2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Russian language file, translated by:
22 # - Alexander Kuzmenkov
30 desc: bool true representation
44 desc: bool false representation
58 desc: Used in a lot of places
72 desc: Used in a lot of places
86 desc: used in various places
100 desc: general please wait splash
113 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
114 desc: in shutdown screen
118 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
122 soft_shutdown: "Нажмите OFF для выключения"
130 id: LANG_SHUTTINGDOWN
134 *: "Shutting down..."
145 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
149 archosondio*: "Please remove inserted MMC"
153 archosondio*: "Пожалуйста, выньте карту MMC"
157 archosondio*: "Пожалуйста, выньте карту"
162 desc: Something failed. To be appended after actions
175 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
176 desc: in the main menu
179 *: "Recent Bookmarks"
182 *: "Недавние закладки"
185 *: "Недавние закладки"
189 id: LANG_SOUND_SETTINGS
190 desc: in the main menu
203 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
204 desc: in the main menu
207 *: "General Settings"
210 *: "Главные настройки"
213 *: "Главные настройки"
218 desc: in the main menu
224 *: "Управление настройками"
227 *: "Управление настройками"
231 id: LANG_CUSTOM_THEME
232 desc: in the main menu
235 *: "Browse Theme Files"
246 desc: in the main menu
263 desc: in the main menu
267 recording: "Recording"
280 desc: in the main menu
298 soft_shutdown: "Shut down"
302 soft_shutdown: "Выключить"
306 soft_shutdown: "Выключить"
311 desc: in sound_settings
325 desc: in sound_settings
339 desc: in sound_settings
353 desc: in sound_settings
366 id: LANG_CHANNEL_STEREO
367 desc: in sound_settings
380 id: LANG_CHANNEL_MONO
381 desc: in sound_settings
394 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
395 desc: in sound_settings
401 *: "Ручная настройка"
404 *: "Ручная настройка"
408 id: LANG_CHANNEL_LEFT
409 desc: in sound_settings
422 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
423 desc: in sound_settings
436 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
437 desc: in sound_settings
450 id: LANG_STEREO_WIDTH
451 desc: in sound_settings
465 desc: in sound_settings
473 masf: "Средние частоты"
477 masf: "Средние частоты"
482 desc: in sound_settings
490 masf: "Автогромкость"
494 masf: "Автогромкость"
499 desc: in sound_settings
503 masf: "AV Decay Time"
507 masf: "Время спада автогромкости"
516 desc: in sound settings
533 desc: in sound settings
541 masf: "Выключить MDB"
545 masf: "Выключить MDB"
549 id: LANG_MDB_STRENGTH
550 desc: in sound settings
566 id: LANG_MDB_HARMONICS
567 desc: in sound settings
571 masf: "MDB Harmonics"
575 masf: "Гармоники MDB"
579 masf: "Гармоники MDB"
584 desc: in sound settings
588 masf: "MDB Centre Frequency"
592 masf: "Центральная частота MDB"
596 masf: "Центральная частота MDB"
601 desc: in sound settings
609 masf: "Форма сигнала MDB"
613 masf: "Форма сигнала MDB"
618 desc: in sound settings
626 swcodec: "Перекрёстная подача сигнала"
630 swcodec: "Перекрёстная подача сигнала"
635 desc: in the sound settings menu
643 swcodec: "Эквалайзер"
647 swcodec: "Эквалайзер"
652 desc: in settings_menu()
655 *: "Playback Settings"
658 *: "Настройки воспроизведения"
661 *: "Настройки воспроизведения"
666 desc: in settings_menu()
680 desc: in settings_menu()
694 desc: in the main menu and settings menu
707 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
708 desc: in general settings
722 desc: in settings_menu
736 desc: root of voice menu
750 desc: in setting_menu()
753 *: "Browse .cfg Files"
756 *: "Выбор файлов .cfg "
759 *: "Выбор файлов .cfg "
764 desc: in system_settings_menu()
777 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
778 desc: visual confirmation after settings reset
784 *: "Настройки сброшены"
787 *: "Настройки сброшены"
791 id: LANG_SAVE_SETTINGS
792 desc: in system_settings_menu()
798 *: "Запись файла .cfg"
801 *: "Запись файла .cfg"
805 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
806 desc: in the main menu
810 recording: "Recording Settings"
814 recording: "Настройки записи"
818 recording: "Настройки записи"
822 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
823 desc: in the equalizer settings menu
831 swcodec: "Включить эквалайзер"
835 swcodec: "Включить эквалайзер"
839 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
840 desc: in the equalizer settings menu
844 swcodec: "Graphical EQ"
848 swcodec: "Графический эквалайзер"
852 swcodec: "Графический эквалайзер"
856 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
857 desc: in the equalizer settings menu
861 swcodec: "Simple EQ Settings"
865 swcodec: "Простые настройки"
869 swcodec: "Простые настройки"
873 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
874 desc: in the equalizer settings menu
878 swcodec: "Advanced EQ Settings"
882 swcodec: "Расширенные настройки"
886 swcodec: "Расширенные настройки"
890 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
891 desc: in the equalizer settings menu
895 swcodec: "Save EQ Preset"
899 swcodec: "Сохранить настройки"
903 swcodec: "Сохранить настройки"
907 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
908 desc: in the equalizer settings menu
912 swcodec: "Browse EQ Presets"
916 swcodec: "Загрузить настройки"
920 swcodec: "Загрузить настройки"
924 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
925 desc: in the equalizer settings menu
929 swcodec: "Edit mode: %s"
933 swcodec: "Режим редактирования: %s"
941 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
942 desc: in the equalizer settings menu
946 swcodec: "%d Hz Band Gain"
958 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
959 desc: in the equalizer settings menu
963 swcodec: "Low Shelf Filter"
967 swcodec: "Фильтр низких частот"
971 swcodec: "Фильтр низких частот"
975 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
976 desc: in the equalizer settings menu
980 swcodec: "Peak Filter %d"
984 swcodec: "Фильтр пиков %d"
988 swcodec: "Фильтр пиков %d"
992 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
993 desc: in the equalizer settings menu
997 swcodec: "High Shelf Filter"
1001 swcodec: "Фильтр высоких частот"
1005 swcodec: "Фильтр высоких частот"
1009 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1010 desc: in the equalizer settings menu
1014 swcodec: "Cutoff Frequency"
1018 swcodec: "Частота среза"
1022 swcodec: "Частота среза"
1026 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1027 desc: in the equalizer settings menu
1031 swcodec: "Centre Frequency"
1035 swcodec: "Центральная частота"
1039 swcodec: "Центральная частота"
1043 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1044 desc: in the equalizer settings menu
1060 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1061 desc: Menu option for creating a playlist
1064 *: "Create Playlist"
1067 *: "Создать список песен"
1070 *: "Создать список песен"
1074 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1075 desc: in playlist menu.
1078 *: "View Current Playlist"
1081 *: "Просмотр текущего списка"
1084 *: "Просмотр текущего списка"
1088 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1089 desc: in playlist menu.
1092 *: "Save Current Playlist"
1095 *: "Сохранить текущий список"
1098 *: "Сохранить текущий список"
1102 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1103 desc: In playlist menu
1106 *: "Recursively Insert Directories"
1109 *: "Рекурсивная вставка папок"
1112 *: "Рекурсивная вставка папок"
1116 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
1117 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
1120 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
1123 *: "Подтверждать очистку динамического списка"
1126 *: "Подтверждать очистку динамического списка"
1131 desc: in the Rockbox Info screen
1145 desc: in the info menu
1148 *: "Debug (Keep Out!)"
1151 *: "Отладка (не трогать!)"
1154 *: "Отладка (не трогать!)"
1159 desc: in settings_menu
1173 desc: in settings_menu
1187 desc: repeat one song
1201 desc: repeat range from point A to B
1214 id: LANG_PLAY_SELECTED
1215 desc: in settings_menu
1218 *: "Play Selected First"
1221 *: "Начинать с выбранного файла"
1224 *: "Начинать с выбранного файла"
1229 desc: in the playback sub menu
1232 *: "Fast-Forward/Rewind"
1235 *: "Настройки перемотки"
1238 *: "Настройки перемотки"
1242 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1243 desc: MP3 buffer margin time
1246 *: "Anti-Skip Buffer"
1259 id: LANG_FADE_ON_STOP
1260 desc: options menu to set fade on stop or pause
1263 *: "Fade on Stop/Pause"
1266 *: "Затухание при остановке/паузе"
1269 *: "Затухание при остановке/паузе"
1274 desc: in playback settings
1278 crossfade: "Crossfade"
1282 crossfade: "Наложение"
1286 crossfade: "Наложение"
1305 desc: in playback settings
1309 swcodec: "Track Skip Beep"
1313 swcodec: "Сигнал при пропуске трэка"
1317 swcodec: "Сигнал при пропуске трэка"
1322 desc: in beep volume in playback settings
1339 desc: in beep volume in playback settings
1356 desc: in beep volume in playback settings
1372 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1373 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1377 spdif_power: "Optical Output"
1381 spdif_power: "Оптический выход"
1385 spdif_power: "Оптический выход"
1389 id: LANG_NEXT_FOLDER
1390 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1393 *: "Auto-Change Directory"
1396 *: "Автоматическая смена папки"
1399 *: "Автоматическая смена папки"
1403 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
1404 desc: in settings_menu.
1407 *: "Gather Runtime Data"
1410 *: "Собирать данные о треках"
1413 *: "Собирать данные о треках"
1418 desc: in settings_menu
1421 *: "Sort Case Sensitive"
1424 *: "Сортировать с учетом регистра"
1427 *: "Сортировать с учетом регистра"
1432 desc: browser sorting setting
1435 *: "Sort Directories"
1438 *: "Сортировать папки"
1441 *: "Сортировать папки"
1446 desc: browser sorting setting
1452 *: "Сортировать файлы"
1455 *: "Сортировать файлы"
1460 desc: browser sorting setting
1466 *: "В алфавитном порядке"
1469 *: "В алфавитном порядке"
1474 desc: browser sorting setting
1487 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
1488 desc: browser sorting setting
1494 *: "По последней дате"
1497 *: "По последней дате"
1502 desc: browser sorting setting
1516 desc: setting name for dir filter
1522 *: "Показывать файлы"
1525 *: "Показывать файлы"
1529 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1530 desc: show all file types supported by Rockbox
1543 id: LANG_FILTER_MUSIC
1544 desc: show only music-related files
1558 desc: in settings_menu
1561 *: "Follow Playlist"
1564 *: "Следовать списку"
1567 *: "Следовать списку"
1572 desc: in settings_menu
1578 *: "Показать иконки"
1581 *: "Показать иконки"
1585 id: LANG_CUSTOM_FONT
1586 desc: in setting_menu()
1594 lcd_bitmap: "Шрифты"
1598 lcd_bitmap: "Шрифты"
1602 id: LANG_WHILE_PLAYING
1603 desc: in settings_menu()
1606 *: "While Playing Screen"
1609 *: "Выбор файлов .wps"
1612 *: "Выбор файлов .wps"
1616 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1617 desc: in settings_menu()
1621 remote: "Remote While Playing Screen"
1625 remote: "Выбор файлов .rwps"
1629 remote: "Выбор файлов .rwps"
1634 desc: in the display sub menu
1647 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1648 desc: in the display sub menu
1652 remote: "Remote-LCD Settings"
1656 remote: "Экран пульта"
1660 remote: "Экран пульта"
1664 id: LANG_SCROLL_MENU
1665 desc: in display_settings_menu()
1679 desc: in the display sub menu
1683 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
1687 lcd_bitmap: "Статус/Прокрутка"
1691 lcd_bitmap: "Статус/Прокрутка"
1696 desc: in the display menu
1703 *: "Уровень сигнала"
1707 *: "Уровень сигнала"
1712 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
1713 desc: default encoding used with id3 tags
1716 *: "Default Codepage"
1719 *: "Кодировка по умолчанию"
1722 *: "Кодировка по умолчанию"
1726 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
1727 desc: in codepage setting menu
1730 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1733 *: "Латинская1 (ISO-8859-1)"
1740 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
1741 desc: in codepage setting menu
1744 *: "Greek (ISO-8859-7)"
1747 *: "Греческая (ISO-8859-7)"
1754 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
1755 desc: in codepage setting menu
1759 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
1763 lcd_bitmap: "Иврит (ISO-8859-8)"
1771 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
1772 desc: in codepage setting menu
1775 *: "Cyrillic (CP1251)"
1778 *: "Кириллица (CP1251)"
1785 id: LANG_CODEPAGE_THAI
1786 desc: in codepage setting menu
1790 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
1794 lcd_bitmap: "Тайская (ISO-8859-11)"
1798 lcd_bitmap: "Тайская"
1802 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
1803 desc: in codepage setting menu
1807 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
1811 lcd_bitmap: "Арабская (CP1256)"
1815 lcd_bitmap: "Арабская"
1819 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
1820 desc: in codepage setting menu
1823 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
1826 *: "Турецкая (ISO-8859-9)"
1833 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
1834 desc: in codepage setting menu
1837 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
1840 *: "Латинская Расширенная (ISO-8859-2)"
1843 *: "Латинская Расширенная"
1847 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
1848 desc: in codepage setting menu
1852 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
1856 lcd_bitmap: "Японская (SJIS)"
1860 lcd_bitmap: "Японская"
1864 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
1865 desc: in codepage setting menu
1869 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
1873 lcd_bitmap: "Упрощённая Китайская (GB2312)"
1877 lcd_bitmap: "Упрощённая Китайская"
1881 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
1882 desc: in codepage setting menu
1886 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
1890 lcd_bitmap: "Корейская (KSX1001)"
1894 lcd_bitmap: "Корейская"
1898 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
1899 desc: in codepage setting menu
1903 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
1907 lcd_bitmap: "Традиционная Китайская (BIG5)"
1911 lcd_bitmap: "Традиционная Китайская"
1915 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
1916 desc: in codepage setting menu
1919 *: "Unicode (UTF-8)"
1929 id: LANG_BATTERY_MENU
1930 desc: in the system sub menu
1944 desc: in the system sub menu
1958 desc: in the system sub menu
1974 id: LANG_POWEROFF_IDLE
1975 desc: in settings_menu
1981 *: "Выключение при простое"
1984 *: "Выключение при простое"
1988 id: LANG_SLEEP_TIMER
1989 desc: sleep timer setting
2002 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2003 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2007 alarm: "Wake-Up Alarm"
2019 id: LANG_LIMITS_MENU
2020 desc: in the system sub menu
2034 desc: in the recording settings
2038 recording,archosplayer: "Line In"
2042 recording,archosplayer: "Линейный вход"
2046 recording,archosplayer: "Линейный вход"
2050 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
2051 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
2055 charging: "Car Adapter Mode"
2059 charging: "Режим автомобильного адаптера"
2063 charging: "Режим автомобильного адаптера"
2067 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
2068 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
2071 *: "Bookmark on Stop"
2074 *: "Создавать закладку на Паузе"
2077 *: "Создавать закладку на Паузе"
2081 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2082 desc: Save in recent bookmarks only
2085 *: "Yes - Recent only"
2088 *: "Да - Только новые"
2091 *: "Да - Только новые"
2095 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2096 desc: Save in recent bookmarks only
2099 *: "Ask - Recent only"
2102 *: "Спросить - Только новые"
2105 *: "Спросить - Только новые"
2109 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
2110 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
2113 *: "Load Last Bookmark"
2116 *: "Загружать последнюю закладку"
2119 *: "Загружать последнюю закладку"
2123 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
2124 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
2127 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
2130 *: "Вести список недавних закладок?"
2133 *: "Вести список недавних закладок?"
2137 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2138 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2144 *: "Только уникальные"
2147 *: "Только уникальные"
2152 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2158 *: "Озвучивать меню"
2161 *: "Озвучивать меню"
2166 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
2169 *: "Voice Directories"
2172 *: "Озвучивать папки"
2175 *: "Озвучивать папки"
2180 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
2183 *: "Voice Filenames"
2186 *: "Озвучивать имена файлов"
2189 *: "Озвучивать имена файлов"
2193 id: LANG_VOICE_NUMBER
2194 desc: "talkbox" mode for files+directories
2207 id: LANG_VOICE_SPELL
2208 desc: "talkbox" mode for files+directories
2221 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2222 desc: "talkbox" mode for directories + files
2228 *: ".проговаривать mp3"
2231 *: ".проговаривать mp3"
2235 id: LANG_RECORDING_QUALITY
2236 desc: in the recording settings
2240 recording_hwcodec: "Quality"
2244 recording_hwcodec: "Качество"
2248 recording_hwcodec: "Качество"
2252 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2253 desc: in the recording settings
2257 recording: "Frequency"
2261 recording: "Частота"
2265 recording: "Частота"
2269 id: LANG_RECORDING_SOURCE
2270 desc: in the recording settings
2278 recording: "Источник"
2282 recording: "Источник"
2286 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
2287 desc: in the recording settings
2291 recording: "Microphone"
2292 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
2296 recording: "Микрофон"
2297 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Внутренний микрофон"
2301 recording: "Микрофон"
2302 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Внутренний микрофон"
2306 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2307 desc: in the recording settings
2311 recording: "Digital"
2315 recording: "Цифровой"
2319 recording: "Цифровой"
2323 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2324 desc: Editable recordings setting
2328 recording_hwcodec: "Independent Frames"
2332 recording_hwcodec: "Независимые отрезки"
2336 recording_hwcodec: "Независимые отрезки"
2340 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2341 desc: Record split menu
2345 recording: "File Split Options"
2349 recording: "Разбиение файла"
2353 recording: "Разбиение файла"
2357 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2358 desc: in recording settings_menu
2362 recording: "Prerecord Time"
2366 recording: "Время предзаписи"
2370 recording: "Время предзаписи"
2374 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2375 desc: in recording settings_menu
2379 recording: "Directory"
2391 id: LANG_RECORD_TRIGGER
2392 desc: in recording settings_menu
2396 recording: "Trigger"
2400 recording: "Триггер"
2404 recording: "Триггер"
2409 desc: in record settings menu.
2413 recording: "Clipping Light"
2417 recording: "Подсветка перегрузки"
2421 recording: "Подсветка перегрузки"
2426 desc: in record settings menu.
2430 remote: "Main Unit Only"
2434 remote: "Только на плеере"
2438 remote: "Только на плеере"
2442 id: LANG_REMOTE_UNIT
2443 desc: in record settings menu.
2447 remote: "Remote Unit Only"
2451 remote: "Только на пульте"
2455 remote: "Только на пульте"
2459 id: LANG_REMOTE_MAIN
2460 desc: in record settings menu.
2464 remote: "Main and Remote Unit"
2468 remote: "На плеере и пульте"
2472 remote: "На плеере и пульте"
2477 desc: in settings_menu
2483 *: "Минимальный шаг"
2486 *: "Минимальный шаг"
2491 desc: in settings_menu
2497 *: "Ускорение перемотки"
2500 *: "Ускорение перемотки"
2504 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
2505 desc: in crossfade settings menu
2509 crossfade: "Enable Crossfade"
2513 crossfade: "Включить пересечение"
2517 crossfade: "Включить пересечение"
2521 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
2522 desc: in crossfade settings menu
2526 crossfade: "Fade-In Delay"
2530 crossfade: "Задержка нарастания"
2534 crossfade: "Задержка нарастания"
2538 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2539 desc: in crossfade settings menu
2543 crossfade: "Fade-In Duration"
2547 crossfade: "Длительность нарастания"
2551 crossfade: "Длительность нарастания"
2555 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
2556 desc: in crossfade settings menu
2560 crossfade: "Fade-Out Delay"
2564 crossfade: "Задержка затухания"
2568 crossfade: "Задержка затухания"
2572 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2573 desc: in crossfade settings menu
2577 crossfade: "Fade-Out Duration"
2581 crossfade: "Длительность затухания"
2585 crossfade: "Длительность затухания"
2589 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
2590 desc: in crossfade settings menu
2594 crossfade: "Fade-Out Mode"
2598 crossfade: "Режим затухания"
2602 crossfade: "Режим затухания"
2607 desc: in playback settings, crossfade option
2615 crossfade: "Смешивание"
2619 crossfade: "Смешивание"
2623 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
2628 swcodec: "Prevent Clipping"
2632 swcodec: "Предотвращать перегрузки"
2636 swcodec: "Предотвращать перегрузки"
2640 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
2644 *: "Replaygain Type"
2682 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
2683 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
2686 *: "Track Gain if Shuffling"
2689 *: "Усиление трека при случайном воспр."
2692 *: "Усиление трека при случайном воспр."
2696 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
2697 desc: in replaygain settings
2711 desc: in settings_menu
2724 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2725 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2729 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2733 charging: "Подсветка при внешнем питании"
2737 charging: "Подсветка при внешнем питании"
2741 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2742 desc: in settings_menu
2745 *: "Caption Backlight"
2748 *: "Подсветка при смене названия"
2751 *: "Подсветка при смене названия"
2755 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2756 desc: in settings_menu
2760 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2764 backlight_fade*: "Нарастание подсветки"
2768 backlight_fade*: "Нарастание подсветки"
2772 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2773 desc: in settings_menu
2777 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2781 backlight_fade*: "Затухание подсветки"
2785 backlight_fade*: "Затухание подсветки"
2790 desc: in settings_menu
2794 backlight_brightness: "Brightness"
2798 backlight_brightness: "Яркость"
2802 backlight_brightness: "Яркость"
2807 desc: in settings_menu
2821 desc: in settings_menu
2825 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2829 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Режим ЖКД"
2833 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Режим ЖКД"
2837 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
2838 desc: in settings_menu
2842 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
2846 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Инверсивный"
2850 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Инверсивный"
2854 id: LANG_FLIP_DISPLAY
2855 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
2859 lcd_bitmap: "Upside Down"
2863 lcd_bitmap: "Вверх ногами"
2867 lcd_bitmap: "Вверх ногами"
2871 id: LANG_INVERT_CURSOR
2872 desc: in settings_menu
2876 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2880 lcd_bitmap: "Вид курсора"
2884 lcd_bitmap: "Вид курсора"
2888 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
2889 desc: in settings_menu
2893 lcd_bitmap: "Pointer"
2897 lcd_bitmap: "Стрелочка"
2901 lcd_bitmap: "Стрелочка"
2905 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
2906 desc: in settings_menu
2910 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
2914 lcd_bitmap: "Инверсный курсор"
2918 lcd_bitmap: "Инверсный курсор"
2922 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
2923 desc: text for LCD settings menu
2927 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
2931 lcd_non-mono: "Очистить фон"
2935 lcd_non-mono: "Очистить фон"
2939 id: LANG_REDUCE_TICKING
2940 desc: in remote lcd settings menu
2944 remote_ticking: "Reduce Ticking"
2948 remote_ticking: "Подавлять щелчки"
2952 remote_ticking: "Подавлять щелчки"
2956 id: LANG_SCROLL_SPEED
2957 desc: in display_settings_menu()
2963 *: "Скорость прокрутки"
2966 *: "Скорость прокрутки"
2971 desc: in settings_menu
2974 *: "Scroll Speed Setting Example"
2977 *: "Пример скорости прокрутки"
2984 id: LANG_SCROLL_DELAY
2985 desc: Delay before scrolling
2988 *: "Scroll Start Delay"
2991 *: "Задержка начала"
2994 *: "Задержка начала"
2998 id: LANG_SCROLL_STEP
2999 desc: Pixels to advance per scroll
3002 *: "Scroll Step Size"
3012 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3013 desc: Pixels to advance per scroll
3016 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3019 *: "Образец прокрутки"
3026 id: LANG_BIDIR_SCROLL
3027 desc: Bidirectional scroll limit
3030 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3033 *: "Ограничение двунаправленной прокрутки"
3036 *: "Ограничение двунаправленной прокрутки"
3040 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3041 desc: should lines scroll out of the screen
3045 lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
3049 lcd_bitmap: "Прокрутка экрана"
3053 lcd_bitmap: "Прокрутка экрана"
3057 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3058 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3062 lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
3066 lcd_bitmap: "Шаг прокрутки экрана"
3070 lcd_bitmap: "Шаг прокрутки экрана"
3074 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3075 desc: jump to new page when scrolling
3078 *: "Paged Scrolling"
3081 *: "Постраничная прокрутка"
3084 *: "Постраничная прокрутка"
3089 desc: display menu, F3 substitute
3093 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3097 lcd_bitmap: "Панель прокрутки"
3101 lcd_bitmap: "Панель прокрутки"
3106 desc: display menu, F3 substitute
3110 lcd_bitmap: "Status Bar"
3114 lcd_bitmap: "Панель состояния"
3118 lcd_bitmap: "Панель состояния"
3123 desc: in settings menu
3127 recorder_pad: "Button Bar"
3131 recorder_pad: "Панель кнопок"
3135 recorder_pad: "Панель кнопок"
3139 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3140 desc: Volume type title
3144 lcd_bitmap: "Volume Display"
3148 lcd_bitmap: "Индикатор громкости"
3152 lcd_bitmap: "Индикатор громкости"
3156 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3157 desc: Battery type title
3161 lcd_bitmap: "Battery Display"
3165 lcd_bitmap: "Индикатор аккумулятора"
3169 lcd_bitmap: "Индикатор аккумулятора"
3173 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3174 desc: Label for type of icon display
3178 lcd_bitmap: "Graphic"
3182 lcd_bitmap: "Графический"
3186 lcd_bitmap: "Графический"
3190 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3191 desc: Label for type of icon display
3195 lcd_bitmap: "Numeric"
3199 lcd_bitmap: "Цифровой"
3203 lcd_bitmap: "Цифровой"
3208 desc: in the peak meter menu
3224 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3225 desc: in the peak meter menu
3232 *: "Время удержания пиков"
3236 *: "Время удержания пиков"
3241 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3242 desc: in the peak meter menu
3249 *: "Время удержания индикатора"
3253 *: "Время удержания индикатора"
3259 desc: in the peak meter menu
3276 desc: in the peak meter menu
3293 desc: in the peak meter menu
3296 *: "Logarithmic (dB)"
3300 *: "Логарифмическая (дБ)"
3304 *: "Логарифмическая в децибелах"
3310 desc: in the peak meter menu
3321 *: "Линейная в процентах"
3327 desc: in the peak meter menu
3330 *: "Minimum Of Range"
3334 *: "Нижняя граница диапазона"
3338 *: "Нижняя граница диапазона"
3344 desc: in the peak meter menu
3347 *: "Maximum Of Range"
3351 *: "Верхняя граница диапазона"
3355 *: "Верхняя граница диапазона"
3360 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3361 desc: in settings_menu
3364 *: "Battery Capacity"
3367 *: "Ёмкость аккумулятора"
3370 *: "Ёмкость аккумулятора"
3374 id: LANG_BATTERY_TYPE
3375 desc: in battery settings
3379 battery_types: "Battery Type"
3383 battery_types: "Тип аккумулятора"
3387 battery_types: "Тип аккумулятора"
3391 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3392 desc: in battery settings
3396 battery_types: "Alkaline"
3400 battery_types: "Щелочной"
3404 battery_types: "Щелочной"
3408 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3409 desc: in battery settings
3413 battery_types: "NiMH"
3417 battery_types: "Никель-металгидридный"
3421 battery_types: "Никель-металгидридный"
3426 desc: in settings_menu
3433 *: "Замедление диска"
3437 *: "Замедление диска"
3442 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3443 desc: in directory cache settings
3447 dircache: "Directory Cache"
3451 dircache: "Кэш папок"
3455 dircache: "Кэш папок"
3460 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
3474 desc: select the time format of time in status bar
3482 rtc: "Формат времени"
3486 rtc: "Формат времени"
3490 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3491 desc: option for 12 hour clock
3495 rtc: "12 Hour Clock"
3507 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3508 desc: option for 24 hour clock
3512 rtc: "24 Hour Clock"
3524 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3525 desc: in settings_menu
3528 *: "Max Entries in File Browser"
3531 *: "Максимум файлов в папке"
3534 *: "Максимум файлов в папке"
3538 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
3539 desc: in settings_menu
3542 *: "Max Playlist Size"
3545 *: "Максимальный размер списка песен"
3548 *: "Максимальный размер списка песен"
3553 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
3566 id: LANG_BOOKMARK_MENU
3567 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3580 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
3581 desc: Menu option to start tag viewer
3584 *: "Show Track Info"
3587 *: "Информация о треке"
3590 *: "Информация о треке"
3594 id: LANG_MENU_SET_RATING
3595 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
3598 *: "Set Song Rating"
3601 *: "Установить рейтинг песни"
3604 *: "Установить рейтинг песни"
3609 desc: The verb/action Rename
3623 desc: The verb/action Delete
3636 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
3637 desc: text for onplay menu entry
3641 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
3645 lcd_non-mono: "Установить как фон"
3649 lcd_non-mono: "Установить как фон"
3654 desc: in on+play menu
3657 *: "Delete Directory"
3667 id: LANG_REALLY_DELETE
3668 desc: Really Delete?
3682 desc: A file has beed deleted
3695 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
3696 desc: Onplay open with
3713 *: "Create Directory"
3724 desc: in on+play menu
3737 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
3738 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
3752 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
3765 id: LANG_INSERT_FIRST
3766 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
3772 *: "Вставить следующим"
3775 *: "Вставить следующим"
3779 id: LANG_INSERT_LAST
3780 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
3786 *: "Вставить в конец"
3789 *: "Вставить в конец"
3793 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
3794 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
3797 *: "Insert Shuffled"
3800 *: "Вставить в случайное место"
3803 *: "Вставить в случайное место"
3808 desc: The verb/action Queue
3821 id: LANG_QUEUE_FIRST
3822 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
3828 *: "В очередь следующим"
3831 *: "В очередь следующим"
3836 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
3842 *: "В конец очереди"
3845 *: "В конец очереди"
3849 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
3850 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
3856 *: "Перемешать очередь"
3859 *: "Перемешать очередь"
3863 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
3864 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
3867 *: "Create Bookmark"
3870 *: "Создать закладку"
3873 *: "Создать закладку"
3877 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
3878 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
3884 *: "Список закладок"
3887 *: "Список закладок"
3891 id: LANG_ROCKBOX_INFO
3892 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
3898 *: "Информация о прошивке"
3901 *: "Информация о прошивке"
3905 id: LANG_BATTERY_CHARGE
3906 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
3910 charging: "Battery: Charging"
3914 charging: "Аккумулятор: Заряжается"
3918 charging: "Аккумулятор: Заряжается"
3922 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
3923 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
3927 archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
3931 archosrecorder: "Аккумулятор: Выше возможного"
3935 archosrecorder: "Аккумулятор: Выше возможного"
3939 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
3940 desc: in info display, shows that trickle charge is running
3944 charging: "Battery: Trickle Chg"
3948 charging: "Аккумулятор: Импульсн. заряд"
3952 charging: "Аккумулятор: Импульсн. заряд"
3956 id: LANG_BATTERY_TIME
3957 desc: battery level in % and estimated time remaining
3960 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
3961 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
3962 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
3966 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dч %dм"
3967 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "%d%% %dч %dм"
3970 *: "Заряд аккумулятора"
3974 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
3975 desc: disk size info
3988 id: LANG_DISK_FREE_INFO
3989 desc: disk size info
4002 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
4003 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
4011 multivolume: "Внутр:"
4015 multivolume: "Внутр:"
4019 id: LANG_DISK_NAME_MMC
4020 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
4025 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
4026 archosondio*: "MMC:"
4031 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
4032 archosondio*: "MMC:"
4036 multivolume: "Эйч Ди 1"
4037 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "микро Эс Ди"
4038 archosondio*: "Эм Эм Си"
4042 id: VOICE_CURRENT_TIME
4043 desc: spoken only, for wall clock announce
4055 rtc: "Текущее время:"
4064 pitchscreen: "Pitch Up"
4068 pitchscreen: "Быстрее"
4081 pitchscreen: "Pitch Down"
4085 pitchscreen: "Медленнее"
4094 desc: in wps and recording trigger menu
4107 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
4108 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4111 *: "Create a Bookmark?"
4114 *: "Создать закладку?"
4117 *: "Создать закладку?"
4121 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4122 desc: Indicates bookmark was successfully created
4125 *: "Bookmark Created"
4128 *: "Закладка создана"
4131 *: "Закладка создана"
4135 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
4136 desc: Indicates bookmark was not created
4139 *: "Bookmark Failed!"
4142 *: "Закладка не создана!"
4145 *: "Закладка не создана!"
4149 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
4150 desc: Indicates bookmark was empty
4163 id: LANG_TIME_REVERT
4164 desc: used in set_time()
4169 mrobe500: "POWER = Revert"
4170 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
4171 ipod*,sansac200*: "MENU = Revert"
4172 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
4173 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
4174 gigabeatfx: "POWER = Revert"
4175 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4176 gigabeats: "BACK = Revert"
4177 gogearsa9200: "LEFT = Revert"
4178 vibe500: "CANCEL = Revert"
4182 rtc: "ВЫКЛ. = Отмена"
4183 mrobe500: "ВЫКЛ. = Отмена"
4184 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "СТОП = Отмена"
4185 ipod*,sansac200*: "МЕНЮ = Отмена"
4186 iaudiox5,iaudiom5: "ЗАПИСЬ = Отмена"
4187 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "ПРЕД. = Отмена"
4188 gigabeatfx: "ВЫКЛ. = Отмена"
4189 mrobe100: "ПОКАЗ. = Отмена"
4190 gigabeats: "НАЗАД = Отмена"
4191 gogearsa9200: "ЛЕВО = Отмена"
4192 vibe500: "C = Отмена"
4199 id: LANG_RECORDING_TIME
4200 desc: Display of recorded time
4216 id: LANG_RECORD_PRERECORD
4217 desc: in recording and radio screen
4221 recording: "Pre-Recording"
4225 recording: "Предзапись"
4234 desc: in recording screen
4238 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
4239 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4240 iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4241 sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
4245 recording: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения."
4246 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Диск заполнен. Нажмите СТОП для продолжения."
4247 iaudiom5,iaudiox5: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения."
4248 sansae200*,sansac200*,vibe500: "Диск заполнен. Нажмите ПРЕД. для продолжения."
4255 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
4256 desc: in recording settings_menu
4264 recording: "Один раз"
4268 recording: "Один раз"
4272 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
4273 desc: in recording settings_menu
4277 recording: "Start Above"
4281 recording: "Начать после"
4285 recording: "Начать после"
4289 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
4290 desc: in recording settings_menu
4294 recording: "Stop Below"
4298 recording: "Остановить после"
4302 recording: "Остановить после"
4306 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
4307 desc: in recording settings_menu
4311 recording: "Presplit Gap"
4315 recording: "Промежуток предразбиения"
4319 recording: "Промежуток предразбиения"
4324 desc: -inf db for values below measurement
4340 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4341 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4345 alarm: "Alarm Time:"
4349 alarm: "Будильник на:"
4357 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4358 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4362 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4366 alarm: "Проснуться через %d:%02d"
4370 alarm: "Проснуться через %d:%02d"
4374 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4375 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4383 alarm: "Установить будильник"
4387 alarm: "Установить будильник"
4391 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4392 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4396 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4400 alarm: "Будильник слишком скоро!"
4404 alarm: "Будильник слишком скоро!"
4408 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4409 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4413 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4414 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4415 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4416 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4417 vibe500: "OK=Set C=Cancel"
4421 alarm: "ВОСПР.=Уст., ВЫКЛ.=Отм."
4422 ipod*: "ВЫБОР=Уст., МЕНЮ=Отм."
4423 iriverh10,iriverh10_5gb: "ВЫБОР=Уст., ПРЕД.=Отм."
4424 gigabeats: "ВЫБОР=Уст., ВЫКЛ.=Отм."
4425 vibe500: "OK=Уст., C=Отм."
4431 iriverh10,iriverh10_5gb: ""
4436 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4437 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4441 alarm: "Alarm Disabled"
4445 alarm: "Будильник выключен"
4449 alarm: "Будильник выключен"
4495 id: LANG_ID3_TRACKNUM
4537 id: LANG_ID3_PLAYLIST
4551 id: LANG_ID3_BITRATE
4579 id: LANG_ID3_FREQUENCY
4593 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
4607 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
4614 *: "Усиление альбома"
4635 id: LANG_ID3_NO_INFO
4649 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
4650 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4666 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
4667 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4683 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
4684 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4700 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
4701 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4717 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
4718 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4734 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
4735 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4751 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
4752 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4768 id: LANG_MONTH_JANUARY
4769 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4785 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
4786 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4802 id: LANG_MONTH_MARCH
4803 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4819 id: LANG_MONTH_APRIL
4820 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4837 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4854 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4871 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4887 id: LANG_MONTH_AUGUST
4888 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4904 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
4905 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4921 id: LANG_MONTH_OCTOBER
4922 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4938 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
4939 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4955 id: LANG_MONTH_DECEMBER
4956 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4973 desc: spoken only, for composing numbers
4987 desc: spoken only, for composing numbers
5001 desc: spoken only, for composing numbers
5015 desc: spoken only, for composing numbers
5029 desc: spoken only, for composing numbers
5043 desc: spoken only, for composing numbers
5057 desc: spoken only, for composing numbers
5071 desc: spoken only, for composing numbers
5085 desc: spoken only, for composing numbers
5099 desc: spoken only, for composing numbers
5113 desc: spoken only, for composing numbers
5127 desc: spoken only, for composing numbers
5141 desc: spoken only, for composing numbers
5155 desc: spoken only, for composing numbers
5169 desc: spoken only, for composing numbers
5183 desc: spoken only, for composing numbers
5197 desc: spoken only, for composing numbers
5211 desc: spoken only, for composing numbers
5225 desc: spoken only, for composing numbers
5239 desc: spoken only, for composing numbers
5253 desc: spoken only, for composing numbers
5267 desc: spoken only, for composing numbers
5281 desc: spoken only, for composing numbers
5295 desc: spoken only, for composing numbers
5309 desc: spoken only, for composing numbers
5323 desc: spoken only, for composing numbers
5337 desc: spoken only, for composing numbers
5351 desc: spoken only, for composing numbers
5365 desc: spoken only, for composing numbers
5379 desc: spoken only, for composing numbers
5393 desc: spoken only, for composing numbers
5407 desc: spoken only, for composing numbers
5421 desc: spoken only, for composing numbers
5435 desc: spoken only, for composing numbers
5448 id: VOICE_MILLISECONDS
5449 desc: spoken only, a unit postfix
5463 desc: spoken only, a unit postfix
5477 desc: spoken only, a unit postfix
5491 desc: spoken only, a unit postfix
5505 desc: spoken only, a unit postfix
5519 desc: spoken only, a unit postfix
5533 desc: spoken only, a unit postfix
5547 desc: spoken only, a unit postfix
5561 desc: spoken only, a unit postfix
5575 desc: spoken only, a unit postfix
5588 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
5589 desc: spoken only, a unit postfix
5603 desc: spoken only, a unit postfix
5617 desc: spoken only, a unit postfix
5631 desc: spoken only, a unit postfix
5645 desc: a unit postfix
5659 desc: a unit postfix, also voiced
5673 desc: a unit postfix, also voiced
5687 desc: a unit postfix, also voiced
5701 desc: decimal separator for composing numbers
5715 desc: spoken only, for spelling
5729 desc: spoken only, for spelling
5743 desc: spoken only, for spelling
5757 desc: spoken only, for spelling
5771 desc: spoken only, for spelling
5785 desc: spoken only, for spelling
5799 desc: spoken only, for spelling
5813 desc: spoken only, for spelling
5827 desc: spoken only, for spelling
5841 desc: spoken only, for spelling
5855 desc: spoken only, for spelling
5869 desc: spoken only, for spelling
5883 desc: spoken only, for spelling
5897 desc: spoken only, for spelling
5911 desc: spoken only, for spelling
5925 desc: spoken only, for spelling
5939 desc: spoken only, for spelling
5953 desc: spoken only, for spelling
5967 desc: spoken only, for spelling
5981 desc: spoken only, for spelling
5995 desc: spoken only, for spelling
6009 desc: spoken only, for spelling
6023 desc: spoken only, for spelling
6037 desc: spoken only, for spelling
6051 desc: spoken only, for spelling
6065 desc: spoken only, for spelling
6079 desc: spoken only, for spelling
6093 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
6107 desc: spoken only, prefix for file number
6121 desc: spoken only, prefix for directory number
6135 desc: spoken only, for file extension
6149 desc: spoken only, for file extension
6163 desc: spoken only, for file extension
6177 desc: spoken only, for file extension
6191 desc: spoken only, for file extension
6205 desc: spoken only, for file extension and the word in general
6219 desc: spoken only, for file extension
6233 desc: spoken only, for file extension
6249 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6250 desc: in playlist.indices() when playlist is full
6253 *: "Playlist Buffer Full"
6256 *: "Буфер списка заполнен"
6259 *: "Буфер списка заполнен"
6264 desc: Screen feedback during playlist creation
6277 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6278 desc: splash number of tracks inserted
6281 *: "Inserted %d tracks (%s)"
6284 *: "Вставлено %d песен (%s)"
6287 *: "Вставлено %d песен (%s)"
6291 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6292 desc: splash number of tracks queued
6295 *: "Queued %d tracks (%s)"
6298 *: "В очереди %d песен (%s)"
6301 *: "В очереди %d песен (%s)"
6305 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6306 desc: splash number of tracks saved
6309 *: "Saved %d tracks (%s)"
6312 *: "Сохранено %d песен (%d)"
6315 *: "Сохранено %d песен (%d)"
6319 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6320 desc: Asked from onplay screen
6333 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6334 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6337 *: "Erase dynamic playlist?"
6340 *: "Очистить динамич. список песен?"
6343 *: "Очистить динамич. список песен?"
6347 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
6348 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
6351 *: "Nothing to resume"
6354 *: "Нечего продолжать"
6357 *: "Нечего продолжать"
6361 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
6362 desc: Playlist error
6365 *: "Error updating playlist control file"
6368 *: "Ошибка при обновлении файла списка песен"
6371 *: "Ошибка при обновлении файла списка песен"
6375 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
6376 desc: Playlist error
6379 *: "Error accessing playlist file"
6382 *: "Ошибка доступа к файлу списка песен"
6385 *: "Ошибка доступа к файлу списка песен"
6389 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
6390 desc: Playlist error
6393 *: "Error accessing playlist control file"
6396 *: "Ошибка доступа к главному файлу списка песен"
6399 *: "Ошибка доступа к главному файлу списка песен"
6403 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
6404 desc: Playlist error
6407 *: "Error accessing directory"
6410 *: "Ошибка доступа к папке"
6413 *: "Ошибка доступа к папке"
6417 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
6418 desc: Playlist resume error
6421 *: "Playlist control file is invalid"
6424 *: "Файл списка песен поврежден"
6427 *: "Файл списка песен поврежден"
6431 id: LANG_FM_NO_PRESETS
6432 desc: error when preset list is empty
6440 radio: "Нет предустановок"
6444 radio: "Нет предустановок"
6448 id: LANG_FM_ADD_PRESET
6457 radio: "Добавить предустановку"
6461 radio: "Добавить предустановку"
6465 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
6466 desc: in radio screen
6470 radio: "Edit Preset"
6474 radio: "Редакт. предустановку"
6478 radio: "Редактировать предустановку"
6482 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
6483 desc: in radio screen
6487 radio: "Remove Preset"
6491 radio: "Удалить предустановку"
6495 radio: "Удалить предустановку"
6499 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
6500 desc: in radio screen
6504 radio: "Preset Save Failed"
6508 radio: "Предустановка не сохранилась"
6512 radio: "Предустановка не сохранилась"
6516 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
6517 desc: in radio screen
6521 radio: "The Preset List is Full"
6525 radio: "Список предустановок полон"
6529 radio: "Список предустановок полон"
6533 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
6538 radio_screen_button_bar: "Menu"
6542 radio_screen_button_bar: "Меню"
6546 radio_screen_button_bar: ""
6550 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
6551 desc: in radio screen
6555 radio_screen_button_bar: "Exit"
6559 radio_screen_button_bar: "Выход"
6563 radio_screen_button_bar: ""
6567 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
6568 desc: in radio screen
6572 radio_screen_button_bar: "Action"
6576 radio_screen_button_bar: "Действие"
6580 radio_screen_button_bar: ""
6584 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
6585 desc: in radio screen
6589 radio_screen_button_bar: "Add"
6593 radio_screen_button_bar: "Добавить"
6597 radio_screen_button_bar: ""
6601 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
6602 desc: in radio screen
6606 radio_screen_button_bar: "Record"
6610 radio_screen_button_bar: "Запись"
6614 radio_screen_button_bar: ""
6618 id: LANG_FM_MONO_MODE
6619 desc: in radio screen
6627 radio: "Принудительное моно"
6631 radio: "Принудительное моно"
6636 desc: splash screen during freeze in radio mode
6640 radio: "Screen frozen!"
6644 radio: "Экран заморожен!"
6652 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
6657 radio: "Auto-Scan Presets"
6661 radio: "Автоскан. радиостанций"
6665 radio: "Сканирование радиостанций"
6669 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
6670 desc: confirmation if presets can be cleared
6674 radio: "Clear Current Presets?"
6678 radio: "Очистить текущие предуст.?"
6682 radio: "Очистить текущие предуст.?"
6686 id: LANG_FM_SCANNING
6687 desc: during auto scan
6691 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
6695 radio: "Сканирование %d.%02d МГц"
6703 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
6704 desc: default preset name for auto scan mode
6708 radio: "%d.%02d MHz"
6712 radio: "%d.%02d МГц"
6720 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
6721 desc: in radio screen / menu
6729 radio: "Сканировать"
6733 radio: "Сканировать"
6737 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
6738 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
6741 *: "Dir Buffer is Full!"
6744 *: "Буфер папок заполнен!"
6747 *: "Буфер папок заполнен!"
6751 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
6752 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
6765 id: LANG_SETTINGS_LOADED
6766 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
6769 *: "Settings Loaded"
6772 *: "Настройки загружены"
6775 *: "Настройки загружены"
6779 id: LANG_SETTINGS_SAVED
6780 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
6786 *: "Настройки сохранены"
6789 *: "Настройки сохранены"
6793 id: LANG_BOOT_CHANGED
6794 desc: File browser discovered the boot file was changed
6800 *: "Файл загрузки изменился"
6803 *: "Файл загрузки изменился"
6808 desc: Do you want to reboot?
6814 *: "Перезагрузиться сейчас?"
6817 *: "Перезагрузиться сейчас?"
6822 desc: Used on archosrecorder models
6826 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
6827 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
6828 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
6829 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
6830 gigabeats: "BACK to abort"
6831 gigabeatfx: "POWER to abort"
6834 *: "ВЫКЛ. для отмены"
6835 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "СТОП для отмены"
6836 ipod*: "ПАУЗА для отмены"
6837 iaudiox5,iaudiom5: "ВОСПР. для отмены"
6838 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "ПРЕД. для отмены"
6839 gigabeats: "НАЗАД для отмены"
6840 gigabeatfx: "ВЫКЛ. для отмены"
6848 desc: in settings_menu
6861 id: LANG_BACKDROP_LOADED
6862 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
6866 lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
6870 lcd_non-mono: "Фон загружен"
6878 id: LANG_BACKDROP_FAILED
6879 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
6883 lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
6887 lcd_non-mono: "Ошибка загрузки фона"
6896 desc: The verb/action Move
6909 id: LANG_SHOW_INDICES
6910 desc: in playlist viewer menu
6916 *: "Показать индексы"
6919 *: "Показать индексы"
6923 id: LANG_TRACK_DISPLAY
6924 desc: in playlist viewer on+play menu
6937 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
6938 desc: track display options
6941 *: "Track Name Only"
6944 *: "Только название песни"
6947 *: "Только название песни"
6951 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
6952 desc: track display options
6966 desc: in playlist viewer on+play menu
6979 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
6980 desc: Plugin open error message
6986 *: "Не могу открыть %s"
6993 id: LANG_READ_FAILED
6994 desc: There was an error reading a file
6997 *: "Failed reading %s"
7000 *: "Ошибка при чтении %s"
7007 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
7008 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
7011 *: "Incompatible model"
7014 *: "Несовместимая модель"
7021 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
7022 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
7025 *: "Incompatible version"
7028 *: "Несовместимая версия"
7035 id: LANG_PLUGIN_ERROR
7036 desc: The plugin return an error code
7039 *: "Plugin returned error"
7042 *: "Плагин вернул ошибку"
7049 id: LANG_FILETYPES_FULL
7050 desc: Filetype array full
7053 *: "Filetype array full"
7056 *: "Массив типов файлов полон"
7059 *: "Массив типов файлов полон"
7063 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
7064 desc: in sound_settings
7080 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
7081 desc: in sound_settings
7097 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
7098 desc: in the equalizer settings menu
7102 swcodec: "Edit mode: %s %s"
7106 swcodec: "Режим редактир.: %s %s"
7114 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
7115 desc: in the equalizer settings menu
7127 swcodec: "Частота среза"
7131 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
7132 desc: in the recording settings
7136 recording_hwcodec: "Quality"
7140 recording_hwcodec: "Качество"
7144 recording_hwcodec: "Качество"
7148 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
7149 desc: in the recording settings
7153 recording: "Frequency"
7157 recording: "Частота"
7161 recording: "Частота"
7165 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
7166 desc: in the recording settings
7174 recording: "Источник"
7178 recording: "Источник"
7182 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
7183 desc: in the recording settings
7187 recording: "Int. Mic"
7191 recording: "Микрофон"
7195 recording: "Микрофон"
7199 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
7200 desc: in the recording settings
7204 recording: "Digital"
7208 recording: "Цифровой"
7212 recording: "Цифровой"
7216 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
7217 desc: in recording settings_menu
7221 recording: "Trigger"
7225 recording: "Триггер"
7229 recording: "Триггер"
7233 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
7234 desc: in dir browser, F1 button bar text
7238 recorder_pad: "Menu"
7242 recorder_pad: "Меню"
7250 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
7251 desc: in dir browser, F2 button bar text
7255 recorder_pad: "Option"
7259 recorder_pad: "Параметр"
7267 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
7268 desc: in dir browser, F3 button bar text
7284 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
7285 desc: When you try to exit radio to confirm save
7289 radio: "Save Changes?"
7293 radio: "Сохранить изменения?"
7297 radio: "Сохранить изменения?"
7301 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
7302 desc: audio format description
7306 recording: "PCM Wave"
7310 recording: "Линейный PCM Wave"
7314 recording: "Линейный PCM Wave"
7318 id: LANG_VOICE_FILETYPE
7319 desc: voice settings menu
7325 *: "Проговаривать тип"
7328 *: "Проговаривать тип"
7332 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
7333 desc: spoken only, peak meter release unit
7342 *: "Кадров в секунду"
7346 id: LANG_NOT_PRESENT
7347 desc: when external memory is not present
7351 multivolume: "Not present"
7363 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
7364 desc: spoken only, a unit postfix
7373 *: "Килобит в секунду"
7377 id: LANG_BASS_CUTOFF
7378 desc: Bass setting cut-off frequency
7382 ipodvideo: "Bass Cutoff"
7386 ipodvideo: "Отсечение баса"
7390 ipodvideo: "Отсечение баса"
7395 desc: in lcd settings
7403 lcd_sleep: "Никогда"
7407 lcd_sleep: "Никогда"
7411 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
7412 desc: line selector color option
7416 lcd_color: "Primary Colour"
7420 lcd_color: "Первичный цвет"
7424 lcd_color: "Первичный цвет"
7428 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
7429 desc: in the recording settings
7433 recording: "Line In"
7437 recording: "Аудиовход"
7441 recording: "Аудиовход"
7445 id: LANG_TAGCACHE_INIT
7446 desc: while initializing tagcache on boot
7449 *: "Committing database"
7452 *: "Запись базы данных"
7455 *: "Запись базы данных"
7459 id: LANG_BUILDING_DATABASE
7460 desc: splash database building progress
7463 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
7464 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
7465 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
7466 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
7467 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
7468 gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
7471 *: "Построение базы... %d найдено (ВЫКЛ. для отмены)"
7472 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Построение базы... %d найдено (СТОП для отмены)"
7473 ipod*: "Построение базы... %d найдено (ПРЕД. для отмены)"
7474 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Построение базы... %d найдено (ВЛЕВО для отмены)"
7475 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Построение базы... %d найдено (ПРЕД. для отмены)"
7476 gogearsa9200: "Построение базы... %d найдено (РЕВЕРС. для отмены)"
7479 *: "найдено записей в базе"
7483 id: LANG_SCANNING_DISK
7484 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
7487 *: "Scanning disk..."
7490 *: "Сканирование диска..."
7493 *: "Сканирование диска..."
7497 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
7498 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
7525 id: LANG_DIR_BROWSER
7526 desc: main menu title
7539 id: LANG_ID3_COMMENT
7558 agc: "DJ-Set (slow)"
7562 agc: "DJ-Сет (медл.)"
7566 agc: "DJ-Сет (медл.)"
7570 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
7571 desc: in settings, for recording peak meter
7575 recording: "Clip Counter"
7579 recording: "Счётчик перегрузок"
7583 recording: "Счётчик перегрузок"
7587 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
7588 desc: in tag cache settings
7591 *: "Import Modifications"
7594 *: "Импортировать изменения"
7597 *: "Импортировать изменения"
7601 id: LANG_AFMT_WAVPACK
7602 desc: audio format description
7606 recording_swcodec: "WavPack"
7610 recording_swcodec: "WavPack"
7614 recording_swcodec: "WavPack"
7618 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
7619 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
7623 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
7627 lcd_sleep: "Режим сна (после отключения подсветки)"
7631 lcd_sleep: "Режим сна (после отключения подсветки)"
7636 desc: in record timesplit options
7640 recording: "Filesize"
7644 recording: "Размер файла"
7648 recording: "Размер файла"
7653 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
7680 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
7681 desc: menu entry to set the background color
7685 lcd_color: "Background Colour"
7689 lcd_color: "Цвет фона"
7693 lcd_color: "Цвет фона"
7697 id: LANG_USB_CHARGING
7698 desc: in Battery menu
7702 usb_charging_enable: "Charge During USB Connection"
7706 usb_charging_enable: "Зарядка при подключении USB"
7710 usb_charging_enable: "Зарядка при подключении USB"
7714 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
7715 desc: Remote lcd off splash in recording screen
7719 remote: "Remote Display OFF"
7723 remote: "Выключение экрана ПДУ"
7727 remote: "Выключение экрана ПДУ"
7731 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
7732 desc: when recording source frequency setting must follow source
7736 recording: "(Same As Source)"
7740 recording: "(Как в источнике)"
7744 recording: "(Как в источнике)"
7748 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
7749 desc: in pause_phones_menu.
7753 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
7757 headphone_detection: "Отключить воспр. при включении если наушники не вставлены"
7761 headphone_detection: "Отключить воспр. при включении если наушники не вставлены"
7765 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
7766 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
7780 desc: The verb/action Paste
7793 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
7794 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
7797 *: "Announce Battery Level"
7800 *: "Сообщать о заряде аккумулятора"
7803 *: "Сообщать о заряде аккумулятора"
7808 desc: fm tuner region europe
7824 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
7825 desc: line selector color menu title
7829 lcd_color: "Line Selector Colours"
7833 lcd_color: "Цвет черты выбора"
7837 lcd_color: "Цвет черты выбора"
7841 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
7842 desc: in eq settings
7850 swcodec: "Предварительное обрезание"
7854 swcodec: "Предварительное обрезание"
7858 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
7859 desc: general warning
7862 *: "WARNING! Low Battery!"
7865 *: "ВНИМАНИЕ! Низкий заряд батареи!"
7868 *: "ВНИМАНИЕ! Низкий заряд батареи!"
7872 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
7873 desc: encoder settings
7877 recording: "Encoder Settings"
7881 recording: "Настройки кодека"
7885 recording: "Настройки кодека"
7889 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
7890 desc: title for the playlist viewer settings menus
7893 *: "Playlist Viewer Settings"
7896 *: "Настройки просмотра списка"
7899 *: "Настройки просмотра списка"
7904 desc: in settings_menu
7908 rtc: "Set Time/Date"
7912 rtc: "Установить Время/Дату"
7916 rtc: "Установить Время/Дату"
7920 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
7921 desc: in tag cache settings
7934 id: LANG_NOW_PLAYING
7935 desc: in the main menu
7941 *: "Воспроизведение"
7944 *: "Воспроизведение"
7948 id: LANG_STOP_RECORDING
7949 desc: in record timesplit options
7953 recording: "Stop recording"
7957 recording: "Остановить запись"
7961 recording: "Остановить запись"
7965 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
7966 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
7969 *: "Database is not ready"
7972 *: "База данных не готова"
7975 *: "База данных не готова"
7979 id: VOICE_EMPTY_LIST
7980 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
7993 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
7994 desc: list acceleration speed
7997 *: "List Acceleration Speed"
7998 wheel_acceleration: none
8001 *: "Ускорение списка"
8002 wheel_acceleration: none
8005 *: "Ускорение списка"
8006 wheel_acceleration: none
8010 id: LANG_RECORDING_FORMAT
8011 desc: audio format item in recording menu
8027 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
8028 desc: bookmark selection list context menu
8031 *: "Bookmark Actions"
8034 *: "Действия с закладками"
8037 *: "Действия с закладками"
8041 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
8042 desc: in settings_menu
8046 crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
8050 crossfade: "Тасование и пропуск треков"
8054 crossfade: "Тасование и пропуск треков"
8058 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
8059 desc: menu entry to set the foreground color
8063 lcd_color: "Foreground Colour"
8067 lcd_color: "Цвет переднего плана"
8071 lcd_color: "Цвет переднего плана"
8076 desc: in settings_menu
8090 desc: spoken only, for wall clock announce
8106 id: LANG_BUFFER_STAT
8107 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
8111 archosplayer: "Buf:"
8115 archosplayer: "Буф:"
8122 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
8123 desc: Backlight behaviour setting
8126 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
8129 *: "Первое нажатие только включает подсветку"
8132 *: "Первое нажатие только включает подсветку"
8136 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
8137 desc: in pause_phones_menu.
8141 headphone_detection: "Pause and Resume"
8145 headphone_detection: "Пауза и продолжение"
8149 headphone_detection: "Пауза и продолжение"
8153 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
8158 recording: "Can't write to recording directory"
8162 recording: "Запись в папку невозможна"
8166 recording: "Запись в папку невозможна"
8170 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
8171 desc: in sound_settings
8174 *: "Channel Configuration"
8177 *: "Конфигурация каналов"
8180 *: "Конфигурация каналов"
8184 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
8185 desc: Generic string to use to confirm
8189 cowond2*: "MENU, or top-right = Yes"
8190 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
8191 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
8192 mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes"
8193 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
8198 cowond2*: "МЕНЮ или прав. верх. = Да"
8199 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "НАВИГ. = Да"
8200 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "ВЫБОР = Да"
8201 mrobe500: "ВОСПР., ВЫКЛ или прав. верх. = Да"
8202 archosplayer: "(ВОСПР./СТОП)"
8210 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
8211 desc: used in set_time()
8216 mrobe500: "HEART = Set"
8217 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
8218 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Set"
8219 gogearsa9200: "PLAY = Set"
8224 rtc: "ВКЛ. = Установить"
8225 mrobe500: "СЕРДЦЕ = Установить"
8226 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "НАВИГ. = Установить"
8227 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "ВЫБОР = Установить"
8228 gogearsa9200: "ВОСПР. = Установить"
8229 vibe500: "OK = Установить"
8236 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
8237 desc: Generic string to use to cancel
8244 *: "Любая другая = Нет"
8254 desc: spoken only, for file extension
8267 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
8268 desc: in tag cache settings
8274 *: "Обновить сейчас"
8277 *: "Обновить сейчас"
8281 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
8285 *: "Browse Cuesheet"
8288 *: "Просмотреть файл .cue"
8295 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
8296 desc: in the main menu
8310 desc: bits-kilobits per unit time
8314 recording_swcodec: "Bitrate"
8318 recording_swcodec: "Битрейт"
8322 recording_swcodec: "Битрейт"
8326 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
8327 desc: load preset list in fm radio
8331 radio: "Load Preset List"
8335 radio: "Загрузить список станций"
8339 radio: "Загрузить список станций"
8343 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
8344 desc: "<Random>" entry in tag browser
8358 desc: in run time screen
8371 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
8372 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
8375 *: "Use File .talk Clips"
8378 *: "Использовать файлы .talk"
8381 *: "Использовать файлы .talk"
8385 id: LANG_TAGCACHE_RAM
8386 desc: in tag cache settings
8390 tc_ramcache: "Load to RAM"
8394 tc_ramcache: "Загрузить в ОЗУ"
8398 tc_ramcache: "Загрузить в ОЗУ"
8402 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
8403 desc: line selector text color option
8407 lcd_color: "Text Colour"
8411 lcd_color: "Цвет текста"
8415 lcd_color: "Цвет текста"
8420 desc: in the settings menu
8448 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
8461 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
8466 recording: "New file"
8470 recording: "Новый файл"
8474 recording: "Новый файл"
8479 desc: spoken only, for wall clock announce
8495 id: LANG_ADD_TO_FAVES
8499 *: "Add to Shortcuts"
8502 *: "Добавить в ярлыки"
8505 *: "Добавить в ярлыки"
8510 desc: in button bar and radio screen / menu
8518 radio: "Предустановка"
8522 radio: "Предустановка"
8527 desc: in start screen setting
8540 id: LANG_PLUGIN_GAMES
8541 desc: in the main menu
8554 id: LANG_END_PLAYLIST
8555 desc: when playlist has finished
8558 *: "End of Song List"
8559 archosplayer: "End of List"
8563 archosplayer: "Конец списка"
8570 id: LANG_SYSFONT_GAIN
8571 desc: in the equalizer settings menu
8587 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
8588 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
8592 remote: "Remote Scrolling Options"
8596 remote: "Опции прокрутки ПДУ"
8600 remote: "Опции прокрутки ПДУ"
8604 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
8605 desc: in alarm menu setting
8609 alarm: "Alarm Wake up Screen"
8613 alarm: "Экран будильника"
8617 alarm: "Экран будильника"
8621 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
8626 recording: "Clear Recording Directory"
8630 recording: "Очистить папку записи"
8634 recording: "Очистить папку записи"
8638 id: LANG_KEYLOCK_OFF
8639 desc: displayed when key lock is turned off
8642 *: "Buttons Unlocked"
8645 *: "Кнопки разблокированы"
8661 agc: "Концерт (медл.)"
8665 agc: "Концерт (медл.)"
8670 desc: save a theme file
8673 *: "Save Theme Settings"
8676 *: "Сохранить настройки темы"
8679 *: "Сохранить настройки темы"
8684 desc: spoken only, for wall clock announce
8696 rtc: "После полудня"
8701 desc: audio format description
8718 desc: The verb/action Copy
8731 id: LANG_SYSFONT_MODE
8732 desc: in wps F2 pressed
8740 lcd_bitmap: "Режим:"
8757 agc: "Голос (быстр.)"
8761 agc: "Голос (быстр.)"
8765 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
8766 desc: in tag cache settings
8769 *: "Export Modifications"
8772 *: "Экспортировать изменения"
8775 *: "Экспортировать изменения"
8779 id: LANG_NO_SETTINGS
8780 desc: when something has settings in a certain context
8784 recording: "(No Settings)"
8788 recording: "(Нет настроек)"
8792 recording: "(Нет настроек)"
8796 id: LANG_MIN_DURATION
8797 desc: in recording settings_menu
8801 recording: "for at least"
8805 recording: "как минимум"
8809 recording: "как минимум"
8814 desc: in record timesplit options
8818 recording: "Split Filesize"
8822 recording: "Размер файла при разбиении"
8826 recording: "Размер файла при разбиении"
8831 desc: in sound_settings
8844 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
8845 desc: Remote lcd off splash in recording screen
8849 remote: "(Vol- : Re-enable)"
8853 remote: "(Vol- : Реактивировать)"
8857 remote: "(Vol- : Реактивировать)"
8862 desc: in settings_menu
8876 desc: in wps F2 pressed and radio screen
8906 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
8911 pitchscreen: "Semitone Down"
8915 pitchscreen: "Полутон вниз"
8924 desc: save a sound config file
8927 *: "Save Sound Settings"
8930 *: "Сохранить настройки звука"
8933 *: "Сохранить настройки звука"
8938 desc: "pitch" in the pitch screen
8942 pitchscreen: "Pitch"
8946 pitchscreen: "Ускорение"
8950 pitchscreen: "Ускорение"
8959 agc: "Safety (clip)"
8963 agc: "Безопасность (клип)"
8967 agc: "Безопасность (клип)"
8985 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
8986 desc: in the main menu
8989 *: "Resume Playback"
8992 *: "Продолжить воспроизведение"
8995 *: "Продолжить воспроизведение"
8999 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
9000 desc: in settings_menu.
9004 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
9008 headphone_detection: "Пауза при отключении наушников"
9012 headphone_detection: "Пауза при отключении наушников"
9017 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
9023 *: "Играть следующий"
9026 *: "Играть следующий"
9031 desc: in onplay menu
9034 *: "Playlist Catalog"
9037 *: "Каталог списков"
9040 *: "Каталог списков"
9044 id: LANG_SPLIT_MEASURE
9045 desc: in record timesplit options
9049 recording: "Split Measure"
9053 recording: "Предел разбиения"
9057 recording: "Предел разбиения"
9061 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
9062 desc: in crossfeed settings
9066 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
9070 swcodec: "Срез высоких частот"
9074 swcodec: "Срез высоких частот"
9079 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
9083 radio: "Preset List"
9087 radio: "Список предустановок"
9091 radio: "Список предустановок"
9095 id: LANG_ID3_GROUPING
9109 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
9110 desc: splash when user selects an invalid colour
9114 lcd_color: "Invalid colour"
9118 lcd_color: "Неверный цвет"
9126 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
9127 desc: in tag cache settings
9154 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
9155 desc: general warning
9158 *: "Battery empty! RECHARGE!"
9161 *: "Аккумулятор на исходе! ЗАРЯДИТЕ!"
9164 *: "Аккумулятор на исходе! ЗАРЯДИТЕ!"
9169 desc: fm region korea
9185 id: LANG_RUNNING_TIME
9186 desc: in run time screen
9199 id: LANG_INVALID_FILENAME
9200 desc: "invalid filename entered" error message
9203 *: "Invalid Filename!"
9206 *: "Неверное имя файла!"
9209 *: "Неверное имя файла!"
9213 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
9214 desc: in playlist menu.
9217 *: "Search In Playlist"
9234 *: "Режим вечеринки"
9237 *: "Режим вечеринки"
9241 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
9242 desc: The verb/action Paste
9245 *: "File/directory exists. Overwrite?"
9248 *: "Файл/папка существует. Заменить?"
9251 *: "Файл/папка существует. Заменить?"
9256 desc: fm region us / canada
9260 radio: "US / Canada"
9264 radio: "США / Канада"
9268 radio: "США / Канада"
9272 id: LANG_RESET_COLORS
9277 lcd_color: "Reset Colours"
9281 lcd_color: "Сброс цветов"
9285 lcd_color: "Сброс цветов"
9290 desc: fm tuner region setting
9306 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
9307 desc: in pause_phones_menu.
9311 headphone_detection: "Duration to Rewind"
9315 headphone_detection: "Продолжительность перемотки"
9319 headphone_detection: "Продолжительность перемотки"
9323 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
9328 pitchscreen: "Semitone Up"
9332 pitchscreen: "Полутон вверх"
9340 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
9341 desc: main menu title
9354 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
9355 desc: in onplay playlist catalog submenu
9358 *: "Add to New Playlist"
9361 *: "Добавить в новый список"
9364 *: "Добавить в новый список"
9368 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
9385 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
9386 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
9400 desc: in record timesplit options
9404 recording: "Split Time"
9408 recording: "Время разбиения"
9412 recording: "Время разбиения"
9416 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
9417 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
9421 radio: "No settings found. Autoscan?"
9425 radio: "Настроек не найдено. Поискать станции?"
9429 radio: "Настроек не найдено. Поискать станции?"
9433 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
9434 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
9450 id: LANG_PLEASE_REBOOT
9451 desc: when activating an option that requires a reboot
9454 *: "Please reboot to enable"
9457 *: "Перезагрузите для активации"
9460 *: "Перезагрузите для активации"
9464 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
9465 desc: splash number of tracks inserted
9468 *: "Searching... %d found (%s)"
9471 *: "Поиск... %d найдено (%s)"
9478 id: LANG_MANTRACKSKIP
9479 desc: in crossfade settings
9483 crossfade: "Manual Track Skip Only"
9487 crossfade: "Только при переключении"
9491 crossfade: "Только при переключении"
9495 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
9496 desc: title for the onplay menus
9502 *: "Контекстное меню"
9505 *: "Контекстное меню"
9509 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
9510 desc: in start screen setting
9513 *: "Previous Screen"
9516 *: "Предыдущий экран"
9519 *: "Предыдущий экран"
9523 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
9524 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
9530 *: "Новая клавиатура"
9533 *: "Новая клавиатура"
9537 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
9538 desc: clear preset list in fm radio
9542 radio: "Clear Preset List"
9546 radio: "Очистить список предустановок"
9550 radio: "Очистить список предустановок"
9554 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
9555 desc: in onplay playlist catalog submenu
9558 *: "Add to Playlist"
9561 *: "Добавить в список"
9564 *: "Добавить в список"
9568 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
9569 desc: in settings_menu
9573 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
9577 buttonlight_brightness: "Яркость Подсветки Клавиш"
9581 buttonlight_brightness: "Яркость Подсветки Клавиш"
9586 desc: in the main menu and the settings menu
9599 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
9600 desc: cuesheet support option
9603 *: "Cuesheet Support"
9613 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
9614 desc: in settings_menu
9618 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
9622 lcd_color: "Полоска (Градиент)"
9626 lcd_color: "Полоска (Градиент)"
9630 id: LANG_ID3_DISCNUM
9644 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
9645 desc: in settings_menu
9648 *: "Show Filename Extensions"
9651 *: "Показывать расширения"
9654 *: "Показывать расширения"
9658 id: LANG_LOADING_PERCENT
9659 desc: splash number of percents loaded
9662 *: "Loading... %d%% done (%s)"
9665 *: "Загрузка... %d%% завершено (%s)"
9672 id: LANG_START_NEW_FILE
9673 desc: in record timesplit options
9677 recording: "Start new file"
9681 recording: "Начать новый файл"
9685 recording: "Начать новый файл"
9690 desc: in record timesplit options
9694 recording: "What to do when Splitting"
9698 recording: "Что делать при разбиении"
9702 recording: "Что делать при разбиении"
9706 id: LANG_START_SCREEN
9707 desc: in the system sub menu
9720 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
9721 desc: in settings_menu
9725 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
9729 lcd_color: "Полоска (Одним цветом)"
9733 lcd_color: "Полоска (Одним цветом)"
9737 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
9738 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
9744 *: "<Не продолжать>"
9747 *: "<Не продолжать>"
9751 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
9752 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
9765 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
9766 desc: in crossfeed settings
9770 swcodec: "Cross Gain"
9774 swcodec: "Наложение"
9778 swcodec: "Наложение"
9783 desc: fm region japan
9800 desc: spoken only, for wall clock announce
9817 desc: in settings_menu
9823 *: "Показывать путь"
9826 *: "Показывать путь"
9830 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
9831 desc: bookmark selection list title
9834 *: "Select Bookmark"
9845 desc: in the sound settings menu
9849 swcodec: "Dithering"
9853 swcodec: "Фасонирование"
9857 swcodec: "Фасонирование"
9861 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
9862 desc: Save preset list in fm radio
9866 radio: "Save Preset List"
9870 radio: "Сохранить список предустановок"
9874 radio: "Сохранить список предустановок"
9878 id: LANG_PLUGIN_APPS
9879 desc: in the main menu
9892 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
9893 desc: Delay before list starts accelerating
9896 *: "List Acceleration Start Delay"
9897 wheel_acceleration: none
9900 *: "Задержка начала списка"
9901 wheel_acceleration: none
9904 *: "Задержка начала списка"
9905 wheel_acceleration: none
9909 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
9910 desc: in color screen
9914 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
9918 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
9940 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
9941 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
9944 *: "Use Directory .talk Clips"
9947 *: "Использовать файлы .talk для папок"
9950 *: "Использовать файлы .talk для папок"
9955 desc: browser file/dir properties
9968 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
9969 desc: in crossfeed settings
9973 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
9977 swcodec: "Подавление высоких частот"
9981 swcodec: "Подавление высоких частот"
9985 id: LANG_CATALOG_VIEW
9986 desc: in onplay playlist catalog submenu
9999 id: VOICE_EXT_CUESHEET
10013 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
10014 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
10027 id: LANG_COLORS_MENU
10028 desc: colours menu under theme settings
10032 lcd_color: "Colours"
10044 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
10045 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
10048 *: "<Invalid Bookmark>"
10051 *: "<Неверная закладка>"
10054 *: "<Неверная закладка>"
10059 desc: The verb/action Cut
10072 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
10073 desc: in settings_menu
10077 button_light: "Button Light Timeout"
10078 sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
10082 button_light: "Срок подсветки клавиш"
10083 sansafuze*,sansae200*: "Таймаут подсветки колёсика"
10087 button_light: "Срок подсветки клавиш"
10088 sansafuze*,sansae200*: "Таймаут подсветки колёсика"
10092 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
10093 desc: in tag viewer
10106 id: LANG_AFMT_MPA_L3
10107 desc: audio format description
10111 recording: "MPEG Layer 3"
10115 recording: "MPEG Layer 3"
10119 recording: "MPEG Layer 3"
10123 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
10124 desc: in show path menu
10127 *: "Current Directory Only"
10130 *: "Только текущую папку"
10133 *: "Только текущую папку"
10137 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
10138 desc: line selector color option
10142 lcd_color: "Secondary Colour"
10146 lcd_color: "Вторичный цвет"
10150 lcd_color: "Вторичный цвет"
10154 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
10155 desc: Treble setting cut-off frequency
10159 ipodvideo: "Treble Cutoff"
10163 ipodvideo: "Подавление высоких частот"
10167 ipodvideo: "Подавление высоких частот"
10171 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
10172 desc: in the recording settings
10176 recording: "Channels"
10180 recording: "Каналы"
10184 recording: "Каналы"
10189 desc: in the main menu and file view setting
10195 *: "Списки воспроизведения"
10198 *: "Списки воспроизведения"
10202 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
10203 desc: in settings_menu
10206 *: "Only When Viewing All Types"
10209 *: "Только при просмотре всех файлов"
10212 *: "Только при просмотре всех файлов"
10216 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
10217 desc: in settings_menu
10220 *: "Only Unknown Types"
10223 *: "Только неизвестные типы"
10226 *: "Только неизвестные типы"
10230 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
10231 desc: in codepage setting menu
10234 *: "Central European (CP1250)"
10237 *: "Центрально-Европейская (CP1250)"
10240 *: "Центрально-Европейская (CP1250)"
10244 id: LANG_KEYLOCK_ON
10245 desc: displayed when key lock is on
10248 *: "Buttons Locked"
10251 *: "Кнопки заблокированы"
10258 id: LANG_CLEAR_TIME
10259 desc: in run time screen
10265 *: "Очистить время?"
10268 *: "Очистить время?"
10272 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
10273 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
10279 *: "Отчёт для Last.fm"
10282 *: "Отчёт для Last.fm"
10286 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
10287 desc: in lcd settings
10291 hold_button: "Backlight on Hold"
10295 hold_button: "Подсветка при блокировке"
10299 hold_button: "Подсветка при блокировке"
10304 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
10317 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
10318 desc: in crossfeed settings
10322 swcodec: "Direct Gain"
10326 swcodec: "Прямое усиление"
10330 swcodec: "Прямое усиление"
10335 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
10349 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10363 desc: confirm to reset settings
10376 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
10377 desc: in tag cache settings
10380 *: "Updating in background"
10383 *: "Обновление в фоне"
10386 *: "Обновление в фоне"
10390 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
10391 desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
10394 *: "%s doesn't exist"
10397 *: "%s не существует"
10404 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
10405 desc: error message when no playlists for playlist catalog
10411 *: "Нет списков воспроизведения"
10414 *: "Нет списков воспроизведения"
10425 *: "Копирование..."
10432 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
10433 desc: in recording trigger menu
10437 recording: "Trigtype"
10441 recording: "Тип триггера"
10445 recording: "Тип триггера"
10449 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
10450 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
10454 recording: "Set As Recording Directory"
10458 recording: "Установить как папку записи"
10462 recording: "Установить как папку записи"
10467 desc: fm menu title
10471 radio: "FM Radio Menu"
10475 radio: "Меню FM-радио"
10479 radio: "Меню FM-радио"
10483 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
10484 desc: in system settings menu
10488 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
10492 accessory_supply: "Дополнительный источник питания"
10496 accessory_supply: "Дополнительный источник питания"
10501 desc: in keyclick settings menu
10505 swcodec: "Keyclick"
10509 swcodec: "Озвучивание нажатия кнопок"
10513 swcodec: "Озвучивание нажатия кнопок"
10517 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
10518 desc: in keyclick settings menu
10522 swcodec: "Keyclick Repeats"
10526 swcodec: "Повтор Сигнала"
10530 swcodec: "Повтор Сигнала"
10534 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
10535 desc: touchpad sensitivity setting
10539 gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
10543 gigabeatfx: "Чувствительность тачпада"
10547 gigabeatfx: "Чувствительность тачпада"
10552 desc: in settings_menu
10565 id: LANG_SKIP_LENGTH
10566 desc: playback settings menu
10572 *: "Пропустить длину"
10575 *: "Пропустить длину"
10579 id: VOICE_CHAR_SLASH
10580 desc: spoken only, for spelling
10593 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
10594 desc: in record timesplit options
10598 recording: "Stop Recording And Shutdown"
10602 recording: "Остановить запись и выключить"
10606 recording: "Остановить запись и выключить"
10611 desc: in settings_menu
10617 *: "Очень медленно"
10620 *: "Очень медленно"
10625 desc: in settings_menu
10638 id: VOICE_QUICKSCREEN
10639 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
10648 *: "Возврат к информации"
10653 desc: in settings_menu
10667 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
10680 id: LANG_SKIP_TRACK
10681 desc: skip length setting entry 0
10687 *: "Пропустить трек"
10690 *: "Пропустить трек"
10695 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
10709 desc: in settings_menu
10717 gigabeatfx: "Высокий"
10721 gigabeatfx: "Высокий"
10725 id: LANG_RECORDING_SIZE
10726 desc: Display of recorded file size
10734 recording: "Размер:"
10742 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
10743 desc: AGC maximum gain in recording screen
10747 agc: "AGC max. gain"
10751 agc: "Макс. величина AGC"
10755 agc: "Максимальная величина AGC"
10759 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
10760 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
10764 recording: "Split Time:"
10768 recording: "Время разделения:"
10776 id: LANG_PM_CLIPCOUNT
10777 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
10793 id: LANG_GAIN_RIGHT
10794 desc: in the recording screen
10798 recording: "Gain R"
10802 recording: "Правый канал"
10806 recording: "Правый канал"
10810 id: LANG_RECORDING_FILENAME
10811 desc: Filename header in recording screen
10815 recording: "Filename:"
10819 recording: "Имя файла:"
10828 desc: in the recording screen
10832 recording: "Gain L"
10836 recording: "Левый канал"
10840 recording: "Левый канал"
10844 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
10845 desc: automatic gain control in record settings and screen
10853 agc: "Автоподстройка"
10857 agc: "Автоподстройка"
10861 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
10862 desc: in record settings
10866 agc: "AGC clip time"
10870 agc: "Длительность автоподстройки"
10874 agc: "Длительность автоподстройки"
10878 id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
10879 desc: in sound_settings
10883 recording_swcodec: "Mono Left + Right"
10887 recording_swcodec: "Моно Левый + Правый"
10891 recording_swcodec: "Моно, Левый плюс Правый"
10895 id: LANG_LEFT_QS_ITEM
10896 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10900 quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
10904 quickscreen: "Установить как левую кнопку на быстром экране"
10908 quickscreen: "Установить как левую кнопку на быстром экране"
10912 id: LANG_RESET_SETTING
10913 desc: used in the settings context menu
10919 *: "Сбросить настройки"
10922 *: "Сбросить настройки"
10926 id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
10927 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10931 quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
10935 quickscreen: "Установить как нижнюю кнопку на быстром экране"
10939 quickscreen: "Установить как нижнюю кнопку на быстром экране"
10944 desc: in the Main Menu -> System screen
10957 id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
10958 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10962 quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
10966 quickscreen: "Установить как правую кнопку на быстром экране"
10970 quickscreen: "Установить как правую кнопку на быстром экране"
10974 id: LANG_SEARCH_RESULTS
10975 desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
10978 *: "Search Results"
10981 *: "Результаты поиска"
10984 *: "Результаты поиска"
10988 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
10989 desc: in the recording settings
10993 recording_swcodec: "Mono mode"
10997 recording_swcodec: "Режим моно"
11001 recording_swcodec: "Режим моно"
11005 id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
11006 desc: in system settings menu
11010 serial_port: "19200"
11014 serial_port: "19200"
11018 serial_port: "девятнадцать тысяч двести"
11022 id: LANG_ENABLE_SPEAKER
11023 desc: in Settings -> Sound Settings
11027 speaker: "Enable Speaker"
11031 speaker: "Включить динамик"
11035 speaker: "Включить динамик"
11039 id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
11040 desc: in Settings -> File view
11043 *: "Interpret numbers when sorting"
11046 *: "Как учитывать числа при сортировке"
11049 *: "Как учитывать числа при сортировке"
11053 id: LANG_SERIAL_BITRATE
11054 desc: in system settings menu
11058 serial_port: "Serial Bitrate"
11062 serial_port: "Скорость последовательного порта"
11066 serial_port: "Скорость последовательного порта"
11070 id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
11071 desc: in system settings menu
11075 serial_port: "9600"
11079 serial_port: "9600"
11083 serial_port: "девять тысяч шестьсот"
11087 id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
11088 desc: in system settings menu
11092 serial_port: "38400"
11096 serial_port: "38400"
11100 serial_port: "тридцать-восемь тысяч четыреста"
11104 id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
11105 desc: in system settings menu
11109 serial_port: "57600"
11113 serial_port: "57600"
11117 serial_port: "пятьдесят-семь тысяч шестьсот"
11121 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
11122 desc: in Settings -> File view
11125 *: "As whole numbers"
11135 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
11136 desc: in Settings -> File view
11149 id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
11150 desc: in system settings menu
11154 serial_port: "Auto"
11158 serial_port: "Авто"
11162 serial_port: "Автоматически"
11166 id: LANG_PREVENT_SKIPPING
11167 desc: in Settings -> Playback Settings
11170 *: "Prevent Track Skipping"
11173 *: "Запретить пропуск трэка"
11176 *: "Запретить пропуск трэка"
11180 id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
11181 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11185 touchscreen: "Absolute Point"
11189 touchscreen: "Абсолютный центр"
11193 touchscreen: "Абсолютный центр"
11197 id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
11198 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11202 touchscreen: "3x3 Grid"
11206 touchscreen: "3x3 Сетка"
11210 touchscreen: "Сетка 3 на 3"
11214 id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
11215 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11219 touchscreen: "Touchscreen Mode"
11223 touchscreen: "Режим сенсорного экрана"
11227 touchscreen: "Режим сенсороного экрана"
11231 id: LANG_NEXT_TRACK
11238 *: "Следующий трэк:"
11241 *: "Следующий трэк:"
11246 desc: Shown in WPS (short form of Next Track)
11260 desc: Shown in WPS: X of Y (tracks)
11273 id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
11274 desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist
11277 *: "Queue Last Shuffled"
11280 *: "Queue Last Shuffled"
11283 *: "Queue Last Shuffled"
11288 desc: spoken only, for file extension
11297 *: "Тема строки состояния"
11318 id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE
11319 desc: in sound settings
11323 swcodec: "Release Time"
11327 swcodec: "Время освобождения"
11331 swcodec: "Время освобождения"
11335 id: LANG_HOTKEY_WPS
11340 hotkey: "WPS Hotkey"
11344 hotkey: "Горячая клавиша WPS"
11348 hotkey: "Горячая клавиша WPS"
11352 id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN
11353 desc: in the theme menu
11357 radio_remote: "Remote Radio Screen"
11361 radio_remote: "Экран радио ПДУ"
11365 radio_remote: "Экран радио ПДУ"
11369 id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD
11370 desc: in sound settings
11374 swcodec: "Threshold"
11386 id: LANG_HW_EQ_GAIN
11387 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls filter gain
11391 gigabeats: "Band %d Gain"
11395 gigabeats: "Усиление %d полосы"
11399 gigabeats: "Усиление полосы"
11403 id: LANG_COMPRESSOR_GAIN
11404 desc: in sound settings
11408 swcodec: "Makeup Gain"
11412 swcodec: "Маскировать усиление"
11416 swcodec: "Маскировать усиление"
11421 desc: browse for the base skin in theme settings
11425 lcd_bitmap: "Base Skin"
11429 lcd_bitmap: "Основная тема"
11433 lcd_bitmap: "Основная тема"
11437 id: LANG_LINEOUT_ONOFF
11438 desc: in system settings menu
11442 lineout_poweroff: "Line Out"
11446 lineout_poweroff: "Линейный выход"
11450 lineout_poweroff: "Линейный выход"
11455 desc: spoken only, for file extension
11467 radio: "Тема экрана радио"
11471 id: LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE
11472 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls wide bandwidth setting
11480 gigabeats: "Ширина"
11484 gigabeats: "Ширина"
11488 id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
11489 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
11493 lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
11497 lcd_bitmap: "Позиция полосы прокрутки"
11501 lcd_bitmap: "Позиция полосы прокрутки"
11505 id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
11506 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
11510 remote: "Remote Statusbar"
11514 remote: "Строка состояния ПДУ"
11518 remote: "Строка состояния ПДУ"
11523 desc: spoken only, for file extension
11535 remote: "Тема строки состояния ПДУ"
11539 id: LANG_COMPRESSOR_KNEE
11540 desc: in sound settings
11557 desc: in sound settings
11573 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOUPDATE
11574 desc: prompt for user to decide whether to update bookmarks
11577 *: "Update on Stop"
11580 *: "Обновление при остановке"
11583 *: "Обновление при остановке"
11587 id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
11588 desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
11591 *: "Insert Last Shuffled"
11594 *: "Добавить случайный к концу"
11597 *: "Добавить случайный к концу"
11601 id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
11602 desc: in sound settings
11606 swcodec: "Soft Knee"
11610 swcodec: "Мягкое колено"
11614 swcodec: "Мягкое колено"
11618 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO
11619 desc: in sound settings
11627 swcodec: "Соотношение"
11631 swcodec: "Соотношение"
11635 id: LANG_KBD_DELETE
11644 touchscreen: "Удалить"
11648 touchscreen: "Удалить"
11652 id: LANG_USB_KEYPAD_MODE
11653 desc: in settings_menu
11657 usb_hid: "USB Keypad Mode"
11661 usb_hid: "Режим USB клавиатуры"
11665 usb_hid: "Режим USB клавиатуры"
11669 id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE
11670 desc: in sound settings
11674 swcodec: "Hard Knee"
11678 swcodec: "Жёсткое колено"
11682 swcodec: "Жёсткое колено"
11686 id: LANG_TOP_QS_ITEM
11687 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
11691 quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
11695 quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
11699 quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
11703 id: LANG_PLAYBACK_RATE
11704 desc: "rate" in pitch screen
11708 pitchscreen: "Rate"
11712 pitchscreen: "Скорость"
11716 pitchscreen: "Скорость"
11720 id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN
11721 desc: browse for the base skin in theme settings
11725 lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
11729 lcd_bitmap: "Основная тема ПДУ"
11733 lcd_bitmap: "Основная тема ПДУ"
11737 id: LANG_BROWSER_MODE
11738 desc: in settings_menu
11755 desc: in settings_menu
11767 usb_hid: "Доступ к HID-устройствам"
11772 desc: Generic use of 'right'
11790 pitchscreen: "Semitone"
11794 pitchscreen: "Полутон"
11798 pitchscreen: "Полутон"
11803 desc: spoken only, for file extension
11815 radio_remote: "Тема экрана радио ПДУ"
11819 id: LANG_REMOTE_SCREEN
11820 desc: in the main menu
11824 remote: "Remote Screen"
11828 remote: "Экран ПДУ"
11832 remote: "Экран ПДУ"
11836 id: LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW
11837 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls narrow bandwith setting
11841 gigabeats: "Narrow"
11854 desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work
11870 id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER
11875 hotkey: "File Browser Hotkey"
11879 hotkey: "Горячая клавиша файлменеджера"
11886 id: LANG_STRETCH_LIMIT
11887 desc: "limit" in pitch screen
11891 pitchscreen: "Limit"
11895 pitchscreen: "Предел"
11899 pitchscreen: "Предел"
11903 id: LANG_RESUME_REWIND
11904 desc: in playback settings menu
11908 swcodec: "Rewind Before Resume"
11912 swcodec: "Перемотать перед возобновлением"
11916 swcodec: "Перемотать перед возобновлением"
11920 id: LANG_TAGNAVI_UNTAGGED
11921 desc: "<untagged>" entry in tag browser
11927 *: "<Не тегированный>"
11930 *: "Не тегированный"
11935 desc: fm region Italy
11951 id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
11952 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11956 touchscreen: "Calibrate"
11960 touchscreen: "Калибровать"
11964 touchscreen: "Калибровать"
11968 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10
11969 desc: in sound settings
11985 id: LANG_MORSE_INPUT
11986 desc: in Settings -> System
11990 morse_input: "Use Morse Code Input"
11994 morse_input: "Код Морзе для ввода"
11998 morse_input: "Код Морзе для ввода"
12002 id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED
12003 desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls
12007 gigabeats: "Advanced Tone Control Settings"
12011 gigabeats: "Доп. настройки управления тоном"
12015 gigabeats: "Доп. настройки управления тоном"
12019 id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
12020 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12024 touchscreen: "Reset Calibration"
12028 touchscreen: "Сбросить калибровку"
12032 touchscreen: "Сбросить калибровку"
12037 desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect
12041 gigabeats: "3-D Enhancement"
12045 gigabeats: "3-D расширения"
12049 gigabeats: "3-D расширения"
12053 id: LANG_KBD_CANCEL
12058 touchscreen: "Cancel"
12062 touchscreen: "Отмена"
12066 touchscreen: "Отмена"
12070 id: LANG_ID3_COMPOSER
12071 desc: in tag viewer
12084 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2
12085 desc: in sound settings
12101 id: LANG_HW_EQ_FREQUENCY
12102 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls shelf filter cutoff frequency
12106 gigabeats: "Band %d Frequency"
12110 gigabeats: "Полоса %d частот"
12114 gigabeats: "Полоса частот"
12118 id: LANG_HW_EQ_WIDTH
12119 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls peak bandwith setting
12123 gigabeats: "Band %d Width"
12127 gigabeats: "Ширина %d полосы"
12131 gigabeats: "Ширина полосы"
12135 id: LANG_MOUSE_MODE
12136 desc: in settings_menu
12152 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT
12153 desc: in sound settings
12169 id: LANG_MULTIMEDIA_MODE
12170 desc: in settings_menu
12174 usb_hid: "Multimedia"
12178 usb_hid: "Мультимедиа"
12182 usb_hid: "Мультимедиа"
12186 id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
12187 desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
12193 *: "Пользовательские"
12196 *: "Пользовательские"
12200 id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
12201 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
12205 lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
12209 lcd_bitmap: "Ширина полосы прокрутки"
12213 lcd_bitmap: "Ширина полосы прокрутки"
12217 id: LANG_FM_STATION_HEADER
12218 desc: in radio screen
12234 id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
12235 desc: how much RAM the skins are using
12238 *: "Skin RAM usage:"
12248 id: LANG_SKIP_OUTRO
12249 desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track
12262 id: LANG_RADIOSCREEN
12263 desc: in the theme menu
12267 radio: "Radio Screen"
12271 radio: "Экран радио"
12275 radio: "Экран радио"
12279 id: LANG_AUTOTRACKSKIP
12280 desc: in crossfade settings
12284 crossfade: "Automatic Track Change Only"
12288 crossfade: "Только автоматическая смена треков"
12292 crossfade: "Только автоматическая смена треков"
12296 id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
12297 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
12310 id: LANG_TIMESTRETCH
12311 desc: timestretch enable
12315 swcodec: "Timestretch"
12319 swcodec: "Растяжение"
12323 swcodec: "Растяжение"
12327 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6
12328 desc: in sound settings
12344 id: LANG_MAIN_SCREEN
12345 desc: in the main menu
12349 remote: "Main Screen"
12353 remote: "Основной экран"
12357 remote: "Основной экран"
12361 id: LANG_ONPLAY_PICTUREFLOW
12362 desc: Onplay pictureflow
12371 *: "open picture flow"
12376 desc: alternative to yes/no for tristate settings
12389 id: LANG_COMPRESSOR
12390 desc: in sound settings
12394 swcodec: "Compressor"
12398 swcodec: "Компрессор"
12402 swcodec: "Компрессор"
12406 id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS
12407 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls
12411 gigabeats: "Tone Controls"
12415 gigabeats: "Настройки тона"
12419 gigabeats: "Настройки тона"
12432 hotkey: "Горячие клавиши"
12436 hotkey: "Горячие клавиши"
12441 desc: Generic use of 'left'
12454 id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
12455 desc: in Settings -> General -> Display menu
12459 touchscreen: "Touchscreen Settings"
12463 touchscreen: "Настройки сенсорного экрана"
12467 touchscreen: "Настройки сенсорного экрана"
12471 id: LANG_STATUSBAR_TOP
12472 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
12486 desc: timestretch speed
12494 swcodec: "Скорость"
12498 swcodec: "Скорость"
12502 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4
12503 desc: in sound settings
12519 id: LANG_PRESENTATION_MODE
12520 desc: in settings_menu
12524 usb_hid: "Presentation"
12528 usb_hid: "Презантация"
12532 usb_hid: "Презантация"
12536 id: LANG_RECORDING_HISTOGRAM_INTERVAL
12537 desc: in record settings menu
12541 recording_histogram: "Histogram interval"
12545 recording_histogram: "Интервал гистограммы"
12549 recording_histogram: "Интервал гистограммы"
12553 id: LANG_RESET_START_DIR
12554 desc: reset the browser start directory
12557 *: "Start File Browser at /"
12560 *: "Начинать показ файлов с /"
12563 *: "Начинать показ файлов с корня"
12567 id: LANG_SET_AS_START_DIR
12568 desc: used in the onplay menu to set a starting browser dir
12571 *: "Start File Browser Here"
12574 *: "Начинать показ файлов здесь"
12577 *: "Начинать показ файлов здесь"
12582 desc: Signal strength of a received FM station
12586 radio: "Signal strength:"
12590 radio: "Мощность сигнала:"
12594 radio: "Мощность сигнала"