2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Swedish language file, translated by:
22 # - Linus Nielsen Feltzing
27 desc: bool true representation
41 desc: bool false representation
55 desc: Used in a lot of places
69 desc: Used in a lot of places
83 desc: in settings_menu
97 desc: used in various places
111 desc: in settings_menu
125 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
139 desc: general please wait splash
152 id: LANG_LOADING_PERCENT
153 desc: splash number of percents loaded
156 *: "Loading... %d%% done (%s)"
159 *: "Läser... %d%% klart (%s)"
166 id: LANG_SCANNING_DISK
167 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
170 *: "Scanning disk..."
173 *: "Söker igenom disken..."
176 *: "Söker igenom disken"
180 id: LANG_SHUTTINGDOWN
184 *: "Shutting down..."
194 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
209 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
223 desc: Something failed. To be appended after actions
237 desc: in sound_settings
251 desc: confirm to reset settings
264 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
265 desc: Generic string to use to confirm
269 h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
270 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes"
271 player: "(PLAY/STOP)"
275 h100,h120,h300: "NAVI = Ja"
276 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "VÄLJ = Ja"
277 player: "SPELA/STOPP"
284 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
285 desc: Generic string to use to cancel
301 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
302 desc: main menu title
315 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
316 desc: in the main menu
319 *: "Recent Bookmarks"
330 desc: main menu title
344 desc: in the main menu and the settings menu
358 desc: in the main menu
371 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
372 desc: in the main menu
378 *: "Återuppta uppspelning"
381 *: "Återuppta uppspelning"
386 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
400 desc: in the main menu
404 recording: "Recording"
408 recording: "Inspelning"
412 recording: "Inspelning"
417 desc: in the main menu
434 desc: in the main menu and file view setting
448 desc: in the main menu
462 desc: in the main menu and settings menu
475 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
476 desc: bookmark selection list title
489 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
490 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
496 *: "<Återuppta inte>"
503 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
504 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
517 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
518 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
521 *: "<Invalid Bookmark>"
524 *: "<Felaktigt bokmärke>"
527 *: "Felaktigt bokmärke"
531 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
532 desc: bookmark selection list context menu
535 *: "Bookmark Actions"
545 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
546 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
559 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
560 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
573 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
574 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
577 *: "Create a Bookmark?"
587 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
588 desc: Indicates bookmark was successfully created
591 *: "Bookmark Created"
601 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
602 desc: Indicates bookmark was not created
605 *: "Bookmark Failed!"
608 *: "Kan inte skapa bokmärke"
611 *: "Kan inte skapa bokmärke"
615 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
616 desc: Indicates bookmark was empty
629 id: LANG_SOUND_SETTINGS
630 desc: in the main menu
644 desc: in sound_settings
658 desc: in sound_settings
672 desc: in sound_settings
686 desc: in sound_settings
699 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
700 desc: in sound_settings
703 *: "Channel Configuration"
706 *: "Kanalkonfiguration"
709 *: "Kanalkonfiguration"
713 id: LANG_CHANNEL_STEREO
714 desc: in sound_settings
727 id: LANG_CHANNEL_MONO
728 desc: in sound_settings
741 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
742 desc: in sound_settings
755 id: LANG_CHANNEL_LEFT
756 desc: in sound_settings
769 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
770 desc: in sound_settings
783 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
784 desc: in sound_settings
797 id: LANG_STEREO_WIDTH
798 desc: in sound_settings
812 desc: in sound settings
828 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
829 desc: in crossfeed settings
833 swcodec: "Direct Gain"
837 swcodec: "Direkt dämpning"
841 swcodec: "Direkt dämpning"
845 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
846 desc: in crossfeed settings
849 swcodec: "Cross Gain"
853 swcodec: "Korsdämpning"
857 swcodec: "Korsdämpning"
861 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
862 desc: in crossfeed settings
865 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
869 swcodec: "Högfrekvensdämpning"
873 swcodec: "Högfrekvensdämpning"
877 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
878 desc: in crossfeed settings
881 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
885 swcodec: "Högfrekvensgräns"
889 swcodec: "Högfrekvensgräns"
894 desc: in the sound settings menu
910 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
911 desc: in the equalizer settings menu
919 swcodec: "Aktivera EQ"
923 swcodec: "Aktivera equalizer"
927 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
928 desc: in the equalizer settings menu
932 swcodec: "Graphical EQ"
936 swcodec: "Parametrisk EQ"
940 swcodec: "Parametrisk equalizer"
944 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
957 swcodec: "Fördämpning"
961 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
962 desc: in the equalizer settings menu
966 swcodec: "Simple EQ Settings"
970 swcodec: "Enkla EQ-inställnngar"
974 swcodec: "Enkla equalizerinställningar"
978 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
979 desc: in the equalizer settings menu
983 swcodec: "Advanced EQ Settings"
987 swcodec: "Avancerade EQ-inställningar"
991 swcodec: "Avancerade equalizerinställningar"
995 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
996 desc: in the equalizer settings menu
1000 swcodec: "Save EQ Preset"
1004 swcodec: "Spara EQ-inställningar"
1008 swcodec: "Spara equalizerinställningar"
1012 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
1013 desc: in the equalizer settings menu
1017 swcodec: "Browse EQ Presets"
1021 swcodec: "Lista EQ-inställningar"
1025 swcodec: "Lista equalizerinställningar"
1029 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
1030 desc: in the equalizer settings menu
1034 swcodec: "Edit mode: %s"
1046 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
1047 desc: in the equalizer settings menu
1051 swcodec: "%d Hz Band Gain"
1055 swcodec: "%d Hz bandförstärkning"
1059 swcodec: "hertz bandförstärkning"
1063 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
1064 desc: in the equalizer settings menu
1068 swcodec: "Low Shelf Filter"
1072 swcodec: "Low shelf-filter"
1076 swcodec: "Low shelf filter"
1080 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
1081 desc: in the equalizer settings menu
1085 swcodec: "Peak Filter %d"
1089 swcodec: "Peak-filter %d"
1093 swcodec: "Peak filter"
1097 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1098 desc: in the equalizer settings menu
1102 swcodec: "High Shelf Filter"
1106 swcodec: "High shelf-filter"
1110 swcodec: "High shelf filter"
1114 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1115 desc: in the equalizer settings menu
1119 swcodec: "Cutoff Frequency"
1123 swcodec: "Brytfrekvens"
1127 swcodec: "Brytfrekvens"
1131 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1132 desc: in the equalizer settings menu
1136 swcodec: "Center Frequency"
1140 swcodec: "Mittfrekvens"
1144 swcodec: "Mittfrekvens"
1148 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1149 desc: in the equalizer settings menu
1165 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
1182 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
1199 id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
1216 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
1233 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
1251 desc: in the sound settings menu
1255 swcodec: "Dithering"
1259 swcodec: "Dithering"
1263 swcodec: "Dithering"
1268 desc: in sound_settings
1285 desc: in sound_settings
1302 desc: in sound_settings
1306 masf: "AV Decay Time"
1310 masf: "Falltid för autovolym"
1319 desc: in sound settings
1336 desc: in sound settings
1344 masf: "Aktivera MDB"
1348 masf: "Aktivera MDB"
1352 id: LANG_MDB_STRENGTH
1353 desc: in sound settings
1357 masf: "MDB Strength"
1369 id: LANG_MDB_HARMONICS
1370 desc: in sound settings
1374 masf: "MDB Harmonics"
1378 masf: "MDB-övertoner"
1382 masf: "MDB-övertoner"
1387 desc: in sound settings
1391 masf: "MDB Center Frequency"
1395 masf: "MDB-mittfrekvens"
1399 masf: "MDB-mittfrekvens"
1404 desc: in sound settings
1420 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
1421 desc: in the main menu
1424 *: "General Settings"
1435 desc: in settings_menu()
1438 *: "Playback Settings"
1449 desc: in settings_menu
1463 desc: in settings_menu
1477 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
1491 desc: repeat one song
1505 desc: repeat range from point A to B
1518 id: LANG_PLAY_SELECTED
1519 desc: in settings_menu
1522 *: "Play Selected First"
1525 *: "Spela vald fil först"
1528 *: "Spela vald fil först"
1533 desc: in the playback sub menu
1536 *: "Fast-Forward/Rewind"
1547 desc: in settings_menu
1553 *: "Minsta steg vid snabbspolning"
1561 desc: in settings_menu
1567 *: "Acceleration vid snabbspolning"
1574 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1575 desc: MP3 buffer margin time
1578 *: "Anti-Skip Buffer"
1582 *: "Antiskakbuffert"
1586 *: "Antiskakbuffert"
1591 id: LANG_FADE_ON_STOP
1592 desc: options menu to set fade on stop or pause
1595 *: "Fade on Stop/Pause"
1598 *: "Tona bort vid stopp/paus"
1601 *: "Tona bort vid stopp och paus"
1620 desc: in playback settings
1624 swcodec: "Crossfade"
1636 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
1637 desc: in crossfade settings menu
1641 swcodec: "Enable Crossfade"
1645 swcodec: "Aktivera korstoning"
1649 swcodec: "Aktivera korstoning"
1654 desc: in crossfade settings
1658 swcodec: "Track Skip Only"
1662 swcodec: "Manuellt byte"
1666 swcodec: "Manuellt byte"
1670 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
1671 desc: in settings_menu
1675 swcodec: "Shuffle and Track Skip"
1679 swcodec: "Blanda och manuellt byte"
1683 swcodec: "Blandning och manuellt byte"
1687 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
1688 desc: in crossfade settings menu
1692 swcodec: "Fade-In Delay"
1696 swcodec: "Intoningsfördröjning"
1700 swcodec: "Intoningsfördröjning"
1704 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
1705 desc: in crossfade settings menu
1709 swcodec: "Fade-In Duration"
1713 swcodec: "Intoningslängd"
1717 swcodec: "Intoningslängd"
1721 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
1722 desc: in crossfade settings menu
1726 swcodec: "Fade-Out Delay"
1730 swcodec: "Uttoningsfördröjning"
1734 swcodec: "Uttoningsfördröjning"
1738 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
1739 desc: in crossfade settings menu
1743 swcodec: "Fade-Out Duration"
1747 swcodec: "Uttoningslängd"
1751 swcodec: "Uttoningslängd"
1755 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
1756 desc: in crossfade settings menu
1760 swcodec: "Fade-Out Mode"
1764 swcodec: "Uttoningsläge"
1768 swcodec: "Uttoningsläge"
1773 desc: in playback settings, crossfade option
1803 id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
1807 *: "Enable Replaygain"
1810 *: "Aktivera volymutjämning"
1813 *: "Aktivera volymutjämning"
1817 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
1822 swcodec: "Prevent Clipping"
1826 swcodec: "Förhindra klippning"
1830 swcodec: "Förhindra klippning"
1834 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
1838 *: "Replaygain Type"
1841 *: "Volymutjämningstyp"
1844 *: "Volymutjämningstyp"
1876 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
1877 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
1880 *: "Track Gain if Shuffling"
1883 *: "Per spår vid blandning"
1886 *: "Per spår vid blandning"
1890 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
1891 desc: in replaygain settings
1897 *: "Förförstärkning"
1900 *: "Förförstärkning"
1905 desc: in playback settings
1909 swcodec: "Beep Volume"
1922 desc: in beep volume in playback settings
1939 desc: in beep volume in playback settings
1956 desc: in beep volume in playback settings
1972 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1973 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1977 spdif_power: "Optical Output"
1981 spdif_power: "Optisk utgång"
1985 spdif_power: "Optisk utgång"
2003 id: LANG_ID3_V1_FIRST
2017 id: LANG_ID3_V2_FIRST
2031 id: LANG_NEXT_FOLDER
2032 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
2035 *: "Auto-Change Directory"
2038 *: "Byt katalog automatiskt"
2041 *: "Byt katalog automatiskt"
2058 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
2059 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
2072 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
2073 desc: cuesheet support option
2076 *: "Cuesheet Support"
2086 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
2087 desc: in settings_menu.
2091 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
2095 headphone_detection: "Pausa när hörlurar kopplas ur"
2099 headphone_detection: "Pausa när hörlurar kopplas ur"
2103 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
2104 desc: in pause_phones_menu.
2108 headphone_detection: "Pause and Resume"
2112 headphone_detection: "Pausa och fortsätt"
2116 headphone_detection: "Pausa and fortsätt"
2120 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
2121 desc: in pause_phones_menu.
2125 headphone_detection: "Duration to Rewind"
2129 headphone_detection: "Tid att spola bakåt"
2133 headphone_detection: "Tid att spola bakåt"
2137 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
2138 desc: in pause_phones_menu.
2142 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
2146 headphone_detection: "Återuppta inte vid start utan hörlurar"
2150 headphone_detection: "Återuppta inte vid start utan hörlurar"
2155 desc: in settings_menu()
2169 desc: in settings_menu
2172 *: "Sort Case Sensitive"
2175 *: "Sortera skiftlägeskänsligt"
2178 *: "Sortera skiftlägeskänsligt"
2183 desc: browser sorting setting
2186 *: "Sort Directories"
2189 *: "Sortera kataloger"
2192 *: "Sortera kataloger"
2197 desc: browser sorting setting
2211 desc: browser sorting setting
2225 desc: browser sorting setting
2238 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
2239 desc: browser sorting setting
2245 *: "Efter senaste datum"
2248 *: "Efter senaste datum"
2253 desc: browser sorting setting
2267 desc: setting name for dir filter
2280 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
2281 desc: show all file types supported by Rockbox
2287 *: "Alla som stödjs"
2290 *: "Alla som stödjs"
2294 id: LANG_FILTER_MUSIC
2295 desc: show only music-related files
2309 desc: in settings_menu
2312 *: "Follow Playlist"
2315 *: "Följ spellistan"
2318 *: "Följ spellistan"
2323 desc: in settings_menu
2336 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
2337 desc: in show path menu
2340 *: "Current Directory Only"
2343 *: "Aktuell katalog"
2346 *: "Aktuell katalog"
2350 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
2351 desc: track display options
2364 id: LANG_BUILDING_DATABASE
2365 desc: splash database building progress
2368 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
2369 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
2370 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
2371 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
2372 h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)"
2375 *: "Skapar databas... %d hittade (AV = Återgå)"
2376 h100,h120,h300: "Skapar databas... %d hittade (STOPP = Återgå)"
2377 ipod*: "Skapar databas... %d hittade (FÖREGÅENDE = Återgå)"
2378 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Skapar databas... %d hittade (VÄNSTER = Återgå)"
2379 h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "Skapar databas... %d hittade (FÖREGÅENDE = Återgå)"
2382 *: "objekt hittade för databasen"
2386 id: LANG_TAGCACHE_RAM
2387 desc: in tag cache settings
2391 tc_ramcache: "Load to RAM"
2395 tc_ramcache: "Ladda till RAM"
2399 tc_ramcache: "Ladda till RAM"
2403 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
2404 desc: in tag cache settings
2410 *: "Uppdatera automatiskt"
2413 *: "Uppdatera automatiskt"
2417 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
2418 desc: in tag cache settings
2431 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
2432 desc: in tag cache settings
2445 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
2446 desc: in settings_menu.
2449 *: "Gather Runtime Data"
2459 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
2460 desc: in tag cache settings
2463 *: "Export Modifications"
2466 *: "Exportera ändringar"
2469 *: "Exportera ändringar"
2473 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
2474 desc: in tag cache settings
2477 *: "Import Modifications"
2480 *: "Importera ändringar"
2483 *: "Importera ändringar"
2487 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
2488 desc: in tag cache settings
2491 *: "Updating in background"
2494 *: "Uppdaterar i bakgrunden"
2497 *: "Uppdaterar i bakgrunden"
2501 id: LANG_TAGCACHE_INIT
2502 desc: while initializing tagcache on boot
2505 *: "Committing database"
2515 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
2516 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
2518 *: "Database is not ready"
2521 *: "Databasen är inte klar"
2524 *: "Databasen är inte klar"
2528 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
2529 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
2543 desc: in settings_menu()
2556 id: LANG_CUSTOM_FONT
2557 desc: in setting_menu()
2561 lcd_bitmap: "Browse Fonts"
2565 lcd_bitmap: "Lista teckensnitt"
2569 lcd_bitmap: "Lista teckensnitt"
2573 id: LANG_WHILE_PLAYING
2574 desc: in settings_menu()
2577 *: "Browse .wps files"
2580 *: "Lista .wps-filer"
2583 *: "Lista .wps filer"
2587 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
2588 desc: in settings_menu()
2592 remote: "Browse .rwps files"
2596 remote: "Lista .rwps-filer"
2600 remote: "Lista .rwps files"
2605 desc: in the display sub menu
2619 desc: in settings_menu
2632 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2633 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2637 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2641 charging: "Belysning vid laddning"
2645 charging: "Belysning vid laddning"
2649 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
2650 desc: in lcd settings
2654 hold_button: "Backlight on Hold"
2658 hold_button: "Belysning när knapplåset är på"
2662 hold_button: "Belysning när knapplåset är på"
2666 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2667 desc: in settings_menu
2670 *: "Caption Backlight"
2673 *: "Belysning vid spårbyte"
2676 *: "Belysning vid spårbyte"
2680 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2681 desc: in settings_menu
2685 backlight_fade: "Backlight Fade In"
2689 backlight_fade: "Tona in belysning"
2693 backlight_fade: "Tona in belysning"
2697 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2698 desc: in settings_menu
2702 backlight_fade: "Backlight Fade Out"
2706 backlight_fade: "Tona ut belysning"
2710 backlight_fade: "Tona ut belysning"
2714 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
2715 desc: Backlight behaviour setting
2718 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
2721 *: "Första knapptryck tänder endast belysning"
2724 *: "Första knapptryck tänder endast belysning"
2728 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
2729 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
2733 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
2737 lcd_sleep: "Stäng av (när belysningen slocknar)"
2741 lcd_sleep: "Stäng av när belysningen slocknar"
2746 desc: in lcd settings
2763 desc: in settings_menu
2767 backlight_brightness: "Brightness"
2771 backlight_brightness: "Ljusstyrka"
2775 backlight_brightness: "Ljusstyrka"
2780 desc: in settings_menu
2794 desc: in settings_menu
2798 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2802 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD-läge"
2806 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD-läge"
2810 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
2811 desc: in settings_menu
2815 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
2819 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverterad"
2823 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverterad"
2827 id: LANG_FLIP_DISPLAY
2828 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
2832 lcd_bitmap: "Upside Down"
2836 lcd_bitmap: "Upp och ner"
2840 lcd_bitmap: "Upp och ned"
2844 id: LANG_INVERT_CURSOR
2845 desc: in settings_menu
2849 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2853 lcd_bitmap: "Radmarkör"
2857 lcd_bitmap: "Radmarkör"
2861 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
2862 desc: in settings_menu
2866 lcd_bitmap: "Pointer"
2870 lcd_bitmap: "Pekare"
2874 lcd_bitmap: "Pekare"
2878 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
2879 desc: in settings_menu
2883 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
2887 lcd_bitmap: "Inverterad rad"
2891 lcd_bitmap: "Inverterad rad"
2895 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
2896 desc: text for LCD settings menu
2900 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
2904 lcd_non-mono: "Rensa bakgrund"
2908 lcd_non-mono: "Rensa bakgrund"
2912 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
2913 desc: menu entry to set the background color
2917 lcd_non-mono: "Background Colour"
2921 lcd_non-mono: "Bakgrundsfärg"
2925 lcd_non-mono: "Bakgrundsfärg"
2929 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
2930 desc: menu entry to set the foreground color
2934 lcd_non-mono: "Foreground Colour"
2938 lcd_non-mono: "Förgrundsfärg"
2942 lcd_non-mono: "Förgrundsfärg"
2946 id: LANG_RESET_COLORS
2951 lcd_non-mono: "Reset Colours"
2955 lcd_non-mono: "Återställ färger"
2959 lcd_non-mono: "Återställ färger"
2963 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
2964 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
2980 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
2981 desc: in color screen
2985 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
2989 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
2997 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
2998 desc: splash when user selects an invalid colour
3002 lcd_non-mono: "Invalid colour"
3006 lcd_non-mono: "Ej tillåten färg"
3014 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
3015 desc: in the display sub menu
3019 remote: "Remote-LCD Settings"
3031 id: LANG_REDUCE_TICKING
3032 desc: in remote lcd settings menu
3036 remote_ticking: "Reduce Ticking"
3040 remote_ticking: "Reducera tickande"
3044 remote_ticking: "Reducera tickande"
3049 desc: in settings_menu
3062 id: LANG_SCROLL_MENU
3063 desc: in display_settings_menu()
3077 desc: in settings_menu
3080 *: "Scroll Speed Setting Example"
3083 *: "Exempel för att sätta rullningshastighet"
3090 id: LANG_SCROLL_SPEED
3091 desc: in display_settings_menu()
3097 *: "Rullningshastighet"
3100 *: "Rullningshastighet"
3104 id: LANG_SCROLL_DELAY
3105 desc: Delay before scrolling
3108 *: "Scroll Start Delay"
3118 id: LANG_SCROLL_STEP
3119 desc: Pixels to advance per scroll
3122 *: "Scroll Step Size"
3132 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3133 desc: Pixels to advance per scroll
3136 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3139 *: "Exempel för att sätta rullningssteg"
3146 id: LANG_BIDIR_SCROLL
3147 desc: Bidirectional scroll limit
3150 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3153 *: "Dubbelriktad rullning"
3156 *: "Dubbelriktad rullning"
3160 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
3161 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
3165 remote: "Remote Scrolling Options"
3169 remote: "Rullning på fjärrenhet"
3173 remote: "Rullning på fjärrenhet"
3177 id: LANG_JUMP_SCROLL
3178 desc: (player) menu alternative for jump scroll
3192 desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
3205 id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
3206 desc: (player) Delay before making a jump scroll
3209 *: "Jump Scroll Delay"
3212 *: "Hopprullningsfördröjning"
3215 *: "Hopprullningsfördröjning"
3219 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3220 desc: should lines scroll out of the screen
3223 *: "Screen Scrolls Out Of View"
3226 *: "Skärmen rullar ur sikte"
3229 *: "Skärmen rullar ur sikte"
3233 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3234 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3237 *: "Screen Scroll Step Size"
3240 *: "Storlek på skärmrullningssteg"
3243 *: "Storlek på skärmrullningssteg"
3247 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3248 desc: jump to new page when scrolling
3251 *: "Paged Scrolling"
3254 *: "Sidvis rullning"
3257 *: "Sidvis rullning"
3261 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
3262 desc: Delay before list starts accelerating
3265 *: "List Acceleration Start Delay"
3269 *: "Listaccelerationsstart"
3273 *: "Listaccelerationsstart"
3278 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
3279 desc: list acceleration speed
3282 *: "List Acceleration Speed"
3286 *: "Listaccelerationssteg"
3290 *: "Listaccelerationssteg"
3296 desc: in the display sub menu
3300 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
3304 lcd_bitmap: "Status-/rullningslist"
3308 lcd_bitmap: "Status- och rullningslist"
3313 desc: display menu, F3 substitute
3317 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3321 lcd_bitmap: "Rullningslist"
3325 lcd_bitmap: "Rullningslist"
3330 desc: display menu, F3 substitute
3334 lcd_bitmap: "Status Bar"
3338 lcd_bitmap: "Statuslist"
3342 lcd_bitmap: "Statuslist"
3347 desc: in settings menu
3351 recorder_pad: "Button Bar"
3355 recorder_pad: "Knapprad"
3359 recorder_pad: "Knapprad"
3363 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3364 desc: Volume type title
3368 lcd_bitmap: "Volume Display"
3372 lcd_bitmap: "Volymvisning"
3376 lcd_bitmap: "Volymvisning"
3380 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3381 desc: Battery type title
3385 lcd_bitmap: "Battery Display"
3389 lcd_bitmap: "Batterivisning"
3393 lcd_bitmap: "Batterivisning"
3397 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3398 desc: Label for type of icon display
3402 lcd_bitmap: "Graphic"
3406 lcd_bitmap: "Grafisk"
3410 lcd_bitmap: "Grafisk"
3414 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3415 desc: Label for type of icon display
3419 lcd_bitmap: "Numeric"
3423 lcd_bitmap: "Numerisk"
3427 lcd_bitmap: "Numerisk"
3432 desc: in the display menu
3448 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3449 desc: in the peak meter menu
3465 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3466 desc: in the peak meter menu
3483 desc: in the peak meter menu
3500 desc: in the peak meter menu
3516 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3531 desc: in the peak meter menu
3548 desc: in the peak meter menu
3551 *: "Logarithmic (dB)"
3555 *: "Logaritmisk (dB)"
3559 *: "Logaritmisk decibel"
3565 desc: in the peak meter menu
3582 desc: in the peak meter menu
3585 *: "Minimum Of Range"
3599 desc: in the peak meter menu
3602 *: "Maximum Of Range"
3615 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
3616 desc: default encoding used with id3 tags
3619 *: "Default Codepage"
3622 *: "Förvald teckentabell"
3625 *: "Förvald teckentabell"
3629 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
3630 desc: in codepage setting menu
3633 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
3636 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
3643 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
3644 desc: in codepage setting menu
3647 *: "Greek (ISO-8859-7)"
3650 *: "Grekiska (ISO-8859-7)"
3657 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
3658 desc: in codepage setting menu
3662 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
3666 lcd_bitmap: "Hebreiska (ISO-8859-8)"
3670 lcd_bitmap: "Hebreiska"
3674 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
3675 desc: in codepage setting menu
3678 *: "Cyrillic (CP1251)"
3681 *: "Kyrilliska (CP1251)"
3688 id: LANG_CODEPAGE_THAI
3689 desc: in codepage setting menu
3693 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
3697 lcd_bitmap: "Thailändska (ISO-8859-11)"
3701 lcd_bitmap: "Thailändska"
3705 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
3706 desc: in codepage setting menu
3710 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
3714 lcd_bitmap: "Arabiska (CP1256)"
3718 lcd_bitmap: "Arabiska"
3722 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
3723 desc: in codepage setting menu
3726 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
3729 *: "Turkiska (ISO-8859-9)"
3736 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
3737 desc: in codepage setting menu
3740 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
3743 *: "Utökad latin (ISO-8859-2)"
3750 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
3751 desc: in codepage setting menu
3755 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
3759 lcd_bitmap: "Japanska (SJIS)"
3763 lcd_bitmap: "Japanska"
3767 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
3768 desc: in codepage setting menu
3772 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
3776 lcd_bitmap: "Förenklad kinesiska (GB2312)"
3780 lcd_bitmap: "Förenklad kinesiska"
3784 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
3785 desc: in codepage setting menu
3789 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
3793 lcd_bitmap: "Koreanska (KSX1001)"
3797 lcd_bitmap: "Koreanska"
3801 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
3802 desc: in codepage setting menu
3806 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
3810 lcd_bitmap: "Traditionell kinesiska (BIG5)"
3814 lcd_bitmap: "Traditionell kinesiska"
3818 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
3819 desc: in codepage setting menu
3822 *: "Unicode (UTF-8)"
3825 *: "Unicode (UTF-8)"
3832 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
3833 desc: in settings_menu
3837 e200: "Wheel Light Timeout"
3838 c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Button Light Timeout"
3842 e200: "Hjulbelysning"
3843 c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Knappbelysning"
3847 e200: "Hjulbelysning"
3848 c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Knappbelysning"
3852 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
3853 desc: in settings_menu
3857 gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness"
3861 gigabeatf,mrobe100: "Knappljusstyrka"
3865 gigabeatf,mrobe100: "Knappljusstyrka"
3869 id: LANG_START_SCREEN
3870 desc: in the system sub menu
3884 desc: in start screen setting
3897 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
3898 desc: in start screen setting
3901 *: "Previous Screen"
3904 *: "Föregående skärm"
3907 *: "Föregående skärm"
3911 id: LANG_BATTERY_MENU
3912 desc: in the system sub menu
3925 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3926 desc: in settings_menu
3929 *: "Battery Capacity"
3932 *: "Batterikapacitet"
3935 *: "Batterikapacitet"
3939 id: LANG_BATTERY_TYPE
3940 desc: in battery settings
3944 battery_types: "Battery Type"
3948 battery_types: "Batterityp"
3952 battery_types: "Batterityp"
3956 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3957 desc: in battery settings
3961 battery_types: "Alkaline"
3965 battery_types: "Alkalisk"
3969 battery_types: "Alkalisk"
3973 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3974 desc: in battery settings
3978 battery_types: "NiMH"
3982 battery_types: "NiMH"
3986 battery_types: "Nickel-metal-hydrid"
3991 desc: in the system sub menu
4005 desc: in settings_menu
4021 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
4022 desc: in directory cache settings
4026 dircache: "Directory Cache"
4030 dircache: "Katalogcache"
4034 dircache: "Katalogcache"
4039 desc: in the system sub menu
4047 rtc: "Tid och datum"
4051 rtc: "Tid och datum"
4056 desc: in settings_menu
4060 rtc: "Set Time/Date"
4064 rtc: "Tid och datum"
4068 rtc: "Ställ in tid och datum"
4073 desc: select the time format of time in status bar
4089 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
4090 desc: option for 12 hour clock
4094 rtc: "12 Hour Clock"
4098 rtc: "12-timmarsvisning"
4102 rtc: "12-timmarsvisning"
4106 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
4107 desc: option for 24 hour clock
4111 rtc: "24 Hour Clock"
4115 rtc: "24-timmarsvisning"
4119 rtc: "24-timmarsvisning"
4123 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
4124 desc: used in set_time()
4129 h100,h120,h300: "NAVI = Set"
4130 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set"
4135 h100,h120,h300: "NAVI = Ställ"
4136 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "VÄLJ = Ställ"
4140 rtc,h100,h120,h300,h10,h10_5gb,x5,m5,ipod*,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: ""
4144 id: LANG_TIME_REVERT
4145 desc: used in set_time()
4150 h100,h120,h300: "STOP = Revert"
4151 ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = Revert"
4152 x5,m5: "RECORD = Revert"
4153 h10,h10_5gb: "PREV = Revert"
4154 gigabeatf: "A = Revert"
4155 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4156 gigabeats: "BACK = Revert"
4161 h100,h120,h300: "STOPP = Avbryt"
4162 ipod*,e200,c200,sa9200: "MENY = Avbryt"
4163 x5,m5: "SPELA IN = Avbryt"
4164 h10,h10_5gb: "FÖREGÅENDE = Avbryt"
4165 gigabeatf: "A = Avbryt"
4166 mrobe100: "VISA = Avbryt"
4167 gigabeats: "BAKÅT = Avbryt"
4171 rtc,h100,h120,h300,ipod*,e200,c200,x5,m5,h10,h10_5gb,gigabeat*,mrobe100,sa9200: ""
4175 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
4176 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4192 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
4193 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4209 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
4210 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4226 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
4227 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4243 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
4244 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4260 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
4261 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4277 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
4278 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4294 id: LANG_MONTH_JANUARY
4295 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4311 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
4312 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4328 id: LANG_MONTH_MARCH
4329 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4345 id: LANG_MONTH_APRIL
4346 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4363 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4380 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4397 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4413 id: LANG_MONTH_AUGUST
4414 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4430 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
4431 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4447 id: LANG_MONTH_OCTOBER
4448 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4464 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
4465 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4481 id: LANG_MONTH_DECEMBER
4482 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4498 id: LANG_POWEROFF_IDLE
4499 desc: in settings_menu
4505 *: "Autoavstängning"
4508 *: "Autoavstängning"
4512 id: LANG_SLEEP_TIMER
4513 desc: sleep timer setting
4519 *: "Insomningstimer"
4522 *: "Insomningstajmer"
4526 id: LANG_LIMITS_MENU
4527 desc: in the system sub menu
4540 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
4541 desc: in settings_menu
4544 *: "Max Entries in File Browser"
4547 *: "Max filer i kataloglista"
4550 *: "Max filer i kataloglista"
4554 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
4555 desc: in settings_menu
4558 *: "Max Playlist Size"
4561 *: "Max filer i spellista"
4564 *: "Max filer i spellista"
4568 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
4569 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
4573 charging: "Car Adapter Mode"
4577 charging: "Biltillsatsläge"
4581 charging: "Biltillsatsläge"
4585 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
4586 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
4590 alarm: "Wake-Up Alarm"
4594 alarm: "Väckarklocka"
4598 alarm: "Väckarklocka"
4602 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
4603 desc: in alarm menu setting
4607 alarm: "Alarm Wake up Screen"
4611 alarm: "Väckningsskärm"
4615 alarm: "Väckningsskärm"
4619 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4620 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4624 alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
4628 alarm: "Alarm: %02d:%02d"
4636 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4637 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4641 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4645 alarm: "Vaknar om %d:%02d"
4653 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4654 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4662 alarm: "Alarmet aktiverat"
4666 alarm: "Alarmet aktiverat"
4670 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4671 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4675 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4679 alarm: "Väckning om för kort tid"
4683 alarm: "Väckning om för kort tid"
4687 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4688 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4692 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4693 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4694 h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4695 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4699 alarm: "SPELA=Sätt AV=Avbryt"
4700 ipod*: "VÄLJ=Sätt MENY=Avbryt"
4701 h10,h10_5gb: "VÄLJ=Sätt FÖREGÅENDE=Avbryt"
4702 gigabeats: "VÄLJ=Sätt PÅ/AV=Avbryt"
4710 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4711 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4715 alarm: "Alarm Disabled"
4719 alarm: "Alarmet avaktiverat"
4723 alarm: "Alarmet avaktiverat"
4727 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
4728 desc: in general settings
4741 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
4742 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4745 *: "Bookmark on Stop"
4748 *: "Bokmärke vid stopp"
4751 *: "Bokmärke vid stopp"
4755 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
4756 desc: Save in recent bookmarks only
4759 *: "Yes - Recent only"
4769 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
4770 desc: Save in recent bookmarks only
4773 *: "Ask - Recent only"
4776 *: "Fråga - Bara nya"
4779 *: "Fråga, bara nya"
4783 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
4784 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
4787 *: "Load Last Bookmark"
4790 *: "Starta vid bokmärke"
4793 *: "Starta vid bokmärke"
4797 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
4798 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
4801 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
4804 *: "Spara en lista av nya bokmärken"
4807 *: "Spara en lista av nya bokmärken"
4811 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
4812 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
4826 desc: in settings_menu
4839 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
4840 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
4854 desc: root of voice menu
4868 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
4882 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
4885 *: "Voice Directories"
4895 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
4896 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
4899 *: "Use Directory .talk Clips"
4902 *: "Spela talklipp för kataloger"
4905 *: "Spela tal-klipp för kataloger"
4910 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
4913 *: "Voice Filenames"
4923 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
4924 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
4927 *: "Use File .talk Clips"
4930 *: "Spela talklipp för filer"
4933 *: "Spela tal-klipp för filer"
4937 id: LANG_VOICE_NUMBER
4938 desc: "talkbox" mode for files+directories
4951 id: LANG_VOICE_SPELL
4952 desc: "talkbox" mode for files+directories
4965 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
4966 desc: "talkbox" mode for directories + files
4975 *: "Spela tal-klipp"
4979 id: LANG_MANAGE_MENU
4980 desc: in the main menu
4983 *: "Manage Settings"
4986 *: "Hantera inställningar"
4989 *: "Hantera inställningar"
4994 desc: in setting_menu()
4997 *: "Browse .cfg Files"
5000 *: "Lista .cfg-filer"
5003 *: "Lista konfigurationsfiler"
5007 id: LANG_SETTINGS_LOADED
5008 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
5011 *: "Settings Loaded"
5014 *: "Inställningar inlästa"
5017 *: "Inställningar inlästa"
5022 desc: in system_settings_menu()
5028 *: "Återställ inställningar"
5031 *: "Återställ inställningar"
5035 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
5036 desc: visual confirmation after settings reset
5045 *: "Inställlningar återställda"
5049 id: LANG_SAVE_SETTINGS
5050 desc: in system_settings_menu()
5056 *: "Spara inställningar"
5059 *: "Spara inställningar"
5063 id: LANG_SETTINGS_SAVED
5064 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
5070 *: "Inställningar sparade"
5073 *: "Inställningar sparade"
5078 desc: save a theme file
5081 *: "Save Theme Settings"
5084 *: "Spara temainställningar"
5087 *: "Spara temainställningar"
5091 id: LANG_CUSTOM_THEME
5092 desc: in the main menu
5105 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
5106 desc: in the main menu
5110 recording: "Recording Settings"
5114 recording: "Inspelningsinställningar"
5118 recording: "Inspelningsinställningar"
5127 radio: "FM Radio Menu"
5131 radio: "FM-radiomeny"
5135 radio: "FM-radiomeny"
5140 desc: in radio screen
5144 radio: "Station: %d.%02d MHz"
5148 radio: "Kanal: %d.%02d MHz"
5156 id: LANG_FM_NO_PRESETS
5157 desc: error when preset list is empty
5165 radio: "Ingen kanallista"
5169 radio: "Ingen kanallista"
5173 id: LANG_FM_ADD_PRESET
5182 radio: "Lägg till kanal"
5186 radio: "Lägg till kanal"
5190 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
5191 desc: in radio screen
5195 radio: "Edit Preset"
5199 radio: "Redigera kanal"
5203 radio: "Redigera kanal"
5207 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
5208 desc: in radio screen
5212 radio: "Remove Preset"
5216 radio: "Ta bort kanal"
5220 radio: "Ta bort kanal"
5224 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
5225 desc: in radio screen
5229 radio: "Preset Save Failed"
5233 radio: "Kan inte spara kanallista"
5237 radio: "Kan inte spara kanallista"
5241 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
5242 desc: in radio screen
5246 radio: "The Preset List is Full"
5250 radio: "Full kanallista"
5254 radio: "Full kanallista"
5258 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
5263 radio_screen_button_bar: "Menu"
5267 radio_screen_button_bar: "Meny"
5271 radio_screen_button_bar: ""
5275 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
5276 desc: in radio screen
5280 radio_screen_button_bar: "Exit"
5284 radio_screen_button_bar: "Gå ur"
5288 radio_screen_button_bar: ""
5292 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
5293 desc: in radio screen
5297 radio_screen_button_bar: "Action"
5301 radio_screen_button_bar: "Ändra"
5305 radio_screen_button_bar: ""
5310 desc: in button bar and radio screen / menu
5326 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
5327 desc: in radio screen
5331 radio_screen_button_bar: "Add"
5335 radio_screen_button_bar: "Ny"
5339 radio_screen_button_bar: ""
5343 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
5344 desc: in radio screen
5348 radio_screen_button_bar: "Record"
5352 radio_screen_button_bar: "Spe.in"
5356 radio_screen_button_bar: ""
5360 id: LANG_FM_MONO_MODE
5361 desc: in radio screen
5369 radio: "Tvinga mono"
5373 radio: "Tvinga mono"
5378 desc: splash screen during freeze in radio mode
5382 radio: "Screen frozen!"
5386 radio: "Skärmen fryst!"
5394 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
5399 radio: "Auto-Scan Presets"
5403 radio: "Sök kanaler"
5407 radio: "Sök kanaler"
5411 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
5412 desc: confirmation if presets can be cleared
5416 radio: "Clear Current Presets?"
5420 radio: "Rensa kanallistan?"
5424 radio: "Rensa kanallistan?"
5428 id: LANG_FM_SCANNING
5429 desc: during auto scan
5433 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
5437 radio: "Söker vid %d.%02d MHz"
5445 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
5446 desc: default preset name for auto scan mode
5450 radio: "%d.%02d MHz"
5454 radio: "%d.%02d MHz"
5462 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
5463 desc: in radio screen / menu
5479 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
5480 desc: load preset list in fm radio
5484 radio: "Load Preset List"
5488 radio: "Läs kanallista"
5492 radio: "Läs kanallista"
5496 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
5497 desc: Save preset list in fm radio
5501 radio: "Save Preset List"
5505 radio: "Spara kanallista"
5509 radio: "Spara kanallista"
5513 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
5514 desc: clear preset list in fm radio
5518 radio: "Clear Preset List"
5522 radio: "Rensa kanallista"
5526 radio: "Rensa kanallista"
5531 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
5535 radio: "Preset List"
5547 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
5548 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
5552 radio: "No settings found. Autoscan?"
5556 radio: "Inga kanaler hittades. Starta sökning?"
5560 radio: "Inga kanaler hittades. Starta sökning?"
5564 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
5565 desc: When you try to exit radio to confirm save
5569 radio: "Save Changes?"
5573 radio: "Spara ändringar?"
5577 radio: "Spara ändringar?"
5582 desc: fm tuner region setting
5598 desc: fm tuner region europe
5614 desc: fm region us / canada
5617 radio: "US / Canada"
5621 radio: "USA / Kanada"
5625 radio: "USA och Canada"
5630 desc: fm region japan
5646 desc: fm region korea
5661 id: LANG_RECORDING_FORMAT
5662 desc: audio format item in recording menu
5678 id: LANG_AFMT_MPA_L3
5679 desc: audio format description
5683 recording: "MPEG Layer 3"
5687 recording: "MPEG lager 3"
5691 recording: "MPEG Lager 3"
5695 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
5696 desc: audio format description
5700 recording: "PCM Wave"
5704 recording: "PCM-vågform"
5708 recording: "PCM-vågform"
5712 id: LANG_AFMT_WAVPACK
5713 desc: audio format description
5717 recording_swcodec: "WavPack"
5721 recording_swcodec: "WavPack"
5725 recording_swcodec: "WavPack"
5730 desc: audio format description
5746 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
5747 desc: encoder settings
5751 recording: "Encoder Settings"
5755 recording: "Kodarinställningar"
5759 recording: "Kodarinställningar"
5764 desc: bits-kilobits per unit time
5768 recording_swcodec: "Bitrate"
5772 recording_swcodec: "Datahastighet"
5776 recording_swcodec: "Datahastighet"
5780 id: LANG_NO_SETTINGS
5781 desc: when something has settings in a certain context
5785 recording: "(No Settings)"
5789 recording: "(Inga inställningar)"
5793 recording: "Inga inställningar tillgängliga"
5797 id: LANG_RECORDING_QUALITY
5798 desc: in the recording settings
5802 recording_hwcodec: "Quality"
5806 recording_hwcodec: "Kvalitet"
5810 recording_hwcodec: "Kvalitet"
5814 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
5815 desc: in the recording settings
5819 recording: "Frequency"
5823 recording: "Frekvens"
5827 recording: "Frekvens"
5831 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
5832 desc: when recording source frequency setting must follow source
5836 recording: "(Same As Source)"
5840 recording: "(Samma som källan)"
5844 recording: "Samma som källan"
5848 id: LANG_RECORDING_SOURCE
5849 desc: in the recording settings
5865 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
5866 desc: in the recording settings
5870 recording: "Microphone"
5871 h100,h120,h300: "Internal Microphone"
5875 recording: "Mikrofon"
5876 h100,h120,h300: "Intern mikrofon"
5880 recording: "Mikrofon"
5881 h100,h120,h300: "Intern mikrofon"
5885 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
5886 desc: in the recording settings
5890 recording: "Digital"
5894 recording: "Digital"
5898 recording: "Digital"
5903 desc: in the recording settings
5907 recording,player: "Line In"
5911 recording,player: "Linjeingång"
5915 recording,player: "Linjeingång"
5919 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
5920 desc: Editable recordings setting
5924 recording_hwcodec: "Independent Frames"
5928 recording_hwcodec: "Oberoende ramar"
5932 recording_hwcodec: "Oberoende ramar"
5936 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
5937 desc: Record split menu
5941 recording: "File Split Options"
5945 recording: "Filuppdelning"
5949 recording: "Filuppdelning"
5953 id: LANG_SPLIT_MEASURE
5954 desc: in record timesplit options
5957 recording: "Split Measure"
5961 recording: "Uppdelningsenhet"
5965 recording: "Uppdelningsenhet"
5970 desc: in record timesplit options
5973 recording: "What to do when Splitting"
5977 recording: "Aktivitet vid uppdelning"
5981 recording: "Aktivitet vid uppdelning"
5985 id: LANG_START_NEW_FILE
5986 desc: in record timesplit options
5990 recording: "Start new file"
5994 recording: "Påbörja ny fil"
5998 recording: "Påbörja ny fil"
6002 id: LANG_STOP_RECORDING
6003 desc: in record timesplit options
6007 recording: "Stop recording"
6011 recording: "Stoppa inspelning"
6015 recording: "Stoppa inspelning"
6020 desc: in record timesplit options
6023 recording: "Split Time"
6027 recording: "Uppdelningstid"
6031 recording: "Uppdelningstid"
6036 desc: in record timesplit options
6039 recording: "Split Filesize"
6043 recording: "Uppdelningsstorlek"
6047 recording: "Uppdelningsstorlek"
6052 desc: in record timesplit options
6056 recording: "Filesize"
6060 recording: "Filstorlek"
6064 recording: "Filstorlek"
6068 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
6069 desc: in recording settings_menu
6073 recording: "Prerecord Time"
6077 recording: "Förinspelningstid"
6081 recording: "Förinspelningstid"
6085 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
6086 desc: in recording settings_menu
6090 recording: "Directory"
6094 recording: "Katalog"
6098 recording: "Katalog"
6102 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
6111 recording: deprecated
6119 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
6120 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
6124 recording: "Set As Recording Directory"
6128 recording: "Använd som inspelningskatalog"
6132 recording: "Använd som inspelningskatalog"
6136 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
6141 recording: "Clear Recording Directory"
6145 recording: "Rensa val av inspelningskatalog"
6149 recording: "Rensa val av inspelningskatalog"
6153 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
6158 recording: "Can't write to recording directory"
6162 recording: "Kan inte skriva till inspelningskatalog"
6166 recording: "Kan inte skriva till inspelningskatalog"
6171 desc: in record settings menu.
6175 recording: "Clipping Light"
6179 recording: "Ljus vid klippning"
6183 recording: "Ljus vid klippning"
6188 desc: in record settings menu.
6192 remote: "Main Unit Only"
6196 remote: "Endast huvudenhet"
6200 remote: "Endast huvudenhet"
6204 id: LANG_REMOTE_UNIT
6205 desc: in record settings menu.
6209 remote: "Remote Unit Only"
6213 remote: "Endast fjärrenhet"
6217 remote: "Endast fjärrenhet"
6221 id: LANG_REMOTE_MAIN
6222 desc: in record settings menu.
6226 remote: "Main and Remote Unit"
6230 remote: "Huvud- och fjärrenhet"
6234 remote: "Huvud- och fjärrenhet"
6238 id: LANG_RECORD_TRIGGER
6239 desc: in recording settings_menu
6243 recording: "Trigger"
6247 recording: "Startläge"
6251 recording: "Startläge"
6255 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
6256 desc: in recording settings_menu
6264 recording: "En gång"
6268 recording: "En gång"
6272 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
6273 desc: in recording trigger menu
6276 recording: "Trigtype"
6280 recording: "Startlägestyp"
6284 recording: "Startlägestyp"
6288 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
6292 recording: "New file"
6304 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
6320 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
6321 desc: in recording settings_menu
6325 recording: "Start Above"
6329 recording: "Börja över"
6333 recording: "Börja över"
6337 id: LANG_MIN_DURATION
6338 desc: in recording settings_menu
6342 recording: "for at least"
6346 recording: "under minst"
6350 recording: "under minst"
6354 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
6355 desc: in recording settings_menu
6359 recording: "Stop Below"
6363 recording: "Sluta under"
6367 recording: "Sluta under"
6371 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
6372 desc: in recording settings_menu
6376 recording: "Presplit Gap"
6380 recording: "Avbrott innan delning"
6384 recording: "Avbrott innan delning"
6388 id: LANG_RECORD_PRERECORD
6389 desc: in recording and radio screen
6393 recording: "Pre-Recording"
6397 recording: "Förinspelning"
6405 id: LANG_RECORDING_LEFT
6422 id: LANG_RECORDING_RIGHT
6439 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
6459 agc: "Safety (clip)"
6463 agc: "Säker (klipp)"
6467 agc: "Säker (klipp)"
6479 agc: "Live (långsam)"
6483 agc: "Live (långsam)"
6491 agc: "DJ-Set (slow)"
6535 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
6551 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
6552 desc: Remote lcd off splash in recording screen
6556 remote: "Remote Display OFF"
6560 remote: "Stäng av fjärr-LCD"
6564 remote: "Stäng av fjärr-LCD"
6568 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
6569 desc: Remote lcd off splash in recording screen
6573 remote: "(Vol- : Re-enable)"
6577 remote: "(Vol- : Sätt på)"
6581 remote: "(Vol- : Sätt på)"
6585 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
6586 desc: Menu option for creating a playlist
6589 *: "Create Playlist"
6592 *: "Skapa spellista"
6595 *: "Skapa spellista"
6599 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
6600 desc: title for the playlist viewer settings menus
6603 *: "Playlist Viewer Settings"
6606 *: "Spellistevisare"
6609 *: "Spellistevisare"
6613 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
6614 desc: in playlist menu.
6617 *: "View Current Playlist"
6620 *: "Visa aktuell spellista"
6623 *: "Visa aktuell spellista"
6628 desc: The verb/action Move
6641 id: LANG_SHOW_INDICES
6642 desc: in playlist viewer menu
6655 id: LANG_TRACK_DISPLAY
6656 desc: in playlist viewer on+play menu
6669 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
6670 desc: track display options
6673 *: "Track Name Only"
6676 *: "Endast spårnamnet"
6679 *: "Endast spårnamnet"
6684 desc: in playlist viewer on+play menu
6697 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
6698 desc: in playlist menu.
6701 *: "Save Current Playlist"
6704 *: "Spara aktuell spellista"
6707 *: "Spara aktuell spellista"
6711 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6712 desc: splash number of tracks saved
6715 *: "Saved %d tracks (%s)"
6718 *: "Sparade %d spår (%s)"
6726 desc: in onplay menu
6729 *: "Playlist Catalog"
6732 *: "Spellistekatalog"
6735 *: "Spellistekatalog"
6739 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
6740 desc: In playlist menu
6743 *: "Recursively Insert Directories"
6746 *: "Infoga kataloger rekursivt"
6749 *: "Infoga kataloger rekursivt"
6753 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6754 desc: Asked from onplay screen
6767 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
6768 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
6771 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
6774 *: "Varna vid radering av dynamisk spellista"
6777 *: "Varna vid radering av dynamisk spellista"
6781 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6782 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6785 *: "Erase dynamic playlist?"
6788 *: "Radera dynamisk spellista?"
6791 *: "Radera dynamisk spellista?"
6800 soft_shutdown: "Shut down"
6804 soft_shutdown: "Stäng av"
6808 soft_shutdown: "Stäng av"
6812 id: LANG_ROCKBOX_INFO
6813 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
6826 id: LANG_BUFFER_STAT
6827 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
6842 id: LANG_BATTERY_TIME
6843 desc: battery level in % and estimated time remaining
6846 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
6847 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
6848 h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
6851 *: "Batteri: %d%% %dh %dm"
6852 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
6853 h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
6860 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
6861 desc: disk size info
6874 id: LANG_DISK_FREE_INFO
6875 desc: disk size info
6884 *: "Ledigt diskutrymme:"
6888 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
6889 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
6901 multivolume: "Internt:"
6905 id: LANG_DISK_NAME_MMC
6906 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
6920 e200,c200: "mikro S D"
6926 desc: in the info menu
6939 id: LANG_RUNNING_TIME
6940 desc: in run time screen
6953 id: LANG_CURRENT_TIME
6968 desc: in run time screen
6982 desc: in run time screen
6996 desc: in the info menu
6999 *: "Debug (Keep Out!)"
7002 *: "Felsök (Rör ej!)"
7005 *: "Felsök, rör ej!"
7010 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
7024 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
7037 id: LANG_INSERT_FIRST
7038 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
7044 *: "Infoga som nästa"
7047 *: "Infoga som nästa"
7051 id: LANG_INSERT_LAST
7052 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
7065 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
7066 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
7069 *: "Insert Shuffled"
7080 desc: The verb/action Queue
7093 id: LANG_QUEUE_FIRST
7094 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
7108 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
7121 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
7122 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
7136 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
7149 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
7150 desc: splash number of tracks inserted
7153 *: "Inserted %d tracks (%s)"
7156 *: "Infogade %d spår (%s)"
7163 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
7164 desc: splash number of tracks queued
7167 *: "Queued %d tracks (%s)"
7170 *: "Köade %d spår (%s)"
7178 desc: in on+play menu
7191 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
7192 desc: in playlist menu.
7195 *: "Search In Playlist"
7198 *: "Sök i spellista"
7201 *: "Sök i spellista"
7205 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
7206 desc: splash number of tracks inserted
7209 *: "Searching... %d found (%s)"
7212 *: "Söker... %d hittade (%s)"
7219 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
7220 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
7233 id: LANG_CATALOG_VIEW
7234 desc: in onplay playlist catalog submenu
7247 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
7248 desc: in onplay playlist catalog submenu
7251 *: "Add to Playlist"
7254 *: "Lägg till till spellista"
7257 *: "Lägg till till spellista"
7261 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
7262 desc: in onplay playlist catalog submenu
7265 *: "Add to New Playlist"
7268 *: "Lägg till till ny spellista"
7271 *: "Lägg till till ny spellista"
7275 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
7276 desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
7279 *: "%s doesn't exist"
7285 *: "Spellistekatalogen finns inte"
7289 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
7290 desc: error message when no playlists for playlist catalog
7296 *: "Inga spellistor"
7299 *: "Inga spellistor"
7303 id: LANG_BOOKMARK_MENU
7304 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
7317 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
7318 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
7321 *: "Create Bookmark"
7331 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
7332 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
7338 *: "Lista bokmärken"
7341 *: "Lista bokmärken"
7345 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
7346 desc: title for the onplay menus
7359 id: LANG_MENU_SET_RATING
7360 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
7363 *: "Set Song Rating"
7373 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
7377 *: "Browse Cuesheet"
7387 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
7388 desc: Menu option to start tag viewer
7391 *: "Show Track Info"
7443 id: LANG_ID3_TRACKNUM
7499 id: LANG_ID3_PLAYLIST
7513 id: LANG_ID3_BITRATE
7520 *: "[Datahastighet]"
7527 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
7541 id: LANG_ID3_DISCNUM
7555 id: LANG_ID3_COMMENT
7583 id: LANG_ID3_FREQUENCY
7597 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
7604 *: "[Spårvolymutjämning]"
7611 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
7618 *: "[Albumvolymutjämning]"
7639 id: LANG_ID3_NO_INFO
7654 desc: The verb/action Rename
7668 desc: The verb/action Cut
7682 desc: The verb/action Copy
7696 desc: The verb/action Paste
7709 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
7710 desc: The verb/action Paste
7713 *: "File/directory exists. Overwrite?"
7716 *: "Fil eller katalog existerar. Skriv över?"
7719 *: "Fil eller katalog existerar. Skriv över?"
7724 desc: The verb/action Delete
7738 desc: in on+play menu
7741 *: "Delete Directory"
7744 *: "Ta bort katalog"
7747 *: "Ta bort katalog"
7751 id: LANG_REALLY_DELETE
7752 desc: Really Delete?
7761 *: "Bekräfta: Ta bort?"
7808 desc: A file has beed deleted
7821 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
7822 desc: text for onplay menu entry
7826 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
7830 lcd_non-mono: "Använd som bakgrund"
7834 lcd_non-mono: "Använd som bakgrund"
7838 id: LANG_BACKDROP_LOADED
7839 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7843 lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7847 lcd_non-mono: "Bakgrund laddad"
7855 id: LANG_BACKDROP_FAILED
7856 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7860 lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7864 lcd_non-mono: "Bakgrund misslyckades"
7872 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
7873 desc: Onplay open with
7890 *: "Create Directory"
7901 desc: browser file/dir properties
7914 id: LANG_ADD_TO_FAVES
7918 *: "Add to Shortcuts"
7921 *: "Lägg till i genvägar"
7924 *: "Lägg till i genvägar"
7929 desc: "pitch" in the pitch screen
7933 pitchscreen: "Pitch"
7937 pitchscreen: "Tonläge"
7941 pitchscreen: "Tonläge"
7950 pitchscreen: "Pitch Up"
7954 pitchscreen: "Höj tonläge"
7967 pitchscreen: "Pitch Down"
7971 pitchscreen: "Sänk tonläge"
7979 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
7984 pitchscreen: "Semitone Up"
7988 pitchscreen: "Halvton upp"
7996 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
8001 pitchscreen: "Semitone Down"
8005 pitchscreen: "Halvton ner"
8013 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
8014 desc: in playlist.indices() when playlist is full
8017 *: "Playlist Buffer Full"
8020 *: "Full spellistebuffert"
8023 *: "Full spellistebuffert"
8027 id: LANG_END_PLAYLIST
8028 desc: when playlist has finished
8031 *: "End of Song List"
8032 player: "End of List"
8035 *: "Slut på spellistan"
8036 player: "Listan slut"
8039 *: "Slut på spellistan"
8040 player: "Listan slut"
8045 desc: Screen feedback during playlist creation
8058 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
8059 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
8062 *: "Nothing to resume"
8065 *: "Inget att fortsätta"
8068 *: "Inget att fortsätta"
8072 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
8073 desc: Playlist error
8076 *: "Error updating playlist control file"
8079 *: "Kan ej upppdatera filen för spellistekontroll"
8082 *: "Kan ej upppdatera filen för spellistekontroll"
8086 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
8087 desc: Playlist error
8090 *: "Error accessing playlist file"
8093 *: "Kan ej nå filen med spellistan"
8096 *: "Kan ej nå filen med spellistan"
8100 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
8101 desc: Playlist error
8104 *: "Error accessing playlist control file"
8107 *: "Kan ej nå filen för spellistekontroll"
8110 *: "Kan ej nå filen för spellistekontroll"
8114 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
8115 desc: Playlist error
8118 *: "Error accessing directory"
8121 *: "Kan inte läsa katalogen"
8124 *: "Kan inte läsa katalogen"
8128 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
8129 desc: Playlist resume error
8132 *: "Playlist control file is invalid"
8135 *: "Filen för spellistekontroll är inte korrekt"
8138 *: "Filen för spellistekontroll är inte korrekt"
8142 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
8156 id: LANG_SETTINGS_PARTITION
8171 desc: in wps and recording trigger menu
8185 desc: in wps F2 pressed and radio screen
8199 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
8212 id: LANG_USB_CHARGING
8213 desc: in Battery menu
8217 usb_charging: "Charge During USB Connection"
8221 usb_charging: "Ladda via USB"
8225 usb_charging: "Ladda via USB"
8230 desc: displayed when key lock is on
8243 id: LANG_KEYLOCK_OFF
8244 desc: displayed when key lock is turned off
8247 *: "Buttons Unlocked"
8250 *: "Knappar upplåsta"
8257 id: LANG_RECORDING_TIME
8258 desc: Display of recorded time
8275 desc: in recording screen
8279 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
8280 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
8281 m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue."
8282 e200,c200: "The disk is full. Press UP to continue."
8286 recording: "Disken är full. Tryck AV för att fortsätta."
8287 h100,h120,h300: "Disken är full. Tryck STOPP för att fortsätta."
8288 m5,x5: "Disken är full. Tryck PÅ/AV för att fortsätta."
8289 e200,c200: "Disken är full. Tryck UPP för att fortsätta."
8293 recording,h100,h120,h300,m5,x5,e200,c200: ""
8298 desc: -inf db for values below measurement
8310 recording: "minus oändlighet"
8314 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
8315 desc: in shutdown screen
8319 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
8323 soft_shutdown: "Tryck AV för att stänga av"
8332 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
8336 ondio*: "Please remove inserted MMC"
8340 ondio*: "Var vänlig ta bort MMC-kort"
8344 ondio*: "Var vänlig ta bort MMC-kort"
8348 id: LANG_BOOT_CHANGED
8349 desc: File browser discovered the boot file was changed
8363 desc: Do you want to reboot?
8377 desc: Used on recorder models
8381 player,h100,h120,h300: "STOP to abort"
8382 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
8383 x5,m5: "Long PLAY to abort"
8384 h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV to abort"
8388 player,h100,h120,h300: "STOPP = Avbryt"
8389 ipod*: "SPELA/PAUSA = Avbryt"
8390 x5,m5: "Lång SPELA = Avbryt"
8391 h10,h10_5gb,e200,c200: "FÖREGÅENDE = Avbryt"
8399 desc: in settings_menu
8412 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
8413 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
8419 *: "Nytt tangentbord"
8422 *: "Nytt tangentbord"
8426 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
8427 desc: Plugin open error message
8433 *: "Kan inte öppna %s"
8440 id: LANG_READ_FAILED
8441 desc: There was an error reading a file
8444 *: "Failed reading %s"
8447 *: "Kan inte läsa %s"
8454 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
8455 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
8458 *: "Incompatible model"
8461 *: "Ej kompatibel modell"
8468 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
8469 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
8472 *: "Incompatible version"
8475 *: "Ej kompatibel version"
8482 id: LANG_PLUGIN_ERROR
8483 desc: The plugin return an error code
8486 *: "Plugin returned error"
8489 *: "Insticksmodulen returnerade fel"
8496 id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
8497 desc: Extension array full
8500 *: "Extension array full"
8503 *: "Full filändelselista"
8506 *: "Full filändelselista"
8510 id: LANG_FILETYPES_FULL
8511 desc: Filetype array full
8514 *: "Filetype array full"
8517 *: "Full filtypslista"
8520 *: "Full filtypslista"
8524 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
8525 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
8528 *: "Dir Buffer is Full!"
8531 *: "Full katalogbuffert"
8534 *: "Full katalogbuffert"
8538 id: LANG_INVALID_FILENAME
8539 desc: "invalid filename entered" error message
8542 *: "Invalid Filename!"
8545 *: "Ogiltigt filnamn"
8548 *: "Ogiltigt filnamn"
8552 id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
8553 desc: Viewer plugin name too long
8556 *: "Plugin name too long"
8559 *: "Insticksnamnet är för långt"
8562 *: "Insticksmodulens namn är för långt"
8566 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
8567 desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
8571 swcodec: "Restarting playback..."
8575 swcodec: "Startar om uppspelning..."
8583 id: LANG_PLEASE_REBOOT
8584 desc: when activating an option that requires a reboot
8587 *: "Please reboot to enable"
8590 *: "Starta om för att aktivera"
8593 *: "Starta om för att aktivera"
8597 id: LANG_BATTERY_CHARGE
8598 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
8602 charging: "Battery: Charging"
8606 charging: "Batteriladdning"
8610 charging: "Batteriladdning"
8614 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
8615 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder
8619 recorder: "Battery: Top-Off Chg"
8623 recorder: "Batteri: Toppladdning"
8627 recorder: "Toppladdning"
8631 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
8632 desc: in info display, shows that trickle charge is running
8636 charging: "Battery: Trickle Chg"
8640 charging: "Batteri: Underhållsladdning"
8644 charging: "Underhållsladdning"
8648 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
8649 desc: general warning
8652 *: "WARNING! Low Battery!"
8655 *: "VARNING! Låg batterinivå!"
8658 *: "VARNING! Låg batterinivå!"
8662 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
8663 desc: general warning
8666 *: "Battery empty! RECHARGE!"
8669 *: "Batteri tomt! LADDA!"
8672 *: "Batteri tomt! LADDA!"
8677 desc: a unit postfix
8691 desc: a unit postfix, also voiced
8705 desc: a unit postfix, also voiced
8719 desc: a unit postfix, also voiced
8733 desc: decimal separator for composing numbers
8747 desc: spoken only, for composing numbers
8761 desc: spoken only, for composing numbers
8775 desc: spoken only, for composing numbers
8789 desc: spoken only, for composing numbers
8803 desc: spoken only, for composing numbers
8817 desc: spoken only, for composing numbers
8831 desc: spoken only, for composing numbers
8845 desc: spoken only, for composing numbers
8859 desc: spoken only, for composing numbers
8873 desc: spoken only, for composing numbers
8887 desc: spoken only, for composing numbers
8901 desc: spoken only, for composing numbers
8915 desc: spoken only, for composing numbers
8929 desc: spoken only, for composing numbers
8943 desc: spoken only, for composing numbers
8957 desc: spoken only, for composing numbers
8971 desc: spoken only, for composing numbers
8985 desc: spoken only, for composing numbers
8999 desc: spoken only, for composing numbers
9013 desc: spoken only, for composing numbers
9027 desc: spoken only, for composing numbers
9041 desc: spoken only, for composing numbers
9055 desc: spoken only, for composing numbers
9069 desc: spoken only, for composing numbers
9083 desc: spoken only, for composing numbers
9097 desc: spoken only, for composing numbers
9111 desc: spoken only, for composing numbers
9125 desc: spoken only, for composing numbers
9139 desc: spoken only, for composing numbers
9153 desc: spoken only, for composing numbers
9167 desc: spoken only, for composing numbers
9181 desc: spoken only, for composing numbers
9195 desc: spoken only, for composing numbers
9209 desc: spoken only, for composing numbers
9222 id: VOICE_MILLISECONDS
9223 desc: spoken only, a unit postfix
9237 desc: spoken only, a unit postfix
9251 desc: spoken only, a unit postfix
9265 desc: spoken only, a unit postfix
9279 desc: spoken only, a unit postfix
9293 desc: spoken only, a unit postfix
9307 desc: spoken only, a unit postfix
9321 desc: spoken only, a unit postfix
9335 desc: spoken only, a unit postfix
9349 desc: spoken only, a unit postfix
9362 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
9363 desc: spoken only, a unit postfix
9372 *: "milliamperetimmar"
9377 desc: spoken only, a unit postfix
9391 desc: spoken only, a unit postfix
9405 desc: spoken only, a unit postfix
9418 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
9419 desc: spoken only, a unit postfix
9428 *: "kilobits per sekund"
9433 desc: spoken only, for spelling
9447 desc: spoken only, for spelling
9461 desc: spoken only, for spelling
9475 desc: spoken only, for spelling
9489 desc: spoken only, for spelling
9503 desc: spoken only, for spelling
9517 desc: spoken only, for spelling
9531 desc: spoken only, for spelling
9545 desc: spoken only, for spelling
9559 desc: spoken only, for spelling
9573 desc: spoken only, for spelling
9587 desc: spoken only, for spelling
9601 desc: spoken only, for spelling
9615 desc: spoken only, for spelling
9629 desc: spoken only, for spelling
9643 desc: spoken only, for spelling
9657 desc: spoken only, for spelling
9671 desc: spoken only, for spelling
9685 desc: spoken only, for spelling
9699 desc: spoken only, for spelling
9713 desc: spoken only, for spelling
9727 desc: spoken only, for spelling
9741 desc: spoken only, for spelling
9755 desc: spoken only, for spelling
9769 desc: spoken only, for spelling
9783 desc: spoken only, for spelling
9797 desc: spoken only, for spelling
9811 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
9825 desc: spoken only, prefix for file number
9839 desc: spoken only, prefix for directory number
9853 desc: spoken only, for file extension
9867 desc: spoken only, for file extension
9881 desc: spoken only, for file extension
9890 *: "while-playing-screen"
9909 desc: spoken only, for file extension
9923 desc: spoken only, for file extension
9937 desc: spoken only, for file extension and the word in general
9951 desc: spoken only, for file extension
9965 desc: spoken only, for file extension
9977 remote: "W P S fjärrenhet"
9982 desc: spoken only, for file extension
9995 id: VOICE_EXT_CUESHEET
10009 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
10010 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
10023 id: VOICE_CURRENT_TIME
10024 desc: spoken only, for wall clock announce
10040 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
10057 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
10074 id: LANG_SYSFONT_ON
10091 id: LANG_SYSFONT_OFF
10108 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
10109 desc: in the equalizer settings menu
10113 swcodec: "Edit mode: %s"
10117 swcodec: "Läge: %s"
10125 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
10126 desc: in the equalizer settings menu
10130 swcodec: "Cutoff Frequency"
10134 swcodec: "Brytfrekvens"
10138 swcodec: "Brytfrekvens"
10142 id: LANG_SYSFONT_GAIN
10143 desc: in the equalizer settings menu
10151 lcd_bitmap: "Förstärkning"
10155 lcd_bitmap: "Förstärkning"
10159 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
10176 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
10193 id: LANG_SYSFONT_ALL
10210 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
10227 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
10244 id: LANG_SYSFONT_FILTER
10261 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
10278 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
10295 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
10312 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
10329 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
10346 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
10363 id: LANG_SYSFONT_MODE
10364 desc: in wps F2 pressed
10368 lcd_bitmap: "Mode:"
10372 lcd_bitmap: "Läge:"
10380 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
10381 desc: in dir browser, F1 button bar text
10385 recorder_pad: "Menu"
10389 recorder_pad: "Meny"
10397 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
10398 desc: in dir browser, F2 button bar text
10402 recorder_pad: "Option"
10406 recorder_pad: "Alt."
10414 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
10415 desc: in dir browser, F3 button bar text
10419 recorder_pad: "LCD"
10423 recorder_pad: "LCD"
10431 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
10444 recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: ""
10448 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
10465 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
10466 desc: in sound_settings
10470 recording: "Stereo"
10474 recording: "Stereo"
10478 recording: "Stereo"
10482 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
10483 desc: in sound_settings
10499 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
10500 desc: in the recording settings
10504 recording_hwcodec: "Quality"
10508 recording_hwcodec: "Kvalitet"
10512 recording_hwcodec: "Kvalitet"
10516 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
10517 desc: in the recording settings
10521 recording: "Frequency"
10525 recording: "Frekvens"
10529 recording: "Frekvens"
10533 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
10534 desc: in the recording settings
10538 recording: "Source"
10550 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
10551 desc: in the recording settings
10555 recording: "Int. Mic"
10559 recording: "Int. mik."
10563 recording: "Intern mikrofon"
10567 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
10568 desc: in the recording settings
10572 recording: "Line In"
10576 recording: "Linjeingång"
10580 recording: "Linjeingång"
10584 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
10585 desc: in the recording settings
10589 recording: "Digital"
10593 recording: "Digital"
10597 recording: "Digital"
10601 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
10602 desc: in the recording settings
10606 recording: "Channels"
10610 recording: "Kanaler"
10614 recording: "Kanaler"
10618 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
10619 desc: in recording settings_menu
10623 recording: "Trigger"
10627 recording: "Startläge"
10631 recording: "Startläge"
10635 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
10652 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
10669 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
10686 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
10703 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
10704 desc: in the recording screen
10708 recording: "Gain Left"
10712 recording: "Vänster"
10720 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
10721 desc: in the recording screen
10725 recording: "Gain Right"
10737 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
10754 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
10771 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
10787 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
10803 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
10819 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
10835 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
10851 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
10867 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
10884 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10897 id: LANG_PLUGIN_GAMES
10898 desc: in the main menu
10911 id: LANG_PLUGIN_APPS
10912 desc: in the main menu
10925 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
10926 desc: in the main menu
10939 id: LANG_ID3_GROUPING
10940 desc: in tag viewer
10953 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
10954 desc: in settings_menu
10957 *: "Show Filename Extensions"
10960 *: "Visa filändelser"
10963 *: "Visa filändelser"
10967 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
10968 desc: in settings_menu
10971 *: "Only Unknown Types"
10974 *: "Bara för filer som ej stödjs"
10977 *: "Bara för filer som ej stödjs"
10981 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
10982 desc: in settings_menu
10985 *: "Only When Viewing All Types"
10988 *: "Bara när alla filer visas"
10991 *: "Bara när alla filer visas"
10995 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
10996 desc: spoken only, peak meter release unit
11005 *: "enheter per tick"
11010 desc: spoken only, for wall clock announce
11027 desc: spoken only, for wall clock announce
11044 desc: spoken only, for wall clock announce
11061 desc: spoken only, for wall clock announce
11077 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
11078 desc: in settings, for recording peak meter
11082 recording: "Clip Counter"
11086 recording: "Klippräknare"
11090 recording: "Klippräknare"
11094 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11112 desc: in settings_menu
11116 usbstack: "USB Stack"
11128 id: LANG_USBSTACK_MODE
11129 desc: in usbstack settings
11133 usbstack: "USB Stack Mode"
11137 usbstack: "USB-läge"
11141 usbstack: "USB-läge"
11145 id: LANG_USBSTACK_DEVICE
11146 desc: in usbstack settings
11162 id: LANG_USBSTACK_HOST
11163 desc: in usbstack settings
11179 id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
11180 desc: in usbstack settings
11184 usbstack: "Device Driver"
11188 usbstack: "Drivrutin"
11192 usbstack: "Drivrutin"
11196 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
11197 desc: line selector color option
11201 lcd_color: "Primary Colour"
11205 lcd_color: "Primär färg"
11209 lcd_color: "Primär färg"
11213 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
11214 desc: line selector color option
11218 lcd_color: "Secondary Colour"
11222 lcd_color: "Sekundär färg"
11226 lcd_color: "Sekundär färg"
11230 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
11231 desc: line selector text color option
11235 lcd_color: "Text Colour"
11239 lcd_color: "Textfärg"
11243 lcd_color: "Textfärg"
11247 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
11248 desc: in settings_menu
11252 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
11256 lcd_color: "Enfärgad rad"
11260 lcd_color: "Enfärgad rad"
11264 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
11265 desc: in settings_menu
11269 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
11273 lcd_color: "Gradientrad"
11277 lcd_color: "Gradientrad"
11281 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
11282 desc: in codepage setting menu
11285 *: "Central European (CP1250)"
11288 *: "Centraleuropa (CP1250)"
11295 id: LANG_THEME_MENU
11296 desc: in the settings menu
11299 *: "Theme Settings"
11309 id: LANG_COLORS_MENU
11310 desc: colours menu under theme settings
11314 lcd_color: "Colours"
11318 lcd_color: "Färger"
11322 lcd_color: "Färger"
11326 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
11327 desc: line selector color menu title
11331 lcd_color: "Line Selector Colours"
11335 lcd_color: "Radmarkörsfärger"
11339 lcd_color: "Radmarkörsfärger"
11371 id: VOICE_EMPTY_LIST
11372 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
11385 id: LANG_NOT_PRESENT
11386 desc: when external memory is not present
11390 multivolume: "Not present"
11394 multivolume: "Inget"
11398 multivolume: "Inget"
11402 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
11403 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
11406 *: "Announce Battery Level"
11409 *: "Meddela batterinivå"
11412 *: "Meddela batterinivå"
11416 id: LANG_VOICE_FILETYPE
11417 desc: voice settings menu
11423 *: "Röstfiländelser"
11426 *: "Röstfiländelser"
11430 id: LANG_BASS_CUTOFF
11431 desc: Bass setting cut-off frequency
11435 ipodvideo: "Bass Cutoff"
11439 ipodvideo: "Basgräns"
11443 ipodvideo: "Basgräns"
11447 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
11448 desc: Treble setting cut-off frequency
11452 ipodvideo: "Treble Cutoff"
11456 ipodvideo: "Diskantgräns"
11460 ipodvideo: "Diskantgräns"
11464 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
11465 desc: "<Random>" entry in tag browser
11478 id: LANG_SAVE_SOUND
11479 desc: save a sound config file
11482 *: "Save Sound Settings"
11485 *: "Spara ljudinställningar"
11488 *: "Spara ljudinställningar"
11493 desc: in keyclick settings menu
11497 swcodec: "Keyclick"
11501 swcodec: "Knappljud"
11505 swcodec: "Knappljud"
11509 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
11510 desc: in keyclick settings menu
11514 swcodec: "Keyclick Repeats"
11518 swcodec: "Knappljud vid repetition"
11522 swcodec: "Knappljud vid repetition"
11526 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
11527 desc: in system settings menu
11531 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
11535 accessory_supply: "Ström till tillbehör"
11539 accessory_supply: "Ström till tillbehör"
11544 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
11557 id: LANG_STUDY_MODE
11571 id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11585 id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
11599 id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11613 id: VOICE_QUICKSCREEN
11614 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
11628 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
11641 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
11642 desc: in record timesplit options
11646 recording: "Stop Recording And Shutdown"
11650 recording: "Stoppa inspelning och stäng av"
11654 recording: "Stoppa inspelning och stäng av"
11658 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
11659 desc: touchpad sensitivity setting
11663 gigabeatf: "Touchpad Sensitivity"
11667 gigabeatf: "Pekskärmskänslighet"
11671 gigabeatf: "Pekskärmskänslighet"
11676 desc: in settings_menu
11693 desc: in settings_menu
11699 *: "Mycket långsam"
11702 *: "Mycket långsam"
11707 desc: in settings_menu
11721 desc: in settings_menu
11735 desc: in settings_menu
11748 id: LANG_SKIP_LENGTH
11749 desc: playback settings menu
11762 id: LANG_SKIP_TRACK
11763 desc: skip length setting entry 0
11776 id: VOICE_CHAR_SLASH
11777 desc: spoken only, for spelling
11791 desc: in the recording screen
11795 recording: "Gain L"
11799 recording: "Vänster"
11803 recording: "Vänster"
11807 id: LANG_GAIN_RIGHT
11808 desc: in the recording screen
11812 recording: "Gain R"
11824 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
11825 desc: automatic gain control in record settings and screen
11836 agc: "Automatisk volymkontroll"
11840 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
11841 desc: in record settings
11844 agc: "AGC clip time"
11848 agc: "Klipptid för AVK"
11852 agc: "Klipptid för AVK"
11856 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
11857 desc: AGC maximum gain in recording screen
11860 agc: "AGC max. gain"
11864 agc: "AVK max först."
11868 agc: "AVK max förstärkning"
11872 id: LANG_RECORDING_FILENAME
11873 desc: Filename header in recording screen
11877 recording: "Filename:"
11881 recording: "Filnamn:"
11889 id: LANG_PM_CLIPCOUNT
11890 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
11906 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
11907 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
11911 recording: "Split Time:"
11915 recording: "Tidsdelning:"
11923 id: LANG_RECORDING_SIZE
11924 desc: Display of recorded file size
11932 recording: "Storlek:"