Finish bitmap strips work - convert the rest of the 'Rockboxed' WPS (bigger colour...
[kugel-rb.git] / apps / lang / finnish.lang
blob85ac1332d5576d2c4a9c3d47debc785de0b9c426
1 <phrase>
2   id: LANG_SET_BOOL_YES
3   desc: bool true representation
4   user:
5   <source>
6     *: "Yes"
7   </source>
8   <dest>
9     *: "Kyllä"
10   </dest>
11   <voice>
12     *: "Kyllä"
13   </voice>
14 </phrase>
15 <phrase>
16   id: LANG_SET_BOOL_NO
17   desc: bool false representation
18   user:
19   <source>
20     *: "No"
21   </source>
22   <dest>
23     *: "Ei"
24   </dest>
25   <voice>
26     *: "Ei"
27   </voice>
28 </phrase>
29 <phrase>
30   id: LANG_ON
31   desc: Used in a lot of places
32   user:
33   <source>
34     *: "On"
35   </source>
36   <dest>
37     *: "Päällä"
38   </dest>
39   <voice>
40     *: "Päällä"
41   </voice>
42 </phrase>
43 <phrase>
44   id: LANG_OFF
45   desc: Used in a lot of places
46   user:
47   <source>
48     *: "Off"
49   </source>
50   <dest>
51     *: "Pois päältä"
52   </dest>
53   <voice>
54     *: "Pois päältä"
55   </voice>
56 </phrase>
57 <phrase>
58   id: LANG_ALWAYS
59   desc: used in various places
60   user:
61   <source>
62     *: "Always"
63   </source>
64   <dest>
65     *: "Aina"
66   </dest>
67   <voice>
68     *: "Aina"
69   </voice>
70 </phrase>
71 <phrase>
72   id: LANG_WAIT
73   desc: general please wait splash
74   user:
75   <source>
76     *: "Loading..."
77   </source>
78   <dest>
79     *: "Ladataan..."
80   </dest>
81   <voice>
82     *: "Ladataan"
83   </voice>
84 </phrase>
85 <phrase>
86   id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
87   desc: in shutdown screen
88   user:
89   <source>
90     *: none
91     soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
92   </source>
93   <dest>
94     *: none
95     soft_shutdown: "Sammuta painamalla OFF"
96   </dest>
97   <voice>
98     *: none
99     soft_shutdown: ""
100   </voice>
101 </phrase>
102 <phrase>
103   id: LANG_SHUTTINGDOWN
104   desc: in main menu
105   user:
106   <source>
107     *: "Shutting down..."
108   </source>
109   <dest>
110     *: "Sammutetaan..."
111   </dest>
112   <voice>
113     *: "Sammutetaan"
114   </voice>
115 </phrase>
116 <phrase>
117   id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
118   desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
119   user:
120   <source>
121     *: none
122     swcodec: "Restarting playback..."
123   </source>
124   <dest>
125     *: none
126     swcodec: "Jatketaan toistoa..."
127   </dest>
128   <voice>
129     *: none
130     swcodec: ""
131   </voice>
132 </phrase>
133 <phrase>
134   id: LANG_REMOVE_MMC
135   desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
136   user:
137   <source>
138     *: none
139     ondio*: "Please remove inserted MMC"
140   </source>
141   <dest>
142     *: none
143     ondio*: "Poista muistikortti"
144   </dest>
145   <voice>
146     *: none
147     ondio*: ""
148   </voice>
149 </phrase>
150 <phrase>
151   id: LANG_FAILED
152   desc: Something failed. To be appended after actions
153   user:
154   <source>
155     *: "Failed"
156   </source>
157   <dest>
158     *: "Epäonnistui"
159   </dest>
160   <voice>
161     *: "Epäonnistui"
162   </voice>
163 </phrase>
164 <phrase>
165   id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
166   desc: in the main menu
167   user:
168   <source>
169     *: "Recent Bookmarks"
170   </source>
171   <dest>
172     *: "Uusimmat kirjanmerkit"
173   </dest>
174   <voice>
175     *: "Uusimmat kirjanmerkit"
176   </voice>
177 </phrase>
178 <phrase>
179   id: LANG_SOUND_SETTINGS
180   desc: in the main menu
181   user:
182   <source>
183     *: "Sound Settings"
184   </source>
185   <dest>
186     *: "Ääni"
187   </dest>
188   <voice>
189     *: "Ääni"
190   </voice>
191 </phrase>
192 <phrase>
193   id: LANG_GENERAL_SETTINGS
194   desc: in the main menu
195   user:
196   <source>
197     *: "General Settings"
198   </source>
199   <dest>
200     *: "Yleiset"
201   </dest>
202   <voice>
203     *: "Yleiset"
204   </voice>
205 </phrase>
206 <phrase>
207   id: LANG_MANAGE_MENU
208   desc: in the main menu
209   user:
210   <source>
211     *: "Manage Settings"
212   </source>
213   <dest>
214     *: "Asetustenhallinta"
215   </dest>
216   <voice>
217     *: "Asetustenhallinta"
218   </voice>
219 </phrase>
220 <phrase>
221   id: LANG_CUSTOM_THEME
222   desc: in the main menu
223   user:
224   <source>
225     *: "Browse Themes"
226   </source>
227   <dest>
228     *: "Selaa teemoja"
229   </dest>
230   <voice>
231     *: "Selaa teemoja"
232   </voice>
233 </phrase>
234 <phrase>
235   id: LANG_FM_RADIO
236   desc: in the main menu
237   user:
238   <source>
239     *: none
240     radio: "FM Radio"
241   </source>
242   <dest>
243     *: none
244     radio: "FM-radio"
245   </dest>
246   <voice>
247     *: none
248     radio: "FM radio"
249   </voice>
250 </phrase>
251 <phrase>
252   id: LANG_RECORDING
253   desc: in the main menu
254   user:
255   <source>
256     *: none
257     recording: "Recording"
258   </source>
259   <dest>
260     *: none
261     recording: "Nauhoitus"
262   </dest>
263   <voice>
264     *: none
265     recording: "Nauhoitus"
266   </voice>
267 </phrase>
268 <phrase>
269   id: LANG_PLUGINS
270   desc: in the main menu
271   user:
272   <source>
273     *: "Plugins"
274   </source>
275   <dest>
276     *: "Lisäosat"
277   </dest>
278   <voice>
279     *: "Lisäosat"
280   </voice>
281 </phrase>
282 <phrase>
283   id: LANG_SHUTDOWN
284   desc: in main menu
285   user:
286   <source>
287     *: none
288     soft_shutdown: "Shut down"
289   </source>
290   <dest>
291     *: none
292     soft_shutdown: "Sammuta"
293   </dest>
294   <voice>
295     *: none
296     soft_shutdown: "Sammuta"
297   </voice>
298 </phrase>
299 <phrase>
300   id: LANG_VOLUME
301   desc: in sound_settings
302   user:
303   <source>
304     *: "Volume"
305   </source>
306   <dest>
307     *: "Äänenvoimakkuus"
308   </dest>
309   <voice>
310     *: "Äänenvoimakkuus"
311   </voice>
312 </phrase>
313 <phrase>
314   id: LANG_BASS
315   desc: in sound_settings
316   user:
317   <source>
318     *: "Bass"
319   </source>
320   <dest>
321     *: "Basso"
322   </dest>
323   <voice>
324     *: "Basso"
325   </voice>
326 </phrase>
327 <phrase>
328   id: LANG_TREBLE
329   desc: in sound_settings
330   user:
331   <source>
332     *: "Treble"
333   </source>
334   <dest>
335     *: "Diskantti"
336   </dest>
337   <voice>
338     *: "Diskantti"
339   </voice>
340 </phrase>
341 <phrase>
342   id: LANG_BALANCE
343   desc: in sound_settings
344   user:
345   <source>
346     *: "Balance"
347   </source>
348   <dest>
349     *: "Balanssi"
350   </dest>
351   <voice>
352     *: "Balanssi"
353   </voice>
354 </phrase>
355 <phrase>
356   id: LANG_CHANNEL_STEREO
357   desc: in sound_settings
358   user:
359   <source>
360     *: "Stereo"
361   </source>
362   <dest>
363     *: "Stereo"
364   </dest>
365   <voice>
366     *: "Stereo"
367   </voice>
368 </phrase>
369 <phrase>
370   id: LANG_CHANNEL_MONO
371   desc: in sound_settings
372   user:
373   <source>
374     *: "Mono"
375   </source>
376   <dest>
377     *: "Mono"
378   </dest>
379   <voice>
380     *: "Mono"
381   </voice>
382 </phrase>
383 <phrase>
384   id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
385   desc: in sound_settings
386   user:
387   <source>
388     *: "Custom"
389   </source>
390   <dest>
391     *: "Mukautettu"
392   </dest>
393   <voice>
394     *: "Mukautettu"
395   </voice>
396 </phrase>
397 <phrase>
398   id: LANG_CHANNEL_LEFT
399   desc: in sound_settings
400   user:
401   <source>
402     *: "Mono Left"
403   </source>
404   <dest>
405     *: "Mono (vasen)"
406   </dest>
407   <voice>
408     *: "Mono, vasen"
409   </voice>
410 </phrase>
411 <phrase>
412   id: LANG_CHANNEL_RIGHT
413   desc: in sound_settings
414   user:
415   <source>
416     *: "Mono Right"
417   </source>
418   <dest>
419     *: "Mono (oikea)"
420   </dest>
421   <voice>
422     *: "Mono, oikea"
423   </voice>
424 </phrase>
425 <phrase>
426   id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
427   desc: in sound_settings
428   user:
429   <source>
430     *: "Karaoke"
431   </source>
432   <dest>
433     *: "Karaoke"
434   </dest>
435   <voice>
436     *: "Karaoke"
437   </voice>
438 </phrase>
439 <phrase>
440   id: LANG_STEREO_WIDTH
441   desc: in sound_settings
442   user:
443   <source>
444     *: "Stereo Width"
445   </source>
446   <dest>
447     *: "Stereoäänen leveys"
448   </dest>
449   <voice>
450     *: "Stereoäänen leveys"
451   </voice>
452 </phrase>
453 <phrase>
454   id: LANG_LOUDNESS
455   desc: in sound_settings
456   user:
457   <source>
458     *: none
459     masf: "Loudness"
460   </source>
461   <dest>
462     *: none
463     masf: "Äänekkyys"
464   </dest>
465   <voice>
466     *: none
467     masf: "Äänekkyys"
468   </voice>
469 </phrase>
470 <phrase>
471   id: LANG_AUTOVOL
472   desc: in sound_settings
473   user:
474   <source>
475     *: none
476     masf: "Auto Volume"
477   </source>
478   <dest>
479     *: none
480     masf: "Autom. äänenvoimakkuus"
481   </dest>
482   <voice>
483     *: none
484     masf: "Automaattinen äänenvoimakkuus"
485   </voice>
486 </phrase>
487 <phrase>
488   id: LANG_DECAY
489   desc: in sound_settings
490   user:
491   <source>
492     *: none
493     masf: "AV Decay Time"
494   </source>
495   <dest>
496     *: none
497     masf: "AV-laskuaika"
498   </dest>
499   <voice>
500     *: none
501     masf: ""
502   </voice>
503 </phrase>
504 <phrase>
505   id: LANG_SUPERBASS
506   desc: in sound settings
507   user:
508   <source>
509     *: none
510     masf: "Super Bass"
511   </source>
512   <dest>
513     *: none
514     masf: "Superbasso"
515   </dest>
516   <voice>
517     *: none
518     masf: "Superbasso"
519   </voice>
520 </phrase>
521 <phrase>
522   id: LANG_MDB_ENABLE
523   desc: in sound settings
524   user:
525   <source>
526     *: none
527     masf: "MDB Enable"
528   </source>
529   <dest>
530     *: none
531     masf: "MDB käytössä"
532   </dest>
533   <voice>
534     *: none
535     masf: "MDB käytössä"
536   </voice>
537 </phrase>
538 <phrase>
539   id: LANG_MDB_STRENGTH
540   desc: in sound settings
541   user:
542   <source>
543     *: none
544     masf: "MDB Strength"
545   </source>
546   <dest>
547     *: none
548     masf: "MDB-voimakkuus"
549   </dest>
550   <voice>
551     *: none
552     masf: "MDB voimakkuus"
553   </voice>
554 </phrase>
555 <phrase>
556   id: LANG_MDB_HARMONICS
557   desc: in sound settings
558   user:
559   <source>
560     *: none
561     masf: "MDB Harmonics"
562   </source>
563   <dest>
564     *: none
565     masf: "MDB-yläsävelet"
566   </dest>
567   <voice>
568     *: none
569     masf: "MDB yläsävelet"
570   </voice>
571 </phrase>
572 <phrase>
573   id: LANG_MDB_CENTER
574   desc: in sound settings
575   user:
576   <source>
577     *: none
578     masf: "MDB Center Frequency"
579   </source>
580   <dest>
581     *: none
582     masf: "MDB-keskitaajuus"
583   </dest>
584   <voice>
585     *: none
586     masf: "MDB keskitaajuus"
587   </voice>
588 </phrase>
589 <phrase>
590   id: LANG_MDB_SHAPE
591   desc: in sound settings
592   user:
593   <source>
594     *: none
595     masf: "MDB Shape"
596   </source>
597   <dest>
598     *: none
599     masf: "MDB-muoto"
600   </dest>
601   <voice>
602     *: none
603     masf: "MDB muoto"
604   </voice>
605 </phrase>
606 <phrase>
607   id: LANG_CROSSFEED
608   desc: in sound settings
609   user:
610   <source>
611     *: none
612     swcodec: "Crossfeed"
613   </source>
614   <dest>
615     *: none
616     swcodec: "Ristisyöttö"
617   </dest>
618   <voice>
619     *: none
620     swcodec: "Ristisyöttö"
621   </voice>
622 </phrase>
623 <phrase>
624   id: LANG_EQUALIZER
625   desc: in the sound settings menu
626   user:
627   <source>
628     *: none
629     swcodec: "Equalizer"
630   </source>
631   <dest>
632     *: none
633     swcodec: "Taajuuskorjain"
634   </dest>
635   <voice>
636     *: none
637     swcodec: "Taajuuskorjain"
638   </voice>
639 </phrase>
640 <phrase>
641   id: LANG_PLAYBACK
642   desc: in settings_menu()
643   user:
644   <source>
645     *: "Playback"
646   </source>
647   <dest>
648     *: "Toisto"
649   </dest>
650   <voice>
651     *: "Toisto"
652   </voice>
653 </phrase>
654 <phrase>
655   id: LANG_FILE
656   desc: in settings_menu()
657   user:
658   <source>
659     *: "File View"
660   </source>
661   <dest>
662     *: "Tiedostonäkymä"
663   </dest>
664   <voice>
665     *: "Tiedostonäkymä"
666   </voice>
667 </phrase>
668 <phrase>
669   id: LANG_DISPLAY
670   desc: in settings_menu()
671   user:
672   <source>
673     *: "Display"
674   </source>
675   <dest>
676     *: "Näyttö"
677   </dest>
678   <voice>
679     *: "Näyttö"
680   </voice>
681 </phrase>
682 <phrase>
683   id: LANG_SYSTEM
684   desc: in the main menu and settings menu
685   user:
686   <source>
687     *: "System"
688   </source>
689   <dest>
690     *: "Järjestelmä"
691   </dest>
692   <voice>
693     *: "Järjestelmä"
694   </voice>
695 </phrase>
696 <phrase>
697   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
698   desc: in general settings
699   user:
700   <source>
701     *: "Bookmarking"
702   </source>
703   <dest>
704     *: "Kirjanmerkit"
705   </dest>
706   <voice>
707     *: "Kirjanmerkit"
708   </voice>
709 </phrase>
710 <phrase>
711   id: LANG_LANGUAGE
712   desc: in settings_menu
713   user:
714   <source>
715     *: "Language"
716   </source>
717   <dest>
718     *: "Kieli"
719   </dest>
720   <voice>
721     *: "Kieli"
722   </voice>
723 </phrase>
724 <phrase>
725   id: LANG_VOICE
726   desc: root of voice menu
727   user:
728   <source>
729     *: "Voice"
730   </source>
731   <dest>
732     *: "Puhe"
733   </dest>
734   <voice>
735     *: "Puhe"
736   </voice>
737 </phrase>
738 <phrase>
739   id: LANG_CUSTOM_CFG
740   desc: in setting_menu()
741   user:
742   <source>
743     *: "Browse .cfg Files"
744   </source>
745   <dest>
746     *: "Selaa .cfg-tiedostoja"
747   </dest>
748   <voice>
749     *: "Selaa asetustiedostoja"
750   </voice>
751 </phrase>
752 <phrase>
753   id: LANG_RESET
754   desc: in system_settings_menu()
755   user:
756   <source>
757     *: "Reset Settings"
758   </source>
759   <dest>
760     *: "Nollaa asetukset"
761   </dest>
762   <voice>
763     *: "Nollaa asetukset"
764   </voice>
765 </phrase>
766 <phrase>
767   id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
768   desc: visual confirmation after settings reset
769   user:
770   <source>
771     *: "Cleared"
772   </source>
773   <dest>
774     *: "Nollattu"
775   </dest>
776   <voice>
777     *: "Nollattu"
778   </voice>
779 </phrase>
780 <phrase>
781   id: LANG_SAVE_SETTINGS
782   desc: in system_settings_menu()
783   user:
784   <source>
785     *: "Save .cfg File"
786   </source>
787   <dest>
788     *: "Tallenna asetustiedosto"
789   </dest>
790   <voice>
791     *: "Tallenna asetustiedosto"
792   </voice>
793 </phrase>
794 <phrase>
795   id: LANG_RECORDING_SETTINGS
796   desc: in the main menu
797   user:
798   <source>
799     *: none
800     recording: "Recording Settings"
801   </source>
802   <dest>
803     *: none
804     recording: "Nauhoitus"
805   </dest>
806   <voice>
807     *: none
808     recording: "Nauhoitus"
809   </voice>
810 </phrase>
811 <phrase>
812   id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
813   desc: in the equalizer settings menu
814   user:
815   <source>
816     *: none
817     swcodec: "Enable EQ"
818   </source>
819   <dest>
820     *: none
821     swcodec: "Ota käyttöön"
822   </dest>
823   <voice>
824     *: none
825     swcodec: "Ota käyttöön"
826   </voice>
827 </phrase>
828 <phrase>
829   id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
830   desc: in the equalizer settings menu
831   user:
832   <source>
833     *: none
834     swcodec: "Graphical EQ"
835   </source>
836   <dest>
837     *: none
838     swcodec: "Graafinen taajuuskorjain"
839   </dest>
840   <voice>
841     *: none
842     swcodec: "Graafinen taajuuskorjain"
843   </voice>
844 </phrase>
845 <phrase>
846   id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
847   desc: in eq settings
848   user:
849   <source>
850     *: none
851     swcodec: "Precut"
852   </source>
853   <dest>
854     *: none
855     swcodec: "Esikatkaisu"
856   </dest>
857   <voice>
858     *: none
859     swcodec: "Esikatkaisu"
860   </voice>
861 </phrase>
862 <phrase>
863   id: LANG_EQUALIZER_GAIN
864   desc: in the equalizer settings menu
865   user:
866   <source>
867     *: none
868     swcodec: "Simple EQ Settings"
869   </source>
870   <dest>
871     *: none
872     swcodec: "Perusasetukset"
873   </dest>
874   <voice>
875     *: none
876     swcodec: "Perusasetukset"
877   </voice>
878 </phrase>
879 <phrase>
880   id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
881   desc: in the equalizer settings menu
882   user:
883   <source>
884     *: none
885     swcodec: "Advanced EQ Settings"
886   </source>
887   <dest>
888     *: none
889     swcodec: "Lisäasetukset"
890   </dest>
891   <voice>
892     *: none
893     swcodec: "Lisäasetukset"
894   </voice>
895 </phrase>
896 <phrase>
897   id: LANG_EQUALIZER_SAVE
898   desc: in the equalizer settings menu
899   user:
900   <source>
901     *: none
902     swcodec: "Save EQ Preset"
903   </source>
904   <dest>
905     *: none
906     swcodec: "Tallenna asetukset"
907   </dest>
908   <voice>
909     *: none
910     swcodec: "Tallenna asetukset"
911   </voice>
912 </phrase>
913 <phrase>
914   id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
915   desc: in the equalizer settings menu
916   user:
917   <source>
918     *: none
919     swcodec: "Browse EQ Presets"
920   </source>
921   <dest>
922     *: none
923     swcodec: "Selaa asetuksia"
924   </dest>
925   <voice>
926     *: none
927     swcodec: "Selaa asetuksia"
928   </voice>
929 </phrase>
930 <phrase>
931   id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
932   desc: in the equalizer settings menu
933   user:
934   <source>
935     *: none
936     swcodec: "Edit mode: %s"
937   </source>
938   <dest>
939     *: none
940     swcodec: "Muokkaustila: %s"
941   </dest>
942   <voice>
943     *: none
944     swcodec: ""
945   </voice>
946 </phrase>
947 <phrase>
948   id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
949   desc: in the equalizer settings menu
950   user:
951   <source>
952     *: none
953     swcodec: "%d Hz Band Gain"
954   </source>
955   <dest>
956     *: none
957     swcodec: "%d Hz taajuusvahvistus"
958   </dest>
959   <voice>
960     *: none
961     swcodec: "hertsin taajuusvahvistus"
962   </voice>
963 </phrase>
964 <phrase>
965   id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
966   desc: in the equalizer settings menu
967   user:
968   <source>
969     *: none
970     swcodec: "Low Shelf Filter"
971   </source>
972   <dest>
973     *: none
974     swcodec: "Alhainen hyllysuodatin"
975   </dest>
976   <voice>
977     *: none
978       swcodec: "Alhainen hyllysuodatin"
979 </voice>
980 </phrase>
981 <phrase>
982   id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
983   desc: in the equalizer settings menu
984   user:
985   <source>
986     *: none
987     swcodec: "Peak Filter %d"
988   </source>
989   <dest>
990     *: none
991     swcodec: "Huippusuodatin %d"
992   </dest>
993   <voice>
994     *: none
995     swcodec: "Huippusuodatin"
996   </voice>
997 </phrase>
998 <phrase>
999   id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1000   desc: in the equalizer settings menu
1001   user:
1002   <source>
1003     *: none
1004     swcodec: "High Shelf Filter"
1005   </source>
1006   <dest>
1007     *: none
1008     swcodec: "Korkea hyllysuodatin"
1009   </dest>
1010   <voice>
1011     *: none
1012     swcodec: "Korkea hyllysuodatin"
1013   </voice>
1014 </phrase>
1015 <phrase>
1016   id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1017   desc: in the equalizer settings menu
1018   user:
1019   <source>
1020     *: none
1021     swcodec: "Cutoff Frequency"
1022   </source>
1023   <dest>
1024     *: none
1025     swcodec: "Katkaisutaajuus"
1026   </dest>
1027   <voice>
1028     *: none
1029     swcodec: "Katkaisutaajuus"
1030   </voice>
1031 </phrase>
1032 <phrase>
1033   id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1034   desc: in the equalizer settings menu
1035   user:
1036   <source>
1037     *: none
1038     swcodec: "Center Frequency"
1039   </source>
1040   <dest>
1041     *: none
1042     swcodec: "Keskitaajuus"
1043   </dest>
1044   <voice>
1045     *: none
1046     swcodec: "Keskitaajuus"
1047   </voice>
1048 </phrase>
1049 <phrase>
1050   id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1051   desc: in the equalizer settings menu
1052   user:
1053   <source>
1054     *: none
1055     swcodec: "Q"
1056   </source>
1057   <dest>
1058     *: none
1059     swcodec: "Q"
1060   </dest>
1061   <voice>
1062     *: none
1063     swcodec: "Q"
1064   </voice>
1065 </phrase>
1066 <phrase>
1067   id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1068   desc: Menu option for creating a playlist
1069   user:
1070   <source>
1071     *: "Create Playlist"
1072   </source>
1073   <dest>
1074     *: "Luo soittolista"
1075   </dest>
1076   <voice>
1077     *: "Luo soittolista"
1078   </voice>
1079 </phrase>
1080 <phrase>
1081   id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1082   desc: in playlist menu.
1083   user:
1084   <source>
1085     *: "View Current Playlist"
1086   </source>
1087   <dest>
1088     *: "Näytä soittolista"
1089   </dest>
1090   <voice>
1091     *: "Näytä soittolista"
1092   </voice>
1093 </phrase>
1094 <phrase>
1095   id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1096   desc: in playlist menu.
1097   user:
1098   <source>
1099     *: "Save Current Playlist"
1100   </source>
1101   <dest>
1102     *: "Tallenna soittolista"
1103   </dest>
1104   <voice>
1105     *: "Tallenna soittolista"
1106   </voice>
1107 </phrase>
1108 <phrase>
1109   id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1110   desc: In playlist menu
1111   user:
1112   <source>
1113     *: "Recursively Insert Directories"
1114   </source>
1115   <dest>
1116     *: "Sisällytä alihakemistot"
1117   </dest>
1118   <voice>
1119     *: "Sisällytä alihakemistot"
1120   </voice>
1121 </phrase>
1122 <phrase>
1123   id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
1124   desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
1125   user:
1126   <source>
1127     *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
1128   </source>
1129   <dest>
1130     *: "Warn Varoita tyhjennettäessä soittolistaa"
1131   </dest>
1132   <voice>
1133     *: "Varoita tyhjennettäessä soittolistaa"
1134   </voice>
1135 </phrase>
1136 <phrase>
1137   id: LANG_VERSION
1138   desc: in the info menu
1139   user:
1140   <source>
1141     *: "Version"
1142   </source>
1143   <dest>
1144     *: "Versio"
1145   </dest>
1146   <voice>
1147     *: "Versio"
1148   </voice>
1149 </phrase>
1150 <phrase>
1151   id: LANG_DEBUG
1152   desc: in the info menu
1153   user:
1154   <source>
1155     *: "Debug (Keep Out!)"
1156   </source>
1157   <dest>
1158     *: "Virheenkorjaus (Älä koske!)"
1159   </dest>
1160   <voice>
1161     *: "Virheenkorjaus, älä koske"
1162   </voice>
1163 </phrase>
1164 <phrase>
1165   id: LANG_SHUFFLE
1166   desc: in settings_menu
1167   user:
1168   <source>
1169     *: "Shuffle"
1170   </source>
1171   <dest>
1172     *: "Sekoitus"
1173   </dest>
1174   <voice>
1175     *: "Sekoitus"
1176   </voice>
1177 </phrase>
1178 <phrase>
1179   id: LANG_REPEAT
1180   desc: in settings_menu
1181   user:
1182   <source>
1183     *: "Repeat"
1184   </source>
1185   <dest>
1186     *: "Toista"
1187   </dest>
1188   <voice>
1189     *: "Toista"
1190   </voice>
1191 </phrase>
1192 <phrase>
1193   id: LANG_REPEAT_ONE
1194   desc: repeat one song
1195   user:
1196   <source>
1197     *: "One"
1198   </source>
1199   <dest>
1200     *: "Kappale"
1201   </dest>
1202   <voice>
1203     *: "Kappale"
1204   </voice>
1205 </phrase>
1206 <phrase>
1207   id: LANG_REPEAT_AB
1208   desc: repeat range from point A to B
1209   user:
1210   <source>
1211     *: "A-B"
1212   </source>
1213   <dest>
1214     *: "A-B"
1215   </dest>
1216   <voice>
1217     *: "A-B"
1218   </voice>
1219 </phrase>
1220 <phrase>
1221   id: LANG_PLAY_SELECTED
1222   desc: in settings_menu
1223   user:
1224   <source>
1225     *: "Play Selected First"
1226   </source>
1227   <dest>
1228     *: "Toista valittu ensin"
1229   </dest>
1230   <voice>
1231     *: "Toista valittu ensin"
1232   </voice>
1233 </phrase>
1234 <phrase>
1235   id: LANG_WIND_MENU
1236   desc: in the playback sub menu
1237   user:
1238   <source>
1239     *: "Fast-Forward/Rewind"
1240   </source>
1241   <dest>
1242     *: "Kelaus eteen/taakse"
1243   </dest>
1244   <voice>
1245     *: "Kelaus eteen ja taakse"
1246   </voice>
1247 </phrase>
1248 <phrase>
1249   id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1250   desc: MP3 buffer margin time
1251   user:
1252   <source>
1253     *: "Anti-Skip Buffer"
1254     flash_storage: none
1255   </source>
1256   <dest>
1257     *: "Jatkuvan toiston puskuri"
1258     flash_storage: none
1259   </dest>
1260   <voice>
1261     *: "Jatkuvan toiston puskuri"
1262     flash_storage: none
1263   </voice>
1264 </phrase>
1265 <phrase>
1266   id: LANG_FADE_ON_STOP
1267   desc: options menu to set fade on stop or pause
1268   user:
1269   <source>
1270     *: "Fade on Stop/Pause"
1271   </source>
1272   <dest>
1273     *: "Häivytä ääni pysäytettäessä"
1274   </dest>
1275   <voice>
1276     *: "Häivytä ääni pysäytettäessä"
1277   </voice>
1278 </phrase>
1279 <phrase>
1280   id: LANG_PARTY_MODE
1281   desc: party mode
1282   user:
1283   <source>
1284     *: "Party Mode"
1285   </source>
1286   <dest>
1287     *: "Juhlatila"
1288   </dest>
1289   <voice>
1290     *: "Juhlatila"
1291   </voice>
1292 </phrase>
1293 <phrase>
1294   id: LANG_CROSSFADE
1295   desc: in playback settings
1296   user:
1297   <source>
1298     *: none
1299     swcodec: "Crossfade"
1300   </source>
1301   <dest>
1302     *: none
1303     swcodec: "Ristivaihto"
1304   </dest>
1305   <voice>
1306     *: none
1307     swcodec: "Ristivaihto"
1308   </voice>
1309 </phrase>
1310 <phrase>
1311   id: LANG_REPLAYGAIN
1312   desc: in replaygain
1313   user:
1314   <source>
1315     *: "Replaygain"
1316   </source>
1317   <dest>
1318     *: "Soittovahvistus"
1319   </dest>
1320   <voice>
1321     *: "Soittovahvistus"
1322   </voice>
1323 </phrase>
1324 <phrase>
1325   id: LANG_BEEP
1326   desc: in playback settings
1327   user:
1328   <source>
1329     *: none
1330     swcodec: "Beep Volume"
1331   </source>
1332   <dest>
1333     *: none
1334     swcodec: "Äänimerkin voimakkuus"
1335   </dest>
1336   <voice>
1337     *: none
1338     swcodec: "Äänimerkin voimakkuus"
1339   </voice>
1340 </phrase>
1341 <phrase>
1342   id: LANG_WEAK
1343   desc: in beep volume in playback settings
1344   user:
1345   <source>
1346     *: none
1347     swcodec: "Weak"
1348   </source>
1349   <dest>
1350     *: none
1351     swcodec: "Heikko"
1352   </dest>
1353   <voice>
1354     *: none
1355     swcodec: "Heikko"
1356   </voice>
1357 </phrase>
1358 <phrase>
1359   id: LANG_MODERATE
1360   desc: in beep volume in playback settings
1361   user:
1362   <source>
1363     *: none
1364     swcodec: "Moderate"
1365   </source>
1366   <dest>
1367     *: none
1368     swcodec: "Keskitaso"
1369   </dest>
1370   <voice>
1371     *: none
1372     swcodec: "Keskitaso"
1373   </voice>
1374 </phrase>
1375 <phrase>
1376   id: LANG_STRONG
1377   desc: in beep volume in playback settings
1378   user:
1379   <source>
1380     *: none
1381     swcodec: "Strong"
1382   </source>
1383   <dest>
1384     *: none
1385     swcodec: "Voimakas"
1386   </dest>
1387   <voice>
1388     *: none
1389     swcodec: "Voimakas"
1390   </voice>
1391 </phrase>
1392 <phrase>
1393   id: LANG_SPDIF_ENABLE
1394   desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1395   user:
1396   <source>
1397     *: none
1398     spdif_power: "Optical Output"
1399   </source>
1400   <dest>
1401     *: none
1402     spdif_power: "Optinen lähtö"
1403   </dest>
1404   <voice>
1405     *: none
1406     spdif_power: "Optinen lähtö"
1407   </voice>
1408 </phrase>
1409 <phrase>
1410   id: LANG_ID3_ORDER
1411   desc: DEPRECATED 
1412   user:
1413   <source>
1414     *: ""
1415   </source>
1416   <dest>
1417     *: ""
1418   </dest>
1419   <voice>
1420     *: ""
1421   </voice>
1422 </phrase>
1423 <phrase>
1424   id: LANG_ID3_V1_FIRST
1425   desc: DEPRECATED 
1426   user:
1427   <source>
1428     *: ""
1429   </source>
1430   <dest>
1431     *: ""
1432   </dest>
1433   <voice>
1434     *: ""
1435   </voice>
1436 </phrase>
1437 <phrase>
1438   id: LANG_ID3_V2_FIRST
1439   desc: DEPRECATED 
1440   user:
1441   <source>
1442     *: ""
1443   </source>
1444   <dest>
1445     *: ""
1446   </dest>
1447   <voice>
1448     *: ""
1449   </voice>
1450 </phrase>
1451 <phrase>
1452   id: LANG_NEXT_FOLDER
1453   desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1454   user:
1455   <source>
1456     *: "Auto-Change Directory"
1457   </source>
1458   <dest>
1459     *: "Vaihda hakemistoa automaattisesti"
1460   </dest>
1461   <voice>
1462     *: "Vaihda hakemistoa automaattisesti"
1463   </voice>
1464 </phrase>
1465 <phrase>
1466   id: LANG_TAGCACHE
1467   desc: in the main menu and the settings menu
1468   user:
1469   <source>
1470     *: "Database"
1471   </source>
1472   <dest>
1473     *: "Tietokanta"
1474   </dest>
1475   <voice>
1476     *: "Tietokanta"
1477   </voice>
1478 </phrase>
1479 <phrase>
1480   id: LANG_TAGCACHE_RAM
1481   desc: in tag cache settings
1482   user:
1483   <source>
1484     *: none
1485     tc_ramcache: "Load to RAM"
1486   </source>
1487   <dest>
1488     *: none
1489     tc_ramcache: "Lataa muistiin"
1490   </dest>
1491   <voice>
1492     *: none
1493     tc_ramcache: "Lataa muistiin"
1494   </voice>
1495 </phrase>
1496 <phrase>
1497   id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
1498   desc: in tag cache settings
1499   user:
1500   <source>
1501     *: "Initialize Now"
1502   </source>
1503   <dest>
1504     *: "Alusta"
1505   </dest>
1506   <voice>
1507     *: "Alusta"
1508   </voice>
1509 </phrase>
1510 <phrase>
1511   id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
1512   desc: in tag cache settings
1513   user:
1514   <source>
1515     *: "Updating in background"
1516   </source>
1517   <dest>
1518     *: "Päivitetään taustalla"
1519   </dest>
1520   <voice>
1521     *: "Päivitetään taustalla"
1522   </voice>
1523 </phrase>
1524 <phrase>
1525   id: LANG_TAGCACHE_INIT
1526   desc: while initializing tagcache on boot
1527   user:
1528   <source>
1529     *: "Committing database"
1530   </source>
1531   <dest>
1532     *: "Luodaan tietokantaa"
1533   </dest>
1534   <voice>
1535     *: "Luodaan tietokantaa"
1536   </voice>
1537 </phrase>
1538 <phrase>
1539   id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
1540   desc: in settings_menu.
1541   user:
1542   <source>
1543     *: "Gather Runtime Data"
1544   </source>
1545   <dest>
1546     *: "Kerää soittotilastoja"
1547   </dest>
1548   <voice>
1549     *: "Kerää soittotilastoja"
1550   </voice>
1551 </phrase>
1552 <phrase>
1553   id: LANG_SORT_CASE
1554   desc: in settings_menu
1555   user:
1556   <source>
1557     *: "Sort Case Sensitive"
1558   </source>
1559   <dest>
1560     *: "Lajittele kirjainkoon mukaan"
1561   </dest>
1562   <voice>
1563     *: "Lajittele kirjainkoon mukaan"
1564   </voice>
1565 </phrase>
1566 <phrase>
1567   id: LANG_SORT_DIR
1568   desc: browser sorting setting
1569   user:
1570   <source>
1571     *: "Sort Directories"
1572   </source>
1573   <dest>
1574     *: "Lajittele hakemistot"
1575   </dest>
1576   <voice>
1577     *: "Lajittele hakemistot"
1578   </voice>
1579 </phrase>
1580 <phrase>
1581   id: LANG_SORT_FILE
1582   desc: browser sorting setting
1583   user:
1584   <source>
1585     *: "Sort Files"
1586   </source>
1587   <dest>
1588     *: "Lajittele tiedostot"
1589   </dest>
1590   <voice>
1591     *: "Lajittele tiedostot"
1592   </voice>
1593 </phrase>
1594 <phrase>
1595   id: LANG_SORT_ALPHA
1596   desc: browser sorting setting
1597   user:
1598   <source>
1599     *: "Alphabetical"
1600   </source>
1601   <dest>
1602     *: "Aakkosellisesti"
1603   </dest>
1604   <voice>
1605     *: "Aakkosellisesti"
1606   </voice>
1607 </phrase>
1608 <phrase>
1609   id: LANG_SORT_DATE
1610   desc: browser sorting setting
1611   user:
1612   <source>
1613     *: "By Date"
1614   </source>
1615   <dest>
1616     *: "Päiväyksen mukaan"
1617   </dest>
1618   <voice>
1619     *: "Päiväyksen mukaan"
1620   </voice>
1621 </phrase>
1622 <phrase>
1623   id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
1624   desc: browser sorting setting
1625   user:
1626   <source>
1627     *: "By Newest Date"
1628   </source>
1629   <dest>
1630     *: "Uusimman mukaan"
1631   </dest>
1632   <voice>
1633     *: "Uusimman mukaan"
1634   </voice>
1635 </phrase>
1636 <phrase>
1637   id: LANG_SORT_TYPE
1638   desc: browser sorting setting
1639   user:
1640   <source>
1641     *: "By Type"
1642   </source>
1643   <dest>
1644     *: "Tyypin mukaan"
1645   </dest>
1646   <voice>
1647     *: "Tyypin mukaan"
1648   </voice>
1649 </phrase>
1650 <phrase>
1651   id: LANG_FILTER
1652   desc: setting name for dir filter
1653   user:
1654   <source>
1655     *: "Show Files"
1656   </source>
1657   <dest>
1658     *: "Näytä tiedostot"
1659   </dest>
1660   <voice>
1661     *: "Näytä tiedostot"
1662   </voice>
1663 </phrase>
1664 <phrase>
1665   id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1666   desc: show all file types supported by Rockbox
1667   user:
1668   <source>
1669     *: "Supported"
1670   </source>
1671   <dest>
1672     *: "Tuetut"
1673   </dest>
1674   <voice>
1675     *: "Tuetut"
1676   </voice>
1677 </phrase>
1678 <phrase>
1679   id: LANG_FILTER_MUSIC
1680   desc: show only music-related files
1681   user:
1682   <source>
1683     *: "Music"
1684   </source>
1685   <dest>
1686     *: "Musiiikki"
1687   </dest>
1688   <voice>
1689     *: "Musiikki"
1690   </voice>
1691 </phrase>
1692 <phrase>
1693   id: LANG_FOLLOW
1694   desc: in settings_menu
1695   user:
1696   <source>
1697     *: "Follow Playlist"
1698   </source>
1699   <dest>
1700     *: "Seuraa soittolistaa"
1701   </dest>
1702   <voice>
1703     *: "Seuraa soittolistaa"
1704   </voice>
1705 </phrase>
1706 <phrase>
1707   id: LANG_SHOW_ICONS
1708   desc: in settings_menu
1709   user:
1710   <source>
1711     *: "Show Icons"
1712   </source>
1713   <dest>
1714     *: "Näytä kuvakkeet"
1715   </dest>
1716   <voice>
1717     *: "Näytä kuvakkeet"
1718   </voice>
1719 </phrase>
1720 <phrase>
1721   id: LANG_CUSTOM_FONT
1722   desc: in setting_menu()
1723   user:
1724   <source>
1725     *: none
1726     lcd_bitmap: "Browse Fonts"
1727   </source>
1728   <dest>
1729     *: none
1730     lcd_bitmap: "Selaa fontteja"
1731   </dest>
1732   <voice>
1733     *: none
1734     lcd_bitmap: "Selaa fontteja"
1735   </voice>
1736 </phrase>
1737 <phrase>
1738   id: LANG_WHILE_PLAYING
1739   desc: in settings_menu()
1740   user:
1741   <source>
1742     *: "Browse .wps files"
1743   </source>
1744   <dest>
1745     *: "Selaa .wps-tiedostoja"
1746   </dest>
1747   <voice>
1748     *: "Selaa soittonäyttötiedostoja"
1749   </voice>
1750 </phrase>
1751 <phrase>
1752   id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1753   desc: in settings_menu()
1754   user:
1755   <source>
1756     *: none
1757     remote: "Browse .rwps files"
1758   </source>
1759   <dest>
1760     *: none
1761     remote: "Selaa .rwps-tiedostoja"
1762   </dest>
1763   <voice>
1764     *: none
1765     remote: "Selaa kaukosäätimen soittonäyttötiedostoja"
1766   </voice>
1767 </phrase>
1768 <phrase>
1769   id: LANG_LCD_MENU
1770   desc: in the display sub menu
1771   user:
1772   <source>
1773     *: "LCD Settings"
1774   </source>
1775   <dest>
1776     *: "LCD"
1777   </dest>
1778   <voice>
1779     *: "LCD"
1780   </voice>
1781 </phrase>
1782 <phrase>
1783   id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1784   desc: in the display sub menu
1785   user:
1786   <source>
1787     *: none
1788     remote: "Remote-LCD Settings"
1789   </source>
1790   <dest>
1791     *: none
1792     remote: "Kaukosäädin"
1793   </dest>
1794   <voice>
1795     *: none
1796     remote: "Kaukosäädin"
1797   </voice>
1798 </phrase>
1799 <phrase>
1800   id: LANG_SCROLL_MENU
1801   desc: in display_settings_menu()
1802   user:
1803   <source>
1804     *: "Scrolling"
1805   </source>
1806   <dest>
1807     *: "Vieritys"
1808   </dest>
1809   <voice>
1810     *: "Vieritys"
1811   </voice>
1812 </phrase>
1813 <phrase>
1814   id: LANG_BARS_MENU
1815   desc: in the display sub menu
1816   user:
1817   <source>
1818     *: none
1819     lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
1820   </source>
1821   <dest>
1822     *: none
1823     lcd_bitmap: "Tila- ja vierityspalkki"
1824   </dest>
1825   <voice>
1826     *: none
1827     lcd_bitmap: "Tila ja vierityspalkki"
1828   </voice>
1829 </phrase>
1830 <phrase>
1831   id: LANG_PM_MENU
1832   desc: in the display menu
1833   user:
1834   <source>
1835     *: "Peak Meter"
1836     masd: none
1837   </source>
1838   <dest>
1839     *: "Huippumittari"
1840     masd: none
1841   </dest>
1842   <voice>
1843     *: "Huippumittari"
1844     masd: none
1845   </voice>
1846 </phrase>
1847 <phrase>
1848   id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
1849   desc: default encoding used with id3 tags
1850   user:
1851   <source>
1852     *: "Default Codepage"
1853   </source>
1854   <dest>
1855     *: "Koodisivu"
1856   </dest>
1857   <voice>
1858     *: "Koodisivu"
1859   </voice>
1860 </phrase>
1861 <phrase>
1862   id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
1863   desc: in codepage setting menu
1864   user:
1865   <source>
1866     *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1867   </source>
1868   <dest>
1869     *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1870   </dest>
1871   <voice>
1872     *: "Latin 1"
1873   </voice>
1874 </phrase>
1875 <phrase>
1876   id: LANG_CODEPAGE_GREEK
1877   desc: in codepage setting menu
1878   user:
1879   <source>
1880     *: "Greek (ISO-8859-7)"
1881   </source>
1882   <dest>
1883     *: "Kreikkalainen (ISO-8859-7)"
1884   </dest>
1885   <voice>
1886     *: "Kreikkalainen"
1887   </voice>
1888 </phrase>
1889 <phrase>
1890   id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
1891   desc: in codepage setting menu
1892   user:
1893   <source>
1894     *: none
1895     lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
1896   </source>
1897   <dest>
1898     *: none
1899     lcd_bitmap: "Hebrealainen (ISO-8859-8)"
1900   </dest>
1901   <voice>
1902     *: none
1903     lcd_bitmap: "Hebrealainen"
1904   </voice>
1905 </phrase>
1906 <phrase>
1907   id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
1908   desc: in codepage setting menu
1909   user:
1910   <source>
1911     *: "Cyrillic (CP1251)"
1912   </source>
1913   <dest>
1914     *: "Kyrillinen (CP1251)"
1915   </dest>
1916   <voice>
1917     *: "Kyrillinen"
1918   </voice>
1919 </phrase>
1920 <phrase>
1921   id: LANG_CODEPAGE_THAI
1922   desc: in codepage setting menu
1923   user:
1924   <source>
1925     *: none
1926     lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
1927   </source>
1928   <dest>
1929     *: none
1930     lcd_bitmap: "Thaimaalainen (ISO-8859-11)"
1931   </dest>
1932   <voice>
1933     *: none
1934     lcd_bitmap: "Thaimaalainen"
1935   </voice>
1936 </phrase>
1937 <phrase>
1938   id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
1939   desc: in codepage setting menu
1940   user:
1941   <source>
1942     *: none
1943     lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
1944   </source>
1945   <dest>
1946     *: none
1947     lcd_bitmap: "Arabialainen (CP1256)"
1948   </dest>
1949   <voice>
1950     *: none
1951     lcd_bitmap: "Arabialainen"
1952   </voice>
1953 </phrase>
1954 <phrase>
1955   id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
1956   desc: in codepage setting menu
1957   user:
1958   <source>
1959     *: "Turkish (ISO-8859-9)"
1960   </source>
1961   <dest>
1962     *: "Turkkilainen (ISO-8859-9)"
1963   </dest>
1964   <voice>
1965     *: "Turkkilainen"
1966   </voice>
1967 </phrase>
1968 <phrase>
1969   id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
1970   desc: in codepage setting menu
1971   user:
1972   <source>
1973     *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
1974   </source>
1975   <dest>
1976     *: "Laajennettu Latin (ISO-8859-2)"
1977   </dest>
1978   <voice>
1979     *: "Laajennettu Latin"
1980   </voice>
1981 </phrase>
1982 <phrase>
1983   id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
1984   desc: in codepage setting menu
1985   user:
1986   <source>
1987     *: none
1988     lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
1989   </source>
1990   <dest>
1991     *: none
1992     lcd_bitmap: "Japanilainen (SJIS)"
1993   </dest>
1994   <voice>
1995     *: none
1996     lcd_bitmap: "Japanilainen"
1997   </voice>
1998 </phrase>
1999 <phrase>
2000   id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
2001   desc: in codepage setting menu
2002   user:
2003   <source>
2004     *: none
2005     lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
2006   </source>
2007   <dest>
2008     *: none
2009     lcd_bitmap: "Yksink. Kiina (GB2312)"
2010   </dest>
2011   <voice>
2012     *: none
2013     lcd_bitmap: "Yksinkertaistettu Kiina"
2014   </voice>
2015 </phrase>
2016 <phrase>
2017   id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
2018   desc: in codepage setting menu
2019   user:
2020   <source>
2021     *: none
2022     lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
2023   </source>
2024   <dest>
2025     *: none
2026     lcd_bitmap: "Korealainen (KSX1001)"
2027   </dest>
2028   <voice>
2029     *: none
2030     lcd_bitmap: "Korealainen"
2031   </voice>
2032 </phrase>
2033 <phrase>
2034   id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
2035   desc: in codepage setting menu
2036   user:
2037   <source>
2038     *: none
2039     lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
2040   </source>
2041   <dest>
2042     *: none
2043     lcd_bitmap: "Perint. Kiina (BIG5)"
2044   </dest>
2045   <voice>
2046     *: none
2047     lcd_bitmap: "Perinteinen Kiina"
2048   </voice>
2049 </phrase>
2050 <phrase>
2051   id: LANG_CODEPAGE_UTF8
2052   desc: in codepage setting menu
2053   user:
2054   <source>
2055     *: "Unicode (UTF-8)"
2056   </source>
2057   <dest>
2058     *: "Unicode (UTF-8)"
2059   </dest>
2060   <voice>
2061     *: "Unicode"
2062   </voice>
2063 </phrase>
2064 <phrase>
2065   id: LANG_BATTERY_MENU
2066   desc: in the system sub menu
2067   user:
2068   <source>
2069     *: "Battery"
2070   </source>
2071   <dest>
2072     *: "Akku"
2073   </dest>
2074   <voice>
2075     *: "Akku"
2076   </voice>
2077 </phrase>
2078 <phrase>
2079   id: LANG_DISK_MENU
2080   desc: in the system sub menu
2081   user:
2082   <source>
2083     *: "Disk"
2084   </source>
2085   <dest>
2086     *: "Levy"
2087   </dest>
2088   <voice>
2089     *: "Levy"
2090   </voice>
2091 </phrase>
2092 <phrase>
2093   id: LANG_TIME_MENU
2094   desc: in the system sub menu
2095   user:
2096   <source>
2097     *: none
2098     rtc: "Time & Date"
2099   </source>
2100   <dest>
2101     *: none
2102     rtc: "Aika ja päiväys"
2103   </dest>
2104   <voice>
2105     *: none
2106     rtc: "Aika ja päiväys"
2107   </voice>
2108 </phrase>
2109 <phrase>
2110   id: LANG_POWEROFF_IDLE
2111   desc: in settings_menu
2112   user:
2113   <source>
2114     *: "Idle Poweroff"
2115   </source>
2116   <dest>
2117     *: "Sammutus käyttämättömänä"
2118   </dest>
2119   <voice>
2120     *: "Sammutus käyttämättömänä"
2121   </voice>
2122 </phrase>
2123 <phrase>
2124   id: LANG_SLEEP_TIMER
2125   desc: sleep timer setting
2126   user:
2127   <source>
2128     *: "Sleep Timer"
2129   </source>
2130   <dest>
2131     *: "Uniajastin"
2132   </dest>
2133   <voice>
2134     *: "Uniajastin"
2135   </voice>
2136 </phrase>
2137 <phrase>
2138   id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2139   desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2140   user:
2141   <source>
2142     *: none
2143     alarm: "Wake-Up Alarm"
2144   </source>
2145   <dest>
2146     *: none
2147     alarm: "Herätys"
2148   </dest>
2149   <voice>
2150     *: none
2151     alarm: "Herätys"
2152   </voice>
2153 </phrase>
2154 <phrase>
2155   id: LANG_LIMITS_MENU
2156   desc: in the system sub menu
2157   user:
2158   <source>
2159     *: "Limits"
2160   </source>
2161   <dest>
2162     *: "Rajoitukset"
2163   </dest>
2164   <voice>
2165     *: "Rajoitukset"
2166   </voice>
2167 </phrase>
2168 <phrase>
2169   id: LANG_LINE_IN
2170   desc: in the recording settings
2171   user:
2172   <source>
2173     *: none
2174     recording,player: "Line In"
2175   </source>
2176   <dest>
2177     *: none
2178     recording,player: "Linjatulo"
2179 </dest>
2180   <voice>
2181     *: none
2182     recording,player: "Linjatulo"
2183   </voice>
2184 </phrase>
2185 <phrase>
2186   id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
2187   desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
2188   user:
2189   <source>
2190     *: none
2191     charging: "Car Adapter Mode"
2192   </source>
2193   <dest>
2194     *: none
2195     charging: "Autoadapteritila"
2196   </dest>
2197   <voice>
2198     *: none
2199     charging: "Autoadapteritila"
2200   </voice>
2201 </phrase>
2202 <phrase>
2203   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
2204   desc: prompt for user to decide to create an bookmark
2205   user:
2206   <source>
2207     *: "Bookmark on Stop"
2208   </source>
2209   <dest>
2210     *: "Kirjanmerkki pysäytettäessä"
2211   </dest>
2212   <voice>
2213     *: "Kirjanmerkki pysäytettäessä"
2214   </voice>
2215 </phrase>
2216 <phrase>
2217   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2218   desc: Save in recent bookmarks only
2219   user:
2220   <source>
2221     *: "Yes - Recent only"
2222   </source>
2223   <dest>
2224     *: "Kyllä - vain uusimmat"
2225   </dest>
2226   <voice>
2227     *: "Kyllä, vain uusimmat"
2228   </voice>
2229 </phrase>
2230 <phrase>
2231   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2232   desc: Save in recent bookmarks only
2233   user:
2234   <source>
2235     *: "Ask - Recent only"
2236   </source>
2237   <dest>
2238     *: "Kysy - vain uusimmat"
2239   </dest>
2240   <voice>
2241     *: "Kysy, vain uusimmat"
2242   </voice>
2243 </phrase>
2244 <phrase>
2245   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
2246   desc: prompt for user to decide to create a bookmark
2247   user:
2248   <source>
2249     *: "Load Last Bookmark"
2250   </source>
2251   <dest>
2252     *: "Lataa edellinen kirjanmerkki"
2253   </dest>
2254   <voice>
2255     *: "Lataa edellinen kirjanmerkki"
2256   </voice>
2257 </phrase>
2258 <phrase>
2259   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
2260   desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
2261   user:
2262   <source>
2263     *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
2264   </source>
2265   <dest>
2266     *: "Pidä listaa uusimmista kirjanmerkeistä?"
2267   </dest>
2268   <voice>
2269     *: "Pidä listaa uusimmista kirjanmerkeistä"
2270   </voice>
2271 </phrase>
2272 <phrase>
2273   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2274   desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2275   user:
2276   <source>
2277     *: "Unique only"
2278   </source>
2279   <dest>
2280     *: "Yksi soittolistaa kohti"
2281   </dest>
2282   <voice>
2283     *: "Yksi soittolistaa kohti"
2284   </voice>
2285 </phrase>
2286 <phrase>
2287   id: LANG_VOICE_MENU
2288   desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2289   user:
2290   <source>
2291     *: "Voice Menus"
2292   </source>
2293   <dest>
2294     *: "Puhu valikot"
2295   </dest>
2296   <voice>
2297     *: "Puhu valikot"
2298   </voice>
2299 </phrase>
2300 <phrase>
2301   id: LANG_VOICE_DIR
2302   desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
2303   user:
2304   <source>
2305     *: "Voice Directories"
2306   </source>
2307   <dest>
2308     *: "Puhu hakemistonimet"
2309   </dest>
2310   <voice>
2311     *: "Puhu hakemistonimet"
2312   </voice>
2313 </phrase>
2314 <phrase>
2315   id: LANG_VOICE_FILE
2316   desc: item of voice menu, set the voice mode for files
2317   user:
2318   <source>
2319     *: "Voice Filenames"
2320   </source>
2321   <dest>
2322     *: "Puhu tiedostonimet"
2323   </dest>
2324   <voice>
2325     *: "Puhu tiedostonimet"
2326   </voice>
2327 </phrase>
2328 <phrase>
2329   id: LANG_VOICE_NUMBER
2330   desc: "talkbox" mode for files+directories
2331   user:
2332   <source>
2333     *: "Numbers"
2334   </source>
2335   <dest>
2336     *: "Numerot"
2337   </dest>
2338   <voice>
2339     *: "Numerot"
2340   </voice>
2341 </phrase>
2342 <phrase>
2343   id: LANG_VOICE_SPELL
2344   desc: "talkbox" mode for files+directories
2345   user:
2346   <source>
2347     *: "Spell"
2348   </source>
2349   <dest>
2350     *: "Tavaa"
2351   </dest>
2352   <voice>
2353     *: "Tavaa"
2354   </voice>
2355 </phrase>
2356 <phrase>
2357   id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2358   desc: "talkbox" mode for directories + files
2359   user:
2360   <source>
2361     *: ".talk mp3 clip"
2362   </source>
2363   <dest>
2364     *: ".talk mp3 -klippi"
2365   </dest>
2366   <voice>
2367     *: "talk mp3 klippi"
2368   </voice>
2369 </phrase>
2370 <phrase>
2371   id: LANG_RECORDING_QUALITY
2372   desc: in the recording settings
2373   user:
2374   <source>
2375     *: none
2376     recording_hwcodec: "Quality"
2377   </source>
2378   <dest>
2379     *: none
2380     recording_hwcodec: "Laatu"
2381   </dest>
2382   <voice>
2383     *: none
2384     recording_hwcodec: "Laatu"
2385   </voice>
2386 </phrase>
2387 <phrase>
2388   id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2389   desc: in the recording settings
2390   user:
2391   <source>
2392     *: none
2393     recording: "Frequency"
2394   </source>
2395   <dest>
2396     *: none
2397     recording: "Taajuus"
2398   </dest>
2399   <voice>
2400     *: none
2401     recording: "Taajuus"
2402   </voice>
2403 </phrase>
2404 <phrase>
2405   id: LANG_RECORDING_SOURCE
2406   desc: in the recording settings
2407   user:
2408   <source>
2409     *: none
2410     recording: "Source"
2411   </source>
2412   <dest>
2413     *: none
2414     recording: "Lähde"
2415   </dest>
2416   <voice>
2417     *: none
2418     recording: "Lähde"
2419   </voice>
2420 </phrase>
2421 <phrase>
2422   id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
2423   desc: in the recording settings
2424   user:
2425   <source>
2426     *: none
2427     recording: "Microphone"
2428     h100,h120,h300: "Internal Microphone"
2429   </source>
2430   <dest>
2431     *: none
2432     recording: "Mikrofoni"
2433     h100,h120,h300: "Sis. mikrofoni"
2434   </dest>
2435   <voice>
2436     *: none
2437     recording: "Mikrofoni"
2438     h100,h120,h300: "Sisäinen mikrofoni"
2439   </voice>
2440 </phrase>
2441 <phrase>
2442   id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2443   desc: in the recording settings
2444   user:
2445   <source>
2446     *: none
2447     recording: "Digital"
2448   </source>
2449   <dest>
2450     *: none
2451     recording: "Digitaalinen"
2452   </dest>
2453   <voice>
2454     *: none
2455     recording: "Digitaalinen"
2456   </voice>
2457 </phrase>
2458 <phrase>
2459   id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2460   desc: Editable recordings setting
2461   user:
2462   <source>
2463     *: none
2464     recording_hwcodec: "Independent Frames"
2465   </source>
2466   <dest>
2467     *: none
2468     recording_hwcodec: "Riippumattomat kehykset"
2469   </dest>
2470   <voice>
2471     *: none
2472     recording_hwcodec: "Riippumattomat kehykset"
2473   </voice>
2474 </phrase>
2475 <phrase>
2476   id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2477   desc: Record split menu
2478   user:
2479   <source>
2480     *: none
2481     recording: "File Split Options"
2482   </source>
2483   <dest>
2484     *: none
2485     recording: "Tiedostonkatkaisu"
2486   </dest>
2487   <voice>
2488     *: none
2489     recording: "Tiedostonkatkaisu"
2490   </voice>
2491 </phrase>
2492 <phrase>
2493   id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2494   desc: in recording settings_menu
2495   user:
2496   <source>
2497     *: none
2498     recording: "Prerecord Time"
2499   </source>
2500   <dest>
2501     *: none
2502     recording: "Esinauhoitusaika"
2503   </dest>
2504   <voice>
2505     *: none
2506     recording: "Esinauhoitusaika"
2507   </voice>
2508 </phrase>
2509 <phrase>
2510   id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2511   desc: in recording settings_menu
2512   user:
2513   <source>
2514     *: none
2515     recording: "Directory"
2516   </source>
2517   <dest>
2518     *: none
2519     recording: "Hakemisto"
2520   </dest>
2521   <voice>
2522     *: none
2523     recording: "Hakemisto"
2524   </voice>
2525 </phrase>
2526 <phrase>
2527   id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
2528   desc: DEPRECATED
2529   user:
2530   <source>
2531     *: none
2532     recording: ""
2533   </source>
2534   <dest>
2535     *: none
2536     recording: ""
2537   </dest>
2538   <voice>
2539     *: none
2540     recording: ""
2541   </voice>
2542 </phrase>
2543 <phrase>
2544   id: LANG_RECORD_TRIGGER
2545   desc: in recording settings_menu
2546   user:
2547   <source>
2548     *: none
2549     recording: "Trigger"
2550   </source>
2551   <dest>
2552     *: none
2553     recording: "Käynnistin"
2554   </dest>
2555   <voice>
2556     *: none
2557     recording: "Käynnistin"
2558   </voice>
2559 </phrase>
2560 <phrase>
2561   id: LANG_CLIP_LIGHT
2562   desc: in record settings menu.
2563   user:
2564   <source>
2565     *: none
2566     recording: "Clipping Light"
2567   </source>
2568   <dest>
2569     *: none
2570     recording: "Taustavalo leikkautumisessa"
2571   </dest>
2572   <voice>
2573     *: none
2574     recording: "Taustavalo leikkautumisessa"
2575   </voice>
2576 </phrase>
2577 <phrase>
2578   id: LANG_MAIN_UNIT
2579   desc: in record settings menu.
2580   user:
2581   <source>
2582     *: none
2583     remote: "Main Unit Only"
2584   </source>
2585   <dest>
2586     *: none
2587     remote: "Vain soittimessa"
2588   </dest>
2589   <voice>
2590     *: none
2591     remote: "Vain soittimessa"
2592   </voice>
2593 </phrase>
2594 <phrase>
2595   id: LANG_REMOTE_UNIT
2596   desc: in record settings menu.
2597   user:
2598   <source>
2599     *: none
2600     remote: "Remote Unit Only"
2601   </source>
2602   <dest>
2603     *: none
2604     remote: "Vain kaukosäätimessä"
2605   </dest>
2606   <voice>
2607     *: none
2608     remote: "Vain kaukosäätimessä"
2609   </voice>
2610 </phrase>
2611 <phrase>
2612   id: LANG_REMOTE_MAIN
2613   desc: in record settings menu.
2614   user:
2615   <source>
2616     *: none
2617     remote: "Main and Remote Unit"
2618   </source>
2619   <dest>
2620     *: none
2621     remote: "Molemmissa"
2622   </dest>
2623   <voice>
2624     *: none
2625     remote: "Molemmissa"
2626   </voice>
2627 </phrase>
2628 <phrase>
2629   id: LANG_FFRW_STEP
2630   desc: in settings_menu
2631   user:
2632   <source>
2633     *: "FF/RW Min Step"
2634   </source>
2635   <dest>
2636     *: "Kelauksen minimiaskel"
2637   </dest>
2638   <voice>
2639     *: "Kelauksen minimiaskel"
2640   </voice>
2641 </phrase>
2642 <phrase>
2643   id: LANG_FFRW_ACCEL
2644   desc: in settings_menu
2645   user:
2646   <source>
2647     *: "FF/RW Accel"
2648   </source>
2649   <dest>
2650     *: "Kelauksen kiihdytys"
2651   </dest>
2652   <voice>
2653     *: "Kelauksen kiihdytys"
2654   </voice>
2655 </phrase>
2656 <phrase>
2657   id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
2658   desc: in crossfade settings menu
2659   user:
2660   <source>
2661     *: none
2662     swcodec: "Enable Crossfade"
2663   </source>
2664   <dest>
2665     *: none
2666     swcodec: "Käytä ristivaihtoa"
2667   </dest>
2668   <voice>
2669     *: none
2670     swcodec: "Käytä ristivaihtoa"
2671   </voice>
2672 </phrase>
2673 <phrase>
2674   id: LANG_TRACKSKIP
2675   desc: in crossfade settings
2676   user:
2677   <source>
2678     *: none
2679     swcodec: "Track Skip Only"
2680   </source>
2681   <dest>
2682     *: none
2683     swcodec: "Vain kappaleohituksessa"
2684   </dest>
2685   <voice>
2686     *: none
2687     swcodec: "Vain kappaleohituksessa"
2688   </voice>
2689 </phrase>
2690 <phrase>
2691   id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
2692   desc: in crossfade settings menu
2693   user:
2694   <source>
2695     *: none
2696     swcodec: "Fade-In Delay"
2697   </source>
2698   <dest>
2699     *: none
2700     swcodec: "Sisäänhäivytyksen viive"
2701   </dest>
2702   <voice>
2703     *: none
2704     swcodec: "Sisäänhäivytyksen viive"
2705   </voice>
2706 </phrase>
2707 <phrase>
2708   id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2709   desc: in crossfade settings menu
2710   user:
2711   <source>
2712     *: none
2713     swcodec: "Fade-In Duration"
2714   </source>
2715   <dest>
2716     *: none
2717     swcodec: "Sisäänhäivytyksen kesto"
2718   </dest>
2719   <voice>
2720     *: none
2721     swcodec: "Sisäänhäivytyksen kesto"
2722   </voice>
2723 </phrase>
2724 <phrase>
2725   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
2726   desc: in crossfade settings menu
2727   user:
2728   <source>
2729     *: none
2730     swcodec: "Fade-Out Delay"
2731   </source>
2732   <dest>
2733     *: none
2734     swcodec: "Poishäivytyksen viive"
2735   </dest>
2736   <voice>
2737     *: none
2738     swcodec: "Poishäivytyksen viive"
2739   </voice>
2740 </phrase>
2741 <phrase>
2742   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2743   desc: in crossfade settings menu
2744   user:
2745   <source>
2746     *: none
2747     swcodec: "Fade-Out Duration"
2748   </source>
2749   <dest>
2750     *: none
2751     swcodec: "Poishäivytyksen kesto"
2752   </dest>
2753   <voice>
2754     *: none
2755     swcodec: "Poishäivytyksen kesto"
2756   </voice>
2757 </phrase>
2758 <phrase>
2759   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
2760   desc: in crossfade settings menu
2761   user:
2762   <source>
2763     *: none
2764     swcodec: "Fade-Out Mode"
2765   </source>
2766   <dest>
2767     *: none
2768     swcodec: "Poishäivytyksen tyyppi"
2769   </dest>
2770   <voice>
2771     *: none
2772     swcodec: "Poishäivytyksen tyyppi"
2773   </voice>
2774 </phrase>
2775 <phrase>
2776   id: LANG_MIX
2777   desc: in playback settings, crossfade option
2778   user:
2779   <source>
2780     *: none
2781     swcodec: "Mix"
2782   </source>
2783   <dest>
2784     *: none
2785     swcodec: "Miksaus"
2786   </dest>
2787   <voice>
2788     *: none
2789     swcodec: "Miksaus"
2790   </voice>
2791 </phrase>
2792 <phrase>
2793   id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
2794   desc: in replaygain
2795   user:
2796   <source>
2797     *: "Enable Replaygain"
2798   </source>
2799   <dest>
2800     *: "Käytä soittovahvistusta"
2801   </dest>
2802   <voice>
2803     *: "Käytä soittovahvistusta"
2804   </voice>
2805 </phrase>
2806 <phrase>
2807   id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
2808   desc: in replaygain
2809   user:
2810   <source>
2811     *: none
2812     swcodec: "Prevent Clipping"
2813   </source>
2814   <dest>
2815     *: none
2816     swcodec: "Estä leikkautuminen"
2817   </dest>
2818   <voice>
2819     *: none
2820     swcodec: "Estä leikkautuminen"
2821   </voice>
2822 </phrase>
2823 <phrase>
2824   id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
2825   desc: in replaygain
2826   user:
2827   <source>
2828     *: "Replaygain Type"
2829   </source>
2830   <dest>
2831     *: "Soittovahvistuksen tyyppi"
2832   </dest>
2833   <voice>
2834     *: "Soittovahvistuksen tyyppi"
2835   </voice>
2836 </phrase>
2837 <phrase>
2838   id: LANG_ALBUM_GAIN
2839   desc: in replaygain
2840   user:
2841   <source>
2842     *: "Album Gain"
2843   </source>
2844   <dest>
2845     *: "Albumivahvistus"
2846   </dest>
2847   <voice>
2848     *: "Albumivahvistus"
2849   </voice>
2850 </phrase>
2851 <phrase>
2852   id: LANG_TRACK_GAIN
2853   desc: in replaygain
2854   user:
2855   <source>
2856     *: "Track Gain"
2857   </source>
2858   <dest>
2859     *: "Kappalevahvistus"
2860   </dest>
2861   <voice>
2862     *: "Kappalevahvistus"
2863   </voice>
2864 </phrase>
2865 <phrase>
2866   id: LANG_SHUFFLE_GAIN
2867   desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
2868   user:
2869   <source>
2870     *: "Track Gain if Shuffling"
2871   </source>
2872   <dest>
2873     *: "Kappalevahvistus sekoitettaessa"
2874   </dest>
2875   <voice>
2876     *: "Kappalevahvistus sekoitettaessa"
2877   </voice>
2878 </phrase>
2879 <phrase>
2880   id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
2881   desc: in replaygain settings
2882   user:
2883   <source>
2884     *: "Pre-amp"
2885   </source>
2886   <dest>
2887     *: "Esivahvistus"
2888   </dest>
2889   <voice>
2890     *: "Esivahvistus"
2891   </voice>
2892 </phrase>
2893 <phrase>
2894   id: LANG_BACKLIGHT
2895   desc: in settings_menu
2896   user:
2897   <source>
2898     *: "Backlight"
2899   </source>
2900   <dest>
2901     *: "Taustavalo"
2902   </dest>
2903   <voice>
2904     *: "Taustavalo"
2905   </voice>
2906 </phrase>
2907 <phrase>
2908   id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2909   desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2910   user:
2911   <source>
2912     *: none
2913     charging: "Backlight (While Plugged In)"
2914   </source>
2915   <dest>
2916     *: none
2917     charging: "Taustavalo verkkovirralla"
2918   </dest>
2919   <voice>
2920     *: none
2921     charging: "Taustavalo verkkovirralla"
2922   </voice>
2923 </phrase>
2924 <phrase>
2925   id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2926   desc: in settings_menu
2927   user:
2928   <source>
2929     *: "Caption Backlight"
2930   </source>
2931   <dest>
2932     *: "Korosta seloste"
2933   </dest>
2934   <voice>
2935     *: "Korosta seloste"
2936   </voice>
2937 </phrase>
2938 <phrase>
2939   id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2940   desc: in settings_menu
2941   user:
2942   <source>
2943     *: none
2944     backlight_fade: "Backlight Fade In"
2945   </source>
2946   <dest>
2947     *: none
2948     backlight_fade: "Taustavalon sisäänhäivytys"
2949   </dest>
2950   <voice>
2951     *: none
2952     backlight_fade: "Taustavalon sisäänhäivytys"
2953   </voice>
2954 </phrase>
2955 <phrase>
2956   id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2957   desc: in settings_menu
2958   user:
2959   <source>
2960     *: none
2961     backlight_fade: "Backlight Fade Out"
2962   </source>
2963   <dest>
2964     *: none
2965     backlight_fade: "Taustavalon poishäivytys"
2966   </dest>
2967   <voice>
2968     *: none
2969     backlight_fade: "Taustavalon poishäivytys"
2970   </voice>
2971 </phrase>
2972 <phrase>
2973   id: LANG_BRIGHTNESS
2974   desc: in settings_menu
2975   user:
2976   <source>
2977     *: none
2978     backlight_brightness: "Brightness"
2979   </source>
2980   <dest>
2981     *: none
2982     backlight_brightness: "Kirkkaus"
2983   </dest>
2984   <voice>
2985     *: none
2986     backlight_brightness: "Kirkkaus"
2987   </voice>
2988 </phrase>
2989 <phrase>
2990   id: LANG_CONTRAST
2991   desc: in settings_menu
2992   user:
2993   <source>
2994     *: "Contrast"
2995   </source>
2996   <dest>
2997     *: "Kontrasti"
2998   </dest>
2999   <voice>
3000     *: "Kontrasti"
3001   </voice>
3002 </phrase>
3003 <phrase>
3004   id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
3005   desc: Backlight behaviour setting
3006   user:
3007   <source>
3008     *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
3009   </source>
3010   <dest>
3011     *: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon"
3012   </dest>
3013   <voice>
3014     *: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon"
3015   </voice>
3016 </phrase>
3017 <phrase>
3018   id: LANG_INVERT
3019   desc: in settings_menu
3020   user:
3021   <source>
3022     *: none
3023     lcd_invert: "LCD Mode"
3024   </source>
3025   <dest>
3026     *: none
3027     lcd_invert: "LCD-tila"
3028   </dest>
3029   <voice>
3030     *: none
3031     lcd_invert: "LCD tila"
3032   </voice>
3033 </phrase>
3034 <phrase>
3035   id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
3036   desc: in settings_menu
3037   user:
3038   <source>
3039     *: none
3040     lcd_invert: "Inverse"
3041   </source>
3042   <dest>
3043     *: none
3044     lcd_invert: "Käänteinen"
3045   </dest>
3046   <voice>
3047     *: none
3048     lcd_invert: "Käänteinen"
3049   </voice>
3050 </phrase>
3051 <phrase>
3052   id: LANG_FLIP_DISPLAY
3053   desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
3054   user:
3055   <source>
3056     *: none
3057     lcd_bitmap: "Upside Down"
3058   </source>
3059   <dest>
3060     *: none
3061     lcd_bitmap: "Ylösalaisin"
3062   </dest>
3063   <voice>
3064     *: none
3065     lcd_bitmap: "Ylösalaisin"
3066   </voice>
3067 </phrase>
3068 <phrase>
3069   id: LANG_INVERT_CURSOR
3070   desc: in settings_menu
3071   user:
3072   <source>
3073     *: none
3074     lcd_bitmap: "Line Selector Type"
3075   </source>
3076   <dest>
3077     *: none
3078     lcd_bitmap: "Rivinvalitsijan tyyppi"
3079   </dest>
3080   <voice>
3081     *: none
3082     lcd_bitmap: "Rivinvalitsijan tyyppi"
3083   </voice>
3084 </phrase>
3085 <phrase>
3086   id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
3087   desc: in settings_menu
3088   user:
3089   <source>
3090     *: none
3091     lcd_bitmap: "Pointer"
3092   </source>
3093   <dest>
3094     *: none
3095     lcd_bitmap: "Osoitin"
3096   </dest>
3097   <voice>
3098     *: none
3099     lcd_bitmap: "Osoitin"
3100   </voice>
3101 </phrase>
3102 <phrase>
3103   id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
3104   desc: in settings_menu
3105   user:
3106   <source>
3107     *: none
3108     lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
3109   </source>
3110   <dest>
3111     *: none
3112     lcd_bitmap: "Käänteinen palkki"
3113   </dest>
3114   <voice>
3115     *: none
3116     lcd_bitmap: "Käänteinen palkki"
3117   </voice>
3118 </phrase>
3119 <phrase>
3120   id: LANG_CLEAR_BACKDROP
3121   desc: text for LCD settings menu
3122   user:
3123   <source>
3124     *: none
3125     lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
3126   </source>
3127   <dest>
3128     *: none
3129     lcd_non-mono: "Nollaa taustakuva"
3130   </dest>
3131   <voice>
3132     *: none
3133       lcd_non-mono: "Nollaa taustakuva"
3134 </voice>
3135 </phrase>
3136 <phrase>
3137   id: LANG_BACKGROUND_COLOR
3138   desc: menu entry to set the background color
3139   user:
3140   <source>
3141     *: none
3142     lcd_non-mono: "Background Colour"
3143   </source>
3144   <dest>
3145     *: none
3146     lcd_non-mono: "Taustaväri"
3147   </dest>
3148   <voice>
3149     *: none
3150     lcd_non-mono: "Taustaväri"
3151   </voice>
3152 </phrase>
3153 <phrase>
3154   id: LANG_FOREGROUND_COLOR
3155   desc: menu entry to set the foreground color
3156   user:
3157   <source>
3158     *: none
3159     lcd_non-mono: "Foreground Colour"
3160   </source>
3161   <dest>
3162     *: none
3163     lcd_non-mono: "Edustan väri"
3164   </dest>
3165   <voice>
3166     *: none
3167     lcd_non-mono: "Edustan väri"
3168   </voice>
3169 </phrase>
3170 <phrase>
3171   id: LANG_RESET_COLORS
3172   desc: menu
3173   user:
3174   <source>
3175     *: none
3176     lcd_non-mono: "Reset Colours"
3177   </source>
3178   <dest>
3179     *: none
3180     lcd_non-mono: "Nollaa värit"
3181   </dest>
3182   <voice>
3183     *: none
3184     lcd_non-mono: "Nollaa värit"
3185   </voice>
3186 </phrase>
3187 <phrase>
3188   id: LANG_REDUCE_TICKING
3189   desc: in remote lcd settings menu
3190   user:
3191   <source>
3192     *: none
3193     remote_ticking: "Reduce Ticking"
3194   </source>
3195   <dest>
3196     *: none
3197     remote_ticking: "Vähennä audiosignaalin häiriöitä"
3198   </dest>
3199   <voice>
3200     *: none
3201     remote_ticking: "Vähennä audiosignaalin häiriöitä"
3202   </voice>
3203 </phrase>
3204 <phrase>
3205   id: LANG_SCROLL_SPEED
3206   desc: in display_settings_menu()
3207   user:
3208   <source>
3209     *: "Scroll Speed"
3210   </source>
3211   <dest>
3212     *: "Nopeus"
3213   </dest>
3214   <voice>
3215     *: "Nopeus"
3216   </voice>
3217 </phrase>
3218 <phrase>
3219   id: LANG_SCROLL
3220   desc: in settings_menu
3221   user:
3222   <source>
3223     *: "Scroll Speed Setting Example"
3224   </source>
3225   <dest>
3226     *: "Vieritysnopeusasetuksen esimerkki"
3227   </dest>
3228   <voice>
3229     *: ""
3230   </voice>
3231 </phrase>
3232 <phrase>
3233   id: LANG_SCROLL_DELAY
3234   desc: Delay before scrolling
3235   user:
3236   <source>
3237     *: "Scroll Start Delay"
3238   </source>
3239   <dest>
3240     *: "Aloitusviive"
3241   </dest>
3242   <voice>
3243     *: "Aloitusviive"
3244   </voice>
3245 </phrase>
3246 <phrase>
3247   id: LANG_SCROLL_STEP
3248   desc: Pixels to advance per scroll
3249   user:
3250   <source>
3251     *: "Scroll Step Size"
3252   </source>
3253   <dest>
3254     *: "Askelkoko"
3255   </dest>
3256   <voice>
3257     *: "Askelkoko"
3258   </voice>
3259 </phrase>
3260 <phrase>
3261   id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3262   desc: Pixels to advance per scroll
3263   user:
3264   <source>
3265     *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3266   </source>
3267   <dest>
3268     *: "Vieritysnopeuden askelkokoasetuksen esimerkkiteksti"
3269   </dest>
3270   <voice>
3271     *: ""
3272   </voice>
3273 </phrase>
3274 <phrase>
3275   id: LANG_BIDIR_SCROLL
3276   desc: Bidirectional scroll limit
3277   user:
3278   <source>
3279     *: "Bidirectional Scroll Limit"
3280   </source>
3281   <dest>
3282     *: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus"
3283   </dest>
3284   <voice>
3285     *: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus"
3286   </voice>
3287 </phrase>
3288 <phrase>
3289   id: LANG_JUMP_SCROLL
3290   desc: (player) menu alternative for jump scroll
3291   user:
3292   <source>
3293     *: "Jump Scroll"
3294   </source>
3295   <dest>
3296     *: "Hyppivä vieritys"
3297   </dest>
3298   <voice>
3299     *: "Hyppivä vieritys"
3300   </voice>
3301 </phrase>
3302 <phrase>
3303   id: LANG_ONE_TIME
3304   desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
3305   user:
3306   <source>
3307     *: "One time"
3308   </source>
3309   <dest>
3310     *: "Kerran"
3311   </dest>
3312   <voice>
3313     *: "Kerran"
3314   </voice>
3315 </phrase>
3316 <phrase>
3317   id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
3318   desc: (player) Delay before making a jump scroll
3319   user:
3320   <source>
3321     *: "Jump Scroll Delay"
3322   </source>
3323   <dest>
3324     *: "Hyppivän vierityksen viive"
3325   </dest>
3326   <voice>
3327     *: "Hyppivän vierityksen viive"
3328   </voice>
3329 </phrase>
3330 <phrase>
3331   id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3332   desc: should lines scroll out of the screen
3333   user:
3334   <source>
3335     *: "Screen Scrolls Out Of View"
3336   </source>
3337   <dest>
3338     *: "Rivien vieritys pois näytöstä"
3339   </dest>
3340   <voice>
3341     *: "Rivien vieritys pois näytöstä"
3342   </voice>
3343 </phrase>
3344 <phrase>
3345   id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3346   desc: Pixels to advance per Screen scroll
3347   user:
3348   <source>
3349     *: "Screen Scroll Step Size"
3350   </source>
3351   <dest>
3352     *: "Näyttövierityksen askelkoko"
3353   </dest>
3354   <voice>
3355     *: "Näyttövierityksen askelkoko"
3356   </voice>
3357 </phrase>
3358 <phrase>
3359   id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3360   desc: jump to new page when scrolling
3361   user:
3362   <source>
3363     *: "Paged Scrolling"
3364   </source>
3365   <dest>
3366     *: "Vaihda sivua vieritettäessä"
3367   </dest>
3368   <voice>
3369     *: "Vaihda sivua vieritettäessä"
3370   </voice>
3371 </phrase>
3372 <phrase>
3373   id: LANG_SCROLL_BAR
3374   desc: display menu, F3 substitute
3375   user:
3376   <source>
3377     *: none
3378     lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3379   </source>
3380   <dest>
3381     *: none
3382     lcd_bitmap: "Vierityspalkki"
3383   </dest>
3384   <voice>
3385     *: none
3386     lcd_bitmap: "Vierityspalkki"
3387   </voice>
3388 </phrase>
3389 <phrase>
3390   id: LANG_STATUS_BAR
3391   desc: display menu, F3 substitute
3392   user:
3393   <source>
3394     *: none
3395     lcd_bitmap: "Status Bar"
3396   </source>
3397   <dest>
3398     *: none
3399     lcd_bitmap: "Tilapalkki"
3400   </dest>
3401   <voice>
3402     *: none
3403     lcd_bitmap: "Tilapalkki"
3404   </voice>
3405 </phrase>
3406 <phrase>
3407   id: LANG_BUTTON_BAR
3408   desc: in settings menu
3409   user:
3410   <source>
3411     *: none
3412     recorder_pad: "Button Bar"
3413   </source>
3414   <dest>
3415     *: none
3416     recorder_pad: "Painikepalkki"
3417   </dest>
3418   <voice>
3419     *: none
3420     recorder_pad: "Painikepalkki"
3421   </voice>
3422 </phrase>
3423 <phrase>
3424   id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3425   desc: Volume type title
3426   user:
3427   <source>
3428     *: none
3429     lcd_bitmap: "Volume Display"
3430   </source>
3431   <dest>
3432     *: none
3433     lcd_bitmap: "Äänenvoimakkuusnäyttö"
3434   </dest>
3435   <voice>
3436     *: none
3437     lcd_bitmap: "Äänenvoimakkuusnäyttö"
3438   </voice>
3439 </phrase>
3440 <phrase>
3441   id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3442   desc: Battery type title
3443   user:
3444   <source>
3445     *: none
3446     lcd_bitmap: "Battery Display"
3447   </source>
3448   <dest>
3449     *: none
3450     lcd_bitmap: "Akkunäyttö"
3451   </dest>
3452   <voice>
3453     *: none
3454     lcd_bitmap: "Akkunäyttö"
3455   </voice>
3456 </phrase>
3457 <phrase>
3458   id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3459   desc: Label for type of icon display
3460   user:
3461   <source>
3462     *: none
3463     lcd_bitmap: "Graphic"
3464   </source>
3465   <dest>
3466     *: none
3467     lcd_bitmap: "Graafinen"
3468   </dest>
3469   <voice>
3470     *: none
3471     lcd_bitmap: "Graafinen"
3472   </voice>
3473 </phrase>
3474 <phrase>
3475   id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3476   desc: Label for type of icon display
3477   user:
3478   <source>
3479     *: none
3480     lcd_bitmap: "Numeric"
3481   </source>
3482   <dest>
3483     *: none
3484     lcd_bitmap: "Numeerinen"
3485   </dest>
3486   <voice>
3487     *: none
3488     lcd_bitmap: "Numeerinen"
3489   </voice>
3490 </phrase>
3491 <phrase>
3492   id: LANG_PM_RELEASE
3493   desc: in the peak meter menu
3494   user:
3495   <source>
3496     *: "Peak Release"
3497     masd: none
3498   </source>
3499   <dest>
3500     *: "Huipun vapautus"
3501     masd: none
3502   </dest>
3503   <voice>
3504     *: "Huipun vapautus"
3505     masd: none
3506   </voice>
3507 </phrase>
3508 <phrase>
3509   id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3510   desc: DEPRECATED
3511   user:
3512   <source>
3513     *: ""
3514   </source>
3515   <dest>
3516     *: ""
3517   </dest>
3518   <voice>
3519     *: ""
3520   </voice>
3521 </phrase>
3522 <phrase>
3523   id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3524   desc: in the peak meter menu
3525   user:
3526   <source>
3527     *: "Peak Hold Time"
3528     masd: none
3529   </source>
3530   <dest>
3531     *: "Huipun pitoaika"
3532     masd: none
3533   </dest>
3534   <voice>
3535     *: "Huipun pitoaika"
3536     masd: none
3537   </voice>
3538 </phrase>
3539 <phrase>
3540   id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3541   desc: in the peak meter menu
3542   user:
3543   <source>
3544     *: "Clip Hold Time"
3545     masd: none
3546   </source>
3547   <dest>
3548     *: "Leikkuun pitoaika"
3549     masd: none
3550   </dest>
3551   <voice>
3552     *: "Leikkuun pitoaika"
3553     masd: none
3554   </voice>
3555 </phrase>
3556 <phrase>
3557   id: LANG_PM_ETERNAL
3558   desc: in the peak meter menu
3559   user:
3560   <source>
3561     *: "Eternal"
3562     masd: none
3563   </source>
3564   <dest>
3565     *: "Ikuinen"
3566     masd: none
3567   </dest>
3568   <voice>
3569     *: "Ikuinen"
3570     masd: none
3571   </voice>
3572 </phrase>
3573 <phrase>
3574   id: LANG_PM_SCALE
3575   desc: in the peak meter menu
3576   user:
3577   <source>
3578     *: "Scale"
3579     masd: none
3580   </source>
3581   <dest>
3582     *: "Skaalaa"
3583     masd: none
3584   </dest>
3585   <voice>
3586     *: "Skaalaa"
3587     masd: none
3588   </voice>
3589 </phrase>
3590 <phrase>
3591   id: LANG_PM_DBFS
3592   desc: in the peak meter menu
3593   user:
3594   <source>
3595     *: "Logarithmic (dB)"
3596     masd: none
3597   </source>
3598   <dest>
3599     *: "Logaritminen (dB)"
3600     masd: none
3601   </dest>
3602   <voice>
3603     *: "Logaritminen desibeli"
3604     masd: none
3605   </voice>
3606 </phrase>
3607 <phrase>
3608   id: LANG_PM_LINEAR
3609   desc: in the peak meter menu
3610   user:
3611   <source>
3612     *: "Linear (%)"
3613     masd: none
3614   </source>
3615   <dest>
3616     *: "Lineaarinen (%)"
3617     masd: none
3618   </dest>
3619   <voice>
3620     *: "Lineaarinen prosentti"
3621     masd: none
3622   </voice>
3623 </phrase>
3624 <phrase>
3625   id: LANG_PM_MIN
3626   desc: in the peak meter menu
3627   user:
3628   <source>
3629     *: "Minimum Of Range"
3630     masd: none
3631   </source>
3632   <dest>
3633     *: "Minimiväli"
3634     masd: none
3635   </dest>
3636   <voice>
3637     *: "Minimiväli"
3638     masd: none
3639   </voice>
3640 </phrase>
3641 <phrase>
3642   id: LANG_PM_MAX
3643   desc: in the peak meter menu
3644   user:
3645   <source>
3646     *: "Maximum Of Range"
3647     masd: none
3648   </source>
3649   <dest>
3650     *: "Maksimiväli"
3651     masd: none
3652   </dest>
3653   <voice>
3654     *: "Maksimiväli"
3655     masd: none
3656   </voice>
3657 </phrase>
3658 <phrase>
3659   id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3660   desc: in settings_menu
3661   user:
3662   <source>
3663     *: "Battery Capacity"
3664   </source>
3665   <dest>
3666     *: "Akun kapasiteetti"
3667   </dest>
3668   <voice>
3669     *: "Akun kapasiteetti"
3670   </voice>
3671 </phrase>
3672 <phrase>
3673   id: LANG_BATTERY_TYPE
3674   desc: in battery settings
3675   user:
3676   <source>
3677     *: none
3678     battery_types: "Battery Type"
3679   </source>
3680   <dest>
3681     *: none
3682     battery_types: "Akkutyyppi"
3683   </dest>
3684   <voice>
3685     *: none
3686     battery_types: "Akkutyyppi"
3687   </voice>
3688 </phrase>
3689 <phrase>
3690   id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3691   desc: in battery settings
3692   user:
3693   <source>
3694     *: none
3695     battery_types: "Alkaline"
3696   </source>
3697   <dest>
3698     *: none
3699     battery_types: "Alkaali"
3700   </dest>
3701   <voice>
3702     *: none
3703     battery_types: "Alkaali"
3704   </voice>
3705 </phrase>
3706 <phrase>
3707   id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3708   desc: in battery settings
3709   user:
3710   <source>
3711     *: none
3712     battery_types: "NiMH"
3713   </source>
3714   <dest>
3715     *: none
3716     battery_types: "NiMH"
3717   </dest>
3718   <voice>
3719     *: none
3720     battery_types: "Nikkelimetallihydridi"
3721   </voice>
3722 </phrase>
3723 <phrase>
3724   id: LANG_SPINDOWN
3725   desc: in settings_menu
3726   user:
3727   <source>
3728     *: "Disk Spindown"
3729     flash_storage: none
3730   </source>
3731   <dest>
3732     *: "Levyn hiljennys"
3733     flash_storage: none
3734   </dest>
3735   <voice>
3736     *: "Levyn hiljennys"
3737     flash_storage: none
3738   </voice>
3739 </phrase>
3740 <phrase>
3741   id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3742   desc: in directory cache settings
3743   user:
3744   <source>
3745     *: none
3746     dircache: "Directory Cache"
3747   </source>
3748   <dest>
3749     *: none
3750     dircache: "Hakemistopuun lataus muistiin"
3751   </dest>
3752   <voice>
3753     *: none
3754     dircache: "Hakemistopuun lataus muistiin"
3755   </voice>
3756 </phrase>
3757 <phrase>
3758   id: LANG_TIME
3759   desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
3760   user:
3761   <source>
3762     *: "Time"
3763   </source>
3764   <dest>
3765     *: "Aika"
3766   </dest>
3767   <voice>
3768     *: "Aika"
3769   </voice>
3770 </phrase>
3771 <phrase>
3772   id: LANG_TIMEFORMAT
3773   desc: select the time format of time in status bar
3774   user:
3775   <source>
3776     *: none
3777     rtc: "Time Format"
3778   </source>
3779   <dest>
3780     *: none
3781     rtc: "Ajan esitysmuoto"
3782   </dest>
3783   <voice>
3784     *: none
3785     rtc: "Ajan esitysmuoto"
3786   </voice>
3787 </phrase>
3788 <phrase>
3789   id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3790   desc: option for 12 hour clock
3791   user:
3792   <source>
3793     *: none
3794     rtc: "12 Hour Clock"
3795   </source>
3796   <dest>
3797     *: none
3798     rtc: "12-tuntinen kello"
3799   </dest>
3800   <voice>
3801     *: none
3802     rtc: "12 tuntinen kello"
3803   </voice>
3804 </phrase>
3805 <phrase>
3806   id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3807   desc: option for 24 hour clock
3808   user:
3809   <source>
3810     *: none
3811     rtc: "24 Hour Clock"
3812   </source>
3813   <dest>
3814     *: none
3815     rtc: "24-tuntinen kello"
3816   </dest>
3817   <voice>
3818     *: none
3819     rtc: "24 tuntinen kello"
3820   </voice>
3821 </phrase>
3822 <phrase>
3823   id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3824   desc: in settings_menu
3825   user:
3826   <source>
3827     *: "Max Entries in File Browser"
3828   </source>
3829   <dest>
3830     *: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään"
3831   </dest>
3832   <voice>
3833     *: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään"
3834   </voice>
3835 </phrase>
3836 <phrase>
3837   id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
3838   desc: in settings_menu
3839   user:
3840   <source>
3841     *: "Max Playlist Size"
3842   </source>
3843   <dest>
3844     *: "Soittolistan enimmäiskoko"
3845   </dest>
3846   <voice>
3847     *: "Soittolistan enimmäiskoko"
3848   </voice>
3849 </phrase>
3850 <phrase>
3851   id: LANG_PLAYLIST
3852   desc: Used when you need to say playlist, also voiced
3853   user:
3854   <source>
3855     *: "Playlist"
3856   </source>
3857   <dest>
3858     *: "Soittolista"
3859   </dest>
3860   <voice>
3861     *: "Soittolista"
3862   </voice>
3863 </phrase>
3864 <phrase>
3865   id: LANG_BOOKMARK_MENU
3866   desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3867   user:
3868   <source>
3869     *: "Bookmarks"
3870   </source>
3871   <dest>
3872     *: "Kirjanmerkit"
3873   </dest>
3874   <voice>
3875     *: "Kirjanmerkit"
3876   </voice>
3877 </phrase>
3878 <phrase>
3879   id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
3880   desc: Menu option to start tag viewer
3881   user:
3882   <source>
3883     *: "Show Track Info"
3884   </source>
3885   <dest>
3886     *: "Näytä kappaletiedot"
3887   </dest>
3888   <voice>
3889     *: "Näytä kappaletiedot"
3890   </voice>
3891 </phrase>
3892 <phrase>
3893   id: LANG_MENU_SET_RATING
3894   desc: Set the rating of a file in the wps context menu
3895   user:
3896   <source>
3897     *: "Set Song Rating"
3898   </source>
3899   <dest>
3900     *: "Pisteytä kappale"
3901   </dest>
3902   <voice>
3903     *: "Pisteytä kappale"
3904   </voice>
3905 </phrase>
3906 <phrase>
3907   id: LANG_RENAME
3908   desc: The verb/action Rename
3909   user:
3910   <source>
3911     *: "Rename"
3912   </source>
3913   <dest>
3914     *: "Nimeä uudelleen"
3915   </dest>
3916   <voice>
3917     *: "Nimeä uudelleen"
3918   </voice>
3919 </phrase>
3920 <phrase>
3921   id: LANG_CUT
3922   desc: The verb/action Cut
3923   user:
3924   <source>
3925     *: "Cut"
3926   </source>
3927   <dest>
3928     *: "Leikkaa"
3929   </dest>
3930   <voice>
3931     *: "Leikkaa"
3932   </voice>
3933 </phrase>
3934 <phrase>
3935   id: LANG_COPY
3936   desc: The verb/action Copy
3937   user:
3938   <source>
3939     *: "Copy"
3940   </source>
3941   <dest>
3942     *: "Kopioi"
3943   </dest>
3944   <voice>
3945     *: "Kopioi"
3946   </voice>
3947 </phrase>
3948 <phrase>
3949   id: LANG_PASTE
3950   desc: The verb/action Paste
3951   user:
3952   <source>
3953     *: "Paste"
3954   </source>
3955   <dest>
3956     *: "Liitä"
3957   </dest>
3958   <voice>
3959     *: "Liitä"
3960   </voice>
3961 </phrase>
3962 <phrase>
3963   id: LANG_REALLY_OVERWRITE
3964   desc: The verb/action Paste
3965   user:
3966   <source>
3967     *: "File/directory exists. Overwrite?"
3968   </source>
3969   <dest>
3970     *: "Tiedosto/hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?"
3971   </dest>
3972   <voice>
3973     *: "Tiedosto tai hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?"
3974   </voice>
3975 </phrase>
3976 <phrase>
3977   id: LANG_DELETE
3978   desc: The verb/action Delete
3979   user:
3980   <source>
3981     *: "Delete"
3982   </source>
3983   <dest>
3984     *: "Poista"
3985   </dest>
3986   <voice>
3987     *: "Poista"
3988   </voice>
3989 </phrase>
3990 <phrase>
3991   id: LANG_SET_AS_BACKDROP
3992   desc: text for onplay menu entry
3993   user:
3994   <source>
3995     *: none
3996     lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
3997   </source>
3998   <dest>
3999     *: none
4000     lcd_non-mono: "Aseta taustakuvaksi"
4001   </dest>
4002   <voice>
4003     *: none
4004     lcd_non-mono: "Aseta taustakuvaksi"
4005   </voice>
4006 </phrase>
4007 <phrase>
4008   id: LANG_DELETE_DIR
4009   desc: in on+play menu
4010   user:
4011   <source>
4012     *: "Delete Directory"
4013   </source>
4014   <dest>
4015     *: "Poista hakemisto"
4016   </dest>
4017   <voice>
4018     *: "Poista hakemisto"
4019   </voice>
4020 </phrase>
4021 <phrase>
4022   id: LANG_REALLY_DELETE
4023   desc: Really Delete?
4024   user:
4025   <source>
4026     *: "Delete?"
4027   </source>
4028   <dest>
4029     *: "Poistetaanko?"
4030   </dest>
4031   <voice>
4032     *: "Poistetaanko?"
4033   </voice>
4034 </phrase>
4035 <phrase>
4036   id: LANG_DELETED
4037   desc: A file has beed deleted
4038   user:
4039   <source>
4040     *: "Deleted"
4041   </source>
4042   <dest>
4043     *: "Poistettu"
4044   </dest>
4045   <voice>
4046     *: "Poistettu"
4047   </voice>
4048 </phrase>
4049 <phrase>
4050   id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
4051   desc: Onplay open with
4052   user:
4053   <source>
4054     *: "Open With..."
4055   </source>
4056   <dest>
4057     *: "Avaa..."
4058   </dest>
4059   <voice>
4060     *: "Avaa"
4061   </voice>
4062 </phrase>
4063 <phrase>
4064   id: LANG_CREATE_DIR
4065   desc: in main menu
4066   user:
4067   <source>
4068     *: "Create Directory"
4069   </source>
4070   <dest>
4071     *: "Luo hakemisto"
4072   </dest>
4073   <voice>
4074     *: "Luo hakemisto"
4075   </voice>
4076 </phrase>
4077 <phrase>
4078   id: LANG_PITCH
4079   desc: "pitch" in the pitch screen
4080   user:
4081   <source>
4082     *: none
4083     pitchscreen: "Pitch"
4084   </source>
4085   <dest>
4086     *: none
4087     pitchscreen: "Äänenkorkeus"
4088   </dest>
4089   <voice>
4090     *: none
4091     pitchscreen: "Äänenkorkeus"
4092   </voice>
4093 </phrase>
4094 <phrase>
4095   id: LANG_VIEW
4096   desc: in on+play menu
4097   user:
4098   <source>
4099     *: "View"
4100   </source>
4101   <dest>
4102     *: "Näytä"
4103   </dest>
4104   <voice>
4105     *: "Näytä"
4106   </voice>
4107 </phrase>
4108 <phrase>
4109   id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
4110   desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
4111   user:
4112   <source>
4113     *: "Reshuffle"
4114   </source>
4115   <dest>
4116     *: "Sekoita uudelleen"
4117   </dest>
4118   <voice>
4119     *: "Sekoita uudelleen"
4120   </voice>
4121 </phrase>
4122 <phrase>
4123   id: LANG_INSERT
4124   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist into dynamic playlist.
4125   user:
4126   <source>
4127     *: "Insert"
4128   </source>
4129   <dest>
4130     *: "Lisää"
4131   </dest>
4132   <voice>
4133     *: "Lisää"
4134   </voice>
4135 </phrase>
4136 <phrase>
4137   id: LANG_INSERT_FIRST
4138   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist into dynamic playlist.
4139   user:
4140   <source>
4141     *: "Insert Next"
4142   </source>
4143   <dest>
4144     *: "Lisää seuraavaksi"
4145   </dest>
4146   <voice>
4147     *: "Lisää seuraavaksi"
4148   </voice>
4149 </phrase>
4150 <phrase>
4151   id: LANG_INSERT_LAST
4152   desc: in onplay menu.  append a track/playlist into dynamic playlist.
4153   user:
4154   <source>
4155     *: "Insert Last"
4156   </source>
4157   <dest>
4158     *: "Lisää loppuun"
4159   </dest>
4160   <voice>
4161     *: "Lisää loppuun"
4162   </voice>
4163 </phrase>
4164 <phrase>
4165   id: LANG_INSERT_SHUFFLED
4166   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
4167   user:
4168   <source>
4169     *: "Insert Shuffled"
4170   </source>
4171   <dest>
4172     *: "Lisää ja sekoita"
4173   </dest>
4174   <voice>
4175     *: "Lisää ja sekoita"
4176   </voice>
4177 </phrase>
4178 <phrase>
4179   id: LANG_QUEUE
4180   desc: The verb/action Queue
4181   user:
4182   <source>
4183     *: "Queue"
4184   </source>
4185   <dest>
4186     *: "Lisää jonoon"
4187   </dest>
4188   <voice>
4189     *: "Lisää jonoon"
4190   </voice>
4191 </phrase>
4192 <phrase>
4193   id: LANG_QUEUE_FIRST
4194   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist into dynamic playlist.
4195   user:
4196   <source>
4197     *: "Queue Next"
4198   </source>
4199   <dest>
4200     *: "Lisää jonoon seuraavaksi"
4201   </dest>
4202   <voice>
4203     *: "Lisää jonoon seuraavaksi"
4204   </voice>
4205 </phrase>
4206 <phrase>
4207   id: LANG_QUEUE_LAST
4208   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist at end of playlist.
4209   user:
4210   <source>
4211     *: "Queue Last"
4212   </source>
4213   <dest>
4214     *: "Lisää jonon loppuun"
4215   </dest>
4216   <voice>
4217     *: "Lisää jonon loppuun"
4218   </voice>
4219 </phrase>
4220 <phrase>
4221   id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
4222   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
4223   user:
4224   <source>
4225     *: "Queue Shuffled"
4226   </source>
4227   <dest>
4228     *: "Lisää jonoon ja sekoita"
4229   </dest>
4230   <voice>
4231     *: "Lisää jonoon ja sekoita"
4232   </voice>
4233 </phrase>
4234 <phrase>
4235   id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
4236   desc: in playlist menu.
4237   user:
4238   <source>
4239     *: "Search In Playlist"
4240   </source>
4241   <dest>
4242     *: "Etsi soittolistalta"
4243   </dest>
4244   <voice>
4245     *: "Etsi soittolistalta"
4246   </voice>
4247 </phrase>
4248 <phrase>
4249   id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
4250   desc: splash number of tracks inserted
4251   user:
4252   <source>
4253     *: "Searching... %d found (%s)"
4254   </source>
4255   <dest>
4256     *: "Etsitään... %d löytyi (%s)"
4257   </dest>
4258   <voice>
4259     *: ""
4260   </voice>
4261 </phrase>
4262 <phrase>
4263   id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
4264   desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
4265   user:
4266   <source>
4267     *: "Create Bookmark"
4268   </source>
4269   <dest>
4270     *: "Luo kirjanmerkki"
4271   </dest>
4272   <voice>
4273     *: "Luo kirjanmerkki"
4274   </voice>
4275 </phrase>
4276 <phrase>
4277   id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
4278   desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
4279   user:
4280   <source>
4281     *: "List Bookmarks"
4282   </source>
4283   <dest>
4284     *: "Listaa kirjanmerkit"
4285   </dest>
4286   <voice>
4287     *: "Listaa kirjanmerkit"
4288   </voice>
4289 </phrase>
4290 <phrase>
4291   id: LANG_ROCKBOX_INFO
4292   desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
4293   user:
4294   <source>
4295     *: "Rockbox Info"
4296   </source>
4297   <dest>
4298     *: "Tietoja Rockboxista"
4299   </dest>
4300   <voice>
4301     *: "Tietoja Rockboxista"
4302   </voice>
4303 </phrase>
4304 <phrase>
4305   id: LANG_BATTERY_CHARGE
4306   desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
4307   user:
4308   <source>
4309     *: none
4310     charging: "Battery: Charging"
4311   </source>
4312   <dest>
4313     *: none
4314     charging: "Akku: latautuu"
4315   </dest>
4316   <voice>
4317     *: none
4318     charging: "Akku latautuu"
4319   </voice>
4320 </phrase>
4321 <phrase>
4322   id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
4323   desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder
4324   user:
4325   <source>
4326     *: none
4327     recorder: "Battery: Top-Off Chg"
4328   </source>
4329   <dest>
4330     *: none
4331     recorder: "Akku: huippulataus"
4332   </dest>
4333   <voice>
4334     *: none
4335     recorder: "Akku täynnä"
4336   </voice>
4337 </phrase>
4338 <phrase>
4339   id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
4340   desc: in info display, shows that trickle charge is running
4341   user:
4342   <source>
4343     *: none
4344     charging: "Battery: Trickle Chg"
4345   </source>
4346   <dest>
4347     *: none
4348     charging: "Akku: ylläpitolataus"
4349   </dest>
4350   <voice>
4351     *: none
4352     charging: "Ylläpitolataus"
4353   </voice>
4354 </phrase>
4355 <phrase>
4356   id: LANG_BATTERY_TIME
4357   desc: battery level in % and estimated time remaining
4358   user:
4359   <source>
4360     *: "Battery: %d%% %dh %dm"
4361     player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4362     h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
4363   </source>
4364   <dest>
4365     *: "Akku: %d%% %dt %dm"
4366     player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dt %dm"
4367     h10,ipodmini,ipodmini2g: "Akku: %d%% %dt %dm"
4368   </dest>
4369   <voice>
4370     *: "Akun varauksen taso"
4371   </voice>
4372 </phrase>
4373 <phrase>
4374   id: LANG_DISK_SIZE_INFO
4375   desc: disk size info
4376   user:
4377   <source>
4378     *: "Disk:"
4379   </source>
4380   <dest>
4381     *: "Levy:"
4382   </dest>
4383   <voice>
4384     *: "Levyn koko"
4385   </voice>
4386 </phrase>
4387 <phrase>
4388   id: LANG_DISK_FREE_INFO
4389   desc: disk size info
4390   user:
4391   <source>
4392     *: "Free:"
4393   </source>
4394   <dest>
4395     *: "Vapaana:"
4396   </dest>
4397   <voice>
4398     *: "Levytilaa vapaana:"
4399   </voice>
4400 </phrase>
4401 <phrase>
4402   id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
4403   desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
4404   user:
4405   <source>
4406     *: none
4407     multivolume: "Int:"
4408   </source>
4409   <dest>
4410     *: none
4411     multivolume: "Sis:"
4412   </dest>
4413   <voice>
4414     *: none
4415     multivolume: "Sisäinen"
4416   </voice>
4417 </phrase>
4418 <phrase>
4419   id: LANG_DISK_NAME_MMC
4420   desc: in info menu;  name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
4421   user:
4422   <source>
4423     *: none
4424     e200,c200: "mSD:"
4425     ondio*: "MMC:"
4426   </source>
4427   <dest>
4428     *: none
4429     e200,c200: "MSD:"
4430     ondio*: "MMC:"
4431   </dest>
4432   <voice>
4433     *: none
4434     e200,c200: "micro S D muistikortti"
4435     ondio*: "M M C muistikortti"
4436   </voice>
4437 </phrase>
4438 <phrase>
4439   id: VOICE_CURRENT_TIME
4440   desc: spoken only, for wall clock announce
4441   user:
4442   <source>
4443     *: none
4444     rtc: ""
4445   </source>
4446   <dest>
4447     *: none
4448     rtc: ""
4449   </dest>
4450   <voice>
4451     *: none
4452     rtc: "Nykyinen aika:"
4453   </voice>
4454 </phrase>
4455 <phrase>
4456   id: LANG_PITCH_UP
4457   desc: in wps
4458   user:
4459   <source>
4460     *: none
4461     pitchscreen: "Pitch Up"
4462   </source>
4463   <dest>
4464     *: none
4465     pitchscreen: "Nosta äänenkorkeutta"
4466   </dest>
4467   <voice>
4468     *: none
4469     pitchscreen: ""
4470   </voice>
4471 </phrase>
4472 <phrase>
4473   id: LANG_PITCH_DOWN
4474   desc: in wps
4475   user:
4476   <source>
4477     *: none
4478     pitchscreen: "Pitch Down"
4479   </source>
4480   <dest>
4481     *: none
4482     pitchscreen: "Laske äänenkorkeutta"
4483   </dest>
4484   <voice>
4485     *: none
4486     pitchscreen: ""
4487   </voice>
4488 </phrase>
4489 <phrase>
4490   id: LANG_PAUSE
4491   desc: in wps and recording trigger menu
4492   user:
4493   <source>
4494     *: "Pause"
4495   </source>
4496   <dest>
4497     *: "Tauko"
4498   </dest>
4499   <voice>
4500     *: "Tauko"
4501   </voice>
4502 </phrase>
4503 <phrase>
4504   id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
4505   desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4506   user:
4507   <source>
4508     *: "Create a Bookmark?"
4509   </source>
4510   <dest>
4511     *: "Luodaanko kirjanmerkki?"
4512   </dest>
4513   <voice>
4514     *: "Luodaanko kirjanmerkki"
4515   </voice>
4516 </phrase>
4517 <phrase>
4518   id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4519   desc: Indicates bookmark was successfully created
4520   user:
4521   <source>
4522     *: "Bookmark Created"
4523   </source>
4524   <dest>
4525     *: "Kirjanmerkki luotu"
4526   </dest>
4527   <voice>
4528     *: "Kirjanmerkki luotu"
4529   </voice>
4530 </phrase>
4531 <phrase>
4532   id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
4533   desc: Indicates bookmark was not created
4534   user:
4535   <source>
4536     *: "Bookmark Failed!"
4537   </source>
4538   <dest>
4539     *: "Kirjanmerkin luonti epäonnistui!"
4540   </dest>
4541   <voice>
4542     *: "Kirjanmerkin luonti epäonnistui!"
4543   </voice>
4544 </phrase>
4545 <phrase>
4546   id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
4547   desc: Indicates bookmark was empty
4548   user:
4549   <source>
4550     *: "Bookmark Empty"
4551   </source>
4552   <dest>
4553     *: "Tyhjä kirjanmerkki"
4554   </dest>
4555   <voice>
4556     *: "Tyhjä kirjanmerkki"
4557   </voice>
4558 </phrase>
4559 <phrase>
4560   id: LANG_TIME_REVERT
4561   desc: used in set_time()
4562   user:
4563   <source>
4564     *: none
4565     rtc: "OFF = Revert"
4566     h100,h120,h300: "STOP = Revert"
4567     ipod*,e200,c200: "MENU = Revert"
4568     x5,m5: "RECORD = Revert"
4569     h10,h10_5gb: "PREV = Revert"
4570     gigabeatf: "A = Revert"
4571   </source>
4572   <dest>
4573     *: none
4574     rtc: "OFF = Peruuta"
4575     h100,h120,h300: "STOP = Peruuta"
4576     ipod*,e200,c200: "MENU = Peruuta"
4577     x5,m5: "RECORD = Peruuta"
4578     h10,h10_5gb: "PREV = Peruuta"
4579     gigabeatf: "A = Peruuta"
4580   </dest>
4581   <voice>
4582     *: ""
4583   </voice>
4584 </phrase>
4585 <phrase>
4586   id: LANG_RECORDING_TIME
4587   desc: Display of recorded time
4588   user:
4589   <source>
4590     *: none
4591     recording: "Time:"
4592   </source>
4593   <dest>
4594     *: none
4595     recording: "Aika:"
4596   </dest>
4597   <voice>
4598     *: none
4599     recording: ""
4600   </voice>
4601 </phrase>
4602 <phrase>
4603   id: LANG_RECORD_PRERECORD
4604   desc: in recording and radio screen
4605   user:
4606   <source>
4607     *: none
4608     recording: "Pre-Recording"
4609   </source>
4610   <dest>
4611     *: none
4612     recording: "Esinauhoitus"
4613   </dest>
4614   <voice>
4615     *: none
4616     recording: ""
4617   </voice>
4618 </phrase>
4619 <phrase>
4620   id: LANG_RECORDING_LEFT
4621   desc: in the recording screen
4622   user:
4623   <source>
4624     *: none
4625     recording: "Gain Left"
4626   </source>
4627   <dest>
4628     *: none
4629     recording: "Vahvistus (vasen)"
4630   </dest>
4631   <voice>
4632     *: none
4633     recording: ""
4634   </voice>
4635 </phrase>
4636 <phrase>
4637   id: LANG_RECORDING_RIGHT
4638   desc: in the recording screen
4639   user:
4640   <source>
4641     *: none
4642     recording: "Gain Right"
4643   </source>
4644   <dest>
4645     *: none
4646     recording: "Vahvistus (oikea)"
4647   </dest>
4648   <voice>
4649     *: none
4650     recording: ""
4651   </voice>
4652 </phrase>
4653 <phrase>
4654   id: LANG_DISK_FULL
4655   desc: in recording screen
4656   user:
4657   <source>
4658     *: none
4659     recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
4660     h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4661     m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4662     e200,c200: "The disk is full. Press UP to continue."
4663   </source>
4664   <dest>
4665     *: none
4666     recording: "Levy täynnä. Jatka painamalla OFF."
4667     h100,h120,h300: "Levy täynnä. Jatka painamalla STOP."
4668     m5,x5: "Levy täynnä. Jatka painamalla POWER."
4669     e200,c200: "Levy täynnä. Jatka painamalla UP."
4670   </dest>
4671   <voice>
4672     *: none
4673     recording: ""
4674     h100,h120,h300: ""
4675     m5,x5: ""
4676     e200,c200: ""
4677   </voice>
4678 </phrase>
4679 <phrase>
4680   id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
4681   desc: in recording settings_menu
4682   user:
4683   <source>
4684     *: none
4685     recording: "Once"
4686   </source>
4687   <dest>
4688     *: none
4689     recording: "Kerran"
4690   </dest>
4691   <voice>
4692     *: none
4693     recording: "Kerran"
4694   </voice>
4695 </phrase>
4696 <phrase>
4697   id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
4698   desc: in recording settings_menu
4699   user:
4700   <source>
4701     *: none
4702     recording: "Start Above"
4703   </source>
4704   <dest>
4705     *: none
4706     recording: "Aloita ennen"
4707   </dest>
4708   <voice>
4709     *: none
4710     recording: "Aloita ennen"
4711   </voice>
4712 </phrase>
4713 <phrase>
4714   id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
4715   desc: in recording settings_menu
4716   user:
4717   <source>
4718     *: none
4719     recording: "Stop Below"
4720   </source>
4721   <dest>
4722     *: none
4723     recording: "Lopeta jälkeen"
4724   </dest>
4725   <voice>
4726     *: none
4727     recording: "Lopeta jälkeen"
4728   </voice>
4729 </phrase>
4730 <phrase>
4731   id: LANG_RECORD_STOP_GAP
4732   desc: in recording settings_menu
4733   user:
4734   <source>
4735     *: none
4736     recording: "Presplit Gap"
4737   </source>
4738   <dest>
4739     *: none
4740     recording: "Katkaisua edeltävä väli"
4741   </dest>
4742   <voice>
4743     *: none
4744     recording: "Katkaisua edeltävä väli"
4745   </voice>
4746 </phrase>
4747 <phrase>
4748   id: LANG_DB_INF
4749   desc: -inf db for values below measurement
4750   user:
4751   <source>
4752     *: none
4753     recording: "-inf"
4754   </source>
4755   <dest>
4756     *: none
4757     recording: "-inf"
4758   </dest>
4759   <voice>
4760     *: none
4761     recording: "miinus ääretön"
4762   </voice>
4763 </phrase>
4764 <phrase>
4765   id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4766   desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4767   user:
4768   <source>
4769     *: none
4770     alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
4771   </source>
4772   <dest>
4773     *: none
4774     alarm: "Herätysaika: %02d:%02d"
4775   </dest>
4776   <voice>
4777     *: none
4778     alarm: ""
4779   </voice>
4780 </phrase>
4781 <phrase>
4782   id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4783   desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4784   user:
4785   <source>
4786     *: none
4787     alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4788   </source>
4789   <dest>
4790     *: none
4791     alarm: "Herätys %d:%02d kuluttua"
4792   </dest>
4793   <voice>
4794     *: none
4795     alarm: "Herätys"
4796   </voice>
4797 </phrase>
4798 <phrase>
4799   id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4800   desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4801   user:
4802   <source>
4803     *: none
4804     alarm: "Alarm Set"
4805   </source>
4806   <dest>
4807     *: none
4808     alarm: "Herätys asetettu"
4809   </dest>
4810   <voice>
4811     *: none
4812     alarm: "Herätys asetettu"
4813   </voice>
4814 </phrase>
4815 <phrase>
4816   id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4817   desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4818   user:
4819   <source>
4820     *: none
4821     alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4822   </source>
4823   <dest>
4824     *: none
4825     alarm: "Herätysaika liian pian!"
4826   </dest>
4827   <voice>
4828     *: none
4829     alarm: "Herätysaika liian pian"
4830   </voice>
4831 </phrase>
4832 <phrase>
4833   id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4834   desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4835   user:
4836   <source>
4837     *: none
4838     alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4839     ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4840     h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4841   </source>
4842   <dest>
4843     *: none
4844     alarm: "PLAY=Aseta OFF=Peruuta"
4845     ipod*: "SELECT=Aseta MENU=Peruuta"
4846     h10,h10_5gb: "SELECT=Aseta PREV=Peruuta"
4847   </dest>
4848   <voice>
4849     *: none
4850     alarm,ipod*: ""
4851   </voice>
4852 </phrase>
4853 <phrase>
4854   id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4855   desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4856   user:
4857   <source>
4858     *: none
4859     alarm: "Alarm Disabled"
4860   </source>
4861   <dest>
4862     *: none
4863     alarm: "Herätys poistettu käytöstä"
4864   </dest>
4865   <voice>
4866     *: none
4867     alarm: "Herätys poistettu käytöstä"
4868   </voice>
4869 </phrase>
4870 <phrase>
4871   id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
4872   desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
4873   user:
4874   <source>
4875     *: none
4876     lcd_color: "RGB"
4877   </source>
4878   <dest>
4879     *: none
4880     lcd_color: "RGB"
4881   </dest>
4882   <voice>
4883     *: none
4884     lcd_color: ""
4885   </voice>
4886 </phrase>
4887 <phrase>
4888   id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
4889   desc: in color screen
4890   user:
4891   <source>
4892     *: none
4893     lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4894   </source>
4895   <dest>
4896     *: none
4897     lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4898   </dest>
4899   <voice>
4900     *: none
4901     lcd_color: ""
4902   </voice>
4903 </phrase>
4904 <phrase>
4905   id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
4906   desc: splash when user selects an invalid colour
4907   user:
4908   <source>
4909     *: none
4910     lcd_non-mono: "Invalid colour"
4911   </source>
4912   <dest>
4913     *: none
4914     lcd_non-mono: "Väri ei kelpaa"
4915   </dest>
4916   <voice>
4917     *: none
4918     lcd_non-mono: ""
4919   </voice>
4920 </phrase>
4921 <phrase>
4922   id: LANG_ID3_TITLE
4923   desc: in tag viewer
4924   user:
4925   <source>
4926     *: "[Title]"
4927   </source>
4928   <dest>
4929     *: "[Kappale]"
4930   </dest>
4931   <voice>
4932     *: ""
4933   </voice>
4934 </phrase>
4935 <phrase>
4936   id: LANG_ID3_ARTIST
4937   desc: in tag viewer
4938   user:
4939   <source>
4940     *: "[Artist]"
4941   </source>
4942   <dest>
4943     *: "[Esittäjä]"
4944   </dest>
4945   <voice>
4946     *: ""
4947   </voice>
4948 </phrase>
4949 <phrase>
4950   id: LANG_ID3_ALBUM
4951   desc: in tag viewer
4952   user:
4953   <source>
4954     *: "[Album]"
4955   </source>
4956   <dest>
4957     *: "[Albumi]"
4958   </dest>
4959   <voice>
4960     *: ""
4961   </voice>
4962 </phrase>
4963 <phrase>
4964   id: LANG_ID3_TRACKNUM
4965   desc: in tag viewer
4966   user:
4967   <source>
4968     *: "[Tracknum]"
4969   </source>
4970   <dest>
4971     *: "[Kappalenro]"
4972   </dest>
4973   <voice>
4974     *: ""
4975   </voice>
4976 </phrase>
4977 <phrase>
4978   id: LANG_ID3_GENRE
4979   desc: in tag viewer
4980   user:
4981   <source>
4982     *: "[Genre]"
4983   </source>
4984   <dest>
4985     *: "[Tyylilaji]"
4986   </dest>
4987   <voice>
4988     *: ""
4989   </voice>
4990 </phrase>
4991 <phrase>
4992   id: LANG_ID3_YEAR
4993   desc: in tag viewer
4994   user:
4995   <source>
4996     *: "[Year]"
4997   </source>
4998   <dest>
4999     *: "[Vuosi]"
5000   </dest>
5001   <voice>
5002     *: ""
5003   </voice>
5004 </phrase>
5005 <phrase>
5006   id: LANG_ID3_LENGTH
5007   desc: in tag viewer
5008   user:
5009   <source>
5010     *: "[Length]"
5011   </source>
5012   <dest>
5013     *: "[Pituus]"
5014   </dest>
5015   <voice>
5016     *: ""
5017   </voice>
5018 </phrase>
5019 <phrase>
5020   id: LANG_ID3_PLAYLIST
5021   desc: in tag viewer
5022   user:
5023   <source>
5024     *: "[Playlist]"
5025   </source>
5026   <dest>
5027     *: "[Soittolista]"
5028   </dest>
5029   <voice>
5030     *: ""
5031   </voice>
5032 </phrase>
5033 <phrase>
5034   id: LANG_ID3_BITRATE
5035   desc: in tag viewer
5036   user:
5037   <source>
5038     *: "[Bitrate]"
5039   </source>
5040   <dest>
5041     *: "[Bittinopeus]"
5042   </dest>
5043   <voice>
5044     *: ""
5045   </voice>
5046 </phrase>
5047 <phrase>
5048   id: LANG_ID3_VBR
5049   desc: in browse_id3
5050   user:
5051   <source>
5052     *: " (VBR)"
5053   </source>
5054   <dest>
5055     *: " (VBR)"
5056   </dest>
5057   <voice>
5058     *: ""
5059   </voice>
5060 </phrase>
5061 <phrase>
5062   id: LANG_ID3_FREQUENCY
5063   desc: in tag viewer
5064   user:
5065   <source>
5066     *: "[Frequency]"
5067   </source>
5068   <dest>
5069     *: "[Taajuus]"
5070   </dest>
5071   <voice>
5072     *: ""
5073   </voice>
5074 </phrase>
5075 <phrase>
5076   id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
5077   desc: in tag viewer
5078   user:
5079   <source>
5080     *: "[Track Gain]"
5081   </source>
5082   <dest>
5083     *: "[Kappalevahvistus]"
5084   </dest>
5085   <voice>
5086     *: ""
5087   </voice>
5088 </phrase>
5089 <phrase>
5090   id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
5091   desc: in tag viewer
5092   user:
5093   <source>
5094     *: "[Album Gain]"
5095   </source>
5096   <dest>
5097     *: "[Albumivahvistus]"
5098   </dest>
5099   <voice>
5100     *: ""
5101   </voice>
5102 </phrase>
5103 <phrase>
5104   id: LANG_ID3_PATH
5105   desc: in tag viewer
5106   user:
5107   <source>
5108     *: "[Path]"
5109   </source>
5110   <dest>
5111     *: "[Polku]"
5112   </dest>
5113   <voice>
5114     *: ""
5115   </voice>
5116 </phrase>
5117 <phrase>
5118   id: LANG_ID3_NO_INFO
5119   desc: in tag viewer
5120   user:
5121   <source>
5122     *: "<No Info>"
5123   </source>
5124   <dest>
5125     *: "<Ei tietoja>"
5126   </dest>
5127   <voice>
5128     *: ""
5129   </voice>
5130 </phrase>
5131 <phrase>
5132   id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
5133   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5134   user:
5135   <source>
5136     *: none
5137     rtc: "Sun"
5138   </source>
5139   <dest>
5140     *: none
5141     rtc: "Su"
5142   </dest>
5143   <voice>
5144     *: none
5145     rtc: ""
5146   </voice>
5147 </phrase>
5148 <phrase>
5149   id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
5150   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5151   user:
5152   <source>
5153     *: none
5154     rtc: "Mon"
5155   </source>
5156   <dest>
5157     *: none
5158     rtc: "Ma"
5159   </dest>
5160   <voice>
5161     *: none
5162     rtc: ""
5163   </voice>
5164 </phrase>
5165 <phrase>
5166   id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
5167   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5168   user:
5169   <source>
5170     *: none
5171     rtc: "Tue"
5172   </source>
5173   <dest>
5174     *: none
5175     rtc: "Ti"
5176   </dest>
5177   <voice>
5178     *: none
5179     rtc: ""
5180   </voice>
5181 </phrase>
5182 <phrase>
5183   id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
5184   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5185   user:
5186   <source>
5187     *: none
5188     rtc: "Wed"
5189   </source>
5190   <dest>
5191     *: none
5192     rtc: "Ke"
5193   </dest>
5194   <voice>
5195     *: none
5196     rtc: ""
5197   </voice>
5198 </phrase>
5199 <phrase>
5200   id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
5201   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5202   user:
5203   <source>
5204     *: none
5205     rtc: "Thu"
5206   </source>
5207   <dest>
5208     *: none
5209     rtc: "To"
5210   </dest>
5211   <voice>
5212     *: none
5213     rtc: ""
5214   </voice>
5215 </phrase>
5216 <phrase>
5217   id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
5218   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5219   user:
5220   <source>
5221     *: none
5222     rtc: "Fri"
5223   </source>
5224   <dest>
5225     *: none
5226     rtc: "Pe"
5227   </dest>
5228   <voice>
5229     *: none
5230     rtc: ""
5231   </voice>
5232 </phrase>
5233 <phrase>
5234   id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
5235   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5236   user:
5237   <source>
5238     *: none
5239     rtc: "Sat"
5240   </source>
5241   <dest>
5242     *: none
5243     rtc: "La"
5244   </dest>
5245   <voice>
5246     *: none
5247     rtc: ""
5248   </voice>
5249 </phrase>
5250 <phrase>
5251   id: LANG_MONTH_JANUARY
5252   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5253   user:
5254   <source>
5255     *: none
5256     rtc: "Jan"
5257   </source>
5258   <dest>
5259     *: none
5260     rtc: "Tam"
5261   </dest>
5262   <voice>
5263     *: none
5264     rtc: "Tammikuu"
5265   </voice>
5266 </phrase>
5267 <phrase>
5268   id: LANG_MONTH_FEBRUARY
5269   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5270   user:
5271   <source>
5272     *: none
5273     rtc: "Feb"
5274   </source>
5275   <dest>
5276     *: none
5277     rtc: "Hel"
5278   </dest>
5279   <voice>
5280     *: none
5281     rtc: "Helmikuu"
5282   </voice>
5283 </phrase>
5284 <phrase>
5285   id: LANG_MONTH_MARCH
5286   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5287   user:
5288   <source>
5289     *: none
5290     rtc: "Mar"
5291   </source>
5292   <dest>
5293     *: none
5294     rtc: "Maa"
5295   </dest>
5296   <voice>
5297     *: none
5298     rtc: "Maaliskuu"
5299   </voice>
5300 </phrase>
5301 <phrase>
5302   id: LANG_MONTH_APRIL
5303   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5304   user:
5305   <source>
5306     *: none
5307     rtc: "Apr"
5308   </source>
5309   <dest>
5310     *: none
5311     rtc: "Huh"
5312   </dest>
5313   <voice>
5314     *: none
5315     rtc: "Huhtikuu"
5316   </voice>
5317 </phrase>
5318 <phrase>
5319   id: LANG_MONTH_MAY
5320   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5321   user:
5322   <source>
5323     *: none
5324     rtc: "May"
5325   </source>
5326   <dest>
5327     *: none
5328     rtc: "Tou"
5329   </dest>
5330   <voice>
5331     *: none
5332     rtc: "Toukokuu"
5333   </voice>
5334 </phrase>
5335 <phrase>
5336   id: LANG_MONTH_JUNE
5337   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5338   user:
5339   <source>
5340     *: none
5341     rtc: "Jun"
5342   </source>
5343   <dest>
5344     *: none
5345     rtc: "Kes"
5346   </dest>
5347   <voice>
5348     *: none
5349     rtc: "Kesäkuu"
5350   </voice>
5351 </phrase>
5352 <phrase>
5353   id: LANG_MONTH_JULY
5354   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5355   user:
5356   <source>
5357     *: none
5358     rtc: "Jul"
5359   </source>
5360   <dest>
5361     *: none
5362     rtc: "Hei"
5363   </dest>
5364   <voice>
5365     *: none
5366     rtc: "Heinäkuu"
5367   </voice>
5368 </phrase>
5369 <phrase>
5370   id: LANG_MONTH_AUGUST
5371   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5372   user:
5373   <source>
5374     *: none
5375     rtc: "Aug"
5376   </source>
5377   <dest>
5378     *: none
5379     rtc: "Elo"
5380   </dest>
5381   <voice>
5382     *: none
5383     rtc: "Elokuu"
5384   </voice>
5385 </phrase>
5386 <phrase>
5387   id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
5388   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5389   user:
5390   <source>
5391     *: none
5392     rtc: "Sep"
5393   </source>
5394   <dest>
5395     *: none
5396     rtc: "Syy"
5397   </dest>
5398   <voice>
5399     *: none
5400     rtc: "Syyskuu"
5401   </voice>
5402 </phrase>
5403 <phrase>
5404   id: LANG_MONTH_OCTOBER
5405   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5406   user:
5407   <source>
5408     *: none
5409     rtc: "Oct"
5410   </source>
5411   <dest>
5412     *: none
5413     rtc: "Lok"
5414   </dest>
5415   <voice>
5416     *: none
5417     rtc: "Lokakuu"
5418   </voice>
5419 </phrase>
5420 <phrase>
5421   id: LANG_MONTH_NOVEMBER
5422   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5423   user:
5424   <source>
5425     *: none
5426     rtc: "Nov"
5427   </source>
5428   <dest>
5429     *: none
5430     rtc: "Mar"
5431   </dest>
5432   <voice>
5433     *: none
5434     rtc: "Marraskuu"
5435   </voice>
5436 </phrase>
5437 <phrase>
5438   id: LANG_MONTH_DECEMBER
5439   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5440   user:
5441   <source>
5442     *: none
5443     rtc: "Dec"
5444   </source>
5445   <dest>
5446     *: none
5447     rtc: "Jou"
5448   </dest>
5449   <voice>
5450     *: none
5451     rtc: "Joulukuu"
5452   </voice>
5453 </phrase>
5454 <phrase>
5455   id: VOICE_ZERO
5456   desc: spoken only, for composing numbers
5457   user:
5458   <source>
5459     *: ""
5460   </source>
5461   <dest>
5462     *: ""
5463   </dest>
5464   <voice>
5465     *: "0"
5466   </voice>
5467 </phrase>
5468 <phrase>
5469   id: VOICE_ONE
5470   desc: spoken only, for composing numbers
5471   user:
5472   <source>
5473     *: ""
5474   </source>
5475   <dest>
5476     *: ""
5477   </dest>
5478   <voice>
5479     *: "1"
5480   </voice>
5481 </phrase>
5482 <phrase>
5483   id: VOICE_TWO
5484   desc: spoken only, for composing numbers
5485   user:
5486   <source>
5487     *: ""
5488   </source>
5489   <dest>
5490     *: ""
5491   </dest>
5492   <voice>
5493     *: "2"
5494   </voice>
5495 </phrase>
5496 <phrase>
5497   id: VOICE_THREE
5498   desc: spoken only, for composing numbers
5499   user:
5500   <source>
5501     *: ""
5502   </source>
5503   <dest>
5504     *: ""
5505   </dest>
5506   <voice>
5507     *: "3"
5508   </voice>
5509 </phrase>
5510 <phrase>
5511   id: VOICE_FOUR
5512   desc: spoken only, for composing numbers
5513   user:
5514   <source>
5515     *: ""
5516   </source>
5517   <dest>
5518     *: ""
5519   </dest>
5520   <voice>
5521     *: "4"
5522   </voice>
5523 </phrase>
5524 <phrase>
5525   id: VOICE_FIFE
5526   desc: spoken only, for composing numbers
5527   user:
5528   <source>
5529     *: ""
5530   </source>
5531   <dest>
5532     *: ""
5533   </dest>
5534   <voice>
5535     *: "5"
5536   </voice>
5537 </phrase>
5538 <phrase>
5539   id: VOICE_SIX
5540   desc: spoken only, for composing numbers
5541   user:
5542   <source>
5543     *: ""
5544   </source>
5545   <dest>
5546     *: ""
5547   </dest>
5548   <voice>
5549     *: "6"
5550   </voice>
5551 </phrase>
5552 <phrase>
5553   id: VOICE_SEVEN
5554   desc: spoken only, for composing numbers
5555   user:
5556   <source>
5557     *: ""
5558   </source>
5559   <dest>
5560     *: ""
5561   </dest>
5562   <voice>
5563     *: "7"
5564   </voice>
5565 </phrase>
5566 <phrase>
5567   id: VOICE_EIGHT
5568   desc: spoken only, for composing numbers
5569   user:
5570   <source>
5571     *: ""
5572   </source>
5573   <dest>
5574     *: ""
5575   </dest>
5576   <voice>
5577     *: "8"
5578   </voice>
5579 </phrase>
5580 <phrase>
5581   id: VOICE_NINE
5582   desc: spoken only, for composing numbers
5583   user:
5584   <source>
5585     *: ""
5586   </source>
5587   <dest>
5588     *: ""
5589   </dest>
5590   <voice>
5591     *: "9"
5592   </voice>
5593 </phrase>
5594 <phrase>
5595   id: VOICE_TEN
5596   desc: spoken only, for composing numbers
5597   user:
5598   <source>
5599     *: ""
5600   </source>
5601   <dest>
5602     *: ""
5603   </dest>
5604   <voice>
5605     *: "10"
5606   </voice>
5607 </phrase>
5608 <phrase>
5609   id: VOICE_ELEVEN
5610   desc: spoken only, for composing numbers
5611   user:
5612   <source>
5613     *: ""
5614   </source>
5615   <dest>
5616     *: ""
5617   </dest>
5618   <voice>
5619     *: "11"
5620   </voice>
5621 </phrase>
5622 <phrase>
5623   id: VOICE_TWELVE
5624   desc: spoken only, for composing numbers
5625   user:
5626   <source>
5627     *: ""
5628   </source>
5629   <dest>
5630     *: ""
5631   </dest>
5632   <voice>
5633     *: "12"
5634   </voice>
5635 </phrase>
5636 <phrase>
5637   id: VOICE_THIRTEEN
5638   desc: spoken only, for composing numbers
5639   user:
5640   <source>
5641     *: ""
5642   </source>
5643   <dest>
5644     *: ""
5645   </dest>
5646   <voice>
5647     *: "13"
5648   </voice>
5649 </phrase>
5650 <phrase>
5651   id: VOICE_FOURTEEN
5652   desc: spoken only, for composing numbers
5653   user:
5654   <source>
5655     *: ""
5656   </source>
5657   <dest>
5658     *: ""
5659   </dest>
5660   <voice>
5661     *: "14"
5662   </voice>
5663 </phrase>
5664 <phrase>
5665   id: VOICE_FIFTEEN
5666   desc: spoken only, for composing numbers
5667   user:
5668   <source>
5669     *: ""
5670   </source>
5671   <dest>
5672     *: ""
5673   </dest>
5674   <voice>
5675     *: "15"
5676   </voice>
5677 </phrase>
5678 <phrase>
5679   id: VOICE_SIXTEEN
5680   desc: spoken only, for composing numbers
5681   user:
5682   <source>
5683     *: ""
5684   </source>
5685   <dest>
5686     *: ""
5687   </dest>
5688   <voice>
5689     *: "16"
5690   </voice>
5691 </phrase>
5692 <phrase>
5693   id: VOICE_SEVENTEEN
5694   desc: spoken only, for composing numbers
5695   user:
5696   <source>
5697     *: ""
5698   </source>
5699   <dest>
5700     *: ""
5701   </dest>
5702   <voice>
5703     *: "17"
5704   </voice>
5705 </phrase>
5706 <phrase>
5707   id: VOICE_EIGHTEEN
5708   desc: spoken only, for composing numbers
5709   user:
5710   <source>
5711     *: ""
5712   </source>
5713   <dest>
5714     *: ""
5715   </dest>
5716   <voice>
5717     *: "18"
5718   </voice>
5719 </phrase>
5720 <phrase>
5721   id: VOICE_NINETEEN
5722   desc: spoken only, for composing numbers
5723   user:
5724   <source>
5725     *: ""
5726   </source>
5727   <dest>
5728     *: ""
5729   </dest>
5730   <voice>
5731     *: "19"
5732   </voice>
5733 </phrase>
5734 <phrase>
5735   id: VOICE_TWENTY
5736   desc: spoken only, for composing numbers
5737   user:
5738   <source>
5739     *: ""
5740   </source>
5741   <dest>
5742     *: ""
5743   </dest>
5744   <voice>
5745     *: "20"
5746   </voice>
5747 </phrase>
5748 <phrase>
5749   id: VOICE_THIRTY
5750   desc: spoken only, for composing numbers
5751   user:
5752   <source>
5753     *: ""
5754   </source>
5755   <dest>
5756     *: ""
5757   </dest>
5758   <voice>
5759     *: "30"
5760   </voice>
5761 </phrase>
5762 <phrase>
5763   id: VOICE_FORTY
5764   desc: spoken only, for composing numbers
5765   user:
5766   <source>
5767     *: ""
5768   </source>
5769   <dest>
5770     *: ""
5771   </dest>
5772   <voice>
5773     *: "40"
5774   </voice>
5775 </phrase>
5776 <phrase>
5777   id: VOICE_FIFTY
5778   desc: spoken only, for composing numbers
5779   user:
5780   <source>
5781     *: ""
5782   </source>
5783   <dest>
5784     *: ""
5785   </dest>
5786   <voice>
5787     *: "50"
5788   </voice>
5789 </phrase>
5790 <phrase>
5791   id: VOICE_SIXTY
5792   desc: spoken only, for composing numbers
5793   user:
5794   <source>
5795     *: ""
5796   </source>
5797   <dest>
5798     *: ""
5799   </dest>
5800   <voice>
5801     *: "60"
5802   </voice>
5803 </phrase>
5804 <phrase>
5805   id: VOICE_SEVENTY
5806   desc: spoken only, for composing numbers
5807   user:
5808   <source>
5809     *: ""
5810   </source>
5811   <dest>
5812     *: ""
5813   </dest>
5814   <voice>
5815     *: "70"
5816   </voice>
5817 </phrase>
5818 <phrase>
5819   id: VOICE_EIGHTY
5820   desc: spoken only, for composing numbers
5821   user:
5822   <source>
5823     *: ""
5824   </source>
5825   <dest>
5826     *: ""
5827   </dest>
5828   <voice>
5829     *: "80"
5830   </voice>
5831 </phrase>
5832 <phrase>
5833   id: VOICE_NINETY
5834   desc: spoken only, for composing numbers
5835   user:
5836   <source>
5837     *: ""
5838   </source>
5839   <dest>
5840     *: ""
5841   </dest>
5842   <voice>
5843     *: "90"
5844   </voice>
5845 </phrase>
5846 <phrase>
5847   id: VOICE_HUNDRED
5848   desc: spoken only, for composing numbers
5849   user:
5850   <source>
5851     *: ""
5852   </source>
5853   <dest>
5854     *: ""
5855   </dest>
5856   <voice>
5857     *: "100"
5858   </voice>
5859 </phrase>
5860 <phrase>
5861   id: VOICE_THOUSAND
5862   desc: spoken only, for composing numbers
5863   user:
5864   <source>
5865     *: ""
5866   </source>
5867   <dest>
5868     *: ""
5869   </dest>
5870   <voice>
5871     *: "1000"
5872   </voice>
5873 </phrase>
5874 <phrase>
5875   id: VOICE_MILLION
5876   desc: spoken only, for composing numbers
5877   user:
5878   <source>
5879     *: ""
5880   </source>
5881   <dest>
5882     *: ""
5883   </dest>
5884   <voice>
5885     *: "Miljoona"
5886   </voice>
5887 </phrase>
5888 <phrase>
5889   id: VOICE_BILLION
5890   desc: spoken only, for composing numbers
5891   user:
5892   <source>
5893     *: ""
5894   </source>
5895   <dest>
5896     *: ""
5897   </dest>
5898   <voice>
5899     *: "biljoona"
5900   </voice>
5901 </phrase>
5902 <phrase>
5903   id: VOICE_MINUS
5904   desc: spoken only, for composing numbers
5905   user:
5906   <source>
5907     *: ""
5908   </source>
5909   <dest>
5910     *: ""
5911   </dest>
5912   <voice>
5913     *: "miinus"
5914   </voice>
5915 </phrase>
5916 <phrase>
5917   id: VOICE_PLUS
5918   desc: spoken only, for composing numbers
5919   user:
5920   <source>
5921     *: ""
5922   </source>
5923   <dest>
5924     *: ""
5925   </dest>
5926   <voice>
5927     *: "plus"
5928   </voice>
5929 </phrase>
5930 <phrase>
5931   id: VOICE_MILLISECONDS
5932   desc: spoken only, a unit postfix
5933   user:
5934   <source>
5935     *: ""
5936   </source>
5937   <dest>
5938     *: ""
5939   </dest>
5940   <voice>
5941     *: "millisekuntia"
5942   </voice>
5943 </phrase>
5944 <phrase>
5945   id: VOICE_SECOND
5946   desc: spoken only, a unit postfix
5947   user:
5948   <source>
5949     *: ""
5950   </source>
5951   <dest>
5952     *: ""
5953   </dest>
5954   <voice>
5955     *: "sekunti"
5956   </voice>
5957 </phrase>
5958 <phrase>
5959   id: VOICE_SECONDS
5960   desc: spoken only, a unit postfix
5961   user:
5962   <source>
5963     *: ""
5964   </source>
5965   <dest>
5966     *: ""
5967   </dest>
5968   <voice>
5969     *: "sekuntia"
5970   </voice>
5971 </phrase>
5972 <phrase>
5973   id: VOICE_MINUTE
5974   desc: spoken only, a unit postfix
5975   user:
5976   <source>
5977     *: ""
5978   </source>
5979   <dest>
5980     *: ""
5981   </dest>
5982   <voice>
5983     *: "minuutti"
5984   </voice>
5985 </phrase>
5986 <phrase>
5987   id: VOICE_MINUTES
5988   desc: spoken only, a unit postfix
5989   user:
5990   <source>
5991     *: ""
5992   </source>
5993   <dest>
5994     *: ""
5995   </dest>
5996   <voice>
5997     *: "minuuttia"
5998   </voice>
5999 </phrase>
6000 <phrase>
6001   id: VOICE_HOUR
6002   desc: spoken only, a unit postfix
6003   user:
6004   <source>
6005     *: ""
6006   </source>
6007   <dest>
6008     *: ""
6009   </dest>
6010   <voice>
6011     *: "tunti"
6012   </voice>
6013 </phrase>
6014 <phrase>
6015   id: VOICE_HOURS
6016   desc: spoken only, a unit postfix
6017   user:
6018   <source>
6019     *: ""
6020   </source>
6021   <dest>
6022     *: ""
6023   </dest>
6024   <voice>
6025     *: "tuntia"
6026   </voice>
6027 </phrase>
6028 <phrase>
6029   id: VOICE_KHZ
6030   desc: spoken only, a unit postfix
6031   user:
6032   <source>
6033     *: ""
6034   </source>
6035   <dest>
6036     *: ""
6037   </dest>
6038   <voice>
6039     *: "kilohertsiä"
6040   </voice>
6041 </phrase>
6042 <phrase>
6043   id: VOICE_DB
6044   desc: spoken only, a unit postfix
6045   user:
6046   <source>
6047     *: ""
6048   </source>
6049   <dest>
6050     *: ""
6051   </dest>
6052   <voice>
6053     *: "desibeliä"
6054   </voice>
6055 </phrase>
6056 <phrase>
6057   id: VOICE_PERCENT
6058   desc: spoken only, a unit postfix
6059   user:
6060   <source>
6061     *: ""
6062   </source>
6063   <dest>
6064     *: ""
6065   </dest>
6066   <voice>
6067     *: "prosenttia"
6068   </voice>
6069 </phrase>
6070 <phrase>
6071   id: VOICE_MILLIAMPHOURS
6072   desc: spoken only, a unit postfix
6073   user:
6074   <source>
6075     *: ""
6076   </source>
6077   <dest>
6078     *: ""
6079   </dest>
6080   <voice>
6081     *: "milliampeerituntia"
6082   </voice>
6083 </phrase>
6084 <phrase>
6085   id: VOICE_PIXEL
6086   desc: spoken only, a unit postfix
6087   user:
6088   <source>
6089     *: ""
6090   </source>
6091   <dest>
6092     *: ""
6093   </dest>
6094   <voice>
6095     *: "pikseliä"
6096   </voice>
6097 </phrase>
6098 <phrase>
6099   id: VOICE_PER_SEC
6100   desc: spoken only, a unit postfix
6101   user:
6102   <source>
6103     *: ""
6104   </source>
6105   <dest>
6106     *: ""
6107   </dest>
6108   <voice>
6109     *: "sekunnissa"
6110   </voice>
6111 </phrase>
6112 <phrase>
6113   id: VOICE_HERTZ
6114   desc: spoken only, a unit postfix
6115   user:
6116   <source>
6117     *: ""
6118   </source>
6119   <dest>
6120     *: ""
6121   </dest>
6122   <voice>
6123     *: "hertsiä"
6124   </voice>
6125 </phrase>
6126 <phrase>
6127   id: LANG_BYTE
6128   desc: a unit postfix
6129   user:
6130   <source>
6131     *: "B"
6132   </source>
6133   <dest>
6134     *: "t"
6135   </dest>
6136   <voice>
6137     *: ""
6138   </voice>
6139 </phrase>
6140 <phrase>
6141   id: LANG_KILOBYTE
6142   desc: a unit postfix, also voiced
6143   user:
6144   <source>
6145     *: "KB"
6146   </source>
6147   <dest>
6148     *: "Kt"
6149   </dest>
6150   <voice>
6151     *: "kilotavua"
6152   </voice>
6153 </phrase>
6154 <phrase>
6155   id: LANG_MEGABYTE
6156   desc: a unit postfix, also voiced
6157   user:
6158   <source>
6159     *: "MB"
6160   </source>
6161   <dest>
6162     *: "Mt"
6163   </dest>
6164   <voice>
6165     *: "megatavua"
6166   </voice>
6167 </phrase>
6168 <phrase>
6169   id: LANG_GIGABYTE
6170   desc: a unit postfix, also voiced
6171   user:
6172   <source>
6173     *: "GB"
6174   </source>
6175   <dest>
6176     *: "Gt"
6177   </dest>
6178   <voice>
6179     *: "gigatavua"
6180   </voice>
6181 </phrase>
6182 <phrase>
6183   id: LANG_POINT
6184   desc: decimal separator for composing numbers
6185   user:
6186   <source>
6187     *: "."
6188   </source>
6189   <dest>
6190     *: ","
6191   </dest>
6192   <voice>
6193     *: "pilkku"
6194   </voice>
6195 </phrase>
6196 <phrase>
6197   id: VOICE_CHAR_A
6198   desc: spoken only, for spelling
6199   user:
6200   <source>
6201     *: ""
6202   </source>
6203   <dest>
6204     *: ""
6205   </dest>
6206   <voice>
6207     *: "A"
6208   </voice>
6209 </phrase>
6210 <phrase>
6211   id: VOICE_CHAR_B
6212   desc: spoken only, for spelling
6213   user:
6214   <source>
6215     *: ""
6216   </source>
6217   <dest>
6218     *: ""
6219   </dest>
6220   <voice>
6221     *: "B"
6222   </voice>
6223 </phrase>
6224 <phrase>
6225   id: VOICE_CHAR_C
6226   desc: spoken only, for spelling
6227   user:
6228   <source>
6229     *: ""
6230   </source>
6231   <dest>
6232     *: ""
6233   </dest>
6234   <voice>
6235     *: "C"
6236   </voice>
6237 </phrase>
6238 <phrase>
6239   id: VOICE_CHAR_D
6240   desc: spoken only, for spelling
6241   user:
6242   <source>
6243     *: ""
6244   </source>
6245   <dest>
6246     *: ""
6247   </dest>
6248   <voice>
6249     *: "D"
6250   </voice>
6251 </phrase>
6252 <phrase>
6253   id: VOICE_CHAR_E
6254   desc: spoken only, for spelling
6255   user:
6256   <source>
6257     *: ""
6258   </source>
6259   <dest>
6260     *: ""
6261   </dest>
6262   <voice>
6263     *: "E"
6264   </voice>
6265 </phrase>
6266 <phrase>
6267   id: VOICE_CHAR_F
6268   desc: spoken only, for spelling
6269   user:
6270   <source>
6271     *: ""
6272   </source>
6273   <dest>
6274     *: ""
6275   </dest>
6276   <voice>
6277     *: "F"
6278   </voice>
6279 </phrase>
6280 <phrase>
6281   id: VOICE_CHAR_G
6282   desc: spoken only, for spelling
6283   user:
6284   <source>
6285     *: ""
6286   </source>
6287   <dest>
6288     *: ""
6289   </dest>
6290   <voice>
6291     *: "G"
6292   </voice>
6293 </phrase>
6294 <phrase>
6295   id: VOICE_CHAR_H
6296   desc: spoken only, for spelling
6297   user:
6298   <source>
6299     *: ""
6300   </source>
6301   <dest>
6302     *: ""
6303   </dest>
6304   <voice>
6305     *: "H"
6306   </voice>
6307 </phrase>
6308 <phrase>
6309   id: VOICE_CHAR_I
6310   desc: spoken only, for spelling
6311   user:
6312   <source>
6313     *: ""
6314   </source>
6315   <dest>
6316     *: ""
6317   </dest>
6318   <voice>
6319     *: "I"
6320   </voice>
6321 </phrase>
6322 <phrase>
6323   id: VOICE_CHAR_J
6324   desc: spoken only, for spelling
6325   user:
6326   <source>
6327     *: ""
6328   </source>
6329   <dest>
6330     *: ""
6331   </dest>
6332   <voice>
6333     *: "J"
6334   </voice>
6335 </phrase>
6336 <phrase>
6337   id: VOICE_CHAR_K
6338   desc: spoken only, for spelling
6339   user:
6340   <source>
6341     *: ""
6342   </source>
6343   <dest>
6344     *: ""
6345   </dest>
6346   <voice>
6347     *: "K"
6348   </voice>
6349 </phrase>
6350 <phrase>
6351   id: VOICE_CHAR_L
6352   desc: spoken only, for spelling
6353   user:
6354   <source>
6355     *: ""
6356   </source>
6357   <dest>
6358     *: ""
6359   </dest>
6360   <voice>
6361     *: "L"
6362   </voice>
6363 </phrase>
6364 <phrase>
6365   id: VOICE_CHAR_M
6366   desc: spoken only, for spelling
6367   user:
6368   <source>
6369     *: ""
6370   </source>
6371   <dest>
6372     *: ""
6373   </dest>
6374   <voice>
6375     *: "M"
6376   </voice>
6377 </phrase>
6378 <phrase>
6379   id: VOICE_CHAR_N
6380   desc: spoken only, for spelling
6381   user:
6382   <source>
6383     *: ""
6384   </source>
6385   <dest>
6386     *: ""
6387   </dest>
6388   <voice>
6389     *: "N"
6390   </voice>
6391 </phrase>
6392 <phrase>
6393   id: VOICE_CHAR_O
6394   desc: spoken only, for spelling
6395   user:
6396   <source>
6397     *: ""
6398   </source>
6399   <dest>
6400     *: ""
6401   </dest>
6402   <voice>
6403     *: "O"
6404   </voice>
6405 </phrase>
6406 <phrase>
6407   id: VOICE_CHAR_P
6408   desc: spoken only, for spelling
6409   user:
6410   <source>
6411     *: ""
6412   </source>
6413   <dest>
6414     *: ""
6415   </dest>
6416   <voice>
6417     *: "P"
6418   </voice>
6419 </phrase>
6420 <phrase>
6421   id: VOICE_CHAR_Q
6422   desc: spoken only, for spelling
6423   user:
6424   <source>
6425     *: ""
6426   </source>
6427   <dest>
6428     *: ""
6429   </dest>
6430   <voice>
6431     *: "Q"
6432   </voice>
6433 </phrase>
6434 <phrase>
6435   id: VOICE_CHAR_R
6436   desc: spoken only, for spelling
6437   user:
6438   <source>
6439     *: ""
6440   </source>
6441   <dest>
6442     *: ""
6443   </dest>
6444   <voice>
6445     *: "R"
6446   </voice>
6447 </phrase>
6448 <phrase>
6449   id: VOICE_CHAR_S
6450   desc: spoken only, for spelling
6451   user:
6452   <source>
6453     *: ""
6454   </source>
6455   <dest>
6456     *: ""
6457   </dest>
6458   <voice>
6459     *: "S"
6460   </voice>
6461 </phrase>
6462 <phrase>
6463   id: VOICE_CHAR_T
6464   desc: spoken only, for spelling
6465   user:
6466   <source>
6467     *: ""
6468   </source>
6469   <dest>
6470     *: ""
6471   </dest>
6472   <voice>
6473     *: "T"
6474   </voice>
6475 </phrase>
6476 <phrase>
6477   id: VOICE_CHAR_U
6478   desc: spoken only, for spelling
6479   user:
6480   <source>
6481     *: ""
6482   </source>
6483   <dest>
6484     *: ""
6485   </dest>
6486   <voice>
6487     *: "U"
6488   </voice>
6489 </phrase>
6490 <phrase>
6491   id: VOICE_CHAR_V
6492   desc: spoken only, for spelling
6493   user:
6494   <source>
6495     *: ""
6496   </source>
6497   <dest>
6498     *: ""
6499   </dest>
6500   <voice>
6501     *: "V"
6502   </voice>
6503 </phrase>
6504 <phrase>
6505   id: VOICE_CHAR_W
6506   desc: spoken only, for spelling
6507   user:
6508   <source>
6509     *: ""
6510   </source>
6511   <dest>
6512     *: ""
6513   </dest>
6514   <voice>
6515     *: "W"
6516   </voice>
6517 </phrase>
6518 <phrase>
6519   id: VOICE_CHAR_X
6520   desc: spoken only, for spelling
6521   user:
6522   <source>
6523     *: ""
6524   </source>
6525   <dest>
6526     *: ""
6527   </dest>
6528   <voice>
6529     *: "X"
6530   </voice>
6531 </phrase>
6532 <phrase>
6533   id: VOICE_CHAR_Y
6534   desc: spoken only, for spelling
6535   user:
6536   <source>
6537     *: ""
6538   </source>
6539   <dest>
6540     *: ""
6541   </dest>
6542   <voice>
6543     *: "Y"
6544   </voice>
6545 </phrase>
6546 <phrase>
6547   id: VOICE_CHAR_Z
6548   desc: spoken only, for spelling
6549   user:
6550   <source>
6551     *: ""
6552   </source>
6553   <dest>
6554     *: ""
6555   </dest>
6556   <voice>
6557     *: "Z"
6558   </voice>
6559 </phrase>
6560 <phrase>
6561   id: VOICE_DOT
6562   desc: spoken only, for spelling
6563   user:
6564   <source>
6565     *: ""
6566   </source>
6567   <dest>
6568     *: ""
6569   </dest>
6570   <voice>
6571     *: "piste"
6572   </voice>
6573 </phrase>
6574 <phrase>
6575   id: VOICE_PAUSE
6576   desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
6577   user:
6578   <source>
6579     *: ""
6580   </source>
6581   <dest>
6582     *: ""
6583   </dest>
6584   <voice>
6585     *: " "
6586   </voice>
6587 </phrase>
6588 <phrase>
6589   id: VOICE_FILE
6590   desc: spoken only, prefix for file number
6591   user:
6592   <source>
6593     *: ""
6594   </source>
6595   <dest>
6596     *: ""
6597   </dest>
6598   <voice>
6599     *: "tiedosto"
6600   </voice>
6601 </phrase>
6602 <phrase>
6603   id: VOICE_DIR
6604   desc: spoken only, prefix for directory number
6605   user:
6606   <source>
6607     *: ""
6608   </source>
6609   <dest>
6610     *: ""
6611   </dest>
6612   <voice>
6613     *: "kansio"
6614   </voice>
6615 </phrase>
6616 <phrase>
6617   id: VOICE_EXT_MPA
6618   desc: spoken only, for file extension
6619   user:
6620   <source>
6621     *: ""
6622   </source>
6623   <dest>
6624     *: ""
6625   </dest>
6626   <voice>
6627     *: "audio"
6628   </voice>
6629 </phrase>
6630 <phrase>
6631   id: VOICE_EXT_CFG
6632   desc: spoken only, for file extension
6633   user:
6634   <source>
6635     *: ""
6636   </source>
6637   <dest>
6638     *: ""
6639   </dest>
6640   <voice>
6641     *: "asetukset"
6642   </voice>
6643 </phrase>
6644 <phrase>
6645   id: VOICE_EXT_WPS
6646   desc: spoken only, for file extension
6647   user:
6648   <source>
6649     *: ""
6650   </source>
6651   <dest>
6652     *: ""
6653   </dest>
6654   <voice>
6655     *: "soittonäyttö"
6656   </voice>
6657 </phrase>
6658 <phrase>
6659   id: VOICE_EXT_TXT
6660   desc: DEPRECATED
6661   user:
6662   <source>
6663     *: ""
6664   </source>
6665   <dest>
6666     *: ""
6667   </dest>
6668   <voice>
6669     *: ""
6670   </voice>
6671 </phrase>
6672 <phrase>
6673   id: VOICE_EXT_ROCK
6674   desc: spoken only, for file extension
6675   user:
6676   <source>
6677     *: ""
6678   </source>
6679   <dest>
6680     *: ""
6681   </dest>
6682   <voice>
6683     *: "lisäosa"
6684   </voice>
6685 </phrase>
6686 <phrase>
6687   id: VOICE_EXT_FONT
6688   desc: spoken only, for file extension
6689   user:
6690   <source>
6691     *: ""
6692   </source>
6693   <dest>
6694     *: ""
6695   </dest>
6696   <voice>
6697     *: "fontti"
6698   </voice>
6699 </phrase>
6700 <phrase>
6701   id: VOICE_EXT_BMARK
6702   desc: spoken only, for file extension and the word in general
6703   user:
6704   <source>
6705     *: ""
6706   </source>
6707   <dest>
6708     *: ""
6709   </dest>
6710   <voice>
6711     *: "kirjanmerkki"
6712   </voice>
6713 </phrase>
6714 <phrase>
6715   id: VOICE_EXT_AJZ
6716   desc: spoken only, for file extension
6717   user:
6718   <source>
6719     *: ""
6720   </source>
6721   <dest>
6722     *: ""
6723   </dest>
6724   <voice>
6725     *: "laiteohjelmisto"
6726   </voice>
6727 </phrase>
6728 <phrase>
6729   id: VOICE_EXT_RWPS
6730   desc: spoken only, for file extension
6731   user:
6732   <source>
6733     *: none
6734     remote: ""
6735   </source>
6736   <dest>
6737     *: none
6738     remote: ""
6739   </dest>
6740   <voice>
6741     *: none
6742     remote: "kaukosäätimen soittonäyttö"
6743   </voice>
6744 </phrase>
6745 <phrase>
6746   id: VOICE_EXT_KBD
6747   desc: spoken only, for file extension
6748   user:
6749   <source>
6750     *: ""
6751   </source>
6752   <dest>
6753     *: ""
6754   </dest>
6755   <voice>
6756     *: "näppäimistö"
6757   </voice>
6758 </phrase>
6759 <phrase>
6760   id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
6761   desc: DEPRECATED
6762   user:
6763   <source>
6764     *: ""
6765   </source>
6766   <dest>
6767     *: ""
6768   </dest>
6769   <voice>
6770     *: ""
6771   </voice>
6772 </phrase>
6773 <phrase>
6774   id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6775   desc: in playlist.indices() when playlist is full
6776   user:
6777   <source>
6778     *: "Playlist Buffer Full"
6779   </source>
6780   <dest>
6781     *: "Soittolistapuskuri täynnä"
6782   </dest>
6783   <voice>
6784     *: "Soittolistapuskuri täynnä"
6785   </voice>
6786 </phrase>
6787 <phrase>
6788   id: LANG_CREATING
6789   desc: Screen feedback during playlist creation
6790   user:
6791   <source>
6792     *: "Creating"
6793   </source>
6794   <dest>
6795     *: "Luodaan"
6796   </dest>
6797   <voice>
6798     *: ""
6799   </voice>
6800 </phrase>
6801 <phrase>
6802   id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6803   desc: splash number of tracks inserted
6804   user:
6805   <source>
6806     *: "Inserted %d tracks (%s)"
6807   </source>
6808   <dest>
6809     *: "Lisätty %d kappaletta (%s)"
6810   </dest>
6811   <voice>
6812     *: "kappaleet lisätty"
6813   </voice>
6814 </phrase>
6815 <phrase>
6816   id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6817   desc: splash number of tracks queued
6818   user:
6819   <source>
6820     *: "Queued %d tracks (%s)"
6821   </source>
6822   <dest>
6823     *: "Jonoon lisätty %d kappaletta (%s)"
6824   </dest>
6825   <voice>
6826     *: "kappaleet lisätty jonoon"
6827   </voice>
6828 </phrase>
6829 <phrase>
6830   id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6831   desc: splash number of tracks saved
6832   user:
6833   <source>
6834     *: "Saved %d tracks (%s)"
6835   </source>
6836   <dest>
6837     *: "Tallennettu %d kappaletta (%s)"
6838   </dest>
6839   <voice>
6840     *: "kappaleet tallennettu"
6841   </voice>
6842 </phrase>
6843 <phrase>
6844   id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6845   desc: Asked from onplay screen
6846   user:
6847   <source>
6848     *: "Recursively?"
6849   </source>
6850   <dest>
6851     *: "Sisällytetäänkö alihakemistot?"
6852   </dest>
6853   <voice>
6854     *: "Sisällytetäänkö alihakemistot?"
6855   </voice>
6856 </phrase>
6857 <phrase>
6858   id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6859   desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6860   user:
6861   <source>
6862     *: "Erase dynamic playlist?"
6863   </source>
6864   <dest>
6865     *: "Tyhjennetäänkö soittolista?"
6866   </dest>
6867   <voice>
6868     *: "Tyhjennetäänkö soittolista?"
6869   </voice>
6870 </phrase>
6871 <phrase>
6872   id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
6873   desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
6874   user:
6875   <source>
6876     *: "Nothing to resume"
6877   </source>
6878   <dest>
6879     *: "Tyhjä soittolista"
6880   </dest>
6881   <voice>
6882     *: "Soittolista on tyhjä"
6883   </voice>
6884 </phrase>
6885 <phrase>
6886   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
6887   desc: Playlist error
6888   user:
6889   <source>
6890     *: "Error updating playlist control file"
6891   </source>
6892   <dest>
6893     *: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa"
6894   </dest>
6895   <voice>
6896     *: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa"
6897   </voice>
6898 </phrase>
6899 <phrase>
6900   id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
6901   desc: Playlist error
6902   user:
6903   <source>
6904     *: "Error accessing playlist file"
6905   </source>
6906   <dest>
6907     *: "Virhe luettaessa soittolistaa"
6908   </dest>
6909   <voice>
6910     *: "Virhe luettaessa soittolistaa"
6911   </voice>
6912 </phrase>
6913 <phrase>
6914   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
6915   desc: Playlist error
6916   user:
6917   <source>
6918     *: "Error accessing playlist control file"
6919   </source>
6920   <dest>
6921     *: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa"
6922   </dest>
6923   <voice>
6924     *: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa"
6925   </voice>
6926 </phrase>
6927 <phrase>
6928   id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
6929   desc: Playlist error
6930   user:
6931   <source>
6932     *: "Error accessing directory"
6933   </source>
6934   <dest>
6935     *: "Virhe luettaessa hakemistoa"
6936   </dest>
6937   <voice>
6938     *: "Virhe luettaessa hakemistoa"
6939   </voice>
6940 </phrase>
6941 <phrase>
6942   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
6943   desc: Playlist resume error
6944   user:
6945   <source>
6946     *: "Playlist control file is invalid"
6947   </source>
6948   <dest>
6949     *: "Soittolistan ohjaustiedosto vahingoittunut"
6950   </dest>
6951   <voice>
6952     *: "Soittolistan ohjaustiedosto on vahingoittunut"
6953   </voice>
6954 </phrase>
6955 <phrase>
6956   id: LANG_FM_STATION
6957   desc: in radio screen
6958   user:
6959   <source>
6960     *: none
6961     radio: "Station: %d.%02d MHz"
6962   </source>
6963   <dest>
6964     *: none
6965     radio: "Asema: %d.%02d MHz"
6966   </dest>
6967   <voice>
6968     *: none
6969     radio: ""
6970   </voice>
6971 </phrase>
6972 <phrase>
6973   id: LANG_FM_NO_PRESETS
6974   desc: error when preset list is empty
6975   user:
6976   <source>
6977     *: none
6978     radio: "No presets"
6979   </source>
6980   <dest>
6981     *: none
6982     radio: "Ei esivalintoja"
6983   </dest>
6984   <voice>
6985     *: none
6986     radio: "Ei esivalintoja"
6987   </voice>
6988 </phrase>
6989 <phrase>
6990   id: LANG_FM_ADD_PRESET
6991   desc: in radio menu
6992   user:
6993   <source>
6994     *: none
6995     radio: "Add Preset"
6996   </source>
6997   <dest>
6998     *: none
6999     radio: "Lisää esivalinta"
7000   </dest>
7001   <voice>
7002     *: none
7003     radio: "Lisää esivalinta"
7004   </voice>
7005 </phrase>
7006 <phrase>
7007   id: LANG_FM_EDIT_PRESET
7008   desc: in radio screen
7009   user:
7010   <source>
7011     *: none
7012     radio: "Edit Preset"
7013   </source>
7014   <dest>
7015     *: none
7016     radio: "Muokkaa esivalintaa"
7017   </dest>
7018   <voice>
7019     *: none
7020     radio: "Muokkaa esivalintaa"
7021   </voice>
7022 </phrase>
7023 <phrase>
7024   id: LANG_FM_DELETE_PRESET
7025   desc: in radio screen
7026   user:
7027   <source>
7028     *: none
7029     radio: "Remove Preset"
7030   </source>
7031   <dest>
7032     *: none
7033     radio: "Poista esivalinta"
7034   </dest>
7035   <voice>
7036     *: none
7037     radio: "Poista esivalinta"
7038   </voice>
7039 </phrase>
7040 <phrase>
7041   id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
7042   desc: in radio screen
7043   user:
7044   <source>
7045     *: none
7046     radio: "Preset Save Failed"
7047   </source>
7048   <dest>
7049     *: none
7050     radio: "Esivalinnan tallennus epäonnistui"
7051   </dest>
7052   <voice>
7053     *: none
7054     radio: "Esivalinnan tallennus epäonnistui"
7055   </voice>
7056 </phrase>
7057 <phrase>
7058   id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
7059   desc: in radio screen
7060   user:
7061   <source>
7062     *: none
7063     radio: "The Preset List is Full"
7064   </source>
7065   <dest>
7066     *: none
7067     radio: "Esivalintalista täynnä"
7068   </dest>
7069   <voice>
7070     *: none
7071     radio: "Esivalintalista täynnä"
7072   </voice>
7073 </phrase>
7074 <phrase>
7075   id: LANG_BUTTONBAR_MENU
7076   desc: in button bar
7077   user:
7078   <source>
7079     *: none
7080     radio_screen_button_bar: "Menu"
7081   </source>
7082   <dest>
7083     *: none
7084     radio_screen_button_bar: "Valikko"
7085   </dest>
7086   <voice>
7087     *: none
7088     radio_screen_button_bar: ""
7089   </voice>
7090 </phrase>
7091 <phrase>
7092   id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
7093   desc: in radio screen
7094   user:
7095   <source>
7096     *: none
7097     radio_screen_button_bar: "Exit"
7098   </source>
7099   <dest>
7100     *: none
7101     radio_screen_button_bar: "Lopeta"
7102   </dest>
7103   <voice>
7104     *: none
7105     radio_screen_button_bar: ""
7106   </voice>
7107 </phrase>
7108 <phrase>
7109   id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
7110   desc: in radio screen
7111   user:
7112   <source>
7113     *: none
7114     radio_screen_button_bar: "Action"
7115   </source>
7116   <dest>
7117     *: none
7118     radio_screen_button_bar: "Toiminto"
7119   </dest>
7120   <voice>
7121     *: none
7122     radio_screen_button_bar: ""
7123   </voice>
7124 </phrase>
7125 <phrase>
7126   id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
7127   desc: in radio screen
7128   user:
7129   <source>
7130     *: none
7131     radio_screen_button_bar: "Add"
7132   </source>
7133   <dest>
7134     *: none
7135     radio_screen_button_bar: "Lisää"
7136   </dest>
7137   <voice>
7138     *: none
7139     radio_screen_button_bar: ""
7140   </voice>
7141 </phrase>
7142 <phrase>
7143   id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
7144   desc: in radio screen
7145   user:
7146   <source>
7147     *: none
7148     radio_screen_button_bar: "Record"
7149   </source>
7150   <dest>
7151     *: none
7152     radio_screen_button_bar: "Nauhoita"
7153   </dest>
7154   <voice>
7155     *: none
7156     radio_screen_button_bar: ""
7157   </voice>
7158 </phrase>
7159 <phrase>
7160   id: LANG_FM_MONO_MODE
7161   desc: in radio screen
7162   user:
7163   <source>
7164     *: none
7165     radio: "Force Mono"
7166   </source>
7167   <dest>
7168     *: none
7169     radio: "Pakota mono"
7170   </dest>
7171   <voice>
7172     *: none
7173     radio: "Pakota mono"
7174   </voice>
7175 </phrase>
7176 <phrase>
7177   id: LANG_FM_FREEZE
7178   desc: splash screen during freeze in radio mode
7179   user:
7180   <source>
7181     *: none
7182     radio: "Screen frozen!"
7183   </source>
7184   <dest>
7185     *: none
7186     radio: "Näytön päivitys pysäytetty!"
7187   </dest>
7188   <voice>
7189     *: none
7190     radio: ""
7191   </voice>
7192 </phrase>
7193 <phrase>
7194   id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
7195   desc: in radio menu
7196   user:
7197   <source>
7198     *: none
7199     radio: "Auto-Scan Presets"
7200   </source>
7201   <dest>
7202     *: none
7203     radio: "Automaattinen kanavahaku"
7204   </dest>
7205   <voice>
7206     *: none
7207     radio: "Automaattinen kanavahaku"
7208   </voice>
7209 </phrase>
7210 <phrase>
7211   id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
7212   desc: confirmation if presets can be cleared
7213   user:
7214   <source>
7215     *: none
7216     radio: "Clear Current Presets?"
7217   </source>
7218   <dest>
7219     *: none
7220     radio: "Poistetaanko esivalinnat?"
7221   </dest>
7222   <voice>
7223     *: none
7224     radio: "Poistetaanko esivalinnat?"
7225   </voice>
7226 </phrase>
7227 <phrase>
7228   id: LANG_FM_SCANNING
7229   desc: during auto scan
7230   user:
7231   <source>
7232     *: none
7233     radio: "Scanning %d.%02d MHz"
7234   </source>
7235   <dest>
7236     *: none
7237     radio: "Etsitään %d.%02d MHz"
7238   </dest>
7239   <voice>
7240     *: none
7241     radio: ""
7242   </voice>
7243 </phrase>
7244 <phrase>
7245   id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
7246   desc: default preset name for auto scan mode
7247   user:
7248   <source>
7249     *: none
7250     radio: "%d.%02d MHz"
7251   </source>
7252   <dest>
7253     *: none
7254     radio: "%d.%02d MHz"
7255   </dest>
7256   <voice>
7257     *: none
7258     radio: ""
7259   </voice>
7260 </phrase>
7261 <phrase>
7262   id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
7263   desc: in radio screen / menu
7264   user:
7265   <source>
7266     *: none
7267     radio: "Scan"
7268   </source>
7269   <dest>
7270     *: none
7271     radio: "Kanavahaku"
7272   </dest>
7273   <voice>
7274     *: none
7275     radio: "Kanavahaku"
7276   </voice>
7277 </phrase>
7278 <phrase>
7279   id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
7280   desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
7281   user:
7282   <source>
7283     *: "Dir Buffer is Full!"
7284   </source>
7285   <dest>
7286     *: "Hakemistopuskuri täynnä!"
7287   </dest>
7288   <voice>
7289     *: "Hakemistopuskuri on täynnä!"
7290   </voice>
7291 </phrase>
7292 <phrase>
7293   id: LANG_LANGUAGE_LOADED
7294   desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
7295   user:
7296   <source>
7297     *: "New Language"
7298   </source>
7299   <dest>
7300     *: "Uusi kieli"
7301   </dest>
7302   <voice>
7303     *: "Uusi kieli"
7304   </voice>
7305 </phrase>
7306 <phrase>
7307   id: LANG_SETTINGS_LOADED
7308   desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
7309   user:
7310   <source>
7311     *: "Settings Loaded"
7312   </source>
7313   <dest>
7314     *: "Ladattu"
7315   </dest>
7316   <voice>
7317     *: "Ladattu"
7318   </voice>
7319 </phrase>
7320 <phrase>
7321   id: LANG_SETTINGS_SAVED
7322   desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
7323   user:
7324   <source>
7325     *: "Settings Saved"
7326   </source>
7327   <dest>
7328     *: "Tallennettu"
7329   </dest>
7330   <voice>
7331     *: "Tallennettu"
7332   </voice>
7333 </phrase>
7334 <phrase>
7335   id: LANG_BOOT_CHANGED
7336   desc: File browser discovered the boot file was changed
7337   user:
7338   <source>
7339     *: "Boot changed"
7340   </source>
7341   <dest>
7342     *: "Käynnistystiedosto muuttunut"
7343   </dest>
7344   <voice>
7345     *: "Käynnistystiedosto muuttunut"
7346   </voice>
7347 </phrase>
7348 <phrase>
7349   id: LANG_REBOOT_NOW
7350   desc: Do you want to reboot?
7351   user:
7352   <source>
7353     *: "Reboot now?"
7354   </source>
7355   <dest>
7356     *: "Käynnistetäänkö uudelleen?"
7357   </dest>
7358   <voice>
7359     *: "Käynnistetäänkö uudelleen?"
7360   </voice>
7361 </phrase>
7362 <phrase>
7363   id: LANG_OFF_ABORT
7364   desc: Used on recorder models
7365   user:
7366   <source>
7367     *: "OFF to abort"
7368     player,h100,h120,h300: "STOP to abort"
7369     ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
7370     x5,m5: "Long PLAY to abort"
7371     h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV to abort"
7372   </source>
7373   <dest>
7374     *: "OFF keskeyttää"
7375     player,h100,h120,h300: "STOP keskeyttää"
7376     ipod*: "PLAY/PAUSE keskeyttää"
7377     x5,m5: "Pitkä PLAY keskeyttää"
7378     h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV keskeyttää"
7379   </dest>
7380   <voice>
7381     *: ""
7382     player,h100,h120,h300: ""
7383     ipod*: ""
7384     x5,m5: ""
7385     h10,h10_5gb,e200,c200: ""
7386   </voice>
7387 </phrase>
7388 <phrase>
7389   id: LANG_NO_FILES
7390   desc: in settings_menu
7391   user:
7392   <source>
7393     *: "No files"
7394   </source>
7395   <dest>
7396     *: "Ei tiedostoja"
7397   </dest>
7398   <voice>
7399     *: "Ei tiedostoja"
7400   </voice>
7401 </phrase>
7402 <phrase>
7403   id: LANG_BACKDROP_LOADED
7404   desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7405   user:
7406   <source>
7407     *: none
7408     lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7409   </source>
7410   <dest>
7411     *: none
7412     lcd_non-mono: "Taustakuva ladattu"
7413   </dest>
7414   <voice>
7415     *: none
7416     lcd_non-mono: ""
7417   </voice>
7418 </phrase>
7419 <phrase>
7420   id: LANG_BACKDROP_FAILED
7421   desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7422   user:
7423   <source>
7424     *: none
7425     lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7426   </source>
7427   <dest>
7428     *: none
7429     lcd_non-mono: "Taustakuvan lataus epäonnistui"
7430   </dest>
7431   <voice>
7432     *: none
7433     lcd_non-mono: ""
7434   </voice>
7435 </phrase>
7436 <phrase>
7437   id: LANG_KEYBOARD_LOADED
7438   desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
7439   user:
7440   <source>
7441     *: "New Keyboard"
7442   </source>
7443   <dest>
7444     *: "Uusi näppäimistö"
7445   </dest>
7446   <voice>
7447     *: "Uusi näppäimistö"
7448   </voice>
7449 </phrase>
7450 <phrase>
7451   id: LANG_MOVE
7452   desc: The verb/action Move
7453   user:
7454   <source>
7455     *: "Move"
7456   </source>
7457   <dest>
7458     *: "Siirrä"
7459   </dest>
7460   <voice>
7461     *: "Siirrä"
7462   </voice>
7463 </phrase>
7464 <phrase>
7465   id: LANG_SHOW_INDICES
7466   desc: in playlist viewer menu
7467   user:
7468   <source>
7469     *: "Show Indices"
7470   </source>
7471   <dest>
7472     *: "Näytä luettelot"
7473   </dest>
7474   <voice>
7475     *: "Näytä luettelot"
7476   </voice>
7477 </phrase>
7478 <phrase>
7479   id: LANG_TRACK_DISPLAY
7480   desc: in playlist viewer on+play menu
7481   user:
7482   <source>
7483     *: "Track Display"
7484   </source>
7485   <dest>
7486     *: "Kappalenäyttö"
7487   </dest>
7488   <voice>
7489     *: "Kappalenäyttö"
7490   </voice>
7491 </phrase>
7492 <phrase>
7493   id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
7494   desc: track display options
7495   user:
7496   <source>
7497     *: "Track Name Only"
7498   </source>
7499   <dest>
7500     *: "Vain kappale"
7501   </dest>
7502   <voice>
7503     *: "Vain kappale"
7504   </voice>
7505 </phrase>
7506 <phrase>
7507   id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
7508   desc: track display options
7509   user:
7510   <source>
7511     *: "Full Path"
7512   </source>
7513   <dest>
7514     *: "Koko polku"
7515   </dest>
7516   <voice>
7517     *: "Koko polku"
7518   </voice>
7519 </phrase>
7520 <phrase>
7521   id: LANG_REMOVE
7522   desc: in playlist viewer on+play menu
7523   user:
7524   <source>
7525     *: "Remove"
7526   </source>
7527   <dest>
7528     *: "Poista"
7529   </dest>
7530   <voice>
7531     *: "Poista"
7532   </voice>
7533 </phrase>
7534 <phrase>
7535   id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
7536   desc: Plugin open error message
7537   user:
7538   <source>
7539     *: "Can't open %s"
7540   </source>
7541   <dest>
7542     *: "Ei voi avata %s"
7543   </dest>
7544   <voice>
7545     *: ""
7546   </voice>
7547 </phrase>
7548 <phrase>
7549   id: LANG_READ_FAILED
7550   desc: There was an error reading a file
7551   user:
7552   <source>
7553     *: "Failed reading %s"
7554   </source>
7555   <dest>
7556     *: "Luku epäonnistui - %s"
7557   </dest>
7558   <voice>
7559     *: ""
7560   </voice>
7561 </phrase>
7562 <phrase>
7563   id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
7564   desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
7565   user:
7566   <source>
7567     *: "Incompatible model"
7568   </source>
7569   <dest>
7570     *: "Yhteensopimaton malli"
7571   </dest>
7572   <voice>
7573     *: ""
7574   </voice>
7575 </phrase>
7576 <phrase>
7577   id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
7578   desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
7579   user:
7580   <source>
7581     *: "Incompatible version"
7582   </source>
7583   <dest>
7584     *: "Yhteensopimaton versio"
7585   </dest>
7586   <voice>
7587     *: ""
7588   </voice>
7589 </phrase>
7590 <phrase>
7591   id: LANG_PLUGIN_ERROR
7592   desc: The plugin return an error code
7593   user:
7594   <source>
7595     *: "Plugin returned error"
7596   </source>
7597   <dest>
7598     *: "Lisäosa palautti virheen"
7599   </dest>
7600   <voice>
7601     *: ""
7602   </voice>
7603 </phrase>
7604 <phrase>
7605   id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
7606   desc: Extension array full
7607   user:
7608   <source>
7609     *: "Extension array full"
7610   </source>
7611   <dest>
7612     *: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä"
7613   </dest>
7614   <voice>
7615     *: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä"
7616   </voice>
7617 </phrase>
7618 <phrase>
7619   id: LANG_FILETYPES_FULL
7620   desc: Filetype array full
7621   user:
7622   <source>
7623     *: "Filetype array full"
7624   </source>
7625   <dest>
7626     *: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä"
7627   </dest>
7628   <voice>
7629     *: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä"
7630   </voice>
7631 </phrase>
7632 <phrase>
7633   id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
7634   desc: Viewer plugin name too long
7635   user:
7636   <source>
7637     *: "Plugin name too long"
7638   </source>
7639   <dest>
7640     *: "Lisäosan nimi liian pitkä"
7641   </dest>
7642   <voice>
7643     *: "Lisäosan nimi liian pitkä"
7644   </voice>
7645 </phrase>
7646 <phrase>
7647   id: LANG_FM_PRESET_LOAD
7648   desc: load preset list in fm radio
7649   user:
7650   <source>
7651     *: none
7652     radio: "Load Preset List"
7653   </source>
7654   <dest>
7655     *: none
7656     radio: "Lataa esivalintalista"
7657   </dest>
7658   <voice>
7659     *: none
7660     radio: "Lataa esivalintalista"
7661   </voice>
7662 </phrase>
7663 <phrase>
7664   id: LANG_FM_PRESET_SAVE
7665   desc: Save preset list in fm radio
7666   user:
7667   <source>
7668     *: none
7669     radio: "Save Preset List"
7670   </source>
7671   <dest>
7672     *: none
7673     radio: "Tallenna esivalintalista"
7674   </dest>
7675   <voice>
7676     *: none
7677     radio: "Tallenna esivalintalista"
7678   </voice>
7679 </phrase>
7680 <phrase>
7681   id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
7682   desc: clear preset list in fm radio
7683   user:
7684   <source>
7685     *: none
7686     radio: "Clear Preset List"
7687   </source>
7688   <dest>
7689     *: none
7690     radio: "Tyhjennä esivalintalista"
7691   </dest>
7692   <voice>
7693     *: none
7694     radio: "Tyhjennä esivalintalista"
7695   </voice>
7696 </phrase>
7697 <phrase>
7698   id: LANG_FMR
7699   desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
7700   user:
7701   <source>
7702     *: none
7703     radio: "Preset List"
7704   </source>
7705   <dest>
7706     *: none
7707     radio: "Esivalintalista"
7708   </dest>
7709   <voice>
7710     *: none
7711     radio: "Esivalintalista"
7712   </voice>
7713 </phrase>
7714 <phrase>
7715   id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
7716   desc: When you run the radio without an fmr file in settings
7717   user:
7718   <source>
7719     *: none
7720     radio: "No settings found. Autoscan?"
7721   </source>
7722   <dest>
7723     *: none
7724     radio: "Asetuksia ei löydy. Etsitäänkö kanavia?"
7725   </dest>
7726   <voice>
7727     *: none
7728     radio: "Asetuksia ei löydy. Etsitäänkö kanavia?"
7729   </voice>
7730 </phrase>
7731 <phrase>
7732   id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
7733   desc: When you try to exit radio to confirm save
7734   user:
7735   <source>
7736     *: none
7737     radio: "Save Changes?"
7738   </source>
7739   <dest>
7740     *: none
7741     radio: "Tallennetaanko muutokset?"
7742   </dest>
7743   <voice>
7744     *: none
7745     radio: "Tallennetaanko muutokset?"
7746   </voice>
7747 </phrase>
7748 <phrase>
7749   id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
7750   desc: in crossfeed settings
7751   user:
7752   <source>
7753     *: none
7754     swcodec: "Direct Gain"
7755   </source>
7756   <dest>
7757     *: none
7758     swcodec: "Suora vahvistus"
7759   </dest>
7760   <voice>
7761     *: none
7762     swcodec: "Suora vahvistus"
7763   </voice>
7764 </phrase>
7765 <phrase>
7766   id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
7767   desc: in crossfeed settings
7768   <source>
7769     *: none
7770     swcodec: "Cross Gain"
7771   </source>
7772   <dest>
7773     *: none
7774     swcodec: "Ristivahvistus"
7775   </dest>
7776   <voice>
7777     *: none
7778     swcodec: "Ristivahvistus"
7779   </voice>
7780 </phrase>
7781 <phrase>
7782   id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
7783   desc: in crossfeed settings
7784   <source>
7785     *: none
7786     swcodec: "High-Frequency Attenuation"
7787   </source>
7788   <dest>
7789     *: none
7790     swcodec: "Suurtaajuuksien vaimennus"
7791   </dest>
7792   <voice>
7793     *: none
7794     swcodec: "Suurtaajuuksien vaimennus"
7795   </voice>
7796 </phrase>
7797 <phrase>
7798   id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
7799   desc: in crossfeed settings
7800   <source>
7801     *: none
7802     swcodec: "High-Frequency Cutoff"
7803   </source>
7804   <dest>
7805     *: none
7806     swcodec: "Suurtaajuuksien katkaisu"
7807   </dest>
7808   <voice>
7809     *: none
7810     swcodec: "Suurtaajuuksien katkaisu"
7811   </voice>
7812 </phrase>
7813 <phrase>
7814   id: LANG_TAGCACHE_BUSY
7815   desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
7816   <source>
7817     *: "Database is not ready"
7818   </source>
7819   <dest>
7820     *: "Tietokanta ei valmiina"
7821   </dest>
7822   <voice>
7823     *: ""
7824   </voice>
7825 </phrase>
7826 <phrase>
7827   id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
7828   desc: "<All tracks>" entry in tag browser
7829   user:
7830   <source>
7831     *: "<All tracks>"
7832   </source>
7833   <dest>
7834     *: "<Kaikki kappaleet>"
7835   </dest>
7836   <voice>
7837     *: ""
7838   </voice>
7839 </phrase>
7840 <phrase>
7841   id: LANG_INVALID_FILENAME
7842   desc: "invalid filename entered" error message
7843   user:
7844   <source>
7845     *: "Invalid Filename!"
7846   </source>
7847   <dest>
7848     *: "Tiedostonimi ei kelpaa!"
7849   </dest>
7850   <voice>
7851     *: ""
7852   </voice>
7853 </phrase>
7854 <phrase>
7855   id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
7856   desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
7857   user:
7858   <source>
7859     *: none
7860     remote: "Remote Scrolling Options"
7861   </source>
7862   <dest>
7863     *: none
7864     remote: "Kaukosäädin"
7865   </dest>
7866   <voice>
7867     *: none
7868     remote: "Kaukosäädin"
7869   </voice>
7870 </phrase>
7871 <phrase>
7872   id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
7873   desc: in tag cache settings
7874   user:
7875   <source>
7876     *: "Update Now"
7877   </source>
7878   <dest>
7879     *: "Päivitä"
7880   </dest>
7881   <voice>
7882     *: "Päivitä"
7883   </voice>
7884 </phrase>
7885 <phrase>
7886   id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
7887   desc: in tag cache settings
7888   user:
7889   <source>
7890     *: "Auto Update"
7891   </source>
7892   <dest>
7893     *: "Automaattinen päivitys"
7894   </dest>
7895   <voice>
7896     *: "Automaattinen päivitys"
7897   </voice>
7898 </phrase>
7899 <phrase>
7900   id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
7901   desc: in tag cache settings
7902   user:
7903   <source>
7904     *: "Export Modifications"
7905   </source>
7906   <dest>
7907     *: "Vie muutokset"
7908   </dest>
7909   <voice>
7910     *: "Vie muutokset"
7911   </voice>
7912 </phrase>
7913 <phrase>
7914   id: LANG_CATALOG
7915   desc: in onplay menu
7916   user:
7917   <source>
7918     *: "Playlist Catalog"
7919   </source>
7920   <dest>
7921     *: "Soittolistaluettelo"
7922   </dest>
7923   <voice>
7924     *: "Soittolistaluettelo"
7925   </voice>
7926 </phrase>
7927 <phrase>
7928   id: LANG_CATALOG_ADD_TO
7929   desc: in onplay playlist catalog submenu
7930   user:
7931   <source>
7932     *: "Add to Playlist"
7933   </source>
7934   <dest>
7935     *: "Lisää soittolistaan"
7936   </dest>
7937   <voice>
7938     *: "Lisää soittolistaan"
7939   </voice>
7940 </phrase>
7941 <phrase>
7942   id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
7943   desc: in onplay playlist catalog submenu
7944   user:
7945   <source>
7946     *: "Add to New Playlist"
7947   </source>
7948   <dest>
7949     *: "Lisää uuteen soittolistaan"
7950   </dest>
7951   <voice>
7952     *: "Lisää uuteen soittolistaan"
7953   </voice>
7954 </phrase>
7955 <phrase>
7956   id: LANG_CATALOG_VIEW
7957   desc: in onplay playlist catalog submenu
7958   user:
7959   <source>
7960     *: "View Catalog"
7961   </source>
7962   <dest>
7963     *: "Näytä luettelo"
7964   </dest>
7965   <voice>
7966     *: "Näytä luettelo"
7967   </voice>
7968 </phrase>
7969 <phrase>
7970   id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
7971   desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
7972   user:
7973   <source>
7974     *: "%s doesn't exist"
7975   </source>
7976   <dest>
7977     *: "%s ei ole olemassa"
7978   </dest>
7979   <voice>
7980     *: ""
7981   </voice>
7982 </phrase>
7983 <phrase>
7984   id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
7985   desc: error message when no playlists for playlist catalog
7986   user:
7987   <source>
7988     *: "No Playlists"
7989   </source>
7990   <dest>
7991     *: "Ei soittolistoja"
7992   </dest>
7993   <voice>
7994     *: ""
7995   </voice>
7996 </phrase>
7997 <phrase>
7998   id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
7999   desc: in tag cache settings
8000   user:
8001   <source>
8002     *: "Import Modifications"
8003   </source>
8004   <dest>
8005     *: "Tuo muutokset"
8006   </dest>
8007   <voice>
8008     *: "Tuo muutokset"
8009   </voice>
8010 </phrase>
8011 <phrase>
8012   id: LANG_SPLIT_MEASURE
8013   desc: in record timesplit options
8014   <source>
8015     *: none
8016     recording: "Split Measure"
8017   </source>
8018   <dest>
8019     *: none
8020     recording: "Katkaisun suuruus"
8021   </dest>
8022   <voice>
8023     *: none
8024     recording: "Katkaisun suuruus"
8025   </voice>
8026 </phrase>
8027 <phrase>
8028   id: LANG_SPLIT_TYPE
8029   desc: in record timesplit options
8030   <source>
8031     *: none
8032     recording: "What to do when Splitting"
8033   </source>
8034   <dest>
8035     *: none
8036     recording: "Katkaisun tyyppi"
8037   </dest>
8038   <voice>
8039     *: none
8040     recording: "Katkaisun tyyppi"
8041   </voice>
8042 </phrase>
8043 <phrase>
8044   id: LANG_SPLIT_TIME
8045   desc: in record timesplit options
8046   <source>
8047     *: none
8048     recording: "Split Time"
8049   </source>
8050   <dest>
8051     *: none
8052     recording: "Katkaisuaika"
8053   </dest>
8054   <voice>
8055     *: none
8056     recording: "Katkaisuaika"
8057   </voice>
8058 </phrase>
8059 <phrase>
8060   id: LANG_SPLIT_SIZE
8061   desc: in record timesplit options
8062   <source>
8063     *: none
8064     recording: "Split Filesize"
8065   </source>
8066   <dest>
8067     *: none
8068     recording: "Katkaisun tiedostokoko"
8069   </dest>
8070   <voice>
8071     *: none
8072     recording: "Katkaisun tiedostokoko"
8073   </voice>
8074 </phrase>
8075 <phrase>
8076   id: LANG_REC_SIZE
8077   desc: in record timesplit options
8078   user:
8079   <source>
8080     *: none
8081     recording: "Filesize"
8082   </source>
8083   <dest>
8084     *: none
8085     recording: "Tiedostokoko"
8086   </dest>
8087   <voice>
8088     *: none
8089     recording: "Tiedostokoko"
8090   </voice>
8091 </phrase>
8092 <phrase>
8093   id: LANG_START_NEW_FILE
8094   desc: in record timesplit options
8095   user:
8096   <source>
8097     *: none
8098     recording: "Start new file"
8099   </source>
8100   <dest>
8101     *: none
8102     recording: "Aloita uusi tiedosto"
8103   </dest>
8104   <voice>
8105     *: none
8106     recording: "Aloita uusi tiedosto"
8107   </voice>
8108 </phrase>
8109 <phrase>
8110   id: LANG_STOP_RECORDING
8111   desc: in record timesplit options
8112   user:
8113   <source>
8114     *: none
8115     recording: "Stop recording"
8116   </source>
8117   <dest>
8118     *: none
8119     recording: "Pysäytä nauhoitus"
8120   </dest>
8121   <voice>
8122     *: none
8123     recording: "Pysäytä nauhoitus"
8124   </voice>
8125 </phrase>
8126 <phrase>
8127   id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
8128   desc: Remote lcd off splash in recording screen
8129   user:
8130   <source>
8131     *: none
8132     remote: "Remote Display OFF"
8133   </source>
8134   <dest>
8135     *: none
8136     remote: "Kaukosäätimen näyttö pois päältä"
8137   </dest>
8138   <voice>
8139     *: none
8140     remote: ""
8141   </voice>
8142 </phrase>
8143 <phrase>
8144   id: LANG_REMOTE_LCD_ON
8145   desc: Remote lcd off splash in recording screen
8146   user:
8147   <source>
8148     *: none
8149     remote: "(Vol- : Re-enable)"
8150   </source>
8151   <dest>
8152     *: none
8153     remote: "(Vol- : Ota uudelleen käyttöön)"
8154   </dest>
8155   <voice>
8156     *: none
8157     remote: ""
8158   </voice>
8159 </phrase>
8160 <phrase>
8161   id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
8162   desc: in lcd settings
8163   user:
8164   <source>
8165     *: none
8166     hold_button: "Backlight on Hold"
8167   </source>
8168   <dest>
8169     *: none
8170     hold_button: "Taustavalo kun näppäinlukko käytössä"
8171   </dest>
8172   <voice>
8173     *: none
8174     hold_button: "Taustavalo kun näppäinlukko käytössä"
8175   </voice>
8176 </phrase>
8177 <phrase>
8178   id: LANG_NEVER
8179   desc: in lcd settings
8180   user:
8181   <source>
8182     *: none
8183     lcd_sleep: "Never"
8184   </source>
8185   <dest>
8186     *: none
8187     lcd_sleep: "Ei koskaan"
8188   </dest>
8189   <voice>
8190     *: none
8191     lcd_sleep: "Ei koskaan"
8192   </voice>
8193 </phrase>
8194 <phrase>
8195   id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
8196   desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
8197   user:
8198   <source>
8199     *: none
8200     lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
8201   </source>
8202   <dest>
8203     *: none
8204     lcd_sleep: "Virransäästötila"
8205   </dest>
8206   <voice>
8207     *: none
8208     lcd_sleep: "Virransäästötila"
8209   </voice>
8210 </phrase>
8211 <phrase>
8212   id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
8213   desc: bool true representation
8214   user:
8215   <source>
8216     *: none
8217     lcd_bitmap: "Yes"
8218   </source>
8219   <dest>
8220     *: none
8221     lcd_bitmap: "Kyllä"
8222   </dest>
8223   <voice>
8224     *: none
8225     lcd_bitmap: "Kyllä"
8226   </voice>
8227 </phrase>
8228 <phrase>
8229   id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
8230   desc: bool false representation
8231   user:
8232   <source>
8233     *: none
8234     lcd_bitmap: "No"
8235   </source>
8236   <dest>
8237     *: none
8238     lcd_bitmap: "Ei"
8239   </dest>
8240   <voice>
8241     *: none
8242     lcd_bitmap: "Ei"
8243   </voice>
8244 </phrase>
8245 <phrase>
8246   id: LANG_SYSFONT_ON
8247   desc: Used in a lot of places
8248   user:
8249   <source>
8250     *: none
8251     lcd_bitmap: "On"
8252   </source>
8253   <dest>
8254     *: none
8255     lcd_bitmap: "Päällä"
8256   </dest>
8257   <voice>
8258     *: none
8259     lcd_bitmap: "Päällä"
8260   </voice>
8261 </phrase>
8262 <phrase>
8263   id: LANG_SYSFONT_OFF
8264   desc: Used in a lot of places
8265   user:
8266   <source>
8267     *: none
8268     lcd_bitmap: "Off"
8269   </source>
8270   <dest>
8271     *: none
8272     lcd_bitmap: "Pois päältä"
8273   </dest>
8274   <voice>
8275     *: none
8276     lcd_bitmap: "Pois päältä"
8277   </voice>
8278 </phrase>
8279 <phrase>
8280   id: LANG_SYSFONT_VOLUME
8281   desc: in sound_settings
8282   user:
8283   <source>
8284     *: none
8285     recording: "Volume"
8286   </source>
8287   <dest>
8288     *: none
8289     recording: "Äänenvoimakkuus"
8290   </dest>
8291   <voice>
8292     *: none
8293     recording: "Äänenvoimakkuus"
8294   </voice>
8295 </phrase>
8296 <phrase>
8297   id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
8298   desc: in sound_settings
8299   user:
8300   <source>
8301     *: none
8302     recording: "Stereo"
8303   </source>
8304   <dest>
8305     *: none
8306     recording: "Stereo"
8307   </dest>
8308   <voice>
8309     *: none
8310     recording: "Stereo"
8311   </voice>
8312 </phrase>
8313 <phrase>
8314   id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
8315   desc: in sound_settings
8316   user:
8317   <source>
8318     *: none
8319     recording: "Mono"
8320   </source>
8321   <dest>
8322     *: none
8323     recording: "Mono"
8324   </dest>
8325   <voice>
8326     *: none
8327     recording: "Mono"
8328   </voice>
8329 </phrase>
8330 <phrase>
8331   id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
8332   desc: in the equalizer settings menu
8333   user:
8334   <source>
8335     *: none
8336     swcodec: "Edit mode: %s"
8337   </source>
8338   <dest>
8339     *: none
8340     swcodec: "Muokkaustila: %s"
8341   </dest>
8342   <voice>
8343     *: none
8344     swcodec: ""
8345   </voice>
8346 </phrase>
8347 <phrase>
8348   id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
8349   desc: in the equalizer settings menu
8350   user:
8351   <source>
8352     *: none
8353     swcodec: "Cutoff Frequency"
8354   </source>
8355   <dest>
8356     *: none
8357     swcodec: "Katkaisutaajuus"
8358   </dest>
8359   <voice>
8360     *: none
8361     swcodec: "Katkaisutaajuus"
8362   </voice>
8363 </phrase>
8364 <phrase>
8365   id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
8366   desc: in settings_menu
8367   user:
8368   <source>
8369     *: none
8370     lcd_bitmap: "Shuffle"
8371   </source>
8372   <dest>
8373     *: none
8374     lcd_bitmap: "Sekoitus"
8375   </dest>
8376   <voice>
8377     *: none
8378     lcd_bitmap: "Sekoitus"
8379   </voice>
8380 </phrase>
8381 <phrase>
8382   id: LANG_SYSFONT_REPEAT
8383   desc: in settings_menu
8384   user:
8385   <source>
8386     *: none
8387     lcd_bitmap: "Repeat"
8388   </source>
8389   <dest>
8390     *: none
8391     lcd_bitmap: "Toista"
8392   </dest>
8393   <voice>
8394     *: none
8395     lcd_bitmap: "Toista"
8396   </voice>
8397 </phrase>
8398 <phrase>
8399   id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
8400   desc: repeat one song
8401   user:
8402   <source>
8403     *: none
8404     lcd_bitmap: "One"
8405   </source>
8406   <dest>
8407     *: none
8408     lcd_bitmap: "Kappale"
8409   </dest>
8410   <voice>
8411     *: none
8412     lcd_bitmap: "Kappale"
8413   </voice>
8414 </phrase>
8415 <phrase>
8416   id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
8417   desc: repeat range from point A to B
8418   user:
8419   <source>
8420     *: none
8421     lcd_bitmap: "A-B"
8422   </source>
8423   <dest>
8424     *: none
8425     lcd_bitmap: "A-B"
8426   </dest>
8427   <voice>
8428     *: none
8429     lcd_bitmap: "A B"
8430   </voice>
8431 </phrase>
8432 <phrase>
8433   id: LANG_SYSFONT_FILTER
8434   desc: setting name for dir filter
8435   user:
8436   <source>
8437     *: none
8438     lcd_bitmap: "Show Files"
8439   </source>
8440   <dest>
8441     *: none
8442     lcd_bitmap: "Näytä tiedostot"
8443   </dest>
8444   <voice>
8445     *: none
8446     lcd_bitmap: "Näytä tiedostot"
8447   </voice>
8448 </phrase>
8449 <phrase>
8450   id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
8451   desc: show all file types supported by Rockbox
8452   user:
8453   <source>
8454     *: none
8455     lcd_bitmap: "Supported"
8456   </source>
8457   <dest>
8458     *: none
8459     lcd_bitmap: "Tuetut"
8460   </dest>
8461   <voice>
8462     *: none
8463     lcd_bitmap: "Tuetut"
8464   </voice>
8465 </phrase>
8466 <phrase>
8467   id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
8468   desc: show only music-related files
8469   user:
8470   <source>
8471     *: none
8472     lcd_bitmap: "Music"
8473   </source>
8474   <dest>
8475     *: none
8476     lcd_bitmap: "Musiikki"
8477   </dest>
8478   <voice>
8479     *: none
8480     lcd_bitmap: "Musiikki"
8481   </voice>
8482 </phrase>
8483 <phrase>
8484   id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
8485   desc: show only playlist
8486   user:
8487   <source>
8488     *: none
8489     lcd_bitmap: "Playlists"
8490   </source>
8491   <dest>
8492     *: none
8493     lcd_bitmap: "Soittolistat"
8494   </dest>
8495   <voice>
8496     *: none
8497     lcd_bitmap: "Soittolistat"
8498   </voice>
8499 </phrase>
8500 <phrase>
8501   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
8502   desc: in the recording settings
8503   user:
8504   <source>
8505     *: none
8506     recording_hwcodec: "Quality"
8507   </source>
8508   <dest>
8509     *: none
8510     recording_hwcodec: "Laatu"
8511   </dest>
8512   <voice>
8513     *: none
8514     recording_hwcodec: "Laatu"
8515   </voice>
8516 </phrase>
8517 <phrase>
8518   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
8519   desc: in the recording settings
8520   user:
8521   <source>
8522     *: none
8523     recording: "Frequency"
8524   </source>
8525   <dest>
8526     *: none
8527     recording: "Taajuus"
8528   </dest>
8529   <voice>
8530     *: none
8531     recording: "Taajuus"
8532   </voice>
8533 </phrase>
8534 <phrase>
8535   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
8536   desc: in the recording settings
8537   user:
8538   <source>
8539     *: none
8540     recording: "Source"
8541   </source>
8542   <dest>
8543     *: none
8544     recording: "Lähde"
8545   </dest>
8546   <voice>
8547     *: none
8548     recording: "Lähde"
8549   </voice>
8550 </phrase>
8551 <phrase>
8552   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
8553   desc: in the recording settings
8554   user:
8555   <source>
8556     *: none
8557     recording: "Int. Mic"
8558   </source>
8559   <dest>
8560     *: none
8561     recording: "Sis. mikrofoni"
8562   </dest>
8563   <voice>
8564     *: none
8565     recording: "Sisäinen mikrofoni"
8566   </voice>
8567 </phrase>
8568 <phrase>
8569   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
8570   desc: in the recording settings
8571   user:
8572   <source>
8573     *: none
8574     recording: "Digital"
8575   </source>
8576   <dest>
8577     *: none
8578     recording: "Digitaalinen"
8579   </dest>
8580   <voice>
8581     *: none
8582     recording: "Digitaalinen"
8583   </voice>
8584 </phrase>
8585 <phrase>
8586   id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
8587   desc: in recording settings_menu
8588   user:
8589   <source>
8590     *: none
8591     recording: "Trigger"
8592   </source>
8593   <dest>
8594     *: none
8595     recording: "Käynnistin"
8596   </dest>
8597   <voice>
8598     *: none
8599     recording: "Käynnistin"
8600   </voice>
8601 </phrase>
8602 <phrase>
8603   id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
8604   desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
8605   user:
8606   <source>
8607     *: none
8608     lcd_bitmap: "Upside Down"
8609   </source>
8610   <dest>
8611     *: none
8612     lcd_bitmap: "Ylösalaisin"
8613   </dest>
8614   <voice>
8615     *: none
8616     lcd_bitmap: "Ylösalaisin"
8617   </voice>
8618 </phrase>
8619 <phrase>
8620   id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
8621   desc: display menu, F3 substitute
8622   user:
8623   <source>
8624     *: none
8625     lcd_bitmap: "Scroll Bar"
8626   </source>
8627   <dest>
8628     *: none
8629     lcd_bitmap: "Vierityspalkki"
8630   </dest>
8631   <voice>
8632     *: none
8633     lcd_bitmap: "Vierityspalkki"
8634   </voice>
8635 </phrase>
8636 <phrase>
8637   id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
8638   desc: display menu, F3 substitute
8639   user:
8640   <source>
8641     *: none
8642     lcd_bitmap: "Status Bar"
8643   </source>
8644   <dest>
8645     *: none
8646     lcd_bitmap: "Tilapalkki"
8647   </dest>
8648   <voice>
8649     *: none
8650     lcd_bitmap: "Tilapalkki"
8651   </voice>
8652 </phrase>
8653 <phrase>
8654   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
8655   desc: Display of recorded time
8656   user:
8657   <source>
8658     *: none
8659     recording: "Time:"
8660   </source>
8661   <dest>
8662     *: none
8663     recording: "Aika:"
8664   </dest>
8665   <voice>
8666     *: none
8667     recording: ""
8668   </voice>
8669 </phrase>
8670 <phrase>
8671   id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
8672   desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
8673   user:
8674   <source>
8675     *: none
8676     recording: "Split Time:"
8677   </source>
8678   <dest>
8679     *: none
8680     recording: "Katkaisuaika:"
8681   </dest>
8682   <voice>
8683     *: none
8684     recording: ""
8685   </voice>
8686 </phrase>
8687 <phrase>
8688   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
8689   desc: Display of recorded file size
8690   user:
8691   <source>
8692     *: none
8693     recording: "Size:"
8694   </source>
8695   <dest>
8696     *: none
8697     recording: "Koko:"
8698   </dest>
8699   <voice>
8700     *: none
8701     recording: ""
8702   </voice>
8703 </phrase>
8704 <phrase>
8705   id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
8706   desc: in recording and radio screen
8707   user:
8708   <source>
8709     *: none
8710     recording: "Pre-Recording"
8711   </source>
8712   <dest>
8713     *: none
8714     recording: "Esinauhoitus"
8715   </dest>
8716   <voice>
8717     *: none
8718     recording: ""
8719   </voice>
8720 </phrase>
8721 <phrase>
8722   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
8723   desc: in the recording screen
8724   user:
8725   <source>
8726     *: none
8727     recording: "Gain Left"
8728   </source>
8729   <dest>
8730     *: none
8731     recording: "Vahvistus (vasen)"
8732   </dest>
8733   <voice>
8734     *: none
8735     recording: ""
8736   </voice>
8737 </phrase>
8738 <phrase>
8739   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
8740   desc: in the recording screen
8741   user:
8742   <source>
8743     *: none
8744     recording: "Gain Right"
8745   </source>
8746   <dest>
8747     *: none
8748     recording: "Vahvistus (oikea)"
8749   </dest>
8750   <voice>
8751     *: none
8752     recording: ""
8753   </voice>
8754 </phrase>
8755 <phrase>
8756   id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
8757   desc: in recording screen
8758   user:
8759   <source>
8760     *: none
8761     recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
8762     h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
8763     m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "The disk is full. Press LEFT to continue."
8764   </source>
8765   <dest>
8766     *: none
8767     recording: "Levy täynnä. Jatka painamalla OFF."
8768     h100,h120,h300: "Levy täynnä. Jatka painamalla STOP."
8769     m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "Levy täynnä. Jatka painamalla LEFT."
8770   </dest>
8771   <voice>
8772     *: none
8773     recording: ""
8774     h100,h120,h300: ""
8775     m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: ""
8776   </voice>
8777 </phrase>
8778 <phrase>
8779   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
8780   desc: in dir browser, F1 button bar text
8781   user:
8782   <source>
8783     *: none
8784     recorder_pad: "Menu"
8785   </source>
8786   <dest>
8787     *: none
8788     recorder_pad: "Valikko"
8789   </dest>
8790   <voice>
8791     *: none
8792     recorder_pad: ""
8793   </voice>
8794 </phrase>
8795 <phrase>
8796   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
8797   desc: in dir browser, F2 button bar text
8798   user:
8799   <source>
8800     *: none
8801     recorder_pad: "Option"
8802   </source>
8803   <dest>
8804     *: none
8805     recorder_pad: "Valinta"
8806   </dest>
8807   <voice>
8808     *: none
8809     recorder_pad: ""
8810   </voice>
8811 </phrase>
8812 <phrase>
8813   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
8814   desc: in dir browser, F3 button bar text
8815   user:
8816   <source>
8817     *: none
8818     recorder_pad: "LCD"
8819   </source>
8820   <dest>
8821     *: none
8822     recorder_pad: "LCD"
8823   </dest>
8824   <voice>
8825     *: none
8826     recorder_pad: ""
8827   </voice>
8828 </phrase>
8829 <phrase>
8830   id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
8831   desc: in record timesplit options
8832   <source>
8833     *: none
8834     recording: "Split Filesize"
8835   </source>
8836   <dest>
8837     *: none
8838     recording: "Katkaisun tiedostokoko"
8839   </dest>
8840   <voice>
8841     *: none
8842     recording: "Katkaisun tiedostokoko"
8843   </voice>
8844 </phrase>
8845 <phrase>
8846   id: LANG_LOADING_PERCENT
8847   desc: splash number of percents loaded
8848   user:
8849   <source>
8850     *: "Loading... %d%% done (%s)"
8851   </source>
8852   <dest>
8853     *: "Ladataan... %d%% valmiina (%s)"
8854   </dest>
8855   <voice>
8856     *: ""
8857   </voice>
8858 </phrase>
8859 <phrase>
8860   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
8861   desc: deprecated
8862   user:
8863   <source>
8864     *: none
8865     ipodvideo: ""
8866   </source>
8867   <dest>
8868     *: none
8869     ipodvideo: ""
8870   </dest>
8871   <voice>
8872     *: none
8873     ipodvideo: ""
8874   </voice>
8875 </phrase>
8876 <phrase>
8877   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
8878   desc: deprecated
8879   user:
8880   <source>
8881     *: none
8882     ipodvideo: ""
8883   </source>
8884   <dest>
8885     *: none
8886     ipodvideo: ""
8887   </dest>
8888   <voice>
8889     *: none
8890     ipodvideo: ""
8891   </voice>
8892 </phrase>
8893 <phrase>
8894   id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
8895   desc: deprecated
8896   user:
8897   <source>
8898     *: none
8899     ipodvideo: ""
8900   </source>
8901   <dest>
8902     *: none
8903     ipodvideo: ""
8904   </dest>
8905   <voice>
8906     *: none
8907     ipodvideo: ""
8908   </voice>
8909 </phrase>
8910 <phrase>
8911   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
8912   desc: deprecated
8913   user:
8914   <source>
8915     *: none
8916     ipodvideo: ""
8917   </source>
8918   <dest>
8919     *: none
8920     ipodvideo: ""
8921   </dest>
8922   <voice>
8923     *: none
8924     ipodvideo: ""
8925   </voice>
8926 </phrase>
8927 <phrase>
8928   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
8929   desc: deprecated
8930   user:
8931   <source>
8932     *: none
8933     ipodvideo: ""
8934   </source>
8935   <dest>
8936     *: none
8937     ipodvideo: ""
8938   </dest>
8939   <voice>
8940     *: none
8941     ipodvideo: ""
8942   </voice>
8943 </phrase>
8944 <phrase>
8945   id: LANG_SHOW_PATH
8946   desc: in settings_menu
8947   user:
8948   <source>
8949     *: "Show Path"
8950   </source>
8951   <dest>
8952     *: "Näytä polku"
8953   </dest>
8954   <voice>
8955     *: "Näytä polku"
8956   </voice>
8957 </phrase>
8958 <phrase>
8959   id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
8960   desc: in show path menu
8961   user:
8962   <source>
8963     *: "Current Directory Only"
8964   </source>
8965   <dest>
8966     *: "Vain nykyinen hakemisto"
8967   </dest>
8968   <voice>
8969     *: "Vain nykyinen hakemisto"
8970   </voice>
8971 </phrase>
8972 <phrase>
8973   id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
8974   desc: automatic gain control in record settings
8975   <source>
8976     *: none
8977     agc: "Automatic Gain Control"
8978   </source>
8979   <dest>
8980     *: none
8981     agc: "Automaattinen vahvistuksensäätö"
8982   </dest>
8983   <voice>
8984     *: none
8985     agc: "Automaattinen vahvistuksensäätö"
8986   </voice>
8987 </phrase>
8988 <phrase>
8989   id: LANG_AGC_SAFETY
8990   desc: AGC preset
8991   <source>
8992     *: none
8993     agc: "Safety (clip)"
8994   </source>
8995   <dest>
8996     *: none
8997     agc: "Turvallisuus (leikkaus)"
8998   </dest>
8999   <voice>
9000     *: none
9001     agc: "Turvallisuus, leikkaus"
9002   </voice>
9003 </phrase>
9004 <phrase>
9005   id: LANG_AGC_LIVE
9006   desc: AGC preset
9007   <source>
9008     *: none
9009     agc: "Live (slow)"
9010   </source>
9011   <dest>
9012     *: none
9013     agc: "Live (hidas)"
9014   </dest>
9015   <voice>
9016     *: none
9017     agc: "Live, hidas"
9018   </voice>
9019 </phrase>
9020 <phrase>
9021   id: LANG_AGC_DJSET
9022   desc: AGC preset
9023   <source>
9024     *: none
9025     agc: "DJ-Set (slow)"
9026   </source>
9027   <dest>
9028     *: none
9029     agc: "DJ-setti (hidas)"
9030   </dest>
9031   <voice>
9032     *: none
9033     agc: "DJ setti, hidas"
9034   </voice>
9035 </phrase>
9036 <phrase>
9037   id: LANG_AGC_MEDIUM
9038   desc: AGC preset
9039   <source>
9040     *: none
9041     agc: "Medium"
9042   </source>
9043   <dest>
9044     *: none
9045     agc: "Keskitaso"
9046   </dest>
9047   <voice>
9048     *: none
9049     agc: "Keskitaso"
9050   </voice>
9051 </phrase>
9052 <phrase>
9053   id: LANG_AGC_VOICE
9054   desc: AGC preset
9055   <source>
9056     *: none
9057     agc: "Voice (fast)"
9058   </source>
9059   <dest>
9060     *: none
9061     agc: "Puhe (nopea)"
9062   </dest>
9063   <voice>
9064     *: none
9065     agc: "Puhe, nopea"
9066   </voice>
9067 </phrase>
9068 <phrase>
9069   id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
9070   desc: in record settings
9071   <source>
9072     *: none
9073     agc: "AGC clip time"
9074   </source>
9075   <dest>
9076     *: none
9077     agc: "AGC-leikkausaika"
9078   </dest>
9079   <voice>
9080     *: none
9081     agc: "AGC leikkausaika"
9082   </voice>
9083 </phrase>
9084 <phrase>
9085   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
9086   desc: automatic gain control in recording screen
9087   <source>
9088     *: none
9089     agc: "AGC"
9090   </source>
9091   <dest>
9092     *: none
9093     agc: "AGC"
9094   </dest>
9095   <voice>
9096     *: none
9097     agc: "AGC"
9098   </voice>
9099 </phrase>
9100 <phrase>
9101   id: VOICE_KBIT_PER_SEC
9102   desc: spoken only, a unit postfix
9103   user:
9104   <source>
9105     *: ""
9106   </source>
9107   <dest>
9108     *: ""
9109   </dest>
9110   <voice>
9111     *: "kilobittiä sekunnissa"
9112   </voice>
9113 </phrase>
9114 <phrase>
9115   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
9116   desc: Filename header in recording screen
9117   user:
9118   <source>
9119     *: none
9120     recording: "Filename:"
9121   </source>
9122   <dest>
9123     *: none
9124     recording: "Tiedostonimi:"
9125   </dest>
9126   <voice>
9127     *: none
9128     recording: ""
9129   </voice>
9130 </phrase>
9131 <phrase>
9132   id: LANG_FM_REGION
9133   desc: fm tuner region setting
9134   <source>
9135     *: none
9136     radio: "Region"
9137   </source>
9138   <dest>
9139     *: none
9140     radio: "Alue"
9141   </dest>
9142   <voice>
9143     *: none
9144     radio: "Alue"
9145   </voice>
9146 </phrase>
9147 <phrase>
9148   id: LANG_FM_EUROPE
9149   desc: fm tuner region europe
9150   <source>
9151     *: none
9152     radio: "Europe"
9153   </source>
9154   <dest>
9155     *: none
9156     radio: "Eurooppa"
9157   </dest>
9158   <voice>
9159     *: none
9160     radio: "Eurooppa"
9161   </voice>
9162 </phrase>
9163 <phrase>
9164   id: LANG_FM_US
9165   desc: fm region us / canada
9166   <source>
9167     *: none
9168     radio: "US / Canada"
9169   </source>
9170   <dest>
9171     *: none
9172     radio: "USA / Kanada"
9173   </dest>
9174   <voice>
9175     *: none
9176     radio: "USA ja Kanada"
9177   </voice>
9178 </phrase>
9179 <phrase>
9180   id: LANG_FM_JAPAN
9181   desc: fm region japan
9182   <source>
9183     *: none
9184     radio: "Japan"
9185   </source>
9186   <dest>
9187     *: none
9188     radio: "Japani"
9189   </dest>
9190   <voice>
9191     *: none
9192     radio: "Japani"
9193   </voice>
9194 </phrase>
9195 <phrase>
9196   id: LANG_FM_KOREA
9197   desc: fm region korea
9198   <source>
9199     *: none
9200     radio: "Korea"
9201   </source>
9202   <dest>
9203     *: none
9204     radio: "Korea"
9205   </dest>
9206   <voice>
9207     *: none
9208     radio: "Korea"
9209   </voice>
9210 </phrase>
9211 <phrase>
9212   id: LANG_RANDOM
9213   desc: random folder
9214   <source>
9215     *: "Random"
9216   </source>
9217   <dest>
9218     *: "Satunnainen"
9219   </dest>
9220   <voice>
9221     *: "Satunnainen"
9222   </voice>
9223 </phrase>
9224 <phrase>
9225   id: LANG_AUDIOSCROBBLER
9226   desc: "Last.fm Log" in the playback menu
9227   user:
9228   <source>
9229     *: "Last.fm Log"
9230   </source>
9231   <dest>
9232     *: "Last.fm-loki"
9233   </dest>
9234   <voice>
9235     *: "Last.fm loki"
9236   </voice>
9237 </phrase>
9238 <phrase>
9239   id: LANG_PLEASE_REBOOT
9240   desc: when activating an option that requires a reboot
9241   user:
9242   <source>
9243     *: "Please reboot to enable"
9244   </source>
9245   <dest>
9246     *: "Käynnistä laite uudelleen"
9247   </dest>
9248   <voice>
9249     *: "Käynnistä laite uudelleen"
9250   </voice>
9251 </phrase>
9252 <phrase>
9253   id: LANG_DITHERING
9254   desc: in the sound settings menu
9255   user:
9256   <source>
9257     *: none
9258     swcodec: "Dithering"
9259   </source>
9260   <dest>
9261     *: none
9262     swcodec: "Vapina"
9263   </dest>
9264   <voice>
9265     *: none
9266     swcodec: "Vapina"
9267   </voice>
9268 </phrase>
9269 <phrase>
9270   id: LANG_RECORDING_FORMAT
9271   desc: audio format item in recording menu
9272   user:
9273   <source>
9274     *: none
9275     recording: "Format"
9276   </source>
9277   <dest>
9278     *: none
9279     recording: "Muoto"
9280   </dest>
9281   <voice>
9282     *: none
9283     recording: "Muoto"
9284   </voice>
9285 </phrase>
9286 <phrase>
9287   id: LANG_AFMT_MPA_L3
9288   desc: audio format description
9289   user:
9290   <source>
9291     *: none
9292     recording: "MPEG Layer 3"
9293   </source>
9294   <dest>
9295     *: none
9296     recording: "MPEG Layer 3"
9297   </dest>
9298   <voice>
9299     *: none
9300     recording: "MP3"
9301   </voice>
9302 </phrase>
9303 <phrase>
9304   id: LANG_AFMT_PCM_WAV
9305   desc: audio format description
9306   user:
9307   <source>
9308     *: none
9309     recording: "PCM Wave"
9310   </source>
9311   <dest>
9312     *: none
9313     recording: "PCM Wave"
9314   </dest>
9315   <voice>
9316     *: none
9317     recording: "PCM Wave"
9318   </voice>
9319 </phrase>
9320 <phrase>
9321   id: LANG_AFMT_WAVPACK
9322   desc: audio format description
9323   user:
9324   <source>
9325     *: none
9326     recording_swcodec: "WavPack"
9327   </source>
9328   <dest>
9329     *: none
9330     recording_swcodec: "WavPack"
9331   </dest>
9332   <voice>
9333     *: none
9334     recording_swcodec: "WavPack"
9335   </voice>
9336 </phrase>
9337 <phrase>
9338   id: LANG_ENCODER_SETTINGS
9339   desc: encoder settings
9340   user:
9341   <source>
9342     *: none
9343     recording: "Encoder Settings"
9344   </source>
9345   <dest>
9346     *: none
9347     recording: "Enkooderi"
9348   </dest>
9349   <voice>
9350     *: none
9351     recording: "Enkooderi"
9352   </voice>
9353 </phrase>
9354 <phrase>
9355   id: LANG_NO_SETTINGS
9356   desc: when something has settings in a certain context
9357   user:
9358   <source>
9359     *: none
9360     recording: "(No Settings)"
9361   </source>
9362   <dest>
9363     *: none
9364     recording: "(Ei asetuksia)"
9365   </dest>
9366   <voice>
9367     *: none
9368     recording: ""
9369   </voice>
9370 </phrase>
9371 <phrase>
9372   id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
9373   desc: when recording source frequency setting must follow source
9374   user:
9375   <source>
9376     *: none
9377     recording: "(Same As Source)"
9378   </source>
9379   <dest>
9380     *: none
9381     recording: "(Sama kuin lähde)"
9382   </dest>
9383   <voice>
9384     *: none
9385     recording: "Sama kuin lähde"
9386   </voice>
9387 </phrase>
9388 <phrase>
9389   id: LANG_BITRATE
9390   desc: bits-kilobits per unit time
9391   user:
9392   <source>
9393     *: none
9394     recording_swcodec: "Bitrate"
9395   </source>
9396   <dest>
9397     *: none
9398     recording_swcodec: "Bittinopeus"
9399   </dest>
9400   <voice>
9401     *: none
9402     recording_swcodec: "Bittinopeus"
9403   </voice>
9404 </phrase>
9405 <phrase>
9406   id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
9407   desc: in recording trigger menu
9408   <source>
9409     *: none
9410     recording: "Trigtype"
9411   </source>
9412   <dest>
9413     *: none
9414     recording: "Tyyppi"
9415   </dest>
9416   <voice>
9417     *: none
9418     recording: "Tyyppi"
9419   </voice>
9420 </phrase>
9421 <phrase>
9422   id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
9423   desc: trigger types
9424   <source>
9425     *: none
9426     recording: "Stop"
9427   </source>
9428   <dest>
9429     *: none
9430     recording: "Pysäytä"
9431   </dest>
9432   <voice>
9433     *: none
9434     recording: "Pysäytä"
9435   </voice>
9436 </phrase>
9437 <phrase>
9438   id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
9439   desc: trigger types
9440   <source>
9441     *: none
9442     recording: "New file"
9443   </source>
9444   <dest>
9445     *: none
9446     recording: "Uusi tiedosto"
9447   </dest>
9448   <voice>
9449     *: none
9450     recording: "Uusi tiedosto"
9451   </voice>
9452 </phrase>
9453 <phrase>
9454   id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
9455   desc: general warning
9456   user:
9457   <source>
9458     *: "WARNING! Low Battery!"
9459   </source>
9460   <dest>
9461     *: "VAROITUS! Akku lähes tyhjä!"
9462   </dest>
9463   <voice>
9464     *: "Varoitus! Akku lähes tyhjä!"
9465   </voice>
9466 </phrase>
9467 <phrase>
9468   id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
9469   desc: general warning
9470   user:
9471   <source>
9472     *: "Battery empty! RECHARGE!"
9473   </source>
9474   <dest>
9475     *: "Akku tyhjä!"
9476   </dest>
9477   <voice>
9478     *: "Akku tyhjä!"
9479   </voice>
9480 </phrase>
9481 <phrase>
9482   id: LANG_AFMT_AIFF
9483   desc: audio format description
9484   user:
9485   <source>
9486     *: none
9487     recording: "AIFF"
9488   </source>
9489   <dest>
9490     *: none
9491     recording: "AIFF"
9492   </dest>
9493   <voice>
9494     *: none
9495     recording: "AIFF"
9496   </voice>
9497 </phrase>
9498 <phrase>
9499   id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
9500   desc: AGC preset
9501   <source>
9502     *: none
9503     agc: "Safety (clip)"
9504   </source>
9505   <dest>
9506     *: none
9507     agc: "Turvallisuus (leikkaus)"
9508   </dest>
9509   <voice>
9510     *: none
9511     agc: "Turvallisuus, leikkaus"
9512   </voice>
9513 </phrase>
9514 <phrase>
9515   id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
9516   desc: AGC preset
9517   <source>
9518     *: none
9519     agc: "Live (slow)"
9520   </source>
9521   <dest>
9522     *: none
9523     agc: "Live (hidas)"
9524   </dest>
9525   <voice>
9526     *: none
9527     agc: "Live, hidas"
9528   </voice>
9529 </phrase>
9530 <phrase>
9531   id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
9532   desc: AGC preset
9533   <source>
9534     *: none
9535     agc: "DJ-Set (slow)"
9536   </source>
9537   <dest>
9538     *: none
9539     agc: "DJ-setti (hidas)"
9540   </dest>
9541   <voice>
9542     *: none
9543     agc: "DJ setti, hidas"
9544   </voice>
9545 </phrase>
9546 <phrase>
9547   id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
9548   desc: AGC preset
9549   <source>
9550     *: none
9551     agc: "Medium"
9552   </source>
9553   <dest>
9554     *: none
9555     agc: "Keskitaso"
9556   </dest>
9557   <voice>
9558     *: none
9559     agc: "Keskitaso"
9560   </voice>
9561 </phrase>
9562 <phrase>
9563   id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
9564   desc: AGC preset
9565   <source>
9566     *: none
9567     agc: "Voice (fast)"
9568   </source>
9569   <dest>
9570     *: none
9571     agc: "Puhe (nopea)"
9572   </dest>
9573   <voice>
9574     *: none
9575     agc: "Puhe, nopea"
9576   </voice>
9577 </phrase>
9578 <phrase>
9579   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
9580   desc: AGC maximum gain in recording screen
9581   <source>
9582     *: none
9583     agc: "AGC max. gain"
9584   </source>
9585   <dest>
9586     *: none
9587     agc: "AGC-maksimivahvistus"
9588   </dest>
9589   <voice>
9590     *: none
9591     agc: "AGC maksimivahvistus"
9592   </voice>
9593 </phrase>
9594 <phrase>
9595   id: LANG_PROPERTIES
9596   desc: browser file/dir properties
9597   user:
9598   <source>
9599     *: "Properties"
9600   </source>
9601   <dest>
9602     *: "Ominaisuudet"
9603   </dest>
9604   <voice>
9605     *: "Ominaisuudet"
9606   </voice>
9607 </phrase>
9608 <phrase>
9609   id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
9610   desc: in settings_menu
9611   user:
9612   <source>
9613     *: none
9614     swcodec: "Shuffle and Track Skip"
9615   </source>
9616   <dest>
9617     *: none
9618     swcodec: "Sekoitus ja kappaleohitus"
9619   </dest>
9620   <voice>
9621     *: none
9622     swcodec: "Sekoitus ja kappaleohitus"
9623   </voice>
9624 </phrase>
9625 <phrase>
9626   id: LANG_RUNNING_TIME
9627   desc: in run time screen
9628   user:
9629   <source>
9630     *: "Running Time"
9631   </source>
9632   <dest>
9633     *: "Käynnissäoloaika"
9634   </dest>
9635   <voice>
9636     *: "Käynnissäoloaika"
9637   </voice>
9638 </phrase>
9639 <phrase>
9640   id: LANG_CURRENT_TIME
9641   desc: deprecated
9642   user:
9643   <source>
9644     *: ""
9645   </source>
9646   <dest>
9647     *: ""
9648   </dest>
9649   <voice>
9650     *: ""
9651   </voice>
9652 </phrase>
9653 <phrase>
9654   id: LANG_TOP_TIME
9655   desc: in run time screen
9656   user:
9657   <source>
9658     *: "Top Time"
9659   </source>
9660   <dest>
9661     *: "Huippuaika"
9662   </dest>
9663   <voice>
9664     *: "Huippuaika"
9665   </voice>
9666 </phrase>
9667 <phrase>
9668   id: LANG_CLEAR_TIME
9669   desc: in run time screen
9670   user:
9671   <source>
9672     *: "Clear Time?"
9673   </source>
9674   <dest>
9675     *: "Nollataanko aika?"
9676   </dest>
9677   <voice>
9678     *: "Nollataanko aika?"
9679   </voice>
9680 </phrase>
9681 <phrase>
9682   id: LANG_REPLACE
9683   desc: in onplay menu.  Replace the current playlist with a new one.
9684   user:
9685   <source>
9686     *: "Play Next"
9687   </source>
9688   <dest>
9689     *: "Toista seuraava"
9690   </dest>
9691   <voice>
9692     *: "Toista seuraava"
9693   </voice>
9694 </phrase>
9695 <phrase>
9696   id: LANG_SAVE_THEME
9697   desc: save a theme file
9698   user:
9699   <source>
9700     *: "Save Theme Settings"
9701   </source>
9702   <dest>
9703     *: "Tallenna teema"
9704   </dest>
9705   <voice>
9706     *: "Tallenna teema"
9707   </voice>
9708 </phrase>
9709 <phrase>
9710   id: LANG_USB_CHARGING
9711   desc: in Battery menu
9712   user:
9713   <source>
9714     *: none
9715     usb_charging: "Charge During USB Connection"
9716   </source>
9717   <dest>
9718     *: none
9719     usb_charging: "Lataa USB-yhteyden aikana"
9720   </dest>
9721   <voice>
9722     *: none
9723     usb_charging: "Lataa USB yhteyden aikana"
9724   </voice>
9725 </phrase>
9726 <phrase>
9727   id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
9728   desc: in tag viewer
9729   user:
9730   <source>
9731     *: "[Album Artist]"
9732   </source>
9733   <dest>
9734     *: "[Albumin esittäjä]"
9735   </dest>
9736   <voice>
9737     *: ""
9738   </voice>
9739 </phrase>
9740 <phrase>
9741   id: LANG_ID3_COMMENT
9742   desc: in tag viewer
9743   user:
9744   <source>
9745     *: "[Comment]"
9746   </source>
9747   <dest>
9748     *: "[Kommentti]"
9749   </dest>
9750   <voice>
9751     *: ""
9752   </voice>
9753 </phrase>
9754 <phrase>
9755   id: LANG_CUESHEET_ENABLE
9756   desc: cuesheet support option
9757   user:
9758   <source>
9759     *: "Cuesheet Support"
9760   </source>
9761   <dest>
9762     *: "Cuesheet-tuki"
9763   </dest>
9764   <voice>
9765     *: "Cuesheet tuki"
9766   </voice>
9767 </phrase>
9768 <phrase>
9769   id: LANG_FM_MENU
9770   desc: fm menu title
9771   user:
9772   <source>
9773     *: none
9774     radio: "FM Radio Menu"
9775   </source>
9776   <dest>
9777     *: none
9778     radio: "FM-radiovalikko"
9779   </dest>
9780   <voice>
9781     *: none
9782     radio: ""
9783   </voice>
9784 </phrase>
9785 <phrase>
9786   id: LANG_DIR_BROWSER
9787   desc: main menu title
9788   user:
9789   <source>
9790     *: "Files"
9791   </source>
9792   <dest>
9793     *: "Tiedostot"
9794   </dest>
9795   <voice>
9796     *: "Tiedostot"
9797   </voice>
9798 </phrase>
9799 <phrase>
9800   id: LANG_NOW_PLAYING
9801   desc: in the main menu
9802   user:
9803   <source>
9804     *: "Now Playing"
9805   </source>
9806   <dest>
9807     *: "Toistaa"
9808   </dest>
9809   <voice>
9810     *: "Toistaa"
9811   </voice>
9812 </phrase>
9813 <phrase>
9814   id: LANG_RESUME_PLAYBACK
9815   desc: in the main menu
9816   user:
9817   <source>
9818     *: "Resume Playback"
9819   </source>
9820   <dest>
9821     *: "Jatka toistoa"
9822   </dest>
9823   <voice>
9824     *: "Jatka toistoa"
9825   </voice>
9826 </phrase>
9827 <phrase>
9828   id: LANG_START_SCREEN
9829   desc: in the system sub menu
9830   user:
9831   <source>
9832     *: "Start Screen"
9833   </source>
9834   <dest>
9835     *: "Aloitusnäyttö"
9836   </dest>
9837   <voice>
9838     *: "Aloitusnäyttö"
9839   </voice>
9840 </phrase>
9841 <phrase>
9842   id: LANG_ROCKBOX_TITLE
9843   desc: main menu title
9844   user:
9845   <source>
9846     *: "Rockbox"
9847   </source>
9848   <dest>
9849     *: "Rockbox"
9850   </dest>
9851   <voice>
9852     *: ""
9853   </voice>
9854 </phrase>
9855 <phrase>
9856   id: LANG_MAIN_MENU
9857   desc: in start screen setting
9858   user:
9859   <source>
9860     *: "Main Menu"
9861   </source>
9862   <dest>
9863     *: "Päävalikko"
9864   </dest>
9865   <voice>
9866     *: "Päävalikko"
9867   </voice>
9868 </phrase>
9869 <phrase>
9870   id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
9871   desc: in start screen setting
9872   user:
9873   <source>
9874     *: "Previous Screen"
9875   </source>
9876   <dest>
9877     *: "Edellinen näyttö"
9878   </dest>
9879   <voice>
9880     *: "Edellinen näyttö"
9881   </voice>
9882 </phrase>
9883 <phrase>
9884   id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
9885   desc: in alarm menu setting
9886   user:
9887   <source>
9888     *: none
9889     alarm: "Alarm Wake up Screen"
9890   </source>
9891   <dest>
9892     *: none
9893     alarm: "Herätyshälytysnäyttö"
9894   </dest>
9895   <voice>
9896     *: none
9897     alarm: "Herätyshälytysnäyttö"
9898   </voice>
9899 </phrase>
9900 <phrase>
9901   id: LANG_BUILDING_DATABASE
9902   desc: splash database building progress
9903   user:
9904   <source>
9905     *: "Building database... %d found (OFF to return)"
9906     h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
9907     ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
9908     x5,m5: "Building database... %d found (LEFT to return)"
9909     h10,h10_5gb,e200,c200: "Building database... %d found (PREV to return)"
9910   </source>
9911   <dest>
9912     *: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (OFF = palaa)"
9913     h100,h120,h300: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (STOP = palaa)"
9914     ipod*: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (PREV = palaa)"
9915     x5,m5: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (LEFT = palaa)"
9916     h10,h10_5gb,e200,c200: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (PREV = palaa)"
9917   </dest>
9918   <voice>
9919     *: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä"
9920     h100,h120,h300: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä"
9921     ipod*: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä"
9922     x5,m5: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä"
9923     h10,h10_5gb,e200,c200: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä"
9924   </voice>
9925 </phrase>
9926 <phrase>
9927   id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
9928   desc: title for the onplay menus
9929   user:
9930   <source>
9931     *: "Context Menu"
9932   </source>
9933   <dest>
9934     *: "Tilannekohtainen valikko"
9935   </dest>
9936   <voice>
9937     *: ""
9938   </voice>
9939 </phrase>
9940 <phrase>
9941   id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
9942   desc: in settings_menu
9943   user:
9944   <source>
9945     *: none
9946     e200: "Wheel Light Timeout"
9947     c200,gigabeatf,mrobe100: "Button Light Timeout"
9948   </source>
9949   <dest>
9950     *: none
9951     e200: "Rullavalon aikakatkaisu"
9952     c200,gigabeatf,mrobe100: "Painikevalon aikakatkaisu"
9953   </dest>
9954   <voice>
9955     *: none
9956     e200: "Rullavalon aikakatkaisu"
9957     c200,gigabeatf,mrobe100: "Painikevalon aikakatkaisu"
9958   </voice>
9959 </phrase>
9960 <phrase>
9961   id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
9962   desc: in settings_menu
9963   user:
9964   <source>
9965     *: none
9966     gigabeatf: "Button Light Brightness"
9967   </source>
9968   <dest>
9969     *: none
9970     gigabeatf: "Painikevalon kirkkaus"
9971   </dest>
9972   <voice>
9973     *: none
9974     gigabeatf: "Painikevalon kirkkaus"
9975   </voice>
9976 </phrase>
9977 <phrase>
9978   id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
9979   desc: title for the playlist viewer settings menus
9980   user:
9981   <source>
9982     *: "Playlist Viewer Settings"
9983   </source>
9984   <dest>
9985     *: "Soittolistanäyttäjä"
9986   </dest>
9987   <voice>
9988     *: "Soittolistanäyttäjä"
9989   </voice>
9990 </phrase>
9991 <phrase>
9992   id: LANG_BROWSE_CUESHEET
9993   desc:
9994   user:
9995   <source>
9996     *: "Browse Cuesheet"
9997   </source>
9998   <dest>
9999     *: "Selaa Cuesheet:ia"
10000   </dest>
10001   <voice>
10002     *: "Selaa Cuesheetia"
10003   </voice>
10004 </phrase>
10005 <phrase>
10006   id: LANG_COPYING
10007   desc:
10008   user:
10009   <source>
10010     *: "Copying..."
10011   </source>
10012   <dest>
10013     *: "Kopioidaan..."
10014   </dest>
10015   <voice>
10016     *: "Kopioidaan"
10017   </voice>
10018 </phrase>
10019 <phrase>
10020   id: LANG_DELETING
10021   desc:
10022   user:
10023   <source>
10024     *: "Deleting..."
10025   </source>
10026   <dest>
10027     *: "Poistetaan..."
10028   </dest>
10029   <voice>
10030     *: "Poistetaan"
10031   </voice>
10032 </phrase>
10033 <phrase>
10034   id: LANG_MOVING
10035   desc:
10036   user:
10037   <source>
10038     *: "Moving..."
10039   </source>
10040   <dest>
10041     *: "Siirretään..."
10042   </dest>
10043   <voice>
10044     *: "Siirretään"
10045   </voice>
10046 </phrase>
10047 <phrase>
10048   id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
10049   desc: bookmark selection list title
10050   user:
10051   <source>
10052     *: "Select Bookmark"
10053   </source>
10054   <dest>
10055     *: "Valitse kirjanmerkki"
10056   </dest>
10057   <voice>
10058     *: "Valitse kirjanmerkki"
10059   </voice>
10060 </phrase>
10061 <phrase>
10062   id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
10063   desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
10064   user:
10065   <source>
10066     *: "<Don't Resume>"
10067   </source>
10068   <dest>
10069     *: "<Älä jatka>"
10070   </dest>
10071   <voice>
10072     *: "Älä jatka"
10073   </voice>
10074 </phrase>
10075 <phrase>
10076   id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
10077   desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
10078   user:
10079   <source>
10080     *: ", Shuffle"
10081   </source>
10082   <dest>
10083     *: ", Sekoita"
10084   </dest>
10085   <voice>
10086     *: ""
10087   </voice>
10088 </phrase>
10089 <phrase>
10090   id: LANG_BOOKMARK_INVALID
10091   desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
10092   user:
10093   <source>
10094     *: "<Invalid Bookmark>"
10095   </source>
10096   <dest>
10097     *: "<Kirjanmerkki ei kelpaa>"
10098   </dest>
10099   <voice>
10100     *: "Kirjanmerkki ei kelpaa"
10101   </voice>
10102 </phrase>
10103 <phrase>
10104   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
10105   desc: bookmark selection list context menu
10106   user:
10107   <source>
10108     *: "Bookmark Actions"
10109   </source>
10110   <dest>
10111     *: "Kirjanmerkkitoiminnot"
10112   </dest>
10113   <voice>
10114     *: "Kirjanmerkkitoiminnot"
10115   </voice>
10116 </phrase>
10117 <phrase>
10118   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
10119   desc: bookmark context menu, resume this bookmark
10120   user:
10121   <source>
10122     *: "Resume"
10123   </source>
10124   <dest>
10125     *: "Jatka"
10126   </dest>
10127   <voice>
10128     *: "Jatka"
10129   </voice>
10130 </phrase>
10131 <phrase>
10132   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
10133   desc: bookmark context menu, delete this bookmark
10134   user:
10135   <source>
10136     *: "Delete"
10137   </source>
10138   <dest>
10139     *: "Poista"
10140   </dest>
10141   <voice>
10142     *: "Poista"
10143   </voice>
10144 </phrase>
10145 <phrase>
10146   id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
10147   desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
10148   user:
10149   <source>
10150     *: ""
10151   </source>
10152   <dest>
10153     *: ""
10154   </dest>
10155   <voice>
10156     *: "Indeksi"
10157   </voice>
10158 </phrase>
10159 <phrase>
10160   id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
10161   desc: Delay before list starts accelerating
10162   user:
10163   <source>
10164     *: "List Acceleration Start Delay"
10165     scrollwheel: none
10166   </source>
10167   <dest>
10168     *: "Listan kiihdytyksen aloitusviive"
10169     scrollwheel: none
10170   </dest>
10171   <voice>
10172     *: "Listan kiihdytyksen aloitusviive"
10173     scrollwheel: none
10174   </voice>
10175 </phrase>
10176 <phrase>
10177   id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
10178   desc: list acceleration speed
10179   user:
10180   <source>
10181     *: "List Acceleration Speed"
10182     scrollwheel: none
10183   </source>
10184   <dest>
10185     *: "Listan kiihdytysnopeus"
10186     scrollwheel: none
10187   </dest>
10188   <voice>
10189     *: "Listan kiihdytysnopeus"
10190     scrollwheel: none
10191   </voice>
10192 </phrase>
10193 <phrase>
10194   id: LANG_VOICE_DIR_TALK
10195   desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
10196   user:
10197   <source>
10198     *: "Use Directory .talk Clips"
10199   </source>
10200   <dest>
10201     *: "Käytä .talk-klippejä hakemistoille"
10202   </dest>
10203   <voice>
10204     *: "Käytä talk klippejä hakemistoille"
10205   </voice>
10206 </phrase>
10207 <phrase>
10208   id: LANG_VOICE_FILE_TALK
10209   desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
10210   user:
10211   <source>
10212     *: "Use File .talk Clips"
10213   </source>
10214   <dest>
10215     *: "Käytä .talk-klippejä tiedostoille"
10216   </dest>
10217   <voice>
10218     *: "Käytä talk klippejä tiedostoille"
10219   </voice>
10220 </phrase>
10221 <phrase>
10222   id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
10223   desc:
10224   user:
10225   <source>
10226     *: none
10227     recording: "Can't write to recording directory"
10228   </source>
10229   <dest>
10230     *: none
10231     recording: "Nauhoitushakemistoon ei voi kirjoittaa"
10232   </dest>
10233   <voice>
10234     *: none
10235       recording: ""
10236 </voice>
10237 </phrase>
10238 <phrase>
10239   id: LANG_CLEAR_REC_DIR
10240   desc:
10241   user:
10242   <source>
10243     *: none
10244     recording: "Clear Recording Directory"
10245   </source>
10246   <dest>
10247     *: none
10248     recording: "Nollaa nauhoitushakemisto"
10249   </dest>
10250   <voice>
10251     *: none
10252     recording: "Nollaa nauhoitushakemisto"
10253   </voice>
10254 </phrase>
10255 <phrase>
10256   id: LANG_SET_AS_REC_DIR
10257   desc:
10258   user:
10259   <source>
10260     *: none
10261     recording: "Set As Recording Directory"
10262   </source>
10263   <dest>
10264     *: none
10265     recording: "Aseta nauhoitushakemistoksi"
10266   </dest>
10267   <voice>
10268     *: none
10269     recording: "Aseta nauhoitushakemistoksi"
10270   </voice>
10271 </phrase>
10272 <phrase>
10273   id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
10274   desc: in the recording settings
10275   user:
10276   <source>
10277     *: none
10278     recording: "Line In"
10279   </source>
10280   <dest>
10281     *: none
10282     recording: "Linjatulo"
10283   </dest>
10284   <voice>
10285     *: none
10286     recording: "Linjatulo"
10287   </voice>
10288 </phrase>
10289 <phrase>
10290   id: LANG_SCANNING_DISK
10291   desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
10292   user:
10293   <source>
10294     *: "Scanning disk..."
10295   </source>
10296   <dest>
10297     *: "Luodaan välimuistia..."
10298   </dest>
10299   <voice>
10300     *: "Luodaan välimuistia"
10301   </voice>
10302 </phrase>
10303 <phrase>
10304   id: LANG_SYSFONT_ALL
10305   desc: repeat playlist once all songs have completed
10306   user:
10307   <source>
10308     *: none
10309     lcd_bitmap: "All"
10310   </source>
10311   <dest>
10312     *: none
10313     lcd_bitmap: "Kaikki"
10314   </dest>
10315   <voice>
10316     *: none
10317     lcd_bitmap: "Kaikki"
10318   </voice>
10319 </phrase>
10320 <phrase>
10321   id: LANG_GAIN
10322   desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
10323   user:
10324   <source>
10325     *: "Gain"
10326   </source>
10327   <dest>
10328     *: "Vahvistus"
10329   </dest>
10330   <voice>
10331     *: "Vahvistus"
10332   </voice>
10333 </phrase>
10334 <phrase>
10335   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
10336   desc: in pause_phones_menu.
10337   user:
10338   <source>
10339     *: none
10340     headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
10341   </source>
10342   <dest>
10343     *: none
10344     headphone_detection: "Jatka toistoa käynnistettäessä pois käytöstä jos kuulokkeet irrotetaan"
10345   </dest>
10346   <voice>
10347     *: none
10348     headphone_detection: "Jatka toistoa käynnistettäessä pois käytöstä jos kuulokkeet irrotetaan"
10349   </voice>
10350 </phrase>
10351 <phrase>
10352   id: LANG_SETTINGS_PARTITION
10353   desc: if save settings has failed
10354   user:
10355   <source>
10356     *: "No partition?"
10357     player: "Partition?"
10358   </source>
10359   <dest>
10360     *: "Ei osiota?"
10361     player: "Osio?"
10362   </dest>
10363   <voice>
10364     *: ""
10365   </voice>
10366 </phrase>
10367 <phrase>
10368   id: LANG_SET_TIME
10369   desc: in settings_menu
10370   user:
10371   <source>
10372     *: none
10373     rtc: "Set Time/Date"
10374   </source>
10375   <dest>
10376     *: none
10377     rtc: "Aseta aika/päiväys"
10378   </dest>
10379   <voice>
10380     *: none
10381     rtc: "Aseta aika ja päiväys"
10382   </voice>
10383 </phrase>
10384 <phrase>
10385   id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
10386   desc: displayed if save settings has failed
10387   user:
10388   <source>
10389     *: "Save Failed"
10390   </source>
10391   <dest>
10392     *: "Tallennus epäonnistui"
10393   </dest>
10394   <voice>
10395     *: "Tallennus epäonnistui"
10396   </voice>
10397 </phrase>
10398 <phrase>
10399   id: LANG_NORMAL
10400   desc: in settings_menu
10401   user:
10402   <source>
10403     *: "Normal"
10404   </source>
10405   <dest>
10406     *: "Normaali"
10407   </dest>
10408   <voice>
10409     *: "Normaali"
10410   </voice>
10411 </phrase>
10412 <phrase>
10413   id: LANG_BUFFER_STAT
10414   desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
10415   user:
10416   <source>
10417     *: "Buffer: %d.%03dMB"
10418     player: "Buf: %d.%03dMB"
10419   </source>
10420   <dest>
10421     *: "Puskuri: %d.%03dMt"
10422     player: "Puskuri: %d.%03dMt"
10423   </dest>
10424   <voice>
10425     *: "Puskurin koko"
10426   </voice>
10427 </phrase>
10428 <phrase>
10429   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
10430   desc: in pause_phones_menu.
10431   user:
10432   <source>
10433     *: none
10434     headphone_detection: "Pause and Resume"
10435   </source>
10436   <dest>
10437     *: none
10438     headphone_detection: "Pysäytä ja jatka"
10439   </dest>
10440   <voice>
10441     *: none
10442     headphone_detection: "Pysäytä ja jatka"
10443   </voice>
10444 </phrase>
10445 <phrase>
10446   id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
10447   desc: in sound_settings
10448   user:
10449   <source>
10450     *: "Channel Configuration"
10451   </source>
10452   <dest>
10453     *: "Kanavamääritykset"
10454   </dest>
10455   <voice>
10456     *: "Kanavamääritykset"
10457   </voice>
10458 </phrase>
10459 <phrase>
10460   id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
10461   desc: Generic string to use to confirm
10462   user:
10463   <source>
10464     *: "PLAY = Yes"
10465     h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
10466     ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb: "SELECT = Yes"
10467     player: "(PLAY/STOP)"
10468   </source>
10469   <dest>
10470     *: "PLAY = Kyllä"
10471     h100,h120,h300: "NAVI = Kyllä"
10472     ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb: "SELECT = Kyllä"
10473     player: "(PLAY/STOP)"
10474   </dest>
10475   <voice>
10476     *: ""
10477   </voice>
10478 </phrase>
10479 <phrase>
10480   id: LANG_TIME_SET_BUTTON
10481   desc: used in set_time()
10482   user:
10483   <source>
10484     *: none
10485     rtc: "ON = Set"
10486     h100,h120,h300: "NAVI = Set"
10487     ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf: "SELECT = Set"
10488   </source>
10489   <dest>
10490     *: none
10491     rtc: "ON = Aseta"
10492     h100,h120,h300: "NAVI = Aseta"
10493     ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf: "SELECT = Aseta"
10494   </dest>
10495   <voice>
10496     *: none
10497     rtc,h100,h120,h300,h10,h10_5gb,x5,m5,ipod*,e200,c200,gigabeatf: ""
10498   </voice>
10499 </phrase>
10500 <phrase>
10501   id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
10502   desc: Generic string to use to cancel
10503   user:
10504   <source>
10505     *: "Any Other = No"
10506     player: none
10507   </source>
10508   <dest>
10509     *: "Muu = Ei"
10510     player: none
10511   </dest>
10512   <voice>
10513     *: ""
10514     player: none
10515   </voice>
10516 </phrase>
10517 <phrase>
10518   id: LANG_ALL
10519   desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
10520   user:
10521   <source>
10522     *: "All"
10523   </source>
10524   <dest>
10525     *: "Kaikki"
10526   </dest>
10527   <voice>
10528     *: "Kaikki"
10529   </voice>
10530 </phrase>
10531 <phrase>
10532   id: LANG_ADD_TO_FAVES
10533   desc:
10534   user:
10535   <source>
10536     *: "Add to Shortcuts"
10537   </source>
10538   <dest>
10539     *: "Lisää suosikkeihin"
10540   </dest>
10541   <voice>
10542     *: "Lisää suosikkeihin"
10543   </voice>
10544 </phrase>
10545 <phrase>
10546   id: LANG_PRESET
10547   desc: in button bar and radio screen / menu
10548   user:
10549   <source>
10550     *: none
10551     radio: "Preset"
10552   </source>
10553   <dest>
10554     *: none
10555     radio: "Esivalinta"
10556   </dest>
10557   <voice>
10558     *: none
10559     radio: "Esivalinta"
10560   </voice>
10561 </phrase>
10562 <phrase>
10563   id: LANG_END_PLAYLIST
10564   desc: when playlist has finished
10565   user:
10566   <source>
10567     *: "End of Song List"
10568     player: "End of List"
10569   </source>
10570   <dest>
10571     *: "Kappalelistan loppu"
10572     player: "Listan loppu"
10573   </dest>
10574   <voice>
10575     *: "Kappalelistan loppu"
10576     player: "Listan loppu"
10577   </voice>
10578 </phrase>
10579 <phrase>
10580   id: LANG_SYSFONT_GAIN
10581   desc: in the equalizer settings menu
10582   user:
10583   <source>
10584     *: none
10585     lcd_bitmap: "Gain"
10586   </source>
10587   <dest>
10588     *: none
10589     lcd_bitmap: "Vahvistus"
10590   </dest>
10591   <voice>
10592     *: none
10593     lcd_bitmap: "Vahvistus"
10594   </voice>
10595 </phrase>
10596 <phrase>
10597   id: LANG_KEYLOCK_OFF
10598   desc: displayed when key lock is turned off
10599   user:
10600   <source>
10601     *: "Buttons Unlocked"
10602   </source>
10603   <dest>
10604     *: "Näppäinten lukitus poistettu"
10605   </dest>
10606   <voice>
10607     *: ""
10608   </voice>
10609 </phrase>
10610 <phrase>
10611   id: LANG_SYSFONT_MODE
10612   desc: in wps F2 pressed
10613   user:
10614   <source>
10615     *: none
10616     lcd_bitmap: "Mode:"
10617   </source>
10618   <dest>
10619     *: none
10620     lcd_bitmap: "Tila:"
10621   </dest>
10622   <voice>
10623     *: none
10624     lcd_bitmap: ""
10625   </voice>
10626 </phrase>
10627 <phrase>
10628   id: LANG_MIN_DURATION
10629   desc: in recording settings_menu
10630   user:
10631   <source>
10632     *: none
10633     recording: "for at least"
10634   </source>
10635   <dest>
10636     *: none
10637     recording: "vähintään"
10638   </dest>
10639   <voice>
10640     *: none
10641     recording: "vähintään"
10642   </voice>
10643 </phrase>
10644 <phrase>
10645   id: LANG_CHANNELS
10646   desc: in sound_settings
10647   user:
10648   <source>
10649     *: "Channels"
10650   </source>
10651   <dest>
10652     *: "Kanavat"
10653   </dest>
10654   <voice>
10655     *: "Kanavat"
10656   </voice>
10657 </phrase>
10658 <phrase>
10659   id: LANG_ASK
10660   desc: in settings_menu
10661   user:
10662   <source>
10663     *: "Ask"
10664   </source>
10665   <dest>
10666     *: "Kysy"
10667   </dest>
10668   <voice>
10669     *: "Kysy"
10670   </voice>
10671 </phrase>
10672 <phrase>
10673   id: LANG_MODE
10674   desc: in wps F2 pressed and radio screen
10675   user:
10676   <source>
10677     *: "Mode:"
10678   </source>
10679   <dest>
10680     *: "Tila:"
10681   </dest>
10682   <voice>
10683     *: ""
10684   </voice>
10685 </phrase>
10686 <phrase>
10687   id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
10688   desc: in wps
10689   user:
10690   <source>
10691     *: none
10692     pitchscreen: "Semitone Down"
10693   </source>
10694   <dest>
10695     *: none
10696     pitchscreen: "Puolisävelaskel alas"
10697   </dest>
10698   <voice>
10699     *: none
10700     pitchscreen: ""
10701   </voice>
10702 </phrase>
10703 <phrase>
10704   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
10705   desc: in settings_menu.
10706   user:
10707   <source>
10708     *: none
10709     headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
10710   </source>
10711   <dest>
10712     *: none
10713     headphone_detection: "Pysäytä kuulokkeita irrotettaessa"
10714   </dest>
10715   <voice>
10716     *: none
10717     headphone_detection: "Pysäytä kuulokkeita irrotettaessa"
10718   </voice>
10719 </phrase>
10720 <phrase>
10721   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
10722   desc: in pause_phones_menu.
10723   user:
10724   <source>
10725     *: none
10726     headphone_detection: "Duration to Rewind"
10727   </source>
10728   <dest>
10729     *: none
10730     headphone_detection: "Taaksepäin kelauksen kesto"
10731   </dest>
10732   <voice>
10733     *: none
10734     headphone_detection: "Taaksepäin kelauksen kesto"
10735   </voice>
10736 </phrase>
10737 <phrase>
10738   id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
10739   desc: in wps
10740   user:
10741   <source>
10742     *: none
10743     pitchscreen: "Semitone Up"
10744   </source>
10745   <dest>
10746     *: none
10747     pitchscreen: "Puolisävelaskel ylös"
10748   </dest>
10749   <voice>
10750     *: none
10751     pitchscreen: ""
10752   </voice>
10753 </phrase>
10754 <phrase>
10755   id: LANG_ID3_DISCNUM
10756   desc: in tag viewer
10757   user:
10758   <source>
10759     *: "[Discnum]"
10760   </source>
10761   <dest>
10762     *: "[Levynro]"
10763   </dest>
10764   <voice>
10765     *: ""
10766   </voice>
10767 </phrase>
10768 <phrase>
10769   id: VOICE_EXT_CUESHEET
10770   desc:
10771   user:
10772   <source>
10773     *: ""
10774   </source>
10775   <dest>
10776      *: ""
10777   </dest>
10778   <voice>
10779     *: "cuesheet"
10780   </voice>
10781 </phrase>
10782 <phrase>
10783   id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
10784   desc: in the recording settings
10785   user:
10786   <source>
10787     *: none
10788     recording: "Channels"
10789   </source>
10790   <dest>
10791     *: none
10792     recording: "Kanavat"
10793   </dest>
10794   <voice>
10795     *: none
10796     recording: "Kanavat"
10797   </voice>
10798 </phrase>
10799 <phrase>
10800   id: LANG_PLAYLISTS
10801   desc: in the main menu and file view setting
10802   user:
10803   <source>
10804     *: "Playlists"
10805   </source>
10806   <dest>
10807     *: "Soittolistat"
10808   </dest>
10809   <voice>
10810     *: "Soittolistat"
10811   </voice>
10812 </phrase>
10813 <phrase>
10814   id: LANG_KEYLOCK_ON
10815   desc: displayed when key lock is on
10816   user:
10817   <source>
10818     *: "Buttons Locked"
10819   </source>
10820   <dest>
10821     *: "Näppäimet lukittu"
10822   </dest>
10823   <voice>
10824     *: ""
10825   </voice>
10826 </phrase>
10827 <phrase>
10828   id: LANG_SETTINGS
10829   desc:  in main menu and visual confirmation after settings reset
10830   user:
10831   <source>
10832     *: "Settings"
10833   </source>
10834   <dest>
10835     *: "Asetukset"
10836   </dest>
10837   <voice>
10838     *: "Asetukset"
10839   </voice>
10840 </phrase>
10841 <phrase>
10842   id: LANG_CANCEL
10843   desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
10844   user:
10845   <source>
10846     *: "Cancelled"
10847   </source>
10848   <dest>
10849     *: "Peruutettu"
10850   </dest>
10851   <voice>
10852     *: "Peruutettu"
10853   </voice>
10854 </phrase>
10855 <phrase>
10856   id: LANG_RESET_ASK
10857   desc: confirm to reset settings
10858   user:
10859   <source>
10860     *: "Are You Sure?"
10861   </source>
10862   <dest>
10863     *: "Oletko varma?"
10864   </dest>
10865   <voice>
10866     *: "Oletko varma"
10867   </voice>
10868 </phrase>
10869 <phrase>
10870   id: LANG_PLUGIN_DEMOS
10871   desc: in the main menu
10872   user:
10873   <source>
10874     *: "Demos"
10875   </source>
10876   <dest>
10877     *: "Demot"
10878   </dest>
10879   <voice>
10880     *: "Demot"
10881   </voice>
10882 </phrase>
10883 <phrase>
10884   id: LANG_PLUGIN_GAMES
10885   desc: in the main menu
10886   user:
10887   <source>
10888     *: "Games"
10889   </source>
10890   <dest>
10891     *: "Pelit"
10892   </dest>
10893   <voice>
10894     *: "Pelit"
10895   </voice>
10896 </phrase>
10897 <phrase>
10898   id: LANG_PLUGIN_APPS
10899   desc: in the main menu
10900   user:
10901   <source>
10902     *: "Applications"
10903   </source>
10904   <dest>
10905     *: "Sovellukset"
10906   </dest>
10907   <voice>
10908     *: "Sovellukset"
10909   </voice>
10910 </phrase>
10911 <phrase>
10912   id: VOICE_OF
10913   desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10914   user:
10915   <source>
10916     *: ""
10917   </source>
10918   <dest>
10919     *: ""
10920   </dest>
10921   <voice>
10922     *: "kautta"
10923   </voice>
10924 </phrase>
10925 <phrase>
10926   id: LANG_ID3_GROUPING
10927   desc: in tag viewer
10928   user:
10929   <source>
10930     *: "[Work]"
10931   </source>
10932   <dest>
10933     *: "[Työ]"
10934   </dest>
10935   <voice>
10936     *: ""
10937   </voice>
10938 </phrase>
10939 <phrase>
10940   id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
10941   desc: in settings_menu
10942   user:
10943   <source>
10944     *: "Show Filename Extensions"
10945   </source>
10946   <dest>
10947     *: "Näytä tiedostopäätteet"
10948   </dest>
10949   <voice>
10950     *: "Näytä tiedostopäätteet"
10951   </voice>
10952 </phrase>
10953 <phrase>
10954   id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
10955   desc: in settings_menu
10956   user:
10957   <source>
10958     *: "Only When Viewing All Types"
10959   </source>
10960   <dest>
10961     *: "Vain kun kaikki tyypit näytetään"
10962   </dest>
10963   <voice>
10964     *: "Vain kun kaikki tyypit näytetään"
10965   </voice>
10966 </phrase>
10967 <phrase>
10968   id: LANG_UNKNOWN_TYPES
10969   desc: in settings_menu
10970   user:
10971   <source>
10972     *: "Only Unknown Types"
10973   </source>
10974   <dest>
10975     *: "Vain tuntemattomat"
10976   </dest>
10977   <voice>
10978     *: "Vain tuntemattomat"
10979   </voice>
10980 </phrase>
10981 <phrase>
10982   id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
10983   desc: spoken only, peak meter release unit
10984   user:
10985   <source>
10986     *: ""
10987   </source>
10988   <dest>
10989     *: ""
10990   </dest>
10991   <voice>
10992     *: "yksikköä pulssia kohti"
10993   </voice>
10994 </phrase>
10995 <phrase>
10996   id: VOICE_AM
10997   desc: spoken only, for wall clock announce
10998   user:
10999   <source>
11000     *: none
11001     rtc: ""
11002   </source>
11003   <dest>
11004     *: none
11005     rtc: ""
11006   </dest>
11007   <voice>
11008     *: none
11009     rtc: ""
11010   </voice>
11011 </phrase>
11012 <phrase>
11013   id: VOICE_PM
11014   desc: spoken only, for wall clock announce
11015   user:
11016   <source>
11017     *: none
11018     rtc: ""
11019   </source>
11020   <dest>
11021     *: none
11022     rtc: ""
11023   </dest>
11024   <voice>
11025     *: none
11026     rtc: ""
11027   </voice>
11028 </phrase>
11029 <phrase>
11030   id: VOICE_OCLOCK
11031   desc: spoken only, for wall clock announce
11032   user:
11033   <source>
11034     *: none
11035     rtc: ""
11036   </source>
11037   <dest>
11038     *: none
11039     rtc: ""
11040   </dest>
11041   <voice>
11042     *: none
11043     rtc: ""
11044   </voice>
11045 </phrase>
11046 <phrase>
11047   id: VOICE_OH
11048   desc: spoken only, for wall clock announce
11049   user:
11050   <source>
11051     *: none
11052     rtc: ""
11053   </source>
11054   <dest>
11055     *: none
11056     rtc: ""
11057   </dest>
11058   <voice>
11059     *: none
11060     rtc: "nolla"
11061   </voice>
11062 </phrase>
11063 <phrase>
11064   id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
11065   desc: in settings, for recording peak meter
11066   user:
11067   <source>
11068     *: none
11069     recording: "Clip Counter"
11070   </source>
11071   <dest>
11072     *: none
11073     recording: "Leikkautumislaskuri"
11074   </dest>
11075   <voice>
11076     *: none
11077     recording: "Leikkautumislaskuri"
11078   </voice>
11079 </phrase>
11080 <phrase>
11081   id: LANG_USBSTACK
11082   desc: in settings_menu
11083   user:
11084   <source>
11085     *: none
11086     usbstack: "USB Stack"
11087   </source>
11088   <dest>
11089     *: none
11090     usbstack: "USB-pino"
11091   </dest>
11092   <voice>
11093     *: none
11094     usbstack: "USB pino"
11095   </voice>
11096 </phrase>
11097 <phrase>
11098   id: LANG_USBSTACK_HOST
11099   desc: in usbstack settings
11100   user:
11101   <source>
11102     *: none
11103     usbstack: "Host"
11104   </source>
11105   <dest>
11106     *: none
11107     usbstack: "Isäntä"
11108   </dest>
11109   <voice>
11110     *: none
11111     usbstack: "Isäntä"
11112   </voice>
11113 </phrase>
11114 <phrase>
11115   id: LANG_USBSTACK_MODE
11116   desc: in usbstack settings
11117   user:
11118   <source>
11119     *: none
11120     usbstack: "USB Stack Mode"
11121   </source>
11122   <dest>
11123     *: none
11124     usbstack: "Tila"
11125   </dest>
11126   <voice>
11127     *: none
11128     usbstack: "Tila"
11129   </voice>
11130 </phrase>
11131 <phrase>
11132   id: LANG_USBSTACK_DEVICE
11133   desc: in usbstack settings
11134   user:
11135   <source>
11136     *: none
11137     usbstack: "Device"
11138   </source>
11139   <dest>
11140     *: none
11141     usbstack: "Laite"
11142   </dest>
11143   <voice>
11144     *: none
11145     usbstack: "Laite"
11146   </voice>
11147 </phrase>
11148 <phrase>
11149   id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
11150   desc: in usbstack settings
11151   user:
11152   <source>
11153     *: none
11154     usbstack: "Device Driver"
11155   </source>
11156   <dest>
11157     *: none
11158     usbstack: "Ajuri"
11159   </dest>
11160   <voice>
11161     *: none
11162     usbstack: "Ajuri"
11163   </voice>
11164 </phrase>
11165 <phrase>
11166   id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11167   desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
11168   user:
11169   <source>
11170     *: none
11171     recording: "CLIP:"
11172   </source>
11173   <dest>
11174     *: none
11175     recording: "LEIK:"
11176   </dest>
11177   <voice>
11178     *: none
11179     recording: ""
11180   </voice>
11181 </phrase>
11182 <phrase>
11183   id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
11184   desc: line selector color option
11185   user:
11186   <source>
11187     *: none
11188     lcd_color: "Primary Colour"
11189   </source>
11190   <dest>
11191     *: none
11192     lcd_color: "Ensisijainen väri"
11193   </dest>
11194   <voice>
11195     *: none
11196     lcd_color: "Ensisijainen väri"
11197   </voice>
11198 </phrase>
11199 <phrase>
11200   id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
11201   desc: line selector text color option
11202   user:
11203   <source>
11204     *: none
11205     lcd_color: "Text Colour"
11206   </source>
11207   <dest>
11208     *: none
11209     lcd_color: "Tekstin väri"
11210   </dest>
11211   <voice>
11212     *: none
11213     lcd_color: "Tekstin väri"
11214   </voice>
11215 </phrase>
11216 <phrase>
11217   id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
11218   desc: in settings_menu
11219   user:
11220   <source>
11221     *: none
11222     lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
11223   </source>
11224   <dest>
11225     *: none
11226     lcd_color: "Palkki (liukuväri)"
11227   </dest>
11228   <voice>
11229     *: none
11230     lcd_color: "Palkki, liukuväri"
11231   </voice>
11232 </phrase>
11233 <phrase>
11234   id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
11235   desc: in settings_menu
11236   user:
11237   <source>
11238     *: none
11239     lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
11240   </source>
11241   <dest>
11242     *: none
11243     lcd_color: "Palkki (yksivärinen)"
11244   </dest>
11245   <voice>
11246     *: none
11247     lcd_color: "Palkki, yksivärinen"
11248   </voice>
11249 </phrase>
11250 <phrase>
11251   id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
11252   desc: line selector color option
11253   user:
11254   <source>
11255     *: none
11256     lcd_color: "Secondary Colour"
11257   </source>
11258   <dest>
11259     *: none
11260     lcd_color: "Toissijainen väri"
11261   </dest>
11262   <voice>
11263     *: none
11264     lcd_color: "Toissijainen väri"
11265   </voice>
11266 </phrase>
11267 <phrase>
11268   id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
11269   desc: in codepage setting menu
11270   user:
11271   <source>
11272     *: "Central European (CP1250)"
11273   </source>
11274   <dest>
11275     *: "Keski-Eurooppa (CP1250)"
11276   </dest>
11277   <voice>
11278     *: "Keski Eurooppa"
11279   </voice>
11280 </phrase>
11281 <phrase>
11282   id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
11283   desc: line selector color menu title
11284   user:
11285   <source>
11286     *: none
11287     lcd_color: "Line Selector Colours"
11288   </source>
11289   <dest>
11290     *: none
11291     lcd_color: "Rivinvalitsijan värit"
11292   </dest>
11293   <voice>
11294     *: none
11295     lcd_color: "Rivinvalitsijan värit"
11296   </voice>
11297 </phrase>
11298 <phrase>
11299   id: LANG_THEME_MENU
11300   desc: in the settings menu
11301   user:
11302   <source>
11303     *: "Theme Settings"
11304   </source>
11305   <dest>
11306     *: "Teema"
11307   </dest>
11308   <voice>
11309     *: "Teema"
11310   </voice>
11311 </phrase>
11312 <phrase>
11313   id: LANG_COLORS_MENU
11314   desc: colours menu under theme settings
11315   user:
11316   <source>
11317     *: none
11318     lcd_color: "Colours"
11319   </source>
11320   <dest>
11321     *: none
11322     lcd_color: "Värit"
11323   </dest>
11324   <voice>
11325     *: none
11326     lcd_color: "Värit"
11327   </voice>
11328 </phrase>
11329 <phrase>
11330   id: VOICE_BLANK
11331   desc: keyboard
11332   user:
11333   <source>
11334     *: ""
11335   </source>
11336   <dest>
11337     *: ""
11338   </dest>
11339   <voice>
11340     *: "Tyhjä"
11341   </voice>
11342 </phrase>
11343 <phrase>
11344   id: VOICE_EDIT
11345   desc: keyboard
11346   user:
11347   <source>
11348     *: ""
11349   </source>
11350   <dest>
11351     *: ""
11352   </dest>
11353   <voice>
11354     *: "Muokkaa"
11355   </voice>
11356 </phrase>
11357 <phrase>
11358   id: VOICE_EMPTY_LIST
11359   desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
11360   user:
11361   <source>
11362     *: ""
11363   </source>
11364   <dest>
11365     *: ""
11366   </dest>
11367   <voice>
11368     *: "Tyhjä lista"
11369   </voice>
11370 </phrase>
11371 <phrase>
11372   id: LANG_NOT_PRESENT
11373   desc: when external memory is not present
11374   user:
11375   <source>
11376     *: none
11377     multivolume: "Not present"
11378   </source>
11379   <dest>
11380     *: none
11381     multivolume: "Ei käytettävissä"
11382   </dest>
11383   <voice>
11384     *: none
11385     multivolume: "Ei käytettävissä"
11386   </voice>
11387 </phrase>
11388 <phrase>
11389   id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
11390   desc: Setting for spontaneous battery level announcement
11391   user:
11392   <source>
11393     *: "Announce Battery Level"
11394   </source>
11395   <dest>
11396     *: "Ilmoita akun varauksen taso"
11397   </dest>
11398   <voice>
11399     *: "Ilmoita akun varauksen taso"
11400   </voice>
11401 </phrase>
11402 <phrase>
11403   id: LANG_VOICE_FILETYPE
11404   desc: voice settings menu
11405   user:
11406   <source>
11407     *: "Say File Type"
11408   </source>
11409   <dest>
11410     *: "Sano tiedostotyyppi"
11411   </dest>
11412   <voice>
11413     *: "Sano tiedostotyyppi"
11414   </voice>
11415 </phrase>
11416 <phrase>
11417   id: LANG_BASS_CUTOFF
11418   desc: Bass setting cut-off frequency
11419   user:
11420   <source>
11421     *: none
11422     ipodvideo: "Bass Cutoff"
11423   </source>
11424   <dest>
11425     *: none
11426     ipodvideo: "Basson katkaisu"
11427   </dest>
11428   <voice>
11429     *: none
11430     ipodvideo: "Basson katkaisu"
11431   </voice>
11432 </phrase>
11433 <phrase>
11434   id: LANG_TREBLE_CUTOFF
11435   desc: Treble setting cut-off frequency
11436   user:
11437   <source>
11438     *: none
11439     ipodvideo: "Treble Cutoff"
11440   </source>
11441   <dest>
11442     *: none
11443     ipodvideo: "Diskantin katkaisu"
11444   </dest>
11445   <voice>
11446     *: none
11447     ipodvideo: "Diskantin katkaisu"
11448   </voice>
11449 </phrase>
11450 <phrase>
11451   id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
11452   desc: "<Random>" entry in tag browser
11453   user:
11454   <source>
11455     *: "<Random>"
11456   </source>
11457   <dest>
11458     *: "<Satunnainen>"
11459   </dest>
11460   <voice>
11461     *: "Satunnainen"
11462   </voice>
11463 </phrase>
11464 <phrase>
11465   id: LANG_SAVE_SOUND
11466   desc: save a sound config file
11467   user:
11468   <source>
11469     *: "Save Sound Settings"
11470   </source>
11471   <dest>
11472     *: "Tallenna ääniasetukset"
11473   </dest>
11474   <voice>
11475     *: "Tallenna ääniasetukset"
11476   </voice>
11477 </phrase>
11478 <phrase>
11479   id: LANG_KEYCLICK
11480   desc: in keyclick settings menu
11481   user:
11482   <source>
11483     *: none
11484     swcodec: "Keyclick"
11485   </source>
11486   <dest>
11487     *: none
11488     swcodec: "Näppäinnapsahdus"
11489   </dest>
11490   <voice>
11491     *: none
11492     swcodec: "Näppäinnapsahdus"
11493   </voice>
11494 </phrase>
11495 <phrase>
11496   id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
11497   desc: in keyclick settings menu
11498   user:
11499   <source>
11500     *: none
11501     swcodec: "Keyclick Repeats"
11502   </source>
11503   <dest>
11504     *: none
11505     swcodec: "Toisto"
11506   </dest>
11507   <voice>
11508     *: none
11509     swcodec: "Toisto"
11510   </voice>
11511 </phrase>