1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-12-24 10:40+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-12-23 16:16+0100\n"
12 "Last-Translator: August S.Sigov <august@infran.ru>\n"
13 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
20 msgid "Not smart enough to convert %s"
24 msgid "Please refer to the manual for details, and update manually."
29 msgid "%s has been replaced by %s"
32 #: convertrules.py:2398
33 msgid "LilyPond source must be UTF-8"
36 #: convertrules.py:2401
37 msgid "Try the texstrings backend"
40 #: convertrules.py:2404
42 msgid "Do something like: %s"
45 #: convertrules.py:2407
46 msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
50 #, fuzzy, python-format
52 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÀ: "
60 #, fuzzy, python-format
61 msgid "Writing fonts to %s"
62 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
64 #: lilylib.py:85 lilylib.py:136
65 #, fuzzy, python-format
67 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
69 #: lilylib.py:87 lilylib.py:138
70 #, fuzzy, python-format
72 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
75 #, fuzzy, python-format
77 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÀ: "
79 #: abc2ly.py:1349 convert-ly.py:80 lilypond-book.py:125 midi2ly.py:869
80 #, fuzzy, python-format
81 msgid "%s [OPTION]... FILE"
82 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]"
87 "abc2ly converts ABC music files (see\n"
88 "%s) to LilyPond input."
91 #: abc2ly.py:1355 etf2ly.py:1200 midi2ly.py:885
93 msgid "write output to FILE"
94 msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
97 msgid "be strict about succes"
101 msgid "preserve ABC's notion of beams"
104 #: abc2ly.py:1361 convert-ly.py:112 etf2ly.py:1208 lilypond-book.py:168
105 #: midi2ly.py:911 musicxml2ly.py:505
107 msgid "Report bugs via"
108 msgstr "óÏÏÂÝÁÊÔÅ ÏÂ ÏÛÉÂËÁÈ ÐÏ %s."
112 "Update LilyPond input to newer version. By default, update from the\n"
113 "version taken from the \\version command, to the current LilyPond version."
116 #: convert-ly.py:43 lilypond-book.py:73
120 #: convert-ly.py:56 lilypond-book.py:98 warn.cc:48 input.cc:90
121 #, fuzzy, c-format, python-format
123 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÀ: "
125 #: convert-ly.py:59 lilypond-book.py:101 warn.cc:54 input.cc:96 input.cc:104
126 #, fuzzy, c-format, python-format
130 #: convert-ly.py:75 etf2ly.py:1190 lilypond-book.py:121 midi2ly.py:98
131 msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
134 #: convert-ly.py:76 etf2ly.py:1191 lilypond-book.py:122 midi2ly.py:99
135 msgid "It comes with NO WARRANTY."
138 #: convert-ly.py:86 convert-ly.py:106
143 msgid "start from VERSION [default: \\version found in file]"
147 msgid "edit in place"
151 msgid "do not add \\version command if missing"
155 msgid "show rules [default: --from=0, --to=@TOPLEVEL_VERSION@]"
159 msgid "convert to VERSION [default: @TOPLEVEL_VERSION@]"
163 msgid "Applying conversion: "
167 msgid "Error while converting"
171 msgid "Stopping at last succesful rule"
175 #, fuzzy, python-format
176 msgid "Processing `%s'... "
177 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
179 #: convert-ly.py:277 relocate.cc:360 source-file.cc:54
180 #, c-format, python-format
181 msgid "cannot open file: `%s'"
182 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
185 #, fuzzy, python-format
186 msgid "cannot determine version for `%s'. Skipping"
187 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: `%s'"
190 #, fuzzy, python-format
191 msgid "%s [OPTION]... ETF-FILE"
192 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]"
196 "Enigma Transport Format is a format used by Coda Music Technology's\n"
197 "Finale product. etf2ly converts a subset of ETF to a ready-to-use LilyPond "
201 #: etf2ly.py:1201 midi2ly.py:886 musicxml2ly.py:498 main.cc:172 main.cc:178
205 #: etf2ly.py:1203 lilypond-book.py:165 midi2ly.py:899 main.cc:185
206 msgid "show warranty and copyright"
207 msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÇÁÒÁÎÔÉÀ É copyright"
209 #: lilypond-book.py:71
211 "Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, texinfo or DocBook document."
214 #: lilypond-book.py:78
218 #: lilypond-book.py:87
219 #, fuzzy, python-format
220 msgid "Exiting (%d)..."
221 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
223 #: lilypond-book.py:119
225 msgid "Copyright (c) %s by"
226 msgstr "÷ÓÅ ÐÒÁ×Á ÚÁÝÉÝÅÎÙ (c) %s by"
228 #: lilypond-book.py:129
233 #: lilypond-book.py:132
234 msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
237 #: lilypond-book.py:135
240 "use output format FORMAT (texi [default], texi-html, latex, html, docbook)"
241 msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÏÒÍÁÔ òáóû"
243 #: lilypond-book.py:138
245 msgid "add DIR to include path"
246 msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáô Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ"
248 #: lilypond-book.py:139 lilypond-book.py:144 main.cc:171
252 #: lilypond-book.py:143
254 msgid "write output to DIR"
255 msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
257 #: lilypond-book.py:147
261 #: lilypond-book.py:148
262 msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
265 #: lilypond-book.py:154
266 msgid "Create PDF files for use with PDFTeX"
269 #: lilypond-book.py:157
271 "extract all PostScript fonts into INPUT.psfonts for LaTeX\n"
272 "must use this with dvips -h INPUT.psfonts"
275 #: lilypond-book.py:160 midi2ly.py:896 musicxml2ly.py:489 main.cc:184
278 msgstr "ÂÙÔØ ÂÏÌÔÌÉ×ÙÍ"
280 #: lilypond-book.py:773
282 msgid "file not found: %s"
285 #: lilypond-book.py:1004
287 msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
290 #: lilypond-book.py:1007
292 msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
295 #: lilypond-book.py:1011
297 msgid "deprecated ly-option used: %s"
300 #: lilypond-book.py:1014
302 msgid "compatibility mode translation: %s"
305 #: lilypond-book.py:1033
307 msgid "ignoring unknown ly option: %s"
310 #: lilypond-book.py:1388
311 #, fuzzy, python-format
312 msgid "Opening filter `%s'"
313 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
315 #: lilypond-book.py:1405
317 msgid "`%s' failed (%d)"
320 #: lilypond-book.py:1406
321 msgid "The error log is as follows:"
324 #: lilypond-book.py:1476
325 msgid "cannot find \\begin{document} in LaTeX document"
328 #: lilypond-book.py:1586
330 msgid "Writing snippets..."
331 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
333 #: lilypond-book.py:1591
335 msgid "Processing..."
336 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
338 #: lilypond-book.py:1595
339 msgid "All snippets are up to date..."
342 #: lilypond-book.py:1605
343 #, fuzzy, python-format
344 msgid "cannot determine format for: %s"
345 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: `%s'"
347 #: lilypond-book.py:1616
349 msgid "%s is up to date."
352 #: lilypond-book.py:1622
353 #, fuzzy, python-format
354 msgid "Writing `%s'..."
355 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
357 #: lilypond-book.py:1677
358 msgid "Output would overwrite input file; use --output."
361 #: lilypond-book.py:1681
362 #, fuzzy, python-format
363 msgid "Reading %s..."
364 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
366 #: lilypond-book.py:1700
368 msgid "Dissecting..."
369 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
371 #: lilypond-book.py:1716
372 #, fuzzy, python-format
373 msgid "Compiling %s..."
374 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
376 #: lilypond-book.py:1725
377 #, fuzzy, python-format
378 msgid "Processing include: %s"
379 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
381 #: lilypond-book.py:1739
382 #, fuzzy, python-format
383 msgid "Removing `%s'"
384 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
386 #: lilypond-book.py:1815
387 #, fuzzy, python-format
388 msgid "Writing fonts to %s..."
389 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
391 #: lilypond-book.py:1830
392 msgid "option --psfonts not used"
395 #: lilypond-book.py:1831
396 msgid "processing with dvips will have no fonts"
399 #: lilypond-book.py:1834
403 #: midi2ly.py:106 lily-library.scm:624 lily-library.scm:632
405 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÀ: "
407 #: midi2ly.py:109 midi2ly.py:924
416 #, fuzzy, python-format
417 msgid "%s output to `%s'..."
418 msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
420 #: midi2ly.py:871 musicxml2ly.py:485
422 msgid "Convert %s to LilyPond input."
426 msgid "print absolute pitches"
429 #: midi2ly.py:877 midi2ly.py:889
434 msgid "quantise note durations on DUR"
438 msgid "print explicit durations"
442 msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1"
450 msgid "quantise note starts on DUR"
458 msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
462 msgid "treat every text as a lyric"
470 msgid "no files specified on command line."
473 #: musicxml2ly.py:473
474 msgid "musicxml2ly FILE.xml"
477 #: musicxml2ly.py:476
478 #, fuzzy, python-format
480 "This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
481 "License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n"
482 "under certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more\n"
485 "üÔÏ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÏÅ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÅ. ïÎÏ ÏÈÒÁÎÑÅÔÓÑ ïÂÝÅÊ ïÔËÒÙÔÏÊ\n"
486 "ìÉÃÅÎÚÉÅÊ GNU, É ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÉÚÍÅÎÑÔØ ÅÇÏ É/ÉÌÉ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ ÅÇÏ ËÏÐÉÉ\n"
487 "ÐÒÉ ÓÏÂÌÀÄÅÎÉÉ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÕÓÌÏ×ÉÊ. ÷ÙÚÙ×ÁÊÔÅ ËÁË `%s --warranty' ÄÌÑ\n"
488 "ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ.\n"
490 #: musicxml2ly.py:495
491 msgid "Use lxml.etree; uses less memory and cpu time."
494 #: musicxml2ly.py:503
496 msgid "set output filename to FILE"
497 msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
499 #: getopt-long.cc:140
501 msgid "option `%s' requires an argument"
502 msgstr "ÏÐÃÉÑ `%s' ÔÒÅÂÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
504 #: getopt-long.cc:144
506 msgid "option `%s' does not allow an argument"
507 msgstr "ÏÐÃÉÑ `%s' ÎÅ ÄÏÐÕÓËÁÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
509 #: getopt-long.cc:148
511 msgid "unrecognized option: `%s'"
512 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÐÃÉÑ: `%s'"
514 #: getopt-long.cc:154
516 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
517 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ `%s' ÄÌÑ ÏÐÃÉÉ `%s'"
519 #: warn.cc:68 grob.cc:559 input.cc:82
521 msgid "programming error: %s"
522 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÉÒÏ×ÁÎÉÑ: "
524 #: warn.cc:69 input.cc:83
525 msgid "continuing, cross fingers"
528 #: accidental-engraver.cc:240
530 msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
533 #: accidental-engraver.cc:268
535 msgid "ignoring unknown accidental: %s"
538 #: accidental-engraver.cc:284
540 msgid "pair or context-name expected for accidental rule, found %s"
543 #: accidental.cc:243 key-signature-interface.cc:133
545 msgid "accidental `%s' not found"
548 #: align-interface.cc:222
550 "vertical alignment called before line-breaking.\n"
551 "Only do cross-staff spanners with PianoStaff."
554 #: align-interface.cc:329
555 msgid "tried to get a translation for something that is no child of mine"
558 #: all-font-metrics.cc:173
560 msgid "cannot find font: `%s'"
561 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ: `%s'"
563 #: apply-context-iterator.cc:31
564 msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
567 #: auto-change-iterator.cc:63 change-iterator.cc:61
569 msgid "cannot change, already in translator: %s"
570 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
572 #: axis-group-engraver.cc:78
573 msgid "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent"
576 #: axis-group-engraver.cc:79
577 msgid "are there two Axis_group_engravers?"
580 #: axis-group-engraver.cc:80
581 msgid "removing this vertical group"
584 #: axis-group-interface.cc:96
585 msgid "tried to calculate pure-height at a non-breakpoint"
588 #: axis-group-interface.cc:370
589 msgid "an outside-staff object should have a direction, defaulting to up"
592 #: axis-group-interface.cc:383
594 msgid "outside-staff object %s has an empty extent"
597 #: bar-check-iterator.cc:73
599 msgid "barcheck failed at: %s"
602 #: beam-engraver.cc:128
603 msgid "already have a beam"
604 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
606 #: beam-engraver.cc:196
607 msgid "unterminated beam"
608 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÁÑ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÛÔÉÌÅÊ"
610 #: beam-engraver.cc:238 chord-tremolo-engraver.cc:134
611 msgid "stem must have Rhythmic structure"
612 msgstr "ÛÔÉÌØ ÄÏÌÖÅÎ ÉÍÅÔØ ÒÉÔÍÏ×ÕÀ ÓÔÒÕËÔÕÒÕ"
614 #: beam-engraver.cc:246
616 msgid "stem does not fit in beam"
617 msgstr "ÛÔÉÌØ ÎÅ ×ÌÅÚÁÅÔ × ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÕ"
619 #: beam-engraver.cc:247
620 msgid "beam was started here"
621 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÎÁÞÉÎÁÌÁÓØ ÚÄÅÓØ"
623 #: beam-quanting.cc:307
625 msgid "no feasible beam position"
626 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÒÁÚÒÙ×Á ÓÔÒÏËÉ"
630 msgid "removing beam with no stems"
631 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÍÅÎÅÅ Ä×ÕÈ ÛÔÉÌÅÊ"
634 msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
637 #: break-alignment-interface.cc:208
639 msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
640 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÂÕÍÁÇÉ: `%s'"
642 #: change-iterator.cc:23
644 msgid "cannot change `%s' to `%s'"
645 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
647 #. FIXME: constant error message.
648 #: change-iterator.cc:82
650 msgid "cannot find context to switch to"
651 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ËÏÎÔÅËÓÔ `%s'"
653 #. We could change the current translator's id, but that would make
654 #. errors hard to catch.
656 #. last->translator_id_string () = get_change
657 #. ()->change_to_id_string ();
658 #: change-iterator.cc:91
660 msgid "not changing to same context type: %s"
661 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
663 #. FIXME: uncomprehensable message
664 #: change-iterator.cc:95
665 msgid "none of these in my family"
666 msgstr "ÏÎÉ ÍÎÅ ÎÅ ÒÏÄÓÔ×ÅÎÎÉËÉ"
668 #: chord-tremolo-engraver.cc:88
669 msgid "No tremolo to end"
672 #: chord-tremolo-engraver.cc:110
673 msgid "unterminated chord tremolo"
674 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÏÅ ÔÒÅÍÏÌÏ ÁËËÏÒÄÁ"
676 #: chord-tremolo-iterator.cc:33
678 msgid "expect 2 elements for chord tremolo, found %d"
683 msgid "clef `%s' not found"
688 msgid "unknown cluster style `%s'"
689 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
692 msgid "junking empty cluster"
695 #: coherent-ligature-engraver.cc:100
697 msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
700 #. if we get to here, just put everything on one line
701 #: constrained-breaking.cc:176 constrained-breaking.cc:193
702 msgid "cannot find line breaking that satisfies constraints"
705 #: context-def.cc:130
707 msgid "program has no such type: `%s'"
710 #: context-property.cc:76
711 msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
716 msgid "cannot find or create new `%s'"
717 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
721 msgid "cannot find or create `%s' called `%s'"
722 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÓÉÍ×ÏÌ ÐÏÄ ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ: `%s'"
726 msgid "Invalid CreateContext event: Cannot create %s context"
731 msgid "cannot find or create: `%s'"
732 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
736 msgid "custos `%s' not found"
740 msgid "Event class should be a symbol"
745 msgid "Unknown event class %s"
746 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
750 msgid "dot `%s' not found"
753 #: dynamic-engraver.cc:186 span-dynamic-performer.cc:87
754 msgid "cannot find start of (de)crescendo"
755 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÎÁÞÁÌÏ (ÄÅ)ËÒÅÝÅÎÄÏ"
757 #: dynamic-engraver.cc:195
758 msgid "already have a decrescendo"
759 msgstr "ÄÅËÒÅÝÅÎÄÏ ÕÖÅ ÅÓÔØ"
761 #: dynamic-engraver.cc:197
762 msgid "already have a crescendo"
763 msgstr "ËÒÅÝÅÎÄÏ ÕÖÅ ÅÓÔØ"
765 #: dynamic-engraver.cc:200
767 msgid "cresc starts here"
768 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÎÁÞÉÎÁÌÁÓØ ÚÄÅÓØ"
770 #: dynamic-engraver.cc:323
771 msgid "unterminated (de)crescendo"
772 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÏÅ (ÄÅ)ËÒÅÝÅÎÄÏ"
774 #: extender-engraver.cc:131 extender-engraver.cc:140
775 msgid "unterminated extender"
776 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÙÊ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌØ"
779 msgid "Initializing FontConfig..."
784 msgid "Rebuilding FontConfig cache %s, this may take a while..."
789 msgid "failed adding font directory: %s"
790 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
794 msgid "adding font directory: %s"
795 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
797 #: general-scheme.cc:160
798 msgid "infinity or NaN encountered while converting Real number"
801 #: general-scheme.cc:161
802 msgid "setting to zero"
805 #: glissando-engraver.cc:92
807 msgid "unterminated glissando"
808 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÌÉÇÁ"
810 #: global-context-scheme.cc:91 global-context-scheme.cc:107
812 msgid "no music found in score"
813 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
815 #: global-context-scheme.cc:97
817 msgid "Interpreting music... "
818 msgstr "éÎÔÅÒÐÒÅÔÉÒÕÀ ÍÕÚÙËÕ..."
820 #: global-context-scheme.cc:120
822 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
823 msgstr "ÚÁÔÒÁÞÅÎÎÏÅ ×ÒÅÍÑ: %.2f ÓÅËÕÎÄ"
825 #: gregorian-ligature-engraver.cc:59
830 #: gregorian-ligature-engraver.cc:64
832 msgid "implied \\%s added"
835 #. ligature may not start with 2nd head of pes or flexa
836 #: gregorian-ligature-engraver.cc:212
838 msgid "cannot apply `\\~' on first head of ligature"
839 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
841 #. (pitch == prev_pitch)
842 #: gregorian-ligature-engraver.cc:224
843 msgid "cannot apply `\\~' on heads with identical pitch"
846 #: grob-interface.cc:57
848 msgid "Unknown interface `%s'"
849 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
851 #: grob-interface.cc:68
853 msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
857 msgid "Infinity or NaN encountered"
861 msgid "decrescendo too small"
864 #: horizontal-bracket-engraver.cc:59
866 msgid "do not have that many brackets"
867 msgstr "îÅÔ ÔÁËÏÇÏ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Á ÏËÔÁ× (%s)"
869 #: horizontal-bracket-engraver.cc:68
870 msgid "conflicting note group events"
873 #: hyphen-engraver.cc:93
875 msgid "removing unterminated hyphen"
876 msgstr "ÐÅÒÅÎÏÓ ÂÅÚ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ"
878 #: hyphen-engraver.cc:107
880 msgid "unterminated hyphen; removing"
881 msgstr "ÐÅÒÅÎÏÓ ÂÅÚ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ"
883 #: includable-lexer.cc:53
884 msgid "include files are not allowed in safe mode"
887 #: includable-lexer.cc:60 lily-guile.cc:90 lily-parser-scheme.cc:116
889 msgid "cannot find file: `%s'"
890 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
892 #: includable-lexer.cc:62 lily-parser-scheme.cc:107
894 msgid "(search path: `%s')"
895 msgstr "(ÐÕÔØ ÐÏÉÓËÁ: `%s')"
897 #: input.cc:112 source-file.cc:168 source-file.cc:183
898 msgid "position unknown"
899 msgstr "ÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
901 #: ligature-engraver.cc:93
903 msgid "cannot find start of ligature"
904 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
906 #: ligature-engraver.cc:98
907 msgid "no right bound"
910 #: ligature-engraver.cc:120
912 msgid "already have a ligature"
913 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
915 #: ligature-engraver.cc:129
916 msgid "no left bound"
919 #: ligature-engraver.cc:173
921 msgid "unterminated ligature"
922 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÌÉÇÁ"
924 #: ligature-engraver.cc:202
925 msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
928 #: ligature-engraver.cc:203
930 msgid "ligature was started here"
931 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÎÁÞÉÎÁÌÁÓØ ÚÄÅÓØ"
935 msgid "(load path: `%s')"
936 msgstr "(ÐÕÔØ ÚÁÇÒÕÚËÉ: `%s')"
940 msgid "cannot find property type-check for `%s' (%s)."
944 msgid "perhaps a typing error?"
948 msgid "doing assignment anyway"
953 msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
958 msgid "identifier name is a keyword: `%s'"
959 msgstr "éÍÑ ËÏÍÁÎÄÙ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÌÀÞÅ×ÙÍ ÓÌÏ×ÏÍ: `%s'"
963 msgid "error at EOF: %s"
964 msgstr "ÏÛÍÂËÁ × ËÏÎÃÅ ÆÁÊÌÁ: %s"
966 #: lily-parser-scheme.cc:29
968 msgid "deprecated function called: %s"
971 #: lily-parser-scheme.cc:88
973 msgid "Changing working directory to: `%s'"
974 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
976 #: lily-parser-scheme.cc:106
978 msgid "cannot find init file: `%s'"
979 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
981 #: lily-parser-scheme.cc:125
983 msgid "Processing `%s'"
984 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
990 #: lily-parser.cc:127
992 msgid "braces do not match"
993 msgstr "æÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ"
995 #: lyric-combine-music-iterator.cc:291
997 msgid "cannot find Voice `%s'"
998 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
1003 "This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
1004 "License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n"
1005 "under certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more\n"
1008 "üÔÏ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÏÅ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÅ. ïÎÏ ÏÈÒÁÎÑÅÔÓÑ ïÂÝÅÊ ïÔËÒÙÔÏÊ\n"
1009 "ìÉÃÅÎÚÉÅÊ GNU, É ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÉÚÍÅÎÑÔØ ÅÇÏ É/ÉÌÉ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ ÅÇÏ ËÏÐÉÉ\n"
1010 "ÐÒÉ ÓÏÂÌÀÄÅÎÉÉ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÕÓÌÏ×ÉÊ. ÷ÙÚÙ×ÁÊÔÅ ËÁË `%s --warranty' ÄÌÑ\n"
1011 "ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ.\n"
1015 " This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
1016 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
1017 "as published by the Free Software Foundation.\n"
1019 " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1020 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1021 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n"
1022 "General Public License for more details.\n"
1024 " You should have received a copy of the\n"
1025 "GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
1026 "the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
1027 "Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1036 "use backend BACK (eps, gnome, ps [default],\n"
1037 "scm, svg, tex, texstr)"
1046 "set Scheme option SYM to VAL (default: #t)\n"
1047 "Use -dhelp for help."
1056 msgid "evaluate scheme code"
1057 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ×ÙÐÏÌÎÑÔØ ËÏÄ ÓÈÅÍÙ × ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ"
1059 #. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
1060 #. for --output-format.
1066 msgid "dump FORMAT,... Also as separate options:"
1070 msgid "generate DVI (tex backend only)"
1074 msgid "generate PDF (default)"
1078 msgid "generate PNG"
1082 msgid "generate PostScript"
1086 msgid "generate TeX (tex backend only)"
1090 msgid "show this help and exit"
1100 "dump header field FIELD to file\n"
1101 "named BASENAME.FIELD"
1105 msgid "add DIR to search path"
1106 msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáô Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ"
1109 msgid "use FILE as init file"
1110 msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ æáêì ËÁË ÆÁÊÌ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ"
1113 msgid "USER,GROUP,JAIL,DIR"
1118 "chroot to JAIL, become USER:GROUP\n"
1124 msgid "do not generate printed output"
1125 msgstr "ÎÅ ÏÔÍÅÞÁÔØ ÄÁÔÕ É ×ÒÅÍÑ ×Ù×ÏÄÁ"
1129 msgid "write output to FILE (suffix will be added)"
1130 msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
1133 msgid "generate a preview of the first system"
1137 msgid "relocate using directory of lilypond program"
1142 "disallow unsafe Scheme and PostScript\n"
1148 msgid "show version number and exit"
1149 msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ"
1154 "Copyright (c) %s by\n"
1156 msgstr "÷ÓÅ ÐÒÁ×Á ÚÁÝÉÝÅÎÙ (c) %s by"
1158 #. No version number or newline here. It confuses help2man.
1161 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
1162 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]..."
1166 msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
1167 msgstr "îÁÂÉÒÁÔØ ÍÕÚÙËÕ É/ÉÌÉ ÐÒÏÉÇÒÙ×ÁÔØ MIDI ÉÚ æáêìÁ."
1171 msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
1176 msgid "For more information, see %s"
1186 msgid "Report bugs via %s"
1187 msgstr "óÏÏÂÝÁÊÔÅ ÏÂ ÏÛÉÂËÁÈ ÐÏ %s."
1191 msgid "expected %d arguments with jail, found: %u"
1196 msgid "no such user: %s"
1197 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
1201 msgid "cannot get user id from user name: %s: %s"
1206 msgid "no such group: %s"
1207 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
1211 msgid "cannot get group id from group name: %s: %s"
1212 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
1216 msgid "cannot chroot to: %s: %s"
1217 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
1221 msgid "cannot change group id to: %d: %s"
1222 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
1226 msgid "cannot change user id to: %d: %s"
1227 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
1231 msgid "cannot change working directory to: %s: %s"
1232 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
1236 msgid "Evaluating %s"
1241 msgid "exception caught: %s"
1244 #. FIXME: constant error message.
1245 #: mark-engraver.cc:154
1246 msgid "rehearsalMark must have integer value"
1249 #: mark-engraver.cc:160
1250 msgid "mark label must be a markup object"
1253 #: mensural-ligature-engraver.cc:85
1254 msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
1257 #: mensural-ligature-engraver.cc:112
1258 msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping"
1261 #: mensural-ligature-engraver.cc:126
1262 msgid "single note ligature - skipping"
1265 #: mensural-ligature-engraver.cc:138
1266 msgid "prime interval within ligature -> skipping"
1269 #: mensural-ligature-engraver.cc:150
1270 msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
1273 #: mensural-ligature-engraver.cc:198
1274 msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
1277 #: mensural-ligature-engraver.cc:209
1279 "semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
1280 "and there may be only zero or two of them"
1283 #: mensural-ligature-engraver.cc:236
1285 "invalid ligatura ending:\n"
1286 "when the last note is a descending brevis,\n"
1287 "the penultimate note must be another one,\n"
1288 "or the ligatura must be LB or SSB"
1291 #: mensural-ligature-engraver.cc:356
1292 msgid "unexpected case fall-through"
1295 #: mensural-ligature.cc:141
1296 msgid "Mensural_ligature: unexpected case fall-through"
1299 #: mensural-ligature.cc:192
1300 msgid "Mensural_ligature: (join_right == 0)"
1305 msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
1306 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
1310 msgid "experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel."
1313 #: midi-stream.cc:28
1315 msgid "cannot open for write: %s: %s"
1316 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
1318 #: midi-stream.cc:44
1320 msgid "cannot write to file: `%s'"
1321 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
1323 #: music-iterator.cc:171
1324 msgid "Sending non-event to context"
1329 msgid "octave check failed; expected \"%s\", found: \"%s\""
1334 msgid "transposition by %s makes alteration larger than double"
1337 #: new-fingering-engraver.cc:96
1338 msgid "cannot add text scripts to individual note heads"
1341 #: new-fingering-engraver.cc:239
1342 msgid "no placement found for fingerings"
1345 #: new-fingering-engraver.cc:240
1346 msgid "placing below"
1349 #: note-collision.cc:457
1351 msgid "ignoring too many clashing note columns"
1352 msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÐÅÒÅÓÅËÁÀÝÉÈÓÑ ÓÔÏÌÂÃÏ× ÎÏÔ. éÇÎÏÒÉÒÕÀ."
1354 #: note-column.cc:124
1355 msgid "cannot have note heads and rests together on a stem"
1360 msgid "none of note heads `%s' or `%s' found"
1363 #: note-heads-engraver.cc:61
1364 msgid "NoteEvent without pitch"
1367 #: open-type-font.cc:33
1369 msgid "cannot allocate %lu bytes"
1370 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
1372 #: open-type-font.cc:37
1374 msgid "cannot load font table: %s"
1375 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ: `%s'"
1377 #: open-type-font.cc:98
1379 msgid "unsupported font format: %s"
1382 #: open-type-font.cc:100
1384 msgid "unknown error: %d reading font file: %s"
1387 #: open-type-font.cc:173 open-type-font.cc:297
1389 msgid "FT_Get_Glyph_Name() returned error: %u"
1392 #: page-turn-page-breaking.cc:205
1394 "cannot fit the first page turn onto a single page. Consider setting first-"
1395 "page-number to an even number."
1398 #: page-turn-page-breaking.cc:218
1400 msgid "Calculating page and line breaks (%d possible page breaks)..."
1403 #: page-turn-page-breaking.cc:236 paper-score.cc:154
1405 msgid "Drawing systems..."
1406 msgstr "óÏÚÄÁÀ ÇÏÌÏÓÁ..."
1408 #: pango-font.cc:181
1411 "Glyph has no name, but font supports glyph naming.\n"
1412 "Skipping glyph U+%0X, file %s"
1415 #: pango-font.cc:224
1417 msgid "no PostScript font name for font `%s'"
1418 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
1420 #: pango-font.cc:272
1421 msgid "FreeType face has no PostScript font name"
1424 #: paper-outputter-scheme.cc:33
1426 msgid "Layout output to `%s'..."
1427 msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
1429 #: paper-score.cc:105
1431 msgid "Calculating line breaks..."
1432 msgstr "÷ÙÞÉÓÌÑÀ ÐÏÚÉÃÉÉ ÓÔÏÌÂÃÏ×"
1434 #: paper-score.cc:118
1436 msgid "Element count %d (spanners %d) "
1439 #: paper-score.cc:122
1441 msgid "Preprocessing graphical objects..."
1442 msgstr "ðÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ ÜÌÅÍÅÎÔÙ..."
1445 msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
1448 #: percent-repeat-engraver.cc:200
1450 msgid "unterminated percent repeat"
1451 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÁÑ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÛÔÉÌÅÊ"
1453 #: performance.cc:45
1456 msgstr "äÏÒÏÖËÁ ..."
1458 #: performance.cc:74
1459 msgid "MIDI channel wrapped around"
1462 #: performance.cc:75
1463 msgid "remapping modulo 16"
1466 #: performance.cc:103
1468 msgid "MIDI output to `%s'..."
1469 msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
1471 #: phrasing-slur-engraver.cc:146
1473 msgid "unterminated phrasing slur"
1474 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÌÉÇÁ"
1476 #: piano-pedal-engraver.cc:286
1478 msgid "expect 3 strings for piano pedals, found: %ld"
1481 #: piano-pedal-engraver.cc:301 piano-pedal-engraver.cc:312
1482 #: piano-pedal-performer.cc:93
1484 msgid "cannot find start of piano pedal: `%s'"
1485 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1487 #: piano-pedal-engraver.cc:347
1489 msgid "cannot find start of piano pedal bracket: `%s'"
1490 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1492 #: program-option.cc:205
1494 msgid "no such internal option: %s"
1495 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
1497 #: property-iterator.cc:74
1499 msgid "not a grob name, `%s'"
1502 #: relative-octave-check.cc:38
1503 msgid "Failed octave check, got: "
1508 msgid "Setting %s to %s"
1509 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
1513 msgid "no such file: %s for %s"
1514 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
1516 #: relocate.cc:69 relocate.cc:87
1518 msgid "no such directory: %s for %s"
1519 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
1523 msgid "%s=%s (prepend)\n"
1528 msgid "Relocation: compile prefix=%s, new prefix=%s"
1533 msgid "Relocation: framework_prefix=%s"
1538 msgid "Relocation: is absolute: argv0=%s"
1543 msgid "Relocation: from cwd: argv0=%s"
1549 "Relocation: from PATH=%s\n"
1555 msgid "Relocation file: %s"
1556 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
1560 msgid "Unknown relocation command %s"
1563 #: rest-collision.cc:151
1564 msgid "cannot resolve rest collision: rest direction not set"
1567 #: rest-collision.cc:165 rest-collision.cc:210
1568 msgid "too many colliding rests"
1569 msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÎÁÌÅÚÁÀÝÉÈ ÐÁÕÚ"
1573 msgid "rest `%s' not found"
1576 #: score-engraver.cc:67
1578 msgid "cannot find `%s'"
1579 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ: `%s'"
1581 #: score-engraver.cc:69
1582 msgid "Music font has not been installed properly."
1585 #: score-engraver.cc:71
1587 msgid "Search path `%s'"
1588 msgstr "(ÐÕÔØ ÐÏÉÓËÁ: `%s')"
1590 #: score-engraver.cc:73
1592 msgstr "óÏ×ÅÒÛÁÀ ÈÁÒÁËÉÒÉ"
1596 msgid "already have music in score"
1597 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
1600 msgid "this is the previous music"
1605 msgid "errors found, ignoring music expression"
1606 msgstr "îÁÊÄÅÎÙ ÏÛÉÂËÉ/*, ÎÅ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ ÎÏÔÙ*/"
1609 #: script-engraver.cc:102
1610 msgid "do not know how to interpret articulation: "
1613 #: script-engraver.cc:103
1615 msgid "scheme encoding: "
1618 #: simple-spacer.cc:375
1620 msgid "No spring between column %d and next one"
1623 #: slur-engraver.cc:83 tuplet-engraver.cc:75
1625 msgid "direction of %s invalid: %d"
1628 #: slur-engraver.cc:157
1629 msgid "unterminated slur"
1630 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÌÉÇÁ"
1632 #: slur-engraver.cc:166
1634 msgid "cannot end slur"
1635 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1637 #: source-file.cc:74
1639 msgid "expected to read %d characters, got %d"
1642 #: staff-symbol-engraver.cc:62
1643 msgid "staff-span event has no direction"
1646 #: stem-engraver.cc:92
1647 msgid "tremolo duration is too long"
1651 #: stem-engraver.cc:129
1653 msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d)"
1654 msgstr "äÏÂÁ×ÌÑÀ ÎÏÔÕ Ë ÎÅÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÏÍÕ ÛÔÉÌÀ (ÔÉÐ = %d)"
1656 #: stem-engraver.cc:131
1657 msgid "maybe input should specify polyphonic voices"
1661 msgid "weird stem size, check for narrow beams"
1666 msgid "flag `%s' not found"
1671 msgid "flag stroke `%s' not found"
1676 msgid "Element count %d."
1681 msgid "Grob count %d"
1684 #: text-spanner-engraver.cc:61
1686 msgid "cannot find start of text spanner"
1687 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1689 #: text-spanner-engraver.cc:73
1691 msgid "already have a text spanner"
1692 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
1694 #: text-spanner-engraver.cc:133
1696 msgid "unterminated text spanner"
1697 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÙÊ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌØ"
1699 #: tie-engraver.cc:264
1704 #. Todo: should make typecheck?
1706 #. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
1708 #: time-signature-engraver.cc:64
1710 msgid "strange time signature found: %d/%d"
1713 #. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
1714 #. (Here really with a warning!)
1715 #: time-signature.cc:83
1717 msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
1720 #: translator-ctors.cc:52
1722 msgid "unknown translator: `%s'"
1725 #: translator-group.cc:151
1727 msgid "cannot find: `%s'"
1728 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ: `%s'"
1730 #: translator.cc:332
1732 msgid "Two simultaneous %s events, junking this one"
1735 #: translator.cc:333
1737 msgid "Previous %s event here"
1740 #: trill-spanner-engraver.cc:68
1742 msgid "cannot find start of trill spanner"
1743 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1745 #: trill-spanner-engraver.cc:80
1747 msgid "already have a trill spanner"
1748 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
1750 #: vaticana-ligature-engraver.cc:388
1753 "ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the "
1754 "selected ligature style"
1757 #: vaticana-ligature-engraver.cc:714
1759 msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
1762 #: vaticana-ligature.cc:84
1763 msgid "flexa-height undefined; assuming 0"
1766 #: vaticana-ligature.cc:89
1767 msgid "ascending vaticana style flexa"
1770 #: vaticana-ligature.cc:177
1771 msgid "Vaticana_ligature: zero join (delta_pitch == 0)"
1774 #. fixme: be more verbose.
1775 #: volta-engraver.cc:144
1777 msgid "cannot end volta spanner"
1778 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1780 #: volta-engraver.cc:154
1781 msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely"
1784 #: volta-engraver.cc:158
1786 msgid "also already have an ended spanner"
1787 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
1789 #: volta-engraver.cc:159
1795 msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
1799 msgid "need \\paper for paper block"
1803 msgid "Grob name should be alphanumeric"
1808 msgid "second argument must be pitch list"
1809 msgstr "÷ÔÏÒÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ"
1811 #: parser.yy:1502 parser.yy:1507 parser.yy:1972
1813 msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
1814 msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × ìÉÒÉÞÅÓËÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÌÉÒÉËÉ"
1817 msgid "expecting string as script definition"
1820 #: parser.yy:1759 parser.yy:1809
1822 msgid "not a duration: %d"
1823 msgstr "ÎÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ: %d"
1827 msgid "have to be in Note mode for notes"
1828 msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × îÏÔÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÎÏÔ"
1832 msgid "have to be in Chord mode for chords"
1833 msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × áËËÏÒÄÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÁËËÏÒÄÏ×"
1836 msgid "stray UTF-8 BOM encountered"
1840 msgid "Skipping UTF-8 BOM"
1845 msgid "Renaming input to: `%s'"
1846 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
1849 msgid "quoted string expected after \\version"
1853 msgid "quoted string expected after \\sourcefilename"
1857 msgid "integer expected after \\sourcefileline"
1861 msgid "EOF found inside a comment"
1862 msgstr "ëÏÎÅà ÆÁÊÌÁ ×ÎÕÔÒÉ ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÑ"
1865 msgid "\\maininput not allowed outside init files"
1870 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
1871 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÍÅÔËÁ/ËÏÍÁÎÄÁ: `%s'"
1875 msgid "end quote missing"
1879 msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
1883 msgid "Brace found at end of markup. Did you forget a space?"
1888 msgid "invalid character: `%c'"
1889 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ: `%c'"
1891 #: lexer.ll:774 lexer.ll:775
1893 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
1894 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ: `\\%s'"
1896 #: lexer.ll:880 lexer.ll:881
1898 msgid "file too old: %s (oldest supported: %s)"
1901 #: lexer.ll:881 lexer.ll:882
1902 msgid "consider updating the input with the convert-ly script"
1905 #: lexer.ll:887 lexer.ll:888
1907 msgid "program too old: %s (file requires: %s)"
1910 #: backend-library.scm:19 lily.scm:599 ps-to-png.scm:82
1911 #, fuzzy, scheme-format
1912 msgid "Invoking `~a'..."
1913 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
1915 #: backend-library.scm:24
1917 msgid "`~a' failed (~a)"
1920 #: backend-library.scm:95 framework-tex.scm:343 framework-tex.scm:368
1921 #, fuzzy, scheme-format
1922 msgid "Converting to `~a'..."
1923 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
1925 #: backend-library.scm:108
1926 #, fuzzy, scheme-format
1927 msgid "Converting to ~a..."
1928 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
1930 #: backend-library.scm:145
1931 #, fuzzy, scheme-format
1932 msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
1933 msgstr "úÁÐÉÓÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ: `%s'..."
1935 #: define-context-properties.scm:20 define-grob-properties.scm:10
1936 #: define-music-properties.scm:10
1938 msgid "symbol ~S redefined"
1941 #: define-event-classes.scm:119
1943 msgid "event class ~A seems to be unused"
1946 #. should be programming-error
1947 #: define-event-classes.scm:125
1949 msgid "translator listens to nonexisting event class ~A"
1952 #: define-markup-commands.scm:255
1953 msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
1956 #: define-markup-commands.scm:1297
1957 #, fuzzy, scheme-format
1958 msgid "not a valid duration string: ~a"
1959 msgstr "ÎÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ: %d"
1961 #: define-music-types.scm:751
1963 msgid "symbol expected: ~S"
1966 #: define-music-types.scm:754
1967 #, fuzzy, scheme-format
1968 msgid "cannot find music object: ~S"
1969 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ËÏÎÔÅËÓÔ `%s'"
1971 #: define-music-types.scm:774
1972 #, fuzzy, scheme-format
1973 msgid "unknown repeat type `~S'"
1974 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
1976 #: define-music-types.scm:775
1977 msgid "See music-types.scm for supported repeats"
1980 #: document-backend.scm:91
1982 msgid "pair expected in doc ~s"
1985 #: document-backend.scm:135
1986 #, fuzzy, scheme-format
1987 msgid "cannot find interface for property: ~S"
1988 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÓÉÍ×ÏÌ Ó ÎÏÍÅÒÏÍ: %d"
1990 #: document-backend.scm:145
1991 #, fuzzy, scheme-format
1992 msgid "unknown Grob interface: ~S"
1993 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
1995 #: documentation-lib.scm:45
1996 #, fuzzy, scheme-format
1997 msgid "Processing ~S..."
1998 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
2000 #: documentation-lib.scm:150
2001 #, fuzzy, scheme-format
2002 msgid "Writing ~S..."
2003 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2005 #: documentation-lib.scm:172
2006 #, fuzzy, scheme-format
2007 msgid "cannot find description for property ~S (~S)"
2008 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÓÉÍ×ÏÌ Ó ÎÏÍÅÒÏÍ: %d"
2010 #: framework-eps.scm:91 framework-eps.scm:92
2011 #, fuzzy, scheme-format
2012 msgid "Writing ~a..."
2013 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2015 #: framework-ps.scm:279
2017 msgid "cannot embed ~S=~S"
2020 #: framework-ps.scm:332
2022 msgid "cannot extract file matching ~a from ~a"
2025 #: framework-ps.scm:349
2027 msgid "do not know how to embed ~S=~S"
2030 #: framework-ps.scm:380
2032 msgid "do not know how to embed font ~s ~s ~s"
2035 #: framework-ps.scm:729
2037 msgid "cannot convert <stdout> to ~S"
2040 #: framework-ps.scm:748 framework-ps.scm:751
2042 msgid "cannot generate ~S using the postscript back-end"
2045 #: framework-ps.scm:758
2048 "The PostScript backend does not support the 'classic'\n"
2049 "framework. Use the EPS backend instead,\n"
2051 " lilypond -b eps <file>\n"
2053 "or remove the lilypond-book specific settings from the input.\n"
2056 #: framework-tex.scm:360
2057 #, fuzzy, scheme-format
2058 msgid "TeX file name must not contain whitespace: `~a'"
2059 msgstr "õÖÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ: `%s'"
2061 #: layout-beam.scm:29
2063 msgid "Error in beam quanting. Expected (~S,~S) found ~S."
2066 #: layout-beam.scm:46
2068 msgid "Error in beam quanting. Expected ~S 0, found ~S."
2071 #: layout-page-layout.scm:357
2073 msgid "Calculating page breaks..."
2074 msgstr "÷ÙÞÉÓÌÑÀ ÐÏÚÉÃÉÉ ÓÔÏÌÂÃÏ×"
2076 #: lily-library.scm:593
2078 msgid "unknown unit: ~S"
2081 #: lily-library.scm:626
2083 msgid "no \\version statement found, please add~afor future compatibility"
2086 #: lily-library.scm:633
2087 msgid "old relative compatibility not used"
2091 #, fuzzy, scheme-format
2092 msgid "cannot find: ~A"
2093 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ: `%s'"
2097 msgid "wrong type for argument ~a. Expecting ~a, found ~s"
2100 #: lily.scm:525 lily.scm:589
2102 msgid "failed files: ~S"
2106 #, fuzzy, scheme-format
2107 msgid "Redirecting output to ~a..."
2108 msgstr "\"ÂÕÍÁÖÎÙÊ\" ×Ù×ÏÄ × %s..."
2110 #: ly-syntax-constructors.scm:40
2111 msgid "Music head function must return Music object"
2114 #: ly-syntax-constructors.scm:136
2116 msgid "Invalid property operation ~a"
2121 msgid "Wrong number of arguments. Expect: ~A, found ~A: ~S"
2126 msgid "Invalid argument in position ~A. Expect: ~A, found: ~S."
2129 #: music-functions.scm:213
2130 msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives"
2133 #: music-functions.scm:232
2135 msgid "expecting 2 elements for chord tremolo, found ~a"
2138 #: music-functions.scm:538
2139 #, fuzzy, scheme-format
2140 msgid "music expected: ~S"
2141 msgstr "× ÔÏ ×ÒÅÍÑ ËÁË ÏÖÉÄÁÌÏÓØ"
2143 #. FIXME: uncomprehensable message
2144 #: music-functions.scm:589
2146 msgid "Bar check failed. Expect to be at ~a, instead at ~a"
2149 #: music-functions.scm:748
2150 #, fuzzy, scheme-format
2151 msgid "cannot find quoted music: `~S'"
2152 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ: `%s'"
2154 #: music-functions.scm:942
2155 #, fuzzy, scheme-format
2156 msgid "unknown accidental style: ~S"
2157 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ: `\\%s'"
2159 #: output-ps.scm:315
2160 msgid "utf-8-string encountered in PS backend"
2163 #: output-svg.scm:42
2165 msgid "undefined: ~S"
2168 #: output-svg.scm:132
2170 msgid "cannot decypher Pango description: ~a"
2173 #: output-tex.scm:98
2174 #, fuzzy, scheme-format
2175 msgid "cannot find ~a in ~a"
2176 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
2179 msgid "Not in toplevel scope"
2184 msgid "This is not a \\layout {} object, ~S"
2188 #, fuzzy, scheme-format
2189 msgid "Unknown papersize: ~a"
2190 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÂÕÍÁÇÉ: `%s'"
2192 #. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch
2193 #. that in parse-scm.cc
2195 msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }"
2198 #: parser-clef.scm:126
2199 #, fuzzy, scheme-format
2200 msgid "unknown clef type `~a'"
2201 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
2203 #: parser-clef.scm:127
2204 msgid "see scm/clef.scm for supported clefs"
2209 msgid "~a exited with status: ~S"
2214 msgid "assertion failed: ~S"
2218 #~ msgid "show warranty"
2219 #~ msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÇÁÒÁÎÔÉÀ É copyright"
2222 #~ msgid "loading default font"
2223 #~ msgstr "úÁÇÒÕÖÁÀ ÛÒÉÆÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
2225 #~ msgid "cannot find default font: `%s'"
2226 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: `%s'"
2229 #~ msgid "crescendo too small"
2230 #~ msgstr "ËÒÅÝÅÎÄÏ"
2232 #~ msgid "print this help"
2233 #~ msgstr "ÜÔÁ ÓÐÒÁ×ËÁ"
2235 #~ msgid "silly pitch"
2236 #~ msgstr "ÇÌÕÐÙÊ ÔÏÎ"
2239 #~ msgid "cannot open file %s"
2240 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
2243 #~ msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
2244 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ×ÅÒÓÉÑ mudela: %s (%s, %s)"
2247 #~ msgid "no one to print a tremolos"
2248 #~ msgstr "ÎÅËÏÍÕ ÒÉÓÏ×ÁÔØ ÓËÏÂÕ ÐÏ×ÔÏÒÁ"
2251 #~ msgid "junking event: `%s'"
2252 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÚÁÐÒÏÓ: `%s'"
2254 #~ msgid "no one to print a repeat brace"
2255 #~ msgstr "ÎÅËÏÍÕ ÒÉÓÏ×ÁÔØ ÓËÏÂÕ ÐÏ×ÔÏÒÁ"
2257 #~ msgid "cannot find `%s' context"
2258 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ËÏÎÔÅËÓÔ `%s'"
2261 #~ msgid "no feasible line breaking found"
2262 #~ msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÒÁÚÒÙ×Á ÓÔÒÏËÉ"
2265 #~ msgid "no one to print a percent"
2266 #~ msgstr "ÎÅËÏÍÕ ÒÉÓÏ×ÁÔØ ÓËÏÂÕ ÐÏ×ÔÏÒÁ"
2268 #~ msgid "Creator: "
2269 #~ msgstr "óÏÚÄÁÔÅÌØ: "
2276 #~ msgid "in quotation: junking event %s"
2277 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÚÁÐÒÏÓ: `%s'"
2280 #~ msgid "cannot find ascii character: %d"
2281 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÓÉÍ×ÏÌ ASCII: `%d'"
2284 #~ msgid "unterminated trill spanner"
2285 #~ msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÙÊ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌØ"
2288 #~ msgid "cannot find signature for music function"
2289 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ËÏÎÔÅËÓÔ `%s'"
2292 #~ msgid "Opening pipe `%s'"
2293 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2296 #~ msgid "Cleaning %s..."
2297 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2300 #~ msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..."
2301 #~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]..."
2304 #~ msgid "%s: skipping: `%s'"
2305 #~ msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
2308 #~ msgid "print version information"
2309 #~ msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ"
2312 #~ msgid "no such context: %s"
2313 #~ msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
2316 #~ msgid "Processing `%s'..."
2317 #~ msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
2320 #~ msgid "Wrote `%s'"
2321 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2324 #~ msgid "cannot dlopen: %s: %s"
2325 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
2328 #~ msgid "install package: %s or %s"
2329 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
2333 #~ msgstr "óÏ×ÅÒÛÁÀ ÈÁÒÁËÉÒÉ"
2336 #~ msgid "parsing AFM file: `%s'"
2337 #~ msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÁÎÁÌÉÚÅ ÆÁÊÌÁ AFM"
2340 #~ msgid "beam has less than two visible stems"
2341 #~ msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÍÅÎÅÅ Ä×ÕÈ ÛÔÉÌÅÊ"
2344 #~ msgid "adding lilypond directory: %s"
2345 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
2348 #~ msgid "cannot handle a percent repeat of length: %s"
2349 #~ msgstr "îÅ ÚÎÁÀ, ÞÔÏ ÄÅÌÁÔØ Ó ÐÕÓÔÙÍÉ ËÌÀÞÁÍÉ"
2352 #~ msgid "Separation_item: I've been drinking too much"
2353 #~ msgstr "Single_malt_grouping_item: Ñ ÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ×ÙÐÉÌ"
2356 #~ msgid "suspect duration in beam: %s"
2357 #~ msgstr "ÎÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ: %d"
2360 #~ msgid "syntax error: cannot back up"
2361 #~ msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2364 #~ msgid "Stack now"
2368 #~ msgid "Reading a token: "
2369 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2372 #~ msgid "syntax error, unexpected %s"
2373 #~ msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2376 #~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
2377 #~ msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2380 #~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
2381 #~ msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2384 #~ msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
2385 #~ msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2388 #~ msgid "syntax error; also memory exhausted"
2389 #~ msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2392 #~ msgid "syntax error"
2393 #~ msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2396 #~ msgid "cannot find CFF/PFA/PFB font ~S=~S"
2397 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ: `%s'"
2400 #~ msgid "unknown bar glyph: `~S'"
2401 #~ msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
2404 #~ msgid "Extracting fonts to %s..."
2405 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
2408 #~ msgid "Writing %s..."
2409 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2412 #~ msgid "Second argument must be pitch list."
2413 #~ msgstr "÷ÔÏÒÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ"
2415 #~ msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
2416 #~ msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × ìÉÒÉÞÅÓËÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÌÉÒÉËÉ"
2418 #~ msgid "Have to be in Note mode for notes"
2419 #~ msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × îÏÔÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÎÏÔ"
2421 #~ msgid "Have to be in Chord mode for chords"
2422 #~ msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × áËËÏÒÄÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÁËËÏÒÄÏ×"
2425 #~ msgid "programming error: "
2426 #~ msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÉÒÏ×ÁÎÉÑ: "
2429 #~ msgid "Programming error: "
2430 #~ msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÉÒÏ×ÁÎÉÑ: "
2432 #~ msgid "Cannot switch translators, I'm there already"
2433 #~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÅÒÅ×ÏÄÞÉËÏ×, Ñ ÕÖÅ ÔÁÍ"
2436 #~ msgid "Aborting."
2437 #~ msgstr "óÏ×ÅÒÛÁÀ ÈÁÒÁËÉÒÉ"
2439 #~ msgid "I'm one myself"
2440 #~ msgstr "ñ ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÙÊ"
2442 #~ msgid "Huh? Got %d, expected %d characters"
2443 #~ msgstr "èÍ... ðÏÌÕÞÉÌ %d, Á ÏÖÉÄÁÌ %d ÚÎÁËÏ×"
2445 #~ msgid "Missing end quote"
2446 #~ msgstr "ïÔÓÕÔÓ×ÕÅÔ ÚÁËÌÀÞÉÔÅÌØÎÁÑ ËÁ×ÙÞËÁ"
2451 #~ msgid "FIXME: key change merge"
2452 #~ msgstr "éóðòá÷øíåîñ: ÓÌÉÑÎÉÅ ÓÍÅÎÙ ËÌÀÞÁ"
2455 #~ msgid "kpathsea cannot find %s file: `%s'"
2456 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
2459 #~ msgid "kpathsea cannot find file: `%s'"
2460 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
2467 #~ msgid "kpathsea can not find %s file: `%s'"
2468 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
2471 #~ msgid "kpathsea can not find AFM file `%s'"
2472 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
2475 #~ msgid "kpathsea can not find TFM file: `%s'"
2476 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
2479 #~ msgid "Converting to `~a.ps'..."
2480 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2483 #~ msgid "add DIR to LilyPond's search path"
2484 #~ msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáô Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ"
2486 #~ msgid "produce MIDI output only"
2487 #~ msgstr "ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ×Ù×ÏÄ ÔÏÌØËÏ MIDI"
2490 #~ msgid "Continuing..."
2491 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2494 #~ msgid "Analyzing %s..."
2495 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2498 #~ msgid "no LilyPond output found for `%s'"
2499 #~ msgstr "Lily ×ÙÈÏÄ × %s..."
2502 #~ msgid "%s output to <stdout>..."
2503 #~ msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
2506 #~ msgid "%s output to %s..."
2507 #~ msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
2510 #~ msgid "cannot find file: `%s.%s'"
2511 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
2518 #~ msgid "write dependencies"
2519 #~ msgstr "× ÔÏ ×ÒÅÍÑ ËÁË ÏÖÉÄÁÌÏÓØ"
2521 #~ msgid "write Makefile dependencies for every input file"
2522 #~ msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ Makefile ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
2525 #~ msgid "invalid value: `%s'"
2526 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ: `%c'"
2529 #~ msgid "Writing HTML menu `%s'"
2530 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2533 #~ msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n"
2534 #~ msgstr " (ðÒÏÄÏÌÖÁÀ; ÓËÒÅÓÔÉÔÅ ÐÁÌØÃÙ)"
2537 #~ msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
2538 #~ msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÍÅÎÅÅ Ä×ÕÈ ÛÔÉÌÅÊ"
2545 #~ "Nothing to connect extender to on the left. Ignoring extender event."
2547 #~ "îÅËÕÄÁ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌØ ÓÌÅ×Á. éÇÎÏÒÉÒÕÀ ÚÁÐÒÏÓ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌÑ."
2550 #~ msgid "Nothing to connect hyphen to on the left. Ignoring hyphen event."
2551 #~ msgstr "îÅ Ë ÞÅÍÕ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÐÅÒÅÎÏÓ ÓÌÅ×Á. éÇÎÏÒÉÒÕÀ ÚÁÐÒÏÓ ÐÅÒÅÎÏÓÁ."
2554 #~ msgid "Now processing: `%s'"
2555 #~ msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ: `\\%s'"
2557 #~ msgid "inhibit file output naming and exporting"
2558 #~ msgstr "ÓËÒÙÔØ ÉÍÅÎÏ×ÁÎÉÅ É ÜËÓÐÏÒÔ ×Ù×ÏÄÁ × ÆÁÊÌ"
2561 #~ "LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n"
2562 #~ "using a high level description file as input. LilyPond is part of \n"
2563 #~ "the GNU Project.\n"
2565 #~ "LilyPond - ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ ÎÁÂÏÒÁ ÍÕÚÙËÉ. ïÎÁ ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔ ÐÒÅËÒÁÓÎÕÀ ÍÕÚÙËÕ\n"
2566 #~ "ÎÁ ÂÕÍÁÇÅ, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ×ÙÓÏËÏÕÒÏ×ÎÅ×ÙÊ ÆÁÊÌ ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÎÁ ××ÏÄÅ. LilyPond\n"
2567 #~ "Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÞÁÓÔØÀ ðÒÏÅËÔÁ GNU.\n"
2570 #~ msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
2571 #~ msgstr "GNU LilyPond -- îÁÂÏÒÝÉË ÍÕÚÙËÉ ðÒÏÅËÔÁ GNU"
2573 #~ msgid "silly duration"
2574 #~ msgstr "ÇÌÕÐÁÑ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ"
2576 #~ msgid "paper output to `%s'..."
2577 #~ msgstr "\"ÂÕÍÁÖÎÙÊ\" ×Ù×ÏÄ × %s..."
2580 #~ msgid "I'm one myself: `%s'"
2581 #~ msgstr "ñ ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÙÊ"
2584 #~ msgid "none of these in my family: `%s'"
2585 #~ msgstr "ÏÎÉ ÍÎÅ ÎÅ ÒÏÄÓÔ×ÅÎÎÉËÉ"
2587 #~ msgid "from musical definition: %s"
2588 #~ msgstr "ÉÚ ÍÕÚÙËÁÌØÎÏÊ ÎÏÔÁÃÉÉ %s"
2591 #~ msgid "cannot find start of phrasing slur"
2592 #~ msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
2595 #~ msgid "unterminated pedal bracket"
2596 #~ msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÁÑ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÛÔÉÌÅÊ"
2598 #~ msgid "Error syncing file (disk full?)"
2599 #~ msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÁÃÉÉ ÆÁÊÌÁ (ÄÉÓË ÐÅÒÅÐÏÌÎÅÎ?)"
2601 #~ msgid "Already contains: `%s'"
2602 #~ msgstr "õÖÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ: `%s'"
2605 #~ msgid "Must have duration object"
2606 #~ msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÁÉÍÅÎØÛÕÀ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ"
2609 #~ msgid "%r: release directory"
2610 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
2613 #~ msgid "Fetching `%s'..."
2614 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2617 #~ msgid "Building `%s'..."
2618 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2620 #~ msgid "invalid subtraction: not part of chord: %s"
2621 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ×ÙÞÉÔÁÎÉÅ: ÎÅ ÞÁÓÔØ ÁËËÏÒÄÁ: %s"
2627 #~ msgid "Putting slur over rest."
2628 #~ msgstr "ìÉÇÁ ÎÁÄ ÐÁÕÚÏÊ. éÇÎÏÒÉÒÕÀ."
2630 #~ msgid "Slur over rest?"
2631 #~ msgstr "ìÉÇÁ ÎÁÄ ÐÁÕÚÏÊ?"
2633 #~ msgid "Cannot specify direction for this request"
2634 #~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÕËÁÚÁÔØ ÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÚÁÐÒÏÓÁ"
2636 #~ msgid "cannot map file"
2637 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔÏÂÒÁÚÉÔØ ÆÁÊÌ × ÐÁÍÑÔØ"
2639 #~ msgid "This binary was compiled with the following options:"
2640 #~ msgstr "üÔÏÔ ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÙÊ ÆÁÊÌ ÂÙÌ ÓÏÂÒÁÎ ÓÏ ÓÌÅÄÕÀÝÉÍÉ ÏÐÃÉÑÍÉ:"
2642 #~ msgid "EOF in a string"
2643 #~ msgstr "EOF × ÓÔÒÏËÅ"
2646 #~ msgstr "<ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ>"
2648 #~ msgid "weird beam vertical offset"
2649 #~ msgstr "ÄÉËÏÅ ×ÅÒÔÉËÁÌØÎÏÅ ÓÍÅÝÅÎÉÅ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
2651 #~ msgid "#32 in quarter: %d"
2652 #~ msgstr "#32 × ÞÅÔ×ÅÒÔÎÏÊ: %d"
2654 #~ msgid "track %d:"
2655 #~ msgstr "ÄÏÒÏÖËÁ %d:"
2657 #~ msgid "% MIDI copyright:"
2658 #~ msgstr "% MIDI copyright:"
2660 #~ msgid "% MIDI instrument:"
2661 #~ msgstr "% MIDI ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔ:"
2663 #~ msgid "lily indent level: %d"
2664 #~ msgstr "ÕÒÏ×ÅÎØ ÏÔÓÔÕÐÏ× lily: %d"
2666 #~ msgid "% Creator: "
2667 #~ msgstr "% óÏÚÄÁÔÅÌØ: "
2669 #~ msgid "% Automatically generated"
2670 #~ msgstr "% á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÏ"
2672 #~ msgid "% from input file: "
2673 #~ msgstr "% ÉÚ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ: "
2675 #~ msgid "enable debugging output"
2676 #~ msgstr "×ËÌÀÞÉÔØ ×Ù×ÏÄ ÏÔÌÁÄÏÞÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ"
2678 #~ msgid "set FILE as default output"
2679 #~ msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ æáêì ÄÌÑ ×Ù×ÏÄÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
2681 #~ msgid "do not output tuplets"
2682 #~ msgstr "ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÓËÏÂÙ ÔÒÉÏÌÅÊ"
2685 #~ msgstr "ÂÙÔØ ÍÏÌÞÁÌÉ×ÙÍ"
2688 #~ msgid "do not output rests or skips"
2689 #~ msgstr "ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÓËÏÂÙ ÔÒÉÏÌÅÊ"
2691 #~ msgid "set smallest duration"
2692 #~ msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÁÉÍÅÎØÛÕÀ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ"
2694 #~ msgid "Usage: %s [OPTIONS]... [FILE]"
2695 #~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]"
2698 #~ msgid "Translate MIDI-file to lilypond"
2699 #~ msgstr "ôÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ MIDI-ÆÁÊÌ × mudela"
2701 #~ msgid "zero length string encountered"
2702 #~ msgstr "×ÓÔÒÅÔÉÌÁÓØ ÓÔÒÏËÁ ÎÕÌÅ×ÏÊ ÄÌÉÎÙ"
2704 #~ msgid "MIDI header expected"
2705 #~ msgstr "ÏÖÉÄÁÌÓÑ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË MIDI"
2707 #~ msgid "invalid header length"
2708 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ"
2710 #~ msgid "invalid MIDI format"
2711 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ MIDI"
2713 #~ msgid "invalid number of tracks"
2714 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÄÏÒÏÖÅË"
2716 #~ msgid "invalid running status"
2717 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÔÁÔÕÓ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ"
2719 #~ msgid "unimplemented MIDI meta-event"
2720 #~ msgstr "ÎÅÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÏÅ ÍÅÔÁ-ÓÏÂÙÔÉÅ MIDI"
2722 #~ msgid "invalid MIDI event"
2723 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÓÏÂÙÔÉÅ MIDI"
2725 #~ msgid "MIDI track expected"
2726 #~ msgstr "ÏÖÉÄÁÌÁÓØ MIDI ÄÏÒÏÖËÁ"
2728 #~ msgid "invalid track length"
2729 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÄÏÒÏÖËÉ"
2731 #~ msgid "no Grace context available"
2732 #~ msgstr "ÎÅÔ ÄÏÓÔÕÐÎÏÇÏ æÏÒÛÌÁÇ-ËÏÎÔÅËÓÔÁ"
2734 #~ msgid "Unattached grace notes. Attaching to last musical column."
2735 #~ msgstr "æÏÒÛÌÁÇ ÂÅÚ ÐÒÉ×ÑÚËÉ. ðÒÉ×ÑÚÙ×ÁÀ Ë ÐÏÓÌÅÄÎÅÍÕ ÍÕÚÙËÁÌØÎÏÍÕ ÓÔÏÌÂÃÕ."
2738 #~ msgid "Fetching `%'s..."
2739 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2746 #~ msgid "write output to NAME"
2747 #~ msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
2750 #~ msgid "write ouput to NAME"
2751 #~ msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
2753 #~ msgid "not enough fields in Dstream init"
2754 #~ msgstr "ÎÅ ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÐÏÌÅÊ × Dstream init"
2756 #~ msgid "floating point exception"
2757 #~ msgstr "ÉÓËÌÀÞÅÎÉÅ ÁÒÉÆÍÅÔÉËÉ Ó ÐÌÁ×ÁÀÝÅÊ ÚÁÐÑÔÏÊ"
2759 #~ msgid "cannot set mem-checking!"
2760 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ×ËÌÀÞÉÔØ ÐÒÏ×ÅÒËÕ ÐÁÍÑÔÉ"
2763 #~ msgid "Dependency file left in `%s'"
2764 #~ msgstr "úÁÐÉÓÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ: `%s'..."
2767 #~ msgid "Report bugs to bug-gnu-music@gnu.org."
2768 #~ msgstr "óÏÏÂÝÁÊÔÅ ÏÂ ÏÛÉÂËÁÈ ÐÏ %s."
2771 #~ msgid "Usage: lilypond [OPTIONS]... FILE\n"
2772 #~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]"
2774 #~ msgid "unconventional key: flats: %d, sharps: %d"
2775 #~ msgstr "ÎÅÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ËÌÀÞ: ÂÅÍÏÌÉ: %d, ÄÉÅÚÙ: %d"
2778 #~ msgid "not a forced distance; cross-staff spanners may be broken"
2780 #~ "minVerticalAlign != maxVerticalAlign: ÍÅÖÄÕÓÔÒÏÞÎÙÅ ÌÉÇÉ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ "
2783 #~ msgid "wrong identifier type, expected: `%s'"
2784 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ, ÏÖÉÄÁÌÓÑ: `%s'"
2786 #~ msgid "show all changes in relative syntax"
2787 #~ msgstr "ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ×ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ × ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÏÍ ÓÉÎÔÁËÓÉÓÅ"
2789 #~ msgid "switch on experimental features"
2790 #~ msgstr "×ËÌÀÞÉÔØ ÜËÓÐÅÒÉÍÅÎÔÁÌØÎÙÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ"
2792 #~ msgid "Automatically generated"
2793 #~ msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÏ"
2795 #~ msgid "Wrong type for property"
2796 #~ msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ ÄÌÑ Ó×ÏÊÓÔ×Á"
2798 #~ msgid "too small"
2799 #~ msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÏ"
2801 #~ msgid "Non-matching braces in text `%s', adding braces"
2802 #~ msgstr "æÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ × ÔÅËÓÔÅ `%s' ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ, ÄÏÂÁ×ÌÑÀ ÓËÏÂËÉ"
2804 #~ msgid "Huh? Not a Request: `%s'"
2805 #~ msgstr "á? îå úÁÐÒÏÓ: `%s'"
2807 #~ msgid "cannot find both ends of %s"
2808 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÏÂÁ ËÏÎÃÁ Õ %s"
2813 #~ msgid "No key name, assuming `C'"
2814 #~ msgstr "îÅÔ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ËÌÀÞÁ, ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÀ `C'"
2816 #~ msgid "out of tune:"
2817 #~ msgstr "×ÎÅ ÔÏÎÁÌØÎÏÓÔÉ:"
2819 #~ msgid "ignore mudela version"
2820 #~ msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ×ÅÒÓÉÀ mudela"
2822 #~ msgid "not a real variable"
2823 #~ msgstr "ÎÅ ÎÁÓÔÏÑÝÁÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ"
2825 #~ msgid "score does not have any columns"
2826 #~ msgstr "ÆÒÁÇÍÅÎÔ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÓÔÏÌÂÃÏ×"
2828 #~ msgid "cannot find start of chord tremolo"
2829 #~ msgstr "ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÔÒÅÍÏÌÏ ÁËËÏÒÄÁ"
2831 #~ msgid "already have a chord tremolo"
2832 #~ msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÔÒÅÍÏÌÏ ÁËËÏÒÄÁ"
2834 #~ msgid "redeclaration of `\\%s'"
2835 #~ msgstr "ÐÅÒÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ `\\%s'"
2837 #~ msgid "More than one music block"
2838 #~ msgstr "âÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ÍÕÚÙËÁÌØÎÏÇÏ ÂÌÏËÁ"
2840 #~ msgid "cannot put stem tremolo on tuplet"
2841 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÐÏÍÅÓÔÉÔØ ÛÔÉÌÅ×ÏÅ ÔÒÅÍÏÌÏ ÎÁ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÕ"