2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Norwegian Bokmål language file, translated by:
24 desc: bool true representation
38 desc: bool false representation
52 desc: Used in a lot of places
66 desc: Used in a lot of places
80 desc: used in various places
94 desc: general please wait splash
107 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
108 desc: in shutdown screen
112 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
116 soft_shutdown: "Trykk OFF for å avslutte"
124 id: LANG_SHUTTINGDOWN
128 *: "Shutting down..."
138 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
156 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
160 archosondio*: "Please remove inserted MMC"
164 archosondio*: "Vennligst fjern minnekort"
168 archosondio*: "Vennligst fjern minnekort"
173 desc: Something failed. To be appended after actions
186 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
187 desc: in the main menu
190 *: "Recent Bookmarks"
193 *: "Nyeste bokmerker"
196 *: "Nyeste bokmerker"
200 id: LANG_SOUND_SETTINGS
201 desc: in the main menu
207 *: "Lydinnstillinger"
210 *: "Lydinnstillinger"
214 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
215 desc: in the main menu
218 *: "General Settings"
221 *: "Hovedinnstillinger"
224 *: "Hovedinnstillinger"
229 desc: in the main menu
235 *: "Behandle innstillinger"
238 *: "Behandle innstillinger"
242 id: LANG_CUSTOM_THEME
243 desc: in the main menu
249 *: "Bla igjennom temaer"
252 *: "Bla igjennom temaer"
257 desc: in the main menu
274 desc: in the main menu
278 recording: "Recording"
291 desc: in the main menu
309 soft_shutdown: "Shut down"
313 soft_shutdown: "Avslutt"
317 soft_shutdown: "Avslutt"
322 desc: in sound_settings
336 desc: in sound_settings
350 desc: in sound_settings
364 desc: in sound_settings
377 id: LANG_CHANNEL_STEREO
378 desc: in sound_settings
391 id: LANG_CHANNEL_MONO
392 desc: in sound_settings
405 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
406 desc: in sound_settings
419 id: LANG_CHANNEL_LEFT
420 desc: in sound_settings
433 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
434 desc: in sound_settings
447 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
448 desc: in sound_settings
461 id: LANG_STEREO_WIDTH
462 desc: in sound_settings
476 desc: in sound_settings
493 desc: in sound_settings
501 masf: "Automatisk lydnivå"
505 masf: "Automatisk lydnivå"
510 desc: in sound_settings
514 masf: "AV Decay Time"
527 desc: in sound settings
544 desc: in sound settings
560 id: LANG_MDB_STRENGTH
561 desc: in sound settings
577 id: LANG_MDB_HARMONICS
578 desc: in sound settings
582 masf: "MDB Harmonics"
586 masf: "MDB-overtoner"
590 masf: "MDB-overtoner"
595 desc: in sound settings
599 masf: "MDB Centre Frequency"
603 masf: "MDB-midtfrekvens"
607 masf: "MDB-midtfrekvens"
612 desc: in sound settings
629 desc: in sound settings
637 swcodec: "Stereokrysslyd"
641 swcodec: "Stereokrysslyd"
646 desc: in the sound settings menu
663 desc: in settings_menu()
666 *: "Playback Settings"
669 *: "Spilleinnstillinger"
672 *: "Spilleinnstillinger"
677 desc: in settings_menu()
691 desc: in settings_menu()
705 desc: in the main menu and settings menu
718 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
719 desc: in general settings
733 desc: in settings_menu
747 desc: root of voice menu
761 desc: in setting_menu()
764 *: "Browse .cfg Files"
767 *: "Bla igjennom .cfg-filer"
770 *: "Bla igjennom konfigurasjonsfiler"
775 desc: in system_settings_menu()
781 *: "Nullstill innstillinger"
784 *: "Nullstill innstillinger"
788 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
789 desc: visual confirmation after settings reset
802 id: LANG_SAVE_SETTINGS
803 desc: in system_settings_menu()
812 *: "Skriv konfigurasjonsfil"
816 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
817 desc: in the main menu
821 recording: "Recording Settings"
825 recording: "Opptaksinnstillinger"
829 recording: "Opptaksinnstillinger"
833 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
834 desc: Menu option for creating a playlist
847 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
848 desc: in playlist menu.
851 *: "View Current Playlist"
854 *: "Vis nåværende spilleliste"
857 *: "Vis nåværende spilleliste"
861 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
862 desc: in playlist menu.
865 *: "Save Current Playlist"
868 *: "Lagre nåværende spilleliste"
871 *: "Lagre nåværende spilleliste"
875 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
876 desc: In playlist menu
879 *: "Recursively Insert Directories"
882 *: "Sett inn kataloger rekursivt"
885 *: "Sett inn kataloger rekursivt"
890 desc: in the Rockbox Info screen
904 desc: in the info menu
907 *: "Debug (Keep Out!)"
910 *: "Debug (ikke rør!)"
913 *: "Debug, ikke rør!"
918 desc: in settings_menu
924 *: "Tilfeldig rekkefølge"
927 *: "Tilfeldig rekkefølge"
932 desc: in settings_menu
946 desc: repeat one song
960 desc: repeat range from point A to B
973 id: LANG_PLAY_SELECTED
974 desc: in settings_menu
977 *: "Play Selected First"
980 *: "Spill valgte først"
983 *: "Spill valgte først"
988 desc: in the playback sub menu
991 *: "Fast-Forward/Rewind"
1001 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1002 desc: MP3 buffer margin time
1005 *: "Anti-Skip Buffer"
1009 *: "Antihopp-buffer"
1013 *: "Antihopp-buffer"
1018 id: LANG_FADE_ON_STOP
1019 desc: options menu to set fade on stop or pause
1022 *: "Fade on Stop/Pause"
1025 *: "Ton ut ved stopp/pause"
1028 *: "Ton ut ved stopp og pause"
1033 desc: in playback settings
1037 crossfade: "Crossfade"
1041 crossfade: "Krysstoning"
1045 crossfade: "Krysstoning"
1064 desc: in playback settings
1068 swcodec: "Beep Volume"
1081 desc: in beep volume in playback settings
1098 desc: in beep volume in playback settings
1115 desc: in beep volume in playback settings
1131 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1132 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1136 spdif_power: "Optical Output"
1140 spdif_power: "Optisk utgang"
1144 spdif_power: "Optisk utgang"
1162 id: LANG_ID3_V1_FIRST
1176 id: LANG_ID3_V2_FIRST
1190 id: LANG_NEXT_FOLDER
1191 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1194 *: "Auto-Change Directory"
1197 *: "Bytt katalog automatisk"
1200 *: "Bytt katalog automatisk"
1204 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
1205 desc: in settings_menu.
1208 *: "Gather Runtime Data"
1211 *: "Samle bruksdata"
1214 *: "Samle bruksdata"
1219 desc: in settings_menu
1222 *: "Sort Case Sensitive"
1225 *: "Skill små/store bokstaver"
1228 *: "Skill mellom små og store bokstaver"
1233 desc: browser sorting setting
1236 *: "Sort Directories"
1239 *: "Sorter kataloger"
1242 *: "Sorter kataloger"
1247 desc: browser sorting setting
1261 desc: browser sorting setting
1275 desc: browser sorting setting
1288 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
1289 desc: browser sorting setting
1295 *: "Etter nyeste dato"
1298 *: "Etter nyeste dato"
1303 desc: browser sorting setting
1317 desc: setting name for dir filter
1330 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1331 desc: show all file types supported by Rockbox
1344 id: LANG_FILTER_MUSIC
1345 desc: show only music-related files
1359 desc: in settings_menu
1362 *: "Follow Playlist"
1365 *: "Følg spilleliste"
1368 *: "Følg spilleliste"
1373 desc: in settings_menu
1386 id: LANG_CUSTOM_FONT
1387 desc: in setting_menu()
1391 lcd_bitmap: "Browse Fonts"
1395 lcd_bitmap: "Velg skrifttype"
1399 lcd_bitmap: "Velg skrifttype"
1403 id: LANG_WHILE_PLAYING
1404 desc: in settings_menu()
1407 *: "Browse .wps files"
1410 *: "Bla igjennom .wps-filer"
1413 *: "Bla igjennom WPS-filer"
1417 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1418 desc: in settings_menu()
1422 remote: "Browse .rwps files"
1426 remote: "Bla igjennom .rwps-filer"
1430 remote: "Bla igjennom RWPS-filer"
1435 desc: in the display sub menu
1441 *: "LCD-innstillinger"
1444 *: "LCD-innstillinger"
1448 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1449 desc: in the display sub menu
1453 remote: "Remote-LCD Settings"
1457 remote: "LCD-innstillinger for fjernkontroll"
1461 remote: "LCD-innstillinger for fjernkontroll"
1465 id: LANG_SCROLL_MENU
1466 desc: in display_settings_menu()
1480 desc: in the display sub menu
1484 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
1488 lcd_bitmap: "Status-/rullefelt"
1492 lcd_bitmap: "Status og rullefelt"
1497 desc: in the display menu
1513 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
1514 desc: default encoding used with id3 tags
1517 *: "Default Codepage"
1520 *: "Standard tegnsett"
1523 *: "Standard tegnsett"
1527 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
1528 desc: in codepage setting menu
1531 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1534 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1541 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
1542 desc: in codepage setting menu
1545 *: "Greek (ISO-8859-7)"
1548 *: "Gresk (ISO-8859-7)"
1555 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
1556 desc: in codepage setting menu
1560 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
1564 lcd_bitmap: "Hebraisk (ISO-8859-8)"
1568 lcd_bitmap: "Hebraisk (ISO-8859-8)"
1572 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
1573 desc: in codepage setting menu
1576 *: "Cyrillic (CP1251)"
1579 *: "Cyrillisk (CP1251)"
1586 id: LANG_CODEPAGE_THAI
1587 desc: in codepage setting menu
1591 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
1595 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
1599 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
1603 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
1604 desc: in codepage setting menu
1608 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
1612 lcd_bitmap: "Arabisk (CP1256)"
1616 lcd_bitmap: "Arabisk (CP1256)"
1620 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
1621 desc: in codepage setting menu
1624 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
1627 *: "Tyrkisk (ISO-8859-9)"
1634 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
1635 desc: in codepage setting menu
1638 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
1641 *: "Latin utvidet (ISO-8859-2)"
1648 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
1649 desc: in codepage setting menu
1653 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
1657 lcd_bitmap: "Japansk (SJIS)"
1661 lcd_bitmap: "Japansk (SJIS)"
1665 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
1666 desc: in codepage setting menu
1670 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
1674 lcd_bitmap: "Kinesisk forenklet (GB2312)"
1678 lcd_bitmap: "Forenklet kinesisk"
1682 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
1683 desc: in codepage setting menu
1687 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
1691 lcd_bitmap: "Koreansk (KSX1001)"
1695 lcd_bitmap: "Koreansk"
1699 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
1700 desc: in codepage setting menu
1704 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
1708 lcd_bitmap: "Kinesisk tradisjonelt (BIG5)"
1712 lcd_bitmap: "Tradisjonelt kinesisk"
1716 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
1717 desc: in codepage setting menu
1720 *: "Unicode (UTF-8)"
1723 *: "Unicode (UTF-8)"
1730 id: LANG_BATTERY_MENU
1731 desc: in the system sub menu
1745 desc: in the system sub menu
1759 desc: in the system sub menu
1767 rtc: "Dato og klokkeslett"
1771 rtc: "Dato og klokkeslett"
1775 id: LANG_POWEROFF_IDLE
1776 desc: in settings_menu
1782 *: "Slå av når ikke i bruk"
1785 *: "Slå av når ikke i bruk"
1789 id: LANG_SLEEP_TIMER
1790 desc: sleep timer setting
1803 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
1804 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
1808 alarm: "Wake-Up Alarm"
1812 alarm: "Vekkerklokke"
1816 alarm: "Vekkerklokke"
1820 id: LANG_LIMITS_MENU
1821 desc: in the system sub menu
1835 desc: in the recording settings
1839 recording,archosplayer: "Line In"
1843 recording,archosplayer: "Linjeinngang"
1847 recording,archosplayer: "Linjeinngang"
1851 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
1852 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
1856 charging: "Car Adapter Mode"
1860 charging: "Biladapter-modus"
1864 charging: "Biladapter-modus"
1868 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
1869 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
1872 *: "Bookmark on Stop"
1875 *: "Lag bokmerke ved stopp"
1878 *: "Lag bokmerke ved stopp"
1882 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
1883 desc: Save in recent bookmarks only
1886 *: "Yes - Recent only"
1889 *: "Ja - Kun nylige"
1892 *: "Ja - Kun nylige"
1896 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
1897 desc: Save in recent bookmarks only
1900 *: "Ask - Recent only"
1903 *: "Spør - Kun nylige"
1906 *: "Spør - Kun nylige"
1910 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
1911 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
1914 *: "Load Last Bookmark"
1917 *: "Last inn siste bokmerke"
1920 *: "Last inn siste bokmerke"
1924 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
1925 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
1928 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
1931 *: "Vil du ha en oversikt over nylige bokmerker?"
1934 *: "Vil du ha en oversikt over nylige bokmerker?"
1938 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
1939 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
1953 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
1959 *: "Snakkende menyer"
1962 *: "Snakkende menyer"
1967 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
1970 *: "Voice Directories"
1973 *: "Les opp katalognavn"
1976 *: "Les opp katalognavn"
1981 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
1984 *: "Voice Filenames"
1987 *: "Les opp filnavn"
1990 *: "Les opp filnavn"
1994 id: LANG_VOICE_NUMBER
1995 desc: "talkbox" mode for files+directories
2008 id: LANG_VOICE_SPELL
2009 desc: "talkbox" mode for files+directories
2022 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2023 desc: "talkbox" mode for directories + files
2029 *: ".talk-MP3-klipp"
2036 id: LANG_RECORDING_QUALITY
2037 desc: in the recording settings
2041 recording_hwcodec: "Quality"
2045 recording_hwcodec: "Kvalitet"
2049 recording_hwcodec: "Kvalitet"
2053 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2054 desc: in the recording settings
2058 recording: "Frequency"
2062 recording: "Frekvens"
2066 recording: "Frekvens"
2070 id: LANG_RECORDING_SOURCE
2071 desc: in the recording settings
2087 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
2088 desc: in the recording settings
2092 recording: "Microphone"
2093 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
2097 recording: "Mikrofon"
2098 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Intern mikrofon"
2102 recording: "Mikrofon"
2103 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Intern mikrofon"
2107 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2108 desc: in the recording settings
2112 recording: "Digital"
2116 recording: "Digital"
2120 recording: "Digital"
2124 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2125 desc: Editable recordings setting
2129 recording_hwcodec: "Independent Frames"
2133 recording_hwcodec: "Uavhengige rammer"
2137 recording_hwcodec: "Uavhengige rammer"
2141 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2142 desc: Record split menu
2146 recording: "File Split Options"
2150 recording: "Filoppdelingsvalg"
2154 recording: "Filoppdelingsvalg"
2158 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2159 desc: in recording settings_menu
2163 recording: "Prerecord Time"
2167 recording: "Føropptakstid"
2171 recording: "Føropptakstid"
2175 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2176 desc: in recording settings_menu
2180 recording: "Directory"
2184 recording: "Katalog"
2188 recording: "Katalog"
2192 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
2201 recording: deprecated
2209 id: LANG_RECORD_TRIGGER
2210 desc: in recording settings_menu
2214 recording: "Trigger"
2218 recording: "Utløser"
2222 recording: "Utløser"
2227 desc: in settings_menu
2233 *: "Minste spolesteg"
2236 *: "Minste spolesteg"
2241 desc: in settings_menu
2247 *: "Spoleeaksellerasjon"
2250 *: "Spoleaksellerasjon"
2254 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
2255 desc: in crossfade settings menu
2259 crossfade: "Enable Crossfade"
2263 crossfade: "Bruk krysstoning"
2267 crossfade: "Bruk krysstoning"
2271 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
2272 desc: in crossfade settings menu
2276 crossfade: "Fade-In Delay"
2280 crossfade: "Inntoningsforsinkelse"
2284 crossfade: "Inntoningsforsinkelse"
2288 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2289 desc: in crossfade settings menu
2293 crossfade: "Fade-In Duration"
2297 crossfade: "Inntoningslengde"
2301 crossfade: "Inntoningslengde"
2305 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
2306 desc: in crossfade settings menu
2310 crossfade: "Fade-Out Delay"
2314 crossfade: "Uttoningsforsinkelse"
2318 crossfade: "Uttoningsforsinkelse"
2322 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2323 desc: in crossfade settings menu
2327 crossfade: "Fade-Out Duration"
2331 crossfade: "Uttoningslengde"
2335 crossfade: "Uttoningslengde"
2339 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
2340 desc: in crossfade settings menu
2344 crossfade: "Fade-Out Mode"
2348 crossfade: "Uttoningsmodus"
2352 crossfade: "Uttoningsmodus"
2357 desc: in playback settings, crossfade option
2373 id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
2387 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
2392 swcodec: "Prevent Clipping"
2396 swcodec: "Unngå klipping"
2400 swcodec: "Unngå klipping"
2404 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
2408 *: "Replaygain Type"
2411 *: "Replaygain-type"
2414 *: "Replaygain-type"
2446 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
2447 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
2450 *: "Track Gain if Shuffling"
2453 *: "Bruk spornivå i omstokket modus"
2456 *: "Bruk spornivå i omstokket modus"
2460 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
2461 desc: in replaygain settings
2475 desc: in settings_menu
2488 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2489 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2493 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2497 charging: "Skjermlys (ved strømtilkobling)"
2501 charging: "Skjermlys ved strømtilkobling"
2505 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2506 desc: in settings_menu
2509 *: "Caption Backlight"
2512 *: "Skjermlys ved sporbytte"
2515 *: "Skjermlys ved sporbytte"
2519 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2520 desc: in settings_menu
2524 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2528 backlight_fade*: "Ton inn skjermlys"
2532 backlight_fade*: "Ton inn skjermlys"
2536 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2537 desc: in settings_menu
2541 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2545 backlight_fade*: "Ton ut skjermlys"
2549 backlight_fade*: "Ton ut skjermlys"
2554 desc: in settings_menu
2558 backlight_brightness: "Brightness"
2562 backlight_brightness: "Lysstyrke"
2566 backlight_brightness: "Lysstyrke"
2571 desc: in settings_menu
2585 desc: in settings_menu
2589 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2593 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD-modus"
2597 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD-modus"
2601 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
2602 desc: in settings_menu
2606 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
2610 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Invers"
2614 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Invers"
2618 id: LANG_FLIP_DISPLAY
2619 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
2623 lcd_bitmap: "Upside Down"
2627 lcd_bitmap: "Opp-ned"
2631 lcd_bitmap: "Opp-ned"
2635 id: LANG_INVERT_CURSOR
2636 desc: in settings_menu
2640 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2644 lcd_bitmap: "Menyvalgindikator"
2648 lcd_bitmap: "Menyvalgindikator"
2652 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
2653 desc: in settings_menu
2657 lcd_bitmap: "Pointer"
2669 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
2670 desc: in settings_menu
2674 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
2678 lcd_bitmap: "Felt (invers)"
2682 lcd_bitmap: "Felt invers"
2686 id: LANG_REDUCE_TICKING
2687 desc: in remote lcd settings menu
2691 remote_ticking: "Reduce Ticking"
2695 remote_ticking: "Begrens tikkelyd"
2699 remote_ticking: "Begrens tikkelyd"
2703 id: LANG_SCROLL_SPEED
2704 desc: in display_settings_menu()
2718 desc: in settings_menu
2721 *: "Scroll Speed Setting Example"
2724 *: "Eksempel for rullehastighetsinnstilling"
2731 id: LANG_SCROLL_DELAY
2732 desc: Delay before scrolling
2735 *: "Scroll Start Delay"
2738 *: "Pause før rullestart"
2741 *: "Pause før rullestart"
2745 id: LANG_SCROLL_STEP
2746 desc: Pixels to advance per scroll
2749 *: "Scroll Step Size"
2752 *: "Rullesteglengde"
2755 *: "Rullesteglengde"
2759 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
2760 desc: Pixels to advance per scroll
2763 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
2766 *: "Eksempeltekst for å sette rullesteglengde"
2773 id: LANG_BIDIR_SCROLL
2774 desc: Bidirectional scroll limit
2777 *: "Bidirectional Scroll Limit"
2780 *: "Grense for toveis rulling"
2783 *: "Grense for toveis rulling"
2787 id: LANG_JUMP_SCROLL
2788 desc: (archosplayer) menu alternative for jump scroll
2802 desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "one time"
2815 id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
2816 desc: (archosplayer) Delay before making a jump scroll
2819 *: "Jump Scroll Delay"
2822 *: "Hopprullingforsinkelse"
2825 *: "Hopprullingforsinkelse"
2830 desc: display menu, F3 substitute
2834 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
2838 lcd_bitmap: "Rullefelt"
2842 lcd_bitmap: "Rullefelt"
2847 desc: display menu, F3 substitute
2851 lcd_bitmap: "Status Bar"
2855 lcd_bitmap: "Statusfelt"
2859 lcd_bitmap: "Statusfelt"
2864 desc: in settings menu
2868 recorder_pad: "Button Bar"
2872 recorder_pad: "Knapperad"
2876 recorder_pad: "Knapperad"
2880 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
2881 desc: Volume type title
2885 lcd_bitmap: "Volume Display"
2889 lcd_bitmap: "Volumvisning"
2893 lcd_bitmap: "Volumvisning"
2897 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
2898 desc: Battery type title
2902 lcd_bitmap: "Battery Display"
2906 lcd_bitmap: "Batterivisning"
2910 lcd_bitmap: "Batterivisning"
2914 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
2915 desc: Label for type of icon display
2919 lcd_bitmap: "Graphic"
2923 lcd_bitmap: "Grafisk"
2927 lcd_bitmap: "Grafisk"
2931 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
2932 desc: Label for type of icon display
2936 lcd_bitmap: "Numeric"
2940 lcd_bitmap: "Numerisk"
2944 lcd_bitmap: "Numerisk"
2949 desc: in the peak meter menu
2956 *: "Lydtoppfallrate"
2960 *: "Lydtoppfallrate"
2965 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
2979 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
2980 desc: in the peak meter menu
2987 *: "Lydtoppholdetid"
2991 *: "Lydtoppholdetid"
2996 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
2997 desc: in the peak meter menu
3014 desc: in the peak meter menu
3031 desc: in the peak meter menu
3048 desc: in the peak meter menu
3051 *: "Logarithmic (dB)"
3055 *: "Logaritmisk (dB)"
3059 *: "Logaritmisk i decibel"
3065 desc: in the peak meter menu
3076 *: "Lineær i prosent"
3082 desc: in the peak meter menu
3085 *: "Minimum Of Range"
3099 desc: in the peak meter menu
3102 *: "Maximum Of Range"
3115 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3116 desc: in settings_menu
3119 *: "Battery Capacity"
3122 *: "Batterikapasitet"
3125 *: "Batterikapasitet"
3129 id: LANG_BATTERY_TYPE
3130 desc: in battery settings
3134 battery_types: "Battery Type"
3138 battery_types: "Batteritype"
3142 battery_types: "Batteritype"
3146 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3147 desc: in battery settings
3151 battery_types: "Alkaline"
3155 battery_types: "Alkalinsk"
3159 battery_types: "Alkalinsk"
3163 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3164 desc: in battery settings
3168 battery_types: "NiMH"
3172 battery_types: "NiMH"
3176 battery_types: "Nikkel metallhydrid"
3181 desc: in settings_menu
3188 *: "Disknedspinning"
3192 *: "Disknedspinning"
3197 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3198 desc: in directory cache settings
3202 dircache: "Directory Cache"
3206 dircache: "Kataloghurtigminne"
3210 dircache: "Kataloghurtigminne"
3215 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
3229 desc: select the time format of time in status bar
3245 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3246 desc: option for 12 hour clock
3250 rtc: "12 Hour Clock"
3254 rtc: "12-timersklokke"
3258 rtc: "12-timersklokke"
3262 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3263 desc: option for 24 hour clock
3267 rtc: "24 Hour Clock"
3271 rtc: "24-timersklokke"
3275 rtc: "24-timersklokke"
3279 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3280 desc: in settings_menu
3283 *: "Max Entries in File Browser"
3286 *: "Største antall filer i filliste"
3289 *: "Største antall filer i filliste"
3293 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
3294 desc: in settings_menu
3297 *: "Max Playlist Size"
3300 *: "Største antall filer i spilleliste"
3303 *: "Største antall filer i spilleliste"
3308 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
3321 id: LANG_BOOKMARK_MENU
3322 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3335 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
3336 desc: Menu option to start tag viewer
3339 *: "Show Track Info"
3349 id: LANG_MENU_SET_RATING
3350 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
3353 *: "Set Song Rating"
3356 *: "Velg sangkarakter"
3359 *: "Velg sangkarakter"
3364 desc: The verb/action Rename
3378 desc: The verb/action Delete
3392 desc: in on+play menu
3395 *: "Delete Directory"
3405 id: LANG_REALLY_DELETE
3406 desc: Really Delete?
3420 desc: A file has beed deleted
3433 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
3434 desc: Onplay open with
3451 *: "Create Directory"
3454 *: "Opprett katalog"
3457 *: "Opprett katalog"
3462 desc: in on+play menu
3475 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
3476 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
3490 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
3503 id: LANG_INSERT_FIRST
3504 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
3510 *: "Sett inn som neste"
3513 *: "Sett inn som neste"
3517 id: LANG_INSERT_LAST
3518 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
3531 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
3532 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
3535 *: "Insert Shuffled"
3538 *: "Sett inn tilfeldig"
3541 *: "Sett inn tilfeldig"
3546 desc: The verb/action Queue
3559 id: LANG_QUEUE_FIRST
3560 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
3566 *: "Legg til som neste i kø"
3569 *: "Legg til som neste i kø"
3574 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
3580 *: "Legg til sist i kø"
3583 *: "Legg til sist i kø"
3587 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
3588 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
3591 *: "Create Bookmark"
3601 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
3602 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
3615 id: LANG_ROCKBOX_INFO
3616 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
3629 id: LANG_BATTERY_CHARGE
3630 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
3634 charging: "Battery: Charging"
3638 charging: "Batteri: lader"
3642 charging: "Batteri lader"
3646 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
3647 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
3651 archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
3655 archosrecorder: "Batteri: top-off-lading"
3659 archosrecorder: "Batteri top-off-lading"
3663 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
3664 desc: in info display, shows that trickle charge is running
3668 charging: "Battery: Trickle Chg"
3672 charging: "Batteri: topplading"
3676 charging: "Batteri topplading"
3680 id: LANG_BATTERY_TIME
3681 desc: battery level in % and estimated time remaining
3684 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
3685 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
3686 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
3689 *: "Batteri: %d%% %dh %dm"
3690 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
3691 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
3695 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: ""
3696 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: ""
3700 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
3701 desc: disk size info
3714 id: LANG_DISK_FREE_INFO
3715 desc: disk size info
3728 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
3729 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
3741 multivolume: "Intern"
3745 id: LANG_DISK_NAME_MMC
3746 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
3751 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
3752 archosondio*: "MMC:"
3757 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
3758 archosondio*: "MMC:"
3762 multivolume: "H D 1"
3763 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mikro S D"
3764 archosondio*: "M M C"
3768 id: VOICE_CURRENT_TIME
3769 desc: spoken only, for wall clock announce
3781 rtc: "Gjeldende tid:"
3790 pitchscreen: "Pitch Up"
3794 pitchscreen: "Høyere tonehøyde"
3807 pitchscreen: "Pitch Down"
3811 pitchscreen: "Lavere tonehøyde"
3820 desc: in wps and recording trigger menu
3833 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
3834 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
3837 *: "Create a Bookmark?"
3847 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
3848 desc: Indicates bookmark was successfully created
3851 *: "Bookmark Created"
3861 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
3862 desc: Indicates bookmark was not created
3865 *: "Bookmark Failed!"
3868 *: "Bokmerking feilet!"
3871 *: "Bokmerking feilet!"
3875 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
3876 desc: Indicates bookmark was empty
3889 id: LANG_TIME_REVERT
3890 desc: used in set_time()
3895 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
3896 ipod*,sansac200*,gogearsa9200: "MENU = Revert"
3897 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
3898 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
3899 gigabeatfx: "POWER = Revert"
3900 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
3901 gigabeats: "BACK = Revert"
3902 vibe500: "CANCEL = Revert"
3906 rtc: "OFF = Tilbakestill"
3907 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Tilbakestill"
3908 ipod*,sansac200*,gogearsa9200: "MENU = Tilbakestill"
3909 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Tilbakestill"
3910 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Tilbakestill"
3911 gigabeatfx: "POWER = Tilbakestill"
3912 mrobe100: "DISPLAY = Tilbakestill"
3913 gigabeats: "BACK = Tilbakestill"
3914 vibe500: "C = Tilbakestill"
3918 rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,ipod*,sansae200*,sansac200*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: ""
3922 id: LANG_RECORDING_TIME
3923 desc: Display of recorded time
3939 id: LANG_RECORD_PRERECORD
3940 desc: in recording and radio screen
3944 recording: "Pre-Recording"
3948 recording: "Føropptak"
3956 id: LANG_RECORDING_LEFT
3973 id: LANG_RECORDING_RIGHT
3991 desc: in recording screen
3995 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
3996 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
3997 iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
3998 sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
4002 recording: "Disken er full. Trykk OFF for å fortsette."
4003 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Disken er full. Trykk STOP for å fortsette."
4004 iaudiom5,iaudiox5: "Disken er full. Trykk POWER for å fortsette."
4005 sansae200*,sansac200*,vibe500: "Disken er full. Trykk PREV for å fortsette."
4009 recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,sansae200*,sansac200*: ""
4013 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
4014 desc: in recording settings_menu
4022 recording: "Én gang"
4026 recording: "Én gang"
4030 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
4031 desc: in recording settings_menu
4035 recording: "Start Above"
4039 recording: "Start over"
4043 recording: "Start over"
4047 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
4048 desc: in recording settings_menu
4052 recording: "Stop Below"
4056 recording: "Stopp under"
4060 recording: "Stopp under"
4064 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
4065 desc: in recording settings_menu
4069 recording: "Presplit Gap"
4073 recording: "Førdelingsmellomrom"
4077 recording: "Førdelingsmellomrom"
4082 desc: -inf db for values below measurement
4090 recording: "-uendelig"
4094 recording: "minus uendelig"
4098 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4099 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4103 alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
4107 alarm: "Alarmtid: %02d:%02d"
4115 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4116 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4120 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4124 alarm: "Våkner om %d:%02d"
4132 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4133 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4141 alarm: "Alarm innstilt"
4145 alarm: "Alarm innstilt"
4149 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4150 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4154 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4158 alarm: "Vekking om for kort tid!"
4162 alarm: "Vekking om for kort tid!"
4166 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4167 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4171 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4172 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4173 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4174 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4175 vibe500: "OK=Set C=Cancel"
4179 alarm: "PLAY=Sett OFF=Avbryt"
4180 ipod*: "SELECT=Sett MENU=Avbryt"
4181 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Sett PREV=Avbryt"
4182 gigabeats: "SELECT=Sett POWER=Avbryt"
4183 vibe500: "OK=Sett C=Avbryt"
4189 iriverh10,iriverh10_5gb: ""
4194 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4195 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4199 alarm: "Alarm Disabled"
4203 alarm: "Alarm avslått"
4207 alarm: "Alarm avslått"
4253 id: LANG_ID3_TRACKNUM
4295 id: LANG_ID3_PLAYLIST
4309 id: LANG_ID3_BITRATE
4337 id: LANG_ID3_FREQUENCY
4351 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
4365 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
4393 id: LANG_ID3_NO_INFO
4400 *: "<Ingen informasjon>"
4407 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
4408 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4424 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
4425 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4441 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
4442 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4458 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
4459 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4475 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
4476 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4492 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
4493 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4509 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
4510 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4526 id: LANG_MONTH_JANUARY
4527 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4543 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
4544 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4560 id: LANG_MONTH_MARCH
4561 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4577 id: LANG_MONTH_APRIL
4578 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4595 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4612 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4629 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4645 id: LANG_MONTH_AUGUST
4646 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4662 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
4663 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4679 id: LANG_MONTH_OCTOBER
4680 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4696 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
4697 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4713 id: LANG_MONTH_DECEMBER
4714 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4731 desc: spoken only, for composing numbers
4745 desc: spoken only, for composing numbers
4759 desc: spoken only, for composing numbers
4773 desc: spoken only, for composing numbers
4787 desc: spoken only, for composing numbers
4801 desc: spoken only, for composing numbers
4815 desc: spoken only, for composing numbers
4829 desc: spoken only, for composing numbers
4843 desc: spoken only, for composing numbers
4857 desc: spoken only, for composing numbers
4871 desc: spoken only, for composing numbers
4885 desc: spoken only, for composing numbers
4899 desc: spoken only, for composing numbers
4913 desc: spoken only, for composing numbers
4927 desc: spoken only, for composing numbers
4941 desc: spoken only, for composing numbers
4955 desc: spoken only, for composing numbers
4969 desc: spoken only, for composing numbers
4983 desc: spoken only, for composing numbers
4997 desc: spoken only, for composing numbers
5011 desc: spoken only, for composing numbers
5025 desc: spoken only, for composing numbers
5039 desc: spoken only, for composing numbers
5053 desc: spoken only, for composing numbers
5067 desc: spoken only, for composing numbers
5081 desc: spoken only, for composing numbers
5095 desc: spoken only, for composing numbers
5109 desc: spoken only, for composing numbers
5123 desc: spoken only, for composing numbers
5137 desc: spoken only, for composing numbers
5151 desc: spoken only, for composing numbers
5165 desc: spoken only, for composing numbers
5179 desc: spoken only, for composing numbers
5193 desc: spoken only, for composing numbers
5206 id: VOICE_MILLISECONDS
5207 desc: spoken only, a unit postfix
5221 desc: spoken only, a unit postfix
5235 desc: spoken only, a unit postfix
5249 desc: spoken only, a unit postfix
5263 desc: spoken only, a unit postfix
5277 desc: spoken only, a unit postfix
5291 desc: spoken only, a unit postfix
5305 desc: spoken only, a unit postfix
5319 desc: spoken only, a unit postfix
5333 desc: spoken only, a unit postfix
5346 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
5347 desc: spoken only, a unit postfix
5356 *: "milli-ampere-timer"
5361 desc: spoken only, a unit postfix
5375 desc: spoken only, a unit postfix
5389 desc: spoken only, a unit postfix
5403 desc: a unit postfix
5417 desc: a unit postfix, also voiced
5431 desc: a unit postfix, also voiced
5445 desc: a unit postfix, also voiced
5459 desc: decimal separator for composing numbers
5473 desc: spoken only, for spelling
5487 desc: spoken only, for spelling
5501 desc: spoken only, for spelling
5515 desc: spoken only, for spelling
5529 desc: spoken only, for spelling
5543 desc: spoken only, for spelling
5557 desc: spoken only, for spelling
5571 desc: spoken only, for spelling
5585 desc: spoken only, for spelling
5599 desc: spoken only, for spelling
5613 desc: spoken only, for spelling
5627 desc: spoken only, for spelling
5641 desc: spoken only, for spelling
5655 desc: spoken only, for spelling
5669 desc: spoken only, for spelling
5683 desc: spoken only, for spelling
5697 desc: spoken only, for spelling
5711 desc: spoken only, for spelling
5725 desc: spoken only, for spelling
5739 desc: spoken only, for spelling
5753 desc: spoken only, for spelling
5767 desc: spoken only, for spelling
5781 desc: spoken only, for spelling
5795 desc: spoken only, for spelling
5809 desc: spoken only, for spelling
5823 desc: spoken only, for spelling
5837 desc: spoken only, for spelling
5851 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
5865 desc: spoken only, prefix for file number
5879 desc: spoken only, prefix for directory number
5893 desc: spoken only, for file extension
5907 desc: spoken only, for file extension
5921 desc: spoken only, for file extension
5949 desc: spoken only, for file extension
5963 desc: spoken only, for file extension
5977 desc: spoken only, for file extension and the word in general
5991 desc: spoken only, for file extension
6005 desc: spoken only, for file extension
6017 remote: "Spilleskjerm for fjernkontroll"
6021 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
6035 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6036 desc: in playlist.indices() when playlist is full
6039 *: "Playlist Buffer Full"
6042 *: "Spillelistebufferen er full"
6045 *: "Spillelistebufferen er full"
6050 desc: Screen feedback during playlist creation
6063 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6064 desc: splash number of tracks inserted
6067 *: "Inserted %d tracks (%s)"
6070 *: "Satte inn %d spor (%s)"
6077 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6078 desc: splash number of tracks queued
6081 *: "Queued %d tracks (%s)"
6084 *: "La til %d spor i køen (%s)"
6087 *: "La til spor i køen"
6091 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6092 desc: splash number of tracks saved
6095 *: "Saved %d tracks (%s)"
6098 *: "Lagret %d spor (%s)"
6105 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6106 desc: Asked from onplay screen
6119 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
6120 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
6123 *: "Nothing to resume"
6126 *: "Ingenting å fortsette"
6129 *: "Ingenting å fortsette"
6133 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
6134 desc: Playlist error
6137 *: "Error updating playlist control file"
6140 *: "Oppdatering av spillelistekontrollfil feilet"
6143 *: "Oppdatering av spillelistekontrollfil feilet"
6147 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
6148 desc: Playlist error
6151 *: "Error accessing playlist file"
6154 *: "Problemer med tilgang til spillelistefilen"
6157 *: "Problemer med tilgang til spillelistefilen"
6161 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
6162 desc: Playlist error
6165 *: "Error accessing playlist control file"
6168 *: "Problemer med tilgang til spillelistekontrollfilen"
6171 *: "Problemer med tilgang til spillelistekontrollfilen"
6175 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
6176 desc: Playlist error
6179 *: "Error accessing directory"
6182 *: "Problemer med tilgang til katalog"
6185 *: "Problemer med tilgang til katalog"
6189 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
6190 desc: Playlist resume error
6193 *: "Playlist control file is invalid"
6196 *: "Spillelistekontrollfilen er ugyldig"
6199 *: "Spillelistekontrollfilen er ugyldig"
6204 desc: in radio screen
6208 radio: "Station: %d.%02d MHz"
6212 radio: "Stasjon: %d.%02d MHz"
6220 id: LANG_FM_NO_PRESETS
6221 desc: error when preset list is empty
6229 radio: "Ingen ferdigoppsett"
6233 radio: "Ingen ferdigoppsett"
6237 id: LANG_FM_ADD_PRESET
6246 radio: "Legg til ferdigoppsett"
6250 radio: "Legg til ferdigoppsett"
6254 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
6255 desc: in radio screen
6259 radio: "Edit Preset"
6263 radio: "Rediger ferdigoppsett"
6267 radio: "Rediger ferdigoppsett"
6271 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
6272 desc: in radio screen
6276 radio: "Remove Preset"
6280 radio: "Fjern ferdigoppsett"
6284 radio: "Fjern ferdigoppsett"
6288 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
6289 desc: in radio screen
6293 radio: "Preset Save Failed"
6297 radio: "Kunne ikke lagre ferdigoppsett"
6301 radio: "Kunne ikke lagre ferdigoppsett"
6305 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
6306 desc: in radio screen
6310 radio: "The Preset List is Full"
6314 radio: "Ferdigoppsettliste er full"
6318 radio: "Ferdigoppsettliste er full"
6322 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
6327 radio_screen_button_bar: "Menu"
6331 radio_screen_button_bar: "Meny"
6335 radio_screen_button_bar: ""
6339 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
6340 desc: in radio screen
6344 radio_screen_button_bar: "Exit"
6348 radio_screen_button_bar: "Avslutt"
6352 radio_screen_button_bar: ""
6356 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
6357 desc: in radio screen
6361 radio_screen_button_bar: "Action"
6365 radio_screen_button_bar: "Handling"
6369 radio_screen_button_bar: ""
6373 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
6374 desc: in radio screen
6378 radio_screen_button_bar: "Add"
6382 radio_screen_button_bar: "Legg til"
6386 radio_screen_button_bar: ""
6390 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
6391 desc: in radio screen
6395 radio_screen_button_bar: "Record"
6399 radio_screen_button_bar: "Ta opp"
6403 radio_screen_button_bar: ""
6407 id: LANG_FM_MONO_MODE
6408 desc: in radio screen
6425 desc: splash screen during freeze in radio mode
6429 radio: "Screen frozen!"
6433 radio: "Skjerm låst!"
6441 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
6446 radio: "Auto-Scan Presets"
6450 radio: "Søk automatisk"
6454 radio: "Søk automatisk"
6458 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
6459 desc: confirmation if presets can be cleared
6463 radio: "Clear Current Presets?"
6467 radio: "Fjerne nåværende ferdigoppsett?"
6471 radio: "Fjerne nåværende ferdigoppsett?"
6475 id: LANG_FM_SCANNING
6476 desc: during auto scan
6480 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
6484 radio: "Søker %d.%02d MHz"
6492 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
6493 desc: default preset name for auto scan mode
6497 radio: "%d.%02d MHz"
6501 radio: "%d.%02d MHz"
6509 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
6510 desc: in radio screen / menu
6526 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
6527 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
6530 *: "Dir Buffer is Full!"
6533 *: "Katalogbufferen er full!"
6536 *: "Katalogbufferen er full!"
6540 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
6541 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
6554 id: LANG_SETTINGS_LOADED
6555 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
6558 *: "Settings Loaded"
6561 *: "Innstillingene er lastet"
6564 *: "Innstillingene er lastet"
6568 id: LANG_SETTINGS_SAVED
6569 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
6575 *: "Innstillingene er lagret"
6578 *: "Innstillingene er lagret"
6582 id: LANG_BOOT_CHANGED
6583 desc: File browser discovered the boot file was changed
6589 *: "Boot-fil endret"
6592 *: "Boot-fil endret"
6597 desc: Do you want to reboot?
6611 desc: Used on archosrecorder models
6615 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
6616 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
6617 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
6618 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
6619 gigabeats: "BACK to abort"
6620 gigabeatfx: "POWER to abort"
6623 *: "OFF for å avbryte"
6624 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP for å avbryte"
6625 ipod*: "PLAY/PAUSE for å avbryte"
6626 iaudiox5,iaudiom5: "Hold PLAY for å avbryte"
6627 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV for å avbryte"
6628 gigabeats: "BACK for å avbryte"
6629 gigabeatfx: "POWER for å avbryte"
6637 desc: in settings_menu
6651 desc: The verb/action Move
6664 id: LANG_SHOW_INDICES
6665 desc: in playlist viewer menu
6678 id: LANG_TRACK_DISPLAY
6679 desc: in playlist viewer on+play menu
6692 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
6693 desc: track display options
6696 *: "Track Name Only"
6706 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
6707 desc: track display options
6721 desc: in playlist viewer on+play menu
6734 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
6735 desc: Plugin open error message
6741 *: "Kan ikke åpne %s"
6748 id: LANG_READ_FAILED
6749 desc: There was an error reading a file
6752 *: "Failed reading %s"
6755 *: "Klarte ikke lese %s"
6762 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
6763 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
6766 *: "Incompatible model"
6769 *: "Ukompatibel modell"
6776 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
6777 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
6780 *: "Incompatible version"
6783 *: "Ukompatibel versjon"
6790 id: LANG_PLUGIN_ERROR
6791 desc: The plugin return an error code
6794 *: "Plugin returned error"
6797 *: "Program returnerte feil"
6804 id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
6805 desc: Extension array full
6808 *: "Extension array full"
6811 *: "Filnavnendelsesliste full"
6814 *: "Filnavnendelsesliste full"
6818 id: LANG_FILETYPES_FULL
6819 desc: Filetype array full
6822 *: "Filetype array full"
6825 *: "Filtypeliste full"
6828 *: "Filtypeliste full"
6832 id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
6833 desc: Viewer plugin name too long
6836 *: "Plugin name too long"
6839 *: "Program-navnet er for langt"
6842 *: "Program-navnet er for langt"
6846 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
6847 desc: When you try to exit radio to confirm save
6851 radio: "Save Changes?"
6855 radio: "Lagre endringer?"
6859 radio: "Lagre endringer?"
6863 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
6864 desc: in the equalizer settings menu
6868 swcodec: "Advanced EQ Settings"
6872 swcodec: "Avanserte EQ-innstillinger"
6876 swcodec: "Avanserte EQ-innstillinger"
6880 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
6881 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
6884 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
6887 *: "Advar når den dynamiske spillelisten slettes"
6890 *: "Advar når den dynamiske spillelisten slettes"
6894 id: LANG_TAGCACHE_INIT
6895 desc: while initializing tagcache on boot
6898 *: "Committing database"
6901 *: "Oppdaterer database"
6904 *: "Oppdaterer database"
6908 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
6909 desc: in the equalizer settings menu
6913 swcodec: "Graphical EQ"
6917 swcodec: "Grafisk EQ"
6921 swcodec: "Grafisk equalizer"
6925 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
6926 desc: text for LCD settings menu
6930 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
6934 lcd_non-mono: "Fjern bakgrunn"
6938 lcd_non-mono: "Fjern bakgrunn"
6942 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
6943 desc: menu entry to set the background color
6947 lcd_non-mono: "Background Colour"
6951 lcd_non-mono: "Bakgrunnsfarge"
6955 lcd_non-mono: "Bakgrunnsfarge"
6959 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
6960 desc: in the equalizer settings menu
6972 swcodec: "Kvalitetsfaktor"
6976 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
6977 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
6983 *: "Legg til tilfeldig i køen"
6986 *: "Legg til tilfeldig i køen"
6991 desc: The verb/action Paste
7004 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
7005 desc: in eq settings
7013 swcodec: "Forforsterkning"
7017 swcodec: "Forforsterkning"
7021 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
7022 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
7025 *: "Erase dynamic playlist?"
7028 *: "Slett dynamisk spilleliste?"
7031 *: "Slett dynamisk spilleliste?"
7035 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
7036 desc: menu entry to set the foreground color
7040 lcd_non-mono: "Foreground Colour"
7044 lcd_non-mono: "Forgrunnsfarge"
7048 lcd_non-mono: "Forgrunnsfarge"
7052 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
7053 desc: Backlight behaviour setting
7056 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
7059 *: "Første tastetrykk slår bare på lys"
7062 *: "Første tastetrykk slår bare på lys"
7066 id: LANG_REMOTE_MAIN
7067 desc: in record settings menu.
7071 remote: "Main and Remote Unit"
7075 remote: "Hovedenhet og fjernkontroll"
7079 remote: "Hovedenhet og fjernkontroll"
7084 desc: spoken only, for file extension
7093 *: "tastaturoppsett"
7097 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
7098 desc: in the equalizer settings menu
7102 swcodec: "Save EQ Preset"
7106 swcodec: "Lagre EQ-innstillinger"
7110 swcodec: "Lagre EQ-innstillinger"
7115 desc: in record settings menu.
7119 remote: "Main Unit Only"
7123 remote: "Bare hovedenheten"
7127 remote: "Bare hovedenheten"
7131 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
7132 desc: load preset list in fm radio
7136 radio: "Load Preset List"
7140 radio: "Åpne ferdigoppsett"
7144 radio: "Åpne ferdigoppsett"
7148 id: LANG_TAGCACHE_RAM
7149 desc: in tag cache settings
7153 tc_ramcache: "Load to RAM"
7157 tc_ramcache: "Last inn i minnet"
7161 tc_ramcache: "Last inn i minnet"
7166 desc: The verb/action Copy
7180 desc: "pitch" in the pitch screen
7184 pitchscreen: "Pitch"
7188 pitchscreen: "Tonehøyde"
7192 pitchscreen: "Tonehøyde"
7196 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
7197 desc: Pixels to advance per Screen scroll
7200 *: "Screen Scroll Step Size"
7203 *: "Skjermrulletrinnstørrelse"
7206 *: "Skjermrulletrinnstørrelse"
7210 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
7211 desc: jump to new page when scrolling
7214 *: "Paged Scrolling"
7224 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
7225 desc: in crossfeed settings
7229 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
7233 swcodec: "Høyfrekvensgrense"
7237 swcodec: "Høyfrekvensgrense"
7242 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
7246 radio: "Preset List"
7250 radio: "Ferdigoppsettsliste"
7254 radio: "Ferdigoppsettsliste"
7258 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
7259 desc: should lines scroll out of the screen
7262 *: "Screen Scrolls Out Of View"
7265 *: "Skal skjermen kunne rulle ut av syne?"
7268 *: "Skal skjermen kunne rulle ut av syne"
7272 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
7273 desc: splash when user selects an invalid colour
7277 lcd_non-mono: "Invalid colour"
7281 lcd_non-mono: "Ugyldig farge"
7289 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
7290 desc: in tag cache settings
7317 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
7318 desc: in playlist menu.
7321 *: "Search In Playlist"
7324 *: "Søk i spillelisten"
7327 *: "Søk i spillelisten"
7345 id: LANG_BACKDROP_FAILED
7346 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7350 lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7354 lcd_non-mono: "Kunne ikke laste inn bakgrunnsbilde"
7362 id: LANG_REMOTE_UNIT
7363 desc: in record settings menu.
7367 remote: "Remote Unit Only"
7371 remote: "Bare fjernkontroll"
7375 remote: "Bare fjernkontroll"
7379 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
7380 desc: The verb/action Paste
7383 *: "File/directory exists. Overwrite?"
7386 *: "Fil/katalog finnes. Skriv over?"
7389 *: "Fil/katalog finnes. Skriv over?"
7393 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
7394 desc: in the equalizer settings menu
7398 swcodec: "Cutoff Frequency"
7402 swcodec: "Knekkfrekvens"
7406 swcodec: "Knekkfrekvens"
7411 desc: in record settings menu.
7415 recording: "Clipping Light"
7419 recording: "Lys ved klipping"
7423 recording: "Lys ved klipping"
7427 id: LANG_RESET_COLORS
7432 lcd_non-mono: "Reset Colours"
7436 lcd_non-mono: "Nullstill farger"
7440 lcd_non-mono: "Nullstill farger"
7444 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
7445 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
7449 radio: "No settings found. Autoscan?"
7453 radio: "Fant ingen innstillinger. Søke automatisk?"
7457 radio: "Fant ingen innstillinger. Søke automatisk?"
7461 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
7462 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
7478 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
7479 desc: splash number of tracks inserted
7482 *: "Searching... %d found (%s)"
7485 *: "Søker ... %d funnet (%s)"
7492 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
7493 desc: in the equalizer settings menu
7497 swcodec: "%d Hz Band Gain"
7501 swcodec: "Forsterkning for %d Hz-båndet"
7505 swcodec: "hertz bånd-forsterkning"
7509 id: LANG_MANTRACKSKIP
7510 desc: in crossfade settings
7514 crossfade: "Manual Track Skip Only"
7518 crossfade: "Bare ved sporbytte"
7522 crossfade: "Bare ved sporbytte"
7526 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
7527 desc: in the equalizer settings menu
7531 swcodec: "Centre Frequency"
7535 swcodec: "Midtfrekvens"
7539 swcodec: "Midtfrekvens"
7543 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
7544 desc: clear preset list in fm radio
7548 radio: "Clear Preset List"
7552 radio: "Tøm ferdigoppsettliste"
7556 radio: "Tøm ferdigoppsettliste"
7560 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
7561 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
7575 desc: in the main menu and the settings menu
7588 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
7589 desc: in crossfeed settings
7593 swcodec: "Cross Gain"
7597 swcodec: "Krysslydnivå"
7601 swcodec: "Krysslydnivå"
7605 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
7606 desc: Save preset list in fm radio
7610 radio: "Save Preset List"
7614 radio: "Lagre ferdigoppsett"
7618 radio: "Lagre ferdigoppsett"
7622 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
7623 desc: in color screen
7627 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
7631 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
7639 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
7640 desc: in the equalizer settings menu
7644 swcodec: "Simple EQ Settings"
7648 swcodec: "Enkle EQ-innstillinger"
7652 swcodec: "Enkle EQ-innstillinger"
7656 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
7657 desc: in the equalizer settings menu
7661 swcodec: "Low Shelf Filter"
7665 swcodec: "Lavfrekvensfilter"
7669 swcodec: "Lavfrekvensfilter"
7673 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
7674 desc: in the equalizer settings menu
7678 swcodec: "Edit mode: %s"
7682 swcodec: "Redigeringsmodus: %s"
7690 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
7691 desc: in crossfeed settings
7695 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
7699 swcodec: "Høyfrekvensdemping"
7703 swcodec: "Høyfrekvensdemping"
7707 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
7708 desc: in the equalizer settings menu
7712 swcodec: "Enable EQ"
7725 desc: The verb/action Cut
7738 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
7739 desc: in the equalizer settings menu
7743 swcodec: "High Shelf Filter"
7747 swcodec: "Høyfrekvensfilter"
7751 swcodec: "Høyfrekvensfilter"
7755 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
7756 desc: in the equalizer settings menu
7760 swcodec: "Browse EQ Presets"
7764 swcodec: "Bla igjennom EQ-oppsett"
7768 swcodec: "Bla igjennom equalizer-oppsett"
7772 id: LANG_BACKDROP_LOADED
7773 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7777 lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7781 lcd_non-mono: "Lastet bakgrunnsbilde"
7789 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
7790 desc: text for onplay menu entry
7794 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
7798 lcd_non-mono: "Bruk som bakgrunn"
7802 lcd_non-mono: "Bruk som bakgrunn"
7806 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
7807 desc: in crossfeed settings
7811 swcodec: "Direct Gain"
7815 swcodec: "Direktelydnivå"
7819 swcodec: "Direktelydnivå"
7823 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
7824 desc: in the equalizer settings menu
7828 swcodec: "Peak Filter %d"
7832 swcodec: "Midtfrekvensfilter %d"
7836 swcodec: "Midtfrekvensfilter"
7840 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
7841 desc: in tag cache settings
7844 *: "Updating in background"
7847 *: "Oppdaterer i bakgrunnen"
7850 *: "Oppdaterer i bakgrunnen"
7854 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
7855 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
7868 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
7869 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
7872 *: "Database is not ready"
7875 *: "Databasen er ikke klar"
7878 *: "Databasen er ikke klar"
7882 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
7899 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
7933 id: LANG_SYSFONT_OFF
7950 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
7967 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
7968 desc: in sound_settings
7984 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
7985 desc: in sound_settings
8001 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
8018 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
8035 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
8052 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
8069 id: LANG_SYSFONT_FILTER
8086 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
8103 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
8120 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
8137 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
8138 desc: in the recording settings
8142 recording_hwcodec: "Quality"
8146 recording_hwcodec: "Kvalitet"
8150 recording_hwcodec: "Kvalitet"
8154 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
8155 desc: in the recording settings
8159 recording: "Frequency"
8163 recording: "Frekvens"
8167 recording: "Frekvens"
8171 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
8172 desc: in the recording settings
8188 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
8189 desc: in the recording settings
8193 recording: "Int. Mic"
8197 recording: "Intern mikrofon"
8201 recording: "Intern mikrofon"
8205 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
8206 desc: in the recording settings
8210 recording: "Digital"
8214 recording: "Digital"
8218 recording: "Digital"
8222 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
8223 desc: in recording settings_menu
8227 recording: "Trigger"
8231 recording: "Utløser"
8235 recording: "Utløser"
8239 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
8256 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
8273 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
8290 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
8307 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
8324 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
8341 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
8358 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
8359 desc: in the recording screen
8363 recording: "Gain Left"
8367 recording: "Forsterkning venstre"
8375 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
8376 desc: in the recording screen
8380 recording: "Gain Right"
8384 recording: "Forsterkning høyre"
8392 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
8405 recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano1g,ipodvideo,sansae200*,sansac200*: ""
8409 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
8410 desc: in dir browser, F1 button bar text
8414 recorder_pad: "Menu"
8418 recorder_pad: "Meny"
8426 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
8427 desc: in dir browser, F2 button bar text
8431 recorder_pad: "Option"
8435 recorder_pad: "Valg"
8443 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
8444 desc: in dir browser, F3 button bar text
8460 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
8461 desc: in the equalizer settings menu
8469 swcodec: "Knekkfrekvens"
8473 swcodec: "Knekkfrekvens"
8477 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
8478 desc: in the equalizer settings menu
8482 swcodec: "Edit mode: %s %s"
8486 swcodec: "Redigeringsmodus: %s"
8494 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
8511 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
8528 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
8545 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
8562 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
8579 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
8596 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
8613 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
8614 desc: audio format description
8618 recording: "PCM Wave"
8630 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
8647 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
8648 desc: spoken only, a unit postfix
8657 *: "kilobiter per sekund"
8662 desc: in lcd settings
8683 agc: "DJ-Set (slow)"
8687 agc: "DJ-sett (treg)"
8691 agc: "DJ-sett (treg)"
8695 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
8696 desc: in tag cache settings
8699 *: "Import Modifications"
8702 *: "Importer endringer"
8705 *: "Importer endringer"
8709 id: LANG_AFMT_WAVPACK
8710 desc: audio format description
8714 recording_swcodec: "WavPack"
8718 recording_swcodec: "WavPack"
8722 recording_swcodec: "WavPack"
8726 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
8727 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
8731 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
8735 lcd_sleep: "Sov (etter at skjermlyset er av)"
8739 lcd_sleep: "Sov (etter at skjermlyset er av)"
8744 desc: in record timesplit options
8748 recording: "Filesize"
8752 recording: "Filstørrelse"
8756 recording: "Filstørrelse"
8760 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
8761 desc: when recording source frequency setting must follow source
8765 recording: "(Same As Source)"
8769 recording: "(Samme som kilde)"
8773 recording: "Samme som kilde"
8777 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
8778 desc: Remote lcd off splash in recording screen
8782 remote: "Remote Display OFF"
8786 remote: "Fjernkontrollskjerm AV"
8790 remote: "Fjernkontrollskjerm AV"
8795 desc: fm tuner region europe
8811 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
8828 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
8829 desc: general warning
8832 *: "WARNING! Low Battery!"
8835 *: "ADVARSEL! Lavt batterinivå!"
8838 *: "ADVARSEL! Lavt batterinivå!"
8842 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
8843 desc: encoder settings
8847 recording: "Encoder Settings"
8851 recording: "Lydkoder-innstillinger"
8855 recording: "Lydkoder-innstillinger"
8859 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
8860 desc: in tag cache settings
8866 *: "Oppdater automatisk"
8869 *: "Oppdater automatisk"
8873 id: LANG_STOP_RECORDING
8874 desc: in record timesplit options
8878 recording: "Stop recording"
8882 recording: "Stopp opptak"
8886 recording: "Stopp opptak"
8890 id: LANG_RECORDING_FORMAT
8891 desc: audio format item in recording menu
8907 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
8908 desc: in settings_menu
8912 crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
8916 crossfade: "Ved omstokking og sporendring"
8920 crossfade: "Ved omstokking og sporendring"
8924 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
8925 desc: in tag cache settings
8939 desc: bits-kilobits per unit time
8943 recording_swcodec: "Bitrate"
8947 recording_swcodec: "Bitrate"
8951 recording_swcodec: "Bitrate"
8956 desc: in run time screen
8983 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
8988 recording: "New file"
9000 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
9001 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
9005 remote: "Remote Scrolling Options"
9009 remote: "Rullevalg for fjernkontroll"
9013 remote: "Rullevalg for fjernkontroll"
9035 desc: audio format description
9060 agc: "Stemme (rask)"
9064 agc: "Stemme (rask)"
9068 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
9069 desc: in tag cache settings
9072 *: "Export Modifications"
9075 *: "Eksporter endringer"
9078 *: "Export endringer"
9082 id: LANG_NO_SETTINGS
9083 desc: when something has settings in a certain context
9087 recording: "(No Settings)"
9091 recording: "(Ingen innstillinger)"
9095 recording: "(Ingen innstillinger)"
9100 desc: in record timesplit options
9104 recording: "Split Filesize"
9108 recording: "Oppdelingsstørrelse"
9112 recording: "Oppdelingsstørrelse"
9116 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
9117 desc: Remote lcd off splash in recording screen
9121 remote: "(Vol- : Re-enable)"
9125 remote: "(Vol- : Slå på igjen)"
9129 remote: "(Vol- : Slå på igjen)"
9150 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
9172 agc: "Safety (clip)"
9176 agc: "Sikker (klipping)"
9180 agc: "Sikker (klipping)"
9185 desc: in onplay menu
9188 *: "Playlist Catalog"
9191 *: "Spillelistekatalog"
9194 *: "Playlist catalog"
9198 id: LANG_SPLIT_MEASURE
9199 desc: in record timesplit options
9203 recording: "Split Measure"
9207 recording: "Del opp etter..."
9211 recording: "Del opp etter"
9215 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
9216 desc: general warning
9219 *: "Battery empty! RECHARGE!"
9222 *: "Batteriet er tomt! LAD DET OPP!"
9225 *: "Batteriet er tomt! LAD DET OPP!"
9230 desc: fm region korea
9246 id: LANG_RUNNING_TIME
9247 desc: in run time screen
9260 id: LANG_INVALID_FILENAME
9261 desc: "invalid filename entered" error message
9264 *: "Invalid Filename!"
9267 *: "Ugyldig filnavn!"
9270 *: "Invalid Filename"
9275 desc: fm region us / canada
9279 radio: "US / Canada"
9283 radio: "USA / Canada"
9287 radio: "U S A og Canada"
9292 desc: fm tuner region setting
9308 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
9325 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
9326 desc: in onplay playlist catalog submenu
9329 *: "Add to New Playlist"
9332 *: "Legg til i ny spilleliste"
9335 *: "Add to new playlist"
9339 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
9357 desc: in record timesplit options
9361 recording: "Split Time"
9365 recording: "Oppdelingstid"
9369 recording: "Oppdelingstid"
9373 id: LANG_PLEASE_REBOOT
9374 desc: when activating an option that requires a reboot
9377 *: "Please reboot to enable"
9380 *: "Vennligst omstart for å aktivere"
9383 *: "Vennligst omstart for å aktivere"
9387 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
9388 desc: in onplay playlist catalog submenu
9391 *: "Add to Playlist"
9394 *: "Legg til i spilleliste"
9397 *: "Add to playlist"
9401 id: LANG_LOADING_PERCENT
9402 desc: splash number of percents loaded
9405 *: "Loading... %d%% done (%s)"
9408 *: "Laster ... %d%% ferdig (%s)"
9415 id: LANG_START_NEW_FILE
9416 desc: in record timesplit options
9420 recording: "Start new file"
9424 recording: "Start ny fil"
9428 recording: "Start ny fil"
9433 desc: in record timesplit options
9437 recording: "What to do when Splitting"
9441 recording: "Oppdelingshandling"
9445 recording: "Oppdelingshandling"
9449 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
9466 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
9484 desc: fm region japan
9501 desc: in settings_menu
9515 desc: in the sound settings menu
9519 swcodec: "Dithering"
9523 swcodec: "Dithering"
9527 swcodec: "Dithering"
9531 id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
9549 desc: browser file/dir properties
9562 id: LANG_CATALOG_VIEW
9563 desc: in onplay playlist catalog submenu
9576 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
9593 id: LANG_AFMT_MPA_L3
9594 desc: audio format description
9598 recording: "MPEG Layer 3"
9602 recording: "MPEG Layer 3"
9606 recording: "MPEG Layer 3"
9610 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
9611 desc: in show path menu
9614 *: "Current Directory Only"
9617 *: "Kun gjeldende katalog"
9620 *: "Current Directory Only"
9624 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
9641 id: LANG_CURRENT_TIME
9656 desc: in run time screen
9669 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
9670 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
9683 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
9684 desc: in lcd settings
9688 hold_button: "Backlight on Hold"
9692 hold_button: "Skjermlys med hold-knapp på"
9696 hold_button: "Skjermlys med hold-knapp på"
9700 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
9701 desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
9704 *: "%s doesn't exist"
9707 *: "%s eksisterer ikke"
9710 *: "Spilleliste-katalog finnes ikke"
9714 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
9715 desc: error message when no playlists for playlist catalog
9721 *: "Ingen spillelister"
9724 *: "Ingen spillelister"
9728 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
9729 desc: in recording trigger menu
9733 recording: "Trigtype"
9737 recording: "Utløsertype"
9741 recording: "Utløsertype"
9746 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
9752 *: "Spill som neste"
9759 id: LANG_BUILDING_DATABASE
9760 desc: splash database building progress
9763 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
9764 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
9765 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
9766 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
9767 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gogearsa9200,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
9770 *: "Bygger database... %d funnet (OFF for å gå tilbake)"
9771 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Bygger database... %d funnet (STOP for å gå tilbake)"
9772 ipod*: "Bygger database... %d funnet (PREV for å gå tilbake)"
9773 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Bygger database... %d funnet (LEFT for å gå tilbake)"
9774 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gogearsa9200,vibe500: "Bygger database... %d funnet (PREV for å gå tilbake)"
9777 *: "filer funnet for database"
9781 id: LANG_DIR_BROWSER
9782 desc: main menu title
9795 id: LANG_ID3_COMMENT
9809 id: LANG_USB_CHARGING
9810 desc: in Battery menu
9814 usb_charging_enable: "Charge During USB Connection"
9818 usb_charging_enable: "Lad opp under USB-tilkobling"
9822 usb_charging_enable: "Lad opp under USB-tilkobling"
9826 id: LANG_NOW_PLAYING
9827 desc: in the main menu
9841 desc: in start screen setting
9854 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
9855 desc: in alarm menu setting
9859 alarm: "Alarm Wake up Screen"
9863 alarm: "Vekkerklokkeskjerm"
9867 alarm: "Vekkerklokkeskjerm"
9872 desc: save a theme file
9875 *: "Save Theme Settings"
9878 *: "Lagre temainnstillinger"
9881 *: "Save Theme Settings"
9885 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
9886 desc: in the main menu
9889 *: "Resume Playback"
9892 *: "Fortsett avspilling"
9895 *: "Resume Playback"
9899 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
9900 desc: main menu title
9913 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
9914 desc: in start screen setting
9917 *: "Previous Screen"
9927 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
9928 desc: cuesheet support option
9931 *: "Cuesheet Support"
9934 *: "Støtte for cuesheet"
9937 *: "Støtte for cuesheet"
9941 id: LANG_START_SCREEN
9942 desc: in the system sub menu
9955 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
9974 radio: "FM Radio Menu"
9978 radio: "FM-radiomeny"
9982 radio: "FM-radiomeny"
9986 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
9987 desc: title for the playlist viewer settings menus
9990 *: "Playlist Viewer Settings"
9993 *: "Innstillinger for spillelistevisning"
9996 *: "Playlist Viewer Settings"
10000 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
10001 desc: title for the onplay menus
10014 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
10015 desc: in settings_menu
10019 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
10023 buttonlight_brightness: "Knapplysstyrke"
10027 buttonlight_brightness: "Knapplysstyrke"
10031 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
10032 desc: in settings_menu
10036 button_light: "Button Light Timeout"
10037 sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
10041 button_light: "Slukketid for knapplys"
10042 sansafuze*,sansae200*: "Slukketid for hjullys"
10046 button_light: "Tid før lys på knapper slukker"
10047 sansafuze*,sansae200*: "Tid før lys på hjul slukker"
10051 id: LANG_VOICE_FILETYPE
10052 desc: voice settings menu
10058 *: "Les opp filtype"
10061 *: "Les opp filtype"
10065 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
10066 desc: spoken only, peak meter release unit
10075 *: "enheter per tikk"
10079 id: LANG_NOT_PRESENT
10080 desc: when external memory is not present
10084 multivolume: "Not present"
10088 multivolume: "Ikke tilgjengelig"
10092 multivolume: "Ikke tilgjengelig"
10110 id: LANG_BASS_CUTOFF
10111 desc: Bass setting cut-off frequency
10115 ipodvideo: "Bass Cutoff"
10119 ipodvideo: "Bass-knekkfrekvens"
10123 ipodvideo: "Bass-knekkfrekvens"
10127 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
10128 desc: line selector color option
10132 lcd_color: "Primary Colour"
10136 lcd_color: "Primærfarge"
10140 lcd_color: "Primærfarge"
10144 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
10145 desc: in the recording settings
10149 recording: "Line In"
10153 recording: "Linjeinngang"
10157 recording: "Linjeinngang"
10161 id: LANG_SCANNING_DISK
10162 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
10165 *: "Scanning disk..."
10168 *: "Søker gjennom disk..."
10171 *: "Søker gjennom disk..."
10189 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
10190 desc: in settings, for recording peak meter
10194 recording: "Clip Counter"
10198 recording: "Klippteller"
10202 recording: "Klippteller"
10206 id: LANG_SYSFONT_ALL
10224 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
10251 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
10252 desc: in pause_phones_menu.
10256 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
10260 headphone_detection: "Ikke gjenoppta avspilling ved oppstart om ikke hodetelefoner er koblet til"
10264 headphone_detection: "Ikke gjenoppta avspilling ved oppstart om ikke hodetelefoner er koblet til"
10268 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
10269 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
10282 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
10283 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
10286 *: "Announce Battery Level"
10289 *: "Meld fra om batterinivå"
10292 *: "Meld fra om batterinivå"
10296 id: LANG_SETTINGS_PARTITION
10310 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
10311 desc: line selector color menu title
10315 lcd_color: "Line Selector Colours"
10319 lcd_color: "Farger for linjevelger"
10323 lcd_color: "Farger for linjevelger"
10328 desc: in settings_menu
10332 rtc: "Set Time/Date"
10336 rtc: "Velg dato og klokkeslett"
10340 rtc: "Velg dato og klokkeslett"
10344 id: VOICE_EMPTY_LIST
10345 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
10358 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
10372 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
10373 desc: list acceleration speed
10376 *: "List Acceleration Speed"
10377 wheel_acceleration: none
10380 *: "Aksellerasjonshastighet i lister"
10381 wheel_acceleration: none
10384 *: "Aksellerasjonshastighet i lister"
10385 wheel_acceleration: none
10389 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
10390 desc: bookmark selection list context menu
10393 *: "Bookmark Actions"
10396 *: "Bokmerkehandlinger"
10399 *: "Bokmerkehandlinger"
10404 desc: in settings_menu
10418 desc: spoken only, for wall clock announce
10434 id: LANG_BUFFER_STAT
10435 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
10439 archosplayer: "Buf:"
10443 archosplayer: "Buf:"
10446 *: "Bufferstørrelse"
10451 id: LANG_USBSTACK_HOST
10465 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
10466 desc: in pause_phones_menu.
10470 headphone_detection: "Pause and Resume"
10474 headphone_detection: "Pause og gjenoppta"
10478 headphone_detection: "Pause og gjenoppta"
10482 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
10487 recording: "Can't write to recording directory"
10491 recording: "Klarer ikke skrive til opptakskatalog"
10495 recording: "Klarer ikke skrive til opptakskatalog"
10499 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
10500 desc: in sound_settings
10503 *: "Channel Configuration"
10513 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
10514 desc: Generic string to use to confirm
10518 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
10519 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Yes"
10520 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
10521 vibe500: "OK = Yes"
10525 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Ja"
10526 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Ja"
10527 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
10532 iriverh100,iriverh120,iriverh300: ""
10533 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,gogearsa9200: ""
10538 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
10539 desc: used in set_time()
10544 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
10545 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Set"
10546 vibe500: "OK = Set"
10551 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Sett"
10552 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Sett"
10553 vibe500: "OK = Sett"
10558 iriverh100,iriverh120,iriverh300: ""
10559 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: ""
10563 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
10564 desc: Generic string to use to cancel
10567 *: "Any Other = No"
10580 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
10584 *: "Browse Cuesheet"
10587 *: "Bla gjennom cuesheet"
10590 *: "Bla gjennom cuesheet"
10594 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
10595 desc: in the main menu
10608 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
10609 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
10612 *: "Use File .talk Clips"
10615 *: "Bruk .talk-klipp for filer"
10618 *: "Bruk .talk-klipp for filer"
10622 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
10623 desc: line selector text color option
10627 lcd_color: "Text Colour"
10631 lcd_color: "Tekstfarge"
10635 lcd_color: "Tekstfarge"
10639 id: LANG_THEME_MENU
10640 desc: in the settings menu
10643 *: "Theme Settings"
10654 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
10668 desc: spoken only, for wall clock announce
10684 id: LANG_ADD_TO_FAVES
10688 *: "Add to Shortcuts"
10691 *: "Legg til snarveier"
10694 *: "Legg til snarveier"
10699 desc: in button bar and radio screen / menu
10707 radio: "Ferdigoppsett"
10711 radio: "Ferdigoppsett"
10715 id: LANG_USBSTACK_MODE
10729 id: LANG_PLUGIN_GAMES
10730 desc: in the main menu
10743 id: LANG_END_PLAYLIST
10744 desc: when playlist has finished
10747 *: "End of Song List"
10748 archosplayer: "End of List"
10751 *: "Slutt på sporliste"
10752 archosplayer: "Slutt på liste"
10755 *: "Slutt på sporliste"
10756 archosplayer: "Slutt på liste"
10760 id: LANG_SYSFONT_GAIN
10761 desc: in the equalizer settings menu
10769 lcd_bitmap: "Forsterkning"
10773 lcd_bitmap: "Forsterkning"
10777 id: LANG_USBSTACK_DEVICE
10791 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
10796 recording: "Clear Recording Directory"
10800 recording: "Tøm opptakskatalog"
10804 recording: "Tøm opptakskatalog"
10808 id: LANG_KEYLOCK_OFF
10809 desc: displayed when key lock is turned off
10812 *: "Buttons Unlocked"
10815 *: "Knapper ikke låste"
10823 desc: spoken only, for wall clock announce
10839 id: LANG_SYSFONT_MODE
10840 desc: in wps F2 pressed
10844 lcd_bitmap: "Mode:"
10848 lcd_bitmap: "Modus:"
10856 id: LANG_MIN_DURATION
10857 desc: in recording settings_menu
10861 recording: "for at least"
10865 recording: "i minst"
10869 recording: "i minst"
10874 desc: in sound_settings
10888 desc: in settings_menu
10902 desc: in wps F2 pressed and radio screen
10915 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
10920 pitchscreen: "Semitone Down"
10924 pitchscreen: "Halvtone ned"
10932 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
10963 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
10964 desc: in settings_menu.
10968 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
10972 headphone_detection: "Pause ved utkobling av hodetelefoner"
10976 headphone_detection: "Pause ved utkobling av hodetelefoner"
10980 id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
10994 id: LANG_ID3_GROUPING
10995 desc: in tag viewer
11008 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
11009 desc: in pause_phones_menu.
11013 headphone_detection: "Duration to Rewind"
11017 headphone_detection: "Hvor langt å spole tilbake"
11021 headphone_detection: "Hvor langt å spole tilbake"
11025 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
11030 pitchscreen: "Semitone Up"
11034 pitchscreen: "Halvtone opp"
11042 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
11043 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
11056 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
11057 desc: in settings_menu
11061 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
11065 lcd_color: "Felt (fargegradient)"
11069 lcd_color: "Felt med fargegradient"
11073 id: LANG_ID3_DISCNUM
11074 desc: in tag viewer
11087 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
11088 desc: in settings_menu
11091 *: "Show Filename Extensions"
11094 *: "Vis filnavnendelse"
11097 *: "Vis filnavnendelse"
11101 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
11102 desc: in settings_menu
11106 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
11110 lcd_color: "Felt (ensfarget)"
11114 lcd_color: "Felt (ensfarget)"
11118 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
11119 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
11122 *: "<Don't Resume>"
11125 *: "<Ikke gjenoppta>"
11128 *: "Ikke gjenoppta"
11132 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
11133 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
11147 desc: spoken only, for wall clock announce
11163 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
11164 desc: bookmark selection list title
11167 *: "Select Bookmark"
11177 id: LANG_PLUGIN_APPS
11178 desc: in the main menu
11191 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
11192 desc: Delay before list starts accelerating
11195 *: "List Acceleration Start Delay"
11196 wheel_acceleration: none
11199 *: "Listeaksellerasjon startforsinkelse"
11200 wheel_acceleration: none
11203 *: "Listeaksellerasjon startforsinkelse"
11204 wheel_acceleration: none
11222 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
11223 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
11226 *: "Use Directory .talk Clips"
11229 *: "Bruk .talk-klipp for kataloger"
11232 *: "Bruk .talk-klipp for kataloger"
11236 id: VOICE_EXT_CUESHEET
11250 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
11251 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
11264 id: LANG_COLORS_MENU
11265 desc: colours menu under theme settings
11269 lcd_color: "Colours"
11273 lcd_color: "Farger"
11277 lcd_color: "Farger"
11281 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
11282 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
11285 *: "<Invalid Bookmark>"
11288 *: "<Ugyldig bokmerke>"
11291 *: "Ugyldig bokmerke"
11295 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
11296 desc: line selector color option
11300 lcd_color: "Secondary Colour"
11304 lcd_color: "Sekundærfarge"
11308 lcd_color: "Sekundærfarge"
11312 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
11313 desc: Treble setting cut-off frequency
11317 ipodvideo: "Treble Cutoff"
11321 ipodvideo: "Diskantknekkfrekvens"
11325 ipodvideo: "Diskantknekkfrekvens"
11329 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
11330 desc: in the recording settings
11334 recording: "Channels"
11338 recording: "Kanaler"
11342 recording: "Kanaler"
11347 desc: in the main menu and file view setting
11360 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
11361 desc: in settings_menu
11364 *: "Only When Viewing All Types"
11367 *: "Bare ved visning av alle typer"
11370 *: "Bare ved visning av alle typer"
11374 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
11375 desc: in settings_menu
11378 *: "Only Unknown Types"
11381 *: "Bare ukjente typer"
11384 *: "Bare ukjente typer"
11388 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
11389 desc: in codepage setting menu
11392 *: "Central European (CP1250)"
11395 *: "Sentraleuropeisk (CP1250)"
11398 *: "Sentraleuropeisk (CP1250)"
11402 id: LANG_KEYLOCK_ON
11403 desc: displayed when key lock is on
11406 *: "Buttons Locked"
11409 *: "Knapper er låste"
11417 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
11431 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
11445 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
11459 desc: confirm to reset settings
11486 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
11487 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
11491 recording: "Set As Recording Directory"
11495 recording: "Bruk som opptakskatalog"
11499 recording: "Bruk som opptakskatalog"
11503 id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
11517 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
11518 desc: touchpad sensitivity setting
11522 gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
11526 gigabeatfx: "Styreflatefølsomhet"
11530 gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
11535 desc: in settings_menu
11548 id: LANG_SKIP_LENGTH
11549 desc: playback settings menu
11562 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
11563 desc: "<Random>" entry in tag browser
11576 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
11577 desc: in system settings menu
11581 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
11585 accessory_supply: "Strømforsyning for tilbehør"
11589 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
11593 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
11594 desc: in record timesplit options
11598 recording: "Stop Recording And Shutdown"
11602 recording: "Avslutt opptak og slå av"
11606 recording: "Stop Recording And Shutdown"
11610 id: LANG_SAVE_SOUND
11611 desc: save a sound config file
11614 *: "Save Sound Settings"
11617 *: "Lagre lydinnstillinger"
11620 *: "Save Sound Settings"
11624 id: LANG_STUDY_MODE
11638 id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11653 desc: in settings_menu
11667 desc: in keyclick settings menu
11671 swcodec: "Keyclick"
11675 swcodec: "Tastelyd"
11679 swcodec: "Tastelyd"
11684 desc: in settings_menu
11697 id: VOICE_QUICKSCREEN
11698 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
11712 desc: in settings_menu
11725 id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11740 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
11753 id: LANG_SKIP_TRACK
11754 desc: skip length setting entry 0
11768 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
11781 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
11782 desc: in keyclick settings menu
11786 swcodec: "Keyclick Repeats"
11790 swcodec: "Tastelydgjentagelse"
11794 swcodec: "Tastelydgjentagelse"
11799 desc: in settings_menu
11815 id: VOICE_CHAR_SLASH
11816 desc: spoken only, for spelling
11829 id: LANG_RECORDING_SIZE
11830 desc: Display of recorded file size
11838 recording: "Størrelse:"
11846 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
11847 desc: AGC maximum gain in recording screen
11851 agc: "AGC max. gain"
11855 agc: "AGC maks forsterkning"
11859 agc: "AGC maksimum forsterkning"
11863 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
11864 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
11868 recording: "Split Time:"
11872 recording: "Splittid:"
11880 id: LANG_PM_CLIPCOUNT
11881 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
11897 id: LANG_GAIN_RIGHT
11898 desc: in the recording screen
11902 recording: "Gain R"
11906 recording: "Lydnivå H"
11910 recording: "Lydnivå for høyre kanal"
11914 id: LANG_RECORDING_FILENAME
11915 desc: Filename header in recording screen
11919 recording: "Filename:"
11923 recording: "Filnavn:"
11932 desc: in the recording screen
11936 recording: "Gain L"
11940 recording: "Lydnivå V"
11944 recording: "Lydnivå for venstre kanal"
11948 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
11949 desc: automatic gain control in record settings and screen
11961 agc: "Automatisk forsterkningskontroll"
11965 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
11966 desc: in record settings
11970 agc: "AGC clip time"
11974 agc: "AGC klipptid"
11978 agc: "AGC klipptid"
11982 id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
11983 desc: in system settings menu
11987 serial_port: "19200"
11991 serial_port: "19200"
11995 serial_port: "19200"
11999 id: LANG_ENABLE_SPEAKER
12000 desc: in Settings -> Sound Settings
12004 speaker: "Enable Speaker"
12008 speaker: "Aktiver høyttaler"
12012 speaker: "Aktiver høyttaler"
12030 id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
12031 desc: in sound_settings
12035 recording_swcodec: "Mono Left + Right"
12039 recording_swcodec: "Mono venstre + høyre"
12043 recording_swcodec: "Mono venstre pluss høyre"
12047 id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
12048 desc: in Settings -> File view
12051 *: "Interpret numbers when sorting"
12054 *: "Sorteringsmetode for tall"
12057 *: "Sorteringsmetode for tall"
12061 id: LANG_SERIAL_BITRATE
12062 desc: in system settings menu
12066 serial_port: "Serial Bitrate"
12070 serial_port: "Seriell bitrate"
12074 serial_port: "Seriell bitrate"
12078 id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
12079 desc: in system settings menu
12083 serial_port: "9600"
12087 serial_port: "9600"
12091 serial_port: "9600"
12095 id: LANG_LEFT_QS_ITEM
12096 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12100 quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
12104 quickscreen: "Bruk som venstre hurtiginnstilling"
12108 quickscreen: "Bruk som venstre hurtiginnstilling"
12112 id: LANG_RESET_SETTING
12113 desc: used in the settings context menu
12119 *: "Nullstill innstilling"
12122 *: "Nullstill innstilling"
12143 id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
12144 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12148 quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
12152 quickscreen: "Bruk som nedre hurtiginnstilling"
12156 quickscreen: "Bruk som nedre hurtiginnstilling"
12177 id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
12178 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12182 quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
12186 quickscreen: "Bruk som høyre hurtiginnstilling"
12190 quickscreen: "Bruk som høyre hurtiginnstilling"
12194 id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
12195 desc: in system settings menu
12199 serial_port: "38400"
12203 serial_port: "38400"
12207 serial_port: "38400"
12211 id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
12212 desc: in system settings menu
12216 serial_port: "57600"
12220 serial_port: "57600"
12224 serial_port: "57600"
12228 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
12229 desc: in Settings -> File view
12232 *: "As whole numbers"
12243 desc: in the Main Menu -> System screen
12256 id: LANG_SEARCH_RESULTS
12257 desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
12260 *: "Search Results"
12263 *: "Søkeresultater"
12266 *: "Søkeresultater"
12270 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
12271 desc: in Settings -> File view
12284 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
12285 desc: in the recording settings
12289 recording_swcodec: "Mono mode"
12293 recording_swcodec: "Mono-modus"
12297 recording_swcodec: "Mono-modus"
12301 id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
12302 desc: in system settings menu
12306 serial_port: "Auto"
12310 serial_port: "Auto"
12314 serial_port: "Automatisk"