2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Bulgarian language file, translated by:
18 # - ventsi84 at thecrayer.com
23 desc: bool true representation
37 desc: bool false representation
51 desc: Used in a lot of places
65 desc: Used in a lot of places
78 id: LANG_SOUND_SETTINGS
79 desc: in the main menu
85 *: "Звукови настройки"
92 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
93 desc: in the main menu
107 desc: in the main menu
111 recording: "Recording"
124 desc: in sound_settings
138 desc: in sound_settings
152 desc: in sound_settings
166 desc: in sound_settings
179 id: LANG_CHANNEL_STEREO
180 desc: in sound_settings
193 id: LANG_CHANNEL_MONO
194 desc: in sound_settings
207 id: LANG_CHANNEL_LEFT
208 desc: in sound_settings
221 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
222 desc: in sound_settings
236 desc: in sound_settings
253 desc: in sound_settings
261 masf: "Автоматична сила на звука"
270 desc: in sound_settings
274 masf: "AV Decay Time"
278 masf: "AV Decay Time"
287 desc: in settings_menu()
290 *: "Playback Settings"
293 *: "Плейбек настройки"
301 desc: in settings_menu()
315 desc: in settings_menu()
329 desc: in the main menu and settings menu
343 desc: in system_settings_menu()
349 *: "Връщане на настройките"
356 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
357 desc: visual confirmation after settings reset
370 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
371 desc: in the main menu
375 recording: "Recording Settings"
379 recording: "Настройки запис"
387 desc: in the info menu
401 desc: in the info menu
404 *: "Debug (Keep Out!)"
407 *: "Дебъг (Не пипай!)"
415 desc: in settings_menu
429 desc: in settings_menu
443 desc: repeat one song
456 id: LANG_PLAY_SELECTED
457 desc: in settings_menu
460 *: "Play Selected First"
463 *: "Свирене първо на избраната"
470 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
471 desc: MP3 buffer margin time
474 *: "Anti-Skip Buffer"
478 *: "Буфер против прекъсване"
487 desc: in settings_menu
490 *: "Sort Case Sensitive"
493 *: "Големината на буквите при сортиране има значение"
501 desc: setting name for dir filter
507 *: "Показване на Файлове"
514 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
515 desc: show all file types supported by Rockbox
528 id: LANG_FILTER_MUSIC
529 desc: show only music-related files
543 desc: in settings_menu
549 *: "Следване на плейлиста"
557 desc: in display_settings_menu()
571 desc: in the display menu
586 id: LANG_POWEROFF_IDLE
587 desc: in settings_menu
593 *: "Изключване при неизползване"
601 desc: sleep timer setting
607 *: "Часовник за изключване"
614 id: LANG_RECORDING_QUALITY
615 desc: in the recording settings
619 recording_hwcodec: "Quality"
623 recording_hwcodec: "Качество"
630 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
631 desc: in the recording settings
635 recording: "Frequency"
646 id: LANG_RECORDING_SOURCE
647 desc: in the recording settings
655 recording: "Източник"
662 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
663 desc: in the recording settings
667 recording: "Microphone"
668 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
672 recording: "Микрoфон"
673 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Вграден микрофон"
680 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
681 desc: in the recording settings
689 recording: "Дигитален"
697 desc: in settings_menu
703 *: "Напр./Наз. Минимална стъпка"
711 desc: in settings_menu
717 *: "Напр./Наз. ускоряване"
725 desc: in settings_menu
731 *: "Подсветка на екрана"
738 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
739 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
743 charging: "Backlight (While Plugged In)"
747 charging: "Подсветка (при зареждане)"
755 desc: in settings_menu
768 id: LANG_SCROLL_SPEED
769 desc: in display_settings_menu()
775 *: "Скорост на скролиране"
783 desc: in settings_menu
786 *: "Scroll Speed Setting Example"
789 *: "Пример за настройката на скоростта на скролиране"
796 id: LANG_SCROLL_DELAY
797 desc: Delay before scrolling
800 *: "Scroll Start Delay"
803 *: "Забавяне на скролиране"
811 desc: Pixels to advance per scroll
814 *: "Scroll Step Size"
817 *: "Сменящ се текст при скролиране"
824 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
825 desc: Pixels to advance per scroll
828 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
831 *: "Пример за настройката на стъпката на скролиране"
838 id: LANG_BIDIR_SCROLL
839 desc: Bidirectional scroll limit
842 *: "Bidirectional Scroll Limit"
845 *: "Ограничение на двупосочното скролиране"
853 desc: display menu, F3 substitute
857 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
861 lcd_bitmap: "Лента за скролиране"
869 desc: display menu, F3 substitute
873 lcd_bitmap: "Status Bar"
877 lcd_bitmap: "Лента за състоянието"
884 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
885 desc: Volume type title
889 lcd_bitmap: "Volume Display"
893 lcd_bitmap: "Показване на сила на звука"
900 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
901 desc: Battery type title
905 lcd_bitmap: "Battery Display"
909 lcd_bitmap: "Показване на батерия"
916 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
917 desc: Label for type of icon display
921 lcd_bitmap: "Graphic"
925 lcd_bitmap: "Графичен"
933 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
934 desc: Label for type of icon display
938 lcd_bitmap: "Numeric"
951 desc: in the peak meter menu
958 *: "Освобождаване на пик"
967 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
968 desc: in the peak meter menu
975 *: "Задържане на пик"
984 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
985 desc: in the peak meter menu
992 *: "Задържане на clip"
1002 desc: in the peak meter menu
1019 desc: in the peak meter menu
1036 desc: in the peak meter menu
1039 *: "Logarithmic (dB)"
1043 *: "Логаритмична (dB)"
1053 desc: in the peak meter menu
1070 desc: in the peak meter menu
1073 *: "Minimum Of Range"
1077 *: "Минимален обхват"
1087 desc: in the peak meter menu
1090 *: "Maximum Of Range"
1094 *: "Максимален обхват"
1103 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
1104 desc: in settings_menu
1107 *: "Battery Capacity"
1110 *: "Капацитет на батерията"
1118 desc: in settings_menu
1125 *: "Спиране на диска"
1135 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
1149 desc: select the time format of time in status bar
1157 rtc: "Формат на часа"
1165 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
1166 desc: option for 12 hour clock
1170 rtc: "12 Hour Clock"
1182 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
1183 desc: option for 24 hour clock
1187 rtc: "24 Hour Clock"
1199 id: LANG_ROCKBOX_INFO
1200 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
1206 *: "Информация за Rockbox"
1213 id: LANG_BATTERY_CHARGE
1214 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
1218 charging: "Battery: Charging"
1222 charging: "Батерия: зарежда се"
1230 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
1231 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
1235 archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
1239 archosrecorder: "Батерия: нерегулирано зареждане"
1243 archosrecorder: none
1247 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
1248 desc: in info display, shows that trickle charge is running
1252 charging: "Battery: Trickle Chg"
1256 charging: "Батерия: регулирано зареждане"
1264 id: LANG_BATTERY_TIME
1265 desc: battery level in % and estimated time remaining
1268 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
1269 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
1270 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
1273 *: "Батерия: %d%% %dч %dмин"
1274 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dч %dмин"
1275 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dч %dмин"
1279 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: ""
1280 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: ""
1289 pitchscreen: "Pitch Up"
1293 pitchscreen: "Ускори"
1306 pitchscreen: "Pitch Down"
1310 pitchscreen: "Забави"
1319 desc: in wps and recording trigger menu
1332 id: LANG_TIME_REVERT
1333 desc: used in set_time()
1338 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
1339 ipod*,sansac200*,gogearsa9200: "MENU = Revert"
1340 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
1341 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
1342 gigabeatfx: "POWER = Revert"
1343 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
1344 gigabeats: "BACK = Revert"
1345 vibe500: "CANCEL = Revert"
1350 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP за отказ"
1351 ipod*,sansac200*,gogearsa9200: "MENU за отказ"
1352 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD за отказ"
1353 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV за отказ"
1354 gigabeatfx: "POWER за отказ"
1355 mrobe100: "DISPLAY за отказ"
1356 gigabeats: "BACK за отказ"
1357 vibe500: "CANCEL за отказ"
1406 id: LANG_ID3_TRACKNUM
1420 id: LANG_ID3_PLAYLIST
1434 id: LANG_ID3_BITRATE
1448 id: LANG_ID3_FREQUENCY
1476 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
1477 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1493 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
1494 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1510 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
1511 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1527 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
1528 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1544 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
1545 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1561 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
1562 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1578 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
1579 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1595 id: LANG_MONTH_JANUARY
1596 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1612 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
1613 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1629 id: LANG_MONTH_MARCH
1630 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1646 id: LANG_MONTH_APRIL
1647 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1664 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1681 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1698 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1714 id: LANG_MONTH_AUGUST
1715 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1731 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
1732 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1748 id: LANG_MONTH_OCTOBER
1749 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1765 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
1766 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1782 id: LANG_MONTH_DECEMBER
1783 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1799 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
1800 desc: in playlist.indices() when playlist is full
1803 *: "Playlist Buffer Full"
1806 *: "Буферът за плейлист e пълен"
1813 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
1814 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
1817 *: "Dir Buffer is Full!"
1820 *: "Директориен буфер пълен!"
1827 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
1828 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
1841 id: LANG_SETTINGS_LOADED
1842 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
1845 *: "Settings Loaded"
1848 *: "Настройките заредени"
1855 id: LANG_SETTINGS_SAVED
1856 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
1862 *: "Настройките запазени"
1869 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
1870 desc: in sound_settings
1886 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
1887 desc: in sound_settings
1903 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
1904 desc: in the recording settings
1908 recording_hwcodec: "Quality"
1912 recording_hwcodec: "Kachestvo"
1916 recording_hwcodec: none
1920 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
1921 desc: in the recording settings
1925 recording: "Frequency"
1929 recording: "Chestota"
1937 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
1938 desc: in the recording settings
1946 recording: "Iztochnik"
1954 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
1955 desc: in the recording settings
1959 recording: "Int. Mic"
1963 recording: "Vgraden mikrofon"
1971 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
1972 desc: in the recording settings
1976 recording: "Digital"
1988 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
1989 desc: When you try to exit radio to confirm save
1993 radio: "Save Changes?"
1997 radio: "Запазване на промените?"
2005 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
2006 desc: audio format description
2010 recording: "PCM Wave"
2014 recording: "PCM Wave"
2018 recording: "PCM Wave"
2022 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2023 desc: Record split menu
2027 recording: "File Split Options"
2031 recording: "Опции за разделяне на файлове"
2039 id: LANG_VOICE_FILETYPE
2040 desc: voice settings menu
2046 *: "Произнасяне на типа на файла"
2053 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
2054 desc: in recording settings_menu
2058 recording: "Trigger"
2066 recording: "Trigger"
2071 desc: spoken only, prefix for directory number
2085 desc: a unit postfix, also voiced
2098 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
2099 desc: in the equalizer settings menu
2103 swcodec: "Edit mode: %s"
2107 swcodec: "Rejim na redaktirane: %s"
2115 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
2116 desc: in radio screen
2120 radio: "Edit Preset"
2124 radio: "Редактиране на presets"
2132 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2133 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2137 alarm: "Wake-Up Alarm"
2141 alarm: "Аларма за събуждане"
2149 id: LANG_INVERT_CURSOR
2150 desc: in settings_menu
2154 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2158 lcd_bitmap: "Вид избирач на ред"
2162 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2166 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
2167 desc: spoken only, peak meter release unit
2180 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
2181 desc: track display options
2195 desc: in the playback sub menu
2198 *: "Fast-Forward/Rewind"
2201 *: "Бързо напред/пренавиване(FF/REW)"
2204 *: "Fast forward and Rewind"
2209 desc: spoken only, for spelling
2222 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
2223 desc: in the equalizer settings menu
2227 swcodec: "Advanced EQ Settings"
2231 swcodec: "Разширени настройки на еквалайзера"
2239 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2240 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2253 id: LANG_NOT_PRESENT
2254 desc: when external memory is not present
2258 multivolume: "Not present"
2262 multivolume: "Не е налична"
2271 desc: spoken only, a unit postfix
2284 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
2285 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
2288 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
2291 *: "Предупреждаване при изтриване на динамичния плейлист"
2298 id: LANG_SPDIF_ENABLE
2299 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
2303 spdif_power: "Optical Output"
2307 spdif_power: "Оптичен изход"
2315 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
2316 desc: spoken only, a unit postfix
2329 id: LANG_BASS_CUTOFF
2330 desc: Bass setting cut-off frequency
2334 ipodvideo: "Bass Cutoff"
2338 ipodvideo: "Отрязване на бас"
2347 desc: spoken only, for composing numbers
2360 id: LANG_MENU_SET_RATING
2361 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
2364 *: "Set Song Rating"
2367 *: "Настройване на рейтинга на песен"
2375 desc: in settings_menu
2381 *: "Показване на икони"
2389 desc: in lcd settings
2405 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
2406 desc: line selector color option
2410 lcd_color: "Primary Colour"
2414 lcd_color: "Основен цвят"
2422 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
2423 desc: in the recording settings
2427 recording: "Line In"
2431 recording: "Lineen vhod"
2439 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
2440 desc: Playlist error
2443 *: "Error accessing directory"
2446 *: "Грешка при достъпване на директорията"
2453 id: LANG_QUEUE_FIRST
2454 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
2460 *: "Сложи еднократно за следващ"
2467 id: LANG_TAGCACHE_INIT
2468 desc: while initializing tagcache on boot
2471 *: "Committing database"
2474 *: "Committing database"
2477 *: "Committing database"
2481 id: LANG_BUILDING_DATABASE
2482 desc: splash database building progress
2485 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
2486 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
2487 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
2488 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
2489 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gogearsa9200,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
2492 *: "Изграждане на базата данни... намерени %d (OFF за връщане)"
2493 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Изграждане на базата данни... намерени %d (STOP за връщане)"
2494 ipod*: "Изграждане на базата данни... намерени %d (PREV за връщане)"
2495 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Изграждане на базата данни... намерени %d (LEFT за връщане)"
2496 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gogearsa9200,vibe500: "Изграждане на базата данни... намерени %d (PREV за връщане)"
2499 *: "entries found for database"
2503 id: LANG_NEXT_FOLDER
2504 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
2507 *: "Auto-Change Directory"
2510 *: "Автоматична промяна на директорията"
2517 id: LANG_SCANNING_DISK
2518 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
2521 *: "Scanning disk..."
2524 *: "Сканиране на диска..."
2545 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
2546 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
2552 *: "<Всички тракове>"
2559 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
2560 desc: in the equalizer settings menu
2564 swcodec: "Graphical EQ"
2568 swcodec: "Графичен еквалайзер"
2591 desc: spoken only, for composing numbers
2604 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
2605 desc: in battery settings
2609 battery_types: "Alkaline"
2613 battery_types: "Алкална"
2622 desc: spoken only, a unit postfix
2635 id: LANG_DIR_BROWSER
2636 desc: main menu title
2650 desc: spoken only, for file extension
2663 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
2664 desc: text for LCD settings menu
2668 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
2672 lcd_non-mono: "Изчистване на фоновото изображение"
2680 id: LANG_CUSTOM_THEME
2681 desc: in the main menu
2687 *: "Разглеждане на темите"
2694 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
2695 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
2703 alarm: "Настройка на алармата"
2712 desc: spoken only, a unit postfix
2725 id: LANG_ID3_COMMENT
2744 agc: "DJ-Set (slow)"
2748 agc: "DJ-Set (бавно)"
2756 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
2757 desc: Indicates bookmark was successfully created
2760 *: "Bookmark Created"
2763 *: "Отметката е създадена"
2770 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
2771 desc: in settings, for recording peak meter
2775 recording: "Clip Counter"
2779 recording: "Брояч на clips"
2787 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
2788 desc: in sound_settings
2802 desc: in beep volume in playback settings
2818 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2819 desc: in recording settings_menu
2823 recording: "Directory"
2827 recording: "Директория"
2836 desc: Do you want to reboot?
2842 *: "Рестартиране сега?"
2850 desc: spoken only, a unit postfix
2863 id: LANG_INSERT_LAST
2864 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
2870 *: "Вмъкни най-отзад"
2877 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
2878 desc: in the equalizer settings menu
2882 swcodec: "Cutoff Frequency"
2886 swcodec: "Chestota na otriazvane"
2895 desc: in settings_menu
2908 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2909 desc: in settings_menu
2912 *: "Caption Backlight"
2915 *: "Подсветка при смяна на песен"
2922 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
2923 desc: in settings_menu()
2927 remote: "Browse .rwps files"
2931 remote: "Разглеждане на .rwps-файловете"
2939 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
2940 desc: in tag cache settings
2943 *: "Import Modifications"
2946 *: "Вкарване на модификациите"
2953 id: LANG_AFMT_WAVPACK
2954 desc: audio format description
2958 recording_swcodec: "WavPack"
2962 recording_swcodec: "WavPack"
2966 recording_swcodec: none
2970 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
2971 desc: default preset name for auto scan mode
2975 radio: "%d.%02d MHz"
2979 radio: "%d.%02d MHz"
2987 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
2988 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
2992 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
2996 lcd_sleep: "Заспиване (след спиране на подсветката)"
3004 id: LANG_SHOW_INDICES
3005 desc: in playlist viewer menu
3011 *: "Показване на индекси"
3019 desc: in record timesplit options
3023 recording: "Filesize"
3027 recording: "Размер на файла"
3035 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
3036 desc: browser sorting setting
3042 *: "По най-нова дата"
3049 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
3050 desc: Onplay open with
3064 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
3078 desc: browser sorting setting
3105 id: LANG_FM_MONO_MODE
3106 desc: in radio screen
3114 radio: "Принудително моно"
3122 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
3123 desc: in crossfade settings menu
3127 crossfade: "Enable Crossfade"
3131 crossfade: "Включване на Crossfade"
3139 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
3140 desc: menu entry to set the background color
3144 lcd_color: "Background Colour"
3148 lcd_color: "Фонов цвят"
3157 desc: spoken only, for file extension
3170 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
3171 desc: in dir browser, F1 button bar text
3175 recorder_pad: "Menu"
3179 recorder_pad: "Meniu"
3187 id: LANG_ID3_NO_INFO
3194 *: "<Няма информация>"
3202 desc: browser sorting setting
3215 id: LANG_BOOKMARK_MENU
3216 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3229 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
3230 desc: in settings_menu
3234 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
3238 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Инвертиран"
3242 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
3246 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
3247 desc: in the equalizer settings menu
3263 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
3264 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
3270 *: "Опашката е разбъркана"
3277 id: LANG_USB_CHARGING
3278 desc: in Battery menu
3282 usb_charging_enable: "Charge During USB Connection"
3286 usb_charging_enable: "Зареждане пo време на USB връзка"
3290 usb_charging_enable: none
3295 desc: The verb/action Delete
3312 *: "Create Directory"
3315 *: "Създаване на директория"
3322 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
3323 desc: Remote lcd off splash in recording screen
3327 remote: "Remote Display OFF"
3331 remote: "Изключен дисплей на дистанционното"
3339 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
3340 desc: when recording source frequency setting must follow source
3344 recording: "(Same As Source)"
3348 recording: "(Същата като на източника)"
3356 id: LANG_REDUCE_TICKING
3357 desc: in remote lcd settings menu
3361 remote_ticking: "Reduce Ticking"
3365 remote_ticking: "Намаляване на цъканията"
3369 remote_ticking: none
3373 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
3374 desc: in pause_phones_menu.
3378 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
3382 headphone_detection: "Подновяването при стартиране спряно, ако няма слушалки"
3386 headphone_detection: none
3390 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
3391 desc: Playlist error
3394 *: "Error accessing playlist control file"
3397 *: "Грешка при достъпване на playlist control файла"
3404 id: LANG_CODEPAGE_THAI
3405 desc: in codepage setting menu
3409 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
3413 lcd_bitmap: "Тайландски (ISO-8859-11)"
3421 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
3422 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
3436 desc: The verb/action Paste
3449 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
3450 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
3453 *: "Announce Battery Level"
3456 *: "Съобщаване за нивото на батерията"
3463 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
3464 desc: Playlist error
3467 *: "Error updating playlist control file"
3470 *: "Грешка при обновяването на playlist control файла"
3478 desc: fm tuner region europe
3523 desc: spoken only, for composing numbers
3537 desc: in beep volume in playback settings
3553 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3554 desc: in settings_menu
3557 *: "Max Entries in File Browser"
3560 *: "Максимален брой файлове при разглеждане на директория"
3567 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
3568 desc: in dir browser, F2 button bar text
3572 recorder_pad: "Option"
3576 recorder_pad: "Opcia"
3584 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
3585 desc: line selector color menu title
3589 lcd_color: "Line Selector Colours"
3593 lcd_color: "Цветове на избирача на линии"
3601 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
3602 desc: in settings_menu
3606 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
3610 backlight_fade*: "Постепенна подсведка при вкл"
3618 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
3619 desc: in eq settings
3636 desc: in settings menu
3640 recorder_pad: "Button Bar"
3644 recorder_pad: "Лента с бутони"
3653 desc: spoken only, for composing numbers
3666 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
3667 desc: in codepage setting menu
3671 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
3675 lcd_bitmap: "Японски (SJIS)"
3683 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
3684 desc: general warning
3687 *: "WARNING! Low Battery!"
3690 *: "Внимание! Изтощена батерия!"
3698 desc: spoken only, for spelling
3711 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
3712 desc: encoder settings
3716 recording: "Encoder Settings"
3720 recording: "Настройки на encoder"
3728 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
3729 desc: title for the playlist viewer settings menus
3732 *: "Playlist Viewer Settings"
3735 *: "Настройки на разглеждането на плейлисти"
3743 desc: in settings_menu
3747 rtc: "Set Time/Date"
3751 rtc: "Настройки на час/дата"
3759 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
3760 desc: in tag cache settings
3766 *: "Автоматично обновяване"
3773 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
3780 *: "Усилване на албума"
3788 desc: spoken only, for composing numbers
3801 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
3802 desc: in codepage setting menu
3806 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
3810 lcd_bitmap: "Иврит (ISO-8859-8)"
3818 id: LANG_NOW_PLAYING
3819 desc: in the main menu
3825 *: "В момента свири"
3832 id: LANG_STOP_RECORDING
3833 desc: in record timesplit options
3837 recording: "Stop recording"
3841 recording: "Спиране на записването"
3850 desc: spoken only, for file extension
3863 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
3864 desc: in radio screen
3868 radio: "Preset Save Failed"
3872 radio: "Запазването на станциите е неуспешно"
3881 desc: a unit postfix, also voiced
3894 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
3895 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
3898 *: "Erase dynamic playlist?"
3901 *: "Изтриване на динамичния плейлист?"
3908 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
3913 swcodec: "Prevent Clipping"
3917 swcodec: "Предотвратяване на clipping"
3925 id: LANG_RECORD_TRIGGER
3926 desc: in recording settings_menu
3930 recording: "Trigger"
3942 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
3943 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
3946 *: "Database is not ready"
3949 *: "Базата данни не е готова"
3957 desc: spoken only, for composing numbers
3970 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
3971 desc: in codepage setting menu
3975 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
3979 lcd_bitmap: "Корейски (KSX1001)"
3988 desc: spoken only, for composing numbers
4001 id: VOICE_EMPTY_LIST
4002 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
4015 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
4016 desc: list acceleration speed
4019 *: "List Acceleration Speed"
4020 wheel_acceleration: none
4023 *: "Скорост на ускоряване в списъците"
4024 wheel_acceleration: none
4028 wheel_acceleration: ""
4033 desc: a unit postfix
4046 id: LANG_RECORDING_FORMAT
4047 desc: audio format item in recording menu
4063 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
4064 desc: in codepage setting menu
4067 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
4070 *: "Турски (ISO-8859-9)"
4078 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
4084 *: "Вмъкни като последен еднократно"
4091 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
4092 desc: bookmark selection list context menu
4095 *: "Bookmark Actions"
4098 *: "Действия с отметките"
4106 desc: in recording screen
4110 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
4111 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4112 iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4113 sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
4117 recording: "Дискът е пълен. Натиснете OFF за да продължите."
4118 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Дискът е пълен. Натиснете STOP за да продължите."
4119 iaudiom5,iaudiox5: "Дискът е пълен. Натиснете POWER за да продължите."
4120 sansae200*,sansac200*,vibe500: "Дискът е пълен. Натиснете PREV за да продължите."
4125 iriverh100,iriverh120,iriverh300: ""
4126 iaudiom5,iaudiox5: ""
4127 sansae200*,sansac200*: ""
4131 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
4132 desc: in settings_menu
4136 crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
4140 crossfade: "Разбъркване и пропускане на трак"
4148 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
4149 desc: menu entry to set the foreground color
4153 lcd_color: "Foreground Colour"
4157 lcd_color: "Основен цвят"
4166 desc: in settings_menu
4179 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
4180 desc: in codepage setting menu
4184 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
4188 lcd_bitmap: "Опростен китайски (GB2312)"
4197 desc: spoken only, for wall clock announce
4213 id: LANG_BUFFER_STAT
4214 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
4218 archosplayer: "Buf:"
4222 archosplayer: "Буф:"
4230 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
4231 desc: Backlight behaviour setting
4234 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
4237 *: "Първото натискане на бутон само осветява екрана"
4244 id: LANG_REMOTE_MAIN
4245 desc: in record settings menu.
4249 remote: "Main and Remote Unit"
4253 remote: "Главен и дистанционно"
4262 desc: browser sorting setting
4265 *: "Sort Directories"
4268 *: "Сортиране на директориите"
4275 id: LANG_LIMITS_MENU
4276 desc: in the system sub menu
4290 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
4294 archosondio*: "Please remove inserted MMC"
4298 archosondio*: "Моля извадете MMC картата"
4302 archosondio*: "Please remove multimedia card"
4307 desc: spoken only, for spelling
4320 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
4321 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
4324 *: "Incompatible version"
4327 *: "Несъвместима версия"
4334 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
4335 desc: in pause_phones_menu.
4339 headphone_detection: "Pause and Resume"
4343 headphone_detection: "Пауза и подновяване"
4347 headphone_detection: ""
4351 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
4352 desc: Playlist error
4355 *: "Error accessing playlist file"
4358 *: "Грешка при достъп до playlist-файла"
4365 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
4370 recording: "Can't write to recording directory"
4374 recording: "Невъзможно писането в директорията за запис"
4382 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
4383 desc: in radio screen
4387 radio_screen_button_bar: "Action"
4391 radio_screen_button_bar: "Действие"
4395 radio_screen_button_bar: ""
4399 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
4400 desc: in sound_settings
4403 *: "Channel Configuration"
4406 *: "Конфигурация на каналите"
4413 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
4414 desc: Generic string to use to confirm
4418 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
4419 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Yes"
4420 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
4425 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Да"
4426 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Да"
4427 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
4436 desc: spoken only, for file extension and the word in general
4449 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
4450 desc: used in set_time()
4455 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
4456 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Set"
4462 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Запази"
4463 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Запази"
4464 vibe500: "OK = Запази"
4471 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
4472 desc: Generic string to use to cancel
4479 *: "Всеки друг = Не"
4489 desc: spoken only, for spelling
4503 desc: spoken only, for file extension
4516 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
4517 desc: in tag cache settings
4523 *: "Обновяване сега"
4531 desc: in playback settings
4535 swcodec: "Beep Volume"
4539 swcodec: "Сила на бибиткането"
4548 desc: a unit postfix, also voiced
4561 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
4565 *: "Browse Cuesheet"
4568 *: "Разглеждане на Cuesheet"
4576 desc: in settings_menu
4580 backlight_brightness: "Brightness"
4584 backlight_brightness: "Яркост"
4588 backlight_brightness: ""
4592 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
4593 desc: in the main menu
4599 *: "Демонстрационни"
4607 desc: bits-kilobits per unit time
4611 recording_swcodec: "Bitrate"
4615 recording_swcodec: "Битрейт"
4619 recording_swcodec: ""
4623 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
4624 desc: in the equalizer settings menu
4628 swcodec: "Save EQ Preset"
4632 swcodec: "Запазване на настройките на еквалайзера"
4641 desc: in record settings menu.
4645 remote: "Main Unit Only"
4649 remote: "Само на плейъра"
4658 desc: in sound settings
4662 masf: "MDB Centre Frequency"
4666 masf: "MDB централна честота"
4674 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
4675 desc: load preset list in fm radio
4679 radio: "Load Preset List"
4683 radio: "Зареждане на списък със станции"
4691 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
4692 desc: in settings_menu
4696 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
4700 backlight_fade*: "Постепенно угасване на подсветката"
4708 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
4709 desc: "<Random>" entry in tag browser
4723 desc: in run time screen
4737 desc: Screen feedback during playlist creation
4750 id: LANG_INSERT_FIRST
4751 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
4757 *: "Вмъкване като следващ"
4764 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
4765 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
4768 *: "Use File .talk Clips"
4771 *: "Използване на .talk клипчета"
4778 id: LANG_TAGCACHE_RAM
4779 desc: in tag cache settings
4783 tc_ramcache: "Load to RAM"
4787 tc_ramcache: "Зареждане в паметта"
4796 desc: spoken only, for composing numbers
4809 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
4810 desc: line selector text color option
4814 lcd_color: "Text Colour"
4818 lcd_color: "Цвят на текста"
4841 desc: Used on archosrecorder models
4845 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
4846 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
4847 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
4848 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
4852 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP за отказ"
4853 ipod*: "PLAY/PAUSE за отказ"
4854 iaudiox5,iaudiom5: "Продължително PLAY за отказ"
4855 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV за отказ"
4859 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: ""
4861 iaudiox5,iaudiom5: ""
4862 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*: ""
4866 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
4867 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
4870 *: "Create Bookmark"
4873 *: "Създаване на отметка"
4881 desc: in the settings menu
4887 *: "Настройки на темите"
4895 desc: spoken only, for spelling
4927 soft_shutdown: "Shut down"
4931 soft_shutdown: "Изключване"
4940 desc: in sound settings
4944 swcodec: "Crossfeed"
4957 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
4970 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
4971 desc: Menu option for creating a playlist
4974 *: "Create Playlist"
4977 *: "Създаване на плейлист"
4984 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
4989 recording: "New file"
4993 recording: "Нов файл"
5002 desc: spoken only, for wall clock announce
5018 id: LANG_ADD_TO_FAVES
5022 *: "Add to Shortcuts"
5025 *: "Добавяне към кратките пътища"
5033 desc: in button bar and radio screen / menu
5050 desc: in start screen setting
5064 desc: spoken only, for composing numbers
5077 id: LANG_PLUGIN_GAMES
5078 desc: in the main menu
5092 desc: spoken only, for spelling
5106 desc: A file has beed deleted
5120 desc: spoken only, for spelling
5133 id: LANG_END_PLAYLIST
5134 desc: when playlist has finished
5137 *: "End of Song List"
5138 archosplayer: "End of List"
5141 *: "Край на списъка с песни"
5142 archosplayer: "Kрай на списъка"
5150 id: LANG_SYSFONT_GAIN
5151 desc: in the equalizer settings menu
5167 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
5168 desc: in codepage setting menu
5171 *: "Greek (ISO-8859-7)"
5174 *: "Гръцки (ISO-8859-7)"
5181 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
5182 desc: in the main menu
5185 *: "Recent Bookmarks"
5188 *: "Скорощни отметки"
5196 desc: spoken only, for composing numbers
5209 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
5210 desc: in shutdown screen
5214 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
5218 soft_shutdown: "Натиснете OFF за изключване"
5226 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
5227 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
5231 remote: "Remote Scrolling Options"
5235 remote: "Настройки на scrolling на дистанционното"
5243 id: LANG_MDB_HARMONICS
5244 desc: in sound settings
5248 masf: "MDB Harmonics"
5252 masf: "MDB Хармонични"
5261 desc: spoken only, for file extension
5274 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
5275 desc: in alarm menu setting
5279 alarm: "Alarm Wake up Screen"
5283 alarm: "Екран при събуждане от алармата"
5291 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
5292 desc: in settings_menu
5295 *: "Max Playlist Size"
5298 *: "Максимален размер на плейлиста"
5305 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
5306 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
5322 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
5326 *: "Replaygain Type"
5329 *: "Тип на Replaygain"
5336 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
5341 recording: "Clear Recording Directory"
5345 recording: "Изчистване на директорията за запис"
5353 id: LANG_KEYLOCK_OFF
5354 desc: displayed when key lock is turned off
5357 *: "Buttons Unlocked"
5360 *: "Бутоните отключени"
5368 desc: spoken only, prefix for file number
5390 agc: "На живо (бавно)"
5399 desc: in sound settings
5415 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
5416 desc: in codepage setting menu
5420 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
5424 lcd_bitmap: "Традиционен китайски (BIG5)"
5433 desc: in sound settings
5441 masf: "Включване на MDB"
5449 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
5450 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
5453 *: "Load Last Bookmark"
5456 *: "Зареждане на последната отметка"
5463 id: LANG_VOICE_SPELL
5464 desc: "talkbox" mode for files+directories
5470 *: "Произнасяне по букви"
5478 desc: spoken only, for spelling
5491 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
5492 desc: Asked from onplay screen
5506 desc: save a theme file
5509 *: "Save Theme Settings"
5512 *: "Запазване на настройките на темата"
5520 desc: spoken only, for wall clock announce
5536 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
5543 *: "усилване на трак"
5550 id: LANG_FM_NO_PRESETS
5551 desc: error when preset list is empty
5559 radio: "Няма станции"
5568 desc: audio format description
5585 desc: spoken only, for composing numbers
5599 desc: spoken only, for composing numbers
5613 desc: The verb/action Copy
5627 desc: spoken only, for composing numbers
5640 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
5641 desc: in radio screen
5645 radio: "The Preset List is Full"
5649 radio: "Списъкът със станции е пълен"
5657 id: LANG_SYSFONT_MODE
5658 desc: in wps F2 pressed
5666 lcd_bitmap: "Rejim:"
5691 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
5692 desc: in tag cache settings
5695 *: "Export Modifications"
5698 *: "Експорт на промените"
5706 desc: spoken only, for composing numbers
5720 desc: spoken only, for composing numbers
5734 desc: in playlist viewer on+play menu
5747 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
5748 desc: in playlist menu.
5751 *: "Save Current Playlist"
5754 *: "Запазване на текущия плейлист"
5761 id: LANG_NO_SETTINGS
5762 desc: when something has settings in a certain context
5766 recording: "(No Settings)"
5770 recording: "(Няма настройки)"
5778 id: LANG_MIN_DURATION
5779 desc: in recording settings_menu
5783 recording: "for at least"
5787 recording: "за поне"
5796 desc: spoken only, for file extension
5809 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
5810 desc: Playlist resume error
5813 *: "Playlist control file is invalid"
5816 *: "Playlist control-файлът е невалиден"
5824 desc: in record timesplit options
5828 recording: "Split Filesize"
5832 recording: "Размер на парчетата"
5841 desc: spoken only, for composing numbers
5855 desc: in sound_settings
5868 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
5869 desc: "talkbox" mode for directories + files
5875 *: ".talk mp3 клипче"
5882 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
5883 desc: Remote lcd off splash in recording screen
5887 remote: "(Vol- : Re-enable)"
5891 remote: "(Vol- : активиране отново)"
5900 desc: in settings_menu
5913 id: LANG_WHILE_PLAYING
5914 desc: in settings_menu()
5917 *: "Browse .wps files"
5920 *: "Разглеждане на .wps-файловете"
5928 desc: in wps F2 pressed and radio screen
5941 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
5942 desc: in radio screen
5946 radio_screen_button_bar: "Record"
5950 radio_screen_button_bar: "Запис"
5954 radio_screen_button_bar: ""
5958 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
5959 desc: in replaygain settings
5989 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
5994 pitchscreen: "Semitone Down"
5998 pitchscreen: "Полутон надолу"
6006 id: LANG_FADE_ON_STOP
6007 desc: options menu to set fade on stop or pause
6010 *: "Fade on Stop/Pause"
6013 *: "Затихване при стоп/пауза"
6021 desc: The verb/action Rename
6035 desc: save a sound config file
6038 *: "Save Sound Settings"
6041 *: "Запазване на звуковите настройки"
6048 id: LANG_FM_SCANNING
6049 desc: during auto scan
6053 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
6057 radio: "Сканиране %d.%02d MHz"
6065 id: LANG_BATTERY_TYPE
6066 desc: in battery settings
6070 battery_types: "Battery Type"
6074 battery_types: "Тип на батерията"
6083 desc: "pitch" in the pitch screen
6087 pitchscreen: "Pitch"
6091 pitchscreen: "Pitch"
6100 desc: splash screen during freeze in radio mode
6104 radio: "Screen frozen!"
6108 radio: "Екранът е замразен!"
6116 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
6117 desc: Editable recordings setting
6121 recording_hwcodec: "Independent Frames"
6125 recording_hwcodec: "Независими кадри"
6129 recording_hwcodec: ""
6134 desc: spoken only, for spelling
6152 agc: "Safety (clip)"
6156 agc: "Безопасно (clip)"
6164 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
6165 desc: in battery settings
6169 battery_types: "NiMH"
6173 battery_types: "NiMH"
6181 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
6182 desc: Pixels to advance per Screen scroll
6186 lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
6190 lcd_bitmap: "Стъпка при scroll на екрана"
6212 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
6213 desc: in the main menu
6216 *: "Resume Playback"
6219 *: "Подновяване на свиренето"
6227 desc: spoken only, for spelling
6241 desc: spoken only, for composing numbers
6254 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
6255 desc: in settings_menu.
6259 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
6263 headphone_detection: "Пауза при изваждане на слушалките"
6267 headphone_detection: ""
6272 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
6286 desc: spoken only, for composing numbers
6299 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
6300 desc: in radio screen / menu
6317 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
6323 *: "Свирене като следваща"
6331 desc: in onplay menu
6334 *: "Playlist Catalog"
6337 *: "Каталог с плейлисти"
6344 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
6345 desc: in codepage setting menu
6348 *: "Cyrillic (CP1251)"
6351 *: "Kирилица (CP1251)"
6359 desc: in on+play menu
6362 *: "Delete Directory"
6365 *: "Изтриване на директория"
6372 id: LANG_SPLIT_MEASURE
6373 desc: in record timesplit options
6377 recording: "Split Measure"
6381 recording: "Мерки на разделянето"
6390 desc: decimal separator for composing numbers
6404 desc: in settings_menu
6418 desc: spoken only, for spelling
6431 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
6432 desc: jump to new page when scrolling
6435 *: "Paged Scrolling"
6438 *: "Scroll на страници"
6445 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
6446 desc: in crossfeed settings
6450 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
6454 swcodec: "Горна честота на Cutoff"
6463 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
6477 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
6481 radio: "Preset List"
6485 radio: "Списък със станции"
6493 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
6494 desc: in crossfade settings menu
6498 crossfade: "Fade-Out Delay"
6502 crossfade: "Задържане на затихването"
6510 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
6511 desc: in codepage setting menu
6514 *: "Unicode (UTF-8)"
6517 *: "Unicode (UTF-8)"
6524 id: LANG_ID3_GROUPING
6539 desc: in the display sub menu
6545 *: "Настройки на LCD"
6552 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
6553 desc: should lines scroll out of the screen
6557 lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
6561 lcd_bitmap: "Scroll на екрана извън изглед"
6570 desc: spoken only, for composing numbers
6583 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6584 desc: splash number of tracks inserted
6587 *: "Inserted %d tracks (%s)"
6590 *: "Вмъкнати %d трака (%s)"
6597 id: LANG_PLUGIN_ERROR
6598 desc: The plugin return an error code
6601 *: "Plugin returned error"
6604 *: "Плъгинът върна грешка"
6611 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
6612 desc: splash when user selects an invalid colour
6616 lcd_color: "Invalid colour"
6620 lcd_color: "Невалиден цвят"
6629 desc: spoken only, for spelling
6643 desc: root of voice menu
6657 desc: in keyclick settings menu
6665 swcodec: "Цъкане на бутоните"
6673 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
6674 desc: in general settings
6680 *: "Правене на отметки"
6687 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
6688 desc: in tag cache settings
6694 *: "Инициализиране сега"
6701 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
6702 desc: In playlist menu
6705 *: "Recursively Insert Directories"
6708 *: "Рекурсивно вмъкване на директориите"
6716 desc: spoken only, for composing numbers
6743 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
6744 desc: general warning
6747 *: "Battery empty! RECHARGE!"
6750 *: "Батерията е празна! ЗАРЕДИ!"
6758 desc: spoken only, for spelling
6771 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
6772 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
6775 *: "Insert Shuffled"
6778 *: "Разбъркано вмъкване"
6786 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
6800 desc: in on+play menu
6814 desc: fm region korea
6830 id: LANG_STEREO_WIDTH
6831 desc: in sound_settings
6837 *: "Широчина на стереото"
6844 id: LANG_RUNNING_TIME
6845 desc: in run time screen
6859 desc: spoken only, for composing numbers
6873 desc: spoken only, for spelling
6887 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
6893 *: "Произнасяне на менютата"
6900 id: LANG_INVALID_FILENAME
6901 desc: "invalid filename entered" error message
6904 *: "Invalid Filename!"
6907 *: "Невалидно име на файл!"
6914 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
6915 desc: in playlist menu.
6918 *: "Search In Playlist"
6921 *: "Търсене в плейлиста"
6928 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
6929 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
6935 *: "Разбъркай отново"
6957 desc: in the recording settings
6961 recording,archosplayer: "Line In"
6965 recording,archosplayer: "Line In"
6969 recording,archosplayer: "Line In"
6974 desc: browser sorting setting
6987 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6988 desc: splash number of tracks queued
6991 *: "Queued %d tracks (%s)"
6994 *: "Временно вмъкнати %d трака (%s)"
7001 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
7002 desc: in settings_menu
7006 lcd_bitmap: "Pointer"
7010 lcd_bitmap: "Стрелка"
7018 id: LANG_BACKDROP_FAILED
7019 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7023 lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7027 lcd_non-mono: "Зареждането на картинка за фон неуспешно"
7035 id: LANG_REMOTE_UNIT
7036 desc: in record settings menu.
7040 remote: "Remote Unit Only"
7044 remote: "Само дистанционното"
7052 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
7053 desc: The verb/action Paste
7056 *: "File/directory exists. Overwrite?"
7059 *: "Файлът/Директорията съществува? Презаписване?"
7066 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
7067 desc: in recording settings_menu
7075 recording: "Еднократно"
7083 id: VOICE_MILLISECONDS
7084 desc: spoken only, a unit postfix
7097 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
7098 desc: in radio screen
7102 radio_screen_button_bar: "Add"
7106 radio_screen_button_bar: "Добавяне"
7110 radio_screen_button_bar: ""
7114 id: LANG_DISK_FREE_INFO
7115 desc: disk size info
7129 desc: spoken only, for composing numbers
7142 id: LANG_BOOT_CHANGED
7143 desc: File browser discovered the boot file was changed
7149 *: "Фирмуерът е променен"
7156 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
7157 desc: in the equalizer settings menu
7161 swcodec: "Cutoff Frequency"
7165 swcodec: "Cutoff Честота"
7174 desc: spoken only, for composing numbers
7188 desc: fm region us / canada
7192 radio: "US / Canada"
7196 radio: "САЩ / Канада"
7205 desc: general please wait splash
7219 desc: spoken only, for spelling
7232 id: LANG_BATTERY_MENU
7233 desc: in the system sub menu
7247 desc: in settings_menu
7251 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
7255 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD режим"
7259 lcd_invert,remote_lcd_invert: ""
7264 desc: in setting_menu()
7267 *: "Browse .cfg Files"
7270 *: "Разглеждане на .cfg-файловете"
7278 desc: in record settings menu.
7282 recording: "Clipping Light"
7286 recording: "Осветяване при clipping"
7294 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
7295 desc: in radio screen
7299 radio: "Remove Preset"
7303 radio: "Премахване на станция"
7311 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
7312 desc: Save in recent bookmarks only
7315 *: "Ask - Recent only"
7318 *: "Питане - само скорощни"
7325 id: LANG_RECORDING_TIME
7326 desc: Display of recorded time
7342 id: LANG_RESET_COLORS
7347 lcd_color: "Reset Colours"
7351 lcd_color: "Възстановяване на цветовете"
7360 desc: used in various places
7374 desc: spoken only, for composing numbers
7388 desc: fm tuner region setting
7405 desc: spoken only, for spelling
7418 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
7419 desc: in pause_phones_menu.
7423 headphone_detection: "Duration to Rewind"
7427 headphone_detection: "Продължителност на превъртането"
7431 headphone_detection: ""
7435 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
7440 pitchscreen: "Semitone Up"
7444 pitchscreen: "Полутон нагоре"
7452 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
7453 desc: main menu title
7467 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
7470 *: "Voice Directories"
7473 *: "Произнасяне на директориите"
7480 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
7481 desc: in onplay playlist catalog submenu
7484 *: "Add to New Playlist"
7487 *: "Добавяне към нов плейлист"
7495 desc: browser sorting setting
7501 *: "Сортиране на файловете"
7508 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
7517 recording: "Спиране"
7526 desc: in the system sub menu
7543 desc: spoken only, for spelling
7556 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
7557 desc: in crossfade settings menu
7561 crossfade: "Fade-In Duration"
7565 crossfade: "Продължителност на постепенното започване"
7573 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
7574 desc: in crossfade settings menu
7578 crossfade: "Fade-Out Duration"
7582 crossfade: "Продължителност на затихването"
7591 desc: spoken only, for file extension
7604 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
7605 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
7619 desc: in record timesplit options
7623 recording: "Split Time"
7627 recording: "Време на разделяне"
7635 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
7636 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
7640 radio: "No settings found. Autoscan?"
7644 radio: "Не са намерени настройки. Автоматично сканиране?"
7652 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
7653 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
7669 id: LANG_PLEASE_REBOOT
7670 desc: when activating an option that requires a reboot
7673 *: "Please reboot to enable"
7676 *: "Моля рестартирайте за включване"
7683 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
7684 desc: splash number of tracks saved
7687 *: "Saved %d tracks (%s)"
7690 *: "%d трака запазени (%s)"
7697 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
7698 desc: in directory cache settings
7702 dircache: "Directory Cache"
7706 dircache: "Кеширане на директориите"
7714 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
7715 desc: splash number of tracks inserted
7718 *: "Searching... %d found (%s)"
7721 *: "Търсене... намерени %d (%s)"
7728 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
7729 desc: Indicates bookmark was empty
7735 *: "Отметката е празна"
7742 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
7743 desc: in the equalizer settings menu
7747 swcodec: "%d Hz Band Gain"
7751 swcodec: "Усилване на лента %d Hz"
7759 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
7760 desc: in radio screen
7764 radio_screen_button_bar: "Exit"
7768 radio_screen_button_bar: "Изход"
7772 radio_screen_button_bar: ""
7776 id: LANG_MANTRACKSKIP
7777 desc: in crossfade settings
7781 crossfade: "Manual Track Skip Only"
7785 crossfade: "Само при пропускане на трак"
7793 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
7794 desc: title for the onplay menus
7800 *: "Контекстно меню"
7807 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
7808 desc: in the equalizer settings menu
7812 swcodec: "Centre Frequency"
7816 swcodec: "Централна честота"
7824 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
7825 desc: in start screen setting
7828 *: "Previous Screen"
7838 id: LANG_TRACK_DISPLAY
7839 desc: in playlist viewer on+play menu
7845 *: "Показване на трак"
7852 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
7853 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
7859 *: "Нова клавиатура"
7866 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
7867 desc: clear preset list in fm radio
7871 radio: "Clear Preset List"
7875 radio: "Изчистване на списъка със станциите"
7883 id: LANG_SHUTTINGDOWN
7887 *: "Shutting down..."
7897 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
7898 desc: in codepage setting menu
7901 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
7904 *: "Разширена латиница (ISO-8859-2)"
7912 desc: spoken only, for spelling
7926 desc: spoken only, for spelling
7939 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
7940 desc: in onplay playlist catalog submenu
7943 *: "Add to Playlist"
7946 *: "Добавяне към плейлиста"
7953 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
7954 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
7958 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
7962 alarm: "Времето на алармата е твърде скоро!"
7970 id: LANG_DISK_NAME_MMC
7971 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
7975 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
7976 archosondio*: "MMC:"
7980 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "MSD:"
7981 archosondio*: "MMC:"
7985 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "micro S D"
7986 archosondio*: "M M C"
7990 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
7991 desc: in settings_menu
7995 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
7999 buttonlight_brightness: "Яркост на осветяването на бутоните"
8003 buttonlight_brightness: ""
8008 desc: in the main menu
8022 desc: in the main menu and the settings menu
8035 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
8036 desc: cuesheet support option
8039 *: "Cuesheet Support"
8042 *: "Поддръжка на cuesheet"
8049 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
8050 desc: in settings_menu
8054 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
8058 lcd_color: "Лента (преливащ цвят)"
8066 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
8067 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
8070 *: "Track Gain if Shuffling"
8073 *: "Усилване на траковете ако е в режим на разбъркване"
8080 id: LANG_ID3_DISCNUM
8094 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
8095 desc: in settings_menu
8098 *: "Show Filename Extensions"
8101 *: "Показване на разширенията на файловете"
8109 desc: repeat range from point A to B
8123 desc: The verb/action Move
8137 desc: in the main menu
8153 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
8154 desc: in recording settings_menu
8158 recording: "Presplit Gap"
8162 recording: "Дупка преди разделяне"
8170 id: LANG_LOADING_PERCENT
8171 desc: splash number of percents loaded
8174 *: "Loading... %d%% done (%s)"
8177 *: "Зареждане... Завършени %d%% (%s)"
8185 desc: spoken only, for spelling
8198 id: LANG_RECORD_PRERECORD
8199 desc: in recording and radio screen
8203 recording: "Pre-Recording"
8207 recording: "Предварителен запис"
8215 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
8216 desc: in settings_menu.
8219 *: "Gather Runtime Data"
8222 *: "Добиване на данни по време на работа"
8230 desc: spoken only, for composing numbers
8250 *: "Усилване по албум"
8257 id: LANG_START_NEW_FILE
8258 desc: in record timesplit options
8262 recording: "Start new file"
8266 recording: "Започване на нов файл"
8275 desc: in record timesplit options
8279 recording: "What to do when Splitting"
8283 recording: "Какво да се прави при разделяне"
8291 id: LANG_START_SCREEN
8292 desc: in the system sub menu
8298 *: "Екран при стартиране"
8305 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
8306 desc: Save in recent bookmarks only
8309 *: "Yes - Recent only"
8312 *: "Да - само скорошните"
8319 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
8320 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
8326 *: "Списък с отметки"
8333 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
8334 desc: Plugin open error message
8340 *: "%s не може да се отвори"
8347 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
8348 desc: in codepage setting menu
8351 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
8354 *: "Латиница 1 (ISO-8859-1)"
8361 id: LANG_MDB_STRENGTH
8362 desc: in sound settings
8366 masf: "MDB Strength"
8378 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
8379 desc: in settings_menu
8383 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
8387 lcd_color: "Лента (запълнен цвят)"
8396 desc: spoken only, for composing numbers
8410 desc: The verb/action Queue
8423 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
8424 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
8430 *: "<Не подновявай>"
8437 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
8438 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
8451 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
8452 desc: in crossfeed settings
8456 swcodec: "Cross Gain"
8460 swcodec: "Cross усилване"
8469 desc: fm region japan
8485 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
8486 desc: in recording settings_menu
8490 recording: "Prerecord Time"
8494 recording: "Време на предварителен запис"
8503 desc: spoken only, for wall clock announce
8520 desc: in settings_menu
8526 *: "Показване на пътя"
8533 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
8534 desc: bookmark selection list title
8537 *: "Select Bookmark"
8540 *: "Избиране на отметка"
8547 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
8548 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
8552 alarm: "Alarm Disabled"
8556 alarm: "Aлармата е изключена"
8565 desc: in the sound settings menu
8569 swcodec: "Dithering"
8573 swcodec: "Dithering"
8577 swcodec: "Dithering"
8581 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
8582 desc: in codepage setting menu
8586 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
8590 lcd_bitmap: "Арабски (CP1256)"
8598 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
8599 desc: Save preset list in fm radio
8603 radio: "Save Preset List"
8607 radio: "Запазване на списъка със станции"
8615 id: LANG_PLUGIN_APPS
8616 desc: in the main menu
8629 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
8630 desc: Delay before list starts accelerating
8633 *: "List Acceleration Start Delay"
8634 wheel_acceleration: none
8637 *: "Начално задържане на ускоряването на списъците"
8638 wheel_acceleration: none
8642 wheel_acceleration: ""
8647 desc: spoken only, for composing numbers
8660 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
8661 desc: in color screen
8665 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
8669 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
8678 desc: spoken only, for composing numbers
8705 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
8706 desc: in the display sub menu
8710 remote: "Remote-LCD Settings"
8714 remote: "Настройки на LCD на дистанционното"
8722 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
8723 desc: in the equalizer settings menu
8727 swcodec: "Simple EQ Settings"
8731 swcodec: "Прости настройки на EQ"
8739 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
8740 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
8743 *: "Use Directory .talk Clips"
8746 *: "Използване на .talk клипчета за директориите"
8753 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
8754 desc: in the equalizer settings menu
8758 swcodec: "Low Shelf Filter"
8762 swcodec: "Low Shelf филтър"
8770 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
8771 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
8775 alarm: "Alarm Time:"
8779 alarm: "Време на алармата:"
8787 id: LANG_FM_ADD_PRESET
8796 radio: "Добавяне на станция"
8805 desc: browser file/dir properties
8818 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
8819 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
8822 *: "Incompatible model"
8825 *: "Несъвместим модел"
8833 desc: in beep volume in playback settings
8850 desc: -inf db for values below measurement
8867 desc: spoken only, for spelling
8881 desc: spoken only, a unit postfix
8895 desc: spoken only, a unit postfix
8908 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
8909 desc: in the equalizer settings menu
8913 swcodec: "Edit mode: %s"
8917 swcodec: "Режим на редактиране: %s"
8925 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
8926 desc: in crossfeed settings
8930 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
8934 swcodec: "Намаляване на високите честоти"
8942 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
8943 desc: Menu option to start tag viewer
8946 *: "Show Track Info"
8949 *: "Показване на информация за трака"
8957 desc: in playback settings
8961 crossfade: "Crossfade"
8965 crossfade: "Crossfade"
8974 desc: in the system sub menu
8987 id: LANG_MANAGE_MENU
8988 desc: in the main menu
8991 *: "Manage Settings"
8994 *: "Управление на настройките"
9001 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
9006 radio_screen_button_bar: "Menu"
9010 radio_screen_button_bar: "Меню"
9014 radio_screen_button_bar: ""
9018 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
9019 desc: in the equalizer settings menu
9023 swcodec: "Enable EQ"
9027 swcodec: "Включване на EQ"
9035 id: LANG_CATALOG_VIEW
9036 desc: in onplay playlist catalog submenu
9042 *: "Разглеждане на каталога"
9049 id: VOICE_EXT_CUESHEET
9063 id: LANG_SAVE_SETTINGS
9064 desc: in system_settings_menu()
9070 *: "Записване на .cfg файл"
9077 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
9078 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
9091 id: LANG_COLORS_MENU
9092 desc: colours menu under theme settings
9096 lcd_color: "Colours"
9100 lcd_color: "Цветове"
9109 desc: spoken only, for spelling
9122 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
9123 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
9126 *: "<Invalid Bookmark>"
9129 *: "<Невалидна отметка>"
9136 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
9137 desc: in playlist menu.
9140 *: "View Current Playlist"
9143 *: "Разглеждане на текущия плейлист"
9150 id: VOICE_CURRENT_TIME
9151 desc: spoken only, for wall clock announce
9163 rtc: "Current time:"
9168 desc: in sound settings
9176 masf: "Форма на MDB"
9184 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
9185 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
9189 charging: "Car Adapter Mode"
9193 charging: "Режим адаптер за кола"
9201 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
9202 desc: in recording settings_menu
9206 recording: "Stop Below"
9210 recording: "Спиране под"
9219 desc: The verb/action Cut
9232 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
9233 desc: in settings_menu
9237 button_light: "Button Light Timeout"
9238 sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
9242 button_light: "Изключване на осветяването на бутоните"
9243 sansafuze*,sansae200*: "Изключване на осветяването на колелото"
9248 sansafuze*,sansae200*: ""
9252 id: LANG_FLIP_DISPLAY
9253 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
9257 lcd_bitmap: "Upside Down"
9261 lcd_bitmap: "Отгоре надолу"
9269 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
9270 desc: in sound_settings
9283 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
9290 *: "Албумен изпълнител"
9297 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
9298 desc: in the equalizer settings menu
9302 swcodec: "High Shelf Filter"
9306 swcodec: "High Shelf филтър"
9315 desc: spoken only, for file extension
9327 remote: "remote while-playing-screen"
9332 desc: spoken only, a unit postfix
9345 id: LANG_AFMT_MPA_L3
9346 desc: audio format description
9350 recording: "MPEG Layer 3"
9354 recording: "MPEG Layer 3"
9358 recording: "MPEG Layer 3"
9362 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
9363 desc: in show path menu
9366 *: "Current Directory Only"
9369 *: "Само текущата директория"
9376 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
9377 desc: line selector color option
9381 lcd_color: "Secondary Colour"
9385 lcd_color: "Втори цвят"
9393 id: LANG_VOICE_NUMBER
9394 desc: "talkbox" mode for files+directories
9407 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
9408 desc: track display options
9411 *: "Track Name Only"
9414 *: "Само името на трака"
9421 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
9422 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
9426 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
9430 alarm: "Събуждане в %d:%02d"
9439 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
9442 *: "Voice Filenames"
9445 *: "Произнасяне на имената на файловете"
9452 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
9453 desc: Treble setting cut-off frequency
9457 ipodvideo: "Treble Cutoff"
9461 ipodvideo: "Отрязване на високите"
9469 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
9470 desc: in the recording settings
9474 recording: "Channels"
9487 desc: spoken only, for composing numbers
9501 desc: Something failed. To be appended after actions
9521 *: "Усилване на трак"
9528 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
9533 radio: "Auto-Scan Presets"
9537 radio: "Автоматично сканиране на станциите"
9545 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
9546 desc: in the equalizer settings menu
9550 swcodec: "Browse EQ Presets"
9554 swcodec: "Разглеждане на EQ настройки"
9563 desc: spoken only, for spelling
9577 desc: spoken only, a unit postfix
9590 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
9591 desc: in dir browser, F3 button bar text
9608 desc: in the main menu and file view setting
9621 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
9622 desc: in settings_menu
9625 *: "Only When Viewing All Types"
9628 *: "Само при показване на всичките файлове"
9636 desc: spoken only, for spelling
9649 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
9650 desc: default encoding used with id3 tags
9653 *: "Default Codepage"
9656 *: "Кодова страница по подразбиране"
9663 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
9664 desc: in settings_menu
9667 *: "Only Unknown Types"
9670 *: "Само на непознати типове файлове"
9677 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
9678 desc: in codepage setting menu
9681 *: "Central European (CP1250)"
9684 *: "Централноевропейски (CP1250)"
9691 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
9692 desc: disk size info
9706 desc: spoken only, a unit postfix
9720 desc: spoken only, for composing numbers
9733 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
9734 desc: in settings_menu
9738 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
9742 lcd_bitmap: "Лента (инвертирана)"
9750 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
9751 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
9754 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
9757 *: "Поддържане на списък с последните отметки?"
9765 desc: spoken only, for spelling
9779 desc: displayed when key lock is on
9785 *: "Бутоните са заключени"
9792 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
9793 desc: in crossfade settings menu
9797 crossfade: "Fade-Out Mode"
9801 crossfade: "Режим на затихване"
9810 desc: spoken only, for spelling
9824 desc: in the sound settings menu
9828 swcodec: "Equalizer"
9832 swcodec: "Еквалайзер"
9840 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
9841 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
9844 *: "Nothing to resume"
9847 *: "Няма нищо за подновяване"
9855 desc: in run time screen
9861 *: "Изчистване на времето?"
9869 desc: spoken only, for composing numbers
9882 id: LANG_BACKDROP_LOADED
9883 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
9887 lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
9891 lcd_non-mono: "Изображението за фон е заредено"
9900 desc: spoken only, for composing numbers
9914 desc: in the display sub menu
9918 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
9922 lcd_bitmap: "Лента за състоянието-/Scrollbar"
9930 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
9931 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
9944 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
9945 desc: in recording settings_menu
9949 recording: "Start Above"
9953 recording: "Започване над"
9961 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
9962 desc: in lcd settings
9966 hold_button: "Backlight on Hold"
9970 hold_button: "Подсветка при hold бутон"
9978 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
9979 desc: text for onplay menu entry
9983 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
9987 lcd_non-mono: "Установи като изображение за фон"
9995 id: LANG_FILETYPES_FULL
9996 desc: Filetype array full
9999 *: "Filetype array full"
10002 *: "Масивът с типове файлове е пълен"
10010 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
10024 desc: spoken only, for composing numbers
10037 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
10038 desc: in keyclick settings menu
10042 swcodec: "Keyclick Repeats"
10046 swcodec: "Повтаряне на цъканията на бутоните"
10054 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
10055 desc: in crossfeed settings
10059 swcodec: "Direct Gain"
10063 swcodec: "Директно усилване"
10072 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
10085 id: LANG_REALLY_DELETE
10086 desc: Really Delete?
10100 desc: spoken only, a unit postfix
10113 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
10114 desc: confirmation if presets can be cleared
10118 radio: "Clear Current Presets?"
10122 radio: "Изтриване на текущите станции?"
10130 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
10131 desc: in the equalizer settings menu
10135 swcodec: "Peak Filter %d"
10139 swcodec: "Филтър на пикове %d"
10148 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10161 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
10162 desc: in crossfade settings menu
10166 crossfade: "Fade-In Delay"
10170 crossfade: "Задържане на засилването"
10178 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
10179 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
10182 *: "Bookmark on Stop"
10185 *: "Отметка при спиране"
10193 desc: spoken only, for spelling
10207 desc: spoken only, a unit postfix
10221 desc: spoken only, a unit postfix
10235 desc: confirm to reset settings
10241 *: "Сигурен ли сте?"
10248 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
10249 desc: in tag cache settings
10252 *: "Updating in background"
10255 *: "Фоново обновяване"
10262 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
10263 desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
10266 *: "%s doesn't exist"
10269 *: "%s не съществува"
10276 id: LANG_CUSTOM_FONT
10277 desc: in setting_menu()
10281 lcd_bitmap: "Browse Fonts"
10285 lcd_bitmap: "Разглеждане на шрифтовете"
10293 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
10294 desc: error message when no playlists for playlist catalog
10300 *: "Няма плейлисти"
10308 desc: spoken only, for composing numbers
10321 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
10322 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
10326 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
10327 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
10328 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
10329 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
10330 vibe500: "OK=Set C=Cancel"
10334 alarm: "PLAY=Установяване OFF=Отказ"
10335 ipod*: "SELECT=Установяване MENU=Отказ"
10336 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Установяване PREV=Отказ"
10337 gigabeats: "SELECT=Установяване POWER=Отказ"
10338 vibe500: "OK=Установяване C=Отказ"
10345 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
10346 desc: spoken only, a unit postfix
10355 *: "milli-amp hours"
10359 id: LANG_READ_FAILED
10360 desc: There was an error reading a file
10363 *: "Failed reading %s"
10366 *: "Четенето на %s е неуспешно"
10387 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
10388 desc: Indicates bookmark was not created
10391 *: "Bookmark Failed!"
10394 *: "Неуспешна отметка!"
10402 desc: in playback settings, crossfade option
10410 crossfade: "Смесване"
10418 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
10419 desc: in recording trigger menu
10423 recording: "Trigtype"
10427 recording: "Тип тригер"
10435 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
10436 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
10440 recording: "Set As Recording Directory"
10444 recording: "Установяване като директория за запис"
10452 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
10453 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
10456 *: "Create a Bookmark?"
10459 *: "Създаване на отметка?"
10467 desc: fm menu title
10471 radio: "FM Radio Menu"
10475 radio: "Меню на FM радио "
10483 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
10484 desc: in system settings menu
10488 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
10492 accessory_supply: "Захранване на аксесоарите"
10496 accessory_supply: "Захранване на аксесоарите"
10501 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
10510 *: "Неустановено състояние"
10514 id: LANG_RECORDING_SIZE
10515 desc: Display of recorded file size
10523 recording: "Размер:"
10531 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
10532 desc: AGC maximum gain in recording screen
10536 agc: "AGC max. gain"
10540 agc: "AGC макс. усилване"
10544 agc: "AGC maximum gain"
10548 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
10549 desc: touchpad sensitivity setting
10553 gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
10557 gigabeatfx: "Чувствителност на тъчпада"
10561 gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
10566 desc: in settings_menu
10579 id: LANG_SKIP_LENGTH
10580 desc: playback settings menu
10586 *: "Дължина на прескачане"
10593 id: VOICE_CHAR_SLASH
10594 desc: spoken only, for spelling
10607 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
10608 desc: in record timesplit options
10612 recording: "Stop Recording And Shutdown"
10616 recording: "Спиране на записването и изключване"
10620 recording: "Stop Recording And Shutdown"
10624 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
10625 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
10629 recording: "Split Time:"
10633 recording: "Време н а разделяне:"
10642 desc: in settings_menu
10655 id: LANG_PM_CLIPCOUNT
10656 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
10672 id: LANG_GAIN_RIGHT
10673 desc: in the recording screen
10677 recording: "Gain R"
10681 recording: "Усилване Д"
10685 recording: "Gain Right"
10689 id: LANG_RECORDING_FILENAME
10690 desc: Filename header in recording screen
10694 recording: "Filename:"
10698 recording: "Име на файл:"
10707 desc: in settings_menu
10721 desc: in the recording screen
10725 recording: "Gain L"
10729 recording: "Усилване Л"
10733 recording: "Gain Left"
10737 id: VOICE_QUICKSCREEN
10738 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
10752 desc: in settings_menu
10765 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
10766 desc: automatic gain control in record settings and screen
10778 agc: "Automatic gain control"
10782 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
10783 desc: in record settings
10787 agc: "AGC clip time"
10791 agc: "AGC време за clip"
10795 agc: "AGC clip time"
10799 id: LANG_SKIP_TRACK
10800 desc: skip length setting entry 0
10806 *: "Пропускане на трак"
10814 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
10828 desc: in settings_menu
10836 gigabeatfx: "Високо"