2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Danish language file, translated by:
22 # Try to follow the guidelines from http://www.sslug.dk/locale/ Specifically
23 # try to avoid english words at (almost) all costs.
26 # "Settings" is removed from translations used in the menu since it's all
27 # settings there ("Sound Settings > Lyd"). "Recording Settings" is an exception
28 # since it's used alongside "Recording" in some menus.
29 # No excessive capitals ("Håndter opsætning" - not "Håndter Opsætning")
31 # Strings that need attention:
32 # - LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
33 # - LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
34 # - All strings with "Equalizer" in them.
37 desc: bool true representation
51 desc: bool false representation
65 desc: Used in a lot of places
79 desc: Used in a lot of places
93 desc: used in various places
107 desc: general please wait splash
120 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
121 desc: in shutdown screen
125 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
129 soft_shutdown: "Tryk SLUK for at lukke"
137 id: LANG_SHUTTINGDOWN
141 *: "Shutting down..."
151 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
169 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
173 ondio*: "Please remove inserted MMC"
177 ondio*: "Fjern venligst MMC"
181 ondio*: "Fjern venligst multimedia card"
186 desc: Something failed. To be appended after actions
199 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
200 desc: in the main menu
203 *: "Recent Bookmarks"
206 *: "Seneste bogmærker"
209 *: "Seneste bogmærker"
213 id: LANG_SOUND_SETTINGS
214 desc: in the main menu
227 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
228 desc: in the main menu
231 *: "General Settings"
242 desc: in the main menu
248 *: "Håndter opsætning"
251 *: "Håndter opsætning"
255 id: LANG_CUSTOM_THEME
256 desc: in the main menu
270 desc: in the main menu
287 desc: in the main menu
291 recording: "Recording"
295 recording: "Indspilning"
299 recording: "Indspilning"
304 desc: in the main menu
322 soft_shutdown: "Shut down"
326 soft_shutdown: "Luk ned"
330 soft_shutdown: "Luk ned"
335 desc: in sound_settings
349 desc: in sound_settings
363 desc: in sound_settings
377 desc: in sound_settings
390 id: LANG_CHANNEL_STEREO
391 desc: in sound_settings
404 id: LANG_CHANNEL_MONO
405 desc: in sound_settings
418 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
419 desc: in sound_settings
432 id: LANG_CHANNEL_LEFT
433 desc: in sound_settings
446 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
447 desc: in sound_settings
460 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
461 desc: in sound_settings
474 id: LANG_STEREO_WIDTH
475 desc: in sound_settings
489 desc: in sound_settings
506 desc: in sound_settings
514 masf: "Auto. lydstyrke"
518 masf: "Automatisk lydstyrke"
523 desc: in sound_settings
527 masf: "AV Decay Time"
531 masf: "AL forfaldstid"
540 desc: in sound settings
557 desc: in sound settings
573 id: LANG_MDB_STRENGTH
574 desc: in sound settings
590 id: LANG_MDB_HARMONICS
591 desc: in sound settings
595 masf: "MDB Harmonics"
608 desc: in sound settings
612 masf: "MDB Centre Frequency"
616 masf: "MDB center frekvens"
620 masf: "MDB center frekvens"
625 desc: in sound settings
642 desc: in sound settings
650 swcodec: "Sammenbland højre og venstre kanal"
654 swcodec: "Sammenbland højre og venstre kanal"
659 desc: in settings_menu()
662 *: "Playback Settings"
665 *: "Afspilningsindstillinger"
668 *: "Afspilningsindstillinger"
673 desc: in settings_menu()
687 desc: in settings_menu()
701 desc: in the main menu and settings menu
714 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
715 desc: in general settings
729 desc: in settings_menu
743 desc: root of voice menu
757 desc: in setting_menu()
760 *: "Browse .cfg Files"
763 *: "Vis indstillings filer"
766 *: "Vis indstillings filer"
771 desc: in system_settings_menu()
777 *: "Nulstil opsætning"
780 *: "Nulstil opsætning"
784 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
785 desc: visual confirmation after settings reset
798 id: LANG_SAVE_SETTINGS
799 desc: in system_settings_menu()
805 *: "Skriv indstillings fil"
808 *: "Skriv indstillings fil"
812 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
813 desc: in the main menu
817 recording: "Recording Settings"
821 recording: "Indspilnings indstillinger"
825 recording: "Indspilnings indstillinger"
829 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
830 desc: Menu option for creating a playlist
843 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
844 desc: in playlist menu.
847 *: "View Current Playlist"
850 *: "Vis nuværende sætliste"
853 *: "Vis nuværende sætliste"
857 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
858 desc: in playlist menu.
861 *: "Save Current Playlist"
864 *: "Gem denne sætliste"
867 *: "Gem denne sætliste"
871 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
872 desc: In playlist menu
875 *: "Recursively Insert Directories"
878 *: "Indsæt mapper og undermapper"
881 *: "Indsæt mapper og undermapper"
886 desc: in the Rockbox Info screen
900 desc: in the info menu
903 *: "Debug (Keep Out!)"
906 *: "Fejlfinding, bliv væk!"
909 *: "Fejlfinding, bliv væk!"
914 desc: in settings_menu
928 desc: in settings_menu
942 desc: repeat one song
956 desc: repeat range from point A to B
969 id: LANG_PLAY_SELECTED
970 desc: in settings_menu
973 *: "Play Selected First"
976 *: "Spil valgte først"
979 *: "Spil valgte først"
984 desc: in the playback sub menu
987 *: "Fast-Forward/Rewind"
990 *: "Spol frem/tilbage"
993 *: "Spol frem og tilbage"
997 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
998 desc: MP3 buffer margin time
1001 *: "Anti-Skip Buffer"
1005 *: "Anti-hop buffer"
1009 *: "Anti-hop buffer"
1014 id: LANG_FADE_ON_STOP
1015 desc: options menu to set fade on stop or pause
1018 *: "Fade on Stop/Pause"
1021 *: "Skru ned ved stop/pause"
1024 *: "Skru ned ved stop og pause"
1029 desc: in playback settings
1033 swcodec: "Crossfade"
1037 swcodec: "Glidende overgang"
1041 swcodec: "Glidende overgang"
1052 *: "Lydstyrke korrektion"
1055 *: "Lydstyrke korrektion"
1060 desc: in playback settings
1064 swcodec: "Track Skip Beep"
1068 swcodec: "Bip ved sangskift"
1072 swcodec: "Bip ved sangskift"
1077 desc: in beep volume in playback settings
1094 desc: in beep volume in playback settings
1111 desc: in beep volume in playback settings
1127 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1128 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1132 spdif_power: "Optical Output"
1136 spdif_power: "Optisk udgang"
1140 spdif_power: "Optisk udgang"
1158 id: LANG_ID3_V1_FIRST
1172 id: LANG_ID3_V2_FIRST
1186 id: LANG_NEXT_FOLDER
1187 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1190 *: "Auto-Change Directory"
1193 *: "Skift mappe automatisk"
1196 *: "Skift mappe automatisk"
1200 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
1201 desc: in settings_menu.
1204 *: "Gather Runtime Data"
1207 *: "Indsaml brugs-data"
1210 *: "Indsaml brugs-data"
1215 desc: in settings_menu
1218 *: "Sort Case Sensitive"
1221 *: "Gør forskel på små og store bogstaver"
1224 *: "Gør forskel på små og store bogstaver"
1229 desc: browser sorting setting
1232 *: "Sort Directories"
1243 desc: browser sorting setting
1257 desc: browser sorting setting
1271 desc: browser sorting setting
1284 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
1285 desc: browser sorting setting
1291 *: "Efter nyeste dato"
1294 *: "Efter nyeste dato"
1299 desc: browser sorting setting
1313 desc: setting name for dir filter
1326 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1327 desc: show all file types supported by Rockbox
1340 id: LANG_FILTER_MUSIC
1341 desc: show only music-related files
1355 desc: in settings_menu
1358 *: "Follow Playlist"
1369 desc: in settings_menu
1382 id: LANG_CUSTOM_FONT
1383 desc: in setting_menu()
1387 lcd_bitmap: "Browse Fonts"
1391 lcd_bitmap: "Vis skrifttyper"
1395 lcd_bitmap: "Vis skrifttyper"
1399 id: LANG_WHILE_PLAYING
1400 desc: in settings_menu()
1403 *: "Browse .wps files"
1406 *: "Vis afspilnings-skærm filer"
1409 *: "Vis afspilnings-skærm filer"
1413 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1414 desc: in settings_menu()
1418 remote: "Browse .rwps files"
1422 remote: "Vis fjernbetjenings afspilnings-skærm filer"
1426 remote: "Vis fjernbetjenings afspilnings-skærm filer"
1431 desc: in the display sub menu
1437 *: "Skærm indstillinger"
1440 *: "Skærm indstillinger"
1444 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1445 desc: in the display sub menu
1449 remote: "Remote-LCD Settings"
1453 remote: "Fjernbetjenings-skærm indstillinger"
1457 remote: "Fjernbetjenings-skærm indstillinger"
1461 id: LANG_SCROLL_MENU
1462 desc: in display_settings_menu()
1476 desc: in the display sub menu
1480 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
1484 lcd_bitmap: "Status- og rulle-bjælke"
1488 lcd_bitmap: "Status- og rulle-bjælke"
1493 desc: in the display menu
1509 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
1510 desc: default encoding used with id3 tags
1513 *: "Default Codepage"
1516 *: "Standard tegnsæt"
1519 *: "Standard tegnsæt"
1523 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
1524 desc: in codepage setting menu
1527 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1530 *: "Vestlig (ISO-8859-1)"
1537 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
1538 desc: in codepage setting menu
1541 *: "Greek (ISO-8859-7)"
1544 *: "Græsk (ISO-8859-7)"
1551 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
1552 desc: in codepage setting menu
1556 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
1560 lcd_bitmap: "Hebræisk (ISO-8859-8)"
1564 lcd_bitmap: "Hebræisk"
1568 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
1569 desc: in codepage setting menu
1572 *: "Cyrillic (CP1251)"
1575 *: "Kyrillisk (CP1251)"
1582 id: LANG_CODEPAGE_THAI
1583 desc: in codepage setting menu
1587 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
1591 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
1599 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
1600 desc: in codepage setting menu
1604 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
1608 lcd_bitmap: "Arabisk (CP1256)"
1612 lcd_bitmap: "Arabisk"
1616 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
1617 desc: in codepage setting menu
1620 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
1623 *: "Tyrkisk (ISO-8859-9)"
1630 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
1631 desc: in codepage setting menu
1634 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
1637 *: "Latin udvidet (ISO-8859-2)"
1640 *: "Vestlig udvidet"
1644 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
1645 desc: in codepage setting menu
1649 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
1653 lcd_bitmap: "Japansk (SJIS)"
1657 lcd_bitmap: "Japansk"
1661 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
1662 desc: in codepage setting menu
1666 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
1670 lcd_bitmap: "Simplificeret kinesisk (GB2312)"
1674 lcd_bitmap: "Simplificeret kinesisk"
1678 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
1679 desc: in codepage setting menu
1683 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
1687 lcd_bitmap: "Koreansk (KSX1001)"
1691 lcd_bitmap: "Koreansk"
1695 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
1696 desc: in codepage setting menu
1700 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
1704 lcd_bitmap: "Tradiotionel kinesisk (BIG5)"
1708 lcd_bitmap: "Traditionel kinesisk"
1712 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
1713 desc: in codepage setting menu
1716 *: "Unicode (UTF-8)"
1719 *: "Unicode (UTF-8)"
1726 id: LANG_BATTERY_MENU
1727 desc: in the system sub menu
1741 desc: in the system sub menu
1755 desc: in the system sub menu
1763 rtc: "Klokkeslet og dato"
1767 rtc: "Klokkeslet og dato"
1771 id: LANG_POWEROFF_IDLE
1772 desc: in settings_menu
1778 *: "Automatisk sluk"
1781 *: "Automatisk sluk"
1785 id: LANG_SLEEP_TIMER
1786 desc: sleep timer setting
1799 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
1800 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
1804 alarm: "Wake-Up Alarm"
1816 id: LANG_LIMITS_MENU
1817 desc: in the system sub menu
1831 desc: in the recording settings
1835 recording,player: "Line In"
1839 recording,player: "Linje indgang"
1843 recording,player: "Linje indgang"
1847 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
1848 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
1852 charging: "Car Adapter Mode"
1856 charging: "Bil adapter tilstand"
1860 charging: "Bil adapter tilstand"
1864 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
1865 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
1868 *: "Bookmark on Stop"
1871 *: "Opret bogmærke ved stop"
1874 *: "Opret bogmærke ved stop"
1878 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
1879 desc: Save in recent bookmarks only
1882 *: "Yes - Recent only"
1885 *: "Ja, kun seneste"
1888 *: "Ja, kun seneste"
1892 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
1893 desc: Save in recent bookmarks only
1896 *: "Ask - Recent only"
1899 *: "Spørg, kun seneste"
1902 *: "Spørg, kun seneste"
1906 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
1907 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
1910 *: "Load Last Bookmark"
1913 *: "Hent seneste bogmærke"
1916 *: "Hent seneste bogmærke"
1920 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
1921 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
1924 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
1927 *: "Vedligehold liste af seneste bogmærker?"
1930 *: "Vedligehold liste af seneste bogmærker?"
1934 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
1935 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
1949 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
1963 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
1966 *: "Voice Directories"
1977 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
1980 *: "Voice Filenames"
1983 *: "Stemme filnavne"
1986 *: "Stemme filnavne"
1990 id: LANG_VOICE_NUMBER
1991 desc: "talkbox" mode for files+directories
2004 id: LANG_VOICE_SPELL
2005 desc: "talkbox" mode for files+directories
2018 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2019 desc: "talkbox" mode for directories + files
2032 id: LANG_RECORDING_QUALITY
2033 desc: in the recording settings
2037 recording_hwcodec: "Quality"
2041 recording_hwcodec: "Kvalitet"
2045 recording_hwcodec: "Kvalitet"
2049 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2050 desc: in the recording settings
2054 recording: "Frequency"
2058 recording: "Frekvens"
2062 recording: "Frekvens"
2066 id: LANG_RECORDING_SOURCE
2067 desc: in the recording settings
2075 recording: "Lydkilde"
2079 recording: "Lydkilde"
2083 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
2084 desc: in the recording settings
2088 recording: "Microphone"
2089 h100,h120,h300: "Internal Microphone"
2093 recording: "Mikrofon"
2094 h100,h120,h300: "Intern mikrofon"
2098 recording: "Mikrofon"
2099 h100,h120,h300: "Intern mikrofon"
2103 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2104 desc: in the recording settings
2108 recording: "Digital"
2112 recording: "Digital-indgang"
2116 recording: "Digital-indgang"
2120 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2121 desc: Editable recordings setting
2125 recording_hwcodec: "Independent Frames"
2129 recording_hwcodec: "Uafhængige rammer"
2133 recording_hwcodec: "Uafhængige rammer"
2137 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2138 desc: Record split menu
2142 recording: "File Split Options"
2146 recording: "Fildelings indstillinger"
2150 recording: "Fildelings indstillinger"
2154 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2155 desc: in recording settings_menu
2159 recording: "Prerecord Time"
2163 recording: "For-indspilnings tid"
2167 recording: "For-indspilnings tid"
2171 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2172 desc: in recording settings_menu
2176 recording: "Directory"
2188 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
2197 recording: deprecated
2205 id: LANG_RECORD_TRIGGER
2206 desc: in recording settings_menu
2210 recording: "Trigger"
2214 recording: "Udløser"
2218 recording: "Udløser"
2223 desc: in settings_menu
2229 *: "Spol mindste trin"
2232 *: "Spol mindste trin"
2237 desc: in settings_menu
2243 *: "Spol acceleration"
2246 *: "Spol acceleration"
2250 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
2251 desc: in crossfade settings menu
2255 swcodec: "Enable Crossfade"
2259 swcodec: "Aktiver glidende overgang"
2263 swcodec: "Aktiver glidende overgang"
2267 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
2268 desc: in crossfade settings menu
2272 swcodec: "Fade-In Delay"
2276 swcodec: "Pause før indtoning"
2280 swcodec: "Pause før indtoning"
2284 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2285 desc: in crossfade settings menu
2289 swcodec: "Fade-In Duration"
2293 swcodec: "Længde af indtoning"
2297 swcodec: "Længde af indtoning"
2301 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
2302 desc: in crossfade settings menu
2306 swcodec: "Fade-Out Delay"
2310 swcodec: "Pause før udtoning"
2314 swcodec: "Pause før udtoning"
2318 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2319 desc: in crossfade settings menu
2323 swcodec: "Fade-Out Duration"
2327 swcodec: "Længde af udtoning"
2331 swcodec: "Længde af udtoning"
2335 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
2336 desc: in crossfade settings menu
2340 swcodec: "Fade-Out Mode"
2344 swcodec: "Overgangs type"
2348 swcodec: "Overgangs type"
2353 desc: in playback settings, crossfade option
2361 swcodec: "Kort glidende overgang"
2365 swcodec: "Kort glidende overgang"
2369 id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
2383 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
2388 swcodec: "Prevent Clipping"
2392 swcodec: "Undgå klipning"
2396 swcodec: "Undgå klipning"
2400 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
2404 *: "Replaygain Type"
2407 *: "Lydstyrke korrektion type"
2410 *: "Lydstyrke korrektion type"
2421 *: "Lydstyrke per album"
2424 *: "Lydstyrke per album"
2435 *: "Lydstyrke per sang"
2438 *: "Lydstyrke per sang"
2442 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
2443 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
2446 *: "Track Gain if Shuffling"
2449 *: "Lydstyrkekontrol per sang ved tilfældig afspilning"
2452 *: "Lydstyrkekontrol per sang ved tilfældig afspilning"
2456 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
2457 desc: in replaygain settings
2463 *: "Forforstærkning"
2466 *: "For-forstærkning"
2471 desc: in settings_menu
2484 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2485 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2489 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2493 charging: "Lys ved opladning"
2497 charging: "Lys ved opladning"
2501 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2502 desc: in settings_menu
2505 *: "Caption Backlight"
2508 *: "Lys ved sangskift"
2511 *: "Lys ved sangskift"
2515 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2516 desc: in settings_menu
2520 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2524 backlight_fade*: "Tænd lys langsomt"
2528 backlight_fade*: "Tænd lys langsomt"
2532 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2533 desc: in settings_menu
2537 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2541 backlight_fade*: "Dæmp lys"
2545 backlight_fade*: "Dæmp lys"
2550 desc: in settings_menu
2554 backlight_brightness: "Brightness"
2558 backlight_brightness: "Lysstyrke"
2562 backlight_brightness: "Lysstyrke"
2567 desc: in settings_menu
2581 desc: in settings_menu
2585 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2589 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverteret skærm"
2593 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverteret skærm"
2597 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
2598 desc: in settings_menu
2602 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
2606 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Ja"
2610 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Ja"
2614 id: LANG_FLIP_DISPLAY
2615 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
2619 lcd_bitmap: "Upside Down"
2623 lcd_bitmap: "På hovedet"
2627 lcd_bitmap: "På hovedet"
2631 id: LANG_INVERT_CURSOR
2632 desc: in settings_menu
2636 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2640 lcd_bitmap: "Linjevælger"
2644 lcd_bitmap: "Linjevælger"
2648 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
2649 desc: in settings_menu
2653 lcd_bitmap: "Pointer"
2657 lcd_bitmap: "Markør"
2661 lcd_bitmap: "Markør"
2665 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
2666 desc: in settings_menu
2670 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
2674 lcd_bitmap: "Inverteret bjælke"
2678 lcd_bitmap: "Inverteret bjælke"
2682 id: LANG_REDUCE_TICKING
2683 desc: in remote lcd settings menu
2687 remote_ticking: "Reduce Ticking"
2691 remote_ticking: "Reducer støj"
2695 remote_ticking: "Reducer støj"
2699 id: LANG_SCROLL_SPEED
2700 desc: in display_settings_menu()
2706 *: "Rulle hastighed"
2709 *: "Rulle hastighed"
2714 desc: in settings_menu
2717 *: "Scroll Speed Setting Example"
2720 *: "Eksempel på rulle-hastighed"
2727 id: LANG_SCROLL_DELAY
2728 desc: Delay before scrolling
2731 *: "Scroll Start Delay"
2734 *: "Rul start pause"
2737 *: "Rul start pause"
2741 id: LANG_SCROLL_STEP
2742 desc: Pixels to advance per scroll
2745 *: "Scroll Step Size"
2748 *: "Rul trin størrelse"
2751 *: "Rul trin størrelse"
2755 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
2756 desc: Pixels to advance per scroll
2759 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
2762 *: "Rul trin indstilling eksempel tekst"
2769 id: LANG_BIDIR_SCROLL
2770 desc: Bidirectional scroll limit
2773 *: "Bidirectional Scroll Limit"
2776 *: "Tovejs-rul grænse"
2779 *: "Tovejs-rul grænse"
2783 id: LANG_JUMP_SCROLL
2784 desc: (player) menu alternative for jump scroll
2798 desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
2811 id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
2812 desc: (player) Delay before making a jump scroll
2815 *: "Jump Scroll Delay"
2826 desc: display menu, F3 substitute
2830 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
2834 lcd_bitmap: "Rullebjælke"
2838 lcd_bitmap: "Rullebjælke"
2843 desc: display menu, F3 substitute
2847 lcd_bitmap: "Status Bar"
2851 lcd_bitmap: "Status bjælke"
2855 lcd_bitmap: "Status bjælke"
2860 desc: in settings menu
2864 recorder_pad: "Button Bar"
2868 recorder_pad: "Knap bjælke"
2872 recorder_pad: "Knap bjælke"
2876 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
2877 desc: Volume type title
2881 lcd_bitmap: "Volume Display"
2885 lcd_bitmap: "Lydstyrkevisning"
2889 lcd_bitmap: "Lydstyrkevisning"
2893 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
2894 desc: Battery type title
2898 lcd_bitmap: "Battery Display"
2902 lcd_bitmap: "Batteriindikator"
2906 lcd_bitmap: "Batteriindikator"
2910 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
2911 desc: Label for type of icon display
2915 lcd_bitmap: "Graphic"
2919 lcd_bitmap: "Grafisk"
2923 lcd_bitmap: "Grafisk"
2927 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
2928 desc: Label for type of icon display
2932 lcd_bitmap: "Numeric"
2936 lcd_bitmap: "Numerisk"
2940 lcd_bitmap: "Numerisk"
2945 desc: in the peak meter menu
2952 *: "Spidsfrigivelse"
2956 *: "Spidsfrigivelse"
2961 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
2975 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
2976 desc: in the peak meter menu
2992 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
2993 desc: in the peak meter menu
3010 desc: in the peak meter menu
3027 desc: in the peak meter menu
3044 desc: in the peak meter menu
3047 *: "Logarithmic (dB)"
3051 *: "logaritmisk(dB)"
3055 *: "Logaritmisk decibel"
3061 desc: in the peak meter menu
3078 desc: in the peak meter menu
3081 *: "Minimum Of Range"
3095 desc: in the peak meter menu
3098 *: "Maximum Of Range"
3111 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3112 desc: in settings_menu
3115 *: "Battery Capacity"
3118 *: "Batteri kapacitet"
3121 *: "Batteri kapacitet"
3125 id: LANG_BATTERY_TYPE
3126 desc: in battery settings
3130 battery_types: "Battery Type"
3134 battery_types: "Batteri type"
3138 battery_types: "Batteri type"
3142 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3143 desc: in battery settings
3147 battery_types: "Alkaline"
3151 battery_types: "Alkaline"
3155 battery_types: "Alkaline"
3159 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3160 desc: in battery settings
3164 battery_types: "NiMH"
3168 battery_types: "NiMH"
3172 battery_types: "Nikkel metal hydrid"
3177 desc: in settings_menu
3184 *: "Sluk harddiskmotor"
3188 *: "Sluk harddiskmotor"
3193 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3194 desc: in directory cache settings
3198 dircache: "Directory Cache"
3202 dircache: "Filnavn cache"
3206 dircache: "Filnavn cache"
3211 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
3217 *: "Indstil tid/dato"
3220 *: "Indstil tid og dato"
3225 desc: select the time format of time in status bar
3241 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3242 desc: option for 12 hour clock
3246 rtc: "12 Hour Clock"
3258 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3259 desc: option for 24 hour clock
3263 rtc: "24 Hour Clock"
3275 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3276 desc: in settings_menu
3279 *: "Max Entries in File Browser"
3282 *: "Maks filer i fil-browser"
3285 *: "Maks filer i fil-browser"
3289 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
3290 desc: in settings_menu
3293 *: "Max Playlist Size"
3296 *: "Maks sætliste størrelse"
3299 *: "Maks sætliste størrelse"
3304 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
3317 id: LANG_BOOKMARK_MENU
3318 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3331 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
3332 desc: Menu option to start tag viewer
3335 *: "Show Track Info"
3338 *: "Vis sanginformation"
3341 *: "Vis sanginformation"
3345 id: LANG_MENU_SET_RATING
3346 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
3349 *: "Set Song Rating"
3360 desc: The verb/action Rename
3374 desc: The verb/action Delete
3388 desc: in on+play menu
3391 *: "Delete Directory"
3401 id: LANG_REALLY_DELETE
3402 desc: Really Delete?
3416 desc: A file has beed deleted
3429 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
3430 desc: Onplay open with
3447 *: "Create Directory"
3458 desc: in on+play menu
3471 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
3472 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
3486 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
3499 id: LANG_INSERT_FIRST
3500 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
3506 *: "Indsæt som næste"
3509 *: "Indsæt som næste"
3513 id: LANG_INSERT_LAST
3514 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
3520 *: "Indsæt til sidst"
3523 *: "Indsæt til sidst"
3527 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
3528 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
3531 *: "Insert Shuffled"
3542 desc: The verb/action Queue
3555 id: LANG_QUEUE_FIRST
3556 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
3562 *: "Sæt i kø som næste"
3565 *: "Sæt i kø som næste"
3570 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
3583 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
3584 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
3587 *: "Create Bookmark"
3597 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
3598 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
3611 id: LANG_ROCKBOX_INFO
3612 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
3621 *: "Rockbox information"
3625 id: LANG_BATTERY_CHARGE
3626 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
3630 charging: "Battery: Charging"
3634 charging: "Batteri: Lader"
3638 charging: "Batteri lader"
3642 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
3643 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder
3647 recorder: "Battery: Top-Off Chg"
3651 recorder: "Batteri: Fyld ladning"
3655 recorder: "Batteri fyld-lader"
3659 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
3660 desc: in info display, shows that trickle charge is running
3664 charging: "Battery: Trickle Chg"
3668 charging: "Batteri: Dryp-ladning"
3672 charging: "Batteri dryp-lader"
3676 id: LANG_BATTERY_TIME
3677 desc: battery level in % and estimated time remaining
3680 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
3681 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
3682 h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
3685 *: "Batteri: %d%% %dt %dm"
3686 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dt %dm"
3687 h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dt %dm"
3691 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: ""
3692 h10,ipodmini,ipodmini2g: ""
3696 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
3697 desc: disk size info
3710 id: LANG_DISK_FREE_INFO
3711 desc: disk size info
3720 *: "Ledig diskplads"
3724 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
3725 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
3737 multivolume: "Intern"
3741 id: LANG_DISK_NAME_MMC
3742 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
3747 e200*,c200*,fuze*: "mSD:"
3753 e200*,c200*,fuze*: "mSD:"
3758 multivolume: "Hard disk 1"
3759 e200*,c200*,fuze*: "Mikro SD kort"
3760 ondio*: "Multimedie kort"
3764 id: VOICE_CURRENT_TIME
3765 desc: spoken only, for wall clock announce
3786 pitchscreen: "Pitch Up"
3790 pitchscreen: "Hastighed op"
3803 pitchscreen: "Pitch Down"
3807 pitchscreen: "Hastighed ned"
3816 desc: in wps and recording trigger menu
3829 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
3830 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
3833 *: "Create a Bookmark?"
3836 *: "Opret bogmærke?"
3839 *: "Vil du oprette bogmærke?"
3843 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
3844 desc: Indicates bookmark was successfully created
3847 *: "Bookmark Created"
3850 *: "Bogmærke oprettet"
3853 *: "Bogmærke oprettet"
3857 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
3858 desc: Indicates bookmark was not created
3861 *: "Bookmark Failed!"
3864 *: "Bogmærke fejlede!"
3867 *: "Bogmærke fejlede"
3871 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
3872 desc: Indicates bookmark was empty
3885 id: LANG_TIME_REVERT
3886 desc: used in set_time()
3891 h100,h120,h300: "STOP = Revert"
3892 ipod*,c200*: "MENU = Revert"
3893 x5,m5: "RECORD = Revert"
3894 h10,h10_5gb,e200*,fuze*: "PREV = Revert"
3895 gigabeatf: "POWER = Revert"
3896 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
3897 gigabeats: "BACK = Revert"
3898 sa9200: "LEFT = Revert"
3902 rtc: "SLUK = Fortryd"
3903 h100,h120,h300: "STOP = Fortryd"
3904 ipod*,c200*: "MENU = Fortryd"
3905 x5,m5: "OPTAG = Fortryd"
3906 h10,h10_5gb,e200*,fuze*: "FORRIGE = Fortryd"
3907 gigabeatf: "TÆND/SLUK = Fortryd"
3908 mrobe100: "VIS = Fortryd"
3909 gigabeats: "TILBAGE = Fortryd"
3910 sa9200: "VENSTRE = Fortryd"
3916 ipod*,e200*,c200*,sa9200: ""
3925 id: LANG_RECORDING_TIME
3926 desc: Display of recorded time
3942 id: LANG_RECORD_PRERECORD
3943 desc: in recording and radio screen
3947 recording: "Pre-Recording"
3951 recording: "For-indspilning"
3959 id: LANG_RECORDING_LEFT
3976 id: LANG_RECORDING_RIGHT
3994 desc: in recording screen
3998 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
3999 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4000 m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4001 e200*,c200*: "The disk is full. Press PREV to continue."
4005 recording: "Disken er fuld. Tryk SLUK for at fortsætte."
4006 h100,h120,h300: "Disken er fuld. Tryk STOP for at fortsætte."
4007 m5,x5: "Disken er fuld. Tryk TÆND/SLUK for at fortsætte."
4008 e200*,c200*: "Disken er fuld. Tryk FORRIGE for at fortsætte."
4019 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
4020 desc: in recording settings_menu
4028 recording: "En gang"
4032 recording: "En gang"
4036 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
4037 desc: in recording settings_menu
4041 recording: "Start Above"
4045 recording: "Start over"
4049 recording: "Start over"
4053 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
4054 desc: in recording settings_menu
4058 recording: "Stop Below"
4062 recording: "Stop under"
4066 recording: "Stop under"
4070 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
4071 desc: in recording settings_menu
4075 recording: "Presplit Gap"
4079 recording: "Pause før deling"
4083 recording: "Pause før deling"
4088 desc: -inf db for values below measurement
4100 recording: "Minus uendelig"
4104 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4105 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4109 alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
4113 alarm: "Alarm tid: %02d:%02d"
4121 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4122 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4126 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4130 alarm: "Vågner om %d:%02d"
4138 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4139 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4155 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4156 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4160 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4164 alarm: "Alarm tidspunkt for tidligt!"
4168 alarm: "Alarm tidspunkt for tidligt"
4172 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4173 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4177 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4178 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4179 h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4180 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4184 alarm: "SPIL=Sæt SLUK=Annuller"
4185 ipod*: "VÆLG=Sæt MENU=Annuller"
4186 h10,h10_5gb: "VÆLG=Sæt FORRIGE=Annuller"
4187 gigabeats: "VÆLG=Sæt TÆND/SLUK=Annuller"
4198 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4199 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4203 alarm: "Alarm Disabled"
4207 alarm: "Alarm slået fra"
4211 alarm: "Alarm slået fra"
4257 id: LANG_ID3_TRACKNUM
4299 id: LANG_ID3_PLAYLIST
4313 id: LANG_ID3_BITRATE
4341 id: LANG_ID3_FREQUENCY
4355 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
4362 *: "[Sang lydstyrke]"
4369 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
4376 *: "[Album lydstyrke]"
4397 id: LANG_ID3_NO_INFO
4411 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
4412 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4428 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
4429 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4445 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
4446 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4462 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
4463 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4479 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
4480 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4496 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
4497 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4513 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
4514 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4530 id: LANG_MONTH_JANUARY
4531 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4547 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
4548 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4564 id: LANG_MONTH_MARCH
4565 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4581 id: LANG_MONTH_APRIL
4582 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4599 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4616 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4633 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4649 id: LANG_MONTH_AUGUST
4650 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4666 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
4667 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4683 id: LANG_MONTH_OCTOBER
4684 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4700 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
4701 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4717 id: LANG_MONTH_DECEMBER
4718 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4735 desc: spoken only, for composing numbers
4749 desc: spoken only, for composing numbers
4763 desc: spoken only, for composing numbers
4777 desc: spoken only, for composing numbers
4791 desc: spoken only, for composing numbers
4805 desc: spoken only, for composing numbers
4819 desc: spoken only, for composing numbers
4833 desc: spoken only, for composing numbers
4847 desc: spoken only, for composing numbers
4861 desc: spoken only, for composing numbers
4875 desc: spoken only, for composing numbers
4889 desc: spoken only, for composing numbers
4903 desc: spoken only, for composing numbers
4917 desc: spoken only, for composing numbers
4931 desc: spoken only, for composing numbers
4945 desc: spoken only, for composing numbers
4959 desc: spoken only, for composing numbers
4973 desc: spoken only, for composing numbers
4987 desc: spoken only, for composing numbers
5001 desc: spoken only, for composing numbers
5015 desc: spoken only, for composing numbers
5029 desc: spoken only, for composing numbers
5043 desc: spoken only, for composing numbers
5057 desc: spoken only, for composing numbers
5071 desc: spoken only, for composing numbers
5085 desc: spoken only, for composing numbers
5099 desc: spoken only, for composing numbers
5113 desc: spoken only, for composing numbers
5127 desc: spoken only, for composing numbers
5141 desc: spoken only, for composing numbers
5155 desc: spoken only, for composing numbers
5169 desc: spoken only, for composing numbers
5183 desc: spoken only, for composing numbers
5197 desc: spoken only, for composing numbers
5210 id: VOICE_MILLISECONDS
5211 desc: spoken only, a unit postfix
5225 desc: spoken only, a unit postfix
5239 desc: spoken only, a unit postfix
5253 desc: spoken only, a unit postfix
5267 desc: spoken only, a unit postfix
5281 desc: spoken only, a unit postfix
5295 desc: spoken only, a unit postfix
5309 desc: spoken only, a unit postfix
5323 desc: spoken only, a unit postfix
5337 desc: spoken only, a unit postfix
5350 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
5351 desc: spoken only, a unit postfix
5360 *: "milli-ampere timer"
5365 desc: spoken only, a unit postfix
5379 desc: spoken only, a unit postfix
5393 desc: spoken only, a unit postfix
5407 desc: a unit postfix
5421 desc: a unit postfix, also voiced
5435 desc: a unit postfix, also voiced
5449 desc: a unit postfix, also voiced
5463 desc: decimal separator for composing numbers
5477 desc: spoken only, for spelling
5491 desc: spoken only, for spelling
5505 desc: spoken only, for spelling
5519 desc: spoken only, for spelling
5533 desc: spoken only, for spelling
5547 desc: spoken only, for spelling
5561 desc: spoken only, for spelling
5575 desc: spoken only, for spelling
5589 desc: spoken only, for spelling
5603 desc: spoken only, for spelling
5617 desc: spoken only, for spelling
5631 desc: spoken only, for spelling
5645 desc: spoken only, for spelling
5659 desc: spoken only, for spelling
5673 desc: spoken only, for spelling
5687 desc: spoken only, for spelling
5701 desc: spoken only, for spelling
5715 desc: spoken only, for spelling
5729 desc: spoken only, for spelling
5743 desc: spoken only, for spelling
5757 desc: spoken only, for spelling
5771 desc: spoken only, for spelling
5785 desc: spoken only, for spelling
5799 desc: spoken only, for spelling
5813 desc: spoken only, for spelling
5827 desc: spoken only, for spelling
5841 desc: spoken only, for spelling
5855 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
5869 desc: spoken only, prefix for file number
5883 desc: spoken only, prefix for directory number
5897 desc: spoken only, for file extension
5911 desc: spoken only, for file extension
5920 *: "indstillings fil"
5925 desc: spoken only, for file extension
5934 *: "afspilningsskærm fil"
5953 desc: spoken only, for file extension
5967 desc: spoken only, for file extension
5981 desc: spoken only, for file extension and the word in general
5995 desc: spoken only, for file extension
6009 desc: spoken only, for file extension
6021 remote: "fjernbetjenings afspilningsskærm"
6025 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
6039 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6040 desc: in playlist.indices() when playlist is full
6043 *: "Playlist Buffer Full"
6046 *: "Sætliste bufferen er fuld"
6049 *: "Sætliste bufferen er fuld"
6054 desc: Screen feedback during playlist creation
6067 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6068 desc: splash number of tracks inserted
6071 *: "Inserted %d tracks (%s)"
6074 *: "Har tilføjet %d sange (%s)"
6081 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6082 desc: splash number of tracks queued
6085 *: "Queued %d tracks (%s)"
6088 *: "Har sat %d sange i kø (%s)"
6095 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6096 desc: splash number of tracks saved
6099 *: "Saved %d tracks (%s)"
6102 *: "Har gemt %d sange (%s)"
6109 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6110 desc: Asked from onplay screen
6116 *: "Indsæt undermapper?"
6119 *: "Vil du indsætte undermapper?"
6123 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
6124 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
6127 *: "Nothing to resume"
6130 *: "Intet at fortsætte"
6133 *: "Intet at fortsætte"
6137 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
6138 desc: Playlist error
6141 *: "Error updating playlist control file"
6144 *: "Fejl under opdatering af kontrol fil"
6147 *: "Fejl under opdatering af kontrol fil"
6151 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
6152 desc: Playlist error
6155 *: "Error accessing playlist file"
6158 *: "Fejl ved tilgang af sætliste fil"
6161 *: "Fejl ved tilgang af sætliste fil"
6165 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
6166 desc: Playlist error
6169 *: "Error accessing playlist control file"
6172 *: "Fejl ved tilgang af sætliste kontrol fil"
6175 *: "Fejl ved tilgang af sætliste kontrol fil"
6179 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
6180 desc: Playlist error
6183 *: "Error accessing directory"
6186 *: "Fejl ved tilgang af mappe"
6189 *: "Fejl ved tilgang af mappe"
6193 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
6194 desc: Playlist resume error
6197 *: "Playlist control file is invalid"
6200 *: "Sætliste kontrol fil er ugyldig"
6203 *: "Sætliste kontrol fil er ugyldig"
6208 desc: in radio screen
6212 radio: "Station: %d.%02d MHz"
6216 radio: "Station: %d,%02d MHz"
6224 id: LANG_FM_NO_PRESETS
6225 desc: error when preset list is empty
6233 radio: "Ingen stationer"
6237 radio: "Ingen stationer"
6241 id: LANG_FM_ADD_PRESET
6250 radio: "Gem station"
6254 radio: "Gem station"
6258 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
6259 desc: in radio screen
6263 radio: "Edit Preset"
6267 radio: "Ret station"
6271 radio: "Ret station"
6275 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
6276 desc: in radio screen
6280 radio: "Remove Preset"
6284 radio: "Fjern station"
6288 radio: "Fjern station"
6292 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
6293 desc: in radio screen
6297 radio: "Preset Save Failed"
6301 radio: "Station kunne ikke gemmes"
6305 radio: "Station kunne ikke gemmes"
6309 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
6310 desc: in radio screen
6314 radio: "The Preset List is Full"
6318 radio: "Station listen er fuld"
6322 radio: "Station listen er fuld"
6326 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
6331 radio_screen_button_bar: "Menu"
6335 radio_screen_button_bar: "Menu"
6339 radio_screen_button_bar: ""
6343 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
6344 desc: in radio screen
6348 radio_screen_button_bar: "Exit"
6352 radio_screen_button_bar: "Afslut"
6356 radio_screen_button_bar: ""
6360 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
6361 desc: in radio screen
6365 radio_screen_button_bar: "Action"
6369 radio_screen_button_bar: "Handling"
6373 radio_screen_button_bar: ""
6377 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
6378 desc: in radio screen
6382 radio_screen_button_bar: "Add"
6386 radio_screen_button_bar: "Tilføj"
6390 radio_screen_button_bar: ""
6394 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
6395 desc: in radio screen
6399 radio_screen_button_bar: "Record"
6403 radio_screen_button_bar: "Optag"
6407 radio_screen_button_bar: ""
6411 id: LANG_FM_MONO_MODE
6412 desc: in radio screen
6429 desc: splash screen during freeze in radio mode
6433 radio: "Screen frozen!"
6437 radio: "Skærm frosset"
6445 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
6450 radio: "Auto-Scan Presets"
6454 radio: "Find stationer automatisk"
6458 radio: "Find stationer automatisk"
6462 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
6463 desc: confirmation if presets can be cleared
6467 radio: "Clear Current Presets?"
6471 radio: "Slet nuværende stationer?"
6475 radio: "Vil du slette nuværende stationer?"
6479 id: LANG_FM_SCANNING
6480 desc: during auto scan
6484 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
6488 radio: "Skanner %d,%02d MHz"
6496 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
6497 desc: default preset name for auto scan mode
6501 radio: "%d.%02d MHz"
6505 radio: "%d,%02d MHz"
6513 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
6514 desc: in radio screen / menu
6530 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
6531 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
6534 *: "Dir Buffer is Full!"
6537 *: "Mappe buffer er fuld!"
6540 *: "Mappe buffer er fuld!"
6544 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
6545 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
6558 id: LANG_SETTINGS_LOADED
6559 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
6562 *: "Settings Loaded"
6565 *: "Indstillinger hentet"
6568 *: "Indstillinger hentet"
6572 id: LANG_SETTINGS_SAVED
6573 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
6579 *: "Indstillinger gemt"
6582 *: "Indstillinger gemt"
6586 id: LANG_BOOT_CHANGED
6587 desc: File browser discovered the boot file was changed
6601 desc: Do you want to reboot?
6610 *: "Vil du genstarte nu?"
6615 desc: Used on recorder models
6619 player,h100,h120,h300: "STOP to abort"
6620 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
6621 x5,m5: "Long PLAY to abort"
6622 h10,h10_5gb,e200*,c200*: "PREV to abort"
6623 gigabeats: "BACK to abort"
6624 gigabeatf: "POWER to abort"
6627 *: "SLUK for at afbryde"
6628 player,h100,h120,h300: "STOP for at afbryde"
6629 ipod*: "SPIL/PAUSE for at afbryde"
6630 x5,m5: "Lang SPIL for at afbryde"
6631 h10,h10_5gb,e200*,c200*: "FORRIGE for at afbryde"
6632 gigabeats: "TILBAGE for at afbryde"
6633 gigabeatf: "TÆND/SLUK for at afbryde"
6641 desc: in settings_menu
6655 desc: The verb/action Move
6668 id: LANG_SHOW_INDICES
6669 desc: in playlist viewer menu
6682 id: LANG_TRACK_DISPLAY
6683 desc: in playlist viewer on+play menu
6696 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
6697 desc: track display options
6700 *: "Track Name Only"
6710 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
6711 desc: track display options
6725 desc: in playlist viewer on+play menu
6738 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
6739 desc: Plugin open error message
6745 *: "Kan ikke åbne %s"
6752 id: LANG_READ_FAILED
6753 desc: There was an error reading a file
6756 *: "Failed reading %s"
6759 *: "Læsning af %s fejlede"
6766 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
6767 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
6770 *: "Incompatible model"
6773 *: "Ikke-kompatibel model"
6780 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
6781 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
6784 *: "Incompatible version"
6787 *: "Ikke-kompatibel version"
6794 id: LANG_PLUGIN_ERROR
6795 desc: The plugin return an error code
6798 *: "Plugin returned error"
6801 *: "Plugin returnerede fejl"
6808 id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
6809 desc: Extension array full
6812 *: "Extension array full"
6815 *: "Fil-endelse tabel fuld"
6818 *: "Fil-endelse tabel fuld"
6822 id: LANG_FILETYPES_FULL
6823 desc: Filetype array full
6826 *: "Filetype array full"
6829 *: "Filtype tabel fuld"
6832 *: "Filtype tabel fuld"
6836 id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
6837 desc: Viewer plugin name too long
6840 *: "Plugin name too long"
6843 *: "Plugin navn for langt"
6846 *: "Plugin navn for langt"
6850 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
6851 desc: When you try to exit radio to confirm save
6855 radio: "Save Changes?"
6859 radio: "Gem ændringer?"
6863 radio: "Vil du gemme ændringer?"
6867 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
6868 desc: in the equalizer settings menu
6872 swcodec: "Advanced EQ Settings"
6876 swcodec: "Avancerede EQ indstillinger"
6880 swcodec: "Avancerede equalizer indstillinger"
6884 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
6885 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
6888 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
6891 *: "Advar ved sletning af dynamisk sætliste"
6894 *: "Advar ved sletning af dynamisk sætliste"
6898 id: LANG_TAGCACHE_INIT
6899 desc: while initializing tagcache on boot
6902 *: "Committing database"
6905 *: "Gemmer database"
6908 *: "Gemmer database"
6912 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
6913 desc: in the equalizer settings menu
6917 swcodec: "Graphical EQ"
6921 swcodec: "Grafisk EQ"
6925 swcodec: "Grafisk equalizer"
6929 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
6930 desc: text for LCD settings menu
6934 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
6938 lcd_non-mono: "Slet baggrund"
6942 lcd_non-mono: "Slet baggrund"
6946 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
6947 desc: menu entry to set the background color
6951 lcd_non-mono: "Background Colour"
6955 lcd_non-mono: "Baggrundsfarve"
6959 lcd_non-mono: "Baggrundsfarve"
6963 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
6964 desc: in the equalizer settings menu
6980 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
6981 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
6987 *: "Sæt i kø blandet"
6990 *: "Sæt i kø blandet"
6995 desc: The verb/action Paste
7008 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
7009 desc: in eq settings
7017 swcodec: "For-dæmpning"
7021 swcodec: "For-dæmpning"
7025 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
7026 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
7029 *: "Erase dynamic playlist?"
7032 *: "Slet dynamisk sætliste?"
7035 *: "Vil du slette dynamisk sætliste?"
7039 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
7040 desc: menu entry to set the foreground color
7044 lcd_non-mono: "Foreground Colour"
7048 lcd_non-mono: "Forgrundsfarve"
7052 lcd_non-mono: "Forgrundsfarve"
7056 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
7057 desc: Backlight behaviour setting
7060 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
7063 *: "Første tastetryk tænder kun skærm"
7066 *: "Første tastetryk tænder kun skærm"
7070 id: LANG_REMOTE_MAIN
7071 desc: in record settings menu.
7075 remote: "Main and Remote Unit"
7079 remote: "Begge skærme"
7083 remote: "Begge skærme"
7088 desc: spoken only, for file extension
7101 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
7102 desc: in the equalizer settings menu
7106 swcodec: "Save EQ Preset"
7110 swcodec: "Gem EQ indstillinger"
7114 swcodec: "Gem equalizer indstillinger"
7119 desc: in record settings menu.
7123 remote: "Main Unit Only"
7127 remote: "Hovedskærm"
7131 remote: "Hovedskærm"
7135 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
7136 desc: load preset list in fm radio
7140 radio: "Load Preset List"
7144 radio: "Indlæs stationer"
7148 radio: "Indlæs stationer"
7152 id: LANG_TAGCACHE_RAM
7153 desc: in tag cache settings
7157 tc_ramcache: "Load to RAM"
7161 tc_ramcache: "Gem i hukommelse"
7165 tc_ramcache: "Gem i hukommelse"
7170 desc: The verb/action Copy
7184 desc: "pitch" in the pitch screen
7188 pitchscreen: "Pitch"
7192 pitchscreen: "Afspilningshastighed"
7196 pitchscreen: "Afspilningshastighed"
7200 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
7201 desc: Pixels to advance per Screen scroll
7204 *: "Screen Scroll Step Size"
7207 *: "Skærmrulnings trinstørrelse"
7210 *: "Skærmrulnings trinstørrelse"
7214 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
7215 desc: jump to new page when scrolling
7218 *: "Paged Scrolling"
7229 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
7233 radio: "Preset List"
7245 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
7246 desc: should lines scroll out of the screen
7249 *: "Screen Scrolls Out Of View"
7252 *: "Skærm ruller ud"
7255 *: "Skærm ruller ud"
7259 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
7260 desc: splash when user selects an invalid colour
7264 lcd_non-mono: "Invalid colour"
7268 lcd_non-mono: "Ugyldig farve"
7276 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
7277 desc: in tag cache settings
7283 *: "Genopbyg database"
7286 *: "Genopbyg database"
7304 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
7305 desc: in playlist menu.
7308 *: "Search In Playlist"
7332 id: LANG_BACKDROP_FAILED
7333 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7337 lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7341 lcd_non-mono: "Baggrund fejlede"
7349 id: LANG_REMOTE_UNIT
7350 desc: in record settings menu.
7354 remote: "Remote Unit Only"
7358 remote: "Fjernbetjeningsskærm"
7362 remote: "Fjernbetjeningsskærm"
7366 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
7367 desc: The verb/action Paste
7370 *: "File/directory exists. Overwrite?"
7373 *: "Fil/mappe eksisterer. Overskriv?"
7376 *: "Fil eller mappe eksisterer. Vil du overskrive?"
7380 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
7381 desc: in the equalizer settings menu
7385 swcodec: "Cutoff Frequency"
7389 swcodec: "Grænse frekvens"
7393 swcodec: "Grænse frekvens"
7398 desc: in record settings menu.
7402 recording: "Clipping Light"
7406 recording: "Lys ved klipning"
7410 recording: "Lys ved klipning"
7414 id: LANG_RESET_COLORS
7419 lcd_non-mono: "Reset Colours"
7423 lcd_non-mono: "Nulstil farver"
7427 lcd_non-mono: "Nulstil farver"
7431 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
7432 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
7436 radio: "No settings found. Autoscan?"
7440 radio: "Ingen stationer fundet, skan automatisk?"
7444 radio: "Ingen stationer fundet, vil du skanne automatisk?"
7448 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
7449 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
7465 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
7466 desc: splash number of tracks inserted
7469 *: "Searching... %d found (%s)"
7472 *: "Søger... %d fundet (%s)"
7479 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
7480 desc: in the equalizer settings menu
7484 swcodec: "%d Hz Band Gain"
7488 swcodec: "%d Hz bånd forstærkning"
7492 swcodec: "hertz bånd forstærkning"
7497 desc: in crossfade settings
7501 swcodec: "Track Skip Only"
7505 swcodec: "Kun ved manuel sangskift"
7509 swcodec: "Kun ved manuel sangskift"
7513 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
7514 desc: in the equalizer settings menu
7518 swcodec: "Centre Frequency"
7522 swcodec: "Midterfrekvens"
7526 swcodec: "Midterfrekvens"
7530 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
7531 desc: clear preset list in fm radio
7535 radio: "Clear Preset List"
7539 radio: "Slet stationer"
7543 radio: "Slet stationer"
7547 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
7548 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
7562 desc: in the main menu and the settings menu
7575 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
7576 desc: Save preset list in fm radio
7580 radio: "Save Preset List"
7584 radio: "Gem stationer"
7588 radio: "Gem stationer"
7592 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
7593 desc: in color screen
7597 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
7601 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
7609 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
7610 desc: in the equalizer settings menu
7614 swcodec: "Simple EQ Settings"
7618 swcodec: "Simple EQ indstillinger"
7622 swcodec: "Simple equalizer indstillinger"
7626 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
7627 desc: in the equalizer settings menu
7631 swcodec: "Low Shelf Filter"
7635 swcodec: "Low shelf filter"
7639 swcodec: "Low shelf filter"
7643 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
7644 desc: in the equalizer settings menu
7648 swcodec: "Edit mode: %s"
7652 swcodec: "Indstil: %s"
7660 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
7661 desc: in the equalizer settings menu
7665 swcodec: "Enable EQ"
7669 swcodec: "Aktiver EQ"
7673 swcodec: "Aktiver equalizer"
7678 desc: The verb/action Cut
7691 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
7692 desc: in the equalizer settings menu
7696 swcodec: "High Shelf Filter"
7700 swcodec: "High shelf filter"
7704 swcodec: "High shelf filter"
7708 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
7709 desc: in the equalizer settings menu
7713 swcodec: "Browse EQ Presets"
7717 swcodec: "Gennemse EQ indstillinger"
7721 swcodec: "Gennemse equalizer indstillinger"
7726 desc: in the sound settings menu
7730 swcodec: "Equalizer"
7734 swcodec: "Equalizer"
7738 swcodec: "Equalizer"
7742 id: LANG_BACKDROP_LOADED
7743 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7747 lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7751 lcd_non-mono: "Baggrund valgt"
7759 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
7760 desc: text for onplay menu entry
7764 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
7768 lcd_non-mono: "Brug som baggrund"
7772 lcd_non-mono: "Brug som baggrund"
7776 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
7777 desc: in the equalizer settings menu
7781 swcodec: "Peak Filter %d"
7785 swcodec: "Top filter %d"
7789 swcodec: "Top filter"
7793 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
7794 desc: in tag cache settings
7797 *: "Updating in background"
7800 *: "Opdaterer i baggrunden"
7803 *: "Opdaterer i baggrunden"
7807 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
7808 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
7821 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
7822 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
7825 *: "Database is not ready"
7828 *: "Database ikke klar"
7831 *: "Database er ikke klar"
7835 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
7836 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
7840 remote: "Remote Scrolling Options"
7844 remote: "Rulning på fjernbetjening"
7848 remote: "Rulning på fjernbetjening"
7852 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
7853 desc: in crossfeed settings
7857 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
7861 swcodec: "Højfrekvensgrænse"
7865 swcodec: "Højfrekvensgrænse"
7869 id: LANG_INVALID_FILENAME
7870 desc: "invalid filename entered" error message
7873 *: "Invalid Filename!"
7876 *: "Ugyldigt filnavn"
7879 *: "Ugyldigt filnavn"
7883 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
7884 desc: in crossfeed settings
7888 swcodec: "Cross Gain"
7892 swcodec: "Krydsforstærkning"
7896 swcodec: "Krydsforstærkning"
7900 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
7901 desc: in crossfeed settings
7905 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
7909 swcodec: "Højfrekvensdæmpning"
7913 swcodec: "Højfrekvensdæmpning"
7917 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
7918 desc: in crossfeed settings
7922 swcodec: "Direct Gain"
7926 swcodec: "Direkte forstærkning"
7930 swcodec: "Direkte forstærkning"
7934 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
7935 desc: in tag cache settings
7938 *: "Import Modifications"
7941 *: "Importer ændringer"
7944 *: "Importer ændringer"
7949 desc: in record timesplit options
7953 recording: "Filesize"
7957 recording: "Filestørrelse"
7961 recording: "Filestørrelse"
7965 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
7966 desc: Remote lcd off splash in recording screen
7970 remote: "Remote Display OFF"
7974 remote: "Fjernbetjeningsskærm slukket"
7978 remote: "Fjernbetjeningsskærm slukket"
7982 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
7983 desc: in tag cache settings
7989 *: "Opdater automatisk"
7992 *: "Opdater automatisk"
7996 id: LANG_STOP_RECORDING
7997 desc: in record timesplit options
8001 recording: "Stop recording"
8005 recording: "Stop indspilning"
8009 recording: "Stop indspilning"
8013 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
8014 desc: in tag cache settings
8027 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
8028 desc: in tag cache settings
8031 *: "Export Modifications"
8034 *: "Exporter ændringer"
8037 *: "Exporter ændringer"
8042 desc: in record timesplit options
8046 recording: "Split Filesize"
8050 recording: "Del ved filstørrelse"
8054 recording: "Del ved filstørrelse"
8058 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
8059 desc: Remote lcd off splash in recording screen
8063 remote: "(Vol- : Re-enable)"
8067 remote: "(SKRU NED: Tænd igen)"
8071 remote: "Skru ned for at tænde igen"
8076 desc: in onplay menu
8079 *: "Playlist Catalog"
8082 *: "Sætliste katalog"
8085 *: "Sætliste katalog"
8089 id: LANG_SPLIT_MEASURE
8090 desc: in record timesplit options
8094 recording: "Split Measure"
8098 recording: "Fildelings type"
8102 recording: "Fildelings type"
8106 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
8107 desc: in onplay playlist catalog submenu
8110 *: "Add to New Playlist"
8113 *: "Tilføj til ny sætliste"
8116 *: "Tilføj til ny sætliste"
8121 desc: in record timesplit options
8125 recording: "Split Time"
8129 recording: "Del ved tid"
8133 recording: "Del ved tid"
8137 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
8138 desc: in onplay playlist catalog submenu
8141 *: "Add to Playlist"
8144 *: "Tilføj til sætliste"
8147 *: "Tilføj til sætliste"
8151 id: LANG_START_NEW_FILE
8152 desc: in record timesplit options
8156 recording: "Start new file"
8160 recording: "Start ny fil"
8164 recording: "Start ny fil"
8169 desc: in record timesplit options
8173 recording: "What to do when Splitting"
8177 recording: "Handling ved fildeling"
8181 recording: "Handling ved fildeling"
8185 id: LANG_CATALOG_VIEW
8186 desc: in onplay playlist catalog submenu
8199 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
8200 desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
8203 *: "%s doesn't exist"
8206 *: "%s eksisterer ikke"
8209 *: "Playlist mappen eksisterer ikke"
8213 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
8214 desc: error message when no playlists for playlist catalog
8220 *: "Ingen sætlister"
8223 *: "Ingen sætlister"
8227 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
8244 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
8278 id: LANG_SYSFONT_OFF
8295 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
8312 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
8313 desc: in sound_settings
8329 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
8330 desc: in sound_settings
8346 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
8363 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
8380 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
8397 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
8414 id: LANG_SYSFONT_FILTER
8431 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
8448 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
8465 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
8482 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
8483 desc: in the recording settings
8487 recording_hwcodec: "Quality"
8491 recording_hwcodec: "Kvalitet"
8495 recording_hwcodec: "Kvalitet"
8499 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
8500 desc: in the recording settings
8504 recording: "Frequency"
8508 recording: "Frekvens"
8512 recording: "Frekvens"
8516 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
8517 desc: in the recording settings
8525 recording: "Lydkilde"
8529 recording: "Lydkilde"
8533 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
8534 desc: in the recording settings
8538 recording: "Int. Mic"
8542 recording: "Intern mikrofon"
8546 recording: "Intern mikrofon"
8550 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
8551 desc: in the recording settings
8555 recording: "Digital"
8559 recording: "Digital-indgang"
8563 recording: "Digital-indgang"
8567 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
8568 desc: in recording settings_menu
8572 recording: "Trigger"
8576 recording: "Udløser"
8580 recording: "Udløser"
8584 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
8601 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
8618 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
8635 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
8652 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
8669 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
8686 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
8703 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
8704 desc: in the recording screen
8708 recording: "Gain Left"
8712 recording: "Forstærkning venstre"
8720 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
8721 desc: in the recording screen
8725 recording: "Gain Right"
8729 recording: "Forstærkning højre"
8737 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
8750 recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200*,c200*: ""
8754 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
8755 desc: in dir browser, F1 button bar text
8759 recorder_pad: "Menu"
8763 recorder_pad: "Menu"
8771 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
8772 desc: in dir browser, F2 button bar text
8776 recorder_pad: "Option"
8780 recorder_pad: "Indstilling"
8788 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
8789 desc: in dir browser, F3 button bar text
8797 recorder_pad: "Skærm"
8805 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
8806 desc: in the equalizer settings menu
8822 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
8823 desc: in the equalizer settings menu
8827 swcodec: "Edit mode: %s %s"
8831 swcodec: "Indstil: %s %s"
8839 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
8856 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
8874 desc: in lcd settings
8895 agc: "DJ-Set (slow)"
8899 agc: "DJ-Sæt (langsom)"
8903 agc: "DJ-Sæt (langsom)"
8907 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
8908 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
8912 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
8916 lcd_sleep: "Sluk skærm efter lys slukker"
8920 lcd_sleep: "Sluk skærm efter lys slukker"
8924 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
8950 agc: "Live (langsom)"
8954 agc: "Live (langsom)"
8967 agc: "Stemme (hurtig)"
8971 agc: "Stemme (hurtig)"
8997 agc: "Safety (clip)"
9001 agc: "Sikker (klip)"
9005 agc: "Sikker (klip)"
9009 id: LANG_LOADING_PERCENT
9010 desc: splash number of percents loaded
9013 *: "Loading... %d%% done (%s)"
9016 *: "Henter... %d%% færdig (%s)"
9023 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
9040 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
9058 desc: in settings_menu
9071 id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
9088 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
9105 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
9106 desc: in show path menu
9109 *: "Current Directory Only"
9119 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
9136 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
9153 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
9154 desc: in lcd settings
9158 hold_button: "Backlight on Hold"
9162 hold_button: "Lys (ved tastatur lås)"
9166 hold_button: "Lys ved tastatur lås"
9170 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
9171 desc: spoken only, a unit postfix
9180 *: "kilobit per sekund"
9184 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
9201 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
9218 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
9235 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
9252 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
9269 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
9286 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
9303 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
9304 desc: audio format description
9308 recording: "PCM Wave"
9312 recording: "PCM Wave"
9316 recording: "PCM Wave"
9320 id: LANG_BUILDING_DATABASE
9321 desc: splash database building progress
9324 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
9325 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
9326 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
9327 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
9328 h10,h10_5gb,e200*,c200*,fuze*: "Building database... %d found (PREV to return)"
9329 sa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
9332 *: "Bygger database... %d fundet (SLUK for at stoppe)"
9333 h100,h120,h300: "Bygger database... %d fundet (STOP for at stoppe)"
9334 ipod*: "Bygger database... %d fundet (FORRIGE for at stoppe)"
9335 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Bygger database... %d fundet (VENSTRE for at stoppe)"
9336 h10,h10_5gb,e200*,c200*,fuze*: "Bygger database... %d fundet (FORRIGE for at stoppe)"
9337 sa9200: "Bygger database... %d fundet (SPOL TILBAGE for at stoppe)"
9340 *: "filer fundet til databasen"
9343 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: ""
9344 h10,h10_5gb,e200*,c200*,sa9200: ""
9348 id: LANG_DIR_BROWSER
9349 desc: main menu title
9362 id: LANG_ID3_COMMENT
9376 id: LANG_AFMT_WAVPACK
9377 desc: audio format description
9381 recording_swcodec: "WavPack"
9385 recording_swcodec: "WavPack"
9389 recording_swcodec: "WavPack"
9393 id: LANG_USB_CHARGING
9394 desc: in Battery menu
9398 usb_charging: "Charge During USB Connection"
9402 usb_charging: "Oplad ved USB forbindelse"
9406 usb_charging: "Oplad ved U S B forbindelse"
9410 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
9411 desc: when recording source frequency setting must follow source
9415 recording: "(Same As Source)"
9419 recording: "(som kilde)"
9423 recording: "Som kilde"
9428 desc: fm tuner region europe
9444 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
9445 desc: general warning
9448 *: "WARNING! Low Battery!"
9451 *: "ADVARSEL! Batteri niveau lavt!"
9454 *: "ADVARSEL! Batteri niveau lavt!"
9458 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
9459 desc: encoder settings
9463 recording: "Encoder Settings"
9467 recording: "Encoder indstillinger"
9471 recording: "Encoder indstillinger"
9475 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
9476 desc: title for the playlist viewer settings menus
9479 *: "Playlist Viewer Settings"
9482 *: "Sætlistevisning indstillinger"
9485 *: "Sætlistevisning indstillinger"
9489 id: LANG_NOW_PLAYING
9490 desc: in the main menu
9503 id: LANG_RECORDING_FORMAT
9504 desc: audio format item in recording menu
9520 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
9521 desc: in settings_menu
9525 swcodec: "Shuffle and Track Skip"
9529 swcodec: "Sangskift ved blandet afspilning"
9533 swcodec: "Sangskift ved blandet afspilning"
9538 desc: bits-kilobits per unit time
9542 recording_swcodec: "Bitrate"
9546 recording_swcodec: "Bitrate"
9550 recording_swcodec: "Bitrate"
9555 desc: in run time screen
9582 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
9587 recording: "New file"
9600 desc: in start screen setting
9613 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
9614 desc: in alarm menu setting
9618 alarm: "Alarm Wake up Screen"
9622 alarm: "Alarm skærm"
9626 alarm: "Alarm skærm"
9631 desc: save a theme file
9634 *: "Save Theme Settings"
9637 *: "Tema indstillinger"
9640 *: "Tema indstillinger"
9645 desc: audio format description
9661 id: LANG_NO_SETTINGS
9662 desc: when something has settings in a certain context
9666 recording: "(No Settings)"
9670 recording: "(Ingen indstillinger)"
9674 recording: "Ingen indstillinger tilgængelige"
9678 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
9679 desc: in the main menu
9682 *: "Resume Playback"
9685 *: "Fortsæt afspilning"
9688 *: "Fortsæt afspilning"
9693 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
9706 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
9707 desc: general warning
9710 *: "Battery empty! RECHARGE!"
9713 *: "Batteri tomt! LAD OP!"
9716 *: "Batteri tomt! LAD OP!"
9721 desc: fm region korea
9737 id: LANG_RUNNING_TIME
9738 desc: in run time screen
9752 desc: fm region us / canada
9756 radio: "US / Canada"
9760 radio: "USA / Canada"
9764 radio: "USA og Canada"
9769 desc: fm tuner region setting
9785 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
9786 desc: main menu title
9799 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
9816 id: LANG_PLEASE_REBOOT
9817 desc: when activating an option that requires a reboot
9820 *: "Please reboot to enable"
9823 *: "Genstart venligst for at aktivere"
9826 *: "Genstart venligst for at aktivere"
9830 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
9831 desc: title for the onplay menus
9844 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
9845 desc: in start screen setting
9848 *: "Previous Screen"
9851 *: "Tidligere skærm"
9854 *: "Tidligere skærm"
9858 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
9859 desc: cuesheet support option
9862 *: "Cuesheet Support"
9865 *: "Cuesheet understøttelse"
9868 *: "Cuesheet understøttelse"
9872 id: LANG_START_SCREEN
9873 desc: in the system sub menu
9887 desc: fm region japan
9904 desc: in the sound settings menu
9908 swcodec: "Dithering"
9912 swcodec: "Dithering"
9916 swcodec: "Dithering"
9921 desc: browser file/dir properties
9934 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
9935 desc: in settings_menu
9939 button_light: "Button Light Timeout"
9940 fuze*,e200*: "Wheel Light Timeout"
9944 button_light: "Knap-lys sluk"
9945 fuze*,e200*: "Hjul-lys sluk"
9949 button_light: "Knap-lys sluk"
9950 fuze*,e200*: "Hjul-lys sluk"
9954 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
9961 *: "[Album kunstner]"
9968 id: LANG_AFMT_MPA_L3
9969 desc: audio format description
9973 recording: "MPEG Layer 3"
9985 id: LANG_CURRENT_TIME
10000 desc: in run time screen
10009 *: "Vil du nulstille tid?"
10013 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
10014 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
10027 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
10028 desc: in recording trigger menu
10032 recording: "Trigtype"
10036 recording: "Udløser type"
10040 recording: "Udløser type"
10045 desc: fm menu title
10049 radio: "FM Radio Menu"
10053 radio: "FM radio menu"
10057 radio: "FM radio menu"
10075 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
10076 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
10089 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
10090 desc: list acceleration speed
10093 *: "List Acceleration Speed"
10094 wheel_acceleration: none
10097 *: "Liste acceleration hastighed"
10098 wheel_acceleration: none
10101 *: "Liste acceleration hastighed"
10102 wheel_acceleration: none
10106 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
10107 desc: bookmark selection list context menu
10110 *: "Bookmark Actions"
10113 *: "Bogmærke handlinger"
10116 *: "Bogmærke handlinger"
10120 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
10125 recording: "Can't write to recording directory"
10129 recording: "Kan ikke skrive til optagelsesmappe"
10133 recording: "Kan ikke skrive til optagelsesmappe"
10137 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
10141 *: "Browse Cuesheet"
10151 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
10152 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
10155 *: "Use File .talk Clips"
10158 *: "Brug stemmeklip"
10161 *: "Brug stemmeklip"
10165 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
10170 recording: "Clear Recording Directory"
10174 recording: "Tøm optagelsesmappe"
10178 recording: "Tøm optagelsesmappe"
10182 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
10183 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
10196 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
10197 desc: in settings_menu
10201 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
10205 buttonlight_brightness: "Knap-lys styrke"
10209 buttonlight_brightness: "Knap-lys styrke"
10213 id: LANG_ID3_DISCNUM
10214 desc: in tag viewer
10227 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
10228 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
10241 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
10242 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
10245 *: "<Don't Resume>"
10248 *: "<Fortsæt ikke>"
10255 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
10256 desc: bookmark selection list title
10259 *: "Select Bookmark"
10269 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
10270 desc: Delay before list starts accelerating
10273 *: "List Acceleration Start Delay"
10274 wheel_acceleration: none
10277 *: "Pause før listeacceleration"
10278 wheel_acceleration: none
10281 *: "Pause før listeacceleration"
10282 wheel_acceleration: none
10300 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
10301 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
10304 *: "Use Directory .talk Clips"
10307 *: "Brug stemmefiler for mapper"
10310 *: "Brug stemmefiler for mapper"
10314 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
10315 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
10328 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
10329 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
10332 *: "<Invalid Bookmark>"
10335 *: "<Ugyldigt bogmærke>"
10338 *: "Ugyldigt bogmærke"
10356 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
10357 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
10361 recording: "Set As Recording Directory"
10365 recording: "Sæt til optagelsesmappe"
10369 recording: "Sæt til optagelsesmappe"
10373 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
10374 desc: in the recording settings
10378 recording: "Line In"
10382 recording: "Line in"
10386 recording: "Line in"
10390 id: LANG_SCANNING_DISK
10391 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
10394 *: "Scanning disk..."
10397 *: "Skanner disk..."
10404 id: LANG_SYSFONT_ALL
10422 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
10435 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
10436 desc: in pause_phones_menu.
10440 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
10444 headphone_detection: "Genoptag ikke ved opstart hvis hovedtelefoner ikke er tilsluttet"
10448 headphone_detection: "Genoptag ikke ved opstart hvis hovedtelefoner ikke er tilsluttet"
10452 id: LANG_SETTINGS_PARTITION
10467 desc: in settings_menu
10471 rtc: "Set Time/Date"
10475 rtc: "Indstil dato og tid"
10479 rtc: "Indstil dato og tid"
10483 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
10498 desc: in settings_menu
10511 id: LANG_BUFFER_STAT
10512 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
10523 *: "Buffer størrelse"
10527 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
10528 desc: in pause_phones_menu.
10532 headphone_detection: "Pause and Resume"
10536 headphone_detection: "Pause og genoptag"
10540 headphone_detection: "Pause og genoptag"
10544 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
10545 desc: in sound_settings
10548 *: "Channel Configuration"
10551 *: "Kanal indstillinger"
10554 *: "Kanal indstillinger"
10558 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
10559 desc: Generic string to use to confirm
10563 h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
10564 yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Yes"
10565 player: "(PLAY/STOP)"
10569 h100,h120,h300: "NAVI = Ja"
10570 yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,clip*,fuze*: "VÆLG = Ja"
10571 player: "(SPIL/STOP)"
10578 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
10579 desc: used in set_time()
10584 h100,h120,h300: "NAVI = Set"
10585 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,clip*,fuze*: "SELECT = Set"
10586 sa9200: "PLAY = Set"
10590 rtc: "Tænd = Indstil"
10591 h100,h120,h300: "NAVI = Indstil"
10592 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,clip*,fuze*: "VÆLG = Indstil"
10593 sa9200: "SPIL = Indstil"
10599 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,sa9200: ""
10603 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
10604 desc: Generic string to use to cancel
10607 *: "Any Other = No"
10611 *: "Alle andre = Nej"
10620 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
10621 desc: in the main menu
10635 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
10648 id: LANG_ADD_TO_FAVES
10652 *: "Add to Shortcuts"
10655 *: "Tilføj til genveje"
10658 *: "Tilføj til genveje"
10663 desc: in button bar and radio screen / menu
10679 id: LANG_PLUGIN_GAMES
10680 desc: in the main menu
10693 id: LANG_END_PLAYLIST
10694 desc: when playlist has finished
10697 *: "End of Song List"
10698 player: "End of List"
10701 *: "Slut på sætliste"
10702 player: "Liste slut"
10705 *: "Slut på sætliste"
10709 id: LANG_SYSFONT_GAIN
10710 desc: in the equalizer settings menu
10718 lcd_bitmap: "Forstærkning"
10722 lcd_bitmap: "Forstærkning"
10726 id: LANG_KEYLOCK_OFF
10727 desc: displayed when key lock is turned off
10730 *: "Buttons Unlocked"
10740 id: LANG_SYSFONT_MODE
10741 desc: in wps F2 pressed
10745 lcd_bitmap: "Mode:"
10749 lcd_bitmap: "Tilstand:"
10757 id: LANG_MIN_DURATION
10758 desc: in recording settings_menu
10762 recording: "for at least"
10766 recording: "i mindst"
10770 recording: "i mindst"
10775 desc: in sound_settings
10789 desc: in settings_menu
10803 desc: in wps F2 pressed and radio screen
10816 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
10821 pitchscreen: "Semitone Down"
10825 pitchscreen: "Halvtone ned"
10833 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
10834 desc: in settings_menu.
10838 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
10842 headphone_detection: "Pause når hovedtelefoner fjernes"
10846 headphone_detection: "Pause når hovedtelefoner fjernes"
10850 id: LANG_ID3_GROUPING
10851 desc: in tag viewer
10864 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
10865 desc: in pause_phones_menu.
10869 headphone_detection: "Duration to Rewind"
10873 headphone_detection: "Spol tilbage"
10877 headphone_detection: "Spol tilbage"
10881 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
10886 pitchscreen: "Semitone Up"
10890 pitchscreen: "Halvtone op"
10898 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
10899 desc: in settings_menu
10902 *: "Show Filename Extensions"
10905 *: "Vis fil-endelser"
10908 *: "Vis fil-endelser"
10912 id: LANG_PLUGIN_APPS
10913 desc: in the main menu
10926 id: VOICE_EXT_CUESHEET
10940 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
10941 desc: in the recording settings
10945 recording: "Channels"
10949 recording: "Kanaler"
10953 recording: "Kanaler"
10958 desc: in the main menu and file view setting
10971 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
10972 desc: in settings_menu
10975 *: "Only Unknown Types"
10978 *: "Kun ikke-genkendte typer"
10981 *: "Kun ikke-genkendte typer"
10985 id: LANG_KEYLOCK_ON
10986 desc: displayed when key lock is on
10989 *: "Buttons Locked"
11000 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
11014 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
11028 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
11042 desc: confirm to reset settings
11055 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
11056 desc: in settings_menu
11059 *: "Only When Viewing All Types"
11062 *: "Kun når alle typer vises"
11065 *: "Kun når alle typer vises"
11069 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
11070 desc: spoken only, peak meter release unit
11079 *: "enheder per tidsenhed"
11084 desc: spoken only, for wall clock announce
11101 desc: spoken only, for wall clock announce
11118 desc: spoken only, for wall clock announce
11135 desc: spoken only, for wall clock announce
11165 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
11166 desc: in settings, for recording peak meter
11170 recording: "Clip Counter"
11174 recording: "Klip tæller"
11178 recording: "Klip tæller"
11182 id: LANG_USBSTACK_HOST
11196 id: LANG_USBSTACK_MODE
11210 id: LANG_USBSTACK_DEVICE
11224 id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
11238 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11255 id: LANG_VOICE_FILETYPE
11256 desc: voice settings menu
11269 id: LANG_NOT_PRESENT
11270 desc: when external memory is not present
11274 multivolume: "Not present"
11278 multivolume: "Ikke til stede"
11282 multivolume: "Ikke til stede"
11286 id: LANG_BASS_CUTOFF
11287 desc: Bass setting cut-off frequency
11291 ipodvideo: "Bass Cutoff"
11295 ipodvideo: "Basgrænse"
11299 ipodvideo: "Basgrænse"
11303 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
11304 desc: line selector color option
11308 lcd_color: "Primary Colour"
11312 lcd_color: "Primær farve"
11316 lcd_color: "Primær farve"
11334 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
11335 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
11338 *: "Announce Battery Level"
11341 *: "Annoncer batteriniveau"
11344 *: "Annoncer batteriniveau"
11348 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
11349 desc: line selector color menu title
11353 lcd_color: "Line Selector Colours"
11357 lcd_color: "Farve for linjevælger"
11361 lcd_color: "Farve for linjevælger"
11365 id: VOICE_EMPTY_LIST
11366 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
11379 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
11380 desc: line selector text color option
11384 lcd_color: "Text Colour"
11388 lcd_color: "Tekst farve"
11392 lcd_color: "Tekst farve"
11396 id: LANG_THEME_MENU
11397 desc: in the settings menu
11400 *: "Theme Settings"
11424 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
11425 desc: in settings_menu
11429 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
11433 lcd_color: "Bar (farvegradient)"
11437 lcd_color: "Farvegradueret bar"
11441 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
11442 desc: in settings_menu
11446 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
11450 lcd_color: "Bar (ensfarvet)"
11454 lcd_color: "Ensfarvet bar"
11458 id: LANG_COLORS_MENU
11459 desc: colours menu under theme settings
11463 lcd_color: "Colours"
11467 lcd_color: "Farver"
11471 lcd_color: "Farver"
11475 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
11476 desc: line selector color option
11480 lcd_color: "Secondary Colour"
11484 lcd_color: "Sekundær farve"
11488 lcd_color: "Sekundær farve"
11492 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
11493 desc: Treble setting cut-off frequency
11497 ipodvideo: "Treble Cutoff"
11501 ipodvideo: "Diskantgrænse"
11505 ipodvideo: "Diskantgrænse"
11509 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
11510 desc: in codepage setting menu
11513 *: "Central European (CP1250)"
11516 *: "Central europæisk (CP1250)"
11519 *: "Central europæisk"
11523 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
11524 desc: "<Random>" entry in tag browser
11537 id: LANG_SAVE_SOUND
11538 desc: save a sound config file
11541 *: "Save Sound Settings"
11544 *: "Gem lydindstillinger"
11547 *: "Gem lydindstillinger"
11552 desc: in keyclick settings menu
11556 swcodec: "Keyclick"
11560 swcodec: "Tastaturtoner"
11564 swcodec: "Tastaturtoner"
11568 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
11569 desc: in keyclick settings menu
11573 swcodec: "Keyclick Repeats"
11577 swcodec: "Tastaturtonegentagelser"
11581 swcodec: "Tastaturtonegentagelser"
11585 id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
11599 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
11600 desc: touchpad sensitivity setting
11604 gigabeatf: "Touchpad Sensitivity"
11608 gigabeatf: "Touchpad følsomhed"
11612 gigabeatf: "Touchpad følsomhed"
11616 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
11617 desc: in system settings menu
11621 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
11625 accessory_supply: "Tilbehørsstrømforsyning"
11629 accessory_supply: "Tilbehørsstrømforsyning"
11633 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
11634 desc: in record timesplit options
11638 recording: "Stop Recording And Shutdown"
11642 recording: "Stop optagelse og sluk"
11646 recording: "Stop optagelse og sluk"
11650 id: LANG_STUDY_MODE
11664 id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11678 id: VOICE_QUICKSCREEN
11679 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
11692 id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11707 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
11721 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
11735 desc: in settings_menu
11752 desc: in settings_menu
11766 desc: in settings_menu
11780 desc: in settings_menu
11794 desc: in settings_menu
11807 id: LANG_SKIP_LENGTH
11808 desc: playback settings menu
11814 *: "Spring over længde"
11817 *: "Spring over længde"
11821 id: VOICE_CHAR_SLASH
11822 desc: spoken only, for spelling
11835 id: LANG_SKIP_TRACK
11836 desc: skip length setting entry 0
11842 *: "Spring over sang"
11845 *: "Spring over sang"
11849 id: LANG_RECORDING_SIZE
11850 desc: Display of recorded file size
11858 recording: "Størrelse:"
11866 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
11867 desc: AGC maximum gain in recording screen
11871 agc: "AGC max. gain"
11875 agc: "ALK max forstærkning"
11879 agc: "ALK maximal forstærkning"
11883 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
11884 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
11888 recording: "Split Time:"
11892 recording: "Delings tid:"
11900 id: LANG_PM_CLIPCOUNT
11901 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
11917 id: LANG_GAIN_RIGHT
11918 desc: in the recording screen
11922 recording: "Gain R"
11926 recording: "Forstærkning H"
11930 recording: "Forstærkning højre"
11934 id: LANG_RECORDING_FILENAME
11935 desc: Filename header in recording screen
11939 recording: "Filename:"
11943 recording: "Filnavn:"
11952 desc: in the recording screen
11956 recording: "Gain L"
11960 recording: "Forstærkning V"
11964 recording: "Forstærkning venstre"
11968 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
11969 desc: automatic gain control in record settings and screen
11981 agc: "Automatisk lydstyrke kontrol"
11985 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
11986 desc: in record settings
11990 agc: "AGC clip time"
11994 agc: "ALK klip tid"
11998 agc: "ALK klip tid"
12016 id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
12017 desc: in sound_settings
12021 recording_swcodec: "Mono Left + Right"
12025 recording_swcodec: "Mono højre + venstre"
12029 recording_swcodec: "Mono højre plus venstre"
12033 id: LANG_SEARCH_RESULTS
12034 desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
12037 *: "Search Results"
12040 *: "Søgeresultater"
12043 *: "Søgeresultater"
12047 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
12048 desc: in the recording settings
12052 recording_swcodec: "Mono mode"
12056 recording_swcodec: "Mono tilstand"
12060 recording_swcodec: "Mono tilstand"
12064 id: LANG_LEFT_QS_ITEM
12065 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12069 quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
12073 quickscreen: "Vælg som venstre hurtigindstilling"
12077 quickscreen: "Vælg som venstre hurtigindstilling"
12081 id: LANG_RESET_SETTING
12082 desc: used in the settings context menu
12088 *: "Gendan standardindstilling"
12091 *: "Gendan standardindstilling"
12112 id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
12113 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12117 quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
12121 quickscreen: "Vælg som nederste hurtigindstilling"
12125 quickscreen: "Vælg som nederste hurtigindstilling"
12146 id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
12147 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12151 quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
12155 quickscreen: "Vælg som højre hurtigindstilling"
12159 quickscreen: "Vælg som højre hurtigindstilling"
12163 id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
12164 desc: in system settings menu
12168 serial_port: "19200"
12172 serial_port: "19200"
12176 serial_port: "19200"
12180 id: LANG_SERIAL_BITRATE
12181 desc: in system settings menu
12185 serial_port: "Serial Bitrate"
12189 serial_port: "Seriel Bitrate"
12193 serial_port: "Seriel Bitrate"
12197 id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
12198 desc: in system settings menu
12202 serial_port: "9600"
12206 serial_port: "9600"
12210 serial_port: "9600"
12214 id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
12215 desc: in system settings menu
12219 serial_port: "38400"
12223 serial_port: "38400"
12227 serial_port: "38400"
12231 id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
12232 desc: in system settings menu
12236 serial_port: "57600"
12240 serial_port: "57600"
12244 serial_port: "57600"
12249 desc: in the Main Menu -> System screen
12262 id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
12263 desc: in system settings menu
12267 serial_port: "Auto"
12271 serial_port: "Automatisk"
12275 serial_port: "Automatisk"
12279 id: LANG_ENABLE_SPEAKER
12280 desc: in Settings -> Sound Settings
12284 speaker: "Enable Speaker"
12288 speaker: "Aktiver højttaler"
12292 speaker: "Aktiver højttaler"
12296 id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
12297 desc: in Settings -> File view
12300 *: "Interpret numbers when sorting"
12303 *: "Sorteringsmetode for tal"
12306 *: "Sorteringsmetode for tal"
12310 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
12311 desc: in Settings -> File view
12314 *: "As whole numbers"
12324 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
12325 desc: in Settings -> File view
12331 *: "Som individuelle cifre"
12334 *: "Som individuelle cifre"
12338 id: LANG_PREVENT_SKIPPING
12339 desc: in Settings -> Playback Settings
12342 *: "Prevent Track Skipping"
12345 *: "Forhindr sangskift"
12348 *: "Forhindr sangskift"
12352 id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
12353 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12357 touchscreen: "Absolute Point"
12361 touchscreen: "Absolut punkt"
12365 touchscreen: "Absolut punkt"
12369 id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
12370 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12374 touchscreen: "3x3 Grid"
12378 touchscreen: "3x3 net"
12382 touchscreen: "3 gange 3 net"
12386 id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
12387 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12391 touchscreen: "Touchscreen Mode"
12395 touchscreen: "Trykfølsom skærm"
12399 touchscreen: "Trykfølsom skærm"
12403 id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
12404 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12408 touchscreen: "Calibrate"
12412 touchscreen: "Kalibrer"
12416 touchscreen: "Kalibrer"
12420 id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
12421 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12425 touchscreen: "Reset Calibration"
12429 touchscreen: "Nulstil kalibrering"
12433 touchscreen: "Nulstil kalibrering"
12437 id: LANG_TIMESTRETCH
12438 desc: timestretch enable
12442 swcodec: "Timestretch"
12446 swcodec: "Afspilningshastighed"
12450 swcodec: "Afspilningshastighed"
12454 id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
12455 desc: in Settings -> General -> Display menu
12459 touchscreen: "Touchscreen Settings"
12463 touchscreen: "Indstilninger for trykfølsom skærm"
12467 touchscreen: "Indstilninger for trykfølsom skærm"
12472 desc: timestretch speed
12480 swcodec: "Hastighed"
12484 swcodec: "Hastighed"