FS#9322 - Clarify the copyright and the license of nimbus-19 by Alexander Levin
[kugel-rb.git] / apps / lang / finnish.lang
blobc4ad10201c521452300d7f264c6e22dc0a926e4a
1 #             __________               __   ___.
2 #   Open      \______   \ ____   ____ |  | _\_ |__   _______  ___
3 #   Source     |       _//  _ \_/ ___\|  |/ /| __ \ /  _ \  \/  /
4 #   Jukebox    |    |   (  <_> )  \___|    < | \_\ (  <_> > <  <
5 #   Firmware   |____|_  /\____/ \___  >__|_ \|___  /\____/__/\_ \
6 #                     \/            \/     \/    \/            \/
7 # $Id$
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Finnish language file, translated by:
18 # - Tapio Karppinen
19 # - Miika Pekkarinen
20 # - Jani Kinnunen
21 # - Tuukka Ojala
22 <phrase>
23   id: LANG_SET_BOOL_YES
24   desc: bool true representation
25   user:
26   <source>
27     *: "Yes"
28   </source>
29   <dest>
30     *: "Kyllä"
31   </dest>
32   <voice>
33     *: "Kyllä"
34   </voice>
35 </phrase>
36 <phrase>
37   id: LANG_SET_BOOL_NO
38   desc: bool false representation
39   user:
40   <source>
41     *: "No"
42   </source>
43   <dest>
44     *: "Ei"
45   </dest>
46   <voice>
47     *: "Ei"
48   </voice>
49 </phrase>
50 <phrase>
51   id: LANG_ON
52   desc: Used in a lot of places
53   user:
54   <source>
55     *: "On"
56   </source>
57   <dest>
58     *: "Päällä"
59   </dest>
60   <voice>
61     *: "Päällä"
62   </voice>
63 </phrase>
64 <phrase>
65   id: LANG_OFF
66   desc: Used in a lot of places
67   user:
68   <source>
69     *: "Off"
70   </source>
71   <dest>
72     *: "Pois päältä"
73   </dest>
74   <voice>
75     *: "Pois päältä"
76   </voice>
77 </phrase>
78 <phrase>
79   id: LANG_ALWAYS
80   desc: used in various places
81   user:
82   <source>
83     *: "Always"
84   </source>
85   <dest>
86     *: "Aina"
87   </dest>
88   <voice>
89     *: "Aina"
90   </voice>
91 </phrase>
92 <phrase>
93   id: LANG_WAIT
94   desc: general please wait splash
95   user:
96   <source>
97     *: "Loading..."
98   </source>
99   <dest>
100     *: "Ladataan..."
101   </dest>
102   <voice>
103     *: "Ladataan"
104   </voice>
105 </phrase>
106 <phrase>
107   id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
108   desc: in shutdown screen
109   user:
110   <source>
111     *: none
112     soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
113   </source>
114   <dest>
115     *: none
116     soft_shutdown: "Sammuta painamalla OFF"
117   </dest>
118   <voice>
119     *: none
120     soft_shutdown: ""
121   </voice>
122 </phrase>
123 <phrase>
124   id: LANG_SHUTTINGDOWN
125   desc: in main menu
126   user:
127   <source>
128     *: "Shutting down..."
129   </source>
130   <dest>
131     *: "Sammutetaan..."
132   </dest>
133   <voice>
134     *: "Sammutetaan"
135   </voice>
136 </phrase>
137 <phrase>
138   id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
139   desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
140   user:
141   <source>
142     *: none
143     swcodec: "Restarting playback..."
144   </source>
145   <dest>
146     *: none
147     swcodec: "Jatketaan toistoa..."
148   </dest>
149   <voice>
150     *: none
151     swcodec: ""
152   </voice>
153 </phrase>
154 <phrase>
155   id: LANG_REMOVE_MMC
156   desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
157   user:
158   <source>
159     *: none
160     ondio*: "Please remove inserted MMC"
161   </source>
162   <dest>
163     *: none
164     ondio*: "Poista muistikortti"
165   </dest>
166   <voice>
167     *: none
168     ondio*: ""
169   </voice>
170 </phrase>
171 <phrase>
172   id: LANG_FAILED
173   desc: Something failed. To be appended after actions
174   user:
175   <source>
176     *: "Failed"
177   </source>
178   <dest>
179     *: "Epäonnistui"
180   </dest>
181   <voice>
182     *: "Epäonnistui"
183   </voice>
184 </phrase>
185 <phrase>
186   id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
187   desc: in the main menu
188   user:
189   <source>
190     *: "Recent Bookmarks"
191   </source>
192   <dest>
193     *: "Uusimmat kirjanmerkit"
194   </dest>
195   <voice>
196     *: "Uusimmat kirjanmerkit"
197   </voice>
198 </phrase>
199 <phrase>
200   id: LANG_SOUND_SETTINGS
201   desc: in the main menu
202   user:
203   <source>
204     *: "Sound Settings"
205   </source>
206   <dest>
207     *: "Ääni"
208   </dest>
209   <voice>
210     *: "Ääni"
211   </voice>
212 </phrase>
213 <phrase>
214   id: LANG_GENERAL_SETTINGS
215   desc: in the main menu
216   user:
217   <source>
218     *: "General Settings"
219   </source>
220   <dest>
221     *: "Yleiset"
222   </dest>
223   <voice>
224     *: "Yleiset"
225   </voice>
226 </phrase>
227 <phrase>
228   id: LANG_MANAGE_MENU
229   desc: in the main menu
230   user:
231   <source>
232     *: "Manage Settings"
233   </source>
234   <dest>
235     *: "Asetustenhallinta"
236   </dest>
237   <voice>
238     *: "Asetustenhallinta"
239   </voice>
240 </phrase>
241 <phrase>
242   id: LANG_CUSTOM_THEME
243   desc: in the main menu
244   user:
245   <source>
246     *: "Browse Themes"
247   </source>
248   <dest>
249     *: "Selaa teemoja"
250   </dest>
251   <voice>
252     *: "Selaa teemoja"
253   </voice>
254 </phrase>
255 <phrase>
256   id: LANG_FM_RADIO
257   desc: in the main menu
258   user:
259   <source>
260     *: none
261     radio: "FM Radio"
262   </source>
263   <dest>
264     *: none
265     radio: "FM-radio"
266   </dest>
267   <voice>
268     *: none
269     radio: "FM radio"
270   </voice>
271 </phrase>
272 <phrase>
273   id: LANG_RECORDING
274   desc: in the main menu
275   user:
276   <source>
277     *: none
278     recording: "Recording"
279   </source>
280   <dest>
281     *: none
282     recording: "Nauhoitus"
283   </dest>
284   <voice>
285     *: none
286     recording: "Nauhoitus"
287   </voice>
288 </phrase>
289 <phrase>
290   id: LANG_PLUGINS
291   desc: in the main menu
292   user:
293   <source>
294     *: "Plugins"
295   </source>
296   <dest>
297     *: "Lisäosat"
298   </dest>
299   <voice>
300     *: "Lisäosat"
301   </voice>
302 </phrase>
303 <phrase>
304   id: LANG_SHUTDOWN
305   desc: in main menu
306   user:
307   <source>
308     *: none
309     soft_shutdown: "Shut down"
310   </source>
311   <dest>
312     *: none
313     soft_shutdown: "Sammuta"
314   </dest>
315   <voice>
316     *: none
317     soft_shutdown: "Sammuta"
318   </voice>
319 </phrase>
320 <phrase>
321   id: LANG_VOLUME
322   desc: in sound_settings
323   user:
324   <source>
325     *: "Volume"
326   </source>
327   <dest>
328     *: "Äänenvoimakkuus"
329   </dest>
330   <voice>
331     *: "Äänenvoimakkuus"
332   </voice>
333 </phrase>
334 <phrase>
335   id: LANG_BASS
336   desc: in sound_settings
337   user:
338   <source>
339     *: "Bass"
340   </source>
341   <dest>
342     *: "Basso"
343   </dest>
344   <voice>
345     *: "Basso"
346   </voice>
347 </phrase>
348 <phrase>
349   id: LANG_TREBLE
350   desc: in sound_settings
351   user:
352   <source>
353     *: "Treble"
354   </source>
355   <dest>
356     *: "Diskantti"
357   </dest>
358   <voice>
359     *: "Diskantti"
360   </voice>
361 </phrase>
362 <phrase>
363   id: LANG_BALANCE
364   desc: in sound_settings
365   user:
366   <source>
367     *: "Balance"
368   </source>
369   <dest>
370     *: "Balanssi"
371   </dest>
372   <voice>
373     *: "Balanssi"
374   </voice>
375 </phrase>
376 <phrase>
377   id: LANG_CHANNEL_STEREO
378   desc: in sound_settings
379   user:
380   <source>
381     *: "Stereo"
382   </source>
383   <dest>
384     *: "Stereo"
385   </dest>
386   <voice>
387     *: "Stereo"
388   </voice>
389 </phrase>
390 <phrase>
391   id: LANG_CHANNEL_MONO
392   desc: in sound_settings
393   user:
394   <source>
395     *: "Mono"
396   </source>
397   <dest>
398     *: "Mono"
399   </dest>
400   <voice>
401     *: "Mono"
402   </voice>
403 </phrase>
404 <phrase>
405   id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
406   desc: in sound_settings
407   user:
408   <source>
409     *: "Custom"
410   </source>
411   <dest>
412     *: "Mukautettu"
413   </dest>
414   <voice>
415     *: "Mukautettu"
416   </voice>
417 </phrase>
418 <phrase>
419   id: LANG_CHANNEL_LEFT
420   desc: in sound_settings
421   user:
422   <source>
423     *: "Mono Left"
424   </source>
425   <dest>
426     *: "Mono (vasen)"
427   </dest>
428   <voice>
429     *: "Mono, vasen"
430   </voice>
431 </phrase>
432 <phrase>
433   id: LANG_CHANNEL_RIGHT
434   desc: in sound_settings
435   user:
436   <source>
437     *: "Mono Right"
438   </source>
439   <dest>
440     *: "Mono (oikea)"
441   </dest>
442   <voice>
443     *: "Mono, oikea"
444   </voice>
445 </phrase>
446 <phrase>
447   id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
448   desc: in sound_settings
449   user:
450   <source>
451     *: "Karaoke"
452   </source>
453   <dest>
454     *: "Karaoke"
455   </dest>
456   <voice>
457     *: "Karaoke"
458   </voice>
459 </phrase>
460 <phrase>
461   id: LANG_STEREO_WIDTH
462   desc: in sound_settings
463   user:
464   <source>
465     *: "Stereo Width"
466   </source>
467   <dest>
468     *: "Stereoäänen leveys"
469   </dest>
470   <voice>
471     *: "Stereoäänen leveys"
472   </voice>
473 </phrase>
474 <phrase>
475   id: LANG_LOUDNESS
476   desc: in sound_settings
477   user:
478   <source>
479     *: none
480     masf: "Loudness"
481   </source>
482   <dest>
483     *: none
484     masf: "Äänekkyys"
485   </dest>
486   <voice>
487     *: none
488     masf: "Äänekkyys"
489   </voice>
490 </phrase>
491 <phrase>
492   id: LANG_AUTOVOL
493   desc: in sound_settings
494   user:
495   <source>
496     *: none
497     masf: "Auto Volume"
498   </source>
499   <dest>
500     *: none
501     masf: "Autom. äänenvoimakkuus"
502   </dest>
503   <voice>
504     *: none
505     masf: "Automaattinen äänenvoimakkuus"
506   </voice>
507 </phrase>
508 <phrase>
509   id: LANG_DECAY
510   desc: in sound_settings
511   user:
512   <source>
513     *: none
514     masf: "AV Decay Time"
515   </source>
516   <dest>
517     *: none
518     masf: "AV-laskuaika"
519   </dest>
520   <voice>
521     *: none
522     masf: ""
523   </voice>
524 </phrase>
525 <phrase>
526   id: LANG_SUPERBASS
527   desc: in sound settings
528   user:
529   <source>
530     *: none
531     masf: "Super Bass"
532   </source>
533   <dest>
534     *: none
535     masf: "Superbasso"
536   </dest>
537   <voice>
538     *: none
539     masf: "Superbasso"
540   </voice>
541 </phrase>
542 <phrase>
543   id: LANG_MDB_ENABLE
544   desc: in sound settings
545   user:
546   <source>
547     *: none
548     masf: "MDB Enable"
549   </source>
550   <dest>
551     *: none
552     masf: "MDB käytössä"
553   </dest>
554   <voice>
555     *: none
556     masf: "MDB käytössä"
557   </voice>
558 </phrase>
559 <phrase>
560   id: LANG_MDB_STRENGTH
561   desc: in sound settings
562   user:
563   <source>
564     *: none
565     masf: "MDB Strength"
566   </source>
567   <dest>
568     *: none
569     masf: "MDB-voimakkuus"
570   </dest>
571   <voice>
572     *: none
573     masf: "MDB voimakkuus"
574   </voice>
575 </phrase>
576 <phrase>
577   id: LANG_MDB_HARMONICS
578   desc: in sound settings
579   user:
580   <source>
581     *: none
582     masf: "MDB Harmonics"
583   </source>
584   <dest>
585     *: none
586     masf: "MDB-yläsävelet"
587   </dest>
588   <voice>
589     *: none
590     masf: "MDB yläsävelet"
591   </voice>
592 </phrase>
593 <phrase>
594   id: LANG_MDB_CENTER
595   desc: in sound settings
596   user:
597   <source>
598     *: none
599     masf: "MDB Center Frequency"
600   </source>
601   <dest>
602     *: none
603     masf: "MDB-keskitaajuus"
604   </dest>
605   <voice>
606     *: none
607     masf: "MDB keskitaajuus"
608   </voice>
609 </phrase>
610 <phrase>
611   id: LANG_MDB_SHAPE
612   desc: in sound settings
613   user:
614   <source>
615     *: none
616     masf: "MDB Shape"
617   </source>
618   <dest>
619     *: none
620     masf: "MDB-muoto"
621   </dest>
622   <voice>
623     *: none
624     masf: "MDB muoto"
625   </voice>
626 </phrase>
627 <phrase>
628   id: LANG_CROSSFEED
629   desc: in sound settings
630   user:
631   <source>
632     *: none
633     swcodec: "Crossfeed"
634   </source>
635   <dest>
636     *: none
637     swcodec: "Ristisyöttö"
638   </dest>
639   <voice>
640     *: none
641     swcodec: "Ristisyöttö"
642   </voice>
643 </phrase>
644 <phrase>
645   id: LANG_EQUALIZER
646   desc: in the sound settings menu
647   user:
648   <source>
649     *: none
650     swcodec: "Equalizer"
651   </source>
652   <dest>
653     *: none
654     swcodec: "Taajuuskorjain"
655   </dest>
656   <voice>
657     *: none
658     swcodec: "Taajuuskorjain"
659   </voice>
660 </phrase>
661 <phrase>
662   id: LANG_PLAYBACK
663   desc: in settings_menu()
664   user:
665   <source>
666     *: "Playback Settings"
667   </source>
668   <dest>
669     *: "Toisto"
670   </dest>
671   <voice>
672     *: "Toisto"
673   </voice>
674 </phrase>
675 <phrase>
676   id: LANG_FILE
677   desc: in settings_menu()
678   user:
679   <source>
680     *: "File View"
681   </source>
682   <dest>
683     *: "Tiedostonäkymä"
684   </dest>
685   <voice>
686     *: "Tiedostonäkymä"
687   </voice>
688 </phrase>
689 <phrase>
690   id: LANG_DISPLAY
691   desc: in settings_menu()
692   user:
693   <source>
694     *: "Display"
695   </source>
696   <dest>
697     *: "Näyttö"
698   </dest>
699   <voice>
700     *: "Näyttö"
701   </voice>
702 </phrase>
703 <phrase>
704   id: LANG_SYSTEM
705   desc: in the main menu and settings menu
706   user:
707   <source>
708     *: "System"
709   </source>
710   <dest>
711     *: "Järjestelmä"
712   </dest>
713   <voice>
714     *: "Järjestelmä"
715   </voice>
716 </phrase>
717 <phrase>
718   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
719   desc: in general settings
720   user:
721   <source>
722     *: "Bookmarking"
723   </source>
724   <dest>
725     *: "Kirjanmerkit"
726   </dest>
727   <voice>
728     *: "Kirjanmerkit"
729   </voice>
730 </phrase>
731 <phrase>
732   id: LANG_LANGUAGE
733   desc: in settings_menu
734   user:
735   <source>
736     *: "Language"
737   </source>
738   <dest>
739     *: "Kieli"
740   </dest>
741   <voice>
742     *: "Kieli"
743   </voice>
744 </phrase>
745 <phrase>
746   id: LANG_VOICE
747   desc: root of voice menu
748   user:
749   <source>
750     *: "Voice"
751   </source>
752   <dest>
753     *: "Puhe"
754   </dest>
755   <voice>
756     *: "Puhe"
757   </voice>
758 </phrase>
759 <phrase>
760   id: LANG_CUSTOM_CFG
761   desc: in setting_menu()
762   user:
763   <source>
764     *: "Browse .cfg Files"
765   </source>
766   <dest>
767     *: "Selaa .cfg-tiedostoja"
768   </dest>
769   <voice>
770     *: "Selaa asetustiedostoja"
771   </voice>
772 </phrase>
773 <phrase>
774   id: LANG_RESET
775   desc: in system_settings_menu()
776   user:
777   <source>
778     *: "Reset Settings"
779   </source>
780   <dest>
781     *: "Nollaa asetukset"
782   </dest>
783   <voice>
784     *: "Nollaa asetukset"
785   </voice>
786 </phrase>
787 <phrase>
788   id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
789   desc: visual confirmation after settings reset
790   user:
791   <source>
792     *: "Cleared"
793   </source>
794   <dest>
795     *: "Nollattu"
796   </dest>
797   <voice>
798     *: "Nollattu"
799   </voice>
800 </phrase>
801 <phrase>
802   id: LANG_SAVE_SETTINGS
803   desc: in system_settings_menu()
804   user:
805   <source>
806     *: "Save .cfg File"
807   </source>
808   <dest>
809     *: "Tallenna asetustiedosto"
810   </dest>
811   <voice>
812     *: "Tallenna asetustiedosto"
813   </voice>
814 </phrase>
815 <phrase>
816   id: LANG_RECORDING_SETTINGS
817   desc: in the main menu
818   user:
819   <source>
820     *: none
821     recording: "Recording Settings"
822   </source>
823   <dest>
824     *: none
825     recording: "Nauhoitus"
826   </dest>
827   <voice>
828     *: none
829     recording: "Nauhoitus"
830   </voice>
831 </phrase>
832 <phrase>
833   id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
834   desc: in the equalizer settings menu
835   user:
836   <source>
837     *: none
838     swcodec: "Enable EQ"
839   </source>
840   <dest>
841     *: none
842     swcodec: "Ota käyttöön"
843   </dest>
844   <voice>
845     *: none
846     swcodec: "Ota käyttöön"
847   </voice>
848 </phrase>
849 <phrase>
850   id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
851   desc: in the equalizer settings menu
852   user:
853   <source>
854     *: none
855     swcodec: "Graphical EQ"
856   </source>
857   <dest>
858     *: none
859     swcodec: "Graafinen taajuuskorjain"
860   </dest>
861   <voice>
862     *: none
863     swcodec: "Graafinen taajuuskorjain"
864   </voice>
865 </phrase>
866 <phrase>
867   id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
868   desc: in eq settings
869   user:
870   <source>
871     *: none
872     swcodec: "Precut"
873   </source>
874   <dest>
875     *: none
876     swcodec: "Esikatkaisu"
877   </dest>
878   <voice>
879     *: none
880     swcodec: "Esikatkaisu"
881   </voice>
882 </phrase>
883 <phrase>
884   id: LANG_EQUALIZER_GAIN
885   desc: in the equalizer settings menu
886   user:
887   <source>
888     *: none
889     swcodec: "Simple EQ Settings"
890   </source>
891   <dest>
892     *: none
893     swcodec: "Perusasetukset"
894   </dest>
895   <voice>
896     *: none
897     swcodec: "Perusasetukset"
898   </voice>
899 </phrase>
900 <phrase>
901   id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
902   desc: in the equalizer settings menu
903   user:
904   <source>
905     *: none
906     swcodec: "Advanced EQ Settings"
907   </source>
908   <dest>
909     *: none
910     swcodec: "Lisäasetukset"
911   </dest>
912   <voice>
913     *: none
914     swcodec: "Lisäasetukset"
915   </voice>
916 </phrase>
917 <phrase>
918   id: LANG_EQUALIZER_SAVE
919   desc: in the equalizer settings menu
920   user:
921   <source>
922     *: none
923     swcodec: "Save EQ Preset"
924   </source>
925   <dest>
926     *: none
927     swcodec: "Tallenna asetukset"
928   </dest>
929   <voice>
930     *: none
931     swcodec: "Tallenna asetukset"
932   </voice>
933 </phrase>
934 <phrase>
935   id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
936   desc: in the equalizer settings menu
937   user:
938   <source>
939     *: none
940     swcodec: "Browse EQ Presets"
941   </source>
942   <dest>
943     *: none
944     swcodec: "Selaa asetuksia"
945   </dest>
946   <voice>
947     *: none
948     swcodec: "Selaa asetuksia"
949   </voice>
950 </phrase>
951 <phrase>
952   id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
953   desc: in the equalizer settings menu
954   user:
955   <source>
956     *: none
957     swcodec: "Edit mode: %s"
958   </source>
959   <dest>
960     *: none
961     swcodec: "Muokkaustila: %s"
962   </dest>
963   <voice>
964     *: none
965     swcodec: ""
966   </voice>
967 </phrase>
968 <phrase>
969   id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
970   desc: in the equalizer settings menu
971   user:
972   <source>
973     *: none
974     swcodec: "%d Hz Band Gain"
975   </source>
976   <dest>
977     *: none
978     swcodec: "%d Hz taajuusvahvistus"
979   </dest>
980   <voice>
981     *: none
982     swcodec: "hertsin taajuusvahvistus"
983   </voice>
984 </phrase>
985 <phrase>
986   id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
987   desc: in the equalizer settings menu
988   user:
989   <source>
990     *: none
991     swcodec: "Low Shelf Filter"
992   </source>
993   <dest>
994     *: none
995     swcodec: "Alhainen hyllysuodatin"
996   </dest>
997   <voice>
998     *: none
999       swcodec: "Alhainen hyllysuodatin"
1000 </voice>
1001 </phrase>
1002 <phrase>
1003   id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
1004   desc: in the equalizer settings menu
1005   user:
1006   <source>
1007     *: none
1008     swcodec: "Peak Filter %d"
1009   </source>
1010   <dest>
1011     *: none
1012     swcodec: "Huippusuodatin %d"
1013   </dest>
1014   <voice>
1015     *: none
1016     swcodec: "Huippusuodatin"
1017   </voice>
1018 </phrase>
1019 <phrase>
1020   id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1021   desc: in the equalizer settings menu
1022   user:
1023   <source>
1024     *: none
1025     swcodec: "High Shelf Filter"
1026   </source>
1027   <dest>
1028     *: none
1029     swcodec: "Korkea hyllysuodatin"
1030   </dest>
1031   <voice>
1032     *: none
1033     swcodec: "Korkea hyllysuodatin"
1034   </voice>
1035 </phrase>
1036 <phrase>
1037   id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1038   desc: in the equalizer settings menu
1039   user:
1040   <source>
1041     *: none
1042     swcodec: "Cutoff Frequency"
1043   </source>
1044   <dest>
1045     *: none
1046     swcodec: "Katkaisutaajuus"
1047   </dest>
1048   <voice>
1049     *: none
1050     swcodec: "Katkaisutaajuus"
1051   </voice>
1052 </phrase>
1053 <phrase>
1054   id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1055   desc: in the equalizer settings menu
1056   user:
1057   <source>
1058     *: none
1059     swcodec: "Center Frequency"
1060   </source>
1061   <dest>
1062     *: none
1063     swcodec: "Keskitaajuus"
1064   </dest>
1065   <voice>
1066     *: none
1067     swcodec: "Keskitaajuus"
1068   </voice>
1069 </phrase>
1070 <phrase>
1071   id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1072   desc: in the equalizer settings menu
1073   user:
1074   <source>
1075     *: none
1076     swcodec: "Q"
1077   </source>
1078   <dest>
1079     *: none
1080     swcodec: "Q"
1081   </dest>
1082   <voice>
1083     *: none
1084     swcodec: "Q"
1085   </voice>
1086 </phrase>
1087 <phrase>
1088   id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1089   desc: Menu option for creating a playlist
1090   user:
1091   <source>
1092     *: "Create Playlist"
1093   </source>
1094   <dest>
1095     *: "Luo soittolista"
1096   </dest>
1097   <voice>
1098     *: "Luo soittolista"
1099   </voice>
1100 </phrase>
1101 <phrase>
1102   id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1103   desc: in playlist menu.
1104   user:
1105   <source>
1106     *: "View Current Playlist"
1107   </source>
1108   <dest>
1109     *: "Näytä soittolista"
1110   </dest>
1111   <voice>
1112     *: "Näytä soittolista"
1113   </voice>
1114 </phrase>
1115 <phrase>
1116   id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1117   desc: in playlist menu.
1118   user:
1119   <source>
1120     *: "Save Current Playlist"
1121   </source>
1122   <dest>
1123     *: "Tallenna soittolista"
1124   </dest>
1125   <voice>
1126     *: "Tallenna soittolista"
1127   </voice>
1128 </phrase>
1129 <phrase>
1130   id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1131   desc: In playlist menu
1132   user:
1133   <source>
1134     *: "Recursively Insert Directories"
1135   </source>
1136   <dest>
1137     *: "Sisällytä alihakemistot"
1138   </dest>
1139   <voice>
1140     *: "Sisällytä alihakemistot"
1141   </voice>
1142 </phrase>
1143 <phrase>
1144   id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
1145   desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
1146   user:
1147   <source>
1148     *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
1149   </source>
1150   <dest>
1151     *: "Warn Varoita tyhjennettäessä soittolistaa"
1152   </dest>
1153   <voice>
1154     *: "Varoita tyhjennettäessä soittolistaa"
1155   </voice>
1156 </phrase>
1157 <phrase>
1158   id: LANG_VERSION
1159   desc: in the info menu
1160   user:
1161   <source>
1162     *: "Version"
1163   </source>
1164   <dest>
1165     *: "Versio"
1166   </dest>
1167   <voice>
1168     *: "Versio"
1169   </voice>
1170 </phrase>
1171 <phrase>
1172   id: LANG_DEBUG
1173   desc: in the info menu
1174   user:
1175   <source>
1176     *: "Debug (Keep Out!)"
1177   </source>
1178   <dest>
1179     *: "Virheenkorjaus (Älä koske!)"
1180   </dest>
1181   <voice>
1182     *: "Virheenkorjaus, älä koske"
1183   </voice>
1184 </phrase>
1185 <phrase>
1186   id: LANG_SHUFFLE
1187   desc: in settings_menu
1188   user:
1189   <source>
1190     *: "Shuffle"
1191   </source>
1192   <dest>
1193     *: "Sekoitus"
1194   </dest>
1195   <voice>
1196     *: "Sekoitus"
1197   </voice>
1198 </phrase>
1199 <phrase>
1200   id: LANG_REPEAT
1201   desc: in settings_menu
1202   user:
1203   <source>
1204     *: "Repeat"
1205   </source>
1206   <dest>
1207     *: "Uudelleentoisto"
1208   </dest>
1209   <voice>
1210     *: "Uudelleentoisto"
1211   </voice>
1212 </phrase>
1213 <phrase>
1214   id: LANG_REPEAT_ONE
1215   desc: repeat one song
1216   user:
1217   <source>
1218     *: "One"
1219   </source>
1220   <dest>
1221     *: "Kappale"
1222   </dest>
1223   <voice>
1224     *: "Kappale"
1225   </voice>
1226 </phrase>
1227 <phrase>
1228   id: LANG_REPEAT_AB
1229   desc: repeat range from point A to B
1230   user:
1231   <source>
1232     *: "A-B"
1233   </source>
1234   <dest>
1235     *: "A-B"
1236   </dest>
1237   <voice>
1238     *: "A-B"
1239   </voice>
1240 </phrase>
1241 <phrase>
1242   id: LANG_PLAY_SELECTED
1243   desc: in settings_menu
1244   user:
1245   <source>
1246     *: "Play Selected First"
1247   </source>
1248   <dest>
1249     *: "Toista valittu ensin"
1250   </dest>
1251   <voice>
1252     *: "Toista valittu ensin"
1253   </voice>
1254 </phrase>
1255 <phrase>
1256   id: LANG_WIND_MENU
1257   desc: in the playback sub menu
1258   user:
1259   <source>
1260     *: "Fast-Forward/Rewind"
1261   </source>
1262   <dest>
1263     *: "Kelaus eteen/taakse"
1264   </dest>
1265   <voice>
1266     *: "Kelaus eteen ja taakse"
1267   </voice>
1268 </phrase>
1269 <phrase>
1270   id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1271   desc: MP3 buffer margin time
1272   user:
1273   <source>
1274     *: "Anti-Skip Buffer"
1275     flash_storage: none
1276   </source>
1277   <dest>
1278     *: "Jatkuvan toiston puskuri"
1279     flash_storage: none
1280   </dest>
1281   <voice>
1282     *: "Jatkuvan toiston puskuri"
1283     flash_storage: none
1284   </voice>
1285 </phrase>
1286 <phrase>
1287   id: LANG_FADE_ON_STOP
1288   desc: options menu to set fade on stop or pause
1289   user:
1290   <source>
1291     *: "Fade on Stop/Pause"
1292   </source>
1293   <dest>
1294     *: "Häivytä ääni pysäytettäessä"
1295   </dest>
1296   <voice>
1297     *: "Häivytä ääni pysäytettäessä"
1298   </voice>
1299 </phrase>
1300 <phrase>
1301   id: LANG_PARTY_MODE
1302   desc: party mode
1303   user:
1304   <source>
1305     *: "Party Mode"
1306   </source>
1307   <dest>
1308     *: "Juhlatila"
1309   </dest>
1310   <voice>
1311     *: "Juhlatila"
1312   </voice>
1313 </phrase>
1314 <phrase>
1315   id: LANG_CROSSFADE
1316   desc: in playback settings
1317   user:
1318   <source>
1319     *: none
1320     swcodec: "Crossfade"
1321   </source>
1322   <dest>
1323     *: none
1324     swcodec: "Ristivaihto"
1325   </dest>
1326   <voice>
1327     *: none
1328     swcodec: "Ristivaihto"
1329   </voice>
1330 </phrase>
1331 <phrase>
1332   id: LANG_REPLAYGAIN
1333   desc: in replaygain
1334   user:
1335   <source>
1336     *: "Replaygain"
1337   </source>
1338   <dest>
1339     *: "Soittovahvistus"
1340   </dest>
1341   <voice>
1342     *: "Soittovahvistus"
1343   </voice>
1344 </phrase>
1345 <phrase>
1346   id: LANG_BEEP
1347   desc: in playback settings
1348   user:
1349   <source>
1350     *: none
1351     swcodec: "Beep Volume"
1352   </source>
1353   <dest>
1354     *: none
1355     swcodec: "Äänimerkin voimakkuus"
1356   </dest>
1357   <voice>
1358     *: none
1359     swcodec: "Äänimerkin voimakkuus"
1360   </voice>
1361 </phrase>
1362 <phrase>
1363   id: LANG_WEAK
1364   desc: in beep volume in playback settings
1365   user:
1366   <source>
1367     *: none
1368     swcodec: "Weak"
1369   </source>
1370   <dest>
1371     *: none
1372     swcodec: "Heikko"
1373   </dest>
1374   <voice>
1375     *: none
1376     swcodec: "Heikko"
1377   </voice>
1378 </phrase>
1379 <phrase>
1380   id: LANG_MODERATE
1381   desc: in beep volume in playback settings
1382   user:
1383   <source>
1384     *: none
1385     swcodec: "Moderate"
1386   </source>
1387   <dest>
1388     *: none
1389     swcodec: "Keskitaso"
1390   </dest>
1391   <voice>
1392     *: none
1393     swcodec: "Keskitaso"
1394   </voice>
1395 </phrase>
1396 <phrase>
1397   id: LANG_STRONG
1398   desc: in beep volume in playback settings
1399   user:
1400   <source>
1401     *: none
1402     swcodec: "Strong"
1403   </source>
1404   <dest>
1405     *: none
1406     swcodec: "Voimakas"
1407   </dest>
1408   <voice>
1409     *: none
1410     swcodec: "Voimakas"
1411   </voice>
1412 </phrase>
1413 <phrase>
1414   id: LANG_SPDIF_ENABLE
1415   desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1416   user:
1417   <source>
1418     *: none
1419     spdif_power: "Optical Output"
1420   </source>
1421   <dest>
1422     *: none
1423     spdif_power: "Optinen lähtö"
1424   </dest>
1425   <voice>
1426     *: none
1427     spdif_power: "Optinen lähtö"
1428   </voice>
1429 </phrase>
1430 <phrase>
1431   id: LANG_ID3_ORDER
1432   desc: DEPRECATED 
1433   user:
1434   <source>
1435     *: ""
1436   </source>
1437   <dest>
1438     *: ""
1439   </dest>
1440   <voice>
1441     *: ""
1442   </voice>
1443 </phrase>
1444 <phrase>
1445   id: LANG_ID3_V1_FIRST
1446   desc: DEPRECATED 
1447   user:
1448   <source>
1449     *: ""
1450   </source>
1451   <dest>
1452     *: ""
1453   </dest>
1454   <voice>
1455     *: ""
1456   </voice>
1457 </phrase>
1458 <phrase>
1459   id: LANG_ID3_V2_FIRST
1460   desc: DEPRECATED 
1461   user:
1462   <source>
1463     *: ""
1464   </source>
1465   <dest>
1466     *: ""
1467   </dest>
1468   <voice>
1469     *: ""
1470   </voice>
1471 </phrase>
1472 <phrase>
1473   id: LANG_NEXT_FOLDER
1474   desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1475   user:
1476   <source>
1477     *: "Auto-Change Directory"
1478   </source>
1479   <dest>
1480     *: "Vaihda hakemistoa automaattisesti"
1481   </dest>
1482   <voice>
1483     *: "Vaihda hakemistoa automaattisesti"
1484   </voice>
1485 </phrase>
1486 <phrase>
1487   id: LANG_TAGCACHE
1488   desc: in the main menu and the settings menu
1489   user:
1490   <source>
1491     *: "Database"
1492   </source>
1493   <dest>
1494     *: "Tietokanta"
1495   </dest>
1496   <voice>
1497     *: "Tietokanta"
1498   </voice>
1499 </phrase>
1500 <phrase>
1501   id: LANG_TAGCACHE_RAM
1502   desc: in tag cache settings
1503   user:
1504   <source>
1505     *: none
1506     tc_ramcache: "Load to RAM"
1507   </source>
1508   <dest>
1509     *: none
1510     tc_ramcache: "Lataa muistiin"
1511   </dest>
1512   <voice>
1513     *: none
1514     tc_ramcache: "Lataa muistiin"
1515   </voice>
1516 </phrase>
1517 <phrase>
1518   id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
1519   desc: in tag cache settings
1520   user:
1521   <source>
1522     *: "Initialize Now"
1523   </source>
1524   <dest>
1525     *: "Alusta"
1526   </dest>
1527   <voice>
1528     *: "Alusta"
1529   </voice>
1530 </phrase>
1531 <phrase>
1532   id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
1533   desc: in tag cache settings
1534   user:
1535   <source>
1536     *: "Updating in background"
1537   </source>
1538   <dest>
1539     *: "Päivitetään taustalla"
1540   </dest>
1541   <voice>
1542     *: "Päivitetään taustalla"
1543   </voice>
1544 </phrase>
1545 <phrase>
1546   id: LANG_TAGCACHE_INIT
1547   desc: while initializing tagcache on boot
1548   user:
1549   <source>
1550     *: "Committing database"
1551   </source>
1552   <dest>
1553     *: "Luodaan tietokantaa"
1554   </dest>
1555   <voice>
1556     *: "Luodaan tietokantaa"
1557   </voice>
1558 </phrase>
1559 <phrase>
1560   id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
1561   desc: in settings_menu.
1562   user:
1563   <source>
1564     *: "Gather Runtime Data"
1565   </source>
1566   <dest>
1567     *: "Kerää soittotilastoja"
1568   </dest>
1569   <voice>
1570     *: "Kerää soittotilastoja"
1571   </voice>
1572 </phrase>
1573 <phrase>
1574   id: LANG_SORT_CASE
1575   desc: in settings_menu
1576   user:
1577   <source>
1578     *: "Sort Case Sensitive"
1579   </source>
1580   <dest>
1581     *: "Lajittele kirjainkoon mukaan"
1582   </dest>
1583   <voice>
1584     *: "Lajittele kirjainkoon mukaan"
1585   </voice>
1586 </phrase>
1587 <phrase>
1588   id: LANG_SORT_DIR
1589   desc: browser sorting setting
1590   user:
1591   <source>
1592     *: "Sort Directories"
1593   </source>
1594   <dest>
1595     *: "Lajittele hakemistot"
1596   </dest>
1597   <voice>
1598     *: "Lajittele hakemistot"
1599   </voice>
1600 </phrase>
1601 <phrase>
1602   id: LANG_SORT_FILE
1603   desc: browser sorting setting
1604   user:
1605   <source>
1606     *: "Sort Files"
1607   </source>
1608   <dest>
1609     *: "Lajittele tiedostot"
1610   </dest>
1611   <voice>
1612     *: "Lajittele tiedostot"
1613   </voice>
1614 </phrase>
1615 <phrase>
1616   id: LANG_SORT_ALPHA
1617   desc: browser sorting setting
1618   user:
1619   <source>
1620     *: "Alphabetical"
1621   </source>
1622   <dest>
1623     *: "Aakkosellisesti"
1624   </dest>
1625   <voice>
1626     *: "Aakkosellisesti"
1627   </voice>
1628 </phrase>
1629 <phrase>
1630   id: LANG_SORT_DATE
1631   desc: browser sorting setting
1632   user:
1633   <source>
1634     *: "By Date"
1635   </source>
1636   <dest>
1637     *: "Päiväyksen mukaan"
1638   </dest>
1639   <voice>
1640     *: "Päiväyksen mukaan"
1641   </voice>
1642 </phrase>
1643 <phrase>
1644   id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
1645   desc: browser sorting setting
1646   user:
1647   <source>
1648     *: "By Newest Date"
1649   </source>
1650   <dest>
1651     *: "Uusimman mukaan"
1652   </dest>
1653   <voice>
1654     *: "Uusimman mukaan"
1655   </voice>
1656 </phrase>
1657 <phrase>
1658   id: LANG_SORT_TYPE
1659   desc: browser sorting setting
1660   user:
1661   <source>
1662     *: "By Type"
1663   </source>
1664   <dest>
1665     *: "Tyypin mukaan"
1666   </dest>
1667   <voice>
1668     *: "Tyypin mukaan"
1669   </voice>
1670 </phrase>
1671 <phrase>
1672   id: LANG_FILTER
1673   desc: setting name for dir filter
1674   user:
1675   <source>
1676     *: "Show Files"
1677   </source>
1678   <dest>
1679     *: "Näytä tiedostot"
1680   </dest>
1681   <voice>
1682     *: "Näytä tiedostot"
1683   </voice>
1684 </phrase>
1685 <phrase>
1686   id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1687   desc: show all file types supported by Rockbox
1688   user:
1689   <source>
1690     *: "Supported"
1691   </source>
1692   <dest>
1693     *: "Tuetut"
1694   </dest>
1695   <voice>
1696     *: "Tuetut"
1697   </voice>
1698 </phrase>
1699 <phrase>
1700   id: LANG_FILTER_MUSIC
1701   desc: show only music-related files
1702   user:
1703   <source>
1704     *: "Music"
1705   </source>
1706   <dest>
1707     *: "Musiiikki"
1708   </dest>
1709   <voice>
1710     *: "Musiikki"
1711   </voice>
1712 </phrase>
1713 <phrase>
1714   id: LANG_FOLLOW
1715   desc: in settings_menu
1716   user:
1717   <source>
1718     *: "Follow Playlist"
1719   </source>
1720   <dest>
1721     *: "Seuraa soittolistaa"
1722   </dest>
1723   <voice>
1724     *: "Seuraa soittolistaa"
1725   </voice>
1726 </phrase>
1727 <phrase>
1728   id: LANG_SHOW_ICONS
1729   desc: in settings_menu
1730   user:
1731   <source>
1732     *: "Show Icons"
1733   </source>
1734   <dest>
1735     *: "Näytä kuvakkeet"
1736   </dest>
1737   <voice>
1738     *: "Näytä kuvakkeet"
1739   </voice>
1740 </phrase>
1741 <phrase>
1742   id: LANG_CUSTOM_FONT
1743   desc: in setting_menu()
1744   user:
1745   <source>
1746     *: none
1747     lcd_bitmap: "Browse Fonts"
1748   </source>
1749   <dest>
1750     *: none
1751     lcd_bitmap: "Selaa fontteja"
1752   </dest>
1753   <voice>
1754     *: none
1755     lcd_bitmap: "Selaa fontteja"
1756   </voice>
1757 </phrase>
1758 <phrase>
1759   id: LANG_WHILE_PLAYING
1760   desc: in settings_menu()
1761   user:
1762   <source>
1763     *: "Browse .wps files"
1764   </source>
1765   <dest>
1766     *: "Selaa .wps-tiedostoja"
1767   </dest>
1768   <voice>
1769     *: "Selaa soittonäyttötiedostoja"
1770   </voice>
1771 </phrase>
1772 <phrase>
1773   id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1774   desc: in settings_menu()
1775   user:
1776   <source>
1777     *: none
1778     remote: "Browse .rwps files"
1779   </source>
1780   <dest>
1781     *: none
1782     remote: "Selaa .rwps-tiedostoja"
1783   </dest>
1784   <voice>
1785     *: none
1786     remote: "Selaa kaukosäätimen soittonäyttötiedostoja"
1787   </voice>
1788 </phrase>
1789 <phrase>
1790   id: LANG_LCD_MENU
1791   desc: in the display sub menu
1792   user:
1793   <source>
1794     *: "LCD Settings"
1795   </source>
1796   <dest>
1797     *: "LCD"
1798   </dest>
1799   <voice>
1800     *: "LCD"
1801   </voice>
1802 </phrase>
1803 <phrase>
1804   id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1805   desc: in the display sub menu
1806   user:
1807   <source>
1808     *: none
1809     remote: "Remote-LCD Settings"
1810   </source>
1811   <dest>
1812     *: none
1813     remote: "Kaukosäädin"
1814   </dest>
1815   <voice>
1816     *: none
1817     remote: "Kaukosäädin"
1818   </voice>
1819 </phrase>
1820 <phrase>
1821   id: LANG_SCROLL_MENU
1822   desc: in display_settings_menu()
1823   user:
1824   <source>
1825     *: "Scrolling"
1826   </source>
1827   <dest>
1828     *: "Vieritys"
1829   </dest>
1830   <voice>
1831     *: "Vieritys"
1832   </voice>
1833 </phrase>
1834 <phrase>
1835   id: LANG_BARS_MENU
1836   desc: in the display sub menu
1837   user:
1838   <source>
1839     *: none
1840     lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
1841   </source>
1842   <dest>
1843     *: none
1844     lcd_bitmap: "Tila- ja vierityspalkki"
1845   </dest>
1846   <voice>
1847     *: none
1848     lcd_bitmap: "Tila ja vierityspalkki"
1849   </voice>
1850 </phrase>
1851 <phrase>
1852   id: LANG_PM_MENU
1853   desc: in the display menu
1854   user:
1855   <source>
1856     *: "Peak Meter"
1857     masd: none
1858   </source>
1859   <dest>
1860     *: "Huippumittari"
1861     masd: none
1862   </dest>
1863   <voice>
1864     *: "Huippumittari"
1865     masd: none
1866   </voice>
1867 </phrase>
1868 <phrase>
1869   id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
1870   desc: default encoding used with id3 tags
1871   user:
1872   <source>
1873     *: "Default Codepage"
1874   </source>
1875   <dest>
1876     *: "Koodisivu"
1877   </dest>
1878   <voice>
1879     *: "Koodisivu"
1880   </voice>
1881 </phrase>
1882 <phrase>
1883   id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
1884   desc: in codepage setting menu
1885   user:
1886   <source>
1887     *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1888   </source>
1889   <dest>
1890     *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1891   </dest>
1892   <voice>
1893     *: "Latin 1"
1894   </voice>
1895 </phrase>
1896 <phrase>
1897   id: LANG_CODEPAGE_GREEK
1898   desc: in codepage setting menu
1899   user:
1900   <source>
1901     *: "Greek (ISO-8859-7)"
1902   </source>
1903   <dest>
1904     *: "Kreikkalainen (ISO-8859-7)"
1905   </dest>
1906   <voice>
1907     *: "Kreikkalainen"
1908   </voice>
1909 </phrase>
1910 <phrase>
1911   id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
1912   desc: in codepage setting menu
1913   user:
1914   <source>
1915     *: none
1916     lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
1917   </source>
1918   <dest>
1919     *: none
1920     lcd_bitmap: "Hebrealainen (ISO-8859-8)"
1921   </dest>
1922   <voice>
1923     *: none
1924     lcd_bitmap: "Hebrealainen"
1925   </voice>
1926 </phrase>
1927 <phrase>
1928   id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
1929   desc: in codepage setting menu
1930   user:
1931   <source>
1932     *: "Cyrillic (CP1251)"
1933   </source>
1934   <dest>
1935     *: "Kyrillinen (CP1251)"
1936   </dest>
1937   <voice>
1938     *: "Kyrillinen"
1939   </voice>
1940 </phrase>
1941 <phrase>
1942   id: LANG_CODEPAGE_THAI
1943   desc: in codepage setting menu
1944   user:
1945   <source>
1946     *: none
1947     lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
1948   </source>
1949   <dest>
1950     *: none
1951     lcd_bitmap: "Thaimaalainen (ISO-8859-11)"
1952   </dest>
1953   <voice>
1954     *: none
1955     lcd_bitmap: "Thaimaalainen"
1956   </voice>
1957 </phrase>
1958 <phrase>
1959   id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
1960   desc: in codepage setting menu
1961   user:
1962   <source>
1963     *: none
1964     lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
1965   </source>
1966   <dest>
1967     *: none
1968     lcd_bitmap: "Arabialainen (CP1256)"
1969   </dest>
1970   <voice>
1971     *: none
1972     lcd_bitmap: "Arabialainen"
1973   </voice>
1974 </phrase>
1975 <phrase>
1976   id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
1977   desc: in codepage setting menu
1978   user:
1979   <source>
1980     *: "Turkish (ISO-8859-9)"
1981   </source>
1982   <dest>
1983     *: "Turkkilainen (ISO-8859-9)"
1984   </dest>
1985   <voice>
1986     *: "Turkkilainen"
1987   </voice>
1988 </phrase>
1989 <phrase>
1990   id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
1991   desc: in codepage setting menu
1992   user:
1993   <source>
1994     *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
1995   </source>
1996   <dest>
1997     *: "Laajennettu Latin (ISO-8859-2)"
1998   </dest>
1999   <voice>
2000     *: "Laajennettu Latin"
2001   </voice>
2002 </phrase>
2003 <phrase>
2004   id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
2005   desc: in codepage setting menu
2006   user:
2007   <source>
2008     *: none
2009     lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
2010   </source>
2011   <dest>
2012     *: none
2013     lcd_bitmap: "Japanilainen (SJIS)"
2014   </dest>
2015   <voice>
2016     *: none
2017     lcd_bitmap: "Japanilainen"
2018   </voice>
2019 </phrase>
2020 <phrase>
2021   id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
2022   desc: in codepage setting menu
2023   user:
2024   <source>
2025     *: none
2026     lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
2027   </source>
2028   <dest>
2029     *: none
2030     lcd_bitmap: "Yksink. Kiina (GB2312)"
2031   </dest>
2032   <voice>
2033     *: none
2034     lcd_bitmap: "Yksinkertaistettu Kiina"
2035   </voice>
2036 </phrase>
2037 <phrase>
2038   id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
2039   desc: in codepage setting menu
2040   user:
2041   <source>
2042     *: none
2043     lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
2044   </source>
2045   <dest>
2046     *: none
2047     lcd_bitmap: "Korealainen (KSX1001)"
2048   </dest>
2049   <voice>
2050     *: none
2051     lcd_bitmap: "Korealainen"
2052   </voice>
2053 </phrase>
2054 <phrase>
2055   id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
2056   desc: in codepage setting menu
2057   user:
2058   <source>
2059     *: none
2060     lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
2061   </source>
2062   <dest>
2063     *: none
2064     lcd_bitmap: "Perint. Kiina (BIG5)"
2065   </dest>
2066   <voice>
2067     *: none
2068     lcd_bitmap: "Perinteinen Kiina"
2069   </voice>
2070 </phrase>
2071 <phrase>
2072   id: LANG_CODEPAGE_UTF8
2073   desc: in codepage setting menu
2074   user:
2075   <source>
2076     *: "Unicode (UTF-8)"
2077   </source>
2078   <dest>
2079     *: "Unicode (UTF-8)"
2080   </dest>
2081   <voice>
2082     *: "Unicode"
2083   </voice>
2084 </phrase>
2085 <phrase>
2086   id: LANG_BATTERY_MENU
2087   desc: in the system sub menu
2088   user:
2089   <source>
2090     *: "Battery"
2091   </source>
2092   <dest>
2093     *: "Akku"
2094   </dest>
2095   <voice>
2096     *: "Akku"
2097   </voice>
2098 </phrase>
2099 <phrase>
2100   id: LANG_DISK_MENU
2101   desc: in the system sub menu
2102   user:
2103   <source>
2104     *: "Disk"
2105   </source>
2106   <dest>
2107     *: "Levy"
2108   </dest>
2109   <voice>
2110     *: "Levy"
2111   </voice>
2112 </phrase>
2113 <phrase>
2114   id: LANG_TIME_MENU
2115   desc: in the system sub menu
2116   user:
2117   <source>
2118     *: none
2119     rtc: "Time & Date"
2120   </source>
2121   <dest>
2122     *: none
2123     rtc: "Aika ja päiväys"
2124   </dest>
2125   <voice>
2126     *: none
2127     rtc: "Aika ja päiväys"
2128   </voice>
2129 </phrase>
2130 <phrase>
2131   id: LANG_POWEROFF_IDLE
2132   desc: in settings_menu
2133   user:
2134   <source>
2135     *: "Idle Poweroff"
2136   </source>
2137   <dest>
2138     *: "Sammutus käyttämättömänä"
2139   </dest>
2140   <voice>
2141     *: "Sammutus käyttämättömänä"
2142   </voice>
2143 </phrase>
2144 <phrase>
2145   id: LANG_SLEEP_TIMER
2146   desc: sleep timer setting
2147   user:
2148   <source>
2149     *: "Sleep Timer"
2150   </source>
2151   <dest>
2152     *: "Uniajastin"
2153   </dest>
2154   <voice>
2155     *: "Uniajastin"
2156   </voice>
2157 </phrase>
2158 <phrase>
2159   id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2160   desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2161   user:
2162   <source>
2163     *: none
2164     alarm: "Wake-Up Alarm"
2165   </source>
2166   <dest>
2167     *: none
2168     alarm: "Herätys"
2169   </dest>
2170   <voice>
2171     *: none
2172     alarm: "Herätys"
2173   </voice>
2174 </phrase>
2175 <phrase>
2176   id: LANG_LIMITS_MENU
2177   desc: in the system sub menu
2178   user:
2179   <source>
2180     *: "Limits"
2181   </source>
2182   <dest>
2183     *: "Rajoitukset"
2184   </dest>
2185   <voice>
2186     *: "Rajoitukset"
2187   </voice>
2188 </phrase>
2189 <phrase>
2190   id: LANG_LINE_IN
2191   desc: in the recording settings
2192   user:
2193   <source>
2194     *: none
2195     recording,player: "Line In"
2196   </source>
2197   <dest>
2198     *: none
2199     recording,player: "Linjatulo"
2200 </dest>
2201   <voice>
2202     *: none
2203     recording,player: "Linjatulo"
2204   </voice>
2205 </phrase>
2206 <phrase>
2207   id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
2208   desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
2209   user:
2210   <source>
2211     *: none
2212     charging: "Car Adapter Mode"
2213   </source>
2214   <dest>
2215     *: none
2216     charging: "Autoadapteritila"
2217   </dest>
2218   <voice>
2219     *: none
2220     charging: "Autoadapteritila"
2221   </voice>
2222 </phrase>
2223 <phrase>
2224   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
2225   desc: prompt for user to decide to create an bookmark
2226   user:
2227   <source>
2228     *: "Bookmark on Stop"
2229   </source>
2230   <dest>
2231     *: "Kirjanmerkki pysäytettäessä"
2232   </dest>
2233   <voice>
2234     *: "Kirjanmerkki pysäytettäessä"
2235   </voice>
2236 </phrase>
2237 <phrase>
2238   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2239   desc: Save in recent bookmarks only
2240   user:
2241   <source>
2242     *: "Yes - Recent only"
2243   </source>
2244   <dest>
2245     *: "Kyllä - vain uusimmat"
2246   </dest>
2247   <voice>
2248     *: "Kyllä, vain uusimmat"
2249   </voice>
2250 </phrase>
2251 <phrase>
2252   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2253   desc: Save in recent bookmarks only
2254   user:
2255   <source>
2256     *: "Ask - Recent only"
2257   </source>
2258   <dest>
2259     *: "Kysy - vain uusimmat"
2260   </dest>
2261   <voice>
2262     *: "Kysy, vain uusimmat"
2263   </voice>
2264 </phrase>
2265 <phrase>
2266   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
2267   desc: prompt for user to decide to create a bookmark
2268   user:
2269   <source>
2270     *: "Load Last Bookmark"
2271   </source>
2272   <dest>
2273     *: "Lataa edellinen kirjanmerkki"
2274   </dest>
2275   <voice>
2276     *: "Lataa edellinen kirjanmerkki"
2277   </voice>
2278 </phrase>
2279 <phrase>
2280   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
2281   desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
2282   user:
2283   <source>
2284     *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
2285   </source>
2286   <dest>
2287     *: "Pidä listaa uusimmista kirjanmerkeistä?"
2288   </dest>
2289   <voice>
2290     *: "Pidä listaa uusimmista kirjanmerkeistä"
2291   </voice>
2292 </phrase>
2293 <phrase>
2294   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2295   desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2296   user:
2297   <source>
2298     *: "Unique only"
2299   </source>
2300   <dest>
2301     *: "Yksi soittolistaa kohti"
2302   </dest>
2303   <voice>
2304     *: "Yksi soittolistaa kohti"
2305   </voice>
2306 </phrase>
2307 <phrase>
2308   id: LANG_VOICE_MENU
2309   desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2310   user:
2311   <source>
2312     *: "Voice Menus"
2313   </source>
2314   <dest>
2315     *: "Puhu valikot"
2316   </dest>
2317   <voice>
2318     *: "Puhu valikot"
2319   </voice>
2320 </phrase>
2321 <phrase>
2322   id: LANG_VOICE_DIR
2323   desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
2324   user:
2325   <source>
2326     *: "Voice Directories"
2327   </source>
2328   <dest>
2329     *: "Puhu hakemistonimet"
2330   </dest>
2331   <voice>
2332     *: "Puhu hakemistonimet"
2333   </voice>
2334 </phrase>
2335 <phrase>
2336   id: LANG_VOICE_FILE
2337   desc: item of voice menu, set the voice mode for files
2338   user:
2339   <source>
2340     *: "Voice Filenames"
2341   </source>
2342   <dest>
2343     *: "Puhu tiedostonimet"
2344   </dest>
2345   <voice>
2346     *: "Puhu tiedostonimet"
2347   </voice>
2348 </phrase>
2349 <phrase>
2350   id: LANG_VOICE_NUMBER
2351   desc: "talkbox" mode for files+directories
2352   user:
2353   <source>
2354     *: "Numbers"
2355   </source>
2356   <dest>
2357     *: "Numerot"
2358   </dest>
2359   <voice>
2360     *: "Numerot"
2361   </voice>
2362 </phrase>
2363 <phrase>
2364   id: LANG_VOICE_SPELL
2365   desc: "talkbox" mode for files+directories
2366   user:
2367   <source>
2368     *: "Spell"
2369   </source>
2370   <dest>
2371     *: "Tavaa"
2372   </dest>
2373   <voice>
2374     *: "Tavaa"
2375   </voice>
2376 </phrase>
2377 <phrase>
2378   id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2379   desc: "talkbox" mode for directories + files
2380   user:
2381   <source>
2382     *: ".talk mp3 clip"
2383   </source>
2384   <dest>
2385     *: ".talk mp3 -klippi"
2386   </dest>
2387   <voice>
2388     *: "talk mp3 klippi"
2389   </voice>
2390 </phrase>
2391 <phrase>
2392   id: LANG_RECORDING_QUALITY
2393   desc: in the recording settings
2394   user:
2395   <source>
2396     *: none
2397     recording_hwcodec: "Quality"
2398   </source>
2399   <dest>
2400     *: none
2401     recording_hwcodec: "Laatu"
2402   </dest>
2403   <voice>
2404     *: none
2405     recording_hwcodec: "Laatu"
2406   </voice>
2407 </phrase>
2408 <phrase>
2409   id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2410   desc: in the recording settings
2411   user:
2412   <source>
2413     *: none
2414     recording: "Frequency"
2415   </source>
2416   <dest>
2417     *: none
2418     recording: "Taajuus"
2419   </dest>
2420   <voice>
2421     *: none
2422     recording: "Taajuus"
2423   </voice>
2424 </phrase>
2425 <phrase>
2426   id: LANG_RECORDING_SOURCE
2427   desc: in the recording settings
2428   user:
2429   <source>
2430     *: none
2431     recording: "Source"
2432   </source>
2433   <dest>
2434     *: none
2435     recording: "Lähde"
2436   </dest>
2437   <voice>
2438     *: none
2439     recording: "Lähde"
2440   </voice>
2441 </phrase>
2442 <phrase>
2443   id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
2444   desc: in the recording settings
2445   user:
2446   <source>
2447     *: none
2448     recording: "Microphone"
2449     h100,h120,h300: "Internal Microphone"
2450   </source>
2451   <dest>
2452     *: none
2453     recording: "Mikrofoni"
2454     h100,h120,h300: "Sis. mikrofoni"
2455   </dest>
2456   <voice>
2457     *: none
2458     recording: "Mikrofoni"
2459     h100,h120,h300: "Sisäinen mikrofoni"
2460   </voice>
2461 </phrase>
2462 <phrase>
2463   id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2464   desc: in the recording settings
2465   user:
2466   <source>
2467     *: none
2468     recording: "Digital"
2469   </source>
2470   <dest>
2471     *: none
2472     recording: "Digitaalinen"
2473   </dest>
2474   <voice>
2475     *: none
2476     recording: "Digitaalinen"
2477   </voice>
2478 </phrase>
2479 <phrase>
2480   id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2481   desc: Editable recordings setting
2482   user:
2483   <source>
2484     *: none
2485     recording_hwcodec: "Independent Frames"
2486   </source>
2487   <dest>
2488     *: none
2489     recording_hwcodec: "Riippumattomat kehykset"
2490   </dest>
2491   <voice>
2492     *: none
2493     recording_hwcodec: "Riippumattomat kehykset"
2494   </voice>
2495 </phrase>
2496 <phrase>
2497   id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2498   desc: Record split menu
2499   user:
2500   <source>
2501     *: none
2502     recording: "File Split Options"
2503   </source>
2504   <dest>
2505     *: none
2506     recording: "Tiedostonkatkaisu"
2507   </dest>
2508   <voice>
2509     *: none
2510     recording: "Tiedostonkatkaisu"
2511   </voice>
2512 </phrase>
2513 <phrase>
2514   id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2515   desc: in recording settings_menu
2516   user:
2517   <source>
2518     *: none
2519     recording: "Prerecord Time"
2520   </source>
2521   <dest>
2522     *: none
2523     recording: "Esinauhoitusaika"
2524   </dest>
2525   <voice>
2526     *: none
2527     recording: "Esinauhoitusaika"
2528   </voice>
2529 </phrase>
2530 <phrase>
2531   id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2532   desc: in recording settings_menu
2533   user:
2534   <source>
2535     *: none
2536     recording: "Directory"
2537   </source>
2538   <dest>
2539     *: none
2540     recording: "Hakemisto"
2541   </dest>
2542   <voice>
2543     *: none
2544     recording: "Hakemisto"
2545   </voice>
2546 </phrase>
2547 <phrase>
2548   id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
2549   desc: DEPRECATED
2550   user:
2551   <source>
2552     *: none
2553     recording: ""
2554   </source>
2555   <dest>
2556     *: none
2557     recording: ""
2558   </dest>
2559   <voice>
2560     *: none
2561     recording: ""
2562   </voice>
2563 </phrase>
2564 <phrase>
2565   id: LANG_RECORD_TRIGGER
2566   desc: in recording settings_menu
2567   user:
2568   <source>
2569     *: none
2570     recording: "Trigger"
2571   </source>
2572   <dest>
2573     *: none
2574     recording: "Käynnistin"
2575   </dest>
2576   <voice>
2577     *: none
2578     recording: "Käynnistin"
2579   </voice>
2580 </phrase>
2581 <phrase>
2582   id: LANG_CLIP_LIGHT
2583   desc: in record settings menu.
2584   user:
2585   <source>
2586     *: none
2587     recording: "Clipping Light"
2588   </source>
2589   <dest>
2590     *: none
2591     recording: "Taustavalo leikkautumisessa"
2592   </dest>
2593   <voice>
2594     *: none
2595     recording: "Taustavalo leikkautumisessa"
2596   </voice>
2597 </phrase>
2598 <phrase>
2599   id: LANG_MAIN_UNIT
2600   desc: in record settings menu.
2601   user:
2602   <source>
2603     *: none
2604     remote: "Main Unit Only"
2605   </source>
2606   <dest>
2607     *: none
2608     remote: "Vain soittimessa"
2609   </dest>
2610   <voice>
2611     *: none
2612     remote: "Vain soittimessa"
2613   </voice>
2614 </phrase>
2615 <phrase>
2616   id: LANG_REMOTE_UNIT
2617   desc: in record settings menu.
2618   user:
2619   <source>
2620     *: none
2621     remote: "Remote Unit Only"
2622   </source>
2623   <dest>
2624     *: none
2625     remote: "Vain kaukosäätimessä"
2626   </dest>
2627   <voice>
2628     *: none
2629     remote: "Vain kaukosäätimessä"
2630   </voice>
2631 </phrase>
2632 <phrase>
2633   id: LANG_REMOTE_MAIN
2634   desc: in record settings menu.
2635   user:
2636   <source>
2637     *: none
2638     remote: "Main and Remote Unit"
2639   </source>
2640   <dest>
2641     *: none
2642     remote: "Molemmissa"
2643   </dest>
2644   <voice>
2645     *: none
2646     remote: "Molemmissa"
2647   </voice>
2648 </phrase>
2649 <phrase>
2650   id: LANG_FFRW_STEP
2651   desc: in settings_menu
2652   user:
2653   <source>
2654     *: "FF/RW Min Step"
2655   </source>
2656   <dest>
2657     *: "Kelauksen minimiaskel"
2658   </dest>
2659   <voice>
2660     *: "Kelauksen minimiaskel"
2661   </voice>
2662 </phrase>
2663 <phrase>
2664   id: LANG_FFRW_ACCEL
2665   desc: in settings_menu
2666   user:
2667   <source>
2668     *: "FF/RW Accel"
2669   </source>
2670   <dest>
2671     *: "Kelauksen kiihdytys"
2672   </dest>
2673   <voice>
2674     *: "Kelauksen kiihdytys"
2675   </voice>
2676 </phrase>
2677 <phrase>
2678   id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
2679   desc: in crossfade settings menu
2680   user:
2681   <source>
2682     *: none
2683     swcodec: "Enable Crossfade"
2684   </source>
2685   <dest>
2686     *: none
2687     swcodec: "Käytä ristivaihtoa"
2688   </dest>
2689   <voice>
2690     *: none
2691     swcodec: "Käytä ristivaihtoa"
2692   </voice>
2693 </phrase>
2694 <phrase>
2695   id: LANG_TRACKSKIP
2696   desc: in crossfade settings
2697   user:
2698   <source>
2699     *: none
2700     swcodec: "Track Skip Only"
2701   </source>
2702   <dest>
2703     *: none
2704     swcodec: "Vain kappaleohituksessa"
2705   </dest>
2706   <voice>
2707     *: none
2708     swcodec: "Vain kappaleohituksessa"
2709   </voice>
2710 </phrase>
2711 <phrase>
2712   id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
2713   desc: in crossfade settings menu
2714   user:
2715   <source>
2716     *: none
2717     swcodec: "Fade-In Delay"
2718   </source>
2719   <dest>
2720     *: none
2721     swcodec: "Sisäänhäivytyksen viive"
2722   </dest>
2723   <voice>
2724     *: none
2725     swcodec: "Sisäänhäivytyksen viive"
2726   </voice>
2727 </phrase>
2728 <phrase>
2729   id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2730   desc: in crossfade settings menu
2731   user:
2732   <source>
2733     *: none
2734     swcodec: "Fade-In Duration"
2735   </source>
2736   <dest>
2737     *: none
2738     swcodec: "Sisäänhäivytyksen kesto"
2739   </dest>
2740   <voice>
2741     *: none
2742     swcodec: "Sisäänhäivytyksen kesto"
2743   </voice>
2744 </phrase>
2745 <phrase>
2746   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
2747   desc: in crossfade settings menu
2748   user:
2749   <source>
2750     *: none
2751     swcodec: "Fade-Out Delay"
2752   </source>
2753   <dest>
2754     *: none
2755     swcodec: "Poishäivytyksen viive"
2756   </dest>
2757   <voice>
2758     *: none
2759     swcodec: "Poishäivytyksen viive"
2760   </voice>
2761 </phrase>
2762 <phrase>
2763   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2764   desc: in crossfade settings menu
2765   user:
2766   <source>
2767     *: none
2768     swcodec: "Fade-Out Duration"
2769   </source>
2770   <dest>
2771     *: none
2772     swcodec: "Poishäivytyksen kesto"
2773   </dest>
2774   <voice>
2775     *: none
2776     swcodec: "Poishäivytyksen kesto"
2777   </voice>
2778 </phrase>
2779 <phrase>
2780   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
2781   desc: in crossfade settings menu
2782   user:
2783   <source>
2784     *: none
2785     swcodec: "Fade-Out Mode"
2786   </source>
2787   <dest>
2788     *: none
2789     swcodec: "Poishäivytyksen tyyppi"
2790   </dest>
2791   <voice>
2792     *: none
2793     swcodec: "Poishäivytyksen tyyppi"
2794   </voice>
2795 </phrase>
2796 <phrase>
2797   id: LANG_MIX
2798   desc: in playback settings, crossfade option
2799   user:
2800   <source>
2801     *: none
2802     swcodec: "Mix"
2803   </source>
2804   <dest>
2805     *: none
2806     swcodec: "Miksaus"
2807   </dest>
2808   <voice>
2809     *: none
2810     swcodec: "Miksaus"
2811   </voice>
2812 </phrase>
2813 <phrase>
2814   id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
2815   desc: in replaygain
2816   user:
2817   <source>
2818     *: "Enable Replaygain"
2819   </source>
2820   <dest>
2821     *: "Käytä soittovahvistusta"
2822   </dest>
2823   <voice>
2824     *: "Käytä soittovahvistusta"
2825   </voice>
2826 </phrase>
2827 <phrase>
2828   id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
2829   desc: in replaygain
2830   user:
2831   <source>
2832     *: none
2833     swcodec: "Prevent Clipping"
2834   </source>
2835   <dest>
2836     *: none
2837     swcodec: "Estä leikkautuminen"
2838   </dest>
2839   <voice>
2840     *: none
2841     swcodec: "Estä leikkautuminen"
2842   </voice>
2843 </phrase>
2844 <phrase>
2845   id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
2846   desc: in replaygain
2847   user:
2848   <source>
2849     *: "Replaygain Type"
2850   </source>
2851   <dest>
2852     *: "Soittovahvistuksen tyyppi"
2853   </dest>
2854   <voice>
2855     *: "Soittovahvistuksen tyyppi"
2856   </voice>
2857 </phrase>
2858 <phrase>
2859   id: LANG_ALBUM_GAIN
2860   desc: in replaygain
2861   user:
2862   <source>
2863     *: "Album Gain"
2864   </source>
2865   <dest>
2866     *: "Albumivahvistus"
2867   </dest>
2868   <voice>
2869     *: "Albumivahvistus"
2870   </voice>
2871 </phrase>
2872 <phrase>
2873   id: LANG_TRACK_GAIN
2874   desc: in replaygain
2875   user:
2876   <source>
2877     *: "Track Gain"
2878   </source>
2879   <dest>
2880     *: "Kappalevahvistus"
2881   </dest>
2882   <voice>
2883     *: "Kappalevahvistus"
2884   </voice>
2885 </phrase>
2886 <phrase>
2887   id: LANG_SHUFFLE_GAIN
2888   desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
2889   user:
2890   <source>
2891     *: "Track Gain if Shuffling"
2892   </source>
2893   <dest>
2894     *: "Kappalevahvistus sekoitettaessa"
2895   </dest>
2896   <voice>
2897     *: "Kappalevahvistus sekoitettaessa"
2898   </voice>
2899 </phrase>
2900 <phrase>
2901   id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
2902   desc: in replaygain settings
2903   user:
2904   <source>
2905     *: "Pre-amp"
2906   </source>
2907   <dest>
2908     *: "Esivahvistus"
2909   </dest>
2910   <voice>
2911     *: "Esivahvistus"
2912   </voice>
2913 </phrase>
2914 <phrase>
2915   id: LANG_BACKLIGHT
2916   desc: in settings_menu
2917   user:
2918   <source>
2919     *: "Backlight"
2920   </source>
2921   <dest>
2922     *: "Taustavalo"
2923   </dest>
2924   <voice>
2925     *: "Taustavalo"
2926   </voice>
2927 </phrase>
2928 <phrase>
2929   id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2930   desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2931   user:
2932   <source>
2933     *: none
2934     charging: "Backlight (While Plugged In)"
2935   </source>
2936   <dest>
2937     *: none
2938     charging: "Taustavalo verkkovirralla"
2939   </dest>
2940   <voice>
2941     *: none
2942     charging: "Taustavalo verkkovirralla"
2943   </voice>
2944 </phrase>
2945 <phrase>
2946   id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2947   desc: in settings_menu
2948   user:
2949   <source>
2950     *: "Caption Backlight"
2951   </source>
2952   <dest>
2953     *: "Korosta seloste"
2954   </dest>
2955   <voice>
2956     *: "Korosta seloste"
2957   </voice>
2958 </phrase>
2959 <phrase>
2960   id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2961   desc: in settings_menu
2962   user:
2963   <source>
2964     *: none
2965     backlight_fade: "Backlight Fade In"
2966   </source>
2967   <dest>
2968     *: none
2969     backlight_fade: "Taustavalon sisäänhäivytys"
2970   </dest>
2971   <voice>
2972     *: none
2973     backlight_fade: "Taustavalon sisäänhäivytys"
2974   </voice>
2975 </phrase>
2976 <phrase>
2977   id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2978   desc: in settings_menu
2979   user:
2980   <source>
2981     *: none
2982     backlight_fade: "Backlight Fade Out"
2983   </source>
2984   <dest>
2985     *: none
2986     backlight_fade: "Taustavalon poishäivytys"
2987   </dest>
2988   <voice>
2989     *: none
2990     backlight_fade: "Taustavalon poishäivytys"
2991   </voice>
2992 </phrase>
2993 <phrase>
2994   id: LANG_BRIGHTNESS
2995   desc: in settings_menu
2996   user:
2997   <source>
2998     *: none
2999     backlight_brightness: "Brightness"
3000   </source>
3001   <dest>
3002     *: none
3003     backlight_brightness: "Kirkkaus"
3004   </dest>
3005   <voice>
3006     *: none
3007     backlight_brightness: "Kirkkaus"
3008   </voice>
3009 </phrase>
3010 <phrase>
3011   id: LANG_CONTRAST
3012   desc: in settings_menu
3013   user:
3014   <source>
3015     *: "Contrast"
3016   </source>
3017   <dest>
3018     *: "Kontrasti"
3019   </dest>
3020   <voice>
3021     *: "Kontrasti"
3022   </voice>
3023 </phrase>
3024 <phrase>
3025   id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
3026   desc: Backlight behaviour setting
3027   user:
3028   <source>
3029     *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
3030   </source>
3031   <dest>
3032     *: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon"
3033   </dest>
3034   <voice>
3035     *: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon"
3036   </voice>
3037 </phrase>
3038 <phrase>
3039   id: LANG_INVERT
3040   desc: in settings_menu
3041   user:
3042   <source>
3043     *: none
3044     lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
3045   </source>
3046   <dest>
3047     *: none
3048     lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD-tila"
3049   </dest>
3050   <voice>
3051     *: none
3052     lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD tila"
3053   </voice>
3054 </phrase>
3055 <phrase>
3056   id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
3057   desc: in settings_menu
3058   user:
3059   <source>
3060     *: none
3061     lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
3062   </source>
3063   <dest>
3064     *: none
3065     lcd_invert,remote_lcd_invert: "Käänteinen"
3066   </dest>
3067   <voice>
3068     *: none
3069     lcd_invert,remote_lcd_invert: "Käänteinen"
3070   </voice>
3071 </phrase>
3072 <phrase>
3073   id: LANG_FLIP_DISPLAY
3074   desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
3075   user:
3076   <source>
3077     *: none
3078     lcd_bitmap: "Upside Down"
3079   </source>
3080   <dest>
3081     *: none
3082     lcd_bitmap: "Ylösalaisin"
3083   </dest>
3084   <voice>
3085     *: none
3086     lcd_bitmap: "Ylösalaisin"
3087   </voice>
3088 </phrase>
3089 <phrase>
3090   id: LANG_INVERT_CURSOR
3091   desc: in settings_menu
3092   user:
3093   <source>
3094     *: none
3095     lcd_bitmap: "Line Selector Type"
3096   </source>
3097   <dest>
3098     *: none
3099     lcd_bitmap: "Rivinvalitsijan tyyppi"
3100   </dest>
3101   <voice>
3102     *: none
3103     lcd_bitmap: "Rivinvalitsijan tyyppi"
3104   </voice>
3105 </phrase>
3106 <phrase>
3107   id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
3108   desc: in settings_menu
3109   user:
3110   <source>
3111     *: none
3112     lcd_bitmap: "Pointer"
3113   </source>
3114   <dest>
3115     *: none
3116     lcd_bitmap: "Osoitin"
3117   </dest>
3118   <voice>
3119     *: none
3120     lcd_bitmap: "Osoitin"
3121   </voice>
3122 </phrase>
3123 <phrase>
3124   id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
3125   desc: in settings_menu
3126   user:
3127   <source>
3128     *: none
3129     lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
3130   </source>
3131   <dest>
3132     *: none
3133     lcd_bitmap: "Käänteinen palkki"
3134   </dest>
3135   <voice>
3136     *: none
3137     lcd_bitmap: "Käänteinen palkki"
3138   </voice>
3139 </phrase>
3140 <phrase>
3141   id: LANG_CLEAR_BACKDROP
3142   desc: text for LCD settings menu
3143   user:
3144   <source>
3145     *: none
3146     lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
3147   </source>
3148   <dest>
3149     *: none
3150     lcd_non-mono: "Nollaa taustakuva"
3151   </dest>
3152   <voice>
3153     *: none
3154       lcd_non-mono: "Nollaa taustakuva"
3155 </voice>
3156 </phrase>
3157 <phrase>
3158   id: LANG_BACKGROUND_COLOR
3159   desc: menu entry to set the background color
3160   user:
3161   <source>
3162     *: none
3163     lcd_non-mono: "Background Colour"
3164   </source>
3165   <dest>
3166     *: none
3167     lcd_non-mono: "Taustaväri"
3168   </dest>
3169   <voice>
3170     *: none
3171     lcd_non-mono: "Taustaväri"
3172   </voice>
3173 </phrase>
3174 <phrase>
3175   id: LANG_FOREGROUND_COLOR
3176   desc: menu entry to set the foreground color
3177   user:
3178   <source>
3179     *: none
3180     lcd_non-mono: "Foreground Colour"
3181   </source>
3182   <dest>
3183     *: none
3184     lcd_non-mono: "Edustan väri"
3185   </dest>
3186   <voice>
3187     *: none
3188     lcd_non-mono: "Edustan väri"
3189   </voice>
3190 </phrase>
3191 <phrase>
3192   id: LANG_RESET_COLORS
3193   desc: menu
3194   user:
3195   <source>
3196     *: none
3197     lcd_non-mono: "Reset Colours"
3198   </source>
3199   <dest>
3200     *: none
3201     lcd_non-mono: "Nollaa värit"
3202   </dest>
3203   <voice>
3204     *: none
3205     lcd_non-mono: "Nollaa värit"
3206   </voice>
3207 </phrase>
3208 <phrase>
3209   id: LANG_REDUCE_TICKING
3210   desc: in remote lcd settings menu
3211   user:
3212   <source>
3213     *: none
3214     remote_ticking: "Reduce Ticking"
3215   </source>
3216   <dest>
3217     *: none
3218     remote_ticking: "Vähennä audiosignaalin häiriöitä"
3219   </dest>
3220   <voice>
3221     *: none
3222     remote_ticking: "Vähennä audiosignaalin häiriöitä"
3223   </voice>
3224 </phrase>
3225 <phrase>
3226   id: LANG_SCROLL_SPEED
3227   desc: in display_settings_menu()
3228   user:
3229   <source>
3230     *: "Scroll Speed"
3231   </source>
3232   <dest>
3233     *: "Nopeus"
3234   </dest>
3235   <voice>
3236     *: "Nopeus"
3237   </voice>
3238 </phrase>
3239 <phrase>
3240   id: LANG_SCROLL
3241   desc: in settings_menu
3242   user:
3243   <source>
3244     *: "Scroll Speed Setting Example"
3245   </source>
3246   <dest>
3247     *: "Vieritysnopeusasetuksen esimerkki"
3248   </dest>
3249   <voice>
3250     *: ""
3251   </voice>
3252 </phrase>
3253 <phrase>
3254   id: LANG_SCROLL_DELAY
3255   desc: Delay before scrolling
3256   user:
3257   <source>
3258     *: "Scroll Start Delay"
3259   </source>
3260   <dest>
3261     *: "Aloitusviive"
3262   </dest>
3263   <voice>
3264     *: "Aloitusviive"
3265   </voice>
3266 </phrase>
3267 <phrase>
3268   id: LANG_SCROLL_STEP
3269   desc: Pixels to advance per scroll
3270   user:
3271   <source>
3272     *: "Scroll Step Size"
3273   </source>
3274   <dest>
3275     *: "Askelkoko"
3276   </dest>
3277   <voice>
3278     *: "Askelkoko"
3279   </voice>
3280 </phrase>
3281 <phrase>
3282   id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3283   desc: Pixels to advance per scroll
3284   user:
3285   <source>
3286     *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3287   </source>
3288   <dest>
3289     *: "Vieritysnopeuden askelkokoasetuksen esimerkkiteksti"
3290   </dest>
3291   <voice>
3292     *: ""
3293   </voice>
3294 </phrase>
3295 <phrase>
3296   id: LANG_BIDIR_SCROLL
3297   desc: Bidirectional scroll limit
3298   user:
3299   <source>
3300     *: "Bidirectional Scroll Limit"
3301   </source>
3302   <dest>
3303     *: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus"
3304   </dest>
3305   <voice>
3306     *: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus"
3307   </voice>
3308 </phrase>
3309 <phrase>
3310   id: LANG_JUMP_SCROLL
3311   desc: (player) menu alternative for jump scroll
3312   user:
3313   <source>
3314     *: "Jump Scroll"
3315   </source>
3316   <dest>
3317     *: "Hyppivä vieritys"
3318   </dest>
3319   <voice>
3320     *: "Hyppivä vieritys"
3321   </voice>
3322 </phrase>
3323 <phrase>
3324   id: LANG_ONE_TIME
3325   desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
3326   user:
3327   <source>
3328     *: "One time"
3329   </source>
3330   <dest>
3331     *: "Kerran"
3332   </dest>
3333   <voice>
3334     *: "Kerran"
3335   </voice>
3336 </phrase>
3337 <phrase>
3338   id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
3339   desc: (player) Delay before making a jump scroll
3340   user:
3341   <source>
3342     *: "Jump Scroll Delay"
3343   </source>
3344   <dest>
3345     *: "Hyppivän vierityksen viive"
3346   </dest>
3347   <voice>
3348     *: "Hyppivän vierityksen viive"
3349   </voice>
3350 </phrase>
3351 <phrase>
3352   id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3353   desc: should lines scroll out of the screen
3354   user:
3355   <source>
3356     *: "Screen Scrolls Out Of View"
3357   </source>
3358   <dest>
3359     *: "Rivien vieritys pois näytöstä"
3360   </dest>
3361   <voice>
3362     *: "Rivien vieritys pois näytöstä"
3363   </voice>
3364 </phrase>
3365 <phrase>
3366   id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3367   desc: Pixels to advance per Screen scroll
3368   user:
3369   <source>
3370     *: "Screen Scroll Step Size"
3371   </source>
3372   <dest>
3373     *: "Näyttövierityksen askelkoko"
3374   </dest>
3375   <voice>
3376     *: "Näyttövierityksen askelkoko"
3377   </voice>
3378 </phrase>
3379 <phrase>
3380   id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3381   desc: jump to new page when scrolling
3382   user:
3383   <source>
3384     *: "Paged Scrolling"
3385   </source>
3386   <dest>
3387     *: "Vaihda sivua vieritettäessä"
3388   </dest>
3389   <voice>
3390     *: "Vaihda sivua vieritettäessä"
3391   </voice>
3392 </phrase>
3393 <phrase>
3394   id: LANG_SCROLL_BAR
3395   desc: display menu, F3 substitute
3396   user:
3397   <source>
3398     *: none
3399     lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3400   </source>
3401   <dest>
3402     *: none
3403     lcd_bitmap: "Vierityspalkki"
3404   </dest>
3405   <voice>
3406     *: none
3407     lcd_bitmap: "Vierityspalkki"
3408   </voice>
3409 </phrase>
3410 <phrase>
3411   id: LANG_STATUS_BAR
3412   desc: display menu, F3 substitute
3413   user:
3414   <source>
3415     *: none
3416     lcd_bitmap: "Status Bar"
3417   </source>
3418   <dest>
3419     *: none
3420     lcd_bitmap: "Tilapalkki"
3421   </dest>
3422   <voice>
3423     *: none
3424     lcd_bitmap: "Tilapalkki"
3425   </voice>
3426 </phrase>
3427 <phrase>
3428   id: LANG_BUTTON_BAR
3429   desc: in settings menu
3430   user:
3431   <source>
3432     *: none
3433     recorder_pad: "Button Bar"
3434   </source>
3435   <dest>
3436     *: none
3437     recorder_pad: "Painikepalkki"
3438   </dest>
3439   <voice>
3440     *: none
3441     recorder_pad: "Painikepalkki"
3442   </voice>
3443 </phrase>
3444 <phrase>
3445   id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3446   desc: Volume type title
3447   user:
3448   <source>
3449     *: none
3450     lcd_bitmap: "Volume Display"
3451   </source>
3452   <dest>
3453     *: none
3454     lcd_bitmap: "Äänenvoimakkuusnäyttö"
3455   </dest>
3456   <voice>
3457     *: none
3458     lcd_bitmap: "Äänenvoimakkuusnäyttö"
3459   </voice>
3460 </phrase>
3461 <phrase>
3462   id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3463   desc: Battery type title
3464   user:
3465   <source>
3466     *: none
3467     lcd_bitmap: "Battery Display"
3468   </source>
3469   <dest>
3470     *: none
3471     lcd_bitmap: "Akkunäyttö"
3472   </dest>
3473   <voice>
3474     *: none
3475     lcd_bitmap: "Akkunäyttö"
3476   </voice>
3477 </phrase>
3478 <phrase>
3479   id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3480   desc: Label for type of icon display
3481   user:
3482   <source>
3483     *: none
3484     lcd_bitmap: "Graphic"
3485   </source>
3486   <dest>
3487     *: none
3488     lcd_bitmap: "Graafinen"
3489   </dest>
3490   <voice>
3491     *: none
3492     lcd_bitmap: "Graafinen"
3493   </voice>
3494 </phrase>
3495 <phrase>
3496   id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3497   desc: Label for type of icon display
3498   user:
3499   <source>
3500     *: none
3501     lcd_bitmap: "Numeric"
3502   </source>
3503   <dest>
3504     *: none
3505     lcd_bitmap: "Numeerinen"
3506   </dest>
3507   <voice>
3508     *: none
3509     lcd_bitmap: "Numeerinen"
3510   </voice>
3511 </phrase>
3512 <phrase>
3513   id: LANG_PM_RELEASE
3514   desc: in the peak meter menu
3515   user:
3516   <source>
3517     *: "Peak Release"
3518     masd: none
3519   </source>
3520   <dest>
3521     *: "Huipun vapautus"
3522     masd: none
3523   </dest>
3524   <voice>
3525     *: "Huipun vapautus"
3526     masd: none
3527   </voice>
3528 </phrase>
3529 <phrase>
3530   id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3531   desc: DEPRECATED
3532   user:
3533   <source>
3534     *: ""
3535   </source>
3536   <dest>
3537     *: ""
3538   </dest>
3539   <voice>
3540     *: ""
3541   </voice>
3542 </phrase>
3543 <phrase>
3544   id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3545   desc: in the peak meter menu
3546   user:
3547   <source>
3548     *: "Peak Hold Time"
3549     masd: none
3550   </source>
3551   <dest>
3552     *: "Huipun pitoaika"
3553     masd: none
3554   </dest>
3555   <voice>
3556     *: "Huipun pitoaika"
3557     masd: none
3558   </voice>
3559 </phrase>
3560 <phrase>
3561   id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3562   desc: in the peak meter menu
3563   user:
3564   <source>
3565     *: "Clip Hold Time"
3566     masd: none
3567   </source>
3568   <dest>
3569     *: "Leikkuun pitoaika"
3570     masd: none
3571   </dest>
3572   <voice>
3573     *: "Leikkuun pitoaika"
3574     masd: none
3575   </voice>
3576 </phrase>
3577 <phrase>
3578   id: LANG_PM_ETERNAL
3579   desc: in the peak meter menu
3580   user:
3581   <source>
3582     *: "Eternal"
3583     masd: none
3584   </source>
3585   <dest>
3586     *: "Ikuinen"
3587     masd: none
3588   </dest>
3589   <voice>
3590     *: "Ikuinen"
3591     masd: none
3592   </voice>
3593 </phrase>
3594 <phrase>
3595   id: LANG_PM_SCALE
3596   desc: in the peak meter menu
3597   user:
3598   <source>
3599     *: "Scale"
3600     masd: none
3601   </source>
3602   <dest>
3603     *: "Skaalaa"
3604     masd: none
3605   </dest>
3606   <voice>
3607     *: "Skaalaa"
3608     masd: none
3609   </voice>
3610 </phrase>
3611 <phrase>
3612   id: LANG_PM_DBFS
3613   desc: in the peak meter menu
3614   user:
3615   <source>
3616     *: "Logarithmic (dB)"
3617     masd: none
3618   </source>
3619   <dest>
3620     *: "Logaritminen (dB)"
3621     masd: none
3622   </dest>
3623   <voice>
3624     *: "Logaritminen desibeli"
3625     masd: none
3626   </voice>
3627 </phrase>
3628 <phrase>
3629   id: LANG_PM_LINEAR
3630   desc: in the peak meter menu
3631   user:
3632   <source>
3633     *: "Linear (%)"
3634     masd: none
3635   </source>
3636   <dest>
3637     *: "Lineaarinen (%)"
3638     masd: none
3639   </dest>
3640   <voice>
3641     *: "Lineaarinen prosentti"
3642     masd: none
3643   </voice>
3644 </phrase>
3645 <phrase>
3646   id: LANG_PM_MIN
3647   desc: in the peak meter menu
3648   user:
3649   <source>
3650     *: "Minimum Of Range"
3651     masd: none
3652   </source>
3653   <dest>
3654     *: "Minimiväli"
3655     masd: none
3656   </dest>
3657   <voice>
3658     *: "Minimiväli"
3659     masd: none
3660   </voice>
3661 </phrase>
3662 <phrase>
3663   id: LANG_PM_MAX
3664   desc: in the peak meter menu
3665   user:
3666   <source>
3667     *: "Maximum Of Range"
3668     masd: none
3669   </source>
3670   <dest>
3671     *: "Maksimiväli"
3672     masd: none
3673   </dest>
3674   <voice>
3675     *: "Maksimiväli"
3676     masd: none
3677   </voice>
3678 </phrase>
3679 <phrase>
3680   id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3681   desc: in settings_menu
3682   user:
3683   <source>
3684     *: "Battery Capacity"
3685   </source>
3686   <dest>
3687     *: "Akun kapasiteetti"
3688   </dest>
3689   <voice>
3690     *: "Akun kapasiteetti"
3691   </voice>
3692 </phrase>
3693 <phrase>
3694   id: LANG_BATTERY_TYPE
3695   desc: in battery settings
3696   user:
3697   <source>
3698     *: none
3699     battery_types: "Battery Type"
3700   </source>
3701   <dest>
3702     *: none
3703     battery_types: "Akkutyyppi"
3704   </dest>
3705   <voice>
3706     *: none
3707     battery_types: "Akkutyyppi"
3708   </voice>
3709 </phrase>
3710 <phrase>
3711   id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3712   desc: in battery settings
3713   user:
3714   <source>
3715     *: none
3716     battery_types: "Alkaline"
3717   </source>
3718   <dest>
3719     *: none
3720     battery_types: "Alkaali"
3721   </dest>
3722   <voice>
3723     *: none
3724     battery_types: "Alkaali"
3725   </voice>
3726 </phrase>
3727 <phrase>
3728   id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3729   desc: in battery settings
3730   user:
3731   <source>
3732     *: none
3733     battery_types: "NiMH"
3734   </source>
3735   <dest>
3736     *: none
3737     battery_types: "NiMH"
3738   </dest>
3739   <voice>
3740     *: none
3741     battery_types: "Nikkelimetallihydridi"
3742   </voice>
3743 </phrase>
3744 <phrase>
3745   id: LANG_SPINDOWN
3746   desc: in settings_menu
3747   user:
3748   <source>
3749     *: "Disk Spindown"
3750     flash_storage: none
3751   </source>
3752   <dest>
3753     *: "Levyn hiljennys"
3754     flash_storage: none
3755   </dest>
3756   <voice>
3757     *: "Levyn hiljennys"
3758     flash_storage: none
3759   </voice>
3760 </phrase>
3761 <phrase>
3762   id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3763   desc: in directory cache settings
3764   user:
3765   <source>
3766     *: none
3767     dircache: "Directory Cache"
3768   </source>
3769   <dest>
3770     *: none
3771     dircache: "Hakemistopuun lataus muistiin"
3772   </dest>
3773   <voice>
3774     *: none
3775     dircache: "Hakemistopuun lataus muistiin"
3776   </voice>
3777 </phrase>
3778 <phrase>
3779   id: LANG_TIME
3780   desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
3781   user:
3782   <source>
3783     *: "Time"
3784   </source>
3785   <dest>
3786     *: "Aika"
3787   </dest>
3788   <voice>
3789     *: "Aika"
3790   </voice>
3791 </phrase>
3792 <phrase>
3793   id: LANG_TIMEFORMAT
3794   desc: select the time format of time in status bar
3795   user:
3796   <source>
3797     *: none
3798     rtc: "Time Format"
3799   </source>
3800   <dest>
3801     *: none
3802     rtc: "Ajan esitysmuoto"
3803   </dest>
3804   <voice>
3805     *: none
3806     rtc: "Ajan esitysmuoto"
3807   </voice>
3808 </phrase>
3809 <phrase>
3810   id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3811   desc: option for 12 hour clock
3812   user:
3813   <source>
3814     *: none
3815     rtc: "12 Hour Clock"
3816   </source>
3817   <dest>
3818     *: none
3819     rtc: "12-tuntinen kello"
3820   </dest>
3821   <voice>
3822     *: none
3823     rtc: "12 tuntinen kello"
3824   </voice>
3825 </phrase>
3826 <phrase>
3827   id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3828   desc: option for 24 hour clock
3829   user:
3830   <source>
3831     *: none
3832     rtc: "24 Hour Clock"
3833   </source>
3834   <dest>
3835     *: none
3836     rtc: "24-tuntinen kello"
3837   </dest>
3838   <voice>
3839     *: none
3840     rtc: "24 tuntinen kello"
3841   </voice>
3842 </phrase>
3843 <phrase>
3844   id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3845   desc: in settings_menu
3846   user:
3847   <source>
3848     *: "Max Entries in File Browser"
3849   </source>
3850   <dest>
3851     *: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään"
3852   </dest>
3853   <voice>
3854     *: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään"
3855   </voice>
3856 </phrase>
3857 <phrase>
3858   id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
3859   desc: in settings_menu
3860   user:
3861   <source>
3862     *: "Max Playlist Size"
3863   </source>
3864   <dest>
3865     *: "Soittolistan enimmäiskoko"
3866   </dest>
3867   <voice>
3868     *: "Soittolistan enimmäiskoko"
3869   </voice>
3870 </phrase>
3871 <phrase>
3872   id: LANG_PLAYLIST
3873   desc: Used when you need to say playlist, also voiced
3874   user:
3875   <source>
3876     *: "Playlist"
3877   </source>
3878   <dest>
3879     *: "Soittolista"
3880   </dest>
3881   <voice>
3882     *: "Soittolista"
3883   </voice>
3884 </phrase>
3885 <phrase>
3886   id: LANG_BOOKMARK_MENU
3887   desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3888   user:
3889   <source>
3890     *: "Bookmarks"
3891   </source>
3892   <dest>
3893     *: "Kirjanmerkit"
3894   </dest>
3895   <voice>
3896     *: "Kirjanmerkit"
3897   </voice>
3898 </phrase>
3899 <phrase>
3900   id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
3901   desc: Menu option to start tag viewer
3902   user:
3903   <source>
3904     *: "Show Track Info"
3905   </source>
3906   <dest>
3907     *: "Näytä kappaletiedot"
3908   </dest>
3909   <voice>
3910     *: "Näytä kappaletiedot"
3911   </voice>
3912 </phrase>
3913 <phrase>
3914   id: LANG_MENU_SET_RATING
3915   desc: Set the rating of a file in the wps context menu
3916   user:
3917   <source>
3918     *: "Set Song Rating"
3919   </source>
3920   <dest>
3921     *: "Pisteytä kappale"
3922   </dest>
3923   <voice>
3924     *: "Pisteytä kappale"
3925   </voice>
3926 </phrase>
3927 <phrase>
3928   id: LANG_RENAME
3929   desc: The verb/action Rename
3930   user:
3931   <source>
3932     *: "Rename"
3933   </source>
3934   <dest>
3935     *: "Nimeä uudelleen"
3936   </dest>
3937   <voice>
3938     *: "Nimeä uudelleen"
3939   </voice>
3940 </phrase>
3941 <phrase>
3942   id: LANG_CUT
3943   desc: The verb/action Cut
3944   user:
3945   <source>
3946     *: "Cut"
3947   </source>
3948   <dest>
3949     *: "Leikkaa"
3950   </dest>
3951   <voice>
3952     *: "Leikkaa"
3953   </voice>
3954 </phrase>
3955 <phrase>
3956   id: LANG_COPY
3957   desc: The verb/action Copy
3958   user:
3959   <source>
3960     *: "Copy"
3961   </source>
3962   <dest>
3963     *: "Kopioi"
3964   </dest>
3965   <voice>
3966     *: "Kopioi"
3967   </voice>
3968 </phrase>
3969 <phrase>
3970   id: LANG_PASTE
3971   desc: The verb/action Paste
3972   user:
3973   <source>
3974     *: "Paste"
3975   </source>
3976   <dest>
3977     *: "Liitä"
3978   </dest>
3979   <voice>
3980     *: "Liitä"
3981   </voice>
3982 </phrase>
3983 <phrase>
3984   id: LANG_REALLY_OVERWRITE
3985   desc: The verb/action Paste
3986   user:
3987   <source>
3988     *: "File/directory exists. Overwrite?"
3989   </source>
3990   <dest>
3991     *: "Tiedosto/hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?"
3992   </dest>
3993   <voice>
3994     *: "Tiedosto tai hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?"
3995   </voice>
3996 </phrase>
3997 <phrase>
3998   id: LANG_DELETE
3999   desc: The verb/action Delete
4000   user:
4001   <source>
4002     *: "Delete"
4003   </source>
4004   <dest>
4005     *: "Poista"
4006   </dest>
4007   <voice>
4008     *: "Poista"
4009   </voice>
4010 </phrase>
4011 <phrase>
4012   id: LANG_SET_AS_BACKDROP
4013   desc: text for onplay menu entry
4014   user:
4015   <source>
4016     *: none
4017     lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
4018   </source>
4019   <dest>
4020     *: none
4021     lcd_non-mono: "Aseta taustakuvaksi"
4022   </dest>
4023   <voice>
4024     *: none
4025     lcd_non-mono: "Aseta taustakuvaksi"
4026   </voice>
4027 </phrase>
4028 <phrase>
4029   id: LANG_DELETE_DIR
4030   desc: in on+play menu
4031   user:
4032   <source>
4033     *: "Delete Directory"
4034   </source>
4035   <dest>
4036     *: "Poista hakemisto"
4037   </dest>
4038   <voice>
4039     *: "Poista hakemisto"
4040   </voice>
4041 </phrase>
4042 <phrase>
4043   id: LANG_REALLY_DELETE
4044   desc: Really Delete?
4045   user:
4046   <source>
4047     *: "Delete?"
4048   </source>
4049   <dest>
4050     *: "Poistetaanko?"
4051   </dest>
4052   <voice>
4053     *: "Poistetaanko?"
4054   </voice>
4055 </phrase>
4056 <phrase>
4057   id: LANG_DELETED
4058   desc: A file has beed deleted
4059   user:
4060   <source>
4061     *: "Deleted"
4062   </source>
4063   <dest>
4064     *: "Poistettu"
4065   </dest>
4066   <voice>
4067     *: "Poistettu"
4068   </voice>
4069 </phrase>
4070 <phrase>
4071   id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
4072   desc: Onplay open with
4073   user:
4074   <source>
4075     *: "Open With..."
4076   </source>
4077   <dest>
4078     *: "Avaa..."
4079   </dest>
4080   <voice>
4081     *: "Avaa"
4082   </voice>
4083 </phrase>
4084 <phrase>
4085   id: LANG_CREATE_DIR
4086   desc: in main menu
4087   user:
4088   <source>
4089     *: "Create Directory"
4090   </source>
4091   <dest>
4092     *: "Luo hakemisto"
4093   </dest>
4094   <voice>
4095     *: "Luo hakemisto"
4096   </voice>
4097 </phrase>
4098 <phrase>
4099   id: LANG_PITCH
4100   desc: "pitch" in the pitch screen
4101   user:
4102   <source>
4103     *: none
4104     pitchscreen: "Pitch"
4105   </source>
4106   <dest>
4107     *: none
4108     pitchscreen: "Äänenkorkeus"
4109   </dest>
4110   <voice>
4111     *: none
4112     pitchscreen: "Äänenkorkeus"
4113   </voice>
4114 </phrase>
4115 <phrase>
4116   id: LANG_VIEW
4117   desc: in on+play menu
4118   user:
4119   <source>
4120     *: "View"
4121   </source>
4122   <dest>
4123     *: "Näytä"
4124   </dest>
4125   <voice>
4126     *: "Näytä"
4127   </voice>
4128 </phrase>
4129 <phrase>
4130   id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
4131   desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
4132   user:
4133   <source>
4134     *: "Reshuffle"
4135   </source>
4136   <dest>
4137     *: "Sekoita uudelleen"
4138   </dest>
4139   <voice>
4140     *: "Sekoita uudelleen"
4141   </voice>
4142 </phrase>
4143 <phrase>
4144   id: LANG_INSERT
4145   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist into dynamic playlist.
4146   user:
4147   <source>
4148     *: "Insert"
4149   </source>
4150   <dest>
4151     *: "Lisää"
4152   </dest>
4153   <voice>
4154     *: "Lisää"
4155   </voice>
4156 </phrase>
4157 <phrase>
4158   id: LANG_INSERT_FIRST
4159   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist into dynamic playlist.
4160   user:
4161   <source>
4162     *: "Insert Next"
4163   </source>
4164   <dest>
4165     *: "Lisää seuraavaksi"
4166   </dest>
4167   <voice>
4168     *: "Lisää seuraavaksi"
4169   </voice>
4170 </phrase>
4171 <phrase>
4172   id: LANG_INSERT_LAST
4173   desc: in onplay menu.  append a track/playlist into dynamic playlist.
4174   user:
4175   <source>
4176     *: "Insert Last"
4177   </source>
4178   <dest>
4179     *: "Lisää loppuun"
4180   </dest>
4181   <voice>
4182     *: "Lisää loppuun"
4183   </voice>
4184 </phrase>
4185 <phrase>
4186   id: LANG_INSERT_SHUFFLED
4187   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
4188   user:
4189   <source>
4190     *: "Insert Shuffled"
4191   </source>
4192   <dest>
4193     *: "Lisää ja sekoita"
4194   </dest>
4195   <voice>
4196     *: "Lisää ja sekoita"
4197   </voice>
4198 </phrase>
4199 <phrase>
4200   id: LANG_QUEUE
4201   desc: The verb/action Queue
4202   user:
4203   <source>
4204     *: "Queue"
4205   </source>
4206   <dest>
4207     *: "Lisää jonoon"
4208   </dest>
4209   <voice>
4210     *: "Lisää jonoon"
4211   </voice>
4212 </phrase>
4213 <phrase>
4214   id: LANG_QUEUE_FIRST
4215   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist into dynamic playlist.
4216   user:
4217   <source>
4218     *: "Queue Next"
4219   </source>
4220   <dest>
4221     *: "Lisää jonoon seuraavaksi"
4222   </dest>
4223   <voice>
4224     *: "Lisää jonoon seuraavaksi"
4225   </voice>
4226 </phrase>
4227 <phrase>
4228   id: LANG_QUEUE_LAST
4229   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist at end of playlist.
4230   user:
4231   <source>
4232     *: "Queue Last"
4233   </source>
4234   <dest>
4235     *: "Lisää jonon loppuun"
4236   </dest>
4237   <voice>
4238     *: "Lisää jonon loppuun"
4239   </voice>
4240 </phrase>
4241 <phrase>
4242   id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
4243   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
4244   user:
4245   <source>
4246     *: "Queue Shuffled"
4247   </source>
4248   <dest>
4249     *: "Lisää jonoon ja sekoita"
4250   </dest>
4251   <voice>
4252     *: "Lisää jonoon ja sekoita"
4253   </voice>
4254 </phrase>
4255 <phrase>
4256   id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
4257   desc: in playlist menu.
4258   user:
4259   <source>
4260     *: "Search In Playlist"
4261   </source>
4262   <dest>
4263     *: "Etsi soittolistalta"
4264   </dest>
4265   <voice>
4266     *: "Etsi soittolistalta"
4267   </voice>
4268 </phrase>
4269 <phrase>
4270   id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
4271   desc: splash number of tracks inserted
4272   user:
4273   <source>
4274     *: "Searching... %d found (%s)"
4275   </source>
4276   <dest>
4277     *: "Etsitään... %d löytyi (%s)"
4278   </dest>
4279   <voice>
4280     *: ""
4281   </voice>
4282 </phrase>
4283 <phrase>
4284   id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
4285   desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
4286   user:
4287   <source>
4288     *: "Create Bookmark"
4289   </source>
4290   <dest>
4291     *: "Luo kirjanmerkki"
4292   </dest>
4293   <voice>
4294     *: "Luo kirjanmerkki"
4295   </voice>
4296 </phrase>
4297 <phrase>
4298   id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
4299   desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
4300   user:
4301   <source>
4302     *: "List Bookmarks"
4303   </source>
4304   <dest>
4305     *: "Listaa kirjanmerkit"
4306   </dest>
4307   <voice>
4308     *: "Listaa kirjanmerkit"
4309   </voice>
4310 </phrase>
4311 <phrase>
4312   id: LANG_ROCKBOX_INFO
4313   desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
4314   user:
4315   <source>
4316     *: "Rockbox Info"
4317   </source>
4318   <dest>
4319     *: "Tietoja Rockboxista"
4320   </dest>
4321   <voice>
4322     *: "Tietoja Rockboxista"
4323   </voice>
4324 </phrase>
4325 <phrase>
4326   id: LANG_BATTERY_CHARGE
4327   desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
4328   user:
4329   <source>
4330     *: none
4331     charging: "Battery: Charging"
4332   </source>
4333   <dest>
4334     *: none
4335     charging: "Akku: latautuu"
4336   </dest>
4337   <voice>
4338     *: none
4339     charging: "Akku latautuu"
4340   </voice>
4341 </phrase>
4342 <phrase>
4343   id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
4344   desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder
4345   user:
4346   <source>
4347     *: none
4348     recorder: "Battery: Top-Off Chg"
4349   </source>
4350   <dest>
4351     *: none
4352     recorder: "Akku: huippulataus"
4353   </dest>
4354   <voice>
4355     *: none
4356     recorder: "Akku täynnä"
4357   </voice>
4358 </phrase>
4359 <phrase>
4360   id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
4361   desc: in info display, shows that trickle charge is running
4362   user:
4363   <source>
4364     *: none
4365     charging: "Battery: Trickle Chg"
4366   </source>
4367   <dest>
4368     *: none
4369     charging: "Akku: ylläpitolataus"
4370   </dest>
4371   <voice>
4372     *: none
4373     charging: "Ylläpitolataus"
4374   </voice>
4375 </phrase>
4376 <phrase>
4377   id: LANG_BATTERY_TIME
4378   desc: battery level in % and estimated time remaining
4379   user:
4380   <source>
4381     *: "Battery: %d%% %dh %dm"
4382     player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4383     h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
4384   </source>
4385   <dest>
4386     *: "Akku: %d%% %dt %dm"
4387     player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dt %dm"
4388     h10,ipodmini,ipodmini2g: "Akku: %d%% %dt %dm"
4389   </dest>
4390   <voice>
4391     *: "Akun varauksen taso"
4392   </voice>
4393 </phrase>
4394 <phrase>
4395   id: LANG_DISK_SIZE_INFO
4396   desc: disk size info
4397   user:
4398   <source>
4399     *: "Disk:"
4400   </source>
4401   <dest>
4402     *: "Levy:"
4403   </dest>
4404   <voice>
4405     *: "Levyn koko"
4406   </voice>
4407 </phrase>
4408 <phrase>
4409   id: LANG_DISK_FREE_INFO
4410   desc: disk size info
4411   user:
4412   <source>
4413     *: "Free:"
4414   </source>
4415   <dest>
4416     *: "Vapaana:"
4417   </dest>
4418   <voice>
4419     *: "Levytilaa vapaana:"
4420   </voice>
4421 </phrase>
4422 <phrase>
4423   id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
4424   desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
4425   user:
4426   <source>
4427     *: none
4428     multivolume: "Int:"
4429   </source>
4430   <dest>
4431     *: none
4432     multivolume: "Sis:"
4433   </dest>
4434   <voice>
4435     *: none
4436     multivolume: "Sisäinen"
4437   </voice>
4438 </phrase>
4439 <phrase>
4440   id: LANG_DISK_NAME_MMC
4441   desc: in info menu;  name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
4442   user:
4443   <source>
4444     *: none
4445     e200,c200: "mSD:"
4446     ondio*: "MMC:"
4447   </source>
4448   <dest>
4449     *: none
4450     e200,c200: "MSD:"
4451     ondio*: "MMC:"
4452   </dest>
4453   <voice>
4454     *: none
4455     e200,c200: "micro S D muistikortti"
4456     ondio*: "M M C muistikortti"
4457   </voice>
4458 </phrase>
4459 <phrase>
4460   id: VOICE_CURRENT_TIME
4461   desc: spoken only, for wall clock announce
4462   user:
4463   <source>
4464     *: none
4465     rtc: ""
4466   </source>
4467   <dest>
4468     *: none
4469     rtc: ""
4470   </dest>
4471   <voice>
4472     *: none
4473     rtc: "Nykyinen aika:"
4474   </voice>
4475 </phrase>
4476 <phrase>
4477   id: LANG_PITCH_UP
4478   desc: in wps
4479   user:
4480   <source>
4481     *: none
4482     pitchscreen: "Pitch Up"
4483   </source>
4484   <dest>
4485     *: none
4486     pitchscreen: "Nosta äänenkorkeutta"
4487   </dest>
4488   <voice>
4489     *: none
4490     pitchscreen: ""
4491   </voice>
4492 </phrase>
4493 <phrase>
4494   id: LANG_PITCH_DOWN
4495   desc: in wps
4496   user:
4497   <source>
4498     *: none
4499     pitchscreen: "Pitch Down"
4500   </source>
4501   <dest>
4502     *: none
4503     pitchscreen: "Laske äänenkorkeutta"
4504   </dest>
4505   <voice>
4506     *: none
4507     pitchscreen: ""
4508   </voice>
4509 </phrase>
4510 <phrase>
4511   id: LANG_PAUSE
4512   desc: in wps and recording trigger menu
4513   user:
4514   <source>
4515     *: "Pause"
4516   </source>
4517   <dest>
4518     *: "Tauko"
4519   </dest>
4520   <voice>
4521     *: "Tauko"
4522   </voice>
4523 </phrase>
4524 <phrase>
4525   id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
4526   desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4527   user:
4528   <source>
4529     *: "Create a Bookmark?"
4530   </source>
4531   <dest>
4532     *: "Luodaanko kirjanmerkki?"
4533   </dest>
4534   <voice>
4535     *: "Luodaanko kirjanmerkki"
4536   </voice>
4537 </phrase>
4538 <phrase>
4539   id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4540   desc: Indicates bookmark was successfully created
4541   user:
4542   <source>
4543     *: "Bookmark Created"
4544   </source>
4545   <dest>
4546     *: "Kirjanmerkki luotu"
4547   </dest>
4548   <voice>
4549     *: "Kirjanmerkki luotu"
4550   </voice>
4551 </phrase>
4552 <phrase>
4553   id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
4554   desc: Indicates bookmark was not created
4555   user:
4556   <source>
4557     *: "Bookmark Failed!"
4558   </source>
4559   <dest>
4560     *: "Kirjanmerkin luonti epäonnistui!"
4561   </dest>
4562   <voice>
4563     *: "Kirjanmerkin luonti epäonnistui!"
4564   </voice>
4565 </phrase>
4566 <phrase>
4567   id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
4568   desc: Indicates bookmark was empty
4569   user:
4570   <source>
4571     *: "Bookmark Empty"
4572   </source>
4573   <dest>
4574     *: "Tyhjä kirjanmerkki"
4575   </dest>
4576   <voice>
4577     *: "Tyhjä kirjanmerkki"
4578   </voice>
4579 </phrase>
4580 <phrase>
4581   id: LANG_TIME_REVERT
4582   desc: used in set_time()
4583   user:
4584   <source>
4585     *: none
4586     rtc: "OFF = Revert"
4587     h100,h120,h300: "STOP = Revert"
4588     ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = Revert"
4589     x5,m5: "RECORD = Revert"
4590     h10,h10_5gb: "PREV = Revert"
4591     gigabeatf: "A = Revert"
4592     mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4593     gigabeats: "BACK = Revert"
4594   </source>
4595   <dest>
4596     *: none
4597     rtc: "OFF = Peruuta"
4598     h100,h120,h300: "STOP = Peruuta"
4599     ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = Peruuta"
4600     x5,m5: "RECORD = Peruuta"
4601     h10,h10_5gb: "PREV = Peruuta"
4602     gigabeatf: "A = Peruuta"
4603     mrobe100: "DISPLAY = Peruuta"
4604     gigabeats: "BACK = Peruuta"
4605   </dest>
4606   <voice>
4607     *: none
4608   </voice>
4609 </phrase>
4610 <phrase>
4611   id: LANG_RECORDING_TIME
4612   desc: Display of recorded time
4613   user:
4614   <source>
4615     *: none
4616     recording: "Time:"
4617   </source>
4618   <dest>
4619     *: none
4620     recording: "Aika:"
4621   </dest>
4622   <voice>
4623     *: none
4624     recording: ""
4625   </voice>
4626 </phrase>
4627 <phrase>
4628   id: LANG_RECORD_PRERECORD
4629   desc: in recording and radio screen
4630   user:
4631   <source>
4632     *: none
4633     recording: "Pre-Recording"
4634   </source>
4635   <dest>
4636     *: none
4637     recording: "Esinauhoitus"
4638   </dest>
4639   <voice>
4640     *: none
4641     recording: ""
4642   </voice>
4643 </phrase>
4644 <phrase>
4645   id: LANG_RECORDING_LEFT
4646   desc: deprecated
4647   user:
4648   <source>
4649     *: none
4650     recording: ""
4651   </source>
4652   <dest>
4653     *: none
4654     recording: ""
4655   </dest>
4656   <voice>
4657     *: none
4658     recording: ""
4659   </voice>
4660 </phrase>
4661 <phrase>
4662   id: LANG_RECORDING_RIGHT
4663   desc: deprecated
4664   user:
4665   <source>
4666     *: none
4667     recording: ""
4668   </source>
4669   <dest>
4670     *: none
4671     recording: ""
4672   </dest>
4673   <voice>
4674     *: none
4675     recording: ""
4676   </voice>
4677 </phrase>
4678 <phrase>
4679   id: LANG_DISK_FULL
4680   desc: in recording screen
4681   user:
4682   <source>
4683     *: none
4684     recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
4685     h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4686     m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4687     e200,c200: "The disk is full. Press UP to continue."
4688   </source>
4689   <dest>
4690     *: none
4691     recording: "Levy täynnä. Jatka painamalla OFF."
4692     h100,h120,h300: "Levy täynnä. Jatka painamalla STOP."
4693     m5,x5: "Levy täynnä. Jatka painamalla POWER."
4694     e200,c200: "Levy täynnä. Jatka painamalla UP."
4695   </dest>
4696   <voice>
4697     *: none
4698     recording: ""
4699     h100,h120,h300: ""
4700     m5,x5: ""
4701     e200,c200: ""
4702   </voice>
4703 </phrase>
4704 <phrase>
4705   id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
4706   desc: in recording settings_menu
4707   user:
4708   <source>
4709     *: none
4710     recording: "Once"
4711   </source>
4712   <dest>
4713     *: none
4714     recording: "Kerran"
4715   </dest>
4716   <voice>
4717     *: none
4718     recording: "Kerran"
4719   </voice>
4720 </phrase>
4721 <phrase>
4722   id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
4723   desc: in recording settings_menu
4724   user:
4725   <source>
4726     *: none
4727     recording: "Start Above"
4728   </source>
4729   <dest>
4730     *: none
4731     recording: "Aloita ennen"
4732   </dest>
4733   <voice>
4734     *: none
4735     recording: "Aloita ennen"
4736   </voice>
4737 </phrase>
4738 <phrase>
4739   id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
4740   desc: in recording settings_menu
4741   user:
4742   <source>
4743     *: none
4744     recording: "Stop Below"
4745   </source>
4746   <dest>
4747     *: none
4748     recording: "Lopeta jälkeen"
4749   </dest>
4750   <voice>
4751     *: none
4752     recording: "Lopeta jälkeen"
4753   </voice>
4754 </phrase>
4755 <phrase>
4756   id: LANG_RECORD_STOP_GAP
4757   desc: in recording settings_menu
4758   user:
4759   <source>
4760     *: none
4761     recording: "Presplit Gap"
4762   </source>
4763   <dest>
4764     *: none
4765     recording: "Katkaisua edeltävä väli"
4766   </dest>
4767   <voice>
4768     *: none
4769     recording: "Katkaisua edeltävä väli"
4770   </voice>
4771 </phrase>
4772 <phrase>
4773   id: LANG_DB_INF
4774   desc: -inf db for values below measurement
4775   user:
4776   <source>
4777     *: none
4778     recording: "-inf"
4779   </source>
4780   <dest>
4781     *: none
4782     recording: "-inf"
4783   </dest>
4784   <voice>
4785     *: none
4786     recording: "miinus ääretön"
4787   </voice>
4788 </phrase>
4789 <phrase>
4790   id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4791   desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4792   user:
4793   <source>
4794     *: none
4795     alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
4796   </source>
4797   <dest>
4798     *: none
4799     alarm: "Herätysaika: %02d:%02d"
4800   </dest>
4801   <voice>
4802     *: none
4803     alarm: ""
4804   </voice>
4805 </phrase>
4806 <phrase>
4807   id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4808   desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4809   user:
4810   <source>
4811     *: none
4812     alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4813   </source>
4814   <dest>
4815     *: none
4816     alarm: "Herätys %d:%02d kuluttua"
4817   </dest>
4818   <voice>
4819     *: none
4820     alarm: "Herätys"
4821   </voice>
4822 </phrase>
4823 <phrase>
4824   id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4825   desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4826   user:
4827   <source>
4828     *: none
4829     alarm: "Alarm Set"
4830   </source>
4831   <dest>
4832     *: none
4833     alarm: "Herätys asetettu"
4834   </dest>
4835   <voice>
4836     *: none
4837     alarm: "Herätys asetettu"
4838   </voice>
4839 </phrase>
4840 <phrase>
4841   id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4842   desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4843   user:
4844   <source>
4845     *: none
4846     alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4847   </source>
4848   <dest>
4849     *: none
4850     alarm: "Herätysaika liian pian!"
4851   </dest>
4852   <voice>
4853     *: none
4854     alarm: "Herätysaika liian pian"
4855   </voice>
4856 </phrase>
4857 <phrase>
4858   id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4859   desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4860   user:
4861   <source>
4862     *: none
4863     alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4864     ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4865     h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4866     gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4867   </source>
4868   <dest>
4869     *: none
4870     alarm: "PLAY=Aseta OFF=Peruuta"
4871     ipod*: "SELECT=Aseta MENU=Peruuta"
4872     h10,h10_5gb: "SELECT=Aseta PREV=Peruuta"
4873     gigabeats: "SELECT=Aseta POWER=Peruuta"
4874   </dest>
4875   <voice>
4876     *: none
4877     alarm,ipod*: ""
4878   </voice>
4879 </phrase>
4880 <phrase>
4881   id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4882   desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4883   user:
4884   <source>
4885     *: none
4886     alarm: "Alarm Disabled"
4887   </source>
4888   <dest>
4889     *: none
4890     alarm: "Herätys poistettu käytöstä"
4891   </dest>
4892   <voice>
4893     *: none
4894     alarm: "Herätys poistettu käytöstä"
4895   </voice>
4896 </phrase>
4897 <phrase>
4898   id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
4899   desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
4900   user:
4901   <source>
4902     *: none
4903     lcd_color: "RGB"
4904   </source>
4905   <dest>
4906     *: none
4907     lcd_color: "RGB"
4908   </dest>
4909   <voice>
4910     *: none
4911     lcd_color: ""
4912   </voice>
4913 </phrase>
4914 <phrase>
4915   id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
4916   desc: in color screen
4917   user:
4918   <source>
4919     *: none
4920     lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4921   </source>
4922   <dest>
4923     *: none
4924     lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4925   </dest>
4926   <voice>
4927     *: none
4928     lcd_color: ""
4929   </voice>
4930 </phrase>
4931 <phrase>
4932   id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
4933   desc: splash when user selects an invalid colour
4934   user:
4935   <source>
4936     *: none
4937     lcd_non-mono: "Invalid colour"
4938   </source>
4939   <dest>
4940     *: none
4941     lcd_non-mono: "Väri ei kelpaa"
4942   </dest>
4943   <voice>
4944     *: none
4945     lcd_non-mono: ""
4946   </voice>
4947 </phrase>
4948 <phrase>
4949   id: LANG_ID3_TITLE
4950   desc: in tag viewer
4951   user:
4952   <source>
4953     *: "[Title]"
4954   </source>
4955   <dest>
4956     *: "[Kappale]"
4957   </dest>
4958   <voice>
4959     *: ""
4960   </voice>
4961 </phrase>
4962 <phrase>
4963   id: LANG_ID3_ARTIST
4964   desc: in tag viewer
4965   user:
4966   <source>
4967     *: "[Artist]"
4968   </source>
4969   <dest>
4970     *: "[Esittäjä]"
4971   </dest>
4972   <voice>
4973     *: ""
4974   </voice>
4975 </phrase>
4976 <phrase>
4977   id: LANG_ID3_ALBUM
4978   desc: in tag viewer
4979   user:
4980   <source>
4981     *: "[Album]"
4982   </source>
4983   <dest>
4984     *: "[Albumi]"
4985   </dest>
4986   <voice>
4987     *: ""
4988   </voice>
4989 </phrase>
4990 <phrase>
4991   id: LANG_ID3_TRACKNUM
4992   desc: in tag viewer
4993   user:
4994   <source>
4995     *: "[Tracknum]"
4996   </source>
4997   <dest>
4998     *: "[Kappalenro]"
4999   </dest>
5000   <voice>
5001     *: ""
5002   </voice>
5003 </phrase>
5004 <phrase>
5005   id: LANG_ID3_GENRE
5006   desc: in tag viewer
5007   user:
5008   <source>
5009     *: "[Genre]"
5010   </source>
5011   <dest>
5012     *: "[Tyylilaji]"
5013   </dest>
5014   <voice>
5015     *: ""
5016   </voice>
5017 </phrase>
5018 <phrase>
5019   id: LANG_ID3_YEAR
5020   desc: in tag viewer
5021   user:
5022   <source>
5023     *: "[Year]"
5024   </source>
5025   <dest>
5026     *: "[Vuosi]"
5027   </dest>
5028   <voice>
5029     *: ""
5030   </voice>
5031 </phrase>
5032 <phrase>
5033   id: LANG_ID3_LENGTH
5034   desc: in tag viewer
5035   user:
5036   <source>
5037     *: "[Length]"
5038   </source>
5039   <dest>
5040     *: "[Pituus]"
5041   </dest>
5042   <voice>
5043     *: ""
5044   </voice>
5045 </phrase>
5046 <phrase>
5047   id: LANG_ID3_PLAYLIST
5048   desc: in tag viewer
5049   user:
5050   <source>
5051     *: "[Playlist]"
5052   </source>
5053   <dest>
5054     *: "[Soittolista]"
5055   </dest>
5056   <voice>
5057     *: ""
5058   </voice>
5059 </phrase>
5060 <phrase>
5061   id: LANG_ID3_BITRATE
5062   desc: in tag viewer
5063   user:
5064   <source>
5065     *: "[Bitrate]"
5066   </source>
5067   <dest>
5068     *: "[Bittinopeus]"
5069   </dest>
5070   <voice>
5071     *: ""
5072   </voice>
5073 </phrase>
5074 <phrase>
5075   id: LANG_ID3_VBR
5076   desc: in browse_id3
5077   user:
5078   <source>
5079     *: " (VBR)"
5080   </source>
5081   <dest>
5082     *: " (VBR)"
5083   </dest>
5084   <voice>
5085     *: ""
5086   </voice>
5087 </phrase>
5088 <phrase>
5089   id: LANG_ID3_FREQUENCY
5090   desc: in tag viewer
5091   user:
5092   <source>
5093     *: "[Frequency]"
5094   </source>
5095   <dest>
5096     *: "[Taajuus]"
5097   </dest>
5098   <voice>
5099     *: ""
5100   </voice>
5101 </phrase>
5102 <phrase>
5103   id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
5104   desc: in tag viewer
5105   user:
5106   <source>
5107     *: "[Track Gain]"
5108   </source>
5109   <dest>
5110     *: "[Kappalevahvistus]"
5111   </dest>
5112   <voice>
5113     *: ""
5114   </voice>
5115 </phrase>
5116 <phrase>
5117   id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
5118   desc: in tag viewer
5119   user:
5120   <source>
5121     *: "[Album Gain]"
5122   </source>
5123   <dest>
5124     *: "[Albumivahvistus]"
5125   </dest>
5126   <voice>
5127     *: ""
5128   </voice>
5129 </phrase>
5130 <phrase>
5131   id: LANG_ID3_PATH
5132   desc: in tag viewer
5133   user:
5134   <source>
5135     *: "[Path]"
5136   </source>
5137   <dest>
5138     *: "[Polku]"
5139   </dest>
5140   <voice>
5141     *: ""
5142   </voice>
5143 </phrase>
5144 <phrase>
5145   id: LANG_ID3_NO_INFO
5146   desc: in tag viewer
5147   user:
5148   <source>
5149     *: "<No Info>"
5150   </source>
5151   <dest>
5152     *: "<Ei tietoja>"
5153   </dest>
5154   <voice>
5155     *: ""
5156   </voice>
5157 </phrase>
5158 <phrase>
5159   id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
5160   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5161   user:
5162   <source>
5163     *: none
5164     rtc: "Sun"
5165   </source>
5166   <dest>
5167     *: none
5168     rtc: "Su"
5169   </dest>
5170   <voice>
5171     *: none
5172     rtc: ""
5173   </voice>
5174 </phrase>
5175 <phrase>
5176   id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
5177   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5178   user:
5179   <source>
5180     *: none
5181     rtc: "Mon"
5182   </source>
5183   <dest>
5184     *: none
5185     rtc: "Ma"
5186   </dest>
5187   <voice>
5188     *: none
5189     rtc: ""
5190   </voice>
5191 </phrase>
5192 <phrase>
5193   id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
5194   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5195   user:
5196   <source>
5197     *: none
5198     rtc: "Tue"
5199   </source>
5200   <dest>
5201     *: none
5202     rtc: "Ti"
5203   </dest>
5204   <voice>
5205     *: none
5206     rtc: ""
5207   </voice>
5208 </phrase>
5209 <phrase>
5210   id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
5211   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5212   user:
5213   <source>
5214     *: none
5215     rtc: "Wed"
5216   </source>
5217   <dest>
5218     *: none
5219     rtc: "Ke"
5220   </dest>
5221   <voice>
5222     *: none
5223     rtc: ""
5224   </voice>
5225 </phrase>
5226 <phrase>
5227   id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
5228   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5229   user:
5230   <source>
5231     *: none
5232     rtc: "Thu"
5233   </source>
5234   <dest>
5235     *: none
5236     rtc: "To"
5237   </dest>
5238   <voice>
5239     *: none
5240     rtc: ""
5241   </voice>
5242 </phrase>
5243 <phrase>
5244   id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
5245   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5246   user:
5247   <source>
5248     *: none
5249     rtc: "Fri"
5250   </source>
5251   <dest>
5252     *: none
5253     rtc: "Pe"
5254   </dest>
5255   <voice>
5256     *: none
5257     rtc: ""
5258   </voice>
5259 </phrase>
5260 <phrase>
5261   id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
5262   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5263   user:
5264   <source>
5265     *: none
5266     rtc: "Sat"
5267   </source>
5268   <dest>
5269     *: none
5270     rtc: "La"
5271   </dest>
5272   <voice>
5273     *: none
5274     rtc: ""
5275   </voice>
5276 </phrase>
5277 <phrase>
5278   id: LANG_MONTH_JANUARY
5279   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5280   user:
5281   <source>
5282     *: none
5283     rtc: "Jan"
5284   </source>
5285   <dest>
5286     *: none
5287     rtc: "Tam"
5288   </dest>
5289   <voice>
5290     *: none
5291     rtc: "Tammikuu"
5292   </voice>
5293 </phrase>
5294 <phrase>
5295   id: LANG_MONTH_FEBRUARY
5296   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5297   user:
5298   <source>
5299     *: none
5300     rtc: "Feb"
5301   </source>
5302   <dest>
5303     *: none
5304     rtc: "Hel"
5305   </dest>
5306   <voice>
5307     *: none
5308     rtc: "Helmikuu"
5309   </voice>
5310 </phrase>
5311 <phrase>
5312   id: LANG_MONTH_MARCH
5313   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5314   user:
5315   <source>
5316     *: none
5317     rtc: "Mar"
5318   </source>
5319   <dest>
5320     *: none
5321     rtc: "Maa"
5322   </dest>
5323   <voice>
5324     *: none
5325     rtc: "Maaliskuu"
5326   </voice>
5327 </phrase>
5328 <phrase>
5329   id: LANG_MONTH_APRIL
5330   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5331   user:
5332   <source>
5333     *: none
5334     rtc: "Apr"
5335   </source>
5336   <dest>
5337     *: none
5338     rtc: "Huh"
5339   </dest>
5340   <voice>
5341     *: none
5342     rtc: "Huhtikuu"
5343   </voice>
5344 </phrase>
5345 <phrase>
5346   id: LANG_MONTH_MAY
5347   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5348   user:
5349   <source>
5350     *: none
5351     rtc: "May"
5352   </source>
5353   <dest>
5354     *: none
5355     rtc: "Tou"
5356   </dest>
5357   <voice>
5358     *: none
5359     rtc: "Toukokuu"
5360   </voice>
5361 </phrase>
5362 <phrase>
5363   id: LANG_MONTH_JUNE
5364   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5365   user:
5366   <source>
5367     *: none
5368     rtc: "Jun"
5369   </source>
5370   <dest>
5371     *: none
5372     rtc: "Kes"
5373   </dest>
5374   <voice>
5375     *: none
5376     rtc: "Kesäkuu"
5377   </voice>
5378 </phrase>
5379 <phrase>
5380   id: LANG_MONTH_JULY
5381   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5382   user:
5383   <source>
5384     *: none
5385     rtc: "Jul"
5386   </source>
5387   <dest>
5388     *: none
5389     rtc: "Hei"
5390   </dest>
5391   <voice>
5392     *: none
5393     rtc: "Heinäkuu"
5394   </voice>
5395 </phrase>
5396 <phrase>
5397   id: LANG_MONTH_AUGUST
5398   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5399   user:
5400   <source>
5401     *: none
5402     rtc: "Aug"
5403   </source>
5404   <dest>
5405     *: none
5406     rtc: "Elo"
5407   </dest>
5408   <voice>
5409     *: none
5410     rtc: "Elokuu"
5411   </voice>
5412 </phrase>
5413 <phrase>
5414   id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
5415   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5416   user:
5417   <source>
5418     *: none
5419     rtc: "Sep"
5420   </source>
5421   <dest>
5422     *: none
5423     rtc: "Syy"
5424   </dest>
5425   <voice>
5426     *: none
5427     rtc: "Syyskuu"
5428   </voice>
5429 </phrase>
5430 <phrase>
5431   id: LANG_MONTH_OCTOBER
5432   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5433   user:
5434   <source>
5435     *: none
5436     rtc: "Oct"
5437   </source>
5438   <dest>
5439     *: none
5440     rtc: "Lok"
5441   </dest>
5442   <voice>
5443     *: none
5444     rtc: "Lokakuu"
5445   </voice>
5446 </phrase>
5447 <phrase>
5448   id: LANG_MONTH_NOVEMBER
5449   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5450   user:
5451   <source>
5452     *: none
5453     rtc: "Nov"
5454   </source>
5455   <dest>
5456     *: none
5457     rtc: "Mar"
5458   </dest>
5459   <voice>
5460     *: none
5461     rtc: "Marraskuu"
5462   </voice>
5463 </phrase>
5464 <phrase>
5465   id: LANG_MONTH_DECEMBER
5466   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5467   user:
5468   <source>
5469     *: none
5470     rtc: "Dec"
5471   </source>
5472   <dest>
5473     *: none
5474     rtc: "Jou"
5475   </dest>
5476   <voice>
5477     *: none
5478     rtc: "Joulukuu"
5479   </voice>
5480 </phrase>
5481 <phrase>
5482   id: VOICE_ZERO
5483   desc: spoken only, for composing numbers
5484   user:
5485   <source>
5486     *: ""
5487   </source>
5488   <dest>
5489     *: ""
5490   </dest>
5491   <voice>
5492     *: "0"
5493   </voice>
5494 </phrase>
5495 <phrase>
5496   id: VOICE_ONE
5497   desc: spoken only, for composing numbers
5498   user:
5499   <source>
5500     *: ""
5501   </source>
5502   <dest>
5503     *: ""
5504   </dest>
5505   <voice>
5506     *: "1"
5507   </voice>
5508 </phrase>
5509 <phrase>
5510   id: VOICE_TWO
5511   desc: spoken only, for composing numbers
5512   user:
5513   <source>
5514     *: ""
5515   </source>
5516   <dest>
5517     *: ""
5518   </dest>
5519   <voice>
5520     *: "2"
5521   </voice>
5522 </phrase>
5523 <phrase>
5524   id: VOICE_THREE
5525   desc: spoken only, for composing numbers
5526   user:
5527   <source>
5528     *: ""
5529   </source>
5530   <dest>
5531     *: ""
5532   </dest>
5533   <voice>
5534     *: "3"
5535   </voice>
5536 </phrase>
5537 <phrase>
5538   id: VOICE_FOUR
5539   desc: spoken only, for composing numbers
5540   user:
5541   <source>
5542     *: ""
5543   </source>
5544   <dest>
5545     *: ""
5546   </dest>
5547   <voice>
5548     *: "4"
5549   </voice>
5550 </phrase>
5551 <phrase>
5552   id: VOICE_FIFE
5553   desc: spoken only, for composing numbers
5554   user:
5555   <source>
5556     *: ""
5557   </source>
5558   <dest>
5559     *: ""
5560   </dest>
5561   <voice>
5562     *: "5"
5563   </voice>
5564 </phrase>
5565 <phrase>
5566   id: VOICE_SIX
5567   desc: spoken only, for composing numbers
5568   user:
5569   <source>
5570     *: ""
5571   </source>
5572   <dest>
5573     *: ""
5574   </dest>
5575   <voice>
5576     *: "6"
5577   </voice>
5578 </phrase>
5579 <phrase>
5580   id: VOICE_SEVEN
5581   desc: spoken only, for composing numbers
5582   user:
5583   <source>
5584     *: ""
5585   </source>
5586   <dest>
5587     *: ""
5588   </dest>
5589   <voice>
5590     *: "7"
5591   </voice>
5592 </phrase>
5593 <phrase>
5594   id: VOICE_EIGHT
5595   desc: spoken only, for composing numbers
5596   user:
5597   <source>
5598     *: ""
5599   </source>
5600   <dest>
5601     *: ""
5602   </dest>
5603   <voice>
5604     *: "8"
5605   </voice>
5606 </phrase>
5607 <phrase>
5608   id: VOICE_NINE
5609   desc: spoken only, for composing numbers
5610   user:
5611   <source>
5612     *: ""
5613   </source>
5614   <dest>
5615     *: ""
5616   </dest>
5617   <voice>
5618     *: "9"
5619   </voice>
5620 </phrase>
5621 <phrase>
5622   id: VOICE_TEN
5623   desc: spoken only, for composing numbers
5624   user:
5625   <source>
5626     *: ""
5627   </source>
5628   <dest>
5629     *: ""
5630   </dest>
5631   <voice>
5632     *: "10"
5633   </voice>
5634 </phrase>
5635 <phrase>
5636   id: VOICE_ELEVEN
5637   desc: spoken only, for composing numbers
5638   user:
5639   <source>
5640     *: ""
5641   </source>
5642   <dest>
5643     *: ""
5644   </dest>
5645   <voice>
5646     *: "11"
5647   </voice>
5648 </phrase>
5649 <phrase>
5650   id: VOICE_TWELVE
5651   desc: spoken only, for composing numbers
5652   user:
5653   <source>
5654     *: ""
5655   </source>
5656   <dest>
5657     *: ""
5658   </dest>
5659   <voice>
5660     *: "12"
5661   </voice>
5662 </phrase>
5663 <phrase>
5664   id: VOICE_THIRTEEN
5665   desc: spoken only, for composing numbers
5666   user:
5667   <source>
5668     *: ""
5669   </source>
5670   <dest>
5671     *: ""
5672   </dest>
5673   <voice>
5674     *: "13"
5675   </voice>
5676 </phrase>
5677 <phrase>
5678   id: VOICE_FOURTEEN
5679   desc: spoken only, for composing numbers
5680   user:
5681   <source>
5682     *: ""
5683   </source>
5684   <dest>
5685     *: ""
5686   </dest>
5687   <voice>
5688     *: "14"
5689   </voice>
5690 </phrase>
5691 <phrase>
5692   id: VOICE_FIFTEEN
5693   desc: spoken only, for composing numbers
5694   user:
5695   <source>
5696     *: ""
5697   </source>
5698   <dest>
5699     *: ""
5700   </dest>
5701   <voice>
5702     *: "15"
5703   </voice>
5704 </phrase>
5705 <phrase>
5706   id: VOICE_SIXTEEN
5707   desc: spoken only, for composing numbers
5708   user:
5709   <source>
5710     *: ""
5711   </source>
5712   <dest>
5713     *: ""
5714   </dest>
5715   <voice>
5716     *: "16"
5717   </voice>
5718 </phrase>
5719 <phrase>
5720   id: VOICE_SEVENTEEN
5721   desc: spoken only, for composing numbers
5722   user:
5723   <source>
5724     *: ""
5725   </source>
5726   <dest>
5727     *: ""
5728   </dest>
5729   <voice>
5730     *: "17"
5731   </voice>
5732 </phrase>
5733 <phrase>
5734   id: VOICE_EIGHTEEN
5735   desc: spoken only, for composing numbers
5736   user:
5737   <source>
5738     *: ""
5739   </source>
5740   <dest>
5741     *: ""
5742   </dest>
5743   <voice>
5744     *: "18"
5745   </voice>
5746 </phrase>
5747 <phrase>
5748   id: VOICE_NINETEEN
5749   desc: spoken only, for composing numbers
5750   user:
5751   <source>
5752     *: ""
5753   </source>
5754   <dest>
5755     *: ""
5756   </dest>
5757   <voice>
5758     *: "19"
5759   </voice>
5760 </phrase>
5761 <phrase>
5762   id: VOICE_TWENTY
5763   desc: spoken only, for composing numbers
5764   user:
5765   <source>
5766     *: ""
5767   </source>
5768   <dest>
5769     *: ""
5770   </dest>
5771   <voice>
5772     *: "20"
5773   </voice>
5774 </phrase>
5775 <phrase>
5776   id: VOICE_THIRTY
5777   desc: spoken only, for composing numbers
5778   user:
5779   <source>
5780     *: ""
5781   </source>
5782   <dest>
5783     *: ""
5784   </dest>
5785   <voice>
5786     *: "30"
5787   </voice>
5788 </phrase>
5789 <phrase>
5790   id: VOICE_FORTY
5791   desc: spoken only, for composing numbers
5792   user:
5793   <source>
5794     *: ""
5795   </source>
5796   <dest>
5797     *: ""
5798   </dest>
5799   <voice>
5800     *: "40"
5801   </voice>
5802 </phrase>
5803 <phrase>
5804   id: VOICE_FIFTY
5805   desc: spoken only, for composing numbers
5806   user:
5807   <source>
5808     *: ""
5809   </source>
5810   <dest>
5811     *: ""
5812   </dest>
5813   <voice>
5814     *: "50"
5815   </voice>
5816 </phrase>
5817 <phrase>
5818   id: VOICE_SIXTY
5819   desc: spoken only, for composing numbers
5820   user:
5821   <source>
5822     *: ""
5823   </source>
5824   <dest>
5825     *: ""
5826   </dest>
5827   <voice>
5828     *: "60"
5829   </voice>
5830 </phrase>
5831 <phrase>
5832   id: VOICE_SEVENTY
5833   desc: spoken only, for composing numbers
5834   user:
5835   <source>
5836     *: ""
5837   </source>
5838   <dest>
5839     *: ""
5840   </dest>
5841   <voice>
5842     *: "70"
5843   </voice>
5844 </phrase>
5845 <phrase>
5846   id: VOICE_EIGHTY
5847   desc: spoken only, for composing numbers
5848   user:
5849   <source>
5850     *: ""
5851   </source>
5852   <dest>
5853     *: ""
5854   </dest>
5855   <voice>
5856     *: "80"
5857   </voice>
5858 </phrase>
5859 <phrase>
5860   id: VOICE_NINETY
5861   desc: spoken only, for composing numbers
5862   user:
5863   <source>
5864     *: ""
5865   </source>
5866   <dest>
5867     *: ""
5868   </dest>
5869   <voice>
5870     *: "90"
5871   </voice>
5872 </phrase>
5873 <phrase>
5874   id: VOICE_HUNDRED
5875   desc: spoken only, for composing numbers
5876   user:
5877   <source>
5878     *: ""
5879   </source>
5880   <dest>
5881     *: ""
5882   </dest>
5883   <voice>
5884     *: "100"
5885   </voice>
5886 </phrase>
5887 <phrase>
5888   id: VOICE_THOUSAND
5889   desc: spoken only, for composing numbers
5890   user:
5891   <source>
5892     *: ""
5893   </source>
5894   <dest>
5895     *: ""
5896   </dest>
5897   <voice>
5898     *: "1000"
5899   </voice>
5900 </phrase>
5901 <phrase>
5902   id: VOICE_MILLION
5903   desc: spoken only, for composing numbers
5904   user:
5905   <source>
5906     *: ""
5907   </source>
5908   <dest>
5909     *: ""
5910   </dest>
5911   <voice>
5912     *: "Miljoona"
5913   </voice>
5914 </phrase>
5915 <phrase>
5916   id: VOICE_BILLION
5917   desc: spoken only, for composing numbers
5918   user:
5919   <source>
5920     *: ""
5921   </source>
5922   <dest>
5923     *: ""
5924   </dest>
5925   <voice>
5926     *: "biljoona"
5927   </voice>
5928 </phrase>
5929 <phrase>
5930   id: VOICE_MINUS
5931   desc: spoken only, for composing numbers
5932   user:
5933   <source>
5934     *: ""
5935   </source>
5936   <dest>
5937     *: ""
5938   </dest>
5939   <voice>
5940     *: "miinus"
5941   </voice>
5942 </phrase>
5943 <phrase>
5944   id: VOICE_PLUS
5945   desc: spoken only, for composing numbers
5946   user:
5947   <source>
5948     *: ""
5949   </source>
5950   <dest>
5951     *: ""
5952   </dest>
5953   <voice>
5954     *: "plus"
5955   </voice>
5956 </phrase>
5957 <phrase>
5958   id: VOICE_MILLISECONDS
5959   desc: spoken only, a unit postfix
5960   user:
5961   <source>
5962     *: ""
5963   </source>
5964   <dest>
5965     *: ""
5966   </dest>
5967   <voice>
5968     *: "millisekuntia"
5969   </voice>
5970 </phrase>
5971 <phrase>
5972   id: VOICE_SECOND
5973   desc: spoken only, a unit postfix
5974   user:
5975   <source>
5976     *: ""
5977   </source>
5978   <dest>
5979     *: ""
5980   </dest>
5981   <voice>
5982     *: "sekunti"
5983   </voice>
5984 </phrase>
5985 <phrase>
5986   id: VOICE_SECONDS
5987   desc: spoken only, a unit postfix
5988   user:
5989   <source>
5990     *: ""
5991   </source>
5992   <dest>
5993     *: ""
5994   </dest>
5995   <voice>
5996     *: "sekuntia"
5997   </voice>
5998 </phrase>
5999 <phrase>
6000   id: VOICE_MINUTE
6001   desc: spoken only, a unit postfix
6002   user:
6003   <source>
6004     *: ""
6005   </source>
6006   <dest>
6007     *: ""
6008   </dest>
6009   <voice>
6010     *: "minuutti"
6011   </voice>
6012 </phrase>
6013 <phrase>
6014   id: VOICE_MINUTES
6015   desc: spoken only, a unit postfix
6016   user:
6017   <source>
6018     *: ""
6019   </source>
6020   <dest>
6021     *: ""
6022   </dest>
6023   <voice>
6024     *: "minuuttia"
6025   </voice>
6026 </phrase>
6027 <phrase>
6028   id: VOICE_HOUR
6029   desc: spoken only, a unit postfix
6030   user:
6031   <source>
6032     *: ""
6033   </source>
6034   <dest>
6035     *: ""
6036   </dest>
6037   <voice>
6038     *: "tunti"
6039   </voice>
6040 </phrase>
6041 <phrase>
6042   id: VOICE_HOURS
6043   desc: spoken only, a unit postfix
6044   user:
6045   <source>
6046     *: ""
6047   </source>
6048   <dest>
6049     *: ""
6050   </dest>
6051   <voice>
6052     *: "tuntia"
6053   </voice>
6054 </phrase>
6055 <phrase>
6056   id: VOICE_KHZ
6057   desc: spoken only, a unit postfix
6058   user:
6059   <source>
6060     *: ""
6061   </source>
6062   <dest>
6063     *: ""
6064   </dest>
6065   <voice>
6066     *: "kilohertsiä"
6067   </voice>
6068 </phrase>
6069 <phrase>
6070   id: VOICE_DB
6071   desc: spoken only, a unit postfix
6072   user:
6073   <source>
6074     *: ""
6075   </source>
6076   <dest>
6077     *: ""
6078   </dest>
6079   <voice>
6080     *: "desibeliä"
6081   </voice>
6082 </phrase>
6083 <phrase>
6084   id: VOICE_PERCENT
6085   desc: spoken only, a unit postfix
6086   user:
6087   <source>
6088     *: ""
6089   </source>
6090   <dest>
6091     *: ""
6092   </dest>
6093   <voice>
6094     *: "prosenttia"
6095   </voice>
6096 </phrase>
6097 <phrase>
6098   id: VOICE_MILLIAMPHOURS
6099   desc: spoken only, a unit postfix
6100   user:
6101   <source>
6102     *: ""
6103   </source>
6104   <dest>
6105     *: ""
6106   </dest>
6107   <voice>
6108     *: "milliampeerituntia"
6109   </voice>
6110 </phrase>
6111 <phrase>
6112   id: VOICE_PIXEL
6113   desc: spoken only, a unit postfix
6114   user:
6115   <source>
6116     *: ""
6117   </source>
6118   <dest>
6119     *: ""
6120   </dest>
6121   <voice>
6122     *: "pikseliä"
6123   </voice>
6124 </phrase>
6125 <phrase>
6126   id: VOICE_PER_SEC
6127   desc: spoken only, a unit postfix
6128   user:
6129   <source>
6130     *: ""
6131   </source>
6132   <dest>
6133     *: ""
6134   </dest>
6135   <voice>
6136     *: "sekunnissa"
6137   </voice>
6138 </phrase>
6139 <phrase>
6140   id: VOICE_HERTZ
6141   desc: spoken only, a unit postfix
6142   user:
6143   <source>
6144     *: ""
6145   </source>
6146   <dest>
6147     *: ""
6148   </dest>
6149   <voice>
6150     *: "hertsiä"
6151   </voice>
6152 </phrase>
6153 <phrase>
6154   id: LANG_BYTE
6155   desc: a unit postfix
6156   user:
6157   <source>
6158     *: "B"
6159   </source>
6160   <dest>
6161     *: "t"
6162   </dest>
6163   <voice>
6164     *: ""
6165   </voice>
6166 </phrase>
6167 <phrase>
6168   id: LANG_KILOBYTE
6169   desc: a unit postfix, also voiced
6170   user:
6171   <source>
6172     *: "KB"
6173   </source>
6174   <dest>
6175     *: "Kt"
6176   </dest>
6177   <voice>
6178     *: "kilotavua"
6179   </voice>
6180 </phrase>
6181 <phrase>
6182   id: LANG_MEGABYTE
6183   desc: a unit postfix, also voiced
6184   user:
6185   <source>
6186     *: "MB"
6187   </source>
6188   <dest>
6189     *: "Mt"
6190   </dest>
6191   <voice>
6192     *: "megatavua"
6193   </voice>
6194 </phrase>
6195 <phrase>
6196   id: LANG_GIGABYTE
6197   desc: a unit postfix, also voiced
6198   user:
6199   <source>
6200     *: "GB"
6201   </source>
6202   <dest>
6203     *: "Gt"
6204   </dest>
6205   <voice>
6206     *: "gigatavua"
6207   </voice>
6208 </phrase>
6209 <phrase>
6210   id: LANG_POINT
6211   desc: decimal separator for composing numbers
6212   user:
6213   <source>
6214     *: "."
6215   </source>
6216   <dest>
6217     *: ","
6218   </dest>
6219   <voice>
6220     *: "pilkku"
6221   </voice>
6222 </phrase>
6223 <phrase>
6224   id: VOICE_CHAR_A
6225   desc: spoken only, for spelling
6226   user:
6227   <source>
6228     *: ""
6229   </source>
6230   <dest>
6231     *: ""
6232   </dest>
6233   <voice>
6234     *: "A"
6235   </voice>
6236 </phrase>
6237 <phrase>
6238   id: VOICE_CHAR_B
6239   desc: spoken only, for spelling
6240   user:
6241   <source>
6242     *: ""
6243   </source>
6244   <dest>
6245     *: ""
6246   </dest>
6247   <voice>
6248     *: "B"
6249   </voice>
6250 </phrase>
6251 <phrase>
6252   id: VOICE_CHAR_C
6253   desc: spoken only, for spelling
6254   user:
6255   <source>
6256     *: ""
6257   </source>
6258   <dest>
6259     *: ""
6260   </dest>
6261   <voice>
6262     *: "C"
6263   </voice>
6264 </phrase>
6265 <phrase>
6266   id: VOICE_CHAR_D
6267   desc: spoken only, for spelling
6268   user:
6269   <source>
6270     *: ""
6271   </source>
6272   <dest>
6273     *: ""
6274   </dest>
6275   <voice>
6276     *: "D"
6277   </voice>
6278 </phrase>
6279 <phrase>
6280   id: VOICE_CHAR_E
6281   desc: spoken only, for spelling
6282   user:
6283   <source>
6284     *: ""
6285   </source>
6286   <dest>
6287     *: ""
6288   </dest>
6289   <voice>
6290     *: "E"
6291   </voice>
6292 </phrase>
6293 <phrase>
6294   id: VOICE_CHAR_F
6295   desc: spoken only, for spelling
6296   user:
6297   <source>
6298     *: ""
6299   </source>
6300   <dest>
6301     *: ""
6302   </dest>
6303   <voice>
6304     *: "F"
6305   </voice>
6306 </phrase>
6307 <phrase>
6308   id: VOICE_CHAR_G
6309   desc: spoken only, for spelling
6310   user:
6311   <source>
6312     *: ""
6313   </source>
6314   <dest>
6315     *: ""
6316   </dest>
6317   <voice>
6318     *: "G"
6319   </voice>
6320 </phrase>
6321 <phrase>
6322   id: VOICE_CHAR_H
6323   desc: spoken only, for spelling
6324   user:
6325   <source>
6326     *: ""
6327   </source>
6328   <dest>
6329     *: ""
6330   </dest>
6331   <voice>
6332     *: "H"
6333   </voice>
6334 </phrase>
6335 <phrase>
6336   id: VOICE_CHAR_I
6337   desc: spoken only, for spelling
6338   user:
6339   <source>
6340     *: ""
6341   </source>
6342   <dest>
6343     *: ""
6344   </dest>
6345   <voice>
6346     *: "I"
6347   </voice>
6348 </phrase>
6349 <phrase>
6350   id: VOICE_CHAR_J
6351   desc: spoken only, for spelling
6352   user:
6353   <source>
6354     *: ""
6355   </source>
6356   <dest>
6357     *: ""
6358   </dest>
6359   <voice>
6360     *: "J"
6361   </voice>
6362 </phrase>
6363 <phrase>
6364   id: VOICE_CHAR_K
6365   desc: spoken only, for spelling
6366   user:
6367   <source>
6368     *: ""
6369   </source>
6370   <dest>
6371     *: ""
6372   </dest>
6373   <voice>
6374     *: "K"
6375   </voice>
6376 </phrase>
6377 <phrase>
6378   id: VOICE_CHAR_L
6379   desc: spoken only, for spelling
6380   user:
6381   <source>
6382     *: ""
6383   </source>
6384   <dest>
6385     *: ""
6386   </dest>
6387   <voice>
6388     *: "L"
6389   </voice>
6390 </phrase>
6391 <phrase>
6392   id: VOICE_CHAR_M
6393   desc: spoken only, for spelling
6394   user:
6395   <source>
6396     *: ""
6397   </source>
6398   <dest>
6399     *: ""
6400   </dest>
6401   <voice>
6402     *: "M"
6403   </voice>
6404 </phrase>
6405 <phrase>
6406   id: VOICE_CHAR_N
6407   desc: spoken only, for spelling
6408   user:
6409   <source>
6410     *: ""
6411   </source>
6412   <dest>
6413     *: ""
6414   </dest>
6415   <voice>
6416     *: "N"
6417   </voice>
6418 </phrase>
6419 <phrase>
6420   id: VOICE_CHAR_O
6421   desc: spoken only, for spelling
6422   user:
6423   <source>
6424     *: ""
6425   </source>
6426   <dest>
6427     *: ""
6428   </dest>
6429   <voice>
6430     *: "O"
6431   </voice>
6432 </phrase>
6433 <phrase>
6434   id: VOICE_CHAR_P
6435   desc: spoken only, for spelling
6436   user:
6437   <source>
6438     *: ""
6439   </source>
6440   <dest>
6441     *: ""
6442   </dest>
6443   <voice>
6444     *: "P"
6445   </voice>
6446 </phrase>
6447 <phrase>
6448   id: VOICE_CHAR_Q
6449   desc: spoken only, for spelling
6450   user:
6451   <source>
6452     *: ""
6453   </source>
6454   <dest>
6455     *: ""
6456   </dest>
6457   <voice>
6458     *: "Q"
6459   </voice>
6460 </phrase>
6461 <phrase>
6462   id: VOICE_CHAR_R
6463   desc: spoken only, for spelling
6464   user:
6465   <source>
6466     *: ""
6467   </source>
6468   <dest>
6469     *: ""
6470   </dest>
6471   <voice>
6472     *: "R"
6473   </voice>
6474 </phrase>
6475 <phrase>
6476   id: VOICE_CHAR_S
6477   desc: spoken only, for spelling
6478   user:
6479   <source>
6480     *: ""
6481   </source>
6482   <dest>
6483     *: ""
6484   </dest>
6485   <voice>
6486     *: "S"
6487   </voice>
6488 </phrase>
6489 <phrase>
6490   id: VOICE_CHAR_T
6491   desc: spoken only, for spelling
6492   user:
6493   <source>
6494     *: ""
6495   </source>
6496   <dest>
6497     *: ""
6498   </dest>
6499   <voice>
6500     *: "T"
6501   </voice>
6502 </phrase>
6503 <phrase>
6504   id: VOICE_CHAR_U
6505   desc: spoken only, for spelling
6506   user:
6507   <source>
6508     *: ""
6509   </source>
6510   <dest>
6511     *: ""
6512   </dest>
6513   <voice>
6514     *: "U"
6515   </voice>
6516 </phrase>
6517 <phrase>
6518   id: VOICE_CHAR_V
6519   desc: spoken only, for spelling
6520   user:
6521   <source>
6522     *: ""
6523   </source>
6524   <dest>
6525     *: ""
6526   </dest>
6527   <voice>
6528     *: "V"
6529   </voice>
6530 </phrase>
6531 <phrase>
6532   id: VOICE_CHAR_W
6533   desc: spoken only, for spelling
6534   user:
6535   <source>
6536     *: ""
6537   </source>
6538   <dest>
6539     *: ""
6540   </dest>
6541   <voice>
6542     *: "W"
6543   </voice>
6544 </phrase>
6545 <phrase>
6546   id: VOICE_CHAR_X
6547   desc: spoken only, for spelling
6548   user:
6549   <source>
6550     *: ""
6551   </source>
6552   <dest>
6553     *: ""
6554   </dest>
6555   <voice>
6556     *: "X"
6557   </voice>
6558 </phrase>
6559 <phrase>
6560   id: VOICE_CHAR_Y
6561   desc: spoken only, for spelling
6562   user:
6563   <source>
6564     *: ""
6565   </source>
6566   <dest>
6567     *: ""
6568   </dest>
6569   <voice>
6570     *: "Y"
6571   </voice>
6572 </phrase>
6573 <phrase>
6574   id: VOICE_CHAR_Z
6575   desc: spoken only, for spelling
6576   user:
6577   <source>
6578     *: ""
6579   </source>
6580   <dest>
6581     *: ""
6582   </dest>
6583   <voice>
6584     *: "Z"
6585   </voice>
6586 </phrase>
6587 <phrase>
6588   id: VOICE_DOT
6589   desc: spoken only, for spelling
6590   user:
6591   <source>
6592     *: ""
6593   </source>
6594   <dest>
6595     *: ""
6596   </dest>
6597   <voice>
6598     *: "piste"
6599   </voice>
6600 </phrase>
6601 <phrase>
6602   id: VOICE_PAUSE
6603   desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
6604   user:
6605   <source>
6606     *: ""
6607   </source>
6608   <dest>
6609     *: ""
6610   </dest>
6611   <voice>
6612     *: " "
6613   </voice>
6614 </phrase>
6615 <phrase>
6616   id: VOICE_FILE
6617   desc: spoken only, prefix for file number
6618   user:
6619   <source>
6620     *: ""
6621   </source>
6622   <dest>
6623     *: ""
6624   </dest>
6625   <voice>
6626     *: "tiedosto"
6627   </voice>
6628 </phrase>
6629 <phrase>
6630   id: VOICE_DIR
6631   desc: spoken only, prefix for directory number
6632   user:
6633   <source>
6634     *: ""
6635   </source>
6636   <dest>
6637     *: ""
6638   </dest>
6639   <voice>
6640     *: "kansio"
6641   </voice>
6642 </phrase>
6643 <phrase>
6644   id: VOICE_EXT_MPA
6645   desc: spoken only, for file extension
6646   user:
6647   <source>
6648     *: ""
6649   </source>
6650   <dest>
6651     *: ""
6652   </dest>
6653   <voice>
6654     *: "audio"
6655   </voice>
6656 </phrase>
6657 <phrase>
6658   id: VOICE_EXT_CFG
6659   desc: spoken only, for file extension
6660   user:
6661   <source>
6662     *: ""
6663   </source>
6664   <dest>
6665     *: ""
6666   </dest>
6667   <voice>
6668     *: "asetukset"
6669   </voice>
6670 </phrase>
6671 <phrase>
6672   id: VOICE_EXT_WPS
6673   desc: spoken only, for file extension
6674   user:
6675   <source>
6676     *: ""
6677   </source>
6678   <dest>
6679     *: ""
6680   </dest>
6681   <voice>
6682     *: "soittonäyttö"
6683   </voice>
6684 </phrase>
6685 <phrase>
6686   id: VOICE_EXT_TXT
6687   desc: DEPRECATED
6688   user:
6689   <source>
6690     *: ""
6691   </source>
6692   <dest>
6693     *: ""
6694   </dest>
6695   <voice>
6696     *: ""
6697   </voice>
6698 </phrase>
6699 <phrase>
6700   id: VOICE_EXT_ROCK
6701   desc: spoken only, for file extension
6702   user:
6703   <source>
6704     *: ""
6705   </source>
6706   <dest>
6707     *: ""
6708   </dest>
6709   <voice>
6710     *: "lisäosa"
6711   </voice>
6712 </phrase>
6713 <phrase>
6714   id: VOICE_EXT_FONT
6715   desc: spoken only, for file extension
6716   user:
6717   <source>
6718     *: ""
6719   </source>
6720   <dest>
6721     *: ""
6722   </dest>
6723   <voice>
6724     *: "fontti"
6725   </voice>
6726 </phrase>
6727 <phrase>
6728   id: VOICE_EXT_BMARK
6729   desc: spoken only, for file extension and the word in general
6730   user:
6731   <source>
6732     *: ""
6733   </source>
6734   <dest>
6735     *: ""
6736   </dest>
6737   <voice>
6738     *: "kirjanmerkki"
6739   </voice>
6740 </phrase>
6741 <phrase>
6742   id: VOICE_EXT_AJZ
6743   desc: spoken only, for file extension
6744   user:
6745   <source>
6746     *: ""
6747   </source>
6748   <dest>
6749     *: ""
6750   </dest>
6751   <voice>
6752     *: "laiteohjelmisto"
6753   </voice>
6754 </phrase>
6755 <phrase>
6756   id: VOICE_EXT_RWPS
6757   desc: spoken only, for file extension
6758   user:
6759   <source>
6760     *: none
6761     remote: ""
6762   </source>
6763   <dest>
6764     *: none
6765     remote: ""
6766   </dest>
6767   <voice>
6768     *: none
6769     remote: "kaukosäätimen soittonäyttö"
6770   </voice>
6771 </phrase>
6772 <phrase>
6773   id: VOICE_EXT_KBD
6774   desc: spoken only, for file extension
6775   user:
6776   <source>
6777     *: ""
6778   </source>
6779   <dest>
6780     *: ""
6781   </dest>
6782   <voice>
6783     *: "näppäimistö"
6784   </voice>
6785 </phrase>
6786 <phrase>
6787   id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
6788   desc: DEPRECATED
6789   user:
6790   <source>
6791     *: ""
6792   </source>
6793   <dest>
6794     *: ""
6795   </dest>
6796   <voice>
6797     *: ""
6798   </voice>
6799 </phrase>
6800 <phrase>
6801   id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6802   desc: in playlist.indices() when playlist is full
6803   user:
6804   <source>
6805     *: "Playlist Buffer Full"
6806   </source>
6807   <dest>
6808     *: "Soittolistapuskuri täynnä"
6809   </dest>
6810   <voice>
6811     *: "Soittolistapuskuri täynnä"
6812   </voice>
6813 </phrase>
6814 <phrase>
6815   id: LANG_CREATING
6816   desc: Screen feedback during playlist creation
6817   user:
6818   <source>
6819     *: "Creating"
6820   </source>
6821   <dest>
6822     *: "Luodaan"
6823   </dest>
6824   <voice>
6825     *: ""
6826   </voice>
6827 </phrase>
6828 <phrase>
6829   id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6830   desc: splash number of tracks inserted
6831   user:
6832   <source>
6833     *: "Inserted %d tracks (%s)"
6834   </source>
6835   <dest>
6836     *: "Lisätty %d kappaletta (%s)"
6837   </dest>
6838   <voice>
6839     *: "kappaleet lisätty"
6840   </voice>
6841 </phrase>
6842 <phrase>
6843   id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6844   desc: splash number of tracks queued
6845   user:
6846   <source>
6847     *: "Queued %d tracks (%s)"
6848   </source>
6849   <dest>
6850     *: "Jonoon lisätty %d kappaletta (%s)"
6851   </dest>
6852   <voice>
6853     *: "kappaleet lisätty jonoon"
6854   </voice>
6855 </phrase>
6856 <phrase>
6857   id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6858   desc: splash number of tracks saved
6859   user:
6860   <source>
6861     *: "Saved %d tracks (%s)"
6862   </source>
6863   <dest>
6864     *: "Tallennettu %d kappaletta (%s)"
6865   </dest>
6866   <voice>
6867     *: "kappaleet tallennettu"
6868   </voice>
6869 </phrase>
6870 <phrase>
6871   id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6872   desc: Asked from onplay screen
6873   user:
6874   <source>
6875     *: "Recursively?"
6876   </source>
6877   <dest>
6878     *: "Sisällytetäänkö alihakemistot?"
6879   </dest>
6880   <voice>
6881     *: "Sisällytetäänkö alihakemistot?"
6882   </voice>
6883 </phrase>
6884 <phrase>
6885   id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6886   desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6887   user:
6888   <source>
6889     *: "Erase dynamic playlist?"
6890   </source>
6891   <dest>
6892     *: "Tyhjennetäänkö soittolista?"
6893   </dest>
6894   <voice>
6895     *: "Tyhjennetäänkö soittolista?"
6896   </voice>
6897 </phrase>
6898 <phrase>
6899   id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
6900   desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
6901   user:
6902   <source>
6903     *: "Nothing to resume"
6904   </source>
6905   <dest>
6906     *: "Tyhjä soittolista"
6907   </dest>
6908   <voice>
6909     *: "Soittolista on tyhjä"
6910   </voice>
6911 </phrase>
6912 <phrase>
6913   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
6914   desc: Playlist error
6915   user:
6916   <source>
6917     *: "Error updating playlist control file"
6918   </source>
6919   <dest>
6920     *: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa"
6921   </dest>
6922   <voice>
6923     *: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa"
6924   </voice>
6925 </phrase>
6926 <phrase>
6927   id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
6928   desc: Playlist error
6929   user:
6930   <source>
6931     *: "Error accessing playlist file"
6932   </source>
6933   <dest>
6934     *: "Virhe luettaessa soittolistaa"
6935   </dest>
6936   <voice>
6937     *: "Virhe luettaessa soittolistaa"
6938   </voice>
6939 </phrase>
6940 <phrase>
6941   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
6942   desc: Playlist error
6943   user:
6944   <source>
6945     *: "Error accessing playlist control file"
6946   </source>
6947   <dest>
6948     *: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa"
6949   </dest>
6950   <voice>
6951     *: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa"
6952   </voice>
6953 </phrase>
6954 <phrase>
6955   id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
6956   desc: Playlist error
6957   user:
6958   <source>
6959     *: "Error accessing directory"
6960   </source>
6961   <dest>
6962     *: "Virhe luettaessa hakemistoa"
6963   </dest>
6964   <voice>
6965     *: "Virhe luettaessa hakemistoa"
6966   </voice>
6967 </phrase>
6968 <phrase>
6969   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
6970   desc: Playlist resume error
6971   user:
6972   <source>
6973     *: "Playlist control file is invalid"
6974   </source>
6975   <dest>
6976     *: "Soittolistan ohjaustiedosto vahingoittunut"
6977   </dest>
6978   <voice>
6979     *: "Soittolistan ohjaustiedosto on vahingoittunut"
6980   </voice>
6981 </phrase>
6982 <phrase>
6983   id: LANG_FM_STATION
6984   desc: in radio screen
6985   user:
6986   <source>
6987     *: none
6988     radio: "Station: %d.%02d MHz"
6989   </source>
6990   <dest>
6991     *: none
6992     radio: "Asema: %d.%02d MHz"
6993   </dest>
6994   <voice>
6995     *: none
6996     radio: ""
6997   </voice>
6998 </phrase>
6999 <phrase>
7000   id: LANG_FM_NO_PRESETS
7001   desc: error when preset list is empty
7002   user:
7003   <source>
7004     *: none
7005     radio: "No presets"
7006   </source>
7007   <dest>
7008     *: none
7009     radio: "Ei esivalintoja"
7010   </dest>
7011   <voice>
7012     *: none
7013     radio: "Ei esivalintoja"
7014   </voice>
7015 </phrase>
7016 <phrase>
7017   id: LANG_FM_ADD_PRESET
7018   desc: in radio menu
7019   user:
7020   <source>
7021     *: none
7022     radio: "Add Preset"
7023   </source>
7024   <dest>
7025     *: none
7026     radio: "Lisää esivalinta"
7027   </dest>
7028   <voice>
7029     *: none
7030     radio: "Lisää esivalinta"
7031   </voice>
7032 </phrase>
7033 <phrase>
7034   id: LANG_FM_EDIT_PRESET
7035   desc: in radio screen
7036   user:
7037   <source>
7038     *: none
7039     radio: "Edit Preset"
7040   </source>
7041   <dest>
7042     *: none
7043     radio: "Muokkaa esivalintaa"
7044   </dest>
7045   <voice>
7046     *: none
7047     radio: "Muokkaa esivalintaa"
7048   </voice>
7049 </phrase>
7050 <phrase>
7051   id: LANG_FM_DELETE_PRESET
7052   desc: in radio screen
7053   user:
7054   <source>
7055     *: none
7056     radio: "Remove Preset"
7057   </source>
7058   <dest>
7059     *: none
7060     radio: "Poista esivalinta"
7061   </dest>
7062   <voice>
7063     *: none
7064     radio: "Poista esivalinta"
7065   </voice>
7066 </phrase>
7067 <phrase>
7068   id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
7069   desc: in radio screen
7070   user:
7071   <source>
7072     *: none
7073     radio: "Preset Save Failed"
7074   </source>
7075   <dest>
7076     *: none
7077     radio: "Esivalinnan tallennus epäonnistui"
7078   </dest>
7079   <voice>
7080     *: none
7081     radio: "Esivalinnan tallennus epäonnistui"
7082   </voice>
7083 </phrase>
7084 <phrase>
7085   id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
7086   desc: in radio screen
7087   user:
7088   <source>
7089     *: none
7090     radio: "The Preset List is Full"
7091   </source>
7092   <dest>
7093     *: none
7094     radio: "Esivalintalista täynnä"
7095   </dest>
7096   <voice>
7097     *: none
7098     radio: "Esivalintalista täynnä"
7099   </voice>
7100 </phrase>
7101 <phrase>
7102   id: LANG_BUTTONBAR_MENU
7103   desc: in button bar
7104   user:
7105   <source>
7106     *: none
7107     radio_screen_button_bar: "Menu"
7108   </source>
7109   <dest>
7110     *: none
7111     radio_screen_button_bar: "Valikko"
7112   </dest>
7113   <voice>
7114     *: none
7115     radio_screen_button_bar: ""
7116   </voice>
7117 </phrase>
7118 <phrase>
7119   id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
7120   desc: in radio screen
7121   user:
7122   <source>
7123     *: none
7124     radio_screen_button_bar: "Exit"
7125   </source>
7126   <dest>
7127     *: none
7128     radio_screen_button_bar: "Lopeta"
7129   </dest>
7130   <voice>
7131     *: none
7132     radio_screen_button_bar: ""
7133   </voice>
7134 </phrase>
7135 <phrase>
7136   id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
7137   desc: in radio screen
7138   user:
7139   <source>
7140     *: none
7141     radio_screen_button_bar: "Action"
7142   </source>
7143   <dest>
7144     *: none
7145     radio_screen_button_bar: "Toiminto"
7146   </dest>
7147   <voice>
7148     *: none
7149     radio_screen_button_bar: ""
7150   </voice>
7151 </phrase>
7152 <phrase>
7153   id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
7154   desc: in radio screen
7155   user:
7156   <source>
7157     *: none
7158     radio_screen_button_bar: "Add"
7159   </source>
7160   <dest>
7161     *: none
7162     radio_screen_button_bar: "Lisää"
7163   </dest>
7164   <voice>
7165     *: none
7166     radio_screen_button_bar: ""
7167   </voice>
7168 </phrase>
7169 <phrase>
7170   id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
7171   desc: in radio screen
7172   user:
7173   <source>
7174     *: none
7175     radio_screen_button_bar: "Record"
7176   </source>
7177   <dest>
7178     *: none
7179     radio_screen_button_bar: "Nauhoita"
7180   </dest>
7181   <voice>
7182     *: none
7183     radio_screen_button_bar: ""
7184   </voice>
7185 </phrase>
7186 <phrase>
7187   id: LANG_FM_MONO_MODE
7188   desc: in radio screen
7189   user:
7190   <source>
7191     *: none
7192     radio: "Force Mono"
7193   </source>
7194   <dest>
7195     *: none
7196     radio: "Pakota mono"
7197   </dest>
7198   <voice>
7199     *: none
7200     radio: "Pakota mono"
7201   </voice>
7202 </phrase>
7203 <phrase>
7204   id: LANG_FM_FREEZE
7205   desc: splash screen during freeze in radio mode
7206   user:
7207   <source>
7208     *: none
7209     radio: "Screen frozen!"
7210   </source>
7211   <dest>
7212     *: none
7213     radio: "Näytön päivitys pysäytetty!"
7214   </dest>
7215   <voice>
7216     *: none
7217     radio: ""
7218   </voice>
7219 </phrase>
7220 <phrase>
7221   id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
7222   desc: in radio menu
7223   user:
7224   <source>
7225     *: none
7226     radio: "Auto-Scan Presets"
7227   </source>
7228   <dest>
7229     *: none
7230     radio: "Automaattinen kanavahaku"
7231   </dest>
7232   <voice>
7233     *: none
7234     radio: "Automaattinen kanavahaku"
7235   </voice>
7236 </phrase>
7237 <phrase>
7238   id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
7239   desc: confirmation if presets can be cleared
7240   user:
7241   <source>
7242     *: none
7243     radio: "Clear Current Presets?"
7244   </source>
7245   <dest>
7246     *: none
7247     radio: "Poistetaanko esivalinnat?"
7248   </dest>
7249   <voice>
7250     *: none
7251     radio: "Poistetaanko esivalinnat?"
7252   </voice>
7253 </phrase>
7254 <phrase>
7255   id: LANG_FM_SCANNING
7256   desc: during auto scan
7257   user:
7258   <source>
7259     *: none
7260     radio: "Scanning %d.%02d MHz"
7261   </source>
7262   <dest>
7263     *: none
7264     radio: "Etsitään %d.%02d MHz"
7265   </dest>
7266   <voice>
7267     *: none
7268     radio: ""
7269   </voice>
7270 </phrase>
7271 <phrase>
7272   id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
7273   desc: default preset name for auto scan mode
7274   user:
7275   <source>
7276     *: none
7277     radio: "%d.%02d MHz"
7278   </source>
7279   <dest>
7280     *: none
7281     radio: "%d.%02d MHz"
7282   </dest>
7283   <voice>
7284     *: none
7285     radio: ""
7286   </voice>
7287 </phrase>
7288 <phrase>
7289   id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
7290   desc: in radio screen / menu
7291   user:
7292   <source>
7293     *: none
7294     radio: "Scan"
7295   </source>
7296   <dest>
7297     *: none
7298     radio: "Kanavahaku"
7299   </dest>
7300   <voice>
7301     *: none
7302     radio: "Kanavahaku"
7303   </voice>
7304 </phrase>
7305 <phrase>
7306   id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
7307   desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
7308   user:
7309   <source>
7310     *: "Dir Buffer is Full!"
7311   </source>
7312   <dest>
7313     *: "Hakemistopuskuri täynnä!"
7314   </dest>
7315   <voice>
7316     *: "Hakemistopuskuri on täynnä!"
7317   </voice>
7318 </phrase>
7319 <phrase>
7320   id: LANG_LANGUAGE_LOADED
7321   desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
7322   user:
7323   <source>
7324     *: "New Language"
7325   </source>
7326   <dest>
7327     *: "Uusi kieli"
7328   </dest>
7329   <voice>
7330     *: "Uusi kieli"
7331   </voice>
7332 </phrase>
7333 <phrase>
7334   id: LANG_SETTINGS_LOADED
7335   desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
7336   user:
7337   <source>
7338     *: "Settings Loaded"
7339   </source>
7340   <dest>
7341     *: "Ladattu"
7342   </dest>
7343   <voice>
7344     *: "Ladattu"
7345   </voice>
7346 </phrase>
7347 <phrase>
7348   id: LANG_SETTINGS_SAVED
7349   desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
7350   user:
7351   <source>
7352     *: "Settings Saved"
7353   </source>
7354   <dest>
7355     *: "Tallennettu"
7356   </dest>
7357   <voice>
7358     *: "Tallennettu"
7359   </voice>
7360 </phrase>
7361 <phrase>
7362   id: LANG_BOOT_CHANGED
7363   desc: File browser discovered the boot file was changed
7364   user:
7365   <source>
7366     *: "Boot changed"
7367   </source>
7368   <dest>
7369     *: "Käynnistystiedosto muuttunut"
7370   </dest>
7371   <voice>
7372     *: "Käynnistystiedosto muuttunut"
7373   </voice>
7374 </phrase>
7375 <phrase>
7376   id: LANG_REBOOT_NOW
7377   desc: Do you want to reboot?
7378   user:
7379   <source>
7380     *: "Reboot now?"
7381   </source>
7382   <dest>
7383     *: "Käynnistetäänkö uudelleen?"
7384   </dest>
7385   <voice>
7386     *: "Käynnistetäänkö uudelleen?"
7387   </voice>
7388 </phrase>
7389 <phrase>
7390   id: LANG_OFF_ABORT
7391   desc: Used on recorder models
7392   user:
7393   <source>
7394     *: "OFF to abort"
7395     player,h100,h120,h300: "STOP to abort"
7396     ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
7397     x5,m5: "Long PLAY to abort"
7398     h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV to abort"
7399   </source>
7400   <dest>
7401     *: "OFF keskeyttää"
7402     player,h100,h120,h300: "STOP keskeyttää"
7403     ipod*: "PLAY/PAUSE keskeyttää"
7404     x5,m5: "Pitkä PLAY keskeyttää"
7405     h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV keskeyttää"
7406   </dest>
7407   <voice>
7408     *: ""
7409     player,h100,h120,h300: ""
7410     ipod*: ""
7411     x5,m5: ""
7412     h10,h10_5gb,e200,c200: ""
7413   </voice>
7414 </phrase>
7415 <phrase>
7416   id: LANG_NO_FILES
7417   desc: in settings_menu
7418   user:
7419   <source>
7420     *: "No files"
7421   </source>
7422   <dest>
7423     *: "Ei tiedostoja"
7424   </dest>
7425   <voice>
7426     *: "Ei tiedostoja"
7427   </voice>
7428 </phrase>
7429 <phrase>
7430   id: LANG_BACKDROP_LOADED
7431   desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7432   user:
7433   <source>
7434     *: none
7435     lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7436   </source>
7437   <dest>
7438     *: none
7439     lcd_non-mono: "Taustakuva ladattu"
7440   </dest>
7441   <voice>
7442     *: none
7443     lcd_non-mono: ""
7444   </voice>
7445 </phrase>
7446 <phrase>
7447   id: LANG_BACKDROP_FAILED
7448   desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7449   user:
7450   <source>
7451     *: none
7452     lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7453   </source>
7454   <dest>
7455     *: none
7456     lcd_non-mono: "Taustakuvan lataus epäonnistui"
7457   </dest>
7458   <voice>
7459     *: none
7460     lcd_non-mono: ""
7461   </voice>
7462 </phrase>
7463 <phrase>
7464   id: LANG_KEYBOARD_LOADED
7465   desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
7466   user:
7467   <source>
7468     *: "New Keyboard"
7469   </source>
7470   <dest>
7471     *: "Uusi näppäimistö"
7472   </dest>
7473   <voice>
7474     *: "Uusi näppäimistö"
7475   </voice>
7476 </phrase>
7477 <phrase>
7478   id: LANG_MOVE
7479   desc: The verb/action Move
7480   user:
7481   <source>
7482     *: "Move"
7483   </source>
7484   <dest>
7485     *: "Siirrä"
7486   </dest>
7487   <voice>
7488     *: "Siirrä"
7489   </voice>
7490 </phrase>
7491 <phrase>
7492   id: LANG_SHOW_INDICES
7493   desc: in playlist viewer menu
7494   user:
7495   <source>
7496     *: "Show Indices"
7497   </source>
7498   <dest>
7499     *: "Näytä luettelot"
7500   </dest>
7501   <voice>
7502     *: "Näytä luettelot"
7503   </voice>
7504 </phrase>
7505 <phrase>
7506   id: LANG_TRACK_DISPLAY
7507   desc: in playlist viewer on+play menu
7508   user:
7509   <source>
7510     *: "Track Display"
7511   </source>
7512   <dest>
7513     *: "Kappalenäyttö"
7514   </dest>
7515   <voice>
7516     *: "Kappalenäyttö"
7517   </voice>
7518 </phrase>
7519 <phrase>
7520   id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
7521   desc: track display options
7522   user:
7523   <source>
7524     *: "Track Name Only"
7525   </source>
7526   <dest>
7527     *: "Vain kappale"
7528   </dest>
7529   <voice>
7530     *: "Vain kappale"
7531   </voice>
7532 </phrase>
7533 <phrase>
7534   id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
7535   desc: track display options
7536   user:
7537   <source>
7538     *: "Full Path"
7539   </source>
7540   <dest>
7541     *: "Koko polku"
7542   </dest>
7543   <voice>
7544     *: "Koko polku"
7545   </voice>
7546 </phrase>
7547 <phrase>
7548   id: LANG_REMOVE
7549   desc: in playlist viewer on+play menu
7550   user:
7551   <source>
7552     *: "Remove"
7553   </source>
7554   <dest>
7555     *: "Poista"
7556   </dest>
7557   <voice>
7558     *: "Poista"
7559   </voice>
7560 </phrase>
7561 <phrase>
7562   id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
7563   desc: Plugin open error message
7564   user:
7565   <source>
7566     *: "Can't open %s"
7567   </source>
7568   <dest>
7569     *: "Ei voi avata %s"
7570   </dest>
7571   <voice>
7572     *: ""
7573   </voice>
7574 </phrase>
7575 <phrase>
7576   id: LANG_READ_FAILED
7577   desc: There was an error reading a file
7578   user:
7579   <source>
7580     *: "Failed reading %s"
7581   </source>
7582   <dest>
7583     *: "Luku epäonnistui - %s"
7584   </dest>
7585   <voice>
7586     *: ""
7587   </voice>
7588 </phrase>
7589 <phrase>
7590   id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
7591   desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
7592   user:
7593   <source>
7594     *: "Incompatible model"
7595   </source>
7596   <dest>
7597     *: "Yhteensopimaton malli"
7598   </dest>
7599   <voice>
7600     *: ""
7601   </voice>
7602 </phrase>
7603 <phrase>
7604   id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
7605   desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
7606   user:
7607   <source>
7608     *: "Incompatible version"
7609   </source>
7610   <dest>
7611     *: "Yhteensopimaton versio"
7612   </dest>
7613   <voice>
7614     *: ""
7615   </voice>
7616 </phrase>
7617 <phrase>
7618   id: LANG_PLUGIN_ERROR
7619   desc: The plugin return an error code
7620   user:
7621   <source>
7622     *: "Plugin returned error"
7623   </source>
7624   <dest>
7625     *: "Lisäosa palautti virheen"
7626   </dest>
7627   <voice>
7628     *: ""
7629   </voice>
7630 </phrase>
7631 <phrase>
7632   id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
7633   desc: Extension array full
7634   user:
7635   <source>
7636     *: "Extension array full"
7637   </source>
7638   <dest>
7639     *: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä"
7640   </dest>
7641   <voice>
7642     *: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä"
7643   </voice>
7644 </phrase>
7645 <phrase>
7646   id: LANG_FILETYPES_FULL
7647   desc: Filetype array full
7648   user:
7649   <source>
7650     *: "Filetype array full"
7651   </source>
7652   <dest>
7653     *: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä"
7654   </dest>
7655   <voice>
7656     *: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä"
7657   </voice>
7658 </phrase>
7659 <phrase>
7660   id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
7661   desc: Viewer plugin name too long
7662   user:
7663   <source>
7664     *: "Plugin name too long"
7665   </source>
7666   <dest>
7667     *: "Lisäosan nimi liian pitkä"
7668   </dest>
7669   <voice>
7670     *: "Lisäosan nimi liian pitkä"
7671   </voice>
7672 </phrase>
7673 <phrase>
7674   id: LANG_FM_PRESET_LOAD
7675   desc: load preset list in fm radio
7676   user:
7677   <source>
7678     *: none
7679     radio: "Load Preset List"
7680   </source>
7681   <dest>
7682     *: none
7683     radio: "Lataa esivalintalista"
7684   </dest>
7685   <voice>
7686     *: none
7687     radio: "Lataa esivalintalista"
7688   </voice>
7689 </phrase>
7690 <phrase>
7691   id: LANG_FM_PRESET_SAVE
7692   desc: Save preset list in fm radio
7693   user:
7694   <source>
7695     *: none
7696     radio: "Save Preset List"
7697   </source>
7698   <dest>
7699     *: none
7700     radio: "Tallenna esivalintalista"
7701   </dest>
7702   <voice>
7703     *: none
7704     radio: "Tallenna esivalintalista"
7705   </voice>
7706 </phrase>
7707 <phrase>
7708   id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
7709   desc: clear preset list in fm radio
7710   user:
7711   <source>
7712     *: none
7713     radio: "Clear Preset List"
7714   </source>
7715   <dest>
7716     *: none
7717     radio: "Tyhjennä esivalintalista"
7718   </dest>
7719   <voice>
7720     *: none
7721     radio: "Tyhjennä esivalintalista"
7722   </voice>
7723 </phrase>
7724 <phrase>
7725   id: LANG_FMR
7726   desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
7727   user:
7728   <source>
7729     *: none
7730     radio: "Preset List"
7731   </source>
7732   <dest>
7733     *: none
7734     radio: "Esivalintalista"
7735   </dest>
7736   <voice>
7737     *: none
7738     radio: "Esivalintalista"
7739   </voice>
7740 </phrase>
7741 <phrase>
7742   id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
7743   desc: When you run the radio without an fmr file in settings
7744   user:
7745   <source>
7746     *: none
7747     radio: "No settings found. Autoscan?"
7748   </source>
7749   <dest>
7750     *: none
7751     radio: "Asetuksia ei löydy. Etsitäänkö kanavia?"
7752   </dest>
7753   <voice>
7754     *: none
7755     radio: "Asetuksia ei löydy. Etsitäänkö kanavia?"
7756   </voice>
7757 </phrase>
7758 <phrase>
7759   id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
7760   desc: When you try to exit radio to confirm save
7761   user:
7762   <source>
7763     *: none
7764     radio: "Save Changes?"
7765   </source>
7766   <dest>
7767     *: none
7768     radio: "Tallennetaanko muutokset?"
7769   </dest>
7770   <voice>
7771     *: none
7772     radio: "Tallennetaanko muutokset?"
7773   </voice>
7774 </phrase>
7775 <phrase>
7776   id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
7777   desc: in crossfeed settings
7778   user:
7779   <source>
7780     *: none
7781     swcodec: "Direct Gain"
7782   </source>
7783   <dest>
7784     *: none
7785     swcodec: "Suora vahvistus"
7786   </dest>
7787   <voice>
7788     *: none
7789     swcodec: "Suora vahvistus"
7790   </voice>
7791 </phrase>
7792 <phrase>
7793   id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
7794   desc: in crossfeed settings
7795   <source>
7796     *: none
7797     swcodec: "Cross Gain"
7798   </source>
7799   <dest>
7800     *: none
7801     swcodec: "Ristivahvistus"
7802   </dest>
7803   <voice>
7804     *: none
7805     swcodec: "Ristivahvistus"
7806   </voice>
7807 </phrase>
7808 <phrase>
7809   id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
7810   desc: in crossfeed settings
7811   <source>
7812     *: none
7813     swcodec: "High-Frequency Attenuation"
7814   </source>
7815   <dest>
7816     *: none
7817     swcodec: "Suurtaajuuksien vaimennus"
7818   </dest>
7819   <voice>
7820     *: none
7821     swcodec: "Suurtaajuuksien vaimennus"
7822   </voice>
7823 </phrase>
7824 <phrase>
7825   id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
7826   desc: in crossfeed settings
7827   <source>
7828     *: none
7829     swcodec: "High-Frequency Cutoff"
7830   </source>
7831   <dest>
7832     *: none
7833     swcodec: "Suurtaajuuksien katkaisu"
7834   </dest>
7835   <voice>
7836     *: none
7837     swcodec: "Suurtaajuuksien katkaisu"
7838   </voice>
7839 </phrase>
7840 <phrase>
7841   id: LANG_TAGCACHE_BUSY
7842   desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
7843   <source>
7844     *: "Database is not ready"
7845   </source>
7846   <dest>
7847     *: "Tietokanta ei valmiina"
7848   </dest>
7849   <voice>
7850     *: ""
7851   </voice>
7852 </phrase>
7853 <phrase>
7854   id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
7855   desc: "<All tracks>" entry in tag browser
7856   user:
7857   <source>
7858     *: "<All tracks>"
7859   </source>
7860   <dest>
7861     *: "<Kaikki kappaleet>"
7862   </dest>
7863   <voice>
7864     *: ""
7865   </voice>
7866 </phrase>
7867 <phrase>
7868   id: LANG_INVALID_FILENAME
7869   desc: "invalid filename entered" error message
7870   user:
7871   <source>
7872     *: "Invalid Filename!"
7873   </source>
7874   <dest>
7875     *: "Tiedostonimi ei kelpaa!"
7876   </dest>
7877   <voice>
7878     *: ""
7879   </voice>
7880 </phrase>
7881 <phrase>
7882   id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
7883   desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
7884   user:
7885   <source>
7886     *: none
7887     remote: "Remote Scrolling Options"
7888   </source>
7889   <dest>
7890     *: none
7891     remote: "Kaukosäädin"
7892   </dest>
7893   <voice>
7894     *: none
7895     remote: "Kaukosäädin"
7896   </voice>
7897 </phrase>
7898 <phrase>
7899   id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
7900   desc: in tag cache settings
7901   user:
7902   <source>
7903     *: "Update Now"
7904   </source>
7905   <dest>
7906     *: "Päivitä"
7907   </dest>
7908   <voice>
7909     *: "Päivitä"
7910   </voice>
7911 </phrase>
7912 <phrase>
7913   id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
7914   desc: in tag cache settings
7915   user:
7916   <source>
7917     *: "Auto Update"
7918   </source>
7919   <dest>
7920     *: "Automaattinen päivitys"
7921   </dest>
7922   <voice>
7923     *: "Automaattinen päivitys"
7924   </voice>
7925 </phrase>
7926 <phrase>
7927   id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
7928   desc: in tag cache settings
7929   user:
7930   <source>
7931     *: "Export Modifications"
7932   </source>
7933   <dest>
7934     *: "Vie muutokset"
7935   </dest>
7936   <voice>
7937     *: "Vie muutokset"
7938   </voice>
7939 </phrase>
7940 <phrase>
7941   id: LANG_CATALOG
7942   desc: in onplay menu
7943   user:
7944   <source>
7945     *: "Playlist Catalog"
7946   </source>
7947   <dest>
7948     *: "Soittolistaluettelo"
7949   </dest>
7950   <voice>
7951     *: "Soittolistaluettelo"
7952   </voice>
7953 </phrase>
7954 <phrase>
7955   id: LANG_CATALOG_ADD_TO
7956   desc: in onplay playlist catalog submenu
7957   user:
7958   <source>
7959     *: "Add to Playlist"
7960   </source>
7961   <dest>
7962     *: "Lisää soittolistaan"
7963   </dest>
7964   <voice>
7965     *: "Lisää soittolistaan"
7966   </voice>
7967 </phrase>
7968 <phrase>
7969   id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
7970   desc: in onplay playlist catalog submenu
7971   user:
7972   <source>
7973     *: "Add to New Playlist"
7974   </source>
7975   <dest>
7976     *: "Lisää uuteen soittolistaan"
7977   </dest>
7978   <voice>
7979     *: "Lisää uuteen soittolistaan"
7980   </voice>
7981 </phrase>
7982 <phrase>
7983   id: LANG_CATALOG_VIEW
7984   desc: in onplay playlist catalog submenu
7985   user:
7986   <source>
7987     *: "View Catalog"
7988   </source>
7989   <dest>
7990     *: "Näytä luettelo"
7991   </dest>
7992   <voice>
7993     *: "Näytä luettelo"
7994   </voice>
7995 </phrase>
7996 <phrase>
7997   id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
7998   desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
7999   user:
8000   <source>
8001     *: "%s doesn't exist"
8002   </source>
8003   <dest>
8004     *: "%s ei ole olemassa"
8005   </dest>
8006   <voice>
8007     *: ""
8008   </voice>
8009 </phrase>
8010 <phrase>
8011   id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
8012   desc: error message when no playlists for playlist catalog
8013   user:
8014   <source>
8015     *: "No Playlists"
8016   </source>
8017   <dest>
8018     *: "Ei soittolistoja"
8019   </dest>
8020   <voice>
8021     *: ""
8022   </voice>
8023 </phrase>
8024 <phrase>
8025   id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
8026   desc: in tag cache settings
8027   user:
8028   <source>
8029     *: "Import Modifications"
8030   </source>
8031   <dest>
8032     *: "Tuo muutokset"
8033   </dest>
8034   <voice>
8035     *: "Tuo muutokset"
8036   </voice>
8037 </phrase>
8038 <phrase>
8039   id: LANG_SPLIT_MEASURE
8040   desc: in record timesplit options
8041   <source>
8042     *: none
8043     recording: "Split Measure"
8044   </source>
8045   <dest>
8046     *: none
8047     recording: "Katkaisun suuruus"
8048   </dest>
8049   <voice>
8050     *: none
8051     recording: "Katkaisun suuruus"
8052   </voice>
8053 </phrase>
8054 <phrase>
8055   id: LANG_SPLIT_TYPE
8056   desc: in record timesplit options
8057   <source>
8058     *: none
8059     recording: "What to do when Splitting"
8060   </source>
8061   <dest>
8062     *: none
8063     recording: "Katkaisun tyyppi"
8064   </dest>
8065   <voice>
8066     *: none
8067     recording: "Katkaisun tyyppi"
8068   </voice>
8069 </phrase>
8070 <phrase>
8071   id: LANG_SPLIT_TIME
8072   desc: in record timesplit options
8073   <source>
8074     *: none
8075     recording: "Split Time"
8076   </source>
8077   <dest>
8078     *: none
8079     recording: "Katkaisuaika"
8080   </dest>
8081   <voice>
8082     *: none
8083     recording: "Katkaisuaika"
8084   </voice>
8085 </phrase>
8086 <phrase>
8087   id: LANG_SPLIT_SIZE
8088   desc: in record timesplit options
8089   <source>
8090     *: none
8091     recording: "Split Filesize"
8092   </source>
8093   <dest>
8094     *: none
8095     recording: "Katkaisun tiedostokoko"
8096   </dest>
8097   <voice>
8098     *: none
8099     recording: "Katkaisun tiedostokoko"
8100   </voice>
8101 </phrase>
8102 <phrase>
8103   id: LANG_REC_SIZE
8104   desc: in record timesplit options
8105   user:
8106   <source>
8107     *: none
8108     recording: "Filesize"
8109   </source>
8110   <dest>
8111     *: none
8112     recording: "Tiedostokoko"
8113   </dest>
8114   <voice>
8115     *: none
8116     recording: "Tiedostokoko"
8117   </voice>
8118 </phrase>
8119 <phrase>
8120   id: LANG_START_NEW_FILE
8121   desc: in record timesplit options
8122   user:
8123   <source>
8124     *: none
8125     recording: "Start new file"
8126   </source>
8127   <dest>
8128     *: none
8129     recording: "Aloita uusi tiedosto"
8130   </dest>
8131   <voice>
8132     *: none
8133     recording: "Aloita uusi tiedosto"
8134   </voice>
8135 </phrase>
8136 <phrase>
8137   id: LANG_STOP_RECORDING
8138   desc: in record timesplit options
8139   user:
8140   <source>
8141     *: none
8142     recording: "Stop recording"
8143   </source>
8144   <dest>
8145     *: none
8146     recording: "Pysäytä nauhoitus"
8147   </dest>
8148   <voice>
8149     *: none
8150     recording: "Pysäytä nauhoitus"
8151   </voice>
8152 </phrase>
8153 <phrase>
8154   id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
8155   desc: Remote lcd off splash in recording screen
8156   user:
8157   <source>
8158     *: none
8159     remote: "Remote Display OFF"
8160   </source>
8161   <dest>
8162     *: none
8163     remote: "Kaukosäätimen näyttö pois päältä"
8164   </dest>
8165   <voice>
8166     *: none
8167     remote: ""
8168   </voice>
8169 </phrase>
8170 <phrase>
8171   id: LANG_REMOTE_LCD_ON
8172   desc: Remote lcd off splash in recording screen
8173   user:
8174   <source>
8175     *: none
8176     remote: "(Vol- : Re-enable)"
8177   </source>
8178   <dest>
8179     *: none
8180     remote: "(Vol- : Ota uudelleen käyttöön)"
8181   </dest>
8182   <voice>
8183     *: none
8184     remote: ""
8185   </voice>
8186 </phrase>
8187 <phrase>
8188   id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
8189   desc: in lcd settings
8190   user:
8191   <source>
8192     *: none
8193     hold_button: "Backlight on Hold"
8194   </source>
8195   <dest>
8196     *: none
8197     hold_button: "Taustavalo kun näppäinlukko käytössä"
8198   </dest>
8199   <voice>
8200     *: none
8201     hold_button: "Taustavalo kun näppäinlukko käytössä"
8202   </voice>
8203 </phrase>
8204 <phrase>
8205   id: LANG_NEVER
8206   desc: in lcd settings
8207   user:
8208   <source>
8209     *: none
8210     lcd_sleep: "Never"
8211   </source>
8212   <dest>
8213     *: none
8214     lcd_sleep: "Ei koskaan"
8215   </dest>
8216   <voice>
8217     *: none
8218     lcd_sleep: "Ei koskaan"
8219   </voice>
8220 </phrase>
8221 <phrase>
8222   id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
8223   desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
8224   user:
8225   <source>
8226     *: none
8227     lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
8228   </source>
8229   <dest>
8230     *: none
8231     lcd_sleep: "Virransäästötila"
8232   </dest>
8233   <voice>
8234     *: none
8235     lcd_sleep: "Virransäästötila"
8236   </voice>
8237 </phrase>
8238 <phrase>
8239   id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
8240   desc: deprecated
8241   user:
8242   <source>
8243     *: none
8244     lcd_bitmap: ""
8245   </source>
8246   <dest>
8247     *: none
8248     lcd_bitmap: ""
8249   </dest>
8250   <voice>
8251     *: none
8252     lcd_bitmap: ""
8253   </voice>
8254 </phrase>
8255 <phrase>
8256   id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
8257   desc: deprecated
8258   user:
8259   <source>
8260     *: none
8261     lcd_bitmap: ""
8262   </source>
8263   <dest>
8264     *: none
8265     lcd_bitmap: ""
8266   </dest>
8267   <voice>
8268     *: none
8269     lcd_bitmap: ""
8270   </voice>
8271 </phrase>
8272 <phrase>
8273   id: LANG_SYSFONT_ON
8274   desc: deprecated
8275   user:
8276   <source>
8277     *: none
8278     lcd_bitmap: ""
8279   </source>
8280   <dest>
8281     *: none
8282     lcd_bitmap: ""
8283   </dest>
8284   <voice>
8285     *: none
8286     lcd_bitmap: ""
8287   </voice>
8288 </phrase>
8289 <phrase>
8290   id: LANG_SYSFONT_OFF
8291   desc: deprecated
8292   user:
8293   <source>
8294     *: none
8295     lcd_bitmap: ""
8296   </source>
8297   <dest>
8298     *: none
8299     lcd_bitmap: ""
8300   </dest>
8301   <voice>
8302     *: none
8303     lcd_bitmap: ""
8304   </voice>
8305 </phrase>
8306 <phrase>
8307   id: LANG_SYSFONT_VOLUME
8308   desc: deprecated
8309   user:
8310   <source>
8311     *: none
8312     recording: ""
8313   </source>
8314   <dest>
8315     *: none
8316     recording: ""
8317   </dest>
8318   <voice>
8319     *: none
8320     recording: ""
8321   </voice>
8322 </phrase>
8323 <phrase>
8324   id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
8325   desc: in sound_settings
8326   user:
8327   <source>
8328     *: none
8329     recording: "Stereo"
8330   </source>
8331   <dest>
8332     *: none
8333     recording: "Stereo"
8334   </dest>
8335   <voice>
8336     *: none
8337     recording: "Stereo"
8338   </voice>
8339 </phrase>
8340 <phrase>
8341   id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
8342   desc: in sound_settings
8343   user:
8344   <source>
8345     *: none
8346     recording: "Mono"
8347   </source>
8348   <dest>
8349     *: none
8350     recording: "Mono"
8351   </dest>
8352   <voice>
8353     *: none
8354     recording: "Mono"
8355   </voice>
8356 </phrase>
8357 <phrase>
8358   id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
8359   desc: in the equalizer settings menu
8360   user:
8361   <source>
8362     *: none
8363     swcodec: "Edit mode: %s"
8364   </source>
8365   <dest>
8366     *: none
8367     swcodec: "Muokkaustila: %s"
8368   </dest>
8369   <voice>
8370     *: none
8371     swcodec: ""
8372   </voice>
8373 </phrase>
8374 <phrase>
8375   id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
8376   desc: in the equalizer settings menu
8377   user:
8378   <source>
8379     *: none
8380     swcodec: "Cutoff Frequency"
8381   </source>
8382   <dest>
8383     *: none
8384     swcodec: "Katkaisutaajuus"
8385   </dest>
8386   <voice>
8387     *: none
8388     swcodec: "Katkaisutaajuus"
8389   </voice>
8390 </phrase>
8391 <phrase>
8392   id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
8393   desc: deprecated
8394   user:
8395   <source>
8396     *: none
8397     lcd_bitmap: ""
8398   </source>
8399   <dest>
8400     *: none
8401     lcd_bitmap: ""
8402   </dest>
8403   <voice>
8404     *: none
8405     lcd_bitmap: ""
8406   </voice>
8407 </phrase>
8408 <phrase>
8409   id: LANG_SYSFONT_REPEAT
8410   desc: deprecated
8411   user:
8412   <source>
8413     *: none
8414     lcd_bitmap: ""
8415   </source>
8416   <dest>
8417     *: none
8418     lcd_bitmap: ""
8419   </dest>
8420   <voice>
8421     *: none
8422     lcd_bitmap: ""
8423   </voice>
8424 </phrase>
8425 <phrase>
8426   id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
8427   desc: deprecated
8428   user:
8429   <source>
8430     *: none
8431     lcd_bitmap: ""
8432   </source>
8433   <dest>
8434     *: none
8435     lcd_bitmap: ""
8436   </dest>
8437   <voice>
8438     *: none
8439     lcd_bitmap: ""
8440   </voice>
8441 </phrase>
8442 <phrase>
8443   id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
8444   desc: deprecated
8445   user:
8446   <source>
8447     *: none
8448     lcd_bitmap: ""
8449   </source>
8450   <dest>
8451     *: none
8452     lcd_bitmap: ""
8453   </dest>
8454   <voice>
8455     *: none
8456     lcd_bitmap: ""
8457   </voice>
8458 </phrase>
8459 <phrase>
8460   id: LANG_SYSFONT_FILTER
8461   desc: deprecated
8462   user:
8463   <source>
8464     *: none
8465     lcd_bitmap: ""
8466   </source>
8467   <dest>
8468     *: none
8469     lcd_bitmap: ""
8470   </dest>
8471   <voice>
8472     *: none
8473     lcd_bitmap: ""
8474   </voice>
8475 </phrase>
8476 <phrase>
8477   id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
8478   desc: deprecated
8479   user:
8480   <source>
8481     *: none
8482     lcd_bitmap: ""
8483   </source>
8484   <dest>
8485     *: none
8486     lcd_bitmap: ""
8487   </dest>
8488   <voice>
8489     *: none
8490     lcd_bitmap: ""
8491   </voice>
8492 </phrase>
8493 <phrase>
8494   id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
8495   desc: deprecated
8496   user:
8497   <source>
8498     *: none
8499     lcd_bitmap: ""
8500   </source>
8501   <dest>
8502     *: none
8503     lcd_bitmap: ""
8504   </dest>
8505   <voice>
8506     *: none
8507     lcd_bitmap: ""
8508   </voice>
8509 </phrase>
8510 <phrase>
8511   id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
8512   desc: deprecated
8513   user:
8514   <source>
8515     *: none
8516     lcd_bitmap: ""
8517   </source>
8518   <dest>
8519     *: none
8520     lcd_bitmap: ""
8521   </dest>
8522   <voice>
8523     *: none
8524     lcd_bitmap: ""
8525   </voice>
8526 </phrase>
8527 <phrase>
8528   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
8529   desc: in the recording settings
8530   user:
8531   <source>
8532     *: none
8533     recording_hwcodec: "Quality"
8534   </source>
8535   <dest>
8536     *: none
8537     recording_hwcodec: "Laatu"
8538   </dest>
8539   <voice>
8540     *: none
8541     recording_hwcodec: "Laatu"
8542   </voice>
8543 </phrase>
8544 <phrase>
8545   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
8546   desc: in the recording settings
8547   user:
8548   <source>
8549     *: none
8550     recording: "Frequency"
8551   </source>
8552   <dest>
8553     *: none
8554     recording: "Taajuus"
8555   </dest>
8556   <voice>
8557     *: none
8558     recording: "Taajuus"
8559   </voice>
8560 </phrase>
8561 <phrase>
8562   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
8563   desc: in the recording settings
8564   user:
8565   <source>
8566     *: none
8567     recording: "Source"
8568   </source>
8569   <dest>
8570     *: none
8571     recording: "Lähde"
8572   </dest>
8573   <voice>
8574     *: none
8575     recording: "Lähde"
8576   </voice>
8577 </phrase>
8578 <phrase>
8579   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
8580   desc: in the recording settings
8581   user:
8582   <source>
8583     *: none
8584     recording: "Int. Mic"
8585   </source>
8586   <dest>
8587     *: none
8588     recording: "Sis. mikrofoni"
8589   </dest>
8590   <voice>
8591     *: none
8592     recording: "Sisäinen mikrofoni"
8593   </voice>
8594 </phrase>
8595 <phrase>
8596   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
8597   desc: in the recording settings
8598   user:
8599   <source>
8600     *: none
8601     recording: "Digital"
8602   </source>
8603   <dest>
8604     *: none
8605     recording: "Digitaalinen"
8606   </dest>
8607   <voice>
8608     *: none
8609     recording: "Digitaalinen"
8610   </voice>
8611 </phrase>
8612 <phrase>
8613   id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
8614   desc: in recording settings_menu
8615   user:
8616   <source>
8617     *: none
8618     recording: "Trigger"
8619   </source>
8620   <dest>
8621     *: none
8622     recording: "Käynnistin"
8623   </dest>
8624   <voice>
8625     *: none
8626     recording: "Käynnistin"
8627   </voice>
8628 </phrase>
8629 <phrase>
8630   id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
8631   desc: deprecated
8632   user:
8633   <source>
8634     *: none
8635     lcd_bitmap: ""
8636   </source>
8637   <dest>
8638     *: none
8639     lcd_bitmap: ""
8640   </dest>
8641   <voice>
8642     *: none
8643     lcd_bitmap: ""
8644   </voice>
8645 </phrase>
8646 <phrase>
8647   id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
8648   desc: deprecated
8649   user:
8650   <source>
8651     *: none
8652     lcd_bitmap: ""
8653   </source>
8654   <dest>
8655     *: none
8656     lcd_bitmap: ""
8657   </dest>
8658   <voice>
8659     *: none
8660     lcd_bitmap: ""
8661   </voice>
8662 </phrase>
8663 <phrase>
8664   id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
8665   desc: deprecated
8666   user:
8667   <source>
8668     *: none
8669     lcd_bitmap: ""
8670   </source>
8671   <dest>
8672     *: none
8673     lcd_bitmap: ""
8674   </dest>
8675   <voice>
8676     *: none
8677     lcd_bitmap: ""
8678   </voice>
8679 </phrase>
8680 <phrase>
8681   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
8682   desc: deprecated
8683   user:
8684   <source>
8685     *: none
8686     recording: ""
8687   </source>
8688   <dest>
8689     *: none
8690     recording: ""
8691   </dest>
8692   <voice>
8693     *: none
8694     recording: ""
8695   </voice>
8696 </phrase>
8697 <phrase>
8698   id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
8699   desc: deprecated
8700   user:
8701   <source>
8702     *: none
8703     recording: ""
8704   </source>
8705   <dest>
8706     *: none
8707     recording: ""
8708   </dest>
8709   <voice>
8710     *: none
8711     recording: ""
8712   </voice>
8713 </phrase>
8714 <phrase>
8715   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
8716   desc: deprecated
8717   user:
8718   <source>
8719     *: none
8720     recording: ""
8721   </source>
8722   <dest>
8723     *: none
8724     recording: ""
8725   </dest>
8726   <voice>
8727     *: none
8728     recording: ""
8729   </voice>
8730 </phrase>
8731 <phrase>
8732   id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
8733   desc: deprecated
8734   user:
8735   <source>
8736     *: none
8737     recording: ""
8738   </source>
8739   <dest>
8740     *: none
8741     recording: ""
8742   </dest>
8743   <voice>
8744     *: none
8745     recording: ""
8746   </voice>
8747 </phrase>
8748 <phrase>
8749   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
8750   desc: in the recording screen
8751   user:
8752   <source>
8753     *: none
8754     recording: "Gain Left"
8755   </source>
8756   <dest>
8757     *: none
8758     recording: "Vahvistus (vasen)"
8759   </dest>
8760   <voice>
8761     *: none
8762     recording: ""
8763   </voice>
8764 </phrase>
8765 <phrase>
8766   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
8767   desc: in the recording screen
8768   user:
8769   <source>
8770     *: none
8771     recording: "Gain Right"
8772   </source>
8773   <dest>
8774     *: none
8775     recording: "Vahvistus (oikea)"
8776   </dest>
8777   <voice>
8778     *: none
8779     recording: ""
8780   </voice>
8781 </phrase>
8782 <phrase>
8783   id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
8784   desc: deprecated
8785   user:
8786   <source>
8787     *: none
8788     recording: ""
8789   </source>
8790   <dest>
8791     *: none
8792     recording: ""
8793     h100,h120,h300: ""
8794     m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: ""
8795   </dest>
8796   <voice>
8797     *: none
8798     recording: ""
8799     h100,h120,h300: ""
8800     m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: ""
8801   </voice>
8802 </phrase>
8803 <phrase>
8804   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
8805   desc: in dir browser, F1 button bar text
8806   user:
8807   <source>
8808     *: none
8809     recorder_pad: "Menu"
8810   </source>
8811   <dest>
8812     *: none
8813     recorder_pad: "Valikko"
8814   </dest>
8815   <voice>
8816     *: none
8817     recorder_pad: ""
8818   </voice>
8819 </phrase>
8820 <phrase>
8821   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
8822   desc: in dir browser, F2 button bar text
8823   user:
8824   <source>
8825     *: none
8826     recorder_pad: "Option"
8827   </source>
8828   <dest>
8829     *: none
8830     recorder_pad: "Valinta"
8831   </dest>
8832   <voice>
8833     *: none
8834     recorder_pad: ""
8835   </voice>
8836 </phrase>
8837 <phrase>
8838   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
8839   desc: in dir browser, F3 button bar text
8840   user:
8841   <source>
8842     *: none
8843     recorder_pad: "LCD"
8844   </source>
8845   <dest>
8846     *: none
8847     recorder_pad: "LCD"
8848   </dest>
8849   <voice>
8850     *: none
8851     recorder_pad: ""
8852   </voice>
8853 </phrase>
8854 <phrase>
8855   id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
8856   desc: deprecated
8857   <source>
8858     *: none
8859     recording: ""
8860   </source>
8861   <dest>
8862     *: none
8863     recording: ""
8864   </dest>
8865   <voice>
8866     *: none
8867     recording: ""
8868   </voice>
8869 </phrase>
8870 <phrase>
8871   id: LANG_LOADING_PERCENT
8872   desc: splash number of percents loaded
8873   user:
8874   <source>
8875     *: "Loading... %d%% done (%s)"
8876   </source>
8877   <dest>
8878     *: "Ladataan... %d%% valmiina (%s)"
8879   </dest>
8880   <voice>
8881     *: ""
8882   </voice>
8883 </phrase>
8884 <phrase>
8885   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
8886   desc: deprecated
8887   user:
8888   <source>
8889     *: none
8890     ipodvideo: ""
8891   </source>
8892   <dest>
8893     *: none
8894     ipodvideo: ""
8895   </dest>
8896   <voice>
8897     *: none
8898     ipodvideo: ""
8899   </voice>
8900 </phrase>
8901 <phrase>
8902   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
8903   desc: deprecated
8904   user:
8905   <source>
8906     *: none
8907     ipodvideo: ""
8908   </source>
8909   <dest>
8910     *: none
8911     ipodvideo: ""
8912   </dest>
8913   <voice>
8914     *: none
8915     ipodvideo: ""
8916   </voice>
8917 </phrase>
8918 <phrase>
8919   id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
8920   desc: deprecated
8921   user:
8922   <source>
8923     *: none
8924     ipodvideo: ""
8925   </source>
8926   <dest>
8927     *: none
8928     ipodvideo: ""
8929   </dest>
8930   <voice>
8931     *: none
8932     ipodvideo: ""
8933   </voice>
8934 </phrase>
8935 <phrase>
8936   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
8937   desc: deprecated
8938   user:
8939   <source>
8940     *: none
8941     ipodvideo: ""
8942   </source>
8943   <dest>
8944     *: none
8945     ipodvideo: ""
8946   </dest>
8947   <voice>
8948     *: none
8949     ipodvideo: ""
8950   </voice>
8951 </phrase>
8952 <phrase>
8953   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
8954   desc: deprecated
8955   user:
8956   <source>
8957     *: none
8958     ipodvideo: ""
8959   </source>
8960   <dest>
8961     *: none
8962     ipodvideo: ""
8963   </dest>
8964   <voice>
8965     *: none
8966     ipodvideo: ""
8967   </voice>
8968 </phrase>
8969 <phrase>
8970   id: LANG_SHOW_PATH
8971   desc: in settings_menu
8972   user:
8973   <source>
8974     *: "Show Path"
8975   </source>
8976   <dest>
8977     *: "Näytä polku"
8978   </dest>
8979   <voice>
8980     *: "Näytä polku"
8981   </voice>
8982 </phrase>
8983 <phrase>
8984   id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
8985   desc: in show path menu
8986   user:
8987   <source>
8988     *: "Current Directory Only"
8989   </source>
8990   <dest>
8991     *: "Vain nykyinen hakemisto"
8992   </dest>
8993   <voice>
8994     *: "Vain nykyinen hakemisto"
8995   </voice>
8996 </phrase>
8997 <phrase>
8998   id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
8999   desc: deprecated
9000   <source>
9001     *: none
9002     agc: ""
9003   </source>
9004   <dest>
9005     *: none
9006     agc: ""
9007   </dest>
9008   <voice>
9009     *: none
9010     agc: ""
9011   </voice>
9012 </phrase>
9013 <phrase>
9014   id: LANG_AGC_SAFETY
9015   desc: AGC preset
9016   <source>
9017     *: none
9018     agc: "Safety (clip)"
9019   </source>
9020   <dest>
9021     *: none
9022     agc: "Turvallisuus (leikkaus)"
9023   </dest>
9024   <voice>
9025     *: none
9026     agc: "Turvallisuus, leikkaus"
9027   </voice>
9028 </phrase>
9029 <phrase>
9030   id: LANG_AGC_LIVE
9031   desc: AGC preset
9032   <source>
9033     *: none
9034     agc: "Live (slow)"
9035   </source>
9036   <dest>
9037     *: none
9038     agc: "Live (hidas)"
9039   </dest>
9040   <voice>
9041     *: none
9042     agc: "Live, hidas"
9043   </voice>
9044 </phrase>
9045 <phrase>
9046   id: LANG_AGC_DJSET
9047   desc: AGC preset
9048   <source>
9049     *: none
9050     agc: "DJ-Set (slow)"
9051   </source>
9052   <dest>
9053     *: none
9054     agc: "DJ-setti (hidas)"
9055   </dest>
9056   <voice>
9057     *: none
9058     agc: "DJ setti, hidas"
9059   </voice>
9060 </phrase>
9061 <phrase>
9062   id: LANG_AGC_MEDIUM
9063   desc: AGC preset
9064   <source>
9065     *: none
9066     agc: "Medium"
9067   </source>
9068   <dest>
9069     *: none
9070     agc: "Keskitaso"
9071   </dest>
9072   <voice>
9073     *: none
9074     agc: "Keskitaso"
9075   </voice>
9076 </phrase>
9077 <phrase>
9078   id: LANG_AGC_VOICE
9079   desc: AGC preset
9080   <source>
9081     *: none
9082     agc: "Voice (fast)"
9083   </source>
9084   <dest>
9085     *: none
9086     agc: "Puhe (nopea)"
9087   </dest>
9088   <voice>
9089     *: none
9090     agc: "Puhe, nopea"
9091   </voice>
9092 </phrase>
9093 <phrase>
9094   id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
9095   desc: deprecated
9096   <source>
9097     *: none
9098     agc: ""
9099   </source>
9100   <dest>
9101     *: none
9102     agc: ""
9103   </dest>
9104   <voice>
9105     *: none
9106     agc: ""
9107   </voice>
9108 </phrase>
9109 <phrase>
9110   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
9111   desc: deprecated
9112   <source>
9113     *: none
9114     agc: ""
9115   </source>
9116   <dest>
9117     *: none
9118     agc: ""
9119   </dest>
9120   <voice>
9121     *: none
9122     agc: ""
9123   </voice>
9124 </phrase>
9125 <phrase>
9126   id: VOICE_KBIT_PER_SEC
9127   desc: spoken only, a unit postfix
9128   user:
9129   <source>
9130     *: ""
9131   </source>
9132   <dest>
9133     *: ""
9134   </dest>
9135   <voice>
9136     *: "kilobittiä sekunnissa"
9137   </voice>
9138 </phrase>
9139 <phrase>
9140   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
9141   desc: deprecated
9142   user:
9143   <source>
9144     *: none
9145     recording: ""
9146   </source>
9147   <dest>
9148     *: none
9149     recording: ""
9150   </dest>
9151   <voice>
9152     *: none
9153     recording: ""
9154   </voice>
9155 </phrase>
9156 <phrase>
9157   id: LANG_FM_REGION
9158   desc: fm tuner region setting
9159   <source>
9160     *: none
9161     radio: "Region"
9162   </source>
9163   <dest>
9164     *: none
9165     radio: "Alue"
9166   </dest>
9167   <voice>
9168     *: none
9169     radio: "Alue"
9170   </voice>
9171 </phrase>
9172 <phrase>
9173   id: LANG_FM_EUROPE
9174   desc: fm tuner region europe
9175   <source>
9176     *: none
9177     radio: "Europe"
9178   </source>
9179   <dest>
9180     *: none
9181     radio: "Eurooppa"
9182   </dest>
9183   <voice>
9184     *: none
9185     radio: "Eurooppa"
9186   </voice>
9187 </phrase>
9188 <phrase>
9189   id: LANG_FM_US
9190   desc: fm region us / canada
9191   <source>
9192     *: none
9193     radio: "US / Canada"
9194   </source>
9195   <dest>
9196     *: none
9197     radio: "USA / Kanada"
9198   </dest>
9199   <voice>
9200     *: none
9201     radio: "USA ja Kanada"
9202   </voice>
9203 </phrase>
9204 <phrase>
9205   id: LANG_FM_JAPAN
9206   desc: fm region japan
9207   <source>
9208     *: none
9209     radio: "Japan"
9210   </source>
9211   <dest>
9212     *: none
9213     radio: "Japani"
9214   </dest>
9215   <voice>
9216     *: none
9217     radio: "Japani"
9218   </voice>
9219 </phrase>
9220 <phrase>
9221   id: LANG_FM_KOREA
9222   desc: fm region korea
9223   <source>
9224     *: none
9225     radio: "Korea"
9226   </source>
9227   <dest>
9228     *: none
9229     radio: "Korea"
9230   </dest>
9231   <voice>
9232     *: none
9233     radio: "Korea"
9234   </voice>
9235 </phrase>
9236 <phrase>
9237   id: LANG_RANDOM
9238   desc: random folder
9239   <source>
9240     *: "Random"
9241   </source>
9242   <dest>
9243     *: "Satunnainen"
9244   </dest>
9245   <voice>
9246     *: "Satunnainen"
9247   </voice>
9248 </phrase>
9249 <phrase>
9250   id: LANG_AUDIOSCROBBLER
9251   desc: "Last.fm Log" in the playback menu
9252   user:
9253   <source>
9254     *: "Last.fm Log"
9255   </source>
9256   <dest>
9257     *: "Last.fm-loki"
9258   </dest>
9259   <voice>
9260     *: "Last.fm loki"
9261   </voice>
9262 </phrase>
9263 <phrase>
9264   id: LANG_PLEASE_REBOOT
9265   desc: when activating an option that requires a reboot
9266   user:
9267   <source>
9268     *: "Please reboot to enable"
9269   </source>
9270   <dest>
9271     *: "Käynnistä laite uudelleen"
9272   </dest>
9273   <voice>
9274     *: "Käynnistä laite uudelleen"
9275   </voice>
9276 </phrase>
9277 <phrase>
9278   id: LANG_DITHERING
9279   desc: in the sound settings menu
9280   user:
9281   <source>
9282     *: none
9283     swcodec: "Dithering"
9284   </source>
9285   <dest>
9286     *: none
9287     swcodec: "Vapina"
9288   </dest>
9289   <voice>
9290     *: none
9291     swcodec: "Vapina"
9292   </voice>
9293 </phrase>
9294 <phrase>
9295   id: LANG_RECORDING_FORMAT
9296   desc: audio format item in recording menu
9297   user:
9298   <source>
9299     *: none
9300     recording: "Format"
9301   </source>
9302   <dest>
9303     *: none
9304     recording: "Muoto"
9305   </dest>
9306   <voice>
9307     *: none
9308     recording: "Muoto"
9309   </voice>
9310 </phrase>
9311 <phrase>
9312   id: LANG_AFMT_MPA_L3
9313   desc: audio format description
9314   user:
9315   <source>
9316     *: none
9317     recording: "MPEG Layer 3"
9318   </source>
9319   <dest>
9320     *: none
9321     recording: "MPEG Layer 3"
9322   </dest>
9323   <voice>
9324     *: none
9325     recording: "MP3"
9326   </voice>
9327 </phrase>
9328 <phrase>
9329   id: LANG_AFMT_PCM_WAV
9330   desc: audio format description
9331   user:
9332   <source>
9333     *: none
9334     recording: "PCM Wave"
9335   </source>
9336   <dest>
9337     *: none
9338     recording: "PCM Wave"
9339   </dest>
9340   <voice>
9341     *: none
9342     recording: "PCM Wave"
9343   </voice>
9344 </phrase>
9345 <phrase>
9346   id: LANG_AFMT_WAVPACK
9347   desc: audio format description
9348   user:
9349   <source>
9350     *: none
9351     recording_swcodec: "WavPack"
9352   </source>
9353   <dest>
9354     *: none
9355     recording_swcodec: "WavPack"
9356   </dest>
9357   <voice>
9358     *: none
9359     recording_swcodec: "WavPack"
9360   </voice>
9361 </phrase>
9362 <phrase>
9363   id: LANG_ENCODER_SETTINGS
9364   desc: encoder settings
9365   user:
9366   <source>
9367     *: none
9368     recording: "Encoder Settings"
9369   </source>
9370   <dest>
9371     *: none
9372     recording: "Enkooderi"
9373   </dest>
9374   <voice>
9375     *: none
9376     recording: "Enkooderi"
9377   </voice>
9378 </phrase>
9379 <phrase>
9380   id: LANG_NO_SETTINGS
9381   desc: when something has settings in a certain context
9382   user:
9383   <source>
9384     *: none
9385     recording: "(No Settings)"
9386   </source>
9387   <dest>
9388     *: none
9389     recording: "(Ei asetuksia)"
9390   </dest>
9391   <voice>
9392     *: none
9393     recording: ""
9394   </voice>
9395 </phrase>
9396 <phrase>
9397   id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
9398   desc: when recording source frequency setting must follow source
9399   user:
9400   <source>
9401     *: none
9402     recording: "(Same As Source)"
9403   </source>
9404   <dest>
9405     *: none
9406     recording: "(Sama kuin lähde)"
9407   </dest>
9408   <voice>
9409     *: none
9410     recording: "Sama kuin lähde"
9411   </voice>
9412 </phrase>
9413 <phrase>
9414   id: LANG_BITRATE
9415   desc: bits-kilobits per unit time
9416   user:
9417   <source>
9418     *: none
9419     recording_swcodec: "Bitrate"
9420   </source>
9421   <dest>
9422     *: none
9423     recording_swcodec: "Bittinopeus"
9424   </dest>
9425   <voice>
9426     *: none
9427     recording_swcodec: "Bittinopeus"
9428   </voice>
9429 </phrase>
9430 <phrase>
9431   id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
9432   desc: in recording trigger menu
9433   <source>
9434     *: none
9435     recording: "Trigtype"
9436   </source>
9437   <dest>
9438     *: none
9439     recording: "Tyyppi"
9440   </dest>
9441   <voice>
9442     *: none
9443     recording: "Tyyppi"
9444   </voice>
9445 </phrase>
9446 <phrase>
9447   id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
9448   desc: trigger types
9449   <source>
9450     *: none
9451     recording: "Stop"
9452   </source>
9453   <dest>
9454     *: none
9455     recording: "Pysäytä"
9456   </dest>
9457   <voice>
9458     *: none
9459     recording: "Pysäytä"
9460   </voice>
9461 </phrase>
9462 <phrase>
9463   id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
9464   desc: trigger types
9465   <source>
9466     *: none
9467     recording: "New file"
9468   </source>
9469   <dest>
9470     *: none
9471     recording: "Uusi tiedosto"
9472   </dest>
9473   <voice>
9474     *: none
9475     recording: "Uusi tiedosto"
9476   </voice>
9477 </phrase>
9478 <phrase>
9479   id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
9480   desc: general warning
9481   user:
9482   <source>
9483     *: "WARNING! Low Battery!"
9484   </source>
9485   <dest>
9486     *: "VAROITUS! Akku lähes tyhjä!"
9487   </dest>
9488   <voice>
9489     *: "Varoitus! Akku lähes tyhjä!"
9490   </voice>
9491 </phrase>
9492 <phrase>
9493   id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
9494   desc: general warning
9495   user:
9496   <source>
9497     *: "Battery empty! RECHARGE!"
9498   </source>
9499   <dest>
9500     *: "Akku tyhjä!"
9501   </dest>
9502   <voice>
9503     *: "Akku tyhjä!"
9504   </voice>
9505 </phrase>
9506 <phrase>
9507   id: LANG_AFMT_AIFF
9508   desc: audio format description
9509   user:
9510   <source>
9511     *: none
9512     recording: "AIFF"
9513   </source>
9514   <dest>
9515     *: none
9516     recording: "AIFF"
9517   </dest>
9518   <voice>
9519     *: none
9520     recording: "AIFF"
9521   </voice>
9522 </phrase>
9523 <phrase>
9524   id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
9525   desc: deprecated
9526   <source>
9527     *: none
9528     agc: ""
9529   </source>
9530   <dest>
9531     *: none
9532     agc: ""
9533   </dest>
9534   <voice>
9535     *: none
9536     agc: ""
9537   </voice>
9538 </phrase>
9539 <phrase>
9540   id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
9541   desc: deprecated
9542   <source>
9543     *: none
9544     agc: ""
9545   </source>
9546   <dest>
9547     *: none
9548     agc: ""
9549   </dest>
9550   <voice>
9551     *: none
9552     agc: ""
9553   </voice>
9554 </phrase>
9555 <phrase>
9556   id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
9557   desc: deprecated
9558   <source>
9559     *: none
9560     agc: ""
9561   </source>
9562   <dest>
9563     *: none
9564     agc: ""
9565   </dest>
9566   <voice>
9567     *: none
9568     agc: ""
9569   </voice>
9570 </phrase>
9571 <phrase>
9572   id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
9573   desc: deprecated
9574   <source>
9575     *: none
9576     agc: ""
9577   </source>
9578   <dest>
9579     *: none
9580     agc: ""
9581   </dest>
9582   <voice>
9583     *: none
9584     agc: ""
9585   </voice>
9586 </phrase>
9587 <phrase>
9588   id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
9589   desc: deprecated
9590   <source>
9591     *: none
9592     agc: ""
9593   </source>
9594   <dest>
9595     *: none
9596     agc: ""
9597   </dest>
9598   <voice>
9599     *: none
9600     agc: ""
9601   </voice>
9602 </phrase>
9603 <phrase>
9604   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
9605   desc: deprecated
9606   <source>
9607     *: none
9608     agc: ""
9609   </source>
9610   <dest>
9611     *: none
9612     agc: ""
9613   </dest>
9614   <voice>
9615     *: none
9616     agc: ""
9617   </voice>
9618 </phrase>
9619 <phrase>
9620   id: LANG_PROPERTIES
9621   desc: browser file/dir properties
9622   user:
9623   <source>
9624     *: "Properties"
9625   </source>
9626   <dest>
9627     *: "Ominaisuudet"
9628   </dest>
9629   <voice>
9630     *: "Ominaisuudet"
9631   </voice>
9632 </phrase>
9633 <phrase>
9634   id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
9635   desc: in settings_menu
9636   user:
9637   <source>
9638     *: none
9639     swcodec: "Shuffle and Track Skip"
9640   </source>
9641   <dest>
9642     *: none
9643     swcodec: "Sekoitus ja kappaleohitus"
9644   </dest>
9645   <voice>
9646     *: none
9647     swcodec: "Sekoitus ja kappaleohitus"
9648   </voice>
9649 </phrase>
9650 <phrase>
9651   id: LANG_RUNNING_TIME
9652   desc: in run time screen
9653   user:
9654   <source>
9655     *: "Running Time"
9656   </source>
9657   <dest>
9658     *: "Käynnissäoloaika"
9659   </dest>
9660   <voice>
9661     *: "Käynnissäoloaika"
9662   </voice>
9663 </phrase>
9664 <phrase>
9665   id: LANG_CURRENT_TIME
9666   desc: deprecated
9667   user:
9668   <source>
9669     *: ""
9670   </source>
9671   <dest>
9672     *: ""
9673   </dest>
9674   <voice>
9675     *: ""
9676   </voice>
9677 </phrase>
9678 <phrase>
9679   id: LANG_TOP_TIME
9680   desc: in run time screen
9681   user:
9682   <source>
9683     *: "Top Time"
9684   </source>
9685   <dest>
9686     *: "Huippuaika"
9687   </dest>
9688   <voice>
9689     *: "Huippuaika"
9690   </voice>
9691 </phrase>
9692 <phrase>
9693   id: LANG_CLEAR_TIME
9694   desc: in run time screen
9695   user:
9696   <source>
9697     *: "Clear Time?"
9698   </source>
9699   <dest>
9700     *: "Nollataanko aika?"
9701   </dest>
9702   <voice>
9703     *: "Nollataanko aika?"
9704   </voice>
9705 </phrase>
9706 <phrase>
9707   id: LANG_REPLACE
9708   desc: in onplay menu.  Replace the current playlist with a new one.
9709   user:
9710   <source>
9711     *: "Play Next"
9712   </source>
9713   <dest>
9714     *: "Toista seuraava"
9715   </dest>
9716   <voice>
9717     *: "Toista seuraava"
9718   </voice>
9719 </phrase>
9720 <phrase>
9721   id: LANG_SAVE_THEME
9722   desc: save a theme file
9723   user:
9724   <source>
9725     *: "Save Theme Settings"
9726   </source>
9727   <dest>
9728     *: "Tallenna teema"
9729   </dest>
9730   <voice>
9731     *: "Tallenna teema"
9732   </voice>
9733 </phrase>
9734 <phrase>
9735   id: LANG_USB_CHARGING
9736   desc: in Battery menu
9737   user:
9738   <source>
9739     *: none
9740     usb_charging: "Charge During USB Connection"
9741   </source>
9742   <dest>
9743     *: none
9744     usb_charging: "Lataa USB-yhteyden aikana"
9745   </dest>
9746   <voice>
9747     *: none
9748     usb_charging: "Lataa USB yhteyden aikana"
9749   </voice>
9750 </phrase>
9751 <phrase>
9752   id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
9753   desc: in tag viewer
9754   user:
9755   <source>
9756     *: "[Album Artist]"
9757   </source>
9758   <dest>
9759     *: "[Albumin esittäjä]"
9760   </dest>
9761   <voice>
9762     *: ""
9763   </voice>
9764 </phrase>
9765 <phrase>
9766   id: LANG_ID3_COMMENT
9767   desc: in tag viewer
9768   user:
9769   <source>
9770     *: "[Comment]"
9771   </source>
9772   <dest>
9773     *: "[Kommentti]"
9774   </dest>
9775   <voice>
9776     *: ""
9777   </voice>
9778 </phrase>
9779 <phrase>
9780   id: LANG_CUESHEET_ENABLE
9781   desc: cuesheet support option
9782   user:
9783   <source>
9784     *: "Cuesheet Support"
9785   </source>
9786   <dest>
9787     *: "Cuesheet-tuki"
9788   </dest>
9789   <voice>
9790     *: "Cuesheet tuki"
9791   </voice>
9792 </phrase>
9793 <phrase>
9794   id: LANG_FM_MENU
9795   desc: fm menu title
9796   user:
9797   <source>
9798     *: none
9799     radio: "FM Radio Menu"
9800   </source>
9801   <dest>
9802     *: none
9803     radio: "FM-radiovalikko"
9804   </dest>
9805   <voice>
9806     *: none
9807     radio: ""
9808   </voice>
9809 </phrase>
9810 <phrase>
9811   id: LANG_DIR_BROWSER
9812   desc: main menu title
9813   user:
9814   <source>
9815     *: "Files"
9816   </source>
9817   <dest>
9818     *: "Tiedostot"
9819   </dest>
9820   <voice>
9821     *: "Tiedostot"
9822   </voice>
9823 </phrase>
9824 <phrase>
9825   id: LANG_NOW_PLAYING
9826   desc: in the main menu
9827   user:
9828   <source>
9829     *: "Now Playing"
9830   </source>
9831   <dest>
9832     *: "Toistaa"
9833   </dest>
9834   <voice>
9835     *: "Toistaa"
9836   </voice>
9837 </phrase>
9838 <phrase>
9839   id: LANG_RESUME_PLAYBACK
9840   desc: in the main menu
9841   user:
9842   <source>
9843     *: "Resume Playback"
9844   </source>
9845   <dest>
9846     *: "Jatka toistoa"
9847   </dest>
9848   <voice>
9849     *: "Jatka toistoa"
9850   </voice>
9851 </phrase>
9852 <phrase>
9853   id: LANG_START_SCREEN
9854   desc: in the system sub menu
9855   user:
9856   <source>
9857     *: "Start Screen"
9858   </source>
9859   <dest>
9860     *: "Aloitusnäyttö"
9861   </dest>
9862   <voice>
9863     *: "Aloitusnäyttö"
9864   </voice>
9865 </phrase>
9866 <phrase>
9867   id: LANG_ROCKBOX_TITLE
9868   desc: main menu title
9869   user:
9870   <source>
9871     *: "Rockbox"
9872   </source>
9873   <dest>
9874     *: "Rockbox"
9875   </dest>
9876   <voice>
9877     *: ""
9878   </voice>
9879 </phrase>
9880 <phrase>
9881   id: LANG_MAIN_MENU
9882   desc: in start screen setting
9883   user:
9884   <source>
9885     *: "Main Menu"
9886   </source>
9887   <dest>
9888     *: "Päävalikko"
9889   </dest>
9890   <voice>
9891     *: "Päävalikko"
9892   </voice>
9893 </phrase>
9894 <phrase>
9895   id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
9896   desc: in start screen setting
9897   user:
9898   <source>
9899     *: "Previous Screen"
9900   </source>
9901   <dest>
9902     *: "Edellinen näyttö"
9903   </dest>
9904   <voice>
9905     *: "Edellinen näyttö"
9906   </voice>
9907 </phrase>
9908 <phrase>
9909   id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
9910   desc: in alarm menu setting
9911   user:
9912   <source>
9913     *: none
9914     alarm: "Alarm Wake up Screen"
9915   </source>
9916   <dest>
9917     *: none
9918     alarm: "Herätyshälytysnäyttö"
9919   </dest>
9920   <voice>
9921     *: none
9922     alarm: "Herätyshälytysnäyttö"
9923   </voice>
9924 </phrase>
9925 <phrase>
9926   id: LANG_BUILDING_DATABASE
9927   desc: splash database building progress
9928   user:
9929   <source>
9930     *: "Building database... %d found (OFF to return)"
9931     h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
9932     ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
9933     x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
9934     h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)"
9935   </source>
9936   <dest>
9937     *: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (OFF = palaa)"
9938     h100,h120,h300: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (STOP = palaa)"
9939     ipod*: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (PREV = palaa)"
9940     x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (LEFT = palaa)"
9941     h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (PREV = palaa)"
9942   </dest>
9943   <voice>
9944     *: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä"
9945   </voice>
9946 </phrase>
9947 <phrase>
9948   id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
9949   desc: title for the onplay menus
9950   user:
9951   <source>
9952     *: "Context Menu"
9953   </source>
9954   <dest>
9955     *: "Tilannekohtainen valikko"
9956   </dest>
9957   <voice>
9958     *: ""
9959   </voice>
9960 </phrase>
9961 <phrase>
9962   id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
9963   desc: in settings_menu
9964   user:
9965   <source>
9966     *: none
9967     e200: "Wheel Light Timeout"
9968     c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Button Light Timeout"
9969   </source>
9970   <dest>
9971     *: none
9972     e200: "Rullavalon aikakatkaisu"
9973     c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Painikevalon aikakatkaisu"
9974   </dest>
9975   <voice>
9976     *: none
9977     e200: "Rullavalon aikakatkaisu"
9978     c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Painikevalon aikakatkaisu"
9979   </voice>
9980 </phrase>
9981 <phrase>
9982   id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
9983   desc: in settings_menu
9984   user:
9985   <source>
9986     *: none
9987     gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness"
9988   </source>
9989   <dest>
9990     *: none
9991     gigabeatf,mrobe100: "Painikevalon kirkkaus"
9992   </dest>
9993   <voice>
9994     *: none
9995     gigabeatf,mrobe100: "Painikevalon kirkkaus"
9996   </voice>
9997 </phrase>
9998 <phrase>
9999   id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
10000   desc: title for the playlist viewer settings menus
10001   user:
10002   <source>
10003     *: "Playlist Viewer Settings"
10004   </source>
10005   <dest>
10006     *: "Soittolistanäyttäjä"
10007   </dest>
10008   <voice>
10009     *: "Soittolistanäyttäjä"
10010   </voice>
10011 </phrase>
10012 <phrase>
10013   id: LANG_BROWSE_CUESHEET
10014   desc:
10015   user:
10016   <source>
10017     *: "Browse Cuesheet"
10018   </source>
10019   <dest>
10020     *: "Selaa Cuesheet:ia"
10021   </dest>
10022   <voice>
10023     *: "Selaa Cuesheetia"
10024   </voice>
10025 </phrase>
10026 <phrase>
10027   id: LANG_COPYING
10028   desc:
10029   user:
10030   <source>
10031     *: "Copying..."
10032   </source>
10033   <dest>
10034     *: "Kopioidaan..."
10035   </dest>
10036   <voice>
10037     *: "Kopioidaan"
10038   </voice>
10039 </phrase>
10040 <phrase>
10041   id: LANG_DELETING
10042   desc:
10043   user:
10044   <source>
10045     *: "Deleting..."
10046   </source>
10047   <dest>
10048     *: "Poistetaan..."
10049   </dest>
10050   <voice>
10051     *: "Poistetaan"
10052   </voice>
10053 </phrase>
10054 <phrase>
10055   id: LANG_MOVING
10056   desc:
10057   user:
10058   <source>
10059     *: "Moving..."
10060   </source>
10061   <dest>
10062     *: "Siirretään..."
10063   </dest>
10064   <voice>
10065     *: "Siirretään"
10066   </voice>
10067 </phrase>
10068 <phrase>
10069   id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
10070   desc: bookmark selection list title
10071   user:
10072   <source>
10073     *: "Select Bookmark"
10074   </source>
10075   <dest>
10076     *: "Valitse kirjanmerkki"
10077   </dest>
10078   <voice>
10079     *: "Valitse kirjanmerkki"
10080   </voice>
10081 </phrase>
10082 <phrase>
10083   id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
10084   desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
10085   user:
10086   <source>
10087     *: "<Don't Resume>"
10088   </source>
10089   <dest>
10090     *: "<Älä jatka>"
10091   </dest>
10092   <voice>
10093     *: "Älä jatka"
10094   </voice>
10095 </phrase>
10096 <phrase>
10097   id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
10098   desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
10099   user:
10100   <source>
10101     *: ", Shuffle"
10102   </source>
10103   <dest>
10104     *: ", Sekoita"
10105   </dest>
10106   <voice>
10107     *: ""
10108   </voice>
10109 </phrase>
10110 <phrase>
10111   id: LANG_BOOKMARK_INVALID
10112   desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
10113   user:
10114   <source>
10115     *: "<Invalid Bookmark>"
10116   </source>
10117   <dest>
10118     *: "<Kirjanmerkki ei kelpaa>"
10119   </dest>
10120   <voice>
10121     *: "Kirjanmerkki ei kelpaa"
10122   </voice>
10123 </phrase>
10124 <phrase>
10125   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
10126   desc: bookmark selection list context menu
10127   user:
10128   <source>
10129     *: "Bookmark Actions"
10130   </source>
10131   <dest>
10132     *: "Kirjanmerkkitoiminnot"
10133   </dest>
10134   <voice>
10135     *: "Kirjanmerkkitoiminnot"
10136   </voice>
10137 </phrase>
10138 <phrase>
10139   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
10140   desc: bookmark context menu, resume this bookmark
10141   user:
10142   <source>
10143     *: "Resume"
10144   </source>
10145   <dest>
10146     *: "Jatka"
10147   </dest>
10148   <voice>
10149     *: "Jatka"
10150   </voice>
10151 </phrase>
10152 <phrase>
10153   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
10154   desc: bookmark context menu, delete this bookmark
10155   user:
10156   <source>
10157     *: "Delete"
10158   </source>
10159   <dest>
10160     *: "Poista"
10161   </dest>
10162   <voice>
10163     *: "Poista"
10164   </voice>
10165 </phrase>
10166 <phrase>
10167   id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
10168   desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
10169   user:
10170   <source>
10171     *: ""
10172   </source>
10173   <dest>
10174     *: ""
10175   </dest>
10176   <voice>
10177     *: "Indeksi"
10178   </voice>
10179 </phrase>
10180 <phrase>
10181   id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
10182   desc: Delay before list starts accelerating
10183   user:
10184   <source>
10185     *: "List Acceleration Start Delay"
10186     scrollwheel: none
10187   </source>
10188   <dest>
10189     *: "Listan kiihdytyksen aloitusviive"
10190     scrollwheel: none
10191   </dest>
10192   <voice>
10193     *: "Listan kiihdytyksen aloitusviive"
10194     scrollwheel: none
10195   </voice>
10196 </phrase>
10197 <phrase>
10198   id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
10199   desc: list acceleration speed
10200   user:
10201   <source>
10202     *: "List Acceleration Speed"
10203     scrollwheel: none
10204   </source>
10205   <dest>
10206     *: "Listan kiihdytysnopeus"
10207     scrollwheel: none
10208   </dest>
10209   <voice>
10210     *: "Listan kiihdytysnopeus"
10211     scrollwheel: none
10212   </voice>
10213 </phrase>
10214 <phrase>
10215   id: LANG_VOICE_DIR_TALK
10216   desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
10217   user:
10218   <source>
10219     *: "Use Directory .talk Clips"
10220   </source>
10221   <dest>
10222     *: "Käytä .talk-klippejä hakemistoille"
10223   </dest>
10224   <voice>
10225     *: "Käytä talk klippejä hakemistoille"
10226   </voice>
10227 </phrase>
10228 <phrase>
10229   id: LANG_VOICE_FILE_TALK
10230   desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
10231   user:
10232   <source>
10233     *: "Use File .talk Clips"
10234   </source>
10235   <dest>
10236     *: "Käytä .talk-klippejä tiedostoille"
10237   </dest>
10238   <voice>
10239     *: "Käytä talk klippejä tiedostoille"
10240   </voice>
10241 </phrase>
10242 <phrase>
10243   id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
10244   desc:
10245   user:
10246   <source>
10247     *: none
10248     recording: "Can't write to recording directory"
10249   </source>
10250   <dest>
10251     *: none
10252     recording: "Nauhoitushakemistoon ei voi kirjoittaa"
10253   </dest>
10254   <voice>
10255     *: none
10256       recording: ""
10257 </voice>
10258 </phrase>
10259 <phrase>
10260   id: LANG_CLEAR_REC_DIR
10261   desc:
10262   user:
10263   <source>
10264     *: none
10265     recording: "Clear Recording Directory"
10266   </source>
10267   <dest>
10268     *: none
10269     recording: "Nollaa nauhoitushakemisto"
10270   </dest>
10271   <voice>
10272     *: none
10273     recording: "Nollaa nauhoitushakemisto"
10274   </voice>
10275 </phrase>
10276 <phrase>
10277   id: LANG_SET_AS_REC_DIR
10278   desc:
10279   user:
10280   <source>
10281     *: none
10282     recording: "Set As Recording Directory"
10283   </source>
10284   <dest>
10285     *: none
10286     recording: "Aseta nauhoitushakemistoksi"
10287   </dest>
10288   <voice>
10289     *: none
10290     recording: "Aseta nauhoitushakemistoksi"
10291   </voice>
10292 </phrase>
10293 <phrase>
10294   id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
10295   desc: in the recording settings
10296   user:
10297   <source>
10298     *: none
10299     recording: "Line In"
10300   </source>
10301   <dest>
10302     *: none
10303     recording: "Linjatulo"
10304   </dest>
10305   <voice>
10306     *: none
10307     recording: "Linjatulo"
10308   </voice>
10309 </phrase>
10310 <phrase>
10311   id: LANG_SCANNING_DISK
10312   desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
10313   user:
10314   <source>
10315     *: "Scanning disk..."
10316   </source>
10317   <dest>
10318     *: "Luodaan välimuistia..."
10319   </dest>
10320   <voice>
10321     *: "Luodaan välimuistia"
10322   </voice>
10323 </phrase>
10324 <phrase>
10325   id: LANG_SYSFONT_ALL
10326   desc: deprecated
10327   user:
10328   <source>
10329     *: none
10330     lcd_bitmap: ""
10331   </source>
10332   <dest>
10333     *: none
10334     lcd_bitmap: ""
10335   </dest>
10336   <voice>
10337     *: none
10338     lcd_bitmap: ""
10339   </voice>
10340 </phrase>
10341 <phrase>
10342   id: LANG_GAIN
10343   desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
10344   user:
10345   <source>
10346     *: "Gain"
10347   </source>
10348   <dest>
10349     *: "Vahvistus"
10350   </dest>
10351   <voice>
10352     *: "Vahvistus"
10353   </voice>
10354 </phrase>
10355 <phrase>
10356   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
10357   desc: in pause_phones_menu.
10358   user:
10359   <source>
10360     *: none
10361     headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
10362   </source>
10363   <dest>
10364     *: none
10365     headphone_detection: "Jatka toistoa käynnistettäessä pois käytöstä jos kuulokkeet irrotetaan"
10366   </dest>
10367   <voice>
10368     *: none
10369     headphone_detection: "Jatka toistoa käynnistettäessä pois käytöstä jos kuulokkeet irrotetaan"
10370   </voice>
10371 </phrase>
10372 <phrase>
10373   id: LANG_SETTINGS_PARTITION
10374   desc: DEPRECATED
10375   user:
10376   <source>
10377     *: ""
10378   </source>
10379   <dest>
10380     *: ""
10381   </dest>
10382   <voice>
10383     *: ""
10384   </voice>
10385 </phrase>
10386 <phrase>
10387   id: LANG_SET_TIME
10388   desc: in settings_menu
10389   user:
10390   <source>
10391     *: none
10392     rtc: "Set Time/Date"
10393   </source>
10394   <dest>
10395     *: none
10396     rtc: "Aseta aika/päiväys"
10397   </dest>
10398   <voice>
10399     *: none
10400     rtc: "Aseta aika ja päiväys"
10401   </voice>
10402 </phrase>
10403 <phrase>
10404   id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
10405   desc: DEPRECATED
10406   user:
10407   <source>
10408     *: ""
10409   </source>
10410   <dest>
10411     *: ""
10412   </dest>
10413   <voice>
10414     *: ""
10415   </voice>
10416 </phrase>
10417 <phrase>
10418   id: LANG_NORMAL
10419   desc: in settings_menu
10420   user:
10421   <source>
10422     *: "Normal"
10423   </source>
10424   <dest>
10425     *: "Normaali"
10426   </dest>
10427   <voice>
10428     *: "Normaali"
10429   </voice>
10430 </phrase>
10431 <phrase>
10432   id: LANG_BUFFER_STAT
10433   desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
10434   user:
10435   <source>
10436     *: "Buffer:"
10437     player: "Buf:"
10438   </source>
10439   <dest>
10440     *: "Puskuri:"
10441     player: "Puskuri:"
10442   </dest>
10443   <voice>
10444     *: "Puskurin koko"
10445   </voice>
10446 </phrase>
10447 <phrase>
10448   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
10449   desc: in pause_phones_menu.
10450   user:
10451   <source>
10452     *: none
10453     headphone_detection: "Pause and Resume"
10454   </source>
10455   <dest>
10456     *: none
10457     headphone_detection: "Pysäytä ja jatka"
10458   </dest>
10459   <voice>
10460     *: none
10461     headphone_detection: "Pysäytä ja jatka"
10462   </voice>
10463 </phrase>
10464 <phrase>
10465   id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
10466   desc: in sound_settings
10467   user:
10468   <source>
10469     *: "Channel Configuration"
10470   </source>
10471   <dest>
10472     *: "Kanavamääritykset"
10473   </dest>
10474   <voice>
10475     *: "Kanavamääritykset"
10476   </voice>
10477 </phrase>
10478 <phrase>
10479   id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
10480   desc: Generic string to use to confirm
10481   user:
10482   <source>
10483     *: "PLAY = Yes"
10484     h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
10485     ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes"
10486     player: "(PLAY/STOP)"
10487   </source>
10488   <dest>
10489     *: "PLAY = Kyllä"
10490     h100,h120,h300: "NAVI = Kyllä"
10491     ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Kyllä"
10492     player: "(PLAY/STOP)"
10493   </dest>
10494   <voice>
10495     *: ""
10496   </voice>
10497 </phrase>
10498 <phrase>
10499   id: LANG_TIME_SET_BUTTON
10500   desc: used in set_time()
10501   user:
10502   <source>
10503     *: none
10504     rtc: "ON = Set"
10505     h100,h120,h300: "NAVI = Set"
10506     ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set"
10507   </source>
10508   <dest>
10509     *: none
10510     rtc: "ON = Aseta"
10511     h100,h120,h300: "NAVI = Aseta"
10512     ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Aseta"
10513   </dest>
10514   <voice>
10515     *: none
10516     rtc,h100,h120,h300,ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: ""
10517   </voice>
10518 </phrase>
10519 <phrase>
10520   id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
10521   desc: Generic string to use to cancel
10522   user:
10523   <source>
10524     *: "Any Other = No"
10525     player: none
10526   </source>
10527   <dest>
10528     *: "Muu = Ei"
10529     player: none
10530   </dest>
10531   <voice>
10532     *: ""
10533     player: none
10534   </voice>
10535 </phrase>
10536 <phrase>
10537   id: LANG_ALL
10538   desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
10539   user:
10540   <source>
10541     *: "All"
10542   </source>
10543   <dest>
10544     *: "Kaikki"
10545   </dest>
10546   <voice>
10547     *: "Kaikki"
10548   </voice>
10549 </phrase>
10550 <phrase>
10551   id: LANG_ADD_TO_FAVES
10552   desc:
10553   user:
10554   <source>
10555     *: "Add to Shortcuts"
10556   </source>
10557   <dest>
10558     *: "Lisää suosikkeihin"
10559   </dest>
10560   <voice>
10561     *: "Lisää suosikkeihin"
10562   </voice>
10563 </phrase>
10564 <phrase>
10565   id: LANG_PRESET
10566   desc: in button bar and radio screen / menu
10567   user:
10568   <source>
10569     *: none
10570     radio: "Preset"
10571   </source>
10572   <dest>
10573     *: none
10574     radio: "Esivalinta"
10575   </dest>
10576   <voice>
10577     *: none
10578     radio: "Esivalinta"
10579   </voice>
10580 </phrase>
10581 <phrase>
10582   id: LANG_END_PLAYLIST
10583   desc: when playlist has finished
10584   user:
10585   <source>
10586     *: "End of Song List"
10587     player: "End of List"
10588   </source>
10589   <dest>
10590     *: "Kappalelistan loppu"
10591     player: "Listan loppu"
10592   </dest>
10593   <voice>
10594     *: "Kappalelistan loppu"
10595     player: "Listan loppu"
10596   </voice>
10597 </phrase>
10598 <phrase>
10599   id: LANG_SYSFONT_GAIN
10600   desc: in the equalizer settings menu
10601   user:
10602   <source>
10603     *: none
10604     lcd_bitmap: "Gain"
10605   </source>
10606   <dest>
10607     *: none
10608     lcd_bitmap: "Vahvistus"
10609   </dest>
10610   <voice>
10611     *: none
10612     lcd_bitmap: "Vahvistus"
10613   </voice>
10614 </phrase>
10615 <phrase>
10616   id: LANG_KEYLOCK_OFF
10617   desc: displayed when key lock is turned off
10618   user:
10619   <source>
10620     *: "Buttons Unlocked"
10621   </source>
10622   <dest>
10623     *: "Näppäinten lukitus poistettu"
10624   </dest>
10625   <voice>
10626     *: ""
10627   </voice>
10628 </phrase>
10629 <phrase>
10630   id: LANG_SYSFONT_MODE
10631   desc: in wps F2 pressed
10632   user:
10633   <source>
10634     *: none
10635     lcd_bitmap: "Mode:"
10636   </source>
10637   <dest>
10638     *: none
10639     lcd_bitmap: "Tila:"
10640   </dest>
10641   <voice>
10642     *: none
10643     lcd_bitmap: ""
10644   </voice>
10645 </phrase>
10646 <phrase>
10647   id: LANG_MIN_DURATION
10648   desc: in recording settings_menu
10649   user:
10650   <source>
10651     *: none
10652     recording: "for at least"
10653   </source>
10654   <dest>
10655     *: none
10656     recording: "vähintään"
10657   </dest>
10658   <voice>
10659     *: none
10660     recording: "vähintään"
10661   </voice>
10662 </phrase>
10663 <phrase>
10664   id: LANG_CHANNELS
10665   desc: in sound_settings
10666   user:
10667   <source>
10668     *: "Channels"
10669   </source>
10670   <dest>
10671     *: "Kanavat"
10672   </dest>
10673   <voice>
10674     *: "Kanavat"
10675   </voice>
10676 </phrase>
10677 <phrase>
10678   id: LANG_ASK
10679   desc: in settings_menu
10680   user:
10681   <source>
10682     *: "Ask"
10683   </source>
10684   <dest>
10685     *: "Kysy"
10686   </dest>
10687   <voice>
10688     *: "Kysy"
10689   </voice>
10690 </phrase>
10691 <phrase>
10692   id: LANG_MODE
10693   desc: in wps F2 pressed and radio screen
10694   user:
10695   <source>
10696     *: "Mode:"
10697   </source>
10698   <dest>
10699     *: "Tila:"
10700   </dest>
10701   <voice>
10702     *: ""
10703   </voice>
10704 </phrase>
10705 <phrase>
10706   id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
10707   desc: in wps
10708   user:
10709   <source>
10710     *: none
10711     pitchscreen: "Semitone Down"
10712   </source>
10713   <dest>
10714     *: none
10715     pitchscreen: "Puolisävelaskel alas"
10716   </dest>
10717   <voice>
10718     *: none
10719     pitchscreen: ""
10720   </voice>
10721 </phrase>
10722 <phrase>
10723   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
10724   desc: in settings_menu.
10725   user:
10726   <source>
10727     *: none
10728     headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
10729   </source>
10730   <dest>
10731     *: none
10732     headphone_detection: "Pysäytä kuulokkeita irrotettaessa"
10733   </dest>
10734   <voice>
10735     *: none
10736     headphone_detection: "Pysäytä kuulokkeita irrotettaessa"
10737   </voice>
10738 </phrase>
10739 <phrase>
10740   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
10741   desc: in pause_phones_menu.
10742   user:
10743   <source>
10744     *: none
10745     headphone_detection: "Duration to Rewind"
10746   </source>
10747   <dest>
10748     *: none
10749     headphone_detection: "Taaksepäin kelauksen kesto"
10750   </dest>
10751   <voice>
10752     *: none
10753     headphone_detection: "Taaksepäin kelauksen kesto"
10754   </voice>
10755 </phrase>
10756 <phrase>
10757   id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
10758   desc: in wps
10759   user:
10760   <source>
10761     *: none
10762     pitchscreen: "Semitone Up"
10763   </source>
10764   <dest>
10765     *: none
10766     pitchscreen: "Puolisävelaskel ylös"
10767   </dest>
10768   <voice>
10769     *: none
10770     pitchscreen: ""
10771   </voice>
10772 </phrase>
10773 <phrase>
10774   id: LANG_ID3_DISCNUM
10775   desc: in tag viewer
10776   user:
10777   <source>
10778     *: "[Discnum]"
10779   </source>
10780   <dest>
10781     *: "[Levynro]"
10782   </dest>
10783   <voice>
10784     *: ""
10785   </voice>
10786 </phrase>
10787 <phrase>
10788   id: VOICE_EXT_CUESHEET
10789   desc:
10790   user:
10791   <source>
10792     *: ""
10793   </source>
10794   <dest>
10795      *: ""
10796   </dest>
10797   <voice>
10798     *: "cuesheet"
10799   </voice>
10800 </phrase>
10801 <phrase>
10802   id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
10803   desc: in the recording settings
10804   user:
10805   <source>
10806     *: none
10807     recording: "Channels"
10808   </source>
10809   <dest>
10810     *: none
10811     recording: "Kanavat"
10812   </dest>
10813   <voice>
10814     *: none
10815     recording: "Kanavat"
10816   </voice>
10817 </phrase>
10818 <phrase>
10819   id: LANG_PLAYLISTS
10820   desc: in the main menu and file view setting
10821   user:
10822   <source>
10823     *: "Playlists"
10824   </source>
10825   <dest>
10826     *: "Soittolistat"
10827   </dest>
10828   <voice>
10829     *: "Soittolistat"
10830   </voice>
10831 </phrase>
10832 <phrase>
10833   id: LANG_KEYLOCK_ON
10834   desc: displayed when key lock is on
10835   user:
10836   <source>
10837     *: "Buttons Locked"
10838   </source>
10839   <dest>
10840     *: "Näppäimet lukittu"
10841   </dest>
10842   <voice>
10843     *: ""
10844   </voice>
10845 </phrase>
10846 <phrase>
10847   id: LANG_SETTINGS
10848   desc:  in main menu and visual confirmation after settings reset
10849   user:
10850   <source>
10851     *: "Settings"
10852   </source>
10853   <dest>
10854     *: "Asetukset"
10855   </dest>
10856   <voice>
10857     *: "Asetukset"
10858   </voice>
10859 </phrase>
10860 <phrase>
10861   id: LANG_CANCEL
10862   desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
10863   user:
10864   <source>
10865     *: "Cancelled"
10866   </source>
10867   <dest>
10868     *: "Peruutettu"
10869   </dest>
10870   <voice>
10871     *: "Peruutettu"
10872   </voice>
10873 </phrase>
10874 <phrase>
10875   id: LANG_RESET_ASK
10876   desc: confirm to reset settings
10877   user:
10878   <source>
10879     *: "Are You Sure?"
10880   </source>
10881   <dest>
10882     *: "Oletko varma?"
10883   </dest>
10884   <voice>
10885     *: "Oletko varma"
10886   </voice>
10887 </phrase>
10888 <phrase>
10889   id: LANG_PLUGIN_DEMOS
10890   desc: in the main menu
10891   user:
10892   <source>
10893     *: "Demos"
10894   </source>
10895   <dest>
10896     *: "Demot"
10897   </dest>
10898   <voice>
10899     *: "Demot"
10900   </voice>
10901 </phrase>
10902 <phrase>
10903   id: LANG_PLUGIN_GAMES
10904   desc: in the main menu
10905   user:
10906   <source>
10907     *: "Games"
10908   </source>
10909   <dest>
10910     *: "Pelit"
10911   </dest>
10912   <voice>
10913     *: "Pelit"
10914   </voice>
10915 </phrase>
10916 <phrase>
10917   id: LANG_PLUGIN_APPS
10918   desc: in the main menu
10919   user:
10920   <source>
10921     *: "Applications"
10922   </source>
10923   <dest>
10924     *: "Sovellukset"
10925   </dest>
10926   <voice>
10927     *: "Sovellukset"
10928   </voice>
10929 </phrase>
10930 <phrase>
10931   id: VOICE_OF
10932   desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10933   user:
10934   <source>
10935     *: ""
10936   </source>
10937   <dest>
10938     *: ""
10939   </dest>
10940   <voice>
10941     *: "kautta"
10942   </voice>
10943 </phrase>
10944 <phrase>
10945   id: LANG_ID3_GROUPING
10946   desc: in tag viewer
10947   user:
10948   <source>
10949     *: "[Work]"
10950   </source>
10951   <dest>
10952     *: "[Työ]"
10953   </dest>
10954   <voice>
10955     *: ""
10956   </voice>
10957 </phrase>
10958 <phrase>
10959   id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
10960   desc: in settings_menu
10961   user:
10962   <source>
10963     *: "Show Filename Extensions"
10964   </source>
10965   <dest>
10966     *: "Näytä tiedostopäätteet"
10967   </dest>
10968   <voice>
10969     *: "Näytä tiedostopäätteet"
10970   </voice>
10971 </phrase>
10972 <phrase>
10973   id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
10974   desc: in settings_menu
10975   user:
10976   <source>
10977     *: "Only When Viewing All Types"
10978   </source>
10979   <dest>
10980     *: "Vain kun kaikki tyypit näytetään"
10981   </dest>
10982   <voice>
10983     *: "Vain kun kaikki tyypit näytetään"
10984   </voice>
10985 </phrase>
10986 <phrase>
10987   id: LANG_UNKNOWN_TYPES
10988   desc: in settings_menu
10989   user:
10990   <source>
10991     *: "Only Unknown Types"
10992   </source>
10993   <dest>
10994     *: "Vain tuntemattomat"
10995   </dest>
10996   <voice>
10997     *: "Vain tuntemattomat"
10998   </voice>
10999 </phrase>
11000 <phrase>
11001   id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
11002   desc: spoken only, peak meter release unit
11003   user:
11004   <source>
11005     *: ""
11006   </source>
11007   <dest>
11008     *: ""
11009   </dest>
11010   <voice>
11011     *: "yksikköä pulssia kohti"
11012   </voice>
11013 </phrase>
11014 <phrase>
11015   id: VOICE_AM
11016   desc: spoken only, for wall clock announce
11017   user:
11018   <source>
11019     *: none
11020     rtc: ""
11021   </source>
11022   <dest>
11023     *: none
11024     rtc: ""
11025   </dest>
11026   <voice>
11027     *: none
11028     rtc: ""
11029   </voice>
11030 </phrase>
11031 <phrase>
11032   id: VOICE_PM
11033   desc: spoken only, for wall clock announce
11034   user:
11035   <source>
11036     *: none
11037     rtc: ""
11038   </source>
11039   <dest>
11040     *: none
11041     rtc: ""
11042   </dest>
11043   <voice>
11044     *: none
11045     rtc: ""
11046   </voice>
11047 </phrase>
11048 <phrase>
11049   id: VOICE_OCLOCK
11050   desc: spoken only, for wall clock announce
11051   user:
11052   <source>
11053     *: none
11054     rtc: ""
11055   </source>
11056   <dest>
11057     *: none
11058     rtc: ""
11059   </dest>
11060   <voice>
11061     *: none
11062     rtc: ""
11063   </voice>
11064 </phrase>
11065 <phrase>
11066   id: VOICE_OH
11067   desc: spoken only, for wall clock announce
11068   user:
11069   <source>
11070     *: none
11071     rtc: ""
11072   </source>
11073   <dest>
11074     *: none
11075     rtc: ""
11076   </dest>
11077   <voice>
11078     *: none
11079     rtc: "nolla"
11080   </voice>
11081 </phrase>
11082 <phrase>
11083   id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
11084   desc: in settings, for recording peak meter
11085   user:
11086   <source>
11087     *: none
11088     recording: "Clip Counter"
11089   </source>
11090   <dest>
11091     *: none
11092     recording: "Leikkautumislaskuri"
11093   </dest>
11094   <voice>
11095     *: none
11096     recording: "Leikkautumislaskuri"
11097   </voice>
11098 </phrase>
11099 <phrase>
11100   id: LANG_USBSTACK
11101   desc: in settings_menu
11102   user:
11103   <source>
11104     *: none
11105     usbstack: "USB Stack"
11106   </source>
11107   <dest>
11108     *: none
11109     usbstack: "USB-pino"
11110   </dest>
11111   <voice>
11112     *: none
11113     usbstack: "USB pino"
11114   </voice>
11115 </phrase>
11116 <phrase>
11117   id: LANG_USBSTACK_HOST
11118   desc: in usbstack settings
11119   user:
11120   <source>
11121     *: none
11122     usbstack: "Host"
11123   </source>
11124   <dest>
11125     *: none
11126     usbstack: "Isäntä"
11127   </dest>
11128   <voice>
11129     *: none
11130     usbstack: "Isäntä"
11131   </voice>
11132 </phrase>
11133 <phrase>
11134   id: LANG_USBSTACK_MODE
11135   desc: in usbstack settings
11136   user:
11137   <source>
11138     *: none
11139     usbstack: "USB Stack Mode"
11140   </source>
11141   <dest>
11142     *: none
11143     usbstack: "Tila"
11144   </dest>
11145   <voice>
11146     *: none
11147     usbstack: "Tila"
11148   </voice>
11149 </phrase>
11150 <phrase>
11151   id: LANG_USBSTACK_DEVICE
11152   desc: in usbstack settings
11153   user:
11154   <source>
11155     *: none
11156     usbstack: "Device"
11157   </source>
11158   <dest>
11159     *: none
11160     usbstack: "Laite"
11161   </dest>
11162   <voice>
11163     *: none
11164     usbstack: "Laite"
11165   </voice>
11166 </phrase>
11167 <phrase>
11168   id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
11169   desc: in usbstack settings
11170   user:
11171   <source>
11172     *: none
11173     usbstack: "Device Driver"
11174   </source>
11175   <dest>
11176     *: none
11177     usbstack: "Ajuri"
11178   </dest>
11179   <voice>
11180     *: none
11181     usbstack: "Ajuri"
11182   </voice>
11183 </phrase>
11184 <phrase>
11185   id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11186   desc: deprecated
11187   user:
11188   <source>
11189     *: none
11190     recording: ""
11191   </source>
11192   <dest>
11193     *: none
11194     recording: ""
11195   </dest>
11196   <voice>
11197     *: none
11198     recording: ""
11199   </voice>
11200 </phrase>
11201 <phrase>
11202   id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
11203   desc: line selector color option
11204   user:
11205   <source>
11206     *: none
11207     lcd_color: "Primary Colour"
11208   </source>
11209   <dest>
11210     *: none
11211     lcd_color: "Ensisijainen väri"
11212   </dest>
11213   <voice>
11214     *: none
11215     lcd_color: "Ensisijainen väri"
11216   </voice>
11217 </phrase>
11218 <phrase>
11219   id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
11220   desc: line selector text color option
11221   user:
11222   <source>
11223     *: none
11224     lcd_color: "Text Colour"
11225   </source>
11226   <dest>
11227     *: none
11228     lcd_color: "Tekstin väri"
11229   </dest>
11230   <voice>
11231     *: none
11232     lcd_color: "Tekstin väri"
11233   </voice>
11234 </phrase>
11235 <phrase>
11236   id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
11237   desc: in settings_menu
11238   user:
11239   <source>
11240     *: none
11241     lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
11242   </source>
11243   <dest>
11244     *: none
11245     lcd_color: "Palkki (liukuväri)"
11246   </dest>
11247   <voice>
11248     *: none
11249     lcd_color: "Palkki, liukuväri"
11250   </voice>
11251 </phrase>
11252 <phrase>
11253   id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
11254   desc: in settings_menu
11255   user:
11256   <source>
11257     *: none
11258     lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
11259   </source>
11260   <dest>
11261     *: none
11262     lcd_color: "Palkki (yksivärinen)"
11263   </dest>
11264   <voice>
11265     *: none
11266     lcd_color: "Palkki, yksivärinen"
11267   </voice>
11268 </phrase>
11269 <phrase>
11270   id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
11271   desc: line selector color option
11272   user:
11273   <source>
11274     *: none
11275     lcd_color: "Secondary Colour"
11276   </source>
11277   <dest>
11278     *: none
11279     lcd_color: "Toissijainen väri"
11280   </dest>
11281   <voice>
11282     *: none
11283     lcd_color: "Toissijainen väri"
11284   </voice>
11285 </phrase>
11286 <phrase>
11287   id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
11288   desc: in codepage setting menu
11289   user:
11290   <source>
11291     *: "Central European (CP1250)"
11292   </source>
11293   <dest>
11294     *: "Keski-Eurooppa (CP1250)"
11295   </dest>
11296   <voice>
11297     *: "Keski Eurooppa"
11298   </voice>
11299 </phrase>
11300 <phrase>
11301   id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
11302   desc: line selector color menu title
11303   user:
11304   <source>
11305     *: none
11306     lcd_color: "Line Selector Colours"
11307   </source>
11308   <dest>
11309     *: none
11310     lcd_color: "Rivinvalitsijan värit"
11311   </dest>
11312   <voice>
11313     *: none
11314     lcd_color: "Rivinvalitsijan värit"
11315   </voice>
11316 </phrase>
11317 <phrase>
11318   id: LANG_THEME_MENU
11319   desc: in the settings menu
11320   user:
11321   <source>
11322     *: "Theme Settings"
11323   </source>
11324   <dest>
11325     *: "Teema"
11326   </dest>
11327   <voice>
11328     *: "Teema"
11329   </voice>
11330 </phrase>
11331 <phrase>
11332   id: LANG_COLORS_MENU
11333   desc: colours menu under theme settings
11334   user:
11335   <source>
11336     *: none
11337     lcd_color: "Colours"
11338   </source>
11339   <dest>
11340     *: none
11341     lcd_color: "Värit"
11342   </dest>
11343   <voice>
11344     *: none
11345     lcd_color: "Värit"
11346   </voice>
11347 </phrase>
11348 <phrase>
11349   id: VOICE_BLANK
11350   desc: keyboard
11351   user:
11352   <source>
11353     *: ""
11354   </source>
11355   <dest>
11356     *: ""
11357   </dest>
11358   <voice>
11359     *: "Tyhjä"
11360   </voice>
11361 </phrase>
11362 <phrase>
11363   id: VOICE_EDIT
11364   desc: keyboard
11365   user:
11366   <source>
11367     *: ""
11368   </source>
11369   <dest>
11370     *: ""
11371   </dest>
11372   <voice>
11373     *: "Muokkaa"
11374   </voice>
11375 </phrase>
11376 <phrase>
11377   id: VOICE_EMPTY_LIST
11378   desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
11379   user:
11380   <source>
11381     *: ""
11382   </source>
11383   <dest>
11384     *: ""
11385   </dest>
11386   <voice>
11387     *: "Tyhjä lista"
11388   </voice>
11389 </phrase>
11390 <phrase>
11391   id: LANG_NOT_PRESENT
11392   desc: when external memory is not present
11393   user:
11394   <source>
11395     *: none
11396     multivolume: "Not present"
11397   </source>
11398   <dest>
11399     *: none
11400     multivolume: "Ei käytettävissä"
11401   </dest>
11402   <voice>
11403     *: none
11404     multivolume: "Ei käytettävissä"
11405   </voice>
11406 </phrase>
11407 <phrase>
11408   id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
11409   desc: Setting for spontaneous battery level announcement
11410   user:
11411   <source>
11412     *: "Announce Battery Level"
11413   </source>
11414   <dest>
11415     *: "Ilmoita akun varauksen taso"
11416   </dest>
11417   <voice>
11418     *: "Ilmoita akun varauksen taso"
11419   </voice>
11420 </phrase>
11421 <phrase>
11422   id: LANG_VOICE_FILETYPE
11423   desc: voice settings menu
11424   user:
11425   <source>
11426     *: "Say File Type"
11427   </source>
11428   <dest>
11429     *: "Sano tiedostotyyppi"
11430   </dest>
11431   <voice>
11432     *: "Sano tiedostotyyppi"
11433   </voice>
11434 </phrase>
11435 <phrase>
11436   id: LANG_BASS_CUTOFF
11437   desc: Bass setting cut-off frequency
11438   user:
11439   <source>
11440     *: none
11441     ipodvideo: "Bass Cutoff"
11442   </source>
11443   <dest>
11444     *: none
11445     ipodvideo: "Basson katkaisu"
11446   </dest>
11447   <voice>
11448     *: none
11449     ipodvideo: "Basson katkaisu"
11450   </voice>
11451 </phrase>
11452 <phrase>
11453   id: LANG_TREBLE_CUTOFF
11454   desc: Treble setting cut-off frequency
11455   user:
11456   <source>
11457     *: none
11458     ipodvideo: "Treble Cutoff"
11459   </source>
11460   <dest>
11461     *: none
11462     ipodvideo: "Diskantin katkaisu"
11463   </dest>
11464   <voice>
11465     *: none
11466     ipodvideo: "Diskantin katkaisu"
11467   </voice>
11468 </phrase>
11469 <phrase>
11470   id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
11471   desc: "<Random>" entry in tag browser
11472   user:
11473   <source>
11474     *: "<Random>"
11475   </source>
11476   <dest>
11477     *: "<Satunnainen>"
11478   </dest>
11479   <voice>
11480     *: "Satunnainen"
11481   </voice>
11482 </phrase>
11483 <phrase>
11484   id: LANG_SAVE_SOUND
11485   desc: save a sound config file
11486   user:
11487   <source>
11488     *: "Save Sound Settings"
11489   </source>
11490   <dest>
11491     *: "Tallenna ääniasetukset"
11492   </dest>
11493   <voice>
11494     *: "Tallenna ääniasetukset"
11495   </voice>
11496 </phrase>
11497 <phrase>
11498   id: LANG_KEYCLICK
11499   desc: in keyclick settings menu
11500   user:
11501   <source>
11502     *: none
11503     swcodec: "Keyclick"
11504   </source>
11505   <dest>
11506     *: none
11507     swcodec: "Näppäinnapsahdus"
11508   </dest>
11509   <voice>
11510     *: none
11511     swcodec: "Näppäinnapsahdus"
11512   </voice>
11513 </phrase>
11514 <phrase>
11515   id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
11516   desc: in keyclick settings menu
11517   user:
11518   <source>
11519     *: none
11520     swcodec: "Keyclick Repeats"
11521   </source>
11522   <dest>
11523     *: none
11524     swcodec: "Toisto"
11525   </dest>
11526   <voice>
11527     *: none
11528     swcodec: "Toisto"
11529   </voice>
11530 </phrase>
11531 <phrase>
11532   id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
11533   desc: in system settings menu
11534   user:
11535   <source>
11536     *: none
11537     accessory_supply: "Accessory Power Supply"
11538   </source>
11539   <dest>
11540     *: none
11541     accessory_supply: "Lisälaitteiden virtalähde"
11542   </dest>
11543   <voice>
11544     *: none
11545     accessory_supply: "Lisälaitteiden virtalähde"
11546   </voice>
11547 </phrase>
11548 <phrase>
11549   id: LANG_UNKNOWN
11550   desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
11551   user:
11552   <source>
11553     *: "Unknown"
11554   </source>
11555   <dest>
11556     *: "Tuntematon"
11557   </dest>
11558   <voice>
11559     *: "Tuntematon"
11560   </voice>
11561 </phrase>
11562 <phrase>
11563   id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
11564   desc: DEPRECATED
11565   user:
11566   <source>
11567     *: ""
11568   </source>
11569   <dest>
11570     *: ""
11571   </dest>
11572   <voice>
11573     *: ""
11574   </voice>
11575 </phrase>
11576 <phrase>
11577   id: LANG_STUDY_MODE
11578   desc: DEPRECATED
11579   user:
11580   <source>
11581     *: ""
11582   </source>
11583   <dest>
11584     *: ""
11585   </dest>
11586   <voice>
11587     *: ""
11588   </voice>
11589 </phrase>
11590 <phrase>
11591   id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11592   desc: DEPRECATED
11593   user:
11594   <source>
11595     *: ""
11596   </source>
11597   <dest>
11598     *: ""
11599   </dest>
11600   <voice>
11601     *: ""
11602   </voice>
11603 </phrase>
11604 <phrase>
11605   id: VOICE_QUICKSCREEN
11606   desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
11607   user:
11608   <source>
11609     *: ""
11610   </source>
11611   <dest>
11612     *: ""
11613   </dest>
11614   <voice>
11615     *: "Pikanäyttö"
11616   </voice>
11617 </phrase>
11618 <phrase>
11619   id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11620   desc: DEPRECATED
11621   user:
11622   <source>
11623     *: ""
11624   </source>
11625   <dest>
11626     *: ""
11627   </dest>
11628   <voice>
11629     *: ""
11630   </voice>
11631 </phrase>
11632 <phrase>
11633   id: VOICE_OK
11634   desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
11635   user:
11636   <source>
11637     *: ""
11638   </source>
11639   <dest>
11640     *: ""
11641   </dest>
11642   <voice>
11643     *: "O K"
11644   </voice>
11645 </phrase>
11646 <phrase>
11647   id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
11648   desc: in record timesplit options
11649   user: 
11650   <source>
11651     *: none
11652     recording: "Stop Recording And Shutdown"
11653   </source>
11654   <dest>
11655     *: none
11656     recording: "Pysäytä nauhoitus ja sammuta"
11657   </dest>
11658   <voice>
11659     *: none
11660     recording: "Pysäytä nauhoitus ja sammuta"
11661   </voice>
11662 </phrase>
11663 <phrase>
11664   id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
11665   desc: touchpad sensitivity setting
11666   user: 
11667   <source>
11668     *: none
11669     gigabeatf: "Touchpad Sensitivity"
11670   </source>
11671   <dest>
11672     *: none
11673     gigabeatf: "Kosketuslevyn herkkyys"
11674   </dest>
11675   <voice>
11676     *: none
11677     gigabeatf: "Kosketuslevyn herkkyys"
11678   </voice>
11679 </phrase>
11680 <phrase>
11681   id: LANG_HIGH
11682   desc: in settings_menu
11683   user:
11684   <source>
11685     *: none
11686     gigabeatf: "High"
11687   </source>
11688   <dest>
11689     *: none
11690     gigabeatf: "Suuri"
11691   </dest>
11692   <voice>
11693     *: none
11694     gigabeatf: "Suuri"
11695   </voice>
11696 </phrase>
11697 <phrase>
11698   id: LANG_RECORDING_SIZE
11699   desc: Display of recorded file size
11700   user:
11701   <source>
11702     *: none
11703     recording: "Size:"
11704   </source>
11705   <dest>
11706     *: none
11707     recording: "Koko:"
11708   </dest>
11709   <voice>
11710     *: none
11711     recording: ""
11712   </voice>
11713 </phrase>
11714 <phrase>
11715   id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
11716   desc: AGC maximum gain in recording screen
11717   <source>
11718     *: none
11719     agc: "AGC max. gain"
11720   </source>
11721   <dest>
11722     *: none
11723     agc: "AGC-maksimivahvistus"
11724   </dest>
11725   <voice>
11726     *: none
11727     agc: "AGC maksimivahvistus"
11728   </voice>
11729 </phrase>
11730 <phrase>
11731   id: LANG_FAST
11732   desc: in settings_menu
11733   user:
11734   <source>
11735     *: "Fast"
11736   </source>
11737   <dest>
11738     *: "Nopea"
11739   </dest>
11740   <voice>
11741     *: "Nopea"
11742   </voice>
11743 </phrase>
11744 <phrase>
11745   id: LANG_SKIP_LENGTH
11746   desc: playback settings menu
11747   user:
11748   <source>
11749     *: "Skip Length"
11750   </source>
11751   <dest>
11752     *: "Ohituksen kesto"
11753   </dest>
11754   <voice>
11755     *: "Ohituksen kesto"
11756   </voice>
11757 </phrase>
11758 <phrase>
11759   id: VOICE_CHAR_SLASH
11760   desc: spoken only, for spelling
11761   user:
11762   <source>
11763     *: ""
11764   </source>
11765   <dest>
11766     *: ""
11767   </dest>
11768   <voice>
11769     *: "kautta"
11770   </voice>
11771 </phrase>
11772 <phrase>
11773   id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
11774   desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
11775   user:
11776   <source>
11777     *: none
11778     recording: "Split Time:"
11779   </source>
11780   <dest>
11781     *: none
11782     recording: "Katkaisuaika:"
11783   </dest>
11784   <voice>
11785     *: none
11786     recording: ""
11787   </voice>
11788 </phrase>
11789 <phrase>
11790   id: LANG_VERY_SLOW
11791   desc: in settings_menu
11792   user:
11793   <source>
11794     *: "Very slow"
11795   </source>
11796   <dest>
11797     *: "Erittäin hidas"
11798   </dest>
11799   <voice>
11800     *: "Erittäin hidas"
11801   </voice>
11802 </phrase>
11803 <phrase>
11804   id: LANG_PM_CLIPCOUNT
11805   desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
11806   user:
11807   <source>
11808     *: none
11809     recording: "CLIP:"
11810   </source>
11811   <dest>
11812     *: none
11813     recording: "LEIK:"
11814   </dest>
11815   <voice>
11816     *: none
11817     recording: ""
11818   </voice>
11819 </phrase>
11820 <phrase>
11821   id: LANG_GAIN_RIGHT
11822   desc: in the recording screen
11823   user:
11824   <source>
11825     *: none
11826     recording: "Gain R"
11827   </source>
11828   <dest>
11829     *: none
11830     recording: "Vahvistus o"
11831   </dest>
11832   <voice>
11833     *: none
11834     recording: "Vahvistus, oikea"
11835   </voice>
11836 </phrase>
11837 <phrase>
11838   id: LANG_RECORDING_FILENAME
11839   desc: Filename header in recording screen
11840   user:
11841   <source>
11842     *: none
11843     recording: "Filename:"
11844   </source>
11845   <dest>
11846     *: none
11847     recording: "Tiedostonimi:"
11848   </dest>
11849   <voice>
11850     *: none
11851     recording: ""
11852   </voice>
11853 </phrase>
11854 <phrase>
11855   id: LANG_SLOW
11856   desc: in settings_menu
11857   user:
11858   <source>
11859     *: "Slow"
11860   </source>
11861   <dest>
11862     *: "Hidas"
11863   </dest>
11864   <voice>
11865     *: "Hidas"
11866   </voice>
11867 </phrase>
11868 <phrase>
11869   id: LANG_GAIN_LEFT
11870   desc: in the recording screen
11871   user:
11872   <source>
11873     *: none
11874     recording: "Gain L"
11875   </source>
11876   <dest>
11877     *: none
11878     recording: "Vahvistus v"
11879   </dest>
11880   <voice>
11881     *: none
11882     recording: "Vahvistus, vasen"
11883   </voice>
11884 </phrase>
11885 <phrase>
11886   id: LANG_VERY_FAST
11887   desc: in settings_menu
11888   user:
11889   <source>
11890     *: "Very fast"
11891   </source>
11892   <dest>
11893     *: "Erittäin nopea"
11894   </dest>
11895   <voice>
11896     *: "Erittäin nopea"
11897   </voice>
11898 </phrase>
11899 <phrase>
11900   id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
11901   desc: automatic gain control in record settings and screen
11902   <source>
11903     *: none
11904     agc: "AGC"
11905   </source>
11906   <dest>
11907     *: none
11908     agc: "AGC"
11909   </dest>
11910   <voice>
11911     *: none
11912     agc: "Automaattinen vahvistuksen säätö"
11913   </voice>
11914 </phrase>
11915 <phrase>
11916   id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
11917   desc: in record settings
11918   <source>
11919     *: none
11920     agc: "AGC clip time"
11921   </source>
11922   <dest>
11923     *: none
11924     agc: "AGC-leikkausaika"
11925   </dest>
11926   <voice>
11927     *: none
11928     agc: "AGC-leikkausaika"
11929   </voice>
11930 </phrase>
11931 <phrase>
11932   id: LANG_SKIP_TRACK
11933   desc: skip length setting entry 0
11934   user:
11935   <source>
11936     *: "Skip Track"
11937   </source>
11938   <dest>
11939     *: "Ohita kappale"
11940   </dest>
11941   <voice>
11942     *: "Ohita kappale"
11943   </voice>
11944 </phrase>