2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Bulgarian language file, translated by:
18 # - ventsi84 at thecrayer.com
23 desc: bool true representation
37 desc: bool false representation
51 desc: Used in a lot of places
65 desc: Used in a lot of places
78 id: LANG_SOUND_SETTINGS
79 desc: in the main menu
85 *: "Звукови настройки"
92 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
93 desc: in the main menu
107 desc: in the main menu
111 recording: "Recording"
124 desc: in sound_settings
138 desc: in sound_settings
152 desc: in sound_settings
166 desc: in sound_settings
179 id: LANG_CHANNEL_STEREO
180 desc: in sound_settings
193 id: LANG_CHANNEL_MONO
194 desc: in sound_settings
207 id: LANG_CHANNEL_LEFT
208 desc: in sound_settings
221 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
222 desc: in sound_settings
236 desc: in sound_settings
253 desc: in sound_settings
261 masf: "Автоматична сила на звука"
270 desc: in sound_settings
274 masf: "AV Decay Time"
278 masf: "AV Decay Time"
287 desc: in settings_menu()
290 *: "Playback Settings"
293 *: "Плейбек настройки"
301 desc: in settings_menu()
315 desc: in settings_menu()
329 desc: in the main menu and settings menu
343 desc: in system_settings_menu()
349 *: "Връщане на настройките"
356 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
357 desc: visual confirmation after settings reset
370 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
371 desc: in the main menu
375 recording: "Recording Settings"
379 recording: "Настройки запис"
387 desc: in the info menu
401 desc: in the info menu
404 *: "Debug (Keep Out!)"
407 *: "Дебъг (Не пипай!)"
415 desc: in settings_menu
429 desc: in settings_menu
443 desc: repeat one song
456 id: LANG_PLAY_SELECTED
457 desc: in settings_menu
460 *: "Play Selected First"
463 *: "Свирене първо на избраната"
470 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
471 desc: MP3 buffer margin time
474 *: "Anti-Skip Buffer"
478 *: "Буфер против прекъсване"
487 desc: in settings_menu
490 *: "Sort Case Sensitive"
493 *: "Големината на буквите при сортиране има значение"
501 desc: setting name for dir filter
507 *: "Показване на Файлове"
514 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
515 desc: show all file types supported by Rockbox
528 id: LANG_FILTER_MUSIC
529 desc: show only music-related files
543 desc: in settings_menu
549 *: "Следване на плейлиста"
557 desc: in display_settings_menu()
571 desc: in the display menu
586 id: LANG_POWEROFF_IDLE
587 desc: in settings_menu
593 *: "Изключване при неизползване"
601 desc: sleep timer setting
607 *: "Часовник за изключване"
614 id: LANG_RECORDING_QUALITY
615 desc: in the recording settings
619 recording_hwcodec: "Quality"
623 recording_hwcodec: "Качество"
630 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
631 desc: in the recording settings
635 recording: "Frequency"
646 id: LANG_RECORDING_SOURCE
647 desc: in the recording settings
655 recording: "Източник"
662 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
663 desc: in the recording settings
667 recording: "Microphone"
668 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
672 recording: "Микрoфон"
673 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Вграден микрофон"
680 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
681 desc: in the recording settings
689 recording: "Дигитален"
697 desc: in settings_menu
703 *: "Напр./Наз. Минимална стъпка"
711 desc: in settings_menu
717 *: "Напр./Наз. ускоряване"
725 desc: in settings_menu
731 *: "Подсветка на екрана"
738 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
739 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
743 charging: "Backlight (While Plugged In)"
747 charging: "Подсветка (при зареждане)"
755 desc: in settings_menu
768 id: LANG_SCROLL_SPEED
769 desc: in display_settings_menu()
775 *: "Скорост на скролиране"
783 desc: in settings_menu
786 *: "Scroll Speed Setting Example"
789 *: "Пример за настройката на скоростта на скролиране"
796 id: LANG_SCROLL_DELAY
797 desc: Delay before scrolling
800 *: "Scroll Start Delay"
803 *: "Забавяне на скролиране"
811 desc: Pixels to advance per scroll
814 *: "Scroll Step Size"
817 *: "Сменящ се текст при скролиране"
824 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
825 desc: Pixels to advance per scroll
828 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
831 *: "Пример за настройката на стъпката на скролиране"
838 id: LANG_BIDIR_SCROLL
839 desc: Bidirectional scroll limit
842 *: "Bidirectional Scroll Limit"
845 *: "Ограничение на двупосочното скролиране"
853 desc: display menu, F3 substitute
857 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
861 lcd_bitmap: "Лента за скролиране"
869 desc: display menu, F3 substitute
873 lcd_bitmap: "Status Bar"
877 lcd_bitmap: "Лента за състоянието"
884 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
885 desc: Volume type title
889 lcd_bitmap: "Volume Display"
893 lcd_bitmap: "Показване на сила на звука"
900 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
901 desc: Battery type title
905 lcd_bitmap: "Battery Display"
909 lcd_bitmap: "Показване на батерия"
916 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
917 desc: Label for type of icon display
921 lcd_bitmap: "Graphic"
925 lcd_bitmap: "Графичен"
933 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
934 desc: Label for type of icon display
938 lcd_bitmap: "Numeric"
951 desc: in the peak meter menu
958 *: "Освобождаване на пик"
967 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
968 desc: in the peak meter menu
975 *: "Задържане на пик"
984 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
985 desc: in the peak meter menu
992 *: "Задържане на clip"
1002 desc: in the peak meter menu
1019 desc: in the peak meter menu
1036 desc: in the peak meter menu
1039 *: "Logarithmic (dB)"
1043 *: "Логаритмична (dB)"
1053 desc: in the peak meter menu
1070 desc: in the peak meter menu
1073 *: "Minimum Of Range"
1077 *: "Минимален обхват"
1087 desc: in the peak meter menu
1090 *: "Maximum Of Range"
1094 *: "Максимален обхват"
1103 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
1104 desc: in settings_menu
1107 *: "Battery Capacity"
1110 *: "Капацитет на батерията"
1118 desc: in settings_menu
1125 *: "Спиране на диска"
1135 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
1149 desc: select the time format of time in status bar
1157 rtc: "Формат на часа"
1165 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
1166 desc: option for 12 hour clock
1170 rtc: "12 Hour Clock"
1182 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
1183 desc: option for 24 hour clock
1187 rtc: "24 Hour Clock"
1199 id: LANG_ROCKBOX_INFO
1200 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
1206 *: "Информация за Rockbox"
1213 id: LANG_BATTERY_CHARGE
1214 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
1218 charging: "Battery: Charging"
1222 charging: "Батерия: зарежда се"
1230 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
1231 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
1235 archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
1239 archosrecorder: "Батерия: нерегулирано зареждане"
1243 archosrecorder: none
1247 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
1248 desc: in info display, shows that trickle charge is running
1252 charging: "Battery: Trickle Chg"
1256 charging: "Батерия: регулирано зареждане"
1264 id: LANG_BATTERY_TIME
1265 desc: battery level in % and estimated time remaining
1268 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
1269 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
1270 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
1273 *: "Батерия: %d%% %dч %dмин"
1274 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dч %dмин"
1275 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dч %dмин"
1279 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: ""
1280 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: ""
1289 pitchscreen: "Pitch Up"
1293 pitchscreen: "Ускори"
1306 pitchscreen: "Pitch Down"
1310 pitchscreen: "Забави"
1319 desc: in wps and recording trigger menu
1332 id: LANG_TIME_REVERT
1333 desc: used in set_time()
1338 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
1339 ipod*,sansac200*,gogearsa9200,mpiohd300: "MENU = Revert"
1340 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
1341 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
1342 gigabeatfx: "POWER = Revert"
1343 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
1344 gigabeats: "BACK = Revert"
1345 vibe500: "CANCEL = Revert"
1350 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP за отказ"
1351 ipod*,sansac200*,gogearsa9200,mpiohd300: "MENU за отказ"
1352 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD за отказ"
1353 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV за отказ"
1354 gigabeatfx: "POWER за отказ"
1355 mrobe100: "DISPLAY за отказ"
1356 gigabeats: "BACK за отказ"
1357 vibe500: "CANCEL за отказ"
1406 id: LANG_ID3_TRACKNUM
1420 id: LANG_ID3_PLAYLIST
1434 id: LANG_ID3_BITRATE
1448 id: LANG_ID3_FREQUENCY
1476 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
1477 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1493 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
1494 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1510 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
1511 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1527 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
1528 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1544 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
1545 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1561 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
1562 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1578 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
1579 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1595 id: LANG_MONTH_JANUARY
1596 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1612 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
1613 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1629 id: LANG_MONTH_MARCH
1630 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1646 id: LANG_MONTH_APRIL
1647 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1664 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1681 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1698 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1714 id: LANG_MONTH_AUGUST
1715 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1731 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
1732 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1748 id: LANG_MONTH_OCTOBER
1749 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1765 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
1766 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1782 id: LANG_MONTH_DECEMBER
1783 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1799 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
1800 desc: in playlist.indices() when playlist is full
1803 *: "Playlist Buffer Full"
1806 *: "Буферът за плейлист e пълен"
1813 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
1814 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
1817 *: "Dir Buffer is Full!"
1820 *: "Директориен буфер пълен!"
1827 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
1828 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
1841 id: LANG_SETTINGS_LOADED
1842 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
1845 *: "Settings Loaded"
1848 *: "Настройките заредени"
1855 id: LANG_SETTINGS_SAVED
1856 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
1862 *: "Настройките запазени"
1869 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
1870 desc: in sound_settings
1886 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
1887 desc: in sound_settings
1903 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
1904 desc: in the recording settings
1908 recording_hwcodec: "Quality"
1912 recording_hwcodec: "Kachestvo"
1916 recording_hwcodec: none
1920 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
1921 desc: in the recording settings
1925 recording: "Frequency"
1929 recording: "Chestota"
1937 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
1938 desc: in the recording settings
1946 recording: "Iztochnik"
1954 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
1955 desc: in the recording settings
1959 recording: "Int. Mic"
1963 recording: "Vgraden mikrofon"
1971 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
1972 desc: in the recording settings
1976 recording: "Digital"
1988 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
1989 desc: When you try to exit radio to confirm save
1993 radio: "Save Changes?"
1997 radio: "Запазване на промените?"
2005 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
2006 desc: audio format description
2010 recording: "PCM Wave"
2014 recording: "PCM Wave"
2018 recording: "PCM Wave"
2022 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2023 desc: Record split menu
2027 recording: "File Split Options"
2031 recording: "Опции за разделяне на файлове"
2039 id: LANG_VOICE_FILETYPE
2040 desc: voice settings menu
2046 *: "Произнасяне на типа на файла"
2053 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
2054 desc: in recording settings_menu
2058 recording: "Trigger"
2066 recording: "Trigger"
2071 desc: spoken only, prefix for directory number
2085 desc: a unit postfix, also voiced
2098 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
2099 desc: in the equalizer settings menu
2103 swcodec: "Edit mode: %s"
2107 swcodec: "Rejim na redaktirane: %s"
2115 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
2116 desc: in radio screen
2120 radio: "Edit Preset"
2124 radio: "Редактиране на presets"
2132 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2133 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2137 alarm: "Wake-Up Alarm"
2141 alarm: "Аларма за събуждане"
2149 id: LANG_INVERT_CURSOR
2150 desc: in settings_menu
2154 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2158 lcd_bitmap: "Вид избирач на ред"
2162 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2166 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
2167 desc: spoken only, peak meter release unit
2180 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
2181 desc: track display options
2195 desc: in the playback sub menu
2198 *: "Fast-Forward/Rewind"
2201 *: "Бързо напред/пренавиване(FF/REW)"
2204 *: "Fast forward and Rewind"
2209 desc: spoken only, for spelling
2222 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
2223 desc: in the equalizer settings menu
2227 swcodec: "Advanced EQ Settings"
2231 swcodec: "Разширени настройки на еквалайзера"
2239 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2240 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2253 id: LANG_NOT_PRESENT
2254 desc: when external memory is not present
2258 multivolume: "Not present"
2262 multivolume: "Не е налична"
2271 desc: spoken only, a unit postfix
2284 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
2285 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
2288 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
2291 *: "Предупреждаване при изтриване на динамичния плейлист"
2298 id: LANG_SPDIF_ENABLE
2299 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
2303 spdif_power: "Optical Output"
2307 spdif_power: "Оптичен изход"
2315 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
2316 desc: spoken only, a unit postfix
2329 id: LANG_BASS_CUTOFF
2330 desc: Bass setting cut-off frequency
2334 ipodvideo,ipod6g: "Bass Cutoff"
2338 ipodvideo,ipod6g: "Отрязване на бас"
2342 ipodvideo,ipod6g: "Отрязване на бас"
2347 desc: spoken only, for composing numbers
2360 id: LANG_MENU_SET_RATING
2361 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
2364 *: "Set Song Rating"
2367 *: "Настройване на рейтинга на песен"
2375 desc: in settings_menu
2381 *: "Показване на икони"
2389 desc: in lcd settings
2405 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
2406 desc: line selector color option
2410 lcd_color: "Primary Colour"
2414 lcd_color: "Основен цвят"
2422 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
2423 desc: in the recording settings
2427 recording: "Line In"
2431 recording: "Lineen vhod"
2439 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
2440 desc: Playlist error
2443 *: "Error accessing directory"
2446 *: "Грешка при достъпване на директорията"
2453 id: LANG_QUEUE_FIRST
2454 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
2460 *: "Сложи еднократно за следващ"
2467 id: LANG_TAGCACHE_INIT
2468 desc: while initializing tagcache on boot
2471 *: "Committing database"
2474 *: "Committing database"
2477 *: "Committing database"
2481 id: LANG_BUILDING_DATABASE
2482 desc: splash database building progress
2485 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
2486 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
2487 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
2488 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
2489 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gogearsa9200,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
2492 *: "Изграждане на базата данни... намерени %d (OFF за връщане)"
2493 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Изграждане на базата данни... намерени %d (STOP за връщане)"
2494 ipod*: "Изграждане на базата данни... намерени %d (PREV за връщане)"
2495 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Изграждане на базата данни... намерени %d (LEFT за връщане)"
2496 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gogearsa9200,vibe500: "Изграждане на базата данни... намерени %d (PREV за връщане)"
2499 *: "entries found for database"
2503 id: LANG_NEXT_FOLDER
2504 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
2507 *: "Auto-Change Directory"
2510 *: "Автоматична промяна на директорията"
2517 id: LANG_SCANNING_DISK
2518 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
2521 *: "Scanning disk..."
2524 *: "Сканиране на диска..."
2545 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
2546 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
2552 *: "<Всички тракове>"
2559 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
2560 desc: in the equalizer settings menu
2564 swcodec: "Graphical EQ"
2568 swcodec: "Графичен еквалайзер"
2591 desc: spoken only, for composing numbers
2604 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
2605 desc: in battery settings
2609 battery_types: "Alkaline"
2613 battery_types: "Алкална"
2622 desc: spoken only, a unit postfix
2635 id: LANG_DIR_BROWSER
2636 desc: main menu title
2650 desc: spoken only, for file extension
2663 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
2664 desc: text for LCD settings menu
2668 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
2672 lcd_non-mono: "Изчистване на фоновото изображение"
2680 id: LANG_CUSTOM_THEME
2681 desc: in the main menu
2687 *: "Разглеждане на темите"
2694 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
2695 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
2703 alarm: "Настройка на алармата"
2712 desc: spoken only, a unit postfix
2725 id: LANG_ID3_COMMENT
2744 agc: "DJ-Set (slow)"
2748 agc: "DJ-Set (бавно)"
2756 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
2757 desc: Indicates bookmark was successfully created
2760 *: "Bookmark Created"
2763 *: "Отметката е създадена"
2770 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
2771 desc: in settings, for recording peak meter
2775 recording: "Clip Counter"
2779 recording: "Брояч на clips"
2787 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
2788 desc: in sound_settings
2802 desc: in beep volume in playback settings
2818 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2819 desc: in recording settings_menu
2823 recording: "Directory"
2827 recording: "Директория"
2836 desc: Do you want to reboot?
2842 *: "Рестартиране сега?"
2850 desc: spoken only, a unit postfix
2863 id: LANG_INSERT_LAST
2864 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
2870 *: "Вмъкни най-отзад"
2877 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
2878 desc: in the equalizer settings menu
2882 swcodec: "Cutoff Frequency"
2886 swcodec: "Chestota na otriazvane"
2895 desc: in settings_menu
2908 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2909 desc: in settings_menu
2912 *: "Caption Backlight"
2915 *: "Подсветка при смяна на песен"
2922 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
2923 desc: in settings_menu()
2927 remote: "Browse .rwps files"
2931 remote: "Разглеждане на .rwps-файловете"
2939 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
2940 desc: in tag cache settings
2943 *: "Import Modifications"
2946 *: "Вкарване на модификациите"
2953 id: LANG_AFMT_WAVPACK
2954 desc: audio format description
2958 recording_swcodec: "WavPack"
2962 recording_swcodec: "WavPack"
2966 recording_swcodec: none
2970 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
2971 desc: default preset name for auto scan mode
2975 radio: "%d.%02d MHz"
2979 radio: "%d.%02d MHz"
2987 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
2988 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
2992 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
2996 lcd_sleep: "Заспиване (след спиране на подсветката)"
3004 id: LANG_SHOW_INDICES
3005 desc: in playlist viewer menu
3011 *: "Показване на индекси"
3018 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
3019 desc: browser sorting setting
3025 *: "По най-нова дата"
3032 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
3033 desc: Onplay open with
3047 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
3061 desc: browser sorting setting
3088 id: LANG_FM_MONO_MODE
3089 desc: in radio screen
3097 radio: "Принудително моно"
3105 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
3106 desc: in crossfade settings menu
3110 crossfade: "Enable Crossfade"
3114 crossfade: "Включване на Crossfade"
3122 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
3123 desc: menu entry to set the background color
3127 lcd_color: "Background Colour"
3131 lcd_color: "Фонов цвят"
3140 desc: spoken only, for file extension
3153 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
3154 desc: in dir browser, F1 button bar text
3158 recorder_pad: "Menu"
3162 recorder_pad: "Meniu"
3170 id: LANG_ID3_NO_INFO
3177 *: "<Няма информация>"
3185 desc: browser sorting setting
3198 id: LANG_BOOKMARK_MENU
3199 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3212 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
3213 desc: in settings_menu
3217 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
3221 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Инвертиран"
3225 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
3229 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
3230 desc: in the equalizer settings menu
3246 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
3247 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
3253 *: "Опашката е разбъркана"
3260 id: LANG_USB_CHARGING
3261 desc: in Battery menu
3265 usb_charging_enable: "Charge During USB Connection"
3269 usb_charging_enable: "Зареждане пo време на USB връзка"
3273 usb_charging_enable: none
3278 desc: The verb/action Delete
3295 *: "Create Directory"
3298 *: "Създаване на директория"
3305 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
3306 desc: Remote lcd off splash in recording screen
3310 remote: "Remote Display OFF"
3314 remote: "Изключен дисплей на дистанционното"
3322 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
3323 desc: when recording source frequency setting must follow source
3327 recording: "(Same As Source)"
3331 recording: "(Същата като на източника)"
3339 id: LANG_REDUCE_TICKING
3340 desc: in remote lcd settings menu
3344 remote_ticking: "Reduce Ticking"
3348 remote_ticking: "Намаляване на цъканията"
3352 remote_ticking: none
3356 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
3357 desc: in pause_phones_menu.
3361 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
3365 headphone_detection: "Подновяването при стартиране спряно, ако няма слушалки"
3369 headphone_detection: none
3373 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
3374 desc: Playlist error
3377 *: "Error accessing playlist control file"
3380 *: "Грешка при достъпване на playlist control файла"
3387 id: LANG_CODEPAGE_THAI
3388 desc: in codepage setting menu
3392 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
3396 lcd_bitmap: "Тайландски (ISO-8859-11)"
3404 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
3405 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
3419 desc: The verb/action Paste
3432 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
3433 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
3436 *: "Announce Battery Level"
3439 *: "Съобщаване за нивото на батерията"
3446 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
3447 desc: Playlist error
3450 *: "Error updating playlist control file"
3453 *: "Грешка при обновяването на playlist control файла"
3461 desc: fm tuner region europe
3506 desc: spoken only, for composing numbers
3520 desc: in beep volume in playback settings
3536 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3537 desc: in settings_menu
3540 *: "Max Entries in File Browser"
3543 *: "Максимален брой файлове при разглеждане на директория"
3550 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
3551 desc: in dir browser, F2 button bar text
3555 recorder_pad: "Option"
3559 recorder_pad: "Opcia"
3567 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
3568 desc: line selector color menu title
3572 lcd_color: "Line Selector Colours"
3576 lcd_color: "Цветове на избирача на линии"
3584 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
3585 desc: in settings_menu
3589 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
3593 backlight_fade*: "Постепенна подсведка при вкл"
3601 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
3602 desc: in eq settings
3619 desc: in settings menu
3623 recorder_pad: "Button Bar"
3627 recorder_pad: "Лента с бутони"
3636 desc: spoken only, for composing numbers
3649 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
3650 desc: in codepage setting menu
3654 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
3658 lcd_bitmap: "Японски (SJIS)"
3666 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
3667 desc: general warning
3670 *: "WARNING! Low Battery!"
3673 *: "Внимание! Изтощена батерия!"
3681 desc: spoken only, for spelling
3694 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
3695 desc: encoder settings
3699 recording: "Encoder Settings"
3703 recording: "Настройки на encoder"
3711 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
3712 desc: title for the playlist viewer settings menus
3715 *: "Playlist Viewer Settings"
3718 *: "Настройки на разглеждането на плейлисти"
3726 desc: in settings_menu
3730 rtc: "Set Time/Date"
3734 rtc: "Настройки на час/дата"
3742 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
3743 desc: in tag cache settings
3749 *: "Автоматично обновяване"
3756 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
3763 *: "Усилване на албума"
3771 desc: spoken only, for composing numbers
3784 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
3785 desc: in codepage setting menu
3789 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
3793 lcd_bitmap: "Иврит (ISO-8859-8)"
3801 id: LANG_NOW_PLAYING
3802 desc: in the main menu
3808 *: "В момента свири"
3815 id: LANG_STOP_RECORDING
3816 desc: in record timesplit options
3820 recording: "Stop recording"
3824 recording: "Спиране на записването"
3833 desc: spoken only, for file extension
3846 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
3847 desc: in radio screen
3851 radio: "Preset Save Failed"
3855 radio: "Запазването на станциите е неуспешно"
3864 desc: a unit postfix, also voiced
3877 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
3878 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
3881 *: "Erase dynamic playlist?"
3884 *: "Изтриване на динамичния плейлист?"
3891 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
3896 swcodec: "Prevent Clipping"
3900 swcodec: "Предотвратяване на clipping"
3908 id: LANG_RECORD_TRIGGER
3909 desc: in recording settings_menu
3913 recording: "Trigger"
3925 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
3926 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
3929 *: "Database is not ready"
3932 *: "Базата данни не е готова"
3940 desc: spoken only, for composing numbers
3953 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
3954 desc: in codepage setting menu
3958 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
3962 lcd_bitmap: "Корейски (KSX1001)"
3971 desc: spoken only, for composing numbers
3984 id: VOICE_EMPTY_LIST
3985 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
3998 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
3999 desc: list acceleration speed
4002 *: "List Acceleration Speed"
4003 wheel_acceleration: none
4006 *: "Скорост на ускоряване в списъците"
4007 wheel_acceleration: none
4011 wheel_acceleration: ""
4016 desc: a unit postfix
4029 id: LANG_RECORDING_FORMAT
4030 desc: audio format item in recording menu
4046 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
4047 desc: in codepage setting menu
4050 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
4053 *: "Турски (ISO-8859-9)"
4061 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
4067 *: "Вмъкни като последен еднократно"
4074 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
4075 desc: bookmark selection list context menu
4078 *: "Bookmark Actions"
4081 *: "Действия с отметките"
4089 desc: in recording screen
4093 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
4094 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4095 iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4096 sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
4100 recording: "Дискът е пълен. Натиснете OFF за да продължите."
4101 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Дискът е пълен. Натиснете STOP за да продължите."
4102 iaudiom5,iaudiox5: "Дискът е пълен. Натиснете POWER за да продължите."
4103 sansae200*,sansac200*,vibe500: "Дискът е пълен. Натиснете PREV за да продължите."
4108 iriverh100,iriverh120,iriverh300: ""
4109 iaudiom5,iaudiox5: ""
4110 sansae200*,sansac200*: ""
4114 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
4115 desc: in settings_menu
4119 crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
4123 crossfade: "Разбъркване и пропускане на трак"
4131 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
4132 desc: menu entry to set the foreground color
4136 lcd_color: "Foreground Colour"
4140 lcd_color: "Основен цвят"
4149 desc: in settings_menu
4162 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
4163 desc: in codepage setting menu
4167 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
4171 lcd_bitmap: "Опростен китайски (GB2312)"
4180 desc: spoken only, for wall clock announce
4196 id: LANG_BUFFER_STAT
4197 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
4201 archosplayer: "Buf:"
4205 archosplayer: "Буф:"
4213 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
4214 desc: Backlight behaviour setting
4217 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
4220 *: "Първото натискане на бутон само осветява екрана"
4227 id: LANG_REMOTE_MAIN
4228 desc: in record settings menu.
4232 remote: "Main and Remote Unit"
4236 remote: "Главен и дистанционно"
4245 desc: browser sorting setting
4248 *: "Sort Directories"
4251 *: "Сортиране на директориите"
4258 id: LANG_LIMITS_MENU
4259 desc: in the system sub menu
4273 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
4277 archosondio*: "Please remove inserted MMC"
4281 archosondio*: "Моля извадете MMC картата"
4285 archosondio*: "Please remove multimedia card"
4290 desc: spoken only, for spelling
4303 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
4304 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
4307 *: "Incompatible version"
4310 *: "Несъвместима версия"
4317 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
4318 desc: in pause_phones_menu.
4322 headphone_detection: "Pause and Resume"
4326 headphone_detection: "Пауза и подновяване"
4330 headphone_detection: ""
4334 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
4335 desc: Playlist error
4338 *: "Error accessing playlist file"
4341 *: "Грешка при достъп до playlist-файла"
4348 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
4353 recording: "Can't write to recording directory"
4357 recording: "Невъзможно писането в директорията за запис"
4365 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
4366 desc: in radio screen
4370 radio_screen_button_bar: "Action"
4374 radio_screen_button_bar: "Действие"
4378 radio_screen_button_bar: ""
4382 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
4383 desc: in sound_settings
4386 *: "Channel Configuration"
4389 *: "Конфигурация на каналите"
4396 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
4397 desc: Generic string to use to confirm
4401 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
4402 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Yes"
4403 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
4408 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Да"
4409 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Да"
4410 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
4419 desc: spoken only, for file extension and the word in general
4432 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
4433 desc: used in set_time()
4438 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
4439 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Set"
4441 mpiohd300: "ENTER = Set"
4446 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Запази"
4447 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Запази"
4448 vibe500: "OK = Запази"
4449 mpiohd300: "ENTER = Запази"
4456 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
4457 desc: Generic string to use to cancel
4464 *: "Всеки друг = Не"
4474 desc: spoken only, for spelling
4488 desc: spoken only, for file extension
4501 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
4502 desc: in tag cache settings
4508 *: "Обновяване сега"
4516 desc: in playback settings
4520 swcodec: "Beep Volume"
4524 swcodec: "Сила на бибиткането"
4533 desc: a unit postfix, also voiced
4546 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
4550 *: "Browse Cuesheet"
4553 *: "Разглеждане на Cuesheet"
4561 desc: in settings_menu
4565 backlight_brightness: "Brightness"
4569 backlight_brightness: "Яркост"
4573 backlight_brightness: ""
4577 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
4578 desc: in the main menu
4584 *: "Демонстрационни"
4592 desc: bits-kilobits per unit time
4596 recording_swcodec: "Bitrate"
4600 recording_swcodec: "Битрейт"
4604 recording_swcodec: ""
4608 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
4609 desc: in the equalizer settings menu
4613 swcodec: "Save EQ Preset"
4617 swcodec: "Запазване на настройките на еквалайзера"
4626 desc: in record settings menu.
4630 remote: "Main Unit Only"
4634 remote: "Само на плейъра"
4643 desc: in sound settings
4647 masf: "MDB Centre Frequency"
4651 masf: "MDB централна честота"
4659 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
4660 desc: load preset list in fm radio
4664 radio: "Load Preset List"
4668 radio: "Зареждане на списък със станции"
4676 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
4677 desc: in settings_menu
4681 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
4685 backlight_fade*: "Постепенно угасване на подсветката"
4693 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
4694 desc: "<Random>" entry in tag browser
4708 desc: in run time screen
4722 desc: Screen feedback during playlist creation
4735 id: LANG_INSERT_FIRST
4736 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
4742 *: "Вмъкване като следващ"
4749 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
4750 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
4753 *: "Use File .talk Clips"
4756 *: "Използване на .talk клипчета"
4763 id: LANG_TAGCACHE_RAM
4764 desc: in tag cache settings
4768 tc_ramcache: "Load to RAM"
4772 tc_ramcache: "Зареждане в паметта"
4781 desc: spoken only, for composing numbers
4794 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
4795 desc: line selector text color option
4799 lcd_color: "Text Colour"
4803 lcd_color: "Цвят на текста"
4826 desc: Used on archosrecorder models
4830 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
4831 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
4832 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
4833 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
4837 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP за отказ"
4838 ipod*: "PLAY/PAUSE за отказ"
4839 iaudiox5,iaudiom5: "Продължително PLAY за отказ"
4840 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV за отказ"
4844 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: ""
4846 iaudiox5,iaudiom5: ""
4847 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*: ""
4851 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
4852 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
4855 *: "Create Bookmark"
4858 *: "Създаване на отметка"
4866 desc: in the settings menu
4872 *: "Настройки на темите"
4880 desc: spoken only, for spelling
4912 soft_shutdown: "Shut down"
4916 soft_shutdown: "Изключване"
4925 desc: in sound settings
4929 swcodec: "Crossfeed"
4942 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
4955 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
4956 desc: Menu option for creating a playlist
4959 *: "Create Playlist"
4962 *: "Създаване на плейлист"
4969 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
4974 recording: "New file"
4978 recording: "Нов файл"
4987 desc: spoken only, for wall clock announce
5003 id: LANG_ADD_TO_FAVES
5007 *: "Add to Shortcuts"
5010 *: "Добавяне към кратките пътища"
5018 desc: in button bar and radio screen / menu
5035 desc: in start screen setting
5049 desc: spoken only, for composing numbers
5062 id: LANG_PLUGIN_GAMES
5063 desc: in the main menu
5077 desc: spoken only, for spelling
5091 desc: A file has beed deleted
5105 desc: spoken only, for spelling
5118 id: LANG_END_PLAYLIST
5119 desc: when playlist has finished
5122 *: "End of Song List"
5123 archosplayer: "End of List"
5126 *: "Край на списъка с песни"
5127 archosplayer: "Kрай на списъка"
5135 id: LANG_SYSFONT_GAIN
5136 desc: in the equalizer settings menu
5152 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
5153 desc: in codepage setting menu
5156 *: "Greek (ISO-8859-7)"
5159 *: "Гръцки (ISO-8859-7)"
5166 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
5167 desc: in the main menu
5170 *: "Recent Bookmarks"
5173 *: "Скорощни отметки"
5181 desc: spoken only, for composing numbers
5194 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
5195 desc: in shutdown screen
5199 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
5203 soft_shutdown: "Натиснете OFF за изключване"
5211 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
5212 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
5216 remote: "Remote Scrolling Options"
5220 remote: "Настройки на scrolling на дистанционното"
5228 id: LANG_MDB_HARMONICS
5229 desc: in sound settings
5233 masf: "MDB Harmonics"
5237 masf: "MDB Хармонични"
5246 desc: spoken only, for file extension
5259 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
5260 desc: in alarm menu setting
5264 alarm: "Alarm Wake up Screen"
5268 alarm: "Екран при събуждане от алармата"
5276 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
5277 desc: in settings_menu
5280 *: "Max Playlist Size"
5283 *: "Максимален размер на плейлиста"
5290 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
5291 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
5307 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
5311 *: "Replaygain Type"
5314 *: "Тип на Replaygain"
5321 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
5326 recording: "Clear Recording Directory"
5330 recording: "Изчистване на директорията за запис"
5338 id: LANG_KEYLOCK_OFF
5339 desc: displayed when key lock is turned off
5342 *: "Buttons Unlocked"
5345 *: "Бутоните отключени"
5353 desc: spoken only, prefix for file number
5375 agc: "На живо (бавно)"
5384 desc: in sound settings
5400 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
5401 desc: in codepage setting menu
5405 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
5409 lcd_bitmap: "Традиционен китайски (BIG5)"
5418 desc: in sound settings
5426 masf: "Включване на MDB"
5434 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
5435 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
5438 *: "Load Last Bookmark"
5441 *: "Зареждане на последната отметка"
5448 id: LANG_VOICE_SPELL
5449 desc: "talkbox" mode for files+directories
5455 *: "Произнасяне по букви"
5463 desc: spoken only, for spelling
5476 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
5477 desc: Asked from onplay screen
5491 desc: save a theme file
5494 *: "Save Theme Settings"
5497 *: "Запазване на настройките на темата"
5505 desc: spoken only, for wall clock announce
5521 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
5528 *: "усилване на трак"
5535 id: LANG_FM_NO_PRESETS
5536 desc: error when preset list is empty
5544 radio: "Няма станции"
5553 desc: audio format description
5570 desc: spoken only, for composing numbers
5584 desc: spoken only, for composing numbers
5598 desc: The verb/action Copy
5612 desc: spoken only, for composing numbers
5625 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
5626 desc: in radio screen
5630 radio: "The Preset List is Full"
5634 radio: "Списъкът със станции е пълен"
5642 id: LANG_SYSFONT_MODE
5643 desc: in wps F2 pressed
5651 lcd_bitmap: "Rejim:"
5676 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
5677 desc: in tag cache settings
5680 *: "Export Modifications"
5683 *: "Експорт на промените"
5691 desc: spoken only, for composing numbers
5705 desc: spoken only, for composing numbers
5719 desc: in playlist viewer on+play menu
5732 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
5733 desc: in playlist menu.
5736 *: "Save Current Playlist"
5739 *: "Запазване на текущия плейлист"
5746 id: LANG_NO_SETTINGS
5747 desc: when something has settings in a certain context
5751 recording: "(No Settings)"
5755 recording: "(Няма настройки)"
5763 id: LANG_MIN_DURATION
5764 desc: in recording settings_menu
5768 recording: "for at least"
5772 recording: "за поне"
5781 desc: spoken only, for file extension
5794 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
5795 desc: Playlist resume error
5798 *: "Playlist control file is invalid"
5801 *: "Playlist control-файлът е невалиден"
5809 desc: in record timesplit options
5813 recording: "Split Filesize"
5817 recording: "Размер на парчетата"
5826 desc: spoken only, for composing numbers
5840 desc: in sound_settings
5853 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
5854 desc: "talkbox" mode for directories + files
5860 *: ".talk mp3 клипче"
5867 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
5868 desc: Remote lcd off splash in recording screen
5872 remote: "(Vol- : Re-enable)"
5876 remote: "(Vol- : активиране отново)"
5885 desc: in settings_menu
5898 id: LANG_WHILE_PLAYING
5899 desc: in settings_menu()
5902 *: "Browse .wps files"
5905 *: "Разглеждане на .wps-файловете"
5913 desc: in wps F2 pressed and radio screen
5926 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
5927 desc: in radio screen
5931 radio_screen_button_bar: "Record"
5935 radio_screen_button_bar: "Запис"
5939 radio_screen_button_bar: ""
5943 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
5944 desc: in replaygain settings
5974 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
5979 pitchscreen: "Semitone Down"
5983 pitchscreen: "Полутон надолу"
5991 id: LANG_FADE_ON_STOP
5992 desc: options menu to set fade on stop or pause
5995 *: "Fade on Stop/Pause"
5998 *: "Затихване при стоп/пауза"
6006 desc: The verb/action Rename
6020 desc: save a sound config file
6023 *: "Save Sound Settings"
6026 *: "Запазване на звуковите настройки"
6033 id: LANG_FM_SCANNING
6034 desc: during auto scan
6038 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
6042 radio: "Сканиране %d.%02d MHz"
6050 id: LANG_BATTERY_TYPE
6051 desc: in battery settings
6055 battery_types: "Battery Type"
6059 battery_types: "Тип на батерията"
6068 desc: "pitch" in the pitch screen
6072 pitchscreen: "Pitch"
6076 pitchscreen: "Pitch"
6085 desc: splash screen during freeze in radio mode
6089 radio: "Screen frozen!"
6093 radio: "Екранът е замразен!"
6101 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
6102 desc: Editable recordings setting
6106 recording_hwcodec: "Independent Frames"
6110 recording_hwcodec: "Независими кадри"
6114 recording_hwcodec: ""
6119 desc: spoken only, for spelling
6137 agc: "Safety (clip)"
6141 agc: "Безопасно (clip)"
6149 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
6150 desc: in battery settings
6154 battery_types: "NiMH"
6158 battery_types: "NiMH"
6166 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
6167 desc: Pixels to advance per Screen scroll
6171 lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
6175 lcd_bitmap: "Стъпка при scroll на екрана"
6197 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
6198 desc: in the main menu
6201 *: "Resume Playback"
6204 *: "Подновяване на свиренето"
6212 desc: spoken only, for spelling
6226 desc: spoken only, for composing numbers
6239 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
6240 desc: in settings_menu.
6244 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
6248 headphone_detection: "Пауза при изваждане на слушалките"
6252 headphone_detection: ""
6257 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
6271 desc: spoken only, for composing numbers
6284 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
6285 desc: in radio screen / menu
6302 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
6308 *: "Свирене като следваща"
6316 desc: in onplay menu
6319 *: "Playlist Catalog"
6322 *: "Каталог с плейлисти"
6329 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
6330 desc: in codepage setting menu
6333 *: "Cyrillic (CP1251)"
6336 *: "Kирилица (CP1251)"
6344 desc: in on+play menu
6347 *: "Delete Directory"
6350 *: "Изтриване на директория"
6357 id: LANG_SPLIT_MEASURE
6358 desc: in record timesplit options
6362 recording: "Split Measure"
6366 recording: "Мерки на разделянето"
6375 desc: decimal separator for composing numbers
6389 desc: in settings_menu
6403 desc: spoken only, for spelling
6416 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
6417 desc: jump to new page when scrolling
6420 *: "Paged Scrolling"
6423 *: "Scroll на страници"
6430 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
6431 desc: in crossfeed settings
6435 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
6439 swcodec: "Горна честота на Cutoff"
6448 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
6462 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
6466 radio: "Preset List"
6470 radio: "Списък със станции"
6478 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
6479 desc: in crossfade settings menu
6483 crossfade: "Fade-Out Delay"
6487 crossfade: "Задържане на затихването"
6495 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
6496 desc: in codepage setting menu
6499 *: "Unicode (UTF-8)"
6502 *: "Unicode (UTF-8)"
6509 id: LANG_ID3_GROUPING
6524 desc: in the display sub menu
6530 *: "Настройки на LCD"
6537 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
6538 desc: should lines scroll out of the screen
6542 lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
6546 lcd_bitmap: "Scroll на екрана извън изглед"
6555 desc: spoken only, for composing numbers
6568 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6569 desc: splash number of tracks inserted
6572 *: "Inserted %d tracks (%s)"
6575 *: "Вмъкнати %d трака (%s)"
6582 id: LANG_PLUGIN_ERROR
6583 desc: The plugin return an error code
6586 *: "Plugin returned error"
6589 *: "Плъгинът върна грешка"
6596 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
6597 desc: splash when user selects an invalid colour
6601 lcd_color: "Invalid colour"
6605 lcd_color: "Невалиден цвят"
6614 desc: spoken only, for spelling
6628 desc: root of voice menu
6642 desc: in keyclick settings menu
6650 swcodec: "Цъкане на бутоните"
6658 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
6659 desc: in general settings
6665 *: "Правене на отметки"
6672 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
6673 desc: in tag cache settings
6679 *: "Инициализиране сега"
6686 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
6687 desc: In playlist menu
6690 *: "Recursively Insert Directories"
6693 *: "Рекурсивно вмъкване на директориите"
6701 desc: spoken only, for composing numbers
6728 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
6729 desc: general warning
6732 *: "Battery empty! RECHARGE!"
6735 *: "Батерията е празна! ЗАРЕДИ!"
6743 desc: spoken only, for spelling
6756 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
6757 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
6760 *: "Insert Shuffled"
6763 *: "Разбъркано вмъкване"
6771 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
6785 desc: in on+play menu
6799 desc: fm region korea
6815 id: LANG_STEREO_WIDTH
6816 desc: in sound_settings
6822 *: "Широчина на стереото"
6829 id: LANG_RUNNING_TIME
6830 desc: in run time screen
6844 desc: spoken only, for composing numbers
6858 desc: spoken only, for spelling
6872 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
6878 *: "Произнасяне на менютата"
6885 id: LANG_INVALID_FILENAME
6886 desc: "invalid filename entered" error message
6889 *: "Invalid Filename!"
6892 *: "Невалидно име на файл!"
6899 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
6900 desc: in playlist menu.
6903 *: "Search In Playlist"
6906 *: "Търсене в плейлиста"
6913 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
6914 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
6920 *: "Разбъркай отново"
6942 desc: in the recording settings
6946 recording,archosplayer: "Line In"
6950 recording,archosplayer: "Line In"
6954 recording,archosplayer: "Line In"
6959 desc: browser sorting setting
6972 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6973 desc: splash number of tracks queued
6976 *: "Queued %d tracks (%s)"
6979 *: "Временно вмъкнати %d трака (%s)"
6986 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
6987 desc: in settings_menu
6991 lcd_bitmap: "Pointer"
6995 lcd_bitmap: "Стрелка"
7003 id: LANG_BACKDROP_FAILED
7004 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7008 lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7012 lcd_non-mono: "Зареждането на картинка за фон неуспешно"
7020 id: LANG_REMOTE_UNIT
7021 desc: in record settings menu.
7025 remote: "Remote Unit Only"
7029 remote: "Само дистанционното"
7037 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
7038 desc: The verb/action Paste
7041 *: "File/directory exists. Overwrite?"
7044 *: "Файлът/Директорията съществува? Презаписване?"
7051 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
7052 desc: in recording settings_menu
7060 recording: "Еднократно"
7068 id: VOICE_MILLISECONDS
7069 desc: spoken only, a unit postfix
7082 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
7083 desc: in radio screen
7087 radio_screen_button_bar: "Add"
7091 radio_screen_button_bar: "Добавяне"
7095 radio_screen_button_bar: ""
7099 id: LANG_DISK_FREE_INFO
7100 desc: disk size info
7114 desc: spoken only, for composing numbers
7127 id: LANG_BOOT_CHANGED
7128 desc: File browser discovered the boot file was changed
7134 *: "Фирмуерът е променен"
7141 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
7142 desc: in the equalizer settings menu
7146 swcodec: "Cutoff Frequency"
7150 swcodec: "Cutoff Честота"
7159 desc: spoken only, for composing numbers
7173 desc: fm region us / canada
7177 radio: "US / Canada"
7181 radio: "САЩ / Канада"
7190 desc: general please wait splash
7204 desc: spoken only, for spelling
7217 id: LANG_BATTERY_MENU
7218 desc: in the system sub menu
7232 desc: in settings_menu
7236 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
7240 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD режим"
7244 lcd_invert,remote_lcd_invert: ""
7249 desc: in setting_menu()
7252 *: "Browse .cfg Files"
7255 *: "Разглеждане на .cfg-файловете"
7263 desc: in record settings menu.
7267 recording: "Clipping Light"
7271 recording: "Осветяване при clipping"
7279 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
7280 desc: in radio screen
7284 radio: "Remove Preset"
7288 radio: "Премахване на станция"
7296 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
7297 desc: Save in recent bookmarks only
7300 *: "Ask - Recent only"
7303 *: "Питане - само скорощни"
7310 id: LANG_RECORDING_TIME
7311 desc: Display of recorded time
7327 id: LANG_RESET_COLORS
7332 lcd_color: "Reset Colours"
7336 lcd_color: "Възстановяване на цветовете"
7345 desc: used in various places
7359 desc: spoken only, for composing numbers
7373 desc: fm tuner region setting
7390 desc: spoken only, for spelling
7403 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
7404 desc: in pause_phones_menu.
7408 headphone_detection: "Duration to Rewind"
7412 headphone_detection: "Продължителност на превъртането"
7416 headphone_detection: ""
7420 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
7425 pitchscreen: "Semitone Up"
7429 pitchscreen: "Полутон нагоре"
7437 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
7438 desc: main menu title
7452 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
7455 *: "Voice Directories"
7458 *: "Произнасяне на директориите"
7465 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
7466 desc: in onplay playlist catalog submenu
7469 *: "Add to New Playlist"
7472 *: "Добавяне към нов плейлист"
7480 desc: browser sorting setting
7486 *: "Сортиране на файловете"
7493 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
7502 recording: "Спиране"
7511 desc: in the system sub menu
7528 desc: spoken only, for spelling
7541 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
7542 desc: in crossfade settings menu
7546 crossfade: "Fade-In Duration"
7550 crossfade: "Продължителност на постепенното започване"
7558 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
7559 desc: in crossfade settings menu
7563 crossfade: "Fade-Out Duration"
7567 crossfade: "Продължителност на затихването"
7576 desc: spoken only, for file extension
7589 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
7590 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
7604 desc: in record timesplit options
7608 recording: "Split Time"
7612 recording: "Време на разделяне"
7620 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
7621 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
7625 radio: "No settings found. Autoscan?"
7629 radio: "Не са намерени настройки. Автоматично сканиране?"
7637 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
7638 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
7654 id: LANG_PLEASE_REBOOT
7655 desc: when activating an option that requires a reboot
7658 *: "Please reboot to enable"
7661 *: "Моля рестартирайте за включване"
7668 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
7669 desc: splash number of tracks saved
7672 *: "Saved %d tracks (%s)"
7675 *: "%d трака запазени (%s)"
7682 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
7683 desc: in directory cache settings
7687 dircache: "Directory Cache"
7691 dircache: "Кеширане на директориите"
7699 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
7700 desc: splash number of tracks inserted
7703 *: "Searching... %d found (%s)"
7706 *: "Търсене... намерени %d (%s)"
7713 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
7714 desc: Indicates bookmark was empty
7720 *: "Отметката е празна"
7727 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
7728 desc: in the equalizer settings menu
7732 swcodec: "%d Hz Band Gain"
7736 swcodec: "Усилване на лента %d Hz"
7744 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
7745 desc: in radio screen
7749 radio_screen_button_bar: "Exit"
7753 radio_screen_button_bar: "Изход"
7757 radio_screen_button_bar: ""
7761 id: LANG_MANTRACKSKIP
7762 desc: in crossfade settings
7766 crossfade: "Manual Track Skip Only"
7770 crossfade: "Само при пропускане на трак"
7778 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
7779 desc: title for the onplay menus
7785 *: "Контекстно меню"
7792 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
7793 desc: in the equalizer settings menu
7797 swcodec: "Centre Frequency"
7801 swcodec: "Централна честота"
7809 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
7810 desc: in start screen setting
7813 *: "Previous Screen"
7823 id: LANG_TRACK_DISPLAY
7824 desc: in playlist viewer on+play menu
7830 *: "Показване на трак"
7837 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
7838 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
7844 *: "Нова клавиатура"
7851 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
7852 desc: clear preset list in fm radio
7856 radio: "Clear Preset List"
7860 radio: "Изчистване на списъка със станциите"
7868 id: LANG_SHUTTINGDOWN
7872 *: "Shutting down..."
7882 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
7883 desc: in codepage setting menu
7886 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
7889 *: "Разширена латиница (ISO-8859-2)"
7897 desc: spoken only, for spelling
7911 desc: spoken only, for spelling
7924 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
7925 desc: in onplay playlist catalog submenu
7928 *: "Add to Playlist"
7931 *: "Добавяне към плейлиста"
7938 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
7939 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
7943 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
7947 alarm: "Времето на алармата е твърде скоро!"
7955 id: LANG_DISK_NAME_MMC
7956 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
7960 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
7961 archosondio*: "MMC:"
7965 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "MSD:"
7966 archosondio*: "MMC:"
7970 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "micro S D"
7971 archosondio*: "M M C"
7975 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
7976 desc: in settings_menu
7980 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
7984 buttonlight_brightness: "Яркост на осветяването на бутоните"
7988 buttonlight_brightness: ""
7993 desc: in the main menu
8007 desc: in the main menu and the settings menu
8020 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
8021 desc: cuesheet support option
8024 *: "Cuesheet Support"
8027 *: "Поддръжка на cuesheet"
8034 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
8035 desc: in settings_menu
8039 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
8043 lcd_color: "Лента (преливащ цвят)"
8051 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
8052 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
8055 *: "Track Gain if Shuffling"
8058 *: "Усилване на траковете ако е в режим на разбъркване"
8065 id: LANG_ID3_DISCNUM
8079 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
8080 desc: in settings_menu
8083 *: "Show Filename Extensions"
8086 *: "Показване на разширенията на файловете"
8094 desc: repeat range from point A to B
8108 desc: The verb/action Move
8122 desc: in the main menu
8138 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
8139 desc: in recording settings_menu
8143 recording: "Presplit Gap"
8147 recording: "Дупка преди разделяне"
8155 id: LANG_LOADING_PERCENT
8156 desc: splash number of percents loaded
8159 *: "Loading... %d%% done (%s)"
8162 *: "Зареждане... Завършени %d%% (%s)"
8170 desc: spoken only, for spelling
8183 id: LANG_RECORD_PRERECORD
8184 desc: in recording and radio screen
8188 recording: "Pre-Recording"
8192 recording: "Предварителен запис"
8200 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
8201 desc: in settings_menu.
8204 *: "Gather Runtime Data"
8207 *: "Добиване на данни по време на работа"
8215 desc: spoken only, for composing numbers
8235 *: "Усилване по албум"
8242 id: LANG_START_NEW_FILE
8243 desc: in record timesplit options
8247 recording: "Start new file"
8251 recording: "Започване на нов файл"
8260 desc: in record timesplit options
8264 recording: "What to do when Splitting"
8268 recording: "Какво да се прави при разделяне"
8276 id: LANG_START_SCREEN
8277 desc: in the system sub menu
8283 *: "Екран при стартиране"
8290 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
8291 desc: Save in recent bookmarks only
8294 *: "Yes - Recent only"
8297 *: "Да - само скорошните"
8304 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
8305 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
8311 *: "Списък с отметки"
8318 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
8319 desc: Plugin open error message
8325 *: "%s не може да се отвори"
8332 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
8333 desc: in codepage setting menu
8336 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
8339 *: "Латиница 1 (ISO-8859-1)"
8346 id: LANG_MDB_STRENGTH
8347 desc: in sound settings
8351 masf: "MDB Strength"
8363 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
8364 desc: in settings_menu
8368 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
8372 lcd_color: "Лента (запълнен цвят)"
8381 desc: spoken only, for composing numbers
8395 desc: The verb/action Queue
8408 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
8409 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
8415 *: "<Не подновявай>"
8422 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
8423 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
8436 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
8437 desc: in crossfeed settings
8441 swcodec: "Cross Gain"
8445 swcodec: "Cross усилване"
8454 desc: fm region japan
8470 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
8471 desc: in recording settings_menu
8475 recording: "Prerecord Time"
8479 recording: "Време на предварителен запис"
8488 desc: spoken only, for wall clock announce
8505 desc: in settings_menu
8511 *: "Показване на пътя"
8518 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
8519 desc: bookmark selection list title
8522 *: "Select Bookmark"
8525 *: "Избиране на отметка"
8532 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
8533 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
8537 alarm: "Alarm Disabled"
8541 alarm: "Aлармата е изключена"
8550 desc: in the sound settings menu
8554 swcodec: "Dithering"
8558 swcodec: "Dithering"
8562 swcodec: "Dithering"
8566 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
8567 desc: in codepage setting menu
8571 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
8575 lcd_bitmap: "Арабски (CP1256)"
8583 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
8584 desc: Save preset list in fm radio
8588 radio: "Save Preset List"
8592 radio: "Запазване на списъка със станции"
8600 id: LANG_PLUGIN_APPS
8601 desc: in the main menu
8614 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
8615 desc: Delay before list starts accelerating
8618 *: "List Acceleration Start Delay"
8619 wheel_acceleration: none
8622 *: "Начално задържане на ускоряването на списъците"
8623 wheel_acceleration: none
8627 wheel_acceleration: ""
8632 desc: spoken only, for composing numbers
8645 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
8646 desc: in color screen
8650 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
8654 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
8663 desc: spoken only, for composing numbers
8690 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
8691 desc: in the display sub menu
8695 remote: "Remote-LCD Settings"
8699 remote: "Настройки на LCD на дистанционното"
8707 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
8708 desc: in the equalizer settings menu
8712 swcodec: "Simple EQ Settings"
8716 swcodec: "Прости настройки на EQ"
8724 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
8725 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
8728 *: "Use Directory .talk Clips"
8731 *: "Използване на .talk клипчета за директориите"
8738 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
8739 desc: in the equalizer settings menu
8743 swcodec: "Low Shelf Filter"
8747 swcodec: "Low Shelf филтър"
8755 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
8756 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
8760 alarm: "Alarm Time:"
8764 alarm: "Време на алармата:"
8772 id: LANG_FM_ADD_PRESET
8781 radio: "Добавяне на станция"
8790 desc: browser file/dir properties
8803 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
8804 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
8807 *: "Incompatible model"
8810 *: "Несъвместим модел"
8818 desc: in beep volume in playback settings
8835 desc: -inf db for values below measurement
8852 desc: spoken only, for spelling
8866 desc: spoken only, a unit postfix
8880 desc: spoken only, a unit postfix
8893 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
8894 desc: in the equalizer settings menu
8898 swcodec: "Edit mode: %s"
8902 swcodec: "Режим на редактиране: %s"
8910 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
8911 desc: in crossfeed settings
8915 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
8919 swcodec: "Намаляване на високите честоти"
8927 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
8928 desc: Menu option to start tag viewer
8931 *: "Show Track Info"
8934 *: "Показване на информация за трака"
8942 desc: in playback settings
8946 crossfade: "Crossfade"
8950 crossfade: "Crossfade"
8959 desc: in the system sub menu
8972 id: LANG_MANAGE_MENU
8973 desc: in the main menu
8976 *: "Manage Settings"
8979 *: "Управление на настройките"
8986 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
8991 radio_screen_button_bar: "Menu"
8995 radio_screen_button_bar: "Меню"
8999 radio_screen_button_bar: ""
9003 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
9004 desc: in the equalizer settings menu
9008 swcodec: "Enable EQ"
9012 swcodec: "Включване на EQ"
9020 id: LANG_CATALOG_VIEW
9021 desc: in onplay playlist catalog submenu
9027 *: "Разглеждане на каталога"
9034 id: VOICE_EXT_CUESHEET
9048 id: LANG_SAVE_SETTINGS
9049 desc: in system_settings_menu()
9055 *: "Записване на .cfg файл"
9062 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
9063 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
9076 id: LANG_COLORS_MENU
9077 desc: colours menu under theme settings
9081 lcd_color: "Colours"
9085 lcd_color: "Цветове"
9094 desc: spoken only, for spelling
9107 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
9108 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
9111 *: "<Invalid Bookmark>"
9114 *: "<Невалидна отметка>"
9121 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
9122 desc: in playlist menu.
9125 *: "View Current Playlist"
9128 *: "Разглеждане на текущия плейлист"
9135 id: VOICE_CURRENT_TIME
9136 desc: spoken only, for wall clock announce
9148 rtc: "Current time:"
9153 desc: in sound settings
9161 masf: "Форма на MDB"
9169 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
9170 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
9174 charging: "Car Adapter Mode"
9178 charging: "Режим адаптер за кола"
9186 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
9187 desc: in recording settings_menu
9191 recording: "Stop Below"
9195 recording: "Спиране под"
9204 desc: The verb/action Cut
9217 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
9218 desc: in settings_menu
9222 button_light: "Button Light Timeout"
9223 sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
9227 button_light: "Изключване на осветяването на бутоните"
9228 sansafuze*,sansae200*: "Изключване на осветяването на колелото"
9233 sansafuze*,sansae200*: ""
9237 id: LANG_FLIP_DISPLAY
9238 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
9242 lcd_bitmap: "Upside Down"
9246 lcd_bitmap: "Отгоре надолу"
9254 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
9255 desc: in sound_settings
9268 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
9275 *: "Албумен изпълнител"
9282 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
9283 desc: in the equalizer settings menu
9287 swcodec: "High Shelf Filter"
9291 swcodec: "High Shelf филтър"
9300 desc: spoken only, for file extension
9312 remote: "remote while-playing-screen"
9317 desc: spoken only, a unit postfix
9330 id: LANG_AFMT_MPA_L3
9331 desc: audio format description
9335 recording: "MPEG Layer 3"
9339 recording: "MPEG Layer 3"
9343 recording: "MPEG Layer 3"
9347 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
9348 desc: in show path menu
9351 *: "Current Directory Only"
9354 *: "Само текущата директория"
9361 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
9362 desc: line selector color option
9366 lcd_color: "Secondary Colour"
9370 lcd_color: "Втори цвят"
9378 id: LANG_VOICE_NUMBER
9379 desc: "talkbox" mode for files+directories
9392 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
9393 desc: track display options
9396 *: "Track Name Only"
9399 *: "Само името на трака"
9406 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
9407 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
9411 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
9415 alarm: "Събуждане в %d:%02d"
9424 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
9427 *: "Voice Filenames"
9430 *: "Произнасяне на имената на файловете"
9437 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
9438 desc: Treble setting cut-off frequency
9442 ipodvideo,ipod6g: "Treble Cutoff"
9446 ipodvideo,ipod6g: "Отрязване на високите"
9450 ipodvideo,ipod6g: "Отрязване на високите"
9454 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
9455 desc: in the recording settings
9459 recording: "Channels"
9472 desc: spoken only, for composing numbers
9486 desc: Something failed. To be appended after actions
9506 *: "Усилване на трак"
9513 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
9518 radio: "Auto-Scan Presets"
9522 radio: "Автоматично сканиране на станциите"
9530 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
9531 desc: in the equalizer settings menu
9535 swcodec: "Browse EQ Presets"
9539 swcodec: "Разглеждане на EQ настройки"
9548 desc: spoken only, for spelling
9562 desc: spoken only, a unit postfix
9575 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
9576 desc: in dir browser, F3 button bar text
9593 desc: in the main menu and file view setting
9606 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
9607 desc: in settings_menu
9610 *: "Only When Viewing All Types"
9613 *: "Само при показване на всичките файлове"
9621 desc: spoken only, for spelling
9634 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
9635 desc: default encoding used with id3 tags
9638 *: "Default Codepage"
9641 *: "Кодова страница по подразбиране"
9648 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
9649 desc: in settings_menu
9652 *: "Only Unknown Types"
9655 *: "Само на непознати типове файлове"
9662 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
9663 desc: in codepage setting menu
9666 *: "Central European (CP1250)"
9669 *: "Централноевропейски (CP1250)"
9676 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
9677 desc: disk size info
9691 desc: spoken only, a unit postfix
9705 desc: spoken only, for composing numbers
9718 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
9719 desc: in settings_menu
9723 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
9727 lcd_bitmap: "Лента (инвертирана)"
9735 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
9736 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
9739 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
9742 *: "Поддържане на списък с последните отметки?"
9750 desc: spoken only, for spelling
9764 desc: displayed when key lock is on
9770 *: "Бутоните са заключени"
9777 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
9778 desc: in crossfade settings menu
9782 crossfade: "Fade-Out Mode"
9786 crossfade: "Режим на затихване"
9795 desc: spoken only, for spelling
9809 desc: in the sound settings menu
9813 swcodec: "Equalizer"
9817 swcodec: "Еквалайзер"
9825 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
9826 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
9829 *: "Nothing to resume"
9832 *: "Няма нищо за подновяване"
9840 desc: in run time screen
9846 *: "Изчистване на времето?"
9854 desc: spoken only, for composing numbers
9867 id: LANG_BACKDROP_LOADED
9868 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
9872 lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
9876 lcd_non-mono: "Изображението за фон е заредено"
9885 desc: spoken only, for composing numbers
9899 desc: in the display sub menu
9903 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
9907 lcd_bitmap: "Лента за състоянието-/Scrollbar"
9915 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
9916 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
9929 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
9930 desc: in recording settings_menu
9934 recording: "Start Above"
9938 recording: "Започване над"
9946 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
9947 desc: in lcd settings
9951 hold_button: "Backlight on Hold"
9955 hold_button: "Подсветка при hold бутон"
9963 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
9964 desc: text for onplay menu entry
9968 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
9972 lcd_non-mono: "Установи като изображение за фон"
9980 id: LANG_FILETYPES_FULL
9981 desc: Filetype array full
9984 *: "Filetype array full"
9987 *: "Масивът с типове файлове е пълен"
9995 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
10009 desc: spoken only, for composing numbers
10022 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
10023 desc: in keyclick settings menu
10027 swcodec: "Keyclick Repeats"
10031 swcodec: "Повтаряне на цъканията на бутоните"
10039 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
10040 desc: in crossfeed settings
10044 swcodec: "Direct Gain"
10048 swcodec: "Директно усилване"
10057 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
10070 id: LANG_REALLY_DELETE
10071 desc: Really Delete?
10085 desc: spoken only, a unit postfix
10098 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
10099 desc: confirmation if presets can be cleared
10103 radio: "Clear Current Presets?"
10107 radio: "Изтриване на текущите станции?"
10115 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
10116 desc: in the equalizer settings menu
10120 swcodec: "Peak Filter %d"
10124 swcodec: "Филтър на пикове %d"
10133 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10146 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
10147 desc: in crossfade settings menu
10151 crossfade: "Fade-In Delay"
10155 crossfade: "Задържане на засилването"
10163 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
10164 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
10167 *: "Bookmark on Stop"
10170 *: "Отметка при спиране"
10178 desc: spoken only, for spelling
10192 desc: spoken only, a unit postfix
10206 desc: spoken only, a unit postfix
10220 desc: confirm to reset settings
10226 *: "Сигурен ли сте?"
10233 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
10234 desc: in tag cache settings
10237 *: "Updating in background"
10240 *: "Фоново обновяване"
10247 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
10248 desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
10251 *: "%s doesn't exist"
10254 *: "%s не съществува"
10261 id: LANG_CUSTOM_FONT
10262 desc: in setting_menu()
10266 lcd_bitmap: "Browse Fonts"
10270 lcd_bitmap: "Разглеждане на шрифтовете"
10278 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
10279 desc: error message when no playlists for playlist catalog
10285 *: "Няма плейлисти"
10293 desc: spoken only, for composing numbers
10306 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
10307 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
10311 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
10312 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
10313 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
10314 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
10315 vibe500: "OK=Set C=Cancel"
10316 mpiohd300: "ENTER=Set MENU=Cancel"
10320 alarm: "PLAY=Установяване OFF=Отказ"
10321 ipod*: "SELECT=Установяване MENU=Отказ"
10322 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Установяване PREV=Отказ"
10323 gigabeats: "SELECT=Установяване POWER=Отказ"
10324 vibe500: "OK=Установяване C=Отказ"
10325 mpiohd300: "ENTER=Установяване MENU=Отказ"
10332 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
10333 desc: spoken only, a unit postfix
10342 *: "milli-amp hours"
10346 id: LANG_READ_FAILED
10347 desc: There was an error reading a file
10350 *: "Failed reading %s"
10353 *: "Четенето на %s е неуспешно"
10374 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
10375 desc: Indicates bookmark was not created
10378 *: "Bookmark Failed!"
10381 *: "Неуспешна отметка!"
10389 desc: in playback settings, crossfade option
10397 crossfade: "Смесване"
10405 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
10406 desc: in recording trigger menu
10410 recording: "Trigtype"
10414 recording: "Тип тригер"
10422 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
10423 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
10427 recording: "Set As Recording Directory"
10431 recording: "Установяване като директория за запис"
10439 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
10440 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
10443 *: "Create a Bookmark?"
10446 *: "Създаване на отметка?"
10454 desc: fm menu title
10458 radio: "FM Radio Menu"
10462 radio: "Меню на FM радио "
10470 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
10471 desc: in system settings menu
10475 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
10479 accessory_supply: "Захранване на аксесоарите"
10483 accessory_supply: "Захранване на аксесоарите"
10488 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
10497 *: "Неустановено състояние"
10501 id: LANG_RECORDING_SIZE
10502 desc: Display of recorded file size
10510 recording: "Размер:"
10518 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
10519 desc: AGC maximum gain in recording screen
10523 agc: "AGC max. gain"
10527 agc: "AGC макс. усилване"
10531 agc: "AGC maximum gain"
10535 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
10536 desc: touchpad sensitivity setting
10540 gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
10544 gigabeatfx: "Чувствителност на тъчпада"
10548 gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
10553 desc: in settings_menu
10566 id: LANG_SKIP_LENGTH
10567 desc: playback settings menu
10573 *: "Дължина на прескачане"
10580 id: VOICE_CHAR_SLASH
10581 desc: spoken only, for spelling
10594 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
10595 desc: in record timesplit options
10599 recording: "Stop Recording And Shutdown"
10603 recording: "Спиране на записването и изключване"
10607 recording: "Stop Recording And Shutdown"
10611 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
10612 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
10616 recording: "Split Time:"
10620 recording: "Време н а разделяне:"
10629 desc: in settings_menu
10642 id: LANG_PM_CLIPCOUNT
10643 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
10659 id: LANG_GAIN_RIGHT
10660 desc: in the recording screen
10664 recording: "Gain R"
10668 recording: "Усилване Д"
10672 recording: "Gain Right"
10676 id: LANG_RECORDING_FILENAME
10677 desc: Filename header in recording screen
10681 recording: "Filename:"
10685 recording: "Име на файл:"
10694 desc: in settings_menu
10708 desc: in the recording screen
10712 recording: "Gain L"
10716 recording: "Усилване Л"
10720 recording: "Gain Left"
10724 id: VOICE_QUICKSCREEN
10725 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
10739 desc: in settings_menu
10752 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
10753 desc: automatic gain control in record settings and screen
10765 agc: "Automatic gain control"
10769 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
10770 desc: in record settings
10774 agc: "AGC clip time"
10778 agc: "AGC време за clip"
10782 agc: "AGC clip time"
10786 id: LANG_SKIP_TRACK
10787 desc: skip length setting entry 0
10793 *: "Пропускане на трак"
10801 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
10815 desc: in settings_menu
10823 gigabeatfx: "Високо"
10832 desc: in record timesplit options and in track information viewer
10838 *: "Размер на файла"
10841 *: "Размер на файла"