2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Swedish language file, translated by:
22 # - Linus Nielsen Feltzing
27 desc: bool true representation
41 desc: bool false representation
55 desc: Used in a lot of places
69 desc: Used in a lot of places
83 desc: in settings_menu
97 desc: used in various places
111 desc: in settings_menu
125 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
139 desc: general please wait splash
152 id: LANG_LOADING_PERCENT
153 desc: splash number of percents loaded
156 *: "Loading... %d%% done (%s)"
159 *: "Läser... %d%% klart (%s)"
166 id: LANG_SCANNING_DISK
167 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
170 *: "Scanning disk..."
173 *: "Söker igenom disken..."
176 *: "Söker igenom disken"
180 id: LANG_SHUTTINGDOWN
184 *: "Shutting down..."
195 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
209 desc: Something failed. To be appended after actions
223 desc: in sound_settings
237 desc: confirm to reset settings
250 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
251 desc: Generic string to use to confirm
255 cowond2*: "MENU, or top-right = Yes"
256 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
257 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "SELECT = Yes"
258 mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes"
259 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
264 cowond2*: "MENY, eller överst-höger = Ja"
265 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Ja"
266 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "VÄLJ = Ja"
267 mrobe500: "SPELA, PÅ/AV, eller överst-höger = Ja"
268 archosplayer: "SPELA/STOPP"
276 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
277 desc: Generic string to use to cancel
293 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
294 desc: main menu title
307 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
308 desc: in the main menu
311 *: "Recent Bookmarks"
322 desc: main menu title
336 desc: in the main menu and the settings menu
350 desc: in the main menu
363 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
364 desc: in the main menu
370 *: "Återuppta uppspelning"
373 *: "Återuppta uppspelning"
378 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
392 desc: in the main menu
396 recording: "Recording"
400 recording: "Inspelning"
404 recording: "Inspelning"
409 desc: in the main menu
426 desc: in the file view setting
440 desc: in the main menu
454 desc: in the main menu and settings menu
467 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
468 desc: bookmark selection list title
481 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
482 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
488 *: "<Återuppta inte>"
495 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
496 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
509 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
510 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
513 *: "<Invalid Bookmark>"
516 *: "<Felaktigt bokmärke>"
519 *: "Felaktigt bokmärke"
523 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
524 desc: bookmark selection list context menu
527 *: "Bookmark Actions"
537 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
538 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
551 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
552 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
565 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
566 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
569 *: "Create a Bookmark?"
579 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
580 desc: Indicates bookmark was successfully created
583 *: "Bookmark Created"
593 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
594 desc: Indicates bookmark was not created
597 *: "Bookmark Failed!"
600 *: "Kan inte skapa bokmärke"
603 *: "Kan inte skapa bokmärke"
607 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
608 desc: Indicates bookmark was empty
621 id: LANG_SOUND_SETTINGS
622 desc: in the main menu
636 desc: in sound_settings
650 desc: in sound_settings
664 desc: in sound_settings
678 desc: in sound_settings
691 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
692 desc: in sound_settings
695 *: "Channel Configuration"
698 *: "Kanalkonfiguration"
701 *: "Kanalkonfiguration"
705 id: LANG_CHANNEL_STEREO
706 desc: in sound_settings
719 id: LANG_CHANNEL_MONO
720 desc: in sound_settings
733 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
734 desc: in sound_settings
747 id: LANG_CHANNEL_LEFT
748 desc: in sound_settings
761 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
762 desc: in sound_settings
775 id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
776 desc: in sound_settings
780 recording_swcodec: "Mono Left + Right"
784 recording_swcodec: "Mono vänster + höger"
788 recording_swcodec: "Mono vänster plus höger"
792 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
793 desc: in sound_settings
806 id: LANG_STEREO_WIDTH
807 desc: in sound_settings
821 desc: in sound settings
837 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
838 desc: in crossfeed settings
842 swcodec: "Direct Gain"
846 swcodec: "Direkt dämpning"
850 swcodec: "Direkt dämpning"
854 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
855 desc: in crossfeed settings
859 swcodec: "Cross Gain"
863 swcodec: "Korsdämpning"
867 swcodec: "Korsdämpning"
871 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
872 desc: in crossfeed settings
876 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
880 swcodec: "Högfrekvensdämpning"
884 swcodec: "Högfrekvensdämpning"
888 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
889 desc: in crossfeed settings
893 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
897 swcodec: "Högfrekvensgräns"
901 swcodec: "Högfrekvensgräns"
906 desc: in the sound settings menu
922 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
923 desc: in the equalizer settings menu
931 swcodec: "Aktivera EQ"
935 swcodec: "Aktivera equalizer"
939 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
940 desc: in the equalizer settings menu
944 swcodec: "Graphical EQ"
948 swcodec: "Parametrisk EQ"
952 swcodec: "Parametrisk equalizer"
956 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
969 swcodec: "Fördämpning"
973 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
974 desc: in the equalizer settings menu
978 swcodec: "Simple EQ Settings"
982 swcodec: "Enkla EQ-inställnngar"
986 swcodec: "Enkla equalizerinställningar"
990 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
991 desc: in the equalizer settings menu
995 swcodec: "Advanced EQ Settings"
999 swcodec: "Avancerade EQ-inställningar"
1003 swcodec: "Avancerade equalizerinställningar"
1007 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
1008 desc: in the equalizer settings menu
1012 swcodec: "Save EQ Preset"
1016 swcodec: "Spara EQ-inställningar"
1020 swcodec: "Spara equalizerinställningar"
1024 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
1025 desc: in the equalizer settings menu
1029 swcodec: "Browse EQ Presets"
1033 swcodec: "Lista EQ-inställningar"
1037 swcodec: "Lista equalizerinställningar"
1041 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
1042 desc: in the equalizer settings menu
1046 swcodec: "Edit mode: %s"
1058 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
1059 desc: in the equalizer settings menu
1063 swcodec: "%d Hz Band Gain"
1067 swcodec: "%d Hz bandförstärkning"
1071 swcodec: "hertz bandförstärkning"
1075 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
1076 desc: in the equalizer settings menu
1080 swcodec: "Low Shelf Filter"
1084 swcodec: "Low shelf-filter"
1088 swcodec: "Low shelf filter"
1092 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
1093 desc: in the equalizer settings menu
1097 swcodec: "Peak Filter %d"
1101 swcodec: "Peak-filter %d"
1105 swcodec: "Peak filter"
1109 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1110 desc: in the equalizer settings menu
1114 swcodec: "High Shelf Filter"
1118 swcodec: "High shelf-filter"
1122 swcodec: "High shelf filter"
1126 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1127 desc: in the equalizer settings menu
1131 swcodec: "Cutoff Frequency"
1135 swcodec: "Brytfrekvens"
1139 swcodec: "Brytfrekvens"
1143 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1144 desc: in the equalizer settings menu
1148 swcodec: "Centre Frequency"
1152 swcodec: "Mittfrekvens"
1156 swcodec: "Mittfrekvens"
1160 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1161 desc: in the equalizer settings menu
1178 desc: in the sound settings menu
1182 swcodec: "Dithering"
1186 swcodec: "Dithering"
1190 swcodec: "Dithering"
1195 desc: in sound_settings
1212 desc: in sound_settings
1229 desc: in sound_settings
1233 masf: "AV Decay Time"
1237 masf: "Falltid för autovolym"
1246 desc: in sound settings
1263 desc: in sound settings
1271 masf: "Aktivera MDB"
1275 masf: "Aktivera MDB"
1279 id: LANG_MDB_STRENGTH
1280 desc: in sound settings
1284 masf: "MDB Strength"
1296 id: LANG_MDB_HARMONICS
1297 desc: in sound settings
1301 masf: "MDB Harmonics"
1305 masf: "MDB-övertoner"
1309 masf: "MDB-övertoner"
1314 desc: in sound settings
1318 masf: "MDB Centre Frequency"
1322 masf: "MDB-mittfrekvens"
1326 masf: "MDB-mittfrekvens"
1331 desc: in sound settings
1347 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
1348 desc: in the main menu
1351 *: "General Settings"
1362 desc: in settings_menu()
1365 *: "Playback Settings"
1376 desc: in settings_menu
1390 desc: in settings_menu
1404 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
1418 desc: repeat one song
1432 desc: repeat range from point A to B
1445 id: LANG_PLAY_SELECTED
1446 desc: in settings_menu
1449 *: "Play Selected First"
1452 *: "Spela vald fil först"
1455 *: "Spela vald fil först"
1460 desc: in the playback sub menu
1463 *: "Fast-Forward/Rewind"
1474 desc: in settings_menu
1480 *: "Minsta steg vid snabbspolning"
1488 desc: in settings_menu
1494 *: "Acceleration vid snabbspolning"
1501 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1502 desc: MP3 buffer margin time
1505 *: "Anti-Skip Buffer"
1509 *: "Antiskakbuffert"
1513 *: "Antiskakbuffert"
1518 id: LANG_FADE_ON_STOP
1519 desc: options menu to set fade on stop or pause
1522 *: "Fade on Stop/Pause"
1525 *: "Tona bort vid stopp/paus"
1528 *: "Tona bort vid stopp och paus"
1547 desc: in playback settings
1551 crossfade: "Crossfade"
1555 crossfade: "Korstona"
1559 crossfade: "Korstona"
1563 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
1564 desc: in crossfade settings menu
1568 crossfade: "Enable Crossfade"
1572 crossfade: "Aktivera korstoning"
1576 crossfade: "Aktivera korstoning"
1580 id: LANG_MANTRACKSKIP
1581 desc: in crossfade settings
1585 crossfade: "Manual Track Skip Only"
1589 crossfade: "Manuellt byte"
1593 crossfade: "Manuellt byte"
1597 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
1598 desc: in settings_menu
1602 crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
1606 crossfade: "Blanda eller manuellt hopp"
1610 crossfade: "Blanda eller manuellt hopp"
1614 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
1615 desc: in crossfade settings menu
1619 crossfade: "Fade-In Delay"
1623 crossfade: "Intoningsfördröjning"
1627 crossfade: "Intoningsfördröjning"
1631 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
1632 desc: in crossfade settings menu
1636 crossfade: "Fade-In Duration"
1640 crossfade: "Intoningslängd"
1644 crossfade: "Intoningslängd"
1648 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
1649 desc: in crossfade settings menu
1653 crossfade: "Fade-Out Delay"
1657 crossfade: "Uttoningsfördröjning"
1661 crossfade: "Uttoningsfördröjning"
1665 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
1666 desc: in crossfade settings menu
1670 crossfade: "Fade-Out Duration"
1674 crossfade: "Uttoningslängd"
1678 crossfade: "Uttoningslängd"
1682 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
1683 desc: in crossfade settings menu
1687 crossfade: "Fade-Out Mode"
1691 crossfade: "Uttoningsläge"
1695 crossfade: "Uttoningsläge"
1700 desc: in playback settings, crossfade option
1730 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
1735 swcodec: "Prevent Clipping"
1739 swcodec: "Förhindra klippning"
1743 swcodec: "Förhindra klippning"
1747 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
1751 *: "Replaygain Type"
1754 *: "Volymutjämningstyp"
1757 *: "Volymutjämningstyp"
1789 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
1790 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
1793 *: "Track Gain if Shuffling"
1796 *: "Per spår vid blandning"
1799 *: "Per spår vid blandning"
1803 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
1804 desc: in replaygain settings
1810 *: "Förförstärkning"
1813 *: "Förförstärkning"
1818 desc: in playback settings
1822 swcodec: "Track Skip Beep"
1826 swcodec: "Pip vid spårhopp"
1830 swcodec: "Pip vid spårhopp"
1835 desc: in beep volume in playback settings
1852 desc: in beep volume in playback settings
1869 desc: in beep volume in playback settings
1885 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1886 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1890 spdif_power: "Optical Output"
1894 spdif_power: "Optisk utgång"
1898 spdif_power: "Optisk utgång"
1902 id: LANG_NEXT_FOLDER
1903 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1906 *: "Auto-Change Directory"
1909 *: "Byt katalog automatiskt"
1912 *: "Byt katalog automatiskt"
1930 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
1931 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
1944 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
1945 desc: cuesheet support option
1948 *: "Cuesheet Support"
1958 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
1959 desc: in settings_menu.
1963 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
1967 headphone_detection: "Pausa när hörlurar kopplas ur"
1971 headphone_detection: "Pausa när hörlurar kopplas ur"
1975 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
1976 desc: in pause_phones_menu.
1980 headphone_detection: "Pause and Resume"
1984 headphone_detection: "Pausa och fortsätt"
1988 headphone_detection: "Pausa and fortsätt"
1992 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
2006 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
2007 desc: in pause_phones_menu.
2011 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
2015 headphone_detection: "Återuppta inte vid start utan hörlurar"
2019 headphone_detection: "Återuppta inte vid start utan hörlurar"
2024 desc: in settings_menu()
2038 desc: in settings_menu
2041 *: "Sort Case Sensitive"
2044 *: "Sortera skiftlägeskänsligt"
2047 *: "Sortera skiftlägeskänsligt"
2052 desc: browser sorting setting
2055 *: "Sort Directories"
2058 *: "Sortera kataloger"
2061 *: "Sortera kataloger"
2066 desc: browser sorting setting
2080 desc: browser sorting setting
2094 desc: browser sorting setting
2107 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
2108 desc: browser sorting setting
2114 *: "Efter senaste datum"
2117 *: "Efter senaste datum"
2122 desc: browser sorting setting
2136 desc: setting name for dir filter
2149 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
2150 desc: show all file types supported by Rockbox
2156 *: "Alla som stödjs"
2159 *: "Alla som stödjs"
2163 id: LANG_FILTER_MUSIC
2164 desc: show only music-related files
2178 desc: in settings_menu
2181 *: "Follow Playlist"
2184 *: "Följ spellistan"
2187 *: "Följ spellistan"
2192 desc: in settings_menu
2205 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
2206 desc: in show path menu
2209 *: "Current Directory Only"
2212 *: "Aktuell katalog"
2215 *: "Aktuell katalog"
2219 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
2220 desc: track display options
2233 id: LANG_BUILDING_DATABASE
2234 desc: splash database building progress
2237 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
2238 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
2239 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
2240 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
2241 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
2242 gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
2243 archosplayer: "Building DB %d found"
2246 *: "Skapar databas... %d hittade (AV = Återgå)"
2247 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Skapar databas... %d hittade (STOPP = Återgå)"
2248 ipod*: "Skapar databas... %d hittade (FÖREGÅENDE = Återgå)"
2249 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Skapar databas... %d hittade (VÄNSTER = Återgå)"
2250 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Skapar databas... %d hittade (FÖREGÅENDE = Återgå)"
2251 gogearsa9200: "Skapar databas... %d hittade (REW = Återgå)"
2252 archosplayer: "Skapar DB %d hittade"
2255 *: "objekt hittade för databasen"
2259 id: LANG_TAGCACHE_RAM
2260 desc: in tag cache settings
2264 tc_ramcache: "Load to RAM"
2268 tc_ramcache: "Ladda till RAM"
2272 tc_ramcache: "Ladda till RAM"
2276 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
2277 desc: in tag cache settings
2283 *: "Uppdatera automatiskt"
2286 *: "Uppdatera automatiskt"
2290 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
2291 desc: in tag cache settings
2304 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
2305 desc: in tag cache settings
2318 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
2319 desc: in settings_menu.
2322 *: "Gather Runtime Data"
2332 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
2333 desc: in tag cache settings
2336 *: "Export Modifications"
2339 *: "Exportera ändringar"
2342 *: "Exportera ändringar"
2346 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
2347 desc: in tag cache settings
2350 *: "Import Modifications"
2353 *: "Importera ändringar"
2356 *: "Importera ändringar"
2360 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
2361 desc: in tag cache settings
2364 *: "Updating in background"
2367 *: "Uppdaterar i bakgrunden"
2370 *: "Uppdaterar i bakgrunden"
2374 id: LANG_TAGCACHE_INIT
2375 desc: while initializing tagcache on boot
2378 *: "Committing database"
2388 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
2389 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
2392 *: "Database is not ready"
2395 *: "Databasen är inte klar"
2398 *: "Databasen är inte klar"
2402 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
2403 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
2417 desc: in settings_menu()
2430 id: LANG_CUSTOM_FONT
2431 desc: in setting_menu()
2439 lcd_bitmap: "Teckensnitt"
2443 lcd_bitmap: "Teckensnitt"
2447 id: LANG_WHILE_PLAYING
2448 desc: in settings_menu()
2451 *: "While Playing Screen"
2454 *: "Uppspelningsskal"
2457 *: "Uppspelningsskal"
2461 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
2462 desc: in settings_menu()
2466 remote: "Remote While Playing Screen"
2470 remote: "Fjärruppspelningsskal"
2474 remote: "Fjärruppspelningsskal"
2479 desc: in the display sub menu
2493 desc: in settings_menu
2506 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2507 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2511 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2515 charging: "Belysning vid laddning"
2519 charging: "Belysning vid laddning"
2523 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
2524 desc: in lcd settings
2528 hold_button: "Backlight on Hold"
2532 hold_button: "Belysning när knapplåset är på"
2536 hold_button: "Belysning när knapplåset är på"
2540 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2541 desc: in settings_menu
2544 *: "Caption Backlight"
2547 *: "Belysning vid spårbyte"
2550 *: "Belysning vid spårbyte"
2554 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2555 desc: in settings_menu
2559 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2563 backlight_fade*: "Tona in belysning"
2567 backlight_fade*: "Tona in belysning"
2571 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2572 desc: in settings_menu
2576 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2580 backlight_fade*: "Tona ut belysning"
2584 backlight_fade*: "Tona ut belysning"
2588 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
2589 desc: Backlight behaviour setting
2592 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
2595 *: "Första knapptryck tänder endast belysning"
2598 *: "Första knapptryck tänder endast belysning"
2602 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
2603 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
2607 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
2611 lcd_sleep: "Stäng av (när belysningen slocknar)"
2615 lcd_sleep: "Stäng av när belysningen slocknar"
2620 desc: in lcd settings
2637 desc: in settings_menu
2641 backlight_brightness: "Brightness"
2645 backlight_brightness: "Ljusstyrka"
2649 backlight_brightness: "Ljusstyrka"
2654 desc: in settings_menu
2668 desc: in settings_menu
2672 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2676 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD-läge"
2680 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD-läge"
2684 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
2685 desc: in settings_menu
2689 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
2693 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverterad"
2697 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverterad"
2701 id: LANG_FLIP_DISPLAY
2702 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
2706 lcd_bitmap: "Upside Down"
2710 lcd_bitmap: "Upp och ner"
2714 lcd_bitmap: "Upp och ned"
2718 id: LANG_INVERT_CURSOR
2719 desc: in settings_menu
2723 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2727 lcd_bitmap: "Radmarkör"
2731 lcd_bitmap: "Radmarkör"
2735 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
2736 desc: in settings_menu
2740 lcd_bitmap: "Pointer"
2744 lcd_bitmap: "Pekare"
2748 lcd_bitmap: "Pekare"
2752 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
2753 desc: in settings_menu
2757 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
2761 lcd_bitmap: "Inverterad rad"
2765 lcd_bitmap: "Inverterad rad"
2769 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
2770 desc: text for LCD settings menu
2774 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
2778 lcd_non-mono: "Rensa bakgrund"
2782 lcd_non-mono: "Rensa bakgrund"
2786 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
2787 desc: menu entry to set the background color
2791 lcd_color: "Background Colour"
2795 lcd_color: "Bakgrundsfärg"
2799 lcd_color: "Bakgrundsfärg"
2803 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
2804 desc: menu entry to set the foreground color
2808 lcd_color: "Foreground Colour"
2812 lcd_color: "Förgrundsfärg"
2816 lcd_color: "Förgrundsfärg"
2820 id: LANG_RESET_COLORS
2825 lcd_color: "Reset Colours"
2829 lcd_color: "Återställ färger"
2833 lcd_color: "Återställ färger"
2837 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
2838 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
2854 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
2855 desc: in color screen
2859 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
2863 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
2871 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
2872 desc: splash when user selects an invalid colour
2876 lcd_color: "Invalid colour"
2880 lcd_color: "Ej tillåten färg"
2888 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
2889 desc: in the display sub menu
2893 remote: "Remote-LCD Settings"
2905 id: LANG_REDUCE_TICKING
2906 desc: in remote lcd settings menu
2910 remote_ticking: "Reduce Ticking"
2914 remote_ticking: "Reducera tickande"
2918 remote_ticking: "Reducera tickande"
2923 desc: in settings_menu
2936 id: LANG_SCROLL_MENU
2937 desc: in display_settings_menu()
2951 desc: in settings_menu
2954 *: "Scroll Speed Setting Example"
2957 *: "Exempel för att sätta rullningshastighet"
2964 id: LANG_SCROLL_SPEED
2965 desc: in display_settings_menu()
2971 *: "Rullningshastighet"
2974 *: "Rullningshastighet"
2978 id: LANG_SCROLL_DELAY
2979 desc: Delay before scrolling
2982 *: "Scroll Start Delay"
2992 id: LANG_SCROLL_STEP
2993 desc: Pixels to advance per scroll
2996 *: "Scroll Step Size"
3006 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3007 desc: Pixels to advance per scroll
3010 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3013 *: "Exempel för att sätta rullningssteg"
3020 id: LANG_BIDIR_SCROLL
3021 desc: Bidirectional scroll limit
3024 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3027 *: "Dubbelriktad rullning"
3030 *: "Dubbelriktad rullning"
3034 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
3035 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
3039 remote: "Remote Scrolling Options"
3043 remote: "Rullning på fjärrenhet"
3047 remote: "Rullning på fjärrenhet"
3051 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3052 desc: should lines scroll out of the screen
3056 lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
3060 lcd_bitmap: "Skärmen rullar ur sikte"
3064 lcd_bitmap: "Skärmen rullar ur sikte"
3068 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3069 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3073 lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
3077 lcd_bitmap: "Storlek på skärmrullningssteg"
3081 lcd_bitmap: "Storlek på skärmrullningssteg"
3085 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3086 desc: jump to new page when scrolling
3089 *: "Paged Scrolling"
3092 *: "Sidvis rullning"
3095 *: "Sidvis rullning"
3099 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
3100 desc: Delay before list starts accelerating
3103 *: "List Acceleration Start Delay"
3104 wheel_acceleration: none
3107 *: "Listaccelerationsstart"
3108 wheel_acceleration: none
3111 *: "Listaccelerationsstart"
3112 wheel_acceleration: none
3116 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
3117 desc: list acceleration speed
3120 *: "List Acceleration Speed"
3121 wheel_acceleration: none
3124 *: "Listaccelerationssteg"
3125 wheel_acceleration: none
3128 *: "Listaccelerationssteg"
3129 wheel_acceleration: none
3134 desc: in the display sub menu
3138 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
3142 lcd_bitmap: "Status-/rullningslist"
3146 lcd_bitmap: "Status- och rullningslist"
3151 desc: display menu, F3 substitute
3155 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3159 lcd_bitmap: "Rullningslist"
3163 lcd_bitmap: "Rullningslist"
3168 desc: display menu, F3 substitute
3172 lcd_bitmap: "Status Bar"
3176 lcd_bitmap: "Statuslist"
3180 lcd_bitmap: "Statuslist"
3185 desc: in settings menu
3189 recorder_pad: "Button Bar"
3193 recorder_pad: "Knapprad"
3197 recorder_pad: "Knapprad"
3201 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3202 desc: Volume type title
3206 lcd_bitmap: "Volume Display"
3210 lcd_bitmap: "Volymvisning"
3214 lcd_bitmap: "Volymvisning"
3218 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3219 desc: Battery type title
3223 lcd_bitmap: "Battery Display"
3227 lcd_bitmap: "Batterivisning"
3231 lcd_bitmap: "Batterivisning"
3235 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3236 desc: Label for type of icon display
3240 lcd_bitmap: "Graphic"
3244 lcd_bitmap: "Grafisk"
3248 lcd_bitmap: "Grafisk"
3252 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3253 desc: Label for type of icon display
3257 lcd_bitmap: "Numeric"
3261 lcd_bitmap: "Numerisk"
3265 lcd_bitmap: "Numerisk"
3270 desc: in the display menu
3286 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3287 desc: in the peak meter menu
3303 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3304 desc: in the peak meter menu
3321 desc: in the peak meter menu
3338 desc: in the peak meter menu
3355 desc: in the peak meter menu
3372 desc: in the peak meter menu
3375 *: "Logarithmic (dB)"
3379 *: "Logaritmisk (dB)"
3383 *: "Logaritmisk decibel"
3389 desc: in the peak meter menu
3406 desc: in the peak meter menu
3409 *: "Minimum Of Range"
3423 desc: in the peak meter menu
3426 *: "Maximum Of Range"
3439 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
3440 desc: default encoding used with id3 tags
3443 *: "Default Codepage"
3446 *: "Förvald teckentabell"
3449 *: "Förvald teckentabell"
3453 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
3454 desc: in codepage setting menu
3457 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
3460 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
3467 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
3468 desc: in codepage setting menu
3471 *: "Greek (ISO-8859-7)"
3474 *: "Grekiska (ISO-8859-7)"
3481 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
3482 desc: in codepage setting menu
3486 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
3490 lcd_bitmap: "Hebreiska (ISO-8859-8)"
3494 lcd_bitmap: "Hebreiska"
3498 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
3499 desc: in codepage setting menu
3502 *: "Cyrillic (CP1251)"
3505 *: "Kyrilliska (CP1251)"
3512 id: LANG_CODEPAGE_THAI
3513 desc: in codepage setting menu
3517 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
3521 lcd_bitmap: "Thailändska (ISO-8859-11)"
3525 lcd_bitmap: "Thailändska"
3529 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
3530 desc: in codepage setting menu
3534 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
3538 lcd_bitmap: "Arabiska (CP1256)"
3542 lcd_bitmap: "Arabiska"
3546 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
3547 desc: in codepage setting menu
3550 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
3553 *: "Turkiska (ISO-8859-9)"
3560 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
3561 desc: in codepage setting menu
3564 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
3567 *: "Utökad latin (ISO-8859-2)"
3574 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
3575 desc: in codepage setting menu
3579 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
3583 lcd_bitmap: "Japanska (SJIS)"
3587 lcd_bitmap: "Japanska"
3591 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
3592 desc: in codepage setting menu
3596 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
3600 lcd_bitmap: "Förenklad kinesiska (GB2312)"
3604 lcd_bitmap: "Förenklad kinesiska"
3608 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
3609 desc: in codepage setting menu
3613 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
3617 lcd_bitmap: "Koreanska (KSX1001)"
3621 lcd_bitmap: "Koreanska"
3625 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
3626 desc: in codepage setting menu
3630 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
3634 lcd_bitmap: "Traditionell kinesiska (BIG5)"
3638 lcd_bitmap: "Traditionell kinesiska"
3642 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
3643 desc: in codepage setting menu
3646 *: "Unicode (UTF-8)"
3649 *: "Unicode (UTF-8)"
3656 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
3657 desc: in settings_menu
3661 button_light: "Button Light Timeout"
3662 sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
3666 button_light: "Knappbelysning"
3667 sansafuze*,sansae200*: "Hjulbelysning"
3671 button_light: "Knappbelysning"
3672 sansafuze*,sansae200*: "Hjulbelysning"
3676 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
3677 desc: in settings_menu
3681 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
3685 buttonlight_brightness: "Knappljusstyrka"
3689 buttonlight_brightness: "Knappljusstyrka"
3693 id: LANG_START_SCREEN
3694 desc: in the system sub menu
3708 desc: in start screen setting
3721 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
3722 desc: in start screen setting
3725 *: "Previous Screen"
3728 *: "Föregående skärm"
3731 *: "Föregående skärm"
3735 id: LANG_BATTERY_MENU
3736 desc: in the system sub menu
3749 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3750 desc: in settings_menu
3753 *: "Battery Capacity"
3756 *: "Batterikapacitet"
3759 *: "Batterikapacitet"
3763 id: LANG_BATTERY_TYPE
3764 desc: in battery settings
3768 battery_types: "Battery Type"
3772 battery_types: "Batterityp"
3776 battery_types: "Batterityp"
3780 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3781 desc: in battery settings
3785 battery_types: "Alkaline"
3789 battery_types: "Alkalisk"
3793 battery_types: "Alkalisk"
3797 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3798 desc: in battery settings
3802 battery_types: "NiMH"
3806 battery_types: "NiMH"
3810 battery_types: "Nickel-metal-hydrid"
3815 desc: in the system sub menu
3829 desc: in settings_menu
3845 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3846 desc: in directory cache settings
3850 dircache: "Directory Cache"
3854 dircache: "Katalogcache"
3858 dircache: "Katalogcache"
3863 desc: in the system sub menu
3871 rtc: "Tid och datum"
3875 rtc: "Tid och datum"
3880 desc: in settings_menu
3884 rtc: "Set Time/Date"
3888 rtc: "Tid och datum"
3892 rtc: "Ställ in tid och datum"
3897 desc: select the time format of time in status bar
3913 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3914 desc: option for 12 hour clock
3918 rtc: "12 Hour Clock"
3922 rtc: "12-timmarsvisning"
3926 rtc: "12-timmarsvisning"
3930 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3931 desc: option for 24 hour clock
3935 rtc: "24 Hour Clock"
3939 rtc: "24-timmarsvisning"
3943 rtc: "24-timmarsvisning"
3947 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
3948 desc: used in set_time()
3953 mrobe500: "HEART = Set"
3954 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
3955 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "SELECT = Set"
3956 gogearsa9200: "PLAY = Set"
3958 mpiohd300: "ENTER = Set"
3963 mrobe500: "HJÄRTA = Ställ"
3964 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Ställ"
3965 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "VÄLJ = Ställ"
3966 gogearsa9200: "SPELA = Ställ"
3967 vibe500: "OK = Ställ"
3968 mpiohd300: "ENTER = Ställ"
3972 rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iriverh10,iriverh10_5gb,iaudiox5,iaudiom5,ipod*,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: ""
3976 id: LANG_TIME_REVERT
3977 desc: used in set_time()
3982 mrobe500: "POWER = Revert"
3983 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
3984 ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU = Revert"
3985 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
3986 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
3987 gigabeatfx: "POWER = Revert"
3988 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
3989 gigabeats: "BACK = Revert"
3990 gogearsa9200: "LEFT = Revert"
3991 vibe500: "CANCEL = Revert"
3996 mrobe500: "PÅ/AV = Avbryt"
3997 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOPP = Avbryt"
3998 ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENY = Avbryt"
3999 iaudiox5,iaudiom5: "SPELA IN = Avbryt"
4000 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "FÖREGÅENDE = Avbryt"
4001 gigabeatfx: "PÅ/AV = Avbryt"
4002 mrobe100: "VISA = Avbryt"
4003 gigabeats: "BAKÅT = Avbryt"
4004 gogearsa9200: "VÄNSTER = Avbryt"
4005 vibe500: "C = Avbryt"
4009 rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,ipod*,sansae200*,sansac200*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: ""
4013 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
4014 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4030 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
4031 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4047 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
4048 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4064 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
4065 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4081 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
4082 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4098 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
4099 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4115 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
4116 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4132 id: LANG_MONTH_JANUARY
4133 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4149 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
4150 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4166 id: LANG_MONTH_MARCH
4167 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4183 id: LANG_MONTH_APRIL
4184 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4201 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4218 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4235 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4251 id: LANG_MONTH_AUGUST
4252 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4268 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
4269 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4285 id: LANG_MONTH_OCTOBER
4286 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4302 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
4303 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4319 id: LANG_MONTH_DECEMBER
4320 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4336 id: LANG_POWEROFF_IDLE
4337 desc: in settings_menu
4343 *: "Autoavstängning"
4346 *: "Autoavstängning"
4350 id: LANG_SLEEP_TIMER
4351 desc: sleep timer setting
4357 *: "Insomningstimer"
4360 *: "Insomningstajmer"
4364 id: LANG_LIMITS_MENU
4365 desc: in the system sub menu
4378 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
4379 desc: in settings_menu
4382 *: "Max Entries in File Browser"
4385 *: "Max filer i kataloglista"
4388 *: "Max filer i kataloglista"
4392 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
4393 desc: in settings_menu
4396 *: "Max Playlist Size"
4399 *: "Max filer i spellista"
4402 *: "Max filer i spellista"
4406 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
4407 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
4411 charging: "Car Adapter Mode"
4415 charging: "Biltillsatsläge"
4419 charging: "Biltillsatsläge"
4423 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
4424 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
4428 alarm: "Wake-Up Alarm"
4432 alarm: "Väckarklocka"
4436 alarm: "Väckarklocka"
4440 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
4441 desc: in alarm menu setting
4445 alarm: "Alarm Wake up Screen"
4449 alarm: "Väckningsskärm"
4453 alarm: "Väckningsskärm"
4457 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4458 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4462 alarm: "Alarm Time:"
4474 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4475 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4479 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4483 alarm: "Vaknar om %d:%02d"
4491 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4492 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4500 alarm: "Alarmet aktiverat"
4504 alarm: "Alarmet aktiverat"
4508 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4509 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4513 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4517 alarm: "Väckning om för kort tid"
4521 alarm: "Väckning om för kort tid"
4525 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4526 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4530 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4531 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4532 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4533 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4534 vibe500: "OK=Set C=Cancel"
4535 mpiohd300: "ENTER=Set MENU=Cancel"
4539 alarm: "SPELA=Sätt AV=Avbryt"
4540 ipod*: "VÄLJ=Sätt MENY=Avbryt"
4541 iriverh10,iriverh10_5gb: "VÄLJ=Sätt FÖREGÅENDE=Avbryt"
4542 gigabeats: "VÄLJ=Sätt PÅ/AV=Avbryt"
4543 vibe500: "OK=Sätt C=Avbryt"
4544 mpiohd300: "ENTER=Sätt MENU=Avbryt"
4552 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4553 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4557 alarm: "Alarm Disabled"
4561 alarm: "Alarmet avaktiverat"
4565 alarm: "Alarmet avaktiverat"
4569 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
4570 desc: in general settings
4583 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
4584 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4587 *: "Bookmark on Stop"
4590 *: "Bokmärke vid stopp"
4593 *: "Bokmärke vid stopp"
4597 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
4598 desc: Save in recent bookmarks only
4601 *: "Yes - Recent only"
4611 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
4612 desc: Save in recent bookmarks only
4615 *: "Ask - Recent only"
4618 *: "Fråga - Bara nya"
4621 *: "Fråga, bara nya"
4625 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
4626 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
4629 *: "Load Last Bookmark"
4632 *: "Starta vid bokmärke"
4635 *: "Starta vid bokmärke"
4639 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
4640 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
4643 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
4646 *: "Spara en lista av nya bokmärken"
4649 *: "Spara en lista av nya bokmärken"
4653 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
4654 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
4668 desc: in settings_menu
4681 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
4682 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
4696 desc: root of voice menu
4710 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
4724 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
4727 *: "Voice Directories"
4737 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
4738 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
4741 *: "Use Directory .talk Clips"
4744 *: "Spela talklipp för kataloger"
4747 *: "Spela tal-klipp för kataloger"
4752 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
4755 *: "Voice Filenames"
4765 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
4766 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
4769 *: "Use File .talk Clips"
4772 *: "Spela talklipp för filer"
4775 *: "Spela tal-klipp för filer"
4779 id: LANG_VOICE_NUMBER
4780 desc: "talkbox" mode for files+directories
4793 id: LANG_VOICE_SPELL
4794 desc: "talkbox" mode for files+directories
4807 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
4808 desc: "talkbox" mode for directories + files
4817 *: "Spela tal-klipp"
4821 id: LANG_MANAGE_MENU
4822 desc: in the main menu
4825 *: "Manage Settings"
4828 *: "Hantera inställningar"
4831 *: "Hantera inställningar"
4836 desc: in setting_menu()
4839 *: "Browse .cfg Files"
4842 *: "Lista .cfg-filer"
4845 *: "Lista konfigurationsfiler"
4849 id: LANG_SETTINGS_LOADED
4850 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
4853 *: "Settings Loaded"
4856 *: "Inställningar inlästa"
4859 *: "Inställningar inlästa"
4864 desc: in system_settings_menu()
4870 *: "Återställ inställningar"
4873 *: "Återställ inställningar"
4877 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
4878 desc: visual confirmation after settings reset
4887 *: "Inställlningar återställda"
4891 id: LANG_SAVE_SETTINGS
4892 desc: in system_settings_menu()
4898 *: "Spara inställningar"
4901 *: "Spara inställningar"
4905 id: LANG_SETTINGS_SAVED
4906 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
4912 *: "Inställningar sparade"
4915 *: "Inställningar sparade"
4920 desc: save a theme file
4923 *: "Save Theme Settings"
4926 *: "Spara temainställningar"
4929 *: "Spara temainställningar"
4933 id: LANG_CUSTOM_THEME
4934 desc: in the main menu
4937 *: "Browse Theme Files"
4940 *: "Lista temafiler"
4943 *: "Lista temafiler"
4947 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
4948 desc: in the main menu
4952 recording: "Recording Settings"
4956 recording: "Inspelningsinställningar"
4960 recording: "Inspelningsinställningar"
4969 radio: "FM Radio Menu"
4973 radio: "FM-radiomeny"
4977 radio: "FM-radiomeny"
4981 id: LANG_FM_NO_PRESETS
4982 desc: error when preset list is empty
4990 radio: "Ingen kanallista"
4994 radio: "Ingen kanallista"
4998 id: LANG_FM_ADD_PRESET
5007 radio: "Lägg till kanal"
5011 radio: "Lägg till kanal"
5015 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
5016 desc: in radio screen
5020 radio: "Edit Preset"
5024 radio: "Redigera kanal"
5028 radio: "Redigera kanal"
5032 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
5033 desc: in radio screen
5037 radio: "Remove Preset"
5041 radio: "Ta bort kanal"
5045 radio: "Ta bort kanal"
5049 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
5050 desc: in radio screen
5054 radio: "Preset Save Failed"
5058 radio: "Kan inte spara kanallista"
5062 radio: "Kan inte spara kanallista"
5066 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
5067 desc: in radio screen
5071 radio: "The Preset List is Full"
5075 radio: "Full kanallista"
5079 radio: "Full kanallista"
5083 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
5088 radio_screen_button_bar: "Menu"
5092 radio_screen_button_bar: "Meny"
5096 radio_screen_button_bar: ""
5100 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
5101 desc: in radio screen
5105 radio_screen_button_bar: "Exit"
5109 radio_screen_button_bar: "Gå ur"
5113 radio_screen_button_bar: ""
5117 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
5118 desc: in radio screen
5122 radio_screen_button_bar: "Action"
5126 radio_screen_button_bar: "Ändra"
5130 radio_screen_button_bar: ""
5135 desc: in button bar and radio screen / menu
5151 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
5152 desc: in radio screen
5156 radio_screen_button_bar: "Add"
5160 radio_screen_button_bar: "Ny"
5164 radio_screen_button_bar: ""
5168 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
5169 desc: in radio screen
5173 radio_screen_button_bar: "Record"
5177 radio_screen_button_bar: "Spe.in"
5181 radio_screen_button_bar: ""
5185 id: LANG_FM_MONO_MODE
5186 desc: in radio screen
5194 radio: "Tvinga mono"
5198 radio: "Tvinga mono"
5203 desc: splash screen during freeze in radio mode
5207 radio: "Screen frozen!"
5211 radio: "Skärmen fryst!"
5219 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
5224 radio: "Auto-Scan Presets"
5228 radio: "Sök kanaler"
5232 radio: "Sök kanaler"
5236 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
5237 desc: confirmation if presets can be cleared
5241 radio: "Clear Current Presets?"
5245 radio: "Rensa kanallistan?"
5249 radio: "Rensa kanallistan?"
5253 id: LANG_FM_SCANNING
5254 desc: during auto scan
5258 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
5262 radio: "Söker vid %d.%02d MHz"
5270 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
5271 desc: default preset name for auto scan mode
5275 radio: "%d.%02d MHz"
5279 radio: "%d.%02d MHz"
5287 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
5288 desc: in radio screen / menu
5304 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
5305 desc: load preset list in fm radio
5309 radio: "Load Preset List"
5313 radio: "Läs kanallista"
5317 radio: "Läs kanallista"
5321 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
5322 desc: Save preset list in fm radio
5326 radio: "Save Preset List"
5330 radio: "Spara kanallista"
5334 radio: "Spara kanallista"
5338 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
5339 desc: clear preset list in fm radio
5343 radio: "Clear Preset List"
5347 radio: "Rensa kanallista"
5351 radio: "Rensa kanallista"
5356 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
5360 radio: "Preset List"
5372 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
5373 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
5377 radio: "No settings found. Autoscan?"
5381 radio: "Inga kanaler hittades. Starta sökning?"
5385 radio: "Inga kanaler hittades. Starta sökning?"
5389 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
5407 desc: fm tuner region setting
5424 desc: fm tuner region europe
5441 desc: fm region us / canada
5445 radio: "US / Canada"
5449 radio: "USA / Kanada"
5453 radio: "USA och Canada"
5458 desc: fm region japan
5475 desc: fm region korea
5491 id: LANG_RECORDING_FORMAT
5492 desc: audio format item in recording menu
5508 id: LANG_AFMT_MPA_L3
5509 desc: audio format description
5513 recording: "MPEG Layer 3"
5517 recording: "MPEG lager 3"
5521 recording: "MPEG Lager 3"
5525 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
5526 desc: audio format description
5530 recording: "PCM Wave"
5534 recording: "PCM-vågform"
5538 recording: "PCM-vågform"
5542 id: LANG_AFMT_WAVPACK
5543 desc: audio format description
5547 recording_swcodec: "WavPack"
5551 recording_swcodec: "WavPack"
5555 recording_swcodec: "WavPack"
5560 desc: audio format description
5576 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
5577 desc: encoder settings
5581 recording: "Encoder Settings"
5585 recording: "Kodarinställningar"
5589 recording: "Kodarinställningar"
5594 desc: bits-kilobits per unit time
5598 recording_swcodec: "Bitrate"
5602 recording_swcodec: "Datahastighet"
5606 recording_swcodec: "Datahastighet"
5610 id: LANG_NO_SETTINGS
5611 desc: when something has settings in a certain context
5615 recording: "(No Settings)"
5619 recording: "(Inga inställningar)"
5623 recording: "Inga inställningar tillgängliga"
5627 id: LANG_RECORDING_QUALITY
5628 desc: in the recording settings
5632 recording_hwcodec: "Quality"
5636 recording_hwcodec: "Kvalitet"
5640 recording_hwcodec: "Kvalitet"
5644 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
5645 desc: in the recording settings
5649 recording: "Frequency"
5653 recording: "Frekvens"
5657 recording: "Frekvens"
5661 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
5662 desc: when recording source frequency setting must follow source
5666 recording: "(Same As Source)"
5670 recording: "(Samma som källan)"
5674 recording: "Samma som källan"
5678 id: LANG_RECORDING_SOURCE
5679 desc: in the recording settings
5695 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
5696 desc: in the recording settings
5700 recording: "Microphone"
5701 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
5705 recording: "Mikrofon"
5706 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Intern mikrofon"
5710 recording: "Mikrofon"
5711 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Intern mikrofon"
5715 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
5716 desc: in the recording settings
5720 recording: "Digital"
5724 recording: "Digital"
5728 recording: "Digital"
5733 desc: in the recording settings
5737 recording,archosplayer: "Line In"
5741 recording,archosplayer: "Linjeingång"
5745 recording,archosplayer: "Linjeingång"
5749 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
5750 desc: Editable recordings setting
5754 recording_hwcodec: "Independent Frames"
5758 recording_hwcodec: "Oberoende ramar"
5762 recording_hwcodec: "Oberoende ramar"
5766 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
5767 desc: Record split menu
5771 recording: "File Split Options"
5775 recording: "Filuppdelning"
5779 recording: "Filuppdelning"
5783 id: LANG_SPLIT_MEASURE
5784 desc: in record timesplit options
5788 recording: "Split Measure"
5792 recording: "Uppdelningsenhet"
5796 recording: "Uppdelningsenhet"
5801 desc: in record timesplit options
5805 recording: "What to do when Splitting"
5809 recording: "Aktivitet vid uppdelning"
5813 recording: "Aktivitet vid uppdelning"
5817 id: LANG_START_NEW_FILE
5818 desc: in record timesplit options
5822 recording: "Start new file"
5826 recording: "Påbörja ny fil"
5830 recording: "Påbörja ny fil"
5834 id: LANG_STOP_RECORDING
5835 desc: in record timesplit options
5839 recording: "Stop recording"
5843 recording: "Stoppa inspelning"
5847 recording: "Stoppa inspelning"
5852 desc: in record timesplit options
5856 recording: "Split Time"
5860 recording: "Uppdelningstid"
5864 recording: "Uppdelningstid"
5869 desc: in record timesplit options
5873 recording: "Split Filesize"
5877 recording: "Uppdelningsstorlek"
5881 recording: "Uppdelningsstorlek"
5885 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
5886 desc: in recording settings_menu
5890 recording: "Prerecord Time"
5894 recording: "Förinspelningstid"
5898 recording: "Förinspelningstid"
5902 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
5903 desc: in recording settings_menu
5907 recording: "Directory"
5911 recording: "Katalog"
5915 recording: "Katalog"
5919 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
5920 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
5924 recording: "Set As Recording Directory"
5928 recording: "Använd som inspelningskatalog"
5932 recording: "Använd som inspelningskatalog"
5936 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
5941 recording: "Clear Recording Directory"
5945 recording: "Rensa val av inspelningskatalog"
5949 recording: "Rensa val av inspelningskatalog"
5953 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
5958 recording: "Can't write to recording directory"
5962 recording: "Kan inte skriva till inspelningskatalog"
5966 recording: "Kan inte skriva till inspelningskatalog"
5971 desc: in record settings menu.
5975 recording: "Clipping Light"
5979 recording: "Ljus vid klippning"
5983 recording: "Ljus vid klippning"
5988 desc: in record settings menu.
5992 remote: "Main Unit Only"
5996 remote: "Endast huvudenhet"
6000 remote: "Endast huvudenhet"
6004 id: LANG_REMOTE_UNIT
6005 desc: in record settings menu.
6009 remote: "Remote Unit Only"
6013 remote: "Endast fjärrenhet"
6017 remote: "Endast fjärrenhet"
6021 id: LANG_REMOTE_MAIN
6022 desc: in record settings menu.
6026 remote: "Main and Remote Unit"
6030 remote: "Huvud- och fjärrenhet"
6034 remote: "Huvud- och fjärrenhet"
6038 id: LANG_RECORD_TRIGGER
6039 desc: in recording settings_menu
6043 recording: "Trigger"
6047 recording: "Startläge"
6051 recording: "Startläge"
6055 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
6056 desc: in recording settings_menu
6064 recording: "En gång"
6068 recording: "En gång"
6072 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
6073 desc: in recording trigger menu
6077 recording: "Trigtype"
6081 recording: "Startlägestyp"
6085 recording: "Startlägestyp"
6089 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
6094 recording: "New file"
6106 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
6123 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
6124 desc: in recording settings_menu
6128 recording: "Start Above"
6132 recording: "Börja över"
6136 recording: "Börja över"
6140 id: LANG_MIN_DURATION
6141 desc: in recording settings_menu
6145 recording: "for at least"
6149 recording: "under minst"
6153 recording: "under minst"
6157 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
6158 desc: in recording settings_menu
6162 recording: "Stop Below"
6166 recording: "Sluta under"
6170 recording: "Sluta under"
6174 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
6175 desc: in recording settings_menu
6179 recording: "Presplit Gap"
6183 recording: "Avbrott innan delning"
6187 recording: "Avbrott innan delning"
6191 id: LANG_RECORD_PRERECORD
6192 desc: in recording and radio screen
6196 recording: "Pre-Recording"
6200 recording: "Förinspelning"
6213 agc: "Safety (clip)"
6217 agc: "Säker (klipp)"
6221 agc: "Säker (klipp)"
6234 agc: "Live (långsam)"
6238 agc: "Live (långsam)"
6247 agc: "DJ-Set (slow)"
6293 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
6294 desc: Remote lcd off splash in recording screen
6298 remote: "Remote Display OFF"
6302 remote: "Stäng av fjärr-LCD"
6306 remote: "Stäng av fjärr-LCD"
6310 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
6311 desc: Remote lcd off splash in recording screen
6315 remote: "(Vol- : Re-enable)"
6319 remote: "(Vol- : Sätt på)"
6323 remote: "(Vol- : Sätt på)"
6327 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
6328 desc: Menu option for creating a playlist
6331 *: "Create Playlist"
6334 *: "Skapa spellista"
6337 *: "Skapa spellista"
6341 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
6342 desc: title for the playlist viewer settings menus
6345 *: "Playlist Viewer Settings"
6348 *: "Spellistevisare"
6351 *: "Spellistevisare"
6355 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
6356 desc: in playlist menu.
6359 *: "View Current Playlist"
6362 *: "Visa aktuell spellista"
6365 *: "Visa aktuell spellista"
6370 desc: The verb/action Move
6383 id: LANG_SHOW_INDICES
6384 desc: in playlist viewer menu
6397 id: LANG_TRACK_DISPLAY
6398 desc: in playlist viewer on+play menu
6411 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
6412 desc: track display options
6415 *: "Track Name Only"
6418 *: "Endast spårnamnet"
6421 *: "Endast spårnamnet"
6426 desc: in playlist viewer on+play menu
6439 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
6440 desc: in playlist menu.
6443 *: "Save Current Playlist"
6446 *: "Spara aktuell spellista"
6449 *: "Spara aktuell spellista"
6453 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6454 desc: splash number of tracks saved
6457 *: "Saved %d tracks (%s)"
6460 *: "Sparade %d spår (%s)"
6468 desc: in main menu and onplay menu
6471 *: "Playlist Catalogue"
6474 *: "Spellistekatalog"
6477 *: "Spellistekatalog"
6481 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
6482 desc: In playlist menu
6485 *: "Recursively Insert Directories"
6488 *: "Infoga kataloger rekursivt"
6491 *: "Infoga kataloger rekursivt"
6495 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6496 desc: Asked from onplay screen
6509 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
6510 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
6513 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
6516 *: "Varna vid radering av dynamisk spellista"
6519 *: "Varna vid radering av dynamisk spellista"
6523 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6524 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6527 *: "Erase dynamic playlist?"
6530 *: "Radera dynamisk spellista?"
6533 *: "Radera dynamisk spellista?"
6542 soft_shutdown: "Shut down"
6546 soft_shutdown: "Stäng av"
6550 soft_shutdown: "Stäng av"
6554 id: LANG_ROCKBOX_INFO
6555 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
6568 id: LANG_BUFFER_STAT
6569 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
6573 archosplayer: "Buf:"
6577 archosplayer: "Buf:"
6584 id: LANG_BATTERY_TIME
6585 desc: battery level in % and estimated time remaining
6588 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
6589 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
6590 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
6593 *: "Batteri: %d%% %dh %dm"
6594 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
6595 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
6602 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
6603 desc: disk size info
6616 id: LANG_DISK_FREE_INFO
6617 desc: disk size info
6626 *: "Ledigt diskutrymme:"
6630 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
6631 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
6643 multivolume: "Internt:"
6647 id: LANG_DISK_NAME_MMC
6648 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
6653 sansae200*,sansac200*,sansafuze*,sansaclipplus: "mSD:"
6654 archosondio*: "MMC:"
6659 sansae200*,sansac200*,sansafuze*,sansaclipplus: "mSD:"
6660 archosondio*: "MMC:"
6664 multivolume: "H D 1"
6665 sansae200*,sansac200*,sansafuze*,sansaclipplus: "mikro S D"
6666 archosondio*: "M M C"
6671 desc: in the Rockbox Info screen
6684 id: LANG_RUNNING_TIME
6685 desc: in run time screen
6699 desc: in run time screen
6713 desc: in run time screen
6727 desc: in the info menu
6730 *: "Debug (Keep Out!)"
6733 *: "Felsök (Rör ej!)"
6736 *: "Felsök, rör ej!"
6741 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
6755 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
6768 id: LANG_INSERT_FIRST
6769 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
6775 *: "Infoga som nästa"
6778 *: "Infoga som nästa"
6782 id: LANG_INSERT_LAST
6783 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
6796 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
6797 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
6800 *: "Insert Shuffled"
6811 desc: The verb/action Queue
6824 id: LANG_QUEUE_FIRST
6825 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
6839 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
6852 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
6853 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
6867 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
6880 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6881 desc: splash number of tracks inserted
6884 *: "Inserted %d tracks (%s)"
6887 *: "Infogade %d spår (%s)"
6894 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6895 desc: splash number of tracks queued
6898 *: "Queued %d tracks (%s)"
6901 *: "Köade %d spår (%s)"
6909 desc: in on+play menu
6922 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
6923 desc: in playlist menu.
6926 *: "Search In Playlist"
6929 *: "Sök i spellista"
6932 *: "Sök i spellista"
6936 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
6937 desc: splash number of tracks inserted
6940 *: "Searching... %d found (%s)"
6943 *: "Söker... %d hittade (%s)"
6950 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
6951 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
6964 id: LANG_CATALOG_VIEW
6965 desc: in onplay playlist catalogue submenu
6978 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
6979 desc: in onplay playlist catalogue submenu
6982 *: "Add to Playlist"
6985 *: "Lägg till till spellista"
6988 *: "Lägg till till spellista"
6992 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
6993 desc: in onplay playlist catalogue submenu
6996 *: "Add to New Playlist"
6999 *: "Lägg till till ny spellista"
7002 *: "Lägg till till ny spellista"
7006 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
7007 desc: error message when playlist catalogue directory doesn't exist
7010 *: "%s doesn't exist"
7016 *: "Spellistekatalogen finns inte"
7020 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
7021 desc: error message when no playlists for playlist catalogue
7027 *: "Inga spellistor"
7030 *: "Inga spellistor"
7034 id: LANG_BOOKMARK_MENU
7035 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
7048 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
7049 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
7052 *: "Create Bookmark"
7062 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
7063 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
7069 *: "Lista bokmärken"
7072 *: "Lista bokmärken"
7076 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
7077 desc: title for the onplay menus
7090 id: LANG_MENU_SET_RATING
7091 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
7094 *: "Set Song Rating"
7104 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
7108 *: "Browse Cuesheet"
7118 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
7119 desc: Menu option to start tag viewer
7122 *: "Show Track Info"
7174 id: LANG_ID3_TRACKNUM
7230 id: LANG_ID3_PLAYLIST
7244 id: LANG_ID3_BITRATE
7258 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
7272 id: LANG_ID3_DISCNUM
7286 id: LANG_ID3_COMMENT
7314 id: LANG_ID3_FREQUENCY
7328 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
7335 *: "Spårvolymutjämning"
7342 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
7349 *: "Albumvolymutjämning"
7370 id: LANG_ID3_NO_INFO
7385 desc: The verb/action Rename
7399 desc: The verb/action Cut
7413 desc: The verb/action Copy
7427 desc: The verb/action Paste
7440 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
7441 desc: The verb/action Paste
7444 *: "File/directory exists. Overwrite?"
7447 *: "Fil eller katalog existerar. Skriv över?"
7450 *: "Fil eller katalog existerar. Skriv över?"
7455 desc: The verb/action Delete
7469 desc: in on+play menu
7472 *: "Delete Directory"
7475 *: "Ta bort katalog"
7478 *: "Ta bort katalog"
7482 id: LANG_REALLY_DELETE
7483 desc: Really Delete?
7492 *: "Bekräfta: Ta bort?"
7539 desc: A file has beed deleted
7552 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
7553 desc: text for onplay menu entry
7557 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
7561 lcd_non-mono: "Använd som bakgrund"
7565 lcd_non-mono: "Använd som bakgrund"
7569 id: LANG_BACKDROP_LOADED
7586 id: LANG_BACKDROP_FAILED
7603 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
7604 desc: Onplay open with
7621 *: "Create Directory"
7632 desc: browser file/dir properties
7645 id: LANG_ADD_TO_FAVES
7649 *: "Add to Shortcuts"
7652 *: "Lägg till i genvägar"
7655 *: "Lägg till i genvägar"
7660 desc: "pitch" in the pitch screen
7664 pitchscreen: "Pitch"
7668 pitchscreen: "Tonläge"
7672 pitchscreen: "Tonläge"
7681 pitchscreen: "Pitch Up"
7685 pitchscreen: "Höj tonläge"
7698 pitchscreen: "Pitch Down"
7702 pitchscreen: "Sänk tonläge"
7710 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
7715 pitchscreen: "Semitone Up"
7719 pitchscreen: "Halvton upp"
7727 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
7732 pitchscreen: "Semitone Down"
7736 pitchscreen: "Halvton ner"
7744 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
7745 desc: in playlist.indices() when playlist is full
7748 *: "Playlist Buffer Full"
7751 *: "Full spellistebuffert"
7754 *: "Full spellistebuffert"
7758 id: LANG_END_PLAYLIST
7759 desc: when playlist has finished
7762 *: "End of Song List"
7763 archosplayer: "End of List"
7766 *: "Slut på spellistan"
7767 archosplayer: "Listan slut"
7770 *: "Slut på spellistan"
7775 desc: Screen feedback during playlist creation
7788 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
7789 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
7792 *: "Nothing to resume"
7795 *: "Inget att fortsätta"
7798 *: "Inget att fortsätta"
7802 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
7803 desc: Playlist error
7806 *: "Error updating playlist control file"
7809 *: "Kan ej upppdatera filen för spellistekontroll"
7812 *: "Kan ej upppdatera filen för spellistekontroll"
7816 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
7817 desc: Playlist error
7820 *: "Error accessing playlist file"
7823 *: "Kan ej nå filen med spellistan"
7826 *: "Kan ej nå filen med spellistan"
7830 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
7831 desc: Playlist error
7834 *: "Error accessing playlist control file"
7837 *: "Kan ej nå filen för spellistekontroll"
7840 *: "Kan ej nå filen för spellistekontroll"
7844 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
7845 desc: Playlist error
7848 *: "Error accessing directory"
7851 *: "Kan inte läsa katalogen"
7854 *: "Kan inte läsa katalogen"
7858 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
7859 desc: Playlist resume error
7862 *: "Playlist control file is invalid"
7865 *: "Filen för spellistekontroll är inte korrekt"
7868 *: "Filen för spellistekontroll är inte korrekt"
7873 desc: in wps and recording trigger menu
7887 desc: in wps F2 pressed and radio screen
7901 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
7914 id: LANG_USB_CHARGING
7915 desc: in Battery menu
7919 usb_charging_enable: "Charge During USB Connection"
7923 usb_charging_enable: "Ladda via USB"
7927 usb_charging_enable: "Ladda via USB"
7932 desc: displayed when key lock is on
7945 id: LANG_KEYLOCK_OFF
7946 desc: displayed when key lock is turned off
7949 *: "Buttons Unlocked"
7952 *: "Knappar upplåsta"
7959 id: LANG_RECORDING_TIME
7960 desc: Display of recorded time
7977 desc: in recording screen
7981 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
7982 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
7983 iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
7984 sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
7988 recording: "Disken är full. Tryck AV för att fortsätta."
7989 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Disken är full. Tryck STOPP för att fortsätta."
7990 iaudiom5,iaudiox5: "Disken är full. Tryck PÅ/AV för att fortsätta."
7991 sansae200*,sansac200*,vibe500: "Disken är full. Tryck FÖREGÅENDE för att fortsätta."
7995 recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,sansae200*,sansac200*: ""
8000 desc: -inf db for values below measurement
8012 recording: "minus oändlighet"
8016 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
8017 desc: in shutdown screen
8021 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
8025 soft_shutdown: "Tryck AV för att stänga av"
8034 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
8038 archosondio*: "Please remove inserted MMC"
8042 archosondio*: "Var vänlig ta bort MMC-kort"
8046 archosondio*: "Var vänlig ta bort MMC-kort"
8050 id: LANG_BOOT_CHANGED
8051 desc: File browser discovered the boot file was changed
8065 desc: Do you want to reboot?
8079 desc: Used on archosrecorder models
8083 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
8084 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
8085 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
8086 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
8087 gigabeats: "BACK to abort"
8088 gigabeatfx: "POWER to abort"
8092 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOPP = Avbryt"
8093 ipod*: "SPELA/PAUSA = Avbryt"
8094 iaudiox5,iaudiom5: "Lång SPELA = Avbryt"
8095 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "FÖREGÅENDE = Avbryt"
8096 gigabeats: "BAKÅT = Avbryt"
8097 gigabeatfx: "PÅ/AV = Avbryt"
8105 desc: in settings_menu
8118 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
8119 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
8125 *: "Nytt tangentbord"
8128 *: "Nytt tangentbord"
8132 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
8133 desc: Plugin open error message
8139 *: "Kan inte öppna %s"
8146 id: LANG_READ_FAILED
8147 desc: There was an error reading a file
8150 *: "Failed reading %s"
8153 *: "Kan inte läsa %s"
8160 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
8161 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
8164 *: "Incompatible model"
8167 *: "Ej kompatibel modell"
8174 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
8175 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
8178 *: "Incompatible version"
8181 *: "Ej kompatibel version"
8188 id: LANG_PLUGIN_ERROR
8189 desc: The plugin return an error code
8192 *: "Plugin returned error"
8195 *: "Insticksmodulen returnerade fel"
8202 id: LANG_FILETYPES_FULL
8203 desc: Filetype array full
8206 *: "Filetype array full"
8209 *: "Full filtypslista"
8212 *: "Full filtypslista"
8216 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
8217 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
8220 *: "Dir Buffer is Full!"
8223 *: "Full katalogbuffert"
8226 *: "Full katalogbuffert"
8230 id: LANG_INVALID_FILENAME
8231 desc: "invalid filename entered" error message
8234 *: "Invalid Filename!"
8237 *: "Ogiltigt filnamn"
8240 *: "Ogiltigt filnamn"
8244 id: LANG_PLEASE_REBOOT
8245 desc: when activating an option that requires a reboot
8248 *: "Please reboot to enable"
8251 *: "Starta om för att aktivera"
8254 *: "Starta om för att aktivera"
8258 id: LANG_BATTERY_CHARGE
8259 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
8263 charging: "Battery: Charging"
8267 charging: "Batteriladdning"
8271 charging: "Batteriladdning"
8275 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
8276 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
8280 archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
8284 archosrecorder: "Batteri: Toppladdning"
8288 archosrecorder: "Toppladdning"
8292 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
8293 desc: in info display, shows that trickle charge is running
8297 charging: "Battery: Trickle Chg"
8301 charging: "Batteri: Underhållsladdning"
8305 charging: "Underhållsladdning"
8309 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
8310 desc: general warning
8313 *: "WARNING! Low Battery!"
8316 *: "VARNING! Låg batterinivå!"
8319 *: "VARNING! Låg batterinivå!"
8323 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
8324 desc: general warning
8327 *: "Battery empty! RECHARGE!"
8330 *: "Batteri tomt! LADDA!"
8333 *: "Batteri tomt! LADDA!"
8338 desc: a unit postfix
8352 desc: a unit postfix, also voiced
8366 desc: a unit postfix, also voiced
8380 desc: a unit postfix, also voiced
8394 desc: decimal separator for composing numbers
8408 desc: spoken only, for composing numbers
8422 desc: spoken only, for composing numbers
8436 desc: spoken only, for composing numbers
8450 desc: spoken only, for composing numbers
8464 desc: spoken only, for composing numbers
8478 desc: spoken only, for composing numbers
8492 desc: spoken only, for composing numbers
8506 desc: spoken only, for composing numbers
8520 desc: spoken only, for composing numbers
8534 desc: spoken only, for composing numbers
8548 desc: spoken only, for composing numbers
8562 desc: spoken only, for composing numbers
8576 desc: spoken only, for composing numbers
8590 desc: spoken only, for composing numbers
8604 desc: spoken only, for composing numbers
8618 desc: spoken only, for composing numbers
8632 desc: spoken only, for composing numbers
8646 desc: spoken only, for composing numbers
8660 desc: spoken only, for composing numbers
8674 desc: spoken only, for composing numbers
8688 desc: spoken only, for composing numbers
8702 desc: spoken only, for composing numbers
8716 desc: spoken only, for composing numbers
8730 desc: spoken only, for composing numbers
8744 desc: spoken only, for composing numbers
8758 desc: spoken only, for composing numbers
8772 desc: spoken only, for composing numbers
8786 desc: spoken only, for composing numbers
8800 desc: spoken only, for composing numbers
8814 desc: spoken only, for composing numbers
8828 desc: spoken only, for composing numbers
8842 desc: spoken only, for composing numbers
8856 desc: spoken only, for composing numbers
8870 desc: spoken only, for composing numbers
8883 id: VOICE_MILLISECONDS
8884 desc: spoken only, a unit postfix
8898 desc: spoken only, a unit postfix
8912 desc: spoken only, a unit postfix
8926 desc: spoken only, a unit postfix
8940 desc: spoken only, a unit postfix
8954 desc: spoken only, a unit postfix
8968 desc: spoken only, a unit postfix
8982 desc: spoken only, a unit postfix
8996 desc: spoken only, a unit postfix
9010 desc: spoken only, a unit postfix
9023 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
9024 desc: spoken only, a unit postfix
9033 *: "milliamperetimmar"
9038 desc: spoken only, a unit postfix
9052 desc: spoken only, a unit postfix
9066 desc: spoken only, a unit postfix
9079 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
9080 desc: spoken only, a unit postfix
9089 *: "kilobits per sekund"
9094 desc: spoken only, for spelling
9108 desc: spoken only, for spelling
9122 desc: spoken only, for spelling
9136 desc: spoken only, for spelling
9150 desc: spoken only, for spelling
9164 desc: spoken only, for spelling
9178 desc: spoken only, for spelling
9192 desc: spoken only, for spelling
9206 desc: spoken only, for spelling
9220 desc: spoken only, for spelling
9234 desc: spoken only, for spelling
9248 desc: spoken only, for spelling
9262 desc: spoken only, for spelling
9276 desc: spoken only, for spelling
9290 desc: spoken only, for spelling
9304 desc: spoken only, for spelling
9318 desc: spoken only, for spelling
9332 desc: spoken only, for spelling
9346 desc: spoken only, for spelling
9360 desc: spoken only, for spelling
9374 desc: spoken only, for spelling
9388 desc: spoken only, for spelling
9402 desc: spoken only, for spelling
9416 desc: spoken only, for spelling
9430 desc: spoken only, for spelling
9444 desc: spoken only, for spelling
9458 desc: spoken only, for spelling
9472 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
9486 desc: spoken only, prefix for file number
9500 desc: spoken only, prefix for directory number
9514 desc: spoken only, for file extension
9528 desc: spoken only, for file extension
9542 desc: spoken only, for file extension
9551 *: "uppspelningsskärm"
9556 desc: spoken only, for file extension
9570 desc: spoken only, for file extension
9584 desc: spoken only, for file extension and the word in general
9598 desc: spoken only, for file extension
9612 desc: spoken only, for file extension
9624 remote: "fjärruppspelningsskärm"
9629 desc: spoken only, for file extension
9642 id: VOICE_EXT_CUESHEET
9656 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
9657 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
9670 id: VOICE_CURRENT_TIME
9671 desc: spoken only, for wall clock announce
9687 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
9688 desc: in the equalizer settings menu
9692 swcodec: "Edit mode: %s %s"
9696 swcodec: "Läge: %s %s"
9704 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
9705 desc: in the equalizer settings menu
9713 swcodec: "Brytpunkt"
9717 swcodec: "Brytpunkt"
9721 id: LANG_SYSFONT_GAIN
9722 desc: in the equalizer settings menu
9738 id: LANG_SYSFONT_MODE
9739 desc: in wps F2 pressed
9755 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
9756 desc: in dir browser, F1 button bar text
9760 recorder_pad: "Menu"
9764 recorder_pad: "Meny"
9772 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
9773 desc: in dir browser, F2 button bar text
9777 recorder_pad: "Option"
9781 recorder_pad: "Alt."
9789 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
9790 desc: in dir browser, F3 button bar text
9806 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
9807 desc: in sound_settings
9823 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
9824 desc: in sound_settings
9840 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
9841 desc: in the recording settings
9845 recording_hwcodec: "Quality"
9849 recording_hwcodec: "Kvalitet"
9853 recording_hwcodec: "Kvalitet"
9857 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
9858 desc: in the recording settings
9862 recording: "Frequency"
9866 recording: "Frekvens"
9870 recording: "Frekvens"
9874 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
9875 desc: in the recording settings
9891 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
9892 desc: in the recording settings
9896 recording: "Int. Mic"
9900 recording: "Int. mik."
9904 recording: "Intern mikrofon"
9908 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
9909 desc: in the recording settings
9913 recording: "Line In"
9917 recording: "Linjeingång"
9921 recording: "Linjeingång"
9925 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
9926 desc: in the recording settings
9930 recording: "Digital"
9934 recording: "Digital"
9938 recording: "Digital"
9942 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
9943 desc: in the recording settings
9947 recording: "Channels"
9951 recording: "Kanaler"
9955 recording: "Kanaler"
9959 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
9960 desc: in recording settings_menu
9964 recording: "Trigger"
9968 recording: "Startläge"
9972 recording: "Startläge"
9977 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
9990 id: LANG_PLUGIN_GAMES
9991 desc: in the main menu
10004 id: LANG_PLUGIN_APPS
10005 desc: in the main menu
10018 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
10019 desc: in the main menu
10032 id: LANG_ID3_GROUPING
10033 desc: in tag viewer
10046 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
10047 desc: in settings_menu
10050 *: "Show Filename Extensions"
10053 *: "Visa filändelser"
10056 *: "Visa filändelser"
10060 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
10061 desc: in settings_menu
10064 *: "Only Unknown Types"
10067 *: "Bara för filer som ej stödjs"
10070 *: "Bara för filer som ej stödjs"
10074 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
10075 desc: in settings_menu
10078 *: "Only When Viewing All Types"
10081 *: "Bara när alla filer visas"
10084 *: "Bara när alla filer visas"
10088 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
10089 desc: spoken only, peak meter release unit
10098 *: "enheter per tick"
10103 desc: spoken only, for wall clock announce
10120 desc: spoken only, for wall clock announce
10137 desc: spoken only, for wall clock announce
10154 desc: spoken only, for wall clock announce
10170 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
10171 desc: in settings, for recording peak meter
10175 recording: "Clip Counter"
10179 recording: "Klippräknare"
10183 recording: "Klippräknare"
10187 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
10188 desc: line selector color option
10192 lcd_color: "Primary Colour"
10196 lcd_color: "Primär färg"
10200 lcd_color: "Primär färg"
10204 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
10205 desc: line selector color option
10209 lcd_color: "Secondary Colour"
10213 lcd_color: "Sekundär färg"
10217 lcd_color: "Sekundär färg"
10221 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
10222 desc: line selector text color option
10226 lcd_color: "Text Colour"
10230 lcd_color: "Textfärg"
10234 lcd_color: "Textfärg"
10238 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
10239 desc: in settings_menu
10243 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
10247 lcd_color: "Enfärgad rad"
10251 lcd_color: "Enfärgad rad"
10255 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
10256 desc: in settings_menu
10260 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
10264 lcd_color: "Gradientrad"
10268 lcd_color: "Gradientrad"
10272 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
10273 desc: in codepage setting menu
10276 *: "Central European (CP1250)"
10279 *: "Centraleuropa (CP1250)"
10286 id: LANG_THEME_MENU
10287 desc: in the settings menu
10290 *: "Theme Settings"
10300 id: LANG_COLORS_MENU
10301 desc: colours menu under theme settings
10305 lcd_color: "Colours"
10309 lcd_color: "Färger"
10313 lcd_color: "Färger"
10317 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
10318 desc: line selector color menu title
10322 lcd_color: "Line Selector Colours"
10326 lcd_color: "Radmarkörsfärger"
10330 lcd_color: "Radmarkörsfärger"
10362 id: VOICE_EMPTY_LIST
10363 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
10376 id: LANG_NOT_PRESENT
10377 desc: when external memory is not present
10381 multivolume: "Not present"
10385 multivolume: "Inget"
10389 multivolume: "Inget"
10393 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
10394 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
10397 *: "Announce Battery Level"
10400 *: "Meddela batterinivå"
10403 *: "Meddela batterinivå"
10407 id: LANG_VOICE_FILETYPE
10408 desc: voice settings menu
10414 *: "Röstfiländelser"
10417 *: "Röstfiländelser"
10421 id: LANG_BASS_CUTOFF
10422 desc: Bass setting cut-off frequency
10426 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Bass Cutoff"
10430 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Basgräns"
10434 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Basgräns"
10438 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
10439 desc: Treble setting cut-off frequency
10443 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Treble Cutoff"
10447 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Diskantgräns"
10451 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Diskantgräns"
10455 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
10456 desc: "<Random>" entry in tag browser
10469 id: LANG_SAVE_SOUND
10470 desc: save a sound config file
10473 *: "Save Sound Settings"
10476 *: "Spara ljudinställningar"
10479 *: "Spara ljudinställningar"
10484 desc: in keyclick settings menu
10488 swcodec: "Keyclick"
10492 swcodec: "Knappljud"
10496 swcodec: "Knappljud"
10500 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
10501 desc: in keyclick settings menu
10505 swcodec: "Keyclick Repeats"
10509 swcodec: "Knappljud vid repetition"
10513 swcodec: "Knappljud vid repetition"
10517 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
10518 desc: in system settings menu
10522 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
10526 accessory_supply: "Ström till tillbehör"
10530 accessory_supply: "Ström till tillbehör"
10535 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
10548 id: VOICE_QUICKSCREEN
10549 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
10563 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
10576 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
10577 desc: in record timesplit options
10581 recording: "Stop Recording And Shutdown"
10585 recording: "Stoppa inspelning och stäng av"
10589 recording: "Stoppa inspelning och stäng av"
10593 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
10594 desc: touchpad sensitivity setting
10598 gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
10602 gigabeatfx: "Pekskärmskänslighet"
10606 gigabeatfx: "Pekskärmskänslighet"
10611 desc: in settings_menu
10627 id: LANG_SERIAL_BITRATE
10628 desc: in system settings menu
10632 serial_port: "Serial Bitrate"
10636 serial_port: "Seriell hastighet"
10640 serial_port: "Seriell hastighet"
10644 id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
10645 desc: in system settings menu
10649 serial_port: "Auto"
10653 serial_port: "Auto"
10657 serial_port: "Automatisk"
10661 id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
10662 desc: in system settings menu
10666 serial_port: "9600"
10670 serial_port: "9600"
10674 serial_port: "9600"
10678 id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
10679 desc: in system settings menu
10683 serial_port: "19200"
10687 serial_port: "19200"
10691 serial_port: "19200"
10695 id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
10696 desc: in system settings menu
10700 serial_port: "38400"
10704 serial_port: "38400"
10708 serial_port: "38400"
10712 id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
10713 desc: in system settings menu
10717 serial_port: "57600"
10721 serial_port: "57600"
10725 serial_port: "57600"
10730 desc: in settings_menu
10736 *: "Mycket långsam"
10739 *: "Mycket långsam"
10744 desc: in settings_menu
10758 desc: in settings_menu
10772 desc: in settings_menu
10785 id: LANG_SKIP_LENGTH
10786 desc: playback settings menu
10799 id: LANG_SKIP_TRACK
10800 desc: skip length setting entry 0
10813 id: VOICE_CHAR_SLASH
10814 desc: spoken only, for spelling
10828 desc: in the recording screen
10832 recording: "Gain L"
10836 recording: "Vänster"
10840 recording: "Vänster"
10844 id: LANG_GAIN_RIGHT
10845 desc: in the recording screen
10849 recording: "Gain R"
10861 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
10862 desc: automatic gain control in record settings and screen
10874 agc: "Automatisk volymkontroll"
10878 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
10879 desc: in record settings
10883 agc: "AGC clip time"
10887 agc: "Klipptid för AVK"
10891 agc: "Klipptid för AVK"
10895 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
10896 desc: AGC maximum gain in recording screen
10900 agc: "AGC max. gain"
10904 agc: "AVK max först."
10908 agc: "AVK max förstärkning"
10912 id: LANG_RECORDING_FILENAME
10913 desc: Filename header in recording screen
10917 recording: "Filename:"
10921 recording: "Filnamn:"
10929 id: LANG_PM_CLIPCOUNT
10930 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
10946 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
10947 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
10951 recording: "Split Time:"
10955 recording: "Tidsdelning:"
10963 id: LANG_RECORDING_SIZE
10964 desc: Display of recorded file size
10972 recording: "Storlek:"
10980 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
10981 desc: in the recording settings
10985 recording_swcodec: "Mono mode"
10989 recording_swcodec: "Monoläge"
10993 recording_swcodec: "Monoläge"
10997 id: LANG_SEARCH_RESULTS
10998 desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
11001 *: "Search Results"
11012 desc: Generic use of 'left'
11026 desc: Generic use of 'right'
11039 id: LANG_RESET_SETTING
11040 desc: used in the settings context menu
11053 id: LANG_LEFT_QS_ITEM
11054 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
11058 quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
11062 quickscreen: "Sätt som vänster snabbmenyval"
11066 quickscreen: "Sätt som vänster snabbmenyval"
11070 id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
11071 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
11075 quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
11079 quickscreen: "Sätt som höger snabbmenyval"
11083 quickscreen: "Sätt som höger snabbmenyval"
11087 id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
11088 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
11092 quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
11096 quickscreen: "Sätt som nedre snabbmenyval"
11100 quickscreen: "Sätt som nedre snabbmenyval"
11105 desc: in the Main Menu -> System screen
11118 id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
11119 desc: in Settings -> File view
11122 *: "Interpret numbers when sorting"
11125 *: "Tolka siffror vid sortering"
11128 *: "Tolka siffror vid sortering"
11132 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
11133 desc: in Settings -> File view
11146 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
11147 desc: in Settings -> File view
11150 *: "As whole numbers"
11160 id: LANG_ENABLE_SPEAKER
11161 desc: in Settings -> Sound Settings
11165 speaker: "Enable Speaker"
11169 speaker: "Aktivera högtalare"
11173 speaker: "Aktivera högtalare"
11177 id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
11178 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11182 touchscreen: "Touchscreen Mode"
11186 touchscreen: "Pekskärmsläge"
11190 touchscreen: "Pekskärmsläge"
11194 id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
11195 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11199 touchscreen: "3x3 Grid"
11203 touchscreen: "Rutnät, 3x3"
11207 touchscreen: "Rutnät, 3 gånger 3"
11211 id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
11212 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11216 touchscreen: "Absolute Point"
11220 touchscreen: "Absolut punkt"
11224 touchscreen: "Absolut punkt"
11228 id: LANG_PREVENT_SKIPPING
11229 desc: in Settings -> Playback Settings
11232 *: "Prevent Track Skipping"
11235 *: "Förhindra spårhopp"
11238 *: "Förhindra spårhopp"
11242 id: LANG_TIMESTRETCH
11243 desc: timestretch enable
11247 swcodec: "Timestretch"
11251 swcodec: "Timestretch"
11255 swcodec: "Timestretch"
11260 desc: timestretch speed
11268 swcodec: "Hastighet"
11272 swcodec: "Hastighet"
11276 id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
11277 desc: in Settings -> General -> Display menu
11281 touchscreen: "Touchscreen Settings"
11285 touchscreen: "Pekskärm"
11289 touchscreen: "Pekskärm"
11293 id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
11294 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11298 touchscreen: "Calibrate"
11302 touchscreen: "Kalibrera"
11306 touchscreen: "Kalibrera"
11310 id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
11311 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11315 touchscreen: "Reset Calibration"
11319 touchscreen: "Återställ kalibrering"
11323 touchscreen: "Återställ kalibrering"
11327 id: LANG_STATUSBAR_TOP
11328 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
11341 id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
11342 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
11355 id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
11356 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
11360 remote: "Remote Statusbar"
11364 remote: "Statuslist på fjärr-LCD"
11368 remote: "Statuslist på fjärr-LCD"
11377 pitchscreen: "Semitone"
11381 pitchscreen: "Halvton"
11385 pitchscreen: "Halvton"
11389 id: LANG_STRETCH_LIMIT
11390 desc: "limit" in pitch screen
11394 pitchscreen: "Limit"
11398 pitchscreen: "Gräns"
11402 pitchscreen: "Gräns"
11406 id: LANG_PLAYBACK_RATE
11407 desc: "rate" in pitch screen
11411 pitchscreen: "Rate"
11415 pitchscreen: "Hastighet"
11419 pitchscreen: "Hastighet"
11423 id: LANG_USB_KEYPAD_MODE
11424 desc: in settings_menu
11428 usb_hid: "USB Keypad Mode"
11432 usb_hid: "USB-tangentläge"
11436 usb_hid: "USB-tangentläge"
11440 id: LANG_MULTIMEDIA_MODE
11441 desc: in settings_menu
11445 usb_hid: "Multimedia"
11449 usb_hid: "Multimedia"
11453 usb_hid: "Multimedia"
11457 id: LANG_PRESENTATION_MODE
11458 desc: in settings_menu
11462 usb_hid: "Presentation"
11466 usb_hid: "Presentation"
11470 usb_hid: "Presentation"
11474 id: LANG_BROWSER_MODE
11475 desc: in settings_menu
11483 usb_hid: "Webbläsare"
11487 usb_hid: "Webbläsare"
11491 id: LANG_MOUSE_MODE
11492 desc: in settings_menu
11508 id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
11522 id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
11523 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
11527 lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
11531 lcd_bitmap: "Bredd på rullningslist"
11535 lcd_bitmap: "Bredd på rullningslist"
11539 id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
11540 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
11544 lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
11548 lcd_bitmap: "Position för rullningslist"
11552 lcd_bitmap: "Position för rullningslist"
11556 id: LANG_COMPRESSOR
11557 desc: in sound settings
11561 swcodec: "Compressor"
11565 swcodec: "Kompressor"
11569 swcodec: "Kompressor"
11573 id: LANG_TOP_QS_ITEM
11574 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
11578 quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
11582 quickscreen: "Sätt som övre snabbmenyval"
11586 quickscreen: "Sätt som övre snabbmenyval"
11591 desc: fm region Italy
11608 desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work
11624 id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD
11625 desc: in sound settings
11629 swcodec: "Threshold"
11641 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO
11642 desc: in sound settings
11650 swcodec: "Förhållande"
11654 swcodec: "Förhållande"
11658 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2
11659 desc: in sound settings
11671 swcodec: "2 till 1"
11675 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4
11676 desc: in sound settings
11688 swcodec: "4 till 1"
11692 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6
11693 desc: in sound settings
11705 swcodec: "6 till 1"
11709 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10
11710 desc: in sound settings
11722 swcodec: "10 till 1"
11726 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT
11727 desc: in sound settings
11743 id: LANG_COMPRESSOR_GAIN
11744 desc: in sound settings
11748 swcodec: "Makeup Gain"
11752 swcodec: "Förstärkning"
11756 swcodec: "Förstärkning"
11761 desc: in sound settings
11769 swcodec: "Automatisk"
11773 swcodec: "Automatisk"
11777 id: LANG_COMPRESSOR_KNEE
11778 desc: in sound settings
11786 swcodec: "Övergång"
11790 swcodec: "Övergång"
11794 id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE
11795 desc: in sound settings
11799 swcodec: "Hard Knee"
11811 id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
11812 desc: in sound settings
11816 swcodec: "Soft Knee"
11828 id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE
11829 desc: in sound settings
11833 swcodec: "Release Time"
11837 swcodec: "Återgångstid"
11841 swcodec: "Återgångstid"
11845 id: LANG_SKIP_OUTRO
11846 desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track
11852 *: "Hoppa till outro"
11855 *: "Hoppa till outro"
11859 id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
11860 desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
11874 desc: spoken only, for file extension
11888 desc: spoken only, for file extension
11900 remote: "fjärrstatuslist"
11905 desc: in settings_menu
11913 usb_hid: "USB-knappar"
11917 usb_hid: "USB-knappar"
11921 id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
11922 desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
11925 *: "Insert Last Shuffled"
11928 *: "Infoga blandat sist"
11931 *: "Infoga blandat sist"
11935 id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
11936 desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist
11939 *: "Queue Last Shuffled"
11942 *: "Köa blandat sist"
11945 *: "Köa blandat sist"
11949 id: LANG_MORSE_INPUT
11950 desc: in Settings -> System
11954 morse_input: "Use Morse Code Input"
11958 morse_input: "Använd morsekodsinmatning"
11962 morse_input: "Använd inmatning med morsekod"
11966 id: LANG_AUTOTRACKSKIP
11967 desc: in crossfade settings
11971 crossfade: "Automatic Track Change Only"
11975 crossfade: "Automatiskt byte"
11979 crossfade: "Automatiskt byte"
11983 id: LANG_NEXT_TRACK
11998 desc: Shown in WPS (short form of Next Track)
12012 desc: Shown in WPS: X of Y (tracks)
12026 desc: browse for the base skin in theme settings
12030 lcd_bitmap: "Base Skin"
12034 lcd_bitmap: "Grundskal"
12038 lcd_bitmap: "Grundskal"
12042 id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN
12043 desc: browse for the base skin in theme settings
12047 lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
12051 lcd_bitmap: "Fjärrgrundskal"
12055 lcd_bitmap: "Fjärrgrundskal"
12059 id: LANG_MAIN_SCREEN
12060 desc: in the main menu
12064 remote: "Main Screen"
12068 remote: "Huvudskärm"
12072 remote: "Huvudskärm"
12076 id: LANG_REMOTE_SCREEN
12077 desc: in the main menu
12081 remote: "Remote Screen"
12085 remote: "Fjärrskärm"
12089 remote: "Fjärrskärm"
12093 id: LANG_HISTOGRAM_INTERVAL
12094 desc: in record settings menu
12098 histogram: "Histogram interval"
12102 histogram: "Histogramintervall"
12106 histogram: "Histogramintervall"
12110 id: LANG_LINEOUT_ONOFF
12111 desc: in system settings menu
12115 lineout_poweroff: "Line Out"
12119 lineout_poweroff: "Linjeutgång"
12123 lineout_poweroff: "Linjeutgång"
12136 hotkey: "Snabbvalsknapp"
12140 hotkey: "Snabbvalsknapp"
12144 id: LANG_HOTKEY_WPS
12149 hotkey: "WPS Hotkey"
12153 hotkey: "Snabbvalsknapp för uppspelningsskärmen"
12157 hotkey: "Snabbvalsknapp för uppspelningsskärmen"
12161 id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER
12166 hotkey: "File Browser Hotkey"
12170 hotkey: "Snabbvalsknapp för filhanteraren"
12174 hotkey: "Snabbvalsknapp för filhanteraren"
12178 id: LANG_RESUME_REWIND
12179 desc: in playback settings menu
12183 swcodec: "Rewind Before Resume"
12187 swcodec: "Spola bakåt före återupptagning"
12191 swcodec: "Spola bakåt före återupptagning"
12195 id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN
12196 desc: in the theme menu
12200 radio_remote: "Remote Radio Screen"
12204 radio_remote: "Fjärradioskal"
12208 radio_remote: "Fjärradioskal"
12213 desc: spoken only, for file extension
12230 desc: spoken only, for file extension
12242 radio_remote: "fjärrradioskal"
12246 id: LANG_FM_STATION_HEADER
12247 desc: in radio screen
12263 id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS
12264 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls
12268 gigabeats: "Tone Controls"
12272 gigabeats: "Tonkontroller"
12276 gigabeats: "Tonkontroller"
12280 id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED
12281 desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls
12285 gigabeats: "Advanced Tone Control Settings"
12289 gigabeats: "Avancerade tonkontroller"
12293 gigabeats: "Avancerade tonkontroller"
12297 id: LANG_HW_EQ_GAIN
12298 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls filter gain
12302 gigabeats: "Band %d Gain"
12306 gigabeats: "Förstärkning på band %d"
12310 gigabeats: "Förstärkning på band"
12314 id: LANG_HW_EQ_FREQUENCY
12315 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls shelf filter cutoff frequency
12319 gigabeats: "Band %d Frequency"
12323 gigabeats: "Frekvens på band %d"
12327 gigabeats: "Frekvens på band"
12331 id: LANG_HW_EQ_WIDTH
12332 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls peak bandwith setting
12336 gigabeats: "Band %d Width"
12340 gigabeats: "Bredd på band %d"
12344 gigabeats: "Bredd på band"
12348 id: LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW
12349 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls narrow bandwith setting
12353 gigabeats: "Narrow"
12365 id: LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE
12366 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls wide bandwidth setting
12383 desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect
12387 gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus,creativezenxfi2,creativezenxfi3: "3-D Enhancement"
12391 gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus,creativezenxfi2,creativezenxfi3: "3-D-förbättring"
12395 gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus,creativezenxfi2,creativezenxfi3: "3-D-förbättring"
12399 id: LANG_TAGNAVI_UNTAGGED
12400 desc: "<untagged>" entry in tag browser
12413 id: LANG_RADIOSCREEN
12414 desc: in the theme menu
12418 radio: "Radio Screen"
12430 id: LANG_ID3_COMPOSER
12431 desc: in tag viewer
12445 desc: alternative to yes/no for tristate settings
12458 id: LANG_ONPLAY_PICTUREFLOW
12459 desc: Onplay pictureflow
12465 *: "Öppna PictureFlow"
12468 *: "Öppna picture flow"
12489 id: LANG_KBD_DELETE
12498 touchscreen: "Ta bort"
12502 touchscreen: "Ta bort"
12506 id: LANG_KBD_CANCEL
12511 touchscreen: "Cancel"
12515 touchscreen: "Avbryt"
12519 touchscreen: "Avbryt"
12523 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOUPDATE
12524 desc: prompt for user to decide whether to update bookmarks
12527 *: "Update on Stop"
12530 *: "Uppdatera bokmärke vid stopp"
12533 *: "Uppdatera bokmärke vid stopp"
12537 id: LANG_SET_AS_START_DIR
12538 desc: used in the onplay menu to set a starting browser dir
12541 *: "Start File Browser Here"
12544 *: "Starta filhanteraren här"
12547 *: "Starta filhanteraren här"
12551 id: LANG_RESET_START_DIR
12552 desc: reset the browser start directory
12555 *: "Start File Browser at /"
12558 *: "Starta filhanteraren i /"
12561 *: "Starta filhanteraren i rotkatalogen"
12566 desc: Signal strength of a received FM station
12570 radio: "Signal strength:"
12574 radio: "Signalstyrka:"
12578 radio: "Signalstyrka"
12583 desc: in record timesplit options and in track information viewer
12596 id: LANG_AUTORESUME_ENABLE
12610 id: LANG_AUTORESUME_ENABLE_YES
12624 id: LANG_AUTORESUME
12625 desc: resume settings menu
12628 *: "Automatic resume"
12631 *: "Återuppta uppspelning automatiskt"
12634 *: "Återuppta uppspelning automatiskt"
12638 id: LANG_AUTORESUME_AUTOMATIC
12639 desc: resume on automatic track change
12642 *: "Resume on automatic track change"
12645 *: "Återuppta vid automatiskt byte"
12648 *: "Återuppta vid automatiskt byte"
12652 id: LANG_AUTORESUME_CUSTOM
12653 desc: enable customization of resume on automatic track change
12656 *: "In custom directories only"
12659 *: "Bara i angivna kataloger"
12662 *: "Bara i angivna kataloger"
12666 id: LANG_PAUSE_REWIND
12667 desc: Seconds to rewind when rewind on pause is enabled.
12670 *: "Rewind on Pause"
12673 *: "Spola bakåt vid paus"
12676 *: "Spola bakåt vid paus"
12680 id: LANG_SET_AS_PLAYLISTCAT_DIR
12681 desc: used in the onplay menu to set a playlist catalogue dir
12684 *: "Set As Playlist Catalogue Directory"
12687 *: "Använd som spellistekatalog"
12690 *: "Använd som spellistekatalog"
12694 id: LANG_RESET_PLAYLISTCAT_DIR
12698 *: "Reset Playlist Catalogue Directory"
12701 *: "Återställ spellistekatalog"
12704 *: "Återställ spellistekatalog"
12708 id: LANG_CURRENT_PLAYLIST
12709 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
12712 *: "Current Playlist"
12715 *: "Aktuell spellista"
12718 *: "Aktuell spellista"
12722 id: LANG_SAVE_CHANGES
12723 desc: When you try to exit screens to confirm save
12729 *: "Spara ändringar?"
12732 *: "Spara ändringar?"
12736 id: LANG_USB_SKIP_FIRST_DRIVE
12737 desc: in settings_menu
12741 multidrive_usb: "USB Hide Internal Drive"
12745 multidrive_usb: "USB - Visa inte intern disk"
12749 multidrive_usb: "USB - Visa inte intern disk"
12753 id: LANG_LIST_LINE_PADDING
12754 desc: list padding, in display settings
12758 touchscreen: "Line Padding in Lists"
12762 touchscreen: "Extra radhöjd i listor"
12766 touchscreen: "Extra radhöjd i listor"
12771 desc: generic automatic
12784 id: LANG_SLEEP_TIMER_DURATION
12785 desc: default sleep timer duration in minutes
12788 *: "Default Sleep Timer Duration"
12791 *: "Förvald tid för insomningstimer"
12794 *: "Förvald tid för insomningstajmer"
12798 id: LANG_SLEEP_TIMER_ON_POWER_UP
12799 desc: whether sleep timer starts on power up
12802 *: "Start Sleep Timer On Boot"
12805 *: "Starta insomningstimer vid uppstart"
12808 *: "Starta insomningstajmer vid uppstart"
12812 id: LANG_SLEEP_TIMER_CANCEL_CURRENT
12813 desc: shown instead of sleep timer when it's running
12816 *: "Cancel Sleep Timer"
12819 *: "Avbryt insomningstimer"
12822 *: "Avbryt insomningstajmer"
12827 desc: Title in the shortcuts menu
12840 id: LANG_KEYCLICK_SOFTWARE
12841 desc: in keyclick settings menu
12845 hardware_click: "Headphone Keyclick"
12849 hardware_click: "Knappklick i hörlurar"
12853 hardware_click: "Knappklick i hörlurar"
12857 id: LANG_KEYCLICK_HARDWARE
12858 desc: in keyclick settings menu
12862 hardware_click: "Speaker Keyclick"
12866 hardware_click: "Knappklick i högtalare"
12870 hardware_click: "Knappklick i högtalare"
12875 desc: in settings_menu
12878 *: "Glyphs To Cache"
12881 *: "Antal tecken i cachen"
12884 *: "Antal tecken i cachen"
12888 id: LANG_STARTUP_SHUTDOWN
12889 desc: in the general settings menu
12892 *: "Startup/Shutdown"
12895 *: "Uppstart/nedstängning"
12898 *: "Uppstart och nedstängning"
12902 id: LANG_KEYPRESS_RESTARTS_SLEEP_TIMER
12903 desc: whether to restart running sleep timer on keypress
12906 *: "Restart Sleep Timer On Keypress"
12909 *: "Starta om insomningstimer vid knapptryck"
12912 *: "Starta om insomningstajmer vid knapptryck"
12916 id: LANG_CONSTRAIN_NEXT_FOLDER
12917 desc: in settings_menu. Whether LANG_NEXT_FOLDER should be constrained to directories within LANG_SET_AS_START_DIR
12920 *: "Constrain Auto-Change"
12923 *: "Begränsa automatiskt byte av kataloger"
12926 *: "Begränsa automatiskt byte av kataloger"
12930 id: LANG_USE_SHORTCUTS_INSTEAD_OF_QS
12931 desc: in settings_menu.
12935 quickscreen: "Use Shortcuts Menu Instead of Quick Screen"
12939 quickscreen: "Använd genvägar istället för snabbmeny"
12943 quickscreen: "Använd genvägar istället för snabbmeny"
12947 id: LANG_SLEEP_TIMER_START_CURRENT
12948 desc: shown when a sleep timer isn't running
12951 *: "Start Sleep Timer"
12954 *: "Starta insomningstimer"
12957 *: "Starta insomningstajmer"
12961 id: LANG_CODEPAGE_WESTERN_EUROPEAN
12962 desc: in codepage setting menu
12965 *: "Western European (CP1252)"
12968 *: "Västeuropa (CP1252)"
12975 id: LANG_CROSSFEED_MEIER
12976 desc: in sound settings
12980 swcodec: "Simple (Meier)"
12984 swcodec: "Enkel (Meier)"
12992 id: LANG_CROSSFEED_CUSTOM
12993 desc: in sound settings
13001 swcodec: "Anpassad"
13005 swcodec: "Anpassad"
13009 id: LANG_SELECT_FOLDER
13010 desc: in settings_menu
13013 *: "Select one or more directories"
13016 *: "Välj en eller flera kataloger"
13019 *: "Välj en eller flera kataloger"
13023 id: LANG_SELECT_DATABASE_DIRS
13024 desc: in settings_menu
13027 *: "Select directories to scan"
13030 *: "Välj kataloger att söka igenom"
13033 *: "Välj kataloger att söka igenom"