The name should have been added to the other CREDITS file
[kugel-rb.git] / apps / lang / arabic.lang
blobc06af35560cc8a1bb507129927f217eca20fe44b
1 #             __________               __   ___.
2 #   Open      \______   \ ____   ____ |  | _\_ |__   _______  ___
3 #   Source     |       _//  _ \_/ ___\|  |/ /| __ \ /  _ \  \/  /
4 #   Jukebox    |    |   (  <_> )  \___|    < | \_\ (  <_> > <  <
5 #   Firmware   |____|_  /\____/ \___  >__|_ \|___  /\____/__/\_ \
6 #                     \/            \/     \/    \/            \/
7 # $Id$
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Arabic language file, translated by:
18 # - Mohamed Tarek
19 # - Raafat Akkad
20 <phrase>
21   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
22   desc: deprecated
23   user: core
24   <source>
25     *: none
26     ipodvideo: ""
27   </source>
28   <dest>
29     *: none
30     ipodvideo: ""
31   </dest>
32   <voice>
33     *: none
34     ipodvideo: ""
35   </voice>
36 </phrase>
37 <phrase>
38   id: LANG_LOUDNESS
39   desc: in sound_settings
40   user: core
41   <source>
42     *: none
43     masf: "Loudness"
44   </source>
45   <dest>
46     *: none
47     masf: "العلو"
48   </dest>
49   <voice>
50     *: none
51     masf: "Loudness"
52   </voice>
53 </phrase>
54 <phrase>
55   id: LANG_VOICE_FILETYPE
56   desc: voice settings menu
57   user: core
58   <source>
59     *: "Say File Type"
60   </source>
61   <dest>
62     *: "انطق نوع الملف"
63   </dest>
64   <voice>
65     *: "Say File Type"
66   </voice>
67 </phrase>
68 <phrase>
69   id: VOICE_DIR
70   desc: spoken only, prefix for directory number
71   user: core
72   <source>
73     *: ""
74   </source>
75   <dest>
76     *: ""
77   </dest>
78   <voice>
79     *: "folder"
80   </voice>
81 </phrase>
82 <phrase>
83   id: LANG_INVERT_CURSOR
84   desc: in settings_menu
85   user: core
86   <source>
87     *: none
88     lcd_bitmap: "Line Selector Type"
89   </source>
90   <dest>
91     *: none
92     lcd_bitmap: "نوع خط الاختيار"
93   </dest>
94   <voice>
95     *: none
96     lcd_bitmap: "Line Selector Type"
97   </voice>
98 </phrase>
99 <phrase>
100   id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
101   desc: spoken only, peak meter release unit
102   user: core
103   <source>
104     *: ""
105   </source>
106   <dest>
107     *: ""
108   </dest>
109   <voice>
110     *: "units per tick"
111   </voice>
112 </phrase>
113 <phrase>
114   id: VOICE_CHAR_G
115   desc: spoken only, for spelling
116   user: core
117   <source>
118     *: ""
119   </source>
120   <dest>
121     *: ""
122   </dest>
123   <voice>
124     *: "G"
125   </voice>
126 </phrase>
127 <phrase>
128   id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
129   desc: in the equalizer settings menu
130   user: core
131   <source>
132     *: none
133     swcodec: "Advanced EQ Settings"
134   </source>
135   <dest>
136     *: none
137     swcodec: "إعدادات المعادل المتقدمة"
138   </dest>
139   <voice>
140     *: none
141     swcodec: "Advanced equalizer settings"
142   </voice>
143 </phrase>
144 <phrase>
145   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
146   desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
147   user: core
148   <source>
149     *: "Unique only"
150   </source>
151   <dest>
152     *: "المتميز فقط"
153   </dest>
154   <voice>
155     *: "Unique only"
156   </voice>
157 </phrase>
158 <phrase>
159   id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
160   desc: deprecated
161   user: core
162   <source>
163     *: none
164     agc: ""
165   </source>
166   <dest>
167     *: none
168     agc: ""
169   </dest>
170   <voice>
171     *: none
172     agc: ""
173   </voice>
174 </phrase>
175 <phrase>
176   id: LANG_PLAY_SELECTED
177   desc: in settings_menu
178   user: core
179   <source>
180     *: "Play Selected First"
181   </source>
182   <dest>
183     *: "تشغيل المختار أولاً"
184   </dest>
185   <voice>
186     *: "Play Selected File First"
187   </voice>
188 </phrase>
189 <phrase>
190   id: VOICE_SECONDS
191   desc: spoken only, a unit postfix
192   user: core
193   <source>
194     *: ""
195   </source>
196   <dest>
197     *: ""
198   </dest>
199   <voice>
200     *: "seconds"
201   </voice>
202 </phrase>
203 <phrase>
204   id: LANG_RECORDING_SETTINGS
205   desc: in the main menu
206   user: core
207   <source>
208     *: none
209     recording: "Recording Settings"
210   </source>
211   <dest>
212     *: none
213     recording: "إعدادات التسجيل"
214   </dest>
215   <voice>
216     *: none
217     recording: "Recording Settings"
218   </voice>
219 </phrase>
220 <phrase>
221   id: VOICE_KBIT_PER_SEC
222   desc: spoken only, a unit postfix
223   user: core
224   <source>
225     *: ""
226   </source>
227   <dest>
228     *: ""
229   </dest>
230   <voice>
231     *: "kilobits per second"
232   </voice>
233 </phrase>
234 <phrase>
235   id: VOICE_EIGHTY
236   desc: spoken only, for composing numbers
237   user: core
238   <source>
239     *: ""
240   </source>
241   <dest>
242     *: ""
243   </dest>
244   <voice>
245     *: "80"
246   </voice>
247 </phrase>
248 <phrase>
249   id: LANG_SHOW_ICONS
250   desc: in settings_menu
251   user: core
252   <source>
253     *: "Show Icons"
254   </source>
255   <dest>
256     *: "إظهار الأيقونات"
257   </dest>
258   <voice>
259     *: "Show Icons"
260   </voice>
261 </phrase>
262 <phrase>
263   id: LANG_NEVER
264   desc: in lcd settings
265   user: core
266   <source>
267     *: none
268     lcd_sleep: "Never"
269   </source>
270   <dest>
271     *: none
272     lcd_sleep: "أبداً"
273   </dest>
274   <voice>
275     *: none
276     lcd_sleep: "Never"
277   </voice>
278 </phrase>
279 <phrase>
280   id: LANG_NEXT_FOLDER
281   desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
282   user: core
283   <source>
284     *: "Auto-Change Directory"
285   </source>
286   <dest>
287     *: "تغيير الدليل أوتوماتيكياً"
288   </dest>
289   <voice>
290     *: "Auto-Change Directory"
291   </voice>
292 </phrase>
293 <phrase>
294   id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
295   desc: in the equalizer settings menu
296   user: core
297   <source>
298     *: none
299     swcodec: "Graphical EQ"
300   </source>
301   <dest>
302     *: none
303     swcodec: "معادل تصويرى"
304   </dest>
305   <voice>
306     *: none
307     swcodec: "Graphical equalizer"
308   </voice>
309 </phrase>
310 <phrase>
311   id: VOICE_BLANK
312   desc: keyboard
313   user: core
314   <source>
315     *: ""
316   </source>
317   <dest>
318     *: ""
319   </dest>
320   <voice>
321     *: "Blank"
322   </voice>
323 </phrase>
324 <phrase>
325   id: VOICE_FORTY
326   desc: spoken only, for composing numbers
327   user: core
328   <source>
329     *: ""
330   </source>
331   <dest>
332     *: ""
333   </dest>
334   <voice>
335     *: "40"
336   </voice>
337 </phrase>
338 <phrase>
339   id: VOICE_DB
340   desc: spoken only, a unit postfix
341   user: core
342   <source>
343     *: ""
344   </source>
345   <dest>
346     *: ""
347   </dest>
348   <voice>
349     *: "decibel"
350   </voice>
351 </phrase>
352 <phrase>
353   id: LANG_DIR_BROWSER
354   desc: main menu title
355   user: core
356   <source>
357     *: "Files"
358   </source>
359   <dest>
360     *: "الملفات"
361   </dest>
362   <voice>
363     *: "Files"
364   </voice>
365 </phrase>
366 <phrase>
367   id: VOICE_EXT_FONT
368   desc: spoken only, for file extension
369   user: core
370   <source>
371     *: ""
372   </source>
373   <dest>
374     *: ""
375   </dest>
376   <voice>
377     *: "font"
378   </voice>
379 </phrase>
380 <phrase>
381   id: LANG_CLEAR_BACKDROP
382   desc: text for LCD settings menu
383   user: core
384   <source>
385     *: none
386     lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
387   </source>
388   <dest>
389     *: none
390     lcd_non-mono: "إلغاء الخلفية"
391   </dest>
392   <voice>
393     *: none
394     lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
395   </voice>
396 </phrase>
397 <phrase>
398   id: LANG_CUSTOM_THEME
399   desc: in the main menu
400   user: core
401   <source>
402     *: "Browse Themes"
403   </source>
404   <dest>
405     *: "عرض الثيمات"
406   </dest>
407   <voice>
408     *: "Browse Themes"
409   </voice>
410 </phrase>
411 <phrase>
412   id: LANG_ID3_V1_FIRST
413   desc: DEPRECATED
414   user: core
415   <source>
416     *: ""
417   </source>
418   <dest>
419     *: ""
420   </dest>
421   <voice>
422     *: ""
423   </voice>
424 </phrase>
425 <phrase>
426   id: VOICE_PIXEL
427   desc: spoken only, a unit postfix
428   user: core
429   <source>
430     *: ""
431   </source>
432   <dest>
433     *: ""
434   </dest>
435   <voice>
436     *: "pixel"
437   </voice>
438 </phrase>
439 <phrase>
440   id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
441   desc: in sound_settings
442   user: core
443   <source>
444     *: "Karaoke"
445   </source>
446   <dest>
447     *: "كاريوكى"
448   </dest>
449   <voice>
450     *: "Karaoke"
451   </voice>
452 </phrase>
453 <phrase>
454   id: LANG_SOUND_SETTINGS
455   desc: in the main menu
456   user: core
457   <source>
458     *: "Sound Settings"
459   </source>
460   <dest>
461     *: "إعدادات الصوت"
462   </dest>
463   <voice>
464     *: "Sound Settings"
465   </voice>
466 </phrase>
467 <phrase>
468   id: LANG_MODERATE
469   desc: in beep volume in playback settings
470   user: core
471   <source>
472     *: none
473     swcodec: "Moderate"
474   </source>
475   <dest>
476     *: none
477     swcodec: "متوسط"
478   </dest>
479   <voice>
480     *: none
481     swcodec: "Moderate"
482   </voice>
483 </phrase>
484 <phrase>
485   id: LANG_RECORD_DIRECTORY
486   desc: in recording settings_menu
487   user: core
488   <source>
489     *: none
490     recording: "Directory"
491   </source>
492   <dest>
493     *: none
494     recording: "الدليل"
495   </dest>
496   <voice>
497     *: none
498     recording: "Directory"
499   </voice>
500 </phrase>
501 <phrase>
502   id: LANG_VOLUME
503   desc: in sound_settings
504   user: core
505   <source>
506     *: "Volume"
507   </source>
508   <dest>
509     *: "مستوى الصوت"
510   </dest>
511   <voice>
512     *: "Volume"
513   </voice>
514 </phrase>
515 <phrase>
516   id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
517   desc: DEPRECATED
518   user: core
519   <source>
520     *: ""
521   </source>
522   <dest>
523     *: ""
524   </dest>
525   <voice>
526     *: ""
527   </voice>
528 </phrase>
529 <phrase>
530   id: LANG_REPEAT
531   desc: in settings_menu
532   user: core
533   <source>
534     *: "Repeat"
535   </source>
536   <dest>
537     *: "إعادة"
538   </dest>
539   <voice>
540     *: "Repeat"
541   </voice>
542 </phrase>
543 <phrase>
544   id: VOICE_PER_SEC
545   desc: spoken only, a unit postfix
546   user: core
547   <source>
548     *: ""
549   </source>
550   <dest>
551     *: ""
552   </dest>
553   <voice>
554     *: "per second"
555   </voice>
556 </phrase>
557 <phrase>
558   id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
559   desc: in the equalizer settings menu
560   user: core
561   <source>
562     *: none
563     swcodec: "Cutoff"
564   </source>
565   <dest>
566     *: none
567     swcodec: "تردد الانقطاع"
568   </dest>
569   <voice>
570     *: none
571     swcodec: "Cutoff Frequency"
572   </voice>
573 </phrase>
574 <phrase>
575   id: LANG_NO_FILES
576   desc: in settings_menu
577   user: core
578   <source>
579     *: "No files"
580   </source>
581   <dest>
582     *: "لا يوجد ملفات"
583   </dest>
584   <voice>
585     *: "No files"
586   </voice>
587 </phrase>
588 <phrase>
589   id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
590   desc: in tag cache settings
591   user: core
592   <source>
593     *: "Import Modifications"
594   </source>
595   <dest>
596     *: "استيراد التعديلات"
597   </dest>
598   <voice>
599     *: "Import Modifications"
600   </voice>
601 </phrase>
602 <phrase>
603   id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
604   desc: deprecated
605   user: core
606   <source>
607     *: none
608     lcd_bitmap: ""
609   </source>
610   <dest>
611     *: none
612     lcd_bitmap: ""
613   </dest>
614   <voice>
615     *: none
616     lcd_bitmap: ""
617   </voice>
618 </phrase>
619 <phrase>
620   id: LANG_SYSFONT_ALL
621   desc: deprecated
622   user: core
623   <source>
624     *: none
625     lcd_bitmap: ""
626   </source>
627   <dest>
628     *: none
629     lcd_bitmap: ""
630   </dest>
631   <voice>
632     *: none
633     lcd_bitmap: ""
634   </voice>
635 </phrase>
636 <phrase>
637   id: VOICE_EXT_MPA
638   desc: spoken only, for file extension
639   user: core
640   <source>
641     *: ""
642   </source>
643   <dest>
644     *: ""
645   </dest>
646   <voice>
647     *: "audio"
648   </voice>
649 </phrase>
650 <phrase>
651   id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
652   desc: in settings_menu
653   user: core
654   <source>
655     *: none
656     lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
657   </source>
658   <dest>
659     *: none
660     lcd_invert,remote_lcd_invert: "معكوسة"
661   </dest>
662   <voice>
663     *: none
664     lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
665   </voice>
666 </phrase>
667 <phrase>
668   id: LANG_CHANNEL_LEFT
669   desc: in sound_settings
670   user: core
671   <source>
672     *: "Mono Left"
673   </source>
674   <dest>
675     *: "أحادى يسار"
676   </dest>
677   <voice>
678     *: "Mono Left"
679   </voice>
680 </phrase>
681 <phrase>
682   id: LANG_SETTINGS_PARTITION
683   desc: DEPRECATED
684   user: core
685   <source>
686     *: ""
687   </source>
688   <dest>
689     *: ""
690   </dest>
691   <voice>
692     *: ""
693   </voice>
694 </phrase>
695 <phrase>
696   id: LANG_ID3_GENRE
697   desc: in tag viewer
698   user: core
699   <source>
700     *: "[Genre]"
701   </source>
702   <dest>
703     *: "[النوع]"
704   </dest>
705   <voice>
706     *: ""
707   </voice>
708 </phrase>
709 <phrase>
710   id: VOICE_FIFTY
711   desc: spoken only, for composing numbers
712   user: core
713   <source>
714     *: ""
715   </source>
716   <dest>
717     *: ""
718   </dest>
719   <voice>
720     *: "50"
721   </voice>
722 </phrase>
723 <phrase>
724   id: LANG_SETTINGS_LOADED
725   desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
726   user: core
727   <source>
728     *: "Settings Loaded"
729   </source>
730   <dest>
731     *: "تم تحميل الإعدادات"
732   </dest>
733   <voice>
734     *: "Settings Loaded"
735   </voice>
736 </phrase>
737 <phrase>
738   id: LANG_STRONG
739   desc: in beep volume in playback settings
740   user: core
741   <source>
742     *: none
743     swcodec: "Strong"
744   </source>
745   <dest>
746     *: none
747     swcodec: "قوى"
748   </dest>
749   <voice>
750     *: none
751     swcodec: "Strong"
752   </voice>
753 </phrase>
754 <phrase>
755   id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
756   desc: in settings_menu
757   user: core
758   <source>
759     *: "Max Entries in File Browser"
760   </source>
761   <dest>
762     *: "أقصى عدد للمدخلات عند عرض الملفات"
763   </dest>
764   <voice>
765     *: "Maximum entries in file browser"
766   </voice>
767 </phrase>
768 <phrase>
769   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
770   desc: deprecated
771   user: core
772   <source>
773     *: none
774     ipodvideo: ""
775   </source>
776   <dest>
777     *: none
778     ipodvideo: ""
779   </dest>
780   <voice>
781     *: none
782     ipodvideo: ""
783   </voice>
784 </phrase>
785 <phrase>
786   id: VOICE_ZERO
787   desc: spoken only, for composing numbers
788   user: core
789   <source>
790     *: ""
791   </source>
792   <dest>
793     *: ""
794   </dest>
795   <voice>
796     *: "0"
797   </voice>
798 </phrase>
799 <phrase>
800   id: VOICE_CHAR_U
801   desc: spoken only, for spelling
802   user: core
803   <source>
804     *: ""
805   </source>
806   <dest>
807     *: ""
808   </dest>
809   <voice>
810     *: "U"
811   </voice>
812 </phrase>
813 <phrase>
814   id: LANG_ID3_ARTIST
815   desc: in tag viewer
816   user: core
817   <source>
818     *: "[Artist]"
819   </source>
820   <dest>
821     *: "[الفنان]"
822   </dest>
823   <voice>
824     *: ""
825   </voice>
826 </phrase>
827 <phrase>
828   id: VOICE_EIGHT
829   desc: spoken only, for composing numbers
830   user: core
831   <source>
832     *: ""
833   </source>
834   <dest>
835     *: ""
836   </dest>
837   <voice>
838     *: "8"
839   </voice>
840 </phrase>
841 <phrase>
842   id: VOICE_EXT_ROCK
843   desc: spoken only, for file extension
844   user: core
845   <source>
846     *: ""
847   </source>
848   <dest>
849     *: ""
850   </dest>
851   <voice>
852     *: "plugin"
853   </voice>
854 </phrase>
855 <phrase>
856   id: LANG_TAGCACHE_BUSY
857   desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
858   user: core
859   <source>
860     *: "Database is not ready"
861   </source>
862   <dest>
863     *: "قاعدة البيانات غير جاهزة"
864   </dest>
865   <voice>
866     *: "Database is not ready"
867   </voice>
868 </phrase>
869 <phrase>
870   id: VOICE_MINUS
871   desc: spoken only, for composing numbers
872   user: core
873   <source>
874     *: ""
875   </source>
876   <dest>
877     *: ""
878   </dest>
879   <voice>
880     *: "minus"
881   </voice>
882 </phrase>
883 <phrase>
884   id: VOICE_ELEVEN
885   desc: spoken only, for composing numbers
886   user: core
887   <source>
888     *: ""
889   </source>
890   <dest>
891     *: ""
892   </dest>
893   <voice>
894     *: "11"
895   </voice>
896 </phrase>
897 <phrase>
898   id: VOICE_EMPTY_LIST
899   desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
900   user: core
901   <source>
902     *: ""
903   </source>
904   <dest>
905     *: ""
906   </dest>
907   <voice>
908     *: "Empty list"
909   </voice>
910 </phrase>
911 <phrase>
912   id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
913   desc: DEPRECATED
914   user: core
915   <source>
916     *: ""
917   </source>
918   <dest>
919     *: ""
920   </dest>
921   <voice>
922     *: ""
923   </voice>
924 </phrase>
925 <phrase>
926   id: LANG_RECORDING_FORMAT
927   desc: audio format item in recording menu
928   user: core
929   <source>
930     *: none
931     recording: "Format"
932   </source>
933   <dest>
934     *: none
935     recording: "الصيغة"
936   </dest>
937   <voice>
938     *: none
939     recording: "Format"
940   </voice>
941 </phrase>
942 <phrase>
943   id: VOICE_AM
944   desc: spoken only, for wall clock announce
945   user: core
946   <source>
947     *: none
948     rtc: ""
949   </source>
950   <dest>
951     *: none
952     rtc: ""
953   </dest>
954   <voice>
955     *: none
956     rtc: "A M"
957   </voice>
958 </phrase>
959 <phrase>
960   id: LANG_GENERAL_SETTINGS
961   desc: in the main menu
962   user: core
963   <source>
964     *: "General Settings"
965   </source>
966   <dest>
967     *: "الإعدادات العامة"
968   </dest>
969   <voice>
970     *: "General Settings"
971   </voice>
972 </phrase>
973 <phrase>
974   id: VOICE_CHAR_H
975   desc: spoken only, for spelling
976   user: core
977   <source>
978     *: ""
979   </source>
980   <dest>
981     *: ""
982   </dest>
983   <voice>
984     *: "H"
985   </voice>
986 </phrase>
987 <phrase>
988   id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
989   desc: deprecated
990   user: core
991   <source>
992     *: none
993     lcd_bitmap: ""
994   </source>
995   <dest>
996     *: none
997     lcd_bitmap: ""
998   </dest>
999   <voice>
1000     *: none
1001     lcd_bitmap: ""
1002   </voice>
1003 </phrase>
1004 <phrase>
1005   id: VOICE_EXT_BMARK
1006   desc: spoken only, for file extension and the word in general
1007   user: core
1008   <source>
1009     *: ""
1010   </source>
1011   <dest>
1012     *: ""
1013   </dest>
1014   <voice>
1015     *: "bookmark"
1016   </voice>
1017 </phrase>
1018 <phrase>
1019   id: VOICE_CHAR_M
1020   desc: spoken only, for spelling
1021   user: core
1022   <source>
1023     *: ""
1024   </source>
1025   <dest>
1026     *: ""
1027   </dest>
1028   <voice>
1029     *: "M"
1030   </voice>
1031 </phrase>
1032 <phrase>
1033   id: VOICE_EXT_KBD
1034   desc: spoken only, for file extension
1035   user: core
1036   <source>
1037     *: ""
1038   </source>
1039   <dest>
1040     *: ""
1041   </dest>
1042   <voice>
1043     *: "keyboard"
1044   </voice>
1045 </phrase>
1046 <phrase>
1047   id: LANG_SYSFONT_ON
1048   desc: deprecated
1049   user: core
1050   <source>
1051     *: none
1052     lcd_bitmap: ""
1053   </source>
1054   <dest>
1055     *: none
1056     lcd_bitmap: ""
1057   </dest>
1058   <voice>
1059     *: none
1060     lcd_bitmap: ""
1061   </voice>
1062 </phrase>
1063 <phrase>
1064   id: LANG_LANGUAGE_LOADED
1065   desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
1066   user: core
1067   <source>
1068     *: "New Language"
1069   </source>
1070   <dest>
1071     *: "لغة جديدة"
1072   </dest>
1073   <voice>
1074     *: "New Language"
1075   </voice>
1076 </phrase>
1077 <phrase>
1078   id: VOICE_THIRTEEN
1079   desc: spoken only, for composing numbers
1080   user: core
1081   <source>
1082     *: ""
1083   </source>
1084   <dest>
1085     *: ""
1086   </dest>
1087   <voice>
1088     *: "13"
1089   </voice>
1090 </phrase>
1091 <phrase>
1092   id: LANG_THEME_MENU
1093   desc: in the settings menu
1094   user: core
1095   <source>
1096     *: "Theme Settings"
1097   </source>
1098   <dest>
1099     *: "إعدادات الثيمات"
1100   </dest>
1101   <voice>
1102     *: "Theme Settings"
1103   </voice>
1104 </phrase>
1105 <phrase>
1106   id: VOICE_CHAR_F
1107   desc: spoken only, for spelling
1108   user: core
1109   <source>
1110     *: ""
1111   </source>
1112   <dest>
1113     *: ""
1114   </dest>
1115   <voice>
1116     *: "F"
1117   </voice>
1118 </phrase>
1119 <phrase>
1120   id: LANG_FILE
1121   desc: in settings_menu()
1122   user: core
1123   <source>
1124     *: "File View"
1125   </source>
1126   <dest>
1127     *: "عرض الملفات"
1128   </dest>
1129   <voice>
1130     *: "File View"
1131   </voice>
1132 </phrase>
1133 <phrase>
1134   id: VOICE_OH
1135   desc: spoken only, for wall clock announce
1136   user: core
1137   <source>
1138     *: none
1139     rtc: ""
1140   </source>
1141   <dest>
1142     *: none
1143     rtc: ""
1144   </dest>
1145   <voice>
1146     *: none
1147     rtc: "oh"
1148   </voice>
1149 </phrase>
1150 <phrase>
1151   id: VOICE_NINETY
1152   desc: spoken only, for composing numbers
1153   user: core
1154   <source>
1155     *: ""
1156   </source>
1157   <dest>
1158     *: ""
1159   </dest>
1160   <voice>
1161     *: "90"
1162   </voice>
1163 </phrase>
1164 <phrase>
1165   id: VOICE_CHAR_P
1166   desc: spoken only, for spelling
1167   user: core
1168   <source>
1169     *: ""
1170   </source>
1171   <dest>
1172     *: ""
1173   </dest>
1174   <voice>
1175     *: "P"
1176   </voice>
1177 </phrase>
1178 <phrase>
1179   id: VOICE_CHAR_E
1180   desc: spoken only, for spelling
1181   user: core
1182   <source>
1183     *: ""
1184   </source>
1185   <dest>
1186     *: ""
1187   </dest>
1188   <voice>
1189     *: "E"
1190   </voice>
1191 </phrase>
1192 <phrase>
1193   id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
1194   desc: in the main menu
1195   user: core
1196   <source>
1197     *: "Recent Bookmarks"
1198   </source>
1199   <dest>
1200     *: "العلامات الحديثة"
1201   </dest>
1202   <voice>
1203     *: "Recent Bookmarks"
1204   </voice>
1205 </phrase>
1206 <phrase>
1207   id: VOICE_THIRTY
1208   desc: spoken only, for composing numbers
1209   user: core
1210   <source>
1211     *: ""
1212   </source>
1213   <dest>
1214     *: ""
1215   </dest>
1216   <voice>
1217     *: "30"
1218   </voice>
1219 </phrase>
1220 <phrase>
1221   id: VOICE_EXT_WPS
1222   desc: spoken only, for file extension
1223   user: core
1224   <source>
1225     *: ""
1226   </source>
1227   <dest>
1228     *: ""
1229   </dest>
1230   <voice>
1231     *: "while-playing-screen"
1232   </voice>
1233 </phrase>
1234 <phrase>
1235   id: VOICE_FILE
1236   desc: spoken only, prefix for file number
1237   user: core
1238   <source>
1239     *: ""
1240   </source>
1241   <dest>
1242     *: ""
1243   </dest>
1244   <voice>
1245     *: "file"
1246   </voice>
1247 </phrase>
1248 <phrase>
1249   id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
1250   desc: deprecated
1251   user: core
1252   <source>
1253     *: none
1254     lcd_bitmap: ""
1255   </source>
1256   <dest>
1257     *: none
1258     lcd_bitmap: ""
1259   </dest>
1260   <voice>
1261     *: none
1262     lcd_bitmap: ""
1263   </voice>
1264 </phrase>
1265 <phrase>
1266   id: LANG_ID3_ORDER
1267   desc: DEPRECATED
1268   user: core
1269   <source>
1270     *: ""
1271   </source>
1272   <dest>
1273     *: ""
1274   </dest>
1275   <voice>
1276     *: ""
1277   </voice>
1278 </phrase>
1279 <phrase>
1280   id: VOICE_CHAR_V
1281   desc: spoken only, for spelling
1282   user: core
1283   <source>
1284     *: ""
1285   </source>
1286   <dest>
1287     *: ""
1288   </dest>
1289   <voice>
1290     *: "V"
1291   </voice>
1292 </phrase>
1293 <phrase>
1294   id: VOICE_PM
1295   desc: spoken only, for wall clock announce
1296   user: core
1297   <source>
1298     *: none
1299     rtc: ""
1300   </source>
1301   <dest>
1302     *: none
1303     rtc: ""
1304   </dest>
1305   <voice>
1306     *: none
1307     rtc: "P M"
1308   </voice>
1309 </phrase>
1310 <phrase>
1311   id: VOICE_BILLION
1312   desc: spoken only, for composing numbers
1313   user: core
1314   <source>
1315     *: ""
1316   </source>
1317   <dest>
1318     *: ""
1319   </dest>
1320   <voice>
1321     *: "billion"
1322   </voice>
1323 </phrase>
1324 <phrase>
1325   id: VOICE_TWENTY
1326   desc: spoken only, for composing numbers
1327   user: core
1328   <source>
1329     *: ""
1330   </source>
1331   <dest>
1332     *: ""
1333   </dest>
1334   <voice>
1335     *: "20"
1336   </voice>
1337 </phrase>
1338 <phrase>
1339   id: VOICE_FIVE
1340   desc: spoken only, for composing numbers
1341   user: core
1342   <source>
1343     *: ""
1344   </source>
1345   <dest>
1346     *: ""
1347   </dest>
1348   <voice>
1349     *: "5"
1350   </voice>
1351 </phrase>
1352 <phrase>
1353   id: VOICE_FOUR
1354   desc: spoken only, for composing numbers
1355   user: core
1356   <source>
1357     *: ""
1358   </source>
1359   <dest>
1360     *: ""
1361   </dest>
1362   <voice>
1363     *: "4"
1364   </voice>
1365 </phrase>
1366 <phrase>
1367   id: VOICE_SEVENTY
1368   desc: spoken only, for composing numbers
1369   user: core
1370   <source>
1371     *: ""
1372   </source>
1373   <dest>
1374     *: ""
1375   </dest>
1376   <voice>
1377     *: "70"
1378   </voice>
1379 </phrase>
1380 <phrase>
1381   id: VOICE_EXT_CFG
1382   desc: spoken only, for file extension
1383   user: core
1384   <source>
1385     *: ""
1386   </source>
1387   <dest>
1388     *: ""
1389   </dest>
1390   <voice>
1391     *: "configuration"
1392   </voice>
1393 </phrase>
1394 <phrase>
1395   id: VOICE_TEN
1396   desc: spoken only, for composing numbers
1397   user: core
1398   <source>
1399     *: ""
1400   </source>
1401   <dest>
1402     *: ""
1403   </dest>
1404   <voice>
1405     *: "10"
1406   </voice>
1407 </phrase>
1408 <phrase>
1409   id: LANG_WHILE_PLAYING
1410   desc: in settings_menu()
1411   user: core
1412   <source>
1413     *: "Browse .wps files"
1414   </source>
1415   <dest>
1416     *: "عرض ملفات شاشة التشغيل"
1417   </dest>
1418   <voice>
1419     *: "Browse while-playing-screen files"
1420   </voice>
1421 </phrase>
1422 <phrase>
1423   id: VOICE_CHAR_O
1424   desc: spoken only, for spelling
1425   user: core
1426   <source>
1427     *: ""
1428   </source>
1429   <dest>
1430     *: ""
1431   </dest>
1432   <voice>
1433     *: "O"
1434   </voice>
1435 </phrase>
1436 <phrase>
1437   id: LANG_RECORDING
1438   desc: in the main menu
1439   user: core
1440   <source>
1441     *: none
1442     recording: "Recording"
1443   </source>
1444   <dest>
1445     *: none
1446     recording: "التسجيل"
1447   </dest>
1448   <voice>
1449     *: none
1450     recording: "Recording"
1451   </voice>
1452 </phrase>
1453 <phrase>
1454   id: VOICE_EDIT
1455   desc: keyboard
1456   user: core
1457   <source>
1458     *: ""
1459   </source>
1460   <dest>
1461     *: ""
1462   </dest>
1463   <voice>
1464     *: "Edit"
1465   </voice>
1466 </phrase>
1467 <phrase>
1468   id: LANG_RESUME_PLAYBACK
1469   desc: in the main menu
1470   user: core
1471   <source>
1472     *: "Resume Playback"
1473   </source>
1474   <dest>
1475     *: "استئناف التشغيل"
1476   </dest>
1477   <voice>
1478     *: "Resume Playback"
1479   </voice>
1480 </phrase>
1481 <phrase>
1482   id: VOICE_CHAR_W
1483   desc: spoken only, for spelling
1484   user: core
1485   <source>
1486     *: ""
1487   </source>
1488   <dest>
1489     *: ""
1490   </dest>
1491   <voice>
1492     *: "W"
1493   </voice>
1494 </phrase>
1495 <phrase>
1496   id: VOICE_PLUS
1497   desc: spoken only, for composing numbers
1498   user: core
1499   <source>
1500     *: ""
1501   </source>
1502   <dest>
1503     *: ""
1504   </dest>
1505   <voice>
1506     *: "plus"
1507   </voice>
1508 </phrase>
1509 <phrase>
1510   id: VOICE_SEVENTEEN
1511   desc: spoken only, for composing numbers
1512   user: core
1513   <source>
1514     *: ""
1515   </source>
1516   <dest>
1517     *: ""
1518   </dest>
1519   <voice>
1520     *: "17"
1521   </voice>
1522 </phrase>
1523 <phrase>
1524   id: LANG_DISPLAY
1525   desc: in settings_menu()
1526   user: core
1527   <source>
1528     *: "Display"
1529   </source>
1530   <dest>
1531     *: "العرض"
1532   </dest>
1533   <voice>
1534     *: "Display"
1535   </voice>
1536 </phrase>
1537 <phrase>
1538   id: LANG_LANGUAGE
1539   desc: in settings_menu
1540   user: core
1541   <source>
1542     *: "Language"
1543   </source>
1544   <dest>
1545     *: "اللغة"
1546   </dest>
1547   <voice>
1548     *: "Language"
1549   </voice>
1550 </phrase>
1551 <phrase>
1552   id: LANG_SORT_CASE
1553   desc: in settings_menu
1554   user: core
1555   <source>
1556     *: "Sort Case Sensitive"
1557   </source>
1558   <dest>
1559     *: "ترتيب أبجدى تبعاً لحلة الحرف"
1560   </dest>
1561   <voice>
1562     *: "Sort Case Sensitive"
1563   </voice>
1564 </phrase>
1565 <phrase>
1566   id: VOICE_CHAR_K
1567   desc: spoken only, for spelling
1568   user: core
1569   <source>
1570     *: ""
1571   </source>
1572   <dest>
1573     *: ""
1574   </dest>
1575   <voice>
1576     *: "K"
1577   </voice>
1578 </phrase>
1579 <phrase>
1580   id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
1581   desc: in crossfeed settings
1582   user: core
1583   <source>
1584     *: none
1585     swcodec: "High-Frequency Cutoff"
1586   </source>
1587   <dest>
1588     *: none
1589     swcodec: "الانقطاع عند التردد العالى"
1590   </dest>
1591   <voice>
1592     *: none
1593     swcodec: "High-frequency cutoff"
1594   </voice>
1595 </phrase>
1596 <phrase>
1597   id: VOICE_PAUSE
1598   desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
1599   user: core
1600   <source>
1601     *: ""
1602   </source>
1603   <dest>
1604     *: ""
1605   </dest>
1606   <voice>
1607     *: " "
1608   </voice>
1609 </phrase>
1610 <phrase>
1611   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
1612   desc: in crossfade settings menu
1613   user: core
1614   <source>
1615     *: none
1616     swcodec: "Fade-Out Delay"
1617   </source>
1618   <dest>
1619     *: none
1620     swcodec: "تأخير انعدام الصوت التدريجى"
1621   </dest>
1622   <voice>
1623     *: none
1624     swcodec: "Fade-Out Delay"
1625   </voice>
1626 </phrase>
1627 <phrase>
1628   id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
1629   desc: deprecated
1630   user:
1631   <source>
1632     *: none
1633   </source>
1634   <dest>
1635     *: none
1636   </dest>
1637   <voice>
1638     *: none
1639   </voice>
1640 </phrase>
1641 <phrase>
1642   id: LANG_STUDY_MODE
1643   desc: DEPRECATED
1644   user: core
1645   <source>
1646     *: ""
1647   </source>
1648   <dest>
1649     *: ""
1650   </dest>
1651   <voice>
1652     *: ""
1653   </voice>
1654 </phrase>
1655 <phrase>
1656   id: LANG_LCD_MENU
1657   desc: in the display sub menu
1658   user: core
1659   <source>
1660     *: "LCD Settings"
1661   </source>
1662   <dest>
1663     *: "إعدادات الشاشة"
1664   </dest>
1665   <voice>
1666     *: "LCD Settings"
1667   </voice>
1668 </phrase>
1669 <phrase>
1670   id: VOICE_HUNDRED
1671   desc: spoken only, for composing numbers
1672   user: core
1673   <source>
1674     *: ""
1675   </source>
1676   <dest>
1677     *: ""
1678   </dest>
1679   <voice>
1680     *: "hundred"
1681   </voice>
1682 </phrase>
1683 <phrase>
1684   id: VOICE_CHAR_Z
1685   desc: spoken only, for spelling
1686   user: core
1687   <source>
1688     *: ""
1689   </source>
1690   <dest>
1691     *: ""
1692   </dest>
1693   <voice>
1694     *: "Z"
1695   </voice>
1696 </phrase>
1697 <phrase>
1698   id: LANG_VOICE
1699   desc: root of voice menu
1700   user: core
1701   <source>
1702     *: "Voice"
1703   </source>
1704   <dest>
1705     *: "الصوت الناطق"
1706   </dest>
1707   <voice>
1708     *: "Voice"
1709   </voice>
1710 </phrase>
1711 <phrase>
1712   id: LANG_KEYCLICK
1713   desc: in keyclick settings menu
1714   user: core
1715   <source>
1716     *: none
1717     swcodec: "Keyclick"
1718   </source>
1719   <dest>
1720     *: none
1721     swcodec: "ضغط المفتاح"
1722   </dest>
1723   <voice>
1724     *: none
1725     swcodec: "Keyclick"
1726   </voice>
1727 </phrase>
1728 <phrase>
1729   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
1730   desc: in general settings
1731   user: core
1732   <source>
1733     *: "Bookmarking"
1734   </source>
1735   <dest>
1736     *: "تعليم"
1737   </dest>
1738   <voice>
1739     *: "Bookmarking"
1740   </voice>
1741 </phrase>
1742 <phrase>
1743   id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
1744   desc: in tag cache settings
1745   user: core
1746   <source>
1747     *: "Initialize Now"
1748   </source>
1749   <dest>
1750     *: "ابدأ الآن"
1751   </dest>
1752   <voice>
1753     *: "Initialize Now"
1754   </voice>
1755 </phrase>
1756 <phrase>
1757   id: VOICE_SIXTEEN
1758   desc: spoken only, for composing numbers
1759   user: core
1760   <source>
1761     *: ""
1762   </source>
1763   <dest>
1764     *: ""
1765   </dest>
1766   <voice>
1767     *: "16"
1768   </voice>
1769 </phrase>
1770 <phrase>
1771   id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
1772   desc: DEPRECATED
1773   user: core
1774   <source>
1775     *: ""
1776   </source>
1777   <dest>
1778     *: ""
1779   </dest>
1780   <voice>
1781     *: ""
1782   </voice>
1783 </phrase>
1784 <phrase>
1785   id: VOICE_DOT
1786   desc: spoken only, for spelling
1787   user: core
1788   <source>
1789     *: ""
1790   </source>
1791   <dest>
1792     *: ""
1793   </dest>
1794   <voice>
1795     *: "dot"
1796   </voice>
1797 </phrase>
1798 <phrase>
1799   id: LANG_SCROLL
1800   desc: in settings_menu
1801   user: core
1802   <source>
1803     *: "Scroll Speed Setting Example"
1804   </source>
1805   <dest>
1806     *: "مثال لإعداد سرعة التدوير"
1807   </dest>
1808   <voice>
1809     *: ""
1810   </voice>
1811 </phrase>
1812 <phrase>
1813   id: LANG_CHANNEL_MONO
1814   desc: in sound_settings
1815   user: core
1816   <source>
1817     *: "Mono"
1818   </source>
1819   <dest>
1820     *: "أحادى"
1821   </dest>
1822   <voice>
1823     *: "Mono"
1824   </voice>
1825 </phrase>
1826 <phrase>
1827   id: LANG_STEREO_WIDTH
1828   desc: in sound_settings
1829   user: core
1830   <source>
1831     *: "Stereo Width"
1832   </source>
1833   <dest>
1834     *: "قوة التجسيم"
1835   </dest>
1836   <voice>
1837     *: "Stereo Width"
1838   </voice>
1839 </phrase>
1840 <phrase>
1841   id: VOICE_SEVEN
1842   desc: spoken only, for composing numbers
1843   user: core
1844   <source>
1845     *: ""
1846   </source>
1847   <dest>
1848     *: ""
1849   </dest>
1850   <voice>
1851     *: "7"
1852   </voice>
1853 </phrase>
1854 <phrase>
1855   id: LANG_SETTINGS_SAVED
1856   desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
1857   user: core
1858   <source>
1859     *: "Settings Saved"
1860   </source>
1861   <dest>
1862     *: "تم حفظ الإعدادات"
1863   </dest>
1864   <voice>
1865     *: "Settings Saved"
1866   </voice>
1867 </phrase>
1868 <phrase>
1869   id: VOICE_CHAR_Y
1870   desc: spoken only, for spelling
1871   user: core
1872   <source>
1873     *: ""
1874   </source>
1875   <dest>
1876     *: ""
1877   </dest>
1878   <voice>
1879     *: "Y"
1880   </voice>
1881 </phrase>
1882 <phrase>
1883   id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
1884   desc: deprecated
1885   user: core
1886   <source>
1887     *: none
1888     lcd_bitmap: ""
1889   </source>
1890   <dest>
1891     *: none
1892     lcd_bitmap: ""
1893   </dest>
1894   <voice>
1895     *: none
1896     lcd_bitmap: ""
1897   </voice>
1898 </phrase>
1899 <phrase>
1900   id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
1901   desc: in settings_menu
1902   user: core
1903   <source>
1904     *: none
1905     lcd_bitmap: "Pointer"
1906   </source>
1907   <dest>
1908     *: none
1909     lcd_bitmap: "مؤشر"
1910   </dest>
1911   <voice>
1912     *: none
1913     lcd_bitmap: "Pointer"
1914   </voice>
1915 </phrase>
1916 <phrase>
1917   id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
1918   desc: deprecated
1919   user: core
1920   <source>
1921     *: none
1922     lcd_bitmap: ""
1923   </source>
1924   <dest>
1925     *: none
1926     lcd_bitmap: ""
1927   </dest>
1928   <voice>
1929     *: none
1930     lcd_bitmap: ""
1931   </voice>
1932 </phrase>
1933 <phrase>
1934   id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
1935   desc: deprecated
1936   user: core
1937   <source>
1938     *: none
1939     lcd_bitmap: ""
1940   </source>
1941   <dest>
1942     *: none
1943     lcd_bitmap: ""
1944   </dest>
1945   <voice>
1946     *: none
1947     lcd_bitmap: ""
1948   </voice>
1949 </phrase>
1950 <phrase>
1951   id: LANG_REMOTE_UNIT
1952   desc: in record settings menu.
1953   user: core
1954   <source>
1955     *: none
1956     remote: "Remote Unit Only"
1957   </source>
1958   <dest>
1959     *: none
1960     remote: "وحدة التحكم عن بعد فقط"
1961   </dest>
1962   <voice>
1963     *: none
1964     remote: "Remote unit only"
1965   </voice>
1966 </phrase>
1967 <phrase>
1968   id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
1969   desc: in recording settings_menu
1970   user: core
1971   <source>
1972     *: none
1973     recording: "Once"
1974   </source>
1975   <dest>
1976     *: none
1977     recording: "مرة واحدة"
1978   </dest>
1979   <voice>
1980     *: none
1981     recording: "Once"
1982   </voice>
1983 </phrase>
1984 <phrase>
1985   id: LANG_STATUS_BAR
1986   desc: display menu, F3 substitute
1987   user: core
1988   <source>
1989     *: none
1990     lcd_bitmap: "Status Bar"
1991   </source>
1992   <dest>
1993     *: none
1994     lcd_bitmap: "شريط الحالة"
1995   </dest>
1996   <voice>
1997     *: none
1998     lcd_bitmap: "Status Bar"
1999   </voice>
2000 </phrase>
2001 <phrase>
2002   id: VOICE_MILLISECONDS
2003   desc: spoken only, a unit postfix
2004   user: core
2005   <source>
2006     *: ""
2007   </source>
2008   <dest>
2009     *: ""
2010   </dest>
2011   <voice>
2012     *: "milliseconds"
2013   </voice>
2014 </phrase>
2015 <phrase>
2016   id: VOICE_SIX
2017   desc: spoken only, for composing numbers
2018   user: core
2019   <source>
2020     *: ""
2021   </source>
2022   <dest>
2023     *: ""
2024   </dest>
2025   <voice>
2026     *: "6"
2027   </voice>
2028 </phrase>
2029 <phrase>
2030   id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
2031   desc: in the equalizer settings menu
2032   user: core
2033   <source>
2034     *: none
2035     swcodec: "Cutoff Frequency"
2036   </source>
2037   <dest>
2038     *: none
2039     swcodec: "تردد الانقطاع"
2040   </dest>
2041   <voice>
2042     *: none
2043     swcodec: "Cutoff Frequency"
2044   </voice>
2045 </phrase>
2046 <phrase>
2047   id: VOICE_TWO
2048   desc: spoken only, for composing numbers
2049   user: core
2050   <source>
2051     *: ""
2052   </source>
2053   <dest>
2054     *: ""
2055   </dest>
2056   <voice>
2057     *: "2"
2058   </voice>
2059 </phrase>
2060 <phrase>
2061   id: VOICE_CHAR_S
2062   desc: spoken only, for spelling
2063   user: core
2064   <source>
2065     *: ""
2066   </source>
2067   <dest>
2068     *: ""
2069   </dest>
2070   <voice>
2071     *: "S"
2072   </voice>
2073 </phrase>
2074 <phrase>
2075   id: LANG_INVERT
2076   desc: in settings_menu
2077   user: core
2078   <source>
2079     *: none
2080     lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2081   </source>
2082   <dest>
2083     *: none
2084     lcd_invert,remote_lcd_invert: "وضع الشاشة"
2085   </dest>
2086   <voice>
2087     *: none
2088     lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2089   </voice>
2090 </phrase>
2091 <phrase>
2092   id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2093   desc: in the recording settings
2094   user: core
2095   <source>
2096     *: none
2097     recording: "Digital"
2098   </source>
2099   <dest>
2100     *: none
2101     recording: "رقمى"
2102   </dest>
2103   <voice>
2104     *: none
2105     recording: "Digital"
2106   </voice>
2107 </phrase>
2108 <phrase>
2109   id: LANG_CLIP_LIGHT
2110   desc: in record settings menu.
2111   user: core
2112   <source>
2113     *: none
2114     recording: "Clipping Light"
2115   </source>
2116   <dest>
2117     *: none
2118     recording: "ضوء القص"
2119   </dest>
2120   <voice>
2121     *: none
2122     recording: "Clipping Light"
2123   </voice>
2124 </phrase>
2125 <phrase>
2126   id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
2127   desc: deprecated
2128   user: core
2129   <source>
2130     *: none
2131     lcd_bitmap: ""
2132   </source>
2133   <dest>
2134     *: none
2135     lcd_bitmap: ""
2136   </dest>
2137   <voice>
2138     *: none
2139     lcd_bitmap: ""
2140   </voice>
2141 </phrase>
2142 <phrase>
2143   id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
2144   desc: deprecated
2145   user: core
2146   <source>
2147     *: none
2148     lcd_bitmap: ""
2149   </source>
2150   <dest>
2151     *: none
2152     lcd_bitmap: ""
2153   </dest>
2154   <voice>
2155     *: none
2156     lcd_bitmap: ""
2157   </voice>
2158 </phrase>
2159 <phrase>
2160   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2161   desc: Save in recent bookmarks only
2162   user: core
2163   <source>
2164     *: "Ask - Recent only"
2165   </source>
2166   <dest>
2167     *: "اسأل - الحديثة فقط"
2168   </dest>
2169   <voice>
2170     *: "Ask - Recent only"
2171   </voice>
2172 </phrase>
2173 <phrase>
2174   id: VOICE_FIFTEEN
2175   desc: spoken only, for composing numbers
2176   user: core
2177   <source>
2178     *: ""
2179   </source>
2180   <dest>
2181     *: ""
2182   </dest>
2183   <voice>
2184     *: "15"
2185   </voice>
2186 </phrase>
2187 <phrase>
2188   id: VOICE_CHAR_B
2189   desc: spoken only, for spelling
2190   user: core
2191   <source>
2192     *: ""
2193   </source>
2194   <dest>
2195     *: ""
2196   </dest>
2197   <voice>
2198     *: "B"
2199   </voice>
2200 </phrase>
2201 <phrase>
2202   id: VOICE_CHAR_X
2203   desc: spoken only, for spelling
2204   user: core
2205   <source>
2206     *: ""
2207   </source>
2208   <dest>
2209     *: ""
2210   </dest>
2211   <voice>
2212     *: "X"
2213   </voice>
2214 </phrase>
2215 <phrase>
2216   id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2217   desc: in crossfade settings menu
2218   user: core
2219   <source>
2220     *: none
2221     swcodec: "Fade-In Duration"
2222   </source>
2223   <dest>
2224     *: none
2225     swcodec: "مدة الزيادة التدريجية فى الصوت"
2226   </dest>
2227   <voice>
2228     *: none
2229     swcodec: "Fade-In Duration"
2230   </voice>
2231 </phrase>
2232 <phrase>
2233   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2234   desc: in crossfade settings menu
2235   user: core
2236   <source>
2237     *: none
2238     swcodec: "Fade-Out Duration"
2239   </source>
2240   <dest>
2241     *: none
2242     swcodec: "مدة الانعدام التدريجي للصوت"
2243   </dest>
2244   <voice>
2245     *: none
2246     swcodec: "Fade-Out Duration"
2247   </voice>
2248 </phrase>
2249 <phrase>
2250   id: VOICE_EXT_AJZ
2251   desc: spoken only, for file extension
2252   user: core
2253   <source>
2254     *: ""
2255   </source>
2256   <dest>
2257     *: ""
2258   </dest>
2259   <voice>
2260     *: "firmware"
2261   </voice>
2262 </phrase>
2263 <phrase>
2264   id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
2265   desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
2266   user: core
2267   <source>
2268     *: ""
2269   </source>
2270   <dest>
2271     *: ""
2272   </dest>
2273   <voice>
2274     *: "Index"
2275   </voice>
2276 </phrase>
2277 <phrase>
2278   id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
2279   desc: When you run the radio without an fmr file in settings
2280   user: core
2281   <source>
2282     *: none
2283     radio: "No settings found. Autoscan?"
2284   </source>
2285   <dest>
2286     *: none
2287     radio: "لم يتم العثور على إعدادات.مسح أوتوماتيكي؟"
2288   </dest>
2289   <voice>
2290     *: none
2291     radio: "No settings found. Autoscan?"
2292   </voice>
2293 </phrase>
2294 <phrase>
2295   id: LANG_SYSFONT_REPEAT
2296   desc: deprecated
2297   user: core
2298   <source>
2299     *: none
2300     lcd_bitmap: ""
2301   </source>
2302   <dest>
2303     *: none
2304     lcd_bitmap: ""
2305   </dest>
2306   <voice>
2307     *: none
2308     lcd_bitmap: ""
2309   </voice>
2310 </phrase>
2311 <phrase>
2312   id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
2313   desc: in directory cache settings
2314   user: core
2315   <source>
2316     *: none
2317     dircache: "Directory Cache"
2318   </source>
2319   <dest>
2320     *: none
2321     dircache: "دليل مخبأ"
2322   </dest>
2323   <voice>
2324     *: none
2325     dircache: "Directory Cache"
2326   </voice>
2327 </phrase>
2328 <phrase>
2329   id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2330   desc: in the recording settings
2331   user: core
2332   <source>
2333     *: none
2334     recording: "Frequency"
2335   </source>
2336   <dest>
2337     *: none
2338     recording: "التردد"
2339   </dest>
2340   <voice>
2341     *: none
2342     recording: "Frequency"
2343   </voice>
2344 </phrase>
2345 <phrase>
2346   id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
2347   desc: Indicates bookmark was empty
2348   user: core
2349   <source>
2350     *: "Bookmark Empty"
2351   </source>
2352   <dest>
2353     *: "لا يوجد علامات"
2354   </dest>
2355   <voice>
2356     *: "Bookmark Empty"
2357   </voice>
2358 </phrase>
2359 <phrase>
2360   id: LANG_ID3_V2_FIRST
2361   desc: DEPRECATED
2362   user: core
2363   <source>
2364     *: ""
2365   </source>
2366   <dest>
2367     *: ""
2368   </dest>
2369   <voice>
2370     *: ""
2371   </voice>
2372 </phrase>
2373 <phrase>
2374   id: LANG_TRACKSKIP
2375   desc: in crossfade settings
2376   user: core
2377   <source>
2378     *: none
2379     swcodec: "Track Skip Only"
2380   </source>
2381   <dest>
2382     *: none
2383     swcodec: "تخطي المسار فقط"
2384   </dest>
2385   <voice>
2386     *: none
2387     swcodec: "Track Skip Only"
2388   </voice>
2389 </phrase>
2390 <phrase>
2391   id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
2392   desc: deprecated
2393   user: core
2394   <source>
2395     *: none
2396     lcd_bitmap: ""
2397   </source>
2398   <dest>
2399     *: none
2400     lcd_bitmap: ""
2401   </dest>
2402   <voice>
2403     *: none
2404     lcd_bitmap: ""
2405   </voice>
2406 </phrase>
2407 <phrase>
2408   id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
2409   desc: in the equalizer settings menu
2410   user: core
2411   <source>
2412     *: none
2413     swcodec: "Centre Frequency"
2414   </source>
2415   <dest>
2416     *: none
2417     swcodec: "تردد المركز"
2418   </dest>
2419   <voice>
2420     *: none
2421     swcodec: "Center frequency"
2422   </voice>
2423 </phrase>
2424 <phrase>
2425   id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
2426   desc: DEPRECATED
2427   user: core
2428   <source>
2429     *: ""
2430   </source>
2431   <dest>
2432     *: ""
2433   </dest>
2434   <voice>
2435     *: ""
2436   </voice>
2437 </phrase>
2438 <phrase>
2439   id: LANG_RESET
2440   desc: in system_settings_menu()
2441   user: core
2442   <source>
2443     *: "Reset Settings"
2444   </source>
2445   <dest>
2446     *: "إعادة الإعدادات للوضع الأولى"
2447   </dest>
2448   <voice>
2449     *: "Reset Settings"
2450   </voice>
2451 </phrase>
2452 <phrase>
2453   id: VOICE_CHAR_L
2454   desc: spoken only, for spelling
2455   user: core
2456   <source>
2457     *: ""
2458   </source>
2459   <dest>
2460     *: ""
2461   </dest>
2462   <voice>
2463     *: "L"
2464   </voice>
2465 </phrase>
2466 <phrase>
2467   id: VOICE_CHAR_R
2468   desc: spoken only, for spelling
2469   user: core
2470   <source>
2471     *: ""
2472   </source>
2473   <dest>
2474     *: ""
2475   </dest>
2476   <voice>
2477     *: "R"
2478   </voice>
2479 </phrase>
2480 <phrase>
2481   id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
2482   desc: in settings_menu
2483   user: core
2484   <source>
2485     *: none
2486     buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
2487   </source>
2488   <dest>
2489     *: none
2490     buttonlight_brightness: "قوة ضوء الزر"
2491   </dest>
2492   <voice>
2493     *: none
2494     buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
2495   </voice>
2496 </phrase>
2497 <phrase>
2498   id: LANG_PLUGINS
2499   desc: in the main menu
2500   user: core
2501   <source>
2502     *: "Plugins"
2503   </source>
2504   <dest>
2505     *: "البرامج الإضافية"
2506   </dest>
2507   <voice>
2508     *: "Plugins"
2509   </voice>
2510 </phrase>
2511 <phrase>
2512   id: LANG_TAGCACHE
2513   desc: in the main menu and the settings menu
2514   user: core
2515   <source>
2516     *: "Database"
2517   </source>
2518   <dest>
2519     *: "قاعدة البيانات"
2520   </dest>
2521   <voice>
2522     *: "Database"
2523   </voice>
2524 </phrase>
2525 <phrase>
2526   id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
2527   desc: in settings_menu
2528   user: core
2529   <source>
2530     *: none
2531     lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
2532   </source>
2533   <dest>
2534     *: none
2535     lcd_color: "(الشريط (لون متدرج"
2536   </dest>
2537   <voice>
2538     *: none
2539     lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
2540   </voice>
2541 </phrase>
2542 <phrase>
2543   id: LANG_RECORDING_SOURCE
2544   desc: in the recording settings
2545   user: core
2546   <source>
2547     *: none
2548     recording: "Source"
2549   </source>
2550   <dest>
2551     *: none
2552     recording: "المصدر"
2553   </dest>
2554   <voice>
2555     *: none
2556     recording: "Source"
2557   </voice>
2558 </phrase>
2559 <phrase>
2560   id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
2561   desc: in settings_menu
2562   user: core
2563   <source>
2564     *: "Show Filename Extensions"
2565   </source>
2566   <dest>
2567     *: "إظهار امتداد الملفات"
2568   </dest>
2569   <voice>
2570     *: "Show Filename Extensions"
2571   </voice>
2572 </phrase>
2573 <phrase>
2574   id: VOICE_CHAR_Q
2575   desc: spoken only, for spelling
2576   user: core
2577   <source>
2578     *: ""
2579   </source>
2580   <dest>
2581     *: ""
2582   </dest>
2583   <voice>
2584     *: "Q"
2585   </voice>
2586 </phrase>
2587 <phrase>
2588   id: VOICE_QUICKSCREEN
2589   desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
2590   user: core
2591   <source>
2592     *: ""
2593   </source>
2594   <dest>
2595     *: ""
2596   </dest>
2597   <voice>
2598     *: "Quick screen"
2599   </voice>
2600 </phrase>
2601 <phrase>
2602   id: VOICE_TWELVE
2603   desc: spoken only, for composing numbers
2604   user: core
2605   <source>
2606     *: ""
2607   </source>
2608   <dest>
2609     *: ""
2610   </dest>
2611   <voice>
2612     *: "12"
2613   </voice>
2614 </phrase>
2615 <phrase>
2616   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2617   desc: Save in recent bookmarks only
2618   user: core
2619   <source>
2620     *: "Yes - Recent only"
2621   </source>
2622   <dest>
2623     *: "نعم - الحديثة فقط"
2624   </dest>
2625   <voice>
2626     *: "Yes - Recent only"
2627   </voice>
2628 </phrase>
2629 <phrase>
2630   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
2631   desc: deprecated
2632   user: core
2633   <source>
2634     *: none
2635     ipodvideo: ""
2636   </source>
2637   <dest>
2638     *: none
2639     ipodvideo: ""
2640   </dest>
2641   <voice>
2642     *: none
2643     ipodvideo: ""
2644   </voice>
2645 </phrase>
2646 <phrase>
2647   id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
2648   desc: in settings_menu
2649   user: core
2650   <source>
2651     *: none
2652     lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
2653   </source>
2654   <dest>
2655     *: none
2656     lcd_color: "(الشريط (لون ثابت"
2657   </dest>
2658   <voice>
2659     *: none
2660     lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
2661   </voice>
2662 </phrase>
2663 <phrase>
2664   id: VOICE_ONE
2665   desc: spoken only, for composing numbers
2666   user: core
2667   <source>
2668     *: ""
2669   </source>
2670   <dest>
2671     *: ""
2672   </dest>
2673   <voice>
2674     *: "1"
2675   </voice>
2676 </phrase>
2677 <phrase>
2678   id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
2679   desc: in crossfeed settings
2680   user: core
2681   <source>
2682     *: none
2683     swcodec: "Cross Gain"
2684   </source>
2685   <dest>
2686     *: none
2687     swcodec: "الكسب المستعرض"
2688   </dest>
2689   <voice>
2690     *: none
2691     swcodec: "Cross gain"
2692   </voice>
2693 </phrase>
2694 <phrase>
2695   id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2696   desc: in recording settings_menu
2697   user: core
2698   <source>
2699     *: none
2700     recording: "Prerecord Time"
2701   </source>
2702   <dest>
2703     *: none
2704     recording: "زمن ما قبل التسجيل"
2705   </dest>
2706   <voice>
2707     *: none
2708     recording: "Pre-Record time"
2709   </voice>
2710 </phrase>
2711 <phrase>
2712   id: VOICE_OCLOCK
2713   desc: spoken only, for wall clock announce
2714   user: core
2715   <source>
2716     *: none
2717     rtc: ""
2718   </source>
2719   <dest>
2720     *: none
2721     rtc: ""
2722   </dest>
2723   <voice>
2724     *: none
2725     rtc: "o'clock"
2726   </voice>
2727 </phrase>
2728 <phrase>
2729   id: LANG_SHOW_PATH
2730   desc: in settings_menu
2731   user: core
2732   <source>
2733     *: "Show Path"
2734   </source>
2735   <dest>
2736     *: "أظهر المسار"
2737   </dest>
2738   <voice>
2739     *: "Show Path"
2740   </voice>
2741 </phrase>
2742 <phrase>
2743   id: LANG_DITHERING
2744   desc: in the sound settings menu
2745   user: core
2746   <source>
2747     *: none
2748     swcodec: "Dithering"
2749   </source>
2750   <dest>
2751     *: none
2752     swcodec: "الارتجاف"
2753   </dest>
2754   <voice>
2755     *: none
2756     swcodec: "Dithering"
2757   </voice>
2758 </phrase>
2759 <phrase>
2760   id: VOICE_NINE
2761   desc: spoken only, for composing numbers
2762   user: core
2763   <source>
2764     *: ""
2765   </source>
2766   <dest>
2767     *: ""
2768   </dest>
2769   <voice>
2770     *: "9"
2771   </voice>
2772 </phrase>
2773 <phrase>
2774   id: VOICE_THOUSAND
2775   desc: spoken only, for composing numbers
2776   user: core
2777   <source>
2778     *: ""
2779   </source>
2780   <dest>
2781     *: ""
2782   </dest>
2783   <voice>
2784     *: "thousand"
2785   </voice>
2786 </phrase>
2787 <phrase>
2788   id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
2789   desc: deprecated
2790   user: core
2791   <source>
2792     *: none
2793     ipodvideo: ""
2794   </source>
2795   <dest>
2796     *: none
2797     ipodvideo: ""
2798   </dest>
2799   <voice>
2800     *: none
2801     ipodvideo: ""
2802   </voice>
2803 </phrase>
2804 <phrase>
2805   id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
2806   desc: in the display sub menu
2807   user: core
2808   <source>
2809     *: none
2810     remote: "Remote-LCD Settings"
2811   </source>
2812   <dest>
2813     *: none
2814     remote: "إعدادات شاشة الريموت"
2815   </dest>
2816   <voice>
2817     *: none
2818     remote: "Remote LCD settings"
2819   </voice>
2820 </phrase>
2821 <phrase>
2822   id: LANG_EQUALIZER_GAIN
2823   desc: in the equalizer settings menu
2824   user: core
2825   <source>
2826     *: none
2827     swcodec: "Simple EQ Settings"
2828   </source>
2829   <dest>
2830     *: none
2831     swcodec: "إعدادات المعادل البسيطة"
2832   </dest>
2833   <voice>
2834     *: none
2835     swcodec: "Simple equalizer settings"
2836   </voice>
2837 </phrase>
2838 <phrase>
2839   id: LANG_WEAK
2840   desc: in beep volume in playback settings
2841   user: core
2842   <source>
2843     *: none
2844     swcodec: "Weak"
2845   </source>
2846   <dest>
2847     *: none
2848     swcodec: "خافت"
2849   </dest>
2850   <voice>
2851     *: none
2852     swcodec: "Weak"
2853   </voice>
2854 </phrase>
2855 <phrase>
2856   id: VOICE_CHAR_D
2857   desc: spoken only, for spelling
2858   user: core
2859   <source>
2860     *: ""
2861   </source>
2862   <dest>
2863     *: ""
2864   </dest>
2865   <voice>
2866     *: "D"
2867   </voice>
2868 </phrase>
2869 <phrase>
2870   id: VOICE_HERTZ
2871   desc: spoken only, a unit postfix
2872   user: core
2873   <source>
2874     *: ""
2875   </source>
2876   <dest>
2877     *: ""
2878   </dest>
2879   <voice>
2880     *: "hertz"
2881   </voice>
2882 </phrase>
2883 <phrase>
2884   id: VOICE_HOUR
2885   desc: spoken only, a unit postfix
2886   user: core
2887   <source>
2888     *: ""
2889   </source>
2890   <dest>
2891     *: ""
2892   </dest>
2893   <voice>
2894     *: "hour"
2895   </voice>
2896 </phrase>
2897 <phrase>
2898   id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
2899   desc: in the equalizer settings menu
2900   user: core
2901   <source>
2902     *: none
2903     swcodec: "Edit mode: %s"
2904   </source>
2905   <dest>
2906     *: none
2907     swcodec: "%s : وضع التحرير"
2908   </dest>
2909   <voice>
2910     *: none
2911     swcodec: ""
2912   </voice>
2913 </phrase>
2914 <phrase>
2915   id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
2916   desc: in crossfeed settings
2917   user: core
2918   <source>
2919     *: none
2920     swcodec: "High-Frequency Attenuation"
2921   </source>
2922   <dest>
2923     *: none
2924     swcodec: "تخفيف التردد العالي"
2925   </dest>
2926   <voice>
2927     *: none
2928     swcodec: "High-frequency attenuation"
2929   </voice>
2930 </phrase>
2931 <phrase>
2932   id: LANG_MANAGE_MENU
2933   desc: in the main menu
2934   user: core
2935   <source>
2936     *: "Manage Settings"
2937   </source>
2938   <dest>
2939     *: "ضبط الإعدادات"
2940   </dest>
2941   <voice>
2942     *: "Manage Settings"
2943   </voice>
2944 </phrase>
2945 <phrase>
2946   id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
2947   desc: in the equalizer settings menu
2948   user: core
2949   <source>
2950     *: none
2951     swcodec: "Enable EQ"
2952   </source>
2953   <dest>
2954     *: none
2955     swcodec: "تفعيل المعادل"
2956   </dest>
2957   <voice>
2958     *: none
2959     swcodec: "Enable equalizer"
2960   </voice>
2961 </phrase>
2962 <phrase>
2963   id: VOICE_EXT_CUESHEET
2964   desc: 
2965   user: core
2966   <source>
2967     *: ""
2968   </source>
2969   <dest>
2970     *: ""
2971   </dest>
2972   <voice>
2973     *: "cuesheet"
2974   </voice>
2975 </phrase>
2976 <phrase>
2977   id: LANG_SHUFFLE
2978   desc: in settings_menu
2979   user: core
2980   <source>
2981     *: "Shuffle"
2982   </source>
2983   <dest>
2984     *: "لخبط"
2985   </dest>
2986   <voice>
2987     *: "Shuffle"
2988   </voice>
2989 </phrase>
2990 <phrase>
2991   id: LANG_SAVE_SETTINGS
2992   desc: in system_settings_menu()
2993   user: core
2994   <source>
2995     *: "Save .cfg File"
2996   </source>
2997   <dest>
2998     *: "حفظ ملف التعديل cfg."
2999   </dest>
3000   <voice>
3001     *: "Save configuration file"
3002   </voice>
3003 </phrase>
3004 <phrase>
3005   id: LANG_COLORS_MENU
3006   desc: colours menu under theme settings
3007   user: core
3008   <source>
3009     *: none
3010     lcd_color: "Colours"
3011   </source>
3012   <dest>
3013     *: none
3014     lcd_color: "الألوان"
3015   </dest>
3016   <voice>
3017     *: none
3018     lcd_color: "Colours"
3019   </voice>
3020 </phrase>
3021 <phrase>
3022   id: VOICE_CHAR_J
3023   desc: spoken only, for spelling
3024   user: core
3025   <source>
3026     *: ""
3027   </source>
3028   <dest>
3029     *: ""
3030   </dest>
3031   <voice>
3032     *: "J"
3033   </voice>
3034 </phrase>
3035 <phrase>
3036   id: VOICE_CURRENT_TIME
3037   desc: spoken only, for wall clock announce
3038   user: core
3039   <source>
3040     *: none
3041     rtc: ""
3042   </source>
3043   <dest>
3044     *: none
3045     rtc: ""
3046   </dest>
3047   <voice>
3048     *: none
3049     rtc: "Current time:"
3050   </voice>
3051 </phrase>
3052 <phrase>
3053   id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
3054   desc: in recording settings_menu
3055   user: core
3056   <source>
3057     *: none
3058     recording: "Stop Below"
3059   </source>
3060   <dest>
3061     *: none
3062     recording: "توقف تحت"
3063   </dest>
3064   <voice>
3065     *: none
3066     recording: "Stop Below"
3067   </voice>
3068 </phrase>
3069 <phrase>
3070   id: LANG_FLIP_DISPLAY
3071   desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
3072   user: core
3073   <source>
3074     *: none
3075     lcd_bitmap: "Upside Down"
3076   </source>
3077   <dest>
3078     *: none
3079     lcd_bitmap: "مقلوبة"
3080   </dest>
3081   <voice>
3082     *: none
3083     lcd_bitmap: "Upside Down"
3084   </voice>
3085 </phrase>
3086 <phrase>
3087   id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
3088   desc: in sound_settings
3089   user: core
3090   <source>
3091     *: "Custom"
3092   </source>
3093   <dest>
3094     *: "معدل"
3095   </dest>
3096   <voice>
3097     *: "Custom"
3098   </voice>
3099 </phrase>
3100 <phrase>
3101   id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
3102   desc: in tag viewer
3103   user: core
3104   <source>
3105     *: "[Album Artist]"
3106   </source>
3107   <dest>
3108     *: "[فنان الألبوم]"
3109   </dest>
3110   <voice>
3111     *: ""
3112   </voice>
3113 </phrase>
3114 <phrase>
3115   id: VOICE_EXT_RWPS
3116   desc: spoken only, for file extension
3117   user: core
3118   <source>
3119     *: none
3120     remote: ""
3121   </source>
3122   <dest>
3123     *: none
3124     remote: ""
3125   </dest>
3126   <voice>
3127     *: none
3128     remote: "remote while-playing-screen"
3129   </voice>
3130 </phrase>
3131 <phrase>
3132   id: VOICE_KHZ
3133   desc: spoken only, a unit postfix
3134   user: core
3135   <source>
3136     *: ""
3137   </source>
3138   <dest>
3139     *: ""
3140   </dest>
3141   <voice>
3142     *: "kilohertz"
3143   </voice>
3144 </phrase>
3145 <phrase>
3146   id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
3147   desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
3148   user: core
3149   <source>
3150     *: none
3151     charging: "Backlight (While Plugged In)"
3152   </source>
3153   <dest>
3154     *: none
3155     charging: "(الإضاءة الخلفية(فى حالة التوصيل"
3156   </dest>
3157   <voice>
3158     *: none
3159     charging: "Backlight (While Plugged In)"
3160   </voice>
3161 </phrase>
3162 <phrase>
3163   id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
3164   desc: DEPRECATED
3165   user: core
3166   <source>
3167     *: ""
3168   </source>
3169   <dest>
3170     *: ""
3171   </dest>
3172   <voice>
3173     *: ""
3174   </voice>
3175 </phrase>
3176 <phrase>
3177   id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
3178   desc: in the recording settings
3179   user: core
3180   <source>
3181     *: none
3182     recording: "Channels"
3183   </source>
3184   <dest>
3185     *: none
3186     recording: "القنوات"
3187   </dest>
3188   <voice>
3189     *: none
3190     recording: "Channels"
3191   </voice>
3192 </phrase>
3193 <phrase>
3194   id: LANG_SYSTEM
3195   desc: in the main menu and settings menu
3196   user: core
3197   <source>
3198     *: "System"
3199   </source>
3200   <dest>
3201     *: "النظام"
3202   </dest>
3203   <voice>
3204     *: "System"
3205   </voice>
3206 </phrase>
3207 <phrase>
3208   id: VOICE_NINETEEN
3209   desc: spoken only, for composing numbers
3210   user: core
3211   <source>
3212     *: ""
3213   </source>
3214   <dest>
3215     *: ""
3216   </dest>
3217   <voice>
3218     *: "19"
3219   </voice>
3220 </phrase>
3221 <phrase>
3222   id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
3223   desc: in the equalizer settings menu
3224   user: core
3225   <source>
3226     *: none
3227     swcodec: "Browse EQ Presets"
3228   </source>
3229   <dest>
3230     *: none
3231     swcodec: "عرض إعدادات المعادل المسبقة"
3232   </dest>
3233   <voice>
3234     *: none
3235     swcodec: "Browse equalizer presets"
3236   </voice>
3237 </phrase>
3238 <phrase>
3239   id: VOICE_CHAR_N
3240   desc: spoken only, for spelling
3241   user: core
3242   <source>
3243     *: ""
3244   </source>
3245   <dest>
3246     *: ""
3247   </dest>
3248   <voice>
3249     *: "N"
3250   </voice>
3251 </phrase>
3252 <phrase>
3253   id: VOICE_SECOND
3254   desc: spoken only, a unit postfix
3255   user: core
3256   <source>
3257     *: ""
3258   </source>
3259   <dest>
3260     *: ""
3261   </dest>
3262   <voice>
3263     *: "second"
3264   </voice>
3265 </phrase>
3266 <phrase>
3267   id: LANG_PLAYLISTS
3268   desc: in the main menu and file view setting
3269   user: core
3270   <source>
3271     *: "Playlists"
3272   </source>
3273   <dest>
3274     *: "قوائم التشغيل"
3275   </dest>
3276   <voice>
3277     *: "Playlists"
3278   </voice>
3279 </phrase>
3280 <phrase>
3281   id: LANG_TREBLE
3282   desc: in sound_settings
3283   user: core
3284   <source>
3285     *: "Treble"
3286   </source>
3287   <dest>
3288     *: "حدة الصوت"
3289   </dest>
3290   <voice>
3291     *: "Treble"
3292   </voice>
3293 </phrase>
3294 <phrase>
3295   id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
3296   desc: in settings_menu
3297   user: core
3298   <source>
3299     *: "Only When Viewing All Types"
3300   </source>
3301   <dest>
3302     *: "فى حالة عرض جميع الأنواع فقط"
3303   </dest>
3304   <voice>
3305     *: "Only When Viewing All Types"
3306   </voice>
3307 </phrase>
3308 <phrase>
3309   id: VOICE_CHAR_I
3310   desc: spoken only, for spelling
3311   user: core
3312   <source>
3313     *: ""
3314   </source>
3315   <dest>
3316     *: ""
3317   </dest>
3318   <voice>
3319     *: "I"
3320   </voice>
3321 </phrase>
3322 <phrase>
3323   id: LANG_UNKNOWN_TYPES
3324   desc: in settings_menu
3325   user: core
3326   <source>
3327     *: "Only Unknown Types"
3328   </source>
3329   <dest>
3330     *: "الأنواع الغير معروفة فقط"
3331   </dest>
3332   <voice>
3333     *: "Only Unknown Types"
3334   </voice>
3335 </phrase>
3336 <phrase>
3337   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
3338   desc: deprecated
3339   user: core
3340   <source>
3341     *: none
3342     ipodvideo: ""
3343   </source>
3344   <dest>
3345     *: none
3346     ipodvideo: ""
3347   </dest>
3348   <voice>
3349     *: none
3350     ipodvideo: ""
3351   </voice>
3352 </phrase>
3353 <phrase>
3354   id: VOICE_MINUTES
3355   desc: spoken only, a unit postfix
3356   user: core
3357   <source>
3358     *: ""
3359   </source>
3360   <dest>
3361     *: ""
3362   </dest>
3363   <voice>
3364     *: "minutes"
3365   </voice>
3366 </phrase>
3367 <phrase>
3368   id: VOICE_FOURTEEN
3369   desc: spoken only, for composing numbers
3370   user: core
3371   <source>
3372     *: ""
3373   </source>
3374   <dest>
3375     *: ""
3376   </dest>
3377   <voice>
3378     *: "14"
3379   </voice>
3380 </phrase>
3381 <phrase>
3382   id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
3383   desc: in settings_menu
3384   user: core
3385   <source>
3386     *: none
3387     lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
3388   </source>
3389   <dest>
3390     *: none
3391     lcd_bitmap: "(الشريط(معكوس"
3392   </dest>
3393   <voice>
3394     *: none
3395     lcd_bitmap: "Inverse Bar"
3396   </voice>
3397 </phrase>
3398 <phrase>
3399   id: VOICE_CHAR_A
3400   desc: spoken only, for spelling
3401   user: core
3402   <source>
3403     *: ""
3404   </source>
3405   <dest>
3406     *: ""
3407   </dest>
3408   <voice>
3409     *: "A"
3410   </voice>
3411 </phrase>
3412 <phrase>
3413   id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3414   desc: in settings_menu
3415   user: core
3416   <source>
3417     *: "Battery Capacity"
3418   </source>
3419   <dest>
3420     *: "سعة البطارية"
3421   </dest>
3422   <voice>
3423     *: "Battery Capacity"
3424   </voice>
3425 </phrase>
3426 <phrase>
3427   id: LANG_CURRENT_TIME
3428   desc: deprecated
3429   user: core
3430   <source>
3431     *: ""
3432   </source>
3433   <dest>
3434     *: ""
3435   </dest>
3436   <voice>
3437     *: ""
3438   </voice>
3439 </phrase>
3440 <phrase>
3441   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
3442   desc: in the recording settings
3443   user: core
3444   <source>
3445     *: none
3446     recording_hwcodec: "Quality"
3447   </source>
3448   <dest>
3449     *: none
3450     recording_hwcodec: "الجودة"
3451   </dest>
3452   <voice>
3453     *: none
3454     recording_hwcodec: "Quality"
3455   </voice>
3456 </phrase>
3457 <phrase>
3458   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
3459   desc: in crossfade settings menu
3460   user: core
3461   <source>
3462     *: none
3463     swcodec: "Fade-Out Mode"
3464   </source>
3465   <dest>
3466     *: none
3467     swcodec: "وضع الانعدام التدريجى"
3468   </dest>
3469   <voice>
3470     *: none
3471     swcodec: "Fade-Out Mode"
3472   </voice>
3473 </phrase>
3474 <phrase>
3475   id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
3476   desc: deprecated
3477   user: core
3478   <source>
3479     *: none
3480     lcd_bitmap: ""
3481   </source>
3482   <dest>
3483     *: none
3484     lcd_bitmap: ""
3485   </dest>
3486   <voice>
3487     *: none
3488     lcd_bitmap: ""
3489   </voice>
3490 </phrase>
3491 <phrase>
3492   id: VOICE_CHAR_C
3493   desc: spoken only, for spelling
3494   user: core
3495   <source>
3496     *: ""
3497   </source>
3498   <dest>
3499     *: ""
3500   </dest>
3501   <voice>
3502     *: "C"
3503   </voice>
3504 </phrase>
3505 <phrase>
3506   id: LANG_EQUALIZER
3507   desc: in the sound settings menu
3508   user: core
3509   <source>
3510     *: none
3511     swcodec: "Equalizer"
3512   </source>
3513   <dest>
3514     *: none
3515     swcodec: "المعادل"
3516   </dest>
3517   <voice>
3518     *: none
3519     swcodec: "Equalizer"
3520   </voice>
3521 </phrase>
3522 <phrase>
3523   id: VOICE_OK
3524   desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
3525   user: core
3526   <source>
3527     *: ""
3528   </source>
3529   <dest>
3530     *: ""
3531   </dest>
3532   <voice>
3533     *: "OK"
3534   </voice>
3535 </phrase>
3536 <phrase>
3537   id: LANG_SYSFONT_FILTER
3538   desc: deprecated
3539   user: core
3540   <source>
3541     *: none
3542     lcd_bitmap: ""
3543   </source>
3544   <dest>
3545     *: none
3546     lcd_bitmap: ""
3547   </dest>
3548   <voice>
3549     *: none
3550     lcd_bitmap: ""
3551   </voice>
3552 </phrase>
3553 <phrase>
3554   id: LANG_CONTRAST
3555   desc: in settings_menu
3556   user: core
3557   <source>
3558     *: "Contrast"
3559   </source>
3560   <dest>
3561     *: "التباين"
3562   </dest>
3563   <voice>
3564     *: "Contrast"
3565   </voice>
3566 </phrase>
3567 <phrase>
3568   id: VOICE_THREE
3569   desc: spoken only, for composing numbers
3570   user: core
3571   <source>
3572     *: ""
3573   </source>
3574   <dest>
3575     *: ""
3576   </dest>
3577   <voice>
3578     *: "3"
3579   </voice>
3580 </phrase>
3581 <phrase>
3582   id: VOICE_MILLION
3583   desc: spoken only, for composing numbers
3584   user: core
3585   <source>
3586     *: ""
3587   </source>
3588   <dest>
3589     *: ""
3590   </dest>
3591   <voice>
3592     *: "million"
3593   </voice>
3594 </phrase>
3595 <phrase>
3596   id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
3597   desc: in recording settings_menu
3598   user: core
3599   <source>
3600     *: none
3601     recording: "Start Above"
3602   </source>
3603   <dest>
3604     *: none
3605     recording: "ابدأ فوق"
3606   </dest>
3607   <voice>
3608     *: none
3609     recording: "Start Above"
3610   </voice>
3611 </phrase>
3612 <phrase>
3613   id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
3614   desc: in lcd settings
3615   user: core
3616   <source>
3617     *: none
3618     hold_button: "Backlight on Hold"
3619   </source>
3620   <dest>
3621     *: none
3622     hold_button: "(hold)الإضاءة الخلفية فى وضع الامساك"
3623   </dest>
3624   <voice>
3625     *: none
3626     hold_button: "Backlight on hold"
3627   </voice>
3628 </phrase>
3629 <phrase>
3630   id: LANG_SETTINGS
3631   desc:  in main menu and visual confirmation after settings reset
3632   user: core
3633   <source>
3634     *: "Settings"
3635   </source>
3636   <dest>
3637     *: "الإعدادات"
3638   </dest>
3639   <voice>
3640     *: "Settings"
3641   </voice>
3642 </phrase>
3643 <phrase>
3644   id: LANG_BACKLIGHT
3645   desc: in settings_menu
3646   user: core
3647   <source>
3648     *: "Backlight"
3649   </source>
3650   <dest>
3651     *: "الإضاءة الخلفية"
3652   </dest>
3653   <voice>
3654     *: "Backlight"
3655   </voice>
3656 </phrase>
3657 <phrase>
3658   id: VOICE_SIXTY
3659   desc: spoken only, for composing numbers
3660   user: core
3661   <source>
3662     *: ""
3663   </source>
3664   <dest>
3665     *: ""
3666   </dest>
3667   <voice>
3668     *: "60"
3669   </voice>
3670 </phrase>
3671 <phrase>
3672   id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
3673   desc: in crossfeed settings
3674   user: core
3675   <source>
3676     *: none
3677     swcodec: "Direct Gain"
3678   </source>
3679   <dest>
3680     *: none
3681     swcodec: "الكسب المباشر"
3682   </dest>
3683   <voice>
3684     *: none
3685     swcodec: "Direct gain"
3686   </voice>
3687 </phrase>
3688 <phrase>
3689   id: VOICE_MINUTE
3690   desc: spoken only, a unit postfix
3691   user: core
3692   <source>
3693     *: ""
3694   </source>
3695   <dest>
3696     *: ""
3697   </dest>
3698   <voice>
3699     *: "minute"
3700   </voice>
3701 </phrase>
3702 <phrase>
3703   id: VOICE_OF
3704   desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
3705   user: core
3706   <source>
3707     *: ""
3708   </source>
3709   <dest>
3710     *: ""
3711   </dest>
3712   <voice>
3713     *: "of"
3714   </voice>
3715 </phrase>
3716 <phrase>
3717   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
3718   desc: prompt for user to decide to create an bookmark
3719   user: core
3720   <source>
3721     *: "Bookmark on Stop"
3722   </source>
3723   <dest>
3724     *: "علم عند التوقف"
3725   </dest>
3726   <voice>
3727     *: "Bookmark on Stop"
3728   </voice>
3729 </phrase>
3730 <phrase>
3731   id: VOICE_CHAR_T
3732   desc: spoken only, for spelling
3733   user: core
3734   <source>
3735     *: ""
3736   </source>
3737   <dest>
3738     *: ""
3739   </dest>
3740   <voice>
3741     *: "T"
3742   </voice>
3743 </phrase>
3744 <phrase>
3745   id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
3746   desc: in sound_settings
3747   user: core
3748   <source>
3749     *: none
3750     recording: "Mono"
3751   </source>
3752   <dest>
3753     *: none
3754     recording: "أحادى"
3755   </dest>
3756   <voice>
3757     *: none
3758     recording: "Mono"
3759   </voice>
3760 </phrase>
3761 <phrase>
3762   id: VOICE_PERCENT
3763   desc: spoken only, a unit postfix
3764   user: core
3765   <source>
3766     *: ""
3767   </source>
3768   <dest>
3769     *: ""
3770   </dest>
3771   <voice>
3772     *: "percent"
3773   </voice>
3774 </phrase>
3775 <phrase>
3776   id: VOICE_HOURS
3777   desc: spoken only, a unit postfix
3778   user: core
3779   <source>
3780     *: ""
3781   </source>
3782   <dest>
3783     *: ""
3784   </dest>
3785   <voice>
3786     *: "hours"
3787   </voice>
3788 </phrase>
3789 <phrase>
3790   id: LANG_RESET_ASK
3791   desc: confirm to reset settings
3792   user: core
3793   <source>
3794     *: "Are You Sure?"
3795   </source>
3796   <dest>
3797     *: "هل أنت متأكد؟"
3798   </dest>
3799   <voice>
3800     *: "Are You Sure?"
3801   </voice>
3802 </phrase>
3803 <phrase>
3804   id: LANG_CHANNEL_STEREO
3805   desc: in sound_settings
3806   user: core
3807   <source>
3808     *: "Stereo"
3809   </source>
3810   <dest>
3811     *: "مجسم"
3812   </dest>
3813   <voice>
3814     *: "Stereo"
3815   </voice>
3816 </phrase>
3817 <phrase>
3818   id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
3819   desc: in tag cache settings
3820   user: core
3821   <source>
3822     *: "Updating in background"
3823   </source>
3824   <dest>
3825     *: "جارى التحديث فى الخلفية"
3826   </dest>
3827   <voice>
3828     *: "Updating in background"
3829   </voice>
3830 </phrase>
3831 <phrase>
3832   id: LANG_CUSTOM_FONT
3833   desc: in setting_menu()
3834   user: core
3835   <source>
3836     *: none
3837     lcd_bitmap: "Browse Fonts"
3838   </source>
3839   <dest>
3840     *: none
3841     lcd_bitmap: "عرض الخطوط"
3842   </dest>
3843   <voice>
3844     *: none
3845     lcd_bitmap: "Browse Fonts"
3846   </voice>
3847 </phrase>
3848 <phrase>
3849   id: LANG_HIGH
3850   desc: in settings_menu
3851   user: core
3852   <source>
3853     *: none
3854     gigabeatf: "High"
3855   </source>
3856   <dest>
3857     *: none
3858     gigabeatf: "عالى"
3859   </dest>
3860   <voice>
3861     *: none
3862     gigabeatf: "High"
3863   </voice>
3864 </phrase>
3865 <phrase>
3866   id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
3867   desc: deprecated
3868   user: core
3869   <source>
3870     *: none
3871     lcd_bitmap: ""
3872   </source>
3873   <dest>
3874     *: none
3875     lcd_bitmap: ""
3876   </dest>
3877   <voice>
3878     *: none
3879     lcd_bitmap: ""
3880   </voice>
3881 </phrase>
3882 <phrase>
3883   id: VOICE_EIGHTEEN
3884   desc: spoken only, for composing numbers
3885   user: core
3886   <source>
3887     *: ""
3888   </source>
3889   <dest>
3890     *: ""
3891   </dest>
3892   <voice>
3893     *: "18"
3894   </voice>
3895 </phrase>
3896 <phrase>
3897   id: VOICE_MILLIAMPHOURS
3898   desc: spoken only, a unit postfix
3899   user: core
3900   <source>
3901     *: ""
3902   </source>
3903   <dest>
3904     *: ""
3905   </dest>
3906   <voice>
3907     *: "milli-amp hours"
3908   </voice>
3909 </phrase>
3910 <phrase>
3911   id: LANG_MIX
3912   desc: in playback settings, crossfade option
3913   user: core
3914   <source>
3915     *: none
3916     swcodec: "Mix"
3917   </source>
3918   <dest>
3919     *: none
3920     swcodec: "خلط"
3921   </dest>
3922   <voice>
3923     *: none
3924     swcodec: "Mix"
3925   </voice>
3926 </phrase>
3927 <phrase>
3928   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
3929   desc: deprecated
3930   user: core
3931   <source>
3932     *: none
3933     agc: ""
3934   </source>
3935   <dest>
3936     *: none
3937     agc: ""
3938   </dest>
3939   <voice>
3940     *: none
3941     agc: ""
3942   </voice>
3943 </phrase>
3944 <phrase>
3945   id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
3946   desc: When you try to exit radio to confirm save
3947   user: core
3948   <source>
3949     *: none
3950     radio: "Save Changes?"
3951   </source>
3952   <dest>
3953     *: none
3954     radio: "حفظ التغييرات ؟"
3955   </dest>
3956   <voice>
3957     *: none
3958     radio: "Save Changes?"
3959   </voice>
3960 </phrase>
3961 <phrase>
3962   id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
3963   desc: in system settings menu
3964   user: core
3965   <source>
3966     *: none
3967     serial_port: "19200"
3968   </source>
3969   <dest>
3970     *: none
3971     serial_port: "19200"
3972   </dest>
3973   <voice>
3974     *: none
3975     serial_port: "19200"
3976   </voice>
3977 </phrase>
3978 <phrase>
3979   id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
3980   desc: Record split menu
3981   user: core
3982   <source>
3983     *: none
3984     recording: "File Split Options"
3985   </source>
3986   <dest>
3987     *: none
3988     recording: "خيارات تقسيم الملف"
3989   </dest>
3990   <voice>
3991     *: none
3992     recording: "File Split Options"
3993   </voice>
3994 </phrase>
3995 <phrase>
3996   id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
3997   desc: DEPRECATED
3998   user: core
3999   <source>
4000     *: none
4001     recording: ""
4002   </source>
4003   <dest>
4004     *: none
4005     recording: deprecated
4006   </dest>
4007   <voice>
4008     *: none
4009     recording: ""
4010   </voice>
4011 </phrase>
4012 <phrase>
4013   id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
4014   desc: in recording settings_menu
4015   user: core
4016   <source>
4017     *: none
4018     recording: "Trigger"
4019   </source>
4020   <dest>
4021     *: none
4022     recording: "الزناد"
4023   </dest>
4024   <voice>
4025     *: none
4026     recording: "Trigger"
4027   </voice>
4028 </phrase>
4029 <phrase>
4030   id: LANG_KILOBYTE
4031   desc: a unit postfix, also voiced
4032   user: core
4033   <source>
4034     *: "KB"
4035   </source>
4036   <dest>
4037     *: "كيلوبايت"
4038   </dest>
4039   <voice>
4040     *: "kilobyte"
4041   </voice>
4042 </phrase>
4043 <phrase>
4044   id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
4045   desc: in the equalizer settings menu
4046   user: core
4047   <source>
4048     *: none
4049     swcodec: "Edit mode: %s %s"
4050   </source>
4051   <dest>
4052     *: none
4053     swcodec: "وضع التحرير : s %s%"
4054   </dest>
4055   <voice>
4056     *: none
4057     swcodec: ""
4058   </voice>
4059 </phrase>
4060 <phrase>
4061   id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
4062   desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
4063   user: core
4064   <source>
4065     *: none
4066     alarm: "Wake-Up Alarm"
4067   </source>
4068   <dest>
4069     *: none
4070     alarm: "تنبيه الاستيقاظ"
4071   </dest>
4072   <voice>
4073     *: none
4074     alarm: "Wake-Up Alarm"
4075   </voice>
4076 </phrase>
4077 <phrase>
4078   id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
4079   desc: track display options
4080   user: core
4081   <source>
4082     *: "Full Path"
4083   </source>
4084   <dest>
4085     *: "المسار الكامل"
4086   </dest>
4087   <voice>
4088     *: "Full Path"
4089   </voice>
4090 </phrase>
4091 <phrase>
4092   id: LANG_WIND_MENU
4093   desc: in the playback sub menu
4094   user: core
4095   <source>
4096     *: "Fast-Forward/Rewind"
4097   </source>
4098   <dest>
4099     *: "تسريع لللأمام\للخلف"
4100   </dest>
4101   <voice>
4102     *: "Fast forward and Rewind"
4103   </voice>
4104 </phrase>
4105 <phrase>
4106   id: LANG_RECORDING_LEFT
4107   desc: deprecated
4108   user: core
4109   <source>
4110     *: none
4111     recording: ""
4112   </source>
4113   <dest>
4114     *: none
4115     recording: ""
4116   </dest>
4117   <voice>
4118     *: none
4119     recording: ""
4120   </voice>
4121 </phrase>
4122 <phrase>
4123   id: LANG_NOT_PRESENT
4124   desc: when external memory is not present
4125   user: core
4126   <source>
4127     *: none
4128     multivolume: "Not present"
4129   </source>
4130   <dest>
4131     *: none
4132     multivolume: "غير موجود"
4133   </dest>
4134   <voice>
4135     *: none
4136     multivolume: "Not present"
4137   </voice>
4138 </phrase>
4139 <phrase>
4140   id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
4141   desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
4142   user: core
4143   <source>
4144     *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
4145   </source>
4146   <dest>
4147     *: "تحذير عند مسح قائمة التشغيل الديناميكية"
4148   </dest>
4149   <voice>
4150     *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
4151   </voice>
4152 </phrase>
4153 <phrase>
4154   id: LANG_RECORDING_SIZE
4155   desc: Display of recorded file size
4156   user: core
4157   <source>
4158     *: none
4159     recording: "Size:"
4160   </source>
4161   <dest>
4162     *: none
4163     recording: "الحجم :"
4164   </dest>
4165   <voice>
4166     *: none
4167     recording: ""
4168   </voice>
4169 </phrase>
4170 <phrase>
4171   id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
4172   desc: deprecated
4173   user: core
4174   <source>
4175     *: none
4176     recording: ""
4177   </source>
4178   <dest>
4179     *: none
4180     recording: ""
4181   </dest>
4182   <voice>
4183     *: none
4184     recording: ""
4185   </voice>
4186 </phrase>
4187 <phrase>
4188   id: LANG_FM_STATION
4189   desc: in radio screen
4190   user: core
4191   <source>
4192     *: none
4193     radio: "Station: %d.%02d MHz"
4194   </source>
4195   <dest>
4196     *: none
4197     radio: "المحطة: %d.%02d ميجاهرتز"
4198   </dest>
4199   <voice>
4200     *: none
4201     radio: ""
4202   </voice>
4203 </phrase>
4204 <phrase>
4205   id: LANG_MONTH_MAY
4206   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4207   user: core
4208   <source>
4209     *: none
4210     rtc: "May"
4211   </source>
4212   <dest>
4213     *: none
4214     rtc: "مايو"
4215   </dest>
4216   <voice>
4217     *: none
4218     rtc: "May"
4219   </voice>
4220 </phrase>
4221 <phrase>
4222   id: LANG_SYSFONT_OFF
4223   desc: deprecated
4224   user: core
4225   <source>
4226     *: none
4227     lcd_bitmap: ""
4228   </source>
4229   <dest>
4230     *: none
4231     lcd_bitmap: ""
4232   </dest>
4233   <voice>
4234     *: none
4235     lcd_bitmap: ""
4236   </voice>
4237 </phrase>
4238 <phrase>
4239   id: LANG_MENU_SET_RATING
4240   desc: Set the rating of a file in the wps context menu
4241   user: core
4242   <source>
4243     *: "Set Song Rating"
4244   </source>
4245   <dest>
4246     *: "حدد ترتيب الأغنية"
4247   </dest>
4248   <voice>
4249     *: "Set Song Rating"
4250   </voice>
4251 </phrase>
4252 <phrase>
4253   id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
4254   desc: line selector color option
4255   user: core
4256   <source>
4257     *: none
4258     lcd_color: "Primary Colour"
4259   </source>
4260   <dest>
4261     *: none
4262     lcd_color: "اللون الرئيسي"
4263   </dest>
4264   <voice>
4265     *: none
4266     lcd_color: "Primary Colour"
4267   </voice>
4268 </phrase>
4269 <phrase>
4270   id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
4271   desc: Playlist error
4272   user: core
4273   <source>
4274     *: "Error accessing directory"
4275   </source>
4276   <dest>
4277     *: "خطأ فى الدخول إلى الدليل"
4278   </dest>
4279   <voice>
4280     *: "Error accessing directory"
4281   </voice>
4282 </phrase>
4283 <phrase>
4284   id: LANG_BUILDING_DATABASE
4285   desc: splash database building progress
4286   user: core
4287   <source>
4288     *: "Building database... %d found (OFF to return)"
4289     h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
4290     ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
4291     x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
4292     h10,h10_5gb,e200*,c200*,fuze*: "Building database... %d found (PREV to return)"
4293     sa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
4294   </source>
4295   <dest>
4296     *: "جاري بناء قاعدة البيانات...  عثر على d% (إيقاف للعودة)"
4297     h100,h120,h300: "جاري بناء قاعدة البيانات...  عثر على d% (إيقاف للعودة)"
4298     ipod*: "جاري بناء قاعدة البيانات...  عثر على d% (السابق للعودة)"
4299     x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "جاري بناء قاعدة البيانات...  عثر على d% (يسار للعودة)"
4300     h10,h10_5gb,e200*,c200*,fuze*: "جاري بناء قاعدة البيانات...  عثر على d% (يسار للعودة)"
4301     sa9200: "جاري بناء قاعدة البيانات...  عثر على d% (يسار للعودة)"
4302   </dest>
4303   <voice>
4304     *: "المدخلات التي عثر عليها لفاعدة البيانات"
4305   </voice>
4306 </phrase>
4307 <phrase>
4308   id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
4309   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4310   user: core
4311   <source>
4312     *: none
4313     rtc: "Mon"
4314   </source>
4315   <dest>
4316     *: none
4317     rtc: "اثن"
4318   </dest>
4319   <voice>
4320     *: none
4321     rtc: ""
4322   </voice>
4323 </phrase>
4324 <phrase>
4325   id: LANG_PITCH_UP
4326   desc: in wps
4327   user: core
4328   <source>
4329     *: none
4330     pitchscreen: "Pitch Up"
4331   </source>
4332   <dest>
4333     *: none
4334     pitchscreen: "رفع النغمة"
4335   </dest>
4336   <voice>
4337     *: none
4338     pitchscreen: ""
4339   </voice>
4340 </phrase>
4341 <phrase>
4342   id: LANG_SCANNING_DISK
4343   desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
4344   user: core
4345   <source>
4346     *: "Scanning disk..."
4347   </source>
4348   <dest>
4349     *: "جاري فحص القرص..."
4350   </dest>
4351   <voice>
4352     *: "Scanning disk"
4353   </voice>
4354 </phrase>
4355 <phrase>
4356   id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
4357   desc: "<All tracks>" entry in tag browser
4358   user: core
4359   <source>
4360     *: "<All tracks>"
4361   </source>
4362   <dest>
4363     *: "<كل الملفات>"
4364   </dest>
4365   <voice>
4366     *: "All tracks"
4367   </voice>
4368 </phrase>
4369 <phrase>
4370   id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
4371   desc: in battery settings
4372   user: core
4373   <source>
4374     *: none
4375     battery_types: "Alkaline"
4376   </source>
4377   <dest>
4378     *: none
4379     battery_types: "قلوي"
4380   </dest>
4381   <voice>
4382     *: none
4383     battery_types: "Alkaline"
4384   </voice>
4385 </phrase>
4386 <phrase>
4387   id: LANG_ROCKBOX_INFO
4388   desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
4389   user: core
4390   <source>
4391     *: "Rockbox Info"
4392   </source>
4393   <dest>
4394     *: "معلومات ركبوكس"
4395   </dest>
4396   <voice>
4397     *: "Rockbox Info"
4398   </voice>
4399 </phrase>
4400 <phrase>
4401   id: LANG_PM_LINEAR
4402   desc: in the peak meter menu
4403   user: core
4404   <source>
4405     *: "Linear (%)"
4406     masd: none
4407   </source>
4408   <dest>
4409     *: "خطي (%)"
4410     masd: none
4411   </dest>
4412   <voice>
4413     *: "Linear percent"
4414     masd: none
4415   </voice>
4416 </phrase>
4417 <phrase>
4418   id: LANG_24_HOUR_CLOCK
4419   desc: option for 24 hour clock
4420   user: core
4421   <source>
4422     *: none
4423     rtc: "24 Hour Clock"
4424   </source>
4425   <dest>
4426     *: none
4427     rtc: "24 ساعة"
4428   </dest>
4429   <voice>
4430     *: none
4431     rtc: "24 Hour Clock"
4432   </voice>
4433 </phrase>
4434 <phrase>
4435   id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4436   desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4437   user: core
4438   <source>
4439     *: none
4440     alarm: "Alarm Set"
4441   </source>
4442   <dest>
4443     *: none
4444     alarm: "ضبط المنبه"
4445   </dest>
4446   <voice>
4447     *: none
4448     alarm: "Alarm set"
4449   </voice>
4450 </phrase>
4451 <phrase>
4452   id: LANG_FOLLOW
4453   desc: in settings_menu
4454   user: core
4455   <source>
4456     *: "Follow Playlist"
4457   </source>
4458   <dest>
4459     *: "تتبع قائمة التشغيل"
4460   </dest>
4461   <voice>
4462     *: "Follow Playlist"
4463   </voice>
4464 </phrase>
4465 <phrase>
4466   id: LANG_ID3_COMMENT
4467   desc: in tag viewer
4468   user: core
4469   <source>
4470     *: "[Comment]"
4471   </source>
4472   <dest>
4473     *: "[تعليق]"
4474   </dest>
4475   <voice>
4476     *: ""
4477   </voice>
4478 </phrase>
4479 <phrase>
4480   id: LANG_AGC_DJSET
4481   desc: AGC preset
4482   user: core
4483   <source>
4484     *: none
4485     agc: "DJ-Set (slow)"
4486   </source>
4487   <dest>
4488     *: none
4489     agc: "ضبط الدى-جى(بطيء)"
4490   </dest>
4491   <voice>
4492     *: none
4493     agc: "DJ set (slow)"
4494   </voice>
4495 </phrase>
4496 <phrase>
4497   id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4498   desc: Indicates bookmark was successfully created
4499   user: core
4500   <source>
4501     *: "Bookmark Created"
4502   </source>
4503   <dest>
4504     *: "تم وضع علامة"
4505   </dest>
4506   <voice>
4507     *: "Bookmark Created"
4508   </voice>
4509 </phrase>
4510 <phrase>
4511   id: LANG_ENABLE_SPEAKER
4512   desc: in Settings -> Sound Settings
4513   user: core
4514   <source>
4515     *: none
4516     speaker: "Enable Speaker"
4517   </source>
4518   <dest>
4519     *: none
4520     speaker: "تشغيل مكبر الصوت"
4521   </dest>
4522   <voice>
4523     *: none
4524     speaker: "Enable Speaker"
4525   </voice>
4526 </phrase>
4527 <phrase>
4528   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
4529   desc: in the recording settings
4530   user: core
4531   <source>
4532     *: none
4533     recording: "Int. Mic"
4534   </source>
4535   <dest>
4536     *: none
4537     recording: "ميكروفون داخلي"
4538   </dest>
4539   <voice>
4540     *: none
4541     recording: "Internal Microphone"
4542   </voice>
4543 </phrase>
4544 <phrase>
4545   id: LANG_VERSION
4546   desc: in the Rockbox Info screen
4547   user: core
4548   <source>
4549     *: "Version"
4550   </source>
4551   <dest>
4552     *: "الإصدار"
4553   </dest>
4554   <voice>
4555     *: "Version"
4556   </voice>
4557 </phrase>
4558 <phrase>
4559   id: LANG_REBOOT_NOW
4560   desc: Do you want to reboot?
4561   user: core
4562   <source>
4563     *: "Reboot now?"
4564   </source>
4565   <dest>
4566     *: "إعادة التشيل الآن ؟"
4567   </dest>
4568   <voice>
4569     *: "Reboot now?"
4570   </voice>
4571 </phrase>
4572 <phrase>
4573   id: LANG_INSERT_LAST
4574   desc: in onplay menu.  append a track/playlist into dynamic playlist.
4575   user: core
4576   <source>
4577     *: "Insert Last"
4578   </source>
4579   <dest>
4580     *: "إضافة في آخر القائمة"
4581   </dest>
4582   <voice>
4583     *: "Insert Last"
4584   </voice>
4585 </phrase>
4586 <phrase>
4587   id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
4588   desc: in settings_menu
4589   user: core
4590   <source>
4591     *: "Caption Backlight"
4592   </source>
4593   <dest>
4594     *: "الإضاءة الخلفية للعناوين"
4595   </dest>
4596   <voice>
4597     *: "Caption Backlight"
4598   </voice>
4599 </phrase>
4600 <phrase>
4601   id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
4602   desc: in settings_menu()
4603   user: core
4604   <source>
4605     *: none
4606     remote: "Browse .rwps files"
4607   </source>
4608   <dest>
4609     *: none
4610     remote: "تصفح ملفات rwps."
4611   </dest>
4612   <voice>
4613     *: none
4614     remote: "Browse remote while-playing-screen files"
4615   </voice>
4616 </phrase>
4617 <phrase>
4618   id: LANG_ID3_PLAYLIST
4619   desc: in tag viewer
4620   user: core
4621   <source>
4622     *: "[Playlist]"
4623   </source>
4624   <dest>
4625     *: "[قائمة التشغيل]"
4626   </dest>
4627   <voice>
4628     *: ""
4629   </voice>
4630 </phrase>
4631 <phrase>
4632   id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
4633   desc: default preset name for auto scan mode
4634   user: core
4635   <source>
4636     *: none
4637     radio: "%d.%02d MHz"
4638   </source>
4639   <dest>
4640     *: none
4641     radio: "%d.%02d ميجاهرتز"
4642   </dest>
4643   <voice>
4644     *: none
4645     radio: ""
4646   </voice>
4647 </phrase>
4648 <phrase>
4649   id: LANG_ALBUMART
4650   desc: deprecated
4651   user:
4652   <source>
4653     *: none
4654   </source>
4655   <dest>
4656     *: none
4657   </dest>
4658   <voice>
4659     *: none
4660   </voice>
4661 </phrase>
4662 <phrase>
4663   id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
4664   desc: deprecated
4665   user: core
4666   <source>
4667     *: none
4668     recording: ""
4669   </source>
4670   <dest>
4671     *: none
4672     recording: ""
4673   </dest>
4674   <voice>
4675     *: none
4676     recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200*,c200*: ""
4677   </voice>
4678 </phrase>
4679 <phrase>
4680   id: LANG_REC_SIZE
4681   desc: in record timesplit options
4682   user: core
4683   <source>
4684     *: none
4685     recording: "Filesize"
4686   </source>
4687   <dest>
4688     *: none
4689     recording: "حجم الملف"
4690   </dest>
4691   <voice>
4692     *: none
4693     recording: "Filesize"
4694   </voice>
4695 </phrase>
4696 <phrase>
4697   id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
4698   desc: browser sorting setting
4699   user: core
4700   <source>
4701     *: "By Newest Date"
4702   </source>
4703   <dest>
4704     *: "بآخر تاريخ"
4705   </dest>
4706   <voice>
4707     *: "By Newest Date"
4708   </voice>
4709 </phrase>
4710 <phrase>
4711   id: LANG_SORT_DATE
4712   desc: browser sorting setting
4713   user: core
4714   <source>
4715     *: "By Date"
4716   </source>
4717   <dest>
4718     *: "بالتاريخ"
4719   </dest>
4720   <voice>
4721     *: "By Date"
4722   </voice>
4723 </phrase>
4724 <phrase>
4725   id: LANG_DELETING
4726   desc:
4727   user: core
4728   <source>
4729     *: "Deleting..."
4730   </source>
4731   <dest>
4732     *: "جاري المسح..."
4733   </dest>
4734   <voice>
4735     *: "Deleting"
4736   </voice>
4737 </phrase>
4738 <phrase>
4739   id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
4740   desc: in sound_settings
4741   user: core
4742   <source>
4743     *: none
4744     recording_swcodec: "Mono Left + Right"
4745   </source>
4746   <dest>
4747     *: none
4748     recording_swcodec: "أحادي يسار+يمين"
4749   </dest>
4750   <voice>
4751     *: none
4752     recording_swcodec: "Mono Left plus Right"
4753   </voice>
4754 </phrase>
4755 <phrase>
4756   id: LANG_BACKGROUND_COLOR
4757   desc: menu entry to set the background color
4758   user: core
4759   <source>
4760     *: none
4761     lcd_non-mono: "Background Colour"
4762   </source>
4763   <dest>
4764     *: none
4765     lcd_non-mono: "لون الخلفية"
4766   </dest>
4767   <voice>
4768     *: none
4769     lcd_non-mono: "Background Colour"
4770   </voice>
4771 </phrase>
4772 <phrase>
4773   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
4774   desc: in dir browser, F1 button bar text
4775   user: core
4776   <source>
4777     *: none
4778     recorder_pad: "Menu"
4779   </source>
4780   <dest>
4781     *: none
4782     recorder_pad: "القائمة"
4783   </dest>
4784   <voice>
4785     *: none
4786     recorder_pad: ""
4787   </voice>
4788 </phrase>
4789 <phrase>
4790   id: LANG_ID3_NO_INFO
4791   desc: in tag viewer
4792   user: core
4793   <source>
4794     *: "<No Info>"
4795   </source>
4796   <dest>
4797     *: "<المعلومات غير متوفرة>"
4798   </dest>
4799   <voice>
4800     *: ""
4801   </voice>
4802 </phrase>
4803 <phrase>
4804   id: LANG_SORT_ALPHA
4805   desc: browser sorting setting
4806   user: core
4807   <source>
4808     *: "Alphabetical"
4809   </source>
4810   <dest>
4811     *: "أبجدي"
4812   </dest>
4813   <voice>
4814     *: "Alphabetical"
4815   </voice>
4816 </phrase>
4817 <phrase>
4818   id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
4819   desc: in Settings -> File view
4820   user: core
4821   <source>
4822     *: "Interpret numbers when sorting"
4823   </source>
4824   <dest>
4825     *: "انتبه للأرقام عند الترتيب"
4826   </dest>
4827   <voice>
4828     *: "Interpret numbers when sorting"
4829   </voice>
4830 </phrase>
4831 <phrase>
4832   id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
4833   desc: touchpad sensitivity setting
4834   user: core
4835   <source>
4836     *: none
4837     gigabeatf: "Touchpad Sensitivity"
4838   </source>
4839   <dest>
4840     *: none
4841     gigabeatf: "حساسية اللمس"
4842   </dest>
4843   <voice>
4844     *: none
4845     gigabeatf: "Touchpad Sensitivity"
4846   </voice>
4847 </phrase>
4848 <phrase>
4849   id: LANG_BOOKMARK_MENU
4850   desc: Text on main menu to get to bookmark commands
4851   user: core
4852   <source>
4853     *: "Bookmarks"
4854   </source>
4855   <dest>
4856     *: "العلامات"
4857   </dest>
4858   <voice>
4859     *: "Bookmarks"
4860   </voice>
4861 </phrase>
4862 <phrase>
4863   id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
4864   desc: in the equalizer settings menu
4865   user: core
4866   <source>
4867     *: none
4868     swcodec: "Q"
4869   </source>
4870   <dest>
4871     *: none
4872     swcodec: "Q"
4873   </dest>
4874   <voice>
4875     *: none
4876     swcodec: "Q"
4877   </voice>
4878 </phrase>
4879 <phrase>
4880   id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
4881   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
4882   user: core
4883   <source>
4884     *: "Queue Shuffled"
4885   </source>
4886   <dest>
4887     *: "أضف بترتيب عشوائي"
4888   </dest>
4889   <voice>
4890     *: "Queue Shuffled"
4891   </voice>
4892 </phrase>
4893 <phrase>
4894   id: LANG_USB_CHARGING
4895   desc: in Battery menu
4896   user: core
4897   <source>
4898     *: none
4899     usb_charging: "Charge During USB Connection"
4900   </source>
4901   <dest>
4902     *: none
4903     usb_charging: "الشحن أثناء التتوصيل بالـUSB"
4904   </dest>
4905   <voice>
4906     *: none
4907     usb_charging: "Charge During U S B Connection"
4908   </voice>
4909 </phrase>
4910 <phrase>
4911   id: LANG_DELETE
4912   desc: The verb/action Delete
4913   user: core
4914   <source>
4915     *: "Delete"
4916   </source>
4917   <dest>
4918     *: "امسح"
4919   </dest>
4920   <voice>
4921     *: "Delete"
4922   </voice>
4923 </phrase>
4924 <phrase>
4925   id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
4926   desc: Remote lcd off splash in recording screen
4927   user: core
4928   <source>
4929     *: none
4930     remote: "Remote Display OFF"
4931   </source>
4932   <dest>
4933     *: none
4934     remote: "إيقاف شاشة الريموت"
4935   </dest>
4936   <voice>
4937     *: none
4938     remote: "Remote Display OFF"
4939   </voice>
4940 </phrase>
4941 <phrase>
4942   id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
4943   desc: when recording source frequency setting must follow source
4944   user: core
4945   <source>
4946     *: none
4947     recording: "(Same As Source)"
4948   </source>
4949   <dest>
4950     *: none
4951     recording: "(مثل المصدر)"
4952   </dest>
4953   <voice>
4954     *: none
4955     recording: "Same As Source"
4956   </voice>
4957 </phrase>
4958 <phrase>
4959   id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
4960   desc: deprecated
4961   user: core
4962   <source>
4963     *: none
4964     agc: ""
4965   </source>
4966   <dest>
4967     *: none
4968     agc: ""
4969   </dest>
4970   <voice>
4971     *: none
4972     agc: ""
4973   </voice>
4974 </phrase>
4975 <phrase>
4976   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
4977   desc: Playlist error
4978   user: core
4979   <source>
4980     *: "Error accessing playlist control file"
4981   </source>
4982   <dest>
4983     *: "خطأ في محاولة فتح ملف التحكم بقائمة التشغيل"
4984   </dest>
4985   <voice>
4986     *: "Error accessing playlist control file"
4987   </voice>
4988 </phrase>
4989 <phrase>
4990   id: LANG_CODEPAGE_THAI
4991   desc: in codepage setting menu
4992   user: core
4993   <source>
4994     *: none
4995     lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
4996   </source>
4997   <dest>
4998     *: none
4999     lcd_bitmap: "تايلاندي (ISO-8859-11)"
5000   </dest>
5001   <voice>
5002     *: none
5003     lcd_bitmap: "Thai"
5004   </voice>
5005 </phrase>
5006 <phrase>
5007   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
5008   desc: bookmark context menu, resume this bookmark
5009   user: core
5010   <source>
5011     *: "Resume"
5012   </source>
5013   <dest>
5014     *: "استئناف"
5015   </dest>
5016   <voice>
5017     *: "Resume"
5018   </voice>
5019 </phrase>
5020 <phrase>
5021   id: LANG_MONTH_JULY
5022   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5023   user: core
5024   <source>
5025     *: none
5026     rtc: "Jul"
5027   </source>
5028   <dest>
5029     *: none
5030     rtc: "يول"
5031   </dest>
5032   <voice>
5033     *: none
5034     rtc: "July"
5035   </voice>
5036 </phrase>
5037 <phrase>
5038   id: LANG_PASTE
5039   desc: The verb/action Paste
5040   user: core
5041   <source>
5042     *: "Paste"
5043   </source>
5044   <dest>
5045     *: "الصق"
5046   </dest>
5047   <voice>
5048     *: "Paste"
5049   </voice>
5050 </phrase>
5051 <phrase>
5052   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
5053   desc: Playlist error
5054   user: core
5055   <source>
5056     *: "Error updating playlist control file"
5057   </source>
5058   <dest>
5059     *: "خطأ في تحديث ملف التحكم بقائمة التشغيل"
5060   </dest>
5061   <voice>
5062     *: "Error updating playlist control file"
5063   </voice>
5064 </phrase>
5065 <phrase>
5066   id: LANG_FM_EUROPE
5067   desc: fm tuner region europe
5068   user: core
5069   <source>
5070     *: none
5071     radio: "Europe"
5072   </source>
5073   <dest>
5074     *: none
5075     radio: "أوروبا"
5076   </dest>
5077   <voice>
5078     *: none
5079     radio: "Europe"
5080   </voice>
5081 </phrase>
5082 <phrase>
5083   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
5084   desc: in dir browser, F2 button bar text
5085   user: core
5086   <source>
5087     *: none
5088     recorder_pad: "Option"
5089   </source>
5090   <dest>
5091     *: none
5092     recorder_pad: "خيار"
5093   </dest>
5094   <voice>
5095     *: none
5096     recorder_pad: ""
5097   </voice>
5098 </phrase>
5099 <phrase>
5100   id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
5101   desc: line selector color menu title
5102   user: core
5103   <source>
5104     *: none
5105     lcd_color: "Line Selector Colours"
5106   </source>
5107   <dest>
5108     *: none
5109     lcd_color: "لون مؤشر اختيار السطور"
5110   </dest>
5111   <voice>
5112     *: none
5113     lcd_color: "Line Selector Colours"
5114   </voice>
5115 </phrase>
5116 <phrase>
5117   id: LANG_TIMEFORMAT
5118   desc: select the time format of time in status bar
5119   user: core
5120   <source>
5121     *: none
5122     rtc: "Time Format"
5123   </source>
5124   <dest>
5125     *: none
5126     rtc: "طريقة عرض الوقت"
5127   </dest>
5128   <voice>
5129     *: none
5130     rtc: "Time Format"
5131   </voice>
5132 </phrase>
5133 <phrase>
5134   id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
5135   desc: in codepage setting menu
5136   user: core
5137   <source>
5138     *: none
5139     lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
5140   </source>
5141   <dest>
5142     *: none
5143     lcd_bitmap: "ياباني (SJIS)"
5144   </dest>
5145   <voice>
5146     *: none
5147     lcd_bitmap: "Japanese"
5148   </voice>
5149 </phrase>
5150 <phrase>
5151   id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
5152   desc: general warning
5153   user: core
5154   <source>
5155     *: "WARNING! Low Battery!"
5156   </source>
5157   <dest>
5158     *: "تحذير! مستوى البطارية منخفض!"
5159   </dest>
5160   <voice>
5161     *: "WARNING! Low Battery!"
5162   </voice>
5163 </phrase>
5164 <phrase>
5165   id: LANG_FILTER_SUPPORTED
5166   desc: show all file types supported by Rockbox
5167   user: core
5168   <source>
5169     *: "Supported"
5170   </source>
5171   <dest>
5172     *: "مدعوم"
5173   </dest>
5174   <voice>
5175     *: "Supported"
5176   </voice>
5177 </phrase>
5178 <phrase>
5179   id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
5180   desc: title for the playlist viewer settings menus
5181   user: core
5182   <source>
5183     *: "Playlist Viewer Settings"
5184   </source>
5185   <dest>
5186     *: "إعدادات مستعرض قائمة التشغيل"
5187   </dest>
5188   <voice>
5189     *: "Playlist Viewer Settings"
5190   </voice>
5191 </phrase>
5192 <phrase>
5193   id: LANG_SET_TIME
5194   desc: in settings_menu
5195   user: core
5196   <source>
5197     *: none
5198     rtc: "Set Time/Date"
5199   </source>
5200   <dest>
5201     *: none
5202     rtc: "ضبط الوقت\التاريخ"
5203   </dest>
5204   <voice>
5205     *: none
5206     rtc: "Set Time and Date"
5207   </voice>
5208 </phrase>
5209 <phrase>
5210   id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
5211   desc: in tag cache settings
5212   user: core
5213   <source>
5214     *: "Auto Update"
5215   </source>
5216   <dest>
5217     *: "تحديث تلقائي"
5218   </dest>
5219   <voice>
5220     *: "Auto Update"
5221   </voice>
5222 </phrase>
5223 <phrase>
5224   id: LANG_FAST
5225   desc: in settings_menu
5226   user: core
5227   <source>
5228     *: "Fast"
5229   </source>
5230   <dest>
5231     *: "سريع"
5232   </dest>
5233   <voice>
5234     *: "Fast"
5235   </voice>
5236 </phrase>
5237 <phrase>
5238   id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
5239   desc: in codepage setting menu
5240   user: core
5241   <source>
5242     *: none
5243     lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
5244   </source>
5245   <dest>
5246     *: none
5247     lcd_bitmap: "عبري (ISO-8859-8)"
5248   </dest>
5249   <voice>
5250     *: none
5251     lcd_bitmap: "Hebrew"
5252   </voice>
5253 </phrase>
5254 <phrase>
5255   id: LANG_MONTH_APRIL
5256   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5257   user: core
5258   <source>
5259     *: none
5260     rtc: "Apr"
5261   </source>
5262   <dest>
5263     *: none
5264     rtc: "أبر"
5265   </dest>
5266   <voice>
5267     *: none
5268     rtc: "April"
5269   </voice>
5270 </phrase>
5271 <phrase>
5272   id: LANG_STOP_RECORDING
5273   desc: in record timesplit options
5274   user: core
5275   <source>
5276     *: none
5277     recording: "Stop recording"
5278   </source>
5279   <dest>
5280     *: none
5281     recording: "أوقف التسجيل"
5282   </dest>
5283   <voice>
5284     *: none
5285     recording: "Stop recording"
5286   </voice>
5287 </phrase>
5288 <phrase>
5289   id: LANG_MEGABYTE
5290   desc: a unit postfix, also voiced
5291   user: core
5292   <source>
5293     *: "MB"
5294   </source>
5295   <dest>
5296     *: "ميجابايت"
5297   </dest>
5298   <voice>
5299     *: "megabyte"
5300   </voice>
5301 </phrase>
5302 <phrase>
5303   id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
5304   desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
5305   user: core
5306   <source>
5307     *: "Erase dynamic playlist?"
5308   </source>
5309   <dest>
5310     *: "مسح قائمة التشغيل الديناميكية ؟"
5311   </dest>
5312   <voice>
5313     *: "Erase dynamic playlist?"
5314   </voice>
5315 </phrase>
5316 <phrase>
5317   id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
5318   desc: in replaygain
5319   user: core
5320   <source>
5321     *: none
5322     swcodec: "Prevent Clipping"
5323   </source>
5324   <dest>
5325     *: none
5326     swcodec: "امنع القص"
5327   </dest>
5328   <voice>
5329     *: none
5330     swcodec: "Prevent Clipping"
5331   </voice>
5332 </phrase>
5333 <phrase>
5334   id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
5335   desc: in codepage setting menu
5336   user: core
5337   <source>
5338     *: none
5339     lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
5340   </source>
5341   <dest>
5342     *: none
5343     lcd_bitmap: "كوري (KSX1001)"
5344   </dest>
5345   <voice>
5346     *: none
5347     lcd_bitmap: "Korean"
5348   </voice>
5349 </phrase>
5350 <phrase>
5351   id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
5352   desc: in system settings menu
5353   user: core
5354   <source>
5355     *: none
5356     serial_port: "9600"
5357   </source>
5358   <dest>
5359     *: none
5360     serial_port: "9600"
5361   </dest>
5362   <voice>
5363     *: none
5364     serial_port: "9600"
5365   </voice>
5366 </phrase>
5367 <phrase>
5368   id: LANG_FILTER
5369   desc: setting name for dir filter
5370   user: core
5371   <source>
5372     *: "Show Files"
5373   </source>
5374   <dest>
5375     *: "أظهر الملفات"
5376   </dest>
5377   <voice>
5378     *: "Show Files"
5379   </voice>
5380 </phrase>
5381 <phrase>
5382   id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
5383   desc: list acceleration speed
5384   user: core
5385   <source>
5386     *: "List Acceleration Speed"
5387     wheel_acceleration: none
5388   </source>
5389   <dest>
5390     *: "معدل تسارع القائمة"
5391     wheel_acceleration: none
5392   </dest>
5393   <voice>
5394     *: "List Acceleration Speed"
5395     wheel_acceleration: none
5396   </voice>
5397 </phrase>
5398 <phrase>
5399   id: LANG_BYTE
5400   desc: a unit postfix
5401   user: core
5402   <source>
5403     *: "B"
5404   </source>
5405   <dest>
5406     *: "بايت"
5407   </dest>
5408   <voice>
5409     *: ""
5410   </voice>
5411 </phrase>
5412 <phrase>
5413   id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
5414   desc: in codepage setting menu
5415   user: core
5416   <source>
5417     *: "Turkish (ISO-8859-9)"
5418   </source>
5419   <dest>
5420     *: "تركي (ISO-8859-9)"
5421   </dest>
5422   <voice>
5423     *: "Turkish"
5424   </voice>
5425 </phrase>
5426 <phrase>
5427   id: LANG_ID3_FREQUENCY
5428   desc: in tag viewer
5429   user: core
5430   <source>
5431     *: "[Frequency]"
5432   </source>
5433   <dest>
5434     *: "[التردد]"
5435   </dest>
5436   <voice>
5437     *: ""
5438   </voice>
5439 </phrase>
5440 <phrase>
5441   id: LANG_DISK_FULL
5442   desc: in recording screen
5443   user: core
5444   <source>
5445     *: none
5446     recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
5447     h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
5448     m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue."
5449     e200*,c200*: "The disk is full. Press PREV to continue."
5450   </source>
5451   <dest>
5452     *: none
5453     recording: "القرص مملوء. اضغط إيقاف للاستمرار."
5454     h100,h120,h300: "القرص مملوء. اضغط إيقاف للاستمرار."
5455     m5,x5: "القرص مملوء. اضغط زر التشغيل للاستمرار."
5456     e200*,c200*: "القرص مملوء. اضغط السابق للاستمرار."
5457   </dest>
5458   <voice>
5459     *: none
5460   </voice>
5461 </phrase>
5462 <phrase>
5463   id: LANG_FOREGROUND_COLOR
5464   desc: menu entry to set the foreground color
5465   user: core
5466   <source>
5467     *: none
5468     lcd_non-mono: "Foreground Colour"
5469   </source>
5470   <dest>
5471     *: none
5472     lcd_non-mono: "اللون الأمامي"
5473   </dest>
5474   <voice>
5475     *: none
5476     lcd_non-mono: "Foreground Colour"
5477   </voice>
5478 </phrase>
5479 <phrase>
5480   id: LANG_SYSFONT_VOLUME
5481   desc: deprecated
5482   user: core
5483   <source>
5484     *: none
5485     recording: ""
5486   </source>
5487   <dest>
5488     *: none
5489     recording: ""
5490   </dest>
5491   <voice>
5492     *: none
5493     recording: ""
5494   </voice>
5495 </phrase>
5496 <phrase>
5497   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
5498   desc: in the recording settings
5499   user: core
5500   <source>
5501     *: none
5502     recording: "Source"
5503   </source>
5504   <dest>
5505     *: none
5506     recording: "المصدر"
5507   </dest>
5508   <voice>
5509     *: none
5510     recording: "Source"
5511   </voice>
5512 </phrase>
5513 <phrase>
5514   id: LANG_NORMAL
5515   desc: in settings_menu
5516   user: core
5517   <source>
5518     *: "Normal"
5519   </source>
5520   <dest>
5521     *: "عادي"
5522   </dest>
5523   <voice>
5524     *: "Normal"
5525   </voice>
5526 </phrase>
5527 <phrase>
5528   id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
5529   desc: in codepage setting menu
5530   user: core
5531   <source>
5532     *: none
5533     lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
5534   </source>
5535   <dest>
5536     *: none
5537     lcd_bitmap: "صينية مبسطة (GB2312)"
5538   </dest>
5539   <voice>
5540     *: none
5541     lcd_bitmap: "Simplified Chinese"
5542   </voice>
5543 </phrase>
5544 <phrase>
5545   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
5546   desc: deprecated
5547   user: core
5548   <source>
5549     *: none
5550     recording: ""
5551   </source>
5552   <dest>
5553     *: none
5554     recording: ""
5555   </dest>
5556   <voice>
5557     *: none
5558     recording: ""
5559   </voice>
5560 </phrase>
5561 <phrase>
5562   id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
5563   desc: Backlight behaviour setting
5564   user: core
5565   <source>
5566     *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
5567   </source>
5568   <dest>
5569     *: "أول ضغطة زر تفعل الضوء الخلفي فقط"
5570   </dest>
5571   <voice>
5572     *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
5573   </voice>
5574 </phrase>
5575 <phrase>
5576   id: LANG_USBSTACK_HOST
5577   desc: deprecated
5578   user:
5579   <source>
5580     *: none
5581   </source>
5582   <dest>
5583     *: none
5584   </dest>
5585   <voice>
5586     *: none
5587   </voice>
5588 </phrase>
5589 <phrase>
5590   id: LANG_BOTTOM
5591   desc: DEPRECATED
5592   user: core
5593   <source>
5594     *: none
5595     quickscreen: ""
5596   </source>
5597   <dest>
5598     *: none
5599     quickscreen: ""
5600   </dest>
5601   <voice>
5602     *: none
5603     quickscreen: ""
5604   </voice>
5605 </phrase>
5606 <phrase>
5607   id: LANG_LIMITS_MENU
5608   desc: in the system sub menu
5609   user: core
5610   <source>
5611     *: "Limits"
5612   </source>
5613   <dest>
5614     *: "حدود"
5615   </dest>
5616   <voice>
5617     *: "Limits"
5618   </voice>
5619 </phrase>
5620 <phrase>
5621   id: LANG_REMOVE_MMC
5622   desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
5623   user: core
5624   <source>
5625     *: none
5626     ondio*: "Please remove inserted MMC"
5627   </source>
5628   <dest>
5629     *: none
5630     ondio*: "من فضلك أخرج كارت الـMMC المدخل"
5631   </dest>
5632   <voice>
5633     *: none
5634     ondio*: "Please remove multimedia card"
5635   </voice>
5636 </phrase>
5637 <phrase>
5638   id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
5639   desc: in sound_settings
5640   user: core
5641   <source>
5642     *: none
5643     recording: "Stereo"
5644   </source>
5645   <dest>
5646     *: none
5647     recording: "مجسم"
5648   </dest>
5649   <voice>
5650     *: none
5651     recording: "Stereo"
5652   </voice>
5653 </phrase>
5654 <phrase>
5655   id: VOICE_CHAR_SLASH
5656   desc: spoken only, for spelling
5657   user: core
5658   <source>
5659     *: ""
5660   </source>
5661   <dest>
5662     *: ""
5663   </dest>
5664   <voice>
5665     *: "slash"
5666   </voice>
5667 </phrase>
5668 <phrase>
5669   id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
5670   desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
5671   user: core
5672   <source>
5673     *: "Incompatible version"
5674   </source>
5675   <dest>
5676     *: "إصدار غير متوافق"
5677   </dest>
5678   <voice>
5679     *: ""
5680   </voice>
5681 </phrase>
5682 <phrase>
5683   id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
5684   desc: Playlist error
5685   user: core
5686   <source>
5687     *: "Error accessing playlist file"
5688   </source>
5689   <dest>
5690     *: "خطأ في فتح ملف قائمة التشغيل"
5691   </dest>
5692   <voice>
5693     *: "Error accessing playlist file"
5694   </voice>
5695 </phrase>
5696 <phrase>
5697   id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
5698   desc: in tag cache settings
5699   user: core
5700   <source>
5701     *: "Update Now"
5702   </source>
5703   <dest>
5704     *: "حدث الآن"
5705   </dest>
5706   <voice>
5707     *: "Update Now"
5708   </voice>
5709 </phrase>
5710 <phrase>
5711   id: LANG_ID3_TITLE
5712   desc: in tag viewer
5713   user: core
5714   <source>
5715     *: "[Title]"
5716   </source>
5717   <dest>
5718     *: "[العنوان]"
5719   </dest>
5720   <voice>
5721     *: ""
5722   </voice>
5723 </phrase>
5724 <phrase>
5725   id: LANG_TIME
5726   desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
5727   user: core
5728   <source>
5729     *: "Time"
5730   </source>
5731   <dest>
5732     *: "الوقت"
5733   </dest>
5734   <voice>
5735     *: "Time"
5736   </voice>
5737 </phrase>
5738 <phrase>
5739   id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
5740   desc: deprecated
5741   user: core
5742   <source>
5743     *: none
5744     agc: ""
5745   </source>
5746   <dest>
5747     *: none
5748     agc: ""
5749   </dest>
5750   <voice>
5751     *: none
5752     agc: ""
5753   </voice>
5754 </phrase>
5755 <phrase>
5756   id: LANG_GIGABYTE
5757   desc: a unit postfix, also voiced
5758   user: core
5759   <source>
5760     *: "GB"
5761   </source>
5762   <dest>
5763     *: "جيجابايت"
5764   </dest>
5765   <voice>
5766     *: "gigabyte"
5767   </voice>
5768 </phrase>
5769 <phrase>
5770   id: LANG_MAIN_UNIT
5771   desc: in record settings menu.
5772   user: core
5773   <source>
5774     *: none
5775     remote: "Main Unit Only"
5776   </source>
5777   <dest>
5778     *: none
5779     remote: "الوحدة الرئيسية فقط"
5780   </dest>
5781   <voice>
5782     *: none
5783     remote: "Main unit only"
5784   </voice>
5785 </phrase>
5786 <phrase>
5787   id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
5788   desc: "<Random>" entry in tag browser
5789   user: core
5790   <source>
5791     *: "<Random>"
5792   </source>
5793   <dest>
5794     *: "<عشوائي>"
5795   </dest>
5796   <voice>
5797     *: "Random"
5798   </voice>
5799 </phrase>
5800 <phrase>
5801   id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
5802   desc: deprecated
5803   user: core
5804   <source>
5805     *: none
5806     swcodec: ""
5807   </source>
5808   <dest>
5809     *: none
5810     swcodec: ""
5811   </dest>
5812   <voice>
5813     *: none
5814     swcodec: ""
5815   </voice>
5816 </phrase>
5817 <phrase>
5818   id: LANG_INSERT_FIRST
5819   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist into dynamic playlist.
5820   user: core
5821   <source>
5822     *: "Insert Next"
5823   </source>
5824   <dest>
5825     *: "أدخل التالي"
5826   </dest>
5827   <voice>
5828     *: "Insert Next"
5829   </voice>
5830 </phrase>
5831 <phrase>
5832   id: LANG_ID3_YEAR
5833   desc: in tag viewer
5834   user: core
5835   <source>
5836     *: "[Year]"
5837   </source>
5838   <dest>
5839     *: "[السنة]"
5840   </dest>
5841   <voice>
5842     *: ""
5843   </voice>
5844 </phrase>
5845 <phrase>
5846   id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
5847   desc: line selector text color option
5848   user: core
5849   <source>
5850     *: none
5851     lcd_color: "Text Colour"
5852   </source>
5853   <dest>
5854     *: none
5855     lcd_color: "لون النص"
5856   </dest>
5857   <voice>
5858     *: none
5859     lcd_color: "لون النص"
5860   </voice>
5861 </phrase>
5862 <phrase>
5863   id: LANG_SHUTDOWN
5864   desc: in main menu
5865   user: core
5866   <source>
5867     *: none
5868     soft_shutdown: "Shut down"
5869   </source>
5870   <dest>
5871     *: none
5872     soft_shutdown: "إيقاف التشغيل"
5873   </dest>
5874   <voice>
5875     *: none
5876     soft_shutdown: "إيقاف التشغيل"
5877   </voice>
5878 </phrase>
5879 <phrase>
5880   id: LANG_FILTER_MUSIC
5881   desc: show only music-related files
5882   user: core
5883   <source>
5884     *: "Music"
5885   </source>
5886   <dest>
5887     *: "الموسيقى"
5888   </dest>
5889   <voice>
5890     *: "الموسيقى"
5891   </voice>
5892 </phrase>
5893 <phrase>
5894   id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
5895   desc: trigger types
5896   user: core
5897   <source>
5898     *: none
5899     recording: "New file"
5900   </source>
5901   <dest>
5902     *: none
5903     recording: "ملف جديد"
5904   </dest>
5905   <voice>
5906     *: none
5907     recording: "ملف جديد"
5908   </voice>
5909 </phrase>
5910 <phrase>
5911   id: LANG_MONTH_DECEMBER
5912   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5913   user: core
5914   <source>
5915     *: none
5916     rtc: "Dec"
5917   </source>
5918   <dest>
5919     *: none
5920     rtc: "Dec"
5921   </dest>
5922   <voice>
5923     *: none
5924     rtc: "كانون الأول"
5925   </voice>
5926 </phrase>
5927 <phrase>
5928   id: LANG_MAIN_MENU
5929   desc: in start screen setting
5930   user: core
5931   <source>
5932     *: "Main Menu"
5933   </source>
5934   <dest>
5935     *: "القائمة الرئيسية"
5936   </dest>
5937   <voice>
5938     *: "القائمة الرئيسية"
5939   </voice>
5940 </phrase>
5941 <phrase>
5942   id: LANG_PLUGIN_GAMES
5943   desc: in the main menu
5944   user: core
5945   <source>
5946     *: "Games"
5947   </source>
5948   <dest>
5949     *: "الألعاب"
5950   </dest>
5951   <voice>
5952     *: "الألعاب"
5953   </voice>
5954 </phrase>
5955 <phrase>
5956   id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
5957   desc: in codepage setting menu
5958   user: core
5959   <source>
5960     *: none
5961     lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
5962   </source>
5963   <dest>
5964     *: none
5965     lcd_bitmap: "الصينية التقليدية"
5966   </dest>
5967   <voice>
5968     *: none
5969     lcd_bitmap: "الصينية التقليدية"
5970   </voice>
5971 </phrase>
5972 <phrase>
5973   id: LANG_SET_BOOL_NO
5974   desc: bool false representation
5975   user: core
5976   <source>
5977     *: "No"
5978   </source>
5979   <dest>
5980     *: "لا"
5981   </dest>
5982   <voice>
5983     *: "لا"
5984   </voice>
5985 </phrase>
5986 <phrase>
5987   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
5988   desc: in the recording settings
5989   user: core
5990   <source>
5991     *: none
5992     recording: "Frequency"
5993   </source>
5994   <dest>
5995     *: none
5996     recording: "تردد"
5997   </dest>
5998   <voice>
5999     *: none
6000     recording: "تردد"
6001   </voice>
6002 </phrase>
6003 <phrase>
6004   id: LANG_CHANNELS
6005   desc: in sound_settings
6006   user: core
6007   <source>
6008     *: "Channels"
6009   </source>
6010   <dest>
6011     *: "قنوات"
6012   </dest>
6013   <voice>
6014     *: "قنوات"
6015   </voice>
6016 </phrase>
6017 <phrase>
6018   id: LANG_ID3_BITRATE
6019   desc: in tag viewer
6020   user: core
6021   <source>
6022     *: "[Bitrate]"
6023   </source>
6024   <dest>
6025     *: "[معدل البت]"
6026   </dest>
6027   <voice>
6028     *: ""
6029   </voice>
6030 </phrase>
6031 <phrase>
6032   id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
6033   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
6034   user: core
6035   <source>
6036     *: none
6037     rtc: "Sep"
6038   </source>
6039   <dest>
6040     *: none
6041     rtc: "Sep"
6042   </dest>
6043   <voice>
6044     *: none
6045     rtc: "أيلول"
6046   </voice>
6047 </phrase>
6048 <phrase>
6049   id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
6050   desc: in radio screen
6051   user: core
6052   <source>
6053     *: none
6054     radio_screen_button_bar: "Record"
6055   </source>
6056   <dest>
6057     *: none
6058     radio_screen_button_bar: "سجل"
6059   </dest>
6060   <voice>
6061     *: none
6062     radio_screen_button_bar: ""
6063   </voice>
6064 </phrase>
6065 <phrase>
6066   id: LANG_ONE_TIME
6067   desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
6068   user: core
6069   <source>
6070     *: "One time"
6071   </source>
6072   <dest>
6073     *: "مرة واحدة"
6074   </dest>
6075   <voice>
6076     *: "مرة واحدة"
6077   </voice>
6078 </phrase>
6079 <phrase>
6080   id: LANG_RENAME
6081   desc: The verb/action Rename
6082   user: core
6083   <source>
6084     *: "Rename"
6085   </source>
6086   <dest>
6087     *: "إعادة تسمية"
6088   </dest>
6089   <voice>
6090     *: "إعادة تسمية"
6091   </voice>
6092 </phrase>
6093 <phrase>
6094   id: LANG_BATTERY_TYPE
6095   desc: in battery settings
6096   user: core
6097   <source>
6098     *: none
6099     battery_types: "Battery Type"
6100   </source>
6101   <dest>
6102     *: none
6103     battery_types: "نوع البطارية"
6104   </dest>
6105   <voice>
6106     *: none
6107     battery_types: "نوع البطارية"
6108   </voice>
6109 </phrase>
6110 <phrase>
6111   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
6112   desc: in the recording settings
6113   user: core
6114   <source>
6115     *: none
6116     recording: "Digital"
6117   </source>
6118   <dest>
6119     *: none
6120     recording: "الرقمي"
6121   </dest>
6122   <voice>
6123     *: none
6124     recording: "الرقمي"
6125   </voice>
6126 </phrase>
6127 <phrase>
6128   id: LANG_PLAYLIST
6129   desc: Used when you need to say playlist, also voiced
6130   user: core
6131   <source>
6132     *: "Playlist"
6133   </source>
6134   <dest>
6135     *: "قائمة التشغيل"
6136   </dest>
6137   <voice>
6138     *: "قائمة التشغيل"
6139   </voice>
6140 </phrase>
6141 <phrase>
6142   id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
6143   desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
6144   user: core
6145   <source>
6146     *: none
6147     touchscreen: "Calibrate"
6148   </source>
6149   <dest>
6150     *: none
6151     touchscreen: "معايرة"
6152   </dest>
6153   <voice>
6154     *: none
6155     touchscreen: "معايرة"
6156   </voice>
6157 </phrase>
6158 <phrase>
6159   id: LANG_REPLACE
6160   desc: in onplay menu.  Replace the current playlist with a new one.
6161   user: core
6162   <source>
6163     *: "Play Next"
6164   </source>
6165   <dest>
6166     *: "تشغيل المقبل"
6167   </dest>
6168   <voice>
6169     *: "تشغيل المقبل"
6170   </voice>
6171 </phrase>
6172 <phrase>
6173   id: LANG_DELETE_DIR
6174   desc: in on+play menu
6175   user: core
6176   <source>
6177     *: "Delete Directory"
6178   </source>
6179   <dest>
6180     *: "حذف الدليل"
6181   </dest>
6182   <voice>
6183     *: "حذف الدليل"
6184   </voice>
6185 </phrase>
6186 <phrase>
6187   id: LANG_POINT
6188   desc: decimal separator for composing numbers
6189   user: core
6190   <source>
6191     *: "."
6192   </source>
6193   <dest>
6194     *: "."
6195   </dest>
6196   <voice>
6197     *: "نقطة"
6198   </voice>
6199 </phrase>
6200 <phrase>
6201   id: LANG_PLUGIN_ERROR
6202   desc: The plugin return an error code
6203   user: core
6204   <source>
6205     *: "Plugin returned error"
6206   </source>
6207   <dest>
6208     *: "البرنامج الإضافية عاد خطأ"
6209   </dest>
6210   <voice>
6211     *: ""
6212   </voice>
6213 </phrase>
6214 <phrase>
6215   id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
6216   desc: splash when user selects an invalid colour
6217   user: core
6218   <source>
6219     *: none
6220     lcd_non-mono: "Invalid colour"
6221   </source>
6222   <dest>
6223     *: none
6224     lcd_non-mono: "لون غير صالح"
6225   </dest>
6226   <voice>
6227     *: none
6228     lcd_non-mono: ""
6229   </voice>
6230 </phrase>
6231 <phrase>
6232   id: LANG_ID3_ALBUM
6233   desc: in tag viewer
6234   user: core
6235   <source>
6236     *: "[Album]"
6237   </source>
6238   <dest>
6239     *: "[البوم]"
6240   </dest>
6241   <voice>
6242     *: ""
6243   </voice>
6244 </phrase>
6245 <phrase>
6246   id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
6247   desc: in the recording settings
6248   user: core
6249   <source>
6250     *: none
6251     recording: "Microphone"
6252     h100,h120,h300: "Internal Microphone"
6253   </source>
6254   <dest>
6255     *: none
6256     recording: "ميكروفون"
6257     h100,h120,h300: "ميكروفون داخلي"
6258   </dest>
6259   <voice>
6260     *: none
6261     recording: "ميكروفون"
6262     h100,h120,h300: "ميكروفون داخلي"
6263   </voice>
6264 </phrase>
6265 <phrase>
6266   id: LANG_ID3_LENGTH
6267   desc: in tag viewer
6268   user: core
6269   <source>
6270     *: "[Length]"
6271   </source>
6272   <dest>
6273     *: "[طول]"
6274   </dest>
6275   <voice>
6276     *: ""
6277   </voice>
6278 </phrase>
6279 <phrase>
6280   id: LANG_FM_KOREA
6281   desc: fm region korea
6282   user: core
6283   <source>
6284     *: none
6285     radio: "Korea"
6286   </source>
6287   <dest>
6288     *: none
6289     radio: "كوريا"
6290   </dest>
6291   <voice>
6292     *: none
6293     radio: "كوريا"
6294   </voice>
6295 </phrase>
6296 <phrase>
6297   id: LANG_INVALID_FILENAME
6298   desc: "invalid filename entered" error message
6299   user: core
6300   <source>
6301     *: "Invalid Filename!"
6302   </source>
6303   <dest>
6304     *: "الملف غير صالح"
6305   </dest>
6306   <voice>
6307     *: "الملف غير صالح"
6308   </voice>
6309 </phrase>
6310 <phrase>
6311   id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
6312   desc: in playlist menu.
6313   user: core
6314   <source>
6315     *: "Search In Playlist"
6316   </source>
6317   <dest>
6318     *: "بحث في قائمة التشغيل"
6319   </dest>
6320   <voice>
6321     *: "بحث في قائمة التشغيل"
6322   </voice>
6323 </phrase>
6324 <phrase>
6325   id: LANG_SORT_TYPE
6326   desc: browser sorting setting
6327   user: core
6328   <source>
6329     *: "By Type"
6330   </source>
6331   <dest>
6332     *: "حسب النوع"
6333   </dest>
6334   <voice>
6335     *: "حسب النوع"
6336   </voice>
6337 </phrase>
6338 <phrase>
6339   id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
6340   desc: in radio screen
6341   user: core
6342   <source>
6343     *: none
6344     radio_screen_button_bar: "Add"
6345   </source>
6346   <dest>
6347     *: none
6348     radio_screen_button_bar: "إضافة"
6349   </dest>
6350   <voice>
6351     *: none
6352     radio_screen_button_bar: ""
6353   </voice>
6354 </phrase>
6355 <phrase>
6356   id: LANG_FM_US
6357   desc: fm region us / canada
6358   user: core
6359   <source>
6360     *: none
6361     radio: "US / Canada"
6362   </source>
6363   <dest>
6364     *: none
6365     radio: "الولايات المتحدة / كندا"
6366   </dest>
6367   <voice>
6368     *: none
6369     radio: "الولايات المتحدة وكندا"
6370   </voice>
6371 </phrase>
6372 <phrase>
6373   id: LANG_BATTERY_MENU
6374   desc: in the system sub menu
6375   user: core
6376   <source>
6377     *: "Battery"
6378   </source>
6379   <dest>
6380     *: "بطارية"
6381   </dest>
6382   <voice>
6383     *: "بطارية"
6384   </voice>
6385 </phrase>
6386 <phrase>
6387   id: LANG_RECORDING_FILENAME
6388   desc: Filename header in recording screen
6389   user: core
6390   <source>
6391     *: none
6392     recording: "Filename:"
6393   </source>
6394   <dest>
6395     *: none
6396     recording: "اسم الملف:"
6397   </dest>
6398   <voice>
6399     *: none
6400     recording: ""
6401   </voice>
6402 </phrase>
6403 <phrase>
6404   id: LANG_MONTH_FEBRUARY
6405   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
6406   user: core
6407   <source>
6408     *: none
6409     rtc: "Feb"
6410   </source>
6411   <dest>
6412     *: none
6413     rtc: "Feb"
6414   </dest>
6415   <voice>
6416     *: none
6417     rtc: "شباط"
6418   </voice>
6419 </phrase>
6420 <phrase>
6421   id: LANG_RESET_COLORS
6422   desc: menu
6423   user: core
6424   <source>
6425     *: none
6426     lcd_non-mono: "Reset Colours"
6427   </source>
6428   <dest>
6429     *: none
6430     lcd_non-mono: "إعادة الألوان"
6431   </dest>
6432   <voice>
6433     *: none
6434     lcd_non-mono: "إعادة الألوان"
6435   </voice>
6436 </phrase>
6437 <phrase>
6438   id: LANG_ALWAYS
6439   desc: used in various places
6440   user: core
6441   <source>
6442     *: "Always"
6443   </source>
6444   <dest>
6445     *: "دائما"
6446   </dest>
6447   <voice>
6448     *: "دائما"
6449   </voice>
6450 </phrase>
6451 <phrase>
6452   id: LANG_FM_REGION
6453   desc: fm tuner region setting
6454   user: core
6455   <source>
6456     *: none
6457     radio: "Region"
6458   </source>
6459   <dest>
6460     *: none
6461     radio: "المنطقة"
6462   </dest>
6463   <voice>
6464     *: none
6465     radio: "المنطقة"
6466   </voice>
6467 </phrase>
6468 <phrase>
6469   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
6470   desc: in pause_phones_menu.
6471   user: core
6472   <source>
6473     *: none
6474     headphone_detection: "Duration to Rewind"
6475   </source>
6476   <dest>
6477     *: none
6478     headphone_detection: "المدة لإرجاع التسجيل"
6479   </dest>
6480   <voice>
6481     *: none
6482     headphone_detection: "المدة لإرجاع التسجيل"
6483   </voice>
6484 </phrase>
6485 <phrase>
6486   id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
6487   desc: trigger types
6488   user: core
6489   <source>
6490     *: none
6491     recording: "Stop"
6492   </source>
6493   <dest>
6494     *: none
6495     recording: "إيقاف"
6496   </dest>
6497   <voice>
6498     *: none
6499     recording: "إيقاف"
6500   </voice>
6501 </phrase>
6502 <phrase>
6503   id: LANG_TIME_MENU
6504   desc: in the system sub menu
6505   user: core
6506   <source>
6507     *: none
6508     rtc: "Time & Date"
6509   </source>
6510   <dest>
6511     *: none
6512     rtc: "الوقت والتاريخ"
6513   </dest>
6514   <voice>
6515     *: none
6516     rtc: "الوقت والتاريخ"
6517   </voice>
6518 </phrase>
6519 <phrase>
6520   id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
6521   desc: in radio screen
6522   user: core
6523   <source>
6524     *: none
6525     radio_screen_button_bar: "Exit"
6526   </source>
6527   <dest>
6528     *: none
6529     radio_screen_button_bar: "إخرج"
6530   </dest>
6531   <voice>
6532     *: none
6533     radio_screen_button_bar: ""
6534   </voice>
6535 </phrase>
6536 <phrase>
6537   id: LANG_SLOW
6538   desc: in settings_menu
6539   user: core
6540   <source>
6541     *: "Slow"
6542   </source>
6543   <dest>
6544     *: "بطيء"
6545   </dest>
6546   <voice>
6547     *: "بطيء"
6548   </voice>
6549 </phrase>
6550 <phrase>
6551   id: LANG_KEYBOARD_LOADED
6552   desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
6553   user: core
6554   <source>
6555     *: "New Keyboard"
6556   </source>
6557   <dest>
6558     *: "لوحة مفاتيح جديدة"
6559   </dest>
6560   <voice>
6561     *: "لوحة مفاتيح جديدة"
6562   </voice>
6563 </phrase>
6564 <phrase>
6565   id: LANG_MONTH_JANUARY
6566   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
6567   user: core
6568   <source>
6569     *: none
6570     rtc: "Jan"
6571   </source>
6572   <dest>
6573     *: none
6574     rtc: "Jan"
6575   </dest>
6576   <voice>
6577     *: none
6578     rtc: "كانون الثاني"
6579   </voice>
6580 </phrase>
6581 <phrase>
6582   id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
6583   desc: Plugin open error message
6584   user: core
6585   <source>
6586     *: "Can't open %s"
6587   </source>
6588   <dest>
6589     *: "غير قادر على فتح s%"
6590   </dest>
6591   <voice>
6592     *: ""
6593   </voice>
6594 </phrase>
6595 <phrase>
6596   id: LANG_MONTH_JUNE
6597   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
6598   user: core
6599   <source>
6600     *: none
6601     rtc: "Jun"
6602   </source>
6603   <dest>
6604     *: none
6605     rtc: "Jun"
6606   </dest>
6607   <voice>
6608     *: none
6609     rtc: "حزيران"
6610   </voice>
6611 </phrase>
6612 <phrase>
6613   id: LANG_PLUGIN_APPS
6614   desc: in the main menu
6615   user: core
6616   <source>
6617     *: "Applications"
6618   </source>
6619   <dest>
6620     *: "تطبيقات"
6621   </dest>
6622   <voice>
6623     *: "تطبيقات"
6624   </voice>
6625 </phrase>
6626 <phrase>
6627   id: LANG_PROPERTIES
6628   desc: browser file/dir properties
6629   user: core
6630   <source>
6631     *: "Properties"
6632   </source>
6633   <dest>
6634     *: "خصائص"
6635   </dest>
6636   <voice>
6637     *: "خصائص"
6638   </voice>
6639 </phrase>
6640 <phrase>
6641   id: LANG_CUT
6642   desc: The verb/action Cut
6643   user: core
6644   <source>
6645     *: "Cut"
6646   </source>
6647   <dest>
6648     *: "قص"
6649   </dest>
6650   <voice>
6651     *: "قص"
6652   </voice>
6653 </phrase>
6654 <phrase>
6655   id: LANG_MONTH_AUGUST
6656   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
6657   user: core
6658   <source>
6659     *: none
6660     rtc: "Aug"
6661   </source>
6662   <dest>
6663     *: none
6664     rtc: "Aug"
6665   </dest>
6666   <voice>
6667     *: none
6668     rtc: "آب"
6669   </voice>
6670 </phrase>
6671 <phrase>
6672   id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
6673   desc: line selector color option
6674   user: core
6675   <source>
6676     *: none
6677     lcd_color: "Secondary Colour"
6678   </source>
6679   <dest>
6680     *: none
6681     lcd_color: "الون الثانوي"
6682   </dest>
6683   <voice>
6684     *: none
6685     lcd_color: "الون الثانوي"
6686   </voice>
6687 </phrase>
6688 <phrase>
6689   id: LANG_DISK_SIZE_INFO
6690   desc: disk size info
6691   user: core
6692   <source>
6693     *: "Disk:"
6694   </source>
6695   <dest>
6696     *: "حجم القرص:"
6697   </dest>
6698   <voice>
6699     *: "حجم القرص"
6700   </voice>
6701 </phrase>
6702 <phrase>
6703   id: LANG_UNKNOWN
6704   desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
6705   user: core
6706   <source>
6707     *: "Unknown"
6708   </source>
6709   <dest>
6710     *: "غير معروف"
6711   </dest>
6712   <voice>
6713     *: "غير معروف"
6714   </voice>
6715 </phrase>
6716 <phrase>
6717   id: LANG_SET_BOOL_YES
6718   desc: bool true representation
6719   user: core
6720   <source>
6721     *: "Yes"
6722   </source>
6723   <dest>
6724     *: "نعم"
6725   </dest>
6726   <voice>
6727     *: "نعم"
6728   </voice>
6729 </phrase>
6730 <phrase>
6731   id: LANG_MONTH_OCTOBER
6732   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
6733   user: core
6734   <source>
6735     *: none
6736     rtc: "Oct"
6737   </source>
6738   <dest>
6739     *: none
6740     rtc: "Oct"
6741   </dest>
6742   <voice>
6743     *: none
6744     rtc: "تشرين الأول"
6745   </voice>
6746 </phrase>
6747 <phrase>
6748   id: LANG_MONTH_MARCH
6749   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
6750   user: core
6751   <source>
6752     *: none
6753     rtc: "Mar"
6754   </source>
6755   <dest>
6756     *: none
6757     rtc: "Mar"
6758   </dest>
6759   <voice>
6760     *: none
6761     rtc: "آذار"
6762   </voice>
6763 </phrase>
6764 <phrase>
6765   id: LANG_USBSTACK
6766   desc: deprecated
6767   user:
6768   <source>
6769     *: none
6770   </source>
6771   <dest>
6772     *: none
6773   </dest>
6774   <voice>
6775     *: none
6776   </voice>
6777 </phrase>
6778 <phrase>
6779   id: LANG_TAGCACHE_INIT
6780   desc: while initializing tagcache on boot
6781   user: core
6782   <source>
6783     *: "Committing database"
6784   </source>
6785   <dest>
6786     *: "ارتكاب قاعدة البيانات"
6787   </dest>
6788   <voice>
6789     *: "ارتكاب قاعدة البيانات"
6790   </voice>
6791 </phrase>
6792 <phrase>
6793   id: LANG_PAUSE
6794   desc: in wps and recording trigger menu
6795   user: core
6796   <source>
6797     *: "Pause"
6798   </source>
6799   <dest>
6800     *: "إيقاف مؤقت"
6801   </dest>
6802   <voice>
6803     *: "إيقاف مؤقت"
6804   </voice>
6805 </phrase>
6806 <phrase>
6807   id: LANG_CREATE_DIR
6808   desc: in main menu
6809   user: core
6810   <source>
6811     *: "Create Directory"
6812   </source>
6813   <dest>
6814     *: "إنشاء دليل"
6815   </dest>
6816   <voice>
6817     *: "إنشاء دليل"
6818   </voice>
6819 </phrase>
6820 <phrase>
6821   id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
6822   desc: Setting for spontaneous battery level announcement
6823   user: core
6824   <source>
6825     *: "Announce Battery Level"
6826   </source>
6827   <dest>
6828     *: "أعلن مستوى البطارية"
6829   </dest>
6830   <voice>
6831     *: "أعلن مستوى البطارية"
6832   </voice>
6833 </phrase>
6834 <phrase>
6835   id: LANG_ENCODER_SETTINGS
6836   desc: encoder settings
6837   user: core
6838   <source>
6839     *: none
6840     recording: "Encoder Settings"
6841   </source>
6842   <dest>
6843     *: none
6844     recording: "إعدادات التشفير"
6845   </dest>
6846   <voice>
6847     *: none
6848     recording: "إعدادات التشفير"
6849   </voice>
6850 </phrase>
6851 <phrase>
6852   id: LANG_NOW_PLAYING
6853   desc: in the main menu
6854   user: core
6855   <source>
6856     *: "Now Playing"
6857   </source>
6858   <dest>
6859     *: "التشغيل الآن"
6860   </dest>
6861   <voice>
6862     *: "التشغيل الآن"
6863   </voice>
6864 </phrase>
6865 <phrase>
6866   id: LANG_SERIAL_BITRATE
6867   desc: in system settings menu
6868   user: core
6869   <source>
6870     *: none
6871     serial_port: "Serial Bitrate"
6872   </source>
6873   <dest>
6874     *: none
6875     serial_port: "معدل البت المسلسل"
6876   </dest>
6877   <voice>
6878     *: none
6879     serial_port: "معدل البت المسلسل"
6880   </voice>
6881 </phrase>
6882 <phrase>
6883   id: LANG_SORT_DIR
6884   desc: browser sorting setting
6885   user: core
6886   <source>
6887     *: "Sort Directories"
6888   </source>
6889   <dest>
6890     *: "فرز الأدلة"
6891   </dest>
6892   <voice>
6893     *: "فرز الأدلة"
6894   </voice>
6895 </phrase>
6896 <phrase>
6897   id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
6898   desc: Generic string to use to cancel
6899   user: core
6900   <source>
6901     *: "Any Other = No"
6902     player: none
6903   </source>
6904   <dest>
6905     *: "أي آخر = لا"
6906     player: none
6907   </dest>
6908   <voice>
6909     *: ""
6910     player: none
6911   </voice>
6912 </phrase>
6913 <phrase>
6914   id: LANG_BITRATE
6915   desc: bits-kilobits per unit time
6916   user: core
6917   <source>
6918     *: none
6919     recording_swcodec: "Bitrate"
6920   </source>
6921   <dest>
6922     *: none
6923     recording_swcodec: "معدل البت"
6924   </dest>
6925   <voice>
6926     *: none
6927     recording_swcodec: "معدل البت"
6928   </voice>
6929 </phrase>
6930 <phrase>
6931   id: LANG_ALL
6932   desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
6933   user: core
6934   <source>
6935     *: "All"
6936   </source>
6937   <dest>
6938     *: "الكل"
6939   </dest>
6940   <voice>
6941     *: "الكل"
6942   </voice>
6943 </phrase>
6944 <phrase>
6945   id: LANG_CREATE_PLAYLIST
6946   desc: Menu option for creating a playlist
6947   user: core
6948   <source>
6949     *: "Create Playlist"
6950   </source>
6951   <dest>
6952     *: "إنشاء قائمة التشغيل"
6953   </dest>
6954   <voice>
6955     *: "إنشاء قائمة التشغيل"
6956   </voice>
6957 </phrase>
6958 <phrase>
6959   id: LANG_ADD_TO_FAVES
6960   desc:
6961   user: core
6962   <source>
6963     *: "Add to Shortcuts"
6964   </source>
6965   <dest>
6966     *: "أضف إلى اختصارات"
6967   </dest>
6968   <voice>
6969     *: "أضف إلى اختصارات"
6970   </voice>
6971 </phrase>
6972 <phrase>
6973   id: LANG_USBSTACK_MODE
6974   desc: deprecated
6975   user:
6976   <source>
6977     *: none
6978   </source>
6979   <dest>
6980     *: none
6981   </dest>
6982   <voice>
6983     *: none
6984   </voice>
6985 </phrase>
6986 <phrase>
6987   id: LANG_DELETED
6988   desc: A file has beed deleted
6989   user: core
6990   <source>
6991     *: "Deleted"
6992   </source>
6993   <dest>
6994     *: "إنحذف"
6995   </dest>
6996   <voice>
6997     *: "إنحذف"
6998   </voice>
6999 </phrase>
7000 <phrase>
7001   id: LANG_END_PLAYLIST
7002   desc: when playlist has finished
7003   user: core
7004   <source>
7005     *: "End of Song List"
7006     player: "End of List"
7007   </source>
7008   <dest>
7009     *: "نهاية القائمة"
7010     player: "نهاية القائمة الاغنية"
7011   </dest>
7012   <voice>
7013     *: "نهاية القائمة الاغنية"
7014   </voice>
7015 </phrase>
7016 <phrase>
7017   id: LANG_USBSTACK_DEVICE
7018   desc: deprecated
7019   user:
7020   <source>
7021     *: none
7022   </source>
7023   <dest>
7024     *: none
7025   </dest>
7026   <voice>
7027     *: none
7028   </voice>
7029 </phrase>
7030 <phrase>
7031   id: LANG_QS_ITEMS
7032   desc: DEPRECATED
7033   user: core
7034   <source>
7035     *: none
7036     quickscreen: ""
7037   </source>
7038   <dest>
7039     *: none
7040     quickscreen: ""
7041   </dest>
7042   <voice>
7043     *: none
7044     quickscreen: ""
7045   </voice>
7046 </phrase>
7047 <phrase>
7048   id: LANG_PLAYBACK
7049   desc: in settings_menu()
7050   user: core
7051   <source>
7052     *: "Playback Settings"
7053   </source>
7054   <dest>
7055     *: "إعدادات التشغيل"
7056   </dest>
7057   <voice>
7058     *: "إعدادات التشغيل"
7059   </voice>
7060 </phrase>
7061 <phrase>
7062   id: LANG_AGC_LIVE
7063   desc: AGC preset
7064   user: core
7065   <source>
7066     *: none
7067     agc: "Live (slow)"
7068   </source>
7069   <dest>
7070     *: none
7071     agc: "مباشر (بطيء)"
7072   </dest>
7073   <voice>
7074     *: none
7075     agc: "مباشر (بطيء)"
7076   </voice>
7077 </phrase>
7078 <phrase>
7079   id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
7080   desc: Asked from onplay screen
7081   user: core
7082   <source>
7083     *: "Recursively?"
7084   </source>
7085   <dest>
7086     *: "تكراري?"
7087   </dest>
7088   <voice>
7089     *: "تكراري?"
7090   </voice>
7091 </phrase>
7092 <phrase>
7093   id: LANG_SAVE_THEME
7094   desc: save a theme file
7095   user: core
7096   <source>
7097     *: "Save Theme Settings"
7098   </source>
7099   <dest>
7100     *: "حفظ إعدادات الموضوع"
7101   </dest>
7102   <voice>
7103     *: "حفظ إعدادات الموضوع"
7104   </voice>
7105 </phrase>
7106 <phrase>
7107   id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
7108   desc: in record timesplit options
7109   user: core
7110   <source>
7111     *: none
7112     recording: "Stop Recording And Shutdown"
7113   </source>
7114   <dest>
7115     *: none
7116     recording: "وقف التسجيل و وقف التشغيل"
7117   </dest>
7118   <voice>
7119     *: none
7120     recording: "وقف التسجيل و وقف التشغيل"
7121   </voice>
7122 </phrase>
7123 <phrase>
7124   id: LANG_COPY
7125   desc: The verb/action Copy
7126   user: core
7127   <source>
7128     *: "Copy"
7129   </source>
7130   <dest>
7131     *: "نسخ"
7132   </dest>
7133   <voice>
7134     *: "نسخ"
7135   </voice>
7136 </phrase>
7137 <phrase>
7138   id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
7139   desc: in playlist menu.
7140   user: core
7141   <source>
7142     *: "Save Current Playlist"
7143   </source>
7144   <dest>
7145     *: "حفظ قائمة التشغيل الحالية"
7146   </dest>
7147   <voice>
7148     *: "حفظ قائمة التشغيل الحالية"
7149   </voice>
7150 </phrase>
7151 <phrase>
7152   id: LANG_MIN_DURATION
7153   desc: in recording settings_menu
7154   user: core
7155   <source>
7156     *: none
7157     recording: "for at least"
7158   </source>
7159   <dest>
7160     *: none
7161     recording: "على الأقل"
7162   </dest>
7163   <voice>
7164     *: none
7165     recording: "على الأقل"
7166   </voice>
7167 </phrase>
7168 <phrase>
7169   id: VOICE_EXT_TXT
7170   desc: DEPRECATED
7171   user: core
7172   <source>
7173     *: ""
7174   </source>
7175   <dest>
7176     *: deprecated
7177   </dest>
7178   <voice>
7179     *: ""
7180   </voice>
7181 </phrase>
7182 <phrase>
7183   id: LANG_BALANCE
7184   desc: in sound_settings
7185   user: core
7186   <source>
7187     *: "Balance"
7188   </source>
7189   <dest>
7190     *: "التوازن"
7191   </dest>
7192   <voice>
7193     *: "التوازن"
7194   </voice>
7195 </phrase>
7196 <phrase>
7197   id: LANG_ASK
7198   desc: in settings_menu
7199   user: core
7200   <source>
7201     *: "Ask"
7202   </source>
7203   <dest>
7204     *: "إسأل"
7205   </dest>
7206   <voice>
7207     *: "إسأل"
7208   </voice>
7209 </phrase>
7210 <phrase>
7211   id: LANG_AGC_MEDIUM
7212   desc: AGC preset
7213   user: core
7214   <source>
7215     *: none
7216     agc: "Medium"
7217   </source>
7218   <dest>
7219     *: none
7220     agc: "متوسط"
7221   </dest>
7222   <voice>
7223     *: none
7224     agc: "متوسط"
7225   </voice>
7226 </phrase>
7227 <phrase>
7228   id: LANG_SAVE_SOUND
7229   desc: save a sound config file
7230   user: core
7231   <source>
7232     *: "Save Sound Settings"
7233   </source>
7234   <dest>
7235     *: "حفظ إعدادات الصوت"
7236   </dest>
7237   <voice>
7238     *: "حفظ إعدادات الصوت"
7239   </voice>
7240 </phrase>
7241 <phrase>
7242   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
7243   desc: deprecated
7244   user: core
7245   <source>
7246     *: none
7247     recording: ""
7248   </source>
7249   <dest>
7250     *: none
7251     recording: ""
7252   </dest>
7253   <voice>
7254     *: none
7255     recording: ""
7256   </voice>
7257 </phrase>
7258 <phrase>
7259   id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
7260   desc: deprecated
7261   user: core
7262   <source>
7263     *: none
7264     recording: ""
7265   </source>
7266   <dest>
7267     *: none
7268     recording: ""
7269   </dest>
7270   <voice>
7271     *: none
7272     recording: ""
7273   </voice>
7274 </phrase>
7275 <phrase>
7276   id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
7277   desc: in codepage setting menu
7278   user: core
7279   <source>
7280     *: "Cyrillic (CP1251)"
7281   </source>
7282   <dest>
7283     *: "السيريلية (CP1251)"
7284   </dest>
7285   <voice>
7286     *: "السيريلية"
7287   </voice>
7288 </phrase>
7289 <phrase>
7290   id: LANG_CODEPAGE_UTF8
7291   desc: in codepage setting menu
7292   user: core
7293   <source>
7294     *: "Unicode (UTF-8)"
7295   </source>
7296   <dest>
7297     *: "يونيكود  (UTF-8)"
7298   </dest>
7299   <voice>
7300     *: "يونيكود"
7301   </voice>
7302 </phrase>
7303 <phrase>
7304   id: LANG_STUDY_HOP_STEP
7305   desc: DEPRECATED
7306   user: core
7307   <source>
7308     *: ""
7309   </source>
7310   <dest>
7311     *: ""
7312   </dest>
7313   <voice>
7314     *: ""
7315   </voice>
7316 </phrase>
7317 <phrase>
7318   id: LANG_VERY_SLOW
7319   desc: in settings_menu
7320   user: core
7321   <source>
7322     *: "Very slow"
7323   </source>
7324   <dest>
7325     *: "بطىء جدا"
7326   </dest>
7327   <voice>
7328     *: "بطىء جدا"
7329   </voice>
7330 </phrase>
7331 <phrase>
7332   id: LANG_INSERT
7333   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist into dynamic playlist.
7334   user: core
7335   <source>
7336     *: "Insert"
7337   </source>
7338   <dest>
7339     *: "إضف"
7340   </dest>
7341   <voice>
7342     *: "إضف"
7343   </voice>
7344 </phrase>
7345 <phrase>
7346   id: LANG_VOICE_MENU
7347   desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
7348   user: core
7349   <source>
7350     *: "Voice Menus"
7351   </source>
7352   <dest>
7353     *: "قوائم الصوت"
7354   </dest>
7355   <voice>
7356     *: "قوائم الصوت"
7357   </voice>
7358 </phrase>
7359 <phrase>
7360   id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
7361   desc: deprecated
7362   user: core
7363   <source>
7364     *: none
7365     agc: ""
7366   </source>
7367   <dest>
7368     *: none
7369     agc: ""
7370   </dest>
7371   <voice>
7372     *: none
7373     agc: ""
7374   </voice>
7375 </phrase>
7376 <phrase>
7377   id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
7378   desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
7379   user: core
7380   <source>
7381     *: none
7382     touchscreen: "Reset Calibration"
7383   </source>
7384   <dest>
7385     *: none
7386     touchscreen: "إعادة معايرة"
7387   </dest>
7388   <voice>
7389     *: none
7390     touchscreen: "إعادة معايرة"
7391   </voice>
7392 </phrase>
7393 <phrase>
7394   id: LANG_DISK_FREE_INFO
7395   desc: disk size info
7396   user: core
7397   <source>
7398     *: "Free:"
7399   </source>
7400   <dest>
7401     *: "المساحة الحرة:"
7402   </dest>
7403   <voice>
7404     *: "المساحة الحرة:"
7405   </voice>
7406 </phrase>
7407 <phrase>
7408   id: LANG_CUSTOM_CFG
7409   desc: in setting_menu()
7410   user: core
7411   <source>
7412     *: "Browse .cfg Files"
7413   </source>
7414   <dest>
7415     *: "تصفح ملفات التهيئة"
7416   </dest>
7417   <voice>
7418     *: "تصفح ملفات التهيئة"
7419   </voice>
7420 </phrase>
7421 <phrase>
7422   id: LANG_RECORDING_TIME
7423   desc: Display of recorded time
7424   user: core
7425   <source>
7426     *: none
7427     recording: "Time:"
7428   </source>
7429   <dest>
7430     *: none
7431     recording: "وقت:"
7432   </dest>
7433   <voice>
7434     *: none
7435     recording: ""
7436   </voice>
7437 </phrase>
7438 <phrase>
7439   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
7440   desc: deprecated
7441   user: core
7442   <source>
7443     *: none
7444     agc: ""
7445   </source>
7446   <dest>
7447     *: none
7448     agc: ""
7449   </dest>
7450   <voice>
7451     *: none
7452     agc: ""
7453   </voice>
7454 </phrase>
7455 <phrase>
7456   id: LANG_ROCKBOX_TITLE
7457   desc: main menu title
7458   user: core
7459   <source>
7460     *: "Rockbox"
7461   </source>
7462   <dest>
7463     *: "روكبوكس"
7464   </dest>
7465   <voice>
7466     *: "روكبوكس"
7467   </voice>
7468 </phrase>
7469 <phrase>
7470   id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
7471   desc: in onplay playlist catalog submenu
7472   user: core
7473   <source>
7474     *: "Add to New Playlist"
7475   </source>
7476   <dest>
7477     *: "اضف الى قائمة تشغيل جديدة"
7478   </dest>
7479   <voice>
7480     *: "اضف الى قائمة تشغيل جديدة"
7481   </voice>
7482 </phrase>
7483 <phrase>
7484   id: LANG_SORT_FILE
7485   desc: browser sorting setting
7486   user: core
7487   <source>
7488     *: "Sort Files"
7489   </source>
7490   <dest>
7491     *: "فرز الملفات"
7492   </dest>
7493   <voice>
7494     *: "فرز الملفات"
7495   </voice>
7496 </phrase>
7497 <phrase>
7498   id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
7499   desc: deprecated
7500   user: core
7501   <source>
7502     *: none
7503     agc: ""
7504   </source>
7505   <dest>
7506     *: none
7507     agc: ""
7508   </dest>
7509   <voice>
7510     *: none
7511     agc: ""
7512   </voice>
7513 </phrase>
7514 <phrase>
7515   id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
7516   desc: deprecated
7517   user: core
7518   <source>
7519     *: none
7520     recording: ""
7521   </source>
7522   <dest>
7523     *: none
7524     recording: ""
7525   </dest>
7526   <voice>
7527     *: none
7528     recording: ""
7529   </voice>
7530 </phrase>
7531 <phrase>
7532   id: LANG_PLEASE_REBOOT
7533   desc: when activating an option that requires a reboot
7534   user: core
7535   <source>
7536     *: "Please reboot to enable"
7537   </source>
7538   <dest>
7539     *: "الرجاء إعادة تشغيل لتمكين"
7540   </dest>
7541   <voice>
7542     *: "الرجاء إعادة تشغيل لتمكين"
7543   </voice>
7544 </phrase>
7545 <phrase>
7546   id: LANG_TIME_REVERT
7547   desc: used in set_time()
7548   user: core
7549   <source>
7550     *: none
7551     rtc: "OFF = Revert"
7552     h100,h120,h300: "STOP = Revert"
7553     ipod*,c200*: "MENU = Revert"
7554     x5,m5: "RECORD = Revert"
7555     h10,h10_5gb,e200*,fuze*: "PREV = Revert"
7556     gigabeatf: "POWER = Revert"
7557     mrobe100: "DISPLAY = Revert"
7558     gigabeats: "BACK = Revert"
7559     sa9200: "LEFT = Revert"
7560   </source>
7561   <dest>
7562     *: none
7563     rtc: "OFF = Revert"
7564     h100,h120,h300: "عرض = إاغاء الأمر"
7565     ipod*,c200*: "قائمة = إاغاء الأمر"
7566     x5,m5: "سجل = إاغاء الأمر"
7567     h10,h10_5gb,e200*,fuze*: "السابق = إاغاء الأمر"
7568     gigabeatf: "طاقة = إاغاء الأمر"
7569     mrobe100: "DISPLAY = Revert"
7570     gigabeats: "خلف = إاغاء الأمر"
7571     sa9200: "يسار = إاغاء الأمر"
7572   </dest>
7573   <voice>
7574     *: none
7575   </voice>
7576 </phrase>
7577 <phrase>
7578   id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
7579   desc: Label for type of icon display
7580   user: core
7581   <source>
7582     *: none
7583     lcd_bitmap: "Graphic"
7584   </source>
7585   <dest>
7586     *: none
7587     lcd_bitmap: "الرسوم البيانية"
7588   </dest>
7589   <voice>
7590     *: none
7591     lcd_bitmap: "الرسوم البيانية"
7592   </voice>
7593 </phrase>
7594 <phrase>
7595   id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
7596   desc: in start screen setting
7597   user: core
7598   <source>
7599     *: "Previous Screen"
7600   </source>
7601   <dest>
7602     *: "الشاشة السابقة"
7603   </dest>
7604   <voice>
7605     *: "الشاشة السابقة"
7606   </voice>
7607 </phrase>
7608 <phrase>
7609   id: LANG_REPEAT_ONE
7610   desc: repeat one song
7611   user: core
7612   <source>
7613     *: "One"
7614   </source>
7615   <dest>
7616     *: "واحد"
7617   </dest>
7618   <voice>
7619     *: "واحد"
7620   </voice>
7621 </phrase>
7622 <phrase>
7623   id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
7624   desc: in codepage setting menu
7625   user: core
7626   <source>
7627     *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
7628   </source>
7629   <dest>
7630     *: "اللاتينية الممدد (ISO-8859-2)"
7631   </dest>
7632   <voice>
7633     *: "اللاتينية الممدد"
7634   </voice>
7635 </phrase>
7636 <phrase>
7637   id: LANG_CATALOG_ADD_TO
7638   desc: in onplay playlist catalog submenu
7639   user: core
7640   <source>
7641     *: "Add to Playlist"
7642   </source>
7643   <dest>
7644     *: "اضف الى قائمة التشغيل"
7645   </dest>
7646   <voice>
7647     *: "اضف الى قائمة التشغيل"
7648   </voice>
7649 </phrase>
7650 <phrase>
7651   id: LANG_REPEAT_AB
7652   desc: repeat range from point A to B
7653   user: core
7654   <source>
7655     *: "A-B"
7656   </source>
7657   <dest>
7658     *: "أ-ب"
7659   </dest>
7660   <voice>
7661     *: "أ-ب"
7662   </voice>
7663 </phrase>
7664 <phrase>
7665   id: LANG_MOVE
7666   desc: The verb/action Move
7667   user: core
7668   <source>
7669     *: "Move"
7670   </source>
7671   <dest>
7672     *: "نقل"
7673   </dest>
7674   <voice>
7675     *: "نقل"
7676   </voice>
7677 </phrase>
7678 <phrase>
7679   id: LANG_FM_RADIO
7680   desc: in the main menu
7681   user: core
7682   <source>
7683     *: none
7684     radio: "FM Radio"
7685   </source>
7686   <dest>
7687     *: none
7688     radio: "إذاعة اف ام"
7689   </dest>
7690   <voice>
7691     *: none
7692     radio: "إذاعة اف ام"
7693   </voice>
7694 </phrase>
7695 <phrase>
7696   id: LANG_START_NEW_FILE
7697   desc: in record timesplit options
7698   user: core
7699   <source>
7700     *: none
7701     recording: "Start new file"
7702   </source>
7703   <dest>
7704     *: none
7705     recording: "بدء ملف جديد"
7706   </dest>
7707   <voice>
7708     *: none
7709     recording: "بدء ملف جديد"
7710   </voice>
7711 </phrase>
7712 <phrase>
7713   id: LANG_START_SCREEN
7714   desc: in the system sub menu
7715   user: core
7716   <source>
7717     *: "Start Screen"
7718   </source>
7719   <dest>
7720     *: "شاشة البداية"
7721   </dest>
7722   <voice>
7723     *: "شاشة البداية"
7724   </voice>
7725 </phrase>
7726 <phrase>
7727   id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
7728   desc: deprecated
7729   user: core
7730   <source>
7731     *: none
7732     recording: ""
7733   </source>
7734   <dest>
7735     *: none
7736     recording: ""
7737   </dest>
7738   <voice>
7739     *: none
7740     recording: ""
7741   </voice>
7742 </phrase>
7743 <phrase>
7744   id: LANG_VERY_FAST
7745   desc: in settings_menu
7746   user: core
7747   <source>
7748     *: "Very fast"
7749   </source>
7750   <dest>
7751     *: "سريع جدا"
7752   </dest>
7753   <voice>
7754     *: "سريع جدا"
7755   </voice>
7756 </phrase>
7757 <phrase>
7758   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
7759   desc: bookmark context menu, delete this bookmark
7760   user: core
7761   <source>
7762     *: "Delete"
7763   </source>
7764   <dest>
7765     *: "حذف"
7766   </dest>
7767   <voice>
7768     *: "حذف"
7769   </voice>
7770 </phrase>
7771 <phrase>
7772   id: LANG_FM_JAPAN
7773   desc: fm region japan
7774   user: core
7775   <source>
7776     *: none
7777     radio: "Japan"
7778   </source>
7779   <dest>
7780     *: none
7781     radio: "اليابان"
7782   </dest>
7783   <voice>
7784     *: none
7785     radio: "اليابان"
7786   </voice>
7787 </phrase>
7788 <phrase>
7789   id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
7790   desc: in codepage setting menu
7791   user: core
7792   <source>
7793     *: none
7794     lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
7795   </source>
7796   <dest>
7797     *: none
7798     lcd_bitmap: "العربية (CP1256)"
7799   </dest>
7800   <voice>
7801     *: none
7802     lcd_bitmap: "العربية"
7803   </voice>
7804 </phrase>
7805 <phrase>
7806   id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
7807   desc: deprecated
7808   user: core
7809   <source>
7810     *: none
7811     agc: ""
7812   </source>
7813   <dest>
7814     *: none
7815     agc: ""
7816   </dest>
7817   <voice>
7818     *: none
7819     agc: ""
7820   </voice>
7821 </phrase>
7822 <phrase>
7823   id: LANG_RECORDING_RIGHT
7824   desc: deprecated
7825   user: core
7826   <source>
7827     *: none
7828     recording: ""
7829   </source>
7830   <dest>
7831     *: none
7832     recording: ""
7833   </dest>
7834   <voice>
7835     *: none
7836     recording: ""
7837   </voice>
7838 </phrase>
7839 <phrase>
7840   id: LANG_DISK_MENU
7841   desc: in the system sub menu
7842   user: core
7843   <source>
7844     *: "Disk"
7845   </source>
7846   <dest>
7847     *: "القرص"
7848   </dest>
7849   <voice>
7850     *: "القرص"
7851   </voice>
7852 </phrase>
7853 <phrase>
7854   id: LANG_BUTTONBAR_MENU
7855   desc: in button bar
7856   user: core
7857   <source>
7858     *: none
7859     radio_screen_button_bar: "Menu"
7860   </source>
7861   <dest>
7862     *: none
7863     radio_screen_button_bar: "قائمة"
7864   </dest>
7865   <voice>
7866     *: none
7867     radio_screen_button_bar: ""
7868   </voice>
7869 </phrase>
7870 <phrase>
7871   id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
7872   desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
7873   user: core
7874   <source>
7875     *: ", Shuffle"
7876   </source>
7877   <dest>
7878     *: "تشغيل التبديل ،"
7879   </dest>
7880   <voice>
7881     *: ""
7882   </voice>
7883 </phrase>
7884 <phrase>
7885   id: LANG_SEARCH_RESULTS
7886   desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
7887   user: core
7888   <source>
7889     *: "Search Results"
7890   </source>
7891   <dest>
7892     *: "نتائج البحث"
7893   </dest>
7894   <voice>
7895     *: "نتائج البحث"
7896   </voice>
7897 </phrase>
7898 <phrase>
7899   id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
7900   desc: Label for type of icon display
7901   user: core
7902   <source>
7903     *: none
7904     lcd_bitmap: "Numeric"
7905   </source>
7906   <dest>
7907     *: none
7908     lcd_bitmap: "رقمي"
7909   </dest>
7910   <voice>
7911     *: none
7912     lcd_bitmap: "رقمي"
7913   </voice>
7914 </phrase>
7915 <phrase>
7916   id: LANG_VOICE_NUMBER
7917   desc: "talkbox" mode for files+directories
7918   user: core
7919   <source>
7920     *: "Numbers"
7921   </source>
7922   <dest>
7923     *: "أرقام"
7924   </dest>
7925   <voice>
7926     *: "أرقام"
7927   </voice>
7928 </phrase>
7929 <phrase>
7930   id: LANG_FAILED
7931   desc: Something failed. To be appended after actions
7932   user: core
7933   <source>
7934     *: "Failed"
7935   </source>
7936   <dest>
7937     *: "فشل"
7938   </dest>
7939   <voice>
7940     *: "فشل"
7941   </voice>
7942 </phrase>
7943 <phrase>
7944   id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
7945   desc: in codepage setting menu
7946   user: core
7947   <source>
7948     *: "Central European (CP1250)"
7949   </source>
7950   <dest>
7951     *: "أوروبا الوسطى (CP1250)"
7952   </dest>
7953   <voice>
7954     *: "أوروبا الوسطى"
7955   </voice>
7956 </phrase>
7957 <phrase>
7958   id: LANG_DEBUG
7959   desc: in the info menu
7960   user: core
7961   <source>
7962     *: "Debug (Keep Out!)"
7963   </source>
7964   <dest>
7965     *: "التصحيح (ابعاد!)"
7966   </dest>
7967   <voice>
7968     *: "التصحيح ، ابعاد!"
7969   </voice>
7970 </phrase>
7971 <phrase>
7972   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
7973   desc: deprecated
7974   user: core
7975   <source>
7976     *: none
7977     recording: ""
7978   </source>
7979   <dest>
7980     *: none
7981     recording: ""
7982   </dest>
7983   <voice>
7984     *: none
7985     recording: ""
7986   </voice>
7987 </phrase>
7988 <phrase>
7989   id: LANG_SET_AS_BACKDROP
7990   desc: text for onplay menu entry
7991   user: core
7992   <source>
7993     *: none
7994     lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
7995   </source>
7996   <dest>
7997     *: none
7998     lcd_non-mono: "تعيين كخلفية"
7999   </dest>
8000   <voice>
8001     *: none
8002     lcd_non-mono: "تعيين كخلفية"
8003   </voice>
8004 </phrase>
8005 <phrase>
8006   id: LANG_MONTH_NOVEMBER
8007   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
8008   user: core
8009   <source>
8010     *: none
8011     rtc: "Nov"
8012   </source>
8013   <dest>
8014     *: none
8015     rtc: "Nov"
8016   </dest>
8017   <voice>
8018     *: none
8019     rtc: "تشرين الثاني"
8020   </voice>
8021 </phrase>
8022 <phrase>
8023   id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
8024   desc: in system settings menu
8025   user: core
8026   <source>
8027     *: none
8028     serial_port: "Auto"
8029   </source>
8030   <dest>
8031     *: none
8032     serial_port: "تلقائي"
8033   </dest>
8034   <voice>
8035     *: none
8036     serial_port: "تلقائي"
8037   </voice>
8038 </phrase>
8039 <phrase>
8040   id: LANG_READ_FAILED
8041   desc: There was an error reading a file
8042   user: core
8043   <source>
8044     *: "Failed reading %s"
8045   </source>
8046   <dest>
8047     *: "فشل قراءة %s"
8048   </dest>
8049   <voice>
8050     *: ""
8051   </voice>
8052 </phrase>
8053 <phrase>
8054   id: LANG_FM_MENU
8055   desc: fm menu title
8056   user: core
8057   <source>
8058     *: none
8059     radio: "FM Radio Menu"
8060   </source>
8061   <dest>
8062     *: none
8063     radio: "قائمة اذاعة اف ام"
8064   </dest>
8065   <voice>
8066     *: none
8067     radio: "قائمة اذاعة اف ام"
8068   </voice>
8069 </phrase>