2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Simplified Chinese language file, translated by:
24 desc: bool true representation
38 desc: bool false representation
52 desc: Used in a lot of places
66 desc: Used in a lot of places
80 desc: used in various places
94 desc: general please wait splash
107 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
108 desc: in shutdown screen
112 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
116 soft_shutdown: "按下OFF关机"
124 id: LANG_SHUTTINGDOWN
128 *: "Shutting down..."
138 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
156 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
160 archosondio*: "Please remove inserted MMC"
164 archosondio*: "请取出MMC卡"
168 archosondio*: "请取出MMC卡"
173 desc: Something failed. To be appended after actions
186 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
187 desc: in the main menu
190 *: "Recent Bookmarks"
200 id: LANG_SOUND_SETTINGS
201 desc: in the main menu
214 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
215 desc: in the main menu
218 *: "General Settings"
229 desc: in the main menu
242 id: LANG_CUSTOM_THEME
243 desc: in the main menu
246 *: "Browse Theme Files"
257 desc: in the main menu
274 desc: in the main menu
278 recording: "Recording"
291 desc: in the main menu
309 soft_shutdown: "Shut down"
322 desc: in sound_settings
336 desc: in sound_settings
350 desc: in sound_settings
364 desc: in sound_settings
377 id: LANG_CHANNEL_STEREO
378 desc: in sound_settings
391 id: LANG_CHANNEL_MONO
392 desc: in sound_settings
405 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
406 desc: in sound_settings
419 id: LANG_CHANNEL_LEFT
420 desc: in sound_settings
433 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
434 desc: in sound_settings
447 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
448 desc: in sound_settings
461 id: LANG_STEREO_WIDTH
462 desc: in sound_settings
476 desc: in sound_settings
493 desc: in sound_settings
510 desc: in sound_settings
514 masf: "AV Decay Time"
527 desc: in sound settings
544 desc: in sound settings
560 id: LANG_MDB_STRENGTH
561 desc: in sound settings
577 id: LANG_MDB_HARMONICS
578 desc: in sound settings
582 masf: "MDB Harmonics"
595 desc: in sound settings
599 masf: "MDB Centre Frequency"
612 desc: in sound settings
629 desc: in sound settings
646 desc: in the sound settings menu
663 desc: in settings_menu()
666 *: "Playback Settings"
677 desc: in settings_menu()
691 desc: in settings_menu()
705 desc: in the main menu and settings menu
718 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
719 desc: in general settings
733 desc: in settings_menu
747 desc: root of voice menu
761 desc: in setting_menu()
764 *: "Browse .cfg Files"
775 desc: in system_settings_menu()
788 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
789 desc: visual confirmation after settings reset
802 id: LANG_SAVE_SETTINGS
803 desc: in system_settings_menu()
816 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
817 desc: in the main menu
821 recording: "Recording Settings"
833 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
834 desc: in the equalizer settings menu
850 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
851 desc: in the equalizer settings menu
855 swcodec: "Graphical EQ"
867 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
884 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
885 desc: in the equalizer settings menu
889 swcodec: "Simple EQ Settings"
901 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
902 desc: in the equalizer settings menu
906 swcodec: "Advanced EQ Settings"
918 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
919 desc: in the equalizer settings menu
923 swcodec: "Save EQ Preset"
935 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
936 desc: in the equalizer settings menu
940 swcodec: "Browse EQ Presets"
952 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
953 desc: in the equalizer settings menu
957 swcodec: "Edit mode: %s"
969 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
970 desc: in the equalizer settings menu
974 swcodec: "%d Hz Band Gain"
986 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
987 desc: in the equalizer settings menu
991 swcodec: "Low Shelf Filter"
1003 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
1004 desc: in the equalizer settings menu
1008 swcodec: "Peak Filter %d"
1020 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1021 desc: in the equalizer settings menu
1025 swcodec: "High Shelf Filter"
1037 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1038 desc: in the equalizer settings menu
1042 swcodec: "Cutoff Frequency"
1054 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1055 desc: in the equalizer settings menu
1059 swcodec: "Centre Frequency"
1071 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1072 desc: in the equalizer settings menu
1088 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1089 desc: Menu option for creating a playlist
1092 *: "Create Playlist"
1102 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1103 desc: in playlist menu.
1106 *: "View Current Playlist"
1116 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1117 desc: in playlist menu.
1120 *: "Save Current Playlist"
1130 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1131 desc: In playlist menu
1134 *: "Recursively Insert Directories"
1144 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
1145 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
1148 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
1159 desc: in the Rockbox Info screen
1173 desc: in the info menu
1176 *: "Debug (Keep Out!)"
1187 desc: in settings_menu
1201 desc: in settings_menu
1215 desc: repeat one song
1229 desc: repeat range from point A to B
1242 id: LANG_PLAY_SELECTED
1243 desc: in settings_menu
1246 *: "Play Selected First"
1257 desc: in the playback sub menu
1260 *: "Fast-Forward/Rewind"
1270 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1271 desc: MP3 buffer margin time
1274 *: "Anti-Skip Buffer"
1287 id: LANG_FADE_ON_STOP
1288 desc: options menu to set fade on stop or pause
1291 *: "Fade on Stop/Pause"
1316 desc: in playback settings
1320 crossfade: "Crossfade"
1347 desc: in playback settings
1351 swcodec: "Track Skip Beep"
1364 desc: in beep volume in playback settings
1381 desc: in beep volume in playback settings
1398 desc: in beep volume in playback settings
1414 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1415 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1419 spdif_power: "Optical Output"
1445 id: LANG_ID3_V1_FIRST
1459 id: LANG_ID3_V2_FIRST
1473 id: LANG_NEXT_FOLDER
1474 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1477 *: "Auto-Change Directory"
1488 desc: in the main menu and the settings menu
1501 id: LANG_TAGCACHE_RAM
1502 desc: in tag cache settings
1506 tc_ramcache: "Load to RAM"
1510 tc_ramcache: "加载到内存"
1514 tc_ramcache: "加载到内存"
1518 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
1519 desc: in tag cache settings
1532 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
1533 desc: in tag cache settings
1536 *: "Updating in background"
1546 id: LANG_TAGCACHE_INIT
1547 desc: while initializing tagcache on boot
1550 *: "Committing database"
1560 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
1561 desc: in settings_menu.
1564 *: "Gather Runtime Data"
1575 desc: in settings_menu
1578 *: "Sort Case Sensitive"
1589 desc: browser sorting setting
1592 *: "Sort Directories"
1603 desc: browser sorting setting
1617 desc: browser sorting setting
1631 desc: browser sorting setting
1644 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
1645 desc: browser sorting setting
1659 desc: browser sorting setting
1673 desc: setting name for dir filter
1686 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1687 desc: show all file types supported by Rockbox
1700 id: LANG_FILTER_MUSIC
1701 desc: show only music-related files
1715 desc: in settings_menu
1718 *: "Follow Playlist"
1729 desc: in settings_menu
1742 id: LANG_CUSTOM_FONT
1743 desc: in setting_menu()
1759 id: LANG_WHILE_PLAYING
1760 desc: in settings_menu()
1763 *: "While Playing Screen"
1766 *: "浏览WPS(正在播放界面)文件"
1769 *: "浏览WPS(正在播放界面)文件"
1773 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1774 desc: in settings_menu()
1778 remote: "Remote While Playing Screen"
1782 remote: "浏览RWPS(线控正在播放界面)文件"
1786 remote: "浏览RWPS(线控正在播放界面)文件"
1791 desc: in the display sub menu
1804 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1805 desc: in the display sub menu
1809 remote: "Remote-LCD Settings"
1821 id: LANG_SCROLL_MENU
1822 desc: in display_settings_menu()
1836 desc: in the display sub menu
1840 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
1844 lcd_bitmap: "状态栏/滚动条"
1848 lcd_bitmap: "状态栏或滚动条"
1853 desc: in the display menu
1869 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
1870 desc: default encoding used with id3 tags
1873 *: "Default Codepage"
1883 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
1884 desc: in codepage setting menu
1887 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1890 *: "拉丁文1(ISO-8859-1)"
1897 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
1898 desc: in codepage setting menu
1901 *: "Greek (ISO-8859-7)"
1904 *: "希腊文(ISO-8859-7)"
1911 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
1912 desc: in codepage setting menu
1916 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
1920 lcd_bitmap: "希伯来文(ISO-8859-8)"
1928 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
1929 desc: in codepage setting menu
1932 *: "Cyrillic (CP1251)"
1942 id: LANG_CODEPAGE_THAI
1943 desc: in codepage setting menu
1947 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
1951 lcd_bitmap: "泰语(ISO-8859-11)"
1959 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
1960 desc: in codepage setting menu
1964 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
1968 lcd_bitmap: "阿拉伯文(CP1256)"
1976 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
1977 desc: in codepage setting menu
1980 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
1983 *: "土尔其文(ISO-8859-9)"
1990 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
1991 desc: in codepage setting menu
1994 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
1997 *: "扩展拉丁文(ISO-8859-2)"
2004 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
2005 desc: in codepage setting menu
2009 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
2013 lcd_bitmap: "日文(SJIS)"
2021 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
2022 desc: in codepage setting menu
2026 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
2030 lcd_bitmap: "简体中文(GB2312)"
2038 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
2039 desc: in codepage setting menu
2043 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
2047 lcd_bitmap: "韩文(KSX1001)"
2055 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
2056 desc: in codepage setting menu
2060 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
2064 lcd_bitmap: "繁体中文(BIG5)"
2072 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
2073 desc: in codepage setting menu
2076 *: "Unicode (UTF-8)"
2086 id: LANG_BATTERY_MENU
2087 desc: in the system sub menu
2101 desc: in the system sub menu
2115 desc: in the system sub menu
2131 id: LANG_POWEROFF_IDLE
2132 desc: in settings_menu
2145 id: LANG_SLEEP_TIMER
2146 desc: sleep timer setting
2159 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2160 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2164 alarm: "Wake-Up Alarm"
2176 id: LANG_LIMITS_MENU
2177 desc: in the system sub menu
2191 desc: in the recording settings
2195 recording,archosplayer: "Line In"
2199 recording,archosplayer: "线路输入"
2203 recording,archosplayer: "线路输入"
2207 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
2208 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
2212 charging: "Car Adapter Mode"
2224 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
2225 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
2228 *: "Bookmark on Stop"
2238 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2239 desc: Save in recent bookmarks only
2242 *: "Yes - Recent only"
2252 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2253 desc: Save in recent bookmarks only
2256 *: "Ask - Recent only"
2266 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
2267 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
2270 *: "Load Last Bookmark"
2280 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
2281 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
2284 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
2294 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2295 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2309 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2323 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
2326 *: "Voice Directories"
2337 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
2340 *: "Voice Filenames"
2350 id: LANG_VOICE_NUMBER
2351 desc: "talkbox" mode for files+directories
2364 id: LANG_VOICE_SPELL
2365 desc: "talkbox" mode for files+directories
2378 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2379 desc: "talkbox" mode for directories + files
2385 *: "语音文件剪辑(talk Clip)"
2392 id: LANG_RECORDING_QUALITY
2393 desc: in the recording settings
2397 recording_hwcodec: "Quality"
2401 recording_hwcodec: "品质"
2405 recording_hwcodec: "品质"
2409 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2410 desc: in the recording settings
2414 recording: "Frequency"
2426 id: LANG_RECORDING_SOURCE
2427 desc: in the recording settings
2443 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
2444 desc: in the recording settings
2448 recording: "Microphone"
2449 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
2454 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "内置麦克风"
2459 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "内置麦克风"
2463 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2464 desc: in the recording settings
2468 recording: "Digital"
2480 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2481 desc: Editable recordings setting
2485 recording_hwcodec: "Independent Frames"
2489 recording_hwcodec: "独立框架"
2493 recording_hwcodec: "独立框架"
2497 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2498 desc: Record split menu
2502 recording: "File Split Options"
2514 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2515 desc: in recording settings_menu
2519 recording: "Prerecord Time"
2531 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2532 desc: in recording settings_menu
2536 recording: "Directory"
2548 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
2557 recording: deprecated
2565 id: LANG_RECORD_TRIGGER
2566 desc: in recording settings_menu
2570 recording: "Trigger"
2583 desc: in record settings menu.
2587 recording: "Clipping Light"
2600 desc: in record settings menu.
2604 remote: "Main Unit Only"
2616 id: LANG_REMOTE_UNIT
2617 desc: in record settings menu.
2621 remote: "Remote Unit Only"
2633 id: LANG_REMOTE_MAIN
2634 desc: in record settings menu.
2638 remote: "Main and Remote Unit"
2651 desc: in settings_menu
2665 desc: in settings_menu
2678 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
2679 desc: in crossfade settings menu
2683 crossfade: "Enable Crossfade"
2695 id: LANG_MANTRACKSKIP
2696 desc: in crossfade settings
2700 crossfade: "Manual Track Skip Only"
2704 crossfade: "仅在曲目跳变时"
2708 crossfade: "仅在曲目跳变时"
2712 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
2713 desc: in crossfade settings menu
2717 crossfade: "Fade-In Delay"
2729 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2730 desc: in crossfade settings menu
2734 crossfade: "Fade-In Duration"
2746 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
2747 desc: in crossfade settings menu
2751 crossfade: "Fade-Out Delay"
2763 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2764 desc: in crossfade settings menu
2768 crossfade: "Fade-Out Duration"
2780 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
2781 desc: in crossfade settings menu
2785 crossfade: "Fade-Out Mode"
2798 desc: in playback settings, crossfade option
2814 id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
2828 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
2833 swcodec: "Prevent Clipping"
2845 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
2849 *: "Replaygain Type"
2887 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
2888 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
2891 *: "Track Gain if Shuffling"
2901 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
2902 desc: in replaygain settings
2916 desc: in settings_menu
2929 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2930 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2934 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2938 charging: "背光(使用外部电源时)"
2942 charging: "使用外部电源时的背光"
2946 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2947 desc: in settings_menu
2950 *: "Caption Backlight"
2960 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2961 desc: in settings_menu
2965 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2969 backlight_fade*: "背光淡入"
2973 backlight_fade*: "背光淡入"
2977 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2978 desc: in settings_menu
2982 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2986 backlight_fade*: "背光淡出"
2990 backlight_fade*: "背光淡出"
2995 desc: in settings_menu
2999 backlight_brightness: "Brightness"
3003 backlight_brightness: "背光亮度"
3007 backlight_brightness: "背光亮度"
3012 desc: in settings_menu
3025 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
3026 desc: Backlight behaviour setting
3029 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
3040 desc: in settings_menu
3044 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
3048 lcd_invert,remote_lcd_invert: "屏幕显示模式"
3052 lcd_invert,remote_lcd_invert: "屏幕显示模式"
3056 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
3057 desc: in settings_menu
3061 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
3065 lcd_invert,remote_lcd_invert: "反转"
3069 lcd_invert,remote_lcd_invert: "反转"
3073 id: LANG_FLIP_DISPLAY
3074 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
3078 lcd_bitmap: "Upside Down"
3090 id: LANG_INVERT_CURSOR
3091 desc: in settings_menu
3095 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
3107 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
3108 desc: in settings_menu
3112 lcd_bitmap: "Pointer"
3124 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
3125 desc: in settings_menu
3129 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
3141 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
3142 desc: text for LCD settings menu
3146 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
3150 lcd_non-mono: "清除背景"
3154 lcd_non-mono: "清除背景"
3158 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
3159 desc: menu entry to set the background color
3163 lcd_non-mono: "Background Colour"
3167 lcd_non-mono: "背景颜色"
3171 lcd_non-mono: "背景颜色"
3175 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
3176 desc: menu entry to set the foreground color
3180 lcd_non-mono: "Foreground Colour"
3184 lcd_non-mono: "字体颜色"
3188 lcd_non-mono: "字体颜色"
3192 id: LANG_RESET_COLORS
3197 lcd_non-mono: "Reset Colours"
3201 lcd_non-mono: "重置颜色"
3205 lcd_non-mono: "重置颜色"
3209 id: LANG_REDUCE_TICKING
3210 desc: in remote lcd settings menu
3214 remote_ticking: "Reduce Ticking"
3218 remote_ticking: "降低滴答声"
3222 remote_ticking: "降低滴答声"
3226 id: LANG_SCROLL_SPEED
3227 desc: in display_settings_menu()
3241 desc: in settings_menu
3244 *: "Scroll Speed Setting Example"
3254 id: LANG_SCROLL_DELAY
3255 desc: Delay before scrolling
3258 *: "Scroll Start Delay"
3268 id: LANG_SCROLL_STEP
3269 desc: Pixels to advance per scroll
3272 *: "Scroll Step Size"
3282 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3283 desc: Pixels to advance per scroll
3286 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3296 id: LANG_BIDIR_SCROLL
3297 desc: Bidirectional scroll limit
3300 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3310 id: LANG_JUMP_SCROLL
3311 desc: (archosplayer) menu alternative for jump scroll
3325 desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "one time"
3338 id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
3339 desc: (archosplayer) Delay before making a jump scroll
3342 *: "Jump Scroll Delay"
3352 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3353 desc: should lines scroll out of the screen
3356 *: "Screen Scrolls Out Of View"
3366 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3367 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3370 *: "Screen Scroll Step Size"
3380 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3381 desc: jump to new page when scrolling
3384 *: "Paged Scrolling"
3395 desc: display menu, F3 substitute
3399 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3412 desc: display menu, F3 substitute
3416 lcd_bitmap: "Status Bar"
3429 desc: in settings menu
3433 recorder_pad: "Button Bar"
3445 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3446 desc: Volume type title
3450 lcd_bitmap: "Volume Display"
3462 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3463 desc: Battery type title
3467 lcd_bitmap: "Battery Display"
3479 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3480 desc: Label for type of icon display
3484 lcd_bitmap: "Graphic"
3496 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3497 desc: Label for type of icon display
3501 lcd_bitmap: "Numeric"
3514 desc: in the peak meter menu
3530 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3544 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3545 desc: in the peak meter menu
3561 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3562 desc: in the peak meter menu
3579 desc: in the peak meter menu
3596 desc: in the peak meter menu
3613 desc: in the peak meter menu
3616 *: "Logarithmic (dB)"
3630 desc: in the peak meter menu
3647 desc: in the peak meter menu
3650 *: "Minimum Of Range"
3664 desc: in the peak meter menu
3667 *: "Maximum Of Range"
3680 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3681 desc: in settings_menu
3684 *: "Battery Capacity"
3694 id: LANG_BATTERY_TYPE
3695 desc: in battery settings
3699 battery_types: "Battery Type"
3703 battery_types: "电池类型"
3707 battery_types: "电池类型"
3711 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3712 desc: in battery settings
3716 battery_types: "Alkaline"
3728 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3729 desc: in battery settings
3733 battery_types: "NiMH"
3737 battery_types: "锂镁氢"
3741 battery_types: "锂镁氢"
3746 desc: in settings_menu
3762 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3763 desc: in directory cache settings
3767 dircache: "Directory Cache"
3780 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
3794 desc: select the time format of time in status bar
3810 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3811 desc: option for 12 hour clock
3815 rtc: "12 Hour Clock"
3827 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3828 desc: option for 24 hour clock
3832 rtc: "24 Hour Clock"
3844 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3845 desc: in settings_menu
3848 *: "Max Entries in File Browser"
3858 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
3859 desc: in settings_menu
3862 *: "Max Playlist Size"
3873 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
3886 id: LANG_BOOKMARK_MENU
3887 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3900 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
3901 desc: Menu option to start tag viewer
3904 *: "Show Track Info"
3914 id: LANG_MENU_SET_RATING
3915 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
3918 *: "Set Song Rating"
3929 desc: The verb/action Rename
3943 desc: The verb/action Cut
3957 desc: The verb/action Copy
3971 desc: The verb/action Paste
3984 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
3985 desc: The verb/action Paste
3988 *: "File/directory exists. Overwrite?"
3999 desc: The verb/action Delete
4012 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
4013 desc: text for onplay menu entry
4017 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
4021 lcd_non-mono: "设置为背景"
4025 lcd_non-mono: "设置为背景"
4030 desc: in on+play menu
4033 *: "Delete Directory"
4043 id: LANG_REALLY_DELETE
4044 desc: Really Delete?
4058 desc: A file has beed deleted
4071 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
4072 desc: Onplay open with
4089 *: "Create Directory"
4100 desc: "pitch" in the pitch screen
4104 pitchscreen: "Pitch"
4117 desc: in on+play menu
4130 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
4131 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
4145 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
4158 id: LANG_INSERT_FIRST
4159 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
4172 id: LANG_INSERT_LAST
4173 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
4186 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
4187 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
4190 *: "Insert Shuffled"
4201 desc: The verb/action Queue
4214 id: LANG_QUEUE_FIRST
4215 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
4229 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
4242 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
4243 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
4256 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
4257 desc: in playlist menu.
4260 *: "Search In Playlist"
4270 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
4271 desc: splash number of tracks inserted
4274 *: "Searching... %d found (%s)"
4277 *: "寻找中...已找到%d个(%s)"
4284 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
4285 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
4288 *: "Create Bookmark"
4298 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
4299 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
4312 id: LANG_ROCKBOX_INFO
4313 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
4326 id: LANG_BATTERY_CHARGE
4327 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
4331 charging: "Battery: Charging"
4343 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
4344 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
4348 archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
4352 archosrecorder: "电池:恒流快速充电"
4356 archosrecorder: "电池 恒流快速充电"
4360 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
4361 desc: in info display, shows that trickle charge is running
4365 charging: "Battery: Trickle Chg"
4369 charging: "电池:恒压涓流充电"
4373 charging: "电池 恒压涓流充电"
4377 id: LANG_BATTERY_TIME
4378 desc: battery level in % and estimated time remaining
4381 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
4382 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4383 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
4386 *: "剩余电量:%d%% %dh %dm"
4387 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4388 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "电量:%d%% %dh %dm"
4395 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
4396 desc: disk size info
4409 id: LANG_DISK_FREE_INFO
4410 desc: disk size info
4423 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
4424 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
4436 multivolume: "内部大小为"
4440 id: LANG_DISK_NAME_MMC
4441 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
4446 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
4447 archosondio*: "MMC:"
4452 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
4453 archosondio*: "MMC:"
4458 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD卡"
4459 archosondio*: "MMC卡"
4463 id: VOICE_CURRENT_TIME
4464 desc: spoken only, for wall clock announce
4485 pitchscreen: "Pitch Up"
4502 pitchscreen: "Pitch Down"
4515 desc: in wps and recording trigger menu
4528 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
4529 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4532 *: "Create a Bookmark?"
4542 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4543 desc: Indicates bookmark was successfully created
4546 *: "Bookmark Created"
4556 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
4557 desc: Indicates bookmark was not created
4560 *: "Bookmark Failed!"
4570 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
4571 desc: Indicates bookmark was empty
4584 id: LANG_TIME_REVERT
4585 desc: used in set_time()
4590 mrobe500: "POWER = Revert"
4591 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
4592 ipod*,sansac200*: "MENU = Revert"
4593 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
4594 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
4595 gigabeatfx: "POWER = Revert"
4596 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4597 gigabeats: "BACK = Revert"
4598 gogearsa9200: "LEFT = Revert"
4604 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP:取消"
4605 ipod*,sansac200*: "MENU:取消"
4606 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD:取消"
4607 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV:取消"
4608 gigabeatfx: "POWER:取消"
4609 mrobe100: "DISPLAY:取消"
4610 gigabeats: "BACK:取消"
4611 gogearsa9200: "LEFT:取消"
4618 id: LANG_RECORDING_TIME
4619 desc: Display of recorded time
4635 id: LANG_RECORD_PRERECORD
4636 desc: in recording and radio screen
4640 recording: "Pre-Recording"
4652 id: LANG_RECORDING_LEFT
4669 id: LANG_RECORDING_RIGHT
4687 desc: in recording screen
4691 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
4692 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4693 iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4694 sansae200*,sansac200*: "The disk is full. Press PREV to continue."
4698 recording: "磁盘已满,按下OFF继续."
4699 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "磁盘已满,按下STOP继续."
4700 iaudiom5,iaudiox5: "磁盘已满,按下POWER继续."
4701 sansae200*,sansac200*: "磁盘,按下PREV继续."
4708 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
4709 desc: in recording settings_menu
4725 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
4726 desc: in recording settings_menu
4730 recording: "Start Above"
4742 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
4743 desc: in recording settings_menu
4747 recording: "Stop Below"
4759 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
4760 desc: in recording settings_menu
4764 recording: "Presplit Gap"
4777 desc: -inf db for values below measurement
4793 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4794 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4798 alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
4802 alarm: "闹铃时间:%02d:%02d"
4810 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4811 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4815 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4819 alarm: "离闹铃响起还有:%d:%02d"
4823 alarm: "离闹铃响起还有%d:%02d"
4827 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4828 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4844 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4845 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4849 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4861 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4862 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4866 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4867 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4868 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4869 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4873 alarm: "PLAY=设置 OFF=取消"
4874 ipod*: "SELECT=设置 MENU=取消"
4875 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=设置 PREV=取消"
4876 gigabeats: "SELECT=设置 POWER=取消"
4882 iriverh10,iriverh10_5gb: ""
4887 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4888 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4892 alarm: "Alarm Disabled"
4904 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
4905 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
4921 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
4922 desc: in color screen
4926 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4930 lcd_color: "红绿蓝:%02X%02X%02X"
4938 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
4939 desc: splash when user selects an invalid colour
4943 lcd_non-mono: "Invalid colour"
4947 lcd_non-mono: "颜色无效"
4997 id: LANG_ID3_TRACKNUM
5053 id: LANG_ID3_PLAYLIST
5067 id: LANG_ID3_BITRATE
5095 id: LANG_ID3_FREQUENCY
5109 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
5123 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
5151 id: LANG_ID3_NO_INFO
5165 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
5166 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5182 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
5183 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5199 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
5200 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5216 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
5217 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5233 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
5234 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5250 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
5251 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5267 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
5268 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5284 id: LANG_MONTH_JANUARY
5285 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5301 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
5302 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5318 id: LANG_MONTH_MARCH
5319 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5335 id: LANG_MONTH_APRIL
5336 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5353 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5370 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5387 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5403 id: LANG_MONTH_AUGUST
5404 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5420 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
5421 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5437 id: LANG_MONTH_OCTOBER
5438 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5454 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
5455 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5471 id: LANG_MONTH_DECEMBER
5472 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5489 desc: spoken only, for composing numbers
5503 desc: spoken only, for composing numbers
5517 desc: spoken only, for composing numbers
5531 desc: spoken only, for composing numbers
5545 desc: spoken only, for composing numbers
5559 desc: spoken only, for composing numbers
5573 desc: spoken only, for composing numbers
5587 desc: spoken only, for composing numbers
5601 desc: spoken only, for composing numbers
5615 desc: spoken only, for composing numbers
5629 desc: spoken only, for composing numbers
5643 desc: spoken only, for composing numbers
5657 desc: spoken only, for composing numbers
5671 desc: spoken only, for composing numbers
5685 desc: spoken only, for composing numbers
5699 desc: spoken only, for composing numbers
5713 desc: spoken only, for composing numbers
5727 desc: spoken only, for composing numbers
5741 desc: spoken only, for composing numbers
5755 desc: spoken only, for composing numbers
5769 desc: spoken only, for composing numbers
5783 desc: spoken only, for composing numbers
5797 desc: spoken only, for composing numbers
5811 desc: spoken only, for composing numbers
5825 desc: spoken only, for composing numbers
5839 desc: spoken only, for composing numbers
5853 desc: spoken only, for composing numbers
5867 desc: spoken only, for composing numbers
5881 desc: spoken only, for composing numbers
5895 desc: spoken only, for composing numbers
5909 desc: spoken only, for composing numbers
5923 desc: spoken only, for composing numbers
5937 desc: spoken only, for composing numbers
5951 desc: spoken only, for composing numbers
5964 id: VOICE_MILLISECONDS
5965 desc: spoken only, a unit postfix
5979 desc: spoken only, a unit postfix
5993 desc: spoken only, a unit postfix
6007 desc: spoken only, a unit postfix
6021 desc: spoken only, a unit postfix
6035 desc: spoken only, a unit postfix
6049 desc: spoken only, a unit postfix
6063 desc: spoken only, a unit postfix
6077 desc: spoken only, a unit postfix
6091 desc: spoken only, a unit postfix
6104 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
6105 desc: spoken only, a unit postfix
6119 desc: spoken only, a unit postfix
6133 desc: spoken only, a unit postfix
6147 desc: spoken only, a unit postfix
6161 desc: a unit postfix
6175 desc: a unit postfix, also voiced
6189 desc: a unit postfix, also voiced
6203 desc: a unit postfix, also voiced
6217 desc: decimal separator for composing numbers
6231 desc: spoken only, for spelling
6245 desc: spoken only, for spelling
6259 desc: spoken only, for spelling
6273 desc: spoken only, for spelling
6287 desc: spoken only, for spelling
6301 desc: spoken only, for spelling
6315 desc: spoken only, for spelling
6329 desc: spoken only, for spelling
6343 desc: spoken only, for spelling
6357 desc: spoken only, for spelling
6371 desc: spoken only, for spelling
6385 desc: spoken only, for spelling
6399 desc: spoken only, for spelling
6413 desc: spoken only, for spelling
6427 desc: spoken only, for spelling
6441 desc: spoken only, for spelling
6455 desc: spoken only, for spelling
6469 desc: spoken only, for spelling
6483 desc: spoken only, for spelling
6497 desc: spoken only, for spelling
6511 desc: spoken only, for spelling
6525 desc: spoken only, for spelling
6539 desc: spoken only, for spelling
6553 desc: spoken only, for spelling
6567 desc: spoken only, for spelling
6581 desc: spoken only, for spelling
6595 desc: spoken only, for spelling
6609 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
6623 desc: spoken only, prefix for file number
6637 desc: spoken only, prefix for directory number
6651 desc: spoken only, for file extension
6665 desc: spoken only, for file extension
6679 desc: spoken only, for file extension
6707 desc: spoken only, for file extension
6721 desc: spoken only, for file extension
6735 desc: spoken only, for file extension and the word in general
6749 desc: spoken only, for file extension
6763 desc: spoken only, for file extension
6780 desc: spoken only, for file extension
6793 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
6807 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6808 desc: in playlist.indices() when playlist is full
6811 *: "Playlist Buffer Full"
6822 desc: Screen feedback during playlist creation
6835 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6836 desc: splash number of tracks inserted
6839 *: "Inserted %d tracks (%s)"
6849 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6850 desc: splash number of tracks queued
6853 *: "Queued %d tracks (%s)"
6863 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6864 desc: splash number of tracks saved
6867 *: "Saved %d tracks (%s)"
6877 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6878 desc: Asked from onplay screen
6891 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6892 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6895 *: "Erase dynamic playlist?"
6905 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
6906 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
6909 *: "Nothing to resume"
6919 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
6920 desc: Playlist error
6923 *: "Error updating playlist control file"
6933 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
6934 desc: Playlist error
6937 *: "Error accessing playlist file"
6947 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
6948 desc: Playlist error
6951 *: "Error accessing playlist control file"
6961 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
6962 desc: Playlist error
6965 *: "Error accessing directory"
6975 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
6976 desc: Playlist resume error
6979 *: "Playlist control file is invalid"
6990 desc: in radio screen
6994 radio: "Station: %d.%02d MHz"
6998 radio: "频道:%d.%02dMHz"
7006 id: LANG_FM_NO_PRESETS
7007 desc: error when preset list is empty
7023 id: LANG_FM_ADD_PRESET
7040 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
7041 desc: in radio screen
7045 radio: "Edit Preset"
7057 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
7058 desc: in radio screen
7062 radio: "Remove Preset"
7074 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
7075 desc: in radio screen
7079 radio: "Preset Save Failed"
7091 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
7092 desc: in radio screen
7096 radio: "The Preset List is Full"
7108 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
7113 radio_screen_button_bar: "Menu"
7117 radio_screen_button_bar: "选单"
7121 radio_screen_button_bar: ""
7125 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
7126 desc: in radio screen
7130 radio_screen_button_bar: "Exit"
7134 radio_screen_button_bar: "退出"
7138 radio_screen_button_bar: ""
7142 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
7143 desc: in radio screen
7147 radio_screen_button_bar: "Action"
7151 radio_screen_button_bar: "动作"
7155 radio_screen_button_bar: ""
7159 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
7160 desc: in radio screen
7164 radio_screen_button_bar: "Add"
7168 radio_screen_button_bar: "增加"
7172 radio_screen_button_bar: ""
7176 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
7177 desc: in radio screen
7181 radio_screen_button_bar: "Record"
7185 radio_screen_button_bar: "录音"
7189 radio_screen_button_bar: ""
7193 id: LANG_FM_MONO_MODE
7194 desc: in radio screen
7211 desc: splash screen during freeze in radio mode
7215 radio: "Screen frozen!"
7227 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
7232 radio: "Auto-Scan Presets"
7244 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
7245 desc: confirmation if presets can be cleared
7249 radio: "Clear Current Presets?"
7261 id: LANG_FM_SCANNING
7262 desc: during auto scan
7266 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
7270 radio: "扫描%d.%02dMHz"
7278 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
7279 desc: default preset name for auto scan mode
7283 radio: "%d.%02d MHz"
7295 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
7296 desc: in radio screen / menu
7312 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
7313 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
7316 *: "Dir Buffer is Full!"
7326 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
7327 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
7340 id: LANG_SETTINGS_LOADED
7341 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
7344 *: "Settings Loaded"
7354 id: LANG_SETTINGS_SAVED
7355 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
7368 id: LANG_BOOT_CHANGED
7369 desc: File browser discovered the boot file was changed
7383 desc: Do you want to reboot?
7397 desc: Used on archosrecorder models
7401 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
7402 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
7403 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
7404 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*: "PREV to abort"
7405 gigabeats: "BACK to abort"
7406 gigabeatfx: "POWER to abort"
7410 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "按STOP键取消"
7411 ipod*: "按PLAY/PAUSE键取消"
7412 iaudiox5,iaudiom5: "长按PLAY键取消"
7413 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*: "按PREV键取消"
7414 gigabeats: "按BACK键取消"
7415 gigabeatfx: "按POWER键取消"
7423 desc: in settings_menu
7436 id: LANG_BACKDROP_LOADED
7437 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7441 lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7445 lcd_non-mono: "已载入背景"
7453 id: LANG_BACKDROP_FAILED
7454 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7458 lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7462 lcd_non-mono: "背景载入失败"
7470 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
7471 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
7485 desc: The verb/action Move
7498 id: LANG_SHOW_INDICES
7499 desc: in playlist viewer menu
7512 id: LANG_TRACK_DISPLAY
7513 desc: in playlist viewer on+play menu
7526 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
7527 desc: track display options
7530 *: "Track Name Only"
7540 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
7541 desc: track display options
7555 desc: in playlist viewer on+play menu
7568 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
7569 desc: Plugin open error message
7582 id: LANG_READ_FAILED
7583 desc: There was an error reading a file
7586 *: "Failed reading %s"
7596 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
7597 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
7600 *: "Incompatible model"
7610 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
7611 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
7614 *: "Incompatible version"
7624 id: LANG_PLUGIN_ERROR
7625 desc: The plugin return an error code
7628 *: "Plugin returned error"
7638 id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
7639 desc: Extension array full
7642 *: "Extension array full"
7652 id: LANG_FILETYPES_FULL
7653 desc: Filetype array full
7656 *: "Filetype array full"
7666 id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
7667 desc: Viewer plugin name too long
7670 *: "Plugin name too long"
7680 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
7681 desc: load preset list in fm radio
7685 radio: "Load Preset List"
7697 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
7698 desc: Save preset list in fm radio
7702 radio: "Save Preset List"
7714 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
7715 desc: clear preset list in fm radio
7719 radio: "Clear Preset List"
7732 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
7736 radio: "Preset List"
7748 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
7749 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
7753 radio: "No settings found. Autoscan?"
7757 radio: "找不到设置,自动扫描?"
7761 radio: "找不到设置 自动扫描吗"
7765 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
7766 desc: When you try to exit radio to confirm save
7770 radio: "Save Changes?"
7782 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
7783 desc: in crossfeed settings
7787 swcodec: "Direct Gain"
7799 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
7800 desc: in crossfeed settings
7804 swcodec: "Cross Gain"
7816 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
7817 desc: in crossfeed settings
7821 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
7833 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
7834 desc: in crossfeed settings
7838 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
7850 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
7851 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
7854 *: "Database is not ready"
7864 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
7865 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
7878 id: LANG_INVALID_FILENAME
7879 desc: "invalid filename entered" error message
7882 *: "Invalid Filename!"
7892 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
7893 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
7897 remote: "Remote Scrolling Options"
7909 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
7910 desc: in tag cache settings
7923 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
7924 desc: in tag cache settings
7937 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
7938 desc: in tag cache settings
7941 *: "Export Modifications"
7951 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
7968 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
8002 id: LANG_SYSFONT_OFF
8019 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
8036 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
8037 desc: in sound_settings
8053 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
8054 desc: in sound_settings
8070 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
8071 desc: in the equalizer settings menu
8075 swcodec: "Edit mode: %s %s"
8087 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
8088 desc: in the equalizer settings menu
8104 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
8121 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
8138 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
8155 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
8172 id: LANG_SYSFONT_FILTER
8189 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
8206 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
8223 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
8240 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
8241 desc: in the recording settings
8245 recording_hwcodec: "Quality"
8249 recording_hwcodec: "品质"
8253 recording_hwcodec: "品质"
8257 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
8258 desc: in the recording settings
8262 recording: "Frequency"
8274 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
8275 desc: in the recording settings
8291 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
8292 desc: in the recording settings
8296 recording: "Int. Mic"
8308 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
8309 desc: in the recording settings
8313 recording: "Digital"
8325 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
8326 desc: in recording settings_menu
8330 recording: "Trigger"
8342 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
8359 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
8376 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
8393 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
8410 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
8427 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
8444 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
8461 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
8462 desc: in the recording screen
8466 recording: "Gain Left"
8478 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
8479 desc: in the recording screen
8483 recording: "Gain Right"
8495 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
8508 recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano1g,ipodvideo,sansae200*,sansac200*: ""
8512 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
8513 desc: in dir browser, F1 button bar text
8517 recorder_pad: "Menu"
8529 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
8530 desc: in dir browser, F2 button bar text
8534 recorder_pad: "Option"
8546 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
8547 desc: in dir browser, F3 button bar text
8563 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
8580 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
8597 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
8614 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
8631 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
8648 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
8665 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
8682 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
8683 desc: audio format description
8687 recording: "PCM Wave"
8691 recording: "PCM Wave(.wav)"
8695 recording: "PCM Wave"
8699 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
8700 desc: spoken only, peak meter release unit
8713 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
8730 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
8731 desc: spoken only, a unit postfix
8745 desc: in lcd settings
8761 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
8762 desc: in the recording settings
8766 recording: "Line In"
8778 id: LANG_BUILDING_DATABASE
8779 desc: splash database building progress
8782 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
8783 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
8784 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
8785 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
8786 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "Building database... %d found (PREV to return)"
8787 gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
8790 *: "数据库更新中...已找到%d个(按OFF键返回)"
8791 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "数据库更新中...已找到%d个(按STOP键返回)"
8792 ipod*: "数据库更新中...已找到%d个(按PREV键返回)"
8793 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "数据库更新中...已找到%d个(按LEFT键返回)"
8794 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "数据库更新中...已找到%d个(按PREV键返回)"
8795 gogearsa9200: "数据库更新中...已找到%d个(按REW键返回)"
8802 id: LANG_SCANNING_DISK
8803 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
8806 *: "Scanning disk..."
8816 id: LANG_DIR_BROWSER
8817 desc: main menu title
8830 id: LANG_ID3_COMMENT
8849 agc: "DJ-Set (slow)"
8861 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
8862 desc: in tag cache settings
8865 *: "Import Modifications"
8875 id: LANG_AFMT_WAVPACK
8876 desc: audio format description
8880 recording_swcodec: "WavPack"
8884 recording_swcodec: "WavPack(.wv)"
8888 recording_swcodec: "WavPack"
8892 id: LANG_SYSFONT_ALL
8909 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
8910 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
8914 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
8918 lcd_sleep: "休眠(背光关闭后)时滞"
8922 lcd_sleep: "在背光关闭后休眠时滞"
8927 desc: in record timesplit options
8931 recording: "Filesize"
8944 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
8971 id: LANG_USB_CHARGING
8972 desc: in Battery menu
8976 usb_charging_enable: "Charge During USB Connection"
8980 usb_charging_enable: "USB连接时充电"
8984 usb_charging_enable: "USB连接时充电"
8988 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
8989 desc: Remote lcd off splash in recording screen
8993 remote: "Remote Display OFF"
9005 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
9006 desc: when recording source frequency setting must follow source
9010 recording: "(Same As Source)"
9014 recording: "(与来源相同)"
9022 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
9023 desc: in pause_phones_menu.
9027 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
9031 headphone_detection: "若开机时无耳机插入,不恢复播放"
9035 headphone_detection: "若开机时无耳机插入 不恢复播放"
9039 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
9040 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
9053 id: LANG_SETTINGS_PARTITION
9068 desc: fm tuner region europe
9084 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
9101 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
9102 desc: general warning
9105 *: "WARNING! Low Battery!"
9115 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
9116 desc: encoder settings
9120 recording: "Encoder Settings"
9132 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
9133 desc: title for the playlist viewer settings menus
9136 *: "Playlist Viewer Settings"
9147 desc: in settings_menu
9151 rtc: "Set Time/Date"
9163 id: LANG_NOW_PLAYING
9164 desc: in the main menu
9177 id: LANG_STOP_RECORDING
9178 desc: in record timesplit options
9182 recording: "Stop recording"
9194 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
9208 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
9209 desc: list acceleration speed
9212 *: "List Acceleration Speed"
9213 wheel_acceleration: none
9217 wheel_acceleration: none
9221 wheel_acceleration: none
9225 id: LANG_RECORDING_FORMAT
9226 desc: audio format item in recording menu
9242 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
9243 desc: bookmark selection list context menu
9246 *: "Bookmark Actions"
9256 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
9257 desc: in settings_menu
9261 crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
9265 crossfade: "乱序与曲目跳转"
9269 crossfade: "乱序与曲目跳转"
9274 desc: in settings_menu
9287 id: LANG_BUFFER_STAT
9288 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
9292 archosplayer: "Buf:"
9296 archosplayer: "Buf:"
9303 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
9304 desc: in pause_phones_menu.
9308 headphone_detection: "Pause and Resume"
9312 headphone_detection: "暂停和恢复播放"
9316 headphone_detection: "暂停和恢复播放"
9320 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
9325 recording: "Can't write to recording directory"
9329 recording: "不能写入录音目录"
9333 recording: "不能写入录音目录"
9337 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
9338 desc: in sound_settings
9341 *: "Channel Configuration"
9351 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
9352 desc: Generic string to use to confirm
9356 cowond2*: "MENU, or top-right = Yes"
9357 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
9358 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
9359 mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes"
9360 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
9364 cowond2*: "MENU或TOP-RIGHT:是"
9365 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI=是"
9366 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT:是"
9367 mrobe500: "PLAY,POWER或TOP-RIGHT:是"
9368 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
9375 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
9376 desc: used in set_time()
9381 mrobe500: "HEART = Set"
9382 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
9383 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Set"
9384 gogearsa9200: "PLAY = Set"
9389 mrobe500: "HEART:设置"
9390 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI=设置"
9391 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT:设置"
9392 gogearsa9200: "PLAY:设置"
9399 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
9400 desc: Generic string to use to cancel
9415 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
9419 *: "Browse Cuesheet"
9429 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
9430 desc: in the main menu
9444 desc: bits-kilobits per unit time
9448 recording_swcodec: "Bitrate"
9452 recording_swcodec: "码率"
9456 recording_swcodec: "码率"
9461 desc: in run time screen
9474 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
9475 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
9478 *: "Use File .talk Clips"
9503 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
9516 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
9521 recording: "New file"
9533 id: LANG_ADD_TO_FAVES
9537 *: "Add to Shortcuts"
9548 desc: in button bar and radio screen / menu
9565 desc: in start screen setting
9578 id: LANG_PLUGIN_GAMES
9579 desc: in the main menu
9592 id: LANG_END_PLAYLIST
9593 desc: when playlist has finished
9596 *: "End of Song List"
9597 archosplayer: "End of List"
9601 archosplayer: "列表结束"
9605 archosplayer: "列表结束"
9609 id: LANG_SYSFONT_GAIN
9610 desc: in the equalizer settings menu
9626 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
9627 desc: in alarm menu setting
9631 alarm: "Alarm Wake up Screen"
9643 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
9648 recording: "Clear Recording Directory"
9660 id: LANG_KEYLOCK_OFF
9661 desc: displayed when key lock is turned off
9664 *: "Buttons Unlocked"
9692 desc: save a theme file
9695 *: "Save Theme Settings"
9706 desc: audio format description
9722 id: LANG_SYSFONT_MODE
9723 desc: in wps F2 pressed
9756 id: LANG_NO_SETTINGS
9757 desc: when something has settings in a certain context
9761 recording: "(No Settings)"
9773 id: LANG_MIN_DURATION
9774 desc: in recording settings_menu
9778 recording: "for at least"
9791 desc: in record timesplit options
9795 recording: "Split Filesize"
9808 desc: in sound_settings
9821 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
9822 desc: Remote lcd off splash in recording screen
9826 remote: "(Vol- : Re-enable)"
9830 remote: "(Vol- :重新启用)"
9839 desc: in settings_menu
9853 desc: in wps F2 pressed and radio screen
9883 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
9888 pitchscreen: "Semitone Down"
9900 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
9922 agc: "Safety (clip)"
9934 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
9935 desc: in the main menu
9938 *: "Resume Playback"
9948 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
9949 desc: in settings_menu.
9953 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
9957 headphone_detection: "耳机拔出后暂停"
9961 headphone_detection: "耳机拔出后暂停"
9966 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
9980 desc: in onplay menu
9983 *: "Playlist Catalog"
9993 id: LANG_SPLIT_MEASURE
9994 desc: in record timesplit options
9998 recording: "Split Measure"
10010 id: LANG_ID3_GROUPING
10011 desc: in tag viewer
10024 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
10025 desc: general warning
10028 *: "Battery empty! RECHARGE!"
10039 desc: fm region korea
10055 id: LANG_RUNNING_TIME
10056 desc: in run time screen
10070 desc: fm region us / canada
10074 radio: "US / Canada"
10086 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
10104 desc: fm tuner region setting
10120 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
10121 desc: in pause_phones_menu.
10125 headphone_detection: "Duration to Rewind"
10129 headphone_detection: "倒回长度"
10133 headphone_detection: "倒回长度"
10137 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
10142 pitchscreen: "Semitone Up"
10146 pitchscreen: "调高半音"
10154 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
10155 desc: main menu title
10168 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
10169 desc: in onplay playlist catalog submenu
10172 *: "Add to New Playlist"
10182 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
10183 desc: trigger types
10199 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
10200 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
10213 id: LANG_SPLIT_TIME
10214 desc: in record timesplit options
10218 recording: "Split Time"
10230 id: LANG_PLEASE_REBOOT
10231 desc: when activating an option that requires a reboot
10234 *: "Please reboot to enable"
10244 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
10245 desc: title for the onplay menus
10258 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
10259 desc: in start screen setting
10262 *: "Previous Screen"
10272 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
10273 desc: in onplay playlist catalog submenu
10276 *: "Add to Playlist"
10286 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
10287 desc: in settings_menu
10291 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
10295 buttonlight_brightness: "按键背光亮度"
10299 buttonlight_brightness: "按键背光亮度"
10303 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
10304 desc: cuesheet support option
10307 *: "Cuesheet Support"
10317 id: LANG_ID3_DISCNUM
10318 desc: in tag viewer
10331 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
10332 desc: in settings_menu
10335 *: "Show Filename Extensions"
10345 id: LANG_LOADING_PERCENT
10346 desc: splash number of percents loaded
10349 *: "Loading... %d%% done (%s)"
10352 *: "读取中...已读取%d%%(%s)"
10359 id: LANG_START_NEW_FILE
10360 desc: in record timesplit options
10364 recording: "Start new file"
10376 id: LANG_SPLIT_TYPE
10377 desc: in record timesplit options
10381 recording: "What to do when Splitting"
10393 id: LANG_START_SCREEN
10394 desc: in the system sub menu
10407 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
10424 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
10441 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
10442 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
10445 *: "<Don't Resume>"
10455 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
10456 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
10470 desc: fm region japan
10487 desc: in settings_menu
10500 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
10501 desc: bookmark selection list title
10504 *: "Select Bookmark"
10515 desc: in the sound settings menu
10519 swcodec: "Dithering"
10531 id: LANG_PLUGIN_APPS
10532 desc: in the main menu
10545 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
10546 desc: Delay before list starts accelerating
10549 *: "List Acceleration Start Delay"
10550 wheel_acceleration: none
10554 wheel_acceleration: none
10558 wheel_acceleration: none
10576 id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
10593 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
10594 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
10597 *: "Use Directory .talk Clips"
10607 id: LANG_PROPERTIES
10608 desc: browser file/dir properties
10621 id: LANG_CATALOG_VIEW
10622 desc: in onplay playlist catalog submenu
10635 id: VOICE_EXT_CUESHEET
10649 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
10650 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
10663 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
10664 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
10667 *: "<Invalid Bookmark>"
10677 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
10694 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
10695 desc: in settings_menu
10699 button_light: "Button Light Timeout"
10700 sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
10704 button_light: "按键背光自动关闭时滞"
10705 sansafuze*,sansae200*: "转盘背光自动关闭时滞"
10709 button_light: "按键背光自动关闭时滞"
10710 sansafuze*,sansae200*: "转盘背光自动关闭时滞"
10714 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
10715 desc: in tag viewer
10728 id: LANG_AFMT_MPA_L3
10729 desc: audio format description
10733 recording: "MPEG Layer 3"
10745 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
10746 desc: in show path menu
10749 *: "Current Directory Only"
10759 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
10760 desc: in the recording settings
10764 recording: "Channels"
10777 desc: in the main menu and file view setting
10790 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
10791 desc: in settings_menu
10794 *: "Only When Viewing All Types"
10804 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
10805 desc: in settings_menu
10808 *: "Only Unknown Types"
10818 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
10835 id: LANG_KEYLOCK_ON
10836 desc: displayed when key lock is on
10839 *: "Buttons Locked"
10849 id: LANG_CURRENT_TIME
10863 id: LANG_CLEAR_TIME
10864 desc: in run time screen
10877 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
10878 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
10891 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
10892 desc: in lcd settings
10896 hold_button: "Backlight on Hold"
10900 hold_button: "背光(按键锁定时)"
10904 hold_button: "按键锁定时的背光"
10909 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
10923 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
10937 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10951 desc: confirm to reset settings
10964 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
10965 desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
10968 *: "%s doesn't exist"
10978 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
10979 desc: error message when no playlists for playlist catalog
11006 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
11007 desc: in recording trigger menu
11011 recording: "Trigtype"
11023 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
11024 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
11028 recording: "Set As Recording Directory"
11032 recording: "设为录音目录"
11036 recording: "设为录音目录"
11041 desc: fm menu title
11045 radio: "FM Radio Menu"
11071 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
11072 desc: in settings, for recording peak meter
11076 recording: "Clip Counter"
11089 desc: spoken only, for wall clock announce
11105 id: LANG_USBSTACK_HOST
11120 desc: spoken only, for wall clock announce
11136 id: LANG_USBSTACK_MODE
11150 id: LANG_USBSTACK_DEVICE
11165 desc: spoken only, for wall clock announce
11181 id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
11195 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11213 desc: spoken only, for wall clock announce
11229 id: LANG_VOICE_FILETYPE
11230 desc: voice settings menu
11243 id: LANG_NOT_PRESENT
11244 desc: when external memory is not present
11248 multivolume: "Not present"
11260 id: LANG_BASS_CUTOFF
11261 desc: Bass setting cut-off frequency
11265 ipodvideo: "Bass Cutoff"
11269 ipodvideo: "低频截止频率"
11273 ipodvideo: "低频截止频率"
11277 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
11278 desc: line selector color option
11282 lcd_color: "Primary Colour"
11308 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
11309 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
11312 *: "Announce Battery Level"
11322 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
11323 desc: line selector color menu title
11327 lcd_color: "Line Selector Colours"
11339 id: VOICE_EMPTY_LIST
11340 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
11353 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
11354 desc: line selector text color option
11358 lcd_color: "Text Colour"
11362 lcd_color: "选中字体颜色"
11366 lcd_color: "选中字体颜色"
11370 id: LANG_THEME_MENU
11371 desc: in the settings menu
11374 *: "Theme Settings"
11398 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
11399 desc: in settings_menu
11403 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
11415 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
11416 desc: in settings_menu
11420 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
11432 id: LANG_COLORS_MENU
11433 desc: colours menu under theme settings
11437 lcd_color: "Colours"
11449 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
11450 desc: line selector color option
11454 lcd_color: "Secondary Colour"
11466 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
11467 desc: Treble setting cut-off frequency
11471 ipodvideo: "Treble Cutoff"
11475 ipodvideo: "高频截止频率"
11479 ipodvideo: "高频截止频率"
11483 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
11484 desc: in codepage setting menu
11487 *: "Central European (CP1250)"
11497 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
11498 desc: "<Random>" entry in tag browser
11511 id: LANG_SAVE_SOUND
11512 desc: save a sound config file
11515 *: "Save Sound Settings"
11526 desc: in keyclick settings menu
11530 swcodec: "Keyclick"
11542 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
11543 desc: in keyclick settings menu
11547 swcodec: "Keyclick Repeats"
11559 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
11560 desc: in system settings menu
11564 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
11568 accessory_supply: "给附件供电"
11572 accessory_supply: "给附件供电"
11577 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
11590 id: LANG_RECORDING_SIZE
11591 desc: Display of recorded file size
11599 recording: "已录制文件大小:"
11607 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
11608 desc: AGC maximum gain in recording screen
11612 agc: "AGC max. gain"
11624 id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
11638 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
11639 desc: touchpad sensitivity setting
11643 gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
11647 gigabeatfx: "触摸板灵敏度"
11651 gigabeatfx: "触摸板灵敏度"
11656 desc: in settings_menu
11669 id: LANG_SKIP_LENGTH
11670 desc: playback settings menu
11683 id: VOICE_CHAR_SLASH
11684 desc: spoken only, for spelling
11697 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
11698 desc: in record timesplit options
11702 recording: "Stop Recording And Shutdown"
11706 recording: "停止录音并关机"
11710 recording: "停止录音并关机"
11714 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
11715 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
11719 recording: "Split Time:"
11731 id: LANG_STUDY_MODE
11745 id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11760 desc: in settings_menu
11773 id: LANG_PM_CLIPCOUNT
11774 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
11790 id: LANG_GAIN_RIGHT
11791 desc: in the recording screen
11795 recording: "Gain R"
11807 id: LANG_RECORDING_FILENAME
11808 desc: Filename header in recording screen
11812 recording: "Filename:"
11825 desc: in settings_menu
11839 desc: in the recording screen
11843 recording: "Gain L"
11855 id: VOICE_QUICKSCREEN
11856 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
11870 desc: in settings_menu
11883 id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11897 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
11898 desc: automatic gain control in record settings and screen
11914 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
11915 desc: in record settings
11919 agc: "AGC clip time"
11931 id: LANG_SKIP_TRACK
11932 desc: skip length setting entry 0
11946 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
11960 desc: in settings_menu
11976 id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
11977 desc: in sound_settings
11981 recording_swcodec: "Mono Left + Right"
11985 recording_swcodec: "单声道(左)+单声道(右)"
11989 recording_swcodec: "单声道 左边 和 单声道 右边"
12007 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
12008 desc: in the recording settings
12012 recording_swcodec: "Mono mode"
12016 recording_swcodec: "单声道模式"
12020 recording_swcodec: "单声道模式"
12024 id: LANG_SEARCH_RESULTS
12025 desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
12028 *: "Search Results"
12038 id: LANG_LEFT_QS_ITEM
12039 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12043 quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
12047 quickscreen: "设为快屏左键"
12051 quickscreen: "设为快屏左键"
12055 id: LANG_RESET_SETTING
12056 desc: used in the settings context menu
12086 id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
12087 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12091 quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
12095 quickscreen: "设为快屏下键"
12099 quickscreen: "设为快屏下键"
12120 id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
12121 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12125 quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
12129 quickscreen: "设为快屏右键"
12133 quickscreen: "设为快屏右键"
12137 id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
12138 desc: in system settings menu
12142 serial_port: "19200"
12146 serial_port: "19200"
12150 serial_port: "19200"
12154 id: LANG_ENABLE_SPEAKER
12155 desc: in Settings -> Sound Settings
12159 speaker: "Enable Speaker"
12171 id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
12172 desc: in Settings -> File view
12175 *: "Interpret numbers when sorting"
12185 id: LANG_SERIAL_BITRATE
12186 desc: in system settings menu
12190 serial_port: "Serial Bitrate"
12194 serial_port: "串行端口比特率"
12198 serial_port: "串行端口比特率"
12202 id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
12203 desc: in system settings menu
12207 serial_port: "9600"
12211 serial_port: "9600"
12215 serial_port: "9600"
12219 id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
12220 desc: in system settings menu
12224 serial_port: "38400"
12228 serial_port: "38400"
12232 serial_port: "38400"
12236 id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
12237 desc: in system settings menu
12241 serial_port: "57600"
12245 serial_port: "57600"
12249 serial_port: "57600"
12253 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
12254 desc: in Settings -> File view
12257 *: "As whole numbers"
12268 desc: in the Main Menu -> System screen
12281 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
12282 desc: in Settings -> File view
12295 id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
12296 desc: in system settings menu
12300 serial_port: "Auto"
12312 id: LANG_PREVENT_SKIPPING
12313 desc: in Settings -> Playback Settings
12316 *: "Prevent Track Skipping"
12326 id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
12327 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12331 touchscreen: "Absolute Point"
12335 touchscreen: "具体位置(触屏)"
12339 touchscreen: "具体位置(触屏)"
12343 id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
12344 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12348 touchscreen: "3x3 Grid"
12352 touchscreen: "3x3虚拟按键"
12356 touchscreen: "3x3虚拟按键"
12360 id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
12361 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12365 touchscreen: "Touchscreen Mode"
12369 touchscreen: "触屏模式选择"
12373 touchscreen: "触屏模式选择"
12377 id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
12378 desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist
12381 *: "Queue Last Shuffled"
12391 id: LANG_CUSTOM_STATUSBAR
12406 desc: spoken only, for file extension
12419 id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE
12420 desc: in sound settings
12424 swcodec: "Release Time"
12436 id: LANG_REMOTE_CUSTOM_STATUSBAR
12450 id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD
12451 desc: in sound settings
12455 swcodec: "Threshold"
12459 swcodec: "Threshold"
12463 swcodec: "Threshold"
12467 id: LANG_COMPRESSOR_GAIN
12468 desc: in sound settings
12472 swcodec: "Makeup Gain"
12476 swcodec: "Makeup Gain"
12480 swcodec: "Makeup Gain"
12485 desc: browse for the base skin in theme settings
12489 lcd_bitmap: "Base Skin"
12493 lcd_bitmap: "浏览SBS(状态栏样式)文件"
12497 lcd_bitmap: "浏览SBS(状态栏样式)文件"
12501 id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
12502 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
12506 lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
12510 lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
12514 lcd_bitmap: "Scroll bar position"
12518 id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
12519 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
12523 remote: "Remote Statusbar"
12527 remote: "Remote Statusbar"
12531 remote: "Remote Statusbar"
12536 desc: spoken only, for file extension
12545 *: "remote statusbar skin"
12549 id: LANG_COMPRESSOR_KNEE
12550 desc: in sound settings
12567 desc: in sound settings
12583 id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
12584 desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
12587 *: "Insert Last Shuffled"
12590 *: "Insert Last Shuffled"
12593 *: "Insert Last Shuffled"
12597 id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
12598 desc: in sound settings
12602 swcodec: "Soft Knee"
12606 swcodec: "Soft Knee"
12610 swcodec: "Soft Knee"
12615 desc: Shown in WPS (short form of Next Track)
12628 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO
12629 desc: in sound settings
12645 id: LANG_USB_KEYPAD_MODE
12646 desc: in settings_menu
12650 usb_hid: "USB Keypad Mode"
12654 usb_hid: "USB Keypad Mode"
12658 usb_hid: "USB Keypad Mode"
12662 id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE
12663 desc: in sound settings
12667 swcodec: "Hard Knee"
12671 swcodec: "Hard Knee"
12675 swcodec: "Hard Knee"
12679 id: LANG_TOP_QS_ITEM
12680 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12684 quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
12688 quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
12692 quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
12696 id: LANG_PLAYBACK_RATE
12697 desc: "rate" in pitch screen
12701 pitchscreen: "Rate"
12705 pitchscreen: "Rate"
12709 pitchscreen: "Rate"
12713 id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN
12714 desc: browse for the base skin in theme settings
12718 lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
12722 lcd_bitmap: "浏览RSBS(线控状态栏样式)文件"
12726 lcd_bitmap: "浏览RSBS(线控状态栏样式)文件"
12730 id: LANG_BROWSER_MODE
12731 desc: in settings_menu
12735 usb_hid: "Browser Mode"
12739 usb_hid: "Browser Mode"
12743 usb_hid: "Browser Mode"
12748 desc: in settings_menu
12760 usb_hid: "USB Human Interface Device"
12765 desc: Generic use of 'right
12783 pitchscreen: "Semitone"
12787 pitchscreen: "Semitone"
12791 pitchscreen: "Semitone"
12796 desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work
12812 id: LANG_STRETCH_LIMIT
12813 desc: "limit" in pitch screen
12817 pitchscreen: "Limit"
12821 pitchscreen: "Limit"
12825 pitchscreen: "Limit"
12830 desc: fm region Italy
12846 id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
12847 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12851 touchscreen: "Calibrate"
12855 touchscreen: "Calibrate"
12859 touchscreen: "Calibrate"
12863 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10
12864 desc: in sound settings
12880 id: LANG_MORSE_INPUT
12881 desc: in Settings -> System
12885 morse_input: "Use Morse Code Input"
12889 morse_input: "Use Morse Code Input"
12893 morse_input: "Use Morse Code Input"
12897 id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
12898 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12902 touchscreen: "Reset Calibration"
12906 touchscreen: "Reset Calibration"
12910 touchscreen: "Reset Calibration"
12914 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2
12915 desc: in sound settings
12931 id: LANG_MOUSE_MODE
12932 desc: in settings_menu
12936 usb_hid: "Mouse Mode"
12940 usb_hid: "Mouse Mode"
12944 usb_hid: "Mouse Mode"
12948 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT
12949 desc: in sound settings
12965 id: LANG_MULTIMEDIA_MODE
12966 desc: in settings_menu
12970 usb_hid: "Multimedia Mode"
12974 usb_hid: "Multimedia Mode"
12978 usb_hid: "Multimedia Mode"
12982 id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
12983 desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
12996 id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
12997 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
13001 lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
13005 lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
13009 lcd_bitmap: "Scroll bar width"
13013 id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
13014 desc: how much RAM the skins are using
13017 *: "Skin RAM usage:"
13020 *: "Skin RAM usage:"
13023 *: "Skin RAM usage"
13027 id: LANG_SKIP_OUTRO
13028 desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track
13041 id: LANG_AUTOTRACKSKIP
13042 desc: in crossfade settings
13046 crossfade: "Automatic Track Change Only"
13050 crossfade: "Automatic Track Change Only"
13054 crossfade: "Automatic Track Change Only"
13058 id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
13059 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
13072 id: LANG_TIMESTRETCH
13073 desc: timestretch enable
13077 swcodec: "Timestretch"
13081 swcodec: "Timestretch"
13085 swcodec: "Timestretch"
13089 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6
13090 desc: in sound settings
13106 id: LANG_COMPRESSOR
13107 desc: in sound settings
13111 swcodec: "Compressor"
13115 swcodec: "Compressor"
13119 swcodec: "Compressor"
13124 desc: Generic use of 'left'
13137 id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
13138 desc: in Settings -> General -> Display menu
13142 touchscreen: "Touchscreen Settings"
13146 touchscreen: "Touchscreen Settings"
13150 touchscreen: "Touchscreen Settings"
13154 id: LANG_STATUSBAR_TOP
13155 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
13169 desc: timestretch speed
13185 id: LANG_NEXT_TRACK
13199 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4
13200 desc: in sound settings
13216 id: LANG_PRESENTATION_MODE
13217 desc: in settings_menu
13221 usb_hid: "Presentation Mode"
13225 usb_hid: "Presentation Mode"
13229 usb_hid: "Presentation Mode"
13234 desc: Shown in WPS: X of Y (tracks)
13247 id: LANG_REMOTE_SCREEN
13248 desc: in the main menu
13252 remote: "Remote Screen"
13256 remote: "线控菜单(Remote Screen)"
13260 remote: "线控菜单(Remote Screen)"
13264 id: LANG_MAIN_SCREEN
13265 desc: in the main menu
13269 remote: "Main Screen"
13273 remote: "主菜单(Main Screen)"
13277 remote: "主菜单(Main Screen)"