2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Turkish language file, translated by:
22 desc: bool true representation
36 desc: bool false representation
50 desc: Used in a lot of places
64 desc: Used in a lot of places
78 desc: in settings_menu
92 desc: used in various places
106 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
120 desc: general please wait splash
133 id: LANG_LOADING_PERCENT
134 desc: splash number of percents loaded
137 *: "Loading... %d%% done (%s)"
140 *: "Yükleniyor... %%%d bitti (%s)"
147 id: LANG_SCANNING_DISK
148 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
151 *: "Scanning disk..."
154 # Lit: "Checking the disk"
155 *: "Disk Kontrol yapıyor..."
158 *: "Disk Kontrol yapıyor..."
162 id: LANG_SHUTTINGDOWN
166 *: "Shutting down..."
176 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
191 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
205 desc: Something failed. To be appended after actions
219 desc: in sound_settings
233 desc: confirm to reset settings
246 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
247 desc: Generic string to use to confirm
251 h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
252 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes"
253 player: "(PLAY/STOP)"
257 h100,h120,h300: "NAVI = Devam et"
258 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Devam et"
259 player: "(PLAY/STOP)"
266 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
267 desc: Generic string to use to cancel
274 *: "Herhangi PLAY'dan başka = İptal et"
275 h100,h120,h300: "Herhangi NAVI'den başka = İptal et"
276 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "Herhangi SELECT'ten başka = İptal et"
285 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
286 desc: in the main menu
289 *: "Recent Bookmarks"
292 *: "En Son Kullanıldı Yer Imiler"
295 *: "En son kullanıldı yer imiler"
300 desc: main menu title
314 desc: in the main menu and the settings menu
328 desc: in the main menu
341 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
342 desc: in the main menu
348 *: "Çalmayı Devam Et"
351 *: "Çalmayı Devam Et"
356 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
370 desc: in the main menu
374 recording: "Recording"
378 recording: "Ses Kaydetme"
382 recording: "Ses Kaydetme"
387 desc: in the main menu
404 desc: in the main menu and file view setting
418 desc: in the main menu
432 desc: in the main menu and settings menu
445 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
446 desc: bookmark selection list title
459 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
460 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
473 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
474 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
487 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
488 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
491 *: "<Invalid Bookmark>"
494 *: "<Yer İmiyi Geçersiztir>"
497 *: "Yer İmiyi Geçersiztir"
501 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
502 desc: bookmark selection list context menu
505 *: "Bookmark Actions"
508 *: "Yer İmi Eylemler"
511 *: "Yer İmi Eylemler"
515 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
516 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
529 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
530 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
543 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
544 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
547 *: "Create a Bookmark?"
550 *: "Yeni Bir Yer İmiyi Yarat Mı?"
553 *: "Yeni Bir Yer İmiyi Yarat Mı?"
557 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
558 desc: Indicates bookmark was successfully created
561 *: "Bookmark Created"
564 *: "Yeni Yer İmi Yaratıldı"
567 *: "Yeni Yer İmi Yaratıldı"
571 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
572 desc: Indicates bookmark was not created
575 *: "Bookmark Failed!"
578 *: "Yer İmiyi Yaratmayı Başaramadı."
581 *: "Yer İmiyi Yaratmayı Başaramadı."
585 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
586 desc: Indicates bookmark was empty
599 id: LANG_SOUND_SETTINGS
600 desc: in the main menu
614 desc: in sound_settings
628 desc: in sound_settings
642 desc: in sound_settings
656 desc: in sound_settings
669 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
670 desc: in sound_settings
673 *: "Channel Configuration"
683 id: LANG_CHANNEL_STEREO
684 desc: in sound_settings
697 id: LANG_CHANNEL_MONO
698 desc: in sound_settings
711 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
712 desc: in sound_settings
725 id: LANG_CHANNEL_LEFT
726 desc: in sound_settings
739 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
740 desc: in sound_settings
753 id: LANG_STEREO_WIDTH
754 desc: in sound_settings
760 *: "Stereo Genişliği"
763 *: "Stereo Genişliği"
767 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
768 desc: in crossfeed settings
772 swcodec: "Direct Gain"
776 swcodec: "Direct Gain"
780 swcodec: "Direct Gain"
784 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
785 desc: in crossfeed settings
789 swcodec: "Cross Gain"
793 swcodec: "Cross Gain"
797 swcodec: "Cross Gain"
801 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
802 desc: in crossfeed settings
806 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
810 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
814 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
818 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
819 desc: in crossfeed settings
823 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
827 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
831 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
836 desc: in the sound settings menu
844 swcodec: "Ses Dengeleyici"
848 swcodec: "Ses Dengeleyici"
852 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
853 desc: in the equalizer settings menu
861 swcodec: "EQ'yı başlat"
865 swcodec: "Ses Dengeleyiciyi başlat"
869 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
870 desc: in the equalizer settings menu
874 swcodec: "Graphical EQ"
878 swcodec: "Çizgesel EQ"
882 swcodec: "Çizgesel Ses Dengeleyici"
886 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
903 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
904 desc: in the equalizer settings menu
908 swcodec: "Simple EQ Settings"
912 swcodec: "EQ Ayarları"
916 swcodec: "Ses Dengeleyici Ayarları"
920 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
921 desc: in the equalizer settings menu
925 swcodec: "Advanced EQ Settings"
929 swcodec: "Karmaşık EQ Ayarları"
933 swcodec: "Karmaşık Ses Dengeleyici Ayarları"
937 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
938 desc: in the equalizer settings menu
942 swcodec: "Save EQ Preset"
946 swcodec: "EQ Ayarları Kaydet"
950 swcodec: "Ses Dengeleyici Ayarları Kaydet"
954 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
955 desc: in the equalizer settings menu
959 swcodec: "Browse EQ Presets"
963 swcodec: "EQ Ayarlara göz at"
967 swcodec: "Ses Dengeleyici Ayarlara göz at"
971 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
972 desc: in the equalizer settings menu
976 swcodec: "Edit mode: %s"
988 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
989 desc: in the equalizer settings menu
1005 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
1022 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
1039 id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
1056 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
1073 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
1091 desc: in sound_settings
1099 masf: "Ses yüksekliği"
1103 masf: "Ses yüksekliği"
1108 desc: in sound_settings
1116 masf: "Özdevimli Ses Yüksekliği"
1120 masf: "Özdevimli Ses Yüksekliği"
1125 desc: in sound_settings
1140 desc: in sound settings
1157 desc: in sound settings
1173 id: LANG_MDB_STRENGTH
1174 desc: in sound settings
1178 masf: "MDB Strength"
1190 id: LANG_MDB_HARMONICS
1191 desc: in sound settings
1195 masf: "MDB Harmonics"
1199 masf: "MDB Harmoniği"
1203 masf: "MDB Harmoniği"
1208 desc: in sound settings
1224 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
1225 desc: in the main menu
1228 *: "General Settings"
1239 desc: in settings_menu()
1242 *: "Playback Settings"
1253 desc: in settings_menu
1267 desc: in settings_menu
1281 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
1295 desc: repeat one song
1308 id: LANG_PLAY_SELECTED
1309 desc: in settings_menu
1312 *: "Play Selected First"
1315 *: "Çalmayı başla şeçilmiş şarkıyla"
1318 *: "Çalmayı başla şeçilmiş şarkıyı ile"
1323 desc: in the playback sub menu
1326 *: "Fast-Forward/Rewind"
1329 *: "Çabuklaştırmak/Geri Sarmak"
1332 *: "Çabuklaştırmak ve Geri Sarmak"
1337 desc: in settings_menu
1343 *: "FF/RW En küçük adım"
1351 desc: in settings_menu
1364 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1365 desc: MP3 buffer margin time
1368 *: "Anti-Skip Buffer"
1372 *: "Atlamasız Buffer"
1376 *: "Atlamasız Buffer"
1381 id: LANG_FADE_ON_STOP
1382 desc: options menu to set fade on stop or pause
1385 *: "Fade on Stop/Pause"
1409 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
1410 desc: in crossfade settings menu
1414 swcodec: "Enable Crossfade"
1418 swcodec: "Crossfade Başla"
1422 swcodec: "Crossfade başla"
1440 id: LANG_ID3_V1_FIRST
1454 id: LANG_ID3_V2_FIRST
1469 desc: in settings_menu()
1483 desc: in settings_menu
1486 *: "Sort Case Sensitive"
1489 *: "Buyuk Kucuk Harf Sirasi"
1497 desc: setting name for dir filter
1503 *: "Gosterilecek Dosyalar"
1510 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1511 desc: show all file types supported by Rockbox
1524 id: LANG_FILTER_MUSIC
1525 desc: show only music-related files
1539 desc: in settings_menu
1542 *: "Follow Playlist"
1545 *: "Listeyi Takip Et"
1552 id: LANG_BUILDING_DATABASE
1553 desc: splash database building progress
1556 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
1557 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
1558 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
1559 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
1560 h10,h10_5gb,e200,c200*,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)"
1563 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
1564 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
1565 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
1566 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
1567 h10,h10_5gb,e200,c200*,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)"
1570 *: "entries found for database"
1575 desc: in settings_menu()
1589 desc: in settings_menu
1602 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
1603 desc: in display_settings_menu
1616 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
1617 desc: in settings_menu
1621 backlight_fade: "Backlight Fade In"
1625 backlight_fade: "Backlight Fade In"
1629 backlight_fade: "Backlight Fade In"
1633 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
1634 desc: in settings_menu
1638 backlight_fade: "Backlight Fade Out"
1642 backlight_fade: "Backlight Fade Out"
1646 backlight_fade: "Backlight Fade Out"
1651 desc: in settings_menu
1665 desc: in settings_menu
1669 lcd_invert: "LCD Mode"
1673 lcd_invert: "LCD Mode"
1677 lcd_invert: "LCD Mode"
1681 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
1682 desc: in settings_menu
1686 lcd_invert: "Inverse"
1690 lcd_invert: "Inverse"
1694 lcd_invert: "Inverse"
1698 id: LANG_SCROLL_MENU
1699 desc: in display_settings_menu()
1713 desc: in settings_menu
1716 *: "Scroll Speed Setting Example"
1719 *: "Kayma Hizi Ayari Ornegi"
1727 desc: display menu, F3 substitute
1741 desc: display menu, F3 substitute
1754 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
1755 desc: Volume type title
1768 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
1769 desc: Battery type title
1782 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
1783 desc: Label for type of icon display
1796 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
1797 desc: Label for type of icon display
1811 desc: in the display menu
1818 *: "Ses Duzeyi Gosterimi"
1827 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
1828 desc: in the peak meter menu
1835 *: "Parca kalis suresi"
1844 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
1845 desc: in the peak meter menu
1852 *: "Tepe noktasi kalis suresi"
1862 desc: in the peak meter menu
1879 desc: in the peak meter menu
1886 *: "Tepe noktasi birakma"
1895 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
1910 desc: in the peak meter menu
1913 *: "dBfs <-> linear"
1917 *: "dBfs <-> dogrusal"
1927 desc: in the peak meter menu
1944 desc: in the peak meter menu
1961 desc: in the peak meter menu
1964 *: "Minimum of range"
1968 *: "En dusuk aralik"
1978 desc: in the peak meter menu
1981 *: "Maximum of range"
1985 *: "En yuksek aralik"
1994 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
1995 desc: in settings_menu
1999 e200: "Wheel Light Timeout"
2000 c200*,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Button Light Timeout"
2004 e200: "Wheel Light Timeout"
2005 c200*,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Button Light Timeout"
2009 e200: "Wheel Light Timeout"
2010 c200*,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Button Light Timeout"
2014 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
2015 desc: in settings_menu
2019 gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness"
2023 gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness"
2027 gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness"
2032 desc: in settings_menu
2049 desc: select the time format of time in status bar
2062 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
2063 desc: option for 12 hour clock
2076 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
2077 desc: option for 24 hour clock
2090 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
2091 desc: used in set_time()
2096 h100,h120,h300: "NAVI = Set"
2097 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200*,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set"
2102 h100,h120,h300: "NAVI = Set"
2103 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200*,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set"
2107 rtc,h100,h120,h300,h10,h10_5gb,x5,m5,ipod*,e200,c200*,gigabeat*,mrobe100,sa9200: ""
2108 rtc,h100,h120,h300,h10,h10_5gb,x5,m5,ipod*,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,sa9200: ""
2112 id: LANG_TIME_REVERT
2113 desc: used in set_time()
2118 h100,h120,h300: "STOP = Revert"
2119 ipod*,c200*,sa9200: "MENU = Revert"
2120 x5,m5: "RECORD = Revert"
2121 h10,h10_5gb,e200*,fuze*: "PREV = Revert"
2122 gigabeatf: "POWER = Revert"
2123 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
2124 gigabeats: "BACK = Revert"
2129 h100,h120,h300: "STOP = Revert"
2130 ipod*,c200*,sa9200: "MENU = Revert"
2131 x5,m5: "RECORD = Revert"
2132 h10,h10_5gb,e200*,fuze*: "PREV = Revert"
2133 gigabeatf: "POWER = Revert"
2134 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
2135 gigabeats: "BACK = Revert"
2139 rtc,h100,h120,h300,ipod*,e200,c200*,x5,m5,h10,h10_5gb,gigabeat*,mrobe100,sa9200: ""
2140 rtc,h100,h120,h300,ipod*,e200*,c200*,x5,m5,h10,h10_5gb,gigabeat*,mrobe100,sa9200: ""
2144 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
2145 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
2161 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
2162 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
2178 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
2179 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
2195 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
2196 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
2212 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
2213 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
2229 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
2230 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
2246 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
2247 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
2263 id: LANG_MONTH_JANUARY
2264 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2280 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
2281 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2297 id: LANG_MONTH_MARCH
2298 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2314 id: LANG_MONTH_APRIL
2315 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2332 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2349 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2366 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2382 id: LANG_MONTH_AUGUST
2383 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2399 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
2400 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2416 id: LANG_MONTH_OCTOBER
2417 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2433 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
2434 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2450 id: LANG_MONTH_DECEMBER
2451 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2467 id: LANG_POWEROFF_IDLE
2468 desc: in settings_menu
2474 *: "Otomatik Kapanma"
2481 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
2482 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
2496 desc: in system_settings_menu()
2502 *: "Ayarlari basa dondur"
2509 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
2510 desc: visual confirmation after settings reset
2523 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
2532 recording: deprecated
2540 id: LANG_RECORDING_LEFT
2557 id: LANG_RECORDING_RIGHT
2574 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
2591 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
2608 id: LANG_ROCKBOX_INFO
2609 desc: displayed topmost on the info screen
2622 id: LANG_BUFFER_STAT
2623 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
2626 *: "Buffer: %d.%03dMB"
2627 player: "Buf: %d.%03dMB"
2630 *: "Buffer: %d.%03dMB"
2631 player: "Buf: %d.%03dMB"
2638 id: LANG_DISK_NAME_MMC
2639 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
2653 e200,c200*: "micro S D"
2659 desc: in the main menu
2672 id: LANG_CURRENT_TIME
2687 desc: in the main menu
2690 *: "Debug (keep out!)"
2693 *: "Hata Arindirma (Uzak durun!)"
2728 id: LANG_ID3_TRACKNUM
2742 id: LANG_ID3_PLAYLIST
2749 *: "[Sarki Listesi]"
2756 id: LANG_ID3_FREQUENCY
2814 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
2815 desc: in playlist.indices() when playlist is full
2818 *: "Playlist buffer full"
2821 *: "SarkiListesi tampon dolu"
2828 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
2842 id: LANG_SETTINGS_PARTITION
2871 desc: in settings_menu
2877 *: "Zaman/Tarih ayarla"
2885 desc: in recording screen
2889 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
2890 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
2891 m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue."
2892 e200,c200*: "The disk is full. Press UP to continue."
2896 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
2897 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
2898 m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue."
2899 e200,c200*: "The disk is full. Press UP to continue."
2903 recording,h100,h120,h300,m5,x5,e200,c200*: ""
2904 recording,h100,h120,h300,m5,x5,e200*,c200*: ""
2909 desc: Used on recorder models
2913 player,h100,h120,h300: "STOP to abort"
2914 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
2915 x5,m5: "Long PLAY to abort"
2916 h10,h10_5gb,e200,c200*: "PREV to abort"
2920 player,h100,h120,h300: "STOP to abort"
2921 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
2922 x5,m5: "Long PLAY to abort"
2923 h10,h10_5gb,e200,c200*: "PREV to abort"
2930 id: LANG_PLUGIN_ERROR
2931 desc: The plugin return an error code
2934 *: "Plugin returned error"
2937 *: "Eklenti hata olması bildirdi"
2944 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
2945 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
2948 *: "Dir Buffer is full!"
2951 *: "Dir Tamponu dolu!"
2958 id: LANG_INVALID_FILENAME
2959 desc: "invalid filename entered" error message
2962 *: "Invalid Filename!"
2965 *: "Dosyanın adısı geçersiz!"
2968 *: "Dosyanın adısı geçersiz"
2972 id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
2973 desc: Viewer plugin name too long
2976 *: "Plugin name too long"
2979 *: "Eklentin adısı fazla uzun"
2982 *: "Eklentin adısı fazla uzun"
2986 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
3003 id: LANG_PLEASE_REBOOT
3004 desc: when activating an option that requires a reboot
3007 *: "Please reboot to enable"
3010 *: "Lütfen sistemi yeniden aç"
3013 *: "Lütfen sistemi yeniden aç"
3017 id: LANG_BATTERY_CHARGE
3018 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
3022 charging: "Battery: Charging"
3026 charging: "Pil yükliyor"
3030 charging: "Pil yükliyor"
3034 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
3035 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder
3039 recorder: "Battery: Top-Off Chg"
3043 recorder: "Pil en son yüklemeler yapıyor"
3047 recorder: "Pil en son yüklemeler yapıyor"
3051 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
3052 desc: in info display, shows that trickle charge is running
3056 charging: "Battery: Trickle Chg"
3060 charging: "Pil yavaşça yükliyor"
3064 charging: "Pil yavaşça yükliyor"
3068 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
3069 desc: general warning
3072 *: "WARNING! Low Battery!"
3075 *: "DIKKAT! Pil hemen hemen boş!"
3078 *: "DIKKAT! Pil hemen hemen boş!"
3082 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
3083 desc: general warning
3086 *: "Battery empty! RECHARGE!"
3089 *: "Pil boş! Doldur!"
3092 *: "Pil boş! Doldur!"
3097 desc: decimal separator for composing numbers
3111 desc: spoken only, for spelling
3125 desc: spoken only, prefix for file number
3139 desc: spoken only, prefix for directory number
3153 desc: spoken only, for file extension
3181 desc: spoken only, for file extension
3195 desc: spoken only, for file extension and the word in general
3208 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
3225 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
3259 id: LANG_SYSFONT_OFF
3276 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
3277 desc: in the equalizer settings menu
3281 swcodec: "Edit mode: %s"
3285 swcodec: "Edit mode: %s"
3293 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
3294 desc: in the equalizer settings menu
3298 swcodec: "Cutoff Frequency"
3302 swcodec: "Cutoff Frequency"
3306 swcodec: "Cutoff Frequency"
3310 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
3327 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
3344 id: LANG_SYSFONT_ALL
3361 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
3378 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
3395 id: LANG_SYSFONT_FILTER
3412 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
3429 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
3446 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
3463 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
3480 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
3497 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
3514 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
3527 recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200*,c200*: ""
3531 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
3548 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
3549 desc: in sound_settings
3562 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
3563 desc: in sound_settings
3576 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
3577 desc: in the recording settings
3581 recording: "Channels"
3585 recording: "Kanallar"
3589 recording: "Kanallar"
3593 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
3610 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
3627 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
3644 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
3661 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
3678 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
3695 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
3712 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
3729 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
3746 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
3763 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
3780 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
3797 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
3814 id: LANG_PLUGIN_GAMES
3815 desc: in the main menu
3828 id: LANG_PLUGIN_APPS
3829 desc: in the main menu
3842 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
3843 desc: in the main menu
3856 id: LANG_ID3_GROUPING
3870 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
3871 desc: in settings_menu
3874 *: "Show Filename Extensions"
3877 *: "Dosya Çeşitleri Göster"
3880 *: "dosya çeşitleri göster"
3884 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
3885 desc: in settings_menu
3888 *: "Only Unknown Types"
3891 *: "Sadece bilinmez çeşitler"
3894 *: "Sadece bilinmez çeşitler"
3898 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
3899 desc: in settings_menu
3902 *: "Only When Viewing All Types"
3905 *: "Sadece hepsi çeşiti görürken"
3908 *: "Sadece hepsi çeşiti görürken"
3912 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
3913 desc: spoken only, peak meter release unit
3922 *: "bir tikta birim"
3927 desc: spoken only, for wall clock announce
3944 desc: spoken only, for wall clock announce
3961 desc: spoken only, for wall clock announce
3978 desc: spoken only, for wall clock announce
3994 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
4012 desc: in the settings menu
4025 id: LANG_COLORS_MENU
4026 desc: colours menu under theme settings
4030 lcd_color: "Colours"
4034 lcd_color: "Renkler"
4038 lcd_color: "Renkler"
4042 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
4043 desc: line selector color menu title
4047 lcd_color: "Line Selector Colours"
4051 lcd_color: "Çizgi Seçen Renkler"
4055 lcd_color: "Çizgi seçen renkler"
4087 id: VOICE_EMPTY_LIST
4088 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
4101 id: LANG_NOT_PRESENT
4102 desc: when external memory is not present
4106 multivolume: "Not present"
4110 multivolume: "Önceden ayarlamadı"
4114 multivolume: "Önceden ayarlamadı"
4118 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
4119 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
4122 *: "Announce Battery Level"
4132 id: LANG_VOICE_FILETYPE
4133 desc: voice settings menu
4139 *: "Dosya Çeşiti Söyle"
4142 *: "Dosya Çeşiti Söyle"
4146 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
4147 desc: "<Random>" entry in tag browser
4161 desc: save a sound config file
4164 *: "Save Sound Settings"
4167 *: "Ses Ayarları Kaydet"
4170 *: "Ses Ayarları Kaydet"
4175 desc: in keyclick settings menu
4183 swcodec: "Kaydırken ses yap"
4187 swcodec: "Kaydırken ses yap"
4191 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
4192 desc: in keyclick settings menu
4196 swcodec: "Keyclick Repeats"
4200 swcodec: "Kaydırma ses tekrarla"
4204 swcodec: "Kaydırma ses tekrarla"
4208 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
4209 desc: in system settings menu
4213 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
4217 accessory_supply: "Yardımcı Elektrik Sağlayan"
4221 accessory_supply: "Yardımcı Elektrik Sağlayan"
4226 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
4253 id: LANG_STUDY_HOP_STEP
4267 id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
4281 id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
4295 id: VOICE_QUICKSCREEN
4296 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
4310 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
4323 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
4324 desc: in record timesplit options
4328 recording: "Stop Recording And Shutdown"
4332 recording: "Ses kaydeti durup kapat"
4336 recording: "Ses kaydeti durup kapat"
4340 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
4341 desc: touchpad sensitivity setting
4345 gigabeatf: "Touchpad Sensitivity"
4349 gigabeatf: "Touchpad Duyarlık"
4353 gigabeatf: "Touchpad Duyarlık"
4358 desc: in settings_menu
4372 desc: in settings_menu
4386 desc: in settings_menu
4400 desc: in settings_menu
4413 id: LANG_SKIP_LENGTH
4414 desc: playback settings menu
4420 *: "Şarkıyı Atlamasının Adımı"
4423 *: "Şarkıyı Atlamasının Adımı"
4428 desc: skip length setting entry 0
4441 id: VOICE_CHAR_SLASH
4442 desc: spoken only, for spelling