3 id: LANG_SOUND_SETTINGS
6 new: "Geluids Instellingen"
8 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
10 eng: "General Settings"
11 new: "Algemene Instellingen"
14 desc: in the main menu
19 desc: in the main menu
24 desc: in the main menu
25 eng: "Debug (Keep Out!)"
26 new: "Debug (afblijven!)"
29 desc: in the main menu
34 desc: displayed topmost on the info screen
38 id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
39 desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
43 id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
44 desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
45 eng: "Buffer: %d.%03dMB"
48 id: LANG_BATTERY_CHARGE
49 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
50 eng: "Battery: Charging"
51 new: "Batterij: Opladen"
53 id: LANG_PLAYLIST_LOAD
54 desc: displayed on screen while loading a playlist
58 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
59 desc: displayed on screen while shuffling a playlist
63 id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST
64 desc: in playlist.indices() when playlist is full
68 id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
69 desc: in playlist.indices() when playlist is full
73 id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
74 desc: displayed if save settings has failed
76 new: "Opslaan Mislukt"
78 id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
79 desc: if save settings has failed
83 id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
84 desc: displayed if save settings has failed
86 new: "Opslaan Mislukt"
88 id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
89 desc: if save settings has failed
94 desc: used in set_time()
96 new: "ON om in te stellen"
99 desc: used in set_time()
101 new: "OFF om terug te zetten"
104 desc: in settings_menu
109 desc: in settings_menu
113 id: LANG_PLAY_SELECTED
114 desc: in settings_menu
115 eng: "Play Selected First"
116 new: "Speel Geselecteerde Eerst"
119 desc: in settings_menu
120 eng: "Sort Case Sensitive"
121 new: "Sorteer hoofd en kleine letters apart"
124 desc: in settings_menu
129 desc: Used in a lot of places
133 id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
134 desc: in settings_menu
139 desc: Used in a lot of places
144 desc: in settings_menu
149 desc: in settings_menu
150 eng: "Scroll Speed Setting Example"
151 new: "Scrollsnelheid voorbeeld"
159 desc: in settings_menu
161 new: "Stel Tijd/Datum in"
164 desc: in settings_menu
169 desc: in settings_menu
170 eng: "FF/RW Min Step"
171 new: "FF/RW Min Stap"
174 desc: in settings_menu
176 new: "FF/RW versnelling"
179 desc: in settings_menu
180 eng: "Follow Playlist"
181 new: "Volg Speellijst"
183 id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
184 desc: confirm to reset settings
186 new: "Weet je het zeker?"
188 id: LANG_RESET_DONE_SETTING
189 desc: visual confirmation after settings reset
193 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
194 desc: visual confirmation after settings reset
198 id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
199 desc: Visual confirmation of cancelation
209 desc: in display_settings_menu()
214 desc: in system_settings_menu()
215 eng: "Reset Settings"
216 new: "Instellingen resetten"
219 desc: in settings_menu()
224 desc: in settings_menu()
229 desc: in settings_menu()
234 desc: in settings_menu()
239 desc: in sound_settings
244 desc: in sound_settings
249 desc: in sound_settings
254 desc: in sound_settings
259 desc: in sound_settings
264 desc: in sound settings
269 desc: in sound_settings
273 id: LANG_CHANNEL_MENU
274 desc: in sound_settings
279 desc: in sound_settings
280 eng: "Channel Configuration"
281 new: "Kanaal Configuratie"
283 id: LANG_CHANNEL_STEREO
284 desc: in sound_settings
288 id: LANG_CHANNEL_MONO
289 desc: in sound_settings
293 id: LANG_CHANNEL_LEFT
294 desc: in sound_settings
298 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
299 desc: in sound_settings
304 desc: in sound_settings
308 id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
309 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
313 id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
314 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
319 desc: question asked at the begining when resume is on
323 id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
324 desc: possible answers to resume question
328 id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
329 desc: displayed when key lock is on
333 id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
334 desc: displayed when key lock is turned off
338 id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
339 desc: displayed when key lock is on
340 eng: "Key Lock Is ON"
341 new: "Toetsblok is AAN"
343 id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
344 desc: displayed when key lock is turned off
345 eng: "Key Lock Is OFF"
346 new: "Toetsblok is UIT"
348 id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
349 desc: displayed when mute is on
353 id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER
354 desc: displayed when mute is off
358 id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
359 desc: displayed when mute is on
363 id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
364 desc: displayed when mute is off
369 desc: in the browse_id3() function
371 new: "-ID3 Informatie- "
374 desc: in the browse_id3() function
383 id: LANG_ID3_NO_TITLE
384 desc: in wps when no title is avaible
393 id: LANG_ID3_NO_ARTIST
394 desc: in wps when no artist is avaible
396 new: "<geen artiest>"
403 id: LANG_ID3_NO_ALBUM
404 desc: in wps when no album is avaible
408 id: LANG_ID3_TRACKNUM
413 id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
414 desc: in wps if no track number is avaible
416 new: "<geen tracknum>"
423 id: LANG_ID3_PLAYLIST
433 id: LANG_ID3_FRECUENCY
459 desc: in wps F2 pressed
464 desc: in wps F3 pressed
469 desc: in wps F3 pressed
474 desc: in wps F3 pressed
478 id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
479 desc: when playlist has finished
481 new: "Einde van de lijst"
483 id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
484 desc: when playlist has finished
485 eng: "End Of Song List"
486 new: "Einde van de titellijst"
488 id: LANG_POWEROFF_IDLE
489 desc: in settings_menu
491 new: "Uitschakeltijd"
493 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
494 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
499 desc: setting name for dir filter
501 new: "Toon Bestanden"
503 id: LANG_FILTER_MUSIC
504 desc: show only music-related files
508 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
509 desc: show all file types supported by Rockbox
518 id: LANG_SET_BOOL_YES
519 desc: bool true representation
524 desc: bool false representation
528 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
529 desc: in the peak meter menu
530 eng: "Clip Hold Time"
531 new: "Clip Vasthouden"
534 desc: in the peak meter menu
539 desc: in the display menu
543 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
544 desc: in the peak meter menu
545 eng: "Peak Hold Time"
546 new: "Pieken Vasthouden"
549 desc: in the peak meter menu
551 new: "Piek Terugloop"
553 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
554 desc: in the peak meter menu
555 eng: "Units Per Read"
556 new: "Eenheden Per Keer"
558 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
559 desc: in display_settings_menu
560 eng: "Backlight On When Plugged"
561 new: "Verlichting Tijdens Opladen"
564 desc: in settings_menu
569 desc: repeat playlist once all songs have completed
574 desc: repeat one song
578 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
579 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
583 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
584 desc: option for 12 hour clock
588 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
589 desc: option for 24 hour clock
594 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
598 id: LANG_MONTH_AUGUST
599 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
603 id: LANG_MONTH_DECEMBER
604 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
608 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
609 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
613 id: LANG_MONTH_JANUARY
614 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
619 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
624 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
629 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
634 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
638 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
639 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
643 id: LANG_MONTH_OCTOBER
644 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
648 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
649 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
653 id: LANG_RESET_CANCEL
654 desc: confirm to reset settings
658 id: LANG_RESET_CONFIRM
659 desc: confirm to reset settings
664 desc: select the time format of time in status bar
666 new: "Tijds Aanduiding"
668 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
669 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
673 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
674 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
678 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
679 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
683 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
684 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
688 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
689 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
693 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
694 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
698 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
699 desc: Battery type title
700 eng: "Battery Display"
701 new: "Batterij Tonen Als"
703 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
704 desc: Label for type of icon display
708 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
709 desc: Label for type of icon display
711 new: "Numerieke waarde"
714 desc: in the peak meter menu
715 eng: "Logarithmic(dB)"
716 new: "Logaritmisch(dB)"
718 id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
719 desc: in the peak meter menu
721 new: "Laag(Spaar energie)"
723 id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
724 desc: in the peak meter menu
725 eng: "High performance"
729 desc: in the peak meter menu
734 desc: in the peak meter menu
735 eng: "Maximum Of Range"
736 new: "Maximaal bereik"
739 desc: in the peak meter menu
740 eng: "Minimum Of Range"
741 new: "Minimaal bereik"
743 id: LANG_PM_PERFORMANCE
744 desc: in the peak meter menu
746 new: "Nauwkeurigheid"
749 desc: in the peak meter menu
753 id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE
754 desc: in settings_menu
756 new: "Vraag Eenmalig"
758 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
759 desc: Volume type title
760 eng: "Volume Display"
761 new: "Volume Tonen Als"
764 desc: in the main menu
768 id: LANG_RECORDING_CHANNELS
769 desc: in the recording settings
773 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
774 desc: in the recording settings
778 id: LANG_RECORDING_GAIN
779 desc: in the recording screen
783 id: LANG_RECORDING_LEFT
784 desc: in the recording screen
788 id: LANG_RECORDING_QUALITY
789 desc: in the recording settings
793 id: LANG_RECORDING_RIGHT
794 desc: in the recording screen
798 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
799 desc: in the main menu
800 eng: "Recording Settings"
801 new: "Opname Instellingen"
803 id: LANG_RECORDING_SOURCE
804 desc: in the recording settings
808 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
809 desc: in the recording settings
813 id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
814 desc: in the recording settings
818 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
819 desc: in the recording settings
823 id: LANG_DISK_FREE_STAT
833 id: LANG_FILTER_PLAYLIST
834 desc: show only playlist
839 desc: disk poweroff flag
841 new: "Disk Uitschakelen"
843 id: LANG_BATTERY_TIME
844 desc: battery level in % and estimated time remaining
849 desc: sleep timer setting
853 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
854 desc: MP3 buffer margin time
855 eng: "Anti-Skip Buffer"
856 new: "Overslaan buffer"
858 id: LANG_BIDIR_SCROLL
859 desc: Bidirectional scroll limit
860 eng: "Bidirectional Scroll Limit"
861 new: "Tweerichting Scroll Limiet"
863 id: LANG_SCROLL_DELAY
864 desc: Delay before scrolling
865 eng: "Scroll Start Delay"
866 new: "Scroll Start Vertraging"
868 id: LANG_SCROLL_SPEED
869 desc: in display_settings_menu()
871 new: "Scroll Snelheid"
874 desc: Pixels to advance per scroll
875 eng: "Scroll Step Size"
876 new: "Scroll Stapgrootte"
878 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
879 desc: Pixels to advance per scroll
880 eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
881 new: "Scroll Stapgrootte Instelling Voorbeeld Text"
883 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
884 desc: in settings_menu
885 eng: "Battery Capacity"
886 new: "Batterij Capaciteit"
888 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
889 desc: in info display, shows that top off charge is running
890 eng: "Battery: Top-Off Chg"
891 new: "Batterij: Vol Laden"
893 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
894 desc: in info display, shows that trickle charge is running
895 eng: "Battery: Trickle Chg"
896 new: "Batterij: Druppel Laden"
898 id: LANG_TRICKLE_CHARGE
904 desc: The verb/action Delete
909 desc: A file has beed deleted
914 desc: Something failed. To be appended after above actions
918 id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
919 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
924 desc: The verb/action Queue
928 id: LANG_REALLY_DELETE
934 desc: The verb/action Rename
938 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
939 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
943 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
944 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
945 eng: "Alarm Time Is Too Soon!"
946 new: "Inschakel tijd is te snel"
948 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
949 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
950 eng: "PLAY=Set OFF=Cancel"
951 new: "PLAY=Set OFF=Afbreken"
953 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
954 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
955 eng: "Shutting Down..."
956 new: "Uitschakelen..."
958 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
959 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
960 eng: "Alarm Time: %02d:%02d"
961 new: "Inschakel tijd: %02d:%02d"
963 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
964 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
965 eng: "Waking Up In %d:%02d"
966 new: "Inschakelen om:"
968 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
969 desc: Menu option for creating a playlist
970 eng: "Create Playlist"
971 new: "Afspeellijst maken"
974 desc: Screen feedback during playlist creation
978 id: LANG_FADE_ON_STOP
979 desc: options menu to set fade on stop or pause
980 eng: "Fade On Stop/Pause"
981 new: "Fade Bij Stop/Pause"
984 desc: ID3 frame 'genre'
989 desc: ID3 info is missing
994 desc: ID3 info 'year'
998 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
999 desc: Menu option to start id3 viewer
1000 eng: "Show ID3 Info"
1001 new: "Toon ID3 Info"
1003 id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT
1004 desc: Abort alternative in player keyboard interaction
1008 id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT
1009 desc: Accept alternative in player keyboard interaction
1013 id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE
1014 desc: Backspace alternative in player keyboard interaction
1018 id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE
1019 desc: Delete alternative in player keyboard interaction
1023 id: LANG_RECORDING_SIZE
1024 desc: Display of recorded file size
1028 id: LANG_RECORDING_TIME
1029 desc: Display of recorded time
1033 id: LANG_SETTINGS_LOADED1
1034 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
1038 id: LANG_SETTINGS_LOADED2
1039 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
1048 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
1049 desc: in sound_settings
1053 id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER
1054 desc: in sound_settings
1058 id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER
1059 desc: in sound_settings
1060 eng: "Stereo Narrow"
1063 id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE
1064 desc: in sound_settings
1069 desc: in settings_menu
1073 id: LANG_SAVE_SETTINGS
1074 desc: in system_settings_menu()
1075 eng: "Write .cfg file"
1076 new: "Schrijf .cfg bestand"
1078 id: LANG_SETTINGS_SAVED1
1079 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
1083 id: LANG_SETTINGS_SAVED2
1084 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
1088 id: LANG_VBRFIX_NOT_VBR
1093 id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY
1103 id: LANG_INVERT_CURSOR
1104 desc: in settings_menu
1105 eng: "Line Selector"
1108 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
1109 desc: Editable recordings setting
1110 eng: "Independent frames"
1111 new: "Onafhankelijke frames"
1114 desc: display menu, F3 substitute
1119 desc: display menu, F3 substitute
1123 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
1124 desc: in settings_menu
1125 eng: "Caption backlight"
1126 new: "Backlight flits"
1128 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
1129 desc: in settings_menu
1131 new: "Regel(geïnverteerd)"
1133 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
1134 desc: in settings_menu
1138 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
1139 desc: in settings_menu
1141 new: "Geïnverteerd"
1143 id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
1144 desc: in settings_menu
1148 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
1149 desc: in settings_menu
1150 eng: "Max files in dir browser"
1151 new: "Max aantal betanden in browser"
1153 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
1154 desc: in settings_menu
1155 eng: "Max playlist size"
1156 new: "Max speellijst grootte"
1159 desc: (player) the jump scroll shall be done "always"
1163 id: LANG_JUMP_SCROLL
1164 desc: (player) menu altarnative for jump scroll
1168 id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
1169 desc: (player) Delay before making a jump scroll
1170 eng: "Jump Scroll Delay"
1174 desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
1178 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
1179 desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu
1183 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
1184 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
1189 desc: in settings_menu
1194 desc: in recording screen
1195 eng: "The disk is full. Press OFF to continue."
1196 new: "De disk is vol. Druk OFF om door te gaan."
1198 id: LANG_BOOT_CHANGED
1199 desc: File browser discovered the boot file was changed
1201 new: "Opstart bestand gewijzigd"
1203 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER
1204 desc: Generic recorder string to use to cancel
1205 eng: "Any Other = No"
1206 new: "Elke Andere = Nee"
1208 id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER
1209 desc: Generic recorder string to use to confirm
1213 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
1214 desc: Plugin open error message
1215 eng: "Can't open %s"
1216 new: "Kan %s niet openen"
1218 id: LANG_PLUGIN_ERROR
1219 desc: The plugin return an error code
1220 eng: "Plugin returned error"
1221 new: "Plugin foutmelding"
1223 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
1224 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
1225 eng: "Incompatible model"
1226 new: "Archos model is niet geschikt voor plugin"
1228 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
1229 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
1230 eng: "Incompatible version"
1231 new: "Rockbox versie is niet geschikt voor deze plugin"
1233 id: LANG_READ_FAILED
1234 desc: There was an error reading a file
1235 eng: "Failed reading %s"
1236 new: "Kon %s niet lezen"
1239 desc: Do you want to reboot?
1241 new: "Opnieuw starten?"
1244 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
1248 id: LANG_INSERT_FIRST
1249 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
1253 id: LANG_INSERT_LAST
1254 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
1256 new: "Voeg als laatste in"
1259 desc: Used on recorder models
1261 new: "OFF om af te breken"
1263 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
1264 desc: Playlist error
1265 eng: "Error accessing playlist file"
1266 new: "Fout in gebruik speellijst"
1268 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
1269 desc: Playlist error
1270 eng: "Error accessing playlist control file"
1271 new: "Fout in gebruik speellijst stuurbestand"
1273 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
1274 desc: Playlist resume error
1275 eng: "Playlist control file is invalid"
1276 new: "Speellijst stuurbestand is niet bruikbaar"
1278 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
1279 desc: Playlist error
1280 eng: "Error updating playlist control file"
1281 new: "Fout in bijwerken speellijst stuurbestand"
1283 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
1284 desc: Playlist error
1285 eng: "Error accessing directory"
1286 new: "Fout tijdens toegen directorie"
1288 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
1289 desc: splash number of tracks inserted
1290 eng: "Inserted %d tracks (%s)"
1291 new: "%d nummers toegevoegd (%s)"
1293 id: LANG_PLAYLIST_MENU
1295 eng: "Playlist Options"
1296 new: "Speellijst opties"
1298 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
1299 desc: splash number of tracks queued
1300 eng: "Queued %d tracks (%s)"
1301 new: "%d nummers in wachtrij (%s)"
1303 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
1304 desc: splash number of tracks saved
1305 eng: "Saved %d tracks (%s)"
1306 new: "%d nummers opgeslagen (%s)"
1308 id: LANG_QUEUE_FIRST
1309 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
1311 new: "Volgende in wachtrij"
1314 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
1316 new: "Onderaan wachtrij"
1318 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1319 desc: In playlist menu
1320 eng: "Recursively Insert Directories"
1321 new: "Voeg ook subdirectories in"
1323 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1324 desc: in playlist menu.
1325 eng: "Save Current Playlist"
1326 new: "Sla huidige speellijst op"
1329 desc: Used on player models
1330 eng: "STOP to abort"
1331 new: 'STOP om af te breken"
1333 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
1334 desc: Asked from onplay screen
1336 new: "Ook sub-directories?"
1339 desc: in setting_menu()
1340 eng: "Browse .cfg files"
1341 new: "Configuraties"
1343 id: LANG_CUSTOM_FONT
1344 desc: in setting_menu()
1349 desc: in the main menu
1350 eng: "Browse Firmwares"
1354 desc: in settings_menu
1359 desc: in main_menu()
1360 eng: "Browse Plugins"
1363 id: LANG_WHILE_PLAYING
1364 desc: in settings_menu()
1365 eng: "Browse .wps files"
1366 new: "Afspeelscherm"
1368 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
1373 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
1374 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
1375 eng: "Car Adapter Mode"
1376 new: "Auto Adaptor Mode"
1378 id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
1383 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
1384 desc: in radio screen
1385 eng: "Remove preset"
1386 new: "Verwijder voorkeuze"
1388 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
1389 desc: in radio screen
1390 eng: "The preset list is full"
1391 new: "De voorkeuze lijst is vol"
1393 id: LANG_FM_NO_PRESETS
1394 desc: in radio screen
1395 eng: "The preset list is empty"
1396 new: "De Voorkeuze lijst is leeg"
1398 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
1399 desc: in radio screen
1400 eng: "Preset save failed"
1401 new: "Opslaan voorkeuze mislukt"
1403 id: LANG_FM_SAVE_PRESET
1404 desc: in radio screen
1406 new: "Sla voorkeuze op"
1409 desc: in radio screen
1410 eng: "Station: %d.%dMHz"
1411 new: "Zender: %d.%dMHz"
1414 desc: in settings_menu
1419 desc: in settings_menu
1421 new: "Geen bestanden"
1423 id: LANG_FLIP_DISPLAY
1424 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
1428 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
1439 desc: The verb/action Move
1443 id: LANG_MOVE_FAILED
1444 desc: Error message displayed in playlist viewer
1446 new: "Verplaatsen mislukt"
1448 id: LANG_RECORD_PRERECORD
1449 desc: in recording and radio screen
1453 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
1454 desc: in recording settings_menu
1455 eng: "Prerecord time"
1456 new: "Bufferopname tijd"
1458 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1459 desc: in playlist menu.
1460 eng: "View Current Playlist"
1461 new: "Toon Huidige Speellijst"
1463 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
1464 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
1465 eng: "Create a Bookmark?"
1466 new: "Maak en bladwijzer?"
1469 desc: in the display sub menu
1470 eng: "Status-/Scrollbar"
1473 id: LANG_BATTERY_MENU
1474 desc: in the system sub menu
1478 id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
1479 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
1480 eng: "Load Last Bookmark?"
1481 new: "Laad laatste bladwijzer?"
1483 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
1484 desc: Indicates bookmark was not created
1485 eng: "Bookmark Failed!"
1486 new: "Bladwijzer maken mislukt!"
1488 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
1489 desc: Indicates bookmark was successfully created
1490 eng: "Bookmark Created"
1491 new: "Bladwijzer gemaakt"
1493 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
1494 desc: Indicates bookmark was empty
1495 eng: "Bookmark Empty"
1496 new: "Bladwijzer leeg"
1498 id: LANG_BOOKMARK_MENU
1499 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
1503 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
1504 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
1505 eng: "Create Bookmark"
1506 new: "Maak een bladwijzer"
1508 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
1509 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
1510 eng: "List Bookmarks"
1511 new: "Toon bladwijzers"
1513 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
1514 desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list
1515 eng: "Recent Bookmarks"
1516 new: "Recente bladwijzers"
1518 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT
1519 desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number
1523 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE
1524 desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option
1525 eng: "ON+Play = Delete"
1526 new: "ON+Play = verwijderen"
1528 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT
1529 desc: From the bookmark list screen, allows user to exit
1531 new: "OFF = Afbreken"
1533 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
1534 desc: Used on the bookmark select window to label index number
1538 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS
1539 desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks
1543 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY
1544 desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option
1545 eng: "PLAY = Select"
1546 new: "PLAY = Selecteer"
1548 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
1549 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
1553 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
1554 desc: in general settings
1558 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
1559 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
1560 eng: "Bookmark on Stop"
1561 new: "Maak bladwijzer bij stop"
1563 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
1564 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
1565 eng: "Load Last Bookmark"
1566 new: "Laad laatste Bookmark"
1568 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
1569 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
1570 eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
1571 new: "Lijst van recente bladwijzers bijhouden?
1573 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
1574 desc: Save in recent bookmarks only
1575 eng: "Ask - Recent only"
1576 new: "Vraag - Alleen recente"
1578 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
1579 desc: Save in recent bookmarks only
1580 eng: "Yes - Recent only"
1581 new: "Ja - Alleen recente"
1583 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
1584 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
1586 new: "Enkel specifieke"
1589 desc: in the system sub menu
1594 desc: in the info sub menu
1599 desc: in the display sub menu
1601 new: "Scherm instellingen"
1603 id: LANG_LIMITS_MENU
1604 desc: in the system sub menu
1608 id: LANG_MANAGE_MENU
1609 desc: in the system sub menu
1610 eng: "Manage Settings"
1611 new: "Beheer instellingen"
1613 id: LANG_RECORDING_MENU
1614 desc: in the recording sub menu
1615 eng: "Recording screen"
1619 desc: in the system sub menu
1621 new: "Tijd en datum"
1624 desc: in the playback sub menu
1630 eng: "Create directory"
1631 new: "Maak directory"
1633 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
1634 desc: in recording directory options
1636 new: "Huidige directory"
1638 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
1639 desc: in recording settings_menu
1643 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
1644 desc: track display options
1648 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
1649 desc: track display options
1650 eng: "Track name only"
1651 new: "Enkel track naam
1653 id: LANG_FILE_OPTIONS
1654 desc: in playlist viewer on+play menu
1656 new: "Bestands opties"
1659 desc: in playlist viewer on+play menu
1663 id: LANG_SHOW_INDICES
1664 desc: in playlist viewer menu
1668 id: LANG_TRACK_DISPLAY
1669 desc: in playlist viewer on+play menu
1670 eng: "Track Display"
1671 new: :Track weergave"
1674 desc: in on+play menu
1679 desc: in settings menu
1683 id: LANG_DIRBROWSE_F1
1684 desc: in dir browser, F1 button bar text
1688 id: LANG_DIRBROWSE_F2
1689 desc: in dir browser, F2 button bar text
1693 id: LANG_DIRBROWSE_F3
1694 desc: in dir browser, F3 button bar text
1699 desc: root of voice menu
1704 desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories
1705 eng: "Voice Directories"
1706 new: "Spraak mappen"
1708 id: LANG_VOICE_DIR_ENTER
1709 desc: "talkbox" mode for directories
1713 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
1714 desc: "talkbox" mode for directories
1715 eng: "while hovering"
1716 new: "indien geselecteerd"
1719 desc: item of voice menu, set the voive mode for files
1720 eng: "Voice Filenames"
1721 new: "Spraak Bestanden"
1724 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
1728 id: LANG_VOICE_NUMBER
1729 desc: "talkbox" mode for files+directories
1734 desc: spoken only, for composing numbers
1739 desc: spoken only, a unit postfix
1744 desc: spoken only, prefix for directory number
1749 desc: spoken only, for composing numbers
1754 desc: spoken only, for composing numbers
1759 desc: spoken only, for composing numbers
1764 desc: spoken only, for composing numbers
1769 desc: spoken only, for composing numbers
1774 desc: spoken only, for composing numbers
1779 desc: spoken only, for composing numbers
1784 desc: spoken only, prefix for file number
1789 desc: spoken only, for composing numbers
1794 desc: spoken only, for composing numbers
1799 desc: spoken only, for composing numbers
1804 desc: spoken only, a unit postfix
1809 desc: spoken only, a unit postfix
1814 desc: spoken only, a unit postfix
1819 desc: spoken only, a unit postfix
1824 desc: spoken only, for composing numbers
1829 desc: spoken only, a unit postfix
1834 desc: spoken only, a unit postfix, currently not used
1838 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
1839 desc: spoken only, a unit postfix
1844 desc: spoken only, for composing numbers
1848 id: VOICE_MILLISECONDS
1849 desc: spoken only, a unit postfix
1854 desc: spoken only, for composing numbers
1859 desc: spoken only, a unit postfix
1864 desc: spoken only, a unit postfix
1869 desc: spoken only, for composing numbers
1874 desc: spoken only, for composing numbers
1879 desc: spoken only, for composing numbers
1884 desc: spoken only, for composing numbers
1889 desc: spoken only, a unit postfix
1894 desc: spoken only, a unit postfix
1899 desc: spoken only, a unit postfix
1904 desc: spoken only, for composing numbers
1909 desc: spoken only, for composing numbers
1914 desc: spoken only, a unit postfix
1919 desc: spoken only, a unit postfix
1924 desc: spoken only, for composing numbers
1929 desc: spoken only, for composing numbers
1934 desc: spoken only, for composing numbers
1939 desc: spoken only, for composing numbers
1944 desc: spoken only, for composing numbers
1949 desc: spoken only, for composing numbers
1954 desc: spoken only, for composing numbers
1959 desc: spoken only, for composing numbers
1964 desc: spoken only, for composing numbers
1969 desc: spoken only, for composing numbers
1974 desc: spoken only, for composing numbers
1979 desc: spoken only, for composing numbers
1984 desc: spoken only, for composing numbers
1989 desc: spoken only, for composing numbers
1994 desc: spoken only, for composing numbers
1999 desc: in on+play menu
2000 eng: "Delete directory"
2001 new: "Verwijder directorie"
2003 id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
2004 desc: Extension array full
2005 eng: "Extension array full"
2006 new: "Extensies lijst vol"
2008 id: LANG_FILETYPES_FULL
2009 desc: Filetype array full
2010 eng: "Filetype array full"
2011 new: "Bestandstype lijst vol"
2013 id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
2014 desc: Viewer plugin name too long
2015 eng: "Plugin name too long"
2016 new: "Plugin naam is te lang"
2018 id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY
2019 desc: Filetype string buffer empty
2020 eng: "Filetype string buffer empty"
2021 new: "Bestandstype omschrijving leeg"
2023 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
2024 desc: Onplay open with
2029 desc: browser sorting setting
2034 desc: browser sorting setting
2038 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
2039 desc: browser sorting setting
2040 eng: "by newest date"
2041 new: "op nieuwste datum"
2044 desc: browser sorting setting
2045 eng: "Sort Directories"
2046 new: "Sorteer folders"
2049 desc: browser sorting setting
2051 new: "Sorteer bestanden"
2054 desc: browser sorting setting
2058 id: LANG_VOICE_SPELL
2059 desc: "talkbox" mode for files+directories
2064 desc: spoken only, for spelling
2069 desc: spoken only, for spelling
2074 desc: spoken only, for spelling
2079 desc: spoken only, for spelling
2084 desc: spoken only, for spelling
2089 desc: spoken only, for spelling
2094 desc: spoken only, for spelling
2099 desc: spoken only, for spelling
2104 desc: spoken only, for spelling
2109 desc: spoken only, for spelling
2114 desc: spoken only, for spelling
2119 desc: spoken only, for spelling
2124 desc: spoken only, for spelling
2129 desc: spoken only, for spelling
2134 desc: spoken only, for spelling
2139 desc: spoken only, for spelling
2144 desc: spoken only, for spelling
2149 desc: spoken only, for spelling
2154 desc: spoken only, for spelling
2159 desc: spoken only, for spelling
2164 desc: spoken only, for spelling
2169 desc: spoken only, for spelling
2174 desc: spoken only, for spelling
2179 desc: spoken only, for spelling
2184 desc: spoken only, for spelling
2189 desc: spoken only, for spelling
2193 id: VOICE_CURRENT_TIME
2194 desc: spoken only, for wall clock announce
2199 desc: spoken only, for file extension
2204 desc: spoken only, for file extension and the word in general
2209 desc: spoken only, for file extension
2214 desc: spoken only, for file extension
2219 desc: spoken only, for file extension
2224 desc: spoken only, for file extension
2229 desc: spoken only, for file extension
2234 desc: spoken only, for file extension
2239 desc: spoken only, for file extension