Fixes Issue 1504, allowing feather beam line breaking.
[lilypond/patrick.git] / Documentation / po / cs.po
blob0522617a06548a51630df8fa0bfc12d2b0c2287f
1 # translation of de.po to German
2 # translation of LilyPond documentation
3 # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen
4 # This file is distributed under the same license as the lilypond package.
7 # Till Paala <till.rettig@gmx.de>, 2007,2008,2009,2010, 2010.
8 # Pavel Fric <fripohled@blogspot.com>, 2010.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: de\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2010-04-13 12:25+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2010-09-13 16:59+0200\n"
15 "Last-Translator: Pavel Fric <fripohled@blogspot.com>\n"
16 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
23 #: postprocess_html.py:55
24 #, python-format
25 msgid "This page is for %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)."
26 msgstr ""
27 "Tato stránka je pro %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)."
29 #: postprocess_html.py:57
30 #, python-format
31 msgid ""
32 "Your <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">suggestions for the documentation</a> "
33 "are welcome, please report errors to our <a href=\"%(mail_address_url)s"
34 "\">bug list</a>."
35 msgstr ""
36 "Vaše <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">návrhy týkající se dokumentace</a> "
37 "jsou vítány. Potíže a chyby hlašte, prosím, na našem <a·href=\"%"
38 "(mail_address_url)s\">Seznamu chyb</a>."
40 #: postprocess_html.py:69
41 #, python-format
42 msgid "Other languages: %s."
43 msgstr "Jiné jazyky: %s."
45 #: postprocess_html.py:70
46 #, python-format
47 msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
48 msgstr "O <A HREF=\"%s\">automatickém výběru řeči</A>."
50 #: postprocess_html.py:318
51 msgid "stable-branch"
52 msgstr "Stálá větev"
54 #: postprocess_html.py:320
55 msgid "development-branch"
56 msgstr "Vývojářská větev"
58 #: translations-status.py:72
59 msgid "Section titles"
60 msgstr "Nadpisy"
62 #: translations-status.py:73
63 #, python-format
64 msgid "Last updated %s"
65 msgstr "Naposledy obnoveno %s"
67 #: translations-status.py:74
68 msgid "Translators"
69 msgstr "Překladatelé"
71 #: translations-status.py:74
72 msgid "Translation checkers"
73 msgstr "Zkoušeči překladu"
75 #: translations-status.py:75
76 msgid "Translated"
77 msgstr "Přeloženo"
79 #: translations-status.py:75
80 msgid "Up to date"
81 msgstr "Současné"
83 #: translations-status.py:76
84 msgid "Other info"
85 msgstr "Více informací"
87 #: translations-status.py:78
88 msgid "no"
89 msgstr "ne"
91 #: translations-status.py:79
92 msgid "not translated"
93 msgstr "nepřeloženo"
95 #: translations-status.py:81
96 #, python-format
97 msgid "partially (%(p)d %%)"
98 msgstr "částečně (%(p)d %%)"
100 #: translations-status.py:83
101 #, python-format
102 msgid "partially translated (%(p)d %%)"
103 msgstr "částečně přeloženo (%(p)d·%%)"
105 #: translations-status.py:84 translations-status.py:86
106 msgid "yes"
107 msgstr "ano"
109 #: translations-status.py:85
110 msgid "translated"
111 msgstr "přeloženo"
113 #: translations-status.py:86 translations-status.py:87
114 msgid "up to date"
115 msgstr "současné"
117 #: translations-status.py:88
118 msgid "partially"
119 msgstr "částečně"
121 #: translations-status.py:89
122 msgid "partially up to date"
123 msgstr "částečně současné"
125 #: translations-status.py:90
126 msgid "N/A"
127 msgstr "N/A"
129 #: translations-status.py:91
130 msgid "pre-GDP"
131 msgstr "před-GDP"
133 #: translations-status.py:92
134 msgid "post-GDP"
135 msgstr "po-GDP"
137 #. -*- coding: utf-8 -*-
138 #. Documentation/changes.tely:69 (variable)
139 msgid "coloredheads"
140 msgstr "Hlavičky barev"
142 #. Documentation/changes.tely:70 (variable)
143 msgid "noclef"
144 msgstr "Neklíč"
146 #. @node in Documentation/changes.tely
147 #. @node in Documentation/macros.itexi
148 msgid "Top"
149 msgstr "Začátek"
151 #. @top in Documentation/changes.tely
152 msgid "New features in 2.13 since 2.12"
153 msgstr "Nové vlastnosti v 2.13 od té doby, co byla vydána verze 2.12"
155 #. @node in Documentation/essay.tely
156 #. @appendix in Documentation/essay.tely
157 #. @node in Documentation/extending.tely
158 #. @appendix in Documentation/extending.tely
159 #. @node in Documentation/learning.tely
160 #. @appendix in Documentation/learning.tely
161 #. @node in Documentation/notation.tely
162 #. @appendix in Documentation/notation.tely
163 #. @node in Documentation/usage.tely
164 #. @appendix in Documentation/usage.tely
165 msgid "LilyPond index"
166 msgstr "Rejstřík k LilyPondu"
168 #. @top in Documentation/macros.itexi
169 msgid "LilyPond --- \\\\TITLE\\\\"
170 msgstr "LilyPond -- \\\\TITLE\\\\"
172 #. @subsubheading in Documentation/macros.itexi
173 msgid "Predefined commands"
174 msgstr "Předem určené příkazy"
176 #. @subsubheading in Documentation/macros.itexi
177 msgid "Selected Snippets"
178 msgstr "Vybráné úryvky"
180 #. @subsubheading in Documentation/macros.itexi
181 msgid "See also"
182 msgstr "Podívejte se i na"
184 #. @subsubheading in Documentation/macros.itexi
185 msgid "Known issues and warnings"
186 msgstr "Známé potíže a varování"
188 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
189 #. @chapter in Documentation/essay/engraving.itely
190 msgid "Music engraving"
191 msgstr "Notová sazba"
193 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
194 #. @section in Documentation/essay/engraving.itely
195 msgid "The LilyPond story"
196 msgstr "Dějiny LilyPondu"
198 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
199 #. @section in Documentation/essay/engraving.itely
200 msgid "Engraving details"
201 msgstr "Podrobnosti k notové sazbě"
203 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
204 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
205 msgid "Music fonts"
206 msgstr "Notová písma"
208 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
209 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
210 msgid "Optical spacing"
211 msgstr "Zrakové vyrovnání"
213 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
214 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
215 msgid "Ledger lines"
216 msgstr "Pomocné čáry"
218 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
219 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
220 msgid "Optical sizing"
221 msgstr "Zrakové uspořádání"
223 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
224 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
225 msgid "Why work so hard?"
226 msgstr "Proč tolik snahy?"
228 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
229 #. @section in Documentation/essay/engraving.itely
230 msgid "Automated engraving"
231 msgstr "Automatická notová sazba"
233 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
234 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
235 msgid "Beauty contests"
236 msgstr "Soutěž krásy"
238 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
239 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
240 msgid "Improvement by benchmarking"
241 msgstr "Zlepšení s pomocí srovnání jakosti"
243 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
244 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
245 msgid "Getting things right"
246 msgstr "Dělat vše správně"
248 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
249 #. @section in Documentation/essay/engraving.itely
250 msgid "Building software"
251 msgstr "Sestavit program"
253 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
254 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
255 msgid "Music representation"
256 msgstr "Zachycení hudby"
258 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
259 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
260 msgid "What symbols to engrave?"
261 msgstr "Které symboly sázet?"
263 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
264 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
265 msgid "Flexible architecture"
266 msgstr "Pružná stavba"
268 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
269 #. @section in Documentation/essay/engraving.itely
270 msgid "Putting LilyPond to work"
271 msgstr "Přenechat práci LilyPondu"
273 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
274 #. @section in Documentation/essay/engraving.itely
275 msgid "Engraved examples (BWV 861)"
276 msgstr "Příklady notové sazby (BWV 861)"
278 #. @node in Documentation/essay/literature.itely
279 #. @chapter in Documentation/essay/literature.itely
280 msgid "Literature list"
281 msgstr "Literatura"
283 #. @node in Documentation/essay/literature.itely
284 #. @section in Documentation/essay/literature.itely
285 msgid "Short literature list"
286 msgstr "Krátký seznam literatury"
288 #. @node in Documentation/essay/literature.itely
289 #. @section in Documentation/essay/literature.itely
290 msgid "Long literature list"
291 msgstr "Dlouhý seznam literatury"
293 #. @subheading in Documentation/essay/literature.itely
294 msgid "Colorado"
295 msgstr "Colorado"
297 #. @subheading in Documentation/essay/literature.itely
298 msgid "Computer notation"
299 msgstr "Sazba not s pomocí počítače"
301 #. @subheading in Documentation/essay/literature.itely
302 msgid "Engraving"
303 msgstr "Notová sazba"
305 #. @node in Documentation/fdl.itexi
306 #. @appendix in Documentation/fdl.itexi
307 #. @node in Documentation/fdl.itexi
308 #. @appendix in Documentation/fdl.itexi
309 #. @node in Documentation/fdl.itexi
310 #. @appendix in Documentation/fdl.itexi
311 #. @node in Documentation/fdl.itexi
312 #. @appendix in Documentation/fdl.itexi
313 #. @node in Documentation/fdl.itexi
314 #. @appendix in Documentation/fdl.itexi
315 #. @node in Documentation/fdl.itexi
316 #. @appendix in Documentation/fdl.itexi
317 msgid "GNU Free Documentation License"
318 msgstr "GNU Free Documentation License"
320 #. @heading in Documentation/fdl.itexi
321 msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents"
322 msgstr ""
323 "Dodatek: Jakým způsobem lze povolení používat pro své vlastní dokumenty"
325 #. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:734 (variable)
326 msgid "traLaLa"
327 msgstr "traLaLa"
329 #. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:736 (comment)
330 msgid "dummy action to deal with parser lookahead"
331 msgstr "Nepodstatný krok pro vyrovnání se s odhadem parseru"
333 #. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1354 (variable)
334 #. Documentation/extending/programming-interface.itely:127 (variable)
335 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3103 (variable)
336 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3153 (variable)
337 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3677 (variable)
338 msgid "padText"
339 msgstr "OdstupText"
341 #. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1377 (variable)
342 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3712 (variable)
343 msgid "tempoPadded"
344 msgstr "tempoPosunuto"
346 #. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1396 (variable)
347 msgid "pattern"
348 msgstr "Vzor"
350 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
351 #. @chapter in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
352 msgid "Scheme tutorial"
353 msgstr "Cvičení v Scheme"
355 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
356 #. @section in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
357 msgid "Introduction to Scheme"
358 msgstr "Úvod do Scheme"
360 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
361 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
362 msgid "Scheme sandbox"
363 msgstr "Pískoviště pro Scheme"
365 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
366 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
367 msgid "Scheme variables"
368 msgstr "Proměnné v Scheme"
370 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
371 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
372 msgid "Scheme simple data types"
373 msgstr "Jednoduché datové typy ve Scheme"
375 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
376 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
377 msgid "Scheme compound data types"
378 msgstr "Složené datové typy ve Scheme"
380 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
381 msgid "Pairs"
382 msgstr "Dvojice"
384 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
385 msgid "Lists"
386 msgstr "Seznamy"
388 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
389 msgid "Association lists (alists)"
390 msgstr "Seznamy spojení (alist)"
392 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
393 msgid "Hash tables"
394 msgstr "Rozptylovací (hašové) tabulky"
396 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
397 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
398 msgid "Calculations in Scheme"
399 msgstr "Výpočty ve Scheme"
401 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
402 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
403 msgid "Scheme procedures"
404 msgstr "Procedury Scheme"
406 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
407 msgid "Defining procedures"
408 msgstr "Stanovit procedury"
410 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
411 msgid "Predicates"
412 msgstr "Přísudky"
414 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
415 msgid "Return values"
416 msgstr "Vrácené hodnoty"
418 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
419 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
420 msgid "Scheme conditionals"
421 msgstr "Podmínky Scheme"
423 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
424 msgid "if"
425 msgstr "if"
427 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
428 msgid "cond"
429 msgstr "cond"
431 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
432 #. @section in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
433 msgid "Scheme in LilyPond"
434 msgstr "Scheme v LilyPondu"
436 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
437 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
438 msgid "LilyPond Scheme syntax"
439 msgstr "Skladba Scheme pro LilyPond"
441 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
442 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
443 msgid "LilyPond variables"
444 msgstr "Proměnné v LilyPondu"
446 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
447 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
448 msgid "Input variables and Scheme"
449 msgstr "Vstupní proměnné a Scheme"
451 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
452 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
453 msgid "Object properties"
454 msgstr "Vlastnosti předmětů"
456 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
457 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
458 msgid "LilyPond compound variables"
459 msgstr "Složené proměnné v LilyPondu"
461 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
462 msgid "Offsets"
463 msgstr "Posuny"
465 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
466 msgid "Extents"
467 msgstr "Rozsahy"
469 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
470 msgid "Property alists"
471 msgstr "Seznamy spojených vlastností"
473 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
474 msgid "Alist chains"
475 msgstr "Řetězce seznamů spojení"
477 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
478 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
479 msgid "Internal music representation"
480 msgstr "Vnitřní znázornění hudby"
482 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
483 #. @section in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
484 msgid "Building complicated functions"
485 msgstr "Vytvoření složitých funkcí"
487 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
488 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
489 msgid "Displaying music expressions"
490 msgstr "Zobrazení hudebních výrazů"
492 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
493 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
494 msgid "Music properties"
495 msgstr "Vlastnosti hudebních předmětů"
497 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
498 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
499 msgid "Doubling a note with slurs (example)"
500 msgstr "Zdvojnásobení noty legatovým obloučkem (příklad)"
502 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
503 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
504 msgid "Adding articulation to notes (example)"
505 msgstr "Přidat artikulaci k notám (příklad)"
507 #. Documentation/extending/programming-interface.itely:145 (variable)
508 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3695 (variable)
509 msgid "custosNote"
510 msgstr "StrážceNota"
512 #. Documentation/extending/programming-interface.itely:192 (variable)
513 msgid "manualBeam"
514 msgstr "RučníTrámec"
516 #. Documentation/extending/programming-interface.itely:212 (variable)
517 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:192 (variable)
518 msgid "AltOn"
519 msgstr "AltZapnuto"
521 #. Documentation/extending/programming-interface.itely:217 (variable)
522 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:198 (variable)
523 msgid "AltOff"
524 msgstr "AltVypnuto"
526 #. Documentation/extending/programming-interface.itely:230 (variable)
527 msgid "withAlt"
528 msgstr "s Alt"
530 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
531 #. @chapter in Documentation/extending/programming-interface.itely
532 msgid "Interfaces for programmers"
533 msgstr "Rozhraní pro programátory"
535 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
536 #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
537 msgid "Music functions"
538 msgstr "Hudební funkce"
540 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
541 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
542 msgid "Music function syntax"
543 msgstr "Skladba hudební funkce"
545 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
546 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
547 msgid "Simple substitution functions"
548 msgstr "Jednoduché nahrazovací funkce"
550 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
551 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
552 msgid "Intermediate substitution functions"
553 msgstr "Pokročilé nahrazovací funkce"
555 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
556 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
557 msgid "Mathematics in functions"
558 msgstr "Matematika ve funkcích"
560 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
561 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
562 msgid "Void functions"
563 msgstr "Prázdné funkce"
565 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
566 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
567 msgid "Functions without arguments"
568 msgstr "Funkce bez argumentů"
570 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
571 #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
572 msgid "Markup functions"
573 msgstr "Popisné funkce"
575 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
576 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
577 msgid "Markup construction in Scheme"
578 msgstr "Popisné vazby ve Scheme"
580 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
581 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
582 msgid "How markups work internally"
583 msgstr "Jak popisy pracují vnitřně"
585 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
586 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
587 msgid "New markup command definition"
588 msgstr "Nové vymezení popisných příkazů"
590 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
591 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely
592 msgid "Markup command definition syntax"
593 msgstr "Skladba vymezení popisných příkazů"
595 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
596 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely
597 msgid "On properties"
598 msgstr "O vlastnostech"
600 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
601 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely
602 msgid "A complete example"
603 msgstr "Úplný příklad"
605 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
606 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely
607 msgid "Adapting builtin commands"
608 msgstr "Přizpůsobit vestavěné příkazy"
610 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
611 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
612 msgid "New markup list command definition"
613 msgstr "Nové vymezení popisných příkazů pro seznamy"
615 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
616 #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
617 msgid "Contexts for programmers"
618 msgstr "Souvislosti pro programátory"
620 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
621 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
622 msgid "Context evaluation"
623 msgstr "Posouzení souvislostí"
625 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
626 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
627 msgid "Running a function on all layout objects"
628 msgstr "Funkci použít na všechny předměty rozvržení"
630 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
631 #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
632 msgid "Callback functions"
633 msgstr "Funkce opětovného volání"
635 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
636 #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
637 msgid "Inline Scheme code"
638 msgstr "Začleněný kód Scheme"
640 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
641 #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
642 msgid "Difficult tweaks"
643 msgstr "Složité úpravy"
645 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
646 #. @chapter in Documentation/extending/programming-interface.itely
647 msgid "LilyPond Scheme interfaces"
648 msgstr "Rozhraní Scheme pro LilyPond"
650 #. Documentation/learning/tutorial.itely:209 (comment)
651 msgid "set the starting point to middle C"
652 msgstr "počáteční bod nastavit na jednočárkované C (C1)"
654 #. Documentation/learning/tutorial.itely:240 (comment)
655 msgid "one octave above middle C"
656 msgstr "jednu oktávu nad na jednočárkovaným C (C1)"
658 #. Documentation/learning/tutorial.itely:256 (comment)
659 msgid "c is 1 staff space up, so is the c above"
660 msgstr "c je 1 řádek nahoru, čili c nad b"
662 #. Documentation/learning/tutorial.itely:257 (comment)
663 msgid "d is 2 up or 5 down, so is the d above"
664 msgstr "d je 2 řádky nahoru, nebo 5 dolů, čili d nad b"
666 #. Documentation/learning/tutorial.itely:258 (comment)
667 msgid "e is 3 up or 4 down, so is the e above"
668 msgstr "e  % e je 3 nahoru, nebo 4 dolů, čili e nad b"
670 #. Documentation/learning/tutorial.itely:259 (comment)
671 msgid "a is 6 up or 1 down, so is the a below"
672 msgstr "a  % a je 6 nahoru, nebo 1 dolů, čili a pod b"
674 #. Documentation/learning/tutorial.itely:260 (comment)
675 msgid "g is 5 up or 2 down, so is the g below"
676 msgstr "g je 5 nahoru, nebo 2 dolů, čili g pod b"
678 #. Documentation/learning/tutorial.itely:261 (comment)
679 msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below"
680 msgstr "f je 4 nahoru, nebo 3 dolů, čili f pod b"
682 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
683 #. @chapter in Documentation/learning/tutorial.itely
684 msgid "Tutorial"
685 msgstr "Cvičení"
687 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
688 #. @section in Documentation/learning/tutorial.itely
689 msgid "Compiling a file"
690 msgstr "Přeložit zdrojový soubor"
692 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
693 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
694 msgid "Entering input"
695 msgstr "Zadat noty"
697 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
698 msgid "Producing output"
699 msgstr "Pohled na výsledky"
701 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
702 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
703 msgid "MacOS X"
704 msgstr "MacOS X"
706 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
707 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
708 msgid "Windows"
709 msgstr "Windows"
711 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
712 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
713 msgid "Command-line"
714 msgstr "Příkazový řádek"
716 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
717 #. @section in Documentation/learning/tutorial.itely
718 msgid "How to write input files"
719 msgstr "Jak se zapisují vstupní data"
721 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
722 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
723 msgid "Simple notation"
724 msgstr "Jednoduchý notový zápis"
726 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
727 msgid "Pitches"
728 msgstr "Výšky tónů"
730 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
731 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
732 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
733 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
734 msgid "pitch"
735 msgstr "Výška tónu"
737 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
738 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
739 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
740 msgid "interval"
741 msgstr "Intervaly"
743 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
744 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
745 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
746 msgid "scale"
747 msgstr "Stupnice"
749 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
750 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
751 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
752 msgid "middle C"
753 msgstr "Jednočárkované C"
755 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
756 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
757 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
758 msgid "octave"
759 msgstr "Oktáva"
761 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
762 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
763 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
764 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
765 msgid "accidental"
766 msgstr "Předznamenání"
768 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
769 msgid "Durations (rhythms)"
770 msgstr "Délky tónů (rytmy)"
772 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
773 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
774 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
775 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
776 msgid "beam"
777 msgstr "Trámec"
779 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
780 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
781 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
782 msgid "duration"
783 msgstr "Délka tónu"
785 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
786 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
787 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
788 msgid "whole note"
789 msgstr "Celá nota"
791 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
792 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
793 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
794 msgid "half note"
795 msgstr "Půlová nota"
797 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
798 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
799 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
800 msgid "quarter note"
801 msgstr "Čtvrťová nota"
803 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
804 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
805 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
806 msgid "dotted note"
807 msgstr "Prodloužená nota"
809 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
810 msgid "Rests"
811 msgstr "Pomlky"
813 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
814 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
815 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
816 msgid "rest"
817 msgstr "Pomlka"
819 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
820 msgid "Time signature"
821 msgstr "Taktové označení"
823 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
824 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
825 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
826 msgid "time signature"
827 msgstr "Taktové označení"
829 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
830 msgid "Clef"
831 msgstr "Notový klíč"
833 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
834 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
835 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
836 msgid "clef"
837 msgstr "Notový klíč"
839 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
840 msgid "All together"
841 msgstr "Vše dohromady"
843 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
844 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
845 msgid "Working on input files"
846 msgstr "Pracovat na vstupních datech"
848 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
849 #. @section in Documentation/learning/tutorial.itely
850 msgid "How to read the manuals"
851 msgstr "Jak se mají číst příručky"
853 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
854 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
855 msgid "Omitted material"
856 msgstr "Vypuštěný materiál"
858 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
859 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
860 msgid "Clickable examples"
861 msgstr "Klepatelné příklady"
863 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
864 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
865 msgid "Overview of manuals"
866 msgstr "Přehled příruček"
868 #. Documentation/learning/common-notation.itely:1185 (variable)
869 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3084 (variable)
870 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3105 (variable)
871 msgid "violin"
872 msgstr "Housle"
874 #. Documentation/learning/common-notation.itely:1190 (variable)
875 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:80 (variable)
876 msgid "cello"
877 msgstr "Violoncello"
879 #. Documentation/learning/common-notation.itely:1215 (variable)
880 msgid "tripletA"
881 msgstr "TriolaA"
883 #. Documentation/learning/common-notation.itely:1216 (variable)
884 msgid "barA"
885 msgstr "TaktA"
887 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
888 #. Documentation/snippets/measure-counter.ly:27 (context id)
889 #. Documentation/snippets/measure-counter.ly:34 (context id)
890 msgid "foo"
891 msgstr "foo"
893 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
894 #. @chapter in Documentation/learning/common-notation.itely
895 msgid "Common notation"
896 msgstr "Běžný notový zápis"
898 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
899 #. @section in Documentation/learning/common-notation.itely
900 msgid "Single staff notation"
901 msgstr "Jednoduchá notová osnova"
903 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
904 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
905 msgid "Accidentals and key signatures"
906 msgstr "Předznamenání (posuvky) a označení tóniny (předznamenání)"
908 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
909 msgid "Accidentals"
910 msgstr "Předznamenání"
912 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
913 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
914 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
915 msgid "sharp"
916 msgstr "Křížek"
918 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
919 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
920 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
921 msgid "flat"
922 msgstr "B"
924 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
925 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
926 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
927 msgid "double sharp"
928 msgstr "Dvojitý křížek"
930 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
931 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
932 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
933 msgid "double flat"
934 msgstr "Dvojité béčko"
936 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
937 msgid "Key signatures"
938 msgstr "Označení tóniny (předznamenání)"
940 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
941 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
942 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
943 msgid "key signature"
944 msgstr "Označení tóniny"
946 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
947 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
948 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
949 msgid "major"
950 msgstr "Dur"
952 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
953 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
954 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
955 msgid "minor"
956 msgstr "Moll"
958 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
959 msgid "Warning: key signatures and pitches"
960 msgstr "Varování: označení tóniny a výšky tónů"
962 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
963 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
964 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
965 msgid "natural"
966 msgstr "Bez předznamenání"
968 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
969 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
970 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
971 msgid "transposition"
972 msgstr "Převedení do jiné tóniny"
974 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
975 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
976 #. @chapter in Documentation/music-glossary.tely
977 msgid "Pitch names"
978 msgstr "Označení výšek tónů"
980 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
981 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
982 msgid "Ties and slurs"
983 msgstr "Ligatury a legatové obloučky"
985 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
986 msgid "Ties"
987 msgstr "Ligatury"
989 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
990 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
991 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
992 msgid "tie"
993 msgstr "Ligatura"
995 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
996 msgid "Slurs"
997 msgstr "Legatové obloučky"
999 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1000 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1001 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1002 msgid "slur"
1003 msgstr "Legatový oblouček"
1005 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1006 msgid "Phrasing slurs"
1007 msgstr "Legatové obloučky frázování"
1009 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1010 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1011 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1012 msgid "phrasing"
1013 msgstr "Frázování"
1015 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1016 msgid "Warnings: slurs vs. ties"
1017 msgstr "Varování: Legatové obloučky nejsou ligatury"
1019 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1020 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1021 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1022 msgid "articulation"
1023 msgstr "Artikulace"
1025 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1026 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1027 msgid "Articulation and dynamics"
1028 msgstr "Artikulace a síla hlasu"
1030 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1031 msgid "Articulations"
1032 msgstr "Artikulace"
1034 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1035 msgid "Fingerings"
1036 msgstr "Prstoklady"
1038 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1039 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1040 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1041 msgid "fingering"
1042 msgstr "Prstoklad"
1044 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1045 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
1046 msgid "Dynamics"
1047 msgstr "Hudební značky určující hlasitost (dynamika)"
1049 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1050 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1051 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1052 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:70 (variable)
1053 msgid "dynamics"
1054 msgstr "Hudební značky určující hlasitost"
1056 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1057 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1058 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1059 msgid "crescendo"
1060 msgstr "Crescendo"
1062 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1063 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1064 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1065 msgid "decrescendo"
1066 msgstr "Decrescendo"
1068 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1069 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1070 msgid "Adding text"
1071 msgstr "Přidat text"
1073 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1074 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1075 msgid "Automatic and manual beams"
1076 msgstr "Automatické a ruční trámce"
1078 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1079 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1080 msgid "Advanced rhythmic commands"
1081 msgstr "Dodatečné rytmické příkazy"
1083 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1084 msgid "Partial measure"
1085 msgstr "Předtaktí"
1087 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1088 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1089 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1090 msgid "anacrusis"
1091 msgstr "Předtaktí"
1093 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1094 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:90 (comment)
1095 msgid "Tuplets"
1096 msgstr "Rytmické notové skupiny"
1098 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1099 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1100 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1101 msgid "note value"
1102 msgstr "Hodnota noty"
1104 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1105 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1106 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1107 msgid "triplet"
1108 msgstr "Triola"
1110 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1111 msgid "Grace notes"
1112 msgstr "Ozdoby"
1114 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1115 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1116 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1117 msgid "grace notes"
1118 msgstr "Ozdoby"
1120 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1121 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1122 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1123 msgid "acciaccatura"
1124 msgstr "Příraz"
1126 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1127 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1128 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1129 msgid "appoggiatura"
1130 msgstr "Dlouhý příraz"
1132 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1133 #. @section in Documentation/learning/common-notation.itely
1134 msgid "Multiple notes at once"
1135 msgstr "Více not najednou"
1137 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1138 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1139 msgid "Music expressions explained"
1140 msgstr "Hudební výrazy vysvětleny"
1142 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1143 msgid "Analogy: mathematical expressions"
1144 msgstr "Podobnost: matematické výrazy"
1146 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1147 msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves"
1148 msgstr "Souběžné hudební výrazy: více notových osnov"
1150 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1151 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1152 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1153 msgid "polyphony"
1154 msgstr "Vícehlasost"
1156 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1157 msgid "Simultaneous music expressions: single staff"
1158 msgstr "Souběžné hudební výrazy: jedna notová osnova"
1160 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1161 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1162 msgid "Multiple staves"
1163 msgstr "Více notových osnov"
1165 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1166 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1167 msgid "Staff groups"
1168 msgstr "Seskupit notové osnovy"
1170 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1171 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1172 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1173 msgid "brace"
1174 msgstr "Svorka"
1176 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1177 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1178 msgid "Combining notes into chords"
1179 msgstr "Spojit noty do akordů"
1181 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1182 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1183 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1184 msgid "chord"
1185 msgstr "Akord"
1187 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1188 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1189 msgid "Single staff polyphony"
1190 msgstr "Vícehlasost v jednoduché notové osnově"
1192 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1193 #. @section in Documentation/learning/common-notation.itely
1194 msgid "Songs"
1195 msgstr "Písně"
1197 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1198 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1199 msgid "Setting simple songs"
1200 msgstr "Nastavit jednoduché písně"
1202 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1203 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1204 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1205 msgid "lyrics"
1206 msgstr "Text písně"
1208 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1209 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1210 msgid "Aligning lyrics to a melody"
1211 msgstr "Zarovnat text k melodii"
1213 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1214 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1215 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1216 msgid "melisma"
1217 msgstr "melodická ozdoba"
1219 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1220 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1221 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1222 msgid "extender line"
1223 msgstr "Čára dolního/horního dotahu"
1225 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1226 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1227 msgid "Lyrics to multiple staves"
1228 msgstr "Text pro více notových osnov"
1230 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1231 #. @section in Documentation/learning/common-notation.itely
1232 msgid "Final touches"
1233 msgstr "Poslední úpravy"
1235 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1236 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1237 msgid "Organizing pieces with variables"
1238 msgstr "Uspořádat skladby pomocí proměnných"
1240 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1241 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1242 msgid "Adding titles"
1243 msgstr "Přidat název"
1245 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1246 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1247 msgid "Absolute note names"
1248 msgstr "Úplné názvy not"
1250 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1251 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1252 msgid "After the tutorial"
1253 msgstr "Po cvičení"
1255 #. Documentation/learning/fundamental.itely:320 (context id)
1256 #. Documentation/learning/fundamental.itely:371 (context id)
1257 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:67 (context id)
1258 msgid "singer"
1259 msgstr "Pěvec"
1261 #. Documentation/learning/fundamental.itely:321 (context id)
1262 #. Documentation/learning/fundamental.itely:372 (context id)
1263 msgid "vocal"
1264 msgstr "Zpěv"
1266 #. Documentation/learning/fundamental.itely:324 (context id)
1267 #. Documentation/learning/fundamental.itely:375 (context id)
1268 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1269 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1270 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:231 (variable)
1271 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:291 (context id)
1272 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:119 (context id)
1273 msgid "piano"
1274 msgstr "Klavír"
1276 #. Documentation/learning/fundamental.itely:325 (context id)
1277 #. Documentation/learning/fundamental.itely:366 (variable)
1278 #. Documentation/learning/fundamental.itely:376 (context id)
1279 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2764 (variable)
1280 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2826 (context id)
1281 #. Documentation/snippets/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:20 (variable)
1282 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:80 (context id)
1283 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:145 (context id)
1284 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:234 (context id)
1285 #. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:37 (variable)
1286 #. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:56 (context id)
1287 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:60 (variable)
1288 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:45 (variable)
1289 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:67 (context id)
1290 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:57 (variable)
1291 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:78 (context id)
1292 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:42 (variable)
1293 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:60 (context id)
1294 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:64 (context id)
1295 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:68 (variable)
1296 msgid "upper"
1297 msgstr "nahoře"
1299 #. Documentation/learning/fundamental.itely:326 (context id)
1300 #. Documentation/learning/fundamental.itely:367 (variable)
1301 #. Documentation/learning/fundamental.itely:377 (context id)
1302 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2771 (variable)
1303 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2827 (context id)
1304 #. Documentation/snippets/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:24 (variable)
1305 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:90 (context id)
1306 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:146 (context id)
1307 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:235 (context id)
1308 #. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:45 (variable)
1309 #. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:57 (context id)
1310 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:65 (variable)
1311 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:53 (variable)
1312 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:69 (context id)
1313 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:65 (variable)
1314 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:79 (context id)
1315 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:49 (variable)
1316 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:61 (context id)
1317 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:65 (context id)
1318 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:79 (variable)
1319 msgid "lower"
1320 msgstr "dole"
1322 #. Documentation/learning/fundamental.itely:364 (variable)
1323 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:490 (variable)
1324 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:497 (context id)
1325 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:507 (context id)
1326 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:512 (context id)
1327 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:529 (variable)
1328 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:547 (context id)
1329 #. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:35 (context id)
1330 #. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:46 (context id)
1331 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:64 (context id)
1332 #. Documentation/snippets/demo-midiinstruments.ly:29 (variable)
1333 #. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:29 (context id)
1334 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:63 (variable)
1335 #. Documentation/snippets/guitar-strum-rhythms.ly:66 (context id)
1336 #. Documentation/snippets/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:34 (variable)
1337 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:45 (variable)
1338 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:45 (variable)
1339 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:47 (variable)
1340 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:63 (variable)
1341 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-only-notes.ly:53 (variable)
1342 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:45 (variable)
1343 msgid "melody"
1344 msgstr "Melodie"
1346 #. Documentation/learning/fundamental.itely:365 (variable)
1347 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:61 (variable)
1348 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:53 (variable)
1349 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:53 (variable)
1350 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:71 (variable)
1351 msgid "text"
1352 msgstr "Text"
1354 #. Documentation/learning/fundamental.itely:439 (context id)
1355 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:84 (comment)
1356 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:120 (comment)
1357 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:136 (comment)
1358 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:157 (comment)
1359 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:172 (comment)
1360 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:193 (comment)
1361 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:208 (comment)
1362 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:224 (comment)
1363 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:240 (comment)
1364 msgid "main"
1365 msgstr "hlavní"
1367 #. Documentation/learning/fundamental.itely:629 (comment)
1368 msgid "Voice \\\"1\\\"                  Voice \\\"2\\\""
1369 msgstr "Hlas \\\"1\\\"                 Hlas \\\"2\\\""
1371 #. Documentation/learning/fundamental.itely:639 (comment)
1372 msgid "Voice \\\"1\\\"             Voice \\\"2\\\""
1373 msgstr "Hlas \\\"1\\\"                 Hlas \\\"2\\\""
1375 #. Documentation/learning/fundamental.itely:654 (comment)
1376 msgid "Voice \\\"1\\\""
1377 msgstr "Hlas \\\"1\\\""
1379 #. Documentation/learning/fundamental.itely:659 (comment)
1380 msgid "Voice \\\"2\\\""
1381 msgstr "Hlas \\\"2\\\""
1383 #. Documentation/learning/fundamental.itely:682 (comment)
1384 #. Documentation/learning/fundamental.itely:706 (comment)
1385 msgid "Main voice"
1386 msgstr "Hlavní hlas"
1388 #. Documentation/learning/fundamental.itely:684 (comment)
1389 msgid "Voice \\\"1\\\"     Voice \\\"2\\\"                 Voice \\\"3\\\""
1390 msgstr "Hlas·\\\"1\\\"··············Hlas·\\\"2\\\"            Hlas \\\"3\\\""
1392 #. Documentation/learning/fundamental.itely:708 (comment)
1393 msgid "Bar 1"
1394 msgstr "Takt 1"
1396 #. Documentation/learning/fundamental.itely:719 (comment)
1397 msgid "Bar 2"
1398 msgstr "Takt 2"
1400 #. Documentation/learning/fundamental.itely:720 (comment)
1401 msgid "Voice 1 continues"
1402 msgstr "Hlas 1 pokračuje"
1404 #. Documentation/learning/fundamental.itely:723 (comment)
1405 msgid "Voice 2 continues"
1406 msgstr "Hlas 2 pokračuje"
1408 #. Documentation/learning/fundamental.itely:898 (comment)
1409 msgid "Voice one"
1410 msgstr "První hlas"
1412 #. Documentation/learning/fundamental.itely:900 (comment)
1413 msgid "Voice two"
1414 msgstr "Druhý hlas"
1416 #. Documentation/learning/fundamental.itely:902 (comment)
1417 msgid "Omit Voice three"
1418 msgstr "Vynechat třetí hlas"
1420 #. Documentation/learning/fundamental.itely:903 (comment)
1421 msgid "Voice four"
1422 msgstr "Čtvrtý hlas"
1424 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1002 (comment)
1425 msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice"
1426 msgstr "Výchozí chování nebo chování po \\oneVoice"
1428 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1040 (comment)
1429 msgid "The following notes are monophonic"
1430 msgstr "Následující noty jsou monofonní"
1432 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1042 (comment)
1433 msgid "Start simultaneous section of three voices"
1434 msgstr "Začít souběžnou část složenou ze tří hlasů"
1436 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1044 (comment)
1437 msgid "Continue the main voice in parallel"
1438 msgstr "Hlavní hlas nechat jít dál"
1440 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1046 (comment)
1441 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1108 (comment)
1442 msgid "Initiate second voice"
1443 msgstr "Započít druhý hlas"
1445 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1048 (comment)
1446 msgid "Set stems, etc., down"
1447 msgstr "Nastavit nožičky, atd., dolů"
1449 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1052 (comment)
1450 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1114 (comment)
1451 msgid "Initiate third voice"
1452 msgstr "Započít třetí hlas"
1454 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1054 (comment)
1455 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1116 (comment)
1456 msgid "Set stems, etc, up"
1457 msgstr "Nastavit nožičky, atd., nahoru"
1459 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1103 (comment)
1460 msgid "Initiate first voice"
1461 msgstr "Započít první hlas"
1463 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1110 (comment)
1464 msgid "Set stems, etc, down"
1465 msgstr "Nastavit nožičky, atd., dolů"
1467 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1197 (context id)
1468 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2478 (context id)
1469 #. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:25 (variable)
1470 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:217 (context id)
1471 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:226 (context id)
1472 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:67 (context id)
1473 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:77 (context id)
1474 msgid "one"
1475 msgstr "jeden"
1477 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1240 (variable)
1478 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2738 (variable)
1479 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3537 (variable)
1480 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:64 (variable)
1481 #. Documentation/snippets/incipit.ly:70 (variable)
1482 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:87 (variable)
1483 #. Documentation/snippets/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:51 (variable)
1484 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:55 (variable)
1485 #. Documentation/snippets/printing-music-with-different-time-signatures.ly:33 (variable)
1486 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:47 (variable)
1487 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:106 (variable)
1488 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:32 (variable)
1489 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:61 (variable)
1490 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:51 (variable)
1491 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:60 (variable)
1492 msgid "global"
1493 msgstr "celkový"
1495 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1241 (variable)
1496 msgid "SopOneMusic"
1497 msgstr "SoprJedenNoty"
1499 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1243 (variable)
1500 msgid "SopTwoMusic"
1501 msgstr "SoprDvaNoty"
1503 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1245 (variable)
1504 msgid "SopOneLyrics"
1505 msgstr "SoprJedenText"
1507 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1247 (variable)
1508 msgid "SopTwoLyrics"
1509 msgstr "SoprDvaText"
1511 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1253 (context id)
1512 msgid "SopOne"
1513 msgstr "SoprJeden"
1515 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1262 (context id)
1516 msgid "SopTwo"
1517 msgstr "SoprDva"
1519 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1294 (variable)
1520 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3006 (variable)
1521 msgid "TimeKey"
1522 msgstr "Udání času"
1524 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1295 (variable)
1525 msgid "SopMusic"
1526 msgstr "SoprNoty"
1528 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1296 (variable)
1529 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3539 (variable)
1530 msgid "AltoMusic"
1531 msgstr "AltNoty"
1533 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1297 (variable)
1534 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3540 (variable)
1535 msgid "TenorMusic"
1536 msgstr "TenorNoty"
1538 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1298 (variable)
1539 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3541 (variable)
1540 msgid "BassMusic"
1541 msgstr "BasNoty"
1543 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1299 (variable)
1544 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3542 (variable)
1545 msgid "VerseOne"
1546 msgstr "SlokaJedna"
1548 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1301 (variable)
1549 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3543 (variable)
1550 msgid "VerseTwo"
1551 msgstr "SlokaDvě"
1553 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1303 (variable)
1554 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3544 (variable)
1555 msgid "VerseThree"
1556 msgstr "SlokaTři"
1558 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1305 (variable)
1559 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3545 (variable)
1560 msgid "VerseFour"
1561 msgstr "SlokaČtyři"
1563 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1312 (context id)
1564 msgid "Sop"
1565 msgstr "Sopr"
1567 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1313 (context id)
1568 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3552 (context id)
1569 #. Documentation/notation/input.itely:984 (context id)
1570 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:57 (variable)
1571 msgid "Alto"
1572 msgstr "Alt"
1574 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1321 (context id)
1575 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3560 (context id)
1576 #. Documentation/notation/input.itely:986 (context id)
1577 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:63 (variable)
1578 msgid "Tenor"
1579 msgstr "Tenor"
1581 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1322 (context id)
1582 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3561 (context id)
1583 #. Documentation/notation/input.itely:991 (context id)
1584 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:70 (variable)
1585 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:240 (variable)
1586 msgid "Bass"
1587 msgstr "Bas"
1589 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1347 (variable)
1590 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1400 (variable)
1591 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1463 (variable)
1592 msgid "versenotes"
1593 msgstr "SlokyNoty"
1595 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1353 (variable)
1596 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1415 (variable)
1597 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1478 (variable)
1598 msgid "versewords"
1599 msgstr "SlokyText"
1601 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1359 (context id)
1602 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1427 (context id)
1603 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1489 (context id)
1604 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:60 (variable)
1605 msgid "verse"
1606 msgstr "Sloka"
1608 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1406 (variable)
1609 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1469 (variable)
1610 msgid "refrainnotesA"
1611 msgstr "RefrénNotyA"
1613 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1410 (variable)
1614 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1473 (variable)
1615 msgid "refrainnotesB"
1616 msgstr "RefrénNotyB"
1618 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1418 (variable)
1619 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1481 (variable)
1620 msgid "refrainwordsA"
1621 msgstr "RefrénTextA"
1623 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1421 (variable)
1624 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1484 (variable)
1625 msgid "refrainwordsB"
1626 msgstr "RefrénTextB"
1628 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1435 (context id)
1629 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1509 (context id)
1630 msgid "refrainB"
1631 msgstr "RefrénB"
1633 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1501 (context id)
1634 msgid "refrainA"
1635 msgstr "RefrénA"
1637 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1663 (comment)
1638 msgid "start of single compound music expression"
1639 msgstr "Začátek jednoho složeného hudebního výrazu"
1641 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1664 (comment)
1642 msgid "start of simultaneous staves section"
1643 msgstr "Začátek části souběžných notových osnov"
1645 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1666 (comment)
1646 msgid "create RH staff"
1647 msgstr "Vytvořit notovou osnovu RH"
1649 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1669 (comment)
1650 msgid "create voice for RH notes"
1651 msgstr "Vytvořit hlas pro noty RH"
1653 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1670 (comment)
1654 msgid "start of RH notes"
1655 msgstr "Začátek not RH"
1657 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1673 (comment)
1658 msgid "end of RH notes"
1659 msgstr "Konec not RH"
1661 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1674 (comment)
1662 msgid "end of RH voice"
1663 msgstr "Konec hlasu RH"
1665 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1675 (comment)
1666 msgid "end of RH staff"
1667 msgstr "Konec notové osnovy RH"
1669 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1676 (comment)
1670 msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices"
1671 msgstr "Vytvořit notovou osnovu LH; potřebuje dva souběžné hlasy"
1673 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1679 (comment)
1674 msgid "create LH voice one"
1675 msgstr "Vytvořit hlas LH jedna"
1677 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1681 (comment)
1678 msgid "start of LH voice one notes"
1679 msgstr "Začátek not hlasu LH jedna"
1681 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1684 (comment)
1682 msgid "end of LH voice one notes"
1683 msgstr "Konec not hlasu LH jedna"
1685 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1685 (comment)
1686 msgid "end of LH voice one"
1687 msgstr "Konec hlasu LH jedna"
1689 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1686 (comment)
1690 msgid "create LH voice two"
1691 msgstr "Vytvořit hlas LH dvě"
1693 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1688 (comment)
1694 msgid "start of LH voice two notes"
1695 msgstr "Začátek not hlasu LH dvě"
1697 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1691 (comment)
1698 msgid "end of LH voice two notes"
1699 msgstr "Konec not hlasu LH dvě"
1701 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1692 (comment)
1702 msgid "end of LH voice two"
1703 msgstr "Konec hlasu LH dvě"
1705 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1693 (comment)
1706 msgid "end of LH staff"
1707 msgstr "Konec notové osnovy LH"
1709 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1694 (comment)
1710 msgid "end of simultaneous staves section"
1711 msgstr "Konec části souběžných notových osnov"
1713 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1695 (comment)
1714 msgid "end of single compound music expression"
1715 msgstr "Konec jednoho složeného hudebního výrazu"
1717 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1914 (comment)
1718 msgid "Wrong!"
1719 msgstr "Špatně!"
1721 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2000 (comment)
1722 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2171 (comment)
1723 msgid "make note heads smaller"
1724 msgstr "Zmenšit hlavičky not"
1726 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2003 (comment)
1727 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2173 (comment)
1728 msgid "make note heads larger"
1729 msgstr "Zvětšit hlavičky not"
1731 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2006 (comment)
1732 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2175 (comment)
1733 msgid "return to default size"
1734 msgstr "Vrátit se k výchozí velikosti"
1736 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2457 (variable)
1737 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2742 (variable)
1738 #. Documentation/notation/input.itely:976 (variable)
1739 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:63 (variable)
1740 msgid "sopranoMusic"
1741 msgstr "SopránNoty"
1743 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2464 (variable)
1744 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:64 (variable)
1745 msgid "sopranoLyrics"
1746 msgstr "SopránText"
1748 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2468 (variable)
1749 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:76 (variable)
1750 msgid "celloMusic"
1751 msgstr "CelloNoty"
1753 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2746 (variable)
1754 msgid "sopranoWords"
1755 msgstr "SopránText"
1757 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2749 (variable)
1758 #. Documentation/notation/input.itely:977 (variable)
1759 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:73 (variable)
1760 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:63 (variable)
1761 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:72 (variable)
1762 msgid "altoMusic"
1763 msgstr "AltNoty"
1765 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2753 (variable)
1766 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:76 (variable)
1767 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:66 (variable)
1768 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:75 (variable)
1769 msgid "altoWords"
1770 msgstr "AltText"
1772 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2754 (variable)
1773 #. Documentation/notation/input.itely:978 (variable)
1774 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:69 (variable)
1775 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:80 (variable)
1776 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:70 (variable)
1777 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:79 (variable)
1778 msgid "tenorMusic"
1779 msgstr "TenorNoty"
1781 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2758 (variable)
1782 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:83 (variable)
1783 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:73 (variable)
1784 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:82 (variable)
1785 msgid "tenorWords"
1786 msgstr "TenorText"
1788 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2759 (variable)
1789 #. Documentation/notation/input.itely:979 (variable)
1790 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:77 (variable)
1791 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:87 (variable)
1792 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:77 (variable)
1793 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:86 (variable)
1794 msgid "bassMusic"
1795 msgstr "BasNoty"
1797 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2763 (variable)
1798 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:90 (variable)
1799 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:80 (variable)
1800 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:89 (variable)
1801 msgid "bassWords"
1802 msgstr "BasText"
1804 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2780 (comment)
1805 msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel"
1806 msgstr "Dávat dohromady souběžně SborOsnova a PianoOsnova"
1808 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2782 (context id)
1809 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2784 (context id)
1810 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:99 (context id)
1811 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:87 (context id)
1812 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:97 (context id)
1813 msgid "sopranos"
1814 msgstr "Soprány"
1816 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2792 (context id)
1817 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2794 (context id)
1818 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:100 (context id)
1819 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:88 (context id)
1820 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:101 (context id)
1821 msgid "altos"
1822 msgstr "Alty"
1824 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2802 (context id)
1825 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2804 (context id)
1826 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:106 (context id)
1827 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:98 (context id)
1828 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:110 (context id)
1829 msgid "tenors"
1830 msgstr "Tenory"
1832 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2812 (context id)
1833 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2814 (context id)
1834 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:107 (context id)
1835 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:99 (context id)
1836 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:114 (context id)
1837 msgid "basses"
1838 msgstr "Basy"
1840 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2822 (comment)
1841 msgid "end ChoirStaff"
1842 msgstr "Ukončit SborOsnova"
1844 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3010 (variable)
1845 msgid "ManualOneVoiceOneMusic"
1846 msgstr "ManuálJedenHlasJednyNoty"
1848 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3014 (variable)
1849 msgid "ManualOneVoiceTwoMusic"
1850 msgstr "ManuálJedenHlasDvojeNoty"
1852 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3018 (variable)
1853 msgid "ManualTwoMusic"
1854 msgstr "ManuálDvojeNoty"
1856 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3022 (variable)
1857 msgid "PedalOrganMusic"
1858 msgstr "PedálVarhanyNoty"
1860 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3028 (comment)
1861 msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous"
1862 msgstr "PianoOsnova a PedálOsnova musí být souběžné"
1864 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3030 (context id)
1865 msgid "ManualOne"
1866 msgstr "ManuálJeden"
1868 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3031 (comment)
1869 msgid "set time signature and key"
1870 msgstr "Nastavit taktové označení a tóninu"
1872 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3041 (comment)
1873 msgid "end ManualOne Staff context"
1874 msgstr "Ukončit souvislost notové osnovy ManuálJeden"
1876 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3042 (context id)
1877 msgid "ManualTwo"
1878 msgstr "ManuálDva"
1880 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3048 (comment)
1881 msgid "end ManualTwo Staff context"
1882 msgstr "Ukončit ManuálDva"
1884 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3049 (comment)
1885 msgid "end PianoStaff context"
1886 msgstr "Ukončit klavírní notovou osnovu"
1888 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3050 (context id)
1889 msgid "PedalOrgan"
1890 msgstr "VarhanyPedál"
1892 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3056 (comment)
1893 msgid "end PedalOrgan Staff context"
1894 msgstr "Ukončit varhanní notovou osnovu"
1896 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3058 (comment)
1897 msgid "end Score context"
1898 msgstr "Ukončit notový zápis"
1900 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3071 (variable)
1901 msgid "hornNotes"
1902 msgstr "TrubkaNoty"
1904 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3082 (variable)
1905 msgid "fragmentA"
1906 msgstr "ČástA"
1908 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3083 (variable)
1909 msgid "fragmentB"
1910 msgstr "ČástB"
1912 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3102 (variable)
1913 msgid "dolce"
1914 msgstr "dolce"
1916 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3104 (variable)
1917 msgid "fthenp"
1918 msgstr "FpotomP"
1920 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1921 #. @chapter in Documentation/learning/fundamental.itely
1922 msgid "Fundamental concepts"
1923 msgstr "Základní pojmy"
1925 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1926 #. @section in Documentation/learning/fundamental.itely
1927 msgid "How LilyPond input files work"
1928 msgstr "Jak pracuje vstupní soubor pro LilyPond"
1930 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1931 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1932 msgid "Introduction to the LilyPond file structure"
1933 msgstr "Úvod do stavby souboru LilyPond"
1935 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1936 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1937 msgid "Score is a (single) compound musical expression"
1938 msgstr "Notový zápis je (jeden jediný) složený hudební výraz"
1940 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1941 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1942 msgid "Nesting music expressions"
1943 msgstr "Naskládat hudební výrazy jeden do druhého"
1945 #. @rglos in Documentation/learning/fundamental.itely
1946 #. @rglos in Documentation/learning/tweaks.itely
1947 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1948 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1949 msgid "ossia"
1950 msgstr "Ossia"
1952 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1953 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1954 msgid "On the un-nestedness of brackets and ties"
1955 msgstr "O ne-vkládání svorek a ligatur do sebe"
1957 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1958 #. @section in Documentation/learning/fundamental.itely
1959 msgid "Voices contain music"
1960 msgstr "Hlas obsahuje noty"
1962 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1963 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1964 msgid "I'm hearing Voices"
1965 msgstr "Slyším hlasy"
1967 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1968 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1969 msgid "Explicitly instantiating voices"
1970 msgstr "Začít hlasy přesně"
1972 #. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
1973 msgid "Note columns"
1974 msgstr "Notové sloupce"
1976 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1977 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1978 msgid "Voices and vocals"
1979 msgstr "Hlasy a zpívané části"
1981 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1982 #. @section in Documentation/learning/fundamental.itely
1983 msgid "Contexts and engravers"
1984 msgstr "Prostředí a rytci"
1986 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1987 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1988 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
1989 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
1990 msgid "Contexts explained"
1991 msgstr "Co je to prostředí?"
1993 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1994 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1995 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
1996 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
1997 msgid "Creating contexts"
1998 msgstr "Vytvořit prostředí"
2000 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2001 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2002 msgid "Engravers explained"
2003 msgstr "Kdo jsou to rytci?"
2005 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2006 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2007 msgid "Modifying context properties"
2008 msgstr "Změnit vlastnosti prostředí"
2010 #. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
2011 msgid "Setting context properties with @code{\\\\with}"
2012 msgstr "Nastavit vlastnosti prostředí @code{\\\\with}"
2014 #. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
2015 msgid "Setting context properties with @code{\\\\context}"
2016 msgstr "Nastavit vlastnosti prostředí @code{\\\\context}"
2018 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2019 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2020 msgid "Adding and removing engravers"
2021 msgstr "Přidat a odstranit rytce"
2023 #. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
2024 msgid "Changing a single context"
2025 msgstr "Změnit jednotlivé prostředí"
2027 #. @rglos in Documentation/learning/fundamental.itely
2028 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2029 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2030 msgid "ambitus"
2031 msgstr "Rozsah tónů"
2033 #. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
2034 msgid "Changing all contexts of the same type"
2035 msgstr "Změnit všechna prostředí téhož typu"
2037 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2038 #. @section in Documentation/learning/fundamental.itely
2039 msgid "Extending the templates"
2040 msgstr "Rozšíření příkladů"
2042 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2043 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2044 msgid "Soprano and cello"
2045 msgstr "Soprán a violoncello"
2047 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2048 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2049 msgid "Four-part SATB vocal score"
2050 msgstr "Čtyřhlasý notový zápis SATB"
2052 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2053 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2054 msgid "Building a score from scratch"
2055 msgstr "Vytvořit notový zápis od základu"
2057 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2058 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2059 msgid "Saving typing with variables and functions"
2060 msgstr "Uložit psaní na stroji pomocí proměnných a funkcí"
2062 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2063 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2064 msgid "Scores and parts"
2065 msgstr "Notové zápisy a hlasy"
2067 #. Documentation/learning/tweaks.itely:598 (comment)
2068 #. Documentation/learning/tweaks.itely:733 (comment)
2069 msgid "Increase thickness of all following slurs from 1.2 to 5.0"
2070 msgstr "Zvětšit tloušťku všech následujících obloučků z 1.2 na 5.0"
2072 #. Documentation/learning/tweaks.itely:667 (comment)
2073 #. Documentation/learning/tweaks.itely:706 (comment)
2074 #. Documentation/learning/tweaks.itely:709 (comment)
2075 msgid "Increase thickness of immediately following slur only"
2076 msgstr "Zvětšit tloušťku jen u bezprostředně následujících obloučků"
2078 #. Documentation/learning/tweaks.itely:737 (comment)
2079 msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2"
2080 msgstr "Vrátit tloušťku všech následujících obloučků na výchozích 1.2"
2082 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1413 (comment)
2083 msgid "Don't print clefs in this staff"
2084 msgstr "Žádné notové klíče v této notové osnově"
2086 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1415 (comment)
2087 msgid "Don't print time signatures in this staff"
2088 msgstr "Žádná taktová označení v této notové osnově"
2090 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1479 (comment)
2091 msgid "Reduce all font sizes by ~24%"
2092 msgstr "Zmenšit všechny velikosti písma o ~24%"
2094 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1546 (comment)
2095 msgid "Reduce stem length and line spacing to match"
2096 msgstr "Přizpůsobit délku nožiček a vzdálenost mezi linkami notové osnovy"
2098 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1990 (comment)
2099 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2059 (comment)
2100 msgid "Set details for later Text Spanner"
2101 msgstr "Nastavit podrobnosti pro pozdější natahovač textu"
2103 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1993 (comment)
2104 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2062 (comment)
2105 msgid "Place dynamics above staff"
2106 msgstr "Hudební značky určující hlasitost umístit nad notovou osnovu"
2108 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1995 (comment)
2109 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2066 (comment)
2110 msgid "Start Ottava Bracket"
2111 msgstr "Začít oktávovou svorku"
2113 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1998 (comment)
2114 msgid "Add Dynamic Text and hairpin"
2115 msgstr ""
2116 "Přidat text hudební značky určující hlasitost a sponku pro "
2117 "crescendo/decrescendo"
2119 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2001 (comment)
2120 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2073 (comment)
2121 msgid "Add Text Script"
2122 msgstr "Přidat textový popis"
2124 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2004 (comment)
2125 msgid "Add Dynamic Text and terminate hairpin"
2126 msgstr "Přidat text hudební značky určující hlasitost a ukončit sponku"
2128 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2006 (comment)
2129 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2078 (comment)
2130 msgid "Stop Ottava Bracket"
2131 msgstr "Ukončit oktávovou svorku"
2133 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2064 (comment)
2134 msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners"
2135 msgstr "Další oktávovou svorku umístit pod natahovače textu"
2137 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2069 (comment)
2138 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2076 (comment)
2139 msgid "Add Dynamic Text"
2140 msgstr "Přidat text hudební značky určující hlasitost"
2142 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2071 (comment)
2143 msgid "Add Dynamic Line Spanner"
2144 msgstr "Přidat dynamický natahovač linky"
2146 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2153 (comment)
2147 msgid "Cause notes to space out to accommodate text"
2148 msgstr "Roztáhnout noty tak, aby se udělalo místo pro text"
2150 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2176 (comment)
2151 msgid "This markup is short enough to fit without collision"
2152 msgstr "Tento text je dostatečně krátký na to, aby zapadl bez srážky"
2154 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2180 (comment)
2155 msgid "This is too long to fit, so it is displaced upwards"
2156 msgstr ""
2157 "Tento text je na to, aby zapadl, příliš dlouhý, proto je odsunut nahoru"
2159 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2184 (comment)
2160 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2189 (comment)
2161 msgid "Turn off collision avoidance"
2162 msgstr "Vypnout automatické vyhnutí se srážce"
2164 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2191 (comment)
2165 msgid "and turn on textLengthOn"
2166 msgstr "a přihlédnout k délce textu"
2168 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2192 (comment)
2169 msgid "Spaces at end are honored"
2170 msgstr "Mezery na konci jsou dodrženy"
2172 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2299 (comment)
2173 msgid "Extend width by 1 staff space"
2174 msgstr "Zvětšit šířku o jednu mezeru mezi linkami hudební osnovy"
2176 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2582 (comment)
2177 msgid "This will not work, see below"
2178 msgstr "To nepůjde, podívejte se dolů"
2180 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2586 (comment)
2181 msgid "This works"
2182 msgstr "Jde to"
2184 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2623 (variable)
2185 msgid "sesquisharp"
2186 msgstr "sesquisharp"
2188 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2626 (comment)
2189 msgid "This prints a sesquisharp but the spacing is too small"
2190 msgstr "Zde se nastavuje znak sesquisharp, ale mezera je příliš malá"
2192 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2631 (comment)
2193 msgid "This improves the spacing"
2194 msgstr "Toto mezery zlepší"
2196 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2671 (comment)
2197 msgid "Extend width by 1 unit"
2198 msgstr "Zvětšit šířku o jednu jednotku"
2200 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2673 (comment)
2201 msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff"
2202 msgstr ""
2203 "Hudební značky určující hlasitost zarovnat k základní lince, která je dvě "
2204 "jednotky nad notovou osnovou"
2206 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2980 (variable)
2207 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3029 (variable)
2208 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3091 (variable)
2209 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3228 (variable)
2210 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3289 (variable)
2211 msgid "rhMusic"
2212 msgstr "rhNoty"
2214 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2985 (comment)
2215 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3034 (comment)
2216 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3098 (comment)
2217 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3237 (comment)
2218 msgid "Start polyphonic section of four voices"
2219 msgstr "Začít vícehlasou část se čtyřmi hlasy"
2221 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2998 (variable)
2222 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3047 (variable)
2223 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3111 (variable)
2224 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3254 (variable)
2225 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3320 (variable)
2226 msgid "lhMusic"
2227 msgstr "lhNoty"
2229 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3007 (context id)
2230 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3056 (context id)
2231 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3120 (context id)
2232 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3263 (context id)
2233 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3329 (context id)
2234 #. Documentation/notation/input.itely:997 (context id)
2235 #. Documentation/snippets/repeats-headword.ly:30 (context id)
2236 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:60 (comment)
2237 msgid "RH"
2238 msgstr "RH"
2240 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3011 (context id)
2241 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3060 (context id)
2242 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3124 (context id)
2243 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3267 (context id)
2244 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3333 (context id)
2245 #. Documentation/notation/input.itely:1003 (context id)
2246 #. Documentation/snippets/repeats-headword.ly:92 (context id)
2247 #. Documentation/snippets/text-headword.ly:137 (comment)
2248 msgid "LH"
2249 msgstr "LH"
2251 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3241 (comment)
2252 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3304 (comment)
2253 msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
2254 msgstr "Přesunout c2 z hlavního notového sloupce, aby šlo sloučení"
2256 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3244 (comment)
2257 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3307 (comment)
2258 msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging"
2259 msgstr "Nožička u d2 musí být dolů, aby umožnila sloučení"
2261 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3302 (comment)
2262 msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note"
2263 msgstr "c2 přesunout napravo od sloučené noty"
2265 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3442 (comment)
2266 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3464 (comment)
2267 msgid "Visible tempo marking"
2268 msgstr "Viditelné označení tempa"
2270 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3446 (comment)
2271 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3468 (comment)
2272 msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata in MIDI"
2273 msgstr "Neviditelné označení tempa pro prodloužení koruny (fermaty) v MIDI"
2275 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3449 (comment)
2276 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3471 (comment)
2277 msgid "New tempo for next section"
2278 msgstr "Nové tempo v další části"
2280 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3528 (variable)
2281 msgid "emphasize"
2282 msgstr "zdůraznit"
2284 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3532 (variable)
2285 msgid "normal"
2286 msgstr "normální"
2288 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3538 (variable)
2289 msgid "SopranoMusic"
2290 msgstr "SopránNoty"
2292 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3551 (context id)
2293 #. Documentation/notation/input.itely:982 (context id)
2294 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:49 (variable)
2295 msgid "Soprano"
2296 msgstr "Soprán"
2298 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3582 (variable)
2299 msgid "mpdolce"
2300 msgstr "mpdolce"
2302 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3585 (variable)
2303 msgid "inst"
2304 msgstr "nástroj"
2306 #. Documentation/learning/tweaks.itely:4029 (comment)
2307 msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
2308 msgstr "Nařízení pro obdržení barvy z procedury color-notehead"
2310 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2311 #. @chapter in Documentation/learning/tweaks.itely
2312 msgid "Tweaking output"
2313 msgstr "Doladit výstup"
2315 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2316 #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
2317 msgid "Tweaking basics"
2318 msgstr "Základy pro doladění"
2320 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2321 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2322 msgid "Introduction to tweaks"
2323 msgstr "Úvod do ladění"
2325 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2326 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2327 msgid "Objects and interfaces"
2328 msgstr "Předměty a rozhraní"
2330 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2331 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2332 msgid "Naming conventions of objects and properties"
2333 msgstr "Pravidla pro pojmenovávání předmětů a vlastností"
2335 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2336 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2337 msgid "Tweaking methods"
2338 msgstr "Postupy při ladění"
2340 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2341 #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
2342 msgid "The Internals Reference manual"
2343 msgstr "Doporučení vnitřní části programu"
2345 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2346 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2347 msgid "Properties of layout objects"
2348 msgstr "Vlastnosti předmětů v rozvržení"
2350 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2351 msgid "Finding the context"
2352 msgstr "Najít souvislost"
2354 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2355 msgid "Overriding once only"
2356 msgstr "Změnit jen jednou s \\override"
2358 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2359 msgid "Reverting"
2360 msgstr "Vrátit"
2362 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2363 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2364 msgid "Properties found in interfaces"
2365 msgstr "Vlastnosti, které mohou mít rozhraní"
2367 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2368 msgid "Specifying the context in lyric mode"
2369 msgstr "Určit prostředí v režimu textu písně"
2371 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2372 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2373 msgid "Types of properties"
2374 msgstr "Typy vlastností"
2376 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2377 #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
2378 msgid "Appearance of objects"
2379 msgstr "Vzhled předmětů"
2381 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2382 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2383 msgid "Visibility and color of objects"
2384 msgstr "Viditelnost a barva předmětů"
2386 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2387 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
2388 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
2389 msgid "stencil"
2390 msgstr "stencil (lisovnice)"
2392 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2393 msgid "break-visibility"
2394 msgstr "break-visibility (udělat neviditelným)"
2396 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2397 msgid "transparent"
2398 msgstr "transparent (průhledný)"
2400 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2401 msgid "color"
2402 msgstr "color (barva)"
2404 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2405 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2406 msgid "Size of objects"
2407 msgstr "Velikost předmětů"
2409 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2410 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2411 msgid "Length and thickness of objects"
2412 msgstr "Délka a tloušťka předmětů"
2414 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2415 #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
2416 msgid "Placement of objects"
2417 msgstr "Umístění předmětů"
2419 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2420 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2421 msgid "Automatic behavior"
2422 msgstr "Automatické chování"
2424 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2425 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2426 msgid "Within-staff objects"
2427 msgstr "Předměty v notové osnově"
2429 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/learning/tweaks.itely
2430 msgid "Fingering"
2431 msgstr "Prstoklad"
2433 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2434 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2435 msgid "Outside-staff objects"
2436 msgstr "Předměty mimo notovou osnovu"
2438 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2439 msgid "\\\\textLengthOn"
2440 msgstr "\\\\textLengthOn (přihlédnout k délce textu)"
2442 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2443 msgid "Grob sizing"
2444 msgstr "Změna velikosti kreslených předmětů (grob)"
2446 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2447 #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
2448 msgid "Collisions of objects"
2449 msgstr "Střet předmětů"
2451 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2452 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2453 msgid "Moving objects"
2454 msgstr "Přesunutí předmětů"
2456 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2457 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2458 msgid "Fixing overlapping notation"
2459 msgstr "Dostat překrývající se notový zápis do pořádku"
2461 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2462 msgid "padding property"
2463 msgstr "padding (vlastnost posunutí)"
2465 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2466 msgid "left-padding and right-padding"
2467 msgstr "left-padding (posunutí doprava) a right-padding (posunutí doleva)"
2469 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2470 msgid "staff-padding property"
2471 msgstr "staff-padding (vlastnost posunutí notové osnovy)"
2473 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2474 msgid "self-alignment-X property"
2475 msgstr "self-alignment-X (vlastnost samovyrovnání X)"
2477 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2478 msgid "staff-position property"
2479 msgstr "staff-position (místo v notové osnově)"
2481 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2482 msgid "extra-offset property"
2483 msgstr "extra-offset (vlasttnost přesného umístění)"
2485 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2486 msgid "positions property"
2487 msgstr "Vlastnost vyrovnání"
2489 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2490 msgid "force-hshift property"
2491 msgstr "force-hshift (vlastnost svislého posunutí)"
2493 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2494 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2495 msgid "Real music example"
2496 msgstr "Příklady ze života"
2498 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2499 #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
2500 msgid "Further tweaking"
2501 msgstr "Další vyladění"
2503 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2504 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2505 msgid "Other uses for tweaks"
2506 msgstr "Jiná použití drobných úprav"
2508 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2509 msgid "Tying notes across voices"
2510 msgstr "Propojit noty mezi různými hlasy"
2512 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2513 msgid "Simulating a fermata in MIDI"
2514 msgstr "Napodobit korunu (fermatu) v MIDI"
2516 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2517 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2518 msgid "Using variables for tweaks"
2519 msgstr "Použít proměnné pro drobné úpravy"
2521 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2522 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2523 msgid "Style sheets"
2524 msgstr "Stylové listy"
2526 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2527 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2528 msgid "Other sources of information"
2529 msgstr "Další zdroje informací"
2531 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2532 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2533 msgid "Avoiding tweaks with slower processing"
2534 msgstr "Vyhnout se drobným úpravám pomocí pomalejšího zpracování"
2536 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2537 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2538 msgid "Advanced tweaks with Scheme"
2539 msgstr "Pokročílé drobné úpravy se Scheme"
2541 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2542 #. @appendix in Documentation/learning/templates.itely
2543 msgid "Templates"
2544 msgstr "Předlohy"
2546 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2547 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2548 msgid "Single staff"
2549 msgstr "Jednoduchá notová osnova"
2551 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2552 msgid "Notes only"
2553 msgstr "Pouze noty"
2555 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2556 msgid "Notes and lyrics"
2557 msgstr "Noty a text"
2559 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2560 msgid "Notes and chords"
2561 msgstr "Noty a označení akordů"
2563 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2564 msgid "Notes, lyrics, and chords."
2565 msgstr "Noty, text a označení akordů"
2567 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2568 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2569 msgid "Piano templates"
2570 msgstr "Klavírní předlohy"
2572 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2573 msgid "Solo piano"
2574 msgstr "Samostatný klavír"
2576 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2577 msgid "Piano and melody with lyrics"
2578 msgstr "Klavír a skladba s textem"
2580 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2581 msgid "Piano centered lyrics"
2582 msgstr "Klavír se středěným textem"
2584 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2585 msgid "Piano centered dynamics"
2586 msgstr "Klavír se středěným označením pro hlasitost"
2588 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2589 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2590 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2591 msgid "String quartet"
2592 msgstr "Smyčcový kvartet"
2594 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2595 msgid "String quartet parts"
2596 msgstr "Hlasy smyčcového kvartetu"
2598 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2599 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2600 msgid "Vocal ensembles"
2601 msgstr "Hlasový soubor"
2603 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2604 msgid "SATB vocal score"
2605 msgstr "Notový zápis SATB"
2607 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2608 msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction"
2609 msgstr "Notový zápis SATB a automatický klavírní výtah"
2611 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2612 msgid "SATB with aligned contexts"
2613 msgstr "SATB s příslušnými prostředími"
2615 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2616 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2617 msgid "Orchestral templates"
2618 msgstr "Orchestrální předloha"
2620 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2621 msgid "Orchestra, choir and piano"
2622 msgstr "Orchestr, sbor a klavír"
2624 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2625 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2626 msgid "Ancient notation templates"
2627 msgstr "Předlohy pro staré notové zápisy"
2629 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2630 msgid "Transcription of mensural music"
2631 msgstr "Přepis menzurální hudby"
2633 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2634 msgid "Gregorian transcription template"
2635 msgstr "Předloha pro přepis gregorianik (gregoriánského zpěvu)"
2637 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2638 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2639 msgid "Other templates"
2640 msgstr "Jiné předlohy"
2642 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2643 msgid "Jazz combo"
2644 msgstr "Džezová skupina"
2646 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2647 #. @chapter in Documentation/music-glossary.tely
2648 msgid "Musical terms A-Z"
2649 msgstr "Hudební pojmy A-Z"
2651 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2652 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2653 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:455 (context id)
2654 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:461 (context id)
2655 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:469 (context id)
2656 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:471 (context id)
2657 msgid "A"
2658 msgstr "A"
2660 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2661 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2662 msgid "a due"
2663 msgstr "A due"
2665 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2666 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2667 msgid "accelerando"
2668 msgstr "Accelerando"
2670 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2671 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2672 msgid "accent"
2673 msgstr "Přízvuk"
2675 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2676 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2677 msgid "accessory"
2678 msgstr "Příslušenství"
2680 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2681 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2682 msgid "adagio"
2683 msgstr "Adagio"
2685 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2686 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2687 msgid "al niente"
2688 msgstr "Al niente"
2690 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2691 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2692 msgid "alla breve"
2693 msgstr "Alla Breve"
2695 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2696 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2697 msgid "allegro"
2698 msgstr "Allegro"
2700 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2701 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2702 msgid "alteration"
2703 msgstr "Alterace"
2705 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2706 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2707 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:111 (variable)
2708 msgid "alto"
2709 msgstr "Alt"
2711 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2712 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2713 msgid "alto clef"
2714 msgstr "Altový/Violový klíč"
2716 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2717 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2718 msgid "ancient minor scale"
2719 msgstr "Stará mollová stupnice"
2721 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2722 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2723 msgid "andante"
2724 msgstr "Andante"
2726 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2727 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2728 msgid "arpeggio"
2729 msgstr "Arpeggio"
2731 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2732 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2733 msgid "ascending interval"
2734 msgstr "Vzestupný interval"
2736 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2737 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2738 msgid "augmented interval"
2739 msgstr "Zvětšený interval"
2741 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2742 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2743 msgid "augmentation"
2744 msgstr "Zvýšení"
2746 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2747 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2748 msgid "autograph"
2749 msgstr "Rukopis"
2751 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2752 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2753 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:456 (context id)
2754 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:465 (context id)
2755 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:470 (context id)
2756 msgid "B"
2757 msgstr "B"
2759 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2760 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2761 msgid "backfall"
2762 msgstr "Příraz dolů"
2764 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2765 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2766 msgid "bar"
2767 msgstr "Takt"
2769 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2770 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2771 msgid "bar line"
2772 msgstr "Taktová čára"
2774 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2775 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2776 msgid "baritone"
2777 msgstr "Baryton"
2779 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2780 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2781 msgid "baritone clef"
2782 msgstr "Barytonový klíč"
2784 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2785 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2786 #. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:44 (variable)
2787 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:107 (variable)
2788 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:244 (variable)
2789 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:292 (context id)
2790 msgid "bass"
2791 msgstr "Bas"
2793 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2794 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2795 msgid "bass clef"
2796 msgstr "Basový klíč"
2798 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2799 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2800 msgid "beat"
2801 msgstr "Doba"
2803 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2804 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2805 msgid "beat repeat"
2806 msgstr "Opakování doby"
2808 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2809 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2810 msgid "bind"
2811 msgstr "Ligatura"
2813 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2814 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2815 msgid "bracket"
2816 msgstr "Závorka"
2818 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2819 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2820 msgid "brass"
2821 msgstr "Žestě (plechy)"
2823 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2824 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2825 msgid "breath mark"
2826 msgstr "Značku pro nádech"
2828 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2829 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2830 msgid "breve"
2831 msgstr "Breve"
2833 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2834 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2835 msgid "C"
2836 msgstr "C"
2838 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2839 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2840 msgid "C clef"
2841 msgstr "Barytonový klíč (C klíč)"
2843 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2844 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2845 msgid "cadence"
2846 msgstr "Kadence"
2848 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2849 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2850 msgid "cadenza"
2851 msgstr "Kadence"
2853 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2854 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2855 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:36 (comment)
2856 msgid "caesura"
2857 msgstr "Přerušení (césura)"
2859 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2860 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2861 msgid "canon"
2862 msgstr "Vícehlasá píseň (kánon)"
2864 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2865 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2866 msgid "cent"
2867 msgstr "Čárka"
2869 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2870 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2871 msgid "central C"
2872 msgstr "dvoučárkované C"
2874 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2875 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2876 msgid "chromatic scale"
2877 msgstr "Chromatická stupnice"
2879 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2880 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2881 msgid "chromaticism"
2882 msgstr "Chromatičnost"
2884 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2885 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2886 msgid "church mode"
2887 msgstr "Středověká (modální/církevní) stupnice"
2889 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2890 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2891 msgid "cluster"
2892 msgstr "Klastr"
2894 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2895 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2896 msgid "comma"
2897 msgstr "Čárka"
2899 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2900 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2901 msgid "common meter"
2902 msgstr "Čtyřčtvrťový takt (takt 4/4)"
2904 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2905 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2906 msgid "common time"
2907 msgstr "Čtyřčtvrťový druh taktu (takt 4/4)"
2909 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2910 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2911 msgid "complement"
2912 msgstr "Doplňkový interval"
2914 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2915 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2916 msgid "compound interval"
2917 msgstr "Složený interval"
2919 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2920 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2921 msgid "compound meter"
2922 msgstr "Třídobý takt"
2924 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2925 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2926 msgid "compound time"
2927 msgstr "Složený druh taktu"
2929 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2930 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2931 msgid "concert pitch"
2932 msgstr "Koncertní ladění"
2934 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2935 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2936 msgid "conjunct movement"
2937 msgstr "Postupný pohyb"
2939 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2940 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2941 msgid "consonance"
2942 msgstr "Souzvuk"
2944 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2945 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2946 msgid "contralto"
2947 msgstr "Kontraalt"
2949 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2950 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2951 msgid "copying music"
2952 msgstr "Kopírovat noty"
2954 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2955 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2956 msgid "counterpoint"
2957 msgstr "Kontrapunkt"
2959 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2960 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2961 msgid "countertenor"
2962 msgstr "Kontratenor (vysoký tenor/alt)"
2964 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2965 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2966 msgid "cue-notes"
2967 msgstr "Vložené noty"
2969 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2970 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2971 msgid "custos"
2972 msgstr "Správce"
2974 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2975 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2976 msgid "cut time"
2977 msgstr "Půlová nota jako základní rytmus"
2979 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2980 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2981 msgid "D"
2982 msgstr "D"
2984 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2985 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2986 msgid "da capo"
2987 msgstr "Da Capo (ještě jednou od začátku)"
2989 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2990 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2991 msgid "dal niente"
2992 msgstr "Dal niente (z ničeho)"
2994 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2995 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2996 msgid "dal segno"
2997 msgstr "Dal Segno (znovu od znamení)"
2999 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3000 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3001 msgid "descending interval"
3002 msgstr "Sestupný Intervall"
3004 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3005 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3006 msgid "diatonic scale"
3007 msgstr "Diatonická stupnice"
3009 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3010 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3011 msgid "didymic comma"
3012 msgstr "Didymická čárka"
3014 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3015 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3016 msgid "diminished interval"
3017 msgstr "Zmenšený interval"
3019 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3020 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3021 msgid "diminuendo"
3022 msgstr "Diminuendo (postupně zeslabovaný)"
3024 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3025 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3026 msgid "diminution"
3027 msgstr "Snížení o půltón"
3029 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3030 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3031 msgid "direct"
3032 msgstr "Ukazatel"
3034 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3035 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3036 msgid "disjunct movement"
3037 msgstr "Prudký pohyb"
3039 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3040 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3041 msgid "dissonance"
3042 msgstr "Nesouzvuk"
3044 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3045 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3046 msgid "dissonant interval"
3047 msgstr "Nelibozvučný interval"
3049 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3050 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3051 msgid "divisio"
3052 msgstr "Divisio"
3054 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3055 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3056 msgid "doit"
3057 msgstr "doit"
3059 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3060 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3061 msgid "dominant"
3062 msgstr "Pátý stupeň diatonické stupnice (dominanta)"
3064 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3065 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3066 msgid "dominant ninth chord"
3067 msgstr "Dominantní nonenakord"
3069 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3070 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3071 msgid "dominant seventh chord"
3072 msgstr "Dominantní septakord"
3074 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3075 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3076 msgid "dorian mode"
3077 msgstr "Dórský způsob"
3079 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3080 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3081 msgid "dot (augmentation dot)"
3082 msgstr "Tečka"
3084 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3085 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3086 msgid "double appoggiatura"
3087 msgstr "Dvojnásobný dlouhý příraz"
3089 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3090 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3091 msgid "double bar line"
3092 msgstr "Dvojitá taktová čára"
3094 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3095 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3096 msgid "double dotted note"
3097 msgstr "Nota se dvěma tečkami"
3099 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3100 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3101 msgid "double time signature"
3102 msgstr "Složený druh taktu"
3104 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3105 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3106 msgid "double trill"
3107 msgstr "Dvojitý trylek"
3109 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3110 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3111 msgid "duple meter"
3112 msgstr "Metrum se dvěma dobami v jednom taktu"
3114 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3115 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3116 msgid "duplet"
3117 msgstr "Duola"
3119 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3120 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3121 msgid "E"
3122 msgstr "E"
3124 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3125 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3126 msgid "ecclesiastical mode"
3127 msgstr "Církevní způsob"
3129 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3130 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3131 msgid "eighth note"
3132 msgstr "Osminová nota"
3134 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3135 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3136 msgid "eighth rest"
3137 msgstr "Osminová pomlka"
3139 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3140 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3141 msgid "elision"
3142 msgstr "Elize"
3144 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3145 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3146 msgid "embellishment"
3147 msgstr "Výzdoba"
3149 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3150 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3151 msgid "engraving"
3152 msgstr "Notová sazba"
3154 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3155 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3156 msgid "enharmonic"
3157 msgstr "Enharmonický"
3159 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3160 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3161 msgid "equal temperament"
3162 msgstr "Rovnoměrně temperované ladění"
3164 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3165 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3166 msgid "expression mark"
3167 msgstr "Přednesové označení"
3169 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3170 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3171 msgid "F"
3172 msgstr "F"
3174 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3175 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3176 msgid "F clef"
3177 msgstr "Barytonový klíč (F klíč)"
3179 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3180 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3181 msgid "fall"
3182 msgstr "Glissando dolů"
3184 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3185 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3186 msgid "feathered beam"
3187 msgstr "Roztažený trámec"
3189 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3190 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3191 msgid "fermata"
3192 msgstr "Koruna (fermata)"
3194 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3195 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3196 msgid "fifth"
3197 msgstr "Pátý stupeň stupnice (pátý tón, kvinta)"
3199 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3200 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3201 msgid "figured bass"
3202 msgstr "Číslovaný/Generální bas"
3204 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3205 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3206 msgid "flag"
3207 msgstr "Praporek"
3209 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3210 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3211 msgid "flageolet"
3212 msgstr "Flažolet"
3214 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3215 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3216 msgid "forefall"
3217 msgstr "Ozdoba"
3219 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3220 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3221 msgid "forte"
3222 msgstr "Forte"
3224 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3225 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3226 msgid "fourth"
3227 msgstr "Čtvrtý stupeň stupnice (čtvrtý tón, kvarta)"
3229 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3230 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3231 msgid "Frenched score"
3232 msgstr "Orchestrální notový zápis bez prázdné notové osnovy"
3234 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3235 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3236 msgid "Frenched staff"
3237 msgstr "Dočasná notová osnova"
3239 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3240 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3241 msgid "Frenched staves"
3242 msgstr "Dočasné notové osnovy"
3244 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3245 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3246 msgid "fugue"
3247 msgstr "Fuga"
3249 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3250 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3251 msgid "functional harmony"
3252 msgstr "Nauka o harmonii"
3254 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3255 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3256 msgid "G"
3257 msgstr "G"
3259 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3260 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3261 msgid "G clef"
3262 msgstr "Houslový klíč (G klíč)"
3264 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3265 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3266 msgid "glissando"
3267 msgstr "Glissando"
3269 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3270 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3271 msgid "grand staff"
3272 msgstr "Velká notová osnova"
3274 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3275 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3276 msgid "grave"
3277 msgstr "Grave"
3279 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3280 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3281 msgid "gruppetto"
3282 msgstr "Obal"
3284 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3285 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3286 msgid "H"
3287 msgstr "H"
3289 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3290 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3291 msgid "hairpin"
3292 msgstr "Sponka"
3294 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3295 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3296 msgid "half rest"
3297 msgstr "Půlová pomlka"
3299 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3300 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3301 msgid "harmonic cadence"
3302 msgstr "Závěrečná kadence"
3304 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3305 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3306 msgid "harmonics"
3307 msgstr "Flažoletové zvuky"
3309 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3310 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3311 msgid "harmony"
3312 msgstr "Souzvuk"
3314 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3315 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3316 msgid "hemiola"
3317 msgstr "Hemiola"
3319 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3320 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3321 msgid "homophony"
3322 msgstr "Homofonie"
3324 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3325 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3326 msgid "hook"
3327 msgstr "Praporek"
3329 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3330 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3331 msgid "hymn meter"
3332 msgstr "Počet slabik"
3334 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3335 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3336 msgid "inversion"
3337 msgstr "Převrat"
3339 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3340 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3341 msgid "inverted interval"
3342 msgstr "Převrácený interval"
3344 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3345 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3346 msgid "just intonation"
3347 msgstr "čisté naladění"
3349 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3350 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3351 msgid "key"
3352 msgstr "Tónina"
3354 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3355 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3356 msgid "laissez vibrer"
3357 msgstr "Obloučky laissez vibrer"
3359 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3360 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3361 msgid "largo"
3362 msgstr "Largo"
3364 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3365 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3366 msgid "leading note"
3367 msgstr "Citlivý tón (appogiatura)"
3369 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3370 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3371 msgid "ledger line"
3372 msgstr "Pomocná linka"
3374 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3375 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3376 msgid "legato"
3377 msgstr "Legato"
3379 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3380 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3381 msgid "legato curve"
3382 msgstr "Legatový oblouček"
3384 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3385 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3386 msgid "leger line"
3387 msgstr "Pomocná linka"
3389 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3390 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3391 msgid "ligature"
3392 msgstr "Ligatura"
3394 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3395 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3396 msgid "lilypond"
3397 msgstr "Rybník s leknínem"
3399 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3400 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3401 msgid "line"
3402 msgstr "Linka"
3404 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3405 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3406 msgid "loco"
3407 msgstr "Loco"
3409 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3410 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3411 msgid "long appoggiatura"
3412 msgstr "Prodleva"
3414 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3415 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3416 msgid "longa"
3417 msgstr "Longa"
3419 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3420 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3421 msgid "lyric tie"
3422 msgstr "Textové spojení"
3424 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3425 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3426 msgid "major interval"
3427 msgstr "Velký interval"
3429 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3430 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3431 msgid "maxima"
3432 msgstr "Maxima"
3434 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3435 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3436 msgid "meantone temperament"
3437 msgstr "Středotónové temperované ladění"
3439 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3440 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3441 msgid "measure"
3442 msgstr "Takt"
3444 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3445 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3446 msgid "measure repeat"
3447 msgstr "Opakování taktu"
3449 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3450 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3451 msgid "mediant"
3452 msgstr "Medianta"
3454 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3455 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3456 msgid "melisma line"
3457 msgstr "Linka melismy"
3459 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3460 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3461 msgid "melodic cadence"
3462 msgstr "Melodický spád (kadence)"
3464 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3465 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3466 msgid "mensural notation"
3467 msgstr "Menzurální notový zápis"
3469 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3470 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3471 msgid "mensuration sign"
3472 msgstr "Menzurální označení druhu taktu"
3474 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3475 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3476 msgid "meter"
3477 msgstr "Metrum"
3479 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3480 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3481 msgid "metronome"
3482 msgstr "Údaj metronomu"
3484 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3485 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3486 msgid "metronome mark"
3487 msgstr "Označení metronomu"
3489 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3490 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3491 msgid "metronomic indication"
3492 msgstr "Označení metronomu"
3494 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3495 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3496 msgid "mezzo"
3497 msgstr "Mezzo"
3499 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3500 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3501 msgid "mezzo-soprano"
3502 msgstr "Mezzosoprán"
3504 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3505 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3506 msgid "minor interval"
3507 msgstr "Malý interval"
3509 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3510 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3511 msgid "mixolydian mode"
3512 msgstr "Mixolydický způsob"
3514 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3515 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3516 msgid "mode"
3517 msgstr "Způsob"
3519 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3520 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3521 msgid "modulation"
3522 msgstr "Modulace (změna)"
3524 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3525 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3526 msgid "mordent"
3527 msgstr "Mordent"
3529 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3530 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3531 msgid "motif"
3532 msgstr "Motiv"
3534 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3535 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3536 msgid "motive"
3537 msgstr "Motiv"
3539 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3540 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3541 msgid "movement"
3542 msgstr "Věta"
3544 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3545 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3546 msgid "multi-measure rest"
3547 msgstr "Pomlky přes více taktů"
3549 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3550 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3551 msgid "neighbor tones"
3552 msgstr "Sousední tóny"
3554 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3555 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3556 msgid "ninth"
3557 msgstr "Nona"
3559 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3560 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3561 msgid "non-legato"
3562 msgstr "non-legato"
3564 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3565 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3566 msgid "note"
3567 msgstr "Nota"
3569 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3570 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3571 msgid "note head"
3572 msgstr "Notová hlavička"
3574 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3575 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3576 msgid "note names"
3577 msgstr "Označení not"
3579 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3580 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3581 msgid "octavation"
3582 msgstr "Přechod do oktávy"
3584 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3585 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3586 msgid "octave mark"
3587 msgstr "Označení oktávy"
3589 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3590 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3591 msgid "octave marking"
3592 msgstr "Označování oktávy"
3594 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3595 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3596 msgid "octave sign"
3597 msgstr "Značka pro oktávu"
3599 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3600 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3601 msgid "ornament"
3602 msgstr "Ozdoba"
3604 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3605 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3606 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:144 (variable)
3607 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:241 (context id)
3608 msgid "part"
3609 msgstr "Hlas"
3611 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3612 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3613 msgid "pause"
3614 msgstr "Koruna (fermata)"
3616 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3617 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3618 msgid "pennant"
3619 msgstr "Praporek"
3621 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3622 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3623 msgid "percent repeat"
3624 msgstr "Procentní opakování"
3626 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3627 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3628 msgid "percussion"
3629 msgstr "Bicí"
3631 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3632 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3633 msgid "perfect interval"
3634 msgstr "Čistý interval"
3636 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3637 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3638 msgid "phrase"
3639 msgstr "Fráze"
3641 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3642 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3643 msgid "pickup"
3644 msgstr "Předtaktí"
3646 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3647 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3648 msgid "pizzicato"
3649 msgstr "Pizzicato"
3651 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3652 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3653 msgid "polymeter"
3654 msgstr "Polymetrie"
3656 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3657 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3658 msgid "polymetric"
3659 msgstr "Polymetrický"
3661 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3662 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3663 msgid "polymetric time signature"
3664 msgstr "Polymetrické taktové označení"
3666 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3667 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3668 msgid "portato"
3669 msgstr "Portato"
3671 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3672 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3673 msgid "presto"
3674 msgstr "Presto"
3676 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3677 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3678 msgid "proportion"
3679 msgstr "Poměr"
3681 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3682 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3683 msgid "Pythagorean comma"
3684 msgstr "Pythagorovská čárka"
3686 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3687 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3688 msgid "quadruplet"
3689 msgstr "Kvartola"
3691 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3692 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3693 msgid "quality"
3694 msgstr "Barva (dur nebo moll)"
3696 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3697 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3698 msgid "quarter rest"
3699 msgstr "Čtvrťová pomlka"
3701 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3702 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3703 msgid "quarter tone"
3704 msgstr "Čtvrttón"
3706 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3707 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3708 msgid "quintuplet"
3709 msgstr "Kvintola"
3711 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3712 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3713 msgid "rallentando"
3714 msgstr "Rallentando"
3716 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3717 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3718 msgid "relative key"
3719 msgstr "Paralelní stupnice"
3721 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3722 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3723 msgid "repeat"
3724 msgstr "Opakování"
3726 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3727 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3728 #. Documentation/snippets/creating-a-sequence-of-notes-on-various-pitches.ly:49 (variable)
3729 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:288 (context id)
3730 msgid "rhythm"
3731 msgstr "Rytmus"
3733 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3734 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3735 msgid "ritardando"
3736 msgstr "Ritardando"
3738 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3739 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3740 msgid "ritenuto"
3741 msgstr "Ritenuto"
3743 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3744 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3745 msgid "scale degree"
3746 msgstr "Stupeň stupnice"
3748 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3749 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3750 msgid "scordatura"
3751 msgstr "Skordatura"
3753 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3754 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3755 msgid "score"
3756 msgstr "Notový zápis"
3758 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3759 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3760 msgid "second"
3761 msgstr "Druhý stupeň stupnice (druhý tón, sekunda)"
3763 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3764 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3765 msgid "semibreve"
3766 msgstr "Celá nota (semibreve)"
3768 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3769 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3770 msgid "semitone"
3771 msgstr "Půltón"
3773 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3774 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3775 msgid "seventh"
3776 msgstr "Sedmý stupeň stupnice (sedmý tón, septima)"
3778 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3779 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3780 msgid "sextolet"
3781 msgstr "Sextola"
3783 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3784 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3785 msgid "sextuplet"
3786 msgstr "Sextola"
3788 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3789 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3790 msgid "shake"
3791 msgstr "Trylek"
3793 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3794 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3795 msgid "simile"
3796 msgstr "Podobně"
3798 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3799 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3800 msgid "simple meter"
3801 msgstr "Jednoduché metrum"
3803 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3804 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3805 msgid "sixteenth note"
3806 msgstr "Šestnáctinová nota"
3808 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3809 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3810 msgid "sixteenth rest"
3811 msgstr "Šestnáctinová pomlka"
3813 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3814 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3815 msgid "sixth"
3816 msgstr "Šestý stupeň stupnice (šestý tón, sexta)"
3818 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3819 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3820 msgid "sixty-fourth note"
3821 msgstr "Čtyřiašedesátinová nota"
3823 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3824 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3825 msgid "sixty-fourth rest"
3826 msgstr "Čtyřiašedesátinová pomlka"
3828 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3829 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3830 msgid "slash repeat"
3831 msgstr "Opakování lomítka"
3833 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3834 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3835 msgid "solmization"
3836 msgstr "Solmizace"
3838 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3839 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3840 msgid "sonata"
3841 msgstr "Sonáta"
3843 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3844 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3845 msgid "sonata form"
3846 msgstr "Sonátová věta"
3848 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3849 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3850 msgid "song texts"
3851 msgstr "Text písně"
3853 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3854 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3855 msgid "soprano"
3856 msgstr "Soprán"
3858 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3859 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3860 msgid "staccato"
3861 msgstr "Staccato (krátce)"
3863 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3864 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3865 msgid "staff"
3866 msgstr "Notová osnova"
3868 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3869 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3870 msgid "staves"
3871 msgstr "Notové osnovy"
3873 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3874 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3875 msgid "stem"
3876 msgstr "Nožička"
3878 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3879 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3880 msgid "stringendo"
3881 msgstr "Stringendo (zrychlovaně)"
3883 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3884 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3885 msgid "strings"
3886 msgstr "Smyčcové nástroje"
3888 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3889 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3890 msgid "strong beat"
3891 msgstr "Zdůrazněná část taktu"
3893 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3894 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3895 msgid "subdominant"
3896 msgstr "Čtvrtý stupeň diatonické stupnice (subdominanta)"
3898 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3899 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3900 msgid "submediant"
3901 msgstr "Šestý stupeň diatonické stupnice (submedianta)"
3903 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3904 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3905 msgid "subtonic"
3906 msgstr "Sedmý stupeň diatonické stupnice (subtonika)"
3908 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3909 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3910 msgid "sul G"
3911 msgstr "na struně G"
3913 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3914 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3915 msgid "superdominant"
3916 msgstr "Superdominanta"
3918 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3919 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3920 msgid "supertonic"
3921 msgstr "Supertonika"
3923 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3924 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3925 msgid "symphony"
3926 msgstr "Symfonie"
3928 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3929 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3930 msgid "syncopation"
3931 msgstr "Synkopa"
3933 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3934 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3935 msgid "syntonic comma"
3936 msgstr "Srovnaná čárka (syntonická)"
3938 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3939 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3940 msgid "system"
3941 msgstr "Notový systém"
3943 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3944 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3945 msgid "temperament"
3946 msgstr "Temperované ladění"
3948 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3949 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3950 msgid "tempo indication"
3951 msgstr "Označení tempa"
3953 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3954 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3955 msgid "tenor"
3956 msgstr "Tenor"
3958 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3959 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3960 msgid "tenth"
3961 msgstr "Desátý stupeň stupnice (desátý tón, decima)"
3963 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3964 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3965 msgid "tenuto"
3966 msgstr "Tenuto"
3968 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3969 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3970 msgid "third"
3971 msgstr "Třetí stupeň stupnice (třetí tón, tercie)"
3973 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3974 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3975 msgid "thirty-second note"
3976 msgstr "Dvaatřicetinová nota"
3978 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3979 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3980 msgid "thirty-second rest"
3981 msgstr "Dvaatřicetinová pomlka"
3983 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3984 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3985 msgid "thorough bass"
3986 msgstr "Generální bas"
3988 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3989 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3990 msgid "time"
3991 msgstr "Druh taktu"
3993 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3994 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3995 msgid "tone"
3996 msgstr "Tón"
3998 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3999 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4000 msgid "tonic"
4001 msgstr "První stupeň tóniny (tónika)"
4003 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4004 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4005 msgid "transposing instrument"
4006 msgstr "Transponující nástroj"
4008 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4009 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4010 msgid "treble clef"
4011 msgstr "Houslový klíč"
4013 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4014 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4015 msgid "tremolo"
4016 msgstr "Tremolo"
4018 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4019 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4020 msgid "triad"
4021 msgstr "Trojzvuk (kvintakord)"
4023 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4024 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4025 msgid "trill"
4026 msgstr "Trylek"
4028 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4029 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4030 msgid "triple meter"
4031 msgstr "Třídobý takt"
4033 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4034 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4035 msgid "tritone"
4036 msgstr "Tritón (tritonus)"
4038 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4039 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4040 msgid "tuning fork"
4041 msgstr "Ladicí vidlice (ladička)"
4043 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4044 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4045 msgid "tuplet"
4046 msgstr "Rytmická notová skupina (n-tola, tuplet)"
4048 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4049 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4050 msgid "turn"
4051 msgstr "Dvojitý příraz (obal)"
4053 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4054 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4055 msgid "unison"
4056 msgstr "Interval primy"
4058 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4059 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4060 msgid "upbeat"
4061 msgstr "Předtaktí (lehká doba)"
4063 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4064 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4065 msgid "voice"
4066 msgstr "Hlas"
4068 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4069 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4070 msgid "volta"
4071 msgstr "Volta"
4073 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4074 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4075 msgid "weak beat"
4076 msgstr "Nezdůrazněná část taktu (slabá doba)"
4078 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4079 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4080 msgid "whole rest"
4081 msgstr "Celá pomlka"
4083 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4084 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4085 msgid "whole tone"
4086 msgstr "Celý tón"
4088 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4089 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4090 msgid "woodwind"
4091 msgstr "Dřevěný dechový nástroj"
4093 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4094 #. @chapter in Documentation/music-glossary.tely
4095 msgid "Duration names notes and rests"
4096 msgstr "Označení dob trvání not a pomlk"
4098 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4099 #. @appendix in Documentation/music-glossary.tely
4100 msgid "Literature used"
4101 msgstr "Použitá literatura"
4103 #. @node in Documentation/notation.tely
4104 #. @appendix in Documentation/notation.tely
4105 msgid "LilyPond grammar"
4106 msgstr "Mluvnice LilyPondu"
4108 #. @node in Documentation/notation.tely
4109 #. @appendix in Documentation/notation.tely
4110 msgid "LilyPond command index"
4111 msgstr "Rejstřík příkazů pro LilyPond"
4113 #. @node in Documentation/notation/notation.itely
4114 #. @chapter in Documentation/notation/notation.itely
4115 msgid "Musical notation"
4116 msgstr "Hudební notový zápis"
4118 #. @node in Documentation/notation/specialist.itely
4119 #. @chapter in Documentation/notation/specialist.itely
4120 msgid "Specialist notation"
4121 msgstr "Zvláštní notový zápis"
4123 #. Documentation/notation/input.itely:548 (comment)
4124 msgid "not printed"
4125 msgstr "netištěno"
4127 #. Documentation/notation/input.itely:980 (variable)
4128 msgid "allLyrics"
4129 msgstr "všeText"
4131 #. Documentation/notation/input.itely:1066 (variable)
4132 #. Documentation/notation/input.itely:1085 (variable)
4133 #. Documentation/notation/input.itely:1122 (variable)
4134 #. Documentation/notation/input.itely:1137 (variable)
4135 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:460 (variable)
4136 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:495 (context id)
4137 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:545 (context id)
4138 #. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:31 (variable)
4139 #. Documentation/snippets/controlling-tuplet-bracket-visibility.ly:21 (variable)
4140 #. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:30 (variable)
4141 #. Documentation/snippets/letter-tablature-formatting.ly:18 (variable)
4142 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:138 (variable)
4143 #. Documentation/snippets/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:168 (variable)
4144 #. Documentation/snippets/vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly:66 (variable)
4145 msgid "music"
4146 msgstr "Noty"
4148 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4149 #. @chapter in Documentation/notation/input.itely
4150 msgid "General input and output"
4151 msgstr "Všeobecný vstup a výstup"
4153 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4154 #. @section in Documentation/notation/input.itely
4155 msgid "Input structure"
4156 msgstr "Skladba vstupu"
4158 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4159 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4160 msgid "Structure of a score"
4161 msgstr "Skladba notového zápisu"
4163 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4164 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4165 msgid "Multiple scores in a book"
4166 msgstr "Více notových zápisů v knize"
4168 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4169 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4170 msgid "File structure"
4171 msgstr "Stavba souboru"
4173 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4174 #. @section in Documentation/notation/input.itely
4175 msgid "Titles and headers"
4176 msgstr "Názvy a záhlaví"
4178 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4179 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4180 msgid "Creating titles"
4181 msgstr "Vytvořit názvy"
4183 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4184 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4185 msgid "Custom titles"
4186 msgstr "Vlastní názvy"
4188 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4189 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4190 msgid "Reference to page numbers"
4191 msgstr "Odkazy na čísla stran"
4193 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4194 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4195 msgid "Table of contents"
4196 msgstr "Obsah"
4198 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4199 #. @section in Documentation/notation/input.itely
4200 msgid "Working with input files"
4201 msgstr "Pracovat se vstupními soubory"
4203 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4204 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4205 msgid "Including LilyPond files"
4206 msgstr "Vložit soubory LilyPond"
4208 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4209 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4210 msgid "Different editions from one source"
4211 msgstr "Různá vydání z jednoho zdrojového souboru"
4213 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4214 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4215 msgid "Using variables"
4216 msgstr "Použít proměnné"
4218 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4219 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4220 msgid "Using tags"
4221 msgstr "Použít značky"
4223 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4224 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4225 msgid "Text encoding"
4226 msgstr "Kódování znaků"
4228 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4229 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4230 msgid "Displaying LilyPond notation"
4231 msgstr "Zobrazit notový zápis LilyPond"
4233 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4234 #. @section in Documentation/notation/input.itely
4235 msgid "Controlling output"
4236 msgstr "Řídit výstup"
4238 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4239 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4240 msgid "Extracting fragments of music"
4241 msgstr "Vytáhnout části notového zápisu"
4243 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4244 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4245 msgid "Skipping corrected music"
4246 msgstr "Přeskočit opravené noty"
4248 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4249 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4250 msgid "Alternative output formats"
4251 msgstr "Náhradní výstupní formáty"
4253 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4254 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4255 msgid "Replacing the notation font"
4256 msgstr "Změnit písmo notového zápisu"
4258 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4259 #. @section in Documentation/notation/input.itely
4260 msgid "MIDI output"
4261 msgstr "Výstup MIDI"
4263 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4264 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4265 msgid "Creating MIDI files"
4266 msgstr "Vytvořit soubory MIDI"
4268 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4269 msgid "Instrument names"
4270 msgstr "Názvy nástrojů"
4272 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4273 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4274 msgid "MIDI block"
4275 msgstr "Blok MIDI"
4277 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4278 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4279 msgid "What goes into the MIDI output?"
4280 msgstr "Co jde do výstupu MIDI"
4282 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4283 msgid "Supported in MIDI"
4284 msgstr "Podporováno v MIDI"
4286 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4287 msgid "Unsupported in MIDI"
4288 msgstr "Nepodporováno v MIDI"
4290 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4291 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4292 msgid "Repeats in MIDI"
4293 msgstr "Opakování v MIDI"
4295 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4296 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4297 msgid "Controlling MIDI dynamics"
4298 msgstr "Řídit hlasitost MIDI"
4300 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4301 msgid "Dynamic marks"
4302 msgstr "Značky určující hlasitost"
4304 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4305 msgid "Overall MIDI volume"
4306 msgstr "Celková hlasitost MIDI"
4308 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4309 msgid "Equalizing different instruments (i)"
4310 msgstr "Vyrovnání různých nástrojů (i)"
4312 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4313 msgid "Equalizing different instruments (ii)"
4314 msgstr "Vyrovnání různých nástrojů (ii)"
4316 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4317 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4318 msgid "Percussion in MIDI"
4319 msgstr "Bicí v MIDI"
4321 #. Documentation/notation/spacing.itely:1009 (comment)
4322 msgid "this does nothing"
4323 msgstr "To nedělá vůbec nic"
4325 #. Documentation/notation/spacing.itely:1010 (comment)
4326 msgid "a break here would work"
4327 msgstr "Zalomení by zde účinkovalo"
4329 #. Documentation/notation/spacing.itely:1011 (comment)
4330 msgid "as does this break"
4331 msgstr "jako to dělá toto zalomení"
4333 #. Documentation/notation/spacing.itely:1023 (comment)
4334 msgid "now the break is allowed"
4335 msgstr "nyní je zalomení dovoleno"
4337 #. Documentation/notation/spacing.itely:1441 (comment)
4338 msgid "Since space is small and there is no minimum-distance, the distance"
4339 msgstr "Protože místa je málo a není tu ani nejmenší mezera, odstup,"
4341 #. Documentation/notation/spacing.itely:1442 (comment)
4342 msgid "between this staff and the next will be determined by padding."
4343 msgstr "mezi notovou osnovou a dalším předmětem se rozhodne pomocí posunutí."
4345 #. Documentation/notation/spacing.itely:1448 (comment)
4346 msgid "Since space is small and nothing sticks out very far, the distance"
4347 msgstr "Protože místa je málo a nic nepřečnívá, odstup"
4349 #. Documentation/notation/spacing.itely:1449 (comment)
4350 msgid "between this staff and the next will be determined by minimum-distance."
4351 msgstr ""
4352 "mezi touto notovou osnovou a dalším předmětem se určí podle nejmenší možné "
4353 "vzdálenosti."
4355 #. Documentation/notation/spacing.itely:1455 (comment)
4356 msgid "By setting padding to a negative value, staves can be made to collide."
4357 msgstr "nastavením posunutí na zápornou hodnotu se notové osnovy mohou srazit"
4359 #. Documentation/notation/spacing.itely:1551 (comment)
4360 msgid "By default, Lyrics are placed close together. Here, we allow them to"
4361 msgstr ""
4362 "Ve výchozím nastavení jsou písňové texty umístěny úzce pohromadě. Zde smějí"
4364 #. Documentation/notation/spacing.itely:1552 (comment)
4365 msgid "be stretched more widely."
4366 msgstr "zabrat o něco více místa."
4368 #. Documentation/notation/spacing.itely:1905 (comment)
4369 msgid "this time the text will be closer to the staff"
4370 msgstr "Tentokrát je text blíže k notové osnově"
4372 #. Documentation/notation/spacing.itely:1907 (comment)
4373 msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number,"
4374 msgstr "Nastavením outside-staff-priority na nečíselnou hodnotu,"
4376 #. Documentation/notation/spacing.itely:1908 (comment)
4377 msgid "we disable the automatic collision avoidance"
4378 msgstr " zakážeme samočinné vyhnutí se srážce"
4380 #. Documentation/notation/spacing.itely:1911 (comment)
4381 msgid "now they will collide"
4382 msgstr "Nyní se srazí"
4384 #. Documentation/notation/spacing.itely:1937 (comment)
4385 msgid "the markup is too close to the following note"
4386 msgstr "Popis je příliš blízko k následující notě"
4388 #. Documentation/notation/spacing.itely:1941 (comment)
4389 msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this"
4390 msgstr "Nastavení outside-staff-horizontal-padding pomáhá"
4392 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4393 #. @chapter in Documentation/notation/spacing.itely
4394 msgid "Spacing issues"
4395 msgstr "Odstupy"
4397 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4398 #. @section in Documentation/notation/spacing.itely
4399 msgid "Paper and pages"
4400 msgstr "Papír a strany"
4402 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4403 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4404 msgid "Paper size"
4405 msgstr "Velikost papíru"
4407 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4408 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4409 msgid "Page formatting"
4410 msgstr "Formátování stran"
4412 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4413 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4414 msgid "Vertical dimensions"
4415 msgstr "Svislé rozměry"
4417 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4418 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4419 msgid "Horizontal dimensions"
4420 msgstr "Vodorovné rozměry"
4422 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4423 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4424 msgid "Other layout variables"
4425 msgstr "Další proměnné rozvržení"
4427 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4428 #. @section in Documentation/notation/spacing.itely
4429 msgid "Music layout"
4430 msgstr "Rozvržení not"
4432 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4433 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4434 msgid "Setting the staff size"
4435 msgstr "Nastavit velikost notové osnovy"
4437 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4438 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4439 msgid "Score layout"
4440 msgstr "Rozvržení notového zápisu"
4442 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4443 #. @section in Documentation/notation/spacing.itely
4444 msgid "Breaks"
4445 msgstr "Zalomení"
4447 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4448 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4449 msgid "Line breaking"
4450 msgstr "Zalomení řádků"
4452 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4453 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4454 msgid "Page breaking"
4455 msgstr "Zalomení stran"
4457 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4458 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4459 msgid "Optimal page breaking"
4460 msgstr "Nejlepší zalomení stran"
4462 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4463 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4464 msgid "Optimal page turning"
4465 msgstr "Nejlepší obracení stran"
4467 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4468 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4469 msgid "Minimal page breaking"
4470 msgstr "Co nejmenší zalomení stran"
4472 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4473 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4474 msgid "Explicit breaks"
4475 msgstr "Výslovné zalomení"
4477 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4478 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4479 msgid "Using an extra voice for breaks"
4480 msgstr "Použít pro zalomení dodatečný hlas"
4482 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4483 #. @section in Documentation/notation/spacing.itely
4484 msgid "Vertical spacing"
4485 msgstr "Svislé odstupy"
4487 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4488 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4489 msgid "Vertical spacing inside a system"
4490 msgstr "Svislé odstupy uvnitř notové osnovy"
4492 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4493 msgid "Spacing between staves"
4494 msgstr "Odstup mezi notovými osnovami"
4496 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4497 msgid "Spacing of non-staff lines"
4498 msgstr "Odstup mezi linkami nejsoucími v notové osnově"
4500 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4501 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4502 msgid "Vertical spacing between systems"
4503 msgstr "Svislé odstupy mezi notovými osnovami"
4505 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4506 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4507 msgid "Explicit staff and system positioning"
4508 msgstr "Výslovní umísťování notových osnov"
4510 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4511 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4512 msgid "Vertical collision avoidance"
4513 msgstr "Vyhnutí se svislým srážkám"
4515 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4516 #. @section in Documentation/notation/spacing.itely
4517 msgid "Horizontal spacing"
4518 msgstr "Vodorovné odstupy"
4520 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4521 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4522 msgid "Horizontal spacing overview"
4523 msgstr "Přehled vodorovných odstupů"
4525 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4526 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4527 msgid "New spacing area"
4528 msgstr "Nová oblast s jinými odstupy"
4530 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4531 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4532 msgid "Changing horizontal spacing"
4533 msgstr "Změnit vodorovné odstupy"
4535 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4536 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4537 msgid "Line length"
4538 msgstr "Délka řádků"
4540 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4541 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4542 msgid "Proportional notation"
4543 msgstr "Poměrný notový zápis"
4545 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4546 #. @section in Documentation/notation/spacing.itely
4547 msgid "Fitting music onto fewer pages"
4548 msgstr "Umístit hudbu na menší počet stran"
4550 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4551 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4552 msgid "Displaying spacing"
4553 msgstr "Zobrazit odstupy"
4555 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4556 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4557 msgid "Changing spacing"
4558 msgstr "Změnit odstupy"
4560 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:451 (variable)
4561 msgid "musicA"
4562 msgstr "NotyA"
4564 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:452 (variable)
4565 msgid "musicB"
4566 msgstr "NotyB"
4568 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:453 (variable)
4569 msgid "keepVoicesAlive"
4570 msgstr "nechHlasŽít"
4572 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:455 (comment)
4573 msgid "Keep Voice \\\"A\\\" alive for 5 bars"
4574 msgstr "Nech hlas \\\"A\\\" žít po 5 taktů"
4576 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:456 (comment)
4577 msgid "Keep Voice \\\"B\\\" alive for 5 bars"
4578 msgstr "Nech hlas \\\"B\\\" žít po 5 taktů"
4580 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:491 (variable)
4581 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:502 (context id)
4582 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:508 (context id)
4583 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:510 (context id)
4584 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:513 (context id)
4585 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:535 (variable)
4586 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:551 (context id)
4587 msgid "accompaniment"
4588 msgstr "Doprovod"
4590 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:492 (variable)
4591 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:541 (variable)
4592 msgid "words"
4593 msgstr "Slova"
4595 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:499 (comment)
4596 msgid "Keep Voice \\\"melody\\\" alive for 4 bars"
4597 msgstr "Nech hlas \\\"melodie\\\" žít po 4 takty"
4599 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:530 (comment)
4600 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:532 (comment)
4601 msgid "skip a bar"
4602 msgstr "Přeskočit takt"
4604 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2364 (comment)
4605 msgid "increase the length of the tie"
4606 msgstr "Zvětšit délku ligatury"
4608 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2373 (comment)
4609 msgid "increase the length of the rest bar"
4610 msgstr "Zvětšit délku pomlkového taktu"
4612 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2381 (comment)
4613 msgid "increase the length of the hairpin"
4614 msgstr "Zvětšit délku sponky pro crescendo/decrescendo"
4616 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2409 (comment)
4617 msgid "default"
4618 msgstr "Výchozí"
4620 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2412 (comment)
4621 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2425 (comment)
4622 msgid "not effective alone"
4623 msgstr "samotné bez účinku"
4625 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2416 (comment)
4626 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2429 (comment)
4627 msgid "effective only when both overrides are present"
4628 msgstr "platí jen tehdy, když jsou přítomna obě \"override\""
4630 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2806 (comment)
4631 msgid "Remove bar line at the end of the current line"
4632 msgstr "Odstranit taktovou čáru na konci řádku"
4634 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2852 (comment)
4635 msgid "Try to remove all key signatures"
4636 msgstr "Pokusit se o odstranění všech předznamenání (tónin)"
4638 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3274 (comment)
4639 msgid "move horizontally left"
4640 msgstr "Posunout vodorovně doleva"
4642 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3276 (comment)
4643 msgid "move vertically up"
4644 msgstr "Posunout svisle nahoru"
4646 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3277 (comment)
4647 msgid "third finger"
4648 msgstr "třetí prst"
4650 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3326 (comment)
4651 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3358 (comment)
4652 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:88 (comment)
4653 msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef"
4654 msgstr "Umístit cvičnou značku do středu nad klíč"
4656 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3332 (comment)
4657 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:95 (comment)
4658 msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature"
4659 msgstr "Umístit cvičnou značku do středu nad taktové označení"
4661 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3352 (comment)
4662 msgid "the RehearsalMark will be centered above the Key Signature"
4663 msgstr "Umístit cvičnou značku do středu nad předznamenání (tóninu)"
4665 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3372 (comment)
4666 msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
4667 msgstr "Umístit cvičnou značku do středu nad předznamenání (tóninu)"
4669 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3379 (comment)
4670 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3395 (comment)
4671 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3402 (comment)
4672 msgid ""
4673 "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
4674 msgstr "Zarovnat cvičnou značku s levým okrajem předznamenání (tóniny)"
4676 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3384 (comment)
4677 msgid ""
4678 "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
4679 msgstr "Zarovnat cvičnou značku s pravým okrajem předznamenání (tóniny)"
4681 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3396 (comment)
4682 msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces"
4683 msgstr "Posunout doprava o 3,5 linkových odstupů"
4685 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3403 (comment)
4686 msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces"
4687 msgstr "Posunout doleva o 2 linkové odstupy"
4689 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3451 (variable)
4690 msgid "XinO"
4691 msgstr "XinO"
4693 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4694 #. @chapter in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4695 msgid "Changing defaults"
4696 msgstr "Změnit výchozí nastavení"
4698 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4699 #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4700 msgid "Interpretation contexts"
4701 msgstr "Prostředí pro ztvárnění"
4703 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4704 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4705 msgid "Score - the master of all contexts"
4706 msgstr "Notový zápis - otec všech prostředí"
4708 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4709 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4710 msgid "Top-level contexts - staff containers"
4711 msgstr "Nejvrchnější prostředí - Schránky na notové osnovy"
4713 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4714 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4715 msgid "Intermediate-level contexts - staves"
4716 msgstr "Prostřední prostředí - Notové osnovy"
4718 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4719 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4720 msgid "Bottom-level contexts - voices"
4721 msgstr "Nejspodnější prostředí - Hlasy"
4723 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4724 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4725 msgid "Keeping contexts alive"
4726 msgstr "Udržet prostředí na živu"
4728 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4729 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4730 msgid "Modifying context plug-ins"
4731 msgstr "Změnit přídavné moduly prostředí"
4733 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4734 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4735 msgid "Changing context default settings"
4736 msgstr "Změnit výchozí nastavení prostředí"
4738 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4739 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4740 msgid "Defining new contexts"
4741 msgstr "Stanovit nová prostředí"
4743 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4744 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4745 msgid "Aligning contexts"
4746 msgstr "Zarovnat prostředí vedle sebe"
4748 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4749 #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4750 msgid "Explaining the Internals Reference"
4751 msgstr "Vysvětlit doporučení vnitřní části programu"
4753 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4754 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4755 msgid "Navigating the program reference"
4756 msgstr "Vyznat se v doporučení vnitřní části programu"
4758 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4759 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4760 msgid "Layout interfaces"
4761 msgstr "Rozhraní rozvržení"
4763 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4764 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4765 msgid "Determining the grob property"
4766 msgstr "Určit vlastnost kreslených předmětů (grob)"
4768 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4769 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4770 msgid "Naming conventions"
4771 msgstr "Pravidla pro pojmenovávání"
4773 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4774 #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4775 msgid "Modifying properties"
4776 msgstr "Změnit vlastnosti"
4778 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4779 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4780 msgid "Overview of modifying properties"
4781 msgstr "Přehled změněných vlastností"
4783 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4784 msgid "The set command"
4785 msgstr "Příkaz set"
4787 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4788 msgid "The @code{@bs{}set} command"
4789 msgstr "Příkaz @code{@bs{}set}"
4791 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4792 msgid "The override command"
4793 msgstr "Příkaz override"
4795 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4796 msgid "The @code{\\\\override} command"
4797 msgstr "Příkaz @code{\\\\override}"
4799 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4800 msgid "The tweak command"
4801 msgstr "Příkaz tweak"
4803 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4804 msgid "The @code{\\\\tweak} command"
4805 msgstr "Příkaz @code{\\\\tweak}"
4807 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4808 msgid "set versus override"
4809 msgstr "Příkaz set oproti override"
4811 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4812 msgid "@code{\\\\set} vs. @code{\\\\override}"
4813 msgstr "@code{\\\\set} versus @code{\\\\override}"
4815 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4816 #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4817 msgid "Useful concepts and properties"
4818 msgstr "Užitečné pojmy a vlastnosti"
4820 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4821 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4822 msgid "Input modes"
4823 msgstr "Vstupní režimy"
4825 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4826 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4827 msgid "Direction and placement"
4828 msgstr "Směr a umístění"
4830 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4831 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4832 msgid "Context layout order"
4833 msgstr "Pořadí rozvržení prostředí"
4835 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4836 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4837 msgid "Distances and measurements"
4838 msgstr "Odstupy a míry"
4840 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4841 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4842 msgid "Staff symbol properties"
4843 msgstr "Vlastnosti symbolů notové osnovy"
4845 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4846 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4847 msgid "Spanners"
4848 msgstr "Natahovače"
4850 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4851 msgid "Using the @code{spanner-interface}"
4852 msgstr "Použít @code{spanner-interface}"
4854 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4855 msgid "Using the @code{line-spanner-interface}"
4856 msgstr "Použít @code{line-spanner-interface}"
4858 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4859 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4860 msgid "Visibility of objects"
4861 msgstr "Viditelnost předmětů"
4863 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4864 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4865 msgid "Removing the stencil"
4866 msgstr "Odstranit stencil (lisovnici)"
4868 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4869 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4870 msgid "Making objects transparent"
4871 msgstr "Udělat předměty neviditelné"
4873 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4874 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4875 msgid "Painting objects white"
4876 msgstr "Malovat předměty bílé"
4878 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4879 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4880 msgid "Using break-visibility"
4881 msgstr "Použít break-visibility (udělat neviditelné)"
4883 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4884 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4885 msgid "Special considerations"
4886 msgstr "Zvláštnosti"
4888 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4889 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4890 msgid "Line styles"
4891 msgstr "Styly linek"
4893 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4894 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4895 msgid "Rotating objects"
4896 msgstr "Otáčení předmětů"
4898 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4899 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4900 msgid "Rotating layout objects"
4901 msgstr "Otáčení předmětů rozvržení"
4903 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4904 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4905 msgid "Rotating markup"
4906 msgstr "Otáčení textového popisu"
4908 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4909 #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4910 msgid "Advanced tweaks"
4911 msgstr "Pokročílé drobné úpravy"
4913 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4914 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4915 msgid "Aligning objects"
4916 msgstr "Zarovnat předměty"
4918 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4919 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4920 msgid "Setting @code{X-offset} and @code{Y-offset} directly"
4921 msgstr "Nastavit přímo @code{X-offset} a @code{Y-offset}"
4923 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4924 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4925 msgid "Using the @code{side-position-interface}"
4926 msgstr "Použít @code{side-position-interface}"
4928 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4929 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4930 msgid "Using the @code{self-alignment-interface}"
4931 msgstr "Použít @code{self-alignment-interface}"
4933 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4934 msgid "Using the @code{aligned-on-parent} procedures"
4935 msgstr "Použít procedury @code{aligned-on-parent}"
4937 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4938 msgid "Using the @code{centered-on-parent} procedures"
4939 msgstr "Použít procedury @code{centered-on-parent}"
4941 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4942 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4943 msgid "Using the @code{break-alignable-interface}"
4944 msgstr "Použít @code{break-aligned-interface}"
4946 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4947 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4948 msgid "Vertical grouping of grobs"
4949 msgstr "Svislé seskupení  kreslených předmětů („grob“)"
4951 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4952 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4953 msgid "Modifying stencils"
4954 msgstr "Změnit lisovnice"
4956 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4957 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4958 msgid "Modifying shapes"
4959 msgstr "Změnit tvary"
4961 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4962 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4963 msgid "Modifying ties and slurs"
4964 msgstr "Změnit ligatury a legatové obloučky"
4966 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4967 #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4968 msgid "Using music functions"
4969 msgstr "Použít hudební funkce"
4971 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4972 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4973 msgid "Substitution function syntax"
4974 msgstr "Skladba nahrazovací funkce"
4976 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4977 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4978 msgid "Common argument types"
4979 msgstr "Běžné druhy agumentů"
4981 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4982 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4983 msgid "Substitution function examples"
4984 msgstr "Příklady nahrazovací funkce"
4986 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
4987 #. @appendix in Documentation/notation/notation-appendices.itely
4988 msgid "Notation manual tables"
4989 msgstr "Přehled notového zápisu"
4991 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
4992 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
4993 msgid "Chord name chart"
4994 msgstr "Seznam názvů akordů"
4996 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
4997 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
4998 msgid "Common chord modifiers"
4999 msgstr "Běžné proměnné akordů"
5001 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5002 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5003 msgid "Predefined fretboard diagrams"
5004 msgstr "Předem určené nákresy hmatníku"
5006 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5007 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5008 msgid "MIDI instruments"
5009 msgstr "Nástroje MIDI"
5011 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5012 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5013 msgid "List of colors"
5014 msgstr "Seznam barev"
5016 #. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5017 msgid "Normal colors"
5018 msgstr "Obvyklé barvy"
5020 #. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5021 msgid "X color names"
5022 msgstr "Názvy barev X"
5024 #. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5025 msgid "Color Names without a numerical suffix:"
5026 msgstr "Barvy bez číselného koncového označení:"
5028 #. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5029 msgid "Color names with a numerical suffix"
5030 msgstr "Barvy s číselným koncovým označením:"
5032 #. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5033 msgid "Grey Scale"
5034 msgstr "Stupnice šedi"
5036 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5037 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5038 msgid "The Feta font"
5039 msgstr "Písmo Feta"
5041 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5042 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5043 msgid "Clef glyphs"
5044 msgstr "Obrázky notových klíčů"
5046 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5047 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5048 msgid "Time Signature glyphs"
5049 msgstr "Obrázky taktových označení"
5051 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5052 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5053 msgid "Number glyphs"
5054 msgstr "Obrázky čísel"
5056 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5057 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5058 msgid "Accidental glyphs"
5059 msgstr "Obrázky předznamenání"
5061 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5062 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5063 msgid "Default Notehead glyphs"
5064 msgstr "Obrázky výchozích notových hlaviček"
5066 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5067 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5068 msgid "Special Notehead glyphs"
5069 msgstr "Obrázky zvláštních notových hlaviček"
5071 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5072 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5073 msgid "Shape-note Notehead glyphs"
5074 msgstr ""
5075 "Obrázky tvarovaných notových hlaviček (znázorňujících výšku tónu na hudební "
5076 "stupnici tvarem hlavičky dané noty)"
5078 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5079 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5080 msgid "Rest glyphs"
5081 msgstr "Obrázky pomlk"
5083 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5084 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5085 msgid "Flag glyphs"
5086 msgstr "Obrázky praporků"
5088 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5089 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5090 msgid "Dot glyphs"
5091 msgstr "Obrázky teček"
5093 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5094 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5095 msgid "Dynamic glyphs"
5096 msgstr "Obrázky hudebních značek určujících hlasitost"
5098 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5099 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5100 msgid "Script glyphs"
5101 msgstr "Obrázky písem"
5103 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5104 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5105 msgid "Arrowhead glyphs"
5106 msgstr "Obrázky šipek"
5108 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5109 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5110 msgid "Bracket-tip glyphs"
5111 msgstr "Obrázky špiček svorek"
5113 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5114 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5115 msgid "Pedal glyphs"
5116 msgstr "Obrázky pedálů"
5118 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5119 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5120 msgid "Accordion glyphs"
5121 msgstr "Obrázky tahacích harmonik"
5123 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5124 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5125 msgid "Vaticana glyphs"
5126 msgstr "Vatikánské obrázky"
5128 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5129 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5130 msgid "Medicaea glyphs"
5131 msgstr "Medicejské obrázky"
5133 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5134 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5135 msgid "Hufnagel glyphs"
5136 msgstr "Hufnagelské obrázky"
5138 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5139 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5140 msgid "Mensural glyphs"
5141 msgstr "Menzurální obrázky"
5143 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5144 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5145 msgid "Neomensural glyphs"
5146 msgstr "Neomenzurální obrázky"
5148 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5149 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5150 msgid "Petrucci glyphs"
5151 msgstr "Petrucciovské obrázky"
5153 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5154 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5155 msgid "Solesmes glyphs"
5156 msgstr "Solesmeské obrázky"
5158 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5159 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5160 msgid "Note head styles"
5161 msgstr "Styly notových hlaviček"
5163 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5164 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5165 msgid "List of articulations"
5166 msgstr "Seznam značek pro artikulaci"
5168 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5169 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5170 msgid "Articulation scripts"
5171 msgstr "Artikulační písma"
5173 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5174 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5175 msgid "Ornament scripts"
5176 msgstr "Ozdobná písma"
5178 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5179 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5180 msgid "Fermata scripts"
5181 msgstr "Korunní písma (fermátová)"
5183 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5184 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5185 msgid "Instrument-specific scripts"
5186 msgstr "Písma nástrojům vlastní"
5188 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5189 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5190 msgid "Repeat sign scripts"
5191 msgstr "Písma se znaménky pro opakování"
5193 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5194 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5195 msgid "Ancient scripts"
5196 msgstr "Písma pro starý notový zápis"
5198 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5199 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5200 msgid "Percussion notes"
5201 msgstr "Noty pro bicí"
5203 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5204 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5205 msgid "Technical glossary"
5206 msgstr "Odborný slovníček"
5208 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5209 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5210 msgid "alist"
5211 msgstr "Seznam spojení (alist)"
5213 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5214 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5215 msgid "callback"
5216 msgstr "Opětovné volání (callback)"
5218 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5219 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5220 msgid "closure"
5221 msgstr "Uzavření (closure)"
5223 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5224 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5225 msgid "glyph"
5226 msgstr "Obrázek (glyph)"
5228 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5229 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5230 msgid "grob"
5231 msgstr "Kreslený předmět (grob)"
5233 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5234 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5235 msgid "immutable"
5236 msgstr "Neměnný (immutable)"
5238 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5239 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5240 msgid "interface"
5241 msgstr "Rozhraní (infterface)"
5243 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5244 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5245 msgid "lexer"
5246 msgstr "lexer"
5248 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5249 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5250 msgid "mutable"
5251 msgstr "Měnitelný (mutable)"
5253 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5254 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5255 msgid "output-def"
5256 msgstr "Stanovení výstupu (output-def)"
5258 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5259 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5260 msgid "parser"
5261 msgstr "Zpracovatel skladby (parser)"
5263 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5264 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5265 msgid "parser variable"
5266 msgstr "Proměnná pro zpracovatele skladby (parser variable)"
5268 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5269 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5270 msgid "prob"
5271 msgstr "prob"
5273 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5274 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5275 msgid "simple closure"
5276 msgstr "Jednoduché uzavření (simple closure)"
5278 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5279 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5280 msgid "smob"
5281 msgstr "smob"
5283 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5284 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5285 msgid "All context properties"
5286 msgstr "Všechny vlastnosti prostředí"
5288 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5289 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5290 msgid "Layout properties"
5291 msgstr "Vlastnosti rozvržení"
5293 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5294 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5295 msgid "Available music functions"
5296 msgstr "Dostupné hudební funkce"
5298 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5299 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5300 msgid "Scheme functions"
5301 msgstr "Funkce v Scheme"
5303 #. @node in Documentation/notation/cheatsheet.itely
5304 #. @appendix in Documentation/notation/cheatsheet.itely
5305 msgid "Cheat sheet"
5306 msgstr "Přehled příkazů"
5308 #. @unnumberedsec in Documentation/snippets.tely
5309 #. @node in Documentation/snippets.tely
5310 #. @unnumberedsec in Documentation/snippets.tely
5311 msgid "\\\\TEXT\\\\"
5312 msgstr "\\\\TEXT\\\\"
5314 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5315 msgid "Running lilypond"
5316 msgstr "Spustit lilypond"
5318 #. @chapter in Documentation/usage/running.itely
5319 msgid "Running @command{lilypond}"
5320 msgstr "Spustit @command{lilypond}"
5322 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5323 #. @section in Documentation/usage/running.itely
5324 msgid "Normal usage"
5325 msgstr "Běžné používání programu"
5327 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5328 #. @section in Documentation/usage/running.itely
5329 msgid "Command-line usage"
5330 msgstr "Používání v příkazovém řádku"
5332 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5333 msgid "Invoking lilypond"
5334 msgstr "Vyvolat lilypond"
5336 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5337 msgid "Invoking @command{lilypond}"
5338 msgstr "Vyvolat @command{lilypond}"
5340 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5341 msgid "Command line options for lilypond"
5342 msgstr "Volby příkazového řádku pro lilypond"
5344 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5345 msgid "Command line options for @command{lilypond}"
5346 msgstr "Volby příkazového řádku pro @command{lilypond}"
5348 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5349 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5350 msgid "Environment variables"
5351 msgstr "Proměnné prostředí"
5353 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5354 #. @section in Documentation/usage/running.itely
5355 msgid "Error messages"
5356 msgstr "Chybová hlášení"
5358 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5359 #. @section in Documentation/usage/running.itely
5360 msgid "Common errors"
5361 msgstr "Běžné chyby"
5363 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5364 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5365 msgid "Music runs off the page"
5366 msgstr "Noty přečnívají přes okraj strany"
5368 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5369 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5370 msgid "An extra staff appears"
5371 msgstr "Objevuje se dodatečná notová osnova"
5373 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5374 msgid "Apparent error in ../ly/init.ly"
5375 msgstr "Zjevná chyba v ../ly/init.ly"
5377 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5378 msgid "Apparent error in @code{../ly/init.ly}"
5379 msgstr "Zjevná chyba v @code{../ly/init.ly}"
5381 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5382 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5383 msgid "Error message Unbound variable %"
5384 msgstr "Chybové hlášení nesvázaná proměnná %"
5386 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5387 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5388 msgid "Error message FT_Get_Glyph_Name"
5389 msgstr "Chybové hlášení FT_Get_Glyph_Name"
5391 #. @node in Documentation/usage/updating.itely
5392 msgid "Updating files with convert-ly"
5393 msgstr "Obnovit soubory s convert-ly"
5395 #. @chapter in Documentation/usage/updating.itely
5396 msgid "Updating files with @command{convert-ly}"
5397 msgstr "Obnovit soubory s  @command{convert-ly}"
5399 #. @node in Documentation/usage/updating.itely
5400 #. @section in Documentation/usage/updating.itely
5401 msgid "Why does the syntax change?"
5402 msgstr "Proč se mění skladba?"
5404 #. @node in Documentation/usage/updating.itely
5405 msgid "Invoking convert-ly"
5406 msgstr "Vyvolat convert-ly"
5408 #. @section in Documentation/usage/updating.itely
5409 msgid "Invoking @command{convert-ly}"
5410 msgstr "Vyvolat @command{convert-ly}"
5412 #. @node in Documentation/usage/updating.itely
5413 msgid "Command line options for convert-ly"
5414 msgstr "Volby příkazového řádku pro convert-ly"
5416 #. @section in Documentation/usage/updating.itely
5417 msgid "Command line options for @command{convert-ly}"
5418 msgstr "Volby příkazového řádku pro @command{convert-ly}"
5420 #. @node in Documentation/usage/updating.itely
5421 msgid "Problems running convert-ly"
5422 msgstr "Potíže se spuštěním convert-ly"
5424 #. @section in Documentation/usage/updating.itely
5425 msgid "Problems running @code{convert-ly}"
5426 msgstr "Potíže se spuštěním @code{convert-ly}"
5428 #. @node in Documentation/usage/updating.itely
5429 #. @section in Documentation/usage/updating.itely
5430 msgid "Manual conversions"
5431 msgstr "Ruční převod"
5433 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5434 msgid "lilypond-book"
5435 msgstr "lilypond-book"
5437 #. @chapter in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5438 msgid "Running @command{lilypond-book}"
5439 msgstr "Vyvolat @command{lilypond-book}"
5441 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5442 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5443 msgid "An example of a musicological document"
5444 msgstr "Hudebněvědný text jako příklad"
5446 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5447 msgid "Input"
5448 msgstr "Vstup"
5450 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5451 msgid "Processing"
5452 msgstr "Zpracovávání"
5454 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5455 msgid "Output"
5456 msgstr "Výstup"
5458 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5459 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5460 msgid "Integrating music and text"
5461 msgstr "Začlenění not do textu"
5463 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5464 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5465 msgid "LaTeX"
5466 msgstr "LaTeX"
5468 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5469 #. @subsubheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5470 msgid "@LaTeX{}"
5471 msgstr "@LaTeX{}"
5473 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5474 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5475 #. @subsubheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5476 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5477 msgid "Texinfo"
5478 msgstr "Texinfo"
5480 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5481 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5482 msgid "HTML"
5483 msgstr "HTML"
5485 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5486 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5487 msgid "DocBook"
5488 msgstr "DocBook"
5490 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5491 msgid "Common conventions"
5492 msgstr "Běžná pravidla"
5494 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5495 msgid "Including a LilyPond file"
5496 msgstr "Zařadit soubor LilyPondu"
5498 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5499 msgid "Including LilyPond code"
5500 msgstr "Zařadit kód LilyPondu"
5502 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5503 msgid "Processing the DocBook document"
5504 msgstr "Přeložit dokument DocBook"
5506 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5507 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5508 msgid "Music fragment options"
5509 msgstr "Volby pro hudební části"
5511 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5512 msgid "Invoking lilypond-book"
5513 msgstr "Vyvolat lilypond-book"
5515 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5516 msgid "Invoking @command{lilypond-book}"
5517 msgstr "Vyvolat @command{lilypond-book}"
5519 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5520 msgid "Format-specific instructions"
5521 msgstr "Příkazy odvisející od formátu"
5523 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5524 msgid "Command line options"
5525 msgstr "Volby příkazového řádku"
5527 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5528 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5529 msgid "Filename extensions"
5530 msgstr "Souborové přípony"
5532 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5533 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5534 msgid "lilypond-book templates"
5535 msgstr "Předlohy lilypond-book"
5537 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5538 msgid "html"
5539 msgstr "html"
5541 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5542 msgid "xelatex"
5543 msgstr "xelatex"
5545 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5546 msgid "Alternate methods of mixing text and music"
5547 msgstr "Náhradní způsoby míchání textu a not"
5549 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5550 msgid "Alternative methods of mixing text and music"
5551 msgstr "Náhradní způsoby míchání textu a not"
5553 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5554 #. @chapter in Documentation/usage/external.itely
5555 msgid "External programs"
5556 msgstr "Vnější programy"
5558 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5559 #. @section in Documentation/usage/external.itely
5560 msgid "Point and click"
5561 msgstr "Ukázat a klepnout"
5563 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5564 #. @section in Documentation/usage/external.itely
5565 msgid "Text editor support"
5566 msgstr "Podpora textových editorů"
5568 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5569 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
5570 msgid "Emacs mode"
5571 msgstr "Režim Emacs"
5573 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5574 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
5575 msgid "Vim mode"
5576 msgstr "Režim Vim"
5578 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5579 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
5580 msgid "Other editors"
5581 msgstr "Jiné editory"
5583 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5584 #. @section in Documentation/usage/external.itely
5585 msgid "Converting from other formats"
5586 msgstr "Převést z jiných formátů"
5588 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5589 msgid "Invoking midi2ly"
5590 msgstr "Vyvolat midi2ly"
5592 #. @subsection in Documentation/usage/external.itely
5593 msgid "Invoking @command{midi2ly}"
5594 msgstr "Vyvolat @command{midi2ly}"
5596 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5597 msgid "Invoking musicxml2ly"
5598 msgstr "Vyvolat muscxml2ly"
5600 #. @subsection in Documentation/usage/external.itely
5601 msgid "Invoking @code{musicxml2ly}"
5602 msgstr "Vyvolat @command{muscxml2ly}"
5604 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5605 msgid "Invoking abc2ly"
5606 msgstr "Vyvolat abc2ly"
5608 #. @subsection in Documentation/usage/external.itely
5609 msgid "Invoking @code{abc2ly}"
5610 msgstr "Vyvolat @command{abc2ly}"
5612 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5613 msgid "Invoking etf2ly"
5614 msgstr "Vyvolat etf2ly"
5616 #. @subsection in Documentation/usage/external.itely
5617 msgid "Invoking @command{etf2ly}"
5618 msgstr "Vyvolat @command{etf2ly}"
5620 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5621 #. @subsection in Documentation/usage/external.itely
5622 msgid "Other formats"
5623 msgstr "Jiné formáty"
5625 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5626 #. @section in Documentation/usage/external.itely
5627 msgid "LilyPond output in other programs"
5628 msgstr "Výstup LilyPondu v jiných programech"
5630 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5631 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
5632 msgid "Many quotes from a large score"
5633 msgstr "Mnoho uvozovek z dlouhého notového zápisu"
5635 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5636 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
5637 msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org"
5638 msgstr "Vložit noty z LilyPondu do OpenOffice.org"
5640 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5641 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
5642 msgid "Inserting LilyPond output into other programs"
5643 msgstr "Vložit noty z LilyPondu do jiných programů"
5645 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5646 msgid "Independent includes"
5647 msgstr "Nezávislá zahrnutí úryvků"
5649 #. @section in Documentation/usage/external.itely
5650 msgid "Independent @code{include}s"
5651 msgstr "Nezávislá zahrnutí úryvků @code{include}"
5653 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5654 #. @subsection in Documentation/usage/external.itely
5655 msgid "MIDI articulation"
5656 msgstr "Artikulace MIDI"
5658 #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
5659 #. @chapter in Documentation/usage/suggestions.itely
5660 msgid "Suggestions for writing files"
5661 msgstr "Návrhy, jak se mají zapsat soubory LilyPond"
5663 #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
5664 #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
5665 msgid "General suggestions"
5666 msgstr "Obecné návrhy"
5668 #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
5669 #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
5670 msgid "Typesetting existing music"
5671 msgstr "Sazba stávající hudby"
5673 #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
5674 #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
5675 msgid "Large projects"
5676 msgstr "Velké projekty"
5678 #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
5679 #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
5680 msgid "Troubleshooting"
5681 msgstr "Hledání chyb"
5683 #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
5684 #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
5685 msgid "Make and Makefiles"
5686 msgstr "Make a Makefiles"
5688 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:37 (variable)
5689 msgid "discant"
5690 msgstr "Diskant"
5692 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:40 (variable)
5693 msgid "dot"
5694 msgstr "Tečka"
5696 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:46 (comment)
5697 msgid "16 voets register"
5698 msgstr "16 voets register"
5700 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:47 (variable)
5701 msgid "accBasson"
5702 msgstr "accBasson"
5704 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:53 (comment)
5705 msgid "een korig 8 en 16 voets register"
5706 msgstr "een·korig·8·en·16·voets·register"
5708 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:54 (variable)
5709 msgid "accBandon"
5710 msgstr "accBandon"
5712 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:62 (variable)
5713 msgid "accVCello"
5714 msgstr "accVCello"
5716 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:72 (comment)
5717 msgid "4-8-16 voets register"
5718 msgstr "4-8-16·voets·register"
5720 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:73 (variable)
5721 msgid "accHarmon"
5722 msgstr "accHarmon"
5724 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:83 (variable)
5725 msgid "accTrombon"
5726 msgstr "accPozoun"
5728 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:95 (comment)
5729 msgid "eenkorig 4 en 16 voets register"
5730 msgstr "eenkorig·4·en·16·voets·register"
5732 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:96 (variable)
5733 msgid "accOrgan"
5734 msgstr "accVarhany"
5736 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:104 (variable)
5737 msgid "accMaster"
5738 msgstr "accHlavní"
5740 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:118 (variable)
5741 msgid "accAccord"
5742 msgstr "accAkord"
5744 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:130 (variable)
5745 msgid "accMusette"
5746 msgstr "accMusette"
5748 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:140 (variable)
5749 msgid "accCeleste"
5750 msgstr "accCelesta"
5752 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:148 (variable)
5753 msgid "accOboe"
5754 msgstr "accHoboj"
5756 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:156 (variable)
5757 msgid "accClarin"
5758 msgstr "accKlarina"
5760 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:162 (variable)
5761 msgid "accPiccolo"
5762 msgstr "accPikola"
5764 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:168 (variable)
5765 msgid "accViolin"
5766 msgstr "accHousle"
5768 #. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:49 (variable)
5769 msgid "continuo"
5770 msgstr "Continuo"
5772 #. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:61 (context id)
5773 #. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:62 (context id)
5774 msgid "bassStaff"
5775 msgstr "BasováNotováOsnova"
5777 #. Documentation/snippets/adding-drum-parts.ly:49 (variable)
5778 msgid "drh"
5779 msgstr "drh"
5781 #. Documentation/snippets/adding-drum-parts.ly:50 (variable)
5782 msgid "drl"
5783 msgstr "drl"
5785 #. Documentation/snippets/adding-drum-parts.ly:51 (variable)
5786 msgid "timb"
5787 msgstr "timb"
5789 #. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:26 (variable)
5790 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:218 (context id)
5791 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:227 (context id)
5792 msgid "two"
5793 msgstr "dvě"
5795 #. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:27 (variable)
5796 msgid "threeTwo"
5797 msgstr "třiDvě"
5799 #. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:34 (variable)
5800 msgid "threeFour"
5801 msgstr "třiČtyři"
5803 #. Documentation/snippets/adding-indicators-to-staves-which-get-split-after-a-break.ly:36 (variable)
5804 msgid "splitStaffBarLineMarkup"
5805 msgstr "ZnačkaTaktováČáraRozděleníNotovéOsnovy"
5807 #. Documentation/snippets/adding-indicators-to-staves-which-get-split-after-a-break.ly:42 (variable)
5808 msgid "splitStaffBarLine"
5809 msgstr "TaktováČáraRozděleníNotovéOsnovy"
5811 #. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:32 (comment)
5812 msgid "first, define a variable to hold the formatted date:"
5813 msgstr "Nejprve stanovte proměnnou pro formátované datum:"
5815 #. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:33 (variable)
5816 msgid "date"
5817 msgstr "Datum"
5819 #. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:33 (comment)
5820 msgid "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
5821 msgstr "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
5823 #. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:35 (comment)
5824 msgid "use it in the title block:"
5825 msgstr "Použít pro název:"
5827 #. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:46 (comment)
5828 msgid "and use it in a \\markup block:"
5829 msgstr "a použít v prostředí \\markup"
5831 #. Documentation/snippets/additional-voices-to-avoid-collisions.ly:50 (variable)
5832 msgid "voiceFive"
5833 msgstr "HlasPět"
5835 #. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:33 (comment)
5836 msgid "Default layout:"
5837 msgstr "Výchozí rozvržení:"
5839 #. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:42 (comment)
5840 msgid "Reducing the minimum space below the staff and above the lyrics:"
5841 msgstr "Nejmenší velikost místa pod notovou osnovou a nad textem zpěvu:"
5843 #. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:59 (comment)
5844 #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:45 (comment)
5845 msgid "Increase the size of the bar number by 2"
5846 msgstr "Zvětšit číslo taktu o činitele 2"
5848 #. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:61 (comment)
5849 #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:57 (comment)
5850 msgid "Print a bar number every second measure"
5851 msgstr "Číslo taktu nastavit každý druhý takt"
5853 #. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:64 (comment)
5854 msgid "Center-align bar numbers"
5855 msgstr "Čísla taktů zarovnat na střed"
5857 #. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:67 (comment)
5858 msgid "Left-align bar numbers"
5859 msgstr "Čísla taktů zarovnat vlevo"
5861 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:103 (comment)
5862 msgid "the RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
5863 msgstr "Umístit cvičnou značku do středu nad předznamenání (tóninu)"
5865 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:114 (comment)
5866 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:126 (comment)
5867 msgid ""
5868 "the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
5869 msgstr "Zarovnat cvičnou značku s levým okrajem předznamenání (tóniny)"
5871 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:120 (comment)
5872 msgid ""
5873 "the RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
5874 msgstr "Zarovnat cvičnou značku s pravým okrajem předznamenání (tóniny)"
5876 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:127 (comment)
5877 msgid "and then shifted right by one unit."
5878 msgstr "Posunout doprava o jednu jednotku."
5880 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:36 (variable)
5881 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:36 (context id)
5882 msgid "upperStaff"
5883 msgstr "NotováOsnovaNahoře"
5885 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:48 (comment)
5886 msgid "\\break % 1 (8*1)"
5887 msgstr "\\break % 1 (8*1)"
5889 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:59 (comment)
5890 msgid "\\break %2 (8*1)"
5891 msgstr "\\break·%2·(8*1)"
5893 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:71 (comment)
5894 msgid "\\break % 3 (8*1)"
5895 msgstr "\\break·%·3·(8*1)"
5897 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:86 (comment)
5898 msgid "\\break % 4 (8*1)"
5899 msgstr "\\break·%·4·(8*1)"
5901 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:95 (comment)
5902 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:157 (comment)
5903 msgid "\\break % 5 (8*1)"
5904 msgstr "\\break·%·5·(8*1)"
5906 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:109 (comment)
5907 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:172 (comment)
5908 msgid "\\break % 6 (8*1)"
5909 msgstr "\\break·%·6·(8*1"
5911 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:118 (comment)
5912 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:182 (comment)
5913 msgid "\\break % 7 (8*1)"
5914 msgstr "\\break·%·7·(8*1)"
5916 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:125 (comment)
5917 msgid "\\break % 8 (8*1)"
5918 msgstr "\\break·%·8·(8*1)"
5920 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:128 (comment)
5921 msgid "\\break % 12 (32*1)"
5922 msgstr "\\break·%·12·(32*1)"
5924 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:133 (variable)
5925 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:133 (context id)
5926 msgid "lowerStaff"
5927 msgstr "NotováOsnovaDole"
5929 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:143 (comment)
5930 msgid "\\break % 2 (16*1)"
5931 msgstr "\\break·%·2·(16*1)"
5933 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:148 (comment)
5934 msgid "\\break % 4 (16*1)"
5935 msgstr "\\break·%·4·(16*1)"
5937 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:187 (comment)
5938 msgid "\\break % 9 (16*1)"
5939 msgstr "\\break·%·9·(16*1)"
5941 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:189 (comment)
5942 msgid "lig"
5943 msgstr "lig"
5945 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:193 (comment)
5946 msgid "\\break % 11 (16*1)"
5947 msgstr "\\break·%·11·(16*1)"
5949 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:204 (comment)
5950 msgid "\\break % 12 (8*1)"
5951 msgstr "\\break·%·12·(8*1)"
5953 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:34 (context id)
5954 msgid "cantus"
5955 msgstr "Nápěv"
5957 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:36 (comment)
5958 msgid "Verse 1 — Salve, Regína"
5959 msgstr "Sloka 1 — Salve, Regína"
5961 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:47 (comment)
5962 msgid "Verse 2 — Vita, dulcédo"
5963 msgstr "Sloka 2 — Vita, dulcédo"
5965 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:48 (comment)
5966 msgid "a\\melisma \\[ a \\flexa g \\pes a\\melismaEnd \\] d"
5967 msgstr "a\\melisma \\[ a \\flexa g \\pes a\\melismaEnd \\] d"
5969 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:49 (comment)
5970 msgid "\\divisioMinima"
5971 msgstr "\\divisioMinima"
5973 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:50 (comment)
5974 msgid "\\[ a\\melisma \\flexa g\\melismaEnd \\]"
5975 msgstr "\\[ a\\melisma \\flexa g\\melismaEnd \\]"
5977 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:51 (comment)
5978 msgid "\\[ f\\melisma \\flexa e f \\pes g \\flexa f\\melismaEnd \\]"
5979 msgstr "\\[ f\\melisma \\flexa e f \\pes g \\flexa f\\melismaEnd \\]"
5981 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:52 (comment)
5982 msgid "\\[ e\\melisma \\flexa d\\melismaEnd \\]"
5983 msgstr "\\[ e\\melisma \\flexa d\\melismaEnd \\]"
5985 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:53 (comment)
5986 msgid "\\divisioMaior"
5987 msgstr "\\divisioMaior"
5989 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:54 (comment)
5990 msgid "c d \\[e\\melisma \\pes f\\melismaEnd \\] g"
5991 msgstr "c d \\[e\\melisma \\pes f\\melismaEnd \\] g"
5993 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:55 (comment)
5994 msgid "\\[d\\melisma \\pes e \\flexa c\\melismaEnd \\] d"
5995 msgstr "\\[d\\melisma \\pes e \\flexa c\\melismaEnd \\] d"
5997 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:56 (comment)
5998 msgid "\\finalis"
5999 msgstr "\\finalis"
6001 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:57 (comment)
6002 msgid "Verse 3 — Ad te clamámus"
6003 msgstr "Sloka 3 — Ad te clamámus"
6005 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:66 (comment)
6006 msgid "Verse 4 — Ad te suspirámus"
6007 msgstr "Sloka 4 — Ad te suspirámus"
6009 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:79 (comment)
6010 msgid "Verse 5 — Eia ergo, Advocáta nostra"
6011 msgstr "Sloka 5 — Eia ergo, Advocáta nostra"
6013 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:95 (comment)
6014 msgid "Verse 6 — Et Jesum"
6015 msgstr "Sloka 6 — Et Jesum"
6017 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:109 (comment)
6018 msgid "Verse 7 ad finem — O clemens: O pia: O dulcis Virgo María"
6019 msgstr "Sloka 7 ad finem — O clemens: O pia: O dulcis Virgo María"
6021 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:127 (comment)
6022 msgid "Vi- ta, dul- cé- do, et spes no- stra, sal- ve."
6023 msgstr "Vi- ta, dul- cé- do, et spes no- stra, sal- ve."
6025 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:51 (variable)
6026 msgid "chant"
6027 msgstr "Zpěv"
6029 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:58 (variable)
6030 msgid "verba"
6031 msgstr "Verba"
6033 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:67 (comment)
6034 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:114 (comment)
6035 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:133 (comment)
6036 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:150 (comment)
6037 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:169 (comment)
6038 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:184 (comment)
6039 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:205 (comment)
6040 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:218 (comment)
6041 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:237 (comment)
6042 #. Documentation/snippets/incipit.ly:25 (variable)
6043 #. Documentation/snippets/incipit.ly:201 (comment)
6044 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:215 (comment)
6045 msgid "incipit"
6046 msgstr "Incipit"
6048 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:69 (comment)
6049 msgid "tight spacing"
6050 msgstr "Hustá sazba"
6052 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:76 (comment)
6053 msgid "turn off bar lines"
6054 msgstr "Vypnout taktové čáry"
6056 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:80 (comment)
6057 msgid "need this extra \\skip such that clef change comes"
6058 msgstr "Nezbytný dodatečný \\skip, aby nastala změna klíče"
6060 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:81 (comment)
6061 msgid "after bar line"
6062 msgstr "Po taktové čáře"
6064 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:85 (comment)
6065 msgid "CHECK: no effect?"
6066 msgstr "CHECK: žádný účinek?"
6068 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:86 (comment)
6069 msgid "turn bar lines on again"
6070 msgstr "Znovu zapnout taktové čáry"
6072 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:94 (comment)
6073 msgid "FIXME: setting printKeyCancellation back to #t must not"
6074 msgstr "FIXME: nastavení printKeyCancellation opět naf #t se nesmí"
6076 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:95 (comment)
6077 msgid "occur in the first bar after the incipit.  Dto. for forceClef."
6078 msgstr "Objevuje se v prvním taktu po incipit. Právě tak pro forceClef."
6080 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:96 (comment)
6081 msgid "Therefore, we need an extra \\skip."
6082 msgstr "Proto je potřeba dodatečné \\skip"
6084 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:101 (comment)
6085 #. Documentation/snippets/incipit.ly:75 (comment)
6086 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:38 (comment)
6087 msgid "the actual music"
6088 msgstr "Vlastní noty"
6090 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:103 (comment)
6091 #. Documentation/snippets/incipit.ly:78 (comment)
6092 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:39 (comment)
6093 msgid "let finis bar go through all staves"
6094 msgstr "Nastavit taktovou čáru finis (konec) přes všechny notové osnovy"
6096 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:106 (comment)
6097 #. Documentation/snippets/incipit.ly:81 (comment)
6098 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:41 (comment)
6099 msgid "finis bar"
6100 msgstr "Taktová čára finis (konec)"
6102 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:110 (variable)
6103 #. Documentation/snippets/incipit.ly:98 (variable)
6104 #. Documentation/snippets/incipit.ly:232 (context id)
6105 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:45 (variable)
6106 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:234 (context id)
6107 msgid "discantusNotes"
6108 msgstr "DiskantNoty"
6110 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:116 (comment)
6111 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:153 (comment)
6112 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:159 (comment)
6113 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:173 (comment)
6114 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:187 (comment)
6115 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:189 (comment)
6116 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:198 (comment)
6117 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:209 (comment)
6118 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:221 (comment)
6119 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:71 (comment)
6120 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:81 (comment)
6121 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:94 (comment)
6122 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:101 (comment)
6123 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:136 (comment)
6124 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:162 (comment)
6125 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:188 (comment)
6126 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:190 (comment)
6127 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:217 (comment)
6128 msgid "two bars"
6129 msgstr "Dva takty"
6131 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:117 (comment)
6132 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:220 (comment)
6133 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:137 (comment)
6134 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:216 (comment)
6135 msgid "eight bars"
6136 msgstr "Osm taktů"
6138 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:118 (comment)
6139 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:152 (comment)
6140 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:155 (comment)
6141 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:188 (comment)
6142 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:190 (comment)
6143 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:191 (comment)
6144 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:222 (comment)
6145 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:161 (comment)
6146 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:189 (comment)
6147 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:191 (comment)
6148 msgid "one bar"
6149 msgstr "Jeden takt"
6151 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:132 (variable)
6152 #. Documentation/snippets/incipit.ly:112 (variable)
6153 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:58 (variable)
6154 msgid "discantusLyrics"
6155 msgstr "DiskantText"
6157 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:146 (variable)
6158 #. Documentation/snippets/incipit.ly:135 (variable)
6159 #. Documentation/snippets/incipit.ly:239 (context id)
6160 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:68 (variable)
6161 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:241 (context id)
6162 msgid "altusNotes"
6163 msgstr "AltNoty"
6165 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:154 (comment)
6166 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:163 (comment)
6167 msgid "seven bars"
6168 msgstr "Sedm taktů"
6170 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:168 (variable)
6171 #. Documentation/snippets/incipit.ly:149 (variable)
6172 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:80 (variable)
6173 msgid "altusLyrics"
6174 msgstr "AltText"
6176 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:180 (variable)
6177 #. Documentation/snippets/incipit.ly:173 (variable)
6178 #. Documentation/snippets/incipit.ly:246 (context id)
6179 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:88 (variable)
6180 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:248 (context id)
6181 msgid "tenorNotes"
6182 msgstr "TenorNoty"
6184 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:186 (comment)
6185 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:187 (comment)
6186 msgid "four bars"
6187 msgstr "Čtyři takty"
6189 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:204 (variable)
6190 #. Documentation/snippets/incipit.ly:187 (variable)
6191 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:70 (variable)
6192 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:100 (variable)
6193 msgid "tenorLyrics"
6194 msgstr "TenorText"
6196 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:214 (variable)
6197 #. Documentation/snippets/incipit.ly:209 (variable)
6198 #. Documentation/snippets/incipit.ly:253 (context id)
6199 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:106 (variable)
6200 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:255 (context id)
6201 msgid "bassusNotes"
6202 msgstr "BasNoty"
6204 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:236 (variable)
6205 #. Documentation/snippets/incipit.ly:223 (variable)
6206 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:119 (variable)
6207 msgid "bassusLyrics"
6208 msgstr "BasText"
6210 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:247 (context id)
6211 #. Documentation/snippets/incipit.ly:231 (context id)
6212 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:233 (context id)
6213 msgid "choirStaff"
6214 msgstr "SborOsnova"
6216 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:269 (comment)
6217 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:269 (comment)
6218 msgid "no bars in staves"
6219 msgstr "Žádné taktové čáry v notových osnovách"
6221 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:272 (comment)
6222 msgid "incipit should not start with a start delimiter"
6223 msgstr "Incipit nemá začínat počátečním oddělovačem (svorkou notové osnovy)"
6225 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:278 (comment)
6226 #. Documentation/snippets/incipit.ly:276 (comment)
6227 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:284 (comment)
6228 msgid "no slurs"
6229 msgstr "Žádné legatové obloučky"
6231 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:281 (comment)
6232 #. Documentation/snippets/incipit.ly:278 (comment)
6233 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:286 (comment)
6234 msgid "Comment in the below \\\"\\remove\\\" command to allow line"
6235 msgstr "Opatřit poznámkou příkaz níže \\\"\\remove\\\", aby bylo povoleno"
6237 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:282 (comment)
6238 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:287 (comment)
6239 msgid "breaking also at those barlines where a note overlaps"
6240 msgstr ""
6241 "zalomení řádků i na těch taktových čarách, kde noty taktovou čáru přesahují"
6243 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:283 (comment)
6244 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:288 (comment)
6245 msgid "into the next bar.  The command is commented out in this"
6246 msgstr "do dalšího taktu. Příkaz v tomto malém příkladu notového zápisu"
6248 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:284 (comment)
6249 #. Documentation/snippets/incipit.ly:281 (comment)
6250 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:289 (comment)
6251 msgid "short example score, but especially for large scores, you"
6252 msgstr "opatřen poznámkou není, ale obzvláště u rozsáhlejších notových zápisů"
6254 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:285 (comment)
6255 #. Documentation/snippets/incipit.ly:282 (comment)
6256 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:290 (comment)
6257 msgid "will typically yield better line breaking and thus improve"
6258 msgstr "se vyplatí lepší zalamování řádků a"
6260 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:286 (comment)
6261 #. Documentation/snippets/incipit.ly:283 (comment)
6262 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:291 (comment)
6263 msgid "overall spacing if you comment in the following command."
6264 msgstr "zlepší se i celkové rozdělení not, použije-li se následující příkaz:"
6266 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:287 (comment)
6267 #. Documentation/snippets/incipit.ly:284 (comment)
6268 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:292 (comment)
6269 msgid "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
6270 msgstr "\\remove·\\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
6272 #. Documentation/snippets/applying-note-head-styles-depending-on-the-step-of-the-scale.ly:96 (variable)
6273 #. Documentation/snippets/clusters.ly:25 (variable)
6274 msgid "fragment"
6275 msgstr "Část"
6277 #. Documentation/snippets/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:25 (comment)
6278 msgid "Default behavior"
6279 msgstr "Výchozí chování"
6281 #. Documentation/snippets/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:31 (comment)
6282 msgid "Corrected to avoid collisions"
6283 msgstr "Opraveno kvůli vyhnutí se střetům"
6285 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:23 (comment)
6286 msgid "%%%%%%%  Cut here ----- Start 'bbarred.ly'"
6287 msgstr "Zde vyjmout: Začít od 'bbarred.ly'"
6289 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:25 (comment)
6290 msgid "PostScript -------------------------------"
6291 msgstr "PostScript -------------------------------"
6293 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:26 (variable)
6294 msgid "pScript"
6295 msgstr "pScript"
6297 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:33 (comment)
6298 msgid "change with B if you prefer"
6299 msgstr "Změnit s B, pokud tomu dáváte přednost"
6301 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:34 (comment)
6302 #, python-format
6303 msgid "(B)show %%change with C if you prefer"
6304 msgstr "(B)show %%změnit s C, pokud tomu dáváte přednost"
6306 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:40 (comment)
6307 msgid "Span -----------------------------------"
6308 msgstr "Natahovač -----------------------------------"
6310 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:41 (comment)
6311 msgid "Syntax: \\bbarre #\\\"text\\\" { notes } - text = any number of box"
6312 msgstr ""
6313 "Skladba: \\bbarre #\\\"Text\\\" { Noty } - Text = jakékoli číslo schránky"
6315 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:42 (variable)
6316 msgid "bbarre"
6317 msgstr "bbarre"
6319 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:77 (comment)
6320 msgid "uncomment this line for make full barred"
6321 msgstr "Zrušit poznámku u tohoto řádku k obdržení plného barré"
6323 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:78 (comment)
6324 msgid ""
6325 "\\once  \\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text =  \\markup { \\"
6326 "\"B\\\" $str }"
6327 msgstr ""
6328 "\\once  \\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text =  \\markup { \\"
6329 "\"B\\\" $str }"
6331 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:82 (comment)
6332 msgid "%%%%%%%  Cut here ----- End 'bbarred.ly'"
6333 msgstr "Zde vyjmout --- Ukončit 'bbarred.ly' "
6335 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:83 (comment)
6336 msgid "Copy and change the last line for full barred. Rename in 'fbarred.ly'"
6337 msgstr ""
6338 "Kopírovat a změnit poslední řádek pro plné barré. Přejmenujte je v 'fbarred."
6339 "ly'"
6341 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:86 (comment)
6342 msgid "Syntaxe: \\bbarre #\\\"text\\\" { notes } - text = any number of box"
6343 msgstr ""
6344 "Skladba: \\bbarre #\\\"Text\\\" { Noty } - Text = jakékoli číslo schránky"
6346 #. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:51 (comment)
6347 msgid "Set default beaming for all staves"
6348 msgstr "Nastavit automatické trámce pro všechny notové osnovy"
6350 #. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:61 (comment)
6351 msgid "Modify beaming for just this staff"
6352 msgstr "Změnit trámce jen pro tuto notovou osnovu"
6354 #. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:67 (comment)
6355 msgid "Inherit beaming from Score context"
6356 msgstr "Převzít trámce z prostředí notového zápisu"
6358 #. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:73 (comment)
6359 msgid "Modify beaming for this voice only"
6360 msgstr "Změnit trámce jen pro tento hlas"
6362 #. Documentation/snippets/beam-grouping-in-7-8-time.ly:54 (comment)
6363 msgid "rhythm 2-3-2"
6364 msgstr "Rytmus 2-3-2"
6366 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:22 (comment)
6367 msgid "book paper, which is inherited by all children bookparts"
6368 msgstr "Papír knihy, je převzat všemi podřízenými částmi knihy"
6370 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:25 (comment)
6371 msgid "Page footer: add a different part-tagline at part last page"
6372 msgstr ""
6373 "Zápatí strany: přidat jiné heslo (tagline) pro poslední stranu této části"
6375 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:29 (comment)
6376 msgid "Copyright header field only on book first page."
6377 msgstr "Pole hlavičky s autorským právem pouze na první straně knihy"
6379 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:33 (comment)
6380 msgid "Part tagline header field only on each part last page."
6381 msgstr "Pole s heslem k části jen na poslední straně každé části"
6383 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:37 (comment)
6384 msgid "Tagline header field only on book last page."
6385 msgstr "Pole s heslem jen na poslední straně každé části"
6387 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:44 (comment)
6388 msgid "book header, which is inherited by the first bookpart"
6389 msgstr "Záhlaví knihy převzaté první částí knihy"
6391 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:53 (comment)
6392 msgid "a different page breaking function may be used on each part"
6393 msgstr "Pro každou z částí je možné použít jinou funkci zalomení strany"
6395 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:20 (comment)
6396 msgid "this bar contains no \\breathe"
6397 msgstr "Tento takt neobsahuje žádný \\breathe"
6399 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:22 (comment)
6400 msgid "Modern notation:"
6401 msgstr "Novodobý notový zápis:"
6403 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:23 (comment)
6404 msgid "by default, \\breathe uses the rcomma, just as if saying:"
6405 msgstr ""
6406 "ve výchozím nastavení, \\breathe používá rcomma, jako kdyby člověk napsal:"
6408 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:24 (comment)
6409 msgid ""
6410 "\\override BreathingSign #'text = #(make-musicglyph-markup \\\"scripts.rcomma"
6411 "\\\")"
6412 msgstr ""
6413 "\\override·BreathingSign·#'text·=·#(make-musicglyph-markup·\\\"scripts.rcomma"
6414 "\\\")"
6416 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:27 (comment)
6417 msgid "rvarcomma and lvarcomma are variations of the default rcomma and lcomma"
6418 msgstr "rvarcomma·a·lvarcomma jsou obměnami rcomma a lcomma"
6420 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:28 (comment)
6421 msgid "N.B.: must use Staff context here, since we start a Voice below"
6422 msgstr ""
6423 "Dobře si všemněte, že: zde je potřeba použít prostředí notové osnovy, "
6424 "protože dole začíná prostředí hlasu"
6426 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:32 (comment)
6427 msgid "vee"
6428 msgstr "véčko"
6430 #. Documentation/snippets/caesura-railtracks-with-fermata.ly:30 (comment)
6431 msgid "construct the symbol"
6432 msgstr "Vytvořit symbol"
6434 #. Documentation/snippets/caesura-railtracks-with-fermata.ly:39 (comment)
6435 msgid "set the breathe mark back to normal"
6436 msgstr "Nastavit značku pro dech znovu na výchozí"
6438 #. Documentation/snippets/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:29 (variable)
6439 msgid "hairpinWithCenteredText"
6440 msgstr "SponkaSVystředěnýmTextem"
6442 #. Documentation/snippets/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:41 (variable)
6443 msgid "hairpinMolto"
6444 msgstr "SponkaMolto"
6446 #. Documentation/snippets/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:42 (variable)
6447 msgid "hairpinMore"
6448 msgstr "SponkaVíce"
6450 #. Documentation/snippets/centering-markup-on-note-heads-automatically.ly:23 (variable)
6451 msgid "textScriptCenterOnNote"
6452 msgstr "PopisTextuNaStředNoty"
6454 #. Documentation/snippets/changing--flageolet-mark-size.ly:42 (variable)
6455 #. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:29 (variable)
6456 msgid "smallFlageolet"
6457 msgstr "MalýFlažolet"
6459 #. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:36 (comment)
6460 msgid "The following is only here to print the names of the"
6461 msgstr "Následující je zde jen proto, aby byly nastaveny značky"
6463 #. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:37 (comment)
6464 msgid "chords styles; it can be removed if you do not need to"
6465 msgstr "pro styly akordů. Lze odstranit, pokud je"
6467 #. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:38 (comment)
6468 msgid "print them."
6469 msgstr "nepotřebujete používat."
6471 #. Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:18 (comment)
6472 msgid "change for other default global staff size."
6473 msgstr "Zde změnit pro jinou výchozí celkovou velikost notové osnovy."
6475 #. Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:20 (comment)
6476 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:183 (comment)
6477 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:111 (comment)
6478 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:24 (comment)
6479 msgid "{"
6480 msgstr "{"
6482 #. Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:24 (comment)
6483 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:185 (comment)
6484 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:32 (comment)
6485 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:33 (comment)
6486 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:112 (comment)
6487 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:242 (comment)
6488 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:203 (comment)
6489 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:38 (comment)
6490 msgid "}"
6491 msgstr "}"
6493 #. Documentation/snippets/chant-or-psalms-notation.ly:25 (variable)
6494 msgid "stemOn"
6495 msgstr "NožičkaZapnuta"
6497 #. Documentation/snippets/chant-or-psalms-notation.ly:26 (variable)
6498 msgid "stemOff"
6499 msgstr "NožičkaVypnuta"
6501 #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:34 (comment)
6502 msgid "modify maj9 and 6(add9)"
6503 msgstr "Změnit maj9 a 6(add9)"
6505 #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:35 (comment)
6506 msgid "Exception music is chords with markups"
6507 msgstr "Výjimečnými notami jsou akordy s textovými popisy"
6509 #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:36 (variable)
6510 msgid "chExceptionMusic"
6511 msgstr "chVýjimečnéNoty"
6513 #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:41 (comment)
6514 msgid "Convert music to list and prepend to existing exceptions."
6515 msgstr "Převést noty na seznam a připojit ke stávajícím výjimkám."
6517 #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:42 (variable)
6518 msgid "chExceptions"
6519 msgstr "chVýjimky"
6521 #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:46 (variable)
6522 msgid "theMusic"
6523 msgstr "Noty"
6525 #. Documentation/snippets/chordchanges-for-fretboards.ly:36 (variable)
6526 msgid "myChords"
6527 msgstr "MojeAkordy"
6529 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:29 (variable)
6530 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:36 (variable)
6531 msgid "theChords"
6532 msgstr "Akordy"
6534 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:31 (comment)
6535 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:141 (comment)
6536 msgid "\\break"
6537 msgstr "\\break"
6539 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:35 (variable)
6540 msgid "verseOne"
6541 msgstr "SlokaJedna"
6543 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:42 (variable)
6544 msgid "verseTwo"
6545 msgstr "SlokaDvě"
6547 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:81 (context id)
6548 msgid "sop"
6549 msgstr "Sop"
6551 #. Documentation/snippets/clip-systems.ly:38 (variable)
6552 msgid "origScore"
6553 msgstr "PůvodníNotovýZápis"
6555 #. Documentation/snippets/clip-systems.ly:56 (comment)
6556 msgid "Each clip-region is a (START . END) pair"
6557 msgstr "Každý výstřižek-oblast je dvojicí (START . END)"
6559 #. Documentation/snippets/clip-systems.ly:57 (comment)
6560 msgid "where both are rhythmic-locations."
6561 msgstr "přičemž oba jsou rytmickými místy"
6563 #. Documentation/snippets/clip-systems.ly:59 (comment)
6564 msgid "(make-rhythmic-locations BAR-NUMBER NUM DEN)"
6565 msgstr "(make-rhythmic-locations TAKT-ČÍSLO ČITATEL JMENOVATEL)"
6567 #. Documentation/snippets/clip-systems.ly:60 (comment)
6568 msgid "means NUM/DEN whole-notes into bar numbered BAR-NUMBER"
6569 msgstr "znamená ČITATEL/JMENOVATEL celé noty v taktu s číslem TAKT-ČÍSLO"
6571 #. Documentation/snippets/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:18 (comment)
6572 msgid "Association list of pitches to colors."
6573 msgstr "Přidělit výšky tónů určité barvě."
6575 #. Documentation/snippets/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:38 (comment)
6576 msgid "Compare pitch and alteration (not octave)."
6577 msgstr "Porovnat výšky tónů a alterace (ne oktávy)."
6579 #. Documentation/snippets/combining-dynamics-with-markup-texts.ly:27 (variable)
6580 msgid "piuF"
6581 msgstr "piuF"
6583 #. Documentation/snippets/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:92 (variable)
6584 msgid "musicUp"
6585 msgstr "NotyNahoru"
6587 #. Documentation/snippets/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:99 (variable)
6588 msgid "musicDown"
6589 msgstr "NotyDolů"
6591 #. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:30 (comment)
6592 msgid "show hairpin"
6593 msgstr "Ukázat svorku"
6595 #. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:32 (comment)
6596 msgid "hide text span"
6597 msgstr "Skrýt natahovač textu"
6599 #. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:36 (comment)
6600 msgid "show glissando"
6601 msgstr "Ukázat glissando"
6603 #. Documentation/snippets/creating-real-parenthesized-dynamics.ly:45 (variable)
6604 msgid "parenF"
6605 msgstr "SvorkaF"
6607 #. Documentation/snippets/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:44 (comment)
6608 msgid "the hidden measure and bar line"
6609 msgstr "skrytý takt a taktová čára"
6611 #. Documentation/snippets/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:45 (comment)
6612 msgid "\\cadenzaOn turns off automatic calculation of bar numbers"
6613 msgstr "\\cadenzaOn vypíná automatický výpočet čísel taktů"
6615 #. Documentation/snippets/cross-staff-tremolos.ly:31 (context id)
6616 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:254 (variable)
6617 #. Documentation/snippets/screech-boink.ly:15 (context id)
6618 msgid "up"
6619 msgstr "Nahoře"
6621 #. Documentation/snippets/cross-staff-tremolos.ly:36 (context id)
6622 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:260 (variable)
6623 #. Documentation/snippets/screech-boink.ly:45 (context id)
6624 msgid "down"
6625 msgstr "Dole"
6627 #. Documentation/snippets/customizing-fretboard-fret-diagrams.ly:54 (comment)
6628 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:56 (comment)
6629 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:27 (comment)
6630 msgid "Set global properties of fret diagram"
6631 msgstr "Určit obecné vlastnosti nákresu pražce"
6633 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:54 (context id)
6634 #. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:22 (variable)
6635 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:25 (context id)
6636 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:75 (context id)
6637 msgid "mel"
6638 msgstr "Melodie"
6640 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:63 (comment)
6641 msgid "C major for guitar, no barre, using defaults"
6642 msgstr "C dur pro kytaru, žádné barré, výchozí nastavení"
6644 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:64 (comment)
6645 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:114 (comment)
6646 msgid "terse style"
6647 msgstr "Strohý styl"
6649 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:67 (comment)
6650 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:89 (comment)
6651 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:56 (comment)
6652 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:77 (comment)
6653 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:156 (comment)
6654 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:177 (comment)
6655 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:255 (comment)
6656 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:276 (comment)
6657 msgid "C major for guitar, barred on third fret"
6658 msgstr "C dur pro kytaru, barré na třetím pražci"
6660 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:68 (comment)
6661 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:90 (comment)
6662 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:57 (comment)
6663 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:79 (comment)
6664 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:106 (comment)
6665 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:157 (comment)
6666 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:179 (comment)
6667 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:206 (comment)
6668 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:256 (comment)
6669 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:278 (comment)
6670 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:305 (comment)
6671 msgid "verbose style"
6672 msgstr "Podrobný styl"
6674 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:69 (comment)
6675 msgid "size 1.0"
6676 msgstr "Velikost 1.0"
6678 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:70 (comment)
6679 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:58 (comment)
6680 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:158 (comment)
6681 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:257 (comment)
6682 msgid "roman fret label, finger labels below string, straight barre"
6683 msgstr "Římské číslo pražce, prstoklad pod strunou, přímé barré"
6685 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:72 (comment)
6686 msgid "standard size"
6687 msgstr "Obvyklá velikost"
6689 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:91 (comment)
6690 msgid "landscape orientation, arabic numbers, M for mute string"
6691 msgstr "Ležící napříč, arabská čísla, M (ztlumit) pro němé struny"
6693 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:92 (comment)
6694 msgid "no barre, fret label down or left, small mute label font"
6695 msgstr "Žádné barré, číslo pražce dole nebo vlevo, malé písmo pro němé struny"
6697 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:113 (comment)
6698 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:128 (comment)
6699 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:228 (comment)
6700 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:327 (comment)
6701 msgid "simple D chord"
6702 msgstr "Jednoduchý D akord"
6704 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:115 (comment)
6705 msgid "larger dots, centered dots, fewer frets"
6706 msgstr "Větší tečky, tečky na střed, méně pražců"
6708 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:116 (comment)
6709 msgid "label below string"
6710 msgstr "Označení pod"
6712 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:82 (comment)
6713 msgid "add FretBoards for the Cuatro"
6714 msgstr "Přidat hmatníky pro Cuatro"
6716 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:83 (comment)
6717 msgid "Note: This section could be put into a separate file"
6718 msgstr "Pozor: Tato část patří do vlastního souboru"
6720 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:84 (comment)
6721 msgid "predefined-cuatro-fretboards.ly"
6722 msgstr "predefined-cuatro-fretboards.ly"
6724 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:85 (comment)
6725 msgid "and \\included into each of your compositions"
6726 msgstr ""
6727 "a je pomocí \\include začleněna do každé vaší skladby, do každého zdrojového "
6728 "souboru"
6730 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:87 (variable)
6731 msgid "cuatroTuning"
6732 msgstr "CuatroLadění"
6734 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:89 (variable)
6735 msgid "dSix"
6736 msgstr "dSexta"
6738 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:90 (variable)
6739 msgid "dMajor"
6740 msgstr "dDur"
6742 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:91 (variable)
6743 msgid "aMajSeven"
6744 msgstr "aDurovýSeptakord"
6746 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:92 (variable)
6747 msgid "dMajSeven"
6748 msgstr "dDurovýSeptakord"
6750 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:93 (variable)
6751 msgid "gMajor"
6752 msgstr "gDur"
6754 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:111 (comment)
6755 msgid "end of potential include file /predefined-cuatro-fretboards.ly"
6756 msgstr "Konec samostatného souboru /predefined-cuatro-fretboards.ly"
6758 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:116 (variable)
6759 msgid "primerosNames"
6760 msgstr "PrimerosNázvy"
6762 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:120 (variable)
6763 msgid "primeros"
6764 msgstr "Primeros"
6766 #. Documentation/snippets/demo-midiinstruments.ly:24 (variable)
6767 msgid "baseMelody"
6768 msgstr "ZákladníMelodie"
6770 #. Documentation/snippets/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly:71 (comment)
6771 msgid "Must be lower than the actual number of staff lines"
6772 msgstr "Musí být menší, než je současný počet linek notové osnovy"
6774 #. Documentation/snippets/displaying-complex-chords.ly:17 (variable)
6775 msgid "fixA"
6776 msgstr "fixA"
6778 #. Documentation/snippets/displaying-complex-chords.ly:20 (variable)
6779 msgid "fixB"
6780 msgstr "fixB"
6782 #. Documentation/snippets/displaying-grob-ancestry.ly:127 (comment)
6783 msgid "\\\" (make-string 36 #\\-))"
6784 msgstr "\\\" (make-string 36 #\\-))"
6786 #. Documentation/snippets/double-glissando.ly:21 (comment)
6787 msgid "new voice ( = \\voiceOne), hidden"
6788 msgstr "Nový hlas ( = \\voiceOne), skryt"
6790 #. Documentation/snippets/double-glissando.ly:23 (comment)
6791 msgid "attach glissando to note heads"
6792 msgstr "Glissando připojeno k notovým hlavičkám"
6794 #. Documentation/snippets/double-glissando.ly:28 (comment)
6795 msgid "original voice with chords rearranged so that"
6796 msgstr "původní hlas s akordy přeřazen do jiné skupiny,"
6798 #. Documentation/snippets/double-glissando.ly:29 (comment)
6799 msgid "glissando is attached to a & c"
6800 msgstr "takže glissando je připojeno k a & c"
6802 #. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:17 (comment)
6803 msgid ""
6804 "Two functions for (de)crescendo spanners where you can explicitly give the"
6805 msgstr "Dvě funkce pro natahovače (de)crescendo-, kde můžete výslovně uvést"
6807 #. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:18 (comment)
6808 msgid "spanner text."
6809 msgstr "text natahovače."
6811 #. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:19 (variable)
6812 msgid "mycresc"
6813 msgstr "MojeCresc"
6815 #. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:25 (variable)
6816 msgid "mydecresc"
6817 msgstr "MojeDecresc"
6819 #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:18 (comment)
6820 msgid "Some sample text dynamic spanners, to be used as postfix operators"
6821 msgstr ""
6822 "Nějaké dynamické natahovače textu jako příklad, které mohou být použity jako "
6823 "připojené operátory."
6825 #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:19 (variable)
6826 msgid "crpoco"
6827 msgstr "crpoco"
6829 #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:24 (comment)
6830 msgid ""
6831 "Redefine the existing \\cresc, \\dim and \\decresc commands to use postfix "
6832 "syntax"
6833 msgstr ""
6834 "Nově vymezit stávající příkazy \\cresc, \\dim a \\decresc, aby se mohla "
6835 "použít připojená skladba"
6837 #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:25 (variable)
6838 msgid "cresc"
6839 msgstr "Cresc"
6841 #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:30 (variable)
6842 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:56 (variable)
6843 msgid "dim"
6844 msgstr "Dim"
6846 #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:35 (variable)
6847 msgid "decresc"
6848 msgstr "Decresc"
6850 #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:30 (comment)
6851 msgid "NR 1.7 Editorial annotations"
6852 msgstr "NR 1.7 vydavatelské poznámky"
6854 #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:32 (comment)
6855 msgid "Beethoven, Op. 31, No. 3"
6856 msgstr "Beethoven, Op. 31, No. 3"
6858 #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:33 (comment)
6859 msgid "Piano sonata 18, Movt II, Scherzo"
6860 msgstr "Klavírní sonáta 18, 2. věta, scherzo"
6862 #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:34 (comment)
6863 msgid "Measures 9 - 14"
6864 msgstr "Takty 9 - 14"
6866 #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:38 (comment)
6867 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:37 (comment)
6868 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:38 (comment)
6869 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:39 (comment)
6870 msgid "RH Staff"
6871 msgstr "Notová osnova RH"
6873 #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:76 (comment)
6874 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:169 (comment)
6875 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:111 (comment)
6876 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:128 (comment)
6877 msgid "LH Staff"
6878 msgstr "Notová osnova LH"
6880 #. Documentation/snippets/embedding-native-postscript-in-a--markup-block.ly:25 (comment)
6881 msgid "PostScript is a registered trademark of Adobe Systems Inc."
6882 msgstr "PostScript je zapsanou obchodní značkou Adobe Systems Inc."
6884 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:70 (comment)
6885 msgid "sample music"
6886 msgstr "Příkladové noty"
6888 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:71 (variable)
6889 msgid "topVoice"
6890 msgstr "HorníHlas"
6892 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:79 (variable)
6893 msgid "botVoice"
6894 msgstr "DolníHlas"
6896 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:87 (variable)
6897 msgid "hoom"
6898 msgstr "hoom"
6900 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:98 (variable)
6901 msgid "pah"
6902 msgstr "pah"
6904 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:108 (comment)
6905 msgid "setup for Request->Element conversion. Guru-only"
6906 msgstr "setup·for·Request->Element·conversion.·Pouze pro odborníky"
6908 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:111 (variable)
6909 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:210 (variable)
6910 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:223 (variable)
6911 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:279 (variable)
6912 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:293 (variable)
6913 msgid "MyStaff"
6914 msgstr "MojeNotováOsnova"
6916 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:140 (comment)
6917 msgid "explicitly set instrumentName, so we don't get"
6918 msgstr "Zadat výslovné NázvyNástrojů, aby se nevyskytly"
6920 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:141 (comment)
6921 msgid "weird effects when doing instrument names for"
6922 msgstr "žádné podivné účinky, když jsou vytvářena označení nástrojů"
6924 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:142 (comment)
6925 msgid "piano staves"
6926 msgstr "pro klavírní notové osnovy"
6928 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:151 (variable)
6929 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:237 (variable)
6930 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:250 (variable)
6931 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:263 (variable)
6932 msgid "MyVoice"
6933 msgstr "MůjHlas"
6935 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:166 (comment)
6936 msgid "must come before all"
6937 msgstr "musí přijít přede všemi ostatními"
6939 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:176 (comment)
6940 msgid "\\consists \\\"Rest_engraver\\\""
6941 msgstr "\\consists·\\\"Rest_engraver\\\""
6943 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:23 (comment)
6944 msgid "L. v. Beethoven, Op. 49 no. 1"
6945 msgstr "L. v. Beethoven, Op. 49 no. 1"
6947 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:24 (comment)
6948 msgid "Piano sonata 19 - \\\"Leichte Sonate\\\""
6949 msgstr "Klavírní sonáta 19 - \\\"Leichte Sonate\\\""
6951 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:25 (comment)
6952 msgid "measures 1 - 12"
6953 msgstr "Takty 1 - 12"
6955 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:27 (comment)
6956 msgid "\\layout {"
6957 msgstr "\\layout {"
6959 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:28 (comment)
6960 msgid "\\context {"
6961 msgstr "\\context {"
6963 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:29 (comment)
6964 msgid "\\Score"
6965 msgstr "\\Score"
6967 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:30 (comment)
6968 msgid "\\override SpacingSpanner #'base-shortest-duration ="
6969 msgstr "\\override SpacingSpanner #'base-shortest-duration ="
6971 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:31 (comment)
6972 msgid "#(ly:make-moment 1 20)"
6973 msgstr "#(ly:make-moment 1 20)"
6975 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:31 (comment)
6976 msgid "Arcangelo Corelli, 12 Sonate da Camera, Op. 2"
6977 msgstr "Arcangelo Corelli, 12 Sonate da Camera, Op. 2"
6979 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:32 (comment)
6980 msgid "Sonata II, Allemanda"
6981 msgstr "Sonáta II, Allemanda"
6983 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:33 (comment)
6984 msgid "measures 1 - 88"
6985 msgstr "Takty 1 - 88"
6987 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:34 (comment)
6988 msgid "Coded by Neil Puttock; modified by Carl Sorensen"
6989 msgstr "Kódováno Neil Puttock; upraveno Carl Sorensen"
6991 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:36 (variable)
6992 msgid "extendOn"
6993 msgstr "extendOn"
6995 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:37 (variable)
6996 msgid "extendOff"
6997 msgstr "extendOff"
6999 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:45 (context id)
7000 msgid "violinoI"
7001 msgstr "violinoI"
7003 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:63 (context id)
7004 msgid "violinoII"
7005 msgstr "violinoII"
7007 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:81 (context id)
7008 msgid "violone"
7009 msgstr "violon"
7011 #. Documentation/snippets/fingering-symbols-for-wind-instruments.ly:17 (variable)
7012 #. Documentation/snippets/recorder-fingering-chart.ly:19 (variable)
7013 msgid "centermarkup"
7014 msgstr "VystředěnýPopis"
7016 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:54 (comment)
7017 msgid "Cut here ----- Start 'flamenco.ly'"
7018 msgstr "Zde vyjmout ------- Začít od 'flamenco.ly'"
7020 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:56 (comment)
7021 msgid "Text indicators"
7022 msgstr "Ukazatelé textu"
7024 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:57 (variable)
7025 msgid "abanico"
7026 msgstr "abanico"
7028 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:58 (variable)
7029 msgid "rasgueaso"
7030 msgstr "rasgueaso"
7032 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:59 (variable)
7033 msgid "alzapua"
7034 msgstr "alzapua"
7036 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:61 (comment)
7037 msgid "Finger stroke symbols"
7038 msgstr "Symboly pro úder prsty"
7040 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:62 (variable)
7041 msgid "strokeUp"
7042 msgstr "ÚderNahoru"
7044 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:72 (variable)
7045 msgid "strokeDown"
7046 msgstr "ÚderDolů"
7048 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:82 (comment)
7049 msgid "Golpe symbol"
7050 msgstr "Symbol golpe"
7052 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:83 (variable)
7053 msgid "golpe"
7054 msgstr "golpe"
7056 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:97 (variable)
7057 msgid "strokeUpGolpe"
7058 msgstr "ÚderNahoruGolpe"
7060 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:98 (variable)
7061 msgid "iUpGolpe"
7062 msgstr "iNahoruGolpe"
7064 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:100 (comment)
7065 msgid "Strokes for all fingers"
7066 msgstr "Údery pro všechny prsty"
7068 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:101 (variable)
7069 msgid "pUp"
7070 msgstr "pNahoru"
7072 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:102 (variable)
7073 msgid "pDown"
7074 msgstr "pDolů"
7076 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:103 (variable)
7077 msgid "iUp"
7078 msgstr "iNahoru"
7080 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:104 (variable)
7081 msgid "iDown"
7082 msgstr "iDolů"
7084 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:105 (variable)
7085 msgid "mUp"
7086 msgstr "mNahoru"
7088 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:106 (variable)
7089 msgid "mDown"
7090 msgstr "mDolů"
7092 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:107 (variable)
7093 msgid "aUp"
7094 msgstr "aNahoru"
7096 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:108 (variable)
7097 msgid "aDown"
7098 msgstr "aDolů"
7100 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:109 (variable)
7101 msgid "xUp"
7102 msgstr "xNahoru"
7104 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:110 (variable)
7105 msgid "xDown"
7106 msgstr "xDolů"
7108 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:113 (comment)
7109 msgid "Just handy :)"
7110 msgstr "Velmi obratné :-)"
7112 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:114 (variable)
7113 msgid "tupletOff"
7114 msgstr "NtolaVypnuta"
7116 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:119 (variable)
7117 msgid "tupletsOff"
7118 msgstr "NtolyVypnuty"
7120 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:124 (variable)
7121 msgid "tupletsOn"
7122 msgstr "NtolyZapnuty"
7124 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:129 (variable)
7125 msgid "headsOff"
7126 msgstr "HlavičkyVypnuty"
7128 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:135 (variable)
7129 msgid "headsOn"
7130 msgstr "HlavičkyZapnuty"
7132 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:141 (comment)
7133 msgid "Cut here ----- End 'flamenco.ly'"
7134 msgstr "Zde vyjmout ----- Ukončit 'flamenco.ly' "
7136 #. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:155 (comment)
7137 msgid "Example 1"
7138 msgstr "Příklad 1"
7140 #. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:161 (comment)
7141 msgid "Example 2"
7142 msgstr "Příklad 2"
7144 #. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:167 (comment)
7145 msgid "Example 3"
7146 msgstr "Příklad 3"
7148 #. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:175 (comment)
7149 msgid "Example 4"
7150 msgstr "Příklad 4"
7152 #. Documentation/snippets/flute-slap-notation.ly:18 (variable)
7153 msgid "slap"
7154 msgstr "Úder"
7156 #. Documentation/snippets/forcing-measure-width-to-adapt-to-metronomemarks-width.ly:20 (variable)
7157 msgid "example"
7158 msgstr "Příklad"
7160 #. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:17 (comment)
7161 msgid ""
7162 "Tip taken from http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/"
7163 "msg00215.html"
7164 msgstr ""
7165 "Rady z http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/msg00215."
7166 "html"
7168 #. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:23 (variable)
7169 msgid "lyr"
7170 msgstr "Text"
7172 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:33 (comment)
7173 msgid "A chord for ukulele"
7174 msgstr "Akord pro ukulele"
7176 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:43 (comment)
7177 msgid "A chord for ukulele, with formatting defined in definition string"
7178 msgstr "Akord pro ukulele, s formátováním obsaženým v řetězci s vymezením"
7180 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:44 (comment)
7181 msgid "1.2 * size, 4 strings, 4 frets, fingerings below string"
7182 msgstr "1.2 * velikost, 4 struny, čtyři pražce, prstoklad dole"
7184 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:45 (comment)
7185 msgid "dot radius .35 of fret spacing, dot position 0.55 of fret spacing"
7186 msgstr ""
7187 "Velikost tečky .35 mezery mezi pražci, poloha tečky .55 mezery mezi pražci"
7189 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:54 (comment)
7190 msgid "These chords will be in normal orientation"
7191 msgstr "Tyto akordy jsou v obvyklém natočení"
7193 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:60 (comment)
7194 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:81 (comment)
7195 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:108 (comment)
7196 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:160 (comment)
7197 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:181 (comment)
7198 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:208 (comment)
7199 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:259 (comment)
7200 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:280 (comment)
7201 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:307 (comment)
7202 #, python-format
7203 msgid "110% of default size"
7204 msgstr "110% výchozí velikosti"
7206 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:78 (comment)
7207 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:178 (comment)
7208 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:277 (comment)
7209 msgid "Double barre used to test barre function"
7210 msgstr "Zdvojené barré pro vyzkoušení funkce barré"
7212 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:105 (comment)
7213 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:205 (comment)
7214 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:304 (comment)
7215 msgid "C major for guitar, with capo on third fret"
7216 msgstr "C dur pro kytaru, s capo na třetím pražci"
7218 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:140 (comment)
7219 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:239 (comment)
7220 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:338 (comment)
7221 msgid "simple D chord, large top fret thickness"
7222 msgstr "Jednoduchý D akord, tloušťka pražců nahoře velká"
7224 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:152 (comment)
7225 msgid "These chords will be in landscape orientation"
7226 msgstr "Tyto akordy budou natočeny napříč"
7228 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:251 (comment)
7229 msgid "These chords will be in opposing-landscape orientation"
7230 msgstr "Tyto akordy budou natočeny napříč na hlavě"
7232 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:35 (comment)
7233 msgid "shortcuts"
7234 msgstr "Zkratky"
7236 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:36 (comment)
7237 msgid "fingering orientations"
7238 msgstr "Natočení prstokladu"
7240 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:37 (variable)
7241 msgid "sfol"
7242 msgstr "sfol"
7244 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:38 (variable)
7245 msgid "sfor"
7246 msgstr "sfor"
7248 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:39 (variable)
7249 msgid "sfod"
7250 msgstr "sfod"
7252 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:40 (variable)
7253 msgid "sfou"
7254 msgstr "sfou"
7256 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:42 (comment)
7257 msgid "string number orientations"
7258 msgstr "Natočení čísel strun"
7260 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:43 (variable)
7261 msgid "ssnol"
7262 msgstr "ssnol"
7264 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:43 (comment)
7265 msgid "(down right up)"
7266 msgstr "(dolů vpravo nahoru)"
7268 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:44 (variable)
7269 msgid "ssnou"
7270 msgstr "ssnou"
7272 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:45 (variable)
7273 msgid "ssnod"
7274 msgstr "ssnoud"
7276 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:46 (variable)
7277 msgid "ssnor"
7278 msgstr "ssnor"
7280 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:48 (comment)
7281 msgid "define fingering offset"
7282 msgstr "Vymezit posun prstokladu"
7284 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:49 (variable)
7285 msgid "FO"
7286 msgstr "FO"
7288 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:54 (comment)
7289 msgid "markups"
7290 msgstr "Popisy"
7292 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:55 (variable)
7293 msgid "rit"
7294 msgstr "Rit"
7296 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:57 (variable)
7297 msgid "andantino"
7298 msgstr "Andantino"
7300 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:58 (variable)
7301 msgid "benmarcato"
7302 msgstr "BenMarcato"
7304 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:59 (variable)
7305 msgid "pdolce"
7306 msgstr "pdolce"
7308 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:61 (comment)
7309 msgid "THE MUSIC %%%"
7310 msgstr "NOTY %%%"
7312 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:73 (comment)
7313 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:112 (comment)
7314 msgid "m. 1"
7315 msgstr "T. 1"
7317 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:79 (comment)
7318 msgid "m. 2"
7319 msgstr "T. 2"
7321 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:81 (comment)
7322 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:117 (comment)
7323 msgid "m. 3"
7324 msgstr "T. 3"
7326 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:82 (comment)
7327 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:119 (comment)
7328 msgid "m. 4"
7329 msgstr "T. 4"
7331 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:86 (comment)
7332 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:126 (comment)
7333 msgid "m. 5"
7334 msgstr "T. 5"
7336 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:89 (comment)
7337 msgid "end of m. 6"
7338 msgstr "Konec taktu 6"
7340 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:92 (comment)
7341 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:131 (comment)
7342 msgid "m. 7"
7343 msgstr "T. 7"
7345 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:95 (comment)
7346 msgid "beg of m. 8"
7347 msgstr "Začátek taktu 8"
7349 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:96 (comment)
7350 msgid "end of m. 8"
7351 msgstr "Konec taktu 8"
7353 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:98 (comment)
7354 msgid "end of m. 9"
7355 msgstr "Konec T. 9"
7357 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:100 (comment)
7358 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:138 (comment)
7359 msgid "m. 10"
7360 msgstr "T. 10"
7362 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:102 (comment)
7363 msgid "beg of m. 11"
7364 msgstr "Začátek taktu 11"
7366 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:104 (comment)
7367 msgid "end of m. 11"
7368 msgstr "Konec taktu 11"
7370 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:114 (comment)
7371 msgid "beg m. 2"
7372 msgstr "Začátek taktu 2"
7374 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:115 (comment)
7375 msgid "end m. 2"
7376 msgstr "Konec taktu 2"
7378 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:121 (comment)
7379 msgid "new section starts here in A minor"
7380 msgstr "Nová část začíná zde v a moll"
7382 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:128 (comment)
7383 msgid "beg m. 6"
7384 msgstr "Začátek taktu 6"
7386 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:129 (comment)
7387 msgid "end m. 6"
7388 msgstr "Konec taktu 6"
7390 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:133 (comment)
7391 msgid "m. 8"
7392 msgstr "T. 8"
7394 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:135 (comment)
7395 msgid "beg m. 9"
7396 msgstr "Začátek taktu 9"
7398 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:136 (comment)
7399 msgid "end m. 9"
7400 msgstr "Konec taktu 9"
7402 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:140 (comment)
7403 msgid "m. 11"
7404 msgstr "T. 11"
7406 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:144 (context id)
7407 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:180 (variable)
7408 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:290 (context id)
7409 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:58 (context id)
7410 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:63 (context id)
7411 msgid "guitar"
7412 msgstr "Kytara"
7414 #. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:51 (comment)
7415 msgid "this moves them up one staff space from the default position"
7416 msgstr ""
7417 "Tím budou posunuty o jednu mezeru mezi linkami notové osnovy nahoru od "
7418 "výchozí polohy"
7420 #. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:69 (comment)
7421 msgid "set up grids"
7422 msgstr "Nastavit mřížky"
7424 #. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:71 (comment)
7425 msgid "set the grid interval to one quarter note"
7426 msgstr "Odstup mřížky nastavit na jednu čtvrťovou notu"
7428 #. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:77 (comment)
7429 msgid "this moves them to the right half a staff space"
7430 msgstr ""
7431 "Tím budou posunuty doprava o polovinu mezery mezi linkami notové osnovy"
7433 #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:38 (comment)
7434 msgid "hides staff and notes so that only the grid lines are visible"
7435 msgstr "Skryje notovou osnovu a noty, tudíž jsou viditelné pouze čáry mřížky"
7437 #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:45 (comment)
7438 msgid "dummy notes to force regular note spacing"
7439 msgstr "Slepé noty, aby noty byly rozděleny pravidelně"
7441 #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:61 (comment)
7442 msgid "center grid lines horizontally below note heads"
7443 msgstr "Vystředit čáry mřížky vodorovně pod notovými hlavičkami"
7445 #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:68 (comment)
7446 msgid "set line length and positioning:"
7447 msgstr "Nastavit délku a polohu čar:"
7449 #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:69 (comment)
7450 msgid "two staff spaces above center line on hidden staff"
7451 msgstr ""
7452 "Dvě mezery mezi linkami notové osnovy nad středovou čárou na skryté notové "
7453 "osnově"
7455 #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:70 (comment)
7456 msgid "to four spaces below center line on visible staff"
7457 msgstr ""
7458 "Až čtyři mezery mezi linkami notové osnovy pod středovou čárou na viditelné "
7459 "notové osnově"
7461 #. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:20 (comment)
7462 msgid "Hide fret number: useful to draw slide into/from a casual point of"
7463 msgstr "Skrýt čísla pražců: užitečné pro zapsání pohybu z/k jakéhokoli"
7465 #. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:21 (comment)
7466 msgid "the fretboard."
7467 msgstr "bodu hmatníku."
7469 #. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:22 (variable)
7470 msgid "hideFretNumber"
7471 msgstr "SkrýtČíslaPražců"
7473 #. Documentation/snippets/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:48 (variable)
7474 msgid "drum"
7475 msgstr "Buben"
7477 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:56 (comment)
7478 msgid "Solution 1: Using a simple markup with a particular halign value"
7479 msgstr "Řešení 1: Používání jednoduchého popisu s vodorovným posunutím"
7481 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:57 (comment)
7482 msgid "Drawback: It's a markup, not a dynamic command, so \\dynamicDown"
7483 msgstr "Nevýhoda: Je to jen popis, ne dynamický příkaz, takže \\dynamicDown"
7485 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:58 (comment)
7486 msgid "etc. will have no effect"
7487 msgstr "atd. nebude účinkovat"
7489 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:59 (variable)
7490 msgid "semppMarkup"
7491 msgstr "semppPopis"
7493 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:61 (comment)
7494 msgid "Solution 2: Using a dynamic script & shifting with"
7495 msgstr "Řešení 2: Používání dynamického skriptu a posunutí"
7497 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:62 (comment)
7498 msgid "\\once \\override ... #'X-offset = .."
7499 msgstr "·\\once\\override ... #'X-offset = .."
7501 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:63 (comment)
7502 msgid "Drawback: \\once \\override needed for every invocation"
7503 msgstr "Nevýhoda: \\once \\override se musí napsat pokaždé"
7505 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:64 (variable)
7506 msgid "semppK"
7507 msgstr "semppK"
7509 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:71 (comment)
7510 msgid "Solution 3: Padding the dynamic script so the center-alignment"
7511 msgstr "Řešení 3: Dynamický skript posunout tak, že"
7513 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:72 (comment)
7514 msgid "puts it at the correct position"
7515 msgstr "přijde přes zarovnání na střed do správné polohy"
7517 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:73 (comment)
7518 msgid ""
7519 "Drawback: the padding really reserves the space, nothing else can be there"
7520 msgstr "Nevýhoda: Posunutí ponechá volné místo, kde nemůže stát nic jiného"
7522 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:74 (variable)
7523 msgid "semppT"
7524 msgstr "semppT"
7526 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:82 (comment)
7527 msgid "Solution 4: Dynamic, setting the dimensions of the additional text to 0"
7528 msgstr "Řešení 4: Dynamika, nastavení rozměrů dodatečného textu na 0"
7530 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:83 (comment)
7531 msgid "Drawback: To lilypond \\\"sempre\\\" has no extent, so it might put"
7532 msgstr "Nevýhoda: LilyPond věří, že \\\"sempre\\\" nezaujímá žádné místo"
7534 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:84 (comment)
7535 msgid "other stuff there => collisions"
7536 msgstr "a může sem postavit jiné věci·-->·Střety"
7538 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:85 (comment)
7539 msgid "Drawback: Also, there seems to be some spacing, so it's not exactly the"
7540 msgstr "Nevýhoda: Zdá se, že jsou tu ještě nějaké okraje, takže to není"
7542 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:86 (comment)
7543 msgid "same alignment as without the additional text"
7544 msgstr "přesně to samé umístění, jako je bez dodatečného textu"
7546 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:87 (variable)
7547 msgid "semppM"
7548 msgstr "semppM"
7550 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:96 (comment)
7551 msgid "Solution 5: Dynamic with explicit shifting inside the scheme function"
7552 msgstr "Řešení 5: Dynamika s výslovným posunutím ve funkci Scheme"
7554 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:97 (variable)
7555 msgid "semppG"
7556 msgstr "semppG"
7558 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:105 (comment)
7559 msgid "Solution 6: Dynamic with explicit alignment. This has only effect"
7560 msgstr "Řešení 6: Dynamika s výslovným zarovnáním. Projeví se jen tehdy,"
7562 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:106 (comment)
7563 msgid "if one sets X-offset!"
7564 msgstr "když je nastaven i X-offset!"
7566 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:107 (comment)
7567 msgid "Drawback: One needs to set DynamicText #'X-offset!"
7568 msgstr "Nevýhoda: Musí se nastavit DynamicText #'X-offset"
7570 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:108 (comment)
7571 msgid "Drawback: Aligned at the right edge of the additional text,"
7572 msgstr "Nevýhoda: Zarovnáno při pravém okraji dodatečného textu,"
7574 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:109 (comment)
7575 msgid "not at the center of pp"
7576 msgstr "ne na střed pp"
7578 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:110 (variable)
7579 msgid "semppMII"
7580 msgstr "semppMII"
7582 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:118 (context id)
7583 msgid "s"
7584 msgstr "s"
7586 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:125 (context id)
7587 msgid "sMarkup"
7588 msgstr "sPopis"
7590 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:132 (context id)
7591 msgid "sK"
7592 msgstr "sK"
7594 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:143 (context id)
7595 msgid "sT"
7596 msgstr "sT"
7598 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:150 (context id)
7599 msgid "sM"
7600 msgstr "sM"
7602 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:157 (context id)
7603 msgid "sG"
7604 msgstr "sG"
7606 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:164 (context id)
7607 msgid "sMII"
7608 msgstr "sMII"
7610 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:168 (comment)
7611 msgid "Setting to ##f (false) gives the same result"
7612 msgstr "Nastaveno na chybně (##f) dává stejný výsledek"
7614 #. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:29 (variable)
7615 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:62 (variable)
7616 #. Documentation/snippets/showing-chords-at-changes.ly:33 (variable)
7617 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:57 (variable)
7618 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:56 (variable)
7619 msgid "harmonies"
7620 msgstr "Harmonie"
7622 #. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:32 (comment)
7623 msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE CHORD NAME"
7624 msgstr "TOTO JE PŘÍKAZ PRO POSUNUTÍ NÁZVU AKORDU"
7626 #. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:35 (comment)
7627 msgid "THIS LINE IS THE SECOND METHOD"
7628 msgstr "TENTO ŘÁDEK JE DRUHÝM ZPŮSOBEM"
7630 #. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:45 (comment)
7631 msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE FRET DIAGRAM"
7632 msgstr "TOTO JE PŘÍKAZ PRO POSUNUTÍ NÁKRESU PRAŽCE"
7634 #. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:48 (comment)
7635 msgid "HERE IS THE SECOND METHOD"
7636 msgstr "ZDE JE DRUHÝ ZPŮSOB"
7638 #. Documentation/snippets/incipit.ly:85 (variable)
7639 #. Documentation/snippets/incipit.ly:86 (context id)
7640 msgid "discantusIncipit"
7641 msgstr "discantusIncipit"
7643 #. Documentation/snippets/incipit.ly:122 (variable)
7644 #. Documentation/snippets/incipit.ly:123 (context id)
7645 msgid "altusIncipit"
7646 msgstr "altusIncipit"
7648 #. Documentation/snippets/incipit.ly:138 (comment)
7649 #. Documentation/snippets/incipit.ly:150 (comment)
7650 #. Documentation/snippets/incipit.ly:179 (comment)
7651 #. Documentation/snippets/incipit.ly:188 (comment)
7652 msgid "two measures"
7653 msgstr "dva takty"
7655 #. Documentation/snippets/incipit.ly:158 (variable)
7656 #. Documentation/snippets/incipit.ly:159 (context id)
7657 msgid "tenorIncipit"
7658 msgstr "tenorIncipit"
7660 #. Documentation/snippets/incipit.ly:194 (variable)
7661 #. Documentation/snippets/incipit.ly:195 (context id)
7662 msgid "bassusIncipit"
7663 msgstr "bassusIncipit"
7665 #. Documentation/snippets/incipit.ly:265 (comment)
7666 msgid "no bar lines in staves or lyrics"
7667 msgstr "Žádné taktové čáry u notových osnov nebo u textu písně"
7669 #. Documentation/snippets/incipit.ly:268 (comment)
7670 msgid "the next two instructions keep the lyrics between the bar lines"
7671 msgstr "Dva další příkazy drží text písně mezi taktovými čarami"
7673 #. Documentation/snippets/incipit.ly:279 (comment)
7674 msgid "breaking also at those bar lines where a note overlaps"
7675 msgstr "Zalomit také na těch taktových čarách, kde nota z taktu vyčnívá"
7677 #. Documentation/snippets/incipit.ly:280 (comment)
7678 msgid "into the next measure.  The command is commented out in this"
7679 msgstr "do dalšího taktu. Příkazu je"
7681 #. Documentation/snippets/inserting-score-fragments-above-a-staff,-as-markups.ly:17 (variable)
7682 msgid "tuning"
7683 msgstr "v tomto ladění vypnuta poznámka"
7685 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:65 (comment)
7686 msgid "#(set-global-staff-size 16)"
7687 msgstr "#(set-global-staff-size·16)"
7689 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:68 (comment)
7690 msgid "Some macros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
7691 msgstr "Některá makra %%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
7693 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:70 (variable)
7694 msgid "sl"
7695 msgstr "sl"
7697 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:74 (variable)
7698 msgid "nsl"
7699 msgstr "nsl"
7701 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:78 (variable)
7702 msgid "crOn"
7703 msgstr "crOn"
7705 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:79 (variable)
7706 msgid "crOff"
7707 msgstr "crOff"
7709 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:81 (comment)
7710 msgid "insert chord name style stuff here."
7711 msgstr "Sem vložit název akordu."
7713 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:83 (variable)
7714 msgid "jazzChords"
7715 msgstr "jazzAkordy"
7717 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:85 (comment)
7718 msgid "Keys'n'thangs %%%%%%%%%%%%%%%%%"
7719 msgstr "Druh taktu/Tónina %%%%%%%%%%%%%%%%%"
7721 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:89 (variable)
7722 msgid "Key"
7723 msgstr "Tónina"
7725 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:91 (comment)
7726 msgid "############ Horns ############"
7727 msgstr "############·Hörner·############"
7729 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:93 (comment)
7730 msgid "------ Trumpet ------"
7731 msgstr "------·Trubka·------"
7733 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:94 (variable)
7734 msgid "trpt"
7735 msgstr "trpt"
7737 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:98 (variable)
7738 msgid "trpHarmony"
7739 msgstr "trpHarmonie"
7741 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:101 (variable)
7742 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:281 (context id)
7743 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:93 (context id)
7744 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:112 (context id)
7745 msgid "trumpet"
7746 msgstr "Trubka"
7748 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:110 (comment)
7749 msgid "------ Alto Saxophone ------"
7750 msgstr "------·Altsaxophon·------"
7752 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:115 (variable)
7753 msgid "altoHarmony"
7754 msgstr "altHarmonie"
7756 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:118 (variable)
7757 msgid "altoSax"
7758 msgstr "altSax"
7760 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:127 (comment)
7761 msgid "------ Baritone Saxophone ------"
7762 msgstr "------ Barytonový saxofon ------"
7764 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:128 (variable)
7765 msgid "bari"
7766 msgstr "bari"
7768 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:136 (variable)
7769 msgid "bariHarmony"
7770 msgstr "bariHarmonie"
7772 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:139 (variable)
7773 msgid "bariSax"
7774 msgstr "bariSax"
7776 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:148 (comment)
7777 msgid "------ Trombone ------"
7778 msgstr "------ Pozoun (trombón) ------"
7780 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:149 (variable)
7781 msgid "tbone"
7782 msgstr "pos"
7784 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:153 (variable)
7785 msgid "tboneHarmony"
7786 msgstr "PosHarmonie"
7788 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:156 (variable)
7789 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:285 (context id)
7790 msgid "trombone"
7791 msgstr "Pozoun"
7793 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:165 (comment)
7794 msgid "############ Rhythm Section #############"
7795 msgstr "############·Rhythmus-Abschnitt·#############"
7797 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:167 (comment)
7798 msgid "------ Guitar ------"
7799 msgstr "------ Kytara ------"
7801 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:168 (variable)
7802 msgid "gtr"
7803 msgstr "gtr"
7805 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:176 (variable)
7806 msgid "gtrHarmony"
7807 msgstr "gtrHarmonie"
7809 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:189 (comment)
7810 msgid "------ Piano ------"
7811 msgstr "------ Klavír ------"
7813 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:190 (variable)
7814 msgid "rhUpper"
7815 msgstr "rhNahoře"
7817 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:195 (variable)
7818 msgid "rhLower"
7819 msgstr "rhDole"
7821 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:201 (variable)
7822 msgid "lhUpper"
7823 msgstr "lhNahoře"
7825 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:206 (variable)
7826 msgid "lhLower"
7827 msgstr "lhDole"
7829 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:212 (variable)
7830 msgid "PianoRH"
7831 msgstr "KlavírRH"
7833 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:221 (variable)
7834 msgid "PianoLH"
7835 msgstr "KlavíerLH"
7837 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:239 (comment)
7838 msgid "------ Bass Guitar ------"
7839 msgstr "------ Basová kytara ------"
7841 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:253 (comment)
7842 msgid "------ Drums ------"
7843 msgstr "------ Bubny ------"
7845 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:267 (variable)
7846 msgid "drumContents"
7847 msgstr "BubnyObsah"
7849 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:276 (comment)
7850 #, python-format
7851 msgid "It All Goes Together Here %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
7852 msgstr "Vše spojeno: %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
7854 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:280 (context id)
7855 msgid "horns"
7856 msgstr "Roh"
7858 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:282 (context id)
7859 msgid "altosax"
7860 msgstr "altsax"
7862 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:283 (context id)
7863 msgid "barichords"
7864 msgstr "bariakk"
7866 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:284 (context id)
7867 msgid "barisax"
7868 msgstr "barsisax"
7870 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:289 (context id)
7871 msgid "chords"
7872 msgstr "Akordy"
7874 #. Documentation/snippets/keyboard-headword.ly:24 (comment)
7875 msgid "M. Ravel, Sonatine (1905)"
7876 msgstr "M. Ravel, Sonatine (1905)"
7878 #. Documentation/snippets/keyboard-headword.ly:25 (comment)
7879 msgid "First movement"
7880 msgstr "První věta"
7882 #. Documentation/snippets/keyboard-headword.ly:34 (variable)
7883 msgid "fermataLong"
7884 msgstr "DlouháFermáta"
7886 #. Documentation/snippets/makam-example.ly:55 (comment)
7887 msgid "Initialize makam settings"
7888 msgstr "Zapnout nastavení makam"
7890 #. Documentation/snippets/manually-break-figured-bass-extenders-for-only-some-numbers.ly:20 (variable)
7891 msgid "bassfigures"
7892 msgstr "Basové figury"
7894 #. Documentation/snippets/manually-controlling-beam-positions.ly:22 (comment)
7895 msgid "from upper staff-line (position 2) to center (position 0)"
7896 msgstr "Z horní notové linky (Poloha 2) po střed (Poloha 0)"
7898 #. Documentation/snippets/manually-controlling-beam-positions.ly:25 (comment)
7899 msgid "from center to one above center (position 1)"
7900 msgstr "Ze středu po jednu nad středem (Poloha 1)"
7902 #. Documentation/snippets/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:18 (variable)
7903 msgid "speakOn"
7904 msgstr "MluvitZapnuto"
7906 #. Documentation/snippets/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:34 (variable)
7907 msgid "speakOff"
7908 msgstr "MluvitVypnuto"
7910 #. Documentation/snippets/markup-lines.ly:23 (comment)
7911 msgid "Candide, Voltaire"
7912 msgstr "Candide, Voltaire"
7914 #. Documentation/snippets/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:54 (comment)
7915 msgid "the final bar line is not interrupted"
7916 msgstr "Poslední taktová čára není přerušena"
7918 #. Documentation/snippets/merging-multi-measure-rests-in-a-polyphonic-part.ly:18 (variable)
7919 msgid "normalPos"
7920 msgstr "normalPos"
7922 #. Documentation/snippets/modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly:69 (variable)
7923 msgid "dashPlus"
7924 msgstr "dashPlus"
7926 #. Documentation/snippets/modifying-tuplet-bracket-length.ly:24 (comment)
7927 msgid "Set tuplets to be extendable..."
7928 msgstr "Rytmické notové skupiny (n-toly) vymezit tak, aby byly rozšiřitelné..."
7930 #. Documentation/snippets/modifying-tuplet-bracket-length.ly:26 (comment)
7931 msgid "...to cover all items up to the next note"
7932 msgstr "aby přemostily všechny předměty po další notu,"
7934 #. Documentation/snippets/modifying-tuplet-bracket-length.ly:30 (comment)
7935 msgid "...or to cover just whitespace"
7936 msgstr "nebo aby přemostily jen prázdná místa"
7938 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:54 (variable)
7939 msgid "fluteMusic"
7940 msgstr "FlétnaNoty"
7942 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:55 (variable)
7943 msgid "oboeMusic"
7944 msgstr "HobojNoty"
7946 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:56 (variable)
7947 msgid "clarinetMusic"
7948 msgstr "KlarinetNoty"
7950 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:57 (variable)
7951 msgid "bassoonMusic"
7952 msgstr "FagotNoty"
7954 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:58 (variable)
7955 msgid "trumpetMusic"
7956 msgstr "TrubkaNoty"
7958 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:59 (variable)
7959 msgid "tromboneMusic"
7960 msgstr "PozounNoty"
7962 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:60 (variable)
7963 msgid "hornIMusic"
7964 msgstr "RohNoty"
7966 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:61 (variable)
7967 msgid "hornIIMusic"
7968 msgstr "RohDruhýNoty"
7970 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:62 (variable)
7971 msgid "percussionMusic"
7972 msgstr "BicíNoty"
7974 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:65 (variable)
7975 msgid "altoIMusic"
7976 msgstr "AltPrvníNoty"
7978 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:66 (variable)
7979 msgid "altoILyrics"
7980 msgstr "AltPrvnísText"
7982 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:67 (variable)
7983 msgid "altoIIMusic"
7984 msgstr "AltDruhýNoty"
7986 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:68 (variable)
7987 msgid "altoIILyrics"
7988 msgstr "AltDruhýText"
7990 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:71 (variable)
7991 msgid "pianoRHMusic"
7992 msgstr "KlavírRHNoty"
7994 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:72 (variable)
7995 msgid "pianoLHMusic"
7996 msgstr "KlavírLHNoty"
7998 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:73 (variable)
7999 msgid "violinIMusic"
8000 msgstr "HouslePrvníNoty"
8002 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:74 (variable)
8003 msgid "violinIIMusic"
8004 msgstr "HousleDruhéNoty"
8006 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:75 (variable)
8007 msgid "violaMusic"
8008 msgstr "ViolaNoty"
8010 #. Documentation/snippets/percussion-beaters.ly:19 (variable)
8011 msgid "stick"
8012 msgstr "Palička"
8014 #. Documentation/snippets/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:51 (comment)
8015 msgid "Permit line breaks within tuplets"
8016 msgstr "Povolit v rytmických notových skupinách zalomení řádků"
8018 #. Documentation/snippets/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:53 (comment)
8019 msgid "Allow beams to be broken at line breaks"
8020 msgstr "Povolit zalomení trámců na zalomeních řádků"
8022 #. Documentation/snippets/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:60 (comment)
8023 msgid "Insert a manual line break within a tuplet"
8024 msgstr "Vložit do rytmické notové skupiny ruční zalomení řádku"
8026 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:74 (variable)
8027 msgid "pedal"
8028 msgstr "Pedál"
8030 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:32 (comment)
8031 msgid "L. v. Beethoven"
8032 msgstr "L. v. Beethoven"
8034 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:33 (comment)
8035 msgid "Piano sonata 21 - Dem Grafen von Waldstein Gewidmet"
8036 msgstr "Klavírní sonáta 21 - Dem Grafen von Waldstein gewidmet"
8038 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:34 (comment)
8039 msgid "chorale at measures 34 - 40+"
8040 msgstr "Chorál na taktech 34--40+"
8042 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:41 (comment)
8043 msgid "RH Voice 1"
8044 msgstr "RH Hlas 1"
8046 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:69 (comment)
8047 msgid "("
8048 msgstr "("
8050 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:74 (comment)
8051 msgid ")"
8052 msgstr ")"
8054 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:78 (comment)
8055 msgid "RH Voice 2"
8056 msgstr "RH Hlas 2"
8058 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:57 (context id)
8059 msgid "tab"
8060 msgstr "tab"
8062 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:58 (comment)
8063 msgid "MMR - Multi-Measure Rest"
8064 msgstr "MMR - Vícetaktová pomlka (Multi Mesure Rest)"
8066 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:59 (comment)
8067 msgid "MMRs by default are set under the fourth line"
8068 msgstr ""
8069 "Vícetaktové pomlky jsou ve výchozím nastavení zapsány pod čtvrtou linkou"
8071 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:61 (comment)
8072 msgid "They can be moved with an override"
8073 msgstr "Mohou být posunuty pomocí override"
8075 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:64 (comment)
8076 msgid "A value of 0 is the default position;"
8077 msgstr "Výchozí polohou je hodnota O"
8079 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:65 (comment)
8080 msgid "the following trick moves the rest to the center line"
8081 msgstr "Tímto se pomlka posune k střední lince"
8083 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:68 (comment)
8084 msgid "MMRs in odd-numbered voices are under the top line"
8085 msgstr ""
8086 "Vícetaktové pomlky v hlasech očíslovaných lichými čísly jsou pod "
8087 "nejvrchnější linkou"
8089 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:70 (comment)
8090 msgid "MMRs in even-numbered voices are under the bottom line"
8091 msgstr ""
8092 "Vícetaktové pomlky v hlasech očíslovaných sudými čísly jsou pod nejspodnější "
8093 "linkou"
8095 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:72 (comment)
8096 msgid "They remain separated even in empty measures"
8097 msgstr "Zůstávají odděleny i v prázdných taktech"
8099 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:74 (comment)
8100 msgid "This brings them together even though there are two voices"
8101 msgstr "Tímto jsou spojeny, i když jsou dvěma hlasy"
8103 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:29 (comment)
8104 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:50 (comment)
8105 msgid "Set segno sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
8106 msgstr ""
8107 "Nastavit značku pro Segno jako cvičnou značku a případně přizpůsobit velikost"
8109 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:30 (comment)
8110 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:52 (comment)
8111 msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'font-size = #3"
8112 msgstr "\\once·\\override·Score.RehearsalMark·#'font-size·=·#3"
8114 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:36 (comment)
8115 msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
8116 msgstr ""
8117 "Nastavit značku pro Codu jako cvičnou značku a případně přizpůsobit velikost"
8119 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:43 (comment)
8120 msgid "Should Coda be on anew line?"
8121 msgstr "Má být Coda na novém řádku?"
8123 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:44 (comment)
8124 msgid "Coda NOT on new line: use \\nobreak"
8125 msgstr "Coda NE na novém řádku: použít \\nobreak"
8127 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:45 (comment)
8128 msgid "Coda on new line: DON'T use \\nobreak"
8129 msgstr "Coda na novém řádku: NEPOUŽÍVAT \\nobreak"
8131 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:46 (comment)
8132 msgid "\\noBreak"
8133 msgstr "\\noBreak"
8135 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:55 (comment)
8136 msgid "Here begins the trickery!"
8137 msgstr "Zde začíná ta lest!"
8139 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:56 (comment)
8140 msgid ""
8141 "\\cadenzaOn will suppress the bar count and \\stopStaff removes the staff "
8142 "lines."
8143 msgstr ""
8144 "\\cadenzaOn potlačí počítání taktů a \\stopStaff odstraní notové linky."
8146 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:59 (comment)
8147 msgid "Some examples of possible text-displays"
8148 msgstr "Několik příkladů možného zobrazení textu"
8150 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:61 (comment)
8151 msgid "text line-aligned"
8152 msgstr "Text vyrovnán na řádku"
8154 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:62 (comment)
8155 msgid "=================="
8156 msgstr "=================="
8158 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:63 (comment)
8159 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:69 (comment)
8160 msgid "Move text to the desired position"
8161 msgstr "Posunout text na požadované místo"
8163 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:64 (comment)
8164 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 2 . -3.5 )"
8165 msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·2·.·-3.5·)"
8167 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:65 (comment)
8168 msgid "| s1*0^\\markup { D.S. al Coda } }"
8169 msgstr "|·s1*0^\\markup·{·D.S.·al·Coda·}·}"
8171 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:67 (comment)
8172 msgid "text center-aligned"
8173 msgstr "Text vystředěn"
8175 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:68 (comment)
8176 msgid "===================="
8177 msgstr "===================="
8179 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:70 (comment)
8180 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 6 . -5.0 )"
8181 msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·6·.·-5.0·)"
8183 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:71 (comment)
8184 msgid "| s1*0^\\markup { \\center-column { D.S. \\\"al Coda\\\" } }"
8185 msgstr "|·s1*0^\\markup·{·\\center-column·{·D.S.·\\\"al·Coda\\\"·}·}"
8187 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:73 (comment)
8188 msgid "text and symbols center-aligned"
8189 msgstr "Text a symboly vystředěny"
8191 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:74 (comment)
8192 msgid "==============================="
8193 msgstr "==============================="
8195 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:75 (comment)
8196 msgid ""
8197 "Move text to the desired position and tweak spacing for optimum text "
8198 "alignment"
8199 msgstr ""
8200 "Posunout text na požadované místo a potřebu místa změnit tak, aby "
8201 "při zarovnání textu bylo dosaženo těch nejlepších výsledků"
8203 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:76 (comment)
8204 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 8 . -5.5 )"
8205 msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·8·.·-5.5·)"
8207 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:82 (comment)
8208 msgid "Increasing the unfold counter will expand the staff-free space"
8209 msgstr ""
8210 "Při nastavení počítadla unfold (rozprostřít) na vyšší hodnotu dojde ke "
8211 "zvětšení místa bez notové osnovy"
8213 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:87 (comment)
8214 msgid "Resume bar count and show staff lines again"
8215 msgstr "Pokračovat v počítání taktů a ukázat linky notové osnovy"
8217 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:91 (comment)
8218 msgid "Should Coda be on new line?"
8219 msgstr "Má být Coda na novém řádku?"
8221 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:92 (comment)
8222 msgid "Coda NOT on new line: DON'T use \\break"
8223 msgstr "Coda NE na novém řádku: NEPOUŽÍVAT \\break"
8225 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:93 (comment)
8226 msgid "Coda on new line: use \\break"
8227 msgstr "Coda na novém řádku: použít \\break"
8229 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:96 (comment)
8230 msgid "Show up, you clef and key!"
8231 msgstr "Klíč/Tónina"
8233 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:100 (comment)
8234 msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size and position"
8235 msgstr ""
8236 "Nastavit značku pro Codu jako cvičnou značku a přizpůsobit velikost a "
8237 "umístění"
8239 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:102 (comment)
8240 msgid ""
8241 "Put the coda sign ontop of the (treble-)clef dependend on coda's line-"
8242 "position"
8243 msgstr ""
8244 "Dát značku pro Codu nad (houslový) klíč v závislosti na poloze Cody na řádku"
8246 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:104 (comment)
8247 msgid "Coda NOT on new line, use this:"
8248 msgstr "Coda NE na novém řádku: použít:"
8250 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:105 (comment)
8251 msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'extra-offset = #'( -2 . 1.75 )"
8252 msgstr "\\once·\\override·Score.RehearsalMark·#'extra-offset·=·#'(·-2·.·1.75·)"
8254 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:107 (comment)
8255 msgid "Coda on new line, use this:"
8256 msgstr "Coda na novém řádku: použít:"
8258 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:113 (comment)
8259 msgid "The coda"
8260 msgstr "Coda"
8262 #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:55 (comment)
8263 msgid "Permit first bar number to be printed"
8264 msgstr "Povolit sázení čísla prvního taktu"
8266 #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:41 (comment)
8267 msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
8268 msgstr "Zakázat čísla taktů na koncích řádků a jinde je povolit"
8270 #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:48 (comment)
8271 msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
8272 msgstr "Kreslit rámeček okolo následujících čísel taktů"
8274 #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:53 (comment)
8275 msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
8276 msgstr "Kreslit kroužek okolo následujících čísel taktů"
8278 #. Documentation/snippets/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:53 (comment)
8279 msgid "Metronome marks below the staff"
8280 msgstr "Údaje pro metronom pod notovou osnovou"
8282 #. Documentation/snippets/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:58 (comment)
8283 msgid "Rehearsal marks below the staff"
8284 msgstr "Cvičné značky pod notovou osnovou"
8286 #. Documentation/snippets/printing-music-with-different-time-signatures.ly:57 (variable)
8287 msgid "Bassklarinette"
8288 msgstr "Basový klarinet"
8290 #. Documentation/snippets/printing-music-with-different-time-signatures.ly:101 (variable)
8291 msgid "Perkussion"
8292 msgstr "Bicí souprava"
8294 #. Documentation/snippets/quoting-another-voice-with-transposition.ly:67 (variable)
8295 msgid "quoteTest"
8296 msgstr "citaceTest"
8298 #. Documentation/snippets/quoting-another-voice-with-transposition.ly:68 (comment)
8299 msgid "french horn"
8300 msgstr "Lesní roh"
8302 #. Documentation/snippets/quoting-another-voice.ly:74 (variable)
8303 msgid "quoteMe"
8304 msgstr "citovatMě"
8306 #. Documentation/snippets/quoting-another-voice.ly:79 (variable)
8307 msgid "original"
8308 msgstr "Původní"
8310 #. Documentation/snippets/recorder-fingering-chart.ly:17 (comment)
8311 msgid "range chart for paetzold contrabass recorder"
8312 msgstr "Rozsah pro Paetzoldovu kontrabasovou zobcovou flétnu"
8314 #. Documentation/snippets/redefining-grace-note-global-defaults.ly:62 (variable)
8315 msgid "startAcciaccaturaMusic"
8316 msgstr "ZačátekPřírazNoty"
8318 #. Documentation/snippets/redefining-grace-note-global-defaults.ly:68 (variable)
8319 msgid "stopAcciaccaturaMusic"
8320 msgstr "KonecPřírazNoty"
8322 #. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:79 (comment)
8323 msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:"
8324 msgstr ""
8325 "Aby se nastavení používalo všeobecně, používat tento řádek (zrušit opatření "
8326 "poznámkou):"
8328 #. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:80 (comment)
8329 msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t"
8330 msgstr "\\override·VerticalAxisGroup·#'remove-first·=·##t"
8332 #. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:89 (comment)
8333 msgid "To use the setting globally, comment this line,"
8334 msgstr "Aby se nastavení používalo všeobecně, opatřit tento řádek poznámkou, "
8336 #. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:90 (comment)
8337 msgid "uncomment the line in the \\layout block above"
8338 msgstr "a používat řádek v bloku nahoře \\layout (zrušit opatření poznámkou)"
8340 #. Documentation/snippets/reverting-default-beam-endings.ly:53 (comment)
8341 msgid "Default beaming"
8342 msgstr "Výchozí trámce"
8344 #. Documentation/snippets/reverting-default-beam-endings.ly:56 (comment)
8345 msgid "Set new values for beam endings"
8346 msgstr "Nastavit nové hodnoty pro konce trámců"
8348 #. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:26 (comment)
8349 msgid "Macro to print single slash"
8350 msgstr "Makro pro sázení jednotlivých tahů"
8352 #. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:27 (variable)
8353 msgid "rs"
8354 msgstr "rs"
8356 #. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:34 (comment)
8357 msgid "Function to print a specified number of slashes"
8358 msgstr "Funkce pro sázení určitého počtu tahů"
8360 #. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:35 (variable)
8361 msgid "comp"
8362 msgstr "comp"
8364 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:23 (comment)
8365 msgid "Beethoven, Op. 81a"
8366 msgstr "Beethoven, Op. 81a"
8368 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:24 (comment)
8369 msgid "Piano sonata 26 - Das Lebewohl"
8370 msgstr "Klavírní sonáta 26 - Das Lebewohl"
8372 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:25 (comment)
8373 msgid "Movt II - Abwesenheit"
8374 msgstr "2. věta - Abwesenheit"
8376 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:26 (comment)
8377 msgid "Measures 31 - 34"
8378 msgstr "Takty 31 - 34"
8380 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:33 (comment)
8381 msgid "\\override SpacingSpanner #'strict-grace-spacing = ##t"
8382 msgstr "\\override SpacingSpanner #'strict-grace-spacing = ##t"
8384 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:26 (comment)
8385 msgid "Grob utilities"
8386 msgstr "Grob - nástroje"
8388 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:28 (comment)
8389 msgid ""
8390 "These are literal rewrites of some C++ methods used by the ambitus engraver."
8391 msgstr ""
8392 "Toto jsou doslovné přepisy některých postupů (metod) C++, které používá "
8393 "rytec ambitus."
8395 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:63 (comment)
8396 msgid "Ambitus data structure"
8397 msgstr "Stavba dat ambitus"
8399 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:66 (comment)
8400 msgid "The <ambitus> class holds the various grobs that are created"
8401 msgstr "Třída <ambitus> obsahuje různé kreslené předměty (grob),"
8403 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:67 (comment)
8404 msgid "to print an ambitus:"
8405 msgstr "které jsou vytvořeny pro to, aby sázely ambit (oblast):"
8407 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:68 (comment)
8408 msgid "- ambitus-group: the grob that groups all the components of an ambitus"
8409 msgstr ""
8410 "- ambitus-group: Kreslený předmět (grob), který seskupuje všechny součásti "
8411 "jednoho ambitu (oblasti)"
8413 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:69 (comment)
8414 msgid "(Ambitus grob);"
8415 msgstr "(Ambitus grob - kreslený předmět ambitu);"
8417 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:70 (comment)
8418 msgid "- ambitus-line: the vertical line between the upper and lower ambitus"
8419 msgstr "- ambitus-line: Svislá čára mezi horním a dolním ambitem"
8421 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:71 (comment)
8422 msgid "notes (AmbitusLine grob);"
8423 msgstr "Noty (AmbitusLine grob);"
8425 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:72 (comment)
8426 msgid "- ambitus-up-note and ambitus-down-note: the note head and accidental"
8427 msgstr "- ambitus-up-note a ambitus-down-note: Hlavičky not a předznamenání"
8429 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:73 (comment)
8430 msgid "for the lower and upper note of the ambitus (see <ambitus-note> class"
8431 msgstr "pro horní a dolní noty ambitu (podívejte se na třídu"
8433 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:74 (comment)
8434 msgid "below)."
8435 msgstr "<ambitus-note> dole)."
8437 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:75 (comment)
8438 msgid "The other slots define the key and clef context of the engraver:"
8439 msgstr "Jiná místa vymezují tóninu a prostředí klíče rytce:"
8441 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:76 (comment)
8442 msgid "- start-c0: position of middle c at the beginning of the piece.  It"
8443 msgstr "- start-c0: poloha jednočárkovaného C na začátku díla."
8445 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:77 (comment)
8446 msgid "is used to place the ambitus notes according to their pitch;"
8447 msgstr "Používá se pro sázení not ambitu podle jejich výšky tónu"
8449 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:78 (comment)
8450 msgid "- start-key-sig: the key signature at the beginning of the piece.  It"
8451 msgstr "- start-key-sig: Předznamenání (tónina) na začátku díla."
8453 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:79 (comment)
8454 msgid "is used to determine if accidentals shall be printed next to ambitus"
8455 msgstr "Používá se pro určení toho, zda se má předznamenání sázet vedle"
8457 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:80 (comment)
8458 msgid "notes."
8459 msgstr "not ambitu."
8461 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:94 (comment)
8462 msgid "Accessor for the lower and upper note data of an ambitus"
8463 msgstr "Přístup pro data dolní a horní noty ambitu"
8465 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:102 (comment)
8466 msgid "The <ambitus-note> class holds the grobs that are specific to ambitus"
8467 msgstr ""
8468 "Třída <ambitus-note>obsahuje kreslené předměty (grob), které jsou zvláštní "
8469 "pro "
8470 "sind"
8472 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:103 (comment)
8473 msgid "(lower and upper) notes:"
8474 msgstr "pro horní a dolní noty ambitu:"
8476 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:104 (comment)
8477 msgid "- head: an AmbitusNoteHead grob;"
8478 msgstr "- head: AmbitusNoteHead-Grob"
8480 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:105 (comment)
8481 msgid "- accidental: an AmbitusAccidental grob, to be possibly printed next"
8482 msgstr "- accidental: AmbitusAccidental-Grob, který se třeba sází"
8484 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:106 (comment)
8485 msgid "to the ambitus note head."
8486 msgstr "vedle hlavičky noty ambitu."
8488 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:107 (comment)
8489 msgid "Moreover:"
8490 msgstr "Navíc:"
8492 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:108 (comment)
8493 msgid "- pitch is the absolute pitch of the note"
8494 msgstr "- pitch - pitch je naprostou výškou tónu noty"
8496 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:109 (comment)
8497 msgid "- cause is the note event that causes this ambitus note, i.e. the lower"
8498 msgstr "- cause je událostí noty, která je příčinou této noty ambitu, takže"
8500 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:110 (comment)
8501 msgid "or upper note of the considered music sequence."
8502 msgstr "dolní nebo horní noty pozorované notové sekvence."
8504 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:123 (comment)
8505 msgid "Ambitus engraving logics"
8506 msgstr "Logika rytce (funkce) ambitus"
8508 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:125 (comment)
8509 msgid "Rewrite of the code from @file{lily/ambitus-engraver.cc}."
8510 msgstr "Přepis kódu @file{lily/ambitus-engraver.cc}."
8512 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:294 (comment)
8513 msgid "Ambitus engraver definition"
8514 msgstr "Vymezení rytce ambitus"
8516 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:319 (comment)
8517 msgid "Example"
8518 msgstr "Příklad"
8520 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:70 (variable)
8521 msgid "NoStem"
8522 msgstr "ŽádnáNožička"
8524 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:71 (variable)
8525 msgid "NoNoteHead"
8526 msgstr "ŽádnoNotováHlavička"
8528 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:72 (variable)
8529 msgid "ZeroBeam"
8530 msgstr "NulovýTrámec"
8532 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:74 (variable)
8533 msgid "staffTabLine"
8534 msgstr "ŘádekTabOsnovy"
8536 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:79 (comment)
8537 msgid ""
8538 "Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
8539 "simulated with a gridline"
8540 msgstr ""
8541 "Ukazuje vodorovný řádek. Svislé čáry (jako taktová čára) jsou napodobovány "
8542 "čarou mřížky"
8544 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:84 (comment)
8545 msgid ""
8546 "disable the following line to see the the noteheads while writing the song"
8547 msgstr ""
8548 "Zakázat následující řádky (opatřit je #), aby byly během zápisu písně viděny "
8549 "hlavičky not"
8551 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:88 (comment)
8552 msgid "The beam between 8th-notes is used to draw the push-line"
8553 msgstr ""
8554 "Trámce mezi osminovými notami jsou používány pro kreslení čáry posunutí"
8556 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:89 (comment)
8557 msgid "How to fast write the push-lines:"
8558 msgstr "Jak psát rychle čáry posunutí:"
8560 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:90 (comment)
8561 msgid ""
8562 "1. write repeatedly 'c c c c c c c c |' for the whole length of the song"
8563 msgstr "1. píše opakovaně 'c·c·c·c·c·c·c·c·|' přes celou délku písně"
8565 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:91 (comment)
8566 msgid "2. uncomment the line \\NoNoteHead"
8567 msgstr "2. zrušit opatření řádku \\NoNoteHead  poznámkou"
8569 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:92 (comment)
8570 msgid "3. compile"
8571 msgstr "3. sestavit"
8573 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:93 (comment)
8574 msgid "4. Mark the positions on which push/pull changes."
8575 msgstr "4. Označit polohy změnou směru posunutí/táhnutí."
8577 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:94 (comment)
8578 msgid ""
8579 "In the score-picture click on the position the push- or pull-part starts"
8580 msgstr "V obrázku notového zápisu klepnout na místo začátku tahu nebo posunutí"
8582 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:95 (comment)
8583 msgid "(on the noteHead, the cursor will change to a hand-icon)."
8584 msgstr "(nad notovou hlavičkou se ukazovátko myši změní na obrázek ručičky)."
8586 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:96 (comment)
8587 msgid "The cursor in the source code will jump just at this position."
8588 msgstr ""
8589 "Ukazatel ve zdrojovém kódu se potom bude nacházet na požadovaném místě."
8591 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:97 (comment)
8592 msgid "a) If a push-part starts there, replace the 'c' by an 'e['"
8593 msgstr "a) Pokud zde začíná posunutí, nahradit 'c' za 'e['"
8595 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:98 (comment)
8596 msgid "b) If a pull-part starts there, replace the 'c' by an 's'"
8597 msgstr "b) Pokud zde začíná táhnutí, nahradit 'c' za 's'"
8599 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:99 (comment)
8600 msgid "5. Switch into 'overwrite-mode' by pressing the 'ins' key."
8601 msgstr "5. Přepnout do režimu přepisování stisknutím klávesy \"Insert\"."
8603 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:100 (comment)
8604 msgid "6. For the pull-parts overwrite the 'c' with 's'"
8605 msgstr "6. Pro táhnutí  přepsat 'c' 's'"
8607 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:101 (comment)
8608 msgid "7. For every push-part replace the last 'c' with 'e]'"
8609 msgstr "7. Pro každé posunutí nahradit poslední 'c' za 'e]'"
8611 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:102 (comment)
8612 msgid "8. Switch into 'insert-mode' again"
8613 msgstr "8. Přepnout do režimu vkládání"
8615 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:103 (comment)
8616 msgid ""
8617 "9. At last it should look lik e.g. (s s e[ c | c c c c c c c c | c c c c c c "
8618 "e] s s)"
8619 msgstr ""
8620 "9. Nyní by to mělo vypadat jako např. "
8621 "(s·s·e[·c·|·c·c·c·c·c·c·c·c·|·c·c·c·c·c·c·e]"
8622 "·s·s)"
8624 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:104 (comment)
8625 msgid "10. re-enable the line \\NoNoteHead"
8626 msgstr "10 Povolit řádek \\NoNoteHead znovu (zrušit jeho opatření křížkem: #)"
8628 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:114 (comment)
8629 msgid "Accordion melody in tabulator score"
8630 msgstr "Melodie tahací harmoniky v tabulatorovém notovém zápisu"
8632 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:115 (comment)
8633 msgid "1. Place a copy of the piano melody below"
8634 msgstr "1. Použít kopii klavírní melodie dole"
8636 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:116 (comment)
8637 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:135 (comment)
8638 msgid ""
8639 "2. Separate piano melody into pull- and push-parts according to the "
8640 "staffTabLine you've already made"
8641 msgstr ""
8642 "2. Rozdělit klavírní melodii do částí táhnutí a posunutí podle "
8643 "ŘádkuTabOsnovy (systemTabZeile), "
8644 "který jste už udělal"
8646 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:117 (comment)
8647 msgid ""
8648 "3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
8649 "reference) and then change the second line using the transformation paper"
8650 msgstr ""
8651 "3. Pro každý řádek: Zdvojit řádek. První řádek zůstává označen nezměněn jako "
8652 "doporučení, druhý "
8653 "řádek bude změněn pomocí změnového papíru"
8655 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:118 (comment)
8656 msgid "or the macros 'conv2diaton push.bsh' and 'conv2diaton pull.bsh'"
8657 msgstr "nebo makra 'conv2diaton·push.bsh'·a·'conv2diaton·pull.bsh'·"
8659 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:119 (comment)
8660 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:138 (comment)
8661 msgid "Tips:"
8662 msgstr "Rady:"
8664 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:120 (comment)
8665 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:139 (comment)
8666 msgid "- In jEdit Search & Replace mark the Option 'Keep Dialog'"
8667 msgstr "- V jEdit Hledat a nahradit vybrat volbu: 'Keep Dialog'"
8669 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:122 (variable)
8670 msgid "AccordionTabTwoCBesDur"
8671 msgstr "AccordionTabTwoCBesDur"
8673 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:123 (comment)
8674 msgid "pull 1"
8675 msgstr "Táhnutí 1"
8677 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:124 (comment)
8678 msgid "<f' bes'>8 <f' a'>8 <d' bes'>8 |"
8679 msgstr "<f'·bes'>8·<f'·a'>8·<d'·bes'>8·|"
8681 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:126 (comment)
8682 msgid "push 2"
8683 msgstr "Posunutí 2"
8685 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:127 (comment)
8686 msgid "<g' c''>4 <f' d''> <g' ees''> <f' a'> |"
8687 msgstr "<g'·c''>4·<f'·d''>·<g'·ees''>·<f'·a'>·|"
8689 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:129 (comment)
8690 msgid "pull 3"
8691 msgstr "Táhnutí 3"
8693 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:130 (comment)
8694 msgid "<f' bes'>2 r8 }"
8695 msgstr "<f'·bes'>2·r8·}"
8697 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:133 (variable)
8698 msgid "AccordionTab"
8699 msgstr "AkkordionTab"
8701 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:134 (comment)
8702 msgid "1. Place a copy of the piano melody above"
8703 msgstr "1. Použít kopii klavírní melodie nahoře"
8705 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:136 (comment)
8706 msgid ""
8707 "3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
8708 "reference) and then"
8709 msgstr ""
8710 "3. Pro každý řádek: Zdvojit řádek. První řádek zůstává označen nezměněn jako "
8711 "doporučení, a potom"
8713 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:137 (comment)
8714 msgid "change the second line using the transformation paper"
8715 msgstr "druhý řádek bude změněn pomocí změnového papíru"
8717 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:140 (comment)
8718 msgid "-"
8719 msgstr "-"
8721 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:149 (comment)
8722 msgid "The vertical line (simulating a bar-line) in"
8723 msgstr "Svislá čára·(jako taktová čára) v"
8725 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:150 (comment)
8726 msgid "the staffBassRhytm is a gridline"
8727 msgstr ""
8728 "rytmu basové notové osnovy (staffBassRhytm)·je napodobována čarou mřížky"
8730 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:156 (comment)
8731 msgid "4/4 - tact. How many beats per bar"
8732 msgstr "Takt 4/4. Kolik dob v taktu"
8734 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:157 (comment)
8735 msgid "The following line has to be adjusted O-F-T-E-N."
8736 msgstr "Následující řádek musí být přizpůsobován velmi ČASTO."
8738 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:166 (variable)
8739 msgid "staffVoice"
8740 msgstr "OsnovaHlas"
8742 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:166 (context id)
8743 msgid "astaffvoice"
8744 msgstr "aOsnovaHlas"
8746 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:180 (variable)
8747 msgid "staffAccordionMel"
8748 msgstr "OsnovaHarmonikaMel"
8750 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:182 (comment)
8751 msgid "Set the accidentals (Vorzeichen) for each note,"
8752 msgstr "Předznamenání (posuvky) pro každou notu,"
8754 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:183 (comment)
8755 msgid "do not remember them for the rest of the measure."
8756 msgstr "ve zbytku taktu je nepřipomínat."
8758 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:203 (variable)
8759 msgid "BassRhytm"
8760 msgstr "BasovýRytmus"
8762 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:204 (variable)
8763 msgid "LyricBassRhythmI"
8764 msgstr "TextBasovýRytmus"
8766 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:206 (variable)
8767 msgid "staffBassRhytm"
8768 msgstr "RytmusBasováNotováOsnova"
8770 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:207 (context id)
8771 msgid "staffbass"
8772 msgstr "BasováNotováOsnova"
8774 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:208 (comment)
8775 msgid ""
8776 "This is not a RhythmicStaff  because it must be possible to append lyrics."
8777 msgstr ""
8778 "Toto není rytmická notová osnova, protože je potřeba, aby bylo možné "
8779 "připojit text písně."
8781 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:210 (comment)
8782 msgid "x.y"
8783 msgstr "x.y"
8785 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:212 (comment)
8786 msgid ""
8787 "Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
8788 "simulated by a grid"
8789 msgstr ""
8790 "Ukazuje vodorovný řádek. Svislá čára (jako taktová čára) je napodobována "
8791 "čarou mřížky"
8793 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:213 (comment)
8794 msgid "Search for 'grid' in this page to find all related functions"
8795 msgstr ""
8796 "Hledat 'grid' (mřížka) na této straně kvůli nalezení všech důležitých funkcí"
8798 #. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:28 (comment)
8799 msgid "The same as \\flageolet, just a little smaller"
8800 msgstr "Stejně tak \\flageolet, jen o něco menší"
8802 #. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:38 (comment)
8803 msgid "The second fermata is ignored!"
8804 msgstr "Druhá koruna (fermáta) se přehlíží!"
8806 #. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:41 (comment)
8807 msgid "it works only if you wrap the note inside a chord. By default,"
8808 msgstr "Jde to jen tehdy, když je nota vsazena do akordu."
8810 #. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:42 (comment)
8811 msgid "all articulations will be printed above, so you have to tweak"
8812 msgstr "Ve výchozím nastavení jsou všechny artikulace sázeny nad notou,"
8814 #. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:43 (comment)
8815 msgid "the direction."
8816 msgstr "takže musíte opravovat směr."
8818 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:30 (comment)
8819 msgid "NR 1.5 Simultaneous notes"
8820 msgstr "NR 1.5 Současně se objevující noty"
8822 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:32 (comment)
8823 msgid "L. v. Beethoven, Op. 111"
8824 msgstr "L. v. Beethoven, Op. 111"
8826 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:33 (comment)
8827 msgid "Piano sonata 32"
8828 msgstr "Klavírní sonáta 32"
8830 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:34 (comment)
8831 msgid "Movt II - Arietta - Adagio molto semplice e cantabile"
8832 msgstr "2. věta: Arietta - Adagio molto semplice e cantabile"
8834 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:35 (comment)
8835 msgid "measures 108 - 118"
8836 msgstr "Takty 108 - 118"
8838 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:47 (variable)
8839 msgid "trillFlat"
8840 msgstr "TrylekB"
8842 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:67 (comment)
8843 msgid "RH voice 1"
8844 msgstr "RH Hlas 1"
8846 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:144 (comment)
8847 msgid "RH voice 2"
8848 msgstr "RH Hlas 2"
8850 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:219 (comment)
8851 msgid "LH staff"
8852 msgstr "Notová osnova LH"
8854 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:26 (variable)
8855 msgid "verseI"
8856 msgstr "SlokaI"
8858 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:31 (variable)
8859 msgid "verseII"
8860 msgstr "SlokaII"
8862 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:37 (comment)
8863 msgid "insert chords for chordnames and fretboards here"
8864 msgstr "Sem vložit akordy pro názvy akordů a hmatníky"
8866 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:41 (variable)
8867 msgid "staffMelody"
8868 msgstr "OsnovaMelodie"
8870 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:44 (comment)
8871 msgid "Type notes for melody here"
8872 msgstr "Zde zadejte noty pro melodii"
8874 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:54 (context id)
8875 msgid "voiceMelody"
8876 msgstr "HlasMelodie"
8878 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:31 (comment)
8879 msgid "title = \\\"Le Lac des Cygnes\\\""
8880 msgstr "title = \\\"Le Lac des Cygnes\\\""
8882 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:32 (comment)
8883 msgid "subtitle = \\\"Danse Napolitaine\\\""
8884 msgstr "subtitle = \\\"Danse Napolitaine\\\""
8886 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:33 (comment)
8887 msgid "composer = \\\"Piotr Ilitch Tchaïkovski\\\""
8888 msgstr "composer = \\\"Piotr Ilitch Tchaïkovski\\\""
8890 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:34 (comment)
8891 msgid "arranger = \\\"arr. Laurence Sardain\\\""
8892 msgstr "arranger = \\\"arr. Laurence Sardain\\\""
8894 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:35 (comment)
8895 msgid "footer = \\\"Mutopia-2006/12/22-896\\\""
8896 msgstr "footer = \\\"Mutopia-2006/12/22-896\\\""
8898 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:38 (variable)
8899 msgid "trompette"
8900 msgstr "Trubka"
8902 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:50 (variable)
8903 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:98 (context id)
8904 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:116 (context id)
8905 msgid "tambourin"
8906 msgstr "Tamburína"
8908 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:59 (variable)
8909 msgid "tambourinMidi"
8910 msgstr "TamburínaMidi"
8912 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:102 (context id)
8913 msgid "prima"
8914 msgstr "Prima"
8916 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:104 (context id)
8917 msgid "uppera"
8918 msgstr "NahořeA"
8920 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:105 (context id)
8921 msgid "lowera"
8922 msgstr "DoleA"
8924 #. Documentation/snippets/stemlets.ly:36 (comment)
8925 msgid "N.B. use Score.Stem to set for the whole score."
8926 msgstr ""
8927 "Upozornění: použijte Score.Stem, abyste provedl nastavení pro celý notový "
8928 "zápis."
8930 #. Documentation/snippets/string-number-extender-lines.ly:17 (variable)
8931 msgid "stringNumberSpanner"
8932 msgstr "ZávorkaČísloStruny"
8934 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:52 (variable)
8935 msgid "violinOne"
8936 msgstr "HouslePrvní"
8938 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:61 (variable)
8939 msgid "violinTwo"
8940 msgstr "HousleDruhé"
8942 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:70 (variable)
8943 msgid "viola"
8944 msgstr "Viola"
8946 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:103 (comment)
8947 msgid "piece.ly"
8948 msgstr "piece.ly"
8950 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:104 (comment)
8951 msgid "(This is the global definitions file)"
8952 msgstr "(Toto je soubor se všeobecným vymezením)"
8954 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:111 (variable)
8955 msgid "Violinone"
8956 msgstr "HouslePrvní"
8958 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:116 (comment)
8959 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:122 (comment)
8960 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:129 (comment)
8961 msgid "*********************************"
8962 msgstr "**********************************"
8964 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:117 (variable)
8965 msgid "Violintwo"
8966 msgstr "HousleDruhé"
8968 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:123 (variable)
8969 msgid "Viola"
8970 msgstr "Viola"
8972 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:130 (variable)
8973 msgid "Cello"
8974 msgstr "Violoncello"
8976 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:136 (comment)
8977 msgid "**********************************"
8978 msgstr "**********************************"
8980 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:147 (comment)
8981 msgid "These are the other files you need to save on your computer"
8982 msgstr "Toto jsou další soubory, které musíte mít uloženy ve svém počítači"
8984 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:149 (comment)
8985 msgid "score.ly"
8986 msgstr "score.ly"
8988 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:150 (comment)
8989 msgid "(This is the main file)"
8990 msgstr "(Toto je hlavní soubor)"
8992 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:153 (comment)
8993 #, python-format
8994 msgid ""
8995 "\\include \\\"piece.ly\\\"             %%% uncomment this line when using a "
8996 "separate file"
8997 msgstr ""
8998 "\\include \\\"piece.ly\\\"             %%% Zrušit opatření tohoto řádku "
8999 "poznámkou, když "
9000 "se používá samostatný soubor"
9002 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:162 (comment)
9003 msgid "{ Uncomment this block when using separate files"
9004 msgstr ""
9005 "{ Zrušit opatření tohoto bloku poznámkou, když se používají samostatné "
9006 "soubory"
9008 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:164 (comment)
9009 msgid "vn1.ly"
9010 msgstr "vn1.ly"
9012 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:165 (comment)
9013 msgid "(This is the Violin 1 part file)"
9014 msgstr "(Toto je soubor s hlasem prvních houslí)"
9016 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:174 (comment)
9017 msgid "vn2.ly"
9018 msgstr "vn2.ly"
9020 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:175 (comment)
9021 msgid "(This is the Violin 2 part file)"
9022 msgstr "(Toto je soubor s hlasem druhých houslí)"
9024 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:184 (comment)
9025 msgid "vla.ly"
9026 msgstr "vla.ly"
9028 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:185 (comment)
9029 msgid "(This is the Viola part file)"
9030 msgstr "(Toto je soubor s hlasem violy)"
9032 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:194 (comment)
9033 msgid "vlc.ly"
9034 msgstr "vlc.ly"
9036 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:195 (comment)
9037 msgid "(This is the Cello part file)"
9038 msgstr "(Toto je soubor s hlasem violoncella)"
9040 #. Documentation/snippets/sub-dividing-beams.ly:84 (comment)
9041 msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
9042 msgstr "Nastavit délku podskupiny trámce jako osminovou notu"
9044 #. Documentation/snippets/sub-dividing-beams.ly:88 (comment)
9045 msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
9046 msgstr "Nastavit délku podskupiny trámce jako šestnáctinovou notu"
9048 #. Documentation/snippets/suppressing-warnings-for-clashing-note-columns.ly:21 (variable)
9049 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:56 (variable)
9050 msgid "ignore"
9051 msgstr "Přehlížet"
9053 #. Documentation/snippets/text-headword.ly:29 (comment)
9054 msgid "NR 1.8 Text"
9055 msgstr "NR 1.8 Text"
9057 #. Documentation/snippets/text-headword.ly:31 (comment)
9058 msgid "L. v. Beethoven, Op. 110"
9059 msgstr "L. v. Beethoven, Op. 110"
9061 #. Documentation/snippets/text-headword.ly:32 (comment)
9062 msgid "Piano sonata 31"
9063 msgstr "Klavírní sonáta 31"
9065 #. Documentation/snippets/text-headword.ly:33 (comment)
9066 msgid "measures 1 - 7"
9067 msgstr "Takty 1 - 7"
9069 #. Documentation/snippets/text-headword.ly:45 (comment)
9070 msgid "RH staff"
9071 msgstr "Notová osnova RH"
9073 #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:17 (comment)
9074 msgid "New command to add a three sided box, with sides north, west and south"
9075 msgstr ""
9076 "Nový příkaz pro přidání rámečku se třemi stranami (severní, západní a jižní "
9077 "strana)"
9079 #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:18 (comment)
9080 msgid "Based on the box-stencil command defined in scm/stencil.scm"
9081 msgstr "Založeno na příkazu pro lisovnici rámečku, vymezeno v scm/stencil.scm"
9083 #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:19 (comment)
9084 msgid "Note that \\\";;\\\" is used to comment a line in Scheme"
9085 msgstr "Pozor: \\\";\\\" se používá ve Scheme pro opatření řádku poznámkou."
9087 #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:33 (comment)
9088 msgid "The corresponding markup command, based on the \\box command defined"
9089 msgstr ""
9090 "Odpovídající příkaz pro popis, založený na příkzu \\box, "
9091 "vymezený"
9093 #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:34 (comment)
9094 msgid "in scm/define-markup-commands.scm"
9095 msgstr "v scm/define-markup-commands.scm"
9097 #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:46 (comment)
9098 msgid "Test it:"
9099 msgstr "Vyzkoušet:"
9101 #. Documentation/snippets/time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly:25 (comment)
9102 msgid "Change the style permanently"
9103 msgstr "Změnit trvale styl"
9105 #. Documentation/snippets/time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly:31 (comment)
9106 msgid "Revert to default style:"
9107 msgstr "Vrátit zpět na výchozí styl:"
9109 #. Documentation/snippets/time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly:35 (comment)
9110 msgid "single-digit style only for the next time signature"
9111 msgstr "Styl single-digit (jednoduché číslo) pro další taktové označení"
9113 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:36 (comment)
9114 msgid "make the staff lines invisible on staves"
9115 msgstr "Učinit taktové čáry notových osnov neviditelnými"
9117 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:125 (variable)
9118 msgid "incipitDiscantus"
9119 msgstr "incipitDiskant"
9121 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:150 (variable)
9122 msgid "incipitAltus"
9123 msgstr "IncipitAlt"
9125 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:176 (variable)
9126 msgid "incipitTenor"
9127 msgstr "IncipitTenor"
9129 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:204 (variable)
9130 msgid "incipitBassus"
9131 msgstr "IncipitBas"
9133 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:230 (comment)
9134 msgid ""
9135 "StaffGroup is used instead of ChoirStaff to get bar lines between systems"
9136 msgstr ""
9137 "StaffGroup se používá namísto ChoirStaff pro získání taktových čar mezi "
9138 "notovými osnovami"
9140 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:262 (comment)
9141 msgid "Keep the bass lyrics outside of the staff group to avoid bar lines"
9142 msgstr ""
9143 "Text písně basů držet mimo StaffGroup, kvůli vyvarování se taktových čar"
9145 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:263 (comment)
9146 msgid "between the lyrics."
9147 msgstr "mezi textem."
9149 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:272 (comment)
9150 msgid "the next three instructions keep the lyrics between the bar lines"
9151 msgstr "Následující tři příkazy text udržují mezi taktovými čarami"
9153 #. Documentation/snippets/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:163 (variable)
9154 msgid "naturalizeMusic"
9155 msgstr "OdrážkaNoty"
9157 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:150 (comment)
9158 msgid "The default treble clef"
9159 msgstr "Výchozí houslový klíč"
9161 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:152 (comment)
9162 msgid "The standard bass clef"
9163 msgstr "Výchozí basový klíč"
9165 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:157 (comment)
9166 msgid "The baritone clef"
9167 msgstr "Výchozí barytonový klíč"
9169 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:162 (comment)
9170 msgid "The standard choral tenor clef"
9171 msgstr "Výchozí sborový tenorový klíč"
9173 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:168 (comment)
9174 msgid "A non-standard clef"
9175 msgstr "Neobvyklý klíč"
9177 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:174 (comment)
9178 msgid "The following clef changes do not preserve"
9179 msgstr "Následující změny klíče nezachovávat"
9181 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:175 (comment)
9182 msgid "the normal relationship between notes and clefs:"
9183 msgstr "Obvyklý vztah mezi klíči a notami:"
9185 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:190 (comment)
9186 msgid "Return to the normal clef:"
9187 msgstr "Návrat k obvyklému klíči:"
9189 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:40 (comment)
9190 msgid "Abreviations"
9191 msgstr "Zkratky"
9193 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:43 (variable)
9194 msgid "db"
9195 msgstr "db"
9197 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:44 (variable)
9198 msgid "dub"
9199 msgstr "dub"
9201 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:45 (variable)
9202 msgid "dubetc"
9203 msgstr "dubetc"
9205 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:47 (variable)
9206 msgid "ub"
9207 msgstr "ub"
9209 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:48 (variable)
9210 msgid "udb"
9211 msgstr "udb"
9213 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:49 (variable)
9214 msgid "udbetc"
9215 msgstr "udbetc"
9217 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:51 (variable)
9218 msgid "fermaTa"
9219 msgstr "fermaTa"
9221 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:53 (variable)
9222 msgid "accel"
9223 msgstr "accel"
9225 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:54 (variable)
9226 msgid "ritar"
9227 msgstr "ritar"
9229 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:60 (comment)
9230 msgid "Strings"
9231 msgstr "Struny"
9233 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:63 (variable)
9234 msgid "svib"
9235 msgstr "svib"
9237 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:64 (variable)
9238 msgid "pvib"
9239 msgstr "pvib"
9241 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:65 (variable)
9242 msgid "mvib"
9243 msgstr "mvib"
9245 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:66 (variable)
9246 msgid "sulp"
9247 msgstr "sulp"
9249 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:67 (variable)
9250 msgid "norm"
9251 msgstr "norm"
9253 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:69 (variable)
9254 msgid "quatre"
9255 msgstr "quatre"
9257 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:73 (comment)
9258 msgid "Shifting Notes"
9259 msgstr "Posunutí not"
9261 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:76 (variable)
9262 msgid "shift"
9263 msgstr "shift"
9265 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:77 (variable)
9266 msgid "shifta"
9267 msgstr "shifta"
9269 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:78 (variable)
9270 msgid "shiftb"
9271 msgstr "shiftb"
9273 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:82 (comment)
9274 msgid "Hairpin"
9275 msgstr "Sponka"
9277 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:85 (comment)
9278 msgid "aniente        = \\\"a niente\\\""
9279 msgstr "aniente        = \\\"a niente\\\""
9281 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:86 (variable)
9282 msgid "aniente"
9283 msgstr "aniente"
9285 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:93 (variable)
9286 msgid "tupletbp"
9287 msgstr "tupletbp"
9289 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:97 (comment)
9290 msgid "Flag [Note Head - Stem]"
9291 msgstr "Praporek [Hlavička noty - Nožička]"
9293 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:100 (variable)
9294 msgid "noflag"
9295 msgstr "ŽádnýPraporek"
9297 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:103 (comment)
9298 msgid "Functions"
9299 msgstr "Funkce"
9301 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:118 (comment)
9302 msgid "Instruments"
9303 msgstr "Nástroje"
9305 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:121 (variable)
9306 msgid "ViolinSolo"
9307 msgstr "HousleSólo"
9309 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:131 (comment)
9310 msgid "Measure 1"
9311 msgstr "Takt 1"
9313 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:141 (comment)
9314 msgid "Measure 2"
9315 msgstr "Takt 2"
9317 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:151 (comment)
9318 msgid "Measure 3"
9319 msgstr "Takt 3"
9321 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:159 (comment)
9322 msgid "Measure 4"
9323 msgstr "Takt 4"
9325 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:168 (comment)
9326 msgid "Measure 5"
9327 msgstr "Takt 5"
9329 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:176 (comment)
9330 msgid "Measure 6"
9331 msgstr "Takt 6"
9333 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:178 (comment)
9334 msgid "\\featherDurations #(ly:make-moment 2 3)"
9335 msgstr "\\featherDurations #(ly:make-moment 2 3)"
9337 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:185 (comment)
9338 msgid "Measure 7"
9339 msgstr "Takt 7"
9341 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:194 (comment)
9342 msgid "Measure 8"
9343 msgstr "Takt 8"
9345 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:199 (comment)
9346 msgid "Measure 9"
9347 msgstr "Takt 9"
9349 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:210 (comment)
9350 msgid "Score"
9351 msgstr "Notový zápis"
9353 #. Documentation/snippets/using-ly-grob-object-to-access-grobs-with--tweak.ly:73 (comment)
9354 msgid "display grobs for each note head:"
9355 msgstr "Ukázat kreslené předměty (grobs) pro každou notovou hlavičku:"
9357 #. Documentation/snippets/using-ly-grob-object-to-access-grobs-with--tweak.ly:74 (comment)
9358 msgid "\\override NoteHead #'before-line-breaking = #display-grobs"
9359 msgstr "\\override NoteHead #'before-line-breaking = #display-grobs"
9361 #. Documentation/snippets/using-ly-grob-object-to-access-grobs-with--tweak.ly:76 (comment)
9362 msgid "or just for one:"
9363 msgstr "nebo jen pro jeden:"
9365 #. Documentation/snippets/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:28 (variable)
9366 msgid "parallelogram"
9367 msgstr "Rovnoběžník"
9369 #. Documentation/snippets/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:43 (variable)
9370 msgid "myNoteHeads"
9371 msgstr "MojeNotovéHlavičky"
9373 #. Documentation/snippets/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:44 (variable)
9374 msgid "normalNoteHeads"
9375 msgstr "ObvykléNotovéHlavičky"
9377 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:19 (comment)
9378 msgid "end verbatim - this comment is a hack to prevent texinfo.tex"
9379 msgstr "Konec verbatim -- Tato poznámka je lstí k zabránění texinfo.tex"
9381 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:20 (comment)
9382 msgid "from choking on non-European UTF-8 subsets"
9383 msgstr "v přeplnění se neevropskými podskupinami UTF-8"
9385 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:22 (comment)
9386 msgid "Edit this file using a Unicode aware editor, such as GVIM, GEDIT, Emacs"
9387 msgstr ""
9388 "Tento soubor upravit pomocí editoru, který dokáže ukládat v Unicode, jakým "
9389 "jsou "
9390 "například GVIM, GEDIT, Emacs"
9392 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:40 (comment)
9393 msgid "Cyrillic font"
9394 msgstr "Cyrilické písmo"
9396 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:41 (variable)
9397 msgid "bulgarian"
9398 msgstr "Bulharské"
9400 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:45 (variable)
9401 msgid "hebrew"
9402 msgstr "Hebrejské"
9404 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:49 (variable)
9405 msgid "japanese"
9406 msgstr "Japonské"
9408 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:56 (comment)
9409 msgid "\\\"a legal song to you\\\""
9410 msgstr "\\\"a·legal·song·to·you\\\""
9412 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:57 (variable)
9413 msgid "portuguese"
9414 msgstr "Portugalské"
9416 #. Documentation/snippets/vertical-line-as-a-baroque-articulation-mark.ly:19 (variable)
9417 msgid "upline"
9418 msgstr "upline"
9420 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:20 (variable)
9421 msgid "leftbrace"
9422 msgstr "LeváZávorka"
9424 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:21 (variable)
9425 msgid "rightbrace"
9426 msgstr "PraváZávorka"
9428 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:23 (variable)
9429 msgid "dropLyrics"
9430 msgstr "TextDolů"
9432 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:30 (variable)
9433 msgid "raiseLyrics"
9434 msgstr "TextNahoru"
9436 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:37 (variable)
9437 msgid "skipFour"
9438 msgstr "PřeskočitČtyři"
9440 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:39 (variable)
9441 msgid "lyricsA"
9442 msgstr "TextA"
9444 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:41 (variable)
9445 msgid "lyricsB"
9446 msgstr "TextB"
9448 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:42 (variable)
9449 msgid "lyricsC"
9450 msgstr "TextC"
9452 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:43 (variable)
9453 msgid "lyricsD"
9454 msgstr "TextD"
9456 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:50 (context id)
9457 msgid "m"
9458 msgstr "m"
9460 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:66 (variable)
9461 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:56 (variable)
9462 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:65 (variable)
9463 msgid "sopMusic"
9464 msgstr "SopránNoty"
9466 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:69 (variable)
9467 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:59 (variable)
9468 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:68 (variable)
9469 msgid "sopWords"
9470 msgstr "SopránText"
9472 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:98 (context id)
9473 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:86 (context id)
9474 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:96 (context id)
9475 msgid "women"
9476 msgstr "Ženy"
9478 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:104 (context id)
9479 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:96 (context id)
9480 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:108 (context id)
9481 msgid "men"
9482 msgstr "Muži"
9484 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:133 (comment)
9485 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:108 (comment)
9486 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:126 (comment)
9487 msgid "a little smaller so lyrics"
9488 msgstr "o něco menší, aby text"
9490 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:134 (comment)
9491 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:109 (comment)
9492 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:127 (comment)
9493 msgid "can be closer to the staff"
9494 msgstr "mohl být blíže k notové osnově"
9496 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:92 (comment)
9497 msgid "we could remove the line about this with the line below, since we want"
9498 msgstr "Podařilo se odstranit řádek nad řádkem pod, protože"
9500 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:93 (comment)
9501 msgid "the alto lyrics to be below the alto Voice anyway."
9502 msgstr "text pro alt má být tak jako tak pod altovým hlasem."
9504 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:94 (comment)
9505 msgid "\\new Lyrics \\lyricsto altos \\altoWords"
9506 msgstr "\\new·Lyrics·\\lyricsto·altos·\\altoWords"
9508 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:103 (comment)
9509 msgid "again, we could replace the line above this with the line below."
9510 msgstr "Podařilo se nahradit řádek nad řádkem pod."
9512 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:104 (comment)
9513 msgid "\\new Lyrics \\lyricsto basses \\bassWords"
9514 msgstr "\\new·Lyrics·\\lyricsto·basses·\\bassWords"
9516 #. Documentation/snippets/volta-multi-staff.ly:17 (variable)
9517 msgid "voltaMusic"
9518 msgstr "VoltaNoty"
9520 #. Documentation/snippets/volta-text-markup-using-repeatcommands.ly:24 (variable)
9521 msgid "voltaAdLib"
9522 msgstr "VoltaAdLib"
9524 #. Documentation/snippets/wind-headword.ly:21 (comment)
9525 msgid "Tchaikovsky"
9526 msgstr "Tschaikowsky"
9528 #. Documentation/snippets/wind-headword.ly:22 (comment)
9529 msgid "Nutcracker Suite, VII Dance of the Merlitons"
9530 msgstr "Suita louskáček: VII: Tanec Panových fléten"
9532 msgid "Up:"
9533 msgstr "Nahoru:"
9535 msgid "Next:"
9536 msgstr "Další:"
9538 msgid "Previous:"
9539 msgstr "Předchozí:"
9541 msgid "Appendix "
9542 msgstr "Dodatky "
9544 msgid "Footnotes"
9545 msgstr "Poznámky pod čarou"
9547 msgid "Table of Contents"
9548 msgstr "Obsah"
9550 #~ msgid ""
9551 #~ "This section has not been translated yet; please refer to the manual in "
9552 #~ "English."
9553 #~ msgstr ""
9554 #~ "Dieser Abschnitt wurde noch nicht übersetzt, bitte lesen Sie den "
9555 #~ "Abschnitt in der englischen Notationsreferenz."
9557 #~ msgid "GNU LilyPond --- Learning Manual"
9558 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
9560 #~ msgid "Preface"
9561 #~ msgstr "Vorwort"
9563 #~ msgid "Introduction"
9564 #~ msgstr "Einleitung"
9566 #~ msgid "Background"
9567 #~ msgstr "Hintergrund"
9569 #~ msgid "Example applications"
9570 #~ msgstr "Beispielanwendung"
9572 #~ msgid "About the documentation"
9573 #~ msgstr "Über die Dokumentation"
9575 #~ msgid "About the Learning Manual"
9576 #~ msgstr "Über das Handbuch zum Lernen (LM)"
9578 #~ msgid "About the Music Glossary"
9579 #~ msgstr "Über das Glossar (MG)"
9581 #~ msgid "About the Notation Reference"
9582 #~ msgstr "Über die Notationsreferenz (NR)"
9584 #~ msgid "About the Application Usage"
9585 #~ msgstr "Über die Anwendungsbenutzung (AU)"
9587 #~ msgid "About the Snippet List"
9588 #~ msgstr "Über die Schnipselliste"
9590 #~ msgid "About the Internals Reference"
9591 #~ msgstr "Über die Referenz der Iterna (IR)"
9593 #~ msgid "Other documentation"
9594 #~ msgstr "Andere Dokumentation"
9596 #~ msgid "First steps"
9597 #~ msgstr "Erste Schritte"
9599 #~ msgid "Entering music and viewing output"
9600 #~ msgstr "Eingabe von Noten und Ansicht des Ergebnisses"
9602 #~ msgid "UNIX"
9603 #~ msgstr "UNIX"
9605 #~ msgid "Version number"
9606 #~ msgstr "Versionsnummer"
9608 #~ msgid "naturalplusflat"
9609 #~ msgstr "AuflösungB"
9611 #~ msgid "Working on LilyPond projects"
9612 #~ msgstr "An LilyPond-Projekten arbeiten"
9614 #~ msgid "Suggestions for writing LilyPond input files"
9615 #~ msgstr "Vorschläge, wie LilyPond-Eingabe-Dateien geschrieben werden sollen"
9617 #~ msgid "When things don't work"
9618 #~ msgstr "Wenn etwas nicht funktioniert"
9620 #~ msgid "Updating old input files"
9621 #~ msgstr "Alte Eingabe-Dateien aktualisieren"
9623 #~ msgid "Troubleshooting (taking it all apart)"
9624 #~ msgstr "Fehlersuche (alles auseinandernehmen)"
9626 #~ msgid "Minimal examples"
9627 #~ msgstr "Minimalbeispiele"
9629 #~ msgid "Tweaking with Scheme"
9630 #~ msgstr "Optimierungen mit Scheme"
9632 #~ msgid "GNU LilyPond --- Application Usage"
9633 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
9635 #~ msgid "Install"
9636 #~ msgstr "Installieren"
9638 #~ msgid "Precompiled binaries"
9639 #~ msgstr "Vorkompilierte Binär-Pakete"
9641 #~ msgid "Downloading"
9642 #~ msgstr "Herunterladen"
9644 #~ msgid "Compiling from source"
9645 #~ msgstr "Aus den Quellen übersetzen"
9647 #~ msgid "Downloading source code"
9648 #~ msgstr "Den Quellcode herunterladen"
9650 #~ msgid "Requirements"
9651 #~ msgstr "Voraussetzungen"
9653 #~ msgid "Running requirements"
9654 #~ msgstr "Voraussetzungen zur Programmbenutzung"
9656 #~ msgid "Requirements for building documentation"
9657 #~ msgstr "Anforderungen, um die Dokumentation zu übersetzen"
9659 #~ msgid "Building LilyPond"
9660 #~ msgstr "LilyPond übersetzen"
9662 #~ msgid "Compiling"
9663 #~ msgstr "Kompilieren"
9665 #~ msgid "Compiling for multiple platforms"
9666 #~ msgstr "Für mehrere Plattformen kompilieren"
9668 #~ msgid "Compiling outside the source tree"
9669 #~ msgstr "Außerhalb des Quellbaums übersetzen"
9671 #~ msgid "Useful @command{make} variables"
9672 #~ msgstr "Nützliche @command{make}-Variablen"
9674 #~ msgid "Building documentation"
9675 #~ msgstr "Die Dokumentation übersetzen"
9677 #~ msgid "Commands for building documentation"
9678 #~ msgstr "Befehle um die Dokumentation zu übersetzen"
9680 #~ msgid "Building documentation without compiling LilyPond"
9681 #~ msgstr "Die Dokumentation übersetzen ohne LilyPond zu kompilieren"
9683 #~ msgid "Problems"
9684 #~ msgstr "Probleme"
9686 #~ msgid "Bison 1.875"
9687 #~ msgstr "Bison 1.875"
9689 #~ msgid "Solaris"
9690 #~ msgstr "Solaris"
9692 #~ msgid "FreeBSD"
9693 #~ msgstr "FreeBSD"
9695 #~ msgid "International fonts"
9696 #~ msgstr "Internationale Schriftarten"
9698 #~ msgid "Setup"
9699 #~ msgstr "Setup"
9701 #~ msgid "Setup for specific Operating Systems"
9702 #~ msgstr "Setup für bestimmte Betriebssysteme"
9704 #~ msgid "Setup for MacOS X"
9705 #~ msgstr "Einrichtung für MacOS X"
9707 #~ msgid "Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4"
9708 #~ msgstr "Benutzung von Python-Skripten unter MacOS 10.3 oder 10.4"
9710 #~ msgid "MacOS X on the command line"
9711 #~ msgstr "MacOS X auf der Kommandozeile"
9713 #~ msgid "jEdit"
9714 #~ msgstr "jEdit"
9716 #~ msgid "TexShop"
9717 #~ msgstr "TexShop"
9719 #~ msgid "TextMate"
9720 #~ msgstr "TextMate"
9722 #~ msgid "LilyKDE"
9723 #~ msgstr "LilyKDE"
9725 #~ msgid "Reporting bugs"
9726 #~ msgstr "Fehler melden"
9728 #~ msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music"
9729 #~ msgstr "@command{lilypond-book}: Noten in den Text integrieren"
9731 #~ msgid "Generating LilyPond files"
9732 #~ msgstr "LilyPond-Dateien erstellen"
9734 #~ msgid "GNU LilyPond --- Notation Reference"
9735 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Notationsreferenz"
9737 #~ msgid "The music typesetter"
9738 #~ msgstr "Das Notensatzprogramm"
9740 #~ msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
9741 #~ msgstr "nicht unbdingt nötig, aber gut zu erinnern"
9743 #~ msgid "clarinet"
9744 #~ msgstr "Klarinette"
9746 #~ msgid "Writing pitches"
9747 #~ msgstr "Tonhöhen setzen"
9749 #~ msgid "Absolute octave entry"
9750 #~ msgstr "Absolute Oktavenbezeichnung"
9752 #~ msgid "Relative octave entry"
9753 #~ msgstr "Relative Oktavenbezeichnung"
9755 #~ msgid "Note names in other languages"
9756 #~ msgstr "Notenbezeichnungen in anderen Sprachen"
9758 #~ msgid "Changing multiple pitches"
9759 #~ msgstr "Viele Tonhöhen gleichzeitig verändern"
9761 #~ msgid "Octave checks"
9762 #~ msgstr "Oktavenüberprüfung"
9764 #~ msgid "Transpose"
9765 #~ msgstr "Transposition"
9767 #~ msgid "Displaying pitches"
9768 #~ msgstr "Tonhöhen anzeigen lassen"
9770 #~ msgid "Key signature"
9771 #~ msgstr "Tonartbezeichnung"
9773 #~ msgid "Ottava brackets"
9774 #~ msgstr "Oktavierungsklammern"
9776 #~ msgid "Instrument transpositions"
9777 #~ msgstr "Transposition von Instrumenten"
9779 #~ msgid "Automatic accidentals"
9780 #~ msgstr "Automatische Versetzungszeichen"
9782 #~ msgid "Special note heads"
9783 #~ msgstr "Besondere Notenköpfe"
9785 #~ msgid "Easy notation note heads"
9786 #~ msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe"
9788 #~ msgid "Improvisation"
9789 #~ msgstr "Improvisation"
9791 #~ msgid "Alter durations to triplets"
9792 #~ msgstr "Dauern zu Triolen verändern"
9794 #~ msgid "Normal durations"
9795 #~ msgstr "Normale Tondauern"
9797 #~ msgid "Double the duration of chord"
9798 #~ msgstr "Dauer der Akkorde verdoppeln"
9800 #~ msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
9801 #~ msgstr "Dauer einer Vietel, erscheint vie eine Sechszehntel"
9803 #~ msgid "Scale music by *2/3"
9804 #~ msgstr "Noten mit 2/3 skalieren"
9806 #~ msgid "Scale music by *2"
9807 #~ msgstr "Noten *2 skalieren"
9809 #~ msgid "First alternative: following note is tied normally"
9810 #~ msgstr "Erste Weiche: nächste Note ist normal gebunden"
9812 #~ msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
9813 #~ msgstr "Zweite Weiche: folgende Note hat einen Wiederholten Bindebogen"
9815 #~ msgid "These two lines are just to prettify this example"
9816 #~ msgstr "Die zwei Linien sind nur zur Verschönerung"
9818 #~ msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
9819 #~ msgstr "Setze Maxima-Pause, gleich vier Breven"
9821 #~ msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
9822 #~ msgstr "Setze Longa-Pause, gleich zwei Breven"
9824 #~ msgid "Print a breve rest"
9825 #~ msgstr "Setze Breve-Pause"
9827 #~ msgid "This is valid input, but does nothing"
9828 #~ msgstr "Gültiger Eingabecode, aber tut nichts"
9830 #~ msgid "Rest measures contracted to single measure"
9831 #~ msgstr "Pausentakte zu einem einzelnen Takt zusammegezogen"
9833 #~ msgid "Rest measures expanded"
9834 #~ msgstr "Pausentakte \tausklappen"
9836 #~ msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
9837 #~ msgstr ""
9838 #~ "Das funktioniert nicht, weil die falsche Objektbezeichnung angegeben ist"
9840 #~ msgid "This is correct and works"
9841 #~ msgstr "Das stimmt und funktioniert"
9843 #~ msgid "Default style"
9844 #~ msgstr "Standardstil"
9846 #~ msgid "Change to numeric style"
9847 #~ msgstr "Wechsel zum nummerierten Stil"
9849 #~ msgid "Show all bar numbers"
9850 #~ msgstr "Alle Taknummern anzeigen"
9852 #~ msgid "Now each staff has its own time signature."
9853 #~ msgstr "Jetzt hat jedes System eine eigene Taktart"
9855 #~ msgid "myRhythm"
9856 #~ msgstr "meinRhythmus"
9858 #~ msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
9859 #~ msgstr "1/16-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden"
9861 #~ msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
9862 #~ msgstr "1/23-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden"
9864 #~ msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment"
9865 #~ msgstr "Balken aller Längen im 5/8-Takt am 2/8-Moment beenden"
9867 #~ msgid "rhythm 3-1-1-2"
9868 #~ msgstr "Rhythmus 3-1-1-2"
9870 #~ msgid "Context not specified - does not work correctly"
9871 #~ msgstr "Kontext nicht angegeben - funktioniert nicht richtig"
9873 #~ msgid "Works correctly with context specified"
9874 #~ msgstr "Funktioniert richtig mit angegebenem Kontext"
9876 #~ msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment"
9877 #~ msgstr "Regel annullieren, dass 1/16-Balken im 4/4-Takt am 1/4-Moment enden"
9879 #~ msgid "this won't revert it!"
9880 #~ msgstr "Das macht es nicth rückgängig"
9882 #~ msgid "this will"
9883 #~ msgstr "Das schon"
9885 #~ msgid "revert to non-feathered beams"
9886 #~ msgstr "in nichtgespreizte Balken zurückverwandeln"
9888 #~ msgid "pipeSymbol"
9889 #~ msgstr "pipeSymbol"
9891 #~ msgid "MyCadenza"
9892 #~ msgstr "MeineKadenz"
9894 #~ msgid "Rhythms"
9895 #~ msgstr "Rhythmus"
9897 #~ msgid "Writing rhythms"
9898 #~ msgstr "Rhythmen eingeben"
9900 #~ msgid "Durations"
9901 #~ msgstr "Tondauern"
9903 #~ msgid "Scaling durations"
9904 #~ msgstr "Tondauern skalieren"
9906 #~ msgid "Writing rests"
9907 #~ msgstr "Pausen eingeben"
9909 #~ msgid "Invisible rests"
9910 #~ msgstr "Unsichtbare Pausen"
9912 #~ msgid "Full measure rests"
9913 #~ msgstr "Ganztaktige Pausen"
9915 #~ msgid "Displaying rhythms"
9916 #~ msgstr "Rhythmen anzeigen lassen"
9918 #~ msgid "Unmetered music"
9919 #~ msgstr "Musik ohne Metrum"
9921 #~ msgid "Polymetric notation"
9922 #~ msgstr "Polymetrische Notation"
9924 #~ msgid "Automatic note splitting"
9925 #~ msgstr "Automatische Aufteilung von Noten"
9927 #~ msgid "Showing melody rhythms"
9928 #~ msgstr "Melodierhythmus anzeigen"
9930 #~ msgid "Beams"
9931 #~ msgstr "Balken"
9933 #~ msgid "Automatic beams"
9934 #~ msgstr "Automatische Balken"
9936 #~ msgid "Setting automatic beam behavior"
9937 #~ msgstr "Einstellung von automatischen Balken"
9939 #~ msgid "Manual beams"
9940 #~ msgstr "Manuelle Balken"
9942 #~ msgid "Bar numbers"
9943 #~ msgstr "Taktzahlen"
9945 #~ msgid "Bar and bar number checks"
9946 #~ msgstr "Takt- und Taktzahlüberprüfung"
9948 #~ msgid "Rehearsal marks"
9949 #~ msgstr "Übungszeichen"
9951 #~ msgid "Special rhythmic concerns"
9952 #~ msgstr "Besondere rhythmische Fragen"
9954 #~ msgid "Aligning to cadenzas"
9955 #~ msgstr "An Kadenzen ausrichten"
9957 #~ msgid "Time administration"
9958 #~ msgstr "Verwaltung der Zeiteinheiten"
9960 #~ msgid "roundF"
9961 #~ msgstr "rundF"
9963 #~ msgid "boxF"
9964 #~ msgstr "KastenF"
9966 #~ msgid "sfzp"
9967 #~ msgstr "sfzp"
9969 #~ msgid "mfEspress"
9970 #~ msgstr "mfEspress"
9972 #~ msgid "roundFdynamic"
9973 #~ msgstr "rundFDynamik"
9975 #~ msgid "boxFdynamic"
9976 #~ msgstr "KastenFDynamik"
9978 #~ msgid "mfEspressDynamic"
9979 #~ msgstr "mfEspressDynamic"
9981 #~ msgid "Attached to notes"
9982 #~ msgstr "An Noten angehängt"
9984 #~ msgid "Articulations and ornamentations"
9985 #~ msgstr "Artikulationszeichen und Verzierungen"
9987 #~ msgid "New dynamic marks"
9988 #~ msgstr "Neue Lautstärkezeichen"
9990 #~ msgid "Curves"
9991 #~ msgstr "Bögen"
9993 #~ msgid "Falls and doits"
9994 #~ msgstr "Glissando zu unbestimmter Tonhöhe"
9996 #~ msgid "Lines"
9997 #~ msgstr "Linien"
9999 #~ msgid "Glissando"
10000 #~ msgstr "Glissando"
10002 #~ msgid "Arpeggio"
10003 #~ msgstr "Arpeggio"
10005 #~ msgid "Trills"
10006 #~ msgstr "Triller"
10008 #~ msgid "Repeats"
10009 #~ msgstr "Wiederholungszeichen"
10011 #~ msgid "Normal repeats"
10012 #~ msgstr "Normale Wiederholungen"
10014 #~ msgid "Manual repeat marks"
10015 #~ msgstr "Manuelle Wiederholungszeichen"
10017 #~ msgid "Written-out repeats"
10018 #~ msgstr "Ausgeschriebene Wiederholungen"
10020 #~ msgid "Short repeats"
10021 #~ msgstr "Kurze Wiederholungen"
10023 #~ msgid "Percent repeats"
10024 #~ msgstr "Prozent-Wiederholungen"
10026 #~ msgid "Tremolo repeats"
10027 #~ msgstr "Tremolo-Wiederholung"
10029 #~ msgid "explicit single voice"
10030 #~ msgstr "explizit eine Stimme"
10032 #~ msgid "single first note"
10033 #~ msgstr "einzelne erste Note"
10035 #~ msgid "no single first note"
10036 #~ msgstr "keine einzelne erste Note"
10038 #~ msgid "instrumentOne"
10039 #~ msgstr "InstrumentEins"
10041 #~ msgid "instrumentTwo"
10042 #~ msgstr "InstrumentZwei"
10044 #~ msgid "Bar 3 ..."
10045 #~ msgstr "Takt 3 ..."
10047 #~ msgid "Single voice"
10048 #~ msgstr "Eine einzelne Stimme"
10050 #~ msgid "Simultaneous expressions"
10051 #~ msgstr "Gleichzeitige Ausdrücke"
10053 #~ msgid "Clusters"
10054 #~ msgstr "Cluster"
10056 #~ msgid "Multiple voices"
10057 #~ msgstr "Mehrere Stimmen"
10059 #~ msgid "Single-staff polyphony"
10060 #~ msgstr "Mehrstimmigkeit in einem System"
10062 #~ msgid "Voice styles"
10063 #~ msgstr "Stimmenstile"
10065 #~ msgid "Collision resolution"
10066 #~ msgstr "Auflösung von Zusammenstößen"
10068 #~ msgid "Automatic part combining"
10069 #~ msgstr "Automatische Kombination von Stimmen"
10071 #~ msgid "Writing music in parallel"
10072 #~ msgstr "Musik parallel notieren"
10074 #~ msgid "oboe"
10075 #~ msgstr "Oboe"
10077 #~ msgid "piccolo"
10078 #~ msgstr "Piccolo"
10080 #~ msgid "cbassoon"
10081 #~ msgstr "Ktrfgt"
10083 #~ msgid "Staff notation"
10084 #~ msgstr "Notation auf Systemen"
10086 #~ msgid "Displaying staves"
10087 #~ msgstr "Systeme anzeigen lassen"
10089 #~ msgid "Instantiating new staves"
10090 #~ msgstr "Neue Notensysteme erstellen"
10092 #~ msgid "Grouping staves"
10093 #~ msgstr "Systeme gruppieren"
10095 #~ msgid "Nested staff groups"
10096 #~ msgstr "Verschachtelte Notensysteme"
10098 #~ msgid "Modifying single staves"
10099 #~ msgstr "Einzelne Systeme verändern"
10101 #~ msgid "Staff symbol"
10102 #~ msgstr "Das Notensystem"
10104 #~ msgid "Ossia staves"
10105 #~ msgstr "Ossia-Systeme"
10107 #~ msgid "Hiding staves"
10108 #~ msgstr "Systeme verstecken"
10110 #~ msgid "Writing parts"
10111 #~ msgstr "Orchesterstimmen erstellen"
10113 #~ msgid "Metronome marks"
10114 #~ msgstr "Metronomangabe"
10116 #~ msgid "Quoting other voices"
10117 #~ msgstr "Stichnoten"
10119 #~ msgid "Formatting cue notes"
10120 #~ msgstr "Stichnoten formatieren"
10122 #~ msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black"
10123 #~ msgstr "Das ist Unsinn, die Hälsen bleiben schwarz"
10125 #~ msgid "Coloring objects"
10126 #~ msgstr "Farbige Objekte"
10128 #~ msgid "Parentheses"
10129 #~ msgstr "Klammern"
10131 #~ msgid "Stems"
10132 #~ msgstr "Hälse"
10134 #~ msgid "Outside the staff"
10135 #~ msgstr "Außerhalb des Notensystems"
10137 #~ msgid "Balloon help"
10138 #~ msgstr "Erklärungen in Ballonform"
10140 #~ msgid "Grid lines"
10141 #~ msgstr "Gitternetzlinien"
10143 #~ msgid "Analysis brackets"
10144 #~ msgstr "Analyseklammern"
10146 #~ msgid "Text"
10147 #~ msgstr "Text"
10149 #~ msgid "Writing text"
10150 #~ msgstr "Text eingeben"
10152 #~ msgid "Text spanners"
10153 #~ msgstr "Text mit Verbindungslinien"
10155 #~ msgid "Text marks"
10156 #~ msgstr "Textartige Zeichen"
10158 #~ msgid "Formatting text"
10159 #~ msgstr "Text formatieren"
10161 #~ msgid "Text markup introduction"
10162 #~ msgstr "Textbeschriftung (Einleitung)"
10164 #~ msgid "Selecting font and font size"
10165 #~ msgstr "Überblick über die wichtigsten Textbeschriftungsbefehle"
10167 #~ msgid "Text alignment"
10168 #~ msgstr "Textausrichtung"
10170 #~ msgid "Graphic notation inside markup"
10171 #~ msgstr "Graphische Notation innerhalb einer Textbeschriftung"
10173 #~ msgid "Music notation inside markup"
10174 #~ msgstr "Musikalische Notation innerhalb einer Textbeschriftung"
10176 #~ msgid "Multi-page markup"
10177 #~ msgstr "Textbeschriftung über mehrere Seiten"
10179 #~ msgid "Fonts"
10180 #~ msgstr "Schriftarten"
10182 #~ msgid "Fonts explained"
10183 #~ msgstr "Was sind Schriftarten"
10185 #~ msgid "Single entry fonts"
10186 #~ msgstr "Schriftarten für einen Eintrag"
10188 #~ msgid "Entire document fonts"
10189 #~ msgstr "Schriftart des gesamten Dokuments"
10191 #~ msgid "not recommended: left aligns syllables"
10192 #~ msgstr "nicht empfohlen: Silben links ausrichten"
10194 #~ msgid "wrong: durations needed"
10195 #~ msgstr "Falsch: brache Dauern"
10197 #~ msgid "lala"
10198 #~ msgstr "lala"
10200 #~ msgid "splitpart"
10201 #~ msgstr "StimmeTeilen"
10203 #~ msgid "lahlah"
10204 #~ msgstr "Lalala"
10206 #~ msgid "moves the column off the left margin;"
10207 #~ msgstr "Spalte vom linken Rand wegbewegen"
10209 #~ msgid "can be removed if space on the page is tight"
10210 #~ msgstr "Kann entfernt werden, wenn wenig Platz auf der Seite ist"
10212 #~ msgid "adds vertical spacing between verses"
10213 #~ msgstr "Vertikaler Abstand zwischen Strophen"
10215 #~ msgid "adds horizontal spacing between columns;"
10216 #~ msgstr "Horizontalen Abstand zwischen Spalten hinzufügen;"
10218 #~ msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs"
10219 #~ msgstr "Wenn sie immer noch zu eng sind, mehr \\\" \\\"-Paare hinzufügen"
10221 #~ msgid "until the result looks good"
10222 #~ msgstr "bis das Resultat gut aussieht"
10224 #~ msgid "gives some extra space on the right margin;"
10225 #~ msgstr "zusätzlichen Platz für den rechten Rand"
10227 #~ msgid "can be removed if page space is tight"
10228 #~ msgstr "kann entfernt werden, wenn wenig Platz auf der Seite ist"
10230 #~ msgid "Vocal music"
10231 #~ msgstr "Notation von Gesang"
10233 #~ msgid "Common notation for vocal music"
10234 #~ msgstr "Übliche Notation für Vokalmusik"
10236 #~ msgid "References for vocal music and lyrics"
10237 #~ msgstr "Referenz für Vokalmusik und Gesangstext"
10239 #~ msgid "Opera"
10240 #~ msgstr "Oper"
10242 #~ msgid "Song books"
10243 #~ msgstr "Liederhefte"
10245 #~ msgid "Spoken music"
10246 #~ msgstr "Gesprochene Musik"
10248 #~ msgid "Chants"
10249 #~ msgstr "Hymnen"
10251 #~ msgid "Ancient vocal music"
10252 #~ msgstr "Alte Vokalmusik"
10254 #~ msgid "Lyrics explained"
10255 #~ msgstr "Was ist Gesangtext"
10257 #~ msgid "Working with lyrics and variables"
10258 #~ msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten"
10260 #~ msgid "Automatic syllable durations"
10261 #~ msgstr "Automatische Silbendauer"
10263 #~ msgid "Manual syllable durations"
10264 #~ msgstr "Manuelle Silbendauer"
10266 #~ msgid "Multiple syllables to one note"
10267 #~ msgstr "Mehrere Silben zu einer Note"
10269 #~ msgid "Multiple notes to one syllable"
10270 #~ msgstr "Mehrere Noten zu einer Silbe"
10272 #~ msgid "Extenders and hyphens"
10273 #~ msgstr "Fülllinien und Trennstriche"
10275 #~ msgid "Lyrics and repeats"
10276 #~ msgstr "Gesangtext und Wiederholungen"
10278 #~ msgid "Specific uses of lyrics"
10279 #~ msgstr "Besonderheiten der Gesangtextnotation"
10281 #~ msgid "Divisi lyrics"
10282 #~ msgstr "Getrennte Texte"
10284 #~ msgid "Lyrics independent of notes"
10285 #~ msgstr "Text unabhängig von den Noten"
10287 #~ msgid "Centering lyrics between staves"
10288 #~ msgstr "Gesangtext zwischen Systemen zentrieren"
10290 #~ msgid "Stanzas"
10291 #~ msgstr "Strophen"
10293 #~ msgid "Adding stanza numbers"
10294 #~ msgstr "Strophennummern hinzufügen"
10296 #~ msgid "Adding dynamics marks to stanzas"
10297 #~ msgstr "Lautstärkebezeichnung zu Strophen hinzufügen"
10299 #~ msgid "Adding singers' names to stanzas"
10300 #~ msgstr "Sängernamen zu Strophen hinzufügen"
10302 #~ msgid "Stanzas with different rhythms"
10303 #~ msgstr "Strophen mit unterschiedlichem Rhythmus"
10305 #~ msgid "Ignoring melismata"
10306 #~ msgstr "Melismen ignorieren"
10308 #~ msgid "Switching to an alternative melody"
10309 #~ msgstr "Zu einer alternativen Melodie umschalten"
10311 #~ msgid "Printing stanzas at the end"
10312 #~ msgstr "Die Strophen am Ende ausdrucken"
10314 #~ msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
10315 #~ msgstr "Die Strophen am Ende in mehreren Spalten drucken"
10317 #~ msgid "keep staff alive"
10318 #~ msgstr "System aufrecht erhalten"
10320 #~ msgid "melOne"
10321 #~ msgstr "melEins"
10323 #~ msgid "stems may overlap the other staff"
10324 #~ msgstr "Hals kann das andere System überschneiden"
10326 #~ msgid "extend the stems to reach other other staff"
10327 #~ msgstr "Hälse verlängern um anderes System zu erreichen"
10329 #~ msgid "do not print extra flags"
10330 #~ msgstr "keine doppelten Fähnchen"
10332 #~ msgid "prevent beaming as needed"
10333 #~ msgstr "Balken verhindern"
10335 #~ msgid "Keyboard and other multi-staff instruments"
10336 #~ msgstr "Tasteninstrumente und andere Instrumente mit mehreren Systemen"
10338 #~ msgid "Common notation for keyboards"
10339 #~ msgstr "Übliche Notation für Tasteninstrumente"
10341 #~ msgid "References for keyboards"
10342 #~ msgstr "Referenz für Tasteninstrumente"
10344 #~ msgid "Changing staff manually"
10345 #~ msgstr "Notensysteme manuell verändern"
10347 #~ msgid "Changing staff automatically"
10348 #~ msgstr "Automatischer Systemwechsel"
10350 #~ msgid "Staff-change lines"
10351 #~ msgstr "Stimmführungslinien"
10353 #~ msgid "Cross-staff stems"
10354 #~ msgstr "Hälse über beide Systeme"
10356 #~ msgid "Piano"
10357 #~ msgstr "Klavier"
10359 #~ msgid "Piano pedals"
10360 #~ msgstr "Klavierpedal"
10362 #~ msgid "Discant symbols"
10363 #~ msgstr "Diskant-Symbole"
10365 #~ msgid "Harp"
10366 #~ msgstr "Harfe"
10368 #~ msgid "References for harps"
10369 #~ msgstr "Referenzen für Harfe"
10371 #~ msgid "Harp pedals"
10372 #~ msgstr "Harfenpedal"
10374 #~ msgid "Unfretted string instruments"
10375 #~ msgstr "Bundlose Saiteninstrumente"
10377 #~ msgid "Common notation for unfretted strings"
10378 #~ msgstr "Übliche Notation für nichtgebundene Saiteninstrumente"
10380 #~ msgid "References for unfretted strings"
10381 #~ msgstr "Hinweise für ungebundene Saiteninstrumente"
10383 #~ msgid "Bowing indications"
10384 #~ msgstr "Bezeichnung des Bogens"
10386 #~ msgid "Harmonics"
10387 #~ msgstr "Flageolett"
10389 #~ msgid "Snap (Bartok) pizzicato"
10390 #~ msgstr "Bartók-Pizzicato"
10392 #~ msgid "Snap (Bartók) pizzicato"
10393 #~ msgstr "Bartók-Pizzicato"
10395 #~ msgid "mychordlist"
10396 #~ msgstr "meineAkkordliste"
10398 #~ msgid "add a new chord shape"
10399 #~ msgstr "Neues Akkordmuster hinzufügen"
10401 #~ msgid "add some new chords based on the power chord shape"
10402 #~ msgstr "neue Akkorde basierend auf dem power-chord-Muster hinzufügen"
10404 #~ msgid "Fretted string instruments"
10405 #~ msgstr "Saiteninstrumente mit Bünden"
10407 #~ msgid "Common notation for fretted strings"
10408 #~ msgstr "Übliche Notation für gebundene Saiteninstrumente"
10410 #~ msgid "References for fretted strings"
10411 #~ msgstr "Referenz für gebundene Saiteninstrumente"
10413 #~ msgid "Default tablatures"
10414 #~ msgstr "Standardtabulaturen"
10416 #~ msgid "Custom tablatures"
10417 #~ msgstr "Angepasste Tabulaturen"
10419 #~ msgid "Fret diagram markups"
10420 #~ msgstr "Bund-Diagramm-Beschriftung"
10422 #~ msgid "Predefined fret diagrams"
10423 #~ msgstr "Vordefinierte Bund-Diagramme"
10425 #~ msgid "Automatic fret diagrams"
10426 #~ msgstr "Automatische Bund-Diagramme"
10428 #~ msgid "Right-hand fingerings"
10429 #~ msgstr "Fingersatz der rechten Hand"
10431 #~ msgid "Indicating position and barring"
10432 #~ msgstr "Position und Barret anzeigen"
10434 #~ msgid "Indicating harmonics and dampened notes"
10435 #~ msgstr "Flageolett und gedämpfte Noten"
10437 #~ msgid "Banjo"
10438 #~ msgstr "Banjo"
10440 #~ msgid "Banjo tablatures"
10441 #~ msgstr "Banjo-Tabulaturen"
10443 #~ msgid "These lines define the position of the woodblocks in the stave;"
10444 #~ msgstr "Diese Zeilen definieren die Position der Holzblöcke auf dem System"
10446 #~ msgid "if you like, you can change it or you can use special note heads"
10447 #~ msgstr ""
10448 #~ "Wenn Sie wollen, können Sie das ändern oder besondere Notenköpfe benutzen"
10450 #~ msgid "for the woodblocks."
10451 #~ msgstr "für die Holzblöcke"
10453 #~ msgid "woodstaff"
10454 #~ msgstr "System für Holz"
10456 #~ msgid "This defines a staff with only two lines."
10457 #~ msgstr "Definiert ein System mit zwei Linien."
10459 #~ msgid "It also defines the positions of the two lines."
10460 #~ msgstr "Auch die Position der zwei Linien wird festgelegt"
10462 #~ msgid "This is neccessary; if not entered, the barline would be too short!"
10463 #~ msgstr ""
10464 #~ "Das ist notwendig. Wenn nicht angegeben, wird die Taktlinie zu kurz!"
10466 #~ msgid "with this you load your new drum style table"
10467 #~ msgstr "jetzt neue Trommelstil-Tabelle laden"
10469 #~ msgid "tambustaff"
10470 #~ msgstr "Tambu-System"
10472 #~ msgid "the trick with the scaled duration and the shorter rest"
10473 #~ msgstr "Trick mit der skalierten Dauer und der kürzeren Pause"
10475 #~ msgid "is neccessary for the correct ending of the trill-span!"
10476 #~ msgstr "ist·nötig,damit·die·Trillerspannweite·richtig·endet"
10478 #~ msgid "tamtamstaff"
10479 #~ msgstr "tamtam-System"
10481 #~ msgid "bellstaff"
10482 #~ msgstr "Glocken-System"
10484 #~ msgid "drumsA"
10485 #~ msgstr "TrommelA"
10487 #~ msgid "drumsB"
10488 #~ msgstr "TrommelB"
10490 #~ msgid "Common notation for percussion"
10491 #~ msgstr "Übliche Notation für Schlagzeug"
10493 #~ msgid "References for percussion"
10494 #~ msgstr "Referenz für Schlagzeug"
10496 #~ msgid "Basic percussion notation"
10497 #~ msgstr "Grundlagen der Schlagzeugnotation"
10499 #~ msgid "Drum rolls"
10500 #~ msgstr "Trommelwirbel"
10502 #~ msgid "Pitched percussion"
10503 #~ msgstr "Schlagzeug mit Tonhöhe"
10505 #~ msgid "Percussion staves"
10506 #~ msgstr "Schlagzeugsysteme"
10508 #~ msgid "Custom percussion staves"
10509 #~ msgstr "Eigene Schlagzeugsysteme"
10511 #~ msgid "Wind instruments"
10512 #~ msgstr "Blasinstrumente"
10514 #~ msgid "Common notation for wind instruments"
10515 #~ msgstr "Übliche Notation für Bläser"
10517 #~ msgid "References for wind instruments"
10518 #~ msgstr "Referenz für Blasinstrumente"
10520 #~ msgid "Bagpipes"
10521 #~ msgstr "Dudelsack"
10523 #~ msgid "Bagpipe definitions"
10524 #~ msgstr "Dudelsack-Defintionen"
10526 #~ msgid "Bagpipe example"
10527 #~ msgstr "Dudelsack-Beispiele"
10529 #~ msgid "Put notes on same Staff as figures"
10530 #~ msgstr "Noten auf dem gleichen System wie die Symbole"
10532 #~ msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass"
10533 #~ msgstr "Linien stimmen hier, mit dem gleichen Rhythmus wie im Bass"
10535 #~ msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same"
10536 #~ msgstr "Linien stimmen nicht, obwohl der Rhythmus der gleiche ist"
10538 #~ msgid "Chord mode overview"
10539 #~ msgstr "Überblick über den Akkord-Modus"
10541 #~ msgid "Common chords"
10542 #~ msgstr "Übliche Akkorde"
10544 #~ msgid "Extended and altered chords"
10545 #~ msgstr "Erweiterte und modifizierte Akkorde"
10547 #~ msgid "Displaying chords"
10548 #~ msgstr "Akkorde anzeigen"
10550 #~ msgid "Printing chord names"
10551 #~ msgstr "Akkordbezeichnungen drucken"
10553 #~ msgid "Customizing chord names"
10554 #~ msgstr "Akkordbezeichnungen anpassen"
10556 #~ msgid "Figured bass"
10557 #~ msgstr "Generalbass"
10559 #~ msgid "Introduction to figured bass"
10560 #~ msgstr "Grundlagen des Bezifferten Basses"
10562 #~ msgid "Entering figured bass"
10563 #~ msgstr "Eingabe des Generalbass'"
10565 #~ msgid "Displaying figured bass"
10566 #~ msgstr "Generalbass anzeigen"
10568 #~ msgid "ficta"
10569 #~ msgstr "ficta"
10571 #~ msgid "spiritus"
10572 #~ msgstr "spiritus"
10574 #~ msgid "spirLyr"
10575 #~ msgstr "spirText"
10577 #~ msgid "Ancient notation"
10578 #~ msgstr "Notation von alter Musik"
10580 #~ msgid "Overview of the supported styles"
10581 #~ msgstr "Überblick über die unterstützten Stile"
10583 #~ msgid "Ancient notation---common features"
10584 #~ msgstr "Alte Notation -- Allgemeines"
10586 #~ msgid "Pre-defined contexts"
10587 #~ msgstr "Vordefinierte Umgebungen"
10589 #~ msgid "Custodes"
10590 #~ msgstr "Custodes"
10592 #~ msgid "Figured bass support"
10593 #~ msgstr "Unterstützung für Generalbass"
10595 #~ msgid "Typesetting mensural music"
10596 #~ msgstr "Mesurale Musik setzen"
10598 #~ msgid "Mensural contexts"
10599 #~ msgstr "Mensural-Kontexte"
10601 #~ msgid "Mensural note heads"
10602 #~ msgstr "Mensurale Notenköpfe"
10604 #~ msgid "Mensural flags"
10605 #~ msgstr "Mensurale Fähnchen"
10607 #~ msgid "Mensural rests"
10608 #~ msgstr "Mensurale Pausen"
10610 #~ msgid "Mensural accidentals and key signatures"
10611 #~ msgstr "Mensurale Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung"
10613 #~ msgid "Annotational accidentals (musica ficta)"
10614 #~ msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen (musica ficta)"
10616 #~ msgid "Annotational accidentals (@emph{musica ficta})"
10617 #~ msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen (@emph{musica ficta})"
10619 #~ msgid "White mensural ligatures"
10620 #~ msgstr "Weiße Mensuralligaturen"
10622 #~ msgid "Typesetting Gregorian chant"
10623 #~ msgstr "Gregorianischen Choral setzen"
10625 #~ msgid "Gregorian chant contexts"
10626 #~ msgstr "Gregorianische Gesangs-Kontexte"
10628 #~ msgid "Gregorian clefs"
10629 #~ msgstr "Gregorianische Schlüssel"
10631 #~ msgid "Gregorian accidentals and key signatures"
10632 #~ msgstr "Gregorianische Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung"
10634 #~ msgid "Gregorian articulation signs"
10635 #~ msgstr "Artikulationszeichen des Gregorianischen Chorals"
10637 #~ msgid "Augmentum dots (@emph{morae})"
10638 #~ msgstr "Augmentationspunkte (@emph{morae})"
10640 #~ msgid "Gregorian square neume ligatures"
10641 #~ msgstr "Ligaturen der gregorianischen Quadratnotation"
10643 #~ msgid "Working with ancient music---scenarios and solutions"
10644 #~ msgstr "Musiksatz Alter Musik in der Praxis -- Szenarien und Lösungen"
10646 #~ msgid "Incipits"
10647 #~ msgstr "Incipite"
10649 #~ msgid "Mensurstriche layout"
10650 #~ msgstr "Mensurstriche"
10652 #~ msgid "Transcribing Gregorian chant"
10653 #~ msgstr "Gregorianischen Choral transkribieren"
10655 #~ msgid "Ancient and modern from one source"
10656 #~ msgstr "Alte und moderne Edition aus einer Quelldatei"
10658 #~ msgid "Editorial markings"
10659 #~ msgstr "Herausgeberische Anmerkungen"
10661 #~ msgid "World music"
10662 #~ msgstr "Weltmusik"
10664 #~ msgid "Arabic music"
10665 #~ msgstr "Arabische Musik"
10667 #~ msgid "References for Arabic music"
10668 #~ msgstr "Referenz für arabische Musik"
10670 #~ msgid "Arabic key signatures"
10671 #~ msgstr "Arabische Tonarten"
10673 #~ msgid "Arabic time signatures"
10674 #~ msgstr "Arabische Taktarten"
10676 #~ msgid "Arabic music example"
10677 #~ msgstr "Arabische Notenbeispiele"
10679 #~ msgid "Further reading"
10680 #~ msgstr "Weitere Literatur"
10682 #~ msgid "Two-pass vertical spacing"
10683 #~ msgstr "Vertikale Abstände mit zwei Durchgängen"
10685 #~ msgid "Overview of music functions"
10686 #~ msgstr "Überblick über musikalische Funktionen"
10688 #~ msgid "Programmer interfaces"
10689 #~ msgstr "Schnittstelle für Programmierer"
10691 #~ msgid "Markup programmer interface"
10692 #~ msgstr "Programmierungsschnittstelle für Textbeschriftungen"
10694 #~ msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
10695 #~ msgstr "Scheme-Code anstelle von \\tweak verwenden"
10697 #~ msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
10698 #~ msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden"
10700 #~ msgid "Identifiers"
10701 #~ msgstr "Bezeichner"
10703 #~ msgid "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation"
10704 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
10706 #~ msgid "Commonly tweaked properties"
10707 #~ msgstr "Übliche Veränderungen der Einstellungen"
10709 #~ msgid "Hauteurs"
10710 #~ msgstr "Hauteurs"
10712 #~ msgid "Durées et rythme"
10713 #~ msgstr "Durées·et·rythme"
10715 #~ msgid "Silences"
10716 #~ msgstr "Silences"
10718 #~ msgid "Métrique"
10719 #~ msgstr "Métrique"
10721 #~ msgid "Tout ensemble"
10722 #~ msgstr "Tout·ensemble"
10724 #~ msgid "Exemples cliquables"
10725 #~ msgstr "Exemples·cliquables"
10727 #~ msgid "Outside staff objects"
10728 #~ msgstr "Objekte außerhalb des Notensystems"
10730 #~ msgid "GNU LilyPond --- Utilisation des programmes"
10731 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
10733 #~ msgid "Updating with @command{convert-ly}"
10734 #~ msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren"
10736 #~ msgid "GNU LilyPond --- Manuel de notation"
10737 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
10739 #~ msgid "Repeat syntax"
10740 #~ msgstr "Die Syntax der Wiederholungen"
10742 #~ msgid "Manual repeat commands"
10743 #~ msgstr "Manuelle Wiederholungsbefehle"
10745 #~ msgid "Other repeats"
10746 #~ msgstr "Andere Wiederholungen"
10748 #~ msgid "Tremolo subdivisions"
10749 #~ msgstr "Tremolo-Unterteilung"
10751 #~ msgid "Basic polyphony"
10752 #~ msgstr "Einfache Mehrstimmigkeit"
10754 #~ msgid "Blank music sheet"
10755 #~ msgstr "Ein leeres Notenblatt"
10757 #~ msgid "Text and line spanners"
10758 #~ msgstr "Text und Linien"
10760 #~ msgid "Nested scores"
10761 #~ msgstr "Geschachtelte Systeme"
10763 #~ msgid "Page wrapping text"
10764 #~ msgstr "Text über mehrere Seiten"
10766 #~ msgid "Mélismes dans certaines strophes seulement"
10767 #~ msgstr "Mélismes·dans·certaines·strophes·seulement"
10769 #~ msgid "Basculer vers une mélodie alternative"
10770 #~ msgstr "Basculer·vers·une·mélodie·alternative"
10772 #~ msgid "Introduction to ancient notation"
10773 #~ msgstr "Einführung in die Notation Alter Musik"
10775 #~ msgid "Ancient notation supported"
10776 #~ msgstr "Notation von Alter Musik, die unterstützt wird"
10778 #~ msgid "Ancient note heads"
10779 #~ msgstr "Notenköpfe Alter Musik"
10781 #~ msgid "Ancient accidentals"
10782 #~ msgstr "Versetzungszeichen Alter Musik"
10784 #~ msgid "Ancient flags"
10785 #~ msgstr "Fähnchen Alter Musik"
10787 #~ msgid "Ancient time signatures"
10788 #~ msgstr "Taktangaben Alter Musik"
10790 #~ msgid "Additional note signs"
10791 #~ msgstr "Zusätzliche Notenzeichen"
10793 #~ msgid "Ancient articulations"
10794 #~ msgstr "Artikulationszeichen Alter Musik"
10796 #~ msgid "Gregorian square neumes ligatures"
10797 #~ msgstr "Ligaturen der gregorianischen Quadratnotation"
10799 #~ msgid "Transcribing ancient music"
10800 #~ msgstr "Transkription Alter Musik"
10802 #~ msgid "Annotational accidentals"
10803 #~ msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen"
10805 #~ msgid "Baroque rhythmic notation"
10806 #~ msgstr "Notation barocker Rhythmen"
10808 #~ msgid "Horizontal Spacing"
10809 #~ msgstr "Horizontale Abstände"
10811 #~ msgid "Layout tunings within contexts"
10812 #~ msgstr "Layouteinstellungen mit Umgebungen"
10814 #~ msgid "Constructing a tweak"
10815 #~ msgstr "Eine Korrektur konstruieren"
10817 #~ msgid "Using Scheme code instead of tweak"
10818 #~ msgstr "Using·Scheme·code·instead·of·tweak"
10820 #~ msgid "GNU LilyPond: Manual de aprendizaje"
10821 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
10823 #~ msgid "Instrucciones predefinidas"
10824 #~ msgstr "Instrucciones·predefinidas"
10826 #~ msgid "Fragmentos de código seleccionados"
10827 #~ msgstr "Fragmentos·de·código·seleccionados"
10829 #~ msgid "Propiedades trucadas frecuentemente"
10830 #~ msgstr "Propiedades·trucadas·frecuentemente"
10832 #~ msgid "Véase también"
10833 #~ msgstr "Véase·también"
10835 #~ msgid "Advertencias y problemas conocidos"
10836 #~ msgstr "Advertencias·y·problemas·conocido"
10838 #~ msgid "Automatic behaviour"
10839 #~ msgstr "Automatisches Verhalten"
10841 #~ msgid "Updating old files"
10842 #~ msgstr "Alte Dateien aktualisieren"
10844 #~ msgid "GNU LilyPond: Manual de utilización del programa"
10845 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
10847 #~ msgid "GNU LilyPond: Manual de referencia de la notación"
10848 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Notationsreferenz"
10850 #~ msgid "El tipografiador de música"
10851 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm"
10853 #~ msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
10854 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
10856 #~ msgid "Lilypond-book templates"
10857 #~ msgstr "Lilypond-book-Vorlagen"
10859 #~ msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
10860 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
10862 #~ msgid "Das Notensatzprogramm"
10863 #~ msgstr "Das Notensatzprogramm"
10865 #~ msgid "Ignorieren von Melismen"
10866 #~ msgstr "Melismen ignorieren"
10868 #~ msgid "The next line is not needed in 2.11.x or later:"
10869 #~ msgstr "Die nächste Zeile braucht man nicht in 2.11.x oder später"
10871 #~ msgid "Automatic beams two per two in 4/4 or 2/2 time signature"
10872 #~ msgstr "Automatische Balken zwei und zwei in 4/4 oder 2/2-Takten"
10874 #~ msgid "_____"
10875 #~ msgstr "_____"
10877 #~ msgid "Default     | | | |"
10878 #~ msgstr "Standard····|·|·|·|"
10880 #~ msgid "_   _"
10881 #~ msgstr "_..._"
10883 #~ msgid "Required    | | | |"
10884 #~ msgstr "Benötigt····|·|·|·|"
10886 #~ msgid "macro for beamed two per two in 2/2 and 4/4 time signature"
10887 #~ msgstr "Makro für bebalkte zwei und zwei in 2/2 und 4/4 Takten"
10889 #~ msgid "qBeam"
10890 #~ msgstr "qBalken"
10892 #~ msgid "Use the macro"
10893 #~ msgstr "Makro benutzen"
10895 #~ msgid "Change time signature symbol but keep 3/4 beaming"
10896 #~ msgstr "Taktartsymbol ändern, aber 3/4-Balken"
10898 #~ msgid "due to unchanged underlying time signature"
10899 #~ msgstr "wegen unveränderter Taktartaufteilung behalten"
10901 #~ msgid "Lose 3/4 beaming now \\time has been changed"
10902 #~ msgstr "3/4-Balken lösen, da \\time geändert wurde"
10904 #~ msgid "TAB"
10905 #~ msgstr "TAB"
10907 #~ msgid "define Dynamics context"
10908 #~ msgstr "Dynamik-Kontext definieren"
10910 #~ msgid "modify PianoStaff context to accept Dynamics context"
10911 #~ msgstr "PianoStaff-Kontext verändern, dass er Dynamics-Kontext akzeptiert"
10913 #~ msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time"
10914 #~ msgstr "Standardwerte von scm/auto-beam.scm für 12/8-Takt herstellen"
10916 #~ msgid "melodyVoi"
10917 #~ msgstr "MelodieStimme"
10919 #~ msgid "VoiceBassRhytm"
10920 #~ msgstr "StimmeBassRhythmus"
10922 #~ msgid "Define the fret diagrams to be used"
10923 #~ msgstr "Die benutzten Bund-Diagramme definieren"
10925 #~ msgid "cFretDiagram"
10926 #~ msgstr "cBundDiagramm"
10928 #~ msgid "gFretDiagram"
10929 #~ msgstr "gBundDiagramm"
10931 #~ msgid "now it can be used as \\snappizzicato after the note/chord"
10932 #~ msgstr ""
10933 #~ "jetzt kann es als \\schlagPizzicato nach einer Note/Akkord benutzt werden"
10935 #~ msgid "Note that a direction (-, ^ or _) is required."
10936 #~ msgstr "Eine Richtung (-, ^ oder _) wird benötigt"
10938 #~ msgid "This does NOT work:"
10939 #~ msgstr "Das funktioniert NICHT:"
10941 #~ msgid "<c e g>\\snapPizzicato"
10942 #~ msgstr "<c·e·g>\\schlagPizzicato"
10944 #~ msgid "The default in 3/4 time is to beam in three groups"
10945 #~ msgstr "Standard in 3/4-Takt sind drei bebalkte Gruppen"
10947 #~ msgid "each of a quarter note length"
10948 #~ msgstr "jede mit der Dauer einer Viertel"
10950 #~ msgid "No auto-beaming is defined for 12/16"
10951 #~ msgstr "Keine autom. Bebalkung definiert für 12/16"
10953 #~ msgid "Change time signature symbol, but retain underlying 3/4 beaming"
10954 #~ msgstr "Taktart-Symbol ändern, aber 3/4-Bebalkung beibehalten"
10956 #~ msgid "The 3/4 time default grouping of (1 1 1) and beatLength of 1/8"
10957 #~ msgstr "3/4-Taktart Standardgruppen (1 1 1) und beatLenght von 1/8"
10959 #~ msgid "are not consistent with a measureLength of 3/4, so the beams"
10960 #~ msgstr "stimme nicht überein mit measureLenght von 3/4, sodass die Balken"
10962 #~ msgid "are grouped at beatLength intervals"
10963 #~ msgstr "anhand von beatLength-Intervallen gruppiert werden"
10965 #~ msgid "Specify beams in groups of (3 3 2 3) 1/16th notes"
10966 #~ msgstr "Definition von Balken in Gruppen von (3 3 2 3) 1/16-Noten"
10968 #~ msgid "3+3+2+3=11, and 11*1/16<>3/4, so beatGrouping does not apply,"
10969 #~ msgstr "3+3+2+3=11, und 11*16<>3/4, also trifft beatGrouping nicht zu,"
10971 #~ msgid "and beams are grouped at beatLength (1/16) intervals"
10972 #~ msgstr ""
10973 #~ "und Balken werden gruppiert anhand von beatLength (1/16)-Intervallen"
10975 #~ msgid "Specify beams in groups of (3 4 2 3) 1/16th notes"
10976 #~ msgstr "Definition von Balkengruppen für (3 4 2 3) 1/16-Noten"
10978 #~ msgid "3+4+2+3=12, and 12*1/16=3/4, so beatGrouping applies"
10979 #~ msgstr "3+4+2+3=12, und 12*1/16=3/4, also beatGrouping wird verwendet"
10981 #~ msgid "Right-align bar numbers"
10982 #~ msgstr "Taktnummern rechtsbündig"
10984 #~ msgid "Using the @code{break-aligned-interface}"
10985 #~ msgstr "Das @code{break-aligned-interface} benutzen"
10987 #~ msgid "How LilyPond files work"
10988 #~ msgstr "Wie eine LilyPond-Datei funktioniert"
10990 #~ msgid "MacOS X on the command-line"
10991 #~ msgstr "MacOS X auf der Kommandozeile"
10993 #~ msgid "Harp notation"
10994 #~ msgstr "Harfennotation"
10996 #~ msgid "GNU LilyPond -- Notationsreferenz"
10997 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Notationsreferenz"
10999 #~ msgid "Controlling visibility of objects"
11000 #~ msgstr "Die Sichtbarkeit von Objekten kontrollieren"
11002 #~ msgid "Modifying ends of spanners"
11003 #~ msgstr "Enden von Streckern verändern"
11005 #~ msgid "Discussion of specific tweaks"
11006 #~ msgstr "Erklärung von speziellen Optimierungen"
11008 #~ msgid "old Contexts explained"
11009 #~ msgstr "Alte Kontexte"
11011 #~ msgid "TODO moved into scheme"
11012 #~ msgstr "TODO nach Scheme verschoben"
11014 #~ msgid "Use 'bar-size to control the height of the tick,"
11015 #~ msgstr "'bar-size benutzen um die Höhe des Häkchens zu bestimmen,"
11017 #~ msgid "and 'extra-offset to determine its position."
11018 #~ msgstr "'extra-offset, umd seine Position zu bestimmen."
11020 #~ msgid "With 'extra-offset set to zero, the tick will be"
11021 #~ msgstr "Mit 'extra-offset auf Null gesetzt, wird das Häkchen"
11023 #~ msgid "centered around the middle line of the staff."
11024 #~ msgstr "um die Mittellinie des Systems zentriert"
11026 #~ msgid "Replace Staff.BarLine with Score.BarLine to"
11027 #~ msgstr "Staff.BarLine mit Score.BarLine ersetzen"
11029 #~ msgid "apply the method to the whole score."
11030 #~ msgstr "um die Methode auf die gesamte Partitur anzuwenden"
11032 #~ msgid "Revert the overrides to get back a normal"
11033 #~ msgstr "alles rückgängig machen und eine normale"
11035 #~ msgid "bar line at the end."
11036 #~ msgstr "Taktlinie am Ende setzen"
11038 #~ msgid "applies to \\\"fas\\\""
11039 #~ msgstr "gehört zu \\\"fas\\\""
11041 #~ msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
11042 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
11044 #~ msgid "System start delimiters"
11045 #~ msgstr "Klammern am Systemanfang"
11047 #, fuzzy
11048 #~ msgid "lines length"
11049 #~ msgstr "Zeilenlänge"
11051 #, fuzzy
11052 #~ msgid "making sure the lines will be placed outside the Staff"
11053 #~ msgstr "jetzt ist der Text näher am System"
11055 #, fuzzy
11056 #~ msgid "auto beam on 1/4 note groups"
11057 #~ msgstr "autom. Balken für 1/4-Notengruppen\t"
11059 #, fuzzy
11060 #~ msgid "keep 3/4 beaming"
11061 #~ msgstr "3/4-Balken behalten"
11063 #~ msgid "due to beatLength"
11064 #~ msgstr "aufgrund von beatLength"
11066 #~ msgid "beam on 1/8 notes"
11067 #~ msgstr "Balken für 1/8-Noten"
11069 #~ msgid "beam on 3/16, 7/16, 9/16, 12/16"
11070 #~ msgstr "Balken für 3/16, 7/16, 9/16, 12/16"
11072 #~ msgid "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums)"
11073 #~ msgstr "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums)"
11075 #~ msgid "force-hshift-Eigenschaft"
11076 #~ msgstr "force-hshift-Eigenschaft"
11078 #~ msgid "Laissez vibrer ties"
11079 #~ msgstr "Laissez-vibrer-Bögen"
11081 #~ msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8"
11082 #~ msgstr "Erstelle 9/8 als 2/4 + 5/8"
11084 #~ msgid "Keyboard instruments"
11085 #~ msgstr "Tasteninstrumente"
11087 #~ msgid "Bowed instruments"
11088 #~ msgstr "Streichinstrumente"
11090 #~ msgid "References for bowed strings"
11091 #~ msgstr "Referenz für Streicher"
11093 #~ msgid "Plucked instruments"
11094 #~ msgstr "Zupfinstrumente"
11096 #~ msgid "Writing long repeats"
11097 #~ msgstr "Lange Wiederholungen eingeben"
11099 #~ msgid "Placement of lyrics"
11100 #~ msgstr "Positionierung von Gesangtext"
11102 #, fuzzy
11103 #~ msgid "Keyboard and other many-stringed instruments"
11104 #~ msgstr "Saiteninstrumente mit Bünden"
11106 #~ msgid ""
11107 #~ "Report errors to <a href=\"%(mail_address_url)s\">%(mail_address)s</a>."
11108 #~ msgstr ""
11109 #~ "Fehler bitte an <a href=\"%(mail_address_url)s\">%(mail_address)s</a> "
11110 #~ "melden."
11112 #~ msgid "Writing repeats"
11113 #~ msgstr "Wiederholungen eingeben"
11115 #~ msgid "doits"
11116 #~ msgstr "doits"
11118 #~ msgid "or You can use  special note heads for the woodblocks."
11119 #~ msgstr ""
11120 #~ "oder spezielle Notenköpfe können für die Holzblöcke definiert werden"
11122 #~ msgid "tambourine-music is entered with \\\"tamb\\\""
11123 #~ msgstr "Taburin-Noten eingegeben mit \\\"tamb\\\""
11125 #~ msgid "bells are enterd with:"
11126 #~ msgstr "Glocken eingeben:"
11128 #~ msgid "\\\"cb\\\" (cowbell) and \\\"rb\\\" (ridebell)\\\" "
11129 #~ msgstr "\\\"cb\\\" (Kuhglocke) und \\\"rb\\\" (Reitglocke)\\\" "
11131 #~ msgid "Collision Resolution"
11132 #~ msgstr "Auflösung von Zusammenstößen"
11134 #~ msgid "The piano staff"
11135 #~ msgstr "Das Klaviersystem"
11137 #~ msgid "Right hand fingerings"
11138 #~ msgstr "Fingersatz der rechten Hand"
11140 #~ msgid "Simulating a fermata"
11141 #~ msgstr "Eine Fermate simulieren"
11143 #~ msgid "Ancient TODO"
11144 #~ msgstr "Alte Musik"
11146 #~ msgid "Gregorian Chant contexts"
11147 #~ msgstr "Gregorianische Gesangs-Kontexte"
11149 #~ msgid "Musica ficta accidentals"
11150 #~ msgstr "Musica-ficta-Versetzungszeichen"
11152 #~ msgid "User manual"
11153 #~ msgstr "Benutzerhandbuch"
11155 #~ msgid "Learning manual"
11156 #~ msgstr "Handbuch zum Lernen (LH)"
11158 #~ msgid "Notation reference"
11159 #~ msgstr "Notationsreferenz (NR)"
11161 #~ msgid "Appendices"
11162 #~ msgstr "Anhang"
11164 #~ msgid "Program usage"
11165 #~ msgstr "Programmbenutzung"
11167 #~ msgid "Unix"
11168 #~ msgstr "Unix"
11170 #~ msgid "Working on text files"
11171 #~ msgstr "Arbeiten an Text-Dateien"
11173 #~ msgid "Guitar tablatures"
11174 #~ msgstr "Gitarren-Tabulaturen"
11176 #~ msgid "smaller"
11177 #~ msgstr "kleiner"
11179 #~ msgid "Half-holes"
11180 #~ msgstr "Halbgeschlossene Löcher"
11182 #~ msgid "Objects connected to the input"
11183 #~ msgstr "Objekte, die mit der Eingabe verbunden sind"
11185 #~ msgid "Default files"
11186 #~ msgstr "Standarddateien"
11188 #~ msgid "Normal pitches"
11189 #~ msgstr "Normale Tonhöhen"
11191 #~ msgid "Cautionary accidentals"
11192 #~ msgstr "Warnungsversetzungszeichen"
11194 #~ msgid "Micro tones"
11195 #~ msgstr "Mikrotöne"
11197 #~ msgid "Octave check"
11198 #~ msgstr "Oktavenüberprüfung"
11200 #~ msgid "Skips"
11201 #~ msgstr "Überspringen von Zeichen"
11203 #~ msgid "Multi measure rests"
11204 #~ msgstr "Mehrtaktige Pausen"
11206 #~ msgid "Bar check"
11207 #~ msgstr "Taktüberprüfung"
11211 #~ msgid "Barnumber check"
11212 #~ msgstr "Taktzahlüberprüfung"
11214 #~ msgid "Proportional notation (introduction)"
11215 #~ msgstr "Proportionale Notation (Einleitung)"
11217 #~ msgid "Automatic notation"
11218 #~ msgstr "Automatische Notation"
11220 #, fuzzy
11221 #~ msgid "Microtones in MIDI"
11222 #~ msgstr "Mikrotöne"
11224 #~ msgid "Input files"
11225 #~ msgstr "Quelldateien"
11227 #~ msgid "A single music expression"
11228 #~ msgstr "Ein einzelner musikalischer Ausdruck"
11230 #~ msgid "Extracting fragments of notation"
11231 #~ msgstr "Notationsfragmente extrahieren"
11233 #~ msgid "Common syntax issues TODO name?"
11234 #~ msgstr "Übliche Syntax-Probleme"
11236 #~ msgid "Controlling direction"
11237 #~ msgstr "Richtungskontrolle"
11239 #~ msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE"
11240 #~ msgstr "Abstände und Maßeinheiten"
11242 #~ msgid "Non-musical notation"
11243 #~ msgstr "Nichtmusikalische Notation"
11245 #~ msgid "MIDI instrument names"
11246 #~ msgstr "MIDI-Instrumentenbezeichnungen"
11248 #~ msgid "Repeats and MIDI"
11249 #~ msgstr "Wiederholungen und MIDI"
11251 #~ msgid "other midi"
11252 #~ msgstr "Weiter Midi-Probleme"
11254 #~ msgid "Page layout MOVED FROM LM"
11255 #~ msgstr "Seitenlayout"
11257 #~ msgid "Introduction to layout"
11258 #~ msgstr "Einfürung in das Layout"
11260 #~ msgid "Global sizes"
11261 #~ msgstr "Globale Größenangabe"
11263 #~ msgid "Line breaks"
11264 #~ msgstr "Zeilenumbrüche"
11266 #~ msgid "Page breaks"
11267 #~ msgstr "Seitenumbrüche"
11269 #~ msgid "Input syntax"
11270 #~ msgstr "Die Eingabe-Syntax"
11272 #~ msgid "Controlling direction and placement"
11273 #~ msgstr "Richtung und Platzierung kontrollieren"
11275 #~ msgid "When to add a -"
11276 #~ msgstr "Wann ein - hinzugefügt wird"
11278 #, fuzzy
11279 #~ msgid "old The \\override command"
11280 #~ msgstr "Der \\override-Befehl"
11282 #, fuzzy
11283 #~ msgid "old The @code{\\override} command"
11284 #~ msgstr "Der \\override-Befehl"
11286 #~ msgid "Simple lyrics"
11287 #~ msgstr "Einfache Gesangstexte"
11289 #~ msgid "Another way of entering lyrics"
11290 #~ msgstr "Eine andere Art, den Text einzugeben"
11292 #~ msgid "Assigning more than one syllable to a single note"
11293 #~ msgstr "Mehr als eine Strophe an einer Note ausrichten"
11295 #~ msgid "More than one note on a single syllable"
11296 #~ msgstr "Mehr als eine Note für eine einzelne Silbe"
11298 #~ msgid "Vocals and variables"
11299 #~ msgstr "Gesangstexte und Bezeichner"
11301 #~ msgid "Flexibility in placement"
11302 #~ msgstr "Flexibilität bei der Positionierung"
11304 #~ msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma"
11305 #~ msgstr "Text zu mehreren Noten eines Melismas"
11307 #~ msgid "Switching the melody associated with a lyrics line"
11308 #~ msgstr "Die Melodie, die mit einer Textzeile verbunden ist, umschalten"
11310 #~ msgid "Spacing vocals"
11311 #~ msgstr "Abstände im Gesangstext"
11313 #~ msgid "Spacing lyrics"
11314 #~ msgstr "Textabstände"
11316 #~ msgid "More about stanzas"
11317 #~ msgstr "Mehr über Strophen"
11319 #~ msgid "Adding dynamics marks"
11320 #~ msgstr "Lautstärkebezeichnung hinzufügen"
11322 #~ msgid "Adding singer names"
11323 #~ msgstr "Sängernamen hinzufügen"
11325 #~ msgid "mus"
11326 #~ msgstr "Noten"
11328 #~ msgid "Autre documentation"
11329 #~ msgstr "Andere Dokumentation"
11331 #~ msgid "How to read the tutorial"
11332 #~ msgstr "Wie soll man die Übung lesen"
11334 #~ msgid "Relative note names"
11335 #~ msgstr "Relative Notenbezeichnungen"
11337 #~ msgid "Printing lyrics"
11338 #~ msgstr "Eingabe von Gesangtext"
11340 #~ msgid "A lead sheet"
11341 #~ msgstr "Ein Song-Blatt"
11343 #~ msgid "Organizing pieces with identifiers"
11344 #~ msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren"
11346 #~ msgid "GNU LilyPond --- le système de gravure musicale"
11347 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm"
11349 #~ msgid "Orchestral strings sections"
11350 #~ msgstr "Notation von Orchestermusik"
11352 #~ msgid "Artificial harmonics (strings)"
11353 #~ msgstr "Flageolett"
11355 #~ msgid "Guitar sections"
11356 #~ msgstr "Notation für Guitarre"
11358 #~ msgid "Tablatures basic"
11359 #~ msgstr "Grundlagen der Tabulatur"
11361 #~ msgid "Non-guitar tablatures"
11362 #~ msgstr "Nicht-Gitarren-Tabulaturen"
11364 #~ msgid "Percussion sections"
11365 #~ msgstr "Notation für Schlagzeug"
11367 #~ msgid "Entering percussion"
11368 #~ msgstr "Schlagzeugnotation"
11370 #~ msgid "Bagpipe"
11371 #~ msgstr "Dudelsack"
11373 #~ msgid "Chords sections"
11374 #~ msgstr "Notation von Akkorden"
11376 #~ msgid "Chords mode"
11377 #~ msgstr "Akkord-Modus"
11379 #~ msgid "Learning Manual (LM)"
11380 #~ msgstr "Handbuch zum Lernen (LH)"
11382 #~ msgid "Notation Reference (NR)"
11383 #~ msgstr "Notationsreferenz (NR)"
11385 #~ msgid "Orchestral strings TODO"
11386 #~ msgstr "Streicher"
11388 #~ msgid "Guitar TODO"
11389 #~ msgstr "Gitarre"
11391 #, fuzzy
11392 #~ msgid "Chords notation"
11393 #~ msgstr "Notation von Akkorden"
11395 #~ msgid "church rests"
11396 #~ msgstr "Kirchenpausen"
11398 #, fuzzy
11399 #~ msgid "negra"
11400 #~ msgstr "Intervalle"
11402 #~ msgid "staccatissimo"
11403 #~ msgstr "Staccatissimo"
11405 #~ msgid "Modern chords"
11406 #~ msgstr "Moderne Akkorde"
11408 #~ msgid "About this manual"
11409 #~ msgstr "Über das Handbuch"
11411 #, fuzzy
11412 #~ msgid "FGGChordNames"
11413 #~ msgstr "Akkord-Modus"
11415 #~ msgid "Lead sheets"
11416 #~ msgstr "Ein Song-Blatt"
11418 #~ msgid "Repeated figures"
11419 #~ msgstr "Wiederholungfiguren"
11421 #, fuzzy
11422 #~ msgid "Text markup commands"
11423 #~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle"
11425 #~ msgid "Text markup list commands"
11426 #~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen"
11428 #~ msgid "Working with lyrics and identifiers"
11429 #~ msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten"
11431 #~ msgid "Other vocal issues"
11432 #~ msgstr "Weitere Vokalmusikprobleme"
11434 #~ msgid "Automatic staff changes"
11435 #~ msgstr "Automatische Notensystemwechsel"
11437 #~ msgid "Manual staff switches"
11438 #~ msgstr "Manuelle Notensystemwechsel"
11440 #~ msgid "Staff switch lines"
11441 #~ msgstr "Stimmführungslinien"
11443 #~ msgid "Cross staff stems"
11444 #~ msgstr "Hälse über beide Systeme"
11446 #~ msgid "Overview of text markup list commands"
11447 #~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen"
11449 #~ msgid "quarter-tone"
11450 #~ msgstr "Viertelton"
11452 #~ msgid "Chords Blah"
11453 #~ msgstr "Akkorde"
11455 #~ msgid "acciacccatura"
11456 #~ msgstr "Vorschlag"
11458 #~ msgid "TODO piano node fix"
11459 #~ msgstr "Klaviernotation"
11461 #~ msgid "Introducing chord names"
11462 #~ msgstr "Einführung in Akkordbezeichungen"
11464 #~ msgid "Bagpipe sections"
11465 #~ msgstr "Notation von Musik für Dudelsack"
11467 #~ msgid "Saving typing with identifiers and functions"
11468 #~ msgstr "Tipparbeit sparen durch Bezeichner und Funktionen"
11470 #~ msgid "Putting it all together"
11471 #~ msgstr "Alles zusammenfügen"
11473 #~ msgid "Score is a single musical expression"
11474 #~ msgstr "Score ist ein einziger musikalischer Ausdruck"
11476 #~ msgid "An orchestral part"
11477 #~ msgstr "Eine Orchesterstimme"
11479 #~ msgid "Easy Notation note heads"
11480 #~ msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe"
11482 #, fuzzy
11483 #~ msgid "Modifying tuplet bracket length"
11484 #~ msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern"
11486 #~ msgid "Bugs"
11487 #~ msgstr "Fehler"
11489 #~ msgid "Educational use"
11490 #~ msgstr "Pädagogische Verwendung"
11492 #~ msgid "The three methods of tweaking"
11493 #~ msgstr "Die drei Korrektur-Methoden"
11495 #~ msgid "Up and down"
11496 #~ msgstr "Auf und nieder"
11498 #~ msgid "More information"
11499 #~ msgstr "Mehr Information"
11501 #~ msgid "Advanced notation"
11502 #~ msgstr "Fortgeschrittene Notationstechniken"
11504 #~ msgid "LilyPondTool"
11505 #~ msgstr "LilyPondTool"
11507 #~ msgid "Integrating LaTeX and music"
11508 #~ msgstr "Noten in LaTeX integrieren"
11510 #, fuzzy
11511 #~ msgid "Integrating @LaTeX{} and music"
11512 #~ msgstr "Noten in La@TeX{} integrieren"
11514 #~ msgid "Integrating Texinfo and music"
11515 #~ msgstr "Noten in Texinfo integrieren"
11517 #~ msgid "Integrating HTML and music"
11518 #~ msgstr "Noten in HTML integrieren"
11520 #~ msgid "Integrating DocBook and music"
11521 #~ msgstr "Noten in DocBook integrieren"
11523 #~ msgid "Hyphens and extenders"
11524 #~ msgstr "Trennstriche und Fülllinien"
11526 #~ msgid "English"
11527 #~ msgstr "Englisch"
11529 #~ msgid "French"
11530 #~ msgstr "Französisch"