2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Russian language file, translated by:
22 # - Alexander Kuzmenkov
33 desc: bool true representation
47 desc: bool false representation
61 desc: Used in a lot of places
75 desc: Used in a lot of places
89 desc: used in various places
103 desc: general please wait splash
116 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
117 desc: in shutdown screen
121 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
125 soft_shutdown: "Нажмите OFF для выключения"
133 id: LANG_SHUTTINGDOWN
137 *: "Shutting down..."
148 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
152 archosondio*: "Please remove inserted MMC"
156 archosondio*: "Пожалуйста, выньте карту MMC"
160 archosondio*: "Пожалуйста, выньте карту"
165 desc: Something failed. To be appended after actions
178 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
179 desc: in the main menu
182 *: "Recent Bookmarks"
185 *: "Недавние закладки"
188 *: "Недавние закладки"
192 id: LANG_SOUND_SETTINGS
193 desc: in the main menu
206 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
207 desc: in the main menu
210 *: "General Settings"
213 *: "Главные настройки"
216 *: "Главные настройки"
221 desc: in the main menu
227 *: "Управление настройками"
230 *: "Управление настройками"
234 id: LANG_CUSTOM_THEME
235 desc: in the main menu
238 *: "Browse Theme Files"
249 desc: in the main menu
266 desc: in the main menu
270 recording: "Recording"
283 desc: in the main menu
301 soft_shutdown: "Shut down"
305 soft_shutdown: "Выключить"
309 soft_shutdown: "Выключить"
314 desc: in sound_settings
328 desc: in sound_settings
342 desc: in sound_settings
356 desc: in sound_settings
369 id: LANG_CHANNEL_STEREO
370 desc: in sound_settings
383 id: LANG_CHANNEL_MONO
384 desc: in sound_settings
397 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
398 desc: in sound_settings
404 *: "Ручная настройка"
407 *: "Ручная настройка"
411 id: LANG_CHANNEL_LEFT
412 desc: in sound_settings
425 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
426 desc: in sound_settings
439 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
440 desc: in sound_settings
453 id: LANG_STEREO_WIDTH
454 desc: in sound_settings
468 desc: in sound_settings
476 masf: "Средние частоты"
480 masf: "Средние частоты"
485 desc: in sound_settings
493 masf: "Автогромкость"
497 masf: "Автогромкость"
502 desc: in sound_settings
506 masf: "AV Decay Time"
510 masf: "Время спада автогромкости"
519 desc: in sound settings
536 desc: in sound settings
544 masf: "Выключить MDB"
548 masf: "Выключить MDB"
552 id: LANG_MDB_STRENGTH
553 desc: in sound settings
569 id: LANG_MDB_HARMONICS
570 desc: in sound settings
574 masf: "MDB Harmonics"
578 masf: "Гармоники MDB"
582 masf: "Гармоники MDB"
587 desc: in sound settings
591 masf: "MDB Centre Frequency"
595 masf: "Центральная частота MDB"
599 masf: "Центральная частота MDB"
604 desc: in sound settings
612 masf: "Форма сигнала MDB"
616 masf: "Форма сигнала MDB"
621 desc: in sound settings
629 swcodec: "Перекрёстная подача сигнала"
633 swcodec: "Перекрёстная подача сигнала"
638 desc: in the sound settings menu
646 swcodec: "Эквалайзер"
650 swcodec: "Эквалайзер"
655 desc: in settings_menu()
658 *: "Playback Settings"
661 *: "Настройки воспроизведения"
664 *: "Настройки воспроизведения"
669 desc: in settings_menu()
683 desc: in settings_menu()
697 desc: in the main menu and settings menu
710 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
711 desc: in general settings
725 desc: in settings_menu
739 desc: root of voice menu
753 desc: in setting_menu()
756 *: "Browse .cfg Files"
759 *: "Выбор файлов .cfg "
762 *: "Выбор файлов .cfg "
767 desc: in system_settings_menu()
780 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
781 desc: visual confirmation after settings reset
787 *: "Настройки сброшены"
790 *: "Настройки сброшены"
794 id: LANG_SAVE_SETTINGS
795 desc: in system_settings_menu()
801 *: "Запись файла .cfg"
804 *: "Запись файла .cfg"
808 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
809 desc: in the main menu
813 recording: "Recording Settings"
817 recording: "Настройки записи"
821 recording: "Настройки записи"
825 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
826 desc: in the equalizer settings menu
834 swcodec: "Включить эквалайзер"
838 swcodec: "Включить эквалайзер"
842 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
843 desc: in the equalizer settings menu
847 swcodec: "Graphical EQ"
851 swcodec: "Графический эквалайзер"
855 swcodec: "Графический эквалайзер"
859 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
860 desc: in the equalizer settings menu
864 swcodec: "Simple EQ Settings"
868 swcodec: "Простые настройки"
872 swcodec: "Простые настройки"
876 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
877 desc: in the equalizer settings menu
881 swcodec: "Advanced EQ Settings"
885 swcodec: "Расширенные настройки"
889 swcodec: "Расширенные настройки"
893 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
894 desc: in the equalizer settings menu
898 swcodec: "Save EQ Preset"
902 swcodec: "Сохранить настройки"
906 swcodec: "Сохранить настройки"
910 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
911 desc: in the equalizer settings menu
915 swcodec: "Browse EQ Presets"
919 swcodec: "Загрузить настройки"
923 swcodec: "Загрузить настройки"
927 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
928 desc: in the equalizer settings menu
932 swcodec: "Edit mode: %s"
936 swcodec: "Режим редактирования: %s"
944 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
945 desc: in the equalizer settings menu
949 swcodec: "%d Hz Band Gain"
961 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
962 desc: in the equalizer settings menu
966 swcodec: "Low Shelf Filter"
970 swcodec: "Фильтр низких частот"
974 swcodec: "Фильтр низких частот"
978 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
979 desc: in the equalizer settings menu
983 swcodec: "Peak Filter %d"
987 swcodec: "Фильтр пиков %d"
991 swcodec: "Фильтр пиков %d"
995 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
996 desc: in the equalizer settings menu
1000 swcodec: "High Shelf Filter"
1004 swcodec: "Фильтр высоких частот"
1008 swcodec: "Фильтр высоких частот"
1012 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1013 desc: in the equalizer settings menu
1017 swcodec: "Cutoff Frequency"
1021 swcodec: "Частота среза"
1025 swcodec: "Частота среза"
1029 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1030 desc: in the equalizer settings menu
1034 swcodec: "Centre Frequency"
1038 swcodec: "Центральная частота"
1042 swcodec: "Центральная частота"
1046 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1047 desc: in the equalizer settings menu
1063 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1064 desc: Menu option for creating a playlist
1067 *: "Create Playlist"
1070 *: "Создать список песен"
1073 *: "Создать список песен"
1077 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1078 desc: in playlist menu.
1081 *: "View Current Playlist"
1084 *: "Просмотр текущего списка"
1087 *: "Просмотр текущего списка"
1091 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1092 desc: in playlist menu.
1095 *: "Save Current Playlist"
1098 *: "Сохранить текущий список"
1101 *: "Сохранить текущий список"
1105 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1106 desc: In playlist menu
1109 *: "Recursively Insert Directories"
1112 *: "Рекурсивная вставка папок"
1115 *: "Рекурсивная вставка папок"
1119 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
1120 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
1123 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
1126 *: "Подтверждать очистку динамического списка"
1129 *: "Подтверждать очистку динамического списка"
1134 desc: in the Rockbox Info screen
1148 desc: in the info menu
1151 *: "Debug (Keep Out!)"
1154 *: "Отладка (не трогать!)"
1157 *: "Отладка (не трогать!)"
1162 desc: in settings_menu
1176 desc: in settings_menu
1190 desc: repeat one song
1204 desc: repeat range from point A to B
1217 id: LANG_PLAY_SELECTED
1218 desc: in settings_menu
1221 *: "Play Selected First"
1224 *: "Начинать с выбранного файла"
1227 *: "Начинать с выбранного файла"
1232 desc: in the playback sub menu
1235 *: "Fast-Forward/Rewind"
1238 *: "Настройки перемотки"
1241 *: "Настройки перемотки"
1245 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1246 desc: MP3 buffer margin time
1249 *: "Anti-Skip Buffer"
1262 id: LANG_FADE_ON_STOP
1263 desc: options menu to set fade on stop or pause
1266 *: "Fade on Stop/Pause"
1269 *: "Затухание при остановке/паузе"
1272 *: "Затухание при остановке/паузе"
1277 desc: in playback settings
1281 crossfade: "Crossfade"
1285 crossfade: "Наложение"
1289 crossfade: "Наложение"
1308 desc: in playback settings
1312 swcodec: "Track Skip Beep"
1316 swcodec: "Сигнал при пропуске трэка"
1320 swcodec: "Сигнал при пропуске трэка"
1325 desc: in beep volume in playback settings
1342 desc: in beep volume in playback settings
1359 desc: in beep volume in playback settings
1375 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1376 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1380 spdif_power: "Optical Output"
1384 spdif_power: "Оптический выход"
1388 spdif_power: "Оптический выход"
1392 id: LANG_NEXT_FOLDER
1393 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1396 *: "Auto-Change Directory"
1399 *: "Автоматическая смена папки"
1402 *: "Автоматическая смена папки"
1406 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
1407 desc: in settings_menu.
1410 *: "Gather Runtime Data"
1413 *: "Собирать данные о прослушивании"
1416 *: "Собирать данные о прослушивании"
1421 desc: in settings_menu
1424 *: "Sort Case Sensitive"
1427 *: "Сортировать с учетом регистра"
1430 *: "Сортировать с учетом регистра"
1435 desc: browser sorting setting
1438 *: "Sort Directories"
1441 *: "Сортировать папки"
1444 *: "Сортировать папки"
1449 desc: browser sorting setting
1455 *: "Сортировать файлы"
1458 *: "Сортировать файлы"
1463 desc: browser sorting setting
1469 *: "В алфавитном порядке"
1472 *: "В алфавитном порядке"
1477 desc: browser sorting setting
1490 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
1491 desc: browser sorting setting
1497 *: "По последней дате"
1500 *: "По последней дате"
1505 desc: browser sorting setting
1519 desc: setting name for dir filter
1525 *: "Показывать файлы"
1528 *: "Показывать файлы"
1532 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1533 desc: show all file types supported by Rockbox
1546 id: LANG_FILTER_MUSIC
1547 desc: show only music-related files
1561 desc: in settings_menu
1564 *: "Follow Playlist"
1567 *: "Следовать списку"
1570 *: "Следовать списку"
1575 desc: in settings_menu
1581 *: "Показывать иконки"
1584 *: "Показывать иконки"
1588 id: LANG_CUSTOM_FONT
1589 desc: in setting_menu()
1597 lcd_bitmap: "Шрифты"
1601 lcd_bitmap: "Шрифты"
1605 id: LANG_WHILE_PLAYING
1606 desc: in settings_menu()
1609 *: "While Playing Screen"
1612 *: "Экран воспроизведения"
1615 *: "Экран воспроизведения"
1619 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1620 desc: in settings_menu()
1624 remote: "Remote While Playing Screen"
1628 remote: "Выбор файлов .rwps"
1632 remote: "Выбор файлов .rwps"
1637 desc: in the display sub menu
1650 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1651 desc: in the display sub menu
1655 remote: "Remote-LCD Settings"
1659 remote: "Экран пульта"
1663 remote: "Экран пульта"
1667 id: LANG_SCROLL_MENU
1668 desc: in display_settings_menu()
1682 desc: in the display sub menu
1686 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
1690 lcd_bitmap: "Статус/Прокрутка"
1694 lcd_bitmap: "Статус/Прокрутка"
1699 desc: in the display menu
1706 *: "Уровень сигнала"
1710 *: "Уровень сигнала"
1715 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
1716 desc: default encoding used with id3 tags
1719 *: "Default Codepage"
1722 *: "Кодировка по умолчанию"
1725 *: "Кодировка по умолчанию"
1729 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
1730 desc: in codepage setting menu
1733 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1736 *: "Латинская1 (ISO-8859-1)"
1743 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
1744 desc: in codepage setting menu
1747 *: "Greek (ISO-8859-7)"
1750 *: "Греческая (ISO-8859-7)"
1757 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
1758 desc: in codepage setting menu
1762 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
1766 lcd_bitmap: "Иврит (ISO-8859-8)"
1774 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
1775 desc: in codepage setting menu
1778 *: "Cyrillic (CP1251)"
1781 *: "Кириллица (CP1251)"
1788 id: LANG_CODEPAGE_THAI
1789 desc: in codepage setting menu
1793 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
1797 lcd_bitmap: "Тайская (ISO-8859-11)"
1801 lcd_bitmap: "Тайская"
1805 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
1806 desc: in codepage setting menu
1810 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
1814 lcd_bitmap: "Арабская (CP1256)"
1818 lcd_bitmap: "Арабская"
1822 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
1823 desc: in codepage setting menu
1826 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
1829 *: "Турецкая (ISO-8859-9)"
1836 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
1837 desc: in codepage setting menu
1840 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
1843 *: "Латинская Расширенная (ISO-8859-2)"
1846 *: "Латинская Расширенная"
1850 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
1851 desc: in codepage setting menu
1855 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
1859 lcd_bitmap: "Японская (SJIS)"
1863 lcd_bitmap: "Японская"
1867 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
1868 desc: in codepage setting menu
1872 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
1876 lcd_bitmap: "Упрощённая Китайская (GB2312)"
1880 lcd_bitmap: "Упрощённая Китайская"
1884 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
1885 desc: in codepage setting menu
1889 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
1893 lcd_bitmap: "Корейская (KSX1001)"
1897 lcd_bitmap: "Корейская"
1901 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
1902 desc: in codepage setting menu
1906 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
1910 lcd_bitmap: "Традиционная Китайская (BIG5)"
1914 lcd_bitmap: "Традиционная Китайская"
1918 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
1919 desc: in codepage setting menu
1922 *: "Unicode (UTF-8)"
1932 id: LANG_BATTERY_MENU
1933 desc: in the system sub menu
1947 desc: in the system sub menu
1961 desc: in the system sub menu
1977 id: LANG_POWEROFF_IDLE
1978 desc: in settings_menu
1984 *: "Выключение при простое"
1987 *: "Выключение при простое"
1991 id: LANG_SLEEP_TIMER
1992 desc: sleep timer setting
2005 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2006 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2010 alarm: "Wake-Up Alarm"
2022 id: LANG_LIMITS_MENU
2023 desc: in the system sub menu
2037 desc: in the recording settings
2041 recording,archosplayer: "Line In"
2045 recording,archosplayer: "Линейный вход"
2049 recording,archosplayer: "Линейный вход"
2053 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
2054 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
2058 charging: "Car Adapter Mode"
2062 charging: "Режим автомобильного адаптера"
2066 charging: "Режим автомобильного адаптера"
2070 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
2071 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
2074 *: "Bookmark on Stop"
2077 *: "Создавать закладку на паузе"
2080 *: "Создавать закладку на паузе"
2084 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2085 desc: Save in recent bookmarks only
2088 *: "Yes - Recent only"
2091 *: "Да - Только новые"
2094 *: "Да - Только новые"
2098 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2099 desc: Save in recent bookmarks only
2102 *: "Ask - Recent only"
2105 *: "Спросить - Только новые"
2108 *: "Спросить - Только новые"
2112 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
2113 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
2116 *: "Load Last Bookmark"
2119 *: "Загружать последнюю закладку"
2122 *: "Загружать последнюю закладку"
2126 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
2127 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
2130 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
2133 *: "Вести список недавних закладок?"
2136 *: "Вести список недавних закладок?"
2140 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2141 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2147 *: "Только уникальные"
2150 *: "Только уникальные"
2155 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2161 *: "Озвучивать меню"
2164 *: "Озвучивать меню"
2169 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
2172 *: "Voice Directories"
2175 *: "Озвучивать папки"
2178 *: "Озвучивать папки"
2183 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
2186 *: "Voice Filenames"
2189 *: "Озвучивать имена файлов"
2192 *: "Озвучивать имена файлов"
2196 id: LANG_VOICE_NUMBER
2197 desc: "talkbox" mode for files+directories
2210 id: LANG_VOICE_SPELL
2211 desc: "talkbox" mode for files+directories
2224 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2225 desc: "talkbox" mode for directories + files
2231 *: ".проговаривать mp3"
2234 *: ".проговаривать mp3"
2238 id: LANG_RECORDING_QUALITY
2239 desc: in the recording settings
2243 recording_hwcodec: "Quality"
2247 recording_hwcodec: "Качество"
2251 recording_hwcodec: "Качество"
2255 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2256 desc: in the recording settings
2260 recording: "Frequency"
2264 recording: "Частота"
2268 recording: "Частота"
2272 id: LANG_RECORDING_SOURCE
2273 desc: in the recording settings
2281 recording: "Источник"
2285 recording: "Источник"
2289 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
2290 desc: in the recording settings
2294 recording: "Microphone"
2295 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
2299 recording: "Микрофон"
2300 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Внутренний микрофон"
2304 recording: "Микрофон"
2305 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Внутренний микрофон"
2309 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2310 desc: in the recording settings
2314 recording: "Digital"
2318 recording: "Цифровой"
2322 recording: "Цифровой"
2326 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2327 desc: Editable recordings setting
2331 recording_hwcodec: "Independent Frames"
2335 recording_hwcodec: "Независимые отрезки"
2339 recording_hwcodec: "Независимые отрезки"
2343 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2344 desc: Record split menu
2348 recording: "File Split Options"
2352 recording: "Разбиение файла"
2356 recording: "Разбиение файла"
2360 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2361 desc: in recording settings_menu
2365 recording: "Prerecord Time"
2369 recording: "Время предзаписи"
2373 recording: "Время предзаписи"
2377 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2378 desc: in recording settings_menu
2382 recording: "Directory"
2394 id: LANG_RECORD_TRIGGER
2395 desc: in recording settings_menu
2399 recording: "Trigger"
2403 recording: "Триггер"
2407 recording: "Триггер"
2412 desc: in record settings menu.
2416 recording: "Clipping Light"
2420 recording: "Подсветка перегрузки"
2424 recording: "Подсветка перегрузки"
2429 desc: in record settings menu.
2433 remote: "Main Unit Only"
2437 remote: "Только на плеере"
2441 remote: "Только на плеере"
2445 id: LANG_REMOTE_UNIT
2446 desc: in record settings menu.
2450 remote: "Remote Unit Only"
2454 remote: "Только на пульте"
2458 remote: "Только на пульте"
2462 id: LANG_REMOTE_MAIN
2463 desc: in record settings menu.
2467 remote: "Main and Remote Unit"
2471 remote: "На плеере и пульте"
2475 remote: "На плеере и пульте"
2480 desc: in settings_menu
2486 *: "Минимальный шаг"
2489 *: "Минимальный шаг"
2494 desc: in settings_menu
2500 *: "Ускорение перемотки"
2503 *: "Ускорение перемотки"
2507 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
2508 desc: in crossfade settings menu
2512 crossfade: "Enable Crossfade"
2516 crossfade: "Включить пересечение"
2520 crossfade: "Включить пересечение"
2524 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
2525 desc: in crossfade settings menu
2529 crossfade: "Fade-In Delay"
2533 crossfade: "Задержка нарастания"
2537 crossfade: "Задержка нарастания"
2541 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2542 desc: in crossfade settings menu
2546 crossfade: "Fade-In Duration"
2550 crossfade: "Длительность нарастания"
2554 crossfade: "Длительность нарастания"
2558 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
2559 desc: in crossfade settings menu
2563 crossfade: "Fade-Out Delay"
2567 crossfade: "Задержка затухания"
2571 crossfade: "Задержка затухания"
2575 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2576 desc: in crossfade settings menu
2580 crossfade: "Fade-Out Duration"
2584 crossfade: "Длительность затухания"
2588 crossfade: "Длительность затухания"
2592 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
2593 desc: in crossfade settings menu
2597 crossfade: "Fade-Out Mode"
2601 crossfade: "Режим затухания"
2605 crossfade: "Режим затухания"
2610 desc: in playback settings, crossfade option
2618 crossfade: "Смешивание"
2622 crossfade: "Смешивание"
2626 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
2631 swcodec: "Prevent Clipping"
2635 swcodec: "Предотвращать перегрузки"
2639 swcodec: "Предотвращать перегрузки"
2643 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
2647 *: "Replaygain Type"
2685 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
2686 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
2689 *: "Track Gain if Shuffling"
2692 *: "Усиление трека при случайном воспр."
2695 *: "Усиление трека при случайном воспр."
2699 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
2700 desc: in replaygain settings
2714 desc: in settings_menu
2727 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2728 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2732 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2736 charging: "Подсветка при внешнем питании"
2740 charging: "Подсветка при внешнем питании"
2744 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2745 desc: in settings_menu
2748 *: "Caption Backlight"
2751 *: "Подсветка при смене названия"
2754 *: "Подсветка при смене названия"
2758 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2759 desc: in settings_menu
2763 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2767 backlight_fade*: "Нарастание подсветки"
2771 backlight_fade*: "Нарастание подсветки"
2775 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2776 desc: in settings_menu
2780 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2784 backlight_fade*: "Затухание подсветки"
2788 backlight_fade*: "Затухание подсветки"
2793 desc: in settings_menu
2797 backlight_brightness: "Brightness"
2801 backlight_brightness: "Яркость"
2805 backlight_brightness: "Яркость"
2810 desc: in settings_menu
2824 desc: in settings_menu
2828 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2832 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Режим ЖКД"
2836 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Режим ЖКД"
2840 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
2841 desc: in settings_menu
2845 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
2849 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Инверсивный"
2853 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Инверсивный"
2857 id: LANG_FLIP_DISPLAY
2858 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
2862 lcd_bitmap: "Upside Down"
2866 lcd_bitmap: "Вверх ногами"
2870 lcd_bitmap: "Вверх ногами"
2874 id: LANG_INVERT_CURSOR
2875 desc: in settings_menu
2879 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2883 lcd_bitmap: "Вид курсора"
2887 lcd_bitmap: "Вид курсора"
2891 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
2892 desc: in settings_menu
2896 lcd_bitmap: "Pointer"
2900 lcd_bitmap: "Стрелочка"
2904 lcd_bitmap: "Стрелочка"
2908 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
2909 desc: in settings_menu
2913 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
2917 lcd_bitmap: "Инверсный курсор"
2921 lcd_bitmap: "Инверсный курсор"
2925 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
2926 desc: text for LCD settings menu
2930 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
2934 lcd_non-mono: "Очистить фон"
2938 lcd_non-mono: "Очистить фон"
2942 id: LANG_REDUCE_TICKING
2943 desc: in remote lcd settings menu
2947 remote_ticking: "Reduce Ticking"
2951 remote_ticking: "Подавлять щелчки"
2955 remote_ticking: "Подавлять щелчки"
2959 id: LANG_SCROLL_SPEED
2960 desc: in display_settings_menu()
2966 *: "Скорость прокрутки"
2969 *: "Скорость прокрутки"
2974 desc: in settings_menu
2977 *: "Scroll Speed Setting Example"
2980 *: "Пример скорости прокрутки"
2987 id: LANG_SCROLL_DELAY
2988 desc: Delay before scrolling
2991 *: "Scroll Start Delay"
2994 *: "Задержка начала"
2997 *: "Задержка начала"
3001 id: LANG_SCROLL_STEP
3002 desc: Pixels to advance per scroll
3005 *: "Scroll Step Size"
3015 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3016 desc: Pixels to advance per scroll
3019 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3022 *: "Образец прокрутки"
3029 id: LANG_BIDIR_SCROLL
3030 desc: Bidirectional scroll limit
3033 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3036 *: "Ограничение двунаправленной прокрутки"
3039 *: "Ограничение двунаправленной прокрутки"
3043 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3044 desc: should lines scroll out of the screen
3048 lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
3052 lcd_bitmap: "Прокручивать за границы экрана"
3056 lcd_bitmap: "Прокручивать за границы экрана"
3060 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3061 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3065 lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
3069 lcd_bitmap: "Шаг прокрутки экрана"
3073 lcd_bitmap: "Шаг прокрутки экрана"
3077 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3078 desc: jump to new page when scrolling
3081 *: "Paged Scrolling"
3084 *: "Постраничная прокрутка"
3087 *: "Постраничная прокрутка"
3092 desc: display menu, F3 substitute
3096 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3100 lcd_bitmap: "Панель прокрутки"
3104 lcd_bitmap: "Панель прокрутки"
3109 desc: display menu, F3 substitute
3113 lcd_bitmap: "Status Bar"
3117 lcd_bitmap: "Панель состояния"
3121 lcd_bitmap: "Панель состояния"
3126 desc: in settings menu
3130 recorder_pad: "Button Bar"
3134 recorder_pad: "Панель кнопок"
3138 recorder_pad: "Панель кнопок"
3142 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3143 desc: Volume type title
3147 lcd_bitmap: "Volume Display"
3151 lcd_bitmap: "Индикатор громкости"
3155 lcd_bitmap: "Индикатор громкости"
3159 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3160 desc: Battery type title
3164 lcd_bitmap: "Battery Display"
3168 lcd_bitmap: "Индикатор аккумулятора"
3172 lcd_bitmap: "Индикатор аккумулятора"
3176 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3177 desc: Label for type of icon display
3181 lcd_bitmap: "Graphic"
3185 lcd_bitmap: "Графический"
3189 lcd_bitmap: "Графический"
3193 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3194 desc: Label for type of icon display
3198 lcd_bitmap: "Numeric"
3202 lcd_bitmap: "Цифровой"
3206 lcd_bitmap: "Цифровой"
3211 desc: in the peak meter menu
3227 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3228 desc: in the peak meter menu
3235 *: "Время удержания пиков"
3239 *: "Время удержания пиков"
3244 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3245 desc: in the peak meter menu
3252 *: "Время удержания индикатора"
3256 *: "Время удержания индикатора"
3262 desc: in the peak meter menu
3279 desc: in the peak meter menu
3296 desc: in the peak meter menu
3299 *: "Logarithmic (dB)"
3303 *: "Логарифмическая (дБ)"
3307 *: "Логарифмическая в децибелах"
3313 desc: in the peak meter menu
3324 *: "Линейная в процентах"
3330 desc: in the peak meter menu
3333 *: "Minimum Of Range"
3337 *: "Нижняя граница диапазона"
3341 *: "Нижняя граница диапазона"
3347 desc: in the peak meter menu
3350 *: "Maximum Of Range"
3354 *: "Верхняя граница диапазона"
3358 *: "Верхняя граница диапазона"
3363 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3364 desc: in settings_menu
3367 *: "Battery Capacity"
3370 *: "Ёмкость аккумулятора"
3373 *: "Ёмкость аккумулятора"
3377 id: LANG_BATTERY_TYPE
3378 desc: in battery settings
3382 battery_types: "Battery Type"
3386 battery_types: "Тип аккумулятора"
3390 battery_types: "Тип аккумулятора"
3394 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3395 desc: in battery settings
3399 battery_types: "Alkaline"
3403 battery_types: "Щелочной"
3407 battery_types: "Щелочной"
3411 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3412 desc: in battery settings
3416 battery_types: "NiMH"
3420 battery_types: "Никель-металгидридный"
3424 battery_types: "Никель-металгидридный"
3429 desc: in settings_menu
3436 *: "Замедление диска"
3440 *: "Замедление диска"
3445 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3446 desc: in directory cache settings
3450 dircache: "Directory Cache"
3454 dircache: "Кэш папок"
3458 dircache: "Кэш папок"
3463 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
3477 desc: select the time format of time in status bar
3485 rtc: "Формат времени"
3489 rtc: "Формат времени"
3493 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3494 desc: option for 12 hour clock
3498 rtc: "12 Hour Clock"
3510 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3511 desc: option for 24 hour clock
3515 rtc: "24 Hour Clock"
3527 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3528 desc: in settings_menu
3531 *: "Max Entries in File Browser"
3534 *: "Максимум файлов в папке"
3537 *: "Максимум файлов в папке"
3541 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
3542 desc: in settings_menu
3545 *: "Max Playlist Size"
3548 *: "Максимальный размер списка песен"
3551 *: "Максимальный размер списка песен"
3556 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
3569 id: LANG_BOOKMARK_MENU
3570 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3583 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
3584 desc: Menu option to start tag viewer
3587 *: "Show Track Info"
3590 *: "Информация о треке"
3593 *: "Информация о треке"
3597 id: LANG_MENU_SET_RATING
3598 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
3601 *: "Set Song Rating"
3604 *: "Установить рейтинг песни"
3607 *: "Установить рейтинг песни"
3612 desc: The verb/action Rename
3626 desc: The verb/action Delete
3639 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
3640 desc: text for onplay menu entry
3644 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
3648 lcd_non-mono: "Установить как фон"
3652 lcd_non-mono: "Установить как фон"
3657 desc: in on+play menu
3660 *: "Delete Directory"
3670 id: LANG_REALLY_DELETE
3671 desc: Really Delete?
3685 desc: A file has beed deleted
3698 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
3699 desc: Onplay open with
3716 *: "Create Directory"
3727 desc: in on+play menu
3740 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
3741 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
3755 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
3768 id: LANG_INSERT_FIRST
3769 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
3775 *: "Вставить следующим"
3778 *: "Вставить следующим"
3782 id: LANG_INSERT_LAST
3783 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
3789 *: "Вставить в конец"
3792 *: "Вставить в конец"
3796 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
3797 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
3800 *: "Insert Shuffled"
3803 *: "Вставить в случайное место"
3806 *: "Вставить в случайное место"
3811 desc: The verb/action Queue
3824 id: LANG_QUEUE_FIRST
3825 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
3831 *: "В очередь следующим"
3834 *: "В очередь следующим"
3839 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
3845 *: "В конец очереди"
3848 *: "В конец очереди"
3852 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
3853 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
3859 *: "Перемешать очередь"
3862 *: "Перемешать очередь"
3866 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
3867 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
3870 *: "Create Bookmark"
3873 *: "Создать закладку"
3876 *: "Создать закладку"
3880 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
3881 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
3887 *: "Список закладок"
3890 *: "Список закладок"
3894 id: LANG_ROCKBOX_INFO
3895 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
3901 *: "Информация о прошивке"
3904 *: "Информация о прошивке"
3908 id: LANG_BATTERY_CHARGE
3909 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
3913 charging: "Battery: Charging"
3917 charging: "Аккумулятор: Заряжается"
3921 charging: "Аккумулятор: Заряжается"
3925 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
3926 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
3930 archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
3934 archosrecorder: "Аккумулятор: Выше возможного"
3938 archosrecorder: "Аккумулятор: Выше возможного"
3942 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
3943 desc: in info display, shows that trickle charge is running
3947 charging: "Battery: Trickle Chg"
3951 charging: "Аккумулятор: Импульсн. заряд"
3955 charging: "Аккумулятор: Импульсн. заряд"
3959 id: LANG_BATTERY_TIME
3960 desc: battery level in % and estimated time remaining
3963 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
3964 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
3965 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
3969 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dч %dм"
3970 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "%d%% %dч %dм"
3973 *: "Заряд аккумулятора"
3977 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
3978 desc: disk size info
3991 id: LANG_DISK_FREE_INFO
3992 desc: disk size info
4005 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
4006 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
4014 multivolume: "Внутр:"
4018 multivolume: "Внутр:"
4022 id: LANG_DISK_NAME_MMC
4023 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
4028 sansae200*,sansac200*,sansafuze*,sansaclipplus: "mSD:"
4029 archosondio*: "MMC:"
4034 sansae200*,sansac200*,sansafuze*,sansaclipplus: "mSD:"
4035 archosondio*: "MMC:"
4039 multivolume: "Эйч Ди 1"
4040 sansae200*,sansac200*,sansafuze*,sansaclipplus: "микро Эс Ди"
4041 archosondio*: "Эм Эм Си"
4045 id: VOICE_CURRENT_TIME
4046 desc: spoken only, for wall clock announce
4058 rtc: "Текущее время:"
4067 pitchscreen: "Pitch Up"
4071 pitchscreen: "Быстрее"
4084 pitchscreen: "Pitch Down"
4088 pitchscreen: "Медленнее"
4097 desc: in wps and recording trigger menu
4110 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
4111 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4114 *: "Create a Bookmark?"
4117 *: "Создать закладку?"
4120 *: "Создать закладку?"
4124 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4125 desc: Indicates bookmark was successfully created
4128 *: "Bookmark Created"
4131 *: "Закладка создана"
4134 *: "Закладка создана"
4138 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
4139 desc: Indicates bookmark was not created
4142 *: "Bookmark Failed!"
4145 *: "Закладка не создана!"
4148 *: "Закладка не создана!"
4152 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
4153 desc: Indicates bookmark was empty
4166 id: LANG_TIME_REVERT
4167 desc: used in set_time()
4172 mrobe500: "POWER = Revert"
4173 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
4174 ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU = Revert"
4175 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
4176 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
4177 gigabeatfx: "POWER = Revert"
4178 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4179 gigabeats: "BACK = Revert"
4180 gogearsa9200: "LEFT = Revert"
4181 vibe500: "CANCEL = Revert"
4185 rtc: "ВЫКЛ. = Отмена"
4186 mrobe500: "ВЫКЛ. = Отмена"
4187 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "СТОП = Отмена"
4188 ipod*,sansac200*,mpiohd300: "МЕНЮ = Отмена"
4189 iaudiox5,iaudiom5: "ЗАПИСЬ = Отмена"
4190 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "ПРЕД. = Отмена"
4191 gigabeatfx: "ВЫКЛ. = Отмена"
4192 mrobe100: "ПОКАЗ. = Отмена"
4193 gigabeats: "НАЗАД = Отмена"
4194 gogearsa9200: "ЛЕВО = Отмена"
4195 vibe500: "C = Отмена"
4202 id: LANG_RECORDING_TIME
4203 desc: Display of recorded time
4219 id: LANG_RECORD_PRERECORD
4220 desc: in recording and radio screen
4224 recording: "Pre-Recording"
4228 recording: "Предзапись"
4237 desc: in recording screen
4241 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
4242 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4243 iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4244 sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
4248 recording: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения."
4249 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Диск заполнен. Нажмите СТОП для продолжения."
4250 iaudiom5,iaudiox5: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения."
4251 sansae200*,sansac200*,vibe500: "Диск заполнен. Нажмите ПРЕД. для продолжения."
4258 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
4259 desc: in recording settings_menu
4267 recording: "Один раз"
4271 recording: "Один раз"
4275 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
4276 desc: in recording settings_menu
4280 recording: "Start Above"
4284 recording: "Начать после"
4288 recording: "Начать после"
4292 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
4293 desc: in recording settings_menu
4297 recording: "Stop Below"
4301 recording: "Остановить после"
4305 recording: "Остановить после"
4309 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
4310 desc: in recording settings_menu
4314 recording: "Presplit Gap"
4318 recording: "Промежуток предразбиения"
4322 recording: "Промежуток предразбиения"
4327 desc: -inf db for values below measurement
4343 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4344 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4348 alarm: "Alarm Time:"
4352 alarm: "Будильник на:"
4360 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4361 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4365 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4369 alarm: "Проснуться через %d:%02d"
4373 alarm: "Проснуться через %d:%02d"
4377 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4378 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4386 alarm: "Установить будильник"
4390 alarm: "Установить будильник"
4394 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4395 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4399 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4403 alarm: "Будильник слишком скоро!"
4407 alarm: "Будильник слишком скоро!"
4411 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4412 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4416 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4417 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4418 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4419 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4420 vibe500: "OK=Set C=Cancel"
4421 mpiohd300: "ENTER=Set MENU=Cancel"
4425 alarm: "ВОСПР.=Уст., ВЫКЛ.=Отм."
4426 ipod*: "ВЫБОР=Уст., МЕНЮ=Отм."
4427 iriverh10,iriverh10_5gb: "ВЫБОР=Уст., ПРЕД.=Отм."
4428 gigabeats: "ВЫБОР=Уст., ВЫКЛ.=Отм."
4429 vibe500: "OK=Уст., C=Отм."
4430 mpiohd300: "ENTER=Уст., MENU=Отм."
4436 iriverh10,iriverh10_5gb: ""
4441 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4442 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4446 alarm: "Alarm Disabled"
4450 alarm: "Будильник выключен"
4454 alarm: "Будильник выключен"
4500 id: LANG_ID3_TRACKNUM
4542 id: LANG_ID3_PLAYLIST
4556 id: LANG_ID3_BITRATE
4584 id: LANG_ID3_FREQUENCY
4598 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
4612 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
4619 *: "Усиление альбома"
4640 id: LANG_ID3_NO_INFO
4654 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
4655 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4671 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
4672 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4688 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
4689 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4705 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
4706 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4722 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
4723 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4739 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
4740 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4756 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
4757 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4773 id: LANG_MONTH_JANUARY
4774 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4790 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
4791 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4807 id: LANG_MONTH_MARCH
4808 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4824 id: LANG_MONTH_APRIL
4825 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4842 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4859 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4876 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4892 id: LANG_MONTH_AUGUST
4893 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4909 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
4910 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4926 id: LANG_MONTH_OCTOBER
4927 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4943 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
4944 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4960 id: LANG_MONTH_DECEMBER
4961 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4978 desc: spoken only, for composing numbers
4992 desc: spoken only, for composing numbers
5006 desc: spoken only, for composing numbers
5020 desc: spoken only, for composing numbers
5034 desc: spoken only, for composing numbers
5048 desc: spoken only, for composing numbers
5062 desc: spoken only, for composing numbers
5076 desc: spoken only, for composing numbers
5090 desc: spoken only, for composing numbers
5104 desc: spoken only, for composing numbers
5118 desc: spoken only, for composing numbers
5132 desc: spoken only, for composing numbers
5146 desc: spoken only, for composing numbers
5160 desc: spoken only, for composing numbers
5174 desc: spoken only, for composing numbers
5188 desc: spoken only, for composing numbers
5202 desc: spoken only, for composing numbers
5216 desc: spoken only, for composing numbers
5230 desc: spoken only, for composing numbers
5244 desc: spoken only, for composing numbers
5258 desc: spoken only, for composing numbers
5272 desc: spoken only, for composing numbers
5286 desc: spoken only, for composing numbers
5300 desc: spoken only, for composing numbers
5314 desc: spoken only, for composing numbers
5328 desc: spoken only, for composing numbers
5342 desc: spoken only, for composing numbers
5356 desc: spoken only, for composing numbers
5370 desc: spoken only, for composing numbers
5384 desc: spoken only, for composing numbers
5398 desc: spoken only, for composing numbers
5412 desc: spoken only, for composing numbers
5426 desc: spoken only, for composing numbers
5440 desc: spoken only, for composing numbers
5453 id: VOICE_MILLISECONDS
5454 desc: spoken only, a unit postfix
5468 desc: spoken only, a unit postfix
5482 desc: spoken only, a unit postfix
5496 desc: spoken only, a unit postfix
5510 desc: spoken only, a unit postfix
5524 desc: spoken only, a unit postfix
5538 desc: spoken only, a unit postfix
5552 desc: spoken only, a unit postfix
5566 desc: spoken only, a unit postfix
5580 desc: spoken only, a unit postfix
5593 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
5594 desc: spoken only, a unit postfix
5608 desc: spoken only, a unit postfix
5622 desc: spoken only, a unit postfix
5636 desc: spoken only, a unit postfix
5650 desc: a unit postfix
5664 desc: a unit postfix, also voiced
5678 desc: a unit postfix, also voiced
5692 desc: a unit postfix, also voiced
5706 desc: decimal separator for composing numbers
5720 desc: spoken only, for spelling
5734 desc: spoken only, for spelling
5748 desc: spoken only, for spelling
5762 desc: spoken only, for spelling
5776 desc: spoken only, for spelling
5790 desc: spoken only, for spelling
5804 desc: spoken only, for spelling
5818 desc: spoken only, for spelling
5832 desc: spoken only, for spelling
5846 desc: spoken only, for spelling
5860 desc: spoken only, for spelling
5874 desc: spoken only, for spelling
5888 desc: spoken only, for spelling
5902 desc: spoken only, for spelling
5916 desc: spoken only, for spelling
5930 desc: spoken only, for spelling
5944 desc: spoken only, for spelling
5958 desc: spoken only, for spelling
5972 desc: spoken only, for spelling
5986 desc: spoken only, for spelling
6000 desc: spoken only, for spelling
6014 desc: spoken only, for spelling
6028 desc: spoken only, for spelling
6042 desc: spoken only, for spelling
6056 desc: spoken only, for spelling
6070 desc: spoken only, for spelling
6084 desc: spoken only, for spelling
6098 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
6112 desc: spoken only, prefix for file number
6126 desc: spoken only, prefix for directory number
6140 desc: spoken only, for file extension
6154 desc: spoken only, for file extension
6168 desc: spoken only, for file extension
6182 desc: spoken only, for file extension
6196 desc: spoken only, for file extension
6210 desc: spoken only, for file extension and the word in general
6224 desc: spoken only, for file extension
6238 desc: spoken only, for file extension
6254 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6255 desc: in playlist.indices() when playlist is full
6258 *: "Playlist Buffer Full"
6261 *: "Буфер списка заполнен"
6264 *: "Буфер списка заполнен"
6269 desc: Screen feedback during playlist creation
6282 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6283 desc: splash number of tracks inserted
6286 *: "Inserted %d tracks (%s)"
6289 *: "Вставлено %d песен (%s)"
6292 *: "Вставлено %d песен (%s)"
6296 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6297 desc: splash number of tracks queued
6300 *: "Queued %d tracks (%s)"
6303 *: "В очереди %d песен (%s)"
6306 *: "В очереди %d песен (%s)"
6310 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6311 desc: splash number of tracks saved
6314 *: "Saved %d tracks (%s)"
6317 *: "Сохранено %d песен (%d)"
6320 *: "Сохранено %d песен (%d)"
6324 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6325 desc: Asked from onplay screen
6338 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6339 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6342 *: "Erase dynamic playlist?"
6345 *: "Очистить динамич. список песен?"
6348 *: "Очистить динамич. список песен?"
6352 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
6353 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
6356 *: "Nothing to resume"
6359 *: "Нечего продолжать"
6362 *: "Нечего продолжать"
6366 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
6367 desc: Playlist error
6370 *: "Error updating playlist control file"
6373 *: "Ошибка при обновлении файла списка песен"
6376 *: "Ошибка при обновлении файла списка песен"
6380 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
6381 desc: Playlist error
6384 *: "Error accessing playlist file"
6387 *: "Ошибка доступа к файлу списка песен"
6390 *: "Ошибка доступа к файлу списка песен"
6394 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
6395 desc: Playlist error
6398 *: "Error accessing playlist control file"
6401 *: "Ошибка доступа к главному файлу списка песен"
6404 *: "Ошибка доступа к главному файлу списка песен"
6408 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
6409 desc: Playlist error
6412 *: "Error accessing directory"
6415 *: "Ошибка доступа к папке"
6418 *: "Ошибка доступа к папке"
6422 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
6423 desc: Playlist resume error
6426 *: "Playlist control file is invalid"
6429 *: "Файл списка песен поврежден"
6432 *: "Файл списка песен поврежден"
6436 id: LANG_FM_NO_PRESETS
6437 desc: error when preset list is empty
6445 radio: "Нет предустановок"
6449 radio: "Нет предустановок"
6453 id: LANG_FM_ADD_PRESET
6462 radio: "Добавить предустановку"
6466 radio: "Добавить предустановку"
6470 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
6471 desc: in radio screen
6475 radio: "Edit Preset"
6479 radio: "Редакт. предустановку"
6483 radio: "Редактировать предустановку"
6487 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
6488 desc: in radio screen
6492 radio: "Remove Preset"
6496 radio: "Удалить предустановку"
6500 radio: "Удалить предустановку"
6504 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
6505 desc: in radio screen
6509 radio: "Preset Save Failed"
6513 radio: "Предустановка не сохранилась"
6517 radio: "Предустановка не сохранилась"
6521 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
6522 desc: in radio screen
6526 radio: "The Preset List is Full"
6530 radio: "Список предустановок полон"
6534 radio: "Список предустановок полон"
6538 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
6543 radio_screen_button_bar: "Menu"
6547 radio_screen_button_bar: "Меню"
6551 radio_screen_button_bar: ""
6555 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
6556 desc: in radio screen
6560 radio_screen_button_bar: "Exit"
6564 radio_screen_button_bar: "Выход"
6568 radio_screen_button_bar: ""
6572 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
6573 desc: in radio screen
6577 radio_screen_button_bar: "Action"
6581 radio_screen_button_bar: "Действие"
6585 radio_screen_button_bar: ""
6589 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
6590 desc: in radio screen
6594 radio_screen_button_bar: "Add"
6598 radio_screen_button_bar: "Добавить"
6602 radio_screen_button_bar: ""
6606 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
6607 desc: in radio screen
6611 radio_screen_button_bar: "Record"
6615 radio_screen_button_bar: "Запись"
6619 radio_screen_button_bar: ""
6623 id: LANG_FM_MONO_MODE
6624 desc: in radio screen
6632 radio: "Принудительное моно"
6636 radio: "Принудительное моно"
6641 desc: splash screen during freeze in radio mode
6645 radio: "Screen frozen!"
6649 radio: "Экран заморожен!"
6657 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
6662 radio: "Auto-Scan Presets"
6666 radio: "Автоскан. радиостанций"
6670 radio: "Сканирование радиостанций"
6674 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
6675 desc: confirmation if presets can be cleared
6679 radio: "Clear Current Presets?"
6683 radio: "Очистить текущие предуст.?"
6687 radio: "Очистить текущие предуст.?"
6691 id: LANG_FM_SCANNING
6692 desc: during auto scan
6696 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
6700 radio: "Сканирование %d.%02d МГц"
6708 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
6709 desc: default preset name for auto scan mode
6713 radio: "%d.%02d MHz"
6717 radio: "%d.%02d МГц"
6725 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
6726 desc: in radio screen / menu
6734 radio: "Сканировать"
6738 radio: "Сканировать"
6742 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
6743 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
6746 *: "Dir Buffer is Full!"
6749 *: "Буфер папок заполнен!"
6752 *: "Буфер папок заполнен!"
6756 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
6757 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
6770 id: LANG_SETTINGS_LOADED
6771 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
6774 *: "Settings Loaded"
6777 *: "Настройки загружены"
6780 *: "Настройки загружены"
6784 id: LANG_SETTINGS_SAVED
6785 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
6791 *: "Настройки сохранены"
6794 *: "Настройки сохранены"
6798 id: LANG_BOOT_CHANGED
6799 desc: File browser discovered the boot file was changed
6805 *: "Файл загрузки изменился"
6808 *: "Файл загрузки изменился"
6813 desc: Do you want to reboot?
6819 *: "Перезагрузиться сейчас?"
6822 *: "Перезагрузиться сейчас?"
6827 desc: Used on archosrecorder models
6831 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
6832 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
6833 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
6834 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
6835 gigabeats: "BACK to abort"
6836 gigabeatfx: "POWER to abort"
6839 *: "ВЫКЛ. для отмены"
6840 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "СТОП для отмены"
6841 ipod*: "ПАУЗА для отмены"
6842 iaudiox5,iaudiom5: "ВОСПР. для отмены"
6843 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "ПРЕД. для отмены"
6844 gigabeats: "НАЗАД для отмены"
6845 gigabeatfx: "ВЫКЛ. для отмены"
6853 desc: in settings_menu
6866 id: LANG_BACKDROP_LOADED
6883 id: LANG_BACKDROP_FAILED
6901 desc: The verb/action Move
6914 id: LANG_SHOW_INDICES
6915 desc: in playlist viewer menu
6921 *: "Показывать порядковый номер"
6924 *: "Показывать порядковый номер"
6928 id: LANG_TRACK_DISPLAY
6929 desc: in playlist viewer on+play menu
6935 *: "Показывать названия песен"
6938 *: "Показывать названия песен"
6942 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
6943 desc: track display options
6946 *: "Track Name Only"
6949 *: "Только название песни"
6952 *: "Только название песни"
6956 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
6957 desc: track display options
6971 desc: in playlist viewer on+play menu
6984 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
6985 desc: Plugin open error message
6991 *: "Не могу открыть %s"
6998 id: LANG_READ_FAILED
6999 desc: There was an error reading a file
7002 *: "Failed reading %s"
7005 *: "Ошибка при чтении %s"
7012 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
7013 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
7016 *: "Incompatible model"
7019 *: "Несовместимая модель"
7026 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
7027 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
7030 *: "Incompatible version"
7033 *: "Несовместимая версия"
7040 id: LANG_PLUGIN_ERROR
7041 desc: The plugin return an error code
7044 *: "Plugin returned error"
7047 *: "Плагин вернул ошибку"
7054 id: LANG_FILETYPES_FULL
7055 desc: Filetype array full
7058 *: "Filetype array full"
7061 *: "Массив типов файлов полон"
7064 *: "Массив типов файлов полон"
7068 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
7069 desc: in sound_settings
7085 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
7086 desc: in sound_settings
7102 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
7103 desc: in the equalizer settings menu
7107 swcodec: "Edit mode: %s %s"
7111 swcodec: "Режим редактир.: %s %s"
7119 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
7120 desc: in the equalizer settings menu
7132 swcodec: "Частота среза"
7136 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
7137 desc: in the recording settings
7141 recording_hwcodec: "Quality"
7145 recording_hwcodec: "Качество"
7149 recording_hwcodec: "Качество"
7153 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
7154 desc: in the recording settings
7158 recording: "Frequency"
7162 recording: "Частота"
7166 recording: "Частота"
7170 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
7171 desc: in the recording settings
7179 recording: "Источник"
7183 recording: "Источник"
7187 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
7188 desc: in the recording settings
7192 recording: "Int. Mic"
7196 recording: "Микрофон"
7200 recording: "Микрофон"
7204 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
7205 desc: in the recording settings
7209 recording: "Digital"
7213 recording: "Цифровой"
7217 recording: "Цифровой"
7221 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
7222 desc: in recording settings_menu
7226 recording: "Trigger"
7230 recording: "Триггер"
7234 recording: "Триггер"
7238 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
7239 desc: in dir browser, F1 button bar text
7243 recorder_pad: "Menu"
7247 recorder_pad: "Меню"
7255 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
7256 desc: in dir browser, F2 button bar text
7260 recorder_pad: "Option"
7264 recorder_pad: "Параметр"
7272 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
7273 desc: in dir browser, F3 button bar text
7289 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
7306 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
7307 desc: audio format description
7311 recording: "PCM Wave"
7315 recording: "Линейный PCM Wave"
7319 recording: "Линейный PCM Wave"
7323 id: LANG_VOICE_FILETYPE
7324 desc: voice settings menu
7330 *: "Проговаривать тип"
7333 *: "Проговаривать тип"
7337 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
7338 desc: spoken only, peak meter release unit
7347 *: "Кадров в секунду"
7351 id: LANG_NOT_PRESENT
7352 desc: when external memory is not present
7356 multivolume: "Not present"
7368 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
7369 desc: spoken only, a unit postfix
7378 *: "Килобит в секунду"
7382 id: LANG_BASS_CUTOFF
7383 desc: Bass setting cut-off frequency
7387 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Bass Cutoff"
7391 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Отсечение баса"
7395 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Отсечение баса"
7400 desc: in lcd settings
7408 lcd_sleep: "Никогда"
7412 lcd_sleep: "Никогда"
7416 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
7417 desc: line selector color option
7421 lcd_color: "Primary Colour"
7425 lcd_color: "Первичный цвет"
7429 lcd_color: "Первичный цвет"
7433 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
7434 desc: in the recording settings
7438 recording: "Line In"
7442 recording: "Аудиовход"
7446 recording: "Аудиовход"
7450 id: LANG_TAGCACHE_INIT
7451 desc: while initializing tagcache on boot
7454 *: "Committing database"
7457 *: "Запись базы данных"
7460 *: "Запись базы данных"
7464 id: LANG_BUILDING_DATABASE
7465 desc: splash database building progress
7468 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
7469 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
7470 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
7471 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
7472 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
7473 gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
7474 archosplayer: "Building DB %d found"
7477 *: "Построение базы... %d найдено (ВЫКЛ. для отмены)"
7478 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Построение базы... %d найдено (СТОП для отмены)"
7479 ipod*: "Построение базы... %d найдено (ПРЕД. для отмены)"
7480 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Построение базы... %d найдено (ВЛЕВО для отмены)"
7481 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Построение базы... %d найдено (ПРЕД. для отмены)"
7482 gogearsa9200: "Построение базы... %d найдено (РЕВЕРС. для отмены)"
7483 archosplayer: "Построение БД... %d найдено"
7486 *: "найдено записей в базе"
7490 id: LANG_SCANNING_DISK
7491 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
7494 *: "Scanning disk..."
7497 *: "Сканирование диска..."
7500 *: "Сканирование диска..."
7504 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
7505 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
7532 id: LANG_DIR_BROWSER
7533 desc: main menu title
7546 id: LANG_ID3_COMMENT
7565 agc: "DJ-Set (slow)"
7569 agc: "DJ-Сет (медл.)"
7573 agc: "DJ-Сет (медл.)"
7577 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
7578 desc: in settings, for recording peak meter
7582 recording: "Clip Counter"
7586 recording: "Счётчик перегрузок"
7590 recording: "Счётчик перегрузок"
7594 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
7595 desc: in tag cache settings
7598 *: "Import Modifications"
7601 *: "Импортировать изменения"
7604 *: "Импортировать изменения"
7608 id: LANG_AFMT_WAVPACK
7609 desc: audio format description
7613 recording_swcodec: "WavPack"
7617 recording_swcodec: "WavPack"
7621 recording_swcodec: "WavPack"
7625 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
7626 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
7630 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
7634 lcd_sleep: "Режим сна (после отключения подсветки)"
7638 lcd_sleep: "Режим сна (после отключения подсветки)"
7643 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
7670 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
7671 desc: menu entry to set the background color
7675 lcd_color: "Background Colour"
7679 lcd_color: "Цвет фона"
7683 lcd_color: "Цвет фона"
7687 id: LANG_USB_CHARGING
7688 desc: in Battery menu
7692 usb_charging_enable: "Charge During USB Connection"
7696 usb_charging_enable: "Зарядка при подключении USB"
7700 usb_charging_enable: "Зарядка при подключении USB"
7704 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
7705 desc: Remote lcd off splash in recording screen
7709 remote: "Remote Display OFF"
7713 remote: "Выключение экрана ПДУ"
7717 remote: "Выключение экрана ПДУ"
7721 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
7722 desc: when recording source frequency setting must follow source
7726 recording: "(Same As Source)"
7730 recording: "(Как в источнике)"
7734 recording: "(Как в источнике)"
7738 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
7739 desc: in pause_phones_menu.
7743 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
7747 headphone_detection: "Отключить воспр. при включении если наушники не вставлены"
7751 headphone_detection: "Отключить воспр. при включении если наушники не вставлены"
7755 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
7756 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
7770 desc: The verb/action Paste
7783 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
7784 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
7787 *: "Announce Battery Level"
7790 *: "Сообщать о заряде аккумулятора"
7793 *: "Сообщать о заряде аккумулятора"
7798 desc: fm tuner region europe
7814 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
7815 desc: line selector color menu title
7819 lcd_color: "Line Selector Colours"
7823 lcd_color: "Цвет черты выбора"
7827 lcd_color: "Цвет черты выбора"
7831 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
7832 desc: in eq settings
7840 swcodec: "Предварительное обрезание"
7844 swcodec: "Предварительное обрезание"
7848 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
7849 desc: general warning
7852 *: "WARNING! Low Battery!"
7855 *: "ВНИМАНИЕ! Низкий заряд батареи!"
7858 *: "ВНИМАНИЕ! Низкий заряд батареи!"
7862 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
7863 desc: encoder settings
7867 recording: "Encoder Settings"
7871 recording: "Настройки кодека"
7875 recording: "Настройки кодека"
7879 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
7880 desc: title for the playlist viewer settings menus
7883 *: "Playlist Viewer Settings"
7886 *: "Настройки просмотра списка"
7889 *: "Настройки просмотра списка"
7894 desc: in settings_menu
7898 rtc: "Set Time/Date"
7902 rtc: "Установить время/дату"
7906 rtc: "Установить время/дату"
7910 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
7911 desc: in tag cache settings
7924 id: LANG_NOW_PLAYING
7925 desc: in the main menu
7931 *: "Воспроизведение"
7934 *: "Воспроизведение"
7938 id: LANG_STOP_RECORDING
7939 desc: in record timesplit options
7943 recording: "Stop recording"
7947 recording: "Остановить запись"
7951 recording: "Остановить запись"
7955 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
7956 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
7959 *: "Database is not ready"
7962 *: "База данных не готова"
7965 *: "База данных не готова"
7969 id: VOICE_EMPTY_LIST
7970 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
7983 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
7984 desc: list acceleration speed
7987 *: "List Acceleration Speed"
7988 wheel_acceleration: none
7991 *: "Ускорение списка"
7992 wheel_acceleration: none
7995 *: "Ускорение списка"
7996 wheel_acceleration: none
8000 id: LANG_RECORDING_FORMAT
8001 desc: audio format item in recording menu
8017 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
8018 desc: bookmark selection list context menu
8021 *: "Bookmark Actions"
8024 *: "Действия с закладками"
8027 *: "Действия с закладками"
8031 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
8032 desc: in settings_menu
8036 crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
8040 crossfade: "Тасование и пропуск треков"
8044 crossfade: "Тасование и пропуск треков"
8048 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
8049 desc: menu entry to set the foreground color
8053 lcd_color: "Foreground Colour"
8057 lcd_color: "Цвет переднего плана"
8061 lcd_color: "Цвет переднего плана"
8066 desc: in settings_menu
8080 desc: spoken only, for wall clock announce
8096 id: LANG_BUFFER_STAT
8097 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
8101 archosplayer: "Buf:"
8105 archosplayer: "Буф:"
8112 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
8113 desc: Backlight behaviour setting
8116 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
8119 *: "Первое нажатие только включает подсветку"
8122 *: "Первое нажатие только включает подсветку"
8126 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
8127 desc: in pause_phones_menu.
8131 headphone_detection: "Pause and Resume"
8135 headphone_detection: "Пауза и продолжение"
8139 headphone_detection: "Пауза и продолжение"
8143 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
8148 recording: "Can't write to recording directory"
8152 recording: "Запись в папку невозможна"
8156 recording: "Запись в папку невозможна"
8160 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
8161 desc: in sound_settings
8164 *: "Channel Configuration"
8167 *: "Конфигурация каналов"
8170 *: "Конфигурация каналов"
8174 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
8175 desc: Generic string to use to confirm
8179 cowond2*: "MENU, or top-right = Yes"
8180 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
8181 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "SELECT = Yes"
8182 mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes"
8183 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
8188 cowond2*: "МЕНЮ или прав. верх. = Да"
8189 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "НАВИГ. = Да"
8190 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "ВЫБОР = Да"
8191 mrobe500: "ВОСПР., ВЫКЛ или прав. верх. = Да"
8192 archosplayer: "(ВОСПР./СТОП)"
8200 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
8201 desc: used in set_time()
8206 mrobe500: "HEART = Set"
8207 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
8208 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "SELECT = Set"
8209 gogearsa9200: "PLAY = Set"
8211 mpiohd300: "ENTER = Set"
8215 rtc: "ВКЛ. = Установить"
8216 mrobe500: "СЕРДЦЕ = Установить"
8217 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "НАВИГ. = Установить"
8218 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "ВЫБОР = Установить"
8219 gogearsa9200: "ВОСПР. = Установить"
8220 vibe500: "OK = Установить"
8221 mpiohd300: "ENTER = Установить"
8228 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
8229 desc: Generic string to use to cancel
8236 *: "Любая другая = Нет"
8246 desc: spoken only, for file extension
8259 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
8260 desc: in tag cache settings
8266 *: "Обновить сейчас"
8269 *: "Обновить сейчас"
8273 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
8277 *: "Browse Cuesheet"
8280 *: "Просмотреть файл .cue"
8283 *: "Просмотреть файл .cue"
8287 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
8288 desc: in the main menu
8302 desc: bits-kilobits per unit time
8306 recording_swcodec: "Bitrate"
8310 recording_swcodec: "Битрейт"
8314 recording_swcodec: "Битрейт"
8318 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
8319 desc: load preset list in fm radio
8323 radio: "Load Preset List"
8327 radio: "Загрузить список станций"
8331 radio: "Загрузить список станций"
8335 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
8336 desc: "<Random>" entry in tag browser
8350 desc: in run time screen
8363 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
8364 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
8367 *: "Use File .talk Clips"
8370 *: "Использовать файлы .talk"
8373 *: "Использовать файлы .talk"
8377 id: LANG_TAGCACHE_RAM
8378 desc: in tag cache settings
8382 tc_ramcache: "Load to RAM"
8386 tc_ramcache: "Загрузить в ОЗУ"
8390 tc_ramcache: "Загрузить в ОЗУ"
8394 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
8395 desc: line selector text color option
8399 lcd_color: "Text Colour"
8403 lcd_color: "Цвет текста"
8407 lcd_color: "Цвет текста"
8412 desc: in the settings menu
8440 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
8453 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
8458 recording: "New file"
8462 recording: "Новый файл"
8466 recording: "Новый файл"
8471 desc: spoken only, for wall clock announce
8487 id: LANG_ADD_TO_FAVES
8491 *: "Add to Shortcuts"
8494 *: "Добавить в ярлыки"
8497 *: "Добавить в ярлыки"
8502 desc: in button bar and radio screen / menu
8510 radio: "Предустановка"
8514 radio: "Предустановка"
8519 desc: in start screen setting
8532 id: LANG_PLUGIN_GAMES
8533 desc: in the main menu
8546 id: LANG_END_PLAYLIST
8547 desc: when playlist has finished
8550 *: "End of Song List"
8551 archosplayer: "End of List"
8555 archosplayer: "Конец списка"
8562 id: LANG_SYSFONT_GAIN
8563 desc: in the equalizer settings menu
8579 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
8580 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
8584 remote: "Remote Scrolling Options"
8588 remote: "Опции прокрутки ПДУ"
8592 remote: "Опции прокрутки ПДУ"
8596 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
8597 desc: in alarm menu setting
8601 alarm: "Alarm Wake up Screen"
8605 alarm: "Действие будильника"
8609 alarm: "Действие будильника"
8613 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
8618 recording: "Clear Recording Directory"
8622 recording: "Сбросить папку записи"
8626 recording: "Сбросить папку записи"
8630 id: LANG_KEYLOCK_OFF
8631 desc: displayed when key lock is turned off
8634 *: "Buttons Unlocked"
8637 *: "Кнопки разблокированы"
8653 agc: "Концерт (медл.)"
8657 agc: "Концерт (медл.)"
8662 desc: save a theme file
8665 *: "Save Theme Settings"
8668 *: "Сохранить настройки темы"
8671 *: "Сохранить настройки темы"
8676 desc: spoken only, for wall clock announce
8688 rtc: "После полудня"
8693 desc: audio format description
8710 desc: The verb/action Copy
8723 id: LANG_SYSFONT_MODE
8724 desc: in wps F2 pressed
8732 lcd_bitmap: "Режим:"
8749 agc: "Голос (быстр.)"
8753 agc: "Голос (быстр.)"
8757 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
8758 desc: in tag cache settings
8761 *: "Export Modifications"
8764 *: "Экспортировать изменения"
8767 *: "Экспортировать изменения"
8771 id: LANG_NO_SETTINGS
8772 desc: when something has settings in a certain context
8776 recording: "(No Settings)"
8780 recording: "(Нет настроек)"
8784 recording: "(Нет настроек)"
8788 id: LANG_MIN_DURATION
8789 desc: in recording settings_menu
8793 recording: "for at least"
8797 recording: "как минимум"
8801 recording: "как минимум"
8806 desc: in record timesplit options
8810 recording: "Split Filesize"
8814 recording: "Размер файла при разбиении"
8818 recording: "Размер файла при разбиении"
8823 desc: in sound_settings
8836 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
8837 desc: Remote lcd off splash in recording screen
8841 remote: "(Vol- : Re-enable)"
8845 remote: "(Vol- : Реактивировать)"
8849 remote: "(Vol- : Реактивировать)"
8854 desc: in settings_menu
8868 desc: in wps F2 pressed and radio screen
8898 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
8903 pitchscreen: "Semitone Down"
8907 pitchscreen: "Полутон вниз"
8916 desc: save a sound config file
8919 *: "Save Sound Settings"
8922 *: "Сохранить настройки звука"
8925 *: "Сохранить настройки звука"
8930 desc: "pitch" in the pitch screen
8934 pitchscreen: "Pitch"
8938 pitchscreen: "Ускорение"
8942 pitchscreen: "Ускорение"
8951 agc: "Safety (clip)"
8955 agc: "Безопасность (клип)"
8959 agc: "Безопасность (клип)"
8977 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
8978 desc: in the main menu
8981 *: "Resume Playback"
8984 *: "Продолжить воспроизведение"
8987 *: "Продолжить воспроизведение"
8991 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
8992 desc: in settings_menu.
8996 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
9000 headphone_detection: "Пауза при отключении наушников"
9004 headphone_detection: "Пауза при отключении наушников"
9009 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
9015 *: "Играть следующий"
9018 *: "Играть следующий"
9023 desc: in main menu and onplay menu
9026 *: "Playlist Catalogue"
9029 *: "Каталог списков"
9032 *: "Каталог списков"
9036 id: LANG_SPLIT_MEASURE
9037 desc: in record timesplit options
9041 recording: "Split Measure"
9045 recording: "Предел разбиения"
9049 recording: "Предел разбиения"
9053 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
9054 desc: in crossfeed settings
9058 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
9062 swcodec: "Срез высоких частот"
9066 swcodec: "Срез высоких частот"
9071 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
9075 radio: "Preset List"
9079 radio: "Список предустановок"
9083 radio: "Список предустановок"
9087 id: LANG_ID3_GROUPING
9101 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
9102 desc: splash when user selects an invalid colour
9106 lcd_color: "Invalid colour"
9110 lcd_color: "Неверный цвет"
9118 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
9119 desc: in tag cache settings
9146 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
9147 desc: general warning
9150 *: "Battery empty! RECHARGE!"
9153 *: "Аккумулятор на исходе! ЗАРЯДИТЕ!"
9156 *: "Аккумулятор на исходе! ЗАРЯДИТЕ!"
9161 desc: fm region korea
9177 id: LANG_RUNNING_TIME
9178 desc: in run time screen
9191 id: LANG_INVALID_FILENAME
9192 desc: "invalid filename entered" error message
9195 *: "Invalid Filename!"
9198 *: "Неверное имя файла!"
9201 *: "Неверное имя файла!"
9205 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
9206 desc: in playlist menu.
9209 *: "Search In Playlist"
9226 *: "Режим вечеринки"
9229 *: "Режим вечеринки"
9233 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
9234 desc: The verb/action Paste
9237 *: "File/directory exists. Overwrite?"
9240 *: "Файл/папка существует. Заменить?"
9243 *: "Файл/папка существует. Заменить?"
9248 desc: fm region us / canada
9252 radio: "US / Canada"
9256 radio: "США / Канада"
9260 radio: "США / Канада"
9264 id: LANG_RESET_COLORS
9269 lcd_color: "Reset Colours"
9273 lcd_color: "Сброс цветов"
9277 lcd_color: "Сброс цветов"
9282 desc: fm tuner region setting
9298 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
9312 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
9317 pitchscreen: "Semitone Up"
9321 pitchscreen: "Полутон вверх"
9329 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
9330 desc: main menu title
9343 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
9344 desc: in onplay playlist catalogue submenu
9347 *: "Add to New Playlist"
9350 *: "Добавить в новый список"
9353 *: "Добавить в новый список"
9357 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
9374 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
9375 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
9389 desc: in record timesplit options
9393 recording: "Split Time"
9397 recording: "Время разбиения"
9401 recording: "Время разбиения"
9405 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
9406 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
9410 radio: "No settings found. Autoscan?"
9414 radio: "Настроек не найдено. Поискать станции?"
9418 radio: "Настроек не найдено. Поискать станции?"
9422 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
9423 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
9439 id: LANG_PLEASE_REBOOT
9440 desc: when activating an option that requires a reboot
9443 *: "Please reboot to enable"
9446 *: "Перезагрузите для активации"
9449 *: "Перезагрузите для активации"
9453 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
9454 desc: splash number of tracks inserted
9457 *: "Searching... %d found (%s)"
9460 *: "Поиск... %d найдено (%s)"
9467 id: LANG_MANTRACKSKIP
9468 desc: in crossfade settings
9472 crossfade: "Manual Track Skip Only"
9476 crossfade: "Только при переключении"
9480 crossfade: "Только при переключении"
9484 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
9485 desc: title for the onplay menus
9491 *: "Контекстное меню"
9494 *: "Контекстное меню"
9498 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
9499 desc: in start screen setting
9502 *: "Previous Screen"
9505 *: "Последнее использованное"
9508 *: "Последнее использованное"
9512 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
9513 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
9519 *: "Новая клавиатура"
9522 *: "Новая клавиатура"
9526 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
9527 desc: clear preset list in fm radio
9531 radio: "Clear Preset List"
9535 radio: "Очистить список предустановок"
9539 radio: "Очистить список предустановок"
9543 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
9544 desc: in onplay playlist catalogue submenu
9547 *: "Add to Playlist"
9550 *: "Добавить в список"
9553 *: "Добавить в список"
9557 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
9558 desc: in settings_menu
9562 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
9566 buttonlight_brightness: "Яркость Подсветки Клавиш"
9570 buttonlight_brightness: "Яркость Подсветки Клавиш"
9575 desc: in the main menu and the settings menu
9588 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
9589 desc: cuesheet support option
9592 *: "Cuesheet Support"
9602 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
9603 desc: in settings_menu
9607 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
9611 lcd_color: "Полоска (Градиент)"
9615 lcd_color: "Полоска (Градиент)"
9619 id: LANG_ID3_DISCNUM
9633 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
9634 desc: in settings_menu
9637 *: "Show Filename Extensions"
9640 *: "Показывать расширения"
9643 *: "Показывать расширения"
9647 id: LANG_LOADING_PERCENT
9648 desc: splash number of percents loaded
9651 *: "Loading... %d%% done (%s)"
9654 *: "Загрузка... %d%% завершено (%s)"
9661 id: LANG_START_NEW_FILE
9662 desc: in record timesplit options
9666 recording: "Start new file"
9670 recording: "Начать новый файл"
9674 recording: "Начать новый файл"
9679 desc: in record timesplit options
9683 recording: "What to do when Splitting"
9687 recording: "Что делать при разбиении"
9691 recording: "Что делать при разбиении"
9695 id: LANG_START_SCREEN
9696 desc: in the system sub menu
9702 *: "Показывать при запуске"
9705 *: "Показывать при запуске"
9709 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
9710 desc: in settings_menu
9714 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
9718 lcd_color: "Полоска (Одним цветом)"
9722 lcd_color: "Полоска (Одним цветом)"
9726 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
9727 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
9733 *: "<Не продолжать>"
9740 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
9741 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
9754 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
9755 desc: in crossfeed settings
9759 swcodec: "Cross Gain"
9763 swcodec: "Наложение"
9767 swcodec: "Наложение"
9772 desc: fm region japan
9789 desc: spoken only, for wall clock announce
9806 desc: in settings_menu
9812 *: "Показывать путь"
9815 *: "Показывать путь"
9819 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
9820 desc: bookmark selection list title
9823 *: "Select Bookmark"
9834 desc: in the sound settings menu
9838 swcodec: "Dithering"
9842 swcodec: "Фасонирование"
9846 swcodec: "Фасонирование"
9850 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
9851 desc: Save preset list in fm radio
9855 radio: "Save Preset List"
9859 radio: "Сохранить список предустановок"
9863 radio: "Сохранить список предустановок"
9867 id: LANG_PLUGIN_APPS
9868 desc: in the main menu
9881 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
9882 desc: Delay before list starts accelerating
9885 *: "List Acceleration Start Delay"
9886 wheel_acceleration: none
9889 *: "Задержка начала списка"
9890 wheel_acceleration: none
9893 *: "Задержка начала списка"
9894 wheel_acceleration: none
9898 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
9899 desc: in color screen
9903 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
9907 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
9929 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
9930 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
9933 *: "Use Directory .talk Clips"
9936 *: "Использовать файлы .talk для папок"
9939 *: "Использовать файлы .talk для папок"
9944 desc: browser file/dir properties
9957 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
9958 desc: in crossfeed settings
9962 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
9966 swcodec: "Подавление высоких частот"
9970 swcodec: "Подавление высоких частот"
9974 id: LANG_CATALOG_VIEW
9975 desc: in onplay playlist catalogue submenu
9988 id: VOICE_EXT_CUESHEET
10002 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
10003 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
10016 id: LANG_COLORS_MENU
10017 desc: colours menu under theme settings
10021 lcd_color: "Colours"
10033 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
10034 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
10037 *: "<Invalid Bookmark>"
10040 *: "<Неверная закладка>"
10043 *: "Неверная закладка"
10048 desc: The verb/action Cut
10061 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
10062 desc: in settings_menu
10066 button_light: "Button Light Timeout"
10067 sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
10071 button_light: "Срок подсветки клавиш"
10072 sansafuze*,sansae200*: "Таймаут подсветки колёсика"
10076 button_light: "Срок подсветки клавиш"
10077 sansafuze*,sansae200*: "Таймаут подсветки колёсика"
10081 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
10082 desc: in tag viewer
10095 id: LANG_AFMT_MPA_L3
10096 desc: audio format description
10100 recording: "MPEG Layer 3"
10104 recording: "MPEG Layer 3"
10108 recording: "MPEG Layer 3"
10112 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
10113 desc: in show path menu
10116 *: "Current Directory Only"
10119 *: "Только текущую папку"
10122 *: "Только текущую папку"
10126 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
10127 desc: line selector color option
10131 lcd_color: "Secondary Colour"
10135 lcd_color: "Вторичный цвет"
10139 lcd_color: "Вторичный цвет"
10143 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
10144 desc: Treble setting cut-off frequency
10148 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Treble Cutoff"
10152 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Подавление высоких частот"
10156 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Подавление высоких частот"
10160 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
10161 desc: in the recording settings
10165 recording: "Channels"
10169 recording: "Каналы"
10173 recording: "Каналы"
10178 desc: in the file view setting
10184 *: "Списки воспроизведения"
10187 *: "Списки воспроизведения"
10191 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
10192 desc: in settings_menu
10195 *: "Only When Viewing All Types"
10198 *: "Только при просмотре всех файлов"
10201 *: "Только при просмотре всех файлов"
10205 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
10206 desc: in settings_menu
10209 *: "Only Unknown Types"
10212 *: "Только неизвестные типы"
10215 *: "Только неизвестные типы"
10219 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
10220 desc: in codepage setting menu
10223 *: "Central European (CP1250)"
10226 *: "Центрально-Европейская (CP1250)"
10229 *: "Центрально-Европейская (CP1250)"
10233 id: LANG_KEYLOCK_ON
10234 desc: displayed when key lock is on
10237 *: "Buttons Locked"
10240 *: "Кнопки заблокированы"
10247 id: LANG_CLEAR_TIME
10248 desc: in run time screen
10254 *: "Очистить время?"
10257 *: "Очистить время?"
10261 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
10262 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
10268 *: "Отчёт для Last.fm"
10271 *: "Отчёт для Last.fm"
10275 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
10276 desc: in lcd settings
10280 hold_button: "Backlight on Hold"
10284 hold_button: "Подсветка при блокировке"
10288 hold_button: "Подсветка при блокировке"
10293 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
10306 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
10307 desc: in crossfeed settings
10311 swcodec: "Direct Gain"
10315 swcodec: "Прямое усиление"
10319 swcodec: "Прямое усиление"
10324 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
10338 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10352 desc: confirm to reset settings
10365 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
10366 desc: in tag cache settings
10369 *: "Updating in background"
10372 *: "Обновление в фоне"
10375 *: "Обновление в фоне"
10379 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
10380 desc: error message when playlist catalogue directory doesn't exist
10383 *: "%s doesn't exist"
10386 *: "%s не существует"
10393 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
10394 desc: error message when no playlists for playlist catalogue
10400 *: "Нет списков воспроизведения"
10403 *: "Нет списков воспроизведения"
10414 *: "Копирование..."
10421 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
10422 desc: in recording trigger menu
10426 recording: "Trigtype"
10430 recording: "Тип триггера"
10434 recording: "Тип триггера"
10438 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
10439 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
10443 recording: "Set As Recording Directory"
10447 recording: "Установить как папку записи"
10451 recording: "Установить как папку записи"
10456 desc: fm menu title
10460 radio: "FM Radio Menu"
10464 radio: "Меню FM-радио"
10468 radio: "Меню FM-радио"
10472 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
10473 desc: in system settings menu
10477 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
10481 accessory_supply: "Дополнительный источник питания"
10485 accessory_supply: "Дополнительный источник питания"
10490 desc: in keyclick settings menu
10494 swcodec: "Keyclick"
10498 swcodec: "Озвучивание нажатия кнопок"
10502 swcodec: "Озвучивание нажатия кнопок"
10506 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
10507 desc: in keyclick settings menu
10511 swcodec: "Keyclick Repeats"
10515 swcodec: "Повтор сигнала"
10519 swcodec: "Повтор сигнала"
10523 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
10524 desc: touchpad sensitivity setting
10528 gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
10532 gigabeatfx: "Чувствительность тачпада"
10536 gigabeatfx: "Чувствительность тачпада"
10541 desc: in settings_menu
10554 id: LANG_SKIP_LENGTH
10555 desc: playback settings menu
10561 *: "Пропустить длину"
10564 *: "Пропустить длину"
10568 id: VOICE_CHAR_SLASH
10569 desc: spoken only, for spelling
10582 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
10583 desc: in record timesplit options
10587 recording: "Stop Recording And Shutdown"
10591 recording: "Остановить запись и выключить"
10595 recording: "Остановить запись и выключить"
10600 desc: in settings_menu
10606 *: "Очень медленно"
10609 *: "Очень медленно"
10614 desc: in settings_menu
10627 id: VOICE_QUICKSCREEN
10628 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
10637 *: "Возврат к информации"
10642 desc: in settings_menu
10656 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
10669 id: LANG_SKIP_TRACK
10670 desc: skip length setting entry 0
10676 *: "Пропустить трек"
10679 *: "Пропустить трек"
10684 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
10698 desc: in settings_menu
10706 gigabeatfx: "Высокий"
10710 gigabeatfx: "Высокий"
10714 id: LANG_RECORDING_SIZE
10715 desc: Display of recorded file size
10723 recording: "Размер:"
10731 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
10732 desc: AGC maximum gain in recording screen
10736 agc: "AGC max. gain"
10740 agc: "Макс. величина AGC"
10744 agc: "Максимальная величина AGC"
10748 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
10749 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
10753 recording: "Split Time:"
10757 recording: "Время разделения:"
10765 id: LANG_PM_CLIPCOUNT
10766 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
10782 id: LANG_GAIN_RIGHT
10783 desc: in the recording screen
10787 recording: "Gain R"
10791 recording: "Правый канал"
10795 recording: "Правый канал"
10799 id: LANG_RECORDING_FILENAME
10800 desc: Filename header in recording screen
10804 recording: "Filename:"
10808 recording: "Имя файла:"
10817 desc: in the recording screen
10821 recording: "Gain L"
10825 recording: "Левый канал"
10829 recording: "Левый канал"
10833 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
10834 desc: automatic gain control in record settings and screen
10842 agc: "Автоподстройка"
10846 agc: "Автоподстройка"
10850 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
10851 desc: in record settings
10855 agc: "AGC clip time"
10859 agc: "Длительность автоподстройки"
10863 agc: "Длительность автоподстройки"
10867 id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
10868 desc: in sound_settings
10872 recording_swcodec: "Mono Left + Right"
10876 recording_swcodec: "Моно Левый + Правый"
10880 recording_swcodec: "Моно, Левый плюс Правый"
10884 id: LANG_LEFT_QS_ITEM
10885 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10889 quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
10893 quickscreen: "Установить как левую кнопку на быстром экране"
10897 quickscreen: "Установить как левую кнопку на быстром экране"
10901 id: LANG_RESET_SETTING
10902 desc: used in the settings context menu
10908 *: "Сбросить настройки"
10911 *: "Сбросить настройки"
10915 id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
10916 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10920 quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
10924 quickscreen: "Установить как нижнюю кнопку на быстром экране"
10928 quickscreen: "Установить как нижнюю кнопку на быстром экране"
10933 desc: in the Main Menu -> System screen
10946 id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
10947 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10951 quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
10955 quickscreen: "Установить как правую кнопку на быстром экране"
10959 quickscreen: "Установить как правую кнопку на быстром экране"
10963 id: LANG_SEARCH_RESULTS
10964 desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
10967 *: "Search Results"
10970 *: "Результаты поиска"
10973 *: "Результаты поиска"
10977 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
10978 desc: in the recording settings
10982 recording_swcodec: "Mono mode"
10986 recording_swcodec: "Режим моно"
10990 recording_swcodec: "Режим моно"
10994 id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
10995 desc: in system settings menu
10999 serial_port: "19200"
11003 serial_port: "19200"
11007 serial_port: "девятнадцать тысяч двести"
11011 id: LANG_ENABLE_SPEAKER
11012 desc: in Settings -> Sound Settings
11016 speaker: "Enable Speaker"
11020 speaker: "Включить динамик"
11024 speaker: "Включить динамик"
11028 id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
11029 desc: in Settings -> File view
11032 *: "Interpret numbers when sorting"
11035 *: "Как учитывать числа при сортировке"
11038 *: "Как учитывать числа при сортировке"
11042 id: LANG_SERIAL_BITRATE
11043 desc: in system settings menu
11047 serial_port: "Serial Bitrate"
11051 serial_port: "Скорость последовательного порта"
11055 serial_port: "Скорость последовательного порта"
11059 id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
11060 desc: in system settings menu
11064 serial_port: "9600"
11068 serial_port: "9600"
11072 serial_port: "девять тысяч шестьсот"
11076 id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
11077 desc: in system settings menu
11081 serial_port: "38400"
11085 serial_port: "38400"
11089 serial_port: "тридцать-восемь тысяч четыреста"
11093 id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
11094 desc: in system settings menu
11098 serial_port: "57600"
11102 serial_port: "57600"
11106 serial_port: "пятьдесят-семь тысяч шестьсот"
11110 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
11111 desc: in Settings -> File view
11114 *: "As whole numbers"
11124 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
11125 desc: in Settings -> File view
11138 id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
11139 desc: in system settings menu
11143 serial_port: "Auto"
11147 serial_port: "Авто"
11151 serial_port: "Автоматически"
11155 id: LANG_PREVENT_SKIPPING
11156 desc: in Settings -> Playback Settings
11159 *: "Prevent Track Skipping"
11162 *: "Запретить пропуск трэка"
11165 *: "Запретить пропуск трэка"
11169 id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
11170 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11174 touchscreen: "Absolute Point"
11178 touchscreen: "Абсолютный центр"
11182 touchscreen: "Абсолютный центр"
11186 id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
11187 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11191 touchscreen: "3x3 Grid"
11195 touchscreen: "3x3 Сетка"
11199 touchscreen: "Сетка 3 на 3"
11203 id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
11204 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11208 touchscreen: "Touchscreen Mode"
11212 touchscreen: "Режим сенсорного экрана"
11216 touchscreen: "Режим сенсороного экрана"
11220 id: LANG_NEXT_TRACK
11227 *: "Следующий трэк:"
11230 *: "Следующий трэк:"
11235 desc: Shown in WPS (short form of Next Track)
11249 desc: Shown in WPS: X of Y (tracks)
11262 id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
11263 desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist
11266 *: "Queue Last Shuffled"
11269 *: "В конец очереди и перемешать"
11272 *: "В конец очереди и перемешать"
11277 desc: spoken only, for file extension
11286 *: "Тема строки состояния"
11307 id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE
11308 desc: in sound settings
11312 swcodec: "Release Time"
11316 swcodec: "Время освобождения"
11320 swcodec: "Время освобождения"
11324 id: LANG_HOTKEY_WPS
11329 hotkey: "WPS Hotkey"
11333 hotkey: "Горячая клавиша WPS"
11337 hotkey: "Горячая клавиша WPS"
11341 id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN
11342 desc: in the theme menu
11346 radio_remote: "Remote Radio Screen"
11350 radio_remote: "Экран радио ПДУ"
11354 radio_remote: "Экран радио ПДУ"
11358 id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD
11359 desc: in sound settings
11363 swcodec: "Threshold"
11375 id: LANG_HW_EQ_GAIN
11376 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls filter gain
11380 gigabeats: "Band %d Gain"
11384 gigabeats: "Усиление %d полосы"
11388 gigabeats: "Усиление полосы"
11392 id: LANG_COMPRESSOR_GAIN
11393 desc: in sound settings
11397 swcodec: "Makeup Gain"
11401 swcodec: "Маскировать усиление"
11405 swcodec: "Маскировать усиление"
11410 desc: browse for the base skin in theme settings
11414 lcd_bitmap: "Base Skin"
11418 lcd_bitmap: "Основная тема"
11422 lcd_bitmap: "Основная тема"
11426 id: LANG_LINEOUT_ONOFF
11427 desc: in system settings menu
11431 lineout_poweroff: "Line Out"
11435 lineout_poweroff: "Линейный выход"
11439 lineout_poweroff: "Линейный выход"
11444 desc: spoken only, for file extension
11456 radio: "Тема экрана радио"
11460 id: LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE
11461 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls wide bandwidth setting
11469 gigabeats: "Ширина"
11473 gigabeats: "Ширина"
11477 id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
11478 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
11482 lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
11486 lcd_bitmap: "Позиция полосы прокрутки"
11490 lcd_bitmap: "Позиция полосы прокрутки"
11494 id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
11495 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
11499 remote: "Remote Statusbar"
11503 remote: "Строка состояния ПДУ"
11507 remote: "Строка состояния ПДУ"
11512 desc: spoken only, for file extension
11524 remote: "Тема строки состояния ПДУ"
11528 id: LANG_COMPRESSOR_KNEE
11529 desc: in sound settings
11546 desc: in sound settings
11562 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOUPDATE
11563 desc: prompt for user to decide whether to update bookmarks
11566 *: "Update on Stop"
11569 *: "Обновление при остановке"
11572 *: "Обновление при остановке"
11576 id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
11577 desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
11580 *: "Insert Last Shuffled"
11583 *: "Добавить случайный к концу"
11586 *: "Добавить случайный к концу"
11590 id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
11591 desc: in sound settings
11595 swcodec: "Soft Knee"
11599 swcodec: "Мягкое колено"
11603 swcodec: "Мягкое колено"
11607 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO
11608 desc: in sound settings
11616 swcodec: "Соотношение"
11620 swcodec: "Соотношение"
11624 id: LANG_KBD_DELETE
11633 touchscreen: "Удалить"
11637 touchscreen: "Удалить"
11641 id: LANG_USB_KEYPAD_MODE
11642 desc: in settings_menu
11646 usb_hid: "USB Keypad Mode"
11650 usb_hid: "Режим USB клавиатуры"
11654 usb_hid: "Режим USB клавиатуры"
11658 id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE
11659 desc: in sound settings
11663 swcodec: "Hard Knee"
11667 swcodec: "Жёсткое колено"
11671 swcodec: "Жёсткое колено"
11675 id: LANG_TOP_QS_ITEM
11676 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
11680 quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
11684 quickscreen: "Установить как верхнюю кнопку на быстром экране"
11688 quickscreen: "Установить как верхнюю кнопку на быстром экране"
11692 id: LANG_PLAYBACK_RATE
11693 desc: "rate" in pitch screen
11697 pitchscreen: "Rate"
11701 pitchscreen: "Скорость"
11705 pitchscreen: "Скорость"
11709 id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN
11710 desc: browse for the base skin in theme settings
11714 lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
11718 lcd_bitmap: "Основная тема ПДУ"
11722 lcd_bitmap: "Основная тема ПДУ"
11726 id: LANG_BROWSER_MODE
11727 desc: in settings_menu
11744 desc: in settings_menu
11756 usb_hid: "Доступ к HID-устройствам"
11761 desc: Generic use of 'right'
11779 pitchscreen: "Semitone"
11783 pitchscreen: "Полутон"
11787 pitchscreen: "Полутон"
11792 desc: spoken only, for file extension
11804 radio_remote: "Тема экрана радио ПДУ"
11808 id: LANG_REMOTE_SCREEN
11809 desc: in the main menu
11813 remote: "Remote Screen"
11817 remote: "Экран ПДУ"
11821 remote: "Экран ПДУ"
11825 id: LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW
11826 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls narrow bandwith setting
11830 gigabeats: "Narrow"
11843 desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work
11859 id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER
11864 hotkey: "File Browser Hotkey"
11868 hotkey: "Горячая клавиша файлменеджера"
11875 id: LANG_STRETCH_LIMIT
11876 desc: "limit" in pitch screen
11880 pitchscreen: "Limit"
11884 pitchscreen: "Предел"
11888 pitchscreen: "Предел"
11892 id: LANG_RESUME_REWIND
11893 desc: in playback settings menu
11897 swcodec: "Rewind Before Resume"
11901 swcodec: "Перемотать перед возобновлением"
11905 swcodec: "Перемотать перед возобновлением"
11909 id: LANG_TAGNAVI_UNTAGGED
11910 desc: "<untagged>" entry in tag browser
11916 *: "<Не тегированный>"
11919 *: "Не тегированный"
11924 desc: fm region Italy
11940 id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
11941 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11945 touchscreen: "Calibrate"
11949 touchscreen: "Калибровать"
11953 touchscreen: "Калибровать"
11957 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10
11958 desc: in sound settings
11974 id: LANG_MORSE_INPUT
11975 desc: in Settings -> System
11979 morse_input: "Use Morse Code Input"
11983 morse_input: "Код Морзе для ввода"
11987 morse_input: "Код Морзе для ввода"
11991 id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED
11992 desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls
11996 gigabeats: "Advanced Tone Control Settings"
12000 gigabeats: "Доп. настройки управления тоном"
12004 gigabeats: "Доп. настройки управления тоном"
12008 id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
12009 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12013 touchscreen: "Reset Calibration"
12017 touchscreen: "Сбросить калибровку"
12021 touchscreen: "Сбросить калибровку"
12026 desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect
12030 gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus,creativezenxfi2,creativezenxfi3: "3-D Enhancement"
12034 gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus,creativezenxfi2,creativezenxfi3: "3-D улучшайзер"
12038 gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus,creativezenxfi2,creativezenxfi3: "3-D улучшайзер"
12042 id: LANG_KBD_CANCEL
12047 touchscreen: "Cancel"
12051 touchscreen: "Отмена"
12055 touchscreen: "Отмена"
12059 id: LANG_ID3_COMPOSER
12060 desc: in tag viewer
12073 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2
12074 desc: in sound settings
12090 id: LANG_HW_EQ_FREQUENCY
12091 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls shelf filter cutoff frequency
12095 gigabeats: "Band %d Frequency"
12099 gigabeats: "Полоса %d частот"
12103 gigabeats: "Полоса частот"
12107 id: LANG_HW_EQ_WIDTH
12108 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls peak bandwith setting
12112 gigabeats: "Band %d Width"
12116 gigabeats: "Ширина %d полосы"
12120 gigabeats: "Ширина полосы"
12124 id: LANG_MOUSE_MODE
12125 desc: in settings_menu
12141 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT
12142 desc: in sound settings
12158 id: LANG_MULTIMEDIA_MODE
12159 desc: in settings_menu
12163 usb_hid: "Multimedia"
12167 usb_hid: "Мультимедиа"
12171 usb_hid: "Мультимедиа"
12175 id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
12176 desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
12182 *: "Пользовательские"
12185 *: "Пользовательские"
12189 id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
12190 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
12194 lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
12198 lcd_bitmap: "Ширина полосы прокрутки"
12202 lcd_bitmap: "Ширина полосы прокрутки"
12206 id: LANG_FM_STATION_HEADER
12207 desc: in radio screen
12223 id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
12237 id: LANG_SKIP_OUTRO
12238 desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track
12251 id: LANG_RADIOSCREEN
12252 desc: in the theme menu
12256 radio: "Radio Screen"
12260 radio: "Экран радио"
12264 radio: "Экран радио"
12268 id: LANG_AUTOTRACKSKIP
12269 desc: in crossfade settings
12273 crossfade: "Automatic Track Change Only"
12277 crossfade: "Только автоматическая смена треков"
12281 crossfade: "Только автоматическая смена треков"
12285 id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
12286 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
12299 id: LANG_TIMESTRETCH
12300 desc: timestretch enable
12304 swcodec: "Timestretch"
12308 swcodec: "Растяжение"
12312 swcodec: "Растяжение"
12316 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6
12317 desc: in sound settings
12333 id: LANG_MAIN_SCREEN
12334 desc: in the main menu
12338 remote: "Main Screen"
12342 remote: "Основной экран"
12346 remote: "Основной экран"
12350 id: LANG_ONPLAY_PICTUREFLOW
12351 desc: Onplay pictureflow
12360 *: "open picture flow"
12365 desc: alternative to yes/no for tristate settings
12378 id: LANG_COMPRESSOR
12379 desc: in sound settings
12383 swcodec: "Compressor"
12387 swcodec: "Компрессор"
12391 swcodec: "Компрессор"
12395 id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS
12396 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls
12400 gigabeats: "Tone Controls"
12404 gigabeats: "Настройки тона"
12408 gigabeats: "Настройки тона"
12421 hotkey: "Горячие клавиши"
12425 hotkey: "Горячие клавиши"
12430 desc: Generic use of 'left'
12443 id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
12444 desc: in Settings -> General -> Display menu
12448 touchscreen: "Touchscreen Settings"
12452 touchscreen: "Настройки сенсорного экрана"
12456 touchscreen: "Настройки сенсорного экрана"
12460 id: LANG_STATUSBAR_TOP
12461 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
12475 desc: timestretch speed
12483 swcodec: "Скорость"
12487 swcodec: "Скорость"
12491 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4
12492 desc: in sound settings
12508 id: LANG_PRESENTATION_MODE
12509 desc: in settings_menu
12513 usb_hid: "Presentation"
12517 usb_hid: "Презентация"
12521 usb_hid: "Презентация"
12525 id: LANG_HISTOGRAM_INTERVAL
12526 desc: in record settings menu
12530 histogram: "Histogram interval"
12534 histogram: "Интервал гистограммы"
12538 histogram: "Интервал гистограммы"
12542 id: LANG_RESET_START_DIR
12543 desc: reset the browser start directory
12546 *: "Start File Browser at /"
12549 *: "Начинать показ файлов с /"
12552 *: "Начинать показ файлов с корня"
12556 id: LANG_SET_AS_START_DIR
12557 desc: used in the onplay menu to set a starting browser dir
12560 *: "Start File Browser Here"
12563 *: "Начинать показ файлов здесь"
12566 *: "Начинать показ файлов здесь"
12571 desc: Signal strength of a received FM station
12575 radio: "Signal strength:"
12579 radio: "Мощность сигнала:"
12583 radio: "Мощность сигнала"
12588 desc: in record timesplit options and in track information viewer
12601 id: LANG_AUTORESUME_ENABLE_YES
12615 id: LANG_AUTORESUME_ENABLE
12629 id: LANG_AUTORESUME
12630 desc: resume settings menu
12633 *: "Automatic resume"
12636 *: "Авто-возобновление"
12639 *: "Автоматическое возобновление"
12643 id: LANG_AUTORESUME_AUTOMATIC
12644 desc: resume on automatic track change
12647 *: "Resume on automatic track change"
12650 *: "Возобновление при автоматической смене трэка"
12653 *: "Возобновление при автоматической смене трэка"
12657 id: LANG_AUTORESUME_CUSTOM
12658 desc: enable customization of resume on automatic track change
12661 *: "In custom directories only"
12664 *: "Только в заданных папках"
12667 *: "Только в заданных папках"
12671 id: LANG_CURRENT_PLAYLIST
12672 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
12675 *: "Current Playlist"
12678 *: "Текущий список"
12681 *: "Текущий список"
12685 id: LANG_USB_SKIP_FIRST_DRIVE
12686 desc: in settings_menu
12690 multidrive_usb: "USB Hide Internal Drive"
12694 multidrive_usb: "USB: Скрыть внутренний диск"
12698 multidrive_usb: "USB: Скрыть внутренний диск"
12702 id: LANG_SET_AS_PLAYLISTCAT_DIR
12703 desc: used in the onplay menu to set a playlist catalogue dir
12706 *: "Set As Playlist Catalogue Directory"
12709 *: "Установить как папку каталога списков"
12712 *: "Установить как папку каталога списков"
12716 id: LANG_LIST_LINE_PADDING
12717 desc: list padding, in display settings
12721 touchscreen: "Line Padding in Lists"
12725 touchscreen: "Отступ в списках"
12729 touchscreen: "Отступ в списках"
12733 id: LANG_SAVE_CHANGES
12734 desc: When you try to exit screens to confirm save
12740 *: "Сохранить изменения?"
12743 *: "Сохранить изменения?"
12747 id: LANG_PAUSE_REWIND
12748 desc: Seconds to rewind when rewind on pause is enabled.
12751 *: "Rewind on Pause"
12754 *: "Перемотка назад на паузе"
12757 *: "Перемотка назад на паузе"
12762 desc: generic automatic
12775 id: LANG_SLEEP_TIMER_CANCEL_CURRENT
12776 desc: shown instead of sleep timer when it's running
12779 *: "Cancel Sleep Timer"
12782 *: "Отменить таймер сна"
12785 *: "Отменить таймер сна"
12789 id: LANG_SLEEP_TIMER_DURATION
12790 desc: default sleep timer duration in minutes
12793 *: "Default Sleep Timer Duration"
12796 *: "Продолжительность таймера сна по умолчанию"
12799 *: "Продолжительность таймера сна по умолчанию"
12803 id: LANG_RESET_PLAYLISTCAT_DIR
12807 *: "Reset Playlist Catalogue Directory"
12810 *: "Сбросить папку каталога списков"
12813 *: "Сбросить папку каталога списков"
12817 id: LANG_SLEEP_TIMER_ON_POWER_UP
12818 desc: whether sleep timer starts on power up
12821 *: "Start Sleep Timer On Boot"
12824 *: "Запускать таймер сна при загрузке"
12827 *: "Запускать таймер сна при загрузке"
12832 desc: in settings_menu
12835 *: "Glyphs To Cache"
12838 *: "Кешировать глифов"
12841 *: "Кешировать глифов"
12845 id: LANG_KEYCLICK_HARDWARE
12846 desc: in keyclick settings menu
12850 hardware_click: "Speaker Keyclick"
12854 hardware_click: "Сигнал через динамик при нажатии клавиш"
12858 hardware_click: "Сигнал через динамик при нажатии клавиш"
12862 id: LANG_KEYCLICK_SOFTWARE
12863 desc: in keyclick settings menu
12867 hardware_click: "Headphone Keyclick"
12871 hardware_click: "Сигнал через наушники при нажатии клавиш"
12875 hardware_click: "Сигнал через наушники при нажатии клавиш"
12880 desc: Title in the shortcuts menu
12893 id: LANG_STARTUP_SHUTDOWN
12894 desc: in the general settings menu
12897 *: "Startup/Shutdown"
12900 *: "Запуск/выключение"
12903 *: "Запуск/выключение"
12907 id: LANG_KEYPRESS_RESTARTS_SLEEP_TIMER
12908 desc: whether to restart running sleep timer on keypress
12911 *: "Restart Sleep Timer On Keypress"
12914 *: "Перезапускать таймер сна при нажатии клавиш"
12917 *: "Перезапускать таймер сна при нажатии клавиш"
12921 id: LANG_CROSSFEED_MEIER
12922 desc: in sound settings
12926 swcodec: "Simple (Meier)"
12930 swcodec: "Алгоритм Мейера"
12934 swcodec: "Алгоритм Мейера"
12938 id: LANG_SLEEP_TIMER_START_CURRENT
12939 desc: shown when a sleep timer isn't running
12942 *: "Start Sleep Timer"
12945 *: "Запустить таймер сна"
12948 *: "Запустить таймер сна"
12952 id: LANG_CODEPAGE_WESTERN_EUROPEAN
12953 desc: in codepage setting menu
12956 *: "Western European (CP1252)"
12959 *: "Западно-Eвропейская (CP1252)"
12962 *: "Западно-Eвропейская"
12966 id: LANG_CROSSFEED_CUSTOM
12967 desc: in sound settings
12975 swcodec: "Ручная настройка"
12979 swcodec: "Ручная настройка"
12983 id: LANG_USE_SHORTCUTS_INSTEAD_OF_QS
12984 desc: in settings_menu.
12988 quickscreen: "Use Shortcuts Menu Instead of Quick Screen"
12992 quickscreen: "Использовать Ярлыки вместо Быстрого меню"
12996 quickscreen: "Использовать Ярлыки вместо Быстрого меню"
13000 id: LANG_CONSTRAIN_NEXT_FOLDER
13001 desc: in settings_menu. Whether LANG_NEXT_FOLDER should be constrained to directories within LANG_SET_AS_START_DIR
13004 *: "Constrain Auto-Change"
13007 *: "Ограничение автоматической смены папки"
13010 *: "Ограничение автоматической смены папки"
13014 id: LANG_SELECT_FOLDER
13015 desc: in settings_menu
13018 *: "Select one or more directories"
13021 *: "Select one or more directories"
13024 *: "Выберите одну или несколько папок"
13028 id: LANG_SELECT_DATABASE_DIRS
13029 desc: in settings_menu
13032 *: "Select directories to scan"
13035 *: "Select directories to scan"
13038 *: "Выберите папки для сканирования"