Make the sim buildable with mingw again
[kugel-rb.git] / apps / lang / finnish.lang
blobe3be852af704a13e3f064fddec5e2cb5ba7f22e4
1 #             __________               __   ___.
2 #   Open      \______   \ ____   ____ |  | _\_ |__   _______  ___
3 #   Source     |       _//  _ \_/ ___\|  |/ /| __ \ /  _ \  \/  /
4 #   Jukebox    |    |   (  <_> )  \___|    < | \_\ (  <_> > <  <
5 #   Firmware   |____|_  /\____/ \___  >__|_ \|___  /\____/__/\_ \
6 #                     \/            \/     \/    \/            \/
7 # $Id$
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Finnish language file, translated by:
18 # - Tapio Karppinen
19 # - Miika Pekkarinen
20 # - Jani Kinnunen
21 # - Tuukka Ojala
22 <phrase>
23   id: LANG_SET_BOOL_YES
24   desc: bool true representation
25   user: core
26   <source>
27     *: "Yes"
28   </source>
29   <dest>
30     *: "Kyllä"
31   </dest>
32   <voice>
33     *: "Kyllä"
34   </voice>
35 </phrase>
36 <phrase>
37   id: LANG_SET_BOOL_NO
38   desc: bool false representation
39   user: core
40   <source>
41     *: "No"
42   </source>
43   <dest>
44     *: "Ei"
45   </dest>
46   <voice>
47     *: "Ei"
48   </voice>
49 </phrase>
50 <phrase>
51   id: LANG_ON
52   desc: Used in a lot of places
53   user: core
54   <source>
55     *: "On"
56   </source>
57   <dest>
58     *: "Päällä"
59   </dest>
60   <voice>
61     *: "Päällä"
62   </voice>
63 </phrase>
64 <phrase>
65   id: LANG_OFF
66   desc: Used in a lot of places
67   user: core
68   <source>
69     *: "Off"
70   </source>
71   <dest>
72     *: "Pois päältä"
73   </dest>
74   <voice>
75     *: "Pois päältä"
76   </voice>
77 </phrase>
78 <phrase>
79   id: LANG_ALWAYS
80   desc: used in various places
81   user: core
82   <source>
83     *: "Always"
84   </source>
85   <dest>
86     *: "Aina"
87   </dest>
88   <voice>
89     *: "Aina"
90   </voice>
91 </phrase>
92 <phrase>
93   id: LANG_WAIT
94   desc: general please wait splash
95   user: core
96   <source>
97     *: "Loading..."
98   </source>
99   <dest>
100     *: "Ladataan..."
101   </dest>
102   <voice>
103     *: "Ladataan"
104   </voice>
105 </phrase>
106 <phrase>
107   id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
108   desc: in shutdown screen
109   user: core
110   <source>
111     *: none
112     soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
113   </source>
114   <dest>
115     *: none
116     soft_shutdown: "Sammuta painamalla OFF"
117   </dest>
118   <voice>
119     *: none
120     soft_shutdown: ""
121   </voice>
122 </phrase>
123 <phrase>
124   id: LANG_SHUTTINGDOWN
125   desc: in main menu
126   user: core
127   <source>
128     *: "Shutting down..."
129   </source>
130   <dest>
131     *: "Sammutetaan..."
132   </dest>
133   <voice>
134     *: "Sammutetaan"
135   </voice>
136 </phrase>
137 <phrase>
138   id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
139   desc: deprecated
140   user: core
141   <source>
142     *: none
143     swcodec: ""
144   </source>
145   <dest>
146     *: none
147     swcodec: ""
148   </dest>
149   <voice>
150     *: none
151     swcodec: ""
152   </voice>
153 </phrase>
154 <phrase>
155   id: LANG_REMOVE_MMC
156   desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
157   user: core
158   <source>
159     *: none
160     archosondio*: "Please remove inserted MMC"
161   </source>
162   <dest>
163     *: none
164     archosondio*: "Poista muistikortti"
165   </dest>
166   <voice>
167     *: none
168     archosondio*: ""
169   </voice>
170 </phrase>
171 <phrase>
172   id: LANG_FAILED
173   desc: Something failed. To be appended after actions
174   user: core
175   <source>
176     *: "Failed"
177   </source>
178   <dest>
179     *: "Epäonnistui"
180   </dest>
181   <voice>
182     *: "Epäonnistui"
183   </voice>
184 </phrase>
185 <phrase>
186   id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
187   desc: in the main menu
188   user: core
189   <source>
190     *: "Recent Bookmarks"
191   </source>
192   <dest>
193     *: "Uusimmat kirjanmerkit"
194   </dest>
195   <voice>
196     *: "Uusimmat kirjanmerkit"
197   </voice>
198 </phrase>
199 <phrase>
200   id: LANG_SOUND_SETTINGS
201   desc: in the main menu
202   user: core
203   <source>
204     *: "Sound Settings"
205   </source>
206   <dest>
207     *: "Ääni"
208   </dest>
209   <voice>
210     *: "Ääni"
211   </voice>
212 </phrase>
213 <phrase>
214   id: LANG_GENERAL_SETTINGS
215   desc: in the main menu
216   user: core
217   <source>
218     *: "General Settings"
219   </source>
220   <dest>
221     *: "Yleiset"
222   </dest>
223   <voice>
224     *: "Yleiset"
225   </voice>
226 </phrase>
227 <phrase>
228   id: LANG_MANAGE_MENU
229   desc: in the main menu
230   user: core
231   <source>
232     *: "Manage Settings"
233   </source>
234   <dest>
235     *: "Asetustenhallinta"
236   </dest>
237   <voice>
238     *: "Asetustenhallinta"
239   </voice>
240 </phrase>
241 <phrase>
242   id: LANG_CUSTOM_THEME
243   desc: in the main menu
244   user: core
245   <source>
246     *: "Browse Theme Files"
247   </source>
248   <dest>
249     *: "Selaa teematiedostoja"
250   </dest>
251   <voice>
252     *: "Selaa teematiedostoja"
253   </voice>
254 </phrase>
255 <phrase>
256   id: LANG_FM_RADIO
257   desc: in the main menu
258   user: core
259   <source>
260     *: none
261     radio: "FM Radio"
262   </source>
263   <dest>
264     *: none
265     radio: "FM-radio"
266   </dest>
267   <voice>
268     *: none
269     radio: "FM radio"
270   </voice>
271 </phrase>
272 <phrase>
273   id: LANG_RECORDING
274   desc: in the main menu
275   user: core
276   <source>
277     *: none
278     recording: "Recording"
279   </source>
280   <dest>
281     *: none
282     recording: "Nauhoitus"
283   </dest>
284   <voice>
285     *: none
286     recording: "Nauhoitus"
287   </voice>
288 </phrase>
289 <phrase>
290   id: LANG_PLUGINS
291   desc: in the main menu
292   user: core
293   <source>
294     *: "Plugins"
295   </source>
296   <dest>
297     *: "Lisäosat"
298   </dest>
299   <voice>
300     *: "Lisäosat"
301   </voice>
302 </phrase>
303 <phrase>
304   id: LANG_SHUTDOWN
305   desc: in main menu
306   user: core
307   <source>
308     *: none
309     soft_shutdown: "Shut down"
310   </source>
311   <dest>
312     *: none
313     soft_shutdown: "Sammuta"
314   </dest>
315   <voice>
316     *: none
317     soft_shutdown: "Sammuta"
318   </voice>
319 </phrase>
320 <phrase>
321   id: LANG_VOLUME
322   desc: in sound_settings
323   user: core
324   <source>
325     *: "Volume"
326   </source>
327   <dest>
328     *: "Äänenvoimakkuus"
329   </dest>
330   <voice>
331     *: "Äänenvoimakkuus"
332   </voice>
333 </phrase>
334 <phrase>
335   id: LANG_BASS
336   desc: in sound_settings
337   user: core
338   <source>
339     *: "Bass"
340   </source>
341   <dest>
342     *: "Basso"
343   </dest>
344   <voice>
345     *: "Basso"
346   </voice>
347 </phrase>
348 <phrase>
349   id: LANG_TREBLE
350   desc: in sound_settings
351   user: core
352   <source>
353     *: "Treble"
354   </source>
355   <dest>
356     *: "Diskantti"
357   </dest>
358   <voice>
359     *: "Diskantti"
360   </voice>
361 </phrase>
362 <phrase>
363   id: LANG_BALANCE
364   desc: in sound_settings
365   user: core
366   <source>
367     *: "Balance"
368   </source>
369   <dest>
370     *: "Balanssi"
371   </dest>
372   <voice>
373     *: "Balanssi"
374   </voice>
375 </phrase>
376 <phrase>
377   id: LANG_CHANNEL_STEREO
378   desc: in sound_settings
379   user: core
380   <source>
381     *: "Stereo"
382   </source>
383   <dest>
384     *: "Stereo"
385   </dest>
386   <voice>
387     *: "Stereo"
388   </voice>
389 </phrase>
390 <phrase>
391   id: LANG_CHANNEL_MONO
392   desc: in sound_settings
393   user: core
394   <source>
395     *: "Mono"
396   </source>
397   <dest>
398     *: "Mono"
399   </dest>
400   <voice>
401     *: "Mono"
402   </voice>
403 </phrase>
404 <phrase>
405   id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
406   desc: in sound_settings
407   user: core
408   <source>
409     *: "Custom"
410   </source>
411   <dest>
412     *: "Mukautettu"
413   </dest>
414   <voice>
415     *: "Mukautettu"
416   </voice>
417 </phrase>
418 <phrase>
419   id: LANG_CHANNEL_LEFT
420   desc: in sound_settings
421   user: core
422   <source>
423     *: "Mono Left"
424   </source>
425   <dest>
426     *: "Mono (vasen)"
427   </dest>
428   <voice>
429     *: "Mono, vasen"
430   </voice>
431 </phrase>
432 <phrase>
433   id: LANG_CHANNEL_RIGHT
434   desc: in sound_settings
435   user: core
436   <source>
437     *: "Mono Right"
438   </source>
439   <dest>
440     *: "Mono (oikea)"
441   </dest>
442   <voice>
443     *: "Mono, oikea"
444   </voice>
445 </phrase>
446 <phrase>
447   id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
448   desc: in sound_settings
449   user: core
450   <source>
451     *: "Karaoke"
452   </source>
453   <dest>
454     *: "Karaoke"
455   </dest>
456   <voice>
457     *: "Karaoke"
458   </voice>
459 </phrase>
460 <phrase>
461   id: LANG_STEREO_WIDTH
462   desc: in sound_settings
463   user: core
464   <source>
465     *: "Stereo Width"
466   </source>
467   <dest>
468     *: "Stereoäänen leveys"
469   </dest>
470   <voice>
471     *: "Stereoäänen leveys"
472   </voice>
473 </phrase>
474 <phrase>
475   id: LANG_LOUDNESS
476   desc: in sound_settings
477   user: core
478   <source>
479     *: none
480     masf: "Loudness"
481   </source>
482   <dest>
483     *: none
484     masf: "Äänekkyys"
485   </dest>
486   <voice>
487     *: none
488     masf: "Äänekkyys"
489   </voice>
490 </phrase>
491 <phrase>
492   id: LANG_AUTOVOL
493   desc: in sound_settings
494   user: core
495   <source>
496     *: none
497     masf: "Auto Volume"
498   </source>
499   <dest>
500     *: none
501     masf: "Autom. äänenvoimakkuus"
502   </dest>
503   <voice>
504     *: none
505     masf: "Automaattinen äänenvoimakkuus"
506   </voice>
507 </phrase>
508 <phrase>
509   id: LANG_DECAY
510   desc: in sound_settings
511   user: core
512   <source>
513     *: none
514     masf: "AV Decay Time"
515   </source>
516   <dest>
517     *: none
518     masf: "AV-laskuaika"
519   </dest>
520   <voice>
521     *: none
522     masf: ""
523   </voice>
524 </phrase>
525 <phrase>
526   id: LANG_SUPERBASS
527   desc: in sound settings
528   user: core
529   <source>
530     *: none
531     masf: "Super Bass"
532   </source>
533   <dest>
534     *: none
535     masf: "Superbasso"
536   </dest>
537   <voice>
538     *: none
539     masf: "Superbasso"
540   </voice>
541 </phrase>
542 <phrase>
543   id: LANG_MDB_ENABLE
544   desc: in sound settings
545   user: core
546   <source>
547     *: none
548     masf: "MDB Enable"
549   </source>
550   <dest>
551     *: none
552     masf: "MDB käytössä"
553   </dest>
554   <voice>
555     *: none
556     masf: "MDB käytössä"
557   </voice>
558 </phrase>
559 <phrase>
560   id: LANG_MDB_STRENGTH
561   desc: in sound settings
562   user: core
563   <source>
564     *: none
565     masf: "MDB Strength"
566   </source>
567   <dest>
568     *: none
569     masf: "MDB-voimakkuus"
570   </dest>
571   <voice>
572     *: none
573     masf: "MDB voimakkuus"
574   </voice>
575 </phrase>
576 <phrase>
577   id: LANG_MDB_HARMONICS
578   desc: in sound settings
579   user: core
580   <source>
581     *: none
582     masf: "MDB Harmonics"
583   </source>
584   <dest>
585     *: none
586     masf: "MDB-yläsävelet"
587   </dest>
588   <voice>
589     *: none
590     masf: "MDB yläsävelet"
591   </voice>
592 </phrase>
593 <phrase>
594   id: LANG_MDB_CENTER
595   desc: in sound settings
596   user: core
597   <source>
598     *: none
599     masf: "MDB Centre Frequency"
600   </source>
601   <dest>
602     *: none
603     masf: "MDB-keskitaajuus"
604   </dest>
605   <voice>
606     *: none
607     masf: "MDB keskitaajuus"
608   </voice>
609 </phrase>
610 <phrase>
611   id: LANG_MDB_SHAPE
612   desc: in sound settings
613   user: core
614   <source>
615     *: none
616     masf: "MDB Shape"
617   </source>
618   <dest>
619     *: none
620     masf: "MDB-muoto"
621   </dest>
622   <voice>
623     *: none
624     masf: "MDB muoto"
625   </voice>
626 </phrase>
627 <phrase>
628   id: LANG_CROSSFEED
629   desc: in sound settings
630   user: core
631   <source>
632     *: none
633     swcodec: "Crossfeed"
634   </source>
635   <dest>
636     *: none
637     swcodec: "Ristisyöttö"
638   </dest>
639   <voice>
640     *: none
641     swcodec: "Ristisyöttö"
642   </voice>
643 </phrase>
644 <phrase>
645   id: LANG_EQUALIZER
646   desc: in the sound settings menu
647   user: core
648   <source>
649     *: none
650     swcodec: "Equalizer"
651   </source>
652   <dest>
653     *: none
654     swcodec: "Taajuuskorjain"
655   </dest>
656   <voice>
657     *: none
658     swcodec: "Taajuuskorjain"
659   </voice>
660 </phrase>
661 <phrase>
662   id: LANG_PLAYBACK
663   desc: in settings_menu()
664   user: core
665   <source>
666     *: "Playback Settings"
667   </source>
668   <dest>
669     *: "Toisto"
670   </dest>
671   <voice>
672     *: "Toisto"
673   </voice>
674 </phrase>
675 <phrase>
676   id: LANG_FILE
677   desc: in settings_menu()
678   user: core
679   <source>
680     *: "File View"
681   </source>
682   <dest>
683     *: "Tiedostonäkymä"
684   </dest>
685   <voice>
686     *: "Tiedostonäkymä"
687   </voice>
688 </phrase>
689 <phrase>
690   id: LANG_DISPLAY
691   desc: in settings_menu()
692   user: core
693   <source>
694     *: "Display"
695   </source>
696   <dest>
697     *: "Näyttö"
698   </dest>
699   <voice>
700     *: "Näyttö"
701   </voice>
702 </phrase>
703 <phrase>
704   id: LANG_SYSTEM
705   desc: in the main menu and settings menu
706   user: core
707   <source>
708     *: "System"
709   </source>
710   <dest>
711     *: "Järjestelmä"
712   </dest>
713   <voice>
714     *: "Järjestelmä"
715   </voice>
716 </phrase>
717 <phrase>
718   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
719   desc: in general settings
720   user: core
721   <source>
722     *: "Bookmarking"
723   </source>
724   <dest>
725     *: "Kirjanmerkit"
726   </dest>
727   <voice>
728     *: "Kirjanmerkit"
729   </voice>
730 </phrase>
731 <phrase>
732   id: LANG_LANGUAGE
733   desc: in settings_menu
734   user: core
735   <source>
736     *: "Language"
737   </source>
738   <dest>
739     *: "Kieli"
740   </dest>
741   <voice>
742     *: "Kieli"
743   </voice>
744 </phrase>
745 <phrase>
746   id: LANG_VOICE
747   desc: root of voice menu
748   user: core
749   <source>
750     *: "Voice"
751   </source>
752   <dest>
753     *: "Puhe"
754   </dest>
755   <voice>
756     *: "Puhe"
757   </voice>
758 </phrase>
759 <phrase>
760   id: LANG_CUSTOM_CFG
761   desc: in setting_menu()
762   user: core
763   <source>
764     *: "Browse .cfg Files"
765   </source>
766   <dest>
767     *: "Selaa .cfg-tiedostoja"
768   </dest>
769   <voice>
770     *: "Selaa asetustiedostoja"
771   </voice>
772 </phrase>
773 <phrase>
774   id: LANG_RESET
775   desc: in system_settings_menu()
776   user: core
777   <source>
778     *: "Reset Settings"
779   </source>
780   <dest>
781     *: "Nollaa asetukset"
782   </dest>
783   <voice>
784     *: "Nollaa asetukset"
785   </voice>
786 </phrase>
787 <phrase>
788   id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
789   desc: visual confirmation after settings reset
790   user: core
791   <source>
792     *: "Cleared"
793   </source>
794   <dest>
795     *: "Nollattu"
796   </dest>
797   <voice>
798     *: "Nollattu"
799   </voice>
800 </phrase>
801 <phrase>
802   id: LANG_SAVE_SETTINGS
803   desc: in system_settings_menu()
804   user: core
805   <source>
806     *: "Save .cfg File"
807   </source>
808   <dest>
809     *: "Tallenna asetustiedosto"
810   </dest>
811   <voice>
812     *: "Tallenna asetustiedosto"
813   </voice>
814 </phrase>
815 <phrase>
816   id: LANG_RECORDING_SETTINGS
817   desc: in the main menu
818   user: core
819   <source>
820     *: none
821     recording: "Recording Settings"
822   </source>
823   <dest>
824     *: none
825     recording: "Nauhoitus"
826   </dest>
827   <voice>
828     *: none
829     recording: "Nauhoitus"
830   </voice>
831 </phrase>
832 <phrase>
833   id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
834   desc: in the equalizer settings menu
835   user: core
836   <source>
837     *: none
838     swcodec: "Enable EQ"
839   </source>
840   <dest>
841     *: none
842     swcodec: "Ota käyttöön"
843   </dest>
844   <voice>
845     *: none
846     swcodec: "Ota käyttöön"
847   </voice>
848 </phrase>
849 <phrase>
850   id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
851   desc: in the equalizer settings menu
852   user: core
853   <source>
854     *: none
855     swcodec: "Graphical EQ"
856   </source>
857   <dest>
858     *: none
859     swcodec: "Graafinen taajuuskorjain"
860   </dest>
861   <voice>
862     *: none
863     swcodec: "Graafinen taajuuskorjain"
864   </voice>
865 </phrase>
866 <phrase>
867   id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
868   desc: in eq settings
869   user: core
870   <source>
871     *: none
872     swcodec: "Precut"
873   </source>
874   <dest>
875     *: none
876     swcodec: "Esikatkaisu"
877   </dest>
878   <voice>
879     *: none
880     swcodec: "Esikatkaisu"
881   </voice>
882 </phrase>
883 <phrase>
884   id: LANG_EQUALIZER_GAIN
885   desc: in the equalizer settings menu
886   user: core
887   <source>
888     *: none
889     swcodec: "Simple EQ Settings"
890   </source>
891   <dest>
892     *: none
893     swcodec: "Perusasetukset"
894   </dest>
895   <voice>
896     *: none
897     swcodec: "Perusasetukset"
898   </voice>
899 </phrase>
900 <phrase>
901   id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
902   desc: in the equalizer settings menu
903   user: core
904   <source>
905     *: none
906     swcodec: "Advanced EQ Settings"
907   </source>
908   <dest>
909     *: none
910     swcodec: "Lisäasetukset"
911   </dest>
912   <voice>
913     *: none
914     swcodec: "Lisäasetukset"
915   </voice>
916 </phrase>
917 <phrase>
918   id: LANG_EQUALIZER_SAVE
919   desc: in the equalizer settings menu
920   user: core
921   <source>
922     *: none
923     swcodec: "Save EQ Preset"
924   </source>
925   <dest>
926     *: none
927     swcodec: "Tallenna asetukset"
928   </dest>
929   <voice>
930     *: none
931     swcodec: "Tallenna asetukset"
932   </voice>
933 </phrase>
934 <phrase>
935   id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
936   desc: in the equalizer settings menu
937   user: core
938   <source>
939     *: none
940     swcodec: "Browse EQ Presets"
941   </source>
942   <dest>
943     *: none
944     swcodec: "Selaa asetuksia"
945   </dest>
946   <voice>
947     *: none
948     swcodec: "Selaa asetuksia"
949   </voice>
950 </phrase>
951 <phrase>
952   id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
953   desc: in the equalizer settings menu
954   user: core
955   <source>
956     *: none
957     swcodec: "Edit mode: %s"
958   </source>
959   <dest>
960     *: none
961     swcodec: "Muokkaustila: %s"
962   </dest>
963   <voice>
964     *: none
965     swcodec: ""
966   </voice>
967 </phrase>
968 <phrase>
969   id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
970   desc: in the equalizer settings menu
971   user: core
972   <source>
973     *: none
974     swcodec: "%d Hz Band Gain"
975   </source>
976   <dest>
977     *: none
978     swcodec: "%d Hz taajuusvahvistus"
979   </dest>
980   <voice>
981     *: none
982     swcodec: "hertsin taajuusvahvistus"
983   </voice>
984 </phrase>
985 <phrase>
986   id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
987   desc: in the equalizer settings menu
988   user: core
989   <source>
990     *: none
991     swcodec: "Low Shelf Filter"
992   </source>
993   <dest>
994     *: none
995     swcodec: "Alhainen hyllysuodatin"
996   </dest>
997   <voice>
998     *: none
999       swcodec: "Alhainen hyllysuodatin"
1000 </voice>
1001 </phrase>
1002 <phrase>
1003   id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
1004   desc: in the equalizer settings menu
1005   user: core
1006   <source>
1007     *: none
1008     swcodec: "Peak Filter %d"
1009   </source>
1010   <dest>
1011     *: none
1012     swcodec: "Huippusuodatin %d"
1013   </dest>
1014   <voice>
1015     *: none
1016     swcodec: "Huippusuodatin"
1017   </voice>
1018 </phrase>
1019 <phrase>
1020   id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1021   desc: in the equalizer settings menu
1022   user: core
1023   <source>
1024     *: none
1025     swcodec: "High Shelf Filter"
1026   </source>
1027   <dest>
1028     *: none
1029     swcodec: "Korkea hyllysuodatin"
1030   </dest>
1031   <voice>
1032     *: none
1033     swcodec: "Korkea hyllysuodatin"
1034   </voice>
1035 </phrase>
1036 <phrase>
1037   id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1038   desc: in the equalizer settings menu
1039   user: core
1040   <source>
1041     *: none
1042     swcodec: "Cutoff Frequency"
1043   </source>
1044   <dest>
1045     *: none
1046     swcodec: "Katkaisutaajuus"
1047   </dest>
1048   <voice>
1049     *: none
1050     swcodec: "Katkaisutaajuus"
1051   </voice>
1052 </phrase>
1053 <phrase>
1054   id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1055   desc: in the equalizer settings menu
1056   user: core
1057   <source>
1058     *: none
1059     swcodec: "Centre Frequency"
1060   </source>
1061   <dest>
1062     *: none
1063     swcodec: "Keskitaajuus"
1064   </dest>
1065   <voice>
1066     *: none
1067     swcodec: "Keskitaajuus"
1068   </voice>
1069 </phrase>
1070 <phrase>
1071   id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1072   desc: in the equalizer settings menu
1073   user: core
1074   <source>
1075     *: none
1076     swcodec: "Q"
1077   </source>
1078   <dest>
1079     *: none
1080     swcodec: "Q"
1081   </dest>
1082   <voice>
1083     *: none
1084     swcodec: "Q"
1085   </voice>
1086 </phrase>
1087 <phrase>
1088   id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1089   desc: Menu option for creating a playlist
1090   user: core
1091   <source>
1092     *: "Create Playlist"
1093   </source>
1094   <dest>
1095     *: "Luo soittolista"
1096   </dest>
1097   <voice>
1098     *: "Luo soittolista"
1099   </voice>
1100 </phrase>
1101 <phrase>
1102   id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1103   desc: in playlist menu.
1104   user: core
1105   <source>
1106     *: "View Current Playlist"
1107   </source>
1108   <dest>
1109     *: "Näytä soittolista"
1110   </dest>
1111   <voice>
1112     *: "Näytä soittolista"
1113   </voice>
1114 </phrase>
1115 <phrase>
1116   id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1117   desc: in playlist menu.
1118   user: core
1119   <source>
1120     *: "Save Current Playlist"
1121   </source>
1122   <dest>
1123     *: "Tallenna soittolista"
1124   </dest>
1125   <voice>
1126     *: "Tallenna soittolista"
1127   </voice>
1128 </phrase>
1129 <phrase>
1130   id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1131   desc: In playlist menu
1132   user: core
1133   <source>
1134     *: "Recursively Insert Directories"
1135   </source>
1136   <dest>
1137     *: "Sisällytä alihakemistot"
1138   </dest>
1139   <voice>
1140     *: "Sisällytä alihakemistot"
1141   </voice>
1142 </phrase>
1143 <phrase>
1144   id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
1145   desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
1146   user: core
1147   <source>
1148     *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
1149   </source>
1150   <dest>
1151     *: "Warn Varoita tyhjennettäessä soittolistaa"
1152   </dest>
1153   <voice>
1154     *: "Varoita tyhjennettäessä soittolistaa"
1155   </voice>
1156 </phrase>
1157 <phrase>
1158   id: LANG_VERSION
1159   desc: in the Rockbox Info screen
1160   user: core
1161   <source>
1162     *: "Version"
1163   </source>
1164   <dest>
1165     *: "Versio"
1166   </dest>
1167   <voice>
1168     *: "Versio"
1169   </voice>
1170 </phrase>
1171 <phrase>
1172   id: LANG_DEBUG
1173   desc: in the info menu
1174   user: core
1175   <source>
1176     *: "Debug (Keep Out!)"
1177   </source>
1178   <dest>
1179     *: "Virheenkorjaus (Älä koske!)"
1180   </dest>
1181   <voice>
1182     *: "Virheenkorjaus, älä koske"
1183   </voice>
1184 </phrase>
1185 <phrase>
1186   id: LANG_SHUFFLE
1187   desc: in settings_menu
1188   user: core
1189   <source>
1190     *: "Shuffle"
1191   </source>
1192   <dest>
1193     *: "Sekoitus"
1194   </dest>
1195   <voice>
1196     *: "Sekoitus"
1197   </voice>
1198 </phrase>
1199 <phrase>
1200   id: LANG_REPEAT
1201   desc: in settings_menu
1202   user: core
1203   <source>
1204     *: "Repeat"
1205   </source>
1206   <dest>
1207     *: "Uudelleentoisto"
1208   </dest>
1209   <voice>
1210     *: "Uudelleentoisto"
1211   </voice>
1212 </phrase>
1213 <phrase>
1214   id: LANG_REPEAT_ONE
1215   desc: repeat one song
1216   user: core
1217   <source>
1218     *: "One"
1219   </source>
1220   <dest>
1221     *: "Kappale"
1222   </dest>
1223   <voice>
1224     *: "Kappale"
1225   </voice>
1226 </phrase>
1227 <phrase>
1228   id: LANG_REPEAT_AB
1229   desc: repeat range from point A to B
1230   user: core
1231   <source>
1232     *: "A-B"
1233   </source>
1234   <dest>
1235     *: "A-B"
1236   </dest>
1237   <voice>
1238     *: "A-B"
1239   </voice>
1240 </phrase>
1241 <phrase>
1242   id: LANG_PLAY_SELECTED
1243   desc: in settings_menu
1244   user: core
1245   <source>
1246     *: "Play Selected First"
1247   </source>
1248   <dest>
1249     *: "Toista valittu ensin"
1250   </dest>
1251   <voice>
1252     *: "Toista valittu ensin"
1253   </voice>
1254 </phrase>
1255 <phrase>
1256   id: LANG_WIND_MENU
1257   desc: in the playback sub menu
1258   user: core
1259   <source>
1260     *: "Fast-Forward/Rewind"
1261   </source>
1262   <dest>
1263     *: "Kelaus eteen/taakse"
1264   </dest>
1265   <voice>
1266     *: "Kelaus eteen ja taakse"
1267   </voice>
1268 </phrase>
1269 <phrase>
1270   id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1271   desc: MP3 buffer margin time
1272   user: core
1273   <source>
1274     *: "Anti-Skip Buffer"
1275     flash_storage: none
1276   </source>
1277   <dest>
1278     *: "Jatkuvan toiston puskuri"
1279     flash_storage: none
1280   </dest>
1281   <voice>
1282     *: "Jatkuvan toiston puskuri"
1283     flash_storage: none
1284   </voice>
1285 </phrase>
1286 <phrase>
1287   id: LANG_FADE_ON_STOP
1288   desc: options menu to set fade on stop or pause
1289   user: core
1290   <source>
1291     *: "Fade on Stop/Pause"
1292   </source>
1293   <dest>
1294     *: "Häivytä ääni pysäytettäessä"
1295   </dest>
1296   <voice>
1297     *: "Häivytä ääni pysäytettäessä"
1298   </voice>
1299 </phrase>
1300 <phrase>
1301   id: LANG_PARTY_MODE
1302   desc: party mode
1303   user: core
1304   <source>
1305     *: "Party Mode"
1306   </source>
1307   <dest>
1308     *: "Juhlatila"
1309   </dest>
1310   <voice>
1311     *: "Juhlatila"
1312   </voice>
1313 </phrase>
1314 <phrase>
1315   id: LANG_CROSSFADE
1316   desc: in playback settings
1317   user: core
1318   <source>
1319     *: none
1320     crossfade: "Crossfade"
1321   </source>
1322   <dest>
1323     *: none
1324     crossfade: "Ristivaihto"
1325   </dest>
1326   <voice>
1327     *: none
1328     crossfade: "Ristivaihto"
1329   </voice>
1330 </phrase>
1331 <phrase>
1332   id: LANG_REPLAYGAIN
1333   desc: in replaygain
1334   user: core
1335   <source>
1336     *: "Replaygain"
1337   </source>
1338   <dest>
1339     *: "Soittovahvistus"
1340   </dest>
1341   <voice>
1342     *: "Soittovahvistus"
1343   </voice>
1344 </phrase>
1345 <phrase>
1346   id: LANG_BEEP
1347   desc: in playback settings
1348   user: core
1349   <source>
1350     *: none
1351     swcodec: "Track Skip Beep"
1352   </source>
1353   <dest>
1354     *: none
1355     swcodec: "Kappaleenvaihtoäänimerkin voimakkuus"
1356   </dest>
1357   <voice>
1358     *: none
1359     swcodec: "Kappaleenvaihtoäänimerkin voimakkuus"
1360   </voice>
1361 </phrase>
1362 <phrase>
1363   id: LANG_WEAK
1364   desc: in beep volume in playback settings
1365   user: core
1366   <source>
1367     *: none
1368     swcodec: "Weak"
1369   </source>
1370   <dest>
1371     *: none
1372     swcodec: "Heikko"
1373   </dest>
1374   <voice>
1375     *: none
1376     swcodec: "Heikko"
1377   </voice>
1378 </phrase>
1379 <phrase>
1380   id: LANG_MODERATE
1381   desc: in beep volume in playback settings
1382   user: core
1383   <source>
1384     *: none
1385     swcodec: "Moderate"
1386   </source>
1387   <dest>
1388     *: none
1389     swcodec: "Keskitaso"
1390   </dest>
1391   <voice>
1392     *: none
1393     swcodec: "Keskitaso"
1394   </voice>
1395 </phrase>
1396 <phrase>
1397   id: LANG_STRONG
1398   desc: in beep volume in playback settings
1399   user: core
1400   <source>
1401     *: none
1402     swcodec: "Strong"
1403   </source>
1404   <dest>
1405     *: none
1406     swcodec: "Voimakas"
1407   </dest>
1408   <voice>
1409     *: none
1410     swcodec: "Voimakas"
1411   </voice>
1412 </phrase>
1413 <phrase>
1414   id: LANG_SPDIF_ENABLE
1415   desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1416   user: core
1417   <source>
1418     *: none
1419     spdif_power: "Optical Output"
1420   </source>
1421   <dest>
1422     *: none
1423     spdif_power: "Optinen lähtö"
1424   </dest>
1425   <voice>
1426     *: none
1427     spdif_power: "Optinen lähtö"
1428   </voice>
1429 </phrase>
1430 <phrase>
1431   id: LANG_ID3_ORDER
1432   desc: DEPRECATED 
1433   user: core
1434   <source>
1435     *: ""
1436   </source>
1437   <dest>
1438     *: ""
1439   </dest>
1440   <voice>
1441     *: ""
1442   </voice>
1443 </phrase>
1444 <phrase>
1445   id: LANG_ID3_V1_FIRST
1446   desc: DEPRECATED 
1447   user: core
1448   <source>
1449     *: ""
1450   </source>
1451   <dest>
1452     *: ""
1453   </dest>
1454   <voice>
1455     *: ""
1456   </voice>
1457 </phrase>
1458 <phrase>
1459   id: LANG_ID3_V2_FIRST
1460   desc: DEPRECATED 
1461   user: core
1462   <source>
1463     *: ""
1464   </source>
1465   <dest>
1466     *: ""
1467   </dest>
1468   <voice>
1469     *: ""
1470   </voice>
1471 </phrase>
1472 <phrase>
1473   id: LANG_NEXT_FOLDER
1474   desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1475   user: core
1476   <source>
1477     *: "Auto-Change Directory"
1478   </source>
1479   <dest>
1480     *: "Vaihda hakemistoa automaattisesti"
1481   </dest>
1482   <voice>
1483     *: "Vaihda hakemistoa automaattisesti"
1484   </voice>
1485 </phrase>
1486 <phrase>
1487   id: LANG_TAGCACHE
1488   desc: in the main menu and the settings menu
1489   user: core
1490   <source>
1491     *: "Database"
1492   </source>
1493   <dest>
1494     *: "Tietokanta"
1495   </dest>
1496   <voice>
1497     *: "Tietokanta"
1498   </voice>
1499 </phrase>
1500 <phrase>
1501   id: LANG_TAGCACHE_RAM
1502   desc: in tag cache settings
1503   user: core
1504   <source>
1505     *: none
1506     tc_ramcache: "Load to RAM"
1507   </source>
1508   <dest>
1509     *: none
1510     tc_ramcache: "Lataa muistiin"
1511   </dest>
1512   <voice>
1513     *: none
1514     tc_ramcache: "Lataa muistiin"
1515   </voice>
1516 </phrase>
1517 <phrase>
1518   id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
1519   desc: in tag cache settings
1520   user: core
1521   <source>
1522     *: "Initialize Now"
1523   </source>
1524   <dest>
1525     *: "Alusta"
1526   </dest>
1527   <voice>
1528     *: "Alusta"
1529   </voice>
1530 </phrase>
1531 <phrase>
1532   id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
1533   desc: in tag cache settings
1534   user: core
1535   <source>
1536     *: "Updating in background"
1537   </source>
1538   <dest>
1539     *: "Päivitetään taustalla"
1540   </dest>
1541   <voice>
1542     *: "Päivitetään taustalla"
1543   </voice>
1544 </phrase>
1545 <phrase>
1546   id: LANG_TAGCACHE_INIT
1547   desc: while initializing tagcache on boot
1548   user: core
1549   <source>
1550     *: "Committing database"
1551   </source>
1552   <dest>
1553     *: "Luodaan tietokantaa"
1554   </dest>
1555   <voice>
1556     *: "Luodaan tietokantaa"
1557   </voice>
1558 </phrase>
1559 <phrase>
1560   id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
1561   desc: in settings_menu.
1562   user: core
1563   <source>
1564     *: "Gather Runtime Data"
1565   </source>
1566   <dest>
1567     *: "Kerää soittotilastoja"
1568   </dest>
1569   <voice>
1570     *: "Kerää soittotilastoja"
1571   </voice>
1572 </phrase>
1573 <phrase>
1574   id: LANG_SORT_CASE
1575   desc: in settings_menu
1576   user: core
1577   <source>
1578     *: "Sort Case Sensitive"
1579   </source>
1580   <dest>
1581     *: "Lajittele kirjainkoon mukaan"
1582   </dest>
1583   <voice>
1584     *: "Lajittele kirjainkoon mukaan"
1585   </voice>
1586 </phrase>
1587 <phrase>
1588   id: LANG_SORT_DIR
1589   desc: browser sorting setting
1590   user: core
1591   <source>
1592     *: "Sort Directories"
1593   </source>
1594   <dest>
1595     *: "Lajittele hakemistot"
1596   </dest>
1597   <voice>
1598     *: "Lajittele hakemistot"
1599   </voice>
1600 </phrase>
1601 <phrase>
1602   id: LANG_SORT_FILE
1603   desc: browser sorting setting
1604   user: core
1605   <source>
1606     *: "Sort Files"
1607   </source>
1608   <dest>
1609     *: "Lajittele tiedostot"
1610   </dest>
1611   <voice>
1612     *: "Lajittele tiedostot"
1613   </voice>
1614 </phrase>
1615 <phrase>
1616   id: LANG_SORT_ALPHA
1617   desc: browser sorting setting
1618   user: core
1619   <source>
1620     *: "Alphabetical"
1621   </source>
1622   <dest>
1623     *: "Aakkosellisesti"
1624   </dest>
1625   <voice>
1626     *: "Aakkosellisesti"
1627   </voice>
1628 </phrase>
1629 <phrase>
1630   id: LANG_SORT_DATE
1631   desc: browser sorting setting
1632   user: core
1633   <source>
1634     *: "By Date"
1635   </source>
1636   <dest>
1637     *: "Päiväyksen mukaan"
1638   </dest>
1639   <voice>
1640     *: "Päiväyksen mukaan"
1641   </voice>
1642 </phrase>
1643 <phrase>
1644   id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
1645   desc: browser sorting setting
1646   user: core
1647   <source>
1648     *: "By Newest Date"
1649   </source>
1650   <dest>
1651     *: "Uusimman mukaan"
1652   </dest>
1653   <voice>
1654     *: "Uusimman mukaan"
1655   </voice>
1656 </phrase>
1657 <phrase>
1658   id: LANG_SORT_TYPE
1659   desc: browser sorting setting
1660   user: core
1661   <source>
1662     *: "By Type"
1663   </source>
1664   <dest>
1665     *: "Tyypin mukaan"
1666   </dest>
1667   <voice>
1668     *: "Tyypin mukaan"
1669   </voice>
1670 </phrase>
1671 <phrase>
1672   id: LANG_FILTER
1673   desc: setting name for dir filter
1674   user: core
1675   <source>
1676     *: "Show Files"
1677   </source>
1678   <dest>
1679     *: "Näytä tiedostot"
1680   </dest>
1681   <voice>
1682     *: "Näytä tiedostot"
1683   </voice>
1684 </phrase>
1685 <phrase>
1686   id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1687   desc: show all file types supported by Rockbox
1688   user: core
1689   <source>
1690     *: "Supported"
1691   </source>
1692   <dest>
1693     *: "Tuetut"
1694   </dest>
1695   <voice>
1696     *: "Tuetut"
1697   </voice>
1698 </phrase>
1699 <phrase>
1700   id: LANG_FILTER_MUSIC
1701   desc: show only music-related files
1702   user: core
1703   <source>
1704     *: "Music"
1705   </source>
1706   <dest>
1707     *: "Musiiikki"
1708   </dest>
1709   <voice>
1710     *: "Musiikki"
1711   </voice>
1712 </phrase>
1713 <phrase>
1714   id: LANG_FOLLOW
1715   desc: in settings_menu
1716   user: core
1717   <source>
1718     *: "Follow Playlist"
1719   </source>
1720   <dest>
1721     *: "Seuraa soittolistaa"
1722   </dest>
1723   <voice>
1724     *: "Seuraa soittolistaa"
1725   </voice>
1726 </phrase>
1727 <phrase>
1728   id: LANG_SHOW_ICONS
1729   desc: in settings_menu
1730   user: core
1731   <source>
1732     *: "Show Icons"
1733   </source>
1734   <dest>
1735     *: "Näytä kuvakkeet"
1736   </dest>
1737   <voice>
1738     *: "Näytä kuvakkeet"
1739   </voice>
1740 </phrase>
1741 <phrase>
1742   id: LANG_CUSTOM_FONT
1743   desc: in setting_menu()
1744   user: core
1745   <source>
1746     *: none
1747     lcd_bitmap: "Font"
1748   </source>
1749   <dest>
1750     *: none
1751     lcd_bitmap: "Fontti"
1752   </dest>
1753   <voice>
1754     *: none
1755     lcd_bitmap: "Fontti"
1756   </voice>
1757 </phrase>
1758 <phrase>
1759   id: LANG_WHILE_PLAYING
1760   desc: in settings_menu()
1761   user: core
1762   <source>
1763     *: "While Playing Screen"
1764   </source>
1765   <dest>
1766     *: "Soittonäyttö"
1767   </dest>
1768   <voice>
1769     *: "Soittonäyttö"
1770   </voice>
1771 </phrase>
1772 <phrase>
1773   id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1774   desc: in settings_menu()
1775   user: core
1776   <source>
1777     *: none
1778     remote: "Remote While Playing Screen"
1779   </source>
1780   <dest>
1781     *: none
1782     remote: "Kaukosäätimen soittonäyttö"
1783   </dest>
1784   <voice>
1785     *: none
1786     remote: "Kaukosäätimen soittonäyttö"
1787   </voice>
1788 </phrase>
1789 <phrase>
1790   id: LANG_LCD_MENU
1791   desc: in the display sub menu
1792   user: core
1793   <source>
1794     *: "LCD Settings"
1795   </source>
1796   <dest>
1797     *: "LCD"
1798   </dest>
1799   <voice>
1800     *: "LCD"
1801   </voice>
1802 </phrase>
1803 <phrase>
1804   id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1805   desc: in the display sub menu
1806   user: core
1807   <source>
1808     *: none
1809     remote: "Remote-LCD Settings"
1810   </source>
1811   <dest>
1812     *: none
1813     remote: "Kaukosäädin"
1814   </dest>
1815   <voice>
1816     *: none
1817     remote: "Kaukosäädin"
1818   </voice>
1819 </phrase>
1820 <phrase>
1821   id: LANG_SCROLL_MENU
1822   desc: in display_settings_menu()
1823   user: core
1824   <source>
1825     *: "Scrolling"
1826   </source>
1827   <dest>
1828     *: "Vieritys"
1829   </dest>
1830   <voice>
1831     *: "Vieritys"
1832   </voice>
1833 </phrase>
1834 <phrase>
1835   id: LANG_BARS_MENU
1836   desc: in the display sub menu
1837   user: core
1838   <source>
1839     *: none
1840     lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
1841   </source>
1842   <dest>
1843     *: none
1844     lcd_bitmap: "Tila- ja vierityspalkki"
1845   </dest>
1846   <voice>
1847     *: none
1848     lcd_bitmap: "Tila ja vierityspalkki"
1849   </voice>
1850 </phrase>
1851 <phrase>
1852   id: LANG_PM_MENU
1853   desc: in the display menu
1854   user: core
1855   <source>
1856     *: "Peak Meter"
1857     masd: none
1858   </source>
1859   <dest>
1860     *: "Huippumittari"
1861     masd: none
1862   </dest>
1863   <voice>
1864     *: "Huippumittari"
1865     masd: none
1866   </voice>
1867 </phrase>
1868 <phrase>
1869   id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
1870   desc: default encoding used with id3 tags
1871   user: core
1872   <source>
1873     *: "Default Codepage"
1874   </source>
1875   <dest>
1876     *: "Koodisivu"
1877   </dest>
1878   <voice>
1879     *: "Koodisivu"
1880   </voice>
1881 </phrase>
1882 <phrase>
1883   id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
1884   desc: in codepage setting menu
1885   user: core
1886   <source>
1887     *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1888   </source>
1889   <dest>
1890     *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1891   </dest>
1892   <voice>
1893     *: "Latin 1"
1894   </voice>
1895 </phrase>
1896 <phrase>
1897   id: LANG_CODEPAGE_GREEK
1898   desc: in codepage setting menu
1899   user: core
1900   <source>
1901     *: "Greek (ISO-8859-7)"
1902   </source>
1903   <dest>
1904     *: "Kreikkalainen (ISO-8859-7)"
1905   </dest>
1906   <voice>
1907     *: "Kreikkalainen"
1908   </voice>
1909 </phrase>
1910 <phrase>
1911   id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
1912   desc: in codepage setting menu
1913   user: core
1914   <source>
1915     *: none
1916     lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
1917   </source>
1918   <dest>
1919     *: none
1920     lcd_bitmap: "Hebrealainen (ISO-8859-8)"
1921   </dest>
1922   <voice>
1923     *: none
1924     lcd_bitmap: "Hebrealainen"
1925   </voice>
1926 </phrase>
1927 <phrase>
1928   id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
1929   desc: in codepage setting menu
1930   user: core
1931   <source>
1932     *: "Cyrillic (CP1251)"
1933   </source>
1934   <dest>
1935     *: "Kyrillinen (CP1251)"
1936   </dest>
1937   <voice>
1938     *: "Kyrillinen"
1939   </voice>
1940 </phrase>
1941 <phrase>
1942   id: LANG_CODEPAGE_THAI
1943   desc: in codepage setting menu
1944   user: core
1945   <source>
1946     *: none
1947     lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
1948   </source>
1949   <dest>
1950     *: none
1951     lcd_bitmap: "Thaimaalainen (ISO-8859-11)"
1952   </dest>
1953   <voice>
1954     *: none
1955     lcd_bitmap: "Thaimaalainen"
1956   </voice>
1957 </phrase>
1958 <phrase>
1959   id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
1960   desc: in codepage setting menu
1961   user: core
1962   <source>
1963     *: none
1964     lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
1965   </source>
1966   <dest>
1967     *: none
1968     lcd_bitmap: "Arabialainen (CP1256)"
1969   </dest>
1970   <voice>
1971     *: none
1972     lcd_bitmap: "Arabialainen"
1973   </voice>
1974 </phrase>
1975 <phrase>
1976   id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
1977   desc: in codepage setting menu
1978   user: core
1979   <source>
1980     *: "Turkish (ISO-8859-9)"
1981   </source>
1982   <dest>
1983     *: "Turkkilainen (ISO-8859-9)"
1984   </dest>
1985   <voice>
1986     *: "Turkkilainen"
1987   </voice>
1988 </phrase>
1989 <phrase>
1990   id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
1991   desc: in codepage setting menu
1992   user: core
1993   <source>
1994     *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
1995   </source>
1996   <dest>
1997     *: "Laajennettu Latin (ISO-8859-2)"
1998   </dest>
1999   <voice>
2000     *: "Laajennettu Latin"
2001   </voice>
2002 </phrase>
2003 <phrase>
2004   id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
2005   desc: in codepage setting menu
2006   user: core
2007   <source>
2008     *: none
2009     lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
2010   </source>
2011   <dest>
2012     *: none
2013     lcd_bitmap: "Japanilainen (SJIS)"
2014   </dest>
2015   <voice>
2016     *: none
2017     lcd_bitmap: "Japanilainen"
2018   </voice>
2019 </phrase>
2020 <phrase>
2021   id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
2022   desc: in codepage setting menu
2023   user: core
2024   <source>
2025     *: none
2026     lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
2027   </source>
2028   <dest>
2029     *: none
2030     lcd_bitmap: "Yksink. Kiina (GB2312)"
2031   </dest>
2032   <voice>
2033     *: none
2034     lcd_bitmap: "Yksinkertaistettu Kiina"
2035   </voice>
2036 </phrase>
2037 <phrase>
2038   id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
2039   desc: in codepage setting menu
2040   user: core
2041   <source>
2042     *: none
2043     lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
2044   </source>
2045   <dest>
2046     *: none
2047     lcd_bitmap: "Korealainen (KSX1001)"
2048   </dest>
2049   <voice>
2050     *: none
2051     lcd_bitmap: "Korealainen"
2052   </voice>
2053 </phrase>
2054 <phrase>
2055   id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
2056   desc: in codepage setting menu
2057   user: core
2058   <source>
2059     *: none
2060     lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
2061   </source>
2062   <dest>
2063     *: none
2064     lcd_bitmap: "Perint. Kiina (BIG5)"
2065   </dest>
2066   <voice>
2067     *: none
2068     lcd_bitmap: "Perinteinen Kiina"
2069   </voice>
2070 </phrase>
2071 <phrase>
2072   id: LANG_CODEPAGE_UTF8
2073   desc: in codepage setting menu
2074   user: core
2075   <source>
2076     *: "Unicode (UTF-8)"
2077   </source>
2078   <dest>
2079     *: "Unicode (UTF-8)"
2080   </dest>
2081   <voice>
2082     *: "Unicode"
2083   </voice>
2084 </phrase>
2085 <phrase>
2086   id: LANG_BATTERY_MENU
2087   desc: in the system sub menu
2088   user: core
2089   <source>
2090     *: "Battery"
2091   </source>
2092   <dest>
2093     *: "Akku"
2094   </dest>
2095   <voice>
2096     *: "Akku"
2097   </voice>
2098 </phrase>
2099 <phrase>
2100   id: LANG_DISK_MENU
2101   desc: in the system sub menu
2102   user: core
2103   <source>
2104     *: "Disk"
2105   </source>
2106   <dest>
2107     *: "Levy"
2108   </dest>
2109   <voice>
2110     *: "Levy"
2111   </voice>
2112 </phrase>
2113 <phrase>
2114   id: LANG_TIME_MENU
2115   desc: in the system sub menu
2116   user: core
2117   <source>
2118     *: none
2119     rtc: "Time & Date"
2120   </source>
2121   <dest>
2122     *: none
2123     rtc: "Aika ja päiväys"
2124   </dest>
2125   <voice>
2126     *: none
2127     rtc: "Aika ja päiväys"
2128   </voice>
2129 </phrase>
2130 <phrase>
2131   id: LANG_POWEROFF_IDLE
2132   desc: in settings_menu
2133   user: core
2134   <source>
2135     *: "Idle Poweroff"
2136   </source>
2137   <dest>
2138     *: "Sammutus käyttämättömänä"
2139   </dest>
2140   <voice>
2141     *: "Sammutus käyttämättömänä"
2142   </voice>
2143 </phrase>
2144 <phrase>
2145   id: LANG_SLEEP_TIMER
2146   desc: sleep timer setting
2147   user: core
2148   <source>
2149     *: "Sleep Timer"
2150   </source>
2151   <dest>
2152     *: "Uniajastin"
2153   </dest>
2154   <voice>
2155     *: "Uniajastin"
2156   </voice>
2157 </phrase>
2158 <phrase>
2159   id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2160   desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2161   user: core
2162   <source>
2163     *: none
2164     alarm: "Wake-Up Alarm"
2165   </source>
2166   <dest>
2167     *: none
2168     alarm: "Herätys"
2169   </dest>
2170   <voice>
2171     *: none
2172     alarm: "Herätys"
2173   </voice>
2174 </phrase>
2175 <phrase>
2176   id: LANG_LIMITS_MENU
2177   desc: in the system sub menu
2178   user: core
2179   <source>
2180     *: "Limits"
2181   </source>
2182   <dest>
2183     *: "Rajoitukset"
2184   </dest>
2185   <voice>
2186     *: "Rajoitukset"
2187   </voice>
2188 </phrase>
2189 <phrase>
2190   id: LANG_LINE_IN
2191   desc: in the recording settings
2192   user: core
2193   <source>
2194     *: none
2195     recording,archosplayer: "Line In"
2196   </source>
2197   <dest>
2198     *: none
2199     recording,archosplayer: "Linjatulo"
2200 </dest>
2201   <voice>
2202     *: none
2203     recording,archosplayer: "Linjatulo"
2204   </voice>
2205 </phrase>
2206 <phrase>
2207   id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
2208   desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
2209   user: core
2210   <source>
2211     *: none
2212     charging: "Car Adapter Mode"
2213   </source>
2214   <dest>
2215     *: none
2216     charging: "Autoadapteritila"
2217   </dest>
2218   <voice>
2219     *: none
2220     charging: "Autoadapteritila"
2221   </voice>
2222 </phrase>
2223 <phrase>
2224   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
2225   desc: prompt for user to decide to create an bookmark
2226   user: core
2227   <source>
2228     *: "Bookmark on Stop"
2229   </source>
2230   <dest>
2231     *: "Kirjanmerkki pysäytettäessä"
2232   </dest>
2233   <voice>
2234     *: "Kirjanmerkki pysäytettäessä"
2235   </voice>
2236 </phrase>
2237 <phrase>
2238   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2239   desc: Save in recent bookmarks only
2240   user: core
2241   <source>
2242     *: "Yes - Recent only"
2243   </source>
2244   <dest>
2245     *: "Kyllä - vain uusimmat"
2246   </dest>
2247   <voice>
2248     *: "Kyllä, vain uusimmat"
2249   </voice>
2250 </phrase>
2251 <phrase>
2252   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2253   desc: Save in recent bookmarks only
2254   user: core
2255   <source>
2256     *: "Ask - Recent only"
2257   </source>
2258   <dest>
2259     *: "Kysy - vain uusimmat"
2260   </dest>
2261   <voice>
2262     *: "Kysy, vain uusimmat"
2263   </voice>
2264 </phrase>
2265 <phrase>
2266   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
2267   desc: prompt for user to decide to create a bookmark
2268   user: core
2269   <source>
2270     *: "Load Last Bookmark"
2271   </source>
2272   <dest>
2273     *: "Lataa edellinen kirjanmerkki"
2274   </dest>
2275   <voice>
2276     *: "Lataa edellinen kirjanmerkki"
2277   </voice>
2278 </phrase>
2279 <phrase>
2280   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
2281   desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
2282   user: core
2283   <source>
2284     *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
2285   </source>
2286   <dest>
2287     *: "Pidä listaa uusimmista kirjanmerkeistä?"
2288   </dest>
2289   <voice>
2290     *: "Pidä listaa uusimmista kirjanmerkeistä"
2291   </voice>
2292 </phrase>
2293 <phrase>
2294   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2295   desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2296   user: core
2297   <source>
2298     *: "Unique only"
2299   </source>
2300   <dest>
2301     *: "Yksi soittolistaa kohti"
2302   </dest>
2303   <voice>
2304     *: "Yksi soittolistaa kohti"
2305   </voice>
2306 </phrase>
2307 <phrase>
2308   id: LANG_VOICE_MENU
2309   desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2310   user: core
2311   <source>
2312     *: "Voice Menus"
2313   </source>
2314   <dest>
2315     *: "Puhu valikot"
2316   </dest>
2317   <voice>
2318     *: "Puhu valikot"
2319   </voice>
2320 </phrase>
2321 <phrase>
2322   id: LANG_VOICE_DIR
2323   desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
2324   user: core
2325   <source>
2326     *: "Voice Directories"
2327   </source>
2328   <dest>
2329     *: "Puhu hakemistonimet"
2330   </dest>
2331   <voice>
2332     *: "Puhu hakemistonimet"
2333   </voice>
2334 </phrase>
2335 <phrase>
2336   id: LANG_VOICE_FILE
2337   desc: item of voice menu, set the voice mode for files
2338   user: core
2339   <source>
2340     *: "Voice Filenames"
2341   </source>
2342   <dest>
2343     *: "Puhu tiedostonimet"
2344   </dest>
2345   <voice>
2346     *: "Puhu tiedostonimet"
2347   </voice>
2348 </phrase>
2349 <phrase>
2350   id: LANG_VOICE_NUMBER
2351   desc: "talkbox" mode for files+directories
2352   user: core
2353   <source>
2354     *: "Numbers"
2355   </source>
2356   <dest>
2357     *: "Numerot"
2358   </dest>
2359   <voice>
2360     *: "Numerot"
2361   </voice>
2362 </phrase>
2363 <phrase>
2364   id: LANG_VOICE_SPELL
2365   desc: "talkbox" mode for files+directories
2366   user: core
2367   <source>
2368     *: "Spell"
2369   </source>
2370   <dest>
2371     *: "Tavaa"
2372   </dest>
2373   <voice>
2374     *: "Tavaa"
2375   </voice>
2376 </phrase>
2377 <phrase>
2378   id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2379   desc: "talkbox" mode for directories + files
2380   user: core
2381   <source>
2382     *: ".talk mp3 clip"
2383   </source>
2384   <dest>
2385     *: ".talk mp3 -klippi"
2386   </dest>
2387   <voice>
2388     *: "talk mp3 klippi"
2389   </voice>
2390 </phrase>
2391 <phrase>
2392   id: LANG_RECORDING_QUALITY
2393   desc: in the recording settings
2394   user: core
2395   <source>
2396     *: none
2397     recording_hwcodec: "Quality"
2398   </source>
2399   <dest>
2400     *: none
2401     recording_hwcodec: "Laatu"
2402   </dest>
2403   <voice>
2404     *: none
2405     recording_hwcodec: "Laatu"
2406   </voice>
2407 </phrase>
2408 <phrase>
2409   id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2410   desc: in the recording settings
2411   user: core
2412   <source>
2413     *: none
2414     recording: "Frequency"
2415   </source>
2416   <dest>
2417     *: none
2418     recording: "Taajuus"
2419   </dest>
2420   <voice>
2421     *: none
2422     recording: "Taajuus"
2423   </voice>
2424 </phrase>
2425 <phrase>
2426   id: LANG_RECORDING_SOURCE
2427   desc: in the recording settings
2428   user: core
2429   <source>
2430     *: none
2431     recording: "Source"
2432   </source>
2433   <dest>
2434     *: none
2435     recording: "Lähde"
2436   </dest>
2437   <voice>
2438     *: none
2439     recording: "Lähde"
2440   </voice>
2441 </phrase>
2442 <phrase>
2443   id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
2444   desc: in the recording settings
2445   user: core
2446   <source>
2447     *: none
2448     recording: "Microphone"
2449     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
2450   </source>
2451   <dest>
2452     *: none
2453     recording: "Mikrofoni"
2454     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Sis. mikrofoni"
2455   </dest>
2456   <voice>
2457     *: none
2458     recording: "Mikrofoni"
2459     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Sisäinen mikrofoni"
2460   </voice>
2461 </phrase>
2462 <phrase>
2463   id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2464   desc: in the recording settings
2465   user: core
2466   <source>
2467     *: none
2468     recording: "Digital"
2469   </source>
2470   <dest>
2471     *: none
2472     recording: "Digitaalinen"
2473   </dest>
2474   <voice>
2475     *: none
2476     recording: "Digitaalinen"
2477   </voice>
2478 </phrase>
2479 <phrase>
2480   id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2481   desc: Editable recordings setting
2482   user: core
2483   <source>
2484     *: none
2485     recording_hwcodec: "Independent Frames"
2486   </source>
2487   <dest>
2488     *: none
2489     recording_hwcodec: "Riippumattomat kehykset"
2490   </dest>
2491   <voice>
2492     *: none
2493     recording_hwcodec: "Riippumattomat kehykset"
2494   </voice>
2495 </phrase>
2496 <phrase>
2497   id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2498   desc: Record split menu
2499   user: core
2500   <source>
2501     *: none
2502     recording: "File Split Options"
2503   </source>
2504   <dest>
2505     *: none
2506     recording: "Tiedostonkatkaisu"
2507   </dest>
2508   <voice>
2509     *: none
2510     recording: "Tiedostonkatkaisu"
2511   </voice>
2512 </phrase>
2513 <phrase>
2514   id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2515   desc: in recording settings_menu
2516   user: core
2517   <source>
2518     *: none
2519     recording: "Prerecord Time"
2520   </source>
2521   <dest>
2522     *: none
2523     recording: "Esinauhoitusaika"
2524   </dest>
2525   <voice>
2526     *: none
2527     recording: "Esinauhoitusaika"
2528   </voice>
2529 </phrase>
2530 <phrase>
2531   id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2532   desc: in recording settings_menu
2533   user: core
2534   <source>
2535     *: none
2536     recording: "Directory"
2537   </source>
2538   <dest>
2539     *: none
2540     recording: "Hakemisto"
2541   </dest>
2542   <voice>
2543     *: none
2544     recording: "Hakemisto"
2545   </voice>
2546 </phrase>
2547 <phrase>
2548   id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
2549   desc: DEPRECATED
2550   user: core
2551   <source>
2552     *: none
2553     recording: ""
2554   </source>
2555   <dest>
2556     *: none
2557     recording: deprecated
2558   </dest>
2559   <voice>
2560     *: none
2561     recording: ""
2562   </voice>
2563 </phrase>
2564 <phrase>
2565   id: LANG_RECORD_TRIGGER
2566   desc: in recording settings_menu
2567   user: core
2568   <source>
2569     *: none
2570     recording: "Trigger"
2571   </source>
2572   <dest>
2573     *: none
2574     recording: "Käynnistin"
2575   </dest>
2576   <voice>
2577     *: none
2578     recording: "Käynnistin"
2579   </voice>
2580 </phrase>
2581 <phrase>
2582   id: LANG_CLIP_LIGHT
2583   desc: in record settings menu.
2584   user: core
2585   <source>
2586     *: none
2587     recording: "Clipping Light"
2588   </source>
2589   <dest>
2590     *: none
2591     recording: "Taustavalo leikkautumisessa"
2592   </dest>
2593   <voice>
2594     *: none
2595     recording: "Taustavalo leikkautumisessa"
2596   </voice>
2597 </phrase>
2598 <phrase>
2599   id: LANG_MAIN_UNIT
2600   desc: in record settings menu.
2601   user: core
2602   <source>
2603     *: none
2604     remote: "Main Unit Only"
2605   </source>
2606   <dest>
2607     *: none
2608     remote: "Vain soittimessa"
2609   </dest>
2610   <voice>
2611     *: none
2612     remote: "Vain soittimessa"
2613   </voice>
2614 </phrase>
2615 <phrase>
2616   id: LANG_REMOTE_UNIT
2617   desc: in record settings menu.
2618   user: core
2619   <source>
2620     *: none
2621     remote: "Remote Unit Only"
2622   </source>
2623   <dest>
2624     *: none
2625     remote: "Vain kaukosäätimessä"
2626   </dest>
2627   <voice>
2628     *: none
2629     remote: "Vain kaukosäätimessä"
2630   </voice>
2631 </phrase>
2632 <phrase>
2633   id: LANG_REMOTE_MAIN
2634   desc: in record settings menu.
2635   user: core
2636   <source>
2637     *: none
2638     remote: "Main and Remote Unit"
2639   </source>
2640   <dest>
2641     *: none
2642     remote: "Molemmissa"
2643   </dest>
2644   <voice>
2645     *: none
2646     remote: "Molemmissa"
2647   </voice>
2648 </phrase>
2649 <phrase>
2650   id: LANG_FFRW_STEP
2651   desc: in settings_menu
2652   user: core
2653   <source>
2654     *: "FF/RW Min Step"
2655   </source>
2656   <dest>
2657     *: "Kelauksen minimiaskel"
2658   </dest>
2659   <voice>
2660     *: "Kelauksen minimiaskel"
2661   </voice>
2662 </phrase>
2663 <phrase>
2664   id: LANG_FFRW_ACCEL
2665   desc: in settings_menu
2666   user: core
2667   <source>
2668     *: "FF/RW Accel"
2669   </source>
2670   <dest>
2671     *: "Kelauksen kiihdytys"
2672   </dest>
2673   <voice>
2674     *: "Kelauksen kiihdytys"
2675   </voice>
2676 </phrase>
2677 <phrase>
2678   id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
2679   desc: in crossfade settings menu
2680   user: core
2681   <source>
2682     *: none
2683     crossfade: "Enable Crossfade"
2684   </source>
2685   <dest>
2686     *: none
2687     crossfade: "Käytä ristivaihtoa"
2688   </dest>
2689   <voice>
2690     *: none
2691     crossfade: "Käytä ristivaihtoa"
2692   </voice>
2693 </phrase>
2694 <phrase>
2695   id: LANG_MANTRACKSKIP
2696   desc: in crossfade settings
2697   user: core
2698   <source>
2699     *: none
2700     crossfade: "Manual Track Skip Only"
2701   </source>
2702   <dest>
2703     *: none
2704     crossfade: "Vain kappaleohituksessa"
2705   </dest>
2706   <voice>
2707     *: none
2708     crossfade: "Vain kappaleohituksessa"
2709   </voice>
2710 </phrase>
2711 <phrase>
2712   id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
2713   desc: in crossfade settings menu
2714   user: core
2715   <source>
2716     *: none
2717     crossfade: "Fade-In Delay"
2718   </source>
2719   <dest>
2720     *: none
2721     crossfade: "Sisäänhäivytyksen viive"
2722   </dest>
2723   <voice>
2724     *: none
2725     crossfade: "Sisäänhäivytyksen viive"
2726   </voice>
2727 </phrase>
2728 <phrase>
2729   id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2730   desc: in crossfade settings menu
2731   user: core
2732   <source>
2733     *: none
2734     crossfade: "Fade-In Duration"
2735   </source>
2736   <dest>
2737     *: none
2738     crossfade: "Sisäänhäivytyksen kesto"
2739   </dest>
2740   <voice>
2741     *: none
2742     crossfade: "Sisäänhäivytyksen kesto"
2743   </voice>
2744 </phrase>
2745 <phrase>
2746   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
2747   desc: in crossfade settings menu
2748   user: core
2749   <source>
2750     *: none
2751     crossfade: "Fade-Out Delay"
2752   </source>
2753   <dest>
2754     *: none
2755     crossfade: "Poishäivytyksen viive"
2756   </dest>
2757   <voice>
2758     *: none
2759     crossfade: "Poishäivytyksen viive"
2760   </voice>
2761 </phrase>
2762 <phrase>
2763   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2764   desc: in crossfade settings menu
2765   user: core
2766   <source>
2767     *: none
2768     crossfade: "Fade-Out Duration"
2769   </source>
2770   <dest>
2771     *: none
2772     crossfade: "Poishäivytyksen kesto"
2773   </dest>
2774   <voice>
2775     *: none
2776     crossfade: "Poishäivytyksen kesto"
2777   </voice>
2778 </phrase>
2779 <phrase>
2780   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
2781   desc: in crossfade settings menu
2782   user: core
2783   <source>
2784     *: none
2785     crossfade: "Fade-Out Mode"
2786   </source>
2787   <dest>
2788     *: none
2789     crossfade: "Poishäivytyksen tyyppi"
2790   </dest>
2791   <voice>
2792     *: none
2793     crossfade: "Poishäivytyksen tyyppi"
2794   </voice>
2795 </phrase>
2796 <phrase>
2797   id: LANG_MIX
2798   desc: in playback settings, crossfade option
2799   user: core
2800   <source>
2801     *: none
2802     crossfade: "Mix"
2803   </source>
2804   <dest>
2805     *: none
2806     crossfade: "Miksaus"
2807   </dest>
2808   <voice>
2809     *: none
2810     crossfade: "Miksaus"
2811   </voice>
2812 </phrase>
2813 <phrase>
2814   id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
2815   desc: deprecated
2816   user:
2817   <source>
2818     *: none
2819   </source>
2820   <dest>
2821     *: none
2822   </dest>
2823   <voice>
2824     *: none
2825   </voice>
2826 </phrase>
2827 <phrase>
2828   id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
2829   desc: in replaygain
2830   user: core
2831   <source>
2832     *: none
2833     swcodec: "Prevent Clipping"
2834   </source>
2835   <dest>
2836     *: none
2837     swcodec: "Estä leikkautuminen"
2838   </dest>
2839   <voice>
2840     *: none
2841     swcodec: "Estä leikkautuminen"
2842   </voice>
2843 </phrase>
2844 <phrase>
2845   id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
2846   desc: in replaygain
2847   user: core
2848   <source>
2849     *: "Replaygain Type"
2850   </source>
2851   <dest>
2852     *: "Soittovahvistuksen tyyppi"
2853   </dest>
2854   <voice>
2855     *: "Soittovahvistuksen tyyppi"
2856   </voice>
2857 </phrase>
2858 <phrase>
2859   id: LANG_ALBUM_GAIN
2860   desc: in replaygain
2861   user: core
2862   <source>
2863     *: "Album Gain"
2864   </source>
2865   <dest>
2866     *: "Albumivahvistus"
2867   </dest>
2868   <voice>
2869     *: "Albumivahvistus"
2870   </voice>
2871 </phrase>
2872 <phrase>
2873   id: LANG_TRACK_GAIN
2874   desc: in replaygain
2875   user: core
2876   <source>
2877     *: "Track Gain"
2878   </source>
2879   <dest>
2880     *: "Kappalevahvistus"
2881   </dest>
2882   <voice>
2883     *: "Kappalevahvistus"
2884   </voice>
2885 </phrase>
2886 <phrase>
2887   id: LANG_SHUFFLE_GAIN
2888   desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
2889   user: core
2890   <source>
2891     *: "Track Gain if Shuffling"
2892   </source>
2893   <dest>
2894     *: "Kappalevahvistus sekoitettaessa"
2895   </dest>
2896   <voice>
2897     *: "Kappalevahvistus sekoitettaessa"
2898   </voice>
2899 </phrase>
2900 <phrase>
2901   id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
2902   desc: in replaygain settings
2903   user: core
2904   <source>
2905     *: "Pre-amp"
2906   </source>
2907   <dest>
2908     *: "Esivahvistus"
2909   </dest>
2910   <voice>
2911     *: "Esivahvistus"
2912   </voice>
2913 </phrase>
2914 <phrase>
2915   id: LANG_BACKLIGHT
2916   desc: in settings_menu
2917   user: core
2918   <source>
2919     *: "Backlight"
2920   </source>
2921   <dest>
2922     *: "Taustavalo"
2923   </dest>
2924   <voice>
2925     *: "Taustavalo"
2926   </voice>
2927 </phrase>
2928 <phrase>
2929   id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2930   desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2931   user: core
2932   <source>
2933     *: none
2934     charging: "Backlight (While Plugged In)"
2935   </source>
2936   <dest>
2937     *: none
2938     charging: "Taustavalo verkkovirralla"
2939   </dest>
2940   <voice>
2941     *: none
2942     charging: "Taustavalo verkkovirralla"
2943   </voice>
2944 </phrase>
2945 <phrase>
2946   id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2947   desc: in settings_menu
2948   user: core
2949   <source>
2950     *: "Caption Backlight"
2951   </source>
2952   <dest>
2953     *: "Korosta seloste"
2954   </dest>
2955   <voice>
2956     *: "Korosta seloste"
2957   </voice>
2958 </phrase>
2959 <phrase>
2960   id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2961   desc: in settings_menu
2962   user: core
2963   <source>
2964     *: none
2965     backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2966   </source>
2967   <dest>
2968     *: none
2969     backlight_fade*: "Taustavalon sisäänhäivytys"
2970   </dest>
2971   <voice>
2972     *: none
2973     backlight_fade*: "Taustavalon sisäänhäivytys"
2974   </voice>
2975 </phrase>
2976 <phrase>
2977   id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2978   desc: in settings_menu
2979   user: core
2980   <source>
2981     *: none
2982     backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2983   </source>
2984   <dest>
2985     *: none
2986     backlight_fade*: "Taustavalon poishäivytys"
2987   </dest>
2988   <voice>
2989     *: none
2990     backlight_fade*: "Taustavalon poishäivytys"
2991   </voice>
2992 </phrase>
2993 <phrase>
2994   id: LANG_BRIGHTNESS
2995   desc: in settings_menu
2996   user: core
2997   <source>
2998     *: none
2999     backlight_brightness: "Brightness"
3000   </source>
3001   <dest>
3002     *: none
3003     backlight_brightness: "Kirkkaus"
3004   </dest>
3005   <voice>
3006     *: none
3007     backlight_brightness: "Kirkkaus"
3008   </voice>
3009 </phrase>
3010 <phrase>
3011   id: LANG_CONTRAST
3012   desc: in settings_menu
3013   user: core
3014   <source>
3015     *: "Contrast"
3016   </source>
3017   <dest>
3018     *: "Kontrasti"
3019   </dest>
3020   <voice>
3021     *: "Kontrasti"
3022   </voice>
3023 </phrase>
3024 <phrase>
3025   id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
3026   desc: Backlight behaviour setting
3027   user: core
3028   <source>
3029     *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
3030   </source>
3031   <dest>
3032     *: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon"
3033   </dest>
3034   <voice>
3035     *: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon"
3036   </voice>
3037 </phrase>
3038 <phrase>
3039   id: LANG_INVERT
3040   desc: in settings_menu
3041   user: core
3042   <source>
3043     *: none
3044     lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
3045   </source>
3046   <dest>
3047     *: none
3048     lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD-tila"
3049   </dest>
3050   <voice>
3051     *: none
3052     lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD tila"
3053   </voice>
3054 </phrase>
3055 <phrase>
3056   id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
3057   desc: in settings_menu
3058   user: core
3059   <source>
3060     *: none
3061     lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
3062   </source>
3063   <dest>
3064     *: none
3065     lcd_invert,remote_lcd_invert: "Käänteinen"
3066   </dest>
3067   <voice>
3068     *: none
3069     lcd_invert,remote_lcd_invert: "Käänteinen"
3070   </voice>
3071 </phrase>
3072 <phrase>
3073   id: LANG_FLIP_DISPLAY
3074   desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
3075   user: core
3076   <source>
3077     *: none
3078     lcd_bitmap: "Upside Down"
3079   </source>
3080   <dest>
3081     *: none
3082     lcd_bitmap: "Ylösalaisin"
3083   </dest>
3084   <voice>
3085     *: none
3086     lcd_bitmap: "Ylösalaisin"
3087   </voice>
3088 </phrase>
3089 <phrase>
3090   id: LANG_INVERT_CURSOR
3091   desc: in settings_menu
3092   user: core
3093   <source>
3094     *: none
3095     lcd_bitmap: "Line Selector Type"
3096   </source>
3097   <dest>
3098     *: none
3099     lcd_bitmap: "Rivinvalitsijan tyyppi"
3100   </dest>
3101   <voice>
3102     *: none
3103     lcd_bitmap: "Rivinvalitsijan tyyppi"
3104   </voice>
3105 </phrase>
3106 <phrase>
3107   id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
3108   desc: in settings_menu
3109   user: core
3110   <source>
3111     *: none
3112     lcd_bitmap: "Pointer"
3113   </source>
3114   <dest>
3115     *: none
3116     lcd_bitmap: "Osoitin"
3117   </dest>
3118   <voice>
3119     *: none
3120     lcd_bitmap: "Osoitin"
3121   </voice>
3122 </phrase>
3123 <phrase>
3124   id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
3125   desc: in settings_menu
3126   user: core
3127   <source>
3128     *: none
3129     lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
3130   </source>
3131   <dest>
3132     *: none
3133     lcd_bitmap: "Käänteinen palkki"
3134   </dest>
3135   <voice>
3136     *: none
3137     lcd_bitmap: "Käänteinen palkki"
3138   </voice>
3139 </phrase>
3140 <phrase>
3141   id: LANG_CLEAR_BACKDROP
3142   desc: text for LCD settings menu
3143   user: core
3144   <source>
3145     *: none
3146     lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
3147   </source>
3148   <dest>
3149     *: none
3150     lcd_non-mono: "Nollaa taustakuva"
3151   </dest>
3152   <voice>
3153     *: none
3154       lcd_non-mono: "Nollaa taustakuva"
3155 </voice>
3156 </phrase>
3157 <phrase>
3158   id: LANG_BACKGROUND_COLOR
3159   desc: menu entry to set the background color
3160   user: core
3161   <source>
3162     *: none
3163     lcd_non-mono: "Background Colour"
3164   </source>
3165   <dest>
3166     *: none
3167     lcd_non-mono: "Taustaväri"
3168   </dest>
3169   <voice>
3170     *: none
3171     lcd_non-mono: "Taustaväri"
3172   </voice>
3173 </phrase>
3174 <phrase>
3175   id: LANG_FOREGROUND_COLOR
3176   desc: menu entry to set the foreground color
3177   user: core
3178   <source>
3179     *: none
3180     lcd_non-mono: "Foreground Colour"
3181   </source>
3182   <dest>
3183     *: none
3184     lcd_non-mono: "Edustan väri"
3185   </dest>
3186   <voice>
3187     *: none
3188     lcd_non-mono: "Edustan väri"
3189   </voice>
3190 </phrase>
3191 <phrase>
3192   id: LANG_RESET_COLORS
3193   desc: menu
3194   user: core
3195   <source>
3196     *: none
3197     lcd_non-mono: "Reset Colours"
3198   </source>
3199   <dest>
3200     *: none
3201     lcd_non-mono: "Nollaa värit"
3202   </dest>
3203   <voice>
3204     *: none
3205     lcd_non-mono: "Nollaa värit"
3206   </voice>
3207 </phrase>
3208 <phrase>
3209   id: LANG_REDUCE_TICKING
3210   desc: in remote lcd settings menu
3211   user: core
3212   <source>
3213     *: none
3214     remote_ticking: "Reduce Ticking"
3215   </source>
3216   <dest>
3217     *: none
3218     remote_ticking: "Vähennä audiosignaalin häiriöitä"
3219   </dest>
3220   <voice>
3221     *: none
3222     remote_ticking: "Vähennä audiosignaalin häiriöitä"
3223   </voice>
3224 </phrase>
3225 <phrase>
3226   id: LANG_SCROLL_SPEED
3227   desc: in display_settings_menu()
3228   user: core
3229   <source>
3230     *: "Scroll Speed"
3231   </source>
3232   <dest>
3233     *: "Nopeus"
3234   </dest>
3235   <voice>
3236     *: "Nopeus"
3237   </voice>
3238 </phrase>
3239 <phrase>
3240   id: LANG_SCROLL
3241   desc: in settings_menu
3242   user: core
3243   <source>
3244     *: "Scroll Speed Setting Example"
3245   </source>
3246   <dest>
3247     *: "Vieritysnopeusasetuksen esimerkki"
3248   </dest>
3249   <voice>
3250     *: ""
3251   </voice>
3252 </phrase>
3253 <phrase>
3254   id: LANG_SCROLL_DELAY
3255   desc: Delay before scrolling
3256   user: core
3257   <source>
3258     *: "Scroll Start Delay"
3259   </source>
3260   <dest>
3261     *: "Aloitusviive"
3262   </dest>
3263   <voice>
3264     *: "Aloitusviive"
3265   </voice>
3266 </phrase>
3267 <phrase>
3268   id: LANG_SCROLL_STEP
3269   desc: Pixels to advance per scroll
3270   user: core
3271   <source>
3272     *: "Scroll Step Size"
3273   </source>
3274   <dest>
3275     *: "Askelkoko"
3276   </dest>
3277   <voice>
3278     *: "Askelkoko"
3279   </voice>
3280 </phrase>
3281 <phrase>
3282   id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3283   desc: Pixels to advance per scroll
3284   user: core
3285   <source>
3286     *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3287   </source>
3288   <dest>
3289     *: "Vieritysnopeuden askelkokoasetuksen esimerkkiteksti"
3290   </dest>
3291   <voice>
3292     *: ""
3293   </voice>
3294 </phrase>
3295 <phrase>
3296   id: LANG_BIDIR_SCROLL
3297   desc: Bidirectional scroll limit
3298   user: core
3299   <source>
3300     *: "Bidirectional Scroll Limit"
3301   </source>
3302   <dest>
3303     *: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus"
3304   </dest>
3305   <voice>
3306     *: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus"
3307   </voice>
3308 </phrase>
3309 <phrase>
3310   id: LANG_JUMP_SCROLL
3311   desc: (archosplayer) menu alternative for jump scroll
3312   user: core
3313   <source>
3314     *: "Jump Scroll"
3315   </source>
3316   <dest>
3317     *: "Hyppivä vieritys"
3318   </dest>
3319   <voice>
3320     *: "Hyppivä vieritys"
3321   </voice>
3322 </phrase>
3323 <phrase>
3324   id: LANG_ONE_TIME
3325   desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "one time"
3326   user: core
3327   <source>
3328     *: "One time"
3329   </source>
3330   <dest>
3331     *: "Kerran"
3332   </dest>
3333   <voice>
3334     *: "Kerran"
3335   </voice>
3336 </phrase>
3337 <phrase>
3338   id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
3339   desc: (archosplayer) Delay before making a jump scroll
3340   user: core
3341   <source>
3342     *: "Jump Scroll Delay"
3343   </source>
3344   <dest>
3345     *: "Hyppivän vierityksen viive"
3346   </dest>
3347   <voice>
3348     *: "Hyppivän vierityksen viive"
3349   </voice>
3350 </phrase>
3351 <phrase>
3352   id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3353   desc: should lines scroll out of the screen
3354   user: core
3355   <source>
3356     *: "Screen Scrolls Out Of View"
3357   </source>
3358   <dest>
3359     *: "Rivien vieritys pois näytöstä"
3360   </dest>
3361   <voice>
3362     *: "Rivien vieritys pois näytöstä"
3363   </voice>
3364 </phrase>
3365 <phrase>
3366   id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3367   desc: Pixels to advance per Screen scroll
3368   user: core
3369   <source>
3370     *: "Screen Scroll Step Size"
3371   </source>
3372   <dest>
3373     *: "Näyttövierityksen askelkoko"
3374   </dest>
3375   <voice>
3376     *: "Näyttövierityksen askelkoko"
3377   </voice>
3378 </phrase>
3379 <phrase>
3380   id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3381   desc: jump to new page when scrolling
3382   user: core
3383   <source>
3384     *: "Paged Scrolling"
3385   </source>
3386   <dest>
3387     *: "Vaihda sivua vieritettäessä"
3388   </dest>
3389   <voice>
3390     *: "Vaihda sivua vieritettäessä"
3391   </voice>
3392 </phrase>
3393 <phrase>
3394   id: LANG_SCROLL_BAR
3395   desc: display menu, F3 substitute
3396   user: core
3397   <source>
3398     *: none
3399     lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3400   </source>
3401   <dest>
3402     *: none
3403     lcd_bitmap: "Vierityspalkki"
3404   </dest>
3405   <voice>
3406     *: none
3407     lcd_bitmap: "Vierityspalkki"
3408   </voice>
3409 </phrase>
3410 <phrase>
3411   id: LANG_STATUS_BAR
3412   desc: display menu, F3 substitute
3413   user: core
3414   <source>
3415     *: none
3416     lcd_bitmap: "Status Bar"
3417   </source>
3418   <dest>
3419     *: none
3420     lcd_bitmap: "Tilapalkki"
3421   </dest>
3422   <voice>
3423     *: none
3424     lcd_bitmap: "Tilapalkki"
3425   </voice>
3426 </phrase>
3427 <phrase>
3428   id: LANG_BUTTON_BAR
3429   desc: in settings menu
3430   user: core
3431   <source>
3432     *: none
3433     recorder_pad: "Button Bar"
3434   </source>
3435   <dest>
3436     *: none
3437     recorder_pad: "Painikepalkki"
3438   </dest>
3439   <voice>
3440     *: none
3441     recorder_pad: "Painikepalkki"
3442   </voice>
3443 </phrase>
3444 <phrase>
3445   id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3446   desc: Volume type title
3447   user: core
3448   <source>
3449     *: none
3450     lcd_bitmap: "Volume Display"
3451   </source>
3452   <dest>
3453     *: none
3454     lcd_bitmap: "Äänenvoimakkuusnäyttö"
3455   </dest>
3456   <voice>
3457     *: none
3458     lcd_bitmap: "Äänenvoimakkuusnäyttö"
3459   </voice>
3460 </phrase>
3461 <phrase>
3462   id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3463   desc: Battery type title
3464   user: core
3465   <source>
3466     *: none
3467     lcd_bitmap: "Battery Display"
3468   </source>
3469   <dest>
3470     *: none
3471     lcd_bitmap: "Akkunäyttö"
3472   </dest>
3473   <voice>
3474     *: none
3475     lcd_bitmap: "Akkunäyttö"
3476   </voice>
3477 </phrase>
3478 <phrase>
3479   id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3480   desc: Label for type of icon display
3481   user: core
3482   <source>
3483     *: none
3484     lcd_bitmap: "Graphic"
3485   </source>
3486   <dest>
3487     *: none
3488     lcd_bitmap: "Graafinen"
3489   </dest>
3490   <voice>
3491     *: none
3492     lcd_bitmap: "Graafinen"
3493   </voice>
3494 </phrase>
3495 <phrase>
3496   id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3497   desc: Label for type of icon display
3498   user: core
3499   <source>
3500     *: none
3501     lcd_bitmap: "Numeric"
3502   </source>
3503   <dest>
3504     *: none
3505     lcd_bitmap: "Numeerinen"
3506   </dest>
3507   <voice>
3508     *: none
3509     lcd_bitmap: "Numeerinen"
3510   </voice>
3511 </phrase>
3512 <phrase>
3513   id: LANG_PM_RELEASE
3514   desc: in the peak meter menu
3515   user: core
3516   <source>
3517     *: "Peak Release"
3518     masd: none
3519   </source>
3520   <dest>
3521     *: "Huipun vapautus"
3522     masd: none
3523   </dest>
3524   <voice>
3525     *: "Huipun vapautus"
3526     masd: none
3527   </voice>
3528 </phrase>
3529 <phrase>
3530   id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3531   desc: DEPRECATED
3532   user: core
3533   <source>
3534     *: ""
3535   </source>
3536   <dest>
3537     *: ""
3538   </dest>
3539   <voice>
3540     *: ""
3541   </voice>
3542 </phrase>
3543 <phrase>
3544   id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3545   desc: in the peak meter menu
3546   user: core
3547   <source>
3548     *: "Peak Hold Time"
3549     masd: none
3550   </source>
3551   <dest>
3552     *: "Huipun pitoaika"
3553     masd: none
3554   </dest>
3555   <voice>
3556     *: "Huipun pitoaika"
3557     masd: none
3558   </voice>
3559 </phrase>
3560 <phrase>
3561   id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3562   desc: in the peak meter menu
3563   user: core
3564   <source>
3565     *: "Clip Hold Time"
3566     masd: none
3567   </source>
3568   <dest>
3569     *: "Leikkuun pitoaika"
3570     masd: none
3571   </dest>
3572   <voice>
3573     *: "Leikkuun pitoaika"
3574     masd: none
3575   </voice>
3576 </phrase>
3577 <phrase>
3578   id: LANG_PM_ETERNAL
3579   desc: in the peak meter menu
3580   user: core
3581   <source>
3582     *: "Eternal"
3583     masd: none
3584   </source>
3585   <dest>
3586     *: "Ikuinen"
3587     masd: none
3588   </dest>
3589   <voice>
3590     *: "Ikuinen"
3591     masd: none
3592   </voice>
3593 </phrase>
3594 <phrase>
3595   id: LANG_PM_SCALE
3596   desc: in the peak meter menu
3597   user: core
3598   <source>
3599     *: "Scale"
3600     masd: none
3601   </source>
3602   <dest>
3603     *: "Skaalaa"
3604     masd: none
3605   </dest>
3606   <voice>
3607     *: "Skaalaa"
3608     masd: none
3609   </voice>
3610 </phrase>
3611 <phrase>
3612   id: LANG_PM_DBFS
3613   desc: in the peak meter menu
3614   user: core
3615   <source>
3616     *: "Logarithmic (dB)"
3617     masd: none
3618   </source>
3619   <dest>
3620     *: "Logaritminen (dB)"
3621     masd: none
3622   </dest>
3623   <voice>
3624     *: "Logaritminen desibeli"
3625     masd: none
3626   </voice>
3627 </phrase>
3628 <phrase>
3629   id: LANG_PM_LINEAR
3630   desc: in the peak meter menu
3631   user: core
3632   <source>
3633     *: "Linear (%)"
3634     masd: none
3635   </source>
3636   <dest>
3637     *: "Lineaarinen (%)"
3638     masd: none
3639   </dest>
3640   <voice>
3641     *: "Lineaarinen prosentti"
3642     masd: none
3643   </voice>
3644 </phrase>
3645 <phrase>
3646   id: LANG_PM_MIN
3647   desc: in the peak meter menu
3648   user: core
3649   <source>
3650     *: "Minimum Of Range"
3651     masd: none
3652   </source>
3653   <dest>
3654     *: "Minimiväli"
3655     masd: none
3656   </dest>
3657   <voice>
3658     *: "Minimiväli"
3659     masd: none
3660   </voice>
3661 </phrase>
3662 <phrase>
3663   id: LANG_PM_MAX
3664   desc: in the peak meter menu
3665   user: core
3666   <source>
3667     *: "Maximum Of Range"
3668     masd: none
3669   </source>
3670   <dest>
3671     *: "Maksimiväli"
3672     masd: none
3673   </dest>
3674   <voice>
3675     *: "Maksimiväli"
3676     masd: none
3677   </voice>
3678 </phrase>
3679 <phrase>
3680   id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3681   desc: in settings_menu
3682   user: core
3683   <source>
3684     *: "Battery Capacity"
3685   </source>
3686   <dest>
3687     *: "Akun kapasiteetti"
3688   </dest>
3689   <voice>
3690     *: "Akun kapasiteetti"
3691   </voice>
3692 </phrase>
3693 <phrase>
3694   id: LANG_BATTERY_TYPE
3695   desc: in battery settings
3696   user: core
3697   <source>
3698     *: none
3699     battery_types: "Battery Type"
3700   </source>
3701   <dest>
3702     *: none
3703     battery_types: "Akkutyyppi"
3704   </dest>
3705   <voice>
3706     *: none
3707     battery_types: "Akkutyyppi"
3708   </voice>
3709 </phrase>
3710 <phrase>
3711   id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3712   desc: in battery settings
3713   user: core
3714   <source>
3715     *: none
3716     battery_types: "Alkaline"
3717   </source>
3718   <dest>
3719     *: none
3720     battery_types: "Alkaali"
3721   </dest>
3722   <voice>
3723     *: none
3724     battery_types: "Alkaali"
3725   </voice>
3726 </phrase>
3727 <phrase>
3728   id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3729   desc: in battery settings
3730   user: core
3731   <source>
3732     *: none
3733     battery_types: "NiMH"
3734   </source>
3735   <dest>
3736     *: none
3737     battery_types: "NiMH"
3738   </dest>
3739   <voice>
3740     *: none
3741     battery_types: "Nikkelimetallihydridi"
3742   </voice>
3743 </phrase>
3744 <phrase>
3745   id: LANG_SPINDOWN
3746   desc: in settings_menu
3747   user: core
3748   <source>
3749     *: "Disk Spindown"
3750     flash_storage: none
3751   </source>
3752   <dest>
3753     *: "Levyn hiljennys"
3754     flash_storage: none
3755   </dest>
3756   <voice>
3757     *: "Levyn hiljennys"
3758     flash_storage: none
3759   </voice>
3760 </phrase>
3761 <phrase>
3762   id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3763   desc: in directory cache settings
3764   user: core
3765   <source>
3766     *: none
3767     dircache: "Directory Cache"
3768   </source>
3769   <dest>
3770     *: none
3771     dircache: "Hakemistopuun lataus muistiin"
3772   </dest>
3773   <voice>
3774     *: none
3775     dircache: "Hakemistopuun lataus muistiin"
3776   </voice>
3777 </phrase>
3778 <phrase>
3779   id: LANG_TIME
3780   desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
3781   user: core
3782   <source>
3783     *: "Time"
3784   </source>
3785   <dest>
3786     *: "Aika"
3787   </dest>
3788   <voice>
3789     *: "Aika"
3790   </voice>
3791 </phrase>
3792 <phrase>
3793   id: LANG_TIMEFORMAT
3794   desc: select the time format of time in status bar
3795   user: core
3796   <source>
3797     *: none
3798     rtc: "Time Format"
3799   </source>
3800   <dest>
3801     *: none
3802     rtc: "Ajan esitysmuoto"
3803   </dest>
3804   <voice>
3805     *: none
3806     rtc: "Ajan esitysmuoto"
3807   </voice>
3808 </phrase>
3809 <phrase>
3810   id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3811   desc: option for 12 hour clock
3812   user: core
3813   <source>
3814     *: none
3815     rtc: "12 Hour Clock"
3816   </source>
3817   <dest>
3818     *: none
3819     rtc: "12-tuntinen kello"
3820   </dest>
3821   <voice>
3822     *: none
3823     rtc: "12 tuntinen kello"
3824   </voice>
3825 </phrase>
3826 <phrase>
3827   id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3828   desc: option for 24 hour clock
3829   user: core
3830   <source>
3831     *: none
3832     rtc: "24 Hour Clock"
3833   </source>
3834   <dest>
3835     *: none
3836     rtc: "24-tuntinen kello"
3837   </dest>
3838   <voice>
3839     *: none
3840     rtc: "24 tuntinen kello"
3841   </voice>
3842 </phrase>
3843 <phrase>
3844   id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3845   desc: in settings_menu
3846   user: core
3847   <source>
3848     *: "Max Entries in File Browser"
3849   </source>
3850   <dest>
3851     *: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään"
3852   </dest>
3853   <voice>
3854     *: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään"
3855   </voice>
3856 </phrase>
3857 <phrase>
3858   id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
3859   desc: in settings_menu
3860   user: core
3861   <source>
3862     *: "Max Playlist Size"
3863   </source>
3864   <dest>
3865     *: "Soittolistan enimmäiskoko"
3866   </dest>
3867   <voice>
3868     *: "Soittolistan enimmäiskoko"
3869   </voice>
3870 </phrase>
3871 <phrase>
3872   id: LANG_PLAYLIST
3873   desc: Used when you need to say playlist, also voiced
3874   user: core
3875   <source>
3876     *: "Playlist"
3877   </source>
3878   <dest>
3879     *: "Soittolista"
3880   </dest>
3881   <voice>
3882     *: "Soittolista"
3883   </voice>
3884 </phrase>
3885 <phrase>
3886   id: LANG_BOOKMARK_MENU
3887   desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3888   user: core
3889   <source>
3890     *: "Bookmarks"
3891   </source>
3892   <dest>
3893     *: "Kirjanmerkit"
3894   </dest>
3895   <voice>
3896     *: "Kirjanmerkit"
3897   </voice>
3898 </phrase>
3899 <phrase>
3900   id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
3901   desc: Menu option to start tag viewer
3902   user: core
3903   <source>
3904     *: "Show Track Info"
3905   </source>
3906   <dest>
3907     *: "Näytä kappaletiedot"
3908   </dest>
3909   <voice>
3910     *: "Näytä kappaletiedot"
3911   </voice>
3912 </phrase>
3913 <phrase>
3914   id: LANG_MENU_SET_RATING
3915   desc: Set the rating of a file in the wps context menu
3916   user: core
3917   <source>
3918     *: "Set Song Rating"
3919   </source>
3920   <dest>
3921     *: "Pisteytä kappale"
3922   </dest>
3923   <voice>
3924     *: "Pisteytä kappale"
3925   </voice>
3926 </phrase>
3927 <phrase>
3928   id: LANG_RENAME
3929   desc: The verb/action Rename
3930   user: core
3931   <source>
3932     *: "Rename"
3933   </source>
3934   <dest>
3935     *: "Nimeä uudelleen"
3936   </dest>
3937   <voice>
3938     *: "Nimeä uudelleen"
3939   </voice>
3940 </phrase>
3941 <phrase>
3942   id: LANG_CUT
3943   desc: The verb/action Cut
3944   user: core
3945   <source>
3946     *: "Cut"
3947   </source>
3948   <dest>
3949     *: "Leikkaa"
3950   </dest>
3951   <voice>
3952     *: "Leikkaa"
3953   </voice>
3954 </phrase>
3955 <phrase>
3956   id: LANG_COPY
3957   desc: The verb/action Copy
3958   user: core
3959   <source>
3960     *: "Copy"
3961   </source>
3962   <dest>
3963     *: "Kopioi"
3964   </dest>
3965   <voice>
3966     *: "Kopioi"
3967   </voice>
3968 </phrase>
3969 <phrase>
3970   id: LANG_PASTE
3971   desc: The verb/action Paste
3972   user: core
3973   <source>
3974     *: "Paste"
3975   </source>
3976   <dest>
3977     *: "Liitä"
3978   </dest>
3979   <voice>
3980     *: "Liitä"
3981   </voice>
3982 </phrase>
3983 <phrase>
3984   id: LANG_REALLY_OVERWRITE
3985   desc: The verb/action Paste
3986   user: core
3987   <source>
3988     *: "File/directory exists. Overwrite?"
3989   </source>
3990   <dest>
3991     *: "Tiedosto/hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?"
3992   </dest>
3993   <voice>
3994     *: "Tiedosto tai hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?"
3995   </voice>
3996 </phrase>
3997 <phrase>
3998   id: LANG_DELETE
3999   desc: The verb/action Delete
4000   user: core
4001   <source>
4002     *: "Delete"
4003   </source>
4004   <dest>
4005     *: "Poista"
4006   </dest>
4007   <voice>
4008     *: "Poista"
4009   </voice>
4010 </phrase>
4011 <phrase>
4012   id: LANG_SET_AS_BACKDROP
4013   desc: text for onplay menu entry
4014   user: core
4015   <source>
4016     *: none
4017     lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
4018   </source>
4019   <dest>
4020     *: none
4021     lcd_non-mono: "Aseta taustakuvaksi"
4022   </dest>
4023   <voice>
4024     *: none
4025     lcd_non-mono: "Aseta taustakuvaksi"
4026   </voice>
4027 </phrase>
4028 <phrase>
4029   id: LANG_DELETE_DIR
4030   desc: in on+play menu
4031   user: core
4032   <source>
4033     *: "Delete Directory"
4034   </source>
4035   <dest>
4036     *: "Poista hakemisto"
4037   </dest>
4038   <voice>
4039     *: "Poista hakemisto"
4040   </voice>
4041 </phrase>
4042 <phrase>
4043   id: LANG_REALLY_DELETE
4044   desc: Really Delete?
4045   user: core
4046   <source>
4047     *: "Delete?"
4048   </source>
4049   <dest>
4050     *: "Poistetaanko?"
4051   </dest>
4052   <voice>
4053     *: "Poistetaanko?"
4054   </voice>
4055 </phrase>
4056 <phrase>
4057   id: LANG_DELETED
4058   desc: A file has beed deleted
4059   user: core
4060   <source>
4061     *: "Deleted"
4062   </source>
4063   <dest>
4064     *: "Poistettu"
4065   </dest>
4066   <voice>
4067     *: "Poistettu"
4068   </voice>
4069 </phrase>
4070 <phrase>
4071   id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
4072   desc: Onplay open with
4073   user: core
4074   <source>
4075     *: "Open With..."
4076   </source>
4077   <dest>
4078     *: "Avaa..."
4079   </dest>
4080   <voice>
4081     *: "Avaa"
4082   </voice>
4083 </phrase>
4084 <phrase>
4085   id: LANG_CREATE_DIR
4086   desc: in main menu
4087   user: core
4088   <source>
4089     *: "Create Directory"
4090   </source>
4091   <dest>
4092     *: "Luo hakemisto"
4093   </dest>
4094   <voice>
4095     *: "Luo hakemisto"
4096   </voice>
4097 </phrase>
4098 <phrase>
4099   id: LANG_PITCH
4100   desc: "pitch" in the pitch screen
4101   user: core
4102   <source>
4103     *: none
4104     pitchscreen: "Pitch"
4105   </source>
4106   <dest>
4107     *: none
4108     pitchscreen: "Äänenkorkeus"
4109   </dest>
4110   <voice>
4111     *: none
4112     pitchscreen: "Äänenkorkeus"
4113   </voice>
4114 </phrase>
4115 <phrase>
4116   id: LANG_VIEW
4117   desc: in on+play menu
4118   user: core
4119   <source>
4120     *: "View"
4121   </source>
4122   <dest>
4123     *: "Näytä"
4124   </dest>
4125   <voice>
4126     *: "Näytä"
4127   </voice>
4128 </phrase>
4129 <phrase>
4130   id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
4131   desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
4132   user: core
4133   <source>
4134     *: "Reshuffle"
4135   </source>
4136   <dest>
4137     *: "Sekoita uudelleen"
4138   </dest>
4139   <voice>
4140     *: "Sekoita uudelleen"
4141   </voice>
4142 </phrase>
4143 <phrase>
4144   id: LANG_INSERT
4145   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist into dynamic playlist.
4146   user: core
4147   <source>
4148     *: "Insert"
4149   </source>
4150   <dest>
4151     *: "Lisää"
4152   </dest>
4153   <voice>
4154     *: "Lisää"
4155   </voice>
4156 </phrase>
4157 <phrase>
4158   id: LANG_INSERT_FIRST
4159   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist into dynamic playlist.
4160   user: core
4161   <source>
4162     *: "Insert Next"
4163   </source>
4164   <dest>
4165     *: "Lisää seuraavaksi"
4166   </dest>
4167   <voice>
4168     *: "Lisää seuraavaksi"
4169   </voice>
4170 </phrase>
4171 <phrase>
4172   id: LANG_INSERT_LAST
4173   desc: in onplay menu.  append a track/playlist into dynamic playlist.
4174   user: core
4175   <source>
4176     *: "Insert Last"
4177   </source>
4178   <dest>
4179     *: "Lisää loppuun"
4180   </dest>
4181   <voice>
4182     *: "Lisää loppuun"
4183   </voice>
4184 </phrase>
4185 <phrase>
4186   id: LANG_INSERT_SHUFFLED
4187   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
4188   user: core
4189   <source>
4190     *: "Insert Shuffled"
4191   </source>
4192   <dest>
4193     *: "Lisää ja sekoita"
4194   </dest>
4195   <voice>
4196     *: "Lisää ja sekoita"
4197   </voice>
4198 </phrase>
4199 <phrase>
4200   id: LANG_QUEUE
4201   desc: The verb/action Queue
4202   user: core
4203   <source>
4204     *: "Queue"
4205   </source>
4206   <dest>
4207     *: "Lisää jonoon"
4208   </dest>
4209   <voice>
4210     *: "Lisää jonoon"
4211   </voice>
4212 </phrase>
4213 <phrase>
4214   id: LANG_QUEUE_FIRST
4215   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist into dynamic playlist.
4216   user: core
4217   <source>
4218     *: "Queue Next"
4219   </source>
4220   <dest>
4221     *: "Lisää jonoon seuraavaksi"
4222   </dest>
4223   <voice>
4224     *: "Lisää jonoon seuraavaksi"
4225   </voice>
4226 </phrase>
4227 <phrase>
4228   id: LANG_QUEUE_LAST
4229   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist at end of playlist.
4230   user: core
4231   <source>
4232     *: "Queue Last"
4233   </source>
4234   <dest>
4235     *: "Lisää jonon loppuun"
4236   </dest>
4237   <voice>
4238     *: "Lisää jonon loppuun"
4239   </voice>
4240 </phrase>
4241 <phrase>
4242   id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
4243   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
4244   user: core
4245   <source>
4246     *: "Queue Shuffled"
4247   </source>
4248   <dest>
4249     *: "Lisää jonoon ja sekoita"
4250   </dest>
4251   <voice>
4252     *: "Lisää jonoon ja sekoita"
4253   </voice>
4254 </phrase>
4255 <phrase>
4256   id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
4257   desc: in playlist menu.
4258   user: core
4259   <source>
4260     *: "Search In Playlist"
4261   </source>
4262   <dest>
4263     *: "Etsi soittolistalta"
4264   </dest>
4265   <voice>
4266     *: "Etsi soittolistalta"
4267   </voice>
4268 </phrase>
4269 <phrase>
4270   id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
4271   desc: splash number of tracks inserted
4272   user: core
4273   <source>
4274     *: "Searching... %d found (%s)"
4275   </source>
4276   <dest>
4277     *: "Etsitään... %d löytyi (%s)"
4278   </dest>
4279   <voice>
4280     *: ""
4281   </voice>
4282 </phrase>
4283 <phrase>
4284   id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
4285   desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
4286   user: core
4287   <source>
4288     *: "Create Bookmark"
4289   </source>
4290   <dest>
4291     *: "Luo kirjanmerkki"
4292   </dest>
4293   <voice>
4294     *: "Luo kirjanmerkki"
4295   </voice>
4296 </phrase>
4297 <phrase>
4298   id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
4299   desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
4300   user: core
4301   <source>
4302     *: "List Bookmarks"
4303   </source>
4304   <dest>
4305     *: "Listaa kirjanmerkit"
4306   </dest>
4307   <voice>
4308     *: "Listaa kirjanmerkit"
4309   </voice>
4310 </phrase>
4311 <phrase>
4312   id: LANG_ROCKBOX_INFO
4313   desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
4314   user: core
4315   <source>
4316     *: "Rockbox Info"
4317   </source>
4318   <dest>
4319     *: "Tietoja Rockboxista"
4320   </dest>
4321   <voice>
4322     *: "Tietoja Rockboxista"
4323   </voice>
4324 </phrase>
4325 <phrase>
4326   id: LANG_BATTERY_CHARGE
4327   desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
4328   user: core
4329   <source>
4330     *: none
4331     charging: "Battery: Charging"
4332   </source>
4333   <dest>
4334     *: none
4335     charging: "Akku: latautuu"
4336   </dest>
4337   <voice>
4338     *: none
4339     charging: "Akku latautuu"
4340   </voice>
4341 </phrase>
4342 <phrase>
4343   id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
4344   desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
4345   user: core
4346   <source>
4347     *: none
4348     archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
4349   </source>
4350   <dest>
4351     *: none
4352     archosrecorder: "Akku: huippulataus"
4353   </dest>
4354   <voice>
4355     *: none
4356     archosrecorder: "Akku täynnä"
4357   </voice>
4358 </phrase>
4359 <phrase>
4360   id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
4361   desc: in info display, shows that trickle charge is running
4362   user: core
4363   <source>
4364     *: none
4365     charging: "Battery: Trickle Chg"
4366   </source>
4367   <dest>
4368     *: none
4369     charging: "Akku: ylläpitolataus"
4370   </dest>
4371   <voice>
4372     *: none
4373     charging: "Ylläpitolataus"
4374   </voice>
4375 </phrase>
4376 <phrase>
4377   id: LANG_BATTERY_TIME
4378   desc: battery level in % and estimated time remaining
4379   user: core
4380   <source>
4381     *: "Battery: %d%% %dh %dm"
4382     archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4383     iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
4384   </source>
4385   <dest>
4386     *: "Akku: %d%% %dt %dm"
4387     archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dt %dm"
4388     iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Akku: %d%% %dt %dm"
4389   </dest>
4390   <voice>
4391     *: "Akun varauksen taso"
4392   </voice>
4393 </phrase>
4394 <phrase>
4395   id: LANG_DISK_SIZE_INFO
4396   desc: disk size info
4397   user: core
4398   <source>
4399     *: "Disk:"
4400   </source>
4401   <dest>
4402     *: "Levy:"
4403   </dest>
4404   <voice>
4405     *: "Levyn koko"
4406   </voice>
4407 </phrase>
4408 <phrase>
4409   id: LANG_DISK_FREE_INFO
4410   desc: disk size info
4411   user: core
4412   <source>
4413     *: "Free:"
4414   </source>
4415   <dest>
4416     *: "Vapaana:"
4417   </dest>
4418   <voice>
4419     *: "Levytilaa vapaana:"
4420   </voice>
4421 </phrase>
4422 <phrase>
4423   id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
4424   desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
4425   user: core
4426   <source>
4427     *: none
4428     multivolume: "Int:"
4429   </source>
4430   <dest>
4431     *: none
4432     multivolume: "Sis:"
4433   </dest>
4434   <voice>
4435     *: none
4436     multivolume: "Sisäinen"
4437   </voice>
4438 </phrase>
4439 <phrase>
4440   id: LANG_DISK_NAME_MMC
4441   desc: in info menu;  name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
4442   user: core
4443   <source>
4444     *: none
4445     multivolume: "HD1"
4446     sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
4447     archosondio*: "MMC:"
4448   </source>
4449   <dest>
4450     *: none
4451     multivolume: "HD1"
4452     sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "MSD:"
4453     archosondio*: "MMC:"
4454   </dest>
4455   <voice>
4456     *: none
4457     multivolume: "Kiintolevy1"
4458     sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "micro s d muistikortti"
4459     archosondio*: "m m c muistikortti"
4460   </voice>
4461 </phrase>
4462 <phrase>
4463   id: VOICE_CURRENT_TIME
4464   desc: spoken only, for wall clock announce
4465   user: core
4466   <source>
4467     *: none
4468     rtc: ""
4469   </source>
4470   <dest>
4471     *: none
4472     rtc: ""
4473   </dest>
4474   <voice>
4475     *: none
4476     rtc: "Nykyinen aika:"
4477   </voice>
4478 </phrase>
4479 <phrase>
4480   id: LANG_PITCH_UP
4481   desc: in wps
4482   user: core
4483   <source>
4484     *: none
4485     pitchscreen: "Pitch Up"
4486   </source>
4487   <dest>
4488     *: none
4489     pitchscreen: "Nosta äänenkorkeutta"
4490   </dest>
4491   <voice>
4492     *: none
4493     pitchscreen: ""
4494   </voice>
4495 </phrase>
4496 <phrase>
4497   id: LANG_PITCH_DOWN
4498   desc: in wps
4499   user: core
4500   <source>
4501     *: none
4502     pitchscreen: "Pitch Down"
4503   </source>
4504   <dest>
4505     *: none
4506     pitchscreen: "Laske äänenkorkeutta"
4507   </dest>
4508   <voice>
4509     *: none
4510     pitchscreen: ""
4511   </voice>
4512 </phrase>
4513 <phrase>
4514   id: LANG_PAUSE
4515   desc: in wps and recording trigger menu
4516   user: core
4517   <source>
4518     *: "Pause"
4519   </source>
4520   <dest>
4521     *: "Tauko"
4522   </dest>
4523   <voice>
4524     *: "Tauko"
4525   </voice>
4526 </phrase>
4527 <phrase>
4528   id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
4529   desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4530   user: core
4531   <source>
4532     *: "Create a Bookmark?"
4533   </source>
4534   <dest>
4535     *: "Luodaanko kirjanmerkki?"
4536   </dest>
4537   <voice>
4538     *: "Luodaanko kirjanmerkki"
4539   </voice>
4540 </phrase>
4541 <phrase>
4542   id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4543   desc: Indicates bookmark was successfully created
4544   user: core
4545   <source>
4546     *: "Bookmark Created"
4547   </source>
4548   <dest>
4549     *: "Kirjanmerkki luotu"
4550   </dest>
4551   <voice>
4552     *: "Kirjanmerkki luotu"
4553   </voice>
4554 </phrase>
4555 <phrase>
4556   id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
4557   desc: Indicates bookmark was not created
4558   user: core
4559   <source>
4560     *: "Bookmark Failed!"
4561   </source>
4562   <dest>
4563     *: "Kirjanmerkin luonti epäonnistui!"
4564   </dest>
4565   <voice>
4566     *: "Kirjanmerkin luonti epäonnistui!"
4567   </voice>
4568 </phrase>
4569 <phrase>
4570   id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
4571   desc: Indicates bookmark was empty
4572   user: core
4573   <source>
4574     *: "Bookmark Empty"
4575   </source>
4576   <dest>
4577     *: "Tyhjä kirjanmerkki"
4578   </dest>
4579   <voice>
4580     *: "Tyhjä kirjanmerkki"
4581   </voice>
4582 </phrase>
4583 <phrase>
4584   id: LANG_TIME_REVERT
4585   desc: used in set_time()
4586   user: core
4587   <source>
4588     *: none
4589     rtc: "OFF = Revert"
4590     mrobe500: "POWER = Revert"
4591     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
4592     ipod*,sansac200*: "MENU = Revert"
4593     iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
4594     iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
4595     gigabeatfx: "POWER = Revert"
4596     mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4597     gigabeats: "BACK = Revert"
4598     gogearsa9200: "LEFT = Revert"
4599     vibe500: "CANCEL = Revert"
4600   </source>
4601   <dest>
4602     *: none
4603     rtc: "OFF = Peruuta"
4604     mrobe500: "POWER = Peruuta"
4605     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Peruuta"
4606     ipod*,sansac200*: "MENU = Peruuta"
4607     iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Peruuta"
4608     iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Peruuta"
4609     gigabeatfx: "POWER = Peruuta"
4610     mrobe100: "DISPLAY = Peruuta"
4611     gigabeats: "BACK = Peruuta"
4612     gogearsa9200: "VASEN = Revert"
4613     vibe500: "CANCEL = Peruuta"
4614   </dest>
4615   <voice>
4616     *: none
4617   </voice>
4618 </phrase>
4619 <phrase>
4620   id: LANG_RECORDING_TIME
4621   desc: Display of recorded time
4622   user: core
4623   <source>
4624     *: none
4625     recording: "Time:"
4626   </source>
4627   <dest>
4628     *: none
4629     recording: "Aika:"
4630   </dest>
4631   <voice>
4632     *: none
4633     recording: ""
4634   </voice>
4635 </phrase>
4636 <phrase>
4637   id: LANG_RECORD_PRERECORD
4638   desc: in recording and radio screen
4639   user: core
4640   <source>
4641     *: none
4642     recording: "Pre-Recording"
4643   </source>
4644   <dest>
4645     *: none
4646     recording: "Esinauhoitus"
4647   </dest>
4648   <voice>
4649     *: none
4650     recording: ""
4651   </voice>
4652 </phrase>
4653 <phrase>
4654   id: LANG_RECORDING_LEFT
4655   desc: deprecated
4656   user: core
4657   <source>
4658     *: none
4659     recording: ""
4660   </source>
4661   <dest>
4662     *: none
4663     recording: ""
4664   </dest>
4665   <voice>
4666     *: none
4667     recording: ""
4668   </voice>
4669 </phrase>
4670 <phrase>
4671   id: LANG_RECORDING_RIGHT
4672   desc: deprecated
4673   user: core
4674   <source>
4675     *: none
4676     recording: ""
4677   </source>
4678   <dest>
4679     *: none
4680     recording: ""
4681   </dest>
4682   <voice>
4683     *: none
4684     recording: ""
4685   </voice>
4686 </phrase>
4687 <phrase>
4688   id: LANG_DISK_FULL
4689   desc: in recording screen
4690   user: core
4691   <source>
4692     *: none
4693     recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
4694     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4695     iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4696     sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
4697   </source>
4698   <dest>
4699     *: none
4700     recording: "Levy täynnä. Jatka painamalla OFF."
4701     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Levy täynnä. Jatka painamalla STOP."
4702     iaudiom5,iaudiox5: "Levy täynnä. Jatka painamalla POWER."
4703     sansae200*,sansac200*,vibe500: "Levy täynnä. Jatka painamalla PREV."
4704   </dest>
4705   <voice>
4706     *: none
4707     recording: ""
4708     iriverh100,iriverh120,iriverh300: ""
4709     iaudiom5,iaudiox5: ""
4710     sansae200*,sansac200*: ""
4711   </voice>
4712 </phrase>
4713 <phrase>
4714   id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
4715   desc: in recording settings_menu
4716   user: core
4717   <source>
4718     *: none
4719     recording: "Once"
4720   </source>
4721   <dest>
4722     *: none
4723     recording: "Kerran"
4724   </dest>
4725   <voice>
4726     *: none
4727     recording: "Kerran"
4728   </voice>
4729 </phrase>
4730 <phrase>
4731   id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
4732   desc: in recording settings_menu
4733   user: core
4734   <source>
4735     *: none
4736     recording: "Start Above"
4737   </source>
4738   <dest>
4739     *: none
4740     recording: "Aloita ennen"
4741   </dest>
4742   <voice>
4743     *: none
4744     recording: "Aloita ennen"
4745   </voice>
4746 </phrase>
4747 <phrase>
4748   id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
4749   desc: in recording settings_menu
4750   user: core
4751   <source>
4752     *: none
4753     recording: "Stop Below"
4754   </source>
4755   <dest>
4756     *: none
4757     recording: "Lopeta jälkeen"
4758   </dest>
4759   <voice>
4760     *: none
4761     recording: "Lopeta jälkeen"
4762   </voice>
4763 </phrase>
4764 <phrase>
4765   id: LANG_RECORD_STOP_GAP
4766   desc: in recording settings_menu
4767   user: core
4768   <source>
4769     *: none
4770     recording: "Presplit Gap"
4771   </source>
4772   <dest>
4773     *: none
4774     recording: "Katkaisua edeltävä väli"
4775   </dest>
4776   <voice>
4777     *: none
4778     recording: "Katkaisua edeltävä väli"
4779   </voice>
4780 </phrase>
4781 <phrase>
4782   id: LANG_DB_INF
4783   desc: -inf db for values below measurement
4784   user: core
4785   <source>
4786     *: none
4787     recording: "-inf"
4788   </source>
4789   <dest>
4790     *: none
4791     recording: "-inf"
4792   </dest>
4793   <voice>
4794     *: none
4795     recording: "miinus ääretön"
4796   </voice>
4797 </phrase>
4798 <phrase>
4799   id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4800   desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4801   user: core
4802   <source>
4803     *: none
4804     alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
4805   </source>
4806   <dest>
4807     *: none
4808     alarm: "Herätysaika: %02d:%02d"
4809   </dest>
4810   <voice>
4811     *: none
4812     alarm: ""
4813   </voice>
4814 </phrase>
4815 <phrase>
4816   id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4817   desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4818   user: core
4819   <source>
4820     *: none
4821     alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4822   </source>
4823   <dest>
4824     *: none
4825     alarm: "Herätys %d:%02d kuluttua"
4826   </dest>
4827   <voice>
4828     *: none
4829     alarm: "Herätys"
4830   </voice>
4831 </phrase>
4832 <phrase>
4833   id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4834   desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4835   user: core
4836   <source>
4837     *: none
4838     alarm: "Alarm Set"
4839   </source>
4840   <dest>
4841     *: none
4842     alarm: "Herätys asetettu"
4843   </dest>
4844   <voice>
4845     *: none
4846     alarm: "Herätys asetettu"
4847   </voice>
4848 </phrase>
4849 <phrase>
4850   id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4851   desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4852   user: core
4853   <source>
4854     *: none
4855     alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4856   </source>
4857   <dest>
4858     *: none
4859     alarm: "Herätysaika liian pian!"
4860   </dest>
4861   <voice>
4862     *: none
4863     alarm: "Herätysaika liian pian"
4864   </voice>
4865 </phrase>
4866 <phrase>
4867   id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4868   desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4869   user: core
4870   <source>
4871     *: none
4872     alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4873     ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4874     iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4875     gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4876     vibe500: "OK=Set C=Cancel"
4877   </source>
4878   <dest>
4879     *: none
4880     alarm: "PLAY=Aseta OFF=Peruuta"
4881     ipod*: "SELECT=Aseta MENU=Peruuta"
4882     iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Aseta PREV=Peruuta"
4883     gigabeats: "SELECT=Aseta POWER=Peruuta"
4884     vibe500: "OK=Aseta C=Peruuta"
4885   </dest>
4886   <voice>
4887     *: none
4888     alarm,ipod*: ""
4889   </voice>
4890 </phrase>
4891 <phrase>
4892   id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4893   desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4894   user: core
4895   <source>
4896     *: none
4897     alarm: "Alarm Disabled"
4898   </source>
4899   <dest>
4900     *: none
4901     alarm: "Herätys poistettu käytöstä"
4902   </dest>
4903   <voice>
4904     *: none
4905     alarm: "Herätys poistettu käytöstä"
4906   </voice>
4907 </phrase>
4908 <phrase>
4909   id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
4910   desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
4911   user: core
4912   <source>
4913     *: none
4914     lcd_color: "RGB"
4915   </source>
4916   <dest>
4917     *: none
4918     lcd_color: "RGB"
4919   </dest>
4920   <voice>
4921     *: none
4922     lcd_color: ""
4923   </voice>
4924 </phrase>
4925 <phrase>
4926   id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
4927   desc: in color screen
4928   user: core
4929   <source>
4930     *: none
4931     lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4932   </source>
4933   <dest>
4934     *: none
4935     lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4936   </dest>
4937   <voice>
4938     *: none
4939     lcd_color: ""
4940   </voice>
4941 </phrase>
4942 <phrase>
4943   id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
4944   desc: splash when user selects an invalid colour
4945   user: core
4946   <source>
4947     *: none
4948     lcd_non-mono: "Invalid colour"
4949   </source>
4950   <dest>
4951     *: none
4952     lcd_non-mono: "Väri ei kelpaa"
4953   </dest>
4954   <voice>
4955     *: none
4956     lcd_non-mono: ""
4957   </voice>
4958 </phrase>
4959 <phrase>
4960   id: LANG_ID3_TITLE
4961   desc: in tag viewer
4962   user: core
4963   <source>
4964     *: "Title"
4965   </source>
4966   <dest>
4967     *: "Kappale"
4968   </dest>
4969   <voice>
4970     *: ""
4971   </voice>
4972 </phrase>
4973 <phrase>
4974   id: LANG_ID3_ARTIST
4975   desc: in tag viewer
4976   user: core
4977   <source>
4978     *: "Artist"
4979   </source>
4980   <dest>
4981     *: "Esittäjä"
4982   </dest>
4983   <voice>
4984     *: ""
4985   </voice>
4986 </phrase>
4987 <phrase>
4988   id: LANG_ID3_ALBUM
4989   desc: in tag viewer
4990   user: core
4991   <source>
4992     *: "Album"
4993   </source>
4994   <dest>
4995     *: "Albumi"
4996   </dest>
4997   <voice>
4998     *: ""
4999   </voice>
5000 </phrase>
5001 <phrase>
5002   id: LANG_ID3_TRACKNUM
5003   desc: in tag viewer
5004   user: core
5005   <source>
5006     *: "Tracknum"
5007   </source>
5008   <dest>
5009     *: "Kappalenro"
5010   </dest>
5011   <voice>
5012     *: ""
5013   </voice>
5014 </phrase>
5015 <phrase>
5016   id: LANG_ID3_GENRE
5017   desc: in tag viewer
5018   user: core
5019   <source>
5020     *: "Genre"
5021   </source>
5022   <dest>
5023     *: "Tyylilaji"
5024   </dest>
5025   <voice>
5026     *: ""
5027   </voice>
5028 </phrase>
5029 <phrase>
5030   id: LANG_ID3_YEAR
5031   desc: in tag viewer
5032   user: core
5033   <source>
5034     *: "Year"
5035   </source>
5036   <dest>
5037     *: "Vuosi"
5038   </dest>
5039   <voice>
5040     *: ""
5041   </voice>
5042 </phrase>
5043 <phrase>
5044   id: LANG_ID3_LENGTH
5045   desc: in tag viewer
5046   user: core
5047   <source>
5048     *: "Length"
5049   </source>
5050   <dest>
5051     *: "Pituus"
5052   </dest>
5053   <voice>
5054     *: ""
5055   </voice>
5056 </phrase>
5057 <phrase>
5058   id: LANG_ID3_PLAYLIST
5059   desc: in tag viewer
5060   user: core
5061   <source>
5062     *: "Playlist"
5063   </source>
5064   <dest>
5065     *: "Soittolista"
5066   </dest>
5067   <voice>
5068     *: ""
5069   </voice>
5070 </phrase>
5071 <phrase>
5072   id: LANG_ID3_BITRATE
5073   desc: in tag viewer
5074   user: core
5075   <source>
5076     *: "Bitrate"
5077   </source>
5078   <dest>
5079     *: "Bittinopeus"
5080   </dest>
5081   <voice>
5082     *: ""
5083   </voice>
5084 </phrase>
5085 <phrase>
5086   id: LANG_ID3_VBR
5087   desc: in browse_id3
5088   user: core
5089   <source>
5090     *: " (VBR)"
5091   </source>
5092   <dest>
5093     *: " (VBR)"
5094   </dest>
5095   <voice>
5096     *: ""
5097   </voice>
5098 </phrase>
5099 <phrase>
5100   id: LANG_ID3_FREQUENCY
5101   desc: in tag viewer
5102   user: core
5103   <source>
5104     *: "Frequency"
5105   </source>
5106   <dest>
5107     *: "Taajuus"
5108   </dest>
5109   <voice>
5110     *: ""
5111   </voice>
5112 </phrase>
5113 <phrase>
5114   id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
5115   desc: in tag viewer
5116   user: core
5117   <source>
5118     *: "Track Gain"
5119   </source>
5120   <dest>
5121     *: "Kappalevahvistus"
5122   </dest>
5123   <voice>
5124     *: ""
5125   </voice>
5126 </phrase>
5127 <phrase>
5128   id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
5129   desc: in tag viewer
5130   user: core
5131   <source>
5132     *: "Album Gain"
5133   </source>
5134   <dest>
5135     *: "Albumivahvistus"
5136   </dest>
5137   <voice>
5138     *: ""
5139   </voice>
5140 </phrase>
5141 <phrase>
5142   id: LANG_ID3_PATH
5143   desc: in tag viewer
5144   user: core
5145   <source>
5146     *: "Path"
5147   </source>
5148   <dest>
5149     *: "Polku"
5150   </dest>
5151   <voice>
5152     *: ""
5153   </voice>
5154 </phrase>
5155 <phrase>
5156   id: LANG_ID3_NO_INFO
5157   desc: in tag viewer
5158   user: core
5159   <source>
5160     *: "<No Info>"
5161   </source>
5162   <dest>
5163     *: "<Ei tietoja>"
5164   </dest>
5165   <voice>
5166     *: ""
5167   </voice>
5168 </phrase>
5169 <phrase>
5170   id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
5171   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5172   user: core
5173   <source>
5174     *: none
5175     rtc: "Sun"
5176   </source>
5177   <dest>
5178     *: none
5179     rtc: "Su"
5180   </dest>
5181   <voice>
5182     *: none
5183     rtc: ""
5184   </voice>
5185 </phrase>
5186 <phrase>
5187   id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
5188   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5189   user: core
5190   <source>
5191     *: none
5192     rtc: "Mon"
5193   </source>
5194   <dest>
5195     *: none
5196     rtc: "Ma"
5197   </dest>
5198   <voice>
5199     *: none
5200     rtc: ""
5201   </voice>
5202 </phrase>
5203 <phrase>
5204   id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
5205   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5206   user: core
5207   <source>
5208     *: none
5209     rtc: "Tue"
5210   </source>
5211   <dest>
5212     *: none
5213     rtc: "Ti"
5214   </dest>
5215   <voice>
5216     *: none
5217     rtc: ""
5218   </voice>
5219 </phrase>
5220 <phrase>
5221   id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
5222   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5223   user: core
5224   <source>
5225     *: none
5226     rtc: "Wed"
5227   </source>
5228   <dest>
5229     *: none
5230     rtc: "Ke"
5231   </dest>
5232   <voice>
5233     *: none
5234     rtc: ""
5235   </voice>
5236 </phrase>
5237 <phrase>
5238   id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
5239   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5240   user: core
5241   <source>
5242     *: none
5243     rtc: "Thu"
5244   </source>
5245   <dest>
5246     *: none
5247     rtc: "To"
5248   </dest>
5249   <voice>
5250     *: none
5251     rtc: ""
5252   </voice>
5253 </phrase>
5254 <phrase>
5255   id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
5256   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5257   user: core
5258   <source>
5259     *: none
5260     rtc: "Fri"
5261   </source>
5262   <dest>
5263     *: none
5264     rtc: "Pe"
5265   </dest>
5266   <voice>
5267     *: none
5268     rtc: ""
5269   </voice>
5270 </phrase>
5271 <phrase>
5272   id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
5273   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5274   user: core
5275   <source>
5276     *: none
5277     rtc: "Sat"
5278   </source>
5279   <dest>
5280     *: none
5281     rtc: "La"
5282   </dest>
5283   <voice>
5284     *: none
5285     rtc: ""
5286   </voice>
5287 </phrase>
5288 <phrase>
5289   id: LANG_MONTH_JANUARY
5290   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5291   user: core
5292   <source>
5293     *: none
5294     rtc: "Jan"
5295   </source>
5296   <dest>
5297     *: none
5298     rtc: "Tam"
5299   </dest>
5300   <voice>
5301     *: none
5302     rtc: "Tammikuu"
5303   </voice>
5304 </phrase>
5305 <phrase>
5306   id: LANG_MONTH_FEBRUARY
5307   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5308   user: core
5309   <source>
5310     *: none
5311     rtc: "Feb"
5312   </source>
5313   <dest>
5314     *: none
5315     rtc: "Hel"
5316   </dest>
5317   <voice>
5318     *: none
5319     rtc: "Helmikuu"
5320   </voice>
5321 </phrase>
5322 <phrase>
5323   id: LANG_MONTH_MARCH
5324   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5325   user: core
5326   <source>
5327     *: none
5328     rtc: "Mar"
5329   </source>
5330   <dest>
5331     *: none
5332     rtc: "Maa"
5333   </dest>
5334   <voice>
5335     *: none
5336     rtc: "Maaliskuu"
5337   </voice>
5338 </phrase>
5339 <phrase>
5340   id: LANG_MONTH_APRIL
5341   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5342   user: core
5343   <source>
5344     *: none
5345     rtc: "Apr"
5346   </source>
5347   <dest>
5348     *: none
5349     rtc: "Huh"
5350   </dest>
5351   <voice>
5352     *: none
5353     rtc: "Huhtikuu"
5354   </voice>
5355 </phrase>
5356 <phrase>
5357   id: LANG_MONTH_MAY
5358   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5359   user: core
5360   <source>
5361     *: none
5362     rtc: "May"
5363   </source>
5364   <dest>
5365     *: none
5366     rtc: "Tou"
5367   </dest>
5368   <voice>
5369     *: none
5370     rtc: "Toukokuu"
5371   </voice>
5372 </phrase>
5373 <phrase>
5374   id: LANG_MONTH_JUNE
5375   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5376   user: core
5377   <source>
5378     *: none
5379     rtc: "Jun"
5380   </source>
5381   <dest>
5382     *: none
5383     rtc: "Kes"
5384   </dest>
5385   <voice>
5386     *: none
5387     rtc: "Kesäkuu"
5388   </voice>
5389 </phrase>
5390 <phrase>
5391   id: LANG_MONTH_JULY
5392   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5393   user: core
5394   <source>
5395     *: none
5396     rtc: "Jul"
5397   </source>
5398   <dest>
5399     *: none
5400     rtc: "Hei"
5401   </dest>
5402   <voice>
5403     *: none
5404     rtc: "Heinäkuu"
5405   </voice>
5406 </phrase>
5407 <phrase>
5408   id: LANG_MONTH_AUGUST
5409   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5410   user: core
5411   <source>
5412     *: none
5413     rtc: "Aug"
5414   </source>
5415   <dest>
5416     *: none
5417     rtc: "Elo"
5418   </dest>
5419   <voice>
5420     *: none
5421     rtc: "Elokuu"
5422   </voice>
5423 </phrase>
5424 <phrase>
5425   id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
5426   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5427   user: core
5428   <source>
5429     *: none
5430     rtc: "Sep"
5431   </source>
5432   <dest>
5433     *: none
5434     rtc: "Syy"
5435   </dest>
5436   <voice>
5437     *: none
5438     rtc: "Syyskuu"
5439   </voice>
5440 </phrase>
5441 <phrase>
5442   id: LANG_MONTH_OCTOBER
5443   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5444   user: core
5445   <source>
5446     *: none
5447     rtc: "Oct"
5448   </source>
5449   <dest>
5450     *: none
5451     rtc: "Lok"
5452   </dest>
5453   <voice>
5454     *: none
5455     rtc: "Lokakuu"
5456   </voice>
5457 </phrase>
5458 <phrase>
5459   id: LANG_MONTH_NOVEMBER
5460   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5461   user: core
5462   <source>
5463     *: none
5464     rtc: "Nov"
5465   </source>
5466   <dest>
5467     *: none
5468     rtc: "Mar"
5469   </dest>
5470   <voice>
5471     *: none
5472     rtc: "Marraskuu"
5473   </voice>
5474 </phrase>
5475 <phrase>
5476   id: LANG_MONTH_DECEMBER
5477   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5478   user: core
5479   <source>
5480     *: none
5481     rtc: "Dec"
5482   </source>
5483   <dest>
5484     *: none
5485     rtc: "Jou"
5486   </dest>
5487   <voice>
5488     *: none
5489     rtc: "Joulukuu"
5490   </voice>
5491 </phrase>
5492 <phrase>
5493   id: VOICE_ZERO
5494   desc: spoken only, for composing numbers
5495   user: core
5496   <source>
5497     *: ""
5498   </source>
5499   <dest>
5500     *: ""
5501   </dest>
5502   <voice>
5503     *: "0"
5504   </voice>
5505 </phrase>
5506 <phrase>
5507   id: VOICE_ONE
5508   desc: spoken only, for composing numbers
5509   user: core
5510   <source>
5511     *: ""
5512   </source>
5513   <dest>
5514     *: ""
5515   </dest>
5516   <voice>
5517     *: "1"
5518   </voice>
5519 </phrase>
5520 <phrase>
5521   id: VOICE_TWO
5522   desc: spoken only, for composing numbers
5523   user: core
5524   <source>
5525     *: ""
5526   </source>
5527   <dest>
5528     *: ""
5529   </dest>
5530   <voice>
5531     *: "2"
5532   </voice>
5533 </phrase>
5534 <phrase>
5535   id: VOICE_THREE
5536   desc: spoken only, for composing numbers
5537   user: core
5538   <source>
5539     *: ""
5540   </source>
5541   <dest>
5542     *: ""
5543   </dest>
5544   <voice>
5545     *: "3"
5546   </voice>
5547 </phrase>
5548 <phrase>
5549   id: VOICE_FOUR
5550   desc: spoken only, for composing numbers
5551   user: core
5552   <source>
5553     *: ""
5554   </source>
5555   <dest>
5556     *: ""
5557   </dest>
5558   <voice>
5559     *: "4"
5560   </voice>
5561 </phrase>
5562 <phrase>
5563   id: VOICE_FIVE
5564   desc: spoken only, for composing numbers
5565   user: core
5566   <source>
5567     *: ""
5568   </source>
5569   <dest>
5570     *: ""
5571   </dest>
5572   <voice>
5573     *: "5"
5574   </voice>
5575 </phrase>
5576 <phrase>
5577   id: VOICE_SIX
5578   desc: spoken only, for composing numbers
5579   user: core
5580   <source>
5581     *: ""
5582   </source>
5583   <dest>
5584     *: ""
5585   </dest>
5586   <voice>
5587     *: "6"
5588   </voice>
5589 </phrase>
5590 <phrase>
5591   id: VOICE_SEVEN
5592   desc: spoken only, for composing numbers
5593   user: core
5594   <source>
5595     *: ""
5596   </source>
5597   <dest>
5598     *: ""
5599   </dest>
5600   <voice>
5601     *: "7"
5602   </voice>
5603 </phrase>
5604 <phrase>
5605   id: VOICE_EIGHT
5606   desc: spoken only, for composing numbers
5607   user: core
5608   <source>
5609     *: ""
5610   </source>
5611   <dest>
5612     *: ""
5613   </dest>
5614   <voice>
5615     *: "8"
5616   </voice>
5617 </phrase>
5618 <phrase>
5619   id: VOICE_NINE
5620   desc: spoken only, for composing numbers
5621   user: core
5622   <source>
5623     *: ""
5624   </source>
5625   <dest>
5626     *: ""
5627   </dest>
5628   <voice>
5629     *: "9"
5630   </voice>
5631 </phrase>
5632 <phrase>
5633   id: VOICE_TEN
5634   desc: spoken only, for composing numbers
5635   user: core
5636   <source>
5637     *: ""
5638   </source>
5639   <dest>
5640     *: ""
5641   </dest>
5642   <voice>
5643     *: "10"
5644   </voice>
5645 </phrase>
5646 <phrase>
5647   id: VOICE_ELEVEN
5648   desc: spoken only, for composing numbers
5649   user: core
5650   <source>
5651     *: ""
5652   </source>
5653   <dest>
5654     *: ""
5655   </dest>
5656   <voice>
5657     *: "11"
5658   </voice>
5659 </phrase>
5660 <phrase>
5661   id: VOICE_TWELVE
5662   desc: spoken only, for composing numbers
5663   user: core
5664   <source>
5665     *: ""
5666   </source>
5667   <dest>
5668     *: ""
5669   </dest>
5670   <voice>
5671     *: "12"
5672   </voice>
5673 </phrase>
5674 <phrase>
5675   id: VOICE_THIRTEEN
5676   desc: spoken only, for composing numbers
5677   user: core
5678   <source>
5679     *: ""
5680   </source>
5681   <dest>
5682     *: ""
5683   </dest>
5684   <voice>
5685     *: "13"
5686   </voice>
5687 </phrase>
5688 <phrase>
5689   id: VOICE_FOURTEEN
5690   desc: spoken only, for composing numbers
5691   user: core
5692   <source>
5693     *: ""
5694   </source>
5695   <dest>
5696     *: ""
5697   </dest>
5698   <voice>
5699     *: "14"
5700   </voice>
5701 </phrase>
5702 <phrase>
5703   id: VOICE_FIFTEEN
5704   desc: spoken only, for composing numbers
5705   user: core
5706   <source>
5707     *: ""
5708   </source>
5709   <dest>
5710     *: ""
5711   </dest>
5712   <voice>
5713     *: "15"
5714   </voice>
5715 </phrase>
5716 <phrase>
5717   id: VOICE_SIXTEEN
5718   desc: spoken only, for composing numbers
5719   user: core
5720   <source>
5721     *: ""
5722   </source>
5723   <dest>
5724     *: ""
5725   </dest>
5726   <voice>
5727     *: "16"
5728   </voice>
5729 </phrase>
5730 <phrase>
5731   id: VOICE_SEVENTEEN
5732   desc: spoken only, for composing numbers
5733   user: core
5734   <source>
5735     *: ""
5736   </source>
5737   <dest>
5738     *: ""
5739   </dest>
5740   <voice>
5741     *: "17"
5742   </voice>
5743 </phrase>
5744 <phrase>
5745   id: VOICE_EIGHTEEN
5746   desc: spoken only, for composing numbers
5747   user: core
5748   <source>
5749     *: ""
5750   </source>
5751   <dest>
5752     *: ""
5753   </dest>
5754   <voice>
5755     *: "18"
5756   </voice>
5757 </phrase>
5758 <phrase>
5759   id: VOICE_NINETEEN
5760   desc: spoken only, for composing numbers
5761   user: core
5762   <source>
5763     *: ""
5764   </source>
5765   <dest>
5766     *: ""
5767   </dest>
5768   <voice>
5769     *: "19"
5770   </voice>
5771 </phrase>
5772 <phrase>
5773   id: VOICE_TWENTY
5774   desc: spoken only, for composing numbers
5775   user: core
5776   <source>
5777     *: ""
5778   </source>
5779   <dest>
5780     *: ""
5781   </dest>
5782   <voice>
5783     *: "20"
5784   </voice>
5785 </phrase>
5786 <phrase>
5787   id: VOICE_THIRTY
5788   desc: spoken only, for composing numbers
5789   user: core
5790   <source>
5791     *: ""
5792   </source>
5793   <dest>
5794     *: ""
5795   </dest>
5796   <voice>
5797     *: "30"
5798   </voice>
5799 </phrase>
5800 <phrase>
5801   id: VOICE_FORTY
5802   desc: spoken only, for composing numbers
5803   user: core
5804   <source>
5805     *: ""
5806   </source>
5807   <dest>
5808     *: ""
5809   </dest>
5810   <voice>
5811     *: "40"
5812   </voice>
5813 </phrase>
5814 <phrase>
5815   id: VOICE_FIFTY
5816   desc: spoken only, for composing numbers
5817   user: core
5818   <source>
5819     *: ""
5820   </source>
5821   <dest>
5822     *: ""
5823   </dest>
5824   <voice>
5825     *: "50"
5826   </voice>
5827 </phrase>
5828 <phrase>
5829   id: VOICE_SIXTY
5830   desc: spoken only, for composing numbers
5831   user: core
5832   <source>
5833     *: ""
5834   </source>
5835   <dest>
5836     *: ""
5837   </dest>
5838   <voice>
5839     *: "60"
5840   </voice>
5841 </phrase>
5842 <phrase>
5843   id: VOICE_SEVENTY
5844   desc: spoken only, for composing numbers
5845   user: core
5846   <source>
5847     *: ""
5848   </source>
5849   <dest>
5850     *: ""
5851   </dest>
5852   <voice>
5853     *: "70"
5854   </voice>
5855 </phrase>
5856 <phrase>
5857   id: VOICE_EIGHTY
5858   desc: spoken only, for composing numbers
5859   user: core
5860   <source>
5861     *: ""
5862   </source>
5863   <dest>
5864     *: ""
5865   </dest>
5866   <voice>
5867     *: "80"
5868   </voice>
5869 </phrase>
5870 <phrase>
5871   id: VOICE_NINETY
5872   desc: spoken only, for composing numbers
5873   user: core
5874   <source>
5875     *: ""
5876   </source>
5877   <dest>
5878     *: ""
5879   </dest>
5880   <voice>
5881     *: "90"
5882   </voice>
5883 </phrase>
5884 <phrase>
5885   id: VOICE_HUNDRED
5886   desc: spoken only, for composing numbers
5887   user: core
5888   <source>
5889     *: ""
5890   </source>
5891   <dest>
5892     *: ""
5893   </dest>
5894   <voice>
5895     *: "100"
5896   </voice>
5897 </phrase>
5898 <phrase>
5899   id: VOICE_THOUSAND
5900   desc: spoken only, for composing numbers
5901   user: core
5902   <source>
5903     *: ""
5904   </source>
5905   <dest>
5906     *: ""
5907   </dest>
5908   <voice>
5909     *: "1000"
5910   </voice>
5911 </phrase>
5912 <phrase>
5913   id: VOICE_MILLION
5914   desc: spoken only, for composing numbers
5915   user: core
5916   <source>
5917     *: ""
5918   </source>
5919   <dest>
5920     *: ""
5921   </dest>
5922   <voice>
5923     *: "Miljoona"
5924   </voice>
5925 </phrase>
5926 <phrase>
5927   id: VOICE_BILLION
5928   desc: spoken only, for composing numbers
5929   user: core
5930   <source>
5931     *: ""
5932   </source>
5933   <dest>
5934     *: ""
5935   </dest>
5936   <voice>
5937     *: "biljoona"
5938   </voice>
5939 </phrase>
5940 <phrase>
5941   id: VOICE_MINUS
5942   desc: spoken only, for composing numbers
5943   user: core
5944   <source>
5945     *: ""
5946   </source>
5947   <dest>
5948     *: ""
5949   </dest>
5950   <voice>
5951     *: "miinus"
5952   </voice>
5953 </phrase>
5954 <phrase>
5955   id: VOICE_PLUS
5956   desc: spoken only, for composing numbers
5957   user: core
5958   <source>
5959     *: ""
5960   </source>
5961   <dest>
5962     *: ""
5963   </dest>
5964   <voice>
5965     *: "plus"
5966   </voice>
5967 </phrase>
5968 <phrase>
5969   id: VOICE_MILLISECONDS
5970   desc: spoken only, a unit postfix
5971   user: core
5972   <source>
5973     *: ""
5974   </source>
5975   <dest>
5976     *: ""
5977   </dest>
5978   <voice>
5979     *: "millisekuntia"
5980   </voice>
5981 </phrase>
5982 <phrase>
5983   id: VOICE_SECOND
5984   desc: spoken only, a unit postfix
5985   user: core
5986   <source>
5987     *: ""
5988   </source>
5989   <dest>
5990     *: ""
5991   </dest>
5992   <voice>
5993     *: "sekunti"
5994   </voice>
5995 </phrase>
5996 <phrase>
5997   id: VOICE_SECONDS
5998   desc: spoken only, a unit postfix
5999   user: core
6000   <source>
6001     *: ""
6002   </source>
6003   <dest>
6004     *: ""
6005   </dest>
6006   <voice>
6007     *: "sekuntia"
6008   </voice>
6009 </phrase>
6010 <phrase>
6011   id: VOICE_MINUTE
6012   desc: spoken only, a unit postfix
6013   user: core
6014   <source>
6015     *: ""
6016   </source>
6017   <dest>
6018     *: ""
6019   </dest>
6020   <voice>
6021     *: "minuutti"
6022   </voice>
6023 </phrase>
6024 <phrase>
6025   id: VOICE_MINUTES
6026   desc: spoken only, a unit postfix
6027   user: core
6028   <source>
6029     *: ""
6030   </source>
6031   <dest>
6032     *: ""
6033   </dest>
6034   <voice>
6035     *: "minuuttia"
6036   </voice>
6037 </phrase>
6038 <phrase>
6039   id: VOICE_HOUR
6040   desc: spoken only, a unit postfix
6041   user: core
6042   <source>
6043     *: ""
6044   </source>
6045   <dest>
6046     *: ""
6047   </dest>
6048   <voice>
6049     *: "tunti"
6050   </voice>
6051 </phrase>
6052 <phrase>
6053   id: VOICE_HOURS
6054   desc: spoken only, a unit postfix
6055   user: core
6056   <source>
6057     *: ""
6058   </source>
6059   <dest>
6060     *: ""
6061   </dest>
6062   <voice>
6063     *: "tuntia"
6064   </voice>
6065 </phrase>
6066 <phrase>
6067   id: VOICE_KHZ
6068   desc: spoken only, a unit postfix
6069   user: core
6070   <source>
6071     *: ""
6072   </source>
6073   <dest>
6074     *: ""
6075   </dest>
6076   <voice>
6077     *: "kilohertsiä"
6078   </voice>
6079 </phrase>
6080 <phrase>
6081   id: VOICE_DB
6082   desc: spoken only, a unit postfix
6083   user: core
6084   <source>
6085     *: ""
6086   </source>
6087   <dest>
6088     *: ""
6089   </dest>
6090   <voice>
6091     *: "desibeliä"
6092   </voice>
6093 </phrase>
6094 <phrase>
6095   id: VOICE_PERCENT
6096   desc: spoken only, a unit postfix
6097   user: core
6098   <source>
6099     *: ""
6100   </source>
6101   <dest>
6102     *: ""
6103   </dest>
6104   <voice>
6105     *: "prosenttia"
6106   </voice>
6107 </phrase>
6108 <phrase>
6109   id: VOICE_MILLIAMPHOURS
6110   desc: spoken only, a unit postfix
6111   user: core
6112   <source>
6113     *: ""
6114   </source>
6115   <dest>
6116     *: ""
6117   </dest>
6118   <voice>
6119     *: "milliampeerituntia"
6120   </voice>
6121 </phrase>
6122 <phrase>
6123   id: VOICE_PIXEL
6124   desc: spoken only, a unit postfix
6125   user: core
6126   <source>
6127     *: ""
6128   </source>
6129   <dest>
6130     *: ""
6131   </dest>
6132   <voice>
6133     *: "pikseliä"
6134   </voice>
6135 </phrase>
6136 <phrase>
6137   id: VOICE_PER_SEC
6138   desc: spoken only, a unit postfix
6139   user: core
6140   <source>
6141     *: ""
6142   </source>
6143   <dest>
6144     *: ""
6145   </dest>
6146   <voice>
6147     *: "sekunnissa"
6148   </voice>
6149 </phrase>
6150 <phrase>
6151   id: VOICE_HERTZ
6152   desc: spoken only, a unit postfix
6153   user: core
6154   <source>
6155     *: ""
6156   </source>
6157   <dest>
6158     *: ""
6159   </dest>
6160   <voice>
6161     *: "hertsiä"
6162   </voice>
6163 </phrase>
6164 <phrase>
6165   id: LANG_BYTE
6166   desc: a unit postfix
6167   user: core
6168   <source>
6169     *: "B"
6170   </source>
6171   <dest>
6172     *: "t"
6173   </dest>
6174   <voice>
6175     *: ""
6176   </voice>
6177 </phrase>
6178 <phrase>
6179   id: LANG_KILOBYTE
6180   desc: a unit postfix, also voiced
6181   user: core
6182   <source>
6183     *: "KB"
6184   </source>
6185   <dest>
6186     *: "Kt"
6187   </dest>
6188   <voice>
6189     *: "kilotavua"
6190   </voice>
6191 </phrase>
6192 <phrase>
6193   id: LANG_MEGABYTE
6194   desc: a unit postfix, also voiced
6195   user: core
6196   <source>
6197     *: "MB"
6198   </source>
6199   <dest>
6200     *: "Mt"
6201   </dest>
6202   <voice>
6203     *: "megatavua"
6204   </voice>
6205 </phrase>
6206 <phrase>
6207   id: LANG_GIGABYTE
6208   desc: a unit postfix, also voiced
6209   user: core
6210   <source>
6211     *: "GB"
6212   </source>
6213   <dest>
6214     *: "Gt"
6215   </dest>
6216   <voice>
6217     *: "gigatavua"
6218   </voice>
6219 </phrase>
6220 <phrase>
6221   id: LANG_POINT
6222   desc: decimal separator for composing numbers
6223   user: core
6224   <source>
6225     *: "."
6226   </source>
6227   <dest>
6228     *: ","
6229   </dest>
6230   <voice>
6231     *: "pilkku"
6232   </voice>
6233 </phrase>
6234 <phrase>
6235   id: VOICE_CHAR_A
6236   desc: spoken only, for spelling
6237   user: core
6238   <source>
6239     *: ""
6240   </source>
6241   <dest>
6242     *: ""
6243   </dest>
6244   <voice>
6245     *: "A"
6246   </voice>
6247 </phrase>
6248 <phrase>
6249   id: VOICE_CHAR_B
6250   desc: spoken only, for spelling
6251   user: core
6252   <source>
6253     *: ""
6254   </source>
6255   <dest>
6256     *: ""
6257   </dest>
6258   <voice>
6259     *: "B"
6260   </voice>
6261 </phrase>
6262 <phrase>
6263   id: VOICE_CHAR_C
6264   desc: spoken only, for spelling
6265   user: core
6266   <source>
6267     *: ""
6268   </source>
6269   <dest>
6270     *: ""
6271   </dest>
6272   <voice>
6273     *: "C"
6274   </voice>
6275 </phrase>
6276 <phrase>
6277   id: VOICE_CHAR_D
6278   desc: spoken only, for spelling
6279   user: core
6280   <source>
6281     *: ""
6282   </source>
6283   <dest>
6284     *: ""
6285   </dest>
6286   <voice>
6287     *: "D"
6288   </voice>
6289 </phrase>
6290 <phrase>
6291   id: VOICE_CHAR_E
6292   desc: spoken only, for spelling
6293   user: core
6294   <source>
6295     *: ""
6296   </source>
6297   <dest>
6298     *: ""
6299   </dest>
6300   <voice>
6301     *: "E"
6302   </voice>
6303 </phrase>
6304 <phrase>
6305   id: VOICE_CHAR_F
6306   desc: spoken only, for spelling
6307   user: core
6308   <source>
6309     *: ""
6310   </source>
6311   <dest>
6312     *: ""
6313   </dest>
6314   <voice>
6315     *: "F"
6316   </voice>
6317 </phrase>
6318 <phrase>
6319   id: VOICE_CHAR_G
6320   desc: spoken only, for spelling
6321   user: core
6322   <source>
6323     *: ""
6324   </source>
6325   <dest>
6326     *: ""
6327   </dest>
6328   <voice>
6329     *: "G"
6330   </voice>
6331 </phrase>
6332 <phrase>
6333   id: VOICE_CHAR_H
6334   desc: spoken only, for spelling
6335   user: core
6336   <source>
6337     *: ""
6338   </source>
6339   <dest>
6340     *: ""
6341   </dest>
6342   <voice>
6343     *: "H"
6344   </voice>
6345 </phrase>
6346 <phrase>
6347   id: VOICE_CHAR_I
6348   desc: spoken only, for spelling
6349   user: core
6350   <source>
6351     *: ""
6352   </source>
6353   <dest>
6354     *: ""
6355   </dest>
6356   <voice>
6357     *: "I"
6358   </voice>
6359 </phrase>
6360 <phrase>
6361   id: VOICE_CHAR_J
6362   desc: spoken only, for spelling
6363   user: core
6364   <source>
6365     *: ""
6366   </source>
6367   <dest>
6368     *: ""
6369   </dest>
6370   <voice>
6371     *: "J"
6372   </voice>
6373 </phrase>
6374 <phrase>
6375   id: VOICE_CHAR_K
6376   desc: spoken only, for spelling
6377   user: core
6378   <source>
6379     *: ""
6380   </source>
6381   <dest>
6382     *: ""
6383   </dest>
6384   <voice>
6385     *: "K"
6386   </voice>
6387 </phrase>
6388 <phrase>
6389   id: VOICE_CHAR_L
6390   desc: spoken only, for spelling
6391   user: core
6392   <source>
6393     *: ""
6394   </source>
6395   <dest>
6396     *: ""
6397   </dest>
6398   <voice>
6399     *: "L"
6400   </voice>
6401 </phrase>
6402 <phrase>
6403   id: VOICE_CHAR_M
6404   desc: spoken only, for spelling
6405   user: core
6406   <source>
6407     *: ""
6408   </source>
6409   <dest>
6410     *: ""
6411   </dest>
6412   <voice>
6413     *: "M"
6414   </voice>
6415 </phrase>
6416 <phrase>
6417   id: VOICE_CHAR_N
6418   desc: spoken only, for spelling
6419   user: core
6420   <source>
6421     *: ""
6422   </source>
6423   <dest>
6424     *: ""
6425   </dest>
6426   <voice>
6427     *: "N"
6428   </voice>
6429 </phrase>
6430 <phrase>
6431   id: VOICE_CHAR_O
6432   desc: spoken only, for spelling
6433   user: core
6434   <source>
6435     *: ""
6436   </source>
6437   <dest>
6438     *: ""
6439   </dest>
6440   <voice>
6441     *: "O"
6442   </voice>
6443 </phrase>
6444 <phrase>
6445   id: VOICE_CHAR_P
6446   desc: spoken only, for spelling
6447   user: core
6448   <source>
6449     *: ""
6450   </source>
6451   <dest>
6452     *: ""
6453   </dest>
6454   <voice>
6455     *: "P"
6456   </voice>
6457 </phrase>
6458 <phrase>
6459   id: VOICE_CHAR_Q
6460   desc: spoken only, for spelling
6461   user: core
6462   <source>
6463     *: ""
6464   </source>
6465   <dest>
6466     *: ""
6467   </dest>
6468   <voice>
6469     *: "Q"
6470   </voice>
6471 </phrase>
6472 <phrase>
6473   id: VOICE_CHAR_R
6474   desc: spoken only, for spelling
6475   user: core
6476   <source>
6477     *: ""
6478   </source>
6479   <dest>
6480     *: ""
6481   </dest>
6482   <voice>
6483     *: "R"
6484   </voice>
6485 </phrase>
6486 <phrase>
6487   id: VOICE_CHAR_S
6488   desc: spoken only, for spelling
6489   user: core
6490   <source>
6491     *: ""
6492   </source>
6493   <dest>
6494     *: ""
6495   </dest>
6496   <voice>
6497     *: "S"
6498   </voice>
6499 </phrase>
6500 <phrase>
6501   id: VOICE_CHAR_T
6502   desc: spoken only, for spelling
6503   user: core
6504   <source>
6505     *: ""
6506   </source>
6507   <dest>
6508     *: ""
6509   </dest>
6510   <voice>
6511     *: "T"
6512   </voice>
6513 </phrase>
6514 <phrase>
6515   id: VOICE_CHAR_U
6516   desc: spoken only, for spelling
6517   user: core
6518   <source>
6519     *: ""
6520   </source>
6521   <dest>
6522     *: ""
6523   </dest>
6524   <voice>
6525     *: "U"
6526   </voice>
6527 </phrase>
6528 <phrase>
6529   id: VOICE_CHAR_V
6530   desc: spoken only, for spelling
6531   user: core
6532   <source>
6533     *: ""
6534   </source>
6535   <dest>
6536     *: ""
6537   </dest>
6538   <voice>
6539     *: "V"
6540   </voice>
6541 </phrase>
6542 <phrase>
6543   id: VOICE_CHAR_W
6544   desc: spoken only, for spelling
6545   user: core
6546   <source>
6547     *: ""
6548   </source>
6549   <dest>
6550     *: ""
6551   </dest>
6552   <voice>
6553     *: "W"
6554   </voice>
6555 </phrase>
6556 <phrase>
6557   id: VOICE_CHAR_X
6558   desc: spoken only, for spelling
6559   user: core
6560   <source>
6561     *: ""
6562   </source>
6563   <dest>
6564     *: ""
6565   </dest>
6566   <voice>
6567     *: "X"
6568   </voice>
6569 </phrase>
6570 <phrase>
6571   id: VOICE_CHAR_Y
6572   desc: spoken only, for spelling
6573   user: core
6574   <source>
6575     *: ""
6576   </source>
6577   <dest>
6578     *: ""
6579   </dest>
6580   <voice>
6581     *: "Y"
6582   </voice>
6583 </phrase>
6584 <phrase>
6585   id: VOICE_CHAR_Z
6586   desc: spoken only, for spelling
6587   user: core
6588   <source>
6589     *: ""
6590   </source>
6591   <dest>
6592     *: ""
6593   </dest>
6594   <voice>
6595     *: "Z"
6596   </voice>
6597 </phrase>
6598 <phrase>
6599   id: VOICE_DOT
6600   desc: spoken only, for spelling
6601   user: core
6602   <source>
6603     *: ""
6604   </source>
6605   <dest>
6606     *: ""
6607   </dest>
6608   <voice>
6609     *: "piste"
6610   </voice>
6611 </phrase>
6612 <phrase>
6613   id: VOICE_PAUSE
6614   desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
6615   user: core
6616   <source>
6617     *: ""
6618   </source>
6619   <dest>
6620     *: ""
6621   </dest>
6622   <voice>
6623     *: " "
6624   </voice>
6625 </phrase>
6626 <phrase>
6627   id: VOICE_FILE
6628   desc: spoken only, prefix for file number
6629   user: core
6630   <source>
6631     *: ""
6632   </source>
6633   <dest>
6634     *: ""
6635   </dest>
6636   <voice>
6637     *: "tiedosto"
6638   </voice>
6639 </phrase>
6640 <phrase>
6641   id: VOICE_DIR
6642   desc: spoken only, prefix for directory number
6643   user: core
6644   <source>
6645     *: ""
6646   </source>
6647   <dest>
6648     *: ""
6649   </dest>
6650   <voice>
6651     *: "kansio"
6652   </voice>
6653 </phrase>
6654 <phrase>
6655   id: VOICE_EXT_MPA
6656   desc: spoken only, for file extension
6657   user: core
6658   <source>
6659     *: ""
6660   </source>
6661   <dest>
6662     *: ""
6663   </dest>
6664   <voice>
6665     *: "audio"
6666   </voice>
6667 </phrase>
6668 <phrase>
6669   id: VOICE_EXT_CFG
6670   desc: spoken only, for file extension
6671   user: core
6672   <source>
6673     *: ""
6674   </source>
6675   <dest>
6676     *: ""
6677   </dest>
6678   <voice>
6679     *: "asetukset"
6680   </voice>
6681 </phrase>
6682 <phrase>
6683   id: VOICE_EXT_WPS
6684   desc: spoken only, for file extension
6685   user: core
6686   <source>
6687     *: ""
6688   </source>
6689   <dest>
6690     *: ""
6691   </dest>
6692   <voice>
6693     *: "soittonäyttö"
6694   </voice>
6695 </phrase>
6696 <phrase>
6697   id: VOICE_EXT_TXT
6698   desc: DEPRECATED
6699   user: core
6700   <source>
6701     *: ""
6702   </source>
6703   <dest>
6704     *: deprecated
6705   </dest>
6706   <voice>
6707     *: ""
6708   </voice>
6709 </phrase>
6710 <phrase>
6711   id: VOICE_EXT_ROCK
6712   desc: spoken only, for file extension
6713   user: core
6714   <source>
6715     *: ""
6716   </source>
6717   <dest>
6718     *: ""
6719   </dest>
6720   <voice>
6721     *: "lisäosa"
6722   </voice>
6723 </phrase>
6724 <phrase>
6725   id: VOICE_EXT_FONT
6726   desc: spoken only, for file extension
6727   user: core
6728   <source>
6729     *: ""
6730   </source>
6731   <dest>
6732     *: ""
6733   </dest>
6734   <voice>
6735     *: "fontti"
6736   </voice>
6737 </phrase>
6738 <phrase>
6739   id: VOICE_EXT_BMARK
6740   desc: spoken only, for file extension and the word in general
6741   user: core
6742   <source>
6743     *: ""
6744   </source>
6745   <dest>
6746     *: ""
6747   </dest>
6748   <voice>
6749     *: "kirjanmerkki"
6750   </voice>
6751 </phrase>
6752 <phrase>
6753   id: VOICE_EXT_AJZ
6754   desc: spoken only, for file extension
6755   user: core
6756   <source>
6757     *: ""
6758   </source>
6759   <dest>
6760     *: ""
6761   </dest>
6762   <voice>
6763     *: "laiteohjelmisto"
6764   </voice>
6765 </phrase>
6766 <phrase>
6767   id: VOICE_EXT_RWPS
6768   desc: spoken only, for file extension
6769   user: core
6770   <source>
6771     *: none
6772     remote: ""
6773   </source>
6774   <dest>
6775     *: none
6776     remote: ""
6777   </dest>
6778   <voice>
6779     *: none
6780     remote: "kaukosäätimen soittonäyttö"
6781   </voice>
6782 </phrase>
6783 <phrase>
6784   id: VOICE_EXT_KBD
6785   desc: spoken only, for file extension
6786   user: core
6787   <source>
6788     *: ""
6789   </source>
6790   <dest>
6791     *: ""
6792   </dest>
6793   <voice>
6794     *: "näppäimistö"
6795   </voice>
6796 </phrase>
6797 <phrase>
6798   id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
6799   desc: DEPRECATED
6800   user: core
6801   <source>
6802     *: ""
6803   </source>
6804   <dest>
6805     *: ""
6806   </dest>
6807   <voice>
6808     *: ""
6809   </voice>
6810 </phrase>
6811 <phrase>
6812   id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6813   desc: in playlist.indices() when playlist is full
6814   user: core
6815   <source>
6816     *: "Playlist Buffer Full"
6817   </source>
6818   <dest>
6819     *: "Soittolistapuskuri täynnä"
6820   </dest>
6821   <voice>
6822     *: "Soittolistapuskuri täynnä"
6823   </voice>
6824 </phrase>
6825 <phrase>
6826   id: LANG_CREATING
6827   desc: Screen feedback during playlist creation
6828   user: core
6829   <source>
6830     *: "Creating"
6831   </source>
6832   <dest>
6833     *: "Luodaan"
6834   </dest>
6835   <voice>
6836     *: ""
6837   </voice>
6838 </phrase>
6839 <phrase>
6840   id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6841   desc: splash number of tracks inserted
6842   user: core
6843   <source>
6844     *: "Inserted %d tracks (%s)"
6845   </source>
6846   <dest>
6847     *: "Lisätty %d kappaletta (%s)"
6848   </dest>
6849   <voice>
6850     *: "kappaleet lisätty"
6851   </voice>
6852 </phrase>
6853 <phrase>
6854   id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6855   desc: splash number of tracks queued
6856   user: core
6857   <source>
6858     *: "Queued %d tracks (%s)"
6859   </source>
6860   <dest>
6861     *: "Jonoon lisätty %d kappaletta (%s)"
6862   </dest>
6863   <voice>
6864     *: "kappaleet lisätty jonoon"
6865   </voice>
6866 </phrase>
6867 <phrase>
6868   id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6869   desc: splash number of tracks saved
6870   user: core
6871   <source>
6872     *: "Saved %d tracks (%s)"
6873   </source>
6874   <dest>
6875     *: "Tallennettu %d kappaletta (%s)"
6876   </dest>
6877   <voice>
6878     *: "kappaleet tallennettu"
6879   </voice>
6880 </phrase>
6881 <phrase>
6882   id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6883   desc: Asked from onplay screen
6884   user: core
6885   <source>
6886     *: "Recursively?"
6887   </source>
6888   <dest>
6889     *: "Sisällytetäänkö alihakemistot?"
6890   </dest>
6891   <voice>
6892     *: "Sisällytetäänkö alihakemistot?"
6893   </voice>
6894 </phrase>
6895 <phrase>
6896   id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6897   desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6898   user: core
6899   <source>
6900     *: "Erase dynamic playlist?"
6901   </source>
6902   <dest>
6903     *: "Tyhjennetäänkö soittolista?"
6904   </dest>
6905   <voice>
6906     *: "Tyhjennetäänkö soittolista?"
6907   </voice>
6908 </phrase>
6909 <phrase>
6910   id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
6911   desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
6912   user: core
6913   <source>
6914     *: "Nothing to resume"
6915   </source>
6916   <dest>
6917     *: "Tyhjä soittolista"
6918   </dest>
6919   <voice>
6920     *: "Soittolista on tyhjä"
6921   </voice>
6922 </phrase>
6923 <phrase>
6924   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
6925   desc: Playlist error
6926   user: core
6927   <source>
6928     *: "Error updating playlist control file"
6929   </source>
6930   <dest>
6931     *: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa"
6932   </dest>
6933   <voice>
6934     *: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa"
6935   </voice>
6936 </phrase>
6937 <phrase>
6938   id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
6939   desc: Playlist error
6940   user: core
6941   <source>
6942     *: "Error accessing playlist file"
6943   </source>
6944   <dest>
6945     *: "Virhe luettaessa soittolistaa"
6946   </dest>
6947   <voice>
6948     *: "Virhe luettaessa soittolistaa"
6949   </voice>
6950 </phrase>
6951 <phrase>
6952   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
6953   desc: Playlist error
6954   user: core
6955   <source>
6956     *: "Error accessing playlist control file"
6957   </source>
6958   <dest>
6959     *: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa"
6960   </dest>
6961   <voice>
6962     *: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa"
6963   </voice>
6964 </phrase>
6965 <phrase>
6966   id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
6967   desc: Playlist error
6968   user: core
6969   <source>
6970     *: "Error accessing directory"
6971   </source>
6972   <dest>
6973     *: "Virhe luettaessa hakemistoa"
6974   </dest>
6975   <voice>
6976     *: "Virhe luettaessa hakemistoa"
6977   </voice>
6978 </phrase>
6979 <phrase>
6980   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
6981   desc: Playlist resume error
6982   user: core
6983   <source>
6984     *: "Playlist control file is invalid"
6985   </source>
6986   <dest>
6987     *: "Soittolistan ohjaustiedosto vahingoittunut"
6988   </dest>
6989   <voice>
6990     *: "Soittolistan ohjaustiedosto on vahingoittunut"
6991   </voice>
6992 </phrase>
6993 <phrase>
6994   id: LANG_FM_STATION
6995   desc: deprecated
6996   user:
6997   <source>
6998     *: none
6999   </source>
7000   <dest>
7001     *: none
7002   </dest>
7003   <voice>
7004     *: none
7005   </voice>
7006 </phrase>
7007 <phrase>
7008   id: LANG_FM_NO_PRESETS
7009   desc: error when preset list is empty
7010   user: core
7011   <source>
7012     *: none
7013     radio: "No presets"
7014   </source>
7015   <dest>
7016     *: none
7017     radio: "Ei esivalintoja"
7018   </dest>
7019   <voice>
7020     *: none
7021     radio: "Ei esivalintoja"
7022   </voice>
7023 </phrase>
7024 <phrase>
7025   id: LANG_FM_ADD_PRESET
7026   desc: in radio menu
7027   user: core
7028   <source>
7029     *: none
7030     radio: "Add Preset"
7031   </source>
7032   <dest>
7033     *: none
7034     radio: "Lisää esivalinta"
7035   </dest>
7036   <voice>
7037     *: none
7038     radio: "Lisää esivalinta"
7039   </voice>
7040 </phrase>
7041 <phrase>
7042   id: LANG_FM_EDIT_PRESET
7043   desc: in radio screen
7044   user: core
7045   <source>
7046     *: none
7047     radio: "Edit Preset"
7048   </source>
7049   <dest>
7050     *: none
7051     radio: "Muokkaa esivalintaa"
7052   </dest>
7053   <voice>
7054     *: none
7055     radio: "Muokkaa esivalintaa"
7056   </voice>
7057 </phrase>
7058 <phrase>
7059   id: LANG_FM_DELETE_PRESET
7060   desc: in radio screen
7061   user: core
7062   <source>
7063     *: none
7064     radio: "Remove Preset"
7065   </source>
7066   <dest>
7067     *: none
7068     radio: "Poista esivalinta"
7069   </dest>
7070   <voice>
7071     *: none
7072     radio: "Poista esivalinta"
7073   </voice>
7074 </phrase>
7075 <phrase>
7076   id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
7077   desc: in radio screen
7078   user: core
7079   <source>
7080     *: none
7081     radio: "Preset Save Failed"
7082   </source>
7083   <dest>
7084     *: none
7085     radio: "Esivalinnan tallennus epäonnistui"
7086   </dest>
7087   <voice>
7088     *: none
7089     radio: "Esivalinnan tallennus epäonnistui"
7090   </voice>
7091 </phrase>
7092 <phrase>
7093   id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
7094   desc: in radio screen
7095   user: core
7096   <source>
7097     *: none
7098     radio: "The Preset List is Full"
7099   </source>
7100   <dest>
7101     *: none
7102     radio: "Esivalintalista täynnä"
7103   </dest>
7104   <voice>
7105     *: none
7106     radio: "Esivalintalista täynnä"
7107   </voice>
7108 </phrase>
7109 <phrase>
7110   id: LANG_BUTTONBAR_MENU
7111   desc: in button bar
7112   user: core
7113   <source>
7114     *: none
7115     radio_screen_button_bar: "Menu"
7116   </source>
7117   <dest>
7118     *: none
7119     radio_screen_button_bar: "Valikko"
7120   </dest>
7121   <voice>
7122     *: none
7123     radio_screen_button_bar: ""
7124   </voice>
7125 </phrase>
7126 <phrase>
7127   id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
7128   desc: in radio screen
7129   user: core
7130   <source>
7131     *: none
7132     radio_screen_button_bar: "Exit"
7133   </source>
7134   <dest>
7135     *: none
7136     radio_screen_button_bar: "Lopeta"
7137   </dest>
7138   <voice>
7139     *: none
7140     radio_screen_button_bar: ""
7141   </voice>
7142 </phrase>
7143 <phrase>
7144   id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
7145   desc: in radio screen
7146   user: core
7147   <source>
7148     *: none
7149     radio_screen_button_bar: "Action"
7150   </source>
7151   <dest>
7152     *: none
7153     radio_screen_button_bar: "Toiminto"
7154   </dest>
7155   <voice>
7156     *: none
7157     radio_screen_button_bar: ""
7158   </voice>
7159 </phrase>
7160 <phrase>
7161   id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
7162   desc: in radio screen
7163   user: core
7164   <source>
7165     *: none
7166     radio_screen_button_bar: "Add"
7167   </source>
7168   <dest>
7169     *: none
7170     radio_screen_button_bar: "Lisää"
7171   </dest>
7172   <voice>
7173     *: none
7174     radio_screen_button_bar: ""
7175   </voice>
7176 </phrase>
7177 <phrase>
7178   id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
7179   desc: in radio screen
7180   user: core
7181   <source>
7182     *: none
7183     radio_screen_button_bar: "Record"
7184   </source>
7185   <dest>
7186     *: none
7187     radio_screen_button_bar: "Nauhoita"
7188   </dest>
7189   <voice>
7190     *: none
7191     radio_screen_button_bar: ""
7192   </voice>
7193 </phrase>
7194 <phrase>
7195   id: LANG_FM_MONO_MODE
7196   desc: in radio screen
7197   user: core
7198   <source>
7199     *: none
7200     radio: "Force Mono"
7201   </source>
7202   <dest>
7203     *: none
7204     radio: "Pakota mono"
7205   </dest>
7206   <voice>
7207     *: none
7208     radio: "Pakota mono"
7209   </voice>
7210 </phrase>
7211 <phrase>
7212   id: LANG_FM_FREEZE
7213   desc: splash screen during freeze in radio mode
7214   user: core
7215   <source>
7216     *: none
7217     radio: "Screen frozen!"
7218   </source>
7219   <dest>
7220     *: none
7221     radio: "Näytön päivitys pysäytetty!"
7222   </dest>
7223   <voice>
7224     *: none
7225     radio: ""
7226   </voice>
7227 </phrase>
7228 <phrase>
7229   id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
7230   desc: in radio menu
7231   user: core
7232   <source>
7233     *: none
7234     radio: "Auto-Scan Presets"
7235   </source>
7236   <dest>
7237     *: none
7238     radio: "Automaattinen kanavahaku"
7239   </dest>
7240   <voice>
7241     *: none
7242     radio: "Automaattinen kanavahaku"
7243   </voice>
7244 </phrase>
7245 <phrase>
7246   id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
7247   desc: confirmation if presets can be cleared
7248   user: core
7249   <source>
7250     *: none
7251     radio: "Clear Current Presets?"
7252   </source>
7253   <dest>
7254     *: none
7255     radio: "Poistetaanko esivalinnat?"
7256   </dest>
7257   <voice>
7258     *: none
7259     radio: "Poistetaanko esivalinnat?"
7260   </voice>
7261 </phrase>
7262 <phrase>
7263   id: LANG_FM_SCANNING
7264   desc: during auto scan
7265   user: core
7266   <source>
7267     *: none
7268     radio: "Scanning %d.%02d MHz"
7269   </source>
7270   <dest>
7271     *: none
7272     radio: "Etsitään %d.%02d MHz"
7273   </dest>
7274   <voice>
7275     *: none
7276     radio: ""
7277   </voice>
7278 </phrase>
7279 <phrase>
7280   id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
7281   desc: default preset name for auto scan mode
7282   user: core
7283   <source>
7284     *: none
7285     radio: "%d.%02d MHz"
7286   </source>
7287   <dest>
7288     *: none
7289     radio: "%d.%02d MHz"
7290   </dest>
7291   <voice>
7292     *: none
7293     radio: ""
7294   </voice>
7295 </phrase>
7296 <phrase>
7297   id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
7298   desc: in radio screen / menu
7299   user: core
7300   <source>
7301     *: none
7302     radio: "Scan"
7303   </source>
7304   <dest>
7305     *: none
7306     radio: "Kanavahaku"
7307   </dest>
7308   <voice>
7309     *: none
7310     radio: "Kanavahaku"
7311   </voice>
7312 </phrase>
7313 <phrase>
7314   id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
7315   desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
7316   user: core
7317   <source>
7318     *: "Dir Buffer is Full!"
7319   </source>
7320   <dest>
7321     *: "Hakemistopuskuri täynnä!"
7322   </dest>
7323   <voice>
7324     *: "Hakemistopuskuri on täynnä!"
7325   </voice>
7326 </phrase>
7327 <phrase>
7328   id: LANG_LANGUAGE_LOADED
7329   desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
7330   user: core
7331   <source>
7332     *: "New Language"
7333   </source>
7334   <dest>
7335     *: "Uusi kieli"
7336   </dest>
7337   <voice>
7338     *: "Uusi kieli"
7339   </voice>
7340 </phrase>
7341 <phrase>
7342   id: LANG_SETTINGS_LOADED
7343   desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
7344   user: core
7345   <source>
7346     *: "Settings Loaded"
7347   </source>
7348   <dest>
7349     *: "Ladattu"
7350   </dest>
7351   <voice>
7352     *: "Ladattu"
7353   </voice>
7354 </phrase>
7355 <phrase>
7356   id: LANG_SETTINGS_SAVED
7357   desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
7358   user: core
7359   <source>
7360     *: "Settings Saved"
7361   </source>
7362   <dest>
7363     *: "Tallennettu"
7364   </dest>
7365   <voice>
7366     *: "Tallennettu"
7367   </voice>
7368 </phrase>
7369 <phrase>
7370   id: LANG_BOOT_CHANGED
7371   desc: File browser discovered the boot file was changed
7372   user: core
7373   <source>
7374     *: "Boot changed"
7375   </source>
7376   <dest>
7377     *: "Käynnistystiedosto muuttunut"
7378   </dest>
7379   <voice>
7380     *: "Käynnistystiedosto muuttunut"
7381   </voice>
7382 </phrase>
7383 <phrase>
7384   id: LANG_REBOOT_NOW
7385   desc: Do you want to reboot?
7386   user: core
7387   <source>
7388     *: "Reboot now?"
7389   </source>
7390   <dest>
7391     *: "Käynnistetäänkö uudelleen?"
7392   </dest>
7393   <voice>
7394     *: "Käynnistetäänkö uudelleen?"
7395   </voice>
7396 </phrase>
7397 <phrase>
7398   id: LANG_OFF_ABORT
7399   desc: Used on archosrecorder models
7400   user: core
7401   <source>
7402     *: "OFF to abort"
7403     archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
7404     ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
7405     iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
7406     iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
7407     gigabeats: "BACK to abort"
7408     gigabeatfx: "POWER to abort"
7409   </source>
7410   <dest>
7411     *: "OFF keskeyttää"
7412     archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP keskeyttää"
7413     ipod*: "PLAY/PAUSE keskeyttää"
7414     iaudiox5,iaudiom5: "Pitkä PLAY keskeyttää"
7415     iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV keskeyttää"
7416     gigabeats: "BACK keskeyttää"
7417     gigabeatfx: "POWER keskeyttää"
7418   </dest>
7419   <voice>
7420     *: ""
7421     archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: ""
7422     ipod*: ""
7423     iaudiox5,iaudiom5: ""
7424     iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*: ""
7425     gigabeats: ""
7426     gigabeatfx: ""
7427   </voice>
7428 </phrase>
7429 <phrase>
7430   id: LANG_NO_FILES
7431   desc: in settings_menu
7432   user: core
7433   <source>
7434     *: "No files"
7435   </source>
7436   <dest>
7437     *: "Ei tiedostoja"
7438   </dest>
7439   <voice>
7440     *: "Ei tiedostoja"
7441   </voice>
7442 </phrase>
7443 <phrase>
7444   id: LANG_BACKDROP_LOADED
7445   desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7446   user: core
7447   <source>
7448     *: none
7449     lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7450   </source>
7451   <dest>
7452     *: none
7453     lcd_non-mono: "Taustakuva ladattu"
7454   </dest>
7455   <voice>
7456     *: none
7457     lcd_non-mono: ""
7458   </voice>
7459 </phrase>
7460 <phrase>
7461   id: LANG_BACKDROP_FAILED
7462   desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7463   user: core
7464   <source>
7465     *: none
7466     lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7467   </source>
7468   <dest>
7469     *: none
7470     lcd_non-mono: "Taustakuvan lataus epäonnistui"
7471   </dest>
7472   <voice>
7473     *: none
7474     lcd_non-mono: ""
7475   </voice>
7476 </phrase>
7477 <phrase>
7478   id: LANG_KEYBOARD_LOADED
7479   desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
7480   user: core
7481   <source>
7482     *: "New Keyboard"
7483   </source>
7484   <dest>
7485     *: "Uusi näppäimistö"
7486   </dest>
7487   <voice>
7488     *: "Uusi näppäimistö"
7489   </voice>
7490 </phrase>
7491 <phrase>
7492   id: LANG_MOVE
7493   desc: The verb/action Move
7494   user: core
7495   <source>
7496     *: "Move"
7497   </source>
7498   <dest>
7499     *: "Siirrä"
7500   </dest>
7501   <voice>
7502     *: "Siirrä"
7503   </voice>
7504 </phrase>
7505 <phrase>
7506   id: LANG_SHOW_INDICES
7507   desc: in playlist viewer menu
7508   user: core
7509   <source>
7510     *: "Show Indices"
7511   </source>
7512   <dest>
7513     *: "Näytä luettelot"
7514   </dest>
7515   <voice>
7516     *: "Näytä luettelot"
7517   </voice>
7518 </phrase>
7519 <phrase>
7520   id: LANG_TRACK_DISPLAY
7521   desc: in playlist viewer on+play menu
7522   user: core
7523   <source>
7524     *: "Track Display"
7525   </source>
7526   <dest>
7527     *: "Kappalenäyttö"
7528   </dest>
7529   <voice>
7530     *: "Kappalenäyttö"
7531   </voice>
7532 </phrase>
7533 <phrase>
7534   id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
7535   desc: track display options
7536   user: core
7537   <source>
7538     *: "Track Name Only"
7539   </source>
7540   <dest>
7541     *: "Vain kappale"
7542   </dest>
7543   <voice>
7544     *: "Vain kappale"
7545   </voice>
7546 </phrase>
7547 <phrase>
7548   id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
7549   desc: track display options
7550   user: core
7551   <source>
7552     *: "Full Path"
7553   </source>
7554   <dest>
7555     *: "Koko polku"
7556   </dest>
7557   <voice>
7558     *: "Koko polku"
7559   </voice>
7560 </phrase>
7561 <phrase>
7562   id: LANG_REMOVE
7563   desc: in playlist viewer on+play menu
7564   user: core
7565   <source>
7566     *: "Remove"
7567   </source>
7568   <dest>
7569     *: "Poista"
7570   </dest>
7571   <voice>
7572     *: "Poista"
7573   </voice>
7574 </phrase>
7575 <phrase>
7576   id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
7577   desc: Plugin open error message
7578   user: core
7579   <source>
7580     *: "Can't open %s"
7581   </source>
7582   <dest>
7583     *: "Ei voi avata %s"
7584   </dest>
7585   <voice>
7586     *: ""
7587   </voice>
7588 </phrase>
7589 <phrase>
7590   id: LANG_READ_FAILED
7591   desc: There was an error reading a file
7592   user: core
7593   <source>
7594     *: "Failed reading %s"
7595   </source>
7596   <dest>
7597     *: "Luku epäonnistui - %s"
7598   </dest>
7599   <voice>
7600     *: ""
7601   </voice>
7602 </phrase>
7603 <phrase>
7604   id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
7605   desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
7606   user: core
7607   <source>
7608     *: "Incompatible model"
7609   </source>
7610   <dest>
7611     *: "Yhteensopimaton malli"
7612   </dest>
7613   <voice>
7614     *: ""
7615   </voice>
7616 </phrase>
7617 <phrase>
7618   id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
7619   desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
7620   user: core
7621   <source>
7622     *: "Incompatible version"
7623   </source>
7624   <dest>
7625     *: "Yhteensopimaton versio"
7626   </dest>
7627   <voice>
7628     *: ""
7629   </voice>
7630 </phrase>
7631 <phrase>
7632   id: LANG_PLUGIN_ERROR
7633   desc: The plugin return an error code
7634   user: core
7635   <source>
7636     *: "Plugin returned error"
7637   </source>
7638   <dest>
7639     *: "Lisäosa palautti virheen"
7640   </dest>
7641   <voice>
7642     *: ""
7643   </voice>
7644 </phrase>
7645 <phrase>
7646   id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
7647   desc: Extension array full
7648   user: core
7649   <source>
7650     *: "Extension array full"
7651   </source>
7652   <dest>
7653     *: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä"
7654   </dest>
7655   <voice>
7656     *: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä"
7657   </voice>
7658 </phrase>
7659 <phrase>
7660   id: LANG_FILETYPES_FULL
7661   desc: Filetype array full
7662   user: core
7663   <source>
7664     *: "Filetype array full"
7665   </source>
7666   <dest>
7667     *: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä"
7668   </dest>
7669   <voice>
7670     *: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä"
7671   </voice>
7672 </phrase>
7673 <phrase>
7674   id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
7675   desc: Viewer plugin name too long
7676   user: core
7677   <source>
7678     *: "Plugin name too long"
7679   </source>
7680   <dest>
7681     *: "Lisäosan nimi liian pitkä"
7682   </dest>
7683   <voice>
7684     *: "Lisäosan nimi liian pitkä"
7685   </voice>
7686 </phrase>
7687 <phrase>
7688   id: LANG_FM_PRESET_LOAD
7689   desc: load preset list in fm radio
7690   user: core
7691   <source>
7692     *: none
7693     radio: "Load Preset List"
7694   </source>
7695   <dest>
7696     *: none
7697     radio: "Lataa esivalintalista"
7698   </dest>
7699   <voice>
7700     *: none
7701     radio: "Lataa esivalintalista"
7702   </voice>
7703 </phrase>
7704 <phrase>
7705   id: LANG_FM_PRESET_SAVE
7706   desc: Save preset list in fm radio
7707   user: core
7708   <source>
7709     *: none
7710     radio: "Save Preset List"
7711   </source>
7712   <dest>
7713     *: none
7714     radio: "Tallenna esivalintalista"
7715   </dest>
7716   <voice>
7717     *: none
7718     radio: "Tallenna esivalintalista"
7719   </voice>
7720 </phrase>
7721 <phrase>
7722   id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
7723   desc: clear preset list in fm radio
7724   user: core
7725   <source>
7726     *: none
7727     radio: "Clear Preset List"
7728   </source>
7729   <dest>
7730     *: none
7731     radio: "Tyhjennä esivalintalista"
7732   </dest>
7733   <voice>
7734     *: none
7735     radio: "Tyhjennä esivalintalista"
7736   </voice>
7737 </phrase>
7738 <phrase>
7739   id: LANG_FMR
7740   desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
7741   user: core
7742   <source>
7743     *: none
7744     radio: "Preset List"
7745   </source>
7746   <dest>
7747     *: none
7748     radio: "Esivalintalista"
7749   </dest>
7750   <voice>
7751     *: none
7752     radio: "Esivalintalista"
7753   </voice>
7754 </phrase>
7755 <phrase>
7756   id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
7757   desc: When you run the radio without an fmr file in settings
7758   user: core
7759   <source>
7760     *: none
7761     radio: "No settings found. Autoscan?"
7762   </source>
7763   <dest>
7764     *: none
7765     radio: "Asetuksia ei löydy. Etsitäänkö kanavia?"
7766   </dest>
7767   <voice>
7768     *: none
7769     radio: "Asetuksia ei löydy. Etsitäänkö kanavia?"
7770   </voice>
7771 </phrase>
7772 <phrase>
7773   id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
7774   desc: When you try to exit radio to confirm save
7775   user: core
7776   <source>
7777     *: none
7778     radio: "Save Changes?"
7779   </source>
7780   <dest>
7781     *: none
7782     radio: "Tallennetaanko muutokset?"
7783   </dest>
7784   <voice>
7785     *: none
7786     radio: "Tallennetaanko muutokset?"
7787   </voice>
7788 </phrase>
7789 <phrase>
7790   id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
7791   desc: in crossfeed settings
7792   user: core
7793   <source>
7794     *: none
7795     swcodec: "Direct Gain"
7796   </source>
7797   <dest>
7798     *: none
7799     swcodec: "Suora vahvistus"
7800   </dest>
7801   <voice>
7802     *: none
7803     swcodec: "Suora vahvistus"
7804   </voice>
7805 </phrase>
7806 <phrase>
7807   id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
7808   desc: in crossfeed settings
7809   user: core
7810   <source>
7811     *: none
7812     swcodec: "Cross Gain"
7813   </source>
7814   <dest>
7815     *: none
7816     swcodec: "Ristivahvistus"
7817   </dest>
7818   <voice>
7819     *: none
7820     swcodec: "Ristivahvistus"
7821   </voice>
7822 </phrase>
7823 <phrase>
7824   id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
7825   desc: in crossfeed settings
7826   user: core
7827   <source>
7828     *: none
7829     swcodec: "High-Frequency Attenuation"
7830   </source>
7831   <dest>
7832     *: none
7833     swcodec: "Suurtaajuuksien vaimennus"
7834   </dest>
7835   <voice>
7836     *: none
7837     swcodec: "Suurtaajuuksien vaimennus"
7838   </voice>
7839 </phrase>
7840 <phrase>
7841   id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
7842   desc: in crossfeed settings
7843   user: core
7844   <source>
7845     *: none
7846     swcodec: "High-Frequency Cutoff"
7847   </source>
7848   <dest>
7849     *: none
7850     swcodec: "Suurtaajuuksien katkaisu"
7851   </dest>
7852   <voice>
7853     *: none
7854     swcodec: "Suurtaajuuksien katkaisu"
7855   </voice>
7856 </phrase>
7857 <phrase>
7858   id: LANG_TAGCACHE_BUSY
7859   desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
7860   user: core
7861   <source>
7862     *: "Database is not ready"
7863   </source>
7864   <dest>
7865     *: "Tietokanta ei valmiina"
7866   </dest>
7867   <voice>
7868     *: ""
7869   </voice>
7870 </phrase>
7871 <phrase>
7872   id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
7873   desc: "<All tracks>" entry in tag browser
7874   user: core
7875   <source>
7876     *: "<All tracks>"
7877   </source>
7878   <dest>
7879     *: "<Kaikki kappaleet>"
7880   </dest>
7881   <voice>
7882     *: ""
7883   </voice>
7884 </phrase>
7885 <phrase>
7886   id: LANG_INVALID_FILENAME
7887   desc: "invalid filename entered" error message
7888   user: core
7889   <source>
7890     *: "Invalid Filename!"
7891   </source>
7892   <dest>
7893     *: "Tiedostonimi ei kelpaa!"
7894   </dest>
7895   <voice>
7896     *: ""
7897   </voice>
7898 </phrase>
7899 <phrase>
7900   id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
7901   desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
7902   user: core
7903   <source>
7904     *: none
7905     remote: "Remote Scrolling Options"
7906   </source>
7907   <dest>
7908     *: none
7909     remote: "Kaukosäädin"
7910   </dest>
7911   <voice>
7912     *: none
7913     remote: "Kaukosäädin"
7914   </voice>
7915 </phrase>
7916 <phrase>
7917   id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
7918   desc: in tag cache settings
7919   user: core
7920   <source>
7921     *: "Update Now"
7922   </source>
7923   <dest>
7924     *: "Päivitä"
7925   </dest>
7926   <voice>
7927     *: "Päivitä"
7928   </voice>
7929 </phrase>
7930 <phrase>
7931   id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
7932   desc: in tag cache settings
7933   user: core
7934   <source>
7935     *: "Auto Update"
7936   </source>
7937   <dest>
7938     *: "Automaattinen päivitys"
7939   </dest>
7940   <voice>
7941     *: "Automaattinen päivitys"
7942   </voice>
7943 </phrase>
7944 <phrase>
7945   id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
7946   desc: in tag cache settings
7947   user: core
7948   <source>
7949     *: "Export Modifications"
7950   </source>
7951   <dest>
7952     *: "Vie muutokset"
7953   </dest>
7954   <voice>
7955     *: "Vie muutokset"
7956   </voice>
7957 </phrase>
7958 <phrase>
7959   id: LANG_CATALOG
7960   desc: in onplay menu
7961   user: core
7962   <source>
7963     *: "Playlist Catalog"
7964   </source>
7965   <dest>
7966     *: "Soittolistaluettelo"
7967   </dest>
7968   <voice>
7969     *: "Soittolistaluettelo"
7970   </voice>
7971 </phrase>
7972 <phrase>
7973   id: LANG_CATALOG_ADD_TO
7974   desc: in onplay playlist catalog submenu
7975   user: core
7976   <source>
7977     *: "Add to Playlist"
7978   </source>
7979   <dest>
7980     *: "Lisää soittolistaan"
7981   </dest>
7982   <voice>
7983     *: "Lisää soittolistaan"
7984   </voice>
7985 </phrase>
7986 <phrase>
7987   id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
7988   desc: in onplay playlist catalog submenu
7989   user: core
7990   <source>
7991     *: "Add to New Playlist"
7992   </source>
7993   <dest>
7994     *: "Lisää uuteen soittolistaan"
7995   </dest>
7996   <voice>
7997     *: "Lisää uuteen soittolistaan"
7998   </voice>
7999 </phrase>
8000 <phrase>
8001   id: LANG_CATALOG_VIEW
8002   desc: in onplay playlist catalog submenu
8003   user: core
8004   <source>
8005     *: "View Catalog"
8006   </source>
8007   <dest>
8008     *: "Näytä luettelo"
8009   </dest>
8010   <voice>
8011     *: "Näytä luettelo"
8012   </voice>
8013 </phrase>
8014 <phrase>
8015   id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
8016   desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
8017   user: core
8018   <source>
8019     *: "%s doesn't exist"
8020   </source>
8021   <dest>
8022     *: "%s ei ole olemassa"
8023   </dest>
8024   <voice>
8025     *: ""
8026   </voice>
8027 </phrase>
8028 <phrase>
8029   id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
8030   desc: error message when no playlists for playlist catalog
8031   user: core
8032   <source>
8033     *: "No Playlists"
8034   </source>
8035   <dest>
8036     *: "Ei soittolistoja"
8037   </dest>
8038   <voice>
8039     *: ""
8040   </voice>
8041 </phrase>
8042 <phrase>
8043   id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
8044   desc: in tag cache settings
8045   user: core
8046   <source>
8047     *: "Import Modifications"
8048   </source>
8049   <dest>
8050     *: "Tuo muutokset"
8051   </dest>
8052   <voice>
8053     *: "Tuo muutokset"
8054   </voice>
8055 </phrase>
8056 <phrase>
8057   id: LANG_SPLIT_MEASURE
8058   desc: in record timesplit options
8059   user: core
8060   <source>
8061     *: none
8062     recording: "Split Measure"
8063   </source>
8064   <dest>
8065     *: none
8066     recording: "Katkaisun suuruus"
8067   </dest>
8068   <voice>
8069     *: none
8070     recording: "Katkaisun suuruus"
8071   </voice>
8072 </phrase>
8073 <phrase>
8074   id: LANG_SPLIT_TYPE
8075   desc: in record timesplit options
8076   user: core
8077   <source>
8078     *: none
8079     recording: "What to do when Splitting"
8080   </source>
8081   <dest>
8082     *: none
8083     recording: "Katkaisun tyyppi"
8084   </dest>
8085   <voice>
8086     *: none
8087     recording: "Katkaisun tyyppi"
8088   </voice>
8089 </phrase>
8090 <phrase>
8091   id: LANG_SPLIT_TIME
8092   desc: in record timesplit options
8093   user: core
8094   <source>
8095     *: none
8096     recording: "Split Time"
8097   </source>
8098   <dest>
8099     *: none
8100     recording: "Katkaisuaika"
8101   </dest>
8102   <voice>
8103     *: none
8104     recording: "Katkaisuaika"
8105   </voice>
8106 </phrase>
8107 <phrase>
8108   id: LANG_SPLIT_SIZE
8109   desc: in record timesplit options
8110   user: core
8111   <source>
8112     *: none
8113     recording: "Split Filesize"
8114   </source>
8115   <dest>
8116     *: none
8117     recording: "Katkaisun tiedostokoko"
8118   </dest>
8119   <voice>
8120     *: none
8121     recording: "Katkaisun tiedostokoko"
8122   </voice>
8123 </phrase>
8124 <phrase>
8125   id: LANG_REC_SIZE
8126   desc: in record timesplit options
8127   user: core
8128   <source>
8129     *: none
8130     recording: "Filesize"
8131   </source>
8132   <dest>
8133     *: none
8134     recording: "Tiedostokoko"
8135   </dest>
8136   <voice>
8137     *: none
8138     recording: "Tiedostokoko"
8139   </voice>
8140 </phrase>
8141 <phrase>
8142   id: LANG_START_NEW_FILE
8143   desc: in record timesplit options
8144   user: core
8145   <source>
8146     *: none
8147     recording: "Start new file"
8148   </source>
8149   <dest>
8150     *: none
8151     recording: "Aloita uusi tiedosto"
8152   </dest>
8153   <voice>
8154     *: none
8155     recording: "Aloita uusi tiedosto"
8156   </voice>
8157 </phrase>
8158 <phrase>
8159   id: LANG_STOP_RECORDING
8160   desc: in record timesplit options
8161   user: core
8162   <source>
8163     *: none
8164     recording: "Stop recording"
8165   </source>
8166   <dest>
8167     *: none
8168     recording: "Pysäytä nauhoitus"
8169   </dest>
8170   <voice>
8171     *: none
8172     recording: "Pysäytä nauhoitus"
8173   </voice>
8174 </phrase>
8175 <phrase>
8176   id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
8177   desc: Remote lcd off splash in recording screen
8178   user: core
8179   <source>
8180     *: none
8181     remote: "Remote Display OFF"
8182   </source>
8183   <dest>
8184     *: none
8185     remote: "Kaukosäätimen näyttö pois päältä"
8186   </dest>
8187   <voice>
8188     *: none
8189     remote: ""
8190   </voice>
8191 </phrase>
8192 <phrase>
8193   id: LANG_REMOTE_LCD_ON
8194   desc: Remote lcd off splash in recording screen
8195   user: core
8196   <source>
8197     *: none
8198     remote: "(Vol- : Re-enable)"
8199   </source>
8200   <dest>
8201     *: none
8202     remote: "(Vol- : Ota uudelleen käyttöön)"
8203   </dest>
8204   <voice>
8205     *: none
8206     remote: ""
8207   </voice>
8208 </phrase>
8209 <phrase>
8210   id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
8211   desc: in lcd settings
8212   user: core
8213   <source>
8214     *: none
8215     hold_button: "Backlight on Hold"
8216   </source>
8217   <dest>
8218     *: none
8219     hold_button: "Taustavalo kun näppäinlukko käytössä"
8220   </dest>
8221   <voice>
8222     *: none
8223     hold_button: "Taustavalo kun näppäinlukko käytössä"
8224   </voice>
8225 </phrase>
8226 <phrase>
8227   id: LANG_NEVER
8228   desc: in lcd settings
8229   user: core
8230   <source>
8231     *: none
8232     lcd_sleep: "Never"
8233   </source>
8234   <dest>
8235     *: none
8236     lcd_sleep: "Ei koskaan"
8237   </dest>
8238   <voice>
8239     *: none
8240     lcd_sleep: "Ei koskaan"
8241   </voice>
8242 </phrase>
8243 <phrase>
8244   id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
8245   desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
8246   user: core
8247   <source>
8248     *: none
8249     lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
8250   </source>
8251   <dest>
8252     *: none
8253     lcd_sleep: "Virransäästötila"
8254   </dest>
8255   <voice>
8256     *: none
8257     lcd_sleep: "Virransäästötila"
8258   </voice>
8259 </phrase>
8260 <phrase>
8261   id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
8262   desc: deprecated
8263   user: core
8264   <source>
8265     *: none
8266     lcd_bitmap: ""
8267   </source>
8268   <dest>
8269     *: none
8270     lcd_bitmap: ""
8271   </dest>
8272   <voice>
8273     *: none
8274     lcd_bitmap: ""
8275   </voice>
8276 </phrase>
8277 <phrase>
8278   id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
8279   desc: deprecated
8280   user: core
8281   <source>
8282     *: none
8283     lcd_bitmap: ""
8284   </source>
8285   <dest>
8286     *: none
8287     lcd_bitmap: ""
8288   </dest>
8289   <voice>
8290     *: none
8291     lcd_bitmap: ""
8292   </voice>
8293 </phrase>
8294 <phrase>
8295   id: LANG_SYSFONT_ON
8296   desc: deprecated
8297   user: core
8298   <source>
8299     *: none
8300     lcd_bitmap: ""
8301   </source>
8302   <dest>
8303     *: none
8304     lcd_bitmap: ""
8305   </dest>
8306   <voice>
8307     *: none
8308     lcd_bitmap: ""
8309   </voice>
8310 </phrase>
8311 <phrase>
8312   id: LANG_SYSFONT_OFF
8313   desc: deprecated
8314   user: core
8315   <source>
8316     *: none
8317     lcd_bitmap: ""
8318   </source>
8319   <dest>
8320     *: none
8321     lcd_bitmap: ""
8322   </dest>
8323   <voice>
8324     *: none
8325     lcd_bitmap: ""
8326   </voice>
8327 </phrase>
8328 <phrase>
8329   id: LANG_SYSFONT_VOLUME
8330   desc: deprecated
8331   user: core
8332   <source>
8333     *: none
8334     recording: ""
8335   </source>
8336   <dest>
8337     *: none
8338     recording: ""
8339   </dest>
8340   <voice>
8341     *: none
8342     recording: ""
8343   </voice>
8344 </phrase>
8345 <phrase>
8346   id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
8347   desc: in sound_settings
8348   user: core
8349   <source>
8350     *: none
8351     recording: "Stereo"
8352   </source>
8353   <dest>
8354     *: none
8355     recording: "Stereo"
8356   </dest>
8357   <voice>
8358     *: none
8359     recording: "Stereo"
8360   </voice>
8361 </phrase>
8362 <phrase>
8363   id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
8364   desc: in sound_settings
8365   user: core
8366   <source>
8367     *: none
8368     recording: "Mono"
8369   </source>
8370   <dest>
8371     *: none
8372     recording: "Mono"
8373   </dest>
8374   <voice>
8375     *: none
8376     recording: "Mono"
8377   </voice>
8378 </phrase>
8379 <phrase>
8380   id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
8381   desc: in the equalizer settings menu
8382   user: core
8383   <source>
8384     *: none
8385     swcodec: "Edit mode: %s %s"
8386   </source>
8387   <dest>
8388     *: none
8389     swcodec: "Muokkaustila: %s %s"
8390   </dest>
8391   <voice>
8392     *: none
8393     swcodec: ""
8394   </voice>
8395 </phrase>
8396 <phrase>
8397   id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
8398   desc: in the equalizer settings menu
8399   user: core
8400   <source>
8401     *: none
8402     swcodec: "Cutoff"
8403   </source>
8404   <dest>
8405     *: none
8406     swcodec: "Katkaisu"
8407   </dest>
8408   <voice>
8409     *: none
8410     swcodec: "Katkaisu"
8411   </voice>
8412 </phrase>
8413 <phrase>
8414   id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
8415   desc: deprecated
8416   user: core
8417   <source>
8418     *: none
8419     lcd_bitmap: ""
8420   </source>
8421   <dest>
8422     *: none
8423     lcd_bitmap: ""
8424   </dest>
8425   <voice>
8426     *: none
8427     lcd_bitmap: ""
8428   </voice>
8429 </phrase>
8430 <phrase>
8431   id: LANG_SYSFONT_REPEAT
8432   desc: deprecated
8433   user: core
8434   <source>
8435     *: none
8436     lcd_bitmap: ""
8437   </source>
8438   <dest>
8439     *: none
8440     lcd_bitmap: ""
8441   </dest>
8442   <voice>
8443     *: none
8444     lcd_bitmap: ""
8445   </voice>
8446 </phrase>
8447 <phrase>
8448   id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
8449   desc: deprecated
8450   user: core
8451   <source>
8452     *: none
8453     lcd_bitmap: ""
8454   </source>
8455   <dest>
8456     *: none
8457     lcd_bitmap: ""
8458   </dest>
8459   <voice>
8460     *: none
8461     lcd_bitmap: ""
8462   </voice>
8463 </phrase>
8464 <phrase>
8465   id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
8466   desc: deprecated
8467   user: core
8468   <source>
8469     *: none
8470     lcd_bitmap: ""
8471   </source>
8472   <dest>
8473     *: none
8474     lcd_bitmap: ""
8475   </dest>
8476   <voice>
8477     *: none
8478     lcd_bitmap: ""
8479   </voice>
8480 </phrase>
8481 <phrase>
8482   id: LANG_SYSFONT_FILTER
8483   desc: deprecated
8484   user: core
8485   <source>
8486     *: none
8487     lcd_bitmap: ""
8488   </source>
8489   <dest>
8490     *: none
8491     lcd_bitmap: ""
8492   </dest>
8493   <voice>
8494     *: none
8495     lcd_bitmap: ""
8496   </voice>
8497 </phrase>
8498 <phrase>
8499   id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
8500   desc: deprecated
8501   user: core
8502   <source>
8503     *: none
8504     lcd_bitmap: ""
8505   </source>
8506   <dest>
8507     *: none
8508     lcd_bitmap: ""
8509   </dest>
8510   <voice>
8511     *: none
8512     lcd_bitmap: ""
8513   </voice>
8514 </phrase>
8515 <phrase>
8516   id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
8517   desc: deprecated
8518   user: core
8519   <source>
8520     *: none
8521     lcd_bitmap: ""
8522   </source>
8523   <dest>
8524     *: none
8525     lcd_bitmap: ""
8526   </dest>
8527   <voice>
8528     *: none
8529     lcd_bitmap: ""
8530   </voice>
8531 </phrase>
8532 <phrase>
8533   id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
8534   desc: deprecated
8535   user: core
8536   <source>
8537     *: none
8538     lcd_bitmap: ""
8539   </source>
8540   <dest>
8541     *: none
8542     lcd_bitmap: ""
8543   </dest>
8544   <voice>
8545     *: none
8546     lcd_bitmap: ""
8547   </voice>
8548 </phrase>
8549 <phrase>
8550   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
8551   desc: in the recording settings
8552   user: core
8553   <source>
8554     *: none
8555     recording_hwcodec: "Quality"
8556   </source>
8557   <dest>
8558     *: none
8559     recording_hwcodec: "Laatu"
8560   </dest>
8561   <voice>
8562     *: none
8563     recording_hwcodec: "Laatu"
8564   </voice>
8565 </phrase>
8566 <phrase>
8567   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
8568   desc: in the recording settings
8569   user: core
8570   <source>
8571     *: none
8572     recording: "Frequency"
8573   </source>
8574   <dest>
8575     *: none
8576     recording: "Taajuus"
8577   </dest>
8578   <voice>
8579     *: none
8580     recording: "Taajuus"
8581   </voice>
8582 </phrase>
8583 <phrase>
8584   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
8585   desc: in the recording settings
8586   user: core
8587   <source>
8588     *: none
8589     recording: "Source"
8590   </source>
8591   <dest>
8592     *: none
8593     recording: "Lähde"
8594   </dest>
8595   <voice>
8596     *: none
8597     recording: "Lähde"
8598   </voice>
8599 </phrase>
8600 <phrase>
8601   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
8602   desc: in the recording settings
8603   user: core
8604   <source>
8605     *: none
8606     recording: "Int. Mic"
8607   </source>
8608   <dest>
8609     *: none
8610     recording: "Sis. mikrofoni"
8611   </dest>
8612   <voice>
8613     *: none
8614     recording: "Sisäinen mikrofoni"
8615   </voice>
8616 </phrase>
8617 <phrase>
8618   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
8619   desc: in the recording settings
8620   user: core
8621   <source>
8622     *: none
8623     recording: "Digital"
8624   </source>
8625   <dest>
8626     *: none
8627     recording: "Digitaalinen"
8628   </dest>
8629   <voice>
8630     *: none
8631     recording: "Digitaalinen"
8632   </voice>
8633 </phrase>
8634 <phrase>
8635   id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
8636   desc: in recording settings_menu
8637   user: core
8638   <source>
8639     *: none
8640     recording: "Trigger"
8641   </source>
8642   <dest>
8643     *: none
8644     recording: "Käynnistin"
8645   </dest>
8646   <voice>
8647     *: none
8648     recording: "Käynnistin"
8649   </voice>
8650 </phrase>
8651 <phrase>
8652   id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
8653   desc: deprecated
8654   user: core
8655   <source>
8656     *: none
8657     lcd_bitmap: ""
8658   </source>
8659   <dest>
8660     *: none
8661     lcd_bitmap: ""
8662   </dest>
8663   <voice>
8664     *: none
8665     lcd_bitmap: ""
8666   </voice>
8667 </phrase>
8668 <phrase>
8669   id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
8670   desc: deprecated
8671   user: core
8672   <source>
8673     *: none
8674     lcd_bitmap: ""
8675   </source>
8676   <dest>
8677     *: none
8678     lcd_bitmap: ""
8679   </dest>
8680   <voice>
8681     *: none
8682     lcd_bitmap: ""
8683   </voice>
8684 </phrase>
8685 <phrase>
8686   id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
8687   desc: deprecated
8688   user: core
8689   <source>
8690     *: none
8691     lcd_bitmap: ""
8692   </source>
8693   <dest>
8694     *: none
8695     lcd_bitmap: ""
8696   </dest>
8697   <voice>
8698     *: none
8699     lcd_bitmap: ""
8700   </voice>
8701 </phrase>
8702 <phrase>
8703   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
8704   desc: deprecated
8705   user: core
8706   <source>
8707     *: none
8708     recording: ""
8709   </source>
8710   <dest>
8711     *: none
8712     recording: ""
8713   </dest>
8714   <voice>
8715     *: none
8716     recording: ""
8717   </voice>
8718 </phrase>
8719 <phrase>
8720   id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
8721   desc: deprecated
8722   user: core
8723   <source>
8724     *: none
8725     recording: ""
8726   </source>
8727   <dest>
8728     *: none
8729     recording: ""
8730   </dest>
8731   <voice>
8732     *: none
8733     recording: ""
8734   </voice>
8735 </phrase>
8736 <phrase>
8737   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
8738   desc: deprecated
8739   user: core
8740   <source>
8741     *: none
8742     recording: ""
8743   </source>
8744   <dest>
8745     *: none
8746     recording: ""
8747   </dest>
8748   <voice>
8749     *: none
8750     recording: ""
8751   </voice>
8752 </phrase>
8753 <phrase>
8754   id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
8755   desc: deprecated
8756   user: core
8757   <source>
8758     *: none
8759     recording: ""
8760   </source>
8761   <dest>
8762     *: none
8763     recording: ""
8764   </dest>
8765   <voice>
8766     *: none
8767     recording: ""
8768   </voice>
8769 </phrase>
8770 <phrase>
8771   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
8772   desc: in the recording screen
8773   user: core
8774   <source>
8775     *: none
8776     recording: "Gain Left"
8777   </source>
8778   <dest>
8779     *: none
8780     recording: "Vahvistus (vasen)"
8781   </dest>
8782   <voice>
8783     *: none
8784     recording: ""
8785   </voice>
8786 </phrase>
8787 <phrase>
8788   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
8789   desc: in the recording screen
8790   user: core
8791   <source>
8792     *: none
8793     recording: "Gain Right"
8794   </source>
8795   <dest>
8796     *: none
8797     recording: "Vahvistus (oikea)"
8798   </dest>
8799   <voice>
8800     *: none
8801     recording: ""
8802   </voice>
8803 </phrase>
8804 <phrase>
8805   id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
8806   desc: deprecated
8807   user: core
8808   <source>
8809     *: none
8810     recording: ""
8811   </source>
8812   <dest>
8813     *: none
8814     recording: ""
8815   </dest>
8816   <voice>
8817     *: none
8818     recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano1g,ipodvideo,sansae200*,sansac200*: ""
8819   </voice>
8820 </phrase>
8821 <phrase>
8822   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
8823   desc: in dir browser, F1 button bar text
8824   user: core
8825   <source>
8826     *: none
8827     recorder_pad: "Menu"
8828   </source>
8829   <dest>
8830     *: none
8831     recorder_pad: "Valikko"
8832   </dest>
8833   <voice>
8834     *: none
8835     recorder_pad: ""
8836   </voice>
8837 </phrase>
8838 <phrase>
8839   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
8840   desc: in dir browser, F2 button bar text
8841   user: core
8842   <source>
8843     *: none
8844     recorder_pad: "Option"
8845   </source>
8846   <dest>
8847     *: none
8848     recorder_pad: "Valinta"
8849   </dest>
8850   <voice>
8851     *: none
8852     recorder_pad: ""
8853   </voice>
8854 </phrase>
8855 <phrase>
8856   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
8857   desc: in dir browser, F3 button bar text
8858   user: core
8859   <source>
8860     *: none
8861     recorder_pad: "LCD"
8862   </source>
8863   <dest>
8864     *: none
8865     recorder_pad: "LCD"
8866   </dest>
8867   <voice>
8868     *: none
8869     recorder_pad: ""
8870   </voice>
8871 </phrase>
8872 <phrase>
8873   id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
8874   desc: deprecated
8875   user: core
8876   <source>
8877     *: none
8878     recording: ""
8879   </source>
8880   <dest>
8881     *: none
8882     recording: ""
8883   </dest>
8884   <voice>
8885     *: none
8886     recording: ""
8887   </voice>
8888 </phrase>
8889 <phrase>
8890   id: LANG_LOADING_PERCENT
8891   desc: splash number of percents loaded
8892   user: core
8893   <source>
8894     *: "Loading... %d%% done (%s)"
8895   </source>
8896   <dest>
8897     *: "Ladataan... %d%% valmiina (%s)"
8898   </dest>
8899   <voice>
8900     *: ""
8901   </voice>
8902 </phrase>
8903 <phrase>
8904   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
8905   desc: deprecated
8906   user: core
8907   <source>
8908     *: none
8909     ipodvideo: ""
8910   </source>
8911   <dest>
8912     *: none
8913     ipodvideo: ""
8914   </dest>
8915   <voice>
8916     *: none
8917     ipodvideo: ""
8918   </voice>
8919 </phrase>
8920 <phrase>
8921   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
8922   desc: deprecated
8923   user: core
8924   <source>
8925     *: none
8926     ipodvideo: ""
8927   </source>
8928   <dest>
8929     *: none
8930     ipodvideo: ""
8931   </dest>
8932   <voice>
8933     *: none
8934     ipodvideo: ""
8935   </voice>
8936 </phrase>
8937 <phrase>
8938   id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
8939   desc: deprecated
8940   user: core
8941   <source>
8942     *: none
8943     ipodvideo: ""
8944   </source>
8945   <dest>
8946     *: none
8947     ipodvideo: ""
8948   </dest>
8949   <voice>
8950     *: none
8951     ipodvideo: ""
8952   </voice>
8953 </phrase>
8954 <phrase>
8955   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
8956   desc: deprecated
8957   user: core
8958   <source>
8959     *: none
8960     ipodvideo: ""
8961   </source>
8962   <dest>
8963     *: none
8964     ipodvideo: ""
8965   </dest>
8966   <voice>
8967     *: none
8968     ipodvideo: ""
8969   </voice>
8970 </phrase>
8971 <phrase>
8972   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
8973   desc: deprecated
8974   user: core
8975   <source>
8976     *: none
8977     ipodvideo: ""
8978   </source>
8979   <dest>
8980     *: none
8981     ipodvideo: ""
8982   </dest>
8983   <voice>
8984     *: none
8985     ipodvideo: ""
8986   </voice>
8987 </phrase>
8988 <phrase>
8989   id: LANG_SHOW_PATH
8990   desc: in settings_menu
8991   user: core
8992   <source>
8993     *: "Show Path"
8994   </source>
8995   <dest>
8996     *: "Näytä polku"
8997   </dest>
8998   <voice>
8999     *: "Näytä polku"
9000   </voice>
9001 </phrase>
9002 <phrase>
9003   id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
9004   desc: in show path menu
9005   user: core
9006   <source>
9007     *: "Current Directory Only"
9008   </source>
9009   <dest>
9010     *: "Vain nykyinen hakemisto"
9011   </dest>
9012   <voice>
9013     *: "Vain nykyinen hakemisto"
9014   </voice>
9015 </phrase>
9016 <phrase>
9017   id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
9018   desc: deprecated
9019   user: core
9020   <source>
9021     *: none
9022     agc: ""
9023   </source>
9024   <dest>
9025     *: none
9026     agc: ""
9027   </dest>
9028   <voice>
9029     *: none
9030     agc: ""
9031   </voice>
9032 </phrase>
9033 <phrase>
9034   id: LANG_AGC_SAFETY
9035   desc: AGC preset
9036   user: core
9037   <source>
9038     *: none
9039     agc: "Safety (clip)"
9040   </source>
9041   <dest>
9042     *: none
9043     agc: "Turvallisuus (leikkaus)"
9044   </dest>
9045   <voice>
9046     *: none
9047     agc: "Turvallisuus, leikkaus"
9048   </voice>
9049 </phrase>
9050 <phrase>
9051   id: LANG_AGC_LIVE
9052   desc: AGC preset
9053   user: core
9054   <source>
9055     *: none
9056     agc: "Live (slow)"
9057   </source>
9058   <dest>
9059     *: none
9060     agc: "Live (hidas)"
9061   </dest>
9062   <voice>
9063     *: none
9064     agc: "Live, hidas"
9065   </voice>
9066 </phrase>
9067 <phrase>
9068   id: LANG_AGC_DJSET
9069   desc: AGC preset
9070   user: core
9071   <source>
9072     *: none
9073     agc: "DJ-Set (slow)"
9074   </source>
9075   <dest>
9076     *: none
9077     agc: "DJ-setti (hidas)"
9078   </dest>
9079   <voice>
9080     *: none
9081     agc: "DJ setti, hidas"
9082   </voice>
9083 </phrase>
9084 <phrase>
9085   id: LANG_AGC_MEDIUM
9086   desc: AGC preset
9087   user: core
9088   <source>
9089     *: none
9090     agc: "Medium"
9091   </source>
9092   <dest>
9093     *: none
9094     agc: "Keskitaso"
9095   </dest>
9096   <voice>
9097     *: none
9098     agc: "Keskitaso"
9099   </voice>
9100 </phrase>
9101 <phrase>
9102   id: LANG_AGC_VOICE
9103   desc: AGC preset
9104   user: core
9105   <source>
9106     *: none
9107     agc: "Voice (fast)"
9108   </source>
9109   <dest>
9110     *: none
9111     agc: "Puhe (nopea)"
9112   </dest>
9113   <voice>
9114     *: none
9115     agc: "Puhe, nopea"
9116   </voice>
9117 </phrase>
9118 <phrase>
9119   id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
9120   desc: deprecated
9121   user: core
9122   <source>
9123     *: none
9124     agc: ""
9125   </source>
9126   <dest>
9127     *: none
9128     agc: ""
9129   </dest>
9130   <voice>
9131     *: none
9132     agc: ""
9133   </voice>
9134 </phrase>
9135 <phrase>
9136   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
9137   desc: deprecated
9138   user: core
9139   <source>
9140     *: none
9141     agc: ""
9142   </source>
9143   <dest>
9144     *: none
9145     agc: ""
9146   </dest>
9147   <voice>
9148     *: none
9149     agc: ""
9150   </voice>
9151 </phrase>
9152 <phrase>
9153   id: VOICE_KBIT_PER_SEC
9154   desc: spoken only, a unit postfix
9155   user: core
9156   <source>
9157     *: ""
9158   </source>
9159   <dest>
9160     *: ""
9161   </dest>
9162   <voice>
9163     *: "kilobittiä sekunnissa"
9164   </voice>
9165 </phrase>
9166 <phrase>
9167   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
9168   desc: deprecated
9169   user: core
9170   <source>
9171     *: none
9172     recording: ""
9173   </source>
9174   <dest>
9175     *: none
9176     recording: ""
9177   </dest>
9178   <voice>
9179     *: none
9180     recording: ""
9181   </voice>
9182 </phrase>
9183 <phrase>
9184   id: LANG_FM_REGION
9185   desc: fm tuner region setting
9186   user: core
9187   <source>
9188     *: none
9189     radio: "Region"
9190   </source>
9191   <dest>
9192     *: none
9193     radio: "Alue"
9194   </dest>
9195   <voice>
9196     *: none
9197     radio: "Alue"
9198   </voice>
9199 </phrase>
9200 <phrase>
9201   id: LANG_FM_EUROPE
9202   desc: fm tuner region europe
9203   user: core
9204   <source>
9205     *: none
9206     radio: "Europe"
9207   </source>
9208   <dest>
9209     *: none
9210     radio: "Eurooppa"
9211   </dest>
9212   <voice>
9213     *: none
9214     radio: "Eurooppa"
9215   </voice>
9216 </phrase>
9217 <phrase>
9218   id: LANG_FM_US
9219   desc: fm region us / canada
9220   user: core
9221   <source>
9222     *: none
9223     radio: "US / Canada"
9224   </source>
9225   <dest>
9226     *: none
9227     radio: "USA / Kanada"
9228   </dest>
9229   <voice>
9230     *: none
9231     radio: "USA ja Kanada"
9232   </voice>
9233 </phrase>
9234 <phrase>
9235   id: LANG_FM_JAPAN
9236   desc: fm region japan
9237   user: core
9238   <source>
9239     *: none
9240     radio: "Japan"
9241   </source>
9242   <dest>
9243     *: none
9244     radio: "Japani"
9245   </dest>
9246   <voice>
9247     *: none
9248     radio: "Japani"
9249   </voice>
9250 </phrase>
9251 <phrase>
9252   id: LANG_FM_KOREA
9253   desc: fm region korea
9254   user: core
9255   <source>
9256     *: none
9257     radio: "Korea"
9258   </source>
9259   <dest>
9260     *: none
9261     radio: "Korea"
9262   </dest>
9263   <voice>
9264     *: none
9265     radio: "Korea"
9266   </voice>
9267 </phrase>
9268 <phrase>
9269   id: LANG_RANDOM
9270   desc: random folder
9271   user: core
9272   <source>
9273     *: "Random"
9274   </source>
9275   <dest>
9276     *: "Satunnainen"
9277   </dest>
9278   <voice>
9279     *: "Satunnainen"
9280   </voice>
9281 </phrase>
9282 <phrase>
9283   id: LANG_AUDIOSCROBBLER
9284   desc: "Last.fm Log" in the playback menu
9285   user: core
9286   <source>
9287     *: "Last.fm Log"
9288   </source>
9289   <dest>
9290     *: "Last.fm-loki"
9291   </dest>
9292   <voice>
9293     *: "Last.fm loki"
9294   </voice>
9295 </phrase>
9296 <phrase>
9297   id: LANG_PLEASE_REBOOT
9298   desc: when activating an option that requires a reboot
9299   user: core
9300   <source>
9301     *: "Please reboot to enable"
9302   </source>
9303   <dest>
9304     *: "Käynnistä laite uudelleen"
9305   </dest>
9306   <voice>
9307     *: "Käynnistä laite uudelleen"
9308   </voice>
9309 </phrase>
9310 <phrase>
9311   id: LANG_DITHERING
9312   desc: in the sound settings menu
9313   user: core
9314   <source>
9315     *: none
9316     swcodec: "Dithering"
9317   </source>
9318   <dest>
9319     *: none
9320     swcodec: "Vapina"
9321   </dest>
9322   <voice>
9323     *: none
9324     swcodec: "Vapina"
9325   </voice>
9326 </phrase>
9327 <phrase>
9328   id: LANG_RECORDING_FORMAT
9329   desc: audio format item in recording menu
9330   user: core
9331   <source>
9332     *: none
9333     recording: "Format"
9334   </source>
9335   <dest>
9336     *: none
9337     recording: "Muoto"
9338   </dest>
9339   <voice>
9340     *: none
9341     recording: "Muoto"
9342   </voice>
9343 </phrase>
9344 <phrase>
9345   id: LANG_AFMT_MPA_L3
9346   desc: audio format description
9347   user: core
9348   <source>
9349     *: none
9350     recording: "MPEG Layer 3"
9351   </source>
9352   <dest>
9353     *: none
9354     recording: "MPEG Layer 3"
9355   </dest>
9356   <voice>
9357     *: none
9358     recording: "MP3"
9359   </voice>
9360 </phrase>
9361 <phrase>
9362   id: LANG_AFMT_PCM_WAV
9363   desc: audio format description
9364   user: core
9365   <source>
9366     *: none
9367     recording: "PCM Wave"
9368   </source>
9369   <dest>
9370     *: none
9371     recording: "PCM Wave"
9372   </dest>
9373   <voice>
9374     *: none
9375     recording: "PCM Wave"
9376   </voice>
9377 </phrase>
9378 <phrase>
9379   id: LANG_AFMT_WAVPACK
9380   desc: audio format description
9381   user: core
9382   <source>
9383     *: none
9384     recording_swcodec: "WavPack"
9385   </source>
9386   <dest>
9387     *: none
9388     recording_swcodec: "WavPack"
9389   </dest>
9390   <voice>
9391     *: none
9392     recording_swcodec: "WavPack"
9393   </voice>
9394 </phrase>
9395 <phrase>
9396   id: LANG_ENCODER_SETTINGS
9397   desc: encoder settings
9398   user: core
9399   <source>
9400     *: none
9401     recording: "Encoder Settings"
9402   </source>
9403   <dest>
9404     *: none
9405     recording: "Enkooderi"
9406   </dest>
9407   <voice>
9408     *: none
9409     recording: "Enkooderi"
9410   </voice>
9411 </phrase>
9412 <phrase>
9413   id: LANG_NO_SETTINGS
9414   desc: when something has settings in a certain context
9415   user: core
9416   <source>
9417     *: none
9418     recording: "(No Settings)"
9419   </source>
9420   <dest>
9421     *: none
9422     recording: "(Ei asetuksia)"
9423   </dest>
9424   <voice>
9425     *: none
9426     recording: ""
9427   </voice>
9428 </phrase>
9429 <phrase>
9430   id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
9431   desc: when recording source frequency setting must follow source
9432   user: core
9433   <source>
9434     *: none
9435     recording: "(Same As Source)"
9436   </source>
9437   <dest>
9438     *: none
9439     recording: "(Sama kuin lähde)"
9440   </dest>
9441   <voice>
9442     *: none
9443     recording: "Sama kuin lähde"
9444   </voice>
9445 </phrase>
9446 <phrase>
9447   id: LANG_BITRATE
9448   desc: bits-kilobits per unit time
9449   user: core
9450   <source>
9451     *: none
9452     recording_swcodec: "Bitrate"
9453   </source>
9454   <dest>
9455     *: none
9456     recording_swcodec: "Bittinopeus"
9457   </dest>
9458   <voice>
9459     *: none
9460     recording_swcodec: "Bittinopeus"
9461   </voice>
9462 </phrase>
9463 <phrase>
9464   id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
9465   desc: in recording trigger menu
9466   user: core
9467   <source>
9468     *: none
9469     recording: "Trigtype"
9470   </source>
9471   <dest>
9472     *: none
9473     recording: "Tyyppi"
9474   </dest>
9475   <voice>
9476     *: none
9477     recording: "Tyyppi"
9478   </voice>
9479 </phrase>
9480 <phrase>
9481   id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
9482   desc: trigger types
9483   user: core
9484   <source>
9485     *: none
9486     recording: "Stop"
9487   </source>
9488   <dest>
9489     *: none
9490     recording: "Pysäytä"
9491   </dest>
9492   <voice>
9493     *: none
9494     recording: "Pysäytä"
9495   </voice>
9496 </phrase>
9497 <phrase>
9498   id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
9499   desc: trigger types
9500   user: core
9501   <source>
9502     *: none
9503     recording: "New file"
9504   </source>
9505   <dest>
9506     *: none
9507     recording: "Uusi tiedosto"
9508   </dest>
9509   <voice>
9510     *: none
9511     recording: "Uusi tiedosto"
9512   </voice>
9513 </phrase>
9514 <phrase>
9515   id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
9516   desc: general warning
9517   user: core
9518   <source>
9519     *: "WARNING! Low Battery!"
9520   </source>
9521   <dest>
9522     *: "VAROITUS! Akku lähes tyhjä!"
9523   </dest>
9524   <voice>
9525     *: "Varoitus! Akku lähes tyhjä!"
9526   </voice>
9527 </phrase>
9528 <phrase>
9529   id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
9530   desc: general warning
9531   user: core
9532   <source>
9533     *: "Battery empty! RECHARGE!"
9534   </source>
9535   <dest>
9536     *: "Akku tyhjä!"
9537   </dest>
9538   <voice>
9539     *: "Akku tyhjä!"
9540   </voice>
9541 </phrase>
9542 <phrase>
9543   id: LANG_AFMT_AIFF
9544   desc: audio format description
9545   user: core
9546   <source>
9547     *: none
9548     recording: "AIFF"
9549   </source>
9550   <dest>
9551     *: none
9552     recording: "AIFF"
9553   </dest>
9554   <voice>
9555     *: none
9556     recording: "AIFF"
9557   </voice>
9558 </phrase>
9559 <phrase>
9560   id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
9561   desc: deprecated
9562   user: core
9563   <source>
9564     *: none
9565     agc: ""
9566   </source>
9567   <dest>
9568     *: none
9569     agc: ""
9570   </dest>
9571   <voice>
9572     *: none
9573     agc: ""
9574   </voice>
9575 </phrase>
9576 <phrase>
9577   id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
9578   desc: deprecated
9579   user: core
9580   <source>
9581     *: none
9582     agc: ""
9583   </source>
9584   <dest>
9585     *: none
9586     agc: ""
9587   </dest>
9588   <voice>
9589     *: none
9590     agc: ""
9591   </voice>
9592 </phrase>
9593 <phrase>
9594   id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
9595   desc: deprecated
9596   user: core
9597   <source>
9598     *: none
9599     agc: ""
9600   </source>
9601   <dest>
9602     *: none
9603     agc: ""
9604   </dest>
9605   <voice>
9606     *: none
9607     agc: ""
9608   </voice>
9609 </phrase>
9610 <phrase>
9611   id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
9612   desc: deprecated
9613   user: core
9614   <source>
9615     *: none
9616     agc: ""
9617   </source>
9618   <dest>
9619     *: none
9620     agc: ""
9621   </dest>
9622   <voice>
9623     *: none
9624     agc: ""
9625   </voice>
9626 </phrase>
9627 <phrase>
9628   id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
9629   desc: deprecated
9630   user: core
9631   <source>
9632     *: none
9633     agc: ""
9634   </source>
9635   <dest>
9636     *: none
9637     agc: ""
9638   </dest>
9639   <voice>
9640     *: none
9641     agc: ""
9642   </voice>
9643 </phrase>
9644 <phrase>
9645   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
9646   desc: deprecated
9647   user: core
9648   <source>
9649     *: none
9650     agc: ""
9651   </source>
9652   <dest>
9653     *: none
9654     agc: ""
9655   </dest>
9656   <voice>
9657     *: none
9658     agc: ""
9659   </voice>
9660 </phrase>
9661 <phrase>
9662   id: LANG_PROPERTIES
9663   desc: browser file/dir properties
9664   user: core
9665   <source>
9666     *: "Properties"
9667   </source>
9668   <dest>
9669     *: "Ominaisuudet"
9670   </dest>
9671   <voice>
9672     *: "Ominaisuudet"
9673   </voice>
9674 </phrase>
9675 <phrase>
9676   id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
9677   desc: in settings_menu
9678   user: core
9679   <source>
9680     *: none
9681     crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
9682   </source>
9683   <dest>
9684     *: none
9685     crossfade: "Sekoitus ja kappaleohitus"
9686   </dest>
9687   <voice>
9688     *: none
9689     crossfade: "Sekoitus ja kappaleohitus"
9690   </voice>
9691 </phrase>
9692 <phrase>
9693   id: LANG_RUNNING_TIME
9694   desc: in run time screen
9695   user: core
9696   <source>
9697     *: "Running Time"
9698   </source>
9699   <dest>
9700     *: "Käynnissäoloaika"
9701   </dest>
9702   <voice>
9703     *: "Käynnissäoloaika"
9704   </voice>
9705 </phrase>
9706 <phrase>
9707   id: LANG_CURRENT_TIME
9708   desc: deprecated
9709   user: core
9710   <source>
9711     *: ""
9712   </source>
9713   <dest>
9714     *: ""
9715   </dest>
9716   <voice>
9717     *: ""
9718   </voice>
9719 </phrase>
9720 <phrase>
9721   id: LANG_TOP_TIME
9722   desc: in run time screen
9723   user: core
9724   <source>
9725     *: "Top Time"
9726   </source>
9727   <dest>
9728     *: "Huippuaika"
9729   </dest>
9730   <voice>
9731     *: "Huippuaika"
9732   </voice>
9733 </phrase>
9734 <phrase>
9735   id: LANG_CLEAR_TIME
9736   desc: in run time screen
9737   user: core
9738   <source>
9739     *: "Clear Time?"
9740   </source>
9741   <dest>
9742     *: "Nollataanko aika?"
9743   </dest>
9744   <voice>
9745     *: "Nollataanko aika?"
9746   </voice>
9747 </phrase>
9748 <phrase>
9749   id: LANG_REPLACE
9750   desc: in onplay menu.  Replace the current playlist with a new one.
9751   user: core
9752   <source>
9753     *: "Play Next"
9754   </source>
9755   <dest>
9756     *: "Toista seuraava"
9757   </dest>
9758   <voice>
9759     *: "Toista seuraava"
9760   </voice>
9761 </phrase>
9762 <phrase>
9763   id: LANG_SAVE_THEME
9764   desc: save a theme file
9765   user: core
9766   <source>
9767     *: "Save Theme Settings"
9768   </source>
9769   <dest>
9770     *: "Tallenna teema"
9771   </dest>
9772   <voice>
9773     *: "Tallenna teema"
9774   </voice>
9775 </phrase>
9776 <phrase>
9777   id: LANG_USB_CHARGING
9778   desc: in Battery menu
9779   user: core
9780   <source>
9781     *: none
9782     usb_charging_enable: "Charge During USB Connection"
9783   </source>
9784   <dest>
9785     *: none
9786     usb_charging_enable: "Lataa USB-samsungyhteyden aikana"
9787   </dest>
9788   <voice>
9789     *: none
9790     usb_charging_enable: "Lataa u s b samsungyhteyden aikana"
9791   </voice>
9792 </phrase>
9793 <phrase>
9794   id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
9795   desc: in tag viewer
9796   user: core
9797   <source>
9798     *: "Album Artist"
9799   </source>
9800   <dest>
9801     *: "Albumin esittäjä"
9802   </dest>
9803   <voice>
9804     *: ""
9805   </voice>
9806 </phrase>
9807 <phrase>
9808   id: LANG_ID3_COMMENT
9809   desc: in tag viewer
9810   user: core
9811   <source>
9812     *: "Comment"
9813   </source>
9814   <dest>
9815     *: "Kommentti"
9816   </dest>
9817   <voice>
9818     *: ""
9819   </voice>
9820 </phrase>
9821 <phrase>
9822   id: LANG_CUESHEET_ENABLE
9823   desc: cuesheet support option
9824   user: core
9825   <source>
9826     *: "Cuesheet Support"
9827   </source>
9828   <dest>
9829     *: "Cuesheet-tuki"
9830   </dest>
9831   <voice>
9832     *: "Cuesheet tuki"
9833   </voice>
9834 </phrase>
9835 <phrase>
9836   id: LANG_FM_MENU
9837   desc: fm menu title
9838   user: core
9839   <source>
9840     *: none
9841     radio: "FM Radio Menu"
9842   </source>
9843   <dest>
9844     *: none
9845     radio: "FM-radiovalikko"
9846   </dest>
9847   <voice>
9848     *: none
9849     radio: ""
9850   </voice>
9851 </phrase>
9852 <phrase>
9853   id: LANG_DIR_BROWSER
9854   desc: main menu title
9855   user: core
9856   <source>
9857     *: "Files"
9858   </source>
9859   <dest>
9860     *: "Tiedostot"
9861   </dest>
9862   <voice>
9863     *: "Tiedostot"
9864   </voice>
9865 </phrase>
9866 <phrase>
9867   id: LANG_NOW_PLAYING
9868   desc: in the main menu
9869   user: core
9870   <source>
9871     *: "Now Playing"
9872   </source>
9873   <dest>
9874     *: "Toistaa"
9875   </dest>
9876   <voice>
9877     *: "Toistaa"
9878   </voice>
9879 </phrase>
9880 <phrase>
9881   id: LANG_RESUME_PLAYBACK
9882   desc: in the main menu
9883   user: core
9884   <source>
9885     *: "Resume Playback"
9886   </source>
9887   <dest>
9888     *: "Jatka toistoa"
9889   </dest>
9890   <voice>
9891     *: "Jatka toistoa"
9892   </voice>
9893 </phrase>
9894 <phrase>
9895   id: LANG_START_SCREEN
9896   desc: in the system sub menu
9897   user: core
9898   <source>
9899     *: "Start Screen"
9900   </source>
9901   <dest>
9902     *: "Aloitusnäyttö"
9903   </dest>
9904   <voice>
9905     *: "Aloitusnäyttö"
9906   </voice>
9907 </phrase>
9908 <phrase>
9909   id: LANG_ROCKBOX_TITLE
9910   desc: main menu title
9911   user: core
9912   <source>
9913     *: "Rockbox"
9914   </source>
9915   <dest>
9916     *: "Rockbox"
9917   </dest>
9918   <voice>
9919     *: ""
9920   </voice>
9921 </phrase>
9922 <phrase>
9923   id: LANG_MAIN_MENU
9924   desc: in start screen setting
9925   user: core
9926   <source>
9927     *: "Main Menu"
9928   </source>
9929   <dest>
9930     *: "Päävalikko"
9931   </dest>
9932   <voice>
9933     *: "Päävalikko"
9934   </voice>
9935 </phrase>
9936 <phrase>
9937   id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
9938   desc: in start screen setting
9939   user: core
9940   <source>
9941     *: "Previous Screen"
9942   </source>
9943   <dest>
9944     *: "Edellinen näyttö"
9945   </dest>
9946   <voice>
9947     *: "Edellinen näyttö"
9948   </voice>
9949 </phrase>
9950 <phrase>
9951   id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
9952   desc: in alarm menu setting
9953   user: core
9954   <source>
9955     *: none
9956     alarm: "Alarm Wake up Screen"
9957   </source>
9958   <dest>
9959     *: none
9960     alarm: "Herätyshälytysnäyttö"
9961   </dest>
9962   <voice>
9963     *: none
9964     alarm: "Herätyshälytysnäyttö"
9965   </voice>
9966 </phrase>
9967 <phrase>
9968   id: LANG_BUILDING_DATABASE
9969   desc: splash database building progress
9970   user: core
9971   <source>
9972     *: "Building database... %d found (OFF to return)"
9973     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
9974     ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
9975     iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
9976     iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
9977     gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
9978   </source>
9979   <dest>
9980     *: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (OFF = palaa)"
9981     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (STOP = palaa)"
9982     ipod*: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (PREV = palaa)"
9983     iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (VASEN = palaa)"
9984     iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (PREV = palaa)"
9985     gogearsa9200: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (REW = palaa)"
9986   </dest>
9987   <voice>
9988     *: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä"
9989   </voice>
9990 </phrase>
9991 <phrase>
9992   id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
9993   desc: title for the onplay menus
9994   user: core
9995   <source>
9996     *: "Context Menu"
9997   </source>
9998   <dest>
9999     *: "Tilannekohtainen valikko"
10000   </dest>
10001   <voice>
10002     *: ""
10003   </voice>
10004 </phrase>
10005 <phrase>
10006   id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
10007   desc: in settings_menu
10008   user: core
10009   <source>
10010     *: none
10011     button_light: "Button Light Timeout"
10012     sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
10013   </source>
10014   <dest>
10015     *: none
10016     button_light: "Painikevalon aikakatkaisu"
10017     sansafuze*,sansae200*: "Rullavalon aikakatkaisu"
10018   </dest>
10019   <voice>
10020     *: none
10021     button_light: "Painikevalon aikakatkaisu"
10022     sansafuze*,sansae200*: "Rullavalon aikakatkaisu"
10023   </voice>
10024 </phrase>
10025 <phrase>
10026   id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
10027   desc: in settings_menu
10028   user: core
10029   <source>
10030     *: none
10031     buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
10032   </source>
10033   <dest>
10034     *: none
10035     buttonlight_brightness: "Painikevalon kirkkaus"
10036   </dest>
10037   <voice>
10038     *: none
10039     buttonlight_brightness: "Painikevalon kirkkaus"
10040   </voice>
10041 </phrase>
10042 <phrase>
10043   id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
10044   desc: title for the playlist viewer settings menus
10045   user: core
10046   <source>
10047     *: "Playlist Viewer Settings"
10048   </source>
10049   <dest>
10050     *: "Soittolistanäyttäjä"
10051   </dest>
10052   <voice>
10053     *: "Soittolistanäyttäjä"
10054   </voice>
10055 </phrase>
10056 <phrase>
10057   id: LANG_BROWSE_CUESHEET
10058   desc:
10059   user: core
10060   <source>
10061     *: "Browse Cuesheet"
10062   </source>
10063   <dest>
10064     *: "Selaa Cuesheet:ia"
10065   </dest>
10066   <voice>
10067     *: "Selaa Cuesheetia"
10068   </voice>
10069 </phrase>
10070 <phrase>
10071   id: LANG_COPYING
10072   desc:
10073   user: core
10074   <source>
10075     *: "Copying..."
10076   </source>
10077   <dest>
10078     *: "Kopioidaan..."
10079   </dest>
10080   <voice>
10081     *: "Kopioidaan"
10082   </voice>
10083 </phrase>
10084 <phrase>
10085   id: LANG_DELETING
10086   desc:
10087   user: core
10088   <source>
10089     *: "Deleting..."
10090   </source>
10091   <dest>
10092     *: "Poistetaan..."
10093   </dest>
10094   <voice>
10095     *: "Poistetaan"
10096   </voice>
10097 </phrase>
10098 <phrase>
10099   id: LANG_MOVING
10100   desc:
10101   user: core
10102   <source>
10103     *: "Moving..."
10104   </source>
10105   <dest>
10106     *: "Siirretään..."
10107   </dest>
10108   <voice>
10109     *: "Siirretään"
10110   </voice>
10111 </phrase>
10112 <phrase>
10113   id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
10114   desc: bookmark selection list title
10115   user: core
10116   <source>
10117     *: "Select Bookmark"
10118   </source>
10119   <dest>
10120     *: "Valitse kirjanmerkki"
10121   </dest>
10122   <voice>
10123     *: "Valitse kirjanmerkki"
10124   </voice>
10125 </phrase>
10126 <phrase>
10127   id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
10128   desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
10129   user: core
10130   <source>
10131     *: "<Don't Resume>"
10132   </source>
10133   <dest>
10134     *: "<Älä jatka>"
10135   </dest>
10136   <voice>
10137     *: "Älä jatka"
10138   </voice>
10139 </phrase>
10140 <phrase>
10141   id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
10142   desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
10143   user: core
10144   <source>
10145     *: ", Shuffle"
10146   </source>
10147   <dest>
10148     *: ", Sekoita"
10149   </dest>
10150   <voice>
10151     *: ""
10152   </voice>
10153 </phrase>
10154 <phrase>
10155   id: LANG_BOOKMARK_INVALID
10156   desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
10157   user: core
10158   <source>
10159     *: "<Invalid Bookmark>"
10160   </source>
10161   <dest>
10162     *: "<Kirjanmerkki ei kelpaa>"
10163   </dest>
10164   <voice>
10165     *: "Kirjanmerkki ei kelpaa"
10166   </voice>
10167 </phrase>
10168 <phrase>
10169   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
10170   desc: bookmark selection list context menu
10171   user: core
10172   <source>
10173     *: "Bookmark Actions"
10174   </source>
10175   <dest>
10176     *: "Kirjanmerkkitoiminnot"
10177   </dest>
10178   <voice>
10179     *: "Kirjanmerkkitoiminnot"
10180   </voice>
10181 </phrase>
10182 <phrase>
10183   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
10184   desc: bookmark context menu, resume this bookmark
10185   user: core
10186   <source>
10187     *: "Resume"
10188   </source>
10189   <dest>
10190     *: "Jatka"
10191   </dest>
10192   <voice>
10193     *: "Jatka"
10194   </voice>
10195 </phrase>
10196 <phrase>
10197   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
10198   desc: bookmark context menu, delete this bookmark
10199   user: core
10200   <source>
10201     *: "Delete"
10202   </source>
10203   <dest>
10204     *: "Poista"
10205   </dest>
10206   <voice>
10207     *: "Poista"
10208   </voice>
10209 </phrase>
10210 <phrase>
10211   id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
10212   desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
10213   user: core
10214   <source>
10215     *: ""
10216   </source>
10217   <dest>
10218     *: ""
10219   </dest>
10220   <voice>
10221     *: "Indeksi"
10222   </voice>
10223 </phrase>
10224 <phrase>
10225   id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
10226   desc: Delay before list starts accelerating
10227   user: core
10228   <source>
10229     *: "List Acceleration Start Delay"
10230     wheel_acceleration: none
10231   </source>
10232   <dest>
10233     *: "Listan kiihdytyksen aloitusviive"
10234     wheel_acceleration: none
10235   </dest>
10236   <voice>
10237     *: "Listan kiihdytyksen aloitusviive"
10238     wheel_acceleration: none
10239   </voice>
10240 </phrase>
10241 <phrase>
10242   id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
10243   desc: list acceleration speed
10244   user: core
10245   <source>
10246     *: "List Acceleration Speed"
10247     wheel_acceleration: none
10248   </source>
10249   <dest>
10250     *: "Listan kiihdytysnopeus"
10251     wheel_acceleration: none
10252   </dest>
10253   <voice>
10254     *: "Listan kiihdytysnopeus"
10255     wheel_acceleration: none
10256   </voice>
10257 </phrase>
10258 <phrase>
10259   id: LANG_VOICE_DIR_TALK
10260   desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
10261   user: core
10262   <source>
10263     *: "Use Directory .talk Clips"
10264   </source>
10265   <dest>
10266     *: "Käytä .talk-klippejä hakemistoille"
10267   </dest>
10268   <voice>
10269     *: "Käytä talk klippejä hakemistoille"
10270   </voice>
10271 </phrase>
10272 <phrase>
10273   id: LANG_VOICE_FILE_TALK
10274   desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
10275   user: core
10276   <source>
10277     *: "Use File .talk Clips"
10278   </source>
10279   <dest>
10280     *: "Käytä .talk-klippejä tiedostoille"
10281   </dest>
10282   <voice>
10283     *: "Käytä talk klippejä tiedostoille"
10284   </voice>
10285 </phrase>
10286 <phrase>
10287   id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
10288   desc:
10289   user: core
10290   <source>
10291     *: none
10292     recording: "Can't write to recording directory"
10293   </source>
10294   <dest>
10295     *: none
10296     recording: "Nauhoitushakemistoon ei voi kirjoittaa"
10297   </dest>
10298   <voice>
10299     *: none
10300       recording: ""
10301 </voice>
10302 </phrase>
10303 <phrase>
10304   id: LANG_CLEAR_REC_DIR
10305   desc:
10306   user: core
10307   <source>
10308     *: none
10309     recording: "Clear Recording Directory"
10310   </source>
10311   <dest>
10312     *: none
10313     recording: "Nollaa nauhoitushakemisto"
10314   </dest>
10315   <voice>
10316     *: none
10317     recording: "Nollaa nauhoitushakemisto"
10318   </voice>
10319 </phrase>
10320 <phrase>
10321   id: LANG_SET_AS_REC_DIR
10322   desc:
10323   user: core
10324   <source>
10325     *: none
10326     recording: "Set As Recording Directory"
10327   </source>
10328   <dest>
10329     *: none
10330     recording: "Aseta nauhoitushakemistoksi"
10331   </dest>
10332   <voice>
10333     *: none
10334     recording: "Aseta nauhoitushakemistoksi"
10335   </voice>
10336 </phrase>
10337 <phrase>
10338   id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
10339   desc: in the recording settings
10340   user: core
10341   <source>
10342     *: none
10343     recording: "Line In"
10344   </source>
10345   <dest>
10346     *: none
10347     recording: "Linjatulo"
10348   </dest>
10349   <voice>
10350     *: none
10351     recording: "Linjatulo"
10352   </voice>
10353 </phrase>
10354 <phrase>
10355   id: LANG_SCANNING_DISK
10356   desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
10357   user: core
10358   <source>
10359     *: "Scanning disk..."
10360   </source>
10361   <dest>
10362     *: "Luodaan välimuistia..."
10363   </dest>
10364   <voice>
10365     *: "Luodaan välimuistia"
10366   </voice>
10367 </phrase>
10368 <phrase>
10369   id: LANG_SYSFONT_ALL
10370   desc: deprecated
10371   user: core
10372   <source>
10373     *: none
10374     lcd_bitmap: ""
10375   </source>
10376   <dest>
10377     *: none
10378     lcd_bitmap: ""
10379   </dest>
10380   <voice>
10381     *: none
10382     lcd_bitmap: ""
10383   </voice>
10384 </phrase>
10385 <phrase>
10386   id: LANG_GAIN
10387   desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
10388   user: core
10389   <source>
10390     *: "Gain"
10391   </source>
10392   <dest>
10393     *: "Vahvistus"
10394   </dest>
10395   <voice>
10396     *: "Vahvistus"
10397   </voice>
10398 </phrase>
10399 <phrase>
10400   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
10401   desc: in pause_phones_menu.
10402   user: core
10403   <source>
10404     *: none
10405     headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
10406   </source>
10407   <dest>
10408     *: none
10409     headphone_detection: "Jatka toistoa käynnistettäessä pois käytöstä jos kuulokkeet irrotetaan"
10410   </dest>
10411   <voice>
10412     *: none
10413     headphone_detection: "Jatka toistoa käynnistettäessä pois käytöstä jos kuulokkeet irrotetaan"
10414   </voice>
10415 </phrase>
10416 <phrase>
10417   id: LANG_SETTINGS_PARTITION
10418   desc: DEPRECATED
10419   user: core
10420   <source>
10421     *: ""
10422   </source>
10423   <dest>
10424     *: ""
10425   </dest>
10426   <voice>
10427     *: ""
10428   </voice>
10429 </phrase>
10430 <phrase>
10431   id: LANG_SET_TIME
10432   desc: in settings_menu
10433   user: core
10434   <source>
10435     *: none
10436     rtc: "Set Time/Date"
10437   </source>
10438   <dest>
10439     *: none
10440     rtc: "Aseta aika/päiväys"
10441   </dest>
10442   <voice>
10443     *: none
10444     rtc: "Aseta aika ja päiväys"
10445   </voice>
10446 </phrase>
10447 <phrase>
10448   id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
10449   desc: DEPRECATED
10450   user: core
10451   <source>
10452     *: ""
10453   </source>
10454   <dest>
10455     *: ""
10456   </dest>
10457   <voice>
10458     *: ""
10459   </voice>
10460 </phrase>
10461 <phrase>
10462   id: LANG_NORMAL
10463   desc: in settings_menu
10464   user: core
10465   <source>
10466     *: "Normal"
10467   </source>
10468   <dest>
10469     *: "Normaali"
10470   </dest>
10471   <voice>
10472     *: "Normaali"
10473   </voice>
10474 </phrase>
10475 <phrase>
10476   id: LANG_BUFFER_STAT
10477   desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
10478   user: core
10479   <source>
10480     *: "Buffer:"
10481     archosplayer: "Buf:"
10482   </source>
10483   <dest>
10484     *: "Puskuri:"
10485     archosplayer: "Puskuri:"
10486   </dest>
10487   <voice>
10488     *: "Puskurin koko"
10489   </voice>
10490 </phrase>
10491 <phrase>
10492   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
10493   desc: in pause_phones_menu.
10494   user: core
10495   <source>
10496     *: none
10497     headphone_detection: "Pause and Resume"
10498   </source>
10499   <dest>
10500     *: none
10501     headphone_detection: "Pysäytä ja jatka"
10502   </dest>
10503   <voice>
10504     *: none
10505     headphone_detection: "Pysäytä ja jatka"
10506   </voice>
10507 </phrase>
10508 <phrase>
10509   id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
10510   desc: in sound_settings
10511   user: core
10512   <source>
10513     *: "Channel Configuration"
10514   </source>
10515   <dest>
10516     *: "Kanavamääritykset"
10517   </dest>
10518   <voice>
10519     *: "Kanavamääritykset"
10520   </voice>
10521 </phrase>
10522 <phrase>
10523   id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
10524   desc: Generic string to use to confirm
10525   user: core
10526   <source>
10527     *: "PLAY = Yes"
10528     cowond2*: "MENU = Yes"
10529     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
10530     samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
10531     archosplayer: "(PLAY/STOP)"
10532     vibe500: "OK = Yes"
10533   </source>
10534   <dest>
10535     *: "PLAY = Kyllä"
10536     cowond2*: "MENU = Kyllä"
10537     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Kyllä"
10538     samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Kyllä"
10539     archosplayer: "(PLAY/STOP)"
10540     vibe500: "OK = Kyllä"
10541   </dest>
10542   <voice>
10543     *: ""
10544   </voice>
10545 </phrase>
10546 <phrase>
10547   id: LANG_TIME_SET_BUTTON
10548   desc: used in set_time()
10549   user: core
10550   <source>
10551     *: none
10552     rtc: "ON = Set"
10553     mrobe500: "HEART = Set"
10554     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
10555     ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Set"
10556     gogearsa9200: "PLAY = Set"
10557     vibe500: "OK = Set"
10558   </source>
10559   <dest>
10560     *: none
10561     rtc: "ON = Aseta"
10562     mrobe500: "HEART = Aseta"
10563     iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Aseta"
10564     ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Aseta"
10565     gogearsa9200: "PLAY = Aseta"
10566     vibe500: "OK = Aseta"
10567   </dest>
10568   <voice>
10569     *: none
10570   </voice>
10571 </phrase>
10572 <phrase>
10573   id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
10574   desc: Generic string to use to cancel
10575   user: core
10576   <source>
10577     *: "Any Other = No"
10578     archosplayer: none
10579   </source>
10580   <dest>
10581     *: "Muu = Ei"
10582     archosplayer: none
10583   </dest>
10584   <voice>
10585     *: ""
10586     archosplayer: none
10587   </voice>
10588 </phrase>
10589 <phrase>
10590   id: LANG_ALL
10591   desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
10592   user: core
10593   <source>
10594     *: "All"
10595   </source>
10596   <dest>
10597     *: "Kaikki"
10598   </dest>
10599   <voice>
10600     *: "Kaikki"
10601   </voice>
10602 </phrase>
10603 <phrase>
10604   id: LANG_ADD_TO_FAVES
10605   desc:
10606   user: core
10607   <source>
10608     *: "Add to Shortcuts"
10609   </source>
10610   <dest>
10611     *: "Lisää suosikkeihin"
10612   </dest>
10613   <voice>
10614     *: "Lisää suosikkeihin"
10615   </voice>
10616 </phrase>
10617 <phrase>
10618   id: LANG_PRESET
10619   desc: in button bar and radio screen / menu
10620   user: core
10621   <source>
10622     *: none
10623     radio: "Preset"
10624   </source>
10625   <dest>
10626     *: none
10627     radio: "Esivalinta"
10628   </dest>
10629   <voice>
10630     *: none
10631     radio: "Esivalinta"
10632   </voice>
10633 </phrase>
10634 <phrase>
10635   id: LANG_END_PLAYLIST
10636   desc: when playlist has finished
10637   user: core
10638   <source>
10639     *: "End of Song List"
10640     archosplayer: "End of List"
10641   </source>
10642   <dest>
10643     *: "Kappalelistan loppu"
10644     archosplayer: "Listan loppu"
10645   </dest>
10646   <voice>
10647     *: "Kappalelistan loppu"
10648     archosplayer: "Listan loppu"
10649   </voice>
10650 </phrase>
10651 <phrase>
10652   id: LANG_SYSFONT_GAIN
10653   desc: in the equalizer settings menu
10654   user: core
10655   <source>
10656     *: none
10657     lcd_bitmap: "Gain"
10658   </source>
10659   <dest>
10660     *: none
10661     lcd_bitmap: "Vahvistus"
10662   </dest>
10663   <voice>
10664     *: none
10665     lcd_bitmap: "Vahvistus"
10666   </voice>
10667 </phrase>
10668 <phrase>
10669   id: LANG_KEYLOCK_OFF
10670   desc: displayed when key lock is turned off
10671   user: core
10672   <source>
10673     *: "Buttons Unlocked"
10674   </source>
10675   <dest>
10676     *: "Näppäinten lukitus poistettu"
10677   </dest>
10678   <voice>
10679     *: ""
10680   </voice>
10681 </phrase>
10682 <phrase>
10683   id: LANG_SYSFONT_MODE
10684   desc: in wps F2 pressed
10685   user: core
10686   <source>
10687     *: none
10688     lcd_bitmap: "Mode:"
10689   </source>
10690   <dest>
10691     *: none
10692     lcd_bitmap: "Tila:"
10693   </dest>
10694   <voice>
10695     *: none
10696     lcd_bitmap: ""
10697   </voice>
10698 </phrase>
10699 <phrase>
10700   id: LANG_MIN_DURATION
10701   desc: in recording settings_menu
10702   user: core
10703   <source>
10704     *: none
10705     recording: "for at least"
10706   </source>
10707   <dest>
10708     *: none
10709     recording: "vähintään"
10710   </dest>
10711   <voice>
10712     *: none
10713     recording: "vähintään"
10714   </voice>
10715 </phrase>
10716 <phrase>
10717   id: LANG_CHANNELS
10718   desc: in sound_settings
10719   user: core
10720   <source>
10721     *: "Channels"
10722   </source>
10723   <dest>
10724     *: "Kanavat"
10725   </dest>
10726   <voice>
10727     *: "Kanavat"
10728   </voice>
10729 </phrase>
10730 <phrase>
10731   id: LANG_ASK
10732   desc: in settings_menu
10733   user: core
10734   <source>
10735     *: "Ask"
10736   </source>
10737   <dest>
10738     *: "Kysy"
10739   </dest>
10740   <voice>
10741     *: "Kysy"
10742   </voice>
10743 </phrase>
10744 <phrase>
10745   id: LANG_MODE
10746   desc: in wps F2 pressed and radio screen
10747   user: core
10748   <source>
10749     *: "Mode:"
10750   </source>
10751   <dest>
10752     *: "Tila:"
10753   </dest>
10754   <voice>
10755     *: ""
10756   </voice>
10757 </phrase>
10758 <phrase>
10759   id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
10760   desc: in wps
10761   user: core
10762   <source>
10763     *: none
10764     pitchscreen: "Semitone Down"
10765   </source>
10766   <dest>
10767     *: none
10768     pitchscreen: "Puolisävelaskel alas"
10769   </dest>
10770   <voice>
10771     *: none
10772     pitchscreen: ""
10773   </voice>
10774 </phrase>
10775 <phrase>
10776   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
10777   desc: in settings_menu.
10778   user: core
10779   <source>
10780     *: none
10781     headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
10782   </source>
10783   <dest>
10784     *: none
10785     headphone_detection: "Pysäytä kuulokkeita irrotettaessa"
10786   </dest>
10787   <voice>
10788     *: none
10789     headphone_detection: "Pysäytä kuulokkeita irrotettaessa"
10790   </voice>
10791 </phrase>
10792 <phrase>
10793   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
10794   desc: in pause_phones_menu.
10795   user: core
10796   <source>
10797     *: none
10798     headphone_detection: "Duration to Rewind"
10799   </source>
10800   <dest>
10801     *: none
10802     headphone_detection: "Taaksepäin kelauksen kesto"
10803   </dest>
10804   <voice>
10805     *: none
10806     headphone_detection: "Taaksepäin kelauksen kesto"
10807   </voice>
10808 </phrase>
10809 <phrase>
10810   id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
10811   desc: in wps
10812   user: core
10813   <source>
10814     *: none
10815     pitchscreen: "Semitone Up"
10816   </source>
10817   <dest>
10818     *: none
10819     pitchscreen: "Puolisävelaskel ylös"
10820   </dest>
10821   <voice>
10822     *: none
10823     pitchscreen: ""
10824   </voice>
10825 </phrase>
10826 <phrase>
10827   id: LANG_ID3_DISCNUM
10828   desc: in tag viewer
10829   user: core
10830   <source>
10831     *: "Discnum"
10832   </source>
10833   <dest>
10834     *: "Levynro"
10835   </dest>
10836   <voice>
10837     *: ""
10838   </voice>
10839 </phrase>
10840 <phrase>
10841   id: VOICE_EXT_CUESHEET
10842   desc:
10843   user: core
10844   <source>
10845     *: ""
10846   </source>
10847   <dest>
10848      *: ""
10849   </dest>
10850   <voice>
10851     *: "cuesheet"
10852   </voice>
10853 </phrase>
10854 <phrase>
10855   id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
10856   desc: in the recording settings
10857   user: core
10858   <source>
10859     *: none
10860     recording: "Channels"
10861   </source>
10862   <dest>
10863     *: none
10864     recording: "Kanavat"
10865   </dest>
10866   <voice>
10867     *: none
10868     recording: "Kanavat"
10869   </voice>
10870 </phrase>
10871 <phrase>
10872   id: LANG_PLAYLISTS
10873   desc: in the main menu and file view setting
10874   user: core
10875   <source>
10876     *: "Playlists"
10877   </source>
10878   <dest>
10879     *: "Soittolistat"
10880   </dest>
10881   <voice>
10882     *: "Soittolistat"
10883   </voice>
10884 </phrase>
10885 <phrase>
10886   id: LANG_KEYLOCK_ON
10887   desc: displayed when key lock is on
10888   user: core
10889   <source>
10890     *: "Buttons Locked"
10891   </source>
10892   <dest>
10893     *: "Näppäimet lukittu"
10894   </dest>
10895   <voice>
10896     *: ""
10897   </voice>
10898 </phrase>
10899 <phrase>
10900   id: LANG_SETTINGS
10901   desc:  in main menu and visual confirmation after settings reset
10902   user: core
10903   <source>
10904     *: "Settings"
10905   </source>
10906   <dest>
10907     *: "Asetukset"
10908   </dest>
10909   <voice>
10910     *: "Asetukset"
10911   </voice>
10912 </phrase>
10913 <phrase>
10914   id: LANG_CANCEL
10915   desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
10916   user: core
10917   <source>
10918     *: "Cancelled"
10919   </source>
10920   <dest>
10921     *: "Peruutettu"
10922   </dest>
10923   <voice>
10924     *: "Peruutettu"
10925   </voice>
10926 </phrase>
10927 <phrase>
10928   id: LANG_RESET_ASK
10929   desc: confirm to reset settings
10930   user: core
10931   <source>
10932     *: "Are You Sure?"
10933   </source>
10934   <dest>
10935     *: "Oletko varma?"
10936   </dest>
10937   <voice>
10938     *: "Oletko varma"
10939   </voice>
10940 </phrase>
10941 <phrase>
10942   id: LANG_PLUGIN_DEMOS
10943   desc: in the main menu
10944   user: core
10945   <source>
10946     *: "Demos"
10947   </source>
10948   <dest>
10949     *: "Demot"
10950   </dest>
10951   <voice>
10952     *: "Demot"
10953   </voice>
10954 </phrase>
10955 <phrase>
10956   id: LANG_PLUGIN_GAMES
10957   desc: in the main menu
10958   user: core
10959   <source>
10960     *: "Games"
10961   </source>
10962   <dest>
10963     *: "Pelit"
10964   </dest>
10965   <voice>
10966     *: "Pelit"
10967   </voice>
10968 </phrase>
10969 <phrase>
10970   id: LANG_PLUGIN_APPS
10971   desc: in the main menu
10972   user: core
10973   <source>
10974     *: "Applications"
10975   </source>
10976   <dest>
10977     *: "Sovellukset"
10978   </dest>
10979   <voice>
10980     *: "Sovellukset"
10981   </voice>
10982 </phrase>
10983 <phrase>
10984   id: VOICE_OF
10985   desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10986   user: core
10987   <source>
10988     *: ""
10989   </source>
10990   <dest>
10991     *: ""
10992   </dest>
10993   <voice>
10994     *: "kautta"
10995   </voice>
10996 </phrase>
10997 <phrase>
10998   id: LANG_ID3_GROUPING
10999   desc: in tag viewer
11000   user: core
11001   <source>
11002     *: "Work"
11003   </source>
11004   <dest>
11005     *: "Työ"
11006   </dest>
11007   <voice>
11008     *: ""
11009   </voice>
11010 </phrase>
11011 <phrase>
11012   id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
11013   desc: in settings_menu
11014   user: core
11015   <source>
11016     *: "Show Filename Extensions"
11017   </source>
11018   <dest>
11019     *: "Näytä tiedostopäätteet"
11020   </dest>
11021   <voice>
11022     *: "Näytä tiedostopäätteet"
11023   </voice>
11024 </phrase>
11025 <phrase>
11026   id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
11027   desc: in settings_menu
11028   user: core
11029   <source>
11030     *: "Only When Viewing All Types"
11031   </source>
11032   <dest>
11033     *: "Vain kun kaikki tyypit näytetään"
11034   </dest>
11035   <voice>
11036     *: "Vain kun kaikki tyypit näytetään"
11037   </voice>
11038 </phrase>
11039 <phrase>
11040   id: LANG_UNKNOWN_TYPES
11041   desc: in settings_menu
11042   user: core
11043   <source>
11044     *: "Only Unknown Types"
11045   </source>
11046   <dest>
11047     *: "Vain tuntemattomat"
11048   </dest>
11049   <voice>
11050     *: "Vain tuntemattomat"
11051   </voice>
11052 </phrase>
11053 <phrase>
11054   id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
11055   desc: spoken only, peak meter release unit
11056   user: core
11057   <source>
11058     *: ""
11059   </source>
11060   <dest>
11061     *: ""
11062   </dest>
11063   <voice>
11064     *: "yksikköä pulssia kohti"
11065   </voice>
11066 </phrase>
11067 <phrase>
11068   id: VOICE_AM
11069   desc: spoken only, for wall clock announce
11070   user: core
11071   <source>
11072     *: none
11073     rtc: ""
11074   </source>
11075   <dest>
11076     *: none
11077     rtc: ""
11078   </dest>
11079   <voice>
11080     *: none
11081     rtc: ""
11082   </voice>
11083 </phrase>
11084 <phrase>
11085   id: VOICE_PM
11086   desc: spoken only, for wall clock announce
11087   user: core
11088   <source>
11089     *: none
11090     rtc: ""
11091   </source>
11092   <dest>
11093     *: none
11094     rtc: ""
11095   </dest>
11096   <voice>
11097     *: none
11098     rtc: ""
11099   </voice>
11100 </phrase>
11101 <phrase>
11102   id: VOICE_OCLOCK
11103   desc: spoken only, for wall clock announce
11104   user: core
11105   <source>
11106     *: none
11107     rtc: ""
11108   </source>
11109   <dest>
11110     *: none
11111     rtc: ""
11112   </dest>
11113   <voice>
11114     *: none
11115     rtc: ""
11116   </voice>
11117 </phrase>
11118 <phrase>
11119   id: VOICE_OH
11120   desc: spoken only, for wall clock announce
11121   user: core
11122   <source>
11123     *: none
11124     rtc: ""
11125   </source>
11126   <dest>
11127     *: none
11128     rtc: ""
11129   </dest>
11130   <voice>
11131     *: none
11132     rtc: "nolla"
11133   </voice>
11134 </phrase>
11135 <phrase>
11136   id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
11137   desc: in settings, for recording peak meter
11138   user: core
11139   <source>
11140     *: none
11141     recording: "Clip Counter"
11142   </source>
11143   <dest>
11144     *: none
11145     recording: "Leikkautumislaskuri"
11146   </dest>
11147   <voice>
11148     *: none
11149     recording: "Leikkautumislaskuri"
11150   </voice>
11151 </phrase>
11152 <phrase>
11153   id: LANG_USBSTACK
11154   desc: deprecated
11155   user:
11156   <source>
11157     *: none
11158   </source>
11159   <dest>
11160     *: none
11161   </dest>
11162   <voice>
11163     *: none
11164   </voice>
11165 </phrase>
11166 <phrase>
11167   id: LANG_USBSTACK_HOST
11168   desc: deprecated
11169   user:
11170   <source>
11171     *: none
11172   </source>
11173   <dest>
11174     *: none
11175   </dest>
11176   <voice>
11177     *: none
11178   </voice>
11179 </phrase>
11180 <phrase>
11181   id: LANG_USBSTACK_MODE
11182   desc: deprecated
11183   user:
11184   <source>
11185     *: none
11186   </source>
11187   <dest>
11188     *: none
11189   </dest>
11190   <voice>
11191     *: none
11192   </voice>
11193 </phrase>
11194 <phrase>
11195   id: LANG_USBSTACK_DEVICE
11196   desc: deprecated
11197   user:
11198   <source>
11199     *: none
11200   </source>
11201   <dest>
11202     *: none
11203   </dest>
11204   <voice>
11205     *: none
11206   </voice>
11207 </phrase>
11208 <phrase>
11209   id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
11210   desc: deprecated
11211   user:
11212   <source>
11213     *: none
11214   </source>
11215   <dest>
11216     *: none
11217   </dest>
11218   <voice>
11219     *: none
11220   </voice>
11221 </phrase>
11222 <phrase>
11223   id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11224   desc: deprecated
11225   user: core
11226   <source>
11227     *: none
11228     recording: ""
11229   </source>
11230   <dest>
11231     *: none
11232     recording: ""
11233   </dest>
11234   <voice>
11235     *: none
11236     recording: ""
11237   </voice>
11238 </phrase>
11239 <phrase>
11240   id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
11241   desc: line selector color option
11242   user: core
11243   <source>
11244     *: none
11245     lcd_color: "Primary Colour"
11246   </source>
11247   <dest>
11248     *: none
11249     lcd_color: "Ensisijainen väri"
11250   </dest>
11251   <voice>
11252     *: none
11253     lcd_color: "Ensisijainen väri"
11254   </voice>
11255 </phrase>
11256 <phrase>
11257   id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
11258   desc: line selector text color option
11259   user: core
11260   <source>
11261     *: none
11262     lcd_color: "Text Colour"
11263   </source>
11264   <dest>
11265     *: none
11266     lcd_color: "Tekstin väri"
11267   </dest>
11268   <voice>
11269     *: none
11270     lcd_color: "Tekstin väri"
11271   </voice>
11272 </phrase>
11273 <phrase>
11274   id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
11275   desc: in settings_menu
11276   user: core
11277   <source>
11278     *: none
11279     lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
11280   </source>
11281   <dest>
11282     *: none
11283     lcd_color: "Palkki (liukuväri)"
11284   </dest>
11285   <voice>
11286     *: none
11287     lcd_color: "Palkki, liukuväri"
11288   </voice>
11289 </phrase>
11290 <phrase>
11291   id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
11292   desc: in settings_menu
11293   user: core
11294   <source>
11295     *: none
11296     lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
11297   </source>
11298   <dest>
11299     *: none
11300     lcd_color: "Palkki (yksivärinen)"
11301   </dest>
11302   <voice>
11303     *: none
11304     lcd_color: "Palkki, yksivärinen"
11305   </voice>
11306 </phrase>
11307 <phrase>
11308   id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
11309   desc: line selector color option
11310   user: core
11311   <source>
11312     *: none
11313     lcd_color: "Secondary Colour"
11314   </source>
11315   <dest>
11316     *: none
11317     lcd_color: "Toissijainen väri"
11318   </dest>
11319   <voice>
11320     *: none
11321     lcd_color: "Toissijainen väri"
11322   </voice>
11323 </phrase>
11324 <phrase>
11325   id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
11326   desc: in codepage setting menu
11327   user: core
11328   <source>
11329     *: "Central European (CP1250)"
11330   </source>
11331   <dest>
11332     *: "Keski-Eurooppa (CP1250)"
11333   </dest>
11334   <voice>
11335     *: "Keski Eurooppa"
11336   </voice>
11337 </phrase>
11338 <phrase>
11339   id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
11340   desc: line selector color menu title
11341   user: core
11342   <source>
11343     *: none
11344     lcd_color: "Line Selector Colours"
11345   </source>
11346   <dest>
11347     *: none
11348     lcd_color: "Rivinvalitsijan värit"
11349   </dest>
11350   <voice>
11351     *: none
11352     lcd_color: "Rivinvalitsijan värit"
11353   </voice>
11354 </phrase>
11355 <phrase>
11356   id: LANG_THEME_MENU
11357   desc: in the settings menu
11358   user: core
11359   <source>
11360     *: "Theme Settings"
11361   </source>
11362   <dest>
11363     *: "Teema"
11364   </dest>
11365   <voice>
11366     *: "Teema"
11367   </voice>
11368 </phrase>
11369 <phrase>
11370   id: LANG_COLORS_MENU
11371   desc: colours menu under theme settings
11372   user: core
11373   <source>
11374     *: none
11375     lcd_color: "Colours"
11376   </source>
11377   <dest>
11378     *: none
11379     lcd_color: "Värit"
11380   </dest>
11381   <voice>
11382     *: none
11383     lcd_color: "Värit"
11384   </voice>
11385 </phrase>
11386 <phrase>
11387   id: VOICE_BLANK
11388   desc: keyboard
11389   user: core
11390   <source>
11391     *: ""
11392   </source>
11393   <dest>
11394     *: ""
11395   </dest>
11396   <voice>
11397     *: "Tyhjä"
11398   </voice>
11399 </phrase>
11400 <phrase>
11401   id: VOICE_EDIT
11402   desc: keyboard
11403   user: core
11404   <source>
11405     *: ""
11406   </source>
11407   <dest>
11408     *: ""
11409   </dest>
11410   <voice>
11411     *: "Muokkaa"
11412   </voice>
11413 </phrase>
11414 <phrase>
11415   id: VOICE_EMPTY_LIST
11416   desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
11417   user: core
11418   <source>
11419     *: ""
11420   </source>
11421   <dest>
11422     *: ""
11423   </dest>
11424   <voice>
11425     *: "Tyhjä lista"
11426   </voice>
11427 </phrase>
11428 <phrase>
11429   id: LANG_NOT_PRESENT
11430   desc: when external memory is not present
11431   user: core
11432   <source>
11433     *: none
11434     multivolume: "Not present"
11435   </source>
11436   <dest>
11437     *: none
11438     multivolume: "Ei käytettävissä"
11439   </dest>
11440   <voice>
11441     *: none
11442     multivolume: "Ei käytettävissä"
11443   </voice>
11444 </phrase>
11445 <phrase>
11446   id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
11447   desc: Setting for spontaneous battery level announcement
11448   user: core
11449   <source>
11450     *: "Announce Battery Level"
11451   </source>
11452   <dest>
11453     *: "Ilmoita akun varauksen taso"
11454   </dest>
11455   <voice>
11456     *: "Ilmoita akun varauksen taso"
11457   </voice>
11458 </phrase>
11459 <phrase>
11460   id: LANG_VOICE_FILETYPE
11461   desc: voice settings menu
11462   user: core
11463   <source>
11464     *: "Say File Type"
11465   </source>
11466   <dest>
11467     *: "Sano tiedostotyyppi"
11468   </dest>
11469   <voice>
11470     *: "Sano tiedostotyyppi"
11471   </voice>
11472 </phrase>
11473 <phrase>
11474   id: LANG_BASS_CUTOFF
11475   desc: Bass setting cut-off frequency
11476   user: core
11477   <source>
11478     *: none
11479     ipodvideo: "Bass Cutoff"
11480   </source>
11481   <dest>
11482     *: none
11483     ipodvideo: "Basson katkaisu"
11484   </dest>
11485   <voice>
11486     *: none
11487     ipodvideo: "Basson katkaisu"
11488   </voice>
11489 </phrase>
11490 <phrase>
11491   id: LANG_TREBLE_CUTOFF
11492   desc: Treble setting cut-off frequency
11493   user: core
11494   <source>
11495     *: none
11496     ipodvideo: "Treble Cutoff"
11497   </source>
11498   <dest>
11499     *: none
11500     ipodvideo: "Diskantin katkaisu"
11501   </dest>
11502   <voice>
11503     *: none
11504     ipodvideo: "Diskantin katkaisu"
11505   </voice>
11506 </phrase>
11507 <phrase>
11508   id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
11509   desc: "<Random>" entry in tag browser
11510   user: core
11511   <source>
11512     *: "<Random>"
11513   </source>
11514   <dest>
11515     *: "<Satunnainen>"
11516   </dest>
11517   <voice>
11518     *: "Satunnainen"
11519   </voice>
11520 </phrase>
11521 <phrase>
11522   id: LANG_SAVE_SOUND
11523   desc: save a sound config file
11524   user: core
11525   <source>
11526     *: "Save Sound Settings"
11527   </source>
11528   <dest>
11529     *: "Tallenna ääniasetukset"
11530   </dest>
11531   <voice>
11532     *: "Tallenna ääniasetukset"
11533   </voice>
11534 </phrase>
11535 <phrase>
11536   id: LANG_KEYCLICK
11537   desc: in keyclick settings menu
11538   user: core
11539   <source>
11540     *: none
11541     swcodec: "Keyclick"
11542   </source>
11543   <dest>
11544     *: none
11545     swcodec: "Näppäinnapsahdus"
11546   </dest>
11547   <voice>
11548     *: none
11549     swcodec: "Näppäinnapsahdus"
11550   </voice>
11551 </phrase>
11552 <phrase>
11553   id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
11554   desc: in keyclick settings menu
11555   user: core
11556   <source>
11557     *: none
11558     swcodec: "Keyclick Repeats"
11559   </source>
11560   <dest>
11561     *: none
11562     swcodec: "Toisto"
11563   </dest>
11564   <voice>
11565     *: none
11566     swcodec: "Toisto"
11567   </voice>
11568 </phrase>
11569 <phrase>
11570   id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
11571   desc: in system settings menu
11572   user: core
11573   <source>
11574     *: none
11575     accessory_supply: "Accessory Power Supply"
11576   </source>
11577   <dest>
11578     *: none
11579     accessory_supply: "Lisälaitteiden virtalähde"
11580   </dest>
11581   <voice>
11582     *: none
11583     accessory_supply: "Lisälaitteiden virtalähde"
11584   </voice>
11585 </phrase>
11586 <phrase>
11587   id: LANG_UNKNOWN
11588   desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
11589   user: core
11590   <source>
11591     *: "Unknown"
11592   </source>
11593   <dest>
11594     *: "Tuntematon"
11595   </dest>
11596   <voice>
11597     *: "Tuntematon"
11598   </voice>
11599 </phrase>
11600 <phrase>
11601   id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
11602   desc: DEPRECATED
11603   user: core
11604   <source>
11605     *: ""
11606   </source>
11607   <dest>
11608     *: ""
11609   </dest>
11610   <voice>
11611     *: ""
11612   </voice>
11613 </phrase>
11614 <phrase>
11615   id: LANG_STUDY_MODE
11616   desc: DEPRECATED
11617   user: core
11618   <source>
11619     *: ""
11620   </source>
11621   <dest>
11622     *: ""
11623   </dest>
11624   <voice>
11625     *: ""
11626   </voice>
11627 </phrase>
11628 <phrase>
11629   id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11630   desc: DEPRECATED
11631   user: core
11632   <source>
11633     *: ""
11634   </source>
11635   <dest>
11636     *: ""
11637   </dest>
11638   <voice>
11639     *: ""
11640   </voice>
11641 </phrase>
11642 <phrase>
11643   id: VOICE_QUICKSCREEN
11644   desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
11645   user: core
11646   <source>
11647     *: ""
11648   </source>
11649   <dest>
11650     *: ""
11651   </dest>
11652   <voice>
11653     *: "Pikanäyttö"
11654   </voice>
11655 </phrase>
11656 <phrase>
11657   id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11658   desc: DEPRECATED
11659   user: core
11660   <source>
11661     *: ""
11662   </source>
11663   <dest>
11664     *: ""
11665   </dest>
11666   <voice>
11667     *: ""
11668   </voice>
11669 </phrase>
11670 <phrase>
11671   id: VOICE_OK
11672   desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
11673   user: core
11674   <source>
11675     *: ""
11676   </source>
11677   <dest>
11678     *: ""
11679   </dest>
11680   <voice>
11681     *: "O K"
11682   </voice>
11683 </phrase>
11684 <phrase>
11685   id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
11686   desc: in record timesplit options
11687   user: core
11688   <source>
11689     *: none
11690     recording: "Stop Recording And Shutdown"
11691   </source>
11692   <dest>
11693     *: none
11694     recording: "Pysäytä nauhoitus ja sammuta"
11695   </dest>
11696   <voice>
11697     *: none
11698     recording: "Pysäytä nauhoitus ja sammuta"
11699   </voice>
11700 </phrase>
11701 <phrase>
11702   id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
11703   desc: touchpad sensitivity setting
11704   user: core
11705   <source>
11706     *: none
11707     gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
11708   </source>
11709   <dest>
11710     *: none
11711     gigabeatfx: "Kosketuslevyn herkkyys"
11712   </dest>
11713   <voice>
11714     *: none
11715     gigabeatfx: "Kosketuslevyn herkkyys"
11716   </voice>
11717 </phrase>
11718 <phrase>
11719   id: LANG_HIGH
11720   desc: in settings_menu
11721   user: core
11722   <source>
11723     *: none
11724     gigabeatfx: "High"
11725   </source>
11726   <dest>
11727     *: none
11728     gigabeatfx: "Suuri"
11729   </dest>
11730   <voice>
11731     *: none
11732     gigabeatfx: "Suuri"
11733   </voice>
11734 </phrase>
11735 <phrase>
11736   id: LANG_RECORDING_SIZE
11737   desc: Display of recorded file size
11738   user: core
11739   <source>
11740     *: none
11741     recording: "Size:"
11742   </source>
11743   <dest>
11744     *: none
11745     recording: "Koko:"
11746   </dest>
11747   <voice>
11748     *: none
11749     recording: ""
11750   </voice>
11751 </phrase>
11752 <phrase>
11753   id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
11754   desc: AGC maximum gain in recording screen
11755   user: core
11756   <source>
11757     *: none
11758     agc: "AGC max. gain"
11759   </source>
11760   <dest>
11761     *: none
11762     agc: "AGC-maksimivahvistus"
11763   </dest>
11764   <voice>
11765     *: none
11766     agc: "AGC maksimivahvistus"
11767   </voice>
11768 </phrase>
11769 <phrase>
11770   id: LANG_FAST
11771   desc: in settings_menu
11772   user: core
11773   <source>
11774     *: "Fast"
11775   </source>
11776   <dest>
11777     *: "Nopea"
11778   </dest>
11779   <voice>
11780     *: "Nopea"
11781   </voice>
11782 </phrase>
11783 <phrase>
11784   id: LANG_SKIP_LENGTH
11785   desc: playback settings menu
11786   user: core
11787   <source>
11788     *: "Skip Length"
11789   </source>
11790   <dest>
11791     *: "Ohituksen kesto"
11792   </dest>
11793   <voice>
11794     *: "Ohituksen kesto"
11795   </voice>
11796 </phrase>
11797 <phrase>
11798   id: VOICE_CHAR_SLASH
11799   desc: spoken only, for spelling
11800   user: core
11801   <source>
11802     *: ""
11803   </source>
11804   <dest>
11805     *: ""
11806   </dest>
11807   <voice>
11808     *: "kautta"
11809   </voice>
11810 </phrase>
11811 <phrase>
11812   id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
11813   desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
11814   user: core
11815   <source>
11816     *: none
11817     recording: "Split Time:"
11818   </source>
11819   <dest>
11820     *: none
11821     recording: "Katkaisuaika:"
11822   </dest>
11823   <voice>
11824     *: none
11825     recording: ""
11826   </voice>
11827 </phrase>
11828 <phrase>
11829   id: LANG_VERY_SLOW
11830   desc: in settings_menu
11831   user: core
11832   <source>
11833     *: "Very slow"
11834   </source>
11835   <dest>
11836     *: "Erittäin hidas"
11837   </dest>
11838   <voice>
11839     *: "Erittäin hidas"
11840   </voice>
11841 </phrase>
11842 <phrase>
11843   id: LANG_PM_CLIPCOUNT
11844   desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
11845   user: core
11846   <source>
11847     *: none
11848     recording: "CLIP:"
11849   </source>
11850   <dest>
11851     *: none
11852     recording: "LEIK:"
11853   </dest>
11854   <voice>
11855     *: none
11856     recording: ""
11857   </voice>
11858 </phrase>
11859 <phrase>
11860   id: LANG_GAIN_RIGHT
11861   desc: in the recording screen
11862   user: core
11863   <source>
11864     *: none
11865     recording: "Gain R"
11866   </source>
11867   <dest>
11868     *: none
11869     recording: "Vahvistus o"
11870   </dest>
11871   <voice>
11872     *: none
11873     recording: "Vahvistus, oikea"
11874   </voice>
11875 </phrase>
11876 <phrase>
11877   id: LANG_RECORDING_FILENAME
11878   desc: Filename header in recording screen
11879   user: core
11880   <source>
11881     *: none
11882     recording: "Filename:"
11883   </source>
11884   <dest>
11885     *: none
11886     recording: "Tiedostonimi:"
11887   </dest>
11888   <voice>
11889     *: none
11890     recording: ""
11891   </voice>
11892 </phrase>
11893 <phrase>
11894   id: LANG_SLOW
11895   desc: in settings_menu
11896   user: core
11897   <source>
11898     *: "Slow"
11899   </source>
11900   <dest>
11901     *: "Hidas"
11902   </dest>
11903   <voice>
11904     *: "Hidas"
11905   </voice>
11906 </phrase>
11907 <phrase>
11908   id: LANG_GAIN_LEFT
11909   desc: in the recording screen
11910   user: core
11911   <source>
11912     *: none
11913     recording: "Gain L"
11914   </source>
11915   <dest>
11916     *: none
11917     recording: "Vahvistus v"
11918   </dest>
11919   <voice>
11920     *: none
11921     recording: "Vahvistus, vasen"
11922   </voice>
11923 </phrase>
11924 <phrase>
11925   id: LANG_VERY_FAST
11926   desc: in settings_menu
11927   user: core
11928   <source>
11929     *: "Very fast"
11930   </source>
11931   <dest>
11932     *: "Erittäin nopea"
11933   </dest>
11934   <voice>
11935     *: "Erittäin nopea"
11936   </voice>
11937 </phrase>
11938 <phrase>
11939   id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
11940   desc: automatic gain control in record settings and screen
11941   user: core
11942   <source>
11943     *: none
11944     agc: "AGC"
11945   </source>
11946   <dest>
11947     *: none
11948     agc: "AGC"
11949   </dest>
11950   <voice>
11951     *: none
11952     agc: "Automaattinen vahvistuksen säätö"
11953   </voice>
11954 </phrase>
11955 <phrase>
11956   id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
11957   desc: in record settings
11958   user: core
11959   <source>
11960     *: none
11961     agc: "AGC clip time"
11962   </source>
11963   <dest>
11964     *: none
11965     agc: "AGC-leikkausaika"
11966   </dest>
11967   <voice>
11968     *: none
11969     agc: "AGC-leikkausaika"
11970   </voice>
11971 </phrase>
11972 <phrase>
11973   id: LANG_SKIP_TRACK
11974   desc: skip length setting entry 0
11975   user: core
11976   <source>
11977     *: "Skip Track"
11978   </source>
11979   <dest>
11980     *: "Ohita kappale"
11981   </dest>
11982   <voice>
11983     *: "Ohita kappale"
11984   </voice>
11985 </phrase>
11986 <phrase>
11987   id: LANG_ALBUMART
11988   desc: deprecated
11989   user:
11990   <source>
11991     *: none
11992   </source>
11993   <dest>
11994     *: none
11995   </dest>
11996   <voice>
11997     *: none
11998   </voice>
11999 </phrase>
12000 <phrase>
12001   id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
12002   desc: in sound_settings
12003   user: core
12004   <source>
12005     *: none
12006     recording_swcodec: "Mono Left + Right"
12007   </source>
12008   <dest>
12009     *: none
12010     recording_swcodec: "Vasen + oikea"
12011   </dest>
12012   <voice>
12013     *: none
12014     recording_swcodec: "Vasen plus oikea"
12015   </voice>
12016 </phrase>
12017 <phrase>
12018   id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
12019   desc: in the recording settings
12020   user: core
12021   <source>
12022     *: none
12023     recording_swcodec: "Mono mode"
12024   </source>
12025   <dest>
12026     *: none
12027     recording_swcodec: "Monotila"
12028   </dest>
12029   <voice>
12030     *: none
12031     recording_swcodec: "Monotila"
12032   </voice>
12033 </phrase>
12034 <phrase>
12035   id: LANG_SEARCH_RESULTS
12036   desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
12037   user: core
12038   <source>
12039     *: "Search Results"
12040   </source>
12041   <dest>
12042     *: "Etsinnän tulokset"
12043   </dest>
12044   <voice>
12045     *: "Etsinnän tulokset"
12046   </voice>
12047 </phrase>
12048 <phrase>
12049   id: LANG_LEFT_QS_ITEM
12050   desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12051   user: core
12052   <source>
12053     *: none
12054     quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
12055   </source>
12056   <dest>
12057     *: none
12058     quickscreen: "Aseta vasemmalle pikanäytön osaksi"
12059   </dest>
12060   <voice>
12061     *: none
12062     quickscreen: "Aseta vasemmalle pikanäytön osaksi"
12063   </voice>
12064 </phrase>
12065 <phrase>
12066   id: LANG_RESET_SETTING
12067   desc: used in the settings context menu
12068   user: core
12069   <source>
12070     *: "Reset Setting"
12071   </source>
12072   <dest>
12073     *: "Nollaa asetus"
12074   </dest>
12075   <voice>
12076     *: "Nollaa asetus"
12077   </voice>
12078 </phrase>
12079 <phrase>
12080   id: LANG_BOTTOM
12081   desc: DEPRECATED
12082   user: core
12083   <source>
12084     *: none
12085     quickscreen: ""
12086   </source>
12087   <dest>
12088     *: none
12089     quickscreen: ""
12090   </dest>
12091   <voice>
12092     *: none
12093     quickscreen: ""
12094   </voice>
12095 </phrase>
12096 <phrase>
12097   id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
12098   desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12099   user: core
12100   <source>
12101     *: none
12102     quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
12103   </source>
12104   <dest>
12105     *: none
12106     quickscreen: "Aseta alimmaiseksi pikanäytön osaksi"
12107   </dest>
12108   <voice>
12109     *: none
12110     quickscreen: "Aseta alimmaiseksi pikanäytön osaksi"
12111   </voice>
12112 </phrase>
12113 <phrase>
12114   id: LANG_QS_ITEMS
12115   desc: DEPRECATED
12116   user: core
12117   <source>
12118     *: none
12119     quickscreen: ""
12120   </source>
12121   <dest>
12122     *: none
12123     quickscreen: ""
12124   </dest>
12125   <voice>
12126     *: none
12127     quickscreen: ""
12128   </voice>
12129 </phrase>
12130 <phrase>
12131   id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
12132   desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12133   user: core
12134   <source>
12135     *: none
12136     quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
12137   </source>
12138   <dest>
12139     *: none
12140     quickscreen: "Aseta oikealle pikanäytön osaksi"
12141   </dest>
12142   <voice>
12143     *: none
12144     quickscreen: "Aseta oikealle pikanäytön osaksi"
12145   </voice>
12146 </phrase>
12147 <phrase>
12148   id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
12149   desc: in system settings menu
12150   user: core
12151   <source>
12152     *: none
12153     serial_port: "19200"
12154   </source>
12155   <dest>
12156     *: none
12157     serial_port: "19200"
12158   </dest>
12159   <voice>
12160     *: none
12161     serial_port: "19200"
12162   </voice>
12163 </phrase>
12164 <phrase>
12165   id: LANG_ENABLE_SPEAKER
12166   desc: in Settings -> Sound Settings
12167   user: core
12168   <source>
12169     *: none
12170     speaker: "Enable Speaker"
12171   </source>
12172   <dest>
12173     *: none
12174     speaker: "Käytä kaiutinta"
12175   </dest>
12176   <voice>
12177     *: none
12178     speaker: "Käytä kaiutinta"
12179   </voice>
12180 </phrase>
12181 <phrase>
12182   id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
12183   desc: in Settings -> File view
12184   user: core
12185   <source>
12186     *: "Interpret numbers when sorting"
12187   </source>
12188   <dest>
12189     *: "Tulkitse numerot järjestettäessä"
12190   </dest>
12191   <voice>
12192     *: "Tulkitse numerot lajiteltaessa"
12193   </voice>
12194 </phrase>
12195 <phrase>
12196   id: LANG_SERIAL_BITRATE
12197   desc: in system settings menu
12198   user: core
12199   <source>
12200     *: none
12201     serial_port: "Serial Bitrate"
12202   </source>
12203   <dest>
12204     *: none
12205     serial_port: "Sarjaportin nopeus"
12206   </dest>
12207   <voice>
12208     *: none
12209     serial_port: "Sarjaportin nopeus"
12210   </voice>
12211 </phrase>
12212 <phrase>
12213   id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
12214   desc: in system settings menu
12215   user: core
12216   <source>
12217     *: none
12218     serial_port: "9600"
12219   </source>
12220   <dest>
12221     *: none
12222     serial_port: "9600"
12223   </dest>
12224   <voice>
12225     *: none
12226     serial_port: "9600"
12227   </voice>
12228 </phrase>
12229 <phrase>
12230   id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
12231   desc: in system settings menu
12232   user: core
12233   <source>
12234     *: none
12235     serial_port: "38400"
12236   </source>
12237   <dest>
12238     *: none
12239     serial_port: "38400"
12240   </dest>
12241   <voice>
12242     *: none
12243     serial_port: "38400"
12244   </voice>
12245 </phrase>
12246 <phrase>
12247   id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
12248   desc: in system settings menu
12249   user: core
12250   <source>
12251     *: none
12252     serial_port: "57600"
12253   </source>
12254   <dest>
12255     *: none
12256     serial_port: "57600"
12257   </dest>
12258   <voice>
12259     *: none
12260     serial_port: "57600"
12261   </voice>
12262 </phrase>
12263 <phrase>
12264   id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
12265   desc: in Settings -> File view
12266   user: core
12267   <source>
12268     *: "As whole numbers"
12269   </source>
12270   <dest>
12271     *: "Kokonaislukuina"
12272   </dest>
12273   <voice>
12274     *: "Kokonaislukuina"
12275   </voice>
12276 </phrase>
12277 <phrase>
12278   id: LANG_CREDITS
12279   desc: in the Main Menu -> System screen
12280   user: core
12281   <source>
12282     *: "Credits"
12283   </source>
12284   <dest>
12285     *: "Kiitokset"
12286   </dest>
12287   <voice>
12288     *: "Kiitokset"
12289   </voice>
12290 </phrase>
12291 <phrase>
12292   id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
12293   desc: in Settings -> File view
12294   user: core
12295   <source>
12296     *: "As digits"
12297   </source>
12298   <dest>
12299     *: "Lukuina"
12300   </dest>
12301   <voice>
12302     *: "Lukuina"
12303   </voice>
12304 </phrase>
12305 <phrase>
12306   id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
12307   desc: in system settings menu
12308   user: core
12309   <source>
12310     *: none
12311     serial_port: "Auto"
12312   </source>
12313   <dest>
12314     *: none
12315     serial_port: "Autom."
12316   </dest>
12317   <voice>
12318     *: none
12319     serial_port: "Automaattinen"
12320   </voice>
12321 </phrase>
12322 <phrase>
12323   id: LANG_PREVENT_SKIPPING
12324   desc: in Settings -> Playback Settings
12325   user: core
12326   <source>
12327     *: "Prevent Track Skipping"
12328   </source>
12329   <dest>
12330     *: "Estä kappaleen vaihtaminen"
12331   </dest>
12332   <voice>
12333     *: "Estä kappaleen vaihtaminen"
12334   </voice>
12335 </phrase>
12336 <phrase>
12337   id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
12338   desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12339   user: core
12340   <source>
12341     *: none
12342     touchscreen: "Absolute Point"
12343   </source>
12344   <dest>
12345     *: none
12346     touchscreen: "Absoluuttinen piste"
12347   </dest>
12348   <voice>
12349     *: none
12350     touchscreen: "Absoluuttinen piste"
12351   </voice>
12352 </phrase>
12353 <phrase>
12354   id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
12355   desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12356   user: core
12357   <source>
12358     *: none
12359     touchscreen: "3x3 Grid"
12360   </source>
12361   <dest>
12362     *: none
12363     touchscreen: "3x3 ruudukko"
12364   </dest>
12365   <voice>
12366     *: none
12367     touchscreen: "3 kertaa 3 ruudukko"
12368   </voice>
12369 </phrase>
12370 <phrase>
12371   id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
12372   desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12373   user: core
12374   <source>
12375     *: none
12376     touchscreen: "Touchscreen Mode"
12377   </source>
12378   <dest>
12379     *: none
12380     touchscreen: "Kosketusnäytön tila"
12381   </dest>
12382   <voice>
12383     *: none
12384     touchscreen: "Kosketusnäytön tila"
12385   </voice>
12386 </phrase>
12387 <phrase>
12388   id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
12389   desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
12390   user: core
12391   <source>
12392     *: none
12393     lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
12394   </source>
12395   <dest>
12396     *: none
12397     lcd_bitmap: "Vierityspalkin sijainti"
12398   </dest>
12399   <voice>
12400     *: none
12401     lcd_bitmap: "Vierityspalkin sijainti"
12402   </voice>
12403 </phrase>
12404 <phrase>
12405   id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
12406   desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
12407   user: core
12408   <source>
12409     *: none
12410     remote: "Remote Statusbar"
12411   </source>
12412   <dest>
12413     *: none
12414     remote: "Kaukosäätimen tilapalkki"
12415   </dest>
12416   <voice>
12417     *: none
12418     remote: "Kaukosäätimen tilapalkki"
12419   </voice>
12420 </phrase>
12421 <phrase>
12422   id: LANG_TOP_QS_ITEM
12423   desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12424   user: core
12425   <source>
12426     *: none
12427     quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
12428   </source>
12429   <dest>
12430     *: none
12431     quickscreen: "Aseta pikanäytön ylimmäiseksi kohteeksi"
12432   </dest>
12433   <voice>
12434     *: none
12435     quickscreen: "Aseta pikanäytön ylimmäiseksi kohteeksi"
12436   </voice>
12437 </phrase>
12438 <phrase>
12439   id: LANG_PLAYBACK_RATE
12440   desc: "rate" in pitch screen
12441   user: core
12442   <source>
12443     *: none
12444     pitchscreen: "Rate"
12445   </source>
12446   <dest>
12447     *: none
12448     pitchscreen: "Nopeus"
12449   </dest>
12450   <voice>
12451     *: none
12452     pitchscreen: "Nopeus"
12453   </voice>
12454 </phrase>
12455 <phrase>
12456   id: LANG_RIGHT
12457   desc: Generic use of 'right
12458   user: core
12459   <source>
12460     *: "Right"
12461   </source>
12462   <dest>
12463     *: "Oikea"
12464   </dest>
12465   <voice>
12466     *: "Oikea"
12467   </voice>
12468 </phrase>
12469 <phrase>
12470   id: LANG_SEMITONE
12471   desc:
12472   user: core
12473   <source>
12474     *: none
12475     pitchscreen: "Semitone"
12476   </source>
12477   <dest>
12478     *: none
12479     pitchscreen: "Puolisävelaskel"
12480   </dest>
12481   <voice>
12482     *: none
12483     pitchscreen: "Puolisävelaskel"
12484   </voice>
12485 </phrase>
12486 <phrase>
12487   id: LANG_STRETCH_LIMIT
12488   desc: "limit" in pitch screen
12489   user: core
12490   <source>
12491     *: none
12492     pitchscreen: "Limit"
12493   </source>
12494   <dest>
12495     *: none
12496     pitchscreen: "Raja"
12497   </dest>
12498   <voice>
12499     *: none
12500     pitchscreen: "Raja"
12501   </voice>
12502 </phrase>
12503 <phrase>
12504   id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
12505   desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12506   user: core
12507   <source>
12508     *: none
12509     touchscreen: "Calibrate"
12510   </source>
12511   <dest>
12512     *: none
12513     touchscreen: "Kalibroi"
12514   </dest>
12515   <voice>
12516     *: none
12517     touchscreen: "Kalibroi"
12518   </voice>
12519 </phrase>
12520 <phrase>
12521   id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
12522   desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12523   user: core
12524   <source>
12525     *: none
12526     touchscreen: "Reset Calibration"
12527   </source>
12528   <dest>
12529     *: none
12530     touchscreen: "Nollaa kalibrointi"
12531   </dest>
12532   <voice>
12533     *: none
12534     touchscreen: "Nollaa kalibrointi"
12535   </voice>
12536 </phrase>
12537 <phrase>
12538   id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
12539   desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
12540   user: core
12541   <source>
12542     *: none
12543     lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
12544   </source>
12545   <dest>
12546     *: none
12547     lcd_bitmap: "Vierityspalkin leveys"
12548   </dest>
12549   <voice>
12550     *: none
12551     lcd_bitmap: "Vierityspalkin leveys"
12552   </voice>
12553 </phrase>
12554 <phrase>
12555   id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
12556   desc: how much RAM the skins are using
12557   user: core
12558   <source>
12559     *: "Skin RAM usage:"
12560   </source>
12561   <dest>
12562     *: "Nahan käyttämä RAM-muisti:"
12563   </dest>
12564   <voice>
12565     *: "Nahan käyttämä RAM-muisti"
12566   </voice>
12567 </phrase>
12568 <phrase>
12569   id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
12570   desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
12571   user: core
12572   <source>
12573     *: "Bottom"
12574   </source>
12575   <dest>
12576     *: "Alhaalla"
12577   </dest>
12578   <voice>
12579     *: "Alhaalla"
12580   </voice>
12581 </phrase>
12582 <phrase>
12583   id: LANG_TIMESTRETCH
12584   desc: timestretch enable
12585   user: core
12586   <source>
12587     *: none
12588     swcodec: "Timestretch"
12589   </source>
12590   <dest>
12591     *: none
12592     swcodec: "Ajan venytys"
12593   </dest>
12594   <voice>
12595     *: none
12596     swcodec: "Ajan venytys"
12597   </voice>
12598 </phrase>
12599 <phrase>
12600   id: LANG_COMPRESSOR
12601   desc: in sound settings
12602   user: core
12603   <source>
12604     *: none
12605     swcodec: "Limiter Preamp"
12606   </source>
12607   <dest>
12608     *: none
12609     swcodec: "Rajoittimen esivahvistus"
12610   </dest>
12611   <voice>
12612     *: none
12613     swcodec: "Rajoittimen esivahvistus"
12614   </voice>
12615 </phrase>
12616 <phrase>
12617   id: LANG_LEFT
12618   desc: Generic use of 'left'
12619   user: core
12620   <source>
12621     *: "Left"
12622   </source>
12623   <dest>
12624     *: "Vasen"
12625   </dest>
12626   <voice>
12627     *: "Vasen"
12628   </voice>
12629 </phrase>
12630 <phrase>
12631   id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
12632   desc: in Settings -> General -> Display menu
12633   user: core
12634   <source>
12635     *: none
12636     touchscreen: "Touchscreen Settings"
12637   </source>
12638   <dest>
12639     *: none
12640     touchscreen: "Kosketusnäyttö"
12641   </dest>
12642   <voice>
12643     *: none
12644     touchscreen: "Kosketusnäyttö"
12645   </voice>
12646 </phrase>
12647 <phrase>
12648   id: LANG_STATUSBAR_TOP
12649   desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
12650   user: core
12651   <source>
12652     *: "Top"
12653   </source>
12654   <dest>
12655     *: "Ylhäällä"
12656   </dest>
12657   <voice>
12658     *: "Ylhäällä"
12659   </voice>
12660 </phrase>
12661 <phrase>
12662   id: LANG_SPEED
12663   desc: timestretch speed
12664   user: core
12665   <source>
12666     *: none
12667     swcodec: "Speed"
12668   </source>
12669   <dest>
12670     *: none
12671     swcodec: "Nopeus"
12672   </dest>
12673   <voice>
12674     *: none
12675     swcodec: "Nopeus"
12676   </voice>
12677 </phrase>