2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Russian language file, translated by:
22 # - Alexander Kuzmenkov
30 desc: bool true representation
44 desc: bool false representation
58 desc: Used in a lot of places
72 desc: Used in a lot of places
86 desc: used in various places
100 desc: general please wait splash
113 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
114 desc: in shutdown screen
118 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
122 soft_shutdown: "Нажмите OFF для выключения"
130 id: LANG_SHUTTINGDOWN
134 *: "Shutting down..."
145 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
149 archosondio*: "Please remove inserted MMC"
153 archosondio*: "Пожалуйста, выньте карту MMC"
157 archosondio*: "Пожалуйста, выньте карту"
162 desc: Something failed. To be appended after actions
175 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
176 desc: in the main menu
179 *: "Recent Bookmarks"
182 *: "Недавние закладки"
185 *: "Недавние закладки"
189 id: LANG_SOUND_SETTINGS
190 desc: in the main menu
203 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
204 desc: in the main menu
207 *: "General Settings"
210 *: "Главные настройки"
213 *: "Главные настройки"
218 desc: in the main menu
224 *: "Управление настройками"
227 *: "Управление настройками"
231 id: LANG_CUSTOM_THEME
232 desc: in the main menu
235 *: "Browse Theme Files"
246 desc: in the main menu
263 desc: in the main menu
267 recording: "Recording"
280 desc: in the main menu
298 soft_shutdown: "Shut down"
302 soft_shutdown: "Выключить"
306 soft_shutdown: "Выключить"
311 desc: in sound_settings
325 desc: in sound_settings
339 desc: in sound_settings
353 desc: in sound_settings
366 id: LANG_CHANNEL_STEREO
367 desc: in sound_settings
380 id: LANG_CHANNEL_MONO
381 desc: in sound_settings
394 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
395 desc: in sound_settings
401 *: "Ручная настройка"
404 *: "Ручная настройка"
408 id: LANG_CHANNEL_LEFT
409 desc: in sound_settings
422 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
423 desc: in sound_settings
436 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
437 desc: in sound_settings
450 id: LANG_STEREO_WIDTH
451 desc: in sound_settings
465 desc: in sound_settings
473 masf: "Средние частоты"
477 masf: "Средние частоты"
482 desc: in sound_settings
490 masf: "Автогромкость"
494 masf: "Автогромкость"
499 desc: in sound_settings
503 masf: "AV Decay Time"
507 masf: "Время спада автогромкости"
516 desc: in sound settings
533 desc: in sound settings
541 masf: "Выключить MDB"
545 masf: "Выключить MDB"
549 id: LANG_MDB_STRENGTH
550 desc: in sound settings
566 id: LANG_MDB_HARMONICS
567 desc: in sound settings
571 masf: "MDB Harmonics"
575 masf: "Гармоники MDB"
579 masf: "Гармоники MDB"
584 desc: in sound settings
588 masf: "MDB Centre Frequency"
592 masf: "Центральная частота MDB"
596 masf: "Центральная частота MDB"
601 desc: in sound settings
609 masf: "Форма сигнала MDB"
613 masf: "Форма сигнала MDB"
618 desc: in sound settings
626 swcodec: "Перекрёстная подача сигнала"
630 swcodec: "Перекрёстная подача сигнала"
635 desc: in the sound settings menu
643 swcodec: "Эквалайзер"
647 swcodec: "Эквалайзер"
652 desc: in settings_menu()
655 *: "Playback Settings"
658 *: "Настройки воспроизведения"
661 *: "Настройки воспроизведения"
666 desc: in settings_menu()
680 desc: in settings_menu()
694 desc: in the main menu and settings menu
707 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
708 desc: in general settings
722 desc: in settings_menu
736 desc: root of voice menu
750 desc: in setting_menu()
753 *: "Browse .cfg Files"
756 *: "Выбор файлов .cfg "
759 *: "Выбор файлов .cfg "
764 desc: in system_settings_menu()
777 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
778 desc: visual confirmation after settings reset
784 *: "Настройки сброшены"
787 *: "Настройки сброшены"
791 id: LANG_SAVE_SETTINGS
792 desc: in system_settings_menu()
798 *: "Запись файла .cfg"
801 *: "Запись файла .cfg"
805 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
806 desc: in the main menu
810 recording: "Recording Settings"
814 recording: "Настройки записи"
818 recording: "Настройки записи"
822 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
823 desc: in the equalizer settings menu
831 swcodec: "Включить эквалайзер"
835 swcodec: "Включить эквалайзер"
839 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
840 desc: in the equalizer settings menu
844 swcodec: "Graphical EQ"
848 swcodec: "Графический эквалайзер"
852 swcodec: "Графический эквалайзер"
856 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
857 desc: in the equalizer settings menu
861 swcodec: "Simple EQ Settings"
865 swcodec: "Простые настройки"
869 swcodec: "Простые настройки"
873 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
874 desc: in the equalizer settings menu
878 swcodec: "Advanced EQ Settings"
882 swcodec: "Расширенные настройки"
886 swcodec: "Расширенные настройки"
890 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
891 desc: in the equalizer settings menu
895 swcodec: "Save EQ Preset"
899 swcodec: "Сохранить настройки"
903 swcodec: "Сохранить настройки"
907 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
908 desc: in the equalizer settings menu
912 swcodec: "Browse EQ Presets"
916 swcodec: "Загрузить настройки"
920 swcodec: "Загрузить настройки"
924 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
925 desc: in the equalizer settings menu
929 swcodec: "Edit mode: %s"
933 swcodec: "Режим редактирования: %s"
941 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
942 desc: in the equalizer settings menu
946 swcodec: "%d Hz Band Gain"
958 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
959 desc: in the equalizer settings menu
963 swcodec: "Low Shelf Filter"
967 swcodec: "Фильтр низких частот"
971 swcodec: "Фильтр низких частот"
975 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
976 desc: in the equalizer settings menu
980 swcodec: "Peak Filter %d"
984 swcodec: "Фильтр пиков %d"
988 swcodec: "Фильтр пиков %d"
992 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
993 desc: in the equalizer settings menu
997 swcodec: "High Shelf Filter"
1001 swcodec: "Фильтр высоких частот"
1005 swcodec: "Фильтр высоких частот"
1009 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1010 desc: in the equalizer settings menu
1014 swcodec: "Cutoff Frequency"
1018 swcodec: "Частота среза"
1022 swcodec: "Частота среза"
1026 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1027 desc: in the equalizer settings menu
1031 swcodec: "Centre Frequency"
1035 swcodec: "Центральная частота"
1039 swcodec: "Центральная частота"
1043 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1044 desc: in the equalizer settings menu
1060 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1061 desc: Menu option for creating a playlist
1064 *: "Create Playlist"
1067 *: "Создать список песен"
1070 *: "Создать список песен"
1074 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1075 desc: in playlist menu.
1078 *: "View Current Playlist"
1081 *: "Просмотр текущего списка"
1084 *: "Просмотр текущего списка"
1088 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1089 desc: in playlist menu.
1092 *: "Save Current Playlist"
1095 *: "Сохранить текущий список"
1098 *: "Сохранить текущий список"
1102 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1103 desc: In playlist menu
1106 *: "Recursively Insert Directories"
1109 *: "Рекурсивная вставка папок"
1112 *: "Рекурсивная вставка папок"
1116 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
1117 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
1120 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
1123 *: "Подтверждать очистку динамического списка"
1126 *: "Подтверждать очистку динамического списка"
1131 desc: in the Rockbox Info screen
1145 desc: in the info menu
1148 *: "Debug (Keep Out!)"
1151 *: "Отладка (не трогать!)"
1154 *: "Отладка (не трогать!)"
1159 desc: in settings_menu
1173 desc: in settings_menu
1187 desc: repeat one song
1201 desc: repeat range from point A to B
1214 id: LANG_PLAY_SELECTED
1215 desc: in settings_menu
1218 *: "Play Selected First"
1221 *: "Начинать с выбранного файла"
1224 *: "Начинать с выбранного файла"
1229 desc: in the playback sub menu
1232 *: "Fast-Forward/Rewind"
1235 *: "Настройки перемотки"
1238 *: "Настройки перемотки"
1242 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1243 desc: MP3 buffer margin time
1246 *: "Anti-Skip Buffer"
1259 id: LANG_FADE_ON_STOP
1260 desc: options menu to set fade on stop or pause
1263 *: "Fade on Stop/Pause"
1266 *: "Затухание при остановке/паузе"
1269 *: "Затухание при остановке/паузе"
1274 desc: in playback settings
1278 crossfade: "Crossfade"
1282 crossfade: "Наложение"
1286 crossfade: "Наложение"
1305 desc: in playback settings
1309 swcodec: "Track Skip Beep"
1313 swcodec: "Сигнал при пропуске трэка"
1317 swcodec: "Сигнал при пропуске трэка"
1322 desc: in beep volume in playback settings
1339 desc: in beep volume in playback settings
1356 desc: in beep volume in playback settings
1372 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1373 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1377 spdif_power: "Optical Output"
1381 spdif_power: "Оптический выход"
1385 spdif_power: "Оптический выход"
1389 id: LANG_NEXT_FOLDER
1390 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1393 *: "Auto-Change Directory"
1396 *: "Автоматическая смена папки"
1399 *: "Автоматическая смена папки"
1403 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
1404 desc: in settings_menu.
1407 *: "Gather Runtime Data"
1410 *: "Собирать данные о треках"
1413 *: "Собирать данные о треках"
1418 desc: in settings_menu
1421 *: "Sort Case Sensitive"
1424 *: "Сортировать с учетом регистра"
1427 *: "Сортировать с учетом регистра"
1432 desc: browser sorting setting
1435 *: "Sort Directories"
1438 *: "Сортировать папки"
1441 *: "Сортировать папки"
1446 desc: browser sorting setting
1452 *: "Сортировать файлы"
1455 *: "Сортировать файлы"
1460 desc: browser sorting setting
1466 *: "В алфавитном порядке"
1469 *: "В алфавитном порядке"
1474 desc: browser sorting setting
1487 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
1488 desc: browser sorting setting
1494 *: "По последней дате"
1497 *: "По последней дате"
1502 desc: browser sorting setting
1516 desc: setting name for dir filter
1522 *: "Показывать файлы"
1525 *: "Показывать файлы"
1529 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1530 desc: show all file types supported by Rockbox
1543 id: LANG_FILTER_MUSIC
1544 desc: show only music-related files
1558 desc: in settings_menu
1561 *: "Follow Playlist"
1564 *: "Следовать списку"
1567 *: "Следовать списку"
1572 desc: in settings_menu
1578 *: "Показать иконки"
1581 *: "Показать иконки"
1585 id: LANG_CUSTOM_FONT
1586 desc: in setting_menu()
1594 lcd_bitmap: "Шрифты"
1598 lcd_bitmap: "Шрифты"
1602 id: LANG_WHILE_PLAYING
1603 desc: in settings_menu()
1606 *: "While Playing Screen"
1609 *: "Выбор файлов .wps"
1612 *: "Выбор файлов .wps"
1616 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1617 desc: in settings_menu()
1621 remote: "Remote While Playing Screen"
1625 remote: "Выбор файлов .rwps"
1629 remote: "Выбор файлов .rwps"
1634 desc: in the display sub menu
1647 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1648 desc: in the display sub menu
1652 remote: "Remote-LCD Settings"
1656 remote: "Экран пульта"
1660 remote: "Экран пульта"
1664 id: LANG_SCROLL_MENU
1665 desc: in display_settings_menu()
1679 desc: in the display sub menu
1683 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
1687 lcd_bitmap: "Статус/Прокрутка"
1691 lcd_bitmap: "Статус/Прокрутка"
1696 desc: in the display menu
1703 *: "Уровень сигнала"
1707 *: "Уровень сигнала"
1712 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
1713 desc: default encoding used with id3 tags
1716 *: "Default Codepage"
1719 *: "Кодировка по умолчанию"
1722 *: "Кодировка по умолчанию"
1726 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
1727 desc: in codepage setting menu
1730 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1733 *: "Латинская1 (ISO-8859-1)"
1740 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
1741 desc: in codepage setting menu
1744 *: "Greek (ISO-8859-7)"
1747 *: "Греческая (ISO-8859-7)"
1754 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
1755 desc: in codepage setting menu
1759 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
1763 lcd_bitmap: "Иврит (ISO-8859-8)"
1771 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
1772 desc: in codepage setting menu
1775 *: "Cyrillic (CP1251)"
1778 *: "Кириллица (CP1251)"
1785 id: LANG_CODEPAGE_THAI
1786 desc: in codepage setting menu
1790 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
1794 lcd_bitmap: "Тайская (ISO-8859-11)"
1798 lcd_bitmap: "Тайская"
1802 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
1803 desc: in codepage setting menu
1807 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
1811 lcd_bitmap: "Арабская (CP1256)"
1815 lcd_bitmap: "Арабская"
1819 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
1820 desc: in codepage setting menu
1823 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
1826 *: "Турецкая (ISO-8859-9)"
1833 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
1834 desc: in codepage setting menu
1837 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
1840 *: "Латинская Расширенная (ISO-8859-2)"
1843 *: "Латинская Расширенная"
1847 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
1848 desc: in codepage setting menu
1852 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
1856 lcd_bitmap: "Японская (SJIS)"
1860 lcd_bitmap: "Японская"
1864 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
1865 desc: in codepage setting menu
1869 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
1873 lcd_bitmap: "Упрощённая Китайская (GB2312)"
1877 lcd_bitmap: "Упрощённая Китайская"
1881 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
1882 desc: in codepage setting menu
1886 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
1890 lcd_bitmap: "Корейская (KSX1001)"
1894 lcd_bitmap: "Корейская"
1898 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
1899 desc: in codepage setting menu
1903 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
1907 lcd_bitmap: "Традиционная Китайская (BIG5)"
1911 lcd_bitmap: "Традиционная Китайская"
1915 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
1916 desc: in codepage setting menu
1919 *: "Unicode (UTF-8)"
1929 id: LANG_BATTERY_MENU
1930 desc: in the system sub menu
1944 desc: in the system sub menu
1958 desc: in the system sub menu
1974 id: LANG_POWEROFF_IDLE
1975 desc: in settings_menu
1981 *: "Выключение при простое"
1984 *: "Выключение при простое"
1988 id: LANG_SLEEP_TIMER
1989 desc: sleep timer setting
2002 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2003 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2007 alarm: "Wake-Up Alarm"
2019 id: LANG_LIMITS_MENU
2020 desc: in the system sub menu
2034 desc: in the recording settings
2038 recording,archosplayer: "Line In"
2042 recording,archosplayer: "Линейный вход"
2046 recording,archosplayer: "Линейный вход"
2050 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
2051 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
2055 charging: "Car Adapter Mode"
2059 charging: "Режим автомобильного адаптера"
2063 charging: "Режим автомобильного адаптера"
2067 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
2068 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
2071 *: "Bookmark on Stop"
2074 *: "Создавать закладку на Паузе"
2077 *: "Создавать закладку на Паузе"
2081 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2082 desc: Save in recent bookmarks only
2085 *: "Yes - Recent only"
2088 *: "Да - Только новые"
2091 *: "Да - Только новые"
2095 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2096 desc: Save in recent bookmarks only
2099 *: "Ask - Recent only"
2102 *: "Спросить - Только новые"
2105 *: "Спросить - Только новые"
2109 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
2110 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
2113 *: "Load Last Bookmark"
2116 *: "Загружать последнюю закладку"
2119 *: "Загружать последнюю закладку"
2123 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
2124 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
2127 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
2130 *: "Вести список недавних закладок?"
2133 *: "Вести список недавних закладок?"
2137 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2138 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2144 *: "Только уникальные"
2147 *: "Только уникальные"
2152 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2158 *: "Озвучивать меню"
2161 *: "Озвучивать меню"
2166 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
2169 *: "Voice Directories"
2172 *: "Озвучивать папки"
2175 *: "Озвучивать папки"
2180 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
2183 *: "Voice Filenames"
2186 *: "Озвучивать имена файлов"
2189 *: "Озвучивать имена файлов"
2193 id: LANG_VOICE_NUMBER
2194 desc: "talkbox" mode for files+directories
2207 id: LANG_VOICE_SPELL
2208 desc: "talkbox" mode for files+directories
2221 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2222 desc: "talkbox" mode for directories + files
2228 *: ".проговаривать mp3"
2231 *: ".проговаривать mp3"
2235 id: LANG_RECORDING_QUALITY
2236 desc: in the recording settings
2240 recording_hwcodec: "Quality"
2244 recording_hwcodec: "Качество"
2248 recording_hwcodec: "Качество"
2252 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2253 desc: in the recording settings
2257 recording: "Frequency"
2261 recording: "Частота"
2265 recording: "Частота"
2269 id: LANG_RECORDING_SOURCE
2270 desc: in the recording settings
2278 recording: "Источник"
2282 recording: "Источник"
2286 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
2287 desc: in the recording settings
2291 recording: "Microphone"
2292 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
2296 recording: "Микрофон"
2297 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Внутренний микрофон"
2301 recording: "Микрофон"
2302 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Внутренний микрофон"
2306 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2307 desc: in the recording settings
2311 recording: "Digital"
2315 recording: "Цифровой"
2319 recording: "Цифровой"
2323 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2324 desc: Editable recordings setting
2328 recording_hwcodec: "Independent Frames"
2332 recording_hwcodec: "Независимые отрезки"
2336 recording_hwcodec: "Независимые отрезки"
2340 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2341 desc: Record split menu
2345 recording: "File Split Options"
2349 recording: "Разбиение файла"
2353 recording: "Разбиение файла"
2357 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2358 desc: in recording settings_menu
2362 recording: "Prerecord Time"
2366 recording: "Время предзаписи"
2370 recording: "Время предзаписи"
2374 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2375 desc: in recording settings_menu
2379 recording: "Directory"
2391 id: LANG_RECORD_TRIGGER
2392 desc: in recording settings_menu
2396 recording: "Trigger"
2400 recording: "Триггер"
2404 recording: "Триггер"
2409 desc: in record settings menu.
2413 recording: "Clipping Light"
2417 recording: "Подсветка перегрузки"
2421 recording: "Подсветка перегрузки"
2426 desc: in record settings menu.
2430 remote: "Main Unit Only"
2434 remote: "Только на плеере"
2438 remote: "Только на плеере"
2442 id: LANG_REMOTE_UNIT
2443 desc: in record settings menu.
2447 remote: "Remote Unit Only"
2451 remote: "Только на пульте"
2455 remote: "Только на пульте"
2459 id: LANG_REMOTE_MAIN
2460 desc: in record settings menu.
2464 remote: "Main and Remote Unit"
2468 remote: "На плеере и пульте"
2472 remote: "На плеере и пульте"
2477 desc: in settings_menu
2483 *: "Минимальный шаг"
2486 *: "Минимальный шаг"
2491 desc: in settings_menu
2497 *: "Ускорение перемотки"
2500 *: "Ускорение перемотки"
2504 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
2505 desc: in crossfade settings menu
2509 crossfade: "Enable Crossfade"
2513 crossfade: "Включить пересечение"
2517 crossfade: "Включить пересечение"
2521 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
2522 desc: in crossfade settings menu
2526 crossfade: "Fade-In Delay"
2530 crossfade: "Задержка нарастания"
2534 crossfade: "Задержка нарастания"
2538 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2539 desc: in crossfade settings menu
2543 crossfade: "Fade-In Duration"
2547 crossfade: "Длительность нарастания"
2551 crossfade: "Длительность нарастания"
2555 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
2556 desc: in crossfade settings menu
2560 crossfade: "Fade-Out Delay"
2564 crossfade: "Задержка затухания"
2568 crossfade: "Задержка затухания"
2572 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2573 desc: in crossfade settings menu
2577 crossfade: "Fade-Out Duration"
2581 crossfade: "Длительность затухания"
2585 crossfade: "Длительность затухания"
2589 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
2590 desc: in crossfade settings menu
2594 crossfade: "Fade-Out Mode"
2598 crossfade: "Режим затухания"
2602 crossfade: "Режим затухания"
2607 desc: in playback settings, crossfade option
2615 crossfade: "Смешивание"
2619 crossfade: "Смешивание"
2623 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
2628 swcodec: "Prevent Clipping"
2632 swcodec: "Предотвращать перегрузки"
2636 swcodec: "Предотвращать перегрузки"
2640 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
2644 *: "Replaygain Type"
2682 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
2683 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
2686 *: "Track Gain if Shuffling"
2689 *: "Усиление трека при случайном воспр."
2692 *: "Усиление трека при случайном воспр."
2696 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
2697 desc: in replaygain settings
2711 desc: in settings_menu
2724 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2725 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2729 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2733 charging: "Подсветка при внешнем питании"
2737 charging: "Подсветка при внешнем питании"
2741 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2742 desc: in settings_menu
2745 *: "Caption Backlight"
2748 *: "Подсветка при смене названия"
2751 *: "Подсветка при смене названия"
2755 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2756 desc: in settings_menu
2760 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2764 backlight_fade*: "Нарастание подсветки"
2768 backlight_fade*: "Нарастание подсветки"
2772 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2773 desc: in settings_menu
2777 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2781 backlight_fade*: "Затухание подсветки"
2785 backlight_fade*: "Затухание подсветки"
2790 desc: in settings_menu
2794 backlight_brightness: "Brightness"
2798 backlight_brightness: "Яркость"
2802 backlight_brightness: "Яркость"
2807 desc: in settings_menu
2821 desc: in settings_menu
2825 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2829 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Режим ЖКД"
2833 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Режим ЖКД"
2837 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
2838 desc: in settings_menu
2842 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
2846 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Инверсивный"
2850 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Инверсивный"
2854 id: LANG_FLIP_DISPLAY
2855 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
2859 lcd_bitmap: "Upside Down"
2863 lcd_bitmap: "Вверх ногами"
2867 lcd_bitmap: "Вверх ногами"
2871 id: LANG_INVERT_CURSOR
2872 desc: in settings_menu
2876 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2880 lcd_bitmap: "Вид курсора"
2884 lcd_bitmap: "Вид курсора"
2888 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
2889 desc: in settings_menu
2893 lcd_bitmap: "Pointer"
2897 lcd_bitmap: "Стрелочка"
2901 lcd_bitmap: "Стрелочка"
2905 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
2906 desc: in settings_menu
2910 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
2914 lcd_bitmap: "Инверсный курсор"
2918 lcd_bitmap: "Инверсный курсор"
2922 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
2923 desc: text for LCD settings menu
2927 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
2931 lcd_non-mono: "Очистить фон"
2935 lcd_non-mono: "Очистить фон"
2939 id: LANG_REDUCE_TICKING
2940 desc: in remote lcd settings menu
2944 remote_ticking: "Reduce Ticking"
2948 remote_ticking: "Подавлять щелчки"
2952 remote_ticking: "Подавлять щелчки"
2956 id: LANG_SCROLL_SPEED
2957 desc: in display_settings_menu()
2963 *: "Скорость прокрутки"
2966 *: "Скорость прокрутки"
2971 desc: in settings_menu
2974 *: "Scroll Speed Setting Example"
2977 *: "Пример скорости прокрутки"
2984 id: LANG_SCROLL_DELAY
2985 desc: Delay before scrolling
2988 *: "Scroll Start Delay"
2991 *: "Задержка начала"
2994 *: "Задержка начала"
2998 id: LANG_SCROLL_STEP
2999 desc: Pixels to advance per scroll
3002 *: "Scroll Step Size"
3012 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3013 desc: Pixels to advance per scroll
3016 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3019 *: "Образец прокрутки"
3026 id: LANG_BIDIR_SCROLL
3027 desc: Bidirectional scroll limit
3030 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3033 *: "Ограничение двунаправленной прокрутки"
3036 *: "Ограничение двунаправленной прокрутки"
3040 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3041 desc: should lines scroll out of the screen
3045 lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
3049 lcd_bitmap: "Прокрутка экрана"
3053 lcd_bitmap: "Прокрутка экрана"
3057 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3058 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3062 lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
3066 lcd_bitmap: "Шаг прокрутки экрана"
3070 lcd_bitmap: "Шаг прокрутки экрана"
3074 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3075 desc: jump to new page when scrolling
3078 *: "Paged Scrolling"
3081 *: "Постраничная прокрутка"
3084 *: "Постраничная прокрутка"
3089 desc: display menu, F3 substitute
3093 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3097 lcd_bitmap: "Панель прокрутки"
3101 lcd_bitmap: "Панель прокрутки"
3106 desc: display menu, F3 substitute
3110 lcd_bitmap: "Status Bar"
3114 lcd_bitmap: "Панель состояния"
3118 lcd_bitmap: "Панель состояния"
3123 desc: in settings menu
3127 recorder_pad: "Button Bar"
3131 recorder_pad: "Панель кнопок"
3135 recorder_pad: "Панель кнопок"
3139 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3140 desc: Volume type title
3144 lcd_bitmap: "Volume Display"
3148 lcd_bitmap: "Индикатор громкости"
3152 lcd_bitmap: "Индикатор громкости"
3156 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3157 desc: Battery type title
3161 lcd_bitmap: "Battery Display"
3165 lcd_bitmap: "Индикатор аккумулятора"
3169 lcd_bitmap: "Индикатор аккумулятора"
3173 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3174 desc: Label for type of icon display
3178 lcd_bitmap: "Graphic"
3182 lcd_bitmap: "Графический"
3186 lcd_bitmap: "Графический"
3190 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3191 desc: Label for type of icon display
3195 lcd_bitmap: "Numeric"
3199 lcd_bitmap: "Цифровой"
3203 lcd_bitmap: "Цифровой"
3208 desc: in the peak meter menu
3224 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3225 desc: in the peak meter menu
3232 *: "Время удержания пиков"
3236 *: "Время удержания пиков"
3241 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3242 desc: in the peak meter menu
3249 *: "Время удержания индикатора"
3253 *: "Время удержания индикатора"
3259 desc: in the peak meter menu
3276 desc: in the peak meter menu
3293 desc: in the peak meter menu
3296 *: "Logarithmic (dB)"
3300 *: "Логарифмическая (дБ)"
3304 *: "Логарифмическая в децибелах"
3310 desc: in the peak meter menu
3321 *: "Линейная в процентах"
3327 desc: in the peak meter menu
3330 *: "Minimum Of Range"
3334 *: "Нижняя граница диапазона"
3338 *: "Нижняя граница диапазона"
3344 desc: in the peak meter menu
3347 *: "Maximum Of Range"
3351 *: "Верхняя граница диапазона"
3355 *: "Верхняя граница диапазона"
3360 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3361 desc: in settings_menu
3364 *: "Battery Capacity"
3367 *: "Ёмкость аккумулятора"
3370 *: "Ёмкость аккумулятора"
3374 id: LANG_BATTERY_TYPE
3375 desc: in battery settings
3379 battery_types: "Battery Type"
3383 battery_types: "Тип аккумулятора"
3387 battery_types: "Тип аккумулятора"
3391 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3392 desc: in battery settings
3396 battery_types: "Alkaline"
3400 battery_types: "Щелочной"
3404 battery_types: "Щелочной"
3408 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3409 desc: in battery settings
3413 battery_types: "NiMH"
3417 battery_types: "Никель-металгидридный"
3421 battery_types: "Никель-металгидридный"
3426 desc: in settings_menu
3433 *: "Замедление диска"
3437 *: "Замедление диска"
3442 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3443 desc: in directory cache settings
3447 dircache: "Directory Cache"
3451 dircache: "Кэш папок"
3455 dircache: "Кэш папок"
3460 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
3474 desc: select the time format of time in status bar
3482 rtc: "Формат времени"
3486 rtc: "Формат времени"
3490 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3491 desc: option for 12 hour clock
3495 rtc: "12 Hour Clock"
3507 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3508 desc: option for 24 hour clock
3512 rtc: "24 Hour Clock"
3524 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3525 desc: in settings_menu
3528 *: "Max Entries in File Browser"
3531 *: "Максимум файлов в папке"
3534 *: "Максимум файлов в папке"
3538 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
3539 desc: in settings_menu
3542 *: "Max Playlist Size"
3545 *: "Максимальный размер списка песен"
3548 *: "Максимальный размер списка песен"
3553 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
3566 id: LANG_BOOKMARK_MENU
3567 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3580 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
3581 desc: Menu option to start tag viewer
3584 *: "Show Track Info"
3587 *: "Информация о треке"
3590 *: "Информация о треке"
3594 id: LANG_MENU_SET_RATING
3595 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
3598 *: "Set Song Rating"
3601 *: "Установить рейтинг песни"
3604 *: "Установить рейтинг песни"
3609 desc: The verb/action Rename
3623 desc: The verb/action Delete
3636 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
3637 desc: text for onplay menu entry
3641 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
3645 lcd_non-mono: "Установить как фон"
3649 lcd_non-mono: "Установить как фон"
3654 desc: in on+play menu
3657 *: "Delete Directory"
3667 id: LANG_REALLY_DELETE
3668 desc: Really Delete?
3682 desc: A file has beed deleted
3695 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
3696 desc: Onplay open with
3713 *: "Create Directory"
3724 desc: in on+play menu
3737 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
3738 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
3752 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
3765 id: LANG_INSERT_FIRST
3766 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
3772 *: "Вставить следующим"
3775 *: "Вставить следующим"
3779 id: LANG_INSERT_LAST
3780 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
3786 *: "Вставить в конец"
3789 *: "Вставить в конец"
3793 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
3794 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
3797 *: "Insert Shuffled"
3800 *: "Вставить в случайное место"
3803 *: "Вставить в случайное место"
3808 desc: The verb/action Queue
3821 id: LANG_QUEUE_FIRST
3822 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
3828 *: "В очередь следующим"
3831 *: "В очередь следующим"
3836 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
3842 *: "В конец очереди"
3845 *: "В конец очереди"
3849 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
3850 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
3856 *: "Перемешать очередь"
3859 *: "Перемешать очередь"
3863 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
3864 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
3867 *: "Create Bookmark"
3870 *: "Создать закладку"
3873 *: "Создать закладку"
3877 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
3878 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
3884 *: "Список закладок"
3887 *: "Список закладок"
3891 id: LANG_ROCKBOX_INFO
3892 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
3898 *: "Информация о прошивке"
3901 *: "Информация о прошивке"
3905 id: LANG_BATTERY_CHARGE
3906 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
3910 charging: "Battery: Charging"
3914 charging: "Аккумулятор: Заряжается"
3918 charging: "Аккумулятор: Заряжается"
3922 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
3923 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
3927 archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
3931 archosrecorder: "Аккумулятор: Выше возможного"
3935 archosrecorder: "Аккумулятор: Выше возможного"
3939 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
3940 desc: in info display, shows that trickle charge is running
3944 charging: "Battery: Trickle Chg"
3948 charging: "Аккумулятор: Импульсн. заряд"
3952 charging: "Аккумулятор: Импульсн. заряд"
3956 id: LANG_BATTERY_TIME
3957 desc: battery level in % and estimated time remaining
3960 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
3961 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
3962 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
3966 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dч %dм"
3967 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "%d%% %dч %dм"
3970 *: "Заряд аккумулятора"
3974 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
3975 desc: disk size info
3988 id: LANG_DISK_FREE_INFO
3989 desc: disk size info
4002 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
4003 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
4011 multivolume: "Внутр:"
4015 multivolume: "Внутр:"
4019 id: LANG_DISK_NAME_MMC
4020 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
4025 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
4026 archosondio*: "MMC:"
4031 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
4032 archosondio*: "MMC:"
4036 multivolume: "Эйч Ди 1"
4037 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "микро Эс Ди"
4038 archosondio*: "Эм Эм Си"
4042 id: VOICE_CURRENT_TIME
4043 desc: spoken only, for wall clock announce
4055 rtc: "Текущее время:"
4064 pitchscreen: "Pitch Up"
4068 pitchscreen: "Быстрее"
4081 pitchscreen: "Pitch Down"
4085 pitchscreen: "Медленнее"
4094 desc: in wps and recording trigger menu
4107 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
4108 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4111 *: "Create a Bookmark?"
4114 *: "Создать закладку?"
4117 *: "Создать закладку?"
4121 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4122 desc: Indicates bookmark was successfully created
4125 *: "Bookmark Created"
4128 *: "Закладка создана"
4131 *: "Закладка создана"
4135 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
4136 desc: Indicates bookmark was not created
4139 *: "Bookmark Failed!"
4142 *: "Закладка не создана!"
4145 *: "Закладка не создана!"
4149 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
4150 desc: Indicates bookmark was empty
4163 id: LANG_TIME_REVERT
4164 desc: used in set_time()
4169 mrobe500: "POWER = Revert"
4170 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
4171 ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU = Revert"
4172 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
4173 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
4174 gigabeatfx: "POWER = Revert"
4175 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4176 gigabeats: "BACK = Revert"
4177 gogearsa9200: "LEFT = Revert"
4178 vibe500: "CANCEL = Revert"
4182 rtc: "ВЫКЛ. = Отмена"
4183 mrobe500: "ВЫКЛ. = Отмена"
4184 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "СТОП = Отмена"
4185 ipod*,sansac200*,mpiohd300: "МЕНЮ = Отмена"
4186 iaudiox5,iaudiom5: "ЗАПИСЬ = Отмена"
4187 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "ПРЕД. = Отмена"
4188 gigabeatfx: "ВЫКЛ. = Отмена"
4189 mrobe100: "ПОКАЗ. = Отмена"
4190 gigabeats: "НАЗАД = Отмена"
4191 gogearsa9200: "ЛЕВО = Отмена"
4192 vibe500: "C = Отмена"
4199 id: LANG_RECORDING_TIME
4200 desc: Display of recorded time
4216 id: LANG_RECORD_PRERECORD
4217 desc: in recording and radio screen
4221 recording: "Pre-Recording"
4225 recording: "Предзапись"
4234 desc: in recording screen
4238 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
4239 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4240 iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4241 sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
4245 recording: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения."
4246 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Диск заполнен. Нажмите СТОП для продолжения."
4247 iaudiom5,iaudiox5: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения."
4248 sansae200*,sansac200*,vibe500: "Диск заполнен. Нажмите ПРЕД. для продолжения."
4255 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
4256 desc: in recording settings_menu
4264 recording: "Один раз"
4268 recording: "Один раз"
4272 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
4273 desc: in recording settings_menu
4277 recording: "Start Above"
4281 recording: "Начать после"
4285 recording: "Начать после"
4289 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
4290 desc: in recording settings_menu
4294 recording: "Stop Below"
4298 recording: "Остановить после"
4302 recording: "Остановить после"
4306 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
4307 desc: in recording settings_menu
4311 recording: "Presplit Gap"
4315 recording: "Промежуток предразбиения"
4319 recording: "Промежуток предразбиения"
4324 desc: -inf db for values below measurement
4340 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4341 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4345 alarm: "Alarm Time:"
4349 alarm: "Будильник на:"
4357 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4358 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4362 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4366 alarm: "Проснуться через %d:%02d"
4370 alarm: "Проснуться через %d:%02d"
4374 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4375 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4383 alarm: "Установить будильник"
4387 alarm: "Установить будильник"
4391 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4392 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4396 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4400 alarm: "Будильник слишком скоро!"
4404 alarm: "Будильник слишком скоро!"
4408 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4409 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4413 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4414 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4415 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4416 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4417 vibe500: "OK=Set C=Cancel"
4418 mpiohd300: "ENTER=Set MENU=Cancel"
4422 alarm: "ВОСПР.=Уст., ВЫКЛ.=Отм."
4423 ipod*: "ВЫБОР=Уст., МЕНЮ=Отм."
4424 iriverh10,iriverh10_5gb: "ВЫБОР=Уст., ПРЕД.=Отм."
4425 gigabeats: "ВЫБОР=Уст., ВЫКЛ.=Отм."
4426 vibe500: "OK=Уст., C=Отм."
4427 mpiohd300: "ENTER=Уст., MENU=Отм."
4433 iriverh10,iriverh10_5gb: ""
4438 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4439 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4443 alarm: "Alarm Disabled"
4447 alarm: "Будильник выключен"
4451 alarm: "Будильник выключен"
4497 id: LANG_ID3_TRACKNUM
4539 id: LANG_ID3_PLAYLIST
4553 id: LANG_ID3_BITRATE
4581 id: LANG_ID3_FREQUENCY
4595 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
4609 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
4616 *: "Усиление альбома"
4637 id: LANG_ID3_NO_INFO
4651 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
4652 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4668 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
4669 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4685 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
4686 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4702 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
4703 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4719 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
4720 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4736 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
4737 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4753 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
4754 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4770 id: LANG_MONTH_JANUARY
4771 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4787 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
4788 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4804 id: LANG_MONTH_MARCH
4805 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4821 id: LANG_MONTH_APRIL
4822 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4839 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4856 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4873 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4889 id: LANG_MONTH_AUGUST
4890 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4906 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
4907 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4923 id: LANG_MONTH_OCTOBER
4924 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4940 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
4941 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4957 id: LANG_MONTH_DECEMBER
4958 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4975 desc: spoken only, for composing numbers
4989 desc: spoken only, for composing numbers
5003 desc: spoken only, for composing numbers
5017 desc: spoken only, for composing numbers
5031 desc: spoken only, for composing numbers
5045 desc: spoken only, for composing numbers
5059 desc: spoken only, for composing numbers
5073 desc: spoken only, for composing numbers
5087 desc: spoken only, for composing numbers
5101 desc: spoken only, for composing numbers
5115 desc: spoken only, for composing numbers
5129 desc: spoken only, for composing numbers
5143 desc: spoken only, for composing numbers
5157 desc: spoken only, for composing numbers
5171 desc: spoken only, for composing numbers
5185 desc: spoken only, for composing numbers
5199 desc: spoken only, for composing numbers
5213 desc: spoken only, for composing numbers
5227 desc: spoken only, for composing numbers
5241 desc: spoken only, for composing numbers
5255 desc: spoken only, for composing numbers
5269 desc: spoken only, for composing numbers
5283 desc: spoken only, for composing numbers
5297 desc: spoken only, for composing numbers
5311 desc: spoken only, for composing numbers
5325 desc: spoken only, for composing numbers
5339 desc: spoken only, for composing numbers
5353 desc: spoken only, for composing numbers
5367 desc: spoken only, for composing numbers
5381 desc: spoken only, for composing numbers
5395 desc: spoken only, for composing numbers
5409 desc: spoken only, for composing numbers
5423 desc: spoken only, for composing numbers
5437 desc: spoken only, for composing numbers
5450 id: VOICE_MILLISECONDS
5451 desc: spoken only, a unit postfix
5465 desc: spoken only, a unit postfix
5479 desc: spoken only, a unit postfix
5493 desc: spoken only, a unit postfix
5507 desc: spoken only, a unit postfix
5521 desc: spoken only, a unit postfix
5535 desc: spoken only, a unit postfix
5549 desc: spoken only, a unit postfix
5563 desc: spoken only, a unit postfix
5577 desc: spoken only, a unit postfix
5590 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
5591 desc: spoken only, a unit postfix
5605 desc: spoken only, a unit postfix
5619 desc: spoken only, a unit postfix
5633 desc: spoken only, a unit postfix
5647 desc: a unit postfix
5661 desc: a unit postfix, also voiced
5675 desc: a unit postfix, also voiced
5689 desc: a unit postfix, also voiced
5703 desc: decimal separator for composing numbers
5717 desc: spoken only, for spelling
5731 desc: spoken only, for spelling
5745 desc: spoken only, for spelling
5759 desc: spoken only, for spelling
5773 desc: spoken only, for spelling
5787 desc: spoken only, for spelling
5801 desc: spoken only, for spelling
5815 desc: spoken only, for spelling
5829 desc: spoken only, for spelling
5843 desc: spoken only, for spelling
5857 desc: spoken only, for spelling
5871 desc: spoken only, for spelling
5885 desc: spoken only, for spelling
5899 desc: spoken only, for spelling
5913 desc: spoken only, for spelling
5927 desc: spoken only, for spelling
5941 desc: spoken only, for spelling
5955 desc: spoken only, for spelling
5969 desc: spoken only, for spelling
5983 desc: spoken only, for spelling
5997 desc: spoken only, for spelling
6011 desc: spoken only, for spelling
6025 desc: spoken only, for spelling
6039 desc: spoken only, for spelling
6053 desc: spoken only, for spelling
6067 desc: spoken only, for spelling
6081 desc: spoken only, for spelling
6095 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
6109 desc: spoken only, prefix for file number
6123 desc: spoken only, prefix for directory number
6137 desc: spoken only, for file extension
6151 desc: spoken only, for file extension
6165 desc: spoken only, for file extension
6179 desc: spoken only, for file extension
6193 desc: spoken only, for file extension
6207 desc: spoken only, for file extension and the word in general
6221 desc: spoken only, for file extension
6235 desc: spoken only, for file extension
6251 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6252 desc: in playlist.indices() when playlist is full
6255 *: "Playlist Buffer Full"
6258 *: "Буфер списка заполнен"
6261 *: "Буфер списка заполнен"
6266 desc: Screen feedback during playlist creation
6279 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6280 desc: splash number of tracks inserted
6283 *: "Inserted %d tracks (%s)"
6286 *: "Вставлено %d песен (%s)"
6289 *: "Вставлено %d песен (%s)"
6293 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6294 desc: splash number of tracks queued
6297 *: "Queued %d tracks (%s)"
6300 *: "В очереди %d песен (%s)"
6303 *: "В очереди %d песен (%s)"
6307 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6308 desc: splash number of tracks saved
6311 *: "Saved %d tracks (%s)"
6314 *: "Сохранено %d песен (%d)"
6317 *: "Сохранено %d песен (%d)"
6321 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6322 desc: Asked from onplay screen
6335 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6336 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6339 *: "Erase dynamic playlist?"
6342 *: "Очистить динамич. список песен?"
6345 *: "Очистить динамич. список песен?"
6349 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
6350 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
6353 *: "Nothing to resume"
6356 *: "Нечего продолжать"
6359 *: "Нечего продолжать"
6363 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
6364 desc: Playlist error
6367 *: "Error updating playlist control file"
6370 *: "Ошибка при обновлении файла списка песен"
6373 *: "Ошибка при обновлении файла списка песен"
6377 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
6378 desc: Playlist error
6381 *: "Error accessing playlist file"
6384 *: "Ошибка доступа к файлу списка песен"
6387 *: "Ошибка доступа к файлу списка песен"
6391 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
6392 desc: Playlist error
6395 *: "Error accessing playlist control file"
6398 *: "Ошибка доступа к главному файлу списка песен"
6401 *: "Ошибка доступа к главному файлу списка песен"
6405 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
6406 desc: Playlist error
6409 *: "Error accessing directory"
6412 *: "Ошибка доступа к папке"
6415 *: "Ошибка доступа к папке"
6419 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
6420 desc: Playlist resume error
6423 *: "Playlist control file is invalid"
6426 *: "Файл списка песен поврежден"
6429 *: "Файл списка песен поврежден"
6433 id: LANG_FM_NO_PRESETS
6434 desc: error when preset list is empty
6442 radio: "Нет предустановок"
6446 radio: "Нет предустановок"
6450 id: LANG_FM_ADD_PRESET
6459 radio: "Добавить предустановку"
6463 radio: "Добавить предустановку"
6467 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
6468 desc: in radio screen
6472 radio: "Edit Preset"
6476 radio: "Редакт. предустановку"
6480 radio: "Редактировать предустановку"
6484 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
6485 desc: in radio screen
6489 radio: "Remove Preset"
6493 radio: "Удалить предустановку"
6497 radio: "Удалить предустановку"
6501 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
6502 desc: in radio screen
6506 radio: "Preset Save Failed"
6510 radio: "Предустановка не сохранилась"
6514 radio: "Предустановка не сохранилась"
6518 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
6519 desc: in radio screen
6523 radio: "The Preset List is Full"
6527 radio: "Список предустановок полон"
6531 radio: "Список предустановок полон"
6535 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
6540 radio_screen_button_bar: "Menu"
6544 radio_screen_button_bar: "Меню"
6548 radio_screen_button_bar: ""
6552 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
6553 desc: in radio screen
6557 radio_screen_button_bar: "Exit"
6561 radio_screen_button_bar: "Выход"
6565 radio_screen_button_bar: ""
6569 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
6570 desc: in radio screen
6574 radio_screen_button_bar: "Action"
6578 radio_screen_button_bar: "Действие"
6582 radio_screen_button_bar: ""
6586 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
6587 desc: in radio screen
6591 radio_screen_button_bar: "Add"
6595 radio_screen_button_bar: "Добавить"
6599 radio_screen_button_bar: ""
6603 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
6604 desc: in radio screen
6608 radio_screen_button_bar: "Record"
6612 radio_screen_button_bar: "Запись"
6616 radio_screen_button_bar: ""
6620 id: LANG_FM_MONO_MODE
6621 desc: in radio screen
6629 radio: "Принудительное моно"
6633 radio: "Принудительное моно"
6638 desc: splash screen during freeze in radio mode
6642 radio: "Screen frozen!"
6646 radio: "Экран заморожен!"
6654 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
6659 radio: "Auto-Scan Presets"
6663 radio: "Автоскан. радиостанций"
6667 radio: "Сканирование радиостанций"
6671 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
6672 desc: confirmation if presets can be cleared
6676 radio: "Clear Current Presets?"
6680 radio: "Очистить текущие предуст.?"
6684 radio: "Очистить текущие предуст.?"
6688 id: LANG_FM_SCANNING
6689 desc: during auto scan
6693 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
6697 radio: "Сканирование %d.%02d МГц"
6705 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
6706 desc: default preset name for auto scan mode
6710 radio: "%d.%02d MHz"
6714 radio: "%d.%02d МГц"
6722 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
6723 desc: in radio screen / menu
6731 radio: "Сканировать"
6735 radio: "Сканировать"
6739 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
6740 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
6743 *: "Dir Buffer is Full!"
6746 *: "Буфер папок заполнен!"
6749 *: "Буфер папок заполнен!"
6753 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
6754 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
6767 id: LANG_SETTINGS_LOADED
6768 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
6771 *: "Settings Loaded"
6774 *: "Настройки загружены"
6777 *: "Настройки загружены"
6781 id: LANG_SETTINGS_SAVED
6782 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
6788 *: "Настройки сохранены"
6791 *: "Настройки сохранены"
6795 id: LANG_BOOT_CHANGED
6796 desc: File browser discovered the boot file was changed
6802 *: "Файл загрузки изменился"
6805 *: "Файл загрузки изменился"
6810 desc: Do you want to reboot?
6816 *: "Перезагрузиться сейчас?"
6819 *: "Перезагрузиться сейчас?"
6824 desc: Used on archosrecorder models
6828 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
6829 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
6830 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
6831 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
6832 gigabeats: "BACK to abort"
6833 gigabeatfx: "POWER to abort"
6836 *: "ВЫКЛ. для отмены"
6837 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "СТОП для отмены"
6838 ipod*: "ПАУЗА для отмены"
6839 iaudiox5,iaudiom5: "ВОСПР. для отмены"
6840 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "ПРЕД. для отмены"
6841 gigabeats: "НАЗАД для отмены"
6842 gigabeatfx: "ВЫКЛ. для отмены"
6850 desc: in settings_menu
6863 id: LANG_BACKDROP_LOADED
6880 id: LANG_BACKDROP_FAILED
6898 desc: The verb/action Move
6911 id: LANG_SHOW_INDICES
6912 desc: in playlist viewer menu
6918 *: "Показать индексы"
6921 *: "Показать индексы"
6925 id: LANG_TRACK_DISPLAY
6926 desc: in playlist viewer on+play menu
6939 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
6940 desc: track display options
6943 *: "Track Name Only"
6946 *: "Только название песни"
6949 *: "Только название песни"
6953 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
6954 desc: track display options
6968 desc: in playlist viewer on+play menu
6981 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
6982 desc: Plugin open error message
6988 *: "Не могу открыть %s"
6995 id: LANG_READ_FAILED
6996 desc: There was an error reading a file
6999 *: "Failed reading %s"
7002 *: "Ошибка при чтении %s"
7009 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
7010 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
7013 *: "Incompatible model"
7016 *: "Несовместимая модель"
7023 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
7024 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
7027 *: "Incompatible version"
7030 *: "Несовместимая версия"
7037 id: LANG_PLUGIN_ERROR
7038 desc: The plugin return an error code
7041 *: "Plugin returned error"
7044 *: "Плагин вернул ошибку"
7051 id: LANG_FILETYPES_FULL
7052 desc: Filetype array full
7055 *: "Filetype array full"
7058 *: "Массив типов файлов полон"
7061 *: "Массив типов файлов полон"
7065 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
7066 desc: in sound_settings
7082 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
7083 desc: in sound_settings
7099 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
7100 desc: in the equalizer settings menu
7104 swcodec: "Edit mode: %s %s"
7108 swcodec: "Режим редактир.: %s %s"
7116 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
7117 desc: in the equalizer settings menu
7129 swcodec: "Частота среза"
7133 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
7134 desc: in the recording settings
7138 recording_hwcodec: "Quality"
7142 recording_hwcodec: "Качество"
7146 recording_hwcodec: "Качество"
7150 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
7151 desc: in the recording settings
7155 recording: "Frequency"
7159 recording: "Частота"
7163 recording: "Частота"
7167 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
7168 desc: in the recording settings
7176 recording: "Источник"
7180 recording: "Источник"
7184 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
7185 desc: in the recording settings
7189 recording: "Int. Mic"
7193 recording: "Микрофон"
7197 recording: "Микрофон"
7201 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
7202 desc: in the recording settings
7206 recording: "Digital"
7210 recording: "Цифровой"
7214 recording: "Цифровой"
7218 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
7219 desc: in recording settings_menu
7223 recording: "Trigger"
7227 recording: "Триггер"
7231 recording: "Триггер"
7235 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
7236 desc: in dir browser, F1 button bar text
7240 recorder_pad: "Menu"
7244 recorder_pad: "Меню"
7252 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
7253 desc: in dir browser, F2 button bar text
7257 recorder_pad: "Option"
7261 recorder_pad: "Параметр"
7269 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
7270 desc: in dir browser, F3 button bar text
7286 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
7287 desc: When you try to exit radio to confirm save
7291 radio: "Save Changes?"
7295 radio: "Сохранить изменения?"
7299 radio: "Сохранить изменения?"
7303 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
7304 desc: audio format description
7308 recording: "PCM Wave"
7312 recording: "Линейный PCM Wave"
7316 recording: "Линейный PCM Wave"
7320 id: LANG_VOICE_FILETYPE
7321 desc: voice settings menu
7327 *: "Проговаривать тип"
7330 *: "Проговаривать тип"
7334 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
7335 desc: spoken only, peak meter release unit
7344 *: "Кадров в секунду"
7348 id: LANG_NOT_PRESENT
7349 desc: when external memory is not present
7353 multivolume: "Not present"
7365 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
7366 desc: spoken only, a unit postfix
7375 *: "Килобит в секунду"
7379 id: LANG_BASS_CUTOFF
7380 desc: Bass setting cut-off frequency
7384 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Bass Cutoff"
7388 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Отсечение баса"
7392 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Отсечение баса"
7397 desc: in lcd settings
7405 lcd_sleep: "Никогда"
7409 lcd_sleep: "Никогда"
7413 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
7414 desc: line selector color option
7418 lcd_color: "Primary Colour"
7422 lcd_color: "Первичный цвет"
7426 lcd_color: "Первичный цвет"
7430 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
7431 desc: in the recording settings
7435 recording: "Line In"
7439 recording: "Аудиовход"
7443 recording: "Аудиовход"
7447 id: LANG_TAGCACHE_INIT
7448 desc: while initializing tagcache on boot
7451 *: "Committing database"
7454 *: "Запись базы данных"
7457 *: "Запись базы данных"
7461 id: LANG_BUILDING_DATABASE
7462 desc: splash database building progress
7465 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
7466 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
7467 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
7468 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
7469 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
7470 gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
7473 *: "Построение базы... %d найдено (ВЫКЛ. для отмены)"
7474 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Построение базы... %d найдено (СТОП для отмены)"
7475 ipod*: "Построение базы... %d найдено (ПРЕД. для отмены)"
7476 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Построение базы... %d найдено (ВЛЕВО для отмены)"
7477 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Построение базы... %d найдено (ПРЕД. для отмены)"
7478 gogearsa9200: "Построение базы... %d найдено (РЕВЕРС. для отмены)"
7481 *: "найдено записей в базе"
7485 id: LANG_SCANNING_DISK
7486 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
7489 *: "Scanning disk..."
7492 *: "Сканирование диска..."
7495 *: "Сканирование диска..."
7499 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
7500 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
7527 id: LANG_DIR_BROWSER
7528 desc: main menu title
7541 id: LANG_ID3_COMMENT
7560 agc: "DJ-Set (slow)"
7564 agc: "DJ-Сет (медл.)"
7568 agc: "DJ-Сет (медл.)"
7572 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
7573 desc: in settings, for recording peak meter
7577 recording: "Clip Counter"
7581 recording: "Счётчик перегрузок"
7585 recording: "Счётчик перегрузок"
7589 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
7590 desc: in tag cache settings
7593 *: "Import Modifications"
7596 *: "Импортировать изменения"
7599 *: "Импортировать изменения"
7603 id: LANG_AFMT_WAVPACK
7604 desc: audio format description
7608 recording_swcodec: "WavPack"
7612 recording_swcodec: "WavPack"
7616 recording_swcodec: "WavPack"
7620 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
7621 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
7625 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
7629 lcd_sleep: "Режим сна (после отключения подсветки)"
7633 lcd_sleep: "Режим сна (после отключения подсветки)"
7638 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
7665 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
7666 desc: menu entry to set the background color
7670 lcd_color: "Background Colour"
7674 lcd_color: "Цвет фона"
7678 lcd_color: "Цвет фона"
7682 id: LANG_USB_CHARGING
7683 desc: in Battery menu
7687 usb_charging_enable: "Charge During USB Connection"
7691 usb_charging_enable: "Зарядка при подключении USB"
7695 usb_charging_enable: "Зарядка при подключении USB"
7699 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
7700 desc: Remote lcd off splash in recording screen
7704 remote: "Remote Display OFF"
7708 remote: "Выключение экрана ПДУ"
7712 remote: "Выключение экрана ПДУ"
7716 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
7717 desc: when recording source frequency setting must follow source
7721 recording: "(Same As Source)"
7725 recording: "(Как в источнике)"
7729 recording: "(Как в источнике)"
7733 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
7734 desc: in pause_phones_menu.
7738 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
7742 headphone_detection: "Отключить воспр. при включении если наушники не вставлены"
7746 headphone_detection: "Отключить воспр. при включении если наушники не вставлены"
7750 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
7751 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
7765 desc: The verb/action Paste
7778 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
7779 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
7782 *: "Announce Battery Level"
7785 *: "Сообщать о заряде аккумулятора"
7788 *: "Сообщать о заряде аккумулятора"
7793 desc: fm tuner region europe
7809 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
7810 desc: line selector color menu title
7814 lcd_color: "Line Selector Colours"
7818 lcd_color: "Цвет черты выбора"
7822 lcd_color: "Цвет черты выбора"
7826 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
7827 desc: in eq settings
7835 swcodec: "Предварительное обрезание"
7839 swcodec: "Предварительное обрезание"
7843 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
7844 desc: general warning
7847 *: "WARNING! Low Battery!"
7850 *: "ВНИМАНИЕ! Низкий заряд батареи!"
7853 *: "ВНИМАНИЕ! Низкий заряд батареи!"
7857 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
7858 desc: encoder settings
7862 recording: "Encoder Settings"
7866 recording: "Настройки кодека"
7870 recording: "Настройки кодека"
7874 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
7875 desc: title for the playlist viewer settings menus
7878 *: "Playlist Viewer Settings"
7881 *: "Настройки просмотра списка"
7884 *: "Настройки просмотра списка"
7889 desc: in settings_menu
7893 rtc: "Set Time/Date"
7897 rtc: "Установить Время/Дату"
7901 rtc: "Установить Время/Дату"
7905 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
7906 desc: in tag cache settings
7919 id: LANG_NOW_PLAYING
7920 desc: in the main menu
7926 *: "Воспроизведение"
7929 *: "Воспроизведение"
7933 id: LANG_STOP_RECORDING
7934 desc: in record timesplit options
7938 recording: "Stop recording"
7942 recording: "Остановить запись"
7946 recording: "Остановить запись"
7950 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
7951 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
7954 *: "Database is not ready"
7957 *: "База данных не готова"
7960 *: "База данных не готова"
7964 id: VOICE_EMPTY_LIST
7965 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
7978 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
7979 desc: list acceleration speed
7982 *: "List Acceleration Speed"
7983 wheel_acceleration: none
7986 *: "Ускорение списка"
7987 wheel_acceleration: none
7990 *: "Ускорение списка"
7991 wheel_acceleration: none
7995 id: LANG_RECORDING_FORMAT
7996 desc: audio format item in recording menu
8012 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
8013 desc: bookmark selection list context menu
8016 *: "Bookmark Actions"
8019 *: "Действия с закладками"
8022 *: "Действия с закладками"
8026 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
8027 desc: in settings_menu
8031 crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
8035 crossfade: "Тасование и пропуск треков"
8039 crossfade: "Тасование и пропуск треков"
8043 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
8044 desc: menu entry to set the foreground color
8048 lcd_color: "Foreground Colour"
8052 lcd_color: "Цвет переднего плана"
8056 lcd_color: "Цвет переднего плана"
8061 desc: in settings_menu
8075 desc: spoken only, for wall clock announce
8091 id: LANG_BUFFER_STAT
8092 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
8096 archosplayer: "Buf:"
8100 archosplayer: "Буф:"
8107 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
8108 desc: Backlight behaviour setting
8111 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
8114 *: "Первое нажатие только включает подсветку"
8117 *: "Первое нажатие только включает подсветку"
8121 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
8122 desc: in pause_phones_menu.
8126 headphone_detection: "Pause and Resume"
8130 headphone_detection: "Пауза и продолжение"
8134 headphone_detection: "Пауза и продолжение"
8138 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
8143 recording: "Can't write to recording directory"
8147 recording: "Запись в папку невозможна"
8151 recording: "Запись в папку невозможна"
8155 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
8156 desc: in sound_settings
8159 *: "Channel Configuration"
8162 *: "Конфигурация каналов"
8165 *: "Конфигурация каналов"
8169 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
8170 desc: Generic string to use to confirm
8174 cowond2*: "MENU, or top-right = Yes"
8175 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
8176 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
8177 mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes"
8178 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
8183 cowond2*: "МЕНЮ или прав. верх. = Да"
8184 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "НАВИГ. = Да"
8185 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "ВЫБОР = Да"
8186 mrobe500: "ВОСПР., ВЫКЛ или прав. верх. = Да"
8187 archosplayer: "(ВОСПР./СТОП)"
8195 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
8196 desc: used in set_time()
8201 mrobe500: "HEART = Set"
8202 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
8203 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Set"
8204 gogearsa9200: "PLAY = Set"
8206 mpiohd300: "ENTER = Set"
8210 rtc: "ВКЛ. = Установить"
8211 mrobe500: "СЕРДЦЕ = Установить"
8212 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "НАВИГ. = Установить"
8213 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "ВЫБОР = Установить"
8214 gogearsa9200: "ВОСПР. = Установить"
8215 vibe500: "OK = Установить"
8216 mpiohd300: "ENTER = Установить"
8223 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
8224 desc: Generic string to use to cancel
8231 *: "Любая другая = Нет"
8241 desc: spoken only, for file extension
8254 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
8255 desc: in tag cache settings
8261 *: "Обновить сейчас"
8264 *: "Обновить сейчас"
8268 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
8272 *: "Browse Cuesheet"
8275 *: "Просмотреть файл .cue"
8282 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
8283 desc: in the main menu
8297 desc: bits-kilobits per unit time
8301 recording_swcodec: "Bitrate"
8305 recording_swcodec: "Битрейт"
8309 recording_swcodec: "Битрейт"
8313 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
8314 desc: load preset list in fm radio
8318 radio: "Load Preset List"
8322 radio: "Загрузить список станций"
8326 radio: "Загрузить список станций"
8330 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
8331 desc: "<Random>" entry in tag browser
8345 desc: in run time screen
8358 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
8359 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
8362 *: "Use File .talk Clips"
8365 *: "Использовать файлы .talk"
8368 *: "Использовать файлы .talk"
8372 id: LANG_TAGCACHE_RAM
8373 desc: in tag cache settings
8377 tc_ramcache: "Load to RAM"
8381 tc_ramcache: "Загрузить в ОЗУ"
8385 tc_ramcache: "Загрузить в ОЗУ"
8389 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
8390 desc: line selector text color option
8394 lcd_color: "Text Colour"
8398 lcd_color: "Цвет текста"
8402 lcd_color: "Цвет текста"
8407 desc: in the settings menu
8435 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
8448 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
8453 recording: "New file"
8457 recording: "Новый файл"
8461 recording: "Новый файл"
8466 desc: spoken only, for wall clock announce
8482 id: LANG_ADD_TO_FAVES
8486 *: "Add to Shortcuts"
8489 *: "Добавить в ярлыки"
8492 *: "Добавить в ярлыки"
8497 desc: in button bar and radio screen / menu
8505 radio: "Предустановка"
8509 radio: "Предустановка"
8514 desc: in start screen setting
8527 id: LANG_PLUGIN_GAMES
8528 desc: in the main menu
8541 id: LANG_END_PLAYLIST
8542 desc: when playlist has finished
8545 *: "End of Song List"
8546 archosplayer: "End of List"
8550 archosplayer: "Конец списка"
8557 id: LANG_SYSFONT_GAIN
8558 desc: in the equalizer settings menu
8574 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
8575 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
8579 remote: "Remote Scrolling Options"
8583 remote: "Опции прокрутки ПДУ"
8587 remote: "Опции прокрутки ПДУ"
8591 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
8592 desc: in alarm menu setting
8596 alarm: "Alarm Wake up Screen"
8600 alarm: "Экран будильника"
8604 alarm: "Экран будильника"
8608 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
8613 recording: "Clear Recording Directory"
8617 recording: "Очистить папку записи"
8621 recording: "Очистить папку записи"
8625 id: LANG_KEYLOCK_OFF
8626 desc: displayed when key lock is turned off
8629 *: "Buttons Unlocked"
8632 *: "Кнопки разблокированы"
8648 agc: "Концерт (медл.)"
8652 agc: "Концерт (медл.)"
8657 desc: save a theme file
8660 *: "Save Theme Settings"
8663 *: "Сохранить настройки темы"
8666 *: "Сохранить настройки темы"
8671 desc: spoken only, for wall clock announce
8683 rtc: "После полудня"
8688 desc: audio format description
8705 desc: The verb/action Copy
8718 id: LANG_SYSFONT_MODE
8719 desc: in wps F2 pressed
8727 lcd_bitmap: "Режим:"
8744 agc: "Голос (быстр.)"
8748 agc: "Голос (быстр.)"
8752 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
8753 desc: in tag cache settings
8756 *: "Export Modifications"
8759 *: "Экспортировать изменения"
8762 *: "Экспортировать изменения"
8766 id: LANG_NO_SETTINGS
8767 desc: when something has settings in a certain context
8771 recording: "(No Settings)"
8775 recording: "(Нет настроек)"
8779 recording: "(Нет настроек)"
8783 id: LANG_MIN_DURATION
8784 desc: in recording settings_menu
8788 recording: "for at least"
8792 recording: "как минимум"
8796 recording: "как минимум"
8801 desc: in record timesplit options
8805 recording: "Split Filesize"
8809 recording: "Размер файла при разбиении"
8813 recording: "Размер файла при разбиении"
8818 desc: in sound_settings
8831 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
8832 desc: Remote lcd off splash in recording screen
8836 remote: "(Vol- : Re-enable)"
8840 remote: "(Vol- : Реактивировать)"
8844 remote: "(Vol- : Реактивировать)"
8849 desc: in settings_menu
8863 desc: in wps F2 pressed and radio screen
8893 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
8898 pitchscreen: "Semitone Down"
8902 pitchscreen: "Полутон вниз"
8911 desc: save a sound config file
8914 *: "Save Sound Settings"
8917 *: "Сохранить настройки звука"
8920 *: "Сохранить настройки звука"
8925 desc: "pitch" in the pitch screen
8929 pitchscreen: "Pitch"
8933 pitchscreen: "Ускорение"
8937 pitchscreen: "Ускорение"
8946 agc: "Safety (clip)"
8950 agc: "Безопасность (клип)"
8954 agc: "Безопасность (клип)"
8972 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
8973 desc: in the main menu
8976 *: "Resume Playback"
8979 *: "Продолжить воспроизведение"
8982 *: "Продолжить воспроизведение"
8986 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
8987 desc: in settings_menu.
8991 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
8995 headphone_detection: "Пауза при отключении наушников"
8999 headphone_detection: "Пауза при отключении наушников"
9004 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
9010 *: "Играть следующий"
9013 *: "Играть следующий"
9018 desc: in onplay menu
9021 *: "Playlist Catalog"
9024 *: "Каталог списков"
9027 *: "Каталог списков"
9031 id: LANG_SPLIT_MEASURE
9032 desc: in record timesplit options
9036 recording: "Split Measure"
9040 recording: "Предел разбиения"
9044 recording: "Предел разбиения"
9048 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
9049 desc: in crossfeed settings
9053 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
9057 swcodec: "Срез высоких частот"
9061 swcodec: "Срез высоких частот"
9066 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
9070 radio: "Preset List"
9074 radio: "Список предустановок"
9078 radio: "Список предустановок"
9082 id: LANG_ID3_GROUPING
9096 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
9097 desc: splash when user selects an invalid colour
9101 lcd_color: "Invalid colour"
9105 lcd_color: "Неверный цвет"
9113 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
9114 desc: in tag cache settings
9141 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
9142 desc: general warning
9145 *: "Battery empty! RECHARGE!"
9148 *: "Аккумулятор на исходе! ЗАРЯДИТЕ!"
9151 *: "Аккумулятор на исходе! ЗАРЯДИТЕ!"
9156 desc: fm region korea
9172 id: LANG_RUNNING_TIME
9173 desc: in run time screen
9186 id: LANG_INVALID_FILENAME
9187 desc: "invalid filename entered" error message
9190 *: "Invalid Filename!"
9193 *: "Неверное имя файла!"
9196 *: "Неверное имя файла!"
9200 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
9201 desc: in playlist menu.
9204 *: "Search In Playlist"
9221 *: "Режим вечеринки"
9224 *: "Режим вечеринки"
9228 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
9229 desc: The verb/action Paste
9232 *: "File/directory exists. Overwrite?"
9235 *: "Файл/папка существует. Заменить?"
9238 *: "Файл/папка существует. Заменить?"
9243 desc: fm region us / canada
9247 radio: "US / Canada"
9251 radio: "США / Канада"
9255 radio: "США / Канада"
9259 id: LANG_RESET_COLORS
9264 lcd_color: "Reset Colours"
9268 lcd_color: "Сброс цветов"
9272 lcd_color: "Сброс цветов"
9277 desc: fm tuner region setting
9293 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
9294 desc: in pause_phones_menu.
9298 headphone_detection: "Duration to Rewind"
9302 headphone_detection: "Продолжительность перемотки"
9306 headphone_detection: "Продолжительность перемотки"
9310 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
9315 pitchscreen: "Semitone Up"
9319 pitchscreen: "Полутон вверх"
9327 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
9328 desc: main menu title
9341 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
9342 desc: in onplay playlist catalog submenu
9345 *: "Add to New Playlist"
9348 *: "Добавить в новый список"
9351 *: "Добавить в новый список"
9355 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
9372 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
9373 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
9387 desc: in record timesplit options
9391 recording: "Split Time"
9395 recording: "Время разбиения"
9399 recording: "Время разбиения"
9403 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
9404 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
9408 radio: "No settings found. Autoscan?"
9412 radio: "Настроек не найдено. Поискать станции?"
9416 radio: "Настроек не найдено. Поискать станции?"
9420 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
9421 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
9437 id: LANG_PLEASE_REBOOT
9438 desc: when activating an option that requires a reboot
9441 *: "Please reboot to enable"
9444 *: "Перезагрузите для активации"
9447 *: "Перезагрузите для активации"
9451 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
9452 desc: splash number of tracks inserted
9455 *: "Searching... %d found (%s)"
9458 *: "Поиск... %d найдено (%s)"
9465 id: LANG_MANTRACKSKIP
9466 desc: in crossfade settings
9470 crossfade: "Manual Track Skip Only"
9474 crossfade: "Только при переключении"
9478 crossfade: "Только при переключении"
9482 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
9483 desc: title for the onplay menus
9489 *: "Контекстное меню"
9492 *: "Контекстное меню"
9496 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
9497 desc: in start screen setting
9500 *: "Previous Screen"
9503 *: "Предыдущий экран"
9506 *: "Предыдущий экран"
9510 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
9511 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
9517 *: "Новая клавиатура"
9520 *: "Новая клавиатура"
9524 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
9525 desc: clear preset list in fm radio
9529 radio: "Clear Preset List"
9533 radio: "Очистить список предустановок"
9537 radio: "Очистить список предустановок"
9541 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
9542 desc: in onplay playlist catalog submenu
9545 *: "Add to Playlist"
9548 *: "Добавить в список"
9551 *: "Добавить в список"
9555 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
9556 desc: in settings_menu
9560 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
9564 buttonlight_brightness: "Яркость Подсветки Клавиш"
9568 buttonlight_brightness: "Яркость Подсветки Клавиш"
9573 desc: in the main menu and the settings menu
9586 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
9587 desc: cuesheet support option
9590 *: "Cuesheet Support"
9600 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
9601 desc: in settings_menu
9605 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
9609 lcd_color: "Полоска (Градиент)"
9613 lcd_color: "Полоска (Градиент)"
9617 id: LANG_ID3_DISCNUM
9631 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
9632 desc: in settings_menu
9635 *: "Show Filename Extensions"
9638 *: "Показывать расширения"
9641 *: "Показывать расширения"
9645 id: LANG_LOADING_PERCENT
9646 desc: splash number of percents loaded
9649 *: "Loading... %d%% done (%s)"
9652 *: "Загрузка... %d%% завершено (%s)"
9659 id: LANG_START_NEW_FILE
9660 desc: in record timesplit options
9664 recording: "Start new file"
9668 recording: "Начать новый файл"
9672 recording: "Начать новый файл"
9677 desc: in record timesplit options
9681 recording: "What to do when Splitting"
9685 recording: "Что делать при разбиении"
9689 recording: "Что делать при разбиении"
9693 id: LANG_START_SCREEN
9694 desc: in the system sub menu
9707 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
9708 desc: in settings_menu
9712 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
9716 lcd_color: "Полоска (Одним цветом)"
9720 lcd_color: "Полоска (Одним цветом)"
9724 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
9725 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
9731 *: "<Не продолжать>"
9734 *: "<Не продолжать>"
9738 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
9739 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
9752 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
9753 desc: in crossfeed settings
9757 swcodec: "Cross Gain"
9761 swcodec: "Наложение"
9765 swcodec: "Наложение"
9770 desc: fm region japan
9787 desc: spoken only, for wall clock announce
9804 desc: in settings_menu
9810 *: "Показывать путь"
9813 *: "Показывать путь"
9817 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
9818 desc: bookmark selection list title
9821 *: "Select Bookmark"
9832 desc: in the sound settings menu
9836 swcodec: "Dithering"
9840 swcodec: "Фасонирование"
9844 swcodec: "Фасонирование"
9848 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
9849 desc: Save preset list in fm radio
9853 radio: "Save Preset List"
9857 radio: "Сохранить список предустановок"
9861 radio: "Сохранить список предустановок"
9865 id: LANG_PLUGIN_APPS
9866 desc: in the main menu
9879 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
9880 desc: Delay before list starts accelerating
9883 *: "List Acceleration Start Delay"
9884 wheel_acceleration: none
9887 *: "Задержка начала списка"
9888 wheel_acceleration: none
9891 *: "Задержка начала списка"
9892 wheel_acceleration: none
9896 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
9897 desc: in color screen
9901 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
9905 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
9927 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
9928 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
9931 *: "Use Directory .talk Clips"
9934 *: "Использовать файлы .talk для папок"
9937 *: "Использовать файлы .talk для папок"
9942 desc: browser file/dir properties
9955 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
9956 desc: in crossfeed settings
9960 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
9964 swcodec: "Подавление высоких частот"
9968 swcodec: "Подавление высоких частот"
9972 id: LANG_CATALOG_VIEW
9973 desc: in onplay playlist catalog submenu
9986 id: VOICE_EXT_CUESHEET
10000 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
10001 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
10014 id: LANG_COLORS_MENU
10015 desc: colours menu under theme settings
10019 lcd_color: "Colours"
10031 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
10032 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
10035 *: "<Invalid Bookmark>"
10038 *: "<Неверная закладка>"
10041 *: "<Неверная закладка>"
10046 desc: The verb/action Cut
10059 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
10060 desc: in settings_menu
10064 button_light: "Button Light Timeout"
10065 sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
10069 button_light: "Срок подсветки клавиш"
10070 sansafuze*,sansae200*: "Таймаут подсветки колёсика"
10074 button_light: "Срок подсветки клавиш"
10075 sansafuze*,sansae200*: "Таймаут подсветки колёсика"
10079 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
10080 desc: in tag viewer
10093 id: LANG_AFMT_MPA_L3
10094 desc: audio format description
10098 recording: "MPEG Layer 3"
10102 recording: "MPEG Layer 3"
10106 recording: "MPEG Layer 3"
10110 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
10111 desc: in show path menu
10114 *: "Current Directory Only"
10117 *: "Только текущую папку"
10120 *: "Только текущую папку"
10124 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
10125 desc: line selector color option
10129 lcd_color: "Secondary Colour"
10133 lcd_color: "Вторичный цвет"
10137 lcd_color: "Вторичный цвет"
10141 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
10142 desc: Treble setting cut-off frequency
10146 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Treble Cutoff"
10150 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Подавление высоких частот"
10154 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Подавление высоких частот"
10158 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
10159 desc: in the recording settings
10163 recording: "Channels"
10167 recording: "Каналы"
10171 recording: "Каналы"
10176 desc: in the main menu and file view setting
10182 *: "Списки воспроизведения"
10185 *: "Списки воспроизведения"
10189 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
10190 desc: in settings_menu
10193 *: "Only When Viewing All Types"
10196 *: "Только при просмотре всех файлов"
10199 *: "Только при просмотре всех файлов"
10203 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
10204 desc: in settings_menu
10207 *: "Only Unknown Types"
10210 *: "Только неизвестные типы"
10213 *: "Только неизвестные типы"
10217 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
10218 desc: in codepage setting menu
10221 *: "Central European (CP1250)"
10224 *: "Центрально-Европейская (CP1250)"
10227 *: "Центрально-Европейская (CP1250)"
10231 id: LANG_KEYLOCK_ON
10232 desc: displayed when key lock is on
10235 *: "Buttons Locked"
10238 *: "Кнопки заблокированы"
10245 id: LANG_CLEAR_TIME
10246 desc: in run time screen
10252 *: "Очистить время?"
10255 *: "Очистить время?"
10259 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
10260 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
10266 *: "Отчёт для Last.fm"
10269 *: "Отчёт для Last.fm"
10273 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
10274 desc: in lcd settings
10278 hold_button: "Backlight on Hold"
10282 hold_button: "Подсветка при блокировке"
10286 hold_button: "Подсветка при блокировке"
10291 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
10304 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
10305 desc: in crossfeed settings
10309 swcodec: "Direct Gain"
10313 swcodec: "Прямое усиление"
10317 swcodec: "Прямое усиление"
10322 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
10336 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10350 desc: confirm to reset settings
10363 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
10364 desc: in tag cache settings
10367 *: "Updating in background"
10370 *: "Обновление в фоне"
10373 *: "Обновление в фоне"
10377 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
10378 desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
10381 *: "%s doesn't exist"
10384 *: "%s не существует"
10391 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
10392 desc: error message when no playlists for playlist catalog
10398 *: "Нет списков воспроизведения"
10401 *: "Нет списков воспроизведения"
10412 *: "Копирование..."
10419 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
10420 desc: in recording trigger menu
10424 recording: "Trigtype"
10428 recording: "Тип триггера"
10432 recording: "Тип триггера"
10436 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
10437 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
10441 recording: "Set As Recording Directory"
10445 recording: "Установить как папку записи"
10449 recording: "Установить как папку записи"
10454 desc: fm menu title
10458 radio: "FM Radio Menu"
10462 radio: "Меню FM-радио"
10466 radio: "Меню FM-радио"
10470 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
10471 desc: in system settings menu
10475 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
10479 accessory_supply: "Дополнительный источник питания"
10483 accessory_supply: "Дополнительный источник питания"
10488 desc: in keyclick settings menu
10492 swcodec: "Keyclick"
10496 swcodec: "Озвучивание нажатия кнопок"
10500 swcodec: "Озвучивание нажатия кнопок"
10504 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
10505 desc: in keyclick settings menu
10509 swcodec: "Keyclick Repeats"
10513 swcodec: "Повтор Сигнала"
10517 swcodec: "Повтор Сигнала"
10521 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
10522 desc: touchpad sensitivity setting
10526 gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
10530 gigabeatfx: "Чувствительность тачпада"
10534 gigabeatfx: "Чувствительность тачпада"
10539 desc: in settings_menu
10552 id: LANG_SKIP_LENGTH
10553 desc: playback settings menu
10559 *: "Пропустить длину"
10562 *: "Пропустить длину"
10566 id: VOICE_CHAR_SLASH
10567 desc: spoken only, for spelling
10580 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
10581 desc: in record timesplit options
10585 recording: "Stop Recording And Shutdown"
10589 recording: "Остановить запись и выключить"
10593 recording: "Остановить запись и выключить"
10598 desc: in settings_menu
10604 *: "Очень медленно"
10607 *: "Очень медленно"
10612 desc: in settings_menu
10625 id: VOICE_QUICKSCREEN
10626 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
10635 *: "Возврат к информации"
10640 desc: in settings_menu
10654 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
10667 id: LANG_SKIP_TRACK
10668 desc: skip length setting entry 0
10674 *: "Пропустить трек"
10677 *: "Пропустить трек"
10682 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
10696 desc: in settings_menu
10704 gigabeatfx: "Высокий"
10708 gigabeatfx: "Высокий"
10712 id: LANG_RECORDING_SIZE
10713 desc: Display of recorded file size
10721 recording: "Размер:"
10729 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
10730 desc: AGC maximum gain in recording screen
10734 agc: "AGC max. gain"
10738 agc: "Макс. величина AGC"
10742 agc: "Максимальная величина AGC"
10746 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
10747 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
10751 recording: "Split Time:"
10755 recording: "Время разделения:"
10763 id: LANG_PM_CLIPCOUNT
10764 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
10780 id: LANG_GAIN_RIGHT
10781 desc: in the recording screen
10785 recording: "Gain R"
10789 recording: "Правый канал"
10793 recording: "Правый канал"
10797 id: LANG_RECORDING_FILENAME
10798 desc: Filename header in recording screen
10802 recording: "Filename:"
10806 recording: "Имя файла:"
10815 desc: in the recording screen
10819 recording: "Gain L"
10823 recording: "Левый канал"
10827 recording: "Левый канал"
10831 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
10832 desc: automatic gain control in record settings and screen
10840 agc: "Автоподстройка"
10844 agc: "Автоподстройка"
10848 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
10849 desc: in record settings
10853 agc: "AGC clip time"
10857 agc: "Длительность автоподстройки"
10861 agc: "Длительность автоподстройки"
10865 id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
10866 desc: in sound_settings
10870 recording_swcodec: "Mono Left + Right"
10874 recording_swcodec: "Моно Левый + Правый"
10878 recording_swcodec: "Моно, Левый плюс Правый"
10882 id: LANG_LEFT_QS_ITEM
10883 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10887 quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
10891 quickscreen: "Установить как левую кнопку на быстром экране"
10895 quickscreen: "Установить как левую кнопку на быстром экране"
10899 id: LANG_RESET_SETTING
10900 desc: used in the settings context menu
10906 *: "Сбросить настройки"
10909 *: "Сбросить настройки"
10913 id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
10914 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10918 quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
10922 quickscreen: "Установить как нижнюю кнопку на быстром экране"
10926 quickscreen: "Установить как нижнюю кнопку на быстром экране"
10931 desc: in the Main Menu -> System screen
10944 id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
10945 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10949 quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
10953 quickscreen: "Установить как правую кнопку на быстром экране"
10957 quickscreen: "Установить как правую кнопку на быстром экране"
10961 id: LANG_SEARCH_RESULTS
10962 desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
10965 *: "Search Results"
10968 *: "Результаты поиска"
10971 *: "Результаты поиска"
10975 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
10976 desc: in the recording settings
10980 recording_swcodec: "Mono mode"
10984 recording_swcodec: "Режим моно"
10988 recording_swcodec: "Режим моно"
10992 id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
10993 desc: in system settings menu
10997 serial_port: "19200"
11001 serial_port: "19200"
11005 serial_port: "девятнадцать тысяч двести"
11009 id: LANG_ENABLE_SPEAKER
11010 desc: in Settings -> Sound Settings
11014 speaker: "Enable Speaker"
11018 speaker: "Включить динамик"
11022 speaker: "Включить динамик"
11026 id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
11027 desc: in Settings -> File view
11030 *: "Interpret numbers when sorting"
11033 *: "Как учитывать числа при сортировке"
11036 *: "Как учитывать числа при сортировке"
11040 id: LANG_SERIAL_BITRATE
11041 desc: in system settings menu
11045 serial_port: "Serial Bitrate"
11049 serial_port: "Скорость последовательного порта"
11053 serial_port: "Скорость последовательного порта"
11057 id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
11058 desc: in system settings menu
11062 serial_port: "9600"
11066 serial_port: "9600"
11070 serial_port: "девять тысяч шестьсот"
11074 id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
11075 desc: in system settings menu
11079 serial_port: "38400"
11083 serial_port: "38400"
11087 serial_port: "тридцать-восемь тысяч четыреста"
11091 id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
11092 desc: in system settings menu
11096 serial_port: "57600"
11100 serial_port: "57600"
11104 serial_port: "пятьдесят-семь тысяч шестьсот"
11108 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
11109 desc: in Settings -> File view
11112 *: "As whole numbers"
11122 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
11123 desc: in Settings -> File view
11136 id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
11137 desc: in system settings menu
11141 serial_port: "Auto"
11145 serial_port: "Авто"
11149 serial_port: "Автоматически"
11153 id: LANG_PREVENT_SKIPPING
11154 desc: in Settings -> Playback Settings
11157 *: "Prevent Track Skipping"
11160 *: "Запретить пропуск трэка"
11163 *: "Запретить пропуск трэка"
11167 id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
11168 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11172 touchscreen: "Absolute Point"
11176 touchscreen: "Абсолютный центр"
11180 touchscreen: "Абсолютный центр"
11184 id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
11185 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11189 touchscreen: "3x3 Grid"
11193 touchscreen: "3x3 Сетка"
11197 touchscreen: "Сетка 3 на 3"
11201 id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
11202 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11206 touchscreen: "Touchscreen Mode"
11210 touchscreen: "Режим сенсорного экрана"
11214 touchscreen: "Режим сенсороного экрана"
11218 id: LANG_NEXT_TRACK
11225 *: "Следующий трэк:"
11228 *: "Следующий трэк:"
11233 desc: Shown in WPS (short form of Next Track)
11247 desc: Shown in WPS: X of Y (tracks)
11260 id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
11261 desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist
11264 *: "Queue Last Shuffled"
11267 *: "Queue Last Shuffled"
11270 *: "Queue Last Shuffled"
11275 desc: spoken only, for file extension
11284 *: "Тема строки состояния"
11305 id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE
11306 desc: in sound settings
11310 swcodec: "Release Time"
11314 swcodec: "Время освобождения"
11318 swcodec: "Время освобождения"
11322 id: LANG_HOTKEY_WPS
11327 hotkey: "WPS Hotkey"
11331 hotkey: "Горячая клавиша WPS"
11335 hotkey: "Горячая клавиша WPS"
11339 id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN
11340 desc: in the theme menu
11344 radio_remote: "Remote Radio Screen"
11348 radio_remote: "Экран радио ПДУ"
11352 radio_remote: "Экран радио ПДУ"
11356 id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD
11357 desc: in sound settings
11361 swcodec: "Threshold"
11373 id: LANG_HW_EQ_GAIN
11374 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls filter gain
11378 gigabeats: "Band %d Gain"
11382 gigabeats: "Усиление %d полосы"
11386 gigabeats: "Усиление полосы"
11390 id: LANG_COMPRESSOR_GAIN
11391 desc: in sound settings
11395 swcodec: "Makeup Gain"
11399 swcodec: "Маскировать усиление"
11403 swcodec: "Маскировать усиление"
11408 desc: browse for the base skin in theme settings
11412 lcd_bitmap: "Base Skin"
11416 lcd_bitmap: "Основная тема"
11420 lcd_bitmap: "Основная тема"
11424 id: LANG_LINEOUT_ONOFF
11425 desc: in system settings menu
11429 lineout_poweroff: "Line Out"
11433 lineout_poweroff: "Линейный выход"
11437 lineout_poweroff: "Линейный выход"
11442 desc: spoken only, for file extension
11454 radio: "Тема экрана радио"
11458 id: LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE
11459 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls wide bandwidth setting
11467 gigabeats: "Ширина"
11471 gigabeats: "Ширина"
11475 id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
11476 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
11480 lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
11484 lcd_bitmap: "Позиция полосы прокрутки"
11488 lcd_bitmap: "Позиция полосы прокрутки"
11492 id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
11493 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
11497 remote: "Remote Statusbar"
11501 remote: "Строка состояния ПДУ"
11505 remote: "Строка состояния ПДУ"
11510 desc: spoken only, for file extension
11522 remote: "Тема строки состояния ПДУ"
11526 id: LANG_COMPRESSOR_KNEE
11527 desc: in sound settings
11544 desc: in sound settings
11560 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOUPDATE
11561 desc: prompt for user to decide whether to update bookmarks
11564 *: "Update on Stop"
11567 *: "Обновление при остановке"
11570 *: "Обновление при остановке"
11574 id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
11575 desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
11578 *: "Insert Last Shuffled"
11581 *: "Добавить случайный к концу"
11584 *: "Добавить случайный к концу"
11588 id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
11589 desc: in sound settings
11593 swcodec: "Soft Knee"
11597 swcodec: "Мягкое колено"
11601 swcodec: "Мягкое колено"
11605 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO
11606 desc: in sound settings
11614 swcodec: "Соотношение"
11618 swcodec: "Соотношение"
11622 id: LANG_KBD_DELETE
11631 touchscreen: "Удалить"
11635 touchscreen: "Удалить"
11639 id: LANG_USB_KEYPAD_MODE
11640 desc: in settings_menu
11644 usb_hid: "USB Keypad Mode"
11648 usb_hid: "Режим USB клавиатуры"
11652 usb_hid: "Режим USB клавиатуры"
11656 id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE
11657 desc: in sound settings
11661 swcodec: "Hard Knee"
11665 swcodec: "Жёсткое колено"
11669 swcodec: "Жёсткое колено"
11673 id: LANG_TOP_QS_ITEM
11674 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
11678 quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
11682 quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
11686 quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
11690 id: LANG_PLAYBACK_RATE
11691 desc: "rate" in pitch screen
11695 pitchscreen: "Rate"
11699 pitchscreen: "Скорость"
11703 pitchscreen: "Скорость"
11707 id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN
11708 desc: browse for the base skin in theme settings
11712 lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
11716 lcd_bitmap: "Основная тема ПДУ"
11720 lcd_bitmap: "Основная тема ПДУ"
11724 id: LANG_BROWSER_MODE
11725 desc: in settings_menu
11742 desc: in settings_menu
11754 usb_hid: "Доступ к HID-устройствам"
11759 desc: Generic use of 'right'
11777 pitchscreen: "Semitone"
11781 pitchscreen: "Полутон"
11785 pitchscreen: "Полутон"
11790 desc: spoken only, for file extension
11802 radio_remote: "Тема экрана радио ПДУ"
11806 id: LANG_REMOTE_SCREEN
11807 desc: in the main menu
11811 remote: "Remote Screen"
11815 remote: "Экран ПДУ"
11819 remote: "Экран ПДУ"
11823 id: LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW
11824 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls narrow bandwith setting
11828 gigabeats: "Narrow"
11841 desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work
11857 id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER
11862 hotkey: "File Browser Hotkey"
11866 hotkey: "Горячая клавиша файлменеджера"
11873 id: LANG_STRETCH_LIMIT
11874 desc: "limit" in pitch screen
11878 pitchscreen: "Limit"
11882 pitchscreen: "Предел"
11886 pitchscreen: "Предел"
11890 id: LANG_RESUME_REWIND
11891 desc: in playback settings menu
11895 swcodec: "Rewind Before Resume"
11899 swcodec: "Перемотать перед возобновлением"
11903 swcodec: "Перемотать перед возобновлением"
11907 id: LANG_TAGNAVI_UNTAGGED
11908 desc: "<untagged>" entry in tag browser
11914 *: "<Не тегированный>"
11917 *: "Не тегированный"
11922 desc: fm region Italy
11938 id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
11939 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11943 touchscreen: "Calibrate"
11947 touchscreen: "Калибровать"
11951 touchscreen: "Калибровать"
11955 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10
11956 desc: in sound settings
11972 id: LANG_MORSE_INPUT
11973 desc: in Settings -> System
11977 morse_input: "Use Morse Code Input"
11981 morse_input: "Код Морзе для ввода"
11985 morse_input: "Код Морзе для ввода"
11989 id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED
11990 desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls
11994 gigabeats: "Advanced Tone Control Settings"
11998 gigabeats: "Доп. настройки управления тоном"
12002 gigabeats: "Доп. настройки управления тоном"
12006 id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
12007 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12011 touchscreen: "Reset Calibration"
12015 touchscreen: "Сбросить калибровку"
12019 touchscreen: "Сбросить калибровку"
12024 desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect
12028 gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D Enhancement"
12032 gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D расширения"
12036 gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D расширения"
12040 id: LANG_KBD_CANCEL
12045 touchscreen: "Cancel"
12049 touchscreen: "Отмена"
12053 touchscreen: "Отмена"
12057 id: LANG_ID3_COMPOSER
12058 desc: in tag viewer
12071 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2
12072 desc: in sound settings
12088 id: LANG_HW_EQ_FREQUENCY
12089 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls shelf filter cutoff frequency
12093 gigabeats: "Band %d Frequency"
12097 gigabeats: "Полоса %d частот"
12101 gigabeats: "Полоса частот"
12105 id: LANG_HW_EQ_WIDTH
12106 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls peak bandwith setting
12110 gigabeats: "Band %d Width"
12114 gigabeats: "Ширина %d полосы"
12118 gigabeats: "Ширина полосы"
12122 id: LANG_MOUSE_MODE
12123 desc: in settings_menu
12139 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT
12140 desc: in sound settings
12156 id: LANG_MULTIMEDIA_MODE
12157 desc: in settings_menu
12161 usb_hid: "Multimedia"
12165 usb_hid: "Мультимедиа"
12169 usb_hid: "Мультимедиа"
12173 id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
12174 desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
12180 *: "Пользовательские"
12183 *: "Пользовательские"
12187 id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
12188 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
12192 lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
12196 lcd_bitmap: "Ширина полосы прокрутки"
12200 lcd_bitmap: "Ширина полосы прокрутки"
12204 id: LANG_FM_STATION_HEADER
12205 desc: in radio screen
12221 id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
12222 desc: how much RAM the skins are using
12225 *: "Skin RAM usage:"
12235 id: LANG_SKIP_OUTRO
12236 desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track
12249 id: LANG_RADIOSCREEN
12250 desc: in the theme menu
12254 radio: "Radio Screen"
12258 radio: "Экран радио"
12262 radio: "Экран радио"
12266 id: LANG_AUTOTRACKSKIP
12267 desc: in crossfade settings
12271 crossfade: "Automatic Track Change Only"
12275 crossfade: "Только автоматическая смена треков"
12279 crossfade: "Только автоматическая смена треков"
12283 id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
12284 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
12297 id: LANG_TIMESTRETCH
12298 desc: timestretch enable
12302 swcodec: "Timestretch"
12306 swcodec: "Растяжение"
12310 swcodec: "Растяжение"
12314 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6
12315 desc: in sound settings
12331 id: LANG_MAIN_SCREEN
12332 desc: in the main menu
12336 remote: "Main Screen"
12340 remote: "Основной экран"
12344 remote: "Основной экран"
12348 id: LANG_ONPLAY_PICTUREFLOW
12349 desc: Onplay pictureflow
12358 *: "open picture flow"
12363 desc: alternative to yes/no for tristate settings
12376 id: LANG_COMPRESSOR
12377 desc: in sound settings
12381 swcodec: "Compressor"
12385 swcodec: "Компрессор"
12389 swcodec: "Компрессор"
12393 id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS
12394 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls
12398 gigabeats: "Tone Controls"
12402 gigabeats: "Настройки тона"
12406 gigabeats: "Настройки тона"
12419 hotkey: "Горячие клавиши"
12423 hotkey: "Горячие клавиши"
12428 desc: Generic use of 'left'
12441 id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
12442 desc: in Settings -> General -> Display menu
12446 touchscreen: "Touchscreen Settings"
12450 touchscreen: "Настройки сенсорного экрана"
12454 touchscreen: "Настройки сенсорного экрана"
12458 id: LANG_STATUSBAR_TOP
12459 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
12473 desc: timestretch speed
12481 swcodec: "Скорость"
12485 swcodec: "Скорость"
12489 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4
12490 desc: in sound settings
12506 id: LANG_PRESENTATION_MODE
12507 desc: in settings_menu
12511 usb_hid: "Presentation"
12515 usb_hid: "Презантация"
12519 usb_hid: "Презантация"
12523 id: LANG_RECORDING_HISTOGRAM_INTERVAL
12524 desc: in record settings menu
12528 recording_histogram: "Histogram interval"
12532 recording_histogram: "Интервал гистограммы"
12536 recording_histogram: "Интервал гистограммы"
12540 id: LANG_RESET_START_DIR
12541 desc: reset the browser start directory
12544 *: "Start File Browser at /"
12547 *: "Начинать показ файлов с /"
12550 *: "Начинать показ файлов с корня"
12554 id: LANG_SET_AS_START_DIR
12555 desc: used in the onplay menu to set a starting browser dir
12558 *: "Start File Browser Here"
12561 *: "Начинать показ файлов здесь"
12564 *: "Начинать показ файлов здесь"
12569 desc: Signal strength of a received FM station
12573 radio: "Signal strength:"
12577 radio: "Мощность сигнала:"
12581 radio: "Мощность сигнала"
12586 desc: in record timesplit options and in track information viewer
12599 id: LANG_AUTORESUME_ENABLE_YES
12613 id: LANG_AUTORESUME_ENABLE
12627 id: LANG_AUTORESUME
12628 desc: resume settings menu
12631 *: "Automatic resume"
12634 *: "Авто-возобновление"
12637 *: "Автоматическое возобновление"
12641 id: LANG_AUTORESUME_AUTOMATIC
12642 desc: resume on automatic track change
12645 *: "Resume on automatic track change"
12648 *: "Возобновление при автоматической смене трэка"
12651 *: "Возобновление при автоматической смене трэка"
12655 id: LANG_AUTORESUME_CUSTOM
12656 desc: enable customization of resume on automatic track change
12659 *: "In custom directories only"
12662 *: "Только в заданных папках"
12665 *: "Только в заданных папках"