2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Bulgarian language file, translated by:
18 # - ventsi84 at thecrayer.com
21 # - Vencislav Atanasov
24 desc: bool true representation
38 desc: bool false representation
52 desc: Used in a lot of places
66 desc: Used in a lot of places
79 id: LANG_SOUND_SETTINGS
80 desc: in the main menu
86 *: "Звукови настройки"
93 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
94 desc: in the main menu
108 desc: in the main menu
112 recording: "Recording"
125 desc: in sound_settings
139 desc: in sound_settings
153 desc: in sound_settings
167 desc: in sound_settings
180 id: LANG_CHANNEL_STEREO
181 desc: in sound_settings
194 id: LANG_CHANNEL_MONO
195 desc: in sound_settings
208 id: LANG_CHANNEL_LEFT
209 desc: in sound_settings
222 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
223 desc: in sound_settings
237 desc: in sound_settings
254 desc: in sound_settings
262 masf: "Автоматична сила на звука"
271 desc: in sound_settings
275 masf: "AV Decay Time"
279 masf: "AV Decay Time"
288 desc: in settings_menu()
291 *: "Playback Settings"
294 *: "Плейбек настройки"
302 desc: in settings_menu()
316 desc: in settings_menu()
330 desc: in the main menu and settings menu
344 desc: in system_settings_menu()
350 *: "Връщане на настройките"
357 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
358 desc: visual confirmation after settings reset
371 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
372 desc: in the main menu
376 recording: "Recording Settings"
380 recording: "Настройки запис"
388 desc: in the Rockbox Info screen
402 desc: in the info menu
405 *: "Debug (Keep Out!)"
408 *: "Дебъг (Не пипай!)"
416 desc: in settings_menu
430 desc: in settings_menu
444 desc: repeat one song
457 id: LANG_PLAY_SELECTED
458 desc: in settings_menu
461 *: "Play Selected First"
464 *: "Свирене първо на избраната"
471 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
472 desc: MP3 buffer margin time
475 *: "Anti-Skip Buffer"
479 *: "Буфер против прекъсване"
488 desc: in settings_menu
491 *: "Sort Case Sensitive"
494 *: "Големината на буквите при сортиране има значение"
502 desc: setting name for dir filter
508 *: "Показване на Файлове"
515 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
516 desc: show all file types supported by Rockbox
529 id: LANG_FILTER_MUSIC
530 desc: show only music-related files
544 desc: in settings_menu
550 *: "Следване на плейлиста"
558 desc: in display_settings_menu()
572 desc: in the display menu
587 id: LANG_POWEROFF_IDLE
588 desc: in settings_menu
594 *: "Изключване при неизползване"
602 desc: sleep timer setting
608 *: "Часовник за изключване"
615 id: LANG_RECORDING_QUALITY
616 desc: in the recording settings
620 recording_hwcodec: "Quality"
624 recording_hwcodec: "Качество"
631 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
632 desc: in the recording settings
636 recording: "Frequency"
647 id: LANG_RECORDING_SOURCE
648 desc: in the recording settings
656 recording: "Източник"
663 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
664 desc: in the recording settings
668 recording: "Microphone"
669 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
673 recording: "Микрoфон"
674 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Вграден микрофон"
681 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
682 desc: in the recording settings
690 recording: "Дигитален"
698 desc: in settings_menu
704 *: "Напр./Наз. Минимална стъпка"
712 desc: in settings_menu
718 *: "Напр./Наз. ускоряване"
726 desc: in settings_menu
732 *: "Подсветка на екрана"
739 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
740 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
744 charging: "Backlight (While Plugged In)"
748 charging: "Подсветка (при зареждане)"
756 desc: in settings_menu
769 id: LANG_SCROLL_SPEED
770 desc: in display_settings_menu()
776 *: "Скорост на скролиране"
784 desc: in settings_menu
787 *: "Scroll Speed Setting Example"
790 *: "Пример за настройката на скоростта на скролиране"
797 id: LANG_SCROLL_DELAY
798 desc: Delay before scrolling
801 *: "Scroll Start Delay"
804 *: "Забавяне на скролиране"
812 desc: Pixels to advance per scroll
815 *: "Scroll Step Size"
818 *: "Сменящ се текст при скролиране"
825 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
826 desc: Pixels to advance per scroll
829 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
832 *: "Пример за настройката на стъпката на скролиране"
839 id: LANG_BIDIR_SCROLL
840 desc: Bidirectional scroll limit
843 *: "Bidirectional Scroll Limit"
846 *: "Ограничение на двупосочното скролиране"
854 desc: display menu, F3 substitute
858 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
862 lcd_bitmap: "Лента за скролиране"
870 desc: display menu, F3 substitute
874 lcd_bitmap: "Status Bar"
878 lcd_bitmap: "Лента за състоянието"
885 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
886 desc: Volume type title
890 lcd_bitmap: "Volume Display"
894 lcd_bitmap: "Показване на сила на звука"
901 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
902 desc: Battery type title
906 lcd_bitmap: "Battery Display"
910 lcd_bitmap: "Показване на батерия"
917 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
918 desc: Label for type of icon display
922 lcd_bitmap: "Graphic"
926 lcd_bitmap: "Графичен"
934 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
935 desc: Label for type of icon display
939 lcd_bitmap: "Numeric"
952 desc: in the peak meter menu
959 *: "Освобождаване на пик"
968 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
969 desc: in the peak meter menu
976 *: "Задържане на пик"
985 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
986 desc: in the peak meter menu
993 *: "Задържане на clip"
1003 desc: in the peak meter menu
1020 desc: in the peak meter menu
1037 desc: in the peak meter menu
1040 *: "Logarithmic (dB)"
1044 *: "Логаритмична (dB)"
1054 desc: in the peak meter menu
1071 desc: in the peak meter menu
1074 *: "Minimum Of Range"
1078 *: "Минимален обхват"
1088 desc: in the peak meter menu
1091 *: "Maximum Of Range"
1095 *: "Максимален обхват"
1104 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
1105 desc: in settings_menu
1108 *: "Battery Capacity"
1111 *: "Капацитет на батерията"
1119 desc: in settings_menu
1126 *: "Спиране на диска"
1136 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
1150 desc: select the time format of time in status bar
1158 rtc: "Формат на часа"
1166 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
1167 desc: option for 12 hour clock
1171 rtc: "12 Hour Clock"
1183 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
1184 desc: option for 24 hour clock
1188 rtc: "24 Hour Clock"
1200 id: LANG_ROCKBOX_INFO
1201 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
1207 *: "Информация за Rockbox"
1214 id: LANG_BATTERY_CHARGE
1215 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
1219 charging: "Battery: Charging"
1223 charging: "Батерия: зарежда се"
1231 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
1232 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
1236 archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
1240 archosrecorder: "Батерия: нерегулирано зареждане"
1244 archosrecorder: none
1248 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
1249 desc: in info display, shows that trickle charge is running
1253 charging: "Battery: Trickle Chg"
1257 charging: "Батерия: регулирано зареждане"
1265 id: LANG_BATTERY_TIME
1266 desc: battery level in % and estimated time remaining
1269 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
1270 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
1271 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
1274 *: "Батерия: %d%% %dч %dмин"
1275 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dч %dмин"
1276 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dч %dмин"
1280 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: ""
1281 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: ""
1290 pitchscreen: "Pitch Up"
1294 pitchscreen: "Ускори"
1307 pitchscreen: "Pitch Down"
1311 pitchscreen: "Забави"
1320 desc: in wps and recording trigger menu
1333 id: LANG_TIME_REVERT
1334 desc: used in set_time()
1339 mrobe500: "POWER = Revert"
1340 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
1341 ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU = Revert"
1342 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
1343 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
1344 gigabeatfx: "POWER = Revert"
1345 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
1346 gigabeats: "BACK = Revert"
1347 gogearsa9200: "LEFT = Revert"
1348 vibe500: "CANCEL = Revert"
1353 mrobe500: "POWER за отказ"
1354 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP за отказ"
1355 ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU за отказ"
1356 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD за отказ"
1357 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV за отказ"
1358 gigabeatfx: "POWER за отказ"
1359 mrobe100: "DISPLAY за отказ"
1360 gigabeats: "BACK за отказ"
1361 gogearsa9200: "LEFT за отказ"
1362 vibe500: "CANCEL за отказ"
1411 id: LANG_ID3_TRACKNUM
1425 id: LANG_ID3_PLAYLIST
1439 id: LANG_ID3_BITRATE
1453 id: LANG_ID3_FREQUENCY
1481 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
1482 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1498 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
1499 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1515 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
1516 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1532 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
1533 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1549 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
1550 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1566 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
1567 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1583 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
1584 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1600 id: LANG_MONTH_JANUARY
1601 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1617 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
1618 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1634 id: LANG_MONTH_MARCH
1635 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1651 id: LANG_MONTH_APRIL
1652 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1669 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1686 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1703 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1719 id: LANG_MONTH_AUGUST
1720 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1736 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
1737 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1753 id: LANG_MONTH_OCTOBER
1754 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1770 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
1771 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1787 id: LANG_MONTH_DECEMBER
1788 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1804 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
1805 desc: in playlist.indices() when playlist is full
1808 *: "Playlist Buffer Full"
1811 *: "Буферът за плейлист e пълен"
1818 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
1819 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
1822 *: "Dir Buffer is Full!"
1825 *: "Директориен буфер пълен!"
1832 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
1833 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
1846 id: LANG_SETTINGS_LOADED
1847 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
1850 *: "Settings Loaded"
1853 *: "Настройките заредени"
1860 id: LANG_SETTINGS_SAVED
1861 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
1867 *: "Настройките запазени"
1874 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
1875 desc: in sound_settings
1891 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
1892 desc: in sound_settings
1908 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
1909 desc: in the recording settings
1913 recording_hwcodec: "Quality"
1917 recording_hwcodec: "Kachestvo"
1921 recording_hwcodec: none
1925 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
1926 desc: in the recording settings
1930 recording: "Frequency"
1934 recording: "Chestota"
1942 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
1943 desc: in the recording settings
1951 recording: "Iztochnik"
1959 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
1960 desc: in the recording settings
1964 recording: "Int. Mic"
1968 recording: "Vgraden mikrofon"
1976 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
1977 desc: in the recording settings
1981 recording: "Digital"
1993 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
2010 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
2011 desc: audio format description
2015 recording: "PCM Wave"
2019 recording: "PCM Wave"
2023 recording: "PCM Wave"
2027 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2028 desc: Record split menu
2032 recording: "File Split Options"
2036 recording: "Опции за разделяне на файлове"
2044 id: LANG_VOICE_FILETYPE
2045 desc: voice settings menu
2051 *: "Произнасяне на типа на файла"
2058 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
2059 desc: in recording settings_menu
2063 recording: "Trigger"
2071 recording: "Trigger"
2076 desc: spoken only, prefix for directory number
2090 desc: a unit postfix, also voiced
2103 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
2104 desc: in the equalizer settings menu
2108 swcodec: "Edit mode: %s %s"
2112 swcodec: "Режим на редактиране: %s %s"
2120 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
2121 desc: in radio screen
2125 radio: "Edit Preset"
2129 radio: "Редактиране на presets"
2137 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2138 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2142 alarm: "Wake-Up Alarm"
2146 alarm: "Аларма за събуждане"
2154 id: LANG_INVERT_CURSOR
2155 desc: in settings_menu
2159 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2163 lcd_bitmap: "Вид избирач на ред"
2167 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2171 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
2172 desc: spoken only, peak meter release unit
2185 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
2186 desc: track display options
2200 desc: in the playback sub menu
2203 *: "Fast-Forward/Rewind"
2206 *: "Бързо напред/пренавиване(FF/REW)"
2209 *: "Fast forward and Rewind"
2214 desc: spoken only, for spelling
2227 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
2228 desc: in the equalizer settings menu
2232 swcodec: "Advanced EQ Settings"
2236 swcodec: "Разширени настройки на еквалайзера"
2244 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2245 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2258 id: LANG_NOT_PRESENT
2259 desc: when external memory is not present
2263 multivolume: "Not present"
2267 multivolume: "Не е налична"
2276 desc: spoken only, a unit postfix
2289 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
2290 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
2293 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
2296 *: "Предупреждаване при изтриване на динамичния плейлист"
2303 id: LANG_SPDIF_ENABLE
2304 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
2308 spdif_power: "Optical Output"
2312 spdif_power: "Оптичен изход"
2320 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
2321 desc: spoken only, a unit postfix
2334 id: LANG_BASS_CUTOFF
2335 desc: Bass setting cut-off frequency
2339 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Bass Cutoff"
2343 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Отрязване на бас"
2347 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Отрязване на бас"
2352 desc: spoken only, for composing numbers
2365 id: LANG_MENU_SET_RATING
2366 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
2369 *: "Set Song Rating"
2372 *: "Настройване на рейтинга на песен"
2380 desc: in settings_menu
2386 *: "Показване на икони"
2394 desc: in lcd settings
2410 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
2411 desc: line selector color option
2415 lcd_color: "Primary Colour"
2419 lcd_color: "Основен цвят"
2427 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
2428 desc: in the recording settings
2432 recording: "Line In"
2436 recording: "Lineen vhod"
2444 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
2445 desc: Playlist error
2448 *: "Error accessing directory"
2451 *: "Грешка при достъпване на директорията"
2458 id: LANG_QUEUE_FIRST
2459 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
2465 *: "Сложи еднократно за следващ"
2472 id: LANG_TAGCACHE_INIT
2473 desc: while initializing tagcache on boot
2476 *: "Committing database"
2479 *: "Committing database"
2482 *: "Committing database"
2486 id: LANG_BUILDING_DATABASE
2487 desc: splash database building progress
2490 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
2491 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
2492 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
2493 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
2494 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
2495 gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
2496 archosplayer: "Building DB %d found"
2499 *: "Изграждане на базата данни... намерени %d (OFF за връщане)"
2500 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Изграждане на базата данни... намерени %d (STOP за връщане)"
2501 ipod*: "Изграждане на базата данни... намерени %d (PREV за връщане)"
2502 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Изграждане на базата данни... намерени %d (LEFT за връщане)"
2503 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Изграждане на базата данни... намерени %d (PREV за връщане)"
2504 gogearsa9200: "Изграждане на базата данни... намерени %d (REW за връщане)"
2505 archosplayer: "Изгр. на БД %d файла"
2508 *: "намерени записа за базата данни"
2512 id: LANG_NEXT_FOLDER
2513 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
2516 *: "Auto-Change Directory"
2519 *: "Автоматична промяна на директорията"
2526 id: LANG_SCANNING_DISK
2527 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
2530 *: "Scanning disk..."
2533 *: "Сканиране на диска..."
2554 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
2555 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
2561 *: "<Всички тракове>"
2568 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
2569 desc: in the equalizer settings menu
2573 swcodec: "Graphical EQ"
2577 swcodec: "Графичен еквалайзер"
2600 desc: spoken only, for composing numbers
2613 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
2614 desc: in battery settings
2618 battery_types: "Alkaline"
2622 battery_types: "Алкална"
2631 desc: spoken only, a unit postfix
2644 id: LANG_DIR_BROWSER
2645 desc: main menu title
2659 desc: spoken only, for file extension
2672 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
2673 desc: text for LCD settings menu
2677 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
2681 lcd_non-mono: "Изчистване на фоновото изображение"
2689 id: LANG_CUSTOM_THEME
2690 desc: in the main menu
2693 *: "Browse Theme Files"
2696 *: "Разглеждане на темите"
2699 *: "Разглеждане на темите"
2703 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
2704 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
2712 alarm: "Настройка на алармата"
2721 desc: spoken only, a unit postfix
2734 id: LANG_ID3_COMMENT
2753 agc: "DJ-Set (slow)"
2757 agc: "DJ-Set (бавно)"
2765 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
2766 desc: Indicates bookmark was successfully created
2769 *: "Bookmark Created"
2772 *: "Отметката е създадена"
2779 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
2780 desc: in settings, for recording peak meter
2784 recording: "Clip Counter"
2788 recording: "Брояч на clips"
2796 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
2797 desc: in sound_settings
2811 desc: in beep volume in playback settings
2827 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2828 desc: in recording settings_menu
2832 recording: "Directory"
2836 recording: "Директория"
2845 desc: Do you want to reboot?
2851 *: "Рестартиране сега?"
2859 desc: spoken only, a unit postfix
2872 id: LANG_INSERT_LAST
2873 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
2879 *: "Вмъкни най-отзад"
2886 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
2887 desc: in the equalizer settings menu
2895 swcodec: "Отрязване"
2899 swcodec: "Честота на отрязване"
2904 desc: in settings_menu
2917 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2918 desc: in settings_menu
2921 *: "Caption Backlight"
2924 *: "Подсветка при смяна на песен"
2931 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
2932 desc: in settings_menu()
2936 remote: "Remote While Playing Screen"
2940 remote: "Отдалечен екран за възпроизвеждане"
2944 remote: "Отдалечен екран за възпроизвеждане"
2948 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
2949 desc: in tag cache settings
2952 *: "Import Modifications"
2955 *: "Вкарване на модификациите"
2962 id: LANG_AFMT_WAVPACK
2963 desc: audio format description
2967 recording_swcodec: "WavPack"
2971 recording_swcodec: "WavPack"
2975 recording_swcodec: none
2979 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
2980 desc: default preset name for auto scan mode
2984 radio: "%d.%02d MHz"
2988 radio: "%d.%02d MHz"
2996 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
2997 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
3001 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
3005 lcd_sleep: "Заспиване (след спиране на подсветката)"
3013 id: LANG_SHOW_INDICES
3014 desc: in playlist viewer menu
3020 *: "Показване на индекси"
3027 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
3028 desc: browser sorting setting
3034 *: "По най-нова дата"
3041 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
3042 desc: Onplay open with
3056 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
3070 desc: browser sorting setting
3097 id: LANG_FM_MONO_MODE
3098 desc: in radio screen
3106 radio: "Принудително моно"
3114 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
3115 desc: in crossfade settings menu
3119 crossfade: "Enable Crossfade"
3123 crossfade: "Включване на Crossfade"
3131 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
3132 desc: menu entry to set the background color
3136 lcd_color: "Background Colour"
3140 lcd_color: "Фонов цвят"
3149 desc: spoken only, for file extension
3162 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
3163 desc: in dir browser, F1 button bar text
3167 recorder_pad: "Menu"
3171 recorder_pad: "Meniu"
3179 id: LANG_ID3_NO_INFO
3186 *: "<Няма информация>"
3194 desc: browser sorting setting
3207 id: LANG_BOOKMARK_MENU
3208 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3221 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
3222 desc: in settings_menu
3226 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
3230 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Инвертиран"
3234 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
3238 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
3239 desc: in the equalizer settings menu
3255 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
3256 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
3262 *: "Опашката е разбъркана"
3269 id: LANG_USB_CHARGING
3270 desc: in Battery menu
3274 usb_charging_enable: "Charge During USB Connection"
3278 usb_charging_enable: "Зареждане пo време на USB връзка"
3282 usb_charging_enable: none
3287 desc: The verb/action Delete
3304 *: "Create Directory"
3307 *: "Създаване на директория"
3314 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
3315 desc: Remote lcd off splash in recording screen
3319 remote: "Remote Display OFF"
3323 remote: "Изключен дисплей на дистанционното"
3331 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
3332 desc: when recording source frequency setting must follow source
3336 recording: "(Same As Source)"
3340 recording: "(Същата като на източника)"
3348 id: LANG_REDUCE_TICKING
3349 desc: in remote lcd settings menu
3353 remote_ticking: "Reduce Ticking"
3357 remote_ticking: "Намаляване на цъканията"
3361 remote_ticking: none
3365 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
3366 desc: in pause_phones_menu.
3370 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
3374 headphone_detection: "Подновяването при стартиране спряно, ако няма слушалки"
3378 headphone_detection: none
3382 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
3383 desc: Playlist error
3386 *: "Error accessing playlist control file"
3389 *: "Грешка при достъпване на playlist control файла"
3396 id: LANG_CODEPAGE_THAI
3397 desc: in codepage setting menu
3401 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
3405 lcd_bitmap: "Тайландски (ISO-8859-11)"
3413 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
3414 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
3428 desc: The verb/action Paste
3441 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
3442 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
3445 *: "Announce Battery Level"
3448 *: "Съобщаване за нивото на батерията"
3455 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
3456 desc: Playlist error
3459 *: "Error updating playlist control file"
3462 *: "Грешка при обновяването на playlist control файла"
3470 desc: fm tuner region europe
3515 desc: spoken only, for composing numbers
3529 desc: in beep volume in playback settings
3545 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3546 desc: in settings_menu
3549 *: "Max Entries in File Browser"
3552 *: "Максимален брой файлове при разглеждане на директория"
3559 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
3560 desc: in dir browser, F2 button bar text
3564 recorder_pad: "Option"
3568 recorder_pad: "Opcia"
3576 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
3577 desc: line selector color menu title
3581 lcd_color: "Line Selector Colours"
3585 lcd_color: "Цветове на избирача на линии"
3593 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
3594 desc: in settings_menu
3598 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
3602 backlight_fade*: "Постепенна подсведка при вкл"
3610 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
3611 desc: in eq settings
3628 desc: in settings menu
3632 recorder_pad: "Button Bar"
3636 recorder_pad: "Лента с бутони"
3645 desc: spoken only, for composing numbers
3658 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
3659 desc: in codepage setting menu
3663 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
3667 lcd_bitmap: "Японски (SJIS)"
3675 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
3676 desc: general warning
3679 *: "WARNING! Low Battery!"
3682 *: "Внимание! Изтощена батерия!"
3690 desc: spoken only, for spelling
3703 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
3704 desc: encoder settings
3708 recording: "Encoder Settings"
3712 recording: "Настройки на encoder"
3720 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
3721 desc: title for the playlist viewer settings menus
3724 *: "Playlist Viewer Settings"
3727 *: "Настройки на разглеждането на плейлисти"
3735 desc: in settings_menu
3739 rtc: "Set Time/Date"
3743 rtc: "Настройки на час/дата"
3751 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
3752 desc: in tag cache settings
3758 *: "Автоматично обновяване"
3765 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
3772 *: "Усилване на албума"
3780 desc: spoken only, for composing numbers
3793 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
3794 desc: in codepage setting menu
3798 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
3802 lcd_bitmap: "Иврит (ISO-8859-8)"
3810 id: LANG_NOW_PLAYING
3811 desc: in the main menu
3817 *: "В момента свири"
3824 id: LANG_STOP_RECORDING
3825 desc: in record timesplit options
3829 recording: "Stop recording"
3833 recording: "Спиране на записването"
3842 desc: spoken only, for file extension
3855 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
3856 desc: in radio screen
3860 radio: "Preset Save Failed"
3864 radio: "Запазването на станциите е неуспешно"
3873 desc: a unit postfix, also voiced
3886 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
3887 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
3890 *: "Erase dynamic playlist?"
3893 *: "Изтриване на динамичния плейлист?"
3900 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
3905 swcodec: "Prevent Clipping"
3909 swcodec: "Предотвратяване на clipping"
3917 id: LANG_RECORD_TRIGGER
3918 desc: in recording settings_menu
3922 recording: "Trigger"
3934 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
3935 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
3938 *: "Database is not ready"
3941 *: "Базата данни не е готова"
3949 desc: spoken only, for composing numbers
3962 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
3963 desc: in codepage setting menu
3967 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
3971 lcd_bitmap: "Корейски (KSX1001)"
3980 desc: spoken only, for composing numbers
3993 id: VOICE_EMPTY_LIST
3994 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
4007 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
4008 desc: list acceleration speed
4011 *: "List Acceleration Speed"
4012 wheel_acceleration: none
4015 *: "Скорост на ускоряване в списъците"
4016 wheel_acceleration: none
4020 wheel_acceleration: ""
4025 desc: a unit postfix
4038 id: LANG_RECORDING_FORMAT
4039 desc: audio format item in recording menu
4055 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
4056 desc: in codepage setting menu
4059 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
4062 *: "Турски (ISO-8859-9)"
4070 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
4076 *: "Вмъкни като последен еднократно"
4083 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
4084 desc: bookmark selection list context menu
4087 *: "Bookmark Actions"
4090 *: "Действия с отметките"
4098 desc: in recording screen
4102 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
4103 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4104 iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4105 sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
4109 recording: "Дискът е пълен. Натиснете OFF за да продължите."
4110 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Дискът е пълен. Натиснете STOP за да продължите."
4111 iaudiom5,iaudiox5: "Дискът е пълен. Натиснете POWER за да продължите."
4112 sansae200*,sansac200*,vibe500: "Дискът е пълен. Натиснете PREV за да продължите."
4117 iriverh100,iriverh120,iriverh300: ""
4118 iaudiom5,iaudiox5: ""
4119 sansae200*,sansac200*: ""
4123 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
4124 desc: in settings_menu
4128 crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
4132 crossfade: "Разбъркване и пропускане на трак"
4140 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
4141 desc: menu entry to set the foreground color
4145 lcd_color: "Foreground Colour"
4149 lcd_color: "Основен цвят"
4158 desc: in settings_menu
4171 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
4172 desc: in codepage setting menu
4176 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
4180 lcd_bitmap: "Опростен китайски (GB2312)"
4189 desc: spoken only, for wall clock announce
4205 id: LANG_BUFFER_STAT
4206 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
4210 archosplayer: "Buf:"
4214 archosplayer: "Буф:"
4222 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
4223 desc: Backlight behaviour setting
4226 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
4229 *: "Първото натискане на бутон само осветява екрана"
4236 id: LANG_REMOTE_MAIN
4237 desc: in record settings menu.
4241 remote: "Main and Remote Unit"
4245 remote: "Главен и дистанционно"
4254 desc: browser sorting setting
4257 *: "Sort Directories"
4260 *: "Сортиране на директориите"
4267 id: LANG_LIMITS_MENU
4268 desc: in the system sub menu
4282 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
4286 archosondio*: "Please remove inserted MMC"
4290 archosondio*: "Моля извадете MMC картата"
4294 archosondio*: "Please remove multimedia card"
4299 desc: spoken only, for spelling
4312 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
4313 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
4316 *: "Incompatible version"
4319 *: "Несъвместима версия"
4326 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
4327 desc: in pause_phones_menu.
4331 headphone_detection: "Pause and Resume"
4335 headphone_detection: "Пауза и подновяване"
4339 headphone_detection: ""
4343 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
4344 desc: Playlist error
4347 *: "Error accessing playlist file"
4350 *: "Грешка при достъп до playlist-файла"
4357 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
4362 recording: "Can't write to recording directory"
4366 recording: "Невъзможно писането в директорията за запис"
4374 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
4375 desc: in radio screen
4379 radio_screen_button_bar: "Action"
4383 radio_screen_button_bar: "Действие"
4387 radio_screen_button_bar: ""
4391 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
4392 desc: in sound_settings
4395 *: "Channel Configuration"
4398 *: "Конфигурация на каналите"
4405 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
4406 desc: Generic string to use to confirm
4410 cowond2*: "MENU, or top-right = Yes"
4411 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
4412 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "SELECT = Yes"
4413 mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes"
4414 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
4419 cowond2*: "MENU или горе ляво = Да"
4420 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Да"
4421 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "SELECT = Да"
4422 mrobe500: "PLAY, POWER или горе дясно = Да"
4423 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
4432 desc: spoken only, for file extension and the word in general
4445 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
4446 desc: used in set_time()
4451 mrobe500: "HEART = Set"
4452 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
4453 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "SELECT = Set"
4454 gogearsa9200: "PLAY = Set"
4456 mpiohd300: "ENTER = Set"
4461 mrobe500: "HEART = Запази"
4462 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Запази"
4463 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "SELECT = Запази"
4464 gogearsa9200: "PLAY = Запази"
4465 vibe500: "OK = Запази"
4466 mpiohd300: "ENTER = Запази"
4473 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
4474 desc: Generic string to use to cancel
4481 *: "Всеки друг = Не"
4491 desc: spoken only, for spelling
4505 desc: spoken only, for file extension
4518 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
4519 desc: in tag cache settings
4525 *: "Обновяване сега"
4533 desc: in playback settings
4537 swcodec: "Track Skip Beep"
4541 swcodec: "Пиукане при смяна на песен"
4545 swcodec: "Пиукане при смяна на песен"
4550 desc: a unit postfix, also voiced
4563 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
4567 *: "Browse Cuesheet"
4570 *: "Разглеждане на Cuesheet"
4578 desc: in settings_menu
4582 backlight_brightness: "Brightness"
4586 backlight_brightness: "Яркост"
4590 backlight_brightness: ""
4594 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
4595 desc: in the main menu
4601 *: "Демонстрационни"
4609 desc: bits-kilobits per unit time
4613 recording_swcodec: "Bitrate"
4617 recording_swcodec: "Битрейт"
4621 recording_swcodec: ""
4625 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
4626 desc: in the equalizer settings menu
4630 swcodec: "Save EQ Preset"
4634 swcodec: "Запазване на настройките на еквалайзера"
4643 desc: in record settings menu.
4647 remote: "Main Unit Only"
4651 remote: "Само на плейъра"
4660 desc: in sound settings
4664 masf: "MDB Centre Frequency"
4668 masf: "MDB централна честота"
4676 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
4677 desc: load preset list in fm radio
4681 radio: "Load Preset List"
4685 radio: "Зареждане на списък със станции"
4693 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
4694 desc: in settings_menu
4698 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
4702 backlight_fade*: "Постепенно угасване на подсветката"
4710 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
4711 desc: "<Random>" entry in tag browser
4725 desc: in run time screen
4739 desc: Screen feedback during playlist creation
4752 id: LANG_INSERT_FIRST
4753 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
4759 *: "Вмъкване като следващ"
4766 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
4767 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
4770 *: "Use File .talk Clips"
4773 *: "Използване на .talk клипчета"
4780 id: LANG_TAGCACHE_RAM
4781 desc: in tag cache settings
4785 tc_ramcache: "Load to RAM"
4789 tc_ramcache: "Зареждане в паметта"
4798 desc: spoken only, for composing numbers
4811 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
4812 desc: line selector text color option
4816 lcd_color: "Text Colour"
4820 lcd_color: "Цвят на текста"
4843 desc: Used on archosrecorder models
4847 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
4848 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
4849 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
4850 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
4851 gigabeats: "BACK to abort"
4852 gigabeatfx: "POWER to abort"
4856 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP за отказ"
4857 ipod*: "PLAY/PAUSE за отказ"
4858 iaudiox5,iaudiom5: "Продължително PLAY за отказ"
4859 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV за отказ"
4860 gigabeats: "BACK за отказ"
4861 gigabeatfx: "POWER за отказ"
4868 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
4869 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
4872 *: "Create Bookmark"
4875 *: "Създаване на отметка"
4883 desc: in the settings menu
4889 *: "Настройки на темите"
4897 desc: spoken only, for spelling
4929 soft_shutdown: "Shut down"
4933 soft_shutdown: "Изключване"
4942 desc: in sound settings
4946 swcodec: "Crossfeed"
4959 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
4972 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
4973 desc: Menu option for creating a playlist
4976 *: "Create Playlist"
4979 *: "Създаване на плейлист"
4986 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
4991 recording: "New file"
4995 recording: "Нов файл"
5004 desc: spoken only, for wall clock announce
5020 id: LANG_ADD_TO_FAVES
5024 *: "Add to Shortcuts"
5027 *: "Добавяне към кратките пътища"
5035 desc: in button bar and radio screen / menu
5052 desc: in start screen setting
5066 desc: spoken only, for composing numbers
5079 id: LANG_PLUGIN_GAMES
5080 desc: in the main menu
5094 desc: spoken only, for spelling
5108 desc: A file has beed deleted
5122 desc: spoken only, for spelling
5135 id: LANG_END_PLAYLIST
5136 desc: when playlist has finished
5139 *: "End of Song List"
5140 archosplayer: "End of List"
5143 *: "Край на списъка с песни"
5144 archosplayer: "Kрай на списъка"
5152 id: LANG_SYSFONT_GAIN
5153 desc: in the equalizer settings menu
5169 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
5170 desc: in codepage setting menu
5173 *: "Greek (ISO-8859-7)"
5176 *: "Гръцки (ISO-8859-7)"
5183 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
5184 desc: in the main menu
5187 *: "Recent Bookmarks"
5190 *: "Скорощни отметки"
5198 desc: spoken only, for composing numbers
5211 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
5212 desc: in shutdown screen
5216 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
5220 soft_shutdown: "Натиснете OFF за изключване"
5228 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
5229 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
5233 remote: "Remote Scrolling Options"
5237 remote: "Настройки на scrolling на дистанционното"
5245 id: LANG_MDB_HARMONICS
5246 desc: in sound settings
5250 masf: "MDB Harmonics"
5254 masf: "MDB Хармонични"
5263 desc: spoken only, for file extension
5276 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
5277 desc: in alarm menu setting
5281 alarm: "Alarm Wake up Screen"
5285 alarm: "Екран при събуждане от алармата"
5293 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
5294 desc: in settings_menu
5297 *: "Max Playlist Size"
5300 *: "Максимален размер на плейлиста"
5307 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
5308 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
5324 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
5328 *: "Replaygain Type"
5331 *: "Тип на Replaygain"
5338 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
5343 recording: "Clear Recording Directory"
5347 recording: "Изчистване на директорията за запис"
5355 id: LANG_KEYLOCK_OFF
5356 desc: displayed when key lock is turned off
5359 *: "Buttons Unlocked"
5362 *: "Бутоните отключени"
5370 desc: spoken only, prefix for file number
5392 agc: "На живо (бавно)"
5401 desc: in sound settings
5417 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
5418 desc: in codepage setting menu
5422 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
5426 lcd_bitmap: "Традиционен китайски (BIG5)"
5435 desc: in sound settings
5443 masf: "Включване на MDB"
5451 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
5452 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
5455 *: "Load Last Bookmark"
5458 *: "Зареждане на последната отметка"
5465 id: LANG_VOICE_SPELL
5466 desc: "talkbox" mode for files+directories
5472 *: "Произнасяне по букви"
5480 desc: spoken only, for spelling
5493 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
5494 desc: Asked from onplay screen
5508 desc: save a theme file
5511 *: "Save Theme Settings"
5514 *: "Запазване на настройките на темата"
5522 desc: spoken only, for wall clock announce
5538 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
5545 *: "усилване на трак"
5552 id: LANG_FM_NO_PRESETS
5553 desc: error when preset list is empty
5561 radio: "Няма станции"
5570 desc: audio format description
5587 desc: spoken only, for composing numbers
5601 desc: spoken only, for composing numbers
5615 desc: The verb/action Copy
5629 desc: spoken only, for composing numbers
5642 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
5643 desc: in radio screen
5647 radio: "The Preset List is Full"
5651 radio: "Списъкът със станции е пълен"
5659 id: LANG_SYSFONT_MODE
5660 desc: in wps F2 pressed
5668 lcd_bitmap: "Rejim:"
5693 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
5694 desc: in tag cache settings
5697 *: "Export Modifications"
5700 *: "Експорт на промените"
5708 desc: spoken only, for composing numbers
5722 desc: spoken only, for composing numbers
5736 desc: in playlist viewer on+play menu
5749 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
5750 desc: in playlist menu.
5753 *: "Save Current Playlist"
5756 *: "Запазване на текущия плейлист"
5763 id: LANG_NO_SETTINGS
5764 desc: when something has settings in a certain context
5768 recording: "(No Settings)"
5772 recording: "(Няма настройки)"
5780 id: LANG_MIN_DURATION
5781 desc: in recording settings_menu
5785 recording: "for at least"
5789 recording: "за поне"
5798 desc: spoken only, for file extension
5811 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
5812 desc: Playlist resume error
5815 *: "Playlist control file is invalid"
5818 *: "Playlist control-файлът е невалиден"
5826 desc: in record timesplit options
5830 recording: "Split Filesize"
5834 recording: "Размер на парчетата"
5843 desc: spoken only, for composing numbers
5857 desc: in sound_settings
5870 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
5871 desc: "talkbox" mode for directories + files
5884 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
5885 desc: Remote lcd off splash in recording screen
5889 remote: "(Vol- : Re-enable)"
5893 remote: "(Vol- : активиране отново)"
5902 desc: in settings_menu
5915 id: LANG_WHILE_PLAYING
5916 desc: in settings_menu()
5919 *: "While Playing Screen"
5922 *: "Екран за възпроизвеждане"
5925 *: "Екран за възпроизвеждане"
5930 desc: in wps F2 pressed and radio screen
5943 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
5944 desc: in radio screen
5948 radio_screen_button_bar: "Record"
5952 radio_screen_button_bar: "Запис"
5956 radio_screen_button_bar: ""
5960 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
5961 desc: in replaygain settings
5991 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
5996 pitchscreen: "Semitone Down"
6000 pitchscreen: "Полутон надолу"
6008 id: LANG_FADE_ON_STOP
6009 desc: options menu to set fade on stop or pause
6012 *: "Fade on Stop/Pause"
6015 *: "Затихване при стоп/пауза"
6023 desc: The verb/action Rename
6037 desc: save a sound config file
6040 *: "Save Sound Settings"
6043 *: "Запазване на звуковите настройки"
6050 id: LANG_FM_SCANNING
6051 desc: during auto scan
6055 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
6059 radio: "Сканиране %d.%02d MHz"
6067 id: LANG_BATTERY_TYPE
6068 desc: in battery settings
6072 battery_types: "Battery Type"
6076 battery_types: "Тип на батерията"
6085 desc: "pitch" in the pitch screen
6089 pitchscreen: "Pitch"
6093 pitchscreen: "Pitch"
6102 desc: splash screen during freeze in radio mode
6106 radio: "Screen frozen!"
6110 radio: "Екранът е замразен!"
6118 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
6119 desc: Editable recordings setting
6123 recording_hwcodec: "Independent Frames"
6127 recording_hwcodec: "Независими кадри"
6131 recording_hwcodec: ""
6136 desc: spoken only, for spelling
6154 agc: "Safety (clip)"
6158 agc: "Безопасно (clip)"
6166 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
6167 desc: in battery settings
6171 battery_types: "NiMH"
6175 battery_types: "NiMH"
6183 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
6184 desc: Pixels to advance per Screen scroll
6188 lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
6192 lcd_bitmap: "Стъпка при scroll на екрана"
6214 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
6215 desc: in the main menu
6218 *: "Resume Playback"
6221 *: "Подновяване на свиренето"
6229 desc: spoken only, for spelling
6243 desc: spoken only, for composing numbers
6256 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
6257 desc: in settings_menu.
6261 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
6265 headphone_detection: "Пауза при изваждане на слушалките"
6269 headphone_detection: ""
6274 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
6288 desc: spoken only, for composing numbers
6301 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
6302 desc: in radio screen / menu
6319 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
6325 *: "Свирене като следваща"
6333 desc: in main menu and onplay menu
6336 *: "Playlist Catalogue"
6339 *: "Каталог с плейлисти"
6346 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
6347 desc: in codepage setting menu
6350 *: "Cyrillic (CP1251)"
6353 *: "Kирилица (CP1251)"
6361 desc: in on+play menu
6364 *: "Delete Directory"
6367 *: "Изтриване на директория"
6374 id: LANG_SPLIT_MEASURE
6375 desc: in record timesplit options
6379 recording: "Split Measure"
6383 recording: "Мерки на разделянето"
6392 desc: decimal separator for composing numbers
6406 desc: in settings_menu
6420 desc: spoken only, for spelling
6433 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
6434 desc: jump to new page when scrolling
6437 *: "Paged Scrolling"
6440 *: "Scroll на страници"
6447 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
6448 desc: in crossfeed settings
6452 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
6456 swcodec: "Горна честота на Cutoff"
6465 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
6479 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
6483 radio: "Preset List"
6487 radio: "Списък със станции"
6495 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
6496 desc: in crossfade settings menu
6500 crossfade: "Fade-Out Delay"
6504 crossfade: "Задържане на затихването"
6512 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
6513 desc: in codepage setting menu
6516 *: "Unicode (UTF-8)"
6519 *: "Unicode (UTF-8)"
6526 id: LANG_ID3_GROUPING
6541 desc: in the display sub menu
6547 *: "Настройки на LCD"
6554 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
6555 desc: should lines scroll out of the screen
6559 lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
6563 lcd_bitmap: "Scroll на екрана извън изглед"
6572 desc: spoken only, for composing numbers
6585 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6586 desc: splash number of tracks inserted
6589 *: "Inserted %d tracks (%s)"
6592 *: "Вмъкнати %d трака (%s)"
6599 id: LANG_PLUGIN_ERROR
6600 desc: The plugin return an error code
6603 *: "Plugin returned error"
6606 *: "Плъгинът върна грешка"
6613 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
6614 desc: splash when user selects an invalid colour
6618 lcd_color: "Invalid colour"
6622 lcd_color: "Невалиден цвят"
6631 desc: spoken only, for spelling
6645 desc: root of voice menu
6659 desc: in keyclick settings menu
6667 swcodec: "Цъкане на бутоните"
6675 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
6676 desc: in general settings
6682 *: "Правене на отметки"
6689 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
6690 desc: in tag cache settings
6696 *: "Инициализиране сега"
6703 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
6704 desc: In playlist menu
6707 *: "Recursively Insert Directories"
6710 *: "Рекурсивно вмъкване на директориите"
6718 desc: spoken only, for composing numbers
6745 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
6746 desc: general warning
6749 *: "Battery empty! RECHARGE!"
6752 *: "Батерията е празна! ЗАРЕДИ!"
6760 desc: spoken only, for spelling
6773 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
6774 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
6777 *: "Insert Shuffled"
6780 *: "Разбъркано вмъкване"
6788 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
6802 desc: in on+play menu
6816 desc: fm region korea
6832 id: LANG_STEREO_WIDTH
6833 desc: in sound_settings
6839 *: "Широчина на стереото"
6846 id: LANG_RUNNING_TIME
6847 desc: in run time screen
6861 desc: spoken only, for composing numbers
6875 desc: spoken only, for spelling
6889 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
6895 *: "Произнасяне на менютата"
6902 id: LANG_INVALID_FILENAME
6903 desc: "invalid filename entered" error message
6906 *: "Invalid Filename!"
6909 *: "Невалидно име на файл!"
6916 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
6917 desc: in playlist menu.
6920 *: "Search In Playlist"
6923 *: "Търсене в плейлиста"
6930 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
6931 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
6937 *: "Разбъркай отново"
6959 desc: in the recording settings
6963 recording,archosplayer: "Line In"
6967 recording,archosplayer: "Line In"
6971 recording,archosplayer: "Line In"
6976 desc: browser sorting setting
6989 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6990 desc: splash number of tracks queued
6993 *: "Queued %d tracks (%s)"
6996 *: "Временно вмъкнати %d трака (%s)"
7003 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
7004 desc: in settings_menu
7008 lcd_bitmap: "Pointer"
7012 lcd_bitmap: "Стрелка"
7020 id: LANG_BACKDROP_FAILED
7037 id: LANG_REMOTE_UNIT
7038 desc: in record settings menu.
7042 remote: "Remote Unit Only"
7046 remote: "Само дистанционното"
7054 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
7055 desc: The verb/action Paste
7058 *: "File/directory exists. Overwrite?"
7061 *: "Файлът/Директорията съществува? Презаписване?"
7068 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
7069 desc: in recording settings_menu
7077 recording: "Еднократно"
7085 id: VOICE_MILLISECONDS
7086 desc: spoken only, a unit postfix
7099 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
7100 desc: in radio screen
7104 radio_screen_button_bar: "Add"
7108 radio_screen_button_bar: "Добавяне"
7112 radio_screen_button_bar: ""
7116 id: LANG_DISK_FREE_INFO
7117 desc: disk size info
7131 desc: spoken only, for composing numbers
7144 id: LANG_BOOT_CHANGED
7145 desc: File browser discovered the boot file was changed
7151 *: "Фирмуерът е променен"
7158 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
7159 desc: in the equalizer settings menu
7163 swcodec: "Cutoff Frequency"
7167 swcodec: "Cutoff Честота"
7176 desc: spoken only, for composing numbers
7190 desc: fm region us / canada
7194 radio: "US / Canada"
7198 radio: "САЩ / Канада"
7207 desc: general please wait splash
7221 desc: spoken only, for spelling
7234 id: LANG_BATTERY_MENU
7235 desc: in the system sub menu
7249 desc: in settings_menu
7253 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
7257 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD режим"
7261 lcd_invert,remote_lcd_invert: ""
7266 desc: in setting_menu()
7269 *: "Browse .cfg Files"
7272 *: "Разглеждане на .cfg-файловете"
7280 desc: in record settings menu.
7284 recording: "Clipping Light"
7288 recording: "Осветяване при clipping"
7296 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
7297 desc: in radio screen
7301 radio: "Remove Preset"
7305 radio: "Премахване на станция"
7313 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
7314 desc: Save in recent bookmarks only
7317 *: "Ask - Recent only"
7320 *: "Питане - само скорощни"
7327 id: LANG_RECORDING_TIME
7328 desc: Display of recorded time
7344 id: LANG_RESET_COLORS
7349 lcd_color: "Reset Colours"
7353 lcd_color: "Възстановяване на цветовете"
7362 desc: used in various places
7376 desc: spoken only, for composing numbers
7390 desc: fm tuner region setting
7407 desc: spoken only, for spelling
7420 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
7434 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
7439 pitchscreen: "Semitone Up"
7443 pitchscreen: "Полутон нагоре"
7451 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
7452 desc: main menu title
7466 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
7469 *: "Voice Directories"
7472 *: "Произнасяне на директориите"
7479 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
7480 desc: in onplay playlist catalogue submenu
7483 *: "Add to New Playlist"
7486 *: "Добавяне към нов плейлист"
7494 desc: browser sorting setting
7500 *: "Сортиране на файловете"
7507 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
7516 recording: "Спиране"
7525 desc: in the system sub menu
7542 desc: spoken only, for spelling
7555 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
7556 desc: in crossfade settings menu
7560 crossfade: "Fade-In Duration"
7564 crossfade: "Продължителност на постепенното започване"
7572 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
7573 desc: in crossfade settings menu
7577 crossfade: "Fade-Out Duration"
7581 crossfade: "Продължителност на затихването"
7590 desc: spoken only, for file extension
7603 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
7604 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
7618 desc: in record timesplit options
7622 recording: "Split Time"
7626 recording: "Време на разделяне"
7634 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
7635 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
7639 radio: "No settings found. Autoscan?"
7643 radio: "Не са намерени настройки. Автоматично сканиране?"
7651 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
7652 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
7668 id: LANG_PLEASE_REBOOT
7669 desc: when activating an option that requires a reboot
7672 *: "Please reboot to enable"
7675 *: "Моля рестартирайте за включване"
7682 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
7683 desc: splash number of tracks saved
7686 *: "Saved %d tracks (%s)"
7689 *: "%d трака запазени (%s)"
7696 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
7697 desc: in directory cache settings
7701 dircache: "Directory Cache"
7705 dircache: "Кеширане на директориите"
7713 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
7714 desc: splash number of tracks inserted
7717 *: "Searching... %d found (%s)"
7720 *: "Търсене... намерени %d (%s)"
7727 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
7728 desc: Indicates bookmark was empty
7734 *: "Отметката е празна"
7741 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
7742 desc: in the equalizer settings menu
7746 swcodec: "%d Hz Band Gain"
7750 swcodec: "Усилване на лента %d Hz"
7758 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
7759 desc: in radio screen
7763 radio_screen_button_bar: "Exit"
7767 radio_screen_button_bar: "Изход"
7771 radio_screen_button_bar: ""
7775 id: LANG_MANTRACKSKIP
7776 desc: in crossfade settings
7780 crossfade: "Manual Track Skip Only"
7784 crossfade: "Само при пропускане на трак"
7792 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
7793 desc: title for the onplay menus
7799 *: "Контекстно меню"
7806 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
7807 desc: in the equalizer settings menu
7811 swcodec: "Centre Frequency"
7815 swcodec: "Централна честота"
7823 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
7824 desc: in start screen setting
7827 *: "Previous Screen"
7837 id: LANG_TRACK_DISPLAY
7838 desc: in playlist viewer on+play menu
7844 *: "Показване на трак"
7851 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
7852 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
7858 *: "Нова клавиатура"
7865 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
7866 desc: clear preset list in fm radio
7870 radio: "Clear Preset List"
7874 radio: "Изчистване на списъка със станциите"
7882 id: LANG_SHUTTINGDOWN
7886 *: "Shutting down..."
7896 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
7897 desc: in codepage setting menu
7900 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
7903 *: "Разширена латиница (ISO-8859-2)"
7911 desc: spoken only, for spelling
7925 desc: spoken only, for spelling
7938 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
7939 desc: in onplay playlist catalogue submenu
7942 *: "Add to Playlist"
7945 *: "Добавяне към плейлиста"
7952 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
7953 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
7957 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
7961 alarm: "Времето на алармата е твърде скоро!"
7969 id: LANG_DISK_NAME_MMC
7970 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
7975 sansae200*,sansac200*,sansafuze*,sansaclipplus: "mSD:"
7976 archosondio*: "MMC:"
7981 sansae200*,sansac200*,sansafuze*,sansaclipplus: "MSD:"
7982 archosondio*: "MMC:"
7986 multivolume: "H D 1"
7987 sansae200*,sansac200*,sansafuze*,sansaclipplus: "micro S D"
7988 archosondio*: "M M C"
7992 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
7993 desc: in settings_menu
7997 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
8001 buttonlight_brightness: "Яркост на осветяването на бутоните"
8005 buttonlight_brightness: ""
8010 desc: in the main menu
8024 desc: in the main menu and the settings menu
8037 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
8038 desc: cuesheet support option
8041 *: "Cuesheet Support"
8044 *: "Поддръжка на cuesheet"
8051 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
8052 desc: in settings_menu
8056 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
8060 lcd_color: "Лента (преливащ цвят)"
8068 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
8069 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
8072 *: "Track Gain if Shuffling"
8075 *: "Усилване на траковете ако е в режим на разбъркване"
8082 id: LANG_ID3_DISCNUM
8096 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
8097 desc: in settings_menu
8100 *: "Show Filename Extensions"
8103 *: "Показване на разширенията на файловете"
8111 desc: repeat range from point A to B
8125 desc: The verb/action Move
8139 desc: in the main menu
8155 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
8156 desc: in recording settings_menu
8160 recording: "Presplit Gap"
8164 recording: "Дупка преди разделяне"
8172 id: LANG_LOADING_PERCENT
8173 desc: splash number of percents loaded
8176 *: "Loading... %d%% done (%s)"
8179 *: "Зареждане... Завършени %d%% (%s)"
8187 desc: spoken only, for spelling
8200 id: LANG_RECORD_PRERECORD
8201 desc: in recording and radio screen
8205 recording: "Pre-Recording"
8209 recording: "Предварителен запис"
8217 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
8218 desc: in settings_menu.
8221 *: "Gather Runtime Data"
8224 *: "Добиване на данни по време на работа"
8232 desc: spoken only, for composing numbers
8252 *: "Усилване по албум"
8259 id: LANG_START_NEW_FILE
8260 desc: in record timesplit options
8264 recording: "Start new file"
8268 recording: "Започване на нов файл"
8277 desc: in record timesplit options
8281 recording: "What to do when Splitting"
8285 recording: "Какво да се прави при разделяне"
8293 id: LANG_START_SCREEN
8294 desc: in the system sub menu
8300 *: "Екран при стартиране"
8307 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
8308 desc: Save in recent bookmarks only
8311 *: "Yes - Recent only"
8314 *: "Да - само скорошните"
8321 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
8322 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
8328 *: "Списък с отметки"
8335 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
8336 desc: Plugin open error message
8342 *: "%s не може да се отвори"
8349 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
8350 desc: in codepage setting menu
8353 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
8356 *: "Латиница 1 (ISO-8859-1)"
8363 id: LANG_MDB_STRENGTH
8364 desc: in sound settings
8368 masf: "MDB Strength"
8380 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
8381 desc: in settings_menu
8385 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
8389 lcd_color: "Лента (запълнен цвят)"
8398 desc: spoken only, for composing numbers
8412 desc: The verb/action Queue
8425 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
8426 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
8432 *: "<Не подновявай>"
8439 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
8440 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
8453 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
8454 desc: in crossfeed settings
8458 swcodec: "Cross Gain"
8462 swcodec: "Cross усилване"
8471 desc: fm region japan
8487 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
8488 desc: in recording settings_menu
8492 recording: "Prerecord Time"
8496 recording: "Време на предварителен запис"
8505 desc: spoken only, for wall clock announce
8522 desc: in settings_menu
8528 *: "Показване на пътя"
8535 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
8536 desc: bookmark selection list title
8539 *: "Select Bookmark"
8542 *: "Избиране на отметка"
8549 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
8550 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
8554 alarm: "Alarm Disabled"
8558 alarm: "Aлармата е изключена"
8567 desc: in the sound settings menu
8571 swcodec: "Dithering"
8575 swcodec: "Dithering"
8579 swcodec: "Dithering"
8583 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
8584 desc: in codepage setting menu
8588 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
8592 lcd_bitmap: "Арабски (CP1256)"
8600 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
8601 desc: Save preset list in fm radio
8605 radio: "Save Preset List"
8609 radio: "Запазване на списъка със станции"
8617 id: LANG_PLUGIN_APPS
8618 desc: in the main menu
8631 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
8632 desc: Delay before list starts accelerating
8635 *: "List Acceleration Start Delay"
8636 wheel_acceleration: none
8639 *: "Начално задържане на ускоряването на списъците"
8640 wheel_acceleration: none
8644 wheel_acceleration: ""
8649 desc: spoken only, for composing numbers
8662 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
8663 desc: in color screen
8667 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
8671 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
8680 desc: spoken only, for composing numbers
8707 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
8708 desc: in the display sub menu
8712 remote: "Remote-LCD Settings"
8716 remote: "Настройки на LCD на дистанционното"
8724 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
8725 desc: in the equalizer settings menu
8729 swcodec: "Simple EQ Settings"
8733 swcodec: "Прости настройки на EQ"
8741 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
8742 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
8745 *: "Use Directory .talk Clips"
8748 *: "Използване на .talk клипчета за директориите"
8755 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
8756 desc: in the equalizer settings menu
8760 swcodec: "Low Shelf Filter"
8764 swcodec: "Low Shelf филтър"
8772 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
8773 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
8777 alarm: "Alarm Time:"
8781 alarm: "Време на алармата:"
8789 id: LANG_FM_ADD_PRESET
8798 radio: "Добавяне на станция"
8807 desc: browser file/dir properties
8820 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
8821 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
8824 *: "Incompatible model"
8827 *: "Несъвместим модел"
8835 desc: in beep volume in playback settings
8852 desc: -inf db for values below measurement
8869 desc: spoken only, for spelling
8883 desc: spoken only, a unit postfix
8897 desc: spoken only, a unit postfix
8910 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
8911 desc: in the equalizer settings menu
8915 swcodec: "Edit mode: %s"
8919 swcodec: "Режим на редактиране: %s"
8927 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
8928 desc: in crossfeed settings
8932 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
8936 swcodec: "Намаляване на високите честоти"
8944 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
8945 desc: Menu option to start tag viewer
8948 *: "Show Track Info"
8951 *: "Показване на информация за трака"
8959 desc: in playback settings
8963 crossfade: "Crossfade"
8967 crossfade: "Crossfade"
8976 desc: in the system sub menu
8989 id: LANG_MANAGE_MENU
8990 desc: in the main menu
8993 *: "Manage Settings"
8996 *: "Управление на настройките"
9003 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
9008 radio_screen_button_bar: "Menu"
9012 radio_screen_button_bar: "Меню"
9016 radio_screen_button_bar: ""
9020 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
9021 desc: in the equalizer settings menu
9025 swcodec: "Enable EQ"
9029 swcodec: "Включване на EQ"
9037 id: LANG_CATALOG_VIEW
9038 desc: in onplay playlist catalogue submenu
9044 *: "Разглеждане на каталога"
9051 id: VOICE_EXT_CUESHEET
9065 id: LANG_SAVE_SETTINGS
9066 desc: in system_settings_menu()
9072 *: "Записване на .cfg файл"
9079 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
9080 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
9093 id: LANG_COLORS_MENU
9094 desc: colours menu under theme settings
9098 lcd_color: "Colours"
9102 lcd_color: "Цветове"
9111 desc: spoken only, for spelling
9124 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
9125 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
9128 *: "<Invalid Bookmark>"
9131 *: "<Невалидна отметка>"
9138 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
9139 desc: in playlist menu.
9142 *: "View Current Playlist"
9145 *: "Разглеждане на текущия плейлист"
9152 id: VOICE_CURRENT_TIME
9153 desc: spoken only, for wall clock announce
9165 rtc: "Current time:"
9170 desc: in sound settings
9178 masf: "Форма на MDB"
9186 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
9187 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
9191 charging: "Car Adapter Mode"
9195 charging: "Режим адаптер за кола"
9203 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
9204 desc: in recording settings_menu
9208 recording: "Stop Below"
9212 recording: "Спиране под"
9221 desc: The verb/action Cut
9234 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
9235 desc: in settings_menu
9239 button_light: "Button Light Timeout"
9240 sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
9244 button_light: "Изключване на осветяването на бутоните"
9245 sansafuze*,sansae200*: "Изключване на осветяването на колелото"
9250 sansafuze*,sansae200*: ""
9254 id: LANG_FLIP_DISPLAY
9255 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
9259 lcd_bitmap: "Upside Down"
9263 lcd_bitmap: "Отгоре надолу"
9271 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
9272 desc: in sound_settings
9285 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
9292 *: "Албумен изпълнител"
9299 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
9300 desc: in the equalizer settings menu
9304 swcodec: "High Shelf Filter"
9308 swcodec: "High Shelf филтър"
9317 desc: spoken only, for file extension
9329 remote: "remote while-playing-screen"
9334 desc: spoken only, a unit postfix
9347 id: LANG_AFMT_MPA_L3
9348 desc: audio format description
9352 recording: "MPEG Layer 3"
9356 recording: "MPEG Layer 3"
9360 recording: "MPEG Layer 3"
9364 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
9365 desc: in show path menu
9368 *: "Current Directory Only"
9371 *: "Само текущата директория"
9378 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
9379 desc: line selector color option
9383 lcd_color: "Secondary Colour"
9387 lcd_color: "Втори цвят"
9395 id: LANG_VOICE_NUMBER
9396 desc: "talkbox" mode for files+directories
9409 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
9410 desc: track display options
9413 *: "Track Name Only"
9416 *: "Само името на трака"
9423 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
9424 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
9428 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
9432 alarm: "Събуждане в %d:%02d"
9441 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
9444 *: "Voice Filenames"
9447 *: "Произнасяне на имената на файловете"
9454 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
9455 desc: Treble setting cut-off frequency
9459 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Treble Cutoff"
9463 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Отрязване на високите"
9467 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Отрязване на високите"
9471 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
9472 desc: in the recording settings
9476 recording: "Channels"
9489 desc: spoken only, for composing numbers
9503 desc: Something failed. To be appended after actions
9523 *: "Усилване на трак"
9530 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
9535 radio: "Auto-Scan Presets"
9539 radio: "Автоматично сканиране на станциите"
9547 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
9548 desc: in the equalizer settings menu
9552 swcodec: "Browse EQ Presets"
9556 swcodec: "Разглеждане на EQ настройки"
9565 desc: spoken only, for spelling
9579 desc: spoken only, a unit postfix
9592 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
9593 desc: in dir browser, F3 button bar text
9610 desc: in the file view setting
9623 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
9624 desc: in settings_menu
9627 *: "Only When Viewing All Types"
9630 *: "Само при показване на всичките файлове"
9638 desc: spoken only, for spelling
9651 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
9652 desc: default encoding used with id3 tags
9655 *: "Default Codepage"
9658 *: "Кодова страница по подразбиране"
9665 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
9666 desc: in settings_menu
9669 *: "Only Unknown Types"
9672 *: "Само на непознати типове файлове"
9679 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
9680 desc: in codepage setting menu
9683 *: "Central European (CP1250)"
9686 *: "Централноевропейски (CP1250)"
9693 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
9694 desc: disk size info
9708 desc: spoken only, a unit postfix
9722 desc: spoken only, for composing numbers
9735 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
9736 desc: in settings_menu
9740 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
9744 lcd_bitmap: "Лента (инвертирана)"
9752 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
9753 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
9756 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
9759 *: "Поддържане на списък с последните отметки?"
9767 desc: spoken only, for spelling
9781 desc: displayed when key lock is on
9787 *: "Бутоните са заключени"
9794 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
9795 desc: in crossfade settings menu
9799 crossfade: "Fade-Out Mode"
9803 crossfade: "Режим на затихване"
9812 desc: spoken only, for spelling
9826 desc: in the sound settings menu
9830 swcodec: "Equalizer"
9834 swcodec: "Еквалайзер"
9842 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
9843 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
9846 *: "Nothing to resume"
9849 *: "Няма нищо за подновяване"
9857 desc: in run time screen
9863 *: "Изчистване на времето?"
9871 desc: spoken only, for composing numbers
9884 id: LANG_BACKDROP_LOADED
9902 desc: spoken only, for composing numbers
9916 desc: in the display sub menu
9920 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
9924 lcd_bitmap: "Лента за състоянието-/Scrollbar"
9932 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
9933 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
9946 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
9947 desc: in recording settings_menu
9951 recording: "Start Above"
9955 recording: "Започване над"
9963 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
9964 desc: in lcd settings
9968 hold_button: "Backlight on Hold"
9972 hold_button: "Подсветка при hold бутон"
9980 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
9981 desc: text for onplay menu entry
9985 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
9989 lcd_non-mono: "Установи като изображение за фон"
9997 id: LANG_FILETYPES_FULL
9998 desc: Filetype array full
10001 *: "Filetype array full"
10004 *: "Масивът с типове файлове е пълен"
10012 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
10026 desc: spoken only, for composing numbers
10039 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
10040 desc: in keyclick settings menu
10044 swcodec: "Keyclick Repeats"
10048 swcodec: "Повтаряне на цъканията на бутоните"
10056 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
10057 desc: in crossfeed settings
10061 swcodec: "Direct Gain"
10065 swcodec: "Директно усилване"
10074 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
10087 id: LANG_REALLY_DELETE
10088 desc: Really Delete?
10102 desc: spoken only, a unit postfix
10115 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
10116 desc: confirmation if presets can be cleared
10120 radio: "Clear Current Presets?"
10124 radio: "Изтриване на текущите станции?"
10132 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
10133 desc: in the equalizer settings menu
10137 swcodec: "Peak Filter %d"
10141 swcodec: "Филтър на пикове %d"
10150 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10163 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
10164 desc: in crossfade settings menu
10168 crossfade: "Fade-In Delay"
10172 crossfade: "Задържане на засилването"
10180 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
10181 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
10184 *: "Bookmark on Stop"
10187 *: "Отметка при спиране"
10195 desc: spoken only, for spelling
10209 desc: spoken only, a unit postfix
10223 desc: spoken only, a unit postfix
10237 desc: confirm to reset settings
10243 *: "Сигурен ли сте?"
10250 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
10251 desc: in tag cache settings
10254 *: "Updating in background"
10257 *: "Фоново обновяване"
10264 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
10265 desc: error message when playlist catalogue directory doesn't exist
10268 *: "%s doesn't exist"
10271 *: "%s не съществува"
10278 id: LANG_CUSTOM_FONT
10279 desc: in setting_menu()
10287 lcd_bitmap: "Шрифт"
10291 lcd_bitmap: "Шрифт"
10295 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
10296 desc: error message when no playlists for playlist catalogue
10302 *: "Няма плейлисти"
10310 desc: spoken only, for composing numbers
10323 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
10324 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
10328 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
10329 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
10330 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
10331 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
10332 vibe500: "OK=Set C=Cancel"
10333 mpiohd300: "ENTER=Set MENU=Cancel"
10337 alarm: "PLAY=Установяване OFF=Отказ"
10338 ipod*: "SELECT=Установяване MENU=Отказ"
10339 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Установяване PREV=Отказ"
10340 gigabeats: "SELECT=Установяване POWER=Отказ"
10341 vibe500: "OK=Установяване C=Отказ"
10342 mpiohd300: "ENTER=Установяване MENU=Отказ"
10349 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
10350 desc: spoken only, a unit postfix
10359 *: "milli-amp hours"
10363 id: LANG_READ_FAILED
10364 desc: There was an error reading a file
10367 *: "Failed reading %s"
10370 *: "Четенето на %s е неуспешно"
10391 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
10392 desc: Indicates bookmark was not created
10395 *: "Bookmark Failed!"
10398 *: "Неуспешна отметка!"
10406 desc: in playback settings, crossfade option
10414 crossfade: "Смесване"
10422 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
10423 desc: in recording trigger menu
10427 recording: "Trigtype"
10431 recording: "Тип тригер"
10439 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
10440 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
10444 recording: "Set As Recording Directory"
10448 recording: "Установяване като директория за запис"
10456 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
10457 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
10460 *: "Create a Bookmark?"
10463 *: "Създаване на отметка?"
10471 desc: fm menu title
10475 radio: "FM Radio Menu"
10479 radio: "Меню на FM радио "
10487 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
10488 desc: in system settings menu
10492 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
10496 accessory_supply: "Захранване на аксесоарите"
10500 accessory_supply: "Захранване на аксесоарите"
10505 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
10514 *: "Неустановено състояние"
10518 id: LANG_RECORDING_SIZE
10519 desc: Display of recorded file size
10527 recording: "Размер:"
10535 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
10536 desc: AGC maximum gain in recording screen
10540 agc: "AGC max. gain"
10544 agc: "AGC макс. усилване"
10548 agc: "AGC maximum gain"
10552 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
10553 desc: touchpad sensitivity setting
10557 gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
10561 gigabeatfx: "Чувствителност на тъчпада"
10565 gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
10570 desc: in settings_menu
10583 id: LANG_SKIP_LENGTH
10584 desc: playback settings menu
10590 *: "Дължина на прескачане"
10597 id: VOICE_CHAR_SLASH
10598 desc: spoken only, for spelling
10611 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
10612 desc: in record timesplit options
10616 recording: "Stop Recording And Shutdown"
10620 recording: "Спиране на записването и изключване"
10624 recording: "Stop Recording And Shutdown"
10628 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
10629 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
10633 recording: "Split Time:"
10637 recording: "Време на разделяне:"
10646 desc: in settings_menu
10659 id: LANG_PM_CLIPCOUNT
10660 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
10676 id: LANG_GAIN_RIGHT
10677 desc: in the recording screen
10681 recording: "Gain R"
10685 recording: "Усилване Д"
10689 recording: "Gain Right"
10693 id: LANG_RECORDING_FILENAME
10694 desc: Filename header in recording screen
10698 recording: "Filename:"
10702 recording: "Име на файл:"
10711 desc: in settings_menu
10725 desc: in the recording screen
10729 recording: "Gain L"
10733 recording: "Усилване Л"
10737 recording: "Gain Left"
10741 id: VOICE_QUICKSCREEN
10742 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
10756 desc: in settings_menu
10769 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
10770 desc: automatic gain control in record settings and screen
10782 agc: "Automatic gain control"
10786 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
10787 desc: in record settings
10791 agc: "AGC clip time"
10795 agc: "AGC време за clip"
10799 agc: "AGC clip time"
10803 id: LANG_SKIP_TRACK
10804 desc: skip length setting entry 0
10810 *: "Пропускане на трак"
10818 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
10832 desc: in settings_menu
10840 gigabeatfx: "Високо"
10849 desc: in record timesplit options and in track information viewer
10855 *: "Размер на файла"
10858 *: "Размер на файла"
10862 id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
10863 desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist
10866 *: "Queue Last Shuffled"
10869 *: "Добави накрая разбъркано"
10872 *: "Добави накрая разбъркано"
10876 id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
10877 desc: in system settings menu
10881 serial_port: "19200"
10885 serial_port: "19200"
10889 serial_port: "19200"
10894 desc: spoken only, for file extension
10903 *: "statusbar skin"
10907 id: LANG_PREVENT_SKIPPING
10908 desc: in Settings -> Playback Settings
10911 *: "Prevent Track Skipping"
10914 *: "Забрани смяна на песен"
10917 *: "Забрани смяна на песен"
10938 id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE
10939 desc: in sound settings
10943 swcodec: "Release Time"
10947 swcodec: "Време за освобождаване"
10951 swcodec: "Време за освобождаване"
10955 id: LANG_CURRENT_PLAYLIST
10956 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
10959 *: "Current Playlist"
10962 *: "Текуща плейлиста"
10965 *: "Текуща плейлиста"
10969 id: LANG_HOTKEY_WPS
10974 hotkey: "WPS Hotkey"
10978 hotkey: "Бутон за екрана за възпроизвеждане"
10982 hotkey: "Бутон за екрана за възпроизвеждане"
10986 id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN
10987 desc: in the theme menu
10991 radio_remote: "Remote Radio Screen"
10995 radio_remote: "Отдалечен радио екран"
10999 radio_remote: "Отдалечен радио екран"
11003 id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD
11004 desc: in sound settings
11008 swcodec: "Threshold"
11020 id: LANG_ENABLE_SPEAKER
11021 desc: in Settings -> Sound Settings
11025 speaker: "Enable Speaker"
11029 speaker: "Разреши говорителя"
11033 speaker: "Разреши говорителя"
11037 id: LANG_HW_EQ_GAIN
11038 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls filter gain
11042 gigabeats: "Band %d Gain"
11046 gigabeats: "Лента %d Усилване"
11050 gigabeats: "Лента Усилване"
11054 id: LANG_COMPRESSOR_GAIN
11055 desc: in sound settings
11059 swcodec: "Makeup Gain"
11063 swcodec: "Усилване"
11067 swcodec: "Усилване"
11072 desc: browse for the base skin in theme settings
11076 lcd_bitmap: "Base Skin"
11080 lcd_bitmap: "Основен скин"
11084 lcd_bitmap: "Основен скин"
11088 id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
11089 desc: in sound_settings
11093 recording_swcodec: "Mono Left + Right"
11097 recording_swcodec: "Моно ляво+дясно"
11101 recording_swcodec: "Моно ляво и дясно"
11105 id: LANG_LINEOUT_ONOFF
11106 desc: in system settings menu
11110 lineout_poweroff: "Line Out"
11114 lineout_poweroff: "Line Out"
11118 lineout_poweroff: "Line Out"
11122 id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
11123 desc: in Settings -> File view
11126 *: "Interpret numbers when sorting"
11129 *: "Използвай номера при сортиране"
11132 *: "Използвай номера при сортиране"
11137 desc: spoken only, for file extension
11149 radio: "скин за радио екран"
11153 id: LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE
11154 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls wide bandwidth setting
11170 id: LANG_AUTORESUME
11171 desc: resume settings menu
11174 *: "Automatic resume"
11177 *: "Автоматично възобновяване"
11180 *: "Автоматично възобновяване"
11184 id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
11185 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
11189 lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
11193 lcd_bitmap: "Позиция на скролбар-а"
11197 lcd_bitmap: "Позиция на скролбар-а"
11201 id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
11202 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
11206 remote: "Remote Statusbar"
11210 remote: "Отдалечена статус лента"
11214 remote: "Отдалечена статус лента"
11218 id: LANG_SERIAL_BITRATE
11219 desc: in system settings menu
11223 serial_port: "Serial Bitrate"
11227 serial_port: "Сериен битрейт"
11231 serial_port: "Сериен битрейт"
11235 id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
11236 desc: in system settings menu
11240 serial_port: "9600"
11244 serial_port: "9600"
11248 serial_port: "9600"
11253 desc: spoken only, for file extension
11265 remote: "скин за отдалечена статус лента"
11269 id: LANG_COMPRESSOR_KNEE
11270 desc: in sound settings
11287 desc: in sound settings
11295 swcodec: "Автоматично"
11299 swcodec: "Автоматично"
11303 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOUPDATE
11304 desc: prompt for user to decide whether to update bookmarks
11307 *: "Update on Stop"
11310 *: "Обновяване при спиране"
11313 *: "Обновяване при спиране"
11317 id: LANG_LEFT_QS_ITEM
11318 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
11322 quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
11326 quickscreen: "Задай за ляв обект"
11330 quickscreen: "Задай за ляв обект"
11334 id: LANG_AUTORESUME_AUTOMATIC
11335 desc: resume on automatic track change
11338 *: "Resume on automatic track change"
11341 *: "Възобновяване при автоматична смяна на песен"
11344 *: "Възобновяване при автоматична смяна на песен"
11348 id: LANG_RESET_SETTING
11349 desc: used in the settings context menu
11355 *: "Нулиране на настройката"
11358 *: "Нулиране на настройката"
11362 id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
11363 desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
11366 *: "Insert Last Shuffled"
11369 *: "Вмъкни накрая разбъркано"
11372 *: "Вмъкни накрая разбъркано"
11376 id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
11377 desc: in sound settings
11381 swcodec: "Soft Knee"
11393 id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
11394 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11398 touchscreen: "Absolute Point"
11402 touchscreen: "Абсолютна точка"
11406 touchscreen: "Абсолютна точка"
11411 desc: Shown in WPS (short form of Next Track)
11424 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO
11425 desc: in sound settings
11433 swcodec: "Коефицент"
11437 swcodec: "Коефицент"
11441 id: LANG_KBD_DELETE
11450 touchscreen: "Изтрий"
11454 touchscreen: "Изтрий"
11458 id: LANG_USB_KEYPAD_MODE
11459 desc: in settings_menu
11463 usb_hid: "USB Keypad Mode"
11467 usb_hid: "Режим USB клавиатура"
11471 usb_hid: "Режим USB клавиатура"
11475 id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
11476 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
11480 quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
11484 quickscreen: "Задай за долен обект"
11488 quickscreen: "Задай за долен обект"
11492 id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE
11493 desc: in sound settings
11497 swcodec: "Hard Knee"
11509 id: LANG_TOP_QS_ITEM
11510 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
11514 quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
11518 quickscreen: "Задай за горен обект"
11522 quickscreen: "Задай за горен обект"
11526 id: LANG_PLAYBACK_RATE
11527 desc: "rate" in pitch screen
11531 pitchscreen: "Rate"
11535 pitchscreen: "Темпо"
11539 pitchscreen: "Темпо"
11543 id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN
11544 desc: browse for the base skin in theme settings
11548 lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
11552 lcd_bitmap: "Отдалечен основен скин"
11556 lcd_bitmap: "Отдалечен основен скин"
11560 id: LANG_BROWSER_MODE
11561 desc: in settings_menu
11578 desc: in settings_menu
11590 usb_hid: "USB Human Interface Device"
11595 desc: Generic use of 'right'
11608 id: LANG_SET_AS_PLAYLISTCAT_DIR
11609 desc: used in the onplay menu to set a playlist catalogue dir
11612 *: "Set As Playlist Catalogue Directory"
11615 *: "Задай като директория за каталога на плейлисти"
11618 *: "Задай като директория за каталога на плейлисти"
11627 pitchscreen: "Semitone"
11631 pitchscreen: "Полутон"
11635 pitchscreen: "Полутон"
11640 desc: spoken only, for file extension
11652 radio_remote: "скин за отдалечен радио екран"
11656 id: LANG_REMOTE_SCREEN
11657 desc: in the main menu
11661 remote: "Remote Screen"
11665 remote: "Отдалечен екран"
11669 remote: "Отдалечен екран"
11673 id: LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW
11674 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls narrow bandwith setting
11678 gigabeats: "Narrow"
11682 gigabeats: "Стесняване"
11686 gigabeats: "Стесняване"
11691 desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work
11707 id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER
11712 hotkey: "File Browser Hotkey"
11716 hotkey: "Бутон за файловия браузър"
11720 hotkey: "Бутон за файловия браузър"
11724 id: LANG_STRETCH_LIMIT
11725 desc: "limit" in pitch screen
11729 pitchscreen: "Limit"
11733 pitchscreen: "Ограничение"
11737 pitchscreen: "Ограничение"
11741 id: LANG_RESUME_REWIND
11742 desc: in playback settings menu
11746 swcodec: "Rewind Before Resume"
11750 swcodec: "Превъртане преди възобновяване"
11754 swcodec: "Превъртане преди възобновяване"
11758 id: LANG_SAVE_CHANGES
11759 desc: When you try to exit screens to confirm save
11765 *: "Запазване на промените?"
11768 *: "Запазване на промените?"
11772 id: LANG_TAGNAVI_UNTAGGED
11773 desc: "<untagged>" entry in tag browser
11779 *: "<Не е въведено>"
11787 desc: fm region Italy
11803 id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
11804 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11808 touchscreen: "Calibrate"
11812 touchscreen: "Калибриране"
11816 touchscreen: "Калибриране"
11820 id: LANG_PAUSE_REWIND
11821 desc: Seconds to rewind when rewind on pause is enabled.
11824 *: "Rewind on Pause"
11827 *: "Превъртане при пауза"
11830 *: "Превъртане при пауза"
11834 id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
11835 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
11839 quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
11843 quickscreen: "Задай за десен обект"
11847 quickscreen: "Задай за десен обект"
11851 id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
11852 desc: in system settings menu
11856 serial_port: "38400"
11860 serial_port: "38400"
11864 serial_port: "38400"
11868 id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
11869 desc: in system settings menu
11873 serial_port: "57600"
11877 serial_port: "57600"
11881 serial_port: "57600"
11885 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10
11886 desc: in sound settings
11898 swcodec: "10 към 1"
11902 id: LANG_MORSE_INPUT
11903 desc: in Settings -> System
11907 morse_input: "Use Morse Code Input"
11911 morse_input: "Въвеждане с Морзов код"
11915 morse_input: "Въвеждане с Морзов код"
11919 id: LANG_AUTORESUME_ENABLE_YES
11933 id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED
11934 desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls
11938 gigabeats: "Advanced Tone Control Settings"
11942 gigabeats: "Допълнителни настройки на тоновете"
11946 gigabeats: "Допълнителни настройки на тоновете"
11950 id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
11951 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11955 touchscreen: "Reset Calibration"
11959 touchscreen: "Нулиране на калибрирането"
11963 touchscreen: "Нулиране на калибрирането"
11968 desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect
11972 gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus: "3-D Enhancement"
11976 gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus: "3D ефект"
11980 gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus: "3D ефект"
11984 id: LANG_KBD_CANCEL
11989 touchscreen: "Cancel"
11993 touchscreen: "Отказ"
11997 touchscreen: "Отказ"
12001 id: LANG_ID3_COMPOSER
12002 desc: in tag viewer
12015 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
12016 desc: in Settings -> File view
12019 *: "As whole numbers"
12022 *: "Като цели числа"
12025 *: "Като цели числа"
12029 id: LANG_RESET_START_DIR
12030 desc: reset the browser start directory
12033 *: "Start File Browser at /"
12036 *: "Отваряй файловия браузър в /"
12039 *: "Отваряй файловия браузър в /"
12043 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2
12044 desc: in sound settings
12060 id: LANG_HW_EQ_FREQUENCY
12061 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls shelf filter cutoff frequency
12065 gigabeats: "Band %d Frequency"
12069 gigabeats: "Лента %d Честота"
12073 gigabeats: "Лента Честота"
12078 desc: Signal strength of a received FM station
12082 radio: "Signal strength:"
12086 radio: "Сила на сигнала:"
12090 radio: "Сила на сигнала:"
12094 id: LANG_HW_EQ_WIDTH
12095 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls peak bandwith setting
12099 gigabeats: "Band %d Width"
12103 gigabeats: "Лента %d Ширина"
12107 gigabeats: "Лента Ширина"
12111 id: LANG_MOUSE_MODE
12112 desc: in settings_menu
12129 desc: in the Main Menu -> System screen
12142 id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
12143 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12147 touchscreen: "3x3 Grid"
12151 touchscreen: "3x3 мрежа"
12155 touchscreen: "3 по 3 мрежа"
12159 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT
12160 desc: in sound settings
12168 swcodec: "Ограничение"
12172 swcodec: "Ограничение"
12176 id: LANG_MULTIMEDIA_MODE
12177 desc: in settings_menu
12181 usb_hid: "Multimedia"
12185 usb_hid: "Мултимедиа"
12189 usb_hid: "Мултимедиа"
12193 id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
12194 desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
12207 id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
12208 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
12212 lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
12216 lcd_bitmap: "Ширина на скролбара"
12220 lcd_bitmap: "Ширина на скролбара"
12224 id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
12225 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12229 touchscreen: "Touchscreen Mode"
12233 touchscreen: "Тъчскрийн режим"
12237 touchscreen: "Тъчскрийн режим"
12241 id: LANG_FM_STATION_HEADER
12242 desc: in radio screen
12258 id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
12272 id: LANG_SKIP_OUTRO
12273 desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track
12279 *: "Превърти до края"
12282 *: "Превърти до края"
12286 id: LANG_RADIOSCREEN
12287 desc: in the theme menu
12291 radio: "Radio Screen"
12295 radio: "Радио екран"
12299 radio: "Радио екран"
12303 id: LANG_AUTOTRACKSKIP
12304 desc: in crossfade settings
12308 crossfade: "Automatic Track Change Only"
12312 crossfade: "Само при автоматична смяна на песен"
12316 crossfade: "Само при автоматична смяна на песен"
12320 id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
12321 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
12334 id: LANG_TIMESTRETCH
12335 desc: timestretch enable
12339 swcodec: "Timestretch"
12343 swcodec: "Промяна на продължителността"
12347 swcodec: "Промяна на продължителността"
12351 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6
12352 desc: in sound settings
12368 id: LANG_MAIN_SCREEN
12369 desc: in the main menu
12373 remote: "Main Screen"
12377 remote: "Основен екран"
12381 remote: "Основен екран"
12385 id: LANG_ONPLAY_PICTUREFLOW
12386 desc: Onplay pictureflow
12395 *: "отвори picture flow"
12399 id: LANG_SEARCH_RESULTS
12400 desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
12403 *: "Search Results"
12406 *: "Резултати от търсенето"
12409 *: "Резултати от търсенето"
12413 id: LANG_AUTORESUME_ENABLE
12428 desc: alternative to yes/no for tristate settings
12441 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
12442 desc: in Settings -> File view
12455 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
12456 desc: in the recording settings
12460 recording_swcodec: "Mono mode"
12464 recording_swcodec: "Моно режим"
12468 recording_swcodec: "Моно режим"
12472 id: LANG_COMPRESSOR
12473 desc: in sound settings
12477 swcodec: "Compressor"
12481 swcodec: "Компресор"
12485 swcodec: "Компресор"
12489 id: LANG_RESET_PLAYLISTCAT_DIR
12493 *: "Reset Playlist Catalogue Directory"
12496 *: "Нулирай директорията за каталога на плейлисти"
12499 *: "Нулирай директорията за каталога на плейлисти"
12503 id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS
12504 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls
12508 gigabeats: "Tone Controls"
12512 gigabeats: "Настройки на тона"
12516 gigabeats: "Настройки на тона"
12537 id: LANG_HISTOGRAM_INTERVAL
12538 desc: in record settings menu
12542 histogram: "Histogram interval"
12546 histogram: "Интервал на хистограмата"
12550 histogram: "Интервал на хистограмата"
12555 desc: Generic use of 'left'
12568 id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
12569 desc: in Settings -> General -> Display menu
12573 touchscreen: "Touchscreen Settings"
12577 touchscreen: "Настройки на тъчскрийна"
12581 touchscreen: "Настройки на тъчскрийна"
12585 id: LANG_STATUSBAR_TOP
12586 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
12600 desc: timestretch speed
12616 id: LANG_NEXT_TRACK
12623 *: "Следваща песен:"
12626 *: "Следваща песен:"
12630 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4
12631 desc: in sound settings
12647 id: LANG_AUTORESUME_CUSTOM
12648 desc: enable customization of resume on automatic track change
12651 *: "In custom directories only"
12654 *: "Само в потребителски директории"
12657 *: "Само в потребителски директории"
12661 id: LANG_PRESENTATION_MODE
12662 desc: in settings_menu
12666 usb_hid: "Presentation"
12670 usb_hid: "Презентация"
12674 usb_hid: "Презентация"
12678 id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
12679 desc: in system settings menu
12683 serial_port: "Auto"
12687 serial_port: "Авто"
12691 serial_port: "Автоматично"
12696 desc: Shown in WPS: X of Y (tracks)
12709 id: LANG_SET_AS_START_DIR
12710 desc: used in the onplay menu to set a starting browser dir
12713 *: "Start File Browser Here"
12716 *: "Отваряй файловия браузър тук"
12719 *: "Отваряй файловия браузър тук"
12723 id: LANG_USB_SKIP_FIRST_DRIVE
12724 desc: in settings_menu
12728 multidrive_usb: "USB Hide Internal Drive"
12732 multidrive_usb: "Скрий вграденото USB устройство"
12736 multidrive_usb: "Скрий вграденото USB устройство"
12740 id: LANG_LIST_LINE_PADDING
12741 desc: list padding, in display settings
12745 touchscreen: "Line Padding in Lists"
12749 touchscreen: "Допълване на реда в списъци"
12753 touchscreen: "Допълване на реда в списъци"
12758 desc: generic automatic
12771 id: LANG_SLEEP_TIMER_CANCEL_CURRENT
12772 desc: shown instead of sleep timer when it's running
12775 *: "Cancel Sleep Timer"
12785 id: LANG_SLEEP_TIMER_DURATION
12786 desc: default sleep timer duration in minutes (unused in UI)
12789 *: "Default Sleep Timer Duration"
12792 *: "Време на таймера по подразбиране"
12795 *: "Време на таймера по подразбиране"
12799 id: LANG_SLEEP_TIMER_ON_POWER_UP
12800 desc: whether sleep timer starts on power up
12803 *: "Start Sleep Timer On Boot"
12806 *: "Стартирай таймера при включване"
12809 *: "Стартирай таймера при включване"
12814 desc: Title in the shortcuts menu
12827 id: LANG_KEYCLICK_SOFTWARE
12828 desc: in keyclick settings menu
12832 hardware_click: "Headphone Keyclick"
12836 hardware_click: "Цъкане на бутоните при включени слушалки"
12840 hardware_click: "Цъкане на бутоните при включени слушалки"
12844 id: LANG_KEYCLICK_HARDWARE
12845 desc: in keyclick settings menu
12849 hardware_click: "Speaker Keyclick"
12853 hardware_click: "Цъкане на бутоните при включен говорител"
12857 hardware_click: "Цъкане на бутоните при включен говорител"
12862 desc: in settings_menu
12865 *: "Glyphs To Cache"
12868 *: "Кеширане на глифове"
12871 *: "Кеширане на глифове"
12875 id: LANG_STARTUP_SHUTDOWN
12876 desc: in the general settings menu
12879 *: "Startup/Shutdown"
12882 *: "Включване и изключване"
12885 *: "Включване и изключване"
12889 id: LANG_KEYPRESS_RESTARTS_SLEEP_TIMER
12890 desc: whether to restart running sleep timer on keypress
12893 *: "Restart Sleep Timer On Keypress"
12896 *: "Рестартирай таймера при натискане на бутон"
12899 *: "Рестартирай таймера при натискане на бутон"