2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Korean language file, translated by:
27 # 만약 새로운 스트링을 추가하고 싶으시다면, 이 파일 하단에 추가해 주시기 바랍니다.
28 # 만약 기본의 스트링을 제거하고 싶으시다면, 실제로 제거하지 말고 빈칸으로 놔두시기 바랍니다.
30 # 만약 코드들을 다시 정리하거나 스트링을 제거하려면,
31 # 'genlang' 도구와 언어 로더 코드 양쪽 모두를 이진 언어 파일 버전 번호로 변경하여야 합니다.
35 desc: bool true representation
49 desc: bool false representation
63 desc: Used in a lot of places
77 desc: Used in a lot of places
91 desc: used in various places
105 desc: general please wait splash
118 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
119 desc: in shutdown screen
123 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
127 soft_shutdown: "OFF버튼으로 전원끄기"
135 id: LANG_SHUTTINGDOWN
139 *: "Shutting down..."
149 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
167 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
171 archosondio*: "Please remove inserted MMC"
175 archosondio*: "삽입된 MMC를 제거해주세요"
179 archosondio*: "삽입된 MMC를 제거해주세요"
184 desc: Something failed. To be appended after actions
197 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
198 desc: in the main menu
201 *: "Recent Bookmarks"
211 id: LANG_SOUND_SETTINGS
212 desc: in the main menu
225 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
226 desc: in the main menu
229 *: "General Settings"
240 desc: in the main menu
253 id: LANG_CUSTOM_THEME
254 desc: in the main menu
268 desc: in the main menu
285 desc: in the main menu
289 recording: "Recording"
302 desc: in the main menu
320 soft_shutdown: "Shut down"
333 desc: in sound_settings
347 desc: in sound_settings
361 desc: in sound_settings
375 desc: in sound_settings
388 id: LANG_CHANNEL_STEREO
389 desc: in sound_settings
402 id: LANG_CHANNEL_MONO
403 desc: in sound_settings
416 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
417 desc: in sound_settings
430 id: LANG_CHANNEL_LEFT
431 desc: in sound_settings
444 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
445 desc: in sound_settings
458 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
459 desc: in sound_settings
472 id: LANG_STEREO_WIDTH
473 desc: in sound_settings
487 desc: in sound_settings
504 desc: in sound_settings
521 desc: in sound_settings
525 masf: "AV Decay Time"
538 desc: in sound settings
555 desc: in sound settings
571 id: LANG_MDB_STRENGTH
572 desc: in sound settings
588 id: LANG_MDB_HARMONICS
589 desc: in sound settings
593 masf: "MDB Harmonics"
606 desc: in sound settings
610 masf: "MDB Centre Frequency"
623 desc: in sound settings
640 desc: in sound settings
657 desc: in the sound settings menu
674 desc: in settings_menu()
677 *: "Playback Settings"
688 desc: in settings_menu()
702 desc: in settings_menu()
716 desc: in the main menu and settings menu
729 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
730 desc: in general settings
744 desc: in settings_menu
758 desc: root of voice menu
772 desc: in setting_menu()
775 *: "Browse .cfg Files"
786 desc: in system_settings_menu()
799 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
800 desc: visual confirmation after settings reset
813 id: LANG_SAVE_SETTINGS
814 desc: in system_settings_menu()
827 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
828 desc: in the main menu
832 recording: "Recording Settings"
844 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
845 desc: in the equalizer settings menu
861 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
862 desc: in the equalizer settings menu
866 swcodec: "Graphical EQ"
878 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
895 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
896 desc: in the equalizer settings menu
900 swcodec: "Simple EQ Settings"
912 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
913 desc: in the equalizer settings menu
917 swcodec: "Advanced EQ Settings"
929 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
930 desc: in the equalizer settings menu
934 swcodec: "Save EQ Preset"
946 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
947 desc: in the equalizer settings menu
951 swcodec: "Browse EQ Presets"
963 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
964 desc: in the equalizer settings menu
968 swcodec: "Edit mode: %s"
980 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
981 desc: in the equalizer settings menu
985 swcodec: "%d Hz Band Gain"
989 swcodec: "%d Hz 밴드 게인"
993 swcodec: "%d Hz 밴드 게인"
997 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
998 desc: in the equalizer settings menu
1002 swcodec: "Low Shelf Filter"
1014 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
1015 desc: in the equalizer settings menu
1019 swcodec: "Peak Filter %d"
1031 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1032 desc: in the equalizer settings menu
1036 swcodec: "High Shelf Filter"
1048 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1049 desc: in the equalizer settings menu
1053 swcodec: "Cutoff Frequency"
1065 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1066 desc: in the equalizer settings menu
1070 swcodec: "Centre Frequency"
1082 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1083 desc: in the equalizer settings menu
1099 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1100 desc: Menu option for creating a playlist
1103 *: "Create Playlist"
1113 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1114 desc: in playlist menu.
1117 *: "View Current Playlist"
1127 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1128 desc: in playlist menu.
1131 *: "Save Current Playlist"
1141 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1142 desc: In playlist menu
1145 *: "Recursively Insert Directories"
1148 *: "음악 추가시 하위 폴더도 추가"
1151 *: "음악 추가시 하위 폴더도 추가"
1155 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
1156 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
1159 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
1170 desc: in the info menu
1184 desc: in the info menu
1187 *: "Debug (Keep Out!)"
1198 desc: in settings_menu
1212 desc: in settings_menu
1226 desc: repeat one song
1240 desc: repeat range from point A to B
1253 id: LANG_PLAY_SELECTED
1254 desc: in settings_menu
1257 *: "Play Selected First"
1268 desc: in the playback sub menu
1271 *: "Fast-Forward/Rewind"
1281 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1282 desc: MP3 buffer margin time
1285 *: "Anti-Skip Buffer"
1298 id: LANG_FADE_ON_STOP
1299 desc: options menu to set fade on stop or pause
1302 *: "Fade on Stop/Pause"
1327 desc: in playback settings
1331 crossfade: "Crossfade"
1358 desc: in playback settings
1362 swcodec: "Beep Volume"
1375 desc: in beep volume in playback settings
1392 desc: in beep volume in playback settings
1409 desc: in beep volume in playback settings
1425 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1426 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1430 spdif_power: "Optical Output"
1456 id: LANG_ID3_V1_FIRST
1470 id: LANG_ID3_V2_FIRST
1484 id: LANG_NEXT_FOLDER
1485 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1488 *: "Auto-Change Directory"
1499 desc: in the main menu and the settings menu
1512 id: LANG_TAGCACHE_RAM
1513 desc: in tag cache settings
1517 tc_ramcache: "Load to RAM"
1521 tc_ramcache: "메모리에 읽기"
1525 tc_ramcache: "메모리에 읽기"
1529 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
1530 desc: in tag cache settings
1543 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
1544 desc: in tag cache settings
1547 *: "Updating in background"
1557 id: LANG_TAGCACHE_INIT
1558 desc: while initializing tagcache on boot
1561 *: "Committing database"
1564 *: "음악 DB 업데이트 중..."
1571 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
1572 desc: in settings_menu.
1575 *: "Gather Runtime Data"
1586 desc: in settings_menu
1589 *: "Sort Case Sensitive"
1600 desc: browser sorting setting
1603 *: "Sort Directories"
1614 desc: browser sorting setting
1628 desc: browser sorting setting
1642 desc: browser sorting setting
1655 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
1656 desc: browser sorting setting
1670 desc: browser sorting setting
1684 desc: setting name for dir filter
1697 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1698 desc: show all file types supported by Rockbox
1711 id: LANG_FILTER_MUSIC
1712 desc: show only music-related files
1726 desc: in settings_menu
1729 *: "Follow Playlist"
1740 desc: in settings_menu
1753 id: LANG_CUSTOM_FONT
1754 desc: in setting_menu()
1758 lcd_bitmap: "Browse Fonts"
1770 id: LANG_WHILE_PLAYING
1771 desc: in settings_menu()
1774 *: "Browse .wps files"
1784 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1785 desc: in settings_menu()
1789 remote: "Browse .rwps files"
1793 remote: "리모트 WPS 찾기"
1797 remote: "리모트 WPS 찾기"
1802 desc: in the display sub menu
1815 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1816 desc: in the display sub menu
1820 remote: "Remote-LCD Settings"
1824 remote: "리모트 LCD 설정"
1828 remote: "리모트 LCD 설정"
1832 id: LANG_SCROLL_MENU
1833 desc: in display_settings_menu()
1847 desc: in the display sub menu
1851 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
1855 lcd_bitmap: "상태/스크롤 바"
1859 lcd_bitmap: "상태/스크롤 바"
1864 desc: in the display menu
1880 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
1881 desc: default encoding used with id3 tags
1884 *: "Default Codepage"
1894 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
1895 desc: in codepage setting menu
1898 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1901 *: "라틴어 (ISO-8859-1)"
1908 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
1909 desc: in codepage setting menu
1912 *: "Greek (ISO-8859-7)"
1915 *: "그리스어 (ISO-8859-7)"
1922 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
1923 desc: in codepage setting menu
1927 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
1931 lcd_bitmap: "히브리어 (ISO-8859-8)"
1939 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
1940 desc: in codepage setting menu
1943 *: "Cyrillic (CP1251)"
1953 id: LANG_CODEPAGE_THAI
1954 desc: in codepage setting menu
1958 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
1962 lcd_bitmap: "태국어 (ISO-8859-11)"
1970 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
1971 desc: in codepage setting menu
1975 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
1979 lcd_bitmap: "아랍어 (CP1256)"
1987 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
1988 desc: in codepage setting menu
1991 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
1994 *: "터키어 (ISO-8859-9)"
2001 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
2002 desc: in codepage setting menu
2005 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
2008 *: "추가 라틴어 (ISO-8859-2)"
2015 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
2016 desc: in codepage setting menu
2020 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
2024 lcd_bitmap: "일본어 (SJIS)"
2032 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
2033 desc: in codepage setting menu
2037 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
2041 lcd_bitmap: "중국어 간체 (GB2312)"
2045 lcd_bitmap: "중국어 간체"
2049 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
2050 desc: in codepage setting menu
2054 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
2058 lcd_bitmap: "한국어 (KSX1001)"
2066 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
2067 desc: in codepage setting menu
2071 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
2075 lcd_bitmap: "중국어 번체 (BIG5)"
2079 lcd_bitmap: "중국어 번체"
2083 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
2084 desc: in codepage setting menu
2087 *: "Unicode (UTF-8)"
2097 id: LANG_BATTERY_MENU
2098 desc: in the system sub menu
2112 desc: in the system sub menu
2126 desc: in the system sub menu
2142 id: LANG_POWEROFF_IDLE
2143 desc: in settings_menu
2156 id: LANG_SLEEP_TIMER
2157 desc: sleep timer setting
2170 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2171 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2175 alarm: "Wake-Up Alarm"
2187 id: LANG_LIMITS_MENU
2188 desc: in the system sub menu
2202 desc: in the recording settings
2206 recording,archosplayer: "Line In"
2210 recording,archosplayer: "라인 인"
2214 recording,archosplayer: "라인 인"
2218 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
2219 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
2223 charging: "Car Adapter Mode"
2227 charging: "카 어댑터 모드"
2231 charging: "카 어댑터 모드"
2235 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
2236 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
2239 *: "Bookmark on Stop"
2249 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2250 desc: Save in recent bookmarks only
2253 *: "Yes - Recent only"
2263 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2264 desc: Save in recent bookmarks only
2267 *: "Ask - Recent only"
2277 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
2278 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
2281 *: "Load Last Bookmark"
2291 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
2292 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
2295 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
2305 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2306 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2320 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2334 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
2337 *: "Voice Directories"
2348 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
2351 *: "Voice Filenames"
2361 id: LANG_VOICE_NUMBER
2362 desc: "talkbox" mode for files+directories
2375 id: LANG_VOICE_SPELL
2376 desc: "talkbox" mode for files+directories
2389 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2390 desc: "talkbox" mode for directories + files
2403 id: LANG_RECORDING_QUALITY
2404 desc: in the recording settings
2408 recording_hwcodec: "Quality"
2412 recording_hwcodec: "음질"
2416 recording_hwcodec: "음질"
2420 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2421 desc: in the recording settings
2425 recording: "Frequency"
2437 id: LANG_RECORDING_SOURCE
2438 desc: in the recording settings
2454 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
2455 desc: in the recording settings
2459 recording: "Microphone"
2460 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
2465 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "내장 마이크"
2470 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "내장 마이크"
2474 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2475 desc: in the recording settings
2479 recording: "Digital"
2491 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2492 desc: Editable recordings setting
2496 recording_hwcodec: "Independent Frames"
2500 recording_hwcodec: "독립된 프레임"
2504 recording_hwcodec: "독립된 프레임"
2508 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2509 desc: Record split menu
2513 recording: "File Split Options"
2517 recording: "파일 분리 옵션"
2521 recording: "파일 분리 옵션"
2525 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2526 desc: in recording settings_menu
2530 recording: "Prerecord Time"
2534 recording: "프리 레코딩 타임"
2538 recording: "프리 레코딩 타임"
2542 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2543 desc: in recording settings_menu
2547 recording: "Directory"
2559 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
2568 recording: deprecated
2576 id: LANG_RECORD_TRIGGER
2577 desc: in recording settings_menu
2581 recording: "Trigger"
2594 desc: in record settings menu.
2598 recording: "Clipping Light"
2611 desc: in record settings menu.
2615 remote: "Main Unit Only"
2627 id: LANG_REMOTE_UNIT
2628 desc: in record settings menu.
2632 remote: "Remote Unit Only"
2644 id: LANG_REMOTE_MAIN
2645 desc: in record settings menu.
2649 remote: "Main and Remote Unit"
2662 desc: in settings_menu
2676 desc: in settings_menu
2689 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
2690 desc: in crossfade settings menu
2694 crossfade: "Enable Crossfade"
2698 crossfade: "크로스페이드 켜기"
2702 crossfade: "크로스페이드 켜기"
2706 id: LANG_MANTRACKSKIP
2707 desc: in crossfade settings
2711 crossfade: "Manual Track Skip Only"
2723 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
2724 desc: in crossfade settings menu
2728 crossfade: "Fade-In Delay"
2732 crossfade: "페이드인 지연시간"
2736 crossfade: "페이드인 지연시간"
2740 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2741 desc: in crossfade settings menu
2745 crossfade: "Fade-In Duration"
2749 crossfade: "페이드인 시간"
2753 crossfade: "페이드인 시간"
2757 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
2758 desc: in crossfade settings menu
2762 crossfade: "Fade-Out Delay"
2766 crossfade: "페이드아웃 지연시간"
2770 crossfade: "페이드아웃 지연시간"
2774 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2775 desc: in crossfade settings menu
2779 crossfade: "Fade-Out Duration"
2783 crossfade: "페이드아웃 시간"
2787 crossfade: "페이드아웃 시간"
2791 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
2792 desc: in crossfade settings menu
2796 crossfade: "Fade-Out Mode"
2800 crossfade: "페이드아웃 모드"
2804 crossfade: "페이드아웃 모드"
2809 desc: in playback settings, crossfade option
2825 id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
2839 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
2844 swcodec: "Prevent Clipping"
2856 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
2860 *: "Replaygain Type"
2898 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
2899 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
2902 *: "Track Gain if Shuffling"
2905 *: "임의 재생시 트랙 게인 사용"
2908 *: "임의 재생시 트랙 게인 사용"
2912 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
2913 desc: in replaygain settings
2927 desc: in settings_menu
2940 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2941 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2945 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2949 charging: "플러그 연결시 백라이트 설정"
2953 charging: "플러그 연결시 백라이트 설정"
2957 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2958 desc: in settings_menu
2961 *: "Caption Backlight"
2964 *: "음악 시작/종료시 조명 켜기"
2967 *: "음악 시작/종료시 조명 켜기"
2971 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2972 desc: in settings_menu
2976 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2980 backlight_fade*: "백라이트 페이드인"
2984 backlight_fade*: "백라이트 페이드인"
2988 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2989 desc: in settings_menu
2993 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2997 backlight_fade*: "백라이트 페이드아웃"
3001 backlight_fade*: "백라이트 페이드아웃"
3006 desc: in settings_menu
3010 backlight_brightness: "Brightness"
3014 backlight_brightness: "화면밝기"
3018 backlight_brightness: "화면밝기"
3023 desc: in settings_menu
3036 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
3037 desc: Backlight behaviour setting
3040 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
3043 *: "버튼 한번 누르면 조명 켜기"
3046 *: "버튼 한번 누르면 조명 켜기"
3051 desc: in settings_menu
3055 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
3059 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD모드"
3063 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD모드"
3067 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
3068 desc: in settings_menu
3072 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
3076 lcd_invert,remote_lcd_invert: "반전"
3080 lcd_invert,remote_lcd_invert: "반전"
3084 id: LANG_FLIP_DISPLAY
3085 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
3089 lcd_bitmap: "Upside Down"
3101 id: LANG_INVERT_CURSOR
3102 desc: in settings_menu
3106 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
3110 lcd_bitmap: "라인 선택기 타입"
3114 lcd_bitmap: "라인 선택기 타입"
3118 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
3119 desc: in settings_menu
3123 lcd_bitmap: "Pointer"
3135 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
3136 desc: in settings_menu
3140 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
3152 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
3153 desc: text for LCD settings menu
3157 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
3161 lcd_non-mono: "배경화면 없애기"
3165 lcd_non-mono: "배경화면 없애기"
3169 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
3170 desc: menu entry to set the background color
3174 lcd_non-mono: "Background Colour"
3186 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
3187 desc: menu entry to set the foreground color
3191 lcd_non-mono: "Foreground Colour"
3203 id: LANG_RESET_COLORS
3208 lcd_non-mono: "Reset Colours"
3212 lcd_non-mono: "색깔 초기화"
3216 lcd_non-mono: "색깔 초기화"
3220 id: LANG_REDUCE_TICKING
3221 desc: in remote lcd settings menu
3225 remote_ticking: "Reduce Ticking"
3229 remote_ticking: "Ticking 감소시키기"
3233 remote_ticking: "Ticking 감소시키기"
3237 id: LANG_SCROLL_SPEED
3238 desc: in display_settings_menu()
3252 desc: in settings_menu
3255 *: "Scroll Speed Setting Example"
3258 *: "문자 흐름 속도 설정을 미리보기 위한 예시입니다"
3265 id: LANG_SCROLL_DELAY
3266 desc: Delay before scrolling
3269 *: "Scroll Start Delay"
3279 id: LANG_SCROLL_STEP
3280 desc: Pixels to advance per scroll
3283 *: "Scroll Step Size"
3293 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3294 desc: Pixels to advance per scroll
3297 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3300 *: "문자 흐름 크기 설정을 미리보기 위한 예시입니다"
3307 id: LANG_BIDIR_SCROLL
3308 desc: Bidirectional scroll limit
3311 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3321 id: LANG_JUMP_SCROLL
3322 desc: (archosplayer) menu alternative for jump scroll
3336 desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "one time"
3349 id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
3350 desc: (archosplayer) Delay before making a jump scroll
3353 *: "Jump Scroll Delay"
3363 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3364 desc: should lines scroll out of the screen
3367 *: "Screen Scrolls Out Of View"
3370 *: "화면을 이동해 긴 문자 보기"
3373 *: "화면을 이동해 긴 문자 보기"
3377 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3378 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3381 *: "Screen Scroll Step Size"
3391 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3392 desc: jump to new page when scrolling
3395 *: "Paged Scrolling"
3406 desc: display menu, F3 substitute
3410 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3423 desc: display menu, F3 substitute
3427 lcd_bitmap: "Status Bar"
3440 desc: in settings menu
3444 recorder_pad: "Button Bar"
3448 recorder_pad: "버튼 바"
3452 recorder_pad: "버튼 바"
3456 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3457 desc: Volume type title
3461 lcd_bitmap: "Volume Display"
3473 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3474 desc: Battery type title
3478 lcd_bitmap: "Battery Display"
3482 lcd_bitmap: "배터리 표시"
3486 lcd_bitmap: "배터리 표시"
3490 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3491 desc: Label for type of icon display
3495 lcd_bitmap: "Graphic"
3507 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3508 desc: Label for type of icon display
3512 lcd_bitmap: "Numeric"
3525 desc: in the peak meter menu
3541 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3555 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3556 desc: in the peak meter menu
3572 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3573 desc: in the peak meter menu
3590 desc: in the peak meter menu
3607 desc: in the peak meter menu
3624 desc: in the peak meter menu
3627 *: "Logarithmic (dB)"
3641 desc: in the peak meter menu
3658 desc: in the peak meter menu
3661 *: "Minimum Of Range"
3675 desc: in the peak meter menu
3678 *: "Maximum Of Range"
3691 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3692 desc: in settings_menu
3695 *: "Battery Capacity"
3705 id: LANG_BATTERY_TYPE
3706 desc: in battery settings
3710 battery_types: "Battery Type"
3714 battery_types: "배터리 타입"
3718 battery_types: "배터리 타입"
3722 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3723 desc: in battery settings
3727 battery_types: "Alkaline"
3731 battery_types: "알카라인"
3735 battery_types: "알카라인"
3739 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3740 desc: in battery settings
3744 battery_types: "NiMH"
3748 battery_types: "니켈 수소"
3752 battery_types: "니켈 수소"
3757 desc: in settings_menu
3773 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3774 desc: in directory cache settings
3778 dircache: "Directory Cache"
3791 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
3805 desc: select the time format of time in status bar
3821 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3822 desc: option for 12 hour clock
3826 rtc: "12 Hour Clock"
3838 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3839 desc: option for 24 hour clock
3843 rtc: "24 Hour Clock"
3855 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3856 desc: in settings_menu
3859 *: "Max Entries in File Browser"
3869 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
3870 desc: in settings_menu
3873 *: "Max Playlist Size"
3884 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
3897 id: LANG_BOOKMARK_MENU
3898 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3911 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
3912 desc: Menu option to start tag viewer
3915 *: "Show Track Info"
3925 id: LANG_MENU_SET_RATING
3926 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
3929 *: "Set Song Rating"
3940 desc: The verb/action Rename
3954 desc: The verb/action Cut
3968 desc: The verb/action Copy
3982 desc: The verb/action Paste
3995 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
3996 desc: The verb/action Paste
3999 *: "File/directory exists. Overwrite?"
4002 *: "같은 이름이 존재합니다. 덮어 쓰시겠습니까?"
4010 desc: The verb/action Delete
4023 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
4024 desc: text for onplay menu entry
4028 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
4032 lcd_non-mono: "배경화면으로 설정"
4036 lcd_non-mono: "배경화면으로 설정"
4041 desc: in on+play menu
4044 *: "Delete Directory"
4054 id: LANG_REALLY_DELETE
4055 desc: Really Delete?
4069 desc: A file has beed deleted
4082 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
4083 desc: Onplay open with
4100 *: "Create Directory"
4111 desc: "pitch" in the pitch screen
4115 pitchscreen: "Pitch"
4128 desc: in on+play menu
4141 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
4142 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
4156 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
4169 id: LANG_INSERT_FIRST
4170 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
4183 id: LANG_INSERT_LAST
4184 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
4197 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
4198 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
4201 *: "Insert Shuffled"
4212 desc: The verb/action Queue
4225 id: LANG_QUEUE_FIRST
4226 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
4240 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
4253 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
4254 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
4267 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
4268 desc: in playlist menu.
4271 *: "Search In Playlist"
4281 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
4282 desc: splash number of tracks inserted
4285 *: "Searching... %d found (%s)"
4288 *: "찾는 중... %d개 검색됨 (%s)"
4295 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
4296 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
4299 *: "Create Bookmark"
4309 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
4310 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
4323 id: LANG_ROCKBOX_INFO
4324 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
4337 id: LANG_BATTERY_CHARGE
4338 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
4342 charging: "Battery: Charging"
4354 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
4355 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
4359 archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
4363 archosrecorder: "배터리: Top-Off Chg"
4367 archosrecorder: "배터리: Top-Off Chg"
4371 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
4372 desc: in info display, shows that trickle charge is running
4376 charging: "Battery: Trickle Chg"
4380 charging: "배터리: Trickle Chg"
4384 charging: "배터리: Trickle Chg"
4388 id: LANG_BATTERY_TIME
4389 desc: battery level in % and estimated time remaining
4392 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
4393 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4394 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
4397 *: "배터리: %d%% (%d시간 %d분)"
4398 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %d시간 %d분"
4399 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "배터리: %d%% %d시간 %d분"
4406 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
4407 desc: disk size info
4420 id: LANG_DISK_FREE_INFO
4421 desc: disk size info
4434 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
4435 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
4451 id: LANG_DISK_NAME_MMC
4452 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
4457 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
4458 archosondio*: "MMC:"
4463 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
4464 archosondio*: "MMC:"
4468 multivolume: "H D 1 "
4469 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "micro S D"
4470 archosondio*: "M M C"
4474 id: VOICE_CURRENT_TIME
4475 desc: spoken only, for wall clock announce
4496 pitchscreen: "Pitch Up"
4500 pitchscreen: "피치 올리기"
4513 pitchscreen: "Pitch Down"
4517 pitchscreen: "피치 내리기"
4526 desc: in wps and recording trigger menu
4539 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
4540 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4543 *: "Create a Bookmark?"
4553 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4554 desc: Indicates bookmark was successfully created
4557 *: "Bookmark Created"
4567 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
4568 desc: Indicates bookmark was not created
4571 *: "Bookmark Failed!"
4574 *: "북마크 생성에 실패하였습니다."
4581 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
4582 desc: Indicates bookmark was empty
4595 id: LANG_TIME_REVERT
4596 desc: used in set_time()
4601 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
4602 ipod*,sansac200*,gogearsa9200: "MENU = Revert"
4603 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
4604 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
4605 gigabeatfx: "A = Revert"
4606 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4607 gigabeats: "BACK = Revert"
4608 vibe500: "CANCEL = Revert"
4613 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "[정지]: 원상태 복구"
4614 ipod*,sansac200*,gogearsa9200: "[메뉴]: 원상태 복구"
4615 iaudiox5,iaudiom5: "[녹음]: 원상태 복구"
4616 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "[이전]: 원상태 복구"
4617 gigabeatfx: "[전원]: 원상태 복구"
4618 mrobe100: "[화면]: 원상태 복구"
4619 gigabeats: "[뒤]: 원상태 복구"
4620 vibe500: "C: 원상태 복구"
4627 id: LANG_RECORDING_TIME
4628 desc: Display of recorded time
4644 id: LANG_RECORDING_SIZE
4645 desc: Display of recorded file size
4661 id: LANG_RECORD_PRERECORD
4662 desc: in recording and radio screen
4666 recording: "Pre-Recording"
4678 id: LANG_RECORDING_LEFT
4695 id: LANG_RECORDING_RIGHT
4713 desc: in recording screen
4717 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
4718 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4719 iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4720 sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press UP to continue."
4724 recording: "디스크 공간이 부족합니다. [끔] 버튼을 누르세요."
4725 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "디스크 공간이 부족합니다. [정지] 버튼을 누르세요."
4726 iaudiom5,iaudiox5: "디스크 공간이 부족합니다. [전원] 버튼을 누르세요."
4727 sansae200*,sansac200*,vibe500: "디스크 공간이 부족합니다. [위] 버튼을 누르세요."
4734 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
4735 desc: in recording settings_menu
4751 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
4752 desc: in recording settings_menu
4756 recording: "Start Above"
4768 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
4769 desc: in recording settings_menu
4773 recording: "Stop Below"
4777 recording: "아래에서 멈춤"
4781 recording: "아래에서 멈춤"
4785 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
4786 desc: in recording settings_menu
4790 recording: "Presplit Gap"
4794 recording: "미리 나눔 갭"
4798 recording: "미리 나눔 갭"
4803 desc: -inf db for values below measurement
4811 recording: "마이너스 무한대"
4815 recording: "마이너스 무한대"
4819 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4820 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4824 alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
4828 alarm: "알람 시간: %02d:%02d"
4836 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4837 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4841 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4845 alarm: "%d:%02d 에 켜기"
4853 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4854 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4870 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4871 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4875 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4879 alarm: "알람 시간이 너무 짧습니다"
4883 alarm: "알람 시간이 너무 짧습니다"
4887 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4888 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4892 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4893 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4894 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4895 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4896 vibe500: "OK=Set C=Cancel"
4900 alarm: "[재생]: 설정 [꺼짐]: 취소"
4901 ipod*: "[선택]: 설정 [메뉴]: 취소"
4902 iriverh10,iriverh10_5gb: "[선택]: 설정 [이전]: 취소"
4903 gigabeats: "[선택]: 설정 [꺼짐]: 취소"
4904 vibe500: "OK: 설정 C: 취소"
4911 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4912 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4916 alarm: "Alarm Disabled"
4928 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
4929 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
4945 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
4946 desc: in color screen
4950 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4954 lcd_color: "RGB Code: %02X%02X%02X"
4962 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
4963 desc: splash when user selects an invalid colour
4967 lcd_non-mono: "Invalid colour"
4971 lcd_non-mono: "잘못된 색깔입니다."
5021 id: LANG_ID3_TRACKNUM
5077 id: LANG_ID3_PLAYLIST
5091 id: LANG_ID3_BITRATE
5119 id: LANG_ID3_FREQUENCY
5133 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
5147 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
5175 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
5176 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5192 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
5193 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5209 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
5210 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5226 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
5227 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5243 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
5244 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5260 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
5261 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5277 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
5278 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5294 id: LANG_MONTH_JANUARY
5295 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5311 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
5312 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5328 id: LANG_MONTH_MARCH
5329 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5345 id: LANG_MONTH_APRIL
5346 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5363 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5380 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5397 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5413 id: LANG_MONTH_AUGUST
5414 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5430 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
5431 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5447 id: LANG_MONTH_OCTOBER
5448 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5464 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
5465 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5481 id: LANG_MONTH_DECEMBER
5482 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5499 desc: spoken only, for composing numbers
5513 desc: spoken only, for composing numbers
5527 desc: spoken only, for composing numbers
5541 desc: spoken only, for composing numbers
5555 desc: spoken only, for composing numbers
5569 desc: spoken only, for composing numbers
5583 desc: spoken only, for composing numbers
5597 desc: spoken only, for composing numbers
5611 desc: spoken only, for composing numbers
5625 desc: spoken only, for composing numbers
5639 desc: spoken only, for composing numbers
5653 desc: spoken only, for composing numbers
5667 desc: spoken only, for composing numbers
5681 desc: spoken only, for composing numbers
5695 desc: spoken only, for composing numbers
5709 desc: spoken only, for composing numbers
5723 desc: spoken only, for composing numbers
5737 desc: spoken only, for composing numbers
5751 desc: spoken only, for composing numbers
5765 desc: spoken only, for composing numbers
5779 desc: spoken only, for composing numbers
5793 desc: spoken only, for composing numbers
5807 desc: spoken only, for composing numbers
5821 desc: spoken only, for composing numbers
5835 desc: spoken only, for composing numbers
5849 desc: spoken only, for composing numbers
5863 desc: spoken only, for composing numbers
5877 desc: spoken only, for composing numbers
5891 desc: spoken only, for composing numbers
5905 desc: spoken only, for composing numbers
5919 desc: spoken only, for composing numbers
5933 desc: spoken only, for composing numbers
5947 desc: spoken only, for composing numbers
5961 desc: spoken only, for composing numbers
5974 id: VOICE_MILLISECONDS
5975 desc: spoken only, a unit postfix
5989 desc: spoken only, a unit postfix
6003 desc: spoken only, a unit postfix
6017 desc: spoken only, a unit postfix
6031 desc: spoken only, a unit postfix
6045 desc: spoken only, a unit postfix
6059 desc: spoken only, a unit postfix
6073 desc: spoken only, a unit postfix
6087 desc: spoken only, a unit postfix
6101 desc: spoken only, a unit postfix
6114 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
6115 desc: spoken only, a unit postfix
6129 desc: spoken only, a unit postfix
6143 desc: spoken only, a unit postfix
6157 desc: spoken only, a unit postfix
6171 desc: a unit postfix
6185 desc: a unit postfix, also voiced
6199 desc: a unit postfix, also voiced
6213 desc: a unit postfix, also voiced
6227 desc: decimal separator for composing numbers
6241 desc: spoken only, for spelling
6255 desc: spoken only, for spelling
6269 desc: spoken only, for spelling
6283 desc: spoken only, for spelling
6297 desc: spoken only, for spelling
6311 desc: spoken only, for spelling
6325 desc: spoken only, for spelling
6339 desc: spoken only, for spelling
6353 desc: spoken only, for spelling
6367 desc: spoken only, for spelling
6381 desc: spoken only, for spelling
6395 desc: spoken only, for spelling
6409 desc: spoken only, for spelling
6423 desc: spoken only, for spelling
6437 desc: spoken only, for spelling
6451 desc: spoken only, for spelling
6465 desc: spoken only, for spelling
6479 desc: spoken only, for spelling
6493 desc: spoken only, for spelling
6507 desc: spoken only, for spelling
6521 desc: spoken only, for spelling
6535 desc: spoken only, for spelling
6549 desc: spoken only, for spelling
6563 desc: spoken only, for spelling
6577 desc: spoken only, for spelling
6591 desc: spoken only, for spelling
6605 desc: spoken only, for spelling
6619 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
6633 desc: spoken only, prefix for file number
6647 desc: spoken only, prefix for directory number
6661 desc: spoken only, for file extension
6675 desc: spoken only, for file extension
6689 desc: spoken only, for file extension
6717 desc: spoken only, for file extension
6731 desc: spoken only, for file extension
6745 desc: spoken only, for file extension and the word in general
6759 desc: spoken only, for file extension
6773 desc: spoken only, for file extension
6785 remote: "리모트 재생 중 화면"
6790 desc: spoken only, for file extension
6803 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
6817 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6818 desc: in playlist.indices() when playlist is full
6821 *: "Playlist Buffer Full"
6824 *: "재생목록 버퍼의 공간이 부족합니다."
6832 desc: Screen feedback during playlist creation
6845 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6846 desc: splash number of tracks inserted
6849 *: "Inserted %d tracks (%s)"
6852 *: "%d개의 음악 추가 (%s)"
6859 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6860 desc: splash number of tracks queued
6863 *: "Queued %d tracks (%s)"
6866 *: "%d개의 음악 예약 (%s)"
6873 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6874 desc: splash number of tracks saved
6877 *: "Saved %d tracks (%s)"
6880 *: "%d개의 음악 저장 (%s)"
6887 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6888 desc: Asked from onplay screen
6894 *: "하위 폴더도 추가하시겠습니까?"
6901 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6902 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6905 *: "Erase dynamic playlist?"
6908 *: "현재 재생목록을 삭제하시겠습니까?"
6915 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
6916 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
6919 *: "Nothing to resume"
6929 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
6930 desc: Playlist error
6933 *: "Error updating playlist control file"
6936 *: "재생목록 제어 파일 업데이트 에러"
6943 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
6944 desc: Playlist error
6947 *: "Error accessing playlist file"
6957 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
6958 desc: Playlist error
6961 *: "Error accessing playlist control file"
6964 *: "재생목록 제어 파일 접근 에러"
6971 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
6972 desc: Playlist error
6975 *: "Error accessing directory"
6985 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
6986 desc: Playlist resume error
6989 *: "Playlist control file is invalid"
6992 *: "재생목록 제어 파일이 유효하지 않습니다."
7000 desc: in radio screen
7004 radio: "Station: %d.%02d MHz"
7008 radio: "방송국: %d.%02d MHz"
7016 id: LANG_FM_NO_PRESETS
7017 desc: error when preset list is empty
7033 id: LANG_FM_ADD_PRESET
7050 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
7051 desc: in radio screen
7055 radio: "Edit Preset"
7067 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
7068 desc: in radio screen
7072 radio: "Remove Preset"
7084 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
7085 desc: in radio screen
7089 radio: "Preset Save Failed"
7101 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
7102 desc: in radio screen
7106 radio: "The Preset List is Full"
7110 radio: "프리셋 리스트가 꽉 찼습니다"
7114 radio: "프리셋 리스트가 꽉 찼습니다"
7118 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
7123 radio_screen_button_bar: "Menu"
7127 radio_screen_button_bar: "메뉴"
7131 radio_screen_button_bar: ""
7135 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
7136 desc: in radio screen
7140 radio_screen_button_bar: "Exit"
7144 radio_screen_button_bar: "나가기"
7148 radio_screen_button_bar: ""
7152 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
7153 desc: in radio screen
7157 radio_screen_button_bar: "Action"
7161 radio_screen_button_bar: "하기"
7165 radio_screen_button_bar: ""
7169 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
7170 desc: in radio screen
7174 radio_screen_button_bar: "Add"
7178 radio_screen_button_bar: "추가"
7182 radio_screen_button_bar: ""
7186 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
7187 desc: in radio screen
7191 radio_screen_button_bar: "Record"
7195 radio_screen_button_bar: "녹음"
7199 radio_screen_button_bar: ""
7203 id: LANG_FM_MONO_MODE
7204 desc: in radio screen
7221 desc: splash screen during freeze in radio mode
7225 radio: "Screen frozen!"
7237 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
7242 radio: "Auto-Scan Presets"
7254 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
7255 desc: confirmation if presets can be cleared
7259 radio: "Clear Current Presets?"
7263 radio: "현재 프리셋을 제거할까요?"
7267 radio: "현재 프리셋을 제거할까요?"
7271 id: LANG_FM_SCANNING
7272 desc: during auto scan
7276 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
7280 radio: "검색 %d.%02d MHz"
7288 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
7289 desc: default preset name for auto scan mode
7293 radio: "%d.%02d MHz"
7297 radio: "%d.%02d MHz"
7305 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
7306 desc: in radio screen / menu
7322 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
7323 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
7326 *: "Dir Buffer is Full!"
7329 *: "폴더 버퍼의 공간이 부족합니다."
7336 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
7337 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
7350 id: LANG_SETTINGS_LOADED
7351 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
7354 *: "Settings Loaded"
7364 id: LANG_SETTINGS_SAVED
7365 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
7378 id: LANG_BOOT_CHANGED
7379 desc: File browser discovered the boot file was changed
7385 *: "부트 파일이 변경되었습니다."
7393 desc: Do you want to reboot?
7407 desc: Used on archosrecorder models
7411 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
7412 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
7413 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
7414 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
7415 gigabeats: "BACK to abort"
7416 gigabeatfx: "POWER to abort"
7420 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "[정지]: 중지"
7421 ipod*: "[재생/일시정지]: 중지"
7422 iaudiox5,iaudiom5: "[재생 길게누름]: 중지"
7423 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "[이전]: 중지"
7424 gigabeats: "[뒤]: 중지"
7425 gigabeatfx: "[전원]: 중지"
7433 desc: in settings_menu
7446 id: LANG_BACKDROP_LOADED
7447 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7451 lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7455 lcd_non-mono: "배경화면을 읽어들였습니다"
7463 id: LANG_BACKDROP_FAILED
7464 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7468 lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7472 lcd_non-mono: "배경화면 읽기 실패"
7480 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
7481 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
7487 *: "새 키보드가 적용되었습니다."
7495 desc: The verb/action Move
7508 id: LANG_SHOW_INDICES
7509 desc: in playlist viewer menu
7522 id: LANG_TRACK_DISPLAY
7523 desc: in playlist viewer on+play menu
7536 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
7537 desc: track display options
7540 *: "Track Name Only"
7550 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
7551 desc: track display options
7565 desc: in playlist viewer on+play menu
7578 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
7579 desc: Plugin open error message
7585 *: "%s을(를) 열 수 없습니다."
7592 id: LANG_READ_FAILED
7593 desc: There was an error reading a file
7596 *: "Failed reading %s"
7599 *: "%s을(를) 읽지 못하였습니다."
7606 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
7607 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
7610 *: "Incompatible model"
7613 *: "이 모델은 지원하지 않습니다."
7620 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
7621 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
7624 *: "Incompatible version"
7627 *: "이 버전은 지원하지 않습니다."
7634 id: LANG_PLUGIN_ERROR
7635 desc: The plugin return an error code
7638 *: "Plugin returned error"
7641 *: "플러그인에서 오류가 발생하였습니다."
7648 id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
7649 desc: Extension array full
7652 *: "Extension array full"
7655 *: "확장자의 길이가 너무 깁니다."
7658 *: "확장자의 길이가 너무 깁니다"
7662 id: LANG_FILETYPES_FULL
7663 desc: Filetype array full
7666 *: "Filetype array full"
7669 *: "확장자의 길이가 너무 깁니다."
7676 id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
7677 desc: Viewer plugin name too long
7680 *: "Plugin name too long"
7683 *: "플러그인의 이름이 너무 깁니다."
7690 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
7691 desc: load preset list in fm radio
7695 radio: "Load Preset List"
7699 radio: "프리셋 리스트 불러오기"
7703 radio: "프리셋 리스트 불러오기"
7707 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
7708 desc: Save preset list in fm radio
7712 radio: "Save Preset List"
7724 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
7725 desc: clear preset list in fm radio
7729 radio: "Clear Preset List"
7742 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
7746 radio: "Preset List"
7758 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
7759 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
7763 radio: "No settings found. Autoscan?"
7767 radio: "설정을 찾지 못했습니다. 자동 검색을 할까요?"
7771 radio: "설정을 찾지 못했습니다. 자동 검색을 할까요?"
7775 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
7776 desc: When you try to exit radio to confirm save
7780 radio: "Save Changes?"
7784 radio: "변경사항을 저장할까요?"
7788 radio: "변경사항을 저장할까요?"
7792 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
7793 desc: in crossfeed settings
7797 swcodec: "Direct Gain"
7809 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
7810 desc: in crossfeed settings
7814 swcodec: "Cross Gain"
7826 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
7827 desc: in crossfeed settings
7831 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
7843 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
7844 desc: in crossfeed settings
7848 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
7860 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
7861 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
7864 *: "Database is not ready"
7874 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
7875 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
7888 id: LANG_INVALID_FILENAME
7889 desc: "invalid filename entered" error message
7892 *: "Invalid Filename!"
7902 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
7903 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
7907 remote: "Remote Scrolling Options"
7911 remote: "리모트 스크롤 옵션"
7915 remote: "리모트 스크롤 옵션"
7919 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
7920 desc: in tag cache settings
7933 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
7934 desc: in tag cache settings
7947 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
7948 desc: in tag cache settings
7951 *: "Export Modifications"
7962 desc: in onplay menu
7965 *: "Playlist Catalog"
7975 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
7976 desc: in onplay playlist catalog submenu
7979 *: "Add to Playlist"
7989 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
7990 desc: in onplay playlist catalog submenu
7993 *: "Add to New Playlist"
8003 id: LANG_CATALOG_VIEW
8004 desc: in onplay playlist catalog submenu
8017 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
8018 desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
8021 *: "%s doesn't exist"
8031 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
8032 desc: error message when no playlists for playlist catalog
8045 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
8046 desc: in tag cache settings
8049 *: "Import Modifications"
8059 id: LANG_SPLIT_MEASURE
8060 desc: in record timesplit options
8064 recording: "Split Measure"
8077 desc: in record timesplit options
8081 recording: "What to do when Splitting"
8085 recording: "분리중에 하는 동작"
8089 recording: "분리중에 하는 동작"
8094 desc: in record timesplit options
8098 recording: "Split Time"
8102 recording: "시간에 따른 분리"
8106 recording: "시간에 따른 분리"
8111 desc: in record timesplit options
8115 recording: "Split Filesize"
8119 recording: "파일크기에 따라 분리"
8123 recording: "파일크기에 따라 분리"
8128 desc: in record timesplit options
8132 recording: "Filesize"
8144 id: LANG_START_NEW_FILE
8145 desc: in record timesplit options
8149 recording: "Start new file"
8153 recording: "새 파일 시작"
8157 recording: "새 파일 시작"
8161 id: LANG_STOP_RECORDING
8162 desc: in record timesplit options
8166 recording: "Stop recording"
8178 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
8179 desc: Remote lcd off splash in recording screen
8183 remote: "Remote Display OFF"
8195 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
8196 desc: Remote lcd off splash in recording screen
8200 remote: "(Vol- : Re-enable)"
8204 remote: "(볼륨- : 다시 켜기)"
8208 remote: "(볼륨- : 다시 켜기)"
8212 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
8213 desc: in lcd settings
8217 hold_button: "Backlight on Hold"
8221 hold_button: "홀드 버튼이 켜졌을때 백라이트 설정"
8225 hold_button: "홀드 버튼이 켜졌을때 백라이트 설정"
8230 desc: in lcd settings
8246 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
8247 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
8251 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
8255 lcd_sleep: "백라이트 꺼진 후 슬립모드 진입시간"
8259 lcd_sleep: "백라이트 꺼진 후 슬립모드 진입시간"
8263 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
8280 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
8314 id: LANG_SYSFONT_OFF
8331 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
8348 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
8349 desc: in sound_settings
8365 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
8366 desc: in sound_settings
8382 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
8383 desc: in the equalizer settings menu
8387 swcodec: "Edit mode: %s %s"
8391 swcodec: "편집 모드: %s %s"
8399 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
8400 desc: in the equalizer settings menu
8416 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
8433 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
8450 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
8467 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
8484 id: LANG_SYSFONT_FILTER
8501 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
8518 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
8535 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
8552 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
8553 desc: in the recording settings
8557 recording_hwcodec: "Quality"
8561 recording_hwcodec: "음질"
8565 recording_hwcodec: "음질"
8569 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
8570 desc: in the recording settings
8574 recording: "Frequency"
8586 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
8587 desc: in the recording settings
8603 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
8604 desc: in the recording settings
8608 recording: "Int. Mic"
8620 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
8621 desc: in the recording settings
8625 recording: "Digital"
8637 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
8638 desc: in recording settings_menu
8642 recording: "Trigger"
8654 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
8671 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
8688 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
8705 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
8722 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
8739 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
8756 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
8773 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
8774 desc: in the recording screen
8778 recording: "Gain Left"
8790 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
8791 desc: in the recording screen
8795 recording: "Gain Right"
8807 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
8820 recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano1g,ipodvideo,sansae200*,sansac200*: ""
8824 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
8825 desc: in dir browser, F1 button bar text
8829 recorder_pad: "Menu"
8841 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
8842 desc: in dir browser, F2 button bar text
8846 recorder_pad: "Option"
8858 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
8859 desc: in dir browser, F3 button bar text
8875 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
8892 id: LANG_LOADING_PERCENT
8893 desc: splash number of percents loaded
8896 *: "Loading... %d%% done (%s)"
8899 *: "불러오는 중... %d%% 완료 (%s)"
8906 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
8923 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
8940 id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
8957 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
8974 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
8992 desc: in settings_menu
9005 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
9006 desc: in show path menu
9009 *: "Current Directory Only"
9019 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
9041 agc: "Safety (clip)"
9075 agc: "DJ-Set (slow)"
9121 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
9138 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
9155 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
9156 desc: AGC maximum gain in recording screen
9160 agc: "AGC max. gain"
9172 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
9173 desc: spoken only, a unit postfix
9186 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
9204 desc: fm tuner region setting
9221 desc: fm tuner region europe
9238 desc: fm region us / canada
9242 radio: "US / Canada"
9255 desc: fm region japan
9272 desc: fm region korea
9302 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
9303 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
9316 id: LANG_PLEASE_REBOOT
9317 desc: when activating an option that requires a reboot
9320 *: "Please reboot to enable"
9323 *: "사용하려면 다시 시작해주세요."
9331 desc: in the sound settings menu
9335 swcodec: "Dithering"
9347 id: LANG_RECORDING_FORMAT
9348 desc: audio format item in recording menu
9364 id: LANG_AFMT_MPA_L3
9365 desc: audio format description
9369 recording: "MPEG Layer 3"
9373 recording: "MPEG Layer 3"
9377 recording: "MPEG Layer 3"
9381 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
9382 desc: audio format description
9386 recording: "PCM Wave"
9390 recording: "PCM Wave"
9394 recording: "PCM Wave"
9398 id: LANG_AFMT_WAVPACK
9399 desc: audio format description
9403 recording_swcodec: "WavPack"
9407 recording_swcodec: "WavPack"
9411 recording_swcodec: "WavPack"
9415 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
9416 desc: encoder settings
9420 recording: "Encoder Settings"
9432 id: LANG_NO_SETTINGS
9433 desc: when something has settings in a certain context
9437 recording: "(No Settings)"
9441 recording: "(가능한 설정 없음)"
9445 recording: "가능한 설정 없음"
9449 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
9450 desc: when recording source frequency setting must follow source
9454 recording: "(Same As Source)"
9458 recording: "(소스와 동일하게 설정)"
9462 recording: "소스와 동일하게 설정"
9467 desc: bits-kilobits per unit time
9471 recording_swcodec: "Bitrate"
9475 recording_swcodec: "비트레이트"
9479 recording_swcodec: "비트레이트"
9483 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
9484 desc: in recording trigger menu
9488 recording: "Trigtype"
9500 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
9517 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
9522 recording: "New file"
9534 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
9535 desc: general warning
9538 *: "WARNING! Low Battery!"
9541 *: "주의! 배터리가 부족합니다!"
9548 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
9549 desc: general warning
9552 *: "Battery empty! RECHARGE!"
9555 *: "배터리가 없습니다! 충전해주세요!"
9563 desc: audio format description
9579 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
9596 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
9613 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
9630 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
9647 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
9664 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
9682 desc: browser file/dir properties
9695 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
9696 desc: in settings_menu
9700 crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
9704 crossfade: "무작위 & 트랙 스킵"
9708 crossfade: "무작위 & 트랙 스킵"
9712 id: LANG_RUNNING_TIME
9713 desc: in run time screen
9726 id: LANG_CURRENT_TIME
9741 desc: in run time screen
9755 desc: in run time screen
9769 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
9783 desc: save a theme file
9786 *: "Save Theme Settings"
9796 id: LANG_USB_CHARGING
9797 desc: in Battery menu
9801 usb_charging_enable: "Charge During USB Connection"
9805 usb_charging_enable: "USB 연결 중 충전"
9809 usb_charging_enable: "USB 연결 중 충전"
9813 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
9827 id: LANG_ID3_COMMENT
9841 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
9842 desc: cuesheet support option
9845 *: "Cuesheet Support"
9860 radio: "FM Radio Menu"
9872 id: LANG_DIR_BROWSER
9873 desc: main menu title
9886 id: LANG_NOW_PLAYING
9887 desc: in the main menu
9900 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
9901 desc: in the main menu
9904 *: "Resume Playback"
9914 id: LANG_START_SCREEN
9915 desc: in the system sub menu
9928 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
9929 desc: main menu title
9943 desc: in start screen setting
9956 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
9957 desc: in start screen setting
9960 *: "Previous Screen"
9970 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
9971 desc: in alarm menu setting
9975 alarm: "Alarm Wake up Screen"
9979 alarm: "알람으로 켜졌을때 화면"
9983 alarm: "알람으로 켜졌을때 화면"
9987 id: LANG_BUILDING_DATABASE
9988 desc: splash database building progress
9991 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
9992 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
9993 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
9994 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
9995 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gogearsa9200,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
9998 *: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([꺼짐]: 돌아가기)"
9999 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([정지]: 돌아가기)"
10000 ipod*: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([이전]: 돌아가기)"
10001 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([왼쪽]: 돌아가기)"
10002 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gogearsa9200,vibe500: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([이전]: 돌아가기)"
10009 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
10010 desc: title for the onplay menus
10023 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
10024 desc: in settings_menu
10028 button_light: "Button Light Timeout"
10029 sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
10033 button_light: "버튼 조명 시간"
10034 sansafuze*,sansae200*: "휠 조명 시간"
10038 button_light: "버튼 조명 시간"
10039 sansafuze*,sansae200*: "휠 조명 시간"
10043 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
10044 desc: in settings_menu
10048 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
10052 buttonlight_brightness: "버튼 조명 밝기"
10056 buttonlight_brightness: "버튼 조명 밝기"
10060 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
10061 desc: title for the playlist viewer settings menus
10064 *: "Playlist Viewer Settings"
10074 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
10078 *: "Browse Cuesheet"
10130 id: LANG_VOICE_FILETYPE
10131 desc: voice settings menu
10144 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
10145 desc: spoken only, peak meter release unit
10158 id: LANG_NOT_PRESENT
10159 desc: when external memory is not present
10163 multivolume: "Not present"
10189 id: LANG_BASS_CUTOFF
10190 desc: Bass setting cut-off frequency
10194 ipodvideo: "Bass Cutoff"
10198 ipodvideo: "중저음 컷오프 주파수"
10202 ipodvideo: "중저음 컷오프 주파수"
10206 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
10207 desc: line selector color option
10211 lcd_color: "Primary Colour"
10223 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
10224 desc: in the recording settings
10228 recording: "Line In"
10240 id: LANG_SCANNING_DISK
10241 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
10244 *: "Scanning disk..."
10268 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
10269 desc: in settings, for recording peak meter
10273 recording: "Clip Counter"
10277 recording: "클립 카운터"
10281 recording: "클립 카운터"
10285 id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
10313 id: LANG_SYSFONT_ALL
10331 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
10344 id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
10345 desc: in sound_settings
10349 recording_swcodec: "Mono Left + Right"
10353 recording_swcodec: "모노 (좌 + 우)"
10357 recording_swcodec: "좌 우 합한 모노"
10361 id: LANG_ID3_NO_INFO
10362 desc: in tag viewer
10375 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
10376 desc: touchpad sensitivity setting
10380 gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
10384 gigabeatfx: "터치패드 감도"
10388 gigabeatfx: "터치패드 감도"
10392 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
10393 desc: in pause_phones_menu.
10397 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
10401 headphone_detection: "이어폰/헤드폰 연결이 되어있지않으면 시작할때 이어서 자동재생하지 않음"
10405 headphone_detection: "이어폰/헤드폰 연결이 되어있지않으면 시작할때 이어서 자동재생하지 않음"
10409 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
10410 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
10423 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
10424 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
10427 *: "Announce Battery Level"
10437 id: LANG_SETTINGS_PARTITION
10451 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
10452 desc: line selector color menu title
10456 lcd_color: "Line Selector Colours"
10460 lcd_color: "라인 선택기 색깔"
10464 lcd_color: "라인 선택기 색깔"
10469 desc: in settings_menu
10473 rtc: "Set Time/Date"
10486 desc: in settings_menu
10499 id: VOICE_EMPTY_LIST
10500 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
10513 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
10527 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
10528 desc: list acceleration speed
10531 *: "List Acceleration Speed"
10532 wheel_acceleration: none
10536 wheel_acceleration: none
10540 wheel_acceleration: none
10544 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
10545 desc: bookmark selection list context menu
10548 *: "Bookmark Actions"
10559 desc: in settings_menu
10573 desc: spoken only, for wall clock announce
10589 id: LANG_BUFFER_STAT
10590 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
10594 archosplayer: "Buf:"
10598 archosplayer: "버퍼:"
10605 id: LANG_LEFT_QS_ITEM
10606 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10610 quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
10614 quickscreen: "왼쪽 퀵스크린 아이템으로 지정"
10618 quickscreen: "왼쪽 퀵스크린 아이템으로 지정"
10622 id: LANG_RESET_SETTING
10623 desc: used in the settings context menu
10636 id: LANG_USBSTACK_HOST
10667 id: VOICE_CHAR_SLASH
10668 desc: spoken only, for spelling
10681 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
10682 desc: in pause_phones_menu.
10686 headphone_detection: "Pause and Resume"
10690 headphone_detection: "정지 / 이어 재생"
10694 headphone_detection: "정지와 이어재생"
10698 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
10703 recording: "Can't write to recording directory"
10707 recording: "녹음 디렉토리에 기록할 수 없습니다."
10711 recording: "녹음 디렉토리에 기록할 수 없습니다."
10715 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
10716 desc: in sound_settings
10719 *: "Channel Configuration"
10729 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
10730 desc: Generic string to use to confirm
10734 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
10735 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Yes"
10736 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
10737 vibe500: "OK = Yes"
10741 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "[네비] = 예"
10742 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,gogearsa9200: "[선택] = 예"
10743 archosplayer: "(재생/정지)"
10751 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
10752 desc: used in set_time()
10757 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
10758 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Set"
10759 vibe500: "OK = Set"
10764 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "[네비] = 설정"
10765 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: "[선택] = 설정"
10773 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
10774 desc: Generic string to use to cancel
10777 *: "Any Other = No"
10790 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
10791 desc: in the main menu
10804 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
10805 desc: "<Random>" entry in tag browser
10818 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
10819 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
10822 *: "Use File .talk Clips"
10825 *: ".talk Clip 파일을 사용"
10828 *: "talk Clip 파일을 사용"
10832 id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
10833 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10837 quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
10841 quickscreen: "아래 퀵스크린 아이템으로 설정"
10845 quickscreen: "아래 퀵스크린 아이템으로 설정"
10849 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
10850 desc: line selector text color option
10854 lcd_color: "Text Colour"
10866 id: LANG_THEME_MENU
10867 desc: in the settings menu
10870 *: "Theme Settings"
10881 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
10894 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
10895 desc: in system settings menu
10899 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
10903 accessory_supply: "악세서리 전원 공급"
10907 accessory_supply: "악세서리 전원 공급"
10912 desc: spoken only, for wall clock announce
10928 id: LANG_ADD_TO_FAVES
10932 *: "Add to Shortcuts"
10943 desc: in button bar and radio screen / menu
10959 id: LANG_USBSTACK_MODE
10973 id: LANG_PLUGIN_GAMES
10974 desc: in the main menu
10987 id: LANG_END_PLAYLIST
10988 desc: when playlist has finished
10991 *: "End of Song List"
10992 archosplayer: "End of List"
10996 archosplayer: "목록의 마지막"
11000 archosplayer: "목록의 마지막"
11004 id: LANG_SYSFONT_GAIN
11005 desc: in the equalizer settings menu
11021 id: LANG_USBSTACK_DEVICE
11035 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
11040 recording: "Clear Recording Directory"
11044 recording: "녹음 디렉토리 비우기"
11048 recording: "녹음 디렉토리 비우기"
11069 id: LANG_KEYLOCK_OFF
11070 desc: displayed when key lock is turned off
11073 *: "Buttons Unlocked"
11084 desc: spoken only, for wall clock announce
11100 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
11101 desc: in record timesplit options
11105 recording: "Stop Recording And Shutdown"
11109 recording: "녹음 멈추고 끄기"
11113 recording: "녹음 멈추고 끄기"
11117 id: LANG_SYSFONT_MODE
11118 desc: in wps F2 pressed
11122 lcd_bitmap: "Mode:"
11134 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
11135 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
11139 recording: "Split Time:"
11143 recording: "분리 시간:"
11151 id: LANG_MIN_DURATION
11152 desc: in recording settings_menu
11156 recording: "for at least"
11169 desc: in sound_settings
11183 desc: in settings_menu
11197 desc: in wps F2 pressed and radio screen
11210 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
11215 pitchscreen: "Semitone Down"
11219 pitchscreen: "반음으로 내리기"
11227 id: LANG_SAVE_SOUND
11228 desc: save a sound config file
11231 *: "Save Sound Settings"
11241 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11272 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
11273 desc: in settings_menu.
11277 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
11281 headphone_detection: "이어폰/헤드폰 연결시 정지"
11285 headphone_detection: "이어폰이나 헤드폰 연결시 정지"
11289 id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
11303 id: LANG_STUDY_MODE
11317 id: LANG_ID3_GROUPING
11318 desc: in tag viewer
11331 id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
11332 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
11336 quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
11340 quickscreen: "오른쪽 퀵스크린 아이템으로 지정"
11344 quickscreen: "오른쪽 퀵스크린 아이템으로 지정"
11348 id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11363 desc: in settings_menu
11377 desc: in keyclick settings menu
11381 swcodec: "Keyclick"
11393 id: LANG_PM_CLIPCOUNT
11394 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
11410 id: LANG_GAIN_RIGHT
11411 desc: in the recording screen
11415 recording: "Gain R"
11423 recording: "오른쪽 게인"
11427 id: LANG_RECORDING_FILENAME
11428 desc: Filename header in recording screen
11432 recording: "Filename:"
11444 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
11445 desc: in pause_phones_menu.
11449 headphone_detection: "Duration to Rewind"
11453 headphone_detection: "되감기 시간"
11457 headphone_detection: "되감기 시간"
11461 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
11466 pitchscreen: "Semitone Up"
11470 pitchscreen: "반음 올림"
11478 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
11479 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
11493 desc: in settings_menu
11506 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
11507 desc: in settings_menu
11511 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
11515 lcd_color: "바 (그라디언트 색깔)"
11519 lcd_color: "바 (그라디언트 색깔)"
11524 desc: in the recording screen
11528 recording: "Gain L"
11540 id: LANG_ID3_DISCNUM
11541 desc: in tag viewer
11554 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
11555 desc: in settings_menu
11558 *: "Show Filename Extensions"
11568 id: VOICE_QUICKSCREEN
11569 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
11583 desc: in settings_menu
11596 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
11597 desc: in settings_menu
11601 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
11605 lcd_color: "바 (고정 색깔)"
11609 lcd_color: "바 (고정 색깔)"
11613 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
11614 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
11617 *: "<Don't Resume>"
11627 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
11628 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
11642 desc: spoken only, for wall clock announce
11658 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
11659 desc: bookmark selection list title
11662 *: "Select Bookmark"
11672 id: LANG_PLUGIN_APPS
11673 desc: in the main menu
11686 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
11687 desc: Delay before list starts accelerating
11690 *: "List Acceleration Start Delay"
11691 wheel_acceleration: none
11695 wheel_acceleration: none
11699 wheel_acceleration: none
11703 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
11704 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
11707 *: "Use Directory .talk Clips"
11710 *: "디렉토리 .talk Clip 사용"
11713 *: "디렉토리 talk Clip 사용"
11717 id: VOICE_EXT_CUESHEET
11731 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
11732 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
11745 id: LANG_COLORS_MENU
11746 desc: colours menu under theme settings
11750 lcd_color: "Colours"
11762 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
11763 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
11766 *: "<Invalid Bookmark>"
11776 id: LANG_SEARCH_RESULTS
11777 desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
11780 *: "Search Results"
11790 id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11804 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
11805 desc: automatic gain control in record settings and screen
11821 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
11822 desc: line selector color option
11826 lcd_color: "Secondary Colour"
11830 lcd_color: "두번째 색깔"
11834 lcd_color: "두번째 색깔"
11838 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
11839 desc: Treble setting cut-off frequency
11843 ipodvideo: "Treble Cutoff"
11847 ipodvideo: "고음역 컷오프 주파수"
11851 ipodvideo: "고음역 컷오프 주파수"
11855 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
11856 desc: in the recording settings
11860 recording_swcodec: "Mono mode"
11864 recording_swcodec: "모노 모드"
11868 recording_swcodec: "모노 모드"
11872 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
11873 desc: in the recording settings
11877 recording: "Channels"
11890 desc: in the main menu and file view setting
11903 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
11904 desc: in settings_menu
11907 *: "Only When Viewing All Types"
11910 *: "모든 종류 볼때만 보여주기"
11913 *: "모든 종류 볼때만 보여주기"
11917 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
11918 desc: in settings_menu
11921 *: "Only Unknown Types"
11932 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
11945 id: LANG_KEYLOCK_ON
11946 desc: displayed when key lock is on
11949 *: "Buttons Locked"
11959 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
11960 desc: in record settings
11964 agc: "AGC clip time"
11976 id: LANG_SKIP_TRACK
11977 desc: skip length setting entry 0
11991 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
12005 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
12018 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
12019 desc: in keyclick settings menu
12023 swcodec: "Keyclick Repeats"
12036 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
12050 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
12064 desc: confirm to reset settings
12078 desc: in settings_menu
12094 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
12095 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
12099 recording: "Set As Recording Directory"
12103 recording: "녹음 디렉토리로 설정"
12107 recording: "녹음 디렉토리로 설정"
12111 id: LANG_SKIP_LENGTH
12112 desc: playback settings menu
12125 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
12126 desc: in codepage setting menu
12129 *: "Central European (CP1250)"