c:2958
19727 #, gcc-internal-format
19728 msgid "directive argument in the range [%E, %E]"
19731 #: gimple-ssa-sprintf.c:2962
19732 #, gcc-internal-format
19733 msgid "using the range [%E, %E] for directive argument"
19736 #: gimple-ssa-sprintf.c:2982
19737 #, gcc-internal-format
19738 msgid "%qE output %wu byte into a destination of size %wu"
19741 #: gimple-ssa-sprintf.c:2983
19742 #, gcc-internal-format
19743 msgid "%qE output %wu bytes into a destination of size %wu"
19746 #: gimple-ssa-sprintf.c:2987
19747 #, gcc-internal-format
19748 msgid "%qE output between %wu and %wu bytes into a destination of size %wu"
19751 #: gimple-ssa-sprintf.c:2992
19752 #, gcc-internal-format
19753 msgid "%qE output %wu or more bytes (assuming %wu) into a destination of size %wu"
19756 #: gimple-ssa-sprintf.c:2997
19757 #, gcc-internal-format
19758 msgid "%qE output %wu or more bytes into a destination of size %wu"
19761 #: gimple-ssa-sprintf.c:3368
19762 #, gcc-internal-format
19763 msgid "%<%.*s%> directive width out of range"
19766 #: gimple-ssa-sprintf.c:3402
19767 #, gcc-internal-format
19768 msgid "%<%.*s%> directive precision out of range"
19771 #: gimple-ssa-sprintf.c:3893
19772 #, gcc-internal-format
19773 msgid "specified bound %wu exceeds maximum object size %wu"
19776 #: gimple-ssa-sprintf.c:3899
19777 #, gcc-internal-format
19778 msgid "specified bound %wu exceeds %<INT_MAX%>"
19781 #: gimple-ssa-sprintf.c:3949
19782 #, gcc-internal-format
19783 msgid "null destination pointer"
19786 #: gimple-ssa-sprintf.c:3966
19787 #, gcc-internal-format
19788 msgid "specified bound %wu exceeds the size %wu of the destination object"
19791 #: gimple-ssa-sprintf.c:3978
19792 #, fuzzy, gcc-internal-format
19793 msgid "null format string"
19794 msgstr "Η αλυσίδα μορφής δεν είναι έγκυρη: `%s'"
19796 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:462
19797 #, gcc-internal-format
19798 msgid "use of %<alloca%>"
19801 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:485
19802 #, gcc-internal-format
19803 msgid "argument to variable-length array may be too large"
19806 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:487
19807 #, gcc-internal-format
19808 msgid "argument to %<alloca%> may be too large"
19811 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:491
19812 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19813 msgid "limit is %u bytes, but argument may be as large as %s"
19817 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:498
19818 #, fuzzy, gcc-internal-format
19819 msgid "argument to variable-length array is too large"
19820 msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
19822 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:500
19823 #, fuzzy, gcc-internal-format
19824 msgid "argument to %<alloca%> is too large"
19825 msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
19827 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:504
19828 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19829 msgid "limit is %u bytes, but argument is %s"
19832 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:510
19833 #, gcc-internal-format
19834 msgid "variable-length array bound is unknown"
19837 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:511
19838 #, gcc-internal-format
19839 msgid "%<alloca%> bound is unknown"
19842 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:515
19843 #, gcc-internal-format
19844 msgid "unbounded use of variable-length array"
19847 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:516
19848 #, gcc-internal-format
19849 msgid "unbounded use of %<alloca%>"
19852 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:520
19853 #, gcc-internal-format
19854 msgid "use of %<alloca%> within a loop"
19857 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:525
19858 #, gcc-internal-format
19859 msgid "argument to variable-length array may be too large due to conversion from %qT to %qT"
19862 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:528
19863 #, gcc-internal-format
19864 msgid "argument to %<alloca%> may be too large due to conversion from %qT to %qT"
19867 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:534
19868 #, gcc-internal-format
19869 msgid "argument to variable-length array is zero"
19872 #: gimple-ssa-warn-alloca.c:536
19873 #, gcc-internal-format
19874 msgid "argument to %<alloca%> is zero"
19877 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1402
19878 msgid "%G%qD accessing %wu byte at offsets %s and %s overlaps %wu byte at offset %s"
19881 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1404
19882 msgid "%G%qD accessing %wu byte at offsets %s and %s overlaps %wu bytes at offset %s"
19885 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1408
19886 msgid "%G%qD accessing %wu bytes at offsets %s and %s overlaps %wu byte at offset %s"
19889 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1410
19890 msgid "%G%qD accessing %wu bytes at offsets %s and %s overlaps %wu bytes at offset %s"
19893 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1417
19894 msgid "%G%qD accessing %wu byte at offsets %s and %s overlaps between %wu and %wu bytes at offset %s"
19895 msgid_plural "%G%qD accessing %wu bytes at offsets %s and %s overlaps between %wu and %wu bytes at offset %s"
19899 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1427
19900 msgid "%G%qD accessing %wu byte at offsets %s and %s overlaps %wu or more bytes at offset %s"
19901 msgid_plural "%G%qD accessing %wu bytes at offsets %s and %s overlaps %wu or more bytes at offset %s"
19905 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1440
19906 msgid "%G%qD accessing between %wu and %wu bytes at offsets %s and %s overlaps %wu byte at offset %s"
19907 msgid_plural "%G%qD accessing between %wu and %wu bytes at offsets %s and %s overlaps %wu bytes at offset %s"
19911 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1450
19912 msgid "%G%qD accessing between %wu and %wu bytes at offsets %s and %s overlaps between %wu and %wu bytes at offset %s"
19915 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1458
19916 msgid "%G%qD accessing between %wu and %wu bytes at offsets %s and %s overlaps %wu or more bytes at offset %s"
19919 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1471
19920 msgid "%G%qD accessing %wu or more bytes at offsets %s and %s overlaps %wu byte at offset %s"
19921 msgid_plural "%G%qD accessing %wu or more bytes at offsets %s and %s overlaps %wu bytes at offset %s"
19925 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1479
19926 msgid "%G%qD accessing %wu or more bytes at offsets %s and %s overlaps between %wu and %wu bytes at offset %s"
19929 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1486
19930 msgid "%G%qD accessing %wu or more bytes at offsets %s and %s overlaps %wu or more bytes at offset %s"
19933 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1514
19934 msgid "%G%qD accessing %wu byte may overlap %wu byte"
19935 msgid_plural "%G%qD accessing %wu bytes may overlap %wu byte"
19939 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1521
19940 msgid "%G%qD accessing %wu byte at offsets %s and %s may overlap %wu byte at offset %s"
19941 msgid_plural "%G%qD accessing %wu bytes at offsets %s and %s may overlap %wu byte at offset %s"
19945 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1532
19946 msgid "%G%qD accessing %wu byte may overlap up to %wu bytes"
19947 msgid_plural "%G%qD accessing %wu bytes may overlap up to %wu bytes"
19951 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1539
19952 msgid "%G%qD accessing %wu byte at offsets %s and %s may overlap up to %wu bytes at offset %s"
19953 msgid_plural "%G%qD accessing %wu bytes at offsets %s and %s may overlap up to %wu bytes at offset %s"
19957 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1552
19958 msgid "%G%qD accessing between %wu and %wu bytes may overlap %wu byte"
19959 msgid_plural "%G%qD accessing between %wu and %wu bytes may overlap up to %wu bytes"
19963 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1559
19964 msgid "%G%qD accessing between %wu and %wu bytes at offsets %s and %s may overlap %wu byte at offset %s"
19965 msgid_plural "%G%qD accessing between %wu and %wu bytes at offsets %s and %s may overlap up to %wu bytes at offset %s"
19969 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1571
19970 msgid "%G%qD accessing %wu or more bytes at offsets %s and %s may overlap %wu byte at offset %s"
19971 msgid_plural "%G%qD accessing %wu or more bytes at offsets %s and %s may overlap up to %wu bytes at offset %s"
19975 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1631
19976 msgid "%G%qD pointer overflow between offset %s and size %s accessing array %qD with type %qT"
19979 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1635
19980 #, fuzzy, gcc-internal-format
19981 msgid "array %qD declared here"
19982 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
19984 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1638 gimple-ssa-warn-restrict.c:1644
19985 msgid "%G%qD pointer overflow between offset %s and size %s"
19988 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1662
19989 msgid "%G%qD forming offset %s is out of the bounds [0, %wu] of object %qD with type %qT"
19992 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1665
19993 msgid "%G%qD offset %s is out of the bounds [0, %wu] of object %qD with type %qT"
19996 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1671
19997 msgid "%G%qD forming offset %s is out of the bounds of object %qD with type %qT"
20000 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1673
20001 msgid "%G%qD offset %s is out of the bounds of object %qD with type %qT"
20004 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1678 c/c-decl.c:3603 c/c-decl.c:3874
20005 #: c/c-typeck.c:8345 cp/class.c:1346 cp/class.c:3098 cp/decl.c:3979
20006 #: cp/decl.c:10753 cp/decl.c:11151 cp/decl.c:11160 cp/friend.c:384
20007 #: cp/friend.c:393 cp/parser.c:3275 cp/parser.c:3372 cp/parser.c:3422
20008 #: cp/parser.c:6327 cp/parser.c:21027
20009 #, fuzzy, gcc-internal-format
20010 msgid "%qD declared here"
20011 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
20013 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1683
20014 msgid "%G%qD forming offset %s is out of the bounds [0, %wu]"
20017 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1685
20018 msgid "%G%qD offset %s is out of the bounds [0, %wu]"
20021 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1690
20022 msgid "%G%qD forming offset %s is out of bounds"
20025 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1691
20026 msgid "%G%qD offset %s is out of bounds"
20029 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1702
20030 msgid "%G%qD offset %s from the object at %qE is out of the bounds of %qT"
20033 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1711
20034 msgid "%G%qD offset %s from the object at %qE is out of the bounds of referenced subobject %qD with type %qT at offset %wu"
20037 #: gimple-ssa-warn-restrict.c:1890
20038 msgid "%G%qD source argument is the same as destination"
20041 #: gimple-streamer-in.c:210
20042 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20043 msgid "bytecode stream: unknown GIMPLE statement tag %s"
20047 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20048 msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
20052 #, fuzzy, gcc-internal-format
20053 msgid "statement will never be executed"
20054 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
20056 #: gimplify.c:2183 gimplify.c:2191
20057 #, gcc-internal-format
20058 msgid "this statement may fall through"
20062 #, gcc-internal-format
20067 #, gcc-internal-format
20068 msgid "attribute %<fallthrough%> not preceding a case label or default label"
20072 #, fuzzy, gcc-internal-format
20073 msgid "using result of function returning %<void%>"
20074 msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
20077 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20078 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
20079 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
20082 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20083 msgid "non-memory input %d must stay in memory"
20086 #: gimplify.c:6311 gimplify.c:6320
20087 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20088 msgid "memory input %d is not directly addressable"
20089 msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
20092 #, gcc-internal-format
20093 msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
20097 #, gcc-internal-format
20098 msgid "enclosing target region"
20102 #, gcc-internal-format
20103 msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
20107 #, gcc-internal-format
20108 msgid "enclosing task"
20112 #, fuzzy, gcc-internal-format
20113 msgid "%qE not specified in enclosing %qs"
20114 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
20117 #, fuzzy, gcc-internal-format
20118 msgid "enclosing %qs"
20119 msgstr "σφάλμα ανάγνωσης %s"
20122 #, gcc-internal-format
20123 msgid "%qE not specified in enclosing OpenACC %qs construct"
20127 #, gcc-internal-format
20128 msgid "enclosing OpenACC %qs construct"
20132 #, gcc-internal-format
20133 msgid "%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
20137 #, fuzzy, gcc-internal-format
20138 #| msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
20139 msgid "%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
20140 msgstr "%qE δεν έχει διακυρηχθεί (πρώτη χρήση στη συνάρτηση αυτή)"
20142 #: gimplify.c:7272 gimplify.c:7872
20143 #, gcc-internal-format
20144 msgid "variable %qE declared in enclosing %<host_data%> region"
20148 #, gcc-internal-format
20149 msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
20153 #: gimplify.c:7411 gimplify.c:7443
20154 #, fuzzy, gcc-internal-format
20155 msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
20156 msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
20159 #, gcc-internal-format
20160 msgid "iteration variable %qE should be private"
20164 #, gcc-internal-format
20165 msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
20169 #, gcc-internal-format
20170 msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
20174 #, gcc-internal-format
20175 msgid "iteration variable %qE should not be linear"
20179 #, gcc-internal-format
20180 msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
20184 #, gcc-internal-format
20185 msgid "iteration variable %qE should not be private"
20189 #, gcc-internal-format
20190 msgid "%<linear%> clause for variable other than loop iterator specified on construct combined with %<distribute%>"
20194 #, gcc-internal-format
20195 msgid "mapping field %qE of variable length structure"
20199 #, gcc-internal-format
20200 msgid "%qE appears more than once in map clauses"
20204 #, gcc-internal-format
20205 msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
20209 #, gcc-internal-format
20210 msgid "%s variable %qE is private in outer context"
20214 #, gcc-internal-format
20215 msgid "expected %qs %<if%> clause modifier rather than %qs"
20219 #, gcc-internal-format
20220 msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<map%> clause"
20224 #, gcc-internal-format
20225 msgid "%<_Atomic%> %qD in implicit %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
20229 #, gcc-internal-format
20230 msgid "%<_Atomic%> %qD in %<firstprivate%> clause on %<target%> construct"
20234 #, gcc-internal-format
20235 msgid "same variable used in %<firstprivate%> and %<lastprivate%> clauses on %<distribute%> construct"
20239 #, gcc-internal-format
20240 msgid "incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
20244 #, fuzzy, gcc-internal-format
20245 msgid "invalid private reduction on %qE"
20246 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
20248 #: gimplify.c:11103 omp-low.c:2791
20249 #, gcc-internal-format
20250 msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside a loop with %<ordered%> clause with a parameter"
20253 #: gimplify.c:11121
20254 #, gcc-internal-format
20255 msgid "variable %qE is not an iteration of outermost loop %d, expected %qE"
20258 #: gimplify.c:11134
20259 #, gcc-internal-format
20260 msgid "number of variables in %<depend(sink)%> clause does not match number of iteration variables"
20263 #: gimplify.c:11147
20264 #, gcc-internal-format
20265 msgid "more than one %<depend(source)%> clause on an %<ordered%> construct"
20268 #: gimplify.c:11158
20269 #, gcc-internal-format
20270 msgid "%<depend(source)%> clause specified together with %<depend(sink:)%> clauses on the same construct"
20273 #: gimplify.c:12393
20274 #, gcc-internal-format
20275 msgid "gimplification failed"
20278 #: gimplify.c:12936
20279 #, gcc-internal-format
20280 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
20283 #: gimplify.c:12941
20284 #, gcc-internal-format
20285 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
20288 #: gimplify.c:12948
20289 #, gcc-internal-format
20290 msgid "if this code is reached, the program will abort"
20294 #, fuzzy, gcc-internal-format
20295 msgid "could not close Go dump file: %m"
20296 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
20299 #, fuzzy, gcc-internal-format
20300 msgid "could not open Go dump file %qs: %m"
20301 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
20303 #: graph.c:55 toplev.c:1628 objc/objc-act.c:461
20304 #, fuzzy, gcc-internal-format
20305 msgid "can%'t open %s: %m"
20306 msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
20309 #, gcc-internal-format
20310 msgid "Graphite loop optimizations cannot be used (isl is not available)."
20314 #, gcc-internal-format
20315 msgid "Support for HSA does not implement immediate 16 bit FPU operands"
20318 #: hsa-common.c:243
20319 #, gcc-internal-format
20320 msgid "HSA image ops not handled"
20324 #, gcc-internal-format
20325 msgid "HSA SSA name defined by instruction that is supposed to be using it"
20328 #: hsa-gen.c:1234 hsa-gen.c:1247
20329 #, gcc-internal-format
20330 msgid "HSA SSA verification failed"
20334 #, gcc-internal-format
20335 msgid "HSA SSA name not among operands of instruction that is supposed to use it"
20339 #, gcc-internal-format
20340 msgid "HSA instruction uses a register but is not among recorded register uses"
20344 #, fuzzy, gcc-internal-format
20345 msgid "HSA instruction verification failed"
20346 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
20349 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20350 msgid "expansion point is location %i"
20354 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20355 msgid "token %u has x-location == y-location == %u"
20359 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20360 msgid "token %u has x-location == %u"
20364 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20365 msgid "token %u has y-location == %u"
20368 #: internal-fn.c:480
20369 #, fuzzy, gcc-internal-format
20370 msgid "invalid use of attribute %<fallthrough%>"
20371 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
20374 #, fuzzy, gcc-internal-format
20375 msgid "function cannot be instrumented"
20376 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
20378 #: ipa-devirt.c:755 ipa-devirt.c:906
20379 #, gcc-internal-format
20380 msgid "virtual table of type %qD violates one definition rule"
20383 #: ipa-devirt.c:758
20384 #, gcc-internal-format
20385 msgid "variable of same assembler name as the virtual table is defined in another translation unit"
20388 #: ipa-devirt.c:797
20389 #, gcc-internal-format
20390 msgid "virtual table of type %qD contains RTTI information"
20393 #: ipa-devirt.c:803
20394 #, gcc-internal-format
20395 msgid "but is prevailed by one without from other translation unit"
20398 #: ipa-devirt.c:807
20399 #, gcc-internal-format
20400 msgid "RTTI will not work on this type"
20403 #: ipa-devirt.c:837 ipa-devirt.c:865 ipa-devirt.c:936
20404 #, gcc-internal-format
20405 msgid "virtual table of type %qD violates one definition rule "
20408 #: ipa-devirt.c:843
20409 #, gcc-internal-format
20410 msgid "the conflicting type defined in another translation unit has virtual table of different size"
20413 #: ipa-devirt.c:871
20414 #, gcc-internal-format
20415 msgid "the conflicting type defined in another translation unit with different RTTI information"
20418 #: ipa-devirt.c:914 ipa-devirt.c:944
20419 #, gcc-internal-format
20420 msgid "the conflicting type defined in another translation unit"
20423 #: ipa-devirt.c:918
20424 #, fuzzy, gcc-internal-format
20425 msgid "contains additional virtual method %qD"
20426 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
20428 #: ipa-devirt.c:925
20429 #, gcc-internal-format
20430 msgid "the conflicting type defined in another translation unit has virtual table with more entries"
20433 #: ipa-devirt.c:950
20434 #, fuzzy, gcc-internal-format
20435 msgid "virtual method %qD"
20436 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
20438 #: ipa-devirt.c:954
20439 #, gcc-internal-format
20440 msgid "ought to match virtual method %qD but does not"
20443 #: ipa-devirt.c:960
20444 #, gcc-internal-format
20445 msgid "the conflicting type defined in another translation unit has virtual table with different contents"
20448 #: ipa-devirt.c:990
20449 #, gcc-internal-format
20450 msgid "type %qT violates the C++ One Definition Rule"
20453 #: ipa-devirt.c:1001 ipa-devirt.c:1016 ipa-devirt.c:1266 ipa-devirt.c:1358
20454 #: ipa-devirt.c:1397 ipa-devirt.c:1415
20455 #, gcc-internal-format
20456 msgid "a different type is defined in another translation unit"
20459 #: ipa-devirt.c:1008
20460 #, gcc-internal-format
20461 msgid "the first difference of corresponding definitions is field %qD"
20464 #: ipa-devirt.c:1018
20465 #, gcc-internal-format
20466 msgid "the first difference of corresponding definitions is method %qD"
20469 #: ipa-devirt.c:1112
20470 #, gcc-internal-format
20471 msgid "type %qT defined in anonymous namespace can not match type %qT across the translation unit boundary"
20474 #: ipa-devirt.c:1117
20475 #, gcc-internal-format
20476 msgid "type %qT defined in anonymous namespace can not match across the translation unit boundary"
20479 #: ipa-devirt.c:1122
20480 #, fuzzy, gcc-internal-format
20481 msgid "the incompatible type defined in another translation unit"
20482 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
20484 #: ipa-devirt.c:1145
20485 #, gcc-internal-format
20486 msgid "type name %qs should match type name %qs"
20489 #: ipa-devirt.c:1149 ipa-devirt.c:1241
20490 #, fuzzy, gcc-internal-format
20491 msgid "the incompatible type is defined here"
20492 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
20494 #: ipa-devirt.c:1177
20495 #, gcc-internal-format
20496 msgid "array types have different bounds"
20499 #: ipa-devirt.c:1192
20500 #, fuzzy, gcc-internal-format
20501 msgid "return value type mismatch"
20502 msgstr "Κακοσυνταίριασμα τύπων καταχώρησης/πίνακα"
20504 #: ipa-devirt.c:1207
20505 #, fuzzy, gcc-internal-format
20506 msgid "implicit this pointer type mismatch"
20507 msgstr "Κακοσυνταίριασμα τύπων καταχώρησης/πίνακα"
20509 #: ipa-devirt.c:1210
20510 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20511 msgid "type mismatch in parameter %i"
20512 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
20514 #: ipa-devirt.c:1221
20515 #, gcc-internal-format
20516 msgid "types have different parameter counts"
20519 #: ipa-devirt.c:1232
20520 #, gcc-internal-format
20521 msgid "type %qT itself violates the C++ One Definition Rule"
20524 #: ipa-devirt.c:1238
20525 #, fuzzy, gcc-internal-format
20526 msgid "type %qT should match type %qT"
20527 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
20529 #: ipa-devirt.c:1273
20530 #, gcc-internal-format
20531 msgid "a type with different qualifiers is defined in another translation unit"
20534 #: ipa-devirt.c:1291
20535 #, gcc-internal-format
20536 msgid "a type with different attributes is defined in another translation unit"
20539 #: ipa-devirt.c:1306
20540 #, gcc-internal-format
20541 msgid "an enum with different value name is defined in another translation unit"
20544 #: ipa-devirt.c:1315
20545 #, gcc-internal-format
20546 msgid "an enum with different values is defined in another translation unit"
20549 #: ipa-devirt.c:1323
20550 #, gcc-internal-format
20551 msgid "an enum with mismatching number of values is defined in another translation unit"
20554 #: ipa-devirt.c:1341
20555 #, gcc-internal-format
20556 msgid "a type with different precision is defined in another translation unit"
20559 #: ipa-devirt.c:1348
20560 #, gcc-internal-format
20561 msgid "a type with different signedness is defined in another translation unit"
20564 #: ipa-devirt.c:1373
20565 #, gcc-internal-format
20566 msgid "it is defined as a pointer in different address space in another translation unit"
20569 #: ipa-devirt.c:1382
20570 #, gcc-internal-format
20571 msgid "it is defined as a pointer to different type in another translation unit"
20574 #: ipa-devirt.c:1442
20575 #, gcc-internal-format
20576 msgid "an array of different size is defined in another translation unit"
20579 #: ipa-devirt.c:1457
20580 #, gcc-internal-format
20581 msgid "has different return value in another translation unit"
20584 #: ipa-devirt.c:1480 ipa-devirt.c:1492
20585 #, gcc-internal-format
20586 msgid "has different parameters in another translation unit"
20589 #: ipa-devirt.c:1515
20590 #, gcc-internal-format
20591 msgid "a type defined in another translation unit is not polymorphic"
20594 #: ipa-devirt.c:1519
20595 #, gcc-internal-format
20596 msgid "a type defined in another translation unit is polymorphic"
20599 #: ipa-devirt.c:1537 ipa-devirt.c:1600
20600 #, gcc-internal-format
20601 msgid "a type with different virtual table pointers is defined in another translation unit"
20604 #: ipa-devirt.c:1544 ipa-devirt.c:1605
20605 #, gcc-internal-format
20606 msgid "a type with different bases is defined in another translation unit"
20609 #: ipa-devirt.c:1552
20610 #, gcc-internal-format
20611 msgid "a field with different name is defined in another translation unit"
20614 #: ipa-devirt.c:1566
20615 #, gcc-internal-format
20616 msgid "a field of same name but different type is defined in another translation unit"
20619 #: ipa-devirt.c:1579
20620 #, gcc-internal-format
20621 msgid "fields have different layout in another translation unit"
20624 #: ipa-devirt.c:1586
20625 #, gcc-internal-format
20626 msgid "one field is bitfield while other is not"
20629 #: ipa-devirt.c:1609
20630 #, gcc-internal-format
20631 msgid "a type with different number of fields is defined in another translation unit"
20634 #: ipa-devirt.c:1631
20635 #, gcc-internal-format
20636 msgid "a type with different size is defined in another translation unit"
20639 #: ipa-devirt.c:1639
20640 #, gcc-internal-format
20641 msgid "a type with different alignment is defined in another translation unit"
20644 #: ipa-devirt.c:1762
20645 #, fuzzy, gcc-internal-format
20646 msgid "the extra base is defined here"
20647 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
20649 #: ipa-devirt.c:3798
20650 #, gcc-internal-format
20651 msgid "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i call"
20652 msgid_plural "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i calls"
20656 #: ipa-devirt.c:3807
20657 #, gcc-internal-format
20658 msgid "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i call executed %lli times"
20659 msgid_plural "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i calls executed %lli times"
20663 #: ipa-devirt.c:3837
20664 #, gcc-internal-format
20665 msgid "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i call"
20666 msgid_plural "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i calls"
20670 #: ipa-devirt.c:3845
20671 #, gcc-internal-format
20672 msgid "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i call"
20673 msgid_plural "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i calls"
20677 #: ipa-devirt.c:3853
20678 #, gcc-internal-format
20679 msgid "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i call executed %lli times"
20680 msgid_plural "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i calls executed %lli times"
20684 #: ipa-devirt.c:3864
20685 #, gcc-internal-format
20686 msgid "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i call executed %lli times"
20687 msgid_plural "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i calls executed %lli times"
20691 #: ipa-fnsummary.c:3371
20692 #, gcc-internal-format
20693 msgid "ipa inline summary is missing in input file"
20697 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20698 msgid "could not emit HSAIL for function %s: function cannot be cloned"
20701 #: ipa-pure-const.c:204
20702 #, fuzzy, gcc-internal-format
20703 msgid "function might be candidate for attribute %qs"
20704 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
20706 #: ipa-pure-const.c:205
20707 #, gcc-internal-format
20708 msgid "function might be candidate for attribute %qs if it is known to return normally"
20711 #: ipa-reference.c:1174
20712 #, gcc-internal-format
20713 msgid "ipa reference summary is missing in ltrans unit"
20716 #: ira.c:2323 ira.c:2337
20717 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20718 msgid "%s cannot be used in asm here"
20719 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
20722 #, gcc-internal-format
20723 msgid "frame pointer required, but reserved"
20727 #, gcc-internal-format
20732 #, gcc-internal-format
20733 msgid "frame size too large for reliable stack checking"
20736 #: lra-assigns.c:1669
20737 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20738 msgid "Maximum number of LRA assignment passes is achieved (%d)\n"
20741 #: lra-assigns.c:1788 reload1.c:1245
20742 #, fuzzy, gcc-internal-format
20743 msgid "%<asm%> operand has impossible constraints"
20744 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
20746 #: lra-assigns.c:1809
20747 #, fuzzy, gcc-internal-format
20748 msgid "unable to find a register to spill"
20749 msgstr "αδυναμία εύρεσης βρόχου"
20751 #: lra-constraints.c:3913 reload.c:3815 reload.c:4070
20752 #, gcc-internal-format
20753 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
20756 #: lra-constraints.c:4821
20757 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20758 msgid "Max. number of generated reload insns per insn is achieved (%d)\n"
20761 #: lto-cgraph.c:1294
20762 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20763 msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
20766 #: lto-cgraph.c:1472
20767 #, gcc-internal-format
20768 msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
20771 #: lto-cgraph.c:1478
20772 #, gcc-internal-format
20773 msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
20776 #: lto-cgraph.c:1552
20777 #, gcc-internal-format
20778 msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
20781 #: lto-cgraph.c:1730
20782 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20783 msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
20786 #: lto-cgraph.c:1817
20787 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20788 msgid "Profile information in %s corrupted"
20791 #: lto-cgraph.c:1855
20792 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20793 msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
20794 msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
20796 #: lto-cgraph.c:1865
20797 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20798 msgid "cannot find LTO section refs in %s"
20799 msgstr "αδυναμία ανοίγματος υποδοχής: %s"
20801 #: lto-cgraph.c:1946
20802 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20803 msgid "invalid offload table in %s"
20804 msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία `%s'."
20806 #: lto-compress.c:193 lto-compress.c:201 lto-compress.c:222 lto-compress.c:285
20807 #: lto-compress.c:293 lto-compress.c:314
20808 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20809 msgid "compressed stream: %s"
20812 #: lto-section-in.c:445
20813 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20814 msgid "bytecode stream: trying to read %d bytes after the end of the input buffer"
20817 #: lto-section-in.c:456
20818 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20819 msgid "%s out of range: Range is %i to %i, value is %i"
20822 #: lto-streamer-in.c:80
20823 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20824 msgid "bytecode stream: unexpected tag %s"
20827 #: lto-streamer-in.c:900 lto-streamer-in.c:910
20828 #, fuzzy, gcc-internal-format
20829 msgid "Cgraph edge statement index out of range"
20830 msgstr "%s: αριθμός γραμμής έξω από τα όρια"
20832 #: lto-streamer-in.c:904 lto-streamer-in.c:913
20833 #, gcc-internal-format
20834 msgid "Cgraph edge statement index not found"
20837 #: lto-streamer-in.c:920
20838 #, fuzzy, gcc-internal-format
20839 msgid "Reference statement index out of range"
20840 msgstr "%s: αριθμός γραμμής έξω από τα όρια"
20842 #: lto-streamer-in.c:923
20843 #, gcc-internal-format
20844 msgid "Reference statement index not found"
20847 #: lto-streamer-in.c:1595
20848 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20849 msgid "cannot read LTO mode table from %s"
20852 #: lto-streamer-in.c:1694
20853 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20854 msgid "unsupported mode %s\n"
20855 msgstr "δεν ορίστηκε βαρύτητα για το σύμβολο `%s'"
20857 #: lto-streamer-out.c:442 lto-streamer-out.c:686
20858 #, fuzzy, gcc-internal-format
20859 msgid "tree code %qs is not supported in LTO streams"
20860 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
20862 #: lto-streamer.c:162
20863 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20864 msgid "bytecode stream: unexpected LTO section %s"
20867 #: lto-streamer.c:291
20868 #, gcc-internal-format
20869 msgid "bytecode stream in file %qs generated with LTO version %d.%d instead of the expected %d.%d"
20872 #: lto-wrapper.c:117
20873 #, fuzzy, gcc-internal-format
20874 msgid "deleting LTRANS file %s: %m"
20875 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
20877 #: lto-wrapper.c:154
20878 #, gcc-internal-format
20879 msgid "malformed COLLECT_GCC_OPTIONS"
20882 #: lto-wrapper.c:308
20883 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20884 msgid "Option %s with different values"
20887 #: lto-wrapper.c:392
20888 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20889 msgid "Option %s not used consistently in all LTO input files"
20892 #: lto-wrapper.c:832
20893 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20894 msgid "problem with building target image for %s\n"
20897 #: lto-wrapper.c:852
20898 #, fuzzy, gcc-internal-format
20899 #| msgid "no input files"
20900 msgid "reading input file"
20901 msgstr "δεν υπάρχουν αρχεία εισόδου"
20903 #: lto-wrapper.c:857
20904 #, fuzzy, gcc-internal-format
20905 msgid "writing output file"
20906 msgstr "%s: Σφάλμα κατά την εγγραφή του %s\n"
20908 #: lto-wrapper.c:889
20909 #, gcc-internal-format
20910 msgid "installation error, can't find crtoffloadtable.o"
20914 #: lto-wrapper.c:1000 lto-wrapper.c:1012
20915 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20920 #: lto-wrapper.c:1056
20921 #, gcc-internal-format
20922 msgid "environment variable COLLECT_GCC must be set"
20925 #: lto-wrapper.c:1060 config/nvptx/mkoffload.c:363
20926 #, gcc-internal-format
20927 msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
20930 #: lto-wrapper.c:1229 lto-wrapper.c:1285
20931 #, fuzzy, gcc-internal-format
20932 msgid "cannot open %s: %m"
20933 msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
20935 #: lto-wrapper.c:1232 lto-wrapper.c:1291
20936 #, fuzzy, gcc-internal-format
20937 msgid "cannot read %s: %m"
20938 msgstr "%s: αδυναμία στην ανάγνωση %s: %s\n"
20940 #: lto-wrapper.c:1259
20941 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20942 msgid "invalid format of %s"
20943 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
20945 # src/getopt1.c:132
20946 # src/getopt1.c:132
20947 #: lto-wrapper.c:1482
20948 #, fuzzy, gcc-internal-format
20949 #| msgid "fopen %s"
20950 msgid "fopen: %s: %m"
20953 #: multiple_target.c:76
20954 #, fuzzy, gcc-internal-format
20955 msgid "the call requires ifunc, which is not supported by this target"
20956 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
20958 #: multiple_target.c:83
20959 #, gcc-internal-format
20960 msgid "target does not support function version dispatcher"
20963 #: multiple_target.c:91
20964 #, gcc-internal-format
20965 msgid "default %<target_clones%> attribute was not set"
20968 #: multiple_target.c:343
20969 #, fuzzy, gcc-internal-format
20970 msgid "single %<target_clones%> attribute is ignored"
20971 msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
20973 #: multiple_target.c:351
20974 #, gcc-internal-format
20975 msgid "clones for %<target_clones%> attribute cannot be created"
20978 #: multiple_target.c:354
20979 #, gcc-internal-format
20980 msgid "function %q+F can never be copied because it has %<noclone%> attribute"
20983 #: multiple_target.c:371
20984 #, fuzzy, gcc-internal-format
20985 msgid "default target was not set"
20986 msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί η προτεραιότητα."
20988 #: multiple_target.c:379
20989 #, gcc-internal-format
20990 msgid "an empty string cannot be in %<target_clones%> attribute"
20993 #: omp-expand.c:2016
20994 #, gcc-internal-format
20995 msgid "%<depend(sink)%> clause waiting for lexically later iteration"
20998 #: omp-expand.c:2153
20999 #, gcc-internal-format
21000 msgid "%<depend(sink)%> refers to iteration never in the iteration space"
21003 #: omp-general.c:588
21004 #, gcc-internal-format
21005 msgid "multiple loop axes specified for routine"
21008 #: omp-low.c:2098 omp-offload.c:1145
21009 #, gcc-internal-format
21010 msgid "%<seq%> overrides other OpenACC loop specifiers"
21013 #: omp-low.c:2101 omp-offload.c:1146
21014 #, gcc-internal-format
21015 msgid "%<auto%> conflicts with other OpenACC loop specifiers"
21018 #: omp-low.c:2105 omp-offload.c:1180
21019 #, gcc-internal-format
21020 msgid "inner loop uses same OpenACC parallelism as containing loop"
21024 #, gcc-internal-format
21025 msgid "argument not permitted on %qs clause in OpenACC %<parallel%>"
21029 #, gcc-internal-format
21030 msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC routine"
21034 #, gcc-internal-format
21035 msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
21039 #, gcc-internal-format
21040 msgid "%<ordered simd threads%> must be closely nested inside of %<for simd%> region"
21044 #, gcc-internal-format
21045 msgid "OpenMP constructs other than %<#pragma omp ordered simd%> may not be nested inside %<simd%> region"
21049 #, gcc-internal-format
21050 msgid "only %<distribute%> or %<parallel%> regions are allowed to be strictly nested inside %<teams%> region"
21054 #, gcc-internal-format
21055 msgid "%<distribute%> region must be strictly nested inside %<teams%> construct"
21059 #, gcc-internal-format
21060 msgid "OpenACC loop directive must be associated with an OpenACC compute region"
21064 #, fuzzy, gcc-internal-format
21065 msgid "orphaned %qs construct"
21066 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
21069 #, gcc-internal-format
21070 msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
21074 #, gcc-internal-format
21075 msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
21078 #: omp-low.c:2608 omp-low.c:2621
21079 #, gcc-internal-format
21080 msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
21084 #, gcc-internal-format
21085 msgid "%<%s taskgroup%> construct not closely nested inside of %<taskgroup%> region"
21089 #, fuzzy, gcc-internal-format
21090 msgid "invalid arguments"
21091 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
21094 #, gcc-internal-format
21095 msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
21099 #, gcc-internal-format
21100 msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
21104 #, gcc-internal-format
21105 msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, %<critical%>, %<ordered%>, %<master%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
21109 #, gcc-internal-format
21110 msgid "%<master%> region may not be closely nested inside of work-sharing, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
21113 #: omp-low.c:2755 omp-low.c:2894
21114 #, gcc-internal-format
21115 msgid "%<depend(%s)%> is only allowed in %<omp ordered%>"
21119 #, gcc-internal-format
21120 msgid "%<ordered%> construct with %<depend%> clause must be closely nested inside an %<ordered%> loop"
21124 #, gcc-internal-format
21125 msgid "invalid depend kind in omp %<ordered%> %<depend%>"
21129 #, gcc-internal-format
21130 msgid "%<ordered%> %<simd%> must be closely nested inside %<simd%> region"
21134 #, gcc-internal-format
21135 msgid "%<ordered%> region may not be closely nested inside of %<critical%>, %<ordered%>, explicit %<task%> or %<taskloop%> region"
21138 #: omp-low.c:2839 omp-low.c:2852
21139 #, gcc-internal-format
21140 msgid "%<ordered%> region must be closely nested inside a loop region with an %<ordered%> clause"
21144 #, gcc-internal-format
21145 msgid "%<critical%> region may not be nested inside a %<critical%> region with the same name"
21149 #, gcc-internal-format
21150 msgid "%<teams%> construct not closely nested inside of %<target%> construct"
21154 #, gcc-internal-format
21155 msgid "OpenACC region inside of OpenACC routine, nested parallelism not supported yet"
21159 #, gcc-internal-format
21160 msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
21164 #, gcc-internal-format
21165 msgid "%s %qs construct inside of %s %qs region"
21168 #: omp-low.c:2973 omp-low.c:2980
21169 #, gcc-internal-format
21170 msgid "%qs construct inside of %qs region"
21174 #, gcc-internal-format
21175 msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
21179 #, gcc-internal-format
21180 msgid "ignoring sink clause with offset that is not a multiple of the loop step"
21184 #, gcc-internal-format
21185 msgid "first offset must be in opposite direction of loop iterations"
21189 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21190 msgid "invalid exit from %s structured block"
21191 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
21193 #: omp-low.c:9135 omp-low.c:9140
21194 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21195 msgid "invalid entry to %s structured block"
21196 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
21198 #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
21200 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21201 msgid "invalid branch to/from %s structured block"
21204 #: omp-offload.c:628
21205 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21206 msgid "-fopenacc-dim operand is malformed at '%s'"
21209 #: omp-offload.c:1178
21210 #, gcc-internal-format
21211 msgid "routine call uses same OpenACC parallelism as containing loop"
21214 #: omp-offload.c:1182 omp-offload.c:1214
21215 #, gcc-internal-format
21216 msgid "containing loop here"
21219 #: omp-offload.c:1187
21220 #, gcc-internal-format
21221 msgid "routine call uses OpenACC parallelism disallowed by containing routine"
21224 #: omp-offload.c:1189
21225 #, gcc-internal-format
21226 msgid "loop uses OpenACC parallelism disallowed by containing routine"
21229 #: omp-offload.c:1194
21230 #, fuzzy, gcc-internal-format
21231 msgid "routine %qD declared here"
21232 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
21234 #: omp-offload.c:1207
21235 #, gcc-internal-format
21236 msgid "incorrectly nested OpenACC loop parallelism"
21239 #: omp-offload.c:1348
21240 #, gcc-internal-format
21241 msgid "insufficient partitioning available to parallelize element loop"
21244 #: omp-offload.c:1356
21245 #, gcc-internal-format
21246 msgid "insufficient partitioning available to parallelize tile loop"
21249 #: omp-offload.c:1358
21250 #, gcc-internal-format
21251 msgid "insufficient partitioning available to parallelize loop"
21254 #: omp-simd-clone.c:194
21255 #, fuzzy, gcc-internal-format
21256 msgid "ignoring large linear step"
21257 msgstr "αγνοούνται όλα τα ορίσματα"
21259 #: omp-simd-clone.c:201
21260 #, gcc-internal-format
21261 msgid "ignoring zero linear step"
21264 #: omp-simd-clone.c:260
21265 #, gcc-internal-format
21266 msgid "ignoring %<#pragma omp declare simd%> on function with %<_Atomic%> qualified return type"
21269 #: omp-simd-clone.c:271
21270 #, gcc-internal-format
21271 msgid "ignoring %<#pragma omp declare simd%> on function with %<_Atomic%> qualified non-%<uniform%> argument"
21275 #, gcc-internal-format
21276 msgid "indirect jumps are not available on this target"
21279 #: opts-common.c:1150
21280 #, fuzzy, gcc-internal-format
21281 msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
21282 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
21284 #: opts-common.c:1160 opts.c:1896
21285 #, fuzzy, gcc-internal-format
21286 msgid "missing argument to %qs"
21287 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
21289 #: opts-common.c:1166
21290 #, fuzzy, gcc-internal-format
21291 msgid "argument to %qs should be a non-negative integer"
21292 msgstr "το πρώτο όρισμα της `%s' πρέπει να είναι `int'"
21294 #: opts-common.c:1173
21295 #, fuzzy, gcc-internal-format
21296 msgid "argument to %qs is not between %d and %d"
21297 msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
21299 #: opts-common.c:1187
21300 #, fuzzy, gcc-internal-format
21301 msgid "unrecognized argument in option %qs"
21302 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
21304 #: opts-common.c:1198 config/i386/i386.c:3206
21305 #, fuzzy, gcc-internal-format
21306 msgid "valid arguments to %qs are: %s; did you mean %qs?"
21307 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
21309 #: opts-common.c:1201 config/i386/i386.c:3209
21310 #, fuzzy, gcc-internal-format
21311 msgid "valid arguments to %qs are: %s"
21312 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
21314 #: opts-global.c:102
21315 #, gcc-internal-format
21316 msgid "command line option %qs is valid for the driver but not for %s"
21319 #. Eventually this should become a hard error IMO.
21320 #: opts-global.c:108
21321 #, gcc-internal-format
21322 msgid "command line option %qs is valid for %s but not for %s"
21325 #: opts-global.c:375
21326 #, fuzzy, gcc-internal-format
21327 msgid "unrecognized command line option %<-fdump-%s%>"
21328 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
21330 #: opts-global.c:380
21331 #, fuzzy, gcc-internal-format
21332 msgid "unrecognized command line option %<-fopt-info-%s%>"
21333 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
21335 #: opts-global.c:401 opts-global.c:409
21336 #, gcc-internal-format
21337 msgid "plugin support is disabled; configure with --enable-plugin"
21340 # src/request.c:806 src/request.c:912
21341 #: opts-global.c:433
21342 #, fuzzy, gcc-internal-format
21343 msgid "unrecognized register name %qs"
21344 msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
21346 #: opts-global.c:451
21347 #, gcc-internal-format
21348 msgid "-fasan-shadow-offset should only be used with -fsanitize=kernel-address"
21351 # src/request.c:806 src/request.c:912
21352 #: opts-global.c:454
21353 #, fuzzy, gcc-internal-format
21354 msgid "unrecognized shadow offset %qs"
21355 msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
21358 #, gcc-internal-format
21359 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> not recognized"
21363 #, gcc-internal-format
21364 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> unknown"
21368 #, gcc-internal-format
21369 msgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>"
21373 #, fuzzy, gcc-internal-format
21374 msgid "argument to %<-O%> should be a non-negative integer, %<g%>, %<s%> or %<fast%>"
21375 msgstr "το πρώτο όρισμα της `%s' πρέπει να είναι `int'"
21378 #, gcc-internal-format
21379 msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
21383 #, gcc-internal-format
21384 msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
21388 #, fuzzy, gcc-internal-format
21389 msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
21390 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
21393 #, gcc-internal-format
21394 msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
21398 #, gcc-internal-format
21399 msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work with exceptions on this architecture"
21403 #, gcc-internal-format
21404 msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not support unwind info on this architecture"
21408 #, gcc-internal-format
21409 msgid "%<-freorder-blocks-and-partition%> does not work on this architecture"
21413 #, gcc-internal-format
21414 msgid "%<-fno-fat-lto-objects%> are supported only with linker plugin"
21418 #, fuzzy, gcc-internal-format
21419 msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
21420 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
21423 #, gcc-internal-format
21424 msgid "%<-fsanitize=pointer-compare%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
21428 #, gcc-internal-format
21429 msgid "%<-fsanitize=pointer-subtract%> must be combined with %<-fsanitize=address%> or %<-fsanitize=kernel-address%>"
21433 #, gcc-internal-format
21434 msgid "%<-fsanitize=address%> is incompatible with %<-fsanitize=kernel-address%>"
21438 #, gcc-internal-format
21439 msgid "%<-fsanitize=address%> and %<-fsanitize=kernel-address%> are incompatible with %<-fsanitize=thread%>"
21443 #, gcc-internal-format
21444 msgid "%<-fsanitize=leak%> is incompatible with %<-fsanitize=thread%>"
21448 #, fuzzy, gcc-internal-format
21449 msgid "%<-fsanitize-recover=%s%> is not supported"
21450 msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"
21453 #, gcc-internal-format
21454 msgid "%<-fsanitize-address-use-after-scope%> requires %<-fstack-reuse=none%> option"
21458 #, gcc-internal-format
21459 msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=address%>"
21463 #, gcc-internal-format
21464 msgid "transactional memory is not supported with %<-fsanitize=kernel-address%>"
21468 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21469 msgid "-falign-loops=%d is not between 0 and %d"
21473 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21474 msgid "-falign-jumps=%d is not between 0 and %d"
21478 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21479 msgid "-falign-functions=%d is not between 0 and %d"
21483 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21484 msgid "-falign-labels=%d is not between 0 and %d"
21488 #, gcc-internal-format
21489 msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
21493 #, gcc-internal-format
21494 msgid "%<-fsanitize=all%> option is not valid"
21498 #, gcc-internal-format
21499 msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s; did you mean %qs?"
21503 #, fuzzy, gcc-internal-format
21504 msgid "unrecognized argument to -f%ssanitize%s= option: %q.*s"
21505 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
21508 #, fuzzy, gcc-internal-format
21509 msgid "%<%s%> attribute directive ignored"
21510 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
21513 #, gcc-internal-format
21514 msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
21518 #, fuzzy, gcc-internal-format
21519 msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
21520 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
21523 #, fuzzy, gcc-internal-format
21524 msgid "HSA has not been enabled during configuration"
21525 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
21528 #, gcc-internal-format
21529 msgid "%<-foffload-abi%> option can be specified only for offload compiler"
21533 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21534 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
21538 #, fuzzy, gcc-internal-format
21539 msgid "invalid arguments for %<-fpatchable_function_entry%>"
21540 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
21543 #, fuzzy, gcc-internal-format
21544 msgid "unknown stack check parameter %qs"
21545 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
21548 #, gcc-internal-format
21549 msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
21553 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21554 msgid "dwarf version %d is not supported"
21555 msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"
21558 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21559 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
21563 #, fuzzy, gcc-internal-format
21564 msgid "invalid --param name %qs; did you mean %qs?"
21565 msgstr "Μη έγκυρο διάστημα χρόνου `%s'"
21568 #, fuzzy, gcc-internal-format
21569 msgid "invalid --param name %qs"
21570 msgstr "Μη έγκυρο διάστημα χρόνου `%s'"
21573 #, fuzzy, gcc-internal-format
21574 msgid "invalid --param value %qs"
21575 msgstr "Μη έγκυρο διάστημα χρόνου `%s'"
21578 #, gcc-internal-format
21579 msgid "target system does not support debug output"
21583 #, fuzzy, gcc-internal-format
21584 msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
21585 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
21587 # src/request.c:806 src/request.c:912
21589 #, fuzzy, gcc-internal-format
21590 msgid "unrecognized debug output level %qs"
21591 msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
21593 # src/request.c:806 src/request.c:912
21595 #, fuzzy, gcc-internal-format
21596 msgid "debug output level %qs is too high"
21597 msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
21600 #, gcc-internal-format
21601 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
21605 #, gcc-internal-format
21606 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
21610 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21611 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
21612 msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%c'"
21615 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21616 msgid "-Werror=%s: no option -%s"
21620 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21621 msgid "-Werror=%s: -%s is not an option that controls warnings"
21624 #. If we didn't find this parameter, issue an error message.
21626 #, fuzzy, gcc-internal-format
21627 msgid "invalid parameter %qs"
21628 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
21631 #, fuzzy, gcc-internal-format
21632 msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
21633 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
21636 #, fuzzy, gcc-internal-format
21637 msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
21638 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
21641 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21642 msgid "pass %s does not support cloning"
21643 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
21646 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21647 msgid "pass %s needs a set_pass_param implementation to handle the extra argument in NEXT_PASS"
21651 #, fuzzy, gcc-internal-format
21652 msgid "unrecognized option -fenable"
21653 msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%s'"
21656 #, fuzzy, gcc-internal-format
21657 msgid "unrecognized option -fdisable"
21658 msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%s'"
21661 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21662 msgid "unknown pass %s specified in -fenable"
21666 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21667 msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
21668 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
21670 #: passes.c:1064 passes.c:1153
21671 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21672 msgid "enable pass %s for functions in the range of [%u, %u]"
21675 #: passes.c:1067 passes.c:1164
21676 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21677 msgid "disable pass %s for functions in the range of [%u, %u]"
21680 #: passes.c:1103 passes.c:1131
21681 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21682 msgid "Invalid range %s in option %s"
21683 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
21686 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21687 msgid "enable pass %s for function %s"
21688 msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
21691 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21692 msgid "disable pass %s for function %s"
21693 msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
21696 #, fuzzy, gcc-internal-format
21697 msgid "invalid pass positioning operation"
21698 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
21701 #, fuzzy, gcc-internal-format
21702 msgid "plugin cannot register a missing pass"
21703 msgstr "μη έγκυρος χρόνος έναρξης"
21706 #, fuzzy, gcc-internal-format
21707 msgid "plugin cannot register an unnamed pass"
21708 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
21711 #, fuzzy, gcc-internal-format
21712 msgid "plugin cannot register pass %qs without reference pass name"
21713 msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"
21716 #, fuzzy, gcc-internal-format
21717 msgid "pass %qs not found but is referenced by new pass %qs"
21718 msgstr "δε βρέθηκε ο προεπεξεργαστής C: %s \n"
21721 #, gcc-internal-format
21722 msgid "inaccessible plugin file %s expanded from short plugin name %s: %m"
21726 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21728 "plugin %s was specified with different paths:\n"
21734 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21735 msgid "malformed option -fplugin-arg-%s (missing -<key>[=<value>])"
21739 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21740 msgid "plugin %s should be specified before -fplugin-arg-%s in the command line"
21744 #, gcc-internal-format
21745 msgid "unable to register info for plugin %qs - plugin name not found"
21749 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21750 msgid "unknown callback event registered by plugin %s"
21754 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21755 msgid "plugin %s registered a null callback function for event %s"
21758 #: plugin.c:636 plugin.c:703
21759 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21761 "cannot load plugin %s\n"
21763 msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
21765 #: plugin.c:647 plugin.c:713
21766 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21768 "plugin %s is not licensed under a GPL-compatible license\n"
21772 #: plugin.c:660 plugin.c:723
21773 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21775 "cannot find %s in plugin %s\n"
21777 msgstr "αδυναμία ανοίγματος υποδοχής: %s"
21779 #: plugin.c:670 plugin.c:732
21780 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21781 msgid "fail to initialize plugin %s"
21782 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"
21785 #, gcc-internal-format
21786 msgid "-iplugindir <dir> option not passed from the gcc driver"
21790 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21791 msgid "Missing counts for called function %s"
21792 msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
21795 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21796 msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
21800 #, gcc-internal-format
21801 msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
21805 #, gcc-internal-format
21806 msgid "corrupted profile info: profile data is not flow-consistent"
21810 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21811 msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
21815 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21816 msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
21819 #: read-rtl-function.c:262
21820 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21821 msgid "insn with UID %i not found for operand %i (`%s') of insn %i"
21824 #: read-rtl-function.c:266
21825 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21826 msgid "insn with UID %i not found for operand %i of insn %i"
21829 #: read-rtl-function.c:409
21830 #, fuzzy, gcc-internal-format
21831 msgid "%<__RTL%> function cannot be compiled with %<-flto%>"
21832 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
21834 # src/request.c:806 src/request.c:912
21835 #: read-rtl-function.c:710
21836 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21837 msgid "unrecognized edge flag: '%s'"
21838 msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
21840 #: read-rtl-function.c:853
21841 #, gcc-internal-format
21842 msgid "more than one 'crtl' directive"
21845 # src/request.c:806 src/request.c:912
21846 #: read-rtl-function.c:981
21847 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21848 msgid "unrecognized enum value: '%s'"
21849 msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
21851 #: read-rtl-function.c:1137 read-rtl-function.c:1196
21852 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21853 msgid "was expecting `%s'"
21856 #: read-rtl-function.c:1575
21857 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21858 msgid "duplicate insn UID: %i"
21859 msgstr "διπλό κλειδί"
21861 #: read-rtl-function.c:1635
21862 #, gcc-internal-format
21863 msgid "start/end of RTL fragment are in different files"
21866 #: read-rtl-function.c:1641
21867 #, gcc-internal-format
21868 msgid "start of RTL fragment must be on an earlier line than end"
21872 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21873 msgid "output constraint %d must specify a single register"
21877 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21878 msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
21882 #, gcc-internal-format
21883 msgid "output regs must be grouped at top of stack"
21887 #, gcc-internal-format
21888 msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
21892 #, gcc-internal-format
21893 msgid "explicitly used regs must be grouped at top of stack"
21897 #, gcc-internal-format
21898 msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
21902 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21903 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
21907 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21908 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
21912 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21913 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
21917 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21918 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
21922 #, gcc-internal-format
21923 msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
21927 #, gcc-internal-format
21928 msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
21932 #, gcc-internal-format
21933 msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
21936 #: reginfo.c:762 config/arc/arc.c:989 config/arc/arc.c:1028
21937 #: config/ia64/ia64.c:6039 config/ia64/ia64.c:6046 config/pa/pa.c:468
21938 #: config/pa/pa.c:475 config/sh/sh.c:8277 config/sh/sh.c:8284
21939 #: config/spu/spu.c:4926 config/spu/spu.c:4933
21940 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21941 msgid "unknown register name: %s"
21942 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
21945 #, gcc-internal-format
21946 msgid "stack register used for global register variable"
21950 #, gcc-internal-format
21951 msgid "global register variable follows a function definition"
21955 #, gcc-internal-format
21956 msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
21959 #: reginfo.c:789 config/powerpcspe/powerpcspe.c:32259
21960 #: config/rs6000/rs6000.c:29453
21961 #, fuzzy, gcc-internal-format
21962 msgid "conflicts with %qD"
21963 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
21966 #, gcc-internal-format
21967 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
21971 #, gcc-internal-format
21972 msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
21976 #, gcc-internal-format
21977 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
21981 #, gcc-internal-format
21982 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
21986 #, fuzzy, gcc-internal-format
21987 msgid "can%'t find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
21988 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
21991 #, gcc-internal-format
21992 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
21996 #, gcc-internal-format
21997 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
22001 #, gcc-internal-format
22002 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
22006 #, gcc-internal-format
22007 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
22011 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22012 msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
22016 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22017 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
22021 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22022 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
22026 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22027 msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
22031 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22032 msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
22036 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22037 msgid "RTL check: attempt to treat non-block symbol as a block symbol in %s, at %s:%d"
22041 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22042 msgid "RTL check: access of hwi elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
22046 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22047 msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
22051 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22052 msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
22056 #, gcc-internal-format
22057 msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
22061 #, gcc-internal-format
22062 msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
22066 #, gcc-internal-format
22067 msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
22070 #: stmt.c:263 stmt.c:352
22071 #, gcc-internal-format
22072 msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
22076 #, gcc-internal-format
22077 msgid "matching constraint not valid in output operand"
22081 #, gcc-internal-format
22082 msgid "input operand constraint contains %qc"
22086 #, gcc-internal-format
22087 msgid "matching constraint references invalid operand number"
22091 #, fuzzy, gcc-internal-format
22092 msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
22093 msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"
22096 #, fuzzy, gcc-internal-format
22097 msgid "matching constraint does not allow a register"
22098 msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
22101 #, fuzzy, gcc-internal-format
22102 msgid "duplicate asm operand name %qs"
22103 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
22106 #, gcc-internal-format
22107 msgid "missing close brace for named operand"
22111 #, fuzzy, gcc-internal-format
22112 msgid "undefined named operand %qs"
22113 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
22115 #: stor-layout.c:771
22116 #, fuzzy, gcc-internal-format
22117 msgid "size of %q+D is %d bytes"
22118 msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
22120 #: stor-layout.c:773
22121 #, fuzzy, gcc-internal-format
22122 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
22123 msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
22125 #: stor-layout.c:1153
22126 #, fuzzy, gcc-internal-format
22127 msgid "alignment %u of %qT is less than %u"
22128 msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
22130 #: stor-layout.c:1160
22131 #, gcc-internal-format
22132 msgid "%q+D offset %E in %qT isn%'t aligned to %u"
22135 #: stor-layout.c:1163
22136 #, gcc-internal-format
22137 msgid "%q+D offset %E in %qT may not be aligned to %u"
22140 #: stor-layout.c:1295
22141 #, fuzzy, gcc-internal-format
22142 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
22143 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
22145 #: stor-layout.c:1299
22146 #, fuzzy, gcc-internal-format
22147 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
22148 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
22150 #: stor-layout.c:1318
22151 #, gcc-internal-format
22152 msgid "padding struct to align %q+D"
22155 #: stor-layout.c:1377
22156 #, gcc-internal-format
22157 msgid "offset of packed bit-field %qD has changed in GCC 4.4"
22160 #: stor-layout.c:1745
22161 #, gcc-internal-format
22162 msgid "padding struct size to alignment boundary"
22165 #: stor-layout.c:1773
22166 #, fuzzy, gcc-internal-format
22167 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qE"
22168 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
22170 #: stor-layout.c:1777
22171 #, fuzzy, gcc-internal-format
22172 msgid "packed attribute is unnecessary for %qE"
22173 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
22175 #: stor-layout.c:1783
22176 #, gcc-internal-format
22177 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
22180 #: stor-layout.c:1785
22181 #, gcc-internal-format
22182 msgid "packed attribute is unnecessary"
22185 #: stor-layout.c:2538
22186 #, gcc-internal-format
22187 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
22190 #: substring-locations.c:181
22191 #, gcc-internal-format
22192 msgid "format string is defined here"
22196 #, gcc-internal-format
22197 msgid "%qD renamed after being referenced in assembly"
22201 #, fuzzy, gcc-internal-format
22202 msgid "function symbol is not function"
22203 msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
22206 #, gcc-internal-format
22207 msgid "variable symbol is not variable"
22211 #, gcc-internal-format
22212 msgid "node has unknown type"
22216 #, gcc-internal-format
22217 msgid "node not found node->decl->decl_with_vis.symtab_node"
22221 #, gcc-internal-format
22222 msgid "node differs from node->decl->decl_with_vis.symtab_node"
22226 #, gcc-internal-format
22227 msgid "assembler name hash list corrupted"
22231 #, gcc-internal-format
22232 msgid "node not found in symtab assembler name hash"
22236 #, gcc-internal-format
22237 msgid "double linked list of assembler names corrupted"
22241 #, gcc-internal-format
22242 msgid "node has body_removed but is definition"
22246 #, fuzzy, gcc-internal-format
22247 msgid "node is analyzed but it is not a definition"
22248 msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
22251 #, gcc-internal-format
22252 msgid "node is alias but not implicit alias"
22256 #, fuzzy, gcc-internal-format
22257 msgid "node is alias but not definition"
22258 msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
22261 #, gcc-internal-format
22262 msgid "node is weakref but not an transparent_alias"
22266 #, gcc-internal-format
22267 msgid "node is transparent_alias but not an alias"
22271 #, gcc-internal-format
22272 msgid "node is in same_comdat_group list but has no comdat_group"
22276 #, gcc-internal-format
22277 msgid "same_comdat_group list across different groups"
22281 #, gcc-internal-format
22282 msgid "mixing different types of symbol in same comdat groups is not supported"
22286 #, gcc-internal-format
22287 msgid "node is alone in a comdat group"
22291 #, gcc-internal-format
22292 msgid "same_comdat_group is not a circular list"
22296 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22297 msgid "comdat-local symbol referred to by %s outside its comdat"
22301 #, gcc-internal-format
22302 msgid "implicit_section flag is set but section isn't"
22306 #, gcc-internal-format
22307 msgid "Both section and comdat group is set"
22311 #, gcc-internal-format
22312 msgid "Alias and target's section differs"
22316 #, gcc-internal-format
22317 msgid "Alias and target's comdat groups differs"
22321 #, gcc-internal-format
22322 msgid "Transparent alias and target's assembler names differs"
22326 #, gcc-internal-format
22327 msgid "Chained transparent aliases"
22330 #: symtab.c:1216 symtab.c:1253
22331 #, gcc-internal-format
22332 msgid "symtab_node::verify failed"
22336 #, gcc-internal-format
22337 msgid "Two symbols with same comdat_group are not linked by the same_comdat_group list."
22341 #, fuzzy, gcc-internal-format
22342 msgid "function %q+D part of alias cycle"
22343 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
22346 #, gcc-internal-format
22347 msgid "variable %q+D part of alias cycle"
22351 #, gcc-internal-format
22352 msgid "section of alias %q+D must match section of its target"
22356 #, fuzzy, gcc-internal-format
22357 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
22358 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
22360 #: targhooks.c:1034
22361 #, fuzzy, gcc-internal-format
22362 msgid "nested functions not supported on this target"
22363 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
22365 #: targhooks.c:1047
22366 #, fuzzy, gcc-internal-format
22367 msgid "nested function trampolines not supported on this target"
22368 msgstr "το --no-dereference (-h) δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
22370 #: targhooks.c:1568
22371 #, fuzzy, gcc-internal-format
22372 msgid "target attribute is not supported on this machine"
22373 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
22375 #: targhooks.c:1582
22376 #, fuzzy, gcc-internal-format
22377 msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
22378 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
22381 #, fuzzy, gcc-internal-format
22382 msgid "removing .rpo file: %m"
22383 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
22386 #, fuzzy, gcc-internal-format
22387 msgid "renaming .rpo file: %m"
22388 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
22391 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22392 msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
22396 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22397 msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
22401 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22402 msgid "ld returned %d exit status"
22403 msgstr "η ld επέστρεψε κατάσταση εξόδου %d"
22406 #, fuzzy, gcc-internal-format
22407 msgid "can%'t open %qs for writing: %m"
22408 msgstr "%s: Σφάλμα εγγραφής "
22411 #, fuzzy, gcc-internal-format
22412 msgid "-frecord-gcc-switches is not supported by the current target"
22413 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
22416 #, fuzzy, gcc-internal-format
22417 msgid "stack usage computation not supported for this target"
22418 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
22421 #, gcc-internal-format
22422 msgid "stack usage might be unbounded"
22426 #, gcc-internal-format
22427 msgid "stack usage might be %wd bytes"
22431 #, gcc-internal-format
22432 msgid "stack usage is %wd bytes"
22436 #, fuzzy, gcc-internal-format
22437 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
22438 msgstr "%s: Σφάλμα εγγραφής "
22441 #, fuzzy, gcc-internal-format
22442 msgid "this target does not support %qs"
22443 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
22446 #, gcc-internal-format
22447 msgid "Graphite loop optimizations cannot be used (isl is not available) (-fgraphite, -fgraphite-identity, -floop-nest-optimize, -floop-parallelize-all)"
22451 #, fuzzy, gcc-internal-format
22452 msgid "%<-fcf-protection=full%> is not supported for this target"
22453 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
22456 #, fuzzy, gcc-internal-format
22457 msgid "%<-fcf-protection=branch%> is not supported for this target"
22458 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
22461 #, fuzzy, gcc-internal-format
22462 msgid "%<-fcf-protection=return%> is not supported for this target"
22463 msgstr "το --no-dereference (-h) δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
22466 #, fuzzy, gcc-internal-format
22467 msgid "%<-fcheck-pointer-bounds%> is not supported for this target"
22468 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
22471 #, gcc-internal-format
22472 msgid "%<-fcheck-pointer-bounds%> is not supported with %<-fsanitize=bounds-strict%>"
22476 #, gcc-internal-format
22477 msgid "%<-fcheck-pointer-bounds%> is not supported with %<-fsanitize=bounds%>"
22481 #, gcc-internal-format
22482 msgid "%<-fcheck-pointer-bounds%> is not supported with Address Sanitizer"
22486 #, gcc-internal-format
22487 msgid "%<-fcheck-pointer-bounds%> is not supported with Thread Sanitizer"
22491 #, fuzzy, gcc-internal-format
22492 msgid "%<-fabi-version=1%> is no longer supported"
22493 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
22496 #, fuzzy, gcc-internal-format
22497 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
22498 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
22501 #, gcc-internal-format
22502 msgid "this target machine does not have delayed branches"
22506 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22507 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
22508 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
22511 #, fuzzy, gcc-internal-format
22512 msgid "could not close zeroed insn dump file %qs: %m"
22513 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
22516 #, fuzzy, gcc-internal-format
22517 msgid "target system does not support the %qs debug format"
22518 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
22521 #, gcc-internal-format
22522 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
22526 #, gcc-internal-format
22527 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
22531 #, gcc-internal-format
22532 msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
22536 #, gcc-internal-format
22537 msgid "without -gdwarf-5, -gvariable-location-views=incompat5 is equivalent to -gvariable-location-views"
22541 #, gcc-internal-format
22542 msgid "-ginternal-reset-location-views is forced disabled without -gvariable-location-views"
22546 #, gcc-internal-format
22547 msgid "-ginline-points is forced disabled without -gstatement-frontiers"
22551 #, fuzzy, gcc-internal-format
22552 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
22553 msgstr "το --no-dereference (-h) δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
22556 #, fuzzy, gcc-internal-format
22557 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
22558 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
22561 #, fuzzy, gcc-internal-format
22562 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
22563 msgstr "το --no-dereference (-h) δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
22566 #, gcc-internal-format
22567 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
22571 #, fuzzy, gcc-internal-format
22572 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
22573 msgstr "το --no-dereference (-h) δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
22576 #, gcc-internal-format
22577 msgid "-fassociative-math disabled; other options take precedence"
22581 #, gcc-internal-format
22582 msgid "%<-fstack-clash-protection%> is not supported on targets where the stack grows from lower to higher addresses"
22586 #, gcc-internal-format
22587 msgid "%<-fstack-check=%> and %<-fstack-clash_protection%> are mutually exclusive. Disabling %<-fstack-check=%>"
22591 #, fuzzy, gcc-internal-format
22592 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
22593 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
22596 #, fuzzy, gcc-internal-format
22597 msgid "-fsanitize=address and -fsanitize=kernel-address are not supported for this target"
22598 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
22601 #, fuzzy, gcc-internal-format
22602 msgid "-fsanitize=address not supported for this target"
22603 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
22606 #, fuzzy, gcc-internal-format
22607 msgid "error writing to %s: %m"
22608 msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"
22611 #, fuzzy, gcc-internal-format
22612 msgid "error closing %s: %m"
22613 msgstr "σφάλμα ανάγνωσης %s"
22616 #, gcc-internal-format
22617 msgid "self-tests incompatible with -E"
22621 #, gcc-internal-format
22622 msgid "self-tests are not enabled in this build"
22626 #, fuzzy, gcc-internal-format
22627 msgid "invalid use of volatile lvalue inside transaction"
22628 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
22631 #, fuzzy, gcc-internal-format
22632 msgid "invalid use of volatile lvalue inside %<transaction_safe%> function"
22633 msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"
22636 #, gcc-internal-format
22637 msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
22640 #: trans-mem.c:725 trans-mem.c:4832
22641 #, gcc-internal-format
22642 msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
22646 #, gcc-internal-format
22647 msgid "unsafe function call %qE within atomic transaction"
22651 #, gcc-internal-format
22652 msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
22655 #: trans-mem.c:744 trans-mem.c:4764
22656 #, gcc-internal-format
22657 msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
22661 #, gcc-internal-format
22662 msgid "unsafe function call %qE within %<transaction_safe%> function"
22666 #, gcc-internal-format
22667 msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
22670 #: trans-mem.c:770 trans-mem.c:4804
22671 #, gcc-internal-format
22672 msgid "asm not allowed in atomic transaction"
22676 #, gcc-internal-format
22677 msgid "asm not allowed in %<transaction_safe%> function"
22681 #, gcc-internal-format
22682 msgid "relaxed transaction in atomic transaction"
22686 #, gcc-internal-format
22687 msgid "relaxed transaction in %<transaction_safe%> function"
22691 #, gcc-internal-format
22692 msgid "outer transaction in transaction"
22696 #, gcc-internal-format
22697 msgid "outer transaction in %<transaction_may_cancel_outer%> function"
22701 #, gcc-internal-format
22702 msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
22705 #: trans-mem.c:4430
22706 #, gcc-internal-format
22707 msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
22711 #, gcc-internal-format
22712 msgid "ignoring loop annotation"
22716 #, gcc-internal-format
22717 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
22721 #, gcc-internal-format
22722 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
22726 #, gcc-internal-format
22727 msgid "DECL_GIMPLE_REG_P set on a variable with address taken"
22731 #, gcc-internal-format
22732 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
22736 #, fuzzy, gcc-internal-format
22737 msgid "Local declaration from a different function"
22738 msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
22740 #: tree-cfg.c:3071 tree-cfg.c:4635
22741 #, gcc-internal-format
22742 msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
22746 #, fuzzy, gcc-internal-format
22747 msgid "invalid first operand of MEM_REF"
22748 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
22751 #, fuzzy, gcc-internal-format
22752 msgid "invalid offset operand of MEM_REF"
22753 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
22756 #, gcc-internal-format
22757 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
22761 #, gcc-internal-format
22762 msgid "MODIFY_EXPR not expected while having tuples"
22765 #: tree-cfg.c:3136 tree-ssa.c:987
22766 #, gcc-internal-format
22767 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
22771 #, fuzzy, gcc-internal-format
22772 msgid "non-integral used in condition"
22773 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
22776 #, fuzzy, gcc-internal-format
22777 msgid "invalid conditional operand"
22778 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
22781 #, gcc-internal-format
22782 msgid "non-scalar BIT_FIELD_REF, IMAGPART_EXPR or REALPART_EXPR"
22786 #, fuzzy, gcc-internal-format
22787 msgid "invalid position or size operand to BIT_FIELD_REF"
22788 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
22791 #, gcc-internal-format
22792 msgid "integral result type precision does not match field size of BIT_FIELD_REF"
22796 #, gcc-internal-format
22797 msgid "mode size of non-integral result does not match field size of BIT_FIELD_REF"
22801 #, gcc-internal-format
22802 msgid "position plus size exceeds size of referenced object in BIT_FIELD_REF"
22806 #, gcc-internal-format
22807 msgid "non-top-level BIT_FIELD_REF, IMAGPART_EXPR or REALPART_EXPR"
22811 #, fuzzy, gcc-internal-format
22812 msgid "invalid reference prefix"
22813 msgstr "Μη έγκυρη πισω-παραπομπή"
22816 #, fuzzy, gcc-internal-format
22817 msgid "invalid operand to plus/minus, type is a pointer"
22818 msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"
22821 #, fuzzy, gcc-internal-format
22822 msgid "invalid operand to pointer diff, operand is not a pointer"
22823 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
22826 #, fuzzy, gcc-internal-format
22827 msgid "invalid type for pointer diff"
22828 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
22831 #, gcc-internal-format
22832 msgid "invalid operand to pointer plus, first operand is not a pointer"
22836 #, gcc-internal-format
22837 msgid "invalid operand to pointer plus, second operand is not an integer type of appropriate width"
22841 #, gcc-internal-format
22842 msgid "invalid CASE_CHAIN"
22846 #, fuzzy, gcc-internal-format
22847 msgid "invalid expression for min lvalue"
22848 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
22851 #, fuzzy, gcc-internal-format
22852 msgid "invalid operand in indirect reference"
22853 msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"
22856 #, fuzzy, gcc-internal-format
22857 msgid "invalid operands to array reference"
22858 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
22861 #, gcc-internal-format
22862 msgid "type mismatch in array reference"
22866 #, gcc-internal-format
22867 msgid "type mismatch in array range reference"
22871 #, gcc-internal-format
22872 msgid "type mismatch in real/imagpart reference"
22876 #, gcc-internal-format
22877 msgid "type mismatch in component reference"
22881 #, gcc-internal-format
22882 msgid "conversion of an SSA_NAME on the left hand side"
22886 #, gcc-internal-format
22887 msgid "conversion of register to a different size"
22891 #, fuzzy, gcc-internal-format
22892 msgid "invalid address operand in MEM_REF"
22893 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
22896 #, fuzzy, gcc-internal-format
22897 msgid "invalid offset operand in MEM_REF"
22898 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
22901 #, gcc-internal-format
22902 msgid "invalid address operand in TARGET_MEM_REF"
22906 #, fuzzy, gcc-internal-format
22907 msgid "invalid offset operand in TARGET_MEM_REF"
22908 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
22911 #, gcc-internal-format
22912 msgid "gimple call has two targets"
22916 #, gcc-internal-format
22917 msgid "gimple call has no target"
22921 #, fuzzy, gcc-internal-format
22922 msgid "invalid function in gimple call"
22923 msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
22926 #, fuzzy, gcc-internal-format
22927 msgid "non-function in gimple call"
22928 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
22931 #, fuzzy, gcc-internal-format
22932 msgid "invalid pure const state for function"
22933 msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
22936 #, fuzzy, gcc-internal-format
22937 msgid "invalid LHS in gimple call"
22938 msgstr "μη έγκυρος αρχικός αριθμός γραμμής: `%s'"
22941 #, gcc-internal-format
22942 msgid "LHS in noreturn call"
22946 #, fuzzy, gcc-internal-format
22947 msgid "invalid conversion in gimple call"
22948 msgstr "μη έγκυρη διαμόρφωση συντόμευσης"
22951 #, fuzzy, gcc-internal-format
22952 msgid "invalid static chain in gimple call"
22953 msgstr "μη έγκυρος αρχικός αριθμός γραμμής: `%s'"
22956 #, gcc-internal-format
22957 msgid "static chain with function that doesn%'t use one"
22960 #. Built-in unreachable with parameters might not be caught by
22961 #. undefined behavior sanitizer. Front-ends do check users do not
22962 #. call them that way but we also produce calls to
22963 #. __builtin_unreachable internally, for example when IPA figures
22964 #. out a call cannot happen in a legal program. In such cases,
22965 #. we must make sure arguments are stripped off.
22967 #, gcc-internal-format
22968 msgid "__builtin_unreachable or __builtin_trap call with arguments"
22972 #, fuzzy, gcc-internal-format
22973 msgid "invalid argument to gimple call"
22974 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
22977 #, fuzzy, gcc-internal-format
22978 msgid "invalid operands in gimple comparison"
22979 msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"
22982 #, fuzzy, gcc-internal-format
22983 msgid "mismatching comparison operand types"
22984 msgstr "RPC: Μη συμβατές εκδόσεις του RPC"
22987 #, gcc-internal-format
22988 msgid "unsupported operation or type for vector comparison returning a boolean"
22992 #, gcc-internal-format
22993 msgid "non-vector operands in vector comparison"
22997 #, fuzzy, gcc-internal-format
22998 msgid "invalid vector comparison resulting type"
22999 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
23002 #, gcc-internal-format
23003 msgid "bogus comparison result type"
23007 #, gcc-internal-format
23008 msgid "non-register as LHS of unary operation"
23012 #, fuzzy, gcc-internal-format
23013 msgid "invalid operand in unary operation"
23014 msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"
23017 #, fuzzy, gcc-internal-format
23018 msgid "invalid types in nop conversion"
23019 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
23022 #, fuzzy, gcc-internal-format
23023 msgid "invalid types in address space conversion"
23024 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
23027 #, fuzzy, gcc-internal-format
23028 msgid "invalid types in fixed-point conversion"
23029 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
23032 #, fuzzy, gcc-internal-format
23033 msgid "invalid types in conversion to floating point"
23034 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
23037 #, fuzzy, gcc-internal-format
23038 msgid "invalid types in conversion to integer"
23039 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
23042 #, gcc-internal-format
23043 msgid "vec_duplicate should be from a scalar to a like vector"
23047 #, fuzzy, gcc-internal-format
23048 msgid "non-trivial conversion in unary operation"
23049 msgstr "μη έγκυρη διαμόρφωση συντόμευσης"
23052 #, gcc-internal-format
23053 msgid "non-register as LHS of binary operation"
23057 #, fuzzy, gcc-internal-format
23058 msgid "invalid operands in binary operation"
23059 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
23062 #, fuzzy, gcc-internal-format
23063 msgid "type mismatch in complex expression"
23064 msgstr "υπερβολικά πολλά δευτερόλεπτα αναπήδησης"
23067 #, fuzzy, gcc-internal-format
23068 msgid "type mismatch in shift expression"
23069 msgstr "παράληψη ορίσματος αρχείου"
23071 #: tree-cfg.c:4052 tree-cfg.c:4073
23072 #, gcc-internal-format
23073 msgid "type mismatch in widening vector shift expression"
23077 #, fuzzy, gcc-internal-format
23078 msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
23079 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
23082 #, fuzzy, gcc-internal-format
23083 msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
23084 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
23087 #, fuzzy, gcc-internal-format
23088 msgid "type mismatch in pointer plus expression"
23089 msgstr "παράληψη ορίσματος αρχείου"
23092 #, fuzzy, gcc-internal-format
23093 msgid "type mismatch in pointer diff expression"
23094 msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
23097 #, gcc-internal-format
23098 msgid "type mismatch in widening sum reduction"
23102 #, gcc-internal-format
23103 msgid "type mismatch in vector widening multiplication"
23107 #, fuzzy, gcc-internal-format
23108 msgid "type mismatch in vector pack expression"
23109 msgstr "Σφάλμα στο ταίριασμα στην κανονική έκφραση `%s'"
23112 #, fuzzy, gcc-internal-format
23113 msgid "type mismatch in series expression"
23114 msgstr "παράληψη ορίσματος αρχείου"
23117 #, fuzzy, gcc-internal-format
23118 msgid "vector type expected in series expression"
23119 msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
23122 #, fuzzy, gcc-internal-format
23123 msgid "type mismatch in binary expression"
23124 msgstr "παράληψη ορίσματος αρχείου"
23127 #, gcc-internal-format
23128 msgid "non-register as LHS of ternary operation"
23132 #, fuzzy, gcc-internal-format
23133 msgid "invalid operands in ternary operation"
23134 msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"
23137 #, gcc-internal-format
23138 msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
23142 #, fuzzy, gcc-internal-format
23143 msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
23144 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
23147 #, gcc-internal-format
23148 msgid "the first argument of a VEC_COND_EXPR must be of a boolean vector type of the same number of elements as the result"
23151 #: tree-cfg.c:4395 c/c-typeck.c:5212
23152 #, gcc-internal-format
23153 msgid "type mismatch in conditional expression"
23157 #, gcc-internal-format
23158 msgid "type mismatch in vector permute expression"
23162 #, fuzzy, gcc-internal-format
23163 msgid "vector types expected in vector permute expression"
23164 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
23167 #, gcc-internal-format
23168 msgid "vectors with different element number found in vector permute expression"
23172 #, fuzzy, gcc-internal-format
23173 msgid "invalid mask type in vector permute expression"
23174 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
23177 #, fuzzy, gcc-internal-format
23178 msgid "type mismatch in sad expression"
23179 msgstr "υπερβολικά πολλά δευτερόλεπτα αναπήδησης"
23182 #, fuzzy, gcc-internal-format
23183 msgid "vector types expected in sad expression"
23184 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
23187 #, gcc-internal-format
23188 msgid "type mismatch in BIT_INSERT_EXPR"
23192 #, gcc-internal-format
23193 msgid "not allowed type combination in BIT_INSERT_EXPR"
23197 #, gcc-internal-format
23198 msgid "invalid position or size in BIT_INSERT_EXPR"
23202 #, gcc-internal-format
23203 msgid "insertion out of range in BIT_INSERT_EXPR"
23207 #, gcc-internal-format
23208 msgid "vector insertion not at element boundary"
23212 #, gcc-internal-format
23213 msgid "type mismatch in dot product reduction"
23217 #, fuzzy, gcc-internal-format
23218 msgid "non-trivial conversion at assignment"
23219 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
23222 #, gcc-internal-format
23223 msgid "non-decl/MEM_REF LHS in clobber statement"
23227 #, fuzzy, gcc-internal-format
23228 msgid "invalid operand in unary expression"
23229 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
23232 #, fuzzy, gcc-internal-format
23233 msgid "type mismatch in address expression"
23234 msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
23236 #: tree-cfg.c:4650 tree-cfg.c:4676
23237 #, fuzzy, gcc-internal-format
23238 msgid "invalid rhs for gimple memory store"
23239 msgstr "μη έγκυρος χρόνος λήξης"
23241 #: tree-cfg.c:4710 tree-cfg.c:4728 tree-cfg.c:4742
23242 #, gcc-internal-format
23243 msgid "incorrect type of vector CONSTRUCTOR elements"
23246 #: tree-cfg.c:4719 tree-cfg.c:4735
23247 #, gcc-internal-format
23248 msgid "incorrect number of vector CONSTRUCTOR elements"
23252 #, gcc-internal-format
23253 msgid "vector CONSTRUCTOR with non-NULL element index"
23257 #, gcc-internal-format
23258 msgid "vector CONSTRUCTOR element is not a GIMPLE value"
23262 #, gcc-internal-format
23263 msgid "non-vector CONSTRUCTOR with elements"
23267 #, fuzzy, gcc-internal-format
23268 msgid "invalid operand in return statement"
23269 msgstr "μη έγκυρη μέτρηση επανάληψης `%s' στη κατασκευή [c*n]"
23271 #: tree-cfg.c:4839 c/gimple-parser.c:1622
23272 #, fuzzy, gcc-internal-format
23273 msgid "invalid conversion in return statement"
23274 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
23277 #, gcc-internal-format
23278 msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
23282 #, fuzzy, gcc-internal-format
23283 msgid "invalid operand to switch statement"
23284 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
23287 #, fuzzy, gcc-internal-format
23288 msgid "non-integral type switch statement"
23289 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
23292 #, fuzzy, gcc-internal-format
23293 msgid "invalid default case label in switch statement"
23294 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
23297 #, fuzzy, gcc-internal-format
23298 msgid "invalid case label in switch statement"
23299 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
23302 #, fuzzy, gcc-internal-format
23303 msgid "invalid case range in switch statement"
23304 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
23307 #, fuzzy, gcc-internal-format
23308 msgid "type mismatch for case label in switch statement"
23309 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
23312 #, gcc-internal-format
23313 msgid "type precision mismatch in switch statement"
23317 #, fuzzy, gcc-internal-format
23318 msgid "case labels not sorted in switch statement"
23319 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
23322 #, gcc-internal-format
23323 msgid "label's context is not the current function decl"
23327 #, gcc-internal-format
23328 msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
23332 #, gcc-internal-format
23333 msgid "incorrect setting of landing pad number"
23337 #, fuzzy, gcc-internal-format
23338 msgid "invalid comparison code in gimple cond"
23339 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
23342 #, fuzzy, gcc-internal-format
23343 msgid "invalid labels in gimple cond"
23344 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
23346 #: tree-cfg.c:5115 tree-cfg.c:5124
23347 #, fuzzy, gcc-internal-format
23348 msgid "invalid PHI result"
23349 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
23352 #, fuzzy, gcc-internal-format
23353 msgid "missing PHI def"
23354 msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
23357 #, fuzzy, gcc-internal-format
23358 msgid "invalid PHI argument"
23359 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
23362 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23363 msgid "incompatible types in PHI argument %u"
23364 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
23366 #: tree-cfg.c:5253 tree-cfg.c:5585
23367 #, gcc-internal-format
23368 msgid "verify_gimple failed"
23372 #, gcc-internal-format
23373 msgid "dead STMT in EH table"
23377 #, gcc-internal-format
23378 msgid "location references block not in block tree"
23382 #, gcc-internal-format
23383 msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
23387 #, gcc-internal-format
23388 msgid "PHI node with location"
23391 #: tree-cfg.c:5471 tree-cfg.c:5520
23392 #, gcc-internal-format
23393 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
23397 #, gcc-internal-format
23398 msgid "virtual PHI with argument locations"
23402 #, gcc-internal-format
23403 msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
23407 #, fuzzy, gcc-internal-format
23408 msgid "in statement"
23409 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
23412 #, gcc-internal-format
23413 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
23417 #, gcc-internal-format
23418 msgid "statement marked for throw in middle of block"
23422 #, gcc-internal-format
23423 msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
23427 #, gcc-internal-format
23428 msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
23432 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23433 msgid "fallthru to exit from bb %d"
23437 #, gcc-internal-format
23438 msgid "nonlocal label "
23442 #, gcc-internal-format
23443 msgid "EH landing pad label "
23446 #: tree-cfg.c:5663 tree-cfg.c:5672 tree-cfg.c:5697
23447 #, gcc-internal-format
23452 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23453 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
23457 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23458 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
23462 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23463 msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
23466 #: tree-cfg.c:5756 tree-cfg.c:5778 tree-cfg.c:5795 tree-cfg.c:5865
23467 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23468 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
23472 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23473 msgid "explicit goto at end of bb %d"
23474 msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
23477 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23478 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
23482 #, gcc-internal-format
23483 msgid "found default case not at the start of case vector"
23487 #, fuzzy, gcc-internal-format
23488 msgid "case labels not sorted: "
23489 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
23492 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23493 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
23497 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23498 msgid "missing edge %i->%i"
23499 msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
23502 #, fuzzy, gcc-internal-format
23503 msgid "%<noreturn%> function does return"
23504 msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
23506 #: tree-cfg.c:9400 tree-cfg.c:9432
23507 #, fuzzy, gcc-internal-format
23508 msgid "control reaches end of non-void function"
23509 msgstr "ο έλεγχος φθάνει στο τέλος μη-κενής συνάρτησης"
23511 #: tree-cfg.c:9498 cp/cvt.c:1039
23512 #, gcc-internal-format
23513 msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
23516 #: tree-cfg.c:9503 cp/cvt.c:1046
23517 #, gcc-internal-format
23518 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
23521 #: tree-chkp-opt.c:720
23522 #, gcc-internal-format
23523 msgid "memory access check always fail"
23526 #: tree-chkp.c:2054
23527 #, gcc-internal-format
23528 msgid "-fcheck-pointer-bounds requires %qs name for internal usage"
23531 #: tree-chkp.c:2831
23532 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23533 msgid "pointer bounds were lost due to unexpected expression %s"
23536 #: tree-chkp.c:2919
23537 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23538 msgid "chkp_get_bounds_by_definition: Unexpected var of type %s"
23541 #: tree-chkp.c:2962
23542 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23543 msgid "chkp_get_bounds_by_definition: Unexpected GIMPLE code %s"
23546 #: tree-chkp.c:3662
23547 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23548 msgid "chkp_make_addressed_object_bounds: Unexpected tree code %s"
23551 #: tree-chkp.c:3822
23552 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23553 msgid "chkp_find_bounds: Unexpected tree code %s"
23556 #: tree-chkp.c:3833
23557 #, gcc-internal-format
23558 msgid "chkp_find_bounds: Cannot find bounds for pointer"
23561 #: tree-chkp.c:3949
23562 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23563 msgid "chkp_walk_pointer_assignments: unexpected RHS type: %s"
23566 #: tree-diagnostic.c:202
23567 #, fuzzy, gcc-internal-format
23568 msgid "in definition of macro %qs"
23569 msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
23571 #: tree-diagnostic.c:219
23572 #, fuzzy, gcc-internal-format
23573 msgid "in expansion of macro %qs"
23574 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
23577 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23578 msgid "BB %i has multiple EH edges"
23582 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23583 msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
23587 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23588 msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
23592 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23593 msgid "BB %i is missing an EH edge"
23597 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23598 msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
23599 msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
23601 #: tree-eh.c:4832 tree-eh.c:4851
23602 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23603 msgid "BB %i is missing an edge"
23607 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23608 msgid "BB %i too many fallthru edges"
23612 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23613 msgid "BB %i has incorrect edge"
23617 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23618 msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
23621 #: tree-inline.c:3534
23622 #, gcc-internal-format
23623 msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
23626 #: tree-inline.c:3541
23627 #, gcc-internal-format
23628 msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
23631 #: tree-inline.c:3581
23632 #, gcc-internal-format
23633 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
23636 #: tree-inline.c:3595
23637 #, gcc-internal-format
23638 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
23641 #: tree-inline.c:3609
23642 #, gcc-internal-format
23643 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
23646 #: tree-inline.c:3621
23647 #, gcc-internal-format
23648 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
23651 #: tree-inline.c:3629
23652 #, gcc-internal-format
23653 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
23656 #: tree-inline.c:3641
23657 #, gcc-internal-format
23658 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
23661 #: tree-inline.c:3661
23662 #, gcc-internal-format
23663 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
23666 #: tree-inline.c:3762
23667 #, gcc-internal-format
23668 msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
23671 #: tree-inline.c:3770
23672 #, gcc-internal-format
23673 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
23676 #: tree-inline.c:4442
23677 #, gcc-internal-format
23678 msgid "inlining failed in call to always_inline %q+F: %s"
23681 #: tree-inline.c:4445 tree-inline.c:4465
23682 #, gcc-internal-format
23683 msgid "called from here"
23686 #: tree-inline.c:4448 tree-inline.c:4468
23687 #, fuzzy, gcc-internal-format
23688 msgid "called from this function"
23689 msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
23691 #: tree-inline.c:4461
23692 #, gcc-internal-format
23693 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
23696 #: tree-into-ssa.c:3293
23697 #, gcc-internal-format
23698 msgid "statement uses released SSA name:"
23701 #: tree-into-ssa.c:3305
23702 #, gcc-internal-format
23703 msgid "cannot update SSA form"
23706 #: tree-into-ssa.c:3396 tree-outof-ssa.c:824 tree-outof-ssa.c:883
23707 #: tree-ssa-coalesce.c:1012
23708 #, gcc-internal-format
23709 msgid "SSA corruption"
23712 #: tree-profile.c:640
23713 #, gcc-internal-format
23714 msgid "target does not support atomic profile update, single mode is selected"
23717 #: tree-ssa-ccp.c:3461
23718 msgid "%Gargument %u null where non-null expected"
23721 #: tree-ssa-ccp.c:3466
23722 #, fuzzy, gcc-internal-format
23723 #| msgid "call to non-function %qD"
23724 msgid "in a call to built-in function %qD"
23725 msgstr "κλήση σε μη-συνάρτηση %qD"
23727 #: tree-ssa-ccp.c:3470
23728 #, fuzzy, gcc-internal-format
23729 msgid "in a call to function %qD declared here"
23730 msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"
23732 #: tree-ssa-loop-niter.c:3049
23733 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23734 msgid "iteration %s invokes undefined behavior"
23737 #: tree-ssa-loop-niter.c:3050
23738 #, gcc-internal-format
23739 msgid "within this loop"
23742 #: tree-ssa-loop-prefetch.c:2065
23743 #, gcc-internal-format
23744 msgid "%<l1-cache-size%> parameter is not a power of two %d"
23747 #: tree-ssa-operands.c:975
23748 #, gcc-internal-format
23749 msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
23752 #: tree-ssa-operands.c:982
23753 #, gcc-internal-format
23754 msgid "virtual def operand missing for stmt"
23757 #: tree-ssa-operands.c:992
23758 #, gcc-internal-format
23759 msgid "virtual use of statement not up-to-date"
23762 #: tree-ssa-operands.c:999
23763 #, gcc-internal-format
23764 msgid "virtual use operand missing for stmt"
23767 #: tree-ssa-operands.c:1016
23768 #, gcc-internal-format
23769 msgid "excess use operand for stmt"
23772 #: tree-ssa-operands.c:1026
23773 #, fuzzy, gcc-internal-format
23774 msgid "use operand missing for stmt"
23775 msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"
23777 #: tree-ssa-operands.c:1033
23778 #, gcc-internal-format
23779 msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
23782 #: tree-ssa-strlen.c:1975
23783 msgid "%G%qD output truncated before terminating nul copying %E byte from a string of the same length"
23784 msgid_plural "%G%qD output truncated before terminating nul copying %E bytes from a string of the same length"
23788 #: tree-ssa-strlen.c:1989
23789 msgid "%G%qD output truncated copying %E byte from a string of length %wu"
23790 msgid_plural "%G%qD output truncated copying %E bytes from a string of length %wu"
23794 #: tree-ssa-strlen.c:1996
23795 msgid "%G%qD output truncated copying between %wu and %wu bytes from a string of length %wu"
23798 #: tree-ssa-strlen.c:2008
23799 msgid "%G%qD output may be truncated copying %E byte from a string of length %wu"
23800 msgid_plural "%G%qD output may be truncated copying %E bytes from a string of length %wu"
23804 #: tree-ssa-strlen.c:2015 tree-ssa-strlen.c:2029
23805 msgid "%G%qD output may be truncated copying between %wu and %wu bytes from a string of length %wu"
23808 #: tree-ssa-strlen.c:2150
23809 msgid "%G%qD output truncated before terminating nul copying as many bytes from a string as its length"
23812 #: tree-ssa-strlen.c:2156
23813 msgid "%G%qD specified bound depends on the length of the source argument"
23816 #: tree-ssa-strlen.c:2163
23817 #, gcc-internal-format
23818 msgid "length computed here"
23821 #: tree-ssa-uninit.c:191 varasm.c:331
23822 #, fuzzy, gcc-internal-format
23823 msgid "%qD was declared here"
23824 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
23826 #: tree-ssa-uninit.c:259
23827 #, fuzzy, gcc-internal-format
23828 msgid "%qD is used uninitialized in this function"
23829 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
23831 #: tree-ssa-uninit.c:264 tree-ssa-uninit.c:2624
23832 #, fuzzy, gcc-internal-format
23833 msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
23834 msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
23836 #: tree-ssa-uninit.c:369
23837 #, fuzzy, gcc-internal-format
23838 #| msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
23839 msgid "%qE is used uninitialized in this function"
23840 msgstr "%qE δεν έχει διακυρηχθεί (πρώτη χρήση στη συνάρτηση αυτή)"
23842 #: tree-ssa-uninit.c:379
23843 #, fuzzy, gcc-internal-format
23844 msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
23845 msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
23848 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23849 msgid "multiple virtual PHI nodes in BB %d"
23852 #: tree-ssa.c:661 tree-ssa.c:690
23853 #, gcc-internal-format
23854 msgid "virtual definition is not an SSA name"
23858 #, gcc-internal-format
23859 msgid "stmt with wrong VUSE"
23863 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23864 msgid "PHI node with wrong VUSE on edge from BB %d"
23868 #, gcc-internal-format
23869 msgid "expected an SSA_NAME object"
23873 #, gcc-internal-format
23874 msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
23878 #, gcc-internal-format
23879 msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"
23883 #, gcc-internal-format
23884 msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register"
23888 #, gcc-internal-format
23889 msgid "virtual SSA name for non-VOP decl"
23893 #, fuzzy, gcc-internal-format
23894 msgid "found a real definition for a non-register"
23895 msgstr "Οι ορισμοί πηγή βρίσκονται στο ΑΡΧΕΙΟ"
23898 #, gcc-internal-format
23899 msgid "found a default name with a non-empty defining statement"
23903 #, gcc-internal-format
23904 msgid "RESULT_DECL should be read only when DECL_BY_REFERENCE is set"
23908 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23909 msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
23912 #: tree-ssa.c:816 tree-ssa.c:1150
23913 #, gcc-internal-format
23914 msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
23918 #, fuzzy, gcc-internal-format
23919 msgid "missing definition"
23920 msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
23923 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23924 msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i"
23928 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23929 msgid "definition in block %i follows the use"
23933 #, gcc-internal-format
23934 msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
23938 #, gcc-internal-format
23939 msgid "no immediate_use list"
23943 #, gcc-internal-format
23944 msgid "wrong immediate use list"
23948 #, gcc-internal-format
23949 msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
23953 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23954 msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d"
23955 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
23958 #, gcc-internal-format
23959 msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
23963 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23964 msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
23968 #, gcc-internal-format
23969 msgid "shared SSA name info"
23973 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23974 msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
23975 msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
23978 #, gcc-internal-format
23979 msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
23983 #, gcc-internal-format
23984 msgid "verify_ssa failed"
23987 #: tree-streamer-in.c:346
23988 #, fuzzy, gcc-internal-format
23989 msgid "machine independent builtin code out of range"
23990 msgstr "μη έγκυρη διαδικασία διαφυγής στο τέλος του αλφαριθμιτικού"
23992 #: tree-streamer-in.c:352
23993 #, gcc-internal-format
23994 msgid "target specific builtin not available"
23997 #: tree-vect-generic.c:287
23998 #, gcc-internal-format
23999 msgid "vector operation will be expanded piecewise"
24002 #: tree-vect-generic.c:290
24003 #, gcc-internal-format
24004 msgid "vector operation will be expanded in parallel"
24007 #: tree-vect-generic.c:341
24008 #, gcc-internal-format
24009 msgid "vector operation will be expanded with a single scalar operation"
24012 #: tree-vect-generic.c:941
24013 #, gcc-internal-format
24014 msgid "vector condition will be expanded piecewise"
24017 #: tree-vect-generic.c:1373
24018 #, gcc-internal-format
24019 msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
24022 #: tree-vect-loop.c:4038
24023 #, gcc-internal-format
24024 msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
24027 #: tree-vrp.c:4930 tree-vrp.c:4974
24028 #, gcc-internal-format
24029 msgid "array subscript %E is above array bounds of %qT"
24033 #, gcc-internal-format
24034 msgid "array subscript [%E, %E] is outside array bounds of %qT"
24038 #, gcc-internal-format
24039 msgid "array subscript %E is below array bounds of %qT"
24043 #, gcc-internal-format
24044 msgid "array subscript %wi is below array bounds of %qT"
24048 #, gcc-internal-format
24049 msgid "array subscript %wu is above array bounds of %qT"
24053 #, gcc-internal-format
24054 msgid "non-constant element in constant CONSTRUCTOR"
24058 #, gcc-internal-format
24059 msgid "side-effects element in no-side-effects CONSTRUCTOR"
24063 #, gcc-internal-format
24064 msgid "arrays of functions are not meaningful"
24068 #, gcc-internal-format
24069 msgid "function return type cannot be function"
24072 #: tree.c:9327 tree.c:9412 tree.c:9473
24073 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24074 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
24078 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24079 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
24083 #, gcc-internal-format
24084 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
24088 #, gcc-internal-format
24089 msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
24093 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24094 msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
24098 #, gcc-internal-format
24099 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
24103 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24104 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_int_cst with %d elts in %s, at %s:%d"
24108 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24109 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
24113 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24114 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
24118 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24119 msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
24123 #, fuzzy, gcc-internal-format
24124 msgid "%qD is deprecated: %s"
24125 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
24128 #, fuzzy, gcc-internal-format
24129 msgid "%qD is deprecated"
24130 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
24132 #: tree.c:12473 tree.c:12495
24133 #, fuzzy, gcc-internal-format
24134 msgid "%qE is deprecated: %s"
24135 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
24137 #: tree.c:12476 tree.c:12498
24138 #, fuzzy, gcc-internal-format
24139 msgid "%qE is deprecated"
24140 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
24142 #: tree.c:12482 tree.c:12503
24143 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24144 msgid "type is deprecated: %s"
24145 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
24147 #: tree.c:12485 tree.c:12506
24148 #, gcc-internal-format
24149 msgid "type is deprecated"
24152 #. Type variant can differ by:
24154 #. - TYPE_QUALS: TYPE_READONLY, TYPE_VOLATILE, TYPE_ATOMIC, TYPE_RESTRICT,
24155 #. ENCODE_QUAL_ADDR_SPACE.
24156 #. - main variant may be TYPE_COMPLETE_P and variant types !TYPE_COMPLETE_P
24157 #. in this case some values may not be set in the variant types
24158 #. (see TYPE_COMPLETE_P checks).
24159 #. - it is possible to have TYPE_ARTIFICIAL variant of non-artifical type
24160 #. - by TYPE_NAME and attributes (i.e. when variant originate by typedef)
24161 #. - TYPE_CANONICAL (TYPE_ALIAS_SET is the same among variants)
24162 #. - by the alignment: TYPE_ALIGN and TYPE_USER_ALIGN
24163 #. - during LTO by TYPE_CONTEXT if type is TYPE_FILE_SCOPE_P
24164 #. this is necessary to make it possible to merge types form different TUs
24165 #. - arrays, pointers and references may have TREE_TYPE that is a variant
24166 #. of TREE_TYPE of their main variants.
24167 #. - aggregates may have new TYPE_FIELDS list that list variants of
24168 #. the main variant TYPE_FIELDS.
24169 #. - vector types may differ by TYPE_VECTOR_OPAQUE
24171 #. Convenience macro for matching individual fields.
24173 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24174 msgid "type variant differs by %s"
24178 #, gcc-internal-format
24179 msgid "type variant has different TYPE_SIZE_UNIT"
24183 #, gcc-internal-format
24184 msgid "type variant's TYPE_SIZE_UNIT"
24188 #, gcc-internal-format
24189 msgid "type's TYPE_SIZE_UNIT"
24193 #, gcc-internal-format
24194 msgid "type variant with TYPE_ALIAS_SET_KNOWN_P"
24198 #, gcc-internal-format
24199 msgid "type variant has different TYPE_VFIELD"
24203 #, gcc-internal-format
24204 msgid "type variant has different TYPE_BINFO"
24208 #, gcc-internal-format
24209 msgid "type variant's TYPE_BINFO"
24213 #, gcc-internal-format
24214 msgid "type's TYPE_BINFO"
24218 #, gcc-internal-format
24219 msgid "type variant has different TYPE_FIELDS"
24223 #, gcc-internal-format
24224 msgid "first mismatch is field"
24228 #, gcc-internal-format
24233 #, gcc-internal-format
24234 msgid "type variant has different TREE_TYPE"
24237 #: tree.c:13222 tree.c:13233
24238 #, gcc-internal-format
24239 msgid "type variant's TREE_TYPE"
24242 #: tree.c:13224 tree.c:13235
24243 #, gcc-internal-format
24244 msgid "type's TREE_TYPE"
24248 #, gcc-internal-format
24249 msgid "type is not compatible with its variant"
24253 #, gcc-internal-format
24254 msgid "Main variant is not defined"
24258 #, gcc-internal-format
24259 msgid "TYPE_MAIN_VARIANT has different TYPE_MAIN_VARIANT"
24263 #, gcc-internal-format
24264 msgid "TYPE_CANONICAL has different TYPE_CANONICAL"
24268 #, gcc-internal-format
24269 msgid "TYPE_CANONICAL is not compatible"
24273 #, gcc-internal-format
24274 msgid "TYPE_MODE of TYPE_CANONICAL is not compatible"
24278 #, gcc-internal-format
24279 msgid "TYPE_CANONICAL of main variant is not main variant"
24283 #, gcc-internal-format
24284 msgid "TYPE_VFIELD is not FIELD_DECL nor TREE_LIST"
24288 #, gcc-internal-format
24289 msgid "TYPE_NEXT_PTR_TO is not POINTER_TYPE"
24293 #, gcc-internal-format
24294 msgid "TYPE_NEXT_REF_TO is not REFERENCE_TYPE"
24298 #, gcc-internal-format
24299 msgid "TYPE_BINFO is not TREE_BINFO"
24303 #, gcc-internal-format
24304 msgid "TYPE_BINFO type is not TYPE_MAIN_VARIANT"
24308 #, gcc-internal-format
24309 msgid "TYPE_METHOD_BASETYPE is not record nor union"
24313 #, gcc-internal-format
24314 msgid "TYPE_OFFSET_BASETYPE is not record nor union"
24318 #, gcc-internal-format
24319 msgid "TYPE_ARRAY_MAX_SIZE not INTEGER_CST"
24323 #, gcc-internal-format
24324 msgid "TYPE_MAX_VALUE_RAW non-NULL"
24328 #, gcc-internal-format
24329 msgid "TYPE_LANG_SLOT_1 (binfo) field is non-NULL"
24333 #, gcc-internal-format
24334 msgid "Enum value is not CONST_DECL or INTEGER_CST"
24338 #, gcc-internal-format
24339 msgid "Enum value type is not INTEGER_TYPE nor convertible to the enum"
24343 #, gcc-internal-format
24344 msgid "Enum value name is not IDENTIFIER_NODE"
24348 #, gcc-internal-format
24349 msgid "Array TYPE_DOMAIN is not integer type"
24353 #, fuzzy, gcc-internal-format
24354 msgid "TYPE_FIELDS defined in incomplete type"
24355 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
24358 #, gcc-internal-format
24359 msgid "Wrong tree in TYPE_FIELDS list"
24363 #, gcc-internal-format
24364 msgid "TYPE_CACHED_VALUES_P is %i while TYPE_CACHED_VALUES is %p"
24368 #, gcc-internal-format
24369 msgid "TYPE_CACHED_VALUES is not TREE_VEC"
24373 #, gcc-internal-format
24374 msgid "wrong TYPE_CACHED_VALUES entry"
24378 #, gcc-internal-format
24379 msgid "TREE_PURPOSE is non-NULL in TYPE_ARG_TYPES list"
24383 #, gcc-internal-format
24384 msgid "Wrong entry in TYPE_ARG_TYPES list"
24388 #, gcc-internal-format
24389 msgid "TYPE_VALUES_RAW field is non-NULL"
24393 #, gcc-internal-format
24394 msgid "TYPE_CACHED_VALUES_P is set while it should not"
24398 #, gcc-internal-format
24399 msgid "TYPE_STRING_FLAG is set on wrong type code"
24403 #, gcc-internal-format
24404 msgid "TYPE_METHOD_BASETYPE is not main variant"
24408 #, gcc-internal-format
24409 msgid "verify_type failed"
24412 #: value-prof.c:510
24413 #, gcc-internal-format
24414 msgid "dead histogram"
24417 #: value-prof.c:539
24418 #, gcc-internal-format
24419 msgid "Histogram value statement does not correspond to the statement it is associated with"
24422 #: value-prof.c:551
24423 #, gcc-internal-format
24424 msgid "verify_histograms failed"
24427 #: value-prof.c:607
24428 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24429 msgid "corrupted value profile: %s profile counter (%d out of %d) inconsistent with basic-block count (%d)"
24432 #: var-tracking.c:7166
24433 #, gcc-internal-format
24434 msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
24437 #: var-tracking.c:7170
24438 #, gcc-internal-format
24439 msgid "variable tracking size limit exceeded"
24443 #, gcc-internal-format
24444 msgid "%+qD causes a section type conflict with %qD"
24448 #, gcc-internal-format
24449 msgid "section type conflict with %qD"
24453 #, fuzzy, gcc-internal-format
24454 msgid "%+qD causes a section type conflict"
24455 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
24458 #, gcc-internal-format
24459 msgid "section type conflict"
24463 #, gcc-internal-format
24464 msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment %d"
24468 #, fuzzy, gcc-internal-format
24469 msgid "only zero initializers are allowed in section %qs"
24470 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"
24472 #: varasm.c:1378 varasm.c:1387
24473 #, fuzzy, gcc-internal-format
24474 msgid "register name not specified for %q+D"
24475 msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
24478 #, fuzzy, gcc-internal-format
24479 msgid "invalid register name for %q+D"
24480 msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"
24483 #, gcc-internal-format
24484 msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"
24488 #, gcc-internal-format
24489 msgid "the register specified for %q+D cannot be accessed by the current target"
24493 #, gcc-internal-format
24494 msgid "the register specified for %q+D is not general enough to be used as a register variable"
24498 #, gcc-internal-format
24499 msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
24503 #, gcc-internal-format
24504 msgid "global register variable has initial value"
24508 #, gcc-internal-format
24509 msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"
24513 #, gcc-internal-format
24514 msgid "register name given for non-register variable %q+D"
24518 #, gcc-internal-format
24519 msgid "Patchable function entry > size"
24523 #, gcc-internal-format
24524 msgid "thread-local COMMON data not implemented"
24528 #, gcc-internal-format
24529 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
24532 #: varasm.c:2205 c/c-decl.c:5027 c/c-parser.c:1534
24533 #, fuzzy, gcc-internal-format
24534 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
24535 msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
24538 #, gcc-internal-format
24539 msgid "initializer for integer/fixed-point value is too complicated"
24543 #, gcc-internal-format
24544 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
24548 #, fuzzy, gcc-internal-format
24549 msgid "invalid initial value for member %qE"
24550 msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"
24553 #, fuzzy, gcc-internal-format
24554 msgid "%+qD declared weak after being used"
24555 msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
24558 #, fuzzy, gcc-internal-format
24559 msgid "weak declaration of %q+D being applied to a already existing, static definition"
24560 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
24563 #, fuzzy, gcc-internal-format
24564 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
24565 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
24568 #, fuzzy, gcc-internal-format
24569 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
24570 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
24572 #: varasm.c:5608 varasm.c:5912
24573 #, gcc-internal-format
24574 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
24578 #, fuzzy, gcc-internal-format
24579 msgid "weakref is not supported in this configuration"
24580 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
24583 #, fuzzy, gcc-internal-format
24584 msgid "ifunc is not supported on this target"
24585 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
24588 #, gcc-internal-format
24589 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
24593 #, gcc-internal-format
24594 msgid "weakref %q+D must have static linkage"
24598 #, fuzzy, gcc-internal-format
24599 msgid "alias definitions not supported in this configuration"
24600 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
24603 #, fuzzy, gcc-internal-format
24604 msgid "ifunc is not supported in this configuration"
24605 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
24607 #: varasm.c:6127 config/sol2.c:159 config/i386/winnt.c:265
24608 #, fuzzy, gcc-internal-format
24609 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
24610 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
24613 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24614 msgid "qsort comparator not anti-commutative: %d, %d"
24618 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24619 msgid "qsort comparator non-negative on sorted output: %d"
24623 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24624 msgid "qsort comparator not transitive: %d, %d, %d"
24628 #, gcc-internal-format
24629 msgid "qsort checking failed"
24632 #: vr-values.c:2396
24633 #, gcc-internal-format
24634 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional to constant"
24637 #: vr-values.c:2402
24638 #, gcc-internal-format
24639 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional"
24642 #: vr-values.c:2446
24643 #, gcc-internal-format
24644 msgid "comparison always false due to limited range of data type"
24647 #: vr-values.c:2448
24648 #, gcc-internal-format
24649 msgid "comparison always true due to limited range of data type"
24652 #: vr-values.c:3127
24653 #, gcc-internal-format
24654 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %</%> or %<%%%> to %<>>%> or %<&%>"
24657 #: vr-values.c:3194
24658 #, gcc-internal-format
24659 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<min/max (X,Y)%> to %<X%> or %<Y%>"
24662 #: vr-values.c:3245
24663 #, gcc-internal-format
24664 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<abs (X)%> to %<X%> or %<-X%>"
24667 #. Print an error message for unrecognized stab codes.
24669 #, gcc-internal-format
24670 msgid "no sclass for %s stab (0x%x)"
24673 #: lto-streamer.h:1001
24674 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24675 msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
24678 #: lto-streamer.h:1011
24679 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24680 msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
24683 #: c-family/c-attribs.c:529
24684 #, fuzzy, gcc-internal-format
24685 msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
24686 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
24688 #: c-family/c-attribs.c:696
24689 #, fuzzy, gcc-internal-format
24690 msgid "no_sanitize argument not a string"
24691 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
24693 #: c-family/c-attribs.c:826 ada/gcc-interface/utils.c:6235
24694 #, fuzzy, gcc-internal-format
24695 msgid "%qE attribute ignored due to conflict with attribute %qs"
24696 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
24698 #: c-family/c-attribs.c:875
24699 #, gcc-internal-format
24700 msgid "%qE attribute ignored. Use -fcf-protection option to enable it"
24703 #: c-family/c-attribs.c:914 c-family/c-attribs.c:920 c-family/c-attribs.c:3388
24704 #: c-family/c-attribs.c:3423 c-family/c-attribs.c:3429
24705 #, fuzzy, gcc-internal-format
24706 msgid "%qE attribute ignored due to conflict with %qs attribute"
24707 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
24709 #: c-family/c-attribs.c:976 brig/brig-lang.c:482 lto/lto-lang.c:288
24710 #, fuzzy, gcc-internal-format
24711 msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
24712 msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
24714 #: c-family/c-attribs.c:1130
24715 #, gcc-internal-format
24716 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
24719 #: c-family/c-attribs.c:1159
24720 #, gcc-internal-format
24721 msgid "%qE attribute only affects top level objects"
24724 #: c-family/c-attribs.c:1198 c-family/c-attribs.c:2682
24725 #, fuzzy, gcc-internal-format
24726 msgid "%qE attribute on function returning %<void%>"
24727 msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
24729 #: c-family/c-attribs.c:1221 c-family/c-pragma.c:419
24730 #, gcc-internal-format
24731 msgid "scalar_storage_order is not supported because endianness is not uniform"
24734 #: c-family/c-attribs.c:1238
24735 #, gcc-internal-format
24736 msgid "scalar_storage_order argument must be one of \"big-endian\" or \"little-endian\""
24739 #: c-family/c-attribs.c:1334
24740 #, fuzzy, gcc-internal-format
24741 msgid "destructor priorities are not supported"
24742 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
24744 #: c-family/c-attribs.c:1336
24745 #, fuzzy, gcc-internal-format
24746 msgid "constructor priorities are not supported"
24747 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
24749 #: c-family/c-attribs.c:1358
24750 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24751 msgid "destructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
24754 #: c-family/c-attribs.c:1363
24755 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24756 msgid "constructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
24759 #: c-family/c-attribs.c:1371
24760 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24761 msgid "destructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
24764 #: c-family/c-attribs.c:1374
24765 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24766 msgid "constructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
24769 #: c-family/c-attribs.c:1527
24770 #, fuzzy, gcc-internal-format
24771 msgid "unknown machine mode %qE"
24772 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
24774 #: c-family/c-attribs.c:1557
24775 #, gcc-internal-format
24776 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
24779 #: c-family/c-attribs.c:1560
24780 #, gcc-internal-format
24781 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
24784 #: c-family/c-attribs.c:1569
24785 #, fuzzy, gcc-internal-format
24786 msgid "unable to emulate %qs"
24787 msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
24789 #: c-family/c-attribs.c:1582
24790 #, fuzzy, gcc-internal-format
24791 msgid "invalid pointer mode %qs"
24792 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
24794 #: c-family/c-attribs.c:1599
24795 #, gcc-internal-format
24796 msgid "signedness of type and machine mode %qs don%'t match"
24799 #: c-family/c-attribs.c:1610
24800 #, fuzzy, gcc-internal-format
24801 msgid "no data type for mode %qs"
24802 msgstr "δεν ορίστηκε βαρύτητα για το σύμβολο `%s'"
24804 #: c-family/c-attribs.c:1620
24805 #, fuzzy, gcc-internal-format
24806 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
24807 msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
24809 #: c-family/c-attribs.c:1647
24810 #, gcc-internal-format
24811 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
24814 #: c-family/c-attribs.c:1669
24815 #, fuzzy, gcc-internal-format
24816 msgid "section attributes are not supported for this target"
24817 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
24819 #: c-family/c-attribs.c:1675
24820 #, fuzzy, gcc-internal-format
24821 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
24822 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
24824 #: c-family/c-attribs.c:1681
24825 #, fuzzy, gcc-internal-format
24826 msgid "section attribute argument not a string constant"
24827 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
24829 #: c-family/c-attribs.c:1690
24830 #, fuzzy, gcc-internal-format
24831 msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
24832 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
24834 #: c-family/c-attribs.c:1700 config/bfin/bfin.c:4806 config/bfin/bfin.c:4857
24835 #: config/bfin/bfin.c:4883 config/bfin/bfin.c:4896
24836 #, fuzzy, gcc-internal-format
24837 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
24838 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
24840 #: c-family/c-attribs.c:1708
24841 #, fuzzy, gcc-internal-format
24842 msgid "section of %q+D cannot be overridden"
24843 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
24845 #: c-family/c-attribs.c:1773
24846 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24847 msgid "requested alignment %d is larger than %d"
24848 msgstr "Κακή αίτηση παραμέτρων"
24850 #: c-family/c-attribs.c:1866
24851 #, fuzzy, gcc-internal-format
24852 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
24853 msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"
24855 #: c-family/c-attribs.c:1886
24856 #, gcc-internal-format
24857 msgid "ignoring attribute %<%E (%u)%> because it conflicts with attribute %<%E (%u)%>"
24860 #. Do not error out for attribute warn_if_not_aligned.
24861 #: c-family/c-attribs.c:1891 c-family/c-attribs.c:1920
24862 #, fuzzy, gcc-internal-format
24863 msgid "alignment for %q+D must be at least %d"
24864 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
24866 #: c-family/c-attribs.c:1916
24867 #, gcc-internal-format
24868 msgid "alignment for %q+D was previously specified as %d and may not be decreased"
24871 #: c-family/c-attribs.c:1943
24872 #, fuzzy, gcc-internal-format
24873 msgid "%<warn_if_not_aligned%> may not be specified for %q+D"
24874 msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"
24876 #: c-family/c-attribs.c:1986
24877 #, fuzzy, gcc-internal-format
24878 msgid "inline function %q+D declared weak"
24879 msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"
24881 #: c-family/c-attribs.c:1991
24882 #, fuzzy, gcc-internal-format
24883 msgid "indirect function %q+D cannot be declared weak"
24884 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
24886 #: c-family/c-attribs.c:2015
24887 #, fuzzy, gcc-internal-format
24888 msgid "%qE attribute is only applicable on functions"
24889 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
24891 #: c-family/c-attribs.c:2046
24892 #, gcc-internal-format
24893 msgid "%q+D defined both normally and as %qE attribute"
24896 #: c-family/c-attribs.c:2054
24897 #, fuzzy, gcc-internal-format
24898 msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
24899 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
24901 #: c-family/c-attribs.c:2071 c-family/c-attribs.c:2582
24902 #, fuzzy, gcc-internal-format
24903 msgid "attribute %qE argument not a string"
24904 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
24906 #: c-family/c-attribs.c:2106
24907 #, fuzzy, gcc-internal-format
24908 msgid "%+qD declared alias after being used"
24909 msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
24911 #: c-family/c-attribs.c:2108
24912 #, fuzzy, gcc-internal-format
24913 msgid "%+qD declared ifunc after being used"
24914 msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
24916 #: c-family/c-attribs.c:2159
24917 #, fuzzy, gcc-internal-format
24918 msgid "indirect function %q+D cannot be declared weakref"
24919 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
24921 #: c-family/c-attribs.c:2181
24922 #, gcc-internal-format
24923 msgid "weakref attribute must appear before alias attribute"
24926 #: c-family/c-attribs.c:2193
24927 #, fuzzy, gcc-internal-format
24928 msgid "%+qD declared weakref after being used"
24929 msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
24931 #: c-family/c-attribs.c:2217
24932 #, fuzzy, gcc-internal-format
24933 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
24934 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
24936 #: c-family/c-attribs.c:2223
24937 #, fuzzy, gcc-internal-format
24938 msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
24939 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
24941 #: c-family/c-attribs.c:2236
24942 #, fuzzy, gcc-internal-format
24943 msgid "visibility argument not a string"
24944 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
24946 #: c-family/c-attribs.c:2248
24947 #, fuzzy, gcc-internal-format
24948 msgid "%qE attribute ignored on types"
24949 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
24951 #: c-family/c-attribs.c:2264
24952 #, gcc-internal-format
24953 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
24956 #: c-family/c-attribs.c:2275
24957 #, fuzzy, gcc-internal-format
24958 msgid "%qD redeclared with different visibility"
24959 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
24961 #: c-family/c-attribs.c:2278 c-family/c-attribs.c:2282
24962 #, gcc-internal-format
24963 msgid "%qD was declared %qs which implies default visibility"
24966 #: c-family/c-attribs.c:2320
24967 #, fuzzy, gcc-internal-format
24968 msgid "tls_model argument not a string"
24969 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
24971 #: c-family/c-attribs.c:2333
24972 #, gcc-internal-format
24973 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
24976 #: c-family/c-attribs.c:2353 c-family/c-attribs.c:2656
24977 #: c-family/c-attribs.c:3497 config/m32c/m32c.c:2944
24978 #, fuzzy, gcc-internal-format
24979 msgid "%qE attribute applies only to functions"
24980 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
24982 #: c-family/c-attribs.c:2417
24983 #, gcc-internal-format
24984 msgid "alloc_size parameter outside range"
24987 #: c-family/c-attribs.c:2443
24988 #, gcc-internal-format
24989 msgid "alloc_align parameter outside range"
24992 #: c-family/c-attribs.c:2467
24993 #, fuzzy, gcc-internal-format
24994 msgid "assume_aligned parameter not integer constant"
24995 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
24997 #: c-family/c-attribs.c:2595
24998 #, gcc-internal-format
24999 msgid "only %<inbranch%> and %<notinbranch%> flags are allowed for %<__simd__%> attribute"
25002 #: c-family/c-attribs.c:2662 c-family/c-attribs.c:3503
25003 #, fuzzy, gcc-internal-format
25004 msgid "can%'t set %qE attribute after definition"
25005 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
25007 #: c-family/c-attribs.c:2727
25008 #, fuzzy, gcc-internal-format
25009 msgid "%qE attribute duplicated"
25010 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
25012 #: c-family/c-attribs.c:2729
25013 #, fuzzy, gcc-internal-format
25014 msgid "%qE attribute follows %qE"
25015 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
25017 #: c-family/c-attribs.c:2828
25018 #, fuzzy, gcc-internal-format
25019 msgid "type was previously declared %qE"
25020 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
25022 #: c-family/c-attribs.c:2841 cp/class.c:4397
25023 #, gcc-internal-format
25024 msgid "%<transaction_safe_dynamic%> may only be specified for a virtual function"
25027 #: c-family/c-attribs.c:2899
25028 #, fuzzy, gcc-internal-format
25029 msgid "%qE argument not an identifier"
25030 msgstr "διπλός προσδιοριστής μηνύματος"
25032 #: c-family/c-attribs.c:2910
25033 #, fuzzy, gcc-internal-format
25034 msgid "%qD is not compatible with %qD"
25035 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
25037 #: c-family/c-attribs.c:2913
25038 #, fuzzy, gcc-internal-format
25039 msgid "%qE argument is not a function"
25040 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
25042 #: c-family/c-attribs.c:2961
25043 #, fuzzy, gcc-internal-format
25044 msgid "deprecated message is not a string"
25045 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
25047 #: c-family/c-attribs.c:3002
25048 #, fuzzy, gcc-internal-format
25049 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
25050 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
25052 #: c-family/c-attribs.c:3065
25053 #, fuzzy, gcc-internal-format
25054 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
25055 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
25057 #: c-family/c-attribs.c:3071 ada/gcc-interface/utils.c:3896
25058 #, gcc-internal-format
25059 msgid "vector size not an integral multiple of component size"
25062 #: c-family/c-attribs.c:3077 ada/gcc-interface/utils.c:3903
25063 #, gcc-internal-format
25064 msgid "zero vector size"
25067 #: c-family/c-attribs.c:3085
25068 #, gcc-internal-format
25069 msgid "number of components of the vector not a power of two"
25072 #: c-family/c-attribs.c:3118 ada/gcc-interface/utils.c:6092
25073 #, gcc-internal-format
25074 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
25077 #: c-family/c-attribs.c:3137 ada/gcc-interface/utils.c:6106
25078 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25079 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
25082 #: c-family/c-attribs.c:3159 ada/gcc-interface/utils.c:6128
25083 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25084 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
25087 #: c-family/c-attribs.c:3168 ada/gcc-interface/utils.c:6137
25088 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25089 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
25092 #: c-family/c-attribs.c:3208
25093 #, fuzzy, gcc-internal-format
25094 msgid "%qE attribute ignored on objects of type %qT"
25095 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
25097 #: c-family/c-attribs.c:3216
25098 #, fuzzy, gcc-internal-format
25099 msgid "%qE attribute does not apply to functions"
25100 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
25102 #: c-family/c-attribs.c:3273
25103 #, fuzzy, gcc-internal-format
25104 msgid "cleanup argument not an identifier"
25105 msgstr "διπλός προσδιοριστής μηνύματος"
25107 #: c-family/c-attribs.c:3280
25108 #, fuzzy, gcc-internal-format
25109 msgid "cleanup argument not a function"
25110 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
25112 #: c-family/c-attribs.c:3317
25113 #, fuzzy, gcc-internal-format
25114 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
25115 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
25117 #: c-family/c-attribs.c:3325
25118 #, fuzzy, gcc-internal-format
25119 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
25120 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
25122 #: c-family/c-attribs.c:3341 ada/gcc-interface/utils.c:6179
25123 #, fuzzy, gcc-internal-format
25124 msgid "requested position is not an integer constant"
25125 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
25127 #: c-family/c-attribs.c:3349 ada/gcc-interface/utils.c:6186
25128 #, gcc-internal-format
25129 msgid "requested position is less than zero"
25132 #: c-family/c-attribs.c:3404
25133 #, gcc-internal-format
25134 msgid "empty string in attribute %<target%>"
25137 #: c-family/c-attribs.c:3520
25138 #, fuzzy, gcc-internal-format
25139 msgid "returns_nonnull attribute on a function not returning a pointer"
25140 msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
25142 #: c-family/c-attribs.c:3535
25143 #, fuzzy, gcc-internal-format
25144 msgid "%qE attribute is only valid on %<struct%> type"
25145 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
25147 #: c-family/c-common.c:725
25148 #, gcc-internal-format
25149 msgid "%qD is not defined outside of function scope"
25152 #: c-family/c-common.c:775
25153 #, gcc-internal-format
25154 msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
25157 #: c-family/c-common.c:947
25158 #, gcc-internal-format
25159 msgid "use -flax-vector-conversions to permit conversions between vectors with differing element types or numbers of subparts"
25162 #: c-family/c-common.c:987
25163 #, gcc-internal-format
25164 msgid "__builtin_shuffle last argument must be an integer vector"
25167 #: c-family/c-common.c:996
25168 #, gcc-internal-format
25169 msgid "__builtin_shuffle arguments must be vectors"
25172 #: c-family/c-common.c:1003
25173 #, gcc-internal-format
25174 msgid "__builtin_shuffle argument vectors must be of the same type"
25177 #: c-family/c-common.c:1014
25178 #, gcc-internal-format
25179 msgid "__builtin_shuffle number of elements of the argument vector(s) and the mask vector should be the same"
25182 #: c-family/c-common.c:1024
25183 #, gcc-internal-format
25184 msgid "__builtin_shuffle argument vector(s) inner type must have the same size as inner type of the mask"
25187 #: c-family/c-common.c:1262 c-family/c-warn.c:1194
25188 #, fuzzy, gcc-internal-format
25189 msgid "unsigned conversion from %qT to %qT changes value from %qE to %qE"
25190 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
25192 #: c-family/c-common.c:1267 c-family/c-warn.c:1202
25193 #, fuzzy, gcc-internal-format
25194 msgid "unsigned conversion from %qT to %qT changes the value of %qE"
25195 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
25197 #: c-family/c-common.c:1276
25198 #, fuzzy, gcc-internal-format
25199 msgid "signed conversion from %qT to %qT changes value from %qE to %qE"
25200 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
25202 #: c-family/c-common.c:1281
25203 #, fuzzy, gcc-internal-format
25204 msgid "signed conversion from %qT to %qT changes the value of %qE"
25205 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
25207 #: c-family/c-common.c:1434 c-family/c-common.c:1496
25208 #, fuzzy, gcc-internal-format
25209 msgid "conversion to %qT from %qT may change the sign of the result"
25210 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
25212 #: c-family/c-common.c:1682
25213 #, gcc-internal-format
25214 msgid "operation on %qE may be undefined"
25217 #: c-family/c-common.c:1992
25218 #, gcc-internal-format
25219 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
25222 #: c-family/c-common.c:2038
25223 #, fuzzy, gcc-internal-format
25224 msgid "case label value is less than minimum value for type"
25226 "ο δηλωμένος αριθμός bytes `%s' είναι μεγαλύτερος από το μέγιστο\n"
25227 "που μπορεί να αναπαρασταθεί από το τύπο δεδομένων `long'"
25229 #: c-family/c-common.c:2048
25230 #, fuzzy, gcc-internal-format
25231 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
25233 "ο δηλωμένος αριθμός bytes `%s' είναι μεγαλύτερος από το μέγιστο\n"
25234 "που μπορεί να αναπαρασταθεί από το τύπο δεδομένων `long'"
25236 #: c-family/c-common.c:2057
25237 #, fuzzy, gcc-internal-format
25238 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
25240 "ο δηλωμένος αριθμός bytes `%s' είναι μεγαλύτερος από το μέγιστο\n"
25241 "που μπορεί να αναπαρασταθεί από το τύπο δεδομένων `long'"
25243 #: c-family/c-common.c:2067
25244 #, fuzzy, gcc-internal-format
25245 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
25247 "ο δηλωμένος αριθμός bytes `%s' είναι μεγαλύτερος από το μέγιστο\n"
25248 "που μπορεί να αναπαρασταθεί από το τύπο δεδομένων `long'"
25250 #: c-family/c-common.c:2155
25251 #, gcc-internal-format
25252 msgid "GCC cannot support operators with integer types and fixed-point types that have too many integral and fractional bits together"
25255 #: c-family/c-common.c:2694
25256 #, fuzzy, gcc-internal-format
25257 msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
25258 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
25260 #: c-family/c-common.c:2943
25261 #, gcc-internal-format
25262 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
25265 #: c-family/c-common.c:2946
25266 #, gcc-internal-format
25267 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
25270 #: c-family/c-common.c:3036
25271 #, gcc-internal-format
25272 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
25275 #: c-family/c-common.c:3043
25276 #, gcc-internal-format
25277 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
25280 #: c-family/c-common.c:3086
25281 #, gcc-internal-format
25282 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
25285 #: c-family/c-common.c:3095
25286 #, gcc-internal-format
25287 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
25290 #: c-family/c-common.c:3268
25291 #, gcc-internal-format
25292 msgid "enum constant in boolean context"
25295 #: c-family/c-common.c:3295
25296 #, gcc-internal-format
25297 msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
25300 #: c-family/c-common.c:3338
25301 #, gcc-internal-format
25302 msgid "%<*%> in boolean context, suggest %<&&%> instead"
25305 #: c-family/c-common.c:3350
25306 #, gcc-internal-format
25307 msgid "%<<<%> in boolean context, did you mean %<<%> ?"
25310 #: c-family/c-common.c:3366
25311 #, gcc-internal-format
25312 msgid "?: using integer constants in boolean context, the expression will always evaluate to %<true%>"
25315 #: c-family/c-common.c:3375
25316 #, fuzzy, gcc-internal-format
25317 msgid "?: using integer constants in boolean context"
25318 msgstr "%s: το %s είναι τόσο μεγάλο που δε μπορεί να αναπαρασταθεί"
25320 #: c-family/c-common.c:3411
25321 #, gcc-internal-format
25322 msgid "the compiler can assume that the address of %qD will always evaluate to %<true%>"
25325 #: c-family/c-common.c:3438 cp/semantics.c:662 cp/typeck.c:8916
25326 #, gcc-internal-format
25327 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
25330 #: c-family/c-common.c:3518 c/c-decl.c:4325 c/c-decl.c:6430 c/c-typeck.c:14177
25331 #, fuzzy, gcc-internal-format
25332 msgid "invalid use of %<restrict%>"
25333 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"
25335 #: c-family/c-common.c:3588
25336 #, fuzzy, gcc-internal-format
25337 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
25338 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
25340 #: c-family/c-common.c:3598
25341 #, gcc-internal-format
25342 msgid "ISO C++ does not permit %<alignof%> applied to a function type"
25345 #: c-family/c-common.c:3601
25346 #, gcc-internal-format
25347 msgid "ISO C does not permit %<_Alignof%> applied to a function type"
25350 #: c-family/c-common.c:3612
25351 #, fuzzy, gcc-internal-format
25352 msgid "invalid application of %qs to a void type"
25353 msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
25355 #: c-family/c-common.c:3621
25356 #, fuzzy, gcc-internal-format
25357 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT"
25358 msgstr "μη έγκυρος δεύτερος τελεστής σε κατάσταση συμβατότητας `%s'"
25360 #: c-family/c-common.c:3629
25361 #, fuzzy, gcc-internal-format
25362 msgid "invalid application of %qs to array type %qT of incomplete element type"
25363 msgstr "μη έγκυρος δεύτερος τελεστής σε κατάσταση συμβατότητας `%s'"
25365 #: c-family/c-common.c:3671
25366 #, gcc-internal-format
25367 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
25370 #: c-family/c-common.c:4454
25371 #, gcc-internal-format
25372 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
25375 #: c-family/c-common.c:4574
25376 #, fuzzy, gcc-internal-format
25377 msgid "cannot disable built-in function %qs"
25378 msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
25380 #: c-family/c-common.c:4766
25381 #, gcc-internal-format
25382 msgid "pointers are not permitted as case values"
25385 #: c-family/c-common.c:4773
25386 #, gcc-internal-format
25387 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
25390 #: c-family/c-common.c:4799
25391 #, fuzzy, gcc-internal-format
25392 msgid "empty range specified"
25393 msgstr "μη ορισμένο"
25395 #: c-family/c-common.c:4860
25396 #, gcc-internal-format
25397 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
25400 #: c-family/c-common.c:4862
25401 #, fuzzy, gcc-internal-format
25402 msgid "this is the first entry overlapping that value"
25403 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
25405 #: c-family/c-common.c:4866
25406 #, fuzzy, gcc-internal-format
25407 msgid "duplicate case value"
25408 msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"
25410 #: c-family/c-common.c:4867 c-family/c-warn.c:2216
25411 #, fuzzy, gcc-internal-format
25412 msgid "previously used here"
25413 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
25415 #: c-family/c-common.c:4871
25416 #, gcc-internal-format
25417 msgid "multiple default labels in one switch"
25420 #: c-family/c-common.c:4873
25421 #, fuzzy, gcc-internal-format
25422 msgid "this is the first default label"
25423 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
25425 #: c-family/c-common.c:4967
25426 #, gcc-internal-format
25427 msgid "taking the address of a label is non-standard"
25430 #: c-family/c-common.c:5135
25431 #, fuzzy, gcc-internal-format
25432 msgid "requested alignment is not an integer constant"
25433 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
25435 #: c-family/c-common.c:5143
25436 #, fuzzy, gcc-internal-format
25437 msgid "requested alignment is not a positive power of 2"
25438 msgstr "Κακή αίτηση παραμέτρων"
25440 #: c-family/c-common.c:5148
25441 #, fuzzy, gcc-internal-format
25442 msgid "requested alignment is too large"
25443 msgstr "Κακή αίτηση παραμέτρων"
25445 #: c-family/c-common.c:5294
25446 #, fuzzy, gcc-internal-format
25447 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
25448 msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
25450 #: c-family/c-common.c:5308
25451 #, fuzzy, gcc-internal-format
25452 msgid "missing sentinel in function call"
25453 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"
25455 #: c-family/c-common.c:5411
25456 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25457 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
25460 #: c-family/c-common.c:5506 c-family/c-common.c:5553
25461 #, gcc-internal-format
25462 msgid "bad option %qs to attribute %<optimize%>"
25465 #: c-family/c-common.c:5509 c-family/c-common.c:5557
25466 #, gcc-internal-format
25467 msgid "bad option %qs to pragma %<optimize%>"
25470 #: c-family/c-common.c:5589
25471 #, gcc-internal-format
25472 msgid "%<fallthrough%> attribute specified multiple times"
25475 #: c-family/c-common.c:5593
25476 #, gcc-internal-format
25477 msgid "%<fallthrough%> attribute specified with a parameter"
25480 #: c-family/c-common.c:5733 c-family/c-common.c:6485 c-family/c-common.c:6558
25481 #: c/c-typeck.c:3555
25482 #, fuzzy, gcc-internal-format
25483 msgid "too few arguments to function %qE"
25484 msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
25486 #: c-family/c-common.c:5738 c-family/c-common.c:6584 c/c-typeck.c:3284
25487 #, fuzzy, gcc-internal-format
25488 msgid "too many arguments to function %qE"
25489 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
25491 #: c-family/c-common.c:5769
25492 #, fuzzy, gcc-internal-format
25493 msgid "third argument to function %qE must be a constant integer"
25494 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
25496 #: c-family/c-common.c:5794
25497 #, gcc-internal-format
25498 msgid "second argument to function %qE must be a constant integer power of 2 between %qi and %qu bits"
25501 #: c-family/c-common.c:5815 c-family/c-common.c:5859
25502 #, fuzzy, gcc-internal-format
25503 msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
25504 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
25506 #: c-family/c-common.c:5838
25507 #, fuzzy, gcc-internal-format
25508 msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
25509 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
25511 #: c-family/c-common.c:5852
25512 #, fuzzy, gcc-internal-format
25513 msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
25514 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
25516 #: c-family/c-common.c:5872
25517 #, fuzzy, gcc-internal-format
25518 msgid "non-integer argument 3 in call to function %qE"
25519 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
25521 #: c-family/c-common.c:5889 c-family/c-common.c:5925
25522 #, gcc-internal-format
25523 msgid "argument %u in call to function %qE does not have integral type"
25526 #: c-family/c-common.c:5896
25527 #, gcc-internal-format
25528 msgid "argument 3 in call to function %qE does not have pointer to integral type"
25531 #: c-family/c-common.c:5902
25532 #, fuzzy, gcc-internal-format
25533 msgid "argument 3 in call to function %qE has pointer to enumerated type"
25534 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
25536 #: c-family/c-common.c:5908
25537 #, gcc-internal-format
25538 msgid "argument 3 in call to function %qE has pointer to boolean type"
25541 #: c-family/c-common.c:5931
25542 #, fuzzy, gcc-internal-format
25543 msgid "argument 3 in call to function %qE has enumerated type"
25544 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
25546 #: c-family/c-common.c:5937
25547 #, gcc-internal-format
25548 msgid "argument 3 in call to function %qE has boolean type"
25551 #: c-family/c-common.c:6184
25552 #, fuzzy, gcc-internal-format
25553 msgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD"
25554 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
25556 #: c-family/c-common.c:6189
25557 #, gcc-internal-format
25558 msgid "cannot apply %<offsetof%> when %<operator[]%> is overloaded"
25561 #: c-family/c-common.c:6196
25562 #, gcc-internal-format
25563 msgid "cannot apply %<offsetof%> to a non constant address"
25566 #: c-family/c-common.c:6209
25567 #, fuzzy, gcc-internal-format
25568 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
25569 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"
25571 #: c-family/c-common.c:6261
25572 #, gcc-internal-format
25573 msgid "index %E denotes an offset greater than size of %qT"
25576 #: c-family/c-common.c:6427 cp/init.c:3004 cp/init.c:3023
25577 #, fuzzy, gcc-internal-format
25578 msgid "size of array is too large"
25579 msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
25581 #: c-family/c-common.c:6517
25582 #, fuzzy, gcc-internal-format
25583 msgid "operand type %qT is incompatible with argument %d of %qE"
25584 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
25586 #: c-family/c-common.c:6651
25587 #, fuzzy, gcc-internal-format
25588 msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
25589 msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
25591 #: c-family/c-common.c:6665
25592 #, fuzzy, gcc-internal-format
25593 msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
25594 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
25596 #: c-family/c-common.c:6674
25597 #, fuzzy, gcc-internal-format
25598 msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
25599 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
25601 #: c-family/c-common.c:6685
25602 #, fuzzy, gcc-internal-format
25603 msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
25604 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
25606 #: c-family/c-common.c:6706
25607 #, fuzzy, gcc-internal-format
25608 msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
25609 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
25611 #: c-family/c-common.c:6714
25612 #, fuzzy, gcc-internal-format
25613 msgid "argument %d of %qE must be a pointer to a constant size type"
25614 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
25616 #: c-family/c-common.c:6720
25617 #, fuzzy, gcc-internal-format
25618 msgid "argument %d of %qE must not be a pointer to a function"
25619 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
25621 #: c-family/c-common.c:6728
25622 #, fuzzy, gcc-internal-format
25623 msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
25624 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
25626 #: c-family/c-common.c:6740
25627 #, fuzzy, gcc-internal-format
25628 msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
25629 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
25631 #: c-family/c-common.c:6753
25632 #, fuzzy, gcc-internal-format
25633 msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
25634 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
25636 #: c-family/c-common.c:7672
25637 #, fuzzy, gcc-internal-format
25638 msgid "index value is out of bound"
25639 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
25641 #: c-family/c-common.c:7714 c-family/c-common.c:7763 c-family/c-common.c:7779
25642 #, fuzzy, gcc-internal-format
25643 msgid "conversion of scalar %qT to vector %qT involves truncation"
25644 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
25646 #. Reject arguments that are built-in functions with
25647 #. no library fallback.
25648 #: c-family/c-common.c:7867
25649 #, gcc-internal-format
25650 msgid "built-in function %qE must be directly called"
25653 #: c-family/c-common.c:7889 c/c-decl.c:6177
25654 #, fuzzy, gcc-internal-format
25655 msgid "size of array %qE is too large"
25656 msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
25658 #: c-family/c-common.c:7891 c/c-decl.c:6180
25659 #, fuzzy, gcc-internal-format
25660 msgid "size of unnamed array is too large"
25661 msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
25663 #: c-family/c-common.c:7921
25664 #, gcc-internal-format
25665 msgid "environment variable SOURCE_DATE_EPOCH must expand to a non-negative integer less than or equal to %wd"
25668 #: c-family/c-format.c:140 c-family/c-format.c:327
25669 #, gcc-internal-format
25670 msgid "format string has invalid operand number"
25673 #: c-family/c-format.c:156
25674 #, gcc-internal-format
25675 msgid "function does not return string type"
25678 #: c-family/c-format.c:190
25679 #, fuzzy, gcc-internal-format
25680 msgid "format string argument is not a string type"
25681 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
25683 #: c-family/c-format.c:216
25684 #, gcc-internal-format
25685 msgid "found a %qs reference but the format argument should be a string"
25688 #: c-family/c-format.c:219
25689 #, gcc-internal-format
25690 msgid "found a %qT but the format argument should be a string"
25693 #: c-family/c-format.c:229
25694 #, gcc-internal-format
25695 msgid "format argument should be a %qs reference but a string was found"
25698 #: c-family/c-format.c:251
25699 #, fuzzy, gcc-internal-format
25700 msgid "format argument should be a %qs reference"
25701 msgstr "το πρώτο όρισμα της `%s' πρέπει να είναι `int'"
25703 #: c-family/c-format.c:295
25704 #, fuzzy, gcc-internal-format
25705 msgid "unrecognized format specifier"
25706 msgstr "άγνωστο πρόθεμα: %s"
25708 #: c-family/c-format.c:310
25709 #, gcc-internal-format
25710 msgid "%qE is only allowed in Objective-C dialects"
25713 #: c-family/c-format.c:319
25714 #, fuzzy, gcc-internal-format
25715 msgid "%qE is an unrecognized format function type"
25716 msgstr "άγνωστο πρόθεμα: %s"
25718 #: c-family/c-format.c:333
25719 #, gcc-internal-format
25720 msgid "%<...%> has invalid operand number"
25723 #: c-family/c-format.c:340
25724 #, gcc-internal-format
25725 msgid "format string argument follows the args to be formatted"
25728 #: c-family/c-format.c:1148
25729 #, gcc-internal-format
25730 msgid "function %qD might be a candidate for %qs format attribute"
25733 #: c-family/c-format.c:1239 c-family/c-format.c:1260 c-family/c-format.c:2678
25734 #, fuzzy, gcc-internal-format
25735 msgid "missing $ operand number in format"
25736 msgstr "Λείπει ο δεκαεξαδικός αριθμός στον χαρακτήρα διαφυγής."
25738 #: c-family/c-format.c:1269
25739 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25740 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
25743 #: c-family/c-format.c:1276
25744 #, fuzzy, gcc-internal-format
25745 msgid "operand number out of range in format"
25746 msgstr "Ο αριθμός σύνδεσμου είναι έξω από το όριο"
25748 #: c-family/c-format.c:1299
25749 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25750 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
25753 #: c-family/c-format.c:1331
25754 #, gcc-internal-format
25755 msgid "$ operand number used after format without operand number"
25758 #: c-family/c-format.c:1362
25759 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25760 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
25763 #: c-family/c-format.c:1463
25764 #, gcc-internal-format
25765 msgid "format not a string literal, format string not checked"
25768 #: c-family/c-format.c:1478 c-family/c-format.c:1481
25769 #, gcc-internal-format
25770 msgid "format not a string literal and no format arguments"
25773 #: c-family/c-format.c:1484
25774 #, gcc-internal-format
25775 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
25778 #: c-family/c-format.c:1501
25779 #, fuzzy, gcc-internal-format
25780 msgid "too many arguments for format"
25781 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
25783 #: c-family/c-format.c:1505
25784 #, gcc-internal-format
25785 msgid "unused arguments in $-style format"
25788 #: c-family/c-format.c:1508
25789 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25790 msgid "zero-length %s format string"
25791 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
25793 #: c-family/c-format.c:1512
25794 #, fuzzy, gcc-internal-format
25795 msgid "format is a wide character string"
25796 msgstr "λίστα με όλα τα γνωστά σύνολα χαρακτήρων"
25798 #: c-family/c-format.c:1515
25799 #, fuzzy, gcc-internal-format
25800 msgid "unterminated format string"
25801 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
25803 #: c-family/c-format.c:1921
25804 #, fuzzy, gcc-internal-format
25805 msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
25806 msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"
25808 #: c-family/c-format.c:1931
25809 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25810 msgid "%s does not support %s"
25811 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
25813 #: c-family/c-format.c:1941
25814 #, fuzzy, gcc-internal-format
25815 msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
25816 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
25818 #: c-family/c-format.c:1955
25819 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25820 msgid "%s used within a quoted sequence"
25823 #: c-family/c-format.c:1968
25824 #, gcc-internal-format
25825 msgid "%qc conversion used unquoted"
25828 #: c-family/c-format.c:2086 c-family/c-format.c:2417
25829 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25830 msgid "repeated %s in format"
25831 msgstr "repeated leap second moment"
25833 #: c-family/c-format.c:2097
25834 #, gcc-internal-format
25835 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
25838 #: c-family/c-format.c:2199
25839 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25840 msgid "zero width in %s format"
25841 msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"
25843 #: c-family/c-format.c:2222
25844 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25845 msgid "empty left precision in %s format"
25848 #: c-family/c-format.c:2313
25849 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25850 msgid "empty precision in %s format"
25853 #: c-family/c-format.c:2391
25854 #, fuzzy, gcc-internal-format
25855 msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
25856 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
25858 #: c-family/c-format.c:2447
25859 #, fuzzy, gcc-internal-format
25860 msgid "unknown conversion type character %qc in format"
25861 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
25863 #: c-family/c-format.c:2459
25864 #, fuzzy, gcc-internal-format
25865 msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
25866 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
25868 #: c-family/c-format.c:2491
25869 #, gcc-internal-format
25870 msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
25873 #: c-family/c-format.c:2496
25874 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25875 msgid "%s ignored with %s in %s format"
25878 #: c-family/c-format.c:2503
25879 #, gcc-internal-format
25880 msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
25883 #: c-family/c-format.c:2508
25884 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25885 msgid "use of %s and %s together in %s format"
25888 #: c-family/c-format.c:2535
25889 #, gcc-internal-format
25890 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
25893 #: c-family/c-format.c:2539
25894 #, gcc-internal-format
25895 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
25898 #: c-family/c-format.c:2566
25899 #, gcc-internal-format
25900 msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
25903 #: c-family/c-format.c:2595
25904 #, gcc-internal-format
25905 msgid "use of %qs length modifier with %qc type character has either no effect or undefined behavior"
25908 #: c-family/c-format.c:2617
25909 #, fuzzy, gcc-internal-format
25910 msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
25911 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
25913 #: c-family/c-format.c:2655
25914 #, gcc-internal-format
25915 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
25918 #: c-family/c-format.c:2659
25919 #, gcc-internal-format
25920 msgid "operand number specified for format taking no argument"
25923 #: c-family/c-format.c:2806
25924 #, gcc-internal-format
25925 msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
25928 #: c-family/c-format.c:2864
25929 #, gcc-internal-format
25930 msgid "conversion lacks type at end of format"
25933 #: c-family/c-format.c:2893
25934 #, fuzzy, gcc-internal-format
25935 msgid "nested quoting directive"
25936 msgstr "%%%c: κατευθυντήριος γραμμή μη έγκυρη."
25938 #: c-family/c-format.c:2904
25939 #, fuzzy, gcc-internal-format
25940 msgid "unmatched quoting directive"
25941 msgstr "%%%c: κατευθυντήριος γραμμή μη έγκυρη."
25943 #: c-family/c-format.c:2919
25944 #, gcc-internal-format
25945 msgid "%qc directive redundant after prior occurence of the same"
25948 #: c-family/c-format.c:2925
25949 #, fuzzy, gcc-internal-format
25950 msgid "unmatched color reset directive"
25951 msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%c'"
25953 #: c-family/c-format.c:2937
25954 #, gcc-internal-format
25955 msgid "%qc conversion used within a quoted sequence"
25958 #: c-family/c-format.c:2977
25959 #, fuzzy, gcc-internal-format
25960 msgid "embedded %<\\0%> in format"
25961 msgstr "repeated leap second moment"
25963 #: c-family/c-format.c:2990
25964 #, fuzzy, gcc-internal-format
25965 msgid "unterminated quoting directive"
25966 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
25968 #: c-family/c-format.c:2994
25969 #, fuzzy, gcc-internal-format
25970 msgid "unterminated color directive"
25971 msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%c'"
25973 #: c-family/c-format.c:3116
25974 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25975 msgid "writing through null pointer (argument %d)"
25978 #: c-family/c-format.c:3124
25979 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25980 msgid "reading through null pointer (argument %d)"
25983 #: c-family/c-format.c:3144
25984 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25985 msgid "writing into constant object (argument %d)"
25988 #: c-family/c-format.c:3156
25989 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25990 msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
25993 #: c-family/c-format.c:3636
25994 #, gcc-internal-format
25995 msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
25998 #: c-family/c-format.c:3646
25999 #, gcc-internal-format
26000 msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
26003 #: c-family/c-format.c:3657
26004 #, gcc-internal-format
26005 msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
26008 #: c-family/c-format.c:3667
26009 #, gcc-internal-format
26010 msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
26013 #: c-family/c-format.c:3729 c-family/c-format.c:3735 c-family/c-format.c:3907
26014 #, gcc-internal-format
26015 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
26018 #: c-family/c-format.c:3742 c-family/c-format.c:3917
26019 #, gcc-internal-format
26020 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
26023 #: c-family/c-format.c:3790
26024 #, fuzzy, gcc-internal-format
26025 msgid "%<locus%> is not defined as a type"
26026 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
26028 #: c-family/c-format.c:3832
26029 #, gcc-internal-format
26030 msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
26033 #: c-family/c-format.c:3848
26034 #, fuzzy, gcc-internal-format
26035 msgid "%<tree%> is not defined as a type"
26036 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
26038 #: c-family/c-format.c:3854
26039 #, fuzzy, gcc-internal-format
26040 msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
26041 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
26043 #: c-family/c-format.c:3878
26044 #, fuzzy, gcc-internal-format
26045 msgid "%<gcall%> is not defined as a type"
26046 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
26048 #: c-family/c-format.c:4089
26049 #, gcc-internal-format
26050 msgid "args to be formatted is not %<...%>"
26053 #: c-family/c-format.c:4101
26054 #, gcc-internal-format
26055 msgid "strftime formats cannot format arguments"
26058 #: c-family/c-indentation.c:66
26059 #, gcc-internal-format
26060 msgid "-Wmisleading-indentation is disabled from this point onwards, since column-tracking was disabled due to the size of the code/headers"
26063 #: c-family/c-indentation.c:609
26064 #, gcc-internal-format
26065 msgid "this %qs clause does not guard..."
26068 #: c-family/c-indentation.c:612
26069 #, gcc-internal-format
26070 msgid "...this statement, but the latter is misleadingly indented as if it were guarded by the %qs"
26073 #: c-family/c-lex.c:228
26074 #, gcc-internal-format
26075 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
26078 #: c-family/c-lex.c:263
26079 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26080 msgid "ignoring #pragma %s %s"
26081 msgstr "αγνοούνται όλα τα ορίσματα"
26084 #: c-family/c-lex.c:506 c-family/c-lex.c:1220
26085 #, fuzzy, gcc-internal-format
26086 #| msgid "%Hstray %<@%> in program"
26087 msgid "stray %<@%> in program"
26088 msgstr "%Hstray %<@%> στο πρόγραμμα"
26090 #: c-family/c-lex.c:521
26091 #, gcc-internal-format
26092 msgid "stray %qs in program"
26093 msgstr "αδέσποτο %qs στο πρόγραμμα"
26095 #: c-family/c-lex.c:531
26096 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26097 msgid "missing terminating %c character"
26098 msgstr "έχει παραληφθεί τερματικός χαρακτήρας %c"
26100 #: c-family/c-lex.c:533
26101 #, fuzzy, gcc-internal-format
26102 msgid "stray %qc in program"
26103 msgstr "Στο πρόγραμμα"
26105 #: c-family/c-lex.c:535
26106 #, gcc-internal-format
26107 msgid "stray %<\\%o%> in program"
26110 #: c-family/c-lex.c:755
26111 #, gcc-internal-format
26112 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
26115 #: c-family/c-lex.c:759
26116 #, gcc-internal-format
26117 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
26120 #: c-family/c-lex.c:779
26121 #, fuzzy, gcc-internal-format
26122 msgid "integer constant is too large for %<unsigned long%> type"
26123 msgstr "%s: το %s είναι τόσο μεγάλο που δε μπορεί να αναπαρασταθεί"
26125 #: c-family/c-lex.c:819
26126 #, fuzzy, gcc-internal-format
26127 msgid "unsuffixed float constant"
26128 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
26130 #: c-family/c-lex.c:851 c-family/c-lex.c:875
26131 #, fuzzy, gcc-internal-format
26132 msgid "unsupported non-standard suffix on floating constant"
26133 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
26135 #: c-family/c-lex.c:856 c-family/c-lex.c:879
26136 #, fuzzy, gcc-internal-format
26137 msgid "non-standard suffix on floating constant"
26138 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
26140 #: c-family/c-lex.c:958 c-family/c-lex.c:961
26141 #, fuzzy, gcc-internal-format
26142 msgid "floating constant exceeds range of %qT"
26143 msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
26145 #: c-family/c-lex.c:976
26146 #, fuzzy, gcc-internal-format
26147 msgid "floating constant truncated to zero"
26148 msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
26150 #: c-family/c-lex.c:1177
26151 #, gcc-internal-format
26152 msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
26155 #: c-family/c-lex.c:1196 cp/parser.c:4108
26156 #, fuzzy, gcc-internal-format
26157 msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
26158 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
26160 #: c-family/c-lex.c:1232
26161 #, gcc-internal-format
26162 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
26165 #: c-family/c-omp.c:204
26166 #, fuzzy, gcc-internal-format
26167 msgid "invalid expression type for %<#pragma omp atomic%>"
26168 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
26170 #: c-family/c-omp.c:209
26171 #, gcc-internal-format
26172 msgid "%<_Atomic%> expression in %<#pragma omp atomic%>"
26175 #: c-family/c-omp.c:329
26176 #, gcc-internal-format
26177 msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different variables for memory"
26180 #: c-family/c-omp.c:332 c-family/c-omp.c:370
26181 #, gcc-internal-format
26182 msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
26185 #: c-family/c-omp.c:557 cp/semantics.c:8186
26186 #, fuzzy, gcc-internal-format
26187 msgid "invalid type for iteration variable %qE"
26188 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
26190 #: c-family/c-omp.c:562
26191 #, gcc-internal-format
26192 msgid "%<_Atomic%> iteration variable %qE"
26195 #: c-family/c-omp.c:578
26196 #, fuzzy, gcc-internal-format
26197 msgid "%qE is not initialized"
26198 msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
26200 #: c-family/c-omp.c:599 cp/semantics.c:8076
26201 #, fuzzy, gcc-internal-format
26202 msgid "missing controlling predicate"
26203 msgstr "Η λειτουργία δεν επιτρέπεται"
26205 #: c-family/c-omp.c:704 cp/semantics.c:7732
26206 #, fuzzy, gcc-internal-format
26207 msgid "invalid controlling predicate"
26208 msgstr "μη έγκυρο όνομα μήνα"
26210 #: c-family/c-omp.c:711 cp/semantics.c:8082
26211 #, fuzzy, gcc-internal-format
26212 msgid "missing increment expression"
26213 msgstr "παράληψη ορίσματος αρχείου"
26215 #: c-family/c-omp.c:775 cp/semantics.c:7847
26216 #, fuzzy, gcc-internal-format
26217 msgid "invalid increment expression"
26218 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
26220 #: c-family/c-omp.c:838
26221 #, fuzzy, gcc-internal-format
26222 msgid "initializer expression refers to iteration variable %qD"
26223 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
26225 #: c-family/c-omp.c:842
26226 #, fuzzy, gcc-internal-format
26227 msgid "condition expression refers to iteration variable %qD"
26228 msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση (λάθος είσοδος): %s"
26230 #: c-family/c-omp.c:846
26231 #, fuzzy, gcc-internal-format
26232 msgid "increment expression refers to iteration variable %qD"
26233 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
26235 #: c-family/c-omp.c:1422
26236 #, gcc-internal-format
26237 msgid "expected %<parallel%> or %<target%> %<if%> clause modifier"
26240 #: c-family/c-omp.c:1532 c-family/c-omp.c:1547
26241 #, fuzzy, gcc-internal-format
26242 msgid "%qD is not an function argument"
26243 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
26245 #: c-family/c-opts.c:325
26246 #, fuzzy, gcc-internal-format
26247 msgid "-I- specified twice"
26248 msgstr "μη ορισμένο"
26250 #: c-family/c-opts.c:328
26251 #, gcc-internal-format
26252 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
26255 #: c-family/c-opts.c:386
26256 #, gcc-internal-format
26257 msgid "-Walloca-larger-than=0 is meaningless"
26260 #: c-family/c-opts.c:391
26261 #, gcc-internal-format
26262 msgid "-Wvla-larger-than=0 is meaningless"
26265 #: c-family/c-opts.c:416
26266 #, fuzzy, gcc-internal-format
26267 msgid "%<-Wabi=1%> is not supported, using =2"
26268 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
26270 #: c-family/c-opts.c:612 fortran/cpp.c:350
26271 #, gcc-internal-format
26272 msgid "output filename specified twice"
26275 #: c-family/c-opts.c:799
26276 #, gcc-internal-format
26277 msgid "-fexcess-precision=standard for C++"
26280 #: c-family/c-opts.c:834
26281 #, gcc-internal-format
26282 msgid "-fno-gnu89-inline is only supported in GNU99 or C99 mode"
26285 #: c-family/c-opts.c:880
26286 #, gcc-internal-format
26287 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
26290 #: c-family/c-opts.c:882
26291 #, gcc-internal-format
26292 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
26295 #: c-family/c-opts.c:884
26296 #, gcc-internal-format
26297 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
26300 #: c-family/c-opts.c:886
26301 #, gcc-internal-format
26302 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
26305 #: c-family/c-opts.c:888
26306 #, gcc-internal-format
26307 msgid "-Wformat-contains-nul ignored without -Wformat"
26310 #: c-family/c-opts.c:890
26311 #, gcc-internal-format
26312 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
26315 #: c-family/c-opts.c:928
26316 #, fuzzy, gcc-internal-format
26317 msgid "%<-fabi-compat-version=1%> is not supported, using =2"
26318 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
26320 #: c-family/c-opts.c:988
26321 #, fuzzy, gcc-internal-format
26322 msgid "external TLS initialization functions not supported on this target"
26323 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
26325 #: c-family/c-opts.c:1001
26326 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26327 msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage"
26330 #: c-family/c-opts.c:1016
26331 #, fuzzy, gcc-internal-format
26332 msgid "opening output file %s: %m"
26333 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
26335 #: c-family/c-opts.c:1036
26336 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26337 msgid "the \"%s\" debug format cannot be used with pre-compiled headers"
26340 #: c-family/c-opts.c:1190
26341 #, gcc-internal-format
26342 msgid "opening dependency file %s: %m"
26345 #: c-family/c-opts.c:1201
26346 #, gcc-internal-format
26347 msgid "closing dependency file %s: %m"
26350 #: c-family/c-opts.c:1204
26351 #, fuzzy, gcc-internal-format
26352 msgid "when writing output to %s: %m"
26353 msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"
26355 #: c-family/c-opts.c:1284
26356 #, gcc-internal-format
26357 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
26360 #: c-family/c-opts.c:1307
26361 #, gcc-internal-format
26362 msgid "-MG may only be used with -M or -MM"
26365 #: c-family/c-opts.c:1340
26366 #, gcc-internal-format
26367 msgid "-fdirectives-only is incompatible with -Wunused_macros"
26370 #: c-family/c-opts.c:1342
26371 #, gcc-internal-format
26372 msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
26375 #: c-family/c-opts.c:1534
26376 #, gcc-internal-format
26377 msgid "too late for # directive to set debug directory"
26380 #: c-family/c-pch.c:110
26381 #, fuzzy, gcc-internal-format
26382 msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
26383 msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί ο κατάλογος %s: %s\n"
26385 #: c-family/c-pch.c:133
26386 #, fuzzy, gcc-internal-format
26387 msgid "can%'t write to %s: %m"
26388 msgstr "αδυναμία εγγραφής αποτελέσματος: %s"
26390 #: c-family/c-pch.c:191
26391 #, fuzzy, gcc-internal-format
26392 msgid "can%'t write %s: %m"
26393 msgstr "αδυναμία εγγραφής αποτελέσματος: %s"
26395 #: c-family/c-pch.c:219 c-family/c-pch.c:260 c-family/c-pch.c:311
26396 #, fuzzy, gcc-internal-format
26397 msgid "can%'t read %s: %m"
26398 msgstr "%s: αδυναμία στην ανάγνωση %s: %s\n"
26400 #: c-family/c-pch.c:417
26401 #, gcc-internal-format
26402 msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
26405 #: c-family/c-pch.c:418
26406 #, gcc-internal-format
26407 msgid "use #include instead"
26410 #: c-family/c-pch.c:424
26411 #, fuzzy, gcc-internal-format
26412 msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"
26413 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
26415 #: c-family/c-pch.c:429
26416 #, gcc-internal-format
26417 msgid "use -Winvalid-pch for more information"
26420 #: c-family/c-pch.c:430
26421 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26422 msgid "%s: PCH file was invalid"
26425 #: c-family/c-pragma.c:93
26426 #, gcc-internal-format
26427 msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
26430 #: c-family/c-pragma.c:106
26431 #, gcc-internal-format
26432 msgid "#pragma pack(pop, %E) encountered without matching #pragma pack(push, %E)"
26435 #: c-family/c-pragma.c:136
26436 #, fuzzy, gcc-internal-format
26437 msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
26438 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
26440 #: c-family/c-pragma.c:147 c-family/c-pragma.c:179
26441 #, fuzzy, gcc-internal-format
26442 msgid "invalid constant in %<#pragma pack%> - ignored"
26443 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
26445 #: c-family/c-pragma.c:151 c-family/c-pragma.c:193
26446 #, fuzzy, gcc-internal-format
26447 msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
26448 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
26450 #: c-family/c-pragma.c:156
26451 #, fuzzy, gcc-internal-format
26452 msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
26453 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
26455 #: c-family/c-pragma.c:158
26456 #, fuzzy, gcc-internal-format
26457 msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
26458 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
26460 #: c-family/c-pragma.c:167
26461 #, fuzzy, gcc-internal-format
26462 msgid "unknown action %qE for %<#pragma pack%> - ignored"
26463 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
26465 #: c-family/c-pragma.c:196
26466 #, fuzzy, gcc-internal-format
26467 msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
26468 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
26470 #: c-family/c-pragma.c:199
26471 #, gcc-internal-format
26472 msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
26475 #: c-family/c-pragma.c:220
26476 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26477 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
26480 #: c-family/c-pragma.c:259
26481 #, fuzzy, gcc-internal-format
26482 msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
26483 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
26485 #: c-family/c-pragma.c:356 c-family/c-pragma.c:361
26486 #, fuzzy, gcc-internal-format
26487 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
26488 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
26490 #: c-family/c-pragma.c:365
26491 #, fuzzy, gcc-internal-format
26492 msgid "junk at end of %<#pragma weak%>"
26493 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
26495 #: c-family/c-pragma.c:371
26496 #, fuzzy, gcc-internal-format
26497 msgid "%<#pragma weak%> declaration of %q+D not allowed, ignored"
26498 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
26500 #: c-family/c-pragma.c:428
26501 #, gcc-internal-format
26502 msgid "%<#pragma scalar_storage_order%> is not supported for C++"
26505 #: c-family/c-pragma.c:434
26506 #, gcc-internal-format
26507 msgid "missing [big-endian|little-endian|default] after %<#pragma scalar_storage_order%>"
26510 #: c-family/c-pragma.c:443
26511 #, gcc-internal-format
26512 msgid "expected [big-endian|little-endian|default] after %<#pragma scalar_storage_order%>"
26515 #: c-family/c-pragma.c:497 c-family/c-pragma.c:499
26516 #, fuzzy, gcc-internal-format
26517 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
26518 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
26520 #: c-family/c-pragma.c:502
26521 #, fuzzy, gcc-internal-format
26522 msgid "junk at end of %<#pragma redefine_extname%>"
26523 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
26525 #: c-family/c-pragma.c:530 c-family/c-pragma.c:603
26526 #, gcc-internal-format
26527 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
26530 #: c-family/c-pragma.c:558
26531 #, gcc-internal-format
26532 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
26535 #: c-family/c-pragma.c:594
26536 #, gcc-internal-format
26537 msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
26540 #: c-family/c-pragma.c:625
26541 #, gcc-internal-format
26542 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
26545 #: c-family/c-pragma.c:686
26546 #, gcc-internal-format
26547 msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
26550 #: c-family/c-pragma.c:728
26551 #, gcc-internal-format
26552 msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
26555 #: c-family/c-pragma.c:734
26556 #, fuzzy, gcc-internal-format
26557 msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
26558 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
26560 #: c-family/c-pragma.c:739 c-family/c-pragma.c:746
26561 #, gcc-internal-format
26562 msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
26565 # src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587
26566 # src/dfa.c:577 src/dfa.c:591 src/dfa.c:595
26567 #: c-family/c-pragma.c:742
26568 #, fuzzy, gcc-internal-format
26569 msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
26570 msgstr "κακοσχηματισμένος μετρητής επανάληψης"
26572 #: c-family/c-pragma.c:750
26573 #, fuzzy, gcc-internal-format
26574 msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
26575 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
26577 #: c-family/c-pragma.c:762
26578 #, gcc-internal-format
26579 msgid "missing [error|warning|ignored|push|pop] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
26582 #: c-family/c-pragma.c:788
26583 #, gcc-internal-format
26584 msgid "expected [error|warning|ignored|push|pop] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
26587 #: c-family/c-pragma.c:797
26588 #, fuzzy, gcc-internal-format
26589 msgid "missing option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
26590 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
26592 #: c-family/c-pragma.c:808
26593 #, fuzzy, gcc-internal-format
26594 msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
26595 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
26597 #: c-family/c-pragma.c:814
26598 #, gcc-internal-format
26599 msgid "%qs is not an option that controls warnings"
26602 #: c-family/c-pragma.c:822
26603 #, gcc-internal-format
26604 msgid "option %qs is valid for %s but not for %s"
26607 #: c-family/c-pragma.c:854
26608 #, gcc-internal-format
26609 msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"
26612 #: c-family/c-pragma.c:867
26613 #, gcc-internal-format
26614 msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
26617 #: c-family/c-pragma.c:894
26618 #, gcc-internal-format
26619 msgid "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
26622 #: c-family/c-pragma.c:900
26623 #, gcc-internal-format
26624 msgid "#pragma GCC target string... is badly formed"
26627 #: c-family/c-pragma.c:923
26628 #, gcc-internal-format
26629 msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
26632 #: c-family/c-pragma.c:936
26633 #, gcc-internal-format
26634 msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
26637 #: c-family/c-pragma.c:962
26638 #, gcc-internal-format
26639 msgid "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
26642 #: c-family/c-pragma.c:968
26643 #, gcc-internal-format
26644 msgid "#pragma GCC optimize string... is badly formed"
26647 #: c-family/c-pragma.c:1009
26648 #, fuzzy, gcc-internal-format
26649 msgid "junk at end of %<#pragma push_options%>"
26650 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
26652 #: c-family/c-pragma.c:1039
26653 #, fuzzy, gcc-internal-format
26654 msgid "junk at end of %<#pragma pop_options%>"
26655 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
26657 #: c-family/c-pragma.c:1046
26658 #, gcc-internal-format
26659 msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
26662 #: c-family/c-pragma.c:1088
26663 #, fuzzy, gcc-internal-format
26664 msgid "junk at end of %<#pragma reset_options%>"
26665 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
26667 #: c-family/c-pragma.c:1126 c-family/c-pragma.c:1133
26668 #, fuzzy, gcc-internal-format
26669 msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
26670 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
26672 #: c-family/c-pragma.c:1128
26673 #, fuzzy, gcc-internal-format
26674 msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored"
26675 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
26677 #: c-family/c-pragma.c:1138
26678 #, fuzzy, gcc-internal-format
26679 msgid "junk at end of %<#pragma message%>"
26680 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
26682 #: c-family/c-pragma.c:1141
26683 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26684 #| msgid "programs: %s\n"
26685 msgid "#pragma message: %s"
26686 msgstr "προγράμματα: %s\n"
26688 #: c-family/c-pragma.c:1178
26689 #, fuzzy, gcc-internal-format
26690 msgid "invalid location for %<pragma %s%>, ignored"
26691 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
26693 #: c-family/c-pragma.c:1185 c-family/c-pragma.c:1199
26694 #, fuzzy, gcc-internal-format
26695 msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignored"
26696 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
26698 #: c-family/c-pragma.c:1205
26699 #, fuzzy, gcc-internal-format
26700 msgid "junk at end of %<#pragma %s%>"
26701 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
26703 #: c-family/c-pragma.c:1223
26704 #, gcc-internal-format
26705 msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported for C++"
26708 #: c-family/c-pragma.c:1232
26709 #, fuzzy, gcc-internal-format
26710 msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported on this target"
26711 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
26713 #: c-family/c-pragma.c:1238
26714 #, gcc-internal-format
26715 msgid "ISO C does not support %<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%>"
26718 #: c-family/c-pretty-print.c:329
26719 #, fuzzy, gcc-internal-format
26720 #| msgid "parse error"
26721 msgid "<type-error>"
26722 msgstr "σφάλμα επεξεργασίας"
26724 #: c-family/c-pretty-print.c:371
26725 #, gcc-internal-format
26726 msgid "<unnamed-unsigned:"
26729 #: c-family/c-pretty-print.c:375
26730 #, gcc-internal-format
26731 msgid "<unnamed-float:"
26734 #: c-family/c-pretty-print.c:378
26735 #, gcc-internal-format
26736 msgid "<unnamed-fixed:"
26739 #: c-family/c-pretty-print.c:393
26740 #, gcc-internal-format
26741 msgid "<typedef-error>"
26744 #: c-family/c-pretty-print.c:408
26745 #, fuzzy, gcc-internal-format
26746 #| msgid "syntax error"
26747 msgid "<tag-error>"
26748 msgstr "σφάλμα σύνταξης"
26750 #: c-family/c-pretty-print.c:1234
26751 #, gcc-internal-format
26752 msgid "<erroneous-expression>"
26755 #: c-family/c-pretty-print.c:1238 cp/cxx-pretty-print.c:132
26756 #, fuzzy, gcc-internal-format
26758 msgid "<return-value>"
26761 #: c-family/c-semantics.c:197
26762 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26763 msgid "wrong type argument to %s"
26764 msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
26766 #: c-family/c-warn.c:53 c-family/c-warn.c:66 cp/constexpr.c:1847
26767 #: cp/constexpr.c:4099
26768 #, gcc-internal-format
26769 msgid "overflow in constant expression"
26772 #: c-family/c-warn.c:93
26773 #, fuzzy, gcc-internal-format
26774 msgid "integer overflow in expression %qE of type %qT results in %qE"
26775 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
26777 #: c-family/c-warn.c:95
26778 #, fuzzy, gcc-internal-format
26779 msgid "integer overflow in expression of type %qT results in %qE"
26780 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
26782 #: c-family/c-warn.c:101
26783 #, fuzzy, gcc-internal-format
26784 msgid "floating point overflow in expression %qE of type %qT results in %qE"
26785 msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
26787 #: c-family/c-warn.c:103
26788 #, fuzzy, gcc-internal-format
26789 msgid "floating point overflow in expression of type %qT results in %qE"
26790 msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
26792 #: c-family/c-warn.c:109
26793 #, gcc-internal-format
26794 msgid "fixed-point overflow in expression %qE of type %qT results in %qE"
26797 #: c-family/c-warn.c:111
26798 #, fuzzy, gcc-internal-format
26799 msgid "fixed-point overflow in expression of type %qT results in %qE"
26800 msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
26802 #: c-family/c-warn.c:117
26803 #, fuzzy, gcc-internal-format
26804 msgid "vector overflow in expression %qE of type %qT results in %qE"
26805 msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
26807 #: c-family/c-warn.c:119
26808 #, fuzzy, gcc-internal-format
26809 msgid "vector overflow in expression of type %qT results in %qE"
26810 msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
26812 #: c-family/c-warn.c:126
26813 #, gcc-internal-format
26814 msgid "complex integer overflow in expression %qE of type %qT results in %qE"
26817 #: c-family/c-warn.c:128
26818 #, gcc-internal-format
26819 msgid "complex integer overflow in expression of type %qT results in %qE"
26822 #: c-family/c-warn.c:132
26823 #, fuzzy, gcc-internal-format
26824 msgid "complex floating point overflow in expression %qE of type %qT results in %qE"
26825 msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
26827 #: c-family/c-warn.c:134
26828 #, fuzzy, gcc-internal-format
26829 msgid "complex floating point overflow in expression of type %qT results in %qE"
26830 msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
26832 #: c-family/c-warn.c:216
26833 #, gcc-internal-format
26834 msgid "logical %<or%> applied to non-boolean constant"
26837 #: c-family/c-warn.c:219
26838 #, gcc-internal-format
26839 msgid "logical %<and%> applied to non-boolean constant"
26842 #: c-family/c-warn.c:289
26843 #, gcc-internal-format
26844 msgid "logical %<or%> of collectively exhaustive tests is always true"
26847 #: c-family/c-warn.c:293
26848 #, gcc-internal-format
26849 msgid "logical %<and%> of mutually exclusive tests is always false"
26852 #: c-family/c-warn.c:303
26853 #, gcc-internal-format
26854 msgid "logical %<or%> of equal expressions"
26857 #: c-family/c-warn.c:306
26858 #, gcc-internal-format
26859 msgid "logical %<and%> of equal expressions"
26862 #: c-family/c-warn.c:384
26863 #, gcc-internal-format
26864 msgid "bitwise comparison always evaluates to false"
26867 #: c-family/c-warn.c:387
26868 #, gcc-internal-format
26869 msgid "bitwise comparison always evaluates to true"
26872 #: c-family/c-warn.c:441
26873 #, gcc-internal-format
26874 msgid "self-comparison always evaluates to true"
26877 #: c-family/c-warn.c:444
26878 #, gcc-internal-format
26879 msgid "self-comparison always evaluates to false"
26882 #: c-family/c-warn.c:494
26883 #, gcc-internal-format
26884 msgid "logical not is only applied to the left hand side of comparison"
26887 #: c-family/c-warn.c:502
26888 #, gcc-internal-format
26889 msgid "add parentheses around left hand side expression to silence this warning"
26892 #: c-family/c-warn.c:636
26893 #, gcc-internal-format
26894 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
26897 #: c-family/c-warn.c:654
26898 #, gcc-internal-format
26899 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
26902 #: c-family/c-warn.c:662 c-family/c-warn.c:680
26903 #, gcc-internal-format
26904 msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
26907 #: c-family/c-warn.c:803
26908 #, gcc-internal-format
26909 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to use the size of the destination?"
26912 #: c-family/c-warn.c:834
26913 #, gcc-internal-format
26914 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to remove the addressof?"
26917 #: c-family/c-warn.c:841
26918 #, gcc-internal-format
26919 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to provide an explicit length?"
26922 #: c-family/c-warn.c:846
26923 #, gcc-internal-format
26924 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to dereference it?"
26927 #: c-family/c-warn.c:858
26928 #, gcc-internal-format
26929 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the destination; expected %qT or an explicit length"
26932 #: c-family/c-warn.c:874
26933 #, gcc-internal-format
26934 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to remove the addressof?"
26937 #: c-family/c-warn.c:881
26938 #, gcc-internal-format
26939 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to provide an explicit length?"
26942 #: c-family/c-warn.c:886
26943 #, gcc-internal-format
26944 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to dereference it?"
26947 #: c-family/c-warn.c:898
26948 #, gcc-internal-format
26949 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the source; expected %qT or an explicit length"
26952 #: c-family/c-warn.c:914
26953 #, gcc-internal-format
26954 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to remove the addressof?"
26957 #: c-family/c-warn.c:921
26958 #, gcc-internal-format
26959 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to provide an explicit length?"
26962 #: c-family/c-warn.c:926
26963 #, gcc-internal-format
26964 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to dereference it?"
26967 #: c-family/c-warn.c:938
26968 #, gcc-internal-format
26969 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the first source; expected %qT or an explicit length"
26972 #: c-family/c-warn.c:954
26973 #, gcc-internal-format
26974 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to remove the addressof?"
26977 #: c-family/c-warn.c:961
26978 #, gcc-internal-format
26979 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to provide an explicit length?"
26982 #: c-family/c-warn.c:966
26983 #, gcc-internal-format
26984 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to dereference it?"
26987 #: c-family/c-warn.c:978
26988 #, gcc-internal-format
26989 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the second source; expected %qT or an explicit length"
26992 #: c-family/c-warn.c:1007 c-family/c-warn.c:1014
26993 #, fuzzy, gcc-internal-format
26994 msgid "%<_Atomic%>-qualified parameter type %qT of %q+D"
26995 msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
26997 #: c-family/c-warn.c:1024
26998 #, fuzzy, gcc-internal-format
26999 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
27000 msgstr "το πρώτο όρισμα της `%s' πρέπει να είναι `int'"
27002 #: c-family/c-warn.c:1033
27003 #, fuzzy, gcc-internal-format
27004 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
27005 msgstr "το δεύτερο όρισμα της `%s' πρέπει να είναι `char **'"
27007 #: c-family/c-warn.c:1042
27008 #, fuzzy, gcc-internal-format
27009 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
27010 msgstr "το τρίτο όρισμα της `%s' πρέπει να είναι `char **'"
27012 #: c-family/c-warn.c:1053
27013 #, fuzzy, gcc-internal-format
27014 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
27015 msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
27017 #: c-family/c-warn.c:1057
27018 #, fuzzy, gcc-internal-format
27019 msgid "%q+D declared as variadic function"
27020 msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
27022 #: c-family/c-warn.c:1099
27023 #, fuzzy, gcc-internal-format
27024 msgid "conversion to %qT from boolean expression"
27025 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
27027 #: c-family/c-warn.c:1117 c-family/c-warn.c:1192
27028 #, fuzzy, gcc-internal-format
27029 msgid "conversion from %qT to %qT changes value from %qE to %qE"
27030 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
27032 #: c-family/c-warn.c:1121 c-family/c-warn.c:1200
27033 #, fuzzy, gcc-internal-format
27034 msgid "conversion from %qT to %qT changes the value of %qE"
27035 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
27037 #: c-family/c-warn.c:1141
27038 #, fuzzy, gcc-internal-format
27039 msgid "conversion from %qT to %qT discards imaginary component"
27040 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
27042 #: c-family/c-warn.c:1153
27043 #, fuzzy, gcc-internal-format
27044 msgid "conversion from %qT to %qT may change value"
27045 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
27047 #: c-family/c-warn.c:1213 c-family/c-warn.c:1230 c-family/c-warn.c:1247
27048 #, fuzzy, gcc-internal-format
27049 msgid "overflow in conversion from %qT to %qT changes value from %qE to %qE"
27050 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
27052 #: c-family/c-warn.c:1218 c-family/c-warn.c:1235 c-family/c-warn.c:1252
27053 #, fuzzy, gcc-internal-format
27054 msgid "overflow in conversion from %qT to %qT changes the value of %qE"
27055 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
27057 #: c-family/c-warn.c:1282
27058 #, fuzzy, gcc-internal-format
27059 msgid "case value %qs not in enumerated type"
27060 msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
27062 #: c-family/c-warn.c:1287
27063 #, fuzzy, gcc-internal-format
27064 msgid "case value %qs not in enumerated type %qT"
27065 msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
27067 #: c-family/c-warn.c:1348
27068 #, fuzzy, gcc-internal-format
27069 msgid "switch missing default case"
27070 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
27072 #: c-family/c-warn.c:1393
27073 #, gcc-internal-format
27074 msgid "switch condition has boolean value"
27077 #: c-family/c-warn.c:1466
27078 #, fuzzy, gcc-internal-format
27079 msgid "enumeration value %qE not handled in switch"
27080 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
27082 #: c-family/c-warn.c:1494
27083 #, gcc-internal-format
27084 msgid "the omitted middle operand in ?: will always be %<true%>, suggest explicit middle operand"
27087 #: c-family/c-warn.c:1515
27088 #, fuzzy, gcc-internal-format
27089 msgid "assignment of member %qD in read-only object"
27090 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
27092 #: c-family/c-warn.c:1517
27093 #, fuzzy, gcc-internal-format
27094 msgid "increment of member %qD in read-only object"
27095 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
27097 #: c-family/c-warn.c:1519
27098 #, fuzzy, gcc-internal-format
27099 msgid "decrement of member %qD in read-only object"
27100 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
27102 #: c-family/c-warn.c:1521
27103 #, gcc-internal-format
27104 msgid "member %qD in read-only object used as %<asm%> output"
27107 #: c-family/c-warn.c:1525
27108 #, fuzzy, gcc-internal-format
27109 msgid "assignment of read-only member %qD"
27110 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
27112 #: c-family/c-warn.c:1526
27113 #, fuzzy, gcc-internal-format
27114 msgid "increment of read-only member %qD"
27115 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
27117 #: c-family/c-warn.c:1527
27118 #, fuzzy, gcc-internal-format
27119 msgid "decrement of read-only member %qD"
27120 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
27122 #: c-family/c-warn.c:1528
27123 #, gcc-internal-format
27124 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
27127 #: c-family/c-warn.c:1532
27128 #, fuzzy, gcc-internal-format
27129 msgid "assignment of read-only variable %qD"
27130 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
27132 #: c-family/c-warn.c:1533
27133 #, fuzzy, gcc-internal-format
27134 msgid "increment of read-only variable %qD"
27135 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
27137 #: c-family/c-warn.c:1534
27138 #, fuzzy, gcc-internal-format
27139 msgid "decrement of read-only variable %qD"
27140 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
27142 #: c-family/c-warn.c:1535
27143 #, gcc-internal-format
27144 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
27147 #: c-family/c-warn.c:1538
27148 #, fuzzy, gcc-internal-format
27149 msgid "assignment of read-only parameter %qD"
27150 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
27152 #: c-family/c-warn.c:1539
27153 #, fuzzy, gcc-internal-format
27154 msgid "increment of read-only parameter %qD"
27155 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
27157 #: c-family/c-warn.c:1540
27158 #, fuzzy, gcc-internal-format
27159 msgid "decrement of read-only parameter %qD"
27160 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
27162 #: c-family/c-warn.c:1541
27163 #, gcc-internal-format
27164 msgid "read-only parameter %qD use as %<asm%> output"
27167 #: c-family/c-warn.c:1546
27168 #, fuzzy, gcc-internal-format
27169 msgid "assignment of read-only named return value %qD"
27170 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
27172 #: c-family/c-warn.c:1548
27173 #, fuzzy, gcc-internal-format
27174 msgid "increment of read-only named return value %qD"
27175 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
27177 #: c-family/c-warn.c:1550
27178 #, fuzzy, gcc-internal-format
27179 msgid "decrement of read-only named return value %qD"
27180 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
27182 #: c-family/c-warn.c:1552
27183 #, gcc-internal-format
27184 msgid "read-only named return value %qD used as %<asm%>output"
27187 #: c-family/c-warn.c:1557
27188 #, fuzzy, gcc-internal-format
27189 msgid "assignment of function %qD"
27190 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
27192 #: c-family/c-warn.c:1558
27193 #, fuzzy, gcc-internal-format
27194 msgid "increment of function %qD"
27195 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
27197 #: c-family/c-warn.c:1559
27198 #, fuzzy, gcc-internal-format
27199 msgid "decrement of function %qD"
27200 msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
27202 #: c-family/c-warn.c:1560
27203 #, gcc-internal-format
27204 msgid "function %qD used as %<asm%> output"
27207 #: c-family/c-warn.c:1563 c/c-typeck.c:4762
27208 #, fuzzy, gcc-internal-format
27209 msgid "assignment of read-only location %qE"
27210 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
27212 #: c-family/c-warn.c:1564 c/c-typeck.c:4765
27213 #, fuzzy, gcc-internal-format
27214 msgid "increment of read-only location %qE"
27215 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
27217 #: c-family/c-warn.c:1565 c/c-typeck.c:4768
27218 #, fuzzy, gcc-internal-format
27219 msgid "decrement of read-only location %qE"
27220 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
27222 #: c-family/c-warn.c:1566
27223 #, gcc-internal-format
27224 msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
27227 #: c-family/c-warn.c:1580
27228 #, fuzzy, gcc-internal-format
27229 msgid "lvalue required as left operand of assignment"
27230 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
27232 #: c-family/c-warn.c:1583
27233 #, gcc-internal-format
27234 msgid "lvalue required as increment operand"
27237 #: c-family/c-warn.c:1586
27238 #, gcc-internal-format
27239 msgid "lvalue required as decrement operand"
27242 #: c-family/c-warn.c:1589
27243 #, gcc-internal-format
27244 msgid "lvalue required as unary %<&%> operand"
27247 #: c-family/c-warn.c:1592
27248 #, fuzzy, gcc-internal-format
27249 msgid "lvalue required in asm statement"
27250 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
27252 #: c-family/c-warn.c:1609
27253 #, fuzzy, gcc-internal-format
27254 msgid "invalid type argument (have %qT)"
27255 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
27257 #: c-family/c-warn.c:1613
27258 #, fuzzy, gcc-internal-format
27259 msgid "invalid type argument of array indexing (have %qT)"
27260 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
27262 #: c-family/c-warn.c:1618
27263 #, fuzzy, gcc-internal-format
27264 msgid "invalid type argument of unary %<*%> (have %qT)"
27265 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
27267 #: c-family/c-warn.c:1623
27268 #, fuzzy, gcc-internal-format
27269 msgid "invalid type argument of %<->%> (have %qT)"
27270 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
27272 #: c-family/c-warn.c:1628
27273 #, fuzzy, gcc-internal-format
27274 msgid "invalid type argument of %<->*%> (have %qT)"
27275 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
27277 #: c-family/c-warn.c:1633
27278 #, fuzzy, gcc-internal-format
27279 msgid "invalid type argument of implicit conversion (have %qT)"
27280 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
27282 #: c-family/c-warn.c:1654
27283 #, gcc-internal-format
27284 msgid "array subscript has type %<char%>"
27287 #: c-family/c-warn.c:1689 c-family/c-warn.c:1692
27288 #, gcc-internal-format
27289 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
27292 #: c-family/c-warn.c:1695 c-family/c-warn.c:1698
27293 #, gcc-internal-format
27294 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
27297 #: c-family/c-warn.c:1704 c-family/c-warn.c:1707
27298 #, gcc-internal-format
27299 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
27302 #: c-family/c-warn.c:1710 c-family/c-warn.c:1713
27303 #, gcc-internal-format
27304 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
27307 #: c-family/c-warn.c:1719 c-family/c-warn.c:1722
27308 #, gcc-internal-format
27309 msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
27312 #: c-family/c-warn.c:1729 c-family/c-warn.c:1733
27313 #, gcc-internal-format
27314 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
27317 #: c-family/c-warn.c:1737 c-family/c-warn.c:1740
27318 #, gcc-internal-format
27319 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
27322 #: c-family/c-warn.c:1745
27323 #, gcc-internal-format
27324 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
27327 #: c-family/c-warn.c:1753 c-family/c-warn.c:1757
27328 #, gcc-internal-format
27329 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
27332 #: c-family/c-warn.c:1761 c-family/c-warn.c:1764
27333 #, gcc-internal-format
27334 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
27337 #: c-family/c-warn.c:1770 c-family/c-warn.c:1773
27338 #, gcc-internal-format
27339 msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
27342 #: c-family/c-warn.c:1776 c-family/c-warn.c:1779
27343 #, gcc-internal-format
27344 msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
27347 #: c-family/c-warn.c:1783 c-family/c-warn.c:1786
27348 #, gcc-internal-format
27349 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
27352 #: c-family/c-warn.c:1791
27353 #, gcc-internal-format
27354 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
27357 #: c-family/c-warn.c:1798 c-family/c-warn.c:1801
27358 #, gcc-internal-format
27359 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
27362 #: c-family/c-warn.c:1806 c-family/c-warn.c:1809
27363 #, gcc-internal-format
27364 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
27367 #: c-family/c-warn.c:1819 c-family/c-warn.c:1825
27368 #, gcc-internal-format
27369 msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
27372 #: c-family/c-warn.c:1841
27373 #, fuzzy, gcc-internal-format
27374 msgid "label %q+D defined but not used"
27375 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
27377 #: c-family/c-warn.c:1843
27378 #, fuzzy, gcc-internal-format
27379 msgid "label %q+D declared but not defined"
27380 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
27382 #: c-family/c-warn.c:1866
27383 #, gcc-internal-format
27384 msgid "division by zero"
27385 msgstr "διαίρεση με μηδέν"
27387 #: c-family/c-warn.c:1886
27388 #, gcc-internal-format
27389 msgid "%<memset%> used with constant zero length parameter; this could be due to transposed parameters"
27392 #: c-family/c-warn.c:1909
27393 #, gcc-internal-format
27394 msgid "%<memset%> used with length equal to number of elements without multiplication by element size"
27397 #: c-family/c-warn.c:1948 c/c-typeck.c:11499 c/c-typeck.c:11667
27398 #: cp/typeck.c:5048
27399 #, gcc-internal-format
27400 msgid "comparison between types %qT and %qT"
27403 #: c-family/c-warn.c:1998
27404 #, gcc-internal-format
27405 msgid "comparison of integer expressions of different signedness: %qT and %qT"
27408 #: c-family/c-warn.c:2051
27409 #, gcc-internal-format
27410 msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
27413 #: c-family/c-warn.c:2054
27414 #, gcc-internal-format
27415 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
27418 #: c-family/c-warn.c:2064
27419 #, gcc-internal-format
27420 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
27423 #: c-family/c-warn.c:2118
27424 #, fuzzy, gcc-internal-format
27425 msgid "unused parameter %qD"
27426 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
27428 #: c-family/c-warn.c:2180
27429 #, gcc-internal-format
27430 msgid "typedef %qD locally defined but not used"
27433 #: c-family/c-warn.c:2215
27434 #, fuzzy, gcc-internal-format
27435 msgid "duplicated %<if%> condition"
27436 msgstr "διπλό κλειδί"
27438 #: c-family/c-warn.c:2244
27439 #, gcc-internal-format
27440 msgid "optimization attribute on %qD follows definition but the attribute doesn%'t match"
27443 #: c-family/c-warn.c:2254
27444 #, fuzzy, gcc-internal-format
27445 msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute %qs"
27446 msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού"
27448 #: c-family/c-warn.c:2259
27449 #, fuzzy, gcc-internal-format
27450 msgid "declaration of %q+D with attribute %qs follows inline declaration"
27451 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
27453 #: c-family/c-warn.c:2306
27454 #, gcc-internal-format
27455 msgid "result of %qE requires %u bits to represent, but %qT only has %u bits"
27458 #: c-family/c-warn.c:2344 c-family/c-warn.c:2368
27459 #, gcc-internal-format
27460 msgid "comparison of constant %qE with boolean expression is always false"
27463 #: c-family/c-warn.c:2347 c-family/c-warn.c:2365
27464 #, gcc-internal-format
27465 msgid "comparison of constant %qE with boolean expression is always true"
27468 #: c-family/c-warn.c:2415
27469 msgid "passing argument %i to restrict-qualified parameter aliases with argument %Z"
27470 msgid_plural "passing argument %i to restrict-qualified parameter aliases with arguments %Z"
27474 #: c-family/c-warn.c:2480 c/c-typeck.c:5288 cp/call.c:5365
27475 #, gcc-internal-format
27476 msgid "this condition has identical branches"
27479 #: c-family/c-warn.c:2586
27480 #, gcc-internal-format
27481 msgid "macro expands to multiple statements"
27484 #: c-family/c-warn.c:2587
27485 #, gcc-internal-format
27486 msgid "some parts of macro expansion are not guarded by this %qs clause"
27489 #: c-family/cppspec.c:93
27490 #, fuzzy, gcc-internal-format
27491 msgid "%qs is not a valid option to the preprocessor"
27492 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
27494 #: c-family/cppspec.c:112
27495 #, gcc-internal-format
27496 msgid "too many input files"
27497 msgstr "υπερβολικά πολλά αρχεία εισόδου"
27499 #: common/config/aarch64/aarch64-common.c:319 config/aarch64/aarch64.c:10686
27500 #, fuzzy, gcc-internal-format
27501 msgid "unknown value %qs for -mcpu"
27502 msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
27504 #: common/config/alpha/alpha-common.c:75
27505 #, fuzzy, gcc-internal-format
27506 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
27507 msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
27509 #: common/config/arc/arc-common.c:81
27510 #, fuzzy, gcc-internal-format
27511 msgid "multiple -mcpu= options specified."
27512 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
27514 #: common/config/arc/arc-common.c:87
27515 #, gcc-internal-format
27516 msgid "Unsupported value for mmpy-option"
27519 #: common/config/arm/arm-common.c:259
27520 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27521 msgid "%%:target_mode_check takes an even number of parameters"
27524 #: common/config/arm/arm-common.c:269
27525 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27526 msgid "unrecognized option passed to %%:target_mode_check"
27529 #: common/config/arm/arm-common.c:322 common/config/arm/arm-common.c:376
27530 #: common/config/arm/arm-common.c:423 config/aarch64/aarch64.c:10639
27531 #, fuzzy, gcc-internal-format
27532 msgid "valid arguments are: %s; did you mean %qs?"
27533 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
27535 #: common/config/arm/arm-common.c:325 common/config/arm/arm-common.c:379
27536 #: common/config/arm/arm-common.c:426 config/aarch64/aarch64.c:10642
27537 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27538 msgid "valid arguments are: %s"
27539 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
27541 # src/request.c:806 src/request.c:912
27542 #: common/config/arm/arm-common.c:352 common/config/arm/arm-common.c:406
27543 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27544 msgid "unrecognized %s target: %s"
27545 msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
27547 # src/request.c:806 src/request.c:912
27548 #: common/config/arm/arm-common.c:442
27549 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27550 msgid "unrecognized -mfpu target: %s"
27551 msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
27553 #: common/config/arm/arm-common.c:470
27554 #, fuzzy, gcc-internal-format
27555 msgid "%qs does not support feature %qs"
27556 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
27558 #: common/config/arm/arm-common.c:481
27559 #, gcc-internal-format
27560 msgid "valid feature names are: %s; did you mean %qs?"
27563 #: common/config/arm/arm-common.c:484
27564 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27565 msgid "valid feature names are: %s"
27566 msgstr "%s: μη έγκυρο είδος αρχείου"
27568 #: common/config/arm/arm-common.c:502
27569 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27570 msgid "%s does not take any feature options"
27571 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
27573 #: common/config/arm/arm-common.c:593
27574 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27575 msgid "%%:canon_for_mlib takes 1 or more pairs of parameters"
27578 #: common/config/arm/arm-common.c:607
27579 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27580 msgid "unrecognized operand to %%:canon_for_mlib"
27581 msgstr "άγνωστο πρόθεμα: %s"
27583 #: common/config/arm/arm-common.c:953
27584 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27585 msgid "unrecognized operand to %%:asm_auto_mfpu"
27586 msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%c'"
27588 #: common/config/bfin/bfin-common.c:304 common/config/m68k/m68k-common.c:60
27589 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27590 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
27593 #: common/config/bfin/bfin-common.c:323
27594 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27595 msgid "-mcpu=%s is not valid"
27598 #: common/config/bfin/bfin-common.c:359
27599 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27600 msgid "-mcpu=%s has invalid silicon revision"
27603 #: common/config/i386/i386-common.c:1285
27604 #, gcc-internal-format
27605 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
27608 #: common/config/i386/i386-common.c:1287
27609 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27610 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
27613 #: common/config/i386/i386-common.c:1294
27614 #, gcc-internal-format
27615 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
27618 #: common/config/i386/i386-common.c:1296
27619 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27620 msgid "-malign-jumps=%d is not between 0 and %d"
27623 #: common/config/i386/i386-common.c:1304
27624 #, gcc-internal-format
27625 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
27628 #: common/config/i386/i386-common.c:1306
27629 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27630 msgid "-malign-functions=%d is not between 0 and %d"
27633 #: common/config/i386/i386-common.c:1315
27634 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27635 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
27638 #: common/config/i386/i386-common.c:1369
27639 #, gcc-internal-format
27640 msgid "%<-fsplit-stack%> currently only supported on GNU/Linux"
27643 #: common/config/i386/i386-common.c:1375
27644 #, gcc-internal-format
27645 msgid "%<-fsplit-stack%> requires assembler support for CFI directives"
27648 #: common/config/ia64/ia64-common.c:58
27649 #, fuzzy, gcc-internal-format
27650 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
27651 msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
27653 # src/request.c:806 src/request.c:912
27654 #: common/config/msp430/msp430-common.c:57
27655 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27656 msgid "unrecognized argument of -mcpu: %s"
27657 msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
27659 #: common/config/nds32/nds32-common.c:49
27660 #, gcc-internal-format
27661 msgid "for the option -misr-vector-size=X, the valid X must be: 4 or 16"
27664 #: common/config/nds32/nds32-common.c:60
27665 #, gcc-internal-format
27666 msgid "for the option -mcache-block-size=X, the valid X must be: 4, 8, 16, 32, 64, 128, 256, or 512"
27669 #: common/config/powerpcspe/powerpcspe-common.c:173
27670 #: common/config/rs6000/rs6000-common.c:182 config/sparc/sparc.c:1734
27671 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27672 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
27675 #: common/config/powerpcspe/powerpcspe-common.c:221
27676 #: common/config/rs6000/rs6000-common.c:221
27677 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27678 msgid "unknown switch -mlong-double-%s"
27679 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
27681 #: common/config/powerpcspe/powerpcspe-common.c:231
27682 #: common/config/rs6000/rs6000-common.c:231
27683 #, gcc-internal-format
27684 msgid "-msingle-float option equivalent to -mhard-float"
27687 #: common/config/powerpcspe/powerpcspe-common.c:247
27688 #: common/config/rs6000/rs6000-common.c:247
27689 #, gcc-internal-format
27690 msgid "-msimple-fpu option ignored"
27693 #: common/config/powerpcspe/powerpcspe-common.c:313
27694 #: common/config/rs6000/rs6000-common.c:313
27695 #, gcc-internal-format
27696 msgid "%<-fsplit-stack%> currently only supported on PowerPC64 GNU/Linux with glibc-2.18 or later"
27699 #: common/config/riscv/riscv-common.c:43
27700 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27701 msgid "-march=%s: ISA string must begin with rv32 or rv64"
27704 #: common/config/riscv/riscv-common.c:82
27705 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27706 msgid "-march=%s: invalid ISA string"
27709 #: common/config/riscv/riscv-common.c:92
27710 #, gcc-internal-format
27711 msgid "-march=%s: unsupported ISA substring %qs"
27714 #: common/config/rx/rx-common.c:61
27715 #, gcc-internal-format
27716 msgid "the RX200 cpu does not have FPU hardware"
27719 #: common/config/rx/rx-common.c:63
27720 #, gcc-internal-format
27721 msgid "the RX100 cpu does not have FPU hardware"
27724 #: common/config/s390/s390-common.c:96
27725 #, gcc-internal-format
27726 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
27729 #: common/config/s390/s390-common.c:101
27730 #, gcc-internal-format
27731 msgid "stack size must be an exact power of 2"
27734 #: common/config/v850/v850-common.c:47
27735 #, fuzzy, gcc-internal-format
27736 msgid "value passed in %qs is too large"
27737 msgstr "Κακή αίτηση παραμέτρων"
27739 #: config/darwin-c.c:82
27740 #, fuzzy, gcc-internal-format
27741 msgid "too many #pragma options align=reset"
27742 msgstr "Υπερβολικές παράμετροι που δεν είναι επιλογές."
27744 #: config/darwin-c.c:102 config/darwin-c.c:105 config/darwin-c.c:107
27745 #: config/darwin-c.c:109
27746 #, fuzzy, gcc-internal-format
27747 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
27748 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
27750 #: config/darwin-c.c:112
27751 #, gcc-internal-format
27752 msgid "junk at end of '#pragma options'"
27755 #: config/darwin-c.c:122
27756 #, gcc-internal-format
27757 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
27760 #: config/darwin-c.c:134
27761 #, gcc-internal-format
27762 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
27765 #: config/darwin-c.c:155
27766 #, gcc-internal-format
27767 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
27770 #: config/darwin-c.c:158
27771 #, gcc-internal-format
27772 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
27775 #: config/darwin-c.c:169
27776 #, fuzzy, gcc-internal-format
27777 msgid "malformed '#pragma ms_struct', ignoring"
27778 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
27780 #: config/darwin-c.c:177
27781 #, fuzzy, gcc-internal-format
27782 msgid "malformed '#pragma ms_struct {on|off|reset}', ignoring"
27783 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
27785 #: config/darwin-c.c:180
27786 #, fuzzy, gcc-internal-format
27787 msgid "junk at end of '#pragma ms_struct'"
27788 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
27790 #: config/darwin-c.c:406
27791 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27792 msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
27795 #: config/darwin-c.c:718
27796 #, gcc-internal-format
27797 msgid "unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
27800 #: config/darwin-driver.c:48
27801 #, gcc-internal-format
27802 msgid "sysctl for kern.osversion failed: %m"
27805 #: config/darwin-driver.c:80
27806 #, gcc-internal-format
27807 msgid "couldn%'t understand kern.osversion %q.*s"
27810 #. Arbitrary limit, number should be like xx.yy.zz
27811 #: config/darwin-driver.c:119
27812 #, gcc-internal-format
27813 msgid "couldn%'t understand version %s\n"
27816 #: config/darwin-driver.c:172
27817 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27818 msgid "this compiler does not support %s"
27819 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
27821 #: config/darwin-driver.c:227
27822 #, fuzzy, gcc-internal-format
27823 msgid "this compiler does not support PowerPC (arch flags ignored)"
27824 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
27826 #: config/darwin-driver.c:231
27827 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27828 msgid "%s conflicts with i386 (arch flags ignored)"
27831 #: config/darwin-driver.c:239
27832 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27833 msgid "%s conflicts with x86_64 (arch flags ignored)"
27836 #: config/darwin-driver.c:246
27837 #, fuzzy, gcc-internal-format
27838 msgid "this compiler does not support X86 (arch flags ignored)"
27839 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
27841 #: config/darwin-driver.c:250
27842 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27843 msgid "%s conflicts with ppc (arch flags ignored)"
27846 #: config/darwin-driver.c:258
27847 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27848 msgid "%s conflicts with ppc64 (arch flags ignored)"
27851 #: config/darwin.c:1694
27852 #, gcc-internal-format
27853 msgid "the use of _OBJC_-prefixed variable names to select meta-data sections is deprecated at 4.6 and will be removed in 4.7"
27856 #: config/darwin.c:1952
27857 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27858 msgid "failed to open temporary file %s for LTO output"
27861 #: config/darwin.c:2045
27862 #, gcc-internal-format
27863 msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only when compiling a kext"
27866 #: config/darwin.c:2052
27867 #, gcc-internal-format
27868 msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only to C++ classes"
27871 #: config/darwin.c:2768
27872 #, fuzzy, gcc-internal-format
27873 msgid "protected visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
27874 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
27876 #: config/darwin.c:2984
27877 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27878 msgid "failed to open temporary file %s with LTO output"
27881 #: config/darwin.c:3163
27882 #, gcc-internal-format
27883 msgid "%<-fobjc-abi-version%> >= 2 must be used for %<-m64%> targets with %<-fnext-runtime%>"
27886 #: config/darwin.c:3167
27887 #, gcc-internal-format
27888 msgid "%<-fobjc-abi-version%> >= 2 is not supported on %<-m32%> targets with %<-fnext-runtime%>"
27891 #: config/darwin.c:3204
27892 #, gcc-internal-format
27893 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
27896 #: config/darwin.c:3252
27897 #, gcc-internal-format
27898 msgid "%<-mdynamic-no-pic%> overrides %<-fpic%>, %<-fPIC%>, %<-fpie%> or %<-fPIE%>"
27901 #: config/darwin.c:3440
27902 #, gcc-internal-format
27903 msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
27906 #: config/darwin.c:3447
27907 #, gcc-internal-format
27908 msgid "built-in function %qD takes one argument only"
27911 #: config/darwin.c:3533
27912 #, fuzzy, gcc-internal-format
27913 msgid "CFString literal is missing"
27914 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
27916 #: config/darwin.c:3544
27917 #, fuzzy, gcc-internal-format
27918 msgid "CFString literal expression is not a string constant"
27919 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
27921 #: config/darwin.c:3567
27922 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27923 msgid "%s in CFString literal"
27924 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
27926 #: config/host-darwin.c:61
27927 #, gcc-internal-format
27928 msgid "couldn%'t unmap pch_address_space: %m"
27931 #: config/sol2-c.c:91 config/sol2-c.c:107
27932 #, fuzzy, gcc-internal-format
27933 msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
27934 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
27936 #: config/sol2-c.c:100
27937 #, fuzzy, gcc-internal-format
27938 msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
27939 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
27941 #: config/sol2-c.c:115
27942 #, gcc-internal-format
27943 msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %qD, ignoring"
27946 #: config/sol2-c.c:127 config/sol2-c.c:139
27947 #, fuzzy, gcc-internal-format
27948 msgid "malformed %<#pragma align%>"
27949 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
27951 #: config/sol2-c.c:134
27952 #, fuzzy, gcc-internal-format
27953 msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
27954 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
27956 #: config/sol2-c.c:155 config/sol2-c.c:162
27957 #, fuzzy, gcc-internal-format
27958 msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
27959 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
27961 # src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587
27962 # src/dfa.c:577 src/dfa.c:591 src/dfa.c:595
27963 #: config/sol2-c.c:186 config/sol2-c.c:198
27964 #, fuzzy, gcc-internal-format
27965 msgid "malformed %<#pragma init%>"
27966 msgstr "κακοσχηματισμένος μετρητής επανάληψης"
27968 #: config/sol2-c.c:193
27969 #, fuzzy, gcc-internal-format
27970 msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
27971 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
27973 #: config/sol2-c.c:214 config/sol2-c.c:221
27974 #, fuzzy, gcc-internal-format
27975 msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
27976 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
27978 # src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587
27979 # src/dfa.c:577 src/dfa.c:591 src/dfa.c:595
27980 #: config/sol2-c.c:245 config/sol2-c.c:257
27981 #, fuzzy, gcc-internal-format
27982 msgid "malformed %<#pragma fini%>"
27983 msgstr "κακοσχηματισμένος μετρητής επανάληψης"
27985 #: config/sol2-c.c:252
27986 #, fuzzy, gcc-internal-format
27987 msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
27988 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
27990 #: config/sol2.c:57
27991 #, gcc-internal-format
27992 msgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D"
27995 #: config/vxworks.c:151
27996 #, gcc-internal-format
27997 msgid "PIC is only supported for RTPs"
28000 #. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
28001 #. sections. machopic_select_section ensures that weak variables go in
28002 #. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
28003 #. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
28004 #. are not supported.
28005 #: config/darwin.h:482
28006 #, fuzzy, gcc-internal-format
28007 msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
28008 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
28011 #: config/vx-common.h:87
28012 #, gcc-internal-format
28013 msgid "profiler support for VxWorks"
28016 #: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1109 config/arm/arm-builtins.c:2262
28017 #, fuzzy, gcc-internal-format
28018 msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
28019 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
28021 #: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1180 config/arm/arm-builtins.c:2492
28022 #, fuzzy, gcc-internal-format
28023 msgid "%Klane index must be a constant immediate"
28024 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
28026 #: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1183
28027 #, gcc-internal-format
28028 msgid "%Ktotal size and element size must be a non-zero constant immediate"
28031 #: config/aarch64/aarch64.c:1053
28032 #, fuzzy, gcc-internal-format
28033 msgid "%qs is incompatible with %s %s"
28034 msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
28036 #: config/aarch64/aarch64.c:1055
28037 #, gcc-internal-format
28038 msgid "%qs feature modifier is incompatible with %s %s"
28041 #: config/aarch64/aarch64.c:3772
28042 #, gcc-internal-format
28043 msgid "stack probes for SVE frames"
28046 #: config/aarch64/aarch64.c:10287
28047 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28048 msgid "unknown flag passed in -moverride=%s (%s)"
28051 #: config/aarch64/aarch64.c:10331
28052 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28053 msgid "%s string ill-formed\n"
28056 #: config/aarch64/aarch64.c:10388
28057 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28058 msgid "tuning string missing in option (%s)"
28061 #: config/aarch64/aarch64.c:10406
28062 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28063 msgid "unknown tuning option (%s)"
28064 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
28066 #: config/aarch64/aarch64.c:10683
28067 #, gcc-internal-format
28068 msgid "missing cpu name in %<-mcpu=%s%>"
28071 #: config/aarch64/aarch64.c:10690
28072 #, fuzzy, gcc-internal-format
28073 msgid "invalid feature modifier in %<-mcpu=%s%>"
28074 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
28076 #: config/aarch64/aarch64.c:10717
28077 #, gcc-internal-format
28078 msgid "missing arch name in %<-march=%s%>"
28081 #: config/aarch64/aarch64.c:10720
28082 #, fuzzy, gcc-internal-format
28083 msgid "unknown value %qs for -march"
28084 msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
28086 #: config/aarch64/aarch64.c:10724
28087 #, fuzzy, gcc-internal-format
28088 msgid "invalid feature modifier in %<-march=%s%>"
28089 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
28091 #: config/aarch64/aarch64.c:10750
28092 #, fuzzy, gcc-internal-format
28093 msgid "missing cpu name in %<-mtune=%s%>"
28094 msgstr "πάρα πολλές δηλώσεις μετατροπής στην κατάληξη"
28096 #: config/aarch64/aarch64.c:10753
28097 #, fuzzy, gcc-internal-format
28098 msgid "unknown value %qs for -mtune"
28099 msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
28101 #: config/aarch64/aarch64.c:10871 config/arm/arm.c:3173
28102 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28103 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
28106 #: config/aarch64/aarch64.c:10906
28107 #, fuzzy, gcc-internal-format
28108 msgid "assembler does not support -mabi=ilp32"
28109 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
28111 #: config/aarch64/aarch64.c:10913
28112 #, gcc-internal-format
28113 msgid "return address signing is only supported for -mabi=lp64"
28116 #: config/aarch64/aarch64.c:10975
28117 #, gcc-internal-format
28118 msgid "code model %qs with -f%s"
28121 #: config/aarch64/aarch64.c:11138
28122 #, gcc-internal-format
28123 msgid "missing name in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
28126 #: config/aarch64/aarch64.c:11141
28127 #, gcc-internal-format
28128 msgid "invalid name (\"%s\") in %<target(\"arch=\")%> pragma or attribute"
28131 #: config/aarch64/aarch64.c:11145 config/aarch64/aarch64.c:11184
28132 #: config/aarch64/aarch64.c:11257
28133 #, gcc-internal-format
28134 msgid "invalid value (\"%s\") in %<target()%> pragma or attribute"
28137 #: config/aarch64/aarch64.c:11177
28138 #, gcc-internal-format
28139 msgid "missing name in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
28142 #: config/aarch64/aarch64.c:11180
28143 #, gcc-internal-format
28144 msgid "invalid name (\"%s\") in %<target(\"cpu=\")%> pragma or attribute"
28147 #: config/aarch64/aarch64.c:11213
28148 #, gcc-internal-format
28149 msgid "invalid name (\"%s\") in %<target(\"tune=\")%> pragma or attribute"
28152 #: config/aarch64/aarch64.c:11253
28153 #, gcc-internal-format
28154 msgid "missing value in %<target()%> pragma or attribute"
28157 # src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587
28158 # src/dfa.c:577 src/dfa.c:591 src/dfa.c:595
28159 #: config/aarch64/aarch64.c:11306 config/aarch64/aarch64.c:11483
28160 #, fuzzy, gcc-internal-format
28161 msgid "malformed %<target()%> pragma or attribute"
28162 msgstr "κακοσχηματισμένος μετρητής επανάληψης"
28164 #: config/aarch64/aarch64.c:11354
28165 #, gcc-internal-format
28166 msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not accept an argument"
28169 #: config/aarch64/aarch64.c:11362
28170 #, gcc-internal-format
28171 msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> does not allow a negated form"
28174 #: config/aarch64/aarch64.c:11416
28175 #, gcc-internal-format
28176 msgid "pragma or attribute %<target(\"%s=%s\")%> is not valid"
28179 #: config/aarch64/aarch64.c:11473 config/arm/arm.c:30742
28180 #: config/i386/i386.c:5440 config/powerpcspe/powerpcspe.c:39760
28181 #: config/rs6000/rs6000.c:36904 config/s390/s390.c:15746
28182 #, fuzzy, gcc-internal-format
28183 msgid "attribute %<target%> argument not a string"
28184 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
28186 #: config/aarch64/aarch64.c:11500
28187 #, gcc-internal-format
28188 msgid "pragma or attribute %<target(\"%s\")%> is not valid"
28191 #: config/aarch64/aarch64.c:11509
28192 #, gcc-internal-format
28193 msgid "malformed %<target(\"%s\")%> pragma or attribute"
28196 #: config/aarch64/aarch64.c:13571
28197 #, gcc-internal-format
28198 msgid "%Klane %wd out of range %wd - %wd"
28201 #: config/aarch64/aarch64.c:13573
28202 #, fuzzy, gcc-internal-format
28203 msgid "lane %wd out of range %wd - %wd"
28204 msgstr "%s: αριθμός γραμμής έξω από τα όρια"
28206 #: config/alpha/alpha.c:419
28207 #, gcc-internal-format
28208 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
28211 #: config/alpha/alpha.c:433
28212 #, gcc-internal-format
28213 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
28216 #: config/alpha/alpha.c:448
28217 #, fuzzy, gcc-internal-format
28218 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
28219 msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
28221 #: config/alpha/alpha.c:465
28222 #, fuzzy, gcc-internal-format
28223 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
28224 msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
28226 #: config/alpha/alpha.c:480
28227 #, fuzzy, gcc-internal-format
28228 msgid "bad value %qs for -mtune switch"
28229 msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
28231 #: config/alpha/alpha.c:501
28232 #, gcc-internal-format
28233 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
28236 #: config/alpha/alpha.c:517
28237 #, fuzzy, gcc-internal-format
28238 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
28239 msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
28241 #: config/alpha/alpha.c:522
28242 #, fuzzy, gcc-internal-format
28243 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
28244 msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
28246 #: config/alpha/alpha.c:526
28247 #, fuzzy, gcc-internal-format
28248 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
28249 msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
28251 #: config/alpha/alpha.c:554
28252 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28253 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
28256 #: config/alpha/alpha.c:569
28257 #, fuzzy, gcc-internal-format
28258 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
28259 msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
28261 #: config/alpha/alpha.c:6683 config/alpha/alpha.c:6686 config/arc/arc.c:6526
28262 #: config/arc/arc.c:6800 config/s390/s390.c:847 config/tilegx/tilegx.c:3544
28263 #: config/tilepro/tilepro.c:3108
28264 #, gcc-internal-format
28265 msgid "bad builtin fcode"
28268 #: config/arc/arc.c:878
28269 #, gcc-internal-format
28270 msgid "-mno-mpy supported only for ARC700 or ARCv2"
28273 #: config/arc/arc.c:881
28274 #, gcc-internal-format
28275 msgid "-mno-dpfp-lrsr supported only with -mdpfp"
28278 #: config/arc/arc.c:886
28279 #, fuzzy, gcc-internal-format
28280 msgid "FPX fast and compact options cannot be specified together"
28282 "Οι επιλογές για να εκτυπωθεί και να οριστεί η ώρα δεν μπορούν να\n"
28283 "χρησιμοποιηθούν παράλληλα."
28285 #: config/arc/arc.c:890
28286 #, gcc-internal-format
28287 msgid "-mspfp_fast not available on ARC600 or ARC601"
28290 #: config/arc/arc.c:895
28291 #, gcc-internal-format
28292 msgid "No FPX/FPU mixing allowed"
28295 #: config/arc/arc.c:901
28296 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28297 msgid "PIC is not supported for %s. Generating non-PIC code only.."
28300 #: config/arc/arc.c:964
28301 #, gcc-internal-format
28302 msgid "value of -mirq-ctrl-saved must have form R0-REGx"
28305 #: config/arc/arc.c:976
28306 #, gcc-internal-format
28307 msgid "first register must be R0"
28310 #: config/arc/arc.c:995
28311 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28312 msgid "last register name %s must be an odd register"
28315 #: config/arc/arc.c:1003 config/ia64/ia64.c:6054 config/pa/pa.c:483
28316 #: config/sh/sh.c:8292 config/spu/spu.c:4941
28317 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28318 msgid "%s-%s is an empty range"
28321 #: config/arc/arc.c:1052
28322 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28323 msgid "invalid number in -mrgf-banked-regs=%s valid values are 0, 4, 8, 16, or 32"
28326 #: config/arc/arc.c:1113
28327 #, gcc-internal-format
28328 msgid "option -mirq-ctrl-saved valid only for ARC v2 processors"
28331 #: config/arc/arc.c:1120
28332 #, gcc-internal-format
28333 msgid "option -mrgf-banked-regs valid only for ARC v2 processors"
28336 #. Check options against architecture options. Throw an error if
28337 #. option is not allowed.
28338 #: config/arc/arc.c:1186 config/arc/arc.c:1194
28339 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28340 msgid "%s is not available for %s architecture"
28341 msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"
28343 #: config/arc/arc.c:1215
28344 #, gcc-internal-format
28345 msgid "compact-casesi is not applicable to ARCv2"
28348 #: config/arc/arc.c:1731
28349 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28350 msgid "multiply option implies r%d is fixed"
28353 #: config/arc/arc.c:2006 config/epiphany/epiphany.c:508
28354 #: config/epiphany/epiphany.c:548
28355 #, fuzzy, gcc-internal-format
28356 msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
28357 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
28359 #: config/arc/arc.c:2015
28360 #, fuzzy, gcc-internal-format
28361 msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
28362 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
28364 #: config/arc/arc.c:2024
28365 #, fuzzy, gcc-internal-format
28366 msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink\" or \"firq\""
28367 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
28369 #: config/arc/arc.c:2038 config/arm/arm.c:6836 config/arm/arm.c:6854
28370 #: config/arm/arm.c:7029 config/avr/avr.c:9718 config/avr/avr.c:9734
28371 #: config/bfin/bfin.c:4705 config/bfin/bfin.c:4766 config/bfin/bfin.c:4795
28372 #: config/epiphany/epiphany.c:491 config/h8300/h8300.c:5459
28373 #: config/i386/i386.c:6452 config/i386/i386.c:12479 config/i386/i386.c:41424
28374 #: config/i386/i386.c:41474 config/i386/i386.c:41544 config/m68k/m68k.c:780
28375 #: config/mcore/mcore.c:3070 config/nvptx/nvptx.c:4611
28376 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:35785 config/riscv/riscv.c:2698
28377 #: config/rl78/rl78.c:815 config/rl78/rl78.c:884 config/rs6000/rs6000.c:32982
28378 #: config/rx/rx.c:2719 config/rx/rx.c:2745 config/s390/s390.c:1056
28379 #: config/s390/s390.c:1143 config/sh/sh.c:8428 config/sh/sh.c:8446
28380 #: config/sh/sh.c:8470 config/sh/sh.c:8541 config/sh/sh.c:8564
28381 #: config/spu/spu.c:3685 config/stormy16/stormy16.c:2216
28382 #: config/v850/v850.c:2084 config/visium/visium.c:735
28383 #, fuzzy, gcc-internal-format
28384 msgid "%qE attribute only applies to functions"
28385 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
28387 #: config/arc/arc.c:6425
28388 #, gcc-internal-format
28389 msgid "__builtin_arc_aligned with non-constant alignment"
28392 #: config/arc/arc.c:6433
28393 #, fuzzy, gcc-internal-format
28394 msgid "invalid alignment value for __builtin_arc_aligned"
28395 msgstr "Η αλυσίδα μορφής δεν είναι έγκυρη: `%s'"
28397 #: config/arc/arc.c:6596
28398 #, gcc-internal-format
28399 msgid "operand 1 should be an unsigned 3-bit immediate"
28402 #: config/arc/arc.c:6637 config/arc/arc.c:6734
28403 #, gcc-internal-format
28404 msgid "operand 2 should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
28407 #: config/arc/arc.c:6670 config/arc/arc.c:6702
28408 #, gcc-internal-format
28409 msgid "operand 1 should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
28412 #: config/arc/arc.c:6674 config/arc/arc.c:6706
28413 #, gcc-internal-format
28414 msgid "operand 2 should be an unsigned 8-bit value"
28417 #: config/arc/arc.c:6738
28418 #, gcc-internal-format
28419 msgid "operand 3 should be an unsigned 8-bit value"
28422 #: config/arc/arc.c:6771
28423 #, gcc-internal-format
28424 msgid "operand 4 should be an unsigned 8-bit value (0-255)"
28427 #: config/arc/arc.c:6775
28428 #, gcc-internal-format
28429 msgid "operand 3 should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
28432 #: config/arc/arc.c:6782
28433 #, gcc-internal-format
28434 msgid "operand 2 should be an unsigned 3-bit value (subreg 0-7)"
28437 #: config/arc/arc.c:6785
28438 #, gcc-internal-format
28439 msgid "operand 2 should be an even 3-bit value (subreg 0,2,4,6)"
28442 #: config/arc/arc.c:6832
28443 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28444 msgid "builtin requires an immediate for operand %d"
28447 #: config/arc/arc.c:6837
28448 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28449 msgid "operand %d should be a 6 bit unsigned immediate"
28450 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
28452 #: config/arc/arc.c:6841
28453 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28454 msgid "operand %d should be a 8 bit unsigned immediate"
28455 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
28457 #: config/arc/arc.c:6845
28458 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28459 msgid "operand %d should be a 3 bit unsigned immediate"
28460 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
28462 #: config/arc/arc.c:6848
28463 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28464 msgid "unknown builtin immediate operand type for operand %d"
28467 #: config/arc/arc.c:6899
28468 #, gcc-internal-format
28469 msgid "register number must be a compile-time constant. Try giving higher optimization levels"
28472 #: config/arc/arc.c:7685
28473 #, gcc-internal-format
28474 msgid "Insn addresses not set after shorten_branches"
28477 #: config/arc/arc.c:7894
28478 #, gcc-internal-format
28479 msgid "insn addresses not freed"
28482 #: config/arc/arc.c:10682
28483 #, gcc-internal-format
28484 msgid "%qE attribute only valid for ARCv2 architecture"
28487 #: config/arc/arc.c:10690 config/arc/arc.c:10729
28488 #, fuzzy, gcc-internal-format
28489 msgid "argument of %qE attribute is missing"
28490 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
28492 #: config/arc/arc.c:10701 config/arc/arc.c:10740 config/arc/arc.c:10842
28493 #: config/avr/avr.c:9790
28494 #, fuzzy, gcc-internal-format
28495 msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
28496 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
28498 #: config/arc/arc.c:10721
28499 #, gcc-internal-format
28500 msgid "%qE attribute only valid for ARC EM architecture"
28503 #: config/arc/arc.c:10776
28504 #, fuzzy, gcc-internal-format
28505 msgid "%qE attribute only applies to types"
28506 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
28508 #: config/arc/arc.c:10782
28509 #, fuzzy, gcc-internal-format
28510 msgid "argument of %qE attribute ignored"
28511 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
28513 #: config/arc/arc.c:10832 config/avr/avr.c:9777 config/bfin/bfin.c:4827
28514 #: config/i386/winnt.c:63 config/msp430/msp430.c:2018
28515 #: config/nvptx/nvptx.c:4634
28516 #, fuzzy, gcc-internal-format
28517 msgid "%qE attribute only applies to variables"
28518 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
28520 #: config/arm/arm-builtins.c:2370
28521 #, fuzzy, gcc-internal-format
28522 msgid "this builtin is not supported for this target"
28523 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
28525 #: config/arm/arm-builtins.c:2475
28526 #, gcc-internal-format
28527 msgid "You must enable NEON instructions (e.g. -mfloat-abi=softfp -mfpu=neon) to use these intrinsics."
28530 #: config/arm/arm-builtins.c:2513
28531 #, gcc-internal-format
28532 msgid "You must enable VFP instructions to use these intrinsics."
28535 #: config/arm/arm-builtins.c:2573
28536 #, gcc-internal-format
28537 msgid "You must enable crypto instructions (e.g. include -mfloat-abi=softfp -mfpu=crypto-neon...) to use these intrinsics."
28540 #. @@@ better error message
28541 #: config/arm/arm-builtins.c:2633 config/arm/arm-builtins.c:2737
28542 #, fuzzy, gcc-internal-format
28543 msgid "selector must be an immediate"
28544 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
28546 #: config/arm/arm-builtins.c:2641 config/arm/arm-builtins.c:2686
28547 #: config/arm/arm-builtins.c:2744 config/arm/arm-builtins.c:2753
28548 #, gcc-internal-format
28549 msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
28552 #: config/arm/arm-builtins.c:2646 config/arm/arm-builtins.c:2755
28553 #, gcc-internal-format
28554 msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
28557 #: config/arm/arm-builtins.c:2651 config/arm/arm-builtins.c:2757
28558 #, gcc-internal-format
28559 msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
28562 #: config/arm/arm-builtins.c:2823
28563 #, fuzzy, gcc-internal-format
28564 msgid "mask must be an immediate"
28565 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
28567 #: config/arm/arm-builtins.c:2828
28568 #, gcc-internal-format
28569 msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
28572 #: config/arm/arm-builtins.c:3016
28573 #, gcc-internal-format
28574 msgid "the range of count should be in 0 to 32. please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
28577 #: config/arm/arm-builtins.c:3018
28578 #, gcc-internal-format
28579 msgid "the range of count should be in 0 to 32. please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
28582 #: config/arm/arm-builtins.c:3020
28583 #, gcc-internal-format
28584 msgid "the range of count should be in 0 to 32. please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
28587 #: config/arm/arm-builtins.c:3022
28588 #, gcc-internal-format
28589 msgid "the range of count should be in 0 to 32. please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
28592 #: config/arm/arm-builtins.c:3028
28593 #, gcc-internal-format
28594 msgid "the range of count should be in 0 to 64. please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
28597 #: config/arm/arm-builtins.c:3030
28598 #, gcc-internal-format
28599 msgid "the range of count should be in 0 to 64. please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
28602 #: config/arm/arm-builtins.c:3035
28603 #, gcc-internal-format
28604 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
28607 #: config/arm/arm-builtins.c:3037
28608 #, gcc-internal-format
28609 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
28612 #: config/arm/arm-builtins.c:3039
28613 #, gcc-internal-format
28614 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
28617 #: config/arm/arm-builtins.c:3041
28618 #, gcc-internal-format
28619 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
28622 #: config/arm/arm-builtins.c:3043
28623 #, gcc-internal-format
28624 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
28627 #: config/arm/arm-builtins.c:3045
28628 #, gcc-internal-format
28629 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
28632 #: config/arm/arm-builtins.c:3047
28633 #, gcc-internal-format
28634 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
28637 #: config/arm/arm-builtins.c:3049
28638 #, gcc-internal-format
28639 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
28642 #: config/arm/arm-builtins.c:3051
28643 #, gcc-internal-format
28644 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
28647 #: config/arm/arm-builtins.c:3053
28648 #, gcc-internal-format
28649 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
28652 #: config/arm/arm-builtins.c:3055
28653 #, gcc-internal-format
28654 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
28657 #: config/arm/arm-builtins.c:3057
28658 #, gcc-internal-format
28659 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
28662 #: config/arm/arm-builtins.c:3059
28663 #, gcc-internal-format
28664 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
28667 #: config/arm/arm-builtins.c:3061
28668 #, gcc-internal-format
28669 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
28672 #: config/arm/arm-builtins.c:3063
28673 #, gcc-internal-format
28674 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
28677 #: config/arm/arm-builtins.c:3065
28678 #, gcc-internal-format
28679 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
28682 #: config/arm/arm-builtins.c:3067
28683 #, gcc-internal-format
28684 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
28687 #: config/arm/arm-builtins.c:3069
28688 #, gcc-internal-format
28689 msgid "the count should be no less than 0. please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
28692 #: config/arm/arm.c:2863
28693 #, gcc-internal-format
28694 msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
28697 #: config/arm/arm.c:2869
28698 #, fuzzy, gcc-internal-format
28699 msgid "target CPU does not support ARM mode"
28700 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
28702 #: config/arm/arm.c:2873
28703 #, gcc-internal-format
28704 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
28707 #: config/arm/arm.c:2876
28708 #, gcc-internal-format
28709 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
28712 #: config/arm/arm.c:2884
28713 #, gcc-internal-format
28714 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
28717 #: config/arm/arm.c:2888
28718 #, gcc-internal-format
28719 msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
28722 #: config/arm/arm.c:2891
28723 #, gcc-internal-format
28724 msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
28727 #: config/arm/arm.c:2895
28728 #, gcc-internal-format
28729 msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
28732 #: config/arm/arm.c:2906
28733 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28734 msgid "%s only supports non-pic code on M-profile targets with the MOVT instruction"
28737 #: config/arm/arm.c:3016
28738 #, gcc-internal-format
28739 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
28742 #: config/arm/arm.c:3061
28743 #, fuzzy, gcc-internal-format
28744 msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
28745 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
28747 #: config/arm/arm.c:3408
28748 #, gcc-internal-format
28749 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
28752 #: config/arm/arm.c:3416
28753 #, gcc-internal-format
28754 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
28757 #: config/arm/arm.c:3419
28758 #, gcc-internal-format
28759 msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
28762 #: config/arm/arm.c:3442
28763 #, gcc-internal-format
28764 msgid "option %<-mstructure-size-boundary%> is deprecated"
28767 #: config/arm/arm.c:3450
28768 #, gcc-internal-format
28769 msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
28772 #: config/arm/arm.c:3452
28773 #, gcc-internal-format
28774 msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
28777 #: config/arm/arm.c:3477
28778 #, gcc-internal-format
28779 msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
28782 #: config/arm/arm.c:3489
28783 #, gcc-internal-format
28784 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
28787 #: config/arm/arm.c:3498
28788 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28789 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
28792 #: config/arm/arm.c:3517
28793 #, fuzzy, gcc-internal-format
28794 msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
28795 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
28797 # src/getopt1.c:155
28798 # src/getopt1.c:155
28799 #: config/arm/arm.c:3672
28800 #, fuzzy, gcc-internal-format
28801 msgid "selected fp16 options are incompatible"
28802 msgstr "επιλογή α\n"
28804 #: config/arm/arm.c:3709
28805 #, gcc-internal-format
28806 msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
28809 #: config/arm/arm.c:3712
28810 #, gcc-internal-format
28811 msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
28814 #: config/arm/arm.c:3720
28815 #, gcc-internal-format
28816 msgid "target CPU does not support interworking"
28819 #: config/arm/arm.c:3733
28820 #, fuzzy, gcc-internal-format
28821 msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
28822 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
28824 #: config/arm/arm.c:3736
28825 #, fuzzy, gcc-internal-format
28826 msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
28827 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
28829 #: config/arm/arm.c:3741
28830 #, gcc-internal-format
28831 msgid "__fp16 and no ldrh"
28834 #: config/arm/arm.c:3744
28835 #, gcc-internal-format
28836 msgid "target CPU does not support ARMv8-M Security Extensions"
28839 #: config/arm/arm.c:3749
28840 #, gcc-internal-format
28841 msgid "ARMv8-M Security Extensions incompatible with selected FPU"
28844 #: config/arm/arm.c:3760
28845 #, gcc-internal-format
28846 msgid "-mfloat-abi=hard: selected processor lacks an FPU"
28849 #: config/arm/arm.c:3768
28850 #, gcc-internal-format
28851 msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
28854 #: config/arm/arm.c:5831
28855 #, gcc-internal-format
28856 msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
28859 #: config/arm/arm.c:5833
28860 #, gcc-internal-format
28861 msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
28864 #: config/arm/arm.c:5852
28865 #, gcc-internal-format
28866 msgid "PCS variant"
28869 #: config/arm/arm.c:6050
28870 #, gcc-internal-format
28871 msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
28874 #: config/arm/arm.c:6489 config/arm/arm.c:6692 config/arm/arm.c:6720
28875 #: config/arm/arm.c:26895
28876 #, gcc-internal-format
28877 msgid "parameter passing for argument of type %qT changed in GCC 7.1"
28880 #: config/arm/arm.c:6978
28881 #, gcc-internal-format
28882 msgid "%qE attribute not available to functions with arguments passed on the stack"
28885 #: config/arm/arm.c:6990
28886 #, gcc-internal-format
28887 msgid "%qE attribute not available to functions with variable number of arguments"
28890 #: config/arm/arm.c:6999
28891 #, gcc-internal-format
28892 msgid "%qE attribute not available to functions that return value on the stack"
28895 #: config/arm/arm.c:7021 config/arm/arm.c:7073
28896 #, fuzzy, gcc-internal-format
28897 msgid "%qE attribute ignored without -mcmse option."
28898 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
28900 #: config/arm/arm.c:7040
28901 #, gcc-internal-format
28902 msgid "%qE attribute has no effect on functions with static linkage"
28905 #: config/arm/arm.c:7089
28906 #, gcc-internal-format
28907 msgid "%qE attribute only applies to base type of a function pointer"
28910 #: config/arm/arm.c:8822
28911 #, gcc-internal-format
28912 msgid "accessing thread-local storage is not currently supported with -mpure-code or -mslow-flash-data"
28915 #: config/arm/arm.c:12466
28916 #, gcc-internal-format
28917 msgid "%K%s %wd out of range %wd - %wd"
28920 #: config/arm/arm.c:12469
28921 #, gcc-internal-format
28922 msgid "%s %wd out of range %wd - %wd"
28925 #: config/arm/arm.c:23851
28926 #, gcc-internal-format
28927 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
28930 #: config/arm/arm.c:24507
28931 #, gcc-internal-format
28932 msgid "Unexpected thumb1 far jump"
28935 #: config/arm/arm.c:24771
28936 #, gcc-internal-format
28937 msgid "no low registers available for popping high registers"
28940 #: config/arm/arm.c:25021
28941 #, gcc-internal-format
28942 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
28945 #: config/arm/arm.c:25252
28946 #, gcc-internal-format
28947 msgid "-fstack-check=specific for Thumb-1"
28950 #: config/arm/arm.c:30766
28951 #, fuzzy, gcc-internal-format
28952 msgid "invalid fpu for target attribute or pragma %qs"
28953 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
28955 #. This doesn't really make sense until we support
28956 #. general dynamic selection of the architecture and all
28958 #: config/arm/arm.c:30774
28959 #, gcc-internal-format
28960 msgid "auto fpu selection not currently permitted here"
28963 #: config/arm/arm.c:30787
28964 #, fuzzy, gcc-internal-format
28965 msgid "invalid architecture for target attribute or pragma %qs"
28966 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
28968 #: config/arm/arm.c:30801
28969 #, fuzzy, gcc-internal-format
28970 msgid "unknown target attribute or pragma %qs"
28971 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
28973 #: config/arm/freebsd.h:121
28974 #, fuzzy, gcc-internal-format
28975 msgid "target OS does not support unaligned accesses"
28976 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
28978 #: config/avr/avr-c.c:65 config/avr/avr-c.c:190
28979 #, gcc-internal-format
28980 msgid "%qs expects 1 argument but %d given"
28983 #: config/avr/avr-c.c:76
28984 #, gcc-internal-format
28985 msgid "%qs expects a fixed-point value as argument"
28988 #: config/avr/avr-c.c:102
28989 #, gcc-internal-format
28990 msgid "using %qs with unsigned type has no effect"
28993 #: config/avr/avr-c.c:107 config/avr/avr-c.c:173 config/avr/avr-c.c:230
28994 #, fuzzy, gcc-internal-format
28995 msgid "no matching fixed-point overload found for %qs"
28996 msgstr "Ο έλεγχος μονοπατιού για το `%s' βρήκε `%s'"
28998 #: config/avr/avr-c.c:124
28999 #, gcc-internal-format
29000 msgid "%qs expects 2 arguments but %d given"
29003 #: config/avr/avr-c.c:136 config/avr/avr-c.c:201
29004 #, gcc-internal-format
29005 msgid "%qs expects a fixed-point value as first argument"
29008 #: config/avr/avr-c.c:144
29009 #, fuzzy, gcc-internal-format
29010 msgid "%qs expects an integer value as second argument"
29011 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
29013 #: config/avr/avr-devices.c:152
29014 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29015 msgid "supported core architectures:%s"
29018 #. Reached the end of `avr_mcu_types'. This should actually never
29019 #. happen as options are provided by device-specs. It could be a
29020 #. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
29021 #. with -mmcu=<device>.
29022 #: config/avr/avr.c:707
29023 #, gcc-internal-format
29024 msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
29027 #: config/avr/avr.c:765 config/visium/visium.c:417
29028 #, fuzzy, gcc-internal-format
29029 #| msgid "-pipe not supported"
29030 msgid "-fpic is not supported"
29031 msgstr "το -pipe δεν υποστηρίζεται"
29033 #: config/avr/avr.c:767 config/visium/visium.c:419
29034 #, fuzzy, gcc-internal-format
29035 msgid "-fPIC is not supported"
29036 msgstr "Το ai_family δεν υποστηρίζεται"
29038 #: config/avr/avr.c:769
29039 #, fuzzy, gcc-internal-format
29040 #| msgid "-pipe not supported"
29041 msgid "-fpie is not supported"
29042 msgstr "το -pipe δεν υποστηρίζεται"
29044 #: config/avr/avr.c:771
29045 #, fuzzy, gcc-internal-format
29046 msgid "-fPIE is not supported"
29047 msgstr "Το ai_family δεν υποστηρίζεται"
29049 #: config/avr/avr.c:1047 config/avr/avr.c:1052
29050 #, fuzzy, gcc-internal-format
29051 msgid "function attributes %qs and %qs are mutually exclusive"
29052 msgstr "οι επιλογές --string και --check είναι αμοιβαίως αποκλειόμενες"
29054 #: config/avr/avr.c:1073
29055 #, fuzzy, gcc-internal-format
29056 msgid "%qs function cannot have arguments"
29057 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
29059 #: config/avr/avr.c:1076
29060 #, fuzzy, gcc-internal-format
29061 msgid "%qs function cannot return a value"
29062 msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
29064 #: config/avr/avr.c:1090
29065 #, gcc-internal-format
29066 msgid "%qs appears to be a misspelled %qs handler, missing %<__vector%> prefix"
29069 #: config/avr/avr.c:1103
29070 #, gcc-internal-format
29071 msgid "%qs is a reserved identifier in AVR-LibC. Consider %<#include <avr/interrupt.h>%> before using the %qs macro"
29074 #: config/avr/avr.c:1336
29075 #, gcc-internal-format
29076 msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
29079 #: config/avr/avr.c:2759
29080 #, gcc-internal-format
29081 msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
29084 #: config/avr/avr.c:2898
29085 #, gcc-internal-format
29086 msgid "accessing data memory with program memory address"
29089 #: config/avr/avr.c:2959
29090 #, gcc-internal-format
29091 msgid "accessing program memory with data memory address"
29094 #: config/avr/avr.c:3461
29095 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29096 msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
29099 #: config/avr/avr.c:3726
29100 #, gcc-internal-format
29101 msgid "writing to address space %qs not supported"
29104 #: config/avr/avr.c:9753
29105 #, gcc-internal-format
29106 msgid "%qE attribute only applies to variables in static storage"
29109 #: config/avr/avr.c:9760
29110 #, fuzzy, gcc-internal-format
29111 msgid "%qE attribute only supported for reduced Tiny cores"
29112 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
29114 #: config/avr/avr.c:9800
29115 #, fuzzy, gcc-internal-format
29116 msgid "%qE attribute address out of range"
29117 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
29119 #: config/avr/avr.c:9814
29120 #, gcc-internal-format
29121 msgid "both %s and %qE attribute provide address"
29124 #: config/avr/avr.c:9824
29125 #, fuzzy, gcc-internal-format
29126 msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
29127 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
29129 #: config/avr/avr.c:9896
29130 #, gcc-internal-format
29131 msgid "address spaces are not supported for reduced Tiny devices"
29134 #: config/avr/avr.c:9903
29135 #, gcc-internal-format
29136 msgid "address space %qs not supported for devices with flash size up to %d KiB"
29139 #: config/avr/avr.c:10074
29140 #, gcc-internal-format
29141 msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
29144 #: config/avr/avr.c:10077
29145 #, gcc-internal-format
29146 msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
29149 #: config/avr/avr.c:10139
29150 #, gcc-internal-format
29151 msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
29154 #: config/avr/avr.c:10178
29155 #, fuzzy, gcc-internal-format
29156 msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
29157 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
29159 #: config/avr/avr.c:10210
29160 #, gcc-internal-format
29161 msgid "IO definition for %q+D needs an address"
29164 #: config/avr/avr.c:10328
29165 #, gcc-internal-format
29166 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
29169 #. This might happen with C++ if stuff needs constructing.
29170 #: config/avr/avr.c:10404
29171 #, fuzzy, gcc-internal-format
29172 msgid "variable %q+D with dynamic initialization put into program memory area"
29173 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
29175 #: config/avr/avr.c:10415
29176 #, gcc-internal-format
29177 msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
29180 #: config/avr/avr.c:10501
29181 #, fuzzy, gcc-internal-format
29182 msgid "%q+D has incompatible attributes %qs and %qs"
29183 msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
29185 #: config/avr/avr.c:10564
29186 #, fuzzy, gcc-internal-format
29187 msgid "architecture %qs supported for assembler only"
29188 msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
29190 #: config/avr/avr.c:13190
29191 #, gcc-internal-format
29192 msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
29195 #: config/avr/avr.c:14280 config/avr/avr.c:14293
29196 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29197 msgid "%s expects a compile time integer constant"
29198 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
29200 #: config/avr/avr.c:14307
29201 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29202 msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
29203 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
29205 #: config/avr/avr.c:14335
29206 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29207 msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
29210 #: config/avr/avr.c:14344
29211 #, gcc-internal-format
29212 msgid "rounding result will always be 0"
29215 #: config/avr/driver-avr.c:58
29216 #, fuzzy, gcc-internal-format
29217 msgid "bad usage of spec function %qs"
29218 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
29220 #: config/avr/driver-avr.c:86
29221 #, gcc-internal-format
29222 msgid "specified option %qs more than once"
29225 #: config/avr/driver-avr.c:100
29226 #, gcc-internal-format
29227 msgid "strange device name %qs after %qs: bad character %qc"
29230 #: config/bfin/bfin.c:2382
29231 #, gcc-internal-format
29232 msgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
29235 #: config/bfin/bfin.c:2387
29236 #, gcc-internal-format
29237 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
29240 #: config/bfin/bfin.c:2391
29241 #, gcc-internal-format
29242 msgid "-fstack-limit- options are ignored with -mfdpic; use -mstack-check-l1"
29245 #: config/bfin/bfin.c:2396
29246 #, gcc-internal-format
29247 msgid "can%'t use multiple stack checking methods together"
29250 #: config/bfin/bfin.c:2399
29251 #, gcc-internal-format
29252 msgid "ID shared libraries and FD-PIC mode can%'t be used together"
29255 #: config/bfin/bfin.c:2404 config/m68k/m68k.c:582
29256 #, fuzzy, gcc-internal-format
29257 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
29258 msgstr "δεν είναι δυνατό να παραληφθεί ο χρήστης και η ομάδα"
29260 #: config/bfin/bfin.c:2424
29261 #, gcc-internal-format
29262 msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
29265 #: config/bfin/bfin.c:2427
29266 #, gcc-internal-format
29267 msgid "-mcorea should be used with -mmulticore"
29270 #: config/bfin/bfin.c:2430
29271 #, gcc-internal-format
29272 msgid "-mcoreb should be used with -mmulticore"
29275 #: config/bfin/bfin.c:2433
29276 #, fuzzy, gcc-internal-format
29277 msgid "-mcorea and -mcoreb can%'t be used together"
29279 "Οι επιλογές για να εκτυπωθεί και να οριστεί η ώρα δεν μπορούν να\n"
29280 "χρησιμοποιηθούν παράλληλα."
29282 #: config/bfin/bfin.c:4710
29283 #, gcc-internal-format
29284 msgid "multiple function type attributes specified"
29287 #: config/bfin/bfin.c:4777
29288 #, gcc-internal-format
29289 msgid "can%'t apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
29292 #: config/bfin/bfin.c:4834
29293 #, fuzzy, gcc-internal-format
29294 msgid "%qE attribute cannot be specified for local variables"
29295 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
29297 #: config/c6x/c6x.c:242
29298 #, fuzzy, gcc-internal-format
29299 msgid "-fpic and -fPIC not supported without -mdsbt on this target"
29300 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
29302 #: config/c6x/c6x.h:351 config/nvptx/nvptx.h:173
29303 #, fuzzy, gcc-internal-format
29304 msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
29305 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
29307 #: config/cr16/cr16.c:306
29308 #, gcc-internal-format
29309 msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
29312 #: config/cr16/cr16.c:309
29313 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29314 msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
29315 msgstr "μη έγκυρη επιλογή %s"
29317 #: config/cr16/cr16.h:408
29318 #, gcc-internal-format
29319 msgid "profiler support for CR16"
29322 #. This function is for retrieving a part of an instruction name for
29323 #. an operator, for immediate output. If that ever happens for
29324 #. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
29326 #: config/cris/cris.c:575
29327 #, gcc-internal-format
29328 msgid "MULT case in cris_op_str"
29331 #: config/cris/cris.c:903
29332 #, fuzzy, gcc-internal-format
29333 msgid "invalid use of ':' modifier"
29334 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
29336 #: config/cris/cris.c:1137 config/moxie/moxie.c:186
29337 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29338 msgid "internal error: bad register: %d"
29339 msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
29341 #: config/cris/cris.c:1888
29342 #, gcc-internal-format
29343 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
29346 #: config/cris/cris.c:1985
29347 #, fuzzy, gcc-internal-format
29348 msgid "unknown cc_attr value"
29349 msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
29351 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
29352 #: config/cris/cris.c:2412
29353 #, gcc-internal-format
29354 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
29357 #: config/cris/cris.c:2651
29358 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29359 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
29362 #: config/cris/cris.c:2679
29363 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29364 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
29367 #: config/cris/cris.c:2715
29368 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29369 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
29370 msgstr "πάρα πολλές δηλώσεις μετατροπής στην κατάληξη"
29372 #: config/cris/cris.c:2736
29373 #, fuzzy, gcc-internal-format
29374 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
29375 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
29378 #: config/cris/cris.c:2985
29379 #, fuzzy, gcc-internal-format
29380 msgid "unknown src"
29381 msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"
29384 #: config/cris/cris.c:3040
29385 #, fuzzy, gcc-internal-format
29386 msgid "unknown dest"
29387 msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"
29389 #: config/cris/cris.c:3321
29390 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29391 msgid "stackframe too big: %d bytes"
29394 #: config/cris/cris.c:3809 config/cris/cris.c:3837
29395 #, gcc-internal-format
29396 msgid "expand_binop failed in movsi got"
29399 #: config/cris/cris.c:3932
29400 #, gcc-internal-format
29401 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn%'t set up"
29404 #. Definitions for GCC. Part of the machine description for CRIS.
29405 #. Copyright (C) 1998-2018 Free Software Foundation, Inc.
29406 #. Contributed by Axis Communications. Written by Hans-Peter Nilsson.
29408 #. This file is part of GCC.
29410 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify
29411 #. it under the terms of the GNU General Public License as published by
29412 #. the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)
29413 #. any later version.
29415 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful,
29416 #. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
29417 #. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
29418 #. GNU General Public License for more details.
29420 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
29421 #. along with GCC; see the file COPYING3. If not see
29422 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
29423 #. After the first "Node:" comment comes all preprocessor directives and
29424 #. attached declarations described in the info files, the "Using and
29425 #. Porting GCC" manual (uapgcc), in the same order as found in the "Target
29426 #. macros" section in the gcc-2.9x CVS edition of 2000-03-17. FIXME: Not
29427 #. really, but needs an update anyway.
29429 #. There is no generic copy-of-uapgcc comment, you'll have to see uapgcc
29430 #. for that. If applicable, there is a CRIS-specific comment. The order
29431 #. of macro definitions follow the order in the manual. Every section in
29432 #. the manual (node in the info pages) has an introductory `Node:
29433 #. <subchapter>' comment. If no macros are defined for a section, only
29434 #. the section-comment is present.
29435 #. Note that other header files (e.g. config/elfos.h, config/linux.h,
29436 #. and config/cris/linux.h) are responsible for lots of settings not
29437 #. repeated below. This file contains general CRIS definitions
29438 #. and definitions for the cris-*-elf subtarget.
29439 #. We don't want to use gcc_assert for everything, as that can be
29441 #: config/cris/cris.h:42
29442 #, gcc-internal-format
29443 msgid "CRIS-port assertion failed: "
29446 #. Node: Caller Saves
29447 #. (no definitions)
29448 #. Node: Function entry
29449 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
29450 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
29452 #: config/cris/cris.h:711
29453 #, gcc-internal-format
29454 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
29457 #: config/epiphany/epiphany.c:499
29458 #, fuzzy, gcc-internal-format
29459 msgid "interrupt handlers cannot have arguments"
29460 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
29462 #: config/epiphany/epiphany.c:523
29463 #, gcc-internal-format
29464 msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
29467 #: config/epiphany/epiphany.c:1541
29468 #, gcc-internal-format
29469 msgid "stack_offset must be at least 4"
29472 #: config/epiphany/epiphany.c:1543
29473 #, fuzzy, gcc-internal-format
29474 msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
29475 msgstr "ο ίδιος κανόνας σε πολλαπλά αρχεία"
29477 #: config/frv/frv.c:8514
29478 #, fuzzy, gcc-internal-format
29479 msgid "accumulator is not a constant integer"
29480 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
29482 #: config/frv/frv.c:8519
29483 #, gcc-internal-format
29484 msgid "accumulator number is out of bounds"
29487 #: config/frv/frv.c:8530
29488 #, gcc-internal-format
29489 msgid "inappropriate accumulator for %qs"
29492 #: config/frv/frv.c:8606
29493 #, fuzzy, gcc-internal-format
29494 msgid "invalid IACC argument"
29495 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
29497 #: config/frv/frv.c:8629 config/sparc/sparc.c:10840
29498 #, gcc-internal-format
29499 msgid "%qs expects a constant argument"
29502 #: config/frv/frv.c:8634 config/sparc/sparc.c:10846
29503 #, fuzzy, gcc-internal-format
29504 msgid "constant argument out of range for %qs"
29505 msgstr "Ο αριθμός σύνδεσμου είναι έξω από το όριο"
29507 #: config/frv/frv.c:9115
29508 #, gcc-internal-format
29509 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
29512 #: config/frv/frv.c:9127
29513 #, gcc-internal-format
29514 msgid "this media function is only available on the fr500"
29517 #: config/frv/frv.c:9155
29518 #, gcc-internal-format
29519 msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
29522 #: config/frv/frv.c:9174
29523 #, gcc-internal-format
29524 msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
29527 #: config/frv/frv.c:9183
29528 #, gcc-internal-format
29529 msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
29532 #: config/frv/frv.c:9195
29533 #, gcc-internal-format
29534 msgid "this builtin function is only available on the fr450"
29537 #: config/ft32/ft32.c:181
29538 #, gcc-internal-format
29539 msgid "'h' applied to non-register operand"
29542 #: config/ft32/ft32.c:206
29543 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29544 msgid "bad alignment: %d"
29547 #: config/ft32/ft32.c:502
29548 #, gcc-internal-format
29549 msgid "stack frame must be smaller than 64K"
29552 #: config/h8300/h8300.c:329
29553 #, fuzzy, gcc-internal-format
29554 msgid "-msx is not supported in coff"
29555 msgstr "Το ai_family δεν υποστηρίζεται"
29557 #: config/h8300/h8300.c:351
29558 #, gcc-internal-format
29559 msgid "-ms2600 is used without -ms"
29562 #: config/h8300/h8300.c:357
29563 #, gcc-internal-format
29564 msgid "-mn is used without -mh or -ms or -msx"
29567 #: config/h8300/h8300.c:363
29568 #, gcc-internal-format
29569 msgid "-mexr is used without -ms"
29572 #: config/h8300/h8300.c:369
29573 #, fuzzy, gcc-internal-format
29574 msgid "-mint32 is not supported for H8300 and H8300L targets"
29575 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
29577 #: config/h8300/h8300.c:375
29578 #, gcc-internal-format
29579 msgid "-mexr is used without -ms or -msx"
29582 #: config/h8300/h8300.c:381
29583 #, gcc-internal-format
29584 msgid "-mno-exr valid only with -ms or -msx - Option ignored!"
29587 #: config/h8300/h8300.c:388
29588 #, fuzzy, gcc-internal-format
29589 msgid "-mn is not supported for linux targets"
29590 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
29592 #: config/i386/host-cygwin.c:64
29593 #, fuzzy, gcc-internal-format
29594 msgid "can%'t extend PCH file: %m"
29595 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"
29597 #: config/i386/host-cygwin.c:75
29598 #, fuzzy, gcc-internal-format
29599 msgid "can%'t set position in PCH file: %m"
29600 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
29602 #: config/i386/i386.c:3177
29603 #, fuzzy, gcc-internal-format
29604 msgid "wrong argument %qs to option %qs"
29605 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
29607 #: config/i386/i386.c:3183
29608 #, gcc-internal-format
29609 msgid "size ranges of option %qs should be increasing"
29612 #: config/i386/i386.c:3193
29613 #, fuzzy, gcc-internal-format
29614 msgid "wrong strategy name %qs specified for option %qs"
29615 msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
29617 #. rep; movq isn't available in 32-bit code.
29618 #: config/i386/i386.c:3219
29619 #, gcc-internal-format
29620 msgid "strategy name %qs specified for option %qs not supported for 32-bit code"
29623 #: config/i386/i386.c:3232
29624 #, fuzzy, gcc-internal-format
29625 msgid "unknown alignment %qs specified for option %qs"
29626 msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"
29628 #: config/i386/i386.c:3242
29629 #, gcc-internal-format
29630 msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %qs"
29633 #: config/i386/i386.c:3249
29634 #, fuzzy, gcc-internal-format
29635 msgid "too many size ranges specified in option %qs"
29636 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
29638 #: config/i386/i386.c:3302
29639 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29640 msgid "unknown parameter to option -mtune-ctrl: %s"
29641 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
29643 #: config/i386/i386.c:3726
29644 #, fuzzy, gcc-internal-format
29645 msgid "Intel MCU psABI isn%'t supported in %s mode"
29646 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
29648 #: config/i386/i386.c:3775
29649 #, gcc-internal-format
29650 msgid "%<-mtune=x86-64%> is deprecated; use %<-mtune=k8%> or %<-mtune=generic%> instead as appropriate"
29653 #: config/i386/i386.c:3777
29654 #, gcc-internal-format
29655 msgid "%<target(\"tune=x86-64\")%> is deprecated; use %<target(\"tune=k8\")%> or %<target(\"tune=generic\")%> instead as appropriate"
29658 #. rep; movq isn't available in 32-bit code.
29659 #: config/i386/i386.c:3804
29660 #, gcc-internal-format
29661 msgid "-mstringop-strategy=rep_8byte not supported for 32-bit code"
29664 #: config/i386/i386.c:3821
29665 #, fuzzy, gcc-internal-format
29666 msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
29667 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
29669 #: config/i386/i386.c:3833
29670 #, fuzzy, gcc-internal-format
29671 msgid "-mabi=ms not supported with X32 ABI"
29672 msgstr "Το ai_family δεν υποστηρίζεται"
29674 #: config/i386/i386.c:3851 config/i386/i386.c:3860 config/i386/i386.c:3872
29675 #: config/i386/i386.c:3883 config/i386/i386.c:3894
29676 #, fuzzy, gcc-internal-format
29677 msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
29678 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
29680 #: config/i386/i386.c:3863 config/i386/i386.c:3875
29681 #, fuzzy, gcc-internal-format
29682 msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
29683 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
29685 #: config/i386/i386.c:3881 config/i386/i386.c:3890 config/i386/i386.c:5213
29686 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29687 msgid "code model %s does not support PIC mode"
29688 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
29690 #: config/i386/i386.c:3918
29691 #, fuzzy, gcc-internal-format
29692 msgid "-masm=intel not supported in this configuration"
29693 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
29695 #: config/i386/i386.c:3923
29696 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29697 msgid "%i-bit mode not compiled in"
29698 msgstr "%s: η υποστήριξη εκσφαλμάτωσης δεν έχει συμπεριληφθεί στη μεταγλώττιση.\n"
29700 #: config/i386/i386.c:3932
29701 #, gcc-internal-format
29702 msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
29705 #: config/i386/i386.c:3934
29706 #, gcc-internal-format
29707 msgid "%<generic%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
29710 #: config/i386/i386.c:3941
29711 #, gcc-internal-format
29712 msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<-mtune=%> switch"
29715 #: config/i386/i386.c:3943
29716 #, gcc-internal-format
29717 msgid "%<intel%> CPU can be used only for %<target(\"tune=\")%> attribute"
29720 #: config/i386/i386.c:3951 config/i386/i386.c:4265
29721 #, gcc-internal-format
29722 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
29725 #: config/i386/i386.c:4197 config/i386/i386.c:4200
29726 #, fuzzy, gcc-internal-format
29727 msgid "Intel MPX does not support x32"
29728 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
29730 #: config/i386/i386.c:4205
29731 #, fuzzy, gcc-internal-format
29732 msgid "bad value (%qs) for %<-march=%> switch"
29733 msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
29735 #: config/i386/i386.c:4206
29736 #, fuzzy, gcc-internal-format
29737 msgid "bad value (%qs) for %<target(\"arch=\")%> attribute"
29738 msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
29740 #: config/i386/i386.c:4228
29741 #, gcc-internal-format
29742 msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
29745 #: config/i386/i386.c:4230
29746 #, gcc-internal-format
29747 msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
29750 #: config/i386/i386.c:4235
29751 #, gcc-internal-format
29752 msgid "valid arguments to %<-march=%> switch are: %s"
29755 #: config/i386/i386.c:4236
29756 #, fuzzy, gcc-internal-format
29757 msgid "valid arguments to %<target(\"arch=\")%> attribute are: %s"
29758 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
29760 #: config/i386/i386.c:4284
29761 #, fuzzy, gcc-internal-format
29762 msgid "bad value (%qs) for %<-mtune=%> switch"
29763 msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
29765 #: config/i386/i386.c:4285
29766 #, fuzzy, gcc-internal-format
29767 msgid "bad value (%qs) for %<target(\"tune=\")%> attribute"
29768 msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
29770 #: config/i386/i386.c:4305
29771 #, gcc-internal-format
29772 msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s; did you mean %qs?"
29775 #: config/i386/i386.c:4307
29776 #, gcc-internal-format
29777 msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s; did you mean %qs?"
29780 #: config/i386/i386.c:4312
29781 #, fuzzy, gcc-internal-format
29782 msgid "valid arguments to %<-mtune=%> switch are: %s"
29783 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
29785 #: config/i386/i386.c:4313
29786 #, fuzzy, gcc-internal-format
29787 msgid "valid arguments to %<target(\"tune=\")%> attribute are: %s"
29788 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
29790 #: config/i386/i386.c:4379
29791 #, gcc-internal-format
29792 msgid "-mregparm is ignored in 64-bit mode"
29795 #: config/i386/i386.c:4381
29796 #, gcc-internal-format
29797 msgid "-mregparm is ignored for Intel MCU psABI"
29800 #: config/i386/i386.c:4384
29801 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29802 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
29805 #: config/i386/i386.c:4417
29806 #, gcc-internal-format
29807 msgid "%<-mrtd%> is ignored in 64bit mode"
29810 #: config/i386/i386.c:4418
29811 #, gcc-internal-format
29812 msgid "%<target(\"rtd\")%> is ignored in 64bit mode"
29815 #: config/i386/i386.c:4497
29816 #, fuzzy, gcc-internal-format
29817 msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
29818 msgstr "το --no-dereference (-h) δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
29820 #: config/i386/i386.c:4500
29821 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29822 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
29825 #: config/i386/i386.c:4523
29826 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29827 msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
29830 #: config/i386/i386.c:4536
29831 #, fuzzy, gcc-internal-format
29832 msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
29833 msgstr "το --no-dereference (-h) δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
29835 #: config/i386/i386.c:4539
29836 #, fuzzy, gcc-internal-format
29837 msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
29838 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
29840 #: config/i386/i386.c:4545
29841 #, gcc-internal-format
29842 msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
29845 #: config/i386/i386.c:4546
29846 #, gcc-internal-format
29847 msgid "%<target(\"sseregparm\")%> used without SSE enabled"
29850 #: config/i386/i386.c:4556
29851 #, gcc-internal-format
29852 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
29855 #: config/i386/i386.c:4563
29856 #, gcc-internal-format
29857 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
29860 #: config/i386/i386.c:4613
29861 #, gcc-internal-format
29862 msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
29865 #: config/i386/i386.c:4615
29866 #, gcc-internal-format
29867 msgid "stack probing requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%> for correctness"
29870 #: config/i386/i386.c:4629
29871 #, gcc-internal-format
29872 msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
29875 #: config/i386/i386.c:4631
29876 #, gcc-internal-format
29877 msgid "fixed ebp register requires %<target(\"accumulate-outgoing-args\")%>"
29880 #: config/i386/i386.c:4741
29881 #, gcc-internal-format
29882 msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
29885 #: config/i386/i386.c:4744
29886 #, gcc-internal-format
29887 msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
29890 #: config/i386/i386.c:4748
29891 #, gcc-internal-format
29892 msgid "-mcall-ms2sysv-xlogues isn%'t currently supported with SEH"
29895 #: config/i386/i386.c:4813 config/powerpcspe/powerpcspe.c:5663
29896 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29897 msgid "unknown option for -mrecip=%s"
29898 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
29900 #: config/i386/i386.c:4870 config/powerpcspe/powerpcspe.c:5339
29901 #, gcc-internal-format
29902 msgid "%qs is not a valid number in -mstack-protector-guard-offset="
29905 #: config/i386/i386.c:4875 config/powerpcspe/powerpcspe.c:5344
29906 #, gcc-internal-format
29907 msgid "%qs is not a valid offset in -mstack-protector-guard-offset="
29910 #: config/i386/i386.c:4907 config/powerpcspe/powerpcspe.c:5356
29911 #, gcc-internal-format
29912 msgid "%qs is not a valid base register in -mstack-protector-guard-reg="
29915 #: config/i386/i386.c:5506 config/i386/i386.c:5553 config/s390/s390.c:15812
29916 #: config/s390/s390.c:15862 config/s390/s390.c:15879
29917 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29918 msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
29921 #: config/i386/i386.c:5534
29922 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29923 msgid "option(\"%s\") was already specified"
29926 #: config/i386/i386.c:5837
29927 #, gcc-internal-format
29928 msgid "interrupt and naked attributes are not compatible"
29931 #: config/i386/i386.c:5852
29932 #, gcc-internal-format
29933 msgid "Only DWARF debug format is supported for interrupt service routine."
29936 #: config/i386/i386.c:5901
29937 #, gcc-internal-format
29938 msgid "%<-mindirect-branch=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
29941 #: config/i386/i386.c:5913
29942 #, gcc-internal-format
29943 msgid "%<-mindirect-branch=thunk-extern%>, %<-fcf-protection=branch%> and %<-fcheck-pointer-bounds%> are not compatible"
29946 #: config/i386/i386.c:5949
29947 #, gcc-internal-format
29948 msgid "%<-mfunction-return=%s%> and %<-mcmodel=large%> are not compatible"
29951 #: config/i386/i386.c:6047
29952 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29953 msgid "%s instructions aren't allowed in %s service routine"
29956 #: config/i386/i386.c:6051
29957 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29958 msgid "%s instructions aren't allowed in function with no_caller_saved_registers attribute"
29961 #: config/i386/i386.c:6465 config/i386/i386.c:6516
29962 #, gcc-internal-format
29963 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
29966 #: config/i386/i386.c:6470
29967 #, gcc-internal-format
29968 msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
29971 #: config/i386/i386.c:6477 config/i386/i386.c:41444
29972 #, fuzzy, gcc-internal-format
29973 msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
29974 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
29976 #: config/i386/i386.c:6483
29977 #, fuzzy, gcc-internal-format
29978 msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
29979 msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
29981 #: config/i386/i386.c:6508 config/i386/i386.c:6551
29982 #, gcc-internal-format
29983 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
29986 #: config/i386/i386.c:6512
29987 #, gcc-internal-format
29988 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
29991 #: config/i386/i386.c:6520 config/i386/i386.c:6569
29992 #, gcc-internal-format
29993 msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
29996 #: config/i386/i386.c:6530 config/i386/i386.c:6547
29997 #, gcc-internal-format
29998 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
30001 #: config/i386/i386.c:6534
30002 #, gcc-internal-format
30003 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
30006 #: config/i386/i386.c:6538 config/i386/i386.c:6565
30007 #, gcc-internal-format
30008 msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
30011 #: config/i386/i386.c:6555 config/i386/i386.c:6573
30012 #, gcc-internal-format
30013 msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
30016 #: config/i386/i386.c:6561
30017 #, fuzzy, gcc-internal-format
30018 msgid "%qE attribute is used for non-class method"
30019 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
30021 #: config/i386/i386.c:6805
30022 #, gcc-internal-format
30023 msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
30026 #: config/i386/i386.c:6808
30027 #, gcc-internal-format
30028 msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
30031 #: config/i386/i386.c:7126
30032 #, fuzzy, gcc-internal-format
30033 msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
30034 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
30036 #: config/i386/i386.c:7160
30037 #, gcc-internal-format
30038 msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
30041 #: config/i386/i386.c:7502
30042 #, gcc-internal-format
30043 msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
30046 #: config/i386/i386.c:7508
30047 #, gcc-internal-format
30048 msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
30051 #: config/i386/i386.c:7522
30052 #, gcc-internal-format
30053 msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
30056 #: config/i386/i386.c:7528
30057 #, gcc-internal-format
30058 msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
30061 #: config/i386/i386.c:7544
30062 #, gcc-internal-format
30063 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
30066 #: config/i386/i386.c:7550
30067 #, gcc-internal-format
30068 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
30071 #: config/i386/i386.c:7566
30072 #, gcc-internal-format
30073 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
30076 #: config/i386/i386.c:7572
30077 #, gcc-internal-format
30078 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
30081 #: config/i386/i386.c:7754
30082 #, gcc-internal-format
30083 msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
30086 #: config/i386/i386.c:7871
30087 #, gcc-internal-format
30088 msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
30091 #: config/i386/i386.c:7989
30092 #, gcc-internal-format
30093 msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
30096 #: config/i386/i386.c:8152
30097 #, gcc-internal-format
30098 msgid "SSE register return with SSE disabled"
30101 #: config/i386/i386.c:8158
30102 #, gcc-internal-format
30103 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
30106 #: config/i386/i386.c:8174
30107 #, gcc-internal-format
30108 msgid "x87 register return with x87 disabled"
30111 #: config/i386/i386.c:8471 config/i386/i386.c:8750 config/i386/i386.c:9276
30112 #, gcc-internal-format
30113 msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
30116 #: config/i386/i386.c:8473 config/i386/i386.c:8752 config/i386/i386.c:9278
30117 #, gcc-internal-format
30118 msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
30121 #: config/i386/i386.c:9178
30122 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30123 msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
30126 #: config/i386/i386.c:11601
30127 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30128 msgid "-mcall-ms2sysv-xlogues is not compatible with %s"
30131 #: config/i386/i386.c:13593
30132 #, gcc-internal-format
30133 msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
30136 #: config/i386/i386.c:13683
30137 #, gcc-internal-format
30138 msgid "Dynamic Realign Argument Pointer (DRAP) not supported in interrupt service routine. This may be worked around by avoiding functions with aggregate return."
30141 #: config/i386/i386.c:14970
30142 #, gcc-internal-format
30143 msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
30146 #: config/i386/i386.c:14990
30147 #, gcc-internal-format
30148 msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
30151 #. FIXME: We could make this work by pushing a register
30152 #. around the addition and comparison.
30153 #: config/i386/i386.c:15001
30154 #, fuzzy, gcc-internal-format
30155 msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
30156 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
30158 #: config/i386/i386.c:17939
30159 #, gcc-internal-format
30160 msgid "'V' modifier on non-integer register"
30163 #: config/i386/i386.c:17950 config/i386/i386.c:17964
30164 #, fuzzy, gcc-internal-format
30165 msgid "unsupported size for integer register"
30166 msgstr "Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"
30168 #: config/i386/i386.c:17996
30169 #, gcc-internal-format
30170 msgid "extended registers have no high halves"
30173 #: config/i386/i386.c:18011
30174 #, gcc-internal-format
30175 msgid "unsupported operand size for extended register"
30178 #: config/i386/i386.c:18202
30179 #, gcc-internal-format
30180 msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
30183 #: config/i386/i386.c:28467
30184 #, gcc-internal-format
30185 msgid "interrupt service routine can't be called directly"
30188 #: config/i386/i386.c:29995
30189 #, gcc-internal-format
30190 msgid "empty class %qT parameter passing ABI changes in -fabi-version=12 (GCC 8)"
30193 #: config/i386/i386.c:32435
30194 #, gcc-internal-format
30195 msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
30198 #: config/i386/i386.c:32485
30199 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30200 msgid "No dispatcher found for %s"
30201 msgstr "Οι ορισμοί πηγή βρίσκονται στο ΑΡΧΕΙΟ"
30203 #: config/i386/i386.c:32495
30204 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30205 msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
30208 #: config/i386/i386.c:32657
30209 #, gcc-internal-format
30210 msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
30213 #: config/i386/i386.c:32662 config/i386/i386.c:32938
30214 #: config/rs6000/rs6000.c:37850
30215 #, fuzzy, gcc-internal-format
30216 msgid "Virtual function multiversioning not supported"
30217 msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"
30219 #: config/i386/i386.c:32795 config/rs6000/rs6000.c:37607
30220 #, fuzzy, gcc-internal-format
30221 msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
30222 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
30224 #: config/i386/i386.c:33207
30225 #, fuzzy, gcc-internal-format
30226 msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
30227 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
30229 #: config/i386/i386.c:33232 config/i386/i386.c:33282
30230 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30231 msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
30234 #: config/i386/i386.c:33975 config/i386/i386.c:35415
30235 #, fuzzy, gcc-internal-format
30236 msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
30237 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
30239 #: config/i386/i386.c:34370
30240 #, fuzzy, gcc-internal-format
30241 msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
30242 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
30244 #: config/i386/i386.c:34465
30245 #, fuzzy, gcc-internal-format
30246 msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
30247 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
30249 #: config/i386/i386.c:35346
30250 #, fuzzy, gcc-internal-format
30251 msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
30252 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
30254 #: config/i386/i386.c:35361
30255 #, fuzzy, gcc-internal-format
30256 msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
30257 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
30259 #: config/i386/i386.c:35394
30260 #, fuzzy, gcc-internal-format
30261 msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
30262 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
30264 #: config/i386/i386.c:35434
30265 #, fuzzy, gcc-internal-format
30266 msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
30267 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
30269 #: config/i386/i386.c:35447
30270 #, fuzzy, gcc-internal-format
30271 msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
30272 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
30274 #: config/i386/i386.c:35457
30275 #, fuzzy, gcc-internal-format
30276 msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
30277 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
30279 #: config/i386/i386.c:35462 config/i386/i386.c:36249
30280 #, fuzzy, gcc-internal-format
30281 msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
30282 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
30284 #: config/i386/i386.c:35596
30285 #, fuzzy, gcc-internal-format
30286 msgid "the third argument must be comparison constant"
30287 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
30289 #: config/i386/i386.c:35601
30290 #, fuzzy, gcc-internal-format
30291 msgid "incorrect comparison mode"
30292 msgstr "λάθος συνθηματικό"
30294 #: config/i386/i386.c:35607 config/i386/i386.c:35814
30295 #, fuzzy, gcc-internal-format
30296 msgid "incorrect rounding operand"
30297 msgstr "λάθος συνθηματικό"
30299 #: config/i386/i386.c:35796
30300 #, fuzzy, gcc-internal-format
30301 msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
30302 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
30304 #: config/i386/i386.c:35802
30305 #, fuzzy, gcc-internal-format
30306 msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
30307 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
30309 #: config/i386/i386.c:35805
30310 #, fuzzy, gcc-internal-format
30311 msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
30312 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
30314 #: config/i386/i386.c:36247
30315 #, fuzzy, gcc-internal-format
30316 msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
30317 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
30319 #: config/i386/i386.c:36329 config/powerpcspe/powerpcspe.c:16219
30320 #: config/rs6000/rs6000.c:15304
30321 #, fuzzy, gcc-internal-format
30322 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
30323 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
30325 #: config/i386/i386.c:36539
30326 #, gcc-internal-format
30327 msgid "%qE needs unknown isa option"
30330 #: config/i386/i386.c:36543
30331 #, gcc-internal-format
30332 msgid "%qE needs isa option %s"
30335 #: config/i386/i386.c:37381
30336 #, fuzzy, gcc-internal-format
30337 msgid "last argument must be an immediate"
30338 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
30340 #: config/i386/i386.c:38108 config/i386/i386.c:38290
30341 #, gcc-internal-format
30342 msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
30345 #: config/i386/i386.c:38343
30346 #, gcc-internal-format
30347 msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
30350 #: config/i386/i386.c:38349
30351 #, fuzzy, gcc-internal-format
30352 msgid "incorrect hint operand"
30353 msgstr "λάθος συνθηματικό"
30355 #: config/i386/i386.c:38368
30356 #, fuzzy, gcc-internal-format
30357 msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
30358 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
30360 #: config/i386/i386.c:41431
30361 #, gcc-internal-format
30362 msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
30365 #: config/i386/i386.c:41452
30366 #, fuzzy, gcc-internal-format
30367 msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
30368 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
30370 #: config/i386/i386.c:41485 config/i386/i386.c:41494
30371 #, gcc-internal-format
30372 msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
30375 #: config/i386/i386.c:41530 config/powerpcspe/powerpcspe.c:35868
30376 #: config/rs6000/rs6000.c:33065
30377 #, fuzzy, gcc-internal-format
30378 msgid "%qE incompatible attribute ignored"
30379 msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
30381 #: config/i386/i386.c:41555 config/i386/i386.c:41577 config/ia64/ia64.c:815
30382 #: config/s390/s390.c:1153
30383 #, fuzzy, gcc-internal-format
30384 msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
30385 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
30387 #: config/i386/i386.c:41565 config/i386/i386.c:41587 config/s390/s390.c:1182
30388 #, fuzzy, gcc-internal-format
30389 msgid "argument to %qE attribute is not (keep|thunk|thunk-inline|thunk-extern)"
30390 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
30392 #: config/i386/i386.c:41619
30393 #, gcc-internal-format
30394 msgid "interrupt service routine should have a pointer as the first argument"
30397 #: config/i386/i386.c:41626
30398 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30399 msgid "interrupt service routine should have unsigned %sint as the second argument"
30402 #: config/i386/i386.c:41636
30403 #, gcc-internal-format
30404 msgid "interrupt service routine can only have a pointer argument and an optional integer argument"
30407 #: config/i386/i386.c:41639
30408 #, gcc-internal-format
30409 msgid "interrupt service routine can't have non-void return value"
30412 #: config/i386/i386.c:44676
30413 #, gcc-internal-format
30414 msgid "alternatives not allowed in asm flag output"
30417 #: config/i386/i386.c:44740
30418 #, fuzzy, gcc-internal-format
30419 msgid "unknown asm flag output %qs"
30420 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
30422 #: config/i386/i386.c:44769
30423 #, fuzzy, gcc-internal-format
30424 msgid "invalid type for asm flag output"
30425 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
30427 #: config/i386/i386.c:50634
30428 #, gcc-internal-format
30429 msgid "unknown architecture specific memory model"
30432 #: config/i386/i386.c:50641
30433 #, gcc-internal-format
30434 msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
30437 #: config/i386/i386.c:50647
30438 #, gcc-internal-format
30439 msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
30442 #: config/i386/i386.c:50671 config/i386/i386.c:50787
30443 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30444 msgid "unsupported simdlen %d"
30445 msgstr "Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"
30447 #: config/i386/i386.c:50690
30448 #, gcc-internal-format
30449 msgid "unsupported return type %qT for simd"
30452 #: config/i386/i386.c:50712
30453 #, fuzzy, gcc-internal-format
30454 msgid "unsupported argument type %qT for simd"
30455 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
30457 #: config/i386/i386.c:51033
30458 #, gcc-internal-format
30459 msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX."
30462 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:73 config/nvptx/mkoffload.c:87
30463 #, fuzzy, gcc-internal-format
30464 msgid "deleting file %s: %m"
30465 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
30467 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:255 config/i386/intelmic-mkoffload.c:319
30468 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:360 config/nvptx/mkoffload.c:526
30469 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30470 msgid "cannot open '%s'"
30471 msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
30473 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:467
30474 #, fuzzy, gcc-internal-format
30475 msgid "output file not specified"
30476 msgstr "Δεν υπάρχουν αρχεία εισόδου"
30478 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:560
30479 #, gcc-internal-format
30480 msgid "COLLECT_GCC must be set"
30483 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:565 config/nvptx/mkoffload.c:457
30484 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30485 msgid "offload compiler %s not found"
30486 msgstr "το αρχείο χάρτη χαρακτήρων `%s' δεν βρέθηκε"
30488 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:584 config/nvptx/mkoffload.c:477
30489 #, fuzzy, gcc-internal-format
30490 msgid "unrecognizable argument of option "
30491 msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%c'"
30493 #: config/i386/winnt.c:83
30494 #, gcc-internal-format
30495 msgid "%qE attribute applies only to initialized variables with external linkage"
30498 #: config/i386/winnt.c:156
30499 #, gcc-internal-format
30500 msgid "definition of static data member %q+D of dllimport%'d class"
30503 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later.
30504 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong.
30505 #: config/i386/xm-djgpp.h:85
30506 #, gcc-internal-format
30507 msgid "environment variable DJGPP not defined"
30510 #: config/i386/xm-djgpp.h:87
30511 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30512 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
30515 #: config/i386/xm-djgpp.h:90
30516 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30517 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
30520 # src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587
30521 # src/dfa.c:577 src/dfa.c:591 src/dfa.c:595
30522 #: config/ia64/ia64-c.c:50
30523 #, fuzzy, gcc-internal-format
30524 msgid "malformed #pragma builtin"
30525 msgstr "κακοσχηματισμένος μετρητής επανάληψης"
30527 #: config/ia64/ia64.c:754
30528 #, fuzzy, gcc-internal-format
30529 msgid "invalid argument of %qE attribute"
30530 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
30532 #: config/ia64/ia64.c:767
30533 #, fuzzy, gcc-internal-format
30534 msgid "an address area attribute cannot be specified for local variables"
30535 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
30537 #: config/ia64/ia64.c:774
30538 #, fuzzy, gcc-internal-format
30539 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
30540 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
30542 #: config/ia64/ia64.c:782
30543 #, fuzzy, gcc-internal-format
30544 msgid "address area attribute cannot be specified for functions"
30545 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
30547 #: config/ia64/ia64.c:6027 config/pa/pa.c:456 config/sh/sh.c:8266
30548 #: config/spu/spu.c:4915
30549 #, gcc-internal-format
30550 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
30553 #: config/ia64/ia64.c:11286
30554 #, fuzzy, gcc-internal-format
30555 msgid "version attribute is not a string"
30556 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
30558 #: config/iq2000/iq2000.c:1873
30559 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30560 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
30563 #: config/iq2000/iq2000.c:2640
30564 #, fuzzy, gcc-internal-format
30565 msgid "argument %qd is not a constant"
30566 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
30568 #: config/iq2000/iq2000.c:2944 config/xtensa/xtensa.c:2521
30569 #, gcc-internal-format
30570 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
30573 #: config/iq2000/iq2000.c:3099
30574 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30575 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
30578 #: config/iq2000/iq2000.c:3108 config/xtensa/xtensa.c:2364
30579 #, gcc-internal-format
30580 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
30583 #: config/m32c/m32c-pragma.c:54
30584 #, fuzzy, gcc-internal-format
30585 msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]"
30586 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
30588 #: config/m32c/m32c-pragma.c:61
30589 #, gcc-internal-format
30590 msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
30593 #: config/m32c/m32c-pragma.c:69 config/m32c/m32c-pragma.c:76
30594 #, gcc-internal-format
30595 msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]"
30598 #: config/m32c/m32c-pragma.c:104
30599 #, fuzzy, gcc-internal-format
30600 msgid "junk at end of #pragma ADDRESS"
30601 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
30603 # src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587
30604 # src/dfa.c:577 src/dfa.c:591 src/dfa.c:595
30605 #: config/m32c/m32c-pragma.c:109
30606 #, fuzzy, gcc-internal-format
30607 msgid "malformed #pragma ADDRESS variable address"
30608 msgstr "κακοσχηματισμένος μετρητής επανάληψης"
30610 #: config/m32c/m32c.c:420
30611 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30612 msgid "invalid target memregs value '%d'"
30613 msgstr "Μη έγκυρο διάστημα χρόνου `%s'"
30615 #: config/m32c/m32c.c:2936
30616 #, fuzzy, gcc-internal-format
30617 msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
30618 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
30620 #. The argument must be a constant integer.
30621 #: config/m32c/m32c.c:2952 config/sh/sh.c:8478 config/sh/sh.c:8573
30622 #, fuzzy, gcc-internal-format
30623 msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
30624 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
30626 #: config/m32c/m32c.c:2961
30627 #, fuzzy, gcc-internal-format
30628 msgid "%qE attribute argument should be between 18 to 255"
30629 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
30631 #: config/m32c/m32c.c:4085
30632 #, gcc-internal-format
30633 msgid "%<bank_switch%> has no effect on non-interrupt functions"
30636 #: config/m32c/m32c.c:4192
30637 #, fuzzy, gcc-internal-format
30638 msgid "%<fast_interrupt%> attribute directive ignored"
30639 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
30641 #: config/m32r/m32r.c:411
30642 #, fuzzy, gcc-internal-format
30643 msgid "invalid argument of %qs attribute"
30644 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
30646 #: config/m68k/m68k.c:523
30647 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30648 msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
30651 #: config/m68k/m68k.c:594
30652 #, gcc-internal-format
30653 msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
30656 #: config/m68k/m68k.c:656
30657 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30658 msgid "-falign-labels=%d is not supported"
30659 msgstr "Το ai_family δεν υποστηρίζεται"
30661 #: config/m68k/m68k.c:661
30662 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30663 msgid "-falign-loops=%d is not supported"
30664 msgstr "Το ai_family δεν υποστηρίζεται"
30666 #: config/m68k/m68k.c:669
30667 #, fuzzy, gcc-internal-format
30668 msgid "-fstack-limit- options are not supported on this cpu"
30669 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
30671 #: config/m68k/m68k.c:787
30672 #, fuzzy, gcc-internal-format
30673 msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
30674 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
30676 #: config/m68k/m68k.c:794
30677 #, gcc-internal-format
30678 msgid "interrupt_thread is available only on fido"
30681 #: config/m68k/m68k.c:1128 config/powerpcspe/powerpcspe.c:28512
30682 #: config/rs6000/rs6000.c:25791
30683 #, fuzzy, gcc-internal-format
30684 msgid "stack limit expression is not supported"
30685 msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"
30688 #: config/mcore/mcore.c:2963
30689 #, fuzzy, gcc-internal-format
30690 msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
30691 msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
30693 #: config/microblaze/microblaze.c:1689
30694 #, fuzzy, gcc-internal-format
30695 msgid "-fPIC/-fpic not supported for this target"
30696 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
30698 #: config/microblaze/microblaze.c:1701
30699 #, fuzzy, gcc-internal-format
30700 msgid "%qs is an invalid argument to -mcpu="
30701 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
30703 #: config/microblaze/microblaze.c:1750
30704 #, gcc-internal-format
30705 msgid "-mxl-multiply-high can be used only with -mcpu=v6.00.a or greater"
30708 #: config/microblaze/microblaze.c:1766
30709 #, gcc-internal-format
30710 msgid "-mxl-reorder can be used only with -mcpu=v8.30.a or greater"
30713 #: config/microblaze/microblaze.c:1772
30714 #, gcc-internal-format
30715 msgid "-mxl-reorder requires -mxl-pattern-compare for -mcpu=v8.30.a"
30718 #: config/microblaze/microblaze.c:1777
30719 #, gcc-internal-format
30720 msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
30723 #: config/mips/mips.c:1395 config/mips/mips.c:1399
30724 #, gcc-internal-format
30725 msgid "%qs attribute only applies to functions"
30728 #: config/mips/mips.c:1409 config/mips/mips.c:1415
30729 #, gcc-internal-format
30730 msgid "%qE cannot have both %qs and %qs attributes"
30733 #: config/mips/mips.c:1444 config/mips/mips.c:1450 config/nios2/nios2.c:4444
30734 #, fuzzy, gcc-internal-format
30735 msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
30736 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
30738 #: config/mips/mips.c:1482 config/mips/mips.c:1536
30739 #, fuzzy, gcc-internal-format
30740 msgid "%qE attribute requires a string argument"
30741 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
30743 #: config/mips/mips.c:1490
30744 #, fuzzy, gcc-internal-format
30745 msgid "argument to %qE attribute is neither eic, nor vector=<line>"
30746 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
30748 #: config/mips/mips.c:1506
30749 #, gcc-internal-format
30750 msgid "interrupt vector to %qE attribute is not vector=(sw0|sw1|hw0|hw1|hw2|hw3|hw4|hw5)"
30753 #: config/mips/mips.c:1543
30754 #, fuzzy, gcc-internal-format
30755 msgid "argument to %qE attribute is not intstack"
30756 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
30758 #: config/mips/mips.c:7697
30759 #, fuzzy, gcc-internal-format
30760 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
30761 msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
30763 #: config/mips/mips.c:10933
30764 #, gcc-internal-format
30765 msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor or greater"
30768 #: config/mips/mips.c:10935
30769 #, gcc-internal-format
30770 msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
30773 #: config/mips/mips.c:11925
30774 #, gcc-internal-format
30775 msgid "-fstack-check=specific not implemented for MIPS16"
30778 #: config/mips/mips.c:16882
30779 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30780 msgid "argument %d to the built-in must be a constant in range %d to %d"
30781 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
30783 #: config/mips/mips.c:16888 config/nios2/nios2.c:3596
30784 #: config/riscv/riscv-builtins.c:219
30785 #, fuzzy, gcc-internal-format
30786 msgid "invalid argument to built-in function"
30787 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
30789 #: config/mips/mips.c:17002
30790 #, fuzzy, gcc-internal-format
30791 msgid "failed to expand built-in function"
30792 msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
30794 #: config/mips/mips.c:17133
30795 #, fuzzy, gcc-internal-format
30796 msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
30797 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
30799 #: config/mips/mips.c:17741
30800 #, fuzzy, gcc-internal-format
30801 msgid "%qs does not support MIPS16 code"
30802 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
30804 #: config/mips/mips.c:19478
30805 #, gcc-internal-format
30806 msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
30809 #: config/mips/mips.c:19481
30810 #, gcc-internal-format
30811 msgid "MIPS16 -mxgot code"
30814 #: config/mips/mips.c:19484
30815 #, gcc-internal-format
30816 msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
30819 #: config/mips/mips.c:19487
30820 #, gcc-internal-format
30821 msgid "MSA MIPS16 code"
30824 #: config/mips/mips.c:19662 config/mips/mips.c:19667 config/mips/mips.c:19749
30825 #: config/mips/mips.c:19751 config/mips/mips.c:19781 config/mips/mips.c:19791
30826 #: config/mips/mips.c:19897 config/mips/mips.c:19927
30827 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
30828 msgid "unsupported combination: %s"
30829 msgstr "Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"
30831 #: config/mips/mips.c:19701
30832 #, gcc-internal-format
30833 msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
30836 #: config/mips/mips.c:19711
30837 #, gcc-internal-format
30838 msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
30841 #: config/mips/mips.c:19726
30842 #, fuzzy, gcc-internal-format
30843 msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
30844 msgstr "Χρήση ABI 32-bit"
30846 #: config/mips/mips.c:19728
30847 #, fuzzy, gcc-internal-format
30848 msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
30849 msgstr "Χρήση ABI 64-bit"
30851 #: config/mips/mips.c:19730
30852 #, fuzzy, gcc-internal-format
30853 msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
30854 msgstr "Χρήση ABI 32-bit"
30856 #: config/mips/mips.c:19746
30857 #, fuzzy, gcc-internal-format
30858 msgid "the %qs architecture does not support %<-mfp32%>"
30859 msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
30861 #: config/mips/mips.c:19755
30862 #, gcc-internal-format
30863 msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
30866 #: config/mips/mips.c:19758
30867 #, gcc-internal-format
30868 msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
30871 #: config/mips/mips.c:19779
30872 #, gcc-internal-format
30873 msgid "%<-mfpxx%> can only be used with the o32 ABI"
30876 #: config/mips/mips.c:19783
30877 #, gcc-internal-format
30878 msgid "%<-march=%s%> requires %<-mfp32%>"
30881 #: config/mips/mips.c:19785
30882 #, gcc-internal-format
30883 msgid "%<-mfpxx%> requires %<-mlra%>"
30886 #: config/mips/mips.c:19801 config/mips/mips.c:19803 config/mips/mips.c:19816
30887 #, fuzzy, gcc-internal-format
30888 msgid "%qs is incompatible with %qs"
30889 msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
30891 #. We have traditionally allowed non-abicalls code to use
30892 #. an LP64 form of o64. However, it would take a bit more
30893 #. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
30894 #. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
30896 #: config/mips/mips.c:19810
30897 #, gcc-internal-format
30898 msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
30901 #: config/mips/mips.c:19863
30902 #, gcc-internal-format
30903 msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
30906 #: config/mips/mips.c:19878
30907 #, fuzzy, gcc-internal-format
30908 msgid "the %qs architecture does not support madd or msub instructions"
30909 msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
30911 #: config/mips/mips.c:19892
30912 #, gcc-internal-format
30913 msgid "the %qs architecture does not support odd single-precision registers"
30916 #: config/mips/mips.c:19905 config/mips/mips.c:19911
30917 #, fuzzy, gcc-internal-format
30918 msgid "unsupported combination: %qs%s %s"
30919 msgstr "Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"
30921 #: config/mips/mips.c:19920
30922 #, fuzzy, gcc-internal-format
30923 msgid "unsupported combination: %qs %s"
30924 msgstr "Εμφάνιση έκδοσης προγράμματος"
30926 #: config/mips/mips.c:19935
30927 #, gcc-internal-format
30928 msgid "cannot generate position-independent code for %qs"
30931 #: config/mips/mips.c:19938
30932 #, gcc-internal-format
30933 msgid "position-independent code requires %qs"
30936 #: config/mips/mips.c:19971
30937 #, gcc-internal-format
30938 msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
30941 #: config/mips/mips.c:19979 config/mips/mips.c:19982
30942 #, gcc-internal-format
30943 msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
30946 #: config/mips/mips.c:19997
30947 #, fuzzy, gcc-internal-format
30948 msgid "the %qs architecture does not support %<-m%s=legacy%>"
30949 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
30951 #: config/mips/mips.c:20004
30952 #, fuzzy, gcc-internal-format
30953 msgid "the %qs architecture does not support %<-m%s=2008%>"
30954 msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
30956 #: config/mips/mips.c:20022
30957 #, gcc-internal-format
30958 msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
30961 #: config/mips/mips.c:20032
30962 #, gcc-internal-format
30963 msgid "%qs must be used with %qs"
30966 #: config/mips/mips.c:20042
30967 #, gcc-internal-format
30968 msgid "%<-mmsa%> must be used with %<-mfp64%> and %<-mhard-float%>"
30971 #: config/mips/mips.c:20049
30972 #, fuzzy, gcc-internal-format
30973 msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
30974 msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
30976 #: config/mips/mips.c:20058
30977 #, gcc-internal-format
30978 msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
30981 #: config/mips/mips.c:20069
30982 #, fuzzy, gcc-internal-format
30983 msgid "the %qs architecture does not support DSP instructions"
30984 msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
30986 #: config/mips/mips.c:20171
30987 #, fuzzy, gcc-internal-format
30988 msgid "%qs requires branch-likely instructions"
30989 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
30991 #: config/mips/mips.c:20175
30992 #, fuzzy, gcc-internal-format
30993 msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
30994 msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
30996 #: config/mips/mips.c:21010
30997 #, gcc-internal-format
30998 msgid "mips16 function profiling"
31001 #: config/mmix/mmix.c:315
31002 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31003 msgid "-f%s not supported: ignored"
31004 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
31006 #: config/mmix/mmix.c:753
31007 #, fuzzy, gcc-internal-format
31008 msgid "support for mode %qs"
31009 msgstr "δεν ορίστηκε βαρύτητα για το σύμβολο `%s'"
31011 #: config/mmix/mmix.c:767
31012 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31013 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
31016 #: config/mmix/mmix.c:944
31017 #, gcc-internal-format
31018 msgid "function_profiler support for MMIX"
31021 #: config/mmix/mmix.c:968
31022 #, gcc-internal-format
31023 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
31026 #: config/mmix/mmix.c:1581 config/mmix/mmix.c:1605 config/mmix/mmix.c:1721
31027 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31028 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
31031 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
31032 #: config/mmix/mmix.c:1713
31033 #, gcc-internal-format
31034 msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
31037 #: config/mmix/mmix.c:1998
31038 #, fuzzy, gcc-internal-format
31039 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"
31040 msgstr "ο ίδιος κανόνας σε πολλαπλά αρχεία"
31042 #: config/mmix/mmix.c:2236
31043 #, fuzzy, gcc-internal-format
31044 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"
31045 msgstr "ο ίδιος κανόνας σε πολλαπλά αρχεία"
31047 #: config/mmix/mmix.c:2522 config/mmix/mmix.c:2581
31048 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31049 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
31052 #: config/mn10300/mn10300.c:107
31053 #, gcc-internal-format
31054 msgid "-mtune= expects mn10300, am33, am33-2, or am34"
31057 #: config/msp430/driver-msp430.c:661
31058 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31059 msgid "unexpected argument to msp430_select_hwmult_lib: %s"
31062 #: config/msp430/driver-msp430.c:702
31063 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31064 msgid "unrecognized hwpy field in msp430_mcu_data[%d]: %d"
31067 #: config/msp430/driver-msp430.c:709
31068 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31069 msgid "unexpected first argument to msp430_select_hwmult_lib: %s"
31072 #: config/msp430/driver-msp430.c:713
31073 #, gcc-internal-format
31074 msgid "msp430_select_hwmult_lib needs one or more arguments"
31077 #: config/msp430/msp430.c:785
31078 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31079 msgid "MCU '%s' supports %s ISA but -mcpu option is set to %s"
31082 #: config/msp430/msp430.c:791
31083 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31084 msgid "MCU '%s' does not have hardware multiply support, but -mhwmult is set to %s"
31087 #: config/msp430/msp430.c:798
31088 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31089 msgid "MCU '%s' supports %s hardware multiply, but -mhwmult is set to 16-bit"
31092 #: config/msp430/msp430.c:801
31093 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31094 msgid "MCU '%s' supports %s hardware multiply, but -mhwmult is set to 32-bit"
31097 #: config/msp430/msp430.c:804
31098 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31099 msgid "MCU '%s' supports %s hardware multiply, but -mhwmult is set to f5series"
31102 #: config/msp430/msp430.c:820
31103 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31105 "Unrecognized MCU name '%s', assuming that it is just a MSP430 with no hardware multiply.\n"
31106 "Use the -mcpu and -mhwmult options to set these explicitly."
31109 #: config/msp430/msp430.c:827
31110 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31112 "Unrecognized MCU name '%s', assuming that it has no hardware multiply.\n"
31113 "Use the -mhwmult option to set this explicitly."
31116 #: config/msp430/msp430.c:839
31117 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31119 "Unrecognized MCU name '%s', assuming that it just supports the MSP430 ISA.\n"
31120 "Use the -mcpu option to set the ISA explicitly."
31123 # src/request.c:806 src/request.c:912
31124 #: config/msp430/msp430.c:847
31125 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31126 msgid "Unrecognized MCU name '%s'."
31127 msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
31129 #: config/msp430/msp430.c:856
31130 #, gcc-internal-format
31131 msgid "-mlarge requires a 430X-compatible -mmcu="
31134 #: config/msp430/msp430.c:859
31135 #, gcc-internal-format
31136 msgid "-mcode-region=upper requires 430X-compatible cpu"
31139 #: config/msp430/msp430.c:861
31140 #, gcc-internal-format
31141 msgid "-mdata-region=upper requires 430X-compatible cpu"
31144 #: config/msp430/msp430.c:1886
31145 #, fuzzy, gcc-internal-format
31146 msgid "unrecognized interrupt vector argument of %qE attribute"
31147 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
31149 #: config/msp430/msp430.c:1895
31150 #, fuzzy, gcc-internal-format
31151 msgid "numeric argument of %qE attribute must be in range 0..63"
31152 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
31154 #: config/msp430/msp430.c:1901
31155 #, fuzzy, gcc-internal-format
31156 msgid "argument of %qE attribute is not a string constant or number"
31157 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
31159 #: config/msp430/msp430.c:2023
31160 #, fuzzy, gcc-internal-format
31161 msgid "%qE attribute cannot be applied to variables with specific sections"
31162 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
31164 #: config/msp430/msp430.c:2027
31165 #, fuzzy, gcc-internal-format
31166 msgid "%qE attribute has no effect on automatic variables"
31167 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
31169 #: config/msp430/msp430.c:2174
31170 #, fuzzy, gcc-internal-format
31171 msgid "argument to interrupt attribute is unsupported for weak functions"
31172 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
31174 #: config/msp430/msp430.c:2550
31175 #, gcc-internal-format
31176 msgid "__delay_cycles() only takes constant arguments"
31179 #: config/msp430/msp430.c:2560
31180 #, gcc-internal-format
31181 msgid "__delay_cycles only takes non-negative cycle counts"
31184 #: config/msp430/msp430.c:2580
31185 #, gcc-internal-format
31186 msgid "__delay_cycles is limited to 32-bit loop counts"
31189 #: config/msp430/msp430.c:2650
31190 #, gcc-internal-format
31191 msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
31194 #: config/msp430/msp430.c:2662 config/rx/rx.c:2658 config/xtensa/xtensa.c:3465
31195 #: config/xtensa/xtensa.c:3491
31196 #, fuzzy, gcc-internal-format
31197 msgid "bad builtin code"
31198 msgstr "μη έγκυρο μήκος γραμμής: %s"
31200 #: config/nds32/nds32-intrinsic.c:126 config/nios2/nios2.c:3834
31201 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31202 msgid "invalid argument to built-in function %s"
31203 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
31205 #: config/nds32/nds32-intrinsic.c:131
31206 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31207 msgid "constant argument out of range for %s"
31208 msgstr "Ο αριθμός σύνδεσμου είναι έξω από το όριο"
31210 #: config/nds32/nds32-intrinsic.c:690
31211 #, gcc-internal-format
31212 msgid "this builtin function is only available on the v3s or v3f toolchain"
31215 #: config/nds32/nds32-intrinsic.c:702
31216 #, gcc-internal-format
31217 msgid "this builtin function is only available on the v3f toolchain"
31220 #: config/nds32/nds32-intrinsic.c:717
31221 #, fuzzy, gcc-internal-format
31222 msgid "this builtin function not support on the v3m toolchain"
31223 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
31225 #: config/nds32/nds32-intrinsic.c:736
31226 #, gcc-internal-format
31227 msgid "don't support performance extension instructions"
31230 #: config/nds32/nds32-intrinsic.c:748
31231 #, gcc-internal-format
31232 msgid "don't support performance extension version 2 instructions"
31235 #: config/nds32/nds32-intrinsic.c:760
31236 #, gcc-internal-format
31237 msgid "don't support string extension instructions"
31240 #: config/nds32/nds32-isr.c:341
31241 #, fuzzy, gcc-internal-format
31242 msgid "multiple save reg attributes to function %qD"
31243 msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
31245 #: config/nds32/nds32-isr.c:352
31246 #, fuzzy, gcc-internal-format
31247 msgid "multiple nested types attributes to function %qD"
31248 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
31250 #: config/nds32/nds32-isr.c:364
31251 #, fuzzy, gcc-internal-format
31252 msgid "multiple interrupt attributes to function %qD"
31253 msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
31255 #. Trampoline is not supported on reduced-set registers yet.
31256 #: config/nds32/nds32.c:2327 config/nds32/nds32.c:2381
31257 #: config/nds32/nds32.c:3127 config/nds32/nds32.c:3201
31258 #: config/nds32/nds32.c:3216 config/nds32/nds32.c:3222
31259 #: config/nds32/nds32.c:3284 config/nds32/nds32.c:3290
31260 #: config/nds32/nds32.c:3322
31261 #, fuzzy, gcc-internal-format
31262 msgid "a nested function is not supported for reduced registers"
31263 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
31265 #. The enum index value for array size is out of range.
31266 #: config/nds32/nds32.c:3025
31267 #, fuzzy, gcc-internal-format
31268 msgid "intrinsic register index is out of range"
31269 msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
31271 #: config/nds32/nds32.c:3041 config/nds32/nds32.c:3048
31272 #: config/nds32/nds32.c:3055 config/nds32/nds32.c:3062
31273 #: config/nds32/nds32.c:3069
31274 #, fuzzy, gcc-internal-format
31275 msgid "CCTL intrinsic function subtype out of range!"
31276 msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
31278 #: config/nds32/nds32.c:3508
31279 #, fuzzy, gcc-internal-format
31280 msgid "invalid id value for interrupt/exception attribute"
31281 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
31283 #: config/nds32/nds32.c:3536
31284 #, fuzzy, gcc-internal-format
31285 msgid "invalid id value for reset attribute"
31286 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
31288 #: config/nds32/nds32.c:3552
31289 #, fuzzy, gcc-internal-format
31290 msgid "invalid nmi function for reset attribute"
31291 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
31293 #: config/nds32/nds32.c:3565
31294 #, fuzzy, gcc-internal-format
31295 msgid "invalid warm function for reset attribute"
31296 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
31298 #: config/nds32/nds32.c:3638
31299 #, gcc-internal-format
31300 msgid "Disable FPU ISA, the ABI option must be enable '-mfloat-abi=soft'"
31303 #: config/nds32/nds32.c:3641
31304 #, gcc-internal-format
31305 msgid "'-mabi=2fp+' option only support when FPU available, must be enable '-mext-fpu-sp' or '-mext-fpu-dp'"
31308 #: config/nds32/nds32.c:3647
31309 #, fuzzy, gcc-internal-format
31310 #| msgid "-pipe not supported"
31311 msgid "position-independent code not supported"
31312 msgstr "το -pipe δεν υποστηρίζεται"
31314 #: config/nios2/nios2.c:573
31315 #, gcc-internal-format
31316 msgid "Unknown form for stack limit expression"
31319 #: config/nios2/nios2.c:1182
31320 #, gcc-internal-format
31321 msgid "switch %<-mcustom-%s%> is required for double precision floating point"
31324 #: config/nios2/nios2.c:1195
31325 #, gcc-internal-format
31326 msgid "switch %<-mcustom-%s%> has no effect unless -funsafe-math-optimizations is specified"
31329 #: config/nios2/nios2.c:1204
31330 #, gcc-internal-format
31331 msgid "switch %<-mcustom-%s%> has no effect unless -ffinite-math-only is specified"
31334 #: config/nios2/nios2.c:1213
31335 #, gcc-internal-format
31336 msgid "switch %<-mcustom-%s%> has no effect unless -fno-math-errno is specified"
31339 #: config/nios2/nios2.c:1218
31340 #, gcc-internal-format
31341 msgid "conflicting use of -mcustom switches, target attributes, and/or __builtin_custom_ functions"
31344 #: config/nios2/nios2.c:1320
31345 #, gcc-internal-format
31346 msgid "ignoring unrecognized switch %<-mcustom-fpu-cfg%> value %<%s%>"
31349 #: config/nios2/nios2.c:1339
31350 #, gcc-internal-format
31351 msgid "switch %<-mcustom-%s%> value %d must be between 0 and 255"
31354 #: config/nios2/nios2.c:1362
31355 #, gcc-internal-format
31356 msgid "position-independent code requires the Linux ABI"
31359 #: config/nios2/nios2.c:1365
31360 #, gcc-internal-format
31361 msgid "PIC support for -fstack-limit-symbol"
31364 #: config/nios2/nios2.c:1387
31365 #, fuzzy, gcc-internal-format
31366 msgid "-mgpopt not supported with PIC."
31367 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
31369 #: config/nios2/nios2.c:1389
31370 #, fuzzy, gcc-internal-format
31371 msgid "-mgprel-sec= not supported with PIC."
31372 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
31374 #: config/nios2/nios2.c:1391
31375 #, fuzzy, gcc-internal-format
31376 msgid "-mr0rel-sec= not supported with PIC."
31377 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
31379 #: config/nios2/nios2.c:1399
31380 #, fuzzy, gcc-internal-format
31381 msgid "-mgprel-sec= argument is not a valid regular expression."
31382 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
31384 #: config/nios2/nios2.c:1405
31385 #, fuzzy, gcc-internal-format
31386 msgid "-mr0rel-sec= argument is not a valid regular expression."
31387 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
31389 #: config/nios2/nios2.c:1416
31390 #, fuzzy, gcc-internal-format
31391 msgid "BMX instructions are only supported with R2 architecture"
31392 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
31394 #: config/nios2/nios2.c:1418
31395 #, fuzzy, gcc-internal-format
31396 msgid "CDX instructions are only supported with R2 architecture"
31397 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
31399 #: config/nios2/nios2.c:1423
31400 #, gcc-internal-format
31401 msgid "R2 architecture is little-endian only"
31404 #: config/nios2/nios2.c:3580
31405 #, gcc-internal-format
31406 msgid "Cannot call %<__builtin_custom_%s%> without specifying switch %<-mcustom-%s%>"
31409 #: config/nios2/nios2.c:3688
31410 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31411 msgid "custom instruction opcode must be compile time constant in the range 0-255 for __builtin_custom_%s"
31414 #: config/nios2/nios2.c:3893
31415 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31416 msgid "Control register number must be in range 0-31 for %s"
31419 #: config/nios2/nios2.c:3921
31420 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31421 msgid "Register number must be in range 0-31 for %s"
31424 #: config/nios2/nios2.c:3928
31425 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31426 msgid "The immediate value must fit into a %d-bit integer for %s"
31429 #: config/nios2/nios2.c:3978
31430 #, gcc-internal-format
31431 msgid "The ENI instruction operand must be either 0 or 1"
31434 #: config/nios2/nios2.c:4006
31435 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31436 msgid "Builtin function %s requires Nios II R%d"
31439 #: config/nios2/nios2.c:4086
31440 #, gcc-internal-format
31441 msgid "switch %<-mcustom-%s%> conflicts with switch %<-mcustom-%s%>"
31444 #: config/nios2/nios2.c:4092 config/nios2/nios2.c:4102
31445 #, gcc-internal-format
31446 msgid "call to %<__builtin_custom_%s%> conflicts with switch %<-mcustom-%s%>"
31449 #: config/nios2/nios2.c:4208
31450 #, gcc-internal-format
31451 msgid "custom-fpu-cfg option does not support %<no-%>"
31454 #: config/nios2/nios2.c:4213
31455 #, gcc-internal-format
31456 msgid "custom-fpu-cfg option requires configuration argument"
31459 #: config/nios2/nios2.c:4242
31460 #, gcc-internal-format
31461 msgid "%<no-custom-%s%> does not accept arguments"
31464 #: config/nios2/nios2.c:4257
31465 #, gcc-internal-format
31466 msgid "%<custom-%s=%> requires argument"
31469 #: config/nios2/nios2.c:4267
31470 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31471 msgid "`custom-%s=' argument requires numeric digits"
31474 #: config/nios2/nios2.c:4279
31475 #, gcc-internal-format
31476 msgid "%<custom-%s=%> is not recognized as FPU instruction"
31479 #: config/nios2/nios2.c:4286
31480 #, gcc-internal-format
31481 msgid "%<%s%> is unknown"
31484 # src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587
31485 # src/dfa.c:577 src/dfa.c:591 src/dfa.c:595
31486 #: config/nvptx/mkoffload.c:109
31487 #, fuzzy, gcc-internal-format
31488 msgid "malformed ptx file"
31489 msgstr "κακοσχηματισμένος μετρητής επανάληψης"
31491 #: config/nvptx/mkoffload.c:409
31492 #, gcc-internal-format
31493 msgid "COLLECT_GCC must be set."
31496 #: config/nvptx/mkoffload.c:490
31497 #, gcc-internal-format
31498 msgid "either -fopenacc or -fopenmp must be set"
31501 #: config/nvptx/mkoffload.c:554
31502 #, fuzzy, gcc-internal-format
31503 msgid "cannot open intermediate ptx file"
31504 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"
31506 #: config/nvptx/nvptx.c:165
31507 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31508 msgid "option %s is not supported together with -fopenacc"
31509 msgstr "το -C δεν συνίσταται πια, χρησιμοποιήστε -Z"
31511 #: config/nvptx/nvptx.c:191
31512 #, fuzzy, gcc-internal-format
31513 msgid "not generating patch area, nops not supported"
31514 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
31516 #: config/nvptx/nvptx.c:278
31517 #, gcc-internal-format
31518 msgid "static initialization of variable %q+D in %<.shared%> memory is not supported"
31521 #: config/nvptx/nvptx.c:1970
31522 #, gcc-internal-format
31523 msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
31526 #: config/nvptx/nvptx.c:2196
31527 #, gcc-internal-format
31528 msgid "PTX does not support weak declarations (only weak definitions)"
31531 #: config/nvptx/nvptx.c:4616
31532 #, fuzzy, gcc-internal-format
31533 msgid "%qE attribute requires a void return type"
31534 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
31536 #: config/nvptx/nvptx.c:4639
31537 #, fuzzy, gcc-internal-format
31538 msgid "%qE attribute not allowed with auto storage class"
31539 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
31541 #: config/nvptx/nvptx.c:5009
31542 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31543 msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
31546 #: config/nvptx/nvptx.c:5010
31547 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31548 msgid "using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
31551 #: config/nvptx/nvptx.c:5020
31552 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31553 msgid "using num_workers (%d), ignoring %d"
31556 #: config/pa/pa.c:532
31557 #, fuzzy, gcc-internal-format
31558 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model"
31559 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
31561 #: config/pa/pa.c:537
31562 #, fuzzy, gcc-internal-format
31563 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"
31564 msgstr "Χρήση ξεχωριστής λανθάνουσας μνήμης για κάθε χρήστη"
31566 #: config/pa/pa.c:542
31567 #, gcc-internal-format
31568 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
31571 #: config/pa/pa.c:543
31572 #, fuzzy, gcc-internal-format
31573 msgid "-g option disabled"
31574 msgstr "Η λειτουργία NIS+ απέτυχε"
31576 #: config/pa/pa.c:557
31577 #, gcc-internal-format
31578 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
31581 #: config/pa/pa.c:8825
31582 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31583 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
31586 #: config/powerpcspe/host-darwin.c:61 config/rs6000/host-darwin.c:61
31587 #, gcc-internal-format
31588 msgid "Segmentation Fault (code)"
31591 #: config/powerpcspe/host-darwin.c:131 config/rs6000/host-darwin.c:131
31592 #, gcc-internal-format
31593 msgid "Segmentation Fault"
31596 #: config/powerpcspe/host-darwin.c:145 config/rs6000/host-darwin.c:145
31597 #, gcc-internal-format
31598 msgid "While setting up signal stack: %m"
31601 #: config/powerpcspe/host-darwin.c:151 config/rs6000/host-darwin.c:151
31602 #, gcc-internal-format
31603 msgid "While setting up signal handler: %m"
31606 #. Handle the machine specific pragma longcall. Its syntax is
31608 #. # pragma longcall ( TOGGLE )
31610 #. where TOGGLE is either 0 or 1.
31612 #. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
31613 #. whether or not new function declarations receive a longcall
31614 #. attribute by default.
31615 #: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:52 config/rs6000/rs6000-c.c:52
31616 #, fuzzy, gcc-internal-format
31617 msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
31618 msgstr "αγνοούνται όλα τα ορίσματα"
31620 #: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:65 config/rs6000/rs6000-c.c:65
31621 #, fuzzy, gcc-internal-format
31622 msgid "missing open paren"
31623 msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
31625 #: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:67 config/rs6000/rs6000-c.c:67
31626 #, fuzzy, gcc-internal-format
31627 msgid "missing number"
31628 msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
31630 #: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:69 config/rs6000/rs6000-c.c:69
31631 #, fuzzy, gcc-internal-format
31632 msgid "missing close paren"
31633 msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
31635 #: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:72 config/rs6000/rs6000-c.c:72
31636 #, gcc-internal-format
31637 msgid "number must be 0 or 1"
31640 #: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:75 config/rs6000/rs6000-c.c:75
31641 #, fuzzy, gcc-internal-format
31642 msgid "junk at end of #pragma longcall"
31643 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
31645 #: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:5661 config/rs6000/rs6000-c.c:6154
31646 #, gcc-internal-format
31647 msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
31650 #: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:5665 config/rs6000/rs6000-c.c:6158
31651 #, gcc-internal-format
31652 msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
31655 #: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:5675
31656 #, gcc-internal-format
31657 msgid "vec_mul only accepts 2 arguments"
31660 #: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:5726
31661 #, gcc-internal-format
31662 msgid "vec_cmpne only accepts 2 arguments"
31665 #: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:5796
31666 #, gcc-internal-format
31667 msgid "vec_adde only accepts 3 arguments"
31670 #: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:5860
31671 #, gcc-internal-format
31672 msgid "vec_addec only accepts 3 arguments"
31675 #: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:5948
31676 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31677 msgid "%s only accepts %d arguments"
31678 msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
31680 #: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:5953
31681 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31682 msgid "%s only accepts 1 argument"
31685 #: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:5958
31686 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31687 msgid "%s only accepts 2 arguments"
31688 msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
31690 #: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:6024
31691 #, gcc-internal-format
31692 msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
31695 #: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:6194
31696 #, gcc-internal-format
31697 msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
31700 #: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:6468 config/rs6000/rs6000-c.c:6868
31701 #, fuzzy, gcc-internal-format
31702 msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
31703 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
31705 #: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:6515
31706 #, gcc-internal-format
31707 msgid "__builtin_cmpb only accepts 2 arguments"
31710 #: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:6573
31711 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31712 msgid "Builtin function %s not supported in this compiler configuration"
31713 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
31715 #: config/powerpcspe/powerpcspe-c.c:6581
31716 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31717 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %s"
31720 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:3829
31721 #, gcc-internal-format
31722 msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
31725 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:3831
31726 #, gcc-internal-format
31727 msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
31730 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:3833
31731 #, gcc-internal-format
31732 msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
31735 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:3933
31736 #, gcc-internal-format
31737 msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
31740 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4117
31741 #, gcc-internal-format
31742 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
31745 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4209
31746 #, gcc-internal-format
31747 msgid "will not generate power9 instructions because assembler lacks power9 support"
31750 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4218
31751 #, gcc-internal-format
31752 msgid "will not generate power8 instructions because assembler lacks power8 support"
31755 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4227
31756 #, gcc-internal-format
31757 msgid "will not generate power7 instructions because assembler lacks power7 support"
31760 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4236
31761 #, gcc-internal-format
31762 msgid "will not generate power6 instructions because assembler lacks power6 support"
31765 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4245
31766 #, gcc-internal-format
31767 msgid "will not generate power5 instructions because assembler lacks power5 support"
31770 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4333
31771 #, gcc-internal-format
31772 msgid "not configured for SPE ABI"
31775 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4338
31776 #, fuzzy, gcc-internal-format
31777 msgid "not configured for SPE instruction set"
31778 msgstr "Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της υπηρεσίας"
31780 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4344
31781 #, gcc-internal-format
31782 msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
31785 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4351 config/rs6000/rs6000.c:4223
31786 #, fuzzy, gcc-internal-format
31787 msgid "AltiVec not supported in this target"
31788 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
31790 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4353 config/powerpcspe/powerpcspe.c:4358
31791 #, fuzzy, gcc-internal-format
31792 msgid "SPE not supported in this target"
31793 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
31795 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4386
31796 #, fuzzy, gcc-internal-format
31797 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
31798 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
31800 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4393
31801 #, fuzzy, gcc-internal-format
31802 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
31803 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
31805 #. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
31806 #. were explicitly cleared.
31807 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4489 config/powerpcspe/powerpcspe.c:4500
31808 #, gcc-internal-format
31809 msgid "-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
31812 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4492
31813 #, gcc-internal-format
31814 msgid "Power9 target option is incompatible with -mcpu=<xxx> for <xxx> less than power9"
31817 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4524
31818 #, gcc-internal-format
31819 msgid "-mcrypto requires -maltivec"
31822 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4531
31823 #, fuzzy, gcc-internal-format
31824 msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
31825 msgstr "Εσφαλμένος κώδικας αίτησης"
31827 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4538
31828 #, gcc-internal-format
31829 msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
31832 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4546
31833 #, fuzzy, gcc-internal-format
31834 msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
31835 msgstr "Εσφαλμένος κώδικας αίτησης"
31837 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4565
31838 #, fuzzy, gcc-internal-format
31839 msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
31840 msgstr "Εσφαλμένος κώδικας αίτησης"
31842 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4572
31843 #, gcc-internal-format
31844 msgid "-mhard-dfp requires -mhard-float"
31847 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4625
31848 #, fuzzy, gcc-internal-format
31849 msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
31850 msgstr "Εσφαλμένος κώδικας αίτησης"
31852 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4632
31853 #, fuzzy, gcc-internal-format
31854 msgid "-mupper-regs-di requires -mvsx"
31855 msgstr "Εσφαλμένος κώδικας αίτησης"
31857 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4639
31858 #, gcc-internal-format
31859 msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector"
31862 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4688
31863 #, gcc-internal-format
31864 msgid "-mpower8-fusion-sign requires -mpower8-fusion"
31867 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4691
31868 #, gcc-internal-format
31869 msgid "-mtoc-fusion requires -mpower8-fusion"
31872 #. We prefer to not mention undocumented options in
31873 #. error messages. However, if users have managed to select
31874 #. power9-fusion without selecting power8-fusion, they
31875 #. already know about undocumented flags.
31876 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4708
31877 #, gcc-internal-format
31878 msgid "-mpower9-fusion requires -mpower8-fusion"
31881 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4761
31882 #, gcc-internal-format
31883 msgid "-mpower9-vector requires -mpower8-vector"
31886 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4806
31887 #, gcc-internal-format
31888 msgid "-mpower9-dform requires -mpower9-vector"
31891 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4835
31892 #, gcc-internal-format
31893 msgid "-mpower9-dform, -mpower9-dform-vector, -mpower9-dform-scalar require -mdirect-move"
31896 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4858
31897 #, gcc-internal-format
31898 msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-df"
31901 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4865
31902 #, gcc-internal-format
31903 msgid "-mpower9-dform requires -mupper-regs-sf"
31906 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4885
31907 #, gcc-internal-format
31908 msgid "-mvsx-timode might need -mlra"
31911 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4910
31912 #, gcc-internal-format
31913 msgid "-mallow-movmisalign requires -mvsx"
31916 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4925
31917 #, gcc-internal-format
31918 msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mvsx"
31921 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4933
31922 #, gcc-internal-format
31923 msgid "-mefficient-unaligned-vsx requires -mallow-movmisalign"
31926 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4947
31927 #, gcc-internal-format
31928 msgid "-mvsx-small-integer requires -mpower8-vector, -mupper-regs-di, and -mdirect-move"
31931 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4959 config/rs6000/rs6000.c:4601
31932 #, gcc-internal-format
31933 msgid "target attribute or pragma changes long double size"
31936 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4985
31937 #, gcc-internal-format
31938 msgid "-mfloat128 requires VSX support"
31941 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:4995
31942 #, gcc-internal-format
31943 msgid "-mfloat128-type requires VSX support"
31946 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:5011
31947 #, gcc-internal-format
31948 msgid "-mfloat128 requires -mfloat128-type"
31951 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:5024
31952 #, gcc-internal-format
31953 msgid "-mfloat128-hardware requires -mfloat128-type"
31956 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:5047
31957 #, gcc-internal-format
31958 msgid "-mfloat128-hardware requires full ISA 3.0 support"
31961 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:5055
31962 #, gcc-internal-format
31963 msgid "-mfloat128-hardware requires -m64"
31966 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:5119
31967 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31968 msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
31971 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:5140 config/powerpcspe/powerpcspe.c:5155
31972 #: config/rs6000/rs6000.c:4766 config/rs6000/rs6000.c:4781
31973 #, gcc-internal-format
31974 msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
31977 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:5168 config/rs6000/rs6000.c:4794
31978 #, gcc-internal-format
31979 msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
31982 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:5234 config/rs6000/rs6000.c:4828
31983 #, gcc-internal-format
31984 msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
31987 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:5237 config/rs6000/rs6000.c:4831
31988 #, gcc-internal-format
31989 msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
31992 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:5364
31993 #, gcc-internal-format
31994 msgid "-mstack-protector-guard=tls needs a valid base register"
31997 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:8415 config/rs6000/rs6000.c:7925
31998 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31999 msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
32002 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:11834 config/rs6000/rs6000.c:11237
32003 #, gcc-internal-format
32004 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
32007 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:11997
32008 #, gcc-internal-format
32009 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
32012 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:12193 config/rs6000/rs6000.c:11595
32013 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32014 msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
32017 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:12460
32018 #, gcc-internal-format
32019 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
32022 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:13311 config/rs6000/rs6000.c:12604
32023 #, gcc-internal-format
32024 msgid "the ABI of passing homogeneous float aggregates has changed in GCC 5"
32027 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:13486 config/rs6000/rs6000.c:12779
32028 #, gcc-internal-format
32029 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
32032 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:14281
32033 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32034 msgid "internal error: builtin function %s already processed"
32035 msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
32037 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:14785 config/rs6000/rs6000.c:13971
32038 #, fuzzy, gcc-internal-format
32039 msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
32040 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
32042 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:14831 config/rs6000/rs6000.c:14015
32043 #, fuzzy, gcc-internal-format
32044 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
32045 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
32047 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:14934 config/powerpcspe/powerpcspe.c:16803
32048 #: config/rs6000/rs6000.c:14101
32049 #, fuzzy, gcc-internal-format
32050 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
32051 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
32053 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:14952 config/rs6000/rs6000.c:14119
32054 #, fuzzy, gcc-internal-format
32055 msgid "argument 1 must be a 6-bit unsigned literal"
32056 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
32058 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:14966 config/rs6000/rs6000.c:14135
32059 #, fuzzy, gcc-internal-format
32060 msgid "argument 2 must be a 7-bit unsigned literal"
32061 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
32063 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15005
32064 #, gcc-internal-format
32065 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
32068 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15062
32069 #, gcc-internal-format
32070 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
32073 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15550
32074 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32075 msgid "builtin %s is only valid in 64-bit mode"
32078 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15599 config/rs6000/rs6000.c:14791
32079 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32080 msgid "argument %d must be an unsigned literal"
32081 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
32083 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15601 config/rs6000/rs6000.c:14793
32084 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32085 msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
32086 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
32088 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15739
32089 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32090 msgid "builtin %s only accepts a string argument"
32093 #. Invalid CPU argument.
32094 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15758
32095 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32096 msgid "cpu %s is an invalid argument to builtin %s"
32099 #. Invalid HWCAP argument.
32100 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15786
32101 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32102 msgid "hwcap %s is an invalid argument to builtin %s"
32105 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15860 config/rs6000/rs6000.c:15065
32106 #, fuzzy, gcc-internal-format
32107 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
32108 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
32110 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15885 config/rs6000/rs6000.c:15090
32111 #, fuzzy, gcc-internal-format
32112 msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
32113 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
32115 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15905 config/rs6000/rs6000.c:15110
32116 #, fuzzy, gcc-internal-format
32117 msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
32118 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
32120 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15917 config/rs6000/rs6000.c:15122
32121 #, fuzzy, gcc-internal-format
32122 msgid "argument 1 must be 0 or 2"
32123 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
32125 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15929 config/rs6000/rs6000.c:15134
32126 #, fuzzy, gcc-internal-format
32127 msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
32128 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
32130 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15943 config/rs6000/rs6000.c:15148
32131 #, fuzzy, gcc-internal-format
32132 msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
32133 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
32135 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15955 config/rs6000/rs6000.c:15160
32136 #, fuzzy, gcc-internal-format
32137 msgid "argument 2 must be 0 or 1"
32138 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
32140 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:15963 config/rs6000/rs6000.c:15168
32141 #, fuzzy, gcc-internal-format
32142 msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
32143 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
32145 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:16152 config/rs6000/rs6000.c:15237
32146 #: config/rs6000/rs6000.c:15569
32147 #, fuzzy, gcc-internal-format
32148 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
32149 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
32151 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:16309 config/rs6000/rs6000.c:15394
32152 #, gcc-internal-format
32153 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
32156 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:16483
32157 #, fuzzy, gcc-internal-format
32158 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
32159 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
32161 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:16531
32162 #, gcc-internal-format
32163 msgid "second argument to vec_vextract4b must be 0..12"
32166 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:16548
32167 #, fuzzy, gcc-internal-format
32168 msgid "third argument to vec_vinsert4b must be 0..12"
32169 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
32171 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:16923
32172 #, fuzzy, gcc-internal-format
32173 msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
32174 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
32176 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:16970
32177 #, fuzzy, gcc-internal-format
32178 msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
32179 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
32181 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:16995
32182 #, fuzzy, gcc-internal-format
32183 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
32184 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
32186 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17067
32187 #, gcc-internal-format
32188 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
32191 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17149
32192 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32193 msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
32196 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17151
32197 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32198 msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
32201 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17153
32202 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32203 msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
32206 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17155
32207 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32208 msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
32211 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17157
32212 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32213 msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
32216 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17159
32217 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32218 msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
32221 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17162
32222 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32223 msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp and -mpower8-vector options"
32226 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17165
32227 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32228 msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp option"
32231 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17167
32232 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32233 msgid "Builtin function %s requires the -mpower8-vector option"
32236 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17170 config/powerpcspe/powerpcspe.c:17176
32237 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32238 msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 and -m64 options"
32241 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17173 config/powerpcspe/powerpcspe.c:17179
32242 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32243 msgid "Builtin function %s requires the -mcpu=power9 option"
32246 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17182
32247 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32248 msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float and -mlong-double-128 options"
32251 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17185
32252 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32253 msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float option"
32256 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17187
32257 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32258 msgid "Builtin function %s requires the -mfloat128 option"
32261 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:17189
32262 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32263 msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
32264 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
32266 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:19182
32267 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32268 msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
32269 msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
32271 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:19199
32272 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32273 msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
32277 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:28481 config/rs6000/rs6000.c:25758
32278 #, fuzzy, gcc-internal-format
32279 msgid "stack frame too large"
32280 msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
32282 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:32257
32283 #, gcc-internal-format
32284 msgid "-fsplit-stack uses register r29"
32287 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:32265 config/rs6000/rs6000.c:29459
32288 #, gcc-internal-format
32289 msgid "Stack frame larger than 2G is not supported for -fsplit-stack"
32292 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:33252 config/rs6000/rs6000.c:30447
32293 #, gcc-internal-format
32294 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
32297 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:35555
32298 #, gcc-internal-format
32299 msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
32302 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:35637 config/rs6000/rs6000.c:32830
32303 #, gcc-internal-format
32304 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
32307 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:35639 config/rs6000/rs6000.c:32832
32308 #, gcc-internal-format
32309 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
32312 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:35641 config/rs6000/rs6000.c:32834
32313 #, gcc-internal-format
32314 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
32317 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:35643 config/rs6000/rs6000.c:32836
32318 #, gcc-internal-format
32319 msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
32322 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:35649
32323 #, gcc-internal-format
32324 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
32327 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:35652 config/rs6000/rs6000.c:32845
32328 #, gcc-internal-format
32329 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
32332 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:35657
32333 #, gcc-internal-format
32334 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
32337 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:35660
32338 #, gcc-internal-format
32339 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
32342 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:39420
32343 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32344 msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
32347 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:39424
32348 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32349 msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
32352 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:39732
32353 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32354 msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
32355 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
32357 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:39735
32358 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32359 msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
32362 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:39737
32363 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32364 msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
32367 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:40254
32368 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32369 msgid "-mno-%s turns off -m%s"
32372 #: config/powerpcspe/powerpcspe.c:40271
32373 #, gcc-internal-format
32374 msgid "-mno-power9-vector turns off -mpower9-dform"
32377 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
32378 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX version 4.3.
32379 #. Copyright (C) 1998-2018 Free Software Foundation, Inc.
32380 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
32382 #. This file is part of GCC.
32384 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
32385 #. under the terms of the GNU General Public License as published
32386 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
32387 #. option) any later version.
32389 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
32390 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
32391 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public
32392 #. License for more details.
32394 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
32395 #. along with GCC; see the file COPYING3. If not see
32396 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
32397 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
32398 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
32399 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
32400 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.
32401 #. Copyright (C) 2001-2018 Free Software Foundation, Inc.
32402 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
32404 #. This file is part of GCC.
32406 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
32407 #. under the terms of the GNU General Public License as published
32408 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
32409 #. option) any later version.
32411 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
32412 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
32413 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public
32414 #. License for more details.
32416 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
32417 #. along with GCC; see the file COPYING3. If not see
32418 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
32419 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
32420 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
32421 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
32422 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.2.
32423 #. Copyright (C) 2002-2018 Free Software Foundation, Inc.
32424 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
32426 #. This file is part of GCC.
32428 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
32429 #. under the terms of the GNU General Public License as published
32430 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
32431 #. option) any later version.
32433 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
32434 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
32435 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public
32436 #. License for more details.
32438 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
32439 #. along with GCC; see the file COPYING3. If not see
32440 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
32441 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
32442 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
32443 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
32444 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.3.
32445 #. Copyright (C) 2002-2018 Free Software Foundation, Inc.
32446 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
32448 #. This file is part of GCC.
32450 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
32451 #. under the terms of the GNU General Public License as published
32452 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
32453 #. option) any later version.
32455 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
32456 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
32457 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public
32458 #. License for more details.
32460 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
32461 #. along with GCC; see the file COPYING3. If not see
32462 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
32463 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
32464 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
32465 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
32466 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V6.1.
32467 #. Copyright (C) 2002-2018 Free Software Foundation, Inc.
32468 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
32470 #. This file is part of GCC.
32472 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
32473 #. under the terms of the GNU General Public License as published
32474 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
32475 #. option) any later version.
32477 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
32478 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
32479 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public
32480 #. License for more details.
32482 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
32483 #. along with GCC; see the file COPYING3. If not see
32484 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
32485 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
32486 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
32487 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
32488 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V7.1.
32489 #. Copyright (C) 2002-2018 Free Software Foundation, Inc.
32490 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
32492 #. This file is part of GCC.
32494 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
32495 #. under the terms of the GNU General Public License as published
32496 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
32497 #. option) any later version.
32499 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
32500 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
32501 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public
32502 #. License for more details.
32504 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
32505 #. along with GCC; see the file COPYING3. If not see
32506 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
32507 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
32508 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
32509 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
32510 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX version 4.3.
32511 #. Copyright (C) 1998-2018 Free Software Foundation, Inc.
32512 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
32514 #. This file is part of GCC.
32516 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
32517 #. under the terms of the GNU General Public License as published
32518 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
32519 #. option) any later version.
32521 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
32522 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
32523 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public
32524 #. License for more details.
32526 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
32527 #. along with GCC; see the file COPYING3. If not see
32528 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
32529 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
32530 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
32531 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
32532 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.
32533 #. Copyright (C) 2001-2018 Free Software Foundation, Inc.
32534 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
32536 #. This file is part of GCC.
32538 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
32539 #. under the terms of the GNU General Public License as published
32540 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
32541 #. option) any later version.
32543 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
32544 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
32545 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public
32546 #. License for more details.
32548 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
32549 #. along with GCC; see the file COPYING3. If not see
32550 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
32551 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
32552 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
32553 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
32554 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.2.
32555 #. Copyright (C) 2002-2018 Free Software Foundation, Inc.
32556 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
32558 #. This file is part of GCC.
32560 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
32561 #. under the terms of the GNU General Public License as published
32562 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
32563 #. option) any later version.
32565 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
32566 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
32567 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public
32568 #. License for more details.
32570 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
32571 #. along with GCC; see the file COPYING3. If not see
32572 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
32573 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
32574 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
32575 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
32576 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.3.
32577 #. Copyright (C) 2002-2018 Free Software Foundation, Inc.
32578 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
32580 #. This file is part of GCC.
32582 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
32583 #. under the terms of the GNU General Public License as published
32584 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
32585 #. option) any later version.
32587 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
32588 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
32589 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public
32590 #. License for more details.
32592 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
32593 #. along with GCC; see the file COPYING3. If not see
32594 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
32595 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
32596 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
32597 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
32598 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V6.1.
32599 #. Copyright (C) 2002-2018 Free Software Foundation, Inc.
32600 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
32602 #. This file is part of GCC.
32604 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
32605 #. under the terms of the GNU General Public License as published
32606 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
32607 #. option) any later version.
32609 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
32610 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
32611 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public
32612 #. License for more details.
32614 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
32615 #. along with GCC; see the file COPYING3. If not see
32616 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
32617 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
32618 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
32619 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
32620 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V7.1.
32621 #. Copyright (C) 2002-2018 Free Software Foundation, Inc.
32622 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
32624 #. This file is part of GCC.
32626 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
32627 #. under the terms of the GNU General Public License as published
32628 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
32629 #. option) any later version.
32631 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
32632 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
32633 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public
32634 #. License for more details.
32636 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
32637 #. along with GCC; see the file COPYING3. If not see
32638 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
32639 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
32640 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
32641 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
32642 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V7.2.
32643 #. Copyright (C) 2002-2017 Free Software Foundation, Inc.
32644 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
32646 #. This file is part of GCC.
32648 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
32649 #. under the terms of the GNU General Public License as published
32650 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
32651 #. option) any later version.
32653 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
32654 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
32655 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public
32656 #. License for more details.
32658 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
32659 #. along with GCC; see the file COPYING3. If not see
32660 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
32661 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
32662 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
32663 #: config/powerpcspe/aix43.h:30 config/powerpcspe/aix51.h:30
32664 #: config/powerpcspe/aix52.h:30 config/powerpcspe/aix53.h:30
32665 #: config/powerpcspe/aix61.h:30 config/powerpcspe/aix71.h:30
32666 #: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:30 config/rs6000/aix52.h:30
32667 #: config/rs6000/aix53.h:30 config/rs6000/aix61.h:30 config/rs6000/aix71.h:30
32668 #: config/rs6000/aix72.h:30
32669 #, gcc-internal-format
32670 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
32673 #: config/powerpcspe/aix43.h:36 config/powerpcspe/aix52.h:36
32674 #: config/powerpcspe/aix53.h:36 config/powerpcspe/aix61.h:36
32675 #: config/powerpcspe/aix71.h:36 config/rs6000/aix43.h:36
32676 #: config/rs6000/aix52.h:36 config/rs6000/aix53.h:36 config/rs6000/aix61.h:36
32677 #: config/rs6000/aix71.h:36 config/rs6000/aix72.h:36
32678 #, gcc-internal-format
32679 msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
32682 #: config/powerpcspe/aix43.h:40 config/powerpcspe/aix51.h:34
32683 #: config/powerpcspe/aix52.h:40 config/powerpcspe/aix53.h:40
32684 #: config/powerpcspe/aix61.h:40 config/powerpcspe/aix71.h:40
32685 #: config/rs6000/aix43.h:40 config/rs6000/aix51.h:34 config/rs6000/aix52.h:40
32686 #: config/rs6000/aix53.h:40 config/rs6000/aix61.h:40 config/rs6000/aix71.h:40
32687 #: config/rs6000/aix72.h:40
32688 #, gcc-internal-format
32689 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
32692 #: config/powerpcspe/aix61.h:47 config/powerpcspe/aix71.h:47
32693 #: config/powerpcspe/freebsd64.h:120 config/powerpcspe/linux64.h:142
32694 #: config/rs6000/aix61.h:47 config/rs6000/aix71.h:47 config/rs6000/aix72.h:47
32695 #: config/rs6000/freebsd64.h:120 config/rs6000/linux64.h:142
32696 #: config/rs6000/rtems.h:121
32697 #, gcc-internal-format
32698 msgid "-mcmodel incompatible with other toc options"
32701 #: config/powerpcspe/e500.h:37
32702 #, gcc-internal-format
32703 msgid "AltiVec and SPE instructions cannot coexist"
32706 #: config/powerpcspe/e500.h:39
32707 #, gcc-internal-format
32708 msgid "VSX and SPE instructions cannot coexist"
32711 #: config/powerpcspe/e500.h:41
32712 #, fuzzy, gcc-internal-format
32713 #| msgid "-pipe not supported"
32714 msgid "64-bit SPE not supported"
32715 msgstr "το -pipe δεν υποστηρίζεται"
32717 #: config/powerpcspe/e500.h:43
32718 #, fuzzy, gcc-internal-format
32719 msgid "E500 and FPRs not supported"
32720 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
32722 #: config/powerpcspe/freebsd64.h:98 config/powerpcspe/linux64.h:115
32723 #: config/rs6000/freebsd64.h:98 config/rs6000/linux64.h:115
32724 #, gcc-internal-format
32725 msgid "-mcall-aixdesc incompatible with -mabi=elfv2"
32728 #: config/powerpcspe/freebsd64.h:113 config/powerpcspe/linux64.h:135
32729 #: config/rs6000/freebsd64.h:113 config/rs6000/linux64.h:135
32730 #: config/rs6000/rtems.h:114
32731 #, gcc-internal-format
32732 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
32735 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
32736 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
32737 #: config/powerpcspe/sysv4.h:111
32738 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32739 msgid "bad value for -mcall-%s"
32740 msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
32742 #: config/powerpcspe/sysv4.h:127
32743 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32744 msgid "bad value for -msdata=%s"
32745 msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
32747 #: config/powerpcspe/sysv4.h:144
32748 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32749 msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
32752 #: config/powerpcspe/sysv4.h:153
32753 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32754 msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
32757 #: config/powerpcspe/sysv4.h:162
32758 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32759 msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
32762 #: config/powerpcspe/sysv4.h:171
32763 #, gcc-internal-format
32764 msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
32767 #: config/powerpcspe/sysv4.h:177
32768 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32769 msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
32772 #: config/powerpcspe/sysv4.h:184
32773 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32774 msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
32777 #: config/powerpcspe/sysv4.h:190
32778 #, gcc-internal-format
32779 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
32782 #: config/powerpcspe/sysv4.h:218
32783 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32784 msgid "-m%s not supported in this configuration"
32785 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
32787 #: config/riscv/riscv.c:310
32788 #, fuzzy, gcc-internal-format
32789 msgid "unknown cpu %qs for -mtune"
32790 msgstr "πάρα πολλές δηλώσεις μετατροπής στην κατάληξη"
32792 #: config/riscv/riscv.c:4097
32793 #, gcc-internal-format
32794 msgid "-mdiv requires -march to subsume the %<M%> extension"
32797 #: config/riscv/riscv.c:4137
32798 #, gcc-internal-format
32799 msgid "requested ABI requires -march to subsume the %qc extension"
32802 #: config/riscv/riscv.c:4142
32803 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32804 msgid "ABI requires -march=rv%d"
32807 #: config/riscv/riscv.c:4152
32808 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32809 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d must be between %d and %d"
32812 #. Address spaces are currently only supported by C.
32813 #: config/rl78/rl78.c:374
32814 #, gcc-internal-format
32815 msgid "-mes0 can only be used with C"
32818 #: config/rl78/rl78.c:377
32819 #, gcc-internal-format
32820 msgid "mduc registers only saved for G13 target"
32823 #: config/rl78/rl78.c:392
32824 #, gcc-internal-format
32825 msgid "-mmul=g13 cannot be used with -mcpu=g10"
32828 #: config/rl78/rl78.c:393
32829 #, gcc-internal-format
32830 msgid "-mmul=g14 cannot be used with -mcpu=g10"
32833 #. The S2 core does not have mul/div instructions.
32834 #: config/rl78/rl78.c:404
32835 #, gcc-internal-format
32836 msgid "-mmul=g14 cannot be used with -mcpu=g13"
32839 #. The G14 core does not have the hardware multiply peripheral used by the
32840 #. G13 core, hence you cannot use G13 multipliy routines on G14 hardware.
32841 #: config/rl78/rl78.c:416
32842 #, gcc-internal-format
32843 msgid "-mmul=g13 cannot be used with -mcpu=g14"
32846 #: config/rl78/rl78.c:838
32847 #, fuzzy, gcc-internal-format
32848 msgid "naked attribute only applies to functions"
32849 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
32851 #: config/rl78/rl78.c:862
32852 #, fuzzy, gcc-internal-format
32853 msgid "%qE attribute doesn't apply to functions"
32854 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
32856 #. This is unpredictable, as we're truncating off usable address
32858 #: config/rl78/rl78.c:1228
32859 #, fuzzy, gcc-internal-format
32860 msgid "converting far pointer to near pointer"
32861 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
32863 #: config/rs6000/driver-rs6000.c:268
32864 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32866 "Unsupported cpu name returned from kernel for -mcpu=native: %s\n"
32867 "Please use an explicit cpu name. Valid cpu names are: %s"
32870 #: config/rs6000/rs6000-c.c:6168 config/rs6000/rs6000-c.c:6219
32871 #: config/rs6000/rs6000-c.c:6489 config/rs6000/rs6000-c.c:6555
32872 #: config/rs6000/rs6000-c.c:6916 config/rs6000/rs6000-c.c:6963
32873 #, gcc-internal-format
32874 msgid "builtin %qs only accepts 2 arguments"
32877 #: config/rs6000/rs6000-c.c:6292 config/rs6000/rs6000-c.c:6375
32878 #: config/rs6000/rs6000-c.c:6736
32879 #, gcc-internal-format
32880 msgid "builtin %qs only accepts 3 arguments"
32883 #: config/rs6000/rs6000-c.c:6484
32884 #, gcc-internal-format
32885 msgid "builtin %qs only accepts 1 argument"
32888 #: config/rs6000/rs6000-c.c:7054
32889 #, gcc-internal-format
32890 msgid "builtin %qs requires builtin %qs"
32893 #: config/rs6000/rs6000-c.c:7058
32894 #, fuzzy, gcc-internal-format
32895 msgid "builtin function %qs not supported in this compiler configuration"
32896 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
32898 #: config/rs6000/rs6000-c.c:7068
32899 #, gcc-internal-format
32900 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %qs"
32903 #: config/rs6000/rs6000.c:3754 config/rs6000/rs6000.c:3757
32904 #: config/rs6000/rs6000.c:3760
32905 #, fuzzy, gcc-internal-format
32906 msgid "%qs requires %qs or %qs"
32907 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
32909 #: config/rs6000/rs6000.c:3861
32910 #, gcc-internal-format
32911 msgid "%qs requires PowerPC64 architecture, enabling"
32914 #: config/rs6000/rs6000.c:4037
32915 #, fuzzy, gcc-internal-format
32916 msgid "%qs command-line option is deprecated"
32917 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
32919 #: config/rs6000/rs6000.c:4048
32920 #, gcc-internal-format
32921 msgid "%qs is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
32924 #: config/rs6000/rs6000.c:4147
32925 #, gcc-internal-format
32926 msgid "will not generate %qs instructions because assembler lacks %qs support"
32929 #: config/rs6000/rs6000.c:4240
32930 #, fuzzy, gcc-internal-format
32931 msgid "%qs is not supported on little endian systems"
32932 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
32934 #: config/rs6000/rs6000.c:4333
32935 #, gcc-internal-format
32936 msgid "power9 target option is incompatible with %<%s=<xxx>%> for <xxx> less than power9"
32939 #. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
32940 #. were explicitly cleared.
32941 #: config/rs6000/rs6000.c:4341
32942 #, fuzzy, gcc-internal-format
32943 msgid "%qs incompatible with explicitly disabled options"
32944 msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
32946 #. We prefer to not mention undocumented options in
32947 #. error messages. However, if users have managed to select
32948 #. power9-fusion without selecting power8-fusion, they
32949 #. already know about undocumented flags.
32950 #: config/rs6000/rs6000.c:4366 config/rs6000/rs6000.c:4373
32951 #: config/rs6000/rs6000.c:4380 config/rs6000/rs6000.c:4388
32952 #: config/rs6000/rs6000.c:4407 config/rs6000/rs6000.c:4464
32953 #: config/rs6000/rs6000.c:4468 config/rs6000/rs6000.c:4485
32954 #: config/rs6000/rs6000.c:4538 config/rs6000/rs6000.c:4565
32955 #: config/rs6000/rs6000.c:4580 config/rs6000/rs6000.c:4588
32956 #: config/rs6000/rs6000.c:4684
32957 #, gcc-internal-format
32958 msgid "%qs requires %qs"
32961 #: config/rs6000/rs6000.c:4625
32962 #, gcc-internal-format
32963 msgid "Using IEEE extended precision long double"
32966 #: config/rs6000/rs6000.c:4627
32967 #, gcc-internal-format
32968 msgid "Using IBM extended precision long double"
32971 #: config/rs6000/rs6000.c:4644
32972 #, fuzzy, gcc-internal-format
32973 msgid "%qs requires VSX support"
32974 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
32976 #: config/rs6000/rs6000.c:4653
32977 #, gcc-internal-format
32978 msgid "The -mfloat128 option may not be fully supported"
32981 #: config/rs6000/rs6000.c:4676
32982 #, gcc-internal-format
32983 msgid "%qs requires full ISA 3.0 support"
32986 #: config/rs6000/rs6000.c:4743
32987 #, gcc-internal-format
32988 msgid "unknown vectorization library ABI type (%qs) for %qs switch"
32991 #: config/rs6000/rs6000.c:4930
32992 #, fuzzy, gcc-internal-format
32993 msgid "%qs is not a valid number in %qs"
32994 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
32996 #: config/rs6000/rs6000.c:4935
32997 #, fuzzy, gcc-internal-format
32998 msgid "%qs is not a valid offset in %qs"
32999 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
33001 #: config/rs6000/rs6000.c:4947
33002 #, fuzzy, gcc-internal-format
33003 msgid "%qs is not a valid base register in %qs"
33004 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
33006 #: config/rs6000/rs6000.c:4955
33007 #, gcc-internal-format
33008 msgid "%qs needs a valid base register"
33011 #: config/rs6000/rs6000.c:5253
33012 #, gcc-internal-format
33013 msgid "unknown option for %<%s=%s%>"
33016 #: config/rs6000/rs6000.c:5290
33017 #, gcc-internal-format
33018 msgid "%qs is deprecated and not recommended in any circumstances"
33021 #: config/rs6000/rs6000.c:11401
33022 #, gcc-internal-format
33023 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use %qs to enable them"
33026 #: config/rs6000/rs6000.c:11862
33027 #, gcc-internal-format
33028 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use %qs to enable them"
33031 #: config/rs6000/rs6000.c:13572
33032 #, fuzzy, gcc-internal-format
33033 msgid "internal error: builtin function %qs already processed"
33034 msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
33036 #: config/rs6000/rs6000.c:14150
33037 #, fuzzy, gcc-internal-format
33038 msgid "argument 2 must be a 1-bit unsigned literal"
33039 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
33041 #: config/rs6000/rs6000.c:14189
33042 #, fuzzy, gcc-internal-format
33043 msgid "argument 1 of %qs must be a constant"
33044 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
33046 #: config/rs6000/rs6000.c:14247 config/rs6000/rs6000.c:15898
33047 #, fuzzy, gcc-internal-format
33048 msgid "argument 1 of %qs is out of range"
33049 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
33051 #: config/rs6000/rs6000.c:14742
33052 #, gcc-internal-format
33053 msgid "builtin %qs is only valid in 64-bit mode"
33056 #: config/rs6000/rs6000.c:14939
33057 #, gcc-internal-format
33058 msgid "builtin %qs only accepts a string argument"
33061 #. Invalid CPU argument.
33062 #: config/rs6000/rs6000.c:14958
33063 #, fuzzy, gcc-internal-format
33064 msgid "cpu %qs is an invalid argument to builtin %qs"
33065 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
33067 #. Invalid HWCAP argument.
33068 #: config/rs6000/rs6000.c:14986
33069 #, fuzzy, gcc-internal-format
33070 msgid "%s %qs is an invalid argument to builtin %qs"
33071 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
33073 #: config/rs6000/rs6000.c:15012
33074 #, gcc-internal-format
33075 msgid "builtin %qs needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
33078 #: config/rs6000/rs6000.c:15616
33079 #, fuzzy, gcc-internal-format
33080 msgid "second argument to %qs must be 0..12"
33081 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
33083 #: config/rs6000/rs6000.c:15631
33084 #, fuzzy, gcc-internal-format
33085 msgid "third argument to %qs must be 0..12"
33086 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
33088 #: config/rs6000/rs6000.c:15850
33089 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33090 msgid "argument 1 of %s must be a constant"
33091 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
33093 #: config/rs6000/rs6000.c:15932
33094 #, gcc-internal-format
33095 msgid "builtin function %qs is only valid for the cell processor"
33098 #: config/rs6000/rs6000.c:15934 config/rs6000/rs6000.c:15936
33099 #: config/rs6000/rs6000.c:15938 config/rs6000/rs6000.c:15940
33100 #: config/rs6000/rs6000.c:15946 config/rs6000/rs6000.c:15948
33101 #: config/rs6000/rs6000.c:15955 config/rs6000/rs6000.c:15962
33102 #: config/rs6000/rs6000.c:15969 config/rs6000/rs6000.c:15975
33103 #, gcc-internal-format
33104 msgid "builtin function %qs requires the %qs option"
33107 #: config/rs6000/rs6000.c:15943 config/rs6000/rs6000.c:15952
33108 #: config/rs6000/rs6000.c:15959 config/rs6000/rs6000.c:15966
33109 #, gcc-internal-format
33110 msgid "builtin function %qs requires the %qs and %qs options"
33113 #: config/rs6000/rs6000.c:15972
33114 #, gcc-internal-format
33115 msgid "builtin function %qs requires ISA 3.0 IEEE 128-bit floating point"
33118 #: config/rs6000/rs6000.c:15978
33119 #, gcc-internal-format
33120 msgid "builtin function %qs requires the %qs (or newer), and %qs or %qs options"
33123 #: config/rs6000/rs6000.c:15982
33124 #, fuzzy, gcc-internal-format
33125 msgid "builtin function %qs is not supported with the current options"
33126 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
33128 #: config/rs6000/rs6000.c:18218
33129 #, fuzzy, gcc-internal-format
33130 msgid "internal error: builtin function %qs had an unexpected return type %qs"
33131 msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
33133 #: config/rs6000/rs6000.c:18235
33134 #, gcc-internal-format
33135 msgid "internal error: builtin function %qs, argument %d had unexpected argument type %qs"
33138 #: config/rs6000/rs6000.c:29451
33139 #, fuzzy, gcc-internal-format
33140 msgid "%qs uses register r29"
33141 msgstr "Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της υπηρεσίας"
33143 #: config/rs6000/rs6000.c:32748
33144 #, gcc-internal-format
33145 msgid "you cannot take the address of a nested function if you use the %qs option"
33148 #: config/rs6000/rs6000.c:32842
33149 #, gcc-internal-format
33150 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without %qs"
33153 #: config/rs6000/rs6000.c:32850
33154 #, gcc-internal-format
33155 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without %qs"
33158 #: config/rs6000/rs6000.c:32853
33159 #, gcc-internal-format
33160 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without %qs"
33163 #: config/rs6000/rs6000.c:36876
33164 #, fuzzy, gcc-internal-format
33165 msgid "invalid cpu %qs for %s%qs%s"
33166 msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
33168 #: config/rs6000/rs6000.c:36879
33169 #, fuzzy, gcc-internal-format
33170 msgid "%s%qs%s is not allowed"
33171 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
33173 #: config/rs6000/rs6000.c:36881
33174 #, gcc-internal-format
33175 msgid "%s%qs%s is invalid"
33178 #: config/rs6000/rs6000.c:37416
33179 #, gcc-internal-format
33180 msgid "%<-mno-%s%> turns off %<-m%s%>"
33183 #: config/rs6000/rs6000.c:37575
33184 #, gcc-internal-format
33185 msgid "target_clones attribute needs GLIBC (2.23 and newer) that exports hardware capability bits"
33188 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
33189 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
33190 #: config/rs6000/sysv4.h:111
33191 #, fuzzy, gcc-internal-format
33192 msgid "bad value for %<%s-%s%>"
33193 msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
33195 #: config/rs6000/sysv4.h:127
33196 #, fuzzy, gcc-internal-format
33197 msgid "bad value for %<%s=%s%>"
33198 msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
33200 #: config/rs6000/sysv4.h:144
33201 #, gcc-internal-format
33202 msgid "%qs and %<%s=%s%> are incompatible"
33205 #: config/rs6000/sysv4.h:153
33206 #, gcc-internal-format
33207 msgid "%<-f%s%> and %<%s=%s%> are incompatible"
33210 #: config/rs6000/sysv4.h:162
33211 #, gcc-internal-format
33212 msgid "%<%s=%s%> and %<%s-%s%> are incompatible"
33215 #: config/rs6000/sysv4.h:171
33216 #, fuzzy, gcc-internal-format
33217 msgid "%qs and %qs are incompatible"
33218 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
33220 #: config/rs6000/sysv4.h:178 config/rs6000/sysv4.h:185
33221 #, gcc-internal-format
33222 msgid "%qs and %<%s-%s%> are incompatible"
33225 #: config/rs6000/sysv4.h:191
33226 #, fuzzy, gcc-internal-format
33227 msgid "%qs not supported by your assembler"
33228 msgstr "Δεν υποστηρίζεται"
33230 #: config/rs6000/sysv4.h:219
33231 #, fuzzy, gcc-internal-format
33232 msgid "%<-m%s%> not supported in this configuration"
33233 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
33235 # src/request.c:806 src/request.c:912
33236 #: config/rx/rx.c:651
33237 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33238 msgid "unrecognized control register number: %d - using 'psw'"
33239 msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
33241 #: config/rx/rx.c:1389
33242 #, gcc-internal-format
33243 msgid "multiple fast interrupt routines seen: %qE and %qE"
33246 #: config/rx/rx.c:2596
33247 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33248 msgid "__builtin_rx_%s takes 'C', 'Z', 'S', 'O', 'I', or 'U'"
33251 #: config/rx/rx.c:2598
33252 #, gcc-internal-format
33253 msgid "use __builtin_rx_mvtc (0, ... ) to write arbitrary values to PSW"
33256 #: config/rx/rx.c:2645
33257 #, gcc-internal-format
33258 msgid "-mno-allow-string-insns forbids the generation of the RMPA instruction"
33261 #: config/rx/rx.c:2792
33262 #, gcc-internal-format
33263 msgid "RX FPU instructions do not support NaNs and infinities"
33266 #: config/s390/s390-c.c:472
33267 #, gcc-internal-format
33268 msgid "builtin vec_step can only be used on vector types."
33271 #: config/s390/s390-c.c:687 config/s390/s390.c:887
33272 #, gcc-internal-format
33273 msgid "constant value required for builtin %qF argument %d"
33276 #: config/s390/s390-c.c:702
33277 #, gcc-internal-format
33278 msgid "valid values for builtin %qF argument %d are 64, 128, 256, 512, 1024, 2048, and 4096"
33281 #: config/s390/s390-c.c:873
33282 #, gcc-internal-format
33283 msgid "builtin %qF is for GCC internal use only."
33286 #: config/s390/s390-c.c:881
33287 #, fuzzy, gcc-internal-format
33288 msgid "builtin %qF is deprecated."
33289 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
33291 #: config/s390/s390-c.c:885
33292 #, gcc-internal-format
33293 msgid "%qF requires -mvx"
33296 #: config/s390/s390-c.c:891
33297 #, gcc-internal-format
33298 msgid "%qF requires z14 or higher"
33301 #: config/s390/s390-c.c:905
33302 #, gcc-internal-format
33303 msgid "mismatch in number of arguments for builtin %qF. Expected: %d got %d"
33306 #: config/s390/s390-c.c:954
33307 #, fuzzy, gcc-internal-format
33308 msgid "invalid parameter combination for intrinsic %qs"
33309 msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
33312 #: config/s390/s390-c.c:960
33313 #, fuzzy, gcc-internal-format
33314 msgid "ambiguous overload for intrinsic %qs"
33315 msgstr "Ασαφής μορφή `%s'"
33317 #: config/s390/s390-c.c:968
33318 #, gcc-internal-format
33319 msgid "%qs matching variant requires z14 or higher"
33322 #: config/s390/s390-c.c:974
33323 #, fuzzy, gcc-internal-format
33324 msgid "%qs matching variant is deprecated."
33325 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
33327 #: config/s390/s390-c.c:1014
33328 #, fuzzy, gcc-internal-format
33329 msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range for target type"
33330 msgstr "Ο αριθμός σύνδεσμου είναι έξω από το όριο"
33332 #: config/s390/s390.c:743
33333 #, fuzzy, gcc-internal-format
33334 msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range (0.."
33335 msgstr "Ο αριθμός σύνδεσμου είναι έξω από το όριο"
33337 #: config/s390/s390.c:760
33338 #, fuzzy, gcc-internal-format
33339 msgid "constant argument %d for builtin %qF is out of range ("
33340 msgstr "Ο αριθμός σύνδεσμου είναι έξω από το όριο"
33342 #: config/s390/s390.c:811
33343 #, gcc-internal-format
33344 msgid "builtin %qF is not supported without -mhtm (default with -march=zEC12 and higher)."
33347 #: config/s390/s390.c:817
33348 #, gcc-internal-format
33349 msgid "builtin %qF requires -mvx (default with -march=z13 and higher)."
33352 #: config/s390/s390.c:824
33353 #, gcc-internal-format
33354 msgid "Builtin %qF requires z14 or higher."
33357 #: config/s390/s390.c:843
33358 #, gcc-internal-format
33359 msgid "unresolved overloaded builtin"
33362 #: config/s390/s390.c:850 config/tilegx/tilegx.c:3547
33363 #: config/tilepro/tilepro.c:3111
33364 #, gcc-internal-format
33365 msgid "bad builtin icode"
33368 #: config/s390/s390.c:978
33369 #, fuzzy, gcc-internal-format
33370 msgid "invalid argument %d for builtin %qF"
33371 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
33373 #: config/s390/s390.c:1079
33374 #, gcc-internal-format
33375 msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
33378 #: config/s390/s390.c:1169
33379 #, fuzzy, gcc-internal-format
33380 msgid "argument to %qE attribute is not (keep|thunk|thunk-extern)"
33381 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
33383 #: config/s390/s390.c:10171
33384 #, gcc-internal-format
33385 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
33388 #: config/s390/s390.c:11539
33389 #, gcc-internal-format
33390 msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes. An unconditional trap is added."
33393 #: config/s390/s390.c:11555
33394 #, gcc-internal-format
33395 msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
33398 #: config/s390/s390.c:11583
33399 #, fuzzy, gcc-internal-format
33400 msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
33401 msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
33403 #: config/s390/s390.c:11587
33404 #, gcc-internal-format
33405 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
33408 #: config/s390/s390.c:11965
33409 #, gcc-internal-format
33410 msgid "CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
33413 #: config/s390/s390.c:15361
33414 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33415 msgid "%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
33418 #: config/s390/s390.c:15373
33419 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33420 msgid "%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
33423 #: config/s390/s390.c:15385
33424 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33425 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
33426 msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
33428 #: config/s390/s390.c:15388
33429 #, gcc-internal-format
33430 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
33433 #: config/s390/s390.c:15395
33434 #, gcc-internal-format
33435 msgid "thunk-inline is only supported with -mindirect-branch-jump"
33438 #: config/s390/s390.c:15419
33439 #, gcc-internal-format
33440 msgid "-mindirect-branch* options require -march=z900 or higher"
33443 #: config/s390/s390.c:15422
33444 #, gcc-internal-format
33445 msgid "-mfunction-return* options require -march=z900 or higher"
33448 #: config/s390/s390.c:15441
33449 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33450 msgid "hardware vector support not available on %s"
33453 #: config/s390/s390.c:15444
33454 #, gcc-internal-format
33455 msgid "hardware vector support not available with -msoft-float"
33458 #: config/s390/s390.c:15472
33459 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33460 msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
33461 msgstr "Ακατάλληλη εντολή"
33463 #: config/s390/s390.c:15476
33464 #, gcc-internal-format
33465 msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
33468 #: config/s390/s390.c:15488
33469 #, gcc-internal-format
33470 msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
33473 #: config/s390/s390.c:15496
33474 #, gcc-internal-format
33475 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
33478 #: config/s390/s390.c:15502
33479 #, gcc-internal-format
33480 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
33483 #: config/s390/s390.c:15504
33484 #, fuzzy, gcc-internal-format
33485 msgid "stack size must not be greater than 64k"
33486 msgstr "%s: ο αριθμός γραμμής πρέπει να είναι μεγαλύτερος από το μηδέν"
33488 #: config/s390/s390.c:15507
33489 #, gcc-internal-format
33490 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
33493 #. argument is not a plain number
33494 #: config/s390/s390.c:15600
33495 #, fuzzy, gcc-internal-format
33496 msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
33497 msgstr "το πρώτο όρισμα της `%s' πρέπει να είναι `int'"
33499 #: config/s390/s390.c:15607
33500 #, fuzzy, gcc-internal-format
33501 msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
33502 msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
33504 #: config/s390/s390.c:15637
33505 #, gcc-internal-format
33506 msgid "-mno-pic-data-is-text-relative cannot be used without -fpic/-fPIC"
33509 #. Value is not allowed for the target attribute.
33510 #: config/s390/s390.c:15818
33511 #, fuzzy, gcc-internal-format
33512 msgid "value %qs is not supported by attribute %<target%>"
33513 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
33515 #: config/sh/sh.c:935
33516 #, gcc-internal-format
33517 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
33520 #: config/sh/sh.c:952
33521 #, gcc-internal-format
33522 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
33525 #: config/sh/sh.c:7400
33526 #, fuzzy, gcc-internal-format
33527 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
33528 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
33530 #: config/sh/sh.c:8352
33531 #, fuzzy, gcc-internal-format
33532 msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
33533 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
33535 #: config/sh/sh.c:8422
33536 #, fuzzy, gcc-internal-format
33537 msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
33538 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
33540 #: config/sh/sh.c:8464
33541 #, fuzzy, gcc-internal-format
33542 msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
33543 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
33545 #: config/sh/sh.c:8486
33546 #, fuzzy, gcc-internal-format
33547 msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
33548 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
33550 #. The argument must be a constant string.
33551 #: config/sh/sh.c:8548
33552 #, fuzzy, gcc-internal-format
33553 msgid "%qE attribute argument not a string constant"
33554 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
33556 #: config/sh/sh.c:10823
33557 #, gcc-internal-format
33558 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
33561 #. The kernel loader cannot handle the relaxation relocations, so it cannot load kernel modules (which are ET_REL) or RTP executables (which are linked with --emit-relocs). No relaxation relocations appear in shared libraries, so relaxation is OK for RTP PIC.
33562 #: config/sh/vxworks.h:43
33563 #, gcc-internal-format
33564 msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
33567 #: config/sparc/sparc.c:1761
33568 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33569 msgid "%s is not supported by this configuration"
33570 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
33572 #: config/sparc/sparc.c:1768
33573 #, gcc-internal-format
33574 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
33577 #: config/sparc/sparc.c:1788
33578 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33579 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
33582 #: config/sparc/sparc.c:1793
33583 #, fuzzy, gcc-internal-format
33584 msgid "-mcmodel= is not supported on 32-bit systems"
33585 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
33587 #: config/sparc/sparc.c:1800
33588 #, fuzzy, gcc-internal-format
33589 msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
33590 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
33592 #: config/spu/spu-c.c:133
33593 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33594 msgid "insufficient arguments to overloaded function %s"
33595 msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
33597 #: config/spu/spu-c.c:164
33598 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33599 msgid "too many arguments to overloaded function %s"
33600 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
33602 #: config/spu/spu-c.c:176
33603 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33604 msgid "parameter list does not match a valid signature for %s()"
33607 #: config/spu/spu.c:259
33608 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33609 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
33612 #: config/spu/spu.c:270
33613 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33614 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
33617 #: config/spu/spu.c:5195 config/spu/spu.c:5198
33618 #, fuzzy, gcc-internal-format
33619 msgid "creating run-time relocation for %qD"
33620 msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
33622 #: config/spu/spu.c:5203 config/spu/spu.c:5205
33623 #, gcc-internal-format
33624 msgid "creating run-time relocation"
33627 #: config/spu/spu.c:6340
33628 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33629 msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]"
33630 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
33632 #: config/spu/spu.c:6360
33633 #, fuzzy, gcc-internal-format
33634 msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. (%wd)"
33635 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
33637 #: config/spu/spu.c:6389
33638 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33639 msgid "%d least significant bits of %s are ignored"
33642 #: config/stormy16/stormy16.c:1048
33643 #, gcc-internal-format
33644 msgid "local variable memory requirements exceed capacity"
33647 #: config/stormy16/stormy16.c:1205
33648 #, gcc-internal-format
33649 msgid "function_profiler support"
33652 #: config/stormy16/stormy16.c:1299
33653 #, gcc-internal-format
33654 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
33657 #: config/stormy16/stormy16.c:1867
33658 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33659 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
33662 #: config/stormy16/stormy16.c:2239
33663 #, gcc-internal-format
33664 msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
33667 #: config/stormy16/stormy16.c:2246
33668 #, gcc-internal-format
33669 msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
33672 #: config/tilegx/tilegx.c:3588 config/tilepro/tilepro.c:3137
33673 #, fuzzy, gcc-internal-format
33674 msgid "operand must be an immediate of the right size"
33675 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
33677 #: config/v850/v850-c.c:67
33678 #, gcc-internal-format
33679 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
33682 #: config/v850/v850-c.c:70
33683 #, gcc-internal-format
33684 msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
33687 #: config/v850/v850-c.c:96
33688 #, gcc-internal-format
33689 msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
33692 #: config/v850/v850-c.c:104
33693 #, gcc-internal-format
33694 msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
33697 #: config/v850/v850-c.c:153
33698 #, gcc-internal-format
33699 msgid "junk at end of #pragma ghs section"
33702 # src/request.c:806 src/request.c:912
33703 #: config/v850/v850-c.c:170
33704 #, fuzzy, gcc-internal-format
33705 msgid "unrecognized section name %qE"
33706 msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
33708 # src/dfa.c:569 src/dfa.c:583 src/dfa.c:587
33709 # src/dfa.c:577 src/dfa.c:591 src/dfa.c:595
33710 #: config/v850/v850-c.c:184
33711 #, fuzzy, gcc-internal-format
33712 msgid "malformed #pragma ghs section"
33713 msgstr "κακοσχηματισμένος μετρητής επανάληψης"
33715 #: config/v850/v850-c.c:203
33716 #, gcc-internal-format
33717 msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
33720 #: config/v850/v850-c.c:214
33721 #, gcc-internal-format
33722 msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
33725 #: config/v850/v850-c.c:225
33726 #, gcc-internal-format
33727 msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
33730 #: config/v850/v850-c.c:236
33731 #, gcc-internal-format
33732 msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
33735 #: config/v850/v850-c.c:247
33736 #, gcc-internal-format
33737 msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
33740 #: config/v850/v850-c.c:258
33741 #, gcc-internal-format
33742 msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
33745 #: config/v850/v850-c.c:269
33746 #, gcc-internal-format
33747 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
33750 #: config/v850/v850.c:2120
33751 #, fuzzy, gcc-internal-format
33752 msgid "data area attributes cannot be specified for local variables"
33753 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
33755 #: config/v850/v850.c:2131
33756 #, fuzzy, gcc-internal-format
33757 msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
33758 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
33760 #: config/v850/v850.c:2262
33761 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33762 msgid "bogus JR construction: %d"
33765 #: config/v850/v850.c:2280 config/v850/v850.c:2387
33766 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33767 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
33770 #: config/v850/v850.c:2367
33771 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33772 msgid "bogus JARL construction: %d"
33775 #: config/v850/v850.c:2665
33776 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33777 msgid "bogus DISPOSE construction: %d"
33780 #: config/v850/v850.c:2684
33781 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33782 msgid "too much stack space to dispose of: %d"
33785 #: config/v850/v850.c:2786
33786 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33787 msgid "bogus PREPEARE construction: %d"
33790 #: config/v850/v850.c:2803
33791 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33792 msgid "too much stack space to prepare: %d"
33795 #: config/visium/visium.c:741
33796 #, gcc-internal-format
33797 msgid "an interrupt handler cannot be compiled with -muser-mode"
33800 #: config/vms/vms-c.c:44
33801 #, fuzzy, gcc-internal-format
33802 msgid "junk at end of #pragma __nostandard"
33803 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
33805 #: config/vms/vms-c.c:55
33806 #, fuzzy, gcc-internal-format
33807 msgid "junk at end of #pragma __standard"
33808 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
33810 #: config/vms/vms-c.c:80
33811 #, fuzzy, gcc-internal-format
33812 msgid "malformed '#pragma member_alignment', ignoring"
33813 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
33815 #: config/vms/vms-c.c:95
33816 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33817 msgid "unknown '#pragma member_alignment' name %s"
33820 #: config/vms/vms-c.c:100
33821 #, fuzzy, gcc-internal-format
33822 msgid "malformed '#pragma member_alignment'"
33823 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
33825 #: config/vms/vms-c.c:134
33826 #, fuzzy, gcc-internal-format
33827 msgid "unhandled alignment for '#pragma nomember_alignment'"
33828 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
33830 #: config/vms/vms-c.c:147
33831 #, fuzzy, gcc-internal-format
33832 msgid "garbage at end of '#pragma nomember_alignment'"
33833 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
33835 #: config/vms/vms-c.c:202
33836 #, fuzzy, gcc-internal-format
33837 msgid "malformed '#pragma extern_model', ignoring"
33838 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
33840 #: config/vms/vms-c.c:223
33841 #, gcc-internal-format
33842 msgid "extern model globalvalue"
33845 #: config/vms/vms-c.c:228
33846 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33847 msgid "unknown '#pragma extern_model' model '%s'"
33848 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
33850 #: config/vms/vms-c.c:234
33851 #, fuzzy, gcc-internal-format
33852 msgid "junk at end of '#pragma extern_model'"
33853 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
33855 #: config/vms/vms-c.c:248
33856 #, fuzzy, gcc-internal-format
33857 msgid "vms '#pragma __message' is ignored"
33858 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
33860 #: config/vms/vms-c.c:273 config/vms/vms-c.c:279
33861 #, fuzzy, gcc-internal-format
33862 msgid "malformed '#pragma __extern_prefix', ignoring"
33863 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
33865 #: config/vms/vms-c.c:312 config/vms/vms-c.c:332
33866 #, fuzzy, gcc-internal-format
33867 msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignoring"
33868 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
33870 #: config/vms/vms-c.c:328
33871 #, fuzzy, gcc-internal-format
33872 msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
33873 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
33875 #: config/xtensa/xtensa.c:2221
33876 #, gcc-internal-format
33877 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
33880 #: config/xtensa/xtensa.c:2256
33881 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33882 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
33883 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
33885 #: config/xtensa/xtensa.c:2263
33886 #, gcc-internal-format
33887 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
33890 #: config/xtensa/xtensa.c:3633
33891 #, gcc-internal-format
33892 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
33895 #: ada/gcc-interface/misc.c:158
33896 #, gcc-internal-format
33897 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
33900 #: ada/gcc-interface/misc.c:259
33901 #, gcc-internal-format
33902 msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
33905 #: ada/gcc-interface/misc.c:278
33906 #, gcc-internal-format
33907 msgid "STABS debugging information for Ada is obsolete and not supported anymore"
33910 #: ada/gcc-interface/trans.c:1535
33911 #, gcc-internal-format
33912 msgid "subprogram %q+F not marked Inline_Always"
33915 #: ada/gcc-interface/trans.c:1536 ada/gcc-interface/trans.c:1542
33916 #, fuzzy, gcc-internal-format
33917 msgid "parent subprogram cannot be inlined"
33918 msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
33920 #: ada/gcc-interface/trans.c:1540
33921 #, gcc-internal-format
33922 msgid "subprogram %q+F not marked Inline"
33925 #: ada/gcc-interface/trans.c:6404
33926 #, gcc-internal-format
33927 msgid "out-of-bounds access may be optimized away"
33930 #: ada/gcc-interface/trans.c:6406
33931 #, gcc-internal-format
33932 msgid "containing loop"
33935 #: ada/gcc-interface/utils.c:3887
33936 #, fuzzy, gcc-internal-format
33937 msgid "invalid element type for attribute %qs"
33938 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
33940 #: ada/gcc-interface/utils.c:3911
33941 #, fuzzy, gcc-internal-format
33942 msgid "number of components of vector not a power of two"
33943 msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
33945 #: ada/gcc-interface/utils.c:6037 ada/gcc-interface/utils.c:6215
33946 #: ada/gcc-interface/utils.c:6322
33947 #, fuzzy, gcc-internal-format
33948 msgid "%qs attribute ignored"
33949 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
33951 #: ada/gcc-interface/utils.c:6158
33952 #, gcc-internal-format
33953 msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
33956 #: ada/gcc-interface/utils.c:6167
33957 #, gcc-internal-format
33958 msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
33962 #: ada/gcc-interface/utils.c:6282
33963 #, fuzzy, gcc-internal-format
33964 msgid "%qE attribute has no effect"
33967 #: ada/gcc-interface/utils.c:6406
33968 #, fuzzy, gcc-internal-format
33969 msgid "attribute %qs applies to array types only"
33970 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
33972 #: brig/brig-lang.c:204
33973 #, fuzzy, gcc-internal-format
33974 msgid "could not read the BRIG file"
33975 msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
33977 #. Except for passing an argument to an unprototyped function,
33978 #. this is a constraint violation. When passing an argument to
33979 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
33980 #. making it a constraint in that case was rejected in
33982 #: c/c-convert.c:101 c/c-typeck.c:2175 c/c-typeck.c:6507 c/c-typeck.c:12138
33983 #: cp/typeck.c:2027 cp/typeck.c:7977 cp/typeck.c:8742
33984 #, gcc-internal-format
33985 msgid "void value not ignored as it ought to be"
33988 #: c/c-convert.c:167
33989 #, gcc-internal-format
33990 msgid "conversion to non-scalar type requested"
33994 #, gcc-internal-format
33995 msgid "array %q+D assumed to have one element"
33999 #, gcc-internal-format
34000 msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
34004 #, gcc-internal-format
34005 msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
34009 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34010 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
34013 #: c/c-decl.c:1202 cp/decl.c:360
34014 #, fuzzy, gcc-internal-format
34015 msgid "label %q+D used but not defined"
34016 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
34019 #, fuzzy, gcc-internal-format
34020 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
34021 msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"
34024 #, fuzzy, gcc-internal-format
34025 msgid "inline function %q+D declared but never defined"
34026 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
34029 #, fuzzy, gcc-internal-format
34030 msgid "unused variable %q+D"
34031 msgstr "αχρησιμοποίητη μεταβλητή `%s'"
34033 #: c/c-decl.c:1282 cp/decl.c:695
34034 #, fuzzy, gcc-internal-format
34035 msgid "variable %qD set but not used"
34036 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
34039 #, gcc-internal-format
34040 msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
34043 #: c/c-decl.c:1567 c/c-decl.c:6701 c/c-decl.c:7574 c/c-decl.c:8381
34044 #, fuzzy, gcc-internal-format
34045 msgid "originally defined here"
34046 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
34049 #, gcc-internal-format
34050 msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
34054 #, gcc-internal-format
34055 msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
34059 #, gcc-internal-format
34060 msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
34064 #, gcc-internal-format
34065 msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
34069 #, fuzzy, gcc-internal-format
34070 msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
34071 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
34073 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
34074 #. for this poor-style construct.
34076 #, gcc-internal-format
34077 msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
34081 #, fuzzy, gcc-internal-format
34082 msgid "previous definition of %q+D was here"
34083 msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
34086 #, fuzzy, gcc-internal-format
34087 msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
34088 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
34091 #, fuzzy, gcc-internal-format
34092 msgid "previous declaration of %q+D was here"
34093 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
34096 #, gcc-internal-format
34097 msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
34101 #, fuzzy, gcc-internal-format
34102 msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
34103 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
34105 #: c/c-decl.c:1847 c/c-decl.c:2018 c/c-decl.c:2813
34106 #, fuzzy, gcc-internal-format
34107 msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
34108 msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
34111 #, fuzzy, gcc-internal-format
34112 msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
34113 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
34116 #, fuzzy, gcc-internal-format
34117 msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
34118 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
34120 #: c/c-decl.c:1903 c/c-decl.c:1916 c/c-decl.c:1952
34121 #, fuzzy, gcc-internal-format
34122 msgid "conflicting types for %q+D"
34123 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
34126 #, gcc-internal-format
34127 msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
34131 #, gcc-internal-format
34132 msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
34136 #, gcc-internal-format
34137 msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
34141 #, fuzzy, gcc-internal-format
34142 msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
34143 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
34146 #, fuzzy, gcc-internal-format
34147 msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
34148 msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
34151 #, fuzzy, gcc-internal-format
34152 msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
34153 msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
34156 #, fuzzy, gcc-internal-format
34157 msgid "redefinition of typedef %q+D"
34158 msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
34160 #: c/c-decl.c:2044 c/c-decl.c:2147
34161 #, fuzzy, gcc-internal-format
34162 msgid "redefinition of %q+D"
34163 msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
34165 #: c/c-decl.c:2079 c/c-decl.c:2185
34166 #, fuzzy, gcc-internal-format
34167 msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
34168 msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
34170 #: c/c-decl.c:2089 c/c-decl.c:2097 c/c-decl.c:2175 c/c-decl.c:2182
34171 #, fuzzy, gcc-internal-format
34172 msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
34173 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
34176 #, gcc-internal-format
34177 msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
34181 #, gcc-internal-format
34182 msgid "but not here"
34186 #, fuzzy, gcc-internal-format
34187 msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
34188 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
34191 #, fuzzy, gcc-internal-format
34192 msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
34193 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
34196 #, fuzzy, gcc-internal-format
34197 msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
34198 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
34201 #, fuzzy, gcc-internal-format
34202 msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
34203 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
34206 #, fuzzy, gcc-internal-format
34207 msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
34208 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
34211 #, gcc-internal-format
34212 msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
34216 #, fuzzy, gcc-internal-format
34217 msgid "redefinition of parameter %q+D"
34218 msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
34221 #, fuzzy, gcc-internal-format
34222 msgid "redundant redeclaration of %q+D"
34223 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
34226 #, fuzzy, gcc-internal-format
34227 msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
34228 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
34231 #, fuzzy, gcc-internal-format
34232 msgid "declaration of %qD shadows a parameter"
34233 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
34235 #: c/c-decl.c:2806 cp/name-lookup.c:2806
34236 #, gcc-internal-format
34237 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
34241 #, gcc-internal-format
34242 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
34245 #: c/c-decl.c:2838 cp/name-lookup.c:2818
34246 #, fuzzy, gcc-internal-format
34247 msgid "shadowed declaration is here"
34248 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
34251 #, fuzzy, gcc-internal-format
34252 msgid "nested extern declaration of %qD"
34253 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
34255 #: c/c-decl.c:3126 c/c-decl.c:3140
34256 #, fuzzy, gcc-internal-format
34257 msgid "implicit declaration of function %qE; did you mean %qs?"
34258 msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
34260 #: c/c-decl.c:3132 c/c-decl.c:3145
34261 #, fuzzy, gcc-internal-format
34262 msgid "implicit declaration of function %qE"
34263 msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
34266 #, fuzzy, gcc-internal-format
34267 msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
34268 msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%#D'"
34271 #, fuzzy, gcc-internal-format
34272 msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
34273 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
34276 #, fuzzy, gcc-internal-format
34277 msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
34278 msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%#D'"
34281 #, fuzzy, gcc-internal-format
34282 msgid "%qE undeclared here (not in a function); did you mean %qs?"
34283 msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
34286 #, fuzzy, gcc-internal-format
34287 msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
34288 msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
34291 #, fuzzy, gcc-internal-format
34292 #| msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
34293 msgid "%qE undeclared (first use in this function); did you mean %qs?"
34294 msgstr "%qE δεν έχει διακυρηχθεί (πρώτη χρήση στη συνάρτηση αυτή)"
34297 #, gcc-internal-format
34298 msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
34299 msgstr "%qE δεν έχει διακυρηχθεί (πρώτη χρήση στη συνάρτηση αυτή)"
34302 #, gcc-internal-format
34303 msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
34306 #: c/c-decl.c:3562 cp/decl.c:3055
34307 #, gcc-internal-format
34308 msgid "label %qE referenced outside of any function"
34312 #, gcc-internal-format
34313 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
34316 # src/request.c:263
34318 #, fuzzy, gcc-internal-format
34319 msgid "jump skips variable initialization"
34320 msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
34322 #: c/c-decl.c:3602 c/c-decl.c:3657 c/c-decl.c:3746
34323 #, fuzzy, gcc-internal-format
34324 msgid "label %qD defined here"
34325 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
34327 #: c/c-decl.c:3656 c/c-decl.c:3745
34328 #, fuzzy, gcc-internal-format
34329 msgid "jump into statement expression"
34330 msgstr "Πρόωρο τέλος της κανονικής έκφρασης"
34333 #, fuzzy, gcc-internal-format
34334 msgid "duplicate label declaration %qE"
34335 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
34337 #: c/c-decl.c:3776 cp/decl.c:3460
34338 #, fuzzy, gcc-internal-format
34339 msgid "duplicate label %qD"
34340 msgstr "διπλό κλειδί"
34343 #, gcc-internal-format
34344 msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
34348 #, fuzzy, gcc-internal-format
34349 msgid "switch jumps over variable initialization"
34350 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
34352 #: c/c-decl.c:3873 c/c-decl.c:3884
34353 #, gcc-internal-format
34354 msgid "switch starts here"
34358 #, fuzzy, gcc-internal-format
34359 msgid "switch jumps into statement expression"
34360 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
34363 #, gcc-internal-format
34364 msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
34368 #, gcc-internal-format
34369 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
34373 #, gcc-internal-format
34374 msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
34378 #, gcc-internal-format
34379 msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
34383 #, gcc-internal-format
34384 msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
34387 #: c/c-decl.c:4393 c/c-decl.c:4401
34388 #, fuzzy, gcc-internal-format
34389 msgid "useless type name in empty declaration"
34390 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
34393 #, fuzzy, gcc-internal-format
34394 msgid "%<inline%> in empty declaration"
34395 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
34398 #, fuzzy, gcc-internal-format
34399 msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
34400 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
34403 #, gcc-internal-format
34404 msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
34408 #, gcc-internal-format
34409 msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
34413 #, gcc-internal-format
34414 msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
34418 #, fuzzy, gcc-internal-format
34419 msgid "useless %qs in empty declaration"
34420 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
34423 #, gcc-internal-format
34424 msgid "useless type qualifier in empty declaration"
34428 #, fuzzy, gcc-internal-format
34429 msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
34430 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
34432 #: c/c-decl.c:4467 c/c-parser.c:1873
34433 #, fuzzy, gcc-internal-format
34434 msgid "empty declaration"
34435 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
34438 #, gcc-internal-format
34439 msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
34443 #, gcc-internal-format
34444 msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
34448 #. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
34450 #: c/c-decl.c:4548 c/c-decl.c:7147
34451 #, gcc-internal-format
34452 msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
34455 #: c/c-decl.c:4635 cp/decl2.c:1520
34456 #, gcc-internal-format
34457 msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
34461 #, fuzzy, gcc-internal-format
34462 msgid "%q+D is usually a function"
34463 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
34466 #, gcc-internal-format
34467 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
34471 #, gcc-internal-format
34472 msgid "function %qD is initialized like a variable"
34475 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
34477 #, fuzzy, gcc-internal-format
34478 msgid "parameter %qD is initialized"
34479 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
34481 #. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
34482 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
34483 #. sense to permit them to be initialized given that
34484 #. ordinary VLAs may not be initialized.
34485 #: c/c-decl.c:4732 c/c-decl.c:4747 c/c-typeck.c:7630
34486 #, gcc-internal-format
34487 msgid "variable-sized object may not be initialized"
34491 #, fuzzy, gcc-internal-format
34492 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
34493 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
34496 #, fuzzy, gcc-internal-format
34497 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
34498 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
34501 #, fuzzy, gcc-internal-format
34502 msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
34503 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
34506 #, fuzzy, gcc-internal-format
34507 msgid "%qD should be initialized"
34508 msgstr "η κλάση χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
34511 #, gcc-internal-format
34512 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
34516 #, fuzzy, gcc-internal-format
34517 msgid "array size missing in %q+D"
34518 msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"
34521 #, gcc-internal-format
34522 msgid "zero or negative size array %q+D"
34526 #, fuzzy, gcc-internal-format
34527 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
34528 msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
34531 #, gcc-internal-format
34532 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
34536 #, gcc-internal-format
34537 msgid "cannot put object with volatile field into register"
34541 #, fuzzy, gcc-internal-format
34542 #| msgid "uninitialized const %qD"
34543 msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
34544 msgstr "μη αρχικοποιημένη σταθερά const %qD"
34547 #, gcc-internal-format
34548 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
34552 #, gcc-internal-format
34553 msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
34556 #: c/c-decl.c:5425 c/c-decl.c:5440
34557 #, fuzzy, gcc-internal-format
34558 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
34559 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
34562 #, fuzzy, gcc-internal-format
34563 msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
34564 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
34567 #, fuzzy, gcc-internal-format
34568 msgid "negative width in bit-field %qs"
34569 msgstr "Αρνητικό πλάτος στην αποτίμηση"
34572 #, fuzzy, gcc-internal-format
34573 msgid "zero width for bit-field %qs"
34574 msgstr "Αρνητικό πλάτος στην αποτίμηση"
34577 #, gcc-internal-format
34578 msgid "bit-field %qs has invalid type"
34582 #, fuzzy, gcc-internal-format
34583 msgid "cannot declare bit-field %qs with %<warn_if_not_aligned%> type"
34584 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
34587 #, gcc-internal-format
34588 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
34592 #, gcc-internal-format
34593 msgid "width of %qs exceeds its type"
34597 #, fuzzy, gcc-internal-format
34598 msgid "%qs is narrower than values of its type"
34599 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
34602 #, gcc-internal-format
34603 msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
34607 #, gcc-internal-format
34608 msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
34612 #, gcc-internal-format
34613 msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
34617 #, gcc-internal-format
34618 msgid "ISO C90 forbids variable length array"
34621 #: c/c-decl.c:5733 c/c-decl.c:6107 c/c-decl.c:6117
34622 #, fuzzy, gcc-internal-format
34623 msgid "variably modified %qE at file scope"
34624 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
34627 #, gcc-internal-format
34628 msgid "variably modified field at file scope"
34632 #, fuzzy, gcc-internal-format
34633 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
34634 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
34637 #, fuzzy, gcc-internal-format
34638 msgid "type defaults to %<int%> in type name"
34639 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
34642 #, fuzzy, gcc-internal-format
34643 msgid "duplicate %<const%>"
34644 msgstr "διπλό κλειδί"
34647 #, fuzzy, gcc-internal-format
34648 msgid "duplicate %<restrict%>"
34649 msgstr "διπλό κλειδί"
34652 #, fuzzy, gcc-internal-format
34653 msgid "duplicate %<volatile%>"
34654 msgstr "διπλό κλειδί"
34657 #, fuzzy, gcc-internal-format
34658 msgid "duplicate %<_Atomic%>"
34659 msgstr "διπλό κλειδί"
34661 # src/request.c:806 src/request.c:912
34663 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34664 msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
34665 msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
34667 #: c/c-decl.c:5823 c/c-parser.c:2821
34668 #, gcc-internal-format
34669 msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
34673 #, gcc-internal-format
34674 msgid "function definition declared %<auto%>"
34678 #, gcc-internal-format
34679 msgid "function definition declared %<register%>"
34683 #, gcc-internal-format
34684 msgid "function definition declared %<typedef%>"
34688 #, fuzzy, gcc-internal-format
34689 msgid "function definition declared %qs"
34690 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
34693 #, fuzzy, gcc-internal-format
34694 msgid "storage class specified for structure field %qE"
34695 msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
34698 #, fuzzy, gcc-internal-format
34699 msgid "storage class specified for structure field"
34700 msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
34703 #, fuzzy, gcc-internal-format
34704 msgid "storage class specified for parameter %qE"
34705 msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
34708 #, fuzzy, gcc-internal-format
34709 msgid "storage class specified for unnamed parameter"
34710 msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
34712 #: c/c-decl.c:5874 cp/decl.c:10935
34713 #, gcc-internal-format
34714 msgid "storage class specified for typename"
34718 #, gcc-internal-format
34719 msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
34723 #, gcc-internal-format
34724 msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
34728 #, gcc-internal-format
34729 msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
34733 #, fuzzy, gcc-internal-format
34734 msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
34735 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
34738 #, fuzzy, gcc-internal-format
34739 msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
34740 msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"
34743 #, gcc-internal-format
34744 msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
34747 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
34748 #. array type which is converted to pointer type)
34749 #. may have static or type qualifiers.
34750 #: c/c-decl.c:5959 c/c-decl.c:6328
34751 #, gcc-internal-format
34752 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
34756 #, fuzzy, gcc-internal-format
34757 msgid "declaration of %qE as array of voids"
34758 msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
34761 #, fuzzy, gcc-internal-format
34762 msgid "declaration of type name as array of voids"
34763 msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
34766 #, fuzzy, gcc-internal-format
34767 msgid "declaration of %qE as array of functions"
34768 msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
34771 #, fuzzy, gcc-internal-format
34772 msgid "declaration of type name as array of functions"
34773 msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
34775 #: c/c-decl.c:6027 c/c-decl.c:8085
34776 #, fuzzy, gcc-internal-format
34777 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
34778 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
34781 #, fuzzy, gcc-internal-format
34782 msgid "size of array %qE has non-integer type"
34783 msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
34786 #, fuzzy, gcc-internal-format
34787 msgid "size of unnamed array has non-integer type"
34788 msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
34791 #, fuzzy, gcc-internal-format
34792 msgid "size of array %qE has incomplete type"
34793 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
34796 #, fuzzy, gcc-internal-format
34797 msgid "size of unnamed array has incomplete type"
34798 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
34801 #, gcc-internal-format
34802 msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
34806 #, gcc-internal-format
34807 msgid "ISO C forbids zero-size array"
34811 #, fuzzy, gcc-internal-format
34812 msgid "size of array %qE is negative"
34813 msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
34816 #, fuzzy, gcc-internal-format
34817 msgid "size of unnamed array is negative"
34818 msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
34820 #: c/c-decl.c:6216 c/c-decl.c:6871
34821 #, fuzzy, gcc-internal-format
34822 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
34823 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
34827 #, fuzzy, gcc-internal-format
34828 msgid "%<[*]%> not in a declaration"
34829 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
34832 #, fuzzy, gcc-internal-format
34833 msgid "array type has incomplete element type %qT"
34834 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
34837 #, gcc-internal-format
34838 msgid "declaration of %qE as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
34842 #, gcc-internal-format
34843 msgid "declaration of multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
34847 #, fuzzy, gcc-internal-format
34848 msgid "%qE declared as function returning a function"
34849 msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
34852 #, fuzzy, gcc-internal-format
34853 msgid "type name declared as function returning a function"
34854 msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
34857 #, fuzzy, gcc-internal-format
34858 msgid "%qE declared as function returning an array"
34859 msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
34862 #, fuzzy, gcc-internal-format
34863 msgid "type name declared as function returning an array"
34864 msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
34867 #, fuzzy, gcc-internal-format
34868 msgid "function definition has qualified void return type"
34869 msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
34871 #: c/c-decl.c:6421 cp/decl.c:11201
34872 #, gcc-internal-format
34873 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
34876 #: c/c-decl.c:6459 c/c-decl.c:6668 c/c-decl.c:6721 c/c-decl.c:6805
34877 #: c/c-decl.c:6926 c/c-parser.c:2823
34878 #, gcc-internal-format
34879 msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
34882 #: c/c-decl.c:6465 c/c-decl.c:6674 c/c-decl.c:6810 c/c-decl.c:6931
34883 #, gcc-internal-format
34884 msgid "ISO C forbids qualified function types"
34888 #, fuzzy, gcc-internal-format
34889 msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
34890 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
34893 #, fuzzy, gcc-internal-format
34894 msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
34895 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
34898 #, gcc-internal-format
34899 msgid "%qs specified for auto variable %qE"
34903 #, fuzzy, gcc-internal-format
34904 msgid "%qs specified for parameter %qE"
34905 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
34908 #, gcc-internal-format
34909 msgid "%qs specified for unnamed parameter"
34913 #, gcc-internal-format
34914 msgid "%qs specified for structure field %qE"
34918 #, gcc-internal-format
34919 msgid "%qs specified for structure field"
34923 #, fuzzy, gcc-internal-format
34924 msgid "bit-field %qE has atomic type"
34925 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
34928 #, fuzzy, gcc-internal-format
34929 msgid "bit-field has atomic type"
34930 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
34933 #, fuzzy, gcc-internal-format
34934 msgid "alignment specified for typedef %qE"
34935 msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"
34938 #, gcc-internal-format
34939 msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
34943 #, fuzzy, gcc-internal-format
34944 msgid "alignment specified for parameter %qE"
34945 msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"
34948 #, gcc-internal-format
34949 msgid "alignment specified for unnamed parameter"
34953 #, fuzzy, gcc-internal-format
34954 msgid "alignment specified for bit-field %qE"
34955 msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"
34958 #, gcc-internal-format
34959 msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
34963 #, fuzzy, gcc-internal-format
34964 msgid "alignment specified for function %qE"
34965 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"
34968 #, gcc-internal-format
34969 msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
34973 #, gcc-internal-format
34974 msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
34978 #, fuzzy, gcc-internal-format
34979 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
34980 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
34983 #, fuzzy, gcc-internal-format
34984 msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
34985 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
34988 #, gcc-internal-format
34989 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
34994 #, gcc-internal-format
34995 msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
34998 #: c/c-decl.c:6755 cp/decl.c:9989
34999 #, fuzzy, gcc-internal-format
35000 msgid "variable or field %qE declared void"
35001 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
35004 #, gcc-internal-format
35005 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
35009 #, fuzzy, gcc-internal-format
35010 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
35011 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
35014 #, fuzzy, gcc-internal-format
35015 msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
35016 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
35019 #, fuzzy, gcc-internal-format
35020 msgid "field %qE declared as a function"
35021 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
35024 #, fuzzy, gcc-internal-format
35025 msgid "field %qE has incomplete type"
35026 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
35029 #, fuzzy, gcc-internal-format
35030 msgid "unnamed field has incomplete type"
35031 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
35033 #: c/c-decl.c:6897 c/c-decl.c:6908 c/c-decl.c:6911
35034 #, fuzzy, gcc-internal-format
35035 msgid "invalid storage class for function %qE"
35036 msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
35039 #, fuzzy, gcc-internal-format
35040 msgid "cannot inline function %<main%>"
35041 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"
35044 #, gcc-internal-format
35045 msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
35049 #, fuzzy, gcc-internal-format
35050 msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
35051 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
35054 #, fuzzy, gcc-internal-format
35055 msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
35056 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
35059 #, gcc-internal-format
35060 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
35064 #, fuzzy, gcc-internal-format
35065 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
35066 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
35069 #, fuzzy, gcc-internal-format
35070 msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
35071 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
35074 #, gcc-internal-format
35075 msgid "non-nested function with variably modified type"
35079 #, gcc-internal-format
35080 msgid "object with variably modified type must have no linkage"
35083 #: c/c-decl.c:7153 c/c-decl.c:8821
35084 #, gcc-internal-format
35085 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
35089 #, gcc-internal-format
35090 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
35094 #, fuzzy, gcc-internal-format
35095 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
35096 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
35099 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35100 msgid "parameter %u has incomplete type"
35101 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
35104 #, fuzzy, gcc-internal-format
35105 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
35106 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
35109 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35110 msgid "parameter %u has void type"
35111 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
35114 #, gcc-internal-format
35115 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
35118 #: c/c-decl.c:7298 c/c-decl.c:7334
35119 #, gcc-internal-format
35120 msgid "%<void%> must be the only parameter"
35124 #, gcc-internal-format
35125 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
35129 #, gcc-internal-format
35130 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
35134 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
35135 msgid "anonymous %s declared inside parameter list will not be visible outside of this definition or declaration"
35139 #, fuzzy, gcc-internal-format
35140 msgid "enum type defined here"
35141 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
35144 #, fuzzy, gcc-internal-format
35145 msgid "struct defined here"
35146 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
35149 #, fuzzy, gcc-internal-format
35150 msgid "union defined here"
35151 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
35154 #, fuzzy, gcc-internal-format
35155 msgid "redefinition of %<union %E%>"
35156 msgstr "Οι ορισμοί πηγή βρίσκονται στο ΑΡΧΕΙΟ"
35159 #, fuzzy, gcc-internal-format
35160 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
35161 msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
35164 #, fuzzy, gcc-internal-format
35165 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
35166 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
35169 #, fuzzy, gcc-internal-format
35170 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
35171 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
35173 #: c/c-decl.c:7613 c/c-decl.c:8400
35174 #, gcc-internal-format
35175 msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
35178 #: c/c-decl.c:7680 cp/decl.c:4802
35179 #, gcc-internal-format
35180 msgid "declaration does not declare anything"
35184 #, fuzzy, gcc-internal-format
35185 msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
35186 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
35189 #, fuzzy, gcc-internal-format
35190 msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
35191 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
35193 #: c/c-decl.c:7781 c/c-decl.c:7799 c/c-decl.c:7860
35194 #, fuzzy, gcc-internal-format
35195 msgid "duplicate member %q+D"
35196 msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"
35199 #, gcc-internal-format
35200 msgid "empty struct has size 0 in C, size 1 in C++"
35204 #, gcc-internal-format
35205 msgid "empty union has size 0 in C, size 1 in C++"
35209 #, fuzzy, gcc-internal-format
35210 msgid "union has no named members"
35211 msgstr "επώνυμα μέλη"
35214 #, fuzzy, gcc-internal-format
35215 msgid "union has no members"
35216 msgstr "επώνυμα μέλη"
35219 #, fuzzy, gcc-internal-format
35220 msgid "struct has no named members"
35221 msgstr "επώνυμα μέλη"
35225 #, fuzzy, gcc-internal-format
35226 msgid "struct has no members"
35229 #: c/c-decl.c:8064 cp/decl.c:12069
35230 #, fuzzy, gcc-internal-format
35231 msgid "flexible array member in union"
35232 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
35235 #, fuzzy, gcc-internal-format
35236 msgid "flexible array member not at end of struct"
35237 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
35240 #, fuzzy, gcc-internal-format
35241 msgid "flexible array member in a struct with no named members"
35242 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
35246 #, fuzzy, gcc-internal-format
35247 msgid "type %qT is too large"
35248 msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
35251 #, gcc-internal-format
35252 msgid "union cannot be made transparent"
35256 #, fuzzy, gcc-internal-format
35257 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
35258 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
35260 #. This enum is a named one that has been declared already.
35262 #, fuzzy, gcc-internal-format
35263 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
35264 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
35266 #: c/c-decl.c:8458 cp/decl.c:14423
35267 #, gcc-internal-format
35268 msgid "specified mode too small for enumeral values"
35272 #, gcc-internal-format
35273 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
35276 #: c/c-decl.c:8587 c/c-decl.c:8603
35277 #, fuzzy, gcc-internal-format
35278 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
35279 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
35282 #, fuzzy, gcc-internal-format
35283 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
35284 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
35287 #, gcc-internal-format
35288 msgid "overflow in enumeration values"
35292 #, gcc-internal-format
35293 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
35296 #: c/c-decl.c:8715 cp/decl.c:5104 cp/decl.c:14955
35297 #, fuzzy, gcc-internal-format
35298 msgid "inline function %qD given attribute noinline"
35299 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
35302 #, gcc-internal-format
35303 msgid "return type is an incomplete type"
35307 #, fuzzy, gcc-internal-format
35308 msgid "return type defaults to %<int%>"
35309 msgstr "ο επιστρεφόμενος τύπος προκαθορίζεται σε `int'"
35312 #, gcc-internal-format
35313 msgid "%q+D defined as variadic function without prototype"
35317 #, fuzzy, gcc-internal-format
35318 msgid "no previous prototype for %qD"
35319 msgstr "διατήρηση ωρών στο %s"
35322 #, fuzzy, gcc-internal-format
35323 msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
35324 msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού"
35326 #: c/c-decl.c:8847 cp/decl.c:15090
35327 #, fuzzy, gcc-internal-format
35328 msgid "no previous declaration for %qD"
35329 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
35332 #, fuzzy, gcc-internal-format
35333 msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
35334 msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού"
35337 #, fuzzy, gcc-internal-format
35338 msgid "return type of %qD is not %<int%>"
35339 msgstr "η επιστρεφόμενη τιμή της `%s' δεν είναι `int'"
35342 #, gcc-internal-format
35343 msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
35347 #, fuzzy, gcc-internal-format
35348 msgid "%qD is normally a non-static function"
35349 msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"
35352 #, gcc-internal-format
35353 msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
35357 #, gcc-internal-format
35358 msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
35362 #, fuzzy, gcc-internal-format
35363 msgid "parameter name omitted"
35364 msgstr "έχει παραληφθεί το όνομα της παραμέτρου"
35367 #, fuzzy, gcc-internal-format
35368 msgid "old-style function definition"
35369 msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
35372 #, fuzzy, gcc-internal-format
35373 msgid "parameter name missing from parameter list"
35374 msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
35377 #, fuzzy, gcc-internal-format
35378 msgid "%qD declared as a non-parameter"
35379 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
35382 #, fuzzy, gcc-internal-format
35383 msgid "multiple parameters named %qD"
35384 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
35387 #, fuzzy, gcc-internal-format
35388 msgid "parameter %qD declared with void type"
35389 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
35391 #: c/c-decl.c:9061 c/c-decl.c:9066
35392 #, fuzzy, gcc-internal-format
35393 msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
35394 msgstr "ο επιστρεφόμενος τύπος προκαθορίζεται σε `int'"
35397 #, fuzzy, gcc-internal-format
35398 msgid "parameter %qD has incomplete type"
35399 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
35402 #, fuzzy, gcc-internal-format
35403 msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
35404 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
35407 #, fuzzy, gcc-internal-format
35408 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
35409 msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
35412 #, fuzzy, gcc-internal-format
35413 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
35414 msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
35416 #: c/c-decl.c:9160 c/c-decl.c:9207 c/c-decl.c:9221
35417 #, fuzzy, gcc-internal-format
35418 msgid "prototype declaration"
35419 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
35422 #, fuzzy, gcc-internal-format
35423 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
35424 msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
35427 #, gcc-internal-format
35428 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
35432 #, fuzzy, gcc-internal-format
35433 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
35434 msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
35437 #, gcc-internal-format
35438 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
35441 #: c/c-decl.c:9470 cp/decl.c:15873
35442 #, fuzzy, gcc-internal-format
35443 msgid "no return statement in function returning non-void"
35444 msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
35446 #: c/c-decl.c:9490 cp/decl.c:15905
35447 #, fuzzy, gcc-internal-format
35448 msgid "parameter %qD set but not used"
35449 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
35451 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
35452 #. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
35455 #, gcc-internal-format
35456 msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
35460 #, gcc-internal-format
35461 msgid "use option -std=c99, -std=gnu99, -std=c11 or -std=gnu11 to compile your code"
35465 #, fuzzy, gcc-internal-format
35466 msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
35467 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
35470 #, gcc-internal-format
35471 msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
35475 #, gcc-internal-format
35476 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
35480 #, gcc-internal-format
35481 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
35485 #, gcc-internal-format
35486 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
35490 #, gcc-internal-format
35491 msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
35495 #, gcc-internal-format
35496 msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
35499 #: c/c-decl.c:9958 c/c-decl.c:9965
35500 #, fuzzy, gcc-internal-format
35501 msgid "duplicate %qE declaration specifier"
35502 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
35504 #: c/c-decl.c:9992 c/c-decl.c:10376 c/c-decl.c:10766
35505 #, gcc-internal-format
35506 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
35509 #: c/c-decl.c:10004 cp/parser.c:28261
35510 #, gcc-internal-format
35511 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
35514 #: c/c-decl.c:10017
35515 #, fuzzy, gcc-internal-format
35516 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
35517 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
35519 #: c/c-decl.c:10246 c/c-parser.c:8848
35520 #, fuzzy, gcc-internal-format
35521 msgid "ISO C90 does not support complex types"
35522 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
35524 #: c/c-decl.c:10292
35525 #, fuzzy, gcc-internal-format
35526 msgid "ISO C does not support saturating types"
35527 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
35529 #: c/c-decl.c:10363 c/c-decl.c:10923
35530 #, fuzzy, gcc-internal-format
35531 msgid "duplicate %qE"
35532 msgstr "διπλό κλειδί"
35534 #: c/c-decl.c:10419
35535 #, fuzzy, gcc-internal-format
35536 msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
35537 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
35539 #: c/c-decl.c:10441
35540 #, fuzzy, gcc-internal-format
35541 msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
35542 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
35544 #: c/c-decl.c:10484
35545 #, fuzzy, gcc-internal-format
35546 msgid "ISO C90 does not support boolean types"
35547 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
35549 #: c/c-decl.c:10603
35550 #, fuzzy, gcc-internal-format
35551 msgid "ISO C does not support the %<_Float%d%s%> type"
35552 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
35554 #: c/c-decl.c:10653
35555 #, fuzzy, gcc-internal-format
35556 msgid "%<_Float%d%s%> is not supported on this target"
35557 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
35559 #: c/c-decl.c:10724
35560 #, fuzzy, gcc-internal-format
35561 msgid "ISO C does not support decimal floating point"
35562 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
35564 #: c/c-decl.c:10747 c/c-decl.c:11013 c/c-parser.c:7842
35565 #, fuzzy, gcc-internal-format
35566 msgid "fixed-point types not supported for this target"
35567 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
35569 #: c/c-decl.c:10749
35570 #, fuzzy, gcc-internal-format
35571 msgid "ISO C does not support fixed-point types"
35572 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
35574 #: c/c-decl.c:10784
35575 #, gcc-internal-format
35576 msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
35579 #: c/c-decl.c:10797
35580 #, gcc-internal-format
35581 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
35584 #: c/c-decl.c:10845
35585 #, fuzzy, gcc-internal-format
35586 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
35587 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
35589 #: c/c-decl.c:10866
35590 #, fuzzy, gcc-internal-format
35591 msgid "%qE used with %<auto%>"
35592 msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"
35594 #: c/c-decl.c:10868
35595 #, gcc-internal-format
35596 msgid "%qE used with %<register%>"
35599 #: c/c-decl.c:10870
35600 #, gcc-internal-format
35601 msgid "%qE used with %<typedef%>"
35604 #: c/c-decl.c:10884 c/c-parser.c:7360
35605 #, fuzzy, gcc-internal-format
35606 msgid "ISO C99 does not support %qE"
35607 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
35609 #: c/c-decl.c:10887 c/c-parser.c:7363
35610 #, fuzzy, gcc-internal-format
35611 msgid "ISO C90 does not support %qE"
35612 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
35614 #: c/c-decl.c:10899
35615 #, gcc-internal-format
35616 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
35619 #: c/c-decl.c:10908
35620 #, gcc-internal-format
35621 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
35624 #: c/c-decl.c:10921
35625 #, gcc-internal-format
35626 msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
35629 #: c/c-decl.c:10929
35630 #, gcc-internal-format
35631 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
35634 #: c/c-decl.c:10937
35635 #, gcc-internal-format
35636 msgid "%qs used with %qE"
35639 #: c/c-decl.c:11010
35640 #, gcc-internal-format
35641 msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
35644 #: c/c-decl.c:11025
35645 #, gcc-internal-format
35646 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
35649 #: c/c-decl.c:11076 c/c-decl.c:11092 c/c-decl.c:11118
35650 #, gcc-internal-format
35651 msgid "ISO C does not support complex integer types"
35654 #: c/c-decl.c:11514 cp/semantics.c:5348
35655 #, gcc-internal-format
35656 msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
35659 #: c/c-decl.c:11518 cp/semantics.c:5352
35660 #, gcc-internal-format
35661 msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
35664 #: c/c-fold.c:385 c/c-typeck.c:11426 cp/typeck.c:4680
35665 #, gcc-internal-format
35666 msgid "left shift of negative value"
35669 #: c/c-fold.c:395 c/c-typeck.c:11435 cp/typeck.c:4688
35670 #, gcc-internal-format
35671 msgid "left shift count is negative"
35674 #: c/c-fold.c:396 c/c-typeck.c:11365 cp/typeck.c:4633
35675 #, gcc-internal-format
35676 msgid "right shift count is negative"
35679 #: c/c-fold.c:404 c/c-typeck.c:11454 cp/typeck.c:4696
35680 #, gcc-internal-format
35681 msgid "left shift count >= width of type"
35684 #: c/c-fold.c:405 c/c-typeck.c:11389 cp/typeck.c:4641
35685 #, gcc-internal-format
35686 msgid "right shift count >= width of type"
35689 #: c/c-fold.c:412 c/c-typeck.c:11446
35690 #, gcc-internal-format
35691 msgid "left shift count >= width of vector element"
35694 #: c/c-fold.c:413 c/c-typeck.c:11376
35695 #, gcc-internal-format
35696 msgid "right shift count >= width of vector element"
35699 #: c/c-parser.c:274
35700 #, gcc-internal-format
35701 msgid "identifier %qE conflicts with C++ keyword"
35704 #: c/c-parser.c:884 cp/parser.c:2864
35705 #, gcc-internal-format
35706 msgid "version control conflict marker in file"
35709 #: c/c-parser.c:1087 cp/parser.c:2905
35710 #, gcc-internal-format
35711 msgid "to match this %qs"
35714 #: c/c-parser.c:1216 cp/parser.c:28484
35715 #, fuzzy, gcc-internal-format
35716 msgid "expected end of line"
35717 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
35719 #: c/c-parser.c:1515
35720 #, gcc-internal-format
35721 msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
35724 #: c/c-parser.c:1619 c/c-parser.c:9909
35725 #, gcc-internal-format
35726 msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
35729 #: c/c-parser.c:1795
35730 #, gcc-internal-format
35731 msgid "unknown type name %qE; use %<struct%> keyword to refer to the type"
35734 #: c/c-parser.c:1803
35735 #, gcc-internal-format
35736 msgid "unknown type name %qE; use %<union%> keyword to refer to the type"
35739 #: c/c-parser.c:1811
35740 #, gcc-internal-format
35741 msgid "unknown type name %qE; use %<enum%> keyword to refer to the type"
35744 #: c/c-parser.c:1823 c/c-parser.c:4060
35745 #, fuzzy, gcc-internal-format
35746 msgid "unknown type name %qE; did you mean %qs?"
35747 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
35749 #: c/c-parser.c:1827 c/c-parser.c:2650 c/c-parser.c:4064
35750 #, fuzzy, gcc-internal-format
35751 msgid "unknown type name %qE"
35752 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
35754 #: c/c-parser.c:1848 c/c-parser.c:11129 c/c-parser.c:16147 c/c-parser.c:16585
35755 #: c/c-parser.c:17061 cp/parser.c:36007 cp/parser.c:38993
35756 #, fuzzy, gcc-internal-format
35757 msgid "expected declaration specifiers"
35758 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
35760 #: c/c-parser.c:1858
35761 #, fuzzy, gcc-internal-format
35762 msgid "%<__auto_type%> in empty declaration"
35763 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
35765 #: c/c-parser.c:1888 c/c-parser.c:3343
35766 #, gcc-internal-format
35767 msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
35770 #: c/c-parser.c:1906 cp/parser.c:30161 cp/parser.c:30235
35771 #, fuzzy, gcc-internal-format
35772 msgid "prefix attributes are ignored for methods"
35773 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
35775 #: c/c-parser.c:1941
35776 #, fuzzy, gcc-internal-format
35777 msgid "prefix attributes are ignored for implementations"
35778 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
35780 #: c/c-parser.c:1962
35781 #, fuzzy, gcc-internal-format
35782 msgid "unexpected attribute"
35783 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
35785 #: c/c-parser.c:1972 c/c-parser.c:5194 c/c-parser.c:5511 cp/parser.c:10952
35786 #: cp/parser.c:11151
35787 #, fuzzy, gcc-internal-format
35788 msgid "%<fallthrough%> attribute not followed by %<;%>"
35789 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
35791 #: c/c-parser.c:2004
35792 #, gcc-internal-format
35793 msgid "%<__auto_type%> requires a plain identifier as declarator"
35796 #: c/c-parser.c:2021
35797 #, gcc-internal-format
35798 msgid "data definition has no type or storage class"
35801 #. This means there is an attribute specifier after
35802 #. the declarator in a function definition. Provide
35803 #. some more information for the user.
35804 #: c/c-parser.c:2036
35805 #, gcc-internal-format
35806 msgid "attributes should be specified before the declarator in a function definition"
35809 #: c/c-parser.c:2063
35810 #, gcc-internal-format
35811 msgid "%<__auto_type%> used with a bit-field initializer"
35814 #: c/c-parser.c:2138 c/c-parser.c:2228
35815 #, gcc-internal-format
35816 msgid "%<__auto_type%> requires an initialized data declaration"
35819 #: c/c-parser.c:2191
35820 #, gcc-internal-format
35821 msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
35824 #: c/c-parser.c:2220 cp/parser.c:13002 cp/parser.c:13159
35825 #, gcc-internal-format
35826 msgid "expected %<,%> or %<;%>"
35829 #. This can appear in many cases looking nothing like a
35830 #. function definition, so we don't give a more specific
35831 #. error suggesting there was one.
35832 #: c/c-parser.c:2234 c/c-parser.c:2275
35833 #, gcc-internal-format
35834 msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
35837 #: c/c-parser.c:2242
35838 #, gcc-internal-format
35839 msgid "ISO C forbids nested functions"
35842 #: c/c-parser.c:2419
35843 #, fuzzy, gcc-internal-format
35844 msgid "ISO C99 does not support %<_Static_assert%>"
35845 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
35847 #: c/c-parser.c:2422
35848 #, fuzzy, gcc-internal-format
35849 msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
35850 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
35852 #: c/c-parser.c:2448 c/c-parser.c:4160 c/c-parser.c:11187 cp/parser.c:38634
35853 #, fuzzy, gcc-internal-format
35854 msgid "expected string literal"
35855 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
35857 #: c/c-parser.c:2456
35858 #, fuzzy, gcc-internal-format
35859 msgid "expression in static assertion is not an integer"
35860 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
35862 #: c/c-parser.c:2465
35863 #, fuzzy, gcc-internal-format
35864 msgid "expression in static assertion is not an integer constant expression"
35865 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
35867 #: c/c-parser.c:2470
35868 #, fuzzy, gcc-internal-format
35869 msgid "expression in static assertion is not constant"
35870 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
35872 #: c/c-parser.c:2475
35873 #, gcc-internal-format
35874 msgid "static assertion failed: %E"
35877 #: c/c-parser.c:2792
35878 #, gcc-internal-format
35879 msgid "%<_Atomic%> in Objective-C"
35882 #: c/c-parser.c:2795
35883 #, fuzzy, gcc-internal-format
35884 msgid "ISO C99 does not support the %<_Atomic%> qualifier"
35885 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
35887 #: c/c-parser.c:2798
35888 #, fuzzy, gcc-internal-format
35889 msgid "ISO C90 does not support the %<_Atomic%> qualifier"
35890 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
35892 #: c/c-parser.c:2825
35893 #, fuzzy, gcc-internal-format
35894 msgid "%<_Atomic%> applied to a qualified type"
35895 msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
35897 #: c/c-parser.c:2855
35898 #, gcc-internal-format
35899 msgid "%<__GIMPLE%> only valid with -fgimple"
35902 #: c/c-parser.c:2953
35903 #, fuzzy, gcc-internal-format
35904 msgid "empty enum is invalid"
35905 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
35907 #: c/c-parser.c:2957 c/c-parser.c:3891 c/c-parser.c:4656 c/c-parser.c:4951
35908 #: c/c-parser.c:6436 c/c-parser.c:6524 c/c-parser.c:7226 c/c-parser.c:7903
35909 #: c/c-parser.c:8105 c/c-parser.c:8131 c/c-parser.c:8927 c/c-parser.c:9202
35910 #: c/c-parser.c:9239 c/c-parser.c:9492 c/c-parser.c:9542 c/c-parser.c:9702
35911 #: c/c-parser.c:9732 c/c-parser.c:9740 c/c-parser.c:9769 c/c-parser.c:9782
35912 #: c/c-parser.c:10088 c/c-parser.c:10212 c/c-parser.c:10657 c/c-parser.c:10692
35913 #: c/c-parser.c:10745 c/c-parser.c:10798 c/c-parser.c:10814 c/c-parser.c:10860
35914 #: c/c-parser.c:11496 c/c-parser.c:11537 c/c-parser.c:13445 c/c-parser.c:13681
35915 #: c/c-parser.c:15544 c/c-parser.c:18218 c/gimple-parser.c:1058
35916 #: c/gimple-parser.c:1096 cp/parser.c:28487 cp/parser.c:31013
35917 #: cp/parser.c:31043 cp/parser.c:31113 cp/parser.c:33230 cp/parser.c:38350
35918 #, fuzzy, gcc-internal-format
35919 msgid "expected identifier"
35920 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
35922 #: c/c-parser.c:2995 cp/parser.c:18384
35923 #, fuzzy, gcc-internal-format
35924 msgid "comma at end of enumerator list"
35925 msgstr "σκουπίδια στο τέλος του αριθμού"
35927 #: c/c-parser.c:3001
35928 #, gcc-internal-format
35929 msgid "expected %<,%> or %<}%>"
35932 #: c/c-parser.c:3032
35933 #, gcc-internal-format
35934 msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
35937 #: c/c-parser.c:3149
35938 #, fuzzy, gcc-internal-format
35939 msgid "expected class name"
35940 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
35942 #: c/c-parser.c:3171
35943 #, gcc-internal-format
35944 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
35947 #: c/c-parser.c:3200
35948 #, gcc-internal-format
35949 msgid "no semicolon at end of struct or union"
35952 #: c/c-parser.c:3305 c/c-parser.c:4451
35953 #, gcc-internal-format
35954 msgid "expected specifier-qualifier-list"
35957 #: c/c-parser.c:3316
35958 #, gcc-internal-format
35959 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
35962 #: c/c-parser.c:3406
35963 #, gcc-internal-format
35964 msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
35967 #: c/c-parser.c:3413
35968 #, gcc-internal-format
35969 msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
35972 #: c/c-parser.c:3467
35973 #, gcc-internal-format
35974 msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
35977 #: c/c-parser.c:3504
35978 #, fuzzy, gcc-internal-format
35979 msgid "ISO C99 does not support %<_Alignas%>"
35980 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
35982 #: c/c-parser.c:3507
35983 #, fuzzy, gcc-internal-format
35984 msgid "ISO C90 does not support %<_Alignas%>"
35985 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
35987 #: c/c-parser.c:3744
35988 #, gcc-internal-format
35989 msgid "expected identifier or %<(%>"
35992 #: c/c-parser.c:3957
35993 #, fuzzy, gcc-internal-format
35994 msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
35995 msgstr "Κακή αίτηση παραμέτρων"
35997 #: c/c-parser.c:4071
35998 #, fuzzy, gcc-internal-format
35999 msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
36000 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
36002 #: c/c-parser.c:4154
36003 #, fuzzy, gcc-internal-format
36004 msgid "wide string literal in %<asm%>"
36005 msgstr "ελάχιστο μέγεθος αλφαριθμητικού"
36007 #: c/c-parser.c:4561
36008 #, gcc-internal-format
36009 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
36012 #: c/c-parser.c:4620
36013 #, gcc-internal-format
36014 msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
36017 #: c/c-parser.c:4765
36018 #, gcc-internal-format
36019 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
36022 #: c/c-parser.c:4777
36023 #, gcc-internal-format
36024 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
36027 #: c/c-parser.c:4785
36028 #, gcc-internal-format
36029 msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
36032 #: c/c-parser.c:4966
36033 #, gcc-internal-format
36034 msgid "ISO C forbids label declarations"
36037 #: c/c-parser.c:4972 c/c-parser.c:5054 c/gimple-parser.c:161
36038 #, fuzzy, gcc-internal-format
36039 msgid "expected declaration or statement"
36040 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
36042 #: c/c-parser.c:5005 c/c-parser.c:5033
36043 #, gcc-internal-format
36044 msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
36047 #: c/c-parser.c:5062
36048 #, gcc-internal-format
36049 msgid "expected %<}%> before %<else%>"
36052 #: c/c-parser.c:5067 cp/parser.c:11270
36053 #, gcc-internal-format
36054 msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
36057 #: c/c-parser.c:5084
36058 #, gcc-internal-format
36059 msgid "label at end of compound statement"
36062 #: c/c-parser.c:5146
36063 #, gcc-internal-format
36064 msgid "expected %<:%> or %<...%>"
36067 #: c/c-parser.c:5198 c/c-parser.c:5515
36068 #, gcc-internal-format
36069 msgid "only attribute %<fallthrough%> can be applied to a null statement"
36072 #: c/c-parser.c:5204
36073 #, gcc-internal-format
36074 msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
36077 #: c/c-parser.c:5431
36078 #, gcc-internal-format
36079 msgid "expected identifier or %<*%>"
36082 #. Avoid infinite loop in error recovery:
36083 #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
36084 #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
36085 #. it to proceed further.
36086 #: c/c-parser.c:5532 c/gimple-parser.c:1451 cp/parser.c:10904
36087 #, fuzzy, gcc-internal-format
36088 msgid "expected statement"
36089 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
36091 #: c/c-parser.c:5639 cp/parser.c:12516
36092 #, gcc-internal-format
36093 msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
36096 #: c/c-parser.c:5681 cp/parser.c:12519
36097 #, gcc-internal-format
36098 msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
36101 #: c/c-parser.c:5815 cp/parser.c:11506
36102 #, gcc-internal-format
36103 msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
36106 #: c/c-parser.c:5966
36107 #, gcc-internal-format
36108 msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
36111 #: c/c-parser.c:6099 c/c-parser.c:6129
36112 #, gcc-internal-format
36113 msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
36116 #: c/c-parser.c:6151
36117 #, fuzzy, gcc-internal-format
36118 msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
36119 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
36121 #: c/c-parser.c:6172 cp/parser.c:11708
36122 #, gcc-internal-format
36123 msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
36126 #: c/c-parser.c:6178 cp/parser.c:11714
36127 #, gcc-internal-format
36128 msgid "missing loop condition in loop with %<GCC unroll%> pragma"
36131 #: c/c-parser.c:6212
36132 #, fuzzy, gcc-internal-format
36133 msgid "missing collection in fast enumeration"
36134 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"
36136 #: c/c-parser.c:6304
36137 #, gcc-internal-format
36138 msgid "%E qualifier ignored on asm"
36141 #: c/c-parser.c:6348
36142 #, gcc-internal-format
36143 msgid "expected %<:%> or %<)%>"
36146 #: c/c-parser.c:6662
36147 #, gcc-internal-format
36148 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
36151 #. Location of the binary operator.
36153 #: c/c-parser.c:6868 cp/typeck.c:4473
36154 #, gcc-internal-format
36155 msgid "division %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> does not compute the number of array elements"
36158 #: c/c-parser.c:6873 cp/typeck.c:4478
36159 #, gcc-internal-format
36160 msgid "first %<sizeof%> operand was declared here"
36163 #: c/c-parser.c:7090
36164 #, gcc-internal-format
36165 msgid "alignment specified for type name in cast"
36168 #: c/c-parser.c:7189
36169 #, gcc-internal-format
36170 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
36173 #: c/c-parser.c:7318
36174 #, gcc-internal-format
36175 msgid "alignment specified for type name in %<sizeof%>"
36178 #: c/c-parser.c:7334
36179 #, gcc-internal-format
36180 msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
36183 #: c/c-parser.c:7403
36184 #, fuzzy, gcc-internal-format
36185 msgid "alignment specified for type name in %qE"
36186 msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"
36188 #: c/c-parser.c:7426
36189 #, fuzzy, gcc-internal-format
36190 msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
36191 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
36193 #: c/c-parser.c:7457
36194 #, fuzzy, gcc-internal-format
36195 msgid "cannot take address of %qs"
36196 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"
36198 #: c/c-parser.c:7540
36199 #, fuzzy, gcc-internal-format
36200 msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
36201 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
36203 #: c/c-parser.c:7543
36204 #, fuzzy, gcc-internal-format
36205 msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
36206 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
36208 #: c/c-parser.c:7611
36209 #, gcc-internal-format
36210 msgid "%<_Generic%> association has function type"
36213 #: c/c-parser.c:7614
36214 #, fuzzy, gcc-internal-format
36215 msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
36216 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
36218 #: c/c-parser.c:7618
36219 #, gcc-internal-format
36220 msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
36223 #: c/c-parser.c:7642
36224 #, gcc-internal-format
36225 msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
36228 #: c/c-parser.c:7643
36229 #, gcc-internal-format
36230 msgid "original %<default%> is here"
36233 #: c/c-parser.c:7651
36234 #, gcc-internal-format
36235 msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
36238 #: c/c-parser.c:7652
36239 #, fuzzy, gcc-internal-format
36240 msgid "compatible type is here"
36241 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
36243 #: c/c-parser.c:7675
36244 #, gcc-internal-format
36245 msgid "%<_Generic%> selector matches multiple associations"
36248 #: c/c-parser.c:7677
36249 #, gcc-internal-format
36250 msgid "other match is here"
36253 #: c/c-parser.c:7696
36254 #, gcc-internal-format
36255 msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
36258 #: c/c-parser.c:7717
36259 #, fuzzy, gcc-internal-format
36260 msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is not a function pointer"
36261 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
36263 #: c/c-parser.c:7725
36264 #, fuzzy, gcc-internal-format
36265 msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> is unprototyped"
36266 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
36268 #: c/c-parser.c:7731
36269 #, fuzzy, gcc-internal-format
36270 msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has variable arguments"
36271 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
36273 #: c/c-parser.c:7747
36274 #, fuzzy, gcc-internal-format
36275 msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has no arguments"
36276 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
36278 #: c/c-parser.c:7917 c/c-parser.c:8969 c/c-parser.c:8991 c/gimple-parser.c:978
36279 #: c/gimple-parser.c:984 c/gimple-parser.c:1468
36280 #, fuzzy, gcc-internal-format
36281 msgid "expected expression"
36282 msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
36284 #: c/c-parser.c:7935
36285 #, gcc-internal-format
36286 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
36289 #: c/c-parser.c:7949
36290 #, gcc-internal-format
36291 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
36294 #: c/c-parser.c:7976
36295 #, gcc-internal-format
36296 msgid "ISO C does not support %<__FUNCTION__%> predefined identifier"
36299 #: c/c-parser.c:7985
36300 #, gcc-internal-format
36301 msgid "ISO C does not support %<__PRETTY_FUNCTION__%> predefined identifier"
36304 #: c/c-parser.c:7994
36305 #, fuzzy, gcc-internal-format
36306 msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
36307 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
36309 #: c/c-parser.c:8158
36310 #, fuzzy, gcc-internal-format
36311 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
36312 msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
36314 #: c/c-parser.c:8174
36315 #, gcc-internal-format
36316 msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
36319 #: c/c-parser.c:8244 c/c-parser.c:8261 c/c-parser.c:8268
36320 #, fuzzy, gcc-internal-format
36321 msgid "too few arguments to %<__builtin_tgmath%>"
36322 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
36324 #: c/c-parser.c:8289
36325 #, fuzzy, gcc-internal-format
36326 msgid "argument %u of %<__builtin_tgmath%> has wrong number of arguments"
36327 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
36329 #: c/c-parser.c:8333 c/c-parser.c:8343
36330 #, gcc-internal-format
36331 msgid "invalid type-generic return type for argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
36334 #: c/c-parser.c:8365 c/c-parser.c:8375
36335 #, gcc-internal-format
36336 msgid "invalid type-generic type for argument %u of argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
36339 #: c/c-parser.c:8408
36340 #, gcc-internal-format
36341 msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> all have the same type"
36344 #: c/c-parser.c:8427
36345 #, gcc-internal-format
36346 msgid "function arguments of %<__builtin_tgmath%> lack type-generic parameter"
36349 #: c/c-parser.c:8475
36350 #, gcc-internal-format
36351 msgid "duplicate type-generic parameter type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
36354 #: c/c-parser.c:8498
36355 #, gcc-internal-format
36356 msgid "bad return type for function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
36359 #: c/c-parser.c:8515
36360 #, gcc-internal-format
36361 msgid "bad type for argument %u of function argument %u of %<__builtin_tgmath%>"
36364 #: c/c-parser.c:8553
36365 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36366 msgid "invalid type of argument %u of type-generic function"
36367 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
36369 #: c/c-parser.c:8564
36370 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36371 msgid "decimal floating-point argument %u to complex-only type-generic function"
36372 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
36374 #: c/c-parser.c:8572
36375 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36376 msgid "decimal floating-point argument %u to binary-only type-generic function"
36377 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
36379 #: c/c-parser.c:8580 c/c-parser.c:8610
36380 #, fuzzy, gcc-internal-format
36381 msgid "both complex and decimal floating-point arguments to type-generic function"
36382 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
36384 #: c/c-parser.c:8588 c/c-parser.c:8630
36385 #, fuzzy, gcc-internal-format
36386 msgid "both binary and decimal floating-point arguments to type-generic function"
36387 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
36389 #: c/c-parser.c:8602
36390 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36391 msgid "complex argument %u to decimal-only type-generic function"
36394 #: c/c-parser.c:8622
36395 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
36396 msgid "binary argument %u to decimal-only type-generic function"
36399 #: c/c-parser.c:8728
36400 #, fuzzy, gcc-internal-format
36401 #| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
36402 msgid "no matching function for type-generic call"
36403 msgstr "δεν ταιριάζει συνάρτηση για την κλήση στο %<%T::%s(%A)%#V%>"
36405 #: c/c-parser.c:8769
36406 #, gcc-internal-format
36407 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
36410 #: c/c-parser.c:8782
36411 #, fuzzy, gcc-internal-format
36412 msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
36413 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
36415 #: c/c-parser.c:8786
36416 #, fuzzy, gcc-internal-format
36417 msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
36418 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
36420 #: c/c-parser.c:8812
36421 #, fuzzy, gcc-internal-format
36422 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
36423 msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
36425 #: c/c-parser.c:8834
36426 #, gcc-internal-format
36427 msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
36430 #: c/c-parser.c:8843
36431 #, gcc-internal-format
36432 msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
36435 #: c/c-parser.c:8891 cp/parser.c:6918
36436 #, fuzzy, gcc-internal-format
36437 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
36438 msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
36440 #: c/c-parser.c:9029
36441 #, gcc-internal-format
36442 msgid "compound literal has variable size"
36445 #: c/c-parser.c:9040
36446 #, gcc-internal-format
36447 msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
36450 #: c/c-parser.c:9044
36451 #, gcc-internal-format
36452 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
36455 #: c/c-parser.c:9057
36456 #, gcc-internal-format
36457 msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of compound literal"
36460 #: c/c-parser.c:9513
36461 #, gcc-internal-format
36462 msgid "expected identifier or %<)%>"
36465 #: c/c-parser.c:9609
36466 #, gcc-internal-format
36467 msgid "extra semicolon"
36470 #: c/c-parser.c:9857
36471 #, gcc-internal-format
36472 msgid "extra semicolon in method definition specified"
36475 #: c/c-parser.c:9989
36476 #, gcc-internal-format
36477 msgid "method attributes must be specified at the end only"
36480 #: c/c-parser.c:10009
36481 #, gcc-internal-format
36482 msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
36485 #: c/c-parser.c:10131
36486 #, fuzzy, gcc-internal-format
36487 msgid "objective-c method declaration is expected"
36488 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
36490 #: c/c-parser.c:10569
36491 #, fuzzy, gcc-internal-format
36492 msgid "no type or storage class may be specified here,"
36493 msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
36495 #: c/c-parser.c:10661 c/c-parser.c:10718 cp/parser.c:31073
36496 #, gcc-internal-format
36497 msgid "unknown property attribute"
36500 #: c/c-parser.c:10682 cp/parser.c:31033
36501 #, fuzzy, gcc-internal-format
36502 msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
36503 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
36505 #: c/c-parser.c:10685 cp/parser.c:31036
36506 #, fuzzy, gcc-internal-format
36507 msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
36508 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
36510 #: c/c-parser.c:10699 cp/parser.c:31051
36511 #, fuzzy, gcc-internal-format
36512 msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
36513 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
36515 #: c/c-parser.c:10704 cp/parser.c:31057
36516 #, gcc-internal-format
36517 msgid "setter name must terminate with %<:%>"
36520 #: c/c-parser.c:10711 cp/parser.c:31065
36521 #, fuzzy, gcc-internal-format
36522 msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
36523 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
36525 #: c/c-parser.c:10905 cp/parser.c:38674
36526 #, gcc-internal-format
36527 msgid "%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
36530 #: c/c-parser.c:10949 c/c-parser.c:16582 c/c-parser.c:16840 c/c-parser.c:16899
36531 #: c/c-parser.c:16983 cp/parser.c:36004 cp/parser.c:36298 cp/parser.c:36386
36532 #: cp/parser.c:36457 cp/parser.c:38721 cp/parser.c:38736 cp/parser.c:38752
36533 #: cp/parser.c:38768 cp/parser.c:38784 cp/parser.c:38811 cp/parser.c:38824
36534 #: cp/parser.c:38847 cp/parser.c:38860
36535 #, gcc-internal-format
36536 msgid "%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
36539 #: c/c-parser.c:10972 cp/parser.c:38837
36540 #, gcc-internal-format
36541 msgid "%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
36544 #: c/c-parser.c:11050 cp/parser.c:38918
36545 #, gcc-internal-format
36546 msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
36549 #: c/c-parser.c:11074 c/c-parser.c:11098 cp/parser.c:38947 cp/parser.c:38980
36550 #, gcc-internal-format
36551 msgid "for, while or do statement expected"
36554 #: c/c-parser.c:11111 cp/parser.c:38711
36555 #, fuzzy, gcc-internal-format
36556 msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
36557 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
36559 #: c/c-parser.c:11421 cp/parser.c:31457
36560 #, fuzzy, gcc-internal-format
36561 msgid "too many %qs clauses"
36562 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
36564 #: c/c-parser.c:11443 cp/parser.c:31994
36565 #, fuzzy, gcc-internal-format
36566 msgid "expected integer expression before ')'"
36567 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
36569 #: c/c-parser.c:11458
36570 #, fuzzy, gcc-internal-format
36571 msgid "expression must be integral"
36572 msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"
36574 #: c/c-parser.c:11742 c/c-parser.c:18160
36575 #, fuzzy, gcc-internal-format
36576 msgid "%qD is not a variable"
36577 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
36579 #: c/c-parser.c:11746 cp/semantics.c:6808
36580 #, fuzzy, gcc-internal-format
36581 msgid "%qD is not a pointer variable"
36582 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
36584 #: c/c-parser.c:11788 cp/parser.c:32073
36585 #, gcc-internal-format
36586 msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
36589 #: c/c-parser.c:11865 cp/parser.c:32137
36590 #, gcc-internal-format
36591 msgid "expected %<none%> or %<present%>"
36594 #: c/c-parser.c:11867 cp/parser.c:32139
36595 #, gcc-internal-format
36596 msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
36599 #: c/c-parser.c:11968 cp/parser.c:32242
36600 #, gcc-internal-format
36601 msgid "expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
36604 #: c/c-parser.c:11988 c/c-parser.c:16892 c/c-parser.c:16976 cp/parser.c:32260
36605 #: cp/parser.c:36290 cp/parser.c:36378
36606 #, fuzzy, gcc-internal-format
36607 msgid "expected %<data%>"
36608 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
36610 #: c/c-parser.c:12035 cp/parser.c:32313
36611 #, gcc-internal-format
36612 msgid "too many %<if%> clauses with %qs modifier"
36615 #: c/c-parser.c:12042 cp/parser.c:32320
36616 #, fuzzy, gcc-internal-format
36617 msgid "too many %<if%> clauses"
36618 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
36620 #: c/c-parser.c:12044 cp/parser.c:32322
36621 #, gcc-internal-format
36622 msgid "too many %<if%> clauses without modifier"
36625 #: c/c-parser.c:12050 cp/parser.c:32328
36626 #, gcc-internal-format
36627 msgid "if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
36630 #: c/c-parser.c:12126 c/c-parser.c:12172 c/c-parser.c:12218 c/c-parser.c:12264
36631 #: c/c-parser.c:12311 c/c-parser.c:12551 c/c-parser.c:12632 c/c-parser.c:13043
36632 #: c/c-parser.c:13171 c/c-parser.c:13216 c/c-parser.c:13736
36633 #, fuzzy, gcc-internal-format
36634 msgid "expected integer expression"
36635 msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
36637 #: c/c-parser.c:12137
36638 #, gcc-internal-format
36639 msgid "%<num_threads%> value must be positive"
36642 #: c/c-parser.c:12183
36643 #, gcc-internal-format
36644 msgid "%<num_tasks%> value must be positive"
36647 #: c/c-parser.c:12229 cp/semantics.c:6992
36648 #, gcc-internal-format
36649 msgid "%<grainsize%> value must be positive"
36652 #: c/c-parser.c:12276 cp/semantics.c:7021
36653 #, gcc-internal-format
36654 msgid "%<priority%> value must be non-negative"
36657 #: c/c-parser.c:12341 c/c-parser.c:12347 cp/parser.c:32545 cp/parser.c:32552
36658 #, gcc-internal-format
36659 msgid "expected %<tofrom%>"
36662 #: c/c-parser.c:12355 c/c-parser.c:12361 cp/parser.c:32561 cp/parser.c:32568
36663 #, gcc-internal-format
36664 msgid "expected %<scalar%>"
36667 #: c/c-parser.c:12425 cp/semantics.c:6299
36668 #, fuzzy, gcc-internal-format
36669 msgid "%qs expression must be integral"
36670 msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"
36672 #: c/c-parser.c:12437 c/c-parser.c:12560 cp/semantics.c:6331
36673 #, gcc-internal-format
36674 msgid "%qs value must be positive"
36677 #: c/c-parser.c:12499 cp/parser.c:31853
36678 #, fuzzy, gcc-internal-format
36679 msgid "too many %<static%> arguments"
36680 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
36682 #: c/c-parser.c:12533 cp/parser.c:31886
36683 #, fuzzy, gcc-internal-format
36684 msgid "unexpected argument"
36685 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
36687 #: c/c-parser.c:12699 cp/semantics.c:7120
36688 #, fuzzy, gcc-internal-format
36689 msgid "%<tile%> argument needs positive integral constant"
36690 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
36692 #: c/c-parser.c:12765 cp/parser.c:32626
36693 #, gcc-internal-format
36694 msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
36697 #: c/c-parser.c:12857 c/c-parser.c:17625 cp/parser.c:37643
36698 #, gcc-internal-format
36699 msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
36702 #: c/c-parser.c:12967 cp/parser.c:32840
36703 #, fuzzy, gcc-internal-format
36704 msgid "both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
36705 msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
36707 #: c/c-parser.c:13021 cp/parser.c:32856
36708 #, gcc-internal-format
36709 msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
36712 #: c/c-parser.c:13025 cp/parser.c:32859
36713 #, gcc-internal-format
36714 msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
36717 #: c/c-parser.c:13037 cp/semantics.c:6389
36718 #, gcc-internal-format
36719 msgid "chunk size value must be positive"
36722 #: c/c-parser.c:13060 cp/parser.c:32879
36723 #, fuzzy, gcc-internal-format
36724 msgid "invalid schedule kind"
36725 msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
36727 #: c/c-parser.c:13181
36728 #, gcc-internal-format
36729 msgid "%<num_teams%> value must be positive"
36732 #: c/c-parser.c:13226 cp/semantics.c:6479
36733 #, gcc-internal-format
36734 msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
36737 #: c/c-parser.c:13271 cp/semantics.c:6589
36738 #, gcc-internal-format
36739 msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
36742 #: c/c-parser.c:13334
36743 #, gcc-internal-format
36744 msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
36747 #: c/c-parser.c:13375
36748 #, gcc-internal-format
36749 msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
36752 #: c/c-parser.c:13414
36753 #, gcc-internal-format
36754 msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
36757 #: c/c-parser.c:13584 cp/parser.c:33374 cp/parser.c:33599
36758 #, fuzzy, gcc-internal-format
36759 msgid "invalid depend kind"
36760 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
36762 #: c/c-parser.c:13669 cp/parser.c:33447
36763 #, fuzzy, gcc-internal-format
36764 msgid "invalid map kind"
36765 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
36767 #: c/c-parser.c:13767 cp/parser.c:33546
36768 #, fuzzy, gcc-internal-format
36769 msgid "invalid dist_schedule kind"
36770 msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία `%s'."
36772 #: c/c-parser.c:13839
36773 #, fuzzy, gcc-internal-format
36774 msgid "invalid proc_bind kind"
36775 msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία `%s'."
36777 #: c/c-parser.c:14059 cp/parser.c:33825
36778 #, fuzzy, gcc-internal-format
36779 msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
36780 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
36782 #: c/c-parser.c:14070 c/c-parser.c:14345 cp/parser.c:33836 cp/parser.c:34143
36783 #, fuzzy, gcc-internal-format
36784 msgid "%qs is not valid for %qs"
36785 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
36787 #: c/c-parser.c:14214 cp/parser.c:34010
36788 #, fuzzy, gcc-internal-format
36789 msgid "%qs must be the first clause of %qs"
36790 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
36792 #: c/c-parser.c:14334 cp/parser.c:34132
36793 #, fuzzy, gcc-internal-format
36794 msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
36795 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
36797 #: c/c-parser.c:14472 cp/parser.c:36803
36798 #, gcc-internal-format
36799 msgid "no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
36802 #: c/c-parser.c:14482 cp/parser.c:36813
36803 #, gcc-internal-format
36804 msgid "array section in %<#pragma acc declare%>"
36807 #: c/c-parser.c:14502 cp/parser.c:36833
36808 #, gcc-internal-format
36809 msgid "%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
36812 #: c/c-parser.c:14513 cp/parser.c:36844
36813 #, gcc-internal-format
36814 msgid "invalid OpenACC clause at file scope"
36817 #: c/c-parser.c:14520 cp/parser.c:36851
36818 #, gcc-internal-format
36819 msgid "invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
36822 #: c/c-parser.c:14528 cp/parser.c:36859
36823 #, fuzzy, gcc-internal-format
36824 msgid "invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
36825 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
36827 #: c/c-parser.c:14540 cp/parser.c:36871
36828 #, gcc-internal-format
36829 msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
36832 #: c/c-parser.c:14632 cp/parser.c:36957
36833 #, gcc-internal-format
36834 msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
36837 #: c/c-parser.c:14648 cp/parser.c:36974
36838 #, gcc-internal-format
36839 msgid "%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
36842 #: c/c-parser.c:14874 cp/parser.c:2952
36843 #, fuzzy, gcc-internal-format
36844 msgid "%qE has not been declared"
36845 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
36847 #: c/c-parser.c:14878
36848 #, fuzzy, gcc-internal-format
36849 msgid "expected function name"
36850 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
36852 #: c/c-parser.c:14893 cp/parser.c:38064
36853 #, fuzzy, gcc-internal-format
36854 msgid "%qD does not refer to a function"
36855 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
36857 #: c/c-parser.c:14913 c/c-parser.c:14961 cp/parser.c:1388
36858 #, gcc-internal-format
36859 msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by function declaration or definition"
36862 #: c/c-parser.c:14953 cp/parser.c:38118 cp/parser.c:38160
36863 #, gcc-internal-format
36864 msgid "%<#pragma acc routine%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
36867 #: c/c-parser.c:14970 cp/parser.c:38174
36868 #, gcc-internal-format
36869 msgid "%<#pragma acc routine%> already applied to %qD"
36872 #: c/c-parser.c:14979 cp/parser.c:38183
36873 #, gcc-internal-format
36874 msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
36877 #: c/c-parser.c:14980 cp/parser.c:38184
36878 #, gcc-internal-format
36879 msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
36882 #: c/c-parser.c:15023 cp/parser.c:37152
36883 #, gcc-internal-format
36884 msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause"
36887 #: c/c-parser.c:15435 cp/parser.c:34511 cp/parser.c:34537
36888 #, fuzzy, gcc-internal-format
36889 msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
36890 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
36892 #: c/c-parser.c:15439 cp/parser.c:34568 cp/parser.c:34584
36893 #, fuzzy, gcc-internal-format
36894 msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
36895 msgstr "κακοδιαμορφωμένη γραμμή αγνοήθηκε"
36897 #: c/c-parser.c:15488 cp/semantics.c:8401 cp/semantics.c:8411
36898 #, gcc-internal-format
36899 msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
36902 #: c/c-parser.c:15553 c/c-parser.c:15575
36903 #, gcc-internal-format
36904 msgid "expected %<(%> or end of line"
36907 #: c/c-parser.c:15619 cp/parser.c:35103
36908 #, gcc-internal-format
36909 msgid "%<ordered%> clause parameter is less than %<collapse%>"
36912 #: c/c-parser.c:15630 cp/parser.c:35114
36913 #, gcc-internal-format
36914 msgid "%<linear%> clause may not be specified together with %<ordered%> clause with a parameter"
36917 #: c/c-parser.c:15648 cp/parser.c:35141
36918 #, fuzzy, gcc-internal-format
36919 msgid "for statement expected"
36920 msgstr "αναμενόταν ')'\n"
36922 #: c/c-parser.c:15718 cp/semantics.c:8066 cp/semantics.c:8153
36923 #, fuzzy, gcc-internal-format
36924 msgid "expected iteration declaration or initialization"
36925 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
36927 #: c/c-parser.c:15806
36928 #, gcc-internal-format
36929 msgid "not enough perfectly nested loops"
36932 #: c/c-parser.c:15862 cp/parser.c:35364
36933 #, gcc-internal-format
36934 msgid "collapsed loops not perfectly nested"
36937 #: c/c-parser.c:15909 cp/parser.c:35184 cp/parser.c:35226 cp/pt.c:16385
36938 #, gcc-internal-format
36939 msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
36942 #: c/c-parser.c:16000 cp/parser.c:35437
36943 #, gcc-internal-format
36944 msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
36947 #: c/c-parser.c:16166 cp/parser.c:35600
36948 #, gcc-internal-format
36949 msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
36952 #: c/c-parser.c:16374 cp/parser.c:35799
36953 #, gcc-internal-format
36954 msgid "expected %<for%> after %qs"
36957 #: c/c-parser.c:16573 cp/parser.c:35995
36958 #, fuzzy, gcc-internal-format
36959 msgid "expected %<point%>"
36960 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
36962 #: c/c-parser.c:16793 cp/parser.c:36232
36963 #, gcc-internal-format
36964 msgid "%<#pragma omp target data%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
36967 #: c/c-parser.c:16806 cp/parser.c:36245
36968 #, gcc-internal-format
36969 msgid "%<#pragma omp target data%> must contain at least one %<map%> clause"
36972 #: c/c-parser.c:16853 cp/parser.c:36470
36973 #, gcc-internal-format
36974 msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
36977 #: c/c-parser.c:16925 cp/parser.c:36325
36978 #, gcc-internal-format
36979 msgid "%<#pragma omp target enter data%> with map-type other than %<to%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
36982 #: c/c-parser.c:16937 cp/parser.c:36337
36983 #, gcc-internal-format
36984 msgid "%<#pragma omp target enter data%> must contain at least one %<map%> clause"
36987 #: c/c-parser.c:17011 cp/parser.c:36414
36988 #, gcc-internal-format
36989 msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
36992 #: c/c-parser.c:17024 cp/parser.c:36427
36993 #, gcc-internal-format
36994 msgid "%<#pragma omp target exit data%> must contain at least one %<map%> clause"
36997 #: c/c-parser.c:17238 cp/parser.c:36680
36998 #, gcc-internal-format
36999 msgid "%<#pragma omp target%> with map-type other than %<to%>, %<from%>, %<tofrom%> or %<alloc%> on %<map%> clause"
37002 #: c/c-parser.c:17288
37003 #, gcc-internal-format
37004 msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare simd%>"
37007 #: c/c-parser.c:17338 c/c-parser.c:17365
37008 #, gcc-internal-format
37009 msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
37012 #: c/c-parser.c:17387
37013 #, gcc-internal-format
37014 msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
37017 #: c/c-parser.c:17395 cp/parser.c:37273
37018 #, gcc-internal-format
37019 msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
37022 #: c/c-parser.c:17474 cp/parser.c:37343
37023 #, gcc-internal-format
37024 msgid "%<#pragma omp declare target%> with clauses in between %<#pragma omp declare target%> without clauses and %<#pragma omp end declare target%>"
37027 #: c/c-parser.c:17493 cp/parser.c:37362
37028 #, gcc-internal-format
37029 msgid "%qD specified both in declare target %<link%> and %<to%> clauses"
37032 #: c/c-parser.c:17534 cp/parser.c:37409
37033 #, fuzzy, gcc-internal-format
37034 msgid "expected %<target%>"
37035 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
37037 #: c/c-parser.c:17541 cp/parser.c:37416
37038 #, fuzzy, gcc-internal-format
37039 msgid "expected %<declare%>"
37040 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
37042 #: c/c-parser.c:17547 cp/parser.c:37423
37043 #, gcc-internal-format
37044 msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
37047 #: c/c-parser.c:17575
37048 #, gcc-internal-format
37049 msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
37052 #: c/c-parser.c:17652
37053 #, gcc-internal-format
37054 msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
37057 #: c/c-parser.c:17656
37058 #, gcc-internal-format
37059 msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
37062 #: c/c-parser.c:17659
37063 #, gcc-internal-format
37064 msgid "%<_Atomic%> qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
37067 #: c/c-parser.c:17662
37068 #, gcc-internal-format
37069 msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
37072 #: c/c-parser.c:17670
37073 #, gcc-internal-format
37074 msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
37077 #: c/c-parser.c:17679
37078 #, fuzzy, gcc-internal-format
37079 msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
37080 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
37082 #: c/c-parser.c:17796
37083 #, gcc-internal-format
37084 msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
37087 #: c/c-parser.c:17807
37088 #, fuzzy, gcc-internal-format
37089 msgid "expected function-name %<(%>"
37090 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
37092 #: c/c-parser.c:17826
37093 #, gcc-internal-format
37094 msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
37097 #: c/c-parser.c:17947 cp/parser.c:37868
37098 #, gcc-internal-format
37099 msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
37102 #: c/c-parser.c:18162 cp/semantics.c:7531
37103 #, gcc-internal-format
37104 msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
37107 #: c/c-parser.c:18164 cp/semantics.c:7533
37108 #, gcc-internal-format
37109 msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
37112 #: c/c-parser.c:18168 cp/semantics.c:7535
37113 #, fuzzy, gcc-internal-format
37114 msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
37115 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
37117 #: c/c-parser.c:18368 cp/parser.c:38565
37118 #, gcc-internal-format
37119 msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
37122 #: c/c-parser.c:18374 cp/parser.c:38571
37123 #, gcc-internal-format
37124 msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
37127 #: c/c-parser.c:18383 cp/parser.c:38580
37128 #, gcc-internal-format
37129 msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
37132 #: c/c-parser.c:18385 cp/parser.c:38583
37133 #, gcc-internal-format
37134 msgid " or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
37137 #: c/c-parser.c:18391 cp/parser.c:38589
37138 #, gcc-internal-format
37139 msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
37142 #: c/c-parser.c:18472
37143 #, gcc-internal-format
37144 msgid "no closing brace"
37147 #: c/c-typeck.c:223
37148 #, fuzzy, gcc-internal-format
37149 msgid "%qD has an incomplete type %qT"
37150 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
37152 #: c/c-typeck.c:237 c/c-typeck.c:9994 c/c-typeck.c:10036 cp/call.c:4147
37153 #, fuzzy, gcc-internal-format
37154 msgid "invalid use of void expression"
37155 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
37157 #: c/c-typeck.c:245
37158 #, fuzzy, gcc-internal-format
37159 msgid "invalid use of flexible array member"
37160 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
37162 #: c/c-typeck.c:251 cp/typeck2.c:504
37163 #, gcc-internal-format
37164 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
37167 #: c/c-typeck.c:259
37168 #, fuzzy, gcc-internal-format
37169 msgid "invalid use of undefined type %qT"
37170 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
37172 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
37173 #: c/c-typeck.c:262
37174 #, fuzzy, gcc-internal-format
37175 msgid "invalid use of incomplete typedef %qT"
37176 msgstr "μη έγκυρος δεύτερος τελεστής σε κατάσταση συμβατότητας `%s'"
37178 #: c/c-typeck.c:335
37179 #, gcc-internal-format
37180 msgid "%qT and %qT are in disjoint named address spaces"
37183 #: c/c-typeck.c:576 c/c-typeck.c:601
37184 #, gcc-internal-format
37185 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
37188 #: c/c-typeck.c:745
37189 #, gcc-internal-format
37190 msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"
37193 #: c/c-typeck.c:750
37194 #, gcc-internal-format
37195 msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"
37198 #: c/c-typeck.c:755
37199 #, gcc-internal-format
37200 msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"
37203 #: c/c-typeck.c:1295
37204 #, gcc-internal-format
37205 msgid "pointers to arrays with different qualifiers are incompatible in ISO C"
37208 #: c/c-typeck.c:1299
37209 #, gcc-internal-format
37210 msgid "types are not quite compatible"
37213 #: c/c-typeck.c:1303
37214 #, gcc-internal-format
37215 msgid "pointer target types incompatible in C++"
37218 #: c/c-typeck.c:1636
37219 #, gcc-internal-format
37220 msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
37223 #: c/c-typeck.c:1894
37224 #, gcc-internal-format
37225 msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
37228 # src/main.c:697 src/main.c:751
37229 #: c/c-typeck.c:2417 c/c-typeck.c:8641
37230 #, fuzzy, gcc-internal-format
37231 msgid "%qT has no member named %qE; did you mean %qE?"
37232 msgstr "Άγνωστη γλώσσα `%s'"
37234 # src/main.c:697 src/main.c:751
37235 #: c/c-typeck.c:2421 c/c-typeck.c:8645
37236 #, fuzzy, gcc-internal-format
37237 msgid "%qT has no member named %qE"
37238 msgstr "Άγνωστη γλώσσα `%s'"
37240 #: c/c-typeck.c:2430
37241 #, gcc-internal-format
37242 msgid "accessing a member %qE of an atomic structure %qE"
37245 #: c/c-typeck.c:2433
37246 #, gcc-internal-format
37247 msgid "accessing a member %qE of an atomic union %qE"
37250 #: c/c-typeck.c:2493
37251 #, gcc-internal-format
37252 msgid "%qE is a pointer; did you mean to use %<->%>?"
37257 #: c/c-typeck.c:2499
37258 #, fuzzy, gcc-internal-format
37259 msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
37260 msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
37262 #: c/c-typeck.c:2550
37263 #, fuzzy, gcc-internal-format
37264 msgid "dereferencing pointer to incomplete type %qT"
37265 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
37267 #: c/c-typeck.c:2557
37268 #, fuzzy, gcc-internal-format
37269 msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
37270 msgstr "Δεν μπορεί να καθοριστεί το όνομα του συστήματος"
37272 #: c/c-typeck.c:2612
37273 #, fuzzy, gcc-internal-format
37274 msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
37275 msgstr "το πέρασμα του ορίσματος %d του δείκτη στη συνάρτηση"
37277 #: c/c-typeck.c:2622 cp/typeck.c:3319 cp/typeck.c:3406
37278 #, gcc-internal-format
37279 msgid "array subscript is not an integer"
37282 #: c/c-typeck.c:2628
37283 #, fuzzy, gcc-internal-format
37284 msgid "subscripted value is pointer to function"
37285 msgstr "το πέρασμα του ορίσματος %d του δείκτη στη συνάρτηση"
37287 #: c/c-typeck.c:2682
37288 #, gcc-internal-format
37289 msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
37292 #: c/c-typeck.c:2685
37293 #, gcc-internal-format
37294 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
37297 #: c/c-typeck.c:2799
37298 #, gcc-internal-format
37299 msgid "enum constant defined here"
37302 #: c/c-typeck.c:2905 cp/typeck.c:1698
37303 #, gcc-internal-format
37304 msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
37307 #: c/c-typeck.c:3053
37308 #, fuzzy, gcc-internal-format
37309 msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
37310 msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
37312 #: c/c-typeck.c:3058
37313 #, fuzzy, gcc-internal-format
37314 msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
37315 msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
37317 #: c/c-typeck.c:3064
37318 #, fuzzy, gcc-internal-format
37319 msgid "called object is not a function or function pointer"
37320 msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
37322 #. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
37323 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
37324 #. executions of the program must execute the code.
37325 #: c/c-typeck.c:3094
37326 #, gcc-internal-format
37327 msgid "function called through a non-compatible type"
37330 #: c/c-typeck.c:3099 c/c-typeck.c:3152
37331 #, fuzzy, gcc-internal-format
37332 msgid "function with qualified void return type called"
37333 msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
37335 #: c/c-typeck.c:3282
37336 #, fuzzy, gcc-internal-format
37337 msgid "too many arguments to method %qE"
37338 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
37340 #: c/c-typeck.c:3344
37341 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37342 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
37345 #: c/c-typeck.c:3361
37346 #, gcc-internal-format
37347 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
37350 #: c/c-typeck.c:3367
37351 #, gcc-internal-format
37352 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
37355 #: c/c-typeck.c:3373
37356 #, gcc-internal-format
37357 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
37360 #: c/c-typeck.c:3379
37361 #, gcc-internal-format
37362 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
37365 #: c/c-typeck.c:3385
37366 #, gcc-internal-format
37367 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
37370 #: c/c-typeck.c:3391
37371 #, gcc-internal-format
37372 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
37375 #: c/c-typeck.c:3405
37376 #, gcc-internal-format
37377 msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
37380 #: c/c-typeck.c:3431
37381 #, fuzzy, gcc-internal-format
37382 msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
37383 msgstr "το πέρασμα του ορίσματος %d του δείκτη στη συνάρτηση"
37385 #: c/c-typeck.c:3456
37386 #, gcc-internal-format
37387 msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
37390 #: c/c-typeck.c:3480
37391 #, gcc-internal-format
37392 msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
37395 #: c/c-typeck.c:3485
37396 #, fuzzy, gcc-internal-format
37397 msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
37398 msgstr "το πέρασμα του ορίσματος %d του δείκτη στη συνάρτηση"
37400 #: c/c-typeck.c:3516
37401 #, fuzzy, gcc-internal-format
37402 msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
37403 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
37405 #: c/c-typeck.c:3730 c/c-typeck.c:3750 cp/typeck.c:4749 cp/typeck.c:5003
37406 #, fuzzy, gcc-internal-format
37407 msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
37408 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
37410 #: c/c-typeck.c:3736 c/c-typeck.c:3743 cp/typeck.c:4772 cp/typeck.c:4792
37411 #, fuzzy, gcc-internal-format
37412 msgid "comparison between pointer and zero character constant"
37413 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
37415 #: c/c-typeck.c:3738 c/c-typeck.c:3745 cp/typeck.c:4775 cp/typeck.c:4795
37416 #, fuzzy, gcc-internal-format
37417 msgid "did you mean to dereference the pointer?"
37418 msgstr "Δεν μπορεί να καθοριστεί το όνομα του συστήματος"
37420 #: c/c-typeck.c:3764
37421 #, gcc-internal-format
37422 msgid "comparison between %qT and %qT"
37425 #: c/c-typeck.c:3814
37426 #, gcc-internal-format
37427 msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
37430 #: c/c-typeck.c:3817
37431 #, gcc-internal-format
37432 msgid "pointer to a function used in subtraction"
37435 #: c/c-typeck.c:3847
37436 #, gcc-internal-format
37437 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
37440 #: c/c-typeck.c:3852 cp/typeck.c:5562
37441 #, gcc-internal-format
37442 msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
37445 #: c/c-typeck.c:4283
37446 #, fuzzy, gcc-internal-format
37447 msgid "%<~%> on a boolean expression"
37448 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
37450 #: c/c-typeck.c:4287
37451 #, gcc-internal-format
37452 msgid "did you mean to use logical not?"
37455 #: c/c-typeck.c:4296
37456 #, gcc-internal-format
37457 msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
37460 #: c/c-typeck.c:4335
37461 #, gcc-internal-format
37462 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
37465 #: c/c-typeck.c:4393
37466 #, gcc-internal-format
37467 msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
37470 #: c/c-typeck.c:4396
37471 #, gcc-internal-format
37472 msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
37475 #: c/c-typeck.c:4403
37476 #, fuzzy, gcc-internal-format
37477 msgid "increment of a boolean expression"
37478 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
37480 #: c/c-typeck.c:4406
37481 #, fuzzy, gcc-internal-format
37482 msgid "decrement of a boolean expression"
37483 msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
37485 #: c/c-typeck.c:4422
37486 #, gcc-internal-format
37487 msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
37490 #: c/c-typeck.c:4447 c/c-typeck.c:4481
37491 #, gcc-internal-format
37492 msgid "wrong type argument to increment"
37495 #: c/c-typeck.c:4449 c/c-typeck.c:4484
37496 #, gcc-internal-format
37497 msgid "wrong type argument to decrement"
37500 #: c/c-typeck.c:4469
37501 #, fuzzy, gcc-internal-format
37502 msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
37503 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
37505 #: c/c-typeck.c:4473
37506 #, fuzzy, gcc-internal-format
37507 msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
37508 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
37510 #: c/c-typeck.c:4577
37511 #, fuzzy, gcc-internal-format
37512 msgid "taking address of expression of type %<void%>"
37513 msgstr "αδυναμία ανάγνωσης καταλόγου locale `%s'"
37515 #: c/c-typeck.c:4636
37516 #, fuzzy, gcc-internal-format
37517 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
37518 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"
37520 #: c/c-typeck.c:4649
37521 #, gcc-internal-format
37522 msgid "cannot take address of scalar with reverse storage order"
37525 #: c/c-typeck.c:4657
37526 #, gcc-internal-format
37527 msgid "address of array with reverse scalar storage order requested"
37530 #: c/c-typeck.c:4838
37531 #, gcc-internal-format
37532 msgid "global register variable %qD used in nested function"
37535 #: c/c-typeck.c:4841
37536 #, gcc-internal-format
37537 msgid "register variable %qD used in nested function"
37540 #: c/c-typeck.c:4846
37541 #, gcc-internal-format
37542 msgid "address of global register variable %qD requested"
37545 #: c/c-typeck.c:4848
37546 #, gcc-internal-format
37547 msgid "address of register variable %qD requested"
37550 #: c/c-typeck.c:4951
37551 #, fuzzy, gcc-internal-format
37552 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
37553 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
37555 #: c/c-typeck.c:5033
37556 #, gcc-internal-format
37557 msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
37560 #: c/c-typeck.c:5092 c/c-typeck.c:5098
37561 #, gcc-internal-format
37562 msgid "operand of ?: changes signedness from %qT to %qT due to unsignedness of other operand"
37565 #: c/c-typeck.c:5115
37566 #, gcc-internal-format
37567 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
37570 #: c/c-typeck.c:5132
37571 #, fuzzy, gcc-internal-format
37572 msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
37573 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
37575 #: c/c-typeck.c:5143 c/c-typeck.c:5160
37576 #, fuzzy, gcc-internal-format
37577 msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
37578 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
37580 #: c/c-typeck.c:5148 c/c-typeck.c:5165
37581 #, gcc-internal-format
37582 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
37585 #: c/c-typeck.c:5178
37586 #, gcc-internal-format
37587 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
37590 #: c/c-typeck.c:5187 c/c-typeck.c:5198
37591 #, gcc-internal-format
37592 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
37595 #: c/c-typeck.c:5336
37596 #, gcc-internal-format
37597 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
37600 #: c/c-typeck.c:5354 c/c-typeck.c:10636
37601 #, gcc-internal-format
37602 msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
37605 #: c/c-typeck.c:5423
37606 msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
37609 #: c/c-typeck.c:5429
37610 msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
37613 #: c/c-typeck.c:5464
37614 #, gcc-internal-format
37615 msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
37618 #: c/c-typeck.c:5554
37619 #, gcc-internal-format
37620 msgid "cast specifies array type"
37623 #: c/c-typeck.c:5560
37624 #, gcc-internal-format
37625 msgid "cast specifies function type"
37628 #: c/c-typeck.c:5575
37629 #, gcc-internal-format
37630 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
37633 #: c/c-typeck.c:5595
37634 #, gcc-internal-format
37635 msgid "ISO C forbids casts to union type"
37638 #: c/c-typeck.c:5605
37639 #, gcc-internal-format
37640 msgid "cast to union type from type not present in union"
37643 #: c/c-typeck.c:5640
37644 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37645 msgid "cast to %s address space pointer from disjoint generic address space pointer"
37648 #: c/c-typeck.c:5645
37649 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37650 msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %s address space pointer"
37653 #: c/c-typeck.c:5650
37654 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37655 msgid "cast to %s address space pointer from disjoint %s address space pointer"
37658 #: c/c-typeck.c:5670
37659 #, gcc-internal-format
37660 msgid "cast increases required alignment of target type"
37663 #: c/c-typeck.c:5681
37664 #, gcc-internal-format
37665 msgid "cast from pointer to integer of different size"
37668 #: c/c-typeck.c:5686
37669 #, gcc-internal-format
37670 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
37673 #: c/c-typeck.c:5695 cp/typeck.c:7811
37674 #, gcc-internal-format
37675 msgid "cast to pointer from integer of different size"
37678 #: c/c-typeck.c:5709
37679 #, gcc-internal-format
37680 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
37683 #: c/c-typeck.c:5718
37684 #, gcc-internal-format
37685 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
37688 #: c/c-typeck.c:5728
37689 #, fuzzy, gcc-internal-format
37690 msgid "cast between incompatible function types from %qT to %qT"
37691 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
37693 #: c/c-typeck.c:5815
37694 #, gcc-internal-format
37695 msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
37698 #: c/c-typeck.c:5856
37699 #, gcc-internal-format
37700 msgid "assignment to expression with array type"
37703 #: c/c-typeck.c:5982
37704 #, gcc-internal-format
37705 msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
37708 # src/request.c:263
37709 #: c/c-typeck.c:6180 c/c-typeck.c:6202 c/c-typeck.c:6226
37710 #, fuzzy, gcc-internal-format
37711 msgid "(near initialization for %qs)"
37712 msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
37714 #: c/c-typeck.c:6241
37715 #, fuzzy, gcc-internal-format
37716 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
37717 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
37719 #: c/c-typeck.c:6284 c/c-typeck.c:6476 c/c-typeck.c:6908
37720 #, fuzzy, gcc-internal-format
37721 msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
37722 msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
37724 #: c/c-typeck.c:6471
37725 #, gcc-internal-format
37726 msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
37729 #: c/c-typeck.c:6480
37730 #, fuzzy, gcc-internal-format
37731 msgid "enum conversion from %qT to %qT in assignment is invalid in C++"
37732 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
37734 #: c/c-typeck.c:6484
37735 #, fuzzy, gcc-internal-format
37736 msgid "enum conversion from %qT to %qT in initialization is invalid in C++"
37737 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
37739 #: c/c-typeck.c:6489
37740 #, fuzzy, gcc-internal-format
37741 msgid "enum conversion from %qT to %qT in return is invalid in C++"
37742 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
37744 #: c/c-typeck.c:6523
37745 #, fuzzy, gcc-internal-format
37746 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
37747 msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"
37749 #: c/c-typeck.c:6656 c/c-typeck.c:6942
37751 msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
37752 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
37754 #: c/c-typeck.c:6659 c/c-typeck.c:6945
37755 msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
37758 #: c/c-typeck.c:6662 c/c-typeck.c:6947
37760 msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
37761 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
37763 #: c/c-typeck.c:6665 c/c-typeck.c:6949
37764 msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
37767 #: c/c-typeck.c:6673 c/c-typeck.c:6840 c/c-typeck.c:6883
37769 msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
37770 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
37772 #: c/c-typeck.c:6675 c/c-typeck.c:6842 c/c-typeck.c:6885
37774 msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
37775 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
37777 #: c/c-typeck.c:6677 c/c-typeck.c:6844 c/c-typeck.c:6887
37779 msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
37780 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
37782 #: c/c-typeck.c:6679 c/c-typeck.c:6846 c/c-typeck.c:6889
37784 msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
37785 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
37787 #: c/c-typeck.c:6688
37788 #, gcc-internal-format
37789 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
37792 #: c/c-typeck.c:6750
37793 #, fuzzy, gcc-internal-format
37794 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
37795 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
37797 #: c/c-typeck.c:6762
37798 #, fuzzy, gcc-internal-format
37799 msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
37800 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
37802 #: c/c-typeck.c:6766
37803 #, gcc-internal-format
37804 msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
37807 #: c/c-typeck.c:6770
37808 #, fuzzy, gcc-internal-format
37809 msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
37810 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
37812 #: c/c-typeck.c:6774
37813 #, gcc-internal-format
37814 msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
37817 #: c/c-typeck.c:6792
37818 #, gcc-internal-format
37819 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
37822 #: c/c-typeck.c:6798
37823 #, gcc-internal-format
37824 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
37827 #: c/c-typeck.c:6803
37828 #, gcc-internal-format
37829 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
37832 #: c/c-typeck.c:6808 cp/typeck.c:8891
37833 #, gcc-internal-format
37834 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
37837 #: c/c-typeck.c:6857
37838 #, gcc-internal-format
37839 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
37842 #: c/c-typeck.c:6860
37843 #, gcc-internal-format
37844 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
37847 #: c/c-typeck.c:6862
37848 #, gcc-internal-format
37849 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
37852 #: c/c-typeck.c:6864
37853 #, gcc-internal-format
37854 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
37857 #: c/c-typeck.c:6904
37858 #, gcc-internal-format
37859 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
37862 #: c/c-typeck.c:6913
37863 #, fuzzy, gcc-internal-format
37864 msgid "pointer targets in assignment from %qT to %qT differ in signedness"
37865 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
37867 #: c/c-typeck.c:6918
37868 #, gcc-internal-format
37869 msgid "pointer targets in initialization of %qT from %qT differ in signedness"
37872 #: c/c-typeck.c:6923
37873 #, gcc-internal-format
37874 msgid "pointer targets in returning %qT from a function with return type %qT differ in signedness"
37877 #: c/c-typeck.c:6961
37878 #, fuzzy, gcc-internal-format
37879 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
37880 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
37882 #: c/c-typeck.c:6967
37883 #, fuzzy, gcc-internal-format
37884 msgid "assignment to %qT from incompatible pointer type %qT"
37885 msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
37887 #: c/c-typeck.c:6972
37888 #, fuzzy, gcc-internal-format
37889 msgid "initialization of %qT from incompatible pointer type %qT"
37890 msgstr "μη έγκυρος δεύτερος τελεστής σε κατάσταση συμβατότητας `%s'"
37892 #: c/c-typeck.c:6977
37893 #, fuzzy, gcc-internal-format
37894 msgid "returning %qT from a function with incompatible return type %qT"
37895 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
37897 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
37898 #. unprototyped functions.
37899 #: c/c-typeck.c:6991 c/c-typeck.c:7514 cp/typeck.c:2063
37900 #, fuzzy, gcc-internal-format
37901 msgid "invalid use of non-lvalue array"
37902 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
37904 #: c/c-typeck.c:7004
37905 #, fuzzy, gcc-internal-format
37906 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
37907 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
37909 #: c/c-typeck.c:7010
37910 #, fuzzy, gcc-internal-format
37911 msgid "assignment to %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
37912 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
37914 #: c/c-typeck.c:7015
37915 #, fuzzy, gcc-internal-format
37916 msgid "initialization of %qT from %qT makes pointer from integer without a cast"
37917 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
37919 #: c/c-typeck.c:7019
37920 #, fuzzy, gcc-internal-format
37921 msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes pointer from integer without a cast"
37922 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
37924 #: c/c-typeck.c:7035
37925 #, fuzzy, gcc-internal-format
37926 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
37927 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
37929 #: c/c-typeck.c:7041
37930 #, fuzzy, gcc-internal-format
37931 msgid "assignment to %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
37932 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
37934 #: c/c-typeck.c:7046
37935 #, fuzzy, gcc-internal-format
37936 msgid "initialization of %qT from %qT makes integer from pointer without a cast"
37937 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
37939 #: c/c-typeck.c:7050
37940 #, fuzzy, gcc-internal-format
37941 msgid "returning %qT from a function with return type %qT makes integer from pointer without a cast"
37942 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
37944 #: c/c-typeck.c:7073
37945 #, fuzzy, gcc-internal-format
37946 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
37947 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
37949 #: c/c-typeck.c:7078
37950 #, fuzzy, gcc-internal-format
37951 msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
37952 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
37954 #: c/c-typeck.c:7083
37955 #, fuzzy, gcc-internal-format
37956 msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
37957 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
37959 #: c/c-typeck.c:7088
37960 #, fuzzy, gcc-internal-format
37961 msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
37962 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
37964 #: c/c-typeck.c:7152
37965 #, gcc-internal-format
37966 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
37969 #: c/c-typeck.c:7388 c/c-typeck.c:8284 cp/typeck2.c:1045
37970 #, gcc-internal-format
37971 msgid "initialization of a flexible array member"
37974 #: c/c-typeck.c:7398 cp/typeck2.c:1059
37975 #, gcc-internal-format
37976 msgid "char-array initialized from wide string"
37979 #: c/c-typeck.c:7407
37980 #, fuzzy, gcc-internal-format
37981 msgid "wide character array initialized from non-wide string"
37982 msgstr "Η αλυσίδα μορφής δεν είναι έγκυρη: `%s'"
37984 #: c/c-typeck.c:7413
37985 #, fuzzy, gcc-internal-format
37986 msgid "wide character array initialized from incompatible wide string"
37987 msgstr "Η αλυσίδα μορφής δεν είναι έγκυρη: `%s'"
37989 #: c/c-typeck.c:7446
37990 #, gcc-internal-format
37991 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
37994 #: c/c-typeck.c:7533 c/c-typeck.c:7557 c/c-typeck.c:7560 c/c-typeck.c:7568
37995 #: c/c-typeck.c:7608 c/c-typeck.c:9131 c/c-typeck.c:9181
37996 #, fuzzy, gcc-internal-format
37997 msgid "initializer element is not constant"
37998 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
38000 #: c/c-typeck.c:7542
38001 #, gcc-internal-format
38002 msgid "array initialized from non-constant array expression"
38005 #: c/c-typeck.c:7573 c/c-typeck.c:7621 c/c-typeck.c:9191
38006 #, fuzzy, gcc-internal-format
38007 msgid "initializer element is not a constant expression"
38008 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
38010 #: c/c-typeck.c:7615 c/c-typeck.c:9186
38011 #, gcc-internal-format
38012 msgid "initializer element is not computable at load time"
38015 #: c/c-typeck.c:7634
38016 #, fuzzy, gcc-internal-format
38017 msgid "invalid initializer"
38018 msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"
38020 #: c/c-typeck.c:7912 cp/decl.c:6396
38021 #, fuzzy, gcc-internal-format
38022 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
38023 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
38025 #: c/c-typeck.c:8132
38026 #, fuzzy, gcc-internal-format
38027 msgid "extra brace group at end of initializer"
38028 msgstr "ακολουθούν σκουπίδια στο τέλος της γραμμής"
38030 #: c/c-typeck.c:8215
38031 #, gcc-internal-format
38032 msgid "braces around scalar initializer"
38035 #: c/c-typeck.c:8281 c/c-typeck.c:9615 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1297
38036 #, gcc-internal-format
38037 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
38040 #: c/c-typeck.c:8318
38041 #, gcc-internal-format
38042 msgid "missing braces around initializer"
38045 #: c/c-typeck.c:8341
38046 #, fuzzy, gcc-internal-format
38047 msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
38048 msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
38050 #: c/c-typeck.c:8365
38051 #, gcc-internal-format
38052 msgid "empty scalar initializer"
38055 #: c/c-typeck.c:8370
38056 #, gcc-internal-format
38057 msgid "extra elements in scalar initializer"
38060 #: c/c-typeck.c:8483 c/c-typeck.c:8565
38061 #, gcc-internal-format
38062 msgid "array index in non-array initializer"
38065 #: c/c-typeck.c:8488 c/c-typeck.c:8627
38066 #, gcc-internal-format
38067 msgid "field name not in record or union initializer"
38070 #: c/c-typeck.c:8538
38071 #, gcc-internal-format
38072 msgid "array index in initializer not of integer type"
38075 #: c/c-typeck.c:8547 c/c-typeck.c:8556
38076 #, fuzzy, gcc-internal-format
38077 msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
38078 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
38080 #: c/c-typeck.c:8561 c/c-typeck.c:8563
38081 #, gcc-internal-format
38082 msgid "nonconstant array index in initializer"
38085 #: c/c-typeck.c:8567 c/c-typeck.c:8570
38086 #, gcc-internal-format
38087 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
38090 #: c/c-typeck.c:8589
38091 #, gcc-internal-format
38092 msgid "empty index range in initializer"
38095 #: c/c-typeck.c:8598
38096 #, gcc-internal-format
38097 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
38100 #: c/c-typeck.c:8700 c/c-typeck.c:8730 c/c-typeck.c:9274
38101 #, gcc-internal-format
38102 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
38105 #: c/c-typeck.c:8704 c/c-typeck.c:8734 c/c-typeck.c:9277
38106 #, gcc-internal-format
38107 msgid "initialized field overwritten"
38110 #: c/c-typeck.c:9208
38111 #, gcc-internal-format
38112 msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
38115 #: c/c-typeck.c:9496
38116 #, gcc-internal-format
38117 msgid "excess elements in char array initializer"
38120 #: c/c-typeck.c:9503 c/c-typeck.c:9574
38121 #, gcc-internal-format
38122 msgid "excess elements in struct initializer"
38125 #: c/c-typeck.c:9518
38126 #, gcc-internal-format
38127 msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
38130 #: c/c-typeck.c:9589
38131 #, gcc-internal-format
38132 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
38135 #: c/c-typeck.c:9687
38136 #, gcc-internal-format
38137 msgid "excess elements in union initializer"
38140 #: c/c-typeck.c:9709
38141 #, gcc-internal-format
38142 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
38145 #: c/c-typeck.c:9777
38146 #, gcc-internal-format
38147 msgid "excess elements in array initializer"
38150 #: c/c-typeck.c:9811
38151 #, gcc-internal-format
38152 msgid "excess elements in vector initializer"
38155 #: c/c-typeck.c:9843
38156 #, gcc-internal-format
38157 msgid "excess elements in scalar initializer"
38160 #: c/c-typeck.c:10086
38161 #, gcc-internal-format
38162 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
38165 #: c/c-typeck.c:10113 c/gimple-parser.c:1604 cp/typeck.c:9113
38166 #, gcc-internal-format
38167 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
38170 #: c/c-typeck.c:10139 c/c-typeck.c:10143
38171 #, fuzzy, gcc-internal-format
38172 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
38173 msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
38175 #: c/c-typeck.c:10157 c/gimple-parser.c:1614
38176 #, fuzzy, gcc-internal-format
38177 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
38178 msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
38180 #: c/c-typeck.c:10160
38181 #, fuzzy, gcc-internal-format
38182 msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
38183 msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
38185 #: c/c-typeck.c:10236
38186 #, gcc-internal-format
38187 msgid "function returns address of label"
38190 #: c/c-typeck.c:10327 cp/semantics.c:1171
38191 #, gcc-internal-format
38192 msgid "switch quantity not an integer"
38195 #: c/c-typeck.c:10352
38196 #, gcc-internal-format
38197 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
38200 #: c/c-typeck.c:10390 c/c-typeck.c:10398
38201 #, fuzzy, gcc-internal-format
38202 msgid "case label is not an integer constant expression"
38203 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
38205 #: c/c-typeck.c:10404 cp/parser.c:11067
38206 #, gcc-internal-format
38207 msgid "case label not within a switch statement"
38210 #: c/c-typeck.c:10406
38211 #, gcc-internal-format
38212 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
38215 #: c/c-typeck.c:10578 cp/parser.c:12356
38216 #, gcc-internal-format
38217 msgid "break statement not within loop or switch"
38220 #: c/c-typeck.c:10580 cp/parser.c:12379
38221 #, gcc-internal-format
38222 msgid "continue statement not within a loop"
38225 #: c/c-typeck.c:10585 cp/parser.c:12369
38226 #, gcc-internal-format
38227 msgid "break statement used with OpenMP for loop"
38230 #: c/c-typeck.c:10590
38231 #, gcc-internal-format
38232 msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
38235 #: c/c-typeck.c:10592
38236 #, gcc-internal-format
38237 msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
38240 #: c/c-typeck.c:10618 cp/cp-gimplify.c:432
38241 #, gcc-internal-format
38242 msgid "statement with no effect"
38245 #: c/c-typeck.c:10662
38246 #, gcc-internal-format
38247 msgid "expression statement has incomplete type"
38250 #: c/c-typeck.c:11476 c/c-typeck.c:11644 cp/typeck.c:5017
38251 #, gcc-internal-format
38252 msgid "comparing vectors with different element types"
38255 #: c/c-typeck.c:11484 c/c-typeck.c:11652 cp/typeck.c:5030
38256 #, gcc-internal-format
38257 msgid "comparing vectors with different number of elements"
38260 #: c/c-typeck.c:11509 c/c-typeck.c:11677 cp/typeck.c:5058
38261 #, gcc-internal-format
38262 msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
38265 #: c/c-typeck.c:11523 cp/typeck.c:4743
38266 #, gcc-internal-format
38267 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
38270 #: c/c-typeck.c:11541 c/c-typeck.c:11562
38271 #, gcc-internal-format
38272 msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qD will never be NULL"
38275 #: c/c-typeck.c:11547 c/c-typeck.c:11568
38276 #, gcc-internal-format
38277 msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qD will never be NULL"
38280 #: c/c-typeck.c:11589 c/c-typeck.c:11718
38281 #, gcc-internal-format
38282 msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
38285 #: c/c-typeck.c:11596 c/c-typeck.c:11602
38286 #, gcc-internal-format
38287 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
38290 #: c/c-typeck.c:11609 c/c-typeck.c:11728
38291 #, gcc-internal-format
38292 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
38295 #: c/c-typeck.c:11621 c/c-typeck.c:11626 c/c-typeck.c:11754 c/c-typeck.c:11759
38296 #, gcc-internal-format
38297 msgid "comparison between pointer and integer"
38300 #: c/c-typeck.c:11706
38301 #, gcc-internal-format
38302 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
38305 #: c/c-typeck.c:11708
38306 #, gcc-internal-format
38307 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
38310 #: c/c-typeck.c:11713
38311 #, fuzzy, gcc-internal-format
38312 msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
38313 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
38315 #: c/c-typeck.c:11736 c/c-typeck.c:11739 c/c-typeck.c:11746 c/c-typeck.c:11749
38316 #: cp/typeck.c:5081 cp/typeck.c:5088
38317 #, gcc-internal-format
38318 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
38321 #: c/c-typeck.c:11811
38322 #, gcc-internal-format
38323 msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
38326 #: c/c-typeck.c:12126
38327 #, gcc-internal-format
38328 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
38331 #: c/c-typeck.c:12130
38332 #, gcc-internal-format
38333 msgid "used struct type value where scalar is required"
38336 #: c/c-typeck.c:12134
38337 #, gcc-internal-format
38338 msgid "used union type value where scalar is required"
38341 #: c/c-typeck.c:12150
38342 #, gcc-internal-format
38343 msgid "used vector type where scalar is required"
38346 #: c/c-typeck.c:12340 cp/semantics.c:8508
38347 #, gcc-internal-format
38348 msgid "%<#pragma omp cancel%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
38351 #: c/c-typeck.c:12379 cp/semantics.c:8545
38352 #, gcc-internal-format
38353 msgid "%<#pragma omp cancellation point%> must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
38356 #: c/c-typeck.c:12423 c/c-typeck.c:13581 c/c-typeck.c:13642 c/c-typeck.c:13704
38357 #, gcc-internal-format
38358 msgid "%<_Atomic%> %qE in %qs clause"
38361 #: c/c-typeck.c:12436 c/c-typeck.c:13628 cp/semantics.c:4546
38362 #: cp/semantics.c:6717
38363 #, gcc-internal-format
38364 msgid "bit-field %qE in %qs clause"
38367 #: c/c-typeck.c:12445 c/c-typeck.c:13652 cp/semantics.c:4556
38368 #: cp/semantics.c:6735
38369 #, fuzzy, gcc-internal-format
38370 msgid "%qE is a member of a union"
38371 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
38373 #: c/c-typeck.c:12455 cp/semantics.c:4570 cp/semantics.c:6760
38374 #, fuzzy, gcc-internal-format
38375 msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
38376 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
38378 #: c/c-typeck.c:12459 c/c-typeck.c:13669 cp/semantics.c:4574
38379 #: cp/semantics.c:6763
38380 #, fuzzy, gcc-internal-format
38381 msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
38382 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
38384 #: c/c-typeck.c:12466
38385 #, gcc-internal-format
38386 msgid "%<_Atomic%> %qD in %qs clause"
38389 #: c/c-typeck.c:12475 c/c-typeck.c:13676 c/c-typeck.c:13778
38390 #: cp/semantics.c:4591 cp/semantics.c:6769 cp/semantics.c:6931
38391 #, gcc-internal-format
38392 msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
38395 #: c/c-typeck.c:12511 cp/semantics.c:4623
38396 #, gcc-internal-format
38397 msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
38400 #: c/c-typeck.c:12518 cp/semantics.c:4630
38401 #, fuzzy, gcc-internal-format
38402 msgid "length %qE of array section does not have integral type"
38403 msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
38405 #: c/c-typeck.c:12545 c/c-typeck.c:12609 c/c-typeck.c:12867
38406 #: cp/semantics.c:4666 cp/semantics.c:4730
38407 #, gcc-internal-format
38408 msgid "zero length array section in %qs clause"
38411 #: c/c-typeck.c:12564 cp/semantics.c:4685
38412 #, gcc-internal-format
38413 msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
38416 #: c/c-typeck.c:12572 cp/semantics.c:4693
38417 #, gcc-internal-format
38418 msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
38421 #: c/c-typeck.c:12581 c/c-typeck.c:12691 cp/semantics.c:4702
38422 #: cp/semantics.c:4812
38423 #, gcc-internal-format
38424 msgid "negative length in array section in %qs clause"
38427 #: c/c-typeck.c:12598 cp/semantics.c:4719
38428 #, gcc-internal-format
38429 msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
38432 #: c/c-typeck.c:12635 cp/semantics.c:4756
38433 #, gcc-internal-format
38434 msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
38437 #: c/c-typeck.c:12650 cp/semantics.c:4771
38438 #, gcc-internal-format
38439 msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
38442 #: c/c-typeck.c:12683 cp/semantics.c:4804
38443 #, gcc-internal-format
38444 msgid "for pointer type length expression must be specified"
38447 #: c/c-typeck.c:12701 c/c-typeck.c:12810 cp/semantics.c:4822
38448 #: cp/semantics.c:4934
38449 #, gcc-internal-format
38450 msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
38453 #: c/c-typeck.c:12709 cp/semantics.c:4830
38454 #, fuzzy, gcc-internal-format
38455 msgid "%qE does not have pointer or array type"
38456 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
38458 #: c/c-typeck.c:13103 c/c-typeck.c:13113
38459 #, gcc-internal-format
38460 msgid "%qD in %<reduction%> clause is a zero size array"
38463 #: c/c-typeck.c:13130
38464 #, gcc-internal-format
38465 msgid "%<_Atomic%> %qE in %<reduction%> clause"
38468 #: c/c-typeck.c:13178
38469 #, gcc-internal-format
38470 msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
38473 #: c/c-typeck.c:13187 cp/semantics.c:5755
38474 #, fuzzy, gcc-internal-format
38475 msgid "user defined reduction not found for %qE"
38476 msgstr "Οι ορισμοί πηγή βρίσκονται στο ΑΡΧΕΙΟ"
38478 #: c/c-typeck.c:13275
38479 #, gcc-internal-format
38480 msgid "variable length element type in array %<reduction%> clause"
38483 #: c/c-typeck.c:13293 c/c-typeck.c:13836 cp/semantics.c:7249
38484 #, gcc-internal-format
38485 msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
38488 #: c/c-typeck.c:13305 cp/semantics.c:7289
38489 #, gcc-internal-format
38490 msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
38493 #: c/c-typeck.c:13319 cp/semantics.c:5929
38494 #, gcc-internal-format
38495 msgid "modifier should not be specified in %<linear%> clause on %<simd%> or %<for%> constructs"
38498 #: c/c-typeck.c:13327
38499 #, gcc-internal-format
38500 msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
38503 #: c/c-typeck.c:13335
38504 #, gcc-internal-format
38505 msgid "%<_Atomic%> %qD in %<linear%> clause"
38508 #: c/c-typeck.c:13354 cp/semantics.c:5999
38509 #, gcc-internal-format
38510 msgid "%<linear%> clause step %qE is neither constant nor a parameter"
38513 #: c/c-typeck.c:13384 c/c-typeck.c:13771 cp/semantics.c:6083
38514 #: cp/semantics.c:6924
38515 #, fuzzy, gcc-internal-format
38516 msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
38517 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
38519 #: c/c-typeck.c:13393 cp/semantics.c:6092
38520 #, gcc-internal-format
38521 msgid "%qD appears more than once in reduction clauses"
38524 #: c/c-typeck.c:13404 c/c-typeck.c:13434 c/c-typeck.c:13463
38525 #, gcc-internal-format
38526 msgid "%qE appears more than once in data clauses"
38529 #: c/c-typeck.c:13411 c/c-typeck.c:13440 c/c-typeck.c:13600 c/c-typeck.c:13714
38530 #: c/c-typeck.c:13720 c/c-typeck.c:13733 c/c-typeck.c:13742
38531 #: cp/semantics.c:6102 cp/semantics.c:6109 cp/semantics.c:6160
38532 #: cp/semantics.c:6166 cp/semantics.c:6203 cp/semantics.c:6680
38533 #: cp/semantics.c:6817 cp/semantics.c:6823 cp/semantics.c:6836
38534 #: cp/semantics.c:6845
38535 #, gcc-internal-format
38536 msgid "%qD appears more than once in data clauses"
38539 #: c/c-typeck.c:13413 c/c-typeck.c:13442 c/c-typeck.c:13722 c/c-typeck.c:13744
38540 #: cp/semantics.c:6111 cp/semantics.c:6168 cp/semantics.c:6825
38541 #: cp/semantics.c:6847
38542 #, gcc-internal-format
38543 msgid "%qD appears both in data and map clauses"
38546 #: c/c-typeck.c:13427 cp/semantics.c:6154
38547 #, gcc-internal-format
38548 msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
38551 #: c/c-typeck.c:13456 cp/semantics.c:6197
38552 #, gcc-internal-format
38553 msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
38556 #: c/c-typeck.c:13475 cp/semantics.c:6545
38557 #, fuzzy, gcc-internal-format
38558 msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
38559 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
38561 #: c/c-typeck.c:13482
38562 #, gcc-internal-format
38563 msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
38566 #: c/c-typeck.c:13489
38567 #, gcc-internal-format
38568 msgid "%<_Atomic%> %qD in %<aligned%> clause"
38571 #: c/c-typeck.c:13496
38572 #, gcc-internal-format
38573 msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
38576 #: c/c-typeck.c:13551 cp/semantics.c:6627
38577 #, fuzzy, gcc-internal-format
38578 msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
38579 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
38581 #: c/c-typeck.c:13573 cp/semantics.c:6658
38582 #, gcc-internal-format
38583 msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
38586 #: c/c-typeck.c:13597 c/c-typeck.c:13731 cp/semantics.c:6677
38587 #: cp/semantics.c:6834
38588 #, gcc-internal-format
38589 msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
38592 #: c/c-typeck.c:13603 c/c-typeck.c:13735 cp/semantics.c:6683
38593 #: cp/semantics.c:6838
38594 #, gcc-internal-format
38595 msgid "%qD appears more than once in map clauses"
38598 #: c/c-typeck.c:13635 cp/semantics.c:6724
38599 #, fuzzy, gcc-internal-format
38600 msgid "%qE does not have a mappable type in %qs clause"
38601 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
38603 #: c/c-typeck.c:13695 c/c-typeck.c:13785 cp/semantics.c:6799
38604 #: cp/semantics.c:6938
38605 #, fuzzy, gcc-internal-format
38606 msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
38607 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
38609 #: c/c-typeck.c:13766 cp/semantics.c:6918
38610 #, gcc-internal-format
38611 msgid "%qE is neither a variable nor a function name in clause %qs"
38614 #: c/c-typeck.c:13794 cp/semantics.c:6947
38615 #, gcc-internal-format
38616 msgid "%qE appears more than once on the same %<declare target%> directive"
38619 #: c/c-typeck.c:13808 cp/semantics.c:6962
38620 #, fuzzy, gcc-internal-format
38621 msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
38622 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
38624 #: c/c-typeck.c:13811 cp/semantics.c:6964
38625 #, gcc-internal-format
38626 msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
38629 #: c/c-typeck.c:13826
38630 #, gcc-internal-format
38631 msgid "%qs variable is neither a pointer nor an array"
38634 #: c/c-typeck.c:13900 cp/semantics.c:6359
38635 #, gcc-internal-format
38636 msgid "%<nonmonotonic%> modifier specified for %qs schedule kind"
38639 #: c/c-typeck.c:13931 cp/semantics.c:7141
38640 #, gcc-internal-format
38641 msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
38644 #: c/c-typeck.c:13981 cp/semantics.c:7332
38645 #, fuzzy, gcc-internal-format
38646 msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
38647 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
38649 #: c/c-typeck.c:14001 cp/semantics.c:7223
38650 #, gcc-internal-format
38651 msgid "%<simdlen%> clause value is bigger than %<safelen%> clause value"
38654 #: c/c-typeck.c:14013 cp/semantics.c:7236
38655 #, gcc-internal-format
38656 msgid "%<nonmonotonic%> schedule modifier specified together with %<ordered%> clause"
38659 #: c/c-typeck.c:14031 cp/semantics.c:7203
38660 #, gcc-internal-format
38661 msgid "%<linear%> clause step is a parameter %qD not specified in %<uniform%> clause"
38664 #: c/c-typeck.c:14204
38665 #, gcc-internal-format
38666 msgid "cannot use %<va_arg%> with reverse storage order"
38669 #: c/c-typeck.c:14209
38670 #, fuzzy, gcc-internal-format
38671 msgid "second argument to %<va_arg%> is of incomplete type %qT"
38672 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
38674 #: c/c-typeck.c:14215
38675 #, gcc-internal-format
38676 msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
38679 #: c/gimple-parser.c:539
38680 #, gcc-internal-format
38681 msgid "%<&&%> not valid in GIMPLE"
38684 #: c/gimple-parser.c:542
38685 #, gcc-internal-format
38686 msgid "%<||%> not valid in GIMPLE"
38689 #: c/gimple-parser.c:588
38690 #, gcc-internal-format
38691 msgid "expected pointer as argument of unary %<*%>"
38694 #: c/gimple-parser.c:614
38695 #, gcc-internal-format
38696 msgid "%<!%> not valid in GIMPLE"
38699 #: c/gimple-parser.c:686
38700 #, fuzzy, gcc-internal-format
38701 msgid "SSA name undeclared"
38702 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
38704 #: c/gimple-parser.c:708
38705 #, fuzzy, gcc-internal-format
38706 msgid "base variable or SSA name undeclared"
38707 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
38709 #: c/gimple-parser.c:715
38710 #, fuzzy, gcc-internal-format
38711 msgid "invalid base %qE for SSA name"
38712 msgstr "μη έγκυρο όνομα μήνα"
38714 #: c/gimple-parser.c:835
38715 #, fuzzy, gcc-internal-format
38716 msgid "invalid type of %<__MEM%> operand"
38717 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
38719 #: c/gimple-parser.c:891 c/gimple-parser.c:899
38720 #, fuzzy, gcc-internal-format
38721 msgid "invalid _Literal"
38722 msgstr "μη έγκυρος αριθμός"
38724 #: c/gimple-parser.c:919
38725 #, fuzzy, gcc-internal-format
38726 msgid "invalid number of operands to __FMA"
38727 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
38729 #: c/gimple-parser.c:954
38730 #, gcc-internal-format
38731 msgid "anonymous SSA name cannot have default definition"
38734 #: c/gimple-parser.c:1203
38735 #, fuzzy, gcc-internal-format
38736 msgid "expected pass name"
38737 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
38739 #: c/gimple-parser.c:1215
38740 #, fuzzy, gcc-internal-format
38741 msgid "invalid operation"
38742 msgstr "μη έγκυρη επιλογή %s"
38744 #: c/gimple-parser.c:1380 c/gimple-parser.c:1409
38745 #, fuzzy, gcc-internal-format
38746 msgid "expected goto expression"
38747 msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
38749 #: c/gimple-parser.c:1388
38750 #, fuzzy, gcc-internal-format
38751 msgid "expected else statement"
38752 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
38754 #: c/gimple-parser.c:1538
38755 #, fuzzy, gcc-internal-format
38756 msgid "expected semicolon"
38757 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
38759 #: c/gimple-parser.c:1548
38760 #, gcc-internal-format
38761 msgid "expected case label or goto statement"
38764 #. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
38766 #, fuzzy, gcc-internal-format
38767 msgid " passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
38768 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
38771 msgid " no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qH to %qI"
38775 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38776 msgid " conversion of argument %d would be ill-formed:"
38779 #. Conversion of conversion function return value failed.
38782 msgid " no known conversion from %qH to %qI"
38783 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
38787 msgid " no known conversion for argument %d from %qH to %qI"
38788 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
38790 #: cp/call.c:3441 cp/pt.c:6495
38791 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
38792 msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
38793 msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
38798 #, gcc-internal-format
38799 msgid "%s%<%D(%T, %T, %T)%> <built-in>"
38803 #, gcc-internal-format
38804 msgid "%s%<%D(%T, %T)%> <built-in>"
38808 #, gcc-internal-format
38809 msgid "%s%<%D(%T)%> <built-in>"
38813 #, gcc-internal-format
38814 msgid "%s%qT <conversion>"
38818 #, gcc-internal-format
38819 msgid "%s%#qD <near match>"
38823 #, gcc-internal-format
38824 msgid "%s%#qD <deleted>"
38828 #, gcc-internal-format
38833 #, fuzzy, gcc-internal-format
38834 msgid " inherited here"
38835 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
38838 #, gcc-internal-format
38839 msgid " return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
38843 #, gcc-internal-format
38844 msgid " conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
38848 #, gcc-internal-format
38849 msgid " substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
38852 #. Re-run template unification with diagnostics.
38854 #, fuzzy, gcc-internal-format
38855 msgid " template argument deduction/substitution failed:"
38856 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
38859 #, gcc-internal-format
38860 msgid " a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
38864 #, gcc-internal-format
38865 msgid " an inherited constructor is not a candidate for initialization from an expression of the same or derived type"
38870 msgid "conversion from %qH to %qI is ambiguous"
38871 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
38874 msgid "initializing %qH with %qI in converted constant expression does not bind directly"
38879 msgid "conversion from %qH to %qI in a converted constant expression"
38880 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
38883 #, gcc-internal-format
38884 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
38890 #, fuzzy, gcc-internal-format
38891 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
38892 msgstr "%s: η επιλογή `-W %s' είναι διφορούμενη\n"
38894 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
38895 #. pointer-to-member-function.
38897 #, gcc-internal-format
38898 msgid "pointer-to-member function %qE cannot be called without an object; consider using %<.*%> or %<->*%>"
38902 #, gcc-internal-format
38903 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
38909 #, fuzzy, gcc-internal-format
38910 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
38911 msgstr "%s: η επιλογή `-W %s' είναι διφορούμενη\n"
38915 #, fuzzy, gcc-internal-format
38916 msgid "ambiguous overload for "
38917 msgstr "Ασαφής μορφή `%s'"
38920 #, gcc-internal-format
38921 msgid "no match for "
38925 #, fuzzy, gcc-internal-format
38926 msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
38927 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
38930 #, fuzzy, gcc-internal-format
38931 msgid " (operand types are %qT and %qT)"
38932 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
38935 #, gcc-internal-format
38936 msgid " (operand type is %qT)"
38940 #, fuzzy, gcc-internal-format
38941 msgid "ternary %<operator?:%>"
38942 msgstr "σφάλμα στην ανάγνωση εισόδου: %s"
38945 #, gcc-internal-format
38946 msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
38949 #: cp/call.c:4649 cp/call.c:4680 cp/call.c:4689
38950 #, gcc-internal-format
38951 msgid "%<operator%s%>"
38955 #, gcc-internal-format
38956 msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
38960 #, gcc-internal-format
38961 msgid "%<operator[]%>"
38965 #, gcc-internal-format
38966 msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
38970 #, fuzzy, gcc-internal-format
38976 #, gcc-internal-format
38977 msgid "%qs in %<%s %E%>"
38981 #, gcc-internal-format
38982 msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
38986 #, gcc-internal-format
38987 msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
38991 #, gcc-internal-format
38992 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
38996 #, gcc-internal-format
38997 msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating point type of the same size as %qT"
39000 #: cp/call.c:4880 cp/call.c:4887
39001 msgid "conversion of scalar %qH to vector %qI involves truncation"
39005 #, fuzzy, gcc-internal-format
39006 msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
39007 msgstr "Σφάλμα στο ταίριασμα στην κανονική έκφραση `%s'"
39010 #, gcc-internal-format
39011 msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
39015 #, gcc-internal-format
39016 msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
39019 #: cp/call.c:5085 cp/call.c:5205 cp/call.c:5348
39020 #, gcc-internal-format
39021 msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
39025 #, gcc-internal-format
39026 msgid " and each type can be converted to the other"
39030 msgid "implicit conversion from %qH to %qI to match other result of conditional"
39034 #, fuzzy, gcc-internal-format
39035 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
39036 msgstr "Σφάλμα στο ταίριασμα στην κανονική έκφραση `%s'"
39039 #, gcc-internal-format
39040 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
39044 #, gcc-internal-format
39045 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
39049 #, gcc-internal-format
39050 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
39054 #, gcc-internal-format
39055 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
39059 #, gcc-internal-format
39060 msgid "exception cleanup for this placement new selects non-placement operator delete"
39064 #, gcc-internal-format
39065 msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with -fsized-deallocation)"
39069 #, fuzzy, gcc-internal-format
39070 msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function"
39071 msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"
39074 #, gcc-internal-format
39075 msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
39079 #, gcc-internal-format
39080 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
39084 #, gcc-internal-format
39085 msgid "%q#D is private within this context"
39088 #: cp/call.c:6478 cp/decl.c:7343
39089 #, fuzzy, gcc-internal-format
39090 msgid "declared private here"
39091 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
39094 #, fuzzy, gcc-internal-format
39095 msgid "%q#D is protected within this context"
39096 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
39098 #: cp/call.c:6486 cp/decl.c:7344
39099 #, fuzzy, gcc-internal-format
39100 msgid "declared protected here"
39101 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
39104 #, fuzzy, gcc-internal-format
39105 msgid "%q#D is inaccessible within this context"
39106 msgstr "το `%s' είναι μη-προσπελάσιμο"
39109 #, fuzzy, gcc-internal-format
39110 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
39111 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
39114 #, fuzzy, gcc-internal-format
39115 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
39116 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
39119 #, fuzzy, gcc-internal-format
39120 msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
39121 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
39124 #, fuzzy, gcc-internal-format
39125 msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
39126 msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
39129 #, fuzzy, gcc-internal-format
39130 msgid "too many braces around initializer for %qT"
39131 msgstr "ακολουθούν σκουπίδια στο τέλος της γραμμής"
39134 msgid "converting to %qH from %qI requires direct-initialization"
39139 msgid "invalid user-defined conversion from %qH to %qI"
39140 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
39142 #: cp/call.c:6696 cp/call.c:6720 cp/call.c:6843 cp/call.c:6938 cp/call.c:6990
39143 #: cp/call.c:7018 cp/typeck.c:8815
39144 #, fuzzy, gcc-internal-format
39145 msgid " initializing argument %P of %qD"
39146 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
39148 #: cp/call.c:6716 cp/cvt.c:226
39150 msgid "invalid conversion from %qH to %qI"
39151 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
39153 #: cp/call.c:6757 cp/call.c:6764
39154 #, gcc-internal-format
39155 msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
39159 #, gcc-internal-format
39160 msgid "in C++11 and above a default constructor can be explicit"
39165 msgid "cannot bind rvalue reference of type %qH to lvalue of type %qI"
39166 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
39169 msgid "cannot bind non-const lvalue reference of type %qH to an rvalue of type %qI"
39174 msgid "binding reference of type %qH to %qI discards qualifiers"
39175 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
39178 #, fuzzy, gcc-internal-format
39179 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
39180 msgstr "δεν είναι δυνατό να μετανομαστεί το `.' ή το `..'"
39182 #: cp/call.c:7050 cp/call.c:7067
39183 #, fuzzy, gcc-internal-format
39184 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
39185 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
39188 #, fuzzy, gcc-internal-format
39189 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
39190 msgstr "δεν είναι δυνατό να μετανομαστεί το `.' ή το `..'"
39193 msgid "implicit conversion from %qH to %qI when passing argument to function"
39196 #: cp/call.c:7180 cp/cvt.c:1890
39197 #, gcc-internal-format
39198 msgid "scoped enum %qT passed through ... as %qT before -fabi-version=6, %qT after"
39202 #, gcc-internal-format
39203 msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
39207 #, fuzzy, gcc-internal-format
39208 msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
39209 msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"
39212 #, gcc-internal-format
39213 msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
39217 #, fuzzy, gcc-internal-format
39218 msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
39219 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
39222 #, gcc-internal-format
39223 msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
39227 #, gcc-internal-format
39228 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
39232 #, gcc-internal-format
39233 msgid "use of multiversioned function without a default"
39237 #, fuzzy, gcc-internal-format
39238 msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
39239 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
39241 #: cp/call.c:7867 cp/call.c:7983 cp/call.c:10147
39242 #, fuzzy, gcc-internal-format
39243 msgid " in call to %qD"
39244 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
39247 #, fuzzy, gcc-internal-format
39248 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
39249 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
39252 #, fuzzy, gcc-internal-format
39253 msgid "deducing %qT as %qT"
39254 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
39257 #, gcc-internal-format
39258 msgid " (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
39262 #, gcc-internal-format
39263 msgid "passing arguments to ellipsis of inherited constructor %qD"
39267 #, gcc-internal-format
39268 msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment"
39272 #, fuzzy, gcc-internal-format
39273 msgid "%qD writing to an object of non-trivial type %#qT%s"
39274 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
39277 #, gcc-internal-format
39278 msgid "%qD writing to an object of type %#qT with %qs member %qD"
39282 #, gcc-internal-format
39283 msgid "%qD writing to an object of type %#qT containing a pointer to data member%s"
39287 #, gcc-internal-format
39288 msgid "; use assignment or value-initialization instead"
39292 #, fuzzy, gcc-internal-format
39293 msgid "; use assignment instead"
39294 msgstr "Κακή αίτηση παραμέτρων"
39297 #, gcc-internal-format
39298 msgid "; use value-initialization instead"
39302 #, gcc-internal-format
39303 msgid "%qD clearing an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
39307 #, fuzzy, gcc-internal-format
39308 msgid "%qD clearing an object of non-trivial type %#qT%s"
39309 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
39312 #, gcc-internal-format
39313 msgid "%qD clearing an object of type %#qT containing a pointer-to-member%s"
39317 #, gcc-internal-format
39318 msgid "; use copy-assignment or copy-initialization instead"
39322 #, gcc-internal-format
39323 msgid "; use copy-assignment instead"
39327 #, gcc-internal-format
39328 msgid "; use copy-initialization instead"
39332 #, gcc-internal-format
39333 msgid "%qD writing to an object of type %#qT with no trivial copy-assignment%s"
39337 #, gcc-internal-format
39338 msgid "%qD writing to an object of non-trivially copyable type %#qT%s"
39342 #, gcc-internal-format
39343 msgid "%qD writing to an object with a deleted copy constructor"
39347 #, gcc-internal-format
39348 msgid "%qD copying an object of non-trivial type %#qT from an array of %#qT"
39352 #, gcc-internal-format
39353 msgid "%qD copying an object of type %#qT with %qs member %qD from an array of %#qT; use assignment or copy-initialization instead"
39357 #, gcc-internal-format
39358 msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu bytes unchanged"
39362 #, gcc-internal-format
39363 msgid "%qD writing to an object of a non-trivial type %#qT leaves %wu byte unchanged"
39367 #, gcc-internal-format
39368 msgid "%qD moving an object of non-trivially copyable type %#qT; use %<new%> and %<delete%> instead"
39372 #, gcc-internal-format
39373 msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted copy constructor; use %<new%> and %<delete%> instead"
39377 #, gcc-internal-format
39378 msgid "%qD moving an object of type %#qT with deleted destructor"
39382 #, gcc-internal-format
39383 msgid "%qD moving an object of non-trivial type %#qT and size %E into a region of size %E"
39387 #, fuzzy, gcc-internal-format
39388 msgid "%#qT declared here"
39389 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
39392 #, gcc-internal-format
39393 msgid "constructor delegates to itself"
39397 #, gcc-internal-format
39398 msgid "call to non-function %qD"
39399 msgstr "κλήση σε μη-συνάρτηση %qD"
39401 #: cp/call.c:9119 cp/pt.c:15053 cp/typeck.c:2901
39402 #, gcc-internal-format
39403 msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
39407 #, gcc-internal-format
39408 msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
39412 #, fuzzy, gcc-internal-format
39413 #| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
39414 msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
39415 msgstr "δεν ταιριάζει συνάρτηση για την κλήση στο %<%T::%s(%A)%#V%>"
39418 #, fuzzy, gcc-internal-format
39419 #| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
39420 msgid "no matching function for call to %<%T::%s%E(%A)%#V%>"
39421 msgstr "δεν ταιριάζει συνάρτηση για την κλήση στο %<%T::%s(%A)%#V%>"
39424 #, fuzzy, gcc-internal-format
39425 #| msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
39426 msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
39427 msgstr "δεν ταιριάζει συνάρτηση για την κλήση στο %<%T::%s(%A)%#V%>"
39432 #, gcc-internal-format
39433 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
39434 msgstr "η κλήση της υπερφορτωμένης %<%s(%A)%> είναι διφορούμενη"
39437 #, fuzzy, gcc-internal-format
39438 msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
39439 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
39442 #, gcc-internal-format
39443 msgid "pure virtual %q#D called from constructor"
39447 #, gcc-internal-format
39448 msgid "pure virtual %q#D called from destructor"
39452 #, gcc-internal-format
39453 msgid "cannot call member function %qD without object"
39457 #, gcc-internal-format
39458 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
39462 #, gcc-internal-format
39463 msgid "choosing %qD over %qD"
39468 msgid " for conversion from %qH to %qI"
39469 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
39472 #, gcc-internal-format
39473 msgid " because conversion sequence for the argument is better"
39477 #, fuzzy, gcc-internal-format
39478 msgid "default argument mismatch in overload resolution"
39479 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
39482 #, gcc-internal-format
39483 msgid " candidate 1: %q#F"
39487 #, gcc-internal-format
39488 msgid " candidate 2: %q#F"
39492 #, gcc-internal-format
39493 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
39498 msgid "could not convert %qE from %qH to %qI"
39499 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
39502 #, gcc-internal-format
39503 msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
39507 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qH from an rvalue of type %qI"
39512 msgid "invalid initialization of reference of type %qH from expression of type %qI"
39513 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
39516 #, fuzzy, gcc-internal-format
39517 msgid "cannot convert from pointer to base class %qT to pointer to derived class %qT because the base is virtual"
39518 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
39521 #, fuzzy, gcc-internal-format
39522 msgid "cannot convert from base class %qT to derived class %qT because the base is virtual"
39523 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
39526 #, fuzzy, gcc-internal-format
39527 msgid "cannot convert from pointer to base class %qT to pointer to derived class %qT via virtual base %qT"
39528 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
39531 #, fuzzy, gcc-internal-format
39532 msgid "cannot convert from base class %qT to derived class %qT via virtual base %qT"
39533 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
39536 #, fuzzy, gcc-internal-format
39537 msgid "%q#D conflicts with version inherited from %qT"
39538 msgstr "σφάλμα ταιριάσματος τύπου με προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη"
39541 #, fuzzy, gcc-internal-format
39542 msgid "version inherited from %qT declared here"
39543 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
39546 #, fuzzy, gcc-internal-format
39547 msgid "%q#D cannot be overloaded with %q#D"
39548 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
39550 #: cp/class.c:1135 cp/decl.c:1706 cp/decl.c:1727 cp/decl.c:1759
39551 #: cp/name-lookup.c:2285 cp/name-lookup.c:2564
39552 #, fuzzy, gcc-internal-format
39553 msgid "previous declaration %q#D"
39554 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
39557 #, gcc-internal-format
39558 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
39562 #, gcc-internal-format
39563 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
39567 #, gcc-internal-format
39568 msgid "%qD invalid in %q#T because of local method %q#D with same name"
39572 #, fuzzy, gcc-internal-format
39573 msgid "local method %q#D declared here"
39574 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
39577 #, gcc-internal-format
39578 msgid "%qD invalid in %q#T because of local member %q#D with same name"
39582 #, fuzzy, gcc-internal-format
39583 msgid "local member %q#D declared here"
39584 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
39587 #, gcc-internal-format
39588 msgid "%qD inherits the %E ABI tag that %qT (used in its return type) has"
39591 #: cp/class.c:1325 cp/class.c:1331 cp/class.c:1337 cp/class.c:1348
39593 #, fuzzy, gcc-internal-format
39594 msgid "%qT declared here"
39595 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
39598 #, gcc-internal-format
39599 msgid "%qD inherits the %E ABI tag that %qT (used in its type) has"
39603 #, gcc-internal-format
39604 msgid "%qT does not have the %E ABI tag that base %qT has"
39608 #, gcc-internal-format
39609 msgid "%qT does not have the %E ABI tag that %qT (used in the type of %qD) has"
39613 #, fuzzy, gcc-internal-format
39614 msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
39615 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
39618 #, gcc-internal-format
39619 msgid "all member functions in class %qT are private"
39623 #, gcc-internal-format
39624 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
39628 #, gcc-internal-format
39629 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
39633 #, gcc-internal-format
39634 msgid "%q#D is public, but requires an existing %q#T object"
39638 #, gcc-internal-format
39639 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
39643 #, fuzzy, gcc-internal-format
39644 msgid "%qD can be marked override"
39645 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
39648 #, gcc-internal-format
39649 msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
39653 #, gcc-internal-format
39654 msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
39658 #, gcc-internal-format
39659 msgid "%qD was hidden"
39663 #, fuzzy, gcc-internal-format
39665 msgstr " κατά `%D'"
39668 #, gcc-internal-format
39669 msgid "%q#D invalid; an anonymous union may only have public non-static data members"
39672 #: cp/class.c:2906 cp/name-lookup.c:3293 cp/parser.c:19720
39673 #, gcc-internal-format
39674 msgid "this flexibility is deprecated and will be removed"
39678 #, gcc-internal-format
39679 msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
39683 #, fuzzy, gcc-internal-format
39684 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
39685 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
39688 #, fuzzy, gcc-internal-format
39689 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
39690 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
39693 #, fuzzy, gcc-internal-format
39694 msgid "negative width in bit-field %q+D"
39695 msgstr "Αρνητικό πλάτος στην αποτίμηση"
39698 #, fuzzy, gcc-internal-format
39699 msgid "zero width for bit-field %q+D"
39700 msgstr "Αρνητικό πλάτος στην αποτίμηση"
39703 #, gcc-internal-format
39704 msgid "width of %qD exceeds its type"
39708 #, gcc-internal-format
39709 msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
39713 #, gcc-internal-format
39714 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
39718 #, fuzzy, gcc-internal-format
39719 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
39720 msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
39723 #, gcc-internal-format
39724 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
39728 #, gcc-internal-format
39729 msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
39733 #, gcc-internal-format
39734 msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
39738 #, gcc-internal-format
39739 msgid "non-static data member %q+D in a union may not have reference type %qT"
39743 #, fuzzy, gcc-internal-format
39744 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
39745 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
39748 #, fuzzy, gcc-internal-format
39749 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
39750 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
39753 #, gcc-internal-format
39754 msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q#D"
39758 #, fuzzy, gcc-internal-format
39759 msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
39760 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
39763 #, fuzzy, gcc-internal-format
39764 msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
39765 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
39768 #, gcc-internal-format
39769 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
39773 #, fuzzy, gcc-internal-format
39774 msgid "field %q#D with same name as class"
39775 msgstr "Υπάρχει αντικείμενο με το ίδιο όνομα"
39778 #, gcc-internal-format
39779 msgid "%q#T has pointer data members"
39783 #, gcc-internal-format
39784 msgid " but does not override %<%T(const %T&)%>"
39788 #, gcc-internal-format
39789 msgid " or %<operator=(const %T&)%>"
39793 #, gcc-internal-format
39794 msgid " but does not override %<operator=(const %T&)%>"
39798 #, gcc-internal-format
39799 msgid "alignment of %qD increased in -fabi-version=9 (GCC 5.2)"
39803 #, gcc-internal-format
39804 msgid "alignment of %qD will increase in -fabi-version=9"
39808 #, fuzzy, gcc-internal-format
39809 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
39810 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
39813 #, gcc-internal-format
39814 msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
39818 #, gcc-internal-format
39819 msgid "method declared %qE overriding %qE method"
39822 #: cp/class.c:5350 cp/constexpr.c:237
39823 #, gcc-internal-format
39824 msgid "enclosing class of %<constexpr%> non-static member function %q+#D is not a literal type"
39828 #, fuzzy, gcc-internal-format
39829 msgid "%q+T is not literal because:"
39830 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
39833 #, gcc-internal-format
39834 msgid " %qT is a closure type, which is only literal in C++17 and later"
39838 #, fuzzy, gcc-internal-format
39839 msgid " %q+T has a non-trivial destructor"
39840 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
39843 #, gcc-internal-format
39844 msgid " %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no %<constexpr%> constructor that is not a copy or move constructor"
39848 #, fuzzy, gcc-internal-format
39849 msgid " base class %qT of %q+T is non-literal"
39850 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
39853 #, fuzzy, gcc-internal-format
39854 msgid " non-static data member %qD has non-literal type"
39855 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
39858 #, fuzzy, gcc-internal-format
39859 msgid " non-static data member %qD has volatile type"
39860 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
39863 #, fuzzy, gcc-internal-format
39864 msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
39865 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
39868 #, gcc-internal-format
39869 msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
39873 #, gcc-internal-format
39874 msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
39877 #. If the function is defaulted outside the class, we just
39878 #. give the synthesis error.
39880 #, gcc-internal-format
39881 msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
39885 #, gcc-internal-format
39886 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
39890 #, gcc-internal-format
39891 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
39895 #, gcc-internal-format
39896 msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
39900 #, fuzzy, gcc-internal-format
39901 msgid "size of type %qT is too large (%qE bytes)"
39902 msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
39905 #, fuzzy, gcc-internal-format
39906 msgid "invalid use of %q#T with a zero-size array in %q#D"
39907 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
39910 #, fuzzy, gcc-internal-format
39911 msgid "invalid use of %q#T with a flexible array member in %q#T"
39912 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
39915 #, fuzzy, gcc-internal-format
39916 msgid "array member %q#D declared here"
39917 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
39920 #, gcc-internal-format
39921 msgid "zero-size array member %qD not at end of %q#T"
39925 #, gcc-internal-format
39926 msgid "zero-size array member %qD in an otherwise empty %q#T"
39929 #: cp/class.c:6620 cp/class.c:6650
39930 #, fuzzy, gcc-internal-format
39931 msgid "in the definition of %q#T"
39932 msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
39935 #, fuzzy, gcc-internal-format
39936 msgid "flexible array member %qD not at end of %q#T"
39937 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
39940 #, fuzzy, gcc-internal-format
39941 msgid "flexible array member %qD in an otherwise empty %q#T"
39942 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
39945 #, fuzzy, gcc-internal-format
39946 msgid "next member %q#D declared here"
39947 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
39949 #: cp/class.c:6760 cp/parser.c:23239
39950 #, fuzzy, gcc-internal-format
39951 msgid "redefinition of %q#T"
39952 msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
39955 #, fuzzy, gcc-internal-format
39956 msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
39957 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
39960 #, fuzzy, gcc-internal-format
39961 msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
39962 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
39965 #, gcc-internal-format
39966 msgid "type transparent class %qT has base classes"
39970 #, fuzzy, gcc-internal-format
39971 msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
39972 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
39975 #, gcc-internal-format
39976 msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
39980 #, gcc-internal-format
39981 msgid "definition of %qD does not match %<#include <initializer_list>%>"
39985 #, gcc-internal-format
39986 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
39990 #, gcc-internal-format
39991 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
39995 #, gcc-internal-format
39996 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
40000 #, fuzzy, gcc-internal-format
40001 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
40002 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
40005 #, fuzzy, gcc-internal-format
40006 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
40007 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
40010 #, fuzzy, gcc-internal-format
40011 msgid "assuming pointer to member %qD"
40012 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
40015 #, gcc-internal-format
40016 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
40019 #: cp/class.c:7948 cp/class.c:7990
40020 #, fuzzy, gcc-internal-format
40021 msgid "not enough type information"
40022 msgstr "εμφάνιση πληροφοριών προόδου"
40025 #, fuzzy, gcc-internal-format
40026 msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
40027 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
40029 #. [basic.scope.class]
40031 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
40032 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
40035 #, fuzzy, gcc-internal-format
40036 msgid "declaration of %q#D"
40037 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
40040 #, gcc-internal-format
40041 msgid "changes meaning of %qD from %q#D"
40044 #: cp/constexpr.c:98
40045 #, gcc-internal-format
40046 msgid "the type %qT of %<constexpr%> variable %qD is not literal"
40049 #: cp/constexpr.c:107
40050 #, gcc-internal-format
40051 msgid "variable %qD of non-literal type %qT in %<constexpr%> function"
40054 #: cp/constexpr.c:118
40055 #, gcc-internal-format
40056 msgid "%<constexpr%> variable %qD has variably-modified type %qT"
40059 #: cp/constexpr.c:189
40060 #, gcc-internal-format
40061 msgid "inherited constructor %qD is not %<constexpr%>"
40064 #: cp/constexpr.c:201
40065 #, fuzzy, gcc-internal-format
40066 msgid "invalid type for parameter %d of %<constexpr%> function %q+#D"
40067 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
40069 #: cp/constexpr.c:213
40070 #, gcc-internal-format
40071 msgid "lambdas are implicitly %<constexpr%> only in C++17 and later"
40074 #: cp/constexpr.c:223
40075 #, fuzzy, gcc-internal-format
40076 msgid "invalid return type %qT of %<constexpr%> function %q+D"
40077 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
40079 #: cp/constexpr.c:246
40080 #, gcc-internal-format
40081 msgid "%q#T has virtual base classes"
40084 #: cp/constexpr.c:507
40085 #, gcc-internal-format
40086 msgid "%<constexpr%> constructor does not have empty body"
40089 #: cp/constexpr.c:613
40090 #, gcc-internal-format
40091 msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
40094 #: cp/constexpr.c:766
40095 #, gcc-internal-format
40096 msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
40099 #: cp/constexpr.c:818
40100 #, gcc-internal-format
40101 msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
40104 #: cp/constexpr.c:859
40105 #, gcc-internal-format
40106 msgid "body of %<constexpr%> function %qD not a return-statement"
40109 #: cp/constexpr.c:920
40110 #, gcc-internal-format
40111 msgid "%qD is not usable as a %<constexpr%> function because:"
40114 #: cp/constexpr.c:1220 cp/constexpr.c:1728
40115 #, gcc-internal-format
40116 msgid "%<constexpr%> call flows off the end of the function"
40119 #: cp/constexpr.c:1225 cp/constexpr.c:1235 cp/constexpr.c:1840
40120 #, fuzzy, gcc-internal-format
40121 msgid "%q+E is not a constant expression"
40122 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
40124 #: cp/constexpr.c:1414 cp/constexpr.c:5368
40125 #, fuzzy, gcc-internal-format
40126 #| msgid "call to non-function %qD"
40127 msgid "call to internal function %qE"
40128 msgstr "κλήση σε μη-συνάρτηση %qD"
40130 #: cp/constexpr.c:1492
40131 #, fuzzy, gcc-internal-format
40132 msgid "expression %qE does not designate a %<constexpr%> function"
40133 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
40135 #: cp/constexpr.c:1511 cp/constexpr.c:5386
40136 #, fuzzy, gcc-internal-format
40137 #| msgid "call to non-function %qD"
40138 msgid "call to non-%<constexpr%> function %qD"
40139 msgstr "κλήση σε μη-συνάρτηση %qD"
40141 #: cp/constexpr.c:1583
40142 #, fuzzy, gcc-internal-format
40143 msgid "%qD called in a constant expression before its definition is complete"
40144 msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού"
40146 #: cp/constexpr.c:1590
40147 #, fuzzy, gcc-internal-format
40148 msgid "%qD called in a constant expression"
40149 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
40151 #: cp/constexpr.c:1594
40152 #, fuzzy, gcc-internal-format
40153 msgid "%qD used before its definition"
40154 msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού"
40156 #: cp/constexpr.c:1634
40157 #, gcc-internal-format
40158 msgid "call has circular dependency"
40161 #: cp/constexpr.c:1645
40162 #, gcc-internal-format
40163 msgid "%<constexpr%> evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
40166 #: cp/constexpr.c:1880
40167 #, fuzzy, gcc-internal-format
40168 msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
40169 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
40171 #: cp/constexpr.c:1887
40172 #, gcc-internal-format
40173 msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
40176 #: cp/constexpr.c:1905
40177 #, gcc-internal-format
40178 msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
40181 #: cp/constexpr.c:1924
40182 #, fuzzy, gcc-internal-format
40183 msgid "shift expression %q+E overflows"
40184 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
40186 #: cp/constexpr.c:2068
40187 #, gcc-internal-format
40188 msgid "arithmetic involving a null pointer in %qE"
40191 #: cp/constexpr.c:2304
40192 #, gcc-internal-format
40193 msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
40196 #: cp/constexpr.c:2307
40197 #, gcc-internal-format
40198 msgid "non-zero array subscript %qE is used with array %qD of type %qT with unknown bounds"
40201 #: cp/constexpr.c:2312
40202 #, gcc-internal-format
40203 msgid "array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
40206 #: cp/constexpr.c:2315
40207 #, gcc-internal-format
40208 msgid "non-zero array subscript %qE is used with array of type %qT with unknown bounds"
40211 #: cp/constexpr.c:2480
40212 #, fuzzy, gcc-internal-format
40213 msgid "accessing uninitialized array element"
40214 msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
40216 #: cp/constexpr.c:2511
40217 #, fuzzy, gcc-internal-format
40218 msgid "dereferencing a null pointer in %qE"
40219 msgstr "Δεν μπορεί να καθοριστεί το όνομα του συστήματος"
40221 #: cp/constexpr.c:2525 cp/constexpr.c:2615 cp/constexpr.c:4131
40222 #: cp/constexpr.c:4204 cp/constexpr.c:5322
40223 #, fuzzy, gcc-internal-format
40224 msgid "%qE is not a constant expression"
40225 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
40227 #: cp/constexpr.c:2531
40228 #, fuzzy, gcc-internal-format
40229 msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
40230 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
40232 #: cp/constexpr.c:2556
40233 #, gcc-internal-format
40234 msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
40237 #: cp/constexpr.c:2575
40238 #, fuzzy, gcc-internal-format
40239 msgid "accessing uninitialized member %qD"
40240 msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
40242 #: cp/constexpr.c:3312 cp/constexpr.c:4624
40243 #, fuzzy, gcc-internal-format
40244 msgid "dereferencing a null pointer"
40245 msgstr "Δεν μπορεί να καθοριστεί το όνομα του συστήματος"
40247 #: cp/constexpr.c:3331
40248 #, fuzzy, gcc-internal-format
40249 msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
40250 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
40252 #: cp/constexpr.c:3370
40253 #, fuzzy, gcc-internal-format
40254 msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
40255 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
40257 #: cp/constexpr.c:3377
40258 #, fuzzy, gcc-internal-format
40259 msgid "%qD used in its own initializer"
40260 msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"
40262 #: cp/constexpr.c:3382
40263 #, fuzzy, gcc-internal-format
40264 msgid "%q#D is not const"
40265 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
40267 #: cp/constexpr.c:3385
40268 #, fuzzy, gcc-internal-format
40269 msgid "%q#D is volatile"
40270 msgstr "το `%s' είναι μη-προσπελάσιμο"
40272 #: cp/constexpr.c:3390 cp/constexpr.c:3397
40273 #, fuzzy, gcc-internal-format
40274 msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
40275 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
40277 #: cp/constexpr.c:3403
40278 #, fuzzy, gcc-internal-format
40279 msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
40280 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
40282 #: cp/constexpr.c:3406
40283 #, fuzzy, gcc-internal-format
40284 msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
40285 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
40287 #: cp/constexpr.c:3594
40288 #, fuzzy, gcc-internal-format
40289 msgid "modification of %qE is not a constant expression"
40290 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
40292 #: cp/constexpr.c:3970
40293 #, gcc-internal-format
40294 msgid "%<constexpr%> loop iteration count exceeds limit of %d (use -fconstexpr-loop-limit= to increase the limit)"
40297 #: cp/constexpr.c:4109
40298 #, fuzzy, gcc-internal-format
40299 msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
40300 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
40302 #: cp/constexpr.c:4250 cp/constexpr.c:5864
40303 #, fuzzy, gcc-internal-format
40304 msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
40305 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
40307 #: cp/constexpr.c:4587
40308 #, fuzzy, gcc-internal-format
40309 msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
40310 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
40312 #: cp/constexpr.c:4636
40313 #, fuzzy, gcc-internal-format
40314 msgid "conversion of %qT null pointer to %qT is not a constant expression"
40315 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
40317 #: cp/constexpr.c:4651
40318 #, fuzzy, gcc-internal-format
40319 msgid "%<reinterpret_cast<%T>(%E)%> is not a constant expression"
40320 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
40322 #: cp/constexpr.c:4716 cp/constexpr.c:5709 cp/constexpr.c:6035
40323 #, fuzzy, gcc-internal-format
40324 msgid "expression %qE is not a constant expression"
40325 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
40327 #: cp/constexpr.c:4798
40328 #, fuzzy, gcc-internal-format
40329 msgid "statement is not a constant expression"
40330 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
40332 #: cp/constexpr.c:4801
40333 #, fuzzy, gcc-internal-format
40334 msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
40335 msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
40337 #: cp/constexpr.c:4873
40338 #, gcc-internal-format
40339 msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
40342 #: cp/constexpr.c:4882
40343 #, gcc-internal-format
40344 msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely initialized variable"
40347 #: cp/constexpr.c:4896
40348 #, gcc-internal-format
40349 msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant expression"
40352 #: cp/constexpr.c:5277
40353 #, gcc-internal-format
40354 msgid "expression %qE has side-effects"
40357 #: cp/constexpr.c:5469
40358 #, fuzzy, gcc-internal-format
40359 msgid "lambda capture of %qE is not a constant expression"
40360 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
40362 #: cp/constexpr.c:5472
40363 #, gcc-internal-format
40364 msgid "because it is used as a glvalue"
40367 #: cp/constexpr.c:5507
40368 #, gcc-internal-format
40369 msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
40372 #: cp/constexpr.c:5539
40373 #, gcc-internal-format
40374 msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
40377 #: cp/constexpr.c:5572
40378 #, fuzzy, gcc-internal-format
40379 msgid "use of %<this%> in a constant expression"
40380 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
40382 #: cp/constexpr.c:5657
40383 #, gcc-internal-format
40384 msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
40387 #: cp/constexpr.c:5721
40388 #, gcc-internal-format
40389 msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
40392 #: cp/constexpr.c:5783
40393 #, fuzzy, gcc-internal-format
40394 msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
40395 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
40397 #: cp/constexpr.c:5834
40398 #, gcc-internal-format
40399 msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> context"
40402 #: cp/constexpr.c:5841
40403 #, gcc-internal-format
40404 msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> context"
40407 #: cp/constexpr.c:5913
40408 #, fuzzy, gcc-internal-format
40409 msgid "division by zero is not a constant expression"
40410 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
40412 #: cp/constexpr.c:6012
40413 #, fuzzy, gcc-internal-format
40414 msgid "%<delete[]%> is not a constant expression"
40415 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
40417 #: cp/constexpr.c:6043
40418 #, fuzzy, gcc-internal-format
40419 msgid "non-constant array initialization"
40420 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
40422 #: cp/constexpr.c:6065
40423 #, fuzzy, gcc-internal-format
40424 msgid "%<goto%> is not a constant expression"
40425 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
40427 #: cp/constexpr.c:6076
40428 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40429 msgid "unexpected AST of kind %s"
40430 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
40432 #: cp/cp-gimplify.c:1415
40433 #, gcc-internal-format
40434 msgid "throw will always call terminate()"
40437 #: cp/cp-gimplify.c:1418
40438 #, gcc-internal-format
40439 msgid "in C++11 destructors default to noexcept"
40442 #: cp/cp-gimplify.c:1429
40443 #, gcc-internal-format
40444 msgid "in C++11 this throw will terminate because destructors default to noexcept"
40449 msgid "can%'t convert from incomplete type %qH to %qI"
40450 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
40454 msgid "conversion of %qE from %qH to %qI is ambiguous"
40455 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
40457 #: cp/cvt.c:173 cp/cvt.c:200 cp/cvt.c:254
40459 msgid "cannot convert %qE from type %qH to type %qI"
40460 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
40463 #, fuzzy, gcc-internal-format
40464 msgid "initialization of volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
40465 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
40468 #, fuzzy, gcc-internal-format
40469 msgid "conversion to volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
40470 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
40473 #, fuzzy, gcc-internal-format
40474 msgid "initialization of non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
40475 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
40478 #, fuzzy, gcc-internal-format
40479 msgid "conversion to non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
40480 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
40484 msgid "conversion from %qH to %qI discards qualifiers"
40485 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
40487 #: cp/cvt.c:496 cp/typeck.c:7356
40488 #, fuzzy, gcc-internal-format
40489 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
40490 msgstr "Δεν μπορεί να καθοριστεί το όνομα του συστήματος"
40494 msgid "cannot convert type %qH to type %qI"
40495 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
40498 #, fuzzy, gcc-internal-format
40499 msgid "conversion from %q#T to %q#T"
40500 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
40503 #, gcc-internal-format
40504 msgid "the result of the conversion is unspecified because %qE is outside the range of type %qT"
40507 #: cp/cvt.c:797 cp/cvt.c:849
40508 #, gcc-internal-format
40509 msgid "%q#T used where a %qT was expected"
40513 #, fuzzy, gcc-internal-format
40514 msgid "could not convert %qE from %<void%> to %<bool%>"
40515 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
40518 #, gcc-internal-format
40519 msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
40524 msgid "conversion from %qH to non-scalar type %qI requested"
40525 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
40528 #, gcc-internal-format
40529 msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute nodiscard"
40533 #, gcc-internal-format
40534 msgid "ignoring returned value of type %qT, declared with attribute nodiscard"
40538 #, fuzzy, gcc-internal-format
40539 msgid "in call to %qD, declared here"
40540 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
40543 #, fuzzy, gcc-internal-format
40544 msgid "pseudo-destructor is not called"
40545 msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
40548 #, fuzzy, gcc-internal-format
40549 msgid "conversion to void will not access object of incomplete type %qT"
40550 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
40553 #, gcc-internal-format
40554 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in second operand of conditional expression"
40558 #, gcc-internal-format
40559 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in third operand of conditional expression"
40563 #, gcc-internal-format
40564 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in right operand of comma operator"
40568 #, gcc-internal-format
40569 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in left operand of comma operator"
40573 #, fuzzy, gcc-internal-format
40574 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in statement"
40575 msgstr "μη έγκυρος δεύτερος τελεστής σε κατάσταση συμβατότητας `%s'"
40578 #, gcc-internal-format
40579 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in for increment expression"
40583 #, fuzzy, gcc-internal-format
40584 msgid "conversion to void will not access object of type %qT"
40585 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
40588 #, gcc-internal-format
40589 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in second operand of conditional expression"
40593 #, gcc-internal-format
40594 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in third operand of conditional expression"
40598 #, gcc-internal-format
40599 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in right operand of comma operator"
40603 #, gcc-internal-format
40604 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in left operand of comma operator"
40608 #, gcc-internal-format
40609 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in statement"
40613 #, gcc-internal-format
40614 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in for increment expression"
40618 #, gcc-internal-format
40619 msgid "conversion to void will not access object of non-trivially-copyable type %qT"
40623 #, gcc-internal-format
40624 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in second operand of conditional expression"
40628 #, gcc-internal-format
40629 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in third operand of conditional expression"
40633 #, gcc-internal-format
40634 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in right operand of comma operator"
40638 #, gcc-internal-format
40639 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in left operand of comma operator"
40643 #, gcc-internal-format
40644 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in statement"
40648 #, gcc-internal-format
40649 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in for increment expression"
40653 #, fuzzy, gcc-internal-format
40654 msgid "conversion to void will not access object %qE of incomplete type %qT"
40655 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
40658 #, gcc-internal-format
40659 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in second operand of conditional expression"
40663 #, gcc-internal-format
40664 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in third operand of conditional expression"
40668 #, gcc-internal-format
40669 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in right operand of comma operator"
40673 #, gcc-internal-format
40674 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in left operand of comma operator"
40678 #, gcc-internal-format
40679 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in statement"
40683 #, gcc-internal-format
40684 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in for increment expression"
40688 #, gcc-internal-format
40689 msgid "conversion to void cannot resolve address of overloaded function"
40693 #, gcc-internal-format
40694 msgid "second operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"
40698 #, gcc-internal-format
40699 msgid "third operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"
40703 #, gcc-internal-format
40704 msgid "right operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"
40708 #, gcc-internal-format
40709 msgid "left operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"
40713 #, gcc-internal-format
40714 msgid "statement cannot resolve address of overloaded function"
40718 #, gcc-internal-format
40719 msgid "for increment expression cannot resolve address of overloaded function"
40723 #, gcc-internal-format
40724 msgid "second operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"
40728 #, gcc-internal-format
40729 msgid "third operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"
40733 #, gcc-internal-format
40734 msgid "right operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"
40738 #, gcc-internal-format
40739 msgid "left operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"
40743 #, gcc-internal-format
40744 msgid "statement is a reference, not call, to function %qE"
40748 #, gcc-internal-format
40749 msgid "for increment expression is a reference, not call, to function %qE"
40753 #, fuzzy, gcc-internal-format
40754 msgid "second operand of conditional expression has no effect"
40755 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
40758 #, gcc-internal-format
40759 msgid "third operand of conditional expression has no effect"
40763 #, gcc-internal-format
40764 msgid "right operand of comma operator has no effect"
40768 #, gcc-internal-format
40769 msgid "left operand of comma operator has no effect"
40774 #, fuzzy, gcc-internal-format
40775 msgid "statement has no effect"
40779 #, gcc-internal-format
40780 msgid "for increment expression has no effect"
40784 #, gcc-internal-format
40785 msgid "converting NULL to non-pointer type"
40789 #, fuzzy, gcc-internal-format
40790 msgid "default type conversion can't deduce template argument for %qD"
40791 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
40794 #, gcc-internal-format
40795 msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
40799 #, gcc-internal-format
40800 msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
40803 #: cp/cxx-pretty-print.c:2207
40804 #, fuzzy, gcc-internal-format
40805 msgid "template-parameter-"
40806 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
40809 #, fuzzy, gcc-internal-format
40810 msgid "unused structured binding declaration"
40811 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
40814 #, fuzzy, gcc-internal-format
40815 msgid "unused variable %qD"
40816 msgstr "αχρησιμοποίητη μεταβλητή `%s'"
40819 #, gcc-internal-format
40820 msgid "structured binding declaration set but not used"
40824 #, gcc-internal-format
40825 msgid "%qF declared %<static%> but never defined"
40830 #, fuzzy, gcc-internal-format
40831 msgid "odr-used inline variable %qD is not defined"
40832 msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
40835 #, gcc-internal-format
40836 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
40840 #, fuzzy, gcc-internal-format
40841 msgid "declaration of %qF has a different exception specifier"
40842 msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
40845 #, fuzzy, gcc-internal-format
40846 msgid "from previous declaration %qF"
40847 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
40850 #, fuzzy, gcc-internal-format
40851 msgid "redeclaration %qD differs in %<constexpr%> from previous declaration"
40852 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
40854 #: cp/decl.c:1304 cp/decl.c:13843
40855 #, fuzzy, gcc-internal-format
40856 msgid "previous declaration %qD"
40857 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
40860 #, fuzzy, gcc-internal-format
40861 #| msgid "uninitialized const %qD"
40862 msgid "cannot specialize concept %q#D"
40863 msgstr "μη αρχικοποιημένη σταθερά const %qD"
40866 #, fuzzy, gcc-internal-format
40867 msgid "redeclaration of %q#D may not have default arguments"
40868 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
40871 #, gcc-internal-format
40872 msgid "literal operator template %q+D conflicts with raw literal operator %qD"
40876 #, gcc-internal-format
40877 msgid "raw literal operator %q+D conflicts with literal operator template %qD"
40881 #, fuzzy, gcc-internal-format
40882 msgid "previous definition of %qD was here"
40883 msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
40886 #, fuzzy, gcc-internal-format
40887 msgid "previous declaration of %qD was here"
40888 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
40891 #, fuzzy, gcc-internal-format
40892 msgid "built-in function %qD declared as non-function"
40893 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
40895 #: cp/decl.c:1482 cp/decl.c:1616
40896 #, fuzzy, gcc-internal-format
40897 msgid "shadowing built-in function %q#D"
40898 msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
40900 #: cp/decl.c:1483 cp/decl.c:1617
40901 #, fuzzy, gcc-internal-format
40902 msgid "shadowing library function %q#D"
40903 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
40906 #, gcc-internal-format
40907 msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
40911 #, fuzzy, gcc-internal-format
40912 msgid "declaration of %q+#D conflicts with built-in declaration %q#D"
40913 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
40916 #, fuzzy, gcc-internal-format
40917 msgid "redeclaration of %<pragma omp declare reduction%>"
40918 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
40921 #, fuzzy, gcc-internal-format
40922 msgid "previous %<pragma omp declare reduction%> declaration"
40923 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
40926 #, fuzzy, gcc-internal-format
40927 msgid "declaration of %q#D conflicts with built-in declaration %q#D"
40928 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
40931 #, fuzzy, gcc-internal-format
40932 msgid "definition of %q#D ambiguates built-in declaration %q#D"
40933 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
40935 #: cp/decl.c:1597 cp/decl.c:1611
40936 #, fuzzy, gcc-internal-format
40937 msgid "new declaration %q#D ambiguates built-in declaration %q#D"
40938 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
40941 #, fuzzy, gcc-internal-format
40942 msgid "ignoring the %q#D declaration"
40943 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
40946 #, gcc-internal-format
40947 msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
40951 #, fuzzy, gcc-internal-format
40952 msgid "conflicting declaration of template %q+#D"
40953 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
40956 #, fuzzy, gcc-internal-format
40957 msgid "ambiguating new declaration %q+#D"
40958 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
40960 #: cp/decl.c:1746 cp/decl.c:1774
40961 #, fuzzy, gcc-internal-format
40962 msgid "old declaration %q#D"
40963 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
40966 #, fuzzy, gcc-internal-format
40967 msgid "conflicting declaration of C function %q+#D"
40968 msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
40971 #, fuzzy, gcc-internal-format
40972 msgid "ambiguating new declaration of %q+#D"
40973 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
40976 #, fuzzy, gcc-internal-format
40977 msgid "conflicting declaration %q+#D"
40978 msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
40981 #, fuzzy, gcc-internal-format
40982 msgid "previous declaration as %q#D"
40983 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
40985 #: cp/decl.c:1842 cp/decl2.c:921
40986 #, fuzzy, gcc-internal-format
40987 msgid "%q#D previously defined here"
40988 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
40990 #: cp/decl.c:1843 cp/name-lookup.c:2694 cp/name-lookup.c:2716
40991 #, fuzzy, gcc-internal-format
40992 msgid "%q#D previously declared here"
40993 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
40996 #, fuzzy, gcc-internal-format
40997 msgid "prototype specified for %q#D"
40998 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
41001 #, fuzzy, gcc-internal-format
41002 msgid "previous non-prototype definition here"
41003 msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
41006 #, fuzzy, gcc-internal-format
41007 msgid "conflicting declaration of %q+#D with %qL linkage"
41008 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
41011 #, fuzzy, gcc-internal-format
41012 msgid "previous declaration with %qL linkage"
41013 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
41015 #: cp/decl.c:1930 cp/decl.c:1938
41016 #, fuzzy, gcc-internal-format
41017 msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
41018 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
41020 #: cp/decl.c:1933 cp/decl.c:1941
41021 #, fuzzy, gcc-internal-format
41022 msgid "previous specification in %q#D here"
41023 msgstr "%s: Μη έγκυρη ρύθμιση `%s'.\n"
41026 #, fuzzy, gcc-internal-format
41027 msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
41028 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
41031 #, fuzzy, gcc-internal-format
41032 msgid "deleted definition of %q+D"
41033 msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
41035 #. From [temp.expl.spec]:
41037 #. If a template, a member template or the member of a class
41038 #. template is explicitly specialized then that
41039 #. specialization shall be declared before the first use of
41040 #. that specialization that would cause an implicit
41041 #. instantiation to take place, in every translation unit in
41042 #. which such a use occurs.
41044 #, fuzzy, gcc-internal-format
41045 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
41046 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
41049 #, fuzzy, gcc-internal-format
41050 msgid "%qD: visibility attribute ignored because it conflicts with previous declaration"
41051 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
41053 #. Reject two definitions.
41054 #: cp/decl.c:2843 cp/decl.c:2872 cp/decl.c:2905 cp/decl.c:2922 cp/decl.c:3017
41056 #, fuzzy, gcc-internal-format
41057 msgid "redefinition of %q#D"
41058 msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
41061 #, fuzzy, gcc-internal-format
41062 msgid "%qD conflicts with used function"
41063 msgstr "σφάλμα ταιριάσματος τύπου με προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη"
41066 #, fuzzy, gcc-internal-format
41067 msgid "%q#D not declared in class"
41068 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
41070 #: cp/decl.c:2883 cp/decl.c:2932
41071 #, gcc-internal-format
41072 msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
41075 #: cp/decl.c:2886 cp/decl.c:2935
41076 #, gcc-internal-format
41077 msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
41084 #, fuzzy, gcc-internal-format
41085 msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
41086 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
41089 #, fuzzy, gcc-internal-format
41090 msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
41091 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
41094 #, fuzzy, gcc-internal-format
41095 msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
41096 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
41098 #: cp/decl.c:2984 cp/decl.c:3025 cp/name-lookup.c:2281 cp/name-lookup.c:2692
41099 #: cp/name-lookup.c:2714
41100 #, fuzzy, gcc-internal-format
41101 msgid "redeclaration of %q#D"
41102 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
41105 #, fuzzy, gcc-internal-format
41106 msgid "redundant redeclaration of %<constexpr%> static data member %qD"
41107 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
41110 #, gcc-internal-format
41111 msgid "local label %qE conflicts with existing label"
41115 #, gcc-internal-format
41116 msgid "previous label"
41120 #, gcc-internal-format
41124 #: cp/decl.c:3192 cp/decl.c:3419
41125 #, gcc-internal-format
41126 msgid " exits OpenMP structured block"
41129 # src/request.c:263
41131 #, fuzzy, gcc-internal-format
41132 msgid " crosses initialization of %q#D"
41133 msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
41136 #, fuzzy, gcc-internal-format
41137 msgid " enters scope of %q#D, which has non-trivial destructor"
41138 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
41141 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41145 #: cp/decl.c:3372 cp/decl.c:3392
41146 #, gcc-internal-format
41147 msgid " enters catch block"
41150 # src/request.c:263
41152 #, fuzzy, gcc-internal-format
41153 msgid " skips initialization of %q#D"
41154 msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
41157 #, fuzzy, gcc-internal-format
41158 msgid " enters scope of %q#D which has non-trivial destructor"
41159 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
41162 #, gcc-internal-format
41163 msgid " enters try block"
41167 #, gcc-internal-format
41168 msgid " enters synchronized or atomic statement"
41172 #, gcc-internal-format
41173 msgid " enters %<constexpr%> if statement"
41177 #, gcc-internal-format
41178 msgid " enters OpenMP structured block"
41181 #: cp/decl.c:3434 cp/parser.c:12366 cp/parser.c:12387
41182 #, gcc-internal-format
41183 msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
41187 #, fuzzy, gcc-internal-format
41188 msgid "%qD is not a type"
41189 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
41191 #: cp/decl.c:3838 cp/parser.c:6366
41192 #, fuzzy, gcc-internal-format
41193 msgid "%qD used without template parameters"
41194 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
41197 #, fuzzy, gcc-internal-format
41198 msgid "%q#T is not a class"
41199 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
41201 #: cp/decl.c:3875 cp/decl.c:3968
41202 #, gcc-internal-format
41203 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
41207 #, fuzzy, gcc-internal-format
41208 msgid "no type named %q#T in %q#T"
41209 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
41212 #, fuzzy, gcc-internal-format
41213 msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
41214 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
41217 #, fuzzy, gcc-internal-format
41218 msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
41219 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
41222 #, fuzzy, gcc-internal-format
41223 msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
41224 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
41227 #, fuzzy, gcc-internal-format
41228 msgid "template parameters do not match template %qD"
41229 msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
41232 #, fuzzy, gcc-internal-format
41233 msgid "%<-fno-for-scope%> is deprecated"
41234 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
41237 #, gcc-internal-format
41238 msgid "%<-ffriend-injection%> is deprecated"
41242 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41243 msgid "-faligned-new=%d is not a power of two"
41247 #, gcc-internal-format
41248 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
41252 #, gcc-internal-format
41253 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
41257 #, gcc-internal-format
41258 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
41262 #, fuzzy, gcc-internal-format
41263 msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
41264 msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
41267 #, gcc-internal-format
41268 msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
41272 #, gcc-internal-format
41273 msgid "multiple types in one declaration"
41277 #, fuzzy, gcc-internal-format
41278 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
41279 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
41282 #, gcc-internal-format
41283 msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
41287 #, gcc-internal-format
41288 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
41292 #, gcc-internal-format
41293 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
41297 #, fuzzy, gcc-internal-format
41298 msgid "%<inline%> can only be specified for functions"
41299 msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"
41302 #, gcc-internal-format
41303 msgid "%<virtual%> can only be specified for functions"
41307 #, gcc-internal-format
41308 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
41312 #, gcc-internal-format
41313 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
41317 #, gcc-internal-format
41318 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
41322 #, fuzzy, gcc-internal-format
41323 msgid "%<const%> can only be specified for objects and functions"
41324 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"
41327 #, gcc-internal-format
41328 msgid "%<volatile%> can only be specified for objects and functions"
41332 #, gcc-internal-format
41333 msgid "%<__restrict%> can only be specified for objects and functions"
41337 #, gcc-internal-format
41338 msgid "%<__thread%> can only be specified for objects and functions"
41342 #, fuzzy, gcc-internal-format
41343 msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
41344 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
41347 #, fuzzy, gcc-internal-format
41348 msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
41349 msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
41352 #, fuzzy, gcc-internal-format
41353 msgid "attribute ignored in explicit instantiation %q#T"
41354 msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
41357 #, gcc-internal-format
41358 msgid "no attribute can be applied to an explicit instantiation"
41362 #, gcc-internal-format
41363 msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
41366 #. A template type parameter or other dependent type.
41368 #, gcc-internal-format
41369 msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
41372 #: cp/decl.c:5054 cp/decl2.c:841
41373 #, gcc-internal-format
41374 msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
41378 #, gcc-internal-format
41379 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
41383 #, gcc-internal-format
41384 msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
41388 #, fuzzy, gcc-internal-format
41389 msgid "%q+#D is not a static data member of %q#T"
41390 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
41393 #, fuzzy, gcc-internal-format
41394 msgid "non-member-template declaration of %qD"
41395 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
41398 #, fuzzy, gcc-internal-format
41399 msgid "does not match member template declaration here"
41400 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
41403 #, gcc-internal-format
41404 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
41407 # src/request.c:263
41409 #, fuzzy, gcc-internal-format
41410 msgid "duplicate initialization of %qD"
41411 msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
41414 #, fuzzy, gcc-internal-format
41415 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
41416 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
41419 #, fuzzy, gcc-internal-format
41420 msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
41421 msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
41424 #, fuzzy, gcc-internal-format
41425 msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
41426 msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
41429 #, fuzzy, gcc-internal-format
41430 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
41431 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
41433 #: cp/decl.c:5304 cp/decl.c:6259
41434 #, fuzzy, gcc-internal-format
41435 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
41436 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
41439 #, gcc-internal-format
41440 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
41444 #, gcc-internal-format
41445 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
41449 #, gcc-internal-format
41450 msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
41454 #, gcc-internal-format
41455 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
41459 #, fuzzy, gcc-internal-format
41460 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
41461 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
41464 #, fuzzy, gcc-internal-format
41465 msgid "C99 designator %qE is not an integral constant-expression"
41466 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
41469 #, gcc-internal-format
41470 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
41474 #, fuzzy, gcc-internal-format
41475 msgid "array size missing in %qD"
41476 msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"
41479 #, gcc-internal-format
41480 msgid "zero-size array %qD"
41484 #, fuzzy, gcc-internal-format
41485 msgid "storage size of %qD isn%'t known"
41486 msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
41489 #, fuzzy, gcc-internal-format
41490 msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
41491 msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
41494 #, gcc-internal-format
41495 msgid "sorry: semantics of inline variable %q#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
41499 #, gcc-internal-format
41500 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
41504 #, gcc-internal-format
41505 msgid "you can work around this by removing the initializer"
41509 #, gcc-internal-format
41510 msgid "uninitialized const %qD"
41511 msgstr "μη αρχικοποιημένη σταθερά const %qD"
41514 #, gcc-internal-format
41515 msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
41519 #, gcc-internal-format
41520 msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> context"
41524 #, fuzzy, gcc-internal-format
41525 msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
41526 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
41529 #, gcc-internal-format
41530 msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
41534 #, gcc-internal-format
41535 msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q#D"
41539 #, fuzzy, gcc-internal-format
41540 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
41541 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
41544 #, gcc-internal-format
41545 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
41549 #, gcc-internal-format
41550 msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
41554 #, fuzzy, gcc-internal-format
41555 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
41556 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
41559 #, fuzzy, gcc-internal-format
41560 msgid "invalid initializer for %q#D"
41561 msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"
41564 #, gcc-internal-format
41565 msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
41568 #: cp/decl.c:6011 cp/decl.c:6234 cp/typeck2.c:1310 cp/typeck2.c:1590
41569 #: cp/typeck2.c:1638 cp/typeck2.c:1685
41570 #, fuzzy, gcc-internal-format
41571 msgid "too many initializers for %qT"
41572 msgstr "υπερβολικά πολλά αρχεία εισόδου"
41575 #, fuzzy, gcc-internal-format
41576 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
41577 msgstr "ακολουθούν σκουπίδια στο τέλος της γραμμής"
41580 #, fuzzy, gcc-internal-format
41581 msgid "missing braces around initializer for %qT"
41582 msgstr "ακολουθούν σκουπίδια στο τέλος της γραμμής"
41585 #, fuzzy, gcc-internal-format
41586 msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
41587 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
41590 #, gcc-internal-format
41591 msgid "variable-sized compound literal"
41595 #, fuzzy, gcc-internal-format
41596 msgid "%q#D has incomplete type"
41597 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
41600 #, gcc-internal-format
41601 msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
41605 #, gcc-internal-format
41606 msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
41610 #, fuzzy, gcc-internal-format
41611 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
41612 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
41615 #, gcc-internal-format
41616 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
41620 #, gcc-internal-format
41621 msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
41625 #, gcc-internal-format
41626 msgid "non-constant in-class initialization invalid for non-inline static member %qD"
41630 #, gcc-internal-format
41631 msgid "(an out of class initialization is required)"
41635 #, fuzzy, gcc-internal-format
41636 msgid "reference %qD is initialized with itself"
41637 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
41640 #, gcc-internal-format
41641 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
41644 #: cp/decl.c:6873 cp/decl.c:12605
41645 #, gcc-internal-format
41646 msgid "ISO C++17 does not allow %<register%> storage class specifier"
41649 #: cp/decl.c:6877 cp/decl.c:12609
41650 #, fuzzy, gcc-internal-format
41651 msgid "%<register%> storage class specifier used"
41652 msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
41655 #, gcc-internal-format
41656 msgid "initializer for %<decltype(auto) %D%> has function type (did you forget the %<()%> ?)"
41660 #, fuzzy, gcc-internal-format
41661 msgid "variable concept has no initializer"
41662 msgstr "ακολουθούν σκουπίδια στο τέλος της γραμμής"
41665 #, fuzzy, gcc-internal-format
41666 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
41667 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
41670 #, gcc-internal-format
41671 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
41675 #, gcc-internal-format
41676 msgid "cannot decompose class type %qT because it has an anonymous struct member"
41680 #, gcc-internal-format
41681 msgid "cannot decompose class type %qT because it has an anonymous union member"
41685 #, fuzzy, gcc-internal-format
41686 msgid "cannot decompose inaccessible member %qD of %qT"
41687 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
41690 #, gcc-internal-format
41691 msgid "cannot decompose class type %qT: both it and its base class %qT have non-static data members"
41695 #, gcc-internal-format
41696 msgid "cannot decompose class type %qT: its base classes %qT and %qT have non-static data members"
41700 #, fuzzy, gcc-internal-format
41701 msgid "structured binding refers to incomplete type %qT"
41702 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
41705 #, fuzzy, gcc-internal-format
41706 msgid "cannot decompose variable length array %qT"
41707 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
41709 #: cp/decl.c:7617 cp/decl.c:7702
41710 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41711 msgid "%u name provided for structured binding"
41712 msgid_plural "%u names provided for structured binding"
41717 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41718 msgid "only %u name provided for structured binding"
41719 msgid_plural "only %u names provided for structured binding"
41724 #, gcc-internal-format
41725 msgid "while %qT decomposes into %wu element"
41726 msgid_plural "while %qT decomposes into %wu elements"
41731 #, fuzzy, gcc-internal-format
41732 msgid "cannot decompose variable length vector %qT"
41733 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
41736 #, fuzzy, gcc-internal-format
41737 msgid "%<std::tuple_size<%T>::value%> is not an integral constant expression"
41738 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
41741 #, gcc-internal-format
41742 msgid "while %qT decomposes into %E elements"
41746 #, gcc-internal-format
41747 msgid "in initialization of structured binding variable %qD"
41751 #, fuzzy, gcc-internal-format
41752 msgid "cannot decompose union type %qT"
41753 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
41756 #, fuzzy, gcc-internal-format
41757 msgid "cannot decompose non-array non-class type %qT"
41758 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
41761 #, fuzzy, gcc-internal-format
41762 msgid "cannot decompose lambda closure type %qT"
41763 msgstr "Δεν είναι δυνατή η εκχώρηση της ζητηθήσας διεύθυνσης"
41766 #, fuzzy, gcc-internal-format
41767 msgid "structured binding refers to incomplete class type %qT"
41768 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
41771 #, gcc-internal-format
41772 msgid "cannot decompose class type %qT without non-static data members"
41776 #, gcc-internal-format
41777 msgid "non-local variable %qD declared %<__thread%> needs dynamic initialization"
41781 #, gcc-internal-format
41782 msgid "non-local variable %qD declared %<__thread%> has a non-trivial destructor"
41786 #, gcc-internal-format
41787 msgid "C++11 %<thread_local%> allows dynamic initialization and destruction"
41791 #, fuzzy, gcc-internal-format
41792 msgid "initializer fails to determine size of %qT"
41793 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
41796 #, fuzzy, gcc-internal-format
41797 msgid "array size missing in %qT"
41798 msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"
41801 #, fuzzy, gcc-internal-format
41802 msgid "zero-size array %qT"
41803 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
41806 #, gcc-internal-format
41807 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
41811 #, gcc-internal-format
41812 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
41816 #, gcc-internal-format
41817 msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
41821 #, gcc-internal-format
41822 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
41826 #, gcc-internal-format
41827 msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
41831 #, fuzzy, gcc-internal-format
41832 msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
41833 msgstr "συνεχίζεται στο τμήμα"
41836 #, gcc-internal-format
41837 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
41841 #, fuzzy, gcc-internal-format
41842 msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
41843 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
41846 #, fuzzy, gcc-internal-format
41847 msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
41848 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
41851 #, gcc-internal-format
41852 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
41856 #, gcc-internal-format
41857 msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
41861 #, fuzzy, gcc-internal-format
41862 msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
41863 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
41866 #, gcc-internal-format
41867 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
41871 #, fuzzy, gcc-internal-format
41872 msgid "%q+D declared as a friend"
41873 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
41876 #, fuzzy, gcc-internal-format
41877 msgid "%q+D declared with an exception specification"
41878 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
41881 #, gcc-internal-format
41882 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
41886 #, gcc-internal-format
41887 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
41891 #, fuzzy, gcc-internal-format
41892 msgid "concept %q#D declared with function parameters"
41893 msgstr "συνεχίζεται στο τμήμα"
41896 #, fuzzy, gcc-internal-format
41897 msgid "concept %q#D declared with a deduced return type"
41898 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
41901 #, gcc-internal-format
41902 msgid "concept %q#D with non-%<bool%> return type %qT"
41906 #, fuzzy, gcc-internal-format
41907 msgid "concept %qD has no definition"
41908 msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
41911 #, gcc-internal-format
41912 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
41915 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
41917 #, fuzzy, gcc-internal-format
41918 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
41919 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
41922 #, gcc-internal-format
41923 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
41927 #, gcc-internal-format
41928 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
41932 #, fuzzy, gcc-internal-format
41933 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
41934 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
41937 #, fuzzy, gcc-internal-format
41938 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
41939 msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"
41942 #, fuzzy, gcc-internal-format
41943 msgid "cannot declare %<::main%> to be %<constexpr%>"
41944 msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"
41947 #, fuzzy, gcc-internal-format
41948 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
41949 msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"
41952 #, fuzzy, gcc-internal-format
41953 msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
41954 msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
41957 #, fuzzy, gcc-internal-format
41958 msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
41959 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
41962 #, fuzzy, gcc-internal-format
41963 msgid "static member function %qD cannot have ref-qualifier"
41964 msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
41967 #, fuzzy, gcc-internal-format
41968 msgid "non-member function %qD cannot have ref-qualifier"
41969 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
41972 #, gcc-internal-format
41973 msgid "deduction guide %qD must be declared at namespace scope"
41977 #, fuzzy, gcc-internal-format
41978 msgid "deduction guide %qD must not have a function body"
41979 msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
41982 #, gcc-internal-format
41983 msgid "literal operator with C linkage"
41987 #, fuzzy, gcc-internal-format
41988 msgid "%qD has invalid argument list"
41989 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
41992 #, gcc-internal-format
41993 msgid "integer suffix %qs shadowed by implementation"
41997 #, gcc-internal-format
41998 msgid "floating point suffix %qs shadowed by implementation"
42002 #, gcc-internal-format
42003 msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
42007 #, fuzzy, gcc-internal-format
42008 msgid "%qD must be a non-member function"
42009 msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"
42012 #, gcc-internal-format
42013 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
42014 msgstr "%<::main%> πρέπει να επιστρέψει %<int%>"
42017 #, gcc-internal-format
42018 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
42022 #, fuzzy, gcc-internal-format
42023 msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
42024 msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
42027 #, fuzzy, gcc-internal-format
42028 msgid "%q#D explicitly defaulted here"
42029 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
42032 #, gcc-internal-format
42033 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
42037 #, fuzzy, gcc-internal-format
42038 msgid "cannot declare %<::main%> to be a global variable"
42039 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
42042 #, fuzzy, gcc-internal-format
42043 msgid "a non-template variable cannot be %<concept%>"
42044 msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
42047 #, gcc-internal-format
42048 msgid "concept must have type %<bool%>"
42052 #, fuzzy, gcc-internal-format
42053 msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
42054 msgstr "μη έγκυρος δεύτερος τελεστής σε κατάσταση συμβατότητας `%s'"
42057 #, gcc-internal-format
42058 msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
42062 #, gcc-internal-format
42063 msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
42067 #, gcc-internal-format
42068 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
42072 #, gcc-internal-format
42073 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
42077 #, gcc-internal-format
42078 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
42082 #, gcc-internal-format
42083 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
42087 #, gcc-internal-format
42088 msgid "size of array has non-integral type %qT"
42091 #: cp/decl.c:9630 cp/decl.c:9680
42092 #, gcc-internal-format
42093 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
42097 #, fuzzy, gcc-internal-format
42098 msgid "size of array %qD is negative"
42099 msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
42101 #: cp/decl.c:9648 cp/init.c:3651
42102 #, gcc-internal-format
42103 msgid "size of array is negative"
42107 #, gcc-internal-format
42108 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
42112 #, gcc-internal-format
42113 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
42117 #, fuzzy, gcc-internal-format
42118 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
42119 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
42122 #, gcc-internal-format
42123 msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
42127 #, gcc-internal-format
42128 msgid "ISO C++ forbids variable length array"
42132 #, gcc-internal-format
42133 msgid "variable length array %qD is used"
42137 #, gcc-internal-format
42138 msgid "variable length array is used"
42142 #, gcc-internal-format
42143 msgid "overflow in array dimension"
42147 #, fuzzy, gcc-internal-format
42148 msgid "%qD declared as array of %qT"
42149 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
42152 #, fuzzy, gcc-internal-format
42153 msgid "declaration of %qD as array of void"
42154 msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
42157 #, fuzzy, gcc-internal-format
42158 msgid "creating array of void"
42159 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
42162 #, fuzzy, gcc-internal-format
42163 msgid "declaration of %qD as array of functions"
42164 msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
42167 #, fuzzy, gcc-internal-format
42168 msgid "creating array of functions"
42169 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
42172 #, fuzzy, gcc-internal-format
42173 msgid "declaration of %qD as array of references"
42174 msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
42177 #, fuzzy, gcc-internal-format
42178 msgid "creating array of references"
42179 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
42182 #, fuzzy, gcc-internal-format
42183 msgid "declaration of %qD as array of function members"
42184 msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
42187 #, fuzzy, gcc-internal-format
42188 msgid "creating array of function members"
42189 msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
42192 #, gcc-internal-format
42193 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
42197 #, gcc-internal-format
42198 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
42202 #, gcc-internal-format
42203 msgid "return type specification for constructor invalid"
42207 #, gcc-internal-format
42208 msgid "qualifiers are not allowed on constructor declaration"
42212 #, gcc-internal-format
42213 msgid "return type specification for destructor invalid"
42217 #, fuzzy, gcc-internal-format
42218 msgid "qualifiers are not allowed on destructor declaration"
42219 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
42222 #, gcc-internal-format
42223 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
42227 #, gcc-internal-format
42228 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
42232 #, fuzzy, gcc-internal-format
42233 msgid "return type specified for deduction guide"
42234 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
42237 #, gcc-internal-format
42238 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of deduction guide"
42242 #, fuzzy, gcc-internal-format
42243 msgid "template template parameter %qT in declaration of deduction guide"
42244 msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
42247 #, fuzzy, gcc-internal-format
42248 msgid "decl-specifier in declaration of deduction guide"
42249 msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
42252 #, gcc-internal-format
42253 msgid "unnamed variable or field declared void"
42257 #, gcc-internal-format
42258 msgid "variable or field declared void"
42262 #, gcc-internal-format
42263 msgid "%<inline%> specifier invalid for variable %qD declared at block scope"
42267 #, gcc-internal-format
42268 msgid "inline variables are only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
42272 #, fuzzy, gcc-internal-format
42273 msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
42274 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
42276 #: cp/decl.c:10271 cp/decl.c:10291
42277 #, fuzzy, gcc-internal-format
42278 msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
42279 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
42282 #, fuzzy, gcc-internal-format
42283 msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
42284 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
42287 #, fuzzy, gcc-internal-format
42288 msgid "%q#T is not a class or a namespace"
42289 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
42291 #: cp/decl.c:10305 cp/decl.c:10398 cp/decl.c:10407 cp/decl.c:11970
42292 #, fuzzy, gcc-internal-format
42293 msgid "declaration of %qD as non-function"
42294 msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
42297 #, fuzzy, gcc-internal-format
42298 msgid "declaration of %qD as non-member"
42299 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
42302 #, gcc-internal-format
42303 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
42307 #, gcc-internal-format
42308 msgid "function definition does not declare parameters"
42312 #, fuzzy, gcc-internal-format
42313 msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
42314 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
42317 #, fuzzy, gcc-internal-format
42318 msgid "declaration of %qD as parameter"
42319 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
42322 #, gcc-internal-format
42323 msgid "%<concept%> cannot appear in a typedef declaration"
42327 #, fuzzy, gcc-internal-format
42328 msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
42329 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
42332 #, fuzzy, gcc-internal-format
42333 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
42334 msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
42337 #, fuzzy, gcc-internal-format
42338 msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
42339 msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
42342 #, fuzzy, gcc-internal-format
42343 msgid "ISO C++ does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
42344 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
42346 #: cp/decl.c:10564 cp/decl.c:10567 cp/decl.c:10570
42347 #, gcc-internal-format
42348 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
42352 #, fuzzy, gcc-internal-format
42353 msgid "%<__int%d%> is not supported by this target"
42354 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
42357 #, fuzzy, gcc-internal-format
42358 msgid "ISO C++ does not support %<__int%d%> for %qs"
42359 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
42361 #: cp/decl.c:10614 cp/decl.c:10634
42362 #, fuzzy, gcc-internal-format
42363 msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
42364 msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
42367 #, fuzzy, gcc-internal-format
42368 msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
42369 msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
42372 #, fuzzy, gcc-internal-format
42373 msgid "%<long long%> invalid for %qs"
42374 msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
42377 #, fuzzy, gcc-internal-format
42378 msgid "%<long%> invalid for %qs"
42379 msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
42382 #, fuzzy, gcc-internal-format
42383 msgid "%<short%> invalid for %qs"
42384 msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
42387 #, fuzzy, gcc-internal-format
42388 msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
42389 msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
42392 #, fuzzy, gcc-internal-format
42393 msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
42394 msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
42397 #, fuzzy, gcc-internal-format
42398 msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
42399 msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"
42402 #, fuzzy, gcc-internal-format
42403 msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
42404 msgstr "μόνο ένα όρισμα μπορεί να δηλωθεί"
42407 #, fuzzy, gcc-internal-format
42408 msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
42409 msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
42412 #, fuzzy, gcc-internal-format
42413 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
42414 msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
42417 #, fuzzy, gcc-internal-format
42418 msgid "complex invalid for %qs"
42419 msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
42422 #, gcc-internal-format
42423 msgid "template placeholder type %qT must be followed by a simple declarator-id"
42427 #, fuzzy, gcc-internal-format
42428 msgid "member %qD cannot be declared both %<virtual%> and %<static%>"
42429 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
42432 #, gcc-internal-format
42433 msgid "member %qD cannot be declared both %<virtual%> and %<constexpr%>"
42437 #, gcc-internal-format
42438 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
42442 #, fuzzy, gcc-internal-format
42443 msgid "storage class specified for template parameter %qs"
42444 msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
42447 #, gcc-internal-format
42448 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
42452 #, fuzzy, gcc-internal-format
42453 msgid "a parameter cannot be declared %<concept%>"
42454 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
42457 #, fuzzy, gcc-internal-format
42458 msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
42459 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
42462 #, fuzzy, gcc-internal-format
42463 msgid "%<virtual%> outside class declaration"
42464 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
42467 #, gcc-internal-format
42468 msgid "structured binding declaration cannot be %<inline%>"
42472 #, gcc-internal-format
42473 msgid "structured binding declaration cannot be %<typedef%>"
42477 #, gcc-internal-format
42478 msgid "structured binding declaration cannot be %<constexpr%>"
42482 #, fuzzy, gcc-internal-format
42483 msgid "structured binding declaration cannot be %qs"
42484 msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
42487 #, gcc-internal-format
42488 msgid "structured binding declaration cannot be %<concept%>"
42492 #, fuzzy, gcc-internal-format
42493 msgid "structured binding declaration cannot be %<register%>"
42494 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
42497 #, fuzzy, gcc-internal-format
42498 msgid "structured binding declaration cannot be %<static%>"
42499 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
42502 #, fuzzy, gcc-internal-format
42503 msgid "structured binding declaration cannot be %<extern%>"
42504 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
42507 #, fuzzy, gcc-internal-format
42508 msgid "structured binding declaration cannot be %<mutable%>"
42509 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
42512 #, gcc-internal-format
42513 msgid "structured binding declaration cannot be C++98 %<auto%>"
42517 #, fuzzy, gcc-internal-format
42518 msgid "structured binding declaration cannot have type %qT"
42519 msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
42522 #, gcc-internal-format
42523 msgid "type must be cv-qualified %<auto%> or reference to cv-qualified %<auto%>"
42527 #, fuzzy, gcc-internal-format
42528 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
42529 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
42532 #, fuzzy, gcc-internal-format
42533 msgid "storage class specified for %qs"
42534 msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
42537 #, gcc-internal-format
42538 msgid "storage class specified for parameter %qs"
42542 #, gcc-internal-format
42543 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
42547 #, gcc-internal-format
42548 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
42552 #, gcc-internal-format
42553 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
42557 #, gcc-internal-format
42558 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
42562 #, fuzzy, gcc-internal-format
42563 msgid "unnecessary parentheses in declaration of %qs"
42564 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
42567 #, gcc-internal-format
42568 msgid "requires-clause on return type"
42572 #, gcc-internal-format
42573 msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
42577 #, gcc-internal-format
42578 msgid "deduced return type only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
42582 #, fuzzy, gcc-internal-format
42583 msgid "virtual function cannot have deduced return type"
42584 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
42587 #, gcc-internal-format
42588 msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
42592 #, fuzzy, gcc-internal-format
42593 msgid "deduced class type %qD in function return type"
42594 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
42597 #, gcc-internal-format
42598 msgid "deduction guide for %qT must have trailing return type"
42602 #, gcc-internal-format
42603 msgid "trailing return type %qT of deduction guide is not a specialization of %qT"
42606 #. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
42607 #. always be an error.
42609 #, gcc-internal-format
42610 msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
42614 #, gcc-internal-format
42615 msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
42619 #, fuzzy, gcc-internal-format
42620 msgid "%qs declared as function returning a function"
42621 msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
42624 #, gcc-internal-format
42625 msgid "%qs declared as function returning an array"
42629 #, gcc-internal-format
42630 msgid "destructor cannot be static member function"
42634 #, gcc-internal-format
42635 msgid "constructor cannot be static member function"
42639 #, gcc-internal-format
42640 msgid "destructors may not be cv-qualified"
42644 #, gcc-internal-format
42645 msgid "constructors may not be cv-qualified"
42649 #, gcc-internal-format
42650 msgid "destructors may not be ref-qualified"
42654 #, gcc-internal-format
42655 msgid "constructors may not be ref-qualified"
42659 #, fuzzy, gcc-internal-format
42660 msgid "constructors cannot be declared %<virtual%>"
42661 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
42663 #. Cannot be both friend and virtual.
42665 #, gcc-internal-format
42666 msgid "virtual functions cannot be friends"
42670 #, fuzzy, gcc-internal-format
42671 msgid "friend declaration not in class definition"
42672 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
42675 #, fuzzy, gcc-internal-format
42676 msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
42677 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
42680 #, gcc-internal-format
42681 msgid "a conversion function cannot have a trailing return type"
42685 #, gcc-internal-format
42686 msgid "destructors may not have parameters"
42690 #, fuzzy, gcc-internal-format
42691 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
42692 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
42694 #: cp/decl.c:11392 cp/decl.c:11399
42695 #, fuzzy, gcc-internal-format
42696 msgid "cannot declare reference to %q#T"
42697 msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"
42700 #, fuzzy, gcc-internal-format
42701 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
42702 msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"
42705 #, fuzzy, gcc-internal-format
42706 msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
42707 msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"
42710 #, fuzzy, gcc-internal-format
42711 msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
42712 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
42715 #, gcc-internal-format
42716 msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
42720 #, gcc-internal-format
42721 msgid "template-id %qD used as a declarator"
42725 #, gcc-internal-format
42726 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
42730 #, gcc-internal-format
42731 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
42735 #, fuzzy, gcc-internal-format
42736 msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %qT"
42737 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
42740 #, fuzzy, gcc-internal-format
42741 msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %qT"
42742 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
42745 #, fuzzy, gcc-internal-format
42746 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
42747 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
42750 #, gcc-internal-format
42751 msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
42755 #, gcc-internal-format
42756 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
42760 #, gcc-internal-format
42761 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
42765 #, fuzzy, gcc-internal-format
42766 msgid "%<explicit%> outside class declaration"
42767 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
42770 #, fuzzy, gcc-internal-format
42771 msgid "%<explicit%> in friend declaration"
42772 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
42775 #, gcc-internal-format
42776 msgid "only declarations of constructors and conversion operators can be %<explicit%>"
42780 #, gcc-internal-format
42781 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
42785 #, gcc-internal-format
42786 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
42790 #, fuzzy, gcc-internal-format
42791 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
42792 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
42795 #, fuzzy, gcc-internal-format
42796 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
42797 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
42800 #, fuzzy, gcc-internal-format
42801 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
42802 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
42805 #, fuzzy, gcc-internal-format
42806 msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
42807 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
42810 #, gcc-internal-format
42811 msgid "typedef declared %<auto%>"
42815 #, gcc-internal-format
42816 msgid "requires-clause on typedef"
42820 #, gcc-internal-format
42821 msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
42825 #, fuzzy, gcc-internal-format
42826 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
42827 msgstr "Υπάρχει αντικείμενο με το ίδιο όνομα"
42830 #, gcc-internal-format
42831 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
42835 #, fuzzy, gcc-internal-format
42836 msgid "template parameters cannot be friends"
42837 msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
42840 #, gcc-internal-format
42841 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
42845 #, fuzzy, gcc-internal-format
42846 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
42847 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
42850 #, gcc-internal-format
42851 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
42855 #, gcc-internal-format
42856 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
42860 #, gcc-internal-format
42861 msgid "requires-clause on type-id"
42865 #, gcc-internal-format
42866 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
42870 #, fuzzy, gcc-internal-format
42871 msgid "requires-clause on declaration of non-function type %qT"
42872 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
42875 #, fuzzy, gcc-internal-format
42876 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
42877 msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
42880 #, gcc-internal-format
42881 msgid "%<auto%> parameter not permitted in this context"
42885 #, fuzzy, gcc-internal-format
42886 msgid "parameter declared %<auto%>"
42887 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
42889 # src/grep.c:785 src/grep.c:792
42890 # src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076
42891 #: cp/decl.c:12052 cp/parser.c:3270
42892 #, fuzzy, gcc-internal-format
42893 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
42894 msgstr "μη έγκυρο όρισμα μήκους περιεχομένου"
42897 #, fuzzy, gcc-internal-format
42898 msgid "non-static data member declared with placeholder %qT"
42899 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
42902 #, fuzzy, gcc-internal-format
42903 msgid "ISO C++ forbids flexible array member %qs"
42904 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
42907 #, fuzzy, gcc-internal-format
42908 msgid "ISO C++ forbids flexible array members"
42909 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
42911 #. Something like struct S { int N::j; };
42913 #, fuzzy, gcc-internal-format
42914 msgid "invalid use of %<::%>"
42915 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
42918 #, fuzzy, gcc-internal-format
42919 msgid "declaration of function %qD in invalid context"
42920 msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%#D'"
42923 #, fuzzy, gcc-internal-format
42924 msgid "function %qD declared %<virtual%> inside a union"
42925 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
42928 #, fuzzy, gcc-internal-format
42929 msgid "%qD cannot be declared %<virtual%>, since it is always static"
42930 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
42933 #, fuzzy, gcc-internal-format
42934 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
42935 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
42938 #, fuzzy, gcc-internal-format
42939 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
42940 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
42943 #, gcc-internal-format
42944 msgid "a destructor cannot be %<concept%>"
42948 #, gcc-internal-format
42949 msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
42953 #, fuzzy, gcc-internal-format
42954 msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
42955 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
42958 #, gcc-internal-format
42959 msgid "a constructor cannot be %<concept%>"
42963 #, fuzzy, gcc-internal-format
42964 msgid "a concept cannot be a member function"
42965 msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
42968 #, gcc-internal-format
42969 msgid "specialization of variable template %qD declared as function"
42973 #, fuzzy, gcc-internal-format
42974 msgid "variable template declared here"
42975 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
42978 #, fuzzy, gcc-internal-format
42979 msgid "field %qD has incomplete type %qT"
42980 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
42983 #, fuzzy, gcc-internal-format
42984 msgid "name %qT has incomplete type"
42985 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
42988 #, gcc-internal-format
42989 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
42993 #, fuzzy, gcc-internal-format
42994 msgid "static data member %qE declared %<concept%>"
42995 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
42998 #, gcc-internal-format
42999 msgid "%<constexpr%> static data member %qD must have an initializer"
43003 #, fuzzy, gcc-internal-format
43004 msgid "non-static data member %qE declared %<concept%>"
43005 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
43008 #, fuzzy, gcc-internal-format
43009 msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
43010 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
43013 #, fuzzy, gcc-internal-format
43014 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
43015 msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
43018 #, fuzzy, gcc-internal-format
43019 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
43020 msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
43023 #, fuzzy, gcc-internal-format
43024 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
43025 msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
43028 #, fuzzy, gcc-internal-format
43029 msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
43030 msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
43033 #, fuzzy, gcc-internal-format
43034 msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
43035 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
43038 #, gcc-internal-format
43039 msgid "%<static%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
43043 #, gcc-internal-format
43044 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
43048 #, fuzzy, gcc-internal-format
43049 msgid "virtual non-class function %qs"
43050 msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
43053 #, fuzzy, gcc-internal-format
43054 msgid "%qs defined in a non-class scope"
43055 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
43058 #, fuzzy, gcc-internal-format
43059 msgid "%qs declared in a non-class scope"
43060 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
43063 #, gcc-internal-format
43064 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
43067 #. 7.1.1: There can be no static function declarations within a
43070 #, gcc-internal-format
43071 msgid "cannot declare static function inside another function"
43075 #, gcc-internal-format
43076 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
43080 #, gcc-internal-format
43081 msgid "static member %qD declared %<register%>"
43085 #, gcc-internal-format
43086 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
43090 #, fuzzy, gcc-internal-format
43091 msgid "declaration of %<constexpr%> variable %qD is not a definition"
43092 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
43095 #, fuzzy, gcc-internal-format
43096 msgid "declaration of %q#D has no initializer"
43097 msgstr "αυτονόητη διακύρηξη της συνάρτησης `%s'"
43100 #, gcc-internal-format
43101 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
43105 #, gcc-internal-format
43106 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
43110 #, fuzzy, gcc-internal-format
43111 msgid "default argument %qE uses %qD"
43112 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
43115 #, fuzzy, gcc-internal-format
43116 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
43117 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
43120 #, fuzzy, gcc-internal-format
43121 msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
43122 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
43125 #, fuzzy, gcc-internal-format
43126 msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
43127 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
43130 #, fuzzy, gcc-internal-format
43131 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
43132 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
43135 #, gcc-internal-format
43136 msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
43140 #, gcc-internal-format
43141 msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
43146 #. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
43147 #. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
43148 #. and either there are no other parameters or else all other
43149 #. parameters have default arguments.
43151 #. We *don't* complain about member template instantiations that
43152 #. have this form, though; they can occur as we try to decide
43153 #. what constructor to use during overload resolution. Since
43154 #. overload resolution will never prefer such a constructor to
43155 #. the non-template copy constructor (which is either explicitly
43156 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
43157 #. existence. Theoretically, they should never even be
43158 #. instantiated, but that's hard to forestall.
43160 #, gcc-internal-format
43161 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
43165 #, gcc-internal-format
43166 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
43170 #, fuzzy, gcc-internal-format
43171 msgid "%qD may not be declared as static"
43172 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
43175 #, fuzzy, gcc-internal-format
43176 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
43177 msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"
43180 #, gcc-internal-format
43181 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
43185 #, gcc-internal-format
43186 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
43191 #, gcc-internal-format
43192 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
43197 #, fuzzy, gcc-internal-format
43198 msgid "%qD must not have variable number of arguments"
43199 msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
43202 #, fuzzy, gcc-internal-format
43203 msgid "%qD must have either zero or one argument"
43204 msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
43207 #, fuzzy, gcc-internal-format
43208 msgid "%qD must have either one or two arguments"
43209 msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
43212 #, fuzzy, gcc-internal-format
43213 msgid "postfix %qD must have %<int%> as its argument"
43214 msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
43217 #, fuzzy, gcc-internal-format
43218 msgid "postfix %qD must have %<int%> as its second argument"
43219 msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
43222 #, fuzzy, gcc-internal-format
43223 msgid "%qD must have no arguments"
43224 msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
43226 #: cp/decl.c:13362 cp/decl.c:13371
43227 #, fuzzy, gcc-internal-format
43228 msgid "%qD must have exactly one argument"
43229 msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
43232 #, fuzzy, gcc-internal-format
43233 msgid "%qD must have exactly two arguments"
43234 msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
43236 #: cp/decl.c:13389 cp/decl.c:13392
43237 #, fuzzy, gcc-internal-format
43238 msgid "%qD cannot have default arguments"
43239 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
43242 #, gcc-internal-format
43243 msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
43247 #, gcc-internal-format
43248 msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
43252 #, gcc-internal-format
43253 msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
43257 #, gcc-internal-format
43258 msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
43262 #, gcc-internal-format
43263 msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
43267 #, gcc-internal-format
43268 msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
43272 #, gcc-internal-format
43273 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
43277 #, gcc-internal-format
43278 msgid "prefix %qD should return %qT"
43282 #, gcc-internal-format
43283 msgid "postfix %qD should return %qT"
43287 #, gcc-internal-format
43288 msgid "%qD should return by value"
43292 #, fuzzy, gcc-internal-format
43293 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
43294 msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
43297 #, fuzzy, gcc-internal-format
43298 msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
43299 msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
43302 #, gcc-internal-format
43303 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
43307 #, fuzzy, gcc-internal-format
43308 msgid "%qD has a previous declaration here"
43309 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
43312 #, gcc-internal-format
43313 msgid "%qT referred to as %qs"
43316 #: cp/decl.c:13584 cp/decl.c:13591
43317 #, fuzzy, gcc-internal-format
43318 msgid "%qT has a previous declaration here"
43319 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
43322 #, gcc-internal-format
43323 msgid "%qT referred to as enum"
43326 #. If a class template appears as elaborated type specifier
43327 #. without a template header such as:
43329 #. template <class T> class C {};
43330 #. void f(class C); // No template header here
43332 #. then the required template argument is missing.
43334 #, fuzzy, gcc-internal-format
43335 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
43336 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
43338 #: cp/decl.c:13659 cp/name-lookup.c:4652
43339 #, gcc-internal-format
43340 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
43343 #: cp/decl.c:13689 cp/friend.c:301 cp/parser.c:3096 cp/parser.c:6425
43345 #, fuzzy, gcc-internal-format
43346 msgid "%qT is not a template"
43347 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
43350 #, gcc-internal-format
43351 msgid "perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
43356 #: cp/decl.c:13703 cp/name-lookup.c:4079 cp/name-lookup.c:4086
43357 #: cp/name-lookup.c:4939 cp/parser.c:6376 cp/parser.c:26300
43358 #, fuzzy, gcc-internal-format
43359 msgid "reference to %qD is ambiguous"
43360 msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
43363 #, fuzzy, gcc-internal-format
43364 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
43365 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
43368 #, fuzzy, gcc-internal-format
43369 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
43370 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
43373 #, gcc-internal-format
43374 msgid "derived union %qT invalid"
43378 #, gcc-internal-format
43379 msgid "%qT defined with multiple direct bases"
43383 #, fuzzy, gcc-internal-format
43384 msgid "%qT defined with direct virtual base"
43385 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
43388 #, gcc-internal-format
43389 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
43393 #, gcc-internal-format
43394 msgid "recursive type %qT undefined"
43398 #, fuzzy, gcc-internal-format
43399 msgid "duplicate base type %qT invalid"
43400 msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
43403 #, gcc-internal-format
43404 msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
43407 #: cp/decl.c:14205 cp/decl.c:14213 cp/decl.c:14225 cp/parser.c:18284
43408 #, fuzzy, gcc-internal-format
43409 msgid "previous definition here"
43410 msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
43413 #, gcc-internal-format
43414 msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
43418 #, gcc-internal-format
43419 msgid "different underlying type in enum %q#T"
43423 #, gcc-internal-format
43424 msgid "underlying type %qT of %qT must be an integral type"
43429 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
43430 #. enumeration is ill-formed.
43432 #, gcc-internal-format
43433 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
43437 #, fuzzy, gcc-internal-format
43438 msgid "enumerator value for %qD must have integral or unscoped enumeration type"
43439 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
43442 #, fuzzy, gcc-internal-format
43443 msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
43444 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
43447 #, gcc-internal-format
43448 msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
43452 #, gcc-internal-format
43453 msgid "incremented enumerator value is too large for %<long%>"
43457 #, gcc-internal-format
43458 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
43462 #, fuzzy, gcc-internal-format
43463 msgid "enumerator value %qE is outside the range of underlying type %qT"
43464 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
43467 #, fuzzy, gcc-internal-format
43468 msgid "return type %q#T is incomplete"
43469 msgstr "η επιστρεφόμενη τιμή της `%s' δεν είναι `int'"
43471 #: cp/decl.c:14999 cp/typeck.c:9286
43472 #, gcc-internal-format
43473 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
43477 #, fuzzy, gcc-internal-format
43478 msgid "invalid function declaration"
43479 msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
43482 #, fuzzy, gcc-internal-format
43483 msgid "no return statements in function returning %qT"
43484 msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
43486 #: cp/decl.c:15788 cp/typeck.c:9166
43487 #, gcc-internal-format
43488 msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
43492 #, fuzzy, gcc-internal-format
43493 msgid "invalid member function declaration"
43494 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
43497 #, fuzzy, gcc-internal-format
43498 msgid "%qD is already defined in class %qT"
43499 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
43502 #, gcc-internal-format
43503 msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
43507 #, gcc-internal-format
43508 msgid "name missing for member function"
43511 #: cp/decl2.c:449 cp/decl2.c:463
43512 #, gcc-internal-format
43513 msgid "ambiguous conversion for array subscript"
43517 #, gcc-internal-format
43518 msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
43522 #, fuzzy, gcc-internal-format
43523 msgid "deleting array %q#E"
43524 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
43527 #, gcc-internal-format
43528 msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
43532 #, gcc-internal-format
43533 msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
43537 #, gcc-internal-format
43538 msgid "deleting %qT is undefined"
43541 #: cp/decl2.c:585 cp/pt.c:5552
43542 #, fuzzy, gcc-internal-format
43543 msgid "template declaration of %q#D"
43544 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
43547 #, fuzzy, gcc-internal-format
43548 msgid "template parameter lists provided don%'t match the template parameters of %qD"
43549 msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
43553 #. A destructor shall not be a member template.
43554 #: cp/decl2.c:640 cp/pt.c:5511
43555 #, gcc-internal-format
43556 msgid "destructor %qD declared as member template"
43560 #, fuzzy, gcc-internal-format
43561 msgid "no declaration matches %q#D"
43562 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
43565 #, gcc-internal-format
43566 msgid "no conversion operators declared"
43570 #, fuzzy, gcc-internal-format
43571 #| msgid "In function %qs:"
43572 msgid "no functions named %qD"
43573 msgstr "Στη συνάρτηση %qs:"
43576 #, fuzzy, gcc-internal-format
43577 msgid "%#qT defined here"
43578 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
43581 #, fuzzy, gcc-internal-format
43582 msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
43583 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
43586 #, fuzzy, gcc-internal-format
43587 msgid "static data member %qD in unnamed class"
43588 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
43591 #, gcc-internal-format
43592 msgid "unnamed class defined here"
43596 #, fuzzy, gcc-internal-format
43597 msgid "explicit template argument list not allowed"
43598 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
43601 #, gcc-internal-format
43602 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
43606 #, fuzzy, gcc-internal-format
43607 msgid "%qD is already defined in %qT"
43608 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
43610 #: cp/decl2.c:940 cp/decl2.c:948
43611 #, fuzzy, gcc-internal-format
43612 msgid "invalid initializer for member function %qD"
43613 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"
43616 #, fuzzy, gcc-internal-format
43617 msgid "initializer specified for friend function %qD"
43618 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"
43621 #, fuzzy, gcc-internal-format
43622 msgid "initializer specified for static member function %qD"
43623 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"
43626 #, gcc-internal-format
43627 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
43631 #, fuzzy, gcc-internal-format
43632 msgid "bit-field %qD with non-integral type"
43633 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
43636 #, fuzzy, gcc-internal-format
43637 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
43638 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
43641 #, fuzzy, gcc-internal-format
43642 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
43643 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
43646 #, fuzzy, gcc-internal-format
43647 msgid "cannot declare bit-field %qD with %<warn_if_not_aligned%> type"
43648 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
43651 #, gcc-internal-format
43652 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
43656 #, fuzzy, gcc-internal-format
43657 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
43658 msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
43661 #, fuzzy, gcc-internal-format
43662 msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
43663 msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
43666 #, gcc-internal-format
43667 msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
43671 #, gcc-internal-format
43672 msgid "anonymous struct not inside named type"
43676 #, gcc-internal-format
43677 msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
43681 #, gcc-internal-format
43682 msgid "private member %q#D in anonymous union"
43686 #, gcc-internal-format
43687 msgid "protected member %q#D in anonymous union"
43691 #, gcc-internal-format
43692 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
43696 #, gcc-internal-format
43697 msgid "anonymous union with no members"
43701 #, gcc-internal-format
43702 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
43705 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
43707 #. The first parameter shall not have an associated default
43710 #, gcc-internal-format
43711 msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
43715 #, gcc-internal-format
43716 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
43720 #, gcc-internal-format
43721 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
43725 #, gcc-internal-format
43726 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
43730 #, gcc-internal-format
43731 msgid "%qT has a field %qD whose type has no linkage"
43735 #, gcc-internal-format
43736 msgid "%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
43740 #, gcc-internal-format
43741 msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
43745 #, gcc-internal-format
43746 msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
43750 #, gcc-internal-format
43751 msgid "%qT has a base %qT whose type has no linkage"
43755 #, gcc-internal-format
43756 msgid "%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
43760 #, gcc-internal-format
43761 msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
43765 #, gcc-internal-format
43766 msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
43770 #, gcc-internal-format
43771 msgid "%q#D, declared using unnamed type, is used but never defined"
43774 #. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with
43775 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
43776 #. entities. Since it's not always an error in the
43777 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
43779 #, gcc-internal-format
43780 msgid "unnamed type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
43784 #, fuzzy, gcc-internal-format
43785 msgid "unnamed type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
43786 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
43789 #, gcc-internal-format
43790 msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
43794 #, gcc-internal-format
43795 msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
43799 #, gcc-internal-format
43800 msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
43804 #, fuzzy, gcc-internal-format
43805 msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
43806 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
43809 #, fuzzy, gcc-internal-format
43810 msgid "mangling of %q#D as %qE conflicts with a previous mangle"
43811 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
43814 #, fuzzy, gcc-internal-format
43815 msgid "previous mangling %q#D"
43816 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
43819 #, gcc-internal-format
43820 msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
43823 #: cp/decl2.c:4606 cp/decl2.c:4609
43824 #, gcc-internal-format
43825 msgid "the program should also define %qD"
43829 #, gcc-internal-format
43830 msgid "inline function %qD used but never defined"
43834 #, fuzzy, gcc-internal-format
43835 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
43836 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
43838 #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
43839 #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
43841 #, gcc-internal-format
43842 msgid "converting lambda that uses %<...%> to function pointer"
43846 #, fuzzy, gcc-internal-format
43847 msgid "use of deleted function %qD"
43848 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
43851 #, gcc-internal-format
43852 msgid "use of built-in parameter pack %qD outside of a template"
43856 #, gcc-internal-format
43861 #, fuzzy, gcc-internal-format
43862 #| msgid "no arguments"
43863 msgid "(no argument)"
43864 msgstr "χωρίς ορίσματα"
43867 #, gcc-internal-format
43872 #, gcc-internal-format
43873 msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
43877 #, gcc-internal-format
43878 msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
43882 #, gcc-internal-format
43883 msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
43887 #, gcc-internal-format
43888 msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
43892 #, gcc-internal-format
43893 msgid "C++11 auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
43897 #, gcc-internal-format
43898 msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
43902 #, gcc-internal-format
43903 msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
43907 #, gcc-internal-format
43908 msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
43912 #, gcc-internal-format
43913 msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
43917 #, gcc-internal-format
43918 msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
43922 #, gcc-internal-format
43923 msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
43927 #, gcc-internal-format
43928 msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
43932 #, gcc-internal-format
43933 msgid "inheriting constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
43937 #, gcc-internal-format
43938 msgid "c++11 attributes only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
43942 #, gcc-internal-format
43943 msgid "ref-qualifiers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
43947 #, gcc-internal-format
43948 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
43954 #, fuzzy, gcc-internal-format
43955 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
43956 msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
43958 #: cp/error.c:4268 cp/typeck.c:2413
43959 #, fuzzy, gcc-internal-format
43960 msgid "%qD is not a member of %qT"
43961 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
43963 #: cp/error.c:4272 cp/typeck.c:2885
43964 #, fuzzy, gcc-internal-format
43965 msgid "%qD is not a member of %qD"
43966 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
43969 #, fuzzy, gcc-internal-format
43970 msgid "%<::%D%> has not been declared"
43971 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
43974 #, gcc-internal-format
43975 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
43979 #, gcc-internal-format
43980 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
43984 #, gcc-internal-format
43985 msgid " in thrown expression"
43989 #, fuzzy, gcc-internal-format
43990 msgid "cannot declare catch parameter to be of rvalue reference type %qT"
43991 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
43994 #, gcc-internal-format
43995 msgid "cannot throw expression of type %qT because it involves types of variable size"
43999 #, gcc-internal-format
44000 msgid "cannot catch type %qT because it involves types of variable size"
44004 #, gcc-internal-format
44005 msgid "exception of type %qT will be caught"
44009 #, gcc-internal-format
44010 msgid " by earlier handler for %qT"
44014 #, gcc-internal-format
44015 msgid "%<...%> handler must be the last handler for its try block"
44018 #: cp/except.c:1071
44019 #, gcc-internal-format
44020 msgid "noexcept-expression evaluates to %<false%> because of a call to %qD"
44023 #: cp/except.c:1074
44024 #, gcc-internal-format
44025 msgid "but %qD does not throw; perhaps it should be declared %<noexcept%>"
44029 #, fuzzy, gcc-internal-format
44030 msgid "%qD is already a friend of class %qT"
44031 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
44034 #, gcc-internal-format
44035 msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
44038 #. template <class U> friend class T::X<U>;
44040 #. Friend declarations shall not declare partial
44041 #. specializations.
44042 #: cp/friend.c:293 cp/friend.c:340
44043 #, gcc-internal-format
44044 msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
44048 #, gcc-internal-format
44049 msgid "perhaps you need explicit template arguments in your nested-name-specifier"
44053 #, gcc-internal-format
44054 msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
44058 #, fuzzy, gcc-internal-format
44059 msgid "%qT is not a member of %qT"
44060 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
44063 #, fuzzy, gcc-internal-format
44064 msgid "%qT is not a member class template of %qT"
44065 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
44068 #, fuzzy, gcc-internal-format
44069 msgid "%qT is not a nested class of %qT"
44070 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
44072 #. template <class T> friend class T;
44074 #, fuzzy, gcc-internal-format
44075 msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
44076 msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
44078 #. template <class T> friend class A; where A is not a template
44080 #, fuzzy, gcc-internal-format
44081 msgid "%q#T is not a template"
44082 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
44085 #, fuzzy, gcc-internal-format
44086 msgid "%qD is already a friend of %qT"
44087 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
44090 #, fuzzy, gcc-internal-format
44091 msgid "%qT is already a friend of %qT"
44092 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
44095 #, fuzzy, gcc-internal-format
44096 msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
44097 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
44100 #, gcc-internal-format
44101 msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
44105 #, fuzzy, gcc-internal-format
44106 msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
44107 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
44110 #, gcc-internal-format
44111 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) "
44115 #, fuzzy, gcc-internal-format
44116 msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
44117 msgstr "μη έγκυρος δεύτερος τελεστής σε κατάσταση συμβατότητας `%s'"
44120 #, fuzzy, gcc-internal-format
44121 msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
44122 msgstr "δεν είναι δυνατό να μετανομαστεί το `.' ή το `..'"
44125 #, fuzzy, gcc-internal-format
44126 msgid "value-initialization of function type %qT"
44127 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
44130 #, fuzzy, gcc-internal-format
44131 msgid "value-initialization of reference type %qT"
44132 msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"
44135 #, fuzzy, gcc-internal-format
44136 msgid "recursive instantiation of default member initializer for %qD"
44137 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
44140 #, gcc-internal-format
44141 msgid "default member initializer for %qD required before the end of its enclosing class"
44145 #, fuzzy, gcc-internal-format
44146 msgid "defined here"
44147 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
44150 #, fuzzy, gcc-internal-format
44151 msgid "initializer for flexible array member %q#D"
44152 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
44155 #, gcc-internal-format
44156 msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
44160 #, fuzzy, gcc-internal-format
44161 msgid "%qD is initialized with itself"
44162 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
44165 #, fuzzy, gcc-internal-format
44166 msgid "invalid initializer for array member %q#D"
44167 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
44169 #: cp/init.c:845 cp/init.c:869 cp/init.c:2410 cp/method.c:1368
44170 #, fuzzy, gcc-internal-format
44171 msgid "uninitialized const member in %q#T"
44172 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
44174 #: cp/init.c:847 cp/init.c:864 cp/init.c:871 cp/init.c:2395 cp/init.c:2423
44175 #: cp/method.c:1371 cp/method.c:1382
44176 #, fuzzy, gcc-internal-format
44177 msgid "%q#D should be initialized"
44178 msgstr "η κλάση χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
44180 #: cp/init.c:862 cp/init.c:2382 cp/method.c:1379
44181 #, fuzzy, gcc-internal-format
44182 msgid "uninitialized reference member in %q#T"
44183 msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"
44186 #, gcc-internal-format
44187 msgid "%qD will be initialized after"
44191 #, fuzzy, gcc-internal-format
44192 msgid "base %qT will be initialized after"
44193 msgstr "η κλάση χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
44196 #, gcc-internal-format
44201 #, gcc-internal-format
44206 #, fuzzy, gcc-internal-format
44207 msgid " when initialized here"
44208 msgstr "η κλάση χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
44210 # src/request.c:263
44212 #, fuzzy, gcc-internal-format
44213 msgid "multiple initializations given for %qD"
44214 msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
44216 # src/request.c:263
44218 #, fuzzy, gcc-internal-format
44219 msgid "multiple initializations given for base %qT"
44220 msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
44223 #, fuzzy, gcc-internal-format
44224 msgid "initializations for multiple members of %qT"
44225 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
44228 #, gcc-internal-format
44229 msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
44232 #: cp/init.c:1482 cp/init.c:1501
44233 #, fuzzy, gcc-internal-format
44234 msgid "class %qT does not have any field named %qD"
44235 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
44238 #, gcc-internal-format
44239 msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
44243 #, fuzzy, gcc-internal-format
44244 msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
44245 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
44248 #, gcc-internal-format
44249 msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
44253 #, gcc-internal-format
44254 msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
44258 #, gcc-internal-format
44259 msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
44263 #, fuzzy, gcc-internal-format
44264 msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
44265 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
44268 #, fuzzy, gcc-internal-format
44269 msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
44270 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
44272 #: cp/init.c:1710 cp/init.c:4386 cp/typeck2.c:1175
44273 #, gcc-internal-format
44274 msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
44277 #: cp/init.c:2019 cp/semantics.c:3268
44278 #, fuzzy, gcc-internal-format
44279 msgid "%qT is not a class type"
44280 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
44283 #, gcc-internal-format
44284 msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
44288 #, fuzzy, gcc-internal-format
44289 msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
44290 msgstr "ακατάλληλος τύπος δικτύου :`%s'\n"
44292 #: cp/init.c:2175 cp/typeck.c:1893
44293 #, fuzzy, gcc-internal-format
44294 msgid "invalid use of non-static member function %qD"
44295 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
44297 #: cp/init.c:2182 cp/semantics.c:1835
44298 #, fuzzy, gcc-internal-format
44299 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
44300 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
44303 #, gcc-internal-format
44304 msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
44308 #, gcc-internal-format
44309 msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
44313 #, fuzzy, gcc-internal-format
44314 msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
44315 msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"
44318 #, fuzzy, gcc-internal-format
44319 msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
44320 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
44323 #, gcc-internal-format
44324 msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
44328 #, fuzzy, gcc-internal-format
44329 msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
44330 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
44333 #, gcc-internal-format
44334 msgid "placement new constructing an object of type %<%T [%wu]%> and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
44338 #, gcc-internal-format
44339 msgid "placement new constructing an array of objects of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
44343 #, gcc-internal-format
44344 msgid "placement new constructing an object of type %qT and size %qwu in a region of type %qT and size %qwi"
44348 #, fuzzy, gcc-internal-format
44349 msgid "integer overflow in array size"
44350 msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
44353 #, gcc-internal-format
44354 msgid "array size in new-expression must be constant"
44358 #, gcc-internal-format
44359 msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
44363 #, gcc-internal-format
44364 msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by typedef"
44368 #, gcc-internal-format
44369 msgid "non-constant array new length must be specified without parentheses around the type-id"
44373 #, fuzzy, gcc-internal-format
44374 msgid "invalid type %<void%> for new"
44375 msgstr "μη έγκυρη κατάσταση για την dlopen()"
44378 #, fuzzy, gcc-internal-format
44379 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
44380 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
44383 #, fuzzy, gcc-internal-format
44384 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
44385 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
44389 #: cp/init.c:3108 cp/search.c:1023
44390 #, fuzzy, gcc-internal-format
44391 msgid "request for member %qD is ambiguous"
44392 msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
44395 #, gcc-internal-format
44396 msgid "%<new%> of type %qT with extended alignment %d"
44400 #, fuzzy, gcc-internal-format
44401 msgid "uses %qD, which does not have an alignment parameter"
44402 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
44405 #, gcc-internal-format
44406 msgid "use %<-faligned-new%> to enable C++17 over-aligned new support"
44410 #, gcc-internal-format
44411 msgid "parenthesized initializer in array new"
44415 #, gcc-internal-format
44416 msgid "size in array new must have integral type"
44420 #, gcc-internal-format
44421 msgid "new cannot be applied to a reference type"
44425 #, gcc-internal-format
44426 msgid "new cannot be applied to a function type"
44430 #, gcc-internal-format
44431 msgid "possible problem detected in invocation of delete [] operator:"
44435 #, gcc-internal-format
44436 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete [] will be called, even if they are declared when the class is defined"
44440 #, gcc-internal-format
44441 msgid "initializer ends prematurely"
44445 #, gcc-internal-format
44446 msgid "unknown array size in delete"
44450 #, gcc-internal-format
44451 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
44455 #, gcc-internal-format
44456 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined"
44460 #, gcc-internal-format
44461 msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behavior"
44465 #, gcc-internal-format
44466 msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behavior"
44470 #, gcc-internal-format
44471 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
44475 #, gcc-internal-format
44476 msgid "array of runtime bound cannot be captured by copy, only by reference"
44480 #, gcc-internal-format
44481 msgid "capture of variably-modified type %qT that is not an N3639 array of runtime bound"
44485 #, gcc-internal-format
44486 msgid "because the array element type %qT has variable size"
44490 #, fuzzy, gcc-internal-format
44491 msgid "cannot capture %qE by reference"
44492 msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"
44495 #, fuzzy, gcc-internal-format
44496 msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
44497 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
44500 #, gcc-internal-format
44501 msgid "already captured %qD in lambda expression"
44505 #, gcc-internal-format
44506 msgid "trying to capture %qD in instantiation of generic lambda"
44510 #, fuzzy, gcc-internal-format
44511 msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
44512 msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"
44515 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44516 msgid "junk at end of #pragma %s"
44520 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44521 msgid "invalid #pragma %s"
44522 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
44525 #, gcc-internal-format
44526 msgid "#pragma vtable no longer supported"
44530 #, gcc-internal-format
44531 msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
44535 #, fuzzy, gcc-internal-format
44536 msgid "%qD not defined"
44540 #, fuzzy, gcc-internal-format
44541 msgid "%qD was not declared in this scope"
44542 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
44544 #. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
44545 #. declaration of "f" is available. Historically, G++ and most
44546 #. other compilers accepted that usage since they deferred all name
44547 #. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
44548 #. name lookup at template definition time; explain to the user what
44551 #. Note that we have the exact wording of the following message in
44552 #. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
44553 #. be kept in synch.
44555 #, gcc-internal-format
44556 msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
44560 #, gcc-internal-format
44561 msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
44564 #: cp/mangle.c:2366
44565 #, gcc-internal-format
44566 msgid "mangling typeof, use decltype instead"
44569 #: cp/mangle.c:2370
44570 #, gcc-internal-format
44571 msgid "mangling __underlying_type"
44574 #: cp/mangle.c:2653
44575 #, gcc-internal-format
44576 msgid "mangling unknown fixed point type"
44579 #: cp/mangle.c:3264
44580 #, gcc-internal-format
44581 msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
44584 #: cp/mangle.c:3269
44585 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44586 msgid "mangling %C"
44589 #: cp/mangle.c:3346
44590 #, gcc-internal-format
44591 msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
44594 #: cp/mangle.c:3433
44595 #, gcc-internal-format
44596 msgid "string literal in function template signature"
44599 #: cp/mangle.c:3862
44600 #, gcc-internal-format
44601 msgid "mangled name for %qD will change in C++17 because the exception specification is part of a function type"
44604 #: cp/mangle.c:3909
44605 #, gcc-internal-format
44606 msgid "the mangled name of %qD changed between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
44609 #: cp/mangle.c:3915
44610 #, gcc-internal-format
44611 msgid "the mangled name of %qD changes between %<%s=%d%> (%qD) and %<%s=%d%> (%qD)"
44614 #: cp/mangle.c:4187
44615 #, gcc-internal-format
44616 msgid "the mangled name of a thunk for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
44619 #: cp/mangle.c:4192
44620 #, gcc-internal-format
44621 msgid "the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
44624 #: cp/mangle.c:4197
44625 #, gcc-internal-format
44626 msgid "the mangled name of the initialization guard variable for %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
44629 #: cp/method.c:828 cp/method.c:1324
44630 #, gcc-internal-format
44631 msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
44634 #: cp/method.c:834 cp/method.c:1330
44635 #, gcc-internal-format
44636 msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
44640 #, gcc-internal-format
44641 msgid "synthesized method %qD first required here"
44644 #: cp/method.c:1270
44645 #, gcc-internal-format
44646 msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
44649 #: cp/method.c:1280
44650 #, gcc-internal-format
44651 msgid "defaulted constructor calls non-%<constexpr%> %qD"
44654 #: cp/method.c:1347
44655 #, fuzzy, gcc-internal-format
44656 msgid "initializer for %q#D is invalid"
44657 msgstr "μη έγκυρο byte ή λίστα πεδίων"
44659 #: cp/method.c:1399
44660 #, gcc-internal-format
44661 msgid "defaulted default constructor does not initialize %q#D"
44664 #: cp/method.c:1410
44665 #, fuzzy, gcc-internal-format
44666 msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
44667 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
44669 #. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
44670 #: cp/method.c:1646
44671 #, gcc-internal-format
44672 msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
44675 #: cp/method.c:1691
44676 #, gcc-internal-format
44677 msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
44680 #: cp/method.c:1815
44681 #, gcc-internal-format
44682 msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
44685 #: cp/method.c:1818
44686 #, gcc-internal-format
44687 msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
44690 #: cp/method.c:1827
44691 #, gcc-internal-format
44692 msgid "%q#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
44695 #: cp/method.c:1838
44696 #, gcc-internal-format
44697 msgid "%q#D inherits from multiple base subobjects"
44700 #: cp/method.c:1859
44701 #, gcc-internal-format
44702 msgid "%q#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
44705 #: cp/method.c:1868
44706 msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
44709 #: cp/method.c:2188
44710 #, fuzzy, gcc-internal-format
44711 msgid "defaulted declaration %q+D does not match the expected signature"
44712 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
44714 #: cp/method.c:2191
44715 #, fuzzy, gcc-internal-format
44716 msgid "expected signature: %qD"
44717 msgstr "αδυναμία προσπέλασης(stat()) αρχείου `%s': %s"
44719 #: cp/method.c:2229
44720 msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX"
44723 #: cp/method.c:2251
44724 #, gcc-internal-format
44725 msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as %<constexpr%> because the implicit declaration is not %<constexpr%>:"
44728 #: cp/method.c:2296
44729 #, fuzzy, gcc-internal-format
44730 msgid "a template cannot be defaulted"
44731 msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
44733 #: cp/method.c:2324
44734 #, fuzzy, gcc-internal-format
44735 msgid "%qD cannot be defaulted"
44736 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
44738 # src/grep.c:785 src/grep.c:792
44739 # src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076
44740 #: cp/method.c:2333
44741 #, fuzzy, gcc-internal-format
44742 msgid "defaulted function %q+D with default argument"
44743 msgstr "μη έγκυρο όρισμα μήκους περιεχομένου"
44745 #: cp/name-lookup.c:2283
44746 #, fuzzy, gcc-internal-format
44747 msgid "%q#D conflicts with a previous declaration"
44748 msgstr "σφάλμα ταιριάσματος τύπου με προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη"
44750 #: cp/name-lookup.c:2435
44751 #, fuzzy, gcc-internal-format
44752 msgid "%q#D hides constructor for %q#D"
44753 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
44755 #: cp/name-lookup.c:2562
44756 #, fuzzy, gcc-internal-format
44757 msgid "conflicting C language linkage declaration %q#D"
44758 msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
44760 #: cp/name-lookup.c:2567
44761 #, fuzzy, gcc-internal-format
44762 msgid "due to different exception specifications"
44763 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
44765 #: cp/name-lookup.c:2667
44766 #, fuzzy, gcc-internal-format
44767 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
44768 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
44770 #: cp/name-lookup.c:2784
44771 #, fuzzy, gcc-internal-format
44772 msgid "declaration of %qD shadows a member of %qT"
44773 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
44775 #: cp/name-lookup.c:2945
44776 #, fuzzy, gcc-internal-format
44777 msgid "local external declaration %q#D"
44778 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
44780 #: cp/name-lookup.c:2947
44781 #, fuzzy, gcc-internal-format
44782 msgid "does not match previous declaration %q#D"
44783 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
44785 #. In a local class, a friend function declaration must
44786 #. find a matching decl in the innermost non-class scope.
44787 #. [class.friend/11]
44788 #: cp/name-lookup.c:3070
44789 #, fuzzy, gcc-internal-format
44790 msgid "friend declaration %qD in local class without prior local declaration"
44791 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
44793 #: cp/name-lookup.c:3132
44794 #, gcc-internal-format
44795 msgid "injected friend %qD is visible due to %<-ffriend-injection%>"
44798 #: cp/name-lookup.c:3252
44799 #, fuzzy, gcc-internal-format
44800 msgid "name lookup of %qD changed"
44801 msgstr "η ομάδα του %s άλλαξε σε %s\n"
44803 #: cp/name-lookup.c:3255
44804 #, gcc-internal-format
44805 msgid "matches this %qD under ISO standard rules"
44808 #: cp/name-lookup.c:3257
44809 #, gcc-internal-format
44810 msgid " matches this %qD under old rules"
44813 #: cp/name-lookup.c:3275 cp/name-lookup.c:3285
44814 #, fuzzy, gcc-internal-format
44815 msgid "name lookup of %qD changed for ISO %<for%> scoping"
44816 msgstr "η ομάδα του %s άλλαξε σε %s\n"
44818 #: cp/name-lookup.c:3278
44819 #, gcc-internal-format
44820 msgid "cannot use obsolete binding %qD because it has a destructor"
44823 #: cp/name-lookup.c:3289
44824 #, gcc-internal-format
44825 msgid "using obsolete binding %qD"
44829 #: cp/name-lookup.c:3347
44830 #, fuzzy, gcc-internal-format
44831 msgid "%s %<%s(%E)%> %p %d\n"
44835 #: cp/name-lookup.c:3350
44836 #, fuzzy, gcc-internal-format
44837 msgid "%s %s %p %d\n"
44840 #: cp/name-lookup.c:4019
44841 #, fuzzy, gcc-internal-format
44842 msgid "%qT is not a namespace or unscoped enum"
44843 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
44846 #. A using-declaration shall not name a template-id.
44847 #: cp/name-lookup.c:4029
44848 #, gcc-internal-format
44849 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try %<using %D%>"
44852 #: cp/name-lookup.c:4036
44853 #, gcc-internal-format
44854 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
44857 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
44858 #. This can only be using-declaration for class member.
44859 #: cp/name-lookup.c:4044
44860 #, fuzzy, gcc-internal-format
44861 msgid "%qT is not a namespace"
44862 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
44865 #: cp/name-lookup.c:4057
44866 #, gcc-internal-format
44867 msgid "%qD is already declared in this scope"
44870 #: cp/name-lookup.c:4074
44871 #, fuzzy, gcc-internal-format
44872 msgid "%qD not declared"
44873 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
44875 #: cp/name-lookup.c:4785
44876 #, gcc-internal-format
44877 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
44880 #: cp/name-lookup.c:4792
44881 #, fuzzy, gcc-internal-format
44882 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
44883 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
44885 #: cp/name-lookup.c:4809
44886 #, fuzzy, gcc-internal-format
44887 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
44888 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
44890 #: cp/name-lookup.c:4843
44891 #, gcc-internal-format
44892 msgid "cannot inherit constructors from indirect base %qT"
44895 #: cp/name-lookup.c:4852
44896 #, fuzzy, gcc-internal-format
44897 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
44898 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
44900 #: cp/name-lookup.c:4919
44901 #, gcc-internal-format
44902 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
44905 #: cp/name-lookup.c:4958
44906 #, fuzzy, gcc-internal-format
44907 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
44908 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
44910 #: cp/name-lookup.c:5010
44911 #, fuzzy, gcc-internal-format
44912 msgid "%qD has not been declared within %qD"
44913 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
44915 #: cp/name-lookup.c:5012
44916 #, gcc-internal-format
44917 msgid "only here as a %<friend%>"
44920 #: cp/name-lookup.c:5021
44921 #, gcc-internal-format
44922 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
44925 #: cp/name-lookup.c:5069
44926 #, fuzzy, gcc-internal-format
44927 msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
44928 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
44930 #: cp/name-lookup.c:5076
44931 #, gcc-internal-format
44932 msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
44935 #: cp/name-lookup.c:5086
44936 #, gcc-internal-format
44937 msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
44940 #: cp/name-lookup.c:5092
44941 #, gcc-internal-format
44942 msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
44945 #: cp/name-lookup.c:5111 cp/name-lookup.c:7065
44946 #, fuzzy, gcc-internal-format
44947 msgid "%qD attribute directive ignored"
44948 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
44950 #: cp/name-lookup.c:5426
44951 #, gcc-internal-format
44952 msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
44955 #: cp/name-lookup.c:5441
44956 #, gcc-internal-format
44957 msgid "suggested alternative:"
44958 msgid_plural "suggested alternatives:"
44962 #: cp/name-lookup.c:5447
44963 #, gcc-internal-format
44967 #: cp/name-lookup.c:5472 cp/name-lookup.c:5764
44968 #, fuzzy, gcc-internal-format
44969 msgid "suggested alternative: %qs"
44970 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
44972 #: cp/name-lookup.c:5704
44973 #, gcc-internal-format
44974 msgid "%<std::%s%> is defined in header %qs; did you forget to %<#include %s%>?"
44977 #: cp/name-lookup.c:5711
44978 #, fuzzy, gcc-internal-format
44979 msgid "%<std::%s%> is only available from %s onwards"
44980 msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"
44982 #: cp/name-lookup.c:5929
44983 #, fuzzy, gcc-internal-format
44984 msgid "the macro %qs had not yet been defined"
44985 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
44987 #: cp/name-lookup.c:5932
44988 #, fuzzy, gcc-internal-format
44989 msgid "it was later defined here"
44990 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
44992 #: cp/name-lookup.c:6687
44993 #, gcc-internal-format
44994 msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initializer_list>%>, isn't a template"
44997 #: cp/name-lookup.c:7059
44998 #, fuzzy, gcc-internal-format
44999 msgid "strong using directive no longer supported"
45000 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
45002 #: cp/name-lookup.c:7062
45003 #, gcc-internal-format
45004 msgid "you may use an inline namespace instead"
45007 #: cp/name-lookup.c:7079
45008 #, fuzzy, gcc-internal-format
45009 msgid "attributes ignored on local using directive"
45010 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
45012 #: cp/name-lookup.c:7163
45013 #, gcc-internal-format
45014 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
45017 #. We only allow depth 255.
45018 #: cp/name-lookup.c:7183
45019 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45020 msgid "cannot nest more than %d namespaces"
45021 msgstr "δεν είναι δυνατό να μετανομαστεί το `.' ή το `..'"
45023 #: cp/name-lookup.c:7218
45024 #, gcc-internal-format
45025 msgid "inline namespace must be specified at initial definition"
45028 #: cp/name-lookup.c:7219
45029 #, fuzzy, gcc-internal-format
45030 msgid "%qD defined here"
45031 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
45033 #: cp/name-lookup.c:7292
45034 #, gcc-internal-format
45035 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
45038 #: cp/name-lookup.c:7301
45039 #, gcc-internal-format
45040 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
45043 #: cp/optimize.c:585
45044 #, fuzzy, gcc-internal-format
45045 msgid "making multiple clones of %qD"
45046 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
45049 #, gcc-internal-format
45050 msgid "identifier %qE is a keyword in C++11"
45053 #: cp/parser.c:1314 cp/parser.c:1327
45054 #, gcc-internal-format
45055 msgid "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P is not set to true"
45058 #: cp/parser.c:1352 cp/parser.c:37254
45059 #, gcc-internal-format
45060 msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
45063 #: cp/parser.c:2851
45064 #, fuzzy, gcc-internal-format
45065 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
45066 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
45068 #: cp/parser.c:2940
45069 #, fuzzy, gcc-internal-format
45070 msgid "%<%E::%E%> has not been declared"
45071 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
45073 #: cp/parser.c:2943
45074 #, fuzzy, gcc-internal-format
45075 msgid "%<::%E%> has not been declared"
45076 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
45078 #: cp/parser.c:2946
45079 #, fuzzy, gcc-internal-format
45080 msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
45081 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
45083 #: cp/parser.c:2949 cp/parser.c:18221
45084 #, fuzzy, gcc-internal-format
45085 msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
45086 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
45088 #: cp/parser.c:2959
45089 #, fuzzy, gcc-internal-format
45090 msgid "%<%E::%E%> is not a type"
45091 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
45093 #: cp/parser.c:2963
45094 #, fuzzy, gcc-internal-format
45095 msgid "%<%E::%E%> is not a class or namespace"
45096 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
45098 #: cp/parser.c:2968
45099 #, fuzzy, gcc-internal-format
45100 msgid "%<%E::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
45101 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
45103 #: cp/parser.c:2981
45104 #, fuzzy, gcc-internal-format
45105 msgid "%<::%E%> is not a type"
45106 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
45108 #: cp/parser.c:2984
45109 #, fuzzy, gcc-internal-format
45110 msgid "%<::%E%> is not a class or namespace"
45111 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
45113 #: cp/parser.c:2988
45114 #, fuzzy, gcc-internal-format
45115 msgid "%<::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
45116 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
45118 #: cp/parser.c:3000
45119 #, fuzzy, gcc-internal-format
45120 msgid "%qE is not a type"
45121 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
45123 #: cp/parser.c:3003
45124 #, fuzzy, gcc-internal-format
45125 msgid "%qE is not a class or namespace"
45126 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
45128 #: cp/parser.c:3007
45129 #, fuzzy, gcc-internal-format
45130 msgid "%qE is not a class, namespace, or enumeration"
45131 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
45133 #: cp/parser.c:3070
45134 #, gcc-internal-format
45135 msgid "new types may not be defined in a return type"
45138 #: cp/parser.c:3072
45139 #, gcc-internal-format
45140 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
45143 #: cp/parser.c:3100
45144 #, fuzzy, gcc-internal-format
45145 msgid "%qE is not a class template"
45146 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
45148 #: cp/parser.c:3102
45149 #, fuzzy, gcc-internal-format
45150 msgid "%qE is not a template"
45151 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
45153 #: cp/parser.c:3105
45154 #, fuzzy, gcc-internal-format
45155 msgid "invalid template-id"
45156 msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία `%s'."
45158 #: cp/parser.c:3139
45159 #, fuzzy, gcc-internal-format
45160 msgid "ISO C++ forbids using a floating-point literal in a constant-expression"
45161 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
45163 #: cp/parser.c:3143 cp/pt.c:17853
45164 #, gcc-internal-format
45165 msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
45168 #: cp/parser.c:3148
45169 #, fuzzy, gcc-internal-format
45170 msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
45171 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
45173 #: cp/parser.c:3152
45174 #, fuzzy, gcc-internal-format
45175 msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
45176 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
45178 #: cp/parser.c:3156
45179 #, fuzzy, gcc-internal-format
45180 msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
45181 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
45183 #: cp/parser.c:3160
45184 #, fuzzy, gcc-internal-format
45185 msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
45186 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
45188 #: cp/parser.c:3164
45189 #, fuzzy, gcc-internal-format
45190 msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
45191 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
45193 #: cp/parser.c:3168
45194 #, fuzzy, gcc-internal-format
45195 msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
45196 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
45198 #: cp/parser.c:3172
45199 #, fuzzy, gcc-internal-format
45200 msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
45201 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
45203 #: cp/parser.c:3176
45204 #, fuzzy, gcc-internal-format
45205 msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
45206 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
45208 #: cp/parser.c:3180
45209 #, fuzzy, gcc-internal-format
45210 msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
45211 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
45213 #: cp/parser.c:3183
45214 #, fuzzy, gcc-internal-format
45215 msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
45216 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
45218 #: cp/parser.c:3187
45219 #, fuzzy, gcc-internal-format
45220 msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
45221 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
45223 #: cp/parser.c:3191
45224 #, fuzzy, gcc-internal-format
45225 msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
45226 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
45228 #: cp/parser.c:3237
45229 #, fuzzy, gcc-internal-format
45230 msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
45231 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
45233 #: cp/parser.c:3273
45234 #, gcc-internal-format
45235 msgid "class template argument deduction is only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
45238 #: cp/parser.c:3278
45239 #, fuzzy, gcc-internal-format
45240 msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
45241 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"
45243 #. Something like 'unsigned A a;'
45244 #: cp/parser.c:3281
45245 #, fuzzy, gcc-internal-format
45246 msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
45247 msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
45249 #: cp/parser.c:3293
45250 #, fuzzy, gcc-internal-format
45251 msgid "%qE does not name a type; did you mean %qs?"
45252 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
45254 #: cp/parser.c:3297
45255 #, fuzzy, gcc-internal-format
45256 msgid "%qE does not name a type"
45257 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
45259 #: cp/parser.c:3306
45260 #, gcc-internal-format
45261 msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
45264 #: cp/parser.c:3309
45265 #, gcc-internal-format
45266 msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
45269 #: cp/parser.c:3314
45270 #, gcc-internal-format
45271 msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
45274 #: cp/parser.c:3317
45275 #, gcc-internal-format
45276 msgid "%<concept%> only available with -fconcepts"
45279 #: cp/parser.c:3343
45280 #, gcc-internal-format
45281 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
45284 #: cp/parser.c:3361 cp/parser.c:3365
45285 #, fuzzy, gcc-internal-format
45286 msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
45287 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
45289 #: cp/parser.c:3369
45290 #, gcc-internal-format
45291 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
45295 #: cp/parser.c:3381
45296 #, fuzzy, gcc-internal-format
45297 msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
45298 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
45300 #: cp/parser.c:3384
45301 #, fuzzy, gcc-internal-format
45302 msgid "and %qT has no template constructors"
45303 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
45305 #: cp/parser.c:3392
45306 #, gcc-internal-format
45307 msgid "need %<typename%> before %<%T::%D::%E%> because %<%T::%D%> is a dependent scope"
45310 #: cp/parser.c:3400
45311 #, gcc-internal-format
45312 msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
45315 #: cp/parser.c:3411 cp/parser.c:3415
45316 #, fuzzy, gcc-internal-format
45317 msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
45318 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
45320 #: cp/parser.c:3419
45321 #, fuzzy, gcc-internal-format
45322 msgid "%qE in %q#T does not name a type"
45323 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
45325 #: cp/parser.c:4024
45326 #, fuzzy, gcc-internal-format
45327 msgid "expected string-literal"
45328 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
45330 #: cp/parser.c:4089
45331 #, gcc-internal-format
45332 msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
45335 #: cp/parser.c:4143
45336 #, gcc-internal-format
45337 msgid "a wide string is invalid in this context"
45340 #: cp/parser.c:4258
45341 #, gcc-internal-format
45342 msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
45345 #: cp/parser.c:4357
45346 #, fuzzy, gcc-internal-format
45347 msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
45348 msgstr "%s: το %s είναι τόσο μεγάλο που δε μπορεί να αναπαρασταθεί"
45350 #: cp/parser.c:4364
45351 #, fuzzy, gcc-internal-format
45352 msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
45353 msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
45355 #: cp/parser.c:4368
45356 #, gcc-internal-format
45357 msgid "floating literal truncated to zero"
45360 #: cp/parser.c:4433
45361 #, gcc-internal-format
45362 msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
45365 #: cp/parser.c:4439
45366 #, gcc-internal-format
45367 msgid "add %<using namespace std::complex_literals%> (from <complex>) to enable the C++14 user-defined literal suffixes"
45370 #: cp/parser.c:4443
45371 #, gcc-internal-format
45372 msgid "or use %<j%> instead of %<i%> for the GNU built-in suffix"
45375 #: cp/parser.c:4447
45376 #, gcc-internal-format
45377 msgid "use -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
45380 #: cp/parser.c:4526
45381 #, gcc-internal-format
45382 msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
45385 #: cp/parser.c:4587 cp/parser.c:12940
45386 #, fuzzy, gcc-internal-format
45387 msgid "expected declaration"
45388 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
45390 #: cp/parser.c:4934 cp/parser.c:4949
45391 #, fuzzy, gcc-internal-format
45392 msgid "expected binary operator"
45393 msgstr "Αγνωστος δυαδικός χειριστής."
45395 #: cp/parser.c:4955
45396 #, fuzzy, gcc-internal-format
45397 msgid "expected ..."
45398 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
45400 #: cp/parser.c:4967
45401 #, fuzzy, gcc-internal-format
45402 msgid "binary expression in operand of fold-expression"
45403 msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"
45405 #: cp/parser.c:4972
45406 #, fuzzy, gcc-internal-format
45407 msgid "conditional expression in operand of fold-expression"
45408 msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση (λάθος είσοδος): %s"
45410 #: cp/parser.c:4980
45411 #, fuzzy, gcc-internal-format
45412 msgid "mismatched operator in fold-expression"
45413 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
45415 #: cp/parser.c:5084
45416 #, fuzzy, gcc-internal-format
45417 msgid "fixed-point types not supported in C++"
45418 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
45420 #: cp/parser.c:5165
45421 #, gcc-internal-format
45422 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
45425 #: cp/parser.c:5177
45426 #, gcc-internal-format
45427 msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
45430 #: cp/parser.c:5217
45431 #, gcc-internal-format
45432 msgid "fold-expressions only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
45435 #: cp/parser.c:5275 cp/parser.c:5452 cp/parser.c:5630 cp/semantics.c:3612
45436 #, fuzzy, gcc-internal-format
45437 msgid "expected primary-expression"
45438 msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
45440 #: cp/parser.c:5305
45441 #, gcc-internal-format
45442 msgid "%<this%> may not be used in this context"
45445 #: cp/parser.c:5446
45446 #, fuzzy, gcc-internal-format
45447 msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
45448 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
45450 #: cp/parser.c:5605
45451 #, gcc-internal-format
45452 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
45455 #: cp/parser.c:5787
45456 #, fuzzy, gcc-internal-format
45457 msgid "expected id-expression"
45458 msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
45460 #: cp/parser.c:5919
45461 #, fuzzy, gcc-internal-format
45462 msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
45463 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
45465 #: cp/parser.c:5948 cp/parser.c:7860
45466 #, gcc-internal-format
45467 msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
45470 #: cp/parser.c:6059
45471 #, fuzzy, gcc-internal-format
45472 msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
45473 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
45475 #: cp/parser.c:6074
45476 #, gcc-internal-format
45477 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
45480 #: cp/parser.c:6111 cp/parser.c:20249
45481 #, gcc-internal-format
45482 msgid "expected unqualified-id"
45485 #: cp/parser.c:6220
45486 #, gcc-internal-format
45487 msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
45490 #: cp/parser.c:6288
45491 #, gcc-internal-format
45492 msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
45495 #: cp/parser.c:6314
45496 #, gcc-internal-format
45497 msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
45500 #: cp/parser.c:6322
45501 #, gcc-internal-format
45502 msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
45505 #: cp/parser.c:6426 cp/typeck.c:2684 cp/typeck.c:2687 cp/typeck.c:2704
45506 #, fuzzy, gcc-internal-format
45507 msgid "%qD is not a template"
45508 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
45510 #: cp/parser.c:6504
45511 #, fuzzy, gcc-internal-format
45512 msgid "expected nested-name-specifier"
45513 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
45515 #: cp/parser.c:6711 cp/parser.c:8950
45516 #, fuzzy, gcc-internal-format
45517 msgid "types may not be defined in casts"
45518 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
45520 #: cp/parser.c:6797
45521 #, gcc-internal-format
45522 msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
45525 #: cp/parser.c:6889
45526 #, fuzzy, gcc-internal-format
45527 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_addressof%>"
45528 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
45530 #: cp/parser.c:6901 cp/pt.c:18416
45531 #, fuzzy, gcc-internal-format
45532 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_launder%>"
45533 msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
45535 #: cp/parser.c:6995
45536 #, gcc-internal-format
45537 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
45540 #: cp/parser.c:7054
45541 #, gcc-internal-format
45542 msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
45545 #: cp/parser.c:7596 cp/typeck.c:2572
45546 #, fuzzy, gcc-internal-format
45547 msgid "invalid use of %qD"
45548 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
45550 #: cp/parser.c:7605
45551 #, fuzzy, gcc-internal-format
45552 msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
45553 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
45555 #: cp/parser.c:7912
45556 #, gcc-internal-format
45557 msgid "non-scalar type"
45560 #: cp/parser.c:8013
45561 #, gcc-internal-format
45562 msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
45565 #: cp/parser.c:8114
45566 #, gcc-internal-format
45567 msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
45570 #: cp/parser.c:8404
45571 #, fuzzy, gcc-internal-format
45572 msgid "types may not be defined in a new-expression"
45573 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
45575 #: cp/parser.c:8420
45576 #, gcc-internal-format
45577 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
45580 #: cp/parser.c:8422
45581 #, gcc-internal-format
45582 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
45585 #: cp/parser.c:8454
45586 #, gcc-internal-format
45587 msgid "initialization of new-expression for type %<auto%> requires exactly one element"
45590 #: cp/parser.c:8502
45591 #, gcc-internal-format
45592 msgid "expected expression-list or type-id"
45595 #: cp/parser.c:8531
45596 #, gcc-internal-format
45597 msgid "types may not be defined in a new-type-id"
45600 #: cp/parser.c:8659
45601 #, gcc-internal-format
45602 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
45605 #: cp/parser.c:9055
45606 #, fuzzy, gcc-internal-format
45607 msgid "use of old-style cast to %q#T"
45608 msgstr "παλαιού είδους θέση"
45610 #: cp/parser.c:9203
45611 #, gcc-internal-format
45612 msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
45615 #: cp/parser.c:9206
45616 #, gcc-internal-format
45617 msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
45620 #: cp/parser.c:9410
45621 #, gcc-internal-format
45622 msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
45625 #: cp/parser.c:9832
45626 #, gcc-internal-format
45627 msgid "types may not be defined within __builtin_offsetof"
45630 #: cp/parser.c:10119
45631 #, gcc-internal-format
45632 msgid "lambda-expression in unevaluated context"
45635 #: cp/parser.c:10128
45636 #, fuzzy, gcc-internal-format
45637 msgid "lambda-expression in template-argument"
45638 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
45640 #: cp/parser.c:10281
45641 #, gcc-internal-format
45642 msgid "expected end of capture-list"
45645 #: cp/parser.c:10296
45646 #, gcc-internal-format
45647 msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
45650 #: cp/parser.c:10313
45651 #, gcc-internal-format
45652 msgid "%<*this%> capture only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
45655 #: cp/parser.c:10358
45656 #, gcc-internal-format
45657 msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
45660 #: cp/parser.c:10365
45661 #, gcc-internal-format
45662 msgid "empty initializer for lambda init-capture"
45665 #: cp/parser.c:10387
45666 #, fuzzy, gcc-internal-format
45667 msgid "capture of non-variable %qE"
45668 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
45670 #: cp/parser.c:10391 cp/parser.c:10401 cp/semantics.c:3453 cp/semantics.c:3465
45671 #, fuzzy, gcc-internal-format
45672 msgid "%q#D declared here"
45673 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
45675 #: cp/parser.c:10397
45676 #, gcc-internal-format
45677 msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
45680 #: cp/parser.c:10433
45681 #, gcc-internal-format
45682 msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
45685 #: cp/parser.c:10438
45686 #, gcc-internal-format
45687 msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
45690 #: cp/parser.c:10494
45691 #, gcc-internal-format
45692 msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
45695 #: cp/parser.c:10498
45696 #, gcc-internal-format
45697 msgid "lambda templates are only available with -std=c++2a or -std=gnu++2a"
45700 #: cp/parser.c:10530
45701 #, fuzzy, gcc-internal-format
45702 msgid "default argument specified for lambda parameter"
45703 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
45705 #: cp/parser.c:10548
45706 #, fuzzy, gcc-internal-format
45707 msgid "duplicate %<mutable%>"
45708 msgstr "διπλό κλειδί"
45710 #: cp/parser.c:10595
45711 #, gcc-internal-format
45712 msgid "%<constexpr%> lambda only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
45715 #: cp/parser.c:10965 cp/parser.c:11158
45716 #, gcc-internal-format
45717 msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
45720 #: cp/parser.c:11005
45721 #, fuzzy, gcc-internal-format
45722 msgid "expected labeled-statement"
45723 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
45725 #: cp/parser.c:11051
45726 #, gcc-internal-format
45727 msgid "case label %qE not within a switch statement"
45730 #: cp/parser.c:11165
45731 #, gcc-internal-format
45732 msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
45735 #: cp/parser.c:11174
45736 #, fuzzy, gcc-internal-format
45737 msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
45738 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
45740 #: cp/parser.c:11222
45741 #, gcc-internal-format
45742 msgid "compound-statement in %<constexpr%> function"
45745 #: cp/parser.c:11349
45746 #, gcc-internal-format
45747 msgid "%<if constexpr%> only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
45750 #: cp/parser.c:11376
45751 #, gcc-internal-format
45752 msgid "init-statement in selection statements only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
45755 #: cp/parser.c:11546 cp/parser.c:28490
45756 #, fuzzy, gcc-internal-format
45757 msgid "expected selection-statement"
45758 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
45760 #: cp/parser.c:11579
45761 #, gcc-internal-format
45762 msgid "types may not be defined in conditions"
45765 #: cp/parser.c:12018
45766 #, fuzzy, gcc-internal-format
45767 msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
45768 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
45770 #: cp/parser.c:12105
45771 #, gcc-internal-format
45772 msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
45775 #: cp/parser.c:12250 cp/parser.c:28493
45776 #, fuzzy, gcc-internal-format
45777 msgid "expected iteration-statement"
45778 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
45780 #: cp/parser.c:12298
45781 #, gcc-internal-format
45782 msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
45785 #: cp/parser.c:12426
45786 #, gcc-internal-format
45787 msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
45790 #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
45791 #: cp/parser.c:12434
45792 #, gcc-internal-format
45793 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
45796 #: cp/parser.c:12447 cp/parser.c:28496
45797 #, fuzzy, gcc-internal-format
45798 msgid "expected jump-statement"
45799 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
45801 #: cp/parser.c:12620 cp/parser.c:23584
45802 #, gcc-internal-format
45803 msgid "extra %<;%>"
45806 #: cp/parser.c:12863
45807 #, gcc-internal-format
45808 msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
45811 #: cp/parser.c:13083
45812 #, gcc-internal-format
45813 msgid "non-variable %qD in declaration with more than one declarator with placeholder type"
45816 #: cp/parser.c:13103
45817 #, fuzzy, gcc-internal-format
45818 msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
45819 msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
45821 #: cp/parser.c:13124
45822 #, gcc-internal-format
45823 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
45826 #: cp/parser.c:13148
45827 #, gcc-internal-format
45828 msgid "types may not be defined in a for-range-declaration"
45831 #: cp/parser.c:13203
45832 #, gcc-internal-format
45833 msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
45836 #: cp/parser.c:13206
45837 #, fuzzy, gcc-internal-format
45838 msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
45839 msgstr "πολλαπλός αριθμός επιλογών την εντολή `s'"
45841 #: cp/parser.c:13257
45842 #, gcc-internal-format
45843 msgid "structured bindings only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
45846 #: cp/parser.c:13306
45847 #, fuzzy, gcc-internal-format
45848 msgid "empty structured binding declaration"
45849 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
45851 #: cp/parser.c:13324
45852 #, fuzzy, gcc-internal-format
45853 msgid "invalid initializer for structured binding declaration"
45854 msgstr "Η αλυσίδα μορφής δεν είναι έγκυρη: `%s'"
45856 #: cp/parser.c:13491
45857 #, gcc-internal-format
45858 msgid "%<friend%> used outside of class"
45861 #: cp/parser.c:13558
45862 #, gcc-internal-format
45863 msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
45866 #: cp/parser.c:13594
45867 #, gcc-internal-format
45868 msgid "decl-specifier invalid in condition"
45871 #: cp/parser.c:13600
45872 #, fuzzy, gcc-internal-format
45873 msgid "%qD invalid in lambda"
45874 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
45876 #: cp/parser.c:13693
45877 #, gcc-internal-format
45878 msgid "class definition may not be declared a friend"
45881 #: cp/parser.c:13763 cp/parser.c:24064
45882 #, gcc-internal-format
45883 msgid "templates may not be %<virtual%>"
45886 #: cp/parser.c:13805
45887 #, fuzzy, gcc-internal-format
45888 msgid "invalid linkage-specification"
45889 msgstr "Μη έγκυρη ρύθμιση θύρας (port)"
45891 #: cp/parser.c:13909
45892 #, gcc-internal-format
45893 msgid "static_assert without a message only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
45896 #: cp/parser.c:14111
45897 #, gcc-internal-format
45898 msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
45901 #: cp/parser.c:14264
45902 #, gcc-internal-format
45903 msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
45906 #: cp/parser.c:14291
45907 #, fuzzy, gcc-internal-format
45908 msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
45909 msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"
45911 #: cp/parser.c:14295
45912 #, gcc-internal-format
45913 msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
45916 #: cp/parser.c:14379
45917 #, gcc-internal-format
45918 msgid "only constructors take member initializers"
45921 #: cp/parser.c:14406
45922 #, fuzzy, gcc-internal-format
45923 msgid "cannot expand initializer for member %qD"
45924 msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
45926 #: cp/parser.c:14418 cp/pt.c:24255
45927 #, gcc-internal-format
45928 msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
45931 #: cp/parser.c:14430 cp/pt.c:24267
45932 #, gcc-internal-format
45933 msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
45936 #: cp/parser.c:14482
45937 #, gcc-internal-format
45938 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
45941 #: cp/parser.c:14552
45942 #, gcc-internal-format
45943 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
45946 #: cp/parser.c:14927
45947 #, gcc-internal-format
45948 msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
45951 #: cp/parser.c:14933
45952 #, gcc-internal-format
45953 msgid "expected suffix identifier"
45956 #: cp/parser.c:14942
45957 #, gcc-internal-format
45958 msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
45961 #: cp/parser.c:14948
45962 #, fuzzy, gcc-internal-format
45963 msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
45964 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
45966 #: cp/parser.c:14975
45967 #, fuzzy, gcc-internal-format
45968 msgid "expected operator"
45969 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
45971 #. Warn that we do not support `export'.
45972 #: cp/parser.c:15020
45973 #, gcc-internal-format
45974 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
45977 #: cp/parser.c:15190
45978 #, fuzzy, gcc-internal-format
45979 msgid "invalid constrained type parameter"
45980 msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας παραβολής"
45982 #: cp/parser.c:15198
45983 #, fuzzy, gcc-internal-format
45984 msgid "cv-qualified type parameter"
45985 msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας παραβολής"
45987 #: cp/parser.c:15283
45988 #, gcc-internal-format
45989 msgid "variadic constraint introduced without %<...%>"
45992 #: cp/parser.c:15347
45993 #, fuzzy, gcc-internal-format
45994 msgid "invalid use of %<auto%> in default template argument"
45995 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
45997 #: cp/parser.c:15582 cp/parser.c:15668 cp/parser.c:21694
45998 #, fuzzy, gcc-internal-format
45999 msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
46000 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
46002 #: cp/parser.c:15586 cp/parser.c:15672
46003 #, fuzzy, gcc-internal-format
46004 msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
46005 msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
46007 #: cp/parser.c:15738
46008 #, fuzzy, gcc-internal-format
46009 msgid "expected template-id"
46010 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
46012 #: cp/parser.c:15798
46013 #, fuzzy, gcc-internal-format
46014 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
46015 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
46017 #: cp/parser.c:15802
46018 #, gcc-internal-format
46019 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
46022 #: cp/parser.c:15806
46023 #, gcc-internal-format
46024 msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
46027 #: cp/parser.c:15924
46028 #, fuzzy, gcc-internal-format
46029 msgid "parse error in template argument list"
46030 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
46032 #. The name does not name a template.
46033 #: cp/parser.c:15992 cp/parser.c:16122 cp/parser.c:16337
46034 #, fuzzy, gcc-internal-format
46035 msgid "expected template-name"
46036 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
46038 #. Explain what went wrong.
46039 #: cp/parser.c:16038
46040 #, gcc-internal-format
46041 msgid "non-template %qD used as template"
46044 #: cp/parser.c:16040
46045 #, gcc-internal-format
46046 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
46049 #: cp/parser.c:16189
46050 #, gcc-internal-format
46051 msgid "expected parameter pack before %<...%>"
46054 #: cp/parser.c:16298 cp/parser.c:16316 cp/parser.c:16483
46055 #, fuzzy, gcc-internal-format
46056 msgid "expected template-argument"
46057 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
46059 #: cp/parser.c:16458
46060 #, fuzzy, gcc-internal-format
46061 msgid "invalid non-type template argument"
46062 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
46064 #: cp/parser.c:16585
46065 #, fuzzy, gcc-internal-format
46066 msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
46067 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
46069 #: cp/parser.c:16589
46070 #, fuzzy, gcc-internal-format
46071 msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
46072 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
46074 #: cp/parser.c:16648
46075 #, gcc-internal-format
46076 msgid "template specialization with C linkage"
46081 #: cp/parser.c:16869
46082 #, fuzzy, gcc-internal-format
46083 msgid "expected type specifier"
46084 msgstr "Δεν ορίστηκε συντακτικό"
46086 #: cp/parser.c:17053
46087 #, gcc-internal-format
46088 msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
46091 #: cp/parser.c:17059
46092 #, gcc-internal-format
46093 msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
46096 #: cp/parser.c:17064
46097 #, gcc-internal-format
46098 msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -fconcepts"
46101 #: cp/parser.c:17209
46102 #, fuzzy, gcc-internal-format
46103 msgid "expected template-id for type"
46104 msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
46106 #: cp/parser.c:17278
46107 #, fuzzy, gcc-internal-format
46108 msgid "expected type-name"
46109 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
46111 #: cp/parser.c:17631
46112 #, gcc-internal-format
46113 msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %qD keyword"
46116 #: cp/parser.c:17854
46117 #, fuzzy, gcc-internal-format
46118 msgid "declaration %qD does not declare anything"
46119 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
46121 #: cp/parser.c:17942
46122 #, fuzzy, gcc-internal-format
46123 msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
46124 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
46126 #: cp/parser.c:17946
46127 #, fuzzy, gcc-internal-format
46128 msgid "attributes ignored on template instantiation"
46129 msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
46131 #: cp/parser.c:17951
46132 #, gcc-internal-format
46133 msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
46136 #: cp/parser.c:18085
46137 #, fuzzy, gcc-internal-format
46138 msgid "%qD is an enumeration template"
46139 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
46141 #: cp/parser.c:18096
46142 #, fuzzy, gcc-internal-format
46143 msgid "%qD does not name an enumeration in %qT"
46144 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
46146 #: cp/parser.c:18111
46147 #, fuzzy, gcc-internal-format
46148 msgid "unnamed scoped enum is not allowed"
46149 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
46151 #: cp/parser.c:18166
46152 #, gcc-internal-format
46153 msgid "expected %<;%> or %<{%>"
46156 #: cp/parser.c:18215
46157 #, gcc-internal-format
46158 msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
46161 #: cp/parser.c:18229
46162 #, fuzzy, gcc-internal-format
46163 msgid "nested name specifier %qT for enum declaration does not name a class or namespace"
46164 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
46166 #: cp/parser.c:18241 cp/parser.c:23070
46167 #, fuzzy, gcc-internal-format
46168 msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
46169 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
46171 #: cp/parser.c:18246 cp/parser.c:23075
46172 #, gcc-internal-format
46173 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
46176 #: cp/parser.c:18258 cp/parser.c:23089
46177 #, fuzzy, gcc-internal-format
46178 msgid "extra qualification not allowed"
46179 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
46181 #: cp/parser.c:18282
46182 #, fuzzy, gcc-internal-format
46183 msgid "multiple definition of %q#T"
46184 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
46186 #: cp/parser.c:18295
46187 #, gcc-internal-format
46188 msgid "ISO C++ forbids empty unnamed enum"
46191 #: cp/parser.c:18315
46192 #, gcc-internal-format
46193 msgid "opaque-enum-specifier without name"
46196 #: cp/parser.c:18318
46197 #, gcc-internal-format
46198 msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
46201 #: cp/parser.c:18497
46202 #, fuzzy, gcc-internal-format
46203 msgid "%qD is not a namespace-name"
46204 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
46206 #: cp/parser.c:18503
46207 #, fuzzy, gcc-internal-format
46208 msgid "expected namespace-name"
46209 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
46211 #: cp/parser.c:18570
46212 #, gcc-internal-format
46213 msgid "nested namespace definitions only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
46216 #: cp/parser.c:18578
46217 #, gcc-internal-format
46218 msgid "nested namespace name required"
46221 #: cp/parser.c:18583
46222 #, gcc-internal-format
46223 msgid "namespace name required"
46226 #: cp/parser.c:18587
46227 #, gcc-internal-format
46228 msgid "a nested namespace definition cannot have attributes"
46231 #: cp/parser.c:18590
46232 #, gcc-internal-format
46233 msgid "a nested namespace definition cannot be inline"
46236 #: cp/parser.c:18597
46237 #, fuzzy, gcc-internal-format
46238 msgid "namespace %qD entered"
46239 msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
46241 #: cp/parser.c:18652
46242 #, fuzzy, gcc-internal-format
46243 msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
46244 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
46246 #: cp/parser.c:18803
46247 #, gcc-internal-format
46248 msgid "pack expansion in using-declaration only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
46251 #: cp/parser.c:18818
46252 #, gcc-internal-format
46253 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
46256 #: cp/parser.c:18865
46257 #, gcc-internal-format
46258 msgid "comma-separated list in using-declaration only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
46261 #: cp/parser.c:18875
46262 #, gcc-internal-format
46263 msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
46266 #: cp/parser.c:18940
46267 #, fuzzy, gcc-internal-format
46268 msgid "types may not be defined in alias template declarations"
46269 msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
46271 #: cp/parser.c:19106
46272 #, gcc-internal-format
46273 msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function"
46276 #: cp/parser.c:19493
46277 #, fuzzy, gcc-internal-format
46278 msgid "a function-definition is not allowed here"
46279 msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
46281 #: cp/parser.c:19504
46282 #, gcc-internal-format
46283 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
46286 #: cp/parser.c:19508
46287 #, gcc-internal-format
46288 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
46291 #: cp/parser.c:19559
46292 #, gcc-internal-format
46293 msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
46296 #. Anything else is an error.
46297 #: cp/parser.c:19598 cp/parser.c:21906
46298 #, fuzzy, gcc-internal-format
46299 msgid "expected initializer"
46300 msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"
46302 #: cp/parser.c:19679
46303 #, fuzzy, gcc-internal-format
46304 msgid "initializer provided for function"
46305 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ετικέττας για μεταγωγή στο `%s'"
46307 #: cp/parser.c:19713
46308 #, gcc-internal-format
46309 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
46312 #: cp/parser.c:19727
46313 #, fuzzy, gcc-internal-format
46314 msgid "non-function %qD declared as implicit template"
46315 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
46317 #: cp/parser.c:20169
46318 #, fuzzy, gcc-internal-format
46319 msgid "array bound is not an integer constant"
46320 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
46322 #: cp/parser.c:20295
46323 #, fuzzy, gcc-internal-format
46324 msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
46325 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
46327 #: cp/parser.c:20299
46328 #, fuzzy, gcc-internal-format
46329 msgid "%<%T::%E%> is not a type"
46330 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
46332 #. We do not attempt to print the declarator
46333 #. here because we do not have enough
46334 #. information about its original syntactic
46336 #: cp/parser.c:20328
46337 #, fuzzy, gcc-internal-format
46338 msgid "invalid declarator"
46339 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
46341 #: cp/parser.c:20336
46342 #, fuzzy, gcc-internal-format
46343 msgid "invalid use of constructor as a template"
46344 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"
46346 #: cp/parser.c:20338
46347 #, gcc-internal-format
46348 msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
46351 #. But declarations with qualified-ids can't appear in a
46353 #: cp/parser.c:20410
46354 #, fuzzy, gcc-internal-format
46355 msgid "qualified-id in declaration"
46356 msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
46358 #: cp/parser.c:20435
46359 #, fuzzy, gcc-internal-format
46360 msgid "expected declarator"
46361 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
46363 #: cp/parser.c:20554
46364 #, fuzzy, gcc-internal-format
46365 msgid "%qD is a namespace"
46366 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
46368 #: cp/parser.c:20556
46369 #, fuzzy, gcc-internal-format
46370 msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
46371 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
46373 #: cp/parser.c:20577
46374 #, fuzzy, gcc-internal-format
46375 msgid "expected ptr-operator"
46376 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
46378 #: cp/parser.c:20638
46379 #, fuzzy, gcc-internal-format
46380 msgid "duplicate cv-qualifier"
46381 msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"
46383 #: cp/parser.c:20692
46384 #, fuzzy, gcc-internal-format
46385 msgid "multiple ref-qualifiers"
46386 msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"
46388 #: cp/parser.c:20729
46389 #, gcc-internal-format
46390 msgid "%qE requires %<-fgnu-tm%>"
46393 #: cp/parser.c:20787
46394 #, fuzzy, gcc-internal-format
46395 msgid "duplicate virt-specifier"
46396 msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"
46398 #: cp/parser.c:21025
46399 #, fuzzy, gcc-internal-format
46400 msgid "missing template arguments after %qT"
46401 msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
46403 #: cp/parser.c:21031 cp/typeck2.c:494 cp/typeck2.c:534 cp/typeck2.c:2090
46404 #, fuzzy, gcc-internal-format
46405 msgid "invalid use of %qT"
46406 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
46408 #: cp/parser.c:21052
46409 #, fuzzy, gcc-internal-format
46410 msgid "types may not be defined in template arguments"
46411 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
46413 #: cp/parser.c:21057
46414 #, fuzzy, gcc-internal-format
46415 msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
46416 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
46418 #: cp/parser.c:21145
46419 #, fuzzy, gcc-internal-format
46420 msgid "expected type-specifier"
46421 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
46423 #: cp/parser.c:21429
46424 #, gcc-internal-format
46425 msgid "expected %<,%> or %<...%>"
46428 #: cp/parser.c:21504
46429 #, gcc-internal-format
46430 msgid "types may not be defined in parameter types"
46433 #: cp/parser.c:21678
46434 #, gcc-internal-format
46435 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
46438 #: cp/parser.c:21696
46439 #, fuzzy, gcc-internal-format
46440 msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
46441 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
46443 #: cp/parser.c:21702
46444 #, fuzzy, gcc-internal-format
46445 msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
46446 msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
46448 #: cp/parser.c:21704
46449 #, fuzzy, gcc-internal-format
46450 msgid "parameter pack cannot have a default argument"
46451 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
46453 #: cp/parser.c:22131
46454 #, gcc-internal-format
46455 msgid "C++ designated initializers only available with -std=c++2a or -std=gnu++2a"
46458 #: cp/parser.c:22151
46459 #, gcc-internal-format
46460 msgid "ISO C++ does not allow GNU designated initializers"
46463 #: cp/parser.c:22189
46464 #, gcc-internal-format
46465 msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
46468 #: cp/parser.c:22203
46469 #, gcc-internal-format
46470 msgid "either all initializer clauses should be designated or none of them should be"
46473 #: cp/parser.c:22228
46474 #, gcc-internal-format
46475 msgid "%<...%> not allowed in designated initializer list"
46478 #: cp/parser.c:22266
46479 #, gcc-internal-format
46480 msgid "%<.%s%> designator used multiple times in the same initializer list"
46483 #: cp/parser.c:22322 cp/parser.c:22448
46484 #, fuzzy, gcc-internal-format
46485 msgid "expected class-name"
46486 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
46488 #: cp/parser.c:22650
46489 #, fuzzy, gcc-internal-format
46490 msgid "expected %<;%> after class definition"
46491 msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
46493 #: cp/parser.c:22653
46494 #, fuzzy, gcc-internal-format
46495 msgid "expected %<;%> after struct definition"
46496 msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
46498 #: cp/parser.c:22656
46499 #, fuzzy, gcc-internal-format
46500 msgid "expected %<;%> after union definition"
46501 msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
46503 #: cp/parser.c:23012
46504 #, gcc-internal-format
46505 msgid "expected %<{%> or %<:%>"
46508 #: cp/parser.c:23023
46509 #, fuzzy, gcc-internal-format
46510 msgid "cannot specify %<override%> for a class"
46511 msgstr "δε βρέθηκε ο προεπεξεργαστής C: %s \n"
46513 #: cp/parser.c:23031
46514 #, gcc-internal-format
46515 msgid "global qualification of class name is invalid"
46518 #: cp/parser.c:23038
46519 #, fuzzy, gcc-internal-format
46520 msgid "qualified name does not name a class"
46521 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
46523 #: cp/parser.c:23050
46524 #, gcc-internal-format
46525 msgid "keyword %<template%> not allowed in class-head-name"
46528 #: cp/parser.c:23056
46529 #, fuzzy, gcc-internal-format
46530 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
46531 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
46533 #: cp/parser.c:23114
46534 #, gcc-internal-format
46535 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
46538 #: cp/parser.c:23146
46539 #, fuzzy, gcc-internal-format
46540 msgid "function template %qD redeclared as a class template"
46541 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
46543 #: cp/parser.c:23182
46544 #, gcc-internal-format
46545 msgid "could not resolve typename type"
46548 #: cp/parser.c:23241
46549 #, fuzzy, gcc-internal-format
46550 msgid "previous definition of %q#T"
46551 msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
46553 #: cp/parser.c:23331 cp/parser.c:28499
46554 #, fuzzy, gcc-internal-format
46555 msgid "expected class-key"
46556 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
46558 #: cp/parser.c:23355
46559 #, gcc-internal-format
46560 msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++17 or -std=gnu++17"
46563 #: cp/parser.c:23359
46564 #, fuzzy, gcc-internal-format
46565 msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
46566 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
46568 #: cp/parser.c:23605
46569 #, gcc-internal-format
46570 msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
46573 #: cp/parser.c:23623
46574 #, fuzzy, gcc-internal-format
46575 msgid "friend declaration does not name a class or function"
46576 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
46578 #: cp/parser.c:23641
46579 #, gcc-internal-format
46580 msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
46583 #: cp/parser.c:23738
46584 #, gcc-internal-format
46585 msgid "default member initializers for bit-fields only available with -std=c++2a or -std=gnu++2a"
46588 #: cp/parser.c:23745
46589 #, gcc-internal-format
46590 msgid "default member initializer for unnamed bit-field"
46593 #: cp/parser.c:23758
46594 #, gcc-internal-format
46595 msgid "ISO C++ allows bit-field attributes only before the %<:%> token"
46598 #: cp/parser.c:23903
46599 #, gcc-internal-format
46600 msgid "pure-specifier on function-definition"
46603 #: cp/parser.c:23923
46604 #, gcc-internal-format
46605 msgid "extra %<;%> after in-class function definition"
46608 #: cp/parser.c:23970
46609 #, fuzzy, gcc-internal-format
46610 msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
46611 msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
46613 #: cp/parser.c:23984
46614 #, fuzzy, gcc-internal-format
46615 msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
46616 msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
46618 #: cp/parser.c:24058
46619 #, gcc-internal-format
46620 msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
46623 #: cp/parser.c:24093
46624 #, gcc-internal-format
46625 msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
46628 #: cp/parser.c:24223
46629 #, gcc-internal-format
46630 msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specifier"
46633 #: cp/parser.c:24243
46634 #, gcc-internal-format
46635 msgid "more than one access specifier in base-specifier"
46638 #: cp/parser.c:24267
46639 #, gcc-internal-format
46640 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
46643 #: cp/parser.c:24270
46644 #, gcc-internal-format
46645 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
46648 #: cp/parser.c:24364 cp/parser.c:24442
46649 #, fuzzy, gcc-internal-format
46650 msgid "types may not be defined in an exception-specification"
46651 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
46653 #: cp/parser.c:24450
46654 #, fuzzy, gcc-internal-format
46655 msgid "ISO C++17 does not allow dynamic exception specifications"
46656 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
46658 #: cp/parser.c:24456
46659 #, gcc-internal-format
46660 msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++11"
46663 #: cp/parser.c:24500
46664 #, fuzzy, gcc-internal-format
46665 msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
46666 msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"
46668 #: cp/parser.c:24539
46669 #, gcc-internal-format
46670 msgid "%<try%> in %<constexpr%> function"
46673 #: cp/parser.c:24650
46674 #, gcc-internal-format
46675 msgid "types may not be defined in exception-declarations"
46678 #: cp/parser.c:25203
46679 #, gcc-internal-format
46680 msgid "attribute using prefix used together with scoped attribute token"
46683 #: cp/parser.c:25217
46684 #, gcc-internal-format
46685 msgid "expected an identifier for the attribute name"
46688 #: cp/parser.c:25301
46689 #, gcc-internal-format
46690 msgid "attribute %<noreturn%> can appear at most once in an attribute-list"
46693 #: cp/parser.c:25305
46694 #, gcc-internal-format
46695 msgid "attribute %<deprecated%> can appear at most once in an attribute-list"
46698 #: cp/parser.c:25342
46699 #, fuzzy, gcc-internal-format
46700 msgid "expected attribute before %<...%>"
46701 msgstr "Κακή αίτηση παραμέτρων"
46703 #: cp/parser.c:25403
46704 #, gcc-internal-format
46705 msgid "attribute using prefix only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
46708 #: cp/parser.c:25721
46709 #, gcc-internal-format
46710 msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
46713 #: cp/parser.c:25753
46714 #, gcc-internal-format
46715 msgid "a requires expression cannot appear outside a template"
46718 #: cp/parser.c:26467
46719 #, gcc-internal-format
46720 msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
46723 #: cp/parser.c:26472
46724 #, fuzzy, gcc-internal-format
46725 msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
46726 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
46728 #: cp/parser.c:26476
46729 #, fuzzy, gcc-internal-format
46730 msgid "too few template-parameter-lists"
46731 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
46733 #. Otherwise, there are too many template parameter lists. We have
46736 #. template <class T> template <class U> void S::f();
46737 #: cp/parser.c:26483
46738 #, gcc-internal-format
46739 msgid "too many template-parameter-lists"
46742 #: cp/parser.c:26832
46743 #, fuzzy, gcc-internal-format
46744 msgid "named return values are no longer supported"
46745 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
46747 #: cp/parser.c:26991
46748 #, gcc-internal-format
46749 msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list. Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
46752 #: cp/parser.c:26996
46753 #, gcc-internal-format
46754 msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list. Expected non-type template argument pack <char...>"
46757 #: cp/parser.c:27066
46758 #, fuzzy, gcc-internal-format
46759 msgid "empty introduction-list"
46760 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
46762 #: cp/parser.c:27090
46763 #, fuzzy, gcc-internal-format
46764 msgid "no matching concept for template-introduction"
46765 msgstr "Ο έλεγχος μονοπατιού για το `%s' βρήκε `%s'"
46767 #: cp/parser.c:27112
46768 #, gcc-internal-format
46769 msgid "invalid declaration of member template in local class"
46772 #: cp/parser.c:27121
46773 #, gcc-internal-format
46774 msgid "template with C linkage"
46777 #: cp/parser.c:27141
46778 #, fuzzy, gcc-internal-format
46779 msgid "invalid explicit specialization"
46780 msgstr "Μη έγκυρη ρύθμιση θύρας (port)"
46782 #: cp/parser.c:27245
46783 #, fuzzy, gcc-internal-format
46784 msgid "template declaration of %<typedef%>"
46785 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
46787 #: cp/parser.c:27296
46788 #, gcc-internal-format
46789 msgid "a class template declaration must not declare anything else"
46792 #: cp/parser.c:27342
46793 #, fuzzy, gcc-internal-format
46794 msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
46795 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
46797 #: cp/parser.c:27650
46798 #, fuzzy, gcc-internal-format
46799 msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
46800 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
46802 #: cp/parser.c:27663
46803 #, gcc-internal-format
46804 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
46807 #: cp/parser.c:27958
46808 #, gcc-internal-format
46809 msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
46812 #: cp/parser.c:28118
46813 #, fuzzy, gcc-internal-format
46814 msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
46815 msgstr "Μη έγκυρη ρύθμιση θύρας (port)"
46817 #: cp/parser.c:28133
46818 #, gcc-internal-format
46819 msgid "%<__thread%> before %qD"
46822 #: cp/parser.c:28267
46823 #, fuzzy, gcc-internal-format
46824 msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
46825 msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
46827 #: cp/parser.c:28275
46828 #, fuzzy, gcc-internal-format
46829 msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
46830 msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
46832 #: cp/parser.c:28280
46833 #, fuzzy, gcc-internal-format
46834 msgid "duplicate %qD"
46835 msgstr "διπλό κλειδί"
46837 #: cp/parser.c:28304
46838 #, fuzzy, gcc-internal-format
46839 msgid "duplicate %qs"
46840 msgstr "διπλό κλειδί"
46842 #: cp/parser.c:28356
46843 #, fuzzy, gcc-internal-format
46844 msgid "expected %<new%>"
46845 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
46847 #: cp/parser.c:28359
46848 #, fuzzy, gcc-internal-format
46849 msgid "expected %<delete%>"
46850 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
46852 #: cp/parser.c:28362
46853 #, fuzzy, gcc-internal-format
46854 msgid "expected %<return%>"
46855 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
46857 #: cp/parser.c:28368
46858 #, fuzzy, gcc-internal-format
46859 msgid "expected %<extern%>"
46860 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
46862 #: cp/parser.c:28371
46863 #, gcc-internal-format
46864 msgid "expected %<static_assert%>"
46867 #: cp/parser.c:28374
46868 #, fuzzy, gcc-internal-format
46869 msgid "expected %<decltype%>"
46870 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
46872 #: cp/parser.c:28377
46873 #, fuzzy, gcc-internal-format
46874 msgid "expected %<operator%>"
46875 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
46877 #: cp/parser.c:28380
46878 #, gcc-internal-format
46879 msgid "expected %<class%>"
46882 #: cp/parser.c:28383
46883 #, fuzzy, gcc-internal-format
46884 msgid "expected %<template%>"
46885 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
46887 #: cp/parser.c:28386
46888 #, fuzzy, gcc-internal-format
46889 msgid "expected %<namespace%>"
46890 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
46892 #: cp/parser.c:28389
46893 #, fuzzy, gcc-internal-format
46894 msgid "expected %<using%>"
46895 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
46897 #: cp/parser.c:28392
46898 #, fuzzy, gcc-internal-format
46899 msgid "expected %<asm%>"
46900 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
46902 #: cp/parser.c:28395
46903 #, fuzzy, gcc-internal-format
46904 msgid "expected %<try%>"
46905 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
46907 #: cp/parser.c:28398
46908 #, gcc-internal-format
46909 msgid "expected %<catch%>"
46912 #: cp/parser.c:28401
46913 #, fuzzy, gcc-internal-format
46914 msgid "expected %<throw%>"
46915 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
46917 #: cp/parser.c:28404
46918 #, gcc-internal-format
46919 msgid "expected %<__label__%>"
46922 #: cp/parser.c:28407
46923 #, fuzzy, gcc-internal-format
46924 msgid "expected %<@try%>"
46925 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
46927 #: cp/parser.c:28410
46928 #, gcc-internal-format
46929 msgid "expected %<@synchronized%>"
46932 #: cp/parser.c:28413
46933 #, gcc-internal-format
46934 msgid "expected %<@throw%>"
46937 #: cp/parser.c:28416
46938 #, gcc-internal-format
46939 msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
46942 #: cp/parser.c:28419
46943 #, gcc-internal-format
46944 msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
46947 #: cp/parser.c:28451
46948 #, fuzzy, gcc-internal-format
46949 msgid "expected %<::%>"
46950 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
46952 #: cp/parser.c:28463
46953 #, gcc-internal-format
46954 msgid "expected %<...%>"
46957 #: cp/parser.c:28466
46958 #, fuzzy, gcc-internal-format
46959 msgid "expected %<*%>"
46960 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
46962 #: cp/parser.c:28469
46963 #, fuzzy, gcc-internal-format
46964 msgid "expected %<~%>"
46965 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
46967 #: cp/parser.c:28475
46968 #, gcc-internal-format
46969 msgid "expected %<:%> or %<::%>"
46972 #: cp/parser.c:28502
46973 #, gcc-internal-format
46974 msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
46977 #: cp/parser.c:28772
46978 #, fuzzy, gcc-internal-format
46979 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
46980 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
46982 #: cp/parser.c:28777
46983 #, fuzzy, gcc-internal-format
46984 msgid "%q#T was previously declared here"
46985 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
46987 #: cp/parser.c:28798
46988 #, gcc-internal-format
46989 msgid "%qD redeclared with different access"
46992 #: cp/parser.c:28819
46993 #, gcc-internal-format
46994 msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
46997 # src/grep.c:785 src/grep.c:792
46998 # src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076
46999 #: cp/parser.c:29062
47000 #, fuzzy, gcc-internal-format
47001 msgid "file ends in default argument"
47002 msgstr "μη έγκυρο όρισμα μήκους περιεχομένου"
47004 #: cp/parser.c:29303 cp/parser.c:30620 cp/parser.c:30808
47005 #, gcc-internal-format
47006 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
47009 #: cp/parser.c:29372
47010 #, gcc-internal-format
47011 msgid "objective-c++ message receiver expected"
47014 #: cp/parser.c:29442
47015 #, gcc-internal-format
47016 msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
47019 #: cp/parser.c:29473
47020 #, gcc-internal-format
47021 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
47024 #: cp/parser.c:29883
47025 #, gcc-internal-format
47026 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
47029 #: cp/parser.c:29958 cp/parser.c:29976
47030 #, gcc-internal-format
47031 msgid "objective-c++ method declaration is expected"
47034 #: cp/parser.c:29970 cp/parser.c:30035
47035 #, fuzzy, gcc-internal-format
47036 msgid "method attributes must be specified at the end"
47037 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
47039 #: cp/parser.c:30078
47040 #, gcc-internal-format
47041 msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
47044 #: cp/parser.c:30284 cp/parser.c:30291 cp/parser.c:30298
47045 #, fuzzy, gcc-internal-format
47046 msgid "invalid type for instance variable"
47047 msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
47049 #: cp/parser.c:30413
47050 #, fuzzy, gcc-internal-format
47051 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
47052 msgstr "Προσδιοριστής αφαιρέθηκε"
47054 #: cp/parser.c:30585
47055 #, gcc-internal-format
47056 msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
47059 #: cp/parser.c:30592
47060 #, fuzzy, gcc-internal-format
47061 msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
47062 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
47064 #: cp/parser.c:30867 cp/parser.c:30874 cp/parser.c:30881
47065 #, fuzzy, gcc-internal-format
47066 msgid "invalid type for property"
47067 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
47069 #: cp/parser.c:32011
47070 #, gcc-internal-format
47071 msgid "%<wait%> expression must be integral"
47074 #: cp/parser.c:32724
47075 #, fuzzy, gcc-internal-format
47076 msgid "invalid reduction-identifier"
47077 msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"
47079 #: cp/parser.c:34911
47080 #, gcc-internal-format
47081 msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
47084 #: cp/parser.c:35231 cp/pt.c:16392
47085 #, gcc-internal-format
47086 msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
47089 #: cp/parser.c:35316
47090 #, gcc-internal-format
47091 msgid "not enough for loops to collapse"
47094 #: cp/parser.c:37521
47095 #, fuzzy, gcc-internal-format
47096 msgid "invalid initializer clause"
47097 msgstr "μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου στηλοθέτη: %s"
47099 #: cp/parser.c:37549
47100 #, fuzzy, gcc-internal-format
47101 msgid "expected id-expression (arguments)"
47102 msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
47104 #: cp/parser.c:37561
47105 #, gcc-internal-format
47106 msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
47109 #: cp/parser.c:37662
47110 #, gcc-internal-format
47111 msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
47114 #: cp/parser.c:37682 cp/semantics.c:5405
47115 #, gcc-internal-format
47116 msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
47119 #: cp/parser.c:37687 cp/semantics.c:5414
47120 #, gcc-internal-format
47121 msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
47124 #: cp/parser.c:37690 cp/pt.c:12944 cp/semantics.c:5420
47125 #, gcc-internal-format
47126 msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
47129 #: cp/parser.c:37693 cp/semantics.c:5426
47130 #, gcc-internal-format
47131 msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
47134 #: cp/parser.c:38047
47135 #, gcc-internal-format
47136 msgid "%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
47139 #: cp/parser.c:38057
47140 #, fuzzy, gcc-internal-format
47141 msgid "%qD does not refer to a namespace scope function"
47142 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
47144 #. cancel-and-throw is unimplemented.
47145 #: cp/parser.c:38392
47146 #, gcc-internal-format
47147 msgid "atomic_cancel"
47150 #: cp/parser.c:38435 cp/semantics.c:8575
47151 #, gcc-internal-format
47152 msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
47155 #: cp/parser.c:38437 cp/semantics.c:8577
47156 #, gcc-internal-format
47157 msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
47160 #: cp/parser.c:38631
47161 #, fuzzy, gcc-internal-format
47162 msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
47163 msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
47165 #: cp/parser.c:38927
47166 #, gcc-internal-format
47167 msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
47170 #: cp/parser.c:38959
47171 #, gcc-internal-format
47172 msgid "%<#pragma GCC unroll%> must be inside a function"
47175 #: cp/parser.c:39039
47176 #, fuzzy, gcc-internal-format
47177 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
47178 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
47180 #: cp/parser.c:39295
47181 #, gcc-internal-format
47182 msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
47185 #: cp/parser.c:39351
47186 #, gcc-internal-format
47187 msgid "%<extern \"C\"%> linkage started here"
47191 #, gcc-internal-format
47192 msgid "data member %qD cannot be a member template"
47196 #, fuzzy, gcc-internal-format
47197 msgid "invalid member template declaration %qD"
47198 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
47201 #, gcc-internal-format
47202 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
47206 #, gcc-internal-format
47207 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
47211 #, fuzzy, gcc-internal-format
47212 msgid "specialization of %qD must appear at namespace scope"
47213 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
47216 #, gcc-internal-format
47217 msgid "specialization of %qD in different namespace"
47220 #: cp/pt.c:804 cp/pt.c:1031
47221 #, fuzzy, gcc-internal-format
47222 msgid " from definition of %q#D"
47223 msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
47226 #, fuzzy, gcc-internal-format
47227 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
47228 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
47231 #, fuzzy, gcc-internal-format
47232 msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
47233 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
47236 #, fuzzy, gcc-internal-format
47237 msgid "specialization of alias template %qD"
47238 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
47240 #: cp/pt.c:956 cp/pt.c:1093
47241 #, fuzzy, gcc-internal-format
47242 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
47243 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
47246 #, gcc-internal-format
47247 msgid "specialization of %qT after instantiation"
47251 #, gcc-internal-format
47252 msgid "specializing %q#T in different namespace"
47255 #. But if we've had an implicit instantiation, that's a
47256 #. problem ([temp.expl.spec]/6).
47258 #, gcc-internal-format
47259 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
47263 #, fuzzy, gcc-internal-format
47264 msgid "template specialization of %qD not allowed by ISO C++"
47265 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
47268 #, gcc-internal-format
47269 msgid "specialization of %qD after instantiation"
47273 #: cp/pt.c:1954 cp/semantics.c:5274
47274 #, fuzzy, gcc-internal-format
47279 #, fuzzy, gcc-internal-format
47280 msgid "%qD is not a function template"
47281 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
47284 #, fuzzy, gcc-internal-format
47285 msgid "%qD is not a variable template"
47286 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
47289 #, gcc-internal-format
47290 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
47294 #, gcc-internal-format
47295 msgid "saw %d %<template<>%>, need %d for specializing a member function template"
47299 #, gcc-internal-format
47300 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
47304 #, gcc-internal-format
47305 msgid "variable templates only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
47309 #, fuzzy, gcc-internal-format
47310 msgid "too many template headers for %qD (should be %d)"
47311 msgstr "Ο έλεγχος μονοπατιού για το `%s' βρήκε `%s'"
47314 #, gcc-internal-format
47315 msgid "members of an explicitly specialized class are defined without a template header"
47319 #, fuzzy, gcc-internal-format
47320 msgid "explicit specialization of %qD outside its namespace must use a nested-name-specifier"
47321 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
47323 #. This was allowed in C++98, so only pedwarn.
47325 #, gcc-internal-format
47326 msgid "explicit instantiation of %qD outside its namespace must use a nested-name-specifier"
47330 #, fuzzy, gcc-internal-format
47331 msgid "explicit specialization %q#D may be missing attributes"
47332 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
47335 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47336 msgid "missing primary template attributes %s"
47337 msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
47340 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47341 msgid "missing primary template attribute %s"
47342 msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
47344 #. This case handles bogus declarations like template <>
47345 #. template <class T> void f<int>();
47346 #: cp/pt.c:2824 cp/pt.c:2883
47347 #, gcc-internal-format
47348 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
47352 #, gcc-internal-format
47353 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
47357 #, gcc-internal-format
47358 msgid "definition provided for explicit instantiation"
47362 #, fuzzy, gcc-internal-format
47363 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
47364 msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
47367 #, fuzzy, gcc-internal-format
47368 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
47369 msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
47372 #, gcc-internal-format
47373 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
47377 #, fuzzy, gcc-internal-format
47378 msgid "explicit specialization declared %<concept%>"
47379 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
47382 #, gcc-internal-format
47383 msgid "non-type partial specialization %qD is not allowed"
47387 #, gcc-internal-format
47388 msgid "non-class, non-variable partial specialization %qD is not allowed"
47392 #, gcc-internal-format
47393 msgid "default argument specified in explicit specialization"
47397 #, fuzzy, gcc-internal-format
47398 msgid "%qD is not a template function"
47399 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
47401 #. From [temp.expl.spec]:
47403 #. If such an explicit specialization for the member
47404 #. of a class template names an implicitly-declared
47405 #. special member function (clause _special_), the
47406 #. program is ill-formed.
47408 #. Similar language is found in [temp.explicit].
47410 #, gcc-internal-format
47411 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
47415 #, fuzzy, gcc-internal-format
47416 msgid "no member function %qD declared in %qT"
47417 msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"
47420 #, fuzzy, gcc-internal-format
47421 msgid "friend declaration %qD is not visible to explicit specialization"
47422 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
47425 #, fuzzy, gcc-internal-format
47426 msgid "friend declaration here"
47427 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
47430 #, fuzzy, gcc-internal-format
47431 msgid "explicit specialization of function concept %qD"
47432 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
47435 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47436 msgid "argument to __integer_pack must be between 0 and %d"
47440 #, gcc-internal-format
47441 msgid "base initializer expansion %qT contains no parameter packs"
47445 #, gcc-internal-format
47446 msgid "expansion pattern %qT contains no argument packs"
47450 #, gcc-internal-format
47451 msgid "expansion pattern %qE contains no argument packs"
47455 #, gcc-internal-format
47456 msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
47459 #: cp/pt.c:4080 cp/pt.c:4835
47460 #, fuzzy, gcc-internal-format
47465 #, fuzzy, gcc-internal-format
47466 msgid " <anonymous>"
47467 msgstr "((ανώνυμο))"
47470 #, fuzzy, gcc-internal-format
47471 msgid "declaration of template parameter %q+D shadows template parameter"
47472 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
47475 #, fuzzy, gcc-internal-format
47476 msgid "declaration of %q+#D shadows template parameter"
47477 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
47480 #, fuzzy, gcc-internal-format
47481 msgid "template parameter %qD declared here"
47482 msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
47485 #, fuzzy, gcc-internal-format
47486 msgid "specialization of variable concept %q#D"
47487 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
47490 #, fuzzy, gcc-internal-format
47491 msgid "template parameters not deducible in partial specialization:"
47492 msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
47495 #, gcc-internal-format
47496 msgid "partial specialization %q+D does not specialize any template arguments; to define the primary template, remove the template argument list"
47500 #, gcc-internal-format
47501 msgid "partial specialization %q+D does not specialize any template arguments and is not more constrained than the primary template; to define the primary template, remove the template argument list"
47504 #: cp/pt.c:4862 cp/pt.c:4873
47505 #, gcc-internal-format
47506 msgid "primary template here"
47510 #, gcc-internal-format
47511 msgid "partial specialization is not more specialized than the primary template because it replaces multiple parameters with a pack expansion"
47515 #, gcc-internal-format
47516 msgid "partial specialization %qD is not more specialized than"
47520 #, fuzzy, gcc-internal-format
47521 msgid "primary template %qD"
47522 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
47525 #, gcc-internal-format
47526 msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
47530 #, gcc-internal-format
47531 msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
47535 #, gcc-internal-format
47536 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
47540 #, fuzzy, gcc-internal-format
47541 msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
47542 msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
47543 msgstr[0] "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
47544 msgstr[1] "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
47547 #, fuzzy, gcc-internal-format
47548 msgid "declaration of %qD ambiguates earlier template instantiation for %qD"
47549 msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
47552 #, fuzzy, gcc-internal-format
47553 msgid "partial specialization of %qD after instantiation of %qD"
47554 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
47557 #, fuzzy, gcc-internal-format
47558 msgid "no default argument for %qD"
47559 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
47561 #. A primary class template can only have one
47562 #. parameter pack, at the end of the template
47565 #, fuzzy, gcc-internal-format
47566 msgid "parameter pack %q+D must be at the end of the template parameter list"
47567 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
47570 #, gcc-internal-format
47571 msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
47575 #, gcc-internal-format
47576 msgid "default template arguments may not be used in template friend declarations"
47580 #, gcc-internal-format
47581 msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
47585 #, gcc-internal-format
47586 msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
47589 #: cp/pt.c:5317 cp/pt.c:5375
47590 #, fuzzy, gcc-internal-format
47591 msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
47592 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
47595 #, fuzzy, gcc-internal-format
47596 msgid "template %qD declared"
47597 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
47600 #, fuzzy, gcc-internal-format
47601 msgid "template class without a name"
47602 msgstr "μη τερματιζόμενο όνομα βάρους"
47605 #, gcc-internal-format
47606 msgid "member template %qD may not have virt-specifiers"
47609 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
47611 #. An allocation function can be a function
47612 #. template. ... Template allocation functions shall
47613 #. have two or more parameters.
47615 #, fuzzy, gcc-internal-format
47616 msgid "invalid template declaration of %qD"
47617 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
47620 #, fuzzy, gcc-internal-format
47621 msgid "template definition of non-template %q#D"
47622 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
47625 #, gcc-internal-format
47626 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
47630 #, fuzzy, gcc-internal-format
47631 msgid "got %d template parameters for %q#D"
47632 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
47635 #, fuzzy, gcc-internal-format
47636 msgid "got %d template parameters for %q#T"
47637 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
47640 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47641 msgid " but %d required"
47642 msgstr " αλλά %d απαιτούνται"
47645 #, fuzzy, gcc-internal-format
47646 msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
47647 msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
47650 #, gcc-internal-format
47651 msgid "use %<template<>%> for an explicit specialization"
47655 #, fuzzy, gcc-internal-format
47656 msgid "%qT is not a template type"
47657 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
47660 #, fuzzy, gcc-internal-format
47661 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
47662 msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
47665 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47666 msgid "redeclared with %d template parameter"
47667 msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
47668 msgstr[0] "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
47669 msgstr[1] "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
47672 #, fuzzy, gcc-internal-format
47673 msgid "previous declaration %qD used %d template parameter"
47674 msgid_plural "previous declaration %qD used %d template parameters"
47675 msgstr[0] "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
47676 msgstr[1] "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
47679 #, fuzzy, gcc-internal-format
47680 msgid "template parameter %q+#D"
47681 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
47684 #, gcc-internal-format
47685 msgid "redeclared here as %q#D"
47688 #. We have in [temp.param]:
47690 #. A template-parameter may not be given default arguments
47691 #. by two different declarations in the same scope.
47693 #, fuzzy, gcc-internal-format
47694 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
47695 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
47698 #, fuzzy, gcc-internal-format
47699 msgid "original definition appeared here"
47700 msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
47703 #, fuzzy, gcc-internal-format
47704 msgid "redeclaration %q#D with different constraints"
47705 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
47708 #, fuzzy, gcc-internal-format
47709 msgid "original declaration appeared here"
47710 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
47712 #: cp/pt.c:6250 cp/pt.c:6318
47713 #, fuzzy, gcc-internal-format
47714 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
47715 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
47718 #, gcc-internal-format
47719 msgid "it must be the address of a function with external linkage"
47723 #, gcc-internal-format
47724 msgid "it must be the name of a function with external linkage"
47728 #, fuzzy, gcc-internal-format
47729 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
47730 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
47733 #, fuzzy, gcc-internal-format
47734 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
47735 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
47738 #, gcc-internal-format
47739 msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
47743 #, fuzzy, gcc-internal-format
47744 msgid "because it is a member of %qT"
47745 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
47748 #, fuzzy, gcc-internal-format
47749 msgid " couldn't deduce template parameter %qD"
47750 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
47753 #, gcc-internal-format
47754 msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
47758 #, gcc-internal-format
47759 msgid " mismatched types %qT and %qT"
47763 #, gcc-internal-format
47764 msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
47768 #, fuzzy, gcc-internal-format
47769 msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
47770 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
47773 #, fuzzy, gcc-internal-format
47774 msgid " %qE is not equivalent to %qE"
47775 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
47778 #, gcc-internal-format
47779 msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
47783 #, gcc-internal-format
47784 msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
47788 #, gcc-internal-format
47789 msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
47793 #, gcc-internal-format
47794 msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
47798 #, gcc-internal-format
47799 msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
47803 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47804 msgid " candidate expects at least %d argument, %d provided"
47805 msgid_plural " candidate expects at least %d arguments, %d provided"
47810 #, fuzzy, gcc-internal-format
47811 msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
47812 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
47815 #, fuzzy, gcc-internal-format
47816 msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
47817 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
47820 #, fuzzy, gcc-internal-format
47821 msgid " %qT is not derived from %qT"
47822 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
47825 #, gcc-internal-format
47826 msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
47830 #, fuzzy, gcc-internal-format
47831 msgid " can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
47832 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
47835 #, fuzzy, gcc-internal-format
47836 msgid " template argument %qE does not match %qE"
47837 msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
47840 #, gcc-internal-format
47841 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
47845 #, fuzzy, gcc-internal-format
47846 msgid "in template argument for type %qT"
47847 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
47850 #, fuzzy, gcc-internal-format
47851 msgid "template argument %qE for type %qT not a constant integer"
47852 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
47855 #, fuzzy, gcc-internal-format
47856 msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
47857 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
47860 #, fuzzy, gcc-internal-format
47861 msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
47862 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
47865 #, fuzzy, gcc-internal-format
47866 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
47867 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
47870 #, fuzzy, gcc-internal-format
47871 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
47872 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
47875 #, fuzzy, gcc-internal-format
47876 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
47877 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
47880 #, gcc-internal-format
47881 msgid "the address of %qD is not a valid template argument"
47885 #, gcc-internal-format
47886 msgid "the address of the %qT subobject of %qD is not a valid template argument"
47890 #, fuzzy, gcc-internal-format
47891 msgid "the address of %qD is not a valid template argument because it does not have static storage duration"
47892 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
47895 #, gcc-internal-format
47896 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
47900 #, fuzzy, gcc-internal-format
47901 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
47902 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
47905 #, fuzzy, gcc-internal-format
47906 msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
47907 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
47910 #, fuzzy, gcc-internal-format
47911 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with linkage"
47912 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
47915 #, fuzzy, gcc-internal-format
47916 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD does not have linkage"
47917 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
47920 #, fuzzy, gcc-internal-format
47921 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
47922 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
47925 #, gcc-internal-format
47926 msgid "try using %qE instead"
47930 #, fuzzy, gcc-internal-format
47931 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
47932 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
47935 #, fuzzy, gcc-internal-format
47936 msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
47937 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
47940 #, fuzzy, gcc-internal-format
47941 msgid "ignoring attributes in template argument %qE"
47942 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
47945 #, gcc-internal-format
47946 msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
47950 #, fuzzy, gcc-internal-format
47951 msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
47952 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"
47955 #, gcc-internal-format
47956 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
47959 #: cp/pt.c:7855 cp/pt.c:7877 cp/pt.c:7931
47960 #, gcc-internal-format
47961 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
47965 #, fuzzy, gcc-internal-format
47966 msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
47967 msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
47970 #, fuzzy, gcc-internal-format
47971 msgid " expected a class template, got %qE"
47972 msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
47975 #, fuzzy, gcc-internal-format
47976 msgid " expected a type, got %qE"
47977 msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
47980 #, fuzzy, gcc-internal-format
47981 msgid " expected a type, got %qT"
47982 msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
47985 #, fuzzy, gcc-internal-format
47986 msgid " expected a class template, got %qT"
47987 msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
47990 #, fuzzy, gcc-internal-format
47991 msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
47992 msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
47995 #, fuzzy, gcc-internal-format
47996 msgid "constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
47997 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
48000 #, fuzzy, gcc-internal-format
48001 msgid " expected %qD but got %qD"
48002 msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
48005 #, fuzzy, gcc-internal-format
48006 msgid "could not convert template argument %qE from %qT to %qT"
48007 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
48009 #: cp/pt.c:8149 cp/pt.c:8465
48010 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48011 msgid "template argument %d is invalid"
48012 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
48014 #: cp/pt.c:8164 cp/pt.c:8298
48015 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48016 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
48017 msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
48020 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48021 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
48022 msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
48025 #, gcc-internal-format
48026 msgid "provided for %qD"
48030 #, gcc-internal-format
48031 msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
48035 #, fuzzy, gcc-internal-format
48036 msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
48037 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
48040 #, gcc-internal-format
48041 msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
48045 #, fuzzy, gcc-internal-format
48046 msgid "%q#D is not a function template"
48047 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
48050 #, gcc-internal-format
48051 msgid "non-template type %qT used as a template"
48055 #, fuzzy, gcc-internal-format
48056 msgid "for template declaration %q+D"
48057 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
48060 #, fuzzy, gcc-internal-format
48061 msgid "template constraint failure"
48062 msgstr "εσωτερικό σφάλμα gcc"
48065 #, fuzzy, gcc-internal-format
48066 msgid "use of invalid variable template %qE"
48067 msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
48070 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48071 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
48075 #, fuzzy, gcc-internal-format
48076 msgid "flexible array member %qD in union"
48077 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
48080 #, gcc-internal-format
48081 msgid "fold of empty expansion over %O"
48085 #, gcc-internal-format
48086 msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qT"
48090 #, gcc-internal-format
48091 msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %qE"
48095 #, fuzzy, gcc-internal-format
48096 msgid " when instantiating default argument for call to %qD"
48097 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
48099 #. It may seem that this case cannot occur, since:
48101 #. typedef void f();
48102 #. void g() { f x; }
48104 #. declares a function, not a variable. However:
48106 #. typedef void f();
48107 #. template <typename T> void g() { T t; }
48108 #. template void g<f>();
48110 #. is an attempt to declare a variable with function
48113 #, fuzzy, gcc-internal-format
48114 msgid "variable %qD has function type"
48115 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
48118 #, fuzzy, gcc-internal-format
48119 msgid "invalid parameter type %qT"
48120 msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
48123 #, fuzzy, gcc-internal-format
48124 msgid "in declaration %q+D"
48125 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
48128 #, gcc-internal-format
48129 msgid "function returning an array"
48133 #, gcc-internal-format
48134 msgid "function returning a function"
48138 #, fuzzy, gcc-internal-format
48139 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
48140 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
48143 #, gcc-internal-format
48144 msgid "forming reference to void"
48148 #, fuzzy, gcc-internal-format
48149 msgid "forming pointer to reference type %qT"
48150 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
48153 #, fuzzy, gcc-internal-format
48154 msgid "forming reference to reference type %qT"
48155 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
48158 #, fuzzy, gcc-internal-format
48159 msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
48160 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
48163 #, fuzzy, gcc-internal-format
48164 msgid "forming reference to qualified function type %qT"
48165 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
48168 #, fuzzy, gcc-internal-format
48169 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
48170 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
48173 #, fuzzy, gcc-internal-format
48174 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
48175 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
48178 #, fuzzy, gcc-internal-format
48179 msgid "creating pointer to member of type void"
48180 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
48183 #, fuzzy, gcc-internal-format
48184 msgid "creating array of %qT"
48185 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
48188 #, fuzzy, gcc-internal-format
48189 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
48190 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
48193 #, gcc-internal-format
48194 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
48198 #, gcc-internal-format
48199 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
48203 #, gcc-internal-format
48204 msgid "empty initializer in lambda init-capture"
48208 #, gcc-internal-format
48209 msgid "use of %qs in template"
48213 #, gcc-internal-format
48214 msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
48218 #, gcc-internal-format
48219 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
48223 #, gcc-internal-format
48224 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
48228 #, fuzzy, gcc-internal-format
48229 msgid "using invalid field %qD"
48230 msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τα πεδία"
48232 #: cp/pt.c:15883 cp/pt.c:17386
48233 #, fuzzy, gcc-internal-format
48234 msgid "invalid use of pack expansion expression"
48235 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
48237 #: cp/pt.c:15887 cp/pt.c:17390
48238 #, gcc-internal-format
48239 msgid "use %<...%> to expand argument pack"
48243 #, gcc-internal-format
48244 msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
48248 #, gcc-internal-format
48249 msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
48253 #, gcc-internal-format
48254 msgid "use %<this->%D%> instead"
48258 #, fuzzy, gcc-internal-format
48259 msgid "use %<%T::%D%> instead"
48260 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
48263 #, fuzzy, gcc-internal-format
48264 msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
48265 msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
48268 #, fuzzy, gcc-internal-format
48269 msgid "%qT is not a class or namespace"
48270 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
48273 #, fuzzy, gcc-internal-format
48274 msgid "%qD is not a class or namespace"
48275 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
48278 #, fuzzy, gcc-internal-format
48279 msgid "%qT is/uses unnamed type"
48280 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
48283 #, fuzzy, gcc-internal-format
48284 msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
48285 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
48288 #, gcc-internal-format
48289 msgid "%qT is a variably modified type"
48293 #, fuzzy, gcc-internal-format
48294 msgid "integral expression %qE is not constant"
48295 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
48298 #, fuzzy, gcc-internal-format
48299 msgid " trying to instantiate %qD"
48300 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
48303 #, fuzzy, gcc-internal-format
48304 msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
48305 msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
48308 #, fuzzy, gcc-internal-format
48309 msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
48310 msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
48318 #: cp/pt.c:23004 cp/pt.c:23091
48319 #, fuzzy, gcc-internal-format
48320 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
48321 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
48324 #, fuzzy, gcc-internal-format
48325 msgid "%qD is not a static data member of a class template"
48326 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
48328 #: cp/pt.c:23029 cp/pt.c:23086
48329 #, fuzzy, gcc-internal-format
48330 msgid "no matching template for %qD found"
48331 msgstr "Ο έλεγχος μονοπατιού για το `%s' βρήκε `%s'"
48334 #, fuzzy, gcc-internal-format
48335 msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
48336 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
48339 #, fuzzy, gcc-internal-format
48340 msgid "explicit instantiation of %q#D"
48341 msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
48344 #, fuzzy, gcc-internal-format
48345 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
48346 msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
48348 #: cp/pt.c:23101 cp/pt.c:23187
48349 #, gcc-internal-format
48350 msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
48353 #: cp/pt.c:23106 cp/pt.c:23204
48354 #, gcc-internal-format
48355 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
48359 #, fuzzy, gcc-internal-format
48360 msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
48361 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
48364 #, fuzzy, gcc-internal-format
48365 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
48366 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
48369 #, gcc-internal-format
48370 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
48374 #, gcc-internal-format
48375 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
48379 #, fuzzy, gcc-internal-format
48380 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
48381 msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
48384 #, fuzzy, gcc-internal-format
48385 msgid "exception specification of %qD depends on itself"
48386 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
48390 #. The definition of a non-exported function template, a
48391 #. non-exported member function template, or a non-exported
48392 #. member function or static data member of a class template
48393 #. shall be present in every translation unit in which it is
48394 #. explicitly instantiated.
48396 #, gcc-internal-format
48397 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
48401 #, gcc-internal-format
48402 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
48406 #, fuzzy, gcc-internal-format
48407 msgid "invalid template non-type parameter"
48408 msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας παραβολής"
48411 #, fuzzy, gcc-internal-format
48412 msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
48413 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
48416 #, gcc-internal-format
48417 msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
48421 #, gcc-internal-format
48422 msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initializer_list>%>"
48426 #, fuzzy, gcc-internal-format
48427 msgid "non-class template %qT used without template arguments"
48428 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
48431 #, gcc-internal-format
48432 msgid "cannot deduce template arguments for copy-initialization of %qT, as it has no non-explicit deduction guides or user-declared constructors"
48436 #, fuzzy, gcc-internal-format
48437 msgid "cannot deduce template arguments of %qT, as it has no viable deduction guides"
48438 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
48441 #, fuzzy, gcc-internal-format
48442 msgid "class template argument deduction failed:"
48443 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
48446 #, fuzzy, gcc-internal-format
48447 msgid "explicit deduction guides not considered for copy-initialization"
48448 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
48451 #, gcc-internal-format
48452 msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
48456 #, gcc-internal-format
48457 msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
48461 #, gcc-internal-format
48462 msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
48466 #, fuzzy, gcc-internal-format
48467 msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
48468 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
48471 #, fuzzy, gcc-internal-format
48472 msgid "unable to deduce %qT from %qE"
48473 msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
48476 #, gcc-internal-format
48477 msgid "placeholder constraints not satisfied"
48481 #, fuzzy, gcc-internal-format
48482 msgid "deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
48483 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
48486 #, gcc-internal-format
48487 msgid "deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
48491 #, gcc-internal-format
48492 msgid "deduced expression type does not satisfy placeholder constraints"
48495 # src/grep.c:785 src/grep.c:792
48496 # src/grep.c:1060 src/grep.c:1067 src/grep.c:1076
48498 #, fuzzy, gcc-internal-format
48499 msgid "invalid use of %qT in template argument"
48500 msgstr "μη έγκυρο όρισμα μήκους περιεχομένου"
48503 #, gcc-internal-format
48504 msgid "-frepo must be used with -c"
48508 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48509 msgid "mysterious repository information in %s"
48513 #, fuzzy, gcc-internal-format
48514 msgid "can%'t create repository information file %qs"
48515 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
48518 #, fuzzy, gcc-internal-format
48519 msgid "cannot use %<typeid%> with -fno-rtti"
48520 msgstr "Δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί η επιλογή -a χωρίς το -n"
48523 #, gcc-internal-format
48524 msgid "must %<#include <typeinfo>%> before using %<typeid%>"
48528 #, gcc-internal-format
48529 msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size"
48533 #, fuzzy, gcc-internal-format
48534 msgid "typeid of qualified function type %qT"
48535 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
48537 #: cp/rtti.c:696 cp/rtti.c:711
48538 #, gcc-internal-format
48539 msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
48543 #, fuzzy, gcc-internal-format
48544 msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with -fno-rtti"
48545 msgstr "Δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί η επιλογή -a χωρίς το -n"
48548 #, fuzzy, gcc-internal-format
48549 msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
48550 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
48553 #, fuzzy, gcc-internal-format
48554 msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
48555 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
48558 #, fuzzy, gcc-internal-format
48559 msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
48560 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
48562 #: cp/search.c:1905
48563 #, fuzzy, gcc-internal-format
48564 msgid "invalid covariant return type for %q#D"
48565 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
48567 #: cp/search.c:1907 cp/search.c:1922 cp/search.c:1928 cp/search.c:1957
48568 #, fuzzy, gcc-internal-format
48569 msgid "overridden function is %q#D"
48570 msgstr "αντιγράφεται από πάνω"
48572 #: cp/search.c:1920
48573 #, fuzzy, gcc-internal-format
48574 msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
48575 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
48577 #: cp/search.c:1926
48578 #, fuzzy, gcc-internal-format
48579 msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
48580 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
48582 #: cp/search.c:1942
48583 #, fuzzy, gcc-internal-format
48584 msgid "looser throw specifier for %q+#F"
48585 msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων λέξεων-κλειδιών"
48587 #: cp/search.c:1944
48588 #, fuzzy, gcc-internal-format
48589 msgid "overridden function is %q#F"
48590 msgstr "αντιγράφεται από πάνω"
48592 #: cp/search.c:1955
48593 #, fuzzy, gcc-internal-format
48594 msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
48595 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
48597 #: cp/search.c:1972
48598 #, gcc-internal-format
48599 msgid "%qD declared %<transaction_safe_dynamic%>"
48602 #: cp/search.c:1974
48603 #, fuzzy, gcc-internal-format
48604 msgid "overriding %qD declared %<transaction_safe%>"
48605 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
48607 #: cp/search.c:1981
48608 #, fuzzy, gcc-internal-format
48609 msgid "deleted function %q+D overriding non-deleted function"
48610 msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
48612 #: cp/search.c:1984 cp/search.c:1992 cp/search.c:2000
48613 #, fuzzy, gcc-internal-format
48614 #| msgid "In function %qs:"
48615 msgid "overridden function is %qD"
48616 msgstr "Στη συνάρτηση %qs:"
48618 #: cp/search.c:1989
48619 #, fuzzy, gcc-internal-format
48620 msgid "non-deleted function %q+D overriding deleted function"
48621 msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
48623 #: cp/search.c:1998
48624 #, fuzzy, gcc-internal-format
48625 msgid "virtual function %q+D overriding final function"
48626 msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
48628 #. A static member function cannot match an inherited
48629 #. virtual member function.
48630 #: cp/search.c:2082
48631 #, fuzzy, gcc-internal-format
48632 msgid "%q+#D cannot be declared"
48633 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
48635 #: cp/search.c:2083
48636 #, fuzzy, gcc-internal-format
48637 msgid " since %q+#D declared in base class"
48638 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
48640 #: cp/semantics.c:863
48641 #, gcc-internal-format
48642 msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
48645 #: cp/semantics.c:1353
48646 #, gcc-internal-format
48647 msgid "catching polymorphic type %q#T by value"
48650 #: cp/semantics.c:1356
48651 #, gcc-internal-format
48652 msgid "catching type %q#T by value"
48655 #: cp/semantics.c:1360
48656 #, fuzzy, gcc-internal-format
48657 msgid "catching non-reference type %q#T"
48658 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
48660 #: cp/semantics.c:1569
48661 #, gcc-internal-format
48662 msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
48665 #: cp/semantics.c:1650
48666 #, gcc-internal-format
48667 msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
48670 #: cp/semantics.c:1833
48671 #, fuzzy, gcc-internal-format
48672 msgid "invalid use of member %qD in static member function"
48673 msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"
48675 #: cp/semantics.c:2153
48676 #, gcc-internal-format
48677 msgid "a statement expression is an insufficient context for overload resolution"
48680 #: cp/semantics.c:2540
48681 #, fuzzy, gcc-internal-format
48682 msgid "arguments to destructor are not allowed"
48683 msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
48685 #: cp/semantics.c:2622
48686 #, fuzzy, gcc-internal-format
48687 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
48688 msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"
48690 #: cp/semantics.c:2624
48691 #, fuzzy, gcc-internal-format
48692 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
48693 msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"
48695 #: cp/semantics.c:2626
48696 #, fuzzy, gcc-internal-format
48697 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
48698 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
48700 #: cp/semantics.c:2648
48701 #, gcc-internal-format
48702 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
48705 #: cp/semantics.c:2656 cp/typeck.c:2604
48706 #, gcc-internal-format
48707 msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
48710 #: cp/semantics.c:2678
48711 #, fuzzy, gcc-internal-format
48712 msgid "%qE is not of type %qT"
48713 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
48715 #: cp/semantics.c:2751
48716 #, gcc-internal-format
48717 msgid "compound literal of non-object type %qT"
48720 #: cp/semantics.c:2892
48721 #, gcc-internal-format
48722 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
48725 #: cp/semantics.c:2942
48726 #, gcc-internal-format
48727 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
48730 #: cp/semantics.c:2945
48731 #, fuzzy, gcc-internal-format
48732 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
48733 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
48735 #: cp/semantics.c:2962
48736 #, gcc-internal-format
48737 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
48740 #: cp/semantics.c:2993
48741 #, fuzzy, gcc-internal-format
48742 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
48743 msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
48745 #: cp/semantics.c:3263
48746 #, fuzzy, gcc-internal-format
48747 msgid "invalid base-class specification"
48748 msgstr "Μη έγκυρη ρύθμιση θύρας (port)"
48750 #: cp/semantics.c:3423
48751 #, gcc-internal-format
48752 msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
48755 #: cp/semantics.c:3443 cp/semantics.c:9269
48756 #, fuzzy, gcc-internal-format
48757 msgid "%qD is not captured"
48758 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
48760 #: cp/semantics.c:3448
48761 #, gcc-internal-format
48762 msgid "the lambda has no capture-default"
48765 #: cp/semantics.c:3450
48766 #, gcc-internal-format
48767 msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
48770 #: cp/semantics.c:3462
48771 #, gcc-internal-format
48772 msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
48775 #: cp/semantics.c:3464
48776 #, gcc-internal-format
48777 msgid "use of parameter from containing function"
48780 #: cp/semantics.c:3596
48781 #, gcc-internal-format
48782 msgid "use of parameter outside function body"
48785 #: cp/semantics.c:3606
48786 #, fuzzy, gcc-internal-format
48787 msgid "missing template arguments"
48788 msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
48790 #: cp/semantics.c:3633
48791 #, gcc-internal-format
48792 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
48795 #: cp/semantics.c:3664
48796 #, fuzzy, gcc-internal-format
48797 msgid "use of namespace %qD as expression"
48798 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
48800 #: cp/semantics.c:3669
48801 #, fuzzy, gcc-internal-format
48802 msgid "use of class template %qT as expression"
48803 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
48805 #. Ambiguous reference to base members.
48806 #: cp/semantics.c:3675
48807 #, gcc-internal-format
48808 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
48811 #: cp/semantics.c:3702
48812 #, fuzzy, gcc-internal-format
48813 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
48814 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
48816 #: cp/semantics.c:3841
48817 #, gcc-internal-format
48818 msgid "type of %qE is unknown"
48821 #: cp/semantics.c:3870
48822 #, fuzzy, gcc-internal-format
48823 msgid "%qT is not an enumeration type"
48824 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
48826 #. Parameter packs can only be used in templates
48827 #: cp/semantics.c:4009
48828 #, gcc-internal-format
48829 msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
48832 #: cp/semantics.c:4038
48833 #, gcc-internal-format
48834 msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
48837 #: cp/semantics.c:4052
48838 #, fuzzy, gcc-internal-format
48839 msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
48840 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
48842 #: cp/semantics.c:4056
48843 #, fuzzy, gcc-internal-format
48844 msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function"
48845 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
48847 #: cp/semantics.c:4061
48848 #, gcc-internal-format
48849 msgid "cannot apply %<offsetof%> to an enumerator %qD"
48852 #: cp/semantics.c:4072
48853 #, gcc-internal-format
48854 msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is conditionally-supported"
48857 #: cp/semantics.c:4583 cp/semantics.c:6069 cp/semantics.c:6140
48858 #: cp/semantics.c:6183 cp/semantics.c:6533 cp/semantics.c:6632
48859 #: cp/semantics.c:6775
48860 #, gcc-internal-format
48861 msgid "%<this%> allowed in OpenMP only in %<declare simd%> clauses"
48866 #: cp/semantics.c:5271
48867 #, fuzzy, gcc-internal-format
48868 msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
48869 msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
48871 #: cp/semantics.c:5544
48872 #, gcc-internal-format
48873 msgid "%qE in %<reduction%> clause is a zero size array"
48876 #: cp/semantics.c:5592
48877 #, gcc-internal-format
48878 msgid "%qE has const type for %<reduction%>"
48881 #: cp/semantics.c:5707
48882 #, gcc-internal-format
48883 msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
48886 #: cp/semantics.c:5941
48887 #, gcc-internal-format
48888 msgid "linear clause with %qs modifier applied to non-reference variable with %qT type"
48891 #: cp/semantics.c:5955
48892 #, gcc-internal-format
48893 msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
48896 #: cp/semantics.c:5977
48897 #, gcc-internal-format
48898 msgid "linear step expression must be integral"
48901 #: cp/semantics.c:6080
48902 #, fuzzy, gcc-internal-format
48903 msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
48904 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
48906 #: cp/semantics.c:6152
48907 #, gcc-internal-format
48908 msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
48911 #: cp/semantics.c:6195
48912 #, gcc-internal-format
48913 msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
48916 #: cp/semantics.c:6240
48917 #, gcc-internal-format
48918 msgid "%<gang%> static expression must be integral"
48921 #: cp/semantics.c:6254
48922 #, gcc-internal-format
48923 msgid "%<gang%> static value must be positive"
48926 #: cp/semantics.c:6288
48927 #, gcc-internal-format
48928 msgid "%<gang%> num expression must be integral"
48931 #: cp/semantics.c:6291
48932 #, gcc-internal-format
48933 msgid "%<vector%> length expression must be integral"
48936 #: cp/semantics.c:6295
48937 #, gcc-internal-format
48938 msgid "%<worker%> num expression must be integral"
48941 #: cp/semantics.c:6317
48942 #, gcc-internal-format
48943 msgid "%<gang%> num value must be positive"
48946 #: cp/semantics.c:6321
48947 #, gcc-internal-format
48948 msgid "%<vector%> length value must be positive"
48951 #: cp/semantics.c:6326
48952 #, gcc-internal-format
48953 msgid "%<worker%> num value must be positive"
48956 #: cp/semantics.c:6376
48957 #, gcc-internal-format
48958 msgid "schedule chunk size expression must be integral"
48961 #: cp/semantics.c:6406
48962 #, gcc-internal-format
48963 msgid "%qs length expression must be integral"
48966 #: cp/semantics.c:6419
48967 #, fuzzy, gcc-internal-format
48968 msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
48969 msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"
48971 #: cp/semantics.c:6438
48972 #, gcc-internal-format
48973 msgid "%<async%> expression must be integral"
48976 #: cp/semantics.c:6466
48977 #, gcc-internal-format
48978 msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
48981 #: cp/semantics.c:6495
48982 #, gcc-internal-format
48983 msgid "%<device%> id must be integral"
48986 #: cp/semantics.c:6516
48987 #, gcc-internal-format
48988 msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
48991 #: cp/semantics.c:6543
48992 #, fuzzy, gcc-internal-format
48993 msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
48994 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
48996 #: cp/semantics.c:6557
48997 #, gcc-internal-format
48998 msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
49001 #: cp/semantics.c:6563
49002 #, gcc-internal-format
49003 msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
49006 #: cp/semantics.c:6576
49007 #, gcc-internal-format
49008 msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
49011 #: cp/semantics.c:6625
49012 #, fuzzy, gcc-internal-format
49013 msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
49014 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
49016 #: cp/semantics.c:6910
49017 #, fuzzy, gcc-internal-format
49018 msgid "template %qE in clause %qs"
49019 msgstr "αποτυχία κατά την εγγραφή δεδομένων για την κατηγορία `%s'"
49021 #: cp/semantics.c:6914
49022 #, gcc-internal-format
49023 msgid "overloaded function name %qE in clause %qs"
49026 #: cp/semantics.c:6979
49027 #, gcc-internal-format
49028 msgid "%<grainsize%> expression must be integral"
49031 #: cp/semantics.c:7008
49032 #, gcc-internal-format
49033 msgid "%<priority%> expression must be integral"
49036 #: cp/semantics.c:7037
49037 #, gcc-internal-format
49038 msgid "%<num_tasks%> expression must be integral"
49041 #: cp/semantics.c:7066
49042 #, gcc-internal-format
49043 msgid "%qs variable is neither a pointer, nor an array nor reference to pointer or array"
49046 #: cp/semantics.c:7105
49047 #, gcc-internal-format
49048 msgid "%<tile%> argument needs integral type"
49051 #: cp/semantics.c:7524
49052 #, gcc-internal-format
49053 msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
49056 #: cp/semantics.c:7538
49057 #, gcc-internal-format
49058 msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
49061 #: cp/semantics.c:7743
49062 #, gcc-internal-format
49063 msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
49066 #: cp/semantics.c:8171
49067 #, gcc-internal-format
49068 msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
49071 #: cp/semantics.c:8398 cp/semantics.c:8408
49072 #, gcc-internal-format
49073 msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
49076 #: cp/semantics.c:8702
49077 #, gcc-internal-format
49078 msgid "static assertion failed"
49081 #: cp/semantics.c:8704
49082 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49083 msgid "static assertion failed: %s"
49086 #: cp/semantics.c:8709
49087 #, gcc-internal-format
49088 msgid "non-constant condition for static assertion"
49091 #: cp/semantics.c:8739
49092 #, fuzzy, gcc-internal-format
49093 msgid "argument to decltype must be an expression"
49094 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
49096 #: cp/semantics.c:8767
49097 #, gcc-internal-format
49098 msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
49101 #: cp/semantics.c:9308
49102 #, gcc-internal-format
49103 msgid "operand of fold expression has no unexpanded parameter packs"
49106 #: cp/semantics.c:9361
49107 #, gcc-internal-format
49108 msgid "both arguments in binary fold have unexpanded parameter packs"
49111 #: cp/semantics.c:9363
49112 #, gcc-internal-format
49113 msgid "no unexpanded parameter packs in binary fold"
49116 #: cp/semantics.c:9381
49117 #, fuzzy, gcc-internal-format
49118 msgid "non-pointer argument to %<__builtin_launder%>"
49119 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
49122 #, fuzzy, gcc-internal-format
49123 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
49124 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
49127 #, fuzzy, gcc-internal-format
49128 msgid "lambda-expression in a constant expression"
49129 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
49132 #, fuzzy, gcc-internal-format
49133 msgid "statement-expression in a constant expression"
49134 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
49137 #, gcc-internal-format
49138 msgid "the calling convention for %qT changes in -fabi-version=12 (GCC 8)"
49142 #, gcc-internal-format
49143 msgid " because all of its copy and move constructors are deleted"
49147 #, gcc-internal-format
49148 msgid "%qE attribute applied to %qD with void return type"
49152 #, gcc-internal-format
49153 msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
49157 #, gcc-internal-format
49158 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
49162 #, gcc-internal-format
49163 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
49167 #, gcc-internal-format
49168 msgid "requested init_priority is out of range"
49172 #, gcc-internal-format
49173 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
49177 #, fuzzy, gcc-internal-format
49178 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
49179 msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
49182 #, fuzzy, gcc-internal-format
49183 msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %qE"
49184 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
49187 #, fuzzy, gcc-internal-format
49188 msgid "the %qE attribute requires arguments"
49189 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
49192 #, fuzzy, gcc-internal-format
49193 msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals"
49194 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
49196 #: cp/tree.c:4597 cp/tree.c:4610
49197 #, fuzzy, gcc-internal-format
49198 msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers"
49199 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
49202 #, fuzzy, gcc-internal-format
49203 msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier"
49204 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
49207 #, fuzzy, gcc-internal-format
49208 msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier"
49209 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
49212 #, fuzzy, gcc-internal-format
49213 msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
49214 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
49217 #, fuzzy, gcc-internal-format
49218 msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
49219 msgstr "%s: διπλός ορισμός έκδοσης κατηγορίας"
49222 #, fuzzy, gcc-internal-format
49223 msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
49224 msgstr "διπλός ορισμός συνόλου"
49227 #, gcc-internal-format
49228 msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
49232 #, gcc-internal-format
49233 msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD"
49237 #, fuzzy, gcc-internal-format
49238 msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD"
49239 msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
49242 #, fuzzy, gcc-internal-format
49243 msgid "zero as null pointer constant"
49244 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
49247 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49248 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
49252 #, gcc-internal-format
49253 msgid "comparison between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
49257 #, gcc-internal-format
49258 msgid "conversion between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
49262 #, gcc-internal-format
49263 msgid "conditional expression between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
49267 #, gcc-internal-format
49268 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
49272 #, gcc-internal-format
49273 msgid "ISO C++ forbids conversion between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
49277 #, gcc-internal-format
49278 msgid "ISO C++ forbids conditional expression between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
49282 #, gcc-internal-format
49283 msgid "comparison between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
49287 #, gcc-internal-format
49288 msgid "conversion between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
49292 #, gcc-internal-format
49293 msgid "conditional expression between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
49296 #: cp/typeck.c:1480
49297 #, gcc-internal-format
49298 msgid "canonical types differ for identical types %qT and %qT"
49301 #: cp/typeck.c:1487
49302 #, gcc-internal-format
49303 msgid "same canonical type node for different types %qT and %qT"
49306 #: cp/typeck.c:1620
49307 #, gcc-internal-format
49308 msgid "invalid application of %qs to a member function"
49311 #: cp/typeck.c:1708
49312 #, fuzzy, gcc-internal-format
49313 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a bit-field"
49314 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
49316 #: cp/typeck.c:1716
49317 #, fuzzy, gcc-internal-format
49318 msgid "ISO C++ forbids applying %<sizeof%> to an expression of function type"
49319 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
49321 #: cp/typeck.c:1765
49322 #, fuzzy, gcc-internal-format
49323 msgid "invalid application of %<__alignof%> to a bit-field"
49324 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
49326 #: cp/typeck.c:1776
49327 #, gcc-internal-format
49328 msgid "ISO C++ forbids applying %<__alignof%> to an expression of function type"
49331 #: cp/typeck.c:1853
49332 #, gcc-internal-format
49333 msgid "%<alignas%> argument has non-integral type %qT"
49336 #: cp/typeck.c:1898
49337 #, fuzzy, gcc-internal-format
49338 msgid "invalid use of non-static member function of type %qT"
49339 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
49341 #: cp/typeck.c:2072
49342 #, gcc-internal-format
49343 msgid "taking address of temporary array"
49346 #: cp/typeck.c:2238
49347 #, fuzzy, gcc-internal-format
49348 msgid "ISO C++ forbids converting a string constant to %qT"
49349 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
49351 #: cp/typeck.c:2242
49352 #, fuzzy, gcc-internal-format
49353 msgid "deprecated conversion from string constant to %qT"
49354 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
49356 #: cp/typeck.c:2376 cp/typeck.c:2817
49357 #, gcc-internal-format
49358 msgid "request for member %qD in %qE, which is of pointer type %qT (maybe you meant to use %<->%> ?)"
49361 #: cp/typeck.c:2380 cp/typeck.c:2821
49362 #, gcc-internal-format
49363 msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
49366 #: cp/typeck.c:2411
49367 #, fuzzy, gcc-internal-format
49368 msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
49369 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
49371 #: cp/typeck.c:2470
49372 #, fuzzy, gcc-internal-format
49373 msgid "invalid access to non-static data member %qD in virtual base of NULL object"
49374 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
49376 #: cp/typeck.c:2619
49377 #, fuzzy, gcc-internal-format
49378 msgid "object type %qT does not match destructor name ~%qT"
49379 msgstr "το αρχείο δεδομένων προφίλ `%s' δεν ταιριάζει με το διαμοιραζόμενο αντικείμενο `%s'"
49381 #: cp/typeck.c:2628
49382 #, gcc-internal-format
49383 msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
49386 #: cp/typeck.c:2745
49387 #, gcc-internal-format
49388 msgid "field %q#D can be accessed via %q#D"
49391 #: cp/typeck.c:2851 cp/typeck.c:2877
49392 #, fuzzy, gcc-internal-format
49393 msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
49394 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
49396 #: cp/typeck.c:2916
49397 #, fuzzy, gcc-internal-format
49398 msgid "%qT is not a base of %qT"
49399 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
49401 #: cp/typeck.c:2952
49402 #, fuzzy, gcc-internal-format
49403 msgid "%q#T has no member named %qE; did you mean %qE?"
49404 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
49406 # src/main.c:697 src/main.c:751
49407 #: cp/typeck.c:2959
49408 #, fuzzy, gcc-internal-format
49409 msgid "%q#T has no member named %qE"
49410 msgstr "Άγνωστη γλώσσα `%s'"
49412 #: cp/typeck.c:2988
49413 #, fuzzy, gcc-internal-format
49414 msgid "%qD is not a member template function"
49415 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
49417 #: cp/typeck.c:3167
49418 #, fuzzy, gcc-internal-format
49419 msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
49420 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
49422 #: cp/typeck.c:3198
49423 #, fuzzy, gcc-internal-format
49424 msgid "invalid use of array indexing on pointer to member"
49425 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
49427 #: cp/typeck.c:3201
49428 #, fuzzy, gcc-internal-format
49429 msgid "invalid use of unary %<*%> on pointer to member"
49430 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
49432 #: cp/typeck.c:3204
49433 #, fuzzy, gcc-internal-format
49434 msgid "invalid use of implicit conversion on pointer to member"
49435 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
49437 #: cp/typeck.c:3207
49438 #, gcc-internal-format
49439 msgid "left hand operand of %<->*%> must be a pointer to class, but is a pointer to member of type %qT"
49442 #: cp/typeck.c:3271
49443 #, gcc-internal-format
49444 msgid "subscript missing in array reference"
49447 #: cp/typeck.c:3366
49448 #, gcc-internal-format
49449 msgid "subscripting array declared %<register%>"
49452 #: cp/typeck.c:3400
49453 #, gcc-internal-format
49454 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
49457 #: cp/typeck.c:3473
49458 #, gcc-internal-format
49459 msgid "object missing in use of %qE"
49462 #: cp/typeck.c:3704
49463 #, fuzzy, gcc-internal-format
49464 msgid "cannot call function %qD"
49465 msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
49467 #: cp/typeck.c:3719
49468 #, gcc-internal-format
49469 msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
49472 #: cp/typeck.c:3740
49473 #, gcc-internal-format
49474 msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>, e.g. %<(... ->* %E) (...)%>"
49477 #: cp/typeck.c:3757
49478 #, fuzzy, gcc-internal-format
49479 msgid "%qE cannot be used as a function"
49480 msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
49482 #: cp/typeck.c:3760
49483 #, fuzzy, gcc-internal-format
49484 msgid "%qD cannot be used as a function"
49485 msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
49487 #: cp/typeck.c:3763
49488 #, fuzzy, gcc-internal-format
49489 msgid "expression cannot be used as a function"
49490 msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
49492 #: cp/typeck.c:3820
49493 #, fuzzy, gcc-internal-format
49494 msgid "too many arguments to constructor %q#D"
49495 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
49497 #: cp/typeck.c:3821
49498 #, fuzzy, gcc-internal-format
49499 msgid "too few arguments to constructor %q#D"
49500 msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
49502 #: cp/typeck.c:3826
49503 #, fuzzy, gcc-internal-format
49504 msgid "too many arguments to member function %q#D"
49505 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
49507 #: cp/typeck.c:3827
49508 #, fuzzy, gcc-internal-format
49509 msgid "too few arguments to member function %q#D"
49510 msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
49512 #: cp/typeck.c:3833
49513 #, fuzzy, gcc-internal-format
49514 msgid "too many arguments to function %q#D"
49515 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
49517 #: cp/typeck.c:3834
49518 #, fuzzy, gcc-internal-format
49519 msgid "too few arguments to function %q#D"
49520 msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
49522 #: cp/typeck.c:3844
49523 #, fuzzy, gcc-internal-format
49524 msgid "too many arguments to method %q#D"
49525 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
49527 #: cp/typeck.c:3845
49528 #, fuzzy, gcc-internal-format
49529 msgid "too few arguments to method %q#D"
49530 msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
49532 #: cp/typeck.c:3848
49533 #, fuzzy, gcc-internal-format
49534 msgid "too many arguments to function"
49535 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
49537 #: cp/typeck.c:3849
49538 #, fuzzy, gcc-internal-format
49539 msgid "too few arguments to function"
49540 msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
49542 #: cp/typeck.c:3928
49543 #, fuzzy, gcc-internal-format
49544 msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
49545 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
49547 #: cp/typeck.c:3931
49548 #, fuzzy, gcc-internal-format
49549 msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
49550 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
49552 #: cp/typeck.c:4175
49553 #, gcc-internal-format
49554 msgid "the address of %qD will never be NULL"
49557 #: cp/typeck.c:4186
49558 #, gcc-internal-format
49559 msgid "the compiler can assume that the address of %qD will never be NULL"
49562 #: cp/typeck.c:4304 cp/typeck.c:4315
49563 #, gcc-internal-format
49564 msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
49567 #: cp/typeck.c:4361
49568 #, gcc-internal-format
49569 msgid "NULL used in arithmetic"
49572 #: cp/typeck.c:4718
49573 #, fuzzy, gcc-internal-format
49574 msgid "left rotate count is negative"
49575 msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
49577 #: cp/typeck.c:4719
49578 #, gcc-internal-format
49579 msgid "right rotate count is negative"
49582 #: cp/typeck.c:4725
49583 #, gcc-internal-format
49584 msgid "left rotate count >= width of type"
49587 #: cp/typeck.c:4726
49588 #, gcc-internal-format
49589 msgid "right rotate count >= width of type"
49592 #: cp/typeck.c:4809 cp/typeck.c:4817 cp/typeck.c:5097 cp/typeck.c:5105
49593 #, gcc-internal-format
49594 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
49597 #: cp/typeck.c:5019 cp/typeck.c:5032
49598 #, fuzzy, gcc-internal-format
49599 msgid "operand types are %qT and %qT"
49600 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
49602 #: cp/typeck.c:5133
49603 #, fuzzy, gcc-internal-format
49604 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
49605 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
49607 #: cp/typeck.c:5178
49608 msgid "implicit conversion from %qH to %qI to match other operand of binary expression"
49611 #: cp/typeck.c:5188
49612 #, fuzzy, gcc-internal-format
49613 msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
49614 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
49616 #: cp/typeck.c:5492
49617 #, gcc-internal-format
49618 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
49621 #: cp/typeck.c:5500
49622 #, gcc-internal-format
49623 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
49626 #: cp/typeck.c:5508
49627 #, gcc-internal-format
49628 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
49631 #: cp/typeck.c:5553
49632 #, gcc-internal-format
49633 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
49636 #: cp/typeck.c:5628
49637 #, gcc-internal-format
49638 msgid "taking address of constructor %qD"
49641 #: cp/typeck.c:5629
49642 #, fuzzy, gcc-internal-format
49643 msgid "taking address of destructor %qD"
49644 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"
49646 #: cp/typeck.c:5645
49647 #, fuzzy, gcc-internal-format
49648 msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function"
49649 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
49651 #: cp/typeck.c:5648
49652 #, gcc-internal-format
49653 msgid " a qualified-id is required"
49656 #: cp/typeck.c:5655
49657 #, gcc-internal-format
49658 msgid "parentheses around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
49661 #. An expression like &memfn.
49662 #: cp/typeck.c:5831
49663 #, gcc-internal-format
49664 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>"
49667 #: cp/typeck.c:5836
49668 #, gcc-internal-format
49669 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>"
49672 #. Make this a permerror because we used to accept it.
49673 #: cp/typeck.c:5873
49674 #, gcc-internal-format
49675 msgid "taking address of temporary"
49678 #: cp/typeck.c:5875
49679 #, gcc-internal-format
49680 msgid "taking address of xvalue (rvalue reference)"
49683 #: cp/typeck.c:5892
49684 #, gcc-internal-format
49685 msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
49688 #: cp/typeck.c:5949
49689 #, fuzzy, gcc-internal-format
49690 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
49691 msgstr "δεν είναι δυνατόν να γίνει `stat' το locale αρχείο `%s'"
49693 #: cp/typeck.c:5969
49694 #, fuzzy, gcc-internal-format
49695 msgid "attempt to take address of bit-field"
49696 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"
49698 #: cp/typeck.c:6118
49699 #, gcc-internal-format
49700 msgid "%<~%> on an expression of type bool"
49703 #: cp/typeck.c:6119
49704 #, gcc-internal-format
49705 msgid "did you mean to use logical not (%<!%>)?"
49708 #: cp/typeck.c:6240
49709 #, gcc-internal-format
49710 msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"
49713 #: cp/typeck.c:6241
49714 #, gcc-internal-format
49715 msgid "ISO C++ forbids decrementing an enum"
49718 #: cp/typeck.c:6257
49719 #, fuzzy, gcc-internal-format
49720 msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
49721 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
49723 #: cp/typeck.c:6258
49724 #, fuzzy, gcc-internal-format
49725 msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
49726 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
49728 #: cp/typeck.c:6269
49729 #, gcc-internal-format
49730 msgid "ISO C++ forbids incrementing a pointer of type %qT"
49733 #: cp/typeck.c:6270
49734 #, gcc-internal-format
49735 msgid "ISO C++ forbids decrementing a pointer of type %qT"
49738 #: cp/typeck.c:6305
49739 #, gcc-internal-format
49740 msgid "use of an operand of type %qT in %<operator--%> is forbidden"
49743 #: cp/typeck.c:6314
49744 #, gcc-internal-format
49745 msgid "use of an operand of type %qT in %<operator++%> is forbidden in C++17"
49748 #: cp/typeck.c:6321
49749 #, gcc-internal-format
49750 msgid "use of an operand of type %qT in %<operator++%> is deprecated"
49753 #: cp/typeck.c:6502
49754 #, gcc-internal-format
49755 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
49758 #: cp/typeck.c:6524
49759 #, gcc-internal-format
49760 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
49763 #: cp/typeck.c:6529
49764 #, gcc-internal-format
49765 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
49768 #: cp/typeck.c:6604
49769 #, gcc-internal-format
49770 msgid "list-initializer for non-class type must not be parenthesized"
49773 #: cp/typeck.c:6616
49774 #, fuzzy, gcc-internal-format
49775 msgid "expression list treated as compound expression in initializer"
49776 msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"
49778 #: cp/typeck.c:6620
49779 #, fuzzy, gcc-internal-format
49780 msgid "expression list treated as compound expression in mem-initializer"
49781 msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"
49783 #: cp/typeck.c:6624
49784 #, fuzzy, gcc-internal-format
49785 msgid "expression list treated as compound expression in functional cast"
49786 msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"
49788 #: cp/typeck.c:6661
49789 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49790 msgid "%s expression list treated as compound expression"
49791 msgstr "Λάθος έκφραση στην αποτίμηση: %s"
49793 #: cp/typeck.c:6747
49794 #, gcc-internal-format
49795 msgid "no context to resolve type of %qE"
49798 #: cp/typeck.c:6780
49799 #, fuzzy, gcc-internal-format
49800 msgid "cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
49801 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
49803 #: cp/typeck.c:6786
49804 #, fuzzy, gcc-internal-format
49805 msgid "static_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
49806 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
49808 #: cp/typeck.c:6792
49809 #, fuzzy, gcc-internal-format
49810 msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
49811 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
49813 #: cp/typeck.c:6813
49814 #, fuzzy, gcc-internal-format
49815 msgid "useless cast to type %q#T"
49816 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
49818 #: cp/typeck.c:6826
49819 #, fuzzy, gcc-internal-format
49820 msgid "type qualifiers ignored on cast result type"
49821 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
49823 #: cp/typeck.c:7249
49824 #, fuzzy, gcc-internal-format
49825 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
49826 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
49828 #: cp/typeck.c:7275
49830 msgid "converting from %qH to %qI"
49831 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
49833 #: cp/typeck.c:7343
49834 #, fuzzy, gcc-internal-format
49835 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
49836 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
49838 #: cp/typeck.c:7413
49839 msgid "cast from %qH to %qI loses precision"
49842 #: cp/typeck.c:7438
49843 msgid "cast between incompatible function types from %qH to %qI"
49846 #: cp/typeck.c:7449
49847 msgid "cast between incompatible pointer to member types from %qH to %qI"
49850 #: cp/typeck.c:7470 cp/typeck.c:7652
49851 msgid "cast from %qH to %qI increases required alignment of target type"
49854 #: cp/typeck.c:7486
49855 #, gcc-internal-format
49856 msgid "casting between pointer-to-function and pointer-to-object is conditionally-supported"
49859 #: cp/typeck.c:7500
49860 #, fuzzy, gcc-internal-format
49861 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
49862 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
49864 #: cp/typeck.c:7568
49865 #, gcc-internal-format
49866 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
49869 #: cp/typeck.c:7577
49870 #, gcc-internal-format
49871 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
49874 #: cp/typeck.c:7618
49875 #, fuzzy, gcc-internal-format
49876 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
49877 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
49879 #: cp/typeck.c:7687
49880 #, fuzzy, gcc-internal-format
49881 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
49882 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
49884 #: cp/typeck.c:7783 cp/typeck.c:7791
49885 #, gcc-internal-format
49886 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
49889 #: cp/typeck.c:7800
49890 #, fuzzy, gcc-internal-format
49891 msgid "invalid cast to function type %qT"
49892 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
49894 #: cp/typeck.c:8113
49895 #, gcc-internal-format
49896 msgid " in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
49899 #: cp/typeck.c:8173
49900 #, gcc-internal-format
49901 msgid "assigning to an array from an initializer list"
49904 #: cp/typeck.c:8199
49905 #, fuzzy, gcc-internal-format
49906 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
49907 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
49909 #: cp/typeck.c:8213
49910 #, fuzzy, gcc-internal-format
49911 msgid "array used as initializer"
49912 msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
49914 #: cp/typeck.c:8215
49915 #, fuzzy, gcc-internal-format
49916 msgid "invalid array assignment"
49917 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
49919 #: cp/typeck.c:8349
49920 #, gcc-internal-format
49921 msgid " in pointer to member function conversion"
49924 #: cp/typeck.c:8363
49925 #, gcc-internal-format
49926 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
49929 #: cp/typeck.c:8410 cp/typeck.c:8429
49930 #, gcc-internal-format
49931 msgid " in pointer to member conversion"
49934 #: cp/typeck.c:8510
49935 #, fuzzy, gcc-internal-format
49936 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
49937 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
49939 #: cp/typeck.c:8812 cp/typeck.c:8829
49941 msgid "cannot convert %qH to %qI"
49942 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
49944 #: cp/typeck.c:8821
49946 msgid "cannot convert %qH to %qI in default argument"
49947 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
49949 #: cp/typeck.c:8825
49951 msgid "cannot convert %qH to %qI in argument passing"
49952 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
49954 #: cp/typeck.c:8833
49956 msgid "cannot convert %qH to %qI in initialization"
49957 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
49959 #: cp/typeck.c:8837
49961 msgid "cannot convert %qH to %qI in return"
49962 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
49964 #: cp/typeck.c:8841
49966 msgid "cannot convert %qH to %qI in assignment"
49967 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
49969 #: cp/typeck.c:8854
49970 #, fuzzy, gcc-internal-format
49971 msgid "class type %qT is incomplete"
49972 msgstr "η επιστρεφόμενη τιμή της `%s' δεν είναι `int'"
49974 #: cp/typeck.c:8872
49975 #, gcc-internal-format
49976 msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
49979 #: cp/typeck.c:8876
49980 #, gcc-internal-format
49981 msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
49984 #: cp/typeck.c:8881
49985 #, gcc-internal-format
49986 msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
49989 #: cp/typeck.c:8886
49990 #, gcc-internal-format
49991 msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
49994 #: cp/typeck.c:8896
49995 #, gcc-internal-format
49996 msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
49999 #: cp/typeck.c:8991
50000 #, fuzzy, gcc-internal-format
50001 msgid "in passing argument %P of %qD"
50002 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
50004 #: cp/typeck.c:9050
50005 #, fuzzy, gcc-internal-format
50006 msgid "returning reference to temporary"
50007 msgstr "xdr_reference: η μνήμη εξαντλήθηκε\n"
50009 #: cp/typeck.c:9057
50010 #, gcc-internal-format
50011 msgid "reference to non-lvalue returned"
50014 #: cp/typeck.c:9072
50015 #, gcc-internal-format
50016 msgid "reference to local variable %qD returned"
50019 #: cp/typeck.c:9076
50020 #, gcc-internal-format
50021 msgid "address of label %qD returned"
50024 #: cp/typeck.c:9080
50025 #, gcc-internal-format
50026 msgid "address of local variable %qD returned"
50029 #: cp/typeck.c:9119
50030 #, gcc-internal-format
50031 msgid "returning a value from a destructor"
50034 #. If a return statement appears in a handler of the
50035 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
50036 #: cp/typeck.c:9127
50037 #, gcc-internal-format
50038 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
50041 #. You can't return a value from a constructor.
50042 #: cp/typeck.c:9130
50043 #, gcc-internal-format
50044 msgid "returning a value from a constructor"
50047 #. Give a helpful error message.
50048 #: cp/typeck.c:9164 cp/typeck.c:9210
50049 #, fuzzy, gcc-internal-format
50050 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
50051 msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
50053 #: cp/typeck.c:9172
50054 #, fuzzy, gcc-internal-format
50055 msgid "returning initializer list"
50056 msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
50058 #: cp/typeck.c:9191
50059 #, gcc-internal-format
50060 msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
50063 #: cp/typeck.c:9194
50064 #, gcc-internal-format
50065 msgid "inconsistent deduction for auto return type: %qT and then %qT"
50068 #: cp/typeck.c:9230
50069 #, fuzzy, gcc-internal-format
50070 msgid "return-statement with a value, in function returning %qT"
50071 msgstr "`return' χωρίς τιμή, σε συνάρτηση που επιστρέφει μη-κενό"
50073 #: cp/typeck.c:9259
50074 #, gcc-internal-format
50075 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
50078 #. Make this a permerror because we used to accept it.
50079 #: cp/typeck.c:9884
50080 #, gcc-internal-format
50081 msgid "using temporary as lvalue"
50084 #: cp/typeck.c:9886
50085 #, gcc-internal-format
50086 msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
50090 #, fuzzy, gcc-internal-format
50091 msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
50092 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
50094 #: cp/typeck2.c:104
50095 #, fuzzy, gcc-internal-format
50096 msgid "assignment of constant field %qD"
50097 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
50099 #: cp/typeck2.c:106
50100 #, gcc-internal-format
50101 msgid "constant field %qD used as %<asm%> output"
50104 #: cp/typeck2.c:108
50105 #, fuzzy, gcc-internal-format
50106 msgid "increment of constant field %qD"
50107 msgstr "αδυναμία προσπέλασης(stat()) αρχείου `%s': %s"
50109 #: cp/typeck2.c:110
50110 #, fuzzy, gcc-internal-format
50111 msgid "decrement of constant field %qD"
50112 msgstr "αδυναμία προσπέλασης(stat()) αρχείου `%s': %s"
50114 #: cp/typeck2.c:117
50115 #, fuzzy, gcc-internal-format
50116 msgid "assignment of read-only reference %qD"
50117 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
50119 #: cp/typeck2.c:119
50120 #, gcc-internal-format
50121 msgid "read-only reference %qD used as %<asm%> output"
50124 #: cp/typeck2.c:121
50125 #, fuzzy, gcc-internal-format
50126 msgid "increment of read-only reference %qD"
50127 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
50129 #: cp/typeck2.c:123
50130 #, fuzzy, gcc-internal-format
50131 msgid "decrement of read-only reference %qD"
50132 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
50134 #: cp/typeck2.c:321
50135 #, fuzzy, gcc-internal-format
50136 msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
50137 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
50139 #: cp/typeck2.c:326
50140 #, fuzzy, gcc-internal-format
50141 msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
50142 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
50144 #: cp/typeck2.c:329
50145 #, fuzzy, gcc-internal-format
50146 msgid "cannot declare parameter to be of abstract type %qT"
50147 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
50149 #: cp/typeck2.c:333
50150 #, fuzzy, gcc-internal-format
50151 msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
50152 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
50154 #: cp/typeck2.c:337
50155 #, fuzzy, gcc-internal-format
50156 msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
50157 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
50159 #: cp/typeck2.c:339
50160 #, fuzzy, gcc-internal-format
50161 msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
50162 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
50164 #. Here we do not have location information.
50165 #: cp/typeck2.c:342
50166 #, fuzzy, gcc-internal-format
50167 msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
50168 msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
50170 #: cp/typeck2.c:344
50171 #, fuzzy, gcc-internal-format
50172 msgid "invalid abstract type for %q+D"
50173 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
50175 #: cp/typeck2.c:349
50176 #, gcc-internal-format
50177 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
50180 #: cp/typeck2.c:352
50181 #, fuzzy, gcc-internal-format
50182 msgid "invalid cast to abstract class type %qT"
50183 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
50185 #: cp/typeck2.c:355
50186 #, fuzzy, gcc-internal-format
50187 msgid "invalid new-expression of abstract class type %qT"
50188 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
50190 #: cp/typeck2.c:358
50191 #, fuzzy, gcc-internal-format
50192 msgid "invalid abstract return type %qT"
50193 msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
50195 #: cp/typeck2.c:361
50196 #, fuzzy, gcc-internal-format
50197 msgid "invalid abstract parameter type %qT"
50198 msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
50200 #: cp/typeck2.c:364
50201 #, gcc-internal-format
50202 msgid "expression of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
50205 #: cp/typeck2.c:368
50206 #, fuzzy, gcc-internal-format
50207 msgid "cannot declare catch parameter to be of abstract class type %qT"
50208 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
50210 #: cp/typeck2.c:372
50211 #, fuzzy, gcc-internal-format
50212 msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
50213 msgstr "αδυναμία ανάγνωσης καταλόγου locale `%s'"
50215 #: cp/typeck2.c:382
50216 #, gcc-internal-format
50217 msgid " because the following virtual functions are pure within %qT:"
50220 #: cp/typeck2.c:388
50221 #, gcc-internal-format
50225 #: cp/typeck2.c:441
50226 #, gcc-internal-format
50227 msgid "definition of %q#T is not complete until the closing brace"
50230 #: cp/typeck2.c:444
50231 #, fuzzy, gcc-internal-format
50232 msgid "forward declaration of %q#T"
50233 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
50235 #: cp/typeck2.c:446
50236 #, fuzzy, gcc-internal-format
50237 msgid "declaration of %q#T"
50238 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
50240 #: cp/typeck2.c:473
50241 #, fuzzy, gcc-internal-format
50242 msgid "%qD has incomplete type"
50243 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
50245 #: cp/typeck2.c:486
50246 #, fuzzy, gcc-internal-format
50247 msgid "invalid use of incomplete type %q#T"
50248 msgstr "μη έγκυρος δεύτερος τελεστής σε κατάσταση συμβατότητας `%s'"
50250 #: cp/typeck2.c:517
50251 #, fuzzy, gcc-internal-format
50252 msgid "invalid use of member function %qD (did you forget the %<()%> ?)"
50253 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από στήλες: `%s'"
50255 #: cp/typeck2.c:521
50256 #, fuzzy, gcc-internal-format
50257 msgid "invalid use of member %qD (did you forget the %<&%> ?)"
50258 msgstr "μη έγκυρος αριθμός πεδίου: `%s'"
50260 #: cp/typeck2.c:531
50261 #, fuzzy, gcc-internal-format
50262 msgid "invalid use of placeholder %qT"
50263 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
50265 #: cp/typeck2.c:538
50266 #, fuzzy, gcc-internal-format
50267 msgid "invalid use of template type parameter %qT"
50268 msgstr "μη έγκυρος δεύτερος τελεστής σε κατάσταση συμβατότητας `%s'"
50270 #: cp/typeck2.c:543
50271 #, fuzzy, gcc-internal-format
50272 msgid "invalid use of template template parameter %qT"
50273 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
50275 #: cp/typeck2.c:550
50276 #, fuzzy, gcc-internal-format
50277 msgid "invalid use of dependent type %qT"
50278 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
50280 #: cp/typeck2.c:557
50281 #, fuzzy, gcc-internal-format
50282 msgid "invalid use of brace-enclosed initializer list"
50283 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"
50285 #: cp/typeck2.c:565
50286 #, gcc-internal-format
50287 msgid "address of overloaded function with no contextual type information"
50290 #: cp/typeck2.c:569
50291 #, gcc-internal-format
50292 msgid "overloaded function with no contextual type information"
50295 #: cp/typeck2.c:572
50296 #, gcc-internal-format
50297 msgid "insufficient contextual information to determine type"
50300 #: cp/typeck2.c:802
50301 #, gcc-internal-format
50302 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
50305 #: cp/typeck2.c:966
50307 msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI inside { } is ill-formed in C++11"
50308 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
50310 #: cp/typeck2.c:977 cp/typeck2.c:991
50312 msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI inside { }"
50313 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
50315 #: cp/typeck2.c:981
50316 #, gcc-internal-format
50317 msgid " the expression has a constant value but is not a C++ constant-expression"
50320 #: cp/typeck2.c:1069
50321 #, gcc-internal-format
50322 msgid "int-array initialized from non-wide string"
50325 #: cp/typeck2.c:1075
50326 #, fuzzy, gcc-internal-format
50327 msgid "int-array initialized from incompatible wide string"
50328 msgstr "Η αλυσίδα μορφής δεν είναι έγκυρη: `%s'"
50330 #: cp/typeck2.c:1105
50331 #, gcc-internal-format
50332 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
50335 #: cp/typeck2.c:1157
50336 #, gcc-internal-format
50337 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
50340 #: cp/typeck2.c:1496 cp/typeck2.c:1523
50341 #, fuzzy, gcc-internal-format
50342 msgid "missing initializer for member %qD"
50343 msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
50345 #: cp/typeck2.c:1504
50346 #, gcc-internal-format
50347 msgid "member %qD is uninitialized reference"
50350 #: cp/typeck2.c:1511
50351 #, fuzzy, gcc-internal-format
50352 msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
50353 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
50355 #: cp/typeck2.c:1587
50356 #, fuzzy, gcc-internal-format
50357 msgid "designator order for field %qD does not match declaration order in %qT"
50358 msgstr "το αρχείο δεδομένων προφίλ `%s' δεν ταιριάζει με το διαμοιραζόμενο αντικείμενο `%s'"
50360 #: cp/typeck2.c:1660
50361 #, gcc-internal-format
50362 msgid "no field %qD found in union being initialized"
50365 #: cp/typeck2.c:1671
50366 #, gcc-internal-format
50367 msgid "index value instead of field name in union initializer"
50370 #: cp/typeck2.c:1858
50371 #, gcc-internal-format
50372 msgid "circular pointer delegation detected"
50375 #: cp/typeck2.c:1872
50376 #, gcc-internal-format
50377 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
50380 #: cp/typeck2.c:1898
50381 #, gcc-internal-format
50382 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
50385 #: cp/typeck2.c:1900
50386 #, gcc-internal-format
50387 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
50390 #: cp/typeck2.c:1927
50391 #, gcc-internal-format
50392 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
50395 #: cp/typeck2.c:1936
50396 #, fuzzy, gcc-internal-format
50397 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
50398 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
50400 #: cp/typeck2.c:1958
50401 #, gcc-internal-format
50402 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
50405 #: cp/typeck2.c:2018
50406 #, gcc-internal-format
50407 msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
50410 #: cp/typeck2.c:2029
50411 #, gcc-internal-format
50412 msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
50415 #: cp/typeck2.c:2037
50416 #, gcc-internal-format
50417 msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue before C++2a"
50420 #: cp/typeck2.c:2080
50421 #, fuzzy, gcc-internal-format
50422 msgid "functional cast to array type %qT"
50423 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
50425 #: cp/typeck2.c:2096
50426 #, fuzzy, gcc-internal-format
50427 msgid "cannot deduce template arguments for %qT from ()"
50428 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
50430 #: cp/typeck2.c:2114
50431 #, fuzzy, gcc-internal-format
50432 msgid "invalid value-initialization of reference type"
50433 msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
50435 #: cp/typeck2.c:2341
50436 #, fuzzy, gcc-internal-format
50437 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
50438 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
50440 #: cp/typeck2.c:2344
50441 #, fuzzy, gcc-internal-format
50442 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
50443 msgstr "μη πλήρης εγγραφή"
50445 #: cp/vtable-class-hierarchy.c:719
50446 #, gcc-internal-format
50447 msgid "unable to open log file %<vtv_class_set_sizes.log%>: %m"
50450 #: cp/vtable-class-hierarchy.c:859
50451 #, gcc-internal-format
50452 msgid "unable to open log file %<vtv_set_ptr_data.log%>: %m"
50455 #: cp/vtable-class-hierarchy.c:1109
50456 #, gcc-internal-format
50457 msgid "unable to open log file %<vtv_count_data.log%>: %m"
50460 #: fortran/arith.c:45
50461 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50462 msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
50465 #: fortran/arith.c:117 fortran/arith.c:1973
50466 #, gcc-internal-format
50467 msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
50470 #: fortran/arith.c:150
50471 #, gcc-internal-format
50472 msgid "Fix min_int calculation"
50475 #: fortran/arith.c:530
50476 #, gcc-internal-format
50477 msgid "gfc_range_check(): Bad type"
50480 #: fortran/arith.c:603
50481 #, gcc-internal-format
50482 msgid "gfc_arith_uminus(): Bad basic type"
50485 #: fortran/arith.c:637
50486 #, gcc-internal-format
50487 msgid "gfc_arith_plus(): Bad basic type"
50490 #: fortran/arith.c:671
50491 #, gcc-internal-format
50492 msgid "gfc_arith_minus(): Bad basic type"
50495 #: fortran/arith.c:706
50496 #, gcc-internal-format
50497 msgid "gfc_arith_times(): Bad basic type"
50500 #: fortran/arith.c:745
50501 #, gcc-internal-format
50502 msgid "Integer division truncated to constant %qs at %L"
50505 #: fortran/arith.c:791
50506 #, gcc-internal-format
50507 msgid "gfc_arith_divide(): Bad basic type"
50510 #: fortran/arith.c:837
50511 #, gcc-internal-format
50512 msgid "arith_power(): Bad base"
50515 #: fortran/arith.c:878
50516 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50517 msgid "Negative exponent of integer has zero result at %L"
50520 #: fortran/arith.c:928 fortran/arith.c:953
50521 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50522 msgid "Noninteger exponent in an initialization expression at %L"
50525 #: fortran/arith.c:939
50526 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50527 msgid "Raising a negative REAL at %L to a REAL power is prohibited"
50530 #: fortran/arith.c:967
50531 #, fuzzy, gcc-internal-format
50532 msgid "arith_power(): unknown type"
50533 msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
50535 #: fortran/arith.c:1033
50536 #, gcc-internal-format
50537 msgid "compare_real(): Bad operator"
50540 #: fortran/arith.c:1068
50541 #, gcc-internal-format
50542 msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
50545 #: fortran/arith.c:1579
50546 #, gcc-internal-format
50547 msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
50550 #: fortran/arith.c:1632
50551 #, gcc-internal-format
50552 msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
50555 #: fortran/arith.c:1941
50556 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50557 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
50560 #: fortran/arith.c:1945
50561 #, gcc-internal-format
50562 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
50565 #: fortran/arith.c:1950
50566 #, gcc-internal-format
50567 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
50570 #: fortran/arith.c:1955
50571 #, gcc-internal-format
50572 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
50575 #: fortran/arith.c:1960
50576 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50577 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
50578 msgstr "Διαίρεση με μηδέν στην αποτίμηση: %s"
50580 #: fortran/arith.c:1964
50581 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50582 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
50585 #: fortran/arith.c:1968
50586 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50587 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
50590 #: fortran/arith.c:2055 fortran/arith.c:2164 fortran/arith.c:2224
50591 #: fortran/arith.c:2276 fortran/arith.c:2336 fortran/arith.c:2405
50592 #: fortran/arith.c:2472
50593 #, fuzzy, gcc-internal-format
50594 msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
50595 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
50597 #: fortran/arith.c:2084 fortran/arith.c:2117 fortran/arith.c:2156
50598 #: fortran/arith.c:2214 fortran/arith.c:2266 fortran/arith.c:2326
50599 #: fortran/arith.c:2395
50600 #, fuzzy, gcc-internal-format
50601 msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
50602 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
50604 #: fortran/arith.c:2312 fortran/arith.c:2381
50605 #, gcc-internal-format
50606 msgid "Non-zero imaginary part discarded in conversion from %qs to %qs at %L"
50609 #: fortran/arith.c:2464
50610 #, fuzzy, gcc-internal-format
50611 msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
50612 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
50614 #: fortran/arith.c:2549
50615 #, gcc-internal-format
50616 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %qs"
50619 #: fortran/array.c:95
50620 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50621 msgid "Expected array subscript at %C"
50624 #: fortran/array.c:104
50625 #, gcc-internal-format
50626 msgid "Unexpected %<*%> in coarray subscript at %C"
50629 #: fortran/array.c:128
50630 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50631 msgid "Strides not allowed in coarray subscript at %C"
50634 #: fortran/array.c:136
50635 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50636 msgid "Expected array subscript stride at %C"
50639 #: fortran/array.c:196
50640 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50641 msgid "Invalid form of array reference at %C"
50642 msgstr "Μη έγκυρη πισω-παραπομπή"
50644 #: fortran/array.c:203
50645 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50646 msgid "Array reference at %C has more than 7 dimensions"
50649 #: fortran/array.c:206 fortran/array.c:307
50650 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50651 msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
50654 #: fortran/array.c:221 fortran/array.c:661 fortran/check.c:2849
50655 #: fortran/check.c:5222 fortran/check.c:5260 fortran/check.c:5302
50656 #: fortran/check.c:5329 fortran/check.c:5529 fortran/match.c:1821
50657 #: fortran/match.c:3174 fortran/match.c:3516 fortran/match.c:3712
50658 #: fortran/simplify.c:2909 fortran/simplify.c:2939 fortran/simplify.c:5764
50659 #: fortran/simplify.c:7658
50660 #, gcc-internal-format
50661 msgid "Coarrays disabled at %C, use %<-fcoarray=%> to enable"
50664 #: fortran/array.c:227
50665 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50666 msgid "Unexpected coarray designator at %C"
50669 #: fortran/array.c:249
50670 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50671 msgid "TEAM= attribute in %C misplaced"
50674 #: fortran/array.c:261
50675 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50676 msgid "STAT= attribute in %C misplaced"
50679 #: fortran/array.c:270
50680 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50681 msgid "Too few codimensions at %C, expected %d not %d"
50684 #: fortran/array.c:276
50685 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50686 msgid "Too many codimensions at %C, expected %d not %d"
50689 #: fortran/array.c:286 fortran/array.c:294
50690 #, gcc-internal-format
50691 msgid "Unexpected %<*%> for codimension %d of %d at %C"
50694 #: fortran/array.c:289
50695 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50696 msgid "Invalid form of coarray reference at %C"
50697 msgstr "Μη έγκυρη πισω-παραπομπή"
50699 #: fortran/array.c:301
50700 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50701 msgid "Invalid codimension %d at %C, only %d codimensions exist"
50704 #: fortran/array.c:353
50705 #, gcc-internal-format
50706 msgid "Variable %qs at %L in this context must be constant"
50709 #: fortran/array.c:356
50710 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50711 msgid "Expression at %L in this context must be constant"
50714 #: fortran/array.c:454
50715 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50716 msgid "Expected expression in array specification at %C"
50719 #: fortran/array.c:467 fortran/array.c:499
50720 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50721 msgid "Expecting a scalar INTEGER expression at %C, found %s"
50724 #: fortran/array.c:536
50725 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50726 msgid "Assumed-rank array at %C"
50729 #: fortran/array.c:570
50730 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50731 msgid "Bad array specification for implied-shape array at %C"
50734 #: fortran/array.c:586 fortran/array.c:699
50735 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50736 msgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C"
50739 #: fortran/array.c:596 fortran/array.c:709
50740 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50741 msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"
50744 #: fortran/array.c:610 fortran/array.c:723
50745 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50746 msgid "Bad specification for deferred shape array at %C"
50749 #: fortran/array.c:620 fortran/array.c:727
50750 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50751 msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
50754 #: fortran/array.c:632 fortran/array.c:739
50755 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50756 msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
50759 #: fortran/array.c:638 fortran/array.c:667 fortran/array.c:745
50760 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50761 msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
50764 #: fortran/array.c:644
50765 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50766 msgid "Array specification at %C with more than 7 dimensions"
50769 #: fortran/array.c:656
50770 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50771 msgid "Coarray declaration at %C"
50772 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
50774 #: fortran/array.c:753
50775 #, gcc-internal-format
50776 msgid "Upper bound of last coarray dimension must be %<*%> at %C"
50779 #: fortran/array.c:821
50780 #, gcc-internal-format
50781 msgid "The assumed-rank array %qs at %L shall not have a codimension"
50784 #: fortran/array.c:905
50785 #, gcc-internal-format
50786 msgid "gfc_compare_array_spec(): Array spec clobbered"
50789 #: fortran/array.c:981
50790 #, gcc-internal-format
50791 msgid "DO-iterator %qs at %L is inside iterator of the same name"
50794 #: fortran/array.c:1073 fortran/array.c:1255
50795 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50796 msgid "Syntax error in array constructor at %C"
50797 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
50799 #: fortran/array.c:1129
50800 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50801 msgid "[...] style array constructors at %C"
50804 #: fortran/array.c:1149
50805 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50806 msgid "Array constructor including type specification at %C"
50809 #: fortran/array.c:1155 fortran/match.c:4148
50810 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50811 msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
50814 #: fortran/array.c:1163
50815 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50816 msgid "Type-spec at %L cannot contain an asterisk for a type parameter"
50819 #: fortran/array.c:1181
50820 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50821 msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
50822 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
50824 #: fortran/array.c:1218 fortran/array.c:1228
50825 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50826 msgid "Incompatible typespec for array element at %L"
50827 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
50829 #: fortran/array.c:1302
50830 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50831 msgid "Element in %s array constructor at %L is %s"
50834 #: fortran/array.c:1633
50835 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50836 msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
50839 #: fortran/array.c:1770
50840 #, gcc-internal-format
50841 msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See %<-fmax-array-constructor%> option"
50844 #: fortran/array.c:1940
50845 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50846 msgid "AC-IMPLIED-DO initial expression references control variable at %L"
50849 #: fortran/array.c:1947
50850 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50851 msgid "AC-IMPLIED-DO final expression references control variable at %L"
50854 #: fortran/array.c:1954
50855 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50856 msgid "AC-IMPLIED-DO step expression references control variable at %L"
50859 #: fortran/array.c:1966
50860 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50861 msgid "Array constructor value at %L shall not be unlimited polymorphic [F2008: C4106]"
50864 #: fortran/array.c:2055
50865 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50866 msgid "Different CHARACTER lengths (%ld/%ld) in array constructor at %L"
50869 #: fortran/array.c:2174
50870 #, gcc-internal-format
50871 msgid "spec_dimen_size(): Bad dimension"
50874 #: fortran/array.c:2233
50875 #, gcc-internal-format
50876 msgid "gfc_ref_dimen_size(): Bad dimension"
50879 #: fortran/array.c:2237
50880 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50881 msgid "Bad array dimension at %L"
50884 #: fortran/array.c:2264 fortran/data.c:552 fortran/data.c:571
50885 #: fortran/data.c:585 fortran/data.c:714
50886 #, gcc-internal-format
50887 msgid "Simplification error"
50890 #: fortran/array.c:2376
50891 #, gcc-internal-format
50892 msgid "gfc_ref_dimen_size(): Bad dimen_type"
50895 #: fortran/array.c:2427
50896 #, gcc-internal-format
50897 msgid "gfc_array_dimen_size(): Bad dimension"
50900 #: fortran/array.c:2472
50901 #, gcc-internal-format
50902 msgid "gfc_array_dimen_size(): Bad EXPR_ARRAY expr"
50905 #: fortran/array.c:2620
50906 #, gcc-internal-format
50907 msgid "gfc_find_array_ref(): No ref found"
50911 #: fortran/bbt.c:119
50912 #, gcc-internal-format
50913 msgid "insert_bbt(): Duplicate key found"
50916 #: fortran/check.c:46
50917 #, fuzzy, gcc-internal-format
50918 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a scalar"
50919 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
50921 #: fortran/check.c:62
50922 #, fuzzy, gcc-internal-format
50923 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be %s"
50924 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
50926 #: fortran/check.c:96
50927 #, gcc-internal-format
50928 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must have a numeric type"
50931 #: fortran/check.c:111 fortran/check.c:141
50932 #, gcc-internal-format
50933 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
50936 #: fortran/check.c:129
50937 #, gcc-internal-format
50938 msgid "Fortran 2003: Character for %qs argument of %qs intrinsic at %L"
50941 #: fortran/check.c:136
50942 #, gcc-internal-format
50943 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or REAL or CHARACTER"
50946 #: fortran/check.c:159
50947 #, gcc-internal-format
50948 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
50951 #: fortran/check.c:176
50952 #, gcc-internal-format
50953 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
50956 #: fortran/check.c:205 fortran/check.c:6658
50957 #, fuzzy, gcc-internal-format
50958 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a constant"
50959 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
50961 #: fortran/check.c:214
50962 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50963 msgid "Invalid kind for %s at %L"
50964 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
50966 #: fortran/check.c:233
50967 #, gcc-internal-format
50968 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be double precision"
50971 #: fortran/check.c:256
50972 #, gcc-internal-format
50973 msgid "Expected coarray variable as %qs argument to the %s intrinsic at %L"
50976 #: fortran/check.c:273
50977 #, gcc-internal-format
50978 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a logical array"
50981 #: fortran/check.c:299
50982 #, fuzzy, gcc-internal-format
50983 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be an array"
50984 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
50986 #: fortran/check.c:320
50987 #, gcc-internal-format
50988 msgid "%qs at %L must be nonnegative"
50991 #: fortran/check.c:341
50992 #, fuzzy, gcc-internal-format
50993 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be positive"
50994 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
50996 #: fortran/check.c:374
50997 #, gcc-internal-format
50998 msgid "The absolute value of SHIFT at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)"
51001 #: fortran/check.c:385
51002 #, gcc-internal-format
51003 msgid "%qs at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)"
51006 #: fortran/check.c:395
51007 #, gcc-internal-format
51008 msgid "%qs at %L must be less than BIT_SIZE(%qs)"
51011 #: fortran/check.c:422
51012 #, gcc-internal-format
51013 msgid "%qs at %L must be less than or equal to the BIT_SIZE of INTEGER(KIND=%d)"
51016 #: fortran/check.c:448
51017 #, gcc-internal-format
51018 msgid "%<%s + %s%> at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)"
51021 #: fortran/check.c:481
51022 #, gcc-internal-format
51023 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be the same type and kind as %qs"
51026 #: fortran/check.c:498
51027 #, fuzzy, gcc-internal-format
51028 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of rank %d"
51029 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
51031 #: fortran/check.c:513
51032 #, gcc-internal-format
51033 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
51036 #: fortran/check.c:534
51037 #, gcc-internal-format
51038 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
51041 #: fortran/check.c:552
51042 #, fuzzy, gcc-internal-format
51043 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of kind %d"
51044 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
51046 #: fortran/check.c:590
51047 #, gcc-internal-format
51048 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
51051 #: fortran/check.c:611
51052 #, fuzzy, gcc-internal-format
51053 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a variable"
51054 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
51056 #: fortran/check.c:660
51057 #, fuzzy, gcc-internal-format
51058 msgid "%<dim%> argument of %qs intrinsic at %L is not a valid codimension index"
51059 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
51061 #: fortran/check.c:710
51062 #, gcc-internal-format
51063 msgid "%<dim%> argument of %qs intrinsic at %L is not a valid dimension index"
51066 #: fortran/check.c:813
51067 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51068 msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s at %L"
51071 #: fortran/check.c:946 fortran/check.c:6602
51072 #, gcc-internal-format
51073 msgid "%qs and %qs arguments of %qs intrinsic at %L must have the same type"
51076 #: fortran/check.c:955 fortran/check.c:2480 fortran/check.c:2606
51077 #: fortran/check.c:2680 fortran/check.c:3113
51078 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51079 msgid "Different type kinds at %L"
51080 msgstr "είδος μορφής"
51082 #: fortran/check.c:991
51083 #, gcc-internal-format
51084 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a POINTER"
51087 #: fortran/check.c:1000 fortran/check.c:1036 fortran/check.c:3696
51088 #, gcc-internal-format
51089 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be coindexed"
51092 #: fortran/check.c:1018
51093 #, gcc-internal-format
51094 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION"
51097 #: fortran/check.c:1027
51098 #, gcc-internal-format
51099 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
51102 #: fortran/check.c:1052
51103 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51104 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
51107 #: fortran/check.c:1063
51108 #, gcc-internal-format
51109 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of %qs intrinsic function"
51112 #: fortran/check.c:1106
51113 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51114 msgid "ATOM argument at %L to intrinsic function %s shall be an integer of ATOMIC_INT_KIND or a logical of ATOMIC_LOGICAL_KIND"
51117 #: fortran/check.c:1114
51118 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51119 msgid "ATOM argument at %L of the %s intrinsic function shall be a coarray or coindexed"
51122 #: fortran/check.c:1121
51123 #, gcc-internal-format
51124 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall have the same type as %qs at %L"
51127 #: fortran/check.c:1139 fortran/check.c:1352
51128 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51129 msgid "STAT= argument to %s at %L"
51130 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
51132 #: fortran/check.c:1158 fortran/check.c:1292 fortran/check.c:1389
51133 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51134 msgid "ATOM argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
51137 #: fortran/check.c:1172 fortran/check.c:1372
51138 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51139 msgid "ATOM argument at %L to intrinsic function %s shall be an integer of ATOMIC_INT_KIND"
51142 #: fortran/check.c:1192
51143 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51144 msgid "VALUE argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
51147 #: fortran/check.c:1211 fortran/check.c:1225 fortran/check.c:1260
51148 #, gcc-internal-format
51149 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L not yet supported"
51152 #: fortran/check.c:1245
51153 #, gcc-internal-format
51154 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall specify a valid integer kind"
51157 #: fortran/check.c:1299 fortran/check.c:1396
51158 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51159 msgid "OLD argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
51162 #: fortran/check.c:1314
51163 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51164 msgid "EVENT argument at %L to the intrinsic EVENT_QUERY shall be of type EVENT_TYPE"
51167 #: fortran/check.c:1324
51168 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51169 msgid "COUNT argument of the EVENT_QUERY intrinsic function at %L shall be definable"
51172 #: fortran/check.c:1337
51173 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51174 msgid "COUNT argument of the EVENT_QUERY intrinsic function at %L shall have at least the range of the default integer"
51177 #: fortran/check.c:1416
51178 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51179 msgid "Negative argument N at %L"
51182 #: fortran/check.c:1588 fortran/check.c:2045
51183 #, gcc-internal-format
51184 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must not be present if %<x%> is COMPLEX"
51187 #: fortran/check.c:1597 fortran/check.c:2054
51188 #, gcc-internal-format
51189 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must have a type of either REAL or INTEGER"
51192 #: fortran/check.c:1611 fortran/check.c:1617
51193 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51194 msgid "Conversion from %s to default-kind COMPLEX(%d) at %L might lose precision, consider using the KIND argument"
51197 #: fortran/check.c:1639
51198 #, gcc-internal-format
51199 msgid "Argument %<A%> with INTENT(INOUT) at %L of the intrinsic subroutine %s shall not have a vector subscript"
51202 #: fortran/check.c:1647
51203 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51204 msgid "The A argument at %L to the intrinsic %s shall not be coindexed"
51207 #: fortran/check.c:1670
51208 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51209 msgid "The stat= argument at %L must be a kind=4 integer variable"
51210 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
51212 #: fortran/check.c:1686
51213 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51214 msgid "The errmsg= argument at %L must be a default-kind character variable"
51217 #: fortran/check.c:1694
51218 #, gcc-internal-format
51219 msgid "Coarrays disabled at %L, use %<-fcoarray=%> to enable"
51222 #: fortran/check.c:1709
51223 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51224 msgid "Support for the A argument at %L which is polymorphic A argument or has allocatable components is not yet implemented"
51227 #: fortran/check.c:1728
51228 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51229 msgid "The A argument at %L of CO_REDUCE shall not be polymorphic"
51232 #: fortran/check.c:1735
51233 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51234 msgid "Support for the A argument at %L with allocatable components is not yet implemented"
51237 #: fortran/check.c:1749
51238 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51239 msgid "OPERATOR argument at %L must be a PURE function"
51242 #. None of the intrinsics fulfills the criteria of taking two arguments,
51243 #. returning the same type and kind as the arguments and being permitted
51244 #. as actual argument.
51245 #: fortran/check.c:1759
51246 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51247 msgid "Intrinsic function %s at %L is not permitted for CO_REDUCE"
51250 #: fortran/check.c:1776
51251 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51252 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have two arguments"
51255 #: fortran/check.c:1786
51256 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51257 msgid "The A argument at %L has type %s but the function passed as OPERATOR at %L returns %s"
51260 #: fortran/check.c:1795
51261 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51262 msgid "The function passed as OPERATOR at %L has arguments of type %s and %s but shall have type %s"
51265 #: fortran/check.c:1806
51266 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51267 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have scalar nonallocatable nonpointer arguments and return a nonallocatable nonpointer scalar"
51270 #: fortran/check.c:1814
51271 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51272 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the VALUE attribute either for none or both arguments"
51275 #: fortran/check.c:1821
51276 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51277 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the TARGET attribute either for none or both arguments"
51280 #: fortran/check.c:1828
51281 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51282 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the ASYNCHRONOUS attribute either for none or both arguments"
51285 #: fortran/check.c:1836
51286 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51287 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall not have the OPTIONAL attribute for either of the arguments"
51290 #: fortran/check.c:1866
51291 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51292 msgid "The character length of the A argument at %L and of the arguments of the OPERATOR at %L shall be the same"
51295 #: fortran/check.c:1873
51296 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51297 msgid "The character length of the A argument at %L and of the function result of the OPERATOR at %L shall be the same"
51300 #: fortran/check.c:1891
51301 #, gcc-internal-format
51302 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall be of type integer, real or character"
51305 #: fortran/check.c:1939 fortran/check.c:2525 fortran/check.c:2628
51306 #: fortran/check.c:2835 fortran/check.c:2880 fortran/check.c:4256
51307 #: fortran/check.c:4390 fortran/check.c:4445 fortran/check.c:5515
51308 #: fortran/check.c:5644
51309 #, gcc-internal-format
51310 msgid "%qs intrinsic with KIND argument at %L"
51313 #: fortran/check.c:1986 fortran/check.c:2238 fortran/check.c:2298
51314 #, gcc-internal-format
51315 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has invalid shape in dimension %d (%ld/%ld)"
51318 #: fortran/check.c:2001 fortran/check.c:2253 fortran/check.c:2313
51319 #, gcc-internal-format
51320 msgid "%qs argument of intrinsic %qs at %L of must have rank %d or be a scalar"
51323 #: fortran/check.c:2104 fortran/check.c:3207 fortran/check.c:3215
51324 #, gcc-internal-format
51325 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
51328 #: fortran/check.c:2118
51329 #, gcc-internal-format
51330 msgid "Different shape for arguments %qs and %qs at %L for intrinsic %<dot_product%>"
51333 #: fortran/check.c:2138 fortran/check.c:2146
51334 #, gcc-internal-format
51335 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be default real"
51338 #: fortran/check.c:2167
51339 #, gcc-internal-format
51340 msgid "%<I%> at %L and %<J%>' at %L cannot both be BOZ literal constants"
51343 #: fortran/check.c:2274
51344 #, gcc-internal-format
51345 msgid "%qs must be of same type and kind as %qs at %L in %qs"
51348 #: fortran/check.c:2332
51349 #, gcc-internal-format
51350 msgid "Missing %qs argument to %qs intrinsic at %L for %qs of type %qs"
51353 #: fortran/check.c:2351
51354 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51355 msgid "non-default INTEGER kind argument to %s intrinsic at %L"
51358 #: fortran/check.c:2412
51359 #, gcc-internal-format
51360 msgid "COMPLEX argument %qs of %qs intrinsic at %L"
51363 #: fortran/check.c:2576
51364 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51365 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
51366 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
51368 #: fortran/check.c:2635
51369 #, gcc-internal-format
51370 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be the same kind as %qs"
51373 #: fortran/check.c:2725
51374 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51375 msgid "SIZE at %L must be positive"
51376 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
51378 #: fortran/check.c:2737
51379 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51380 msgid "The absolute value of SHIFT at %L must be less than or equal to SIZE at %L"
51383 #: fortran/check.c:2804
51384 #, fuzzy, gcc-internal-format
51385 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of intrinsic type"
51386 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
51388 #: fortran/check.c:2811
51389 #, fuzzy, gcc-internal-format
51390 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a data entity"
51391 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
51393 #: fortran/check.c:3022
51394 #, fuzzy, gcc-internal-format
51395 msgid "Intrinsic %qs at %L must have at least two arguments"
51396 msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
51398 #: fortran/check.c:3070
51399 #, fuzzy, gcc-internal-format
51400 msgid "Missing %qs argument to the %s intrinsic at %L"
51401 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
51403 #: fortran/check.c:3085
51404 #, gcc-internal-format
51405 msgid "Duplicate argument %qs at %L to intrinsic %s"
51408 #: fortran/check.c:3090
51409 #, fuzzy, gcc-internal-format
51410 msgid "Unknown argument %qs at %L to intrinsic %s"
51411 msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
51413 #: fortran/check.c:3119
51414 #, gcc-internal-format
51415 msgid "%<a%d%> argument of %qs intrinsic at %L must be %s(%d)"
51418 #: fortran/check.c:3150
51419 #, gcc-internal-format
51420 msgid "%qs intrinsic with CHARACTER argument at %L"
51423 #: fortran/check.c:3157
51424 #, gcc-internal-format
51425 msgid "%<a1%> argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"
51428 #: fortran/check.c:3224
51429 #, gcc-internal-format
51430 msgid "Argument types of %qs intrinsic at %L must match (%s/%s)"
51433 #: fortran/check.c:3238
51434 #, gcc-internal-format
51435 msgid "Different shape on dimension 1 for arguments %qs and %qs at %L for intrinsic matmul"
51438 #: fortran/check.c:3257
51439 #, gcc-internal-format
51440 msgid "Different shape on dimension 2 for argument %qs and dimension 1 for argument %qs at %L for intrinsic matmul"
51443 #: fortran/check.c:3266
51444 #, gcc-internal-format
51445 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
51448 #: fortran/check.c:3313
51449 #, fuzzy, gcc-internal-format
51450 msgid "BACK argument to %qs intrinsic not yet implemented"
51451 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
51453 #: fortran/check.c:3466
51454 #, gcc-internal-format
51455 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER"
51458 #: fortran/check.c:3526
51459 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51460 msgid "The FROM argument to MOVE_ALLOC at %L shall not be coindexed"
51463 #: fortran/check.c:3537
51464 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51465 msgid "The TO argument to MOVE_ALLOC at %L shall not be coindexed"
51468 #: fortran/check.c:3544
51469 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51470 msgid "The TO arguments in MOVE_ALLOC at %L must be polymorphic if FROM is polymorphic"
51473 #: fortran/check.c:3555
51474 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51475 msgid "The FROM and TO arguments of the MOVE_ALLOC intrinsic at %L must have the same rank %d/%d"
51478 #: fortran/check.c:3564
51479 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51480 msgid "The FROM and TO arguments of the MOVE_ALLOC intrinsic at %L must have the same corank %d/%d"
51483 #: fortran/check.c:3604
51484 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51485 msgid "The FROM and TO arguments at %L violate aliasing restrictions (F2003 12.4.1.7)"
51488 #: fortran/check.c:3631
51489 #, gcc-internal-format
51490 msgid "Argument %<S%> of NEAREST at %L shall not be zero"
51493 #: fortran/check.c:3681
51494 #, gcc-internal-format
51495 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a POINTER, ALLOCATABLE or procedure pointer"
51498 #: fortran/check.c:3689
51499 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51500 msgid "NULL intrinsic with allocatable MOLD at %L"
51503 #: fortran/check.c:3768 fortran/check.c:5591
51504 #, gcc-internal-format
51505 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must provide at least as many elements as there are .TRUE. values in %qs (%ld/%d)"
51508 #: fortran/check.c:3826
51509 #, gcc-internal-format
51510 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of a dummy variable"
51513 #: fortran/check.c:3834
51514 #, gcc-internal-format
51515 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
51518 #: fortran/check.c:3853
51519 #, gcc-internal-format
51520 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must not be a subobject of %qs"
51523 #: fortran/check.c:3901
51524 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51525 msgid "The argument of the RANK intrinsic at %L must be a data object"
51528 #: fortran/check.c:4005
51529 #, gcc-internal-format
51530 msgid "%<shape%> argument of %<reshape%> intrinsic at %L must be an array of constant size"
51533 #: fortran/check.c:4015
51534 #, gcc-internal-format
51535 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L is empty"
51538 #: fortran/check.c:4022
51539 #, gcc-internal-format
51540 msgid "%<shape%> argument of %<reshape%> intrinsic at %L has more than %d elements"
51543 #: fortran/check.c:4039
51544 #, gcc-internal-format
51545 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has negative element (%d)"
51548 #: fortran/check.c:4071
51549 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51550 msgid "Element %d of actual argument of RESHAPE at %L cannot be negative"
51553 #: fortran/check.c:4109
51554 #, gcc-internal-format
51555 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has wrong number of elements (%d/%d)"
51558 #: fortran/check.c:4127
51559 #, gcc-internal-format
51560 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has out-of-range dimension (%d)"
51563 #: fortran/check.c:4136
51564 #, gcc-internal-format
51565 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has invalid permutation of dimensions (dimension %qd duplicated)"
51568 #: fortran/check.c:4172
51569 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51570 msgid "Without padding, there are not enough elements in the intrinsic RESHAPE source at %L to match the shape"
51573 #: fortran/check.c:4189 fortran/check.c:4208
51574 #, gcc-internal-format
51575 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L cannot be of type %s"
51578 #: fortran/check.c:4199 fortran/check.c:4218
51579 #, gcc-internal-format
51580 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of an extensible type"
51583 #: fortran/check.c:4317
51584 #, gcc-internal-format
51585 msgid "SELECTED_REAL_KIND with neither %<P%> nor %<R%> argument at %L"
51588 #: fortran/check.c:4348
51589 #, gcc-internal-format
51590 msgid "%qs intrinsic with RADIX argument at %L"
51593 #: fortran/check.c:4383
51594 #, gcc-internal-format
51595 msgid "%<source%> argument of %<shape%> intrinsic at %L must not be an assumed size array"
51598 #: fortran/check.c:4460 fortran/check.c:6641
51599 #, gcc-internal-format
51600 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be a procedure"
51603 #: fortran/check.c:4473 fortran/check.c:4612 fortran/check.c:6633
51604 #, gcc-internal-format
51605 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be TYPE(*)"
51608 #: fortran/check.c:4484 fortran/check.c:4624
51609 #, gcc-internal-format
51610 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be an assumed-size array"
51613 #: fortran/check.c:4554
51614 #, gcc-internal-format
51615 msgid "is_c_interoperable(): gfc_simplify_expr failed"
51618 #: fortran/check.c:4603
51619 #, gcc-internal-format
51620 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be an interoperable data entity: %s"
51623 #: fortran/check.c:4642
51624 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51625 msgid "Argument C_PTR_1 at %L to C_ASSOCIATED shall have the type TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR)"
51628 #: fortran/check.c:4656
51629 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51630 msgid "Argument C_PTR_2 at %L to C_ASSOCIATED shall have the same type as C_PTR_1: %s instead of %s"
51633 #: fortran/check.c:4680
51634 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51635 msgid "Argument CPTR at %L to C_F_POINTER shall have the type TYPE(C_PTR)"
51638 #: fortran/check.c:4692
51639 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51640 msgid "Argument FPTR at %L to C_F_POINTER must be a pointer"
51641 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
51643 #: fortran/check.c:4699
51644 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51645 msgid "FPTR argument at %L to C_F_POINTER shall not be polymorphic"
51648 #: fortran/check.c:4706
51649 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51650 msgid "Argument FPTR at %L to C_F_POINTER shall not be coindexed"
51653 #: fortran/check.c:4713
51654 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51655 msgid "Unexpected SHAPE argument at %L to C_F_POINTER with scalar FPTR"
51658 #: fortran/check.c:4719
51659 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51660 msgid "Expected SHAPE argument to C_F_POINTER with array FPTR at %L"
51663 #: fortran/check.c:4738
51664 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51665 msgid "SHAPE argument at %L to C_F_POINTER must have the same size as the RANK of FPTR"
51668 #: fortran/check.c:4748
51669 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51670 msgid "Polymorphic FPTR at %L to C_F_POINTER"
51673 #: fortran/check.c:4753
51674 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51675 msgid "Noninteroperable array FPTR at %L to C_F_POINTER: %s"
51678 #: fortran/check.c:4769
51679 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51680 msgid "Argument CPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall have the type TYPE(C_FUNPTR)"
51683 #: fortran/check.c:4781
51684 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51685 msgid "Argument FPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall be a procedure pointer"
51688 #: fortran/check.c:4788
51689 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51690 msgid "Argument FPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall not be coindexed"
51693 #: fortran/check.c:4794
51694 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51695 msgid "Noninteroperable procedure pointer at %L to C_F_PROCPOINTER"
51698 #: fortran/check.c:4808
51699 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51700 msgid "Argument X at %L to C_FUNLOC shall not be coindexed"
51703 #: fortran/check.c:4823
51704 #, gcc-internal-format
51705 msgid "Function result %qs at %L is invalid as X argument to C_FUNLOC"
51708 #: fortran/check.c:4831
51709 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51710 msgid "Argument X at %L to C_FUNLOC shall be a procedure or a procedure pointer"
51713 #: fortran/check.c:4837
51714 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51715 msgid "Noninteroperable procedure at %L to C_FUNLOC"
51718 #: fortran/check.c:4851
51719 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51720 msgid "Argument X at %L to C_LOC shall not be coindexed"
51723 #: fortran/check.c:4857
51724 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51725 msgid "X argument at %L to C_LOC shall not be polymorphic"
51728 #: fortran/check.c:4868
51729 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51730 msgid "Argument X at %L to C_LOC shall have either the POINTER or the TARGET attribute"
51733 #: fortran/check.c:4876
51734 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51735 msgid "Argument X at %L to C_LOC shall be not be a zero-sized string"
51738 #: fortran/check.c:4885
51739 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51740 msgid "Argument at %L to C_LOC shall not be polymorphic"
51743 #: fortran/check.c:4892
51744 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51745 msgid "Noninteroperable array at %L as argument to C_LOC: %s"
51748 #: fortran/check.c:4903
51749 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51750 msgid "Array of interoperable type at %L to C_LOC which is nonallocatable and neither assumed size nor explicit size"
51753 #: fortran/check.c:4908
51754 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51755 msgid "Array section at %L to C_LOC"
51758 #: fortran/check.c:4936
51759 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51760 msgid "non double precision REAL argument to %s intrinsic at %L"
51763 #: fortran/check.c:4949
51764 #, fuzzy, gcc-internal-format
51765 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be less than rank %d"
51766 msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
51768 #: fortran/check.c:4968
51769 #, fuzzy, gcc-internal-format
51770 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L is not a valid dimension index"
51771 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
51773 #: fortran/check.c:5231
51774 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51775 msgid "%s argument to IMAGE_INDEX must be a rank one array at %L"
51778 #: fortran/check.c:5242
51779 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51780 msgid "The number of array elements of the SUB argument to IMAGE_INDEX at %L shall be %d (corank) not %d"
51783 #: fortran/check.c:5275
51784 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51785 msgid "DISTANCE= argument to NUM_IMAGES at %L"
51788 #: fortran/check.c:5288
51789 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51790 msgid "FAILED= argument to NUM_IMAGES at %L"
51793 #: fortran/check.c:5312
51794 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51795 msgid "TEAM argument at %L to the intrinsic TEAM_NUMBER shall be of type TEAM_TYPE"
51798 #: fortran/check.c:5338
51799 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51800 msgid "DIM argument without COARRAY argument not allowed for THIS_IMAGE intrinsic at %L"
51803 #: fortran/check.c:5345
51804 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51805 msgid "The DISTANCE argument may not be specified together with the COARRAY or DIM argument in intrinsic at %L"
51808 #: fortran/check.c:5356
51809 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51810 msgid "Unexpected DIM argument with noncoarray argument at %L"
51813 #: fortran/check.c:5374
51814 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51815 msgid "DISTANCE= argument to THIS_IMAGE at %L"
51818 #: fortran/check.c:5454
51819 #, gcc-internal-format
51820 msgid "%<MOLD%> argument of %<TRANSFER%> intrinsic at %L must not be %s"
51823 #: fortran/check.c:5483
51824 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51825 msgid "Intrinsic TRANSFER at %L has partly undefined result: source size %ld < result size %ld"
51828 #: fortran/check.c:5605
51829 #, gcc-internal-format
51830 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must have the same rank as %qs or be a scalar"
51833 #: fortran/check.c:5618
51834 #, gcc-internal-format
51835 msgid "%qs and %qs arguments of %qs intrinsic at %L must have identical shape."
51838 #: fortran/check.c:5861 fortran/check.c:5893
51839 #, gcc-internal-format
51840 msgid "Size of %qs argument of %qs intrinsic at %L too small (%i/%i)"
51843 #: fortran/check.c:5901
51844 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51845 msgid "Too many arguments to %s at %L"
51846 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
51848 #: fortran/check.c:5919
51849 #, gcc-internal-format
51850 msgid "fe_runtime_error string must be null terminated"
51853 #: fortran/check.c:5931
51854 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51855 msgid "fe_runtime_error: Wrong number of arguments (%d instead of %d)"
51856 msgstr "λάθος αριθμός ορισμάτων"
51858 #: fortran/check.c:5971
51859 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51860 msgid "COUNT argument to SYSTEM_CLOCK at %L has non-default kind"
51863 #: fortran/check.c:5990
51864 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51865 msgid "Real COUNT_RATE argument to SYSTEM_CLOCK at %L"
51868 #: fortran/check.c:6000
51869 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51870 msgid "COUNT_RATE argument to SYSTEM_CLOCK at %L has non-default kind"
51873 #: fortran/check.c:6017
51874 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51875 msgid "COUNT_MAX argument to SYSTEM_CLOCK at %L has non-default kind"
51878 #: fortran/check.c:6234
51879 #, gcc-internal-format
51880 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)"
51883 #: fortran/check.c:6586 fortran/check.c:6594
51884 #, gcc-internal-format
51885 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
51888 #: fortran/check.c:6625
51889 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51890 msgid "Intrinsic function NULL at %L cannot be an actual argument to STORAGE_SIZE, because it returns a disassociated pointer"
51893 #: fortran/class.c:616
51894 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51895 msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
51898 #. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
51899 #. up to 255 extension levels.
51900 #: fortran/class.c:727 fortran/decl.c:3636 fortran/decl.c:10066
51901 #, gcc-internal-format
51902 msgid "Maximum extension level reached with type %qs at %L"
51905 #: fortran/class.c:2884 fortran/class.c:2958
51906 #, gcc-internal-format
51907 msgid "%qs of %qs is PRIVATE at %L"
51910 #: fortran/cpp.c:450
51911 #, gcc-internal-format
51912 msgid "To enable preprocessing, use %<-cpp%>"
51915 #: fortran/cpp.c:548 fortran/cpp.c:559 fortran/cpp.c:666
51916 #, fuzzy, gcc-internal-format
51917 msgid "opening output file %qs: %s"
51918 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
51920 #: fortran/data.c:65
51921 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51922 msgid "non-constant array in DATA statement %L"
51925 #: fortran/data.c:137
51926 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51927 msgid "failure to simplify substring reference in DATA statement at %L"
51930 #: fortran/data.c:170
51931 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51932 msgid "Unused initialization string at %L because variable has zero length"
51935 #: fortran/data.c:176
51936 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51937 msgid "Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%ld/%ld)"
51940 #: fortran/data.c:265
51941 #, gcc-internal-format
51942 msgid "%qs at %L already is initialized at %L"
51945 #: fortran/data.c:289
51946 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51947 msgid "Data element below array lower bound at %L"
51950 #: fortran/data.c:306 fortran/data.c:395
51951 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51952 msgid "Data element above array upper bound at %L"
51955 # src/request.c:263
51956 #: fortran/data.c:336 fortran/data.c:505
51957 #, fuzzy, gcc-internal-format
51958 msgid "re-initialization of %qs at %L"
51959 msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
51961 #: fortran/data.c:727
51962 #, gcc-internal-format
51963 msgid "TODO: Vector sections in data statements"
51966 #: fortran/decl.c:290
51967 #, gcc-internal-format
51968 msgid "Host associated variable %qs may not be in the DATA statement at %C"
51971 #: fortran/decl.c:297
51972 #, gcc-internal-format
51973 msgid "initialization of common block variable %qs in DATA statement at %C"
51976 #: fortran/decl.c:408
51977 #, gcc-internal-format
51978 msgid "Symbol %qs must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
51981 #: fortran/decl.c:434
51982 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51983 msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
51984 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
51986 #: fortran/decl.c:536
51987 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51988 msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
51991 #: fortran/decl.c:573
51992 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51993 msgid "DATA statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
51996 #: fortran/decl.c:597
51997 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51998 msgid "Invalid substring in data-implied-do at %L in DATA statement"
52001 #: fortran/decl.c:619
52002 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52003 msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
52006 #: fortran/decl.c:664
52007 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52008 msgid "Empty old style initializer list at %C"
52011 #: fortran/decl.c:684
52012 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52013 msgid "Repeat spec invalid in scalar initializer at %C"
52014 msgstr "ακολουθούν σκουπίδια στο τέλος της γραμμής"
52016 #: fortran/decl.c:689
52017 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52018 msgid "Repeat spec must be an integer at %C"
52019 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
52021 #: fortran/decl.c:698
52022 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52023 msgid "Expected data constant after repeat spec at %C"
52024 msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
52026 #: fortran/decl.c:729
52027 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52028 msgid "End of scalar initializer expected at %C"
52029 msgstr "ακολουθούν σκουπίδια στο τέλος της γραμμής"
52031 #: fortran/decl.c:758
52032 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52033 msgid "Expected constant array-spec in initializer list at %L"
52036 #: fortran/decl.c:767
52037 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52038 msgid "Not enough elements in array initializer at %C"
52041 #: fortran/decl.c:769
52042 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52043 msgid "Too many elements in array initializer at %C"
52044 msgstr "υπερβολικά πολλά αρχεία εισόδου"
52046 #: fortran/decl.c:790
52047 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52048 msgid "Syntax error in old style initializer list at %C"
52049 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
52051 #: fortran/decl.c:812
52052 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52053 msgid "The assumed-rank array at %C shall not have a codimension"
52056 #: fortran/decl.c:876
52057 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52058 msgid "Sum of array rank %d and corank %d at %C exceeds maximum allowed dimensions of %d"
52061 #: fortran/decl.c:900
52062 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52063 msgid "Bad INTENT specification at %C"
52066 #: fortran/decl.c:921
52067 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52068 msgid "deferred type parameter at %C"
52069 msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
52071 #: fortran/decl.c:1004 fortran/resolve.c:11705
52072 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52073 msgid "Scalar INTEGER expression expected at %L"
52076 #: fortran/decl.c:1030
52077 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52078 msgid "Old-style character length at %C"
52079 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
52081 #: fortran/decl.c:1061
52082 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52083 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
52086 #: fortran/decl.c:1212 fortran/decl.c:1217 fortran/decl.c:1266
52087 #, fuzzy, gcc-internal-format
52088 msgid "Procedure %qs at %C is already defined at %L"
52089 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
52091 #: fortran/decl.c:1222
52092 #, gcc-internal-format
52093 msgid "Contained procedure %qs at %C clashes with procedure defined at %L"
52096 #: fortran/decl.c:1231
52097 #, gcc-internal-format
52098 msgid "Name %qs at %C is already defined as a generic interface at %L"
52101 #: fortran/decl.c:1244
52102 #, gcc-internal-format
52103 msgid "Procedure %qs at %C has an explicit interface from a previous declaration"
52106 #: fortran/decl.c:1257
52107 #, gcc-internal-format
52108 msgid "Procedure %qs defined in interface body at %L clashes with internal procedure defined at %C"
52111 #: fortran/decl.c:1335
52112 #, gcc-internal-format
52113 msgid "Procedure %qs at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
52116 #: fortran/decl.c:1362
52117 #, gcc-internal-format
52118 msgid "Variable %qs at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure %qs but is not C interoperable because derived type %qs is not C interoperable"
52121 #: fortran/decl.c:1369
52122 #, gcc-internal-format
52123 msgid "Variable %qs at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure %qs but is not C interoperable because it is polymorphic"
52126 #: fortran/decl.c:1376
52127 #, gcc-internal-format
52128 msgid "Variable %qs at %L is a dummy argument of the BIND(C) procedure %qs but may not be C interoperable"
52131 #: fortran/decl.c:1391
52132 #, gcc-internal-format
52133 msgid "Character argument %qs at %L must be length 1 because procedure %qs is BIND(C)"
52136 #: fortran/decl.c:1404
52137 #, gcc-internal-format
52138 msgid "Variable %qs at %L with ALLOCATABLE attribute in procedure %qs with BIND(C)"
52141 #: fortran/decl.c:1412
52142 #, gcc-internal-format
52143 msgid "Variable %qs at %L with POINTER attribute in procedure %qs with BIND(C)"
52146 #: fortran/decl.c:1421
52147 #, gcc-internal-format
52148 msgid "Scalar variable %qs at %L with POINTER or ALLOCATABLE in procedure %qs with BIND(C) is not yet supported"
52151 #: fortran/decl.c:1430
52152 #, gcc-internal-format
52153 msgid "Variable %qs at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure %qs is BIND(C)"
52156 #: fortran/decl.c:1437
52157 #, gcc-internal-format
52158 msgid "Variable %qs at %L with OPTIONAL attribute in procedure %qs which is BIND(C)"
52161 #: fortran/decl.c:1448
52162 #, gcc-internal-format
52163 msgid "Assumed-shape array %qs at %L as dummy argument to the BIND(C) procedure %qs at %L"
52166 #: fortran/decl.c:1516
52167 #, gcc-internal-format
52168 msgid "Symbol %qs at %C also declared as a type at %L"
52171 #: fortran/decl.c:1575
52172 #, gcc-internal-format
52173 msgid "Variable %qs in common block %qs at %C must be declared with a C interoperable kind since common block %qs is BIND(C)"
52176 #: fortran/decl.c:1615
52177 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52178 msgid "CHARACTER length must be a constant at %L"
52181 #: fortran/decl.c:1630
52182 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52183 msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%ld/%ld)"
52186 #: fortran/decl.c:1638
52187 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52188 msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%ld/%ld)"
52191 #: fortran/decl.c:1729
52192 #, gcc-internal-format
52193 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER %qs at %C"
52196 #: fortran/decl.c:1739
52197 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52198 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
52199 msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
52201 #: fortran/decl.c:1749
52202 #, gcc-internal-format
52203 msgid "Variable %qs at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
52206 #: fortran/decl.c:1792
52207 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52208 msgid "Cannot initialize parameter array at %L with variable length elements"
52211 #: fortran/decl.c:1861
52212 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52213 msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
52216 #: fortran/decl.c:1896
52217 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52218 msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
52221 #: fortran/decl.c:1982 fortran/decl.c:1989
52222 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52223 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
52226 #: fortran/decl.c:1998
52227 #, gcc-internal-format
52228 msgid "Component %qs with CLASS at %C must be allocatable or pointer"
52231 #: fortran/decl.c:2007
52232 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52233 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
52236 #: fortran/decl.c:2031 fortran/symbol.c:2230
52237 #, gcc-internal-format
52238 msgid "Component %qs at %C already declared at %L"
52241 #: fortran/decl.c:2079
52242 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52243 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
52246 #: fortran/decl.c:2088
52247 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52248 msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
52251 #: fortran/decl.c:2097
52252 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52253 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
52256 #: fortran/decl.c:2114
52257 #, gcc-internal-format
52258 msgid "Type parameter %qs at %C has no corresponding entry in the type parameter name list at %L"
52261 #: fortran/decl.c:2171
52262 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52263 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
52266 #: fortran/decl.c:2188
52267 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52268 msgid "NULL() initialization at %C may not have MOLD"
52271 #: fortran/decl.c:2205
52272 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52273 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
52276 # src/request.c:263
52277 #: fortran/decl.c:2226
52278 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52279 msgid "Error in pointer initialization at %C"
52280 msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
52282 # src/request.c:263
52283 #: fortran/decl.c:2233
52284 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52285 msgid "non-NULL pointer initialization at %C"
52286 msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
52288 #: fortran/decl.c:2256
52289 #, gcc-internal-format
52290 msgid "RESULT variable %qs at %L prohibits FUNCTION name %qs at %C from appearing in a specification statement"
52293 #: fortran/decl.c:2318
52294 #, gcc-internal-format
52295 msgid "%qs not allowed outside STRUCTURE at %C"
52298 #: fortran/decl.c:2320
52299 #, gcc-internal-format
52300 msgid "%qs at %C is a DEC extension, enable with %<-fdec-structure%>"
52303 #: fortran/decl.c:2327
52304 #, gcc-internal-format
52305 msgid "%qs entity cannot have attributes at %C"
52308 #: fortran/decl.c:2367
52309 #, gcc-internal-format
52310 msgid "Non-PARAMETER symbol %qs at %L can't be implied-shape"
52313 #: fortran/decl.c:2377
52314 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52315 msgid "Implied-shape array at %L"
52318 #: fortran/decl.c:2422
52319 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52320 msgid "Explicit shaped array with nonconstant bounds at %C"
52323 #: fortran/decl.c:2501
52324 #, gcc-internal-format
52325 msgid "%qs at %C is a redefinition of the declaration in the corresponding interface for MODULE PROCEDURE %qs"
52328 #: fortran/decl.c:2512
52329 #, fuzzy, gcc-internal-format
52330 msgid "%qs entity cannot have an initializer at %C"
52331 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
52333 #: fortran/decl.c:2538 fortran/decl.c:8369
52334 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52335 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
52338 #: fortran/decl.c:2546
52339 #, gcc-internal-format
52340 msgid "Couldn't set pointee array spec."
52343 # src/request.c:263
52344 #: fortran/decl.c:2609
52345 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52346 msgid "Old-style initialization at %C"
52347 msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
52349 #: fortran/decl.c:2617
52350 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52351 msgid "Invalid old style initialization for derived type component at %C"
52354 #: fortran/decl.c:2630
52355 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52356 msgid "Syntax error in old style initialization of %s at %C"
52359 #: fortran/decl.c:2650 fortran/decl.c:6661
52360 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52361 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
52362 msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
52364 #: fortran/decl.c:2663
52365 #, gcc-internal-format
52366 msgid "Pointer initialization at %C requires %<=>%>, not %<=%>"
52369 #: fortran/decl.c:2672 fortran/decl.c:10240
52370 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52371 msgid "Expected an initialization expression at %C"
52372 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
52374 #: fortran/decl.c:2679
52375 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52376 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
52379 #: fortran/decl.c:2696
52380 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52381 msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
52384 #: fortran/decl.c:2710
52385 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52386 msgid "The component with KIND or LEN attribute at %C does not not appear in the type parameter list at %L"
52389 #: fortran/decl.c:2718
52390 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52391 msgid "The component at %C that appears in the type parameter list at %L has neither the KIND nor LEN attribute"
52394 #: fortran/decl.c:2726
52395 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52396 msgid "The component at %C which is a type parameter must be a scalar"
52399 #: fortran/decl.c:2789 fortran/decl.c:2825
52400 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52401 msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
52402 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
52404 #: fortran/decl.c:2831
52405 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52406 msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
52407 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
52409 #: fortran/decl.c:2890 fortran/decl.c:2967
52410 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52411 msgid "Missing right parenthesis at %C"
52412 msgstr "ορισμός δικαιωμάτων στο %s"
52414 #: fortran/decl.c:2903 fortran/decl.c:3038
52415 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52416 msgid "Expected initialization expression at %C"
52417 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
52419 #: fortran/decl.c:2911 fortran/decl.c:3044
52420 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52421 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
52424 #: fortran/decl.c:2941 fortran/decl.c:3657
52425 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52426 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
52427 msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
52429 #: fortran/decl.c:2954
52430 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52431 msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
52434 #: fortran/decl.c:2965
52435 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52436 msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
52439 #: fortran/decl.c:3070
52440 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52441 msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
52442 msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
52444 #: fortran/decl.c:3202
52445 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52446 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
52447 msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"
52449 #: fortran/decl.c:3291
52450 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52451 msgid "RECORD at %C is an extension, enable it with -fdec-structure"
52454 #: fortran/decl.c:3304
52455 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52456 msgid "Structure name expected after RECORD at %C"
52459 #: fortran/decl.c:3417
52460 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52461 msgid "The type parameter spec list at %C cannot contain both ASSUMED and DEFERRED parameters"
52464 #: fortran/decl.c:3441
52465 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52466 msgid "The type parameter spec list at %C does not contain enough parameter expressions"
52469 #: fortran/decl.c:3465
52470 #, gcc-internal-format
52471 msgid "The derived parameter %qs at %C does not have a default value"
52474 #: fortran/decl.c:3497
52475 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52476 msgid "The parameter expression at %C must be of INTEGER type and not %s type"
52479 #: fortran/decl.c:3525
52480 #, gcc-internal-format
52481 msgid "The KIND parameter %qs at %C cannot either be ASSUMED or DEFERRED"
52484 #: fortran/decl.c:3532
52485 #, gcc-internal-format
52486 msgid "The value for the KIND parameter %qs at %C does not reduce to a constant expression"
52489 #: fortran/decl.c:3547
52490 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52491 msgid "The type parameter spec list at %C contains too many parameter expressions"
52496 #: fortran/decl.c:3556
52497 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52498 msgid "Parameterized derived type at %C is ambiguous"
52499 msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
52501 #: fortran/decl.c:3819
52502 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52503 msgid "BYTE type at %C"
52506 #: fortran/decl.c:3824
52507 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52508 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
52511 #: fortran/decl.c:3846
52512 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52513 msgid "Assumed type at %C is not allowed for components"
52516 #: fortran/decl.c:3849
52517 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52518 msgid "Assumed type at %C"
52521 #: fortran/decl.c:3872 fortran/decl.c:3903 fortran/decl.c:3932
52522 #: fortran/decl.c:4216
52523 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52524 msgid "TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
52527 #: fortran/decl.c:3928
52528 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52529 msgid "DOUBLE COMPLEX at %C"
52534 #: fortran/decl.c:3971 fortran/decl.c:4107 fortran/decl.c:4119
52535 #: fortran/decl.c:4133 fortran/decl.c:4611 fortran/decl.c:4619
52536 #, fuzzy, gcc-internal-format
52537 msgid "Type name %qs at %C is ambiguous"
52538 msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
52540 #: fortran/decl.c:4066
52541 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52542 msgid "CLASS statement at %C"
52545 #: fortran/decl.c:4148
52546 #, gcc-internal-format
52547 msgid "Type name %qs at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
52550 #: fortran/decl.c:4287
52551 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52552 msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C"
52555 #: fortran/decl.c:4296
52556 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52557 msgid "IMPORT NONE with spec list at %C"
52560 #: fortran/decl.c:4355
52561 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52562 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
52565 #: fortran/decl.c:4401
52566 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52567 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
52570 #: fortran/decl.c:4454
52571 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52572 msgid "IMPLICIT statement at %C following an IMPLICIT NONE (type) statement"
52575 #: fortran/decl.c:4464
52576 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52577 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
52580 #: fortran/decl.c:4570
52581 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52582 msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
52585 #: fortran/decl.c:4577
52586 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52587 msgid "F2008: C1210 IMPORT statement at %C is not permitted in a module procedure interface body"
52590 #: fortran/decl.c:4582
52591 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52592 msgid "IMPORT statement at %C"
52595 #: fortran/decl.c:4596
52596 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52597 msgid "Expecting list of named entities at %C"
52600 #: fortran/decl.c:4625
52601 #, gcc-internal-format
52602 msgid "Cannot IMPORT %qs from host scoping unit at %C - does not exist."
52605 #: fortran/decl.c:4632
52606 #, gcc-internal-format
52607 msgid "%qs is already IMPORTed from host scoping unit at %C"
52610 #: fortran/decl.c:4673
52611 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52612 msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
52613 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
52615 #: fortran/decl.c:5010
52616 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52617 msgid "Missing codimension specification at %C"
52620 #: fortran/decl.c:5012
52621 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52622 msgid "Missing dimension specification at %C"
52623 msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
52625 #: fortran/decl.c:5107
52626 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52627 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
52628 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
52630 #: fortran/decl.c:5124
52631 #, gcc-internal-format
52632 msgid "%s at %L is a DEC extension, enable with %<-fdec-static%>"
52635 #: fortran/decl.c:5141
52636 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52637 msgid "ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
52640 #: fortran/decl.c:5150
52641 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52642 msgid "KIND attribute at %C in a TYPE definition"
52645 #: fortran/decl.c:5158
52646 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52647 msgid "Component with KIND attribute at %C must be INTEGER"
52650 #: fortran/decl.c:5165
52651 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52652 msgid "Component with KIND attribute at %C must be default integer kind (%d)"
52655 #: fortran/decl.c:5174
52656 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52657 msgid "LEN attribute at %C in a TYPE definition"
52658 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
52660 #: fortran/decl.c:5182
52661 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52662 msgid "Component with LEN attribute at %C must be INTEGER"
52665 #: fortran/decl.c:5189
52666 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52667 msgid "Component with LEN attribute at %C must be default integer kind (%d)"
52670 #: fortran/decl.c:5198
52671 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52672 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
52675 #: fortran/decl.c:5216
52676 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52677 msgid "Attribute %s at %L in a TYPE definition"
52680 #: fortran/decl.c:5226
52681 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52682 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
52685 #: fortran/decl.c:5236
52686 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52687 msgid "Attribute at %L is not allowed outside a TYPE definition"
52690 #: fortran/decl.c:5249
52691 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52692 msgid "ASYNCHRONOUS attribute at %C"
52695 #: fortran/decl.c:5260
52696 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52697 msgid "CONTIGUOUS attribute at %C"
52700 #: fortran/decl.c:5315 fortran/decl.c:8673
52701 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52702 msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
52705 #: fortran/decl.c:5321
52706 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52707 msgid "PROTECTED attribute at %C"
52710 #: fortran/decl.c:5355
52711 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52712 msgid "VALUE attribute at %C"
52715 #: fortran/decl.c:5362
52716 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52717 msgid "VOLATILE attribute at %C"
52720 #: fortran/decl.c:5369
52721 #, gcc-internal-format
52722 msgid "match_attr_spec(): Bad attribute"
52725 #: fortran/decl.c:5410
52726 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52727 msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
52730 #: fortran/decl.c:5508
52731 #, gcc-internal-format
52732 msgid "Implicitly declared BIND(C) function %qs at %L may not be C interoperable"
52735 #: fortran/decl.c:5530
52736 #, gcc-internal-format
52737 msgid "Variable %qs in common block %qs at %L may not be a C interoperable kind though common block %qs is BIND(C)"
52740 #: fortran/decl.c:5539
52741 #, gcc-internal-format
52742 msgid "Type declaration %qs at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
52745 #: fortran/decl.c:5543
52746 #, gcc-internal-format
52747 msgid "Variable %qs at %L may not be a C interoperable kind but it is BIND(C)"
52750 #: fortran/decl.c:5555
52751 #, gcc-internal-format
52752 msgid "Variable %qs in common block %qs at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
52755 #: fortran/decl.c:5569
52756 #, gcc-internal-format
52757 msgid "Variable %qs at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
52760 #: fortran/decl.c:5577
52761 #, gcc-internal-format
52762 msgid "Variable %qs at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
52765 #: fortran/decl.c:5589
52766 #, gcc-internal-format
52767 msgid "Return type of BIND(C) function %qs at %L cannot be an array"
52770 #: fortran/decl.c:5597
52771 #, gcc-internal-format
52772 msgid "Return type of BIND(C) function %qs at %L cannot be a character string"
52775 #. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
52776 #. just because of this.
52777 #: fortran/decl.c:5608
52778 #, gcc-internal-format
52779 msgid "Symbol %qs at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label %qs"
52782 #: fortran/decl.c:5682
52783 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52784 msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
52787 #: fortran/decl.c:5727
52788 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52789 msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
52792 #: fortran/decl.c:5734
52793 #, fuzzy, gcc-internal-format
52794 msgid "Missing symbol"
52795 msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
52797 #: fortran/decl.c:5763
52798 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52799 msgid "BIND(C) statement at %C"
52802 #: fortran/decl.c:5850
52803 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52804 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
52807 #: fortran/decl.c:5892
52808 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52809 msgid "Syntax error in anonymous structure declaration at %C"
52812 #: fortran/decl.c:5901
52813 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52814 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
52815 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
52817 #: fortran/decl.c:5951
52818 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52819 msgid "MODULE prefix at %C"
52822 #: fortran/decl.c:5996
52823 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52824 msgid "IMPURE procedure at %C"
52827 #: fortran/decl.c:6008
52828 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52829 msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
52832 #: fortran/decl.c:6054
52833 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52834 msgid "ELEMENTAL prefix in MODULE PROCEDURE interface is missing at %L"
52837 #: fortran/decl.c:6061
52838 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52839 msgid "PURE prefix in MODULE PROCEDURE interface is missing at %L"
52842 #: fortran/decl.c:6068
52843 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52844 msgid "RECURSIVE prefix in MODULE PROCEDURE interface is missing at %L"
52847 #: fortran/decl.c:6134 fortran/primary.c:1820
52848 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52849 msgid "Alternate-return argument at %C"
52852 #: fortran/decl.c:6140 fortran/decl.c:6148
52853 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52854 msgid "A parameter name is required at %C"
52855 msgstr "έχει παραληφθεί το όνομα της παραμέτρου"
52857 #: fortran/decl.c:6188
52858 #, gcc-internal-format
52859 msgid "Name %qs at %C is the name of the procedure"
52862 #: fortran/decl.c:6201
52863 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52864 msgid "Expected parameter list in type declaration at %C"
52865 msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
52867 #: fortran/decl.c:6204
52868 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52869 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
52872 #: fortran/decl.c:6222
52873 #, fuzzy, gcc-internal-format
52874 msgid "Duplicate name %qs in parameter list at %C"
52875 msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
52877 #: fortran/decl.c:6225
52878 #, gcc-internal-format
52879 msgid "Duplicate symbol %qs in formal argument list at %C"
52882 #: fortran/decl.c:6264
52883 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52884 msgid "Mismatch in MODULE PROCEDURE formal argument names (%s/%s) at %C"
52887 #: fortran/decl.c:6270
52888 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52889 msgid "Mismatch in number of MODULE PROCEDURE formal arguments at %C"
52892 #: fortran/decl.c:6309
52893 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52894 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
52897 #: fortran/decl.c:6386
52898 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52899 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
52900 msgstr "μη έγκυρος αριθμός από κενές γραμμές: `%s'"
52902 #: fortran/decl.c:6396 fortran/decl.c:7494
52903 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52904 msgid "BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
52905 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
52907 #: fortran/decl.c:6600
52908 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52909 msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
52912 #: fortran/decl.c:6607
52913 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52914 msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
52917 #: fortran/decl.c:6613
52918 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52919 msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
52922 #: fortran/decl.c:6636
52923 #, gcc-internal-format
52924 msgid "Procedure %qs at %L already has basic type of %s"
52927 #: fortran/decl.c:6682 fortran/decl.c:6870 fortran/decl.c:10723
52928 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52929 msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
52932 #: fortran/decl.c:6731 fortran/decl.c:10623
52933 #, gcc-internal-format
52934 msgid "Expected %<::%> after binding-attributes at %C"
52937 #: fortran/decl.c:6738
52938 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52939 msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
52942 #: fortran/decl.c:6742
52943 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52944 msgid "Procedure pointer component at %C"
52947 #: fortran/decl.c:6814
52948 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52949 msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
52950 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
52952 #: fortran/decl.c:6832
52953 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52954 msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
52957 #: fortran/decl.c:6841 fortran/decl.c:9392
52958 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52959 msgid "double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
52962 #: fortran/decl.c:6911
52963 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52964 msgid "PROCEDURE statement at %C"
52967 #: fortran/decl.c:6983
52968 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52969 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
52972 #: fortran/decl.c:7007 fortran/decl.c:7011 fortran/decl.c:7266
52973 #: fortran/decl.c:7270 fortran/decl.c:7462 fortran/decl.c:7466
52974 #: fortran/symbol.c:1875
52975 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52976 msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
52979 #: fortran/decl.c:7164
52980 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52981 msgid "ENTRY statement at %C"
52984 #: fortran/decl.c:7173
52985 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52986 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
52989 #: fortran/decl.c:7176
52990 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52991 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
52994 #: fortran/decl.c:7179
52995 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52996 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SUBMODULE"
52999 #: fortran/decl.c:7182
53000 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53001 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
53004 #: fortran/decl.c:7186 fortran/decl.c:7231
53005 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53006 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
53009 #: fortran/decl.c:7190
53010 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53011 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a STRUCTURE block"
53014 #: fortran/decl.c:7194
53015 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53016 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
53019 #: fortran/decl.c:7198
53020 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53021 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
53024 #: fortran/decl.c:7203
53025 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53026 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
53029 #: fortran/decl.c:7207
53030 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53031 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
53034 #: fortran/decl.c:7211
53035 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53036 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
53039 #: fortran/decl.c:7215
53040 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53041 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
53044 #: fortran/decl.c:7219
53045 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53046 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
53049 #: fortran/decl.c:7223
53050 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53051 msgid "Unexpected ENTRY statement at %C"
53054 #: fortran/decl.c:7244
53055 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53056 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
53057 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
53059 #: fortran/decl.c:7295 fortran/decl.c:7501
53060 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53061 msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
53064 #: fortran/decl.c:7563 fortran/decl.c:7570
53065 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53066 msgid "Invalid C identifier in NAME= specifier at %C"
53069 #: fortran/decl.c:7610
53070 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53071 msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
53074 #: fortran/decl.c:7626
53075 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53076 msgid "NAME= specifier at %C should be a constant expression"
53077 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
53079 #: fortran/decl.c:7634
53080 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53081 msgid "NAME= specifier at %C should be a scalar of default character kind"
53084 #: fortran/decl.c:7653
53085 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53086 msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
53087 msgstr "Αγνωστος δυαδικός χειριστής."
53089 #: fortran/decl.c:7659
53090 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53091 msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
53094 #: fortran/decl.c:7665
53095 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53096 msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
53099 #: fortran/decl.c:7694
53100 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53101 msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
53104 #: fortran/decl.c:7939
53105 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53106 msgid "Unexpected END statement at %C"
53109 #: fortran/decl.c:7948
53110 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53111 msgid "END statement instead of %s statement at %L"
53114 #. We would have required END [something].
53115 #: fortran/decl.c:7957
53116 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53117 msgid "%s statement expected at %L"
53120 #: fortran/decl.c:7968
53121 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53122 msgid "Expecting %s statement at %L"
53125 #: fortran/decl.c:7988
53126 #, gcc-internal-format
53127 msgid "Expected block name of %qs in %s statement at %L"
53130 #: fortran/decl.c:8005
53131 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53132 msgid "Expected terminating name at %C"
53135 #: fortran/decl.c:8019 fortran/decl.c:8027
53136 #, gcc-internal-format
53137 msgid "Expected label %qs for %s statement at %C"
53140 #: fortran/decl.c:8126
53141 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53142 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
53145 #: fortran/decl.c:8134
53146 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53147 msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialization"
53150 #: fortran/decl.c:8142
53151 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53152 msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
53155 #: fortran/decl.c:8151
53156 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53157 msgid "Array specification must be deferred at %L"
53160 #: fortran/decl.c:8249
53161 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53162 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
53165 #: fortran/decl.c:8286
53166 #, gcc-internal-format
53167 msgid "Expected %<(%> at %C"
53170 #: fortran/decl.c:8300 fortran/decl.c:8340
53171 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53172 msgid "Expected variable name at %C"
53173 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
53175 #: fortran/decl.c:8316
53176 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53177 msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
53178 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
53180 #: fortran/decl.c:8320
53181 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53182 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
53185 #: fortran/decl.c:8326
53186 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53187 msgid "Expected \",\" at %C"
53190 #: fortran/decl.c:8365
53191 #, gcc-internal-format
53192 msgid "Couldn't set Cray pointee array spec."
53195 #: fortran/decl.c:8389
53196 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53197 msgid "Expected \")\" at %C"
53200 #: fortran/decl.c:8401
53201 #, gcc-internal-format
53202 msgid "Expected %<,%> or end of statement at %C"
53205 #: fortran/decl.c:8427
53206 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53207 msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
53210 #: fortran/decl.c:8459
53211 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53212 msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
53215 #: fortran/decl.c:8478
53216 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53217 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
53220 #: fortran/decl.c:8517
53221 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53222 msgid "CONTIGUOUS statement at %C"
53225 #: fortran/decl.c:8623
53226 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53227 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
53230 #: fortran/decl.c:8640
53231 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53232 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
53235 #: fortran/decl.c:8679
53236 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53237 msgid "PROTECTED statement at %C"
53240 #: fortran/decl.c:8717
53241 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53242 msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
53245 #: fortran/decl.c:8741
53246 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53247 msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
53250 #: fortran/decl.c:8778
53251 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53252 msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
53255 #: fortran/decl.c:8806
53256 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53257 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
53260 #: fortran/decl.c:8813
53261 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53262 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
53265 #: fortran/decl.c:8819
53266 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53267 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
53270 #: fortran/decl.c:8839
53271 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53272 msgid "Initializing already initialized variable at %C"
53273 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
53275 #. With legacy PARAMETER statements, don't expect a terminating ')'.
53276 #: fortran/decl.c:8864
53277 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53278 msgid "PARAMETER without '()' at %C"
53281 #: fortran/decl.c:8880
53282 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53283 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
53286 #: fortran/decl.c:8899 fortran/decl.c:8955
53287 #, gcc-internal-format
53288 msgid "%s at %C is a DEC extension, enable with %<-fdec-static%>"
53291 #: fortran/decl.c:8934
53292 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53293 msgid "Expected entity-list in AUTOMATIC statement at %C"
53296 #: fortran/decl.c:8941
53297 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53298 msgid "Syntax error in AUTOMATIC statement at %C"
53301 #: fortran/decl.c:8990
53302 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53303 msgid "Expected entity-list in STATIC statement at %C"
53306 #: fortran/decl.c:8997
53307 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53308 msgid "Syntax error in STATIC statement at %C"
53309 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
53311 #: fortran/decl.c:9016
53312 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53313 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
53316 #: fortran/decl.c:9027
53317 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53318 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
53321 #: fortran/decl.c:9073
53322 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53323 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
53324 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
53326 #: fortran/decl.c:9087
53327 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53328 msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
53331 #: fortran/decl.c:9091
53332 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53333 msgid "VALUE statement at %C"
53336 #: fortran/decl.c:9129
53337 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53338 msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
53339 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
53341 #: fortran/decl.c:9141
53342 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53343 msgid "VOLATILE statement at %C"
53346 #: fortran/decl.c:9168
53347 #, gcc-internal-format
53348 msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable %qs at %C, which is use-/host-associated"
53351 #: fortran/decl.c:9193
53352 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53353 msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
53356 #: fortran/decl.c:9205
53357 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53358 msgid "ASYNCHRONOUS statement at %C"
53361 #: fortran/decl.c:9249
53362 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53363 msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
53366 #: fortran/decl.c:9274
53367 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53368 msgid "MODULE PROCEDURE declaration at %C"
53371 #: fortran/decl.c:9367
53372 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53373 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
53376 #: fortran/decl.c:9425
53377 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53378 msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
53381 #: fortran/decl.c:9474
53382 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53383 msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
53386 #: fortran/decl.c:9483
53387 #, gcc-internal-format
53388 msgid "Symbol %qs at %C has not been previously defined"
53391 #: fortran/decl.c:9489
53392 #, gcc-internal-format
53393 msgid "%qs in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
53396 #: fortran/decl.c:9496
53397 #, gcc-internal-format
53398 msgid "%qs cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
53401 #: fortran/decl.c:9503
53402 #, gcc-internal-format
53403 msgid "%qs cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
53406 #: fortran/decl.c:9526
53407 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53408 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
53411 #: fortran/decl.c:9538
53412 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53413 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
53416 #: fortran/decl.c:9559
53417 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53418 msgid "ABSTRACT type at %C"
53421 #: fortran/decl.c:9605
53422 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53423 msgid "Failed to create structure type '%s' at %C"
53426 #: fortran/decl.c:9611
53427 #, gcc-internal-format
53428 msgid "Type definition of %qs at %C was already defined at %L"
53431 #: fortran/decl.c:9658
53432 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53433 msgid "Junk after MAP statement at %C"
53436 #: fortran/decl.c:9691
53437 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53438 msgid "Junk after UNION statement at %C"
53441 #: fortran/decl.c:9726
53442 #, gcc-internal-format
53443 msgid "%s at %C is a DEC extension, enable with %<-fdec-structure%>"
53446 #: fortran/decl.c:9740
53447 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53448 msgid "Structure name expected in non-nested structure declaration at %C"
53451 #: fortran/decl.c:9758
53452 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53453 msgid "Junk after non-nested STRUCTURE statement at %C"
53456 #: fortran/decl.c:9765
53457 #, gcc-internal-format
53458 msgid "Structure name %qs at %C cannot be the same as an intrinsic type"
53461 #: fortran/decl.c:9926
53462 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53463 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
53466 #: fortran/decl.c:9954
53467 #, gcc-internal-format
53468 msgid "Type name %qs at %C cannot be the same as an intrinsic type"
53471 #: fortran/decl.c:9964
53472 #, gcc-internal-format
53473 msgid "Derived type name %qs at %C already has a basic type of %s"
53476 #: fortran/decl.c:9981
53477 #, gcc-internal-format
53478 msgid "Derived type definition of %qs at %C has already been defined"
53481 #: fortran/decl.c:10042
53482 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53483 msgid "Garbage after PARAMETERIZED TYPE declaration at %C"
53486 #: fortran/decl.c:10126
53487 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53488 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
53491 #: fortran/decl.c:10146
53492 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53493 msgid "ENUM and ENUMERATOR at %C"
53496 #: fortran/decl.c:10178
53497 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53498 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
53501 #: fortran/decl.c:10257
53502 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53503 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
53506 #: fortran/decl.c:10305
53507 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53508 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
53509 msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων κατηγοριών"
53511 #: fortran/decl.c:10341
53512 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53513 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
53514 msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"
53516 #: fortran/decl.c:10388 fortran/decl.c:10403
53517 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53518 msgid "Duplicate access-specifier at %C"
53519 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
53521 #: fortran/decl.c:10423
53522 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53523 msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
53526 #: fortran/decl.c:10443
53527 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53528 msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
53531 #: fortran/decl.c:10470
53532 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53533 msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
53536 #: fortran/decl.c:10488
53537 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53538 msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
53541 #: fortran/decl.c:10504
53542 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53543 msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
53546 #: fortran/decl.c:10517
53547 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53548 msgid "Expected access-specifier at %C"
53551 #: fortran/decl.c:10519
53552 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53553 msgid "Expected binding attribute at %C"
53556 #: fortran/decl.c:10527
53557 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53558 msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
53561 #: fortran/decl.c:10539
53562 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53563 msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
53566 #: fortran/decl.c:10581
53567 #, gcc-internal-format
53568 msgid "Interface-name expected after %<(%> at %C"
53571 #: fortran/decl.c:10587
53572 #, fuzzy, gcc-internal-format
53573 #| msgid "')' expected"
53574 msgid "%<)%> expected at %C"
53575 msgstr "αναμενόταν '('"
53577 #: fortran/decl.c:10607
53578 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53579 msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
53582 #: fortran/decl.c:10612
53583 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53584 msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
53587 #: fortran/decl.c:10635
53588 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53589 msgid "Expected binding name at %C"
53592 #: fortran/decl.c:10639
53593 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53594 msgid "PROCEDURE list at %C"
53597 #: fortran/decl.c:10651
53598 #, gcc-internal-format
53599 msgid "%<=> target%> is invalid for DEFERRED binding at %C"
53602 #: fortran/decl.c:10657
53603 #, gcc-internal-format
53604 msgid "%<::%> needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
53607 #: fortran/decl.c:10667
53608 #, gcc-internal-format
53609 msgid "Expected binding target after %<=>%> at %C"
53612 #: fortran/decl.c:10684
53613 #, gcc-internal-format
53614 msgid "Type %qs containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
53617 #: fortran/decl.c:10695
53618 #, gcc-internal-format
53619 msgid "There is already a procedure with binding name %qs for the derived type %qs at %C"
53622 #: fortran/decl.c:10746
53623 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53624 msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
53627 #: fortran/decl.c:10766
53628 #, gcc-internal-format
53629 msgid "Expected %<::%> at %C"
53632 #: fortran/decl.c:10778
53633 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53634 msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
53637 #: fortran/decl.c:10799
53638 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53639 msgid "Malformed GENERIC statement at %C"
53642 #: fortran/decl.c:10810
53643 #, gcc-internal-format
53644 msgid "Expected %<=>%> at %C"
53647 #: fortran/decl.c:10846
53648 #, gcc-internal-format
53649 msgid "There's already a non-generic procedure with binding name %qs for the derived type %qs at %C"
53652 #: fortran/decl.c:10854
53653 #, gcc-internal-format
53654 msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding %qs"
53657 #: fortran/decl.c:10902
53658 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53659 msgid "Expected specific binding name at %C"
53662 #: fortran/decl.c:10912
53663 #, gcc-internal-format
53664 msgid "%qs already defined as specific binding for the generic %qs at %C"
53667 #: fortran/decl.c:10930
53668 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53669 msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
53672 #: fortran/decl.c:10965
53673 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53674 msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
53677 #: fortran/decl.c:10976
53678 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53679 msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
53682 #: fortran/decl.c:10998
53683 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53684 msgid "Empty FINAL at %C"
53687 #: fortran/decl.c:11005
53688 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53689 msgid "Expected module procedure name at %C"
53692 #: fortran/decl.c:11015
53693 #, gcc-internal-format
53694 msgid "Expected %<,%> at %C"
53697 #: fortran/decl.c:11021
53698 #, fuzzy, gcc-internal-format
53699 msgid "Unknown procedure name %qs at %C"
53700 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας στο πεδίο `%s' της κατηγορίας `%s'"
53702 #: fortran/decl.c:11034
53703 #, fuzzy, gcc-internal-format
53704 msgid "%qs at %C is already defined as FINAL procedure"
53705 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
53707 #: fortran/decl.c:11104
53708 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53709 msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
53712 #: fortran/decl.c:11150
53713 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53714 msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
53717 #: fortran/decl.c:11170
53718 #, gcc-internal-format
53719 msgid "%<GCC unroll%> directive requires a non-negative integral constant less than or equal to %u at %C"
53722 #: fortran/decl.c:11184
53723 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53724 msgid "Syntax error in !GCC$ UNROLL directive at %C"
53727 #: fortran/dependency.c:105
53728 #, gcc-internal-format
53729 msgid "identical_array_ref(): inconsistent dimensions"
53732 #: fortran/dependency.c:193
53733 #, gcc-internal-format
53734 msgid "are_identical_variables: Bad type"
53737 #. We are told not to check dependencies.
53738 #. We do it, however, and issue a warning in case we find one.
53739 #. If a dependency is found in the case
53740 #. elemental == ELEM_CHECK_VARIABLE, we will generate
53741 #. a temporary, so we don't need to bother the user.
53742 #: fortran/dependency.c:976
53743 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53744 msgid "INTENT(%s) actual argument at %L might interfere with actual argument at %L."
53747 #: fortran/dependency.c:1280
53748 #, gcc-internal-format
53749 msgid "gfc_check_dependency: expecting an EXPR_VARIABLE"
53752 #: fortran/dump-parse-tree.c:201
53753 #, gcc-internal-format
53754 msgid "show_array_spec(): Unhandled array shape type."
53757 #: fortran/dump-parse-tree.c:280
53758 #, gcc-internal-format
53759 msgid "show_array_ref(): Unknown array reference"
53762 #: fortran/dump-parse-tree.c:312
53763 #, gcc-internal-format
53764 msgid "show_ref(): Bad component code"
53767 #: fortran/dump-parse-tree.c:575
53768 #, gcc-internal-format
53769 msgid "show_expr(): Bad intrinsic in expression"
53772 #: fortran/dump-parse-tree.c:618
53773 #, gcc-internal-format
53774 msgid "show_expr(): Don't know how to show expr"
53777 #: fortran/dump-parse-tree.c:2856
53778 #, gcc-internal-format
53779 msgid "show_code_node(): Bad statement code"
53782 #: fortran/dump-parse-tree.c:3150 fortran/dump-parse-tree.c:3242
53783 #, fuzzy, gcc-internal-format
53784 msgid "Cannot convert %qs to interoperable type at %L"
53785 msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
53787 #: fortran/error.c:335
53788 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53789 msgid " Included at %s:%d:"
53792 # src/request.c:263
53793 #: fortran/error.c:421
53794 #, fuzzy, gcc-internal-format
53795 #| msgid "initialization"
53796 msgid "<During initialization>\n"
53797 msgstr "αρχικοποίηση"
53799 #: fortran/expr.c:149
53800 #, gcc-internal-format
53801 msgid "gfc_get_constant_expr(): locus %<where%> cannot be NULL"
53804 #: fortran/expr.c:349
53805 #, gcc-internal-format
53806 msgid "gfc_copy_expr(): Bad expr node"
53809 #: fortran/expr.c:499
53810 #, gcc-internal-format
53811 msgid "free_expr0(): Bad expr type"
53814 #: fortran/expr.c:646 fortran/expr.c:648 fortran/expr.c:699 fortran/expr.c:701
53815 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53816 msgid "Constant expression required at %C"
53817 msgstr "Αδυναμία προσπέλασης του αρχείου της αλλαγής"
53819 #: fortran/expr.c:655 fortran/expr.c:657 fortran/expr.c:708 fortran/expr.c:710
53820 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53821 msgid "Integer expression required at %C"
53822 msgstr "Αδυναμία προσπέλασης του αρχείου της αλλαγής"
53824 #: fortran/expr.c:665 fortran/expr.c:667 fortran/expr.c:721 fortran/expr.c:723
53825 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53826 msgid "Integer value too large in expression at %C"
53827 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
53829 #: fortran/expr.c:1050
53830 #, gcc-internal-format
53831 msgid "gfc_is_constant_expr(): Unknown expression type"
53834 #: fortran/expr.c:1207
53835 #, gcc-internal-format
53836 msgid "simplify_intrinsic_op(): Bad operator"
53839 #: fortran/expr.c:1313
53840 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53841 msgid "Index in dimension %d is out of bounds at %L"
53844 #: fortran/expr.c:1501 fortran/expr.c:1552
53845 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53846 msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
53849 #: fortran/expr.c:1628
53850 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53851 msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
53854 #: fortran/expr.c:2175
53855 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53856 msgid "elemental function arguments at %C are not compliant"
53859 #: fortran/expr.c:2219
53860 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53861 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
53864 #: fortran/expr.c:2244
53865 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53866 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
53869 #: fortran/expr.c:2251
53870 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53871 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
53874 #: fortran/expr.c:2261
53875 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53876 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
53879 #: fortran/expr.c:2277
53880 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53881 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
53884 #: fortran/expr.c:2288
53885 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53886 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
53889 #: fortran/expr.c:2296
53890 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53891 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
53894 #: fortran/expr.c:2319
53895 #, gcc-internal-format
53896 msgid "Invalid initialization expression for ALLOCATABLE component %qs in structure constructor at %L"
53899 #: fortran/expr.c:2430
53900 #, gcc-internal-format
53901 msgid "Assumed or deferred character length variable %qs in constant expression at %L"
53904 #: fortran/expr.c:2496
53905 #, gcc-internal-format
53906 msgid "transformational intrinsic %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
53909 #: fortran/expr.c:2527
53910 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53911 msgid "Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
53914 #: fortran/expr.c:2604 fortran/resolve.c:2688
53915 #, gcc-internal-format
53916 msgid "Function %qs in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
53919 #: fortran/expr.c:2616
53920 #, gcc-internal-format
53921 msgid "Intrinsic function %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
53924 #: fortran/expr.c:2655
53925 #, gcc-internal-format
53926 msgid "PARAMETER %qs is used at %L before its definition is complete"
53929 #: fortran/expr.c:2675
53930 #, fuzzy, gcc-internal-format
53931 msgid "Assumed size array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
53932 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
53934 #: fortran/expr.c:2681
53935 #, gcc-internal-format
53936 msgid "Assumed shape array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
53939 #: fortran/expr.c:2687
53940 #, fuzzy, gcc-internal-format
53941 msgid "Deferred array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
53942 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
53944 #: fortran/expr.c:2693
53945 #, gcc-internal-format
53946 msgid "Array %qs at %L is a variable, which does not reduce to a constant expression"
53949 #: fortran/expr.c:2703
53950 #, gcc-internal-format
53951 msgid "Parameter %qs at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
53954 #: fortran/expr.c:2757
53955 #, gcc-internal-format
53956 msgid "check_init_expr(): Unknown expression type"
53959 #: fortran/expr.c:2891
53960 #, gcc-internal-format
53961 msgid "Specification function %qs at %L cannot be a statement function"
53964 #: fortran/expr.c:2898
53965 #, gcc-internal-format
53966 msgid "Specification function %qs at %L cannot be an internal function"
53969 #: fortran/expr.c:2905
53970 #, gcc-internal-format
53971 msgid "Specification function %qs at %L must be PURE"
53974 #: fortran/expr.c:2913
53975 #, gcc-internal-format
53976 msgid "Specification function %qs at %L cannot be RECURSIVE"
53979 #: fortran/expr.c:3059
53980 #, gcc-internal-format
53981 msgid "Dummy argument %qs not allowed in expression at %L"
53984 #: fortran/expr.c:3066
53985 #, gcc-internal-format
53986 msgid "Dummy argument %qs at %L cannot be OPTIONAL"
53989 #: fortran/expr.c:3073
53990 #, gcc-internal-format
53991 msgid "Dummy argument %qs at %L cannot be INTENT(OUT)"
53994 #: fortran/expr.c:3102
53995 #, fuzzy, gcc-internal-format
53996 msgid "Variable %qs cannot appear in the expression at %L"
53997 msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
53999 #: fortran/expr.c:3133
54000 #, gcc-internal-format
54001 msgid "check_restricted(): Unknown expression type"
54004 #: fortran/expr.c:3153
54005 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54006 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
54009 #: fortran/expr.c:3165
54010 #, gcc-internal-format
54011 msgid "Function %qs at %L must be PURE"
54014 #: fortran/expr.c:3174
54015 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54016 msgid "Expression at %L must be scalar"
54019 #: fortran/expr.c:3208
54020 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54021 msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
54024 #: fortran/expr.c:3222
54025 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54026 msgid "Different shape for %s at %L on dimension %d (%d and %d)"
54029 #: fortran/expr.c:3318
54030 #, gcc-internal-format
54031 msgid "%qs at %L is not a VALUE"
54034 #: fortran/expr.c:3325
54035 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54036 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
54037 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
54039 #: fortran/expr.c:3332
54040 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54041 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
54042 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
54044 #: fortran/expr.c:3344
54045 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54046 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
54049 #: fortran/expr.c:3354
54050 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54051 msgid "POINTER-valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
54052 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
54054 #: fortran/expr.c:3364
54055 #, gcc-internal-format
54056 msgid "BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable %qs"
54059 #: fortran/expr.c:3369 fortran/resolve.c:10197
54060 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54061 msgid "BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
54064 #: fortran/expr.c:3380 fortran/resolve.c:10208
54065 #, gcc-internal-format
54066 msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol %qs"
54069 #: fortran/expr.c:3388 fortran/resolve.c:10217
54070 #, gcc-internal-format
54071 msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
54074 #: fortran/expr.c:3392 fortran/resolve.c:10221
54075 #, gcc-internal-format
54076 msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
54079 #: fortran/expr.c:3396 fortran/resolve.c:10225
54080 #, gcc-internal-format
54081 msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
54084 #: fortran/expr.c:3405
54085 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54086 msgid "The assignment to a KIND or LEN component of a parameterized type at %L is not allowed"
54089 #: fortran/expr.c:3426
54090 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54091 msgid "Incompatible types in DATA statement at %L; attempted conversion of %s to %s"
54092 msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
54094 #: fortran/expr.c:3465
54095 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54096 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
54099 #: fortran/expr.c:3473
54100 #, gcc-internal-format
54101 msgid "%qs in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
54104 #: fortran/expr.c:3496
54105 #, fuzzy, gcc-internal-format
54106 msgid "Expected bounds specification for %qs at %L"
54107 msgstr "%s: Μη έγκυρη ρύθμιση `%s'.\n"
54109 #: fortran/expr.c:3501
54110 #, gcc-internal-format
54111 msgid "Bounds specification for %qs in pointer assignment at %L"
54114 #: fortran/expr.c:3514
54115 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54116 msgid "Lower bound has to be present at %L"
54119 #: fortran/expr.c:3520
54120 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54121 msgid "Stride must not be present at %L"
54124 #: fortran/expr.c:3532
54125 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54126 msgid "Either all or none of the upper bounds must be specified at %L"
54129 #: fortran/expr.c:3558
54130 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54131 msgid "Pointer object at %L shall not have a coindex"
54134 #: fortran/expr.c:3579
54135 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54136 msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
54137 msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
54139 #: fortran/expr.c:3603
54140 #, gcc-internal-format
54141 msgid "Function result %qs is invalid as proc-target in procedure pointer assignment at %L"
54144 #: fortran/expr.c:3612
54145 #, gcc-internal-format
54146 msgid "Abstract interface %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
54149 #: fortran/expr.c:3622
54150 #, gcc-internal-format
54151 msgid "Statement function %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
54154 #: fortran/expr.c:3628
54155 #, gcc-internal-format
54156 msgid "Internal procedure %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
54159 #: fortran/expr.c:3635
54160 #, gcc-internal-format
54161 msgid "Intrinsic %qs at %L is invalid in procedure pointer assignment"
54164 #: fortran/expr.c:3643
54165 #, gcc-internal-format
54166 msgid "Nonintrinsic elemental procedure %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
54169 #: fortran/expr.c:3666
54170 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54171 msgid "Mismatch in the procedure pointer assignment at %L: mismatch in the calling convention"
54174 #: fortran/expr.c:3719
54175 #, gcc-internal-format
54176 msgid "Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: %qs is not a subroutine"
54179 #: fortran/expr.c:3729 fortran/expr.c:3744
54180 #, gcc-internal-format
54181 msgid "Explicit interface required for component %qs at %L: %s"
54184 #: fortran/expr.c:3735 fortran/expr.c:3750 fortran/resolve.c:2566
54185 #, fuzzy, gcc-internal-format
54186 msgid "Explicit interface required for %qs at %L: %s"
54187 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
54189 #: fortran/expr.c:3762
54190 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54191 msgid "Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: %s"
54194 #: fortran/expr.c:3771
54195 #, gcc-internal-format
54196 msgid "Procedure pointer target %qs at %L must be either an intrinsic, host or use associated, referenced or have the EXTERNAL attribute"
54199 #: fortran/expr.c:3788
54200 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54201 msgid "Data-pointer-object at %L must be unlimited polymorphic, or of a type with the BIND or SEQUENCE attribute, to be compatible with an unlimited polymorphic target"
54204 #: fortran/expr.c:3793
54205 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54206 msgid "Different types in pointer assignment at %L; attempted assignment of %s to %s"
54209 #: fortran/expr.c:3802
54210 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54211 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
54214 #: fortran/expr.c:3809
54215 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54216 msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
54219 #: fortran/expr.c:3828
54220 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54221 msgid "Rank remapping target is smaller than size of the pointer (%ld < %ld) at %L"
54224 #: fortran/expr.c:3841
54225 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54226 msgid "Rank remapping target must be rank 1 or simply contiguous at %L"
54229 #: fortran/expr.c:3845
54230 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54231 msgid "Rank remapping target is not rank 1 at %L"
54234 #. The test above might need to be extend when F08, Note 5.4 has to be
54235 #. interpreted in the way that target and pointer with the same coindex
54237 #: fortran/expr.c:3877 fortran/expr.c:3925
54238 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54239 msgid "Data target at %L shall not have a coindex"
54242 #: fortran/expr.c:3880
54243 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54244 msgid "Target expression in pointer assignment at %L must deliver a pointer result"
54247 #: fortran/expr.c:3888
54248 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54249 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
54252 #: fortran/expr.c:3895
54253 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54254 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
54257 #: fortran/expr.c:3904
54258 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54259 msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
54262 #: fortran/expr.c:3912
54263 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54264 msgid "Pointer assignment target has PROTECTED attribute at %L"
54267 #: fortran/expr.c:3936
54268 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54269 msgid "Assignment to contiguous pointer from non-contiguous target at %L"
54272 #: fortran/expr.c:3975
54273 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54274 msgid "Pointer at %L in pointer assignment might outlive the pointer target"
54277 #: fortran/expr.c:4051 fortran/resolve.c:1452
54278 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54279 msgid "Pointer initialization target at %L must not be ALLOCATABLE"
54282 #: fortran/expr.c:4057
54283 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54284 msgid "Pointer initialization target at %L must have the TARGET attribute"
54287 #: fortran/expr.c:4072 fortran/resolve.c:1458
54288 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54289 msgid "Pointer initialization target at %L must have the SAVE attribute"
54292 #: fortran/expr.c:4084
54293 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54294 msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
54297 #: fortran/expr.c:5512
54298 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54299 msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
54302 #: fortran/expr.c:5520
54303 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54304 msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
54307 #: fortran/expr.c:5528
54308 #, gcc-internal-format
54309 msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
54312 #: fortran/expr.c:5537
54313 #, gcc-internal-format
54314 msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
54317 #: fortran/expr.c:5548
54318 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54319 msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
54322 #: fortran/expr.c:5557
54323 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54324 msgid "Type inaccessible in variable definition context (%s) at %L"
54327 #: fortran/expr.c:5570
54328 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54329 msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
54332 #: fortran/expr.c:5583
54333 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54334 msgid "LOCK_EVENT in variable definition context (%s) at %L"
54337 #: fortran/expr.c:5613
54338 #, gcc-internal-format
54339 msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
54342 #: fortran/expr.c:5621
54343 #, gcc-internal-format
54344 msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
54347 #: fortran/expr.c:5634
54348 #, gcc-internal-format
54349 msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
54352 #: fortran/expr.c:5642
54353 #, gcc-internal-format
54354 msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
54357 #: fortran/expr.c:5654
54358 #, gcc-internal-format
54359 msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
54362 #: fortran/expr.c:5713
54363 #, gcc-internal-format
54364 msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
54367 #: fortran/expr.c:5717
54368 #, gcc-internal-format
54369 msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
54372 #: fortran/expr.c:5728
54373 #, gcc-internal-format
54374 msgid "Associate-name %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
54377 #: fortran/expr.c:5770
54378 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54379 msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
54382 #: fortran/f95-lang.c:251
54383 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54384 msgid "can't open input file: %s"
54385 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εισόδου `%s'"
54387 #: fortran/frontend-passes.c:190
54388 #, fuzzy, gcc-internal-format
54389 msgid "No location in statement"
54390 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
54392 #: fortran/frontend-passes.c:205
54393 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54394 msgid "No location in expression near %L"
54395 msgstr "υπερβολικά πολλά δευτερόλεπτα αναπήδησης"
54397 #: fortran/frontend-passes.c:409
54398 #, gcc-internal-format
54399 msgid "Illegal id in copy_walk_reduction_arg"
54402 #: fortran/frontend-passes.c:817 fortran/trans-array.c:1182
54403 #: fortran/trans-array.c:6440 fortran/trans-array.c:7864
54404 #: fortran/trans-intrinsic.c:7307
54405 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54406 msgid "Creating array temporary at %L"
54407 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
54409 #: fortran/frontend-passes.c:842 fortran/frontend-passes.c:846
54410 #, fuzzy, gcc-internal-format
54411 #| msgid "call to non-function %qD"
54412 msgid "Removing call to function %qs at %L"
54413 msgstr "κλήση σε μη-συνάρτηση %qD"
54415 #: fortran/frontend-passes.c:1273 fortran/frontend-passes.c:1312
54416 #, fuzzy, gcc-internal-format
54417 msgid "bad expression"
54418 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
54420 #: fortran/frontend-passes.c:1308
54421 #, fuzzy, gcc-internal-format
54423 msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
54425 #: fortran/frontend-passes.c:2161
54426 #, gcc-internal-format
54427 msgid "illegal OP in optimize_comparison"
54430 #: fortran/frontend-passes.c:2407
54431 #, gcc-internal-format
54432 msgid "Variable %qs at %L set to undefined value inside loop beginning at %L as INTENT(OUT) argument to subroutine %qs"
54435 #: fortran/frontend-passes.c:2414
54436 #, gcc-internal-format
54437 msgid "Variable %qs at %L not definable inside loop beginning at %L as INTENT(INOUT) argument to subroutine %qs"
54440 #: fortran/frontend-passes.c:2637 fortran/frontend-passes.c:2661
54441 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54442 msgid "Array reference at %L out of bounds (%ld < %ld) in loop beginning at %L"
54445 #: fortran/frontend-passes.c:2646 fortran/frontend-passes.c:2670
54446 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54447 msgid "Array reference at %L out of bounds (%ld > %ld) in loop beginning at %L"
54450 #: fortran/frontend-passes.c:2730
54451 #, gcc-internal-format
54452 msgid "Variable %qs at %L set to undefined value inside loop beginning at %L as INTENT(OUT) argument to function %qs"
54455 #: fortran/frontend-passes.c:2736
54456 #, gcc-internal-format
54457 msgid "Variable %qs at %L not definable inside loop beginning at %L as INTENT(INOUT) argument to function %qs"
54460 #: fortran/frontend-passes.c:3128 fortran/trans-expr.c:1581
54461 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54462 msgid "Code for reallocating the allocatable array at %L will be added"
54465 #: fortran/frontend-passes.c:3637
54466 #, gcc-internal-format
54467 msgid "Scalarization using DIMEN_RANGE unimplemented"
54470 #: fortran/frontend-passes.c:4429
54471 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54472 msgid "Interchanging loops at %L"
54475 #: fortran/gfortranspec.c:145
54476 #, gcc-internal-format
54477 msgid "overflowed output arg list for %qs"
54480 #: fortran/gfortranspec.c:299
54481 #, fuzzy, gcc-internal-format
54482 msgid "no input files; unwilling to write output files"
54483 msgstr "%s: το αρχείο εισόδου είναι το αρχείο εξόδου"
54485 #: fortran/interface.c:225
54486 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54487 msgid "Syntax error in generic specification at %C"
54488 msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"
54490 #: fortran/interface.c:252
54491 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54492 msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"
54495 #: fortran/interface.c:272
54496 #, gcc-internal-format
54497 msgid "Dummy procedure %qs at %C cannot have a generic interface"
54500 #: fortran/interface.c:305
54501 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54502 msgid "ABSTRACT INTERFACE at %C"
54505 #: fortran/interface.c:312
54506 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54507 msgid "Syntax error in ABSTRACT INTERFACE statement at %C"
54510 #: fortran/interface.c:343
54511 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54512 msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C"
54515 #: fortran/interface.c:356
54516 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54517 msgid "Expected a nameless interface at %C"
54518 msgstr "%s: αναμενόταν αριθμητική τιμή."
54520 #: fortran/interface.c:369
54521 #, gcc-internal-format
54522 msgid "Expected %<END INTERFACE ASSIGNMENT (=)%> at %C"
54525 #: fortran/interface.c:400
54526 #, gcc-internal-format
54527 msgid "Expecting %<END INTERFACE OPERATOR (%s)%> at %C"
54530 #: fortran/interface.c:403
54531 #, gcc-internal-format
54532 msgid "Expecting %<END INTERFACE OPERATOR (%s)%> at %C, but got %qs"
54535 #: fortran/interface.c:417
54536 #, gcc-internal-format
54537 msgid "Expecting %<END INTERFACE OPERATOR (.%s.)%> at %C"
54540 #: fortran/interface.c:429
54541 #, gcc-internal-format
54542 msgid "Expecting %<END INTERFACE %s%> at %C"
54545 #: fortran/interface.c:619
54546 #, gcc-internal-format
54547 msgid "gfc_compare_derived_types: invalid derived type"
54550 #: fortran/interface.c:871
54551 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54552 msgid "Alternate return cannot appear in operator interface at %L"
54555 #: fortran/interface.c:900
54556 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54557 msgid "Assignment operator interface at %L must have two arguments"
54560 #: fortran/interface.c:903
54561 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54562 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
54565 #: fortran/interface.c:916
54566 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54567 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
54570 #: fortran/interface.c:934
54571 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54572 msgid "Assignment operator interface at %L must not redefine an INTRINSIC type assignment"
54575 #: fortran/interface.c:943
54576 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54577 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
54580 #: fortran/interface.c:954
54581 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54582 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(OUT) or INTENT(INOUT)"
54585 #: fortran/interface.c:961
54586 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54587 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
54590 #: fortran/interface.c:970 fortran/resolve.c:16351
54591 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54592 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
54595 #: fortran/interface.c:977 fortran/resolve.c:16369
54596 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54597 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
54600 #: fortran/interface.c:1082
54601 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54602 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
54605 #: fortran/interface.c:1419 fortran/interface.c:1478
54606 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54607 msgid "check_dummy_characteristics: Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr"
54610 #: fortran/interface.c:1591
54611 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54612 msgid "check_result_characteristics (1): Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr"
54615 #: fortran/interface.c:1638
54616 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54617 msgid "check_result_characteristics (2): Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr"
54620 #: fortran/interface.c:1810
54621 #, gcc-internal-format
54622 msgid "Procedure %qs in %s at %L has no explicit interface; did you mean %qs?"
54625 #: fortran/interface.c:1815
54626 #, gcc-internal-format
54627 msgid "Procedure %qs in %s at %L has no explicit interface"
54630 #: fortran/interface.c:1819
54631 #, gcc-internal-format
54632 msgid "Procedure %qs in %s at %L is neither function nor subroutine; did you mean %qs?"
54635 #: fortran/interface.c:1823
54636 #, gcc-internal-format
54637 msgid "Procedure %qs in %s at %L is neither function nor subroutine"
54640 #: fortran/interface.c:1835
54641 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54642 msgid "In %s at %L procedures must be either all SUBROUTINEs or all FUNCTIONs"
54645 #: fortran/interface.c:1839
54646 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54647 msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
54650 #: fortran/interface.c:1847
54651 #, fuzzy, gcc-internal-format
54652 msgid "Internal procedure %qs in %s at %L"
54653 msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
54655 #: fortran/interface.c:1904 fortran/interface.c:1909
54656 #, gcc-internal-format
54657 msgid "Ambiguous interfaces in %s for %qs at %L and %qs at %L"
54660 #: fortran/interface.c:1914
54661 #, gcc-internal-format
54662 msgid "Although not referenced, %qs has ambiguous interfaces at %L"
54665 #: fortran/interface.c:1949
54666 #, gcc-internal-format
54667 msgid "%qs at %L is not a module procedure"
54670 #: fortran/interface.c:2152
54671 #, gcc-internal-format
54672 msgid "The assumed-rank array at %L requires that the dummy argument %qs has assumed-rank"
54675 #: fortran/interface.c:2155
54676 #, gcc-internal-format
54677 msgid "Rank mismatch in argument %qs at %L (scalar and rank-%d)"
54680 #: fortran/interface.c:2158
54681 #, gcc-internal-format
54682 msgid "Rank mismatch in argument %qs at %L (rank-%d and scalar)"
54685 #: fortran/interface.c:2161
54686 #, gcc-internal-format
54687 msgid "Rank mismatch in argument %qs at %L (rank-%d and rank-%d)"
54690 #: fortran/interface.c:2203
54691 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54692 msgid "Invalid procedure argument at %L"
54693 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
54695 #: fortran/interface.c:2212 fortran/interface.c:2240
54696 #, gcc-internal-format
54697 msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
54700 #: fortran/interface.c:2251
54701 #, gcc-internal-format
54702 msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
54705 #: fortran/interface.c:2271
54706 #, gcc-internal-format
54707 msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
54710 #: fortran/interface.c:2280
54711 #, gcc-internal-format
54712 msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
54715 #: fortran/interface.c:2296
54716 #, fuzzy, gcc-internal-format
54717 msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
54718 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
54720 #: fortran/interface.c:2306
54721 #, gcc-internal-format
54722 msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
54725 #: fortran/interface.c:2321
54726 #, gcc-internal-format
54727 msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
54730 #: fortran/interface.c:2332
54731 #, fuzzy, gcc-internal-format
54732 msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
54733 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
54735 #: fortran/interface.c:2351
54736 #, gcc-internal-format
54737 msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
54740 #: fortran/interface.c:2369
54741 #, gcc-internal-format
54742 msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous or an element of such an array"
54745 #: fortran/interface.c:2384
54746 #, gcc-internal-format
54747 msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
54750 #: fortran/interface.c:2399
54751 #, gcc-internal-format
54752 msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is EVENT_TYPE or has a EVENT_TYPE component"
54755 #: fortran/interface.c:2418
54756 #, gcc-internal-format
54757 msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
54760 #: fortran/interface.c:2431
54761 #, gcc-internal-format
54762 msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
54765 #: fortran/interface.c:2438
54766 #, gcc-internal-format
54767 msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
54770 #: fortran/interface.c:2501
54771 #, gcc-internal-format
54772 msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
54775 #: fortran/interface.c:2510
54776 #, gcc-internal-format
54777 msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
54780 #: fortran/interface.c:2522
54781 #, gcc-internal-format
54782 msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
54785 #: fortran/interface.c:2530
54786 #, gcc-internal-format
54787 msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
54790 #: fortran/interface.c:2870
54791 #, gcc-internal-format
54792 msgid "Keyword argument %qs at %L is invalid in a statement function"
54795 #: fortran/interface.c:2893
54796 #, gcc-internal-format
54797 msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure; did you mean %qs?"
54800 #: fortran/interface.c:2897
54801 #, fuzzy, gcc-internal-format
54802 msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
54803 msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
54805 #: fortran/interface.c:2906
54806 #, gcc-internal-format
54807 msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
54810 #: fortran/interface.c:2916
54811 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54812 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
54815 #: fortran/interface.c:2928 fortran/interface.c:3318
54816 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54817 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
54820 #: fortran/interface.c:2936
54821 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54822 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
54825 #: fortran/interface.c:2963
54826 #, gcc-internal-format
54827 msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
54830 #: fortran/interface.c:2966
54831 #, gcc-internal-format
54832 msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
54835 #: fortran/interface.c:2990
54836 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54837 msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
54840 #: fortran/interface.c:3013
54841 #, gcc-internal-format
54842 msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
54845 #: fortran/interface.c:3021
54846 #, gcc-internal-format
54847 msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
54850 #: fortran/interface.c:3035
54851 #, gcc-internal-format
54852 msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
54855 #: fortran/interface.c:3053
54856 #, gcc-internal-format
54857 msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
54860 #: fortran/interface.c:3062 fortran/interface.c:3067
54861 #, gcc-internal-format
54862 msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
54865 #: fortran/interface.c:3087
54866 #, gcc-internal-format
54867 msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
54870 #: fortran/interface.c:3103
54871 #, gcc-internal-format
54872 msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
54875 #: fortran/interface.c:3117
54876 #, gcc-internal-format
54877 msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
54880 #: fortran/interface.c:3126
54881 #, fuzzy, gcc-internal-format
54882 msgid "Actual argument for %qs must be a pointer at %L"
54883 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
54885 #: fortran/interface.c:3136
54886 #, gcc-internal-format
54887 msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
54890 #: fortran/interface.c:3146
54891 #, gcc-internal-format
54892 msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
54895 #: fortran/interface.c:3159
54896 #, gcc-internal-format
54897 msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
54900 #: fortran/interface.c:3173
54901 #, gcc-internal-format
54902 msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
54905 #: fortran/interface.c:3187
54906 #, gcc-internal-format
54907 msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
54910 #: fortran/interface.c:3199
54911 #, gcc-internal-format
54912 msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
54915 #: fortran/interface.c:3209
54916 #, fuzzy, gcc-internal-format
54917 msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
54918 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
54920 #: fortran/interface.c:3239
54921 #, gcc-internal-format
54922 msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
54925 #: fortran/interface.c:3258
54926 #, gcc-internal-format
54927 msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
54930 #: fortran/interface.c:3275
54931 #, gcc-internal-format
54932 msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
54935 #: fortran/interface.c:3295
54936 #, gcc-internal-format
54937 msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
54940 #: fortran/interface.c:3326
54941 #, gcc-internal-format
54942 msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
54945 #: fortran/interface.c:3445
54946 #, gcc-internal-format
54947 msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
54950 #: fortran/interface.c:3474
54951 #, gcc-internal-format
54952 msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
54955 #: fortran/interface.c:3500
54956 #, gcc-internal-format
54957 msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
54960 #: fortran/interface.c:3510
54961 #, gcc-internal-format
54962 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
54965 #: fortran/interface.c:3540
54966 #, gcc-internal-format
54967 msgid "check_intents(): List mismatch"
54970 #: fortran/interface.c:3560
54971 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54972 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
54975 #: fortran/interface.c:3572
54976 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54977 msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
54980 #: fortran/interface.c:3582
54981 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54982 msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
54985 #: fortran/interface.c:3593
54986 #, gcc-internal-format
54987 msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
54990 #: fortran/interface.c:3625
54991 #, gcc-internal-format
54992 msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared; did you mean %qs?"
54995 #: fortran/interface.c:3629 fortran/interface.c:3639
54996 #, gcc-internal-format
54997 msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
55000 #: fortran/interface.c:3635
55001 #, gcc-internal-format
55002 msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
55005 #: fortran/interface.c:3647
55006 #, gcc-internal-format
55007 msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
55010 #: fortran/interface.c:3655
55011 #, gcc-internal-format
55012 msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
55015 #: fortran/interface.c:3663
55016 #, gcc-internal-format
55017 msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
55020 #: fortran/interface.c:3673
55021 #, gcc-internal-format
55022 msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
55025 #: fortran/interface.c:3682
55026 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55027 msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
55030 #: fortran/interface.c:3695
55031 #, gcc-internal-format
55032 msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
55035 #: fortran/interface.c:3708
55036 #, gcc-internal-format
55037 msgid "Actual argument of EVENT_TYPE or with EVENT_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
55040 #: fortran/interface.c:3717
55041 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55042 msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
55045 #: fortran/interface.c:3725
55046 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55047 msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
55050 #: fortran/interface.c:3766
55051 #, gcc-internal-format
55052 msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
55055 #: fortran/interface.c:3777
55056 #, gcc-internal-format
55057 msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
55060 #: fortran/interface.c:3862
55061 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55062 msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
55065 #: fortran/interface.c:3932
55066 #, fuzzy, gcc-internal-format
55067 msgid "Unable to find symbol %qs"
55068 msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
55070 #: fortran/interface.c:4299
55071 #, gcc-internal-format
55072 msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
55075 #: fortran/interface.c:4416
55076 #, fuzzy, gcc-internal-format
55077 msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
55078 msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
55080 #: fortran/interface.c:4510
55081 #, gcc-internal-format
55082 msgid "Can't overwrite GENERIC %qs at %L"
55085 #: fortran/interface.c:4522
55086 #, gcc-internal-format
55087 msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
55090 #: fortran/interface.c:4530
55091 #, gcc-internal-format
55092 msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
55095 #: fortran/interface.c:4538
55096 #, gcc-internal-format
55097 msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
55100 #: fortran/interface.c:4547
55101 #, gcc-internal-format
55102 msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
55105 #: fortran/interface.c:4553
55106 #, gcc-internal-format
55107 msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
55110 #: fortran/interface.c:4562
55111 #, gcc-internal-format
55112 msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
55115 #: fortran/interface.c:4573
55116 #, gcc-internal-format
55117 msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
55120 #: fortran/interface.c:4581
55121 #, gcc-internal-format
55122 msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
55125 #: fortran/interface.c:4592
55126 #, gcc-internal-format
55127 msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
55130 #: fortran/interface.c:4622
55131 #, gcc-internal-format
55132 msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
55135 #: fortran/interface.c:4634
55136 #, gcc-internal-format
55137 msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
55140 #: fortran/interface.c:4643
55141 #, gcc-internal-format
55142 msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
55145 #: fortran/interface.c:4652
55146 #, gcc-internal-format
55147 msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
55150 #: fortran/interface.c:4663
55151 #, gcc-internal-format
55152 msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
55155 #: fortran/interface.c:4670
55156 #, gcc-internal-format
55157 msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
55160 #: fortran/interface.c:4691
55161 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55162 msgid "DTIO dummy argument at %L must be of type %s"
55163 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
55165 #: fortran/interface.c:4698
55166 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55167 msgid "DTIO dummy argument at %L must be of KIND = %d"
55170 #: fortran/interface.c:4705
55171 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55172 msgid "DTIO dummy argument at %L must be a scalar"
55173 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
55175 #: fortran/interface.c:4709
55176 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55177 msgid "DTIO dummy argument at %L must be an ASSUMED SHAPE ARRAY"
55180 #: fortran/interface.c:4713
55181 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55182 msgid "DTIO character argument at %L must have assumed length"
55185 #: fortran/interface.c:4717
55186 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55187 msgid "DTIO dummy argument at %L must have INTENT %s"
55190 #: fortran/interface.c:4776 fortran/interface.c:4820
55191 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55192 msgid "Alternate return at %L is not permitted in a DTIO procedure"
55195 #: fortran/interface.c:4788
55196 #, gcc-internal-format
55197 msgid "DTIO procedure %qs at %L must be a subroutine"
55200 #: fortran/interface.c:4797
55201 #, fuzzy, gcc-internal-format
55202 msgid "Too few dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
55203 msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
55205 #: fortran/interface.c:4804
55206 #, fuzzy, gcc-internal-format
55207 #| msgid "too many arguments to procedure `%s'"
55208 msgid "Too many dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
55209 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη ρουτίνα `%s'"
55211 #: fortran/intrinsic.c:196
55212 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55213 msgid "Variable with NO_ARG_CHECK attribute at %L is only permitted as argument to the intrinsic functions C_LOC and PRESENT"
55216 #: fortran/intrinsic.c:211
55217 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55218 msgid "Assumed-type argument at %L is not permitted as actual argument to the intrinsic %s"
55221 #: fortran/intrinsic.c:218
55222 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55223 msgid "Assumed-type argument at %L is only permitted as first actual argument to the intrinsic %s"
55226 #: fortran/intrinsic.c:225
55227 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55228 msgid "Assumed-rank argument at %L is only permitted as actual argument to intrinsic inquiry functions"
55231 #: fortran/intrinsic.c:232
55232 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55233 msgid "Assumed-rank argument at %L is only permitted as first actual argument to the intrinsic inquiry function %s"
55236 #: fortran/intrinsic.c:280
55237 #, gcc-internal-format
55238 msgid "do_check(): too many args"
55241 #: fortran/intrinsic.c:360
55242 #, gcc-internal-format
55243 msgid "add_sym(): Bad sizing mode"
55246 #: fortran/intrinsic.c:1083
55247 #, gcc-internal-format
55248 msgid "The intrinsic %qs at %L is not included in the selected standard but %s and %qs will be treated as if declared EXTERNAL. Use an appropriate -std=* option or define -fall-intrinsics to allow this intrinsic."
55251 #: fortran/intrinsic.c:1118
55252 #, gcc-internal-format
55253 msgid "make_generic(): Can't find generic symbol %qs"
55256 #: fortran/intrinsic.c:4133
55257 #, fuzzy, gcc-internal-format
55258 #| msgid "too many arguments in call to `%s'"
55259 msgid "Too many arguments in call to %qs at %L"
55260 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη κλήση της `%s'"
55262 #: fortran/intrinsic.c:4148
55263 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55264 msgid "The argument list functions %%VAL, %%LOC or %%REF are not allowed in this context at %L"
55267 #: fortran/intrinsic.c:4151
55268 #, gcc-internal-format
55269 msgid "Can't find keyword named %qs in call to %qs at %L"
55272 #: fortran/intrinsic.c:4158
55273 #, gcc-internal-format
55274 msgid "Argument %qs appears twice in call to %qs at %L"
55277 #: fortran/intrinsic.c:4172
55278 #, fuzzy, gcc-internal-format
55279 #| msgid "too many arguments in call to `%s'"
55280 msgid "Missing actual argument %qs in call to %qs at %L"
55281 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη κλήση της `%s'"
55283 #: fortran/intrinsic.c:4187
55284 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55285 msgid "ALTERNATE RETURN not permitted at %L"
55288 #: fortran/intrinsic.c:4244
55289 #, gcc-internal-format
55290 msgid "Type of argument %qs in call to %qs at %L should be %s, not %s"
55293 #: fortran/intrinsic.c:4350
55294 #, gcc-internal-format
55295 msgid "resolve_intrinsic(): Too many args for intrinsic"
55298 #: fortran/intrinsic.c:4445
55299 #, gcc-internal-format
55300 msgid "do_simplify(): Too many args for intrinsic"
55303 #: fortran/intrinsic.c:4484
55304 #, fuzzy, gcc-internal-format
55305 msgid "init_arglist(): too many arguments"
55306 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
55308 #: fortran/intrinsic.c:4634
55309 #, gcc-internal-format
55310 msgid "Invalid standard code on intrinsic %qs (%d)"
55313 #: fortran/intrinsic.c:4643
55314 #, gcc-internal-format
55315 msgid "Intrinsic %qs (is %s) is used at %L"
55318 #: fortran/intrinsic.c:4714
55319 #, gcc-internal-format
55320 msgid "Function %qs as initialization expression at %L"
55323 #: fortran/intrinsic.c:4732
55324 #, gcc-internal-format
55325 msgid "Transformational function %qs at %L is invalid in an initialization expression"
55328 #: fortran/intrinsic.c:4811
55329 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55330 msgid "Elemental function as initialization expression with non-integer/non-character arguments at %L"
55333 #: fortran/intrinsic.c:4882
55334 #, gcc-internal-format
55335 msgid "Subroutine call to intrinsic %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
55338 #: fortran/intrinsic.c:4889
55339 #, gcc-internal-format
55340 msgid "Subroutine call to intrinsic %qs at %L is not PURE"
55343 #: fortran/intrinsic.c:4967
55344 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55345 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
55346 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
55348 #: fortran/intrinsic.c:5003 fortran/intrinsic.c:5020
55349 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55350 msgid "Possible change of value in conversion from %s to %s at %L"
55351 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
55353 #: fortran/intrinsic.c:5008 fortran/intrinsic.c:5029
55354 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55355 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
55356 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
55358 #: fortran/intrinsic.c:5084
55359 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55360 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
55361 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
55363 #: fortran/intrinsic.c:5089
55364 #, fuzzy, gcc-internal-format
55365 msgid "Can't convert %qs to %qs at %L"
55366 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
55368 #: fortran/intrinsic.c:5181
55369 #, gcc-internal-format
55370 msgid "%qs declared at %L may shadow the intrinsic of the same name. In order to call the intrinsic, explicit INTRINSIC declarations may be required."
55373 #: fortran/intrinsic.c:5187
55374 #, gcc-internal-format
55375 msgid "%qs declared at %L is also the name of an intrinsic. It can only be called via an explicit interface or if declared EXTERNAL."
55378 #: fortran/io.c:180 fortran/primary.c:922
55379 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55380 msgid "Extension: backslash character at %C"
55383 #: fortran/io.c:214
55384 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55385 msgid "Nonconforming tab character in format at %C"
55386 msgstr "άγνωστος χαρακτήρας `%s'"
55388 #: fortran/io.c:457
55389 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55390 msgid "DP format specifier not allowed at %C"
55393 #: fortran/io.c:464
55394 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55395 msgid "DC format specifier not allowed at %C"
55398 #: fortran/io.c:471
55399 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55400 msgid "Fortran 2003: DT format specifier not allowed at %C"
55403 #: fortran/io.c:699
55404 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55405 msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
55408 #: fortran/io.c:728
55409 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55410 msgid "$ descriptor at %L"
55411 msgstr "(χωρίς περιγραφή)"
55413 #: fortran/io.c:732
55414 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55415 msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
55418 #: fortran/io.c:832 fortran/io.c:836
55419 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55420 msgid "Extension: Zero width after L descriptor at %L"
55423 #: fortran/io.c:848
55424 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55425 msgid "Missing positive width after L descriptor at %L"
55428 #: fortran/io.c:879
55429 #, fuzzy, gcc-internal-format
55430 msgid "%<G0%> in format at %L"
55431 msgstr "repeated leap second moment"
55433 #: fortran/io.c:907
55434 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55435 msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
55438 #: fortran/io.c:923 fortran/io.c:930
55439 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55440 msgid "Period required in format specifier %s at %L"
55441 msgstr "άγνωστο πρόθεμα: %s"
55443 #: fortran/io.c:1052
55444 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55445 msgid "Period required in format specifier at %L"
55446 msgstr "άγνωστο πρόθεμα: %s"
55448 #: fortran/io.c:1074
55449 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55450 msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
55453 #: fortran/io.c:1162 fortran/io.c:1224
55454 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55455 msgid "Missing comma at %L"
55456 msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
55458 #: fortran/io.c:1242
55459 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55460 msgid "%s in format string at %L"
55461 msgstr "Η αλυσίδα μορφής δεν είναι έγκυρη: `%s'"
55463 #: fortran/io.c:1280
55464 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55465 msgid "Extraneous characters in format at %L"
55468 #: fortran/io.c:1302
55469 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55470 msgid "Format statement in module main block at %C"
55473 #: fortran/io.c:1311
55474 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55475 msgid "FORMAT statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
55478 #: fortran/io.c:1317
55479 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55480 msgid "Missing format label at %C"
55481 msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
55483 #: fortran/io.c:1365
55484 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55485 msgid "IOMSG must be a scalar-default-char-variable at %L"
55488 #: fortran/io.c:1379
55489 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55490 msgid "%s requires a scalar-default-char-expr at %L"
55493 #: fortran/io.c:1402 fortran/io.c:1433 fortran/io.c:1499
55494 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55495 msgid "Invalid value for %s specification at %C"
55496 msgstr "Μη έγκυρη ρύθμιση θύρας (port)"
55498 #: fortran/io.c:1408 fortran/io.c:1439 fortran/io.c:1581 fortran/io.c:1594
55499 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55500 msgid "Duplicate %s specification at %C"
55501 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
55503 #: fortran/io.c:1446
55504 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55505 msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
55508 #: fortran/io.c:1454
55509 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55510 msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
55513 #: fortran/io.c:1505
55514 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55515 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
55516 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
55518 #: fortran/io.c:1525 fortran/io.c:1542 fortran/io.c:1563
55519 #, gcc-internal-format
55520 msgid "%s at %C is a DEC extension, enable with %<-fdec%>"
55523 #: fortran/io.c:1616
55524 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55525 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
55528 #: fortran/io.c:1675
55529 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55530 msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
55533 #: fortran/io.c:1681
55534 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55535 msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
55538 #: fortran/io.c:1686
55539 #, gcc-internal-format
55540 msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
55543 #: fortran/io.c:1693
55544 #, gcc-internal-format
55545 msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
55548 #: fortran/io.c:1705
55549 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55550 msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
55553 #: fortran/io.c:1711
55554 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55555 msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
55558 #: fortran/io.c:1718
55559 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55560 msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
55563 #: fortran/io.c:1725
55564 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55565 msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
55568 #: fortran/io.c:1751
55569 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55570 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
55571 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
55573 #: fortran/io.c:1758
55574 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55575 msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
55578 #: fortran/io.c:1765
55579 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55580 msgid "%s tag at %L must be scalar"
55583 #: fortran/io.c:1771
55584 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55585 msgid "IOMSG tag at %L"
55588 #: fortran/io.c:1779
55589 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55590 msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
55593 #: fortran/io.c:1788
55594 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55595 msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
55598 #: fortran/io.c:1795
55599 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55600 msgid "NEWUNIT specifier at %L"
55603 #: fortran/io.c:1813
55604 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55605 msgid "CONVERT tag at %L"
55608 #: fortran/io.c:2035
55609 #, gcc-internal-format
55610 msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
55613 #: fortran/io.c:2043 fortran/io.c:2070
55614 #, gcc-internal-format
55615 msgid "%s specifier in %s statement at %C has value %qs"
55618 #: fortran/io.c:2062
55619 #, gcc-internal-format
55620 msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
55623 #: fortran/io.c:2084 fortran/io.c:2092
55624 #, gcc-internal-format
55625 msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value %qs"
55628 #: fortran/io.c:2145
55629 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55630 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
55633 #: fortran/io.c:2158
55634 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55635 msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
55638 #: fortran/io.c:2168
55639 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55640 msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
55643 #: fortran/io.c:2176
55644 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55645 msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
55648 #: fortran/io.c:2214
55649 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55650 msgid "ACTION type conflicts with READONLY specifier at %C"
55653 #: fortran/io.c:2228
55654 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55655 msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
55658 #: fortran/io.c:2249 fortran/io.c:3848
55659 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55660 msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
55663 #: fortran/io.c:2286 fortran/io.c:3824
55664 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55665 msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
55668 #: fortran/io.c:2324
55669 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55670 msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
55673 #: fortran/io.c:2387 fortran/io.c:3897
55674 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55675 msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
55678 #: fortran/io.c:2426
55679 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55680 msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
55683 #: fortran/io.c:2647
55684 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55685 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
55688 #: fortran/io.c:2709
55689 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55690 msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
55693 #: fortran/io.c:2717
55694 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55695 msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
55698 #: fortran/io.c:2815 fortran/match.c:3010
55699 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55700 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
55703 #: fortran/io.c:2849
55704 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55705 msgid "UNIT number missing in statement at %L"
55708 #: fortran/io.c:2857 fortran/io.c:3324
55709 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55710 msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
55713 #: fortran/io.c:2890
55714 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55715 msgid "FLUSH statement at %C"
55718 #: fortran/io.c:2931
55719 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55720 msgid "Missing format with default unit at %C"
55723 #: fortran/io.c:2951
55724 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55725 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
55726 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
55728 #: fortran/io.c:3025
55729 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55730 msgid "Duplicate format specification at %C"
55731 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
55733 #: fortran/io.c:3066
55734 #, gcc-internal-format
55735 msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
55738 #: fortran/io.c:3102
55739 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55740 msgid "Duplicate NML specification at %C"
55741 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
55743 #: fortran/io.c:3111
55744 #, gcc-internal-format
55745 msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
55748 #: fortran/io.c:3181
55749 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55750 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
55753 #: fortran/io.c:3258
55754 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55755 msgid "UNIT not specified at %L"
55756 msgstr "μη ορισμένο"
55758 #: fortran/io.c:3270
55759 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55760 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
55763 #: fortran/io.c:3292
55764 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55765 msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
55768 #: fortran/io.c:3303
55769 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55770 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
55773 #: fortran/io.c:3317
55774 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55775 msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
55778 #: fortran/io.c:3347
55779 #, gcc-internal-format
55780 msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
55783 #: fortran/io.c:3359
55784 #, gcc-internal-format
55785 msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
55788 #: fortran/io.c:3369 fortran/resolve.c:14263
55789 #, gcc-internal-format
55790 msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
55793 #: fortran/io.c:3377
55794 #, gcc-internal-format
55795 msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
55798 #: fortran/io.c:3388
55799 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55800 msgid "Comma before i/o item list at %L"
55803 #: fortran/io.c:3398
55804 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55805 msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
55806 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
55808 #: fortran/io.c:3410
55809 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55810 msgid "END tag label %d at %L not defined"
55811 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
55813 #: fortran/io.c:3422
55814 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55815 msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
55816 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
55818 #: fortran/io.c:3432
55819 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55820 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
55821 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
55823 #: fortran/io.c:3463
55824 #, gcc-internal-format
55825 msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
55828 #: fortran/io.c:3552
55829 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55830 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
55831 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
55833 #: fortran/io.c:3583
55834 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55835 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
55838 #: fortran/io.c:3589
55839 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55840 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
55841 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
55843 #. A general purpose syntax error.
55844 #: fortran/io.c:3646 fortran/io.c:4316 fortran/gfortran.h:2876
55845 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55846 #| msgid "syntax error at %qs token"
55847 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
55848 msgstr "συντακτικό σφάλμα στο σύμβολο %qs"
55850 #: fortran/io.c:3731
55851 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55852 msgid "Internal file at %L with namelist"
55855 #: fortran/io.c:3788
55856 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55857 msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
55860 #: fortran/io.c:3873
55861 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55862 msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
55865 #: fortran/io.c:3949
55866 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55867 msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
55870 #: fortran/io.c:4101
55871 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55872 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
55875 #: fortran/io.c:4282
55876 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55877 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
55880 #: fortran/io.c:4350
55881 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55882 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
55885 #: fortran/io.c:4517 fortran/io.c:4579
55886 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55887 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
55890 #: fortran/io.c:4545
55891 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55892 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
55895 #: fortran/io.c:4555 fortran/trans-io.c:1333
55896 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55897 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
55900 #: fortran/io.c:4562
55901 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55902 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
55905 #: fortran/io.c:4572
55906 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55907 msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be %d"
55910 #: fortran/io.c:4587
55911 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55912 msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
55915 #: fortran/io.c:4765
55916 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55917 msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
55920 #: fortran/io.c:4771
55921 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55922 msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
55925 #: fortran/match.c:118
55926 #, gcc-internal-format
55927 msgid "gfc_op2string(): Bad code"
55930 #: fortran/match.c:195
55931 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55932 msgid "Expected structure component or operator name after '.' at %C"
55935 #: fortran/match.c:227
55936 #, gcc-internal-format
55937 msgid "%qs is neither a defined operator nor a structure component in dotted string at %C"
55940 #: fortran/match.c:297
55941 #, fuzzy, gcc-internal-format
55942 msgid "Missing %<)%> in statement at or before %L"
55943 msgstr "%s: Αναμενόταν δυαδικός χειριστής.\n"
55945 #: fortran/match.c:302
55946 #, fuzzy, gcc-internal-format
55947 msgid "Missing %<(%> in statement at or before %L"
55948 msgstr "%s: Αναμενόταν δυαδικός χειριστής.\n"
55950 #: fortran/match.c:499
55951 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55952 msgid "Integer too large at %C"
55953 msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
55955 #: fortran/match.c:580 fortran/parse.c:1132
55956 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55957 msgid "Too many digits in statement label at %C"
55960 #: fortran/match.c:586
55961 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55962 msgid "Statement label at %C is zero"
55967 #: fortran/match.c:619
55968 #, fuzzy, gcc-internal-format
55969 msgid "Label name %qs at %C is ambiguous"
55970 msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
55972 #: fortran/match.c:625
55973 #, fuzzy, gcc-internal-format
55974 msgid "Duplicate construct label %qs at %C"
55975 msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"
55977 #: fortran/match.c:659
55978 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55979 msgid "Invalid character in name at %C"
55980 msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας ονόματος κλάσης"
55982 #: fortran/match.c:672
55983 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55984 msgid "Name at %C is too long"
55987 #: fortran/match.c:683
55988 #, gcc-internal-format
55989 msgid "Invalid character %<$%> at %L. Use %<-fdollar-ok%> to allow it as an extension"
55992 #: fortran/match.c:959
55993 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55994 msgid ".XOR. operator at %C"
55997 #: fortran/match.c:1014
55998 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
55999 msgid "Loop variable at %C cannot be an array"
56002 #: fortran/match.c:1021
56003 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56004 msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
56007 #: fortran/match.c:1027
56008 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56009 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
56012 #: fortran/match.c:1061
56013 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56014 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
56017 #: fortran/match.c:1073
56018 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56019 msgid "Syntax error in iterator at %C"
56020 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
56022 #: fortran/match.c:1241
56023 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56024 msgid "gfc_match(): Bad match code %c"
56027 #: fortran/match.c:1315
56028 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56029 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
56032 #: fortran/match.c:1445 fortran/match.c:1525
56033 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56034 msgid "Arithmetic IF statement at %C"
56037 #: fortran/match.c:1500
56038 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56039 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
56040 msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"
56042 #: fortran/match.c:1511
56043 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56044 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
56047 #: fortran/match.c:1548
56048 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56049 msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
56052 #: fortran/match.c:1644
56053 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56054 msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
56057 #: fortran/match.c:1654
56058 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56059 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
56062 #: fortran/match.c:1661
56063 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56064 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
56065 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
56067 #: fortran/match.c:1704
56068 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56069 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
56072 #: fortran/match.c:1710 fortran/match.c:1745
56073 #, fuzzy, gcc-internal-format
56074 msgid "Label %qs at %C doesn't match IF label %qs"
56075 msgstr "το αρχείο δεδομένων προφίλ `%s' δεν ταιριάζει με το διαμοιραζόμενο αντικείμενο `%s'"
56077 #: fortran/match.c:1739
56078 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56079 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
56082 #: fortran/match.c:1803
56083 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56084 msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
56087 #: fortran/match.c:1809
56088 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56089 msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
56092 #: fortran/match.c:1816
56093 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56094 msgid "CRITICAL statement at %C"
56097 #: fortran/match.c:1828
56098 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56099 msgid "Nested CRITICAL block at %C"
56102 #: fortran/match.c:1880
56103 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56104 msgid "Expected association list at %C"
56107 #: fortran/match.c:1898
56108 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56109 msgid "Expected association at %C"
56112 #: fortran/match.c:1909
56113 #, fuzzy, gcc-internal-format
56114 msgid "Duplicate name %qs in association at %C"
56115 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
56117 #: fortran/match.c:1917
56118 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56119 msgid "Association target at %C must not be coindexed"
56122 #: fortran/match.c:1935
56123 #, gcc-internal-format
56124 msgid "Expected %<)%> or %<,%> at %C"
56127 #: fortran/match.c:1953
56128 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56129 msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
56132 #: fortran/match.c:2075
56133 #, gcc-internal-format
56134 msgid "Derived type %qs at %L may not be ABSTRACT"
56137 #: fortran/match.c:2149 fortran/match.c:2215 fortran/match.c:2236
56138 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56139 msgid "Invalid type-spec at %C"
56140 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
56142 #: fortran/match.c:2331
56143 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56144 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
56145 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
56147 #: fortran/match.c:2596
56148 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56149 msgid "DO CONCURRENT construct at %C"
56152 #: fortran/match.c:2721
56153 #, gcc-internal-format
56154 msgid "Name %qs in %s statement at %C is unknown"
56157 #: fortran/match.c:2729
56158 #, gcc-internal-format
56159 msgid "Name %qs in %s statement at %C is not a construct name"
56162 #: fortran/match.c:2741
56163 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56164 msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
56167 #. F2008, C821 & C845.
56168 #: fortran/match.c:2749
56169 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56170 msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
56173 #: fortran/match.c:2761
56174 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56175 msgid "%s statement at %C is not within a construct"
56176 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
56178 #: fortran/match.c:2764
56179 #, fuzzy, gcc-internal-format
56180 msgid "%s statement at %C is not within construct %qs"
56181 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
56183 #: fortran/match.c:2789
56184 #, gcc-internal-format
56185 msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct %qs"
56188 #: fortran/match.c:2794
56189 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56190 msgid "EXIT statement with no do-construct-name at %C"
56193 #: fortran/match.c:2800
56194 #, gcc-internal-format
56195 msgid "%s statement at %C is not applicable to construct %qs"
56198 #: fortran/match.c:2808
56199 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56200 msgid "%s statement at %C leaving OpenACC structured block"
56203 #: fortran/match.c:2809
56204 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56205 msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
56208 #: fortran/match.c:2833
56209 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56210 msgid "EXIT statement at %C terminating !$ACC LOOP loop"
56213 #: fortran/match.c:2838
56214 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56215 msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$ACC LOOP loop"
56218 #: fortran/match.c:2867
56219 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56220 msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
56223 #: fortran/match.c:2872
56224 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56225 msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
56228 #: fortran/match.c:2959
56229 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56230 msgid "Blank required in %s statement near %C"
56233 #: fortran/match.c:2977
56234 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56235 msgid "STOP code at %C cannot be negative"
56238 #: fortran/match.c:2983
56239 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56240 msgid "STOP code at %C contains too many digits"
56243 #: fortran/match.c:3004
56244 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56245 msgid "%s statement at %C in PURE procedure"
56248 #: fortran/match.c:3020
56249 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56250 msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
56253 #: fortran/match.c:3025
56254 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56255 msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
56258 #: fortran/match.c:3036
56259 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56260 msgid "STOP code at %L must be a scalar CHARACTER constant or digit[digit[digit[digit[digit]]]]"
56263 #: fortran/match.c:3049
56264 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56265 msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
56268 #: fortran/match.c:3056
56269 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56270 msgid "STOP code at %L must be scalar"
56273 #: fortran/match.c:3063
56274 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56275 msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
56278 #: fortran/match.c:3070
56279 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56280 msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
56283 #: fortran/match.c:3118
56284 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56285 msgid "PAUSE statement at %C"
56288 #: fortran/match.c:3139
56289 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56290 msgid "ERROR STOP statement at %C"
56293 #: fortran/match.c:3165
56294 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56295 msgid "Image control statement EVENT %s at %C in PURE procedure"
56298 #: fortran/match.c:3180
56299 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56300 msgid "Image control statement EVENT %s at %C in CRITICAL block"
56303 #: fortran/match.c:3187
56304 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56305 msgid "Image control statement EVENT %s at %C in DO CONCURRENT block"
56308 #: fortran/match.c:3217 fortran/match.c:3559 fortran/match.c:3771
56309 #: fortran/match.c:4317 fortran/match.c:4659
56310 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56311 msgid "Redundant STAT tag found at %L"
56314 #: fortran/match.c:3238 fortran/match.c:3580 fortran/match.c:3791
56315 #: fortran/match.c:4343 fortran/match.c:4684
56316 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56317 msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L"
56320 #: fortran/match.c:3259
56321 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56322 msgid "Redundant UNTIL_COUNT tag found at %L"
56325 #: fortran/match.c:3325
56326 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56327 msgid "EVENT POST statement at %C"
56330 #: fortran/match.c:3335
56331 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56332 msgid "EVENT WAIT statement at %C"
56335 #: fortran/match.c:3347
56336 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56337 msgid "FAIL IMAGE statement at %C"
56340 #: fortran/match.c:3371
56341 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56342 msgid "FORM TEAM statement at %C"
56345 #: fortran/match.c:3410
56346 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56347 msgid "CHANGE TEAM statement at %C"
56350 #: fortran/match.c:3440
56351 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56352 msgid "END TEAM statement at %C"
56355 #: fortran/match.c:3464
56356 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56357 msgid "SYNC TEAM statement at %C"
56360 #: fortran/match.c:3507
56361 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56362 msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
56365 #: fortran/match.c:3522
56366 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56367 msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
56370 #: fortran/match.c:3529
56371 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56372 msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
56375 #: fortran/match.c:3601
56376 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56377 msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L"
56380 #: fortran/match.c:3666
56381 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56382 msgid "LOCK statement at %C"
56385 #: fortran/match.c:3676
56386 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56387 msgid "UNLOCK statement at %C"
56390 #: fortran/match.c:3701
56391 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56392 msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
56395 #: fortran/match.c:3707
56396 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56397 msgid "SYNC statement at %C"
56400 #: fortran/match.c:3719
56401 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56402 msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
56405 #: fortran/match.c:3725
56406 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56407 msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
56410 #: fortran/match.c:3905
56411 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56412 msgid "ASSIGN statement at %C"
56415 #: fortran/match.c:3949
56416 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56417 msgid "Assigned GOTO statement at %C"
56420 #: fortran/match.c:3993 fortran/match.c:4044
56421 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56422 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
56425 #: fortran/match.c:4054
56426 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56427 msgid "Computed GOTO at %C"
56430 #: fortran/match.c:4129
56431 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56432 msgid "Error in type-spec at %L"
56435 #: fortran/match.c:4142
56436 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56437 msgid "typespec in ALLOCATE at %L"
56440 #: fortran/match.c:4165
56441 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56442 msgid "The type parameter spec list in the type-spec at %L cannot contain DEFERRED parameters"
56445 #: fortran/match.c:4199
56446 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56447 msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
56450 #: fortran/match.c:4214
56451 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56452 msgid "Incompatible allocate-object at %C for CHARACTER type-spec at %L"
56455 #: fortran/match.c:4236
56456 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56457 msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
56460 #: fortran/match.c:4241
56461 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56462 msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
56465 #: fortran/match.c:4263
56466 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56467 msgid "Allocate-object at %L is neither a data pointer nor an allocatable variable"
56470 #: fortran/match.c:4275
56471 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56472 msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
56475 #: fortran/match.c:4283
56476 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56477 msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
56480 #: fortran/match.c:4300
56481 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56482 msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
56485 #: fortran/match.c:4337
56486 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56487 msgid "ERRMSG tag at %L"
56490 #: fortran/match.c:4360
56491 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56492 msgid "SOURCE tag at %L"
56495 #: fortran/match.c:4366
56496 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56497 msgid "Redundant SOURCE tag found at %L"
56500 #: fortran/match.c:4373
56501 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56502 msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
56505 #: fortran/match.c:4379
56506 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56507 msgid "SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
56510 #: fortran/match.c:4397
56511 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56512 msgid "MOLD tag at %L"
56515 #: fortran/match.c:4403
56516 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56517 msgid "Redundant MOLD tag found at %L"
56520 #: fortran/match.c:4410
56521 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56522 msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
56525 #: fortran/match.c:4436
56526 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56527 msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
56530 #: fortran/match.c:4444
56531 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56532 msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
56535 #: fortran/match.c:4456
56536 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56537 msgid "Unlimited polymorphic allocate-object at %L requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
56540 #: fortran/match.c:4523
56541 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56542 msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
56545 #: fortran/match.c:4609
56546 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56547 msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
56550 #: fortran/match.c:4619
56551 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56552 msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
56555 #: fortran/match.c:4626
56556 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56557 msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
56560 #: fortran/match.c:4642
56561 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56562 msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer nor an allocatable variable"
56565 #: fortran/match.c:4679
56566 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56567 msgid "ERRMSG at %L"
56570 #: fortran/match.c:4736
56571 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56572 msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
56575 #: fortran/match.c:4742
56576 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56577 msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
56580 #: fortran/match.c:4751
56581 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56582 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
56585 #: fortran/match.c:4782
56586 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56587 msgid "RETURN statement in main program at %C"
56590 #: fortran/match.c:4810
56591 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56592 msgid "Expected component reference at %C"
56595 #: fortran/match.c:4819
56596 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56597 msgid "Junk after CALL at %C"
56600 #: fortran/match.c:4830
56601 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56602 msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
56605 #: fortran/match.c:5051
56606 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56607 msgid "Syntax error in common block name at %C"
56608 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
56610 #. If we find an error, just print it and continue,
56611 #. cause it's just semantic, and we can see if there
56612 #. are more errors.
56613 #: fortran/match.c:5118
56614 #, gcc-internal-format
56615 msgid "Variable %qs at %L in common block %qs at %C must be declared with a C interoperable kind since common block %qs is bind(c)"
56618 #: fortran/match.c:5127
56619 #, gcc-internal-format
56620 msgid "Variable %qs in common block %qs at %C can not be bind(c) since it is not global"
56623 #: fortran/match.c:5134
56624 #, gcc-internal-format
56625 msgid "Symbol %qs at %C is already in a COMMON block"
56628 #: fortran/match.c:5142
56629 #, gcc-internal-format
56630 msgid "Initialized symbol %qs at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
56633 #: fortran/match.c:5158
56634 #, gcc-internal-format
56635 msgid "Array specification for symbol %qs in COMMON at %C must be explicit"
56638 #: fortran/match.c:5168
56639 #, gcc-internal-format
56640 msgid "Symbol %qs in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
56643 #: fortran/match.c:5214
56644 #, gcc-internal-format
56645 msgid "Symbol %qs, in COMMON block %qs at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block %qs"
56648 #: fortran/match.c:5342
56649 #, gcc-internal-format
56650 msgid "Namelist group name %qs at %C already has a basic type of %s"
56653 #: fortran/match.c:5350
56654 #, gcc-internal-format
56655 msgid "Namelist group name %qs at %C already is USE associated and cannot be respecified."
56658 #: fortran/match.c:5376
56659 #, gcc-internal-format
56660 msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %C is not allowed"
56663 #: fortran/match.c:5510
56664 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56665 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
56668 #: fortran/match.c:5518
56669 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56670 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
56673 #: fortran/match.c:5546
56674 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56675 msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
56678 #: fortran/match.c:5560
56679 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56680 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
56683 #: fortran/match.c:5573
56684 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56685 msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
56688 #: fortran/match.c:5689
56689 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56690 msgid "Statement function at %L is recursive"
56693 #: fortran/match.c:5699
56694 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56695 msgid "Statement function at %L cannot appear within an INTERFACE"
56698 #: fortran/match.c:5704
56699 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56700 msgid "Statement function at %C"
56701 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
56703 #: fortran/match.c:5829 fortran/match.c:5845
56704 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56705 msgid "Expression in CASE selector at %L cannot be %s"
56708 #: fortran/match.c:5867
56709 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56710 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
56713 #: fortran/match.c:5899
56714 #, gcc-internal-format
56715 msgid "Expected block name %qs of SELECT construct at %C"
56718 #: fortran/match.c:6186
56719 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56720 msgid "parse error in SELECT TYPE statement at %C"
56723 #: fortran/match.c:6211
56724 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56725 msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
56728 #: fortran/match.c:6249
56729 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56730 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
56733 #: fortran/match.c:6301
56734 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56735 msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
56736 msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"
56738 #: fortran/match.c:6319
56739 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56740 msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
56743 #: fortran/match.c:6351
56744 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56745 msgid "The type-spec shall not specify a sequence derived type or a type with the BIND attribute in SELECT TYPE at %C [F2003:C815]"
56748 #: fortran/match.c:6362
56749 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56750 msgid "All the LEN type parameters in the TYPE IS statement at %C must be ASSUMED"
56753 #: fortran/match.c:6373
56754 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56755 msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
56756 msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"
56758 #: fortran/match.c:6449
56759 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56760 msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
56761 msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"
56763 #: fortran/match.c:6572
56764 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56765 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
56768 #: fortran/match.c:6610
56769 #, fuzzy, gcc-internal-format
56770 msgid "Label %qs at %C doesn't match WHERE label %qs"
56771 msgstr "το αρχείο δεδομένων προφίλ `%s' δεν ταιριάζει με το διαμοιραζόμενο αντικείμενο `%s'"
56773 #: fortran/matchexp.c:72
56774 #, gcc-internal-format
56775 msgid "Bad character %qc in OPERATOR name at %C"
56778 #: fortran/matchexp.c:80
56779 #, fuzzy, gcc-internal-format
56780 msgid "The name %qs cannot be used as a defined operator at %C"
56781 msgstr "Το επώνυμο αντικείμενο δεν είναι αναζητήσιμο"
56783 #: fortran/matchexp.c:173
56784 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56785 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
56786 msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
56788 #: fortran/matchexp.c:281
56789 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56790 msgid "Expected exponent in expression at %C"
56791 msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
56793 #: fortran/matchexp.c:319 fortran/matchexp.c:324 fortran/matchexp.c:428
56794 #: fortran/matchexp.c:433
56795 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56796 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
56799 #: fortran/matchexp.c:665
56800 #, gcc-internal-format
56801 msgid "match_level_4(): Bad operator"
56804 #: fortran/misc.c:110
56805 #, gcc-internal-format
56806 msgid "gfc_basic_typename(): Undefined type"
56809 #: fortran/misc.c:176
56810 #, gcc-internal-format
56811 msgid "gfc_typename(): Undefined type"
56814 #: fortran/misc.c:196
56815 #, gcc-internal-format
56816 msgid "gfc_code2string(): Bad code"
56819 #: fortran/module.c:236
56820 #, gcc-internal-format
56821 msgid "free_pi_tree(): Unresolved fixup"
56824 #: fortran/module.c:453
56825 #, gcc-internal-format
56826 msgid "associate_integer_pointer(): Already associated"
56829 #: fortran/module.c:535
56830 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56831 msgid "module nature in USE statement at %C"
56834 #: fortran/module.c:547
56835 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56836 msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
56839 #: fortran/module.c:560
56840 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56841 msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
56844 #: fortran/module.c:570
56845 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56846 msgid "\"USE :: module\" at %C"
56849 #: fortran/module.c:629
56850 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56851 msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
56854 #: fortran/module.c:638
56855 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56856 msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
56859 #: fortran/module.c:679
56860 #, gcc-internal-format
56861 msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name"
56864 #: fortran/module.c:742
56865 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56866 msgid "SUBMODULE declaration at %C"
56867 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
56869 #: fortran/module.c:747
56870 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56871 msgid "SUBMODULE declaration at %C cannot appear within another scoping unit"
56874 #: fortran/module.c:822
56875 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56876 msgid "Syntax error in SUBMODULE statement at %C"
56879 #: fortran/module.c:1167
56880 #, gcc-internal-format
56881 msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
56884 #: fortran/module.c:1171
56885 #, gcc-internal-format
56886 msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
56889 #: fortran/module.c:1175
56890 #, gcc-internal-format
56891 msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
56894 #: fortran/module.c:1568
56895 #, gcc-internal-format
56896 msgid "require_atom(): bad atom type required"
56899 #: fortran/module.c:1617
56900 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56901 msgid "Error writing modules file: %s"
56902 msgstr "%s: Σφάλμα κατά την εγγραφή του %s\n"
56904 #: fortran/module.c:1667
56905 #, gcc-internal-format
56906 msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
56909 #: fortran/module.c:1888
56910 #, gcc-internal-format
56911 msgid "unquote_string(): got bad string"
56914 #: fortran/module.c:2724
56915 #, gcc-internal-format
56916 msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
56919 #: fortran/module.c:3716
56920 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56921 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
56924 #: fortran/module.c:4832
56925 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56926 msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
56929 #: fortran/module.c:4835
56930 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56931 msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
56934 #: fortran/module.c:5029
56935 #, gcc-internal-format
56936 msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
56939 #: fortran/module.c:5381
56940 #, gcc-internal-format
56941 msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
56944 #: fortran/module.c:5388
56945 #, gcc-internal-format
56946 msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
56949 #: fortran/module.c:5393
56950 #, gcc-internal-format
56951 msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
56954 #: fortran/module.c:5628
56955 #, gcc-internal-format
56956 msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
56959 #: fortran/module.c:5961
56960 #, gcc-internal-format
56961 msgid "write_symtree(): Symbol not written"
56964 #: fortran/module.c:6148
56965 #, fuzzy, gcc-internal-format
56966 msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
56967 msgstr "%s: Σφάλμα εγγραφής "
56969 #: fortran/module.c:6169
56970 #, fuzzy, gcc-internal-format
56971 msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
56972 msgstr "%s: Σφάλμα κατά την εγγραφή του %s\n"
56974 #: fortran/module.c:6180
56975 #, fuzzy, gcc-internal-format
56976 msgid "Can't delete module file %qs: %s"
56977 msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί %s: %s\n"
56979 #: fortran/module.c:6183
56980 #, fuzzy, gcc-internal-format
56981 msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
56982 msgstr "%s: Προειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"
56984 #: fortran/module.c:6189
56985 #, fuzzy, gcc-internal-format
56986 msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
56987 msgstr "%s: Δε μπορεί να διαγραφεί το %s: %s\n"
56989 #: fortran/module.c:6246
56990 #, gcc-internal-format
56991 msgid "Symbol %qs at %C already declared"
56994 #: fortran/module.c:6317
56995 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
56996 msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
56999 #: fortran/module.c:6425 fortran/module.c:6769
57000 #, gcc-internal-format
57001 msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
57004 #: fortran/module.c:6553
57005 #, gcc-internal-format
57006 msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
57009 #: fortran/module.c:6574 fortran/module.c:6607 fortran/module.c:6649
57010 #, gcc-internal-format
57011 msgid "Symbol %qs already declared"
57014 #: fortran/module.c:6754
57015 #, gcc-internal-format
57016 msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
57019 #: fortran/module.c:6776
57020 #, gcc-internal-format
57021 msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
57024 #: fortran/module.c:6844
57025 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57026 msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
57029 #: fortran/module.c:6898
57030 #, gcc-internal-format
57031 msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
57034 #: fortran/module.c:6924
57035 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57036 msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
57039 #: fortran/module.c:6953
57040 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57041 msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
57044 #: fortran/module.c:6965
57045 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57046 msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
57049 #: fortran/module.c:6978
57050 #, gcc-internal-format
57051 msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
57054 #: fortran/module.c:6984
57055 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57056 msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
57059 #: fortran/module.c:6990
57060 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57061 msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
57064 #: fortran/module.c:6996
57065 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57066 msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
57069 #: fortran/module.c:7006
57070 #, fuzzy, gcc-internal-format
57071 msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
57072 msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να ανοιχτεί το %s: %s\n"
57074 #: fortran/module.c:7009
57075 #, gcc-internal-format
57076 msgid "Module file %qs has not been generated, either because the module does not contain a MODULE PROCEDURE or there is an error in the module."
57079 #: fortran/module.c:7020
57080 #, gcc-internal-format
57081 msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
57084 #: fortran/module.c:7043
57085 #, gcc-internal-format
57086 msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
57089 #: fortran/module.c:7051
57090 #, gcc-internal-format
57091 msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
57094 #: fortran/module.c:7066
57095 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57096 msgid "Can't USE the same %smodule we're building"
57099 #: fortran/openmp.c:296 fortran/openmp.c:397 fortran/openmp.c:692
57100 #: fortran/openmp.c:3167
57101 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57102 msgid "COMMON block /%s/ not found at %C"
57105 #: fortran/openmp.c:335 fortran/openmp.c:425
57106 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57107 msgid "Syntax error in OpenMP variable list at %C"
57108 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
57110 #: fortran/openmp.c:499
57111 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57112 msgid "Syntax error in OpenMP DEPEND SINK list at %C"
57115 #: fortran/openmp.c:561
57116 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57117 msgid "Syntax error in OpenACC expression list at %C"
57118 msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"
57120 #: fortran/openmp.c:628
57121 #, gcc-internal-format
57122 msgid "Unexpected OpenACC parallelism."
57125 #: fortran/openmp.c:660
57126 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57127 msgid "Variable at %C is an element of a COMMON block"
57130 #: fortran/openmp.c:720
57131 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57132 msgid "Unexpected junk after !$ACC DECLARE at %C"
57135 #: fortran/openmp.c:730
57136 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57137 msgid "Syntax error in !$ACC DECLARE list at %C"
57140 #: fortran/openmp.c:1032
57141 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57142 msgid "COLLAPSE clause argument not constant positive integer at %C"
57145 #: fortran/openmp.c:1492
57146 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57147 msgid "ORDERED clause argument not constant positive integer at %C"
57150 #: fortran/openmp.c:1675
57151 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57152 msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found at %L"
57155 #: fortran/openmp.c:2067
57156 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57157 msgid "Invalid clause in module with !$ACC DECLARE at %L"
57160 #: fortran/openmp.c:2077
57161 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57162 msgid "Variable is USE-associated with !$ACC DECLARE at %L"
57165 #: fortran/openmp.c:2085
57166 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57167 msgid "Assumed-size dummy array with !$ACC DECLARE at %L"
57170 #: fortran/openmp.c:2132
57171 #, gcc-internal-format
57172 msgid "%<acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self%> clause at %L"
57175 #: fortran/openmp.c:2180
57176 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57177 msgid "Invalid argument to !$ACC WAIT at %L"
57178 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
57180 #: fortran/openmp.c:2188
57181 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57182 msgid "WAIT clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
57185 #: fortran/openmp.c:2221
57186 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57187 msgid "ACC CACHE directive must be inside of loop %C"
57190 #: fortran/openmp.c:2252
57191 #, gcc-internal-format
57192 msgid "Multiple loop axes specified for routine"
57195 #: fortran/openmp.c:2278
57196 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57197 msgid "Only the !$ACC ROUTINE form without list is allowed in interface block at %C"
57200 #: fortran/openmp.c:2306
57201 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57202 msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C, invalid function name %s"
57205 #: fortran/openmp.c:2315
57206 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57207 msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C"
57210 #: fortran/openmp.c:2322
57211 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57212 msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C, expecting ')' after NAME"
57215 #: fortran/openmp.c:2457 fortran/openmp.c:2481
57216 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57217 msgid "Unexpected junk after $OMP CRITICAL statement at %C"
57220 #: fortran/openmp.c:2548
57221 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57222 msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
57225 #: fortran/openmp.c:2942 fortran/openmp.c:6225
57226 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57227 msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
57230 #: fortran/openmp.c:2946 fortran/openmp.c:6229
57231 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57232 msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
57235 #: fortran/openmp.c:2951
57236 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57237 msgid "Redefinition of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
57240 #: fortran/openmp.c:2953
57241 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57242 msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
57245 #: fortran/openmp.c:2973
57246 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57247 msgid "Unexpected junk after !$OMP DECLARE REDUCTION at %C"
57250 #: fortran/openmp.c:3010
57251 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57252 msgid "Only the !$OMP DECLARE TARGET form without clauses is allowed in interface block at %C"
57255 #: fortran/openmp.c:3025
57256 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57257 msgid "Unexpected junk after !$OMP DECLARE TARGET at %C"
57260 #: fortran/openmp.c:3048
57261 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57262 msgid "OMP DECLARE TARGET variable at %L is an element of a COMMON block"
57265 #: fortran/openmp.c:3053
57266 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57267 msgid "OMP DECLARE TARGET variable at %L previously mentioned in LINK clause and later in TO clause"
57270 #: fortran/openmp.c:3059
57271 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57272 msgid "OMP DECLARE TARGET variable at %L previously mentioned in TO clause and later in LINK clause"
57275 #: fortran/openmp.c:3063
57276 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57277 msgid "Variable at %L mentioned multiple times in clauses of the same OMP DECLARE TARGET directive"
57280 #: fortran/openmp.c:3078
57281 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57282 msgid "OMP DECLARE TARGET COMMON at %L previously mentioned in LINK clause and later in TO clause"
57285 #: fortran/openmp.c:3084
57286 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57287 msgid "OMP DECLARE TARGET COMMON at %L previously mentioned in TO clause and later in LINK clause"
57290 #: fortran/openmp.c:3088
57291 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57292 msgid "COMMON at %L mentioned multiple times in clauses of the same OMP DECLARE TARGET directive"
57295 #: fortran/openmp.c:3115
57296 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57297 msgid "Syntax error in !$OMP DECLARE TARGET list at %C"
57300 #: fortran/openmp.c:3147
57301 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57302 msgid "Threadprivate variable at %C is an element of a COMMON block"
57305 #: fortran/openmp.c:3184
57306 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57307 msgid "Unexpected junk after OMP THREADPRIVATE at %C"
57310 #: fortran/openmp.c:3191
57311 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57312 msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"
57315 #: fortran/openmp.c:3405
57316 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57317 msgid "Unexpected junk after TASKWAIT clause at %C"
57320 #: fortran/openmp.c:3419
57321 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57322 msgid "Unexpected junk after TASKYIELD clause at %C"
57325 #: fortran/openmp.c:3478
57326 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57327 msgid "Unexpected junk after $OMP WORKSHARE statement at %C"
57330 #: fortran/openmp.c:3492
57331 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57332 msgid "Unexpected junk after $OMP MASTER statement at %C"
57335 #: fortran/openmp.c:3551
57336 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57337 msgid "Unexpected junk after $OMP ATOMIC statement at %C"
57340 #: fortran/openmp.c:3578
57341 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57342 msgid "Unexpected junk after $OMP BARRIER statement at %C"
57345 #: fortran/openmp.c:3592
57346 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57347 msgid "Unexpected junk after $OMP TASKGROUP statement at %C"
57350 #: fortran/openmp.c:3642
57351 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57352 msgid "Unexpected junk after $OMP CANCELLATION POINT statement at %C"
57355 #: fortran/openmp.c:3662
57356 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57357 msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
57360 #: fortran/openmp.c:3704
57361 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57362 msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
57365 #: fortran/openmp.c:3715
57366 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57367 msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
57370 #: fortran/openmp.c:3726
57371 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57372 msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be non-negative"
57375 #: fortran/openmp.c:3737
57376 #, gcc-internal-format
57377 msgid "POINTER object %qs of derived type in %s clause at %L"
57380 #: fortran/openmp.c:3740
57381 #, gcc-internal-format
57382 msgid "Cray pointer object %qs of derived type in %s clause at %L"
57385 #: fortran/openmp.c:3743
57386 #, gcc-internal-format
57387 msgid "Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
57390 #: fortran/openmp.c:3749 fortran/openmp.c:4687
57391 #, gcc-internal-format
57392 msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
57395 #: fortran/openmp.c:3754
57396 #, gcc-internal-format
57397 msgid "Cray pointer object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
57400 #: fortran/openmp.c:3759
57401 #, gcc-internal-format
57402 msgid "Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
57405 #: fortran/openmp.c:3769 fortran/openmp.c:4385 fortran/openmp.c:4490
57406 #, fuzzy, gcc-internal-format
57407 msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
57408 msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
57410 #: fortran/openmp.c:3772
57411 #, fuzzy, gcc-internal-format
57412 msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
57413 msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
57415 #: fortran/openmp.c:3776
57416 #, gcc-internal-format
57417 msgid "Noncontiguous deferred shape array %qs in %s clause at %L"
57420 #: fortran/openmp.c:3784
57421 #, gcc-internal-format
57422 msgid "ALLOCATABLE object %qs of derived type in %s clause at %L"
57425 #: fortran/openmp.c:3789
57426 #, gcc-internal-format
57427 msgid "ALLOCATABLE object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
57430 #: fortran/openmp.c:3801 fortran/openmp.c:4480
57431 #, gcc-internal-format
57432 msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
57435 #: fortran/openmp.c:3806 fortran/openmp.c:4691
57436 #, gcc-internal-format
57437 msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
57440 #: fortran/openmp.c:3811 fortran/openmp.c:4694
57441 #, gcc-internal-format
57442 msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
57445 #: fortran/openmp.c:3816 fortran/openmp.c:4682
57446 #, gcc-internal-format
57447 msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
57450 #: fortran/openmp.c:3819
57451 #, gcc-internal-format
57452 msgid "VALUE object %qs in %s clause at %L"
57455 #: fortran/openmp.c:3862
57456 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57457 msgid "Implicitly declared function %s used in !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
57460 #: fortran/openmp.c:3911
57461 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57462 msgid "Implicitly declared subroutine %s used in !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
57465 #: fortran/openmp.c:3944
57466 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57467 msgid "ORDERED clause parameter is less than COLLAPSE at %L"
57470 #: fortran/openmp.c:3952 fortran/openmp.c:3963 fortran/resolve.c:10028
57471 #: fortran/resolve.c:11295
57472 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57473 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
57476 #: fortran/openmp.c:3967
57477 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57478 msgid "IF clause without modifier at %L used together with IF clauses with modifiers"
57481 #: fortran/openmp.c:4044
57482 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57483 msgid "IF clause modifier %s at %L not appropriate for the current OpenMP construct"
57486 #: fortran/openmp.c:4054
57487 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57488 msgid "FINAL clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
57491 #: fortran/openmp.c:4064
57492 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57493 msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
57496 #: fortran/openmp.c:4069
57497 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57498 msgid "INTEGER expression of SCHEDULE clause's chunk_size at %L must be positive"
57501 #: fortran/openmp.c:4084
57502 #, gcc-internal-format
57503 msgid "Variable %qs is not a dummy argument at %L"
57506 #: fortran/openmp.c:4116
57507 #, fuzzy, gcc-internal-format
57508 msgid "Object %qs is not a variable at %L"
57509 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
57511 #: fortran/openmp.c:4132 fortran/openmp.c:4143 fortran/openmp.c:4151
57512 #: fortran/openmp.c:4162 fortran/openmp.c:4174 fortran/openmp.c:4189
57513 #: fortran/openmp.c:6023
57514 #, gcc-internal-format
57515 msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
57518 #: fortran/openmp.c:4196
57519 #, gcc-internal-format
57520 msgid "Array %qs is not permitted in reduction at %L"
57523 #: fortran/openmp.c:4209
57524 #, gcc-internal-format
57525 msgid "Symbol %qs present on both FROM and TO clauses at %L"
57528 #: fortran/openmp.c:4231
57529 #, gcc-internal-format
57530 msgid "Non-THREADPRIVATE object %qs in COPYIN clause at %L"
57533 #: fortran/openmp.c:4239
57534 #, gcc-internal-format
57535 msgid "Assumed size array %qs in COPYPRIVATE clause at %L"
57538 #: fortran/openmp.c:4242
57539 #, gcc-internal-format
57540 msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in COPYPRIVATE clause at %L"
57543 #: fortran/openmp.c:4250
57544 #, gcc-internal-format
57545 msgid "THREADPRIVATE object %qs in SHARED clause at %L"
57548 #: fortran/openmp.c:4253
57549 #, gcc-internal-format
57550 msgid "Cray pointee %qs in SHARED clause at %L"
57553 #: fortran/openmp.c:4256
57554 #, gcc-internal-format
57555 msgid "ASSOCIATE name %qs in SHARED clause at %L"
57558 #: fortran/openmp.c:4271
57559 #, gcc-internal-format
57560 msgid "%qs in ALIGNED clause must be POINTER, ALLOCATABLE, Cray pointer or C_PTR at %L"
57563 #: fortran/openmp.c:4283
57564 #, gcc-internal-format
57565 msgid "%qs in ALIGNED clause at %L requires a scalar positive constant integer alignment expression"
57568 #: fortran/openmp.c:4302
57569 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57570 msgid "SINK dependence type only allowed on ORDERED directive at %L"
57573 #: fortran/openmp.c:4306
57574 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57575 msgid "DEPEND SINK used together with DEPEND SOURCE on the same construct at %L"
57578 #: fortran/openmp.c:4316
57579 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57580 msgid "SINK addend not a constant integer at %L"
57581 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
57583 #: fortran/openmp.c:4322
57584 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57585 msgid "Only SOURCE or SINK dependence types are allowed on ORDERED directive at %L"
57588 #: fortran/openmp.c:4333 fortran/openmp.c:4354
57589 #, gcc-internal-format
57590 msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
57593 #: fortran/openmp.c:4337
57594 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57595 msgid "Coarrays not supported in %s clause at %L"
57596 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
57598 #: fortran/openmp.c:4346
57599 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57600 msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
57603 #: fortran/openmp.c:4367
57604 #, gcc-internal-format
57605 msgid "%qs in DEPEND clause at %L is a zero size array section"
57608 #: fortran/openmp.c:4403
57609 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57610 msgid "TARGET%s with map-type other than TO, FROM, TOFROM, or ALLOC on MAP clause at %L"
57613 #: fortran/openmp.c:4419
57614 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57615 msgid "TARGET ENTER DATA with map-type other than TO, or ALLOC on MAP clause at %L"
57618 #: fortran/openmp.c:4434
57619 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57620 msgid "TARGET EXIT DATA with map-type other than FROM, RELEASE, or DELETE on MAP clause at %L"
57623 #: fortran/openmp.c:4450 fortran/openmp.c:4466
57624 #, gcc-internal-format
57625 msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
57628 #: fortran/openmp.c:4453 fortran/openmp.c:4469
57629 #, gcc-internal-format
57630 msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
57633 #: fortran/openmp.c:4472
57634 #, gcc-internal-format
57635 msgid "ASSOCIATE name %qs in %s clause at %L"
57638 #: fortran/openmp.c:4477
57639 #, gcc-internal-format
57640 msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
57643 #: fortran/openmp.c:4483
57644 #, gcc-internal-format
57645 msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
57648 #: fortran/openmp.c:4493
57649 #, gcc-internal-format
57650 msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
57653 #. case OMP_LIST_REDUCTION:
57654 #: fortran/openmp.c:4503
57655 #, gcc-internal-format
57656 msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
57659 #: fortran/openmp.c:4596
57660 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57661 msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
57664 #: fortran/openmp.c:4622
57665 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57666 msgid "LINEAR clause modifier used on DO or SIMD construct at %L"
57669 #: fortran/openmp.c:4627
57670 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57671 msgid "LINEAR clause specified together with ORDERED clause with argument at %L"
57674 #: fortran/openmp.c:4632
57675 #, gcc-internal-format
57676 msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
57679 #: fortran/openmp.c:4637
57680 #, gcc-internal-format
57681 msgid "LINEAR dummy argument %qs with VALUE attribute with %s modifier at %L"
57684 #: fortran/openmp.c:4648
57685 #, gcc-internal-format
57686 msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
57689 #: fortran/openmp.c:4665
57690 #, gcc-internal-format
57691 msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression or dummy argument specified in UNIFORM clause"
57694 #: fortran/openmp.c:4699
57695 #, gcc-internal-format
57696 msgid "%s clause variable %qs at %L is neither a POINTER nor an array"
57699 #: fortran/openmp.c:4731
57700 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57701 msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
57704 #: fortran/openmp.c:4763
57705 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57706 msgid "Incompatible use of TILE and COLLAPSE at %L"
57709 #: fortran/openmp.c:4765
57710 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57711 msgid "SOURCE dependence type only allowed on ORDERED directive at %L"
57714 #: fortran/openmp.c:4778
57715 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57716 msgid "%s must contain at least one MAP clause at %L"
57719 #: fortran/openmp.c:4875
57720 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57721 msgid "unexpected !$OMP ATOMIC expression at %L"
57722 msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
57724 #: fortran/openmp.c:4904
57725 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57726 msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
57729 #: fortran/openmp.c:4929
57730 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57731 msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
57734 #: fortran/openmp.c:4934
57735 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57736 msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
57739 #: fortran/openmp.c:4956 fortran/openmp.c:5247
57740 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57741 msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
57744 #: fortran/openmp.c:4971
57745 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57746 msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE update statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
57749 #: fortran/openmp.c:4978 fortran/openmp.c:5254
57750 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57751 msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
57754 #: fortran/openmp.c:4994
57755 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57756 msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
57759 #: fortran/openmp.c:5036
57760 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57761 msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
57764 #: fortran/openmp.c:5084
57765 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57766 msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
57769 #: fortran/openmp.c:5098
57770 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57771 msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
57774 #: fortran/openmp.c:5130
57775 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57776 msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
57779 #: fortran/openmp.c:5154
57780 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57781 msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
57784 #: fortran/openmp.c:5161
57785 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57786 msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
57789 #: fortran/openmp.c:5178
57790 #, gcc-internal-format
57791 msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
57794 #: fortran/openmp.c:5185
57795 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57796 msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
57799 #: fortran/openmp.c:5193
57800 #, gcc-internal-format
57801 msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
57804 #: fortran/openmp.c:5211
57805 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57806 msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
57809 #: fortran/openmp.c:5225
57810 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57811 msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
57814 #: fortran/openmp.c:5544
57815 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57816 msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
57819 #: fortran/openmp.c:5550
57820 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57821 msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
57824 #: fortran/openmp.c:5556
57825 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57826 msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
57829 #: fortran/openmp.c:5560
57830 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57831 msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
57834 #: fortran/openmp.c:5573
57835 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57836 msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
57839 #: fortran/openmp.c:5577
57840 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57841 msgid "%s iteration variable present on clause other than LASTPRIVATE at %L"
57844 #: fortran/openmp.c:5581
57845 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57846 msgid "%s iteration variable present on clause other than LINEAR at %L"
57849 #: fortran/openmp.c:5599
57850 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57851 msgid "%s collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"
57854 #: fortran/openmp.c:5611
57855 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57856 msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
57859 #: fortran/openmp.c:5620 fortran/openmp.c:5628
57860 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57861 msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
57864 #: fortran/openmp.c:5712 fortran/openmp.c:5725
57865 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57866 msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
57869 #: fortran/openmp.c:5744
57870 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57871 msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
57874 #: fortran/openmp.c:5750
57875 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57876 msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
57879 #: fortran/openmp.c:5766
57880 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57881 msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
57884 #: fortran/openmp.c:5778
57885 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57886 msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
57889 #: fortran/openmp.c:5788 fortran/openmp.c:5797
57890 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57891 msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
57894 #: fortran/openmp.c:5812 fortran/openmp.c:5819
57895 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57896 msgid "!$ACC LOOP %s in PARALLEL region doesn't allow %s arguments at %L"
57899 #: fortran/openmp.c:5841
57900 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57901 msgid "Loop parallelized across gangs is not allowed inside another loop parallelized across gangs at %L"
57904 #: fortran/openmp.c:5845 fortran/openmp.c:5849
57905 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57906 msgid "Loop parallelized across gangs is not allowed inside loop parallelized across workers at %L"
57909 #: fortran/openmp.c:5856
57910 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57911 msgid "Loop parallelized across workers is not allowed inside another loop parallelized across workers at %L"
57914 #: fortran/openmp.c:5860
57915 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57916 msgid "Loop parallelized across workers is not allowed inside another loop parallelized across vectors at %L"
57919 #: fortran/openmp.c:5866
57920 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57921 msgid "Loop parallelized across vectors is not allowed inside another loop parallelized across vectors at %L"
57924 #: fortran/openmp.c:5878
57925 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57926 msgid "Clause SEQ conflicts with INDEPENDENT at %L"
57929 #: fortran/openmp.c:5880
57930 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57931 msgid "Clause SEQ conflicts with GANG at %L"
57934 #: fortran/openmp.c:5882
57935 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57936 msgid "Clause SEQ conflicts with WORKER at %L"
57939 #: fortran/openmp.c:5884
57940 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57941 msgid "Clause SEQ conflicts with VECTOR at %L"
57944 #: fortran/openmp.c:5886
57945 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57946 msgid "Clause SEQ conflicts with AUTO at %L"
57949 #: fortran/openmp.c:5891
57950 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57951 msgid "Clause AUTO conflicts with GANG at %L"
57954 #: fortran/openmp.c:5893
57955 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57956 msgid "Clause AUTO conflicts with WORKER at %L"
57959 #: fortran/openmp.c:5895
57960 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57961 msgid "Clause AUTO conflicts with VECTOR at %L"
57964 #: fortran/openmp.c:5899
57965 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57966 msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
57969 #: fortran/openmp.c:5934
57970 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57971 msgid "TILE requires constant expression at %L"
57974 #: fortran/openmp.c:5999
57975 #, gcc-internal-format
57976 msgid "PARAMETER object %qs is not allowed at %L"
57979 #: fortran/openmp.c:6006
57980 #, gcc-internal-format
57981 msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
57984 #: fortran/openmp.c:6133
57985 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57986 msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
57989 #: fortran/openmp.c:6155
57990 #, gcc-internal-format
57991 msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
57994 #: fortran/openmp.c:6179
57995 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
57996 msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
57999 #: fortran/openmp.c:6187
58000 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58001 msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
58004 #: fortran/openmp.c:6216
58005 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58006 msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
58009 #: fortran/openmp.c:6238
58010 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58011 msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
58014 #: fortran/openmp.c:6254
58015 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58016 msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
58019 #: fortran/openmp.c:6269
58020 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58021 msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
58024 #: fortran/openmp.c:6279
58025 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58026 msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
58029 #: fortran/openmp.c:6287
58030 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58031 msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
58034 #: fortran/options.c:227
58035 #, gcc-internal-format
58036 msgid "-fexcess-precision=standard for Fortran"
58039 #: fortran/options.c:316
58040 #, gcc-internal-format
58041 msgid "Reading file %qs as free form"
58044 #: fortran/options.c:326
58045 #, gcc-internal-format
58046 msgid "%<-fd-lines-as-comments%> has no effect in free form"
58049 #: fortran/options.c:329
58050 #, gcc-internal-format
58051 msgid "%<-fd-lines-as-code%> has no effect in free form"
58054 #: fortran/options.c:367
58055 #, gcc-internal-format
58056 msgid "Flag %<-fno-automatic%> overwrites %<-fmax-stack-var-size=%d%>"
58059 #: fortran/options.c:370
58060 #, gcc-internal-format
58061 msgid "Flag %<-fno-automatic%> overwrites %<-frecursive%>"
58064 #: fortran/options.c:372
58065 #, gcc-internal-format
58066 msgid "Flag %<-fno-automatic%> overwrites %<-frecursive%> implied by %<-fopenmp%>"
58069 #: fortran/options.c:375
58070 #, gcc-internal-format
58071 msgid "Flag %<-frecursive%> overwrites %<-fmax-stack-var-size=%d%>"
58074 #: fortran/options.c:378
58075 #, gcc-internal-format
58076 msgid "Flag %<-fmax-stack-var-size=%d%> overwrites %<-frecursive%> implied by %<-fopenmp%>"
58079 #: fortran/options.c:430
58080 #, fuzzy, gcc-internal-format
58081 msgid "Fixed line length must be at least seven"
58082 msgstr "%s: ο αριθμός γραμμής πρέπει να είναι μεγαλύτερος από το μηδέν"
58084 #: fortran/options.c:433
58085 #, fuzzy, gcc-internal-format
58086 msgid "Free line length must be at least three"
58087 msgstr "%s: ο αριθμός γραμμής πρέπει να είναι μεγαλύτερος από το μηδέν"
58089 #: fortran/options.c:436
58090 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58091 msgid "Maximum subrecord length cannot exceed %d"
58094 #: fortran/options.c:455
58095 #, gcc-internal-format
58096 msgid "gfortran: Only one %<-J%> option allowed"
58099 #: fortran/options.c:527
58100 #, gcc-internal-format
58101 msgid "Argument to %<-ffpe-trap%> is not valid: %s"
58104 #: fortran/options.c:529
58105 #, gcc-internal-format
58106 msgid "Argument to %<-ffpe-summary%> is not valid: %s"
58109 #: fortran/options.c:578
58110 #, gcc-internal-format
58111 msgid "Argument to %<-fcheck%> is not valid: %s"
58114 #: fortran/options.c:627
58115 #, fuzzy, gcc-internal-format
58116 msgid "%<-static-libgfortran%> is not supported in this configuration"
58117 msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
58119 #: fortran/options.c:650
58120 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58121 msgid "Maximum supported identifier length is %d"
58124 #: fortran/options.c:670
58125 #, fuzzy, gcc-internal-format
58126 msgid "Unrecognized option to %<-finit-logical%>: %s"
58127 msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%s'"
58129 #: fortran/options.c:686
58130 #, gcc-internal-format
58131 msgid "The value of n in %<-finit-character=n%> must be between 0 and 127"
58134 #: fortran/parse.c:593
58135 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58136 msgid "Unclassifiable statement at %C"
58137 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
58139 #: fortran/parse.c:629
58140 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58141 msgid "OpenACC directives at %C may not appear in PURE procedures"
58144 #: fortran/parse.c:705
58145 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58146 msgid "Unclassifiable OpenACC directive at %C"
58149 #: fortran/parse.c:831 fortran/parse.c:1040
58150 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58151 msgid "OpenMP directives other than SIMD or DECLARE TARGET at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"
58154 #: fortran/parse.c:1024
58155 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58156 msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
58159 #: fortran/parse.c:1076
58160 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58161 msgid "Unclassifiable GCC directive at %C"
58164 #: fortran/parse.c:1135 fortran/parse.c:1362
58165 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58166 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
58167 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
58169 #: fortran/parse.c:1142 fortran/parse.c:1354
58170 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58171 msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
58172 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
58174 #: fortran/parse.c:1154 fortran/parse.c:1403
58175 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58176 msgid "Semicolon at %C needs to be preceded by statement"
58179 #: fortran/parse.c:1161 fortran/parse.c:1418
58180 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58181 msgid "Statement label without statement at %L"
58184 #: fortran/parse.c:1224 fortran/parse.c:1405
58185 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58186 msgid "Fortran 2008: Semicolon at %C without preceding statement"
58189 #: fortran/parse.c:1247 fortran/parse.c:1381
58190 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58191 msgid "Bad continuation line at %C"
58194 #: fortran/parse.c:1679
58195 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58196 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
58199 #: fortran/parse.c:2435
58200 #, gcc-internal-format
58201 msgid "gfc_ascii_statement(): Bad statement code"
58204 #: fortran/parse.c:2577
58205 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58206 msgid "Unexpected %s statement at %C"
58207 msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος"
58209 #: fortran/parse.c:2732
58210 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58211 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
58214 #: fortran/parse.c:2749
58215 #, gcc-internal-format
58216 msgid "Unexpected end of file in %qs"
58219 #: fortran/parse.c:2784
58220 #, gcc-internal-format
58221 msgid "Derived-type %qs with SEQUENCE must not have a CONTAINS section at %C"
58224 #: fortran/parse.c:2787
58225 #, gcc-internal-format
58226 msgid "Derived-type %qs with BIND(C) must not have a CONTAINS section at %C"
58229 #: fortran/parse.c:2807
58230 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58231 msgid "Components in TYPE at %C must precede CONTAINS"
58234 #: fortran/parse.c:2811
58235 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58236 msgid "Type-bound procedure at %C"
58239 #: fortran/parse.c:2819
58240 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58241 msgid "GENERIC binding at %C"
58244 #: fortran/parse.c:2827
58245 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58246 msgid "FINAL procedure declaration at %C"
58247 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
58249 #: fortran/parse.c:2839
58250 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58251 msgid "Derived type definition at %C with empty CONTAINS section"
58254 #: fortran/parse.c:2849 fortran/parse.c:3304
58255 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58256 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
58259 #: fortran/parse.c:2856
58260 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58261 msgid "PRIVATE statement at %C must precede procedure bindings"
58264 #: fortran/parse.c:2863 fortran/parse.c:3317
58265 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58266 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
58269 #: fortran/parse.c:2873
58270 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58271 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede CONTAINS"
58274 #: fortran/parse.c:2877
58275 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58276 msgid "Already inside a CONTAINS block at %C"
58279 #: fortran/parse.c:2996
58280 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58281 msgid "Component %s at %L of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray, which is not possible as the component has the pointer attribute"
58284 #: fortran/parse.c:3002
58285 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58286 msgid "Pointer component %s at %L has a noncoarray subcomponent of type LOCK_TYPE, which must have a codimension or be a subcomponent of a coarray"
58289 #: fortran/parse.c:3007
58290 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58291 msgid "Allocatable component %s at %L of type LOCK_TYPE must have a codimension"
58294 #: fortran/parse.c:3011
58295 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58296 msgid "Allocatable component %s at %L must have a codimension as it has a noncoarray subcomponent of type LOCK_TYPE"
58299 #: fortran/parse.c:3016
58300 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58301 msgid "Noncoarray component %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as already a coarray subcomponent exists)"
58304 #: fortran/parse.c:3023
58305 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58306 msgid "Noncoarray component %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as %s at %L has a codimension or a coarray subcomponent)"
58309 #: fortran/parse.c:3033
58310 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58311 msgid "Component %s at %L of type EVENT_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray, which is not possible as the component has the pointer attribute"
58314 #: fortran/parse.c:3039
58315 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58316 msgid "Pointer component %s at %L has a noncoarray subcomponent of type EVENT_TYPE, which must have a codimension or be a subcomponent of a coarray"
58319 #: fortran/parse.c:3044
58320 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58321 msgid "Allocatable component %s at %L of type EVENT_TYPE must have a codimension"
58324 #: fortran/parse.c:3048
58325 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58326 msgid "Allocatable component %s at %L must have a codimension as it has a noncoarray subcomponent of type EVENT_TYPE"
58329 #: fortran/parse.c:3053
58330 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58331 msgid "Noncoarray component %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as already a coarray subcomponent exists)"
58334 #: fortran/parse.c:3060
58335 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58336 msgid "Noncoarray component %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as %s at %L has a codimension or a coarray subcomponent)"
58339 #: fortran/parse.c:3112
58340 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58341 msgid "failed to create map component '%s'"
58344 #: fortran/parse.c:3145
58345 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58346 msgid "failed to create union component '%s'"
58349 #: fortran/parse.c:3200
58350 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58351 msgid "Syntax error in nested structure declaration at %C"
58352 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
58354 #: fortran/parse.c:3287
58355 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58356 msgid "FINAL declaration at %C must be inside CONTAINS"
58359 #: fortran/parse.c:3295
58360 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58361 msgid "Derived type definition at %C without components"
58364 #: fortran/parse.c:3311
58365 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58366 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
58369 #: fortran/parse.c:3328
58370 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58371 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
58374 #: fortran/parse.c:3334
58375 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58376 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
58379 #: fortran/parse.c:3339
58380 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58381 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
58384 #: fortran/parse.c:3349
58385 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58386 msgid "CONTAINS block in derived type definition at %C"
58389 #: fortran/parse.c:3407
58390 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58391 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
58394 #: fortran/parse.c:3494
58395 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58396 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
58399 #: fortran/parse.c:3518
58400 #, gcc-internal-format
58401 msgid "Name %qs of ABSTRACT INTERFACE at %C cannot be the same as an intrinsic type"
58404 #: fortran/parse.c:3552
58405 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58406 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
58409 #: fortran/parse.c:3570
58410 #, gcc-internal-format
58411 msgid "INTERFACE procedure %qs at %L has the same name as the enclosing procedure"
58414 #: fortran/parse.c:3700
58415 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58416 msgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK at %C"
58419 #: fortran/parse.c:3732
58420 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58421 msgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK DATA at %C"
58424 #: fortran/parse.c:3822
58425 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58426 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
58429 #: fortran/parse.c:3830
58430 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58431 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
58434 #: fortran/parse.c:3882
58435 #, fuzzy, gcc-internal-format
58436 msgid "Bad kind expression for function %qs at %L"
58437 msgstr "μη έγκυρη τάξη χαρακτήρων `%s'"
58439 #: fortran/parse.c:3886
58440 #, gcc-internal-format
58441 msgid "The type for function %qs at %L is not accessible"
58444 #: fortran/parse.c:3946
58445 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58446 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
58449 #: fortran/parse.c:3968
58450 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58451 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
58454 #: fortran/parse.c:4027
58455 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58456 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
58459 #: fortran/parse.c:4078
58460 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58461 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
58464 #: fortran/parse.c:4096
58465 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58466 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
58469 #: fortran/parse.c:4157
58470 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58471 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
58474 #: fortran/parse.c:4241
58475 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58476 msgid "Expected TYPE IS, CLASS IS or END SELECT statement following SELECT TYPE at %C"
58479 #: fortran/parse.c:4303
58480 #, gcc-internal-format
58481 msgid "Variable %qs at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
58484 #: fortran/parse.c:4336
58485 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58486 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
58489 #: fortran/parse.c:4346
58490 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58491 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
58494 #: fortran/parse.c:4372
58495 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58496 msgid "CRITICAL block inside of OpenACC region at %C"
58499 #: fortran/parse.c:4373
58500 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58501 msgid "CRITICAL block inside of OpenMP region at %C"
58504 #: fortran/parse.c:4399
58505 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58506 msgid "Statement label in END CRITICAL at %C does not match CRITICAL label"
58509 #: fortran/parse.c:4468
58510 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58511 msgid "BLOCK construct at %C"
58514 #: fortran/parse.c:4502
58515 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58516 msgid "ASSOCIATE construct at %C"
58519 #: fortran/parse.c:4690
58520 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58521 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
58524 #: fortran/parse.c:4706
58525 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58526 msgid "Named block DO at %L requires matching ENDDO name"
58529 #: fortran/parse.c:4897
58530 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58531 msgid "Missing !$OMP END ATOMIC after !$OMP ATOMIC CAPTURE at %C"
58534 #: fortran/parse.c:4913 fortran/parse.c:4972
58535 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58536 msgid "OpenACC directive inside of CRITICAL block at %C"
58539 #: fortran/parse.c:4947
58540 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58541 msgid "Expecting %s at %C"
58544 #: fortran/parse.c:4991
58545 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58546 msgid "Expected DO loop at %C"
58549 #: fortran/parse.c:5011
58550 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58551 msgid "Redundant !$ACC END LOOP at %C"
58554 #: fortran/parse.c:5225
58555 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58556 msgid "Name after !$omp critical and !$omp end critical does not match at %C"
58559 #: fortran/parse.c:5283
58560 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58561 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
58564 #: fortran/parse.c:5297
58565 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58566 msgid "DATA statement at %C after the first executable statement"
58569 #: fortran/parse.c:5423
58570 #, gcc-internal-format
58571 msgid "%<GCC unroll%> directive does not commence a loop at %C"
58574 #: fortran/parse.c:5538
58575 #, fuzzy, gcc-internal-format
58576 msgid "Contained procedure %qs at %C is already ambiguous"
58577 msgstr "η μετατροπή από `%s' σε `%s' δεν υποστηρίζετε"
58579 #: fortran/parse.c:5595
58580 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58581 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
58584 #: fortran/parse.c:5620
58585 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58586 msgid "CONTAINS statement without FUNCTION or SUBROUTINE statement at %L"
58589 #: fortran/parse.c:5732
58590 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58591 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
58594 #: fortran/parse.c:5784
58595 #, gcc-internal-format
58596 msgid "Global binding name %qs at %L is already being used as a %s at %L"
58599 #: fortran/parse.c:5788
58600 #, gcc-internal-format
58601 msgid "Global name %qs at %L is already being used as a %s at %L"
58604 #: fortran/parse.c:5794
58605 #, gcc-internal-format
58606 msgid "Global binding name %qs at %L is already being used at %L"
58609 #: fortran/parse.c:5797
58610 #, gcc-internal-format
58611 msgid "Global name %qs at %L is already being used at %L"
58614 #: fortran/parse.c:5819
58615 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58616 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
58619 #: fortran/parse.c:5845
58620 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58621 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
58624 #: fortran/parse.c:5949
58625 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58626 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
58629 #. If we see a duplicate main program, shut down. If the second
58630 #. instance is an implied main program, i.e. data decls or executable
58631 #. statements, we're in for lots of errors.
58632 #: fortran/parse.c:6333
58633 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58634 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
58637 #: fortran/primary.c:103
58638 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58639 msgid "Missing kind-parameter at %C"
58640 msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
58642 #: fortran/primary.c:136
58643 #, gcc-internal-format
58644 msgid "gfc_check_digit(): bad radix"
58647 #: fortran/primary.c:230
58648 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58649 msgid "Integer kind %d at %C not available"
58650 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
58652 #: fortran/primary.c:239
58653 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58654 msgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
58657 #: fortran/primary.c:267
58658 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58659 msgid "Hollerith constant at %C"
58660 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
58662 #: fortran/primary.c:274
58663 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58664 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
58667 #: fortran/primary.c:280
58668 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58669 msgid "Invalid Hollerith constant: Integer kind at %L should be default"
58672 #: fortran/primary.c:300
58673 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58674 msgid "Invalid Hollerith constant at %L contains a wide character"
58677 #: fortran/primary.c:386
58678 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58679 msgid "Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax"
58682 #: fortran/primary.c:395
58683 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58684 msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
58687 #: fortran/primary.c:401
58688 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58689 msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
58690 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
58692 #: fortran/primary.c:424
58693 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58694 msgid "BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax"
58697 #: fortran/primary.c:454
58698 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58699 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
58702 #: fortran/primary.c:460
58703 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58704 msgid "BOZ used outside a DATA statement at %C"
58707 #: fortran/primary.c:551
58708 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58709 msgid "exponent-letter 'q' in real-literal-constant at %C"
58712 #: fortran/primary.c:556
58713 #, gcc-internal-format
58714 msgid "Extension: exponent-letter %<q%> in real-literal-constant at %C"
58717 #: fortran/primary.c:577
58718 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58719 msgid "Missing exponent in real number at %C"
58722 #: fortran/primary.c:636
58723 #, gcc-internal-format
58724 msgid "Real number at %C has a %<d%> exponent and an explicit kind"
58727 #: fortran/primary.c:666
58728 #, gcc-internal-format
58729 msgid "Real number at %C has a %<q%> exponent and an explicit kind"
58732 #: fortran/primary.c:680
58733 #, gcc-internal-format
58734 msgid "Invalid exponent-letter %<q%> in real-literal-constant at %C"
58737 #: fortran/primary.c:713
58738 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58739 msgid "Invalid real kind %d at %C"
58742 #: fortran/primary.c:728
58743 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58744 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
58747 #: fortran/primary.c:733
58748 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58749 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
58752 #: fortran/primary.c:738
58753 #, gcc-internal-format
58754 msgid "gfc_range_check() returned bad value"
58757 #: fortran/primary.c:785
58758 #, gcc-internal-format
58759 msgid "Non-significant digits in %qs number at %C, maybe incorrect KIND"
58762 #: fortran/primary.c:877
58763 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58764 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
58765 msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"
58767 #: fortran/primary.c:1085
58768 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58769 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
58772 #: fortran/primary.c:1106
58773 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58774 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
58775 msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
58777 #: fortran/primary.c:1136
58778 #, gcc-internal-format
58779 msgid "Character %qs in string at %C is not representable in character kind %d"
58782 #: fortran/primary.c:1149
58783 #, gcc-internal-format
58784 msgid "match_string_constant(): Delimiter not found"
58787 #: fortran/primary.c:1219
58788 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58789 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
58792 #: fortran/primary.c:1263
58793 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58794 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
58797 #: fortran/primary.c:1274
58798 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58799 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
58802 #: fortran/primary.c:1280
58803 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58804 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
58807 #: fortran/primary.c:1284
58808 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58809 msgid "PARAMETER symbol in complex constant at %C"
58812 #: fortran/primary.c:1307
58813 #, gcc-internal-format
58814 msgid "gfc_match_sym_complex_part(): Bad type"
58817 #: fortran/primary.c:1314
58818 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58819 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
58822 #: fortran/primary.c:1446
58823 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58824 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
58825 msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"
58827 #: fortran/primary.c:1573
58828 #, gcc-internal-format
58829 msgid "Namelist %qs can not be an argument at %L"
58832 #: fortran/primary.c:1675
58833 #, gcc-internal-format
58834 msgid "Keyword %qs at %C has already appeared in the current argument list"
58837 #: fortran/primary.c:1742
58838 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58839 msgid "argument list function at %C"
58840 msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
58842 #: fortran/primary.c:1816
58843 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58844 msgid "Expected alternate return label at %C"
58847 #: fortran/primary.c:1863
58848 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58849 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
58852 #: fortran/primary.c:1909
58853 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58854 msgid "Syntax error in argument list at %C"
58855 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
58857 #: fortran/primary.c:1930
58858 #, gcc-internal-format
58859 msgid "extend_ref(): Bad tail"
58862 #: fortran/primary.c:1970
58863 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58864 msgid "Array section designator, e.g. '(:)', is required besides the coarray designator '[...]' at %C"
58867 #: fortran/primary.c:1978
58868 #, gcc-internal-format
58869 msgid "Coarray designator at %C but %qs is not a coarray"
58872 #: fortran/primary.c:2116
58873 #, gcc-internal-format
58874 msgid "Symbol %qs at %C has no IMPLICIT type"
58877 #: fortran/primary.c:2123
58878 #, gcc-internal-format
58879 msgid "Unexpected %<%c%> for nonderived-type variable %qs at %C"
58882 #: fortran/primary.c:2141
58883 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58884 msgid "Expected structure component name at %C"
58887 #: fortran/primary.c:2192
58888 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58889 msgid "Expected argument list at %C"
58892 #: fortran/primary.c:2232
58893 #, gcc-internal-format
58894 msgid "Procedure pointer component %qs requires an argument list at %C"
58897 #: fortran/primary.c:2321
58898 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58899 msgid "Nonpolymorphic reference to abstract type at %C"
58902 #: fortran/primary.c:2328
58903 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58904 msgid "Coindexed procedure-pointer component at %C"
58907 #: fortran/primary.c:2363
58908 #, gcc-internal-format
58909 msgid "gfc_variable_attr(): Expression isn't a variable"
58912 #: fortran/primary.c:2418
58913 #, gcc-internal-format
58914 msgid "gfc_variable_attr(): Bad array reference"
58917 #: fortran/primary.c:2538
58918 #, gcc-internal-format
58919 msgid "gfc_caf_attr(): Expression isn't a variable"
58922 #: fortran/primary.c:2595
58923 #, gcc-internal-format
58924 msgid "gfc_caf_attr(): Bad array reference"
58927 #: fortran/primary.c:2767
58928 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58929 msgid "Structure constructor with missing optional arguments at %C"
58932 #: fortran/primary.c:2776
58933 #, gcc-internal-format
58934 msgid "No initializer for allocatable component %qs given in the structure constructor at %C"
58937 #: fortran/primary.c:2783
58938 #, gcc-internal-format
58939 msgid "No initializer for component %qs given in the structure constructor at %C"
58942 #: fortran/primary.c:2831
58943 #, gcc-internal-format
58944 msgid "Can't construct ABSTRACT type %qs at %L"
58947 #: fortran/primary.c:2851
58948 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58949 msgid "Structure constructor with named arguments at %C"
58952 #: fortran/primary.c:2866
58953 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58954 msgid "Component initializer without name after component named %s at %L"
58957 #: fortran/primary.c:2871
58958 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58959 msgid "Too many components in structure constructor at %L"
58962 #: fortran/primary.c:2941
58963 #, gcc-internal-format
58964 msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L"
58967 #: fortran/primary.c:2953
58968 #, gcc-internal-format
58969 msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L"
58972 #: fortran/primary.c:3007
58973 #, gcc-internal-format
58974 msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
58977 #: fortran/primary.c:3162
58978 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
58979 msgid "%%LOC() as an rvalue at %C"
58982 #: fortran/primary.c:3221
58983 #, gcc-internal-format
58984 msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
58987 #: fortran/primary.c:3345
58988 #, gcc-internal-format
58989 msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
58992 #: fortran/primary.c:3377
58993 #, gcc-internal-format
58994 msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
58997 #: fortran/primary.c:3380
58998 #, gcc-internal-format
58999 msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
59002 #: fortran/primary.c:3430
59003 #, fuzzy, gcc-internal-format
59004 msgid "Missing argument to %qs at %C"
59005 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
59007 #: fortran/primary.c:3443
59008 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59009 msgid "The leftmost part-ref in a data-ref can not be a function reference at %C"
59012 #: fortran/primary.c:3597
59013 #, fuzzy, gcc-internal-format
59014 msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
59015 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"
59017 #: fortran/primary.c:3641
59018 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59019 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
59020 msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
59022 #: fortran/primary.c:3711
59023 #, gcc-internal-format
59024 msgid "Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
59027 #: fortran/primary.c:3752
59028 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59029 msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
59032 #: fortran/primary.c:3787
59033 #, fuzzy, gcc-internal-format
59034 msgid "%qs at %C is not a variable"
59035 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
59037 #: fortran/resolve.c:123
59038 #, gcc-internal-format
59039 msgid "%qs at %L is of the ABSTRACT type %qs"
59042 #: fortran/resolve.c:126
59043 #, gcc-internal-format
59044 msgid "ABSTRACT type %qs used at %L"
59047 #: fortran/resolve.c:143
59048 #, gcc-internal-format
59049 msgid "Interface %qs at %L is declared in a later PROCEDURE statement"
59052 #: fortran/resolve.c:156
59053 #, gcc-internal-format
59054 msgid "Interface %qs at %L may not be generic"
59057 #: fortran/resolve.c:163
59058 #, fuzzy, gcc-internal-format
59059 msgid "Interface %qs at %L may not be a statement function"
59060 msgstr "η `%s' είναι συνήθως μη-στατική συνάρτηση"
59062 #: fortran/resolve.c:172
59063 #, gcc-internal-format
59064 msgid "Intrinsic procedure %qs not allowed in PROCEDURE statement at %L"
59067 #: fortran/resolve.c:178
59068 #, gcc-internal-format
59069 msgid "Interface %qs at %L must be explicit"
59072 #: fortran/resolve.c:200
59073 #, gcc-internal-format
59074 msgid "PROCEDURE %qs at %L may not be used as its own interface"
59077 #: fortran/resolve.c:300
59078 #, gcc-internal-format
59079 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine %qs at %L is not allowed"
59082 #: fortran/resolve.c:304
59083 #, gcc-internal-format
59084 msgid "Alternate return specifier in function %qs at %L is not allowed"
59087 #: fortran/resolve.c:315
59088 #, gcc-internal-format
59089 msgid "Self-referential argument %qs at %L is not allowed"
59092 #: fortran/resolve.c:387
59093 #, gcc-internal-format
59094 msgid "Dummy procedure %qs of PURE procedure at %L must also be PURE"
59097 #: fortran/resolve.c:397
59098 #, gcc-internal-format
59099 msgid "Argument %qs of pure function %qs at %L with VALUE attribute but without INTENT(IN)"
59102 #: fortran/resolve.c:402
59103 #, gcc-internal-format
59104 msgid "Argument %qs of pure function %qs at %L must be INTENT(IN) or VALUE"
59107 #: fortran/resolve.c:410
59108 #, gcc-internal-format
59109 msgid "Argument %qs of pure subroutine %qs at %L with VALUE attribute but without INTENT"
59112 #: fortran/resolve.c:415
59113 #, gcc-internal-format
59114 msgid "Argument %qs of pure subroutine %qs at %L must have its INTENT specified or have the VALUE attribute"
59117 #: fortran/resolve.c:425
59118 #, gcc-internal-format
59119 msgid "INTENT(OUT) argument %qs of pure procedure %qs at %L may not be polymorphic"
59122 #: fortran/resolve.c:458
59123 #, fuzzy, gcc-internal-format
59124 #| msgid "too many arguments to procedure"
59125 msgid "Coarray dummy argument %qs at %L to elemental procedure"
59126 msgstr "πάρα πολλά ορίσματα στη ρουτίνα"
59128 #: fortran/resolve.c:466
59129 #, gcc-internal-format
59130 msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L must be scalar"
59133 #: fortran/resolve.c:475
59134 #, gcc-internal-format
59135 msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
59138 #: fortran/resolve.c:485
59139 #, gcc-internal-format
59140 msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
59143 #: fortran/resolve.c:493
59144 #, gcc-internal-format
59145 msgid "Dummy procedure %qs not allowed in elemental procedure %qs at %L"
59148 #: fortran/resolve.c:502
59149 #, gcc-internal-format
59150 msgid "Argument %qs of elemental procedure %qs at %L must have its INTENT specified or have the VALUE attribute"
59153 #. F03:C1263 (R1238) The function-name and each dummy-arg-name
59154 #. shall be specified, explicitly or implicitly, to be scalar.
59155 #: fortran/resolve.c:517
59156 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59157 msgid "Argument '%s' of statement function '%s' at %L must be scalar"
59160 #: fortran/resolve.c:528
59161 #, gcc-internal-format
59162 msgid "Character-valued argument %qs of statement function at %L must have constant length"
59165 #: fortran/resolve.c:577
59166 #, gcc-internal-format
59167 msgid "Contained procedure %qs at %L has the same name as its encompassing procedure"
59170 #: fortran/resolve.c:594
59171 #, gcc-internal-format
59172 msgid "Contained function %qs at %L has no IMPLICIT type"
59175 #: fortran/resolve.c:597
59176 #, gcc-internal-format
59177 msgid "Result %qs of contained function %qs at %L has no IMPLICIT type"
59180 #: fortran/resolve.c:622
59181 #, gcc-internal-format
59182 msgid "Character-valued module procedure %qs at %L must not be assumed length"
59185 #: fortran/resolve.c:624
59186 #, gcc-internal-format
59187 msgid "Character-valued internal function %qs at %L must not be assumed length"
59190 #: fortran/resolve.c:796
59191 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59192 msgid "Function %s at %L has entries with mismatched array specifications"
59193 msgstr "Μεταγλωττισμός προδιαγραφών τοπικών ρυθμίσεων"
59195 #: fortran/resolve.c:813
59196 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59197 msgid "Function %s at %L with entries returning variables of different string lengths"
59200 #: fortran/resolve.c:840
59201 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59202 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
59205 #: fortran/resolve.c:844
59206 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59207 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
59210 #: fortran/resolve.c:851
59211 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59212 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
59215 #: fortran/resolve.c:855
59216 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59217 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
59220 #: fortran/resolve.c:893
59221 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59222 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
59225 #: fortran/resolve.c:898
59226 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59227 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
59230 #: fortran/resolve.c:947
59231 #, gcc-internal-format
59232 msgid "Variable %qs at %L is in COMMON but only in BLOCK DATA initialization is allowed"
59235 #: fortran/resolve.c:951
59236 #, gcc-internal-format
59237 msgid "Initialized variable %qs at %L is in a blank COMMON but initialization is only allowed in named common blocks"
59240 #: fortran/resolve.c:958
59241 #, gcc-internal-format
59242 msgid "%qs in cannot appear in COMMON at %L [F2008:C5100]"
59245 #: fortran/resolve.c:966
59246 #, gcc-internal-format
59247 msgid "Derived type variable %qs in COMMON at %L has neither the SEQUENCE nor the BIND(C) attribute"
59250 #: fortran/resolve.c:970
59251 #, gcc-internal-format
59252 msgid "Derived type variable %qs in COMMON at %L has an ultimate component that is allocatable"
59255 #: fortran/resolve.c:974
59256 #, gcc-internal-format
59257 msgid "Derived type variable %qs in COMMON at %L may not have default initializer"
59260 #: fortran/resolve.c:1018
59261 #, gcc-internal-format
59262 msgid "In Fortran 2003 COMMON %qs block at %L is a global identifier and must thus have the same binding name as the same-named COMMON block at %L: %s vs %s"
59265 #: fortran/resolve.c:1032
59266 #, gcc-internal-format
59267 msgid "COMMON block %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
59270 #: fortran/resolve.c:1040
59271 #, gcc-internal-format
59272 msgid "Fortran 2008: COMMON block %qs with binding label at %L sharing the identifier with global non-COMMON-block entity at %L"
59275 #: fortran/resolve.c:1062
59276 #, gcc-internal-format
59277 msgid "COMMON block at %L with binding label %qs uses the same global identifier as entity at %L"
59280 #: fortran/resolve.c:1083
59281 #, gcc-internal-format
59282 msgid "COMMON block %qs at %L is used as PARAMETER at %L"
59285 #: fortran/resolve.c:1087
59286 #, gcc-internal-format
59287 msgid "COMMON block %qs at %L can not have the EXTERNAL attribute"
59290 #: fortran/resolve.c:1091
59291 #, gcc-internal-format
59292 msgid "COMMON block %qs at %L is also an intrinsic procedure"
59295 #: fortran/resolve.c:1095
59296 #, gcc-internal-format
59297 msgid "COMMON block %qs at %L that is also a function result"
59300 #: fortran/resolve.c:1100
59301 #, gcc-internal-format
59302 msgid "COMMON block %qs at %L that is also a global procedure"
59305 #: fortran/resolve.c:1167
59306 #, gcc-internal-format
59307 msgid "The KIND parameter %qs in the PDT constructor at %C has no value"
59310 #: fortran/resolve.c:1303
59311 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59312 msgid "The rank of the element in the structure constructor at %L does not match that of the component (%d/%d)"
59315 #: fortran/resolve.c:1324
59316 #, gcc-internal-format
59317 msgid "The element in the structure constructor at %L, for pointer component %qs, is %s but should be %s"
59320 #: fortran/resolve.c:1390
59321 #, gcc-internal-format
59322 msgid "The NULL in the structure constructor at %L is being applied to component %qs, which is neither a POINTER nor ALLOCATABLE"
59325 #: fortran/resolve.c:1425
59326 #, gcc-internal-format
59327 msgid "Interface mismatch for procedure-pointer component %qs in structure constructor at %L: %s"
59330 #: fortran/resolve.c:1441
59331 #, gcc-internal-format
59332 msgid "The element in the structure constructor at %L, for pointer component %qs should be a POINTER or a TARGET"
59335 #: fortran/resolve.c:1470
59336 #, gcc-internal-format
59337 msgid "Invalid expression in the structure constructor for pointer component %qs at %L in PURE procedure"
59340 #: fortran/resolve.c:1594
59341 #, gcc-internal-format
59342 msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array %qs at %L"
59347 #: fortran/resolve.c:1656
59348 #, fuzzy, gcc-internal-format
59349 msgid "%qs at %L is ambiguous"
59350 msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
59352 #: fortran/resolve.c:1660
59353 #, gcc-internal-format
59354 msgid "GENERIC procedure %qs is not allowed as an actual argument at %L"
59357 #: fortran/resolve.c:1781
59358 #, gcc-internal-format
59359 msgid "Type specified for intrinsic function %qs at %L is ignored"
59362 #: fortran/resolve.c:1794
59363 #, gcc-internal-format
59364 msgid "Intrinsic subroutine %qs at %L shall not have a type specifier"
59367 #: fortran/resolve.c:1805
59368 #, gcc-internal-format
59369 msgid "%qs declared INTRINSIC at %L does not exist"
59372 #: fortran/resolve.c:1818
59373 #, gcc-internal-format
59374 msgid "The intrinsic %qs declared INTRINSIC at %L is not available in the current standard settings but %s. Use an appropriate %<-std=*%> option or enable %<-fall-intrinsics%> in order to use it."
59377 #: fortran/resolve.c:1854
59378 #, gcc-internal-format
59379 msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
59382 #: fortran/resolve.c:1893 fortran/resolve.c:9560 fortran/resolve.c:11225
59383 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59384 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
59387 #: fortran/resolve.c:1936
59388 #, gcc-internal-format
59389 msgid "Statement function %qs at %L is not allowed as an actual argument"
59392 #: fortran/resolve.c:1944
59393 #, gcc-internal-format
59394 msgid "Intrinsic %qs at %L is not allowed as an actual argument"
59397 #: fortran/resolve.c:1951
59398 #, gcc-internal-format
59399 msgid "Internal procedure %qs is used as actual argument at %L"
59402 #: fortran/resolve.c:1959
59403 #, gcc-internal-format
59404 msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure %qs is not allowed as an actual argument at %L"
59407 #: fortran/resolve.c:1986
59408 #, gcc-internal-format
59409 msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference %qs at %L"
59414 #: fortran/resolve.c:2008
59415 #, fuzzy, gcc-internal-format
59416 msgid "Symbol %qs at %L is ambiguous"
59417 msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
59419 #: fortran/resolve.c:2063
59420 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59421 msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
59424 #: fortran/resolve.c:2070
59425 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59426 msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
59429 #: fortran/resolve.c:2084
59430 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59431 msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
59434 #: fortran/resolve.c:2096
59435 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59436 msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
59439 #: fortran/resolve.c:2107
59440 #, gcc-internal-format
59441 msgid "ELEMENTAL procedure pointer component %qs is not allowed as an actual argument at %L"
59444 #: fortran/resolve.c:2116
59445 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59446 msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
59449 #: fortran/resolve.c:2248
59450 #, gcc-internal-format
59451 msgid "%qs at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
59454 #: fortran/resolve.c:2285
59455 #, gcc-internal-format
59456 msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy %qs of ELEMENTAL subroutine %qs is a scalar, but another actual argument is an array"
59459 #: fortran/resolve.c:2557
59460 #, gcc-internal-format
59461 msgid "Return type mismatch of function %qs at %L (%s/%s)"
59464 #: fortran/resolve.c:2579
59465 #, gcc-internal-format
59466 msgid "Interface mismatch in global procedure %qs at %L: %s"
59469 #: fortran/resolve.c:2692
59470 #, gcc-internal-format
59471 msgid "There is no specific function for the generic %qs at %L"
59474 #: fortran/resolve.c:2712
59475 #, gcc-internal-format
59476 msgid "Generic function %qs at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
59479 #: fortran/resolve.c:2750
59480 #, gcc-internal-format
59481 msgid "Function %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
59484 #: fortran/resolve.c:2805
59485 #, gcc-internal-format
59486 msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
59489 #: fortran/resolve.c:2901
59490 #, gcc-internal-format
59491 msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
59494 #: fortran/resolve.c:2905 fortran/resolve.c:16283
59495 #, gcc-internal-format
59496 msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
59499 #: fortran/resolve.c:3014
59500 #, gcc-internal-format
59501 msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
59504 #: fortran/resolve.c:3021
59505 #, gcc-internal-format
59506 msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
59509 #: fortran/resolve.c:3028
59510 #, gcc-internal-format
59511 msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
59514 #: fortran/resolve.c:3098
59515 #, fuzzy, gcc-internal-format
59516 msgid "%qs at %L is not a function"
59517 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
59519 #: fortran/resolve.c:3106 fortran/resolve.c:3576
59520 #, gcc-internal-format
59521 msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
59524 #. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
59525 #: fortran/resolve.c:3149
59526 #, gcc-internal-format
59527 msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
59530 #: fortran/resolve.c:3183
59531 #, gcc-internal-format
59532 msgid "resolve_function(): bad function type"
59535 #: fortran/resolve.c:3203
59536 #, gcc-internal-format
59537 msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
59540 #: fortran/resolve.c:3265
59541 #, gcc-internal-format
59542 msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
59545 #: fortran/resolve.c:3269
59546 #, gcc-internal-format
59547 msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
59550 #: fortran/resolve.c:3320
59551 #, gcc-internal-format
59552 msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
59555 #: fortran/resolve.c:3326
59556 #, gcc-internal-format
59557 msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
59560 #: fortran/resolve.c:3332
59561 #, gcc-internal-format
59562 msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
59565 #: fortran/resolve.c:3400
59566 #, gcc-internal-format
59567 msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
59570 #: fortran/resolve.c:3409
59571 #, gcc-internal-format
59572 msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
59575 #: fortran/resolve.c:3444
59576 #, gcc-internal-format
59577 msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
59580 #: fortran/resolve.c:3489
59581 #, gcc-internal-format
59582 msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
59585 #: fortran/resolve.c:3547
59586 #, gcc-internal-format
59587 msgid "%qs at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
59590 #: fortran/resolve.c:3586
59591 #, gcc-internal-format
59592 msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
59595 #: fortran/resolve.c:3590
59596 #, gcc-internal-format
59597 msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
59600 #: fortran/resolve.c:3635
59601 #, gcc-internal-format
59602 msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
59605 #: fortran/resolve.c:3673
59606 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59607 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
59610 #: fortran/resolve.c:3725
59611 #, gcc-internal-format
59612 msgid "logical_to_bitwise(): Bad intrinsic"
59615 #: fortran/resolve.c:4059
59616 #, gcc-internal-format
59617 msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
59620 #: fortran/resolve.c:4229 fortran/resolve.c:4252
59621 #, gcc-internal-format
59622 msgid "compare_bound_int(): Bad expression"
59625 #: fortran/resolve.c:4347
59626 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59627 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
59630 #: fortran/resolve.c:4352
59631 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59632 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
59635 #: fortran/resolve.c:4362
59636 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59637 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
59640 #: fortran/resolve.c:4367
59641 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59642 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
59645 #: fortran/resolve.c:4387
59646 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59647 msgid "Illegal stride of zero at %L"
59650 #: fortran/resolve.c:4404
59651 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59652 msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
59655 #: fortran/resolve.c:4412
59656 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59657 msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
59660 #: fortran/resolve.c:4428
59661 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59662 msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
59665 #: fortran/resolve.c:4437
59666 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59667 msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
59670 #: fortran/resolve.c:4453
59671 #, gcc-internal-format
59672 msgid "check_dimension(): Bad array reference"
59675 #: fortran/resolve.c:4476
59676 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59677 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
59680 #: fortran/resolve.c:4486
59681 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59682 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
59685 #: fortran/resolve.c:4494
59686 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59687 msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
59690 #: fortran/resolve.c:4510
59691 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59692 msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
59695 #: fortran/resolve.c:4538
59696 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59697 msgid "Array index at %L must be scalar"
59700 #: fortran/resolve.c:4544
59701 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59702 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
59705 #: fortran/resolve.c:4550
59706 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59707 msgid "REAL array index at %L"
59710 #: fortran/resolve.c:4589
59711 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59712 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
59713 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
59715 #: fortran/resolve.c:4596
59716 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59717 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
59718 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
59720 #: fortran/resolve.c:4641
59721 #, gcc-internal-format
59722 msgid "find_array_spec(): Missing spec"
59725 #: fortran/resolve.c:4652
59726 #, gcc-internal-format
59727 msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
59730 #: fortran/resolve.c:4663
59731 #, gcc-internal-format
59732 msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
59735 #: fortran/resolve.c:4706
59736 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59737 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
59738 msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
59740 #: fortran/resolve.c:4804
59741 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59742 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
59745 #: fortran/resolve.c:4811
59746 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59747 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
59750 #: fortran/resolve.c:4820
59751 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59752 msgid "Substring start index at %L is less than one"
59755 #: fortran/resolve.c:4833
59756 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59757 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
59760 #: fortran/resolve.c:4840
59761 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59762 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
59765 #: fortran/resolve.c:4850
59766 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59767 msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
59770 #: fortran/resolve.c:4860
59771 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59772 msgid "Substring end index at %L is too large"
59773 msgstr "Κακή αίτηση παραμέτρων"
59775 #: fortran/resolve.c:5013
59776 #, gcc-internal-format
59777 msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
59780 #: fortran/resolve.c:5027
59781 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59782 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
59785 #: fortran/resolve.c:5037
59786 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59787 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
59790 #: fortran/resolve.c:5056
59791 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59792 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
59795 #: fortran/resolve.c:5154
59796 #, gcc-internal-format
59797 msgid "expression_rank(): Two array specs"
59800 #: fortran/resolve.c:5236
59801 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59802 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
59805 #: fortran/resolve.c:5246
59806 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59807 msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
59810 #. FIXME: It doesn't work reliably as inquiry_argument is not set
59811 #. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
59812 #. that the function-name resolution happens too late in that
59814 #: fortran/resolve.c:5256
59815 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59816 msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
59819 #: fortran/resolve.c:5271
59820 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59821 msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
59824 #. FIXME: It doesn't work reliably as inquiry_argument is not set
59825 #. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
59826 #. that the function-name resolution happens too late in that
59828 #: fortran/resolve.c:5281
59829 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59830 msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
59833 #: fortran/resolve.c:5292
59834 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59835 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
59838 #: fortran/resolve.c:5301
59839 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59840 msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
59843 #: fortran/resolve.c:5316
59844 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59845 msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
59848 #: fortran/resolve.c:5478
59849 #, gcc-internal-format
59850 msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
59853 #: fortran/resolve.c:5483
59854 #, gcc-internal-format
59855 msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
59858 #: fortran/resolve.c:5553
59859 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59860 msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
59863 #: fortran/resolve.c:5566
59864 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59865 msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
59868 #: fortran/resolve.c:5919
59869 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59870 msgid "Passed-object at %L must be scalar"
59873 #: fortran/resolve.c:5926
59874 #, gcc-internal-format
59875 msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
59878 #: fortran/resolve.c:5961
59879 #, gcc-internal-format
59880 msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
59883 #: fortran/resolve.c:5970
59884 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59885 msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
59888 #. Nothing matching found!
59889 #: fortran/resolve.c:6158
59890 #, gcc-internal-format
59891 msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
59894 #: fortran/resolve.c:6185
59895 #, gcc-internal-format
59896 msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
59899 #: fortran/resolve.c:6236
59900 #, gcc-internal-format
59901 msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
59904 #: fortran/resolve.c:6786
59905 #, gcc-internal-format
59906 msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
59909 #: fortran/resolve.c:6812
59910 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59911 msgid "%s at %L must be a scalar"
59914 #: fortran/resolve.c:6822
59915 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59916 msgid "%s at %L must be integer"
59917 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
59919 #: fortran/resolve.c:6826 fortran/resolve.c:6833
59920 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59921 msgid "%s at %L must be INTEGER"
59924 #: fortran/resolve.c:6875
59925 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59926 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
59929 #: fortran/resolve.c:6911
59930 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59931 msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
59934 #: fortran/resolve.c:6928
59935 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59936 msgid "DO loop at %L is undefined as it overflows"
59939 #: fortran/resolve.c:6934
59940 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59941 msgid "DO loop at %L is undefined as it underflows"
59944 #: fortran/resolve.c:6995
59945 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59946 msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
59949 #: fortran/resolve.c:7000
59950 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59951 msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
59954 #: fortran/resolve.c:7007
59955 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59956 msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
59959 #: fortran/resolve.c:7015
59960 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59961 msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
59964 #: fortran/resolve.c:7020
59965 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59966 msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
59969 #: fortran/resolve.c:7033
59970 #, gcc-internal-format
59971 msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
59974 #: fortran/resolve.c:7136 fortran/resolve.c:7428
59975 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59976 msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
59979 #: fortran/resolve.c:7144 fortran/resolve.c:7393
59980 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59981 msgid "Coindexed allocatable object at %L"
59984 #: fortran/resolve.c:7250
59985 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59986 msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
59989 #: fortran/resolve.c:7281
59990 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59991 msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
59994 #: fortran/resolve.c:7439
59995 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
59996 msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
59999 #: fortran/resolve.c:7451
60000 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60001 msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
60004 #: fortran/resolve.c:7465
60005 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60006 msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
60009 #: fortran/resolve.c:7480
60010 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60011 msgid "The source-expr at %L shall neither be of type EVENT_TYPE nor have a EVENT_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
60014 #: fortran/resolve.c:7493
60015 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60016 msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
60019 #: fortran/resolve.c:7511
60020 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60021 msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
60024 #: fortran/resolve.c:7592 fortran/resolve.c:7607
60025 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60026 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
60029 #: fortran/resolve.c:7599
60030 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60031 msgid "Array specification or array-valued SOURCE= expression required in ALLOCATE statement at %L"
60034 #: fortran/resolve.c:7622
60035 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60036 msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
60039 #: fortran/resolve.c:7649
60040 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60041 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
60044 #: fortran/resolve.c:7668
60045 #, gcc-internal-format
60046 msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
60049 #: fortran/resolve.c:7683
60050 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60051 msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
60054 #: fortran/resolve.c:7694
60055 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60056 msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
60059 #: fortran/resolve.c:7726
60060 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60061 msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
60064 #: fortran/resolve.c:7749
60065 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60066 msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
60069 #: fortran/resolve.c:7760
60070 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60071 msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
60074 #: fortran/resolve.c:7771
60075 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60076 msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
60079 #: fortran/resolve.c:7794
60080 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60081 msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
60084 #: fortran/resolve.c:7824
60085 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60086 msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
60089 #: fortran/resolve.c:7830 fortran/resolve.c:7836
60090 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60091 msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
60094 #. The cases overlap, or they are the same
60095 #. element in the list. Either way, we must
60096 #. issue an error and get the next case from P.
60097 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
60098 #: fortran/resolve.c:8064
60099 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60100 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
60103 #: fortran/resolve.c:8115
60104 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60105 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
60108 #: fortran/resolve.c:8126
60109 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60110 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
60113 #: fortran/resolve.c:8139
60114 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60115 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
60118 #: fortran/resolve.c:8185
60119 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60120 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
60123 #: fortran/resolve.c:8204
60124 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60125 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
60128 #: fortran/resolve.c:8214
60129 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60130 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
60133 #: fortran/resolve.c:8232 fortran/resolve.c:8240
60134 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60135 msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
60138 #: fortran/resolve.c:8302 fortran/resolve.c:8873
60139 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60140 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
60143 #: fortran/resolve.c:8328
60144 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60145 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
60148 #: fortran/resolve.c:8340
60149 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60150 msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
60153 #: fortran/resolve.c:8355
60154 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60155 msgid "Range specification at %L can never be matched"
60158 #: fortran/resolve.c:8458
60159 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60160 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
60163 #: fortran/resolve.c:8518
60164 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60165 msgid "Selector at %L cannot be NULL()"
60168 #: fortran/resolve.c:8523
60169 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60170 msgid "Selector at %L has no type"
60173 #: fortran/resolve.c:8545
60174 #, gcc-internal-format
60175 msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
60178 #: fortran/resolve.c:8556
60179 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60180 msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
60183 #: fortran/resolve.c:8763
60184 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60185 msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
60188 #: fortran/resolve.c:8783 fortran/resolve.c:8795
60189 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60190 msgid "Selector at %L must not be coindexed"
60193 #: fortran/resolve.c:8824
60194 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60195 msgid "TYPE IS at %L overlaps with TYPE IS at %L"
60198 #: fortran/resolve.c:8836
60199 #, gcc-internal-format
60200 msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
60203 #: fortran/resolve.c:8848
60204 #, gcc-internal-format
60205 msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
60208 #: fortran/resolve.c:8851
60209 #, fuzzy, gcc-internal-format
60210 msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
60211 msgstr "%s: αναμενόταν ακέραιος μετά το `%c'"
60213 #: fortran/resolve.c:8861
60214 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60215 msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
60218 #: fortran/resolve.c:9108
60219 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60220 msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
60223 #: fortran/resolve.c:9204
60224 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60225 msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
60228 #: fortran/resolve.c:9257
60229 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60230 msgid "DTIO %s procedure at %L must be recursive"
60233 #: fortran/resolve.c:9267
60234 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60235 msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
60238 #: fortran/resolve.c:9280
60239 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60240 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
60243 #: fortran/resolve.c:9289
60244 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60245 msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
60248 #: fortran/resolve.c:9296
60249 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60250 msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
60253 #: fortran/resolve.c:9307
60254 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60255 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
60258 #: fortran/resolve.c:9313
60259 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60260 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
60263 #: fortran/resolve.c:9328
60264 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60265 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
60268 #: fortran/resolve.c:9388
60269 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60270 msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
60273 #: fortran/resolve.c:9398
60274 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60275 msgid "Event variable at %L must be a scalar of type EVENT_TYPE"
60278 #: fortran/resolve.c:9402
60279 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60280 msgid "Event variable argument at %L must be a coarray or coindexed"
60283 #: fortran/resolve.c:9405
60284 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60285 msgid "Event variable argument at %L must be a coarray but not coindexed"
60288 #: fortran/resolve.c:9412 fortran/resolve.c:9533
60289 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60290 msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
60291 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
60293 #: fortran/resolve.c:9424 fortran/resolve.c:9540
60294 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60295 msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
60298 #: fortran/resolve.c:9436
60299 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60300 msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
60303 #: fortran/resolve.c:9449
60304 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60305 msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
60308 #: fortran/resolve.c:9510
60309 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60310 msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
60313 #: fortran/resolve.c:9514 fortran/resolve.c:9524
60314 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60315 msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
60316 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
60318 #: fortran/resolve.c:9567
60319 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60320 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
60323 #: fortran/resolve.c:9577
60324 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60325 msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
60328 #. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
60329 #. construct as END CRITICAL is still part of it.
60330 #: fortran/resolve.c:9594 fortran/resolve.c:9617
60331 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60332 msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
60335 #: fortran/resolve.c:9598 fortran/resolve.c:9623
60336 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60337 msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
60340 #. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
60341 #. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
60342 #. further checks are necessary in this case.
60343 #: fortran/resolve.c:9638
60344 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60345 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
60348 #: fortran/resolve.c:9710
60349 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60350 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
60353 #: fortran/resolve.c:9726
60354 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60355 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
60358 #: fortran/resolve.c:9734 fortran/resolve.c:9821
60359 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60360 msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
60363 #: fortran/resolve.c:9744 fortran/resolve.c:9831
60364 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60365 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
60368 #: fortran/resolve.c:9775
60369 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60370 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
60371 msgstr "Μη αναγνωρίσιμη μεταβλητή `%s'"
60373 #: fortran/resolve.c:9784
60374 #, gcc-internal-format
60375 msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
60378 #: fortran/resolve.c:9949
60379 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60380 msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar variable of type integer"
60383 #: fortran/resolve.c:9959
60384 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60385 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
60388 #: fortran/resolve.c:10036
60389 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60390 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
60393 #: fortran/resolve.c:10138
60394 #, gcc-internal-format
60395 msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
60398 #: fortran/resolve.c:10251
60399 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60400 msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%ld/%ld) at %L"
60403 #: fortran/resolve.c:10283
60404 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60405 msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
60408 #: fortran/resolve.c:10288
60409 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60410 msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
60413 #: fortran/resolve.c:10298
60414 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60415 msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
60418 #: fortran/resolve.c:10330
60419 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60420 msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
60423 #: fortran/resolve.c:10334
60424 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60425 msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
60428 #: fortran/resolve.c:10339
60429 #, gcc-internal-format
60430 msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
60433 #: fortran/resolve.c:10346
60434 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60435 msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
60438 #: fortran/resolve.c:10357
60439 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60440 msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
60443 #: fortran/resolve.c:10663
60444 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60445 msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
60448 #. Even if standard does not support this feature, continue to build
60449 #. the two statements to avoid upsetting frontend_passes.c.
60450 #: fortran/resolve.c:10905
60451 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60452 msgid "Pointer procedure assignment at %L"
60455 #: fortran/resolve.c:10917
60456 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60457 msgid "The function result on the lhs of the assignment at %L must have the pointer attribute."
60460 #: fortran/resolve.c:11157
60461 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60462 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
60465 #: fortran/resolve.c:11160
60466 #, gcc-internal-format
60467 msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
60470 #: fortran/resolve.c:11171
60471 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60472 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
60475 #: fortran/resolve.c:11233
60476 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60477 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
60480 #: fortran/resolve.c:11278
60481 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60482 msgid "Invalid NULL at %L"
60485 #: fortran/resolve.c:11282
60486 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60487 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a scalar REAL or INTEGER expression"
60490 #: fortran/resolve.c:11339
60491 #, gcc-internal-format
60492 msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
60495 #: fortran/resolve.c:11344
60496 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60497 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
60500 #: fortran/resolve.c:11428
60501 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60502 msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
60505 #: fortran/resolve.c:11507
60506 #, gcc-internal-format
60507 msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
60510 #: fortran/resolve.c:11617
60511 #, gcc-internal-format
60512 msgid "Variable %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
60515 #. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
60516 #. isn't the same module, reject it.
60517 #: fortran/resolve.c:11630
60518 #, gcc-internal-format
60519 msgid "Variable %qs from module %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %qs"
60522 #. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
60523 #. exclude references to the same procedure via module association or
60524 #. multiple checks for the same procedure.
60525 #: fortran/resolve.c:11647
60526 #, gcc-internal-format
60527 msgid "Procedure %qs with binding label %qs at %L uses the same global identifier as entity at %L"
60530 #: fortran/resolve.c:11732
60531 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60532 msgid "String length at %L is too large"
60533 msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
60535 #: fortran/resolve.c:11961
60536 #, gcc-internal-format
60537 msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
60540 #: fortran/resolve.c:11965
60541 #, gcc-internal-format
60542 msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
60545 #: fortran/resolve.c:11973
60546 #, gcc-internal-format
60547 msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
60550 #: fortran/resolve.c:11983
60551 #, gcc-internal-format
60552 msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
60555 #: fortran/resolve.c:11998
60556 #, gcc-internal-format
60557 msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
60560 #: fortran/resolve.c:12010
60561 #, gcc-internal-format
60562 msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
60565 #: fortran/resolve.c:12041
60566 #, gcc-internal-format
60567 msgid "The type %qs cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
60570 #: fortran/resolve.c:12063
60571 #, gcc-internal-format
60572 msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
60575 #: fortran/resolve.c:12090
60576 #, gcc-internal-format
60577 msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the POINTER or ALLOCATABLE attribute"
60580 #. F08:C541. The shape of an array defined in a main program or module
60581 #. * needs to be constant.
60582 #: fortran/resolve.c:12131
60583 #, gcc-internal-format
60584 msgid "The module or main program array %qs at %L must have constant shape"
60587 #: fortran/resolve.c:12150
60588 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60589 msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
60592 #: fortran/resolve.c:12171
60593 #, gcc-internal-format
60594 msgid "%qs at %L must have constant character length in this context"
60597 #: fortran/resolve.c:12178
60598 #, gcc-internal-format
60599 msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
60602 #: fortran/resolve.c:12225
60603 #, gcc-internal-format
60604 msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
60607 #: fortran/resolve.c:12228
60608 #, gcc-internal-format
60609 msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
60612 #: fortran/resolve.c:12232
60613 #, gcc-internal-format
60614 msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
60617 #: fortran/resolve.c:12235
60618 #, gcc-internal-format
60619 msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
60622 #: fortran/resolve.c:12238
60623 #, gcc-internal-format
60624 msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
60627 #: fortran/resolve.c:12241
60628 #, gcc-internal-format
60629 msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
60633 #: fortran/resolve.c:12283
60634 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60635 #| msgid "fstat %s"
60639 #: fortran/resolve.c:12310
60640 #, gcc-internal-format
60641 msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
60644 #: fortran/resolve.c:12332
60645 #, gcc-internal-format
60646 msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
60649 #: fortran/resolve.c:12354
60650 #, gcc-internal-format
60651 msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
60654 #: fortran/resolve.c:12372
60655 #, fuzzy, gcc-internal-format
60656 msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
60657 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
60659 #: fortran/resolve.c:12381
60660 #, gcc-internal-format
60661 msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
60664 #: fortran/resolve.c:12389
60665 #, gcc-internal-format
60666 msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
60669 #: fortran/resolve.c:12399
60670 #, gcc-internal-format
60671 msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
60674 #: fortran/resolve.c:12418
60675 #, gcc-internal-format
60676 msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
60679 #: fortran/resolve.c:12422
60680 #, gcc-internal-format
60681 msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
60684 #: fortran/resolve.c:12426
60685 #, gcc-internal-format
60686 msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
60689 #: fortran/resolve.c:12430
60690 #, fuzzy, gcc-internal-format
60691 msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
60692 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
60694 #: fortran/resolve.c:12443
60695 #, gcc-internal-format
60696 msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
60699 #: fortran/resolve.c:12452
60700 #, gcc-internal-format
60701 msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
60704 #: fortran/resolve.c:12458
60705 #, gcc-internal-format
60706 msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
60709 #: fortran/resolve.c:12470
60710 #, gcc-internal-format
60711 msgid "Function result variable %qs at %L of elemental function %qs shall not have an ALLOCATABLE or POINTER attribute"
60714 #: fortran/resolve.c:12527
60715 #, gcc-internal-format
60716 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
60719 #: fortran/resolve.c:12533
60720 #, gcc-internal-format
60721 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
60724 #: fortran/resolve.c:12539
60725 #, gcc-internal-format
60726 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
60729 #: fortran/resolve.c:12547
60730 #, gcc-internal-format
60731 msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
60734 #: fortran/resolve.c:12553
60735 #, gcc-internal-format
60736 msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
60739 #: fortran/resolve.c:12596
60740 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60741 msgid "Mismatch in ELEMENTAL attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
60744 #: fortran/resolve.c:12604
60745 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60746 msgid "Mismatch in PURE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
60749 #: fortran/resolve.c:12612
60750 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60751 msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its interface in %s"
60754 #: fortran/resolve.c:12621
60755 #, gcc-internal-format
60756 msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
60759 #: fortran/resolve.c:12705
60760 #, gcc-internal-format
60761 msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
60764 #: fortran/resolve.c:12714
60765 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60766 msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
60767 msgstr "η `%s' παίρνει είτε κανένα είτε δύο ορίσματα"
60769 #: fortran/resolve.c:12723
60770 #, gcc-internal-format
60771 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
60774 #: fortran/resolve.c:12731
60775 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60776 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
60779 #: fortran/resolve.c:12737
60780 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60781 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
60784 #: fortran/resolve.c:12743
60785 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60786 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
60789 #: fortran/resolve.c:12751
60790 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60791 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
60794 #: fortran/resolve.c:12760
60795 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60796 msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
60799 #: fortran/resolve.c:12782
60800 #, gcc-internal-format
60801 msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
60804 #: fortran/resolve.c:12819
60805 #, gcc-internal-format
60806 msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one"
60809 #: fortran/resolve.c:12859
60810 #, gcc-internal-format
60811 msgid "%qs and %qs can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
60814 #: fortran/resolve.c:12895
60815 #, gcc-internal-format
60816 msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
60819 #: fortran/resolve.c:12954
60820 #, gcc-internal-format
60821 msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
60824 #: fortran/resolve.c:12966
60825 #, gcc-internal-format
60826 msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
60829 #: fortran/resolve.c:12994
60830 #, gcc-internal-format
60831 msgid "GENERIC %qs at %L can't overwrite specific binding with the same name"
60834 #: fortran/resolve.c:13050
60835 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60836 msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
60839 #: fortran/resolve.c:13242
60840 #, gcc-internal-format
60841 msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
60844 #: fortran/resolve.c:13284
60845 #, gcc-internal-format
60846 msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
60849 #: fortran/resolve.c:13298
60850 #, gcc-internal-format
60851 msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
60854 #: fortran/resolve.c:13312 fortran/resolve.c:13778
60855 #, gcc-internal-format
60856 msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
60859 #: fortran/resolve.c:13320
60860 #, gcc-internal-format
60861 msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
60864 #: fortran/resolve.c:13329
60865 #, gcc-internal-format
60866 msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
60869 #: fortran/resolve.c:13335
60870 #, gcc-internal-format
60871 msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
60874 #: fortran/resolve.c:13341
60875 #, gcc-internal-format
60876 msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
60879 #: fortran/resolve.c:13370
60880 #, gcc-internal-format
60881 msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
60884 #: fortran/resolve.c:13380
60885 #, gcc-internal-format
60886 msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
60889 #: fortran/resolve.c:13472
60890 #, gcc-internal-format
60891 msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
60894 #: fortran/resolve.c:13574
60895 #, gcc-internal-format
60896 msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
60899 #: fortran/resolve.c:13583
60900 #, gcc-internal-format
60901 msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
60904 #: fortran/resolve.c:13593
60905 #, gcc-internal-format
60906 msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
60909 #: fortran/resolve.c:13602
60910 #, gcc-internal-format
60911 msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
60914 #: fortran/resolve.c:13613
60915 #, gcc-internal-format
60916 msgid "Component %qs of BIND(C) type at %L must have length one"
60919 #: fortran/resolve.c:13711
60920 #, gcc-internal-format
60921 msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
60924 #: fortran/resolve.c:13725
60925 #, gcc-internal-format
60926 msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
60929 #: fortran/resolve.c:13741
60930 #, gcc-internal-format
60931 msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
60934 #: fortran/resolve.c:13751
60935 #, gcc-internal-format
60936 msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
60939 #: fortran/resolve.c:13760
60940 #, gcc-internal-format
60941 msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
60944 #: fortran/resolve.c:13769
60945 #, gcc-internal-format
60946 msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
60949 #: fortran/resolve.c:13811
60950 #, gcc-internal-format
60951 msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
60954 #: fortran/resolve.c:13824
60955 #, gcc-internal-format
60956 msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
60959 #: fortran/resolve.c:13835
60960 #, gcc-internal-format
60961 msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
60964 #: fortran/resolve.c:13868
60965 #, gcc-internal-format
60966 msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
60969 #: fortran/resolve.c:13876
60970 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60971 msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
60974 #: fortran/resolve.c:13885
60975 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60976 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
60979 #: fortran/resolve.c:13903 fortran/resolve.c:13915
60980 #, gcc-internal-format
60981 msgid "The pointer component %qs of %qs at %L is a type that has not been declared"
60984 #: fortran/resolve.c:13989
60985 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
60986 msgid "Conflicting initializers in union at %L and %L"
60989 #: fortran/resolve.c:14034
60990 #, gcc-internal-format
60991 msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
60994 #: fortran/resolve.c:14047
60995 #, gcc-internal-format
60996 msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
60999 #: fortran/resolve.c:14111
61000 #, gcc-internal-format
61001 msgid "Parameterized type %qs does not have a component corresponding to parameter %qs at %L"
61004 #: fortran/resolve.c:14144
61005 #, gcc-internal-format
61006 msgid "Generic name %qs of function %qs at %L being the same name as derived type at %L"
61009 #: fortran/resolve.c:14216
61010 #, gcc-internal-format
61011 msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
61014 #: fortran/resolve.c:14222
61015 #, gcc-internal-format
61016 msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
61019 #: fortran/resolve.c:14228
61020 #, gcc-internal-format
61021 msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
61024 #: fortran/resolve.c:14236
61025 #, gcc-internal-format
61026 msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
61029 #: fortran/resolve.c:14253
61030 #, gcc-internal-format
61031 msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
61034 #: fortran/resolve.c:14275
61035 #, gcc-internal-format
61036 msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
61039 #: fortran/resolve.c:14286
61040 #, gcc-internal-format
61041 msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
61044 #: fortran/resolve.c:14313
61045 #, gcc-internal-format
61046 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
61049 #: fortran/resolve.c:14337
61050 #, gcc-internal-format
61051 msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
61054 #: fortran/resolve.c:14353
61055 #, gcc-internal-format
61056 msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
61059 #: fortran/resolve.c:14364
61060 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61061 msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
61064 #: fortran/resolve.c:14372
61065 #, gcc-internal-format
61066 msgid "CLASS variable %qs at %L cannot have the PARAMETER attribute"
61069 #: fortran/resolve.c:14423
61070 #, gcc-internal-format
61071 msgid "The object %qs at %L has a deferred LEN parameter %qs and is neither allocatable nor a pointer"
61074 #: fortran/resolve.c:14434
61075 #, gcc-internal-format
61076 msgid "The AUTOMATIC object %qs at %L must not have the SAVE attribute or be a variable declared in the main program, a module or a submodule(F08/C513)"
61079 #: fortran/resolve.c:14441
61080 #, gcc-internal-format
61081 msgid "The object %qs at %L with ASSUMED type parameters must be a dummy or a SELECT TYPE selector(F08/4.2)"
61084 #: fortran/resolve.c:14480
61085 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61086 msgid "Sorry, allocatable/pointer components in polymorphic (CLASS) type coarrays at %L are unsupported"
61089 #: fortran/resolve.c:14544
61090 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61091 msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
61094 #: fortran/resolve.c:14547
61095 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61096 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
61099 #: fortran/resolve.c:14643
61100 #, gcc-internal-format
61101 msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
61104 #: fortran/resolve.c:14664
61105 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61106 msgid "Bad specification for assumed size array at %L"
61109 #: fortran/resolve.c:14677
61110 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61111 msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
61114 #: fortran/resolve.c:14680
61115 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61116 msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
61119 #: fortran/resolve.c:14688
61120 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61121 msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
61124 #: fortran/resolve.c:14695
61125 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61126 msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
61129 #: fortran/resolve.c:14708
61130 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61131 msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
61134 #: fortran/resolve.c:14714
61135 #, gcc-internal-format
61136 msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
61139 #: fortran/resolve.c:14724
61140 #, gcc-internal-format
61141 msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
61144 #: fortran/resolve.c:14733
61145 #, gcc-internal-format
61146 msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
61149 #: fortran/resolve.c:14746 fortran/resolve.c:14923
61150 #, gcc-internal-format
61151 msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
61154 #: fortran/resolve.c:14760
61155 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61156 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
61159 #: fortran/resolve.c:14769
61160 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61161 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
61164 #: fortran/resolve.c:14778
61165 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61166 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
61169 #: fortran/resolve.c:14786
61170 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61171 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
61174 #: fortran/resolve.c:14793
61175 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61176 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
61179 #: fortran/resolve.c:14813
61180 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61181 msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
61184 #: fortran/resolve.c:14820
61185 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61186 msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
61189 #: fortran/resolve.c:14827
61190 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61191 msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
61194 #: fortran/resolve.c:14834
61195 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61196 msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
61199 #: fortran/resolve.c:14860
61200 #, gcc-internal-format
61201 msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
61204 #: fortran/resolve.c:14870
61205 #, gcc-internal-format
61206 msgid "BIND(C) Variable %qs at %L must have length one"
61209 #: fortran/resolve.c:14949
61210 #, gcc-internal-format
61211 msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
61214 #: fortran/resolve.c:14964
61215 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61216 msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
61219 #: fortran/resolve.c:14977
61220 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61221 msgid "Variable %s at %L of type EVENT_TYPE or with subcomponent of type EVENT_TYPE must be a coarray"
61224 #: fortran/resolve.c:14995
61225 #, gcc-internal-format
61226 msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
61229 #: fortran/resolve.c:15007
61230 #, gcc-internal-format
61231 msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
61234 #: fortran/resolve.c:15016
61235 #, gcc-internal-format
61236 msgid "Dummy argument %qs at %L of EVENT_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
61239 #: fortran/resolve.c:15028
61240 #, gcc-internal-format
61241 msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
61244 #: fortran/resolve.c:15037
61245 #, gcc-internal-format
61246 msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
61249 #: fortran/resolve.c:15049
61250 #, gcc-internal-format
61251 msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
61254 #: fortran/resolve.c:15065
61255 #, gcc-internal-format
61256 msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
61259 #: fortran/resolve.c:15073
61260 #, gcc-internal-format
61261 msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
61264 #: fortran/resolve.c:15080
61265 #, gcc-internal-format
61266 msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
61269 #: fortran/resolve.c:15092
61270 #, gcc-internal-format
61271 msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
61274 #: fortran/resolve.c:15101
61275 #, gcc-internal-format
61276 msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
61279 #: fortran/resolve.c:15117
61280 #, gcc-internal-format
61281 msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
61284 #: fortran/resolve.c:15123
61285 #, gcc-internal-format
61286 msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
61289 #: fortran/resolve.c:15148
61290 #, gcc-internal-format
61291 msgid "Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
61294 #: fortran/resolve.c:15218
61295 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61296 msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
61299 #: fortran/resolve.c:15229
61300 #, gcc-internal-format
61301 msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
61304 #: fortran/resolve.c:15333
61305 #, gcc-internal-format
61306 msgid "check_data_variable(): Bad expression"
61309 #: fortran/resolve.c:15339
61310 #, gcc-internal-format
61311 msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
61314 #: fortran/resolve.c:15345
61315 #, gcc-internal-format
61316 msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
61319 #: fortran/resolve.c:15354
61320 #, gcc-internal-format
61321 msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
61324 #: fortran/resolve.c:15368
61325 #, gcc-internal-format
61326 msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
61329 #: fortran/resolve.c:15414
61330 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61331 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
61334 #: fortran/resolve.c:15427
61335 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61336 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
61339 #: fortran/resolve.c:15526
61340 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61341 msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
61344 #: fortran/resolve.c:15534
61345 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61346 msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
61349 #: fortran/resolve.c:15542
61350 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61351 msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
61354 #: fortran/resolve.c:15667
61355 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61356 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
61359 #: fortran/resolve.c:15832
61360 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61361 msgid "Label %d at %L defined but not used"
61362 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
61364 #: fortran/resolve.c:15838
61365 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61366 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
61369 #: fortran/resolve.c:15922
61370 #, gcc-internal-format
61371 msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
61374 #: fortran/resolve.c:15931
61375 #, gcc-internal-format
61376 msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
61379 #: fortran/resolve.c:15939
61380 #, gcc-internal-format
61381 msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
61384 #: fortran/resolve.c:15955
61385 #, gcc-internal-format
61386 msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
61389 #: fortran/resolve.c:16058
61390 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61391 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
61394 #: fortran/resolve.c:16073
61395 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61396 msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
61399 #: fortran/resolve.c:16098
61400 #, gcc-internal-format
61401 msgid "COMMON block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
61404 #: fortran/resolve.c:16107
61405 #, gcc-internal-format
61406 msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
61409 #: fortran/resolve.c:16180
61410 #, gcc-internal-format
61411 msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
61414 #: fortran/resolve.c:16191
61415 #, gcc-internal-format
61416 msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
61419 #: fortran/resolve.c:16202
61420 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61421 msgid "Substring at %L has length zero"
61424 #: fortran/resolve.c:16293
61425 #, gcc-internal-format
61426 msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
61429 #: fortran/resolve.c:16306
61430 #, gcc-internal-format
61431 msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
61434 #: fortran/resolve.c:16326
61435 #, gcc-internal-format
61436 msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
61439 #: fortran/resolve.c:16336
61440 #, gcc-internal-format
61441 msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
61444 #: fortran/resolve.c:16344
61445 #, gcc-internal-format
61446 msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
61449 #: fortran/resolve.c:16358
61450 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61451 msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
61454 #: fortran/resolve.c:16376
61455 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61456 msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
61459 #: fortran/resolve.c:16383
61460 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61461 msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
61464 #: fortran/resolve.c:16461
61465 #, gcc-internal-format
61466 msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
61469 #: fortran/scanner.c:332
61470 #, fuzzy, gcc-internal-format
61471 msgid "Include directory %qs: %s"
61472 msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί ο κατάλογος %s: %s\n"
61474 #: fortran/scanner.c:336
61475 #, fuzzy, gcc-internal-format
61476 msgid "Nonexistent include directory %qs"
61477 msgstr "διαγραφή μη-καταλόγου `%s'\n"
61479 #: fortran/scanner.c:341
61480 #, fuzzy, gcc-internal-format
61481 msgid "%qs is not a directory"
61482 msgstr "Δεν είναι κατάλογος"
61484 #: fortran/scanner.c:744
61485 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61486 msgid "!$ACC at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
61489 #: fortran/scanner.c:784
61490 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61491 msgid "!$OMP at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
61494 #: fortran/scanner.c:1277 fortran/scanner.c:1470
61495 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61496 msgid "Line truncated at %L"
61499 #: fortran/scanner.c:1333 fortran/scanner.c:1548
61500 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61501 msgid "Limit of %d continuations exceeded in statement at %C"
61504 #: fortran/scanner.c:1412 fortran/scanner.c:1509
61505 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61506 msgid "Wrong OpenACC continuation at %C: expected !$ACC, got !$OMP"
61509 #: fortran/scanner.c:1414 fortran/scanner.c:1511
61510 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61511 msgid "Wrong OpenMP continuation at %C: expected !$OMP, got !$ACC"
61514 #: fortran/scanner.c:1425
61515 #, fuzzy, gcc-internal-format
61516 msgid "Missing %<&%> in continued character constant at %C"
61517 msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
61519 #: fortran/scanner.c:1699
61520 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61521 msgid "Nonconforming tab character at %C"
61524 #: fortran/scanner.c:1710
61525 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61526 msgid "Invalid character 0x%s at %C"
61527 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
61529 #: fortran/scanner.c:1795 fortran/scanner.c:1798
61530 #, gcc-internal-format
61531 msgid "%<&%> not allowed by itself in line %d"
61534 #: fortran/scanner.c:1857
61535 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61536 msgid "Nonconforming tab character in column %d of line %d"
61539 #: fortran/scanner.c:2086
61540 #, fuzzy, gcc-internal-format
61541 msgid "file %qs left but not entered"
61542 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
61544 #: fortran/scanner.c:2124
61545 #, gcc-internal-format
61546 msgid "Illegal preprocessor directive"
61549 #: fortran/scanner.c:2251
61550 #, fuzzy, gcc-internal-format
61551 msgid "Can't open file %qs"
61552 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εισόδου `%s'"
61554 #: fortran/simplify.c:92
61555 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61556 msgid "Result of %s overflows its kind at %L"
61559 #: fortran/simplify.c:97
61560 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61561 msgid "Result of %s underflows its kind at %L"
61564 #: fortran/simplify.c:102
61565 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61566 msgid "Result of %s is NaN at %L"
61569 #: fortran/simplify.c:106
61570 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61571 msgid "Result of %s gives range error for its kind at %L"
61574 #: fortran/simplify.c:129
61575 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61576 msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
61579 #: fortran/simplify.c:137
61580 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61581 msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"
61582 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
61584 #: fortran/simplify.c:747
61585 #, gcc-internal-format
61586 msgid "gfc_simplify_abs(): Bad type"
61589 #: fortran/simplify.c:768
61590 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61591 msgid "Argument of %s function at %L is negative"
61594 #: fortran/simplify.c:775
61595 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61596 msgid "Argument of %s function at %L outside of range [0,127]"
61597 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
61599 #: fortran/simplify.c:793
61600 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61601 msgid "Argument of %s function at %L is too large for the collating sequence of kind %d"
61604 #: fortran/simplify.c:830
61605 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61606 msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
61609 #: fortran/simplify.c:844
61610 #, gcc-internal-format
61611 msgid "in gfc_simplify_acos(): Bad type"
61614 #: fortran/simplify.c:863
61615 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61616 msgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1"
61617 msgstr "%s: η τιμή για το πεδίο `%s' δεν πρέπει να είναι ένα κενό αλφαριθμητικό"
61619 #: fortran/simplify.c:878
61620 #, gcc-internal-format
61621 msgid "in gfc_simplify_acosh(): Bad type"
61624 #: fortran/simplify.c:1107
61625 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61626 msgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1"
61629 #: fortran/simplify.c:1121
61630 #, gcc-internal-format
61631 msgid "in gfc_simplify_asin(): Bad type"
61634 #: fortran/simplify.c:1149
61635 #, gcc-internal-format
61636 msgid "in gfc_simplify_asinh(): Bad type"
61639 #: fortran/simplify.c:1177
61640 #, gcc-internal-format
61641 msgid "in gfc_simplify_atan(): Bad type"
61644 #: fortran/simplify.c:1198
61645 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61646 msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
61649 #: fortran/simplify.c:1212
61650 #, gcc-internal-format
61651 msgid "in gfc_simplify_atanh(): Bad type"
61654 #: fortran/simplify.c:1229
61655 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61656 msgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero"
61659 #: fortran/simplify.c:1321
61660 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61661 msgid "Result of BESSEL_YN is -INF at %L"
61664 #: fortran/simplify.c:1690
61665 #, gcc-internal-format
61666 msgid "gfc_simplify_dcmplx(): Bad type (x)"
61669 #: fortran/simplify.c:1709
61670 #, gcc-internal-format
61671 msgid "gfc_simplify_dcmplx(): Bad type (y)"
61674 #: fortran/simplify.c:1790
61675 #, gcc-internal-format
61676 msgid "in simplify_trig_call(): Bad intrinsic"
61679 #: fortran/simplify.c:1850
61680 #, gcc-internal-format
61681 msgid "in gfc_simplify_trigd(): Bad type"
61684 #: fortran/simplify.c:1868
61685 #, gcc-internal-format
61686 msgid "in gfc_simplify_atrigd(): Bad type"
61689 #: fortran/simplify.c:1892
61690 #, gcc-internal-format
61691 msgid "in gfc_simplify_atan2d(): Bad type"
61694 #: fortran/simplify.c:1930
61695 #, gcc-internal-format
61696 msgid "in gfc_simplify_cos(): Bad type"
61699 #: fortran/simplify.c:2289
61700 #, gcc-internal-format
61701 msgid "gfc_simplify_dim(): Bad type"
61704 #: fortran/simplify.c:2859
61705 #, gcc-internal-format
61706 msgid "in gfc_simplify_exp(): Bad type"
61709 #: fortran/simplify.c:3081
61710 #, gcc-internal-format
61711 msgid "gfc_simplify_floor(): Bad kind"
61714 #: fortran/simplify.c:3231
61715 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61716 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
61717 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
61719 #: fortran/simplify.c:3239
61720 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61721 msgid "Argument of IACHAR function at %L outside of range 0..127"
61724 #: fortran/simplify.c:3354
61725 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61726 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
61729 #: fortran/simplify.c:3378
61730 #, gcc-internal-format
61731 msgid "IBITS: Bad bit"
61734 #: fortran/simplify.c:3429
61735 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61736 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
61737 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
61739 #. Left shift, as in SHIFTL.
61740 #: fortran/simplify.c:3794 fortran/simplify.c:3802
61741 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61742 msgid "Second argument of %s is negative at %L"
61743 msgstr "το δεύτερο όρισμα της `%s' πρέπει να είναι `char **'"
61745 #: fortran/simplify.c:3814
61746 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61747 msgid "Magnitude of second argument of %s exceeds bit size at %L"
61750 #: fortran/simplify.c:3939
61751 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61752 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %C"
61755 #: fortran/simplify.c:3942
61756 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61757 msgid "Absolute value of SHIFT shall be less than or equal to SIZE at %C"
61760 #: fortran/simplify.c:4262 fortran/simplify.c:4394
61761 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61762 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
61763 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
61765 #: fortran/simplify.c:4577
61766 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61767 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
61770 #: fortran/simplify.c:4590
61771 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61772 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
61775 #: fortran/simplify.c:4601
61776 #, gcc-internal-format
61777 msgid "gfc_simplify_log: bad type"
61780 #: fortran/simplify.c:4618
61781 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61782 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
61785 #: fortran/simplify.c:4941
61786 #, gcc-internal-format
61787 msgid "simplify_min_max(): Bad type in arglist"
61790 #. Result is processor-dependent.
61791 #: fortran/simplify.c:5472
61792 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61793 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
61796 #. Result is processor-dependent.
61797 #: fortran/simplify.c:5483
61798 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61799 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
61802 #: fortran/simplify.c:5494
61803 #, gcc-internal-format
61804 msgid "gfc_simplify_mod(): Bad arguments"
61807 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
61808 #. to not handle it at all.
61809 #. Result is processor-dependent.
61810 #: fortran/simplify.c:5520 fortran/simplify.c:5532
61811 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61812 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
61815 #: fortran/simplify.c:5552
61816 #, gcc-internal-format
61817 msgid "gfc_simplify_modulo(): Bad arguments"
61820 #: fortran/simplify.c:5600
61821 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61822 msgid "Result of NEAREST is NaN at %L"
61825 #: fortran/simplify.c:6081
61826 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61827 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative at %L"
61830 #: fortran/simplify.c:6137
61831 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61832 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large at %L"
61835 #: fortran/simplify.c:6174
61836 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61837 msgid "Evaluation of string longer than 2**28 at %L deferred to runtime, expect bugs"
61840 #: fortran/simplify.c:6302
61841 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61842 msgid "Reshaped array too large at %C"
61843 msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
61845 #: fortran/simplify.c:6416
61846 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61847 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
61850 #: fortran/simplify.c:6995
61851 #, gcc-internal-format
61852 msgid "Bad type in gfc_simplify_sign"
61855 #: fortran/simplify.c:7024
61856 #, gcc-internal-format
61857 msgid "in gfc_simplify_sin(): Bad type"
61860 #: fortran/simplify.c:7151 fortran/simplify.c:7431
61861 #, gcc-internal-format
61862 msgid "Failure getting length of a constant array."
61865 #: fortran/simplify.c:7161
61866 #, gcc-internal-format
61867 msgid "The number of elements (%d) in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See %<-fmax-array-constructor%> option."
61870 #: fortran/simplify.c:7227
61871 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61872 msgid "Simplification of SPREAD at %C not yet implemented"
61873 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
61875 #: fortran/simplify.c:7251
61876 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61877 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
61880 #: fortran/simplify.c:7267
61881 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61882 msgid "invalid argument of SQRT at %L"
61883 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
61885 #: fortran/simplify.c:7598
61886 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61887 msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
61890 #: fortran/simplify.c:7621
61891 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61892 msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
61895 #: fortran/simplify.c:7993
61896 #, gcc-internal-format
61897 msgid "gfc_convert_constant(): Unexpected type"
61900 #: fortran/simplify.c:8078
61901 #, gcc-internal-format
61902 msgid "Character %qs in string at %L cannot be converted into character kind %d"
61905 #: fortran/st.c:277
61906 #, gcc-internal-format
61907 msgid "gfc_free_statement(): Bad statement"
61910 #: fortran/symbol.c:141
61911 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61912 msgid "IMPLICIT NONE (type) statement at %L following an IMPLICIT statement"
61915 #: fortran/symbol.c:178
61916 #, gcc-internal-format
61917 msgid "Letter %qc already set in IMPLICIT statement at %C"
61920 #: fortran/symbol.c:200
61921 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61922 msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE"
61925 #: fortran/symbol.c:210
61926 #, gcc-internal-format
61927 msgid "Letter %qc already has an IMPLICIT type at %C"
61930 #: fortran/symbol.c:234
61931 #, gcc-internal-format
61932 msgid "Option %<-fallow-leading-underscore%> is for use only by gfortran developers, and should not be used for implicitly typed variables"
61935 #: fortran/symbol.c:239
61936 #, gcc-internal-format
61937 msgid "gfc_get_default_type(): Bad symbol %qs"
61940 #: fortran/symbol.c:296
61941 #, gcc-internal-format
61942 msgid "gfc_set_default_type(): symbol already has a type"
61945 #: fortran/symbol.c:306
61946 #, gcc-internal-format
61947 msgid "Symbol %qs at %L has no IMPLICIT type; did you mean %qs?"
61950 #: fortran/symbol.c:310
61951 #, gcc-internal-format
61952 msgid "Symbol %qs at %L has no IMPLICIT type"
61955 #. BIND(C) variables should not be implicitly declared.
61956 #: fortran/symbol.c:330
61957 #, gcc-internal-format
61958 msgid "Implicitly declared BIND(C) variable %qs at %L may not be C interoperable"
61961 #. Dummy args to a BIND(C) routine may not be interoperable if
61962 #. they are implicitly typed.
61963 #: fortran/symbol.c:346
61964 #, gcc-internal-format
61965 msgid "Implicitly declared variable %qs at %L may not be C interoperable but it is a dummy argument to the BIND(C) procedure %qs at %L"
61968 #: fortran/symbol.c:387
61969 #, gcc-internal-format
61970 msgid "Function result %qs at %L has no IMPLICIT type"
61973 #: fortran/symbol.c:485
61974 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61975 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
61976 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
61978 #: fortran/symbol.c:510
61979 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61980 msgid "Namelist group name at %L cannot have the SAVE attribute"
61983 #: fortran/symbol.c:529
61984 #, gcc-internal-format
61985 msgid "internal procedure %qs at %L conflicts with DUMMY argument"
61988 #: fortran/symbol.c:562
61989 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61990 msgid "Procedure pointer at %C"
61991 msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
61993 #: fortran/symbol.c:773
61994 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
61995 msgid "%s attribute applied to %s %s at %L"
61996 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
61998 #: fortran/symbol.c:780
61999 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62000 msgid "BIND(C) applied to %s %s at %L"
62003 #: fortran/symbol.c:901 fortran/symbol.c:912 fortran/symbol.c:1762
62004 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62005 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
62006 msgstr "%s: οι τιμές του πεδίου `%s' δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερες από %d"
62008 #: fortran/symbol.c:904 fortran/symbol.c:918
62009 #, gcc-internal-format
62010 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in %qs at %L"
62013 #: fortran/symbol.c:962
62014 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62015 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
62018 #: fortran/symbol.c:965
62019 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62020 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
62023 #: fortran/symbol.c:981
62024 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62025 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
62028 #: fortran/symbol.c:1023
62029 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62030 msgid "ALLOCATABLE specified outside of INTERFACE body at %L"
62033 #: fortran/symbol.c:1040
62034 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62035 msgid "Duplicate AUTOMATIC attribute specified at %L"
62038 #: fortran/symbol.c:1064
62039 #, gcc-internal-format
62040 msgid "CODIMENSION specified for %qs outside its INTERFACE body at %L"
62043 #: fortran/symbol.c:1090
62044 #, gcc-internal-format
62045 msgid "DIMENSION specified for %qs outside its INTERFACE body at %L"
62048 #: fortran/symbol.c:1246
62049 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62050 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements"
62053 #: fortran/symbol.c:1265
62054 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62055 msgid "Duplicate PROTECTED attribute specified at %L"
62058 #: fortran/symbol.c:1298
62059 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62060 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
62061 msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
62063 #: fortran/symbol.c:1309
62064 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62065 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
62068 #: fortran/symbol.c:1329
62069 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62070 msgid "Duplicate VALUE attribute specified at %L"
62073 #: fortran/symbol.c:1348
62074 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62075 msgid "Duplicate VOLATILE attribute specified at %L"
62078 #: fortran/symbol.c:1367
62079 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62080 msgid "Duplicate ASYNCHRONOUS attribute specified at %L"
62083 #: fortran/symbol.c:1758
62084 #, fuzzy, gcc-internal-format
62085 msgid "%s attribute of %qs conflicts with %s attribute at %L"
62086 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
62088 #: fortran/symbol.c:1794
62089 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62091 "%s procedure at %L is already declared as %s procedure. \n"
62092 "F2008: A pointer function assignment is ambiguous if it is the first executable statement after the specification block. Please add any other kind of executable statement before it. FIXME"
62095 #: fortran/symbol.c:1802
62096 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62097 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
62100 #: fortran/symbol.c:1837
62101 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62102 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
62105 #: fortran/symbol.c:1861
62106 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62107 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
62110 #: fortran/symbol.c:1878
62111 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62112 msgid "Duplicate BIND attribute specified at %L"
62115 #: fortran/symbol.c:1885
62116 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62117 msgid "BIND(C) at %L"
62120 #: fortran/symbol.c:1901
62121 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62122 msgid "Duplicate EXTENDS attribute specified at %L"
62125 #: fortran/symbol.c:1905
62126 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62127 msgid "EXTENDS at %L"
62130 #: fortran/symbol.c:1931
62131 #, gcc-internal-format
62132 msgid "Symbol %qs at %L already has an explicit interface"
62135 #: fortran/symbol.c:1938
62136 #, gcc-internal-format
62137 msgid "%qs at %L has attributes specified outside its INTERFACE body"
62140 #: fortran/symbol.c:1976
62141 #, gcc-internal-format
62142 msgid "Symbol %qs at %L conflicts with symbol from module %qs, use-associated at %L"
62145 #: fortran/symbol.c:1980
62146 #, gcc-internal-format
62147 msgid "Symbol %qs at %L already has basic type of %s"
62150 #: fortran/symbol.c:1987
62151 #, gcc-internal-format
62152 msgid "Procedure %qs at %L may not have basic type of %s"
62155 #: fortran/symbol.c:1999
62156 #, gcc-internal-format
62157 msgid "Symbol %qs at %L cannot have a type"
62160 #: fortran/symbol.c:2242
62161 #, gcc-internal-format
62162 msgid "Component %qs at %C already in the parent type at %L"
62167 #: fortran/symbol.c:2327
62168 #, fuzzy, gcc-internal-format
62169 msgid "Symbol %qs at %C is ambiguous"
62170 msgstr "%s: η επιλογή `%s' είναι ασαφής\n"
62172 #: fortran/symbol.c:2359
62173 #, gcc-internal-format
62174 msgid "Derived type %qs at %C is being used before it is defined"
62177 #: fortran/symbol.c:2508
62178 #, gcc-internal-format
62179 msgid "Component %qs at %C is a PRIVATE component of %qs"
62182 #: fortran/symbol.c:2529
62183 #, gcc-internal-format
62184 msgid "%qs at %C is not a member of the %qs structure; did you mean %qs?"
62187 #: fortran/symbol.c:2533
62188 #, fuzzy, gcc-internal-format
62189 msgid "%qs at %C is not a member of the %qs structure"
62190 msgstr "δεν είστε μέλος της ομάδας `%s'"
62192 #: fortran/symbol.c:2697
62193 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62194 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
62195 msgstr "διπλός αριθμός μηνύματος"
62197 #: fortran/symbol.c:2708
62198 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62199 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
62202 #: fortran/symbol.c:2718
62203 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62204 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
62207 #: fortran/symbol.c:2724
62208 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62209 msgid "DO termination statement which is not END DO or CONTINUE with label %d at %C"
62212 #: fortran/symbol.c:2766
62213 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62214 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
62217 #: fortran/symbol.c:2775
62218 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62219 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
62222 #: fortran/symbol.c:2781
62223 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62224 msgid "Shared DO termination label %d at %C"
62227 #: fortran/symbol.c:3110
62228 #, gcc-internal-format
62229 msgid "new_symbol(): Symbol name too long"
62232 #: fortran/symbol.c:3135
62233 #, gcc-internal-format
62234 msgid "Name %qs at %C is an ambiguous reference to %qs from module %qs"
62237 #: fortran/symbol.c:3138
62238 #, gcc-internal-format
62239 msgid "Name %qs at %C is an ambiguous reference to %qs from current program unit"
62242 #. Symbol is from another namespace.
62243 #: fortran/symbol.c:3381
62244 #, gcc-internal-format
62245 msgid "Symbol %qs at %C has already been host associated"
62248 #: fortran/symbol.c:4397
62249 #, gcc-internal-format
62250 msgid "verify_bind_c_derived_type(): Given symbol is unexpectedly NULL"
62253 #: fortran/symbol.c:4410
62254 #, gcc-internal-format
62255 msgid "Derived type %qs declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
62258 #: fortran/symbol.c:4428
62259 #, gcc-internal-format
62260 msgid "Derived type %qs with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
62263 #: fortran/symbol.c:4449
62264 #, gcc-internal-format
62265 msgid "Component %qs at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type %qs at %L"
62268 #: fortran/symbol.c:4459
62269 #, gcc-internal-format
62270 msgid "Procedure pointer component %qs at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type %qs at %L"
62273 #: fortran/symbol.c:4470
62274 #, gcc-internal-format
62275 msgid "Component %qs at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type %qs at %L"
62278 #: fortran/symbol.c:4509
62279 #, gcc-internal-format
62280 msgid "Component %qs in derived type %qs at %L may not be C interoperable, even though derived type %qs is BIND(C)"
62283 #: fortran/symbol.c:4519
62284 #, gcc-internal-format
62285 msgid "Component %qs in derived type %qs at %L may not be C interoperable"
62288 #: fortran/symbol.c:4533
62289 #, gcc-internal-format
62290 msgid "Derived type %qs at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
62293 #: fortran/symbol.c:4541
62294 #, gcc-internal-format
62295 msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
62298 #: fortran/symbol.c:5018 fortran/symbol.c:5023
62299 #, gcc-internal-format
62300 msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
62303 #: fortran/target-memory.c:126
62304 #, fuzzy, gcc-internal-format
62305 msgid "Invalid expression in gfc_element_size."
62306 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
62308 #: fortran/target-memory.c:345
62309 #, fuzzy, gcc-internal-format
62310 msgid "Invalid expression in gfc_target_encode_expr."
62311 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
62313 #: fortran/target-memory.c:614
62314 #, fuzzy, gcc-internal-format
62315 msgid "Invalid expression in gfc_target_interpret_expr."
62316 msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
62318 #: fortran/target-memory.c:687
62319 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62320 msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %L"
62323 #: fortran/target-memory.c:690
62324 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62325 msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %C"
62328 #: fortran/target-memory.c:778
62329 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62330 msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
62333 #. Problems occur when we get something like
62334 #. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
62335 #: fortran/trans-array.c:5927
62336 #, gcc-internal-format
62337 msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See %<-fmax-array-constructor%> option"
62340 #: fortran/trans-array.c:7860
62341 #, gcc-internal-format
62342 msgid "Creating array temporary at %L for argument %qs"
62345 #: fortran/trans-array.c:10693
62346 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62347 msgid "bad expression type during walk (%d)"
62350 #: fortran/trans-common.c:401
62351 #, gcc-internal-format
62352 msgid "Named COMMON block %qs at %L shall be of the same size as elsewhere (%lu vs %lu bytes)"
62355 #: fortran/trans-common.c:782
62356 #, fuzzy, gcc-internal-format
62357 msgid "get_mpz(): Not an integer constant"
62358 msgstr "η τιμή για το %s πρέπει να είναι ακέραιος"
62360 #: fortran/trans-common.c:810
62361 #, gcc-internal-format
62362 msgid "element_number(): Bad dimension type"
62365 #: fortran/trans-common.c:880
62366 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62367 msgid "Bad array reference at %L"
62368 msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο %s"
62370 #: fortran/trans-common.c:888
62371 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62372 msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object"
62375 #: fortran/trans-common.c:928
62376 #, gcc-internal-format
62377 msgid "Inconsistent equivalence rules involving %qs at %L and %qs at %L"
62380 #. Aligning this field would misalign a previous field.
62381 #: fortran/trans-common.c:1061
62382 #, gcc-internal-format
62383 msgid "The equivalence set for variable %qs declared at %L violates alignment requirements"
62386 #: fortran/trans-common.c:1126
62387 #, gcc-internal-format
62388 msgid "Equivalence for %qs does not match ordering of COMMON %qs at %L"
62391 #: fortran/trans-common.c:1141
62392 #, gcc-internal-format
62393 msgid "The equivalence set for %qs cause an invalid extension to COMMON %qs at %L"
62396 #: fortran/trans-common.c:1157
62397 #, gcc-internal-format
62398 msgid "Padding of %d bytes required before %qs in COMMON %qs at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
62401 #: fortran/trans-common.c:1163
62402 #, gcc-internal-format
62403 msgid "Padding of %d bytes required before %qs in COMMON at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
62406 #: fortran/trans-common.c:1184
62407 #, gcc-internal-format
62408 msgid "COMMON %qs at %L does not exist"
62411 #: fortran/trans-common.c:1193
62412 #, gcc-internal-format
62413 msgid "COMMON %qs at %L requires %d bytes of padding; reorder elements or use %<-fno-align-commons%>"
62416 #: fortran/trans-common.c:1198
62417 #, gcc-internal-format
62418 msgid "COMMON at %L requires %d bytes of padding; reorder elements or use %<-fno-align-commons%>"
62421 #: fortran/trans-const.c:335
62422 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62423 msgid "Assigning value other than 0 or 1 to LOGICAL has undefined result at %L"
62426 #: fortran/trans-const.c:372
62427 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62428 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
62431 #: fortran/trans-const.c:403
62432 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62433 msgid "non-constant initialization expression at %L"
62436 #: fortran/trans-decl.c:1702
62437 #, gcc-internal-format
62438 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
62441 #: fortran/trans-decl.c:4284 fortran/trans-decl.c:6585
62442 #, gcc-internal-format
62443 msgid "Return value of function %qs at %L not set"
62446 #: fortran/trans-decl.c:4765
62447 #, gcc-internal-format
62448 msgid "Deferred type parameter not yet supported"
62451 #: fortran/trans-decl.c:4994
62452 #, gcc-internal-format
62453 msgid "backend decl for module variable %qs already exists"
62457 #: fortran/trans-decl.c:5007
62458 #, fuzzy, gcc-internal-format
62459 msgid "Unused PRIVATE module variable %qs declared at %L"
62460 msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
62462 #: fortran/trans-decl.c:5605
62463 #, gcc-internal-format
62464 msgid "Dummy argument %qs at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
62467 #: fortran/trans-decl.c:5611
62468 #, gcc-internal-format
62469 msgid "Derived-type dummy argument %qs at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
62472 #: fortran/trans-decl.c:5621 fortran/trans-decl.c:5762
62473 #, fuzzy, gcc-internal-format
62474 msgid "Unused dummy argument %qs at %L"
62475 msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
62477 #: fortran/trans-decl.c:5636
62478 #, gcc-internal-format
62479 msgid "Unused module variable %qs which has been explicitly imported at %L"
62483 #: fortran/trans-decl.c:5655
62484 #, fuzzy, gcc-internal-format
62485 msgid "Unused variable %qs declared at %L"
62486 msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
62488 #: fortran/trans-decl.c:5704
62489 #, fuzzy, gcc-internal-format
62490 msgid "Unused parameter %qs declared at %L"
62491 msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
62493 #: fortran/trans-decl.c:5708
62494 #, gcc-internal-format
62495 msgid "Unused parameter %qs which has been explicitly imported at %L"
62498 #: fortran/trans-decl.c:5734
62499 #, gcc-internal-format
62500 msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
62503 #: fortran/trans-decl.c:6311
62504 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62505 msgid "Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
62508 #: fortran/trans-expr.c:926
62509 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62510 msgid "Can't compute the length of the char array at %L."
62513 #: fortran/trans-expr.c:1585
62514 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62515 msgid "Code for reallocating the allocatable variable at %L will be added"
62518 #: fortran/trans-expr.c:1883
62519 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62520 msgid "Sorry, coindexed access to an unlimited polymorphic object at %L is not supported"
62523 #: fortran/trans-expr.c:1892
62524 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62525 msgid "Sorry, coindexed access to an unlimited polymorphic component at %L is not supported"
62529 #: fortran/trans-expr.c:3412
62530 #, fuzzy, gcc-internal-format
62531 msgid "Unknown intrinsic op"
62532 msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"
62534 #: fortran/trans-expr.c:4714
62535 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62536 msgid "Unknown argument list function at %L"
62537 msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
62539 #: fortran/trans-intrinsic.c:855
62540 #, gcc-internal-format
62541 msgid "Intrinsic function %qs (%d) not recognized"
62544 #: fortran/trans-intrinsic.c:2360 fortran/trans-intrinsic.c:2825
62545 #: fortran/trans-intrinsic.c:3022
62546 #, gcc-internal-format
62547 msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
62550 #: fortran/trans-intrinsic.c:10572 fortran/trans-stmt.c:1050
62551 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62552 msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
62555 #: fortran/trans-intrinsic.c:10579
62556 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62557 msgid "The event variable at %L shall not be coindexed"
62560 #: fortran/trans-io.c:1967
62561 #, gcc-internal-format
62562 msgid "build_dt: format with namelist"
62565 #: fortran/trans-io.c:2510
62566 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62567 msgid "Bad IO basetype (%d)"
62570 #: fortran/trans-openmp.c:1058
62571 #, gcc-internal-format
62572 msgid "implicit mapping of assumed size array %qD"
62575 #: fortran/trans-openmp.c:4997
62576 #, gcc-internal-format
62577 msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
62580 #: fortran/trans-stmt.c:546
62581 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62582 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
62585 #: fortran/trans-stmt.c:853
62586 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62587 msgid "Sorry, the lock component of derived type at %L is not yet supported"
62590 #: fortran/trans-stmt.c:1312
62591 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62592 msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
62595 #: fortran/trans-stmt.c:3346
62596 #, gcc-internal-format
62597 msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
62600 #: fortran/trans-types.c:555
62601 #, gcc-internal-format
62602 msgid "INTEGER(KIND=8) is not available for %<-fdefault-integer-8%> option"
62605 #: fortran/trans-types.c:564
62606 #, gcc-internal-format
62607 msgid "INTEGER(KIND=8) is not available for %<-finteger-4-integer-8%> option"
62610 #: fortran/trans-types.c:583
62611 #, gcc-internal-format
62612 msgid "REAL(KIND=8) is not available for %<-fdefault-real-8%> option"
62615 #: fortran/trans-types.c:591
62616 #, gcc-internal-format
62617 msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-fdefault-real-10%> option"
62620 #: fortran/trans-types.c:599
62621 #, gcc-internal-format
62622 msgid "REAL(KIND=16) is not available for %<-fdefault-real-16%> option"
62625 #: fortran/trans-types.c:607
62626 #, gcc-internal-format
62627 msgid "REAL(KIND=8) is not available for %<-freal-4-real-8%> option"
62630 #: fortran/trans-types.c:615
62631 #, gcc-internal-format
62632 msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-freal-4-real-10%> option"
62635 #: fortran/trans-types.c:623
62636 #, gcc-internal-format
62637 msgid "REAL(KIND=16) is not available for %<-freal-4-real-16%> option"
62640 #: fortran/trans-types.c:654
62641 #, gcc-internal-format
62642 msgid "REAL(KIND=4) is not available for %<-freal-8-real-4%> option"
62645 #: fortran/trans-types.c:662
62646 #, gcc-internal-format
62647 msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-freal-8-real-10%> option"
62650 #: fortran/trans-types.c:670
62651 #, gcc-internal-format
62652 msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-freal-8-real-16%> option"
62655 #: fortran/trans-types.c:810
62656 #, gcc-internal-format
62657 msgid "gfc_validate_kind(): Got bad type"
62660 #: fortran/trans-types.c:814
62661 #, gcc-internal-format
62662 msgid "gfc_validate_kind(): Got bad kind"
62665 #: fortran/trans.c:2120
62666 #, gcc-internal-format
62667 msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
62670 #: jit/docs/examples/tut05-bf.c:242
62671 #, fuzzy, gcc-internal-format
62672 msgid "too many open parens"
62673 msgstr "υπερβολικά πολλά δευτερόλεπτα αναπήδησης"
62675 #: jit/docs/examples/tut05-bf.c:275
62676 #, fuzzy, gcc-internal-format
62677 msgid "mismatching parens"
62678 msgstr "Ελλιπής ή κακοσχηματισμένη ιδιότητα"
62680 #: jit/docs/examples/tut05-bf.c:310
62681 #, fuzzy, gcc-internal-format
62682 msgid "unable to open file"
62683 msgstr "Αδυναμία μεταφοράς στη μνήμη (mmap) του αρχείου %s.\n"
62685 #: lto/lto-lang.c:305
62686 #, gcc-internal-format
62687 msgid "%s:%s: %E: %E"
62690 #: lto/lto-lang.c:864
62691 #, fuzzy, gcc-internal-format
62692 msgid "-fwpa and -fltrans are mutually exclusive"
62693 msgstr "\"Ζώνη %s\" γραμμή και επιλογή -l είναι αμοιβαίως αποκλειόμενα"
62695 #: lto/lto-object.c:107
62696 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62697 msgid "open %s failed: %s"
62698 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εισόδου `%s'"
62701 #: lto/lto-object.c:151 lto/lto-object.c:186 lto/lto-object.c:283
62702 #: lto/lto-object.c:340 lto/lto-object.c:364
62703 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62708 #: lto/lto-object.c:153
62709 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62714 #: lto/lto-object.c:195
62715 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62716 #| msgid "close %s"
62720 #: lto/lto-object.c:251
62721 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62722 msgid "two or more sections for %s"
62723 msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
62725 #: lto/lto-partition.c:516
62726 #, gcc-internal-format
62727 msgid "min partition size cannot be greater than max partition size"
62730 #: lto/lto-symtab.c:176
62731 #, fuzzy, gcc-internal-format
62732 msgid "%qD is defined with tls model %s"
62733 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
62735 #: lto/lto-symtab.c:178
62736 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62737 msgid "previously defined here as %s"
62738 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
62740 #: lto/lto-symtab.c:480
62741 #, fuzzy, gcc-internal-format
62742 msgid "multiple prevailing defs for %qE"
62743 msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
62745 #: lto/lto-symtab.c:498
62746 #, fuzzy, gcc-internal-format
62747 msgid "%qD has already been defined"
62748 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
62750 #: lto/lto-symtab.c:500
62751 #, fuzzy, gcc-internal-format
62752 msgid "previously defined here"
62753 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
62755 #: lto/lto-symtab.c:717
62756 #, gcc-internal-format
62757 msgid "%qD violates the C++ One Definition Rule "
62760 #: lto/lto-symtab.c:722
62761 #, fuzzy, gcc-internal-format
62762 msgid "type of %qD does not match original declaration"
62763 msgstr "το αρχείο δεδομένων προφίλ `%s' δεν ταιριάζει με το διαμοιραζόμενο αντικείμενο `%s'"
62765 #: lto/lto-symtab.c:742
62766 #, gcc-internal-format
62767 msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration"
62770 #: lto/lto-symtab.c:748
62771 #, gcc-internal-format
62772 msgid "size of %qD differ from the size of original declaration"
62775 #: lto/lto-symtab.c:753
62776 #, fuzzy, gcc-internal-format
62777 msgid "%qD was previously declared here"
62778 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
62780 #: lto/lto-symtab.c:756
62781 #, gcc-internal-format
62782 msgid "code may be misoptimized unless -fno-strict-aliasing is used"
62785 #: lto/lto-symtab.c:842
62786 #, fuzzy, gcc-internal-format
62787 msgid "variable %qD redeclared as function"
62788 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
62790 #: lto/lto-symtab.c:849
62791 #, fuzzy, gcc-internal-format
62792 msgid "function %qD redeclared as variable"
62793 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
62795 #: lto/lto-symtab.c:861
62796 #, fuzzy, gcc-internal-format
62797 msgid "previously declared here"
62798 msgstr "Δεν υπάρχει προηγούμενη κανονική έκφραση"
62801 #, gcc-internal-format
62802 msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
62806 #, gcc-internal-format
62807 msgid "could not parse hex number"
62811 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62812 msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
62816 #, fuzzy, gcc-internal-format
62817 msgid "could not parse file offset"
62818 msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
62821 #, fuzzy, gcc-internal-format
62822 msgid "unexpected offset"
62823 msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
62826 #, fuzzy, gcc-internal-format
62827 msgid "invalid line in the resolution file"
62828 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
62831 #, fuzzy, gcc-internal-format
62832 msgid "invalid resolution in the resolution file"
62833 msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
62836 #, gcc-internal-format
62837 msgid "resolution sub id %wx not in object file"
62841 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62842 msgid "cannot read LTO decls from %s"
62843 msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
62846 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62847 msgid "Cannot open %s"
62848 msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
62851 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62852 msgid "Cannot map %s"
62853 msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
62856 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62857 msgid "Cannot read %s"
62858 msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
62861 #, gcc-internal-format
62862 msgid "lto_obj_file_open() failed"
62866 #, gcc-internal-format
62867 msgid "waitpid failed"
62871 #, gcc-internal-format
62872 msgid "streaming subprocess failed"
62876 #, gcc-internal-format
62877 msgid "streaming subprocess was killed by signal"
62881 #, gcc-internal-format
62882 msgid "no LTRANS output list filename provided"
62886 #, fuzzy, gcc-internal-format
62887 msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
62888 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
62891 #, fuzzy, gcc-internal-format
62892 msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
62893 msgstr "σφάλμα εγγραφής %s"
62896 #, fuzzy, gcc-internal-format
62897 msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
62898 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
62901 #, fuzzy, gcc-internal-format
62902 msgid "could not open symbol resolution file: %m"
62903 msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
62906 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
62907 msgid "missing resolution data for %s"
62908 msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
62911 #, gcc-internal-format
62912 msgid "errors during merging of translation units"
62915 #: objc/objc-act.c:425 objc/objc-act.c:6786
62916 #, gcc-internal-format
62917 msgid "%<@end%> missing in implementation context"
62920 #: objc/objc-act.c:578
62921 #, gcc-internal-format
62922 msgid "class attributes are not available in Objective-C 1.0"
62925 #: objc/objc-act.c:593
62926 #, gcc-internal-format
62927 msgid "category attributes are not available in Objective-C 1.0"
62930 #: objc/objc-act.c:596
62931 #, gcc-internal-format
62932 msgid "category attributes are not available in this version of the compiler, (ignored)"
62935 #: objc/objc-act.c:602
62936 #, gcc-internal-format
62937 msgid "class extensions are not available in Objective-C 1.0"
62940 #: objc/objc-act.c:616
62941 #, gcc-internal-format
62942 msgid "class extension for class %qE declared after its %<@implementation%>"
62945 #: objc/objc-act.c:631
62946 #, gcc-internal-format
62947 msgid "protocol attributes are not available in Objective-C 1.0"
62950 #: objc/objc-act.c:696
62951 #, gcc-internal-format
62952 msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
62955 #: objc/objc-act.c:705
62956 #, gcc-internal-format
62957 msgid "%<@package%> is not available in Objective-C 1.0"
62960 #: objc/objc-act.c:707
62961 #, gcc-internal-format
62962 msgid "%<@package%> presently has the same effect as %<@public%>"
62965 #: objc/objc-act.c:718
62966 #, gcc-internal-format
62967 msgid "%<@optional%> is not available in Objective-C 1.0"
62970 #: objc/objc-act.c:720
62971 #, gcc-internal-format
62972 msgid "%<@required%> is not available in Objective-C 1.0"
62975 #: objc/objc-act.c:728
62976 #, gcc-internal-format
62977 msgid "%<@optional%> is allowed in @protocol context only"
62980 #: objc/objc-act.c:730
62981 #, gcc-internal-format
62982 msgid "%<@required%> is allowed in @protocol context only"
62985 #: objc/objc-act.c:837
62986 #, gcc-internal-format
62987 msgid "%<@property%> is not available in Objective-C 1.0"
62990 #: objc/objc-act.c:841
62991 #, gcc-internal-format
62992 msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<readwrite%> attribute"
62995 #: objc/objc-act.c:858
62996 #, gcc-internal-format
62997 msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<setter%> attribute"
63000 #: objc/objc-act.c:864
63001 #, gcc-internal-format
63002 msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<retain%> attribute"
63005 #: objc/objc-act.c:869
63006 #, gcc-internal-format
63007 msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
63010 #: objc/objc-act.c:874
63011 #, gcc-internal-format
63012 msgid "%<retain%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
63015 #: objc/objc-act.c:891
63016 #, fuzzy, gcc-internal-format
63017 msgid "property declaration not in @interface or @protocol context"
63018 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
63020 #: objc/objc-act.c:902
63021 #, fuzzy, gcc-internal-format
63022 msgid "invalid property declaration"
63023 msgstr "Μη έγκυρη ανταλλαγή"
63025 #: objc/objc-act.c:910
63026 #, gcc-internal-format
63027 msgid "property can not be an array"
63030 #. A @property is not an actual variable, but it is a way to
63031 #. describe a pair of accessor methods, so its type (which is
63032 #. the type of the return value of the getter and the first
63033 #. argument of the setter) can't be a bitfield (as return values
63034 #. and arguments of functions can not be bitfields). The
63035 #. underlying instance variable could be a bitfield, but that is
63036 #. a different matter.
63037 #: objc/objc-act.c:928
63038 #, fuzzy, gcc-internal-format
63039 msgid "property can not be a bit-field"
63040 msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
63042 #: objc/objc-act.c:960
63043 #, gcc-internal-format
63044 msgid "object property %qD has no %<assign%>, %<retain%> or %<copy%> attribute; assuming %<assign%>"
63047 #: objc/objc-act.c:963
63048 #, gcc-internal-format
63049 msgid "%<assign%> can be unsafe for Objective-C objects; please state explicitly if you need it"
63052 #: objc/objc-act.c:970
63053 #, gcc-internal-format
63054 msgid "%<retain%> attribute is only valid for Objective-C objects"
63057 #: objc/objc-act.c:974
63058 #, gcc-internal-format
63059 msgid "%<copy%> attribute is only valid for Objective-C objects"
63062 #: objc/objc-act.c:1028
63063 #, fuzzy, gcc-internal-format
63064 msgid "redeclaration of property %qD"
63065 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
63067 #: objc/objc-act.c:1031 objc/objc-act.c:1096 objc/objc-act.c:1106
63068 #: objc/objc-act.c:1119 objc/objc-act.c:1130 objc/objc-act.c:1141
63069 #: objc/objc-act.c:1178 objc/objc-act.c:7557 objc/objc-act.c:7620
63070 #: objc/objc-act.c:7642 objc/objc-act.c:7655 objc/objc-act.c:7673
63071 #: objc/objc-act.c:7772
63072 #, gcc-internal-format
63073 msgid "originally specified here"
63076 #: objc/objc-act.c:1093
63077 #, fuzzy, gcc-internal-format
63078 msgid "'nonatomic' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
63079 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
63081 #: objc/objc-act.c:1103
63082 #, fuzzy, gcc-internal-format
63083 msgid "'getter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
63084 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
63086 #: objc/objc-act.c:1116
63087 #, fuzzy, gcc-internal-format
63088 msgid "'setter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
63089 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
63091 #: objc/objc-act.c:1127
63092 #, fuzzy, gcc-internal-format
63093 msgid "assign semantics attributes of property %qD conflict with previous declaration"
63094 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
63096 #: objc/objc-act.c:1138
63097 #, fuzzy, gcc-internal-format
63098 msgid "'readonly' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
63099 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
63101 #: objc/objc-act.c:1176
63102 #, fuzzy, gcc-internal-format
63103 msgid "type of property %qD conflicts with previous declaration"
63104 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
63106 #: objc/objc-act.c:1649
63107 #, gcc-internal-format
63108 msgid "the dot syntax is not available in Objective-C 1.0"
63111 #. We know that 'class_name' is an Objective-C class name as the
63112 #. parser won't call this function if it is not. This is only a
63113 #. double-check for safety.
63114 #: objc/objc-act.c:1665
63115 #, fuzzy, gcc-internal-format
63116 msgid "could not find class %qE"
63117 msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
63119 #. Again, this should never happen, but we do check.
63120 #: objc/objc-act.c:1673
63121 #, fuzzy, gcc-internal-format
63122 msgid "could not find interface for class %qE"
63123 msgstr "δε βρέθηκε ο προεπεξεργαστής C: %s \n"
63125 #: objc/objc-act.c:1679 objc/objc-act.c:6823 objc/objc-act.c:6954
63126 #, fuzzy, gcc-internal-format
63127 msgid "class %qE is deprecated"
63128 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
63130 #: objc/objc-act.c:1708
63131 #, fuzzy, gcc-internal-format
63132 msgid "could not find setter/getter for %qE in class %qE"
63133 msgstr "δε βρέθηκε ο προεπεξεργαστής C: %s \n"
63135 #: objc/objc-act.c:1744
63136 #, gcc-internal-format
63137 msgid "readonly property can not be set"
63140 #: objc/objc-act.c:2015
63141 #, fuzzy, gcc-internal-format
63142 msgid "method declaration not in @interface context"
63143 msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό κλάσης χαρακτήρων"
63145 #: objc/objc-act.c:2019
63146 #, gcc-internal-format
63147 msgid "method attributes are not available in Objective-C 1.0"
63150 #: objc/objc-act.c:2039
63151 #, fuzzy, gcc-internal-format
63152 msgid "method definition not in @implementation context"
63153 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
63155 #: objc/objc-act.c:2054
63156 #, fuzzy, gcc-internal-format
63157 msgid "method attributes can not be specified in @implementation context"
63158 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
63160 #: objc/objc-act.c:2283
63161 #, fuzzy, gcc-internal-format
63162 msgid "class %qs does not implement the %qE protocol"
63163 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται από το πρωτόκολλο"
63165 #: objc/objc-act.c:2286
63166 #, fuzzy, gcc-internal-format
63167 msgid "type %qs does not conform to the %qE protocol"
63168 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται από το πρωτόκολλο"
63170 #: objc/objc-act.c:2567
63171 #, gcc-internal-format
63172 msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
63175 #: objc/objc-act.c:2571
63176 #, gcc-internal-format
63177 msgid "initialization from distinct Objective-C type"
63180 #: objc/objc-act.c:2575
63181 #, fuzzy, gcc-internal-format
63182 msgid "assignment from distinct Objective-C type"
63183 msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
63185 #: objc/objc-act.c:2579
63186 #, fuzzy, gcc-internal-format
63187 msgid "distinct Objective-C type in return"
63188 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
63190 #: objc/objc-act.c:2583
63191 #, fuzzy, gcc-internal-format
63192 msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
63193 msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
63195 #: objc/objc-act.c:2726
63196 #, gcc-internal-format
63197 msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qE"
63200 #: objc/objc-act.c:2735
63201 #, fuzzy, gcc-internal-format
63202 msgid "redeclaration of Objective-C class %qs"
63203 msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
63205 #. This case happens when we are given an 'interface' which
63206 #. is not a valid class name. For example if a typedef was
63207 #. used, and 'interface' really is the identifier of the
63208 #. typedef, but when you resolve it you don't get an
63209 #. Objective-C class, but something else, such as 'int'.
63210 #. This is an error; protocols make no sense unless you use
63211 #. them with Objective-C objects.
63212 #: objc/objc-act.c:2777
63213 #, gcc-internal-format
63214 msgid "only Objective-C object types can be qualified with a protocol"
63217 #: objc/objc-act.c:2841
63218 #, gcc-internal-format
63219 msgid "protocol %qE has circular dependency"
63222 #: objc/objc-act.c:2874 objc/objc-act.c:5687
63223 #, fuzzy, gcc-internal-format
63224 msgid "cannot find protocol declaration for %qE"
63225 msgstr "αδυναμία εισαγωγής στοιχείο παραβολής `%.*s'"
63227 #: objc/objc-act.c:3175 objc/objc-act.c:3830 objc/objc-act.c:6399
63228 #: objc/objc-act.c:6874 objc/objc-act.c:6947 objc/objc-act.c:7000
63229 #, fuzzy, gcc-internal-format
63230 msgid "cannot find interface declaration for %qE"
63231 msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
63233 #: objc/objc-act.c:3179
63234 #, gcc-internal-format
63235 msgid "interface %qE does not have valid constant string layout"
63238 #: objc/objc-act.c:3184
63239 #, fuzzy, gcc-internal-format
63240 msgid "cannot find reference tag for class %qE"
63241 msgstr "δε βρέθηκε ο προεπεξεργαστής C: %s \n"
63243 #: objc/objc-act.c:3329
63244 #, fuzzy, gcc-internal-format
63245 msgid "%qE is not an Objective-C class name or alias"
63246 msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
63248 #: objc/objc-act.c:3344 objc/objc-act.c:3375 objc/objc-act.c:6780
63249 #: objc/objc-act.c:8103 objc/objc-act.c:8154
63250 #, gcc-internal-format
63251 msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
63254 #: objc/objc-act.c:3349
63255 #, fuzzy, gcc-internal-format
63256 msgid "cannot find class %qE"
63257 msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
63259 #: objc/objc-act.c:3351
63260 #, fuzzy, gcc-internal-format
63261 msgid "class %qE already exists"
63262 msgstr "(το αρχείο ήδη υπάρχει)"
63264 #: objc/objc-act.c:3393 objc/objc-act.c:6839
63265 #, gcc-internal-format
63266 msgid "%qE redeclared as different kind of symbol"
63269 #: objc/objc-act.c:3395 objc/objc-act.c:3981 objc/objc-act.c:4009
63270 #: objc/objc-act.c:4064 objc/objc-act.c:6841
63271 #, fuzzy, gcc-internal-format
63272 msgid "previous declaration of %q+D"
63273 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
63275 #: objc/objc-act.c:3684
63276 #, gcc-internal-format
63277 msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
63280 #: objc/objc-act.c:3726
63281 #, gcc-internal-format
63282 msgid "strong-cast may possibly be needed"
63286 #: objc/objc-act.c:3736
63287 #, fuzzy, gcc-internal-format
63288 msgid "instance variable assignment has been intercepted"
63289 msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
63291 #: objc/objc-act.c:3755
63292 #, gcc-internal-format
63293 msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
63296 #: objc/objc-act.c:3761
63297 #, gcc-internal-format
63298 msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
63301 #: objc/objc-act.c:3978 objc/objc-act.c:4006 objc/objc-act.c:4061
63302 #, fuzzy, gcc-internal-format
63303 msgid "duplicate instance variable %q+D"
63304 msgstr "διπλό κλειδί"
63306 #: objc/objc-act.c:4121
63307 #, gcc-internal-format
63308 msgid "%<-fobjc-exceptions%> is required to enable Objective-C exception syntax"
63311 #: objc/objc-act.c:4205
63312 #, gcc-internal-format
63313 msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
63316 #: objc/objc-act.c:4211
63317 #, fuzzy, gcc-internal-format
63318 msgid "@catch parameter can not be protocol-qualified"
63319 msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
63321 #: objc/objc-act.c:4256
63322 #, gcc-internal-format
63323 msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
63326 #: objc/objc-act.c:4258
63327 #, gcc-internal-format
63328 msgid " by earlier handler for %<%T%>"
63331 #: objc/objc-act.c:4305
63332 #, gcc-internal-format
63333 msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
63336 #: objc/objc-act.c:4333
63337 #, gcc-internal-format
63338 msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
63341 #: objc/objc-act.c:4346
63342 #, fuzzy, gcc-internal-format
63343 msgid "%<@throw%> argument is not an object"
63344 msgstr "Η παράμετρος στο `%s' πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
63346 #: objc/objc-act.c:4367
63347 #, gcc-internal-format
63348 msgid "%<@synchronized%> argument is not an object"
63352 #: objc/objc-act.c:4575
63353 #, fuzzy, gcc-internal-format
63357 #: objc/objc-act.c:4598 objc/objc-act.c:4623
63358 #, fuzzy, gcc-internal-format
63359 msgid "inconsistent instance variable specification"
63360 msgstr "Μεταγλωττισμός προδιαγραφών τοπικών ρυθμίσεων"
63362 #: objc/objc-act.c:4678
63363 #, gcc-internal-format
63364 msgid "can not use an object as parameter to a method"
63367 #: objc/objc-act.c:4722
63368 #, gcc-internal-format
63369 msgid "method argument attributes are not available in Objective-C 1.0"
63372 #: objc/objc-act.c:5096
63373 #, fuzzy, gcc-internal-format
63374 msgid "multiple methods named %<%c%E%> found"
63375 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
63377 #: objc/objc-act.c:5099
63378 #, gcc-internal-format
63379 msgid "using %<%c%s%>"
63382 #: objc/objc-act.c:5108
63383 #, fuzzy, gcc-internal-format
63384 msgid "multiple selectors named %<%c%E%> found"
63385 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
63387 #: objc/objc-act.c:5111
63388 #, gcc-internal-format
63389 msgid "found %<%c%s%>"
63392 #: objc/objc-act.c:5120
63393 #, fuzzy, gcc-internal-format
63394 msgid "also found %<%c%s%>"
63395 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
63397 #. If 'rtype' is NULL_TREE at this point it means that
63398 #. we have seen no @interface corresponding to that
63399 #. class name, only a @class declaration (alternatively,
63400 #. this was a call such as [objc_getClass("SomeClass")
63401 #. alloc], where we've never seen the @interface of
63402 #. SomeClass). So, we have a class name (class_tree)
63403 #. but no actual details of the class methods. We won't
63404 #. be able to check that the class responds to the
63405 #. method, and we will have to guess the method
63406 #. prototype. Emit a warning, then keep going (this
63407 #. will use any method with a matching name, as if the
63408 #. receiver was of type 'Class').
63409 #. We could not find an @interface declaration, and
63410 #. there are no protocols attached to the receiver,
63411 #. so we can't complete the check that the receiver
63412 #. responds to the method, and we can't retrieve the
63413 #. method prototype. But, because the receiver has
63414 #. a well-specified class, the programmer did want
63415 #. this check to be performed. Emit a warning, then
63416 #. keep going as if it was an 'id'. To remove the
63417 #. warning, either include an @interface for the
63418 #. class, or cast the receiver to 'id'. Note that
63419 #. rtype is an IDENTIFIER_NODE at this point.
63420 #: objc/objc-act.c:5406 objc/objc-act.c:5540
63421 #, fuzzy, gcc-internal-format
63422 msgid "@interface of class %qE not found"
63423 msgstr "το αρχείο χάρτη χαρακτήρων `%s' δεν βρέθηκε"
63426 #: objc/objc-act.c:5414
63427 #, fuzzy, gcc-internal-format
63428 msgid "no super class declared in @interface for %qE"
63429 msgstr "Ο αντιτοποθετητής επιφάνειας έχει τεθεί περισσότερο από μια φορά για το `%s'"
63431 #: objc/objc-act.c:5465
63432 #, gcc-internal-format
63433 msgid "found %<-%E%> instead of %<+%E%> in protocol(s)"
63436 #. We have a type, but it's not an Objective-C type (!).
63437 #: objc/objc-act.c:5577
63438 #, fuzzy, gcc-internal-format
63439 msgid "invalid receiver type %qs"
63440 msgstr "Μη έγκυρη προτεραιότητα `%s'"
63442 #: objc/objc-act.c:5594
63443 #, gcc-internal-format
63444 msgid "%<%c%E%> not found in protocol(s)"
63447 #: objc/objc-act.c:5608
63448 #, fuzzy, gcc-internal-format
63449 msgid "%qE may not respond to %<%c%E%>"
63450 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
63452 #: objc/objc-act.c:5616
63453 #, gcc-internal-format
63454 msgid "no %<%c%E%> method found"
63457 #: objc/objc-act.c:5623
63458 #, gcc-internal-format
63459 msgid "(Messages without a matching method signature"
63462 #: objc/objc-act.c:5625
63463 #, gcc-internal-format
63464 msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
63467 #: objc/objc-act.c:5627
63468 #, gcc-internal-format
63469 msgid "%<...%> as arguments.)"
63472 #: objc/objc-act.c:5736
63473 #, fuzzy, gcc-internal-format
63474 msgid "undeclared selector %qE"
63475 msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
63478 #. Historically, a class method that produced objects (factory
63479 #. method) would assign `self' to the instance that it
63480 #. allocated. This would effectively turn the class method into
63481 #. an instance method. Following this assignment, the instance
63482 #. variables could be accessed. That practice, while safe,
63483 #. violates the simple rule that a class method should not refer
63484 #. to an instance variable. It's better to catch the cases
63485 #. where this is done unknowingly than to support the above
63487 #: objc/objc-act.c:5760
63488 #, fuzzy, gcc-internal-format
63489 msgid "instance variable %qE accessed in class method"
63490 msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
63492 #: objc/objc-act.c:5990 objc/objc-act.c:6010
63493 #, gcc-internal-format
63494 msgid "method %<%c%E%> declared %<@optional%> and %<@required%> at the same time"
63497 #: objc/objc-act.c:5994
63498 #, fuzzy, gcc-internal-format
63499 msgid "previous declaration of %<%c%E%> as %<@required%>"
63500 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
63502 #: objc/objc-act.c:6014
63503 #, fuzzy, gcc-internal-format
63504 msgid "previous declaration of %<%c%E%> as %<@optional%>"
63505 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
63507 #: objc/objc-act.c:6074
63508 #, fuzzy, gcc-internal-format
63509 msgid "duplicate declaration of method %<%c%E%> with conflicting types"
63510 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
63512 #: objc/objc-act.c:6078
63513 #, fuzzy, gcc-internal-format
63514 msgid "previous declaration of %<%c%E%>"
63515 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
63517 #: objc/objc-act.c:6115
63518 #, fuzzy, gcc-internal-format
63519 msgid "duplicate interface declaration for category %<%E(%E)%>"
63520 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
63522 #: objc/objc-act.c:6203
63523 #, gcc-internal-format
63524 msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
63527 #: objc/objc-act.c:6214
63528 #, gcc-internal-format
63529 msgid "instance variable %qs has unknown size"
63532 #: objc/objc-act.c:6235
63533 #, fuzzy, gcc-internal-format
63534 msgid "instance variable %qs uses flexible array member"
63535 msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
63537 #: objc/objc-act.c:6262
63538 #, fuzzy, gcc-internal-format
63539 msgid "type %qE has no default constructor to call"
63540 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
63542 #: objc/objc-act.c:6268
63543 #, gcc-internal-format
63544 msgid "destructor for %qE shall not be run either"
63547 #. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot
63548 #. initialize them.
63549 #: objc/objc-act.c:6280
63550 #, fuzzy, gcc-internal-format
63551 msgid "type %qE has virtual member functions"
63552 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
63554 #: objc/objc-act.c:6281
63555 #, fuzzy, gcc-internal-format
63556 msgid "illegal aggregate type %qE specified for instance variable %qs"
63557 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
63559 #: objc/objc-act.c:6291
63560 #, fuzzy, gcc-internal-format
63561 msgid "type %qE has a user-defined constructor"
63562 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
63564 #: objc/objc-act.c:6293
63565 #, fuzzy, gcc-internal-format
63566 msgid "type %qE has a user-defined destructor"
63567 msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
63569 #: objc/objc-act.c:6297
63570 #, gcc-internal-format
63571 msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
63575 #: objc/objc-act.c:6428
63576 #, fuzzy, gcc-internal-format
63577 msgid "instance variable %qE is declared private"
63578 msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
63580 #: objc/objc-act.c:6439
63581 #, gcc-internal-format
63582 msgid "instance variable %qE is %s; this will be a hard error in the future"
63586 #: objc/objc-act.c:6446
63587 #, fuzzy, gcc-internal-format
63588 msgid "instance variable %qE is declared %s"
63589 msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο"
63591 #: objc/objc-act.c:6557 objc/objc-act.c:6672
63592 #, fuzzy, gcc-internal-format
63593 msgid "incomplete implementation of class %qE"
63594 msgstr "αποτυχία κατά την εγγραφή δεδομένων για την κατηγορία `%s'"
63596 #: objc/objc-act.c:6561 objc/objc-act.c:6676
63597 #, fuzzy, gcc-internal-format
63598 msgid "incomplete implementation of category %qE"
63599 msgstr "αποτυχία κατά την εγγραφή δεδομένων για την κατηγορία `%s'"
63601 #: objc/objc-act.c:6570 objc/objc-act.c:6684
63602 #, fuzzy, gcc-internal-format
63603 msgid "method definition for %<%c%E%> not found"
63604 msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
63606 #: objc/objc-act.c:6725
63607 #, fuzzy, gcc-internal-format
63608 msgid "%s %qE does not fully implement the %qE protocol"
63609 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται από το πρωτόκολλο"
63611 #: objc/objc-act.c:6815
63612 #, fuzzy, gcc-internal-format
63613 msgid "cannot find interface declaration for %qE, superclass of %qE"
63614 msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
63616 #: objc/objc-act.c:6854
63617 #, fuzzy, gcc-internal-format
63618 msgid "reimplementation of class %qE"
63619 msgstr "αποτυχία κατά την εγγραφή δεδομένων για την κατηγορία `%s'"
63621 # src/request.c:806 src/request.c:912
63622 #: objc/objc-act.c:6887
63623 #, fuzzy, gcc-internal-format
63624 msgid "conflicting super class name %qE"
63625 msgstr "Μη αναγνωρίσημο όνομα επιφάνειας `%s'"
63627 #: objc/objc-act.c:6890
63628 #, fuzzy, gcc-internal-format
63629 msgid "previous declaration of %qE"
63630 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
63632 #: objc/objc-act.c:6892
63633 #, fuzzy, gcc-internal-format
63634 msgid "previous declaration"
63635 msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
63637 #: objc/objc-act.c:6905 objc/objc-act.c:6907
63638 #, fuzzy, gcc-internal-format
63639 msgid "duplicate interface declaration for class %qE"
63640 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
63642 #: objc/objc-act.c:7224 objc/objc-act.c:7420
63643 #, fuzzy, gcc-internal-format
63644 msgid "can not find instance variable associated with property"
63645 msgstr "Μεταγλωττισμός προδιαγραφών τοπικών ρυθμίσεων"
63647 #. TODO: This should be caught much earlier than this.
63648 #: objc/objc-act.c:7386
63649 #, fuzzy, gcc-internal-format
63650 msgid "invalid setter, it must have one argument"
63651 msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
63653 #: objc/objc-act.c:7550 objc/objc-act.c:7765
63654 #, fuzzy, gcc-internal-format
63655 msgid "property %qs already specified in %<@dynamic%>"
63656 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
63658 #: objc/objc-act.c:7553 objc/objc-act.c:7768
63659 #, fuzzy, gcc-internal-format
63660 msgid "property %qs already specified in %<@synthesize%>"
63661 msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
63663 #: objc/objc-act.c:7567 objc/objc-act.c:7782
63664 #, fuzzy, gcc-internal-format
63665 msgid "no declaration of property %qs found in the interface"
63666 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
63668 #: objc/objc-act.c:7594
63669 #, gcc-internal-format
63670 msgid "ivar %qs used by %<@synthesize%> declaration must be an existing ivar"
63673 #: objc/objc-act.c:7615
63674 #, gcc-internal-format
63675 msgid "property %qs is using instance variable %qs of incompatible type"
63678 #: objc/objc-act.c:7637
63679 #, gcc-internal-format
63680 msgid "'assign' property %qs is using bit-field instance variable %qs"
63683 #: objc/objc-act.c:7650
63684 #, gcc-internal-format
63685 msgid "'atomic' property %qs is using bit-field instance variable %qs"
63688 #: objc/objc-act.c:7668
63689 #, gcc-internal-format
63690 msgid "property %qs is using the same instance variable as property %qs"
63693 #: objc/objc-act.c:7709
63694 #, gcc-internal-format
63695 msgid "%<@synthesize%> is not available in Objective-C 1.0"
63698 #. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser
63699 #. detects the problem while parsing, outputs the error
63700 #. "misplaced '@synthesize' Objective-C++ construct" and skips
63701 #. the declaration.
63702 #: objc/objc-act.c:7720
63703 #, fuzzy, gcc-internal-format
63704 msgid "%<@synthesize%> not in @implementation context"
63705 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
63707 #: objc/objc-act.c:7726
63708 #, fuzzy, gcc-internal-format
63709 msgid "%<@synthesize%> can not be used in categories"
63710 msgstr "Δεν μπορεί να τεθεί η ημερομηνία."
63712 #: objc/objc-act.c:7735
63713 #, gcc-internal-format
63714 msgid "%<@synthesize%> requires the @interface of the class to be available"
63717 #: objc/objc-act.c:7818
63718 #, gcc-internal-format
63719 msgid "%<@dynamic%> is not available in Objective-C 1.0"
63722 #. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser
63723 #. detects the problem while parsing, outputs the error
63724 #. "misplaced '@dynamic' Objective-C++ construct" and skips the
63726 #: objc/objc-act.c:7829
63727 #, fuzzy, gcc-internal-format
63728 msgid "%<@dynamic%> not in @implementation context"
63729 msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
63731 #: objc/objc-act.c:7851
63732 #, gcc-internal-format
63733 msgid "%<@dynamic%> requires the @interface of the class to be available"
63736 #: objc/objc-act.c:8049
63737 #, fuzzy, gcc-internal-format
63738 msgid "definition of protocol %qE not found"
63739 msgstr "Οι ορισμοί πηγή βρίσκονται στο ΑΡΧΕΙΟ"
63741 #. It would be nice to use warn_deprecated_use() here, but
63742 #. we are using TREE_CHAIN (which is supposed to be the
63743 #. TYPE_STUB_DECL for a TYPE) for something different.
63744 #: objc/objc-act.c:8080
63745 #, fuzzy, gcc-internal-format
63746 msgid "protocol %qE is deprecated"
63747 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
63749 #: objc/objc-act.c:8199
63750 #, fuzzy, gcc-internal-format
63751 msgid "duplicate declaration for protocol %qE"
63752 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
63754 #: objc/objc-act.c:8710
63755 #, fuzzy, gcc-internal-format
63756 msgid "conflicting types for %<%c%s%>"
63757 msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
63759 #: objc/objc-act.c:8714
63760 #, fuzzy, gcc-internal-format
63761 msgid "previous declaration of %<%c%s%>"
63762 msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
63765 #: objc/objc-act.c:8814
63766 #, fuzzy, gcc-internal-format
63767 msgid "no super class declared in interface for %qE"
63768 msgstr "Ο αντιτοποθετητής επιφάνειας έχει τεθεί περισσότερο από μια φορά για το `%s'"
63770 #: objc/objc-act.c:8841
63771 #, gcc-internal-format
63772 msgid "[super ...] must appear in a method context"
63775 #: objc/objc-act.c:8881
63776 #, gcc-internal-format
63777 msgid "method possibly missing a [super dealloc] call"
63780 #: objc/objc-act.c:9345
63781 #, gcc-internal-format
63782 msgid "instance variable %qs is declared private"
63785 #: objc/objc-act.c:9398
63786 #, fuzzy, gcc-internal-format
63787 msgid "local declaration of %qE hides instance variable"
63788 msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
63790 #. This can happen if DECL_ARTIFICIAL (*expr_p), but
63791 #. should be impossible for real properties, which always
63793 #: objc/objc-act.c:9444
63794 #, fuzzy, gcc-internal-format
63795 msgid "no %qs getter found"
63796 msgstr "δεν δώθηκε συμβολικό όνομα"
63798 #: objc/objc-act.c:9684
63799 #, gcc-internal-format
63800 msgid "fast enumeration is not available in Objective-C 1.0"
63803 #: objc/objc-act.c:9694
63804 #, gcc-internal-format
63805 msgid "iterating variable in fast enumeration is not an object"
63808 #: objc/objc-act.c:9700
63809 #, gcc-internal-format
63810 msgid "collection in fast enumeration is not an object"
63813 #: objc/objc-encoding.c:130
63814 #, fuzzy, gcc-internal-format
63815 msgid "type %qT does not have a known size"
63816 msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
63818 #: objc/objc-encoding.c:721
63819 #, gcc-internal-format
63820 msgid "unknown type %<%T%> found during Objective-C encoding"
63823 #. Do not do any encoding, produce an error and keep going.
63824 #: objc/objc-encoding.c:804
63825 #, gcc-internal-format
63826 msgid "trying to encode non-integer type as a bitfield"
63829 #: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:134
63830 #, gcc-internal-format
63831 msgid "%<-fobjc-gc%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"
63834 #: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:142
63835 #, gcc-internal-format
63836 msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"
63839 #: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:2171 objc/objc-next-runtime-abi-01.c:2817
63840 #: objc/objc-next-runtime-abi-02.c:3589
63841 #, gcc-internal-format
63842 msgid "non-objective-c type %qT cannot be caught"
63845 #: objc/objc-next-runtime-abi-01.c:152
63846 #, gcc-internal-format
63847 msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is the only supported exceptions system for %<-fnext-runtime%> with %<-fobjc-abi-version%> < 2"
63850 #: objc/objc-next-runtime-abi-02.c:244
63851 #, gcc-internal-format
63852 msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is ignored for %<-fnext-runtime%> when %<-fobjc-abi-version%> >= 2"
63855 #: objc/objc-runtime-shared-support.c:425
63856 #, gcc-internal-format
63857 msgid "creating selector for nonexistent method %qE"
63861 #~ msgid "too many arguments to function %<va_start%>"
63862 #~ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
63865 #~ msgid "invalid truth-value expression"
63866 #~ msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
63869 #~ msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qs"
63870 #~ msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το αρχείο fifo `%s'"
63873 #~ msgid "invalid lvalue in decrement"
63874 #~ msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
63877 #~ msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
63878 #~ msgstr "μη έγκυρος χρόνος αναπήδης"
63881 #~ msgid "%Hduplicate label %qD"
63882 #~ msgstr "διπλό κλειδί"
63885 #~ msgid "%Jarray size missing in %qD"
63886 #~ msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"
63889 #~ msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t known"
63890 #~ msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
63893 #~ msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t constant"
63894 #~ msgstr "Το όνομα `%s' είναι άγνωστο\n"
63897 #~ msgid "thread-local storage not supported for this target"
63898 #~ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
63901 #~ msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
63902 #~ msgstr "μη έγκυρη ώρα της μέρας"
63905 #~ msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
63906 #~ msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
63909 #~ msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
63910 #~ msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
63913 #~ msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
63914 #~ msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
63917 #~ msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
63918 #~ msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
63921 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
63922 #~ msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
63925 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
63926 #~ msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
63929 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
63930 #~ msgstr "μη έγκυρος δηλωτής πεδίου: `%s'"
63933 #~ msgid "syntax error: cannot back up"
63934 #~ msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
63937 #~ msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
63938 #~ msgstr "σφάλμα επεξεργασίας· επίσης η μνήμη εξαντλήθηκε"
63941 #~ msgid "parser stack overflow"
63942 #~ msgstr "Υπερχείλιση πίνακα αρχείου"
63945 #~ msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
63946 #~ msgstr "σφάλμα επεξεργασίας· επίσης η μνήμη εξαντλήθηκε"
63949 #~ msgid "parse error: cannot back up"
63950 #~ msgstr "ο διαχωριστής δε μπορεί να είναι κενός"
63953 #~ msgid "can%'t seek in %s: %m"
63954 #~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
63957 #~ msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
63958 #~ msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
63961 #~ msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
63962 #~ msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
63965 #~ msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"
63966 #~ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
63969 #~ msgid "return makes pointer from integer without a cast"
63970 #~ msgstr "%s μετατρέπει ακέραιο σε δείκτη χωρίς μετατροπέα"
63973 #~ msgstr "σωλήνωση"
63978 #~ msgid "dup2 %d 1"
63979 #~ msgstr "dup2 %d 1"
63981 #~ msgid "close %d"
63982 #~ msgstr "close %d"
63984 #~ msgid "execv %s"
63985 #~ msgstr "execv %s"
63991 #~ msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
63992 #~ msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
63995 #~ msgid "incomplete '%s' option"
63996 #~ msgstr "Μεταγλωττισμός προδιαγραφών τοπικών ρυθμίσεων"
63999 #~ msgid "extraneous argument to '%s' option"
64000 #~ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
64003 #~ msgid " -combine Pass multiple source files to compiler at once\n"
64004 #~ msgstr " -o <αρχείο> Τοποθέτηση της εξόδου στο <αρχείο>\n"
64006 #~ msgid " -b <machine> Run gcc for target <machine>, if installed\n"
64007 #~ msgstr " -b <μηχανή> Εκτέλεση του gcc για το στόχο <μηχανή>, αν είναι εγκατεστημένος\n"
64009 #~ msgid " -V <version> Run gcc version number <version>, if installed\n"
64010 #~ msgstr " -V <έκδοση> Εκτέλεση της έκδοσης <έκδοση> του gcc, αν είναι εγκατεστημένη\n"
64013 #~ msgid "'-%c' option must have argument"
64014 #~ msgstr "παράληψη ορίσματος αρχείου"
64016 #~ msgid "%s (GCC) %s\n"
64017 #~ msgstr "%s (GCC) %s\n"
64020 #~ msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
64021 #~ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
64024 #~ msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
64025 #~ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
64028 #~ msgid "argument to '-l' is missing"
64029 #~ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
64032 #~ msgid "argument to '-specs' is missing"
64033 #~ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
64036 #~ msgid "argument to '-specs=' is missing"
64037 #~ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
64040 #~ msgid "argument to '-B' is missing"
64041 #~ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
64044 #~ msgid "argument to '-x' is missing"
64045 #~ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
64048 #~ msgid "%s:creating '%s'\n"
64049 #~ msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
64052 #~ msgid "%s:cannot open graph file\n"
64053 #~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"
64056 #~ msgid "%s:not a gcov graph file\n"
64057 #~ msgstr "%s: Δεν είναι κανονικό αρχείο"
64060 #~ msgid "%s:unknown function '%u'\n"
64061 #~ msgstr "Στη συνάρτηση `%s':"
64064 #~ msgid "jump bypassing disabled"
64065 #~ msgstr "Η λειτουργία NIS+ απέτυχε"
64068 #~ msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
64069 #~ msgstr "%s: η χρήση είναι %s [ -v ] [ -c διακοπή ] ονομασία ζώνης ...\n"
64072 #~ msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
64073 #~ msgstr "%s: η χρήση είναι %s [ -v ] [ -c διακοπή ] ονομασία ζώνης ...\n"
64076 #~ msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
64077 #~ msgstr "%s: Προειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"
64080 #~ msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
64081 #~ msgstr "%s: Προειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"
64084 #~ msgid "%s: compiling '%s'\n"
64085 #~ msgstr "%s: Σφάλμα κατά την εγγραφή του %s\n"
64089 #~ msgid "%s: wait: %s\n"
64090 #~ msgstr "%s σε %s"
64093 #~ msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
64094 #~ msgstr "%s: Ο προεπεξεργαστής C απέτυχε με σήμα %d\n"
64097 #~ msgid "%s: %s exited with status %d\n"
64098 #~ msgstr "%s: Ο προεπεξεργαστής C απέτυχε με σήμα %d\n"
64101 #~ msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"
64102 #~ msgstr "%s: Προειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"
64105 #~ msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
64106 #~ msgstr "%s: αδυναμία στην ανάγνωση %s: %s\n"
64109 #~ msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
64110 #~ msgstr "αδυναμία προσπέλασης(stat()) αρχείου `%s': %s"
64113 #~ msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
64114 #~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδο `%s' για την κατηγορία `%s'"
64118 #~ msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
64119 #~ msgstr "%s: σφάλμα εγγραφής στη θέση %s"
64122 #~ msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
64123 #~ msgstr "%s: Σφάλμα κατά το κλείσιμο του %s: %s\n"
64126 #~ msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"
64127 #~ msgstr "%s: Προειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"
64130 #~ msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"
64131 #~ msgstr "%s: προειδοποίηση: δε βρέθηκε αρχή κεφαλίδας"
64134 #~ msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"
64135 #~ msgstr "%s: προειδοποίηση: δε βρέθηκε αρχή κεφαλίδας"
64138 #~ msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"
64139 #~ msgstr "αδυναμία προσπέλασης(stat()) αρχείου `%s': %s"
64142 #~ msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
64143 #~ msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
64146 #~ msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
64147 #~ msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
64152 #~ "%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
64153 #~ msgstr "Προειδοποίηση: Πολύ λίγα ορίσματα στο εσωδομημένο `%s'"
64156 #~ msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"
64157 #~ msgstr "%s: προειδοποίηση: δε βρέθηκε αρχή κεφαλίδας"
64160 #~ msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
64161 #~ msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
64164 #~ msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
64165 #~ msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
64168 #~ msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
64169 #~ msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
64172 #~ msgid "%s: '%s' not converted\n"
64173 #~ msgstr "%s: `%s': δεν βρέθηκε ταίριασμα"
64176 #~ msgid "%s: would convert file '%s'\n"
64177 #~ msgstr "%s: η έξοδος θα επικαλύψει το %s\n"
64180 #~ msgid "%s: converting file '%s'\n"
64181 #~ msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
64184 #~ msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
64185 #~ msgstr "αδυναμία προσπέλασης(stat()) αρχείου `%s': %s"
64190 #~ "%s: error reading input file '%s': %s\n"
64191 #~ msgstr "%s: Σφάλμα κατά την ανάγνωση του %s\n"
64194 #~ msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
64195 #~ msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί %s: %s\n"
64198 #~ msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"
64199 #~ msgstr "%s: Προειδοποίηση: η uname απέτυχε: %s\n"
64202 #~ msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
64203 #~ msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να συνδεθεί το %s με το %s: %s\n"
64206 #~ msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
64207 #~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
64210 #~ msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
64211 #~ msgstr "%s: Δεν είναι δυνατόν να αφαιρεθεί το %s: %s\n"
64214 #~ msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
64215 #~ msgstr "%s: το αρχείο εισόδου είναι το αρχείο εξόδου"
64217 #~ msgid " TOTAL :"
64218 #~ msgstr " ΣΥΝΟΛΙΚΑ :"
64227 #~ msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target"
64228 #~ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
64231 #~ msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target (try -march switches)"
64232 #~ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
64235 #~ msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d\n"
64236 #~ msgstr "το αρχείο δεδομένων προφίλ `%s' δεν ταιριάζει με το διαμοιραζόμενο αντικείμενο `%s'"
64239 #~ msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d\n"
64240 #~ msgstr "το αρχείο δεδομένων προφίλ `%s' δεν ταιριάζει με το διαμοιραζόμενο αντικείμενο `%s'"
64243 #~ msgid "mudflap: this language is not supported"
64244 #~ msgstr "το -pipe δεν υποστηρίζεται"
64246 #~ msgid "internal error"
64247 #~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα"
64250 #~ msgid "unknown set constructor type"
64251 #~ msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
64254 #~ msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
64255 #~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
64258 #~ msgid "internal and protected visibility attributes not supportedin this configuration; ignored"
64259 #~ msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
64262 #~ msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
64263 #~ msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
64266 #~ msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
64267 #~ msgstr "Το servname δεν υποστηρίζεται από το ai_socktype"
64270 #~ msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
64271 #~ msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
64274 #~ msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
64275 #~ msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
64278 #~ msgid "mode not QImode"
64279 #~ msgstr "νεα_κατάσταση: κατάσταση λειτουργίας\n"
64282 #~ msgid "invalid operand for 'v' modifier"
64283 #~ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
64286 #~ msgid "invalid operand for 'P' modifier"
64287 #~ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
64290 #~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:"
64291 #~ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
64294 #~ msgid "code model %<large%> not supported yet"
64295 #~ msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"
64298 #~ msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
64299 #~ msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
64302 #~ msgid "ms-bitfields not supported for objc"
64303 #~ msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
64306 #~ msgid "cannot do z-register replacement"
64307 #~ msgstr "Δεν είναι δυνατή η καταχώρηση της υπηρεσίας"
64310 #~ msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
64311 #~ msgstr "Ακατάλληλη χρήση του διαμορφωτή διεύθυνσης"
64314 #~ msgid "invalid option %<-mstack-increment=%s%>"
64315 #~ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
64318 #~ msgid "invalid %%Y value"
64319 #~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
64322 #~ msgid "bad value (%s) for %s"
64323 #~ msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
64325 # src/getopt1.c:155
64326 # src/getopt1.c:155
64328 #~ msgid "FP exceptions are not enabled"
64329 #~ msgstr "επιλογή α\n"
64332 #~ msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
64333 #~ msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
64336 #~ msgid "invalid %%S value"
64337 #~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
64340 #~ msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
64341 #~ msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
64344 #~ msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
64345 #~ msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
64348 #~ msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed"
64349 #~ msgstr "το -pipe δεν υποστηρίζεται"
64352 #~ msgid "-m64 not supported in this configuration"
64353 #~ msgstr "Η οικογένεια διευθύνσεων δεν υποστηρίζεται από την οικογένεια πρωτοκόλλου"
64356 #~ msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
64357 #~ msgstr "τα μεγέθη του στηλογνώμονα πρέπει να είναι κατά αύξουσα σειρά"
64360 #~ msgid "invalid value for -mwarn-framesize"
64361 #~ msgstr "Ακατάλληλη τιμή στο ai_flags"
64364 #~ msgid "mvcle use"
64365 #~ msgstr "Η συσκευή είναι απασχολημένη"
64368 #~ msgid "Utilize Visual Instruction Set"
64369 #~ msgstr "Παράνομη Εντολή"
64372 #~ msgid "missing argument to \"-%s\""
64373 #~ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
64376 #~ msgid "%q+#D is protected"
64377 #~ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
64380 #~ msgid "%qD invalid in %q#T"
64381 #~ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
64384 #~ msgid "%qD has a previous declaration as %q#D"
64385 #~ msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
64388 #~ msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
64389 #~ msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
64392 #~ msgid "than previous declaration %qF"
64393 #~ msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
64396 #~ msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
64397 #~ msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
64400 #~ msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
64401 #~ msgstr "το `%s' είναι πρόγονος του `%s'"
64404 #~ msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
64405 #~ msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'"
64408 #~ msgid "creating %s"
64409 #~ msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
64412 #~ msgid " in instantiation of template %qT"
64413 #~ msgstr "%s: Μη έγκυρη ρύθμιση `%s'.\n"
64416 #~ msgid "argument to '%s' missing\n"
64417 #~ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
64420 #~ msgid "%qT is not an aggregate type"
64421 #~ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
64424 #~ msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
64425 #~ msgstr "σφάλμα ταιριάσματος τύπου με προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη"
64428 #~ msgid "previous external decl of %q#D"
64429 #~ msgstr "κανένας ορισμός του `UNDEFINED'"
64432 #~ msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
64433 #~ msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
64440 #~ msgid "duplicate %<friend%>"
64441 #~ msgstr "διπλό κλειδί"
64444 #~ msgid "creating array with size zero (%qE)"
64445 #~ msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
64448 #~ msgid "incomplete type unification"
64449 #~ msgstr "Μεταγλωττισμός προδιαγραφών τοπικών ρυθμίσεων"
64452 #~ msgid "deprecated covariant return type for %q#D"
64453 #~ msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
64456 #~ msgid "division by zero in %<%E / 0.%>"
64457 #~ msgstr "Διαίρεση με μηδέν στην αποτίμηση: %s"
64460 #~ msgid "division by zero in %<%E %% 0%>"
64461 #~ msgstr "Διαίρεση με μηδέν στην αποτίμηση: %s"
64464 #~ msgid "division by zero in %<%E %% 0.%>"
64465 #~ msgstr "Διαίρεση με μηδέν στην αποτίμηση: %s"
64468 #~ msgid "passing %qT for %s %P of %qD"
64469 #~ msgstr "το πέρασμα του ορίσματος %d από `%s'"
64472 #~ msgid "argument to '%s' missing"
64473 #~ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
64476 #~ msgid "unused variable %qs"
64477 #~ msgstr "αχρησιμοποίητη μεταβλητή `%s'"
64480 #~ msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
64481 #~ msgstr "συγγνώμη, η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί: "
64484 #~ msgid "%J'%D' used prior to declaration"
64485 #~ msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
64488 #~ msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
64489 #~ msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
64492 #~ msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
64493 #~ msgstr "αόριστο"
64496 #~ msgid "parse error while reading %s"
64497 #~ msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"
64500 #~ msgid "Not a valid Java .class file."
64501 #~ msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας ονόματος κλάσης"
64504 #~ msgid "error while parsing constant pool"
64505 #~ msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"
64508 #~ msgid "base class is of array type"
64509 #~ msgstr "η κλάση χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη"
64513 #~ "Usage: gcjh [OPTION]... CLASS...\n"
64516 #~ "Χρήση: gcov [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΑΡΧΕΊΟΠΗΓΗΣ]\n"
64520 #~ msgid " -stubs Generate an implementation stub file\n"
64521 #~ msgstr " -pipe Χρήση σωληνώσεων αντί ενδιάμεσων αρχείων\n"
64524 #~ msgid " -IDIR Append directory to class path\n"
64525 #~ msgstr " -B <κατάλογος> Προσθήκη του <καταλόγου> στις διαδρομές αναζήτησης του μεταγλωττιστή\n"
64528 #~ msgid " -o FILE Set output file name\n"
64529 #~ msgstr " -o <αρχείο> Τοποθέτηση της εξόδου στο <αρχείο>\n"
64532 #~ msgid " --help Print this help, then exit\n"
64533 #~ msgstr " -h, --help Εμφάνιση αυτής της βοήθειας, μετά έξοδος\n"
64536 #~ msgid " --version Print version number, then exit\n"
64537 #~ msgstr " -v, --version Εμφάνιση αριθμού έκδοσης, μετά έξοδος\n"
64540 #~ msgid " -MD Print all dependencies to stdout\n"
64541 #~ msgstr " -h, --help Εμφάνιση αυτής της βοήθειας, μετά έξοδος\n"
64544 #~ msgid " -MMD Print non-system dependencies to stdout\n"
64545 #~ msgstr " -h, --help Εμφάνιση αυτής της βοήθειας, μετά έξοδος\n"
64549 #~ "For bug reporting instructions, please see:\n"
64553 #~ "Για οδηγίες στις αναφορές σφαλμάτων, παρακαλώ δείτε:\n"
64557 #~ msgid "'-MG' option is unimplemented"
64558 #~ msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
64561 #~ msgid "can't specify both -o and -MD"
64562 #~ msgstr "δεν είναι δυνατό να παραληφθεί ο χρήστης και η ομάδα"
64565 #~ msgid "Processing %s\n"
64566 #~ msgstr "σφάλμα ανάγνωσης %s"
64569 #~ msgid "Not a valid Java .class file.\n"
64570 #~ msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας ονόματος κλάσης"
64573 #~ msgid "error while parsing constant pool\n"
64574 #~ msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"
64577 #~ msgid "error while parsing fields\n"
64578 #~ msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"
64581 #~ msgid "error while parsing methods\n"
64582 #~ msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση της εισόδου"
64585 #~ msgid "error while parsing final attributes\n"
64586 #~ msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"
64590 #~ "Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
64593 #~ "Χρήση: gcov [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΑΡΧΕΊΟΠΗΓΗΣ]\n"
64597 #~ msgid " -c Disassemble method bodies\n"
64598 #~ msgstr " -c Μεταγλώττιση και συναρμολόγηση, όχιόμως σύνδεση\n"
64601 #~ msgid " --javap Generate output in 'javap' format\n"
64602 #~ msgstr " --help Εμφάνιση αυτών των πληροφοριών\n"
64605 #~ msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
64606 #~ msgstr "%s: Σφάλμα εγγραφής "
64609 #~ msgid "bad string constant"
64610 #~ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
64613 #~ msgid "can't reopen %s: %m"
64614 #~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
64617 #~ msgid "can't close %s: %m"
64618 #~ msgstr "δεν είναι δυνατό να αλλαχτούν τα δικαιώματα του `%s'"
64621 #~ msgid "not a valid Java .class file"
64622 #~ msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας ονόματος κλάσης"
64625 #~ msgid "error while parsing fields"
64626 #~ msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"
64629 #~ msgid "error while parsing final attributes"
64630 #~ msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"
64633 #~ msgid "can't close input file %s: %m"
64634 #~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εισόδου `%s'"
64637 #~ msgid "error while reading %s from zip file"
64638 #~ msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου εξόδου"
64641 #~ msgid "can't create %s: %m"
64642 #~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"
64646 #~ "Usage: jv-scan [OPTION]... FILE...\n"
64649 #~ "Χρήση: gcov [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΑΡΧΕΊΟΠΗΓΗΣ]\n"
64653 #~ msgid "file not found '%s'"
64654 #~ msgstr "Μη έγκυρη επιλογή `%s'"
64657 #~ msgid "%s: error: "
64658 #~ msgstr "σφάλμα επεξεργασίας"
64660 #~ msgid "%s: warning: "
64661 #~ msgstr "%s: προειδοποίηση: "
64664 #~ msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
64665 #~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου `%s'"
64668 #~ msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
64669 #~ msgstr "Δεν είναι δυνατό να δηλωθεί αριθμός στηλών στην παράλληλη εκτύπωση."
64672 #~ msgid "internal error - bad unget"
64673 #~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
64676 #~ msgid "can't mangle %s"
64677 #~ msgstr "Δεν είναι δυνατόν να εκτελεστεί το %s"
64680 #~ msgid "internal error - invalid Utf8 name"
64681 #~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
64684 #~ msgid "Missing name"
64685 #~ msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
64687 #~ msgid "'*' expected"
64688 #~ msgstr "αναμενόταν '*'"
64691 #~ msgid "Modifier %qs declared twice"
64692 #~ msgstr "αναμενόταν σταθερά ή προσδιοριστής"
64694 #~ msgid "'{' expected"
64695 #~ msgstr "αναμενόταν '{'"
64698 #~ msgid "Missing interface name"
64699 #~ msgstr "παράληψη ορίσματος αρχείου"
64701 #~ msgid "']' expected"
64702 #~ msgstr "αναμενόταν ']'"
64704 # src/dfa.c:652 src/dfa.c:655 src/dfa.c:682 src/dfa.c:686 src/dfa.c:687
64705 # src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704
64706 # src/dfa.c:660 src/dfa.c:663 src/dfa.c:690 src/dfa.c:694 src/dfa.c:695
64707 # src/dfa.c:698 src/dfa.c:711 src/dfa.c:712
64709 #~ msgid "Unbalanced ']'"
64710 #~ msgstr "Μη ισσοροπημένο ["
64713 #~ msgid "Missing identifier"
64714 #~ msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
64716 #~ msgid "':' expected"
64717 #~ msgstr "αναμενόταν ':'"
64719 #~ msgid "'(' expected"
64720 #~ msgstr "αναμενόταν '('"
64723 #~ msgid "Missing term or ')'"
64724 #~ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
64727 #~ msgid "Invalid update expression"
64728 #~ msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
64731 #~ msgid "'class' expected"
64732 #~ msgstr "αναμενόταν ')'\n"
64734 #~ msgid "'[' expected"
64735 #~ msgstr "αναμενόταν '['"
64738 #~ msgid "Field expected"
64739 #~ msgstr "Η θυγατρική διεργασία τερματίστηκε"
64749 #~ msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
64750 #~ msgstr "αδυναμία ανάγνωσης κεφαλίδας από το `%s'"
64753 #~ msgid "Undefined variable %qs"
64754 #~ msgstr "αχρησιμοποίητη μεταβλητή `%s'"
64757 #~ msgid "Undefined variable or class name: %qs"
64758 #~ msgstr "δε βρέθηκε ο προεπεξεργαστής C: %s \n"
64761 #~ msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
64762 #~ msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
64765 #~ msgid "No case for %s"
64766 #~ msgstr "Σφάλμα επεξεργασίας: %s"
64769 #~ msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
64770 #~ msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
64773 #~ msgid "unregistered operator %s"
64774 #~ msgstr "ποτέ δεν δηλώθηκε το πρόγραμμα %d\n"
64777 #~ msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
64778 #~ msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
64781 #~ msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
64782 #~ msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
64785 #~ msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
64786 #~ msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
64789 #~ msgid "junk at end of signature string"
64790 #~ msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
64793 #~ msgid "bad pc in exception_table"
64794 #~ msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
64797 #~ msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"
64798 #~ msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'"
64801 #~ msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
64802 #~ msgstr "προηγούμενη αυτονόητη διακύρηξη του `%s'"
64805 #~ msgid "%HDuplicate name %q.*s."
64806 #~ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
64809 #~ msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
64810 #~ msgstr "δε μπορούν να δηλώνονται αρχεία όταν γίνεται χρήση του --string"
64813 #~ msgid "Inline member functions by default"
64814 #~ msgstr "Στη συνάρτηση μέλος `%s':"
64817 #~ msgid "Emit cross referencing information"
64818 #~ msgstr "εμφάνιση πληροφοριών προόδου"
64821 #~ msgid "Static linking is not supported.\n"
64822 #~ msgstr "ειδικά αρχεία μπλοκ δεν υποστηρίζονται"
64825 #~ msgid "-pg not supported on this platform"
64826 #~ msgstr "προειδοποίηση: το --pid=PID δεν υποστηρίζεται σε αυτό το σύστημα"
64829 #~ msgid "-p and -pp specified - pick one"
64830 #~ msgstr "μη ορισμένο"
64833 #~ msgid "unknown C standard `%s'"
64834 #~ msgstr "άγνωστο σετ `%s'"
64837 #~ msgid "array size missing in `%s'"
64838 #~ msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο της εισόδου `%s'"
64850 #~ msgid "enum defined inside parms"
64851 #~ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
64854 #~ msgid "'lul' is not a valid integer suffix"
64855 #~ msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος."
64858 #~ msgid "decimal constant is so large that it is unsigned"
64859 #~ msgstr "%s: το %s είναι τόσο μεγάλο που δε μπορεί να αναπαρασταθεί"
64862 #~ msgid "ignoring invalid multibyte character"
64863 #~ msgstr "Μη έγκυρο ή ασυμπλήρωτο multibyte ή πλατύς χαρακτήρας"
64865 #~ msgid "%s at end of input"
64866 #~ msgstr "%s στο τέλος της εισόδου"
64868 #~ msgid "%s before %s'%c'"
64869 #~ msgstr "%s πριν από %s'%c'"
64871 #~ msgid "%s before %s'\\x%x'"
64872 #~ msgstr "%s πριν από %s'\\x%x'"
64875 #~ msgid "%s before string constant"
64876 #~ msgstr "μη τερματιζμένο αλφαριθμητικό σταθεράς"
64878 #~ msgid "%s before numeric constant"
64879 #~ msgstr "%s πριν από αριθμητική σταθερά"
64882 #~ msgid "%s before \"%s\""
64883 #~ msgstr "%s πριν από \"%s\""
64885 #~ msgid "%s before '%s' token"
64886 #~ msgstr "%s πριν από το σύμβολο '%s'"
64889 #~ msgid "modification by `asm'"
64890 #~ msgstr "Η τροποποίηση απέτυχε"
64893 #~ msgid "can't inline call to `%s'"
64894 #~ msgstr "αδυναμία εκτέλεσης ioctl στο `%s'"
64896 #~ msgid "execvp %s"
64897 #~ msgstr "execvp %s"
64899 #~ msgid "not found\n"
64900 #~ msgstr "δε βρέθηκε\n"
64903 #~ msgid "bad magic number in file '%s'"
64904 #~ msgstr "μη έγκυρος αριθμός αρχείου στη δήλωση πεδίου: `%s'"
64906 # src/getopt1.c:132
64907 # src/getopt1.c:132
64909 #~ msgstr "open %s"
64913 #~ "writing load commands.\n"
64915 #~ msgstr "Έχει παραληφθεί εντολή"
64918 #~ msgid "bad magic number"
64919 #~ msgstr "Εσφαλμένος αριθμός αρχείου"
64921 #~ msgid "bad header version"
64922 #~ msgstr "εσφαλμένη έκδοση κεφαλίδας"
64925 #~ msgid "old raw header file"
64926 #~ msgstr "Δεν είναι επώνυμο αρχείο"
64928 #~ msgid "lseek %s 0"
64929 #~ msgstr "lseek %s 0"
64932 #~ msgstr "read %s"
64934 #~ msgid "msync %s"
64935 #~ msgstr "msync %s"
64937 #~ msgid "munmap %s"
64938 #~ msgstr "munmap %s"
64940 #~ msgid "write %s"
64941 #~ msgstr "write %s"
64944 #~ msgid "missing ')' after \"defined\""
64945 #~ msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τα πεδία"
64948 #~ msgid "invalid character '\\%03o' in #if"
64949 #~ msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'"
64952 #~ msgid "\"%s\" is not valid in #if expressions"
64953 #~ msgstr "%s: μη έγκυρη κανονική έκφραση: %s"
64956 #~ msgid "division by zero in #if"
64957 #~ msgstr "Διαίρεση με μηδέν στην αποτίμηση: %s"
64960 #~ msgid "syntax error '?' without following ':'"
64961 #~ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον πρόλογο: %s"
64964 #~ msgid "missing ')' in expression"
64965 #~ msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τις θέσεις"
64968 #~ msgid "missing '(' in expression"
64969 #~ msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τις θέσεις"
64972 #~ msgid "%s is shorter than expected"
64973 #~ msgstr "%s: Αναμενόταν δυαδικός χειριστής.\n"
64976 #~ msgid "%s is a block device"
64977 #~ msgstr "Δεν έμεινε καθόλου χώρος στη συσκευή"
64980 #~ msgid "changing search order for system directory \"%s\""
64981 #~ msgstr "αδυναμία αλλαγής στο κατάλογο \"%s\""
64984 #~ msgid "I/O error on output"
64985 #~ msgstr "Σφάλμα εισόδου/εξόδου"
64988 #~ msgid "backslash-newline at end of file"
64989 #~ msgstr "μη έγκυρη διαφυγή με πισωκάθετο στο τέλος του αλφαριθμητικού"
64992 #~ msgid "null character(s) ignored"
64993 #~ msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας στο αρχείο: "
64995 #~ msgid "multi-line string literals are deprecated"
64996 #~ msgstr "δε συνίσταται πια η χρήση αλφαριθμητικών σταθερών πολλαπλών γραμμών"
64999 #~ msgid "no newline at end of file"
65000 #~ msgstr "%s: πρόωρο τέλος αρχείου"
65003 #~ msgid "unspellable token %s"
65004 #~ msgstr "%s: αδύνατο το άνοιγμα του %s: %m\n"
65007 #~ msgid "universal-character-name out of range"
65008 #~ msgstr "U+%04X: εκτός ορίων χαρακτήρας"
65011 #~ msgid "octal escape sequence out of range"
65012 #~ msgstr "μη έγκυρη διαδικασία διαφυγής στο τέλος του αλφαριθμιτικού"
65016 #~ msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
65017 #~ msgstr "Άγνωστη συμβολοσειρά `%s'"
65021 #~ msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
65022 #~ msgstr "Άγνωστη συμβολοσειρά `%s'"
65025 #~ msgid "empty character constant"
65026 #~ msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
65029 #~ msgid "character constant too long"
65030 #~ msgstr "μη έγκυρος σταθερός χαρακτήρας στο αλφαριθμιτικό"
65033 #~ msgid "undefining \"%s\""
65034 #~ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
65037 #~ msgid "missing terminating > character"
65038 #~ msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
65040 #~ msgid "#else after #else"
65041 #~ msgstr "#else μετά από #else"
65043 #~ msgid "#elif after #else"
65044 #~ msgstr "#elif μετά από #else"
65047 #~ msgid "unterminated #%s"
65048 #~ msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
65051 #~ msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
65052 #~ msgstr "μη έγκυρος αρχικός αριθμός γραμμής: `%s'"
65055 #~ msgid "\"%s\" redefined"
65056 #~ msgstr "αόριστο"
65058 #~ msgid "%s:%d: warning: "
65059 #~ msgstr "%s:%d: προειδοποίηση: "
65061 #~ msgid "Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
65062 #~ msgstr "Πνευματικά Δικαιώματα (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
65065 #~ msgid "argument to `-b' is missing"
65066 #~ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
65069 #~ msgid "argument to `-V' is missing"
65070 #~ msgstr "έχουν παραληφθεί ορίσματα"
65074 #~ msgid "Internal gcov abort.\n"
65075 #~ msgstr "Εσωτερικό σφάλμα (recoding)"
65078 #~ msgid "Could not open basic block file %s.\n"
65079 #~ msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
65082 #~ msgid "Could not open data file %s.\n"
65083 #~ msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
65086 #~ msgid "No executable code associated with file %s.\n"
65087 #~ msgstr "Καμιά διεύθυνση δεν συνδέεται με το όνομα"
65090 #~ msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n"
65091 #~ msgstr "διαγραφή όλων των εγγραφών του καταλόγου %s\n"
65094 #~ msgid "%s: internal abort\n"
65095 #~ msgstr "Εσωτερικό σφάλμα του αναλυτή διευθύνσεων"
65098 #~ msgid "floating point overflow"
65099 #~ msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
65102 #~ msgid "%s: underflow range error"
65103 #~ msgstr "%s: σφάλμα εγγραφής"
65105 #~ msgid "invalid option `%s'"
65106 #~ msgstr "μη έγκυρη επιλογή `%s'"
65109 #~ msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
65110 #~ msgstr "%s: άγνωστο/μη υποστηριζόμενο είδος αρχείου.\n"
65113 #~ msgid "invalid number in #if expression"
65114 #~ msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές"
65117 #~ msgid "invalid character constant in #if"
65118 #~ msgstr "μη έγκυρος σταθερός χαρακτήρας στο αλφαριθμιτικό"
65121 #~ msgid "octal character constant does not fit in a byte"
65122 #~ msgstr "μη έγκυρος σταθερός χαρακτήρας στο αλφαριθμιτικό"
65125 #~ msgid "hex character constant does not fit in a byte"
65126 #~ msgstr "μη έγκυρος σταθερός χαρακτήρας στο αλφαριθμιτικό"
65129 #~ msgid "-trigraphs and -traditional are mutually exclusive"
65130 #~ msgstr "οι επιλογές --string και --check είναι αμοιβαίως αποκλειόμενες"
65133 #~ msgid "not in any file?!"
65134 #~ msgstr "Δεν είναι επώνυμο αρχείο"
65137 #~ msgid "invalid macro name `%s'"
65138 #~ msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη."
65141 #~ msgid "unterminated parameter list in #define"
65142 #~ msgstr "μη τερματιζόμενο όνομα βάρους"
65145 #~ msgid "invalid format #line command"
65146 #~ msgstr "Η αλυσίδα μορφής δεν είναι έγκυρη: `%s'"
65149 #~ msgid "undefining `defined'"
65150 #~ msgstr "αόριστο"
65153 #~ msgid "undefining `%s'"
65154 #~ msgstr "Άνοιγμα του `%s'"
65157 #~ msgid "#warning%.*s"
65158 #~ msgstr "προειδοποίηση: "
65160 # src/dfa.c:652 src/dfa.c:655 src/dfa.c:682 src/dfa.c:686 src/dfa.c:687
65161 # src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704
65162 # src/dfa.c:660 src/dfa.c:663 src/dfa.c:690 src/dfa.c:694 src/dfa.c:695
65163 # src/dfa.c:698 src/dfa.c:711 src/dfa.c:712
65165 #~ msgid "unbalanced #endif"
65166 #~ msgstr "Μη ισσοροπημένο ["
65169 #~ msgid "arguments given to macro `%s'"
65170 #~ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
65173 #~ msgid "invalid %%Q value"
65174 #~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
65177 #~ msgid "invalid %%V value"
65178 #~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
65181 #~ msgid "Don't do symbol renaming"
65182 #~ msgstr "δεν δώθηκε συμβολικό όνομα"
65185 #~ msgid "MCU `%s' not supported"
65186 #~ msgstr "αρχεία fifo δεν υποστηρίζονται"
65189 #~ msgid "Debug argument support in compiler"
65190 #~ msgstr "%s: η υποστήριξη εκσφαλμάτωσης δεν έχει συμπεριληφθεί στη μεταγλώττιση.\n"
65193 #~ msgid "Debug stack support in compiler"
65194 #~ msgstr "%s: η υποστήριξη εκσφαλμάτωσης δεν έχει συμπεριληφθεί στη μεταγλώττιση.\n"
65197 #~ msgid "invalid offset in ybase addressing"
65198 #~ msgstr "μη έγκυρος χρόνος έναρξης"
65201 #~ msgid "invalid register in ybase addressing"
65202 #~ msgstr "μη έγκυρος χρόνος έναρξης"
65205 #~ msgid "inline float constants not supported on this host"
65206 #~ msgstr "συμβολικοί σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται στο σύστημα αυτό"
65209 #~ msgid "Retain legend information"
65210 #~ msgstr "εμφάνιση πληροφοριών προόδου"
65212 # lib/argmatch.c:188
65214 #~ msgid "argument is a structure"
65215 #~ msgstr "Έγκυρα ορίσματα είναι:"
65218 #~ msgid "invalid %%o value"
65219 #~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
65222 #~ msgid "invalid %%s/S value"
65223 #~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
65226 #~ msgid "invalid %%B value"
65227 #~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
65230 #~ msgid "-mabi=%s does not support -mips%d"
65231 #~ msgstr "Το ai_socktype δεν υποστηρίζεται"
65234 #~ msgid "can't rewind temp file"
65235 #~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"
65238 #~ msgid "can't close temp file"
65239 #~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου εξόδου"
65242 #~ msgid "invalid %%z value"
65243 #~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
65246 #~ msgid "invalid %%Z value"
65247 #~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
65249 #~ msgid "64 bit mode"
65250 #~ msgstr "κατάσταση 64 bit"
65252 #~ msgid "31 bit mode"
65253 #~ msgstr "κατάσταση 31 bit"
65256 #~ msgid "Use the Xtensa boolean register option"
65257 #~ msgstr "μη τερματιζόμενο όνομα βάρους"
65260 #~ msgid "duplicate enum value `%D'"
65261 #~ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
65264 #~ msgid "duplicate nested type `%D'"
65265 #~ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
65268 #~ msgid "`%D' as declarator"
65269 #~ msgstr "το `%s' είναι κατάλογος"
65272 #~ msgid "`bool' is now a keyword"
65273 #~ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
65276 #~ msgid "invalid type: `void &'"
65277 #~ msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία `%s'"
65283 #~ msgid "`%D' is not a namespace"
65284 #~ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
65287 #~ msgid "type name expected before `&'"
65288 #~ msgstr "Εγγραφή ονομάτων των επιλεγμένων κατηγοριών"
65290 #~ msgid "%s before `%c'"
65291 #~ msgstr "%s πριν από `%c'"
65293 #~ msgid "%s before `\\%o'"
65294 #~ msgstr "%s πριν από `\\%o'"
65297 #~ msgid "%s before `%s' token"
65298 #~ msgstr "%s (για κανονική έκφραση `%s')"
65301 #~ msgid "invalid use of type decl `%#D' as expression"
65302 #~ msgstr "Μη έγκυρη προπορευόμενη κανονική έκφραση"
65305 #~ msgid "declaration of `%#T'"
65306 #~ msgstr "δημιουργία αρχείου `%s'\n"
65309 #~ msgid "invalid use of `%T'"
65310 #~ msgstr "Μη έγκυρη ημερομηνία `%s'."
65313 #~ msgstr "μοιραίο:"
65315 #~ msgid "(continued):"
65316 #~ msgstr "(συνεχίζεται):"
65318 #~ msgid "[REPORT BUG!!] %"
65319 #~ msgstr "[ΑΝΑΦΈΡΕΤΕ ΤΟ ΣΦΆΛΜΑ!!] %"
65321 #~ msgid "[REPORT BUG!!]"
65322 #~ msgstr "[ΑΝΑΦΈΡΕΤΕ ΤΟ ΣΦΑΛΜΑ!!]"
65326 #~ msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
65327 #~ msgstr "Άγνωστη συμβολοσειρά `%s'"
65331 #~ msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
65332 #~ msgstr "Άγνωστη συμβολοσειρά `%s'"
65335 #~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
65336 #~ msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό"
65339 #~ msgid "Hex escape at %0 out of range"
65340 #~ msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
65343 #~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
65344 #~ msgstr "μη έγκυρη διαδικασία διαφυγής στο τέλος του αλφαριθμιτικού"
65347 #~ msgid "hex escape out of range"
65348 #~ msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
65352 #~ msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
65353 #~ msgstr "Άγνωστη συμβολοσειρά `%s'"
65357 #~ msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
65358 #~ msgstr "Άγνωστη συμβολοσειρά `%s'"
65361 #~ msgid "invalid #ident"
65362 #~ msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
65365 #~ msgid "invalid #-line"
65366 #~ msgstr "μη έγκυρος αριθμός"
65369 #~ msgid "Null character at %0 -- line ignored"
65370 #~ msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας στο αρχείο: "
65373 #~ msgid "Set the maximum line length"
65374 #~ msgstr "ελάχιστο μέγεθος αλφαριθμητικού"
65377 #~ msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
65378 #~ msgstr "Μη έγκυρη κανονική έκφραση"
65381 #~ msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
65382 #~ msgstr "μη έγκυρος σταθερός χαρακτήρας στο αλφαριθμιτικό"
65385 #~ msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
65386 #~ msgstr "άγνωστο πρόθεμα: %s"
65389 #~ msgid "Zero-size specification invalid at %0"
65390 #~ msgstr "%s: Μη έγκυρη ρύθμιση `%s'.\n"
65393 #~ msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
65394 #~ msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s"
65397 #~ msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
65398 #~ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
65401 #~ msgid "Typeless constant at %0 too large"
65402 #~ msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
65405 #~ msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
65406 #~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
65410 #~ msgid "In unknown kind"
65411 #~ msgstr "άγνωστη μέθοδος καταλόγων"
65413 #~ msgid "In subroutine"
65414 #~ msgstr "Στην υπορουτίνα"
65416 #~ msgid "In block-data unit"
65417 #~ msgstr "Στη μονάδα μπλοκ-δεδομένων"
65419 #~ msgid "In common block"
65420 #~ msgstr "Στο κοινό μπλοκ"
65423 #~ msgid "internal error - use of undefined type"
65424 #~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
65426 # src/install.c:562
65428 #~ msgid "cannot find method"
65429 #~ msgstr "αδυναμία δικράνωσης"
65432 #~ msgid "duplicate definition of instance method `%s'"
65433 #~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος αρχείου ορισμού locale `%s'"
65436 #~ msgid "options -mabi=mmixware and -mabi=gnu are mutually exclusive"
65437 #~ msgstr "\"Ζώνη %s\" γραμμή και επιλογή -l είναι αμοιβαίως αποκλειόμενα"
65440 #~ msgid "invalid %H value"
65441 #~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
65444 #~ msgid "invalid %h value"
65445 #~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
65448 #~ msgid "invalid %Q value"
65449 #~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
65452 #~ msgid "invalid %q value"
65453 #~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
65456 #~ msgid "invalid %p value"
65457 #~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
65460 #~ msgid "invalid %B value"
65461 #~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
65464 #~ msgid "invalid %C value"
65465 #~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
65468 #~ msgid "invalid %E value"
65469 #~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
65472 #~ msgid "invalid %r value"
65473 #~ msgstr "μη έγκυρος χρήστης"
65476 #~ msgid "this is the first ELSE label"
65477 #~ msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
65480 #~ msgid "duplicate CASE value"
65481 #~ msgstr "διπλό κλειδί"
65484 #~ msgid "this is the first entry for that value"
65485 #~ msgstr "αυτός είναι ο πρώτος ορισμός"
65488 #~ msgid "CASE value out of range"
65489 #~ msgstr "Ο αριθμός των καναλιών είναι έξω από τα όρια"
65492 #~ msgid "empty range"
65493 #~ msgstr "κενό αλφαριθμητικό"
65496 #~ msgid "internal error - unknown type in multiple assignment"
65497 #~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα - κλήθηκε η addtype με κακό ttisgmt"
65500 #~ msgid "cannot convert to a boolean mode"
65501 #~ msgstr "αδύνατη η μετατροπή του U+%04X στο τοπικό σύνολο χαρακτήρων"
65504 #~ msgid "powerset tuple element out of range"
65505 #~ msgstr "%s: αριθμός γραμμής έξω από τα όρια"
65508 #~ msgid "missing variant fields (at least `%s')"
65509 #~ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
65512 #~ msgid "invalid array tuple label"
65513 #~ msgstr "Μη έγκυρος χαρακτήρας ονόματος κλάσης"
65516 #~ msgid "too many array tuple values"
65517 #~ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
65520 #~ msgid "missing array tuple element %s"
65521 #~ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
65524 #~ msgid "missing array tuple elements %s : %s"
65525 #~ msgstr "Λείπει παράμετρος για `%s'"
65528 #~ msgid "`%s' must not be declared readonly"
65529 #~ msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο"
65531 # src/request.c:263
65533 #~ msgid "no initialization allowed for `%s'"
65534 #~ msgstr "Το βήμα αρχικοποίησης απέτυχε"
65537 #~ msgid "location for `%s' not read-compatible"
65538 #~ msgstr "Ο κατάλογος `%s' δεν είναι προσιτός."
65541 #~ msgid "too few tag labels"
65542 #~ msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
65545 #~ msgid "...is duplicated here"
65546 #~ msgstr "διπλό κλειδί"
65549 #~ msgid "mode of `%s' is not a mode"
65550 #~ msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος."
65553 #~ msgid "duplicate grant for `%s'"
65554 #~ msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'"
65557 #~ msgid "INTERNAL ERROR: handle_one_level is broken"
65558 #~ msgstr "ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΣΦΑΛΜΑ: Λάθος είδος αντικειμένου στο expand_token ()"
65561 #~ msgid "internal error: unknown expression mode in %s"
65562 #~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
65564 #~ msgid "too few arguments in call to `%s'"
65565 #~ msgstr "πολύ λίγα ορίσματα στη κλήση της `%s'"
65568 #~ msgid "no field named `%s'"
65569 #~ msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s"
65572 #~ msgid "syntax error (integer used as function)"
65573 #~ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον καθορισμό σειράς"
65576 #~ msgid "syntax error - missing operator, comma, or '('?"
65577 #~ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμό του πίνακα ρεπερτορίου: %s"
65580 #~ msgid "invalid right operand of %s"
65581 #~ msgstr "μη έγκυρο είδος αλφαριθμητικού `%s'"
65584 #~ msgid "ADDR requires a LOCATION argument"
65585 #~ msgstr "η επιλογή `-k' απαιτεί ένα όρισμα"
65588 #~ msgid "FORBID is not yet implemented"
65589 #~ msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
65592 #~ msgid "argument 3 to ASSOCIATE must be a string"
65593 #~ msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
65596 #~ msgid "too many arguments in call to MODIFY"
65597 #~ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
65600 #~ msgid "argument 2 of MODIFY must not be an empty string"
65601 #~ msgstr "%s: η τιμή για το πεδίο `%s' δεν πρέπει να είναι ένα κενό αλφαριθμητικό"
65604 #~ msgid "argument 3 to MODIFY must be a string"
65605 #~ msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
65608 #~ msgid "argument %d of %s must be of mode ACCESS"
65609 #~ msgstr "Η παράμετρος στο <%s> πρέπει να είναι ένας απλός χαρακτήρας"
65612 #~ msgid "too few arguments in call to `readrecord'"
65613 #~ msgstr "πολύ λίγα bytes στην κωδικοποίηση χαρακτήρα"
65616 #~ msgid "too few arguments in call to `writerecord'"
65617 #~ msgstr "πολύ λίγα bytes στην κωδικοποίηση χαρακτήρα"
65620 #~ msgid "internal error in check_format_string"
65621 #~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
65625 #~ msgid "no padding character (offset %d)"
65626 #~ msgstr "Κανένας χαρακτήρας δεν μετατρέπεται σε %3d"
65629 #~ msgid "too few arguments in call to `readtext'"
65630 #~ msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
65633 #~ msgid "invalid C'xx' "
65634 #~ msgstr "μη έγκυρη μετατόπιση UTC"
65637 #~ msgid "unrecognized compiler directive `%s'"
65638 #~ msgstr "μη αναγνωρίσημη επιλογή `-%c'"
65641 #~ msgid "can't find %s"
65642 #~ msgstr "Δεν είναι δυνατόν να εκτελεστεί το %s"
65645 #~ msgid "missing defining occurrence"
65646 #~ msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
65649 #~ msgid "missing '(' in exception list"
65650 #~ msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού"
65653 #~ msgid "empty ON-condition"
65654 #~ msgstr "Επείγουσα κατάσταση εισόδου/εξόδου"
65657 #~ msgid "syntax error while parsing signal definition statement"
65658 #~ msgstr "συντακτικό σφάλμα στο ορισμό του %s: %s"
65661 #~ msgid "bad tuple field name list"
65662 #~ msgstr "μη έγκυρο byte ή λίστα πεδίων"
65665 #~ msgid "invalid syntax for label in tuple"
65666 #~ msgstr "μη έγκυρο byte ή λίστα πεδίων"
65669 #~ msgid "VARYING bit-strings not implemented"
65670 #~ msgstr "Η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί"
65673 #~ msgid "SIGNAL is not a valid mode"
65674 #~ msgstr "μη έγκυρο δικαίωμα"
65677 #~ msgid "syntax error - missing mode"
65678 #~ msgstr "συντακτικό σφάλμα στον ορισμού locale μηνύματος"
65684 #~ msgid "too many arguments to process `%s'"
65685 #~ msgstr "πάρα πολλά ορίσματα"
65688 #~ msgid "too few arguments to process `%s'"
65689 #~ msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
65692 #~ msgid "too few arguments to process"
65693 #~ msgstr "πολύ λίγα ορίσματα"
65696 #~ msgid " and no destination process specified"
65697 #~ msgstr "Απαιτείται διεύθυνση προορισμού"
65700 #~ msgid "slice length out-of-range"
65701 #~ msgstr "σχετική θέση αρχείου είναι εκτός ορίων"
65704 #~ msgid "cannot convert to float"
65705 #~ msgstr "αδύνατη η μετατροπή του U+%04X στο τοπικό σύνολο χαρακτήρων"
65708 #~ msgid "cannot convert float to this mode"
65709 #~ msgstr "yp_update: αδυναμία μετατροπής ονόματος συστήματος σε όνομα δικτύου\n"
65712 #~ msgid "internal error in chill_root_resulting_mode"
65713 #~ msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο %s, γραμμή %u"
65716 #~ msgid "cannot process BIN (>32)"
65717 #~ msgstr "Δεν είναι δυνατόν να βρεθεί ο τύπος του επεξεργαστή."
65720 #~ msgid "floating point ranges"
65721 #~ msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s"
65724 #~ msgid "invalid parameterized type"
65725 #~ msgstr "%s: μη έγκυρο είδος αρχείου"
65729 #~ msgid "ambiguous request for method pointer `%s'"
65730 #~ msgstr "Ασαφής συμβολοσειρά `%s'"
65733 #~ msgid "internal error #%d"
65734 #~ msgstr "Εσωτερικό σφάλμα NIS"
65737 #~ msgid "can't to open %s"
65738 #~ msgstr "αδυναμία ανοίγματος του `%s'"