2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Swedish language file, translated by:
22 # - Linus Nielsen Feltzing
27 desc: bool true representation
41 desc: bool false representation
55 desc: Used in a lot of places
69 desc: Used in a lot of places
83 desc: in settings_menu
97 desc: used in various places
111 desc: in settings_menu
125 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
139 desc: general please wait splash
152 id: LANG_LOADING_PERCENT
153 desc: splash number of percents loaded
156 *: "Loading... %d%% done (%s)"
159 *: "Läser... %d%% klart (%s)"
166 id: LANG_SCANNING_DISK
167 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
170 *: "Scanning disk..."
173 *: "Söker igenom disken..."
176 *: "Söker igenom disken"
180 id: LANG_SHUTTINGDOWN
184 *: "Shutting down..."
194 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
209 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
223 desc: Something failed. To be appended after actions
237 desc: in sound_settings
251 desc: confirm to reset settings
264 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
265 desc: Generic string to use to confirm
269 h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
270 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes"
271 player: "(PLAY/STOP)"
275 h100,h120,h300: "NAVI = Ja"
276 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "VÄLJ = Ja"
277 player: "SPELA/STOPP"
284 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
285 desc: Generic string to use to cancel
301 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
302 desc: main menu title
315 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
316 desc: in the main menu
319 *: "Recent Bookmarks"
330 desc: main menu title
344 desc: in the main menu and the settings menu
358 desc: in the main menu
371 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
372 desc: in the main menu
378 *: "Återuppta uppspelning"
381 *: "Återuppta uppspelning"
386 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
400 desc: in the main menu
404 recording: "Recording"
408 recording: "Inspelning"
412 recording: "Inspelning"
417 desc: in the main menu
434 desc: in the main menu and file view setting
448 desc: in the main menu
462 desc: in the main menu and settings menu
475 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
476 desc: bookmark selection list title
489 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
490 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
496 *: "<Återuppta inte>"
503 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
504 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
517 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
518 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
521 *: "<Invalid Bookmark>"
524 *: "<Felaktigt bokmärke>"
527 *: "Felaktigt bokmärke"
531 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
532 desc: bookmark selection list context menu
535 *: "Bookmark Actions"
545 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
546 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
559 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
560 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
573 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
574 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
577 *: "Create a Bookmark?"
587 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
588 desc: Indicates bookmark was successfully created
591 *: "Bookmark Created"
601 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
602 desc: Indicates bookmark was not created
605 *: "Bookmark Failed!"
608 *: "Kan inte skapa bokmärke"
611 *: "Kan inte skapa bokmärke"
615 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
616 desc: Indicates bookmark was empty
629 id: LANG_SOUND_SETTINGS
630 desc: in the main menu
644 desc: in sound_settings
658 desc: in sound_settings
672 desc: in sound_settings
686 desc: in sound_settings
699 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
700 desc: in sound_settings
703 *: "Channel Configuration"
706 *: "Kanalkonfiguration"
709 *: "Kanalkonfiguration"
713 id: LANG_CHANNEL_STEREO
714 desc: in sound_settings
727 id: LANG_CHANNEL_MONO
728 desc: in sound_settings
741 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
742 desc: in sound_settings
755 id: LANG_CHANNEL_LEFT
756 desc: in sound_settings
769 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
770 desc: in sound_settings
783 id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
784 desc: in sound_settings
788 recording_swcodec: "Mono Left + Right"
792 recording_swcodec: "Mono vänster + höger"
796 recording_swcodec: "Mono vänster plus höger"
800 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
801 desc: in sound_settings
814 id: LANG_STEREO_WIDTH
815 desc: in sound_settings
829 desc: in sound settings
845 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
846 desc: in crossfeed settings
850 swcodec: "Direct Gain"
854 swcodec: "Direkt dämpning"
858 swcodec: "Direkt dämpning"
862 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
863 desc: in crossfeed settings
867 swcodec: "Cross Gain"
871 swcodec: "Korsdämpning"
875 swcodec: "Korsdämpning"
879 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
880 desc: in crossfeed settings
884 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
888 swcodec: "Högfrekvensdämpning"
892 swcodec: "Högfrekvensdämpning"
896 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
897 desc: in crossfeed settings
901 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
905 swcodec: "Högfrekvensgräns"
909 swcodec: "Högfrekvensgräns"
914 desc: in the sound settings menu
930 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
931 desc: in the equalizer settings menu
939 swcodec: "Aktivera EQ"
943 swcodec: "Aktivera equalizer"
947 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
948 desc: in the equalizer settings menu
952 swcodec: "Graphical EQ"
956 swcodec: "Parametrisk EQ"
960 swcodec: "Parametrisk equalizer"
964 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
977 swcodec: "Fördämpning"
981 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
982 desc: in the equalizer settings menu
986 swcodec: "Simple EQ Settings"
990 swcodec: "Enkla EQ-inställnngar"
994 swcodec: "Enkla equalizerinställningar"
998 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
999 desc: in the equalizer settings menu
1003 swcodec: "Advanced EQ Settings"
1007 swcodec: "Avancerade EQ-inställningar"
1011 swcodec: "Avancerade equalizerinställningar"
1015 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
1016 desc: in the equalizer settings menu
1020 swcodec: "Save EQ Preset"
1024 swcodec: "Spara EQ-inställningar"
1028 swcodec: "Spara equalizerinställningar"
1032 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
1033 desc: in the equalizer settings menu
1037 swcodec: "Browse EQ Presets"
1041 swcodec: "Lista EQ-inställningar"
1045 swcodec: "Lista equalizerinställningar"
1049 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
1050 desc: in the equalizer settings menu
1054 swcodec: "Edit mode: %s"
1066 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
1067 desc: in the equalizer settings menu
1071 swcodec: "%d Hz Band Gain"
1075 swcodec: "%d Hz bandförstärkning"
1079 swcodec: "hertz bandförstärkning"
1083 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
1084 desc: in the equalizer settings menu
1088 swcodec: "Low Shelf Filter"
1092 swcodec: "Low shelf-filter"
1096 swcodec: "Low shelf filter"
1100 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
1101 desc: in the equalizer settings menu
1105 swcodec: "Peak Filter %d"
1109 swcodec: "Peak-filter %d"
1113 swcodec: "Peak filter"
1117 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1118 desc: in the equalizer settings menu
1122 swcodec: "High Shelf Filter"
1126 swcodec: "High shelf-filter"
1130 swcodec: "High shelf filter"
1134 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1135 desc: in the equalizer settings menu
1139 swcodec: "Cutoff Frequency"
1143 swcodec: "Brytfrekvens"
1147 swcodec: "Brytfrekvens"
1151 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1152 desc: in the equalizer settings menu
1156 swcodec: "Centre Frequency"
1160 swcodec: "Mittfrekvens"
1164 swcodec: "Mittfrekvens"
1168 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1169 desc: in the equalizer settings menu
1185 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
1202 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
1219 id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
1236 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
1253 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
1271 desc: in the sound settings menu
1275 swcodec: "Dithering"
1279 swcodec: "Dithering"
1283 swcodec: "Dithering"
1288 desc: in sound_settings
1305 desc: in sound_settings
1322 desc: in sound_settings
1326 masf: "AV Decay Time"
1330 masf: "Falltid för autovolym"
1339 desc: in sound settings
1356 desc: in sound settings
1364 masf: "Aktivera MDB"
1368 masf: "Aktivera MDB"
1372 id: LANG_MDB_STRENGTH
1373 desc: in sound settings
1377 masf: "MDB Strength"
1389 id: LANG_MDB_HARMONICS
1390 desc: in sound settings
1394 masf: "MDB Harmonics"
1398 masf: "MDB-övertoner"
1402 masf: "MDB-övertoner"
1407 desc: in sound settings
1411 masf: "MDB Centre Frequency"
1415 masf: "MDB-mittfrekvens"
1419 masf: "MDB-mittfrekvens"
1424 desc: in sound settings
1440 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
1441 desc: in the main menu
1444 *: "General Settings"
1455 desc: in settings_menu()
1458 *: "Playback Settings"
1469 desc: in settings_menu
1483 desc: in settings_menu
1497 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
1511 desc: repeat one song
1525 desc: repeat range from point A to B
1538 id: LANG_PLAY_SELECTED
1539 desc: in settings_menu
1542 *: "Play Selected First"
1545 *: "Spela vald fil först"
1548 *: "Spela vald fil först"
1553 desc: in the playback sub menu
1556 *: "Fast-Forward/Rewind"
1567 desc: in settings_menu
1573 *: "Minsta steg vid snabbspolning"
1581 desc: in settings_menu
1587 *: "Acceleration vid snabbspolning"
1594 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1595 desc: MP3 buffer margin time
1598 *: "Anti-Skip Buffer"
1602 *: "Antiskakbuffert"
1606 *: "Antiskakbuffert"
1611 id: LANG_FADE_ON_STOP
1612 desc: options menu to set fade on stop or pause
1615 *: "Fade on Stop/Pause"
1618 *: "Tona bort vid stopp/paus"
1621 *: "Tona bort vid stopp och paus"
1640 desc: in playback settings
1644 swcodec: "Crossfade"
1656 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
1657 desc: in crossfade settings menu
1661 swcodec: "Enable Crossfade"
1665 swcodec: "Aktivera korstoning"
1669 swcodec: "Aktivera korstoning"
1674 desc: in crossfade settings
1678 swcodec: "Track Skip Only"
1682 swcodec: "Manuellt byte"
1686 swcodec: "Manuellt byte"
1690 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
1691 desc: in settings_menu
1695 swcodec: "Shuffle and Track Skip"
1699 swcodec: "Blanda och manuellt byte"
1703 swcodec: "Blandning och manuellt byte"
1707 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
1708 desc: in crossfade settings menu
1712 swcodec: "Fade-In Delay"
1716 swcodec: "Intoningsfördröjning"
1720 swcodec: "Intoningsfördröjning"
1724 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
1725 desc: in crossfade settings menu
1729 swcodec: "Fade-In Duration"
1733 swcodec: "Intoningslängd"
1737 swcodec: "Intoningslängd"
1741 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
1742 desc: in crossfade settings menu
1746 swcodec: "Fade-Out Delay"
1750 swcodec: "Uttoningsfördröjning"
1754 swcodec: "Uttoningsfördröjning"
1758 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
1759 desc: in crossfade settings menu
1763 swcodec: "Fade-Out Duration"
1767 swcodec: "Uttoningslängd"
1771 swcodec: "Uttoningslängd"
1775 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
1776 desc: in crossfade settings menu
1780 swcodec: "Fade-Out Mode"
1784 swcodec: "Uttoningsläge"
1788 swcodec: "Uttoningsläge"
1793 desc: in playback settings, crossfade option
1823 id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
1827 *: "Enable Replaygain"
1830 *: "Aktivera volymutjämning"
1833 *: "Aktivera volymutjämning"
1837 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
1842 swcodec: "Prevent Clipping"
1846 swcodec: "Förhindra klippning"
1850 swcodec: "Förhindra klippning"
1854 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
1858 *: "Replaygain Type"
1861 *: "Volymutjämningstyp"
1864 *: "Volymutjämningstyp"
1896 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
1897 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
1900 *: "Track Gain if Shuffling"
1903 *: "Per spår vid blandning"
1906 *: "Per spår vid blandning"
1910 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
1911 desc: in replaygain settings
1917 *: "Förförstärkning"
1920 *: "Förförstärkning"
1925 desc: in playback settings
1929 swcodec: "Beep Volume"
1942 desc: in beep volume in playback settings
1959 desc: in beep volume in playback settings
1976 desc: in beep volume in playback settings
1992 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1993 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1997 spdif_power: "Optical Output"
2001 spdif_power: "Optisk utgång"
2005 spdif_power: "Optisk utgång"
2023 id: LANG_ID3_V1_FIRST
2037 id: LANG_ID3_V2_FIRST
2051 id: LANG_NEXT_FOLDER
2052 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
2055 *: "Auto-Change Directory"
2058 *: "Byt katalog automatiskt"
2061 *: "Byt katalog automatiskt"
2079 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
2080 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
2093 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
2094 desc: cuesheet support option
2097 *: "Cuesheet Support"
2107 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
2108 desc: in settings_menu.
2112 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
2116 headphone_detection: "Pausa när hörlurar kopplas ur"
2120 headphone_detection: "Pausa när hörlurar kopplas ur"
2124 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
2125 desc: in pause_phones_menu.
2129 headphone_detection: "Pause and Resume"
2133 headphone_detection: "Pausa och fortsätt"
2137 headphone_detection: "Pausa and fortsätt"
2141 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
2142 desc: in pause_phones_menu.
2146 headphone_detection: "Duration to Rewind"
2150 headphone_detection: "Tid att spola bakåt"
2154 headphone_detection: "Tid att spola bakåt"
2158 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
2159 desc: in pause_phones_menu.
2163 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
2167 headphone_detection: "Återuppta inte vid start utan hörlurar"
2171 headphone_detection: "Återuppta inte vid start utan hörlurar"
2176 desc: in settings_menu()
2190 desc: in settings_menu
2193 *: "Sort Case Sensitive"
2196 *: "Sortera skiftlägeskänsligt"
2199 *: "Sortera skiftlägeskänsligt"
2204 desc: browser sorting setting
2207 *: "Sort Directories"
2210 *: "Sortera kataloger"
2213 *: "Sortera kataloger"
2218 desc: browser sorting setting
2232 desc: browser sorting setting
2246 desc: browser sorting setting
2259 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
2260 desc: browser sorting setting
2266 *: "Efter senaste datum"
2269 *: "Efter senaste datum"
2274 desc: browser sorting setting
2288 desc: setting name for dir filter
2301 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
2302 desc: show all file types supported by Rockbox
2308 *: "Alla som stödjs"
2311 *: "Alla som stödjs"
2315 id: LANG_FILTER_MUSIC
2316 desc: show only music-related files
2330 desc: in settings_menu
2333 *: "Follow Playlist"
2336 *: "Följ spellistan"
2339 *: "Följ spellistan"
2344 desc: in settings_menu
2357 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
2358 desc: in show path menu
2361 *: "Current Directory Only"
2364 *: "Aktuell katalog"
2367 *: "Aktuell katalog"
2371 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
2372 desc: track display options
2385 id: LANG_BUILDING_DATABASE
2386 desc: splash database building progress
2389 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
2390 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
2391 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
2392 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
2393 h10,h10_5gb,e200*,c200,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)"
2396 *: "Skapar databas... %d hittade (AV = Återgå)"
2397 h100,h120,h300: "Skapar databas... %d hittade (STOPP = Återgå)"
2398 ipod*: "Skapar databas... %d hittade (FÖREGÅENDE = Återgå)"
2399 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Skapar databas... %d hittade (VÄNSTER = Återgå)"
2400 h10,h10_5gb,e200*,c200,sa9200: "Skapar databas... %d hittade (FÖREGÅENDE = Återgå)"
2403 *: "objekt hittade för databasen"
2407 id: LANG_TAGCACHE_RAM
2408 desc: in tag cache settings
2412 tc_ramcache: "Load to RAM"
2416 tc_ramcache: "Ladda till RAM"
2420 tc_ramcache: "Ladda till RAM"
2424 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
2425 desc: in tag cache settings
2431 *: "Uppdatera automatiskt"
2434 *: "Uppdatera automatiskt"
2438 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
2439 desc: in tag cache settings
2452 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
2453 desc: in tag cache settings
2466 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
2467 desc: in settings_menu.
2470 *: "Gather Runtime Data"
2480 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
2481 desc: in tag cache settings
2484 *: "Export Modifications"
2487 *: "Exportera ändringar"
2490 *: "Exportera ändringar"
2494 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
2495 desc: in tag cache settings
2498 *: "Import Modifications"
2501 *: "Importera ändringar"
2504 *: "Importera ändringar"
2508 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
2509 desc: in tag cache settings
2512 *: "Updating in background"
2515 *: "Uppdaterar i bakgrunden"
2518 *: "Uppdaterar i bakgrunden"
2522 id: LANG_TAGCACHE_INIT
2523 desc: while initializing tagcache on boot
2526 *: "Committing database"
2536 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
2537 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
2540 *: "Database is not ready"
2543 *: "Databasen är inte klar"
2546 *: "Databasen är inte klar"
2550 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
2551 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
2565 desc: in settings_menu()
2578 id: LANG_CUSTOM_FONT
2579 desc: in setting_menu()
2583 lcd_bitmap: "Browse Fonts"
2587 lcd_bitmap: "Lista teckensnitt"
2591 lcd_bitmap: "Lista teckensnitt"
2595 id: LANG_WHILE_PLAYING
2596 desc: in settings_menu()
2599 *: "Browse .wps files"
2602 *: "Lista .wps-filer"
2605 *: "Lista .wps filer"
2609 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
2610 desc: in settings_menu()
2614 remote: "Browse .rwps files"
2618 remote: "Lista .rwps-filer"
2622 remote: "Lista .rwps files"
2627 desc: in the display sub menu
2641 desc: in settings_menu
2654 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2655 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2659 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2663 charging: "Belysning vid laddning"
2667 charging: "Belysning vid laddning"
2671 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
2672 desc: in lcd settings
2676 hold_button: "Backlight on Hold"
2680 hold_button: "Belysning när knapplåset är på"
2684 hold_button: "Belysning när knapplåset är på"
2688 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2689 desc: in settings_menu
2692 *: "Caption Backlight"
2695 *: "Belysning vid spårbyte"
2698 *: "Belysning vid spårbyte"
2702 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2703 desc: in settings_menu
2707 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2711 backlight_fade*: "Tona in belysning"
2715 backlight_fade*: "Tona in belysning"
2719 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2720 desc: in settings_menu
2724 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2728 backlight_fade*: "Tona ut belysning"
2732 backlight_fade*: "Tona ut belysning"
2736 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
2737 desc: Backlight behaviour setting
2740 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
2743 *: "Första knapptryck tänder endast belysning"
2746 *: "Första knapptryck tänder endast belysning"
2750 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
2751 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
2755 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
2759 lcd_sleep: "Stäng av (när belysningen slocknar)"
2763 lcd_sleep: "Stäng av när belysningen slocknar"
2768 desc: in lcd settings
2785 desc: in settings_menu
2789 backlight_brightness: "Brightness"
2793 backlight_brightness: "Ljusstyrka"
2797 backlight_brightness: "Ljusstyrka"
2802 desc: in settings_menu
2816 desc: in settings_menu
2820 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2824 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD-läge"
2828 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD-läge"
2832 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
2833 desc: in settings_menu
2837 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
2841 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverterad"
2845 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverterad"
2849 id: LANG_FLIP_DISPLAY
2850 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
2854 lcd_bitmap: "Upside Down"
2858 lcd_bitmap: "Upp och ner"
2862 lcd_bitmap: "Upp och ned"
2866 id: LANG_INVERT_CURSOR
2867 desc: in settings_menu
2871 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2875 lcd_bitmap: "Radmarkör"
2879 lcd_bitmap: "Radmarkör"
2883 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
2884 desc: in settings_menu
2888 lcd_bitmap: "Pointer"
2892 lcd_bitmap: "Pekare"
2896 lcd_bitmap: "Pekare"
2900 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
2901 desc: in settings_menu
2905 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
2909 lcd_bitmap: "Inverterad rad"
2913 lcd_bitmap: "Inverterad rad"
2917 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
2918 desc: text for LCD settings menu
2922 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
2926 lcd_non-mono: "Rensa bakgrund"
2930 lcd_non-mono: "Rensa bakgrund"
2934 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
2935 desc: menu entry to set the background color
2939 lcd_non-mono: "Background Colour"
2943 lcd_non-mono: "Bakgrundsfärg"
2947 lcd_non-mono: "Bakgrundsfärg"
2951 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
2952 desc: menu entry to set the foreground color
2956 lcd_non-mono: "Foreground Colour"
2960 lcd_non-mono: "Förgrundsfärg"
2964 lcd_non-mono: "Förgrundsfärg"
2968 id: LANG_RESET_COLORS
2973 lcd_non-mono: "Reset Colours"
2977 lcd_non-mono: "Återställ färger"
2981 lcd_non-mono: "Återställ färger"
2985 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
2986 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
3002 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
3003 desc: in color screen
3007 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
3011 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
3019 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
3020 desc: splash when user selects an invalid colour
3024 lcd_non-mono: "Invalid colour"
3028 lcd_non-mono: "Ej tillåten färg"
3036 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
3037 desc: in the display sub menu
3041 remote: "Remote-LCD Settings"
3053 id: LANG_REDUCE_TICKING
3054 desc: in remote lcd settings menu
3058 remote_ticking: "Reduce Ticking"
3062 remote_ticking: "Reducera tickande"
3066 remote_ticking: "Reducera tickande"
3071 desc: in settings_menu
3084 id: LANG_SCROLL_MENU
3085 desc: in display_settings_menu()
3099 desc: in settings_menu
3102 *: "Scroll Speed Setting Example"
3105 *: "Exempel för att sätta rullningshastighet"
3112 id: LANG_SCROLL_SPEED
3113 desc: in display_settings_menu()
3119 *: "Rullningshastighet"
3122 *: "Rullningshastighet"
3126 id: LANG_SCROLL_DELAY
3127 desc: Delay before scrolling
3130 *: "Scroll Start Delay"
3140 id: LANG_SCROLL_STEP
3141 desc: Pixels to advance per scroll
3144 *: "Scroll Step Size"
3154 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3155 desc: Pixels to advance per scroll
3158 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3161 *: "Exempel för att sätta rullningssteg"
3168 id: LANG_BIDIR_SCROLL
3169 desc: Bidirectional scroll limit
3172 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3175 *: "Dubbelriktad rullning"
3178 *: "Dubbelriktad rullning"
3182 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
3183 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
3187 remote: "Remote Scrolling Options"
3191 remote: "Rullning på fjärrenhet"
3195 remote: "Rullning på fjärrenhet"
3199 id: LANG_JUMP_SCROLL
3200 desc: (player) menu alternative for jump scroll
3214 desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
3227 id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
3228 desc: (player) Delay before making a jump scroll
3231 *: "Jump Scroll Delay"
3234 *: "Hopprullningsfördröjning"
3237 *: "Hopprullningsfördröjning"
3241 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3242 desc: should lines scroll out of the screen
3245 *: "Screen Scrolls Out Of View"
3248 *: "Skärmen rullar ur sikte"
3251 *: "Skärmen rullar ur sikte"
3255 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3256 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3259 *: "Screen Scroll Step Size"
3262 *: "Storlek på skärmrullningssteg"
3265 *: "Storlek på skärmrullningssteg"
3269 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3270 desc: jump to new page when scrolling
3273 *: "Paged Scrolling"
3276 *: "Sidvis rullning"
3279 *: "Sidvis rullning"
3283 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
3284 desc: Delay before list starts accelerating
3287 *: "List Acceleration Start Delay"
3288 wheel_acceleration: none
3291 *: "Listaccelerationsstart"
3292 wheel_acceleration: none
3295 *: "Listaccelerationsstart"
3296 wheel_acceleration: none
3300 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
3301 desc: list acceleration speed
3304 *: "List Acceleration Speed"
3305 wheel_acceleration: none
3308 *: "Listaccelerationssteg"
3309 wheel_acceleration: none
3312 *: "Listaccelerationssteg"
3313 wheel_acceleration: none
3318 desc: in the display sub menu
3322 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
3326 lcd_bitmap: "Status-/rullningslist"
3330 lcd_bitmap: "Status- och rullningslist"
3335 desc: display menu, F3 substitute
3339 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3343 lcd_bitmap: "Rullningslist"
3347 lcd_bitmap: "Rullningslist"
3352 desc: display menu, F3 substitute
3356 lcd_bitmap: "Status Bar"
3360 lcd_bitmap: "Statuslist"
3364 lcd_bitmap: "Statuslist"
3369 desc: in settings menu
3373 recorder_pad: "Button Bar"
3377 recorder_pad: "Knapprad"
3381 recorder_pad: "Knapprad"
3385 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3386 desc: Volume type title
3390 lcd_bitmap: "Volume Display"
3394 lcd_bitmap: "Volymvisning"
3398 lcd_bitmap: "Volymvisning"
3402 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3403 desc: Battery type title
3407 lcd_bitmap: "Battery Display"
3411 lcd_bitmap: "Batterivisning"
3415 lcd_bitmap: "Batterivisning"
3419 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3420 desc: Label for type of icon display
3424 lcd_bitmap: "Graphic"
3428 lcd_bitmap: "Grafisk"
3432 lcd_bitmap: "Grafisk"
3436 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3437 desc: Label for type of icon display
3441 lcd_bitmap: "Numeric"
3445 lcd_bitmap: "Numerisk"
3449 lcd_bitmap: "Numerisk"
3454 desc: in the display menu
3470 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3471 desc: in the peak meter menu
3487 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3488 desc: in the peak meter menu
3505 desc: in the peak meter menu
3522 desc: in the peak meter menu
3538 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3553 desc: in the peak meter menu
3570 desc: in the peak meter menu
3573 *: "Logarithmic (dB)"
3577 *: "Logaritmisk (dB)"
3581 *: "Logaritmisk decibel"
3587 desc: in the peak meter menu
3604 desc: in the peak meter menu
3607 *: "Minimum Of Range"
3621 desc: in the peak meter menu
3624 *: "Maximum Of Range"
3637 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
3638 desc: default encoding used with id3 tags
3641 *: "Default Codepage"
3644 *: "Förvald teckentabell"
3647 *: "Förvald teckentabell"
3651 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
3652 desc: in codepage setting menu
3655 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
3658 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
3665 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
3666 desc: in codepage setting menu
3669 *: "Greek (ISO-8859-7)"
3672 *: "Grekiska (ISO-8859-7)"
3679 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
3680 desc: in codepage setting menu
3684 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
3688 lcd_bitmap: "Hebreiska (ISO-8859-8)"
3692 lcd_bitmap: "Hebreiska"
3696 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
3697 desc: in codepage setting menu
3700 *: "Cyrillic (CP1251)"
3703 *: "Kyrilliska (CP1251)"
3710 id: LANG_CODEPAGE_THAI
3711 desc: in codepage setting menu
3715 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
3719 lcd_bitmap: "Thailändska (ISO-8859-11)"
3723 lcd_bitmap: "Thailändska"
3727 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
3728 desc: in codepage setting menu
3732 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
3736 lcd_bitmap: "Arabiska (CP1256)"
3740 lcd_bitmap: "Arabiska"
3744 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
3745 desc: in codepage setting menu
3748 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
3751 *: "Turkiska (ISO-8859-9)"
3758 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
3759 desc: in codepage setting menu
3762 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
3765 *: "Utökad latin (ISO-8859-2)"
3772 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
3773 desc: in codepage setting menu
3777 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
3781 lcd_bitmap: "Japanska (SJIS)"
3785 lcd_bitmap: "Japanska"
3789 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
3790 desc: in codepage setting menu
3794 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
3798 lcd_bitmap: "Förenklad kinesiska (GB2312)"
3802 lcd_bitmap: "Förenklad kinesiska"
3806 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
3807 desc: in codepage setting menu
3811 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
3815 lcd_bitmap: "Koreanska (KSX1001)"
3819 lcd_bitmap: "Koreanska"
3823 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
3824 desc: in codepage setting menu
3828 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
3832 lcd_bitmap: "Traditionell kinesiska (BIG5)"
3836 lcd_bitmap: "Traditionell kinesiska"
3840 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
3841 desc: in codepage setting menu
3844 *: "Unicode (UTF-8)"
3847 *: "Unicode (UTF-8)"
3854 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
3855 desc: in settings_menu
3859 button_light: "Button Light Timeout"
3860 fuze,e200*: "Wheel Light Timeout"
3864 button_light: "Knappbelysning"
3865 fuze,e200*: "Hjulbelysning"
3869 button_light: "Knappbelysning"
3870 fuze,e200*: "Hjulbelysning"
3874 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
3875 desc: in settings_menu
3879 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
3883 buttonlight_brightness: "Knappljusstyrka"
3887 buttonlight_brightness: "Knappljusstyrka"
3891 id: LANG_START_SCREEN
3892 desc: in the system sub menu
3906 desc: in start screen setting
3919 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
3920 desc: in start screen setting
3923 *: "Previous Screen"
3926 *: "Föregående skärm"
3929 *: "Föregående skärm"
3933 id: LANG_BATTERY_MENU
3934 desc: in the system sub menu
3947 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3948 desc: in settings_menu
3951 *: "Battery Capacity"
3954 *: "Batterikapacitet"
3957 *: "Batterikapacitet"
3961 id: LANG_BATTERY_TYPE
3962 desc: in battery settings
3966 battery_types: "Battery Type"
3970 battery_types: "Batterityp"
3974 battery_types: "Batterityp"
3978 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3979 desc: in battery settings
3983 battery_types: "Alkaline"
3987 battery_types: "Alkalisk"
3991 battery_types: "Alkalisk"
3995 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3996 desc: in battery settings
4000 battery_types: "NiMH"
4004 battery_types: "NiMH"
4008 battery_types: "Nickel-metal-hydrid"
4013 desc: in the system sub menu
4027 desc: in settings_menu
4043 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
4044 desc: in directory cache settings
4048 dircache: "Directory Cache"
4052 dircache: "Katalogcache"
4056 dircache: "Katalogcache"
4061 desc: in the system sub menu
4069 rtc: "Tid och datum"
4073 rtc: "Tid och datum"
4078 desc: in settings_menu
4082 rtc: "Set Time/Date"
4086 rtc: "Tid och datum"
4090 rtc: "Ställ in tid och datum"
4095 desc: select the time format of time in status bar
4111 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
4112 desc: option for 12 hour clock
4116 rtc: "12 Hour Clock"
4120 rtc: "12-timmarsvisning"
4124 rtc: "12-timmarsvisning"
4128 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
4129 desc: option for 24 hour clock
4133 rtc: "24 Hour Clock"
4137 rtc: "24-timmarsvisning"
4141 rtc: "24-timmarsvisning"
4145 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
4146 desc: used in set_time()
4151 h100,h120,h300: "NAVI = Set"
4152 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set"
4157 h100,h120,h300: "NAVI = Ställ"
4158 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "VÄLJ = Ställ"
4162 rtc,h100,h120,h300,h10,h10_5gb,x5,m5,ipod*,e200*,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: ""
4166 id: LANG_TIME_REVERT
4167 desc: used in set_time()
4172 h100,h120,h300: "STOP = Revert"
4173 ipod*,c200,sa9200: "MENU = Revert"
4174 x5,m5: "RECORD = Revert"
4175 h10,h10_5gb,e200*: "PREV = Revert"
4176 gigabeatf: "A = Revert"
4177 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4178 gigabeats: "BACK = Revert"
4183 h100,h120,h300: "STOPP = Avbryt"
4184 ipod*,c200,sa9200: "MENY = Avbryt"
4185 x5,m5: "SPELA IN = Avbryt"
4186 h10,h10_5gb,e200*: "FÖREGÅENDE = Avbryt"
4187 gigabeatf: "A = Avbryt"
4188 mrobe100: "VISA = Avbryt"
4189 gigabeats: "BAKÅT = Avbryt"
4193 rtc,h100,h120,h300,ipod*,e200*,c200,x5,m5,h10,h10_5gb,gigabeat*,mrobe100,sa9200: ""
4197 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
4198 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4214 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
4215 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4231 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
4232 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4248 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
4249 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4265 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
4266 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4282 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
4283 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4299 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
4300 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4316 id: LANG_MONTH_JANUARY
4317 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4333 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
4334 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4350 id: LANG_MONTH_MARCH
4351 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4367 id: LANG_MONTH_APRIL
4368 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4385 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4402 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4419 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4435 id: LANG_MONTH_AUGUST
4436 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4452 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
4453 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4469 id: LANG_MONTH_OCTOBER
4470 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4486 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
4487 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4503 id: LANG_MONTH_DECEMBER
4504 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4520 id: LANG_POWEROFF_IDLE
4521 desc: in settings_menu
4527 *: "Autoavstängning"
4530 *: "Autoavstängning"
4534 id: LANG_SLEEP_TIMER
4535 desc: sleep timer setting
4541 *: "Insomningstimer"
4544 *: "Insomningstajmer"
4548 id: LANG_LIMITS_MENU
4549 desc: in the system sub menu
4562 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
4563 desc: in settings_menu
4566 *: "Max Entries in File Browser"
4569 *: "Max filer i kataloglista"
4572 *: "Max filer i kataloglista"
4576 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
4577 desc: in settings_menu
4580 *: "Max Playlist Size"
4583 *: "Max filer i spellista"
4586 *: "Max filer i spellista"
4590 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
4591 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
4595 charging: "Car Adapter Mode"
4599 charging: "Biltillsatsläge"
4603 charging: "Biltillsatsläge"
4607 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
4608 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
4612 alarm: "Wake-Up Alarm"
4616 alarm: "Väckarklocka"
4620 alarm: "Väckarklocka"
4624 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
4625 desc: in alarm menu setting
4629 alarm: "Alarm Wake up Screen"
4633 alarm: "Väckningsskärm"
4637 alarm: "Väckningsskärm"
4641 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4642 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4646 alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
4650 alarm: "Alarm: %02d:%02d"
4658 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4659 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4663 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4667 alarm: "Vaknar om %d:%02d"
4675 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4676 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4684 alarm: "Alarmet aktiverat"
4688 alarm: "Alarmet aktiverat"
4692 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4693 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4697 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4701 alarm: "Väckning om för kort tid"
4705 alarm: "Väckning om för kort tid"
4709 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4710 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4714 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4715 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4716 h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4717 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4721 alarm: "SPELA=Sätt AV=Avbryt"
4722 ipod*: "VÄLJ=Sätt MENY=Avbryt"
4723 h10,h10_5gb: "VÄLJ=Sätt FÖREGÅENDE=Avbryt"
4724 gigabeats: "VÄLJ=Sätt PÅ/AV=Avbryt"
4732 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4733 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4737 alarm: "Alarm Disabled"
4741 alarm: "Alarmet avaktiverat"
4745 alarm: "Alarmet avaktiverat"
4749 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
4750 desc: in general settings
4763 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
4764 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4767 *: "Bookmark on Stop"
4770 *: "Bokmärke vid stopp"
4773 *: "Bokmärke vid stopp"
4777 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
4778 desc: Save in recent bookmarks only
4781 *: "Yes - Recent only"
4791 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
4792 desc: Save in recent bookmarks only
4795 *: "Ask - Recent only"
4798 *: "Fråga - Bara nya"
4801 *: "Fråga, bara nya"
4805 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
4806 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
4809 *: "Load Last Bookmark"
4812 *: "Starta vid bokmärke"
4815 *: "Starta vid bokmärke"
4819 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
4820 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
4823 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
4826 *: "Spara en lista av nya bokmärken"
4829 *: "Spara en lista av nya bokmärken"
4833 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
4834 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
4848 desc: in settings_menu
4861 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
4862 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
4876 desc: root of voice menu
4890 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
4904 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
4907 *: "Voice Directories"
4917 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
4918 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
4921 *: "Use Directory .talk Clips"
4924 *: "Spela talklipp för kataloger"
4927 *: "Spela tal-klipp för kataloger"
4932 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
4935 *: "Voice Filenames"
4945 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
4946 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
4949 *: "Use File .talk Clips"
4952 *: "Spela talklipp för filer"
4955 *: "Spela tal-klipp för filer"
4959 id: LANG_VOICE_NUMBER
4960 desc: "talkbox" mode for files+directories
4973 id: LANG_VOICE_SPELL
4974 desc: "talkbox" mode for files+directories
4987 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
4988 desc: "talkbox" mode for directories + files
4997 *: "Spela tal-klipp"
5001 id: LANG_MANAGE_MENU
5002 desc: in the main menu
5005 *: "Manage Settings"
5008 *: "Hantera inställningar"
5011 *: "Hantera inställningar"
5016 desc: in setting_menu()
5019 *: "Browse .cfg Files"
5022 *: "Lista .cfg-filer"
5025 *: "Lista konfigurationsfiler"
5029 id: LANG_SETTINGS_LOADED
5030 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
5033 *: "Settings Loaded"
5036 *: "Inställningar inlästa"
5039 *: "Inställningar inlästa"
5044 desc: in system_settings_menu()
5050 *: "Återställ inställningar"
5053 *: "Återställ inställningar"
5057 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
5058 desc: visual confirmation after settings reset
5067 *: "Inställlningar återställda"
5071 id: LANG_SAVE_SETTINGS
5072 desc: in system_settings_menu()
5078 *: "Spara inställningar"
5081 *: "Spara inställningar"
5085 id: LANG_SETTINGS_SAVED
5086 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
5092 *: "Inställningar sparade"
5095 *: "Inställningar sparade"
5100 desc: save a theme file
5103 *: "Save Theme Settings"
5106 *: "Spara temainställningar"
5109 *: "Spara temainställningar"
5113 id: LANG_CUSTOM_THEME
5114 desc: in the main menu
5127 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
5128 desc: in the main menu
5132 recording: "Recording Settings"
5136 recording: "Inspelningsinställningar"
5140 recording: "Inspelningsinställningar"
5149 radio: "FM Radio Menu"
5153 radio: "FM-radiomeny"
5157 radio: "FM-radiomeny"
5162 desc: in radio screen
5166 radio: "Station: %d.%02d MHz"
5170 radio: "Kanal: %d.%02d MHz"
5178 id: LANG_FM_NO_PRESETS
5179 desc: error when preset list is empty
5187 radio: "Ingen kanallista"
5191 radio: "Ingen kanallista"
5195 id: LANG_FM_ADD_PRESET
5204 radio: "Lägg till kanal"
5208 radio: "Lägg till kanal"
5212 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
5213 desc: in radio screen
5217 radio: "Edit Preset"
5221 radio: "Redigera kanal"
5225 radio: "Redigera kanal"
5229 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
5230 desc: in radio screen
5234 radio: "Remove Preset"
5238 radio: "Ta bort kanal"
5242 radio: "Ta bort kanal"
5246 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
5247 desc: in radio screen
5251 radio: "Preset Save Failed"
5255 radio: "Kan inte spara kanallista"
5259 radio: "Kan inte spara kanallista"
5263 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
5264 desc: in radio screen
5268 radio: "The Preset List is Full"
5272 radio: "Full kanallista"
5276 radio: "Full kanallista"
5280 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
5285 radio_screen_button_bar: "Menu"
5289 radio_screen_button_bar: "Meny"
5293 radio_screen_button_bar: ""
5297 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
5298 desc: in radio screen
5302 radio_screen_button_bar: "Exit"
5306 radio_screen_button_bar: "Gå ur"
5310 radio_screen_button_bar: ""
5314 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
5315 desc: in radio screen
5319 radio_screen_button_bar: "Action"
5323 radio_screen_button_bar: "Ändra"
5327 radio_screen_button_bar: ""
5332 desc: in button bar and radio screen / menu
5348 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
5349 desc: in radio screen
5353 radio_screen_button_bar: "Add"
5357 radio_screen_button_bar: "Ny"
5361 radio_screen_button_bar: ""
5365 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
5366 desc: in radio screen
5370 radio_screen_button_bar: "Record"
5374 radio_screen_button_bar: "Spe.in"
5378 radio_screen_button_bar: ""
5382 id: LANG_FM_MONO_MODE
5383 desc: in radio screen
5391 radio: "Tvinga mono"
5395 radio: "Tvinga mono"
5400 desc: splash screen during freeze in radio mode
5404 radio: "Screen frozen!"
5408 radio: "Skärmen fryst!"
5416 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
5421 radio: "Auto-Scan Presets"
5425 radio: "Sök kanaler"
5429 radio: "Sök kanaler"
5433 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
5434 desc: confirmation if presets can be cleared
5438 radio: "Clear Current Presets?"
5442 radio: "Rensa kanallistan?"
5446 radio: "Rensa kanallistan?"
5450 id: LANG_FM_SCANNING
5451 desc: during auto scan
5455 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
5459 radio: "Söker vid %d.%02d MHz"
5467 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
5468 desc: default preset name for auto scan mode
5472 radio: "%d.%02d MHz"
5476 radio: "%d.%02d MHz"
5484 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
5485 desc: in radio screen / menu
5501 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
5502 desc: load preset list in fm radio
5506 radio: "Load Preset List"
5510 radio: "Läs kanallista"
5514 radio: "Läs kanallista"
5518 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
5519 desc: Save preset list in fm radio
5523 radio: "Save Preset List"
5527 radio: "Spara kanallista"
5531 radio: "Spara kanallista"
5535 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
5536 desc: clear preset list in fm radio
5540 radio: "Clear Preset List"
5544 radio: "Rensa kanallista"
5548 radio: "Rensa kanallista"
5553 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
5557 radio: "Preset List"
5569 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
5570 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
5574 radio: "No settings found. Autoscan?"
5578 radio: "Inga kanaler hittades. Starta sökning?"
5582 radio: "Inga kanaler hittades. Starta sökning?"
5586 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
5587 desc: When you try to exit radio to confirm save
5591 radio: "Save Changes?"
5595 radio: "Spara ändringar?"
5599 radio: "Spara ändringar?"
5604 desc: fm tuner region setting
5621 desc: fm tuner region europe
5638 desc: fm region us / canada
5642 radio: "US / Canada"
5646 radio: "USA / Kanada"
5650 radio: "USA och Canada"
5655 desc: fm region japan
5672 desc: fm region korea
5688 id: LANG_RECORDING_FORMAT
5689 desc: audio format item in recording menu
5705 id: LANG_AFMT_MPA_L3
5706 desc: audio format description
5710 recording: "MPEG Layer 3"
5714 recording: "MPEG lager 3"
5718 recording: "MPEG Lager 3"
5722 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
5723 desc: audio format description
5727 recording: "PCM Wave"
5731 recording: "PCM-vågform"
5735 recording: "PCM-vågform"
5739 id: LANG_AFMT_WAVPACK
5740 desc: audio format description
5744 recording_swcodec: "WavPack"
5748 recording_swcodec: "WavPack"
5752 recording_swcodec: "WavPack"
5757 desc: audio format description
5773 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
5774 desc: encoder settings
5778 recording: "Encoder Settings"
5782 recording: "Kodarinställningar"
5786 recording: "Kodarinställningar"
5791 desc: bits-kilobits per unit time
5795 recording_swcodec: "Bitrate"
5799 recording_swcodec: "Datahastighet"
5803 recording_swcodec: "Datahastighet"
5807 id: LANG_NO_SETTINGS
5808 desc: when something has settings in a certain context
5812 recording: "(No Settings)"
5816 recording: "(Inga inställningar)"
5820 recording: "Inga inställningar tillgängliga"
5824 id: LANG_RECORDING_QUALITY
5825 desc: in the recording settings
5829 recording_hwcodec: "Quality"
5833 recording_hwcodec: "Kvalitet"
5837 recording_hwcodec: "Kvalitet"
5841 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
5842 desc: in the recording settings
5846 recording: "Frequency"
5850 recording: "Frekvens"
5854 recording: "Frekvens"
5858 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
5859 desc: when recording source frequency setting must follow source
5863 recording: "(Same As Source)"
5867 recording: "(Samma som källan)"
5871 recording: "Samma som källan"
5875 id: LANG_RECORDING_SOURCE
5876 desc: in the recording settings
5892 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
5893 desc: in the recording settings
5897 recording: "Microphone"
5898 h100,h120,h300: "Internal Microphone"
5902 recording: "Mikrofon"
5903 h100,h120,h300: "Intern mikrofon"
5907 recording: "Mikrofon"
5908 h100,h120,h300: "Intern mikrofon"
5912 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
5913 desc: in the recording settings
5917 recording: "Digital"
5921 recording: "Digital"
5925 recording: "Digital"
5930 desc: in the recording settings
5934 recording,player: "Line In"
5938 recording,player: "Linjeingång"
5942 recording,player: "Linjeingång"
5946 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
5947 desc: Editable recordings setting
5951 recording_hwcodec: "Independent Frames"
5955 recording_hwcodec: "Oberoende ramar"
5959 recording_hwcodec: "Oberoende ramar"
5963 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
5964 desc: Record split menu
5968 recording: "File Split Options"
5972 recording: "Filuppdelning"
5976 recording: "Filuppdelning"
5980 id: LANG_SPLIT_MEASURE
5981 desc: in record timesplit options
5985 recording: "Split Measure"
5989 recording: "Uppdelningsenhet"
5993 recording: "Uppdelningsenhet"
5998 desc: in record timesplit options
6002 recording: "What to do when Splitting"
6006 recording: "Aktivitet vid uppdelning"
6010 recording: "Aktivitet vid uppdelning"
6014 id: LANG_START_NEW_FILE
6015 desc: in record timesplit options
6019 recording: "Start new file"
6023 recording: "Påbörja ny fil"
6027 recording: "Påbörja ny fil"
6031 id: LANG_STOP_RECORDING
6032 desc: in record timesplit options
6036 recording: "Stop recording"
6040 recording: "Stoppa inspelning"
6044 recording: "Stoppa inspelning"
6049 desc: in record timesplit options
6053 recording: "Split Time"
6057 recording: "Uppdelningstid"
6061 recording: "Uppdelningstid"
6066 desc: in record timesplit options
6070 recording: "Split Filesize"
6074 recording: "Uppdelningsstorlek"
6078 recording: "Uppdelningsstorlek"
6083 desc: in record timesplit options
6087 recording: "Filesize"
6091 recording: "Filstorlek"
6095 recording: "Filstorlek"
6099 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
6100 desc: in recording settings_menu
6104 recording: "Prerecord Time"
6108 recording: "Förinspelningstid"
6112 recording: "Förinspelningstid"
6116 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
6117 desc: in recording settings_menu
6121 recording: "Directory"
6125 recording: "Katalog"
6129 recording: "Katalog"
6133 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
6142 recording: deprecated
6150 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
6151 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
6155 recording: "Set As Recording Directory"
6159 recording: "Använd som inspelningskatalog"
6163 recording: "Använd som inspelningskatalog"
6167 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
6172 recording: "Clear Recording Directory"
6176 recording: "Rensa val av inspelningskatalog"
6180 recording: "Rensa val av inspelningskatalog"
6184 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
6189 recording: "Can't write to recording directory"
6193 recording: "Kan inte skriva till inspelningskatalog"
6197 recording: "Kan inte skriva till inspelningskatalog"
6202 desc: in record settings menu.
6206 recording: "Clipping Light"
6210 recording: "Ljus vid klippning"
6214 recording: "Ljus vid klippning"
6219 desc: in record settings menu.
6223 remote: "Main Unit Only"
6227 remote: "Endast huvudenhet"
6231 remote: "Endast huvudenhet"
6235 id: LANG_REMOTE_UNIT
6236 desc: in record settings menu.
6240 remote: "Remote Unit Only"
6244 remote: "Endast fjärrenhet"
6248 remote: "Endast fjärrenhet"
6252 id: LANG_REMOTE_MAIN
6253 desc: in record settings menu.
6257 remote: "Main and Remote Unit"
6261 remote: "Huvud- och fjärrenhet"
6265 remote: "Huvud- och fjärrenhet"
6269 id: LANG_RECORD_TRIGGER
6270 desc: in recording settings_menu
6274 recording: "Trigger"
6278 recording: "Startläge"
6282 recording: "Startläge"
6286 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
6287 desc: in recording settings_menu
6295 recording: "En gång"
6299 recording: "En gång"
6303 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
6304 desc: in recording trigger menu
6308 recording: "Trigtype"
6312 recording: "Startlägestyp"
6316 recording: "Startlägestyp"
6320 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
6325 recording: "New file"
6337 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
6354 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
6355 desc: in recording settings_menu
6359 recording: "Start Above"
6363 recording: "Börja över"
6367 recording: "Börja över"
6371 id: LANG_MIN_DURATION
6372 desc: in recording settings_menu
6376 recording: "for at least"
6380 recording: "under minst"
6384 recording: "under minst"
6388 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
6389 desc: in recording settings_menu
6393 recording: "Stop Below"
6397 recording: "Sluta under"
6401 recording: "Sluta under"
6405 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
6406 desc: in recording settings_menu
6410 recording: "Presplit Gap"
6414 recording: "Avbrott innan delning"
6418 recording: "Avbrott innan delning"
6422 id: LANG_RECORD_PRERECORD
6423 desc: in recording and radio screen
6427 recording: "Pre-Recording"
6431 recording: "Förinspelning"
6439 id: LANG_RECORDING_LEFT
6456 id: LANG_RECORDING_RIGHT
6473 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
6495 agc: "Safety (clip)"
6499 agc: "Säker (klipp)"
6503 agc: "Säker (klipp)"
6516 agc: "Live (långsam)"
6520 agc: "Live (långsam)"
6529 agc: "DJ-Set (slow)"
6575 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
6592 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
6593 desc: Remote lcd off splash in recording screen
6597 remote: "Remote Display OFF"
6601 remote: "Stäng av fjärr-LCD"
6605 remote: "Stäng av fjärr-LCD"
6609 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
6610 desc: Remote lcd off splash in recording screen
6614 remote: "(Vol- : Re-enable)"
6618 remote: "(Vol- : Sätt på)"
6622 remote: "(Vol- : Sätt på)"
6626 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
6627 desc: Menu option for creating a playlist
6630 *: "Create Playlist"
6633 *: "Skapa spellista"
6636 *: "Skapa spellista"
6640 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
6641 desc: title for the playlist viewer settings menus
6644 *: "Playlist Viewer Settings"
6647 *: "Spellistevisare"
6650 *: "Spellistevisare"
6654 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
6655 desc: in playlist menu.
6658 *: "View Current Playlist"
6661 *: "Visa aktuell spellista"
6664 *: "Visa aktuell spellista"
6669 desc: The verb/action Move
6682 id: LANG_SHOW_INDICES
6683 desc: in playlist viewer menu
6696 id: LANG_TRACK_DISPLAY
6697 desc: in playlist viewer on+play menu
6710 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
6711 desc: track display options
6714 *: "Track Name Only"
6717 *: "Endast spårnamnet"
6720 *: "Endast spårnamnet"
6725 desc: in playlist viewer on+play menu
6738 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
6739 desc: in playlist menu.
6742 *: "Save Current Playlist"
6745 *: "Spara aktuell spellista"
6748 *: "Spara aktuell spellista"
6752 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6753 desc: splash number of tracks saved
6756 *: "Saved %d tracks (%s)"
6759 *: "Sparade %d spår (%s)"
6767 desc: in onplay menu
6770 *: "Playlist Catalog"
6773 *: "Spellistekatalog"
6776 *: "Spellistekatalog"
6780 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
6781 desc: In playlist menu
6784 *: "Recursively Insert Directories"
6787 *: "Infoga kataloger rekursivt"
6790 *: "Infoga kataloger rekursivt"
6794 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6795 desc: Asked from onplay screen
6808 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
6809 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
6812 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
6815 *: "Varna vid radering av dynamisk spellista"
6818 *: "Varna vid radering av dynamisk spellista"
6822 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6823 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6826 *: "Erase dynamic playlist?"
6829 *: "Radera dynamisk spellista?"
6832 *: "Radera dynamisk spellista?"
6841 soft_shutdown: "Shut down"
6845 soft_shutdown: "Stäng av"
6849 soft_shutdown: "Stäng av"
6853 id: LANG_ROCKBOX_INFO
6854 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
6867 id: LANG_BUFFER_STAT
6868 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
6883 id: LANG_BATTERY_TIME
6884 desc: battery level in % and estimated time remaining
6887 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
6888 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
6889 h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
6892 *: "Batteri: %d%% %dh %dm"
6893 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
6894 h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
6901 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
6902 desc: disk size info
6915 id: LANG_DISK_FREE_INFO
6916 desc: disk size info
6925 *: "Ledigt diskutrymme:"
6929 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
6930 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
6942 multivolume: "Internt:"
6946 id: LANG_DISK_NAME_MMC
6947 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
6963 multivolume: "H D 1"
6964 e200*,c200: "mikro S D"
6970 desc: in the Rockbox Info screen
6983 id: LANG_RUNNING_TIME
6984 desc: in run time screen
6997 id: LANG_CURRENT_TIME
7012 desc: in run time screen
7026 desc: in run time screen
7040 desc: in the info menu
7043 *: "Debug (Keep Out!)"
7046 *: "Felsök (Rör ej!)"
7049 *: "Felsök, rör ej!"
7054 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
7068 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
7081 id: LANG_INSERT_FIRST
7082 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
7088 *: "Infoga som nästa"
7091 *: "Infoga som nästa"
7095 id: LANG_INSERT_LAST
7096 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
7109 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
7110 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
7113 *: "Insert Shuffled"
7124 desc: The verb/action Queue
7137 id: LANG_QUEUE_FIRST
7138 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
7152 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
7165 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
7166 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
7180 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
7193 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
7194 desc: splash number of tracks inserted
7197 *: "Inserted %d tracks (%s)"
7200 *: "Infogade %d spår (%s)"
7207 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
7208 desc: splash number of tracks queued
7211 *: "Queued %d tracks (%s)"
7214 *: "Köade %d spår (%s)"
7222 desc: in on+play menu
7235 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
7236 desc: in playlist menu.
7239 *: "Search In Playlist"
7242 *: "Sök i spellista"
7245 *: "Sök i spellista"
7249 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
7250 desc: splash number of tracks inserted
7253 *: "Searching... %d found (%s)"
7256 *: "Söker... %d hittade (%s)"
7263 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
7264 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
7277 id: LANG_CATALOG_VIEW
7278 desc: in onplay playlist catalog submenu
7291 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
7292 desc: in onplay playlist catalog submenu
7295 *: "Add to Playlist"
7298 *: "Lägg till till spellista"
7301 *: "Lägg till till spellista"
7305 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
7306 desc: in onplay playlist catalog submenu
7309 *: "Add to New Playlist"
7312 *: "Lägg till till ny spellista"
7315 *: "Lägg till till ny spellista"
7319 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
7320 desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
7323 *: "%s doesn't exist"
7329 *: "Spellistekatalogen finns inte"
7333 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
7334 desc: error message when no playlists for playlist catalog
7340 *: "Inga spellistor"
7343 *: "Inga spellistor"
7347 id: LANG_BOOKMARK_MENU
7348 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
7361 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
7362 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
7365 *: "Create Bookmark"
7375 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
7376 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
7382 *: "Lista bokmärken"
7385 *: "Lista bokmärken"
7389 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
7390 desc: title for the onplay menus
7403 id: LANG_MENU_SET_RATING
7404 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
7407 *: "Set Song Rating"
7417 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
7421 *: "Browse Cuesheet"
7431 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
7432 desc: Menu option to start tag viewer
7435 *: "Show Track Info"
7487 id: LANG_ID3_TRACKNUM
7543 id: LANG_ID3_PLAYLIST
7557 id: LANG_ID3_BITRATE
7564 *: "[Datahastighet]"
7571 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
7585 id: LANG_ID3_DISCNUM
7599 id: LANG_ID3_COMMENT
7627 id: LANG_ID3_FREQUENCY
7641 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
7648 *: "[Spårvolymutjämning]"
7655 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
7662 *: "[Albumvolymutjämning]"
7683 id: LANG_ID3_NO_INFO
7698 desc: The verb/action Rename
7712 desc: The verb/action Cut
7726 desc: The verb/action Copy
7740 desc: The verb/action Paste
7753 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
7754 desc: The verb/action Paste
7757 *: "File/directory exists. Overwrite?"
7760 *: "Fil eller katalog existerar. Skriv över?"
7763 *: "Fil eller katalog existerar. Skriv över?"
7768 desc: The verb/action Delete
7782 desc: in on+play menu
7785 *: "Delete Directory"
7788 *: "Ta bort katalog"
7791 *: "Ta bort katalog"
7795 id: LANG_REALLY_DELETE
7796 desc: Really Delete?
7805 *: "Bekräfta: Ta bort?"
7852 desc: A file has beed deleted
7865 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
7866 desc: text for onplay menu entry
7870 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
7874 lcd_non-mono: "Använd som bakgrund"
7878 lcd_non-mono: "Använd som bakgrund"
7882 id: LANG_BACKDROP_LOADED
7883 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7887 lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7891 lcd_non-mono: "Bakgrund laddad"
7899 id: LANG_BACKDROP_FAILED
7900 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7904 lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7908 lcd_non-mono: "Bakgrund misslyckades"
7916 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
7917 desc: Onplay open with
7934 *: "Create Directory"
7945 desc: browser file/dir properties
7958 id: LANG_ADD_TO_FAVES
7962 *: "Add to Shortcuts"
7965 *: "Lägg till i genvägar"
7968 *: "Lägg till i genvägar"
7973 desc: "pitch" in the pitch screen
7977 pitchscreen: "Pitch"
7981 pitchscreen: "Tonläge"
7985 pitchscreen: "Tonläge"
7994 pitchscreen: "Pitch Up"
7998 pitchscreen: "Höj tonläge"
8011 pitchscreen: "Pitch Down"
8015 pitchscreen: "Sänk tonläge"
8023 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
8028 pitchscreen: "Semitone Up"
8032 pitchscreen: "Halvton upp"
8040 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
8045 pitchscreen: "Semitone Down"
8049 pitchscreen: "Halvton ner"
8057 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
8058 desc: in playlist.indices() when playlist is full
8061 *: "Playlist Buffer Full"
8064 *: "Full spellistebuffert"
8067 *: "Full spellistebuffert"
8071 id: LANG_END_PLAYLIST
8072 desc: when playlist has finished
8075 *: "End of Song List"
8076 player: "End of List"
8079 *: "Slut på spellistan"
8080 player: "Listan slut"
8083 *: "Slut på spellistan"
8088 desc: Screen feedback during playlist creation
8101 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
8102 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
8105 *: "Nothing to resume"
8108 *: "Inget att fortsätta"
8111 *: "Inget att fortsätta"
8115 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
8116 desc: Playlist error
8119 *: "Error updating playlist control file"
8122 *: "Kan ej upppdatera filen för spellistekontroll"
8125 *: "Kan ej upppdatera filen för spellistekontroll"
8129 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
8130 desc: Playlist error
8133 *: "Error accessing playlist file"
8136 *: "Kan ej nå filen med spellistan"
8139 *: "Kan ej nå filen med spellistan"
8143 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
8144 desc: Playlist error
8147 *: "Error accessing playlist control file"
8150 *: "Kan ej nå filen för spellistekontroll"
8153 *: "Kan ej nå filen för spellistekontroll"
8157 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
8158 desc: Playlist error
8161 *: "Error accessing directory"
8164 *: "Kan inte läsa katalogen"
8167 *: "Kan inte läsa katalogen"
8171 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
8172 desc: Playlist resume error
8175 *: "Playlist control file is invalid"
8178 *: "Filen för spellistekontroll är inte korrekt"
8181 *: "Filen för spellistekontroll är inte korrekt"
8185 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
8199 id: LANG_SETTINGS_PARTITION
8214 desc: in wps and recording trigger menu
8228 desc: in wps F2 pressed and radio screen
8242 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
8255 id: LANG_USB_CHARGING
8256 desc: in Battery menu
8260 usb_charging: "Charge During USB Connection"
8264 usb_charging: "Ladda via USB"
8268 usb_charging: "Ladda via USB"
8273 desc: displayed when key lock is on
8286 id: LANG_KEYLOCK_OFF
8287 desc: displayed when key lock is turned off
8290 *: "Buttons Unlocked"
8293 *: "Knappar upplåsta"
8300 id: LANG_RECORDING_TIME
8301 desc: Display of recorded time
8318 desc: in recording screen
8322 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
8323 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
8324 m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue."
8325 e200*,c200: "The disk is full. Press PREV to continue."
8329 recording: "Disken är full. Tryck AV för att fortsätta."
8330 h100,h120,h300: "Disken är full. Tryck STOPP för att fortsätta."
8331 m5,x5: "Disken är full. Tryck PÅ/AV för att fortsätta."
8332 e200*,c200: "Disken är full. Tryck FÖREGÅENDE för att fortsätta."
8336 recording,h100,h120,h300,m5,x5,e200*,c200: ""
8341 desc: -inf db for values below measurement
8353 recording: "minus oändlighet"
8357 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
8358 desc: in shutdown screen
8362 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
8366 soft_shutdown: "Tryck AV för att stänga av"
8375 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
8379 ondio*: "Please remove inserted MMC"
8383 ondio*: "Var vänlig ta bort MMC-kort"
8387 ondio*: "Var vänlig ta bort MMC-kort"
8391 id: LANG_BOOT_CHANGED
8392 desc: File browser discovered the boot file was changed
8406 desc: Do you want to reboot?
8420 desc: Used on recorder models
8424 player,h100,h120,h300: "STOP to abort"
8425 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
8426 x5,m5: "Long PLAY to abort"
8427 h10,h10_5gb,e200*,c200: "PREV to abort"
8428 gigabeats: "BACK to abort"
8429 gigabeatf: "POWER to abort"
8433 player,h100,h120,h300: "STOPP = Avbryt"
8434 ipod*: "SPELA/PAUSA = Avbryt"
8435 x5,m5: "Lång SPELA = Avbryt"
8436 h10,h10_5gb,e200*,c200: "FÖREGÅENDE = Avbryt"
8437 gigabeats: "BAKÅT = Avbryt"
8438 gigabeatf: "PÅ/AV = Avbryt"
8446 desc: in settings_menu
8459 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
8460 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
8466 *: "Nytt tangentbord"
8469 *: "Nytt tangentbord"
8473 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
8474 desc: Plugin open error message
8480 *: "Kan inte öppna %s"
8487 id: LANG_READ_FAILED
8488 desc: There was an error reading a file
8491 *: "Failed reading %s"
8494 *: "Kan inte läsa %s"
8501 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
8502 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
8505 *: "Incompatible model"
8508 *: "Ej kompatibel modell"
8515 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
8516 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
8519 *: "Incompatible version"
8522 *: "Ej kompatibel version"
8529 id: LANG_PLUGIN_ERROR
8530 desc: The plugin return an error code
8533 *: "Plugin returned error"
8536 *: "Insticksmodulen returnerade fel"
8543 id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
8544 desc: Extension array full
8547 *: "Extension array full"
8550 *: "Full filändelselista"
8553 *: "Full filändelselista"
8557 id: LANG_FILETYPES_FULL
8558 desc: Filetype array full
8561 *: "Filetype array full"
8564 *: "Full filtypslista"
8567 *: "Full filtypslista"
8571 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
8572 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
8575 *: "Dir Buffer is Full!"
8578 *: "Full katalogbuffert"
8581 *: "Full katalogbuffert"
8585 id: LANG_INVALID_FILENAME
8586 desc: "invalid filename entered" error message
8589 *: "Invalid Filename!"
8592 *: "Ogiltigt filnamn"
8595 *: "Ogiltigt filnamn"
8599 id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
8600 desc: Viewer plugin name too long
8603 *: "Plugin name too long"
8606 *: "Insticksnamnet är för långt"
8609 *: "Insticksmodulens namn är för långt"
8613 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
8630 id: LANG_PLEASE_REBOOT
8631 desc: when activating an option that requires a reboot
8634 *: "Please reboot to enable"
8637 *: "Starta om för att aktivera"
8640 *: "Starta om för att aktivera"
8644 id: LANG_BATTERY_CHARGE
8645 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
8649 charging: "Battery: Charging"
8653 charging: "Batteriladdning"
8657 charging: "Batteriladdning"
8661 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
8662 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder
8666 recorder: "Battery: Top-Off Chg"
8670 recorder: "Batteri: Toppladdning"
8674 recorder: "Toppladdning"
8678 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
8679 desc: in info display, shows that trickle charge is running
8683 charging: "Battery: Trickle Chg"
8687 charging: "Batteri: Underhållsladdning"
8691 charging: "Underhållsladdning"
8695 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
8696 desc: general warning
8699 *: "WARNING! Low Battery!"
8702 *: "VARNING! Låg batterinivå!"
8705 *: "VARNING! Låg batterinivå!"
8709 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
8710 desc: general warning
8713 *: "Battery empty! RECHARGE!"
8716 *: "Batteri tomt! LADDA!"
8719 *: "Batteri tomt! LADDA!"
8724 desc: a unit postfix
8738 desc: a unit postfix, also voiced
8752 desc: a unit postfix, also voiced
8766 desc: a unit postfix, also voiced
8780 desc: decimal separator for composing numbers
8794 desc: spoken only, for composing numbers
8808 desc: spoken only, for composing numbers
8822 desc: spoken only, for composing numbers
8836 desc: spoken only, for composing numbers
8850 desc: spoken only, for composing numbers
8864 desc: spoken only, for composing numbers
8878 desc: spoken only, for composing numbers
8892 desc: spoken only, for composing numbers
8906 desc: spoken only, for composing numbers
8920 desc: spoken only, for composing numbers
8934 desc: spoken only, for composing numbers
8948 desc: spoken only, for composing numbers
8962 desc: spoken only, for composing numbers
8976 desc: spoken only, for composing numbers
8990 desc: spoken only, for composing numbers
9004 desc: spoken only, for composing numbers
9018 desc: spoken only, for composing numbers
9032 desc: spoken only, for composing numbers
9046 desc: spoken only, for composing numbers
9060 desc: spoken only, for composing numbers
9074 desc: spoken only, for composing numbers
9088 desc: spoken only, for composing numbers
9102 desc: spoken only, for composing numbers
9116 desc: spoken only, for composing numbers
9130 desc: spoken only, for composing numbers
9144 desc: spoken only, for composing numbers
9158 desc: spoken only, for composing numbers
9172 desc: spoken only, for composing numbers
9186 desc: spoken only, for composing numbers
9200 desc: spoken only, for composing numbers
9214 desc: spoken only, for composing numbers
9228 desc: spoken only, for composing numbers
9242 desc: spoken only, for composing numbers
9256 desc: spoken only, for composing numbers
9269 id: VOICE_MILLISECONDS
9270 desc: spoken only, a unit postfix
9284 desc: spoken only, a unit postfix
9298 desc: spoken only, a unit postfix
9312 desc: spoken only, a unit postfix
9326 desc: spoken only, a unit postfix
9340 desc: spoken only, a unit postfix
9354 desc: spoken only, a unit postfix
9368 desc: spoken only, a unit postfix
9382 desc: spoken only, a unit postfix
9396 desc: spoken only, a unit postfix
9409 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
9410 desc: spoken only, a unit postfix
9419 *: "milliamperetimmar"
9424 desc: spoken only, a unit postfix
9438 desc: spoken only, a unit postfix
9452 desc: spoken only, a unit postfix
9465 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
9466 desc: spoken only, a unit postfix
9475 *: "kilobits per sekund"
9480 desc: spoken only, for spelling
9494 desc: spoken only, for spelling
9508 desc: spoken only, for spelling
9522 desc: spoken only, for spelling
9536 desc: spoken only, for spelling
9550 desc: spoken only, for spelling
9564 desc: spoken only, for spelling
9578 desc: spoken only, for spelling
9592 desc: spoken only, for spelling
9606 desc: spoken only, for spelling
9620 desc: spoken only, for spelling
9634 desc: spoken only, for spelling
9648 desc: spoken only, for spelling
9662 desc: spoken only, for spelling
9676 desc: spoken only, for spelling
9690 desc: spoken only, for spelling
9704 desc: spoken only, for spelling
9718 desc: spoken only, for spelling
9732 desc: spoken only, for spelling
9746 desc: spoken only, for spelling
9760 desc: spoken only, for spelling
9774 desc: spoken only, for spelling
9788 desc: spoken only, for spelling
9802 desc: spoken only, for spelling
9816 desc: spoken only, for spelling
9830 desc: spoken only, for spelling
9844 desc: spoken only, for spelling
9858 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
9872 desc: spoken only, prefix for file number
9886 desc: spoken only, prefix for directory number
9900 desc: spoken only, for file extension
9914 desc: spoken only, for file extension
9928 desc: spoken only, for file extension
9937 *: "while-playing-screen"
9956 desc: spoken only, for file extension
9970 desc: spoken only, for file extension
9984 desc: spoken only, for file extension and the word in general
9998 desc: spoken only, for file extension
10012 desc: spoken only, for file extension
10024 remote: "W P S fjärrenhet"
10029 desc: spoken only, for file extension
10042 id: VOICE_EXT_CUESHEET
10056 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
10057 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
10070 id: VOICE_CURRENT_TIME
10071 desc: spoken only, for wall clock announce
10087 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
10104 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
10121 id: LANG_SYSFONT_ON
10138 id: LANG_SYSFONT_OFF
10155 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
10156 desc: in the equalizer settings menu
10160 swcodec: "Edit mode: %s %s"
10164 swcodec: "Läge: %s %s"
10172 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
10173 desc: in the equalizer settings menu
10181 swcodec: "Brytpunkt"
10185 swcodec: "Brytpunkt"
10189 id: LANG_SYSFONT_GAIN
10190 desc: in the equalizer settings menu
10198 lcd_bitmap: "Först."
10202 lcd_bitmap: "Först."
10206 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
10223 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
10240 id: LANG_SYSFONT_ALL
10257 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
10274 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
10291 id: LANG_SYSFONT_FILTER
10308 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
10325 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
10342 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
10359 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
10376 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
10393 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
10410 id: LANG_SYSFONT_MODE
10411 desc: in wps F2 pressed
10415 lcd_bitmap: "Mode:"
10419 lcd_bitmap: "Läge:"
10427 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
10428 desc: in dir browser, F1 button bar text
10432 recorder_pad: "Menu"
10436 recorder_pad: "Meny"
10444 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
10445 desc: in dir browser, F2 button bar text
10449 recorder_pad: "Option"
10453 recorder_pad: "Alt."
10461 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
10462 desc: in dir browser, F3 button bar text
10466 recorder_pad: "LCD"
10470 recorder_pad: "LCD"
10478 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
10491 recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200*,c200: ""
10495 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
10512 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
10513 desc: in sound_settings
10517 recording: "Stereo"
10521 recording: "Stereo"
10525 recording: "Stereo"
10529 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
10530 desc: in sound_settings
10546 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
10547 desc: in the recording settings
10551 recording_hwcodec: "Quality"
10555 recording_hwcodec: "Kvalitet"
10559 recording_hwcodec: "Kvalitet"
10563 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
10564 desc: in the recording settings
10568 recording: "Frequency"
10572 recording: "Frekvens"
10576 recording: "Frekvens"
10580 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
10581 desc: in the recording settings
10585 recording: "Source"
10597 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
10598 desc: in the recording settings
10602 recording: "Int. Mic"
10606 recording: "Int. mik."
10610 recording: "Intern mikrofon"
10614 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
10615 desc: in the recording settings
10619 recording: "Line In"
10623 recording: "Linjeingång"
10627 recording: "Linjeingång"
10631 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
10632 desc: in the recording settings
10636 recording: "Digital"
10640 recording: "Digital"
10644 recording: "Digital"
10648 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
10649 desc: in the recording settings
10653 recording: "Channels"
10657 recording: "Kanaler"
10661 recording: "Kanaler"
10665 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
10666 desc: in recording settings_menu
10670 recording: "Trigger"
10674 recording: "Startläge"
10678 recording: "Startläge"
10682 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
10699 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
10716 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
10733 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
10750 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
10751 desc: in the recording screen
10755 recording: "Gain Left"
10759 recording: "Vänster"
10767 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
10768 desc: in the recording screen
10772 recording: "Gain Right"
10784 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
10801 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
10818 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
10835 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
10852 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
10869 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
10886 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
10903 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
10920 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
10938 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10951 id: LANG_PLUGIN_GAMES
10952 desc: in the main menu
10965 id: LANG_PLUGIN_APPS
10966 desc: in the main menu
10979 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
10980 desc: in the main menu
10993 id: LANG_ID3_GROUPING
10994 desc: in tag viewer
11007 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
11008 desc: in settings_menu
11011 *: "Show Filename Extensions"
11014 *: "Visa filändelser"
11017 *: "Visa filändelser"
11021 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
11022 desc: in settings_menu
11025 *: "Only Unknown Types"
11028 *: "Bara för filer som ej stödjs"
11031 *: "Bara för filer som ej stödjs"
11035 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
11036 desc: in settings_menu
11039 *: "Only When Viewing All Types"
11042 *: "Bara när alla filer visas"
11045 *: "Bara när alla filer visas"
11049 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
11050 desc: spoken only, peak meter release unit
11059 *: "enheter per tick"
11064 desc: spoken only, for wall clock announce
11081 desc: spoken only, for wall clock announce
11098 desc: spoken only, for wall clock announce
11115 desc: spoken only, for wall clock announce
11131 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
11132 desc: in settings, for recording peak meter
11136 recording: "Clip Counter"
11140 recording: "Klippräknare"
11144 recording: "Klippräknare"
11148 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11179 id: LANG_USBSTACK_MODE
11193 id: LANG_USBSTACK_DEVICE
11207 id: LANG_USBSTACK_HOST
11221 id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
11235 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
11236 desc: line selector color option
11240 lcd_color: "Primary Colour"
11244 lcd_color: "Primär färg"
11248 lcd_color: "Primär färg"
11252 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
11253 desc: line selector color option
11257 lcd_color: "Secondary Colour"
11261 lcd_color: "Sekundär färg"
11265 lcd_color: "Sekundär färg"
11269 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
11270 desc: line selector text color option
11274 lcd_color: "Text Colour"
11278 lcd_color: "Textfärg"
11282 lcd_color: "Textfärg"
11286 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
11287 desc: in settings_menu
11291 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
11295 lcd_color: "Enfärgad rad"
11299 lcd_color: "Enfärgad rad"
11303 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
11304 desc: in settings_menu
11308 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
11312 lcd_color: "Gradientrad"
11316 lcd_color: "Gradientrad"
11320 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
11321 desc: in codepage setting menu
11324 *: "Central European (CP1250)"
11327 *: "Centraleuropa (CP1250)"
11334 id: LANG_THEME_MENU
11335 desc: in the settings menu
11338 *: "Theme Settings"
11348 id: LANG_COLORS_MENU
11349 desc: colours menu under theme settings
11353 lcd_color: "Colours"
11357 lcd_color: "Färger"
11361 lcd_color: "Färger"
11365 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
11366 desc: line selector color menu title
11370 lcd_color: "Line Selector Colours"
11374 lcd_color: "Radmarkörsfärger"
11378 lcd_color: "Radmarkörsfärger"
11410 id: VOICE_EMPTY_LIST
11411 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
11424 id: LANG_NOT_PRESENT
11425 desc: when external memory is not present
11429 multivolume: "Not present"
11433 multivolume: "Inget"
11437 multivolume: "Inget"
11441 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
11442 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
11445 *: "Announce Battery Level"
11448 *: "Meddela batterinivå"
11451 *: "Meddela batterinivå"
11455 id: LANG_VOICE_FILETYPE
11456 desc: voice settings menu
11462 *: "Röstfiländelser"
11465 *: "Röstfiländelser"
11469 id: LANG_BASS_CUTOFF
11470 desc: Bass setting cut-off frequency
11474 ipodvideo: "Bass Cutoff"
11478 ipodvideo: "Basgräns"
11482 ipodvideo: "Basgräns"
11486 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
11487 desc: Treble setting cut-off frequency
11491 ipodvideo: "Treble Cutoff"
11495 ipodvideo: "Diskantgräns"
11499 ipodvideo: "Diskantgräns"
11503 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
11504 desc: "<Random>" entry in tag browser
11517 id: LANG_SAVE_SOUND
11518 desc: save a sound config file
11521 *: "Save Sound Settings"
11524 *: "Spara ljudinställningar"
11527 *: "Spara ljudinställningar"
11532 desc: in keyclick settings menu
11536 swcodec: "Keyclick"
11540 swcodec: "Knappljud"
11544 swcodec: "Knappljud"
11548 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
11549 desc: in keyclick settings menu
11553 swcodec: "Keyclick Repeats"
11557 swcodec: "Knappljud vid repetition"
11561 swcodec: "Knappljud vid repetition"
11565 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
11566 desc: in system settings menu
11570 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
11574 accessory_supply: "Ström till tillbehör"
11578 accessory_supply: "Ström till tillbehör"
11583 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
11596 id: LANG_STUDY_MODE
11610 id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11624 id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
11638 id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11652 id: VOICE_QUICKSCREEN
11653 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
11667 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
11680 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
11681 desc: in record timesplit options
11685 recording: "Stop Recording And Shutdown"
11689 recording: "Stoppa inspelning och stäng av"
11693 recording: "Stoppa inspelning och stäng av"
11697 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
11698 desc: touchpad sensitivity setting
11702 gigabeatf: "Touchpad Sensitivity"
11706 gigabeatf: "Pekskärmskänslighet"
11710 gigabeatf: "Pekskärmskänslighet"
11715 desc: in settings_menu
11731 id: LANG_SERIAL_BITRATE
11732 desc: in system settings menu
11736 serial_port: "Serial Bitrate"
11740 serial_port: "Seriell hastighet"
11744 serial_port: "Seriell hastighet"
11748 id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
11749 desc: in system settings menu
11753 serial_port: "Auto"
11757 serial_port: "Auto"
11761 serial_port: "Automatisk"
11765 id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
11766 desc: in system settings menu
11770 serial_port: "9600"
11774 serial_port: "9600"
11778 serial_port: "9600"
11782 id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
11783 desc: in system settings menu
11787 serial_port: "19200"
11791 serial_port: "19200"
11795 serial_port: "19200"
11799 id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
11800 desc: in system settings menu
11804 serial_port: "38400"
11808 serial_port: "38400"
11812 serial_port: "38400"
11816 id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
11817 desc: in system settings menu
11821 serial_port: "57600"
11825 serial_port: "57600"
11829 serial_port: "57600"
11834 desc: in settings_menu
11840 *: "Mycket långsam"
11843 *: "Mycket långsam"
11848 desc: in settings_menu
11862 desc: in settings_menu
11876 desc: in settings_menu
11889 id: LANG_SKIP_LENGTH
11890 desc: playback settings menu
11903 id: LANG_SKIP_TRACK
11904 desc: skip length setting entry 0
11917 id: VOICE_CHAR_SLASH
11918 desc: spoken only, for spelling
11932 desc: in the recording screen
11936 recording: "Gain L"
11940 recording: "Vänster"
11944 recording: "Vänster"
11948 id: LANG_GAIN_RIGHT
11949 desc: in the recording screen
11953 recording: "Gain R"
11965 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
11966 desc: automatic gain control in record settings and screen
11978 agc: "Automatisk volymkontroll"
11982 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
11983 desc: in record settings
11987 agc: "AGC clip time"
11991 agc: "Klipptid för AVK"
11995 agc: "Klipptid för AVK"
11999 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
12000 desc: AGC maximum gain in recording screen
12004 agc: "AGC max. gain"
12008 agc: "AVK max först."
12012 agc: "AVK max förstärkning"
12016 id: LANG_RECORDING_FILENAME
12017 desc: Filename header in recording screen
12021 recording: "Filename:"
12025 recording: "Filnamn:"
12033 id: LANG_PM_CLIPCOUNT
12034 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
12050 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
12051 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
12055 recording: "Split Time:"
12059 recording: "Tidsdelning:"
12067 id: LANG_RECORDING_SIZE
12068 desc: Display of recorded file size
12076 recording: "Storlek:"
12085 desc: Display the expected AA size
12089 albumart: "Album Art:"
12093 albumart: "Skivomslag:"
12097 albumart: "Skivomslag:"
12101 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
12102 desc: in the recording settings
12106 recording_swcodec: "Mono mode"
12110 recording_swcodec: "Monoläge"
12114 recording_swcodec: "Monoläge"
12118 id: LANG_SEARCH_RESULTS
12119 desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
12122 *: "Search Results"
12200 id: LANG_RESET_SETTING
12201 desc: used in the settings context menu
12214 id: LANG_LEFT_QS_ITEM
12215 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12219 quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
12223 quickscreen: "Sätt som vänster snabbmenyval"
12227 quickscreen: "Sätt som vänster snabbmenyval"
12231 id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
12232 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12236 quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
12240 quickscreen: "Sätt som höger snabbmenyval"
12244 quickscreen: "Sätt som höger snabbmenyval"
12248 id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
12249 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12253 quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
12257 quickscreen: "Sätt som nedre snabbmenyval"
12261 quickscreen: "Sätt som nedre snabbmenyval"
12266 desc: in the Main Menu -> System screen
12279 id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
12280 desc: in Settings -> File view
12283 *: "Interpret numbers when sorting"
12286 *: "Tolka siffror vid sortering"
12289 *: "Tolka siffror vid sortering"
12293 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
12294 desc: in Settings -> File view
12307 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
12308 desc: in Settings -> File view
12311 *: "As whole numbers"
12321 id: LANG_ENABLE_SPEAKER
12322 desc: in Settings -> Sound Settings
12326 speaker: "Enable Speaker"
12330 speaker: "Aktivera högtalare"
12334 speaker: "Aktivera högtalare"