2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Thai language file, translated by:
18 # - Pinitnun Shanasabang
19 # - Prakarn Sahasoontornvute
22 desc: bool true representation
36 desc: bool false representation
50 desc: Used in a lot of places
64 desc: Used in a lot of places
78 desc: in settings_menu
92 desc: used in various places
106 desc: in settings_menu
120 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
134 desc: general please wait splash
147 id: LANG_LOADING_PERCENT
148 desc: splash number of percents loaded
151 *: "Loading... %d%% done (%s)"
154 *: "กำลังเปิด... %d%% (%s)"
161 id: LANG_SCANNING_DISK
162 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
165 *: "Scanning disk..."
168 *: "กำลังอ่านข้อมูล..."
175 id: LANG_SHUTTINGDOWN
179 *: "Shutting down..."
182 *: "กำลังปิดเครื่อง..."
190 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
204 desc: Something failed. To be appended after actions
218 desc: in sound_settings
232 desc: confirm to reset settings
245 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
246 desc: Generic string to use to confirm
250 cowond2*: "MENU, or top-right = Yes"
251 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
252 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
253 mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes"
254 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
259 cowond2*: "MENU = ใช่"
260 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = ใช่"
261 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = ใช่"
262 mrobe500: "PLAY, POWER, หรือ มุมบนขวา = ใช่"
263 archosplayer: "(เล่น/หยุด)"
271 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
272 desc: Generic string to use to cancel
279 *: "ปุ่มอื่นๆ = ไม่ใช่"
288 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
289 desc: main menu title
302 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
303 desc: in the main menu
306 *: "Recent Bookmarks"
312 *: "Recent Bookmarks"
317 desc: main menu title
331 desc: in the main menu and the settings menu
345 desc: in the main menu
358 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
359 desc: in the main menu
365 *: "เปิดเพลงที่เล่นค้างไว้"
373 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
387 desc: in the main menu
391 recording: "Recording"
395 recording: "บันทึกเสียง"
399 recording: "Recording"
404 desc: in the main menu
412 radio: "วิทยุเอฟเอ็ม"
421 desc: in the main menu and file view setting
435 desc: in the main menu
449 desc: in the main menu and settings menu
462 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
463 desc: bookmark selection list title
476 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
477 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
483 *: "<ไม่ต้องเปิดเพลงที่เล่นค้างไว้>"
490 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
491 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
504 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
505 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
508 *: "<Invalid Bookmark>"
511 *: "<บุ๊คมาร์กไม่ถูกต้อง>"
514 *: "Invalid Bookmark"
518 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
519 desc: bookmark selection list context menu
522 *: "Bookmark Actions"
525 *: "การกระทำของบุ๊คมาร์ก"
528 *: "Bookmark Actions"
532 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
533 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
539 *: "เปิดเพลงที่เล่นค้างไว้"
546 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
547 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
560 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
561 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
564 *: "Create a Bookmark?"
567 *: "สร้างบุ๊คมาร์กหรือไม่"
570 *: "Create a Bookmark?"
574 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
575 desc: Indicates bookmark was successfully created
578 *: "Bookmark Created"
581 *: "สร้างบุ๊คมาร์กแล้ว"
584 *: "Bookmark Created"
588 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
589 desc: Indicates bookmark was not created
592 *: "Bookmark Failed!"
595 *: "สร้างบุ๊คมาร์กไม่ได้!"
598 *: "Bookmark Failed!"
602 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
603 desc: Indicates bookmark was empty
609 *: "บุ๊คมาร์กว่างเปล่า"
616 id: LANG_SOUND_SETTINGS
617 desc: in the main menu
631 desc: in sound_settings
645 desc: in sound_settings
659 desc: in sound_settings
673 desc: in sound_settings
686 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
687 desc: in sound_settings
690 *: "Channel Configuration"
693 *: "ลักษณะช่องสัญญาณ"
696 *: "Channel Configuration"
700 id: LANG_CHANNEL_STEREO
701 desc: in sound_settings
714 id: LANG_CHANNEL_MONO
715 desc: in sound_settings
728 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
729 desc: in sound_settings
742 id: LANG_CHANNEL_LEFT
743 desc: in sound_settings
756 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
757 desc: in sound_settings
770 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
771 desc: in sound_settings
784 id: LANG_STEREO_WIDTH
785 desc: in sound_settings
791 *: "ความกว้างสเตอริโอ"
799 desc: in sound settings
807 swcodec: "ผสมเสียงข้ามช่อง"
815 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
816 desc: in crossfeed settings
820 swcodec: "Direct Gain"
824 swcodec: "อัตราขยายโดยตรง"
828 swcodec: "Direct gain"
832 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
833 desc: in crossfeed settings
837 swcodec: "Cross Gain"
841 swcodec: "อัตราขยายที่จุดตัด"
845 swcodec: "Cross gain"
849 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
850 desc: in crossfeed settings
854 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
858 swcodec: "อัตราลดทอนความถี่สูง"
862 swcodec: "High-frequency attenuation"
866 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
867 desc: in crossfeed settings
871 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
875 swcodec: "จุดตัดความถี่สูง"
879 swcodec: "High-frequency cutoff"
884 desc: in the sound settings menu
892 swcodec: "ปรับแต่งเสียง"
900 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
901 desc: in the equalizer settings menu
909 swcodec: "เปิดใช้การปรับแต่งเสียง"
913 swcodec: "Enable equalizer"
917 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
918 desc: in the equalizer settings menu
922 swcodec: "Graphical EQ"
926 swcodec: "ปรับแต่งเสียงแบบกราฟฟิก"
930 swcodec: "Graphical equalizer"
934 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
951 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
952 desc: in the equalizer settings menu
956 swcodec: "Simple EQ Settings"
960 swcodec: "ปรับแต่งเสียงอย่างง่าย"
964 swcodec: "Simple equalizer settings"
968 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
969 desc: in the equalizer settings menu
973 swcodec: "Advanced EQ Settings"
977 swcodec: "ปรับแต่งเสียงขั้นสูง"
981 swcodec: "Advanced equalizer settings"
985 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
986 desc: in the equalizer settings menu
990 swcodec: "Save EQ Preset"
994 swcodec: "บันทึกค่าการปรับแต่งเสียง"
998 swcodec: "Save equalizer preset"
1002 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
1003 desc: in the equalizer settings menu
1007 swcodec: "Browse EQ Presets"
1011 swcodec: "เปิดดูบันทึกการปรับแต่งเสียง"
1015 swcodec: "Browse equalizer presets"
1019 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
1020 desc: in the equalizer settings menu
1024 swcodec: "Edit mode: %s"
1028 swcodec: "โหมดแก้ไข: %s"
1036 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
1037 desc: in the equalizer settings menu
1041 swcodec: "%d Hz Band Gain"
1045 swcodec: "อัตราขยายช่วง %d Hz"
1053 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
1054 desc: in the equalizer settings menu
1058 swcodec: "Low Shelf Filter"
1062 swcodec: "ขอบล่างตัวกรองความถี่ต่ำ"
1066 swcodec: "Low shelf filter"
1070 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
1071 desc: in the equalizer settings menu
1075 swcodec: "Peak Filter %d"
1079 swcodec: "ตัวกรองความถี่ที่ %d"
1083 swcodec: "Peak filter"
1087 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1088 desc: in the equalizer settings menu
1092 swcodec: "High Shelf Filter"
1096 swcodec: "ขอบบนตัวกรองความถี่สูง"
1100 swcodec: "High shelf filter"
1104 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1105 desc: in the equalizer settings menu
1109 swcodec: "Cutoff Frequency"
1113 swcodec: "ความถี่ตัดผ่าน"
1117 swcodec: "Cutoff Frequency"
1121 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1122 desc: in the equalizer settings menu
1126 swcodec: "Centre Frequency"
1130 swcodec: "ความถี่กลาง"
1134 swcodec: "Center frequency"
1138 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1139 desc: in the equalizer settings menu
1156 desc: in the sound settings menu
1160 swcodec: "Dithering"
1164 swcodec: "Dithering"
1168 swcodec: "Dithering"
1173 desc: in sound_settings
1190 desc: in sound_settings
1198 masf: "ความดังอัตโนมัติ"
1207 desc: in sound_settings
1211 masf: "AV Decay Time"
1215 masf: "AV Decay Time"
1224 desc: in sound settings
1241 desc: in sound settings
1257 id: LANG_MDB_STRENGTH
1258 desc: in sound settings
1262 masf: "MDB Strength"
1266 masf: "ความเข้ม MDB"
1270 masf: "MDB Strength"
1274 id: LANG_MDB_HARMONICS
1275 desc: in sound settings
1279 masf: "MDB Harmonics"
1283 masf: "MDB Harmonics"
1287 masf: "MDB Harmonics"
1292 desc: in sound settings
1296 masf: "MDB Centre Frequency"
1300 masf: "ความถี่กลาง MDB"
1304 masf: "MDB Center Frequency"
1309 desc: in sound settings
1325 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
1326 desc: in the main menu
1329 *: "General Settings"
1335 *: "General Settings"
1340 desc: in settings_menu()
1343 *: "Playback Settings"
1354 desc: in settings_menu
1368 desc: in settings_menu
1382 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
1396 desc: repeat one song
1410 desc: repeat range from point A to B
1423 id: LANG_PLAY_SELECTED
1424 desc: in settings_menu
1427 *: "Play Selected First"
1430 *: "เล่นที่เลือกก่อน"
1433 *: "Play Selected File First"
1438 desc: in the playback sub menu
1441 *: "Fast-Forward/Rewind"
1444 *: "เล่นเดินหน้า/ถอยหลังแบบเร็ว"
1447 *: "Fast forward and Rewind"
1452 desc: in settings_menu
1458 *: "ขั้นการเดินหน้า/ถอยหลังต่ำสุด"
1466 desc: in settings_menu
1472 *: "อัตราเร่งการเดินหน้า/ถอยหลัง"
1479 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1480 desc: MP3 buffer margin time
1483 *: "Anti-Skip Buffer"
1487 *: "บัฟเฟอร์กันการสะดุด"
1491 *: "Anti-Skip Buffer"
1496 id: LANG_FADE_ON_STOP
1497 desc: options menu to set fade on stop or pause
1500 *: "Fade on Stop/Pause"
1503 *: "หรี่เสียงตอนหยุดเล่น"
1506 *: "Fade On Stop and Pause"
1525 desc: in playback settings
1529 crossfade: "Crossfade"
1533 crossfade: "ครอสเฟด"
1537 crossfade: "Crossfade"
1541 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
1542 desc: in crossfade settings menu
1546 crossfade: "Enable Crossfade"
1550 crossfade: "เปิดใช้ครอสเฟด"
1554 crossfade: "Enable Crossfade"
1558 id: LANG_MANTRACKSKIP
1559 desc: in crossfade settings
1563 crossfade: "Manual Track Skip Only"
1567 crossfade: "ข้ามเพลงเท่านั้น"
1571 crossfade: "Manual Track Skip Only"
1575 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
1576 desc: in settings_menu
1580 crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
1584 crossfade: "สุ่มและข้ามเพลง"
1588 crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
1592 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
1593 desc: in crossfade settings menu
1597 crossfade: "Fade-In Delay"
1601 crossfade: "หน่วงเวลา Fade-In"
1605 crossfade: "Fade-In Delay"
1609 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
1610 desc: in crossfade settings menu
1614 crossfade: "Fade-In Duration"
1618 crossfade: "ระยะเวลา Fade-In"
1622 crossfade: "Fade-In Duration"
1626 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
1627 desc: in crossfade settings menu
1631 crossfade: "Fade-Out Delay"
1635 crossfade: "หน่วงเวลา Fade-Out"
1639 crossfade: "Fade-Out Delay"
1643 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
1644 desc: in crossfade settings menu
1648 crossfade: "Fade-Out Duration"
1652 crossfade: "ระยะเวลา Fade-Out"
1656 crossfade: "Fade-Out Duration"
1660 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
1661 desc: in crossfade settings menu
1665 crossfade: "Fade-Out Mode"
1669 crossfade: "โหมด Fade-Out"
1673 crossfade: "Fade-Out Mode"
1678 desc: in playback settings, crossfade option
1701 *: "การลดระดับเสียงอัตโนมัติ"
1708 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
1713 swcodec: "Prevent Clipping"
1717 swcodec: "ป้องกันการตัดยอด"
1721 swcodec: "Prevent Clipping"
1725 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
1729 *: "Replaygain Type"
1732 *: "ชนิดการลดระดับเสียง"
1735 *: "Replaygain Type"
1767 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
1768 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
1771 *: "Track Gain if Shuffling"
1774 *: "ปรับตามเพลงถ้าเล่นแบบสุ่ม"
1777 *: "Track Gain if Shuffling"
1781 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
1782 desc: in replaygain settings
1796 desc: in playback settings
1800 swcodec: "Track Skip Beep"
1804 swcodec: "เสียงบี๊ปข้ามเพลง"
1808 swcodec: "Track Skip Beep"
1813 desc: in beep volume in playback settings
1830 desc: in beep volume in playback settings
1847 desc: in beep volume in playback settings
1863 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1864 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1868 spdif_power: "Optical Output"
1872 spdif_power: "Optical Output"
1876 spdif_power: "Optical Output"
1880 id: LANG_NEXT_FOLDER
1881 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1884 *: "Auto-Change Directory"
1887 *: "เปลี่ยนไดเร็กทอรี่อัตโนมัติ"
1890 *: "Auto-Change Directory"
1908 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
1909 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
1915 *: "บันทึกการใช้งาน Last.fm"
1922 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
1923 desc: cuesheet support option
1926 *: "Cuesheet Support"
1929 *: "สนับสนุน Cuesheet"
1932 *: "Cuesheet Support"
1936 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
1937 desc: in settings_menu.
1941 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
1945 headphone_detection: "หยุดเล่นเมื่อถอดหูฟัง"
1949 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
1953 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
1954 desc: in pause_phones_menu.
1958 headphone_detection: "Pause and Resume"
1962 headphone_detection: "หยุดเล่นแล้วเล่นต่อ"
1966 headphone_detection: "Pause and Resume"
1970 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
1971 desc: in pause_phones_menu.
1975 headphone_detection: "Duration to Rewind"
1979 headphone_detection: "เวลาเล่นถอยหลัง"
1983 headphone_detection: "Duration to Rewind"
1987 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
1988 desc: in pause_phones_menu.
1992 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
1996 headphone_detection: "ไม่ต้องเล่นเพลงที่ค้างตอนเริ่มต้นถ้าไม่เสียบหูฟัง"
2000 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
2005 desc: in settings_menu()
2019 desc: in settings_menu
2022 *: "Sort Case Sensitive"
2025 *: "เรียงลำดับโดยนับชนิดตัวอักษรด้วย"
2028 *: "Sort Case Sensitive"
2033 desc: browser sorting setting
2036 *: "Sort Directories"
2039 *: "เรียงลำดับไดเร็กทอรี่"
2042 *: "sort directories"
2047 desc: browser sorting setting
2061 desc: browser sorting setting
2075 desc: browser sorting setting
2088 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
2089 desc: browser sorting setting
2103 desc: browser sorting setting
2117 desc: setting name for dir filter
2130 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
2131 desc: show all file types supported by Rockbox
2137 *: "ไฟล์ที่สนับสนุน"
2144 id: LANG_FILTER_MUSIC
2145 desc: show only music-related files
2159 desc: in settings_menu
2162 *: "Follow Playlist"
2165 *: "รายการเพลงต่อไป"
2168 *: "Follow Playlist"
2173 desc: in settings_menu
2186 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
2187 desc: in show path menu
2190 *: "Current Directory Only"
2193 *: "ไดเร็กทอรี่ปัจจุบันเท่านั้น"
2196 *: "Current Directory Only"
2200 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
2201 desc: track display options
2207 *: "แสดงชื่อเต็มที่เก็บ"
2214 id: LANG_BUILDING_DATABASE
2215 desc: splash database building progress
2218 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
2219 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
2220 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
2221 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
2222 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
2223 gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
2226 *: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (OFF เพื่อย้อนกลับ)"
2227 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (STOP เพื่อย้อนกลับ)"
2228 ipod*: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (PREV เพื่อย้อนกลับ)"
2229 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (LEFT เพื่อย้อนกลับ)"
2230 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (PREV เพื่อย้อนกลับ)"
2231 gogearsa9200: "กำลังสร้างฐานข้อมูล...พบแล้ว %d (REW เพื่อย้อนกลับ)"
2234 *: "entries found for database"
2238 id: LANG_TAGCACHE_RAM
2239 desc: in tag cache settings
2243 tc_ramcache: "Load to RAM"
2247 tc_ramcache: "อ่านไปเก็บในหน่วยความจำ"
2251 tc_ramcache: "Load to RAM"
2255 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
2256 desc: in tag cache settings
2262 *: "ปรับปรุงอัตโนมัติ"
2269 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
2270 desc: in tag cache settings
2276 *: "สร้างขึ้นใหม่เดี๋ยวนี้"
2283 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
2284 desc: in tag cache settings
2290 *: "ปรับปรุงเดี๋ยวนี้"
2297 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
2298 desc: in settings_menu.
2301 *: "Gather Runtime Data"
2304 *: "เก็บข้อมูลระหว่างทำงาน"
2307 *: "Gather Runtime Data"
2311 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
2312 desc: in tag cache settings
2315 *: "Export Modifications"
2318 *: "นำออกการปรับแต่ง"
2321 *: "Export Modifications"
2325 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
2326 desc: in tag cache settings
2329 *: "Import Modifications"
2332 *: "นำเข้าการปรับแต่ง"
2335 *: "Import Modifications"
2339 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
2340 desc: in tag cache settings
2343 *: "Updating in background"
2346 *: "ปรับปรุงอยู่เบื้องหลัง"
2349 *: "Updating in background"
2353 id: LANG_TAGCACHE_INIT
2354 desc: while initializing tagcache on boot
2357 *: "Committing database"
2360 *: "จัดเก็บฐานข้อมูล"
2363 *: "Committing database"
2367 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
2368 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
2371 *: "Database is not ready"
2374 *: "ฐานข้อมูลไม่พร้อม"
2377 *: "Database is not ready"
2381 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
2382 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
2396 desc: in settings_menu()
2409 id: LANG_CUSTOM_FONT
2410 desc: in setting_menu()
2426 id: LANG_WHILE_PLAYING
2427 desc: in settings_menu()
2430 *: "While Playing Screen"
2436 *: "While playing screen"
2440 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
2441 desc: in settings_menu()
2445 remote: "Remote While Playing Screen"
2449 remote: "หน้าจอขณะเล่นบนรีโมท"
2453 remote: "Remote While Playing Screen"
2458 desc: in the display sub menu
2472 desc: in settings_menu
2485 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2486 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2490 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2494 charging: "ไฟพื้นหลัง (ตอนชาร์จ)"
2498 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2502 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
2503 desc: in lcd settings
2507 hold_button: "Backlight on Hold"
2511 hold_button: "ไฟพื้นหลังตอนพัก"
2515 hold_button: "Backlight on hold"
2519 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2520 desc: in settings_menu
2523 *: "Caption Backlight"
2526 *: "ไฟพื้นหลังคำบรรยาย"
2529 *: "Caption Backlight"
2533 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2534 desc: in settings_menu
2538 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2542 backlight_fade*: "ไฟพื้นหลังค่อยๆ สว่าง"
2546 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2550 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2551 desc: in settings_menu
2555 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2559 backlight_fade*: "ไฟพื้นหลังค่อยๆ ดับ"
2563 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2567 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
2568 desc: Backlight behaviour setting
2571 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
2574 *: "เปิดไฟพื้นหลังเฉพาะตอนกดปุ่มแรก"
2577 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
2581 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
2582 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
2586 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
2590 lcd_sleep: "พักจอ (หลังจากปิดไฟพื้นหลัง)"
2594 lcd_sleep: "Sleep after backlight off"
2599 desc: in lcd settings
2607 lcd_sleep: "ไม่ต้อง"
2616 desc: in settings_menu
2620 backlight_brightness: "Brightness"
2624 backlight_brightness: "ความสว่าง"
2628 backlight_brightness: "Brightness"
2633 desc: in settings_menu
2647 desc: in settings_menu
2651 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2655 lcd_invert,remote_lcd_invert: "โหมดของ LCD"
2659 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2663 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
2664 desc: in settings_menu
2668 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
2672 lcd_invert,remote_lcd_invert: "กลับสี"
2676 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
2680 id: LANG_FLIP_DISPLAY
2681 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
2685 lcd_bitmap: "Upside Down"
2689 lcd_bitmap: "กลับหัว"
2693 lcd_bitmap: "Upside Down"
2697 id: LANG_INVERT_CURSOR
2698 desc: in settings_menu
2702 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2706 lcd_bitmap: "การแสดงบรรทัด"
2710 lcd_bitmap: "Line Selector"
2714 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
2715 desc: in settings_menu
2719 lcd_bitmap: "Pointer"
2723 lcd_bitmap: "ตัวชี้"
2727 lcd_bitmap: "Pointer"
2731 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
2732 desc: in settings_menu
2736 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
2740 lcd_bitmap: "แถบสี (กลับสี)"
2744 lcd_bitmap: "Inverse Bar"
2748 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
2749 desc: text for LCD settings menu
2753 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
2757 lcd_non-mono: "ลบพื้นหลัง"
2761 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
2765 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
2766 desc: menu entry to set the background color
2770 lcd_color: "Background Colour"
2774 lcd_color: "สีพื้นหลัง"
2778 lcd_color: "Background Colour"
2782 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
2783 desc: menu entry to set the foreground color
2787 lcd_color: "Foreground Colour"
2791 lcd_color: "สีตัวอักษร"
2795 lcd_color: "Foreground Colour"
2799 id: LANG_RESET_COLORS
2804 lcd_color: "Reset Colours"
2808 lcd_color: "ยกเลิกการปรับสี"
2812 lcd_color: "Reset Colours"
2816 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
2817 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
2833 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
2834 desc: in color screen
2838 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
2842 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
2850 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
2851 desc: splash when user selects an invalid colour
2855 lcd_color: "Invalid colour"
2859 lcd_color: "สีผิดพลาด"
2867 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
2868 desc: in the display sub menu
2872 remote: "Remote-LCD Settings"
2876 remote: "ตั้งค่ารีโมท LCD"
2880 remote: "Remote LCD settings"
2884 id: LANG_REDUCE_TICKING
2885 desc: in remote lcd settings menu
2889 remote_ticking: "Reduce Ticking"
2893 remote_ticking: "ลดการเกิด Ticking"
2897 remote_ticking: "Reduce Ticking"
2902 desc: in settings_menu
2915 id: LANG_SCROLL_MENU
2916 desc: in display_settings_menu()
2922 *: "การเลื่อนตัวอักษร"
2930 desc: in settings_menu
2933 *: "Scroll Speed Setting Example"
2936 *: "ตัวอย่างการตั้งค่าความเร็วในการเลื่อนตัวอักษร"
2943 id: LANG_SCROLL_SPEED
2944 desc: in display_settings_menu()
2950 *: "ความเร็วในการเลื่อนตัวอักษร"
2957 id: LANG_SCROLL_DELAY
2958 desc: Delay before scrolling
2961 *: "Scroll Start Delay"
2964 *: "หน่วงเวลาการเลื่อนตัวอักษรเริ่มต้น"
2967 *: "Scroll Start Delay"
2971 id: LANG_SCROLL_STEP
2972 desc: Pixels to advance per scroll
2975 *: "Scroll Step Size"
2978 *: "ขนาดการเลื่อนตัวอักษร"
2981 *: "Scroll Step Size"
2985 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
2986 desc: Pixels to advance per scroll
2989 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
2992 *: "ตัวอย่างการตั้งขนาดการเลื่อนตัวอักษร"
2999 id: LANG_BIDIR_SCROLL
3000 desc: Bidirectional scroll limit
3003 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3006 *: "จำกัดการเลื่อนตัวอักษรแบบสองทิศทาง"
3009 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3013 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
3014 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
3018 remote: "Remote Scrolling Options"
3022 remote: "ตัวเลือกการเลื่อนตัวอักษรทางไกล"
3026 remote: "Remote Scrolling Options"
3030 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3031 desc: should lines scroll out of the screen
3035 lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
3039 lcd_bitmap: "เลื่อนจอเมื่อตกขอบ"
3043 lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
3047 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3048 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3052 lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
3056 lcd_bitmap: "ขนาดการเลื่อนจอ"
3060 lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
3064 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3065 desc: jump to new page when scrolling
3068 *: "Paged Scrolling"
3074 *: "Paged scrolling"
3078 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
3079 desc: Delay before list starts accelerating
3082 *: "List Acceleration Start Delay"
3083 wheel_acceleration: none
3086 *: "หน่วงเวลาการเร่งรายการเริ่มต้น"
3087 wheel_acceleration: none
3090 *: "List Acceleration Start Delay"
3091 wheel_acceleration: none
3095 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
3096 desc: list acceleration speed
3099 *: "List Acceleration Speed"
3100 wheel_acceleration: none
3103 *: "ความเร็วของการเร่งรายการ"
3104 wheel_acceleration: none
3107 *: "List Acceleration Speed"
3108 wheel_acceleration: none
3113 desc: in the display sub menu
3117 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
3121 lcd_bitmap: "สถานะ-/แถบเลื่อน"
3125 lcd_bitmap: "Status- and Scrollbar"
3130 desc: display menu, F3 substitute
3134 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3138 lcd_bitmap: "แถบเลื่อน"
3142 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3147 desc: display menu, F3 substitute
3151 lcd_bitmap: "Status Bar"
3155 lcd_bitmap: "แถบสถานะ"
3159 lcd_bitmap: "Status Bar"
3164 desc: in settings menu
3168 recorder_pad: "Button Bar"
3172 recorder_pad: "แถบปุ่มกด"
3176 recorder_pad: "Button Bar"
3180 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3181 desc: Volume type title
3185 lcd_bitmap: "Volume Display"
3189 lcd_bitmap: "แสดงความดัง"
3193 lcd_bitmap: "Volume Display"
3197 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3198 desc: Battery type title
3202 lcd_bitmap: "Battery Display"
3206 lcd_bitmap: "แสดงแบตเตอรี่"
3210 lcd_bitmap: "Battery Display"
3214 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3215 desc: Label for type of icon display
3219 lcd_bitmap: "Graphic"
3223 lcd_bitmap: "กราฟฟิก"
3227 lcd_bitmap: "Graphic"
3231 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3232 desc: Label for type of icon display
3236 lcd_bitmap: "Numeric"
3240 lcd_bitmap: "ตัวเลข"
3244 lcd_bitmap: "Numeric"
3249 desc: in the display menu
3256 *: "มิเตอร์วัดจุดสูงสุด"
3265 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3266 desc: in the peak meter menu
3273 *: "เวลารอหลังจากตัดยอด"
3282 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3283 desc: in the peak meter menu
3290 *: "เวลารอที่จุดยอด"
3300 desc: in the peak meter menu
3317 desc: in the peak meter menu
3324 *: "เวลาระหว่างเลื่อน"
3334 desc: in the peak meter menu
3351 desc: in the peak meter menu
3354 *: "Logarithmic (dB)"
3362 *: "Logarithmic decibel"
3368 desc: in the peak meter menu
3385 desc: in the peak meter menu
3388 *: "Minimum Of Range"
3396 *: "Minimum Of Range"
3402 desc: in the peak meter menu
3405 *: "Maximum Of Range"
3413 *: "Maximum Of Range"
3418 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
3419 desc: default encoding used with id3 tags
3422 *: "Default Codepage"
3425 *: "การเข้ารหัสมาตรฐาน"
3428 *: "Default codepage"
3432 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
3433 desc: in codepage setting menu
3436 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
3439 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
3446 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
3447 desc: in codepage setting menu
3450 *: "Greek (ISO-8859-7)"
3453 *: "Greek (ISO-8859-7)"
3460 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
3461 desc: in codepage setting menu
3465 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
3469 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
3473 lcd_bitmap: "Hebrew"
3477 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
3478 desc: in codepage setting menu
3481 *: "Cyrillic (CP1251)"
3484 *: "Cyrillic (CP1251)"
3491 id: LANG_CODEPAGE_THAI
3492 desc: in codepage setting menu
3496 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
3500 lcd_bitmap: "ไทย (ISO-8859-11)"
3508 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
3509 desc: in codepage setting menu
3513 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
3517 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
3521 lcd_bitmap: "Arabic"
3525 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
3526 desc: in codepage setting menu
3529 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
3532 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
3539 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
3540 desc: in codepage setting menu
3543 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
3546 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
3553 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
3554 desc: in codepage setting menu
3558 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
3562 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
3566 lcd_bitmap: "Japanese"
3570 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
3571 desc: in codepage setting menu
3575 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
3579 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
3583 lcd_bitmap: "Simplified Chinese"
3587 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
3588 desc: in codepage setting menu
3592 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
3596 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
3600 lcd_bitmap: "Korean"
3604 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
3605 desc: in codepage setting menu
3609 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
3613 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
3617 lcd_bitmap: "Traditional Chinese"
3621 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
3622 desc: in codepage setting menu
3625 *: "Unicode (UTF-8)"
3628 *: "Unicode (UTF-8)"
3635 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
3636 desc: in settings_menu
3640 button_light: "Button Light Timeout"
3641 sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
3645 button_light: "เวลาเปิดไฟปุ่ม"
3646 sansafuze*,sansae200*: "เวลาเปิดไฟล้อหมุน"
3650 button_light: "Button Light Timeout"
3651 sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
3655 id: LANG_START_SCREEN
3656 desc: in the system sub menu
3670 desc: in start screen setting
3683 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
3684 desc: in start screen setting
3687 *: "Previous Screen"
3693 *: "Previous Screen"
3697 id: LANG_BATTERY_MENU
3698 desc: in the system sub menu
3711 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3712 desc: in settings_menu
3715 *: "Battery Capacity"
3718 *: "ความจุแบตเตอรี่"
3721 *: "Battery Capacity"
3725 id: LANG_BATTERY_TYPE
3726 desc: in battery settings
3730 battery_types: "Battery Type"
3734 battery_types: "ชนิดแบตเตอรี่"
3738 battery_types: "Battery type"
3742 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3743 desc: in battery settings
3747 battery_types: "Alkaline"
3751 battery_types: "Alkaline"
3755 battery_types: "Alkaline"
3759 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3760 desc: in battery settings
3764 battery_types: "NiMH"
3768 battery_types: "NiMH"
3772 battery_types: "Nickel metal hydride"
3777 desc: in the system sub menu
3791 desc: in settings_menu
3798 *: "เวลาลดความเร็วดีสก์"
3807 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3808 desc: in directory cache settings
3812 dircache: "Directory Cache"
3816 dircache: "อ่านไดเร็กทอรี่ล่วงหน้า"
3820 dircache: "Directory Cache"
3825 desc: in the system sub menu
3833 rtc: "วันที่และเวลา"
3837 rtc: "Time and Date"
3842 desc: in settings_menu
3846 rtc: "Set Time/Date"
3854 rtc: "Set Time and Date"
3859 desc: select the time format of time in status bar
3875 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3876 desc: option for 12 hour clock
3880 rtc: "12 Hour Clock"
3884 rtc: "แบบ 12 ชั่วโมง"
3888 rtc: "12 Hour Clock"
3892 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3893 desc: option for 24 hour clock
3897 rtc: "24 Hour Clock"
3901 rtc: "แบบ 24 ชั่วโมง"
3905 rtc: "24 Hour Clock"
3909 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
3910 desc: used in set_time()
3915 mrobe500: "HEART = Set"
3916 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
3917 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Set"
3918 gogearsa9200: "PLAY = Set"
3920 mpiohd300: "ENTER = Set"
3925 mrobe500: "HEART = ตั้งค่า"
3926 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = ตั้งค่า"
3927 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = ตั้งค่า"
3928 gogearsa9200: "PLAY = ตั้งค่า"
3929 vibe500: "OK = ตั้งค่า"
3930 mpiohd300: "ENTER = ตั้งค่า"
3937 id: LANG_TIME_REVERT
3938 desc: used in set_time()
3943 mrobe500: "POWER = Revert"
3944 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
3945 ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU = Revert"
3946 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
3947 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
3948 gigabeatfx: "POWER = Revert"
3949 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
3950 gigabeats: "BACK = Revert"
3951 gogearsa9200: "LEFT = Revert"
3952 vibe500: "CANCEL = Revert"
3957 mrobe500: "POWER = ยกเลิก"
3958 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = ยกเลิก"
3959 ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU = ยกเลิก"
3960 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = ยกเลิก"
3961 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = ยกเลิก"
3962 gigabeatfx: "POWER = ยกเลิก"
3963 mrobe100: "DISPLAY = ยกเลิก"
3964 gigabeats: "BACK = ยกเลิก"
3965 gogearsa9200: "LEFT = ยกเลิก"
3966 vibe500: "C = ยกเลิก"
3973 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
3974 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
3990 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
3991 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4007 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
4008 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4024 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
4025 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4041 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
4042 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4058 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
4059 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4075 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
4076 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4092 id: LANG_MONTH_JANUARY
4093 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4109 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
4110 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4126 id: LANG_MONTH_MARCH
4127 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4143 id: LANG_MONTH_APRIL
4144 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4161 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4178 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4195 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4211 id: LANG_MONTH_AUGUST
4212 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4228 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
4229 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4245 id: LANG_MONTH_OCTOBER
4246 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4262 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
4263 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4279 id: LANG_MONTH_DECEMBER
4280 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4296 id: LANG_POWEROFF_IDLE
4297 desc: in settings_menu
4303 *: "ปิดเครื่องเมื่อไม่ใช้"
4310 id: LANG_SLEEP_TIMER
4311 desc: sleep timer setting
4317 *: "ตั้งเวลาพักเครื่อง"
4324 id: LANG_LIMITS_MENU
4325 desc: in the system sub menu
4338 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
4339 desc: in settings_menu
4342 *: "Max Entries in File Browser"
4345 *: "จำนวนไฟล์สูงสุดในการแสดง"
4348 *: "Maximum files in directory browser"
4352 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
4353 desc: in settings_menu
4356 *: "Max Playlist Size"
4359 *: "ขนาดรายการเพลงสูงสุด"
4362 *: "Maximum playlist size"
4366 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
4367 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
4371 charging: "Car Adapter Mode"
4375 charging: "โหมดตัวแปลงจากรถยนต์"
4379 charging: "Car Adapter Mode"
4383 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
4384 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
4388 alarm: "Wake-Up Alarm"
4396 alarm: "Wake-Up Alarm"
4400 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
4401 desc: in alarm menu setting
4405 alarm: "Alarm Wake up Screen"
4413 alarm: "Alarm Wake up Screen"
4417 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4418 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4422 alarm: "Alarm Time:"
4434 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4435 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4439 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4443 alarm: "จะปลุกในอีก %d:%02d ชั่วโมง"
4451 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4452 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4468 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4469 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4473 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4477 alarm: "เวลาปลุกเร็วเกินไป!"
4485 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4486 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4490 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4491 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4492 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4493 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4494 vibe500: "OK=Set C=Cancel"
4495 mpiohd300: "ENTER=Set MENU=Cancel"
4499 alarm: "PLAY=ตั้งเวลา OFF=ยกเลิก"
4500 ipod*: "SELECT=ตั้งเวลา MENU=ยกเลิก"
4501 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=ตั้งเวลา PREV=ยกเลิก"
4502 gigabeats: "SELECT=ตั้งเวลา POWER=ยกเลิก"
4503 vibe500: "OK=ตั้งเวลา C=ยกเลิก"
4504 mpiohd300: "ENTER=ตั้งเวลา MENU=ยกเลิก"
4511 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4512 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4516 alarm: "Alarm Disabled"
4520 alarm: "ปิดนาฬิกาปลุก"
4528 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
4529 desc: in general settings
4535 *: "การเก็บบุ๊คมาร์ก"
4542 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
4543 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4546 *: "Bookmark on Stop"
4549 *: "บุ๊คมาร์กตอนหยุด"
4552 *: "Bookmark on Stop"
4556 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
4557 desc: Save in recent bookmarks only
4560 *: "Yes - Recent only"
4563 *: "ใช่ - ล่าสุดเท่านั้น"
4566 *: "Yes - Recent only"
4570 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
4571 desc: Save in recent bookmarks only
4574 *: "Ask - Recent only"
4577 *: "ถามก่อน - ล่าสุดเท่านั้น"
4580 *: "Ask - Recent only"
4584 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
4585 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
4588 *: "Load Last Bookmark"
4591 *: "โหลดบุ๊คมาร์กล่าสุด"
4594 *: "Load Last Bookmark"
4598 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
4599 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
4602 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
4605 *: "จัดการรายการบุ๊คมาร์กล่าสุด?"
4608 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
4612 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
4613 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
4627 desc: in settings_menu
4640 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
4641 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
4655 desc: root of voice menu
4669 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
4683 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
4686 *: "Voice Directories"
4689 *: "ไดเร็กทอรี่เสียง"
4692 *: "Voice Directories"
4696 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
4697 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
4700 *: "Use Directory .talk Clips"
4703 *: "ใช้คลิปไดเร็กทอรี่ .talk"
4706 *: "Use Directory .talk Clips"
4711 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
4714 *: "Voice Filenames"
4720 *: "Voice Filenames"
4724 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
4725 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
4728 *: "Use File .talk Clips"
4731 *: "ใช้คลิปไฟล์ .talk"
4734 *: "Use File .talk Clips"
4738 id: LANG_VOICE_NUMBER
4739 desc: "talkbox" mode for files+directories
4752 id: LANG_VOICE_SPELL
4753 desc: "talkbox" mode for files+directories
4766 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
4767 desc: "talkbox" mode for directories + files
4780 id: LANG_MANAGE_MENU
4781 desc: in the main menu
4784 *: "Manage Settings"
4787 *: "บริหารการตั้งค่า"
4790 *: "Manage Settings"
4795 desc: in setting_menu()
4798 *: "Browse .cfg Files"
4801 *: "เปิดดูไฟล์ .cfg"
4804 *: "Browse configuration files"
4808 id: LANG_SETTINGS_LOADED
4809 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
4812 *: "Settings Loaded"
4815 *: "โหลดค่าที่ตั้งไว้แล้ว"
4818 *: "Settings Loaded"
4823 desc: in system_settings_menu()
4829 *: "ลบค่าที่ตั้งไว้"
4836 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
4837 desc: visual confirmation after settings reset
4843 *: "ลบค่าที่ตั้งไว้แล้ว"
4846 *: "Settings Cleared"
4850 id: LANG_SAVE_SETTINGS
4851 desc: in system_settings_menu()
4860 *: "Write configuration file"
4864 id: LANG_SETTINGS_SAVED
4865 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
4871 *: "บันทึกค่าที่ตั้งไว้แล้ว"
4879 desc: save a theme file
4882 *: "Save Theme Settings"
4885 *: "บันทึกหน้ากากที่ตั้งไว้"
4888 *: "Save Theme Settings"
4892 id: LANG_CUSTOM_THEME
4893 desc: in the main menu
4896 *: "Browse Theme Files"
4902 *: "Browse Theme Files"
4906 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
4907 desc: in the main menu
4911 recording: "Recording Settings"
4915 recording: "ตั้งค่าการบันทึกเสียง"
4919 recording: "Recording Settings"
4928 radio: "FM Radio Menu"
4932 radio: "เมนูวิทยุเอฟเอ็ม"
4936 radio: "FM Radio Menu"
4940 id: LANG_FM_NO_PRESETS
4941 desc: error when preset list is empty
4949 radio: "ไม่ได้ตั้งสถานี"
4957 id: LANG_FM_ADD_PRESET
4974 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
4975 desc: in radio screen
4979 radio: "Edit Preset"
4987 radio: "Edit Preset"
4991 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
4992 desc: in radio screen
4996 radio: "Remove Preset"
5004 radio: "Remove Preset"
5008 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
5009 desc: in radio screen
5013 radio: "Preset Save Failed"
5017 radio: "ไม่สามารถบันทึกสถานีได้"
5021 radio: "Preset Save Failed"
5025 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
5026 desc: in radio screen
5030 radio: "The Preset List is Full"
5034 radio: "รายการเต็มแล้ว"
5038 radio: "The Preset List is Full"
5042 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
5047 radio_screen_button_bar: "Menu"
5051 radio_screen_button_bar: "เมนู"
5055 radio_screen_button_bar: ""
5059 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
5060 desc: in radio screen
5064 radio_screen_button_bar: "Exit"
5068 radio_screen_button_bar: "ออก"
5072 radio_screen_button_bar: ""
5076 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
5077 desc: in radio screen
5081 radio_screen_button_bar: "Action"
5085 radio_screen_button_bar: "การกระทำ"
5089 radio_screen_button_bar: ""
5094 desc: in button bar and radio screen / menu
5110 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
5111 desc: in radio screen
5115 radio_screen_button_bar: "Add"
5119 radio_screen_button_bar: "เพิ่ม"
5123 radio_screen_button_bar: ""
5127 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
5128 desc: in radio screen
5132 radio_screen_button_bar: "Record"
5136 radio_screen_button_bar: "บันทึก"
5140 radio_screen_button_bar: ""
5144 id: LANG_FM_MONO_MODE
5145 desc: in radio screen
5153 radio: "บังคับให้เป็นโมโน"
5162 desc: splash screen during freeze in radio mode
5166 radio: "Screen frozen!"
5170 radio: "หน้าจอค้าง!"
5178 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
5183 radio: "Auto-Scan Presets"
5187 radio: "ค้นหาสถานีอัตโนมัติ"
5191 radio: "Auto scan presets"
5195 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
5196 desc: confirmation if presets can be cleared
5200 radio: "Clear Current Presets?"
5204 radio: "ลบรายการสถานี?"
5208 radio: "Clear Current Presets?"
5212 id: LANG_FM_SCANNING
5213 desc: during auto scan
5217 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
5221 radio: "ค้นหา %d.%02d MHz"
5229 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
5230 desc: default preset name for auto scan mode
5234 radio: "%d.%02d MHz"
5238 radio: "%d.%02d MHz"
5246 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
5247 desc: in radio screen / menu
5263 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
5264 desc: load preset list in fm radio
5268 radio: "Load Preset List"
5272 radio: "โหลดรายการสถานี"
5276 radio: "Load Preset List"
5280 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
5281 desc: Save preset list in fm radio
5285 radio: "Save Preset List"
5289 radio: "บันทึกรายการสถานี"
5293 radio: "Save Preset List"
5297 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
5298 desc: clear preset list in fm radio
5302 radio: "Clear Preset List"
5306 radio: "ลบรายการสถานี"
5310 radio: "Clear Preset List"
5315 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
5319 radio: "Preset List"
5323 radio: "รายการสถานี"
5327 radio: "Preset List"
5331 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
5332 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
5336 radio: "No settings found. Autoscan?"
5340 radio: "ไม่พบค่าที่ตั้งไว้ ค้นหาอัตโนมัติ?"
5344 radio: "No settings found. Autoscan?"
5348 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
5349 desc: When you try to exit radio to confirm save
5353 radio: "Save Changes?"
5357 radio: "บันทึกการเปลี่ยนแปลง?"
5361 radio: "Save Changes?"
5366 desc: fm tuner region setting
5383 desc: fm tuner region europe
5400 desc: fm region us / canada
5404 radio: "US / Canada"
5408 radio: "อเมริกา / แคนาดา"
5412 radio: "US and Canada"
5417 desc: fm region japan
5434 desc: fm region korea
5450 id: LANG_RECORDING_FORMAT
5451 desc: audio format item in recording menu
5467 id: LANG_AFMT_MPA_L3
5468 desc: audio format description
5472 recording: "MPEG Layer 3"
5476 recording: "MPEG Layer 3"
5480 recording: "MPEG Layer 3"
5484 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
5485 desc: audio format description
5489 recording: "PCM Wave"
5493 recording: "PCM Wave"
5497 recording: "PCM Wave"
5501 id: LANG_AFMT_WAVPACK
5502 desc: audio format description
5506 recording_swcodec: "WavPack"
5510 recording_swcodec: "WavPack"
5514 recording_swcodec: "WavPack"
5519 desc: audio format description
5535 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
5536 desc: encoder settings
5540 recording: "Encoder Settings"
5544 recording: "ตั้งค่าการเข้ารหัส"
5548 recording: "Encoder Settings"
5553 desc: bits-kilobits per unit time
5557 recording_swcodec: "Bitrate"
5561 recording_swcodec: "Bitrate"
5565 recording_swcodec: "Bitrate"
5569 id: LANG_NO_SETTINGS
5570 desc: when something has settings in a certain context
5574 recording: "(No Settings)"
5578 recording: "(ไม่มีการตั้งค่า)"
5582 recording: "No settings available"
5586 id: LANG_RECORDING_QUALITY
5587 desc: in the recording settings
5591 recording_hwcodec: "Quality"
5595 recording_hwcodec: "คุณภาพ"
5599 recording_hwcodec: "Quality"
5603 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
5604 desc: in the recording settings
5608 recording: "Frequency"
5612 recording: "ความถี่"
5616 recording: "Frequency"
5620 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
5621 desc: when recording source frequency setting must follow source
5625 recording: "(Same As Source)"
5629 recording: "(เหมือนกับแหล่งที่มา)"
5633 recording: "Same As Source"
5637 id: LANG_RECORDING_SOURCE
5638 desc: in the recording settings
5646 recording: "แหล่งที่มา"
5654 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
5655 desc: in the recording settings
5659 recording: "Microphone"
5660 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
5664 recording: "ไมโครโฟน"
5665 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "ไมโครโฟนภายใน"
5669 recording: "Microphone"
5670 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
5674 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
5675 desc: in the recording settings
5679 recording: "Digital"
5683 recording: "ดิจิตอล"
5687 recording: "Digital"
5692 desc: in the recording settings
5696 recording,archosplayer: "Line In"
5700 recording,archosplayer: "Line In"
5704 recording,archosplayer: "Line In"
5708 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
5709 desc: Editable recordings setting
5713 recording_hwcodec: "Independent Frames"
5717 recording_hwcodec: "เฟรมอิสระ"
5721 recording_hwcodec: "Independent Frames"
5725 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
5726 desc: Record split menu
5730 recording: "File Split Options"
5734 recording: "ตัวเลือกการแบ่งไฟล์"
5738 recording: "File Split Options"
5742 id: LANG_SPLIT_MEASURE
5743 desc: in record timesplit options
5747 recording: "Split Measure"
5751 recording: "แบ่งตาม"
5755 recording: "Split Measure"
5760 desc: in record timesplit options
5764 recording: "What to do when Splitting"
5768 recording: "ต้องทำอะไรในการแบ่ง"
5772 recording: "What to do when Splitting"
5776 id: LANG_START_NEW_FILE
5777 desc: in record timesplit options
5781 recording: "Start new file"
5785 recording: "เริ่มไฟล์ใหม่"
5789 recording: "Start new file"
5793 id: LANG_STOP_RECORDING
5794 desc: in record timesplit options
5798 recording: "Stop recording"
5802 recording: "หยุดการบันทึก"
5806 recording: "Stop recording"
5811 desc: in record timesplit options
5815 recording: "Split Time"
5819 recording: "เวลาแบ่ง"
5823 recording: "Split Time"
5828 desc: in record timesplit options
5832 recording: "Split Filesize"
5836 recording: "ขนาดไฟล์ที่แบ่ง"
5840 recording: "Split Filesize"
5845 desc: in record timesplit options
5849 recording: "Filesize"
5853 recording: "ขนาดไฟล์"
5857 recording: "Filesize"
5861 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
5862 desc: in recording settings_menu
5866 recording: "Prerecord Time"
5870 recording: "เวลาบันทึกล่วงหน้า"
5874 recording: "Pre-Record time"
5878 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
5879 desc: in recording settings_menu
5883 recording: "Directory"
5887 recording: "ไดเร็กทอรี่"
5891 recording: "Directory"
5895 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
5896 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
5900 recording: "Set As Recording Directory"
5904 recording: "ตั้งเป็นไดเร็กทอรี่บันทึกเสียง"
5908 recording: "Set As Recording Directory"
5912 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
5917 recording: "Clear Recording Directory"
5921 recording: "ลบไดเร็กทอรี่บันทึกเสียง"
5925 recording: "Clear Recording Directory"
5929 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
5934 recording: "Can't write to recording directory"
5938 recording: "ไม่สามารถเขียนไปยังไดเร็กทอรี่บันทึกเสียง"
5942 recording: "Can't write to recording directory"
5947 desc: in record settings menu.
5951 recording: "Clipping Light"
5955 recording: "ไฟแสดงการกระตุก"
5959 recording: "Clipping Light"
5964 desc: in record settings menu.
5968 remote: "Main Unit Only"
5972 remote: "เครื่องหลักเท่านั้น"
5976 remote: "Main unit only"
5980 id: LANG_REMOTE_UNIT
5981 desc: in record settings menu.
5985 remote: "Remote Unit Only"
5989 remote: "Remote Unit Only"
5993 remote: "Remote unit only"
5997 id: LANG_REMOTE_MAIN
5998 desc: in record settings menu.
6002 remote: "Main and Remote Unit"
6006 remote: "เครื่องหลักและรีโมท"
6010 remote: "Main and remote unit"
6014 id: LANG_RECORD_TRIGGER
6015 desc: in recording settings_menu
6019 recording: "Trigger"
6023 recording: "การกระตุ้น"
6027 recording: "Trigger"
6031 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
6032 desc: in recording settings_menu
6040 recording: "ครั้งเดียว"
6048 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
6049 desc: in recording trigger menu
6053 recording: "Trigtype"
6057 recording: "ชนิดการกระตุ้น"
6061 recording: "Trigtype"
6065 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
6070 recording: "New file"
6074 recording: "ไฟล์ใหม่"
6078 recording: "New file"
6082 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
6099 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
6100 desc: in recording settings_menu
6104 recording: "Start Above"
6108 recording: "เริ่มเมื่อสูงกว่า"
6116 id: LANG_MIN_DURATION
6117 desc: in recording settings_menu
6121 recording: "for at least"
6125 recording: "อย่างน้อย"
6133 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
6134 desc: in recording settings_menu
6138 recording: "Stop Below"
6142 recording: "หยุดเมื่อต่ำกว่า"
6150 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
6151 desc: in recording settings_menu
6155 recording: "Presplit Gap"
6159 recording: "ช่องว่างในการแบ่ง"
6167 id: LANG_RECORD_PRERECORD
6168 desc: in recording and radio screen
6172 recording: "Pre-Recording"
6176 recording: "บันทึกก่อน"
6189 agc: "Safety (clip)"
6193 agc: "ช่วงปลอดภัยของการตัดยอด"
6197 agc: "Safety (clip)"
6223 agc: "DJ-Set (slow)"
6231 agc: "DJ set (slow)"
6261 agc: "เสียงพูด (เร็ว)"
6269 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
6270 desc: Remote lcd off splash in recording screen
6274 remote: "Remote Display OFF"
6278 remote: "ปิดการแสดงผลปลายทาง"
6282 remote: "Remote Display OFF"
6286 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
6287 desc: Remote lcd off splash in recording screen
6291 remote: "(Vol- : Re-enable)"
6295 remote: "(ความดัง- : เปิดใหม่อีกครั้ง)"
6299 remote: "(Vol- : Re-enable)"
6303 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
6304 desc: Menu option for creating a playlist
6307 *: "Create Playlist"
6310 *: "สร้างรายการเพลง"
6313 *: "Create Playlist"
6317 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
6318 desc: title for the playlist viewer settings menus
6321 *: "Playlist Viewer Settings"
6324 *: "ตั้งค่าการดูรายการเพลง"
6327 *: "Playlist Viewer Settings"
6331 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
6332 desc: in playlist menu.
6335 *: "View Current Playlist"
6338 *: "ดูรายการเพลงปัจจุบัน"
6341 *: "View Current Playlist"
6346 desc: The verb/action Move
6359 id: LANG_SHOW_INDICES
6360 desc: in playlist viewer menu
6373 id: LANG_TRACK_DISPLAY
6374 desc: in playlist viewer on+play menu
6387 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
6388 desc: track display options
6391 *: "Track Name Only"
6394 *: "ชื่อเพลงเท่านั้น"
6397 *: "Track Name Only"
6402 desc: in playlist viewer on+play menu
6415 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
6416 desc: in playlist menu.
6419 *: "Save Current Playlist"
6422 *: "บันทึกรายการเพลงปัจจุบัน"
6425 *: "Save Current Playlist"
6429 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6430 desc: splash number of tracks saved
6433 *: "Saved %d tracks (%s)"
6436 *: "บันทึกแล้ว %d เพลง (%s)"
6444 desc: in onplay menu
6447 *: "Playlist Catalog"
6450 *: "กลุ่มรายการเพลง"
6453 *: "Playlist Catalog"
6457 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
6458 desc: In playlist menu
6461 *: "Recursively Insert Directories"
6464 *: "ใส่ไดเร็กทอรี่ที่ซ้อนอยู่ด้วย"
6467 *: "Recursively Insert Directories"
6471 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6472 desc: Asked from onplay screen
6478 *: "ใส่ไดเร็กทอรี่ที่ซ้อนอยู่?"
6485 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
6486 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
6489 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
6492 *: "เตือนเมื่อจะลบรายการเพลงแบบไดนามิก"
6495 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
6499 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6500 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6503 *: "Erase dynamic playlist?"
6506 *: "ลบรายการเพลงแบบไดนามิก?"
6509 *: "Erase dynamic playlist?"
6518 soft_shutdown: "Shut down"
6522 soft_shutdown: "ปิดเครื่อง"
6526 soft_shutdown: "Shut down"
6530 id: LANG_ROCKBOX_INFO
6531 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
6537 *: "ข้อมูลของ Rockbox"
6544 id: LANG_BUFFER_STAT
6545 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
6549 archosplayer: "Buf:"
6553 archosplayer: "บัฟเฟอร์:"
6560 id: LANG_BATTERY_TIME
6561 desc: battery level in % and estimated time remaining
6564 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
6565 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
6566 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
6569 *: "แบตเตอรี่: %d%% %dh %dm"
6570 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
6571 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "แบต: %d%% %dh %dm"
6578 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
6579 desc: disk size info
6592 id: LANG_DISK_FREE_INFO
6593 desc: disk size info
6602 *: "Free diskspace:"
6606 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
6607 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
6619 multivolume: "Internal"
6623 id: LANG_DISK_NAME_MMC
6624 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
6629 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
6630 archosondio*: "MMC:"
6635 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
6636 archosondio*: "MMC:"
6640 multivolume: "H D 1"
6641 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "micro Secure Digital card:"
6642 archosondio*: "Multimedia card"
6647 desc: in the Rockbox Info screen
6660 id: LANG_RUNNING_TIME
6661 desc: in run time screen
6675 desc: in run time screen
6689 desc: in run time screen
6703 desc: in the info menu
6706 *: "Debug (Keep Out!)"
6709 *: "ดีบัก (แสดงข้อมูลเท่านั้น!)"
6712 *: "Debug, keep out!"
6717 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
6731 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
6744 id: LANG_INSERT_FIRST
6745 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
6758 id: LANG_INSERT_LAST
6759 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
6772 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
6773 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
6776 *: "Insert Shuffled"
6782 *: "Insert Shuffled"
6787 desc: The verb/action Queue
6800 id: LANG_QUEUE_FIRST
6801 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
6815 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
6828 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
6829 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
6843 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
6856 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6857 desc: splash number of tracks inserted
6860 *: "Inserted %d tracks (%s)"
6863 *: "เพิ่มแล้ว %d เพลง (%s)"
6866 *: "tracks inserted"
6870 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6871 desc: splash number of tracks queued
6874 *: "Queued %d tracks (%s)"
6877 *: "เพิ่มลำดับแล้ว %d เพลง (%s)"
6885 desc: in on+play menu
6898 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
6899 desc: in playlist menu.
6902 *: "Search In Playlist"
6905 *: "ค้นหาในรายการเพลง"
6908 *: "Search In Playlist"
6912 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
6913 desc: splash number of tracks inserted
6916 *: "Searching... %d found (%s)"
6919 *: "กำลังค้นหา...พบแล้ว %d รายการ (%s)"
6926 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
6927 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
6933 *: "เรียงลำดับการสุ่มเพลงใหม่"
6940 id: LANG_CATALOG_VIEW
6941 desc: in onplay playlist catalog submenu
6947 *: "ดูกลุ่มรายการเพลง"
6954 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
6955 desc: in onplay playlist catalog submenu
6958 *: "Add to Playlist"
6961 *: "เพิ่มไปยังรายการเพลง"
6964 *: "Add to Playlist"
6968 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
6969 desc: in onplay playlist catalog submenu
6972 *: "Add to New Playlist"
6975 *: "เพิ่มไปยังรายการเพลงใหม่"
6978 *: "Add to New Playlist"
6982 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
6983 desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
6986 *: "%s doesn't exist"
6996 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
6997 desc: error message when no playlists for playlist catalog
7003 *: "ไม่มีรายการเพลง"
7010 id: LANG_BOOKMARK_MENU
7011 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
7024 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
7025 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
7028 *: "Create Bookmark"
7034 *: "Create Bookmark"
7038 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
7039 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
7045 *: "รายการบุ๊คมาร์ก"
7052 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
7053 desc: title for the onplay menus
7066 id: LANG_MENU_SET_RATING
7067 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
7070 *: "Set Song Rating"
7076 *: "Set Song Rating"
7080 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
7084 *: "Browse Cuesheet"
7087 *: "เปิดดู Cuesheet"
7090 *: "Browse Cuesheet"
7094 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
7095 desc: Menu option to start tag viewer
7098 *: "Show Track Info"
7150 id: LANG_ID3_TRACKNUM
7206 id: LANG_ID3_PLAYLIST
7220 id: LANG_ID3_BITRATE
7234 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
7248 id: LANG_ID3_DISCNUM
7262 id: LANG_ID3_COMMENT
7290 id: LANG_ID3_FREQUENCY
7304 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
7311 *: "อัตราขยายของเพลง"
7318 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
7325 *: "อัตราขยายของอัลบัม"
7346 id: LANG_ID3_NO_INFO
7361 desc: The verb/action Rename
7375 desc: The verb/action Cut
7389 desc: The verb/action Copy
7403 desc: The verb/action Paste
7416 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
7417 desc: The verb/action Paste
7420 *: "File/directory exists. Overwrite?"
7423 *: "มีไฟล์/ไดเร็กทอรี่ อยู่แล้ว ต้องการเขียนทับหรือไม่?"
7426 *: "File or directory exists. Overwrite?"
7431 desc: The verb/action Delete
7445 desc: in on+play menu
7448 *: "Delete Directory"
7454 *: "delete directory"
7458 id: LANG_REALLY_DELETE
7459 desc: Really Delete?
7515 desc: A file has beed deleted
7521 *: "ลบเรียบร้อยแล้ว"
7528 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
7529 desc: text for onplay menu entry
7533 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
7537 lcd_non-mono: "ตั้งเป็นพื้นหลัง"
7541 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
7545 id: LANG_BACKDROP_LOADED
7546 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7550 lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7554 lcd_non-mono: "โหลดพื้นหลังแล้ว"
7562 id: LANG_BACKDROP_FAILED
7563 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7567 lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7571 lcd_non-mono: "โหลดพื้นหลังไม่ได้"
7579 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
7580 desc: Onplay open with
7597 *: "Create Directory"
7600 *: "สร้างไดเร็กทอรี่"
7603 *: "Create Directory"
7608 desc: browser file/dir properties
7621 id: LANG_ADD_TO_FAVES
7625 *: "Add to Shortcuts"
7628 *: "เพิ่มไปที่ทางลัด"
7631 *: "Add to Shortcuts"
7636 desc: "pitch" in the pitch screen
7640 pitchscreen: "Pitch"
7644 pitchscreen: "Pitch"
7648 pitchscreen: "Pitch"
7657 pitchscreen: "Pitch Up"
7661 pitchscreen: "Pitch Up"
7674 pitchscreen: "Pitch Down"
7678 pitchscreen: "Pitch Down"
7686 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
7691 pitchscreen: "Semitone Up"
7695 pitchscreen: "Semitone Up"
7703 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
7708 pitchscreen: "Semitone Down"
7712 pitchscreen: "Semitone Down"
7720 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
7721 desc: in playlist.indices() when playlist is full
7724 *: "Playlist Buffer Full"
7727 *: "บัฟเฟอร์รายการเพลงเต็ม"
7730 *: "Playlist Buffer Full"
7734 id: LANG_END_PLAYLIST
7735 desc: when playlist has finished
7738 *: "End of Song List"
7739 archosplayer: "End of List"
7742 *: "สิ้นสุดรายการเพลง"
7743 archosplayer: "สิ้นสุดรายการ"
7746 *: "End of Song List"
7747 archosplayer: "End of List"
7752 desc: Screen feedback during playlist creation
7765 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
7766 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
7769 *: "Nothing to resume"
7772 *: "ไม่มีเพลงที่เล่นค้างไว้"
7775 *: "Nothing to resume"
7779 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
7780 desc: Playlist error
7783 *: "Error updating playlist control file"
7786 *: "ไม่สามารถปรับปรุงไฟล์ควบคุมรายการเพลง"
7789 *: "Error updating playlist control file"
7793 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
7794 desc: Playlist error
7797 *: "Error accessing playlist file"
7800 *: "ไม่สามารถอ่านไฟล์รายการเพลง"
7803 *: "Error accessing playlist file"
7807 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
7808 desc: Playlist error
7811 *: "Error accessing playlist control file"
7814 *: "ไม่สามารถอ่านไฟล์ควบคุมรายการเพลง"
7817 *: "Error accessing playlist control file"
7821 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
7822 desc: Playlist error
7825 *: "Error accessing directory"
7828 *: "ไม่สามารถอ่านไดเร็กทอรี่ได้"
7831 *: "Error accessing directory"
7835 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
7836 desc: Playlist resume error
7839 *: "Playlist control file is invalid"
7842 *: "ไฟล์ควบคุมรายการเพลงไม่ถูกต้อง"
7845 *: "Playlist control file is invalid"
7850 desc: in wps and recording trigger menu
7864 desc: in wps F2 pressed and radio screen
7878 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
7891 id: LANG_USB_CHARGING
7892 desc: in Battery menu
7896 usb_charging_enable: "Charge During USB Connection"
7900 usb_charging_enable: "ชาร์จระหว่างการต่อ USB"
7904 usb_charging_enable: "Charge During U S B Connection"
7909 desc: displayed when key lock is on
7922 id: LANG_KEYLOCK_OFF
7923 desc: displayed when key lock is turned off
7926 *: "Buttons Unlocked"
7936 id: LANG_RECORDING_TIME
7937 desc: Display of recorded time
7954 desc: in recording screen
7958 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
7959 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
7960 iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
7961 sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
7965 recording: "ดีสก์เต็ม กดปุ่ม OFF เพื่อทำงานต่อ"
7966 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "ดีสก์เต็ม กดปุ่ม STOP เพื่อทำงานต่อ"
7967 iaudiom5,iaudiox5: "ดีสก์เต็ม กดปุ่ม POWER เพื่อทำงานต่อ"
7968 sansae200*,sansac200*,vibe500: "ดีสก์เต็ม กดปุ่ม PREV เพื่อทำงานต่อ"
7972 recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,sansae200*,sansac200*: ""
7977 desc: -inf db for values below measurement
7993 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
7994 desc: in shutdown screen
7998 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
8002 soft_shutdown: "กด OFF เพื่อปิดเครื่อง"
8011 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
8015 archosondio*: "Please remove inserted MMC"
8019 archosondio*: "กรุณาเอาการ์ด MMC ออก"
8023 archosondio*: "Please remove multimedia card"
8027 id: LANG_BOOT_CHANGED
8028 desc: File browser discovered the boot file was changed
8034 *: "ไฟล์เริ่มระบบเปลี่ยนแปลง"
8042 desc: Do you want to reboot?
8048 *: "เริ่มระบบใหม่เดี๋ยวนี้?"
8056 desc: Used on archosrecorder models
8060 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
8061 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
8062 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
8063 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
8064 gigabeats: "BACK to abort"
8065 gigabeatfx: "POWER to abort"
8068 *: "OFF เพื่อยกเลิก"
8069 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP เพื่อยกเลิก"
8070 ipod*: "PLAY/PAUSE เพื่อยกเลิก"
8071 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY เพื่อยกเลิก"
8072 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV เพื่อยกเลิก"
8073 gigabeats: "BACK เพื่อยกเลิก"
8074 gigabeatfx: "POWER เพื่อยกเลิก"
8082 desc: in settings_menu
8095 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
8096 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
8109 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
8110 desc: Plugin open error message
8116 *: "ไม่สามารถเปิด %s"
8123 id: LANG_READ_FAILED
8124 desc: There was an error reading a file
8127 *: "Failed reading %s"
8130 *: "ไม่สามารถอ่าน %s"
8137 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
8138 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
8141 *: "Incompatible model"
8144 *: "ใช้ไม่ได้กับเครื่องรุ่นนี้"
8151 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
8152 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
8155 *: "Incompatible version"
8158 *: "ใช้ไม่ได้กับเวอร์ชันนี้"
8165 id: LANG_PLUGIN_ERROR
8166 desc: The plugin return an error code
8169 *: "Plugin returned error"
8172 *: "ปลั๊กอินแจ้งข้อผิดพลาด"
8179 id: LANG_FILETYPES_FULL
8180 desc: Filetype array full
8183 *: "Filetype array full"
8186 *: "อาร์เรย์เก็บชนิดไฟล์เต็ม"
8189 *: "Filetype array full"
8193 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
8194 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
8197 *: "Dir Buffer is Full!"
8200 *: "บัฟเฟอร์ของไดเร็กทอรี่เต็ม!"
8203 *: "Directory Buffer is Full!"
8207 id: LANG_INVALID_FILENAME
8208 desc: "invalid filename entered" error message
8211 *: "Invalid Filename!"
8214 *: "ชื่อไฟล์ไม่ถูกต้อง!"
8217 *: "Invalid Filename"
8221 id: LANG_PLEASE_REBOOT
8222 desc: when activating an option that requires a reboot
8225 *: "Please reboot to enable"
8228 *: "กรุณาเริ่มระบบใหม่เพื่อใช้งาน"
8231 *: "Please reboot to enable"
8235 id: LANG_BATTERY_CHARGE
8236 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
8240 charging: "Battery: Charging"
8244 charging: "แบตเตอรี่: กำลังชาร์จ"
8248 charging: "Charging"
8252 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
8253 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
8257 archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
8261 archosrecorder: "แบตเตอรี่: Top-Off Chg"
8265 archosrecorder: "Top off charge"
8269 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
8270 desc: in info display, shows that trickle charge is running
8274 charging: "Battery: Trickle Chg"
8278 charging: "แบตเตอรี่: ชาร์จรักษาระดับ"
8282 charging: "Trickle charge"
8286 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
8287 desc: general warning
8290 *: "WARNING! Low Battery!"
8293 *: "คำเตือน! แบตเตอรี่ใกล้หมด!"
8296 *: "WARNING! Low Battery!"
8300 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
8301 desc: general warning
8304 *: "Battery empty! RECHARGE!"
8307 *: "แบตเตอรี่หมด! กรุณาชาร์จก่อน!"
8310 *: "Battery empty! RECHARGE!"
8315 desc: a unit postfix
8329 desc: a unit postfix, also voiced
8343 desc: a unit postfix, also voiced
8357 desc: a unit postfix, also voiced
8371 desc: decimal separator for composing numbers
8385 desc: spoken only, for composing numbers
8399 desc: spoken only, for composing numbers
8413 desc: spoken only, for composing numbers
8427 desc: spoken only, for composing numbers
8441 desc: spoken only, for composing numbers
8455 desc: spoken only, for composing numbers
8469 desc: spoken only, for composing numbers
8483 desc: spoken only, for composing numbers
8497 desc: spoken only, for composing numbers
8511 desc: spoken only, for composing numbers
8525 desc: spoken only, for composing numbers
8539 desc: spoken only, for composing numbers
8553 desc: spoken only, for composing numbers
8567 desc: spoken only, for composing numbers
8581 desc: spoken only, for composing numbers
8595 desc: spoken only, for composing numbers
8609 desc: spoken only, for composing numbers
8623 desc: spoken only, for composing numbers
8637 desc: spoken only, for composing numbers
8651 desc: spoken only, for composing numbers
8665 desc: spoken only, for composing numbers
8679 desc: spoken only, for composing numbers
8693 desc: spoken only, for composing numbers
8707 desc: spoken only, for composing numbers
8721 desc: spoken only, for composing numbers
8735 desc: spoken only, for composing numbers
8749 desc: spoken only, for composing numbers
8763 desc: spoken only, for composing numbers
8777 desc: spoken only, for composing numbers
8791 desc: spoken only, for composing numbers
8805 desc: spoken only, for composing numbers
8819 desc: spoken only, for composing numbers
8833 desc: spoken only, for composing numbers
8847 desc: spoken only, for composing numbers
8860 id: VOICE_MILLISECONDS
8861 desc: spoken only, a unit postfix
8875 desc: spoken only, a unit postfix
8889 desc: spoken only, a unit postfix
8903 desc: spoken only, a unit postfix
8917 desc: spoken only, a unit postfix
8931 desc: spoken only, a unit postfix
8945 desc: spoken only, a unit postfix
8959 desc: spoken only, a unit postfix
8973 desc: spoken only, a unit postfix
8987 desc: spoken only, a unit postfix
9000 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
9001 desc: spoken only, a unit postfix
9010 *: "milli-amp hours"
9015 desc: spoken only, a unit postfix
9029 desc: spoken only, a unit postfix
9043 desc: spoken only, a unit postfix
9056 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
9057 desc: spoken only, a unit postfix
9066 *: "kilobits per second"
9071 desc: spoken only, for spelling
9085 desc: spoken only, for spelling
9099 desc: spoken only, for spelling
9113 desc: spoken only, for spelling
9127 desc: spoken only, for spelling
9141 desc: spoken only, for spelling
9155 desc: spoken only, for spelling
9169 desc: spoken only, for spelling
9183 desc: spoken only, for spelling
9197 desc: spoken only, for spelling
9211 desc: spoken only, for spelling
9225 desc: spoken only, for spelling
9239 desc: spoken only, for spelling
9253 desc: spoken only, for spelling
9267 desc: spoken only, for spelling
9281 desc: spoken only, for spelling
9295 desc: spoken only, for spelling
9309 desc: spoken only, for spelling
9323 desc: spoken only, for spelling
9337 desc: spoken only, for spelling
9351 desc: spoken only, for spelling
9365 desc: spoken only, for spelling
9379 desc: spoken only, for spelling
9393 desc: spoken only, for spelling
9407 desc: spoken only, for spelling
9421 desc: spoken only, for spelling
9435 desc: spoken only, for spelling
9449 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
9463 desc: spoken only, prefix for file number
9477 desc: spoken only, prefix for directory number
9491 desc: spoken only, for file extension
9505 desc: spoken only, for file extension
9519 desc: spoken only, for file extension
9528 *: "while-playing-screen"
9533 desc: spoken only, for file extension
9547 desc: spoken only, for file extension
9561 desc: spoken only, for file extension and the word in general
9575 desc: spoken only, for file extension
9589 desc: spoken only, for file extension
9601 remote: "remote while-playing-screen"
9606 desc: spoken only, for file extension
9619 id: VOICE_EXT_CUESHEET
9633 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
9634 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
9647 id: VOICE_CURRENT_TIME
9648 desc: spoken only, for wall clock announce
9660 rtc: "Current time:"
9664 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
9665 desc: in the equalizer settings menu
9669 swcodec: "Edit mode: %s %s"
9673 swcodec: "โหมดแก้ไข: %s %s"
9681 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
9682 desc: in the equalizer settings menu
9690 swcodec: "ความถี่ตัดผ่าน"
9694 swcodec: "Cutoff Frequency"
9698 id: LANG_SYSFONT_GAIN
9699 desc: in the equalizer settings menu
9707 swcodec: "อัตราขยาย"
9715 id: LANG_SYSFONT_MODE
9716 desc: in wps F2 pressed
9732 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
9733 desc: in dir browser, F1 button bar text
9737 recorder_pad: "Menu"
9741 recorder_pad: "เมนู"
9749 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
9750 desc: in dir browser, F2 button bar text
9754 recorder_pad: "Option"
9758 recorder_pad: "ตัวเลือก"
9766 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
9767 desc: in dir browser, F3 button bar text
9783 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
9784 desc: in sound_settings
9792 recording: "สเตอริโอ"
9800 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
9801 desc: in sound_settings
9817 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
9818 desc: in the recording settings
9822 recording_hwcodec: "Quality"
9826 recording_hwcodec: "คุณภาพ"
9830 recording_hwcodec: "Quality"
9834 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
9835 desc: in the recording settings
9839 recording: "Frequency"
9843 recording: "ความถี่"
9847 recording: "Frequency"
9851 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
9852 desc: in the recording settings
9860 recording: "แหล่งเสียง"
9868 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
9869 desc: in the recording settings
9873 recording: "Int. Mic"
9877 recording: "ไมค์ภายใน"
9881 recording: "Internal Microphone"
9885 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
9886 desc: in the recording settings
9890 recording: "Line In"
9894 recording: "Line In"
9898 recording: "Line In"
9902 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
9903 desc: in the recording settings
9907 recording: "Digital"
9911 recording: "ดิจิตอล"
9915 recording: "Digital"
9919 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
9920 desc: in the recording settings
9924 recording: "Channels"
9928 recording: "ช่องเสียง"
9932 recording: "Channels"
9936 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
9937 desc: in recording settings_menu
9941 recording: "Trigger"
9945 recording: "Trigger"
9949 recording: "Trigger"
9954 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
9967 id: LANG_PLUGIN_GAMES
9968 desc: in the main menu
9981 id: LANG_PLUGIN_APPS
9982 desc: in the main menu
9995 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
9996 desc: in the main menu
10009 id: LANG_ID3_GROUPING
10010 desc: in tag viewer
10023 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
10024 desc: in settings_menu
10027 *: "Show Filename Extensions"
10030 *: "แสดงส่วนขยายของไฟล์"
10033 *: "Show Filename Extensions"
10037 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
10038 desc: in settings_menu
10041 *: "Only Unknown Types"
10044 *: "เฉพาะชนิดที่ไม่รู้จัก"
10047 *: "Only Unknown Types"
10051 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
10052 desc: in settings_menu
10055 *: "Only When Viewing All Types"
10058 *: "เฉพาะตอนดูทุกชนิด"
10061 *: "Only When Viewing All Types"
10065 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
10066 desc: spoken only, peak meter release unit
10075 *: "units per tick"
10080 desc: spoken only, for wall clock announce
10097 desc: spoken only, for wall clock announce
10114 desc: spoken only, for wall clock announce
10131 desc: spoken only, for wall clock announce
10147 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
10148 desc: in settings, for recording peak meter
10152 recording: "Clip Counter"
10156 recording: "ตัวนับการตัดยอด"
10160 recording: "Clip Counter"
10164 id: LANG_VOICE_FILETYPE
10165 desc: voice settings menu
10171 *: "บอกชนิดของไฟล์"
10178 id: LANG_NOT_PRESENT
10179 desc: when external memory is not present
10183 multivolume: "Not present"
10187 multivolume: "ไม่พบ"
10191 multivolume: "Not present"
10195 id: LANG_BASS_CUTOFF
10196 desc: Bass setting cut-off frequency
10200 ipodvideo: "Bass Cutoff"
10204 ipodvideo: "ความถี่ตัดเสียงทุ้ม"
10208 ipodvideo: "Bass Cutoff"
10212 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
10213 desc: line selector color option
10217 lcd_color: "Primary Colour"
10225 lcd_color: "Primary Colour"
10243 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
10244 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
10247 *: "Announce Battery Level"
10250 *: "บอกระดับแบตเตอรี่"
10253 *: "Announce Battery Level"
10257 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
10258 desc: line selector color menu title
10262 lcd_color: "Line Selector Colours"
10266 lcd_color: "สีบรรทัดที่เลือก"
10270 lcd_color: "Line Selector Colours"
10274 id: VOICE_EMPTY_LIST
10275 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
10288 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
10289 desc: "<Random>" entry in tag browser
10302 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
10303 desc: line selector text color option
10307 lcd_color: "Text Colour"
10311 lcd_color: "สีตัวอักษร"
10315 lcd_color: "Text Colour"
10319 id: LANG_THEME_MENU
10320 desc: in the settings menu
10323 *: "Theme Settings"
10326 *: "ตั้งค่าหน้ากาก"
10329 *: "Theme Settings"
10333 id: LANG_SAVE_SOUND
10334 desc: save a sound config file
10337 *: "Save Sound Settings"
10340 *: "บันทึกค่าการปรับแต่งเสียง"
10343 *: "Save Sound Settings"
10361 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
10362 desc: in settings_menu
10366 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
10370 lcd_color: "แถบสี (เหลื่อมกันสองสี)"
10374 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
10378 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
10379 desc: in settings_menu
10383 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
10387 lcd_color: "แถบสี (สีเดียว)"
10391 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
10395 id: LANG_COLORS_MENU
10396 desc: colours menu under theme settings
10400 lcd_color: "Colours"
10404 lcd_color: "ตั้งค่าสี"
10408 lcd_color: "Colours"
10412 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
10413 desc: line selector color option
10417 lcd_color: "Secondary Colour"
10421 lcd_color: "สีที่สอง"
10425 lcd_color: "Secondary Colour"
10429 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
10430 desc: Treble setting cut-off frequency
10434 ipodvideo: "Treble Cutoff"
10438 ipodvideo: "ความถี่ตัดเสียงแหลม"
10442 ipodvideo: "Treble Cutoff"
10446 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
10447 desc: in codepage setting menu
10450 *: "Central European (CP1250)"
10453 *: "ยุโรปตอนกลาง (CP1250)"
10456 *: "Central European"
10460 id: LANG_RECORDING_SIZE
10461 desc: Display of recorded file size
10477 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
10478 desc: AGC maximum gain in recording screen
10482 agc: "AGC max. gain"
10486 agc: "อัตราขยาย AGC สูงสุด"
10490 agc: "AGC maximum gain"
10494 id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
10495 desc: in sound_settings
10499 recording_swcodec: "Mono Left + Right"
10503 recording_swcodec: "ช่องเดียว ซ้าย + ขวา"
10507 recording_swcodec: "Mono Left plus Right"
10511 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
10512 desc: touchpad sensitivity setting
10516 gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
10520 gigabeatfx: "ความไวแผ่นสัมผัส"
10524 gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
10529 desc: in settings_menu
10542 id: LANG_SKIP_LENGTH
10543 desc: playback settings menu
10549 *: "ความยาวการกระโดด"
10556 id: LANG_LEFT_QS_ITEM
10557 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10561 quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
10565 quickscreen: "ตั้งเป็นรายการด้านซ้ายบนควิกสกรีน"
10569 quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
10573 id: LANG_RESET_SETTING
10574 desc: used in the settings context menu
10580 *: "ใช้การตั้งค่ามาตรฐาน"
10587 id: VOICE_CHAR_SLASH
10588 desc: spoken only, for spelling
10601 id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
10602 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10606 quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
10610 quickscreen: "ตั้งเป็นรายการด้านล่างบนควิกสกรีน"
10614 quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
10618 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
10619 desc: in system settings menu
10623 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
10627 accessory_supply: "แหล่งจ่ายพลังงานเสริม"
10631 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
10635 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
10636 desc: in record timesplit options
10640 recording: "Stop Recording And Shutdown"
10644 recording: "ยกเลิกการบันทึกและปิดเครื่อง"
10648 recording: "Stop Recording And Shutdown"
10652 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
10653 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
10657 recording: "Split Time:"
10661 recording: "เวลาแยกบันทึก:"
10669 id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
10670 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10674 quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
10678 quickscreen: "ตั้งเป็นรายการด้านขวาบนควิกสกรีน"
10682 quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
10687 desc: in settings_menu
10701 desc: in keyclick settings menu
10705 swcodec: "Keyclick"
10709 swcodec: "เสียงกดปุ่ม"
10713 swcodec: "Keyclick"
10717 id: LANG_PM_CLIPCOUNT
10718 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
10726 recording: "คลิ๊บ:"
10734 id: LANG_GAIN_RIGHT
10735 desc: in the recording screen
10739 recording: "Gain R"
10743 recording: "อัตราขยายขวา"
10747 recording: "Gain Right"
10751 id: LANG_RECORDING_FILENAME
10752 desc: Filename header in recording screen
10756 recording: "Filename:"
10760 recording: "ชื่อไฟล์:"
10769 desc: in settings_menu
10782 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
10783 desc: in settings_menu
10787 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
10791 buttonlight_brightness: "ความสว่างไฟปุ่มกด"
10795 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
10800 desc: in the recording screen
10804 recording: "Gain L"
10808 recording: "อัตราขยายซ้าย"
10812 recording: "Gain Left"
10816 id: VOICE_QUICKSCREEN
10817 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
10831 desc: in settings_menu
10844 id: LANG_SEARCH_RESULTS
10845 desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
10848 *: "Search Results"
10854 *: "Search Results"
10858 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
10859 desc: automatic gain control in record settings and screen
10867 agc: "ควบคุมอัตราขยายอัตโนมัติ (AGC)"
10871 agc: "Automatic gain control"
10875 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
10876 desc: in the recording settings
10880 recording_swcodec: "Mono mode"
10884 recording_swcodec: "โหมดช่องเดียว"
10888 recording_swcodec: "Mono mode"
10893 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
10906 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
10907 desc: in record settings
10911 agc: "AGC clip time"
10915 agc: "เวลาคลิ๊บของ AGC"
10919 agc: "AGC clip time"
10923 id: LANG_SKIP_TRACK
10924 desc: skip length setting entry 0
10938 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
10951 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
10952 desc: in keyclick settings menu
10956 swcodec: "Keyclick Repeats"
10960 swcodec: "กดปุ่มซ้ำ"
10964 swcodec: "Keyclick Repeats"
10969 desc: in settings_menu
10985 id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
10986 desc: in system settings menu
10990 serial_port: "19200"
10994 serial_port: "19200"
10998 serial_port: "19200"
11002 id: LANG_PREVENT_SKIPPING
11003 desc: in Settings -> Playback Settings
11006 *: "Prevent Track Skipping"
11009 *: "ป้องกันเพลงกระตุก"
11012 *: "Prevent Track Skipping"
11016 id: LANG_ENABLE_SPEAKER
11017 desc: in Settings -> Sound Settings
11021 speaker: "Enable Speaker"
11025 speaker: "เปิดลำโพง"
11029 speaker: "Enable Speaker"
11033 id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
11034 desc: in Settings -> File view
11037 *: "Interpret numbers when sorting"
11040 *: "เลือกแบบตัวเลขการเรียงลำดับ"
11043 *: "Interpret numbers when sorting"
11047 id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
11048 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
11052 lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
11056 lcd_bitmap: "ตำแหน่งแถบเลื่อน"
11060 lcd_bitmap: "Scroll bar position"
11064 id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
11065 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
11069 remote: "Remote Statusbar"
11073 remote: "แถบสถานะบนรีโมท"
11077 remote: "Remote Statusbar"
11081 id: LANG_SERIAL_BITRATE
11082 desc: in system settings menu
11086 serial_port: "Serial Bitrate"
11090 serial_port: "ความเร็วซีเรียลพอร์ต"
11094 serial_port: "Serial Bitrate"
11098 id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
11099 desc: in system settings menu
11103 serial_port: "9600"
11107 serial_port: "9600"
11111 serial_port: "9600"
11115 id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
11116 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11120 touchscreen: "Absolute Point"
11124 touchscreen: "ตำแหน่งแน่นอน"
11128 touchscreen: "Absolute Point"
11132 id: LANG_TOP_QS_ITEM
11133 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
11137 quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
11141 quickscreen: "ตั้งเป็นตัวเลือกในควิคสกรีนด้านบน"
11145 quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
11149 id: LANG_PLAYBACK_RATE
11150 desc: "rate" in pitch screen
11154 pitchscreen: "Rate"
11158 pitchscreen: "ความเร็ว"
11162 pitchscreen: "Rate"
11167 desc: Generic use of 'right'
11185 pitchscreen: "Semitone"
11189 pitchscreen: "เสียงกลาง"
11193 pitchscreen: "Semitone"
11197 id: LANG_STRETCH_LIMIT
11198 desc: "limit" in pitch screen
11202 pitchscreen: "Limit"
11206 pitchscreen: "จำกัดที่"
11210 pitchscreen: "Limit"
11214 id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
11215 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11219 touchscreen: "Calibrate"
11223 touchscreen: "ปรับความแม่นยำ"
11227 touchscreen: "Calibrate"
11231 id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
11232 desc: in system settings menu
11236 serial_port: "38400"
11240 serial_port: "38400"
11244 serial_port: "38400"
11248 id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
11249 desc: in system settings menu
11253 serial_port: "57600"
11257 serial_port: "57600"
11261 serial_port: "57600"
11265 id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
11266 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11270 touchscreen: "Reset Calibration"
11274 touchscreen: "ยกเลิกการปรับความแม่นยำ"
11278 touchscreen: "Reset Calibration"
11282 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
11283 desc: in Settings -> File view
11286 *: "As whole numbers"
11289 *: "ใช้ตัวเลขทั้งหมด"
11292 *: "As whole numbers"
11297 desc: in the Main Menu -> System screen
11310 id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
11311 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11315 touchscreen: "3x3 Grid"
11319 touchscreen: "ตาราง 3x3"
11323 touchscreen: "3 by 3 grid"
11327 id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
11328 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
11332 lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
11336 lcd_bitmap: "ความกว้างแถบเลื่อน"
11340 lcd_bitmap: "Scroll bar width"
11344 id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
11345 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11349 touchscreen: "Touchscreen Mode"
11353 touchscreen: "ใช้งานหน้าจอสัมผัส"
11357 touchscreen: "Touchscreen Mode"
11361 id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
11362 desc: how much RAM the skins are using
11365 *: "Skin RAM usage:"
11368 *: "หน่วยความจำหน้ากาก:"
11371 *: "Skin RAM usage"
11375 id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
11376 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
11389 id: LANG_TIMESTRETCH
11390 desc: timestretch enable
11394 swcodec: "Timestretch"
11398 swcodec: "ขยายเวลาเล่น"
11402 swcodec: "Timestretch"
11406 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
11407 desc: in Settings -> File view
11413 *: "ใช้ตัวเลขทีละตัว"
11420 id: LANG_COMPRESSOR
11421 desc: in sound settings
11425 swcodec: "Compressor"
11429 swcodec: "ตัวบีบอัดเสียง"
11433 swcodec: "Compressor"
11438 desc: Generic use of 'left'
11451 id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
11452 desc: in Settings -> General -> Display menu
11456 touchscreen: "Touchscreen Settings"
11460 touchscreen: "ตั้งค่าหน้าจอสัมผัส"
11464 touchscreen: "Touchscreen Settings"
11468 id: LANG_STATUSBAR_TOP
11469 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
11483 desc: timestretch speed
11491 swcodec: "ความเร็ว"
11499 id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
11500 desc: in system settings menu
11504 serial_port: "Auto"
11508 serial_port: "อัตโนมัติ"
11512 serial_port: "Automatic"
11516 id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
11517 desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist
11520 *: "Queue Last Shuffled"
11523 *: "เรียงลำดับการสุ่มครั้งสุดท้าย"
11526 *: "Queue Last Shuffled"
11531 desc: spoken only, for file extension
11540 *: "statusbar skin"
11544 id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE
11545 desc: in sound settings
11549 swcodec: "Release Time"
11553 swcodec: "เวลาปล่อย"
11557 swcodec: "Release Time"
11561 id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD
11562 desc: in sound settings
11566 swcodec: "Threshold"
11570 swcodec: "ช่วงการบีบ"
11574 swcodec: "Threshold"
11578 id: LANG_COMPRESSOR_GAIN
11579 desc: in sound settings
11583 swcodec: "Makeup Gain"
11587 swcodec: "ปรับแต่งอัตราขยาย"
11591 swcodec: "Makeup Gain"
11596 desc: browse for the base skin in theme settings
11600 lcd_bitmap: "Base Skin"
11604 lcd_bitmap: "หน้ากากหลัก"
11608 lcd_bitmap: "Base Skin"
11613 desc: spoken only, for file extension
11625 remote: "remote statusbar skin"
11629 id: LANG_COMPRESSOR_KNEE
11630 desc: in sound settings
11647 desc: in sound settings
11655 swcodec: "อัตโนมัติ"
11663 id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
11664 desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
11667 *: "Insert Last Shuffled"
11670 *: "ใส่การสุ่มล่าสุด"
11673 *: "Insert Last Shuffled"
11677 id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
11678 desc: in sound settings
11682 swcodec: "Soft Knee"
11690 swcodec: "Soft Knee"
11695 desc: Shown in WPS (short form of Next Track)
11708 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO
11709 desc: in sound settings
11725 id: LANG_USB_KEYPAD_MODE
11726 desc: in settings_menu
11730 usb_hid: "USB Keypad Mode"
11734 usb_hid: "USB Keypad Mode"
11738 usb_hid: "USB Keypad Mode"
11742 id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE
11743 desc: in sound settings
11747 swcodec: "Hard Knee"
11751 swcodec: "Hard Knee"
11755 swcodec: "Hard Knee"
11759 id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN
11760 desc: browse for the base skin in theme settings
11764 lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
11768 lcd_bitmap: "หน้ากากหลักรีโมท"
11772 lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
11776 id: LANG_BROWSER_MODE
11777 desc: in settings_menu
11785 usb_hid: "โหมดเลือกดู"
11789 usb_hid: "Browser Mode"
11794 desc: in settings_menu
11806 usb_hid: "USB Human Interface Device"
11811 desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work
11828 desc: fm region Italy
11844 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10
11845 desc: in sound settings
11861 id: LANG_MORSE_INPUT
11862 desc: in Settings -> System
11866 morse_input: "Use Morse Code Input"
11870 morse_input: "Use Morse Code Input"
11874 morse_input: "Use Morse Code Input"
11878 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2
11879 desc: in sound settings
11895 id: LANG_MOUSE_MODE
11896 desc: in settings_menu
11904 usb_hid: "โหมดเมาส์"
11908 usb_hid: "Mouse Mode"
11912 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT
11913 desc: in sound settings
11929 id: LANG_MULTIMEDIA_MODE
11930 desc: in settings_menu
11934 usb_hid: "Multimedia"
11938 usb_hid: "โหมดมัลติมีเดีย"
11942 usb_hid: "Multimedia Mode"
11946 id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
11947 desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
11960 id: LANG_SKIP_OUTRO
11961 desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track
11974 id: LANG_AUTOTRACKSKIP
11975 desc: in crossfade settings
11979 crossfade: "Automatic Track Change Only"
11983 crossfade: "Automatic Track Change Only"
11987 crossfade: "Automatic Track Change Only"
11991 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6
11992 desc: in sound settings
12008 id: LANG_NEXT_TRACK
12022 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4
12023 desc: in sound settings
12039 id: LANG_PRESENTATION_MODE
12040 desc: in settings_menu
12044 usb_hid: "Presentation"
12048 usb_hid: "โหมดนำเสนอ"
12052 usb_hid: "Presentation Mode"
12057 desc: Shown in WPS: X of Y (tracks)
12079 touchscreen: "ตกลง"
12087 id: LANG_HOTKEY_WPS
12092 hotkey: "WPS Hotkey"
12096 hotkey: "ปุ่มลัด WPS"
12100 hotkey: "WPS Hotkey"
12104 id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN
12105 desc: in the theme menu
12109 radio_remote: "Remote Radio Screen"
12113 radio_remote: "หน้าต่างรีโมทวิทยุ"
12117 radio_remote: "Remote Radio Screen"
12121 id: LANG_HW_EQ_GAIN
12122 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls filter gain
12126 gigabeats: "Band %d Gain"
12130 gigabeats: "อัตราขยายช่วงความถี่ %d"
12134 gigabeats: "Band Gain"
12138 id: LANG_LINEOUT_ONOFF
12139 desc: in system settings menu
12143 lineout_poweroff: "Line Out"
12147 lineout_poweroff: "ช่องเสียงออก"
12151 lineout_poweroff: "Line Out"
12156 desc: spoken only, for file extension
12168 radio: "radio screen skin"
12172 id: LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE
12173 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls wide bandwidth setting
12181 gigabeats: "ความถี่กว้าง"
12189 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOUPDATE
12190 desc: prompt for user to decide whether to update bookmarks
12193 *: "Update on Stop"
12196 *: "ปรับปรุงเมื่อหยุด"
12199 *: "Update on Stop"
12203 id: LANG_KBD_DELETE
12221 desc: spoken only, for file extension
12233 radio_remote: "remote radio screen skin"
12237 id: LANG_REMOTE_SCREEN
12238 desc: in the main menu
12242 remote: "Remote Screen"
12246 remote: "หน้าจอรีโมท"
12250 remote: "Remote Screen"
12254 id: LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW
12255 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls narrow bandwith setting
12259 gigabeats: "Narrow"
12263 gigabeats: "ความถี่แคบ"
12267 gigabeats: "Narrow"
12271 id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER
12276 hotkey: "File Browser Hotkey"
12280 hotkey: "ปุ่มลัดดูไฟล์"
12284 hotkey: "File Browser Hotkey"
12288 id: LANG_RESUME_REWIND
12289 desc: in playback settings menu
12293 swcodec: "Rewind Before Resume"
12297 swcodec: "เริ่มเล่นใหม่หลังเปิดเครื่อง"
12301 swcodec: "Rewind before resume"
12305 id: LANG_TAGNAVI_UNTAGGED
12306 desc: "<untagged>" entry in tag browser
12319 id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED
12320 desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls
12324 gigabeats: "Advanced Tone Control Settings"
12328 gigabeats: "ตั้งค่าตัวปรับเสียงขั้นสูง"
12332 gigabeats: "Advanced Tone Control Settings"
12337 desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect
12341 gigabeats: "3-D Enhancement"
12345 gigabeats: "คุณภาพเสียง 3-D"
12349 gigabeats: "3-D Enhancement"
12353 id: LANG_KBD_CANCEL
12358 touchscreen: "Cancel"
12362 touchscreen: "ยกเลิก"
12366 touchscreen: "Cancel"
12370 id: LANG_ID3_COMPOSER
12371 desc: in tag viewer
12384 id: LANG_HW_EQ_FREQUENCY
12385 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls shelf filter cutoff frequency
12389 gigabeats: "Band %d Frequency"
12393 gigabeats: "ความถี่ในช่วง %d"
12397 gigabeats: "Band Frequency"
12401 id: LANG_HW_EQ_WIDTH
12402 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls peak bandwith setting
12406 gigabeats: "Band %d Width"
12410 gigabeats: "ความกว้างของช่วง %d"
12414 gigabeats: "Band Width"
12418 id: LANG_FM_STATION_HEADER
12419 desc: in radio screen
12435 id: LANG_RADIOSCREEN
12436 desc: in the theme menu
12440 radio: "Radio Screen"
12444 radio: "หน้าจอวิทยุ"
12448 radio: "Radio Screen"
12452 id: LANG_MAIN_SCREEN
12453 desc: in the main menu
12457 remote: "Main Screen"
12461 remote: "หน้าจอหลัก"
12465 remote: "Main Screen"
12469 id: LANG_ONPLAY_PICTUREFLOW
12470 desc: Onplay pictureflow
12479 *: "open picture flow"
12484 desc: alternative to yes/no for tristate settings
12497 id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS
12498 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls
12502 gigabeats: "Tone Controls"
12506 gigabeats: "ตัวปรับเสียง"
12510 gigabeats: "Tone Controls"
12531 id: LANG_RECORDING_HISTOGRAM_INTERVAL
12532 desc: in record settings menu
12536 recording_histogram: "Histogram interval"
12540 recording_histogram: "ช่วงเวลาฮิสโตแกรม"
12544 recording_histogram: "Histogram interval"