possible fix to bug 5333
[lyx.git] / po / en.po
blob1f602ceb397768e37d8d9b7488503ee7b9d4f5e8
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR LyX Developers
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-10-09 02:33+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-08-04 17:40+0100\n"
12 "Last-Translator: Uwe Stöhr <uwestoehr@web.de>\n"
13 "Language-Team: LyX team <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Poedit-Language: English\n"
19 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
20 msgid "Version"
21 msgstr ""
23 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50
24 msgid "Version goes here"
25 msgstr ""
27 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64
28 msgid "Credits"
29 msgstr ""
31 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198
32 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
33 msgid "Copyright"
34 msgstr ""
36 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
37 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
38 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
39 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
40 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:625 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
41 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:214
42 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:150
43 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71
44 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102
45 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97
46 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
47 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
48 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
49 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59
50 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
51 msgid "&Close"
52 msgstr ""
54 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16
55 msgid "LyX: Enter text"
56 msgstr ""
58 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47
59 msgid "&Dummy"
60 msgstr ""
62 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
63 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
64 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
65 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
66 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438
67 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
68 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:605 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
69 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:71 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:191
70 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140
71 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82
72 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619
73 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
74 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
75 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77
76 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
77 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
78 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
79 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
80 msgid "&OK"
81 msgstr ""
83 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
84 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461
85 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
86 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:639 src/Buffer.cpp:833
87 #: src/Buffer.cpp:2534 src/Buffer.cpp:2558 src/Buffer.cpp:2593
88 #: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
89 #: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
90 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
91 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
92 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
93 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
94 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1779 src/insets/InsetBibtex.cpp:143
95 msgid "&Cancel"
96 msgstr ""
98 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
99 msgid "The bibliography key"
100 msgstr ""
102 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61
103 msgid "The label as it appears in the document"
104 msgstr ""
106 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39
107 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142
108 msgid "&Label:"
109 msgstr ""
111 #: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
112 msgid "&Key:"
113 msgstr ""
115 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:25
116 msgid "Citation Style"
117 msgstr ""
119 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:37
120 msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
121 msgstr ""
123 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
124 msgid "&Jurabib"
125 msgstr ""
127 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:47
128 msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
129 msgstr ""
131 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
132 msgid "&Natbib"
133 msgstr ""
135 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57
136 msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
137 msgstr ""
139 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
140 msgid "&Default (numerical)"
141 msgstr ""
143 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:78
144 msgid "Natbib &style:"
145 msgstr ""
147 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121
148 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
149 msgstr ""
151 #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:124
152 msgid "S&ectioned bibliography"
153 msgstr ""
155 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24
156 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
157 msgstr ""
159 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
160 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50
161 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550
162 msgid "&Add"
163 msgstr ""
165 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
166 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92
167 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
168 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 src/LyXFunc.cpp:791
169 #: src/buffer_funcs.cpp:104 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231
170 msgid "Cancel"
171 msgstr ""
173 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119
174 msgid "Enter BibTeX database name"
175 msgstr ""
177 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
178 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:78
179 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
180 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:56
181 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
182 msgid "&Browse..."
183 msgstr ""
185 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:34
186 msgid "Add bibliography to the table of contents"
187 msgstr ""
189 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:37
190 msgid "Add bibliography to &TOC"
191 msgstr ""
193 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65
194 msgid "This bibliography section contains..."
195 msgstr ""
197 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55
198 msgid "&Content:"
199 msgstr ""
201 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69 src/insets/InsetBibtex.cpp:207
202 msgid "all cited references"
203 msgstr ""
205 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:317
206 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:205
207 msgid "all uncited references"
208 msgstr ""
210 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79 src/insets/InsetBibtex.cpp:203
211 msgid "all references"
212 msgstr ""
214 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116
215 msgid "Choose a style file"
216 msgstr ""
218 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148
219 msgid "Remove the selected database"
220 msgstr ""
222 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151
223 msgid "&Delete"
224 msgstr ""
226 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
227 msgid "Add a BibTeX database file"
228 msgstr ""
230 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:161
231 msgid "&Add..."
232 msgstr ""
234 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:176
235 msgid "BibTeX database to use"
236 msgstr ""
238 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179
239 msgid "Databa&ses"
240 msgstr ""
242 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249
243 msgid "The BibTeX style"
244 msgstr ""
246 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252
247 msgid "St&yle"
248 msgstr ""
250 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:262
251 msgid "Move the selected database upwards in the list"
252 msgstr ""
254 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
255 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:108
256 msgid "&Up"
257 msgstr ""
259 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272
260 msgid "Move the selected database downwards in the list"
261 msgstr ""
263 #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:101
264 msgid "Do&wn"
265 msgstr ""
267 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28
268 msgid "Check this if the box should break across pages"
269 msgstr ""
271 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:31
272 msgid "Allow &page breaks"
273 msgstr ""
275 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199
276 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114
277 msgid "Alignment"
278 msgstr ""
280 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178
281 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
282 msgstr ""
284 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:131
285 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
286 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:713
287 msgid "Left"
288 msgstr ""
290 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
291 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
292 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714
293 msgid "Center"
294 msgstr ""
296 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:136
297 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
298 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715
299 msgid "Right"
300 msgstr ""
302 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115
303 msgid "Stretch"
304 msgstr ""
306 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
307 msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
308 msgstr ""
310 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127
311 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215
312 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82
313 msgid "Top"
314 msgstr ""
316 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132
317 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220
318 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87
319 msgid "Middle"
320 msgstr ""
322 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137
323 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225
324 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92
325 msgid "Bottom"
326 msgstr ""
328 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145
329 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
330 msgstr ""
332 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148
333 msgid "&Box:"
334 msgstr ""
336 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158
337 msgid "Co&ntent:"
338 msgstr ""
340 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171
341 msgid "Vertical"
342 msgstr ""
344 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
345 msgid "Horizontal"
346 msgstr ""
348 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415
349 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
350 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:42
351 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
352 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
353 msgid "&Restore"
354 msgstr ""
356 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
357 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
358 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:615 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
359 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:204
360 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629
361 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
362 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
363 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
364 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1346
365 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2178
366 msgid "&Apply"
367 msgstr ""
369 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:463
370 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204
371 msgid "&Height:"
372 msgstr ""
374 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:301
375 msgid "Inner Bo&x:"
376 msgstr ""
378 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:317
379 msgid "&Decoration:"
380 msgstr ""
382 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:437
383 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217
384 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
385 msgid "&Width:"
386 msgstr ""
388 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:343
389 msgid "Height value"
390 msgstr ""
392 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
393 msgid "Width value"
394 msgstr ""
396 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357
397 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
398 msgstr ""
400 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
401 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:126
402 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922
403 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
404 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:326
405 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:458 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:88
406 msgid "None"
407 msgstr ""
409 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:327
410 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:450 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:459
411 #: src/insets/InsetBox.cpp:151
412 msgid "Parbox"
413 msgstr ""
415 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:451
416 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:460 src/insets/InsetBox.cpp:153
417 msgid "Minipage"
418 msgstr ""
420 #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:379
421 msgid "Supported box types"
422 msgstr ""
424 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
425 msgid "&Available branches:"
426 msgstr ""
428 #: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69
429 msgid "Select your branch"
430 msgstr ""
432 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
433 msgid "Add a new branch to the list"
434 msgstr ""
436 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
437 msgid "A&vailable Branches:"
438 msgstr ""
440 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
441 msgid "&New:"
442 msgstr ""
444 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80
445 msgid "Remove the selected branch"
446 msgstr ""
448 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
449 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38
450 msgid "&Remove"
451 msgstr ""
453 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90
454 msgid "Toggle the selected branch"
455 msgstr ""
457 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93
458 msgid "(&De)activate"
459 msgstr ""
461 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100
462 msgid "Define or change background color"
463 msgstr ""
465 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
466 msgid "Alter Co&lor..."
467 msgstr ""
469 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
470 msgid "&Font:"
471 msgstr ""
473 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
474 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227
475 msgid "Si&ze:"
476 msgstr ""
478 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
479 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241
480 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:122
481 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927
482 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
483 #: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:84
484 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118
485 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:131 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:664
486 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:701 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
487 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1188
488 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1233
489 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
490 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
491 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
492 msgid "Default"
493 msgstr ""
495 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61
496 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
497 msgid "Tiny"
498 msgstr ""
500 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61
501 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
502 msgid "Smallest"
503 msgstr ""
505 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61
506 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
507 msgid "Smaller"
508 msgstr ""
510 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61
511 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
512 msgid "Small"
513 msgstr ""
515 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61
516 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
517 msgid "Normal"
518 msgstr ""
520 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61
521 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
522 msgid "Large"
523 msgstr ""
525 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62
526 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
527 msgid "Larger"
528 msgstr ""
530 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:62
531 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
532 msgid "Largest"
533 msgstr ""
535 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:62
536 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
537 msgid "Huge"
538 msgstr ""
540 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:62
541 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
542 msgid "Huger"
543 msgstr ""
545 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
546 msgid "&Custom Bullet:"
547 msgstr ""
549 #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
550 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:333
551 msgid "&Level:"
552 msgstr ""
554 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
555 msgid "Change:"
556 msgstr ""
558 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
559 msgid "Go to next change"
560 msgstr ""
562 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
563 msgid "&Next change"
564 msgstr ""
566 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95
567 msgid "Accept this change"
568 msgstr ""
570 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:98
571 msgid "&Accept"
572 msgstr ""
574 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
575 msgid "Reject this change"
576 msgstr ""
578 #: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
579 msgid "&Reject"
580 msgstr ""
582 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
583 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:132
584 msgid "Font family"
585 msgstr ""
587 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47
588 msgid "&Family:"
589 msgstr ""
591 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
592 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
593 msgid "Font shape"
594 msgstr ""
596 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:78
597 msgid "S&hape:"
598 msgstr ""
600 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:96
601 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:173
602 msgid "Font series"
603 msgstr ""
605 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
606 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
607 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
608 #: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
609 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
610 msgid "Language"
611 msgstr ""
613 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150
614 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189
615 msgid "Font color"
616 msgstr ""
618 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
619 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99
620 msgid "&Language:"
621 msgstr ""
623 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176
624 msgid "&Series:"
625 msgstr ""
627 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:192
628 msgid "&Color:"
629 msgstr ""
631 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
632 msgid "Never Toggled"
633 msgstr ""
635 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224
636 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245
637 msgid "Font size"
638 msgstr ""
640 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:258
641 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:283
642 msgid "Other font settings"
643 msgstr ""
645 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261
646 msgid "Always Toggled"
647 msgstr ""
649 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
650 msgid "&Misc:"
651 msgstr ""
653 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
654 msgid "toggle font on all of the above"
655 msgstr ""
657 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311
658 msgid "&Toggle all"
659 msgstr ""
661 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318
662 msgid "Apply each change automatically"
663 msgstr ""
665 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:321
666 msgid "Apply changes immediately"
667 msgstr ""
669 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
670 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:109
671 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
672 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
673 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
674 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346
675 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:233
676 msgid "Close"
677 msgstr ""
679 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:51
680 msgid "Search Citation"
681 msgstr ""
683 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:66
684 msgid "F&ind:"
685 msgstr ""
687 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79
688 msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
689 msgstr ""
691 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
692 msgid "You can also hit Enter in the search box"
693 msgstr ""
695 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
696 msgid "&Go!"
697 msgstr ""
699 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:105
700 msgid "Search Field:"
701 msgstr ""
703 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:125
704 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:316
705 msgid "All Fields"
706 msgstr ""
708 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:146
709 msgid "Regular E&xpression"
710 msgstr ""
712 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
713 msgid "Entry Types:"
714 msgstr ""
716 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:170
717 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:331
718 msgid "All Entry Types"
719 msgstr ""
721 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:191
722 msgid "Case Se&nsitive"
723 msgstr ""
725 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211
726 msgid "Search As You &Type"
727 msgstr ""
729 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:221
730 msgid "Formatting"
731 msgstr ""
733 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:244
734 msgid "List all authors"
735 msgstr ""
737 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:247
738 msgid "Full aut&hor list"
739 msgstr ""
741 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:254
742 msgid "Force upper case in citation"
743 msgstr ""
745 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257
746 msgid "Force u&pper case"
747 msgstr ""
749 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295
750 msgid "Citation st&yle:"
751 msgstr ""
753 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:305
754 msgid "Text &before:"
755 msgstr ""
757 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:341
758 msgid "Natbib citation style to use"
759 msgstr ""
761 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:366
762 msgid "Text to place before citation"
763 msgstr ""
765 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:373
766 msgid "Text a&fter:"
767 msgstr ""
769 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:391
770 msgid "Text to place after citation"
771 msgstr ""
773 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:451
774 msgid "App&ly"
775 msgstr ""
777 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:489
778 msgid "A&vailable Citations:"
779 msgstr ""
781 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:512
782 msgid "&Selected Citations:"
783 msgstr ""
785 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:547
786 msgid "The Enter key works, too"
787 msgstr ""
789 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:560
790 msgid "The delete key works, too"
791 msgstr ""
793 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:563
794 msgid "D&elete"
795 msgstr ""
797 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:594
798 msgid "Move the selected citation up (try Ctrl-Up)"
799 msgstr ""
801 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:618
802 msgid "Move the selected citation down (try Ctrl-Down)"
803 msgstr ""
805 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:621
806 msgid "&Down"
807 msgstr ""
809 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:135
810 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:275
811 msgid "TeX Code: "
812 msgstr ""
814 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:157
815 msgid "Match delimiter types"
816 msgstr ""
818 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:160
819 msgid "&Keep matched"
820 msgstr ""
822 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:184
823 msgid "&Size:"
824 msgstr ""
826 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:252
827 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
828 msgid "Insert the delimiters"
829 msgstr ""
831 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:255
832 msgid "&Insert"
833 msgstr ""
835 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58
836 msgid "Reset to the default settings for the document class"
837 msgstr ""
839 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61
840 msgid "Use Class Defaults"
841 msgstr ""
843 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76
844 msgid "Save settings as LyX's default document settings"
845 msgstr ""
847 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79
848 msgid "Save as Document Defaults"
849 msgstr ""
851 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31
852 msgid "Display"
853 msgstr ""
855 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
856 msgid "Show ERT button only"
857 msgstr ""
859 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
860 msgid "&Collapsed"
861 msgstr ""
863 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
864 msgid "Show ERT contents"
865 msgstr ""
867 #: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
868 msgid "O&pen"
869 msgstr ""
871 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:43
872 msgid "F&ile"
873 msgstr ""
875 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62
876 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
877 msgid "Filename"
878 msgstr ""
880 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:65
881 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:353
882 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
883 msgid "&File:"
884 msgstr ""
886 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
887 msgid "Select a file"
888 msgstr ""
890 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:85
891 msgid "&Draft"
892 msgstr ""
894 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:92
895 msgid "&Template"
896 msgstr ""
898 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129
899 msgid "Available templates"
900 msgstr ""
902 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:148
903 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
904 msgid "LaTe&X and LyX options"
905 msgstr ""
907 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:154
908 msgid "LaTeX Options"
909 msgstr ""
911 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:172
912 msgid "O&ption:"
913 msgstr ""
915 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:185
916 msgid "Forma&t:"
917 msgstr ""
919 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:209
920 msgid "&Show in LyX"
921 msgstr ""
923 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:221
924 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
925 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:676
926 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:683
927 msgid "Percentage to scale by in LyX"
928 msgstr ""
930 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:224
931 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:686
932 msgid "Sca&le on Screen (%):"
933 msgstr ""
935 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:288
936 msgid "Si&ze and Rotation"
937 msgstr ""
939 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300
940 msgid "Rotate"
941 msgstr ""
943 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:345
944 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:375
945 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:327
946 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:334
947 msgid "Angle to rotate image by"
948 msgstr ""
950 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:355
951 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:368
952 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:301
953 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:308
954 msgid "The origin of the rotation"
955 msgstr ""
957 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358
958 msgid "Ori&gin:"
959 msgstr ""
961 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:378
962 msgid "A&ngle:"
963 msgstr ""
965 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:393
966 msgid "Scale"
967 msgstr ""
969 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:417
970 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:220
971 msgid "Height of image in output"
972 msgstr ""
974 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
975 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:188
976 msgid "Width of image in output"
977 msgstr ""
979 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:450
980 msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
981 msgstr ""
983 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:453
984 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
985 msgid "&Maintain aspect ratio"
986 msgstr ""
988 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:476
989 msgid "Crop"
990 msgstr ""
992 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:491
993 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:404
994 msgid "Clip to bounding box values"
995 msgstr ""
997 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:494
998 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
999 msgid "Clip to &bounding box"
1000 msgstr ""
1002 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:501
1003 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:438
1004 msgid "&Left bottom:"
1005 msgstr ""
1007 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514
1008 msgid "x"
1009 msgstr ""
1011 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:521
1012 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:476
1013 msgid "Right &top:"
1014 msgstr ""
1016 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:531
1017 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
1018 msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
1019 msgstr ""
1021 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:534
1022 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:533
1023 msgid "&Get from File"
1024 msgstr ""
1026 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:564
1027 msgid "y"
1028 msgstr ""
1030 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
1031 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
1032 msgid "Form"
1033 msgstr ""
1035 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25
1036 msgid "Use &default placement"
1037 msgstr ""
1039 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32
1040 msgid "Advanced Placement Options"
1041 msgstr ""
1043 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44
1044 msgid "&Top of page"
1045 msgstr ""
1047 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51
1048 msgid "&Ignore LaTeX rules"
1049 msgstr ""
1051 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58
1052 msgid "Here de&finitely"
1053 msgstr ""
1055 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65
1056 msgid "&Here if possible"
1057 msgstr ""
1059 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72
1060 msgid "&Page of floats"
1061 msgstr ""
1063 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79
1064 msgid "&Bottom of page"
1065 msgstr ""
1067 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102
1068 msgid "&Span columns"
1069 msgstr ""
1071 #: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109
1072 msgid "&Rotate sideways"
1073 msgstr ""
1075 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
1076 msgid "FontUi"
1077 msgstr ""
1079 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:41
1080 msgid "C&JK:"
1081 msgstr ""
1083 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51
1084 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
1085 msgstr ""
1087 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:71
1088 msgid "Use old style instead of lining figures"
1089 msgstr ""
1091 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:74
1092 msgid "Use &Old Style Figures"
1093 msgstr ""
1095 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:81
1096 msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
1097 msgstr ""
1099 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:84
1100 msgid "Use true S&mall Caps"
1101 msgstr ""
1103 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:91
1104 msgid "Select the default family for the document"
1105 msgstr ""
1107 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:98
1108 msgid "&Base Size:"
1109 msgstr ""
1111 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:115
1112 msgid "&Default Family:"
1113 msgstr ""
1115 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:138
1116 msgid "&Sans Serif:"
1117 msgstr ""
1119 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:148
1120 msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
1121 msgstr ""
1123 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:155
1124 msgid "S&cale (%):"
1125 msgstr ""
1127 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:165
1128 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
1129 msgstr ""
1131 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:178
1132 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
1133 msgid "&Roman:"
1134 msgstr ""
1136 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:188
1137 msgid "Select the roman (serif) typeface"
1138 msgstr ""
1140 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:195
1141 msgid "&Typewriter:"
1142 msgstr ""
1144 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:205
1145 msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
1146 msgstr ""
1148 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:212
1149 msgid "Sc&ale (%):"
1150 msgstr ""
1152 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:222
1153 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
1154 msgstr ""
1156 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:136
1157 msgid "&Graphics"
1158 msgstr ""
1160 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:148
1161 msgid "Select an image file"
1162 msgstr ""
1164 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:158
1165 msgid "Output Size"
1166 msgstr ""
1168 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:230
1169 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1170 msgstr ""
1172 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:233
1173 msgid "Set &height:"
1174 msgstr ""
1176 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
1177 msgid "&Scale Graphics (%):"
1178 msgstr ""
1180 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
1181 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
1182 msgstr ""
1184 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:253
1185 msgid "Set &width:"
1186 msgstr ""
1188 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
1189 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
1190 msgstr ""
1192 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
1193 msgid "Rotate Graphics"
1194 msgstr ""
1196 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:291
1197 msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
1198 msgstr ""
1200 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:294
1201 msgid "Ro&tate after scaling"
1202 msgstr ""
1204 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:311
1205 msgid "Or&igin:"
1206 msgstr ""
1208 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:337
1209 msgid "A&ngle (Degrees):"
1210 msgstr ""
1212 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:350
1213 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:363
1214 msgid "File name of image"
1215 msgstr ""
1217 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:379
1218 msgid "&Clipping"
1219 msgstr ""
1221 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:486
1222 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:493
1223 msgid "y:"
1224 msgstr ""
1226 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:500
1227 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:507
1228 msgid "x:"
1229 msgstr ""
1231 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:555
1232 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:574
1233 msgid "Additional LaTeX options"
1234 msgstr ""
1236 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:558
1237 msgid "LaTeX &options:"
1238 msgstr ""
1240 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:581
1241 msgid "Draft mode"
1242 msgstr ""
1244 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:584
1245 msgid "&Draft mode"
1246 msgstr ""
1248 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:591
1249 msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
1250 msgstr ""
1252 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:594
1253 msgid "Don't un&zip on export"
1254 msgstr ""
1256 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
1257 msgid ""
1258 "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
1259 "disabled at application level (see Preference dialog)."
1260 msgstr ""
1262 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:607
1263 msgid "Sho&w in LyX"
1264 msgstr ""
1266 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:644
1267 msgid "&Initialize Group Name:"
1268 msgstr ""
1270 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:660
1271 msgid "Group Name to be set up from the current parameters"
1272 msgstr ""
1274 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
1275 msgid "Select a fill pattern style for HFills"
1276 msgstr ""
1278 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37
1279 msgid "..............."
1280 msgstr ""
1282 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42
1283 msgid "________"
1284 msgstr ""
1286 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
1287 msgid "<-----------"
1288 msgstr ""
1290 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
1291 msgid "----------->"
1292 msgstr ""
1294 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
1295 msgid "\\-----v-----/"
1296 msgstr ""
1298 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
1299 msgid "/-----^-----\\"
1300 msgstr ""
1302 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71
1303 msgid "&Spacing:"
1304 msgstr ""
1306 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127
1307 msgid "Supported spacing types"
1308 msgstr ""
1310 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:84
1311 msgid "Inter-word space"
1312 msgstr ""
1314 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:89
1315 msgid "Thin space"
1316 msgstr ""
1318 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:94
1319 msgid "Negative thin space"
1320 msgstr ""
1322 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:99
1323 msgid "Half Quad (0.5 em)"
1324 msgstr ""
1326 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:104
1327 msgid "Quad (1 em)"
1328 msgstr ""
1330 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:109
1331 msgid "Double Quad (2 em)"
1332 msgstr ""
1334 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:114 src/insets/InsetSpace.cpp:94
1335 msgid "Horizontal Fill"
1336 msgstr ""
1338 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:119
1339 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
1340 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
1341 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
1342 #: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:611
1343 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
1344 msgid "Custom"
1345 msgstr ""
1347 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:127 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117
1348 msgid "&Value:"
1349 msgstr ""
1351 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:140 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
1352 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
1353 msgstr ""
1355 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:150
1356 msgid "&Fill Pattern:"
1357 msgstr ""
1359 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94
1360 msgid "&Protect:"
1361 msgstr ""
1363 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:104
1364 msgid "Insert the spacing even after a line break"
1365 msgstr ""
1367 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28
1368 msgid "Specify the link target"
1369 msgstr ""
1371 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31
1372 msgid "Link type"
1373 msgstr ""
1375 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:43
1376 msgid "Link to the web or to every other target"
1377 msgstr ""
1379 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:46
1380 msgid "&Web"
1381 msgstr ""
1383 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:53
1384 msgid "Link to an email address"
1385 msgstr ""
1387 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:56
1388 msgid "&Email"
1389 msgstr ""
1391 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:63
1392 msgid "Link to a file"
1393 msgstr ""
1395 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:66
1396 msgid "&File"
1397 msgstr ""
1399 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76
1400 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205
1401 #: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:258
1402 #: lib/layouts/stdinsets.inc:263 lib/layouts/minimalistic.module:34
1403 #: lib/layouts/minimalistic.module:39 lib/ui/stdmenus.inc:340
1404 msgid "URL"
1405 msgstr ""
1407 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:83
1408 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:103
1409 msgid "Name associated with the URL"
1410 msgstr ""
1412 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:93
1413 msgid "&Target:"
1414 msgstr ""
1416 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106
1417 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116
1418 msgid "&Name:"
1419 msgstr ""
1421 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
1422 msgid "Listing Parameters"
1423 msgstr ""
1425 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:535
1426 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127
1427 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
1428 msgstr ""
1430 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:538
1431 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130
1432 msgid "&Bypass validation"
1433 msgstr ""
1435 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86
1436 msgid "C&aption:"
1437 msgstr ""
1439 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
1440 msgid "La&bel:"
1441 msgstr ""
1443 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109
1444 msgid "Mo&re parameters"
1445 msgstr ""
1447 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183
1448 msgid "Underline spaces in generated output"
1449 msgstr ""
1451 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186
1452 msgid "&Mark spaces in output"
1453 msgstr ""
1455 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201
1456 msgid "Show LaTeX preview"
1457 msgstr ""
1459 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204
1460 msgid "&Show preview"
1461 msgstr ""
1463 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:269
1464 msgid "File name to include"
1465 msgstr ""
1467 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276
1468 msgid "&Include Type:"
1469 msgstr ""
1471 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:334
1472 msgid "Include"
1473 msgstr ""
1475 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:325
1476 msgid "Input"
1477 msgstr ""
1479 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:121
1480 msgid "Verbatim"
1481 msgstr ""
1483 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:925
1484 #: src/insets/InsetInclude.cpp:931
1485 msgid "Program Listing"
1486 msgstr ""
1488 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336
1489 msgid "Edit the file"
1490 msgstr ""
1492 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339
1493 msgid "&Edit"
1494 msgstr ""
1496 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
1497 msgid "Information Type:"
1498 msgstr ""
1500 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34
1501 msgid "Information Name:"
1502 msgstr ""
1504 #: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:64
1505 msgid "&New"
1506 msgstr ""
1508 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25
1509 msgid "Select if the current document is included to a master file"
1510 msgstr ""
1512 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:31
1513 msgid "Select de&fault master document"
1514 msgstr ""
1516 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:46
1517 msgid "&Master:"
1518 msgstr ""
1520 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63
1521 msgid "Enter the name of the default master document"
1522 msgstr ""
1524 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
1525 msgid "Modules"
1526 msgstr ""
1528 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:115
1529 msgid "De&lete"
1530 msgstr ""
1532 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129
1533 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
1534 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
1535 msgid "A&dd"
1536 msgstr ""
1538 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:143
1539 msgid "S&elected:"
1540 msgstr ""
1542 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:153
1543 msgid "A&vailable:"
1544 msgstr ""
1546 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
1547 msgid "&Postscript driver:"
1548 msgstr ""
1550 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:199
1551 msgid "&Options:"
1552 msgstr ""
1554 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:217
1555 msgid "Click to select a local document class definition file"
1556 msgstr ""
1558 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:220
1559 msgid "&Local Layout..."
1560 msgstr ""
1562 #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:227
1563 msgid "Document &class:"
1564 msgstr ""
1566 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
1567 msgid "Encoding"
1568 msgstr ""
1570 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40
1571 msgid "Language &Default"
1572 msgstr ""
1574 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
1575 msgid "&Other:"
1576 msgstr ""
1578 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109
1579 msgid "&Quote Style:"
1580 msgstr ""
1582 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:299
1583 #: src/insets/InsetListings.cpp:402 src/insets/InsetListings.cpp:404
1584 msgid "Listing"
1585 msgstr ""
1587 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:43
1588 msgid "&Main Settings"
1589 msgstr ""
1591 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55
1592 msgid "Placement"
1593 msgstr ""
1595 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:67
1596 msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
1597 msgstr ""
1599 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:74
1600 msgid "Check for floating listings"
1601 msgstr ""
1603 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:77
1604 msgid "&Float"
1605 msgstr ""
1607 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84
1608 msgid "Check for inline listings"
1609 msgstr ""
1611 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:87
1612 msgid "&Inline listing"
1613 msgstr ""
1615 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
1616 msgid "&Placement:"
1617 msgstr ""
1619 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:110
1620 msgid "Line numbering"
1621 msgstr ""
1623 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
1624 msgid "On which side should line numbers be printed?"
1625 msgstr ""
1627 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
1628 msgid "Choose the font size for line numbers"
1629 msgstr ""
1631 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
1632 msgid "Font si&ze:"
1633 msgstr ""
1635 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:184
1636 msgid "S&tep:"
1637 msgstr ""
1639 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:197
1640 msgid "Difference between two numbered lines"
1641 msgstr ""
1643 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:213
1644 msgid "&Side:"
1645 msgstr ""
1647 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
1648 msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
1649 msgstr ""
1651 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:245
1652 msgid "&Dialect:"
1653 msgstr ""
1655 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:255
1656 msgid "Lan&guage:"
1657 msgstr ""
1659 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:265
1660 msgid "Select the programming language"
1661 msgstr ""
1663 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
1664 msgid "Range"
1665 msgstr ""
1667 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
1668 msgid "&Last line:"
1669 msgstr ""
1671 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:300
1672 msgid "The last line to be printed"
1673 msgstr ""
1675 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:313
1676 msgid "The first line to be printed"
1677 msgstr ""
1679 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
1680 msgid "Fi&rst line:"
1681 msgstr ""
1683 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:342
1684 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
1685 msgid "Style"
1686 msgstr ""
1688 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:357
1689 msgid "F&ont size:"
1690 msgstr ""
1692 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
1693 msgid "The content's base font size"
1694 msgstr ""
1696 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:394
1697 msgid "Font Famil&y:"
1698 msgstr ""
1700 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:415
1701 msgid "The content's base font style"
1702 msgstr ""
1704 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:431
1705 msgid "Break lines longer than the linewidth"
1706 msgstr ""
1708 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:434
1709 msgid "&Break long lines"
1710 msgstr ""
1712 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
1713 msgid "Make spaces visible by a special symbol"
1714 msgstr ""
1716 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
1717 msgid "S&pace as symbol"
1718 msgstr ""
1720 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:457
1721 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
1722 msgstr ""
1724 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:460
1725 msgid "Space i&n string as symbol"
1726 msgstr ""
1728 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:470
1729 msgid "Tab&ulator size:"
1730 msgstr ""
1732 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:486
1733 msgid "Use extended character table"
1734 msgstr ""
1736 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
1737 msgid "&Extended character table"
1738 msgstr ""
1740 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:503
1741 msgid "Ad&vanced"
1742 msgstr ""
1744 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
1745 msgid "More Parameters"
1746 msgstr ""
1748 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:558
1749 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:151
1750 msgid "Feedback window"
1751 msgstr ""
1753 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
1754 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
1755 msgstr ""
1757 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31
1758 msgid "Copy to Clip&board"
1759 msgstr ""
1761 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61
1762 msgid "Update the display"
1763 msgstr ""
1765 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
1766 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
1767 msgid "&Update"
1768 msgstr ""
1770 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
1771 msgid "Use the margin settings provided by the document class"
1772 msgstr ""
1774 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
1775 msgid "&Default Margins"
1776 msgstr ""
1778 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
1779 msgid "&Top:"
1780 msgstr ""
1782 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
1783 msgid "&Bottom:"
1784 msgstr ""
1786 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
1787 msgid "&Inner:"
1788 msgstr ""
1790 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
1791 msgid "O&uter:"
1792 msgstr ""
1794 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
1795 msgid "Head &sep:"
1796 msgstr ""
1798 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
1799 msgid "Head &height:"
1800 msgstr ""
1802 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
1803 msgid "&Foot skip:"
1804 msgstr ""
1806 #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180
1807 msgid "&Column Sep:"
1808 msgstr ""
1810 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36
1811 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49
1812 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
1813 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123
1814 msgid "Number of rows"
1815 msgstr ""
1817 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
1818 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
1819 msgid "&Rows:"
1820 msgstr ""
1822 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:65
1823 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:78
1824 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110
1825 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139
1826 msgid "Number of columns"
1827 msgstr ""
1829 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68
1830 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
1831 msgid "&Columns:"
1832 msgstr ""
1834 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:136
1835 msgid "Resize this to the correct table dimensions"
1836 msgstr ""
1838 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
1839 msgid "Vertical alignment"
1840 msgstr ""
1842 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233
1843 msgid "&Vertical:"
1844 msgstr ""
1846 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254
1847 msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
1848 msgstr ""
1850 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261
1851 msgid "&Horizontal:"
1852 msgstr ""
1854 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25
1855 msgid "&Use AMS math package automatically"
1856 msgstr ""
1858 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
1859 msgid "Use AMS &math package"
1860 msgstr ""
1862 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
1863 msgid "Use esint package &automatically"
1864 msgstr ""
1866 #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52
1867 msgid "Use &esint package"
1868 msgstr ""
1870 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
1871 msgid "Sort &as:"
1872 msgstr ""
1874 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41
1875 msgid "&Description:"
1876 msgstr ""
1878 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51
1879 msgid "&Symbol:"
1880 msgstr ""
1882 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48
1883 msgid "Type"
1884 msgstr ""
1886 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60
1887 msgid "LyX internal only"
1888 msgstr ""
1890 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
1891 msgid "LyX &Note"
1892 msgstr ""
1894 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70
1895 msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
1896 msgstr ""
1898 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
1899 msgid "&Comment"
1900 msgstr ""
1902 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80
1903 msgid "Print as grey text"
1904 msgstr ""
1906 #: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
1907 msgid "&Greyed out"
1908 msgstr ""
1910 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
1911 msgid "&List in Table of Contents"
1912 msgstr ""
1914 #: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
1915 msgid "&Numbering"
1916 msgstr ""
1918 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
1919 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
1920 msgid "Page Layout"
1921 msgstr ""
1923 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68
1924 msgid "Paper Format"
1925 msgstr ""
1927 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103
1928 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
1929 msgstr ""
1931 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:121
1932 msgid "Style used for the page header and footer"
1933 msgstr ""
1935 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:128
1936 msgid "Headings &style:"
1937 msgstr ""
1939 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:138
1940 msgid "&Landscape"
1941 msgstr ""
1943 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
1944 msgid "&Portrait"
1945 msgstr ""
1947 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:191
1948 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:92
1949 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:129
1950 msgid "&Format:"
1951 msgstr ""
1953 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:227
1954 msgid "&Orientation:"
1955 msgstr ""
1957 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
1958 msgid "Lay out the page for double-sided printing"
1959 msgstr ""
1961 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:256
1962 msgid "&Two-sided document"
1963 msgstr ""
1965 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
1966 msgid "I&mmediate Apply"
1967 msgstr ""
1969 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:129
1970 msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
1971 msgstr ""
1973 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:132
1974 msgid "Paragraph's &Default"
1975 msgstr ""
1977 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:139
1978 msgid "Ri&ght"
1979 msgstr ""
1981 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146
1982 msgid "C&enter"
1983 msgstr ""
1985 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
1986 msgid "&Left"
1987 msgstr ""
1989 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:160
1990 msgid "&Justified"
1991 msgstr ""
1993 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:170
1994 msgid "&Indent Paragraph"
1995 msgstr ""
1997 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:180
1998 msgid "Label Width"
1999 msgstr ""
2001 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:195
2002 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:202
2003 msgid "This text defines the width of the paragraph label"
2004 msgstr ""
2006 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205
2007 msgid "Lo&ngest label"
2008 msgstr ""
2010 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218
2011 msgid "Line &spacing"
2012 msgstr ""
2014 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
2015 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:605
2016 msgid "Single"
2017 msgstr ""
2019 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251
2020 msgid "1.5"
2021 msgstr ""
2023 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
2024 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
2025 msgid "Double"
2026 msgstr ""
2028 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
2029 msgid "&Use hyperref support"
2030 msgstr ""
2032 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
2033 msgid "&General"
2034 msgstr ""
2036 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
2037 msgid ""
2038 "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
2039 msgstr ""
2041 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
2042 msgid "Automatically fi&ll header"
2043 msgstr ""
2045 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
2046 msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
2047 msgstr ""
2049 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
2050 msgid "Load in &fullscreen mode"
2051 msgstr ""
2053 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
2054 msgid "Header Information"
2055 msgstr ""
2057 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
2058 msgid "&Title:"
2059 msgstr ""
2061 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
2062 msgid "&Author:"
2063 msgstr ""
2065 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
2066 msgid "&Subject:"
2067 msgstr ""
2069 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
2070 msgid "&Keywords:"
2071 msgstr ""
2073 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
2074 msgid "H&yperlinks"
2075 msgstr ""
2077 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
2078 msgid "Allows link text to break across lines."
2079 msgstr ""
2081 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
2082 msgid "B&reak links over lines"
2083 msgstr ""
2085 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
2086 msgid "No &frames around links"
2087 msgstr ""
2089 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
2090 msgid "C&olor links"
2091 msgstr ""
2093 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
2094 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:259
2095 msgid "Adds \"backlink\" text to the end of each item in the bibliography"
2096 msgstr ""
2098 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
2099 msgid "B&ibliographical backreferences"
2100 msgstr ""
2102 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:262
2103 msgid "Backreference by pa&ge number"
2104 msgstr ""
2106 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:285
2107 msgid "&Bookmarks"
2108 msgstr ""
2110 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:297
2111 msgid "G&enerate Bookmarks"
2112 msgstr ""
2114 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:318
2115 msgid "&Numbered bookmarks"
2116 msgstr ""
2118 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:343
2119 msgid "Number of levels"
2120 msgstr ""
2122 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:352
2123 msgid "&Open bookmarks"
2124 msgstr ""
2126 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:392
2127 msgid "Additional o&ptions"
2128 msgstr ""
2130 #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:421
2131 msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
2132 msgstr ""
2134 #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
2135 msgid "&Alter..."
2136 msgstr ""
2138 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
2139 msgid "In Math"
2140 msgstr ""
2142 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40
2143 msgid ""
2144 "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
2145 "delay."
2146 msgstr ""
2148 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43
2149 msgid "Automatic in&line completion"
2150 msgstr ""
2152 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50
2153 msgid "Show the popup in math mode after the delay."
2154 msgstr ""
2156 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53
2157 msgid "Automatic p&opup"
2158 msgstr ""
2160 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:63
2161 msgid "In Text"
2162 msgstr ""
2164 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78
2165 msgid ""
2166 "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
2167 "delay."
2168 msgstr ""
2170 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81
2171 msgid "Automatic &inline completion"
2172 msgstr ""
2174 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88
2175 msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
2176 msgstr ""
2178 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:91
2179 msgid "Automatic &popup"
2180 msgstr ""
2182 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98
2183 msgid ""
2184 "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
2185 "mode."
2186 msgstr ""
2188 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101
2189 msgid "Cursor i&ndicator"
2190 msgstr ""
2192 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:111
2193 #: lib/layouts/hollywood.layout:280
2194 msgid "General"
2195 msgstr ""
2197 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134
2198 msgid ""
2199 "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
2200 "if it is available."
2201 msgstr ""
2203 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147
2204 msgid "s inline completion dela&y"
2205 msgstr ""
2207 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180
2208 msgid ""
2209 "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
2210 "if it is available."
2211 msgstr ""
2213 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193
2214 msgid "s popup d&elay"
2215 msgstr ""
2217 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218
2218 msgid ""
2219 "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
2220 "It will be shown right away."
2221 msgstr ""
2223 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221
2224 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
2225 msgstr ""
2227 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228
2228 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
2229 msgstr ""
2231 #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:231
2232 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
2233 msgstr ""
2235 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81
2236 msgid "C&onverter:"
2237 msgstr ""
2239 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91
2240 msgid "E&xtra flag:"
2241 msgstr ""
2243 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121
2244 msgid "&From format:"
2245 msgstr ""
2247 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153
2248 msgid "&To format:"
2249 msgstr ""
2251 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
2252 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
2253 msgid "&Modify"
2254 msgstr ""
2256 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
2257 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
2258 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2271 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2335
2259 msgid "Remo&ve"
2260 msgstr ""
2262 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239
2263 msgid "Converter Defi&nitions"
2264 msgstr ""
2266 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252
2267 msgid "Converter File Cache"
2268 msgstr ""
2270 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272
2271 msgid "&Enabled"
2272 msgstr ""
2274 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
2275 msgid "&Maximum Age (in days):"
2276 msgstr ""
2278 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33
2279 msgid "&Date format:"
2280 msgstr ""
2282 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43
2283 msgid "Date format for strftime output"
2284 msgstr ""
2286 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:19
2287 msgid "Display &Graphics"
2288 msgstr ""
2290 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39
2291 msgid "Instant &Preview:"
2292 msgstr ""
2294 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:50 src/Font.cpp:66
2295 msgid "Off"
2296 msgstr ""
2298 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:55
2299 msgid "No math"
2300 msgstr ""
2302 #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:60 src/Font.cpp:66
2303 msgid "On"
2304 msgstr ""
2306 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:224
2307 msgid "Editing"
2308 msgstr ""
2310 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
2311 msgid "Cursor follows &scrollbar"
2312 msgstr ""
2314 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
2315 msgid "Sort &environments alphabetically"
2316 msgstr ""
2318 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:65
2319 msgid "&Group environments by their category"
2320 msgstr ""
2322 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:73
2323 msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
2324 msgstr ""
2326 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:78
2327 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
2328 msgstr ""
2330 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:83
2331 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
2332 msgstr ""
2334 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:94
2335 msgid "Fullscreen"
2336 msgstr ""
2338 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:112
2339 msgid "&Limit text width"
2340 msgstr ""
2342 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:143
2343 msgid "Screen us&ed (pixels):"
2344 msgstr ""
2346 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:169
2347 msgid "Hide tabba&r"
2348 msgstr ""
2350 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:176
2351 msgid "Hide scr&ollbar"
2352 msgstr ""
2354 #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:191
2355 msgid "&Hide toolbars"
2356 msgstr ""
2358 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31
2359 msgid "&New..."
2360 msgstr ""
2362 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51
2363 msgid "S&hort Name:"
2364 msgstr ""
2366 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:85
2367 msgid "Vector graphi&cs format"
2368 msgstr ""
2370 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:102
2371 msgid "&Document format"
2372 msgstr ""
2374 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:109
2375 msgid "&Viewer:"
2376 msgstr ""
2378 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:122
2379 msgid "Ed&itor:"
2380 msgstr ""
2382 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
2383 msgid "S&hortcut:"
2384 msgstr ""
2386 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:142
2387 msgid "E&xtension:"
2388 msgstr ""
2390 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
2391 msgid "Co&pier:"
2392 msgstr ""
2394 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
2395 msgid "&E-mail:"
2396 msgstr ""
2398 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43
2399 msgid "Your name"
2400 msgstr ""
2402 #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60
2403 msgid "Your E-mail address"
2404 msgstr ""
2406 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:25
2407 msgid "Keyboard"
2408 msgstr ""
2410 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:43
2411 msgid "Use &keyboard map"
2412 msgstr ""
2414 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:56
2415 msgid "&First:"
2416 msgstr ""
2418 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:76
2419 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
2420 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57
2421 msgid "Br&owse..."
2422 msgstr ""
2424 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:89
2425 msgid "S&econd:"
2426 msgstr ""
2428 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109
2429 msgid "B&rowse..."
2430 msgstr ""
2432 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:122
2433 msgid "Mouse"
2434 msgstr ""
2436 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:140
2437 msgid "&Wheel scrolling speed:"
2438 msgstr ""
2440 #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150
2441 msgid ""
2442 "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
2443 "speed it up, low values slow it down."
2444 msgstr ""
2446 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19
2447 msgid "&User Interface language:"
2448 msgstr ""
2450 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29
2451 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:49
2452 msgid "Select the default language of your documents"
2453 msgstr ""
2455 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
2456 msgid "&Default language:"
2457 msgstr ""
2459 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:59
2460 msgid "Language pac&kage:"
2461 msgstr ""
2463 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:69
2464 msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
2465 msgstr ""
2467 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:76
2468 msgid "Command s&tart:"
2469 msgstr ""
2471 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:86
2472 msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
2473 msgstr ""
2475 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:93
2476 msgid "Command e&nd:"
2477 msgstr ""
2479 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:103
2480 msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
2481 msgstr ""
2483 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:110
2484 msgid "Use the babel package for multilingual support"
2485 msgstr ""
2487 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:113
2488 msgid "Use b&abel"
2489 msgstr ""
2491 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:120
2492 msgid ""
2493 "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
2494 "the language package)"
2495 msgstr ""
2497 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:123
2498 msgid "&Global"
2499 msgstr ""
2501 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:130
2502 msgid ""
2503 "If checked, the document language is not explicitely set by a language "
2504 "switch command"
2505 msgstr ""
2507 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:133
2508 msgid "Auto &begin"
2509 msgstr ""
2511 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:140
2512 msgid ""
2513 "If checked, the document language is not explicitely closed by a language "
2514 "switch command"
2515 msgstr ""
2517 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:143
2518 msgid "Auto &end"
2519 msgstr ""
2521 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:150
2522 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
2523 msgstr ""
2525 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:153
2526 msgid "Mark &foreign languages"
2527 msgstr ""
2529 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:179
2530 msgid "Right-to-left language support"
2531 msgstr ""
2533 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:197 src/LyXRC.cpp:2760
2534 msgid ""
2535 "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
2536 msgstr ""
2538 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:200
2539 msgid "Enable &RTL support"
2540 msgstr ""
2542 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:228
2543 msgid "Cursor movement:"
2544 msgstr ""
2546 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:238
2547 msgid "&Logical"
2548 msgstr ""
2550 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:248
2551 msgid "&Visual"
2552 msgstr ""
2554 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25
2555 msgid "&Nomenclature command:"
2556 msgstr ""
2558 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:35
2559 msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
2560 msgstr ""
2562 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:42
2563 msgid "&Index command:"
2564 msgstr ""
2566 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
2567 msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
2568 msgstr ""
2570 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:59
2571 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
2572 msgstr ""
2574 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:66
2575 msgid "&DVI viewer paper size options:"
2576 msgstr ""
2578 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
2579 msgid ""
2580 "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
2581 "paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
2582 "rather than the Cygwin teTeX."
2583 msgstr ""
2585 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88
2586 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
2587 msgstr ""
2589 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95
2590 msgid "Set class options to default on class change"
2591 msgstr ""
2593 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98
2594 msgid "&Reset class options when document class changes"
2595 msgstr ""
2597 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
2598 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:715
2599 msgid "US letter"
2600 msgstr ""
2602 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
2603 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:716
2604 msgid "US legal"
2605 msgstr ""
2607 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
2608 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:717
2609 msgid "US executive"
2610 msgstr ""
2612 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
2613 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:718
2614 msgid "A3"
2615 msgstr ""
2617 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
2618 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:719
2619 msgid "A4"
2620 msgstr ""
2622 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
2623 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720
2624 msgid "A5"
2625 msgstr ""
2627 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
2628 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:723
2629 msgid "B5"
2630 msgstr ""
2632 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184
2633 msgid "BibTeX command and options"
2634 msgstr ""
2636 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:191
2637 msgid "Chec&kTeX command:"
2638 msgstr ""
2640 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:201
2641 msgid "&BibTeX command:"
2642 msgstr ""
2644 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:211
2645 msgid "CheckTeX start options and flags"
2646 msgstr ""
2648 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:218
2649 msgid "Te&X encoding:"
2650 msgstr ""
2652 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:228
2653 msgid "Default paper si&ze:"
2654 msgstr ""
2656 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:19
2657 msgid "&Working directory:"
2658 msgstr ""
2660 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:32
2661 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:55
2662 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:78
2663 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:101
2664 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:124
2665 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:147
2666 msgid "Browse..."
2667 msgstr ""
2669 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:42
2670 msgid "&Document templates:"
2671 msgstr ""
2673 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:65
2674 msgid "&Example files:"
2675 msgstr ""
2677 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:88
2678 msgid "&Backup directory:"
2679 msgstr ""
2681 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:111
2682 msgid "Ly&XServer pipe:"
2683 msgstr ""
2685 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:134
2686 msgid "&Temporary directory:"
2687 msgstr ""
2689 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:157
2690 msgid "&PATH prefix:"
2691 msgstr ""
2693 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2442
2694 msgid ""
2695 "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
2696 "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
2697 "paragraphs are separated by a blank line."
2698 msgstr ""
2700 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67
2701 msgid "Output &line length:"
2702 msgstr ""
2704 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:77
2705 msgid "&roff command:"
2706 msgstr ""
2708 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:87
2709 msgid "External app for formating tables in plain text output"
2710 msgstr ""
2712 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
2713 msgid "Printer Command Options"
2714 msgstr ""
2716 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69
2717 msgid "Extension to be used when printing to file."
2718 msgstr ""
2720 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:72
2721 msgid "File ex&tension:"
2722 msgstr ""
2724 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85
2725 msgid "Option used to print to a file."
2726 msgstr ""
2728 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88
2729 msgid "Print to &file:"
2730 msgstr ""
2732 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98
2733 msgid "Option used to print to non-default printer."
2734 msgstr ""
2736 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
2737 msgid "Set p&rinter:"
2738 msgstr ""
2740 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
2741 msgid "Option used with spool command to set printer."
2742 msgstr ""
2744 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117
2745 msgid "Spool pr&inter:"
2746 msgstr ""
2748 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
2749 msgid ""
2750 "Setting causes printer command to print to file and then use this actually "
2751 "to print."
2752 msgstr ""
2754 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
2755 msgid "Spool &command:"
2756 msgstr ""
2758 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
2759 msgid "Option used to reverse page order."
2760 msgstr ""
2762 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156
2763 msgid "Re&verse pages:"
2764 msgstr ""
2766 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169
2767 msgid "Lan&dscape:"
2768 msgstr ""
2770 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182
2771 msgid "Number of Co&pies:"
2772 msgstr ""
2774 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192
2775 msgid "Option used to set number of copies."
2776 msgstr ""
2778 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:199
2779 msgid "Option used to print a range of pages."
2780 msgstr ""
2782 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:206
2783 msgid "Co&llated:"
2784 msgstr ""
2786 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:216
2787 msgid "Pa&ge range:"
2788 msgstr ""
2790 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226
2791 msgid "Option used to collate multiple copies."
2792 msgstr ""
2794 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:233
2795 msgid "&Odd pages:"
2796 msgstr ""
2798 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246
2799 msgid "&Even pages:"
2800 msgstr ""
2802 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256
2803 msgid "Paper t&ype:"
2804 msgstr ""
2806 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266
2807 msgid "Paper si&ze:"
2808 msgstr ""
2810 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279
2811 msgid "Any other options you'd like to use with the printer command."
2812 msgstr ""
2814 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282
2815 msgid "E&xtra options:"
2816 msgstr ""
2818 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298
2819 msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
2820 msgstr ""
2822 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301
2823 msgid ""
2824 "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your "
2825 "printer command and you have config.<printer> files installed for all your "
2826 "printers."
2827 msgstr ""
2829 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
2830 msgid "Adapt output to printer"
2831 msgstr ""
2833 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
2834 msgid "Name of the default printer"
2835 msgstr ""
2837 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318
2838 msgid "Default &printer:"
2839 msgstr ""
2841 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331
2842 msgid "Printer co&mmand:"
2843 msgstr ""
2845 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
2846 msgid "Sa&ns Serif:"
2847 msgstr ""
2849 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
2850 msgid "T&ypewriter:"
2851 msgstr ""
2853 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
2854 msgid "Screen &DPI:"
2855 msgstr ""
2857 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:186
2858 msgid "&Zoom %:"
2859 msgstr ""
2861 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:223
2862 msgid "Font Sizes"
2863 msgstr ""
2865 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:262
2866 msgid "Larger:"
2867 msgstr ""
2869 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:272
2870 msgid "Largest:"
2871 msgstr ""
2873 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:285
2874 msgid "Huge:"
2875 msgstr ""
2877 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:295
2878 msgid "Hugest:"
2879 msgstr ""
2881 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:305
2882 msgid "Smallest:"
2883 msgstr ""
2885 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:315
2886 msgid "Smaller:"
2887 msgstr ""
2889 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:325
2890 msgid "Small:"
2891 msgstr ""
2893 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:335
2894 msgid "Normal:"
2895 msgstr ""
2897 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:345
2898 msgid "Tiny:"
2899 msgstr ""
2901 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:355
2902 msgid "Large:"
2903 msgstr ""
2905 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368
2906 msgid ""
2907 "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
2908 "of fonts"
2909 msgstr ""
2911 #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371
2912 msgid "Use Pixmap Cache to speed up font rendering"
2913 msgstr ""
2915 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
2916 msgid "Ne&w"
2917 msgstr ""
2919 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
2920 msgid "&Bind file:"
2921 msgstr ""
2923 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
2924 msgid "Show ke&y-bindings containing:"
2925 msgstr ""
2927 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
2928 msgid "Al&ternative language:"
2929 msgstr ""
2931 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
2932 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
2933 msgstr ""
2935 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:87
2936 msgid "Personal &dictionary:"
2937 msgstr ""
2939 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:97
2940 msgid "Escape cha&racters:"
2941 msgstr ""
2943 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
2944 msgid "Spellchec&ker executable:"
2945 msgstr ""
2947 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
2948 msgid "Override the language used for the spellchecker"
2949 msgstr ""
2951 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
2952 msgid "Use input encod&ing"
2953 msgstr ""
2955 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:131
2956 msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
2957 msgstr ""
2959 #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:134
2960 msgid "Accept compound &words"
2961 msgstr ""
2963 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:31
2964 msgid "Session"
2965 msgstr ""
2967 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:49
2968 msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
2969 msgstr ""
2971 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:52
2972 msgid "Allow saving/restoring of window layouts and geometries"
2973 msgstr ""
2975 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:59
2976 msgid "Restore cursor positions"
2977 msgstr ""
2979 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:66
2980 msgid "Load opened files from last session"
2981 msgstr ""
2983 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:73
2984 msgid "Clear All Session Information"
2985 msgstr ""
2987 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:83
2988 msgid "Documents"
2989 msgstr ""
2991 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
2992 msgid "&Maximum last files:"
2993 msgstr ""
2995 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151
2996 msgid "minutes"
2997 msgstr ""
2999 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:168
3000 msgid "B&ackup documents, every"
3001 msgstr ""
3003 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:175
3004 msgid "Open documents in &tabs"
3005 msgstr ""
3007 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:198
3008 msgid "Automatic help"
3009 msgstr ""
3011 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:216
3012 msgid ""
3013 "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in "
3014 "the main work area of an edited document"
3015 msgstr ""
3017 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:219
3018 msgid "Enable &tool tips in main work area"
3019 msgstr ""
3021 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:229
3022 msgid "Bro&wse..."
3023 msgstr ""
3025 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:239
3026 msgid "&User interface file:"
3027 msgstr ""
3029 #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:682
3030 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1779
3031 msgid "&Save"
3032 msgstr ""
3034 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
3035 msgid "Pages"
3036 msgstr ""
3038 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59
3039 msgid "Page number to print from"
3040 msgstr ""
3042 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66
3043 msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
3044 msgstr ""
3046 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79
3047 msgid "Page number to print to"
3048 msgstr ""
3050 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
3051 msgid "Print all pages"
3052 msgstr ""
3054 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91
3055 msgid "Fro&m"
3056 msgstr ""
3058 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
3059 msgid "&All"
3060 msgstr ""
3062 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116
3063 msgid "Print &odd-numbered pages"
3064 msgstr ""
3066 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126
3067 msgid "Print &even-numbered pages"
3068 msgstr ""
3070 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136
3071 msgid "Print in reverse order"
3072 msgstr ""
3074 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
3075 msgid "Re&verse order"
3076 msgstr ""
3078 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149
3079 msgid "Copie&s"
3080 msgstr ""
3082 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161
3083 msgid "Number of copies"
3084 msgstr ""
3086 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177
3087 msgid "Collate copies"
3088 msgstr ""
3090 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180
3091 msgid "&Collate"
3092 msgstr ""
3094 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:230
3095 msgid "&Print"
3096 msgstr ""
3098 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:258
3099 msgid "Print Destination"
3100 msgstr ""
3102 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:270
3103 msgid "Send output to the printer"
3104 msgstr ""
3106 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273
3107 msgid "P&rinter:"
3108 msgstr ""
3110 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:283
3111 msgid "Send output to the given printer"
3112 msgstr ""
3114 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
3115 msgid "Send output to a file"
3116 msgstr ""
3118 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43
3119 msgid "La&bels in:"
3120 msgstr ""
3122 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:163
3123 msgid "Cross-reference as it appears in output"
3124 msgstr ""
3126 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:167
3127 msgid "<reference>"
3128 msgstr ""
3130 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172
3131 msgid "(<reference>)"
3132 msgstr ""
3134 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:177
3135 msgid "<page>"
3136 msgstr ""
3138 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:182
3139 msgid "on page <page>"
3140 msgstr ""
3142 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:187
3143 msgid "<reference> on page <page>"
3144 msgstr ""
3146 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192
3147 msgid "Formatted reference"
3148 msgstr ""
3150 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:203
3151 msgid "Sort labels in alphabetical order"
3152 msgstr ""
3154 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206
3155 msgid "&Sort"
3156 msgstr ""
3158 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:229
3159 msgid "Update the label list"
3160 msgstr ""
3162 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:247
3163 msgid "Jump to the label"
3164 msgstr ""
3166 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:282
3167 msgid "&Go to Label"
3168 msgstr ""
3170 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
3171 msgid "&Find:"
3172 msgstr ""
3174 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68
3175 msgid "Replace &with:"
3176 msgstr ""
3178 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
3179 msgid "Case &sensitive"
3180 msgstr ""
3182 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112
3183 msgid "Match whole words onl&y"
3184 msgstr ""
3186 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170
3187 msgid "Find &Next"
3188 msgstr ""
3190 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183
3191 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
3192 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108
3193 msgid "&Replace"
3194 msgstr ""
3196 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
3197 msgid "Replace &All"
3198 msgstr ""
3200 #: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200
3201 msgid "Search &backwards"
3202 msgstr ""
3204 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
3205 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
3206 msgstr ""
3208 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101
3209 msgid "&Export formats:"
3210 msgstr ""
3212 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
3213 msgid "&Command:"
3214 msgstr ""
3216 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
3217 msgid "Edit shortcut"
3218 msgstr ""
3220 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77
3221 msgid "Enter LyX function or command sequence"
3222 msgstr ""
3224 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87
3225 msgid "Remove last key from the shortcut sequence"
3226 msgstr ""
3228 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90
3229 msgid "&Delete Key"
3230 msgstr ""
3232 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97
3233 msgid "Clear current shortcut"
3234 msgstr ""
3236 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
3237 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
3238 msgid "C&lear"
3239 msgstr ""
3241 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107
3242 msgid "&Shortcut:"
3243 msgstr ""
3245 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117
3246 msgid "&Function:"
3247 msgstr ""
3249 #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130
3250 msgid ""
3251 "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
3252 "the 'Clear' button"
3253 msgstr ""
3255 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35
3256 msgid "Suggestions:"
3257 msgstr ""
3259 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45
3260 msgid "Replace word with current choice"
3261 msgstr ""
3263 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55
3264 msgid "Add the word to your personal dictionary"
3265 msgstr ""
3267 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65
3268 msgid "Ignore this word"
3269 msgstr ""
3271 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68
3272 msgid "&Ignore"
3273 msgstr ""
3275 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75
3276 msgid "Ignore this word throughout this session"
3277 msgstr ""
3279 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
3280 msgid "I&gnore All"
3281 msgstr ""
3283 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101
3284 msgid "Replacement:"
3285 msgstr ""
3287 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111
3288 msgid "Current word"
3289 msgstr ""
3291 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118
3292 msgid "Unknown word:"
3293 msgstr ""
3295 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139
3296 msgid "Replace with selected word"
3297 msgstr ""
3299 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
3300 msgid ""
3301 "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
3302 "full range."
3303 msgstr ""
3305 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86
3306 msgid "Ca&tegory:"
3307 msgstr ""
3309 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116
3310 msgid "Select this to display all available characters at once"
3311 msgstr ""
3313 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119
3314 msgid "&Display all"
3315 msgstr ""
3317 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38
3318 msgid "&Table Settings"
3319 msgstr ""
3321 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50
3322 msgid "Column Width"
3323 msgstr ""
3325 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68
3326 msgid "Fixed width of the column"
3327 msgstr ""
3329 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78
3330 msgid ""
3331 "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
3332 "the row."
3333 msgstr ""
3335 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
3336 msgid "&Vertical alignment in row:"
3337 msgstr ""
3339 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123
3340 msgid "&Horizontal alignment:"
3341 msgstr ""
3343 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
3344 msgid "Horizontal alignment in column"
3345 msgstr ""
3347 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137
3348 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:717
3349 msgid "Justified"
3350 msgstr ""
3352 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179
3353 msgid "Rotate the table by 90 degrees"
3354 msgstr ""
3356 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
3357 msgid "&Rotate table 90 degrees"
3358 msgstr ""
3360 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189
3361 msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
3362 msgstr ""
3364 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192
3365 msgid "Rotate &cell 90 degrees"
3366 msgstr ""
3368 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199
3369 msgid "Merge cells"
3370 msgstr ""
3372 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202
3373 msgid "&Multicolumn"
3374 msgstr ""
3376 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209
3377 msgid "LaTe&X argument:"
3378 msgstr ""
3380 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:219
3381 msgid "Custom column format (LaTeX)"
3382 msgstr ""
3384 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227
3385 msgid "&Borders"
3386 msgstr ""
3388 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247
3389 msgid "All Borders"
3390 msgstr ""
3392 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259
3393 msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
3394 msgstr ""
3396 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
3397 msgid "&Set"
3398 msgstr ""
3400 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:269
3401 msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
3402 msgstr ""
3404 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310
3405 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
3406 msgstr ""
3408 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
3409 msgid "Fo&rmal"
3410 msgstr ""
3412 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:323
3413 msgid "Use default (grid-like) border style"
3414 msgstr ""
3416 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326
3417 msgid "De&fault"
3418 msgstr ""
3420 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349
3421 msgid "Set Borders"
3422 msgstr ""
3424 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:861
3425 msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
3426 msgstr ""
3428 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874
3429 msgid "Additional Space"
3430 msgstr ""
3432 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:886
3433 msgid "T&op of row:"
3434 msgstr ""
3436 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:946
3437 msgid "Botto&m of row:"
3438 msgstr ""
3440 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:959
3441 msgid "Bet&ween rows:"
3442 msgstr ""
3444 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997
3445 msgid "&Longtable"
3446 msgstr ""
3448 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1025
3449 msgid "Set a page break on the current row"
3450 msgstr ""
3452 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1028
3453 msgid "Page &break on current row"
3454 msgstr ""
3456 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1038
3457 msgid "Settings"
3458 msgstr ""
3460 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1050
3461 msgid "Status"
3462 msgstr ""
3464 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1057
3465 msgid "Border above"
3466 msgstr ""
3468 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1064
3469 msgid "Border below"
3470 msgstr ""
3472 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1071
3473 msgid "Contents"
3474 msgstr ""
3476 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1078
3477 msgid "Header:"
3478 msgstr ""
3480 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085
3481 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
3482 msgstr ""
3484 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088
3485 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125
3486 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166
3487 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197
3488 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:953
3489 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:962
3490 msgid "on"
3491 msgstr ""
3493 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1098
3494 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1105
3495 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1132
3496 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1139
3497 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1173
3498 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1180
3499 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204
3500 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1211
3501 msgid "double"
3502 msgstr ""
3504 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1112
3505 msgid "First header:"
3506 msgstr ""
3508 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1119
3509 msgid "This row is the header of the first page"
3510 msgstr ""
3512 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1146
3513 msgid "Don't output the first header"
3514 msgstr ""
3516 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1149
3517 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1221
3518 msgid "is empty"
3519 msgstr ""
3521 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1156
3522 msgid "Footer:"
3523 msgstr ""
3525 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163
3526 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
3527 msgstr ""
3529 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187
3530 msgid "Last footer:"
3531 msgstr ""
3533 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1194
3534 msgid "This row is the footer of the last page"
3535 msgstr ""
3537 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218
3538 msgid "Don't output the last footer"
3539 msgstr ""
3541 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228
3542 msgid "Caption:"
3543 msgstr ""
3545 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1245
3546 msgid "Select for tables that span multiple pages"
3547 msgstr ""
3549 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1248
3550 msgid "&Use long table"
3551 msgstr ""
3553 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1267
3554 msgid "Current cell:"
3555 msgstr ""
3557 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1291
3558 msgid "Current row position"
3559 msgstr ""
3561 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1315
3562 msgid "Current column position"
3563 msgstr ""
3565 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
3566 msgid "Close this dialog"
3567 msgstr ""
3569 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91
3570 msgid "Rebuild the file lists"
3571 msgstr ""
3573 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
3574 msgid "&Rescan"
3575 msgstr ""
3577 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
3578 msgid ""
3579 "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
3580 msgstr ""
3582 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
3583 msgid "&View"
3584 msgstr ""
3586 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124
3587 msgid "Selected classes or styles"
3588 msgstr ""
3590 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128
3591 msgid "LaTeX classes"
3592 msgstr ""
3594 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133
3595 msgid "LaTeX styles"
3596 msgstr ""
3598 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138
3599 msgid "BibTeX styles"
3600 msgstr ""
3602 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162
3603 msgid "Toggles view of the file list"
3604 msgstr ""
3606 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165
3607 msgid "Show &path"
3608 msgstr ""
3610 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33
3611 msgid "Spacing"
3612 msgstr ""
3614 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68
3615 msgid "Separate paragraphs with"
3616 msgstr ""
3618 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112
3619 msgid "Listing settings"
3620 msgstr ""
3622 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227
3623 msgid "Format text into two columns"
3624 msgstr ""
3626 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:230
3627 msgid "Two-&column document"
3628 msgstr ""
3630 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:240
3631 msgid "&Vertical space"
3632 msgstr ""
3634 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247
3635 msgid "Indent consecutive paragraphs"
3636 msgstr ""
3638 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:250
3639 msgid "&Indentation"
3640 msgstr ""
3642 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:316
3643 msgid "&Line spacing:"
3644 msgstr ""
3646 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
3647 msgid "Index entry"
3648 msgstr ""
3650 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
3651 msgid "&Keyword:"
3652 msgstr ""
3654 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:64
3655 msgid "Entry"
3656 msgstr ""
3658 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
3659 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98
3660 msgid "The selected entry"
3661 msgstr ""
3663 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88
3664 msgid "&Selection:"
3665 msgstr ""
3667 #: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105
3668 msgid "Replace the entry with the selection"
3669 msgstr ""
3671 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:28
3672 msgid ""
3673 "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
3674 "tables, and others)"
3675 msgstr ""
3677 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:55
3678 msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
3679 msgstr ""
3681 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:100
3682 msgid "Sort"
3683 msgstr ""
3685 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:119
3686 msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
3687 msgstr ""
3689 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122
3690 msgid "Keep"
3691 msgstr ""
3693 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:139
3694 msgid "Update navigation tree"
3695 msgstr ""
3697 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:175
3698 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:195 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:215
3699 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:235
3700 msgid "..."
3701 msgstr ""
3703 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:172
3704 msgid "Decrease nesting depth of selected item"
3705 msgstr ""
3707 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:192
3708 msgid "Increase nesting depth of selected item"
3709 msgstr ""
3711 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:212
3712 msgid "Move selected item down by one"
3713 msgstr ""
3715 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:232
3716 msgid "Move selected item up by one"
3717 msgstr ""
3719 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81
3720 msgid "Insert the spacing even after a page break"
3721 msgstr ""
3723 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:131
3724 msgid "DefSkip"
3725 msgstr ""
3727 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
3728 msgid "SmallSkip"
3729 msgstr ""
3731 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:599
3732 msgid "MedSkip"
3733 msgstr ""
3735 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
3736 msgid "BigSkip"
3737 msgstr ""
3739 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:151
3740 msgid "VFill"
3741 msgstr ""
3743 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36
3744 msgid "Complete source"
3745 msgstr ""
3747 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43
3748 msgid "Automatic update"
3749 msgstr ""
3751 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45
3752 msgid "Unit of width value"
3753 msgstr ""
3755 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
3756 msgid "number of needed lines"
3757 msgstr ""
3759 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:75
3760 msgid "use number of lines"
3761 msgstr ""
3763 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78
3764 msgid "&Line span:"
3765 msgstr ""
3767 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
3768 msgid "Outer (default)"
3769 msgstr ""
3771 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204
3772 msgid "Inner"
3773 msgstr ""
3775 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222
3776 msgid "use overhang"
3777 msgstr ""
3779 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:225
3780 msgid "Over&hang:"
3781 msgstr ""
3783 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246
3784 msgid "Overhang value"
3785 msgstr ""
3787 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273
3788 msgid "Unit of overhang value"
3789 msgstr ""
3791 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:280
3792 msgid "Check this to allow flexible placement"
3793 msgstr ""
3795 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:283
3796 msgid "Allow &floating"
3797 msgstr ""
3799 #: lib/layouts/aa.layout:25 lib/layouts/aapaper.layout:34
3800 #: lib/layouts/aastex.layout:49 lib/layouts/amsart.layout:24
3801 #: lib/layouts/amsbook.layout:25 lib/layouts/apa.layout:24
3802 #: lib/layouts/beamer.layout:38 lib/layouts/broadway.layout:173
3803 #: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:125
3804 #: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
3805 #: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:30
3806 #: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
3807 #: lib/layouts/g-brief2.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:345
3808 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/iopart.layout:34
3809 #: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23
3810 #: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/manpage.layout:18
3811 #: lib/layouts/memoir.layout:30 lib/layouts/moderncv.layout:19
3812 #: lib/layouts/paper.layout:14 lib/layouts/powerdot.layout:106
3813 #: lib/layouts/revtex.layout:22 lib/layouts/revtex4.layout:26
3814 #: lib/layouts/scrlettr.layout:7 lib/layouts/scrlttr2.layout:8
3815 #: lib/layouts/siamltex.layout:19 lib/layouts/sigplanconf.layout:37
3816 #: lib/layouts/simplecv.layout:16 lib/layouts/slides.layout:60
3817 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
3818 #: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
3819 #: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
3820 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:171
3821 msgid "Standard"
3822 msgstr ""
3824 #: lib/layouts/aa.layout:40 lib/layouts/aa.layout:217
3825 #: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:130
3826 #: lib/layouts/aastex.layout:64 lib/layouts/aastex.layout:167
3827 #: lib/layouts/amsart.layout:64 lib/layouts/amsbook.layout:50
3828 #: lib/layouts/amsbook.layout:90 lib/layouts/apa.layout:307
3829 #: lib/layouts/beamer.layout:117 lib/layouts/beamer.layout:146
3830 #: lib/layouts/beamer.layout:147 lib/layouts/beamer.layout:189
3831 #: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:29
3832 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/ijmpc.layout:95
3833 #: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
3834 #: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
3835 #: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
3836 #: lib/layouts/manpage.layout:40 lib/layouts/memoir.layout:56
3837 #: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:52
3838 #: lib/layouts/powerdot.layout:223 lib/layouts/revtex.layout:38
3839 #: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:42
3840 #: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
3841 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
3842 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
3843 #: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12
3844 #: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61
3845 #: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:53
3846 msgid "Section"
3847 msgstr ""
3849 #: lib/layouts/aa.layout:43 lib/layouts/aa.layout:227
3850 #: lib/layouts/aapaper.layout:67 lib/layouts/aapaper.layout:139
3851 #: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:179
3852 #: lib/layouts/amsart.layout:74 lib/layouts/amsbook.layout:60
3853 #: lib/layouts/apa.layout:317 lib/layouts/beamer.layout:188
3854 #: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/IEEEtran.layout:282
3855 #: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105
3856 #: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66
3857 #: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53
3858 #: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:61
3859 #: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:61
3860 #: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:56
3861 #: lib/layouts/siamltex.layout:59 lib/layouts/simplecv.layout:48
3862 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 lib/layouts/aguplus.inc:41
3863 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:15
3864 #: lib/layouts/scrclass.inc:69 lib/layouts/stdsections.inc:85
3865 #: lib/layouts/svjour.inc:62
3866 msgid "Subsection"
3867 msgstr ""
3869 #: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:239
3870 #: lib/layouts/aapaper.layout:70 lib/layouts/aapaper.layout:150
3871 #: lib/layouts/aastex.layout:70 lib/layouts/aastex.layout:191
3872 #: lib/layouts/amsart.layout:82 lib/layouts/amsbook.layout:68
3873 #: lib/layouts/apa.layout:326 lib/layouts/IEEEtran.layout:290
3874 #: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113
3875 #: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75
3876 #: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83
3877 #: lib/layouts/memoir.layout:66 lib/layouts/paper.layout:70
3878 #: lib/layouts/revtex.layout:57 lib/layouts/revtex4.layout:64
3879 #: lib/layouts/siamltex.layout:65 lib/layouts/agu_stdsections.inc:50
3880 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 lib/layouts/numrevtex.inc:24
3881 #: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:100
3882 #: lib/layouts/svjour.inc:71
3883 msgid "Subsubsection"
3884 msgstr ""
3886 #: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:48
3887 #: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:354
3888 #: lib/layouts/beamer.layout:52 lib/layouts/egs.layout:163
3889 #: lib/layouts/manpage.layout:81 lib/layouts/powerdot.layout:241
3890 #: lib/layouts/simplecv.layout:77 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
3891 #: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
3892 msgid "Itemize"
3893 msgstr ""
3895 #: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:51
3896 #: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:372
3897 #: lib/layouts/beamer.layout:71 lib/layouts/egs.layout:145
3898 #: lib/layouts/manpage.layout:64 lib/layouts/powerdot.layout:266
3899 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
3900 #: lib/layouts/stdlists.inc:30
3901 msgid "Enumerate"
3902 msgstr ""
3904 #: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:54
3905 #: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:90
3906 #: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
3907 #: lib/layouts/manpage.layout:99 lib/layouts/paper.layout:95
3908 #: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:19
3909 #: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
3910 #: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:49
3911 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
3912 msgid "Description"
3913 msgstr ""
3915 #: lib/layouts/aa.layout:58 lib/layouts/aapaper.layout:57
3916 #: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:53
3917 #: lib/layouts/beamer.layout:72 lib/layouts/beamer.layout:91
3918 #: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32
3919 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41
3920 #: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31
3921 #: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72
3922 #: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:88
3923 msgid "List"
3924 msgstr ""
3926 #: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:249
3927 #: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
3928 #: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:204
3929 #: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:745
3930 #: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40
3931 #: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
3932 #: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
3933 #: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:51
3934 #: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125
3935 #: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:33
3936 #: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/iopart.layout:55
3937 #: lib/layouts/isprs.layout:92 lib/layouts/kluwer.layout:104
3938 #: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:100
3939 #: lib/layouts/ltugboat.layout:131 lib/layouts/paper.layout:104
3940 #: lib/layouts/powerdot.layout:39 lib/layouts/revtex.layout:90
3941 #: lib/layouts/revtex4.layout:107 lib/layouts/scrlettr.layout:188
3942 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 lib/layouts/siamltex.layout:109
3943 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 lib/layouts/simplecv.layout:119
3944 #: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
3945 #: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
3946 #: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12
3947 #: lib/layouts/svjour.inc:129
3948 msgid "Title"
3949 msgstr ""
3951 #: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:110
3952 #: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:777
3953 #: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
3954 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44
3955 #: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:152
3956 msgid "Subtitle"
3957 msgstr ""
3959 #: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:261
3960 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
3961 #: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:216
3962 #: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:802
3963 #: lib/layouts/broadway.layout:198 lib/layouts/cl2emult.layout:57
3964 #: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:111
3965 #: lib/layouts/elsarticle.layout:92 lib/layouts/entcs.layout:49
3966 #: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318
3967 #: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43
3968 #: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/isprs.layout:75
3969 #: lib/layouts/kluwer.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:175
3970 #: lib/layouts/ltugboat.layout:150 lib/layouts/paper.layout:114
3971 #: lib/layouts/powerdot.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:98
3972 #: lib/layouts/revtex4.layout:115 lib/layouts/siamltex.layout:125
3973 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52
3974 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52
3975 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
3976 #: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:181
3977 msgid "Author"
3978 msgstr ""
3980 #: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:131
3981 #: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/dinbrief.layout:247
3982 #: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:126
3983 #: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
3984 #: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48
3985 #: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:143
3986 #: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174
3987 #: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164
3988 #: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45
3989 #: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:123
3990 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
3991 msgid "Address"
3992 msgstr ""
3994 #: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:148
3995 #: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63
3996 msgid "Offprint"
3997 msgstr ""
3999 #: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:170
4000 #: lib/layouts/svjour.inc:233
4001 msgid "Mail"
4002 msgstr ""
4004 #: lib/layouts/aa.layout:80 lib/layouts/aa.layout:272
4005 #: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
4006 #: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:228
4007 #: lib/layouts/beamer.layout:846 lib/layouts/dinbrief.layout:149
4008 #: lib/layouts/egs.layout:466 lib/layouts/foils.layout:140
4009 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:801
4010 #: lib/layouts/kluwer.layout:141 lib/layouts/powerdot.layout:84
4011 #: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:123
4012 #: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:237
4013 #: lib/layouts/siamltex.layout:136 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
4014 #: lib/layouts/amsdefs.inc:72 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
4015 #: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdtitle.inc:50
4016 #: lib/layouts/svjour.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:347
4017 #: lib/external_templates:300 lib/external_templates:301
4018 #: lib/external_templates:305
4019 msgid "Date"
4020 msgstr ""
4022 #: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:283
4023 #: lib/layouts/aa.layout:298 lib/layouts/aapaper.layout:97
4024 #: lib/layouts/aapaper.layout:193 lib/layouts/aastex.layout:106
4025 #: lib/layouts/aastex.layout:239 lib/layouts/apa.layout:69
4026 #: lib/layouts/cl2emult.layout:80 lib/layouts/cl2emult.layout:91
4027 #: lib/layouts/egs.layout:481 lib/layouts/elsart.layout:202
4028 #: lib/layouts/elsart.layout:217 lib/layouts/elsarticle.layout:153
4029 #: lib/layouts/elsarticle.layout:170 lib/layouts/entcs.layout:84
4030 #: lib/layouts/foils.layout:147 lib/layouts/IEEEtran.layout:331
4031 #: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
4032 #: lib/layouts/iopart.layout:168 lib/layouts/iopart.layout:185
4033 #: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251
4034 #: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237
4035 #: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180
4036 #: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/revtex.layout:135
4037 #: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:142
4038 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:151 lib/layouts/sigplanconf.layout:167
4039 #: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
4040 #: lib/layouts/svglobal3.layout:29 lib/layouts/svjog.layout:34
4041 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 lib/layouts/amsdefs.inc:96
4042 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 lib/layouts/scrclass.inc:216
4043 #: lib/layouts/stdstruct.inc:12 lib/layouts/stdstruct.inc:27
4044 #: lib/layouts/svjour.inc:249 src/output_plaintext.cpp:133
4045 msgid "Abstract"
4046 msgstr ""
4048 #: lib/layouts/aa.layout:86 lib/layouts/aa.layout:192
4049 #: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527
4050 #: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/aapaper.inc:80
4051 #: lib/layouts/svjour.inc:316 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189
4052 msgid "Acknowledgement"
4053 msgstr ""
4055 #: lib/layouts/aa.layout:89 lib/layouts/aa.layout:341
4056 #: lib/layouts/aapaper.layout:103 lib/layouts/aapaper.layout:210
4057 #: lib/layouts/beamer.layout:869 lib/layouts/book.layout:21
4058 #: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:102
4059 #: lib/layouts/egs.layout:552 lib/layouts/elsarticle.layout:203
4060 #: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/IEEEtran.layout:374
4061 #: lib/layouts/ijmpc.layout:331 lib/layouts/ijmpd.layout:342
4062 #: lib/layouts/latex8.layout:118 lib/layouts/llncs.layout:258
4063 #: lib/layouts/memoir.layout:140 lib/layouts/memoir.layout:142
4064 #: lib/layouts/moderncv.layout:148 lib/layouts/mwbk.layout:22
4065 #: lib/layouts/mwbk.layout:24 lib/layouts/mwrep.layout:13
4066 #: lib/layouts/mwrep.layout:15 lib/layouts/powerdot.layout:291
4067 #: lib/layouts/report.layout:12 lib/layouts/report.layout:14
4068 #: lib/layouts/scrbook.layout:21 lib/layouts/scrbook.layout:23
4069 #: lib/layouts/scrreprt.layout:11 lib/layouts/scrreprt.layout:13
4070 #: lib/layouts/siamltex.layout:181 lib/layouts/simplecv.layout:139
4071 #: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
4072 #: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
4073 #: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
4074 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
4075 msgid "Bibliography"
4076 msgstr ""
4078 #: lib/layouts/aa.layout:156 lib/layouts/aapaper.inc:71
4079 msgid "Offprint Requests to:"
4080 msgstr ""
4082 #: lib/layouts/aa.layout:178
4083 msgid "Correspondence to:"
4084 msgstr ""
4086 #: lib/layouts/aa.layout:203 lib/layouts/egs.layout:516
4087 #: lib/layouts/svjour.inc:305
4088 msgid "Acknowledgements."
4089 msgstr ""
4091 #: lib/layouts/aa.layout:312 lib/layouts/aastex.layout:109
4092 #: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/elsart.layout:62
4093 #: lib/layouts/elsarticle.layout:182 lib/layouts/IEEEtran.layout:351
4094 #: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
4095 #: lib/layouts/iopart.layout:197 lib/layouts/isprs.layout:51
4096 #: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:163
4097 #: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:167
4098 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:144 lib/layouts/spie.layout:39
4099 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166
4100 #: lib/layouts/svjour.inc:270
4101 msgid "Keywords"
4102 msgstr ""
4104 #: lib/layouts/aa.layout:327 lib/layouts/siamltex.layout:170
4105 msgid "Key words."
4106 msgstr ""
4108 #: lib/layouts/aa.layout:349
4109 msgid "CharStyle:Institute"
4110 msgstr ""
4112 #: lib/layouts/aa.layout:359
4113 msgid "CharStyle:E-Mail"
4114 msgstr ""
4116 #: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
4117 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:528
4118 msgid "LaTeX"
4119 msgstr ""
4121 #: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
4122 #: lib/layouts/aastex.layout:302 lib/layouts/elsarticle.layout:143
4123 #: lib/layouts/iopart.layout:158 lib/layouts/latex8.layout:57
4124 #: lib/layouts/llncs.layout:229 lib/layouts/aapaper.inc:46
4125 #: lib/layouts/amsdefs.inc:150 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
4126 msgid "Email"
4127 msgstr ""
4129 #: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103
4130 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:112 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36
4131 msgid "Thesaurus"
4132 msgstr ""
4134 #: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:96
4135 #: lib/layouts/apa.layout:335 lib/layouts/egs.layout:69
4136 #: lib/layouts/kluwer.layout:84 lib/layouts/llncs.layout:69
4137 #: lib/layouts/ltugboat.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:71
4138 #: lib/layouts/paper.layout:79 lib/layouts/revtex.layout:65
4139 #: lib/layouts/revtex4.layout:72 lib/layouts/siamltex.layout:71
4140 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 lib/layouts/aguplus.inc:55
4141 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 lib/layouts/numrevtex.inc:33
4142 #: lib/layouts/scrclass.inc:83 lib/layouts/stdsections.inc:114
4143 #: lib/layouts/svjour.inc:80
4144 msgid "Paragraph"
4145 msgstr ""
4147 #: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:258
4148 #: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81
4149 #: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
4150 #: lib/layouts/aguplus.inc:60
4151 msgid "Affiliation"
4152 msgstr ""
4154 #: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:340
4155 msgid "And"
4156 msgstr ""
4158 #: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:320
4159 #: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502
4160 #: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/isprs.layout:213
4161 #: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304
4162 #: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:291
4163 msgid "Acknowledgements"
4164 msgstr ""
4166 #: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:399
4167 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394
4168 #: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:320
4169 #: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
4170 #: src/rowpainter.cpp:471
4171 msgid "Appendix"
4172 msgstr ""
4174 #: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:431
4175 #: lib/layouts/aastex.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:883
4176 #: lib/layouts/cl2emult.layout:116 lib/layouts/egs.layout:566
4177 #: lib/layouts/elsarticle.layout:218 lib/layouts/iopart.layout:274
4178 #: lib/layouts/iopart.layout:289 lib/layouts/kluwer.layout:334
4179 #: lib/layouts/kluwer.layout:346 lib/layouts/llncs.layout:272
4180 #: lib/layouts/moderncv.layout:162 lib/layouts/siamltex.layout:192
4181 #: lib/layouts/amsdefs.inc:215 lib/layouts/stdstruct.inc:54
4182 #: lib/layouts/svjour.inc:337 src/output_plaintext.cpp:145
4183 msgid "References"
4184 msgstr ""
4186 #: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:359
4187 msgid "PlaceFigure"
4188 msgstr ""
4190 #: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:379
4191 msgid "PlaceTable"
4192 msgstr ""
4194 #: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:498
4195 msgid "TableComments"
4196 msgstr ""
4198 #: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:478
4199 msgid "TableRefs"
4200 msgstr ""
4202 #: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:419
4203 msgid "MathLetters"
4204 msgstr ""
4206 #: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:457
4207 msgid "NoteToEditor"
4208 msgstr ""
4210 #: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:535
4211 msgid "Facility"
4212 msgstr ""
4214 #: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:561
4215 msgid "Objectname"
4216 msgstr ""
4218 #: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:588
4219 msgid "Dataset"
4220 msgstr ""
4222 #: lib/layouts/aastex.layout:288
4223 msgid "Subject headings:"
4224 msgstr ""
4226 #: lib/layouts/aastex.layout:330
4227 msgid "[Acknowledgements]"
4228 msgstr ""
4230 #: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1373
4231 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1384
4232 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1424
4233 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1443
4234 msgid "and"
4235 msgstr ""
4237 #: lib/layouts/aastex.layout:370
4238 msgid "Place Figure here:"
4239 msgstr ""
4241 #: lib/layouts/aastex.layout:390
4242 msgid "Place Table here:"
4243 msgstr ""
4245 #: lib/layouts/aastex.layout:409
4246 msgid "[Appendix]"
4247 msgstr ""
4249 #: lib/layouts/aastex.layout:469
4250 msgid "Note to Editor:"
4251 msgstr ""
4253 #: lib/layouts/aastex.layout:490
4254 msgid "References. ---"
4255 msgstr ""
4257 #: lib/layouts/aastex.layout:510
4258 msgid "Note. ---"
4259 msgstr ""
4261 #: lib/layouts/aastex.layout:520
4262 msgid "FigCaption"
4263 msgstr ""
4265 #: lib/layouts/aastex.layout:530
4266 msgid "Fig. ---"
4267 msgstr ""
4269 #: lib/layouts/aastex.layout:547
4270 msgid "Facility:"
4271 msgstr ""
4273 #: lib/layouts/aastex.layout:573
4274 msgid "Obj:"
4275 msgstr ""
4277 #: lib/layouts/aastex.layout:600
4278 msgid "Dataset:"
4279 msgstr ""
4281 #: lib/layouts/amsart.layout:25 lib/layouts/amsbook.layout:26
4282 #: lib/layouts/beamer.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:894
4283 #: lib/layouts/beamer.layout:913 lib/layouts/beamer.layout:932
4284 #: lib/layouts/beamer.layout:1052 lib/layouts/beamer.layout:1076
4285 #: lib/layouts/beamer.layout:1114 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
4286 #: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:12
4287 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:31 lib/layouts/stdlayouts.inc:50
4288 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:68
4289 msgid "MainText"
4290 msgstr ""
4292 #: lib/layouts/amsbook.layout:91 lib/layouts/amsbook.layout:92
4293 #: lib/layouts/powerdot.layout:229 lib/layouts/numarticle.inc:9
4294 msgid "\\arabic{section}"
4295 msgstr ""
4297 #: lib/layouts/amsbook.layout:104
4298 msgid "Chapter Exercises"
4299 msgstr ""
4301 #: lib/layouts/apa.layout:50
4302 msgid "RightHeader"
4303 msgstr ""
4305 #: lib/layouts/apa.layout:59
4306 msgid "Right header:"
4307 msgstr ""
4309 #: lib/layouts/apa.layout:82
4310 msgid "Abstract:"
4311 msgstr ""
4313 #: lib/layouts/apa.layout:91
4314 msgid "ShortTitle"
4315 msgstr ""
4317 #: lib/layouts/apa.layout:99
4318 msgid "Short title:"
4319 msgstr ""
4321 #: lib/layouts/apa.layout:128
4322 msgid "TwoAuthors"
4323 msgstr ""
4325 #: lib/layouts/apa.layout:135
4326 msgid "ThreeAuthors"
4327 msgstr ""
4329 #: lib/layouts/apa.layout:142
4330 msgid "FourAuthors"
4331 msgstr ""
4333 #: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:145
4334 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
4335 msgid "Affiliation:"
4336 msgstr ""
4338 #: lib/layouts/apa.layout:170
4339 msgid "TwoAffiliations"
4340 msgstr ""
4342 #: lib/layouts/apa.layout:177
4343 msgid "ThreeAffiliations"
4344 msgstr ""
4346 #: lib/layouts/apa.layout:184
4347 msgid "FourAffiliations"
4348 msgstr ""
4350 #: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:332
4351 msgid "Journal"
4352 msgstr ""
4354 #: lib/layouts/apa.layout:205
4355 msgid "CopNum"
4356 msgstr ""
4358 #: lib/layouts/apa.layout:212 lib/layouts/elsart.layout:389
4359 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/iopart.layout:93
4360 #: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:197
4361 #: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:419
4362 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
4363 msgid "Note"
4364 msgstr ""
4366 #: lib/layouts/apa.layout:233
4367 msgid "Acknowledgements:"
4368 msgstr ""
4370 #: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:237
4371 #: lib/layouts/iopart.layout:251 lib/layouts/revtex4.layout:212
4372 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:179 lib/layouts/sigplanconf.layout:186
4373 #: lib/layouts/spie.layout:88
4374 msgid "Acknowledgments"
4375 msgstr ""
4377 #: lib/layouts/apa.layout:247
4378 msgid "ThickLine"
4379 msgstr ""
4381 #: lib/layouts/apa.layout:257
4382 msgid "CenteredCaption"
4383 msgstr ""
4385 #: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:241
4386 #: lib/layouts/scrclass.inc:260
4387 msgid "Senseless!"
4388 msgstr ""
4390 #: lib/layouts/apa.layout:277
4391 msgid "FitFigure"
4392 msgstr ""
4394 #: lib/layouts/apa.layout:283
4395 msgid "FitBitmap"
4396 msgstr ""
4398 #: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86
4399 #: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78
4400 #: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/paper.layout:88
4401 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60
4402 #: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:124
4403 #: lib/layouts/svjour.inc:89
4404 msgid "Subparagraph"
4405 msgstr ""
4407 #: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:67
4408 #: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:95
4409 #: lib/layouts/powerdot.layout:255 lib/layouts/simplecv.layout:91
4410 #: lib/layouts/stdlists.inc:26
4411 msgid "*"
4412 msgstr ""
4414 #: lib/layouts/apa.layout:390
4415 msgid "Seriate"
4416 msgstr ""
4418 #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407
4419 #: src/buffer_funcs.cpp:389
4420 msgid "(\\alph{enumii})"
4421 msgstr ""
4423 #: lib/layouts/armenian-article.layout:9
4424 msgid "LatinOn"
4425 msgstr ""
4427 #: lib/layouts/armenian-article.layout:18
4428 msgid "Latin on"
4429 msgstr ""
4431 #: lib/layouts/armenian-article.layout:25
4432 msgid "LatinOff"
4433 msgstr ""
4435 #: lib/layouts/armenian-article.layout:34
4436 msgid "Latin off"
4437 msgstr ""
4439 #: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:116
4440 #: lib/layouts/beamer.layout:131 lib/layouts/mwart.layout:23
4441 #: lib/layouts/paper.layout:40 lib/layouts/scrartcl.layout:20
4442 #: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
4443 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
4444 #: lib/layouts/scrclass.inc:47 lib/layouts/stdsections.inc:11
4445 msgid "Part"
4446 msgstr ""
4448 #: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33
4449 #: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/seminar.layout:34
4450 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
4451 msgid "Part*"
4452 msgstr ""
4454 #: lib/layouts/article-beamer.layout:22 lib/layouts/beamer.layout:231
4455 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
4456 msgid "BeginFrame"
4457 msgstr ""
4459 #: lib/layouts/beamer.layout:106 lib/layouts/egs.layout:196
4460 #: lib/layouts/manpage.layout:114 lib/layouts/stdlists.inc:65
4461 msgid "MM"
4462 msgstr ""
4464 #: lib/layouts/beamer.layout:161
4465 msgid "Section \\arabic{section}"
4466 msgstr ""
4468 #: lib/layouts/beamer.layout:173 lib/layouts/powerdot.layout:235
4469 #: lib/layouts/numarticle.inc:10
4470 msgid "\\Alph{section}"
4471 msgstr ""
4473 #: lib/layouts/beamer.layout:178 lib/layouts/egs.layout:576
4474 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/ijmpc.layout:102
4475 #: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
4476 #: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
4477 #: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
4478 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
4479 msgid "Section*"
4480 msgstr ""
4482 #: lib/layouts/beamer.layout:180 lib/layouts/beamer.layout:223
4483 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25
4484 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47
4485 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69
4486 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:80
4487 msgid "Unnumbered"
4488 msgstr ""
4490 #: lib/layouts/beamer.layout:203
4491 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
4492 msgstr ""
4494 #: lib/layouts/beamer.layout:216
4495 msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
4496 msgstr ""
4498 #: lib/layouts/beamer.layout:221 lib/layouts/egs.layout:596
4499 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/isprs.layout:195
4500 #: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
4501 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
4502 msgid "Subsection*"
4503 msgstr ""
4505 #: lib/layouts/beamer.layout:232 lib/layouts/beamer.layout:276
4506 #: lib/layouts/beamer.layout:316 lib/layouts/beamer.layout:357
4507 #: lib/layouts/beamer.layout:386
4508 msgid "Frames"
4509 msgstr ""
4511 #: lib/layouts/beamer.layout:249
4512 msgid "Frame"
4513 msgstr ""
4515 #: lib/layouts/beamer.layout:275
4516 msgid "BeginPlainFrame"
4517 msgstr ""
4519 #: lib/layouts/beamer.layout:292
4520 msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
4521 msgstr ""
4523 #: lib/layouts/beamer.layout:315
4524 msgid "AgainFrame"
4525 msgstr ""
4527 #: lib/layouts/beamer.layout:332
4528 msgid "Again frame with label"
4529 msgstr ""
4531 #: lib/layouts/beamer.layout:356
4532 msgid "EndFrame"
4533 msgstr ""
4535 #: lib/layouts/beamer.layout:370
4536 msgid "________________________________"
4537 msgstr ""
4539 #: lib/layouts/beamer.layout:385
4540 msgid "FrameSubtitle"
4541 msgstr ""
4543 #: lib/layouts/beamer.layout:408
4544 msgid "Column"
4545 msgstr ""
4547 #: lib/layouts/beamer.layout:409 lib/layouts/beamer.layout:433
4548 #: lib/layouts/beamer.layout:434 lib/layouts/beamer.layout:445
4549 #: lib/layouts/beamer.layout:463 lib/layouts/beamer.layout:494
4550 msgid "Columns"
4551 msgstr ""
4553 #: lib/layouts/beamer.layout:421
4554 msgid "Start column (increase depth!), width:"
4555 msgstr ""
4557 #: lib/layouts/beamer.layout:462
4558 msgid "ColumnsCenterAligned"
4559 msgstr ""
4561 #: lib/layouts/beamer.layout:474
4562 msgid "Columns (center aligned)"
4563 msgstr ""
4565 #: lib/layouts/beamer.layout:493
4566 msgid "ColumnsTopAligned"
4567 msgstr ""
4569 #: lib/layouts/beamer.layout:505
4570 msgid "Columns (top aligned)"
4571 msgstr ""
4573 #: lib/layouts/beamer.layout:525
4574 msgid "Pause"
4575 msgstr ""
4577 #: lib/layouts/beamer.layout:526 lib/layouts/beamer.layout:552
4578 #: lib/layouts/beamer.layout:579 lib/layouts/beamer.layout:605
4579 #: lib/layouts/beamer.layout:631
4580 msgid "Overlays"
4581 msgstr ""
4583 #: lib/layouts/beamer.layout:541
4584 msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
4585 msgstr ""
4587 #: lib/layouts/beamer.layout:551 lib/layouts/beamer.layout:562
4588 msgid "Overprint"
4589 msgstr ""
4591 #: lib/layouts/beamer.layout:578
4592 msgid "OverlayArea"
4593 msgstr ""
4595 #: lib/layouts/beamer.layout:589
4596 msgid "Overlayarea"
4597 msgstr ""
4599 #: lib/layouts/beamer.layout:604
4600 msgid "Uncover"
4601 msgstr ""
4603 #: lib/layouts/beamer.layout:615
4604 msgid "Uncovered on slides"
4605 msgstr ""
4607 #: lib/layouts/beamer.layout:630
4608 msgid "Only"
4609 msgstr ""
4611 #: lib/layouts/beamer.layout:641
4612 msgid "Only on slides"
4613 msgstr ""
4615 #: lib/layouts/beamer.layout:657
4616 msgid "Block"
4617 msgstr ""
4619 #: lib/layouts/beamer.layout:658 lib/layouts/beamer.layout:684
4620 #: lib/layouts/beamer.layout:714
4621 msgid "Blocks"
4622 msgstr ""
4624 #: lib/layouts/beamer.layout:668
4625 msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
4626 msgstr ""
4628 #: lib/layouts/beamer.layout:683
4629 msgid "ExampleBlock"
4630 msgstr ""
4632 #: lib/layouts/beamer.layout:694
4633 msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
4634 msgstr ""
4636 #: lib/layouts/beamer.layout:713
4637 msgid "AlertBlock"
4638 msgstr ""
4640 #: lib/layouts/beamer.layout:724
4641 msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
4642 msgstr ""
4644 #: lib/layouts/beamer.layout:746 lib/layouts/beamer.layout:778
4645 #: lib/layouts/beamer.layout:803 lib/layouts/beamer.layout:825
4646 #: lib/layouts/beamer.layout:847 lib/layouts/beamer.layout:950
4647 msgid "Titling"
4648 msgstr ""
4650 #: lib/layouts/beamer.layout:769
4651 msgid "Title (Plain Frame)"
4652 msgstr ""
4654 #: lib/layouts/beamer.layout:824 lib/layouts/cl2emult.layout:69
4655 #: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209
4656 msgid "Institute"
4657 msgstr ""
4659 #: lib/layouts/beamer.layout:870 lib/layouts/elsarticle.layout:207
4660 #: lib/layouts/iopart.layout:241 lib/layouts/iopart.layout:263
4661 #: lib/layouts/iopart.layout:286 lib/layouts/sigplanconf.layout:182
4662 #: lib/layouts/stdstruct.inc:43
4663 msgid "BackMatter"
4664 msgstr ""
4666 #: lib/layouts/beamer.layout:893 lib/layouts/egs.layout:94
4667 #: lib/layouts/powerdot.layout:312 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18
4668 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:11
4669 msgid "Quotation"
4670 msgstr ""
4672 #: lib/layouts/beamer.layout:912 lib/layouts/egs.layout:112
4673 #: lib/layouts/manpage.layout:29 lib/layouts/powerdot.layout:332
4674 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:30
4675 msgid "Quote"
4676 msgstr ""
4678 #: lib/layouts/beamer.layout:929 lib/layouts/egs.layout:203
4679 #: lib/layouts/powerdot.layout:350 lib/layouts/stdlayouts.inc:47
4680 msgid "Verse"
4681 msgstr ""
4683 #: lib/layouts/beamer.layout:949
4684 msgid "TitleGraphic"
4685 msgstr ""
4687 #: lib/layouts/beamer.layout:973 lib/layouts/elsart.layout:319
4688 #: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:55
4689 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/ijmpc.layout:229
4690 #: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:316
4691 #: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/svjour.inc:373
4692 #: lib/layouts/theorems.inc:58 lib/layouts/theorems-ams.inc:59
4693 #: lib/layouts/theorems-order.inc:13
4694 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
4695 msgid "Corollary"
4696 msgstr ""
4698 #: lib/layouts/beamer.layout:974 lib/layouts/theorems-std.module:2
4699 msgid "Theorems"
4700 msgstr ""
4702 #: lib/layouts/beamer.layout:984 lib/layouts/foils.layout:309
4703 #: lib/layouts/siamltex.layout:282 lib/layouts/theorems-starred.inc:60
4704 msgid "Corollary."
4705 msgstr ""
4707 #: lib/layouts/beamer.layout:1001 lib/layouts/elsart.layout:347
4708 #: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/heb-article.layout:75
4709 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/ijmpc.layout:131
4710 #: lib/layouts/ijmpd.layout:128 lib/layouts/llncs.layout:330
4711 #: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/svjour.inc:387
4712 #: lib/layouts/theorems.inc:113 lib/layouts/theorems-ams.inc:119
4713 #: lib/layouts/theorems-order.inc:37
4714 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
4715 msgid "Definition"
4716 msgstr ""
4718 #: lib/layouts/beamer.layout:1004 lib/layouts/foils.layout:323
4719 #: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/theorems-starred.inc:121
4720 msgid "Definition."
4721 msgstr ""
4723 #: lib/layouts/beamer.layout:1007
4724 msgid "Definitions"
4725 msgstr ""
4727 #: lib/layouts/beamer.layout:1010
4728 msgid "Definitions."
4729 msgstr ""
4731 #: lib/layouts/beamer.layout:1013 lib/layouts/elsart.layout:368
4732 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/ijmpc.layout:163
4733 #: lib/layouts/ijmpd.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:337
4734 #: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
4735 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
4736 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
4737 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853
4738 msgid "Example"
4739 msgstr ""
4741 #: lib/layouts/beamer.layout:1016 lib/layouts/theorems-starred.inc:140
4742 msgid "Example."
4743 msgstr ""
4745 #: lib/layouts/beamer.layout:1024
4746 msgid "Examples"
4747 msgstr ""
4749 #: lib/layouts/beamer.layout:1027
4750 msgid "Examples."
4751 msgstr ""
4753 #: lib/layouts/beamer.layout:1031 lib/layouts/IEEEtran.layout:133
4754 #: lib/layouts/theorems.inc:102 lib/layouts/theorems-ams.inc:107
4755 msgid "Fact"
4756 msgstr ""
4758 #: lib/layouts/beamer.layout:1034 lib/layouts/theorems-starred.inc:108
4759 msgid "Fact."
4760 msgstr ""
4762 #: lib/layouts/beamer.layout:1037 lib/layouts/elsart.layout:285
4763 #: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
4764 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:211
4765 #: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:371
4766 #: lib/layouts/siamltex.layout:250 lib/layouts/svjour.inc:433
4767 #: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
4768 #: lib/layouts/theorems-std.module:20
4769 msgid "Proof"
4770 msgstr ""
4772 #: lib/layouts/beamer.layout:1040 lib/layouts/foils.layout:281
4773 #: lib/layouts/ijmpc.layout:219 lib/layouts/ijmpd.layout:219
4774 #: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:253
4775 #: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-proof.inc:30
4776 msgid "Proof."
4777 msgstr ""
4779 #: lib/layouts/beamer.layout:1043 lib/layouts/elsart.layout:256
4780 #: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
4781 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/ijmpc.layout:190
4782 #: lib/layouts/ijmpd.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:412
4783 #: lib/layouts/siamltex.layout:200 lib/layouts/svjour.inc:475
4784 #: lib/layouts/theorems.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:25
4785 #: lib/layouts/theorems.inc:202 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
4786 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:208
4787 #: lib/layouts/theorems-order.inc:7 lib/layouts/theorems-proof.inc:14
4788 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
4789 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
4790 #: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
4791 msgid "Theorem"
4792 msgstr ""
4794 #: lib/layouts/beamer.layout:1046 lib/layouts/foils.layout:295
4795 #: lib/layouts/siamltex.layout:268 lib/layouts/theorems-starred.inc:29
4796 msgid "Theorem."
4797 msgstr ""
4799 #: lib/layouts/beamer.layout:1051
4800 msgid "Separator"
4801 msgstr ""
4803 #: lib/layouts/beamer.layout:1065
4804 msgid "___"
4805 msgstr ""
4807 #: lib/layouts/beamer.layout:1075 lib/layouts/egs.layout:630
4808 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
4809 msgid "LyX-Code"
4810 msgstr ""
4812 #: lib/layouts/beamer.layout:1113
4813 msgid "NoteItem"
4814 msgstr ""
4816 #: lib/layouts/beamer.layout:1125 lib/layouts/powerdot.layout:209
4817 msgid "Note:"
4818 msgstr ""
4820 #: lib/layouts/beamer.layout:1141
4821 msgid "CharStyle:Alert"
4822 msgstr ""
4824 #: lib/layouts/beamer.layout:1143
4825 msgid "Alert"
4826 msgstr ""
4828 #: lib/layouts/beamer.layout:1152
4829 msgid "CharStyle:Structure"
4830 msgstr ""
4832 #: lib/layouts/beamer.layout:1154
4833 msgid "Structure"
4834 msgstr ""
4836 #: lib/layouts/beamer.layout:1163
4837 msgid "Custom:ArticleMode"
4838 msgstr ""
4840 #: lib/layouts/beamer.layout:1168
4841 msgid "Article"
4842 msgstr ""
4844 #: lib/layouts/beamer.layout:1173
4845 msgid "Custom:PresentationMode"
4846 msgstr ""
4848 #: lib/layouts/beamer.layout:1178
4849 msgid "Presentation"
4850 msgstr ""
4852 #: lib/layouts/beamer.layout:1185 lib/layouts/powerdot.layout:377
4853 #: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/layouts/stdinsets.inc:241
4854 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
4855 msgid "Table"
4856 msgstr ""
4858 #: lib/layouts/beamer.layout:1190 lib/layouts/powerdot.layout:381
4859 #: lib/layouts/stdfloats.inc:15
4860 msgid "List of Tables"
4861 msgstr ""
4863 #: lib/layouts/beamer.layout:1197 lib/layouts/powerdot.layout:387
4864 #: lib/layouts/stdfloats.inc:22 lib/layouts/stdinsets.inc:232
4865 msgid "Figure"
4866 msgstr ""
4868 #: lib/layouts/beamer.layout:1202 lib/layouts/powerdot.layout:391
4869 #: lib/layouts/stdfloats.inc:27
4870 msgid "List of Figures"
4871 msgstr ""
4873 #: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40
4874 msgid "Dialogue"
4875 msgstr ""
4877 #: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208
4878 msgid "Narrative"
4879 msgstr ""
4881 #: lib/layouts/broadway.layout:58
4882 msgid "ACT"
4883 msgstr ""
4885 #: lib/layouts/broadway.layout:70
4886 msgid "ACT \\arabic{act}"
4887 msgstr ""
4889 #: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101
4890 msgid "SCENE"
4891 msgstr ""
4893 #: lib/layouts/broadway.layout:86
4894 msgid "SCENE \\arabic{scene}"
4895 msgstr ""
4897 #: lib/layouts/broadway.layout:90
4898 msgid "SCENE*"
4899 msgstr ""
4901 #: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116
4902 msgid "AT RISE:"
4903 msgstr ""
4905 #: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144
4906 msgid "Speaker"
4907 msgstr ""
4909 #: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159
4910 msgid "Parenthetical"
4911 msgstr ""
4913 #: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170
4914 msgid "("
4915 msgstr ""
4917 #: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172
4918 msgid ")"
4919 msgstr ""
4921 #: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168
4922 msgid "CURTAIN"
4923 msgstr ""
4925 #: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:222
4926 #: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/lyxmacros.inc:64
4927 msgid "Right Address"
4928 msgstr ""
4930 #: lib/layouts/chess.layout:35
4931 msgid "Mainline"
4932 msgstr ""
4934 #: lib/layouts/chess.layout:42
4935 msgid "Mainline:"
4936 msgstr ""
4938 #: lib/layouts/chess.layout:60
4939 msgid "Variation"
4940 msgstr ""
4942 #: lib/layouts/chess.layout:64
4943 msgid "Variation:"
4944 msgstr ""
4946 #: lib/layouts/chess.layout:70
4947 msgid "SubVariation"
4948 msgstr ""
4950 #: lib/layouts/chess.layout:73
4951 msgid "Subvariation:"
4952 msgstr ""
4954 #: lib/layouts/chess.layout:79
4955 msgid "SubVariation2"
4956 msgstr ""
4958 #: lib/layouts/chess.layout:82
4959 msgid "Subvariation(2):"
4960 msgstr ""
4962 #: lib/layouts/chess.layout:88
4963 msgid "SubVariation3"
4964 msgstr ""
4966 #: lib/layouts/chess.layout:91
4967 msgid "Subvariation(3):"
4968 msgstr ""
4970 #: lib/layouts/chess.layout:97
4971 msgid "SubVariation4"
4972 msgstr ""
4974 #: lib/layouts/chess.layout:100
4975 msgid "Subvariation(4):"
4976 msgstr ""
4978 #: lib/layouts/chess.layout:106
4979 msgid "SubVariation5"
4980 msgstr ""
4982 #: lib/layouts/chess.layout:109
4983 msgid "Subvariation(5):"
4984 msgstr ""
4986 #: lib/layouts/chess.layout:116
4987 msgid "HideMoves"
4988 msgstr ""
4990 #: lib/layouts/chess.layout:121
4991 msgid "HideMoves:"
4992 msgstr ""
4994 #: lib/layouts/chess.layout:126
4995 msgid "ChessBoard"
4996 msgstr ""
4998 #: lib/layouts/chess.layout:130
4999 msgid "[chessboard]"
5000 msgstr ""
5002 #: lib/layouts/chess.layout:139
5003 msgid "BoardCentered"
5004 msgstr ""
5006 #: lib/layouts/chess.layout:144
5007 msgid "[centered board]"
5008 msgstr ""
5010 #: lib/layouts/chess.layout:154
5011 msgid "HighLight"
5012 msgstr ""
5014 #: lib/layouts/chess.layout:159
5015 msgid "Highlights:"
5016 msgstr ""
5018 #: lib/layouts/chess.layout:174
5019 msgid "Arrow"
5020 msgstr ""
5022 #: lib/layouts/chess.layout:179
5023 msgid "Arrow:"
5024 msgstr ""
5026 #: lib/layouts/chess.layout:185
5027 msgid "KnightMove"
5028 msgstr ""
5030 #: lib/layouts/chess.layout:190
5031 msgid "KnightMove:"
5032 msgstr ""
5034 #: lib/layouts/dinbrief.layout:24
5035 msgid "DinBrief"
5036 msgstr ""
5038 #: lib/layouts/dinbrief.layout:43 lib/layouts/heb-letter.layout:15
5039 #: lib/layouts/stdletter.inc:35
5040 msgid "Send To Address"
5041 msgstr ""
5043 #: lib/layouts/dinbrief.layout:45
5044 msgid "Anschrift:"
5045 msgstr ""
5047 #: lib/layouts/dinbrief.layout:57 lib/layouts/heb-letter.layout:10
5048 #: lib/layouts/stdletter.inc:24
5049 msgid "My Address"
5050 msgstr ""
5052 #: lib/layouts/dinbrief.layout:59
5053 msgid "Briefkopf:"
5054 msgstr ""
5056 #: lib/layouts/dinbrief.layout:67
5057 msgid "Return address"
5058 msgstr ""
5060 #: lib/layouts/dinbrief.layout:69
5061 msgid "Absender:"
5062 msgstr ""
5064 #: lib/layouts/dinbrief.layout:77
5065 msgid "Postal comment"
5066 msgstr ""
5068 #: lib/layouts/dinbrief.layout:79 lib/layouts/g-brief-de.layout:176
5069 msgid "Postvermerk:"
5070 msgstr ""
5072 #: lib/layouts/dinbrief.layout:84
5073 msgid "Handling"
5074 msgstr ""
5076 #: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:71
5077 msgid "Zusatz:"
5078 msgstr ""
5080 #: lib/layouts/dinbrief.layout:91 lib/layouts/g-brief-en.layout:103
5081 #: lib/layouts/g-brief2.layout:758
5082 msgid "YourRef"
5083 msgstr ""
5085 #: lib/layouts/dinbrief.layout:93
5086 msgid "Ihre Zeichen:"
5087 msgstr ""
5089 #: lib/layouts/dinbrief.layout:97 lib/layouts/g-brief-en.layout:96
5090 #: lib/layouts/g-brief2.layout:737
5091 msgid "MyRef"
5092 msgstr ""
5094 #: lib/layouts/dinbrief.layout:99
5095 msgid "Unsere Zeichen:"
5096 msgstr ""
5098 #: lib/layouts/dinbrief.layout:103
5099 msgid "Writer"
5100 msgstr ""
5102 #: lib/layouts/dinbrief.layout:105
5103 msgid "Sachbearbeiter:"
5104 msgstr ""
5106 #: lib/layouts/dinbrief.layout:109 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
5107 #: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132
5108 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71
5109 msgid "Signature"
5110 msgstr ""
5112 #: lib/layouts/dinbrief.layout:111 lib/layouts/g-brief-de.layout:57
5113 msgid "Unterschrift:"
5114 msgstr ""
5116 #: lib/layouts/dinbrief.layout:116
5117 msgid "Bottomtext"
5118 msgstr ""
5120 #: lib/layouts/dinbrief.layout:118
5121 msgid "Fusszeile(n):"
5122 msgstr ""
5124 #: lib/layouts/dinbrief.layout:126
5125 msgid "Area code"
5126 msgstr ""
5128 #: lib/layouts/dinbrief.layout:128
5129 msgid "Vorwahl:"
5130 msgstr ""
5132 #: lib/layouts/dinbrief.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:146
5133 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:134
5134 msgid "Telephone"
5135 msgstr ""
5137 #: lib/layouts/dinbrief.layout:134 lib/layouts/g-brief-de.layout:120
5138 msgid "Telefon:"
5139 msgstr ""
5141 #: lib/layouts/dinbrief.layout:139 lib/layouts/scrlettr.layout:181
5142 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:126
5143 msgid "Location"
5144 msgstr ""
5146 #: lib/layouts/dinbrief.layout:141 lib/layouts/g-brief-de.layout:78
5147 msgid "Ort:"
5148 msgstr ""
5150 #: lib/layouts/dinbrief.layout:151 lib/layouts/g-brief-de.layout:192
5151 msgid "Datum:"
5152 msgstr ""
5154 #: lib/layouts/dinbrief.layout:156 lib/layouts/scrlettr.layout:195
5155 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/scrclass.inc:169
5156 msgid "Subject"
5157 msgstr ""
5159 #: lib/layouts/dinbrief.layout:158 lib/layouts/g-brief-de.layout:201
5160 msgid "Betreff:"
5161 msgstr ""
5163 #: lib/layouts/dinbrief.layout:172 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
5164 #: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60
5165 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49
5166 msgid "Opening"
5167 msgstr ""
5169 #: lib/layouts/dinbrief.layout:176 lib/layouts/g-brief-de.layout:210
5170 msgid "Anrede:"
5171 msgstr ""
5173 #: lib/layouts/dinbrief.layout:188 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
5174 #: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70
5175 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92
5176 msgid "Closing"
5177 msgstr ""
5179 #: lib/layouts/dinbrief.layout:190 lib/layouts/g-brief-de.layout:236
5180 msgid "Gruss:"
5181 msgstr ""
5183 #: lib/layouts/dinbrief.layout:196 lib/layouts/stdletter.inc:117
5184 msgid "encl"
5185 msgstr ""
5187 #: lib/layouts/dinbrief.layout:198
5188 msgid "Anlage(n):"
5189 msgstr ""
5191 #: lib/layouts/dinbrief.layout:211 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
5192 #: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:100
5193 msgid "cc"
5194 msgstr ""
5196 #: lib/layouts/dinbrief.layout:213 lib/layouts/g-brief-de.layout:227
5197 msgid "Verteiler:"
5198 msgstr ""
5200 #: lib/layouts/dinbrief.layout:217 lib/layouts/scrlettr.layout:81
5201 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:120
5202 msgid "PS"
5203 msgstr ""
5205 #: lib/layouts/dinbrief.layout:219
5206 msgid "PS:"
5207 msgstr ""
5209 #: lib/layouts/dinbrief.layout:232 lib/layouts/scrlttr2.layout:173
5210 msgid "SenderAddress"
5211 msgstr ""
5213 #: lib/layouts/dinbrief.layout:237 lib/layouts/scrlettr.layout:167
5214 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:245
5215 msgid "Backaddress"
5216 msgstr ""
5218 #: lib/layouts/dinbrief.layout:242 lib/layouts/g-brief-de.layout:89
5219 msgid "RetourAdresse"
5220 msgstr ""
5222 #: lib/layouts/dinbrief.layout:252 lib/layouts/g-brief-de.layout:180
5223 msgid "Adresse"
5224 msgstr ""
5226 #: lib/layouts/dinbrief.layout:257 lib/layouts/g-brief-de.layout:173
5227 msgid "Postvermerk"
5228 msgstr ""
5230 #: lib/layouts/dinbrief.layout:262 lib/layouts/g-brief-de.layout:68
5231 msgid "Zusatz"
5232 msgstr ""
5234 #: lib/layouts/dinbrief.layout:267 lib/layouts/g-brief-de.layout:103
5235 msgid "IhrZeichen"
5236 msgstr ""
5238 #: lib/layouts/dinbrief.layout:272 lib/layouts/g-brief-en.layout:110
5239 #: lib/layouts/g-brief2.layout:780
5240 msgid "YourMail"
5241 msgstr ""
5243 #: lib/layouts/dinbrief.layout:277 lib/layouts/g-brief-de.layout:110
5244 msgid "IhrSchreiben"
5245 msgstr ""
5247 #: lib/layouts/dinbrief.layout:282 lib/layouts/g-brief-de.layout:96
5248 msgid "MeinZeichen"
5249 msgstr ""
5251 #: lib/layouts/dinbrief.layout:287 lib/layouts/g-brief-de.layout:54
5252 msgid "Unterschrift"
5253 msgstr ""
5255 #: lib/layouts/dinbrief.layout:292 lib/layouts/g-brief-en.layout:117
5256 msgid "Phone"
5257 msgstr ""
5259 #: lib/layouts/dinbrief.layout:297 lib/layouts/g-brief-de.layout:117
5260 msgid "Telefon"
5261 msgstr ""
5263 #: lib/layouts/dinbrief.layout:302 lib/layouts/scrlettr.layout:153
5264 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:229
5265 msgid "Place"
5266 msgstr ""
5268 #: lib/layouts/dinbrief.layout:307
5269 msgid "Stadt"
5270 msgstr ""
5272 #: lib/layouts/dinbrief.layout:312 lib/layouts/g-brief-en.layout:75
5273 msgid "Town"
5274 msgstr ""
5276 #: lib/layouts/dinbrief.layout:317 lib/layouts/g-brief-de.layout:75
5277 msgid "Ort"
5278 msgstr ""
5280 #: lib/layouts/dinbrief.layout:322 lib/layouts/g-brief-de.layout:189
5281 msgid "Datum"
5282 msgstr ""
5284 #: lib/layouts/dinbrief.layout:327 lib/layouts/g-brief-en.layout:196
5285 #: lib/layouts/g-brief2.layout:821
5286 msgid "Reference"
5287 msgstr ""
5289 #: lib/layouts/dinbrief.layout:332 lib/layouts/g-brief-de.layout:196
5290 msgid "Betreff"
5291 msgstr ""
5293 #: lib/layouts/dinbrief.layout:337 lib/layouts/g-brief-de.layout:205
5294 msgid "Anrede"
5295 msgstr ""
5297 #: lib/layouts/dinbrief.layout:342 lib/layouts/g-brief-en.layout:17
5298 #: lib/layouts/g-brief2.layout:39 lib/layouts/iopart.layout:117
5299 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40
5300 msgid "Letter"
5301 msgstr ""
5303 #: lib/layouts/dinbrief.layout:347 lib/layouts/g-brief-de.layout:17
5304 msgid "Brieftext"
5305 msgstr ""
5307 #: lib/layouts/dinbrief.layout:352 lib/layouts/g-brief-de.layout:231
5308 msgid "Gruss"
5309 msgstr ""
5311 #: lib/layouts/dinbrief.layout:356
5312 msgid "ps"
5313 msgstr ""
5315 #: lib/layouts/dinbrief.layout:361 lib/layouts/g-brief-en.layout:214
5316 #: lib/layouts/g-brief2.layout:912
5317 msgid "Encl."
5318 msgstr ""
5320 #: lib/layouts/dinbrief.layout:366 lib/layouts/g-brief-de.layout:214
5321 msgid "Anlagen"
5322 msgstr ""
5324 #: lib/layouts/dinbrief.layout:371 lib/layouts/scrlettr.layout:91
5325 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:128
5326 msgid "CC"
5327 msgstr ""
5329 #: lib/layouts/dinbrief.layout:376 lib/layouts/g-brief-de.layout:222
5330 msgid "Verteiler"
5331 msgstr ""
5333 #: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86
5334 msgid "00.00.0000"
5335 msgstr ""
5337 #: lib/layouts/egs.layout:268
5338 msgid "LaTeX Title"
5339 msgstr ""
5341 #: lib/layouts/egs.layout:301
5342 msgid "Author:"
5343 msgstr ""
5345 #: lib/layouts/egs.layout:310
5346 msgid "Affil"
5347 msgstr ""
5349 #: lib/layouts/egs.layout:323
5350 msgid "Affilation:"
5351 msgstr ""
5353 #: lib/layouts/egs.layout:345
5354 msgid "Journal:"
5355 msgstr ""
5357 #: lib/layouts/egs.layout:354
5358 msgid "msnumber"
5359 msgstr ""
5361 #: lib/layouts/egs.layout:368
5362 msgid "MS_number:"
5363 msgstr ""
5365 #: lib/layouts/egs.layout:378
5366 msgid "FirstAuthor"
5367 msgstr ""
5369 #: lib/layouts/egs.layout:391
5370 msgid "1st_author_surname:"
5371 msgstr ""
5373 #: lib/layouts/egs.layout:400 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
5374 #: lib/layouts/aguplus.inc:106
5375 msgid "Received"
5376 msgstr ""
5378 #: lib/layouts/egs.layout:413 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
5379 #: lib/layouts/aguplus.inc:110
5380 msgid "Received:"
5381 msgstr ""
5383 #: lib/layouts/egs.layout:422 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
5384 #: lib/layouts/aguplus.inc:122
5385 msgid "Accepted"
5386 msgstr ""
5388 #: lib/layouts/egs.layout:435 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
5389 #: lib/layouts/aguplus.inc:126
5390 msgid "Accepted:"
5391 msgstr ""
5393 #: lib/layouts/egs.layout:444
5394 msgid "Offsets"
5395 msgstr ""
5397 #: lib/layouts/egs.layout:457
5398 msgid "reprint_reqs_to:"
5399 msgstr ""
5401 #: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263
5402 #: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:154
5403 #: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svglobal3.layout:44
5404 #: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:110
5405 #: lib/layouts/svjour.inc:263
5406 msgid "Abstract."
5407 msgstr ""
5409 #: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:319
5410 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
5411 msgid "Acknowledgement."
5412 msgstr ""
5414 #: lib/layouts/elsart.layout:130
5415 msgid "Author Address"
5416 msgstr ""
5418 #: lib/layouts/elsart.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
5419 #: lib/layouts/g-brief2.layout:727 lib/layouts/revtex.layout:128
5420 #: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:142
5421 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/amsdefs.inc:135
5422 msgid "Address:"
5423 msgstr ""
5425 #: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:178
5426 msgid "Author Email"
5427 msgstr ""
5429 #: lib/layouts/elsart.layout:155 lib/layouts/llncs.layout:233
5430 msgid "Email:"
5431 msgstr ""
5433 #: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:193
5434 msgid "Author URL"
5435 msgstr ""
5437 #: lib/layouts/elsart.layout:176 lib/layouts/revtex4.layout:198
5438 #: lib/layouts/amsdefs.inc:162
5439 msgid "URL:"
5440 msgstr ""
5442 #: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:171
5443 #: lib/layouts/amsdefs.inc:173
5444 msgid "Thanks"
5445 msgstr ""
5447 #: lib/layouts/elsart.layout:272
5448 msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
5449 msgstr ""
5451 #: lib/layouts/elsart.layout:301
5452 msgid "PROOF."
5453 msgstr ""
5455 #: lib/layouts/elsart.layout:312 lib/layouts/foils.layout:243
5456 #: lib/layouts/heb-article.layout:45 lib/layouts/IEEEtran.layout:83
5457 #: lib/layouts/ijmpc.layout:238 lib/layouts/ijmpd.layout:243
5458 #: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:215
5459 #: lib/layouts/svjour.inc:412 lib/layouts/theorems.inc:69
5460 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 lib/layouts/theorems-order.inc:19
5461 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
5462 msgid "Lemma"
5463 msgstr ""
5465 #: lib/layouts/elsart.layout:315
5466 msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
5467 msgstr ""
5469 #: lib/layouts/elsart.layout:322
5470 msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
5471 msgstr ""
5473 #: lib/layouts/elsart.layout:326 lib/layouts/foils.layout:257
5474 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/ijmpc.layout:247
5475 #: lib/layouts/ijmpd.layout:253 lib/layouts/llncs.layout:385
5476 #: lib/layouts/siamltex.layout:229 lib/layouts/svjour.inc:447
5477 #: lib/layouts/theorems.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:83
5478 #: lib/layouts/theorems-order.inc:25
5479 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
5480 msgid "Proposition"
5481 msgstr ""
5483 #: lib/layouts/elsart.layout:329
5484 msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
5485 msgstr ""
5487 #: lib/layouts/elsart.layout:333 lib/layouts/IEEEtran.layout:123
5488 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33
5489 msgid "Criterion"
5490 msgstr ""
5492 #: lib/layouts/elsart.layout:336
5493 msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
5494 msgstr ""
5496 #: lib/layouts/elsart.layout:340 lib/layouts/powerdot.layout:397
5497 #: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/stdinsets.inc:250
5498 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55
5499 msgid "Algorithm"
5500 msgstr ""
5502 #: lib/layouts/elsart.layout:343
5503 msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
5504 msgstr ""
5506 #: lib/layouts/elsart.layout:350
5507 msgid "Definition \\arabic{theorem}"
5508 msgstr ""
5510 #: lib/layouts/elsart.layout:361 lib/layouts/IEEEtran.layout:113
5511 #: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:293
5512 #: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/svjour.inc:366
5513 #: lib/layouts/theorems.inc:91 lib/layouts/theorems-ams.inc:95
5514 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31
5515 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
5516 msgid "Conjecture"
5517 msgstr ""
5519 #: lib/layouts/elsart.layout:364
5520 msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
5521 msgstr ""
5523 #: lib/layouts/elsart.layout:371
5524 msgid "Example \\arabic{theorem}"
5525 msgstr ""
5527 #: lib/layouts/elsart.layout:375 lib/layouts/IEEEtran.layout:183
5528 #: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svjour.inc:426
5529 #: lib/layouts/theorems.inc:144 lib/layouts/theorems-ams.inc:150
5530 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49
5531 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
5532 msgid "Problem"
5533 msgstr ""
5535 #: lib/layouts/elsart.layout:378
5536 msgid "Problem \\arabic{theorem}"
5537 msgstr ""
5539 #: lib/layouts/elsart.layout:382 lib/layouts/IEEEtran.layout:203
5540 #: lib/layouts/ijmpc.layout:172 lib/layouts/ijmpd.layout:170
5541 #: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:461
5542 #: lib/layouts/theorems.inc:168 lib/layouts/theorems-ams.inc:174
5543 #: lib/layouts/theorems-order.inc:61
5544 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
5545 msgid "Remark"
5546 msgstr ""
5548 #: lib/layouts/elsart.layout:385
5549 msgid "Remark \\arabic{theorem}"
5550 msgstr ""
5552 #: lib/layouts/elsart.layout:392
5553 msgid "Note \\arabic{theorem}"
5554 msgstr ""
5556 #: lib/layouts/elsart.layout:396 lib/layouts/heb-article.layout:65
5557 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/ijmpc.layout:274
5558 #: lib/layouts/ijmpd.layout:283 lib/layouts/llncs.layout:302
5559 #: lib/layouts/svjour.inc:345 lib/layouts/theorems.inc:188
5560 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 lib/layouts/theorems-order.inc:67
5561 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
5562 msgid "Claim"
5563 msgstr ""
5565 #: lib/layouts/elsart.layout:399
5566 msgid "Claim \\arabic{theorem}"
5567 msgstr ""
5569 #: lib/layouts/elsart.layout:403 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:167
5570 msgid "Summary"
5571 msgstr ""
5573 #: lib/layouts/elsart.layout:407
5574 msgid "Summary \\arabic{summ}"
5575 msgstr ""
5577 #: lib/layouts/elsart.layout:411 lib/layouts/IEEEtran.layout:243
5578 #: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/theorems.inc:201
5579 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-order.inc:73
5580 msgid "Case"
5581 msgstr ""
5583 #: lib/layouts/elsart.layout:415
5584 msgid "Case \\arabic{case}"
5585 msgstr ""
5587 #: lib/layouts/elsarticle.layout:55 lib/layouts/elsarticle.layout:76
5588 #: lib/layouts/elsarticle.layout:95 lib/layouts/elsarticle.layout:129
5589 #: lib/layouts/elsarticle.layout:157 lib/layouts/elsarticle.layout:186
5590 #: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/iopart.layout:59
5591 #: lib/layouts/iopart.layout:128 lib/layouts/iopart.layout:147
5592 #: lib/layouts/iopart.layout:172 lib/layouts/iopart.layout:201
5593 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121
5594 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:155 lib/layouts/amsdefs.inc:31
5595 #: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/amsdefs.inc:73
5596 #: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/amsdefs.inc:124
5597 #: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:15
5598 #: lib/layouts/stdtitle.inc:34 lib/layouts/stdtitle.inc:53
5599 msgid "FrontMatter"
5600 msgstr ""
5602 #: lib/layouts/elsarticle.layout:72
5603 msgid "Title footnote"
5604 msgstr ""
5606 #: lib/layouts/elsarticle.layout:84
5607 msgid "Title footnote:"
5608 msgstr ""
5610 #: lib/layouts/elsarticle.layout:112
5611 msgid "Author footnote"
5612 msgstr ""
5614 #: lib/layouts/elsarticle.layout:115
5615 msgid "Author footnote:"
5616 msgstr ""
5618 #: lib/layouts/elsarticle.layout:119
5619 msgid "Corresponding author"
5620 msgstr ""
5622 #: lib/layouts/elsarticle.layout:122
5623 msgid "Corresponding author text:"
5624 msgstr ""
5626 #: lib/layouts/elsarticle.layout:195 lib/layouts/ijmpc.layout:79
5627 #: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:208
5628 #: lib/layouts/kluwer.layout:281 lib/layouts/paper.layout:166
5629 #: lib/layouts/revtex4.layout:246 lib/layouts/sigplanconf.layout:147
5630 #: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
5631 msgid "Keywords:"
5632 msgstr ""
5634 #: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
5635 msgid "Keyword"
5636 msgstr ""
5638 #: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/svjour.inc:284
5639 msgid "Key words:"
5640 msgstr ""
5642 #: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80
5643 msgid "Item"
5644 msgstr ""
5646 #: lib/layouts/europecv.layout:58 lib/layouts/moderncv.layout:89
5647 msgid "Item:"
5648 msgstr ""
5650 #: lib/layouts/europecv.layout:65
5651 msgid "BulletedItem"
5652 msgstr ""
5654 #: lib/layouts/europecv.layout:68
5655 msgid "Bulleted Item:"
5656 msgstr ""
5658 #: lib/layouts/europecv.layout:71
5659 msgid "Begin"
5660 msgstr ""
5662 #: lib/layouts/europecv.layout:81
5663 msgid "Begin of CV"
5664 msgstr ""
5666 #: lib/layouts/europecv.layout:88
5667 msgid "PersonalInfo"
5668 msgstr ""
5670 #: lib/layouts/europecv.layout:92
5671 msgid "Personal Info"
5672 msgstr ""
5674 #: lib/layouts/europecv.layout:95
5675 msgid "MotherTongue"
5676 msgstr ""
5678 #: lib/layouts/europecv.layout:104
5679 msgid "Mother Tongue:"
5680 msgstr ""
5682 #: lib/layouts/europecv.layout:111
5683 msgid "LangHeader"
5684 msgstr ""
5686 #: lib/layouts/europecv.layout:115
5687 msgid "Language Header:"
5688 msgstr ""
5690 #: lib/layouts/europecv.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:117
5691 msgid "Language:"
5692 msgstr ""
5694 #: lib/layouts/europecv.layout:124
5695 msgid "LastLanguage"
5696 msgstr ""
5698 #: lib/layouts/europecv.layout:127
5699 msgid "Last Language:"
5700 msgstr ""
5702 #: lib/layouts/europecv.layout:130
5703 msgid "LangFooter"
5704 msgstr ""
5706 #: lib/layouts/europecv.layout:134
5707 msgid "Language Footer:"
5708 msgstr ""
5710 #: lib/layouts/europecv.layout:137
5711 msgid "End"
5712 msgstr ""
5714 #: lib/layouts/europecv.layout:147
5715 msgid "End of CV"
5716 msgstr ""
5718 #: lib/layouts/foils.layout:42
5719 msgid "Foilhead"
5720 msgstr ""
5722 #: lib/layouts/foils.layout:61
5723 msgid "ShortFoilhead"
5724 msgstr ""
5726 #: lib/layouts/foils.layout:67
5727 msgid "Rotatefoilhead"
5728 msgstr ""
5730 #: lib/layouts/foils.layout:73
5731 msgid "ShortRotatefoilhead"
5732 msgstr ""
5734 #: lib/layouts/foils.layout:82
5735 msgid "TickList"
5736 msgstr ""
5738 #: lib/layouts/foils.layout:97
5739 msgid "_/"
5740 msgstr ""
5742 #: lib/layouts/foils.layout:101
5743 msgid "CrossList"
5744 msgstr ""
5746 #: lib/layouts/foils.layout:116
5747 msgid "><"
5748 msgstr ""
5750 #: lib/layouts/foils.layout:160
5751 msgid "My Logo"
5752 msgstr ""
5754 #: lib/layouts/foils.layout:168
5755 msgid "My Logo:"
5756 msgstr ""
5758 #: lib/layouts/foils.layout:177
5759 msgid "Restriction"
5760 msgstr ""
5762 #: lib/layouts/foils.layout:181
5763 msgid "Restriction:"
5764 msgstr ""
5766 #: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:95
5767 #: lib/layouts/aguplus.inc:75
5768 msgid "Left Header"
5769 msgstr ""
5771 #: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88
5772 msgid "Left Header:"
5773 msgstr ""
5775 #: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:112
5776 #: lib/layouts/aguplus.inc:98
5777 msgid "Right Header"
5778 msgstr ""
5780 #: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102
5781 msgid "Right Header:"
5782 msgstr ""
5784 #: lib/layouts/foils.layout:201
5785 msgid "Right Footer"
5786 msgstr ""
5788 #: lib/layouts/foils.layout:205
5789 msgid "Right Footer:"
5790 msgstr ""
5792 #: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
5793 #: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:204
5794 #: lib/layouts/svjour.inc:478
5795 msgid "Theorem #."
5796 msgstr ""
5798 #: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
5799 #: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:218
5800 #: lib/layouts/svjour.inc:415
5801 msgid "Lemma #."
5802 msgstr ""
5804 #: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
5805 #: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:225
5806 #: lib/layouts/svjour.inc:376
5807 msgid "Corollary #."
5808 msgstr ""
5810 #: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388
5811 #: lib/layouts/siamltex.layout:232 lib/layouts/svjour.inc:450
5812 msgid "Proposition #."
5813 msgstr ""
5815 #: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
5816 #: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:239
5817 #: lib/layouts/svjour.inc:390
5818 msgid "Definition #."
5819 msgstr ""
5821 #: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:265
5822 #: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
5823 msgid "Theorem*"
5824 msgstr ""
5826 #: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:272
5827 #: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:69
5828 msgid "Lemma*"
5829 msgstr ""
5831 #: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/siamltex.layout:275
5832 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:72
5833 msgid "Lemma."
5834 msgstr ""
5836 #: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:279
5837 #: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:57
5838 msgid "Corollary*"
5839 msgstr ""
5841 #: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:286
5842 #: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:81
5843 msgid "Proposition*"
5844 msgstr ""
5846 #: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:289
5847 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:84
5848 msgid "Proposition."
5849 msgstr ""
5851 #: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:292
5852 #: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117
5853 msgid "Definition*"
5854 msgstr ""
5856 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:26
5857 msgid "Text:"
5858 msgstr ""
5860 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35
5861 #: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112
5862 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
5863 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:481
5864 msgid "Name"
5865 msgstr ""
5867 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45
5868 #: lib/layouts/g-brief2.layout:68 lib/layouts/scrlettr.layout:123
5869 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
5870 msgid "Name:"
5871 msgstr ""
5873 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:61
5874 msgid "Strasse"
5875 msgstr ""
5877 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:64
5878 msgid "Strasse:"
5879 msgstr ""
5881 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:82
5882 msgid "Land"
5883 msgstr ""
5885 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:85
5886 msgid "Land:"
5887 msgstr ""
5889 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:92
5890 msgid "RetourAdresse:"
5891 msgstr ""
5893 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:99
5894 msgid "MeinZeichen:"
5895 msgstr ""
5897 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:106
5898 msgid "IhrZeichen:"
5899 msgstr ""
5901 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:113
5902 msgid "IhrSchreiben:"
5903 msgstr ""
5905 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124
5906 msgid "Telefax"
5907 msgstr ""
5909 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127
5910 msgid "Telefax:"
5911 msgstr ""
5913 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131
5914 msgid "Telex"
5915 msgstr ""
5917 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134
5918 msgid "Telex:"
5919 msgstr ""
5921 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138
5922 msgid "EMail"
5923 msgstr ""
5925 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141
5926 msgid "EMail:"
5927 msgstr ""
5929 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145
5930 msgid "HTTP"
5931 msgstr ""
5933 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148
5934 msgid "HTTP:"
5935 msgstr ""
5937 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152
5938 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:213
5939 msgid "Bank"
5940 msgstr ""
5942 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155
5943 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:217
5944 msgid "Bank:"
5945 msgstr ""
5947 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:159
5948 msgid "BLZ"
5949 msgstr ""
5951 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:162
5952 msgid "BLZ:"
5953 msgstr ""
5955 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:166
5956 msgid "Konto"
5957 msgstr ""
5959 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:169
5960 msgid "Konto:"
5961 msgstr ""
5963 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:185
5964 msgid "Adresse:"
5965 msgstr ""
5967 #: lib/layouts/g-brief-de.layout:218
5968 msgid "Anlagen:"
5969 msgstr ""
5971 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:49
5972 msgid "Letter:"
5973 msgstr ""
5975 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:902
5976 #: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169
5977 #: lib/layouts/stdletter.inc:83
5978 msgid "Signature:"
5979 msgstr ""
5981 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
5982 msgid "Street"
5983 msgstr ""
5985 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:64
5986 msgid "Street:"
5987 msgstr ""
5989 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:68
5990 msgid "Addition"
5991 msgstr ""
5993 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:71
5994 msgid "Addition:"
5995 msgstr ""
5997 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:78
5998 msgid "Town:"
5999 msgstr ""
6001 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
6002 msgid "State"
6003 msgstr ""
6005 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:85
6006 msgid "State:"
6007 msgstr ""
6009 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:675
6010 msgid "ReturnAddress"
6011 msgstr ""
6013 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:686
6014 msgid "ReturnAddress:"
6015 msgstr ""
6017 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:748
6018 msgid "MyRef:"
6019 msgstr ""
6021 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:769
6022 msgid "YourRef:"
6023 msgstr ""
6025 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:790
6026 msgid "YourMail:"
6027 msgstr ""
6029 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:120
6030 msgid "Phone:"
6031 msgstr ""
6033 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:159
6034 msgid "BankCode"
6035 msgstr ""
6037 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:162
6038 msgid "BankCode:"
6039 msgstr ""
6041 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:166
6042 msgid "BankAccount"
6043 msgstr ""
6045 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:169
6046 msgid "BankAccount:"
6047 msgstr ""
6049 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:696
6050 msgid "PostalComment"
6051 msgstr ""
6053 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:706
6054 msgid "PostalComment:"
6055 msgstr ""
6057 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811
6058 #: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
6059 #: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241
6060 #: lib/layouts/amsdefs.inc:85
6061 msgid "Date:"
6062 msgstr ""
6064 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:833
6065 msgid "Reference:"
6066 msgstr ""
6068 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856
6069 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62
6070 msgid "Opening:"
6071 msgstr ""
6073 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:923
6074 msgid "Encl.:"
6075 msgstr ""
6077 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944
6078 #: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132
6079 #: lib/layouts/stdletter.inc:113
6080 msgid "cc:"
6081 msgstr ""
6083 #: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:877
6084 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:96
6085 msgid "Closing:"
6086 msgstr ""
6088 #: lib/layouts/g-brief2.layout:78
6089 msgid "NameRowA"
6090 msgstr ""
6092 #: lib/layouts/g-brief2.layout:89
6093 msgid "NameRowA:"
6094 msgstr ""
6096 #: lib/layouts/g-brief2.layout:98
6097 msgid "NameRowB"
6098 msgstr ""
6100 #: lib/layouts/g-brief2.layout:108
6101 msgid "NameRowB:"
6102 msgstr ""
6104 #: lib/layouts/g-brief2.layout:117
6105 msgid "NameRowC"
6106 msgstr ""
6108 #: lib/layouts/g-brief2.layout:127
6109 msgid "NameRowC:"
6110 msgstr ""
6112 #: lib/layouts/g-brief2.layout:136
6113 msgid "NameRowD"
6114 msgstr ""
6116 #: lib/layouts/g-brief2.layout:146
6117 msgid "NameRowD:"
6118 msgstr ""
6120 #: lib/layouts/g-brief2.layout:155
6121 msgid "NameRowE"
6122 msgstr ""
6124 #: lib/layouts/g-brief2.layout:165
6125 msgid "NameRowE:"
6126 msgstr ""
6128 #: lib/layouts/g-brief2.layout:174
6129 msgid "NameRowF"
6130 msgstr ""
6132 #: lib/layouts/g-brief2.layout:184
6133 msgid "NameRowF:"
6134 msgstr ""
6136 #: lib/layouts/g-brief2.layout:193
6137 msgid "NameRowG"
6138 msgstr ""
6140 #: lib/layouts/g-brief2.layout:203
6141 msgid "NameRowG:"
6142 msgstr ""
6144 #: lib/layouts/g-brief2.layout:213
6145 msgid "AddressRowA"
6146 msgstr ""
6148 #: lib/layouts/g-brief2.layout:224
6149 msgid "AddressRowA:"
6150 msgstr ""
6152 #: lib/layouts/g-brief2.layout:233
6153 msgid "AddressRowB"
6154 msgstr ""
6156 #: lib/layouts/g-brief2.layout:243
6157 msgid "AddressRowB:"
6158 msgstr ""
6160 #: lib/layouts/g-brief2.layout:252
6161 msgid "AddressRowC"
6162 msgstr ""
6164 #: lib/layouts/g-brief2.layout:262
6165 msgid "AddressRowC:"
6166 msgstr ""
6168 #: lib/layouts/g-brief2.layout:271
6169 msgid "AddressRowD"
6170 msgstr ""
6172 #: lib/layouts/g-brief2.layout:281
6173 msgid "AddressRowD:"
6174 msgstr ""
6176 #: lib/layouts/g-brief2.layout:290
6177 msgid "AddressRowE"
6178 msgstr ""
6180 #: lib/layouts/g-brief2.layout:300
6181 msgid "AddressRowE:"
6182 msgstr ""
6184 #: lib/layouts/g-brief2.layout:309
6185 msgid "AddressRowF"
6186 msgstr ""
6188 #: lib/layouts/g-brief2.layout:319
6189 msgid "AddressRowF:"
6190 msgstr ""
6192 #: lib/layouts/g-brief2.layout:328
6193 msgid "TelephoneRowA"
6194 msgstr ""
6196 #: lib/layouts/g-brief2.layout:339
6197 msgid "TelephoneRowA:"
6198 msgstr ""
6200 #: lib/layouts/g-brief2.layout:348
6201 msgid "TelephoneRowB"
6202 msgstr ""
6204 #: lib/layouts/g-brief2.layout:358
6205 msgid "TelephoneRowB:"
6206 msgstr ""
6208 #: lib/layouts/g-brief2.layout:367
6209 msgid "TelephoneRowC"
6210 msgstr ""
6212 #: lib/layouts/g-brief2.layout:377
6213 msgid "TelephoneRowC:"
6214 msgstr ""
6216 #: lib/layouts/g-brief2.layout:386
6217 msgid "TelephoneRowD"
6218 msgstr ""
6220 #: lib/layouts/g-brief2.layout:396
6221 msgid "TelephoneRowD:"
6222 msgstr ""
6224 #: lib/layouts/g-brief2.layout:405
6225 msgid "TelephoneRowE"
6226 msgstr ""
6228 #: lib/layouts/g-brief2.layout:415
6229 msgid "TelephoneRowE:"
6230 msgstr ""
6232 #: lib/layouts/g-brief2.layout:424
6233 msgid "TelephoneRowF"
6234 msgstr ""
6236 #: lib/layouts/g-brief2.layout:434
6237 msgid "TelephoneRowF:"
6238 msgstr ""
6240 #: lib/layouts/g-brief2.layout:443
6241 msgid "InternetRowA"
6242 msgstr ""
6244 #: lib/layouts/g-brief2.layout:454
6245 msgid "InternetRowA:"
6246 msgstr ""
6248 #: lib/layouts/g-brief2.layout:463
6249 msgid "InternetRowB"
6250 msgstr ""
6252 #: lib/layouts/g-brief2.layout:473
6253 msgid "InternetRowB:"
6254 msgstr ""
6256 #: lib/layouts/g-brief2.layout:482
6257 msgid "InternetRowC"
6258 msgstr ""
6260 #: lib/layouts/g-brief2.layout:492
6261 msgid "InternetRowC:"
6262 msgstr ""
6264 #: lib/layouts/g-brief2.layout:501
6265 msgid "InternetRowD"
6266 msgstr ""
6268 #: lib/layouts/g-brief2.layout:511
6269 msgid "InternetRowD:"
6270 msgstr ""
6272 #: lib/layouts/g-brief2.layout:520
6273 msgid "InternetRowE"
6274 msgstr ""
6276 #: lib/layouts/g-brief2.layout:530
6277 msgid "InternetRowE:"
6278 msgstr ""
6280 #: lib/layouts/g-brief2.layout:539
6281 msgid "InternetRowF"
6282 msgstr ""
6284 #: lib/layouts/g-brief2.layout:549
6285 msgid "InternetRowF:"
6286 msgstr ""
6288 #: lib/layouts/g-brief2.layout:558
6289 msgid "BankRowA"
6290 msgstr ""
6292 #: lib/layouts/g-brief2.layout:569
6293 msgid "BankRowA:"
6294 msgstr ""
6296 #: lib/layouts/g-brief2.layout:578
6297 msgid "BankRowB"
6298 msgstr ""
6300 #: lib/layouts/g-brief2.layout:588
6301 msgid "BankRowB:"
6302 msgstr ""
6304 #: lib/layouts/g-brief2.layout:597
6305 msgid "BankRowC"
6306 msgstr ""
6308 #: lib/layouts/g-brief2.layout:607
6309 msgid "BankRowC:"
6310 msgstr ""
6312 #: lib/layouts/g-brief2.layout:616
6313 msgid "BankRowD"
6314 msgstr ""
6316 #: lib/layouts/g-brief2.layout:626
6317 msgid "BankRowD:"
6318 msgstr ""
6320 #: lib/layouts/g-brief2.layout:635
6321 msgid "BankRowE"
6322 msgstr ""
6324 #: lib/layouts/g-brief2.layout:645
6325 msgid "BankRowE:"
6326 msgstr ""
6328 #: lib/layouts/g-brief2.layout:654
6329 msgid "BankRowF"
6330 msgstr ""
6332 #: lib/layouts/g-brief2.layout:664
6333 msgid "BankRowF:"
6334 msgstr ""
6336 #: lib/layouts/heb-article.layout:68
6337 msgid "Claim #."
6338 msgstr ""
6340 #: lib/layouts/heb-article.layout:85
6341 msgid "Remarks"
6342 msgstr ""
6344 #: lib/layouts/heb-article.layout:88
6345 msgid "Remarks #."
6346 msgstr ""
6348 #: lib/layouts/heb-article.layout:110 lib/layouts/IEEEtran.layout:68
6349 msgid "Proof:"
6350 msgstr ""
6352 #: lib/layouts/hollywood.layout:55
6353 msgid "More"
6354 msgstr ""
6356 #: lib/layouts/hollywood.layout:66
6357 msgid "(MORE)"
6358 msgstr ""
6360 #: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90
6361 msgid "FADE IN:"
6362 msgstr ""
6364 #: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109
6365 msgid "INT."
6366 msgstr ""
6368 #: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123
6369 msgid "EXT."
6370 msgstr ""
6372 #: lib/layouts/hollywood.layout:185
6373 msgid "Continuing"
6374 msgstr ""
6376 #: lib/layouts/hollywood.layout:196
6377 msgid "(continuing)"
6378 msgstr ""
6380 #: lib/layouts/hollywood.layout:222
6381 msgid "Transition"
6382 msgstr ""
6384 #: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245
6385 msgid "TITLE OVER:"
6386 msgstr ""
6388 #: lib/layouts/hollywood.layout:249
6389 msgid "INTERCUT"
6390 msgstr ""
6392 #: lib/layouts/hollywood.layout:260
6393 msgid "INTERCUT WITH:"
6394 msgstr ""
6396 #: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275
6397 msgid "FADE OUT"
6398 msgstr ""
6400 #: lib/layouts/hollywood.layout:293
6401 msgid "Scene"
6402 msgstr ""
6404 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
6405 msgid "TheoremTemplate"
6406 msgstr ""
6408 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
6409 msgid "Theorem #:"
6410 msgstr ""
6412 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
6413 msgid "Lemma #:"
6414 msgstr ""
6416 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
6417 msgid "Corollary #:"
6418 msgstr ""
6420 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
6421 msgid "Proposition #:"
6422 msgstr ""
6424 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
6425 msgid "Conjecture #:"
6426 msgstr ""
6428 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
6429 msgid "Criterion #:"
6430 msgstr ""
6432 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
6433 msgid "Fact #:"
6434 msgstr ""
6436 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:78
6437 msgid "Axiom"
6438 msgstr ""
6440 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
6441 msgid "Axiom #:"
6442 msgstr ""
6444 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
6445 msgid "Definition #:"
6446 msgstr ""
6448 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
6449 msgid "Example #:"
6450 msgstr ""
6452 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:173
6453 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:101
6454 msgid "Condition"
6455 msgstr ""
6457 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
6458 msgid "Condition #:"
6459 msgstr ""
6461 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
6462 msgid "Problem #:"
6463 msgstr ""
6465 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
6466 #: lib/layouts/svjour.inc:401 lib/layouts/theorems.inc:156
6467 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-order.inc:55
6468 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
6469 msgid "Exercise"
6470 msgstr ""
6472 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
6473 msgid "Exercise #:"
6474 msgstr ""
6476 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
6477 msgid "Remark #:"
6478 msgstr ""
6480 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
6481 msgid "Claim #:"
6482 msgstr ""
6484 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
6485 msgid "Note #:"
6486 msgstr ""
6488 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:181
6489 #: lib/layouts/ijmpd.layout:180 lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145
6490 msgid "Notation"
6491 msgstr ""
6493 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
6494 msgid "Notation #:"
6495 msgstr ""
6497 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:246
6498 msgid "Case #:"
6499 msgstr ""
6501 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/isprs.layout:204
6502 #: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
6503 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
6504 msgid "Subsubsection*"
6505 msgstr ""
6507 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:337
6508 msgid "Abstract---"
6509 msgstr ""
6511 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:362
6512 msgid "Index Terms---"
6513 msgstr ""
6515 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409
6516 msgid "Appendices"
6517 msgstr ""
6519 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:413
6520 msgid "Biography"
6521 msgstr ""
6523 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:423
6524 msgid "BiographyNoPhoto"
6525 msgstr ""
6527 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453
6528 msgid "Footernote"
6529 msgstr ""
6531 #: lib/layouts/IEEEtran.layout:465
6532 msgid "MarkBoth"
6533 msgstr ""
6535 #: lib/layouts/ijmpc.layout:88
6536 msgid "Classification Codes"
6537 msgstr ""
6539 #: lib/layouts/ijmpc.layout:140 lib/layouts/ijmpd.layout:137
6540 msgid "Definition \\thedefinition."
6541 msgstr ""
6543 #: lib/layouts/ijmpc.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:147
6544 msgid "Step"
6545 msgstr ""
6547 #: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151
6548 msgid "Step \\thestep."
6549 msgstr ""
6551 #: lib/layouts/ijmpc.layout:167 lib/layouts/ijmpd.layout:164
6552 msgid "Example \\theexample."
6553 msgstr ""
6555 #: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
6556 msgid "Remark \\theremark."
6557 msgstr ""
6559 #: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:184
6560 msgid "Notation \\thenotation."
6561 msgstr ""
6563 #: lib/layouts/ijmpc.layout:200 lib/layouts/ijmpd.layout:203
6564 #: lib/layouts/theorems.inc:42 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
6565 msgid "Theorem \\thetheorem."
6566 msgstr ""
6568 #: lib/layouts/ijmpc.layout:233 lib/layouts/ijmpd.layout:234
6569 msgid "Corollary \\thecorollary."
6570 msgstr ""
6572 #: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247
6573 msgid "Lemma \\thelemma."
6574 msgstr ""
6576 #: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:257
6577 msgid "Proposition \\theproposition."
6578 msgstr ""
6580 #: lib/layouts/ijmpc.layout:256 lib/layouts/ijmpd.layout:263
6581 msgid "Prop"
6582 msgstr ""
6584 #: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267
6585 msgid "Prop \\theprop."
6586 msgstr ""
6588 #: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:273
6589 #: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:454
6590 msgid "Question"
6591 msgstr ""
6593 #: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277
6594 msgid "Question \\thequestion."
6595 msgstr ""
6597 #: lib/layouts/ijmpc.layout:278 lib/layouts/ijmpd.layout:287
6598 msgid "Claim \\theclaim."
6599 msgstr ""
6601 #: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297
6602 msgid "Conjecture \\theconjecture."
6603 msgstr ""
6605 #: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:300
6606 msgid "Appendices Section"
6607 msgstr ""
6609 #: lib/layouts/ijmpc.layout:299 lib/layouts/ijmpd.layout:309
6610 msgid "--- Appendices ---"
6611 msgstr ""
6613 #: lib/layouts/ijmpc.layout:319 lib/layouts/ijmpd.layout:330
6614 msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
6615 msgstr ""
6617 #: lib/layouts/iopart.layout:75
6618 msgid "Review"
6619 msgstr ""
6621 #: lib/layouts/iopart.layout:81
6622 msgid "Topical"
6623 msgstr ""
6625 #: lib/layouts/iopart.layout:87 src/insets/InsetNote.cpp:67
6626 msgid "Comment"
6627 msgstr ""
6629 #: lib/layouts/iopart.layout:99
6630 msgid "Paper"
6631 msgstr ""
6633 #: lib/layouts/iopart.layout:105
6634 msgid "Prelim"
6635 msgstr ""
6637 #: lib/layouts/iopart.layout:111
6638 msgid "Rapid"
6639 msgstr ""
6641 #: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/revtex4.layout:230
6642 msgid "PACS"
6643 msgstr ""
6645 #: lib/layouts/iopart.layout:219
6646 msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
6647 msgstr ""
6649 #: lib/layouts/iopart.layout:223
6650 msgid "MSC"
6651 msgstr ""
6653 #: lib/layouts/iopart.layout:226
6654 msgid "Mathematics Subject Classification number:"
6655 msgstr ""
6657 #: lib/layouts/iopart.layout:230
6658 msgid "submitto"
6659 msgstr ""
6661 #: lib/layouts/iopart.layout:233
6662 msgid "submit to paper:"
6663 msgstr ""
6665 #: lib/layouts/iopart.layout:259
6666 msgid "Bibliography (plain)"
6667 msgstr ""
6669 #: lib/layouts/iopart.layout:283
6670 msgid "Bibliography heading"
6671 msgstr ""
6673 #: lib/layouts/isprs.layout:37
6674 msgid "ABSTRACT:"
6675 msgstr ""
6677 #: lib/layouts/isprs.layout:65
6678 msgid "KEY WORDS:"
6679 msgstr ""
6681 #: lib/layouts/isprs.layout:133
6682 msgid "Commission"
6683 msgstr ""
6685 #: lib/layouts/isprs.layout:223
6686 msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
6687 msgstr ""
6689 #: lib/layouts/kluwer.layout:190
6690 msgid "AddressForOffprints"
6691 msgstr ""
6693 #: lib/layouts/kluwer.layout:198
6694 msgid "Address for Offprints:"
6695 msgstr ""
6697 #: lib/layouts/kluwer.layout:208
6698 msgid "RunningTitle"
6699 msgstr ""
6701 #: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158
6702 #: lib/layouts/svjour.inc:177
6703 msgid "Running title:"
6704 msgstr ""
6706 #: lib/layouts/kluwer.layout:230
6707 msgid "RunningAuthor"
6708 msgstr ""
6710 #: lib/layouts/kluwer.layout:237
6711 msgid "Running author:"
6712 msgstr ""
6714 #: lib/layouts/latex8.layout:70
6715 msgid "E-mail:"
6716 msgstr ""
6718 #: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51
6719 #: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
6720 #: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54
6721 #: lib/layouts/stdsections.inc:36
6722 msgid "Chapter"
6723 msgstr ""
6725 #: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:173
6726 msgid "Running LaTeX Title"
6727 msgstr ""
6729 #: lib/layouts/llncs.layout:167
6730 msgid "TOC Title"
6731 msgstr ""
6733 #: lib/layouts/llncs.layout:171
6734 msgid "TOC title:"
6735 msgstr ""
6737 #: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:201
6738 msgid "Author Running"
6739 msgstr ""
6741 #: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:205
6742 msgid "Author Running:"
6743 msgstr ""
6745 #: lib/layouts/llncs.layout:203
6746 msgid "TOC Author"
6747 msgstr ""
6749 #: lib/layouts/llncs.layout:207
6750 msgid "TOC Author:"
6751 msgstr ""
6753 #: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/theorems.inc:207
6754 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:213
6755 msgid "Case #."
6756 msgstr ""
6758 #: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:359
6759 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:196
6760 msgid "Claim."
6761 msgstr ""
6763 #: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:369
6764 msgid "Conjecture #."
6765 msgstr ""
6767 #: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:397
6768 msgid "Example #."
6769 msgstr ""
6771 #: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:404
6772 msgid "Exercise #."
6773 msgstr ""
6775 #: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:422
6776 msgid "Note #."
6777 msgstr ""
6779 #: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:429
6780 msgid "Problem #."
6781 msgstr ""
6783 #: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/svjour.inc:440
6784 msgid "Property"
6785 msgstr ""
6787 #: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
6788 msgid "Property #."
6789 msgstr ""
6791 #: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
6792 msgid "Question #."
6793 msgstr ""
6795 #: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:464
6796 msgid "Remark #."
6797 msgstr ""
6799 #: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468
6800 msgid "Solution"
6801 msgstr ""
6803 #: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
6804 msgid "Solution #."
6805 msgstr ""
6807 #: lib/layouts/manpage.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
6808 #: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
6809 msgid "Code"
6810 msgstr ""
6812 #: lib/layouts/manpage.layout:160 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
6813 msgid "SGML"
6814 msgstr ""
6816 #: lib/layouts/memoir.layout:81
6817 msgid "Chapterprecis"
6818 msgstr ""
6820 #: lib/layouts/memoir.layout:101
6821 msgid "Epigraph"
6822 msgstr ""
6824 #: lib/layouts/memoir.layout:112
6825 msgid "Poemtitle"
6826 msgstr ""
6828 #: lib/layouts/memoir.layout:129
6829 msgid "Poemtitle*"
6830 msgstr ""
6832 #: lib/layouts/memoir.layout:153
6833 msgid "Legend"
6834 msgstr ""
6836 #: lib/layouts/moderncv.layout:73
6837 msgid "Entry:"
6838 msgstr ""
6840 #: lib/layouts/moderncv.layout:96
6841 msgid "ListItem"
6842 msgstr ""
6844 #: lib/layouts/moderncv.layout:99
6845 msgid "List Item:"
6846 msgstr ""
6848 #: lib/layouts/moderncv.layout:102
6849 msgid "DoubleItem"
6850 msgstr ""
6852 #: lib/layouts/moderncv.layout:105
6853 msgid "Double Item:"
6854 msgstr ""
6856 #: lib/layouts/moderncv.layout:108
6857 msgid "Space"
6858 msgstr ""
6860 #: lib/layouts/moderncv.layout:111
6861 msgid "Space:"
6862 msgstr ""
6864 #: lib/layouts/moderncv.layout:120
6865 msgid "Computer"
6866 msgstr ""
6868 #: lib/layouts/moderncv.layout:123
6869 msgid "Computer:"
6870 msgstr ""
6872 #: lib/layouts/moderncv.layout:126
6873 msgid "EmptySection"
6874 msgstr ""
6876 #: lib/layouts/moderncv.layout:135
6877 msgid "Empty Section"
6878 msgstr ""
6880 #: lib/layouts/moderncv.layout:142
6881 msgid "CloseSection"
6882 msgstr ""
6884 #: lib/layouts/moderncv.layout:145
6885 msgid "Close Section"
6886 msgstr ""
6888 #: lib/layouts/paper.layout:141
6889 msgid "SubTitle"
6890 msgstr ""
6892 #: lib/layouts/paper.layout:152
6893 msgid "Institution"
6894 msgstr ""
6896 #: lib/layouts/powerdot.layout:119 lib/layouts/seminar.layout:65
6897 #: lib/layouts/slides.layout:89
6898 msgid "Slide"
6899 msgstr ""
6901 #: lib/layouts/powerdot.layout:132
6902 msgid "    "
6903 msgstr ""
6905 #: lib/layouts/powerdot.layout:142
6906 msgid "EndSlide"
6907 msgstr ""
6909 #: lib/layouts/powerdot.layout:156
6910 msgid "~=~"
6911 msgstr ""
6913 #: lib/layouts/powerdot.layout:169
6914 msgid "WideSlide"
6915 msgstr ""
6917 #: lib/layouts/powerdot.layout:181
6918 msgid "EmptySlide"
6919 msgstr ""
6921 #: lib/layouts/powerdot.layout:185
6922 msgid "Empty slide:"
6923 msgstr ""
6925 #: lib/layouts/powerdot.layout:258
6926 msgid "ItemizeType1"
6927 msgstr ""
6929 #: lib/layouts/powerdot.layout:283
6930 msgid "EnumerateType1"
6931 msgstr ""
6933 #: lib/layouts/powerdot.layout:401 lib/layouts/stdfloats.inc:39
6934 msgid "List of Algorithms"
6935 msgstr ""
6937 #: lib/layouts/revtex4.layout:95
6938 msgid "Preprint"
6939 msgstr ""
6941 #: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158
6942 msgid "AltAffiliation"
6943 msgstr ""
6945 #: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:176
6946 msgid "Thanks:"
6947 msgstr ""
6949 #: lib/layouts/revtex4.layout:183
6950 msgid "Electronic Address:"
6951 msgstr ""
6953 #: lib/layouts/revtex4.layout:220
6954 msgid "acknowledgments"
6955 msgstr ""
6957 #: lib/layouts/revtex4.layout:237
6958 msgid "PACS number:"
6959 msgstr ""
6961 #: lib/layouts/scrbook.layout:17
6962 msgid "\\thechapter"
6963 msgstr ""
6965 #: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26
6966 #: lib/layouts/scrclass.inc:33
6967 msgid "Labeling"
6968 msgstr ""
6970 #: lib/layouts/scrlettr.layout:50
6971 msgid "L"
6972 msgstr ""
6974 #: lib/layouts/scrlettr.layout:63
6975 msgid "O"
6976 msgstr ""
6978 #: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136
6979 msgid "Encl"
6980 msgstr ""
6982 #: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:139
6983 #: lib/layouts/stdletter.inc:121
6984 msgid "encl:"
6985 msgstr ""
6987 #: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:138
6988 msgid "Telephone:"
6989 msgstr ""
6991 #: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233
6992 msgid "Place:"
6993 msgstr ""
6995 #: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:249
6996 msgid "Backaddress:"
6997 msgstr ""
6999 #: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253
7000 msgid "Specialmail"
7001 msgstr ""
7003 #: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257
7004 msgid "Specialmail:"
7005 msgstr ""
7007 #: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:265
7008 #: lib/layouts/stdletter.inc:130
7009 msgid "Location:"
7010 msgstr ""
7012 #: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273
7013 msgid "Title:"
7014 msgstr ""
7016 #: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:281
7017 msgid "Subject:"
7018 msgstr ""
7020 #: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285
7021 msgid "Yourref"
7022 msgstr ""
7024 #: lib/layouts/scrlettr.layout:205 lib/layouts/scrlttr2.layout:289
7025 msgid "Your ref.:"
7026 msgstr ""
7028 #: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:301
7029 msgid "Yourmail"
7030 msgstr ""
7032 #: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:305
7033 msgid "Your letter of:"
7034 msgstr ""
7036 #: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:309
7037 msgid "Myref"
7038 msgstr ""
7040 #: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:313
7041 msgid "Our ref.:"
7042 msgstr ""
7044 #: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317
7045 msgid "Customer"
7046 msgstr ""
7048 #: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321
7049 msgid "Customer no.:"
7050 msgstr ""
7052 #: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325
7053 msgid "Invoice"
7054 msgstr ""
7056 #: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:329
7057 msgid "Invoice no.:"
7058 msgstr ""
7060 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:71
7061 msgid "NextAddress"
7062 msgstr ""
7064 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:82
7065 msgid "Next Address:"
7066 msgstr ""
7068 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:124
7069 msgid "Post Scriptum:"
7070 msgstr ""
7072 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:155
7073 msgid "Sender Name:"
7074 msgstr ""
7076 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:177
7077 msgid "Sender Address:"
7078 msgstr ""
7080 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:185
7081 msgid "Sender Phone:"
7082 msgstr ""
7084 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:335
7085 msgid "Fax"
7086 msgstr ""
7088 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:193
7089 msgid "Sender Fax:"
7090 msgstr ""
7092 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:197
7093 msgid "E-Mail"
7094 msgstr ""
7096 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:201
7097 msgid "Sender E-Mail:"
7098 msgstr ""
7100 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:209
7101 msgid "Sender URL:"
7102 msgstr ""
7104 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:221
7105 msgid "Logo"
7106 msgstr ""
7108 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:225
7109 msgid "Logo:"
7110 msgstr ""
7112 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:333
7113 msgid "EndLetter"
7114 msgstr ""
7116 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:346
7117 msgid "End of letter"
7118 msgstr ""
7120 #: lib/layouts/seminar.layout:44
7121 msgid "LandscapeSlide"
7122 msgstr ""
7124 #: lib/layouts/seminar.layout:50
7125 msgid "Landscape Slide"
7126 msgstr ""
7128 #: lib/layouts/seminar.layout:55
7129 msgid "PortraitSlide"
7130 msgstr ""
7132 #: lib/layouts/seminar.layout:61
7133 msgid "Portrait Slide"
7134 msgstr ""
7136 #: lib/layouts/seminar.layout:70
7137 msgid "Slide*"
7138 msgstr ""
7140 #: lib/layouts/seminar.layout:75
7141 msgid "SlideHeading"
7142 msgstr ""
7144 #: lib/layouts/seminar.layout:81
7145 msgid "SlideSubHeading"
7146 msgstr ""
7148 #: lib/layouts/seminar.layout:87
7149 msgid "ListOfSlides"
7150 msgstr ""
7152 #: lib/layouts/seminar.layout:93
7153 msgid "List Of Slides"
7154 msgstr ""
7156 #: lib/layouts/seminar.layout:97
7157 msgid "SlideContents"
7158 msgstr ""
7160 #: lib/layouts/seminar.layout:103
7161 msgid "Slidecontents"
7162 msgstr ""
7164 #: lib/layouts/seminar.layout:107
7165 msgid "ProgressContents"
7166 msgstr ""
7168 #: lib/layouts/seminar.layout:113
7169 msgid "Progress Contents"
7170 msgstr ""
7172 #: lib/layouts/siamltex.layout:52
7173 msgid "."
7174 msgstr ""
7176 #: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66
7177 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:67
7178 msgid "Paragraph*"
7179 msgstr ""
7181 #: lib/layouts/siamltex.layout:174
7182 msgid "AMS"
7183 msgstr ""
7185 #: lib/layouts/siamltex.layout:177
7186 msgid "AMS subject classifications."
7187 msgstr ""
7189 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:64
7190 msgid "Conference"
7191 msgstr ""
7193 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:75
7194 msgid "Conference:"
7195 msgstr ""
7197 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:83
7198 msgid "CopyrightYear"
7199 msgstr ""
7201 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
7202 msgid "Copyright year:"
7203 msgstr ""
7205 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:90
7206 msgid "Copyrightdata"
7207 msgstr ""
7209 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
7210 msgid "Copyright data:"
7211 msgstr ""
7213 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:137
7214 msgid "Terms"
7215 msgstr ""
7217 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:140
7218 msgid "Terms:"
7219 msgstr ""
7221 #: lib/layouts/simplecv.layout:55
7222 msgid "Topic"
7223 msgstr ""
7225 #: lib/layouts/simplecv.layout:69
7226 msgid "MMMMM"
7227 msgstr ""
7229 #: lib/layouts/slides.layout:105
7230 msgid "New Slide:"
7231 msgstr ""
7233 #: lib/layouts/slides.layout:127
7234 msgid "Overlay"
7235 msgstr ""
7237 #: lib/layouts/slides.layout:142
7238 msgid "New Overlay:"
7239 msgstr ""
7241 #: lib/layouts/slides.layout:182
7242 msgid "New Note:"
7243 msgstr ""
7245 #: lib/layouts/slides.layout:207
7246 msgid "InvisibleText"
7247 msgstr ""
7249 #: lib/layouts/slides.layout:214
7250 msgid "<Invisible Text Follows>"
7251 msgstr ""
7253 #: lib/layouts/slides.layout:231
7254 msgid "VisibleText"
7255 msgstr ""
7257 #: lib/layouts/slides.layout:238
7258 msgid "<Visible Text Follows>"
7259 msgstr ""
7261 #: lib/layouts/spie.layout:53
7262 msgid "Authorinfo"
7263 msgstr ""
7265 #: lib/layouts/spie.layout:65
7266 msgid "Authorinfo:"
7267 msgstr ""
7269 #: lib/layouts/spie.layout:78
7270 msgid "ABSTRACT"
7271 msgstr ""
7273 #: lib/layouts/spie.layout:93
7274 msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
7275 msgstr ""
7277 #: lib/layouts/aapaper.inc:54
7278 msgid "email:"
7279 msgstr ""
7281 #: lib/layouts/aapaper.inc:114
7282 msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
7283 msgstr ""
7285 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35
7286 msgid "Element:Firstname"
7287 msgstr ""
7289 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
7290 msgid "Firstname"
7291 msgstr ""
7293 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48
7294 msgid "Element:Fname"
7295 msgstr ""
7297 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
7298 msgid "Fname"
7299 msgstr ""
7301 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
7302 msgid "Element:Surname"
7303 msgstr ""
7305 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
7306 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
7307 msgid "Surname"
7308 msgstr ""
7310 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6
7311 msgid "Element:Filename"
7312 msgstr ""
7314 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57
7315 msgid "Element:Literal"
7316 msgstr ""
7318 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
7319 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
7320 msgid "Literal"
7321 msgstr ""
7323 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108
7324 msgid "Element:Emph"
7325 msgstr ""
7327 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
7328 msgid "Emph"
7329 msgstr ""
7331 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124
7332 msgid "Element:Abbrev"
7333 msgstr ""
7335 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
7336 msgid "Abbrev"
7337 msgstr ""
7339 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135
7340 msgid "Element:Citation-number"
7341 msgstr ""
7343 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
7344 msgid "Citation-number"
7345 msgstr ""
7347 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146
7348 msgid "Element:Volume"
7349 msgstr ""
7351 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
7352 msgid "Volume"
7353 msgstr ""
7355 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157
7356 msgid "Element:Day"
7357 msgstr ""
7359 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
7360 msgid "Day"
7361 msgstr ""
7363 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168
7364 msgid "Element:Month"
7365 msgstr ""
7367 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
7368 msgid "Month"
7369 msgstr ""
7371 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179
7372 msgid "Element:Year"
7373 msgstr ""
7375 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
7376 msgid "Year"
7377 msgstr ""
7379 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190
7380 msgid "Element:Issue-number"
7381 msgstr ""
7383 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
7384 msgid "Issue-number"
7385 msgstr ""
7387 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201
7388 msgid "Element:Issue-day"
7389 msgstr ""
7391 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
7392 msgid "Issue-day"
7393 msgstr ""
7395 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212
7396 msgid "Element:Issue-months"
7397 msgstr ""
7399 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
7400 msgid "Issue-months"
7401 msgstr ""
7403 #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
7404 msgid "Subsubparagraph"
7405 msgstr ""
7407 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
7408 msgid "Header"
7409 msgstr ""
7411 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
7412 msgid "-- Header --"
7413 msgstr ""
7415 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
7416 msgid "Special-section"
7417 msgstr ""
7419 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
7420 msgid "Special-section:"
7421 msgstr ""
7423 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
7424 msgid "AGU-journal"
7425 msgstr ""
7427 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
7428 msgid "AGU-journal:"
7429 msgstr ""
7431 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
7432 msgid "Citation-number:"
7433 msgstr ""
7435 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
7436 msgid "AGU-volume"
7437 msgstr ""
7439 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
7440 msgid "AGU-volume:"
7441 msgstr ""
7443 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
7444 msgid "AGU-issue"
7445 msgstr ""
7447 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
7448 msgid "AGU-issue:"
7449 msgstr ""
7451 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
7452 msgid "Copyright:"
7453 msgstr ""
7455 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
7456 msgid "Index-terms"
7457 msgstr ""
7459 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
7460 msgid "Index-terms..."
7461 msgstr ""
7463 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
7464 msgid "Index-term"
7465 msgstr ""
7467 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
7468 msgid "Index-term:"
7469 msgstr ""
7471 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
7472 msgid "Cross-term"
7473 msgstr ""
7475 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
7476 msgid "Cross-term:"
7477 msgstr ""
7479 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
7480 msgid "Supplementary"
7481 msgstr ""
7483 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
7484 msgid "Supplementary..."
7485 msgstr ""
7487 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
7488 msgid "Supp-note"
7489 msgstr ""
7491 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
7492 msgid "Sup-mat-note:"
7493 msgstr ""
7495 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
7496 msgid "Cite-other"
7497 msgstr ""
7499 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
7500 msgid "Cite-other:"
7501 msgstr ""
7503 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114
7504 msgid "Revised"
7505 msgstr ""
7507 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118
7508 msgid "Revised:"
7509 msgstr ""
7511 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
7512 msgid "Ident-line"
7513 msgstr ""
7515 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
7516 msgid "Ident-line:"
7517 msgstr ""
7519 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
7520 msgid "Runhead"
7521 msgstr ""
7523 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
7524 msgid "Runhead:"
7525 msgstr ""
7527 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
7528 msgid "Published-online:"
7529 msgstr ""
7531 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86
7532 msgid "Citation"
7533 msgstr ""
7535 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
7536 msgid "Citation:"
7537 msgstr ""
7539 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
7540 msgid "Posting-order"
7541 msgstr ""
7543 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
7544 msgid "Posting-order:"
7545 msgstr ""
7547 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
7548 msgid "AGU-pages"
7549 msgstr ""
7551 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
7552 msgid "AGU-pages:"
7553 msgstr ""
7555 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
7556 msgid "Words"
7557 msgstr ""
7559 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290
7560 msgid "Words:"
7561 msgstr ""
7563 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
7564 msgid "Figures"
7565 msgstr ""
7567 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
7568 msgid "Figures:"
7569 msgstr ""
7571 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
7572 msgid "Tables"
7573 msgstr ""
7575 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
7576 msgid "Tables:"
7577 msgstr ""
7579 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
7580 msgid "Datasets"
7581 msgstr ""
7583 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
7584 msgid "Datasets:"
7585 msgstr ""
7587 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321
7588 msgid "Element:ISSN"
7589 msgstr ""
7591 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
7592 msgid "ISSN"
7593 msgstr ""
7595 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332
7596 msgid "Element:CODEN"
7597 msgstr ""
7599 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
7600 msgid "CODEN"
7601 msgstr ""
7603 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344
7604 msgid "Element:SS-Code"
7605 msgstr ""
7607 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
7608 msgid "SS-Code"
7609 msgstr ""
7611 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355
7612 msgid "Element:SS-Title"
7613 msgstr ""
7615 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
7616 msgid "SS-Title"
7617 msgstr ""
7619 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367
7620 msgid "Element:CCC-Code"
7621 msgstr ""
7623 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
7624 msgid "CCC-Code"
7625 msgstr ""
7627 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380
7628 msgid "Element:Code"
7629 msgstr ""
7631 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391
7632 msgid "Element:Dscr"
7633 msgstr ""
7635 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
7636 msgid "Dscr"
7637 msgstr ""
7639 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
7640 msgid "Element:Keyword"
7641 msgstr ""
7643 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415
7644 msgid "Element:Orgdiv"
7645 msgstr ""
7647 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
7648 msgid "Orgdiv"
7649 msgstr ""
7651 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426
7652 msgid "Element:Orgname"
7653 msgstr ""
7655 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
7656 msgid "Orgname"
7657 msgstr ""
7659 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
7660 msgid "Element:Street"
7661 msgstr ""
7663 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448
7664 msgid "Element:City"
7665 msgstr ""
7667 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
7668 msgid "City"
7669 msgstr ""
7671 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
7672 msgid "Element:State"
7673 msgstr ""
7675 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470
7676 msgid "Element:Postcode"
7677 msgstr ""
7679 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
7680 msgid "Postcode"
7681 msgstr ""
7683 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481
7684 msgid "Element:Country"
7685 msgstr ""
7687 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
7688 msgid "Country"
7689 msgstr ""
7691 #: lib/layouts/aguplus.inc:130
7692 msgid "CCC"
7693 msgstr ""
7695 #: lib/layouts/aguplus.inc:134
7696 msgid "CCC code:"
7697 msgstr ""
7699 #: lib/layouts/aguplus.inc:143
7700 msgid "PaperId"
7701 msgstr ""
7703 #: lib/layouts/aguplus.inc:147
7704 msgid "Paper Id:"
7705 msgstr ""
7707 #: lib/layouts/aguplus.inc:151
7708 msgid "AuthorAddr"
7709 msgstr ""
7711 #: lib/layouts/aguplus.inc:155
7712 msgid "Author Address:"
7713 msgstr ""
7715 #: lib/layouts/aguplus.inc:159
7716 msgid "SlugComment"
7717 msgstr ""
7719 #: lib/layouts/aguplus.inc:163
7720 msgid "Slug Comment:"
7721 msgstr ""
7723 #: lib/layouts/aguplus.inc:179
7724 msgid "Plate"
7725 msgstr ""
7727 #: lib/layouts/aguplus.inc:189
7728 msgid "Planotable"
7729 msgstr ""
7731 #: lib/layouts/aguplus.inc:200
7732 msgid "Table Caption"
7733 msgstr ""
7735 #: lib/layouts/aguplus.inc:210
7736 msgid "TableCaption"
7737 msgstr ""
7739 #: lib/layouts/amsdefs.inc:143
7740 msgid "Current Address"
7741 msgstr ""
7743 #: lib/layouts/amsdefs.inc:146
7744 msgid "Current address:"
7745 msgstr ""
7747 #: lib/layouts/amsdefs.inc:154
7748 msgid "E-mail address:"
7749 msgstr ""
7751 #: lib/layouts/amsdefs.inc:169
7752 msgid "Key words and phrases:"
7753 msgstr ""
7755 #: lib/layouts/amsdefs.inc:180
7756 msgid "Dedicatory"
7757 msgstr ""
7759 #: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:125
7760 msgid "Dedication:"
7761 msgstr ""
7763 #: lib/layouts/amsdefs.inc:187
7764 msgid "Translator"
7765 msgstr ""
7767 #: lib/layouts/amsdefs.inc:190
7768 msgid "Translator:"
7769 msgstr ""
7771 #: lib/layouts/amsdefs.inc:194
7772 msgid "Subjectclass"
7773 msgstr ""
7775 #: lib/layouts/amsdefs.inc:197
7776 msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
7777 msgstr ""
7779 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20
7780 msgid "Element:Directory"
7781 msgstr ""
7783 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
7784 msgid "Directory"
7785 msgstr ""
7787 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
7788 msgid "Element:Email"
7789 msgstr ""
7791 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85
7792 msgid "Element:KeyCombo"
7793 msgstr ""
7795 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
7796 msgid "KeyCombo"
7797 msgstr ""
7799 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99
7800 msgid "Element:KeyCap"
7801 msgstr ""
7803 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
7804 msgid "KeyCap"
7805 msgstr ""
7807 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113
7808 msgid "Element:GuiMenu"
7809 msgstr ""
7811 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
7812 msgid "GuiMenu"
7813 msgstr ""
7815 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127
7816 msgid "Element:GuiMenuItem"
7817 msgstr ""
7819 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
7820 msgid "GuiMenuItem"
7821 msgstr ""
7823 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141
7824 msgid "Element:GuiButton"
7825 msgstr ""
7827 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
7828 msgid "GuiButton"
7829 msgstr ""
7831 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155
7832 msgid "Element:MenuChoice"
7833 msgstr ""
7835 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
7836 msgid "MenuChoice"
7837 msgstr ""
7839 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:23
7840 msgid "Chapter*"
7841 msgstr ""
7843 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78
7844 msgid "Subparagraph*"
7845 msgstr ""
7847 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
7848 msgid "Authorgroup"
7849 msgstr ""
7851 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
7852 msgid "RevisionHistory"
7853 msgstr ""
7855 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
7856 msgid "Revision History"
7857 msgstr ""
7859 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
7860 msgid "Revision"
7861 msgstr ""
7863 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
7864 msgid "RevisionRemark"
7865 msgstr ""
7867 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
7868 msgid "FirstName"
7869 msgstr ""
7871 #: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
7872 msgid "Scrap"
7873 msgstr ""
7875 #: lib/layouts/numreport.inc:12
7876 msgid "\\arabic{chapter}"
7877 msgstr ""
7879 #: lib/layouts/numreport.inc:13
7880 msgid "\\Alph{chapter}"
7881 msgstr ""
7883 #: lib/layouts/numreport.inc:44
7884 msgid "\\arabic{footnote}"
7885 msgstr ""
7887 #: lib/layouts/numrevtex.inc:9
7888 msgid "\\Roman{section}."
7889 msgstr ""
7891 #: lib/layouts/numrevtex.inc:10
7892 msgid "Appendix \\Alph{section}:"
7893 msgstr ""
7895 #: lib/layouts/numrevtex.inc:18
7896 msgid "\\Alph{subsection}."
7897 msgstr ""
7899 #: lib/layouts/numrevtex.inc:19
7900 msgid "\\arabic{subsection}."
7901 msgstr ""
7903 #: lib/layouts/numrevtex.inc:27
7904 msgid "\\arabic{subsubsection}."
7905 msgstr ""
7907 #: lib/layouts/numrevtex.inc:28
7908 msgid "\\alph{subsubsection}."
7909 msgstr ""
7911 #: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
7912 msgid "\\alph{paragraph}."
7913 msgstr ""
7915 #: lib/layouts/scrclass.inc:99
7916 msgid "Addpart"
7917 msgstr ""
7919 #: lib/layouts/scrclass.inc:105
7920 msgid "Addchap"
7921 msgstr ""
7923 #: lib/layouts/scrclass.inc:111
7924 msgid "Addsec"
7925 msgstr ""
7927 #: lib/layouts/scrclass.inc:117
7928 msgid "Addchap*"
7929 msgstr ""
7931 #: lib/layouts/scrclass.inc:123
7932 msgid "Addsec*"
7933 msgstr ""
7935 #: lib/layouts/scrclass.inc:129
7936 msgid "Minisec"
7937 msgstr ""
7939 #: lib/layouts/scrclass.inc:175
7940 msgid "Publishers"
7941 msgstr ""
7943 #: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:121
7944 msgid "Dedication"
7945 msgstr ""
7947 #: lib/layouts/scrclass.inc:187
7948 msgid "Titlehead"
7949 msgstr ""
7951 #: lib/layouts/scrclass.inc:197
7952 msgid "Uppertitleback"
7953 msgstr ""
7955 #: lib/layouts/scrclass.inc:203
7956 msgid "Lowertitleback"
7957 msgstr ""
7959 #: lib/layouts/scrclass.inc:209
7960 msgid "Extratitle"
7961 msgstr ""
7963 #: lib/layouts/scrclass.inc:231
7964 msgid "Captionabove"
7965 msgstr ""
7967 #: lib/layouts/scrclass.inc:250
7968 msgid "Captionbelow"
7969 msgstr ""
7971 #: lib/layouts/scrclass.inc:269
7972 msgid "Dictum"
7973 msgstr ""
7975 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:8
7976 msgid "CharStyle"
7977 msgstr ""
7979 #: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
7980 #: src/insets/InsetCollapsable.cpp:139
7981 msgid "UNDEFINED"
7982 msgstr ""
7984 #: lib/layouts/stdcounters.inc:9
7985 msgid "\\Roman{part}"
7986 msgstr ""
7988 #: lib/layouts/stdinsets.inc:60
7989 msgid "Marginal"
7990 msgstr ""
7992 #: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
7993 msgid "margin"
7994 msgstr ""
7996 #: lib/layouts/stdinsets.inc:81
7997 msgid "Foot"
7998 msgstr ""
8000 #: lib/layouts/stdinsets.inc:82
8001 msgid "foot"
8002 msgstr ""
8004 #: lib/layouts/stdinsets.inc:102
8005 msgid "Note:Comment"
8006 msgstr ""
8008 #: lib/layouts/stdinsets.inc:103
8009 msgid "comment"
8010 msgstr ""
8012 #: lib/layouts/stdinsets.inc:115
8013 msgid "Note:Note"
8014 msgstr ""
8016 #: lib/layouts/stdinsets.inc:116 src/insets/InsetNote.cpp:298
8017 msgid "note"
8018 msgstr ""
8020 #: lib/layouts/stdinsets.inc:127
8021 msgid "Note:Greyedout"
8022 msgstr ""
8024 #: lib/layouts/stdinsets.inc:128
8025 msgid "greyedout"
8026 msgstr ""
8028 #: lib/layouts/stdinsets.inc:139 lib/layouts/stdinsets.inc:140
8029 #: src/insets/InsetERT.cpp:166 src/insets/InsetERT.cpp:168
8030 msgid "ERT"
8031 msgstr ""
8033 #: lib/layouts/stdinsets.inc:160 lib/layouts/stdinsets.inc:161
8034 msgid "Listings"
8035 msgstr ""
8037 #: lib/layouts/stdinsets.inc:180 lib/layouts/minimalistic.module:25
8038 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42
8039 msgid "Branch"
8040 msgstr ""
8042 #: lib/layouts/stdinsets.inc:189 lib/layouts/minimalistic.module:8
8043 #: src/insets/InsetIndex.cpp:214
8044 msgid "Index"
8045 msgstr ""
8047 #: lib/layouts/stdinsets.inc:190 lib/layouts/minimalistic.module:10
8048 msgid "Idx"
8049 msgstr ""
8051 #: lib/layouts/stdinsets.inc:214 src/insets/InsetBox.cpp:146
8052 msgid "Box"
8053 msgstr ""
8055 #: lib/layouts/stdinsets.inc:222
8056 msgid "Box:Shaded"
8057 msgstr ""
8059 #: lib/layouts/stdinsets.inc:231
8060 msgid "figure"
8061 msgstr ""
8063 #: lib/layouts/stdinsets.inc:240
8064 msgid "table"
8065 msgstr ""
8067 #: lib/layouts/stdinsets.inc:249
8068 msgid "algorithm"
8069 msgstr ""
8071 #: lib/layouts/stdinsets.inc:278
8072 msgid "OptArg"
8073 msgstr ""
8075 #: lib/layouts/stdinsets.inc:279
8076 msgid "opt"
8077 msgstr ""
8079 #: lib/layouts/stdinsets.inc:287 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51
8080 msgid "Info"
8081 msgstr ""
8083 #: lib/layouts/stdinsets.inc:291
8084 msgid "Info:menu"
8085 msgstr ""
8087 #: lib/layouts/stdinsets.inc:303
8088 msgid "Info:shortcut"
8089 msgstr ""
8091 #: lib/layouts/stdinsets.inc:315
8092 msgid "Info:shortcuts"
8093 msgstr ""
8095 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:67
8096 msgid "--Separator--"
8097 msgstr ""
8099 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:76
8100 msgid "--- Separate Environment ---"
8101 msgstr ""
8103 #: lib/layouts/stdsections.inc:14
8104 msgid "Part \\thepart"
8105 msgstr ""
8107 #: lib/layouts/stdsections.inc:39
8108 msgid "Chapter \\thechapter"
8109 msgstr ""
8111 #: lib/layouts/stdsections.inc:40
8112 msgid "Appendix \\thechapter"
8113 msgstr ""
8115 #: lib/layouts/svjour.inc:98
8116 msgid "Headnote"
8117 msgstr ""
8119 #: lib/layouts/svjour.inc:112
8120 msgid "Headnote (optional):"
8121 msgstr ""
8123 #: lib/layouts/svjour.inc:237
8124 msgid "Corr Author:"
8125 msgstr ""
8127 #: lib/layouts/svjour.inc:241
8128 msgid "Offprints"
8129 msgstr ""
8131 #: lib/layouts/svjour.inc:245
8132 msgid "Offprints:"
8133 msgstr ""
8135 #: lib/layouts/theorems.inc:62 lib/layouts/theorems-ams.inc:63
8136 msgid "Corollary \\thetheorem."
8137 msgstr ""
8139 #: lib/layouts/theorems.inc:73 lib/layouts/theorems-ams.inc:75
8140 msgid "Lemma \\thetheorem."
8141 msgstr ""
8143 #: lib/layouts/theorems.inc:84 lib/layouts/theorems-ams.inc:87
8144 msgid "Proposition \\thetheorem."
8145 msgstr ""
8147 #: lib/layouts/theorems.inc:95 lib/layouts/theorems-ams.inc:99
8148 msgid "Conjecture \\thetheorem."
8149 msgstr ""
8151 #: lib/layouts/theorems.inc:106 lib/layouts/theorems-ams.inc:111
8152 msgid "Fact \\thetheorem."
8153 msgstr ""
8155 #: lib/layouts/theorems.inc:117 lib/layouts/theorems-ams.inc:123
8156 msgid "Definition \\thetheorem."
8157 msgstr ""
8159 #: lib/layouts/theorems.inc:135 lib/layouts/theorems-ams.inc:141
8160 msgid "Example \\thetheorem."
8161 msgstr ""
8163 #: lib/layouts/theorems.inc:147 lib/layouts/theorems-ams.inc:153
8164 msgid "Problem \\thetheorem."
8165 msgstr ""
8167 #: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:165
8168 msgid "Exercise \\thetheorem."
8169 msgstr ""
8171 #: lib/layouts/theorems.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:178
8172 msgid "Remark \\thetheorem."
8173 msgstr ""
8175 #: lib/layouts/theorems.inc:191 lib/layouts/theorems-ams.inc:197
8176 msgid "Claim \\thetheorem."
8177 msgstr ""
8179 #: lib/layouts/theorems-order.inc:34 lib/layouts/theorems-starred.inc:93
8180 msgid "Conjecture*"
8181 msgstr ""
8183 #: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:137
8184 msgid "Example*"
8185 msgstr ""
8187 #: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:149
8188 msgid "Problem*"
8189 msgstr ""
8191 #: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:161
8192 msgid "Exercise*"
8193 msgstr ""
8195 #: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:173
8196 msgid "Remark*"
8197 msgstr ""
8199 #: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:193
8200 msgid "Claim*"
8201 msgstr ""
8203 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:96
8204 msgid "Conjecture."
8205 msgstr ""
8207 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:105
8208 msgid "Fact*"
8209 msgstr ""
8211 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
8212 msgid "Problem."
8213 msgstr ""
8215 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:164
8216 msgid "Exercise."
8217 msgstr ""
8219 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:176
8220 msgid "Remark."
8221 msgstr ""
8223 #: lib/layouts/braille.module:2
8224 msgid "Braille"
8225 msgstr ""
8227 #: lib/layouts/braille.module:6
8228 msgid ""
8229 "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
8230 "in examples."
8231 msgstr ""
8233 #: lib/layouts/braille.module:21
8234 msgid "Braille (default)"
8235 msgstr ""
8237 #: lib/layouts/braille.module:35 lib/layouts/braille.module:57
8238 msgid "Braille:"
8239 msgstr ""
8241 #: lib/layouts/braille.module:43
8242 msgid "Braille (textsize)"
8243 msgstr ""
8245 #: lib/layouts/braille.module:65
8246 msgid "Braille (dots on)"
8247 msgstr ""
8249 #: lib/layouts/braille.module:80
8250 msgid "Braille_dots_on"
8251 msgstr ""
8253 #: lib/layouts/braille.module:88
8254 msgid "Braille (dots off)"
8255 msgstr ""
8257 #: lib/layouts/braille.module:103
8258 msgid "Braille_dots_off"
8259 msgstr ""
8261 #: lib/layouts/braille.module:111
8262 msgid "Braille (mirror on)"
8263 msgstr ""
8265 #: lib/layouts/braille.module:126
8266 msgid "Braille_mirror_on"
8267 msgstr ""
8269 #: lib/layouts/braille.module:134
8270 msgid "Braille (mirror off)"
8271 msgstr ""
8273 #: lib/layouts/braille.module:149
8274 msgid "Braille_mirror_off"
8275 msgstr ""
8277 #: lib/layouts/endnotes.module:2
8278 msgid "Endnote"
8279 msgstr ""
8281 #: lib/layouts/endnotes.module:6
8282 msgid ""
8283 "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
8284 "\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear."
8285 msgstr ""
8287 #: lib/layouts/endnotes.module:9
8288 msgid "Custom:Endnote"
8289 msgstr ""
8291 #: lib/layouts/endnotes.module:18
8292 msgid "endnote"
8293 msgstr ""
8295 #: lib/layouts/foottoend.module:2
8296 msgid "Foot to End"
8297 msgstr ""
8299 #: lib/layouts/foottoend.module:6
8300 msgid ""
8301 "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT "
8302 "where you want the endnotes to appear."
8303 msgstr ""
8305 #: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
8306 msgid "Hanging"
8307 msgstr ""
8309 #: lib/layouts/hanging.module:6
8310 msgid ""
8311 "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
8312 "in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
8313 "are indented."
8314 msgstr ""
8316 #: lib/layouts/linguistics.module:2
8317 msgid "Linguistics"
8318 msgstr ""
8320 #: lib/layouts/linguistics.module:7
8321 msgid ""
8322 "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
8323 "glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
8324 "examples."
8325 msgstr ""
8327 #: lib/layouts/linguistics.module:13
8328 msgid "Numbered Example (multiline)"
8329 msgstr ""
8331 #: lib/layouts/linguistics.module:27
8332 msgid "Example:"
8333 msgstr ""
8335 #: lib/layouts/linguistics.module:37
8336 msgid "Numbered Examples (consecutive)"
8337 msgstr ""
8339 #: lib/layouts/linguistics.module:43
8340 msgid "Examples:"
8341 msgstr ""
8343 #: lib/layouts/linguistics.module:48
8344 msgid "Subexample"
8345 msgstr ""
8347 #: lib/layouts/linguistics.module:54
8348 msgid "Subexample:"
8349 msgstr ""
8351 #: lib/layouts/linguistics.module:69
8352 msgid "Custom:Glosse"
8353 msgstr ""
8355 #: lib/layouts/linguistics.module:71
8356 msgid "Glosse"
8357 msgstr ""
8359 #: lib/layouts/linguistics.module:95
8360 msgid "Custom:Tri-Glosse"
8361 msgstr ""
8363 #: lib/layouts/linguistics.module:97
8364 msgid "Tri-Glosse"
8365 msgstr ""
8367 #: lib/layouts/linguistics.module:120
8368 msgid "CharStyle:Expression"
8369 msgstr ""
8371 #: lib/layouts/linguistics.module:122
8372 msgid "expr."
8373 msgstr ""
8375 #: lib/layouts/linguistics.module:134
8376 msgid "CharStyle:Concepts"
8377 msgstr ""
8379 #: lib/layouts/linguistics.module:136
8380 msgid "concept"
8381 msgstr ""
8383 #: lib/layouts/linguistics.module:148
8384 msgid "CharStyle:Meaning"
8385 msgstr ""
8387 #: lib/layouts/linguistics.module:150
8388 msgid "meaning"
8389 msgstr ""
8391 #: lib/layouts/linguistics.module:163 lib/layouts/linguistics.module:173
8392 msgid "Tableau"
8393 msgstr ""
8395 #: lib/layouts/linguistics.module:168
8396 msgid "List of Tableaux"
8397 msgstr ""
8399 #: lib/layouts/linguistics.module:172
8400 msgid "tableau"
8401 msgstr ""
8403 #: lib/layouts/logicalmkup.module:2
8404 msgid "Logical Markup"
8405 msgstr ""
8407 #: lib/layouts/logicalmkup.module:5
8408 msgid ""
8409 "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
8410 "code."
8411 msgstr ""
8413 #: lib/layouts/logicalmkup.module:10
8414 msgid "CharStyle:Noun"
8415 msgstr ""
8417 #: lib/layouts/logicalmkup.module:12
8418 msgid "noun"
8419 msgstr ""
8421 #: lib/layouts/logicalmkup.module:22
8422 msgid "CharStyle:Emph"
8423 msgstr ""
8425 #: lib/layouts/logicalmkup.module:24
8426 msgid "emph"
8427 msgstr ""
8429 #: lib/layouts/logicalmkup.module:33
8430 msgid "CharStyle:Strong"
8431 msgstr ""
8433 #: lib/layouts/logicalmkup.module:35
8434 msgid "strong"
8435 msgstr ""
8437 #: lib/layouts/logicalmkup.module:47
8438 msgid "CharStyle:Code"
8439 msgstr ""
8441 #: lib/layouts/logicalmkup.module:49
8442 msgid "code"
8443 msgstr ""
8445 #: lib/layouts/minimalistic.module:2
8446 msgid "Minimalistic"
8447 msgstr ""
8449 #: lib/layouts/minimalistic.module:5
8450 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
8451 msgstr ""
8453 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
8454 msgid "Theorems (AMS-Extended)"
8455 msgstr ""
8457 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8
8458 msgid ""
8459 "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
8460 "packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
8461 "Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both "
8462 "starred and non-starred forms."
8463 msgstr ""
8465 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37
8466 msgid "Criterion \\thetheorem."
8467 msgstr ""
8469 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:44
8470 msgid "Criterion*"
8471 msgstr ""
8473 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:47
8474 msgid "Criterion."
8475 msgstr ""
8477 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:59
8478 msgid "Algorithm \\thetheorem."
8479 msgstr ""
8481 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:67
8482 msgid "Algorithm*"
8483 msgstr ""
8485 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
8486 msgid "Algorithm."
8487 msgstr ""
8489 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:82
8490 msgid "Axiom \\thetheorem."
8491 msgstr ""
8493 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:90
8494 msgid "Axiom*"
8495 msgstr ""
8497 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:93
8498 msgid "Axiom."
8499 msgstr ""
8501 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:104
8502 msgid "Condition \\thetheorem."
8503 msgstr ""
8505 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:112
8506 msgid "Condition*"
8507 msgstr ""
8509 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
8510 msgid "Condition."
8511 msgstr ""
8513 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
8514 msgid "Note \\thetheorem."
8515 msgstr ""
8517 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:134
8518 msgid "Note*"
8519 msgstr ""
8521 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:137
8522 msgid "Note."
8523 msgstr ""
8525 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:148
8526 msgid "Notation \\thetheorem."
8527 msgstr ""
8529 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:156
8530 msgid "Notation*"
8531 msgstr ""
8533 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:159
8534 msgid "Notation."
8535 msgstr ""
8537 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:170
8538 msgid "Summary \\thetheorem."
8539 msgstr ""
8541 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:178
8542 msgid "Summary*"
8543 msgstr ""
8545 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:181
8546 msgid "Summary."
8547 msgstr ""
8549 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:192
8550 msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
8551 msgstr ""
8553 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
8554 msgid "Acknowledgement*"
8555 msgstr ""
8557 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
8558 msgid "Conclusion"
8559 msgstr ""
8561 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:214
8562 msgid "Conclusion \\thetheorem."
8563 msgstr ""
8565 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:222
8566 msgid "Conclusion*"
8567 msgstr ""
8569 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
8570 msgid "Conclusion."
8571 msgstr ""
8573 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:233
8574 msgid "Assumption"
8575 msgstr ""
8577 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
8578 msgid "Assumption \\thetheorem."
8579 msgstr ""
8581 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
8582 msgid "Assumption*"
8583 msgstr ""
8585 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:248
8586 msgid "Assumption."
8587 msgstr ""
8589 #: lib/layouts/theorems-ams.module:2
8590 msgid "Theorems (AMS)"
8591 msgstr ""
8593 #: lib/layouts/theorems-ams.module:8
8594 msgid ""
8595 "Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
8596 "AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
8597 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
8598 "changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
8599 msgstr ""
8601 #: lib/layouts/theorems-chap.module:2
8602 msgid "Theorems (Order By Chapter)"
8603 msgstr ""
8605 #: lib/layouts/theorems-chap.module:6
8606 msgid ""
8607 "Numbers theorems and the like by chapter. Use this module only with layouts "
8608 "that provide a chapter environment."
8609 msgstr ""
8611 #: lib/layouts/theorems-sec.module:2
8612 msgid "Theorems (Order By Section)"
8613 msgstr ""
8615 #: lib/layouts/theorems-sec.module:5
8616 msgid "Numbers theorems and the like by section."
8617 msgstr ""
8619 #: lib/layouts/theorems-starred.module:2
8620 msgid "Theorems (Starred)"
8621 msgstr ""
8623 #: lib/layouts/theorems-starred.module:6
8624 msgid ""
8625 "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
8626 "using the extended AMS machinery."
8627 msgstr ""
8629 #: lib/layouts/theorems-std.module:7
8630 msgid ""
8631 "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
8632 "the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
8633 "changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
8634 msgstr ""
8636 #: lib/languages:3 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:58
8637 #: src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:66
8638 msgid "Ignore"
8639 msgstr ""
8641 #: lib/languages:4
8642 msgid "Latex"
8643 msgstr ""
8645 #: lib/languages:6
8646 msgid "Afrikaans"
8647 msgstr ""
8649 #: lib/languages:7
8650 msgid "Albanian"
8651 msgstr ""
8653 #: lib/languages:8
8654 msgid "American"
8655 msgstr ""
8657 #: lib/languages:10
8658 msgid "Arabic (ArabTeX)"
8659 msgstr ""
8661 #: lib/languages:11
8662 msgid "Arabic (Arabi)"
8663 msgstr ""
8665 #: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
8666 msgid "Armenian"
8667 msgstr ""
8669 #: lib/languages:13
8670 msgid "Austrian (old spelling)"
8671 msgstr ""
8673 #: lib/languages:14
8674 msgid "Austrian"
8675 msgstr ""
8677 #: lib/languages:15
8678 msgid "Bahasa Indonesia"
8679 msgstr ""
8681 #: lib/languages:16
8682 msgid "Bahasa Malaysia"
8683 msgstr ""
8685 #: lib/languages:17
8686 msgid "Basque"
8687 msgstr ""
8689 #: lib/languages:18
8690 msgid "Belarusian"
8691 msgstr ""
8693 #: lib/languages:19
8694 msgid "Portuguese (Brazil)"
8695 msgstr ""
8697 #: lib/languages:20
8698 msgid "Breton"
8699 msgstr ""
8701 #: lib/languages:21
8702 msgid "British"
8703 msgstr ""
8705 #: lib/languages:22
8706 msgid "Bulgarian"
8707 msgstr ""
8709 #: lib/languages:23
8710 msgid "Canadian"
8711 msgstr ""
8713 #: lib/languages:24
8714 msgid "French Canadian"
8715 msgstr ""
8717 #: lib/languages:25
8718 msgid "Catalan"
8719 msgstr ""
8721 #: lib/languages:26
8722 msgid "Chinese (simplified)"
8723 msgstr ""
8725 #: lib/languages:27
8726 msgid "Chinese (traditional)"
8727 msgstr ""
8729 #: lib/languages:28
8730 msgid "Croatian"
8731 msgstr ""
8733 #: lib/languages:29
8734 msgid "Czech"
8735 msgstr ""
8737 #: lib/languages:30
8738 msgid "Danish"
8739 msgstr ""
8741 #: lib/languages:31
8742 msgid "Dutch"
8743 msgstr ""
8745 #: lib/languages:32
8746 msgid "English"
8747 msgstr ""
8749 #: lib/languages:34
8750 msgid "Esperanto"
8751 msgstr ""
8753 #: lib/languages:35
8754 msgid "Estonian"
8755 msgstr ""
8757 #: lib/languages:37
8758 msgid "Farsi"
8759 msgstr ""
8761 #: lib/languages:38
8762 msgid "Finnish"
8763 msgstr ""
8765 #: lib/languages:40
8766 msgid "French"
8767 msgstr ""
8769 #: lib/languages:41
8770 msgid "Galician"
8771 msgstr ""
8773 #: lib/languages:42
8774 msgid "German (old spelling)"
8775 msgstr ""
8777 #: lib/languages:43
8778 msgid "German"
8779 msgstr ""
8781 #: lib/languages:44 lib/ui/stdtoolbars.inc:470
8782 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
8783 msgid "Greek"
8784 msgstr ""
8786 #: lib/languages:45
8787 msgid "Greek (polytonic)"
8788 msgstr ""
8790 #: lib/languages:46 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
8791 msgid "Hebrew"
8792 msgstr ""
8794 #: lib/languages:50
8795 msgid "Icelandic"
8796 msgstr ""
8798 #: lib/languages:52
8799 msgid "Interlingua"
8800 msgstr ""
8802 #: lib/languages:53
8803 msgid "Irish"
8804 msgstr ""
8806 #: lib/languages:54
8807 msgid "Italian"
8808 msgstr ""
8810 #: lib/languages:55
8811 msgid "Japanese"
8812 msgstr ""
8814 #: lib/languages:56
8815 msgid "Japanese (CJK)"
8816 msgstr ""
8818 #: lib/languages:57
8819 msgid "Kazakh"
8820 msgstr ""
8822 #: lib/languages:59
8823 msgid "Korean"
8824 msgstr ""
8826 #: lib/languages:61
8827 msgid "Latin"
8828 msgstr ""
8830 #: lib/languages:62
8831 msgid "Latvian"
8832 msgstr ""
8834 #: lib/languages:63
8835 msgid "Lithuanian"
8836 msgstr ""
8838 #: lib/languages:64
8839 msgid "Lower Sorbian"
8840 msgstr ""
8842 #: lib/languages:65
8843 msgid "Hungarian"
8844 msgstr ""
8846 #: lib/languages:66
8847 msgid "Norsk"
8848 msgstr ""
8850 #: lib/languages:67
8851 msgid "Nynorsk"
8852 msgstr ""
8854 #: lib/languages:68
8855 msgid "Polish"
8856 msgstr ""
8858 #: lib/languages:69
8859 msgid "Portuguese"
8860 msgstr ""
8862 #: lib/languages:70
8863 msgid "Romanian"
8864 msgstr ""
8866 #: lib/languages:71
8867 msgid "Russian"
8868 msgstr ""
8870 #: lib/languages:72
8871 msgid "North Sami"
8872 msgstr ""
8874 #: lib/languages:73
8875 msgid "Scottish"
8876 msgstr ""
8878 #: lib/languages:74
8879 msgid "Serbian"
8880 msgstr ""
8882 #: lib/languages:75
8883 msgid "Serbian (Latin)"
8884 msgstr ""
8886 #: lib/languages:76
8887 msgid "Slovak"
8888 msgstr ""
8890 #: lib/languages:77
8891 msgid "Slovene"
8892 msgstr ""
8894 #: lib/languages:78
8895 msgid "Spanish"
8896 msgstr ""
8898 #: lib/languages:79
8899 msgid "Spanish (Mexico)"
8900 msgstr ""
8902 #: lib/languages:80
8903 msgid "Swedish"
8904 msgstr ""
8906 #: lib/languages:81 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
8907 msgid "Thai"
8908 msgstr ""
8910 #: lib/languages:82
8911 msgid "Turkish"
8912 msgstr ""
8914 #: lib/languages:83
8915 msgid "Ukrainian"
8916 msgstr ""
8918 #: lib/languages:84
8919 msgid "Upper Sorbian"
8920 msgstr ""
8922 #: lib/languages:85
8923 msgid "Vietnamese"
8924 msgstr ""
8926 #: lib/languages:86
8927 msgid "Welsh"
8928 msgstr ""
8930 #: lib/encodings:14
8931 msgid "Unicode (utf8)"
8932 msgstr ""
8934 #: lib/encodings:19
8935 msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
8936 msgstr ""
8938 #: lib/encodings:23
8939 msgid "Armenian (ArmSCII8)"
8940 msgstr ""
8942 #: lib/encodings:26
8943 msgid "Western European (ISO 8859-1)"
8944 msgstr ""
8946 #: lib/encodings:29
8947 msgid "Central European (ISO 8859-2)"
8948 msgstr ""
8950 #: lib/encodings:32
8951 msgid "South European (ISO 8859-3)"
8952 msgstr ""
8954 #: lib/encodings:35
8955 msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
8956 msgstr ""
8958 #: lib/encodings:38
8959 msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
8960 msgstr ""
8962 #: lib/encodings:42
8963 msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
8964 msgstr ""
8966 #: lib/encodings:45
8967 msgid "Greek (ISO 8859-7)"
8968 msgstr ""
8970 #: lib/encodings:48
8971 msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
8972 msgstr ""
8974 #: lib/encodings:51
8975 msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
8976 msgstr ""
8978 #: lib/encodings:55
8979 msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
8980 msgstr ""
8982 #: lib/encodings:58
8983 msgid "Western European (ISO 8859-15)"
8984 msgstr ""
8986 #: lib/encodings:61
8987 msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
8988 msgstr ""
8990 #: lib/encodings:64
8991 msgid "DOS (CP 437)"
8992 msgstr ""
8994 #: lib/encodings:68
8995 msgid "DOS-de (CP 437-de)"
8996 msgstr ""
8998 #: lib/encodings:71
8999 msgid "Western European (CP 850)"
9000 msgstr ""
9002 #: lib/encodings:74
9003 msgid "Central European (CP 852)"
9004 msgstr ""
9006 #: lib/encodings:77
9007 msgid "Cyrillic (CP 855)"
9008 msgstr ""
9010 #: lib/encodings:80
9011 msgid "Western European (CP 858)"
9012 msgstr ""
9014 #: lib/encodings:83
9015 msgid "Hebrew (CP 862)"
9016 msgstr ""
9018 #: lib/encodings:86
9019 msgid "Nordic languages (CP 865)"
9020 msgstr ""
9022 #: lib/encodings:89
9023 msgid "Cyrillic (CP 866)"
9024 msgstr ""
9026 #: lib/encodings:92
9027 msgid "Central European (CP 1250)"
9028 msgstr ""
9030 #: lib/encodings:95
9031 msgid "Cyrillic (CP 1251)"
9032 msgstr ""
9034 #: lib/encodings:98
9035 msgid "Western European (CP 1252)"
9036 msgstr ""
9038 #: lib/encodings:101
9039 msgid "Hebrew (CP 1255)"
9040 msgstr ""
9042 #: lib/encodings:105
9043 msgid "Arabic (CP 1256)"
9044 msgstr ""
9046 #: lib/encodings:108
9047 msgid "Baltic (CP 1257)"
9048 msgstr ""
9050 #: lib/encodings:111
9051 msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
9052 msgstr ""
9054 #: lib/encodings:114
9055 msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
9056 msgstr ""
9058 #: lib/encodings:117
9059 msgid "Cyrillic (pt 154)"
9060 msgstr ""
9062 #: lib/encodings:120
9063 msgid "Cyrillic (pt 254)"
9064 msgstr ""
9066 #: lib/encodings:145
9067 msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
9068 msgstr ""
9070 #: lib/encodings:149
9071 msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
9072 msgstr ""
9074 #: lib/encodings:153
9075 msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
9076 msgstr ""
9078 #: lib/encodings:157
9079 msgid "Korean (EUC-KR)"
9080 msgstr ""
9082 #: lib/encodings:161
9083 msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
9084 msgstr ""
9086 #: lib/encodings:165
9087 msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
9088 msgstr ""
9090 #: lib/encodings:169
9091 msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
9092 msgstr ""
9094 #: lib/encodings:176
9095 msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)"
9096 msgstr ""
9098 #: lib/encodings:178
9099 msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)"
9100 msgstr ""
9102 #: lib/encodings:180
9103 msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)"
9104 msgstr ""
9106 #: lib/encodings:187
9107 msgid "Thai (TIS 620-0)"
9108 msgstr ""
9110 #: lib/encodings:192
9111 msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
9112 msgstr ""
9114 #: lib/encodings:196
9115 msgid "ASCII"
9116 msgstr ""
9118 #: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20
9119 msgid "File|F"
9120 msgstr ""
9122 #: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21
9123 msgid "Edit|E"
9124 msgstr ""
9126 #: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23
9127 msgid "Insert|I"
9128 msgstr ""
9130 #: lib/ui/classic.ui:35
9131 msgid "Layout|L"
9132 msgstr ""
9134 #: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22
9135 msgid "View|V"
9136 msgstr ""
9138 #: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24
9139 msgid "Navigate|N"
9140 msgstr ""
9142 #: lib/ui/classic.ui:38
9143 msgid "Documents|D"
9144 msgstr ""
9146 #: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27
9147 msgid "Help|H"
9148 msgstr ""
9150 #: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
9151 msgid "New|N"
9152 msgstr ""
9154 #: lib/ui/classic.ui:48
9155 msgid "New from Template...|T"
9156 msgstr ""
9158 #: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37
9159 msgid "Open...|O"
9160 msgstr ""
9162 #: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40
9163 msgid "Close|C"
9164 msgstr ""
9166 #: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41
9167 msgid "Save|S"
9168 msgstr ""
9170 #: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42
9171 msgid "Save As...|A"
9172 msgstr ""
9174 #: lib/ui/classic.ui:54
9175 msgid "Revert|R"
9176 msgstr ""
9178 #: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45
9179 msgid "Version Control|V"
9180 msgstr ""
9182 #: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47
9183 msgid "Import|I"
9184 msgstr ""
9186 #: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:48
9187 msgid "Export|E"
9188 msgstr ""
9190 #: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49
9191 msgid "Print...|P"
9192 msgstr ""
9194 #: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50
9195 msgid "Fax...|F"
9196 msgstr ""
9198 #: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55
9199 msgid "Exit|x"
9200 msgstr ""
9202 #: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63
9203 msgid "Register...|R"
9204 msgstr ""
9206 #: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64
9207 msgid "Check In Changes...|I"
9208 msgstr ""
9210 #: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65
9211 msgid "Check Out for Edit|O"
9212 msgstr ""
9214 #: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66
9215 msgid "Revert to Repository Version|R"
9216 msgstr ""
9218 #: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67
9219 msgid "Undo Last Check In|U"
9220 msgstr ""
9222 #: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68
9223 msgid "Show History...|H"
9224 msgstr ""
9226 #: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77
9227 msgid "Custom...|C"
9228 msgstr ""
9230 #: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85
9231 msgid "Undo|U"
9232 msgstr ""
9234 #: lib/ui/classic.ui:91
9235 msgid "Redo|d"
9236 msgstr ""
9238 #: lib/ui/classic.ui:93
9239 msgid "Cut|C"
9240 msgstr ""
9242 #: lib/ui/classic.ui:94
9243 msgid "Copy|o"
9244 msgstr ""
9246 #: lib/ui/classic.ui:95
9247 msgid "Paste|a"
9248 msgstr ""
9250 #: lib/ui/classic.ui:96
9251 msgid "Paste External Selection|x"
9252 msgstr ""
9254 #: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96
9255 msgid "Find & Replace...|F"
9256 msgstr ""
9258 #: lib/ui/classic.ui:100
9259 msgid "Tabular|T"
9260 msgstr ""
9262 #: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:106 lib/ui/stdmenus.inc:522
9263 msgid "Math|M"
9264 msgstr ""
9266 #: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:500
9267 msgid "Spellchecker...|S"
9268 msgstr ""
9270 #: lib/ui/classic.ui:105
9271 msgid "Thesaurus..."
9272 msgstr ""
9274 #: lib/ui/classic.ui:106
9275 msgid "Statistics...|i"
9276 msgstr ""
9278 #: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:503
9279 msgid "Check TeX|h"
9280 msgstr ""
9282 #: lib/ui/classic.ui:108
9283 msgid "Change Tracking|g"
9284 msgstr ""
9286 #: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:510
9287 msgid "Preferences...|P"
9288 msgstr ""
9290 #: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:509
9291 msgid "Reconfigure|R"
9292 msgstr ""
9294 #: lib/ui/classic.ui:115
9295 msgid "Selection as Lines|L"
9296 msgstr ""
9298 #: lib/ui/classic.ui:116
9299 msgid "Selection as Paragraphs|P"
9300 msgstr ""
9302 #: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:161
9303 msgid "Multicolumn|M"
9304 msgstr ""
9306 #: lib/ui/classic.ui:122
9307 msgid "Line Top|T"
9308 msgstr ""
9310 #: lib/ui/classic.ui:123
9311 msgid "Line Bottom|B"
9312 msgstr ""
9314 #: lib/ui/classic.ui:124
9315 msgid "Line Left|L"
9316 msgstr ""
9318 #: lib/ui/classic.ui:125
9319 msgid "Line Right|R"
9320 msgstr ""
9322 #: lib/ui/classic.ui:127
9323 msgid "Alignment|i"
9324 msgstr ""
9326 #: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:179
9327 msgid "Add Row|A"
9328 msgstr ""
9330 #: lib/ui/classic.ui:130
9331 msgid "Delete Row|w"
9332 msgstr ""
9334 #: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
9335 msgid "Copy Row"
9336 msgstr ""
9338 #: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
9339 msgid "Swap Rows"
9340 msgstr ""
9342 #: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdmenus.inc:184
9343 msgid "Add Column|u"
9344 msgstr ""
9346 #: lib/ui/classic.ui:135
9347 msgid "Delete Column|D"
9348 msgstr ""
9350 #: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
9351 msgid "Copy Column"
9352 msgstr ""
9354 #: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
9355 msgid "Swap Columns"
9356 msgstr ""
9358 #: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:171
9359 msgid "Left|L"
9360 msgstr ""
9362 #: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:335 lib/ui/stdmenus.inc:172
9363 msgid "Center|C"
9364 msgstr ""
9366 #: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdmenus.inc:173
9367 msgid "Right|R"
9368 msgstr ""
9370 #: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:175
9371 msgid "Top|T"
9372 msgstr ""
9374 #: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:176
9375 msgid "Middle|M"
9376 msgstr ""
9378 #: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:340 lib/ui/stdmenus.inc:177
9379 msgid "Bottom|B"
9380 msgstr ""
9382 #: lib/ui/classic.ui:159
9383 msgid "Toggle Numbering|N"
9384 msgstr ""
9386 #: lib/ui/classic.ui:160
9387 msgid "Toggle Numbering of Line|u"
9388 msgstr ""
9390 #: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:193
9391 msgid "Change Limits Type|L"
9392 msgstr ""
9394 #: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:196
9395 msgid "Change Formula Type|F"
9396 msgstr ""
9398 #: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:200
9399 msgid "Use Computer Algebra System|S"
9400 msgstr ""
9402 #: lib/ui/classic.ui:168
9403 msgid "Alignment|A"
9404 msgstr ""
9406 #: lib/ui/classic.ui:170
9407 msgid "Add Row|R"
9408 msgstr ""
9410 #: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:180
9411 msgid "Delete Row|D"
9412 msgstr ""
9414 #: lib/ui/classic.ui:175
9415 msgid "Add Column|C"
9416 msgstr ""
9418 #: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:348 lib/ui/stdmenus.inc:185
9419 msgid "Delete Column|e"
9420 msgstr ""
9422 #: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:230
9423 msgid "Default|t"
9424 msgstr ""
9426 #: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:231
9427 msgid "Display|D"
9428 msgstr ""
9430 #: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:232
9431 msgid "Inline|I"
9432 msgstr ""
9434 #: lib/ui/classic.ui:188
9435 msgid "Octave"
9436 msgstr ""
9438 #: lib/ui/classic.ui:189
9439 msgid "Maxima"
9440 msgstr ""
9442 #: lib/ui/classic.ui:190
9443 msgid "Mathematica"
9444 msgstr ""
9446 #: lib/ui/classic.ui:192
9447 msgid "Maple, simplify"
9448 msgstr ""
9450 #: lib/ui/classic.ui:193
9451 msgid "Maple, factor"
9452 msgstr ""
9454 #: lib/ui/classic.ui:194
9455 msgid "Maple, evalm"
9456 msgstr ""
9458 #: lib/ui/classic.ui:195
9459 msgid "Maple, evalf"
9460 msgstr ""
9462 #: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:41
9463 #: lib/ui/stdmenus.inc:272 lib/ui/stdmenus.inc:385
9464 msgid "Inline Formula|I"
9465 msgstr ""
9467 #: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:273
9468 msgid "Displayed Formula|D"
9469 msgstr ""
9471 #: lib/ui/classic.ui:201
9472 msgid "Eqnarray Environment|q"
9473 msgstr ""
9475 #: lib/ui/classic.ui:202
9476 msgid "Align Environment|A"
9477 msgstr ""
9479 #: lib/ui/classic.ui:203
9480 msgid "AlignAt Environment"
9481 msgstr ""
9483 #: lib/ui/classic.ui:204
9484 msgid "Flalign Environment|F"
9485 msgstr ""
9487 #: lib/ui/classic.ui:207
9488 msgid "Gather Environment"
9489 msgstr ""
9491 #: lib/ui/classic.ui:208
9492 msgid "Multline Environment"
9493 msgstr ""
9495 #: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:320
9496 msgid "Math|h"
9497 msgstr ""
9499 #: lib/ui/classic.ui:216
9500 msgid "Special Character|S"
9501 msgstr ""
9503 #: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:331
9504 msgid "Citation...|C"
9505 msgstr ""
9507 #: lib/ui/classic.ui:218
9508 msgid "Cross-reference...|r"
9509 msgstr ""
9511 #: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:333
9512 msgid "Label...|L"
9513 msgstr ""
9515 #: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:342
9516 msgid "Footnote|F"
9517 msgstr ""
9519 #: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:343
9520 msgid "Marginal Note|M"
9521 msgstr ""
9523 #: lib/ui/classic.ui:222
9524 msgid "Short Title"
9525 msgstr ""
9527 #: lib/ui/classic.ui:223
9528 msgid "Index Entry|I"
9529 msgstr ""
9531 #: lib/ui/classic.ui:224
9532 msgid "Nomenclature Entry"
9533 msgstr ""
9535 #: lib/ui/classic.ui:225
9536 msgid "URL...|U"
9537 msgstr ""
9539 #: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:325
9540 msgid "Note|N"
9541 msgstr ""
9543 #: lib/ui/classic.ui:227
9544 msgid "Lists & TOC|O"
9545 msgstr ""
9547 #: lib/ui/classic.ui:229
9548 msgid "TeX Code|T"
9549 msgstr ""
9551 #: lib/ui/classic.ui:230
9552 msgid "Minipage|p"
9553 msgstr ""
9555 #: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:339
9556 msgid "Graphics...|G"
9557 msgstr ""
9559 #: lib/ui/classic.ui:232
9560 msgid "Tabular Material...|b"
9561 msgstr ""
9563 #: lib/ui/classic.ui:233
9564 msgid "Floats|a"
9565 msgstr ""
9567 #: lib/ui/classic.ui:235
9568 msgid "Include File...|d"
9569 msgstr ""
9571 #: lib/ui/classic.ui:236
9572 msgid "Insert File|e"
9573 msgstr ""
9575 #: lib/ui/classic.ui:237
9576 msgid "External Material...|x"
9577 msgstr ""
9579 #: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:351
9580 msgid "Symbols...|b"
9581 msgstr ""
9583 #: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:363
9584 msgid "Superscript|S"
9585 msgstr ""
9587 #: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:364
9588 msgid "Subscript|u"
9589 msgstr ""
9591 #: lib/ui/classic.ui:244
9592 msgid "Hyphenation Point|P"
9593 msgstr ""
9595 #: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:356
9596 msgid "Protected Hyphen|y"
9597 msgstr ""
9599 #: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:374
9600 msgid "Ligature Break|k"
9601 msgstr ""
9603 #: lib/ui/classic.ui:247
9604 msgid "Protected Space|r"
9605 msgstr ""
9607 #: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:367
9608 msgid "Inter-word Space|w"
9609 msgstr ""
9611 #: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:172 lib/ui/stdmenus.inc:368
9612 msgid "Thin Space|T"
9613 msgstr ""
9615 #: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:369
9616 msgid "Horizontal Space...|o"
9617 msgstr ""
9619 #: lib/ui/classic.ui:251
9620 msgid "Vertical Space..."
9621 msgstr ""
9623 #: lib/ui/classic.ui:252
9624 msgid "Line Break|L"
9625 msgstr ""
9627 #: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:352
9628 msgid "Ellipsis|i"
9629 msgstr ""
9631 #: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:353
9632 msgid "End of Sentence|E"
9633 msgstr ""
9635 #: lib/ui/classic.ui:255
9636 msgid "Protected Dash|D"
9637 msgstr ""
9639 #: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:357
9640 msgid "Breakable Slash|a"
9641 msgstr ""
9643 #: lib/ui/classic.ui:257
9644 msgid "Single Quote|Q"
9645 msgstr ""
9647 #: lib/ui/classic.ui:258
9648 msgid "Ordinary Quote|O"
9649 msgstr ""
9651 #: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:358
9652 msgid "Menu Separator|M"
9653 msgstr ""
9655 #: lib/ui/classic.ui:260
9656 msgid "Horizontal Line"
9657 msgstr ""
9659 #: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:182
9660 msgid "Page Break"
9661 msgstr ""
9663 #: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:386
9664 msgid "Display Formula|D"
9665 msgstr ""
9667 #: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:274
9668 #: lib/ui/stdmenus.inc:388
9669 msgid "Eqnarray Environment|E"
9670 msgstr ""
9672 #: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:275
9673 #: lib/ui/stdmenus.inc:389
9674 msgid "AMS align Environment|a"
9675 msgstr ""
9677 #: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:34 lib/ui/stdmenus.inc:276
9678 #: lib/ui/stdmenus.inc:390
9679 msgid "AMS alignat Environment|t"
9680 msgstr ""
9682 #: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:277
9683 #: lib/ui/stdmenus.inc:391
9684 msgid "AMS flalign Environment|f"
9685 msgstr ""
9687 #: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:278
9688 #: lib/ui/stdmenus.inc:392
9689 msgid "AMS gather Environment|g"
9690 msgstr ""
9692 #: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:279
9693 #: lib/ui/stdmenus.inc:393
9694 msgid "AMS multline Environment|m"
9695 msgstr ""
9697 #: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:20 lib/ui/stdmenus.inc:395
9698 msgid "Array Environment|y"
9699 msgstr ""
9701 #: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:21 lib/ui/stdmenus.inc:396
9702 msgid "Cases Environment|C"
9703 msgstr ""
9705 #: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:25 lib/ui/stdmenus.inc:400
9706 msgid "Split Environment|S"
9707 msgstr ""
9709 #: lib/ui/classic.ui:280
9710 msgid "Font Change|o"
9711 msgstr ""
9713 #: lib/ui/classic.ui:284
9714 msgid "Math Normal Font"
9715 msgstr ""
9717 #: lib/ui/classic.ui:286
9718 msgid "Math Calligraphic Family"
9719 msgstr ""
9721 #: lib/ui/classic.ui:287
9722 msgid "Math Fraktur Family"
9723 msgstr ""
9725 #: lib/ui/classic.ui:288
9726 msgid "Math Roman Family"
9727 msgstr ""
9729 #: lib/ui/classic.ui:289
9730 msgid "Math Sans Serif Family"
9731 msgstr ""
9733 #: lib/ui/classic.ui:291
9734 msgid "Math Bold Series"
9735 msgstr ""
9737 #: lib/ui/classic.ui:293
9738 msgid "Text Normal Font"
9739 msgstr ""
9741 #: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:247
9742 msgid "Text Roman Family"
9743 msgstr ""
9745 #: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:248
9746 msgid "Text Sans Serif Family"
9747 msgstr ""
9749 #: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:249
9750 msgid "Text Typewriter Family"
9751 msgstr ""
9753 #: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:251
9754 msgid "Text Bold Series"
9755 msgstr ""
9757 #: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:252
9758 msgid "Text Medium Series"
9759 msgstr ""
9761 #: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:254
9762 msgid "Text Italic Shape"
9763 msgstr ""
9765 #: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:255
9766 msgid "Text Small Caps Shape"
9767 msgstr ""
9769 #: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:256
9770 msgid "Text Slanted Shape"
9771 msgstr ""
9773 #: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:257
9774 msgid "Text Upright Shape"
9775 msgstr ""
9777 #: lib/ui/classic.ui:310
9778 msgid "Floatflt Figure"
9779 msgstr ""
9781 #: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:415
9782 msgid "Table of Contents|C"
9783 msgstr ""
9785 #: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:417
9786 msgid "Index List|I"
9787 msgstr ""
9789 #: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:418
9790 msgid "Nomenclature|N"
9791 msgstr ""
9793 #: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:419
9794 msgid "BibTeX Bibliography...|B"
9795 msgstr ""
9797 #: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:423
9798 msgid "LyX Document...|X"
9799 msgstr ""
9801 #: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:424
9802 msgid "Plain Text...|T"
9803 msgstr ""
9805 #: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:425
9806 msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
9807 msgstr ""
9809 #: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:462
9810 msgid "Track Changes|T"
9811 msgstr ""
9813 #: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:463
9814 msgid "Merge Changes...|M"
9815 msgstr ""
9817 #: lib/ui/classic.ui:330
9818 msgid "Accept All Changes|A"
9819 msgstr ""
9821 #: lib/ui/classic.ui:331
9822 msgid "Reject All Changes|R"
9823 msgstr ""
9825 #: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:468
9826 msgid "Show Changes in Output|S"
9827 msgstr ""
9829 #: lib/ui/classic.ui:339
9830 msgid "Character...|C"
9831 msgstr ""
9833 #: lib/ui/classic.ui:340
9834 msgid "Paragraph...|P"
9835 msgstr ""
9837 #: lib/ui/classic.ui:341
9838 msgid "Document...|D"
9839 msgstr ""
9841 #: lib/ui/classic.ui:342
9842 msgid "Tabular...|T"
9843 msgstr ""
9845 #: lib/ui/classic.ui:344
9846 msgid "Emphasize Style|E"
9847 msgstr ""
9849 #: lib/ui/classic.ui:345
9850 msgid "Noun Style|N"
9851 msgstr ""
9853 #: lib/ui/classic.ui:346
9854 msgid "Bold Style|B"
9855 msgstr ""
9857 #: lib/ui/classic.ui:349
9858 msgid "Decrease Environment Depth|v"
9859 msgstr ""
9861 #: lib/ui/classic.ui:350
9862 msgid "Increase Environment Depth|i"
9863 msgstr ""
9865 #: lib/ui/classic.ui:351
9866 msgid "Start Appendix Here|S"
9867 msgstr ""
9869 #: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:451
9870 msgid "Build Program|B"
9871 msgstr ""
9873 #: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:294
9874 msgid "Update|U"
9875 msgstr ""
9877 #: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:452
9878 msgid "LaTeX Log|L"
9879 msgstr ""
9881 #: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:453
9882 msgid "Outline|O"
9883 msgstr ""
9885 #: lib/ui/classic.ui:365
9886 msgid "TeX Information|X"
9887 msgstr ""
9889 #: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:476
9890 msgid "Next Note|N"
9891 msgstr ""
9893 #: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:479
9894 msgid "Go to Label|L"
9895 msgstr ""
9897 #: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:475
9898 msgid "Bookmarks|B"
9899 msgstr ""
9901 #: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:485
9902 msgid "Save Bookmark 1|S"
9903 msgstr ""
9905 #: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:486
9906 msgid "Save Bookmark 2"
9907 msgstr ""
9909 #: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:487
9910 msgid "Save Bookmark 3"
9911 msgstr ""
9913 #: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:488
9914 msgid "Save Bookmark 4"
9915 msgstr ""
9917 #: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:489
9918 msgid "Save Bookmark 5"
9919 msgstr ""
9921 #: lib/ui/classic.ui:390
9922 msgid "Go to Bookmark 1|1"
9923 msgstr ""
9925 #: lib/ui/classic.ui:391
9926 msgid "Go to Bookmark 2|2"
9927 msgstr ""
9929 #: lib/ui/classic.ui:392
9930 msgid "Go to Bookmark 3|3"
9931 msgstr ""
9933 #: lib/ui/classic.ui:393
9934 msgid "Go to Bookmark 4|4"
9935 msgstr ""
9937 #: lib/ui/classic.ui:394
9938 msgid "Go to Bookmark 5|5"
9939 msgstr ""
9941 #: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:517
9942 msgid "Introduction|I"
9943 msgstr ""
9945 #: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:518
9946 msgid "Tutorial|T"
9947 msgstr ""
9949 #: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:519
9950 msgid "User's Guide|U"
9951 msgstr ""
9953 #: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:520
9954 msgid "Extended Features|E"
9955 msgstr ""
9957 #: lib/ui/classic.ui:413
9958 msgid "Embedded Objects|m"
9959 msgstr ""
9961 #: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:523
9962 msgid "Customization|C"
9963 msgstr ""
9965 #: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:525
9966 msgid "FAQ|F"
9967 msgstr ""
9969 #: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:527
9970 msgid "Table of Contents|a"
9971 msgstr ""
9973 #: lib/ui/classic.ui:418 lib/ui/stdmenus.inc:528
9974 msgid "LaTeX Configuration|L"
9975 msgstr ""
9977 #: lib/ui/classic.ui:420 lib/ui/stdmenus.inc:530
9978 msgid "About LyX|X"
9979 msgstr ""
9981 #: lib/ui/classic.ui:428 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:99
9982 msgid "About LyX"
9983 msgstr ""
9985 #: lib/ui/classic.ui:429
9986 msgid "Preferences..."
9987 msgstr ""
9989 #: lib/ui/classic.ui:430
9990 msgid "Quit LyX"
9991 msgstr ""
9993 #: lib/ui/stdcontext.inc:22 lib/ui/stdmenus.inc:397
9994 msgid "Aligned Environment|l"
9995 msgstr ""
9997 #: lib/ui/stdcontext.inc:23 lib/ui/stdmenus.inc:398
9998 msgid "AlignedAt Environment|v"
9999 msgstr ""
10001 #: lib/ui/stdcontext.inc:24 lib/ui/stdmenus.inc:399
10002 msgid "Gathered Environment|h"
10003 msgstr ""
10005 #: lib/ui/stdcontext.inc:27 lib/ui/stdmenus.inc:402
10006 msgid "Delimiters...|r"
10007 msgstr ""
10009 #: lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:403
10010 msgid "Matrix...|x"
10011 msgstr ""
10013 #: lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:404
10014 msgid "Macro|o"
10015 msgstr ""
10017 #: lib/ui/stdcontext.inc:46
10018 msgid "Equation Label|L"
10019 msgstr ""
10021 #: lib/ui/stdcontext.inc:47
10022 msgid "Toggle Labeling/Numbering|T"
10023 msgstr ""
10025 #: lib/ui/stdcontext.inc:49 lib/ui/stdmenus.inc:202
10026 msgid "Split Cell|C"
10027 msgstr ""
10029 #: lib/ui/stdcontext.inc:51
10030 msgid "Insert|n"
10031 msgstr ""
10033 #: lib/ui/stdcontext.inc:53
10034 msgid "Add Line Above|o"
10035 msgstr ""
10037 #: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:205
10038 msgid "Add Line Below|B"
10039 msgstr ""
10041 #: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:206
10042 msgid "Delete Line Above|D"
10043 msgstr ""
10045 #: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:207
10046 msgid "Delete Line Below|e"
10047 msgstr ""
10049 #: lib/ui/stdcontext.inc:58 lib/ui/stdmenus.inc:209
10050 msgid "Add Line to Left"
10051 msgstr ""
10053 #: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:210
10054 msgid "Add Line to Right"
10055 msgstr ""
10057 #: lib/ui/stdcontext.inc:60 lib/ui/stdmenus.inc:211
10058 msgid "Delete Line to Left"
10059 msgstr ""
10061 #: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdmenus.inc:212
10062 msgid "Delete Line to Right"
10063 msgstr ""
10065 #: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
10066 msgid "Toggle Math Toolbar"
10067 msgstr ""
10069 #: lib/ui/stdcontext.inc:64
10070 msgid "Toggle Math-Panels Toolbar"
10071 msgstr ""
10073 #: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdtoolbars.inc:81
10074 msgid "Toggle Table Toolbar"
10075 msgstr ""
10077 #: lib/ui/stdcontext.inc:73 lib/ui/stdcontext.inc:90
10078 msgid "Next Cross-Reference|N"
10079 msgstr ""
10081 #: lib/ui/stdcontext.inc:74
10082 msgid "Go to Label|G"
10083 msgstr ""
10085 #: lib/ui/stdcontext.inc:76
10086 msgid "<reference>|r"
10087 msgstr ""
10089 #: lib/ui/stdcontext.inc:77
10090 msgid "(<reference>)|e"
10091 msgstr ""
10093 #: lib/ui/stdcontext.inc:78
10094 msgid "<page>|p"
10095 msgstr ""
10097 #: lib/ui/stdcontext.inc:79
10098 msgid "on page <page>|o"
10099 msgstr ""
10101 #: lib/ui/stdcontext.inc:80
10102 msgid "<reference> on page <page>|f"
10103 msgstr ""
10105 #: lib/ui/stdcontext.inc:81
10106 msgid "Formatted reference|t"
10107 msgstr ""
10109 #: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:103
10110 #: lib/ui/stdcontext.inc:111 lib/ui/stdcontext.inc:125
10111 #: lib/ui/stdcontext.inc:132 lib/ui/stdcontext.inc:150
10112 #: lib/ui/stdcontext.inc:188 lib/ui/stdcontext.inc:215
10113 #: lib/ui/stdcontext.inc:297 lib/ui/stdcontext.inc:305
10114 #: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdcontext.inc:352
10115 #: lib/ui/stdcontext.inc:361 lib/ui/stdmenus.inc:458
10116 msgid "Settings...|S"
10117 msgstr ""
10119 #: lib/ui/stdcontext.inc:91
10120 msgid "Go back to Reference|G"
10121 msgstr ""
10123 #: lib/ui/stdcontext.inc:113
10124 msgid "Edit Database(s) externally...|x"
10125 msgstr ""
10127 #: lib/ui/stdcontext.inc:121 lib/ui/stdcontext.inc:293
10128 msgid "Open Inset|O"
10129 msgstr ""
10131 #: lib/ui/stdcontext.inc:122 lib/ui/stdcontext.inc:294
10132 msgid "Close Inset|C"
10133 msgstr ""
10135 #: lib/ui/stdcontext.inc:124 lib/ui/stdcontext.inc:130
10136 #: lib/ui/stdcontext.inc:149 lib/ui/stdcontext.inc:162
10137 #: lib/ui/stdcontext.inc:296
10138 msgid "Dissolve Inset|D"
10139 msgstr ""
10141 #: lib/ui/stdcontext.inc:129
10142 msgid "Toggle Label|L"
10143 msgstr ""
10145 #: lib/ui/stdcontext.inc:140
10146 msgid "Frameless|l"
10147 msgstr ""
10149 #: lib/ui/stdcontext.inc:141
10150 msgid "Simple frame|f"
10151 msgstr ""
10153 #: lib/ui/stdcontext.inc:142
10154 msgid "Simple frame, page breaks|p"
10155 msgstr ""
10157 #: lib/ui/stdcontext.inc:143
10158 msgid "Oval, thin|O"
10159 msgstr ""
10161 #: lib/ui/stdcontext.inc:144
10162 msgid "Oval, thick|v"
10163 msgstr ""
10165 #: lib/ui/stdcontext.inc:145
10166 msgid "Drop Shadow|w"
10167 msgstr ""
10169 #: lib/ui/stdcontext.inc:146
10170 msgid "Shaded background|b"
10171 msgstr ""
10173 #: lib/ui/stdcontext.inc:147
10174 msgid "Double frame|D"
10175 msgstr ""
10177 #: lib/ui/stdcontext.inc:158 lib/ui/stdmenus.inc:432
10178 msgid "LyX Note|N"
10179 msgstr ""
10181 #: lib/ui/stdcontext.inc:159 lib/ui/stdmenus.inc:433
10182 msgid "Comment|C"
10183 msgstr ""
10185 #: lib/ui/stdcontext.inc:160 lib/ui/stdmenus.inc:434
10186 msgid "Greyed Out|G"
10187 msgstr ""
10189 #: lib/ui/stdcontext.inc:170
10190 msgid "Interword Space|w"
10191 msgstr ""
10193 #: lib/ui/stdcontext.inc:171
10194 msgid "Protected Space|o"
10195 msgstr ""
10197 #: lib/ui/stdcontext.inc:173
10198 msgid "Negative Thin Space|N"
10199 msgstr ""
10201 #: lib/ui/stdcontext.inc:174
10202 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
10203 msgstr ""
10205 #: lib/ui/stdcontext.inc:175
10206 msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
10207 msgstr ""
10209 #: lib/ui/stdcontext.inc:176
10210 msgid "Quad Space|Q"
10211 msgstr ""
10213 #: lib/ui/stdcontext.inc:177
10214 msgid "Double Quad Space|u"
10215 msgstr ""
10217 #: lib/ui/stdcontext.inc:178
10218 msgid "Horizontal Fill|F"
10219 msgstr ""
10221 #: lib/ui/stdcontext.inc:179
10222 msgid "Protected Horizontal Fill|i"
10223 msgstr ""
10225 #: lib/ui/stdcontext.inc:180
10226 msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
10227 msgstr ""
10229 #: lib/ui/stdcontext.inc:181
10230 msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
10231 msgstr ""
10233 #: lib/ui/stdcontext.inc:182
10234 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
10235 msgstr ""
10237 #: lib/ui/stdcontext.inc:183
10238 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
10239 msgstr ""
10241 #: lib/ui/stdcontext.inc:184
10242 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
10243 msgstr ""
10245 #: lib/ui/stdcontext.inc:185
10246 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
10247 msgstr ""
10249 #: lib/ui/stdcontext.inc:186
10250 msgid "Custom Length|C"
10251 msgstr ""
10253 #: lib/ui/stdcontext.inc:195
10254 msgid "DefSkip|D"
10255 msgstr ""
10257 #: lib/ui/stdcontext.inc:196
10258 msgid "SmallSkip|S"
10259 msgstr ""
10261 #: lib/ui/stdcontext.inc:197
10262 msgid "MedSkip|M"
10263 msgstr ""
10265 #: lib/ui/stdcontext.inc:198
10266 msgid "BigSkip|B"
10267 msgstr ""
10269 #: lib/ui/stdcontext.inc:199
10270 msgid "VFill|F"
10271 msgstr ""
10273 #: lib/ui/stdcontext.inc:200
10274 msgid "Custom|C"
10275 msgstr ""
10277 #: lib/ui/stdcontext.inc:202
10278 msgid "Settings...|e"
10279 msgstr ""
10281 #: lib/ui/stdcontext.inc:209
10282 msgid "Include|c"
10283 msgstr ""
10285 #: lib/ui/stdcontext.inc:210
10286 msgid "Input|p"
10287 msgstr ""
10289 #: lib/ui/stdcontext.inc:211
10290 msgid "Verbatim|V"
10291 msgstr ""
10293 #: lib/ui/stdcontext.inc:212
10294 msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
10295 msgstr ""
10297 #: lib/ui/stdcontext.inc:213
10298 msgid "Listing|L"
10299 msgstr ""
10301 #: lib/ui/stdcontext.inc:217
10302 msgid "Edit included file...|E"
10303 msgstr ""
10305 #: lib/ui/stdcontext.inc:224 lib/ui/stdmenus.inc:378
10306 msgid "New Page|N"
10307 msgstr ""
10309 #: lib/ui/stdcontext.inc:225 lib/ui/stdmenus.inc:379
10310 msgid "Page Break|a"
10311 msgstr ""
10313 #: lib/ui/stdcontext.inc:226 lib/ui/stdmenus.inc:380
10314 msgid "Clear Page|C"
10315 msgstr ""
10317 #: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdmenus.inc:381
10318 msgid "Clear Double Page|D"
10319 msgstr ""
10321 #: lib/ui/stdcontext.inc:234 lib/ui/stdmenus.inc:375
10322 msgid "Ragged Line Break|R"
10323 msgstr ""
10325 #: lib/ui/stdcontext.inc:235 lib/ui/stdmenus.inc:376
10326 msgid "Justified Line Break|J"
10327 msgstr ""
10329 #: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
10330 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:993
10331 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:540
10332 msgid "Cut"
10333 msgstr ""
10335 #: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
10336 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:998
10337 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:548
10338 msgid "Copy"
10339 msgstr ""
10341 #: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
10342 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:952
10343 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1258 src/mathed/InsetMathNest.cpp:520
10344 msgid "Paste"
10345 msgstr ""
10347 #: lib/ui/stdcontext.inc:245 lib/ui/stdcontext.inc:291 lib/ui/stdmenus.inc:91
10348 msgid "Paste Recent|e"
10349 msgstr ""
10351 #: lib/ui/stdcontext.inc:247
10352 msgid "Jump to Saved Bookmark|B"
10353 msgstr ""
10355 #: lib/ui/stdcontext.inc:249 lib/ui/stdmenus.inc:98
10356 msgid "Move Paragraph Up|o"
10357 msgstr ""
10359 #: lib/ui/stdcontext.inc:250 lib/ui/stdmenus.inc:99
10360 msgid "Move Paragraph Down|v"
10361 msgstr ""
10363 #: lib/ui/stdcontext.inc:252
10364 msgid "Promote Section|r"
10365 msgstr ""
10367 #: lib/ui/stdcontext.inc:253
10368 msgid "Demote Section|m"
10369 msgstr ""
10371 #: lib/ui/stdcontext.inc:254
10372 msgid "Move Section down|d"
10373 msgstr ""
10375 #: lib/ui/stdcontext.inc:255
10376 msgid "Move Section up|u"
10377 msgstr ""
10379 #: lib/ui/stdcontext.inc:256
10380 msgid "Insert Short Title|T"
10381 msgstr ""
10383 #: lib/ui/stdcontext.inc:258
10384 msgid "Apply Last Text Style|A"
10385 msgstr ""
10387 #: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdmenus.inc:101
10388 msgid "Text Style|S"
10389 msgstr ""
10391 #: lib/ui/stdcontext.inc:260 lib/ui/stdmenus.inc:102
10392 msgid "Paragraph Settings...|P"
10393 msgstr ""
10395 #: lib/ui/stdcontext.inc:262
10396 msgid "Fullscreen Mode"
10397 msgstr ""
10399 #: lib/ui/stdcontext.inc:270 lib/ui/stdmenus.inc:216
10400 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
10401 msgid "Append Parameter"
10402 msgstr ""
10404 #: lib/ui/stdcontext.inc:271 lib/ui/stdmenus.inc:217
10405 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
10406 msgid "Remove Last Parameter"
10407 msgstr ""
10409 #: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:219
10410 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:173
10411 msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter"
10412 msgstr ""
10414 #: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:220
10415 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
10416 msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter"
10417 msgstr ""
10419 #: lib/ui/stdcontext.inc:275 lib/ui/stdmenus.inc:221
10420 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
10421 msgid "Insert Optional Parameter"
10422 msgstr ""
10424 #: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:222
10425 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
10426 msgid "Remove Optional Parameter"
10427 msgstr ""
10429 #: lib/ui/stdcontext.inc:278 lib/ui/stdmenus.inc:224
10430 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
10431 msgid "Append Parameter Eating From The Right"
10432 msgstr ""
10434 #: lib/ui/stdcontext.inc:279 lib/ui/stdmenus.inc:225
10435 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
10436 msgid "Append Optional Parameter Eating From The Right"
10437 msgstr ""
10439 #: lib/ui/stdcontext.inc:280 lib/ui/stdmenus.inc:226
10440 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
10441 msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right"
10442 msgstr ""
10444 #: lib/ui/stdcontext.inc:307 lib/ui/stdcontext.inc:319
10445 msgid "Edit externally...|x"
10446 msgstr ""
10448 #: lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:163
10449 msgid "Top Line|T"
10450 msgstr ""
10452 #: lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:164
10453 msgid "Bottom Line|B"
10454 msgstr ""
10456 #: lib/ui/stdcontext.inc:331 lib/ui/stdmenus.inc:165
10457 msgid "Left Line|L"
10458 msgstr ""
10460 #: lib/ui/stdcontext.inc:332 lib/ui/stdmenus.inc:166
10461 msgid "Right Line|R"
10462 msgstr ""
10464 #: lib/ui/stdcontext.inc:344 lib/ui/stdmenus.inc:181
10465 msgid "Copy Row|o"
10466 msgstr ""
10468 #: lib/ui/stdcontext.inc:349 lib/ui/stdmenus.inc:186
10469 msgid "Copy Column|p"
10470 msgstr ""
10472 #: lib/ui/stdmenus.inc:25
10473 msgid "Document|D"
10474 msgstr ""
10476 #: lib/ui/stdmenus.inc:26
10477 msgid "Tools|T"
10478 msgstr ""
10480 #: lib/ui/stdmenus.inc:36
10481 msgid "New from Template...|m"
10482 msgstr ""
10484 #: lib/ui/stdmenus.inc:38
10485 msgid "Open Recent|t"
10486 msgstr ""
10488 #: lib/ui/stdmenus.inc:43
10489 msgid "Save All|l"
10490 msgstr ""
10492 #: lib/ui/stdmenus.inc:44
10493 msgid "Revert to Saved|R"
10494 msgstr ""
10496 #: lib/ui/stdmenus.inc:52
10497 msgid "New Window|W"
10498 msgstr ""
10500 #: lib/ui/stdmenus.inc:53
10501 msgid "Close Window|d"
10502 msgstr ""
10504 #: lib/ui/stdmenus.inc:86
10505 msgid "Redo|R"
10506 msgstr ""
10508 #: lib/ui/stdmenus.inc:92
10509 msgid "Paste Special"
10510 msgstr ""
10512 #: lib/ui/stdmenus.inc:94
10513 msgid "Select All"
10514 msgstr ""
10516 #: lib/ui/stdmenus.inc:105
10517 msgid "Table|T"
10518 msgstr ""
10520 #: lib/ui/stdmenus.inc:107
10521 msgid "Rows & Columns|C"
10522 msgstr ""
10524 #: lib/ui/stdmenus.inc:114
10525 msgid "Increase List Depth|I"
10526 msgstr ""
10528 #: lib/ui/stdmenus.inc:115
10529 msgid "Decrease List Depth|D"
10530 msgstr ""
10532 #: lib/ui/stdmenus.inc:116
10533 msgid "Dissolve Inset|l"
10534 msgstr ""
10536 #: lib/ui/stdmenus.inc:117
10537 msgid "TeX Code Settings...|C"
10538 msgstr ""
10540 #: lib/ui/stdmenus.inc:119
10541 msgid "Float Settings...|a"
10542 msgstr ""
10544 #: lib/ui/stdmenus.inc:120
10545 msgid "Text Wrap Settings...|W"
10546 msgstr ""
10548 #: lib/ui/stdmenus.inc:121
10549 msgid "Note Settings...|N"
10550 msgstr ""
10552 #: lib/ui/stdmenus.inc:122
10553 msgid "Branch Settings...|B"
10554 msgstr ""
10556 #: lib/ui/stdmenus.inc:123
10557 msgid "Box Settings...|x"
10558 msgstr ""
10560 #: lib/ui/stdmenus.inc:127
10561 msgid "Table Settings...|a"
10562 msgstr ""
10564 #: lib/ui/stdmenus.inc:131
10565 msgid "Plain Text|T"
10566 msgstr ""
10568 #: lib/ui/stdmenus.inc:132
10569 msgid "Plain Text, Join Lines|J"
10570 msgstr ""
10572 #: lib/ui/stdmenus.inc:134
10573 msgid "Selection|S"
10574 msgstr ""
10576 #: lib/ui/stdmenus.inc:135
10577 msgid "Selection, Join Lines|i"
10578 msgstr ""
10580 #: lib/ui/stdmenus.inc:137
10581 msgid "Paste As LinkBack PDF"
10582 msgstr ""
10584 #: lib/ui/stdmenus.inc:138
10585 msgid "Paste As PDF"
10586 msgstr ""
10588 #: lib/ui/stdmenus.inc:139
10589 msgid "Paste As PNG"
10590 msgstr ""
10592 #: lib/ui/stdmenus.inc:140
10593 msgid "Paste As JPEG"
10594 msgstr ""
10596 #: lib/ui/stdmenus.inc:148
10597 msgid "Dissolve CharStyle"
10598 msgstr ""
10600 #: lib/ui/stdmenus.inc:152
10601 msgid "Customized...|C"
10602 msgstr ""
10604 #: lib/ui/stdmenus.inc:154
10605 msgid "Capitalize|a"
10606 msgstr ""
10608 #: lib/ui/stdmenus.inc:155
10609 msgid "Uppercase|U"
10610 msgstr ""
10612 #: lib/ui/stdmenus.inc:156
10613 msgid "Lowercase|L"
10614 msgstr ""
10616 #: lib/ui/stdmenus.inc:191
10617 msgid "Number whole Formula|N"
10618 msgstr ""
10620 #: lib/ui/stdmenus.inc:192
10621 msgid "Number this Line|u"
10622 msgstr ""
10624 #: lib/ui/stdmenus.inc:194
10625 msgid "Macro Definition"
10626 msgstr ""
10628 #: lib/ui/stdmenus.inc:198
10629 msgid "Text Style|T"
10630 msgstr ""
10632 #: lib/ui/stdmenus.inc:204
10633 msgid "Add Line Above|A"
10634 msgstr ""
10636 #: lib/ui/stdmenus.inc:236
10637 msgid "Math Normal Font|N"
10638 msgstr ""
10640 #: lib/ui/stdmenus.inc:238
10641 msgid "Math Calligraphic Family|C"
10642 msgstr ""
10644 #: lib/ui/stdmenus.inc:239
10645 msgid "Math Fraktur Family|F"
10646 msgstr ""
10648 #: lib/ui/stdmenus.inc:240
10649 msgid "Math Roman Family|R"
10650 msgstr ""
10652 #: lib/ui/stdmenus.inc:241
10653 msgid "Math Sans Serif Family|S"
10654 msgstr ""
10656 #: lib/ui/stdmenus.inc:243
10657 msgid "Math Bold Series|B"
10658 msgstr ""
10660 #: lib/ui/stdmenus.inc:245
10661 msgid "Text Normal Font|T"
10662 msgstr ""
10664 #: lib/ui/stdmenus.inc:261
10665 msgid "Octave|O"
10666 msgstr ""
10668 #: lib/ui/stdmenus.inc:262
10669 msgid "Maxima|M"
10670 msgstr ""
10672 #: lib/ui/stdmenus.inc:263
10673 msgid "Mathematica|a"
10674 msgstr ""
10676 #: lib/ui/stdmenus.inc:265
10677 msgid "Maple, simplify|s"
10678 msgstr ""
10680 #: lib/ui/stdmenus.inc:266
10681 msgid "Maple, factor|f"
10682 msgstr ""
10684 #: lib/ui/stdmenus.inc:267
10685 msgid "Maple, evalm|e"
10686 msgstr ""
10688 #: lib/ui/stdmenus.inc:268
10689 msgid "Maple, evalf|v"
10690 msgstr ""
10692 #: lib/ui/stdmenus.inc:287
10693 msgid "Open All Insets|O"
10694 msgstr ""
10696 #: lib/ui/stdmenus.inc:288
10697 msgid "Close All Insets|C"
10698 msgstr ""
10700 #: lib/ui/stdmenus.inc:290
10701 msgid "Unfold Math Macro"
10702 msgstr ""
10704 #: lib/ui/stdmenus.inc:291
10705 msgid "Fold Math Macro"
10706 msgstr ""
10708 #: lib/ui/stdmenus.inc:293
10709 msgid "View Source|S"
10710 msgstr ""
10712 #: lib/ui/stdmenus.inc:297
10713 msgid "Split View Into Left And Right Half|i"
10714 msgstr ""
10716 #: lib/ui/stdmenus.inc:298
10717 msgid "Split View Into Upper And Lower Half|V"
10718 msgstr ""
10720 #: lib/ui/stdmenus.inc:299
10721 msgid "Close Tab Group|G"
10722 msgstr ""
10724 #: lib/ui/stdmenus.inc:300
10725 msgid "Fullscreen|l"
10726 msgstr ""
10728 #: lib/ui/stdmenus.inc:301
10729 msgid "Toolbars|b"
10730 msgstr ""
10732 #: lib/ui/stdmenus.inc:321
10733 msgid "Special Character|p"
10734 msgstr ""
10736 #: lib/ui/stdmenus.inc:322
10737 msgid "Formatting|o"
10738 msgstr ""
10740 #: lib/ui/stdmenus.inc:323
10741 msgid "List / TOC|i"
10742 msgstr ""
10744 #: lib/ui/stdmenus.inc:324
10745 msgid "Float|a"
10746 msgstr ""
10748 #: lib/ui/stdmenus.inc:326
10749 msgid "Branch|B"
10750 msgstr ""
10752 #: lib/ui/stdmenus.inc:327
10753 msgid "Custom insets"
10754 msgstr ""
10756 #: lib/ui/stdmenus.inc:328
10757 msgid "File|e"
10758 msgstr ""
10760 #: lib/ui/stdmenus.inc:329
10761 msgid "Box[[Menu]]"
10762 msgstr ""
10764 #: lib/ui/stdmenus.inc:332
10765 msgid "Cross-Reference...|R"
10766 msgstr ""
10768 #: lib/ui/stdmenus.inc:334
10769 msgid "Caption"
10770 msgstr ""
10772 #: lib/ui/stdmenus.inc:335
10773 msgid "Index Entry|d"
10774 msgstr ""
10776 #: lib/ui/stdmenus.inc:336
10777 msgid "Nomenclature Entry...|y"
10778 msgstr ""
10780 #: lib/ui/stdmenus.inc:338
10781 msgid "Table...|T"
10782 msgstr ""
10784 #: lib/ui/stdmenus.inc:341
10785 msgid "Hyperlink|k"
10786 msgstr ""
10788 #: lib/ui/stdmenus.inc:344
10789 msgid "Short Title|S"
10790 msgstr ""
10792 #: lib/ui/stdmenus.inc:345
10793 msgid "TeX Code|X"
10794 msgstr ""
10796 #: lib/ui/stdmenus.inc:346
10797 msgid "Program Listing[[Menu]]"
10798 msgstr ""
10800 #: lib/ui/stdmenus.inc:354
10801 msgid "Ordinary Quote|Q"
10802 msgstr ""
10804 #: lib/ui/stdmenus.inc:355
10805 msgid "Single Quote|S"
10806 msgstr ""
10808 #: lib/ui/stdmenus.inc:359
10809 msgid "Phonetic Symbols|P"
10810 msgstr ""
10812 #: lib/ui/stdmenus.inc:366
10813 msgid "Protected Space|P"
10814 msgstr ""
10816 #: lib/ui/stdmenus.inc:370
10817 msgid "Horizontal Line|L"
10818 msgstr ""
10820 #: lib/ui/stdmenus.inc:371
10821 msgid "Vertical Space...|V"
10822 msgstr ""
10824 #: lib/ui/stdmenus.inc:373
10825 msgid "Hyphenation Point|H"
10826 msgstr ""
10828 #: lib/ui/stdmenus.inc:387
10829 msgid "Numbered Formula|N"
10830 msgstr ""
10832 #: lib/ui/stdmenus.inc:410
10833 msgid "Figure Wrap Float|F"
10834 msgstr ""
10836 #: lib/ui/stdmenus.inc:411
10837 msgid "Table Wrap Float|T"
10838 msgstr ""
10840 #: lib/ui/stdmenus.inc:427
10841 msgid "External Material...|M"
10842 msgstr ""
10844 #: lib/ui/stdmenus.inc:428
10845 msgid "Child Document...|d"
10846 msgstr ""
10848 #: lib/ui/stdmenus.inc:450
10849 msgid "Change Tracking|C"
10850 msgstr ""
10852 #: lib/ui/stdmenus.inc:454
10853 msgid "Start Appendix Here|A"
10854 msgstr ""
10856 #: lib/ui/stdmenus.inc:456
10857 msgid "Save in Bundled Format|F"
10858 msgstr ""
10860 #: lib/ui/stdmenus.inc:457
10861 msgid "Compressed|m"
10862 msgstr ""
10864 #: lib/ui/stdmenus.inc:464
10865 msgid "Accept Change|A"
10866 msgstr ""
10868 #: lib/ui/stdmenus.inc:465
10869 msgid "Reject Change|R"
10870 msgstr ""
10872 #: lib/ui/stdmenus.inc:466
10873 msgid "Accept All Changes|c"
10874 msgstr ""
10876 #: lib/ui/stdmenus.inc:467
10877 msgid "Reject All Changes|e"
10878 msgstr ""
10880 #: lib/ui/stdmenus.inc:477
10881 msgid "Next Change|C"
10882 msgstr ""
10884 #: lib/ui/stdmenus.inc:478
10885 msgid "Next Cross-Reference|R"
10886 msgstr ""
10888 #: lib/ui/stdmenus.inc:490
10889 msgid "Clear Bookmarks|C"
10890 msgstr ""
10892 #: lib/ui/stdmenus.inc:501
10893 msgid "Thesaurus...|T"
10894 msgstr ""
10896 #: lib/ui/stdmenus.inc:502
10897 msgid "Statistics...|a"
10898 msgstr ""
10900 #: lib/ui/stdmenus.inc:504
10901 msgid "TeX Information|I"
10902 msgstr ""
10904 #: lib/ui/stdmenus.inc:521
10905 msgid "Embedded Objects|O"
10906 msgstr ""
10908 #: lib/ui/stdmenus.inc:524
10909 msgid "Shortcuts|S"
10910 msgstr ""
10912 #: lib/ui/stdmenus.inc:526
10913 msgid "LyX Functions|y"
10914 msgstr ""
10916 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:57
10917 msgid "New document"
10918 msgstr ""
10920 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:58
10921 msgid "Open document"
10922 msgstr ""
10924 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:59
10925 msgid "Save document"
10926 msgstr ""
10928 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:60
10929 msgid "Print document"
10930 msgstr ""
10932 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:62
10933 msgid "Check spelling"
10934 msgstr ""
10936 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1021
10937 msgid "Undo"
10938 msgstr ""
10940 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1030
10941 msgid "Redo"
10942 msgstr ""
10944 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
10945 msgid "Find and replace"
10946 msgstr ""
10948 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
10949 msgid "Toggle emphasis"
10950 msgstr ""
10952 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
10953 msgid "Toggle noun"
10954 msgstr ""
10956 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
10957 msgid "Apply last"
10958 msgstr ""
10960 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
10961 msgid "Insert math"
10962 msgstr ""
10964 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
10965 msgid "Insert graphics"
10966 msgstr ""
10968 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
10969 msgid "Insert table"
10970 msgstr ""
10972 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
10973 msgid "Toggle Outline"
10974 msgstr ""
10976 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
10977 msgid "Extra"
10978 msgstr ""
10980 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
10981 msgid "Numbered list"
10982 msgstr ""
10984 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
10985 msgid "Itemized list"
10986 msgstr ""
10988 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
10989 msgid "Increase depth"
10990 msgstr ""
10992 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
10993 msgid "Decrease depth"
10994 msgstr ""
10996 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
10997 msgid "Insert figure float"
10998 msgstr ""
11000 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
11001 msgid "Insert table float"
11002 msgstr ""
11004 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
11005 msgid "Insert label"
11006 msgstr ""
11008 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
11009 msgid "Insert cross-reference"
11010 msgstr ""
11012 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
11013 msgid "Insert citation"
11014 msgstr ""
11016 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
11017 msgid "Insert index entry"
11018 msgstr ""
11020 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
11021 msgid "Insert nomenclature entry"
11022 msgstr ""
11024 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
11025 msgid "Insert footnote"
11026 msgstr ""
11028 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
11029 msgid "Insert margin note"
11030 msgstr ""
11032 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:200
11033 msgid "Insert note"
11034 msgstr ""
11036 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
11037 msgid "Insert box"
11038 msgstr ""
11040 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
11041 msgid "Insert Hyperlink"
11042 msgstr ""
11044 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
11045 msgid "Insert TeX code"
11046 msgstr ""
11048 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:107
11049 msgid "Insert math macro"
11050 msgstr ""
11052 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
11053 msgid "Include file"
11054 msgstr ""
11056 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:110
11057 msgid "Text style"
11058 msgstr ""
11060 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
11061 msgid "Paragraph settings"
11062 msgstr ""
11064 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
11065 msgid "Add row"
11066 msgstr ""
11068 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:162
11069 msgid "Add column"
11070 msgstr ""
11072 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:118 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
11073 msgid "Delete row"
11074 msgstr ""
11076 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:119 lib/ui/stdtoolbars.inc:164
11077 msgid "Delete column"
11078 msgstr ""
11080 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
11081 msgid "Set top line"
11082 msgstr ""
11084 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
11085 msgid "Set bottom line"
11086 msgstr ""
11088 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
11089 msgid "Set left line"
11090 msgstr ""
11092 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
11093 msgid "Set right line"
11094 msgstr ""
11096 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:125
11097 msgid "Set border lines"
11098 msgstr ""
11100 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
11101 msgid "Set all lines"
11102 msgstr ""
11104 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
11105 msgid "Unset all lines"
11106 msgstr ""
11108 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
11109 msgid "Align left"
11110 msgstr ""
11112 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
11113 msgid "Align center"
11114 msgstr ""
11116 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
11117 msgid "Align right"
11118 msgstr ""
11120 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
11121 msgid "Align top"
11122 msgstr ""
11124 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
11125 msgid "Align middle"
11126 msgstr ""
11128 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
11129 msgid "Align bottom"
11130 msgstr ""
11132 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:137
11133 msgid "Rotate cell"
11134 msgstr ""
11136 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:138
11137 msgid "Rotate table"
11138 msgstr ""
11140 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
11141 msgid "Set multi-column"
11142 msgstr ""
11144 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
11145 msgid "Math"
11146 msgstr ""
11148 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
11149 msgid "Set display mode"
11150 msgstr ""
11152 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
11153 msgid "Subscript"
11154 msgstr ""
11156 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
11157 msgid "Superscript"
11158 msgstr ""
11160 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
11161 msgid "Insert square root"
11162 msgstr ""
11164 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
11165 msgid "Insert root"
11166 msgstr ""
11168 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
11169 msgid "Insert standard fraction"
11170 msgstr ""
11172 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
11173 msgid "Insert sum"
11174 msgstr ""
11176 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
11177 msgid "Insert integral"
11178 msgstr ""
11180 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
11181 msgid "Insert product"
11182 msgstr ""
11184 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
11185 msgid "Insert ( )"
11186 msgstr ""
11188 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
11189 msgid "Insert [ ]"
11190 msgstr ""
11192 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
11193 msgid "Insert { }"
11194 msgstr ""
11196 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
11197 msgid "Insert delimiters"
11198 msgstr ""
11200 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
11201 msgid "Insert matrix"
11202 msgstr ""
11204 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
11205 msgid "Insert cases environment"
11206 msgstr ""
11208 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
11209 msgid "Toggle Math Panels"
11210 msgstr ""
11212 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
11213 msgid "Math Macros"
11214 msgstr ""
11216 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
11217 msgid "Command Buffer"
11218 msgstr ""
11220 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
11221 msgid "Review[[Toolbar]]"
11222 msgstr ""
11224 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
11225 msgid "Track changes"
11226 msgstr ""
11228 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
11229 msgid "Show changes in output"
11230 msgstr ""
11232 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
11233 msgid "Next change"
11234 msgstr ""
11236 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
11237 msgid "Accept change inside selection"
11238 msgstr ""
11240 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:194
11241 msgid "Reject change inside selection"
11242 msgstr ""
11244 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
11245 msgid "Merge changes"
11246 msgstr ""
11248 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
11249 msgid "Accept all changes"
11250 msgstr ""
11252 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
11253 msgid "Reject all changes"
11254 msgstr ""
11256 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
11257 msgid "Next note"
11258 msgstr ""
11260 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
11261 msgid "View/Update"
11262 msgstr ""
11264 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:205
11265 msgid "View DVI"
11266 msgstr ""
11268 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
11269 msgid "Update DVI"
11270 msgstr ""
11272 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
11273 msgid "View PDF (pdflatex)"
11274 msgstr ""
11276 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
11277 msgid "Update PDF (pdflatex)"
11278 msgstr ""
11280 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:209
11281 msgid "View PostScript"
11282 msgstr ""
11284 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:210
11285 msgid "Update PostScript"
11286 msgstr ""
11288 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:213
11289 msgid "Version Control"
11290 msgstr ""
11292 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:214
11293 msgid "Register"
11294 msgstr ""
11296 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
11297 msgid "Check-out for edit"
11298 msgstr ""
11300 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
11301 msgid "Check-in changes"
11302 msgstr ""
11304 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
11305 msgid "View revision log"
11306 msgstr ""
11308 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
11309 msgid "Revert changes"
11310 msgstr ""
11312 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
11313 msgid "Math Panels"
11314 msgstr ""
11316 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
11317 msgid "Math Spacings"
11318 msgstr ""
11320 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:295
11321 msgid "Styles"
11322 msgstr ""
11324 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:224 lib/ui/stdtoolbars.inc:302
11325 msgid "Fractions"
11326 msgstr ""
11328 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
11329 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
11330 msgid "Fonts"
11331 msgstr ""
11333 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:242
11334 msgid "Functions"
11335 msgstr ""
11337 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
11338 msgid "arccos"
11339 msgstr ""
11341 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
11342 msgid "arcsin"
11343 msgstr ""
11345 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
11346 msgid "arctan"
11347 msgstr ""
11349 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
11350 msgid "arg"
11351 msgstr ""
11353 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
11354 msgid "bmod"
11355 msgstr ""
11357 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
11358 msgid "cos"
11359 msgstr ""
11361 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
11362 msgid "cosh"
11363 msgstr ""
11365 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:250
11366 msgid "cot"
11367 msgstr ""
11369 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:251
11370 msgid "coth"
11371 msgstr ""
11373 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
11374 msgid "csc"
11375 msgstr ""
11377 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
11378 msgid "deg"
11379 msgstr ""
11381 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
11382 msgid "det"
11383 msgstr ""
11385 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
11386 msgid "dim"
11387 msgstr ""
11389 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
11390 msgid "exp"
11391 msgstr ""
11393 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
11394 msgid "gcd"
11395 msgstr ""
11397 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
11398 msgid "hom"
11399 msgstr ""
11401 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
11402 msgid "inf"
11403 msgstr ""
11405 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
11406 msgid "ker"
11407 msgstr ""
11409 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
11410 msgid "lg"
11411 msgstr ""
11413 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
11414 msgid "lim"
11415 msgstr ""
11417 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
11418 msgid "liminf"
11419 msgstr ""
11421 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:264
11422 msgid "limsup"
11423 msgstr ""
11425 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
11426 msgid "ln"
11427 msgstr ""
11429 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:266
11430 msgid "log"
11431 msgstr ""
11433 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
11434 msgid "max"
11435 msgstr ""
11437 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
11438 msgid "min"
11439 msgstr ""
11441 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
11442 msgid "sec"
11443 msgstr ""
11445 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
11446 msgid "sin"
11447 msgstr ""
11449 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
11450 msgid "sinh"
11451 msgstr ""
11453 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:272
11454 msgid "sup"
11455 msgstr ""
11457 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:273
11458 msgid "tan"
11459 msgstr ""
11461 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
11462 msgid "tanh"
11463 msgstr ""
11465 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
11466 msgid "Pr"
11467 msgstr ""
11469 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
11470 msgid "Spacings"
11471 msgstr ""
11473 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
11474 msgid "Thin space\t\\,"
11475 msgstr ""
11477 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
11478 msgid "Medium space\t\\:"
11479 msgstr ""
11481 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
11482 msgid "Thick space\t\\;"
11483 msgstr ""
11485 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
11486 msgid "Quadratin space\t\\quad"
11487 msgstr ""
11489 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
11490 msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
11491 msgstr ""
11493 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
11494 msgid "Negative space\t\\!"
11495 msgstr ""
11497 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
11498 msgid "Placeholder\t\\phantom"
11499 msgstr ""
11501 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:286
11502 msgid "Horizontal placeholder\t\\hphantom"
11503 msgstr ""
11505 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
11506 msgid "Vertical placeholder\t\\vphantom"
11507 msgstr ""
11509 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
11510 msgid "Roots"
11511 msgstr ""
11513 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
11514 msgid "Square root\t\\sqrt"
11515 msgstr ""
11517 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
11518 msgid "Other root\t\\root"
11519 msgstr ""
11521 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
11522 msgid "Display style\t\\displaystyle"
11523 msgstr ""
11525 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
11526 msgid "Normal text style\t\\textstyle"
11527 msgstr ""
11529 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
11530 msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
11531 msgstr ""
11533 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
11534 msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
11535 msgstr ""
11537 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
11538 msgid "Standard\t\\frac"
11539 msgstr ""
11541 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
11542 msgid "No horizontal line\t\\atop"
11543 msgstr ""
11545 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
11546 msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
11547 msgstr ""
11549 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
11550 msgid "Unit (km)\t\\unit"
11551 msgstr ""
11553 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
11554 msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
11555 msgstr ""
11557 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
11558 msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
11559 msgstr ""
11561 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
11562 msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
11563 msgstr ""
11565 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
11566 msgid "Text fraction (amsmath)\t\\tfrac"
11567 msgstr ""
11569 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
11570 msgid "Display fraction (amsmath)\t\\dfrac"
11571 msgstr ""
11573 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
11574 msgid "Binomial\t\\binom"
11575 msgstr ""
11577 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
11578 msgid "Text binomial\t\\tbinom"
11579 msgstr ""
11581 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
11582 msgid "Display binomial\t\\dbinom"
11583 msgstr ""
11585 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
11586 msgid "Roman\t\\mathrm"
11587 msgstr ""
11589 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
11590 msgid "Bold\t\\mathbf"
11591 msgstr ""
11593 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
11594 msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
11595 msgstr ""
11597 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
11598 msgid "Sans serif\t\\mathsf"
11599 msgstr ""
11601 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
11602 msgid "Italic\t\\mathit"
11603 msgstr ""
11605 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
11606 msgid "Typewriter\t\\mathtt"
11607 msgstr ""
11609 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
11610 msgid "Blackboard\t\\mathbb"
11611 msgstr ""
11613 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
11614 msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
11615 msgstr ""
11617 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
11618 msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
11619 msgstr ""
11621 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
11622 msgid "Normal text mode\t\\textrm"
11623 msgstr ""
11625 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
11626 msgid "Dots"
11627 msgstr ""
11629 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
11630 msgid "ldots"
11631 msgstr ""
11633 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
11634 msgid "cdots"
11635 msgstr ""
11637 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
11638 msgid "vdots"
11639 msgstr ""
11641 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
11642 msgid "ddots"
11643 msgstr ""
11645 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
11646 msgid "Frame Decorations"
11647 msgstr ""
11649 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
11650 msgid "hat"
11651 msgstr ""
11653 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
11654 msgid "tilde"
11655 msgstr ""
11657 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
11658 msgid "bar"
11659 msgstr ""
11661 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
11662 msgid "grave"
11663 msgstr ""
11665 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
11666 msgid "dot"
11667 msgstr ""
11669 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
11670 msgid "check"
11671 msgstr ""
11673 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
11674 msgid "widehat"
11675 msgstr ""
11677 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
11678 msgid "widetilde"
11679 msgstr ""
11681 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
11682 msgid "vec"
11683 msgstr ""
11685 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
11686 msgid "acute"
11687 msgstr ""
11689 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
11690 msgid "ddot"
11691 msgstr ""
11693 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
11694 msgid "breve"
11695 msgstr ""
11697 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
11698 msgid "overline"
11699 msgstr ""
11701 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
11702 msgid "overbrace"
11703 msgstr ""
11705 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
11706 msgid "overleftarrow"
11707 msgstr ""
11709 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
11710 msgid "overrightarrow"
11711 msgstr ""
11713 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
11714 msgid "overleftrightarrow"
11715 msgstr ""
11717 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
11718 msgid "overset"
11719 msgstr ""
11721 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
11722 msgid "underline"
11723 msgstr ""
11725 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
11726 msgid "underbrace"
11727 msgstr ""
11729 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
11730 msgid "underleftarrow"
11731 msgstr ""
11733 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
11734 msgid "underrightarrow"
11735 msgstr ""
11737 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
11738 msgid "underleftrightarrow"
11739 msgstr ""
11741 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
11742 msgid "underset"
11743 msgstr ""
11745 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
11746 msgid "Arrows"
11747 msgstr ""
11749 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
11750 msgid "leftarrow"
11751 msgstr ""
11753 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:366
11754 msgid "rightarrow"
11755 msgstr ""
11757 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
11758 msgid "downarrow"
11759 msgstr ""
11761 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
11762 msgid "uparrow"
11763 msgstr ""
11765 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
11766 msgid "updownarrow"
11767 msgstr ""
11769 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
11770 msgid "leftrightarrow"
11771 msgstr ""
11773 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
11774 msgid "Leftarrow"
11775 msgstr ""
11777 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
11778 msgid "Rightarrow"
11779 msgstr ""
11781 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
11782 msgid "Downarrow"
11783 msgstr ""
11785 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
11786 msgid "Uparrow"
11787 msgstr ""
11789 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
11790 msgid "Updownarrow"
11791 msgstr ""
11793 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
11794 msgid "Leftrightarrow"
11795 msgstr ""
11797 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
11798 msgid "Longleftrightarrow"
11799 msgstr ""
11801 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
11802 msgid "Longleftarrow"
11803 msgstr ""
11805 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
11806 msgid "Longrightarrow"
11807 msgstr ""
11809 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
11810 msgid "longleftrightarrow"
11811 msgstr ""
11813 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
11814 msgid "longleftarrow"
11815 msgstr ""
11817 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
11818 msgid "longrightarrow"
11819 msgstr ""
11821 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
11822 msgid "leftharpoondown"
11823 msgstr ""
11825 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
11826 msgid "rightharpoondown"
11827 msgstr ""
11829 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
11830 msgid "mapsto"
11831 msgstr ""
11833 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
11834 msgid "longmapsto"
11835 msgstr ""
11837 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
11838 msgid "nwarrow"
11839 msgstr ""
11841 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
11842 msgid "nearrow"
11843 msgstr ""
11845 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
11846 msgid "leftharpoonup"
11847 msgstr ""
11849 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
11850 msgid "rightharpoonup"
11851 msgstr ""
11853 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
11854 msgid "hookleftarrow"
11855 msgstr ""
11857 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
11858 msgid "hookrightarrow"
11859 msgstr ""
11861 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
11862 msgid "swarrow"
11863 msgstr ""
11865 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
11866 msgid "searrow"
11867 msgstr ""
11869 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:395 lib/ui/stdtoolbars.inc:663
11870 msgid "rightleftharpoons"
11871 msgstr ""
11873 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
11874 msgid "Operators"
11875 msgstr ""
11877 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
11878 msgid "pm"
11879 msgstr ""
11881 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
11882 msgid "cap"
11883 msgstr ""
11885 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
11886 msgid "diamond"
11887 msgstr ""
11889 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
11890 msgid "oplus"
11891 msgstr ""
11893 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
11894 msgid "mp"
11895 msgstr ""
11897 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
11898 msgid "cup"
11899 msgstr ""
11901 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
11902 msgid "bigtriangleup"
11903 msgstr ""
11905 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
11906 msgid "ominus"
11907 msgstr ""
11909 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
11910 msgid "times"
11911 msgstr ""
11913 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
11914 msgid "uplus"
11915 msgstr ""
11917 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
11918 msgid "bigtriangledown"
11919 msgstr ""
11921 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
11922 msgid "otimes"
11923 msgstr ""
11925 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
11926 msgid "div"
11927 msgstr ""
11929 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
11930 msgid "sqcap"
11931 msgstr ""
11933 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
11934 msgid "triangleright"
11935 msgstr ""
11937 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
11938 msgid "oslash"
11939 msgstr ""
11941 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
11942 msgid "cdot"
11943 msgstr ""
11945 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
11946 msgid "sqcup"
11947 msgstr ""
11949 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
11950 msgid "triangleleft"
11951 msgstr ""
11953 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
11954 msgid "odot"
11955 msgstr ""
11957 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
11958 msgid "star"
11959 msgstr ""
11961 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
11962 msgid "vee"
11963 msgstr ""
11965 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
11966 msgid "amalg"
11967 msgstr ""
11969 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
11970 msgid "bigcirc"
11971 msgstr ""
11973 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
11974 msgid "setminus"
11975 msgstr ""
11977 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
11978 msgid "wedge"
11979 msgstr ""
11981 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
11982 msgid "dagger"
11983 msgstr ""
11985 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
11986 msgid "circ"
11987 msgstr ""
11989 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
11990 msgid "bullet"
11991 msgstr ""
11993 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
11994 msgid "wr"
11995 msgstr ""
11997 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
11998 msgid "ddagger"
11999 msgstr ""
12001 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
12002 msgid "Relations"
12003 msgstr ""
12005 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
12006 msgid "leq"
12007 msgstr ""
12009 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
12010 msgid "geq"
12011 msgstr ""
12013 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
12014 msgid "equiv"
12015 msgstr ""
12017 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
12018 msgid "models"
12019 msgstr ""
12021 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
12022 msgid "prec"
12023 msgstr ""
12025 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
12026 msgid "succ"
12027 msgstr ""
12029 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
12030 msgid "sim"
12031 msgstr ""
12033 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
12034 msgid "perp"
12035 msgstr ""
12037 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
12038 msgid "preceq"
12039 msgstr ""
12041 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
12042 msgid "succeq"
12043 msgstr ""
12045 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
12046 msgid "simeq"
12047 msgstr ""
12049 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
12050 msgid "mid"
12051 msgstr ""
12053 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
12054 msgid "ll"
12055 msgstr ""
12057 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
12058 msgid "gg"
12059 msgstr ""
12061 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
12062 msgid "asymp"
12063 msgstr ""
12065 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
12066 msgid "parallel"
12067 msgstr ""
12069 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
12070 msgid "subset"
12071 msgstr ""
12073 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
12074 msgid "supset"
12075 msgstr ""
12077 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
12078 msgid "approx"
12079 msgstr ""
12081 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
12082 msgid "smile"
12083 msgstr ""
12085 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:453
12086 msgid "subseteq"
12087 msgstr ""
12089 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
12090 msgid "supseteq"
12091 msgstr ""
12093 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
12094 msgid "cong"
12095 msgstr ""
12097 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
12098 msgid "frown"
12099 msgstr ""
12101 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
12102 msgid "sqsubseteq"
12103 msgstr ""
12105 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
12106 msgid "sqsupseteq"
12107 msgstr ""
12109 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
12110 msgid "doteq"
12111 msgstr ""
12113 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
12114 msgid "neq"
12115 msgstr ""
12117 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:461 src/lengthcommon.cpp:38
12118 msgid "in"
12119 msgstr ""
12121 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
12122 msgid "ni"
12123 msgstr ""
12125 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
12126 msgid "propto"
12127 msgstr ""
12129 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
12130 msgid "notin"
12131 msgstr ""
12133 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
12134 msgid "vdash"
12135 msgstr ""
12137 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
12138 msgid "dashv"
12139 msgstr ""
12141 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
12142 msgid "bowtie"
12143 msgstr ""
12145 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
12146 msgid "alpha"
12147 msgstr ""
12149 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
12150 msgid "beta"
12151 msgstr ""
12153 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
12154 msgid "gamma"
12155 msgstr ""
12157 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
12158 msgid "delta"
12159 msgstr ""
12161 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
12162 msgid "epsilon"
12163 msgstr ""
12165 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
12166 msgid "varepsilon"
12167 msgstr ""
12169 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
12170 msgid "zeta"
12171 msgstr ""
12173 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
12174 msgid "eta"
12175 msgstr ""
12177 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
12178 msgid "theta"
12179 msgstr ""
12181 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
12182 msgid "vartheta"
12183 msgstr ""
12185 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
12186 msgid "iota"
12187 msgstr ""
12189 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
12190 msgid "kappa"
12191 msgstr ""
12193 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
12194 msgid "lambda"
12195 msgstr ""
12197 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:484 src/lengthcommon.cpp:38
12198 msgid "mu"
12199 msgstr ""
12201 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
12202 msgid "nu"
12203 msgstr ""
12205 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
12206 msgid "xi"
12207 msgstr ""
12209 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
12210 msgid "pi"
12211 msgstr ""
12213 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
12214 msgid "varpi"
12215 msgstr ""
12217 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
12218 msgid "rho"
12219 msgstr ""
12221 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
12222 msgid "varrho"
12223 msgstr ""
12225 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
12226 msgid "sigma"
12227 msgstr ""
12229 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
12230 msgid "varsigma"
12231 msgstr ""
12233 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
12234 msgid "tau"
12235 msgstr ""
12237 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
12238 msgid "upsilon"
12239 msgstr ""
12241 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
12242 msgid "phi"
12243 msgstr ""
12245 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
12246 msgid "varphi"
12247 msgstr ""
12249 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
12250 msgid "chi"
12251 msgstr ""
12253 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
12254 msgid "psi"
12255 msgstr ""
12257 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
12258 msgid "omega"
12259 msgstr ""
12261 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
12262 msgid "Gamma"
12263 msgstr ""
12265 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
12266 msgid "Delta"
12267 msgstr ""
12269 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
12270 msgid "Theta"
12271 msgstr ""
12273 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
12274 msgid "Lambda"
12275 msgstr ""
12277 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
12278 msgid "Xi"
12279 msgstr ""
12281 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
12282 msgid "Pi"
12283 msgstr ""
12285 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
12286 msgid "Sigma"
12287 msgstr ""
12289 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
12290 msgid "Upsilon"
12291 msgstr ""
12293 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
12294 msgid "Phi"
12295 msgstr ""
12297 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
12298 msgid "Psi"
12299 msgstr ""
12301 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
12302 msgid "Omega"
12303 msgstr ""
12305 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
12306 msgid "Miscellaneous"
12307 msgstr ""
12309 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
12310 msgid "nabla"
12311 msgstr ""
12313 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
12314 msgid "partial"
12315 msgstr ""
12317 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
12318 msgid "infty"
12319 msgstr ""
12321 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
12322 msgid "prime"
12323 msgstr ""
12325 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
12326 msgid "ell"
12327 msgstr ""
12329 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
12330 msgid "emptyset"
12331 msgstr ""
12333 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
12334 msgid "exists"
12335 msgstr ""
12337 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
12338 msgid "forall"
12339 msgstr ""
12341 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
12342 msgid "imath"
12343 msgstr ""
12345 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
12346 msgid "jmath"
12347 msgstr ""
12349 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
12350 msgid "Re"
12351 msgstr ""
12353 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
12354 msgid "Im"
12355 msgstr ""
12357 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
12358 msgid "aleph"
12359 msgstr ""
12361 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
12362 msgid "wp"
12363 msgstr ""
12365 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:528 lib/ui/stdtoolbars.inc:607
12366 msgid "hbar"
12367 msgstr ""
12369 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:529 lib/ui/stdtoolbars.inc:614
12370 msgid "angle"
12371 msgstr ""
12373 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
12374 msgid "top"
12375 msgstr ""
12377 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
12378 msgid "bot"
12379 msgstr ""
12381 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
12382 msgid "Vert"
12383 msgstr ""
12385 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
12386 msgid "neg"
12387 msgstr ""
12389 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
12390 msgid "flat"
12391 msgstr ""
12393 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
12394 msgid "natural"
12395 msgstr ""
12397 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
12398 msgid "sharp"
12399 msgstr ""
12401 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
12402 msgid "surd"
12403 msgstr ""
12405 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
12406 msgid "triangle"
12407 msgstr ""
12409 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
12410 msgid "diamondsuit"
12411 msgstr ""
12413 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
12414 msgid "heartsuit"
12415 msgstr ""
12417 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
12418 msgid "clubsuit"
12419 msgstr ""
12421 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
12422 msgid "spadesuit"
12423 msgstr ""
12425 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
12426 msgid "textrm \\AA"
12427 msgstr ""
12429 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
12430 msgid "textrm \\O"
12431 msgstr ""
12433 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
12434 msgid "mathcircumflex"
12435 msgstr ""
12437 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
12438 msgid "_"
12439 msgstr ""
12441 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
12442 msgid "mathrm T"
12443 msgstr ""
12445 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
12446 msgid "mathbb N"
12447 msgstr ""
12449 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
12450 msgid "mathbb Z"
12451 msgstr ""
12453 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
12454 msgid "mathbb Q"
12455 msgstr ""
12457 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
12458 msgid "mathbb R"
12459 msgstr ""
12461 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
12462 msgid "mathbb C"
12463 msgstr ""
12465 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
12466 msgid "mathbb H"
12467 msgstr ""
12469 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
12470 msgid "mathcal F"
12471 msgstr ""
12473 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
12474 msgid "mathcal L"
12475 msgstr ""
12477 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
12478 msgid "mathcal H"
12479 msgstr ""
12481 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
12482 msgid "mathcal O"
12483 msgstr ""
12485 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
12486 msgid "Big Operators"
12487 msgstr ""
12489 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
12490 msgid "intop"
12491 msgstr ""
12493 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
12494 msgid "int"
12495 msgstr ""
12497 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
12498 msgid "iint"
12499 msgstr ""
12501 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
12502 msgid "iintop"
12503 msgstr ""
12505 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
12506 msgid "iiint"
12507 msgstr ""
12509 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
12510 msgid "iiintop"
12511 msgstr ""
12513 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
12514 msgid "iiiint"
12515 msgstr ""
12517 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
12518 msgid "iiiintop"
12519 msgstr ""
12521 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
12522 msgid "dotsint"
12523 msgstr ""
12525 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
12526 msgid "dotsintop"
12527 msgstr ""
12529 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
12530 msgid "oint"
12531 msgstr ""
12533 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
12534 msgid "ointop"
12535 msgstr ""
12537 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
12538 msgid "oiint"
12539 msgstr ""
12541 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
12542 msgid "oiintop"
12543 msgstr ""
12545 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
12546 msgid "ointctrclockwiseop"
12547 msgstr ""
12549 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
12550 msgid "ointctrclockwise"
12551 msgstr ""
12553 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
12554 msgid "ointclockwiseop"
12555 msgstr ""
12557 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
12558 msgid "ointclockwise"
12559 msgstr ""
12561 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:579
12562 msgid "sqint"
12563 msgstr ""
12565 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
12566 msgid "sqintop"
12567 msgstr ""
12569 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
12570 msgid "sqiint"
12571 msgstr ""
12573 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
12574 msgid "sqiintop"
12575 msgstr ""
12577 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
12578 msgid "sum"
12579 msgstr ""
12581 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
12582 msgid "prod"
12583 msgstr ""
12585 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
12586 msgid "coprod"
12587 msgstr ""
12589 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
12590 msgid "bigsqcup"
12591 msgstr ""
12593 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
12594 msgid "bigotimes"
12595 msgstr ""
12597 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
12598 msgid "bigodot"
12599 msgstr ""
12601 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
12602 msgid "bigoplus"
12603 msgstr ""
12605 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
12606 msgid "bigcap"
12607 msgstr ""
12609 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
12610 msgid "bigcup"
12611 msgstr ""
12613 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
12614 msgid "biguplus"
12615 msgstr ""
12617 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
12618 msgid "bigvee"
12619 msgstr ""
12621 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
12622 msgid "bigwedge"
12623 msgstr ""
12625 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
12626 msgid "AMS Miscellaneous"
12627 msgstr ""
12629 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
12630 msgid "digamma"
12631 msgstr ""
12633 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
12634 msgid "varkappa"
12635 msgstr ""
12637 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
12638 msgid "beth"
12639 msgstr ""
12641 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
12642 msgid "daleth"
12643 msgstr ""
12645 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
12646 msgid "gimel"
12647 msgstr ""
12649 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
12650 msgid "ulcorner"
12651 msgstr ""
12653 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
12654 msgid "urcorner"
12655 msgstr ""
12657 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
12658 msgid "llcorner"
12659 msgstr ""
12661 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
12662 msgid "lrcorner"
12663 msgstr ""
12665 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
12666 msgid "hslash"
12667 msgstr ""
12669 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
12670 msgid "vartriangle"
12671 msgstr ""
12673 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
12674 msgid "triangledown"
12675 msgstr ""
12677 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
12678 msgid "square"
12679 msgstr ""
12681 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
12682 msgid "lozenge"
12683 msgstr ""
12685 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
12686 msgid "circledS"
12687 msgstr ""
12689 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
12690 msgid "measuredangle"
12691 msgstr ""
12693 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
12694 msgid "nexists"
12695 msgstr ""
12697 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
12698 msgid "mho"
12699 msgstr ""
12701 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
12702 msgid "Finv"
12703 msgstr ""
12705 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
12706 msgid "Game"
12707 msgstr ""
12709 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
12710 msgid "Bbbk"
12711 msgstr ""
12713 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
12714 msgid "backprime"
12715 msgstr ""
12717 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
12718 msgid "varnothing"
12719 msgstr ""
12721 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
12722 msgid "blacktriangle"
12723 msgstr ""
12725 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
12726 msgid "blacktriangledown"
12727 msgstr ""
12729 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
12730 msgid "blacksquare"
12731 msgstr ""
12733 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
12734 msgid "blacklozenge"
12735 msgstr ""
12737 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
12738 msgid "bigstar"
12739 msgstr ""
12741 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
12742 msgid "sphericalangle"
12743 msgstr ""
12745 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
12746 msgid "complement"
12747 msgstr ""
12749 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
12750 msgid "eth"
12751 msgstr ""
12753 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
12754 msgid "diagup"
12755 msgstr ""
12757 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
12758 msgid "diagdown"
12759 msgstr ""
12761 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
12762 msgid "AMS Arrows"
12763 msgstr ""
12765 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
12766 msgid "dashleftarrow"
12767 msgstr ""
12769 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
12770 msgid "dashrightarrow"
12771 msgstr ""
12773 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
12774 msgid "leftleftarrows"
12775 msgstr ""
12777 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
12778 msgid "leftrightarrows"
12779 msgstr ""
12781 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
12782 msgid "rightrightarrows"
12783 msgstr ""
12785 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
12786 msgid "rightleftarrows"
12787 msgstr ""
12789 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
12790 msgid "Lleftarrow"
12791 msgstr ""
12793 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
12794 msgid "Rrightarrow"
12795 msgstr ""
12797 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
12798 msgid "twoheadleftarrow"
12799 msgstr ""
12801 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
12802 msgid "twoheadrightarrow"
12803 msgstr ""
12805 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
12806 msgid "leftarrowtail"
12807 msgstr ""
12809 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
12810 msgid "rightarrowtail"
12811 msgstr ""
12813 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
12814 msgid "looparrowleft"
12815 msgstr ""
12817 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
12818 msgid "looparrowright"
12819 msgstr ""
12821 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
12822 msgid "curvearrowleft"
12823 msgstr ""
12825 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
12826 msgid "curvearrowright"
12827 msgstr ""
12829 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
12830 msgid "circlearrowleft"
12831 msgstr ""
12833 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
12834 msgid "circlearrowright"
12835 msgstr ""
12837 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
12838 msgid "Lsh"
12839 msgstr ""
12841 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
12842 msgid "Rsh"
12843 msgstr ""
12845 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
12846 msgid "upuparrows"
12847 msgstr ""
12849 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
12850 msgid "downdownarrows"
12851 msgstr ""
12853 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
12854 msgid "upharpoonleft"
12855 msgstr ""
12857 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
12858 msgid "upharpoonright"
12859 msgstr ""
12861 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
12862 msgid "downharpoonleft"
12863 msgstr ""
12865 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
12866 msgid "downharpoonright"
12867 msgstr ""
12869 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
12870 msgid "leftrightharpoons"
12871 msgstr ""
12873 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
12874 msgid "rightsquigarrow"
12875 msgstr ""
12877 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
12878 msgid "leftrightsquigarrow"
12879 msgstr ""
12881 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
12882 msgid "nleftarrow"
12883 msgstr ""
12885 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
12886 msgid "nrightarrow"
12887 msgstr ""
12889 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
12890 msgid "nleftrightarrow"
12891 msgstr ""
12893 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
12894 msgid "nLeftarrow"
12895 msgstr ""
12897 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
12898 msgid "nRightarrow"
12899 msgstr ""
12901 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
12902 msgid "nLeftrightarrow"
12903 msgstr ""
12905 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
12906 msgid "multimap"
12907 msgstr ""
12909 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
12910 msgid "AMS Relations"
12911 msgstr ""
12913 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
12914 msgid "leqq"
12915 msgstr ""
12917 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
12918 msgid "geqq"
12919 msgstr ""
12921 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
12922 msgid "leqslant"
12923 msgstr ""
12925 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
12926 msgid "geqslant"
12927 msgstr ""
12929 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
12930 msgid "eqslantless"
12931 msgstr ""
12933 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
12934 msgid "eqslantgtr"
12935 msgstr ""
12937 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
12938 msgid "lesssim"
12939 msgstr ""
12941 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
12942 msgid "gtrsim"
12943 msgstr ""
12945 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
12946 msgid "lessapprox"
12947 msgstr ""
12949 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
12950 msgid "gtrapprox"
12951 msgstr ""
12953 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
12954 msgid "approxeq"
12955 msgstr ""
12957 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
12958 msgid "triangleq"
12959 msgstr ""
12961 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
12962 msgid "lessdot"
12963 msgstr ""
12965 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
12966 msgid "gtrdot"
12967 msgstr ""
12969 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
12970 msgid "lll"
12971 msgstr ""
12973 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
12974 msgid "ggg"
12975 msgstr ""
12977 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
12978 msgid "lessgtr"
12979 msgstr ""
12981 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
12982 msgid "gtrless"
12983 msgstr ""
12985 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
12986 msgid "lesseqgtr"
12987 msgstr ""
12989 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
12990 msgid "gtreqless"
12991 msgstr ""
12993 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
12994 msgid "lesseqqgtr"
12995 msgstr ""
12997 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
12998 msgid "gtreqqless"
12999 msgstr ""
13001 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
13002 msgid "eqcirc"
13003 msgstr ""
13005 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
13006 msgid "circeq"
13007 msgstr ""
13009 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
13010 msgid "thicksim"
13011 msgstr ""
13013 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
13014 msgid "thickapprox"
13015 msgstr ""
13017 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
13018 msgid "backsim"
13019 msgstr ""
13021 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
13022 msgid "backsimeq"
13023 msgstr ""
13025 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
13026 msgid "subseteqq"
13027 msgstr ""
13029 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
13030 msgid "supseteqq"
13031 msgstr ""
13033 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
13034 msgid "Subset"
13035 msgstr ""
13037 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
13038 msgid "Supset"
13039 msgstr ""
13041 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
13042 msgid "sqsubset"
13043 msgstr ""
13045 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
13046 msgid "sqsupset"
13047 msgstr ""
13049 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
13050 msgid "preccurlyeq"
13051 msgstr ""
13053 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
13054 msgid "succcurlyeq"
13055 msgstr ""
13057 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
13058 msgid "curlyeqprec"
13059 msgstr ""
13061 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
13062 msgid "curlyeqsucc"
13063 msgstr ""
13065 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
13066 msgid "precsim"
13067 msgstr ""
13069 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
13070 msgid "succsim"
13071 msgstr ""
13073 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
13074 msgid "precapprox"
13075 msgstr ""
13077 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
13078 msgid "succapprox"
13079 msgstr ""
13081 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
13082 msgid "vartriangleleft"
13083 msgstr ""
13085 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
13086 msgid "vartriangleright"
13087 msgstr ""
13089 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
13090 msgid "trianglelefteq"
13091 msgstr ""
13093 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
13094 msgid "trianglerighteq"
13095 msgstr ""
13097 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
13098 msgid "bumpeq"
13099 msgstr ""
13101 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
13102 msgid "Bumpeq"
13103 msgstr ""
13105 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
13106 msgid "doteqdot"
13107 msgstr ""
13109 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
13110 msgid "risingdotseq"
13111 msgstr ""
13113 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
13114 msgid "fallingdotseq"
13115 msgstr ""
13117 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
13118 msgid "vDash"
13119 msgstr ""
13121 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
13122 msgid "Vvdash"
13123 msgstr ""
13125 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
13126 msgid "Vdash"
13127 msgstr ""
13129 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
13130 msgid "shortmid"
13131 msgstr ""
13133 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
13134 msgid "shortparallel"
13135 msgstr ""
13137 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
13138 msgid "smallsmile"
13139 msgstr ""
13141 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
13142 msgid "smallfrown"
13143 msgstr ""
13145 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
13146 msgid "blacktriangleleft"
13147 msgstr ""
13149 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
13150 msgid "blacktriangleright"
13151 msgstr ""
13153 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
13154 msgid "because"
13155 msgstr ""
13157 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
13158 msgid "therefore"
13159 msgstr ""
13161 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
13162 msgid "backepsilon"
13163 msgstr ""
13165 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
13166 msgid "varpropto"
13167 msgstr ""
13169 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
13170 msgid "between"
13171 msgstr ""
13173 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
13174 msgid "pitchfork"
13175 msgstr ""
13177 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
13178 msgid "AMS Negative Relations"
13179 msgstr ""
13181 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
13182 msgid "nless"
13183 msgstr ""
13185 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
13186 msgid "ngtr"
13187 msgstr ""
13189 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
13190 msgid "nleq"
13191 msgstr ""
13193 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
13194 msgid "ngeq"
13195 msgstr ""
13197 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
13198 msgid "nleqslant"
13199 msgstr ""
13201 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
13202 msgid "ngeqslant"
13203 msgstr ""
13205 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
13206 msgid "nleqq"
13207 msgstr ""
13209 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
13210 msgid "ngeqq"
13211 msgstr ""
13213 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
13214 msgid "lneq"
13215 msgstr ""
13217 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
13218 msgid "gneq"
13219 msgstr ""
13221 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
13222 msgid "lneqq"
13223 msgstr ""
13225 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
13226 msgid "gneqq"
13227 msgstr ""
13229 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
13230 msgid "lvertneqq"
13231 msgstr ""
13233 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
13234 msgid "gvertneqq"
13235 msgstr ""
13237 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
13238 msgid "lnsim"
13239 msgstr ""
13241 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
13242 msgid "gnsim"
13243 msgstr ""
13245 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
13246 msgid "lnapprox"
13247 msgstr ""
13249 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
13250 msgid "gnapprox"
13251 msgstr ""
13253 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
13254 msgid "nprec"
13255 msgstr ""
13257 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
13258 msgid "nsucc"
13259 msgstr ""
13261 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
13262 msgid "npreceq"
13263 msgstr ""
13265 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
13266 msgid "nsucceq"
13267 msgstr ""
13269 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
13270 msgid "precnsim"
13271 msgstr ""
13273 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
13274 msgid "succnsim"
13275 msgstr ""
13277 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
13278 msgid "precnapprox"
13279 msgstr ""
13281 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
13282 msgid "succnapprox"
13283 msgstr ""
13285 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
13286 msgid "subsetneq"
13287 msgstr ""
13289 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
13290 msgid "supsetneq"
13291 msgstr ""
13293 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
13294 msgid "subsetneqq"
13295 msgstr ""
13297 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
13298 msgid "supsetneqq"
13299 msgstr ""
13301 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
13302 msgid "nsubseteq"
13303 msgstr ""
13305 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
13306 msgid "nsupseteq"
13307 msgstr ""
13309 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
13310 msgid "nsupseteqq"
13311 msgstr ""
13313 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
13314 msgid "nvdash"
13315 msgstr ""
13317 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
13318 msgid "nvDash"
13319 msgstr ""
13321 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
13322 msgid "nVDash"
13323 msgstr ""
13325 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
13326 msgid "varsubsetneq"
13327 msgstr ""
13329 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
13330 msgid "varsupsetneq"
13331 msgstr ""
13333 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
13334 msgid "varsubsetneqq"
13335 msgstr ""
13337 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
13338 msgid "varsupsetneqq"
13339 msgstr ""
13341 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
13342 msgid "ntriangleleft"
13343 msgstr ""
13345 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
13346 msgid "ntriangleright"
13347 msgstr ""
13349 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
13350 msgid "ntrianglelefteq"
13351 msgstr ""
13353 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
13354 msgid "ntrianglerighteq"
13355 msgstr ""
13357 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
13358 msgid "ncong"
13359 msgstr ""
13361 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
13362 msgid "nsim"
13363 msgstr ""
13365 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
13366 msgid "nmid"
13367 msgstr ""
13369 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
13370 msgid "nshortmid"
13371 msgstr ""
13373 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
13374 msgid "nparallel"
13375 msgstr ""
13377 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
13378 msgid "nshortparallel"
13379 msgstr ""
13381 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
13382 msgid "AMS Operators"
13383 msgstr ""
13385 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
13386 msgid "dotplus"
13387 msgstr ""
13389 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
13390 msgid "smallsetminus"
13391 msgstr ""
13393 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
13394 msgid "Cap"
13395 msgstr ""
13397 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
13398 msgid "Cup"
13399 msgstr ""
13401 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
13402 msgid "barwedge"
13403 msgstr ""
13405 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
13406 msgid "veebar"
13407 msgstr ""
13409 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
13410 msgid "doublebarwedge"
13411 msgstr ""
13413 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
13414 msgid "boxminus"
13415 msgstr ""
13417 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
13418 msgid "boxtimes"
13419 msgstr ""
13421 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
13422 msgid "boxdot"
13423 msgstr ""
13425 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
13426 msgid "boxplus"
13427 msgstr ""
13429 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
13430 msgid "divideontimes"
13431 msgstr ""
13433 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
13434 msgid "ltimes"
13435 msgstr ""
13437 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
13438 msgid "rtimes"
13439 msgstr ""
13441 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
13442 msgid "leftthreetimes"
13443 msgstr ""
13445 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
13446 msgid "rightthreetimes"
13447 msgstr ""
13449 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
13450 msgid "curlywedge"
13451 msgstr ""
13453 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:815
13454 msgid "curlyvee"
13455 msgstr ""
13457 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:816
13458 msgid "circleddash"
13459 msgstr ""
13461 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
13462 msgid "circledast"
13463 msgstr ""
13465 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
13466 msgid "circledcirc"
13467 msgstr ""
13469 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
13470 msgid "centerdot"
13471 msgstr ""
13473 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
13474 msgid "intercal"
13475 msgstr ""
13477 #: lib/external_templates:37
13478 msgid "RasterImage"
13479 msgstr ""
13481 #: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46
13482 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
13483 msgstr ""
13485 #: lib/external_templates:45
13486 msgid "A bitmap file.\n"
13487 msgstr ""
13489 #: lib/external_templates:109
13490 msgid "XFig"
13491 msgstr ""
13493 #: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113
13494 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
13495 msgstr ""
13497 #: lib/external_templates:112
13498 msgid "An Xfig figure.\n"
13499 msgstr ""
13501 #: lib/external_templates:162
13502 msgid "ChessDiagram"
13503 msgstr ""
13505 #: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182
13506 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
13507 msgstr ""
13509 #: lib/external_templates:165
13510 msgid ""
13511 "A chess position diagram.\n"
13512 "This template will use XBoard to edit the position.\n"
13513 "Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
13514 "the position that you want to display.\n"
13515 "Make sure to give it a '.fen' extension\n"
13516 "and remember to type in a relative path\n"
13517 "to the LyX document location.\n"
13518 "Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
13519 "to enable general editing of the board.\n"
13520 "You might also check out the\n"
13521 "'Options->Test legality' option, and\n"
13522 "remember to middle and right click to\n"
13523 "insert new material in the board.\n"
13524 "In order for this to work, you have to\n"
13525 "put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
13526 "that TeX will find it, and you will need\n"
13527 "to install the skak package from CTAN.\n"
13528 msgstr ""
13530 #: lib/external_templates:212
13531 msgid "LilyPond"
13532 msgstr ""
13534 #: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219
13535 msgid "Lilypond typeset music"
13536 msgstr ""
13538 #: lib/external_templates:215
13539 msgid ""
13540 "Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
13541 "converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
13542 "Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
13543 "Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
13544 msgstr ""
13546 #: lib/external_templates:261
13547 msgid "PDFPages"
13548 msgstr ""
13550 #: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273
13551 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
13552 msgstr ""
13554 #: lib/external_templates:264
13555 msgid ""
13556 "Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
13557 "To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
13558 "which must be inserted to 'Options'.\n"
13559 "Examples:\n"
13560 "* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
13561 "* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
13562 "* pages=- (to include all pages)\n"
13563 "Read the documentation of the pdfpages package\n"
13564 "for further options and details.\n"
13565 msgstr ""
13567 #: lib/external_templates:303
13568 msgid ""
13569 "Today's date.\n"
13570 "Read 'info date' for more information.\n"
13571 msgstr ""
13573 #: lib/configure.py:252
13574 msgid "Tgif"
13575 msgstr ""
13577 #: lib/configure.py:255
13578 msgid "FIG"
13579 msgstr ""
13581 #: lib/configure.py:258
13582 msgid "Grace"
13583 msgstr ""
13585 #: lib/configure.py:261
13586 msgid "FEN"
13587 msgstr ""
13589 #: lib/configure.py:265
13590 msgid "BMP"
13591 msgstr ""
13593 #: lib/configure.py:266
13594 msgid "GIF"
13595 msgstr ""
13597 #: lib/configure.py:267 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138
13598 msgid "JPEG"
13599 msgstr ""
13601 #: lib/configure.py:268
13602 msgid "PBM"
13603 msgstr ""
13605 #: lib/configure.py:269
13606 msgid "PGM"
13607 msgstr ""
13609 #: lib/configure.py:270 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137
13610 msgid "PNG"
13611 msgstr ""
13613 #: lib/configure.py:271
13614 msgid "PPM"
13615 msgstr ""
13617 #: lib/configure.py:272
13618 msgid "TIFF"
13619 msgstr ""
13621 #: lib/configure.py:273
13622 msgid "XBM"
13623 msgstr ""
13625 #: lib/configure.py:274
13626 msgid "XPM"
13627 msgstr ""
13629 #: lib/configure.py:279
13630 msgid "Plain text (chess output)"
13631 msgstr ""
13633 #: lib/configure.py:280
13634 msgid "Plain text (image)"
13635 msgstr ""
13637 #: lib/configure.py:281
13638 msgid "Plain text (Xfig output)"
13639 msgstr ""
13641 #: lib/configure.py:282
13642 msgid "date (output)"
13643 msgstr ""
13645 #: lib/configure.py:283
13646 msgid "DocBook"
13647 msgstr ""
13649 #: lib/configure.py:283
13650 msgid "DocBook|B"
13651 msgstr ""
13653 #: lib/configure.py:284
13654 msgid "Docbook (XML)"
13655 msgstr ""
13657 #: lib/configure.py:285
13658 msgid "Graphviz Dot"
13659 msgstr ""
13661 #: lib/configure.py:286
13662 msgid "LaTeX (pLaTeX)"
13663 msgstr ""
13665 #: lib/configure.py:287
13666 msgid "NoWeb"
13667 msgstr ""
13669 #: lib/configure.py:287
13670 msgid "NoWeb|N"
13671 msgstr ""
13673 #: lib/configure.py:288
13674 msgid "LilyPond music"
13675 msgstr ""
13677 #: lib/configure.py:289
13678 msgid "LaTeX (plain)"
13679 msgstr ""
13681 #: lib/configure.py:289
13682 msgid "LaTeX (plain)|L"
13683 msgstr ""
13685 #: lib/configure.py:290
13686 msgid "LinuxDoc"
13687 msgstr ""
13689 #: lib/configure.py:290
13690 msgid "LinuxDoc|x"
13691 msgstr ""
13693 #: lib/configure.py:291
13694 msgid "LaTeX (pdflatex)"
13695 msgstr ""
13697 #: lib/configure.py:292 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:333
13698 msgid "Plain text"
13699 msgstr ""
13701 #: lib/configure.py:292
13702 msgid "Plain text|a"
13703 msgstr ""
13705 #: lib/configure.py:293
13706 msgid "Plain text (pstotext)"
13707 msgstr ""
13709 #: lib/configure.py:294
13710 msgid "Plain text (ps2ascii)"
13711 msgstr ""
13713 #: lib/configure.py:295
13714 msgid "Plain text (catdvi)"
13715 msgstr ""
13717 #: lib/configure.py:296
13718 msgid "Plain Text, Join Lines"
13719 msgstr ""
13721 #: lib/configure.py:303
13722 msgid "BibTeX"
13723 msgstr ""
13725 #: lib/configure.py:308
13726 msgid "EPS"
13727 msgstr ""
13729 #: lib/configure.py:309
13730 msgid "Postscript"
13731 msgstr ""
13733 #: lib/configure.py:309
13734 msgid "Postscript|t"
13735 msgstr ""
13737 #: lib/configure.py:313
13738 msgid "PDF (ps2pdf)"
13739 msgstr ""
13741 #: lib/configure.py:313
13742 msgid "PDF (ps2pdf)|P"
13743 msgstr ""
13745 #: lib/configure.py:314
13746 msgid "PDF (pdflatex)"
13747 msgstr ""
13749 #: lib/configure.py:314
13750 msgid "PDF (pdflatex)|F"
13751 msgstr ""
13753 #: lib/configure.py:315
13754 msgid "PDF (dvipdfm)"
13755 msgstr ""
13757 #: lib/configure.py:315
13758 msgid "PDF (dvipdfm)|m"
13759 msgstr ""
13761 #: lib/configure.py:318
13762 msgid "DVI"
13763 msgstr ""
13765 #: lib/configure.py:318
13766 msgid "DVI|D"
13767 msgstr ""
13769 #: lib/configure.py:321
13770 msgid "DraftDVI"
13771 msgstr ""
13773 #: lib/configure.py:324
13774 msgid "HTML"
13775 msgstr ""
13777 #: lib/configure.py:324
13778 msgid "HTML|H"
13779 msgstr ""
13781 #: lib/configure.py:327
13782 msgid "Noteedit"
13783 msgstr ""
13785 #: lib/configure.py:330
13786 msgid "OpenDocument"
13787 msgstr ""
13789 #: lib/configure.py:333
13790 msgid "date command"
13791 msgstr ""
13793 #: lib/configure.py:334
13794 msgid "Table (CSV)"
13795 msgstr ""
13797 #: lib/configure.py:336 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:823
13798 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:824 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:536
13799 msgid "LyX"
13800 msgstr ""
13802 #: lib/configure.py:337
13803 msgid "LyX 1.3.x"
13804 msgstr ""
13806 #: lib/configure.py:338
13807 msgid "LyX 1.4.x"
13808 msgstr ""
13810 #: lib/configure.py:339
13811 msgid "LyX 1.5.x"
13812 msgstr ""
13814 #: lib/configure.py:340
13815 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
13816 msgstr ""
13818 #: lib/configure.py:341
13819 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
13820 msgstr ""
13822 #: lib/configure.py:342
13823 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
13824 msgstr ""
13826 #: lib/configure.py:343
13827 msgid "LyX Preview"
13828 msgstr ""
13830 #: lib/configure.py:344
13831 msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
13832 msgstr ""
13834 #: lib/configure.py:345
13835 msgid "PDFTEX"
13836 msgstr ""
13838 #: lib/configure.py:346
13839 msgid "Program"
13840 msgstr ""
13842 #: lib/configure.py:347
13843 msgid "PSTEX"
13844 msgstr ""
13846 #: lib/configure.py:348
13847 msgid "Rich Text Format"
13848 msgstr ""
13850 #: lib/configure.py:349
13851 msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
13852 msgstr ""
13854 #: lib/configure.py:350 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134
13855 msgid "Windows Metafile"
13856 msgstr ""
13858 #: lib/configure.py:351 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133
13859 msgid "Enhanced Metafile"
13860 msgstr ""
13862 #: lib/configure.py:352
13863 msgid "MS Word"
13864 msgstr ""
13866 #: lib/configure.py:352
13867 msgid "MS Word|W"
13868 msgstr ""
13870 #: lib/configure.py:353
13871 msgid "HTML (MS Word)"
13872 msgstr ""
13874 #: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1372
13875 #, c-format
13876 msgid "%1$s and %2$s"
13877 msgstr ""
13879 #: src/BiblioInfo.cpp:122
13880 #, c-format
13881 msgid "%1$s et al."
13882 msgstr ""
13884 #: src/BiblioInfo.cpp:135
13885 msgid "No year"
13886 msgstr ""
13888 #: src/BiblioInfo.cpp:317 src/BiblioInfo.cpp:377
13889 msgid "Add to bibliography only."
13890 msgstr ""
13892 #: src/BiblioInfo.cpp:373
13893 msgid "before"
13894 msgstr ""
13896 #: src/Buffer.cpp:237
13897 msgid "Disk Error: "
13898 msgstr ""
13900 #: src/Buffer.cpp:238
13901 #, c-format
13902 msgid ""
13903 "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
13904 msgstr ""
13906 #: src/Buffer.cpp:290
13907 msgid "Could not remove temporary directory"
13908 msgstr ""
13910 #: src/Buffer.cpp:291
13911 #, c-format
13912 msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
13913 msgstr ""
13915 #: src/Buffer.cpp:506
13916 msgid "Unknown document class"
13917 msgstr ""
13919 #: src/Buffer.cpp:507
13920 #, c-format
13921 msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
13922 msgstr ""
13924 #: src/Buffer.cpp:511 src/Text.cpp:241
13925 #, c-format
13926 msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
13927 msgstr ""
13929 #: src/Buffer.cpp:515 src/Buffer.cpp:522 src/Buffer.cpp:542
13930 msgid "Document header error"
13931 msgstr ""
13933 #: src/Buffer.cpp:521
13934 msgid "\\begin_header is missing"
13935 msgstr ""
13937 #: src/Buffer.cpp:541
13938 msgid "\\begin_document is missing"
13939 msgstr ""
13941 #: src/Buffer.cpp:557 src/Buffer.cpp:563 src/BufferView.cpp:1140
13942 #: src/BufferView.cpp:1146
13943 msgid "Changes not shown in LaTeX output"
13944 msgstr ""
13946 #: src/Buffer.cpp:558 src/BufferView.cpp:1141
13947 msgid ""
13948 "Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
13949 "xcolor/soul are installed.\n"
13950 "Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
13951 "LaTeX preamble."
13952 msgstr ""
13954 #: src/Buffer.cpp:564 src/BufferView.cpp:1147
13955 msgid ""
13956 "Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
13957 "xcolor and soul are not installed.\n"
13958 "Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
13959 "LaTeX preamble."
13960 msgstr ""
13962 #: src/Buffer.cpp:702 src/Buffer.cpp:785
13963 msgid "Document format failure"
13964 msgstr ""
13966 #: src/Buffer.cpp:703
13967 #, c-format
13968 msgid "%1$s is not a readable LyX document."
13969 msgstr ""
13971 #: src/Buffer.cpp:740
13972 msgid "Conversion failed"
13973 msgstr ""
13975 #: src/Buffer.cpp:741
13976 #, c-format
13977 msgid ""
13978 "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
13979 "it could not be created."
13980 msgstr ""
13982 #: src/Buffer.cpp:750
13983 msgid "Conversion script not found"
13984 msgstr ""
13986 #: src/Buffer.cpp:751
13987 #, c-format
13988 msgid ""
13989 "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
13990 "could not be found."
13991 msgstr ""
13993 #: src/Buffer.cpp:770
13994 msgid "Conversion script failed"
13995 msgstr ""
13997 #: src/Buffer.cpp:771
13998 #, c-format
13999 msgid ""
14000 "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
14001 "convert it."
14002 msgstr ""
14004 #: src/Buffer.cpp:786
14005 #, c-format
14006 msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
14007 msgstr ""
14009 #: src/Buffer.cpp:819
14010 msgid "Backup failure"
14011 msgstr ""
14013 #: src/Buffer.cpp:820
14014 #, c-format
14015 msgid ""
14016 "Cannot create backup file %1$s.\n"
14017 "Please check whether the directory exists and is writeable."
14018 msgstr ""
14020 #: src/Buffer.cpp:830
14021 #, c-format
14022 msgid ""
14023 "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
14024 "overwrite this file?"
14025 msgstr ""
14027 #: src/Buffer.cpp:832
14028 msgid "Overwrite modified file?"
14029 msgstr ""
14031 #: src/Buffer.cpp:833 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:999
14032 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
14033 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681
14034 msgid "&Overwrite"
14035 msgstr ""
14037 #: src/Buffer.cpp:857
14038 #, c-format
14039 msgid "Saving document %1$s..."
14040 msgstr ""
14042 #: src/Buffer.cpp:870
14043 msgid " could not write file!"
14044 msgstr ""
14046 #: src/Buffer.cpp:877
14047 msgid " done."
14048 msgstr ""
14050 #: src/Buffer.cpp:956
14051 msgid "Iconv software exception Detected"
14052 msgstr ""
14054 #: src/Buffer.cpp:956
14055 #, c-format
14056 msgid ""
14057 "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
14058 "installed"
14059 msgstr ""
14061 #: src/Buffer.cpp:978
14062 #, c-format
14063 msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
14064 msgstr ""
14066 #: src/Buffer.cpp:981
14067 msgid ""
14068 "Some characters of your document are probably not representable in the "
14069 "chosen encoding.\n"
14070 "Changing the document encoding to utf8 could help."
14071 msgstr ""
14073 #: src/Buffer.cpp:988
14074 msgid "iconv conversion failed"
14075 msgstr ""
14077 #: src/Buffer.cpp:993
14078 msgid "conversion failed"
14079 msgstr ""
14081 #: src/Buffer.cpp:1270
14082 msgid "Running chktex..."
14083 msgstr ""
14085 #: src/Buffer.cpp:1283
14086 msgid "chktex failure"
14087 msgstr ""
14089 #: src/Buffer.cpp:1284
14090 msgid "Could not run chktex successfully."
14091 msgstr ""
14093 #: src/Buffer.cpp:2114
14094 msgid "Preview source code"
14095 msgstr ""
14097 #: src/Buffer.cpp:2126
14098 #, c-format
14099 msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
14100 msgstr ""
14102 #: src/Buffer.cpp:2130
14103 #, c-format
14104 msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
14105 msgstr ""
14107 #: src/Buffer.cpp:2237
14108 #, c-format
14109 msgid "Auto-saving %1$s"
14110 msgstr ""
14112 #: src/Buffer.cpp:2281
14113 msgid "Autosave failed!"
14114 msgstr ""
14116 #: src/Buffer.cpp:2304
14117 msgid "Autosaving current document..."
14118 msgstr ""
14120 #: src/Buffer.cpp:2354
14121 msgid "Couldn't export file"
14122 msgstr ""
14124 #: src/Buffer.cpp:2355
14125 #, c-format
14126 msgid "No information for exporting the format %1$s."
14127 msgstr ""
14129 #: src/Buffer.cpp:2392
14130 msgid "File name error"
14131 msgstr ""
14133 #: src/Buffer.cpp:2393
14134 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
14135 msgstr ""
14137 #: src/Buffer.cpp:2435
14138 msgid "Document export cancelled."
14139 msgstr ""
14141 #: src/Buffer.cpp:2441
14142 #, c-format
14143 msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
14144 msgstr ""
14146 #: src/Buffer.cpp:2447
14147 #, c-format
14148 msgid "Document exported as %1$s"
14149 msgstr ""
14151 #: src/Buffer.cpp:2517
14152 #, c-format
14153 msgid ""
14154 "The specified document\n"
14155 "%1$s\n"
14156 "could not be read."
14157 msgstr ""
14159 #: src/Buffer.cpp:2519
14160 msgid "Could not read document"
14161 msgstr ""
14163 #: src/Buffer.cpp:2529
14164 #, c-format
14165 msgid ""
14166 "An emergency save of the document %1$s exists.\n"
14167 "\n"
14168 "Recover emergency save?"
14169 msgstr ""
14171 #: src/Buffer.cpp:2532
14172 msgid "Load emergency save?"
14173 msgstr ""
14175 #: src/Buffer.cpp:2533
14176 msgid "&Recover"
14177 msgstr ""
14179 #: src/Buffer.cpp:2533
14180 msgid "&Load Original"
14181 msgstr ""
14183 #: src/Buffer.cpp:2553
14184 #, c-format
14185 msgid ""
14186 "The backup of the document %1$s is newer.\n"
14187 "\n"
14188 "Load the backup instead?"
14189 msgstr ""
14191 #: src/Buffer.cpp:2556
14192 msgid "Load backup?"
14193 msgstr ""
14195 #: src/Buffer.cpp:2557
14196 msgid "&Load backup"
14197 msgstr ""
14199 #: src/Buffer.cpp:2557
14200 msgid "Load &original"
14201 msgstr ""
14203 #: src/Buffer.cpp:2590
14204 #, c-format
14205 msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
14206 msgstr ""
14208 #: src/Buffer.cpp:2592
14209 msgid "Retrieve from version control?"
14210 msgstr ""
14212 #: src/Buffer.cpp:2593
14213 msgid "&Retrieve"
14214 msgstr ""
14216 #: src/BufferList.cpp:224
14217 msgid "No file open!"
14218 msgstr ""
14220 #: src/BufferList.cpp:234
14221 #, c-format
14222 msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
14223 msgstr ""
14225 #: src/BufferList.cpp:244 src/BufferList.cpp:257 src/BufferList.cpp:271
14226 msgid "  Save seems successful. Phew.\n"
14227 msgstr ""
14229 #: src/BufferList.cpp:247 src/BufferList.cpp:261
14230 msgid "  Save failed! Trying...\n"
14231 msgstr ""
14233 #: src/BufferList.cpp:275
14234 msgid "  Save failed! Bummer. Document is lost."
14235 msgstr ""
14237 #: src/BufferParams.cpp:478
14238 #, c-format
14239 msgid ""
14240 "The layout file requested by this document,\n"
14241 "%1$s.layout,\n"
14242 "is not usable. This is probably because a LaTeX\n"
14243 "class or style file required by it is not\n"
14244 "available. See the Customization documentation\n"
14245 "for more information.\n"
14246 msgstr ""
14248 #: src/BufferParams.cpp:484
14249 msgid "Document class not available"
14250 msgstr ""
14252 #: src/BufferParams.cpp:485
14253 msgid "LyX will not be able to produce output."
14254 msgstr ""
14256 #: src/BufferParams.cpp:1465
14257 #, c-format
14258 msgid ""
14259 "The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
14260 "layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a "
14261 "correct textclass is selected from the document settings dialog."
14262 msgstr ""
14264 #: src/BufferParams.cpp:1470
14265 msgid "Document class not found"
14266 msgstr ""
14268 #: src/BufferParams.cpp:1477 src/LyXFunc.cpp:714
14269 #, c-format
14270 msgid "The document class %1$s could not be loaded."
14271 msgstr ""
14273 #: src/BufferParams.cpp:1479 src/LyXFunc.cpp:716
14274 msgid "Could not load class"
14275 msgstr ""
14277 #: src/BufferParams.cpp:1565
14278 #, c-format
14279 msgid ""
14280 "The module %1$s has been requested by\n"
14281 "this document but has not been found in the list of\n"
14282 "available modules. If you recently installed it, you\n"
14283 "probably need to reconfigure LyX.\n"
14284 msgstr ""
14286 #: src/BufferParams.cpp:1569
14287 msgid "Module not available"
14288 msgstr ""
14290 #: src/BufferParams.cpp:1570
14291 msgid "Some layouts may not be available."
14292 msgstr ""
14294 #: src/BufferParams.cpp:1577
14295 #, c-format
14296 msgid ""
14297 "The module %1$s requires a package that is\n"
14298 "not available in your LaTeX installation. LaTeX output\n"
14299 "may not be possible.\n"
14300 msgstr ""
14302 #: src/BufferParams.cpp:1580
14303 msgid "Package not available"
14304 msgstr ""
14306 #: src/BufferParams.cpp:1585
14307 #, c-format
14308 msgid "Error reading module %1$s\n"
14309 msgstr ""
14311 #: src/BufferParams.cpp:1586 src/BufferParams.cpp:1592
14312 msgid "Read Error"
14313 msgstr ""
14315 #: src/BufferParams.cpp:1591
14316 msgid "Error reading internal layout information"
14317 msgstr ""
14319 #: src/BufferView.cpp:178
14320 msgid "No more insets"
14321 msgstr ""
14323 #: src/BufferView.cpp:673
14324 msgid "Save bookmark"
14325 msgstr ""
14327 #: src/BufferView.cpp:1024
14328 msgid "No further undo information"
14329 msgstr ""
14331 #: src/BufferView.cpp:1033
14332 msgid "No further redo information"
14333 msgstr ""
14335 #: src/BufferView.cpp:1198 src/lyxfind.cpp:295 src/lyxfind.cpp:313
14336 msgid "String not found!"
14337 msgstr ""
14339 #: src/BufferView.cpp:1222
14340 msgid "Mark off"
14341 msgstr ""
14343 #: src/BufferView.cpp:1229
14344 msgid "Mark on"
14345 msgstr ""
14347 #: src/BufferView.cpp:1236
14348 msgid "Mark removed"
14349 msgstr ""
14351 #: src/BufferView.cpp:1239
14352 msgid "Mark set"
14353 msgstr ""
14355 #: src/BufferView.cpp:1286
14356 msgid "Statistics for the selection:"
14357 msgstr ""
14359 #: src/BufferView.cpp:1288
14360 msgid "Statistics for the document:"
14361 msgstr ""
14363 #: src/BufferView.cpp:1291
14364 #, c-format
14365 msgid "%1$d words"
14366 msgstr ""
14368 #: src/BufferView.cpp:1293
14369 msgid "One word"
14370 msgstr ""
14372 #: src/BufferView.cpp:1296
14373 #, c-format
14374 msgid "%1$d characters (including blanks)"
14375 msgstr ""
14377 #: src/BufferView.cpp:1299
14378 msgid "One character (including blanks)"
14379 msgstr ""
14381 #: src/BufferView.cpp:1302
14382 #, c-format
14383 msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
14384 msgstr ""
14386 #: src/BufferView.cpp:1305
14387 msgid "One character (excluding blanks)"
14388 msgstr ""
14390 #: src/BufferView.cpp:1307
14391 msgid "Statistics"
14392 msgstr ""
14394 #: src/BufferView.cpp:2057
14395 #, c-format
14396 msgid "Inserting document %1$s..."
14397 msgstr ""
14399 #: src/BufferView.cpp:2068
14400 #, c-format
14401 msgid "Document %1$s inserted."
14402 msgstr ""
14404 #: src/BufferView.cpp:2070
14405 #, c-format
14406 msgid "Could not insert document %1$s"
14407 msgstr ""
14409 #: src/BufferView.cpp:2298
14410 #, c-format
14411 msgid ""
14412 "Could not read the specified document\n"
14413 "%1$s\n"
14414 "due to the error: %2$s"
14415 msgstr ""
14417 #: src/BufferView.cpp:2300
14418 msgid "Could not read file"
14419 msgstr ""
14421 #: src/BufferView.cpp:2307
14422 #, c-format
14423 msgid ""
14424 "%1$s\n"
14425 " is not readable."
14426 msgstr ""
14428 #: src/BufferView.cpp:2308 src/output.cpp:39
14429 msgid "Could not open file"
14430 msgstr ""
14432 #: src/BufferView.cpp:2315
14433 msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
14434 msgstr ""
14436 #: src/BufferView.cpp:2316
14437 msgid ""
14438 "The file is not UTF-8 encoded.\n"
14439 "It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
14440 "If this does not give the correct result\n"
14441 "then please change the encoding of the file\n"
14442 "to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
14443 msgstr ""
14445 #: src/Chktex.cpp:63
14446 #, c-format
14447 msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
14448 msgstr ""
14450 #: src/Chktex.cpp:65
14451 msgid "ChkTeX warning id # "
14452 msgstr ""
14454 #: src/Color.cpp:95 src/insets/InsetBibtex.cpp:173
14455 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:198
14456 msgid "none"
14457 msgstr ""
14459 #: src/Color.cpp:96
14460 msgid "black"
14461 msgstr ""
14463 #: src/Color.cpp:97
14464 msgid "white"
14465 msgstr ""
14467 #: src/Color.cpp:98
14468 msgid "red"
14469 msgstr ""
14471 #: src/Color.cpp:99
14472 msgid "green"
14473 msgstr ""
14475 #: src/Color.cpp:100
14476 msgid "blue"
14477 msgstr ""
14479 #: src/Color.cpp:101
14480 msgid "cyan"
14481 msgstr ""
14483 #: src/Color.cpp:102
14484 msgid "magenta"
14485 msgstr ""
14487 #: src/Color.cpp:103
14488 msgid "yellow"
14489 msgstr ""
14491 #: src/Color.cpp:104
14492 msgid "cursor"
14493 msgstr ""
14495 #: src/Color.cpp:105
14496 msgid "background"
14497 msgstr ""
14499 #: src/Color.cpp:106
14500 msgid "text"
14501 msgstr ""
14503 #: src/Color.cpp:107
14504 msgid "selection"
14505 msgstr ""
14507 #: src/Color.cpp:108
14508 msgid "selected text"
14509 msgstr ""
14511 #: src/Color.cpp:110
14512 msgid "LaTeX text"
14513 msgstr ""
14515 #: src/Color.cpp:111
14516 msgid "inline completion"
14517 msgstr ""
14519 #: src/Color.cpp:113
14520 msgid "non-unique inline completion"
14521 msgstr ""
14523 #: src/Color.cpp:115
14524 msgid "previewed snippet"
14525 msgstr ""
14527 #: src/Color.cpp:116
14528 msgid "note label"
14529 msgstr ""
14531 #: src/Color.cpp:117
14532 msgid "note background"
14533 msgstr ""
14535 #: src/Color.cpp:118
14536 msgid "comment label"
14537 msgstr ""
14539 #: src/Color.cpp:119
14540 msgid "comment background"
14541 msgstr ""
14543 #: src/Color.cpp:120
14544 msgid "greyedout inset label"
14545 msgstr ""
14547 #: src/Color.cpp:121
14548 msgid "greyedout inset background"
14549 msgstr ""
14551 #: src/Color.cpp:122
14552 msgid "shaded box"
14553 msgstr ""
14555 #: src/Color.cpp:123
14556 msgid "listings background"
14557 msgstr ""
14559 #: src/Color.cpp:124
14560 msgid "branch label"
14561 msgstr ""
14563 #: src/Color.cpp:125
14564 msgid "footnote label"
14565 msgstr ""
14567 #: src/Color.cpp:126
14568 msgid "index label"
14569 msgstr ""
14571 #: src/Color.cpp:127
14572 msgid "margin note label"
14573 msgstr ""
14575 #: src/Color.cpp:128
14576 msgid "URL label"
14577 msgstr ""
14579 #: src/Color.cpp:129
14580 msgid "URL text"
14581 msgstr ""
14583 #: src/Color.cpp:130
14584 msgid "depth bar"
14585 msgstr ""
14587 #: src/Color.cpp:131
14588 msgid "language"
14589 msgstr ""
14591 #: src/Color.cpp:132
14592 msgid "command inset"
14593 msgstr ""
14595 #: src/Color.cpp:133
14596 msgid "command inset background"
14597 msgstr ""
14599 #: src/Color.cpp:134
14600 msgid "command inset frame"
14601 msgstr ""
14603 #: src/Color.cpp:135
14604 msgid "special character"
14605 msgstr ""
14607 #: src/Color.cpp:136
14608 msgid "math"
14609 msgstr ""
14611 #: src/Color.cpp:137
14612 msgid "math background"
14613 msgstr ""
14615 #: src/Color.cpp:138
14616 msgid "graphics background"
14617 msgstr ""
14619 #: src/Color.cpp:139 src/Color.cpp:143
14620 msgid "math macro background"
14621 msgstr ""
14623 #: src/Color.cpp:140
14624 msgid "math frame"
14625 msgstr ""
14627 #: src/Color.cpp:141
14628 msgid "math corners"
14629 msgstr ""
14631 #: src/Color.cpp:142
14632 msgid "math line"
14633 msgstr ""
14635 #: src/Color.cpp:144
14636 msgid "math macro hovered background"
14637 msgstr ""
14639 #: src/Color.cpp:145
14640 msgid "math macro label"
14641 msgstr ""
14643 #: src/Color.cpp:146
14644 msgid "math macro frame"
14645 msgstr ""
14647 #: src/Color.cpp:147
14648 msgid "math macro blended out"
14649 msgstr ""
14651 #: src/Color.cpp:148
14652 msgid "math macro old parameter"
14653 msgstr ""
14655 #: src/Color.cpp:149
14656 msgid "math macro new parameter"
14657 msgstr ""
14659 #: src/Color.cpp:150
14660 msgid "caption frame"
14661 msgstr ""
14663 #: src/Color.cpp:151
14664 msgid "collapsable inset text"
14665 msgstr ""
14667 #: src/Color.cpp:152
14668 msgid "collapsable inset frame"
14669 msgstr ""
14671 #: src/Color.cpp:153
14672 msgid "inset background"
14673 msgstr ""
14675 #: src/Color.cpp:154
14676 msgid "inset frame"
14677 msgstr ""
14679 #: src/Color.cpp:155
14680 msgid "LaTeX error"
14681 msgstr ""
14683 #: src/Color.cpp:156
14684 msgid "end-of-line marker"
14685 msgstr ""
14687 #: src/Color.cpp:157
14688 msgid "appendix marker"
14689 msgstr ""
14691 #: src/Color.cpp:158
14692 msgid "change bar"
14693 msgstr ""
14695 #: src/Color.cpp:159
14696 msgid "deleted text"
14697 msgstr ""
14699 #: src/Color.cpp:160
14700 msgid "added text"
14701 msgstr ""
14703 #: src/Color.cpp:161
14704 msgid "changed text 1st author"
14705 msgstr ""
14707 #: src/Color.cpp:162
14708 msgid "changed text 2nd author"
14709 msgstr ""
14711 #: src/Color.cpp:163
14712 msgid "changed text 3rd author"
14713 msgstr ""
14715 #: src/Color.cpp:164
14716 msgid "changed text 4th author"
14717 msgstr ""
14719 #: src/Color.cpp:165
14720 msgid "changed text 5th author"
14721 msgstr ""
14723 #: src/Color.cpp:166
14724 msgid "added space markers"
14725 msgstr ""
14727 #: src/Color.cpp:167
14728 msgid "top/bottom line"
14729 msgstr ""
14731 #: src/Color.cpp:168
14732 msgid "table line"
14733 msgstr ""
14735 #: src/Color.cpp:169
14736 msgid "table on/off line"
14737 msgstr ""
14739 #: src/Color.cpp:171
14740 msgid "bottom area"
14741 msgstr ""
14743 #: src/Color.cpp:172
14744 msgid "new page"
14745 msgstr ""
14747 #: src/Color.cpp:173
14748 msgid "page break / line break"
14749 msgstr ""
14751 #: src/Color.cpp:174
14752 msgid "frame of button"
14753 msgstr ""
14755 #: src/Color.cpp:175
14756 msgid "button background"
14757 msgstr ""
14759 #: src/Color.cpp:176
14760 msgid "button background under focus"
14761 msgstr ""
14763 #: src/Color.cpp:177
14764 msgid "inherit"
14765 msgstr ""
14767 #: src/Color.cpp:178
14768 msgid "ignore"
14769 msgstr ""
14771 #: src/Converter.cpp:305 src/Converter.cpp:448 src/Converter.cpp:471
14772 #: src/Converter.cpp:514
14773 msgid "Cannot convert file"
14774 msgstr ""
14776 #: src/Converter.cpp:306
14777 #, c-format
14778 msgid ""
14779 "No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
14780 "Define a converter in the preferences."
14781 msgstr ""
14783 #: src/Converter.cpp:403 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377
14784 msgid "Executing command: "
14785 msgstr ""
14787 #: src/Converter.cpp:443
14788 msgid "Build errors"
14789 msgstr ""
14791 #: src/Converter.cpp:444
14792 msgid "There were errors during the build process."
14793 msgstr ""
14795 #: src/Converter.cpp:449 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384
14796 #, c-format
14797 msgid "An error occurred whilst running %1$s"
14798 msgstr ""
14800 #: src/Converter.cpp:472
14801 #, c-format
14802 msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
14803 msgstr ""
14805 #: src/Converter.cpp:516
14806 #, c-format
14807 msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
14808 msgstr ""
14810 #: src/Converter.cpp:517
14811 #, c-format
14812 msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
14813 msgstr ""
14815 #: src/Converter.cpp:573
14816 msgid "Running LaTeX..."
14817 msgstr ""
14819 #: src/Converter.cpp:591
14820 #, c-format
14821 msgid ""
14822 "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
14823 "log %1$s."
14824 msgstr ""
14826 #: src/Converter.cpp:594
14827 msgid "LaTeX failed"
14828 msgstr ""
14830 #: src/Converter.cpp:596
14831 msgid "Output is empty"
14832 msgstr ""
14834 #: src/Converter.cpp:597
14835 msgid "An empty output file was generated."
14836 msgstr ""
14838 #: src/CutAndPaste.cpp:551
14839 #, c-format
14840 msgid ""
14841 "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
14842 "%2$s to %3$s"
14843 msgstr ""
14845 #: src/CutAndPaste.cpp:558
14846 msgid "Undefined flex inset"
14847 msgstr ""
14849 #: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:995
14850 #, c-format
14851 msgid ""
14852 "The file %1$s already exists.\n"
14853 "\n"
14854 "Do you want to overwrite that file?"
14855 msgstr ""
14857 #: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:998
14858 msgid "Overwrite file?"
14859 msgstr ""
14861 #: src/Exporter.cpp:49
14862 msgid "Overwrite &all"
14863 msgstr ""
14865 #: src/Exporter.cpp:50
14866 msgid "&Cancel export"
14867 msgstr ""
14869 #: src/Exporter.cpp:90
14870 msgid "Couldn't copy file"
14871 msgstr ""
14873 #: src/Exporter.cpp:91
14874 #, c-format
14875 msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
14876 msgstr ""
14878 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
14879 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
14880 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
14881 msgid "Roman"
14882 msgstr ""
14884 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
14885 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
14886 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
14887 msgid "Sans Serif"
14888 msgstr ""
14890 #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
14891 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
14892 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
14893 msgid "Typewriter"
14894 msgstr ""
14896 #: src/Font.cpp:49
14897 msgid "Symbol"
14898 msgstr ""
14900 #: src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:63
14901 #: src/Font.cpp:66
14902 msgid "Inherit"
14903 msgstr ""
14905 #: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107
14906 msgid "Medium"
14907 msgstr ""
14909 #: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108
14910 msgid "Bold"
14911 msgstr ""
14913 #: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
14914 msgid "Upright"
14915 msgstr ""
14917 #: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
14918 msgid "Italic"
14919 msgstr ""
14921 #: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
14922 msgid "Slanted"
14923 msgstr ""
14925 #: src/Font.cpp:57
14926 msgid "Smallcaps"
14927 msgstr ""
14929 #: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
14930 msgid "Increase"
14931 msgstr ""
14933 #: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
14934 msgid "Decrease"
14935 msgstr ""
14937 #: src/Font.cpp:66
14938 msgid "Toggle"
14939 msgstr ""
14941 #: src/Font.cpp:173
14942 #, c-format
14943 msgid "Emphasis %1$s, "
14944 msgstr ""
14946 #: src/Font.cpp:176
14947 #, c-format
14948 msgid "Underline %1$s, "
14949 msgstr ""
14951 #: src/Font.cpp:179
14952 #, c-format
14953 msgid "Noun %1$s, "
14954 msgstr ""
14956 #: src/Font.cpp:193
14957 #, c-format
14958 msgid "Language: %1$s, "
14959 msgstr ""
14961 #: src/Font.cpp:196
14962 #, c-format
14963 msgid "  Number %1$s"
14964 msgstr ""
14966 #: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311
14967 msgid "Cannot view file"
14968 msgstr ""
14970 #: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325
14971 #, c-format
14972 msgid "File does not exist: %1$s"
14973 msgstr ""
14975 #: src/Format.cpp:267
14976 #, c-format
14977 msgid "No information for viewing %1$s"
14978 msgstr ""
14980 #: src/Format.cpp:277
14981 #, c-format
14982 msgid "Auto-view file %1$s failed"
14983 msgstr ""
14985 #: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360
14986 #: src/Format.cpp:383
14987 msgid "Cannot edit file"
14988 msgstr ""
14990 #: src/Format.cpp:337
14991 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
14992 msgstr ""
14994 #: src/Format.cpp:350
14995 #, c-format
14996 msgid "No information for editing %1$s"
14997 msgstr ""
14999 #: src/Format.cpp:361
15000 #, c-format
15001 msgid "Auto-edit file %1$s failed"
15002 msgstr ""
15004 #: src/ISpell.cpp:227 src/ISpell.cpp:234 src/ISpell.cpp:243
15005 msgid "Can't create pipe for spellchecker."
15006 msgstr ""
15008 #: src/ISpell.cpp:248 src/ISpell.cpp:253 src/ISpell.cpp:258
15009 msgid "Can't open pipe for spellchecker."
15010 msgstr ""
15012 #: src/ISpell.cpp:267
15013 msgid ""
15014 "Could not create an ispell process.\n"
15015 "You may not have the right languages installed."
15016 msgstr ""
15018 #: src/ISpell.cpp:290
15019 msgid ""
15020 "The ispell process returned an error.\n"
15021 "Perhaps it has been configured wrongly ?"
15022 msgstr ""
15024 #: src/ISpell.cpp:395
15025 #, c-format
15026 msgid ""
15027 "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2"
15028 "$s'."
15029 msgstr ""
15031 #: src/ISpell.cpp:406
15032 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
15033 msgstr ""
15035 #: src/ISpell.cpp:466
15036 #, c-format
15037 msgid ""
15038 "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
15039 "2$s'."
15040 msgstr ""
15042 #: src/ISpell.cpp:481
15043 #, c-format
15044 msgid ""
15045 "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
15046 "2$s'."
15047 msgstr ""
15049 #: src/KeySequence.cpp:166
15050 msgid "   options: "
15051 msgstr ""
15053 #: src/LaTeX.cpp:61
15054 #, c-format
15055 msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
15056 msgstr ""
15058 #: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:338
15059 msgid "Running Index Processor."
15060 msgstr ""
15062 #: src/LaTeX.cpp:284
15063 msgid "Running BibTeX."
15064 msgstr ""
15066 #: src/LaTeX.cpp:417
15067 msgid "Running MakeIndex for nomencl."
15068 msgstr ""
15070 #: src/LyX.cpp:101
15071 msgid "Could not read configuration file"
15072 msgstr ""
15074 #: src/LyX.cpp:102 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1398
15075 #, c-format
15076 msgid ""
15077 "Error while reading the configuration file\n"
15078 "%1$s.\n"
15079 "Please check your installation."
15080 msgstr ""
15082 #: src/LyX.cpp:111
15083 msgid "LyX: reconfiguring user directory"
15084 msgstr ""
15086 #: src/LyX.cpp:115
15087 msgid "Done!"
15088 msgstr ""
15090 #: src/LyX.cpp:374
15091 #, c-format
15092 msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
15093 msgstr ""
15095 #: src/LyX.cpp:376
15096 msgid "Cannot remove temporary directory"
15097 msgstr ""
15099 #: src/LyX.cpp:382
15100 #, c-format
15101 msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
15102 msgstr ""
15104 #: src/LyX.cpp:384
15105 msgid "Unable to remove temporary directory"
15106 msgstr ""
15108 #: src/LyX.cpp:413
15109 #, c-format
15110 msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
15111 msgstr ""
15113 #: src/LyX.cpp:487
15114 msgid "No textclass is found"
15115 msgstr ""
15117 #: src/LyX.cpp:488
15118 msgid ""
15119 "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either "
15120 "reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX."
15121 msgstr ""
15123 #: src/LyX.cpp:492
15124 msgid "&Reconfigure"
15125 msgstr ""
15127 #: src/LyX.cpp:493
15128 msgid "&Use Default"
15129 msgstr ""
15131 #: src/LyX.cpp:494 src/LyX.cpp:857
15132 msgid "&Exit LyX"
15133 msgstr ""
15135 #: src/LyX.cpp:641 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:657
15136 msgid "LyX: "
15137 msgstr ""
15139 #: src/LyX.cpp:766
15140 msgid "Could not create temporary directory"
15141 msgstr ""
15143 #: src/LyX.cpp:767
15144 #, c-format
15145 msgid ""
15146 "Could not create a temporary directory in\n"
15147 "\"%1$s\"\n"
15148 "Make sure that this path exists and is writable and try again."
15149 msgstr ""
15151 #: src/LyX.cpp:850
15152 msgid "Missing user LyX directory"
15153 msgstr ""
15155 #: src/LyX.cpp:851
15156 #, c-format
15157 msgid ""
15158 "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
15159 "It is needed to keep your own configuration."
15160 msgstr ""
15162 #: src/LyX.cpp:856
15163 msgid "&Create directory"
15164 msgstr ""
15166 #: src/LyX.cpp:858
15167 msgid "No user LyX directory. Exiting."
15168 msgstr ""
15170 #: src/LyX.cpp:862
15171 #, c-format
15172 msgid "LyX: Creating directory %1$s"
15173 msgstr ""
15175 #: src/LyX.cpp:867
15176 msgid "Failed to create directory. Exiting."
15177 msgstr ""
15179 #: src/LyX.cpp:939
15180 msgid "List of supported debug flags:"
15181 msgstr ""
15183 #: src/LyX.cpp:943
15184 #, c-format
15185 msgid "Setting debug level to %1$s"
15186 msgstr ""
15188 #: src/LyX.cpp:954
15189 msgid ""
15190 "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
15191 "Command line switches (case sensitive):\n"
15192 "\t-help              summarize LyX usage\n"
15193 "\t-userdir dir       set user directory to dir\n"
15194 "\t-sysdir dir        set system directory to dir\n"
15195 "\t-geometry WxH+X+Y  set geometry of the main window\n"
15196 "\t-dbg feature[,feature]...\n"
15197 "                  select the features to debug.\n"
15198 "                  Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
15199 "\t-x [--execute] command\n"
15200 "                  where command is a lyx command.\n"
15201 "\t-e [--export] fmt\n"
15202 "                  where fmt is the export format of choice.\n"
15203 "                  Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n"
15204 "                  to get an idea which parameters should be passed.\n"
15205 "\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
15206 "                  where fmt is the import format of choice\n"
15207 "                  and file.xxx is the file to be imported.\n"
15208 "\t-version        summarize version and build info\n"
15209 "Check the LyX man page for more details."
15210 msgstr ""
15212 #: src/LyX.cpp:994 src/support/Package.cpp:554
15213 msgid "No system directory"
15214 msgstr ""
15216 #: src/LyX.cpp:995
15217 msgid "Missing directory for -sysdir switch"
15218 msgstr ""
15220 #: src/LyX.cpp:1006
15221 msgid "No user directory"
15222 msgstr ""
15224 #: src/LyX.cpp:1007
15225 msgid "Missing directory for -userdir switch"
15226 msgstr ""
15228 #: src/LyX.cpp:1018
15229 msgid "Incomplete command"
15230 msgstr ""
15232 #: src/LyX.cpp:1019
15233 msgid "Missing command string after --execute switch"
15234 msgstr ""
15236 #: src/LyX.cpp:1030
15237 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
15238 msgstr ""
15240 #: src/LyX.cpp:1043
15241 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
15242 msgstr ""
15244 #: src/LyX.cpp:1048
15245 msgid "Missing filename for --import"
15246 msgstr ""
15248 #: src/LyXFunc.cpp:113
15249 msgid "Running configure..."
15250 msgstr ""
15252 #: src/LyXFunc.cpp:124
15253 msgid "Reloading configuration..."
15254 msgstr ""
15256 #: src/LyXFunc.cpp:130
15257 msgid "System reconfiguration failed"
15258 msgstr ""
15260 #: src/LyXFunc.cpp:131
15261 msgid ""
15262 "The system reconfiguration has failed.\n"
15263 "Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
15264 "Please reconfigure again if needed."
15265 msgstr ""
15267 #: src/LyXFunc.cpp:137
15268 msgid "System reconfigured"
15269 msgstr ""
15271 #: src/LyXFunc.cpp:138
15272 msgid ""
15273 "The system has been reconfigured.\n"
15274 "You need to restart LyX to make use of any\n"
15275 "updated document class specifications."
15276 msgstr ""
15278 #: src/LyXFunc.cpp:362
15279 msgid "Unknown function."
15280 msgstr ""
15282 #: src/LyXFunc.cpp:391
15283 msgid "Nothing to do"
15284 msgstr ""
15286 #: src/LyXFunc.cpp:410
15287 msgid "Unknown action"
15288 msgstr ""
15290 #: src/LyXFunc.cpp:416 src/LyXFunc.cpp:665
15291 msgid "Command disabled"
15292 msgstr ""
15294 #: src/LyXFunc.cpp:423
15295 msgid "Command not allowed without any document open"
15296 msgstr ""
15298 #: src/LyXFunc.cpp:650
15299 msgid "Document is read-only"
15300 msgstr ""
15302 #: src/LyXFunc.cpp:659
15303 msgid "This portion of the document is deleted."
15304 msgstr ""
15306 #: src/LyXFunc.cpp:678
15307 #, c-format
15308 msgid ""
15309 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
15310 "\n"
15311 "Do you want to save the document?"
15312 msgstr ""
15314 #: src/LyXFunc.cpp:681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1778
15315 msgid "Save changed document?"
15316 msgstr ""
15318 #: src/LyXFunc.cpp:696
15319 #, c-format
15320 msgid ""
15321 "Could not print the document %1$s.\n"
15322 "Check that your printer is set up correctly."
15323 msgstr ""
15325 #: src/LyXFunc.cpp:699
15326 msgid "Print document failed"
15327 msgstr ""
15329 #: src/LyXFunc.cpp:818
15330 #, c-format
15331 msgid ""
15332 "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
15333 "version of the document %1$s?"
15334 msgstr ""
15336 #: src/LyXFunc.cpp:820
15337 msgid "Revert to saved document?"
15338 msgstr ""
15340 #: src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXVC.cpp:181
15341 msgid "&Revert"
15342 msgstr ""
15344 #: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1496
15345 msgid "Missing argument"
15346 msgstr ""
15348 #: src/LyXFunc.cpp:1044
15349 #, c-format
15350 msgid "Opening help file %1$s..."
15351 msgstr ""
15353 #: src/LyXFunc.cpp:1291
15354 #, c-format
15355 msgid "Opening child document %1$s..."
15356 msgstr ""
15358 #: src/LyXFunc.cpp:1450
15359 #, c-format
15360 msgid "Document defaults saved in %1$s"
15361 msgstr ""
15363 #: src/LyXFunc.cpp:1453
15364 msgid "Unable to save document defaults"
15365 msgstr ""
15367 #: src/LyXFunc.cpp:1743
15368 #, c-format
15369 msgid "Document %1$s reloaded."
15370 msgstr ""
15372 #: src/LyXFunc.cpp:1745
15373 #, c-format
15374 msgid "Could not reload document %1$s"
15375 msgstr ""
15377 #: src/LyXFunc.cpp:1782
15378 msgid "Welcome to LyX!"
15379 msgstr ""
15381 #: src/LyXFunc.cpp:1803
15382 msgid "Converting document to new document class..."
15383 msgstr ""
15385 #: src/LyXRC.cpp:2429
15386 msgid ""
15387 "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
15388 "legal words?"
15389 msgstr ""
15391 #: src/LyXRC.cpp:2434
15392 msgid ""
15393 "Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
15394 "document."
15395 msgstr ""
15397 #: src/LyXRC.cpp:2438
15398 msgid ""
15399 "Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
15400 "g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
15401 "specified, an internal routine is used."
15402 msgstr ""
15404 #: src/LyXRC.cpp:2446
15405 msgid ""
15406 "De-select if you don't want the current selection to be replaced "
15407 "automatically by what you type."
15408 msgstr ""
15410 #: src/LyXRC.cpp:2450
15411 msgid ""
15412 "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
15413 "class change."
15414 msgstr ""
15416 #: src/LyXRC.cpp:2454
15417 msgid ""
15418 "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
15419 msgstr ""
15421 #: src/LyXRC.cpp:2461
15422 msgid ""
15423 "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
15424 "the backup file in the same directory as the original file."
15425 msgstr ""
15427 #: src/LyXRC.cpp:2465
15428 msgid ""
15429 "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
15430 "compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
15431 msgstr ""
15433 #: src/LyXRC.cpp:2469
15434 msgid ""
15435 "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
15436 "its global and local bind/ directories."
15437 msgstr ""
15439 #: src/LyXRC.cpp:2473
15440 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
15441 msgstr ""
15443 #: src/LyXRC.cpp:2477
15444 msgid ""
15445 "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
15446 "n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
15447 msgstr ""
15449 #: src/LyXRC.cpp:2487
15450 msgid ""
15451 "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
15452 "Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
15453 msgstr ""
15455 #: src/LyXRC.cpp:2491
15456 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
15457 msgstr ""
15459 #: src/LyXRC.cpp:2495
15460 msgid ""
15461 "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
15462 "inside."
15463 msgstr ""
15465 #: src/LyXRC.cpp:2506
15466 #, no-c-format
15467 msgid ""
15468 "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
15469 "E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
15470 msgstr ""
15472 #: src/LyXRC.cpp:2510
15473 msgid ""
15474 "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
15475 "look in its global and local commands/ directories."
15476 msgstr ""
15478 #: src/LyXRC.cpp:2514
15479 msgid "New documents will be assigned this language."
15480 msgstr ""
15482 #: src/LyXRC.cpp:2518
15483 msgid "Specify the default paper size."
15484 msgstr ""
15486 #: src/LyXRC.cpp:2522
15487 msgid ""
15488 "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
15489 "shown after the change has been made.)"
15490 msgstr ""
15492 #: src/LyXRC.cpp:2526
15493 msgid "Select how LyX will display any graphics."
15494 msgstr ""
15496 #: src/LyXRC.cpp:2530
15497 msgid ""
15498 "The default path for your documents. An empty value selects the directory "
15499 "LyX was started from."
15500 msgstr ""
15502 #: src/LyXRC.cpp:2535
15503 msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
15504 msgstr ""
15506 #: src/LyXRC.cpp:2539
15507 msgid ""
15508 "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
15509 "value selects the directory LyX was started from."
15510 msgstr ""
15512 #: src/LyXRC.cpp:2543
15513 msgid ""
15514 "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
15515 "recommended for non-English languages."
15516 msgstr ""
15518 #: src/LyXRC.cpp:2550
15519 msgid ""
15520 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
15521 "compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
15522 "\"makeindex.sh -m $$lang\"."
15523 msgstr ""
15525 #: src/LyXRC.cpp:2554
15526 msgid ""
15527 "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
15528 "nomenclatures. This might differ from the index processing options."
15529 msgstr ""
15531 #: src/LyXRC.cpp:2563
15532 msgid ""
15533 "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
15534 "if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
15535 msgstr ""
15537 #: src/LyXRC.cpp:2567
15538 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
15539 msgstr ""
15541 #: src/LyXRC.cpp:2571
15542 msgid ""
15543 "Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
15544 "document."
15545 msgstr ""
15547 #: src/LyXRC.cpp:2575
15548 msgid ""
15549 "Select if a language switching command is needed at the end of the document."
15550 msgstr ""
15552 #: src/LyXRC.cpp:2579
15553 msgid ""
15554 "The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
15555 "language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
15556 "name of the second language."
15557 msgstr ""
15559 #: src/LyXRC.cpp:2583
15560 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
15561 msgstr ""
15563 #: src/LyXRC.cpp:2587
15564 msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
15565 msgstr ""
15567 #: src/LyXRC.cpp:2591
15568 msgid ""
15569 "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
15570 "\\documentclass."
15571 msgstr ""
15573 #: src/LyXRC.cpp:2595
15574 msgid ""
15575 "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
15576 "{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
15577 msgstr ""
15579 #: src/LyXRC.cpp:2599
15580 msgid ""
15581 "De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
15582 "document is the default language."
15583 msgstr ""
15585 #: src/LyXRC.cpp:2603
15586 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
15587 msgstr ""
15589 #: src/LyXRC.cpp:2607
15590 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
15591 msgstr ""
15593 #: src/LyXRC.cpp:2611
15594 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
15595 msgstr ""
15597 #: src/LyXRC.cpp:2615
15598 msgid ""
15599 "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
15600 "of the document."
15601 msgstr ""
15603 #: src/LyXRC.cpp:2619
15604 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
15605 msgstr ""
15607 #: src/LyXRC.cpp:2624
15608 msgid "The completion popup delay."
15609 msgstr ""
15611 #: src/LyXRC.cpp:2628
15612 msgid "Select to display the completion popup in math mode."
15613 msgstr ""
15615 #: src/LyXRC.cpp:2632
15616 msgid "Select to display the completion popup in text mode."
15617 msgstr ""
15619 #: src/LyXRC.cpp:2636
15620 msgid ""
15621 "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
15622 msgstr ""
15624 #: src/LyXRC.cpp:2640
15625 msgid ""
15626 "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
15627 "available."
15628 msgstr ""
15630 #: src/LyXRC.cpp:2644
15631 msgid "The inline completion delay."
15632 msgstr ""
15634 #: src/LyXRC.cpp:2648
15635 msgid "Select to display the inline completion in math mode."
15636 msgstr ""
15638 #: src/LyXRC.cpp:2652
15639 msgid "Select to display the inline completion in text mode."
15640 msgstr ""
15642 #: src/LyXRC.cpp:2656
15643 msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
15644 msgstr ""
15646 #: src/LyXRC.cpp:2660
15647 #, c-format
15648 msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
15649 msgstr ""
15651 #: src/LyXRC.cpp:2665
15652 msgid ""
15653 "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
15654 "variable. Use the OS native format."
15655 msgstr ""
15657 #: src/LyXRC.cpp:2672
15658 msgid ""
15659 "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
15660 msgstr ""
15662 #: src/LyXRC.cpp:2676
15663 msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
15664 msgstr ""
15666 #: src/LyXRC.cpp:2680
15667 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
15668 msgstr ""
15670 #: src/LyXRC.cpp:2684
15671 msgid "Scale the preview size to suit."
15672 msgstr ""
15674 #: src/LyXRC.cpp:2688
15675 msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
15676 msgstr ""
15678 #: src/LyXRC.cpp:2692
15679 msgid "The option for specifying the number of copies to print."
15680 msgstr ""
15682 #: src/LyXRC.cpp:2696
15683 msgid ""
15684 "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
15685 "environment variable PRINTER."
15686 msgstr ""
15688 #: src/LyXRC.cpp:2700
15689 msgid "The option to print only even pages."
15690 msgstr ""
15692 #: src/LyXRC.cpp:2704
15693 msgid ""
15694 "Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
15695 "the filename of the DVI file to be printed."
15696 msgstr ""
15698 #: src/LyXRC.cpp:2708
15699 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
15700 msgstr ""
15702 #: src/LyXRC.cpp:2712
15703 msgid "The option to print out in landscape."
15704 msgstr ""
15706 #: src/LyXRC.cpp:2716
15707 msgid "The option to print only odd pages."
15708 msgstr ""
15710 #: src/LyXRC.cpp:2720
15711 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
15712 msgstr ""
15714 #: src/LyXRC.cpp:2724
15715 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
15716 msgstr ""
15718 #: src/LyXRC.cpp:2728
15719 msgid "The option to specify paper type."
15720 msgstr ""
15722 #: src/LyXRC.cpp:2732
15723 msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
15724 msgstr ""
15726 #: src/LyXRC.cpp:2736
15727 msgid ""
15728 "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
15729 "a separate print spooling program on that file with the given name and "
15730 "arguments."
15731 msgstr ""
15733 #: src/LyXRC.cpp:2740
15734 msgid ""
15735 "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
15736 "prepended along with the printer name after the spool command."
15737 msgstr ""
15739 #: src/LyXRC.cpp:2744
15740 msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
15741 msgstr ""
15743 #: src/LyXRC.cpp:2748
15744 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
15745 msgstr ""
15747 #: src/LyXRC.cpp:2752
15748 msgid ""
15749 "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
15750 "command."
15751 msgstr ""
15753 #: src/LyXRC.cpp:2756
15754 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
15755 msgstr ""
15757 #: src/LyXRC.cpp:2764
15758 msgid ""
15759 "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
15760 msgstr ""
15762 #: src/LyXRC.cpp:2768
15763 msgid ""
15764 "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
15765 "wrong, override the setting here."
15766 msgstr ""
15768 #: src/LyXRC.cpp:2774
15769 msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
15770 msgstr ""
15772 #: src/LyXRC.cpp:2783
15773 msgid ""
15774 "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
15775 "this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
15776 "makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
15777 msgstr ""
15779 #: src/LyXRC.cpp:2787
15780 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
15781 msgstr ""
15783 #: src/LyXRC.cpp:2792
15784 #, no-c-format
15785 msgid ""
15786 "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
15787 "roughly the same size as on paper."
15788 msgstr ""
15790 #: src/LyXRC.cpp:2796
15791 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
15792 msgstr ""
15794 #: src/LyXRC.cpp:2800
15795 msgid ""
15796 "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
15797 "\".out\". Only for advanced users."
15798 msgstr ""
15800 #: src/LyXRC.cpp:2807
15801 msgid "De-select if you don't want the startup banner."
15802 msgstr ""
15804 #: src/LyXRC.cpp:2811
15805 msgid "What command runs the spellchecker?"
15806 msgstr ""
15808 #: src/LyXRC.cpp:2815
15809 msgid ""
15810 "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
15811 "when you quit LyX."
15812 msgstr ""
15814 #: src/LyXRC.cpp:2819
15815 msgid ""
15816 "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
15817 "value selects the directory LyX was started from."
15818 msgstr ""
15820 #: src/LyXRC.cpp:2829
15821 msgid ""
15822 "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
15823 "will look in its global and local ui/ directories."
15824 msgstr ""
15826 #: src/LyXRC.cpp:2842
15827 msgid ""
15828 "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
15829 "if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
15830 "may not work with all dictionaries."
15831 msgstr ""
15833 #: src/LyXRC.cpp:2846
15834 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
15835 msgstr ""
15837 #: src/LyXRC.cpp:2850
15838 msgid ""
15839 "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
15840 msgstr ""
15842 #: src/LyXRC.cpp:2857
15843 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
15844 msgstr ""
15846 #: src/LyXVC.cpp:100
15847 msgid "Document not saved"
15848 msgstr ""
15850 #: src/LyXVC.cpp:101
15851 msgid "You must save the document before it can be registered."
15852 msgstr ""
15854 #: src/LyXVC.cpp:133
15855 msgid "LyX VC: Initial description"
15856 msgstr ""
15858 #: src/LyXVC.cpp:134
15859 msgid "(no initial description)"
15860 msgstr ""
15862 #: src/LyXVC.cpp:150
15863 msgid "LyX VC: Log Message"
15864 msgstr ""
15866 #: src/LyXVC.cpp:153
15867 msgid "(no log message)"
15868 msgstr ""
15870 #: src/LyXVC.cpp:177
15871 #, c-format
15872 msgid ""
15873 "Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
15874 "changes.\n"
15875 "\n"
15876 "Do you want to revert to the older version?"
15877 msgstr ""
15879 #: src/LyXVC.cpp:180
15880 msgid "Revert to stored version of document?"
15881 msgstr ""
15883 #: src/Paragraph.cpp:1558 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246
15884 msgid "Senseless with this layout!"
15885 msgstr ""
15887 #: src/Paragraph.cpp:1624
15888 msgid "Alignment not permitted"
15889 msgstr ""
15891 #: src/Paragraph.cpp:1625
15892 msgid ""
15893 "The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
15894 "Setting to default."
15895 msgstr ""
15897 #: src/Paragraph.cpp:2101 src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108
15898 #: src/insets/InsetListings.cpp:183 src/insets/InsetListings.cpp:191
15899 #: src/insets/InsetListings.cpp:215 src/mathed/InsetMathString.cpp:165
15900 msgid "LyX Warning: "
15901 msgstr ""
15903 #: src/Paragraph.cpp:2102 src/insets/InsetListings.cpp:184
15904 #: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/mathed/InsetMathString.cpp:166
15905 msgid "uncodable character"
15906 msgstr ""
15908 #: src/Paragraph.cpp:2452
15909 msgid "Memory problem"
15910 msgstr ""
15912 #: src/Paragraph.cpp:2452
15913 msgid "Paragraph not properly initiliazed"
15914 msgstr ""
15916 #: src/SpellBase.cpp:51
15917 msgid "Native OS API not yet supported."
15918 msgstr ""
15920 #: src/Text.cpp:146
15921 msgid "Unknown Inset"
15922 msgstr ""
15924 #: src/Text.cpp:219 src/Text.cpp:232
15925 msgid "Change tracking error"
15926 msgstr ""
15928 #: src/Text.cpp:220
15929 #, c-format
15930 msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
15931 msgstr ""
15933 #: src/Text.cpp:233
15934 #, c-format
15935 msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
15936 msgstr ""
15938 #: src/Text.cpp:240
15939 msgid "Unknown token"
15940 msgstr ""
15942 #: src/Text.cpp:522
15943 msgid ""
15944 "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
15945 "Tutorial."
15946 msgstr ""
15948 #: src/Text.cpp:533
15949 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
15950 msgstr ""
15952 #: src/Text.cpp:1344
15953 msgid "[Change Tracking] "
15954 msgstr ""
15956 #: src/Text.cpp:1350
15957 msgid "Change: "
15958 msgstr ""
15960 #: src/Text.cpp:1354
15961 msgid " at "
15962 msgstr ""
15964 #: src/Text.cpp:1364
15965 #, c-format
15966 msgid "Font: %1$s"
15967 msgstr ""
15969 #: src/Text.cpp:1369
15970 #, c-format
15971 msgid ", Depth: %1$d"
15972 msgstr ""
15974 #: src/Text.cpp:1375
15975 msgid ", Spacing: "
15976 msgstr ""
15978 #: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:607
15979 msgid "OneHalf"
15980 msgstr ""
15982 #: src/Text.cpp:1387
15983 msgid "Other ("
15984 msgstr ""
15986 #: src/Text.cpp:1396
15987 msgid ", Inset: "
15988 msgstr ""
15990 #: src/Text.cpp:1397
15991 msgid ", Paragraph: "
15992 msgstr ""
15994 #: src/Text.cpp:1398
15995 msgid ", Id: "
15996 msgstr ""
15998 #: src/Text.cpp:1399
15999 msgid ", Position: "
16000 msgstr ""
16002 #: src/Text.cpp:1405
16003 msgid ", Char: 0x"
16004 msgstr ""
16006 #: src/Text.cpp:1407
16007 msgid ", Boundary: "
16008 msgstr ""
16010 #: src/Text2.cpp:394
16011 msgid "No font change defined."
16012 msgstr ""
16014 #: src/Text2.cpp:434
16015 msgid "Nothing to index!"
16016 msgstr ""
16018 #: src/Text2.cpp:436
16019 msgid "Cannot index more than one paragraph!"
16020 msgstr ""
16022 #: src/Text3.cpp:189 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
16023 msgid "Math editor mode"
16024 msgstr ""
16026 #: src/Text3.cpp:191
16027 msgid "No valid math formula"
16028 msgstr ""
16030 #: src/Text3.cpp:816
16031 msgid "Unknown spacing argument: "
16032 msgstr ""
16034 #: src/Text3.cpp:1058
16035 msgid "Layout "
16036 msgstr ""
16038 #: src/Text3.cpp:1059
16039 msgid " not known"
16040 msgstr ""
16042 #: src/Text3.cpp:1613 src/Text3.cpp:1625
16043 msgid "Character set"
16044 msgstr ""
16046 #: src/Text3.cpp:1773 src/Text3.cpp:1784
16047 msgid "Paragraph layout set"
16048 msgstr ""
16050 #: src/TextClass.cpp:140
16051 msgid "Plain Layout"
16052 msgstr ""
16054 #: src/TextClass.cpp:593
16055 msgid "Missing File"
16056 msgstr ""
16058 #: src/TextClass.cpp:594
16059 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
16060 msgstr ""
16062 #: src/TextClass.cpp:597
16063 msgid "Corrupt File"
16064 msgstr ""
16066 #: src/TextClass.cpp:598
16067 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
16068 msgstr ""
16070 #: src/Thesaurus.cpp:60
16071 msgid "Thesaurus failure"
16072 msgstr ""
16074 #: src/Thesaurus.cpp:61
16075 #, c-format
16076 msgid ""
16077 "Aiksaurus returned the following error:\n"
16078 "\n"
16079 "%1$s."
16080 msgstr ""
16082 #: src/VCBackend.cpp:52 src/VCBackend.cpp:479 src/VCBackend.cpp:530
16083 msgid "Revision control error."
16084 msgstr ""
16086 #: src/VCBackend.cpp:53
16087 #, c-format
16088 msgid ""
16089 "Some problem occured while running the command:\n"
16090 "'%1$s'."
16091 msgstr ""
16093 #: src/VCBackend.cpp:468 src/VCBackend.cpp:520
16094 msgid "Error: Could not generate logfile."
16095 msgstr ""
16097 #: src/VCBackend.cpp:480
16098 msgid ""
16099 "Error when commiting to repository.\n"
16100 "You have to manually resolve the problem.\n"
16101 "After pressing OK, LyX will reopen the document."
16102 msgstr ""
16104 #: src/VCBackend.cpp:531
16105 #, c-format
16106 msgid ""
16107 "Error when updating from repository.\n"
16108 "You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
16109 "'%1$s'.\n"
16110 "\n"
16111 "After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document."
16112 msgstr ""
16114 #: src/VSpace.cpp:472
16115 msgid "Default skip"
16116 msgstr ""
16118 #: src/VSpace.cpp:475
16119 msgid "Small skip"
16120 msgstr ""
16122 #: src/VSpace.cpp:478
16123 msgid "Medium skip"
16124 msgstr ""
16126 #: src/VSpace.cpp:481
16127 msgid "Big skip"
16128 msgstr ""
16130 #: src/VSpace.cpp:484
16131 msgid "Vertical fill"
16132 msgstr ""
16134 #: src/VSpace.cpp:491
16135 msgid "protected"
16136 msgstr ""
16138 #: src/buffer_funcs.cpp:69
16139 #, c-format
16140 msgid ""
16141 "The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
16142 "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
16143 msgstr ""
16145 #: src/buffer_funcs.cpp:71
16146 msgid "Reload saved document?"
16147 msgstr ""
16149 #: src/buffer_funcs.cpp:72
16150 msgid "&Reload"
16151 msgstr ""
16153 #: src/buffer_funcs.cpp:72
16154 msgid "&Keep Changes"
16155 msgstr ""
16157 #: src/buffer_funcs.cpp:83
16158 #, c-format
16159 msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
16160 msgstr ""
16162 #: src/buffer_funcs.cpp:86
16163 msgid "File not readable!"
16164 msgstr ""
16166 #: src/buffer_funcs.cpp:100
16167 #, c-format
16168 msgid ""
16169 "The document %1$s does not yet exist.\n"
16170 "\n"
16171 "Do you want to create a new document?"
16172 msgstr ""
16174 #: src/buffer_funcs.cpp:103
16175 msgid "Create new document?"
16176 msgstr ""
16178 #: src/buffer_funcs.cpp:104
16179 msgid "&Create"
16180 msgstr ""
16182 #: src/buffer_funcs.cpp:132
16183 #, c-format
16184 msgid ""
16185 "The specified document template\n"
16186 "%1$s\n"
16187 "could not be read."
16188 msgstr ""
16190 #: src/buffer_funcs.cpp:134
16191 msgid "Could not read template"
16192 msgstr ""
16194 #: src/buffer_funcs.cpp:386
16195 msgid "\\arabic{enumi}."
16196 msgstr ""
16198 #: src/buffer_funcs.cpp:392
16199 msgid "\\roman{enumiii}."
16200 msgstr ""
16202 #: src/buffer_funcs.cpp:395
16203 msgid "\\Alph{enumiv}."
16204 msgstr ""
16206 #: src/buffer_funcs.cpp:412 src/insets/InsetCaption.cpp:293
16207 msgid "Senseless!!! "
16208 msgstr ""
16210 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
16211 msgid "Standard[[Bullets]]"
16212 msgstr ""
16214 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
16215 msgid "Maths"
16216 msgstr ""
16218 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
16219 msgid "Dings 1"
16220 msgstr ""
16222 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
16223 msgid "Dings 2"
16224 msgstr ""
16226 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
16227 msgid "Dings 3"
16228 msgstr ""
16230 #: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
16231 msgid "Dings 4"
16232 msgstr ""
16234 #: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
16235 msgid "Directories"
16236 msgstr ""
16238 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:38
16239 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
16240 msgstr ""
16242 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:39
16243 msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
16244 msgstr ""
16246 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:40
16247 msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
16248 msgstr ""
16250 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:64
16251 msgid ""
16252 "LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
16253 "1995-2008 LyX Team"
16254 msgstr ""
16256 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:70
16257 msgid ""
16258 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
16259 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
16260 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
16261 "any later version."
16262 msgstr ""
16264 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:76
16265 msgid ""
16266 "LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
16267 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
16268 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
16269 "See the GNU General Public License for more details.\n"
16270 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
16271 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
16272 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
16273 msgstr ""
16275 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
16276 msgid "LyX Version "
16277 msgstr ""
16279 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:89
16280 msgid "Library directory: "
16281 msgstr ""
16283 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
16284 msgid "User directory: "
16285 msgstr ""
16287 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:124 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:157
16288 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:183 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:209
16289 #: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:230
16290 #, c-format
16291 msgid "LyX: %1$s"
16292 msgstr ""
16294 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:390
16295 msgid "About %1"
16296 msgstr ""
16298 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:390
16299 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2540
16300 msgid "Preferences"
16301 msgstr ""
16303 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:391
16304 msgid "Reconfigure"
16305 msgstr ""
16307 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:391
16308 msgid "Quit %1"
16309 msgstr ""
16311 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:790
16312 msgid "Exiting."
16313 msgstr ""
16315 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:857
16316 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
16317 msgstr ""
16319 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:873
16320 #, c-format
16321 msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
16322 msgstr ""
16324 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1222
16325 msgid "The current document was closed."
16326 msgstr ""
16328 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1232
16329 msgid ""
16330 "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
16331 "documents and exit.\n"
16332 "\n"
16333 "Exception: "
16334 msgstr ""
16336 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1236
16337 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1242
16338 msgid "Software exception Detected"
16339 msgstr ""
16341 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1240
16342 msgid ""
16343 "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
16344 "unsaved documents and exit."
16345 msgstr ""
16347 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1397
16348 msgid "Could not find UI definition file"
16349 msgstr ""
16351 #: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:28
16352 msgid "Bibliography Entry Settings"
16353 msgstr ""
16355 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
16356 msgid "BibTeX Bibliography"
16357 msgstr ""
16359 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
16360 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1320
16361 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
16362 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
16363 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
16364 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1572 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1651
16365 msgid "Documents|#o#O"
16366 msgstr ""
16368 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:426
16369 msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
16370 msgstr ""
16372 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:428
16373 msgid "Select a BibTeX database to add"
16374 msgstr ""
16376 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:436
16377 msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
16378 msgstr ""
16380 #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:438
16381 msgid "Select a BibTeX style"
16382 msgstr ""
16384 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
16385 msgid "No frame"
16386 msgstr ""
16388 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
16389 msgid "Simple rectangular frame"
16390 msgstr ""
16392 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
16393 msgid "Oval frame, thin"
16394 msgstr ""
16396 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
16397 msgid "Oval frame, thick"
16398 msgstr ""
16400 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
16401 msgid "Drop shadow"
16402 msgstr ""
16404 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:58
16405 msgid "Shaded background"
16406 msgstr ""
16408 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:59
16409 msgid "Double rectangular frame"
16410 msgstr ""
16412 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:337
16413 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:372
16414 msgid "Height"
16415 msgstr ""
16417 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:340
16418 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:375
16419 msgid "Depth"
16420 msgstr ""
16422 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:205
16423 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:343 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:378
16424 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:425
16425 msgid "Total Height"
16426 msgstr ""
16428 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:346
16429 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:381
16430 msgid "Width"
16431 msgstr ""
16433 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:78
16434 msgid "Box Settings"
16435 msgstr ""
16437 #: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:35
16438 msgid "Branch Settings"
16439 msgstr ""
16441 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43
16442 msgid "Activated"
16443 msgstr ""
16445 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:44
16446 msgid "Color"
16447 msgstr ""
16449 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
16450 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1469
16451 msgid "Yes"
16452 msgstr ""
16454 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
16455 msgid "No"
16456 msgstr ""
16458 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:40
16459 msgid "Merge Changes"
16460 msgstr ""
16462 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
16463 #, c-format
16464 msgid ""
16465 "Change by %1$s\n"
16466 "\n"
16467 msgstr ""
16469 #: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65
16470 #, c-format
16471 msgid "Change made at %1$s\n"
16472 msgstr ""
16474 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
16475 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88
16476 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106
16477 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117
16478 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188
16479 msgid "No change"
16480 msgstr ""
16482 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
16483 msgid "Small Caps"
16484 msgstr ""
16486 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
16487 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
16488 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
16489 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
16490 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187
16491 msgid "Reset"
16492 msgstr ""
16494 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
16495 msgid "Underbar"
16496 msgstr ""
16498 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
16499 msgid "Noun"
16500 msgstr ""
16502 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
16503 msgid "No color"
16504 msgstr ""
16506 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:90
16507 msgid "Black"
16508 msgstr ""
16510 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
16511 msgid "White"
16512 msgstr ""
16514 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
16515 msgid "Red"
16516 msgstr ""
16518 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
16519 msgid "Green"
16520 msgstr ""
16522 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
16523 msgid "Blue"
16524 msgstr ""
16526 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
16527 msgid "Cyan"
16528 msgstr ""
16530 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
16531 msgid "Magenta"
16532 msgstr ""
16534 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
16535 msgid "Yellow"
16536 msgstr ""
16538 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:159
16539 msgid "Text Style"
16540 msgstr ""
16542 #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:317
16543 msgid "Keys"
16544 msgstr ""
16546 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:135
16547 msgid "LinkBack PDF"
16548 msgstr ""
16550 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:136
16551 msgid "PDF"
16552 msgstr ""
16554 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:147
16555 msgid "pasted"
16556 msgstr ""
16558 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:156
16559 #, c-format
16560 msgid "%1$s Files"
16561 msgstr ""
16563 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166
16564 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
16565 msgstr ""
16567 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1325
16568 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1473 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489
16569 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1506 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1589
16570 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627
16571 msgid "Canceled."
16572 msgstr ""
16574 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:206
16575 msgid "Overwrite external file?"
16576 msgstr ""
16578 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:207
16579 #, c-format
16580 msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
16581 msgstr ""
16583 #: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:97
16584 msgid "Next command"
16585 msgstr ""
16587 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
16588 msgid "big[[delimiter size]]"
16589 msgstr ""
16591 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
16592 msgid "Big[[delimiter size]]"
16593 msgstr ""
16595 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
16596 msgid "bigg[[delimiter size]]"
16597 msgstr ""
16599 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
16600 msgid "Bigg[[delimiter size]]"
16601 msgstr ""
16603 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
16604 msgid "Math Delimiter"
16605 msgstr ""
16607 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:203
16608 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:204
16609 msgid "(None)"
16610 msgstr ""
16612 #: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
16613 msgid "Variable"
16614 msgstr ""
16616 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:102
16617 msgid "Computer Modern Roman"
16618 msgstr ""
16620 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:102
16621 msgid "Latin Modern Roman"
16622 msgstr ""
16624 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
16625 msgid "AE (Almost European)"
16626 msgstr ""
16628 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
16629 msgid "Times Roman"
16630 msgstr ""
16632 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
16633 msgid "Palatino"
16634 msgstr ""
16636 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
16637 msgid "Bitstream Charter"
16638 msgstr ""
16640 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
16641 msgid "New Century Schoolbook"
16642 msgstr ""
16644 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:104
16645 msgid "Bookman"
16646 msgstr ""
16648 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
16649 msgid "Utopia"
16650 msgstr ""
16652 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
16653 msgid "Bera Serif"
16654 msgstr ""
16656 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
16657 msgid "Concrete Roman"
16658 msgstr ""
16660 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
16661 msgid "Zapf Chancery"
16662 msgstr ""
16664 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118
16665 msgid "Computer Modern Sans"
16666 msgstr ""
16668 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118
16669 msgid "Latin Modern Sans"
16670 msgstr ""
16672 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
16673 msgid "Helvetica"
16674 msgstr ""
16676 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
16677 msgid "Avant Garde"
16678 msgstr ""
16680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
16681 msgid "Bera Sans"
16682 msgstr ""
16684 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
16685 msgid "CM Bright"
16686 msgstr ""
16688 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:131
16689 msgid "Computer Modern Typewriter"
16690 msgstr ""
16692 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
16693 msgid "Latin Modern Typewriter"
16694 msgstr ""
16696 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
16697 msgid "Courier"
16698 msgstr ""
16700 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
16701 msgid "Bera Mono"
16702 msgstr ""
16704 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
16705 msgid "LuxiMono"
16706 msgstr ""
16708 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:133
16709 msgid "CM Typewriter Light"
16710 msgstr ""
16712 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:190
16713 msgid "Module not found!"
16714 msgstr ""
16716 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:538
16717 msgid "Document Settings"
16718 msgstr ""
16720 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
16721 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1082
16722 msgid ""
16723 "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
16724 msgstr ""
16726 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:601
16727 msgid "Length"
16728 msgstr ""
16730 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:648 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:654
16731 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
16732 msgid " (not installed)"
16733 msgstr ""
16735 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:665
16736 msgid "10"
16737 msgstr ""
16739 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:666
16740 msgid "11"
16741 msgstr ""
16743 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:667
16744 msgid "12"
16745 msgstr ""
16747 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:702
16748 msgid "empty"
16749 msgstr ""
16751 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:703
16752 msgid "plain"
16753 msgstr ""
16755 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
16756 msgid "headings"
16757 msgstr ""
16759 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
16760 msgid "fancy"
16761 msgstr ""
16763 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721
16764 msgid "B3"
16765 msgstr ""
16767 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:722
16768 msgid "B4"
16769 msgstr ""
16771 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
16772 msgid "Language Default (no inputenc)"
16773 msgstr ""
16775 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834
16776 msgid "``text''"
16777 msgstr "“text”"
16779 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835
16780 msgid "''text''"
16781 msgstr "”text”"
16783 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:836
16784 msgid ",,text``"
16785 msgstr "„text“"
16787 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:837
16788 msgid ",,text''"
16789 msgstr "„text”"
16791 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:838
16792 msgid "<<text>>"
16793 msgstr "«text»"
16795 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:839
16796 msgid ">>text<<"
16797 msgstr "»text«"
16799 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854
16800 msgid "Numbered"
16801 msgstr ""
16803 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855
16804 msgid "Appears in TOC"
16805 msgstr ""
16807 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875
16808 msgid "Author-year"
16809 msgstr ""
16811 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876
16812 msgid "Numerical"
16813 msgstr ""
16815 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:944
16816 #, c-format
16817 msgid "Unavailable: %1$s"
16818 msgstr ""
16820 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
16821 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1020
16822 msgid "Document Class"
16823 msgstr ""
16825 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
16826 msgid "Text Layout"
16827 msgstr ""
16829 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
16830 msgid "Page Margins"
16831 msgstr ""
16833 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
16834 msgid "Numbering & TOC"
16835 msgstr ""
16837 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
16838 msgid "PDF Properties"
16839 msgstr ""
16841 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
16842 msgid "Math Options"
16843 msgstr ""
16845 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
16846 msgid "Float Placement"
16847 msgstr ""
16849 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
16850 msgid "Bullets"
16851 msgstr ""
16853 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
16854 msgid "Branches"
16855 msgstr ""
16857 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
16858 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1031
16859 msgid "LaTeX Preamble"
16860 msgstr ""
16862 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1260
16863 msgid "Layouts|#o#O"
16864 msgstr ""
16866 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262
16867 msgid "LyX Layout (*.layout)"
16868 msgstr ""
16870 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264
16871 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
16872 msgid "Local layout file"
16873 msgstr ""
16875 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1274
16876 msgid ""
16877 "The layout file you have selected is a local layout\n"
16878 "file, not one in the system or user directory. Your\n"
16879 "document may not work with this layout if you do not\n"
16880 "keep the layout file in the document directory."
16881 msgstr ""
16883 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
16884 msgid "&Set Layout"
16885 msgstr ""
16887 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
16888 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338
16889 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2186
16890 msgid "Error"
16891 msgstr ""
16893 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1292
16894 msgid "Unable to read local layout file."
16895 msgstr ""
16897 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
16898 msgid "Select master document"
16899 msgstr ""
16901 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1318
16902 msgid "LyX Files (*.lyx)"
16903 msgstr ""
16905 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338
16906 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2186
16907 msgid "Unable to set document class."
16908 msgstr ""
16910 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1343
16911 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2175
16912 msgid "Unapplied changes"
16913 msgstr ""
16915 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1344
16916 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2176
16917 msgid ""
16918 "Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
16919 "If you do not apply now, they will be lost after this action."
16920 msgstr ""
16922 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1346
16923 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2178
16924 msgid "&Dismiss"
16925 msgstr ""
16927 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1378
16928 #, c-format
16929 msgid "%1$s, %2$s"
16930 msgstr ""
16932 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383
16933 #, c-format
16934 msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
16935 msgstr ""
16937 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1428
16938 #, c-format
16939 msgid "Package(s) required: %1$s."
16940 msgstr ""
16942 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1434
16943 msgid "or"
16944 msgstr ""
16946 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1437
16947 #, c-format
16948 msgid "Module required: %1$s."
16949 msgstr ""
16951 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
16952 #, c-format
16953 msgid "Modules excluded: %1$s."
16954 msgstr ""
16956 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1452
16957 msgid "WARNING: Some packages are unavailable!"
16958 msgstr ""
16960 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2198
16961 msgid "Can't set layout!"
16962 msgstr ""
16964 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2199
16965 #, c-format
16966 msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
16967 msgstr ""
16969 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2276
16970 msgid "Not Found"
16971 msgstr ""
16973 #: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:29
16974 msgid "TeX Code Settings"
16975 msgstr ""
16977 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:38
16978 msgid "Error List"
16979 msgstr ""
16981 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:94
16982 #, c-format
16983 msgid "%1$s Errors (%2$s)"
16984 msgstr ""
16986 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
16987 msgid "Top left"
16988 msgstr ""
16990 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
16991 msgid "Bottom left"
16992 msgstr ""
16994 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
16995 msgid "Baseline left"
16996 msgstr ""
16998 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
16999 msgid "Top center"
17000 msgstr ""
17002 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
17003 msgid "Bottom center"
17004 msgstr ""
17006 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
17007 msgid "Baseline center"
17008 msgstr ""
17010 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
17011 msgid "Top right"
17012 msgstr ""
17014 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
17015 msgid "Bottom right"
17016 msgstr ""
17018 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
17019 msgid "Baseline right"
17020 msgstr ""
17022 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:93
17023 msgid "External Material"
17024 msgstr ""
17026 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:207
17027 msgid "Scale%"
17028 msgstr ""
17030 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:657
17031 msgid "Select external file"
17032 msgstr ""
17034 #: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:28
17035 msgid "Float Settings"
17036 msgstr ""
17038 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:153 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
17039 msgid "Graphics"
17040 msgstr ""
17042 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:725
17043 msgid "Select graphics file"
17044 msgstr ""
17046 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:737
17047 msgid "Clipart|#C#c"
17048 msgstr ""
17050 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:39
17051 msgid "Horizontal Space Settings"
17052 msgstr ""
17054 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:100
17055 msgid ""
17056 "Insert the spacing even after a line break.\n"
17057 "Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
17058 "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
17059 msgstr ""
17061 #: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:29
17062 msgid "Hyperlink"
17063 msgstr ""
17065 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
17066 msgid "Child Document"
17067 msgstr ""
17069 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
17070 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
17071 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
17072 msgid ""
17073 "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
17074 msgstr ""
17076 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:308
17077 msgid "Select document to include"
17078 msgstr ""
17080 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
17081 msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
17082 msgstr ""
17084 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
17085 msgid "unknown"
17086 msgstr ""
17088 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
17089 msgid "shortcut"
17090 msgstr ""
17092 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
17093 msgid "shortcuts"
17094 msgstr ""
17096 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
17097 msgid "lyxrc"
17098 msgstr ""
17100 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
17101 msgid "package"
17102 msgstr ""
17104 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
17105 msgid "textclass"
17106 msgstr ""
17108 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
17109 msgid "menu"
17110 msgstr ""
17112 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
17113 msgid "icon"
17114 msgstr ""
17116 #: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
17117 msgid "buffer"
17118 msgstr ""
17120 #: src/frontends/qt4/GuiLabel.cpp:37
17121 msgid "Label"
17122 msgstr ""
17124 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
17125 msgid "No language"
17126 msgstr ""
17128 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
17129 msgid "Program Listing Settings"
17130 msgstr ""
17132 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414
17133 msgid "No dialect"
17134 msgstr ""
17136 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:180
17137 msgid "LaTeX Log"
17138 msgstr ""
17140 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:182
17141 msgid "Literate Programming Build Log"
17142 msgstr ""
17144 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:184
17145 msgid "lyx2lyx Error Log"
17146 msgstr ""
17148 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:186
17149 msgid "Version Control Log"
17150 msgstr ""
17152 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:212
17153 msgid "No LaTeX log file found."
17154 msgstr ""
17156 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:215
17157 msgid "No literate programming build log file found."
17158 msgstr ""
17160 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:218
17161 msgid "No lyx2lyx error log file found."
17162 msgstr ""
17164 #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:221
17165 msgid "No version control log file found."
17166 msgstr ""
17168 #: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:30
17169 msgid "Math Matrix"
17170 msgstr ""
17172 #: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:135
17173 msgid "Nomenclature"
17174 msgstr ""
17176 #: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
17177 msgid "Note Settings"
17178 msgstr ""
17180 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
17181 msgid "Paragraph Settings"
17182 msgstr ""
17184 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
17185 msgid ""
17186 "As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
17187 "of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
17188 "\n"
17189 " Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
17190 "the items is used."
17191 msgstr ""
17193 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:135
17194 msgid "System files|#S#s"
17195 msgstr ""
17197 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139
17198 msgid "User files|#U#u"
17199 msgstr ""
17201 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:223
17202 msgid "Look & Feel"
17203 msgstr ""
17205 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225
17206 msgid "Language Settings"
17207 msgstr ""
17209 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:226
17210 msgid "Output"
17211 msgstr ""
17213 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
17214 msgid "File Handling"
17215 msgstr ""
17217 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:364
17218 msgid "Date format"
17219 msgstr ""
17221 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:391
17222 msgid "Keyboard/Mouse"
17223 msgstr ""
17225 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:466
17226 msgid "Input Completion"
17227 msgstr ""
17229 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:597
17230 msgid "Screen fonts"
17231 msgstr ""
17233 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:771
17234 msgid "Colors"
17235 msgstr ""
17237 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:924
17238 msgid "Paths"
17239 msgstr ""
17241 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:979
17242 msgid "Select directory for example files"
17243 msgstr ""
17245 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:988
17246 msgid "Select a document templates directory"
17247 msgstr ""
17249 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:997
17250 msgid "Select a temporary directory"
17251 msgstr ""
17253 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1006
17254 msgid "Select a backups directory"
17255 msgstr ""
17257 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1015
17258 msgid "Select a document directory"
17259 msgstr ""
17261 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1024
17262 msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
17263 msgstr ""
17265 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1037
17266 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:57
17267 msgid "Spellchecker"
17268 msgstr ""
17270 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1059
17271 msgid "ispell"
17272 msgstr ""
17274 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1060
17275 msgid "aspell"
17276 msgstr ""
17278 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1061
17279 msgid "hspell"
17280 msgstr ""
17282 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1063
17283 msgid "pspell (library)"
17284 msgstr ""
17286 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1066
17287 msgid "aspell (library)"
17288 msgstr ""
17290 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1146
17291 msgid "Converters"
17292 msgstr ""
17294 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1451
17295 msgid "File formats"
17296 msgstr ""
17298 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1649
17299 msgid "Format in use"
17300 msgstr ""
17302 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1650
17303 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
17304 msgstr ""
17306 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1724
17307 msgid "LyX needs to be restarted!"
17308 msgstr ""
17310 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1725
17311 msgid ""
17312 "The change of user interface language will be fully effective only after a "
17313 "restart."
17314 msgstr ""
17316 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1783
17317 msgid "Printer"
17318 msgstr ""
17320 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1881 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2579
17321 msgid "User interface"
17322 msgstr ""
17324 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1967
17325 msgid "Control"
17326 msgstr ""
17328 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2039
17329 msgid "Shortcuts"
17330 msgstr ""
17332 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2044
17333 msgid "Function"
17334 msgstr ""
17336 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2045
17337 msgid "Shortcut"
17338 msgstr ""
17340 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2126
17341 msgid "Cursor, Mouse and Editing functions"
17342 msgstr ""
17344 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2130
17345 msgid "Mathematical Symbols"
17346 msgstr ""
17348 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2134
17349 msgid "Document and Window"
17350 msgstr ""
17352 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2138
17353 msgid "Font, Layouts and Textclasses"
17354 msgstr ""
17356 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2142
17357 msgid "System and Miscellaneous"
17358 msgstr ""
17360 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2269 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2315
17361 msgid "Res&tore"
17362 msgstr ""
17364 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2425 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2432
17365 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2443 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2456
17366 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2475
17367 msgid "Failed to create shortcut"
17368 msgstr ""
17370 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2426
17371 msgid "Unknown or invalid LyX function"
17372 msgstr ""
17374 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2433
17375 msgid "Invalid or empty key sequence"
17376 msgstr ""
17378 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2444
17379 #, c-format
17380 msgid ""
17381 "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
17382 "%2$s"
17383 msgstr ""
17385 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2457
17386 #, c-format
17387 msgid ""
17388 "Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
17389 "%2$s\n"
17390 "You need to remove that binding before creating a new one."
17391 msgstr ""
17393 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2476
17394 msgid "Can not insert shortcut to the list"
17395 msgstr ""
17397 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2507
17398 msgid "Identity"
17399 msgstr ""
17401 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2696
17402 msgid "Choose bind file"
17403 msgstr ""
17405 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2697
17406 msgid "LyX bind files (*.bind)"
17407 msgstr ""
17409 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2703
17410 msgid "Choose UI file"
17411 msgstr ""
17413 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2704
17414 msgid "LyX UI files (*.ui)"
17415 msgstr ""
17417 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2710
17418 msgid "Choose keyboard map"
17419 msgstr ""
17421 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2711
17422 msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
17423 msgstr ""
17425 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2717
17426 msgid "Choose personal dictionary"
17427 msgstr ""
17429 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2718
17430 msgid "*.pws"
17431 msgstr ""
17433 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2718
17434 msgid "*.ispell"
17435 msgstr ""
17437 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
17438 msgid "Print Document"
17439 msgstr ""
17441 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
17442 msgid "Print to file"
17443 msgstr ""
17445 #: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
17446 msgid "PostScript files (*.ps)"
17447 msgstr ""
17449 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:43
17450 msgid "Cross-reference"
17451 msgstr ""
17453 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:274
17454 msgid "&Go Back"
17455 msgstr ""
17457 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:276
17458 msgid "Jump back"
17459 msgstr ""
17461 #: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284
17462 msgid "Jump to label"
17463 msgstr ""
17465 #: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
17466 msgid "Find and Replace"
17467 msgstr ""
17469 #: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:38
17470 msgid "Send Document to Command"
17471 msgstr ""
17473 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
17474 msgid "Show File"
17475 msgstr ""
17477 #: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
17478 msgid "Error -> Cannot load file!"
17479 msgstr ""
17481 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:242
17482 msgid "Spellchecker error"
17483 msgstr ""
17485 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:243
17486 msgid "The spellchecker could not be started\n"
17487 msgstr ""
17489 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:397
17490 msgid ""
17491 "The spellchecker has died for some reason.\n"
17492 "Maybe it has been killed."
17493 msgstr ""
17495 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:400
17496 msgid "The spellchecker has failed.\n"
17497 msgstr ""
17499 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:404
17500 msgid "The spellchecker has failed"
17501 msgstr ""
17503 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:418
17504 #, c-format
17505 msgid "%1$d words checked."
17506 msgstr ""
17508 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:420
17509 msgid "One word checked."
17510 msgstr ""
17512 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:423
17513 msgid "Spelling check completed"
17514 msgstr ""
17516 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:52
17517 msgid "Basic Latin"
17518 msgstr ""
17520 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:53
17521 msgid "Latin-1 Supplement"
17522 msgstr ""
17524 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
17525 msgid "Latin Extended-A"
17526 msgstr ""
17528 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
17529 msgid "Latin Extended-B"
17530 msgstr ""
17532 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
17533 msgid "IPA Extensions"
17534 msgstr ""
17536 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
17537 msgid "Spacing Modifier Letters"
17538 msgstr ""
17540 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
17541 msgid "Combining Diacritical Marks"
17542 msgstr ""
17544 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
17545 msgid "Cyrillic"
17546 msgstr ""
17548 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
17549 msgid "Arabic"
17550 msgstr ""
17552 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
17553 msgid "Devanagari"
17554 msgstr ""
17556 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
17557 msgid "Bengali"
17558 msgstr ""
17560 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
17561 msgid "Gurmukhi"
17562 msgstr ""
17564 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
17565 msgid "Gujarati"
17566 msgstr ""
17568 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
17569 msgid "Oriya"
17570 msgstr ""
17572 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
17573 msgid "Tamil"
17574 msgstr ""
17576 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
17577 msgid "Telugu"
17578 msgstr ""
17580 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
17581 msgid "Kannada"
17582 msgstr ""
17584 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
17585 msgid "Malayalam"
17586 msgstr ""
17588 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
17589 msgid "Lao"
17590 msgstr ""
17592 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
17593 msgid "Tibetan"
17594 msgstr ""
17596 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
17597 msgid "Georgian"
17598 msgstr ""
17600 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
17601 msgid "Hangul Jamo"
17602 msgstr ""
17604 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
17605 msgid "Phonetic Extensions"
17606 msgstr ""
17608 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
17609 msgid "Latin Extended Additional"
17610 msgstr ""
17612 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
17613 msgid "Greek Extended"
17614 msgstr ""
17616 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
17617 msgid "General Punctuation"
17618 msgstr ""
17620 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
17621 msgid "Superscripts and Subscripts"
17622 msgstr ""
17624 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
17625 msgid "Currency Symbols"
17626 msgstr ""
17628 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
17629 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
17630 msgstr ""
17632 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
17633 msgid "Letterlike Symbols"
17634 msgstr ""
17636 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
17637 msgid "Number Forms"
17638 msgstr ""
17640 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
17641 msgid "Mathematical Operators"
17642 msgstr ""
17644 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
17645 msgid "Miscellaneous Technical"
17646 msgstr ""
17648 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
17649 msgid "Control Pictures"
17650 msgstr ""
17652 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
17653 msgid "Optical Character Recognition"
17654 msgstr ""
17656 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
17657 msgid "Enclosed Alphanumerics"
17658 msgstr ""
17660 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
17661 msgid "Box Drawing"
17662 msgstr ""
17664 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
17665 msgid "Block Elements"
17666 msgstr ""
17668 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
17669 msgid "Geometric Shapes"
17670 msgstr ""
17672 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
17673 msgid "Miscellaneous Symbols"
17674 msgstr ""
17676 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
17677 msgid "Dingbats"
17678 msgstr ""
17680 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
17681 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
17682 msgstr ""
17684 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
17685 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
17686 msgstr ""
17688 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
17689 msgid "Hiragana"
17690 msgstr ""
17692 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
17693 msgid "Katakana"
17694 msgstr ""
17696 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
17697 msgid "Bopomofo"
17698 msgstr ""
17700 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
17701 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
17702 msgstr ""
17704 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
17705 msgid "Kanbun"
17706 msgstr ""
17708 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
17709 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
17710 msgstr ""
17712 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
17713 msgid "CJK Compatibility"
17714 msgstr ""
17716 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
17717 msgid "CJK Unified Ideographs"
17718 msgstr ""
17720 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
17721 msgid "Hangul Syllables"
17722 msgstr ""
17724 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
17725 msgid "High Surrogates"
17726 msgstr ""
17728 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
17729 msgid "Private Use High Surrogates"
17730 msgstr ""
17732 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
17733 msgid "Low Surrogates"
17734 msgstr ""
17736 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
17737 msgid "Private Use Area"
17738 msgstr ""
17740 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
17741 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
17742 msgstr ""
17744 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
17745 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
17746 msgstr ""
17748 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
17749 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
17750 msgstr ""
17752 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
17753 msgid "Combining Half Marks"
17754 msgstr ""
17756 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
17757 msgid "CJK Compatibility Forms"
17758 msgstr ""
17760 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
17761 msgid "Small Form Variants"
17762 msgstr ""
17764 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
17765 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
17766 msgstr ""
17768 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
17769 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
17770 msgstr ""
17772 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
17773 msgid "Specials"
17774 msgstr ""
17776 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
17777 msgid "Linear B Syllabary"
17778 msgstr ""
17780 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
17781 msgid "Linear B Ideograms"
17782 msgstr ""
17784 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
17785 msgid "Aegean Numbers"
17786 msgstr ""
17788 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
17789 msgid "Ancient Greek Numbers"
17790 msgstr ""
17792 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
17793 msgid "Old Italic"
17794 msgstr ""
17796 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
17797 msgid "Gothic"
17798 msgstr ""
17800 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
17801 msgid "Ugaritic"
17802 msgstr ""
17804 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
17805 msgid "Old Persian"
17806 msgstr ""
17808 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
17809 msgid "Deseret"
17810 msgstr ""
17812 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
17813 msgid "Shavian"
17814 msgstr ""
17816 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
17817 msgid "Osmanya"
17818 msgstr ""
17820 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
17821 msgid "Cypriot Syllabary"
17822 msgstr ""
17824 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
17825 msgid "Kharoshthi"
17826 msgstr ""
17828 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
17829 msgid "Byzantine Musical Symbols"
17830 msgstr ""
17832 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
17833 msgid "Musical Symbols"
17834 msgstr ""
17836 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
17837 msgid "Ancient Greek Musical Notation"
17838 msgstr ""
17840 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
17841 msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
17842 msgstr ""
17844 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
17845 msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
17846 msgstr ""
17848 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
17849 msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
17850 msgstr ""
17852 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
17853 msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
17854 msgstr ""
17856 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
17857 msgid "Tags"
17858 msgstr ""
17860 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
17861 msgid "Variation Selectors Supplement"
17862 msgstr ""
17864 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
17865 msgid "Supplementary Private Use Area-A"
17866 msgstr ""
17868 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
17869 msgid "Supplementary Private Use Area-B"
17870 msgstr ""
17872 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:224
17873 msgid "Character: "
17874 msgstr ""
17876 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:225
17877 msgid "Code Point: "
17878 msgstr ""
17880 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:268
17881 msgid "Symbols"
17882 msgstr ""
17884 #: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:41
17885 msgid "Table Settings"
17886 msgstr ""
17888 #: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
17889 msgid "Insert Table"
17890 msgstr ""
17892 #: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
17893 msgid "TeX Information"
17894 msgstr ""
17896 #: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
17897 msgid "Outline"
17898 msgstr ""
17900 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:368
17901 msgid "Filtering layouts with \""
17902 msgstr ""
17904 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:420
17905 msgid "Enter characters to filter the layout list."
17906 msgstr ""
17908 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:537
17909 msgid " (unknown)"
17910 msgstr ""
17912 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:945 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309
17913 msgid "auto"
17914 msgstr ""
17916 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:950 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959
17917 msgid "off"
17918 msgstr ""
17920 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:966
17921 #, c-format
17922 msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
17923 msgstr ""
17925 #: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:44
17926 msgid "Vertical Space Settings"
17927 msgstr ""
17929 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
17930 msgid "version "
17931 msgstr ""
17933 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:119
17934 msgid "unknown version"
17935 msgstr ""
17937 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:186
17938 msgid "Small-sized icons"
17939 msgstr ""
17941 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:193
17942 msgid "Normal-sized icons"
17943 msgstr ""
17945 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:200
17946 msgid "Big-sized icons"
17947 msgstr ""
17949 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:403
17950 #, c-format
17951 msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
17952 msgstr ""
17954 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1248
17955 msgid "Select template file"
17956 msgstr ""
17958 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1250 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1652
17959 msgid "Templates|#T#t"
17960 msgstr ""
17962 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1253 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1311
17963 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1578 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1659
17964 msgid "LyX Documents (*.lyx)"
17965 msgstr ""
17967 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1270
17968 msgid "Document not loaded."
17969 msgstr ""
17971 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1306
17972 msgid "Select document to open"
17973 msgstr ""
17975 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1308 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1454
17976 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1573
17977 msgid "Examples|#E#e"
17978 msgstr ""
17980 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1312
17981 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
17982 msgstr ""
17984 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1313
17985 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
17986 msgstr ""
17988 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1314
17989 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
17990 msgstr ""
17992 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/Validator.cpp:174
17993 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:365 src/insets/InsetBibtex.cpp:286
17994 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:592 src/insets/InsetInclude.cpp:453
17995 msgid "Invalid filename"
17996 msgstr ""
17998 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1340
17999 #, c-format
18000 msgid ""
18001 "The directory in the given path\n"
18002 "%1$s\n"
18003 "does not exists."
18004 msgstr ""
18006 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1354
18007 #, c-format
18008 msgid "Opening document %1$s..."
18009 msgstr ""
18011 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1363
18012 #, c-format
18013 msgid "Document %1$s opened."
18014 msgstr ""
18016 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1366
18017 msgid "Version control detected."
18018 msgstr ""
18020 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368
18021 #, c-format
18022 msgid "Could not open document %1$s"
18023 msgstr ""
18025 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397
18026 msgid "Couldn't import file"
18027 msgstr ""
18029 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1398
18030 #, c-format
18031 msgid "No information for importing the format %1$s."
18032 msgstr ""
18034 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1449
18035 #, c-format
18036 msgid "Select %1$s file to import"
18037 msgstr ""
18039 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1500 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1676
18040 #, c-format
18041 msgid ""
18042 "The document %1$s already exists.\n"
18043 "\n"
18044 "Do you want to overwrite that document?"
18045 msgstr ""
18047 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1502 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1680
18048 msgid "Overwrite document?"
18049 msgstr ""
18051 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1511
18052 #, c-format
18053 msgid "Importing %1$s..."
18054 msgstr ""
18056 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1514
18057 msgid "imported."
18058 msgstr ""
18060 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1516
18061 msgid "file not imported!"
18062 msgstr ""
18064 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1571
18065 msgid "Select LyX document to insert"
18066 msgstr ""
18068 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1612
18069 msgid "Select file to insert"
18070 msgstr ""
18072 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1649
18073 msgid "Choose a filename to save document as"
18074 msgstr ""
18076 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
18077 msgid "&Rename"
18078 msgstr ""
18080 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1722
18081 #, c-format
18082 msgid ""
18083 "The document %1$s could not be saved.\n"
18084 "\n"
18085 "Do you want to rename the document and try again?"
18086 msgstr ""
18088 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1725
18089 msgid "Rename and save?"
18090 msgstr ""
18092 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
18093 msgid "&Retry"
18094 msgstr ""
18096 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1776
18097 #, c-format
18098 msgid ""
18099 "The document %1$s has unsaved changes.\n"
18100 "\n"
18101 "Do you want to save the document or discard the changes?"
18102 msgstr ""
18104 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1779
18105 msgid "&Discard"
18106 msgstr ""
18108 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1883
18109 msgid "Saving all documents..."
18110 msgstr ""
18112 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1893
18113 msgid "All documents saved."
18114 msgstr ""
18116 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2116
18117 #, c-format
18118 msgid "%1$s unknown command!"
18119 msgstr ""
18121 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:94
18122 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:176
18123 msgid "LaTeX Source"
18124 msgstr ""
18126 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:178
18127 msgid "DocBook Source"
18128 msgstr ""
18130 #: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:180
18131 msgid "Literate Source"
18132 msgstr ""
18134 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1132
18135 msgid " (version control)"
18136 msgstr ""
18138 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1134
18139 msgid " (changed)"
18140 msgstr ""
18142 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1138
18143 msgid " (read only)"
18144 msgstr ""
18146 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1225
18147 msgid "Close File"
18148 msgstr ""
18150 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1618
18151 msgid "Hide tab"
18152 msgstr ""
18154 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1620
18155 msgid "Close tab"
18156 msgstr ""
18158 #: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
18159 msgid "Wrap Float Settings"
18160 msgstr ""
18162 #: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
18163 msgid "Click to detach"
18164 msgstr ""
18166 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:649
18167 msgid "No Group"
18168 msgstr ""
18170 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:699
18171 msgid "No Documents Open!"
18172 msgstr ""
18174 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:725 src/frontends/qt4/Menus.cpp:804
18175 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:824 src/frontends/qt4/Menus.cpp:845
18176 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:927 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1033
18177 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1066
18178 msgid "No Document Open!"
18179 msgstr ""
18181 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:938
18182 msgid "Master Document"
18183 msgstr ""
18185 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:955
18186 msgid "Open Navigator..."
18187 msgstr ""
18189 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:976
18190 msgid "Other Lists"
18191 msgstr ""
18193 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:985
18194 msgid "No Table of contents"
18195 msgstr ""
18197 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1022
18198 msgid "Other Toolbars"
18199 msgstr ""
18201 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1041
18202 msgid "No Branch in Document!"
18203 msgstr ""
18205 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1074
18206 msgid "No Citation in Scope!"
18207 msgstr ""
18209 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1602
18210 msgid "No action defined!"
18211 msgstr ""
18213 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:147
18214 msgid "space"
18215 msgstr ""
18217 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:175
18218 msgid ""
18219 "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
18220 "characters:\n"
18221 msgstr ""
18223 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:173
18224 msgid "Could not update TeX information"
18225 msgstr ""
18227 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:174
18228 #, c-format
18229 msgid "The script `%s' failed."
18230 msgstr ""
18232 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:405
18233 msgid "All Files "
18234 msgstr ""
18236 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:478 src/insets/InsetTOC.cpp:49
18237 msgid "Table of Contents"
18238 msgstr ""
18240 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:480
18241 msgid "Child Documents"
18242 msgstr ""
18244 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:482
18245 msgid "List of Graphics"
18246 msgstr ""
18248 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:484
18249 msgid "List of Equations"
18250 msgstr ""
18252 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:486
18253 msgid "List of Footnotes"
18254 msgstr ""
18256 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:488
18257 msgid "List of Listings"
18258 msgstr ""
18260 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:490
18261 msgid "List of Indexes"
18262 msgstr ""
18264 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:492
18265 msgid "List of Marginal notes"
18266 msgstr ""
18268 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:494
18269 msgid "List of Notes"
18270 msgstr ""
18272 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:496
18273 msgid "List of Citations"
18274 msgstr ""
18276 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:498
18277 msgid "Labels and References"
18278 msgstr ""
18280 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:500
18281 msgid "List of Branches"
18282 msgstr ""
18284 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:502
18285 msgid "List of Changes"
18286 msgstr ""
18288 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:366 src/insets/InsetBibtex.cpp:287
18289 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:593 src/insets/InsetInclude.cpp:454
18290 msgid ""
18291 "The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
18292 "file through LaTeX: "
18293 msgstr ""
18295 #: src/insets/Inset.cpp:333
18296 msgid "Opened inset"
18297 msgstr ""
18299 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:87
18300 msgid "Keys must be unique!"
18301 msgstr ""
18303 #: src/insets/InsetBibitem.cpp:88
18304 #, c-format
18305 msgid ""
18306 "The key %1$s already exists,\n"
18307 "it will be changed to %2$s."
18308 msgstr ""
18310 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:139
18311 #, c-format
18312 msgid ""
18313 "The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
18314 "If you proceed, all of them will be opened."
18315 msgstr ""
18317 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:142
18318 msgid "Open Databases?"
18319 msgstr ""
18321 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
18322 msgid "&Proceed"
18323 msgstr ""
18325 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:161
18326 msgid "BibTeX Generated Bibliography"
18327 msgstr ""
18329 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:168
18330 msgid "Databases:"
18331 msgstr ""
18333 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:193
18334 msgid "Style File:"
18335 msgstr ""
18337 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:200
18338 msgid "Lists:"
18339 msgstr ""
18341 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:211
18342 msgid "included in TOC"
18343 msgstr ""
18345 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:307 src/insets/InsetBibtex.cpp:358
18346 msgid "Export Warning!"
18347 msgstr ""
18349 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:308
18350 msgid ""
18351 "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
18352 "BibTeX will be unable to find them."
18353 msgstr ""
18355 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:359
18356 msgid ""
18357 "There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
18358 "BibTeX will be unable to find it."
18359 msgstr ""
18361 #: src/insets/InsetBox.cpp:64
18362 msgid "simple frame"
18363 msgstr ""
18365 #: src/insets/InsetBox.cpp:65
18366 msgid "frameless"
18367 msgstr ""
18369 #: src/insets/InsetBox.cpp:66
18370 msgid "simple frame, page breaks"
18371 msgstr ""
18373 #: src/insets/InsetBox.cpp:67
18374 msgid "oval, thin"
18375 msgstr ""
18377 #: src/insets/InsetBox.cpp:68
18378 msgid "oval, thick"
18379 msgstr ""
18381 #: src/insets/InsetBox.cpp:69
18382 msgid "drop shadow"
18383 msgstr ""
18385 #: src/insets/InsetBox.cpp:70
18386 msgid "shaded background"
18387 msgstr ""
18389 #: src/insets/InsetBox.cpp:71
18390 msgid "double frame"
18391 msgstr ""
18393 #: src/insets/InsetBox.cpp:114
18394 msgid "Opened Box Inset"
18395 msgstr ""
18397 #: src/insets/InsetBox.cpp:164 src/insets/InsetBox.cpp:167
18398 #, c-format
18399 msgid "%1$s (%2$s)"
18400 msgstr ""
18402 #: src/insets/InsetBox.cpp:170
18403 #, c-format
18404 msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
18405 msgstr ""
18407 #: src/insets/InsetBranch.cpp:55
18408 msgid "Opened Branch Inset"
18409 msgstr ""
18411 #: src/insets/InsetBranch.cpp:75 src/insets/InsetBranch.cpp:81
18412 msgid "Branch: "
18413 msgstr ""
18415 #: src/insets/InsetBranch.cpp:86
18416 msgid "Undef: "
18417 msgstr ""
18419 #: src/insets/InsetBranch.cpp:215
18420 msgid "branch"
18421 msgstr ""
18423 #: src/insets/InsetCaption.cpp:82
18424 msgid "Opened Caption Inset"
18425 msgstr ""
18427 #: src/insets/InsetCaption.cpp:305
18428 #, c-format
18429 msgid "Sub-%1$s"
18430 msgstr ""
18432 #: src/insets/InsetCitation.cpp:190
18433 msgid "not cited"
18434 msgstr ""
18436 #: src/insets/InsetCommand.cpp:102
18437 msgid "LaTeX Command: "
18438 msgstr ""
18440 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:250
18441 msgid "InsetCommand Error: "
18442 msgstr ""
18444 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268
18445 msgid "Incompatible command name."
18446 msgstr ""
18448 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:267
18449 msgid "InsetCommandParams Error: "
18450 msgstr ""
18452 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:290
18453 msgid "InsetCommandParams: "
18454 msgstr ""
18456 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:291
18457 msgid "Unknown parameter name: "
18458 msgstr ""
18460 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 src/insets/InsetInfo.cpp:140
18461 msgid "Missing \\end_inset at this point."
18462 msgstr ""
18464 #: src/insets/InsetERT.cpp:66
18465 msgid "Opened ERT Inset"
18466 msgstr ""
18468 #: src/insets/InsetExternal.cpp:491
18469 #, c-format
18470 msgid "External template %1$s is not installed"
18471 msgstr ""
18473 #: src/insets/InsetFlex.cpp:51
18474 msgid "Opened Flex Inset"
18475 msgstr ""
18477 #: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:413
18478 msgid "float: "
18479 msgstr ""
18481 #: src/insets/InsetFloat.cpp:278
18482 msgid "Opened Float Inset"
18483 msgstr ""
18485 #: src/insets/InsetFloat.cpp:349
18486 msgid "float"
18487 msgstr ""
18489 #: src/insets/InsetFloat.cpp:416
18490 msgid "subfloat: "
18491 msgstr ""
18493 #: src/insets/InsetFloat.cpp:424
18494 msgid " (sideways)"
18495 msgstr ""
18497 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:76
18498 msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
18499 msgstr ""
18501 #: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
18502 #, c-format
18503 msgid "List of %1$s"
18504 msgstr ""
18506 #: src/insets/InsetFoot.cpp:44
18507 msgid "Opened Footnote Inset"
18508 msgstr ""
18510 #: src/insets/InsetFoot.cpp:113
18511 msgid "footnote"
18512 msgstr ""
18514 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:470 src/insets/InsetInclude.cpp:531
18515 #, c-format
18516 msgid ""
18517 "Could not copy the file\n"
18518 "%1$s\n"
18519 "into the temporary directory."
18520 msgstr ""
18522 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:703
18523 #, c-format
18524 msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
18525 msgstr ""
18527 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:797
18528 #, c-format
18529 msgid "Graphics file: %1$s"
18530 msgstr ""
18532 #: src/insets/InsetInclude.cpp:328
18533 msgid "Verbatim Input"
18534 msgstr ""
18536 #: src/insets/InsetInclude.cpp:331
18537 msgid "Verbatim Input*"
18538 msgstr ""
18540 #: src/insets/InsetInclude.cpp:427 src/insets/InsetInclude.cpp:619
18541 msgid "Recursive input"
18542 msgstr ""
18544 #: src/insets/InsetInclude.cpp:428 src/insets/InsetInclude.cpp:620
18545 #, c-format
18546 msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
18547 msgstr ""
18549 #: src/insets/InsetInclude.cpp:476
18550 #, c-format
18551 msgid ""
18552 "Included file `%1$s'\n"
18553 "has textclass `%2$s'\n"
18554 "while parent file has textclass `%3$s'."
18555 msgstr ""
18557 #: src/insets/InsetInclude.cpp:482
18558 msgid "Different textclasses"
18559 msgstr ""
18561 #: src/insets/InsetInclude.cpp:497
18562 #, c-format
18563 msgid ""
18564 "Included file `%1$s'\n"
18565 "uses module `%2$s'\n"
18566 "which is not used in parent file."
18567 msgstr ""
18569 #: src/insets/InsetInclude.cpp:501
18570 msgid "Module not found"
18571 msgstr ""
18573 #: src/insets/InsetIndex.cpp:128
18574 msgid "Index sorting failed"
18575 msgstr ""
18577 #: src/insets/InsetIndex.cpp:129
18578 #, c-format
18579 msgid ""
18580 "LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
18581 "problems with the entry '%1$s'.\n"
18582 "Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
18583 "explained in the User Guide."
18584 msgstr ""
18586 #: src/insets/InsetInfo.cpp:115
18587 msgid "Information regarding "
18588 msgstr ""
18590 #: src/insets/InsetInfo.cpp:282
18591 msgid "undefined"
18592 msgstr ""
18594 #: src/insets/InsetInfo.cpp:307 src/insets/InsetInfo.cpp:311
18595 msgid "yes"
18596 msgstr ""
18598 #: src/insets/InsetInfo.cpp:307 src/insets/InsetInfo.cpp:311
18599 msgid "no"
18600 msgstr ""
18602 #: src/insets/InsetInfo.cpp:378
18603 msgid "Unknown buffer info"
18604 msgstr ""
18606 #: src/insets/InsetLabel.cpp:64
18607 msgid "Label names must be unique!"
18608 msgstr ""
18610 #: src/insets/InsetLabel.cpp:65
18611 #, c-format
18612 msgid ""
18613 "The label %1$s already exists,\n"
18614 "it will be changed to %2$s."
18615 msgstr ""
18617 #: src/insets/InsetLabel.cpp:110
18618 msgid "DUPLICATE: "
18619 msgstr ""
18621 #: src/insets/InsetListings.cpp:127
18622 msgid "Opened Listing Inset"
18623 msgstr ""
18625 #: src/insets/InsetListings.cpp:216
18626 msgid "no more lstline delimiters available"
18627 msgstr ""
18629 #: src/insets/InsetListings.cpp:221
18630 msgid "Running out of delimiters"
18631 msgstr ""
18633 #: src/insets/InsetListings.cpp:222
18634 msgid ""
18635 "For inline program listings, one character must be reserved\n"
18636 "as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
18637 "characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
18638 "For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
18639 "must investigate!"
18640 msgstr ""
18642 #: src/insets/InsetListings.cpp:266
18643 msgid "Uncodable characters in listings inset"
18644 msgstr ""
18646 #: src/insets/InsetListings.cpp:267
18647 #, c-format
18648 msgid ""
18649 "The following characters in one of the program listings are\n"
18650 "not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
18651 "%1$s."
18652 msgstr ""
18654 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:122
18655 msgid "A value is expected."
18656 msgstr ""
18658 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:125
18659 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:138
18660 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:151
18661 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:164
18662 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:191
18663 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:224
18664 msgid "Unbalanced braces!"
18665 msgstr ""
18667 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:133
18668 msgid "Please specify true or false."
18669 msgstr ""
18671 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:136
18672 msgid "Only true or false is allowed."
18673 msgstr ""
18675 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:146
18676 msgid "Please specify an integer value."
18677 msgstr ""
18679 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:149
18680 msgid "An integer is expected."
18681 msgstr ""
18683 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:159
18684 msgid "Please specify a LaTeX length expression."
18685 msgstr ""
18687 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:162
18688 msgid "Invalid LaTeX length expression."
18689 msgstr ""
18691 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:172
18692 #, c-format
18693 msgid "Please specify one of %1$s."
18694 msgstr ""
18696 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:206
18697 #, c-format
18698 msgid "Try one of %1$s."
18699 msgstr ""
18701 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:208
18702 #, c-format
18703 msgid "I guess you mean %1$s."
18704 msgstr ""
18706 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:216
18707 #, c-format
18708 msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
18709 msgstr ""
18711 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:221
18712 #, c-format
18713 msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
18714 msgstr ""
18716 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284
18717 msgid ""
18718 "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
18719 msgstr ""
18721 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286
18722 msgid ""
18723 "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
18724 "trblTRBL"
18725 msgstr ""
18727 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288
18728 msgid ""
18729 "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
18730 "right, bottom left and top left corner."
18731 msgstr ""
18733 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291
18734 msgid "Enter something like \\color{white}"
18735 msgstr ""
18737 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:319
18738 msgid "Expect a number with an optional * before it"
18739 msgstr ""
18741 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:403
18742 msgid "auto, last or a number"
18743 msgstr ""
18745 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413
18746 msgid ""
18747 "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
18748 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
18749 "defining a listing inset)"
18750 msgstr ""
18752 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419
18753 msgid ""
18754 "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
18755 "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
18756 "a listing inset)"
18757 msgstr ""
18759 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622
18760 msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
18761 msgstr ""
18763 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:638
18764 #, c-format
18765 msgid "Available listing parameters are %1$s"
18766 msgstr ""
18768 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641
18769 #, c-format
18770 msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
18771 msgstr ""
18773 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652
18774 #, c-format
18775 msgid "Parameter %1$s: "
18776 msgstr ""
18778 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:665
18779 #, c-format
18780 msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
18781 msgstr ""
18783 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:668
18784 #, c-format
18785 msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
18786 msgstr ""
18788 #: src/insets/InsetMarginal.cpp:34
18789 msgid "Opened Marginal Note Inset"
18790 msgstr ""
18792 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:179 src/insets/InsetNewpage.cpp:191
18793 msgid "New Page"
18794 msgstr ""
18796 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:185
18797 msgid "Clear Page"
18798 msgstr ""
18800 #: src/insets/InsetNewpage.cpp:188
18801 msgid "Clear Double Page"
18802 msgstr ""
18804 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:62
18805 msgid "Nom: "
18806 msgstr ""
18808 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:73
18809 msgid "Nomenclature Symbol: "
18810 msgstr ""
18812 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:74
18813 msgid "Description: "
18814 msgstr ""
18816 #: src/insets/InsetNomencl.cpp:77
18817 msgid "Sorting: "
18818 msgstr ""
18820 #: src/insets/InsetNote.cpp:66
18821 msgid "Note[[InsetNote]]"
18822 msgstr ""
18824 #: src/insets/InsetNote.cpp:68
18825 msgid "Greyed out"
18826 msgstr ""
18828 #: src/insets/InsetNote.cpp:133
18829 msgid "Opened Note Inset"
18830 msgstr ""
18832 #: src/insets/InsetOptArg.cpp:31
18833 msgid "Opened Optional Argument Inset"
18834 msgstr ""
18836 #: src/insets/InsetRef.cpp:153
18837 msgid "BROKEN: "
18838 msgstr ""
18840 #: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
18841 msgid "Ref: "
18842 msgstr ""
18844 #: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
18845 msgid "Equation"
18846 msgstr ""
18848 #: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
18849 msgid "EqRef: "
18850 msgstr ""
18852 #: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
18853 msgid "Page Number"
18854 msgstr ""
18856 #: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
18857 msgid "Page: "
18858 msgstr ""
18860 #: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
18861 msgid "Textual Page Number"
18862 msgstr ""
18864 #: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
18865 msgid "TextPage: "
18866 msgstr ""
18868 #: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
18869 msgid "Standard+Textual Page"
18870 msgstr ""
18872 #: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
18873 msgid "Ref+Text: "
18874 msgstr ""
18876 #: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
18877 msgid "PrettyRef"
18878 msgstr ""
18880 #: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192
18881 msgid "FormatRef: "
18882 msgstr ""
18884 #: src/insets/InsetSpace.cpp:70
18885 msgid "Interword Space"
18886 msgstr ""
18888 #: src/insets/InsetSpace.cpp:73
18889 msgid "Protected Space"
18890 msgstr ""
18892 #: src/insets/InsetSpace.cpp:76
18893 msgid "Thin Space"
18894 msgstr ""
18896 #: src/insets/InsetSpace.cpp:79
18897 msgid "Quad Space"
18898 msgstr ""
18900 #: src/insets/InsetSpace.cpp:82
18901 msgid "QQuad Space"
18902 msgstr ""
18904 #: src/insets/InsetSpace.cpp:85
18905 msgid "Enspace"
18906 msgstr ""
18908 #: src/insets/InsetSpace.cpp:88
18909 msgid "Enskip"
18910 msgstr ""
18912 #: src/insets/InsetSpace.cpp:91
18913 msgid "Negative Thin Space"
18914 msgstr ""
18916 #: src/insets/InsetSpace.cpp:97
18917 msgid "Protected Horizontal Fill"
18918 msgstr ""
18920 #: src/insets/InsetSpace.cpp:100
18921 msgid "Horizontal Fill (Dots)"
18922 msgstr ""
18924 #: src/insets/InsetSpace.cpp:103
18925 msgid "Horizontal Fill (Rule)"
18926 msgstr ""
18928 #: src/insets/InsetSpace.cpp:106
18929 msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
18930 msgstr ""
18932 #: src/insets/InsetSpace.cpp:109
18933 msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
18934 msgstr ""
18936 #: src/insets/InsetSpace.cpp:112
18937 msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
18938 msgstr ""
18940 #: src/insets/InsetSpace.cpp:115
18941 msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
18942 msgstr ""
18944 #: src/insets/InsetSpace.cpp:118
18945 #, c-format
18946 msgid "Horizontal Space (%1$s)"
18947 msgstr ""
18949 #: src/insets/InsetSpace.cpp:122
18950 #, c-format
18951 msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
18952 msgstr ""
18954 #: src/insets/InsetTOC.cpp:50
18955 msgid "Unknown TOC type"
18956 msgstr ""
18958 #: src/insets/InsetTabular.cpp:3154
18959 msgid "Opened table"
18960 msgstr ""
18962 #: src/insets/InsetTabular.cpp:3905
18963 msgid "You cannot paste into a multicell selection."
18964 msgstr ""
18966 #: src/insets/InsetText.cpp:213
18967 msgid "Opened Text Inset"
18968 msgstr ""
18970 #: src/insets/InsetVSpace.cpp:127
18971 msgid "Vertical Space"
18972 msgstr ""
18974 #: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:121
18975 msgid "wrap: "
18976 msgstr ""
18978 #: src/insets/InsetWrap.cpp:178
18979 msgid "Opened Wrap Inset"
18980 msgstr ""
18982 #: src/insets/InsetWrap.cpp:202
18983 msgid "wrap"
18984 msgstr ""
18986 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:79 src/insets/RenderGraphic.cpp:83
18987 msgid "Not shown."
18988 msgstr ""
18990 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:86
18991 msgid "Loading..."
18992 msgstr ""
18994 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:89
18995 msgid "Converting to loadable format..."
18996 msgstr ""
18998 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:92
18999 msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
19000 msgstr ""
19002 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:95
19003 msgid "Scaling etc..."
19004 msgstr ""
19006 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:98
19007 msgid "Ready to display"
19008 msgstr ""
19010 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:101
19011 msgid "No file found!"
19012 msgstr ""
19014 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:104
19015 msgid "Error converting to loadable format"
19016 msgstr ""
19018 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:107
19019 msgid "Error loading file into memory"
19020 msgstr ""
19022 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:110
19023 msgid "Error generating the pixmap"
19024 msgstr ""
19026 #: src/insets/RenderGraphic.cpp:113
19027 msgid "No image"
19028 msgstr ""
19030 #: src/insets/RenderPreview.cpp:95
19031 msgid "Preview loading"
19032 msgstr ""
19034 #: src/insets/RenderPreview.cpp:98
19035 msgid "Preview ready"
19036 msgstr ""
19038 #: src/insets/RenderPreview.cpp:101
19039 msgid "Preview failed"
19040 msgstr ""
19042 #: src/lengthcommon.cpp:37
19043 msgid "sp"
19044 msgstr ""
19046 #: src/lengthcommon.cpp:37
19047 msgid "pt"
19048 msgstr ""
19050 #: src/lengthcommon.cpp:37
19051 msgid "bp"
19052 msgstr ""
19054 #: src/lengthcommon.cpp:37
19055 msgid "dd"
19056 msgstr ""
19058 #: src/lengthcommon.cpp:37
19059 msgid "mm"
19060 msgstr ""
19062 #: src/lengthcommon.cpp:37
19063 msgid "pc"
19064 msgstr ""
19066 #: src/lengthcommon.cpp:38
19067 msgid "cc[[unit of measure]]"
19068 msgstr ""
19070 #: src/lengthcommon.cpp:38
19071 msgid "cm"
19072 msgstr ""
19074 #: src/lengthcommon.cpp:38
19075 msgid "ex"
19076 msgstr ""
19078 #: src/lengthcommon.cpp:38
19079 msgid "em"
19080 msgstr ""
19082 #: src/lengthcommon.cpp:39
19083 msgid "Text Width %"
19084 msgstr ""
19086 #: src/lengthcommon.cpp:39
19087 msgid "Column Width %"
19088 msgstr ""
19090 #: src/lengthcommon.cpp:39
19091 msgid "Page Width %"
19092 msgstr ""
19094 #: src/lengthcommon.cpp:39
19095 msgid "Line Width %"
19096 msgstr ""
19098 #: src/lengthcommon.cpp:40
19099 msgid "Text Height %"
19100 msgstr ""
19102 #: src/lengthcommon.cpp:40
19103 msgid "Page Height %"
19104 msgstr ""
19106 #: src/lyxfind.cpp:115
19107 msgid "Search error"
19108 msgstr ""
19110 #: src/lyxfind.cpp:115
19111 msgid "Search string is empty"
19112 msgstr ""
19114 #: src/lyxfind.cpp:299
19115 msgid "String has been replaced."
19116 msgstr ""
19118 #: src/lyxfind.cpp:302
19119 msgid " strings have been replaced."
19120 msgstr ""
19122 #: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:111 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1388
19123 #: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:76 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71
19124 #, c-format
19125 msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
19126 msgstr ""
19128 #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:97
19129 #, c-format
19130 msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
19131 msgstr ""
19133 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1370
19134 msgid "Only one row"
19135 msgstr ""
19137 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1376
19138 msgid "Only one column"
19139 msgstr ""
19141 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1384
19142 msgid "No hline to delete"
19143 msgstr ""
19145 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1393
19146 msgid "No vline to delete"
19147 msgstr ""
19149 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1411
19150 #, c-format
19151 msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
19152 msgstr ""
19154 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1184 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1192
19155 msgid "No number"
19156 msgstr ""
19158 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1184 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1192
19159 msgid "Number"
19160 msgstr ""
19162 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1361
19163 #, c-format
19164 msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
19165 msgstr ""
19167 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1371
19168 #, c-format
19169 msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
19170 msgstr ""
19172 #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1381
19173 #, c-format
19174 msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
19175 msgstr ""
19177 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:951
19178 msgid "create new math text environment ($...$)"
19179 msgstr ""
19181 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:954
19182 msgid "entered math text mode (textrm)"
19183 msgstr ""
19185 #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
19186 msgid "Standard[[mathref]]"
19187 msgstr ""
19189 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:488
19190 msgid "optional"
19191 msgstr ""
19193 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:531
19194 msgid "TeX"
19195 msgstr ""
19197 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1205
19198 msgid "math macro"
19199 msgstr ""
19201 #: src/output.cpp:37
19202 #, c-format
19203 msgid ""
19204 "Could not open the specified document\n"
19205 "%1$s."
19206 msgstr ""
19208 #: src/output_plaintext.cpp:136
19209 msgid "Abstract: "
19210 msgstr ""
19212 #: src/output_plaintext.cpp:148
19213 msgid "References: "
19214 msgstr ""
19216 #: src/support/Package.cpp:435
19217 msgid "LyX binary not found"
19218 msgstr ""
19220 #: src/support/Package.cpp:436
19221 #, c-format
19222 msgid ""
19223 "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
19224 msgstr ""
19226 #: src/support/Package.cpp:555
19227 #, c-format
19228 msgid ""
19229 "Unable to determine the system directory having searched\n"
19230 "\t%1$s\n"
19231 "Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable\n"
19232 "%2$s to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
19233 msgstr ""
19235 #: src/support/Package.cpp:636 src/support/Package.cpp:663
19236 msgid "File not found"
19237 msgstr ""
19239 #: src/support/Package.cpp:637
19240 #, c-format
19241 msgid ""
19242 "Invalid %1$s switch.\n"
19243 "Directory %2$s does not contain %3$s."
19244 msgstr ""
19246 #: src/support/Package.cpp:664
19247 #, c-format
19248 msgid ""
19249 "Invalid %1$s environment variable.\n"
19250 "Directory %2$s does not contain %3$s."
19251 msgstr ""
19253 #: src/support/Package.cpp:688
19254 #, c-format
19255 msgid ""
19256 "Invalid %1$s environment variable.\n"
19257 "%2$s is not a directory."
19258 msgstr ""
19260 #: src/support/Package.cpp:690
19261 msgid "Directory not found"
19262 msgstr ""
19264 #: src/support/debug.cpp:38
19265 msgid "No debugging message"
19266 msgstr ""
19268 #: src/support/debug.cpp:39
19269 msgid "General information"
19270 msgstr ""
19272 #: src/support/debug.cpp:40
19273 msgid "Program initialisation"
19274 msgstr ""
19276 #: src/support/debug.cpp:41
19277 msgid "Keyboard events handling"
19278 msgstr ""
19280 #: src/support/debug.cpp:42
19281 msgid "GUI handling"
19282 msgstr ""
19284 #: src/support/debug.cpp:43
19285 msgid "Lyxlex grammar parser"
19286 msgstr ""
19288 #: src/support/debug.cpp:44
19289 msgid "Configuration files reading"
19290 msgstr ""
19292 #: src/support/debug.cpp:45
19293 msgid "Custom keyboard definition"
19294 msgstr ""
19296 #: src/support/debug.cpp:46
19297 msgid "LaTeX generation/execution"
19298 msgstr ""
19300 #: src/support/debug.cpp:47
19301 msgid "Math editor"
19302 msgstr ""
19304 #: src/support/debug.cpp:48
19305 msgid "Font handling"
19306 msgstr ""
19308 #: src/support/debug.cpp:49
19309 msgid "Textclass files reading"
19310 msgstr ""
19312 #: src/support/debug.cpp:50
19313 msgid "Version control"
19314 msgstr ""
19316 #: src/support/debug.cpp:51
19317 msgid "External control interface"
19318 msgstr ""
19320 #: src/support/debug.cpp:52
19321 msgid "Undo/Redo mechanism"
19322 msgstr ""
19324 #: src/support/debug.cpp:53
19325 msgid "User commands"
19326 msgstr ""
19328 #: src/support/debug.cpp:54
19329 msgid "The LyX Lexxer"
19330 msgstr ""
19332 #: src/support/debug.cpp:55
19333 msgid "Dependency information"
19334 msgstr ""
19336 #: src/support/debug.cpp:56
19337 msgid "LyX Insets"
19338 msgstr ""
19340 #: src/support/debug.cpp:57
19341 msgid "Files used by LyX"
19342 msgstr ""
19344 #: src/support/debug.cpp:58
19345 msgid "Workarea events"
19346 msgstr ""
19348 #: src/support/debug.cpp:59
19349 msgid "Insettext/tabular messages"
19350 msgstr ""
19352 #: src/support/debug.cpp:60
19353 msgid "Graphics conversion and loading"
19354 msgstr ""
19356 #: src/support/debug.cpp:61
19357 msgid "Change tracking"
19358 msgstr ""
19360 #: src/support/debug.cpp:62
19361 msgid "External template/inset messages"
19362 msgstr ""
19364 #: src/support/debug.cpp:63
19365 msgid "RowPainter profiling"
19366 msgstr ""
19368 #: src/support/debug.cpp:64
19369 msgid "scrolling debugging"
19370 msgstr ""
19372 #: src/support/debug.cpp:65
19373 msgid "Math macros"
19374 msgstr ""
19376 #: src/support/debug.cpp:66
19377 msgid "RTL/Bidi"
19378 msgstr ""
19380 #: src/support/debug.cpp:67
19381 msgid "Locale/Internationalisation"
19382 msgstr ""
19384 #: src/support/debug.cpp:68
19385 msgid "Selection copy/paste mechanism"
19386 msgstr ""
19388 #: src/support/debug.cpp:69
19389 msgid "Developers' general debug messages"
19390 msgstr ""
19392 #: src/support/debug.cpp:70
19393 msgid "All debugging messages"
19394 msgstr ""
19396 #: src/support/debug.cpp:115
19397 #, c-format
19398 msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
19399 msgstr ""
19401 #: src/support/filetools.cpp:247
19402 msgid "[[Replace with the code of your language]]"
19403 msgstr ""
19405 #: src/support/os_win32.cpp:307
19406 msgid "System file not found"
19407 msgstr ""
19409 #: src/support/os_win32.cpp:308
19410 msgid ""
19411 "Unable to load shfolder.dll\n"
19412 "Please install."
19413 msgstr ""
19415 #: src/support/os_win32.cpp:313
19416 msgid "System function not found"
19417 msgstr ""
19419 #: src/support/os_win32.cpp:314
19420 msgid ""
19421 "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
19422 "Don't know how to proceed. Sorry."
19423 msgstr ""
19425 #: src/support/userinfo.cpp:45
19426 msgid "Unknown user"
19427 msgstr ""