Fix red
[maemo-rb.git] / apps / lang / galego.lang
blobc56ab3aebdc273189a273ed7545691e5a5666b3a
1 #             __________               __   ___.
2 #   Open      \______   \ ____   ____ |  | _\_ |__   _______  ___
3 #   Source     |       _//  _ \_/ ___\|  |/ /| __ \ /  _ \  \/  /
4 #   Jukebox    |    |   (  <_> )  \___|    < | \_\ (  <_> > <  <
5 #   Firmware   |____|_  /\____/ \___  >__|_ \|___  /\____/__/\_ \
6 #                     \/            \/     \/    \/            \/
7 # $Id$
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Galician language file, translated by:
18 # - Jesús Rodríguez Marcial
19 # - José M. Fandiño
20 # - Ismael Castiñeira Álvarez
21 <phrase>
22   id: LANG_SET_BOOL_YES
23   desc: bool true representation
24   user: core
25   <source>
26     *: "Yes"
27   </source>
28   <dest>
29     *: "Sí"
30   </dest>
31   <voice>
32     *: "Yes"
33   </voice>
34 </phrase>
35 <phrase>
36   id: LANG_SET_BOOL_NO
37   desc: bool false representation
38   user: core
39   <source>
40     *: "No"
41   </source>
42   <dest>
43     *: "Non"
44   </dest>
45   <voice>
46     *: "No"
47   </voice>
48 </phrase>
49 <phrase>
50   id: LANG_ON
51   desc: Used in a lot of places
52   user: core
53   <source>
54     *: "On"
55   </source>
56   <dest>
57     *: "Activo"
58   </dest>
59   <voice>
60     *: "On"
61   </voice>
62 </phrase>
63 <phrase>
64   id: LANG_OFF
65   desc: Used in a lot of places
66   user: core
67   <source>
68     *: "Off"
69   </source>
70   <dest>
71     *: "Off"
72   </dest>
73   <voice>
74     *: "Off"
75   </voice>
76 </phrase>
77 <phrase>
78   id: LANG_ALWAYS
79   desc: used in various places
80   user: core
81   <source>
82     *: "Always"
83   </source>
84   <dest>
85     *: "Sempre"
86   </dest>
87   <voice>
88     *: "Always"
89   </voice>
90 </phrase>
91 <phrase>
92   id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
93   desc: in shutdown screen
94   user: core
95   <source>
96     *: none
97     soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
98   </source>
99   <dest>
100     *: none
101     soft_shutdown: "Pulsa OFF para apagar"
102   </dest>
103   <voice>
104     *: none
105     soft_shutdown: ""
106   </voice>
107 </phrase>
108 <phrase>
109   id: LANG_SHUTTINGDOWN
110   desc: in main menu
111   user: core
112   <source>
113     *: "Shutting down..."
114   </source>
115   <dest>
116     *: "Apagando..."
117   </dest>
118   <voice>
119     *: ""
120   </voice>
121 </phrase>
122 <phrase>
123   id: LANG_REMOVE_MMC
124   desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
125   user: core
126   <source>
127     *: none
128     archosondio*: "Please remove inserted MMC"
129   </source>
130   <dest>
131     *: none
132     archosondio*: "Saca a tarxeta MMC"
133   </dest>
134   <voice>
135     *: none
136     archosondio*: "Saca a tarxeta multimedia"
137   </voice>
138 </phrase>
139 <phrase>
140   id: LANG_FAILED
141   desc: Something failed. To be appended after actions
142   user: core
143   <source>
144     *: "Failed"
145   </source>
146   <dest>
147     *: "Fallou"
148   </dest>
149   <voice>
150     *: "Fallou"
151   </voice>
152 </phrase>
153 <phrase>
154   id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
155   desc: in the main menu
156   user: core
157   <source>
158     *: "Recent Bookmarks"
159   </source>
160   <dest>
161     *: "Marcadores recentes"
162   </dest>
163   <voice>
164     *: "Marcadores recentes"
165   </voice>
166 </phrase>
167 <phrase>
168   id: LANG_SOUND_SETTINGS
169   desc: in the main menu
170   user: core
171   <source>
172     *: "Sound Settings"
173   </source>
174   <dest>
175     *: "Opcións de Son"
176   </dest>
177   <voice>
178     *: "Sound Settings"
179   </voice>
180 </phrase>
181 <phrase>
182   id: LANG_GENERAL_SETTINGS
183   desc: in the main menu
184   user: core
185   <source>
186     *: "General Settings"
187   </source>
188   <dest>
189     *: "Opcións Xerais"
190   </dest>
191   <voice>
192     *: "General Settings"
193   </voice>
194 </phrase>
195 <phrase>
196   id: LANG_MANAGE_MENU
197   desc: in the main menu
198   user: core
199   <source>
200     *: "Manage Settings"
201   </source>
202   <dest>
203     *: "Xestionar os Axustes"
204   </dest>
205   <voice>
206     *: "Xestionar os axustes"
207   </voice>
208 </phrase>
209 <phrase>
210   id: LANG_FM_RADIO
211   desc: in the main menu
212   user: core
213   <source>
214     *: none
215     radio: "FM Radio"
216   </source>
217   <dest>
218     *: none
219     radio: "Radio FM"
220   </dest>
221   <voice>
222     *: none
223     radio: "Radio FM"
224   </voice>
225 </phrase>
226 <phrase>
227   id: LANG_RECORDING
228   desc: in the main menu
229   user: core
230   <source>
231     *: none
232     recording: "Recording"
233   </source>
234   <dest>
235     *: none
236     recording: "Grabando"
237   </dest>
238   <voice>
239     *: none
240     recording: "Grabando"
241   </voice>
242 </phrase>
243 <phrase>
244   id: LANG_PLUGINS
245   desc: in the main menu
246   user: core
247   <source>
248     *: "Plugins"
249   </source>
250   <dest>
251     *: "Plugins"
252   </dest>
253   <voice>
254     *: "Pluguíns"
255   </voice>
256 </phrase>
257 <phrase>
258   id: LANG_SHUTDOWN
259   desc: in main menu
260   user: core
261   <source>
262     *: none
263     soft_shutdown: "Shut down"
264   </source>
265   <dest>
266     *: none
267     soft_shutdown: "Apagar"
268   </dest>
269   <voice>
270     *: none
271     soft_shutdown: "Apagar"
272   </voice>
273 </phrase>
274 <phrase>
275   id: LANG_VOLUME
276   desc: in sound_settings
277   user: core
278   <source>
279     *: "Volume"
280   </source>
281   <dest>
282     *: "Volumen"
283   </dest>
284   <voice>
285     *: "Volume"
286   </voice>
287 </phrase>
288 <phrase>
289   id: LANG_BASS
290   desc: in sound_settings
291   user: core
292   <source>
293     *: "Bass"
294   </source>
295   <dest>
296     *: "Baixos"
297   </dest>
298   <voice>
299     *: "Bass"
300   </voice>
301 </phrase>
302 <phrase>
303   id: LANG_TREBLE
304   desc: in sound_settings
305   user: core
306   <source>
307     *: "Treble"
308   </source>
309   <dest>
310     *: "Agudos"
311   </dest>
312   <voice>
313     *: "Treble"
314   </voice>
315 </phrase>
316 <phrase>
317   id: LANG_BALANCE
318   desc: in sound_settings
319   user: core
320   <source>
321     *: "Balance"
322   </source>
323   <dest>
324     *: "Equilibrio"
325   </dest>
326   <voice>
327     *: "Balance"
328   </voice>
329 </phrase>
330 <phrase>
331   id: LANG_CHANNEL_STEREO
332   desc: in sound_settings
333   user: core
334   <source>
335     *: "Stereo"
336   </source>
337   <dest>
338     *: "Estéreo"
339   </dest>
340   <voice>
341     *: "Stereo"
342   </voice>
343 </phrase>
344 <phrase>
345   id: LANG_CHANNEL_MONO
346   desc: in sound_settings
347   user: core
348   <source>
349     *: "Mono"
350   </source>
351   <dest>
352     *: "Mono"
353   </dest>
354   <voice>
355     *: "Mono"
356   </voice>
357 </phrase>
358 <phrase>
359   id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
360   desc: in sound_settings
361   user: core
362   <source>
363     *: "Custom"
364   </source>
365   <dest>
366     *: "Personalizado"
367   </dest>
368   <voice>
369     *: "Custom"
370   </voice>
371 </phrase>
372 <phrase>
373   id: LANG_CHANNEL_LEFT
374   desc: in sound_settings
375   user: core
376   <source>
377     *: "Mono Left"
378   </source>
379   <dest>
380     *: "Mono Esquerdo"
381   </dest>
382   <voice>
383     *: "Mono Left"
384   </voice>
385 </phrase>
386 <phrase>
387   id: LANG_CHANNEL_RIGHT
388   desc: in sound_settings
389   user: core
390   <source>
391     *: "Mono Right"
392   </source>
393   <dest>
394     *: "Mono Dereito"
395   </dest>
396   <voice>
397     *: "Mono Right"
398   </voice>
399 </phrase>
400 <phrase>
401   id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
402   desc: in sound_settings
403   user: core
404   <source>
405     *: "Karaoke"
406   </source>
407   <dest>
408     *: "Karaoke"
409   </dest>
410   <voice>
411     *: "Karaoke"
412   </voice>
413 </phrase>
414 <phrase>
415   id: LANG_STEREO_WIDTH
416   desc: in sound_settings
417   user: core
418   <source>
419     *: "Stereo Width"
420   </source>
421   <dest>
422     *: "Amplitude do estereo"
423   </dest>
424   <voice>
425     *: "Amplitude do estéreo"
426   </voice>
427 </phrase>
428 <phrase>
429   id: LANG_LOUDNESS
430   desc: in sound_settings
431   user: core
432   <source>
433     *: none
434     masf: "Loudness"
435   </source>
436   <dest>
437     *: none
438     masf: "Volume"
439   </dest>
440   <voice>
441     *: none
442     masf: "volume"
443   </voice>
444 </phrase>
445 <phrase>
446   id: LANG_AUTOVOL
447   desc: in sound_settings
448   user: core
449   <source>
450     *: none
451     masf: "Auto Volume"
452   </source>
453   <dest>
454     *: none
455     masf: "Volume automático"
456   </dest>
457   <voice>
458     *: none
459     masf: "volume automático"
460   </voice>
461 </phrase>
462 <phrase>
463   id: LANG_SUPERBASS
464   desc: in sound settings
465   user: core
466   <source>
467     *: none
468     masf: "Super Bass"
469   </source>
470   <dest>
471     *: none
472     masf: "Super Baixos"
473   </dest>
474   <voice>
475     *: none
476     masf: "Super Baixos"
477   </voice>
478 </phrase>
479 <phrase>
480   id: LANG_PLAYBACK
481   desc: in settings_menu()
482   user: core
483   <source>
484     *: "Playback Settings"
485   </source>
486   <dest>
487     *: "Axustes de reproducción"
488   </dest>
489   <voice>
490     *: "Axustes de Reproducción"
491   </voice>
492 </phrase>
493 <phrase>
494   id: LANG_FILE
495   desc: in settings_menu()
496   user: core
497   <source>
498     *: "File View"
499   </source>
500   <dest>
501     *: "Vista de arquivos"
502   </dest>
503   <voice>
504     *: "File View"
505   </voice>
506 </phrase>
507 <phrase>
508   id: LANG_DISPLAY
509   desc: in settings_menu()
510   user: core
511   <source>
512     *: "Display"
513   </source>
514   <dest>
515     *: "Pantalla"
516   </dest>
517   <voice>
518     *: "Display"
519   </voice>
520 </phrase>
521 <phrase>
522   id: LANG_SYSTEM
523   desc: in the main menu and settings menu
524   user: core
525   <source>
526     *: "System"
527   </source>
528   <dest>
529     *: "Sistema"
530   </dest>
531   <voice>
532     *: "Sistema"
533   </voice>
534 </phrase>
535 <phrase>
536   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
537   desc: in general settings
538   user: core
539   <source>
540     *: "Bookmarking"
541   </source>
542   <dest>
543     *: "Marcando"
544   </dest>
545   <voice>
546     *: "Bookmarking"
547   </voice>
548 </phrase>
549 <phrase>
550   id: LANG_LANGUAGE
551   desc: in settings_menu
552   user: core
553   <source>
554     *: "Language"
555   </source>
556   <dest>
557     *: "Idioma"
558   </dest>
559   <voice>
560     *: "Language"
561   </voice>
562 </phrase>
563 <phrase>
564   id: LANG_VOICE
565   desc: root of voice menu
566   user: core
567   <source>
568     *: "Voice"
569   </source>
570   <dest>
571     *: "Voz"
572   </dest>
573   <voice>
574     *: "Voice"
575   </voice>
576 </phrase>
577 <phrase>
578   id: LANG_CUSTOM_CFG
579   desc: in setting_menu()
580   user: core
581   <source>
582     *: "Browse .cfg Files"
583   </source>
584   <dest>
585     *: "Visualizar arquivos de configuración"
586   </dest>
587   <voice>
588     *: "Browse configuration files"
589   </voice>
590 </phrase>
591 <phrase>
592   id: LANG_RESET
593   desc: in system_settings_menu()
594   user: core
595   <source>
596     *: "Reset Settings"
597   </source>
598   <dest>
599     *: "Reiniciar opcións"
600   </dest>
601   <voice>
602     *: "Reset Settings"
603   </voice>
604 </phrase>
605 <phrase>
606   id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
607   desc: visual confirmation after settings reset
608   user: core
609   <source>
610     *: "Cleared"
611   </source>
612   <dest>
613     *: "Borradas"
614   </dest>
615   <voice>
616     *: ""
617   </voice>
618 </phrase>
619 <phrase>
620   id: LANG_SAVE_SETTINGS
621   desc: in system_settings_menu()
622   user: core
623   <source>
624     *: "Save .cfg File"
625   </source>
626   <dest>
627     *: "Escribir archivo .cfg"
628   </dest>
629   <voice>
630     *: "Write configuration file"
631   </voice>
632 </phrase>
633 <phrase>
634   id: LANG_RECORDING_SETTINGS
635   desc: in the main menu
636   user: core
637   <source>
638     *: none
639     recording: "Recording Settings"
640   </source>
641   <dest>
642     *: none
643     recording: "Axustes de grabación"
644   </dest>
645   <voice>
646     *: none
647     recording: "Axustes de grabación"
648   </voice>
649 </phrase>
650 <phrase>
651   id: LANG_CREATE_PLAYLIST
652   desc: Menu option for creating a playlist
653   user: core
654   <source>
655     *: "Create Playlist"
656   </source>
657   <dest>
658     *: "Crear Lista de Reproducción"
659   </dest>
660   <voice>
661     *: "Create Playlist"
662   </voice>
663 </phrase>
664 <phrase>
665   id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
666   desc: in playlist menu.
667   user: core
668   <source>
669     *: "View Current Playlist"
670   </source>
671   <dest>
672     *: "Ver a lista de repr. actual"
673   </dest>
674   <voice>
675     *: "View Current Playlist"
676   </voice>
677 </phrase>
678 <phrase>
679   id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
680   desc: in playlist menu.
681   user: core
682   <source>
683     *: "Save Current Playlist"
684   </source>
685   <dest>
686     *: "Almacear a lista de repr. actual"
687   </dest>
688   <voice>
689     *: "Save Current Playlist"
690   </voice>
691 </phrase>
692 <phrase>
693   id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
694   desc: In playlist menu
695   user: core
696   <source>
697     *: "Recursively Insert Directories"
698   </source>
699   <dest>
700     *: "Inservar os directorio recursivamente"
701   </dest>
702   <voice>
703     *: "Recursively Insert Directories"
704   </voice>
705 </phrase>
706 <phrase>
707   id: LANG_VERSION
708   desc: in the Rockbox Info screen
709   user: core
710   <source>
711     *: "Version"
712   </source>
713   <dest>
714     *: "Versión"
715   </dest>
716   <voice>
717     *: "Version"
718   </voice>
719 </phrase>
720 <phrase>
721   id: LANG_DEBUG
722   desc: in the info menu
723   user: core
724   <source>
725     *: "Debug (Keep Out!)"
726   </source>
727   <dest>
728     *: "Depuración (non tocar!)"
729   </dest>
730   <voice>
731     *: "Depuración (non tocar!)"
732   </voice>
733 </phrase>
734 <phrase>
735   id: LANG_SHUFFLE
736   desc: in settings_menu
737   user: core
738   <source>
739     *: "Shuffle"
740   </source>
741   <dest>
742     *: "Aleatorio"
743   </dest>
744   <voice>
745     *: "Shuffle"
746   </voice>
747 </phrase>
748 <phrase>
749   id: LANG_REPEAT
750   desc: in settings_menu
751   user: core
752   <source>
753     *: "Repeat"
754   </source>
755   <dest>
756     *: "Repetir"
757   </dest>
758   <voice>
759     *: "Repeat"
760   </voice>
761 </phrase>
762 <phrase>
763   id: LANG_REPEAT_ONE
764   desc: repeat one song
765   user: core
766   <source>
767     *: "One"
768   </source>
769   <dest>
770     *: "Unha"
771   </dest>
772   <voice>
773     *: "One"
774   </voice>
775 </phrase>
776 <phrase>
777   id: LANG_PLAY_SELECTED
778   desc: in settings_menu
779   user: core
780   <source>
781     *: "Play Selected First"
782   </source>
783   <dest>
784     *: "Reproducir primeiro a canción marcada"
785   </dest>
786   <voice>
787     *: "Play Selected File First"
788   </voice>
789 </phrase>
790 <phrase>
791   id: LANG_WIND_MENU
792   desc: in the playback sub menu
793   user: core
794   <source>
795     *: "Fast-Forward/Rewind"
796   </source>
797   <dest>
798     *: "Avance / Retroceso rápido"
799   </dest>
800   <voice>
801     *: "Avance ou Retroceso rápido"
802   </voice>
803 </phrase>
804 <phrase>
805   id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
806   desc: MP3 buffer margin time
807   user: core
808   <source>
809     *: "Anti-Skip Buffer"
810     flash_storage: none
811   </source>
812   <dest>
813     *: "Buffer anti-salto"
814     flash_storage: none
815   </dest>
816   <voice>
817     *: "Búfer anti-salto"
818     flash_storage: none
819   </voice>
820 </phrase>
821 <phrase>
822   id: LANG_FADE_ON_STOP
823   desc: options menu to set fade on stop or pause
824   user: core
825   <source>
826     *: "Fade on Stop/Pause"
827   </source>
828   <dest>
829     *: "Atenuación ó parar ou pausar"
830   </dest>
831   <voice>
832     *: "Atenuación ó parar ou pausar"
833   </voice>
834 </phrase>
835 <phrase>
836   id: LANG_CROSSFADE
837   desc: in playback settings
838   user: core
839   <source>
840     *: none
841     crossfade: "Crossfade"
842   </source>
843   <dest>
844     *: none
845     crossfade: "Atenuación"
846   </dest>
847   <voice>
848     *: none
849     crossfade: "Atenuación"
850   </voice>
851 </phrase>
852 <phrase>
853   id: LANG_SPDIF_ENABLE
854   desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
855   user: core
856   <source>
857     *: none
858     spdif_power: "Optical Output"
859   </source>
860   <dest>
861     *: none
862     spdif_power: "Saída óptica"
863   </dest>
864   <voice>
865     *: none
866     spdif_power: "Saída óptica"
867   </voice>
868 </phrase>
869 <phrase>
870   id: LANG_NEXT_FOLDER
871   desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
872   user: core
873   <source>
874     *: "Auto-Change Directory"
875   </source>
876   <dest>
877     *: "Cambiar automáticamente de cartafol"
878   </dest>
879   <voice>
880     *: "Cambiar automáticamente de cartafol"
881   </voice>
882 </phrase>
883 <phrase>
884   id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
885   desc: in settings_menu.
886   user: core
887   <source>
888     *: "Gather Runtime Data"
889   </source>
890   <dest>
891     *: "Recoller datos en tempo de execución"
892   </dest>
893   <voice>
894     *: "Gather runtime data"
895   </voice>
896 </phrase>
897 <phrase>
898   id: LANG_SORT_CASE
899   desc: in settings_menu
900   user: core
901   <source>
902     *: "Sort Case Sensitive"
903   </source>
904   <dest>
905     *: "Sensible a Mai/minúsculas"
906   </dest>
907   <voice>
908     *: "Sort Case Sensitive"
909   </voice>
910 </phrase>
911 <phrase>
912   id: LANG_SORT_DIR
913   desc: browser sorting setting
914   user: core
915   <source>
916     *: "Sort Directories"
917   </source>
918   <dest>
919     *: "Ordear Directorios"
920   </dest>
921   <voice>
922     *: "sort directories"
923   </voice>
924 </phrase>
925 <phrase>
926   id: LANG_SORT_FILE
927   desc: browser sorting setting
928   user: core
929   <source>
930     *: "Sort Files"
931   </source>
932   <dest>
933     *: "Ordear ficheiros"
934   </dest>
935   <voice>
936     *: "sort files"
937   </voice>
938 </phrase>
939 <phrase>
940   id: LANG_SORT_ALPHA
941   desc: browser sorting setting
942   user: core
943   <source>
944     *: "Alphabetical"
945   </source>
946   <dest>
947     *: "Alfanumérico"
948   </dest>
949   <voice>
950     *: "Alphabetical"
951   </voice>
952 </phrase>
953 <phrase>
954   id: LANG_SORT_DATE
955   desc: browser sorting setting
956   user: core
957   <source>
958     *: "By Date"
959   </source>
960   <dest>
961     *: "Pola data"
962   </dest>
963   <voice>
964     *: "pola data"
965   </voice>
966 </phrase>
967 <phrase>
968   id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
969   desc: browser sorting setting
970   user: core
971   <source>
972     *: "By Newest Date"
973   </source>
974   <dest>
975     *: "Pola data máis recente"
976   </dest>
977   <voice>
978     *: "Pola data máis recente"
979   </voice>
980 </phrase>
981 <phrase>
982   id: LANG_SORT_TYPE
983   desc: browser sorting setting
984   user: core
985   <source>
986     *: "By Type"
987   </source>
988   <dest>
989     *: "Polo tipo"
990   </dest>
991   <voice>
992     *: "Polo tipo"
993   </voice>
994 </phrase>
995 <phrase>
996   id: LANG_FILTER
997   desc: setting name for dir filter
998   user: core
999   <source>
1000     *: "Show Files"
1001   </source>
1002   <dest>
1003     *: "Amosar Arquivos"
1004   </dest>
1005   <voice>
1006     *: "Show Files"
1007   </voice>
1008 </phrase>
1009 <phrase>
1010   id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1011   desc: show all file types supported by Rockbox
1012   user: core
1013   <source>
1014     *: "Supported"
1015   </source>
1016   <dest>
1017     *: "Soportado"
1018   </dest>
1019   <voice>
1020     *: "Supported"
1021   </voice>
1022 </phrase>
1023 <phrase>
1024   id: LANG_FILTER_MUSIC
1025   desc: show only music-related files
1026   user: core
1027   <source>
1028     *: "Music"
1029   </source>
1030   <dest>
1031     *: "Música"
1032   </dest>
1033   <voice>
1034     *: "Music"
1035   </voice>
1036 </phrase>
1037 <phrase>
1038   id: LANG_FOLLOW
1039   desc: in settings_menu
1040   user: core
1041   <source>
1042     *: "Follow Playlist"
1043   </source>
1044   <dest>
1045     *: "Seguir lista de repr."
1046   </dest>
1047   <voice>
1048     *: "Follow Playlist"
1049   </voice>
1050 </phrase>
1051 <phrase>
1052   id: LANG_SHOW_ICONS
1053   desc: in settings_menu
1054   user: core
1055   <source>
1056     *: "Show Icons"
1057   </source>
1058   <dest>
1059     *: "Amosar Iconos"
1060   </dest>
1061   <voice>
1062     *: "Show Icons"
1063   </voice>
1064 </phrase>
1065 <phrase>
1066   id: LANG_CUSTOM_FONT
1067   desc: in setting_menu()
1068   user: core
1069   <source>
1070     *: none
1071     lcd_bitmap: "Font"
1072   </source>
1073   <dest>
1074     *: none
1075     lcd_bitmap: "Tipo de letra"
1076   </dest>
1077   <voice>
1078     *: none
1079     lcd_bitmap: "Tipo de letra"
1080   </voice>
1081 </phrase>
1082 <phrase>
1083   id: LANG_WHILE_PLAYING
1084   desc: in settings_menu()
1085   user: core
1086   <source>
1087     *: "While Playing Screen"
1088   </source>
1089   <dest>
1090     *: "Pantalla de reproducción (WPS)"
1091   </dest>
1092   <voice>
1093     *: "Pantalla de reproducción (WPS)"
1094   </voice>
1095 </phrase>
1096 <phrase>
1097   id: LANG_LCD_MENU
1098   desc: in the display sub menu
1099   user: core
1100   <source>
1101     *: "LCD Settings"
1102   </source>
1103   <dest>
1104     *: "Axustes do LCD"
1105   </dest>
1106   <voice>
1107     *: "LCD Settings"
1108   </voice>
1109 </phrase>
1110 <phrase>
1111   id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1112   desc: in the display sub menu
1113   user: core
1114   <source>
1115     *: none
1116     remote: "Remote-LCD Settings"
1117   </source>
1118   <dest>
1119     *: none
1120     remote: "Cadeas da pantalla do control remoto"
1121   </dest>
1122   <voice>
1123     *: none
1124     remote: "Cadeas da pantalla do control remoto"
1125   </voice>
1126 </phrase>
1127 <phrase>
1128   id: LANG_SCROLL_MENU
1129   desc: in display_settings_menu()
1130   user: core
1131   <source>
1132     *: "Scrolling"
1133   </source>
1134   <dest>
1135     *: "Desprazamento"
1136   </dest>
1137   <voice>
1138     *: "Scrolling"
1139   </voice>
1140 </phrase>
1141 <phrase>
1142   id: LANG_PM_MENU
1143   desc: in the display menu
1144   user: core
1145   <source>
1146     *: "Peak Meter"
1147     masd: none
1148   </source>
1149   <dest>
1150     *: "Analizador de espectro"
1151     masd: none
1152   </dest>
1153   <voice>
1154     *: "Analizador de espectro"
1155     masd: none
1156   </voice>
1157 </phrase>
1158 <phrase>
1159   id: LANG_BATTERY_MENU
1160   desc: in the system sub menu
1161   user: core
1162   <source>
1163     *: "Battery"
1164   </source>
1165   <dest>
1166     *: "Batería"
1167   </dest>
1168   <voice>
1169     *: "Battery"
1170   </voice>
1171 </phrase>
1172 <phrase>
1173   id: LANG_DISK_MENU
1174   desc: in the system sub menu
1175   user: core
1176   <source>
1177     *: "Disk"
1178   </source>
1179   <dest>
1180     *: "Disco"
1181   </dest>
1182   <voice>
1183     *: "Disk"
1184   </voice>
1185 </phrase>
1186 <phrase>
1187   id: LANG_TIME_MENU
1188   desc: in the system sub menu
1189   user: core
1190   <source>
1191     *: none
1192     rtc: "Time & Date"
1193   </source>
1194   <dest>
1195     *: none
1196     rtc: "Hora e data"
1197   </dest>
1198   <voice>
1199     *: none
1200     rtc: "Hora e data"
1201   </voice>
1202 </phrase>
1203 <phrase>
1204   id: LANG_POWEROFF_IDLE
1205   desc: in settings_menu
1206   user: core
1207   <source>
1208     *: "Idle Poweroff"
1209   </source>
1210   <dest>
1211     *: "Auto Apagado"
1212   </dest>
1213   <voice>
1214     *: "Idle Poweroff"
1215   </voice>
1216 </phrase>
1217 <phrase>
1218   id: LANG_SLEEP_TIMER
1219   desc: sleep timer setting
1220   user: core
1221   <source>
1222     *: "Sleep Timer"
1223   </source>
1224   <dest>
1225     *: "Temporizador de Apagado"
1226   </dest>
1227   <voice>
1228     *: "Sleep Timer"
1229   </voice>
1230 </phrase>
1231 <phrase>
1232   id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
1233   desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
1234   user: core
1235   <source>
1236     *: none
1237     alarm: "Wake-Up Alarm"
1238   </source>
1239   <dest>
1240     *: none
1241     alarm: "Alarma do espertador"
1242   </dest>
1243   <voice>
1244     *: none
1245     alarm: "Alarma do espertador"
1246   </voice>
1247 </phrase>
1248 <phrase>
1249   id: LANG_LIMITS_MENU
1250   desc: in the system sub menu
1251   user: core
1252   <source>
1253     *: "Limits"
1254   </source>
1255   <dest>
1256     *: "Límites"
1257   </dest>
1258   <voice>
1259     *: "Limits"
1260   </voice>
1261 </phrase>
1262 <phrase>
1263   id: LANG_LINE_IN
1264   desc: in the recording settings
1265   user: core
1266   <source>
1267     *: none
1268     recording,archosplayer: "Line In"
1269   </source>
1270   <dest>
1271     *: none
1272     recording,archosplayer: "Liña de entrada"
1273   </dest>
1274   <voice>
1275     *: none
1276     recording,archosplayer: "Liña de entrada"
1277   </voice>
1278 </phrase>
1279 <phrase>
1280   id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
1281   desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
1282   user: core
1283   <source>
1284     *: none
1285     charging: "Car Adapter Mode"
1286   </source>
1287   <dest>
1288     *: none
1289     charging: "Modo adaptador de coche"
1290   </dest>
1291   <voice>
1292     *: none
1293     charging: "Modo adapatador de coche"
1294   </voice>
1295 </phrase>
1296 <phrase>
1297   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
1298   desc: prompt for user to decide to create an bookmark
1299   user: core
1300   <source>
1301     *: "Bookmark on Stop"
1302   </source>
1303   <dest>
1304     *: "Marcar o parar"
1305   </dest>
1306   <voice>
1307     *: "Bookmark on Stop"
1308   </voice>
1309 </phrase>
1310 <phrase>
1311   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
1312   desc: Save in recent bookmarks only
1313   user: core
1314   <source>
1315     *: "Yes - Recent only"
1316   </source>
1317   <dest>
1318     *: "Yes - Soamente os recentes"
1319   </dest>
1320   <voice>
1321     *: "Yes - Recent only"
1322   </voice>
1323 </phrase>
1324 <phrase>
1325   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
1326   desc: Save in recent bookmarks only
1327   user: core
1328   <source>
1329     *: "Ask - Recent only"
1330   </source>
1331   <dest>
1332     *: "Preguntar - Soamente os recentes"
1333   </dest>
1334   <voice>
1335     *: "Ask - Recent only"
1336   </voice>
1337 </phrase>
1338 <phrase>
1339   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
1340   desc: prompt for user to decide to create a bookmark
1341   user: core
1342   <source>
1343     *: "Load Last Bookmark"
1344   </source>
1345   <dest>
1346     *: "Cargar o último marcador"
1347   </dest>
1348   <voice>
1349     *: "Load Last Bookmark"
1350   </voice>
1351 </phrase>
1352 <phrase>
1353   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
1354   desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
1355   user: core
1356   <source>
1357     *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
1358   </source>
1359   <dest>
1360     *: "¿Manter unha lista de marcadores recentes?"
1361   </dest>
1362   <voice>
1363     *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
1364   </voice>
1365 </phrase>
1366 <phrase>
1367   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
1368   desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
1369   user: core
1370   <source>
1371     *: "Unique only"
1372   </source>
1373   <dest>
1374     *: "Unicos soamente"
1375   </dest>
1376   <voice>
1377     *: "Unique only"
1378   </voice>
1379 </phrase>
1380 <phrase>
1381   id: LANG_VOICE_MENU
1382   desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
1383   user: core
1384   <source>
1385     *: "Voice Menus"
1386   </source>
1387   <dest>
1388     *: "Menus Falados"
1389   </dest>
1390   <voice>
1391     *: "Voice Menus"
1392   </voice>
1393 </phrase>
1394 <phrase>
1395   id: LANG_VOICE_DIR
1396   desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
1397   user: core
1398   <source>
1399     *: "Voice Directories"
1400   </source>
1401   <dest>
1402     *: "Cartafoles falados"
1403   </dest>
1404   <voice>
1405     *: "Cartafoles falados"
1406   </voice>
1407 </phrase>
1408 <phrase>
1409   id: LANG_VOICE_FILE
1410   desc: item of voice menu, set the voice mode for files
1411   user: core
1412   <source>
1413     *: "Voice Filenames"
1414   </source>
1415   <dest>
1416     *: "Nome de ficheiros falados"
1417   </dest>
1418   <voice>
1419     *: "Nome de ficheiros falados"
1420   </voice>
1421 </phrase>
1422 <phrase>
1423   id: LANG_VOICE_NUMBER
1424   desc: "talkbox" mode for files+directories
1425   user: core
1426   <source>
1427     *: "Numbers"
1428   </source>
1429   <dest>
1430     *: "Números"
1431   </dest>
1432   <voice>
1433     *: "Números"
1434   </voice>
1435 </phrase>
1436 <phrase>
1437   id: LANG_VOICE_SPELL
1438   desc: "talkbox" mode for files+directories
1439   user: core
1440   <source>
1441     *: "Spell"
1442   </source>
1443   <dest>
1444     *: "Deletrear"
1445   </dest>
1446   <voice>
1447     *: "Deletrear"
1448   </voice>
1449 </phrase>
1450 <phrase>
1451   id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
1452   desc: "talkbox" mode for directories + files
1453   user: core
1454   <source>
1455     *: ".talk Clip"
1456   </source>
1457   <dest>
1458     *: ".talk clip"
1459   </dest>
1460   <voice>
1461     *: ".talk clip"
1462   </voice>
1463 </phrase>
1464 <phrase>
1465   id: LANG_RECORDING_QUALITY
1466   desc: in the recording settings
1467   user: core
1468   <source>
1469     *: none
1470     recording_hwcodec: "Quality"
1471   </source>
1472   <dest>
1473     *: none
1474     recording_hwcodec: "Calidade"
1475   </dest>
1476   <voice>
1477     *: none
1478     recording_hwcodec: "Calidade"
1479   </voice>
1480 </phrase>
1481 <phrase>
1482   id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
1483   desc: in the recording settings
1484   user: core
1485   <source>
1486     *: none
1487     recording: "Frequency"
1488   </source>
1489   <dest>
1490     *: none
1491     recording: "Frecuencia"
1492   </dest>
1493   <voice>
1494     *: none
1495     recording: "Frecuencia"
1496   </voice>
1497 </phrase>
1498 <phrase>
1499   id: LANG_RECORDING_SOURCE
1500   desc: in the recording settings
1501   user: core
1502   <source>
1503     *: none
1504     recording: "Source"
1505   </source>
1506   <dest>
1507     *: none
1508     recording: "Orixe"
1509   </dest>
1510   <voice>
1511     *: none
1512     recording: "Orixe"
1513   </voice>
1514 </phrase>
1515 <phrase>
1516   id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
1517   desc: in the recording settings
1518   user: core
1519   <source>
1520     *: none
1521     recording: "Microphone"
1522     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
1523   </source>
1524   <dest>
1525     *: none
1526     recording: "Micrófono"
1527     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Micrófono interno"
1528   </dest>
1529   <voice>
1530     *: none
1531     recording: "Micrófono"
1532     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Micrófono interno"
1533   </voice>
1534 </phrase>
1535 <phrase>
1536   id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
1537   desc: in the recording settings
1538   user: core
1539   <source>
1540     *: none
1541     recording: "Digital"
1542   </source>
1543   <dest>
1544     *: none
1545     recording: "Dixital"
1546   </dest>
1547   <voice>
1548     *: none
1549     recording: "Dixital"
1550   </voice>
1551 </phrase>
1552 <phrase>
1553   id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
1554   desc: Record split menu
1555   user: core
1556   <source>
1557     *: none
1558     recording: "File Split Options"
1559   </source>
1560   <dest>
1561     *: none
1562     recording: "Opcións de división de ficheiros"
1563   </dest>
1564   <voice>
1565     *: none
1566     recording: "Opcións de división de ficheiros"
1567   </voice>
1568 </phrase>
1569 <phrase>
1570   id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
1571   desc: in recording settings_menu
1572   user: core
1573   <source>
1574     *: none
1575     recording: "Prerecord Time"
1576   </source>
1577   <dest>
1578     *: none
1579     recording: "Tempo de pre-gravación"
1580   </dest>
1581   <voice>
1582     *: none
1583     recording: "Tempo de pre-gravación"
1584   </voice>
1585 </phrase>
1586 <phrase>
1587   id: LANG_RECORD_DIRECTORY
1588   desc: in recording settings_menu
1589   user: core
1590   <source>
1591     *: none
1592     recording: "Directory"
1593   </source>
1594   <dest>
1595     *: none
1596     recording: "Cartafol"
1597   </dest>
1598   <voice>
1599     *: none
1600     recording: "Cartafol"
1601   </voice>
1602 </phrase>
1603 <phrase>
1604   id: LANG_RECORD_TRIGGER
1605   desc: in recording settings_menu
1606   user: core
1607   <source>
1608     *: none
1609     recording: "Trigger"
1610   </source>
1611   <dest>
1612     *: none
1613     recording: "Lanzador"
1614   </dest>
1615   <voice>
1616     *: none
1617     recording: "Lanzador"
1618   </voice>
1619 </phrase>
1620 <phrase>
1621   id: LANG_FFRW_STEP
1622   desc: in settings_menu
1623   user: core
1624   <source>
1625     *: "FF/RW Min Step"
1626   </source>
1627   <dest>
1628     *: "Paso mínimo FF/RW"
1629   </dest>
1630   <voice>
1631     *: "Minimum Step"
1632   </voice>
1633 </phrase>
1634 <phrase>
1635   id: LANG_FFRW_ACCEL
1636   desc: in settings_menu
1637   user: core
1638   <source>
1639     *: "FF/RW Accel"
1640   </source>
1641   <dest>
1642     *: "Aceleración FF/RW"
1643   </dest>
1644   <voice>
1645     *: "Acceleration"
1646   </voice>
1647 </phrase>
1648 <phrase>
1649   id: LANG_BACKLIGHT
1650   desc: in settings_menu
1651   user: core
1652   <source>
1653     *: "Backlight"
1654   </source>
1655   <dest>
1656     *: "Ilumicación"
1657   </dest>
1658   <voice>
1659     *: "Backlight"
1660   </voice>
1661 </phrase>
1662 <phrase>
1663   id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
1664   desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
1665   user: core
1666   <source>
1667     *: none
1668     charging: "Backlight (While Plugged In)"
1669   </source>
1670   <dest>
1671     *: none
1672     charging: "Iluminación da pantalla (cando está enchufado)"
1673   </dest>
1674   <voice>
1675     *: none
1676     charging: "Iluminación da pantalla (cando está enchufado)"
1677   </voice>
1678 </phrase>
1679 <phrase>
1680   id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
1681   desc: in settings_menu
1682   user: core
1683   <source>
1684     *: none
1685     backlight_fade*: "Backlight Fade In"
1686   </source>
1687   <dest>
1688     *: none
1689     backlight_fade*: "Atenuación da luz da pantalla ó encender"
1690   </dest>
1691   <voice>
1692     *: none
1693   </voice>
1694 </phrase>
1695 <phrase>
1696   id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
1697   desc: in settings_menu
1698   user: core
1699   <source>
1700     *: none
1701     backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
1702   </source>
1703   <dest>
1704     *: "Decrementar Iluminación"
1705   </dest>
1706   <voice>
1707     *: "Backlight fade out"
1708   </voice>
1709 </phrase>
1710 <phrase>
1711   id: LANG_CONTRAST
1712   desc: in settings_menu
1713   user: core
1714   <source>
1715     *: "Contrast"
1716   </source>
1717   <dest>
1718     *: "Contraste"
1719   </dest>
1720   <voice>
1721     *: "Contrast"
1722   </voice>
1723 </phrase>
1724 <phrase>
1725   id: LANG_INVERT
1726   desc: in settings_menu
1727   user: core
1728   <source>
1729     *: none
1730     lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
1731   </source>
1732   <dest>
1733     *: "Xeito do LCD"
1734   </dest>
1735   <voice>
1736     *: "LCD Mode"
1737   </voice>
1738 </phrase>
1739 <phrase>
1740   id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
1741   desc: in settings_menu
1742   user: core
1743   <source>
1744     *: none
1745     lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
1746   </source>
1747   <dest>
1748     *: "Inverso"
1749   </dest>
1750   <voice>
1751     *: "Inverse"
1752   </voice>
1753 </phrase>
1754 <phrase>
1755   id: LANG_FLIP_DISPLAY
1756   desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
1757   user: core
1758   <source>
1759     *: none
1760     lcd_bitmap: "Upside Down"
1761   </source>
1762   <dest>
1763     *: "Arriba Abaixo"
1764   </dest>
1765   <voice>
1766     *: "Upside Down"
1767   </voice>
1768 </phrase>
1769 <phrase>
1770   id: LANG_INVERT_CURSOR
1771   desc: in settings_menu
1772   user: core
1773   <source>
1774     *: none
1775     lcd_bitmap: "Line Selector Type"
1776   </source>
1777   <dest>
1778     *: "Selector de liña"
1779   </dest>
1780   <voice>
1781     *: "Line Selector"
1782   </voice>
1783 </phrase>
1784 <phrase>
1785   id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
1786   desc: in settings_menu
1787   user: core
1788   <source>
1789     *: none
1790     lcd_bitmap: "Pointer"
1791   </source>
1792   <dest>
1793     *: "Punteiro"
1794   </dest>
1795   <voice>
1796     *: "Pointer"
1797   </voice>
1798 </phrase>
1799 <phrase>
1800   id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
1801   desc: in settings_menu
1802   user: core
1803   <source>
1804     *: none
1805     lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
1806   </source>
1807   <dest>
1808     *: "Barra(inversa)"
1809   </dest>
1810   <voice>
1811     *: "Inverse Bar"
1812   </voice>
1813 </phrase>
1814 <phrase>
1815   id: LANG_SCROLL_SPEED
1816   desc: in display_settings_menu()
1817   user: core
1818   <source>
1819     *: "Scroll Speed"
1820   </source>
1821   <dest>
1822     *: "Velocidade de Desprazamento"
1823   </dest>
1824   <voice>
1825     *: "Scroll Speed"
1826   </voice>
1827 </phrase>
1828 <phrase>
1829   id: LANG_SCROLL
1830   desc: in settings_menu
1831   user: core
1832   <source>
1833     *: "Scroll Speed Setting Example"
1834   </source>
1835   <dest>
1836     *: "Exemplo da velocidade de desprazamento"
1837   </dest>
1838   <voice>
1839     *: ""
1840   </voice>
1841 </phrase>
1842 <phrase>
1843   id: LANG_SCROLL_DELAY
1844   desc: Delay before scrolling
1845   user: core
1846   <source>
1847     *: "Scroll Start Delay"
1848   </source>
1849   <dest>
1850     *: "Retraso do inicio do despraz."
1851   </dest>
1852   <voice>
1853     *: "Scroll Start Delay"
1854   </voice>
1855 </phrase>
1856 <phrase>
1857   id: LANG_SCROLL_STEP
1858   desc: Pixels to advance per scroll
1859   user: core
1860   <source>
1861     *: "Scroll Step Size"
1862   </source>
1863   <dest>
1864     *: "Tamaño do paso de Despraz."
1865   </dest>
1866   <voice>
1867     *: "Scroll Step Size"
1868   </voice>
1869 </phrase>
1870 <phrase>
1871   id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
1872   desc: Pixels to advance per scroll
1873   user: core
1874   <source>
1875     *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
1876   </source>
1877   <dest>
1878     *: "Texto de exemplo do tamaño de paso de desprazamento"
1879   </dest>
1880   <voice>
1881     *: ""
1882   </voice>
1883 </phrase>
1884 <phrase>
1885   id: LANG_BIDIR_SCROLL
1886   desc: Bidirectional scroll limit
1887   user: core
1888   <source>
1889     *: "Bidirectional Scroll Limit"
1890   </source>
1891   <dest>
1892     *: "Límite de  despraz. bidireccional"
1893   </dest>
1894   <voice>
1895     *: "Bidirectional Scroll Limit"
1896   </voice>
1897 </phrase>
1898 <phrase>
1899   id: LANG_SCROLL_BAR
1900   desc: display menu, F3 substitute
1901   user: core
1902   <source>
1903     *: none
1904     lcd_bitmap: "Scroll Bar"
1905   </source>
1906   <dest>
1907     *: "Barra de Desprazamento"
1908   </dest>
1909   <voice>
1910     *: "Scroll Bar"
1911   </voice>
1912 </phrase>
1913 <phrase>
1914   id: LANG_STATUS_BAR
1915   desc: display menu, F3 substitute
1916   user: core
1917   <source>
1918     *: none
1919     lcd_bitmap: "Status Bar"
1920   </source>
1921   <dest>
1922     *: "Barra de Estado"
1923   </dest>
1924   <voice>
1925     *: "Status Bar"
1926   </voice>
1927 </phrase>
1928 <phrase>
1929   id: LANG_BUTTON_BAR
1930   desc: in settings menu
1931   user: core
1932   <source>
1933     *: none
1934     recorder_pad: "Button Bar"
1935   </source>
1936   <dest>
1937     *: "Barra botons"
1938   </dest>
1939   <voice>
1940     *: "Button bar"
1941   </voice>
1942 </phrase>
1943 <phrase>
1944   id: LANG_VOLUME_DISPLAY
1945   desc: Volume type title
1946   user: core
1947   <source>
1948     *: none
1949     lcd_bitmap: "Volume Display"
1950   </source>
1951   <dest>
1952     *: "Amosar Volumen"
1953   </dest>
1954   <voice>
1955     *: "Volume Display"
1956   </voice>
1957 </phrase>
1958 <phrase>
1959   id: LANG_BATTERY_DISPLAY
1960   desc: Battery type title
1961   user: core
1962   <source>
1963     *: none
1964     lcd_bitmap: "Battery Display"
1965   </source>
1966   <dest>
1967     *: "Amosar Batería"
1968   </dest>
1969   <voice>
1970     *: "Battery Display"
1971   </voice>
1972 </phrase>
1973 <phrase>
1974   id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
1975   desc: Label for type of icon display
1976   user: core
1977   <source>
1978     *: none
1979     lcd_bitmap: "Graphic"
1980   </source>
1981   <dest>
1982     *: "Gráfico"
1983   </dest>
1984   <voice>
1985     *: "Graphic"
1986   </voice>
1987 </phrase>
1988 <phrase>
1989   id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
1990   desc: Label for type of icon display
1991   user: core
1992   <source>
1993     *: none
1994     lcd_bitmap: "Numeric"
1995   </source>
1996   <dest>
1997     *: "Numérico"
1998   </dest>
1999   <voice>
2000     *: "Numeric"
2001   </voice>
2002 </phrase>
2003 <phrase>
2004   id: LANG_PM_RELEASE
2005   desc: in the peak meter menu
2006   user: core
2007   <source>
2008     *: "Peak Release"
2009     masd: none
2010   </source>
2011   <dest>
2012     *: "Caida do analizador"
2013   </dest>
2014   <voice>
2015     *: "Peak Release"
2016   </voice>
2017 </phrase>
2018 <phrase>
2019   id: LANG_PM_PEAK_HOLD
2020   desc: in the peak meter menu
2021   user: core
2022   <source>
2023     *: "Peak Hold Time"
2024     masd: none
2025   </source>
2026   <dest>
2027     *: "Permanencia do analizador"
2028   </dest>
2029   <voice>
2030     *: "Peak Hold Time"
2031   </voice>
2032 </phrase>
2033 <phrase>
2034   id: LANG_PM_CLIP_HOLD
2035   desc: in the peak meter menu
2036   user: core
2037   <source>
2038     *: "Clip Hold Time"
2039     masd: none
2040   </source>
2041   <dest>
2042     *: "Permanencia dos Recortes"
2043   </dest>
2044   <voice>
2045     *: "Clip Hold Time"
2046   </voice>
2047 </phrase>
2048 <phrase>
2049   id: LANG_PM_ETERNAL
2050   desc: in the peak meter menu
2051   user: core
2052   <source>
2053     *: "Eternal"
2054     masd: none
2055   </source>
2056   <dest>
2057     *: "Eterno"
2058   </dest>
2059   <voice>
2060     *: "Eternal"
2061   </voice>
2062 </phrase>
2063 <phrase>
2064   id: LANG_PM_SCALE
2065   desc: in the peak meter menu
2066   user: core
2067   <source>
2068     *: "Scale"
2069     masd: none
2070   </source>
2071   <dest>
2072     *: "Escala"
2073   </dest>
2074   <voice>
2075     *: "Scale"
2076   </voice>
2077 </phrase>
2078 <phrase>
2079   id: LANG_PM_DBFS
2080   desc: in the peak meter menu
2081   user: core
2082   <source>
2083     *: "Logarithmic(dB)"
2084     masd: none
2085   </source>
2086   <dest>
2087     *: "Logarítmico(dB)"
2088   </dest>
2089   <voice>
2090     *: "Logarithmic decibel"
2091   </voice>
2092 </phrase>
2093 <phrase>
2094   id: LANG_PM_LINEAR
2095   desc: in the peak meter menu
2096   user: core
2097   <source>
2098     *: "Linear(%)"
2099     masd: none
2100   </source>
2101   <dest>
2102     *: "Lineal(%)"
2103   </dest>
2104   <voice>
2105     *: "Linear percent"
2106   </voice>
2107 </phrase>
2108 <phrase>
2109   id: LANG_PM_MIN
2110   desc: in the peak meter menu
2111   user: core
2112   <source>
2113     *: "Minimum Of Range"
2114     masd: none
2115   </source>
2116   <dest>
2117     *: "Mínimo do Rango"
2118   </dest>
2119   <voice>
2120     *: "Minimum Of Range"
2121   </voice>
2122 </phrase>
2123 <phrase>
2124   id: LANG_PM_MAX
2125   desc: in the peak meter menu
2126   user: core
2127   <source>
2128     *: "Maximum Of Range"
2129     masd: none
2130   </source>
2131   <dest>
2132     *: "Máximo do Rango"
2133   </dest>
2134   <voice>
2135     *: "Maximum Of Range"
2136   </voice>
2137 </phrase>
2138 <phrase>
2139   id: LANG_BATTERY_CAPACITY
2140   desc: in settings_menu
2141   user: core
2142   <source>
2143     *: "Battery Capacity"
2144   </source>
2145   <dest>
2146     *: "Capacidade da Batería"
2147   </dest>
2148   <voice>
2149     *: "Battery Capacity"
2150   </voice>
2151 </phrase>
2152 <phrase>
2153   id: LANG_BATTERY_TYPE
2154   desc: in battery settings
2155   user: core
2156   <source>
2157     *: none
2158     battery_types: "Battery Type"
2159   </source>
2160   <dest>
2161     *: "Tipo de batería"
2162   </dest>
2163   <voice>
2164     *: "Battery type"
2165   </voice>
2166 </phrase>
2167 <phrase>
2168   id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
2169   desc: in battery settings
2170   user: core
2171   <source>
2172     *: none
2173     battery_types: "Alkaline"
2174   </source>
2175   <dest>
2176     *: "Alkalina"
2177   </dest>
2178   <voice>
2179     *: "Alkaline"
2180   </voice>
2181 </phrase>
2182 <phrase>
2183   id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
2184   desc: in battery settings
2185   user: core
2186   <source>
2187     *: none
2188     battery_types: "NiMH"
2189   </source>
2190   <dest>
2191     *: "Nikel metal hidruro"
2192   </dest>
2193   <voice>
2194     *: "Nickel metal hydride"
2195   </voice>
2196 </phrase>
2197 <phrase>
2198   id: LANG_SPINDOWN
2199   desc: in settings_menu
2200   user: core
2201   <source>
2202     *: "Disk Spindown"
2203     flash_storage: none
2204   </source>
2205   <dest>
2206     *: "Parada do disco duro"
2207   </dest>
2208   <voice>
2209     *: "Disk Spindown"
2210   </voice>
2211 </phrase>
2212 <phrase>
2213   id: LANG_TIME
2214   desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
2215   user: core
2216   <source>
2217     *: "Time"
2218   </source>
2219   <dest>
2220     *: "Axustar Data/Hora"
2221   </dest>
2222   <voice>
2223     *: "Set Time and Date"
2224   </voice>
2225 </phrase>
2226 <phrase>
2227   id: LANG_TIMEFORMAT
2228   desc: select the time format of time in status bar
2229   user: core
2230   <source>
2231     *: none
2232     rtc: "Time Format"
2233   </source>
2234   <dest>
2235     *: "Formato do Reloxo"
2236   </dest>
2237   <voice>
2238     *: "Time Format"
2239   </voice>
2240 </phrase>
2241 <phrase>
2242   id: LANG_12_HOUR_CLOCK
2243   desc: option for 12 hour clock
2244   user: core
2245   <source>
2246     *: none
2247     rtc: "12 Hour Clock"
2248   </source>
2249   <dest>
2250     *: "Reloxo 12 Horas"
2251   </dest>
2252   <voice>
2253     *: "12 Hour Clock"
2254   </voice>
2255 </phrase>
2256 <phrase>
2257   id: LANG_24_HOUR_CLOCK
2258   desc: option for 24 hour clock
2259   user: core
2260   <source>
2261     *: none
2262     rtc: "24 Hour Clock"
2263   </source>
2264   <dest>
2265     *: "Reloxo 24 Horas"
2266   </dest>
2267   <voice>
2268     *: "24 Hour Clock"
2269   </voice>
2270 </phrase>
2271 <phrase>
2272   id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
2273   desc: in settings_menu
2274   user: core
2275   <source>
2276     *: "Max Entries in File Browser"
2277   </source>
2278   <dest>
2279     *: "Máx arquivos no visor de directorios"
2280   </dest>
2281   <voice>
2282     *: "Max files in directory browser"
2283   </voice>
2284 </phrase>
2285 <phrase>
2286   id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
2287   desc: in settings_menu
2288   user: core
2289   <source>
2290     *: "Max Playlist Size"
2291   </source>
2292   <dest>
2293     *: "Tamaño Max da lista de reproducción"
2294   </dest>
2295   <voice>
2296     *: "Max playlist size"
2297   </voice>
2298 </phrase>
2299 <phrase>
2300   id: LANG_PLAYLIST
2301   desc: Used when you need to say playlist, also voiced
2302   user: core
2303   <source>
2304     *: "Playlist"
2305   </source>
2306   <dest>
2307     *: "Lista repr."
2308   </dest>
2309   <voice>
2310     *: "Playlist"
2311   </voice>
2312 </phrase>
2313 <phrase>
2314   id: LANG_BOOKMARK_MENU
2315   desc: Text on main menu to get to bookmark commands
2316   user: core
2317   <source>
2318     *: "Bookmarks"
2319   </source>
2320   <dest>
2321     *: "Marcadores"
2322   </dest>
2323   <voice>
2324     *: "Bookmarks"
2325   </voice>
2326 </phrase>
2327 <phrase>
2328   id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
2329   desc: Menu option to start tag viewer
2330   user: core
2331   <source>
2332     *: "Show Track Info"
2333   </source>
2334   <dest>
2335     *: "Amosar Info ID3"
2336   </dest>
2337   <voice>
2338     *: "Show ID3 Info"
2339   </voice>
2340 </phrase>
2341 <phrase>
2342   id: LANG_MENU_SET_RATING
2343   desc: Set the rating of a file in the wps context menu
2344   user: core
2345   <source>
2346     *: "Set Song Rating"
2347   </source>
2348   <dest>
2349     *: "Establecer a evaluación da canción"
2350   </dest>
2351   <voice>
2352     *: "Set song rating"
2353   </voice>
2354 </phrase>
2355 <phrase>
2356   id: LANG_RENAME
2357   desc: The verb/action Rename
2358   user: core
2359   <source>
2360     *: "Rename"
2361   </source>
2362   <dest>
2363     *: "Renomear"
2364   </dest>
2365   <voice>
2366     *: "Rename"
2367   </voice>
2368 </phrase>
2369 <phrase>
2370   id: LANG_DELETE
2371   desc: The verb/action Delete
2372   user: core
2373   <source>
2374     *: "Delete"
2375   </source>
2376   <dest>
2377     *: "Borrar"
2378   </dest>
2379   <voice>
2380     *: "Delete"
2381   </voice>
2382 </phrase>
2383 <phrase>
2384   id: LANG_DELETE_DIR
2385   desc: in on+play menu
2386   user: core
2387   <source>
2388     *: "Delete Directory"
2389   </source>
2390   <dest>
2391     *: "Borrar directorio"
2392   </dest>
2393   <voice>
2394     *: "delete directory"
2395   </voice>
2396 </phrase>
2397 <phrase>
2398   id: LANG_REALLY_DELETE
2399   desc: Really Delete?
2400   user: core
2401   <source>
2402     *: "Delete?"
2403   </source>
2404   <dest>
2405     *: "¿Borrar?"
2406   </dest>
2407   <voice>
2408     *: ""
2409   </voice>
2410 </phrase>
2411 <phrase>
2412   id: LANG_DELETED
2413   desc: A file has beed deleted
2414   user: core
2415   <source>
2416     *: "Deleted"
2417   </source>
2418   <dest>
2419     *: "Borrado"
2420   </dest>
2421   <voice>
2422     *: ""
2423   </voice>
2424 </phrase>
2425 <phrase>
2426   id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
2427   desc: Onplay open with
2428   user: core
2429   <source>
2430     *: "Open With..."
2431   </source>
2432   <dest>
2433     *: "Abrir con"
2434   </dest>
2435   <voice>
2436     *: "open with"
2437   </voice>
2438 </phrase>
2439 <phrase>
2440   id: LANG_CREATE_DIR
2441   desc: in main menu
2442   user: core
2443   <source>
2444     *: "Create Directory"
2445   </source>
2446   <dest>
2447     *: "Crear directorio"
2448   </dest>
2449   <voice>
2450     *: "Create directory"
2451   </voice>
2452 </phrase>
2453 <phrase>
2454   id: LANG_VIEW
2455   desc: in on+play menu
2456   user: core
2457   <source>
2458     *: "View"
2459   </source>
2460   <dest>
2461     *: "Ver"
2462   </dest>
2463   <voice>
2464     *: "View"
2465   </voice>
2466 </phrase>
2467 <phrase>
2468   id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
2469   desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
2470   user: core
2471   <source>
2472     *: "Reshuffle"
2473   </source>
2474   <dest>
2475     *: "Reordear"
2476   </dest>
2477   <voice>
2478     *: "Reshuffle"
2479   </voice>
2480 </phrase>
2481 <phrase>
2482   id: LANG_INSERT
2483   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist into dynamic playlist.
2484   user: core
2485   <source>
2486     *: "Insert"
2487   </source>
2488   <dest>
2489     *: "Insertar"
2490   </dest>
2491   <voice>
2492     *: "Insert"
2493   </voice>
2494 </phrase>
2495 <phrase>
2496   id: LANG_INSERT_FIRST
2497   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist into dynamic playlist.
2498   user: core
2499   <source>
2500     *: "Insert Next"
2501   </source>
2502   <dest>
2503     *: "Insertar como próximo"
2504   </dest>
2505   <voice>
2506     *: "Insert Next"
2507   </voice>
2508 </phrase>
2509 <phrase>
2510   id: LANG_INSERT_LAST
2511   desc: in onplay menu.  append a track/playlist into dynamic playlist.
2512   user: core
2513   <source>
2514     *: "Insert Last"
2515   </source>
2516   <dest>
2517     *: "Insertar de último"
2518   </dest>
2519   <voice>
2520     *: "Insert Last"
2521   </voice>
2522 </phrase>
2523 <phrase>
2524   id: LANG_INSERT_SHUFFLED
2525   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
2526   user: core
2527   <source>
2528     *: "Insert Shuffled"
2529   </source>
2530   <dest>
2531     *: "Insertar desordenado"
2532   </dest>
2533   <voice>
2534     *: "Insert Shuffled"
2535   </voice>
2536 </phrase>
2537 <phrase>
2538   id: LANG_QUEUE
2539   desc: The verb/action Queue
2540   user: core
2541   <source>
2542     *: "Queue"
2543   </source>
2544   <dest>
2545     *: "Cola"
2546   </dest>
2547   <voice>
2548     *: "Queue"
2549   </voice>
2550 </phrase>
2551 <phrase>
2552   id: LANG_QUEUE_FIRST
2553   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist into dynamic playlist.
2554   user: core
2555   <source>
2556     *: "Queue Next"
2557   </source>
2558   <dest>
2559     *: "Poñer seguinte na cola"
2560   </dest>
2561   <voice>
2562     *: "Queue Next"
2563   </voice>
2564 </phrase>
2565 <phrase>
2566   id: LANG_QUEUE_LAST
2567   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist at end of playlist.
2568   user: core
2569   <source>
2570     *: "Queue Last"
2571   </source>
2572   <dest>
2573     *: "Poñer último na cola"
2574   </dest>
2575   <voice>
2576     *: "Queue Last"
2577   </voice>
2578 </phrase>
2579 <phrase>
2580   id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
2581   desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
2582   user: core
2583   <source>
2584     *: "Create Bookmark"
2585   </source>
2586   <dest>
2587     *: "Crear un Marcador"
2588   </dest>
2589   <voice>
2590     *: "Create Bookmark"
2591   </voice>
2592 </phrase>
2593 <phrase>
2594   id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
2595   desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
2596   user: core
2597   <source>
2598     *: "List Bookmarks"
2599   </source>
2600   <dest>
2601     *: "Lista de Marcadores"
2602   </dest>
2603   <voice>
2604     *: "List Bookmarks"
2605   </voice>
2606 </phrase>
2607 <phrase>
2608   id: LANG_ROCKBOX_INFO
2609   desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
2610   user: core
2611   <source>
2612     *: "Rockbox Info"
2613   </source>
2614   <dest>
2615     *: "Info. de rockbox:"
2616   </dest>
2617   <voice>
2618     *: ""
2619   </voice>
2620 </phrase>
2621 <phrase>
2622   id: LANG_BATTERY_CHARGE
2623   desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
2624   user: core
2625   <source>
2626     *: none
2627     charging: "Battery: Charging"
2628   </source>
2629   <dest>
2630     *: "Batería: Cargando"
2631   </dest>
2632   <voice>
2633     *: ""
2634   </voice>
2635 </phrase>
2636 <phrase>
2637   id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
2638   desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
2639   user: core
2640   <source>
2641     *: none
2642     archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
2643   </source>
2644   <dest>
2645     *: "Batería: Tope-de-Carga"
2646   </dest>
2647   <voice>
2648     *: ""
2649   </voice>
2650 </phrase>
2651 <phrase>
2652   id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
2653   desc: in info display, shows that trickle charge is running
2654   user: core
2655   <source>
2656     *: none
2657     charging: "Battery: Trickle Chg"
2658   </source>
2659   <dest>
2660     *: "Batería: Trickle Chg"
2661   </dest>
2662   <voice>
2663     *: ""
2664   </voice>
2665 </phrase>
2666 <phrase>
2667   id: LANG_BATTERY_TIME
2668   desc: battery level in % and estimated time remaining
2669   user: core
2670   <source>
2671     *: "Battery: %d%% %dh %dm"
2672     archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
2673     iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
2674   </source>
2675   <dest>
2676     *: "%d%% %dh %dm"
2677   </dest>
2678   <voice>
2679     *: "Battery level"
2680   </voice>
2681 </phrase>
2682 <phrase>
2683   id: LANG_DISK_SIZE_INFO
2684   desc: disk size info
2685   user: core
2686   <source>
2687     *: "Disk:"
2688   </source>
2689   <dest>
2690     *: "Disco:"
2691   </dest>
2692   <voice>
2693     *: ""
2694   </voice>
2695 </phrase>
2696 <phrase>
2697   id: LANG_DISK_FREE_INFO
2698   desc: disk size info
2699   user: core
2700   <source>
2701     *: "Free:"
2702   </source>
2703   <dest>
2704     *: "Espacio ceibe:"
2705   </dest>
2706   <voice>
2707     *: "Free diskspace:"
2708   </voice>
2709 </phrase>
2710 <phrase>
2711   id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
2712   desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
2713   user: core
2714   <source>
2715     *: none
2716     multivolume: "Int:"
2717   </source>
2718   <dest>
2719     *: "Int:"
2720   </dest>
2721   <voice>
2722     *: "Internal"
2723   </voice>
2724 </phrase>
2725 <phrase>
2726   id: LANG_DISK_NAME_MMC
2727   desc: in info menu;  name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
2728   user: core
2729   <source>
2730     *: none
2731     multivolume: "HD1"
2732     sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
2733     archosondio*: "MMC:"
2734   </source>
2735   <dest>
2736     *: "MMC:"
2737   </dest>
2738   <voice>
2739     *: "Multimedia card"
2740   </voice>
2741 </phrase>
2742 <phrase>
2743   id: VOICE_CURRENT_TIME
2744   desc: spoken only, for wall clock announce
2745   user: core
2746   <source>
2747     *: none
2748     rtc: ""
2749   </source>
2750   <dest>
2751     *: ""
2752   </dest>
2753   <voice>
2754     *: "Current time:"
2755   </voice>
2756 </phrase>
2757 <phrase>
2758   id: LANG_PITCH_UP
2759   desc: in wps
2760   user: core
2761   <source>
2762     *: none
2763     pitchscreen: "Pitch Up"
2764   </source>
2765   <dest>
2766     *: "Acelerar"
2767   </dest>
2768   <voice>
2769     *: ""
2770   </voice>
2771 </phrase>
2772 <phrase>
2773   id: LANG_PITCH_DOWN
2774   desc: in wps
2775   user: core
2776   <source>
2777     *: none
2778     pitchscreen: "Pitch Down"
2779   </source>
2780   <dest>
2781     *: "Ralentizar"
2782   </dest>
2783   <voice>
2784     *: ""
2785   </voice>
2786 </phrase>
2787 <phrase>
2788   id: LANG_PAUSE
2789   desc: in wps and recording trigger menu
2790   user: core
2791   <source>
2792     *: "Pause"
2793   </source>
2794   <dest>
2795     *: "Pausa"
2796   </dest>
2797   <voice>
2798     *: ""
2799   </voice>
2800 </phrase>
2801 <phrase>
2802   id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
2803   desc: prompt for user to decide to create an bookmark
2804   user: core
2805   <source>
2806     *: "Create a Bookmark?"
2807   </source>
2808   <dest>
2809     *: "¿Crear un marcador?"
2810   </dest>
2811   <voice>
2812     *: ""
2813   </voice>
2814 </phrase>
2815 <phrase>
2816   id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
2817   desc: Indicates bookmark was successfully created
2818   user: core
2819   <source>
2820     *: "Bookmark Created"
2821   </source>
2822   <dest>
2823     *: "Un marcador foi creado"
2824   </dest>
2825   <voice>
2826     *: ""
2827   </voice>
2828 </phrase>
2829 <phrase>
2830   id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
2831   desc: Indicates bookmark was not created
2832   user: core
2833   <source>
2834     *: "Bookmark Failed!"
2835   </source>
2836   <dest>
2837     *: "Fallou o marcado"
2838   </dest>
2839   <voice>
2840     *: ""
2841   </voice>
2842 </phrase>
2843 <phrase>
2844   id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
2845   desc: Indicates bookmark was empty
2846   user: core
2847   <source>
2848     *: "Bookmark Empty"
2849   </source>
2850   <dest>
2851     *: "Marcador vacio"
2852   </dest>
2853   <voice>
2854     *: ""
2855   </voice>
2856 </phrase>
2857 <phrase>
2858   id: LANG_TIME_REVERT
2859   desc: used in set_time()
2860   user: core
2861   <source>
2862     *: none
2863     rtc: "OFF = Revert"
2864     mrobe500: "POWER = Revert"
2865     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
2866     ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU = Revert"
2867     iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
2868     iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
2869     gigabeatfx: "POWER = Revert"
2870     mrobe100: "DISPLAY = Revert"
2871     gigabeats: "BACK = Revert"
2872     gogearsa9200: "LEFT = Revert"
2873     vibe500: "CANCEL = Revert"
2874   </source>
2875   <dest>
2876     *: "OFf para anular"
2877     vibe500: "CANCEL para anular"
2878   </dest>
2879   <voice>
2880     *: ""
2881   </voice>
2882 </phrase>
2883 <phrase>
2884   id: LANG_RECORDING_TIME
2885   desc: Display of recorded time
2886   user: core
2887   <source>
2888     *: none
2889     recording: "Time:"
2890   </source>
2891   <dest>
2892     *: "Tempo:"
2893   </dest>
2894   <voice>
2895     *: ""
2896   </voice>
2897 </phrase>
2898 <phrase>
2899   id: LANG_RECORDING_SIZE
2900   desc: Display of recorded file size
2901   user: core
2902   <source>
2903     *: none
2904     recording: "Size:"
2905   </source>
2906   <dest>
2907     *: "Tamaño:"
2908   </dest>
2909   <voice>
2910     *: ""
2911   </voice>
2912 </phrase>
2913 <phrase>
2914   id: LANG_RECORD_PRERECORD
2915   desc: in recording and radio screen
2916   user: core
2917   <source>
2918     *: none
2919     recording: "Pre-Recording"
2920   </source>
2921   <dest>
2922     *: "Pregravación"
2923   </dest>
2924   <voice>
2925     *: ""
2926   </voice>
2927 </phrase>
2928 <phrase>
2929   id: LANG_DISK_FULL
2930   desc: in recording screen
2931   user: core
2932   <source>
2933     *: none
2934     recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
2935     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
2936     iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
2937     sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
2938   </source>
2939   <dest>
2940     *: "O disco esta cheo. Presionar OFF para continuar."
2941   </dest>
2942   <voice>
2943     *: ""
2944   </voice>
2945 </phrase>
2946 <phrase>
2947   id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
2948   desc: in recording settings_menu
2949   user: core
2950   <source>
2951     *: none
2952     recording: "Once"
2953   </source>
2954   <dest>
2955     *: "Unha vez"
2956   </dest>
2957   <voice>
2958     *: ""
2959   </voice>
2960 </phrase>
2961 <phrase>
2962   id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
2963   desc: in recording settings_menu
2964   user: core
2965   <source>
2966     *: none
2967     recording: "Start Above"
2968   </source>
2969   <dest>
2970     *: "Comenzar por arriba"
2971   </dest>
2972   <voice>
2973     *: ""
2974   </voice>
2975 </phrase>
2976 <phrase>
2977   id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
2978   desc: in recording settings_menu
2979   user: core
2980   <source>
2981     *: none
2982     recording: "Stop Below"
2983   </source>
2984   <dest>
2985     *: "Parar debaixo"
2986   </dest>
2987   <voice>
2988     *: ""
2989   </voice>
2990 </phrase>
2991 <phrase>
2992   id: LANG_RECORD_STOP_GAP
2993   desc: in recording settings_menu
2994   user: core
2995   <source>
2996     *: none
2997     recording: "Presplit Gap"
2998   </source>
2999   <dest>
3000     *: "Espacio Predivisión"
3001   </dest>
3002   <voice>
3003     *: ""
3004   </voice>
3005 </phrase>
3006 <phrase>
3007   id: LANG_DB_INF
3008   desc: -inf db for values below measurement
3009   user: core
3010   <source>
3011     *: none
3012     recording: "-inf"
3013   </source>
3014   <dest>
3015     *: "-inf"
3016   </dest>
3017   <voice>
3018     *: ""
3019   </voice>
3020 </phrase>
3021 <phrase>
3022   id: LANG_ALARM_MOD_TIME
3023   desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
3024   user: core
3025   <source>
3026     *: none
3027     alarm: "Alarm Time:"
3028   </source>
3029   <dest>
3030     *: "Hora da Alarma:"
3031   </dest>
3032   <voice>
3033     *: ""
3034   </voice>
3035 </phrase>
3036 <phrase>
3037   id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
3038   desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
3039   user: core
3040   <source>
3041     *: none
3042     alarm: "Waking Up In %d:%02d"
3043   </source>
3044   <dest>
3045     *: "Despertando en %d:%02d"
3046   </dest>
3047   <voice>
3048     *: ""
3049   </voice>
3050 </phrase>
3051 <phrase>
3052   id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
3053   desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
3054   user: core
3055   <source>
3056     *: none
3057     alarm: "Alarm Set"
3058   </source>
3059   <dest>
3060     *: "Axustar Alarma"
3061   </dest>
3062   <voice>
3063     *: ""
3064   </voice>
3065 </phrase>
3066 <phrase>
3067   id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
3068   desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
3069   user: core
3070   <source>
3071     *: none
3072     alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
3073   </source>
3074   <dest>
3075     *: "Alarma demasiado cedo"
3076   </dest>
3077   <voice>
3078     *: ""
3079   </voice>
3080 </phrase>
3081 <phrase>
3082   id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
3083   desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
3084   user: core
3085   <source>
3086     *: none
3087     alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
3088     ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
3089     iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
3090     gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
3091     vibe500: "OK=Set C=Cancel"
3092     mpiohd300: "ENTER=Set MENU=Cancel"
3093   </source>
3094   <dest>
3095     *: "PLAY=Acepta OFF=Anula"
3096     vibe500: "OK=Acepta C=Anula"
3097     mpiohd300: "ENTER=Acepta MENU=Anula"
3098   </dest>
3099   <voice>
3100     *: ""
3101   </voice>
3102 </phrase>
3103 <phrase>
3104   id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
3105   desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
3106   user: core
3107   <source>
3108     *: none
3109     alarm: "Alarm Disabled"
3110   </source>
3111   <dest>
3112     *: "Alarma desactivada"
3113   </dest>
3114   <voice>
3115     *: "Alarm Disabled"
3116   </voice>
3117 </phrase>
3118 <phrase>
3119   id: LANG_ID3_TITLE
3120   desc: in tag viewer
3121   user: core
3122   <source>
3123     *: "Title"
3124   </source>
3125   <dest>
3126     *: "Título"
3127   </dest>
3128   <voice>
3129     *: ""
3130   </voice>
3131 </phrase>
3132 <phrase>
3133   id: LANG_ID3_ARTIST
3134   desc: in tag viewer
3135   user: core
3136   <source>
3137     *: "Artist"
3138   </source>
3139   <dest>
3140     *: "Artista"
3141   </dest>
3142   <voice>
3143     *: ""
3144   </voice>
3145 </phrase>
3146 <phrase>
3147   id: LANG_ID3_ALBUM
3148   desc: in tag viewer
3149   user: core
3150   <source>
3151     *: "Album"
3152   </source>
3153   <dest>
3154     *: "Disco"
3155   </dest>
3156   <voice>
3157     *: ""
3158   </voice>
3159 </phrase>
3160 <phrase>
3161   id: LANG_ID3_TRACKNUM
3162   desc: in tag viewer
3163   user: core
3164   <source>
3165     *: "Tracknum"
3166   </source>
3167   <dest>
3168     *: "Nº Pista"
3169   </dest>
3170   <voice>
3171     *: ""
3172   </voice>
3173 </phrase>
3174 <phrase>
3175   id: LANG_ID3_GENRE
3176   desc: in tag viewer
3177   user: core
3178   <source>
3179     *: "Genre"
3180   </source>
3181   <dest>
3182     *: "Xénero"
3183   </dest>
3184   <voice>
3185     *: ""
3186   </voice>
3187 </phrase>
3188 <phrase>
3189   id: LANG_ID3_YEAR
3190   desc: in tag viewer
3191   user: core
3192   <source>
3193     *: "Year"
3194   </source>
3195   <dest>
3196     *: "Ano"
3197   </dest>
3198   <voice>
3199     *: ""
3200   </voice>
3201 </phrase>
3202 <phrase>
3203   id: LANG_ID3_PLAYLIST
3204   desc: in tag viewer
3205   user: core
3206   <source>
3207     *: "Playlist"
3208   </source>
3209   <dest>
3210     *: "Lista de Reprod."
3211   </dest>
3212   <voice>
3213     *: ""
3214   </voice>
3215 </phrase>
3216 <phrase>
3217   id: LANG_ID3_BITRATE
3218   desc: in tag viewer
3219   user: core
3220   <source>
3221     *: "Bitrate"
3222   </source>
3223   <dest>
3224     *: "Bitrate"
3225   </dest>
3226   <voice>
3227     *: ""
3228   </voice>
3229 </phrase>
3230 <phrase>
3231   id: LANG_ID3_FREQUENCY
3232   desc: in tag viewer
3233   user: core
3234   <source>
3235     *: "Frequency"
3236   </source>
3237   <dest>
3238     *: "Frecuencia"
3239   </dest>
3240   <voice>
3241     *: ""
3242   </voice>
3243 </phrase>
3244 <phrase>
3245   id: LANG_ID3_PATH
3246   desc: in tag viewer
3247   user: core
3248   <source>
3249     *: "Path"
3250   </source>
3251   <dest>
3252     *: "Ruta"
3253   </dest>
3254   <voice>
3255     *: ""
3256   </voice>
3257 </phrase>
3258 <phrase>
3259   id: LANG_ID3_NO_INFO
3260   desc: in tag viewer
3261   user: core
3262   <source>
3263     *: "<No Info>"
3264   </source>
3265   <dest>
3266     *: "<Sen Info>"
3267   </dest>
3268   <voice>
3269     *: ""
3270   </voice>
3271 </phrase>
3272 <phrase>
3273   id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
3274   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
3275   user: core
3276   <source>
3277     *: none
3278     rtc: "Sun"
3279   </source>
3280   <dest>
3281     *: "Dom"
3282   </dest>
3283   <voice>
3284     *: ""
3285   </voice>
3286 </phrase>
3287 <phrase>
3288   id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
3289   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
3290   user: core
3291   <source>
3292     *: none
3293     rtc: "Mon"
3294   </source>
3295   <dest>
3296     *: "Lun"
3297   </dest>
3298   <voice>
3299     *: ""
3300   </voice>
3301 </phrase>
3302 <phrase>
3303   id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
3304   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
3305   user: core
3306   <source>
3307     *: none
3308     rtc: "Tue"
3309   </source>
3310   <dest>
3311     *: "Mar"
3312   </dest>
3313   <voice>
3314     *: ""
3315   </voice>
3316 </phrase>
3317 <phrase>
3318   id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
3319   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
3320   user: core
3321   <source>
3322     *: none
3323     rtc: "Wed"
3324   </source>
3325   <dest>
3326     *: "Mer"
3327   </dest>
3328   <voice>
3329     *: ""
3330   </voice>
3331 </phrase>
3332 <phrase>
3333   id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
3334   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
3335   user: core
3336   <source>
3337     *: none
3338     rtc: "Thu"
3339   </source>
3340   <dest>
3341     *: "Xov"
3342   </dest>
3343   <voice>
3344     *: ""
3345   </voice>
3346 </phrase>
3347 <phrase>
3348   id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
3349   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
3350   user: core
3351   <source>
3352     *: none
3353     rtc: "Fri"
3354   </source>
3355   <dest>
3356     *: "Ven"
3357   </dest>
3358   <voice>
3359     *: ""
3360   </voice>
3361 </phrase>
3362 <phrase>
3363   id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
3364   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
3365   user: core
3366   <source>
3367     *: none
3368     rtc: "Sat"
3369   </source>
3370   <dest>
3371     *: "Sab"
3372   </dest>
3373   <voice>
3374     *: ""
3375   </voice>
3376 </phrase>
3377 <phrase>
3378   id: LANG_MONTH_JANUARY
3379   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
3380   user: core
3381   <source>
3382     *: none
3383     rtc: "Jan"
3384   </source>
3385   <dest>
3386     *: "Ene"
3387   </dest>
3388   <voice>
3389     *: "January"
3390   </voice>
3391 </phrase>
3392 <phrase>
3393   id: LANG_MONTH_FEBRUARY
3394   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
3395   user: core
3396   <source>
3397     *: none
3398     rtc: "Feb"
3399   </source>
3400   <dest>
3401     *: "Feb"
3402   </dest>
3403   <voice>
3404     *: "February"
3405   </voice>
3406 </phrase>
3407 <phrase>
3408   id: LANG_MONTH_MARCH
3409   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
3410   user: core
3411   <source>
3412     *: none
3413     rtc: "Mar"
3414   </source>
3415   <dest>
3416     *: "Mar"
3417   </dest>
3418   <voice>
3419     *: "March"
3420   </voice>
3421 </phrase>
3422 <phrase>
3423   id: LANG_MONTH_APRIL
3424   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
3425   user: core
3426   <source>
3427     *: none
3428     rtc: "Apr"
3429   </source>
3430   <dest>
3431     *: "Abr"
3432   </dest>
3433   <voice>
3434     *: "April"
3435   </voice>
3436 </phrase>
3437 <phrase>
3438   id: LANG_MONTH_MAY
3439   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
3440   user: core
3441   <source>
3442     *: none
3443     rtc: "May"
3444   </source>
3445   <dest>
3446     *: "Mai"
3447   </dest>
3448   <voice>
3449     *: "May"
3450   </voice>
3451 </phrase>
3452 <phrase>
3453   id: LANG_MONTH_JUNE
3454   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
3455   user: core
3456   <source>
3457     *: none
3458     rtc: "Jun"
3459   </source>
3460   <dest>
3461     *: "Xuñ"
3462   </dest>
3463   <voice>
3464     *: "June"
3465   </voice>
3466 </phrase>
3467 <phrase>
3468   id: LANG_MONTH_JULY
3469   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
3470   user: core
3471   <source>
3472     *: none
3473     rtc: "Jul"
3474   </source>
3475   <dest>
3476     *: "Xul"
3477   </dest>
3478   <voice>
3479     *: "July"
3480   </voice>
3481 </phrase>
3482 <phrase>
3483   id: LANG_MONTH_AUGUST
3484   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
3485   user: core
3486   <source>
3487     *: none
3488     rtc: "Aug"
3489   </source>
3490   <dest>
3491     *: "Ago"
3492   </dest>
3493   <voice>
3494     *: "August"
3495   </voice>
3496 </phrase>
3497 <phrase>
3498   id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
3499   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
3500   user: core
3501   <source>
3502     *: none
3503     rtc: "Sep"
3504   </source>
3505   <dest>
3506     *: "Sep"
3507   </dest>
3508   <voice>
3509     *: "September"
3510   </voice>
3511 </phrase>
3512 <phrase>
3513   id: LANG_MONTH_OCTOBER
3514   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
3515   user: core
3516   <source>
3517     *: none
3518     rtc: "Oct"
3519   </source>
3520   <dest>
3521     *: "Oct"
3522   </dest>
3523   <voice>
3524     *: "October"
3525   </voice>
3526 </phrase>
3527 <phrase>
3528   id: LANG_MONTH_NOVEMBER
3529   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
3530   user: core
3531   <source>
3532     *: none
3533     rtc: "Nov"
3534   </source>
3535   <dest>
3536     *: "Nov"
3537   </dest>
3538   <voice>
3539     *: "November"
3540   </voice>
3541 </phrase>
3542 <phrase>
3543   id: LANG_MONTH_DECEMBER
3544   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
3545   user: core
3546   <source>
3547     *: none
3548     rtc: "Dec"
3549   </source>
3550   <dest>
3551     *: "Dec"
3552   </dest>
3553   <voice>
3554     *: "December"
3555   </voice>
3556 </phrase>
3557 <phrase>
3558   id: VOICE_ZERO
3559   desc: spoken only, for composing numbers
3560   user: core
3561   <source>
3562     *: ""
3563   </source>
3564   <dest>
3565     *: ""
3566   </dest>
3567   <voice>
3568     *: "0"
3569   </voice>
3570 </phrase>
3571 <phrase>
3572   id: VOICE_ONE
3573   desc: spoken only, for composing numbers
3574   user: core
3575   <source>
3576     *: ""
3577   </source>
3578   <dest>
3579     *: ""
3580   </dest>
3581   <voice>
3582     *: "1"
3583   </voice>
3584 </phrase>
3585 <phrase>
3586   id: VOICE_TWO
3587   desc: spoken only, for composing numbers
3588   user: core
3589   <source>
3590     *: ""
3591   </source>
3592   <dest>
3593     *: ""
3594   </dest>
3595   <voice>
3596     *: "2"
3597   </voice>
3598 </phrase>
3599 <phrase>
3600   id: VOICE_THREE
3601   desc: spoken only, for composing numbers
3602   user: core
3603   <source>
3604     *: ""
3605   </source>
3606   <dest>
3607     *: ""
3608   </dest>
3609   <voice>
3610     *: "3"
3611   </voice>
3612 </phrase>
3613 <phrase>
3614   id: VOICE_FOUR
3615   desc: spoken only, for composing numbers
3616   user: core
3617   <source>
3618     *: ""
3619   </source>
3620   <dest>
3621     *: ""
3622   </dest>
3623   <voice>
3624     *: "4"
3625   </voice>
3626 </phrase>
3627 <phrase>
3628   id: VOICE_FIVE
3629   desc: spoken only, for composing numbers
3630   user: core
3631   <source>
3632     *: ""
3633   </source>
3634   <dest>
3635     *: ""
3636   </dest>
3637   <voice>
3638     *: "5"
3639   </voice>
3640 </phrase>
3641 <phrase>
3642   id: VOICE_SIX
3643   desc: spoken only, for composing numbers
3644   user: core
3645   <source>
3646     *: ""
3647   </source>
3648   <dest>
3649     *: ""
3650   </dest>
3651   <voice>
3652     *: "6"
3653   </voice>
3654 </phrase>
3655 <phrase>
3656   id: VOICE_SEVEN
3657   desc: spoken only, for composing numbers
3658   user: core
3659   <source>
3660     *: ""
3661   </source>
3662   <dest>
3663     *: ""
3664   </dest>
3665   <voice>
3666     *: "7"
3667   </voice>
3668 </phrase>
3669 <phrase>
3670   id: VOICE_EIGHT
3671   desc: spoken only, for composing numbers
3672   user: core
3673   <source>
3674     *: ""
3675   </source>
3676   <dest>
3677     *: ""
3678   </dest>
3679   <voice>
3680     *: "8"
3681   </voice>
3682 </phrase>
3683 <phrase>
3684   id: VOICE_NINE
3685   desc: spoken only, for composing numbers
3686   user: core
3687   <source>
3688     *: ""
3689   </source>
3690   <dest>
3691     *: ""
3692   </dest>
3693   <voice>
3694     *: "9"
3695   </voice>
3696 </phrase>
3697 <phrase>
3698   id: VOICE_TEN
3699   desc: spoken only, for composing numbers
3700   user: core
3701   <source>
3702     *: ""
3703   </source>
3704   <dest>
3705     *: ""
3706   </dest>
3707   <voice>
3708     *: "10"
3709   </voice>
3710 </phrase>
3711 <phrase>
3712   id: VOICE_ELEVEN
3713   desc: spoken only, for composing numbers
3714   user: core
3715   <source>
3716     *: ""
3717   </source>
3718   <dest>
3719     *: ""
3720   </dest>
3721   <voice>
3722     *: "11"
3723   </voice>
3724 </phrase>
3725 <phrase>
3726   id: VOICE_TWELVE
3727   desc: spoken only, for composing numbers
3728   user: core
3729   <source>
3730     *: ""
3731   </source>
3732   <dest>
3733     *: ""
3734   </dest>
3735   <voice>
3736     *: "12"
3737   </voice>
3738 </phrase>
3739 <phrase>
3740   id: VOICE_THIRTEEN
3741   desc: spoken only, for composing numbers
3742   user: core
3743   <source>
3744     *: ""
3745   </source>
3746   <dest>
3747     *: ""
3748   </dest>
3749   <voice>
3750     *: "13"
3751   </voice>
3752 </phrase>
3753 <phrase>
3754   id: VOICE_FOURTEEN
3755   desc: spoken only, for composing numbers
3756   user: core
3757   <source>
3758     *: ""
3759   </source>
3760   <dest>
3761     *: ""
3762   </dest>
3763   <voice>
3764     *: "14"
3765   </voice>
3766 </phrase>
3767 <phrase>
3768   id: VOICE_FIFTEEN
3769   desc: spoken only, for composing numbers
3770   user: core
3771   <source>
3772     *: ""
3773   </source>
3774   <dest>
3775     *: ""
3776   </dest>
3777   <voice>
3778     *: "15"
3779   </voice>
3780 </phrase>
3781 <phrase>
3782   id: VOICE_SIXTEEN
3783   desc: spoken only, for composing numbers
3784   user: core
3785   <source>
3786     *: ""
3787   </source>
3788   <dest>
3789     *: ""
3790   </dest>
3791   <voice>
3792     *: "16"
3793   </voice>
3794 </phrase>
3795 <phrase>
3796   id: VOICE_SEVENTEEN
3797   desc: spoken only, for composing numbers
3798   user: core
3799   <source>
3800     *: ""
3801   </source>
3802   <dest>
3803     *: ""
3804   </dest>
3805   <voice>
3806     *: "17"
3807   </voice>
3808 </phrase>
3809 <phrase>
3810   id: VOICE_EIGHTEEN
3811   desc: spoken only, for composing numbers
3812   user: core
3813   <source>
3814     *: ""
3815   </source>
3816   <dest>
3817     *: ""
3818   </dest>
3819   <voice>
3820     *: "18"
3821   </voice>
3822 </phrase>
3823 <phrase>
3824   id: VOICE_NINETEEN
3825   desc: spoken only, for composing numbers
3826   user: core
3827   <source>
3828     *: ""
3829   </source>
3830   <dest>
3831     *: ""
3832   </dest>
3833   <voice>
3834     *: "19"
3835   </voice>
3836 </phrase>
3837 <phrase>
3838   id: VOICE_TWENTY
3839   desc: spoken only, for composing numbers
3840   user: core
3841   <source>
3842     *: ""
3843   </source>
3844   <dest>
3845     *: ""
3846   </dest>
3847   <voice>
3848     *: "20"
3849   </voice>
3850 </phrase>
3851 <phrase>
3852   id: VOICE_THIRTY
3853   desc: spoken only, for composing numbers
3854   user: core
3855   <source>
3856     *: ""
3857   </source>
3858   <dest>
3859     *: ""
3860   </dest>
3861   <voice>
3862     *: "30"
3863   </voice>
3864 </phrase>
3865 <phrase>
3866   id: VOICE_FORTY
3867   desc: spoken only, for composing numbers
3868   user: core
3869   <source>
3870     *: ""
3871   </source>
3872   <dest>
3873     *: ""
3874   </dest>
3875   <voice>
3876     *: "40"
3877   </voice>
3878 </phrase>
3879 <phrase>
3880   id: VOICE_FIFTY
3881   desc: spoken only, for composing numbers
3882   user: core
3883   <source>
3884     *: ""
3885   </source>
3886   <dest>
3887     *: ""
3888   </dest>
3889   <voice>
3890     *: "50"
3891   </voice>
3892 </phrase>
3893 <phrase>
3894   id: VOICE_SIXTY
3895   desc: spoken only, for composing numbers
3896   user: core
3897   <source>
3898     *: ""
3899   </source>
3900   <dest>
3901     *: ""
3902   </dest>
3903   <voice>
3904     *: "60"
3905   </voice>
3906 </phrase>
3907 <phrase>
3908   id: VOICE_SEVENTY
3909   desc: spoken only, for composing numbers
3910   user: core
3911   <source>
3912     *: ""
3913   </source>
3914   <dest>
3915     *: ""
3916   </dest>
3917   <voice>
3918     *: "70"
3919   </voice>
3920 </phrase>
3921 <phrase>
3922   id: VOICE_EIGHTY
3923   desc: spoken only, for composing numbers
3924   user: core
3925   <source>
3926     *: ""
3927   </source>
3928   <dest>
3929     *: ""
3930   </dest>
3931   <voice>
3932     *: "80"
3933   </voice>
3934 </phrase>
3935 <phrase>
3936   id: VOICE_NINETY
3937   desc: spoken only, for composing numbers
3938   user: core
3939   <source>
3940     *: ""
3941   </source>
3942   <dest>
3943     *: ""
3944   </dest>
3945   <voice>
3946     *: "90"
3947   </voice>
3948 </phrase>
3949 <phrase>
3950   id: VOICE_HUNDRED
3951   desc: spoken only, for composing numbers
3952   user: core
3953   <source>
3954     *: ""
3955   </source>
3956   <dest>
3957     *: ""
3958   </dest>
3959   <voice>
3960     *: "hundred"
3961   </voice>
3962 </phrase>
3963 <phrase>
3964   id: VOICE_THOUSAND
3965   desc: spoken only, for composing numbers
3966   user: core
3967   <source>
3968     *: ""
3969   </source>
3970   <dest>
3971     *: ""
3972   </dest>
3973   <voice>
3974     *: "thousand"
3975   </voice>
3976 </phrase>
3977 <phrase>
3978   id: VOICE_MILLION
3979   desc: spoken only, for composing numbers
3980   user: core
3981   <source>
3982     *: ""
3983   </source>
3984   <dest>
3985     *: ""
3986   </dest>
3987   <voice>
3988     *: "million"
3989   </voice>
3990 </phrase>
3991 <phrase>
3992   id: VOICE_BILLION
3993   desc: spoken only, for composing numbers
3994   user: core
3995   <source>
3996     *: ""
3997   </source>
3998   <dest>
3999     *: ""
4000   </dest>
4001   <voice>
4002     *: "billion"
4003   </voice>
4004 </phrase>
4005 <phrase>
4006   id: VOICE_MINUS
4007   desc: spoken only, for composing numbers
4008   user: core
4009   <source>
4010     *: ""
4011   </source>
4012   <dest>
4013     *: ""
4014   </dest>
4015   <voice>
4016     *: "minus"
4017   </voice>
4018 </phrase>
4019 <phrase>
4020   id: VOICE_PLUS
4021   desc: spoken only, for composing numbers
4022   user: core
4023   <source>
4024     *: ""
4025   </source>
4026   <dest>
4027     *: ""
4028   </dest>
4029   <voice>
4030     *: "plus"
4031   </voice>
4032 </phrase>
4033 <phrase>
4034   id: VOICE_MILLISECONDS
4035   desc: spoken only, a unit postfix
4036   user: core
4037   <source>
4038     *: ""
4039   </source>
4040   <dest>
4041     *: ""
4042   </dest>
4043   <voice>
4044     *: "milliseconds"
4045   </voice>
4046 </phrase>
4047 <phrase>
4048   id: VOICE_SECOND
4049   desc: spoken only, a unit postfix
4050   user: core
4051   <source>
4052     *: ""
4053   </source>
4054   <dest>
4055     *: ""
4056   </dest>
4057   <voice>
4058     *: "second"
4059   </voice>
4060 </phrase>
4061 <phrase>
4062   id: VOICE_SECONDS
4063   desc: spoken only, a unit postfix
4064   user: core
4065   <source>
4066     *: ""
4067   </source>
4068   <dest>
4069     *: ""
4070   </dest>
4071   <voice>
4072     *: "seconds"
4073   </voice>
4074 </phrase>
4075 <phrase>
4076   id: VOICE_MINUTE
4077   desc: spoken only, a unit postfix
4078   user: core
4079   <source>
4080     *: ""
4081   </source>
4082   <dest>
4083     *: ""
4084   </dest>
4085   <voice>
4086     *: "minute"
4087   </voice>
4088 </phrase>
4089 <phrase>
4090   id: VOICE_MINUTES
4091   desc: spoken only, a unit postfix
4092   user: core
4093   <source>
4094     *: ""
4095   </source>
4096   <dest>
4097     *: ""
4098   </dest>
4099   <voice>
4100     *: "minutes"
4101   </voice>
4102 </phrase>
4103 <phrase>
4104   id: VOICE_HOUR
4105   desc: spoken only, a unit postfix
4106   user: core
4107   <source>
4108     *: ""
4109   </source>
4110   <dest>
4111     *: ""
4112   </dest>
4113   <voice>
4114     *: "hour"
4115   </voice>
4116 </phrase>
4117 <phrase>
4118   id: VOICE_HOURS
4119   desc: spoken only, a unit postfix
4120   user: core
4121   <source>
4122     *: ""
4123   </source>
4124   <dest>
4125     *: ""
4126   </dest>
4127   <voice>
4128     *: "hours"
4129   </voice>
4130 </phrase>
4131 <phrase>
4132   id: VOICE_KHZ
4133   desc: spoken only, a unit postfix
4134   user: core
4135   <source>
4136     *: ""
4137   </source>
4138   <dest>
4139     *: ""
4140   </dest>
4141   <voice>
4142     *: "kilohertz"
4143   </voice>
4144 </phrase>
4145 <phrase>
4146   id: VOICE_DB
4147   desc: spoken only, a unit postfix
4148   user: core
4149   <source>
4150     *: ""
4151   </source>
4152   <dest>
4153     *: ""
4154   </dest>
4155   <voice>
4156     *: "decibel"
4157   </voice>
4158 </phrase>
4159 <phrase>
4160   id: VOICE_PERCENT
4161   desc: spoken only, a unit postfix
4162   user: core
4163   <source>
4164     *: ""
4165   </source>
4166   <dest>
4167     *: ""
4168   </dest>
4169   <voice>
4170     *: "percent"
4171   </voice>
4172 </phrase>
4173 <phrase>
4174   id: VOICE_MILLIAMPHOURS
4175   desc: spoken only, a unit postfix
4176   user: core
4177   <source>
4178     *: ""
4179   </source>
4180   <dest>
4181     *: ""
4182   </dest>
4183   <voice>
4184     *: "milli-amp hours"
4185   </voice>
4186 </phrase>
4187 <phrase>
4188   id: VOICE_PIXEL
4189   desc: spoken only, a unit postfix
4190   user: core
4191   <source>
4192     *: ""
4193   </source>
4194   <dest>
4195     *: ""
4196   </dest>
4197   <voice>
4198     *: "pixel"
4199   </voice>
4200 </phrase>
4201 <phrase>
4202   id: VOICE_PER_SEC
4203   desc: spoken only, a unit postfix
4204   user: core
4205   <source>
4206     *: ""
4207   </source>
4208   <dest>
4209     *: ""
4210   </dest>
4211   <voice>
4212     *: "per second"
4213   </voice>
4214 </phrase>
4215 <phrase>
4216   id: VOICE_HERTZ
4217   desc: spoken only, a unit postfix
4218   user: core
4219   <source>
4220     *: ""
4221   </source>
4222   <dest>
4223     *: ""
4224   </dest>
4225   <voice>
4226     *: "hertz"
4227   </voice>
4228 </phrase>
4229 <phrase>
4230   id: LANG_BYTE
4231   desc: a unit postfix
4232   user: core
4233   <source>
4234     *: "B"
4235   </source>
4236   <dest>
4237     *: "B"
4238   </dest>
4239   <voice>
4240     *: ""
4241   </voice>
4242 </phrase>
4243 <phrase>
4244   id: LANG_KILOBYTE
4245   desc: a unit postfix, also voiced
4246   user: core
4247   <source>
4248     *: "KB"
4249   </source>
4250   <dest>
4251     *: "KB"
4252   </dest>
4253   <voice>
4254     *: "kilobyte"
4255   </voice>
4256 </phrase>
4257 <phrase>
4258   id: LANG_MEGABYTE
4259   desc: a unit postfix, also voiced
4260   user: core
4261   <source>
4262     *: "MB"
4263   </source>
4264   <dest>
4265     *: "MB"
4266   </dest>
4267   <voice>
4268     *: "megabyte"
4269   </voice>
4270 </phrase>
4271 <phrase>
4272   id: LANG_GIGABYTE
4273   desc: a unit postfix, also voiced
4274   user: core
4275   <source>
4276     *: "GB"
4277   </source>
4278   <dest>
4279     *: "GB"
4280   </dest>
4281   <voice>
4282     *: "gigabyte"
4283   </voice>
4284 </phrase>
4285 <phrase>
4286   id: LANG_POINT
4287   desc: decimal separator for composing numbers
4288   user: core
4289   <source>
4290     *: "."
4291   </source>
4292   <dest>
4293     *: "."
4294   </dest>
4295   <voice>
4296     *: "point"
4297   </voice>
4298 </phrase>
4299 <phrase>
4300   id: VOICE_CHAR_A
4301   desc: spoken only, for spelling
4302   user: core
4303   <source>
4304     *: ""
4305   </source>
4306   <dest>
4307     *: ""
4308   </dest>
4309   <voice>
4310     *: "A"
4311   </voice>
4312 </phrase>
4313 <phrase>
4314   id: VOICE_CHAR_B
4315   desc: spoken only, for spelling
4316   user: core
4317   <source>
4318     *: ""
4319   </source>
4320   <dest>
4321     *: ""
4322   </dest>
4323   <voice>
4324     *: "B"
4325   </voice>
4326 </phrase>
4327 <phrase>
4328   id: VOICE_CHAR_C
4329   desc: spoken only, for spelling
4330   user: core
4331   <source>
4332     *: ""
4333   </source>
4334   <dest>
4335     *: ""
4336   </dest>
4337   <voice>
4338     *: "C"
4339   </voice>
4340 </phrase>
4341 <phrase>
4342   id: VOICE_CHAR_D
4343   desc: spoken only, for spelling
4344   user: core
4345   <source>
4346     *: ""
4347   </source>
4348   <dest>
4349     *: ""
4350   </dest>
4351   <voice>
4352     *: "D"
4353   </voice>
4354 </phrase>
4355 <phrase>
4356   id: VOICE_CHAR_E
4357   desc: spoken only, for spelling
4358   user: core
4359   <source>
4360     *: ""
4361   </source>
4362   <dest>
4363     *: ""
4364   </dest>
4365   <voice>
4366     *: "E"
4367   </voice>
4368 </phrase>
4369 <phrase>
4370   id: VOICE_CHAR_F
4371   desc: spoken only, for spelling
4372   user: core
4373   <source>
4374     *: ""
4375   </source>
4376   <dest>
4377     *: ""
4378   </dest>
4379   <voice>
4380     *: "F"
4381   </voice>
4382 </phrase>
4383 <phrase>
4384   id: VOICE_CHAR_G
4385   desc: spoken only, for spelling
4386   user: core
4387   <source>
4388     *: ""
4389   </source>
4390   <dest>
4391     *: ""
4392   </dest>
4393   <voice>
4394     *: "G"
4395   </voice>
4396 </phrase>
4397 <phrase>
4398   id: VOICE_CHAR_H
4399   desc: spoken only, for spelling
4400   user: core
4401   <source>
4402     *: ""
4403   </source>
4404   <dest>
4405     *: ""
4406   </dest>
4407   <voice>
4408     *: "H"
4409   </voice>
4410 </phrase>
4411 <phrase>
4412   id: VOICE_CHAR_I
4413   desc: spoken only, for spelling
4414   user: core
4415   <source>
4416     *: ""
4417   </source>
4418   <dest>
4419     *: ""
4420   </dest>
4421   <voice>
4422     *: "I"
4423   </voice>
4424 </phrase>
4425 <phrase>
4426   id: VOICE_CHAR_J
4427   desc: spoken only, for spelling
4428   user: core
4429   <source>
4430     *: ""
4431   </source>
4432   <dest>
4433     *: ""
4434   </dest>
4435   <voice>
4436     *: "J"
4437   </voice>
4438 </phrase>
4439 <phrase>
4440   id: VOICE_CHAR_K
4441   desc: spoken only, for spelling
4442   user: core
4443   <source>
4444     *: ""
4445   </source>
4446   <dest>
4447     *: ""
4448   </dest>
4449   <voice>
4450     *: "K"
4451   </voice>
4452 </phrase>
4453 <phrase>
4454   id: VOICE_CHAR_L
4455   desc: spoken only, for spelling
4456   user: core
4457   <source>
4458     *: ""
4459   </source>
4460   <dest>
4461     *: ""
4462   </dest>
4463   <voice>
4464     *: "L"
4465   </voice>
4466 </phrase>
4467 <phrase>
4468   id: VOICE_CHAR_M
4469   desc: spoken only, for spelling
4470   user: core
4471   <source>
4472     *: ""
4473   </source>
4474   <dest>
4475     *: ""
4476   </dest>
4477   <voice>
4478     *: "M"
4479   </voice>
4480 </phrase>
4481 <phrase>
4482   id: VOICE_CHAR_N
4483   desc: spoken only, for spelling
4484   user: core
4485   <source>
4486     *: ""
4487   </source>
4488   <dest>
4489     *: ""
4490   </dest>
4491   <voice>
4492     *: "N"
4493   </voice>
4494 </phrase>
4495 <phrase>
4496   id: VOICE_CHAR_O
4497   desc: spoken only, for spelling
4498   user: core
4499   <source>
4500     *: ""
4501   </source>
4502   <dest>
4503     *: ""
4504   </dest>
4505   <voice>
4506     *: "O"
4507   </voice>
4508 </phrase>
4509 <phrase>
4510   id: VOICE_CHAR_P
4511   desc: spoken only, for spelling
4512   user: core
4513   <source>
4514     *: ""
4515   </source>
4516   <dest>
4517     *: ""
4518   </dest>
4519   <voice>
4520     *: "P"
4521   </voice>
4522 </phrase>
4523 <phrase>
4524   id: VOICE_CHAR_Q
4525   desc: spoken only, for spelling
4526   user: core
4527   <source>
4528     *: ""
4529   </source>
4530   <dest>
4531     *: ""
4532   </dest>
4533   <voice>
4534     *: "Q"
4535   </voice>
4536 </phrase>
4537 <phrase>
4538   id: VOICE_CHAR_R
4539   desc: spoken only, for spelling
4540   user: core
4541   <source>
4542     *: ""
4543   </source>
4544   <dest>
4545     *: ""
4546   </dest>
4547   <voice>
4548     *: "R"
4549   </voice>
4550 </phrase>
4551 <phrase>
4552   id: VOICE_CHAR_S
4553   desc: spoken only, for spelling
4554   user: core
4555   <source>
4556     *: ""
4557   </source>
4558   <dest>
4559     *: ""
4560   </dest>
4561   <voice>
4562     *: "S"
4563   </voice>
4564 </phrase>
4565 <phrase>
4566   id: VOICE_CHAR_T
4567   desc: spoken only, for spelling
4568   user: core
4569   <source>
4570     *: ""
4571   </source>
4572   <dest>
4573     *: ""
4574   </dest>
4575   <voice>
4576     *: "T"
4577   </voice>
4578 </phrase>
4579 <phrase>
4580   id: VOICE_CHAR_U
4581   desc: spoken only, for spelling
4582   user: core
4583   <source>
4584     *: ""
4585   </source>
4586   <dest>
4587     *: ""
4588   </dest>
4589   <voice>
4590     *: "U"
4591   </voice>
4592 </phrase>
4593 <phrase>
4594   id: VOICE_CHAR_V
4595   desc: spoken only, for spelling
4596   user: core
4597   <source>
4598     *: ""
4599   </source>
4600   <dest>
4601     *: ""
4602   </dest>
4603   <voice>
4604     *: "V"
4605   </voice>
4606 </phrase>
4607 <phrase>
4608   id: VOICE_CHAR_W
4609   desc: spoken only, for spelling
4610   user: core
4611   <source>
4612     *: ""
4613   </source>
4614   <dest>
4615     *: ""
4616   </dest>
4617   <voice>
4618     *: "W"
4619   </voice>
4620 </phrase>
4621 <phrase>
4622   id: VOICE_CHAR_X
4623   desc: spoken only, for spelling
4624   user: core
4625   <source>
4626     *: ""
4627   </source>
4628   <dest>
4629     *: ""
4630   </dest>
4631   <voice>
4632     *: "X"
4633   </voice>
4634 </phrase>
4635 <phrase>
4636   id: VOICE_CHAR_Y
4637   desc: spoken only, for spelling
4638   user: core
4639   <source>
4640     *: ""
4641   </source>
4642   <dest>
4643     *: ""
4644   </dest>
4645   <voice>
4646     *: "Y"
4647   </voice>
4648 </phrase>
4649 <phrase>
4650   id: VOICE_CHAR_Z
4651   desc: spoken only, for spelling
4652   user: core
4653   <source>
4654     *: ""
4655   </source>
4656   <dest>
4657     *: ""
4658   </dest>
4659   <voice>
4660     *: "Z"
4661   </voice>
4662 </phrase>
4663 <phrase>
4664   id: VOICE_DOT
4665   desc: spoken only, for spelling
4666   user: core
4667   <source>
4668     *: ""
4669   </source>
4670   <dest>
4671     *: ""
4672   </dest>
4673   <voice>
4674     *: "dot"
4675   </voice>
4676 </phrase>
4677 <phrase>
4678   id: VOICE_PAUSE
4679   desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
4680   user: core
4681   <source>
4682     *: ""
4683   </source>
4684   <dest>
4685     *: ""
4686   </dest>
4687   <voice>
4688     *: " "
4689   </voice>
4690 </phrase>
4691 <phrase>
4692   id: VOICE_FILE
4693   desc: spoken only, prefix for file number
4694   user: core
4695   <source>
4696     *: ""
4697   </source>
4698   <dest>
4699     *: ""
4700   </dest>
4701   <voice>
4702     *: "file"
4703   </voice>
4704 </phrase>
4705 <phrase>
4706   id: VOICE_DIR
4707   desc: spoken only, prefix for directory number
4708   user: core
4709   <source>
4710     *: ""
4711   </source>
4712   <dest>
4713     *: ""
4714   </dest>
4715   <voice>
4716     *: "folder"
4717   </voice>
4718 </phrase>
4719 <phrase>
4720   id: VOICE_EXT_MPA
4721   desc: spoken only, for file extension
4722   user: core
4723   <source>
4724     *: ""
4725   </source>
4726   <dest>
4727     *: ""
4728   </dest>
4729   <voice>
4730     *: "audio"
4731   </voice>
4732 </phrase>
4733 <phrase>
4734   id: VOICE_EXT_CFG
4735   desc: spoken only, for file extension
4736   user: core
4737   <source>
4738     *: ""
4739   </source>
4740   <dest>
4741     *: ""
4742   </dest>
4743   <voice>
4744     *: "configuration"
4745   </voice>
4746 </phrase>
4747 <phrase>
4748   id: VOICE_EXT_WPS
4749   desc: spoken only, for file extension
4750   user: core
4751   <source>
4752     *: ""
4753   </source>
4754   <dest>
4755     *: ""
4756   </dest>
4757   <voice>
4758     *: "while-playing-screen"
4759   </voice>
4760 </phrase>
4761 <phrase>
4762   id: VOICE_EXT_ROCK
4763   desc: spoken only, for file extension
4764   user: core
4765   <source>
4766     *: ""
4767   </source>
4768   <dest>
4769     *: ""
4770   </dest>
4771   <voice>
4772     *: "plugin"
4773   </voice>
4774 </phrase>
4775 <phrase>
4776   id: VOICE_EXT_FONT
4777   desc: spoken only, for file extension
4778   user: core
4779   <source>
4780     *: ""
4781   </source>
4782   <dest>
4783     *: ""
4784   </dest>
4785   <voice>
4786     *: "font"
4787   </voice>
4788 </phrase>
4789 <phrase>
4790   id: VOICE_EXT_BMARK
4791   desc: spoken only, for file extension and the word in general
4792   user: core
4793   <source>
4794     *: ""
4795   </source>
4796   <dest>
4797     *: ""
4798   </dest>
4799   <voice>
4800     *: "bookmark"
4801   </voice>
4802 </phrase>
4803 <phrase>
4804   id: VOICE_EXT_AJZ
4805   desc: spoken only, for file extension
4806   user: core
4807   <source>
4808     *: ""
4809   </source>
4810   <dest>
4811     *: ""
4812   </dest>
4813   <voice>
4814     *: "firmware"
4815   </voice>
4816 </phrase>
4817 <phrase>
4818   id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
4819   desc: in playlist.indices() when playlist is full
4820   user: core
4821   <source>
4822     *: "Playlist Buffer Full"
4823   </source>
4824   <dest>
4825     *: "O búfer da "
4826   </dest>
4827   <voice>
4828     *: ""
4829   </voice>
4830 </phrase>
4831 <phrase>
4832   id: LANG_CREATING
4833   desc: Screen feedback during playlist creation
4834   user: core
4835   <source>
4836     *: "Creating"
4837   </source>
4838   <dest>
4839     *: "Creando"
4840   </dest>
4841   <voice>
4842     *: ""
4843   </voice>
4844 </phrase>
4845 <phrase>
4846   id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
4847   desc: splash number of tracks inserted
4848   user: core
4849   <source>
4850     *: "Inserted %d tracks (%s)"
4851   </source>
4852   <dest>
4853     *: "Insertadas %d pistas (%s)"
4854   </dest>
4855   <voice>
4856     *: ""
4857   </voice>
4858 </phrase>
4859 <phrase>
4860   id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
4861   desc: splash number of tracks queued
4862   user: core
4863   <source>
4864     *: "Queued %d tracks (%s)"
4865   </source>
4866   <dest>
4867     *: "Encolada %d pistas (%s)"
4868   </dest>
4869   <voice>
4870     *: ""
4871   </voice>
4872 </phrase>
4873 <phrase>
4874   id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
4875   desc: splash number of tracks saved
4876   user: core
4877   <source>
4878     *: "Saved %d tracks (%s)"
4879   </source>
4880   <dest>
4881     *: "Salvadas %d pistas (%s)"
4882   </dest>
4883   <voice>
4884     *: ""
4885   </voice>
4886 </phrase>
4887 <phrase>
4888   id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
4889   desc: Asked from onplay screen
4890   user: core
4891   <source>
4892     *: "Recursively?"
4893   </source>
4894   <dest>
4895     *: "¿Recursivamente?"
4896   </dest>
4897   <voice>
4898     *: ""
4899   </voice>
4900 </phrase>
4901 <phrase>
4902   id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
4903   desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
4904   user: core
4905   <source>
4906     *: "Nothing to resume"
4907   </source>
4908   <dest>
4909     *: "Nada para continuar"
4910   </dest>
4911   <voice>
4912     *: ""
4913   </voice>
4914 </phrase>
4915 <phrase>
4916   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
4917   desc: Playlist error
4918   user: core
4919   <source>
4920     *: "Error updating playlist control file"
4921   </source>
4922   <dest>
4923     *: "Erro actualizando o arquivo de control da lista de repr."
4924   </dest>
4925   <voice>
4926     *: ""
4927   </voice>
4928 </phrase>
4929 <phrase>
4930   id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
4931   desc: Playlist error
4932   user: core
4933   <source>
4934     *: "Error accessing playlist file"
4935   </source>
4936   <dest>
4937     *: "Erro acedendo o arquivo da lista de reproducción"
4938   </dest>
4939   <voice>
4940     *: ""
4941   </voice>
4942 </phrase>
4943 <phrase>
4944   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
4945   desc: Playlist error
4946   user: core
4947   <source>
4948     *: "Error accessing playlist control file"
4949   </source>
4950   <dest>
4951     *: "Eroor acedendo o arquivo de control da lista de repr."
4952   </dest>
4953   <voice>
4954     *: ""
4955   </voice>
4956 </phrase>
4957 <phrase>
4958   id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
4959   desc: Playlist error
4960   user: core
4961   <source>
4962     *: "Error accessing directory"
4963   </source>
4964   <dest>
4965     *: "Erro acedendo o directorio"
4966   </dest>
4967   <voice>
4968     *: ""
4969   </voice>
4970 </phrase>
4971 <phrase>
4972   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
4973   desc: Playlist resume error
4974   user: core
4975   <source>
4976     *: "Playlist control file is invalid"
4977   </source>
4978   <dest>
4979     *: "Arquivo de control da lista de repr. invalido"
4980   </dest>
4981   <voice>
4982     *: ""
4983   </voice>
4984 </phrase>
4985 <phrase>
4986   id: LANG_FM_EDIT_PRESET
4987   desc: in radio screen
4988   user: core
4989   <source>
4990     *: none
4991     radio: "Edit Preset"
4992   </source>
4993   <dest>
4994     *: "Editar presintonía"
4995   </dest>
4996   <voice>
4997     *: ""
4998   </voice>
4999 </phrase>
5000 <phrase>
5001   id: LANG_FM_DELETE_PRESET
5002   desc: in radio screen
5003   user: core
5004   <source>
5005     *: none
5006     radio: "Remove Preset"
5007   </source>
5008   <dest>
5009     *: "Borrar presintonía"
5010   </dest>
5011   <voice>
5012     *: ""
5013   </voice>
5014 </phrase>
5015 <phrase>
5016   id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
5017   desc: in radio screen
5018   user: core
5019   <source>
5020     *: none
5021     radio: "Preset Save Failed"
5022   </source>
5023   <dest>
5024     *: "Fallo o gardar a presintonía"
5025   </dest>
5026   <voice>
5027     *: ""
5028   </voice>
5029 </phrase>
5030 <phrase>
5031   id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
5032   desc: in radio screen
5033   user: core
5034   <source>
5035     *: none
5036     radio: "The Preset List is Full"
5037   </source>
5038   <dest>
5039     *: "A lista de presintonias esta chea"
5040   </dest>
5041   <voice>
5042     *: ""
5043   </voice>
5044 </phrase>
5045 <phrase>
5046   id: LANG_BUTTONBAR_MENU
5047   desc: in button bar
5048   user: core
5049   <source>
5050     *: none
5051     radio_screen_button_bar: "Menu"
5052   </source>
5053   <dest>
5054     *: "Menú"
5055   </dest>
5056   <voice>
5057     *: ""
5058   </voice>
5059 </phrase>
5060 <phrase>
5061   id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
5062   desc: in radio screen
5063   user: core
5064   <source>
5065     *: none
5066     radio_screen_button_bar: "Exit"
5067   </source>
5068   <dest>
5069     *: "Sair"
5070   </dest>
5071   <voice>
5072     *: ""
5073   </voice>
5074 </phrase>
5075 <phrase>
5076   id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
5077   desc: in radio screen
5078   user: core
5079   <source>
5080     *: none
5081     radio_screen_button_bar: "Action"
5082   </source>
5083   <dest>
5084     *: "Acción"
5085   </dest>
5086   <voice>
5087     *: ""
5088   </voice>
5089 </phrase>
5090 <phrase>
5091   id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
5092   desc: in radio screen
5093   user: core
5094   <source>
5095     *: none
5096     radio_screen_button_bar: "Add"
5097   </source>
5098   <dest>
5099     *: "Añadir"
5100   </dest>
5101   <voice>
5102     *: ""
5103   </voice>
5104 </phrase>
5105 <phrase>
5106   id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
5107   desc: in radio screen
5108   user: core
5109   <source>
5110     *: none
5111     radio_screen_button_bar: "Record"
5112   </source>
5113   <dest>
5114     *: "Gravación"
5115   </dest>
5116   <voice>
5117     *: ""
5118   </voice>
5119 </phrase>
5120 <phrase>
5121   id: LANG_FM_MONO_MODE
5122   desc: in radio screen
5123   user: core
5124   <source>
5125     *: none
5126     radio: "Force Mono"
5127   </source>
5128   <dest>
5129     *: "Forcar mono"
5130   </dest>
5131   <voice>
5132     *: ""
5133   </voice>
5134 </phrase>
5135 <phrase>
5136   id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
5137   desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
5138   user: core
5139   <source>
5140     *: "Dir Buffer is Full!"
5141   </source>
5142   <dest>
5143     *: "Búfer do directorio Cheo!"
5144   </dest>
5145   <voice>
5146     *: ""
5147   </voice>
5148 </phrase>
5149 <phrase>
5150   id: LANG_LANGUAGE_LOADED
5151   desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
5152   user: core
5153   <source>
5154     *: "New Language"
5155   </source>
5156   <dest>
5157     *: "Novo Idioma"
5158   </dest>
5159   <voice>
5160     *: ""
5161   </voice>
5162 </phrase>
5163 <phrase>
5164   id: LANG_SETTINGS_LOADED
5165   desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
5166   user: core
5167   <source>
5168     *: "Settings Loaded"
5169   </source>
5170   <dest>
5171     *: "Optións Cargadas"
5172   </dest>
5173   <voice>
5174     *: ""
5175   </voice>
5176 </phrase>
5177 <phrase>
5178   id: LANG_SETTINGS_SAVED
5179   desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
5180   user: core
5181   <source>
5182     *: "Settings Saved"
5183   </source>
5184   <dest>
5185     *: "Axustes Gravadas"
5186   </dest>
5187   <voice>
5188     *: ""
5189   </voice>
5190 </phrase>
5191 <phrase>
5192   id: LANG_BOOT_CHANGED
5193   desc: File browser discovered the boot file was changed
5194   user: core
5195   <source>
5196     *: "Boot changed"
5197   </source>
5198   <dest>
5199     *: "Cambiou o arranque"
5200   </dest>
5201   <voice>
5202     *: ""
5203   </voice>
5204 </phrase>
5205 <phrase>
5206   id: LANG_REBOOT_NOW
5207   desc: Do you want to reboot?
5208   user: core
5209   <source>
5210     *: "Reboot now?"
5211   </source>
5212   <dest>
5213     *: "¿Reiniciar agora?"
5214   </dest>
5215   <voice>
5216     *: ""
5217   </voice>
5218 </phrase>
5219 <phrase>
5220   id: LANG_OFF_ABORT
5221   desc: Used on archosrecorder models
5222   user: core
5223   <source>
5224     *: "OFF to abort"
5225     archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
5226     ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
5227     iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
5228     iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
5229     gigabeats: "BACK to abort"
5230     gigabeatfx: "POWER to abort"
5231   </source>
5232   <dest>
5233     *: "OFF para abortar"
5234     vibe500: "PREV para abortar"
5235   </dest>
5236   <voice>
5237     *: ""
5238   </voice>
5239 </phrase>
5240 <phrase>
5241   id: LANG_NO_FILES
5242   desc: in settings_menu
5243   user: core
5244   <source>
5245     *: "No files"
5246   </source>
5247   <dest>
5248     *: "Non hay arquivos"
5249   </dest>
5250   <voice>
5251     *: ""
5252   </voice>
5253 </phrase>
5254 <phrase>
5255   id: LANG_MOVE
5256   desc: The verb/action Move
5257   user: core
5258   <source>
5259     *: "Move"
5260   </source>
5261   <dest>
5262     *: "Mover"
5263   </dest>
5264   <voice>
5265     *: "Move"
5266   </voice>
5267 </phrase>
5268 <phrase>
5269   id: LANG_SHOW_INDICES
5270   desc: in playlist viewer menu
5271   user: core
5272   <source>
5273     *: "Show Indices"
5274   </source>
5275   <dest>
5276     *: "Ver Indices"
5277   </dest>
5278   <voice>
5279     *: "Show Indices"
5280   </voice>
5281 </phrase>
5282 <phrase>
5283   id: LANG_TRACK_DISPLAY
5284   desc: in playlist viewer on+play menu
5285   user: core
5286   <source>
5287     *: "Track Display"
5288   </source>
5289   <dest>
5290     *: "Visualizar Pista"
5291   </dest>
5292   <voice>
5293     *: "Track Display"
5294   </voice>
5295 </phrase>
5296 <phrase>
5297   id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
5298   desc: track display options
5299   user: core
5300   <source>
5301     *: "Track Name Only"
5302   </source>
5303   <dest>
5304     *: "So a pista"
5305   </dest>
5306   <voice>
5307     *: "Track name only"
5308   </voice>
5309 </phrase>
5310 <phrase>
5311   id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
5312   desc: track display options
5313   user: core
5314   <source>
5315     *: "Full Path"
5316   </source>
5317   <dest>
5318     *: "Ruta completa"
5319   </dest>
5320   <voice>
5321     *: "Full path"
5322   </voice>
5323 </phrase>
5324 <phrase>
5325   id: LANG_REMOVE
5326   desc: in playlist viewer on+play menu
5327   user: core
5328   <source>
5329     *: "Remove"
5330   </source>
5331   <dest>
5332     *: "Remover"
5333   </dest>
5334   <voice>
5335     *: "Remove"
5336   </voice>
5337 </phrase>
5338 <phrase>
5339   id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
5340   desc: Plugin open error message
5341   user: core
5342   <source>
5343     *: "Can't open %s"
5344   </source>
5345   <dest>
5346     *: "Non podo abrir %s"
5347   </dest>
5348   <voice>
5349     *: ""
5350   </voice>
5351 </phrase>
5352 <phrase>
5353   id: LANG_READ_FAILED
5354   desc: There was an error reading a file
5355   user: core
5356   <source>
5357     *: "Failed reading %s"
5358   </source>
5359   <dest>
5360     *: "Fallou a lectura de %s"
5361   </dest>
5362   <voice>
5363     *: ""
5364   </voice>
5365 </phrase>
5366 <phrase>
5367   id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
5368   desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
5369   user: core
5370   <source>
5371     *: "Incompatible model"
5372   </source>
5373   <dest>
5374     *: "Modelo Incompatible"
5375   </dest>
5376   <voice>
5377     *: ""
5378   </voice>
5379 </phrase>
5380 <phrase>
5381   id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
5382   desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
5383   user: core
5384   <source>
5385     *: "Incompatible version"
5386   </source>
5387   <dest>
5388     *: "Versión Incompatible"
5389   </dest>
5390   <voice>
5391     *: ""
5392   </voice>
5393 </phrase>
5394 <phrase>
5395   id: LANG_PLUGIN_ERROR
5396   desc: The plugin return an error code
5397   user: core
5398   <source>
5399     *: "Plugin returned error"
5400   </source>
5401   <dest>
5402     *: "O Conector devolveu un erro"
5403   </dest>
5404   <voice>
5405     *: ""
5406   </voice>
5407 </phrase>
5408 <phrase>
5409   id: LANG_FILETYPES_FULL
5410   desc: Filetype array full
5411   user: core
5412   <source>
5413     *: "Filetype array full"
5414   </source>
5415   <dest>
5416     *: "Array de tipos de arquivos cheo"
5417   </dest>
5418   <voice>
5419     *: ""
5420   </voice>
5421 </phrase>
5422 <phrase>
5423   id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
5424   desc: in sound_settings
5425   user: core
5426   <source>
5427     *: none
5428     recording: "Stereo"
5429   </source>
5430   <dest>
5431     *: "Estéreo"
5432   </dest>
5433   <voice>
5434     *: "Stereo"
5435   </voice>
5436 </phrase>
5437 <phrase>
5438   id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
5439   desc: in sound_settings
5440   user: core
5441   <source>
5442     *: none
5443     recording: "Mono"
5444   </source>
5445   <dest>
5446     *: "Mono"
5447   </dest>
5448   <voice>
5449     *: "Mono"
5450   </voice>
5451 </phrase>
5452 <phrase>
5453   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
5454   desc: in the recording settings
5455   user: core
5456   <source>
5457     *: none
5458     recording_hwcodec: "Quality"
5459   </source>
5460   <dest>
5461     *: "Calidade"
5462   </dest>
5463   <voice>
5464     *: "Quality"
5465   </voice>
5466 </phrase>
5467 <phrase>
5468   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
5469   desc: in the recording settings
5470   user: core
5471   <source>
5472     *: none
5473     recording: "Frequency"
5474   </source>
5475   <dest>
5476     *: "Frecuencia"
5477   </dest>
5478   <voice>
5479     *: "Frequency"
5480   </voice>
5481 </phrase>
5482 <phrase>
5483   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
5484   desc: in the recording settings
5485   user: core
5486   <source>
5487     *: none
5488     recording: "Source"
5489   </source>
5490   <dest>
5491     *: "Fonte"
5492   </dest>
5493   <voice>
5494     *: "Source"
5495   </voice>
5496 </phrase>
5497 <phrase>
5498   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
5499   desc: in the recording settings
5500   user: core
5501   <source>
5502     *: none
5503     recording: "Int. Mic"
5504   </source>
5505   <dest>
5506     *: "Micro"
5507   </dest>
5508   <voice>
5509     *: "Microphone"
5510   </voice>
5511 </phrase>
5512 <phrase>
5513   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
5514   desc: in the recording settings
5515   user: core
5516   <source>
5517     *: none
5518     recording: "Digital"
5519   </source>
5520   <dest>
5521     *: "Dixital"
5522   </dest>
5523   <voice>
5524     *: "Digital"
5525   </voice>
5526 </phrase>
5527 <phrase>
5528   id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
5529   desc: in recording settings_menu
5530   user: core
5531   <source>
5532     *: none
5533     recording: "Trigger"
5534   </source>
5535   <dest>
5536     *: "Disparador"
5537   </dest>
5538   <voice>
5539     *: ""
5540   </voice>
5541 </phrase>
5542 <phrase>
5543   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
5544   desc: in dir browser, F1 button bar text
5545   user: core
5546   <source>
5547     *: none
5548     recorder_pad: "Menu"
5549   </source>
5550   <dest>
5551     *: "Menu"
5552   </dest>
5553   <voice>
5554     *: ""
5555   </voice>
5556 </phrase>
5557 <phrase>
5558   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
5559   desc: in dir browser, F2 button bar text
5560   user: core
5561   <source>
5562     *: none
5563     recorder_pad: "Option"
5564   </source>
5565   <dest>
5566     *: "Opción"
5567   </dest>
5568   <voice>
5569     *: ""
5570   </voice>
5571 </phrase>
5572 <phrase>
5573   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
5574   desc: in dir browser, F3 button bar text
5575   user: core
5576   <source>
5577     *: none
5578     recorder_pad: "LCD"
5579   </source>
5580   <dest>
5581     *: "LCD"
5582   </dest>
5583   <voice>
5584     *: ""
5585   </voice>
5586 </phrase>
5587 <phrase>
5588   id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
5589   desc: in onplay menu.  queue a playlist randomly at end of dynamic playlist
5590   user: core
5591   <source>
5592     *: "Queue Last Shuffled"
5593   </source>
5594   <dest>
5595     *: "Queue Last Shuffled"
5596   </dest>
5597   <voice>
5598     *: "Queue Last Shuffled"
5599   </voice>
5600 </phrase>
5601 <phrase>
5602   id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
5603   desc: When you try to exit radio to confirm save
5604   user: core
5605   <source>
5606     *: none
5607     radio: "Save Changes?"
5608   </source>
5609   <dest>
5610     *: none
5611     radio: "Save Changes?"
5612   </dest>
5613   <voice>
5614     *: none
5615     radio: "Save Changes?"
5616   </voice>
5617 </phrase>
5618 <phrase>
5619   id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
5620   desc: in system settings menu
5621   user: core
5622   <source>
5623     *: none
5624     serial_port: "19200"
5625   </source>
5626   <dest>
5627     *: none
5628     serial_port: "19200"
5629   </dest>
5630   <voice>
5631     *: none
5632     serial_port: "19200"
5633   </voice>
5634 </phrase>
5635 <phrase>
5636   id: LANG_AFMT_PCM_WAV
5637   desc: audio format description
5638   user: core
5639   <source>
5640     *: none
5641     recording: "PCM Wave"
5642   </source>
5643   <dest>
5644     *: none
5645     recording: "PCM Wave"
5646   </dest>
5647   <voice>
5648     *: none
5649     recording: "PCM Wave"
5650   </voice>
5651 </phrase>
5652 <phrase>
5653   id: LANG_VOICE_FILETYPE
5654   desc: voice settings menu
5655   user: core
5656   <source>
5657     *: "Say File Type"
5658   </source>
5659   <dest>
5660     *: "Say File Type"
5661   </dest>
5662   <voice>
5663     *: "Say File Type"
5664   </voice>
5665 </phrase>
5666 <phrase>
5667   id: VOICE_EXT_SBS
5668   desc: spoken only, for file extension
5669   user: core
5670   <source>
5671     *: ""
5672   </source>
5673   <dest>
5674     *: ""
5675   </dest>
5676   <voice>
5677     *: "statusbar skin"
5678   </voice>
5679 </phrase>
5680 <phrase>
5681   id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
5682   desc: in the equalizer settings menu
5683   user: core
5684   <source>
5685     *: none
5686     swcodec: "Edit mode: %s %s"
5687   </source>
5688   <dest>
5689     *: none
5690     swcodec: "Edit mode: %s %s"
5691   </dest>
5692   <voice>
5693     *: none
5694     swcodec: ""
5695   </voice>
5696 </phrase>
5697 <phrase>
5698   id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
5699   desc: spoken only, peak meter release unit
5700   user: core
5701   <source>
5702     *: ""
5703   </source>
5704   <dest>
5705     *: ""
5706   </dest>
5707   <voice>
5708     *: "units per tick"
5709   </voice>
5710 </phrase>
5711 <phrase>
5712   id: LANG_PREVENT_SKIPPING
5713   desc: in Settings -> Playback Settings
5714   user: core
5715   <source>
5716     *: "Prevent Track Skipping"
5717   </source>
5718   <dest>
5719     *: "Prevent Track Skipping"
5720   </dest>
5721   <voice>
5722     *: "Prevent Track Skipping"
5723   </voice>
5724 </phrase>
5725 <phrase>
5726   id: LANG_KBD_OK
5727   desc: in keyboard
5728   user: core
5729   <source>
5730     *: none
5731     touchscreen: "OK"
5732   </source>
5733   <dest>
5734     *: none
5735     touchscreen: "OK"
5736   </dest>
5737   <voice>
5738     *: none
5739     touchscreen: "OK"
5740   </voice>
5741 </phrase>
5742 <phrase>
5743   id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
5744   desc: in the equalizer settings menu
5745   user: core
5746   <source>
5747     *: none
5748     swcodec: "Advanced EQ Settings"
5749   </source>
5750   <dest>
5751     *: none
5752     swcodec: "Advanced EQ Settings"
5753   </dest>
5754   <voice>
5755     *: none
5756     swcodec: "Advanced equalizer settings"
5757   </voice>
5758 </phrase>
5759 <phrase>
5760   id: LANG_NOT_PRESENT
5761   desc: when external memory is not present
5762   user: core
5763   <source>
5764     *: none
5765     multivolume: "Not present"
5766   </source>
5767   <dest>
5768     *: none
5769     multivolume: "Not present"
5770   </dest>
5771   <voice>
5772     *: none
5773     multivolume: "Not present"
5774   </voice>
5775 </phrase>
5776 <phrase>
5777   id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE
5778   desc: in sound settings
5779   user: core
5780   <source>
5781     *: none
5782     swcodec: "Release Time"
5783   </source>
5784   <dest>
5785     *: none
5786     swcodec: "Release Time"
5787   </dest>
5788   <voice>
5789     *: none
5790     swcodec: "Release Time"
5791   </voice>
5792 </phrase>
5793 <phrase>
5794   id: LANG_MANTRACKSKIP
5795   desc: in crossfade settings
5796   user: core
5797   <source>
5798     *: none
5799     crossfade: "Manual Track Skip Only"
5800   </source>
5801   <dest>
5802     *: none
5803     crossfade: "Manual Track Skip Only"
5804   </dest>
5805   <voice>
5806     *: none
5807     crossfade: "Manual Track Skip Only"
5808   </voice>
5809 </phrase>
5810 <phrase>
5811   id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
5812   desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
5813   user: core
5814   <source>
5815     *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
5816   </source>
5817   <dest>
5818     *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
5819   </dest>
5820   <voice>
5821     *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
5822   </voice>
5823 </phrase>
5824 <phrase>
5825   id: VOICE_KBIT_PER_SEC
5826   desc: spoken only, a unit postfix
5827   user: core
5828   <source>
5829     *: ""
5830   </source>
5831   <dest>
5832     *: ""
5833   </dest>
5834   <voice>
5835     *: "kilobits per second"
5836   </voice>
5837 </phrase>
5838 <phrase>
5839   id: LANG_BASS_CUTOFF
5840   desc: Bass setting cut-off frequency
5841   user: core
5842   <source>
5843     *: none
5844     ipodvideo,ipod6g: "Bass Cutoff"
5845   </source>
5846   <dest>
5847     *: none
5848     ipodvideo,ipod6g: "Bass Cutoff"
5849   </dest>
5850   <voice>
5851     *: none
5852     ipodvideo,ipod6g: "Bass Cutoff"
5853   </voice>
5854 </phrase>
5855 <phrase>
5856   id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
5857   desc: AGC maximum gain in recording screen
5858   user: core
5859   <source>
5860     *: none
5861     agc: "AGC max. gain"
5862   </source>
5863   <dest>
5864     *: none
5865     agc: "AGC max. gain"
5866   </dest>
5867   <voice>
5868     *: none
5869     agc: "AGC maximum gain"
5870   </voice>
5871 </phrase>
5872 <phrase>
5873   id: LANG_NEVER
5874   desc: in lcd settings
5875   user: core
5876   <source>
5877     *: none
5878     lcd_sleep: "Never"
5879   </source>
5880   <dest>
5881     *: none
5882     lcd_sleep: "Never"
5883   </dest>
5884   <voice>
5885     *: none
5886     lcd_sleep: "Never"
5887   </voice>
5888 </phrase>
5889 <phrase>
5890   id: LANG_HOTKEY_WPS
5891   desc: hotkey menu
5892   user: core
5893   <source>
5894     *: none
5895     hotkey: "WPS Hotkey"
5896   </source>
5897   <dest>
5898     *: none
5899     hotkey: "WPS Hotkey"
5900   </dest>
5901   <voice>
5902     *: none
5903     hotkey: "WPS Hotkey"
5904   </voice>
5905 </phrase>
5906 <phrase>
5907   id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
5908   desc: line selector color option
5909   user: core
5910   <source>
5911     *: none
5912     lcd_color: "Primary Colour"
5913   </source>
5914   <dest>
5915     *: none
5916     lcd_color: "Primary Colour"
5917   </dest>
5918   <voice>
5919     *: none
5920     lcd_color: "Primary Colour"
5921   </voice>
5922 </phrase>
5923 <phrase>
5924   id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
5925   desc: in the recording settings
5926   user: core
5927   <source>
5928     *: none
5929     recording: "Line In"
5930   </source>
5931   <dest>
5932     *: none
5933     recording: "Line In"
5934   </dest>
5935   <voice>
5936     *: none
5937     recording: "Line In"
5938   </voice>
5939 </phrase>
5940 <phrase>
5941   id: LANG_TAGCACHE_INIT
5942   desc: while initializing tagcache on boot
5943   user: core
5944   <source>
5945     *: "Committing database"
5946   </source>
5947   <dest>
5948     *: "Committing database"
5949   </dest>
5950   <voice>
5951     *: "Committing database"
5952   </voice>
5953 </phrase>
5954 <phrase>
5955   id: LANG_BUILDING_DATABASE
5956   desc: splash database building progress
5957   user: core
5958   <source>
5959     *: "Building database... %d found (OFF to return)"
5960     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
5961     ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
5962     iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
5963     iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
5964     gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
5965   </source>
5966   <dest>
5967     *: "Building database... %d found (OFF to return)"
5968     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
5969     ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
5970     iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
5971     iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
5972     gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
5973   </dest>
5974   <voice>
5975     *: "entries found for database"
5976   </voice>
5977 </phrase>
5978 <phrase>
5979   id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN
5980   desc: in the theme menu
5981   user: core
5982   <source>
5983     *: none
5984     radio_remote: "Remote Radio Screen"
5985   </source>
5986   <dest>
5987     *: none
5988     radio_remote: "Remote Radio Screen"
5989   </dest>
5990   <voice>
5991     *: none
5992     radio_remote: "Remote Radio Screen"
5993   </voice>
5994 </phrase>
5995 <phrase>
5996   id: LANG_SCANNING_DISK
5997   desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
5998   user: core
5999   <source>
6000     *: "Scanning disk..."
6001   </source>
6002   <dest>
6003     *: "Scanning disk..."
6004   </dest>
6005   <voice>
6006     *: "Scanning disk"
6007   </voice>
6008 </phrase>
6009 <phrase>
6010   id: LANG_ID3_VBR
6011   desc: in browse_id3
6012   user: core
6013   <source>
6014     *: " (VBR)"
6015   </source>
6016   <dest>
6017     *: " (VBR)"
6018   </dest>
6019   <voice>
6020     *: ""
6021   </voice>
6022 </phrase>
6023 <phrase>
6024   id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
6025   desc: "<All tracks>" entry in tag browser
6026   user: core
6027   <source>
6028     *: "<All tracks>"
6029   </source>
6030   <dest>
6031     *: "<All tracks>"
6032   </dest>
6033   <voice>
6034     *: "All tracks"
6035   </voice>
6036 </phrase>
6037 <phrase>
6038   id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
6039   desc: in the equalizer settings menu
6040   user: core
6041   <source>
6042     *: none
6043     swcodec: "Graphical EQ"
6044   </source>
6045   <dest>
6046     *: none
6047     swcodec: "Graphical EQ"
6048   </dest>
6049   <voice>
6050     *: none
6051     swcodec: "Graphical equalizer"
6052   </voice>
6053 </phrase>
6054 <phrase>
6055   id: VOICE_BLANK
6056   desc: keyboard
6057   user: core
6058   <source>
6059     *: ""
6060   </source>
6061   <dest>
6062     *: ""
6063   </dest>
6064   <voice>
6065     *: "Blank"
6066   </voice>
6067 </phrase>
6068 <phrase>
6069   id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD
6070   desc: in sound settings
6071   user: core
6072   <source>
6073     *: none
6074     swcodec: "Threshold"
6075   </source>
6076   <dest>
6077     *: none
6078     swcodec: "Threshold"
6079   </dest>
6080   <voice>
6081     *: none
6082     swcodec: "Threshold"
6083   </voice>
6084 </phrase>
6085 <phrase>
6086   id: LANG_DIR_BROWSER
6087   desc: main menu title
6088   user: core
6089   <source>
6090     *: "Files"
6091   </source>
6092   <dest>
6093     *: "Files"
6094   </dest>
6095   <voice>
6096     *: "Files"
6097   </voice>
6098 </phrase>
6099 <phrase>
6100   id: LANG_CLEAR_BACKDROP
6101   desc: text for LCD settings menu
6102   user: core
6103   <source>
6104     *: none
6105     lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
6106   </source>
6107   <dest>
6108     *: none
6109     lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
6110   </dest>
6111   <voice>
6112     *: none
6113     lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
6114   </voice>
6115 </phrase>
6116 <phrase>
6117   id: LANG_CUSTOM_THEME
6118   desc: in the main menu
6119   user: core
6120   <source>
6121     *: "Browse Theme Files"
6122   </source>
6123   <dest>
6124     *: "Browse Theme Files"
6125   </dest>
6126   <voice>
6127     *: "Browse Theme Files"
6128   </voice>
6129 </phrase>
6130 <phrase>
6131   id: LANG_ID3_COMMENT
6132   desc: in tag viewer
6133   user: core
6134   <source>
6135     *: "Comment"
6136   </source>
6137   <dest>
6138     *: "Comment"
6139   </dest>
6140   <voice>
6141     *: ""
6142   </voice>
6143 </phrase>
6144 <phrase>
6145   id: LANG_AGC_DJSET
6146   desc: AGC preset
6147   user: core
6148   <source>
6149     *: none
6150     agc: "DJ-Set (slow)"
6151   </source>
6152   <dest>
6153     *: none
6154     agc: "DJ-Set (slow)"
6155   </dest>
6156   <voice>
6157     *: none
6158     agc: "DJ set (slow)"
6159   </voice>
6160 </phrase>
6161 <phrase>
6162   id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
6163   desc: in settings, for recording peak meter
6164   user: core
6165   <source>
6166     *: none
6167     recording: "Clip Counter"
6168   </source>
6169   <dest>
6170     *: none
6171     recording: "Clip Counter"
6172   </dest>
6173   <voice>
6174     *: none
6175     recording: "Clip Counter"
6176   </voice>
6177 </phrase>
6178 <phrase>
6179   id: LANG_ENABLE_SPEAKER
6180   desc: in Settings -> Sound Settings
6181   user: core
6182   <source>
6183     *: none
6184     speaker: "Enable Speaker"
6185   </source>
6186   <dest>
6187     *: none
6188     speaker: "Enable Speaker"
6189   </dest>
6190   <voice>
6191     *: none
6192     speaker: "Enable Speaker"
6193   </voice>
6194 </phrase>
6195 <phrase>
6196   id: LANG_MODERATE
6197   desc: in beep volume in playback settings
6198   user: core
6199   <source>
6200     *: none
6201     swcodec: "Moderate"
6202   </source>
6203   <dest>
6204     *: none
6205     swcodec: "Moderate"
6206   </dest>
6207   <voice>
6208     *: none
6209     swcodec: "Moderate"
6210   </voice>
6211 </phrase>
6212 <phrase>
6213   id: LANG_HW_EQ_GAIN
6214   desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls filter gain
6215   user: core
6216   <source>
6217     *: none
6218     gigabeats: "Band %d Gain"
6219   </source>
6220   <dest>
6221     *: none
6222     gigabeats: "Band %d Gain"
6223   </dest>
6224   <voice>
6225     *: none
6226     gigabeats: "Band Gain"
6227   </voice>
6228 </phrase>
6229 <phrase>
6230   id: LANG_COMPRESSOR_GAIN
6231   desc: in sound settings
6232   user: core
6233   <source>
6234     *: none
6235     swcodec: "Makeup Gain"
6236   </source>
6237   <dest>
6238     *: none
6239     swcodec: "Makeup Gain"
6240   </dest>
6241   <voice>
6242     *: none
6243     swcodec: "Makeup Gain"
6244   </voice>
6245 </phrase>
6246 <phrase>
6247   id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
6248   desc: in the equalizer settings menu
6249   user: core
6250   <source>
6251     *: none
6252     swcodec: "Cutoff"
6253   </source>
6254   <dest>
6255     *: none
6256     swcodec: "Cutoff"
6257   </dest>
6258   <voice>
6259     *: none
6260     swcodec: "Cutoff Frequency"
6261   </voice>
6262 </phrase>
6263 <phrase>
6264   id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
6265   desc: in settings_menu()
6266   user: core
6267   <source>
6268     *: none
6269     remote: "Remote While Playing Screen"
6270   </source>
6271   <dest>
6272     *: none
6273     remote: "Remote While Playing Screen"
6274   </dest>
6275   <voice>
6276     *: none
6277     remote: "Remote While Playing Screen"
6278   </voice>
6279 </phrase>
6280 <phrase>
6281   id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
6282   desc: in tag cache settings
6283   user: core
6284   <source>
6285     *: "Import Modifications"
6286   </source>
6287   <dest>
6288     *: "Import Modifications"
6289   </dest>
6290   <voice>
6291     *: "Import Modifications"
6292   </voice>
6293 </phrase>
6294 <phrase>
6295   id: LANG_BASE_SKIN
6296   desc: browse for the base skin in theme settings
6297   user: core
6298   <source>
6299     *: none
6300     lcd_bitmap: "Base Skin"
6301   </source>
6302   <dest>
6303     *: none
6304     lcd_bitmap: "Base Skin"
6305   </dest>
6306   <voice>
6307     *: none
6308     lcd_bitmap: "Base Skin"
6309   </voice>
6310 </phrase>
6311 <phrase>
6312   id: LANG_AFMT_WAVPACK
6313   desc: audio format description
6314   user: core
6315   <source>
6316     *: none
6317     recording_swcodec: "WavPack"
6318   </source>
6319   <dest>
6320     *: none
6321     recording_swcodec: "WavPack"
6322   </dest>
6323   <voice>
6324     *: none
6325     recording_swcodec: "WavPack"
6326   </voice>
6327 </phrase>
6328 <phrase>
6329   id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
6330   desc: default preset name for auto scan mode
6331   user: core
6332   <source>
6333     *: none
6334     radio: "%d.%02d MHz"
6335   </source>
6336   <dest>
6337     *: none
6338     radio: "%d.%02d MHz"
6339   </dest>
6340   <voice>
6341     *: none
6342     radio: ""
6343   </voice>
6344 </phrase>
6345 <phrase>
6346   id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
6347   desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
6348   user: core
6349   <source>
6350     *: none
6351     lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
6352   </source>
6353   <dest>
6354     *: none
6355     lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
6356   </dest>
6357   <voice>
6358     *: none
6359     lcd_sleep: "Sleep after backlight off"
6360   </voice>
6361 </phrase>
6362 <phrase>
6363   id: LANG_GAIN
6364   desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
6365   user: core
6366   <source>
6367     *: "Gain"
6368   </source>
6369   <dest>
6370     *: "Gain"
6371   </dest>
6372   <voice>
6373     *: "Gain"
6374   </voice>
6375 </phrase>
6376 <phrase>
6377   id: LANG_DELETING
6378   desc:
6379   user: core
6380   <source>
6381     *: "Deleting..."
6382   </source>
6383   <dest>
6384     *: "Deleting..."
6385   </dest>
6386   <voice>
6387     *: "Deleting"
6388   </voice>
6389 </phrase>
6390 <phrase>
6391   id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
6392   desc: in crossfade settings menu
6393   user: core
6394   <source>
6395     *: none
6396     crossfade: "Enable Crossfade"
6397   </source>
6398   <dest>
6399     *: none
6400     crossfade: "Enable Crossfade"
6401   </dest>
6402   <voice>
6403     *: none
6404     crossfade: "Enable Crossfade"
6405   </voice>
6406 </phrase>
6407 <phrase>
6408   id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
6409   desc: in sound_settings
6410   user: core
6411   <source>
6412     *: none
6413     recording_swcodec: "Mono Left + Right"
6414   </source>
6415   <dest>
6416     *: none
6417     recording_swcodec: "Mono Left + Right"
6418   </dest>
6419   <voice>
6420     *: none
6421     recording_swcodec: "Mono Left plus Right"
6422   </voice>
6423 </phrase>
6424 <phrase>
6425   id: LANG_BACKGROUND_COLOR
6426   desc: menu entry to set the background color
6427   user: core
6428   <source>
6429     *: none
6430     lcd_color: "Background Colour"
6431   </source>
6432   <dest>
6433     *: none
6434     lcd_color: "Background Colour"
6435   </dest>
6436   <voice>
6437     *: none
6438     lcd_color: "Background Colour"
6439   </voice>
6440 </phrase>
6441 <phrase>
6442   id: LANG_LINEOUT_ONOFF
6443   desc: in system settings menu
6444   user: core
6445   <source>
6446     *: none
6447     lineout_poweroff: "Line Out"
6448   </source>
6449   <dest>
6450     *: none
6451     lineout_poweroff: "Line Out"
6452   </dest>
6453   <voice>
6454     *: none
6455     lineout_poweroff: "Line Out"
6456   </voice>
6457 </phrase>
6458 <phrase>
6459   id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
6460   desc: in Settings -> File view
6461   user: core
6462   <source>
6463     *: "Interpret numbers when sorting"
6464   </source>
6465   <dest>
6466     *: "Interpret numbers when sorting"
6467   </dest>
6468   <voice>
6469     *: "Interpret numbers when sorting"
6470   </voice>
6471 </phrase>
6472 <phrase>
6473   id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
6474   desc: touchpad sensitivity setting
6475   user: core
6476   <source>
6477     *: none
6478     gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
6479   </source>
6480   <dest>
6481     *: none
6482     gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
6483   </dest>
6484   <voice>
6485     *: none
6486     gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
6487   </voice>
6488 </phrase>
6489 <phrase>
6490   id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
6491   desc: in the equalizer settings menu
6492   user: core
6493   <source>
6494     *: none
6495     swcodec: "Q"
6496   </source>
6497   <dest>
6498     *: none
6499     swcodec: "Q"
6500   </dest>
6501   <voice>
6502     *: none
6503     swcodec: "Q"
6504   </voice>
6505 </phrase>
6506 <phrase>
6507   id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
6508   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
6509   user: core
6510   <source>
6511     *: "Queue Shuffled"
6512   </source>
6513   <dest>
6514     *: "Queue Shuffled"
6515   </dest>
6516   <voice>
6517     *: "Queue Shuffled"
6518   </voice>
6519 </phrase>
6520 <phrase>
6521   id: LANG_USB_CHARGING
6522   desc: in Battery menu
6523   user: core
6524   <source>
6525     *: none
6526     usb_charging_enable: "Charge During USB Connection"
6527   </source>
6528   <dest>
6529     *: none
6530     usb_charging_enable: "Charge During USB Connection"
6531   </dest>
6532   <voice>
6533     *: none
6534     usb_charging_enable: "Charge During U S B Connection"
6535   </voice>
6536 </phrase>
6537 <phrase>
6538   id: VOICE_EXT_FMS
6539   desc: spoken only, for file extension
6540   user: core
6541   <source>
6542     *: none
6543     radio: ""
6544   </source>
6545   <dest>
6546     *: none
6547     radio: ""
6548   </dest>
6549   <voice>
6550     *: none
6551     radio: "radio screen skin"
6552   </voice>
6553 </phrase>
6554 <phrase>
6555   id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
6556   desc: Remote lcd off splash in recording screen
6557   user: core
6558   <source>
6559     *: none
6560     remote: "Remote Display OFF"
6561   </source>
6562   <dest>
6563     *: none
6564     remote: "Remote Display OFF"
6565   </dest>
6566   <voice>
6567     *: none
6568     remote: "Remote Display OFF"
6569   </voice>
6570 </phrase>
6571 <phrase>
6572   id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
6573   desc: when recording source frequency setting must follow source
6574   user: core
6575   <source>
6576     *: none
6577     recording: "(Same As Source)"
6578   </source>
6579   <dest>
6580     *: none
6581     recording: "(Same As Source)"
6582   </dest>
6583   <voice>
6584     *: none
6585     recording: "Same As Source"
6586   </voice>
6587 </phrase>
6588 <phrase>
6589   id: LANG_REDUCE_TICKING
6590   desc: in remote lcd settings menu
6591   user: core
6592   <source>
6593     *: none
6594     remote_ticking: "Reduce Ticking"
6595   </source>
6596   <dest>
6597     *: none
6598     remote_ticking: "Reduce Ticking"
6599   </dest>
6600   <voice>
6601     *: none
6602     remote_ticking: "Reduce Ticking"
6603   </voice>
6604 </phrase>
6605 <phrase>
6606   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
6607   desc: in pause_phones_menu.
6608   user: core
6609   <source>
6610     *: none
6611     headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
6612   </source>
6613   <dest>
6614     *: none
6615     headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
6616   </dest>
6617   <voice>
6618     *: none
6619     headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
6620   </voice>
6621 </phrase>
6622 <phrase>
6623   id: LANG_CODEPAGE_THAI
6624   desc: in codepage setting menu
6625   user: core
6626   <source>
6627     *: none
6628     lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
6629   </source>
6630   <dest>
6631     *: none
6632     lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
6633   </dest>
6634   <voice>
6635     *: none
6636     lcd_bitmap: "Thai"
6637   </voice>
6638 </phrase>
6639 <phrase>
6640   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
6641   desc: bookmark context menu, resume this bookmark
6642   user: core
6643   <source>
6644     *: "Resume"
6645   </source>
6646   <dest>
6647     *: "Resume"
6648   </dest>
6649   <voice>
6650     *: "Resume"
6651   </voice>
6652 </phrase>
6653 <phrase>
6654   id: LANG_PASTE
6655   desc: The verb/action Paste
6656   user: core
6657   <source>
6658     *: "Paste"
6659   </source>
6660   <dest>
6661     *: "Paste"
6662   </dest>
6663   <voice>
6664     *: "Paste"
6665   </voice>
6666 </phrase>
6667 <phrase>
6668   id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
6669   desc: Setting for spontaneous battery level announcement
6670   user: core
6671   <source>
6672     *: "Announce Battery Level"
6673   </source>
6674   <dest>
6675     *: "Announce Battery Level"
6676   </dest>
6677   <voice>
6678     *: "Announce Battery Level"
6679   </voice>
6680 </phrase>
6681 <phrase>
6682   id: LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE
6683   desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls wide bandwidth setting
6684   user: core
6685   <source>
6686     *: none
6687     gigabeats: "Wide"
6688   </source>
6689   <dest>
6690     *: none
6691     gigabeats: "Wide"
6692   </dest>
6693   <voice>
6694     *: none
6695     gigabeats: "Wide"
6696   </voice>
6697 </phrase>
6698 <phrase>
6699   id: LANG_FM_EUROPE
6700   desc: fm tuner region europe
6701   user: core
6702   <source>
6703     *: none
6704     radio: "Europe"
6705   </source>
6706   <dest>
6707     *: none
6708     radio: "Europe"
6709   </dest>
6710   <voice>
6711     *: none
6712     radio: "Europe"
6713   </voice>
6714 </phrase>
6715 <phrase>
6716   id: LANG_REPLAYGAIN
6717   desc: in replaygain
6718   user: core
6719   <source>
6720     *: "Replaygain"
6721   </source>
6722   <dest>
6723     *: "Replaygain"
6724   </dest>
6725   <voice>
6726     *: "Replaygain"
6727   </voice>
6728 </phrase>
6729 <phrase>
6730   id: LANG_STRONG
6731   desc: in beep volume in playback settings
6732   user: core
6733   <source>
6734     *: none
6735     swcodec: "Strong"
6736   </source>
6737   <dest>
6738     *: none
6739     swcodec: "Strong"
6740   </dest>
6741   <voice>
6742     *: none
6743     swcodec: "Strong"
6744   </voice>
6745 </phrase>
6746 <phrase>
6747   id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
6748   desc: line selector color menu title
6749   user: core
6750   <source>
6751     *: none
6752     lcd_color: "Line Selector Colours"
6753   </source>
6754   <dest>
6755     *: none
6756     lcd_color: "Line Selector Colours"
6757   </dest>
6758   <voice>
6759     *: none
6760     lcd_color: "Line Selector Colours"
6761   </voice>
6762 </phrase>
6763 <phrase>
6764   id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
6765   desc: in eq settings
6766   user: core
6767   <source>
6768     *: none
6769     swcodec: "Precut"
6770   </source>
6771   <dest>
6772     *: none
6773     swcodec: "Precut"
6774   </dest>
6775   <voice>
6776     *: none
6777     swcodec: "Pre-cut"
6778   </voice>
6779 </phrase>
6780 <phrase>
6781   id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
6782   desc: in codepage setting menu
6783   user: core
6784   <source>
6785     *: none
6786     lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
6787   </source>
6788   <dest>
6789     *: none
6790     lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
6791   </dest>
6792   <voice>
6793     *: none
6794     lcd_bitmap: "Japanese"
6795   </voice>
6796 </phrase>
6797 <phrase>
6798   id: LANG_AUTORESUME
6799   desc: resume settings menu
6800   user: core
6801   <source>
6802     *: "Automatic resume"
6803   </source>
6804   <dest>
6805     *: "Automatic resume"
6806   </dest>
6807   <voice>
6808     *: "Automatic resume"
6809   </voice>
6810 </phrase>
6811 <phrase>
6812   id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
6813   desc: general warning
6814   user: core
6815   <source>
6816     *: "WARNING! Low Battery!"
6817   </source>
6818   <dest>
6819     *: "WARNING! Low Battery!"
6820   </dest>
6821   <voice>
6822     *: "WARNING! Low Battery!"
6823   </voice>
6824 </phrase>
6825 <phrase>
6826   id: LANG_ENCODER_SETTINGS
6827   desc: encoder settings
6828   user: core
6829   <source>
6830     *: none
6831     recording: "Encoder Settings"
6832   </source>
6833   <dest>
6834     *: none
6835     recording: "Encoder Settings"
6836   </dest>
6837   <voice>
6838     *: none
6839     recording: "Encoder Settings"
6840   </voice>
6841 </phrase>
6842 <phrase>
6843   id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
6844   desc: title for the playlist viewer settings menus
6845   user: core
6846   <source>
6847     *: "Playlist Viewer Settings"
6848   </source>
6849   <dest>
6850     *: "Playlist Viewer Settings"
6851   </dest>
6852   <voice>
6853     *: "Playlist Viewer Settings"
6854   </voice>
6855 </phrase>
6856 <phrase>
6857   id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
6858   desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
6859   user: core
6860   <source>
6861     *: none
6862     lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
6863   </source>
6864   <dest>
6865     *: none
6866     lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
6867   </dest>
6868   <voice>
6869     *: none
6870     lcd_bitmap: "Scroll bar position"
6871   </voice>
6872 </phrase>
6873 <phrase>
6874   id: LANG_SET_TIME
6875   desc: in settings_menu
6876   user: core
6877   <source>
6878     *: none
6879     rtc: "Set Time/Date"
6880   </source>
6881   <dest>
6882     *: none
6883     rtc: "Set Time/Date"
6884   </dest>
6885   <voice>
6886     *: none
6887     rtc: "Set Time and Date"
6888   </voice>
6889 </phrase>
6890 <phrase>
6891   id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
6892   desc: in tag cache settings
6893   user: core
6894   <source>
6895     *: "Auto Update"
6896   </source>
6897   <dest>
6898     *: "Auto Update"
6899   </dest>
6900   <voice>
6901     *: "Auto Update"
6902   </voice>
6903 </phrase>
6904 <phrase>
6905   id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
6906   desc: in tag viewer
6907   user: core
6908   <source>
6909     *: "Album Gain"
6910   </source>
6911   <dest>
6912     *: "Album Gain"
6913   </dest>
6914   <voice>
6915     *: ""
6916   </voice>
6917 </phrase>
6918 <phrase>
6919   id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
6920   desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
6921   user: core
6922   <source>
6923     *: none
6924     remote: "Remote Statusbar"
6925   </source>
6926   <dest>
6927     *: none
6928     remote: "Remote Statusbar"
6929   </dest>
6930   <voice>
6931     *: none
6932     remote: "Remote Statusbar"
6933   </voice>
6934 </phrase>
6935 <phrase>
6936   id: LANG_FAST
6937   desc: in settings_menu
6938   user: core
6939   <source>
6940     *: "Fast"
6941   </source>
6942   <dest>
6943     *: "Fast"
6944   </dest>
6945   <voice>
6946     *: "Fast"
6947   </voice>
6948 </phrase>
6949 <phrase>
6950   id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
6951   desc: in codepage setting menu
6952   user: core
6953   <source>
6954     *: none
6955     lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
6956   </source>
6957   <dest>
6958     *: none
6959     lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
6960   </dest>
6961   <voice>
6962     *: none
6963     lcd_bitmap: "Hebrew"
6964   </voice>
6965 </phrase>
6966 <phrase>
6967   id: LANG_NOW_PLAYING
6968   desc: in the main menu
6969   user: core
6970   <source>
6971     *: "Now Playing"
6972   </source>
6973   <dest>
6974     *: "Now Playing"
6975   </dest>
6976   <voice>
6977     *: "Now Playing"
6978   </voice>
6979 </phrase>
6980 <phrase>
6981   id: LANG_STOP_RECORDING
6982   desc: in record timesplit options
6983   user: core
6984   <source>
6985     *: none
6986     recording: "Stop recording"
6987   </source>
6988   <dest>
6989     *: none
6990     recording: "Stop recording"
6991   </dest>
6992   <voice>
6993     *: none
6994     recording: "Stop recording"
6995   </voice>
6996 </phrase>
6997 <phrase>
6998   id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6999   desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
7000   user: core
7001   <source>
7002     *: "Erase dynamic playlist?"
7003   </source>
7004   <dest>
7005     *: "Erase dynamic playlist?"
7006   </dest>
7007   <voice>
7008     *: "Erase dynamic playlist?"
7009   </voice>
7010 </phrase>
7011 <phrase>
7012   id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
7013   desc: in replaygain
7014   user: core
7015   <source>
7016     *: none
7017     swcodec: "Prevent Clipping"
7018   </source>
7019   <dest>
7020     *: none
7021     swcodec: "Prevent Clipping"
7022   </dest>
7023   <voice>
7024     *: none
7025     swcodec: "Prevent Clipping"
7026   </voice>
7027 </phrase>
7028 <phrase>
7029   id: LANG_SERIAL_BITRATE
7030   desc: in system settings menu
7031   user: core
7032   <source>
7033     *: none
7034     serial_port: "Serial Bitrate"
7035   </source>
7036   <dest>
7037     *: none
7038     serial_port: "Serial Bitrate"
7039   </dest>
7040   <voice>
7041     *: none
7042     serial_port: "Serial Bitrate"
7043   </voice>
7044 </phrase>
7045 <phrase>
7046   id: LANG_TAGCACHE_BUSY
7047   desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
7048   user: core
7049   <source>
7050     *: "Database is not ready"
7051   </source>
7052   <dest>
7053     *: "Database is not ready"
7054   </dest>
7055   <voice>
7056     *: "Database is not ready"
7057   </voice>
7058 </phrase>
7059 <phrase>
7060   id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
7061   desc: in codepage setting menu
7062   user: core
7063   <source>
7064     *: none
7065     lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
7066   </source>
7067   <dest>
7068     *: none
7069     lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
7070   </dest>
7071   <voice>
7072     *: none
7073     lcd_bitmap: "Korean"
7074   </voice>
7075 </phrase>
7076 <phrase>
7077   id: VOICE_EMPTY_LIST
7078   desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
7079   user: core
7080   <source>
7081     *: ""
7082   </source>
7083   <dest>
7084     *: ""
7085   </dest>
7086   <voice>
7087     *: "Empty list"
7088   </voice>
7089 </phrase>
7090 <phrase>
7091   id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
7092   desc: in system settings menu
7093   user: core
7094   <source>
7095     *: none
7096     serial_port: "9600"
7097   </source>
7098   <dest>
7099     *: none
7100     serial_port: "9600"
7101   </dest>
7102   <voice>
7103     *: none
7104     serial_port: "9600"
7105   </voice>
7106 </phrase>
7107 <phrase>
7108   id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
7109   desc: list acceleration speed
7110   user: core
7111   <source>
7112     *: "List Acceleration Speed"
7113     wheel_acceleration: none
7114   </source>
7115   <dest>
7116     *: "List Acceleration Speed"
7117     wheel_acceleration: none
7118   </dest>
7119   <voice>
7120     *: "List Acceleration Speed"
7121     wheel_acceleration: none
7122   </voice>
7123 </phrase>
7124 <phrase>
7125   id: LANG_RECORDING_FORMAT
7126   desc: audio format item in recording menu
7127   user: core
7128   <source>
7129     *: none
7130     recording: "Format"
7131   </source>
7132   <dest>
7133     *: none
7134     recording: "Format"
7135   </dest>
7136   <voice>
7137     *: none
7138     recording: "Format"
7139   </voice>
7140 </phrase>
7141 <phrase>
7142   id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
7143   desc: in codepage setting menu
7144   user: core
7145   <source>
7146     *: "Turkish (ISO-8859-9)"
7147   </source>
7148   <dest>
7149     *: "Turkish (ISO-8859-9)"
7150   </dest>
7151   <voice>
7152     *: "Turkish"
7153   </voice>
7154 </phrase>
7155 <phrase>
7156   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
7157   desc: bookmark selection list context menu
7158   user: core
7159   <source>
7160     *: "Bookmark Actions"
7161   </source>
7162   <dest>
7163     *: "Bookmark Actions"
7164   </dest>
7165   <voice>
7166     *: "Bookmark Actions"
7167   </voice>
7168 </phrase>
7169 <phrase>
7170   id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
7171   desc: in settings_menu
7172   user: core
7173   <source>
7174     *: none
7175     crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
7176   </source>
7177   <dest>
7178     *: none
7179     crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
7180   </dest>
7181   <voice>
7182     *: none
7183     crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
7184   </voice>
7185 </phrase>
7186 <phrase>
7187   id: LANG_FOREGROUND_COLOR
7188   desc: menu entry to set the foreground color
7189   user: core
7190   <source>
7191     *: none
7192     lcd_color: "Foreground Colour"
7193   </source>
7194   <dest>
7195     *: none
7196     lcd_color: "Foreground Colour"
7197   </dest>
7198   <voice>
7199     *: none
7200     lcd_color: "Foreground Colour"
7201   </voice>
7202 </phrase>
7203 <phrase>
7204   id: VOICE_EXT_RSBS
7205   desc: spoken only, for file extension
7206   user: core
7207   <source>
7208     *: none
7209     remote: ""
7210   </source>
7211   <dest>
7212     *: none
7213     remote: ""
7214   </dest>
7215   <voice>
7216     *: none
7217     remote: "remote statusbar skin"
7218   </voice>
7219 </phrase>
7220 <phrase>
7221   id: LANG_COMPRESSOR_KNEE
7222   desc: in sound settings
7223   user: core
7224   <source>
7225     *: none
7226     swcodec: "Knee"
7227   </source>
7228   <dest>
7229     *: none
7230     swcodec: "Knee"
7231   </dest>
7232   <voice>
7233     *: none
7234     swcodec: "Knee"
7235   </voice>
7236 </phrase>
7237 <phrase>
7238   id: LANG_NORMAL
7239   desc: in settings_menu
7240   user: core
7241   <source>
7242     *: "Normal"
7243   </source>
7244   <dest>
7245     *: "Normal"
7246   </dest>
7247   <voice>
7248     *: "Normal"
7249   </voice>
7250 </phrase>
7251 <phrase>
7252   id: LANG_AUTO
7253   desc: in sound settings
7254   user: core
7255   <source>
7256     *: none
7257     swcodec: "Auto"
7258   </source>
7259   <dest>
7260     *: none
7261     swcodec: "Auto"
7262   </dest>
7263   <voice>
7264     *: none
7265     swcodec: "Auto"
7266   </voice>
7267 </phrase>
7268 <phrase>
7269   id: LANG_SKIP_LENGTH
7270   desc: playback settings menu
7271   user: core
7272   <source>
7273     *: "Skip Length"
7274   </source>
7275   <dest>
7276     *: "Skip Length"
7277   </dest>
7278   <voice>
7279     *: "Skip Length"
7280   </voice>
7281 </phrase>
7282 <phrase>
7283   id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
7284   desc: in codepage setting menu
7285   user: core
7286   <source>
7287     *: none
7288     lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
7289   </source>
7290   <dest>
7291     *: none
7292     lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
7293   </dest>
7294   <voice>
7295     *: none
7296     lcd_bitmap: "Simplified Chinese"
7297   </voice>
7298 </phrase>
7299 <phrase>
7300   id: VOICE_AM
7301   desc: spoken only, for wall clock announce
7302   user: core
7303   <source>
7304     *: none
7305     rtc: ""
7306   </source>
7307   <dest>
7308     *: none
7309     rtc: ""
7310   </dest>
7311   <voice>
7312     *: none
7313     rtc: "A M"
7314   </voice>
7315 </phrase>
7316 <phrase>
7317   id: LANG_BUFFER_STAT
7318   desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
7319   user: core
7320   <source>
7321     *: "Buffer:"
7322     archosplayer: "Buf:"
7323   </source>
7324   <dest>
7325     *: "Buffer:"
7326     archosplayer: "Buf:"
7327   </dest>
7328   <voice>
7329     *: "Buffer size"
7330   </voice>
7331 </phrase>
7332 <phrase>
7333   id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
7334   desc: Backlight behaviour setting
7335   user: core
7336   <source>
7337     *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
7338   </source>
7339   <dest>
7340     *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
7341   </dest>
7342   <voice>
7343     *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
7344   </voice>
7345 </phrase>
7346 <phrase>
7347   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOUPDATE
7348   desc: prompt for user to decide whether to update bookmarks
7349   user: core
7350   <source>
7351     *: "Update on Stop"
7352   </source>
7353   <dest>
7354     *: "Update on Stop"
7355   </dest>
7356   <voice>
7357     *: "Update on Stop"
7358   </voice>
7359 </phrase>
7360 <phrase>
7361   id: LANG_LEFT_QS_ITEM
7362   desc: used for the submenu name for the quickscreen items
7363   user: core
7364   <source>
7365     *: none
7366     quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
7367   </source>
7368   <dest>
7369     *: none
7370     quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
7371   </dest>
7372   <voice>
7373     *: none
7374     quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
7375   </voice>
7376 </phrase>
7377 <phrase>
7378   id: LANG_AUTORESUME_AUTOMATIC
7379   desc: resume on automatic track change
7380   user: core
7381   <source>
7382     *: "Resume on automatic track change"
7383   </source>
7384   <dest>
7385     *: "Resume on automatic track change"
7386   </dest>
7387   <voice>
7388     *: "Resume on automatic track change"
7389   </voice>
7390 </phrase>
7391 <phrase>
7392   id: LANG_REMOTE_MAIN
7393   desc: in record settings menu.
7394   user: core
7395   <source>
7396     *: none
7397     remote: "Main and Remote Unit"
7398   </source>
7399   <dest>
7400     *: none
7401     remote: "Main and Remote Unit"
7402   </dest>
7403   <voice>
7404     *: none
7405     remote: "Main and remote unit"
7406   </voice>
7407 </phrase>
7408 <phrase>
7409   id: LANG_RESET_SETTING
7410   desc: used in the settings context menu
7411   user: core
7412   <source>
7413     *: "Reset Setting"
7414   </source>
7415   <dest>
7416     *: "Reset Setting"
7417   </dest>
7418   <voice>
7419     *: "Reset Setting"
7420   </voice>
7421 </phrase>
7422 <phrase>
7423   id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
7424   desc: in onplay menu.  insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
7425   user: core
7426   <source>
7427     *: "Insert Last Shuffled"
7428   </source>
7429   <dest>
7430     *: "Insert Last Shuffled"
7431   </dest>
7432   <voice>
7433     *: "Insert Last Shuffled"
7434   </voice>
7435 </phrase>
7436 <phrase>
7437   id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
7438   desc: in sound settings
7439   user: core
7440   <source>
7441     *: none
7442     swcodec: "Soft Knee"
7443   </source>
7444   <dest>
7445     *: none
7446     swcodec: "Soft Knee"
7447   </dest>
7448   <voice>
7449     *: none
7450     swcodec: "Soft Knee"
7451   </voice>
7452 </phrase>
7453 <phrase>
7454   id: VOICE_CHAR_SLASH
7455   desc: spoken only, for spelling
7456   user: core
7457   <source>
7458     *: ""
7459   </source>
7460   <dest>
7461     *: ""
7462   </dest>
7463   <voice>
7464     *: "slash"
7465   </voice>
7466 </phrase>
7467 <phrase>
7468   id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
7469   desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
7470   user: core
7471   <source>
7472     *: none
7473     touchscreen: "Absolute Point"
7474   </source>
7475   <dest>
7476     *: none
7477     touchscreen: "Absolute Point"
7478   </dest>
7479   <voice>
7480     *: none
7481     touchscreen: "Absolute Point"
7482   </voice>
7483 </phrase>
7484 <phrase>
7485   id: LANG_NEXT
7486   desc: Shown in WPS (short form of Next Track)
7487   user: core
7488   <source>
7489     *: "Next:"
7490   </source>
7491   <dest>
7492     *: "Next:"
7493   </dest>
7494   <voice>
7495     *: "Next:"
7496   </voice>
7497 </phrase>
7498 <phrase>
7499   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
7500   desc: in pause_phones_menu.
7501   user: core
7502   <source>
7503     *: none
7504     headphone_detection: "Pause and Resume"
7505   </source>
7506   <dest>
7507     *: none
7508     headphone_detection: "Pause and Resume"
7509   </dest>
7510   <voice>
7511     *: none
7512     headphone_detection: "Pause and Resume"
7513   </voice>
7514 </phrase>
7515 <phrase>
7516   id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
7517   desc:
7518   user: core
7519   <source>
7520     *: none
7521     recording: "Can't write to recording directory"
7522   </source>
7523   <dest>
7524     *: none
7525     recording: "Can't write to recording directory"
7526   </dest>
7527   <voice>
7528     *: none
7529     recording: "Can't write to recording directory"
7530   </voice>
7531 </phrase>
7532 <phrase>
7533   id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
7534   desc: in sound_settings
7535   user: core
7536   <source>
7537     *: "Channel Configuration"
7538   </source>
7539   <dest>
7540     *: "Channel Configuration"
7541   </dest>
7542   <voice>
7543     *: "Channel Configuration"
7544   </voice>
7545 </phrase>
7546 <phrase>
7547   id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
7548   desc: Generic string to use to confirm
7549   user: core
7550   <source>
7551     *: "PLAY = Yes"
7552     cowond2*: "MENU, or top-right = Yes"
7553     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
7554     samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
7555     mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes"
7556     archosplayer: "(PLAY/STOP)"
7557     vibe500: "OK = Yes"
7558   </source>
7559   <dest>
7560     *: "PLAY = Yes"
7561     cowond2*: "MENU, or top-right = Yes"
7562     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
7563     samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
7564     mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes"
7565     archosplayer: "(PLAY/STOP)"
7566     vibe500: "OK = Yes"
7567   </dest>
7568   <voice>
7569     *: ""
7570   </voice>
7571 </phrase>
7572 <phrase>
7573   id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
7574   desc: Generic string to use to cancel
7575   user: core
7576   <source>
7577     *: "Any Other = No"
7578     archosplayer: none
7579   </source>
7580   <dest>
7581     *: "Any Other = No"
7582     archosplayer: none
7583   </dest>
7584   <voice>
7585     *: ""
7586     archosplayer: none
7587   </voice>
7588 </phrase>
7589 <phrase>
7590   id: LANG_TIME_SET_BUTTON
7591   desc: used in set_time()
7592   user: core
7593   <source>
7594     *: none
7595     rtc: "ON = Set"
7596     mrobe500: "HEART = Set"
7597     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
7598     ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Set"
7599     gogearsa9200: "PLAY = Set"
7600     vibe500: "OK = Set"
7601     mpiohd300: "ENTER = Set"
7602   </source>
7603   <dest>
7604     *: none
7605     rtc: "ON = Set"
7606     mrobe500: "HEART = Set"
7607     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
7608     ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Set"
7609     gogearsa9200: "PLAY = Set"
7610     vibe500: "OK = Set"
7611     mpiohd300: "ENTER = Set"
7612   </dest>
7613   <voice>
7614     *: none
7615     rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iriverh10,iriverh10_5gb,iaudiox5,iaudiom5,ipod*,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: ""
7616   </voice>
7617 </phrase>
7618 <phrase>
7619   id: VOICE_EXT_KBD
7620   desc: spoken only, for file extension
7621   user: core
7622   <source>
7623     *: ""
7624   </source>
7625   <dest>
7626     *: ""
7627   </dest>
7628   <voice>
7629     *: "keyboard"
7630   </voice>
7631 </phrase>
7632 <phrase>
7633   id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
7634   desc: in tag cache settings
7635   user: core
7636   <source>
7637     *: "Update Now"
7638   </source>
7639   <dest>
7640     *: "Update Now"
7641   </dest>
7642   <voice>
7643     *: "Update Now"
7644   </voice>
7645 </phrase>
7646 <phrase>
7647   id: LANG_COMPRESSOR_RATIO
7648   desc: in sound settings
7649   user: core
7650   <source>
7651     *: none
7652     swcodec: "Ratio"
7653   </source>
7654   <dest>
7655     *: none
7656     swcodec: "Ratio"
7657   </dest>
7658   <voice>
7659     *: none
7660     swcodec: "Ratio"
7661   </voice>
7662 </phrase>
7663 <phrase>
7664   id: LANG_BEEP
7665   desc: in playback settings
7666   user: core
7667   <source>
7668     *: none
7669     swcodec: "Track Skip Beep"
7670   </source>
7671   <dest>
7672     *: none
7673     swcodec: "Track Skip Beep"
7674   </dest>
7675   <voice>
7676     *: none
7677     swcodec: "Track Skip Beep"
7678   </voice>
7679 </phrase>
7680 <phrase>
7681   id: LANG_KBD_DELETE
7682   desc: in keyboard
7683   user: core
7684   <source>
7685     *: none
7686     touchscreen: "Del"
7687   </source>
7688   <dest>
7689     *: none
7690     touchscreen: "Del"
7691   </dest>
7692   <voice>
7693     *: none
7694     touchscreen: "Del"
7695   </voice>
7696 </phrase>
7697 <phrase>
7698   id: LANG_BROWSE_CUESHEET
7699   desc:
7700   user: core
7701   <source>
7702     *: "Browse Cuesheet"
7703   </source>
7704   <dest>
7705     *: "Browse Cuesheet"
7706   </dest>
7707   <voice>
7708     *: "Browse Cuesheet"
7709   </voice>
7710 </phrase>
7711 <phrase>
7712   id: LANG_BRIGHTNESS
7713   desc: in settings_menu
7714   user: core
7715   <source>
7716     *: none
7717     backlight_brightness: "Brightness"
7718   </source>
7719   <dest>
7720     *: none
7721     backlight_brightness: "Brightness"
7722   </dest>
7723   <voice>
7724     *: none
7725     backlight_brightness: "Brightness"
7726   </voice>
7727 </phrase>
7728 <phrase>
7729   id: LANG_PLUGIN_DEMOS
7730   desc: in the main menu
7731   user: core
7732   <source>
7733     *: "Demos"
7734   </source>
7735   <dest>
7736     *: "Demos"
7737   </dest>
7738   <voice>
7739     *: "Demos"
7740   </voice>
7741 </phrase>
7742 <phrase>
7743   id: LANG_BITRATE
7744   desc: bits-kilobits per unit time
7745   user: core
7746   <source>
7747     *: none
7748     recording_swcodec: "Bitrate"
7749   </source>
7750   <dest>
7751     *: none
7752     recording_swcodec: "Bitrate"
7753   </dest>
7754   <voice>
7755     *: none
7756     recording_swcodec: "Bitrate"
7757   </voice>
7758 </phrase>
7759 <phrase>
7760   id: LANG_EQUALIZER_SAVE
7761   desc: in the equalizer settings menu
7762   user: core
7763   <source>
7764     *: none
7765     swcodec: "Save EQ Preset"
7766   </source>
7767   <dest>
7768     *: none
7769     swcodec: "Save EQ Preset"
7770   </dest>
7771   <voice>
7772     *: none
7773     swcodec: "Save equalizer preset"
7774   </voice>
7775 </phrase>
7776 <phrase>
7777   id: LANG_MAIN_UNIT
7778   desc: in record settings menu.
7779   user: core
7780   <source>
7781     *: none
7782     remote: "Main Unit Only"
7783   </source>
7784   <dest>
7785     *: none
7786     remote: "Main Unit Only"
7787   </dest>
7788   <voice>
7789     *: none
7790     remote: "Main unit only"
7791   </voice>
7792 </phrase>
7793 <phrase>
7794   id: LANG_USB_KEYPAD_MODE
7795   desc: in settings_menu
7796   user: core
7797   <source>
7798     *: none
7799     usb_hid: "USB Keypad Mode"
7800   </source>
7801   <dest>
7802     *: none
7803     usb_hid: "USB Keypad Mode"
7804   </dest>
7805   <voice>
7806     *: none
7807     usb_hid: "USB Keypad Mode"
7808   </voice>
7809 </phrase>
7810 <phrase>
7811   id: LANG_FM_PRESET_LOAD
7812   desc: load preset list in fm radio
7813   user: core
7814   <source>
7815     *: none
7816     radio: "Load Preset List"
7817   </source>
7818   <dest>
7819     *: none
7820     radio: "Load Preset List"
7821   </dest>
7822   <voice>
7823     *: none
7824     radio: "Load Preset List"
7825   </voice>
7826 </phrase>
7827 <phrase>
7828   id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
7829   desc: "<Random>" entry in tag browser
7830   user: core
7831   <source>
7832     *: "<Random>"
7833   </source>
7834   <dest>
7835     *: "<Random>"
7836   </dest>
7837   <voice>
7838     *: "Random"
7839   </voice>
7840 </phrase>
7841 <phrase>
7842   id: LANG_TOP_TIME
7843   desc: in run time screen
7844   user: core
7845   <source>
7846     *: "Top Time"
7847   </source>
7848   <dest>
7849     *: "Top Time"
7850   </dest>
7851   <voice>
7852     *: "Top Time"
7853   </voice>
7854 </phrase>
7855 <phrase>
7856   id: LANG_VOICE_FILE_TALK
7857   desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
7858   user: core
7859   <source>
7860     *: "Use File .talk Clips"
7861   </source>
7862   <dest>
7863     *: "Use File .talk Clips"
7864   </dest>
7865   <voice>
7866     *: "Use File .talk Clips"
7867   </voice>
7868 </phrase>
7869 <phrase>
7870   id: LANG_TAGCACHE_RAM
7871   desc: in tag cache settings
7872   user: core
7873   <source>
7874     *: none
7875     tc_ramcache: "Load to RAM"
7876   </source>
7877   <dest>
7878     *: none
7879     tc_ramcache: "Load to RAM"
7880   </dest>
7881   <voice>
7882     *: none
7883     tc_ramcache: "Load to RAM"
7884   </voice>
7885 </phrase>
7886 <phrase>
7887   id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
7888   desc: used for the submenu name for the quickscreen items
7889   user: core
7890   <source>
7891     *: none
7892     quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
7893   </source>
7894   <dest>
7895     *: none
7896     quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
7897   </dest>
7898   <voice>
7899     *: none
7900     quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
7901   </voice>
7902 </phrase>
7903 <phrase>
7904   id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
7905   desc: line selector text color option
7906   user: core
7907   <source>
7908     *: none
7909     lcd_color: "Text Colour"
7910   </source>
7911   <dest>
7912     *: none
7913     lcd_color: "Text Colour"
7914   </dest>
7915   <voice>
7916     *: none
7917     lcd_color: "Text Colour"
7918   </voice>
7919 </phrase>
7920 <phrase>
7921   id: LANG_FILESIZE
7922   desc: in record timesplit options and in track information viewer
7923   user: core
7924   <source>
7925     *: "Filesize"
7926   </source>
7927   <dest>
7928     *: "Filesize"
7929   </dest>
7930   <voice>
7931     *: "Filesize"
7932   </voice>
7933 </phrase>
7934 <phrase>
7935   id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE
7936   desc: in sound settings
7937   user: core
7938   <source>
7939     *: none
7940     swcodec: "Hard Knee"
7941   </source>
7942   <dest>
7943     *: none
7944     swcodec: "Hard Knee"
7945   </dest>
7946   <voice>
7947     *: none
7948     swcodec: "Hard Knee"
7949   </voice>
7950 </phrase>
7951 <phrase>
7952   id: LANG_TOP_QS_ITEM
7953   desc: used for the submenu name for the quickscreen items
7954   user: core
7955   <source>
7956     *: none
7957     quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
7958   </source>
7959   <dest>
7960     *: none
7961     quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
7962   </dest>
7963   <voice>
7964     *: none
7965     quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
7966   </voice>
7967 </phrase>
7968 <phrase>
7969   id: LANG_THEME_MENU
7970   desc: in the settings menu
7971   user: core
7972   <source>
7973     *: "Theme Settings"
7974   </source>
7975   <dest>
7976     *: "Theme Settings"
7977   </dest>
7978   <voice>
7979     *: "Theme Settings"
7980   </voice>
7981 </phrase>
7982 <phrase>
7983   id: LANG_RANDOM
7984   desc: random folder
7985   user: core
7986   <source>
7987     *: "Random"
7988   </source>
7989   <dest>
7990     *: "Random"
7991   </dest>
7992   <voice>
7993     *: "Random"
7994   </voice>
7995 </phrase>
7996 <phrase>
7997   id: LANG_CROSSFEED
7998   desc: in sound settings
7999   user: core
8000   <source>
8001     *: none
8002     swcodec: "Crossfeed"
8003   </source>
8004   <dest>
8005     *: none
8006     swcodec: "Crossfeed"
8007   </dest>
8008   <voice>
8009     *: none
8010     swcodec: "Crossfeed"
8011   </voice>
8012 </phrase>
8013 <phrase>
8014   id: LANG_ALL
8015   desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
8016   user: core
8017   <source>
8018     *: "All"
8019   </source>
8020   <dest>
8021     *: "All"
8022   </dest>
8023   <voice>
8024     *: "All"
8025   </voice>
8026 </phrase>
8027 <phrase>
8028   id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
8029   desc: trigger types
8030   user: core
8031   <source>
8032     *: none
8033     recording: "New file"
8034   </source>
8035   <dest>
8036     *: none
8037     recording: "New file"
8038   </dest>
8039   <voice>
8040     *: none
8041     recording: "New file"
8042   </voice>
8043 </phrase>
8044 <phrase>
8045   id: LANG_PLAYBACK_RATE
8046   desc: "rate" in pitch screen
8047   user: core
8048   <source>
8049     *: none
8050     pitchscreen: "Rate"
8051   </source>
8052   <dest>
8053     *: none
8054     pitchscreen: "Rate"
8055   </dest>
8056   <voice>
8057     *: none
8058     pitchscreen: "Rate"
8059   </voice>
8060 </phrase>
8061 <phrase>
8062   id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
8063   desc: in system settings menu
8064   user: core
8065   <source>
8066     *: none
8067     accessory_supply: "Accessory Power Supply"
8068   </source>
8069   <dest>
8070     *: none
8071     accessory_supply: "Accessory Power Supply"
8072   </dest>
8073   <voice>
8074     *: none
8075     accessory_supply: "Accessory Power Supply"
8076   </voice>
8077 </phrase>
8078 <phrase>
8079   id: VOICE_OH
8080   desc: spoken only, for wall clock announce
8081   user: core
8082   <source>
8083     *: none
8084     rtc: ""
8085   </source>
8086   <dest>
8087     *: none
8088     rtc: ""
8089   </dest>
8090   <voice>
8091     *: none
8092     rtc: "oh"
8093   </voice>
8094 </phrase>
8095 <phrase>
8096   id: LANG_ADD_TO_FAVES
8097   desc:
8098   user: core
8099   <source>
8100     *: "Add to Shortcuts"
8101   </source>
8102   <dest>
8103     *: "Add to Shortcuts"
8104   </dest>
8105   <voice>
8106     *: "Add to Shortcuts"
8107   </voice>
8108 </phrase>
8109 <phrase>
8110   id: LANG_PRESET
8111   desc: in button bar and radio screen / menu
8112   user: core
8113   <source>
8114     *: none
8115     radio: "Preset"
8116   </source>
8117   <dest>
8118     *: none
8119     radio: "Preset"
8120   </dest>
8121   <voice>
8122     *: none
8123     radio: "Preset"
8124   </voice>
8125 </phrase>
8126 <phrase>
8127   id: LANG_MAIN_MENU
8128   desc: in start screen setting
8129   user: core
8130   <source>
8131     *: "Main Menu"
8132   </source>
8133   <dest>
8134     *: "Main Menu"
8135   </dest>
8136   <voice>
8137     *: "Main Menu"
8138   </voice>
8139 </phrase>
8140 <phrase>
8141   id: LANG_PLUGIN_GAMES
8142   desc: in the main menu
8143   user: core
8144   <source>
8145     *: "Games"
8146   </source>
8147   <dest>
8148     *: "Games"
8149   </dest>
8150   <voice>
8151     *: "Games"
8152   </voice>
8153 </phrase>
8154 <phrase>
8155   id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN
8156   desc: browse for the base skin in theme settings
8157   user: core
8158   <source>
8159     *: none
8160     lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
8161   </source>
8162   <dest>
8163     *: none
8164     lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
8165   </dest>
8166   <voice>
8167     *: none
8168     lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
8169   </voice>
8170 </phrase>
8171 <phrase>
8172   id: LANG_END_PLAYLIST
8173   desc: when playlist has finished
8174   user: core
8175   <source>
8176     *: "End of Song List"
8177     archosplayer: "End of List"
8178   </source>
8179   <dest>
8180     *: "End of Song List"
8181     archosplayer: "End of List"
8182   </dest>
8183   <voice>
8184     *: "End of Song List"
8185   </voice>
8186 </phrase>
8187 <phrase>
8188   id: LANG_BROWSER_MODE
8189   desc: in settings_menu
8190   user: core
8191   <source>
8192     *: none
8193     usb_hid: "Browser"
8194   </source>
8195   <dest>
8196     *: none
8197     usb_hid: "Browser"
8198   </dest>
8199   <voice>
8200     *: none
8201     usb_hid: "Browser"
8202   </voice>
8203 </phrase>
8204 <phrase>
8205   id: LANG_SYSFONT_GAIN
8206   desc: in the equalizer settings menu
8207   user: core
8208   <source>
8209     *: none
8210     swcodec: "Gain"
8211   </source>
8212   <dest>
8213     *: none
8214     swcodec: "Gain"
8215   </dest>
8216   <voice>
8217     *: none
8218     swcodec: "Gain"
8219   </voice>
8220 </phrase>
8221 <phrase>
8222   id: LANG_CODEPAGE_GREEK
8223   desc: in codepage setting menu
8224   user: core
8225   <source>
8226     *: "Greek (ISO-8859-7)"
8227   </source>
8228   <dest>
8229     *: "Greek (ISO-8859-7)"
8230   </dest>
8231   <voice>
8232     *: "Greek"
8233   </voice>
8234 </phrase>
8235 <phrase>
8236   id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
8237   desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
8238   user: core
8239   <source>
8240     *: none
8241     remote: "Remote Scrolling Options"
8242   </source>
8243   <dest>
8244     *: none
8245     remote: "Remote Scrolling Options"
8246   </dest>
8247   <voice>
8248     *: none
8249     remote: "Remote Scrolling Options"
8250   </voice>
8251 </phrase>
8252 <phrase>
8253   id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
8254   desc: in alarm menu setting
8255   user: core
8256   <source>
8257     *: none
8258     alarm: "Alarm Wake up Screen"
8259   </source>
8260   <dest>
8261     *: none
8262     alarm: "Alarm Wake up Screen"
8263   </dest>
8264   <voice>
8265     *: none
8266     alarm: "Alarm Wake up Screen"
8267   </voice>
8268 </phrase>
8269 <phrase>
8270   id: LANG_USB_HID
8271   desc: in settings_menu
8272   user: core
8273   <source>
8274     *: none
8275     usb_hid: "USB HID"
8276   </source>
8277   <dest>
8278     *: none
8279     usb_hid: "USB HID"
8280   </dest>
8281   <voice>
8282     *: none
8283     usb_hid: "USB Human Interface Device"
8284   </voice>
8285 </phrase>
8286 <phrase>
8287   id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
8288   desc: in replaygain
8289   user: core
8290   <source>
8291     *: "Replaygain Type"
8292   </source>
8293   <dest>
8294     *: "Replaygain Type"
8295   </dest>
8296   <voice>
8297     *: "Replaygain Type"
8298   </voice>
8299 </phrase>
8300 <phrase>
8301   id: LANG_CLEAR_REC_DIR
8302   desc:
8303   user: core
8304   <source>
8305     *: none
8306     recording: "Clear Recording Directory"
8307   </source>
8308   <dest>
8309     *: none
8310     recording: "Clear Recording Directory"
8311   </dest>
8312   <voice>
8313     *: none
8314     recording: "Clear Recording Directory"
8315   </voice>
8316 </phrase>
8317 <phrase>
8318   id: LANG_RIGHT
8319   desc: Generic use of 'right'
8320   user: core
8321   <source>
8322     *: "Right"
8323   </source>
8324   <dest>
8325     *: "Right"
8326   </dest>
8327   <voice>
8328     *: "Right"
8329   </voice>
8330 </phrase>
8331 <phrase>
8332   id: LANG_KEYLOCK_OFF
8333   desc: displayed when key lock is turned off
8334   user: core
8335   <source>
8336     *: "Buttons Unlocked"
8337   </source>
8338   <dest>
8339     *: "Buttons Unlocked"
8340   </dest>
8341   <voice>
8342     *: ""
8343   </voice>
8344 </phrase>
8345 <phrase>
8346   id: LANG_AGC_LIVE
8347   desc: AGC preset
8348   user: core
8349   <source>
8350     *: none
8351     agc: "Live (slow)"
8352   </source>
8353   <dest>
8354     *: none
8355     agc: "Live (slow)"
8356   </dest>
8357   <voice>
8358     *: none
8359     agc: "Live (slow)"
8360   </voice>
8361 </phrase>
8362 <phrase>
8363   id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
8364   desc: in codepage setting menu
8365   user: core
8366   <source>
8367     *: none
8368     lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
8369   </source>
8370   <dest>
8371     *: none
8372     lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
8373   </dest>
8374   <voice>
8375     *: none
8376     lcd_bitmap: "Traditional Chinese"
8377   </voice>
8378 </phrase>
8379 <phrase>
8380   id: LANG_SEMITONE
8381   desc:
8382   user: core
8383   <source>
8384     *: none
8385     pitchscreen: "Semitone"
8386   </source>
8387   <dest>
8388     *: none
8389     pitchscreen: "Semitone"
8390   </dest>
8391   <voice>
8392     *: none
8393     pitchscreen: "Semitone"
8394   </voice>
8395 </phrase>
8396 <phrase>
8397   id: LANG_SAVE_THEME
8398   desc: save a theme file
8399   user: core
8400   <source>
8401     *: "Save Theme Settings"
8402   </source>
8403   <dest>
8404     *: "Save Theme Settings"
8405   </dest>
8406   <voice>
8407     *: "Save Theme Settings"
8408   </voice>
8409 </phrase>
8410 <phrase>
8411   id: VOICE_EXT_RFMS
8412   desc: spoken only, for file extension
8413   user: core
8414   <source>
8415     *: none
8416     radio_remote: ""
8417   </source>
8418   <dest>
8419     *: none
8420     radio_remote: ""
8421   </dest>
8422   <voice>
8423     *: none
8424     radio_remote: "remote radio screen skin"
8425   </voice>
8426 </phrase>
8427 <phrase>
8428   id: VOICE_PM
8429   desc: spoken only, for wall clock announce
8430   user: core
8431   <source>
8432     *: none
8433     rtc: ""
8434   </source>
8435   <dest>
8436     *: none
8437     rtc: ""
8438   </dest>
8439   <voice>
8440     *: none
8441     rtc: "P M"
8442   </voice>
8443 </phrase>
8444 <phrase>
8445   id: LANG_REMOTE_SCREEN
8446   desc: in the main menu
8447   user: core
8448   <source>
8449     *: none
8450     remote: "Remote Screen"
8451   </source>
8452   <dest>
8453     *: none
8454     remote: "Remote Screen"
8455   </dest>
8456   <voice>
8457     *: none
8458     remote: "Remote Screen"
8459   </voice>
8460 </phrase>
8461 <phrase>
8462   id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
8463   desc: in tag viewer
8464   user: core
8465   <source>
8466     *: "Track Gain"
8467   </source>
8468   <dest>
8469     *: "Track Gain"
8470   </dest>
8471   <voice>
8472     *: ""
8473   </voice>
8474 </phrase>
8475 <phrase>
8476   id: LANG_FM_NO_PRESETS
8477   desc: error when preset list is empty
8478   user: core
8479   <source>
8480     *: none
8481     radio: "No presets"
8482   </source>
8483   <dest>
8484     *: none
8485     radio: "No presets"
8486   </dest>
8487   <voice>
8488     *: none
8489     radio: "No presets"
8490   </voice>
8491 </phrase>
8492 <phrase>
8493   id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
8494   desc: in record timesplit options
8495   user: core
8496   <source>
8497     *: none
8498     recording: "Stop Recording And Shutdown"
8499   </source>
8500   <dest>
8501     *: none
8502     recording: "Stop Recording And Shutdown"
8503   </dest>
8504   <voice>
8505     *: none
8506     recording: "Stop Recording And Shutdown"
8507   </voice>
8508 </phrase>
8509 <phrase>
8510   id: LANG_AFMT_AIFF
8511   desc: audio format description
8512   user: core
8513   <source>
8514     *: none
8515     recording: "AIFF"
8516   </source>
8517   <dest>
8518     *: none
8519     recording: "AIFF"
8520   </dest>
8521   <voice>
8522     *: none
8523     recording: "AIFF"
8524   </voice>
8525 </phrase>
8526 <phrase>
8527   id: LANG_COPY
8528   desc: The verb/action Copy
8529   user: core
8530   <source>
8531     *: "Copy"
8532   </source>
8533   <dest>
8534     *: "Copy"
8535   </dest>
8536   <voice>
8537     *: "Copy"
8538   </voice>
8539 </phrase>
8540 <phrase>
8541   id: LANG_SYSFONT_MODE
8542   desc: in wps F2 pressed
8543   user: core
8544   <source>
8545     *: none
8546     lcd_bitmap: "Mode:"
8547   </source>
8548   <dest>
8549     *: none
8550     lcd_bitmap: "Mode:"
8551   </dest>
8552   <voice>
8553     *: none
8554     lcd_bitmap: ""
8555   </voice>
8556 </phrase>
8557 <phrase>
8558   id: LANG_AGC_VOICE
8559   desc: AGC preset
8560   user: core
8561   <source>
8562     *: none
8563     agc: "Voice (fast)"
8564   </source>
8565   <dest>
8566     *: none
8567     agc: "Voice (fast)"
8568   </dest>
8569   <voice>
8570     *: none
8571     agc: "Voice (fast)"
8572   </voice>
8573 </phrase>
8574 <phrase>
8575   id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
8576   desc: in tag cache settings
8577   user: core
8578   <source>
8579     *: "Export Modifications"
8580   </source>
8581   <dest>
8582     *: "Export Modifications"
8583   </dest>
8584   <voice>
8585     *: "Export Modifications"
8586   </voice>
8587 </phrase>
8588 <phrase>
8589   id: LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW
8590   desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls narrow bandwith setting
8591   user: core
8592   <source>
8593     *: none
8594     gigabeats: "Narrow"
8595   </source>
8596   <dest>
8597     *: none
8598     gigabeats: "Narrow"
8599   </dest>
8600   <voice>
8601     *: none
8602     gigabeats: "Narrow"
8603   </voice>
8604 </phrase>
8605 <phrase>
8606   id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
8607   desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
8608   user: core
8609   <source>
8610     *: none
8611     recording: "Split Time:"
8612   </source>
8613   <dest>
8614     *: none
8615     recording: "Split Time:"
8616   </dest>
8617   <voice>
8618     *: none
8619     recording: ""
8620   </voice>
8621 </phrase>
8622 <phrase>
8623   id: LANG_NO_SETTINGS
8624   desc: when something has settings in a certain context
8625   user: core
8626   <source>
8627     *: none
8628     recording: "(No Settings)"
8629   </source>
8630   <dest>
8631     *: none
8632     recording: "(No Settings)"
8633   </dest>
8634   <voice>
8635     *: none
8636     recording: "No settings available"
8637   </voice>
8638 </phrase>
8639 <phrase>
8640   id: LANG_MIN_DURATION
8641   desc: in recording settings_menu
8642   user: core
8643   <source>
8644     *: none
8645     recording: "for at least"
8646   </source>
8647   <dest>
8648     *: none
8649     recording: "for at least"
8650   </dest>
8651   <voice>
8652     *: none
8653     recording: "for at least"
8654   </voice>
8655 </phrase>
8656 <phrase>
8657   id: LANG_SPLIT_SIZE
8658   desc: in record timesplit options
8659   user: core
8660   <source>
8661     *: none
8662     recording: "Split Filesize"
8663   </source>
8664   <dest>
8665     *: none
8666     recording: "Split Filesize"
8667   </dest>
8668   <voice>
8669     *: none
8670     recording: "Split Filesize"
8671   </voice>
8672 </phrase>
8673 <phrase>
8674   id: LANG_CHANNELS
8675   desc: in sound_settings
8676   user: core
8677   <source>
8678     *: "Channels"
8679   </source>
8680   <dest>
8681     *: "Channels"
8682   </dest>
8683   <voice>
8684     *: "Channels"
8685   </voice>
8686 </phrase>
8687 <phrase>
8688   id: LANG_REMOTE_LCD_ON
8689   desc: Remote lcd off splash in recording screen
8690   user: core
8691   <source>
8692     *: none
8693     remote: "(Vol- : Re-enable)"
8694   </source>
8695   <dest>
8696     *: none
8697     remote: "(Vol- : Re-enable)"
8698   </dest>
8699   <voice>
8700     *: none
8701     remote: "(Vol- : Re-enable)"
8702   </voice>
8703 </phrase>
8704 <phrase>
8705   id: LANG_ASK
8706   desc: in settings_menu
8707   user: core
8708   <source>
8709     *: "Ask"
8710   </source>
8711   <dest>
8712     *: "Ask"
8713   </dest>
8714   <voice>
8715     *: "Ask"
8716   </voice>
8717 </phrase>
8718 <phrase>
8719   id: LANG_MODE
8720   desc: in wps F2 pressed and radio screen
8721   user: core
8722   <source>
8723     *: "Mode:"
8724   </source>
8725   <dest>
8726     *: "Mode:"
8727   </dest>
8728   <voice>
8729     *: ""
8730   </voice>
8731 </phrase>
8732 <phrase>
8733   id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
8734   desc: in replaygain settings
8735   user: core
8736   <source>
8737     *: "Pre-amp"
8738   </source>
8739   <dest>
8740     *: "Pre-amp"
8741   </dest>
8742   <voice>
8743     *: "Preamp"
8744   </voice>
8745 </phrase>
8746 <phrase>
8747   id: LANG_AGC_MEDIUM
8748   desc: AGC preset
8749   user: core
8750   <source>
8751     *: none
8752     agc: "Medium"
8753   </source>
8754   <dest>
8755     *: none
8756     agc: "Medium"
8757   </dest>
8758   <voice>
8759     *: none
8760     agc: "Medium"
8761   </voice>
8762 </phrase>
8763 <phrase>
8764   id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
8765   desc: in wps
8766   user: core
8767   <source>
8768     *: none
8769     pitchscreen: "Semitone Down"
8770   </source>
8771   <dest>
8772     *: none
8773     pitchscreen: "Semitone Down"
8774   </dest>
8775   <voice>
8776     *: none
8777     pitchscreen: ""
8778   </voice>
8779 </phrase>
8780 <phrase>
8781   id: LANG_FM_OTHER
8782   desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work
8783   user: core
8784   <source>
8785     *: none
8786     radio: "Other"
8787   </source>
8788   <dest>
8789     *: none
8790     radio: "Other"
8791   </dest>
8792   <voice>
8793     *: none
8794     radio: "Other"
8795   </voice>
8796 </phrase>
8797 <phrase>
8798   id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER
8799   desc: hotkey menu
8800   user: core
8801   <source>
8802     *: none
8803     hotkey: "File Browser Hotkey"
8804   </source>
8805   <dest>
8806     *: none
8807     hotkey: "File Browser Hotkey"
8808   </dest>
8809   <voice>
8810     *: none
8811     hotkey: "File Browser Hotkey"
8812   </voice>
8813 </phrase>
8814 <phrase>
8815   id: LANG_SAVE_SOUND
8816   desc: save a sound config file
8817   user: core
8818   <source>
8819     *: "Save Sound Settings"
8820   </source>
8821   <dest>
8822     *: "Save Sound Settings"
8823   </dest>
8824   <voice>
8825     *: "Save Sound Settings"
8826   </voice>
8827 </phrase>
8828 <phrase>
8829   id: LANG_STRETCH_LIMIT
8830   desc: "limit" in pitch screen
8831   user: core
8832   <source>
8833     *: none
8834     pitchscreen: "Limit"
8835   </source>
8836   <dest>
8837     *: none
8838     pitchscreen: "Limit"
8839   </dest>
8840   <voice>
8841     *: none
8842     pitchscreen: "Limit"
8843   </voice>
8844 </phrase>
8845 <phrase>
8846   id: LANG_FM_SCANNING
8847   desc: during auto scan
8848   user: core
8849   <source>
8850     *: none
8851     radio: "Scanning %d.%02d MHz"
8852   </source>
8853   <dest>
8854     *: none
8855     radio: "Scanning %d.%02d MHz"
8856   </dest>
8857   <voice>
8858     *: none
8859     radio: ""
8860   </voice>
8861 </phrase>
8862 <phrase>
8863   id: LANG_PITCH
8864   desc: "pitch" in the pitch screen
8865   user: core
8866   <source>
8867     *: none
8868     pitchscreen: "Pitch"
8869   </source>
8870   <dest>
8871     *: none
8872     pitchscreen: "Pitch"
8873   </dest>
8874   <voice>
8875     *: none
8876     pitchscreen: "Pitch"
8877   </voice>
8878 </phrase>
8879 <phrase>
8880   id: LANG_FM_FREEZE
8881   desc: splash screen during freeze in radio mode
8882   user: core
8883   <source>
8884     *: none
8885     radio: "Screen frozen!"
8886   </source>
8887   <dest>
8888     *: none
8889     radio: "Screen frozen!"
8890   </dest>
8891   <voice>
8892     *: none
8893     radio: ""
8894   </voice>
8895 </phrase>
8896 <phrase>
8897   id: LANG_AGC_SAFETY
8898   desc: AGC preset
8899   user: core
8900   <source>
8901     *: none
8902     agc: "Safety (clip)"
8903   </source>
8904   <dest>
8905     *: none
8906     agc: "Safety (clip)"
8907   </dest>
8908   <voice>
8909     *: none
8910     agc: "Safety (clip)"
8911   </voice>
8912 </phrase>
8913 <phrase>
8914   id: LANG_RESUME_REWIND
8915   desc: in playback settings menu
8916   user: core
8917   <source>
8918     *: none
8919     swcodec: "Rewind Before Resume"
8920   </source>
8921   <dest>
8922     *: none
8923     swcodec: "Rewind Before Resume"
8924   </dest>
8925   <voice>
8926     *: none
8927     swcodec: "Rewind before resume"
8928   </voice>
8929 </phrase>
8930 <phrase>
8931   id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
8932   desc: Pixels to advance per Screen scroll
8933   user: core
8934   <source>
8935     *: none
8936     lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
8937   </source>
8938   <dest>
8939     *: none
8940     lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
8941   </dest>
8942   <voice>
8943     *: none
8944     lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
8945   </voice>
8946 </phrase>
8947 <phrase>
8948   id: VOICE_EDIT
8949   desc: keyboard
8950   user: core
8951   <source>
8952     *: ""
8953   </source>
8954   <dest>
8955     *: ""
8956   </dest>
8957   <voice>
8958     *: "Edit"
8959   </voice>
8960 </phrase>
8961 <phrase>
8962   id: LANG_RESUME_PLAYBACK
8963   desc: in the main menu
8964   user: core
8965   <source>
8966     *: "Resume Playback"
8967   </source>
8968   <dest>
8969     *: "Resume Playback"
8970   </dest>
8971   <voice>
8972     *: "Resume Playback"
8973   </voice>
8974 </phrase>
8975 <phrase>
8976   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
8977   desc: in settings_menu.
8978   user: core
8979   <source>
8980     *: none
8981     headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
8982   </source>
8983   <dest>
8984     *: none
8985     headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
8986   </dest>
8987   <voice>
8988     *: none
8989     headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
8990   </voice>
8991 </phrase>
8992 <phrase>
8993   id: LANG_TAGNAVI_UNTAGGED
8994   desc: "<untagged>" entry in tag browser
8995   user: core
8996   <source>
8997     *: "<Untagged>"
8998   </source>
8999   <dest>
9000     *: "<Untagged>"
9001   </dest>
9002   <voice>
9003     *: "Untagged"
9004   </voice>
9005 </phrase>
9006 <phrase>
9007   id: LANG_FM_ITALY
9008   desc: fm region Italy
9009   user: core
9010   <source>
9011     *: none
9012     radio: "Italy"
9013   </source>
9014   <dest>
9015     *: none
9016     radio: "Italy"
9017   </dest>
9018   <voice>
9019     *: none
9020     radio: "Italy"
9021   </voice>
9022 </phrase>
9023 <phrase>
9024   id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
9025   desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
9026   user: core
9027   <source>
9028     *: none
9029     touchscreen: "Calibrate"
9030   </source>
9031   <dest>
9032     *: none
9033     touchscreen: "Calibrate"
9034   </dest>
9035   <voice>
9036     *: none
9037     touchscreen: "Calibrate"
9038   </voice>
9039 </phrase>
9040 <phrase>
9041   id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
9042   desc: in radio screen / menu
9043   user: core
9044   <source>
9045     *: none
9046     radio: "Scan"
9047   </source>
9048   <dest>
9049     *: none
9050     radio: "Scan"
9051   </dest>
9052   <voice>
9053     *: none
9054     radio: "Scan"
9055   </voice>
9056 </phrase>
9057 <phrase>
9058   id: LANG_REPLACE
9059   desc: in onplay menu.  Replace the current playlist with a new one.
9060   user: core
9061   <source>
9062     *: "Play Next"
9063   </source>
9064   <dest>
9065     *: "Play Next"
9066   </dest>
9067   <voice>
9068     *: "Play Next"
9069   </voice>
9070 </phrase>
9071 <phrase>
9072   id: LANG_CATALOG
9073   desc: in onplay menu
9074   user: core
9075   <source>
9076     *: "Playlist Catalog"
9077   </source>
9078   <dest>
9079     *: "Playlist Catalog"
9080   </dest>
9081   <voice>
9082     *: "Playlist Catalog"
9083   </voice>
9084 </phrase>
9085 <phrase>
9086   id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
9087   desc: in codepage setting menu
9088   user: core
9089   <source>
9090     *: "Cyrillic (CP1251)"
9091   </source>
9092   <dest>
9093     *: "Cyrillic (CP1251)"
9094   </dest>
9095   <voice>
9096     *: "Cyrillic"
9097   </voice>
9098 </phrase>
9099 <phrase>
9100   id: LANG_SPLIT_MEASURE
9101   desc: in record timesplit options
9102   user: core
9103   <source>
9104     *: none
9105     recording: "Split Measure"
9106   </source>
9107   <dest>
9108     *: none
9109     recording: "Split Measure"
9110   </dest>
9111   <voice>
9112     *: none
9113     recording: "Split Measure"
9114   </voice>
9115 </phrase>
9116 <phrase>
9117   id: LANG_SCROLL_PAGINATED
9118   desc: jump to new page when scrolling
9119   user: core
9120   <source>
9121     *: "Paged Scrolling"
9122   </source>
9123   <dest>
9124     *: "Paged Scrolling"
9125   </dest>
9126   <voice>
9127     *: "Paged scrolling"
9128   </voice>
9129 </phrase>
9130 <phrase>
9131   id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
9132   desc: in crossfeed settings
9133   user: core
9134   <source>
9135     *: none
9136     swcodec: "High-Frequency Cutoff"
9137   </source>
9138   <dest>
9139     *: none
9140     swcodec: "High-Frequency Cutoff"
9141   </dest>
9142   <voice>
9143     *: none
9144     swcodec: "High-frequency cutoff"
9145   </voice>
9146 </phrase>
9147 <phrase>
9148   id: LANG_FMR
9149   desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
9150   user: core
9151   <source>
9152     *: none
9153     radio: "Preset List"
9154   </source>
9155   <dest>
9156     *: none
9157     radio: "Preset List"
9158   </dest>
9159   <voice>
9160     *: none
9161     radio: "Preset List"
9162   </voice>
9163 </phrase>
9164 <phrase>
9165   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
9166   desc: in crossfade settings menu
9167   user: core
9168   <source>
9169     *: none
9170     crossfade: "Fade-Out Delay"
9171   </source>
9172   <dest>
9173     *: none
9174     crossfade: "Fade-Out Delay"
9175   </dest>
9176   <voice>
9177     *: none
9178     crossfade: "Fade-Out Delay"
9179   </voice>
9180 </phrase>
9181 <phrase>
9182   id: LANG_CODEPAGE_UTF8
9183   desc: in codepage setting menu
9184   user: core
9185   <source>
9186     *: "Unicode (UTF-8)"
9187   </source>
9188   <dest>
9189     *: "Unicode (UTF-8)"
9190   </dest>
9191   <voice>
9192     *: "Unicode"
9193   </voice>
9194 </phrase>
9195 <phrase>
9196   id: LANG_ID3_GROUPING
9197   desc: in tag viewer
9198   user: core
9199   <source>
9200     *: "Work"
9201   </source>
9202   <dest>
9203     *: "Work"
9204   </dest>
9205   <voice>
9206     *: ""
9207   </voice>
9208 </phrase>
9209 <phrase>
9210   id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
9211   desc: should lines scroll out of the screen
9212   user: core
9213   <source>
9214     *: none
9215     lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
9216   </source>
9217   <dest>
9218     *: none
9219     lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
9220   </dest>
9221   <voice>
9222     *: none
9223     lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
9224   </voice>
9225 </phrase>
9226 <phrase>
9227   id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
9228   desc: used for the submenu name for the quickscreen items
9229   user: core
9230   <source>
9231     *: none
9232     quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
9233   </source>
9234   <dest>
9235     *: none
9236     quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
9237   </dest>
9238   <voice>
9239     *: none
9240     quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
9241   </voice>
9242 </phrase>
9243 <phrase>
9244   id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
9245   desc: splash when user selects an invalid colour
9246   user: core
9247   <source>
9248     *: none
9249     lcd_color: "Invalid colour"
9250   </source>
9251   <dest>
9252     *: none
9253     lcd_color: "Invalid colour"
9254   </dest>
9255   <voice>
9256     *: none
9257     lcd_color: ""
9258   </voice>
9259 </phrase>
9260 <phrase>
9261   id: LANG_VERY_SLOW
9262   desc: in settings_menu
9263   user: core
9264   <source>
9265     *: "Very slow"
9266   </source>
9267   <dest>
9268     *: "Very slow"
9269   </dest>
9270   <voice>
9271     *: "Very slow"
9272   </voice>
9273 </phrase>
9274 <phrase>
9275   id: LANG_KEYCLICK
9276   desc: in keyclick settings menu
9277   user: core
9278   <source>
9279     *: none
9280     swcodec: "Keyclick"
9281   </source>
9282   <dest>
9283     *: none
9284     swcodec: "Keyclick"
9285   </dest>
9286   <voice>
9287     *: none
9288     swcodec: "Keyclick"
9289   </voice>
9290 </phrase>
9291 <phrase>
9292   id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
9293   desc: in tag cache settings
9294   user: core
9295   <source>
9296     *: "Initialize Now"
9297   </source>
9298   <dest>
9299     *: "Initialize Now"
9300   </dest>
9301   <voice>
9302     *: "Initialize Now"
9303   </voice>
9304 </phrase>
9305 <phrase>
9306   id: LANG_ID3_LENGTH
9307   desc: in tag viewer
9308   user: core
9309   <source>
9310     *: "Length"
9311   </source>
9312   <dest>
9313     *: "Length"
9314   </dest>
9315   <voice>
9316     *: ""
9317   </voice>
9318 </phrase>
9319 <phrase>
9320   id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
9321   desc: general warning
9322   user: core
9323   <source>
9324     *: "Battery empty! RECHARGE!"
9325   </source>
9326   <dest>
9327     *: "Battery empty! RECHARGE!"
9328   </dest>
9329   <voice>
9330     *: "Battery empty! RECHARGE!"
9331   </voice>
9332 </phrase>
9333 <phrase>
9334   id: LANG_FM_KOREA
9335   desc: fm region korea
9336   user: core
9337   <source>
9338     *: none
9339     radio: "Korea"
9340   </source>
9341   <dest>
9342     *: none
9343     radio: "Korea"
9344   </dest>
9345   <voice>
9346     *: none
9347     radio: "Korea"
9348   </voice>
9349 </phrase>
9350 <phrase>
9351   id: LANG_RUNNING_TIME
9352   desc: in run time screen
9353   user: core
9354   <source>
9355     *: "Running Time"
9356   </source>
9357   <dest>
9358     *: "Running Time"
9359   </dest>
9360   <voice>
9361     *: "Running Time"
9362   </voice>
9363 </phrase>
9364 <phrase>
9365   id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
9366   desc: in system settings menu
9367   user: core
9368   <source>
9369     *: none
9370     serial_port: "38400"
9371   </source>
9372   <dest>
9373     *: none
9374     serial_port: "38400"
9375   </dest>
9376   <voice>
9377     *: none
9378     serial_port: "38400"
9379   </voice>
9380 </phrase>
9381 <phrase>
9382   id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
9383   desc: in system settings menu
9384   user: core
9385   <source>
9386     *: none
9387     serial_port: "57600"
9388   </source>
9389   <dest>
9390     *: none
9391     serial_port: "57600"
9392   </dest>
9393   <voice>
9394     *: none
9395     serial_port: "57600"
9396   </voice>
9397 </phrase>
9398 <phrase>
9399   id: LANG_INVALID_FILENAME
9400   desc: "invalid filename entered" error message
9401   user: core
9402   <source>
9403     *: "Invalid Filename!"
9404   </source>
9405   <dest>
9406     *: "Invalid Filename!"
9407   </dest>
9408   <voice>
9409     *: "Invalid Filename"
9410   </voice>
9411 </phrase>
9412 <phrase>
9413   id: LANG_PM_CLIPCOUNT
9414   desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
9415   user: core
9416   <source>
9417     *: none
9418     recording: "CLIP:"
9419   </source>
9420   <dest>
9421     *: none
9422     recording: "CLIP:"
9423   </dest>
9424   <voice>
9425     *: none
9426     recording: ""
9427   </voice>
9428 </phrase>
9429 <phrase>
9430   id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
9431   desc: in playlist menu.
9432   user: core
9433   <source>
9434     *: "Search In Playlist"
9435   </source>
9436   <dest>
9437     *: "Search In Playlist"
9438   </dest>
9439   <voice>
9440     *: "Search In Playlist"
9441   </voice>
9442 </phrase>
9443 <phrase>
9444   id: LANG_GAIN_RIGHT
9445   desc: in the recording screen
9446   user: core
9447   <source>
9448     *: none
9449     recording: "Gain R"
9450   </source>
9451   <dest>
9452     *: none
9453     recording: "Gain R"
9454   </dest>
9455   <voice>
9456     *: none
9457     recording: "Gain Right"
9458   </voice>
9459 </phrase>
9460 <phrase>
9461   id: LANG_PARTY_MODE
9462   desc: party mode
9463   user: core
9464   <source>
9465     *: "Party Mode"
9466   </source>
9467   <dest>
9468     *: "Party Mode"
9469   </dest>
9470   <voice>
9471     *: "Party Mode"
9472   </voice>
9473 </phrase>
9474 <phrase>
9475   id: LANG_BACKDROP_FAILED
9476   desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
9477   user: core
9478   <source>
9479     *: none
9480     lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
9481   </source>
9482   <dest>
9483     *: none
9484     lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
9485   </dest>
9486   <voice>
9487     *: none
9488     lcd_non-mono: ""
9489   </voice>
9490 </phrase>
9491 <phrase>
9492   id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10
9493   desc: in sound settings
9494   user: core
9495   <source>
9496     *: none
9497     swcodec: "10:1"
9498   </source>
9499   <dest>
9500     *: none
9501     swcodec: "10:1"
9502   </dest>
9503   <voice>
9504     *: none
9505     swcodec: "10 to 1"
9506   </voice>
9507 </phrase>
9508 <phrase>
9509   id: LANG_MORSE_INPUT
9510   desc: in Settings -> System
9511   user: core
9512   <source>
9513     *: none
9514     morse_input: "Use Morse Code Input"
9515   </source>
9516   <dest>
9517     *: none
9518     morse_input: "Use Morse Code Input"
9519   </dest>
9520   <voice>
9521     *: none
9522     morse_input: "Use Morse Code Input"
9523   </voice>
9524 </phrase>
9525 <phrase>
9526   id: LANG_REMOTE_UNIT
9527   desc: in record settings menu.
9528   user: core
9529   <source>
9530     *: none
9531     remote: "Remote Unit Only"
9532   </source>
9533   <dest>
9534     *: none
9535     remote: "Remote Unit Only"
9536   </dest>
9537   <voice>
9538     *: none
9539     remote: "Remote unit only"
9540   </voice>
9541 </phrase>
9542 <phrase>
9543   id: LANG_REALLY_OVERWRITE
9544   desc: The verb/action Paste
9545   user: core
9546   <source>
9547     *: "File/directory exists. Overwrite?"
9548   </source>
9549   <dest>
9550     *: "File/directory exists. Overwrite?"
9551   </dest>
9552   <voice>
9553     *: "File or directory exists. Overwrite?"
9554   </voice>
9555 </phrase>
9556 <phrase>
9557   id: LANG_AUTORESUME_ENABLE_YES
9558   desc: deprecated
9559   user: core
9560   <source>
9561     *: ""
9562   </source>
9563   <dest>
9564     *: ""
9565   </dest>
9566   <voice>
9567     *: ""
9568   </voice>
9569 </phrase>
9570 <phrase>
9571   id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED
9572   desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls
9573   user: core
9574   <source>
9575     *: none
9576     gigabeats: "Advanced Tone Control Settings"
9577   </source>
9578   <dest>
9579     *: none
9580     gigabeats: "Advanced Tone Control Settings"
9581   </dest>
9582   <voice>
9583     *: none
9584     gigabeats: "Advanced Tone Control Settings"
9585   </voice>
9586 </phrase>
9587 <phrase>
9588   id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
9589   desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
9590   user: core
9591   <source>
9592     *: none
9593     touchscreen: "Reset Calibration"
9594   </source>
9595   <dest>
9596     *: none
9597     touchscreen: "Reset Calibration"
9598   </dest>
9599   <voice>
9600     *: none
9601     touchscreen: "Reset Calibration"
9602   </voice>
9603 </phrase>
9604 <phrase>
9605   id: LANG_DEPTH_3D
9606   desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect
9607   user: core
9608   <source>
9609     *: none
9610     gigabeats: "3-D Enhancement"
9611   </source>
9612   <dest>
9613     *: none
9614     gigabeats: "3-D Enhancement"
9615   </dest>
9616   <voice>
9617     *: none
9618     gigabeats: "3-D Enhancement"
9619   </voice>
9620 </phrase>
9621 <phrase>
9622   id: LANG_KBD_CANCEL
9623   desc: in keyboard
9624   user: core
9625   <source>
9626     *: none
9627     touchscreen: "Cancel"
9628   </source>
9629   <dest>
9630     *: none
9631     touchscreen: "Cancel"
9632   </dest>
9633   <voice>
9634     *: none
9635     touchscreen: "Cancel"
9636   </voice>
9637 </phrase>
9638 <phrase>
9639   id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
9640   desc: in the equalizer settings menu
9641   user: core
9642   <source>
9643     *: none
9644     swcodec: "Cutoff Frequency"
9645   </source>
9646   <dest>
9647     *: none
9648     swcodec: "Cutoff Frequency"
9649   </dest>
9650   <voice>
9651     *: none
9652     swcodec: "Cutoff Frequency"
9653   </voice>
9654 </phrase>
9655 <phrase>
9656   id: LANG_FM_US
9657   desc: fm region us / canada
9658   user: core
9659   <source>
9660     *: none
9661     radio: "US / Canada"
9662   </source>
9663   <dest>
9664     *: none
9665     radio: "US / Canada"
9666   </dest>
9667   <voice>
9668     *: none
9669     radio: "US and Canada"
9670   </voice>
9671 </phrase>
9672 <phrase>
9673   id: LANG_WAIT
9674   desc: general please wait splash
9675   user: core
9676   <source>
9677     *: "Loading..."
9678   </source>
9679   <dest>
9680     *: "Loading..."
9681   </dest>
9682   <voice>
9683     *: "Loading"
9684   </voice>
9685 </phrase>
9686 <phrase>
9687   id: LANG_ID3_COMPOSER
9688   desc: in tag viewer
9689   user: core
9690   <source>
9691     *: "Composer"
9692   </source>
9693   <dest>
9694     *: "Composer"
9695   </dest>
9696   <voice>
9697     *: ""
9698   </voice>
9699 </phrase>
9700 <phrase>
9701   id: LANG_RECORDING_FILENAME
9702   desc: Filename header in recording screen
9703   user: core
9704   <source>
9705     *: none
9706     recording: "Filename:"
9707   </source>
9708   <dest>
9709     *: none
9710     recording: "Filename:"
9711   </dest>
9712   <voice>
9713     *: none
9714     recording: ""
9715   </voice>
9716 </phrase>
9717 <phrase>
9718   id: LANG_CLIP_LIGHT
9719   desc: in record settings menu.
9720   user: core
9721   <source>
9722     *: none
9723     recording: "Clipping Light"
9724   </source>
9725   <dest>
9726     *: none
9727     recording: "Clipping Light"
9728   </dest>
9729   <voice>
9730     *: none
9731     recording: "Clipping Light"
9732   </voice>
9733 </phrase>
9734 <phrase>
9735   id: LANG_RESET_COLORS
9736   desc: menu
9737   user: core
9738   <source>
9739     *: none
9740     lcd_color: "Reset Colours"
9741   </source>
9742   <dest>
9743     *: none
9744     lcd_color: "Reset Colours"
9745   </dest>
9746   <voice>
9747     *: none
9748     lcd_color: "Reset Colours"
9749   </voice>
9750 </phrase>
9751 <phrase>
9752   id: LANG_FM_REGION
9753   desc: fm tuner region setting
9754   user: core
9755   <source>
9756     *: none
9757     radio: "Region"
9758   </source>
9759   <dest>
9760     *: none
9761     radio: "Region"
9762   </dest>
9763   <voice>
9764     *: none
9765     radio: "Region"
9766   </voice>
9767 </phrase>
9768 <phrase>
9769   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
9770   desc: in pause_phones_menu.
9771   user: core
9772   <source>
9773     *: none
9774     headphone_detection: "Duration to Rewind"
9775   </source>
9776   <dest>
9777     *: none
9778     headphone_detection: "Duration to Rewind"
9779   </dest>
9780   <voice>
9781     *: none
9782     headphone_detection: "Duration to Rewind"
9783   </voice>
9784 </phrase>
9785 <phrase>
9786   id: LANG_ROCKBOX_TITLE
9787   desc: main menu title
9788   user: core
9789   <source>
9790     *: "Rockbox"
9791   </source>
9792   <dest>
9793     *: "Rockbox"
9794   </dest>
9795   <voice>
9796     *: "Rockbox"
9797   </voice>
9798 </phrase>
9799 <phrase>
9800   id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
9801   desc: in onplay playlist catalog submenu
9802   user: core
9803   <source>
9804     *: "Add to New Playlist"
9805   </source>
9806   <dest>
9807     *: "Add to New Playlist"
9808   </dest>
9809   <voice>
9810     *: "Add to New Playlist"
9811   </voice>
9812 </phrase>
9813 <phrase>
9814   id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
9815   desc: in wps
9816   user: core
9817   <source>
9818     *: none
9819     pitchscreen: "Semitone Up"
9820   </source>
9821   <dest>
9822     *: none
9823     pitchscreen: "Semitone Up"
9824   </dest>
9825   <voice>
9826     *: none
9827     pitchscreen: ""
9828   </voice>
9829 </phrase>
9830 <phrase>
9831   id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
9832   desc: trigger types
9833   user: core
9834   <source>
9835     *: none
9836     recording: "Stop"
9837   </source>
9838   <dest>
9839     *: none
9840     recording: "Stop"
9841   </dest>
9842   <voice>
9843     *: none
9844     recording: "Stop"
9845   </voice>
9846 </phrase>
9847 <phrase>
9848   id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
9849   desc: in crossfade settings menu
9850   user: core
9851   <source>
9852     *: none
9853     crossfade: "Fade-In Duration"
9854   </source>
9855   <dest>
9856     *: none
9857     crossfade: "Fade-In Duration"
9858   </dest>
9859   <voice>
9860     *: none
9861     crossfade: "Fade-In Duration"
9862   </voice>
9863 </phrase>
9864 <phrase>
9865   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
9866   desc: in crossfade settings menu
9867   user: core
9868   <source>
9869     *: none
9870     crossfade: "Fade-Out Duration"
9871   </source>
9872   <dest>
9873     *: none
9874     crossfade: "Fade-Out Duration"
9875   </dest>
9876   <voice>
9877     *: none
9878     crossfade: "Fade-Out Duration"
9879   </voice>
9880 </phrase>
9881 <phrase>
9882   id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
9883   desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
9884   user: core
9885   <source>
9886     *: ""
9887   </source>
9888   <dest>
9889     *: ""
9890   </dest>
9891   <voice>
9892     *: "Index"
9893   </voice>
9894 </phrase>
9895 <phrase>
9896   id: LANG_SPLIT_TIME
9897   desc: in record timesplit options
9898   user: core
9899   <source>
9900     *: none
9901     recording: "Split Time"
9902   </source>
9903   <dest>
9904     *: none
9905     recording: "Split Time"
9906   </dest>
9907   <voice>
9908     *: none
9909     recording: "Split Time"
9910   </voice>
9911 </phrase>
9912 <phrase>
9913   id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
9914   desc: When you run the radio without an fmr file in settings
9915   user: core
9916   <source>
9917     *: none
9918     radio: "No settings found. Autoscan?"
9919   </source>
9920   <dest>
9921     *: none
9922     radio: "No settings found. Autoscan?"
9923   </dest>
9924   <voice>
9925     *: none
9926     radio: "No settings found. Autoscan?"
9927   </voice>
9928 </phrase>
9929 <phrase>
9930   id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
9931   desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
9932   user: core
9933   <source>
9934     *: none
9935     lcd_color: "RGB"
9936   </source>
9937   <dest>
9938     *: none
9939     lcd_color: "RGB"
9940   </dest>
9941   <voice>
9942     *: none
9943     lcd_color: ""
9944   </voice>
9945 </phrase>
9946 <phrase>
9947   id: LANG_PLEASE_REBOOT
9948   desc: when activating an option that requires a reboot
9949   user: core
9950   <source>
9951     *: "Please reboot to enable"
9952   </source>
9953   <dest>
9954     *: "Please reboot to enable"
9955   </dest>
9956   <voice>
9957     *: "Please reboot to enable"
9958   </voice>
9959 </phrase>
9960 <phrase>
9961   id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
9962   desc: in directory cache settings
9963   user: core
9964   <source>
9965     *: none
9966     dircache: "Directory Cache"
9967   </source>
9968   <dest>
9969     *: none
9970     dircache: "Directory Cache"
9971   </dest>
9972   <voice>
9973     *: none
9974     dircache: "Directory Cache"
9975   </voice>
9976 </phrase>
9977 <phrase>
9978   id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
9979   desc: splash number of tracks inserted
9980   user: core
9981   <source>
9982     *: "Searching... %d found (%s)"
9983   </source>
9984   <dest>
9985     *: "Searching... %d found (%s)"
9986   </dest>
9987   <voice>
9988     *: ""
9989   </voice>
9990 </phrase>
9991 <phrase>
9992   id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
9993   desc: in the equalizer settings menu
9994   user: core
9995   <source>
9996     *: none
9997     swcodec: "%d Hz Band Gain"
9998   </source>
9999   <dest>
10000     *: none
10001     swcodec: "%d Hz Band Gain"
10002   </dest>
10003   <voice>
10004     *: none
10005     swcodec: "hertz band gain"
10006   </voice>
10007 </phrase>
10008 <phrase>
10009   id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
10010   desc: in Settings -> File view
10011   user: core
10012   <source>
10013     *: "As whole numbers"
10014   </source>
10015   <dest>
10016     *: "As whole numbers"
10017   </dest>
10018   <voice>
10019     *: "As whole numbers"
10020   </voice>
10021 </phrase>
10022 <phrase>
10023   id: LANG_SLOW
10024   desc: in settings_menu
10025   user: core
10026   <source>
10027     *: "Slow"
10028   </source>
10029   <dest>
10030     *: "Slow"
10031   </dest>
10032   <voice>
10033     *: "Slow"
10034   </voice>
10035 </phrase>
10036 <phrase>
10037   id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
10038   desc: title for the onplay menus
10039   user: core
10040   <source>
10041     *: "Context Menu"
10042   </source>
10043   <dest>
10044     *: "Context Menu"
10045   </dest>
10046   <voice>
10047     *: "Context Menu"
10048   </voice>
10049 </phrase>
10050 <phrase>
10051   id: LANG_RESET_START_DIR
10052   desc: reset the browser start directory
10053   user: core
10054   <source>
10055     *: "Start File Browser at /"
10056   </source>
10057   <dest>
10058     *: "Start File Browser at /"
10059   </dest>
10060   <voice>
10061     *: "Start File Browser at root"
10062   </voice>
10063 </phrase>
10064 <phrase>
10065   id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2
10066   desc: in sound settings
10067   user: core
10068   <source>
10069     *: none
10070     swcodec: "2:1"
10071   </source>
10072   <dest>
10073     *: none
10074     swcodec: "2:1"
10075   </dest>
10076   <voice>
10077     *: none
10078     swcodec: "2 to 1"
10079   </voice>
10080 </phrase>
10081 <phrase>
10082   id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
10083   desc: in the equalizer settings menu
10084   user: core
10085   <source>
10086     *: none
10087     swcodec: "Centre Frequency"
10088   </source>
10089   <dest>
10090     *: none
10091     swcodec: "Centre Frequency"
10092   </dest>
10093   <voice>
10094     *: none
10095     swcodec: "Centre frequency"
10096   </voice>
10097 </phrase>
10098 <phrase>
10099   id: LANG_HW_EQ_FREQUENCY
10100   desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls shelf filter cutoff frequency
10101   user: core
10102   <source>
10103     *: none
10104     gigabeats: "Band %d Frequency"
10105   </source>
10106   <dest>
10107     *: none
10108     gigabeats: "Band %d Frequency"
10109   </dest>
10110   <voice>
10111     *: none
10112     gigabeats: "Band Frequency"
10113   </voice>
10114 </phrase>
10115 <phrase>
10116   id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
10117   desc: in start screen setting
10118   user: core
10119   <source>
10120     *: "Previous Screen"
10121   </source>
10122   <dest>
10123     *: "Previous Screen"
10124   </dest>
10125   <voice>
10126     *: "Previous Screen"
10127   </voice>
10128 </phrase>
10129 <phrase>
10130   id: LANG_FM_RSSI
10131   desc: Signal strength of a received FM station
10132   user: core
10133   <source>
10134     *: none
10135     radio: "Signal strength:"
10136   </source>
10137   <dest>
10138     *: none
10139     radio: "Signal strength:"
10140   </dest>
10141   <voice>
10142     *: none
10143     radio: "Signal strength:"
10144   </voice>
10145 </phrase>
10146 <phrase>
10147   id: LANG_HW_EQ_WIDTH
10148   desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls peak bandwith setting
10149   user: core
10150   <source>
10151     *: none
10152     gigabeats: "Band %d Width"
10153   </source>
10154   <dest>
10155     *: none
10156     gigabeats: "Band %d Width"
10157   </dest>
10158   <voice>
10159     *: none
10160     gigabeats: "Band Width"
10161   </voice>
10162 </phrase>
10163 <phrase>
10164   id: LANG_MOUSE_MODE
10165   desc: in settings_menu
10166   user: core
10167   <source>
10168     *: none
10169     usb_hid: "Mouse"
10170   </source>
10171   <dest>
10172     *: none
10173     usb_hid: "Mouse"
10174   </dest>
10175   <voice>
10176     *: none
10177     usb_hid: "Mouse"
10178   </voice>
10179 </phrase>
10180 <phrase>
10181   id: LANG_CREDITS
10182   desc: in the Main Menu -> System screen
10183   user: core
10184   <source>
10185     *: "Credits"
10186   </source>
10187   <dest>
10188     *: "Credits"
10189   </dest>
10190   <voice>
10191     *: "Credits"
10192   </voice>
10193 </phrase>
10194 <phrase>
10195   id: LANG_KEYBOARD_LOADED
10196   desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
10197   user: core
10198   <source>
10199     *: "New Keyboard"
10200   </source>
10201   <dest>
10202     *: "New Keyboard"
10203   </dest>
10204   <voice>
10205     *: "New Keyboard"
10206   </voice>
10207 </phrase>
10208 <phrase>
10209   id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
10210   desc: clear preset list in fm radio
10211   user: core
10212   <source>
10213     *: none
10214     radio: "Clear Preset List"
10215   </source>
10216   <dest>
10217     *: none
10218     radio: "Clear Preset List"
10219   </dest>
10220   <voice>
10221     *: none
10222     radio: "Clear Preset List"
10223   </voice>
10224 </phrase>
10225 <phrase>
10226   id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
10227   desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
10228   user: core
10229   <source>
10230     *: none
10231     touchscreen: "3x3 Grid"
10232   </source>
10233   <dest>
10234     *: none
10235     touchscreen: "3x3 Grid"
10236   </dest>
10237   <voice>
10238     *: none
10239     touchscreen: "3 by 3 grid"
10240   </voice>
10241 </phrase>
10242 <phrase>
10243   id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
10244   desc: in codepage setting menu
10245   user: core
10246   <source>
10247     *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
10248   </source>
10249   <dest>
10250     *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
10251   </dest>
10252   <voice>
10253     *: "Latin extended"
10254   </voice>
10255 </phrase>
10256 <phrase>
10257   id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT
10258   desc: in sound settings
10259   user: core
10260   <source>
10261     *: none
10262     swcodec: "Limit"
10263   </source>
10264   <dest>
10265     *: none
10266     swcodec: "Limit"
10267   </dest>
10268   <voice>
10269     *: none
10270     swcodec: "Limit"
10271   </voice>
10272 </phrase>
10273 <phrase>
10274   id: LANG_CATALOG_ADD_TO
10275   desc: in onplay playlist catalog submenu
10276   user: core
10277   <source>
10278     *: "Add to Playlist"
10279   </source>
10280   <dest>
10281     *: "Add to Playlist"
10282   </dest>
10283   <voice>
10284     *: "Add to Playlist"
10285   </voice>
10286 </phrase>
10287 <phrase>
10288   id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
10289   desc: in settings_menu
10290   user: core
10291   <source>
10292     *: none
10293     buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
10294   </source>
10295   <dest>
10296     *: none
10297     buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
10298   </dest>
10299   <voice>
10300     *: none
10301     buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
10302   </voice>
10303 </phrase>
10304 <phrase>
10305   id: LANG_MULTIMEDIA_MODE
10306   desc: in settings_menu
10307   user: core
10308   <source>
10309     *: none
10310     usb_hid: "Multimedia"
10311   </source>
10312   <dest>
10313     *: none
10314     usb_hid: "Multimedia"
10315   </dest>
10316   <voice>
10317     *: none
10318     usb_hid: "Multimedia"
10319   </voice>
10320 </phrase>
10321 <phrase>
10322   id: LANG_CUESHEET_ENABLE
10323   desc: cuesheet support option
10324   user: core
10325   <source>
10326     *: "Cuesheet Support"
10327   </source>
10328   <dest>
10329     *: "Cuesheet Support"
10330   </dest>
10331   <voice>
10332     *: "Cuesheet Support"
10333   </voice>
10334 </phrase>
10335 <phrase>
10336   id: LANG_TAGCACHE
10337   desc: in the main menu and the settings menu
10338   user: core
10339   <source>
10340     *: "Database"
10341   </source>
10342   <dest>
10343     *: "Database"
10344   </dest>
10345   <voice>
10346     *: "Database"
10347   </voice>
10348 </phrase>
10349 <phrase>
10350   id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
10351   desc: in settings_menu
10352   user: core
10353   <source>
10354     *: none
10355     lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
10356   </source>
10357   <dest>
10358     *: none
10359     lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
10360   </dest>
10361   <voice>
10362     *: none
10363     lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
10364   </voice>
10365 </phrase>
10366 <phrase>
10367   id: LANG_GAIN_LEFT
10368   desc: in the recording screen
10369   user: core
10370   <source>
10371     *: none
10372     recording: "Gain L"
10373   </source>
10374   <dest>
10375     *: none
10376     recording: "Gain L"
10377   </dest>
10378   <voice>
10379     *: none
10380     recording: "Gain Left"
10381   </voice>
10382 </phrase>
10383 <phrase>
10384   id: LANG_SHUFFLE_GAIN
10385   desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
10386   user: core
10387   <source>
10388     *: "Track Gain if Shuffling"
10389   </source>
10390   <dest>
10391     *: "Track Gain if Shuffling"
10392   </dest>
10393   <voice>
10394     *: "Track Gain if Shuffling"
10395   </voice>
10396 </phrase>
10397 <phrase>
10398   id: LANG_ID3_DISCNUM
10399   desc: in tag viewer
10400   user: core
10401   <source>
10402     *: "Discnum"
10403   </source>
10404   <dest>
10405     *: "Discnum"
10406   </dest>
10407   <voice>
10408     *: ""
10409   </voice>
10410 </phrase>
10411 <phrase>
10412   id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
10413   desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
10414   user: core
10415   <source>
10416     *: "Custom"
10417   </source>
10418   <dest>
10419     *: "Custom"
10420   </dest>
10421   <voice>
10422     *: "Custom"
10423   </voice>
10424 </phrase>
10425 <phrase>
10426   id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
10427   desc: in settings_menu
10428   user: core
10429   <source>
10430     *: "Show Filename Extensions"
10431   </source>
10432   <dest>
10433     *: "Show Filename Extensions"
10434   </dest>
10435   <voice>
10436     *: "Show Filename Extensions"
10437   </voice>
10438 </phrase>
10439 <phrase>
10440   id: LANG_REPEAT_AB
10441   desc: repeat range from point A to B
10442   user: core
10443   <source>
10444     *: "A-B"
10445   </source>
10446   <dest>
10447     *: "A-B"
10448   </dest>
10449   <voice>
10450     *: "A-B"
10451   </voice>
10452 </phrase>
10453 <phrase>
10454   id: LANG_LOADING_PERCENT
10455   desc: splash number of percents loaded
10456   user: core
10457   <source>
10458     *: "Loading... %d%% done (%s)"
10459   </source>
10460   <dest>
10461     *: "Loading... %d%% done (%s)"
10462   </dest>
10463   <voice>
10464     *: ""
10465   </voice>
10466 </phrase>
10467 <phrase>
10468   id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
10469   desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
10470   user: core
10471   <source>
10472     *: none
10473     lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
10474   </source>
10475   <dest>
10476     *: none
10477     lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
10478   </dest>
10479   <voice>
10480     *: none
10481     lcd_bitmap: "Scroll bar width"
10482   </voice>
10483 </phrase>
10484 <phrase>
10485   id: VOICE_QUICKSCREEN
10486   desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
10487   user: core
10488   <source>
10489     *: ""
10490   </source>
10491   <dest>
10492     *: ""
10493   </dest>
10494   <voice>
10495     *: "Quick screen"
10496   </voice>
10497 </phrase>
10498 <phrase>
10499   id: LANG_ALBUM_GAIN
10500   desc: in replaygain
10501   user: core
10502   <source>
10503     *: "Album Gain"
10504   </source>
10505   <dest>
10506     *: "Album Gain"
10507   </dest>
10508   <voice>
10509     *: "Album Gain"
10510   </voice>
10511 </phrase>
10512 <phrase>
10513   id: LANG_START_NEW_FILE
10514   desc: in record timesplit options
10515   user: core
10516   <source>
10517     *: none
10518     recording: "Start new file"
10519   </source>
10520   <dest>
10521     *: none
10522     recording: "Start new file"
10523   </dest>
10524   <voice>
10525     *: none
10526     recording: "Start new file"
10527   </voice>
10528 </phrase>
10529 <phrase>
10530   id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
10531   desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
10532   user: core
10533   <source>
10534     *: none
10535     touchscreen: "Touchscreen Mode"
10536   </source>
10537   <dest>
10538     *: none
10539     touchscreen: "Touchscreen Mode"
10540   </dest>
10541   <voice>
10542     *: none
10543     touchscreen: "Touchscreen Mode"
10544   </voice>
10545 </phrase>
10546 <phrase>
10547   id: LANG_SPLIT_TYPE
10548   desc: in record timesplit options
10549   user: core
10550   <source>
10551     *: none
10552     recording: "What to do when Splitting"
10553   </source>
10554   <dest>
10555     *: none
10556     recording: "What to do when Splitting"
10557   </dest>
10558   <voice>
10559     *: none
10560     recording: "What to do when Splitting"
10561   </voice>
10562 </phrase>
10563 <phrase>
10564   id: LANG_START_SCREEN
10565   desc: in the system sub menu
10566   user: core
10567   <source>
10568     *: "Start Screen"
10569   </source>
10570   <dest>
10571     *: "Start Screen"
10572   </dest>
10573   <voice>
10574     *: "Start Screen"
10575   </voice>
10576 </phrase>
10577 <phrase>
10578   id: LANG_VERY_FAST
10579   desc: in settings_menu
10580   user: core
10581   <source>
10582     *: "Very fast"
10583   </source>
10584   <dest>
10585     *: "Very fast"
10586   </dest>
10587   <voice>
10588     *: "Very fast"
10589   </voice>
10590 </phrase>
10591 <phrase>
10592   id: LANG_FM_STATION_HEADER
10593   desc: in radio screen
10594   user: core
10595   <source>
10596     *: none
10597     radio: "Station:"
10598   </source>
10599   <dest>
10600     *: none
10601     radio: "Station:"
10602   </dest>
10603   <voice>
10604     *: none
10605     radio: ""
10606   </voice>
10607 </phrase>
10608 <phrase>
10609   id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
10610   desc: in codepage setting menu
10611   user: core
10612   <source>
10613     *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
10614   </source>
10615   <dest>
10616     *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
10617   </dest>
10618   <voice>
10619     *: "Latin 1"
10620   </voice>
10621 </phrase>
10622 <phrase>
10623   id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
10624   desc: in settings_menu
10625   user: core
10626   <source>
10627     *: none
10628     lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
10629   </source>
10630   <dest>
10631     *: none
10632     lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
10633   </dest>
10634   <voice>
10635     *: none
10636     lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
10637   </voice>
10638 </phrase>
10639 <phrase>
10640   id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
10641   desc: how much RAM the skins are using
10642   user: core
10643   <source>
10644     *: "Skin RAM usage:"
10645   </source>
10646   <dest>
10647     *: "Skin RAM usage:"
10648   </dest>
10649   <voice>
10650     *: "Skin RAM usage"
10651   </voice>
10652 </phrase>
10653 <phrase>
10654   id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
10655   desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
10656   user: core
10657   <source>
10658     *: "<Don't Resume>"
10659   </source>
10660   <dest>
10661     *: "<Don't Resume>"
10662   </dest>
10663   <voice>
10664     *: "Do not resume"
10665   </voice>
10666 </phrase>
10667 <phrase>
10668   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
10669   desc: bookmark context menu, delete this bookmark
10670   user: core
10671   <source>
10672     *: "Delete"
10673   </source>
10674   <dest>
10675     *: "Delete"
10676   </dest>
10677   <voice>
10678     *: "Delete"
10679   </voice>
10680 </phrase>
10681 <phrase>
10682   id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
10683   desc: in crossfeed settings
10684   user: core
10685   <source>
10686     *: none
10687     swcodec: "Cross Gain"
10688   </source>
10689   <dest>
10690     *: none
10691     swcodec: "Cross Gain"
10692   </dest>
10693   <voice>
10694     *: none
10695     swcodec: "Cross gain"
10696   </voice>
10697 </phrase>
10698 <phrase>
10699   id: LANG_FM_JAPAN
10700   desc: fm region japan
10701   user: core
10702   <source>
10703     *: none
10704     radio: "Japan"
10705   </source>
10706   <dest>
10707     *: none
10708     radio: "Japan"
10709   </dest>
10710   <voice>
10711     *: none
10712     radio: "Japan"
10713   </voice>
10714 </phrase>
10715 <phrase>
10716   id: VOICE_OCLOCK
10717   desc: spoken only, for wall clock announce
10718   user: core
10719   <source>
10720     *: none
10721     rtc: ""
10722   </source>
10723   <dest>
10724     *: none
10725     rtc: ""
10726   </dest>
10727   <voice>
10728     *: none
10729     rtc: "o'clock"
10730   </voice>
10731 </phrase>
10732 <phrase>
10733   id: LANG_SHOW_PATH
10734   desc: in settings_menu
10735   user: core
10736   <source>
10737     *: "Show Path"
10738   </source>
10739   <dest>
10740     *: "Show Path"
10741   </dest>
10742   <voice>
10743     *: "Show Path"
10744   </voice>
10745 </phrase>
10746 <phrase>
10747   id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
10748   desc: bookmark selection list title
10749   user: core
10750   <source>
10751     *: "Select Bookmark"
10752   </source>
10753   <dest>
10754     *: "Select Bookmark"
10755   </dest>
10756   <voice>
10757     *: "Select Bookmark"
10758   </voice>
10759 </phrase>
10760 <phrase>
10761   id: LANG_DITHERING
10762   desc: in the sound settings menu
10763   user: core
10764   <source>
10765     *: none
10766     swcodec: "Dithering"
10767   </source>
10768   <dest>
10769     *: none
10770     swcodec: "Dithering"
10771   </dest>
10772   <voice>
10773     *: none
10774     swcodec: "Dithering"
10775   </voice>
10776 </phrase>
10777 <phrase>
10778   id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
10779   desc: in codepage setting menu
10780   user: core
10781   <source>
10782     *: none
10783     lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
10784   </source>
10785   <dest>
10786     *: none
10787     lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
10788   </dest>
10789   <voice>
10790     *: none
10791     lcd_bitmap: "Arabic"
10792   </voice>
10793 </phrase>
10794 <phrase>
10795   id: LANG_FM_PRESET_SAVE
10796   desc: Save preset list in fm radio
10797   user: core
10798   <source>
10799     *: none
10800     radio: "Save Preset List"
10801   </source>
10802   <dest>
10803     *: none
10804     radio: "Save Preset List"
10805   </dest>
10806   <voice>
10807     *: none
10808     radio: "Save Preset List"
10809   </voice>
10810 </phrase>
10811 <phrase>
10812   id: LANG_PLUGIN_APPS
10813   desc: in the main menu
10814   user: core
10815   <source>
10816     *: "Applications"
10817   </source>
10818   <dest>
10819     *: "Applications"
10820   </dest>
10821   <voice>
10822     *: "Applications"
10823   </voice>
10824 </phrase>
10825 <phrase>
10826   id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
10827   desc: Delay before list starts accelerating
10828   user: core
10829   <source>
10830     *: "List Acceleration Start Delay"
10831     wheel_acceleration: none
10832   </source>
10833   <dest>
10834     *: "List Acceleration Start Delay"
10835     wheel_acceleration: none
10836   </dest>
10837   <voice>
10838     *: "List Acceleration Start Delay"
10839     wheel_acceleration: none
10840   </voice>
10841 </phrase>
10842 <phrase>
10843   id: LANG_SKIP_OUTRO
10844   desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track
10845   user: core
10846   <source>
10847     *: "Skip to Outro"
10848   </source>
10849   <dest>
10850     *: "Skip to Outro"
10851   </dest>
10852   <voice>
10853     *: "Skip to Outro"
10854   </voice>
10855 </phrase>
10856 <phrase>
10857   id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
10858   desc: in color screen
10859   user: core
10860   <source>
10861     *: none
10862     lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
10863   </source>
10864   <dest>
10865     *: none
10866     lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
10867   </dest>
10868   <voice>
10869     *: none
10870     lcd_color: ""
10871   </voice>
10872 </phrase>
10873 <phrase>
10874   id: LANG_MOVING
10875   desc:
10876   user: core
10877   <source>
10878     *: "Moving..."
10879   </source>
10880   <dest>
10881     *: "Moving..."
10882   </dest>
10883   <voice>
10884     *: "Moving"
10885   </voice>
10886 </phrase>
10887 <phrase>
10888   id: LANG_RADIOSCREEN
10889   desc: in the theme menu
10890   user: core
10891   <source>
10892     *: none
10893     radio: "Radio Screen"
10894   </source>
10895   <dest>
10896     *: none
10897     radio: "Radio Screen"
10898   </dest>
10899   <voice>
10900     *: none
10901     radio: "Radio Screen"
10902   </voice>
10903 </phrase>
10904 <phrase>
10905   id: LANG_EQUALIZER_GAIN
10906   desc: in the equalizer settings menu
10907   user: core
10908   <source>
10909     *: none
10910     swcodec: "Simple EQ Settings"
10911   </source>
10912   <dest>
10913     *: none
10914     swcodec: "Simple EQ Settings"
10915   </dest>
10916   <voice>
10917     *: none
10918     swcodec: "Simple equalizer settings"
10919   </voice>
10920 </phrase>
10921 <phrase>
10922   id: LANG_VOICE_DIR_TALK
10923   desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
10924   user: core
10925   <source>
10926     *: "Use Directory .talk Clips"
10927   </source>
10928   <dest>
10929     *: "Use Directory .talk Clips"
10930   </dest>
10931   <voice>
10932     *: "Use Directory .talk Clips"
10933   </voice>
10934 </phrase>
10935 <phrase>
10936   id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
10937   desc: in the equalizer settings menu
10938   user: core
10939   <source>
10940     *: none
10941     swcodec: "Low Shelf Filter"
10942   </source>
10943   <dest>
10944     *: none
10945     swcodec: "Low Shelf Filter"
10946   </dest>
10947   <voice>
10948     *: none
10949     swcodec: "Low shelf filter"
10950   </voice>
10951 </phrase>
10952 <phrase>
10953   id: LANG_FM_ADD_PRESET
10954   desc: in radio menu
10955   user: core
10956   <source>
10957     *: none
10958     radio: "Add Preset"
10959   </source>
10960   <dest>
10961     *: none
10962     radio: "Add Preset"
10963   </dest>
10964   <voice>
10965     *: none
10966     radio: "Add Preset"
10967   </voice>
10968 </phrase>
10969 <phrase>
10970   id: LANG_PROPERTIES
10971   desc: browser file/dir properties
10972   user: core
10973   <source>
10974     *: "Properties"
10975   </source>
10976   <dest>
10977     *: "Properties"
10978   </dest>
10979   <voice>
10980     *: "Properties"
10981   </voice>
10982 </phrase>
10983 <phrase>
10984   id: LANG_WEAK
10985   desc: in beep volume in playback settings
10986   user: core
10987   <source>
10988     *: none
10989     swcodec: "Weak"
10990   </source>
10991   <dest>
10992     *: none
10993     swcodec: "Weak"
10994   </dest>
10995   <voice>
10996     *: none
10997     swcodec: "Weak"
10998   </voice>
10999 </phrase>
11000 <phrase>
11001   id: LANG_AUTOTRACKSKIP
11002   desc: in crossfade settings
11003   user: core
11004   <source>
11005     *: none
11006     crossfade: "Automatic Track Change Only"
11007   </source>
11008   <dest>
11009     *: none
11010     crossfade: "Automatic Track Change Only"
11011   </dest>
11012   <voice>
11013     *: none
11014     crossfade: "Automatic Track Change Only"
11015   </voice>
11016 </phrase>
11017 <phrase>
11018   id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
11019   desc: in the equalizer settings menu
11020   user: core
11021   <source>
11022     *: none
11023     swcodec: "Edit mode: %s"
11024   </source>
11025   <dest>
11026     *: none
11027     swcodec: "Edit mode: %s"
11028   </dest>
11029   <voice>
11030     *: none
11031     swcodec: ""
11032   </voice>
11033 </phrase>
11034 <phrase>
11035   id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
11036   desc: in crossfeed settings
11037   user: core
11038   <source>
11039     *: none
11040     swcodec: "High-Frequency Attenuation"
11041   </source>
11042   <dest>
11043     *: none
11044     swcodec: "High-Frequency Attenuation"
11045   </dest>
11046   <voice>
11047     *: none
11048     swcodec: "High-frequency attenuation"
11049   </voice>
11050 </phrase>
11051 <phrase>
11052   id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
11053   desc: in the equalizer settings menu
11054   user: core
11055   <source>
11056     *: none
11057     swcodec: "Enable EQ"
11058   </source>
11059   <dest>
11060     *: none
11061     swcodec: "Enable EQ"
11062   </dest>
11063   <voice>
11064     *: none
11065     swcodec: "Enable equalizer"
11066   </voice>
11067 </phrase>
11068 <phrase>
11069   id: LANG_CATALOG_VIEW
11070   desc: in onplay playlist catalog submenu
11071   user: core
11072   <source>
11073     *: "View Catalog"
11074   </source>
11075   <dest>
11076     *: "View Catalog"
11077   </dest>
11078   <voice>
11079     *: "View Catalog"
11080   </voice>
11081 </phrase>
11082 <phrase>
11083   id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
11084   desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
11085   user: core
11086   <source>
11087     *: "Bottom"
11088   </source>
11089   <dest>
11090     *: "Bottom"
11091   </dest>
11092   <voice>
11093     *: "Bottom"
11094   </voice>
11095 </phrase>
11096 <phrase>
11097   id: VOICE_EXT_CUESHEET
11098   desc:
11099   user: core
11100   <source>
11101     *: ""
11102   </source>
11103   <dest>
11104     *: ""
11105   </dest>
11106   <voice>
11107     *: "cuesheet"
11108   </voice>
11109 </phrase>
11110 <phrase>
11111   id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
11112   desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
11113   user: core
11114   <source>
11115     *: ", Shuffle"
11116   </source>
11117   <dest>
11118     *: ", Shuffle"
11119   </dest>
11120   <voice>
11121     *: ""
11122   </voice>
11123 </phrase>
11124 <phrase>
11125   id: LANG_TIMESTRETCH
11126   desc: timestretch enable
11127   user: core
11128   <source>
11129     *: none
11130     swcodec: "Timestretch"
11131   </source>
11132   <dest>
11133     *: none
11134     swcodec: "Timestretch"
11135   </dest>
11136   <voice>
11137     *: none
11138     swcodec: "Timestretch"
11139   </voice>
11140 </phrase>
11141 <phrase>
11142   id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6
11143   desc: in sound settings
11144   user: core
11145   <source>
11146     *: none
11147     swcodec: "6:1"
11148   </source>
11149   <dest>
11150     *: none
11151     swcodec: "6:1"
11152   </dest>
11153   <voice>
11154     *: none
11155     swcodec: "6 to 1"
11156   </voice>
11157 </phrase>
11158 <phrase>
11159   id: LANG_COLORS_MENU
11160   desc: colours menu under theme settings
11161   user: core
11162   <source>
11163     *: none
11164     lcd_color: "Colours"
11165   </source>
11166   <dest>
11167     *: none
11168     lcd_color: "Colours"
11169   </dest>
11170   <voice>
11171     *: none
11172     lcd_color: "Colours"
11173   </voice>
11174 </phrase>
11175 <phrase>
11176   id: LANG_BOOKMARK_INVALID
11177   desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
11178   user: core
11179   <source>
11180     *: "<Invalid Bookmark>"
11181   </source>
11182   <dest>
11183     *: "<Invalid Bookmark>"
11184   </dest>
11185   <voice>
11186     *: "Invalid Bookmark"
11187   </voice>
11188 </phrase>
11189 <phrase>
11190   id: LANG_MAIN_SCREEN
11191   desc: in the main menu
11192   user: core
11193   <source>
11194     *: none
11195     remote: "Main Screen"
11196   </source>
11197   <dest>
11198     *: none
11199     remote: "Main Screen"
11200   </dest>
11201   <voice>
11202     *: none
11203     remote: "Main Screen"
11204   </voice>
11205 </phrase>
11206 <phrase>
11207   id: LANG_ONPLAY_PICTUREFLOW
11208   desc: Onplay pictureflow
11209   user: core
11210   <source>
11211     *: "PictureFlow"
11212   </source>
11213   <dest>
11214     *: "PictureFlow"
11215   </dest>
11216   <voice>
11217     *: "open picture flow"
11218   </voice>
11219 </phrase>
11220 <phrase>
11221   id: LANG_SEARCH_RESULTS
11222   desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
11223   user: core
11224   <source>
11225     *: "Search Results"
11226   </source>
11227   <dest>
11228     *: "Search Results"
11229   </dest>
11230   <voice>
11231     *: "Search Results"
11232   </voice>
11233 </phrase>
11234 <phrase>
11235   id: LANG_CUT
11236   desc: The verb/action Cut
11237   user: core
11238   <source>
11239     *: "Cut"
11240   </source>
11241   <dest>
11242     *: "Cut"
11243   </dest>
11244   <voice>
11245     *: "Cut"
11246   </voice>
11247 </phrase>
11248 <phrase>
11249   id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
11250   desc: in settings_menu
11251   user: core
11252   <source>
11253     *: none
11254     button_light: "Button Light Timeout"
11255     sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
11256   </source>
11257   <dest>
11258     *: none
11259     button_light: "Button Light Timeout"
11260     sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
11261   </dest>
11262   <voice>
11263     *: none
11264     button_light: "Button Light Timeout"
11265     sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
11266   </voice>
11267 </phrase>
11268 <phrase>
11269   id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
11270   desc: in tag viewer
11271   user: core
11272   <source>
11273     *: "Album Artist"
11274   </source>
11275   <dest>
11276     *: "Album Artist"
11277   </dest>
11278   <voice>
11279     *: ""
11280   </voice>
11281 </phrase>
11282 <phrase>
11283   id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
11284   desc: in the equalizer settings menu
11285   user: core
11286   <source>
11287     *: none
11288     swcodec: "High Shelf Filter"
11289   </source>
11290   <dest>
11291     *: none
11292     swcodec: "High Shelf Filter"
11293   </dest>
11294   <voice>
11295     *: none
11296     swcodec: "High shelf filter"
11297   </voice>
11298 </phrase>
11299 <phrase>
11300   id: VOICE_EXT_RWPS
11301   desc: spoken only, for file extension
11302   user: core
11303   <source>
11304     *: none
11305     remote: ""
11306   </source>
11307   <dest>
11308     *: none
11309     remote: ""
11310   </dest>
11311   <voice>
11312     *: none
11313     remote: "remote while-playing-screen"
11314   </voice>
11315 </phrase>
11316 <phrase>
11317   id: LANG_AFMT_MPA_L3
11318   desc: audio format description
11319   user: core
11320   <source>
11321     *: none
11322     recording: "MPEG Layer 3"
11323   </source>
11324   <dest>
11325     *: none
11326     recording: "MPEG Layer 3"
11327   </dest>
11328   <voice>
11329     *: none
11330     recording: "MPEG Layer 3"
11331   </voice>
11332 </phrase>
11333 <phrase>
11334   id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
11335   desc: in show path menu
11336   user: core
11337   <source>
11338     *: "Current Directory Only"
11339   </source>
11340   <dest>
11341     *: "Current Directory Only"
11342   </dest>
11343   <voice>
11344     *: "Current Directory Only"
11345   </voice>
11346 </phrase>
11347 <phrase>
11348   id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
11349   desc: automatic gain control in record settings and screen
11350   user: core
11351   <source>
11352     *: none
11353     agc: "AGC"
11354   </source>
11355   <dest>
11356     *: none
11357     agc: "AGC"
11358   </dest>
11359   <voice>
11360     *: none
11361     agc: "Automatic gain control"
11362   </voice>
11363 </phrase>
11364 <phrase>
11365   id: LANG_AUTORESUME_ENABLE
11366   desc: deprecated
11367   user: core
11368   <source>
11369     *: ""
11370   </source>
11371   <dest>
11372     *: ""
11373   </dest>
11374   <voice>
11375     *: ""
11376   </voice>
11377 </phrase>
11378 <phrase>
11379   id: LANG_FORCE
11380   desc: alternative to yes/no for tristate settings
11381   user: core
11382   <source>
11383     *: "Force"
11384   </source>
11385   <dest>
11386     *: "Force"
11387   </dest>
11388   <voice>
11389     *: "Force"
11390   </voice>
11391 </phrase>
11392 <phrase>
11393   id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
11394   desc: line selector color option
11395   user: core
11396   <source>
11397     *: none
11398     lcd_color: "Secondary Colour"
11399   </source>
11400   <dest>
11401     *: none
11402     lcd_color: "Secondary Colour"
11403   </dest>
11404   <voice>
11405     *: none
11406     lcd_color: "Secondary Colour"
11407   </voice>
11408 </phrase>
11409 <phrase>
11410   id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
11411   desc: in Settings -> File view
11412   user: core
11413   <source>
11414     *: "As digits"
11415   </source>
11416   <dest>
11417     *: "As digits"
11418   </dest>
11419   <voice>
11420     *: "As digits"
11421   </voice>
11422 </phrase>
11423 <phrase>
11424   id: LANG_TREBLE_CUTOFF
11425   desc: Treble setting cut-off frequency
11426   user: core
11427   <source>
11428     *: none
11429     ipodvideo,ipod6g: "Treble Cutoff"
11430   </source>
11431   <dest>
11432     *: none
11433     ipodvideo,ipod6g: "Treble Cutoff"
11434   </dest>
11435   <voice>
11436     *: none
11437     ipodvideo,ipod6g: "Treble Cutoff"
11438   </voice>
11439 </phrase>
11440 <phrase>
11441   id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
11442   desc: in the recording settings
11443   user: core
11444   <source>
11445     *: none
11446     recording_swcodec: "Mono mode"
11447   </source>
11448   <dest>
11449     *: none
11450     recording_swcodec: "Mono mode"
11451   </dest>
11452   <voice>
11453     *: none
11454     recording_swcodec: "Mono mode"
11455   </voice>
11456 </phrase>
11457 <phrase>
11458   id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
11459   desc: in the recording settings
11460   user: core
11461   <source>
11462     *: none
11463     recording: "Channels"
11464   </source>
11465   <dest>
11466     *: none
11467     recording: "Channels"
11468   </dest>
11469   <voice>
11470     *: none
11471     recording: "Channels"
11472   </voice>
11473 </phrase>
11474 <phrase>
11475   id: LANG_COMPRESSOR
11476   desc: in sound settings
11477   user: core
11478   <source>
11479     *: none
11480     swcodec: "Compressor"
11481   </source>
11482   <dest>
11483     *: none
11484     swcodec: "Compressor"
11485   </dest>
11486   <voice>
11487     *: none
11488     swcodec: "Compressor"
11489   </voice>
11490 </phrase>
11491 <phrase>
11492   id: LANG_TRACK_GAIN
11493   desc: in replaygain
11494   user: core
11495   <source>
11496     *: "Track Gain"
11497   </source>
11498   <dest>
11499     *: "Track Gain"
11500   </dest>
11501   <voice>
11502     *: "Track Gain"
11503   </voice>
11504 </phrase>
11505 <phrase>
11506   id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
11507   desc: in radio menu
11508   user: core
11509   <source>
11510     *: none
11511     radio: "Auto-Scan Presets"
11512   </source>
11513   <dest>
11514     *: none
11515     radio: "Auto-Scan Presets"
11516   </dest>
11517   <voice>
11518     *: none
11519     radio: "Auto scan presets"
11520   </voice>
11521 </phrase>
11522 <phrase>
11523   id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
11524   desc: in the equalizer settings menu
11525   user: core
11526   <source>
11527     *: none
11528     swcodec: "Browse EQ Presets"
11529   </source>
11530   <dest>
11531     *: none
11532     swcodec: "Browse EQ Presets"
11533   </dest>
11534   <voice>
11535     *: none
11536     swcodec: "Browse equalizer presets"
11537   </voice>
11538 </phrase>
11539 <phrase>
11540   id: LANG_PLAYLISTS
11541   desc: in the main menu and file view setting
11542   user: core
11543   <source>
11544     *: "Playlists"
11545   </source>
11546   <dest>
11547     *: "Playlists"
11548   </dest>
11549   <voice>
11550     *: "Playlists"
11551   </voice>
11552 </phrase>
11553 <phrase>
11554   id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
11555   desc: in settings_menu
11556   user: core
11557   <source>
11558     *: "Only When Viewing All Types"
11559   </source>
11560   <dest>
11561     *: "Only When Viewing All Types"
11562   </dest>
11563   <voice>
11564     *: "Only When Viewing All Types"
11565   </voice>
11566 </phrase>
11567 <phrase>
11568   id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
11569   desc: default encoding used with id3 tags
11570   user: core
11571   <source>
11572     *: "Default Codepage"
11573   </source>
11574   <dest>
11575     *: "Default Codepage"
11576   </dest>
11577   <voice>
11578     *: "Default codepage"
11579   </voice>
11580 </phrase>
11581 <phrase>
11582   id: LANG_UNKNOWN_TYPES
11583   desc: in settings_menu
11584   user: core
11585   <source>
11586     *: "Only Unknown Types"
11587   </source>
11588   <dest>
11589     *: "Only Unknown Types"
11590   </dest>
11591   <voice>
11592     *: "Only Unknown Types"
11593   </voice>
11594 </phrase>
11595 <phrase>
11596   id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
11597   desc: in codepage setting menu
11598   user: core
11599   <source>
11600     *: "Central European (CP1250)"
11601   </source>
11602   <dest>
11603     *: "Central European (CP1250)"
11604   </dest>
11605   <voice>
11606     *: "Central European"
11607   </voice>
11608 </phrase>
11609 <phrase>
11610   id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS
11611   desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls
11612   user: core
11613   <source>
11614     *: none
11615     gigabeats: "Tone Controls"
11616   </source>
11617   <dest>
11618     *: none
11619     gigabeats: "Tone Controls"
11620   </dest>
11621   <voice>
11622     *: none
11623     gigabeats: "Tone Controls"
11624   </voice>
11625 </phrase>
11626 <phrase>
11627   id: LANG_HOTKEY
11628   desc: hotkey menu
11629   user: core
11630   <source>
11631     *: none
11632     hotkey: "Hotkey"
11633   </source>
11634   <dest>
11635     *: none
11636     hotkey: "Hotkey"
11637   </dest>
11638   <voice>
11639     *: none
11640     hotkey: "Hotkey"
11641   </voice>
11642 </phrase>
11643 <phrase>
11644   id: LANG_UNKNOWN
11645   desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
11646   user: core
11647   <source>
11648     *: "Unknown"
11649   </source>
11650   <dest>
11651     *: "Unknown"
11652   </dest>
11653   <voice>
11654     *: "Unknown"
11655   </voice>
11656 </phrase>
11657 <phrase>
11658   id: LANG_KEYLOCK_ON
11659   desc: displayed when key lock is on
11660   user: core
11661   <source>
11662     *: "Buttons Locked"
11663   </source>
11664   <dest>
11665     *: "Buttons Locked"
11666   </dest>
11667   <voice>
11668     *: ""
11669   </voice>
11670 </phrase>
11671 <phrase>
11672   id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
11673   desc: in record settings
11674   user: core
11675   <source>
11676     *: none
11677     agc: "AGC clip time"
11678   </source>
11679   <dest>
11680     *: none
11681     agc: "AGC clip time"
11682   </dest>
11683   <voice>
11684     *: none
11685     agc: "AGC clip time"
11686   </voice>
11687 </phrase>
11688 <phrase>
11689   id: LANG_LEFT
11690   desc: Generic use of 'left'
11691   user: core
11692   <source>
11693     *: "Left"
11694   </source>
11695   <dest>
11696     *: "Left"
11697   </dest>
11698   <voice>
11699     *: "Left"
11700   </voice>
11701 </phrase>
11702 <phrase>
11703   id: LANG_SKIP_TRACK
11704   desc: skip length setting entry 0
11705   user: core
11706   <source>
11707     *: "Skip Track"
11708   </source>
11709   <dest>
11710     *: "Skip Track"
11711   </dest>
11712   <voice>
11713     *: "Skip Track"
11714   </voice>
11715 </phrase>
11716 <phrase>
11717   id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
11718   desc: in Settings -> General -> Display menu
11719   user: core
11720   <source>
11721     *: none
11722     touchscreen: "Touchscreen Settings"
11723   </source>
11724   <dest>
11725     *: none
11726     touchscreen: "Touchscreen Settings"
11727   </dest>
11728   <voice>
11729     *: none
11730     touchscreen: "Touchscreen Settings"
11731   </voice>
11732 </phrase>
11733 <phrase>
11734   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
11735   desc: in crossfade settings menu
11736   user: core
11737   <source>
11738     *: none
11739     crossfade: "Fade-Out Mode"
11740   </source>
11741   <dest>
11742     *: none
11743     crossfade: "Fade-Out Mode"
11744   </dest>
11745   <voice>
11746     *: none
11747     crossfade: "Fade-Out Mode"
11748   </voice>
11749 </phrase>
11750 <phrase>
11751   id: LANG_EQUALIZER
11752   desc: in the sound settings menu
11753   user: core
11754   <source>
11755     *: none
11756     swcodec: "Equalizer"
11757   </source>
11758   <dest>
11759     *: none
11760     swcodec: "Equalizer"
11761   </dest>
11762   <voice>
11763     *: none
11764     swcodec: "Equalizer"
11765   </voice>
11766 </phrase>
11767 <phrase>
11768   id: VOICE_OK
11769   desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
11770   user: core
11771   <source>
11772     *: ""
11773   </source>
11774   <dest>
11775     *: ""
11776   </dest>
11777   <voice>
11778     *: "OK"
11779   </voice>
11780 </phrase>
11781 <phrase>
11782   id: LANG_STATUSBAR_TOP
11783   desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
11784   user: core
11785   <source>
11786     *: "Top"
11787   </source>
11788   <dest>
11789     *: "Top"
11790   </dest>
11791   <voice>
11792     *: "Top"
11793   </voice>
11794 </phrase>
11795 <phrase>
11796   id: LANG_CLEAR_TIME
11797   desc: in run time screen
11798   user: core
11799   <source>
11800     *: "Clear Time?"
11801   </source>
11802   <dest>
11803     *: "Clear Time?"
11804   </dest>
11805   <voice>
11806     *: "Clear Time?"
11807   </voice>
11808 </phrase>
11809 <phrase>
11810   id: LANG_BACKDROP_LOADED
11811   desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
11812   user: core
11813   <source>
11814     *: none
11815     lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
11816   </source>
11817   <dest>
11818     *: none
11819     lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
11820   </dest>
11821   <voice>
11822     *: none
11823     lcd_non-mono: ""
11824   </voice>
11825 </phrase>
11826 <phrase>
11827   id: LANG_AUDIOSCROBBLER
11828   desc: "Last.fm Log" in the playback menu
11829   user: core
11830   <source>
11831     *: "Last.fm Log"
11832   </source>
11833   <dest>
11834     *: "Last.fm Log"
11835   </dest>
11836   <voice>
11837     *: "Last.fm Log"
11838   </voice>
11839 </phrase>
11840 <phrase>
11841   id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
11842   desc: in lcd settings
11843   user: core
11844   <source>
11845     *: none
11846     hold_button: "Backlight on Hold"
11847   </source>
11848   <dest>
11849     *: none
11850     hold_button: "Backlight on Hold"
11851   </dest>
11852   <voice>
11853     *: none
11854     hold_button: "Backlight on hold"
11855   </voice>
11856 </phrase>
11857 <phrase>
11858   id: LANG_SET_AS_BACKDROP
11859   desc: text for onplay menu entry
11860   user: core
11861   <source>
11862     *: none
11863     lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
11864   </source>
11865   <dest>
11866     *: none
11867     lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
11868   </dest>
11869   <voice>
11870     *: none
11871     lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
11872   </voice>
11873 </phrase>
11874 <phrase>
11875   id: LANG_SETTINGS
11876   desc:  in main menu and visual confirmation after settings reset
11877   user: core
11878   <source>
11879     *: "Settings"
11880   </source>
11881   <dest>
11882     *: "Settings"
11883   </dest>
11884   <voice>
11885     *: "Settings"
11886   </voice>
11887 </phrase>
11888 <phrase>
11889   id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
11890   desc: in keyclick settings menu
11891   user: core
11892   <source>
11893     *: none
11894     swcodec: "Keyclick Repeats"
11895   </source>
11896   <dest>
11897     *: none
11898     swcodec: "Keyclick Repeats"
11899   </dest>
11900   <voice>
11901     *: none
11902     swcodec: "Keyclick Repeats"
11903   </voice>
11904 </phrase>
11905 <phrase>
11906   id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
11907   desc: in crossfeed settings
11908   user: core
11909   <source>
11910     *: none
11911     swcodec: "Direct Gain"
11912   </source>
11913   <dest>
11914     *: none
11915     swcodec: "Direct Gain"
11916   </dest>
11917   <voice>
11918     *: none
11919     swcodec: "Direct gain"
11920   </voice>
11921 </phrase>
11922 <phrase>
11923   id: LANG_CANCEL
11924   desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
11925   user: core
11926   <source>
11927     *: "Cancelled"
11928   </source>
11929   <dest>
11930     *: "Cancelled"
11931   </dest>
11932   <voice>
11933     *: "Cancelled"
11934   </voice>
11935 </phrase>
11936 <phrase>
11937   id: LANG_SPEED
11938   desc: timestretch speed
11939   user: core
11940   <source>
11941     *: none
11942     swcodec: "Speed"
11943   </source>
11944   <dest>
11945     *: none
11946     swcodec: "Speed"
11947   </dest>
11948   <voice>
11949     *: none
11950     swcodec: "Speed"
11951   </voice>
11952 </phrase>
11953 <phrase>
11954   id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
11955   desc: confirmation if presets can be cleared
11956   user: core
11957   <source>
11958     *: none
11959     radio: "Clear Current Presets?"
11960   </source>
11961   <dest>
11962     *: none
11963     radio: "Clear Current Presets?"
11964   </dest>
11965   <voice>
11966     *: none
11967     radio: "Clear Current Presets?"
11968   </voice>
11969 </phrase>
11970 <phrase>
11971   id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
11972   desc: in the equalizer settings menu
11973   user: core
11974   <source>
11975     *: none
11976     swcodec: "Peak Filter %d"
11977   </source>
11978   <dest>
11979     *: none
11980     swcodec: "Peak Filter %d"
11981   </dest>
11982   <voice>
11983     *: none
11984     swcodec: "Peak filter"
11985   </voice>
11986 </phrase>
11987 <phrase>
11988   id: LANG_NEXT_TRACK
11989   desc: Shown in WPS
11990   user: core
11991   <source>
11992     *: "Next Track:"
11993   </source>
11994   <dest>
11995     *: "Next Track:"
11996   </dest>
11997   <voice>
11998     *: "Next Track:"
11999   </voice>
12000 </phrase>
12001 <phrase>
12002   id: VOICE_OF
12003   desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
12004   user: core
12005   <source>
12006     *: ""
12007   </source>
12008   <dest>
12009     *: ""
12010   </dest>
12011   <voice>
12012     *: "of"
12013   </voice>
12014 </phrase>
12015 <phrase>
12016   id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
12017   desc: in crossfade settings menu
12018   user: core
12019   <source>
12020     *: none
12021     crossfade: "Fade-In Delay"
12022   </source>
12023   <dest>
12024     *: none
12025     crossfade: "Fade-In Delay"
12026   </dest>
12027   <voice>
12028     *: none
12029     crossfade: "Fade-In Delay"
12030   </voice>
12031 </phrase>
12032 <phrase>
12033   id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4
12034   desc: in sound settings
12035   user: core
12036   <source>
12037     *: none
12038     swcodec: "4:1"
12039   </source>
12040   <dest>
12041     *: none
12042     swcodec: "4:1"
12043   </dest>
12044   <voice>
12045     *: none
12046     swcodec: "4 to 1"
12047   </voice>
12048 </phrase>
12049 <phrase>
12050   id: LANG_AUTORESUME_CUSTOM
12051   desc: enable customization of resume on automatic track change
12052   user: core
12053   <source>
12054     *: "In custom directories only"
12055   </source>
12056   <dest>
12057     *: "In custom directories only"
12058   </dest>
12059   <voice>
12060     *: "In custom directories only"
12061   </voice>
12062 </phrase>
12063 <phrase>
12064   id: LANG_PRESENTATION_MODE
12065   desc: in settings_menu
12066   user: core
12067   <source>
12068     *: none
12069     usb_hid: "Presentation"
12070   </source>
12071   <dest>
12072     *: none
12073     usb_hid: "Presentation"
12074   </dest>
12075   <voice>
12076     *: none
12077     usb_hid: "Presentation"
12078   </voice>
12079 </phrase>
12080 <phrase>
12081   id: LANG_RESET_ASK
12082   desc: confirm to reset settings
12083   user: core
12084   <source>
12085     *: "Are You Sure?"
12086   </source>
12087   <dest>
12088     *: "Are You Sure?"
12089   </dest>
12090   <voice>
12091     *: "Are You Sure?"
12092   </voice>
12093 </phrase>
12094 <phrase>
12095   id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
12096   desc: in tag cache settings
12097   user: core
12098   <source>
12099     *: "Updating in background"
12100   </source>
12101   <dest>
12102     *: "Updating in background"
12103   </dest>
12104   <voice>
12105     *: "Updating in background"
12106   </voice>
12107 </phrase>
12108 <phrase>
12109   id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
12110   desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
12111   user: core
12112   <source>
12113     *: "%s doesn't exist"
12114   </source>
12115   <dest>
12116     *: "%s doesn't exist"
12117   </dest>
12118   <voice>
12119     *: "Playlist directory doesn't exist"
12120   </voice>
12121 </phrase>
12122 <phrase>
12123   id: LANG_HIGH
12124   desc: in settings_menu
12125   user: core
12126   <source>
12127     *: none
12128     gigabeatfx: "High"
12129   </source>
12130   <dest>
12131     *: none
12132     gigabeatfx: "High"
12133   </dest>
12134   <voice>
12135     *: none
12136     gigabeatfx: "High"
12137   </voice>
12138 </phrase>
12139 <phrase>
12140   id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
12141   desc: error message when no playlists for playlist catalog
12142   user: core
12143   <source>
12144     *: "No Playlists"
12145   </source>
12146   <dest>
12147     *: "No Playlists"
12148   </dest>
12149   <voice>
12150     *: "No Playlists"
12151   </voice>
12152 </phrase>
12153 <phrase>
12154   id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
12155   desc: in system settings menu
12156   user: core
12157   <source>
12158     *: none
12159     serial_port: "Auto"
12160   </source>
12161   <dest>
12162     *: none
12163     serial_port: "Auto"
12164   </dest>
12165   <voice>
12166     *: none
12167     serial_port: "Automatic"
12168   </voice>
12169 </phrase>
12170 <phrase>
12171   id: LANG_OF
12172   desc: Shown in WPS: X of Y (tracks)
12173   user: core
12174   <source>
12175     *: "of"
12176   </source>
12177   <dest>
12178     *: "of"
12179   </dest>
12180   <voice>
12181     *: "of"
12182   </voice>
12183 </phrase>
12184 <phrase>
12185   id: LANG_SET_AS_START_DIR
12186   desc: used in the onplay menu to set a starting browser dir
12187   user: core
12188   <source>
12189     *: "Start File Browser Here"
12190   </source>
12191   <dest>
12192     *: "Start File Browser Here"
12193   </dest>
12194   <voice>
12195     *: "Start File Browser Here"
12196   </voice>
12197 </phrase>
12198 <phrase>
12199   id: LANG_RECORDING_HISTOGRAM_INTERVAL
12200   desc: in record settings menu
12201   user: core
12202   <source>
12203     *: none
12204     recording_histogram: "Histogram interval"
12205   </source>
12206   <dest>
12207     *: none
12208     recording_histogram: "Histogram interval"
12209   </dest>
12210   <voice>
12211     *: none
12212     recording_histogram: "Histogram interval"
12213   </voice>
12214 </phrase>
12215 <phrase>
12216   id: LANG_COPYING
12217   desc:
12218   user: core
12219   <source>
12220     *: "Copying..."
12221   </source>
12222   <dest>
12223     *: "Copying..."
12224   </dest>
12225   <voice>
12226     *: "Copying"
12227   </voice>
12228 </phrase>
12229 <phrase>
12230   id: LANG_MIX
12231   desc: in playback settings, crossfade option
12232   user: core
12233   <source>
12234     *: none
12235     crossfade: "Mix"
12236   </source>
12237   <dest>
12238     *: none
12239     crossfade: "Mix"
12240   </dest>
12241   <voice>
12242     *: none
12243     crossfade: "Mix"
12244   </voice>
12245 </phrase>
12246 <phrase>
12247   id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
12248   desc: in recording trigger menu
12249   user: core
12250   <source>
12251     *: none
12252     recording: "Trigtype"
12253   </source>
12254   <dest>
12255     *: none
12256     recording: "Trigtype"
12257   </dest>
12258   <voice>
12259     *: none
12260     recording: "Trigger type"
12261   </voice>
12262 </phrase>
12263 <phrase>
12264   id: LANG_SET_AS_REC_DIR
12265   desc: used in the onplay menu to set a recording dir
12266   user: core
12267   <source>
12268     *: none
12269     recording: "Set As Recording Directory"
12270   </source>
12271   <dest>
12272     *: none
12273     recording: "Set As Recording Directory"
12274   </dest>
12275   <voice>
12276     *: none
12277     recording: "Set As Recording Directory"
12278   </voice>
12279 </phrase>
12280 <phrase>
12281   id: LANG_FM_MENU
12282   desc: fm menu title
12283   user: core
12284   <source>
12285     *: none
12286     radio: "FM Radio Menu"
12287   </source>
12288   <dest>
12289     *: none
12290     radio: "FM Radio Menu"
12291   </dest>
12292   <voice>
12293     *: none
12294     radio: "FM Radio Menu"
12295   </voice>
12296 </phrase>