2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Finnish language file, translated by:
24 desc: bool true representation
38 desc: bool false representation
52 desc: Used in a lot of places
66 desc: Used in a lot of places
80 desc: used in various places
94 desc: general please wait splash
107 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
108 desc: in shutdown screen
112 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
116 soft_shutdown: "Sammuta painamalla OFF"
124 id: LANG_SHUTTINGDOWN
128 *: "Shutting down..."
138 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
139 desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
143 swcodec: "Restarting playback..."
147 swcodec: "Jatketaan toistoa..."
156 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
160 ondio*: "Please remove inserted MMC"
164 ondio*: "Poista muistikortti"
173 desc: Something failed. To be appended after actions
186 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
187 desc: in the main menu
190 *: "Recent Bookmarks"
193 *: "Uusimmat kirjanmerkit"
196 *: "Uusimmat kirjanmerkit"
200 id: LANG_SOUND_SETTINGS
201 desc: in the main menu
214 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
215 desc: in the main menu
218 *: "General Settings"
229 desc: in the main menu
235 *: "Asetustenhallinta"
238 *: "Asetustenhallinta"
242 id: LANG_CUSTOM_THEME
243 desc: in the main menu
257 desc: in the main menu
274 desc: in the main menu
278 recording: "Recording"
282 recording: "Nauhoitus"
286 recording: "Nauhoitus"
291 desc: in the main menu
309 soft_shutdown: "Shut down"
313 soft_shutdown: "Sammuta"
317 soft_shutdown: "Sammuta"
322 desc: in sound_settings
336 desc: in sound_settings
350 desc: in sound_settings
364 desc: in sound_settings
377 id: LANG_CHANNEL_STEREO
378 desc: in sound_settings
391 id: LANG_CHANNEL_MONO
392 desc: in sound_settings
405 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
406 desc: in sound_settings
419 id: LANG_CHANNEL_LEFT
420 desc: in sound_settings
433 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
434 desc: in sound_settings
447 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
448 desc: in sound_settings
461 id: LANG_STEREO_WIDTH
462 desc: in sound_settings
468 *: "Stereoäänen leveys"
471 *: "Stereoäänen leveys"
476 desc: in sound_settings
493 desc: in sound_settings
501 masf: "Autom. äänenvoimakkuus"
505 masf: "Automaattinen äänenvoimakkuus"
510 desc: in sound_settings
514 masf: "AV Decay Time"
527 desc: in sound settings
544 desc: in sound settings
560 id: LANG_MDB_STRENGTH
561 desc: in sound settings
569 masf: "MDB-voimakkuus"
573 masf: "MDB voimakkuus"
577 id: LANG_MDB_HARMONICS
578 desc: in sound settings
582 masf: "MDB Harmonics"
586 masf: "MDB-yläsävelet"
590 masf: "MDB yläsävelet"
595 desc: in sound settings
599 masf: "MDB Center Frequency"
603 masf: "MDB-keskitaajuus"
607 masf: "MDB keskitaajuus"
612 desc: in sound settings
629 desc: in sound settings
637 swcodec: "Ristisyöttö"
641 swcodec: "Ristisyöttö"
646 desc: in the sound settings menu
654 swcodec: "Taajuuskorjain"
658 swcodec: "Taajuuskorjain"
663 desc: in settings_menu()
666 *: "Playback Settings"
677 desc: in settings_menu()
691 desc: in settings_menu()
705 desc: in the main menu and settings menu
718 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
719 desc: in general settings
733 desc: in settings_menu
747 desc: root of voice menu
761 desc: in setting_menu()
764 *: "Browse .cfg Files"
767 *: "Selaa .cfg-tiedostoja"
770 *: "Selaa asetustiedostoja"
775 desc: in system_settings_menu()
781 *: "Nollaa asetukset"
784 *: "Nollaa asetukset"
788 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
789 desc: visual confirmation after settings reset
802 id: LANG_SAVE_SETTINGS
803 desc: in system_settings_menu()
809 *: "Tallenna asetustiedosto"
812 *: "Tallenna asetustiedosto"
816 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
817 desc: in the main menu
821 recording: "Recording Settings"
825 recording: "Nauhoitus"
829 recording: "Nauhoitus"
833 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
834 desc: in the equalizer settings menu
842 swcodec: "Ota käyttöön"
846 swcodec: "Ota käyttöön"
850 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
851 desc: in the equalizer settings menu
855 swcodec: "Graphical EQ"
859 swcodec: "Graafinen taajuuskorjain"
863 swcodec: "Graafinen taajuuskorjain"
867 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
876 swcodec: "Esikatkaisu"
880 swcodec: "Esikatkaisu"
884 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
885 desc: in the equalizer settings menu
889 swcodec: "Simple EQ Settings"
893 swcodec: "Perusasetukset"
897 swcodec: "Perusasetukset"
901 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
902 desc: in the equalizer settings menu
906 swcodec: "Advanced EQ Settings"
910 swcodec: "Lisäasetukset"
914 swcodec: "Lisäasetukset"
918 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
919 desc: in the equalizer settings menu
923 swcodec: "Save EQ Preset"
927 swcodec: "Tallenna asetukset"
931 swcodec: "Tallenna asetukset"
935 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
936 desc: in the equalizer settings menu
940 swcodec: "Browse EQ Presets"
944 swcodec: "Selaa asetuksia"
948 swcodec: "Selaa asetuksia"
952 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
953 desc: in the equalizer settings menu
957 swcodec: "Edit mode: %s"
961 swcodec: "Muokkaustila: %s"
969 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
970 desc: in the equalizer settings menu
974 swcodec: "%d Hz Band Gain"
978 swcodec: "%d Hz taajuusvahvistus"
982 swcodec: "hertsin taajuusvahvistus"
986 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
987 desc: in the equalizer settings menu
991 swcodec: "Low Shelf Filter"
995 swcodec: "Alhainen hyllysuodatin"
999 swcodec: "Alhainen hyllysuodatin"
1003 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
1004 desc: in the equalizer settings menu
1008 swcodec: "Peak Filter %d"
1012 swcodec: "Huippusuodatin %d"
1016 swcodec: "Huippusuodatin"
1020 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1021 desc: in the equalizer settings menu
1025 swcodec: "High Shelf Filter"
1029 swcodec: "Korkea hyllysuodatin"
1033 swcodec: "Korkea hyllysuodatin"
1037 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1038 desc: in the equalizer settings menu
1042 swcodec: "Cutoff Frequency"
1046 swcodec: "Katkaisutaajuus"
1050 swcodec: "Katkaisutaajuus"
1054 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1055 desc: in the equalizer settings menu
1059 swcodec: "Center Frequency"
1063 swcodec: "Keskitaajuus"
1067 swcodec: "Keskitaajuus"
1071 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1072 desc: in the equalizer settings menu
1088 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1089 desc: Menu option for creating a playlist
1092 *: "Create Playlist"
1095 *: "Luo soittolista"
1098 *: "Luo soittolista"
1102 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1103 desc: in playlist menu.
1106 *: "View Current Playlist"
1109 *: "Näytä soittolista"
1112 *: "Näytä soittolista"
1116 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1117 desc: in playlist menu.
1120 *: "Save Current Playlist"
1123 *: "Tallenna soittolista"
1126 *: "Tallenna soittolista"
1130 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1131 desc: In playlist menu
1134 *: "Recursively Insert Directories"
1137 *: "Sisällytä alihakemistot"
1140 *: "Sisällytä alihakemistot"
1144 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
1145 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
1148 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
1151 *: "Warn Varoita tyhjennettäessä soittolistaa"
1154 *: "Varoita tyhjennettäessä soittolistaa"
1159 desc: in the info menu
1173 desc: in the info menu
1176 *: "Debug (Keep Out!)"
1179 *: "Virheenkorjaus (Älä koske!)"
1182 *: "Virheenkorjaus, älä koske"
1187 desc: in settings_menu
1201 desc: in settings_menu
1207 *: "Uudelleentoisto"
1210 *: "Uudelleentoisto"
1215 desc: repeat one song
1229 desc: repeat range from point A to B
1242 id: LANG_PLAY_SELECTED
1243 desc: in settings_menu
1246 *: "Play Selected First"
1249 *: "Toista valittu ensin"
1252 *: "Toista valittu ensin"
1257 desc: in the playback sub menu
1260 *: "Fast-Forward/Rewind"
1263 *: "Kelaus eteen/taakse"
1266 *: "Kelaus eteen ja taakse"
1270 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1271 desc: MP3 buffer margin time
1274 *: "Anti-Skip Buffer"
1278 *: "Jatkuvan toiston puskuri"
1282 *: "Jatkuvan toiston puskuri"
1287 id: LANG_FADE_ON_STOP
1288 desc: options menu to set fade on stop or pause
1291 *: "Fade on Stop/Pause"
1294 *: "Häivytä ääni pysäytettäessä"
1297 *: "Häivytä ääni pysäytettäessä"
1316 desc: in playback settings
1320 swcodec: "Crossfade"
1324 swcodec: "Ristivaihto"
1328 swcodec: "Ristivaihto"
1339 *: "Soittovahvistus"
1342 *: "Soittovahvistus"
1347 desc: in playback settings
1351 swcodec: "Beep Volume"
1355 swcodec: "Äänimerkin voimakkuus"
1359 swcodec: "Äänimerkin voimakkuus"
1364 desc: in beep volume in playback settings
1381 desc: in beep volume in playback settings
1389 swcodec: "Keskitaso"
1393 swcodec: "Keskitaso"
1398 desc: in beep volume in playback settings
1414 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1415 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1419 spdif_power: "Optical Output"
1423 spdif_power: "Optinen lähtö"
1427 spdif_power: "Optinen lähtö"
1445 id: LANG_ID3_V1_FIRST
1459 id: LANG_ID3_V2_FIRST
1473 id: LANG_NEXT_FOLDER
1474 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1477 *: "Auto-Change Directory"
1480 *: "Vaihda hakemistoa automaattisesti"
1483 *: "Vaihda hakemistoa automaattisesti"
1488 desc: in the main menu and the settings menu
1501 id: LANG_TAGCACHE_RAM
1502 desc: in tag cache settings
1506 tc_ramcache: "Load to RAM"
1510 tc_ramcache: "Lataa muistiin"
1514 tc_ramcache: "Lataa muistiin"
1518 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
1519 desc: in tag cache settings
1532 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
1533 desc: in tag cache settings
1536 *: "Updating in background"
1539 *: "Päivitetään taustalla"
1542 *: "Päivitetään taustalla"
1546 id: LANG_TAGCACHE_INIT
1547 desc: while initializing tagcache on boot
1550 *: "Committing database"
1553 *: "Luodaan tietokantaa"
1556 *: "Luodaan tietokantaa"
1560 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
1561 desc: in settings_menu.
1564 *: "Gather Runtime Data"
1567 *: "Kerää soittotilastoja"
1570 *: "Kerää soittotilastoja"
1575 desc: in settings_menu
1578 *: "Sort Case Sensitive"
1581 *: "Lajittele kirjainkoon mukaan"
1584 *: "Lajittele kirjainkoon mukaan"
1589 desc: browser sorting setting
1592 *: "Sort Directories"
1595 *: "Lajittele hakemistot"
1598 *: "Lajittele hakemistot"
1603 desc: browser sorting setting
1609 *: "Lajittele tiedostot"
1612 *: "Lajittele tiedostot"
1617 desc: browser sorting setting
1623 *: "Aakkosellisesti"
1626 *: "Aakkosellisesti"
1631 desc: browser sorting setting
1637 *: "Päiväyksen mukaan"
1640 *: "Päiväyksen mukaan"
1644 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
1645 desc: browser sorting setting
1651 *: "Uusimman mukaan"
1654 *: "Uusimman mukaan"
1659 desc: browser sorting setting
1673 desc: setting name for dir filter
1679 *: "Näytä tiedostot"
1682 *: "Näytä tiedostot"
1686 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1687 desc: show all file types supported by Rockbox
1700 id: LANG_FILTER_MUSIC
1701 desc: show only music-related files
1715 desc: in settings_menu
1718 *: "Follow Playlist"
1721 *: "Seuraa soittolistaa"
1724 *: "Seuraa soittolistaa"
1729 desc: in settings_menu
1735 *: "Näytä kuvakkeet"
1738 *: "Näytä kuvakkeet"
1742 id: LANG_CUSTOM_FONT
1743 desc: in setting_menu()
1747 lcd_bitmap: "Browse Fonts"
1751 lcd_bitmap: "Selaa fontteja"
1755 lcd_bitmap: "Selaa fontteja"
1759 id: LANG_WHILE_PLAYING
1760 desc: in settings_menu()
1763 *: "Browse .wps files"
1766 *: "Selaa .wps-tiedostoja"
1769 *: "Selaa soittonäyttötiedostoja"
1773 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1774 desc: in settings_menu()
1778 remote: "Browse .rwps files"
1782 remote: "Selaa .rwps-tiedostoja"
1786 remote: "Selaa kaukosäätimen soittonäyttötiedostoja"
1791 desc: in the display sub menu
1804 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1805 desc: in the display sub menu
1809 remote: "Remote-LCD Settings"
1813 remote: "Kaukosäädin"
1817 remote: "Kaukosäädin"
1821 id: LANG_SCROLL_MENU
1822 desc: in display_settings_menu()
1836 desc: in the display sub menu
1840 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
1844 lcd_bitmap: "Tila- ja vierityspalkki"
1848 lcd_bitmap: "Tila ja vierityspalkki"
1853 desc: in the display menu
1869 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
1870 desc: default encoding used with id3 tags
1873 *: "Default Codepage"
1883 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
1884 desc: in codepage setting menu
1887 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1890 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1897 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
1898 desc: in codepage setting menu
1901 *: "Greek (ISO-8859-7)"
1904 *: "Kreikkalainen (ISO-8859-7)"
1911 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
1912 desc: in codepage setting menu
1916 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
1920 lcd_bitmap: "Hebrealainen (ISO-8859-8)"
1924 lcd_bitmap: "Hebrealainen"
1928 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
1929 desc: in codepage setting menu
1932 *: "Cyrillic (CP1251)"
1935 *: "Kyrillinen (CP1251)"
1942 id: LANG_CODEPAGE_THAI
1943 desc: in codepage setting menu
1947 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
1951 lcd_bitmap: "Thaimaalainen (ISO-8859-11)"
1955 lcd_bitmap: "Thaimaalainen"
1959 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
1960 desc: in codepage setting menu
1964 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
1968 lcd_bitmap: "Arabialainen (CP1256)"
1972 lcd_bitmap: "Arabialainen"
1976 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
1977 desc: in codepage setting menu
1980 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
1983 *: "Turkkilainen (ISO-8859-9)"
1990 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
1991 desc: in codepage setting menu
1994 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
1997 *: "Laajennettu Latin (ISO-8859-2)"
2000 *: "Laajennettu Latin"
2004 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
2005 desc: in codepage setting menu
2009 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
2013 lcd_bitmap: "Japanilainen (SJIS)"
2017 lcd_bitmap: "Japanilainen"
2021 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
2022 desc: in codepage setting menu
2026 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
2030 lcd_bitmap: "Yksink. Kiina (GB2312)"
2034 lcd_bitmap: "Yksinkertaistettu Kiina"
2038 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
2039 desc: in codepage setting menu
2043 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
2047 lcd_bitmap: "Korealainen (KSX1001)"
2051 lcd_bitmap: "Korealainen"
2055 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
2056 desc: in codepage setting menu
2060 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
2064 lcd_bitmap: "Perint. Kiina (BIG5)"
2068 lcd_bitmap: "Perinteinen Kiina"
2072 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
2073 desc: in codepage setting menu
2076 *: "Unicode (UTF-8)"
2079 *: "Unicode (UTF-8)"
2086 id: LANG_BATTERY_MENU
2087 desc: in the system sub menu
2101 desc: in the system sub menu
2115 desc: in the system sub menu
2123 rtc: "Aika ja päiväys"
2127 rtc: "Aika ja päiväys"
2131 id: LANG_POWEROFF_IDLE
2132 desc: in settings_menu
2138 *: "Sammutus käyttämättömänä"
2141 *: "Sammutus käyttämättömänä"
2145 id: LANG_SLEEP_TIMER
2146 desc: sleep timer setting
2159 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2160 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2164 alarm: "Wake-Up Alarm"
2176 id: LANG_LIMITS_MENU
2177 desc: in the system sub menu
2191 desc: in the recording settings
2195 recording,player: "Line In"
2199 recording,player: "Linjatulo"
2203 recording,player: "Linjatulo"
2207 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
2208 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
2212 charging: "Car Adapter Mode"
2216 charging: "Autoadapteritila"
2220 charging: "Autoadapteritila"
2224 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
2225 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
2228 *: "Bookmark on Stop"
2231 *: "Kirjanmerkki pysäytettäessä"
2234 *: "Kirjanmerkki pysäytettäessä"
2238 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2239 desc: Save in recent bookmarks only
2242 *: "Yes - Recent only"
2245 *: "Kyllä - vain uusimmat"
2248 *: "Kyllä, vain uusimmat"
2252 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2253 desc: Save in recent bookmarks only
2256 *: "Ask - Recent only"
2259 *: "Kysy - vain uusimmat"
2262 *: "Kysy, vain uusimmat"
2266 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
2267 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
2270 *: "Load Last Bookmark"
2273 *: "Lataa edellinen kirjanmerkki"
2276 *: "Lataa edellinen kirjanmerkki"
2280 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
2281 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
2284 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
2287 *: "Pidä listaa uusimmista kirjanmerkeistä?"
2290 *: "Pidä listaa uusimmista kirjanmerkeistä"
2294 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2295 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2301 *: "Yksi soittolistaa kohti"
2304 *: "Yksi soittolistaa kohti"
2309 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2323 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
2326 *: "Voice Directories"
2329 *: "Puhu hakemistonimet"
2332 *: "Puhu hakemistonimet"
2337 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
2340 *: "Voice Filenames"
2343 *: "Puhu tiedostonimet"
2346 *: "Puhu tiedostonimet"
2350 id: LANG_VOICE_NUMBER
2351 desc: "talkbox" mode for files+directories
2364 id: LANG_VOICE_SPELL
2365 desc: "talkbox" mode for files+directories
2378 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2379 desc: "talkbox" mode for directories + files
2385 *: ".talk mp3 -klippi"
2388 *: "talk mp3 klippi"
2392 id: LANG_RECORDING_QUALITY
2393 desc: in the recording settings
2397 recording_hwcodec: "Quality"
2401 recording_hwcodec: "Laatu"
2405 recording_hwcodec: "Laatu"
2409 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2410 desc: in the recording settings
2414 recording: "Frequency"
2418 recording: "Taajuus"
2422 recording: "Taajuus"
2426 id: LANG_RECORDING_SOURCE
2427 desc: in the recording settings
2443 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
2444 desc: in the recording settings
2448 recording: "Microphone"
2449 h100,h120,h300: "Internal Microphone"
2453 recording: "Mikrofoni"
2454 h100,h120,h300: "Sis. mikrofoni"
2458 recording: "Mikrofoni"
2459 h100,h120,h300: "Sisäinen mikrofoni"
2463 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2464 desc: in the recording settings
2468 recording: "Digital"
2472 recording: "Digitaalinen"
2476 recording: "Digitaalinen"
2480 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2481 desc: Editable recordings setting
2485 recording_hwcodec: "Independent Frames"
2489 recording_hwcodec: "Riippumattomat kehykset"
2493 recording_hwcodec: "Riippumattomat kehykset"
2497 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2498 desc: Record split menu
2502 recording: "File Split Options"
2506 recording: "Tiedostonkatkaisu"
2510 recording: "Tiedostonkatkaisu"
2514 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2515 desc: in recording settings_menu
2519 recording: "Prerecord Time"
2523 recording: "Esinauhoitusaika"
2527 recording: "Esinauhoitusaika"
2531 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2532 desc: in recording settings_menu
2536 recording: "Directory"
2540 recording: "Hakemisto"
2544 recording: "Hakemisto"
2548 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
2565 id: LANG_RECORD_TRIGGER
2566 desc: in recording settings_menu
2570 recording: "Trigger"
2574 recording: "Käynnistin"
2578 recording: "Käynnistin"
2583 desc: in record settings menu.
2587 recording: "Clipping Light"
2591 recording: "Taustavalo leikkautumisessa"
2595 recording: "Taustavalo leikkautumisessa"
2600 desc: in record settings menu.
2604 remote: "Main Unit Only"
2608 remote: "Vain soittimessa"
2612 remote: "Vain soittimessa"
2616 id: LANG_REMOTE_UNIT
2617 desc: in record settings menu.
2621 remote: "Remote Unit Only"
2625 remote: "Vain kaukosäätimessä"
2629 remote: "Vain kaukosäätimessä"
2633 id: LANG_REMOTE_MAIN
2634 desc: in record settings menu.
2638 remote: "Main and Remote Unit"
2642 remote: "Molemmissa"
2646 remote: "Molemmissa"
2651 desc: in settings_menu
2657 *: "Kelauksen minimiaskel"
2660 *: "Kelauksen minimiaskel"
2665 desc: in settings_menu
2671 *: "Kelauksen kiihdytys"
2674 *: "Kelauksen kiihdytys"
2678 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
2679 desc: in crossfade settings menu
2683 swcodec: "Enable Crossfade"
2687 swcodec: "Käytä ristivaihtoa"
2691 swcodec: "Käytä ristivaihtoa"
2696 desc: in crossfade settings
2700 swcodec: "Track Skip Only"
2704 swcodec: "Vain kappaleohituksessa"
2708 swcodec: "Vain kappaleohituksessa"
2712 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
2713 desc: in crossfade settings menu
2717 swcodec: "Fade-In Delay"
2721 swcodec: "Sisäänhäivytyksen viive"
2725 swcodec: "Sisäänhäivytyksen viive"
2729 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2730 desc: in crossfade settings menu
2734 swcodec: "Fade-In Duration"
2738 swcodec: "Sisäänhäivytyksen kesto"
2742 swcodec: "Sisäänhäivytyksen kesto"
2746 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
2747 desc: in crossfade settings menu
2751 swcodec: "Fade-Out Delay"
2755 swcodec: "Poishäivytyksen viive"
2759 swcodec: "Poishäivytyksen viive"
2763 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2764 desc: in crossfade settings menu
2768 swcodec: "Fade-Out Duration"
2772 swcodec: "Poishäivytyksen kesto"
2776 swcodec: "Poishäivytyksen kesto"
2780 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
2781 desc: in crossfade settings menu
2785 swcodec: "Fade-Out Mode"
2789 swcodec: "Poishäivytyksen tyyppi"
2793 swcodec: "Poishäivytyksen tyyppi"
2798 desc: in playback settings, crossfade option
2814 id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
2818 *: "Enable Replaygain"
2821 *: "Käytä soittovahvistusta"
2824 *: "Käytä soittovahvistusta"
2828 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
2833 swcodec: "Prevent Clipping"
2837 swcodec: "Estä leikkautuminen"
2841 swcodec: "Estä leikkautuminen"
2845 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
2849 *: "Replaygain Type"
2852 *: "Soittovahvistuksen tyyppi"
2855 *: "Soittovahvistuksen tyyppi"
2866 *: "Albumivahvistus"
2869 *: "Albumivahvistus"
2880 *: "Kappalevahvistus"
2883 *: "Kappalevahvistus"
2887 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
2888 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
2891 *: "Track Gain if Shuffling"
2894 *: "Kappalevahvistus sekoitettaessa"
2897 *: "Kappalevahvistus sekoitettaessa"
2901 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
2902 desc: in replaygain settings
2916 desc: in settings_menu
2929 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2930 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2934 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2938 charging: "Taustavalo verkkovirralla"
2942 charging: "Taustavalo verkkovirralla"
2946 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2947 desc: in settings_menu
2950 *: "Caption Backlight"
2953 *: "Korosta seloste"
2956 *: "Korosta seloste"
2960 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2961 desc: in settings_menu
2965 backlight_fade: "Backlight Fade In"
2969 backlight_fade: "Taustavalon sisäänhäivytys"
2973 backlight_fade: "Taustavalon sisäänhäivytys"
2977 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2978 desc: in settings_menu
2982 backlight_fade: "Backlight Fade Out"
2986 backlight_fade: "Taustavalon poishäivytys"
2990 backlight_fade: "Taustavalon poishäivytys"
2995 desc: in settings_menu
2999 backlight_brightness: "Brightness"
3003 backlight_brightness: "Kirkkaus"
3007 backlight_brightness: "Kirkkaus"
3012 desc: in settings_menu
3025 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
3026 desc: Backlight behaviour setting
3029 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
3032 *: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon"
3035 *: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon"
3040 desc: in settings_menu
3044 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
3048 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD-tila"
3052 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD tila"
3056 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
3057 desc: in settings_menu
3061 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
3065 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Käänteinen"
3069 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Käänteinen"
3073 id: LANG_FLIP_DISPLAY
3074 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
3078 lcd_bitmap: "Upside Down"
3082 lcd_bitmap: "Ylösalaisin"
3086 lcd_bitmap: "Ylösalaisin"
3090 id: LANG_INVERT_CURSOR
3091 desc: in settings_menu
3095 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
3099 lcd_bitmap: "Rivinvalitsijan tyyppi"
3103 lcd_bitmap: "Rivinvalitsijan tyyppi"
3107 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
3108 desc: in settings_menu
3112 lcd_bitmap: "Pointer"
3116 lcd_bitmap: "Osoitin"
3120 lcd_bitmap: "Osoitin"
3124 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
3125 desc: in settings_menu
3129 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
3133 lcd_bitmap: "Käänteinen palkki"
3137 lcd_bitmap: "Käänteinen palkki"
3141 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
3142 desc: text for LCD settings menu
3146 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
3150 lcd_non-mono: "Nollaa taustakuva"
3154 lcd_non-mono: "Nollaa taustakuva"
3158 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
3159 desc: menu entry to set the background color
3163 lcd_non-mono: "Background Colour"
3167 lcd_non-mono: "Taustaväri"
3171 lcd_non-mono: "Taustaväri"
3175 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
3176 desc: menu entry to set the foreground color
3180 lcd_non-mono: "Foreground Colour"
3184 lcd_non-mono: "Edustan väri"
3188 lcd_non-mono: "Edustan väri"
3192 id: LANG_RESET_COLORS
3197 lcd_non-mono: "Reset Colours"
3201 lcd_non-mono: "Nollaa värit"
3205 lcd_non-mono: "Nollaa värit"
3209 id: LANG_REDUCE_TICKING
3210 desc: in remote lcd settings menu
3214 remote_ticking: "Reduce Ticking"
3218 remote_ticking: "Vähennä audiosignaalin häiriöitä"
3222 remote_ticking: "Vähennä audiosignaalin häiriöitä"
3226 id: LANG_SCROLL_SPEED
3227 desc: in display_settings_menu()
3241 desc: in settings_menu
3244 *: "Scroll Speed Setting Example"
3247 *: "Vieritysnopeusasetuksen esimerkki"
3254 id: LANG_SCROLL_DELAY
3255 desc: Delay before scrolling
3258 *: "Scroll Start Delay"
3268 id: LANG_SCROLL_STEP
3269 desc: Pixels to advance per scroll
3272 *: "Scroll Step Size"
3282 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3283 desc: Pixels to advance per scroll
3286 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3289 *: "Vieritysnopeuden askelkokoasetuksen esimerkkiteksti"
3296 id: LANG_BIDIR_SCROLL
3297 desc: Bidirectional scroll limit
3300 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3303 *: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus"
3306 *: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus"
3310 id: LANG_JUMP_SCROLL
3311 desc: (player) menu alternative for jump scroll
3317 *: "Hyppivä vieritys"
3320 *: "Hyppivä vieritys"
3325 desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
3338 id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
3339 desc: (player) Delay before making a jump scroll
3342 *: "Jump Scroll Delay"
3345 *: "Hyppivän vierityksen viive"
3348 *: "Hyppivän vierityksen viive"
3352 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3353 desc: should lines scroll out of the screen
3356 *: "Screen Scrolls Out Of View"
3359 *: "Rivien vieritys pois näytöstä"
3362 *: "Rivien vieritys pois näytöstä"
3366 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3367 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3370 *: "Screen Scroll Step Size"
3373 *: "Näyttövierityksen askelkoko"
3376 *: "Näyttövierityksen askelkoko"
3380 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3381 desc: jump to new page when scrolling
3384 *: "Paged Scrolling"
3387 *: "Vaihda sivua vieritettäessä"
3390 *: "Vaihda sivua vieritettäessä"
3395 desc: display menu, F3 substitute
3399 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3403 lcd_bitmap: "Vierityspalkki"
3407 lcd_bitmap: "Vierityspalkki"
3412 desc: display menu, F3 substitute
3416 lcd_bitmap: "Status Bar"
3420 lcd_bitmap: "Tilapalkki"
3424 lcd_bitmap: "Tilapalkki"
3429 desc: in settings menu
3433 recorder_pad: "Button Bar"
3437 recorder_pad: "Painikepalkki"
3441 recorder_pad: "Painikepalkki"
3445 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3446 desc: Volume type title
3450 lcd_bitmap: "Volume Display"
3454 lcd_bitmap: "Äänenvoimakkuusnäyttö"
3458 lcd_bitmap: "Äänenvoimakkuusnäyttö"
3462 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3463 desc: Battery type title
3467 lcd_bitmap: "Battery Display"
3471 lcd_bitmap: "Akkunäyttö"
3475 lcd_bitmap: "Akkunäyttö"
3479 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3480 desc: Label for type of icon display
3484 lcd_bitmap: "Graphic"
3488 lcd_bitmap: "Graafinen"
3492 lcd_bitmap: "Graafinen"
3496 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3497 desc: Label for type of icon display
3501 lcd_bitmap: "Numeric"
3505 lcd_bitmap: "Numeerinen"
3509 lcd_bitmap: "Numeerinen"
3514 desc: in the peak meter menu
3521 *: "Huipun vapautus"
3525 *: "Huipun vapautus"
3530 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3544 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3545 desc: in the peak meter menu
3552 *: "Huipun pitoaika"
3556 *: "Huipun pitoaika"
3561 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3562 desc: in the peak meter menu
3569 *: "Leikkuun pitoaika"
3573 *: "Leikkuun pitoaika"
3579 desc: in the peak meter menu
3596 desc: in the peak meter menu
3613 desc: in the peak meter menu
3616 *: "Logarithmic (dB)"
3620 *: "Logaritminen (dB)"
3624 *: "Logaritminen desibeli"
3630 desc: in the peak meter menu
3637 *: "Lineaarinen (%)"
3641 *: "Lineaarinen prosentti"
3647 desc: in the peak meter menu
3650 *: "Minimum Of Range"
3664 desc: in the peak meter menu
3667 *: "Maximum Of Range"
3680 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3681 desc: in settings_menu
3684 *: "Battery Capacity"
3687 *: "Akun kapasiteetti"
3690 *: "Akun kapasiteetti"
3694 id: LANG_BATTERY_TYPE
3695 desc: in battery settings
3699 battery_types: "Battery Type"
3703 battery_types: "Akkutyyppi"
3707 battery_types: "Akkutyyppi"
3711 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3712 desc: in battery settings
3716 battery_types: "Alkaline"
3720 battery_types: "Alkaali"
3724 battery_types: "Alkaali"
3728 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3729 desc: in battery settings
3733 battery_types: "NiMH"
3737 battery_types: "NiMH"
3741 battery_types: "Nikkelimetallihydridi"
3746 desc: in settings_menu
3753 *: "Levyn hiljennys"
3757 *: "Levyn hiljennys"
3762 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3763 desc: in directory cache settings
3767 dircache: "Directory Cache"
3771 dircache: "Hakemistopuun lataus muistiin"
3775 dircache: "Hakemistopuun lataus muistiin"
3780 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
3794 desc: select the time format of time in status bar
3802 rtc: "Ajan esitysmuoto"
3806 rtc: "Ajan esitysmuoto"
3810 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3811 desc: option for 12 hour clock
3815 rtc: "12 Hour Clock"
3819 rtc: "12-tuntinen kello"
3823 rtc: "12 tuntinen kello"
3827 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3828 desc: option for 24 hour clock
3832 rtc: "24 Hour Clock"
3836 rtc: "24-tuntinen kello"
3840 rtc: "24 tuntinen kello"
3844 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3845 desc: in settings_menu
3848 *: "Max Entries in File Browser"
3851 *: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään"
3854 *: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään"
3858 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
3859 desc: in settings_menu
3862 *: "Max Playlist Size"
3865 *: "Soittolistan enimmäiskoko"
3868 *: "Soittolistan enimmäiskoko"
3873 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
3886 id: LANG_BOOKMARK_MENU
3887 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3900 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
3901 desc: Menu option to start tag viewer
3904 *: "Show Track Info"
3907 *: "Näytä kappaletiedot"
3910 *: "Näytä kappaletiedot"
3914 id: LANG_MENU_SET_RATING
3915 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
3918 *: "Set Song Rating"
3921 *: "Pisteytä kappale"
3924 *: "Pisteytä kappale"
3929 desc: The verb/action Rename
3935 *: "Nimeä uudelleen"
3938 *: "Nimeä uudelleen"
3943 desc: The verb/action Cut
3957 desc: The verb/action Copy
3971 desc: The verb/action Paste
3984 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
3985 desc: The verb/action Paste
3988 *: "File/directory exists. Overwrite?"
3991 *: "Tiedosto/hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?"
3994 *: "Tiedosto tai hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?"
3999 desc: The verb/action Delete
4012 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
4013 desc: text for onplay menu entry
4017 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
4021 lcd_non-mono: "Aseta taustakuvaksi"
4025 lcd_non-mono: "Aseta taustakuvaksi"
4030 desc: in on+play menu
4033 *: "Delete Directory"
4036 *: "Poista hakemisto"
4039 *: "Poista hakemisto"
4043 id: LANG_REALLY_DELETE
4044 desc: Really Delete?
4058 desc: A file has beed deleted
4071 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
4072 desc: Onplay open with
4089 *: "Create Directory"
4100 desc: "pitch" in the pitch screen
4104 pitchscreen: "Pitch"
4108 pitchscreen: "Äänenkorkeus"
4112 pitchscreen: "Äänenkorkeus"
4117 desc: in on+play menu
4130 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
4131 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
4137 *: "Sekoita uudelleen"
4140 *: "Sekoita uudelleen"
4145 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
4158 id: LANG_INSERT_FIRST
4159 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
4165 *: "Lisää seuraavaksi"
4168 *: "Lisää seuraavaksi"
4172 id: LANG_INSERT_LAST
4173 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
4186 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
4187 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
4190 *: "Insert Shuffled"
4193 *: "Lisää ja sekoita"
4196 *: "Lisää ja sekoita"
4201 desc: The verb/action Queue
4214 id: LANG_QUEUE_FIRST
4215 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
4221 *: "Lisää jonoon seuraavaksi"
4224 *: "Lisää jonoon seuraavaksi"
4229 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
4235 *: "Lisää jonon loppuun"
4238 *: "Lisää jonon loppuun"
4242 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
4243 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
4249 *: "Lisää jonoon ja sekoita"
4252 *: "Lisää jonoon ja sekoita"
4256 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
4257 desc: in playlist menu.
4260 *: "Search In Playlist"
4263 *: "Etsi soittolistalta"
4266 *: "Etsi soittolistalta"
4270 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
4271 desc: splash number of tracks inserted
4274 *: "Searching... %d found (%s)"
4277 *: "Etsitään... %d löytyi (%s)"
4284 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
4285 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
4288 *: "Create Bookmark"
4291 *: "Luo kirjanmerkki"
4294 *: "Luo kirjanmerkki"
4298 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
4299 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
4305 *: "Listaa kirjanmerkit"
4308 *: "Listaa kirjanmerkit"
4312 id: LANG_ROCKBOX_INFO
4313 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
4319 *: "Tietoja Rockboxista"
4322 *: "Tietoja Rockboxista"
4326 id: LANG_BATTERY_CHARGE
4327 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
4331 charging: "Battery: Charging"
4335 charging: "Akku: latautuu"
4339 charging: "Akku latautuu"
4343 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
4344 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder
4348 recorder: "Battery: Top-Off Chg"
4352 recorder: "Akku: huippulataus"
4356 recorder: "Akku täynnä"
4360 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
4361 desc: in info display, shows that trickle charge is running
4365 charging: "Battery: Trickle Chg"
4369 charging: "Akku: ylläpitolataus"
4373 charging: "Ylläpitolataus"
4377 id: LANG_BATTERY_TIME
4378 desc: battery level in % and estimated time remaining
4381 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
4382 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4383 h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
4386 *: "Akku: %d%% %dt %dm"
4387 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dt %dm"
4388 h10,ipodmini,ipodmini2g: "Akku: %d%% %dt %dm"
4391 *: "Akun varauksen taso"
4395 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
4396 desc: disk size info
4409 id: LANG_DISK_FREE_INFO
4410 desc: disk size info
4419 *: "Levytilaa vapaana:"
4423 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
4424 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
4436 multivolume: "Sisäinen"
4440 id: LANG_DISK_NAME_MMC
4441 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
4455 e200,c200: "micro S D muistikortti"
4456 ondio*: "M M C muistikortti"
4460 id: VOICE_CURRENT_TIME
4461 desc: spoken only, for wall clock announce
4473 rtc: "Nykyinen aika:"
4482 pitchscreen: "Pitch Up"
4486 pitchscreen: "Nosta äänenkorkeutta"
4499 pitchscreen: "Pitch Down"
4503 pitchscreen: "Laske äänenkorkeutta"
4512 desc: in wps and recording trigger menu
4525 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
4526 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4529 *: "Create a Bookmark?"
4532 *: "Luodaanko kirjanmerkki?"
4535 *: "Luodaanko kirjanmerkki"
4539 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4540 desc: Indicates bookmark was successfully created
4543 *: "Bookmark Created"
4546 *: "Kirjanmerkki luotu"
4549 *: "Kirjanmerkki luotu"
4553 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
4554 desc: Indicates bookmark was not created
4557 *: "Bookmark Failed!"
4560 *: "Kirjanmerkin luonti epäonnistui!"
4563 *: "Kirjanmerkin luonti epäonnistui!"
4567 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
4568 desc: Indicates bookmark was empty
4574 *: "Tyhjä kirjanmerkki"
4577 *: "Tyhjä kirjanmerkki"
4581 id: LANG_TIME_REVERT
4582 desc: used in set_time()
4587 h100,h120,h300: "STOP = Revert"
4588 ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = Revert"
4589 x5,m5: "RECORD = Revert"
4590 h10,h10_5gb: "PREV = Revert"
4591 gigabeatf: "A = Revert"
4592 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4593 gigabeats: "BACK = Revert"
4597 rtc: "OFF = Peruuta"
4598 h100,h120,h300: "STOP = Peruuta"
4599 ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = Peruuta"
4600 x5,m5: "RECORD = Peruuta"
4601 h10,h10_5gb: "PREV = Peruuta"
4602 gigabeatf: "A = Peruuta"
4603 mrobe100: "DISPLAY = Peruuta"
4604 gigabeats: "BACK = Peruuta"
4611 id: LANG_RECORDING_TIME
4612 desc: Display of recorded time
4628 id: LANG_RECORD_PRERECORD
4629 desc: in recording and radio screen
4633 recording: "Pre-Recording"
4637 recording: "Esinauhoitus"
4645 id: LANG_RECORDING_LEFT
4662 id: LANG_RECORDING_RIGHT
4680 desc: in recording screen
4684 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
4685 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4686 m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4687 e200,c200: "The disk is full. Press UP to continue."
4691 recording: "Levy täynnä. Jatka painamalla OFF."
4692 h100,h120,h300: "Levy täynnä. Jatka painamalla STOP."
4693 m5,x5: "Levy täynnä. Jatka painamalla POWER."
4694 e200,c200: "Levy täynnä. Jatka painamalla UP."
4705 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
4706 desc: in recording settings_menu
4722 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
4723 desc: in recording settings_menu
4727 recording: "Start Above"
4731 recording: "Aloita ennen"
4735 recording: "Aloita ennen"
4739 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
4740 desc: in recording settings_menu
4744 recording: "Stop Below"
4748 recording: "Lopeta jälkeen"
4752 recording: "Lopeta jälkeen"
4756 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
4757 desc: in recording settings_menu
4761 recording: "Presplit Gap"
4765 recording: "Katkaisua edeltävä väli"
4769 recording: "Katkaisua edeltävä väli"
4774 desc: -inf db for values below measurement
4786 recording: "miinus ääretön"
4790 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4791 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4795 alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
4799 alarm: "Herätysaika: %02d:%02d"
4807 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4808 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4812 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4816 alarm: "Herätys %d:%02d kuluttua"
4824 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4825 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4833 alarm: "Herätys asetettu"
4837 alarm: "Herätys asetettu"
4841 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4842 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4846 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4850 alarm: "Herätysaika liian pian!"
4854 alarm: "Herätysaika liian pian"
4858 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4859 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4863 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4864 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4865 h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4866 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4870 alarm: "PLAY=Aseta OFF=Peruuta"
4871 ipod*: "SELECT=Aseta MENU=Peruuta"
4872 h10,h10_5gb: "SELECT=Aseta PREV=Peruuta"
4873 gigabeats: "SELECT=Aseta POWER=Peruuta"
4881 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4882 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4886 alarm: "Alarm Disabled"
4890 alarm: "Herätys poistettu käytöstä"
4894 alarm: "Herätys poistettu käytöstä"
4898 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
4899 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
4915 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
4916 desc: in color screen
4920 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4924 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4932 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
4933 desc: splash when user selects an invalid colour
4937 lcd_non-mono: "Invalid colour"
4941 lcd_non-mono: "Väri ei kelpaa"
4991 id: LANG_ID3_TRACKNUM
5047 id: LANG_ID3_PLAYLIST
5061 id: LANG_ID3_BITRATE
5089 id: LANG_ID3_FREQUENCY
5103 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
5110 *: "[Kappalevahvistus]"
5117 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
5124 *: "[Albumivahvistus]"
5145 id: LANG_ID3_NO_INFO
5159 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
5160 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5176 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
5177 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5193 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
5194 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5210 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
5211 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5227 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
5228 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5244 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
5245 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5261 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
5262 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5278 id: LANG_MONTH_JANUARY
5279 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5295 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
5296 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5312 id: LANG_MONTH_MARCH
5313 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5329 id: LANG_MONTH_APRIL
5330 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5347 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5364 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5381 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5397 id: LANG_MONTH_AUGUST
5398 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5414 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
5415 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5431 id: LANG_MONTH_OCTOBER
5432 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5448 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
5449 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5465 id: LANG_MONTH_DECEMBER
5466 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5483 desc: spoken only, for composing numbers
5497 desc: spoken only, for composing numbers
5511 desc: spoken only, for composing numbers
5525 desc: spoken only, for composing numbers
5539 desc: spoken only, for composing numbers
5553 desc: spoken only, for composing numbers
5567 desc: spoken only, for composing numbers
5581 desc: spoken only, for composing numbers
5595 desc: spoken only, for composing numbers
5609 desc: spoken only, for composing numbers
5623 desc: spoken only, for composing numbers
5637 desc: spoken only, for composing numbers
5651 desc: spoken only, for composing numbers
5665 desc: spoken only, for composing numbers
5679 desc: spoken only, for composing numbers
5693 desc: spoken only, for composing numbers
5707 desc: spoken only, for composing numbers
5721 desc: spoken only, for composing numbers
5735 desc: spoken only, for composing numbers
5749 desc: spoken only, for composing numbers
5763 desc: spoken only, for composing numbers
5777 desc: spoken only, for composing numbers
5791 desc: spoken only, for composing numbers
5805 desc: spoken only, for composing numbers
5819 desc: spoken only, for composing numbers
5833 desc: spoken only, for composing numbers
5847 desc: spoken only, for composing numbers
5861 desc: spoken only, for composing numbers
5875 desc: spoken only, for composing numbers
5889 desc: spoken only, for composing numbers
5903 desc: spoken only, for composing numbers
5917 desc: spoken only, for composing numbers
5931 desc: spoken only, for composing numbers
5945 desc: spoken only, for composing numbers
5958 id: VOICE_MILLISECONDS
5959 desc: spoken only, a unit postfix
5973 desc: spoken only, a unit postfix
5987 desc: spoken only, a unit postfix
6001 desc: spoken only, a unit postfix
6015 desc: spoken only, a unit postfix
6029 desc: spoken only, a unit postfix
6043 desc: spoken only, a unit postfix
6057 desc: spoken only, a unit postfix
6071 desc: spoken only, a unit postfix
6085 desc: spoken only, a unit postfix
6098 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
6099 desc: spoken only, a unit postfix
6108 *: "milliampeerituntia"
6113 desc: spoken only, a unit postfix
6127 desc: spoken only, a unit postfix
6141 desc: spoken only, a unit postfix
6155 desc: a unit postfix
6169 desc: a unit postfix, also voiced
6183 desc: a unit postfix, also voiced
6197 desc: a unit postfix, also voiced
6211 desc: decimal separator for composing numbers
6225 desc: spoken only, for spelling
6239 desc: spoken only, for spelling
6253 desc: spoken only, for spelling
6267 desc: spoken only, for spelling
6281 desc: spoken only, for spelling
6295 desc: spoken only, for spelling
6309 desc: spoken only, for spelling
6323 desc: spoken only, for spelling
6337 desc: spoken only, for spelling
6351 desc: spoken only, for spelling
6365 desc: spoken only, for spelling
6379 desc: spoken only, for spelling
6393 desc: spoken only, for spelling
6407 desc: spoken only, for spelling
6421 desc: spoken only, for spelling
6435 desc: spoken only, for spelling
6449 desc: spoken only, for spelling
6463 desc: spoken only, for spelling
6477 desc: spoken only, for spelling
6491 desc: spoken only, for spelling
6505 desc: spoken only, for spelling
6519 desc: spoken only, for spelling
6533 desc: spoken only, for spelling
6547 desc: spoken only, for spelling
6561 desc: spoken only, for spelling
6575 desc: spoken only, for spelling
6589 desc: spoken only, for spelling
6603 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
6617 desc: spoken only, prefix for file number
6631 desc: spoken only, prefix for directory number
6645 desc: spoken only, for file extension
6659 desc: spoken only, for file extension
6673 desc: spoken only, for file extension
6701 desc: spoken only, for file extension
6715 desc: spoken only, for file extension
6729 desc: spoken only, for file extension and the word in general
6743 desc: spoken only, for file extension
6752 *: "laiteohjelmisto"
6757 desc: spoken only, for file extension
6769 remote: "kaukosäätimen soittonäyttö"
6774 desc: spoken only, for file extension
6787 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
6801 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6802 desc: in playlist.indices() when playlist is full
6805 *: "Playlist Buffer Full"
6808 *: "Soittolistapuskuri täynnä"
6811 *: "Soittolistapuskuri täynnä"
6816 desc: Screen feedback during playlist creation
6829 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6830 desc: splash number of tracks inserted
6833 *: "Inserted %d tracks (%s)"
6836 *: "Lisätty %d kappaletta (%s)"
6839 *: "kappaleet lisätty"
6843 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6844 desc: splash number of tracks queued
6847 *: "Queued %d tracks (%s)"
6850 *: "Jonoon lisätty %d kappaletta (%s)"
6853 *: "kappaleet lisätty jonoon"
6857 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6858 desc: splash number of tracks saved
6861 *: "Saved %d tracks (%s)"
6864 *: "Tallennettu %d kappaletta (%s)"
6867 *: "kappaleet tallennettu"
6871 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6872 desc: Asked from onplay screen
6878 *: "Sisällytetäänkö alihakemistot?"
6881 *: "Sisällytetäänkö alihakemistot?"
6885 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6886 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6889 *: "Erase dynamic playlist?"
6892 *: "Tyhjennetäänkö soittolista?"
6895 *: "Tyhjennetäänkö soittolista?"
6899 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
6900 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
6903 *: "Nothing to resume"
6906 *: "Tyhjä soittolista"
6909 *: "Soittolista on tyhjä"
6913 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
6914 desc: Playlist error
6917 *: "Error updating playlist control file"
6920 *: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa"
6923 *: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa"
6927 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
6928 desc: Playlist error
6931 *: "Error accessing playlist file"
6934 *: "Virhe luettaessa soittolistaa"
6937 *: "Virhe luettaessa soittolistaa"
6941 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
6942 desc: Playlist error
6945 *: "Error accessing playlist control file"
6948 *: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa"
6951 *: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa"
6955 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
6956 desc: Playlist error
6959 *: "Error accessing directory"
6962 *: "Virhe luettaessa hakemistoa"
6965 *: "Virhe luettaessa hakemistoa"
6969 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
6970 desc: Playlist resume error
6973 *: "Playlist control file is invalid"
6976 *: "Soittolistan ohjaustiedosto vahingoittunut"
6979 *: "Soittolistan ohjaustiedosto on vahingoittunut"
6984 desc: in radio screen
6988 radio: "Station: %d.%02d MHz"
6992 radio: "Asema: %d.%02d MHz"
7000 id: LANG_FM_NO_PRESETS
7001 desc: error when preset list is empty
7009 radio: "Ei esivalintoja"
7013 radio: "Ei esivalintoja"
7017 id: LANG_FM_ADD_PRESET
7026 radio: "Lisää esivalinta"
7030 radio: "Lisää esivalinta"
7034 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
7035 desc: in radio screen
7039 radio: "Edit Preset"
7043 radio: "Muokkaa esivalintaa"
7047 radio: "Muokkaa esivalintaa"
7051 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
7052 desc: in radio screen
7056 radio: "Remove Preset"
7060 radio: "Poista esivalinta"
7064 radio: "Poista esivalinta"
7068 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
7069 desc: in radio screen
7073 radio: "Preset Save Failed"
7077 radio: "Esivalinnan tallennus epäonnistui"
7081 radio: "Esivalinnan tallennus epäonnistui"
7085 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
7086 desc: in radio screen
7090 radio: "The Preset List is Full"
7094 radio: "Esivalintalista täynnä"
7098 radio: "Esivalintalista täynnä"
7102 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
7107 radio_screen_button_bar: "Menu"
7111 radio_screen_button_bar: "Valikko"
7115 radio_screen_button_bar: ""
7119 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
7120 desc: in radio screen
7124 radio_screen_button_bar: "Exit"
7128 radio_screen_button_bar: "Lopeta"
7132 radio_screen_button_bar: ""
7136 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
7137 desc: in radio screen
7141 radio_screen_button_bar: "Action"
7145 radio_screen_button_bar: "Toiminto"
7149 radio_screen_button_bar: ""
7153 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
7154 desc: in radio screen
7158 radio_screen_button_bar: "Add"
7162 radio_screen_button_bar: "Lisää"
7166 radio_screen_button_bar: ""
7170 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
7171 desc: in radio screen
7175 radio_screen_button_bar: "Record"
7179 radio_screen_button_bar: "Nauhoita"
7183 radio_screen_button_bar: ""
7187 id: LANG_FM_MONO_MODE
7188 desc: in radio screen
7196 radio: "Pakota mono"
7200 radio: "Pakota mono"
7205 desc: splash screen during freeze in radio mode
7209 radio: "Screen frozen!"
7213 radio: "Näytön päivitys pysäytetty!"
7221 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
7226 radio: "Auto-Scan Presets"
7230 radio: "Automaattinen kanavahaku"
7234 radio: "Automaattinen kanavahaku"
7238 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
7239 desc: confirmation if presets can be cleared
7243 radio: "Clear Current Presets?"
7247 radio: "Poistetaanko esivalinnat?"
7251 radio: "Poistetaanko esivalinnat?"
7255 id: LANG_FM_SCANNING
7256 desc: during auto scan
7260 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
7264 radio: "Etsitään %d.%02d MHz"
7272 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
7273 desc: default preset name for auto scan mode
7277 radio: "%d.%02d MHz"
7281 radio: "%d.%02d MHz"
7289 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
7290 desc: in radio screen / menu
7306 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
7307 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
7310 *: "Dir Buffer is Full!"
7313 *: "Hakemistopuskuri täynnä!"
7316 *: "Hakemistopuskuri on täynnä!"
7320 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
7321 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
7334 id: LANG_SETTINGS_LOADED
7335 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
7338 *: "Settings Loaded"
7348 id: LANG_SETTINGS_SAVED
7349 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
7362 id: LANG_BOOT_CHANGED
7363 desc: File browser discovered the boot file was changed
7369 *: "Käynnistystiedosto muuttunut"
7372 *: "Käynnistystiedosto muuttunut"
7377 desc: Do you want to reboot?
7383 *: "Käynnistetäänkö uudelleen?"
7386 *: "Käynnistetäänkö uudelleen?"
7391 desc: Used on recorder models
7395 player,h100,h120,h300: "STOP to abort"
7396 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
7397 x5,m5: "Long PLAY to abort"
7398 h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV to abort"
7402 player,h100,h120,h300: "STOP keskeyttää"
7403 ipod*: "PLAY/PAUSE keskeyttää"
7404 x5,m5: "Pitkä PLAY keskeyttää"
7405 h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV keskeyttää"
7409 player,h100,h120,h300: ""
7412 h10,h10_5gb,e200,c200: ""
7417 desc: in settings_menu
7430 id: LANG_BACKDROP_LOADED
7431 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7435 lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7439 lcd_non-mono: "Taustakuva ladattu"
7447 id: LANG_BACKDROP_FAILED
7448 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7452 lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7456 lcd_non-mono: "Taustakuvan lataus epäonnistui"
7464 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
7465 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
7471 *: "Uusi näppäimistö"
7474 *: "Uusi näppäimistö"
7479 desc: The verb/action Move
7492 id: LANG_SHOW_INDICES
7493 desc: in playlist viewer menu
7499 *: "Näytä luettelot"
7502 *: "Näytä luettelot"
7506 id: LANG_TRACK_DISPLAY
7507 desc: in playlist viewer on+play menu
7520 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
7521 desc: track display options
7524 *: "Track Name Only"
7534 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
7535 desc: track display options
7549 desc: in playlist viewer on+play menu
7562 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
7563 desc: Plugin open error message
7569 *: "Ei voi avata %s"
7576 id: LANG_READ_FAILED
7577 desc: There was an error reading a file
7580 *: "Failed reading %s"
7583 *: "Luku epäonnistui - %s"
7590 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
7591 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
7594 *: "Incompatible model"
7597 *: "Yhteensopimaton malli"
7604 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
7605 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
7608 *: "Incompatible version"
7611 *: "Yhteensopimaton versio"
7618 id: LANG_PLUGIN_ERROR
7619 desc: The plugin return an error code
7622 *: "Plugin returned error"
7625 *: "Lisäosa palautti virheen"
7632 id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
7633 desc: Extension array full
7636 *: "Extension array full"
7639 *: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä"
7642 *: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä"
7646 id: LANG_FILETYPES_FULL
7647 desc: Filetype array full
7650 *: "Filetype array full"
7653 *: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä"
7656 *: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä"
7660 id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
7661 desc: Viewer plugin name too long
7664 *: "Plugin name too long"
7667 *: "Lisäosan nimi liian pitkä"
7670 *: "Lisäosan nimi liian pitkä"
7674 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
7675 desc: load preset list in fm radio
7679 radio: "Load Preset List"
7683 radio: "Lataa esivalintalista"
7687 radio: "Lataa esivalintalista"
7691 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
7692 desc: Save preset list in fm radio
7696 radio: "Save Preset List"
7700 radio: "Tallenna esivalintalista"
7704 radio: "Tallenna esivalintalista"
7708 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
7709 desc: clear preset list in fm radio
7713 radio: "Clear Preset List"
7717 radio: "Tyhjennä esivalintalista"
7721 radio: "Tyhjennä esivalintalista"
7726 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
7730 radio: "Preset List"
7734 radio: "Esivalintalista"
7738 radio: "Esivalintalista"
7742 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
7743 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
7747 radio: "No settings found. Autoscan?"
7751 radio: "Asetuksia ei löydy. Etsitäänkö kanavia?"
7755 radio: "Asetuksia ei löydy. Etsitäänkö kanavia?"
7759 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
7760 desc: When you try to exit radio to confirm save
7764 radio: "Save Changes?"
7768 radio: "Tallennetaanko muutokset?"
7772 radio: "Tallennetaanko muutokset?"
7776 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
7777 desc: in crossfeed settings
7781 swcodec: "Direct Gain"
7785 swcodec: "Suora vahvistus"
7789 swcodec: "Suora vahvistus"
7793 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
7794 desc: in crossfeed settings
7797 swcodec: "Cross Gain"
7801 swcodec: "Ristivahvistus"
7805 swcodec: "Ristivahvistus"
7809 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
7810 desc: in crossfeed settings
7813 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
7817 swcodec: "Suurtaajuuksien vaimennus"
7821 swcodec: "Suurtaajuuksien vaimennus"
7825 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
7826 desc: in crossfeed settings
7829 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
7833 swcodec: "Suurtaajuuksien katkaisu"
7837 swcodec: "Suurtaajuuksien katkaisu"
7841 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
7842 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
7844 *: "Database is not ready"
7847 *: "Tietokanta ei valmiina"
7854 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
7855 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
7861 *: "<Kaikki kappaleet>"
7868 id: LANG_INVALID_FILENAME
7869 desc: "invalid filename entered" error message
7872 *: "Invalid Filename!"
7875 *: "Tiedostonimi ei kelpaa!"
7882 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
7883 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
7887 remote: "Remote Scrolling Options"
7891 remote: "Kaukosäädin"
7895 remote: "Kaukosäädin"
7899 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
7900 desc: in tag cache settings
7913 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
7914 desc: in tag cache settings
7920 *: "Automaattinen päivitys"
7923 *: "Automaattinen päivitys"
7927 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
7928 desc: in tag cache settings
7931 *: "Export Modifications"
7942 desc: in onplay menu
7945 *: "Playlist Catalog"
7948 *: "Soittolistaluettelo"
7951 *: "Soittolistaluettelo"
7955 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
7956 desc: in onplay playlist catalog submenu
7959 *: "Add to Playlist"
7962 *: "Lisää soittolistaan"
7965 *: "Lisää soittolistaan"
7969 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
7970 desc: in onplay playlist catalog submenu
7973 *: "Add to New Playlist"
7976 *: "Lisää uuteen soittolistaan"
7979 *: "Lisää uuteen soittolistaan"
7983 id: LANG_CATALOG_VIEW
7984 desc: in onplay playlist catalog submenu
7997 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
7998 desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
8001 *: "%s doesn't exist"
8004 *: "%s ei ole olemassa"
8011 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
8012 desc: error message when no playlists for playlist catalog
8018 *: "Ei soittolistoja"
8025 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
8026 desc: in tag cache settings
8029 *: "Import Modifications"
8039 id: LANG_SPLIT_MEASURE
8040 desc: in record timesplit options
8043 recording: "Split Measure"
8047 recording: "Katkaisun suuruus"
8051 recording: "Katkaisun suuruus"
8056 desc: in record timesplit options
8059 recording: "What to do when Splitting"
8063 recording: "Katkaisun tyyppi"
8067 recording: "Katkaisun tyyppi"
8072 desc: in record timesplit options
8075 recording: "Split Time"
8079 recording: "Katkaisuaika"
8083 recording: "Katkaisuaika"
8088 desc: in record timesplit options
8091 recording: "Split Filesize"
8095 recording: "Katkaisun tiedostokoko"
8099 recording: "Katkaisun tiedostokoko"
8104 desc: in record timesplit options
8108 recording: "Filesize"
8112 recording: "Tiedostokoko"
8116 recording: "Tiedostokoko"
8120 id: LANG_START_NEW_FILE
8121 desc: in record timesplit options
8125 recording: "Start new file"
8129 recording: "Aloita uusi tiedosto"
8133 recording: "Aloita uusi tiedosto"
8137 id: LANG_STOP_RECORDING
8138 desc: in record timesplit options
8142 recording: "Stop recording"
8146 recording: "Pysäytä nauhoitus"
8150 recording: "Pysäytä nauhoitus"
8154 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
8155 desc: Remote lcd off splash in recording screen
8159 remote: "Remote Display OFF"
8163 remote: "Kaukosäätimen näyttö pois päältä"
8171 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
8172 desc: Remote lcd off splash in recording screen
8176 remote: "(Vol- : Re-enable)"
8180 remote: "(Vol- : Ota uudelleen käyttöön)"
8188 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
8189 desc: in lcd settings
8193 hold_button: "Backlight on Hold"
8197 hold_button: "Taustavalo kun näppäinlukko käytössä"
8201 hold_button: "Taustavalo kun näppäinlukko käytössä"
8206 desc: in lcd settings
8214 lcd_sleep: "Ei koskaan"
8218 lcd_sleep: "Ei koskaan"
8222 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
8223 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
8227 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
8231 lcd_sleep: "Virransäästötila"
8235 lcd_sleep: "Virransäästötila"
8239 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
8256 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
8290 id: LANG_SYSFONT_OFF
8307 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
8324 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
8325 desc: in sound_settings
8341 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
8342 desc: in sound_settings
8358 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
8359 desc: in the equalizer settings menu
8363 swcodec: "Edit mode: %s"
8367 swcodec: "Muokkaustila: %s"
8375 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
8376 desc: in the equalizer settings menu
8380 swcodec: "Cutoff Frequency"
8384 swcodec: "Katkaisutaajuus"
8388 swcodec: "Katkaisutaajuus"
8392 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
8409 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
8426 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
8443 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
8460 id: LANG_SYSFONT_FILTER
8477 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
8494 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
8511 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
8528 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
8529 desc: in the recording settings
8533 recording_hwcodec: "Quality"
8537 recording_hwcodec: "Laatu"
8541 recording_hwcodec: "Laatu"
8545 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
8546 desc: in the recording settings
8550 recording: "Frequency"
8554 recording: "Taajuus"
8558 recording: "Taajuus"
8562 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
8563 desc: in the recording settings
8579 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
8580 desc: in the recording settings
8584 recording: "Int. Mic"
8588 recording: "Sis. mikrofoni"
8592 recording: "Sisäinen mikrofoni"
8596 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
8597 desc: in the recording settings
8601 recording: "Digital"
8605 recording: "Digitaalinen"
8609 recording: "Digitaalinen"
8613 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
8614 desc: in recording settings_menu
8618 recording: "Trigger"
8622 recording: "Käynnistin"
8626 recording: "Käynnistin"
8630 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
8647 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
8664 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
8681 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
8698 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
8715 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
8732 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
8749 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
8750 desc: in the recording screen
8754 recording: "Gain Left"
8758 recording: "Vahvistus (vasen)"
8766 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
8767 desc: in the recording screen
8771 recording: "Gain Right"
8775 recording: "Vahvistus (oikea)"
8783 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
8794 m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: ""
8800 m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: ""
8804 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
8805 desc: in dir browser, F1 button bar text
8809 recorder_pad: "Menu"
8813 recorder_pad: "Valikko"
8821 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
8822 desc: in dir browser, F2 button bar text
8826 recorder_pad: "Option"
8830 recorder_pad: "Valinta"
8838 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
8839 desc: in dir browser, F3 button bar text
8855 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
8871 id: LANG_LOADING_PERCENT
8872 desc: splash number of percents loaded
8875 *: "Loading... %d%% done (%s)"
8878 *: "Ladataan... %d%% valmiina (%s)"
8885 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
8902 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
8919 id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
8936 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
8953 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
8971 desc: in settings_menu
8984 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
8985 desc: in show path menu
8988 *: "Current Directory Only"
8991 *: "Vain nykyinen hakemisto"
8994 *: "Vain nykyinen hakemisto"
8998 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
9018 agc: "Safety (clip)"
9022 agc: "Turvallisuus (leikkaus)"
9026 agc: "Turvallisuus, leikkaus"
9050 agc: "DJ-Set (slow)"
9054 agc: "DJ-setti (hidas)"
9058 agc: "DJ setti, hidas"
9094 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
9110 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
9126 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
9127 desc: spoken only, a unit postfix
9136 *: "kilobittiä sekunnissa"
9140 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
9158 desc: fm tuner region setting
9174 desc: fm tuner region europe
9190 desc: fm region us / canada
9193 radio: "US / Canada"
9197 radio: "USA / Kanada"
9201 radio: "USA ja Kanada"
9206 desc: fm region japan
9222 desc: fm region korea
9250 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
9251 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
9264 id: LANG_PLEASE_REBOOT
9265 desc: when activating an option that requires a reboot
9268 *: "Please reboot to enable"
9271 *: "Käynnistä laite uudelleen"
9274 *: "Käynnistä laite uudelleen"
9279 desc: in the sound settings menu
9283 swcodec: "Dithering"
9295 id: LANG_RECORDING_FORMAT
9296 desc: audio format item in recording menu
9312 id: LANG_AFMT_MPA_L3
9313 desc: audio format description
9317 recording: "MPEG Layer 3"
9321 recording: "MPEG Layer 3"
9329 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
9330 desc: audio format description
9334 recording: "PCM Wave"
9338 recording: "PCM Wave"
9342 recording: "PCM Wave"
9346 id: LANG_AFMT_WAVPACK
9347 desc: audio format description
9351 recording_swcodec: "WavPack"
9355 recording_swcodec: "WavPack"
9359 recording_swcodec: "WavPack"
9363 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
9364 desc: encoder settings
9368 recording: "Encoder Settings"
9372 recording: "Enkooderi"
9376 recording: "Enkooderi"
9380 id: LANG_NO_SETTINGS
9381 desc: when something has settings in a certain context
9385 recording: "(No Settings)"
9389 recording: "(Ei asetuksia)"
9397 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
9398 desc: when recording source frequency setting must follow source
9402 recording: "(Same As Source)"
9406 recording: "(Sama kuin lähde)"
9410 recording: "Sama kuin lähde"
9415 desc: bits-kilobits per unit time
9419 recording_swcodec: "Bitrate"
9423 recording_swcodec: "Bittinopeus"
9427 recording_swcodec: "Bittinopeus"
9431 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
9432 desc: in recording trigger menu
9435 recording: "Trigtype"
9447 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
9455 recording: "Pysäytä"
9459 recording: "Pysäytä"
9463 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
9467 recording: "New file"
9471 recording: "Uusi tiedosto"
9475 recording: "Uusi tiedosto"
9479 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
9480 desc: general warning
9483 *: "WARNING! Low Battery!"
9486 *: "VAROITUS! Akku lähes tyhjä!"
9489 *: "Varoitus! Akku lähes tyhjä!"
9493 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
9494 desc: general warning
9497 *: "Battery empty! RECHARGE!"
9508 desc: audio format description
9524 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
9540 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
9556 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
9572 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
9588 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
9604 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
9621 desc: browser file/dir properties
9634 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
9635 desc: in settings_menu
9639 swcodec: "Shuffle and Track Skip"
9643 swcodec: "Sekoitus ja kappaleohitus"
9647 swcodec: "Sekoitus ja kappaleohitus"
9651 id: LANG_RUNNING_TIME
9652 desc: in run time screen
9658 *: "Käynnissäoloaika"
9661 *: "Käynnissäoloaika"
9665 id: LANG_CURRENT_TIME
9680 desc: in run time screen
9694 desc: in run time screen
9700 *: "Nollataanko aika?"
9703 *: "Nollataanko aika?"
9708 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
9714 *: "Toista seuraava"
9717 *: "Toista seuraava"
9722 desc: save a theme file
9725 *: "Save Theme Settings"
9735 id: LANG_USB_CHARGING
9736 desc: in Battery menu
9740 usb_charging: "Charge During USB Connection"
9744 usb_charging: "Lataa USB-yhteyden aikana"
9748 usb_charging: "Lataa USB yhteyden aikana"
9752 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
9759 *: "[Albumin esittäjä]"
9766 id: LANG_ID3_COMMENT
9780 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
9781 desc: cuesheet support option
9784 *: "Cuesheet Support"
9799 radio: "FM Radio Menu"
9803 radio: "FM-radiovalikko"
9811 id: LANG_DIR_BROWSER
9812 desc: main menu title
9825 id: LANG_NOW_PLAYING
9826 desc: in the main menu
9839 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
9840 desc: in the main menu
9843 *: "Resume Playback"
9853 id: LANG_START_SCREEN
9854 desc: in the system sub menu
9867 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
9868 desc: main menu title
9882 desc: in start screen setting
9895 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
9896 desc: in start screen setting
9899 *: "Previous Screen"
9902 *: "Edellinen näyttö"
9905 *: "Edellinen näyttö"
9909 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
9910 desc: in alarm menu setting
9914 alarm: "Alarm Wake up Screen"
9918 alarm: "Herätyshälytysnäyttö"
9922 alarm: "Herätyshälytysnäyttö"
9926 id: LANG_BUILDING_DATABASE
9927 desc: splash database building progress
9930 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
9931 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
9932 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
9933 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
9934 h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)"
9937 *: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (OFF = palaa)"
9938 h100,h120,h300: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (STOP = palaa)"
9939 ipod*: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (PREV = palaa)"
9940 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (LEFT = palaa)"
9941 h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (PREV = palaa)"
9944 *: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä"
9948 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
9949 desc: title for the onplay menus
9955 *: "Tilannekohtainen valikko"
9962 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
9963 desc: in settings_menu
9967 e200: "Wheel Light Timeout"
9968 c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Button Light Timeout"
9972 e200: "Rullavalon aikakatkaisu"
9973 c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Painikevalon aikakatkaisu"
9977 e200: "Rullavalon aikakatkaisu"
9978 c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Painikevalon aikakatkaisu"
9982 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
9983 desc: in settings_menu
9987 gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness"
9991 gigabeatf,mrobe100: "Painikevalon kirkkaus"
9995 gigabeatf,mrobe100: "Painikevalon kirkkaus"
9999 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
10000 desc: title for the playlist viewer settings menus
10003 *: "Playlist Viewer Settings"
10006 *: "Soittolistanäyttäjä"
10009 *: "Soittolistanäyttäjä"
10013 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
10017 *: "Browse Cuesheet"
10020 *: "Selaa Cuesheet:ia"
10023 *: "Selaa Cuesheetia"
10069 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
10070 desc: bookmark selection list title
10073 *: "Select Bookmark"
10076 *: "Valitse kirjanmerkki"
10079 *: "Valitse kirjanmerkki"
10083 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
10084 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
10087 *: "<Don't Resume>"
10097 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
10098 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
10111 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
10112 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
10115 *: "<Invalid Bookmark>"
10118 *: "<Kirjanmerkki ei kelpaa>"
10121 *: "Kirjanmerkki ei kelpaa"
10125 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
10126 desc: bookmark selection list context menu
10129 *: "Bookmark Actions"
10132 *: "Kirjanmerkkitoiminnot"
10135 *: "Kirjanmerkkitoiminnot"
10139 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
10140 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
10153 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
10154 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
10167 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
10168 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
10181 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
10182 desc: Delay before list starts accelerating
10185 *: "List Acceleration Start Delay"
10189 *: "Listan kiihdytyksen aloitusviive"
10193 *: "Listan kiihdytyksen aloitusviive"
10198 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
10199 desc: list acceleration speed
10202 *: "List Acceleration Speed"
10206 *: "Listan kiihdytysnopeus"
10210 *: "Listan kiihdytysnopeus"
10215 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
10216 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
10219 *: "Use Directory .talk Clips"
10222 *: "Käytä .talk-klippejä hakemistoille"
10225 *: "Käytä talk klippejä hakemistoille"
10229 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
10230 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
10233 *: "Use File .talk Clips"
10236 *: "Käytä .talk-klippejä tiedostoille"
10239 *: "Käytä talk klippejä tiedostoille"
10243 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
10248 recording: "Can't write to recording directory"
10252 recording: "Nauhoitushakemistoon ei voi kirjoittaa"
10260 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
10265 recording: "Clear Recording Directory"
10269 recording: "Nollaa nauhoitushakemisto"
10273 recording: "Nollaa nauhoitushakemisto"
10277 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
10282 recording: "Set As Recording Directory"
10286 recording: "Aseta nauhoitushakemistoksi"
10290 recording: "Aseta nauhoitushakemistoksi"
10294 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
10295 desc: in the recording settings
10299 recording: "Line In"
10303 recording: "Linjatulo"
10307 recording: "Linjatulo"
10311 id: LANG_SCANNING_DISK
10312 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
10315 *: "Scanning disk..."
10318 *: "Luodaan välimuistia..."
10321 *: "Luodaan välimuistia"
10325 id: LANG_SYSFONT_ALL
10343 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
10356 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
10357 desc: in pause_phones_menu.
10361 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
10365 headphone_detection: "Jatka toistoa käynnistettäessä pois käytöstä jos kuulokkeet irrotetaan"
10369 headphone_detection: "Jatka toistoa käynnistettäessä pois käytöstä jos kuulokkeet irrotetaan"
10373 id: LANG_SETTINGS_PARTITION
10388 desc: in settings_menu
10392 rtc: "Set Time/Date"
10396 rtc: "Aseta aika/päiväys"
10400 rtc: "Aseta aika ja päiväys"
10404 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
10419 desc: in settings_menu
10432 id: LANG_BUFFER_STAT
10433 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
10448 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
10449 desc: in pause_phones_menu.
10453 headphone_detection: "Pause and Resume"
10457 headphone_detection: "Pysäytä ja jatka"
10461 headphone_detection: "Pysäytä ja jatka"
10465 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
10466 desc: in sound_settings
10469 *: "Channel Configuration"
10472 *: "Kanavamääritykset"
10475 *: "Kanavamääritykset"
10479 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
10480 desc: Generic string to use to confirm
10484 h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
10485 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes"
10486 player: "(PLAY/STOP)"
10490 h100,h120,h300: "NAVI = Kyllä"
10491 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Kyllä"
10492 player: "(PLAY/STOP)"
10499 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
10500 desc: used in set_time()
10505 h100,h120,h300: "NAVI = Set"
10506 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set"
10511 h100,h120,h300: "NAVI = Aseta"
10512 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Aseta"
10516 rtc,h100,h120,h300,ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: ""
10520 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
10521 desc: Generic string to use to cancel
10524 *: "Any Other = No"
10538 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
10551 id: LANG_ADD_TO_FAVES
10555 *: "Add to Shortcuts"
10558 *: "Lisää suosikkeihin"
10561 *: "Lisää suosikkeihin"
10566 desc: in button bar and radio screen / menu
10574 radio: "Esivalinta"
10578 radio: "Esivalinta"
10582 id: LANG_END_PLAYLIST
10583 desc: when playlist has finished
10586 *: "End of Song List"
10587 player: "End of List"
10590 *: "Kappalelistan loppu"
10591 player: "Listan loppu"
10594 *: "Kappalelistan loppu"
10595 player: "Listan loppu"
10599 id: LANG_SYSFONT_GAIN
10600 desc: in the equalizer settings menu
10608 lcd_bitmap: "Vahvistus"
10612 lcd_bitmap: "Vahvistus"
10616 id: LANG_KEYLOCK_OFF
10617 desc: displayed when key lock is turned off
10620 *: "Buttons Unlocked"
10623 *: "Näppäinten lukitus poistettu"
10630 id: LANG_SYSFONT_MODE
10631 desc: in wps F2 pressed
10635 lcd_bitmap: "Mode:"
10639 lcd_bitmap: "Tila:"
10647 id: LANG_MIN_DURATION
10648 desc: in recording settings_menu
10652 recording: "for at least"
10656 recording: "vähintään"
10660 recording: "vähintään"
10665 desc: in sound_settings
10679 desc: in settings_menu
10693 desc: in wps F2 pressed and radio screen
10706 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
10711 pitchscreen: "Semitone Down"
10715 pitchscreen: "Puolisävelaskel alas"
10723 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
10724 desc: in settings_menu.
10728 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
10732 headphone_detection: "Pysäytä kuulokkeita irrotettaessa"
10736 headphone_detection: "Pysäytä kuulokkeita irrotettaessa"
10740 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
10741 desc: in pause_phones_menu.
10745 headphone_detection: "Duration to Rewind"
10749 headphone_detection: "Taaksepäin kelauksen kesto"
10753 headphone_detection: "Taaksepäin kelauksen kesto"
10757 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
10762 pitchscreen: "Semitone Up"
10766 pitchscreen: "Puolisävelaskel ylös"
10774 id: LANG_ID3_DISCNUM
10775 desc: in tag viewer
10788 id: VOICE_EXT_CUESHEET
10802 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
10803 desc: in the recording settings
10807 recording: "Channels"
10811 recording: "Kanavat"
10815 recording: "Kanavat"
10820 desc: in the main menu and file view setting
10833 id: LANG_KEYLOCK_ON
10834 desc: displayed when key lock is on
10837 *: "Buttons Locked"
10840 *: "Näppäimet lukittu"
10848 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
10862 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
10876 desc: confirm to reset settings
10889 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
10890 desc: in the main menu
10903 id: LANG_PLUGIN_GAMES
10904 desc: in the main menu
10917 id: LANG_PLUGIN_APPS
10918 desc: in the main menu
10932 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10945 id: LANG_ID3_GROUPING
10946 desc: in tag viewer
10959 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
10960 desc: in settings_menu
10963 *: "Show Filename Extensions"
10966 *: "Näytä tiedostopäätteet"
10969 *: "Näytä tiedostopäätteet"
10973 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
10974 desc: in settings_menu
10977 *: "Only When Viewing All Types"
10980 *: "Vain kun kaikki tyypit näytetään"
10983 *: "Vain kun kaikki tyypit näytetään"
10987 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
10988 desc: in settings_menu
10991 *: "Only Unknown Types"
10994 *: "Vain tuntemattomat"
10997 *: "Vain tuntemattomat"
11001 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
11002 desc: spoken only, peak meter release unit
11011 *: "yksikköä pulssia kohti"
11016 desc: spoken only, for wall clock announce
11033 desc: spoken only, for wall clock announce
11050 desc: spoken only, for wall clock announce
11067 desc: spoken only, for wall clock announce
11083 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
11084 desc: in settings, for recording peak meter
11088 recording: "Clip Counter"
11092 recording: "Leikkautumislaskuri"
11096 recording: "Leikkautumislaskuri"
11101 desc: in settings_menu
11105 usbstack: "USB Stack"
11109 usbstack: "USB-pino"
11113 usbstack: "USB pino"
11117 id: LANG_USBSTACK_HOST
11118 desc: in usbstack settings
11134 id: LANG_USBSTACK_MODE
11135 desc: in usbstack settings
11139 usbstack: "USB Stack Mode"
11151 id: LANG_USBSTACK_DEVICE
11152 desc: in usbstack settings
11168 id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
11169 desc: in usbstack settings
11173 usbstack: "Device Driver"
11185 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11202 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
11203 desc: line selector color option
11207 lcd_color: "Primary Colour"
11211 lcd_color: "Ensisijainen väri"
11215 lcd_color: "Ensisijainen väri"
11219 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
11220 desc: line selector text color option
11224 lcd_color: "Text Colour"
11228 lcd_color: "Tekstin väri"
11232 lcd_color: "Tekstin väri"
11236 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
11237 desc: in settings_menu
11241 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
11245 lcd_color: "Palkki (liukuväri)"
11249 lcd_color: "Palkki, liukuväri"
11253 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
11254 desc: in settings_menu
11258 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
11262 lcd_color: "Palkki (yksivärinen)"
11266 lcd_color: "Palkki, yksivärinen"
11270 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
11271 desc: line selector color option
11275 lcd_color: "Secondary Colour"
11279 lcd_color: "Toissijainen väri"
11283 lcd_color: "Toissijainen väri"
11287 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
11288 desc: in codepage setting menu
11291 *: "Central European (CP1250)"
11294 *: "Keski-Eurooppa (CP1250)"
11297 *: "Keski Eurooppa"
11301 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
11302 desc: line selector color menu title
11306 lcd_color: "Line Selector Colours"
11310 lcd_color: "Rivinvalitsijan värit"
11314 lcd_color: "Rivinvalitsijan värit"
11318 id: LANG_THEME_MENU
11319 desc: in the settings menu
11322 *: "Theme Settings"
11332 id: LANG_COLORS_MENU
11333 desc: colours menu under theme settings
11337 lcd_color: "Colours"
11377 id: VOICE_EMPTY_LIST
11378 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
11391 id: LANG_NOT_PRESENT
11392 desc: when external memory is not present
11396 multivolume: "Not present"
11400 multivolume: "Ei käytettävissä"
11404 multivolume: "Ei käytettävissä"
11408 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
11409 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
11412 *: "Announce Battery Level"
11415 *: "Ilmoita akun varauksen taso"
11418 *: "Ilmoita akun varauksen taso"
11422 id: LANG_VOICE_FILETYPE
11423 desc: voice settings menu
11429 *: "Sano tiedostotyyppi"
11432 *: "Sano tiedostotyyppi"
11436 id: LANG_BASS_CUTOFF
11437 desc: Bass setting cut-off frequency
11441 ipodvideo: "Bass Cutoff"
11445 ipodvideo: "Basson katkaisu"
11449 ipodvideo: "Basson katkaisu"
11453 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
11454 desc: Treble setting cut-off frequency
11458 ipodvideo: "Treble Cutoff"
11462 ipodvideo: "Diskantin katkaisu"
11466 ipodvideo: "Diskantin katkaisu"
11470 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
11471 desc: "<Random>" entry in tag browser
11484 id: LANG_SAVE_SOUND
11485 desc: save a sound config file
11488 *: "Save Sound Settings"
11491 *: "Tallenna ääniasetukset"
11494 *: "Tallenna ääniasetukset"
11499 desc: in keyclick settings menu
11503 swcodec: "Keyclick"
11507 swcodec: "Näppäinnapsahdus"
11511 swcodec: "Näppäinnapsahdus"
11515 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
11516 desc: in keyclick settings menu
11520 swcodec: "Keyclick Repeats"
11532 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
11533 desc: in system settings menu
11537 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
11541 accessory_supply: "Lisälaitteiden virtalähde"
11545 accessory_supply: "Lisälaitteiden virtalähde"
11550 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
11563 id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
11577 id: LANG_STUDY_MODE
11591 id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11605 id: VOICE_QUICKSCREEN
11606 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
11619 id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11634 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
11647 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
11648 desc: in record timesplit options
11652 recording: "Stop Recording And Shutdown"
11656 recording: "Pysäytä nauhoitus ja sammuta"
11660 recording: "Pysäytä nauhoitus ja sammuta"
11664 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
11665 desc: touchpad sensitivity setting
11669 gigabeatf: "Touchpad Sensitivity"
11673 gigabeatf: "Kosketuslevyn herkkyys"
11677 gigabeatf: "Kosketuslevyn herkkyys"
11682 desc: in settings_menu
11698 id: LANG_RECORDING_SIZE
11699 desc: Display of recorded file size
11715 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
11716 desc: AGC maximum gain in recording screen
11719 agc: "AGC max. gain"
11723 agc: "AGC-maksimivahvistus"
11727 agc: "AGC maksimivahvistus"
11732 desc: in settings_menu
11745 id: LANG_SKIP_LENGTH
11746 desc: playback settings menu
11752 *: "Ohituksen kesto"
11755 *: "Ohituksen kesto"
11759 id: VOICE_CHAR_SLASH
11760 desc: spoken only, for spelling
11773 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
11774 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
11778 recording: "Split Time:"
11782 recording: "Katkaisuaika:"
11791 desc: in settings_menu
11797 *: "Erittäin hidas"
11800 *: "Erittäin hidas"
11804 id: LANG_PM_CLIPCOUNT
11805 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
11821 id: LANG_GAIN_RIGHT
11822 desc: in the recording screen
11826 recording: "Gain R"
11830 recording: "Vahvistus o"
11834 recording: "Vahvistus, oikea"
11838 id: LANG_RECORDING_FILENAME
11839 desc: Filename header in recording screen
11843 recording: "Filename:"
11847 recording: "Tiedostonimi:"
11856 desc: in settings_menu
11870 desc: in the recording screen
11874 recording: "Gain L"
11878 recording: "Vahvistus v"
11882 recording: "Vahvistus, vasen"
11887 desc: in settings_menu
11893 *: "Erittäin nopea"
11896 *: "Erittäin nopea"
11900 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
11901 desc: automatic gain control in record settings and screen
11912 agc: "Automaattinen vahvistuksen säätö"
11916 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
11917 desc: in record settings
11920 agc: "AGC clip time"
11924 agc: "AGC-leikkausaika"
11928 agc: "AGC-leikkausaika"
11932 id: LANG_SKIP_TRACK
11933 desc: skip length setting entry 0