2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Thai language file, translated by:
18 # - Pinitnun Shanasabang
19 # - Prakarn Sahasoontornvute
22 desc: bool true representation
36 desc: bool false representation
50 desc: Used in a lot of places
64 desc: Used in a lot of places
78 desc: in settings_menu
92 desc: used in various places
106 desc: in settings_menu
120 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
134 desc: general please wait splash
147 id: LANG_LOADING_PERCENT
148 desc: splash number of percents loaded
151 *: "Loading... %d%% done (%s)"
154 *: "กำลังเปิด... %d%% (%s)"
161 id: LANG_SCANNING_DISK
162 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
165 *: "Scanning disk..."
168 *: "กำลังอ่านข้อมูล..."
175 id: LANG_SHUTTINGDOWN
179 *: "Shutting down..."
182 *: "กำลังปิดเครื่อง..."
190 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
204 desc: Something failed. To be appended after actions
218 desc: in sound_settings
232 desc: confirm to reset settings
245 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
246 desc: Generic string to use to confirm
250 cowond2*: "MENU, or top-right = Yes"
251 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
252 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
253 mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes"
254 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
259 cowond2*: "MENU = ใช่"
260 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = ใช่"
261 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = ใช่"
262 mrobe500: "PLAY, POWER, หรือ มุมบนขวา = ใช่"
263 archosplayer: "(เล่น/หยุด)"
271 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
272 desc: Generic string to use to cancel
279 *: "ปุ่มอื่นๆ = ไม่ใช่"
288 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
289 desc: main menu title
302 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
303 desc: in the main menu
306 *: "Recent Bookmarks"
312 *: "Recent Bookmarks"
317 desc: main menu title
331 desc: in the main menu and the settings menu
345 desc: in the main menu
358 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
359 desc: in the main menu
365 *: "เปิดเพลงที่เล่นค้างไว้"
373 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
387 desc: in the main menu
391 recording: "Recording"
395 recording: "บันทึกเสียง"
399 recording: "Recording"
404 desc: in the main menu
412 radio: "วิทยุเอฟเอ็ม"
421 desc: in the main menu and file view setting
435 desc: in the main menu
449 desc: in the main menu and settings menu
462 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
463 desc: bookmark selection list title
476 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
477 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
483 *: "<ไม่ต้องเปิดเพลงที่เล่นค้างไว้>"
490 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
491 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
504 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
505 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
508 *: "<Invalid Bookmark>"
511 *: "<บุ๊คมาร์กไม่ถูกต้อง>"
514 *: "Invalid Bookmark"
518 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
519 desc: bookmark selection list context menu
522 *: "Bookmark Actions"
525 *: "การกระทำของบุ๊คมาร์ก"
528 *: "Bookmark Actions"
532 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
533 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
539 *: "เปิดเพลงที่เล่นค้างไว้"
546 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
547 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
560 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
561 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
564 *: "Create a Bookmark?"
567 *: "สร้างบุ๊คมาร์กหรือไม่"
570 *: "Create a Bookmark?"
574 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
575 desc: Indicates bookmark was successfully created
578 *: "Bookmark Created"
581 *: "สร้างบุ๊คมาร์กแล้ว"
584 *: "Bookmark Created"
588 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
589 desc: Indicates bookmark was not created
592 *: "Bookmark Failed!"
595 *: "สร้างบุ๊คมาร์กไม่ได้!"
598 *: "Bookmark Failed!"
602 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
603 desc: Indicates bookmark was empty
609 *: "บุ๊คมาร์กว่างเปล่า"
616 id: LANG_SOUND_SETTINGS
617 desc: in the main menu
631 desc: in sound_settings
645 desc: in sound_settings
659 desc: in sound_settings
673 desc: in sound_settings
686 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
687 desc: in sound_settings
690 *: "Channel Configuration"
693 *: "ลักษณะช่องสัญญาณ"
696 *: "Channel Configuration"
700 id: LANG_CHANNEL_STEREO
701 desc: in sound_settings
714 id: LANG_CHANNEL_MONO
715 desc: in sound_settings
728 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
729 desc: in sound_settings
742 id: LANG_CHANNEL_LEFT
743 desc: in sound_settings
756 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
757 desc: in sound_settings
770 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
771 desc: in sound_settings
784 id: LANG_STEREO_WIDTH
785 desc: in sound_settings
791 *: "ความกว้างสเตอริโอ"
799 desc: in sound settings
807 swcodec: "ผสมเสียงข้ามช่อง"
815 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
816 desc: in crossfeed settings
820 swcodec: "Direct Gain"
824 swcodec: "อัตราขยายโดยตรง"
828 swcodec: "Direct gain"
832 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
833 desc: in crossfeed settings
837 swcodec: "Cross Gain"
841 swcodec: "อัตราขยายที่จุดตัด"
845 swcodec: "Cross gain"
849 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
850 desc: in crossfeed settings
854 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
858 swcodec: "อัตราลดทอนความถี่สูง"
862 swcodec: "High-frequency attenuation"
866 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
867 desc: in crossfeed settings
871 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
875 swcodec: "จุดตัดความถี่สูง"
879 swcodec: "High-frequency cutoff"
884 desc: in the sound settings menu
892 swcodec: "ปรับแต่งเสียง"
900 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
901 desc: in the equalizer settings menu
909 swcodec: "เปิดใช้การปรับแต่งเสียง"
913 swcodec: "Enable equalizer"
917 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
918 desc: in the equalizer settings menu
922 swcodec: "Graphical EQ"
926 swcodec: "ปรับแต่งเสียงแบบกราฟฟิก"
930 swcodec: "Graphical equalizer"
934 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
951 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
952 desc: in the equalizer settings menu
956 swcodec: "Simple EQ Settings"
960 swcodec: "ปรับแต่งเสียงอย่างง่าย"
964 swcodec: "Simple equalizer settings"
968 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
969 desc: in the equalizer settings menu
973 swcodec: "Advanced EQ Settings"
977 swcodec: "ปรับแต่งเสียงขั้นสูง"
981 swcodec: "Advanced equalizer settings"
985 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
986 desc: in the equalizer settings menu
990 swcodec: "Save EQ Preset"
994 swcodec: "บันทึกค่าการปรับแต่งเสียง"
998 swcodec: "Save equalizer preset"
1002 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
1003 desc: in the equalizer settings menu
1007 swcodec: "Browse EQ Presets"
1011 swcodec: "เปิดดูบันทึกการปรับแต่งเสียง"
1015 swcodec: "Browse equalizer presets"
1019 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
1020 desc: in the equalizer settings menu
1024 swcodec: "Edit mode: %s"
1028 swcodec: "โหมดแก้ไข: %s"
1036 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
1037 desc: in the equalizer settings menu
1041 swcodec: "%d Hz Band Gain"
1045 swcodec: "อัตราขยายช่วง %d Hz"
1053 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
1054 desc: in the equalizer settings menu
1058 swcodec: "Low Shelf Filter"
1062 swcodec: "ขอบล่างตัวกรองความถี่ต่ำ"
1066 swcodec: "Low shelf filter"
1070 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
1071 desc: in the equalizer settings menu
1075 swcodec: "Peak Filter %d"
1079 swcodec: "ตัวกรองความถี่ที่ %d"
1083 swcodec: "Peak filter"
1087 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1088 desc: in the equalizer settings menu
1092 swcodec: "High Shelf Filter"
1096 swcodec: "ขอบบนตัวกรองความถี่สูง"
1100 swcodec: "High shelf filter"
1104 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1105 desc: in the equalizer settings menu
1109 swcodec: "Cutoff Frequency"
1113 swcodec: "ความถี่ตัดผ่าน"
1117 swcodec: "Cutoff Frequency"
1121 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1122 desc: in the equalizer settings menu
1126 swcodec: "Centre Frequency"
1130 swcodec: "ความถี่กลาง"
1134 swcodec: "Center frequency"
1138 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1139 desc: in the equalizer settings menu
1156 desc: in the sound settings menu
1160 swcodec: "Dithering"
1164 swcodec: "Dithering"
1168 swcodec: "Dithering"
1173 desc: in sound_settings
1190 desc: in sound_settings
1198 masf: "ความดังอัตโนมัติ"
1207 desc: in sound_settings
1211 masf: "AV Decay Time"
1215 masf: "AV Decay Time"
1224 desc: in sound settings
1241 desc: in sound settings
1257 id: LANG_MDB_STRENGTH
1258 desc: in sound settings
1262 masf: "MDB Strength"
1266 masf: "ความเข้ม MDB"
1270 masf: "MDB Strength"
1274 id: LANG_MDB_HARMONICS
1275 desc: in sound settings
1279 masf: "MDB Harmonics"
1283 masf: "MDB Harmonics"
1287 masf: "MDB Harmonics"
1292 desc: in sound settings
1296 masf: "MDB Centre Frequency"
1300 masf: "ความถี่กลาง MDB"
1304 masf: "MDB Center Frequency"
1309 desc: in sound settings
1325 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
1326 desc: in the main menu
1329 *: "General Settings"
1335 *: "General Settings"
1340 desc: in settings_menu()
1343 *: "Playback Settings"
1354 desc: in settings_menu
1368 desc: in settings_menu
1382 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
1396 desc: repeat one song
1410 desc: repeat range from point A to B
1423 id: LANG_PLAY_SELECTED
1424 desc: in settings_menu
1427 *: "Play Selected First"
1430 *: "เล่นที่เลือกก่อน"
1433 *: "Play Selected File First"
1438 desc: in the playback sub menu
1441 *: "Fast-Forward/Rewind"
1444 *: "เล่นเดินหน้า/ถอยหลังแบบเร็ว"
1447 *: "Fast forward and Rewind"
1452 desc: in settings_menu
1458 *: "ขั้นการเดินหน้า/ถอยหลังต่ำสุด"
1466 desc: in settings_menu
1472 *: "อัตราเร่งการเดินหน้า/ถอยหลัง"
1479 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1480 desc: MP3 buffer margin time
1483 *: "Anti-Skip Buffer"
1487 *: "บัฟเฟอร์กันการสะดุด"
1491 *: "Anti-Skip Buffer"
1496 id: LANG_FADE_ON_STOP
1497 desc: options menu to set fade on stop or pause
1500 *: "Fade on Stop/Pause"
1503 *: "หรี่เสียงตอนหยุดเล่น"
1506 *: "Fade On Stop and Pause"
1525 desc: in playback settings
1529 crossfade: "Crossfade"
1533 crossfade: "ครอสเฟด"
1537 crossfade: "Crossfade"
1541 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
1542 desc: in crossfade settings menu
1546 crossfade: "Enable Crossfade"
1550 crossfade: "เปิดใช้ครอสเฟด"
1554 crossfade: "Enable Crossfade"
1558 id: LANG_MANTRACKSKIP
1559 desc: in crossfade settings
1563 crossfade: "Manual Track Skip Only"
1567 crossfade: "ข้ามเพลงเท่านั้น"
1571 crossfade: "Manual Track Skip Only"
1575 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
1576 desc: in settings_menu
1580 crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
1584 crossfade: "สุ่มและข้ามเพลง"
1588 crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
1592 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
1593 desc: in crossfade settings menu
1597 crossfade: "Fade-In Delay"
1601 crossfade: "หน่วงเวลา Fade-In"
1605 crossfade: "Fade-In Delay"
1609 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
1610 desc: in crossfade settings menu
1614 crossfade: "Fade-In Duration"
1618 crossfade: "ระยะเวลา Fade-In"
1622 crossfade: "Fade-In Duration"
1626 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
1627 desc: in crossfade settings menu
1631 crossfade: "Fade-Out Delay"
1635 crossfade: "หน่วงเวลา Fade-Out"
1639 crossfade: "Fade-Out Delay"
1643 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
1644 desc: in crossfade settings menu
1648 crossfade: "Fade-Out Duration"
1652 crossfade: "ระยะเวลา Fade-Out"
1656 crossfade: "Fade-Out Duration"
1660 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
1661 desc: in crossfade settings menu
1665 crossfade: "Fade-Out Mode"
1669 crossfade: "โหมด Fade-Out"
1673 crossfade: "Fade-Out Mode"
1678 desc: in playback settings, crossfade option
1701 *: "การลดระดับเสียงอัตโนมัติ"
1708 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
1713 swcodec: "Prevent Clipping"
1717 swcodec: "ป้องกันการตัดยอด"
1721 swcodec: "Prevent Clipping"
1725 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
1729 *: "Replaygain Type"
1732 *: "ชนิดการลดระดับเสียง"
1735 *: "Replaygain Type"
1767 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
1768 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
1771 *: "Track Gain if Shuffling"
1774 *: "ปรับตามเพลงถ้าเล่นแบบสุ่ม"
1777 *: "Track Gain if Shuffling"
1781 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
1782 desc: in replaygain settings
1796 desc: in playback settings
1800 swcodec: "Track Skip Beep"
1804 swcodec: "เสียงบี๊ปข้ามเพลง"
1808 swcodec: "Track Skip Beep"
1813 desc: in beep volume in playback settings
1830 desc: in beep volume in playback settings
1847 desc: in beep volume in playback settings
1863 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1864 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1868 spdif_power: "Optical Output"
1872 spdif_power: "Optical Output"
1876 spdif_power: "Optical Output"
1880 id: LANG_NEXT_FOLDER
1881 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1884 *: "Auto-Change Directory"
1887 *: "เปลี่ยนไดเร็กทอรี่อัตโนมัติ"
1890 *: "Auto-Change Directory"
1908 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
1909 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
1915 *: "บันทึกการใช้งาน Last.fm"
1922 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
1923 desc: cuesheet support option
1926 *: "Cuesheet Support"
1929 *: "สนับสนุน Cuesheet"
1932 *: "Cuesheet Support"
1936 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
1937 desc: in settings_menu.
1941 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
1945 headphone_detection: "หยุดเล่นเมื่อถอดหูฟัง"
1949 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
1953 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
1954 desc: in pause_phones_menu.
1958 headphone_detection: "Pause and Resume"
1962 headphone_detection: "หยุดเล่นแล้วเล่นต่อ"
1966 headphone_detection: "Pause and Resume"
1970 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
1971 desc: in pause_phones_menu.
1975 headphone_detection: "Duration to Rewind"
1979 headphone_detection: "เวลาเล่นถอยหลัง"
1983 headphone_detection: "Duration to Rewind"
1987 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
1988 desc: in pause_phones_menu.
1992 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
1996 headphone_detection: "ไม่ต้องเล่นเพลงที่ค้างตอนเริ่มต้นถ้าไม่เสียบหูฟัง"
2000 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
2005 desc: in settings_menu()
2019 desc: in settings_menu
2022 *: "Sort Case Sensitive"
2025 *: "เรียงลำดับโดยนับชนิดตัวอักษรด้วย"
2028 *: "Sort Case Sensitive"
2033 desc: browser sorting setting
2036 *: "Sort Directories"
2039 *: "เรียงลำดับไดเร็กทอรี่"
2042 *: "sort directories"
2047 desc: browser sorting setting
2061 desc: browser sorting setting
2075 desc: browser sorting setting
2088 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
2089 desc: browser sorting setting
2103 desc: browser sorting setting
2117 desc: setting name for dir filter
2130 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
2131 desc: show all file types supported by Rockbox
2137 *: "ไฟล์ที่สนับสนุน"
2144 id: LANG_FILTER_MUSIC
2145 desc: show only music-related files
2159 desc: in settings_menu
2162 *: "Follow Playlist"
2165 *: "รายการเพลงต่อไป"
2168 *: "Follow Playlist"
2173 desc: in settings_menu
2186 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
2187 desc: in show path menu
2190 *: "Current Directory Only"
2193 *: "ไดเร็กทอรี่ปัจจุบันเท่านั้น"
2196 *: "Current Directory Only"
2200 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
2201 desc: track display options
2207 *: "แสดงชื่อเต็มที่เก็บ"
2214 id: LANG_BUILDING_DATABASE
2215 desc: splash database building progress
2218 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
2219 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
2220 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
2221 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
2222 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
2223 gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
2226 *: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (OFF เพื่อย้อนกลับ)"
2227 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (STOP เพื่อย้อนกลับ)"
2228 ipod*: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (PREV เพื่อย้อนกลับ)"
2229 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (LEFT เพื่อย้อนกลับ)"
2230 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (PREV เพื่อย้อนกลับ)"
2231 gogearsa9200: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (REW เพื่อย้อนกลับ)"
2234 *: "entries found for database"
2238 id: LANG_TAGCACHE_RAM
2239 desc: in tag cache settings
2243 tc_ramcache: "Load to RAM"
2247 tc_ramcache: "อ่านไปเก็บในหน่วยความจำ"
2251 tc_ramcache: "Load to RAM"
2255 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
2256 desc: in tag cache settings
2262 *: "ปรับปรุงอัตโนมัติ"
2269 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
2270 desc: in tag cache settings
2276 *: "สร้างขึ้นใหม่เดี๋ยวนี้"
2283 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
2284 desc: in tag cache settings
2290 *: "ปรับปรุงเดี๋ยวนี้"
2297 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
2298 desc: in settings_menu.
2301 *: "Gather Runtime Data"
2304 *: "เก็บข้อมูลระหว่างทำงาน"
2307 *: "Gather Runtime Data"
2311 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
2312 desc: in tag cache settings
2315 *: "Export Modifications"
2318 *: "นำออกการปรับแต่ง"
2321 *: "Export Modifications"
2325 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
2326 desc: in tag cache settings
2329 *: "Import Modifications"
2332 *: "นำเข้าการปรับแต่ง"
2335 *: "Import Modifications"
2339 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
2340 desc: in tag cache settings
2343 *: "Updating in background"
2346 *: "ปรับปรุงอยู่เบื้องหลัง"
2349 *: "Updating in background"
2353 id: LANG_TAGCACHE_INIT
2354 desc: while initializing tagcache on boot
2357 *: "Committing database"
2360 *: "จัดเก็บฐานข้อมูล"
2363 *: "Committing database"
2367 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
2368 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
2371 *: "Database is not ready"
2374 *: "ฐานข้อมูลไม่พร้อม"
2377 *: "Database is not ready"
2381 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
2382 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
2396 desc: in settings_menu()
2409 id: LANG_CUSTOM_FONT
2410 desc: in setting_menu()
2426 id: LANG_WHILE_PLAYING
2427 desc: in settings_menu()
2430 *: "While Playing Screen"
2436 *: "While playing screen"
2440 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
2441 desc: in settings_menu()
2445 remote: "Remote While Playing Screen"
2449 remote: "หน้าจอขณะเล่นบนรีโมท"
2453 remote: "Remote While Playing Screen"
2458 desc: in the display sub menu
2472 desc: in settings_menu
2485 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2486 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2490 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2494 charging: "ไฟพื้นหลัง (ตอนชาร์จ)"
2498 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2502 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
2503 desc: in lcd settings
2507 hold_button: "Backlight on Hold"
2511 hold_button: "ไฟพื้นหลังตอนพัก"
2515 hold_button: "Backlight on hold"
2519 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2520 desc: in settings_menu
2523 *: "Caption Backlight"
2526 *: "ไฟพื้นหลังคำบรรยาย"
2529 *: "Caption Backlight"
2533 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2534 desc: in settings_menu
2538 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2542 backlight_fade*: "ไฟพื้นหลังค่อยๆ สว่าง"
2546 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2550 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2551 desc: in settings_menu
2555 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2559 backlight_fade*: "ไฟพื้นหลังค่อยๆ ดับ"
2563 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2567 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
2568 desc: Backlight behaviour setting
2571 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
2574 *: "เปิดไฟพื้นหลังเฉพาะตอนกดปุ่มแรก"
2577 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
2581 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
2582 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
2586 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
2590 lcd_sleep: "พักจอ (หลังจากปิดไฟพื้นหลัง)"
2594 lcd_sleep: "Sleep after backlight off"
2599 desc: in lcd settings
2607 lcd_sleep: "ไม่ต้อง"
2616 desc: in settings_menu
2620 backlight_brightness: "Brightness"
2624 backlight_brightness: "ความสว่าง"
2628 backlight_brightness: "Brightness"
2633 desc: in settings_menu
2647 desc: in settings_menu
2651 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2655 lcd_invert,remote_lcd_invert: "โหมดของ LCD"
2659 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2663 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
2664 desc: in settings_menu
2668 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
2672 lcd_invert,remote_lcd_invert: "กลับสี"
2676 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
2680 id: LANG_FLIP_DISPLAY
2681 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
2685 lcd_bitmap: "Upside Down"
2689 lcd_bitmap: "กลับหัว"
2693 lcd_bitmap: "Upside Down"
2697 id: LANG_INVERT_CURSOR
2698 desc: in settings_menu
2702 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2706 lcd_bitmap: "การแสดงบรรทัด"
2710 lcd_bitmap: "Line Selector"
2714 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
2715 desc: in settings_menu
2719 lcd_bitmap: "Pointer"
2723 lcd_bitmap: "ตัวชี้"
2727 lcd_bitmap: "Pointer"
2731 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
2732 desc: in settings_menu
2736 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
2740 lcd_bitmap: "แถบสี (กลับสี)"
2744 lcd_bitmap: "Inverse Bar"
2748 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
2749 desc: text for LCD settings menu
2753 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
2757 lcd_non-mono: "ลบพื้นหลัง"
2761 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
2765 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
2766 desc: menu entry to set the background color
2770 lcd_color: "Background Colour"
2774 lcd_color: "สีพื้นหลัง"
2778 lcd_color: "Background Colour"
2782 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
2783 desc: menu entry to set the foreground color
2787 lcd_color: "Foreground Colour"
2791 lcd_color: "สีตัวอักษร"
2795 lcd_color: "Foreground Colour"
2799 id: LANG_RESET_COLORS
2804 lcd_color: "Reset Colours"
2808 lcd_color: "ยกเลิกการปรับสี"
2812 lcd_color: "Reset Colours"
2816 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
2817 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
2833 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
2834 desc: in color screen
2838 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
2842 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
2850 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
2851 desc: splash when user selects an invalid colour
2855 lcd_color: "Invalid colour"
2859 lcd_color: "สีผิดพลาด"
2867 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
2868 desc: in the display sub menu
2872 remote: "Remote-LCD Settings"
2876 remote: "ตั้งค่ารีโมท LCD"
2880 remote: "Remote LCD settings"
2884 id: LANG_REDUCE_TICKING
2885 desc: in remote lcd settings menu
2889 remote_ticking: "Reduce Ticking"
2893 remote_ticking: "ลดการเกิด Ticking"
2897 remote_ticking: "Reduce Ticking"
2902 desc: in settings_menu
2915 id: LANG_SCROLL_MENU
2916 desc: in display_settings_menu()
2922 *: "การเลื่อนตัวอักษร"
2930 desc: in settings_menu
2933 *: "Scroll Speed Setting Example"
2936 *: "ตัวอย่างการตั้งค่าความเร็วในการเลื่อนตัวอักษร"
2943 id: LANG_SCROLL_SPEED
2944 desc: in display_settings_menu()
2950 *: "ความเร็วในการเลื่อนตัวอักษร"
2957 id: LANG_SCROLL_DELAY
2958 desc: Delay before scrolling
2961 *: "Scroll Start Delay"
2964 *: "หน่วงเวลาการเลื่อนตัวอักษรเริ่มต้น"
2967 *: "Scroll Start Delay"
2971 id: LANG_SCROLL_STEP
2972 desc: Pixels to advance per scroll
2975 *: "Scroll Step Size"
2978 *: "ขนาดการเลื่อนตัวอักษร"
2981 *: "Scroll Step Size"
2985 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
2986 desc: Pixels to advance per scroll
2989 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
2992 *: "ตัวอย่างการตั้งขนาดการเลื่อนตัวอักษร"
2999 id: LANG_BIDIR_SCROLL
3000 desc: Bidirectional scroll limit
3003 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3006 *: "จำกัดการเลื่อนตัวอักษรแบบสองทิศทาง"
3009 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3013 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
3014 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
3018 remote: "Remote Scrolling Options"
3022 remote: "ตัวเลือกการเลื่อนตัวอักษรทางไกล"
3026 remote: "Remote Scrolling Options"
3030 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3031 desc: should lines scroll out of the screen
3035 lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
3039 lcd_bitmap: "เลื่อนจอเมื่อตกขอบ"
3043 lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
3047 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3048 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3052 lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
3056 lcd_bitmap: "ขนาดการเลื่อนจอ"
3060 lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
3064 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3065 desc: jump to new page when scrolling
3068 *: "Paged Scrolling"
3074 *: "Paged scrolling"
3078 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
3079 desc: Delay before list starts accelerating
3082 *: "List Acceleration Start Delay"
3083 wheel_acceleration: none
3086 *: "หน่วงเวลาการเร่งรายการเริ่มต้น"
3087 wheel_acceleration: none
3090 *: "List Acceleration Start Delay"
3091 wheel_acceleration: none
3095 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
3096 desc: list acceleration speed
3099 *: "List Acceleration Speed"
3100 wheel_acceleration: none
3103 *: "ความเร็วของการเร่งรายการ"
3104 wheel_acceleration: none
3107 *: "List Acceleration Speed"
3108 wheel_acceleration: none
3113 desc: in the display sub menu
3117 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
3121 lcd_bitmap: "สถานะ-/แถบเลื่อน"
3125 lcd_bitmap: "Status- and Scrollbar"
3130 desc: display menu, F3 substitute
3134 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3138 lcd_bitmap: "แถบเลื่อน"
3142 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3147 desc: display menu, F3 substitute
3151 lcd_bitmap: "Status Bar"
3155 lcd_bitmap: "แถบสถานะ"
3159 lcd_bitmap: "Status Bar"
3164 desc: in settings menu
3168 recorder_pad: "Button Bar"
3172 recorder_pad: "แถบปุ่มกด"
3176 recorder_pad: "Button Bar"
3180 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3181 desc: Volume type title
3185 lcd_bitmap: "Volume Display"
3189 lcd_bitmap: "แสดงความดัง"
3193 lcd_bitmap: "Volume Display"
3197 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3198 desc: Battery type title
3202 lcd_bitmap: "Battery Display"
3206 lcd_bitmap: "แสดงแบตเตอรี่"
3210 lcd_bitmap: "Battery Display"
3214 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3215 desc: Label for type of icon display
3219 lcd_bitmap: "Graphic"
3223 lcd_bitmap: "กราฟฟิก"
3227 lcd_bitmap: "Graphic"
3231 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3232 desc: Label for type of icon display
3236 lcd_bitmap: "Numeric"
3240 lcd_bitmap: "ตัวเลข"
3244 lcd_bitmap: "Numeric"
3249 desc: in the display menu
3256 *: "มิเตอร์วัดจุดสูงสุด"
3265 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3266 desc: in the peak meter menu
3273 *: "เวลารอหลังจากตัดยอด"
3282 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3283 desc: in the peak meter menu
3290 *: "เวลารอที่จุดยอด"
3300 desc: in the peak meter menu
3317 desc: in the peak meter menu
3324 *: "เวลาระหว่างเลื่อน"
3334 desc: in the peak meter menu
3351 desc: in the peak meter menu
3354 *: "Logarithmic (dB)"
3362 *: "Logarithmic decibel"
3368 desc: in the peak meter menu
3385 desc: in the peak meter menu
3388 *: "Minimum Of Range"
3396 *: "Minimum Of Range"
3402 desc: in the peak meter menu
3405 *: "Maximum Of Range"
3413 *: "Maximum Of Range"
3418 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
3419 desc: default encoding used with id3 tags
3422 *: "Default Codepage"
3425 *: "การเข้ารหัสมาตรฐาน"
3428 *: "Default codepage"
3432 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
3433 desc: in codepage setting menu
3436 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
3439 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
3446 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
3447 desc: in codepage setting menu
3450 *: "Greek (ISO-8859-7)"
3453 *: "Greek (ISO-8859-7)"
3460 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
3461 desc: in codepage setting menu
3465 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
3469 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
3473 lcd_bitmap: "Hebrew"
3477 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
3478 desc: in codepage setting menu
3481 *: "Cyrillic (CP1251)"
3484 *: "Cyrillic (CP1251)"
3491 id: LANG_CODEPAGE_THAI
3492 desc: in codepage setting menu
3496 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
3500 lcd_bitmap: "ไทย (ISO-8859-11)"
3508 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
3509 desc: in codepage setting menu
3513 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
3517 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
3521 lcd_bitmap: "Arabic"
3525 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
3526 desc: in codepage setting menu
3529 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
3532 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
3539 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
3540 desc: in codepage setting menu
3543 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
3546 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
3553 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
3554 desc: in codepage setting menu
3558 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
3562 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
3566 lcd_bitmap: "Japanese"
3570 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
3571 desc: in codepage setting menu
3575 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
3579 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
3583 lcd_bitmap: "Simplified Chinese"
3587 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
3588 desc: in codepage setting menu
3592 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
3596 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
3600 lcd_bitmap: "Korean"
3604 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
3605 desc: in codepage setting menu
3609 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
3613 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
3617 lcd_bitmap: "Traditional Chinese"
3621 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
3622 desc: in codepage setting menu
3625 *: "Unicode (UTF-8)"
3628 *: "Unicode (UTF-8)"
3635 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
3636 desc: in settings_menu
3640 button_light: "Button Light Timeout"
3641 sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
3645 button_light: "เวลาเปิดไฟปุ่ม"
3646 sansafuze*,sansae200*: "เวลาเปิดไฟล้อหมุน"
3650 button_light: "Button Light Timeout"
3651 sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
3655 id: LANG_START_SCREEN
3656 desc: in the system sub menu
3670 desc: in start screen setting
3683 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
3684 desc: in start screen setting
3687 *: "Previous Screen"
3693 *: "Previous Screen"
3697 id: LANG_BATTERY_MENU
3698 desc: in the system sub menu
3711 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3712 desc: in settings_menu
3715 *: "Battery Capacity"
3718 *: "ความจุแบตเตอรี่"
3721 *: "Battery Capacity"
3725 id: LANG_BATTERY_TYPE
3726 desc: in battery settings
3730 battery_types: "Battery Type"
3734 battery_types: "ชนิดแบตเตอรี่"
3738 battery_types: "Battery type"
3742 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3743 desc: in battery settings
3747 battery_types: "Alkaline"
3751 battery_types: "Alkaline"
3755 battery_types: "Alkaline"
3759 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3760 desc: in battery settings
3764 battery_types: "NiMH"
3768 battery_types: "NiMH"
3772 battery_types: "Nickel metal hydride"
3777 desc: in the system sub menu
3791 desc: in settings_menu
3798 *: "เวลาลดความเร็วดีสก์"
3807 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3808 desc: in directory cache settings
3812 dircache: "Directory Cache"
3816 dircache: "อ่านไดเร็กทอรี่ล่วงหน้า"
3820 dircache: "Directory Cache"
3825 desc: in the system sub menu
3833 rtc: "วันที่และเวลา"
3837 rtc: "Time and Date"
3842 desc: in settings_menu
3846 rtc: "Set Time/Date"
3854 rtc: "Set Time and Date"
3859 desc: select the time format of time in status bar
3875 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3876 desc: option for 12 hour clock
3880 rtc: "12 Hour Clock"
3884 rtc: "แบบ 12 ชั่วโมง"
3888 rtc: "12 Hour Clock"
3892 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3893 desc: option for 24 hour clock
3897 rtc: "24 Hour Clock"
3901 rtc: "แบบ 24 ชั่วโมง"
3905 rtc: "24 Hour Clock"
3909 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
3910 desc: used in set_time()
3915 mrobe500: "HEART = Set"
3916 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
3917 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Set"
3918 gogearsa9200: "PLAY = Set"
3920 mpiohd300: "ENTER = Set"
3925 mrobe500: "HEART = ตั้งค่า"
3926 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = ตั้งค่า"
3927 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = ตั้งค่า"
3928 gogearsa9200: "PLAY = ตั้งค่า"
3929 vibe500: "OK = ตั้งค่า"
3930 mpiohd300: "ENTER = ตั้งค่า"
3937 id: LANG_TIME_REVERT
3938 desc: used in set_time()
3943 mrobe500: "POWER = Revert"
3944 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
3945 ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU = Revert"
3946 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
3947 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
3948 gigabeatfx: "POWER = Revert"
3949 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
3950 gigabeats: "BACK = Revert"
3951 gogearsa9200: "LEFT = Revert"
3952 vibe500: "CANCEL = Revert"
3957 mrobe500: "POWER = ยกเลิก"
3958 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = ยกเลิก"
3959 ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU = ยกเลิก"
3960 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = ยกเลิก"
3961 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = ยกเลิก"
3962 gigabeatfx: "POWER = ยกเลิก"
3963 mrobe100: "DISPLAY = ยกเลิก"
3964 gigabeats: "BACK = ยกเลิก"
3965 gogearsa9200: "LEFT = ยกเลิก"
3966 vibe500: "C = ยกเลิก"
3973 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
3974 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
3990 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
3991 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4007 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
4008 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4024 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
4025 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4041 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
4042 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4058 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
4059 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4075 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
4076 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4092 id: LANG_MONTH_JANUARY
4093 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4109 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
4110 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4126 id: LANG_MONTH_MARCH
4127 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4143 id: LANG_MONTH_APRIL
4144 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4161 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4178 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4195 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4211 id: LANG_MONTH_AUGUST
4212 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4228 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
4229 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4245 id: LANG_MONTH_OCTOBER
4246 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4262 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
4263 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4279 id: LANG_MONTH_DECEMBER
4280 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4296 id: LANG_POWEROFF_IDLE
4297 desc: in settings_menu
4303 *: "ปิดเครื่องเมื่อไม่ใช้"
4310 id: LANG_SLEEP_TIMER
4311 desc: sleep timer setting
4317 *: "ตั้งเวลาพักเครื่อง"
4324 id: LANG_LIMITS_MENU
4325 desc: in the system sub menu
4338 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
4339 desc: in settings_menu
4342 *: "Max Entries in File Browser"
4345 *: "จำนวนไฟล์สูงสุดในการแสดง"
4348 *: "Maximum files in directory browser"
4352 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
4353 desc: in settings_menu
4356 *: "Max Playlist Size"
4359 *: "ขนาดรายการเพลงสูงสุด"
4362 *: "Maximum playlist size"
4366 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
4367 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
4371 charging: "Car Adapter Mode"
4375 charging: "โหมดตัวแปลงจากรถยนต์"
4379 charging: "Car Adapter Mode"
4383 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
4384 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
4388 alarm: "Wake-Up Alarm"
4396 alarm: "Wake-Up Alarm"
4400 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
4401 desc: in alarm menu setting
4405 alarm: "Alarm Wake up Screen"
4413 alarm: "Alarm Wake up Screen"
4417 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4418 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4422 alarm: "Alarm Time:"
4434 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4435 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4439 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4443 alarm: "จะปลุกในอีก %d:%02d ชั่วโมง"
4451 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4452 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4468 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4469 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4473 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4477 alarm: "เวลาปลุกเร็วเกินไป!"
4485 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4486 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4490 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4491 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4492 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4493 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4494 vibe500: "OK=Set C=Cancel"
4495 mpiohd300: "ENTER=Set MENU=Cancel"
4499 alarm: "PLAY=ตั้งเวลา OFF=ยกเลิก"
4500 ipod*: "SELECT=ตั้งเวลา MENU=ยกเลิก"
4501 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=ตั้งเวลา PREV=ยกเลิก"
4502 gigabeats: "SELECT=ตั้งเวลา POWER=ยกเลิก"
4503 vibe500: "OK=ตั้งเวลา C=ยกเลิก"
4504 mpiohd300: "ENTER=ตั้งเวลา MENU=ยกเลิก"
4511 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4512 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4516 alarm: "Alarm Disabled"
4520 alarm: "ปิดนาฬิกาปลุก"
4528 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
4529 desc: in general settings
4535 *: "การเก็บบุ๊คมาร์ก"
4542 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
4543 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4546 *: "Bookmark on Stop"
4549 *: "บุ๊คมาร์กตอนหยุด"
4552 *: "Bookmark on Stop"
4556 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
4557 desc: Save in recent bookmarks only
4560 *: "Yes - Recent only"
4563 *: "ใช่ - ล่าสุดเท่านั้น"
4566 *: "Yes - Recent only"
4570 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
4571 desc: Save in recent bookmarks only
4574 *: "Ask - Recent only"
4577 *: "ถามก่อน - ล่าสุดเท่านั้น"
4580 *: "Ask - Recent only"
4584 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
4585 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
4588 *: "Load Last Bookmark"
4591 *: "โหลดบุ๊คมาร์กล่าสุด"
4594 *: "Load Last Bookmark"
4598 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
4599 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
4602 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
4605 *: "จัดการรายการบุ๊คมาร์กล่าสุด?"
4608 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
4612 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
4613 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
4627 desc: in settings_menu
4640 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
4641 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
4655 desc: root of voice menu
4669 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
4683 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
4686 *: "Voice Directories"
4689 *: "ไดเร็กทอรี่เสียง"
4692 *: "Voice Directories"
4696 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
4697 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
4700 *: "Use Directory .talk Clips"
4703 *: "ใช้คลิปไดเร็กทอรี่ .talk"
4706 *: "Use Directory .talk Clips"
4711 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
4714 *: "Voice Filenames"
4720 *: "Voice Filenames"
4724 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
4725 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
4728 *: "Use File .talk Clips"
4731 *: "ใช้คลิปไฟล์ .talk"
4734 *: "Use File .talk Clips"
4738 id: LANG_VOICE_NUMBER
4739 desc: "talkbox" mode for files+directories
4752 id: LANG_VOICE_SPELL
4753 desc: "talkbox" mode for files+directories
4766 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
4767 desc: "talkbox" mode for directories + files
4780 id: LANG_MANAGE_MENU
4781 desc: in the main menu
4784 *: "Manage Settings"
4787 *: "บริหารการตั้งค่า"
4790 *: "Manage Settings"
4795 desc: in setting_menu()
4798 *: "Browse .cfg Files"
4801 *: "เปิดดูไฟล์ .cfg"
4804 *: "Browse configuration files"
4808 id: LANG_SETTINGS_LOADED
4809 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
4812 *: "Settings Loaded"
4815 *: "โหลดค่าที่ตั้งไว้แล้ว"
4818 *: "Settings Loaded"
4823 desc: in system_settings_menu()
4829 *: "ลบค่าที่ตั้งไว้"
4836 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
4837 desc: visual confirmation after settings reset
4843 *: "ลบค่าที่ตั้งไว้แล้ว"
4846 *: "Settings Cleared"
4850 id: LANG_SAVE_SETTINGS
4851 desc: in system_settings_menu()
4860 *: "Write configuration file"
4864 id: LANG_SETTINGS_SAVED
4865 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
4871 *: "บันทึกค่าที่ตั้งไว้แล้ว"
4879 desc: save a theme file
4882 *: "Save Theme Settings"
4885 *: "บันทึกหน้ากากที่ตั้งไว้"
4888 *: "Save Theme Settings"
4892 id: LANG_CUSTOM_THEME
4893 desc: in the main menu
4896 *: "Browse Theme Files"
4902 *: "Browse Theme Files"
4906 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
4907 desc: in the main menu
4911 recording: "Recording Settings"
4915 recording: "ตั้งค่าการบันทึกเสียง"
4919 recording: "Recording Settings"
4928 radio: "FM Radio Menu"
4932 radio: "เมนูวิทยุเอฟเอ็ม"
4936 radio: "FM Radio Menu"
4940 id: LANG_FM_NO_PRESETS
4941 desc: error when preset list is empty
4949 radio: "ไม่ได้ตั้งสถานี"
4957 id: LANG_FM_ADD_PRESET
4974 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
4975 desc: in radio screen
4979 radio: "Edit Preset"
4987 radio: "Edit Preset"
4991 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
4992 desc: in radio screen
4996 radio: "Remove Preset"
5004 radio: "Remove Preset"
5008 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
5009 desc: in radio screen
5013 radio: "Preset Save Failed"
5017 radio: "ไม่สามารถบันทึกสถานีได้"
5021 radio: "Preset Save Failed"
5025 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
5026 desc: in radio screen
5030 radio: "The Preset List is Full"
5034 radio: "รายการเต็มแล้ว"
5038 radio: "The Preset List is Full"
5042 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
5047 radio_screen_button_bar: "Menu"
5051 radio_screen_button_bar: "เมนู"
5055 radio_screen_button_bar: ""
5059 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
5060 desc: in radio screen
5064 radio_screen_button_bar: "Exit"
5068 radio_screen_button_bar: "ออก"
5072 radio_screen_button_bar: ""
5076 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
5077 desc: in radio screen
5081 radio_screen_button_bar: "Action"
5085 radio_screen_button_bar: "การกระทำ"
5089 radio_screen_button_bar: ""
5094 desc: in button bar and radio screen / menu
5110 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
5111 desc: in radio screen
5115 radio_screen_button_bar: "Add"
5119 radio_screen_button_bar: "เพิ่ม"
5123 radio_screen_button_bar: ""
5127 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
5128 desc: in radio screen
5132 radio_screen_button_bar: "Record"
5136 radio_screen_button_bar: "บันทึก"
5140 radio_screen_button_bar: ""
5144 id: LANG_FM_MONO_MODE
5145 desc: in radio screen
5153 radio: "บังคับให้เป็นโมโน"
5162 desc: splash screen during freeze in radio mode
5166 radio: "Screen frozen!"
5170 radio: "หน้าจอค้าง!"
5178 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
5183 radio: "Auto-Scan Presets"
5187 radio: "ค้นหาสถานีอัตโนมัติ"
5191 radio: "Auto scan presets"
5195 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
5196 desc: confirmation if presets can be cleared
5200 radio: "Clear Current Presets?"
5204 radio: "ลบรายการสถานี?"
5208 radio: "Clear Current Presets?"
5212 id: LANG_FM_SCANNING
5213 desc: during auto scan
5217 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
5221 radio: "ค้นหา %d.%02d MHz"
5229 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
5230 desc: default preset name for auto scan mode
5234 radio: "%d.%02d MHz"
5238 radio: "%d.%02d MHz"
5246 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
5247 desc: in radio screen / menu
5263 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
5264 desc: load preset list in fm radio
5268 radio: "Load Preset List"
5272 radio: "โหลดรายการสถานี"
5276 radio: "Load Preset List"
5280 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
5281 desc: Save preset list in fm radio
5285 radio: "Save Preset List"
5289 radio: "บันทึกรายการสถานี"
5293 radio: "Save Preset List"
5297 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
5298 desc: clear preset list in fm radio
5302 radio: "Clear Preset List"
5306 radio: "ลบรายการสถานี"
5310 radio: "Clear Preset List"
5315 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
5319 radio: "Preset List"
5323 radio: "รายการสถานี"
5327 radio: "Preset List"
5331 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
5332 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
5336 radio: "No settings found. Autoscan?"
5340 radio: "ไม่พบค่าที่ตั้งไว้ ค้นหาอัตโนมัติ?"
5344 radio: "No settings found. Autoscan?"
5348 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
5349 desc: When you try to exit radio to confirm save
5353 radio: "Save Changes?"
5357 radio: "บันทึกการเปลี่ยนแปลง?"
5361 radio: "Save Changes?"
5366 desc: fm tuner region setting
5383 desc: fm tuner region europe
5400 desc: fm region us / canada
5404 radio: "US / Canada"
5408 radio: "อเมริกา / แคนาดา"
5412 radio: "US and Canada"
5417 desc: fm region japan
5434 desc: fm region korea
5450 id: LANG_RECORDING_FORMAT
5451 desc: audio format item in recording menu
5467 id: LANG_AFMT_MPA_L3
5468 desc: audio format description
5472 recording: "MPEG Layer 3"
5476 recording: "MPEG Layer 3"
5480 recording: "MPEG Layer 3"
5484 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
5485 desc: audio format description
5489 recording: "PCM Wave"
5493 recording: "PCM Wave"
5497 recording: "PCM Wave"
5501 id: LANG_AFMT_WAVPACK
5502 desc: audio format description
5506 recording_swcodec: "WavPack"
5510 recording_swcodec: "WavPack"
5514 recording_swcodec: "WavPack"
5519 desc: audio format description
5535 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
5536 desc: encoder settings
5540 recording: "Encoder Settings"
5544 recording: "ตั้งค่าการเข้ารหัส"
5548 recording: "Encoder Settings"
5553 desc: bits-kilobits per unit time
5557 recording_swcodec: "Bitrate"
5561 recording_swcodec: "Bitrate"
5565 recording_swcodec: "Bitrate"
5569 id: LANG_NO_SETTINGS
5570 desc: when something has settings in a certain context
5574 recording: "(No Settings)"
5578 recording: "(ไม่มีการตั้งค่า)"
5582 recording: "No settings available"
5586 id: LANG_RECORDING_QUALITY
5587 desc: in the recording settings
5591 recording_hwcodec: "Quality"
5595 recording_hwcodec: "คุณภาพ"
5599 recording_hwcodec: "Quality"
5603 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
5604 desc: in the recording settings
5608 recording: "Frequency"
5612 recording: "ความถี่"
5616 recording: "Frequency"
5620 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
5621 desc: when recording source frequency setting must follow source
5625 recording: "(Same As Source)"
5629 recording: "(เหมือนกับแหล่งที่มา)"
5633 recording: "Same As Source"
5637 id: LANG_RECORDING_SOURCE
5638 desc: in the recording settings
5646 recording: "แหล่งที่มา"
5654 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
5655 desc: in the recording settings
5659 recording: "Microphone"
5660 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
5664 recording: "ไมโครโฟน"
5665 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "ไมโครโฟนภายใน"
5669 recording: "Microphone"
5670 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
5674 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
5675 desc: in the recording settings
5679 recording: "Digital"
5683 recording: "ดิจิตอล"
5687 recording: "Digital"
5692 desc: in the recording settings
5696 recording,archosplayer: "Line In"
5700 recording,archosplayer: "Line In"
5704 recording,archosplayer: "Line In"
5708 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
5709 desc: Editable recordings setting
5713 recording_hwcodec: "Independent Frames"
5717 recording_hwcodec: "เฟรมอิสระ"
5721 recording_hwcodec: "Independent Frames"
5725 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
5726 desc: Record split menu
5730 recording: "File Split Options"
5734 recording: "ตัวเลือกการแบ่งไฟล์"
5738 recording: "File Split Options"
5742 id: LANG_SPLIT_MEASURE
5743 desc: in record timesplit options
5747 recording: "Split Measure"
5751 recording: "แบ่งตาม"
5755 recording: "Split Measure"
5760 desc: in record timesplit options
5764 recording: "What to do when Splitting"
5768 recording: "ต้องทำอะไรในการแบ่ง"
5772 recording: "What to do when Splitting"
5776 id: LANG_START_NEW_FILE
5777 desc: in record timesplit options
5781 recording: "Start new file"
5785 recording: "เริ่มไฟล์ใหม่"
5789 recording: "Start new file"
5793 id: LANG_STOP_RECORDING
5794 desc: in record timesplit options
5798 recording: "Stop recording"
5802 recording: "หยุดการบันทึก"
5806 recording: "Stop recording"
5811 desc: in record timesplit options
5815 recording: "Split Time"
5819 recording: "เวลาแบ่ง"
5823 recording: "Split Time"
5828 desc: in record timesplit options
5832 recording: "Split Filesize"
5836 recording: "ขนาดไฟล์ที่แบ่ง"
5840 recording: "Split Filesize"
5844 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
5845 desc: in recording settings_menu
5849 recording: "Prerecord Time"
5853 recording: "เวลาบันทึกล่วงหน้า"
5857 recording: "Pre-Record time"
5861 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
5862 desc: in recording settings_menu
5866 recording: "Directory"
5870 recording: "ไดเร็กทอรี่"
5874 recording: "Directory"
5878 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
5879 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
5883 recording: "Set As Recording Directory"
5887 recording: "ตั้งเป็นไดเร็กทอรี่บันทึกเสียง"
5891 recording: "Set As Recording Directory"
5895 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
5900 recording: "Clear Recording Directory"
5904 recording: "ลบไดเร็กทอรี่บันทึกเสียง"
5908 recording: "Clear Recording Directory"
5912 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
5917 recording: "Can't write to recording directory"
5921 recording: "ไม่สามารถเขียนไปยังไดเร็กทอรี่บันทึกเสียง"
5925 recording: "Can't write to recording directory"
5930 desc: in record settings menu.
5934 recording: "Clipping Light"
5938 recording: "ไฟแสดงการกระตุก"
5942 recording: "Clipping Light"
5947 desc: in record settings menu.
5951 remote: "Main Unit Only"
5955 remote: "เครื่องหลักเท่านั้น"
5959 remote: "Main unit only"
5963 id: LANG_REMOTE_UNIT
5964 desc: in record settings menu.
5968 remote: "Remote Unit Only"
5972 remote: "Remote Unit Only"
5976 remote: "Remote unit only"
5980 id: LANG_REMOTE_MAIN
5981 desc: in record settings menu.
5985 remote: "Main and Remote Unit"
5989 remote: "เครื่องหลักและรีโมท"
5993 remote: "Main and remote unit"
5997 id: LANG_RECORD_TRIGGER
5998 desc: in recording settings_menu
6002 recording: "Trigger"
6006 recording: "การกระตุ้น"
6010 recording: "Trigger"
6014 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
6015 desc: in recording settings_menu
6023 recording: "ครั้งเดียว"
6031 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
6032 desc: in recording trigger menu
6036 recording: "Trigtype"
6040 recording: "ชนิดการกระตุ้น"
6044 recording: "Trigtype"
6048 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
6053 recording: "New file"
6057 recording: "ไฟล์ใหม่"
6061 recording: "New file"
6065 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
6082 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
6083 desc: in recording settings_menu
6087 recording: "Start Above"
6091 recording: "เริ่มเมื่อสูงกว่า"
6099 id: LANG_MIN_DURATION
6100 desc: in recording settings_menu
6104 recording: "for at least"
6108 recording: "อย่างน้อย"
6116 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
6117 desc: in recording settings_menu
6121 recording: "Stop Below"
6125 recording: "หยุดเมื่อต่ำกว่า"
6133 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
6134 desc: in recording settings_menu
6138 recording: "Presplit Gap"
6142 recording: "ช่องว่างในการแบ่ง"
6150 id: LANG_RECORD_PRERECORD
6151 desc: in recording and radio screen
6155 recording: "Pre-Recording"
6159 recording: "บันทึกก่อน"
6172 agc: "Safety (clip)"
6176 agc: "ช่วงปลอดภัยของการตัดยอด"
6180 agc: "Safety (clip)"
6206 agc: "DJ-Set (slow)"
6214 agc: "DJ set (slow)"
6244 agc: "เสียงพูด (เร็ว)"
6252 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
6253 desc: Remote lcd off splash in recording screen
6257 remote: "Remote Display OFF"
6261 remote: "ปิดการแสดงผลปลายทาง"
6265 remote: "Remote Display OFF"
6269 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
6270 desc: Remote lcd off splash in recording screen
6274 remote: "(Vol- : Re-enable)"
6278 remote: "(ความดัง- : เปิดใหม่อีกครั้ง)"
6282 remote: "(Vol- : Re-enable)"
6286 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
6287 desc: Menu option for creating a playlist
6290 *: "Create Playlist"
6293 *: "สร้างรายการเพลง"
6296 *: "Create Playlist"
6300 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
6301 desc: title for the playlist viewer settings menus
6304 *: "Playlist Viewer Settings"
6307 *: "ตั้งค่าการดูรายการเพลง"
6310 *: "Playlist Viewer Settings"
6314 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
6315 desc: in playlist menu.
6318 *: "View Current Playlist"
6321 *: "ดูรายการเพลงปัจจุบัน"
6324 *: "View Current Playlist"
6329 desc: The verb/action Move
6342 id: LANG_SHOW_INDICES
6343 desc: in playlist viewer menu
6356 id: LANG_TRACK_DISPLAY
6357 desc: in playlist viewer on+play menu
6370 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
6371 desc: track display options
6374 *: "Track Name Only"
6377 *: "ชื่อเพลงเท่านั้น"
6380 *: "Track Name Only"
6385 desc: in playlist viewer on+play menu
6398 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
6399 desc: in playlist menu.
6402 *: "Save Current Playlist"
6405 *: "บันทึกรายการเพลงปัจจุบัน"
6408 *: "Save Current Playlist"
6412 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6413 desc: splash number of tracks saved
6416 *: "Saved %d tracks (%s)"
6419 *: "บันทึกแล้ว %d เพลง (%s)"
6427 desc: in onplay menu
6430 *: "Playlist Catalog"
6433 *: "กลุ่มรายการเพลง"
6436 *: "Playlist Catalog"
6440 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
6441 desc: In playlist menu
6444 *: "Recursively Insert Directories"
6447 *: "ใส่ไดเร็กทอรี่ที่ซ้อนอยู่ด้วย"
6450 *: "Recursively Insert Directories"
6454 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6455 desc: Asked from onplay screen
6461 *: "ใส่ไดเร็กทอรี่ที่ซ้อนอยู่?"
6468 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
6469 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
6472 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
6475 *: "เตือนเมื่อจะลบรายการเพลงแบบไดนามิก"
6478 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
6482 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6483 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6486 *: "Erase dynamic playlist?"
6489 *: "ลบรายการเพลงแบบไดนามิก?"
6492 *: "Erase dynamic playlist?"
6501 soft_shutdown: "Shut down"
6505 soft_shutdown: "ปิดเครื่อง"
6509 soft_shutdown: "Shut down"
6513 id: LANG_ROCKBOX_INFO
6514 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
6520 *: "ข้อมูลของ Rockbox"
6527 id: LANG_BUFFER_STAT
6528 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
6532 archosplayer: "Buf:"
6536 archosplayer: "บัฟเฟอร์:"
6543 id: LANG_BATTERY_TIME
6544 desc: battery level in % and estimated time remaining
6547 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
6548 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
6549 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
6552 *: "แบตเตอรี่: %d%% %dh %dm"
6553 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
6554 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "แบต: %d%% %dh %dm"
6561 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
6562 desc: disk size info
6575 id: LANG_DISK_FREE_INFO
6576 desc: disk size info
6585 *: "Free diskspace:"
6589 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
6590 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
6602 multivolume: "Internal"
6606 id: LANG_DISK_NAME_MMC
6607 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
6612 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
6613 archosondio*: "MMC:"
6618 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
6619 archosondio*: "MMC:"
6623 multivolume: "H D 1"
6624 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "micro Secure Digital card:"
6625 archosondio*: "Multimedia card"
6630 desc: in the Rockbox Info screen
6643 id: LANG_RUNNING_TIME
6644 desc: in run time screen
6658 desc: in run time screen
6672 desc: in run time screen
6686 desc: in the info menu
6689 *: "Debug (Keep Out!)"
6692 *: "ดีบัก (แสดงข้อมูลเท่านั้น!)"
6695 *: "Debug, keep out!"
6700 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
6714 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
6727 id: LANG_INSERT_FIRST
6728 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
6741 id: LANG_INSERT_LAST
6742 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
6755 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
6756 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
6759 *: "Insert Shuffled"
6765 *: "Insert Shuffled"
6770 desc: The verb/action Queue
6783 id: LANG_QUEUE_FIRST
6784 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
6798 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
6811 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
6812 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
6826 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
6839 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6840 desc: splash number of tracks inserted
6843 *: "Inserted %d tracks (%s)"
6846 *: "เพิ่มแล้ว %d เพลง (%s)"
6849 *: "tracks inserted"
6853 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6854 desc: splash number of tracks queued
6857 *: "Queued %d tracks (%s)"
6860 *: "เพิ่มลำดับแล้ว %d เพลง (%s)"
6868 desc: in on+play menu
6881 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
6882 desc: in playlist menu.
6885 *: "Search In Playlist"
6888 *: "ค้นหาในรายการเพลง"
6891 *: "Search In Playlist"
6895 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
6896 desc: splash number of tracks inserted
6899 *: "Searching... %d found (%s)"
6902 *: "กำลังค้นหา...พบแล้ว %d รายการ (%s)"
6909 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
6910 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
6916 *: "เรียงลำดับการสุ่มเพลงใหม่"
6923 id: LANG_CATALOG_VIEW
6924 desc: in onplay playlist catalog submenu
6930 *: "ดูกลุ่มรายการเพลง"
6937 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
6938 desc: in onplay playlist catalog submenu
6941 *: "Add to Playlist"
6944 *: "เพิ่มไปยังรายการเพลง"
6947 *: "Add to Playlist"
6951 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
6952 desc: in onplay playlist catalog submenu
6955 *: "Add to New Playlist"
6958 *: "เพิ่มไปยังรายการเพลงใหม่"
6961 *: "Add to New Playlist"
6965 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
6966 desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
6969 *: "%s doesn't exist"
6979 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
6980 desc: error message when no playlists for playlist catalog
6986 *: "ไม่มีรายการเพลง"
6993 id: LANG_BOOKMARK_MENU
6994 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
7007 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
7008 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
7011 *: "Create Bookmark"
7017 *: "Create Bookmark"
7021 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
7022 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
7028 *: "รายการบุ๊คมาร์ก"
7035 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
7036 desc: title for the onplay menus
7049 id: LANG_MENU_SET_RATING
7050 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
7053 *: "Set Song Rating"
7059 *: "Set Song Rating"
7063 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
7067 *: "Browse Cuesheet"
7070 *: "เปิดดู Cuesheet"
7073 *: "Browse Cuesheet"
7077 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
7078 desc: Menu option to start tag viewer
7081 *: "Show Track Info"
7133 id: LANG_ID3_TRACKNUM
7189 id: LANG_ID3_PLAYLIST
7203 id: LANG_ID3_BITRATE
7217 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
7231 id: LANG_ID3_DISCNUM
7245 id: LANG_ID3_COMMENT
7273 id: LANG_ID3_FREQUENCY
7287 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
7294 *: "อัตราขยายของเพลง"
7301 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
7308 *: "อัตราขยายของอัลบัม"
7329 id: LANG_ID3_NO_INFO
7344 desc: The verb/action Rename
7358 desc: The verb/action Cut
7372 desc: The verb/action Copy
7386 desc: The verb/action Paste
7399 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
7400 desc: The verb/action Paste
7403 *: "File/directory exists. Overwrite?"
7406 *: "มีไฟล์/ไดเร็กทอรี่ อยู่แล้ว ต้องการเขียนทับหรือไม่?"
7409 *: "File or directory exists. Overwrite?"
7414 desc: The verb/action Delete
7428 desc: in on+play menu
7431 *: "Delete Directory"
7437 *: "delete directory"
7441 id: LANG_REALLY_DELETE
7442 desc: Really Delete?
7498 desc: A file has beed deleted
7504 *: "ลบเรียบร้อยแล้ว"
7511 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
7512 desc: text for onplay menu entry
7516 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
7520 lcd_non-mono: "ตั้งเป็นพื้นหลัง"
7524 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
7528 id: LANG_BACKDROP_LOADED
7529 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7533 lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7537 lcd_non-mono: "โหลดพื้นหลังแล้ว"
7545 id: LANG_BACKDROP_FAILED
7546 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7550 lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7554 lcd_non-mono: "โหลดพื้นหลังไม่ได้"
7562 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
7563 desc: Onplay open with
7580 *: "Create Directory"
7583 *: "สร้างไดเร็กทอรี่"
7586 *: "Create Directory"
7591 desc: browser file/dir properties
7604 id: LANG_ADD_TO_FAVES
7608 *: "Add to Shortcuts"
7611 *: "เพิ่มไปที่ทางลัด"
7614 *: "Add to Shortcuts"
7619 desc: "pitch" in the pitch screen
7623 pitchscreen: "Pitch"
7627 pitchscreen: "Pitch"
7631 pitchscreen: "Pitch"
7640 pitchscreen: "Pitch Up"
7644 pitchscreen: "Pitch Up"
7657 pitchscreen: "Pitch Down"
7661 pitchscreen: "Pitch Down"
7669 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
7674 pitchscreen: "Semitone Up"
7678 pitchscreen: "Semitone Up"
7686 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
7691 pitchscreen: "Semitone Down"
7695 pitchscreen: "Semitone Down"
7703 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
7704 desc: in playlist.indices() when playlist is full
7707 *: "Playlist Buffer Full"
7710 *: "บัฟเฟอร์รายการเพลงเต็ม"
7713 *: "Playlist Buffer Full"
7717 id: LANG_END_PLAYLIST
7718 desc: when playlist has finished
7721 *: "End of Song List"
7722 archosplayer: "End of List"
7725 *: "สิ้นสุดรายการเพลง"
7726 archosplayer: "สิ้นสุดรายการ"
7729 *: "End of Song List"
7730 archosplayer: "End of List"
7735 desc: Screen feedback during playlist creation
7748 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
7749 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
7752 *: "Nothing to resume"
7755 *: "ไม่มีเพลงที่เล่นค้างไว้"
7758 *: "Nothing to resume"
7762 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
7763 desc: Playlist error
7766 *: "Error updating playlist control file"
7769 *: "ไม่สามารถปรับปรุงไฟล์ควบคุมรายการเพลง"
7772 *: "Error updating playlist control file"
7776 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
7777 desc: Playlist error
7780 *: "Error accessing playlist file"
7783 *: "ไม่สามารถอ่านไฟล์รายการเพลง"
7786 *: "Error accessing playlist file"
7790 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
7791 desc: Playlist error
7794 *: "Error accessing playlist control file"
7797 *: "ไม่สามารถอ่านไฟล์ควบคุมรายการเพลง"
7800 *: "Error accessing playlist control file"
7804 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
7805 desc: Playlist error
7808 *: "Error accessing directory"
7811 *: "ไม่สามารถอ่านไดเร็กทอรี่ได้"
7814 *: "Error accessing directory"
7818 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
7819 desc: Playlist resume error
7822 *: "Playlist control file is invalid"
7825 *: "ไฟล์ควบคุมรายการเพลงไม่ถูกต้อง"
7828 *: "Playlist control file is invalid"
7833 desc: in wps and recording trigger menu
7847 desc: in wps F2 pressed and radio screen
7861 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
7874 id: LANG_USB_CHARGING
7875 desc: in Battery menu
7879 usb_charging_enable: "Charge During USB Connection"
7883 usb_charging_enable: "ชาร์จระหว่างการต่อ USB"
7887 usb_charging_enable: "Charge During U S B Connection"
7892 desc: displayed when key lock is on
7905 id: LANG_KEYLOCK_OFF
7906 desc: displayed when key lock is turned off
7909 *: "Buttons Unlocked"
7919 id: LANG_RECORDING_TIME
7920 desc: Display of recorded time
7937 desc: in recording screen
7941 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
7942 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
7943 iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
7944 sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
7948 recording: "ดีสก์เต็ม กดปุ่ม OFF เพื่อทำงานต่อ"
7949 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "ดีสก์เต็ม กดปุ่ม STOP เพื่อทำงานต่อ"
7950 iaudiom5,iaudiox5: "ดีสก์เต็ม กดปุ่ม POWER เพื่อทำงานต่อ"
7951 sansae200*,sansac200*,vibe500: "ดีสก์เต็ม กดปุ่ม PREV เพื่อทำงานต่อ"
7955 recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,sansae200*,sansac200*: ""
7960 desc: -inf db for values below measurement
7976 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
7977 desc: in shutdown screen
7981 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
7985 soft_shutdown: "กด OFF เพื่อปิดเครื่อง"
7994 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
7998 archosondio*: "Please remove inserted MMC"
8002 archosondio*: "กรุณาเอาการ์ด MMC ออก"
8006 archosondio*: "Please remove multimedia card"
8010 id: LANG_BOOT_CHANGED
8011 desc: File browser discovered the boot file was changed
8017 *: "ไฟล์เริ่มระบบเปลี่ยนแปลง"
8025 desc: Do you want to reboot?
8031 *: "เริ่มระบบใหม่เดี๋ยวนี้?"
8039 desc: Used on archosrecorder models
8043 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
8044 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
8045 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
8046 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
8047 gigabeats: "BACK to abort"
8048 gigabeatfx: "POWER to abort"
8051 *: "OFF เพื่อยกเลิก"
8052 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP เพื่อยกเลิก"
8053 ipod*: "PLAY/PAUSE เพื่อยกเลิก"
8054 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY เพื่อยกเลิก"
8055 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV เพื่อยกเลิก"
8056 gigabeats: "BACK เพื่อยกเลิก"
8057 gigabeatfx: "POWER เพื่อยกเลิก"
8065 desc: in settings_menu
8078 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
8079 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
8092 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
8093 desc: Plugin open error message
8099 *: "ไม่สามารถเปิด %s"
8106 id: LANG_READ_FAILED
8107 desc: There was an error reading a file
8110 *: "Failed reading %s"
8113 *: "ไม่สามารถอ่าน %s"
8120 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
8121 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
8124 *: "Incompatible model"
8127 *: "ใช้ไม่ได้กับเครื่องรุ่นนี้"
8134 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
8135 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
8138 *: "Incompatible version"
8141 *: "ใช้ไม่ได้กับเวอร์ชันนี้"
8148 id: LANG_PLUGIN_ERROR
8149 desc: The plugin return an error code
8152 *: "Plugin returned error"
8155 *: "ปลั๊กอินแจ้งข้อผิดพลาด"
8162 id: LANG_FILETYPES_FULL
8163 desc: Filetype array full
8166 *: "Filetype array full"
8169 *: "อาร์เรย์เก็บชนิดไฟล์เต็ม"
8172 *: "Filetype array full"
8176 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
8177 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
8180 *: "Dir Buffer is Full!"
8183 *: "บัฟเฟอร์ของไดเร็กทอรี่เต็ม!"
8186 *: "Directory Buffer is Full!"
8190 id: LANG_INVALID_FILENAME
8191 desc: "invalid filename entered" error message
8194 *: "Invalid Filename!"
8197 *: "ชื่อไฟล์ไม่ถูกต้อง!"
8200 *: "Invalid Filename"
8204 id: LANG_PLEASE_REBOOT
8205 desc: when activating an option that requires a reboot
8208 *: "Please reboot to enable"
8211 *: "กรุณาเริ่มระบบใหม่เพื่อใช้งาน"
8214 *: "Please reboot to enable"
8218 id: LANG_BATTERY_CHARGE
8219 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
8223 charging: "Battery: Charging"
8227 charging: "แบตเตอรี่: กำลังชาร์จ"
8231 charging: "Charging"
8235 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
8236 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
8240 archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
8244 archosrecorder: "แบตเตอรี่: Top-Off Chg"
8248 archosrecorder: "Top off charge"
8252 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
8253 desc: in info display, shows that trickle charge is running
8257 charging: "Battery: Trickle Chg"
8261 charging: "แบตเตอรี่: ชาร์จรักษาระดับ"
8265 charging: "Trickle charge"
8269 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
8270 desc: general warning
8273 *: "WARNING! Low Battery!"
8276 *: "คำเตือน! แบตเตอรี่ใกล้หมด!"
8279 *: "WARNING! Low Battery!"
8283 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
8284 desc: general warning
8287 *: "Battery empty! RECHARGE!"
8290 *: "แบตเตอรี่หมด! กรุณาชาร์จก่อน!"
8293 *: "Battery empty! RECHARGE!"
8298 desc: a unit postfix
8312 desc: a unit postfix, also voiced
8326 desc: a unit postfix, also voiced
8340 desc: a unit postfix, also voiced
8354 desc: decimal separator for composing numbers
8368 desc: spoken only, for composing numbers
8382 desc: spoken only, for composing numbers
8396 desc: spoken only, for composing numbers
8410 desc: spoken only, for composing numbers
8424 desc: spoken only, for composing numbers
8438 desc: spoken only, for composing numbers
8452 desc: spoken only, for composing numbers
8466 desc: spoken only, for composing numbers
8480 desc: spoken only, for composing numbers
8494 desc: spoken only, for composing numbers
8508 desc: spoken only, for composing numbers
8522 desc: spoken only, for composing numbers
8536 desc: spoken only, for composing numbers
8550 desc: spoken only, for composing numbers
8564 desc: spoken only, for composing numbers
8578 desc: spoken only, for composing numbers
8592 desc: spoken only, for composing numbers
8606 desc: spoken only, for composing numbers
8620 desc: spoken only, for composing numbers
8634 desc: spoken only, for composing numbers
8648 desc: spoken only, for composing numbers
8662 desc: spoken only, for composing numbers
8676 desc: spoken only, for composing numbers
8690 desc: spoken only, for composing numbers
8704 desc: spoken only, for composing numbers
8718 desc: spoken only, for composing numbers
8732 desc: spoken only, for composing numbers
8746 desc: spoken only, for composing numbers
8760 desc: spoken only, for composing numbers
8774 desc: spoken only, for composing numbers
8788 desc: spoken only, for composing numbers
8802 desc: spoken only, for composing numbers
8816 desc: spoken only, for composing numbers
8830 desc: spoken only, for composing numbers
8843 id: VOICE_MILLISECONDS
8844 desc: spoken only, a unit postfix
8858 desc: spoken only, a unit postfix
8872 desc: spoken only, a unit postfix
8886 desc: spoken only, a unit postfix
8900 desc: spoken only, a unit postfix
8914 desc: spoken only, a unit postfix
8928 desc: spoken only, a unit postfix
8942 desc: spoken only, a unit postfix
8956 desc: spoken only, a unit postfix
8970 desc: spoken only, a unit postfix
8983 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
8984 desc: spoken only, a unit postfix
8993 *: "milli-amp hours"
8998 desc: spoken only, a unit postfix
9012 desc: spoken only, a unit postfix
9026 desc: spoken only, a unit postfix
9039 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
9040 desc: spoken only, a unit postfix
9049 *: "kilobits per second"
9054 desc: spoken only, for spelling
9068 desc: spoken only, for spelling
9082 desc: spoken only, for spelling
9096 desc: spoken only, for spelling
9110 desc: spoken only, for spelling
9124 desc: spoken only, for spelling
9138 desc: spoken only, for spelling
9152 desc: spoken only, for spelling
9166 desc: spoken only, for spelling
9180 desc: spoken only, for spelling
9194 desc: spoken only, for spelling
9208 desc: spoken only, for spelling
9222 desc: spoken only, for spelling
9236 desc: spoken only, for spelling
9250 desc: spoken only, for spelling
9264 desc: spoken only, for spelling
9278 desc: spoken only, for spelling
9292 desc: spoken only, for spelling
9306 desc: spoken only, for spelling
9320 desc: spoken only, for spelling
9334 desc: spoken only, for spelling
9348 desc: spoken only, for spelling
9362 desc: spoken only, for spelling
9376 desc: spoken only, for spelling
9390 desc: spoken only, for spelling
9404 desc: spoken only, for spelling
9418 desc: spoken only, for spelling
9432 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
9446 desc: spoken only, prefix for file number
9460 desc: spoken only, prefix for directory number
9474 desc: spoken only, for file extension
9488 desc: spoken only, for file extension
9502 desc: spoken only, for file extension
9511 *: "while-playing-screen"
9516 desc: spoken only, for file extension
9530 desc: spoken only, for file extension
9544 desc: spoken only, for file extension and the word in general
9558 desc: spoken only, for file extension
9572 desc: spoken only, for file extension
9584 remote: "remote while-playing-screen"
9589 desc: spoken only, for file extension
9602 id: VOICE_EXT_CUESHEET
9616 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
9617 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
9630 id: VOICE_CURRENT_TIME
9631 desc: spoken only, for wall clock announce
9643 rtc: "Current time:"
9647 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
9648 desc: in the equalizer settings menu
9652 swcodec: "Edit mode: %s %s"
9656 swcodec: "โหมดแก้ไข: %s %s"
9664 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
9665 desc: in the equalizer settings menu
9673 swcodec: "ความถี่ตัดผ่าน"
9677 swcodec: "Cutoff Frequency"
9681 id: LANG_SYSFONT_GAIN
9682 desc: in the equalizer settings menu
9690 swcodec: "อัตราขยาย"
9698 id: LANG_SYSFONT_MODE
9699 desc: in wps F2 pressed
9715 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
9716 desc: in dir browser, F1 button bar text
9720 recorder_pad: "Menu"
9724 recorder_pad: "เมนู"
9732 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
9733 desc: in dir browser, F2 button bar text
9737 recorder_pad: "Option"
9741 recorder_pad: "ตัวเลือก"
9749 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
9750 desc: in dir browser, F3 button bar text
9766 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
9767 desc: in sound_settings
9775 recording: "สเตอริโอ"
9783 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
9784 desc: in sound_settings
9800 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
9801 desc: in the recording settings
9805 recording_hwcodec: "Quality"
9809 recording_hwcodec: "คุณภาพ"
9813 recording_hwcodec: "Quality"
9817 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
9818 desc: in the recording settings
9822 recording: "Frequency"
9826 recording: "ความถี่"
9830 recording: "Frequency"
9834 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
9835 desc: in the recording settings
9843 recording: "แหล่งเสียง"
9851 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
9852 desc: in the recording settings
9856 recording: "Int. Mic"
9860 recording: "ไมค์ภายใน"
9864 recording: "Internal Microphone"
9868 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
9869 desc: in the recording settings
9873 recording: "Line In"
9877 recording: "Line In"
9881 recording: "Line In"
9885 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
9886 desc: in the recording settings
9890 recording: "Digital"
9894 recording: "ดิจิตอล"
9898 recording: "Digital"
9902 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
9903 desc: in the recording settings
9907 recording: "Channels"
9911 recording: "ช่องเสียง"
9915 recording: "Channels"
9919 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
9920 desc: in recording settings_menu
9924 recording: "Trigger"
9928 recording: "Trigger"
9932 recording: "Trigger"
9937 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
9950 id: LANG_PLUGIN_GAMES
9951 desc: in the main menu
9964 id: LANG_PLUGIN_APPS
9965 desc: in the main menu
9978 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
9979 desc: in the main menu
9992 id: LANG_ID3_GROUPING
10006 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
10007 desc: in settings_menu
10010 *: "Show Filename Extensions"
10013 *: "แสดงส่วนขยายของไฟล์"
10016 *: "Show Filename Extensions"
10020 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
10021 desc: in settings_menu
10024 *: "Only Unknown Types"
10027 *: "เฉพาะชนิดที่ไม่รู้จัก"
10030 *: "Only Unknown Types"
10034 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
10035 desc: in settings_menu
10038 *: "Only When Viewing All Types"
10041 *: "เฉพาะตอนดูทุกชนิด"
10044 *: "Only When Viewing All Types"
10048 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
10049 desc: spoken only, peak meter release unit
10058 *: "units per tick"
10063 desc: spoken only, for wall clock announce
10080 desc: spoken only, for wall clock announce
10097 desc: spoken only, for wall clock announce
10114 desc: spoken only, for wall clock announce
10130 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
10131 desc: in settings, for recording peak meter
10135 recording: "Clip Counter"
10139 recording: "ตัวนับการตัดยอด"
10143 recording: "Clip Counter"
10147 id: LANG_VOICE_FILETYPE
10148 desc: voice settings menu
10154 *: "บอกชนิดของไฟล์"
10161 id: LANG_NOT_PRESENT
10162 desc: when external memory is not present
10166 multivolume: "Not present"
10170 multivolume: "ไม่พบ"
10174 multivolume: "Not present"
10178 id: LANG_BASS_CUTOFF
10179 desc: Bass setting cut-off frequency
10183 ipodvideo,ipod6g: "Bass Cutoff"
10187 ipodvideo,ipod6g: "ความถี่ตัดเสียงทุ้ม"
10191 ipodvideo,ipod6g: "Bass Cutoff"
10195 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
10196 desc: line selector color option
10200 lcd_color: "Primary Colour"
10208 lcd_color: "Primary Colour"
10226 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
10227 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
10230 *: "Announce Battery Level"
10233 *: "บอกระดับแบตเตอรี่"
10236 *: "Announce Battery Level"
10240 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
10241 desc: line selector color menu title
10245 lcd_color: "Line Selector Colours"
10249 lcd_color: "สีบรรทัดที่เลือก"
10253 lcd_color: "Line Selector Colours"
10257 id: VOICE_EMPTY_LIST
10258 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
10271 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
10272 desc: "<Random>" entry in tag browser
10285 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
10286 desc: line selector text color option
10290 lcd_color: "Text Colour"
10294 lcd_color: "สีตัวอักษร"
10298 lcd_color: "Text Colour"
10302 id: LANG_THEME_MENU
10303 desc: in the settings menu
10306 *: "Theme Settings"
10309 *: "ตั้งค่าหน้ากาก"
10312 *: "Theme Settings"
10316 id: LANG_SAVE_SOUND
10317 desc: save a sound config file
10320 *: "Save Sound Settings"
10323 *: "บันทึกค่าการปรับแต่งเสียง"
10326 *: "Save Sound Settings"
10344 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
10345 desc: in settings_menu
10349 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
10353 lcd_color: "แถบสี (เหลื่อมกันสองสี)"
10357 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
10361 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
10362 desc: in settings_menu
10366 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
10370 lcd_color: "แถบสี (สีเดียว)"
10374 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
10378 id: LANG_COLORS_MENU
10379 desc: colours menu under theme settings
10383 lcd_color: "Colours"
10387 lcd_color: "ตั้งค่าสี"
10391 lcd_color: "Colours"
10395 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
10396 desc: line selector color option
10400 lcd_color: "Secondary Colour"
10404 lcd_color: "สีที่สอง"
10408 lcd_color: "Secondary Colour"
10412 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
10413 desc: Treble setting cut-off frequency
10417 ipodvideo,ipod6g: "Treble Cutoff"
10421 ipodvideo,ipod6g: "ความถี่ตัดเสียงแหลม"
10425 ipodvideo,ipod6g: "Treble Cutoff"
10429 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
10430 desc: in codepage setting menu
10433 *: "Central European (CP1250)"
10436 *: "ยุโรปตอนกลาง (CP1250)"
10439 *: "Central European"
10443 id: LANG_RECORDING_SIZE
10444 desc: Display of recorded file size
10460 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
10461 desc: AGC maximum gain in recording screen
10465 agc: "AGC max. gain"
10469 agc: "อัตราขยาย AGC สูงสุด"
10473 agc: "AGC maximum gain"
10477 id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
10478 desc: in sound_settings
10482 recording_swcodec: "Mono Left + Right"
10486 recording_swcodec: "ช่องเดียว ซ้าย + ขวา"
10490 recording_swcodec: "Mono Left plus Right"
10494 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
10495 desc: touchpad sensitivity setting
10499 gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
10503 gigabeatfx: "ความไวแผ่นสัมผัส"
10507 gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
10512 desc: in settings_menu
10525 id: LANG_SKIP_LENGTH
10526 desc: playback settings menu
10532 *: "ความยาวการกระโดด"
10539 id: LANG_LEFT_QS_ITEM
10540 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10544 quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
10548 quickscreen: "ตั้งเป็นรายการด้านซ้ายบนควิกสกรีน"
10552 quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
10556 id: LANG_RESET_SETTING
10557 desc: used in the settings context menu
10563 *: "ใช้การตั้งค่ามาตรฐาน"
10570 id: VOICE_CHAR_SLASH
10571 desc: spoken only, for spelling
10584 id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
10585 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10589 quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
10593 quickscreen: "ตั้งเป็นรายการด้านล่างบนควิกสกรีน"
10597 quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
10601 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
10602 desc: in system settings menu
10606 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
10610 accessory_supply: "แหล่งจ่ายพลังงานเสริม"
10614 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
10618 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
10619 desc: in record timesplit options
10623 recording: "Stop Recording And Shutdown"
10627 recording: "ยกเลิกการบันทึกและปิดเครื่อง"
10631 recording: "Stop Recording And Shutdown"
10635 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
10636 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
10640 recording: "Split Time:"
10644 recording: "เวลาแยกบันทึก:"
10652 id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
10653 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10657 quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
10661 quickscreen: "ตั้งเป็นรายการด้านขวาบนควิกสกรีน"
10665 quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
10670 desc: in settings_menu
10684 desc: in keyclick settings menu
10688 swcodec: "Keyclick"
10692 swcodec: "เสียงกดปุ่ม"
10696 swcodec: "Keyclick"
10700 id: LANG_PM_CLIPCOUNT
10701 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
10709 recording: "คลิ๊บ:"
10717 id: LANG_GAIN_RIGHT
10718 desc: in the recording screen
10722 recording: "Gain R"
10726 recording: "อัตราขยายขวา"
10730 recording: "Gain Right"
10734 id: LANG_RECORDING_FILENAME
10735 desc: Filename header in recording screen
10739 recording: "Filename:"
10743 recording: "ชื่อไฟล์:"
10752 desc: in settings_menu
10765 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
10766 desc: in settings_menu
10770 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
10774 buttonlight_brightness: "ความสว่างไฟปุ่มกด"
10778 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
10783 desc: in the recording screen
10787 recording: "Gain L"
10791 recording: "อัตราขยายซ้าย"
10795 recording: "Gain Left"
10799 id: VOICE_QUICKSCREEN
10800 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
10814 desc: in settings_menu
10827 id: LANG_SEARCH_RESULTS
10828 desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
10831 *: "Search Results"
10837 *: "Search Results"
10841 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
10842 desc: automatic gain control in record settings and screen
10850 agc: "ควบคุมอัตราขยายอัตโนมัติ (AGC)"
10854 agc: "Automatic gain control"
10858 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
10859 desc: in the recording settings
10863 recording_swcodec: "Mono mode"
10867 recording_swcodec: "โหมดช่องเดียว"
10871 recording_swcodec: "Mono mode"
10876 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
10889 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
10890 desc: in record settings
10894 agc: "AGC clip time"
10898 agc: "เวลาคลิ๊บของ AGC"
10902 agc: "AGC clip time"
10906 id: LANG_SKIP_TRACK
10907 desc: skip length setting entry 0
10921 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
10934 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
10935 desc: in keyclick settings menu
10939 swcodec: "Keyclick Repeats"
10943 swcodec: "กดปุ่มซ้ำ"
10947 swcodec: "Keyclick Repeats"
10952 desc: in settings_menu
10968 id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
10969 desc: in system settings menu
10973 serial_port: "19200"
10977 serial_port: "19200"
10981 serial_port: "19200"
10985 id: LANG_PREVENT_SKIPPING
10986 desc: in Settings -> Playback Settings
10989 *: "Prevent Track Skipping"
10992 *: "ป้องกันเพลงกระตุก"
10995 *: "Prevent Track Skipping"
10999 id: LANG_ENABLE_SPEAKER
11000 desc: in Settings -> Sound Settings
11004 speaker: "Enable Speaker"
11008 speaker: "เปิดลำโพง"
11012 speaker: "Enable Speaker"
11016 id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
11017 desc: in Settings -> File view
11020 *: "Interpret numbers when sorting"
11023 *: "เลือกแบบตัวเลขการเรียงลำดับ"
11026 *: "Interpret numbers when sorting"
11030 id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
11031 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
11035 lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
11039 lcd_bitmap: "ตำแหน่งแถบเลื่อน"
11043 lcd_bitmap: "Scroll bar position"
11047 id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
11048 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
11052 remote: "Remote Statusbar"
11056 remote: "แถบสถานะบนรีโมท"
11060 remote: "Remote Statusbar"
11064 id: LANG_SERIAL_BITRATE
11065 desc: in system settings menu
11069 serial_port: "Serial Bitrate"
11073 serial_port: "ความเร็วซีเรียลพอร์ต"
11077 serial_port: "Serial Bitrate"
11081 id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
11082 desc: in system settings menu
11086 serial_port: "9600"
11090 serial_port: "9600"
11094 serial_port: "9600"
11098 id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
11099 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11103 touchscreen: "Absolute Point"
11107 touchscreen: "ตำแหน่งแน่นอน"
11111 touchscreen: "Absolute Point"
11115 id: LANG_TOP_QS_ITEM
11116 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
11120 quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
11124 quickscreen: "ตั้งเป็นตัวเลือกในควิคสกรีนด้านบน"
11128 quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
11132 id: LANG_PLAYBACK_RATE
11133 desc: "rate" in pitch screen
11137 pitchscreen: "Rate"
11141 pitchscreen: "ความเร็ว"
11145 pitchscreen: "Rate"
11150 desc: Generic use of 'right'
11168 pitchscreen: "Semitone"
11172 pitchscreen: "เสียงกลาง"
11176 pitchscreen: "Semitone"
11180 id: LANG_STRETCH_LIMIT
11181 desc: "limit" in pitch screen
11185 pitchscreen: "Limit"
11189 pitchscreen: "จำกัดที่"
11193 pitchscreen: "Limit"
11197 id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
11198 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11202 touchscreen: "Calibrate"
11206 touchscreen: "ปรับความแม่นยำ"
11210 touchscreen: "Calibrate"
11214 id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
11215 desc: in system settings menu
11219 serial_port: "38400"
11223 serial_port: "38400"
11227 serial_port: "38400"
11231 id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
11232 desc: in system settings menu
11236 serial_port: "57600"
11240 serial_port: "57600"
11244 serial_port: "57600"
11248 id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
11249 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11253 touchscreen: "Reset Calibration"
11257 touchscreen: "ยกเลิกการปรับความแม่นยำ"
11261 touchscreen: "Reset Calibration"
11265 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
11266 desc: in Settings -> File view
11269 *: "As whole numbers"
11272 *: "ใช้ตัวเลขทั้งหมด"
11275 *: "As whole numbers"
11280 desc: in the Main Menu -> System screen
11293 id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
11294 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11298 touchscreen: "3x3 Grid"
11302 touchscreen: "ตาราง 3x3"
11306 touchscreen: "3 by 3 grid"
11310 id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
11311 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
11315 lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
11319 lcd_bitmap: "ความกว้างแถบเลื่อน"
11323 lcd_bitmap: "Scroll bar width"
11327 id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
11328 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11332 touchscreen: "Touchscreen Mode"
11336 touchscreen: "ใช้งานหน้าจอสัมผัส"
11340 touchscreen: "Touchscreen Mode"
11344 id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
11345 desc: how much RAM the skins are using
11348 *: "Skin RAM usage:"
11351 *: "หน่วยความจำหน้ากาก:"
11354 *: "Skin RAM usage"
11358 id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
11359 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
11372 id: LANG_TIMESTRETCH
11373 desc: timestretch enable
11377 swcodec: "Timestretch"
11381 swcodec: "ขยายเวลาเล่น"
11385 swcodec: "Timestretch"
11389 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
11390 desc: in Settings -> File view
11396 *: "ใช้ตัวเลขทีละตัว"
11403 id: LANG_COMPRESSOR
11404 desc: in sound settings
11408 swcodec: "Compressor"
11412 swcodec: "ตัวบีบอัดเสียง"
11416 swcodec: "Compressor"
11421 desc: Generic use of 'left'
11434 id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
11435 desc: in Settings -> General -> Display menu
11439 touchscreen: "Touchscreen Settings"
11443 touchscreen: "ตั้งค่าหน้าจอสัมผัส"
11447 touchscreen: "Touchscreen Settings"
11451 id: LANG_STATUSBAR_TOP
11452 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
11466 desc: timestretch speed
11474 swcodec: "ความเร็ว"
11482 id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
11483 desc: in system settings menu
11487 serial_port: "Auto"
11491 serial_port: "อัตโนมัติ"
11495 serial_port: "Automatic"
11499 id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
11500 desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist
11503 *: "Queue Last Shuffled"
11506 *: "เรียงลำดับการสุ่มครั้งสุดท้าย"
11509 *: "Queue Last Shuffled"
11514 desc: spoken only, for file extension
11523 *: "statusbar skin"
11527 id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE
11528 desc: in sound settings
11532 swcodec: "Release Time"
11536 swcodec: "เวลาปล่อย"
11540 swcodec: "Release Time"
11544 id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD
11545 desc: in sound settings
11549 swcodec: "Threshold"
11553 swcodec: "ช่วงการบีบ"
11557 swcodec: "Threshold"
11561 id: LANG_COMPRESSOR_GAIN
11562 desc: in sound settings
11566 swcodec: "Makeup Gain"
11570 swcodec: "ปรับแต่งอัตราขยาย"
11574 swcodec: "Makeup Gain"
11579 desc: browse for the base skin in theme settings
11583 lcd_bitmap: "Base Skin"
11587 lcd_bitmap: "หน้ากากหลัก"
11591 lcd_bitmap: "Base Skin"
11596 desc: spoken only, for file extension
11608 remote: "remote statusbar skin"
11612 id: LANG_COMPRESSOR_KNEE
11613 desc: in sound settings
11630 desc: in sound settings
11638 swcodec: "อัตโนมัติ"
11646 id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
11647 desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
11650 *: "Insert Last Shuffled"
11653 *: "ใส่การสุ่มล่าสุด"
11656 *: "Insert Last Shuffled"
11660 id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
11661 desc: in sound settings
11665 swcodec: "Soft Knee"
11673 swcodec: "Soft Knee"
11678 desc: Shown in WPS (short form of Next Track)
11691 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO
11692 desc: in sound settings
11708 id: LANG_USB_KEYPAD_MODE
11709 desc: in settings_menu
11713 usb_hid: "USB Keypad Mode"
11717 usb_hid: "USB Keypad Mode"
11721 usb_hid: "USB Keypad Mode"
11725 id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE
11726 desc: in sound settings
11730 swcodec: "Hard Knee"
11734 swcodec: "Hard Knee"
11738 swcodec: "Hard Knee"
11742 id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN
11743 desc: browse for the base skin in theme settings
11747 lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
11751 lcd_bitmap: "หน้ากากหลักรีโมท"
11755 lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
11759 id: LANG_BROWSER_MODE
11760 desc: in settings_menu
11768 usb_hid: "โหมดเลือกดู"
11772 usb_hid: "Browser Mode"
11777 desc: in settings_menu
11789 usb_hid: "USB Human Interface Device"
11794 desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work
11811 desc: fm region Italy
11827 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10
11828 desc: in sound settings
11844 id: LANG_MORSE_INPUT
11845 desc: in Settings -> System
11849 morse_input: "Use Morse Code Input"
11853 morse_input: "Use Morse Code Input"
11857 morse_input: "Use Morse Code Input"
11861 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2
11862 desc: in sound settings
11878 id: LANG_MOUSE_MODE
11879 desc: in settings_menu
11887 usb_hid: "โหมดเมาส์"
11891 usb_hid: "Mouse Mode"
11895 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT
11896 desc: in sound settings
11912 id: LANG_MULTIMEDIA_MODE
11913 desc: in settings_menu
11917 usb_hid: "Multimedia"
11921 usb_hid: "โหมดมัลติมีเดีย"
11925 usb_hid: "Multimedia Mode"
11929 id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
11930 desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
11943 id: LANG_SKIP_OUTRO
11944 desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track
11957 id: LANG_AUTOTRACKSKIP
11958 desc: in crossfade settings
11962 crossfade: "Automatic Track Change Only"
11966 crossfade: "Automatic Track Change Only"
11970 crossfade: "Automatic Track Change Only"
11974 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6
11975 desc: in sound settings
11991 id: LANG_NEXT_TRACK
12005 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4
12006 desc: in sound settings
12022 id: LANG_PRESENTATION_MODE
12023 desc: in settings_menu
12027 usb_hid: "Presentation"
12031 usb_hid: "โหมดนำเสนอ"
12035 usb_hid: "Presentation Mode"
12040 desc: Shown in WPS: X of Y (tracks)
12062 touchscreen: "ตกลง"
12070 id: LANG_HOTKEY_WPS
12075 hotkey: "WPS Hotkey"
12079 hotkey: "ปุ่มลัด WPS"
12083 hotkey: "WPS Hotkey"
12087 id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN
12088 desc: in the theme menu
12092 radio_remote: "Remote Radio Screen"
12096 radio_remote: "หน้าต่างรีโมทวิทยุ"
12100 radio_remote: "Remote Radio Screen"
12104 id: LANG_HW_EQ_GAIN
12105 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls filter gain
12109 gigabeats: "Band %d Gain"
12113 gigabeats: "อัตราขยายช่วงความถี่ %d"
12117 gigabeats: "Band Gain"
12121 id: LANG_LINEOUT_ONOFF
12122 desc: in system settings menu
12126 lineout_poweroff: "Line Out"
12130 lineout_poweroff: "ช่องเสียงออก"
12134 lineout_poweroff: "Line Out"
12139 desc: spoken only, for file extension
12151 radio: "radio screen skin"
12155 id: LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE
12156 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls wide bandwidth setting
12164 gigabeats: "ความถี่กว้าง"
12172 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOUPDATE
12173 desc: prompt for user to decide whether to update bookmarks
12176 *: "Update on Stop"
12179 *: "ปรับปรุงเมื่อหยุด"
12182 *: "Update on Stop"
12186 id: LANG_KBD_DELETE
12204 desc: spoken only, for file extension
12216 radio_remote: "remote radio screen skin"
12220 id: LANG_REMOTE_SCREEN
12221 desc: in the main menu
12225 remote: "Remote Screen"
12229 remote: "หน้าจอรีโมท"
12233 remote: "Remote Screen"
12237 id: LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW
12238 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls narrow bandwith setting
12242 gigabeats: "Narrow"
12246 gigabeats: "ความถี่แคบ"
12250 gigabeats: "Narrow"
12254 id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER
12259 hotkey: "File Browser Hotkey"
12263 hotkey: "ปุ่มลัดดูไฟล์"
12267 hotkey: "File Browser Hotkey"
12271 id: LANG_RESUME_REWIND
12272 desc: in playback settings menu
12276 swcodec: "Rewind Before Resume"
12280 swcodec: "เริ่มเล่นใหม่หลังเปิดเครื่อง"
12284 swcodec: "Rewind before resume"
12288 id: LANG_TAGNAVI_UNTAGGED
12289 desc: "<untagged>" entry in tag browser
12302 id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED
12303 desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls
12307 gigabeats: "Advanced Tone Control Settings"
12311 gigabeats: "ตั้งค่าตัวปรับเสียงขั้นสูง"
12315 gigabeats: "Advanced Tone Control Settings"
12320 desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect
12324 gigabeats: "3-D Enhancement"
12328 gigabeats: "คุณภาพเสียง 3-D"
12332 gigabeats: "3-D Enhancement"
12336 id: LANG_KBD_CANCEL
12341 touchscreen: "Cancel"
12345 touchscreen: "ยกเลิก"
12349 touchscreen: "Cancel"
12353 id: LANG_ID3_COMPOSER
12354 desc: in tag viewer
12367 id: LANG_HW_EQ_FREQUENCY
12368 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls shelf filter cutoff frequency
12372 gigabeats: "Band %d Frequency"
12376 gigabeats: "ความถี่ในช่วง %d"
12380 gigabeats: "Band Frequency"
12384 id: LANG_HW_EQ_WIDTH
12385 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls peak bandwith setting
12389 gigabeats: "Band %d Width"
12393 gigabeats: "ความกว้างของช่วง %d"
12397 gigabeats: "Band Width"
12401 id: LANG_FM_STATION_HEADER
12402 desc: in radio screen
12418 id: LANG_RADIOSCREEN
12419 desc: in the theme menu
12423 radio: "Radio Screen"
12427 radio: "หน้าจอวิทยุ"
12431 radio: "Radio Screen"
12435 id: LANG_MAIN_SCREEN
12436 desc: in the main menu
12440 remote: "Main Screen"
12444 remote: "หน้าจอหลัก"
12448 remote: "Main Screen"
12452 id: LANG_ONPLAY_PICTUREFLOW
12453 desc: Onplay pictureflow
12462 *: "open picture flow"
12467 desc: alternative to yes/no for tristate settings
12480 id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS
12481 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls
12485 gigabeats: "Tone Controls"
12489 gigabeats: "ตัวปรับเสียง"
12493 gigabeats: "Tone Controls"
12514 id: LANG_RECORDING_HISTOGRAM_INTERVAL
12515 desc: in record settings menu
12519 recording_histogram: "Histogram interval"
12523 recording_histogram: "ช่วงเวลาฮิสโตแกรม"
12527 recording_histogram: "Histogram interval"
12532 desc: in record timesplit options and in track information viewer