2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Bulgarian language file, translated by:
18 # - ventsi84 at thecrayer.com
23 desc: bool true representation
37 desc: bool false representation
51 desc: Used in a lot of places
65 desc: Used in a lot of places
78 id: LANG_SOUND_SETTINGS
79 desc: in the main menu
85 *: "Звукови настройки"
92 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
93 desc: in the main menu
107 desc: in the main menu
111 recording: "Recording"
124 desc: in sound_settings
138 desc: in sound_settings
152 desc: in sound_settings
166 desc: in sound_settings
179 id: LANG_CHANNEL_STEREO
180 desc: in sound_settings
193 id: LANG_CHANNEL_MONO
194 desc: in sound_settings
207 id: LANG_CHANNEL_LEFT
208 desc: in sound_settings
221 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
222 desc: in sound_settings
236 desc: in sound_settings
253 desc: in sound_settings
261 masf: "Автоматична сила на звука"
270 desc: in sound_settings
274 masf: "AV Decay Time"
278 masf: "AV Decay Time"
287 desc: in settings_menu()
290 *: "Playback Settings"
293 *: "Плейбек настройки"
301 desc: in settings_menu()
315 desc: in settings_menu()
329 desc: in the main menu and settings menu
343 desc: in system_settings_menu()
349 *: "Връщане на настройките"
356 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
357 desc: visual confirmation after settings reset
370 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
371 desc: in the main menu
375 recording: "Recording Settings"
379 recording: "Настройки запис"
387 desc: in the info menu
401 desc: in the info menu
404 *: "Debug (Keep Out!)"
407 *: "Дебъг (Не пипай!)"
415 desc: in settings_menu
429 desc: in settings_menu
443 desc: repeat one song
456 id: LANG_PLAY_SELECTED
457 desc: in settings_menu
460 *: "Play Selected First"
463 *: "Свирене първо на избраната"
470 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
471 desc: MP3 buffer margin time
474 *: "Anti-Skip Buffer"
478 *: "Буфер против прекъсване"
487 desc: in settings_menu
490 *: "Sort Case Sensitive"
493 *: "Големината на буквите при сортиране има значение"
501 desc: setting name for dir filter
507 *: "Показване на Файлове"
514 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
515 desc: show all file types supported by Rockbox
528 id: LANG_FILTER_MUSIC
529 desc: show only music-related files
543 desc: in settings_menu
549 *: "Следване на плейлиста"
557 desc: in display_settings_menu()
571 desc: in the display menu
586 id: LANG_POWEROFF_IDLE
587 desc: in settings_menu
593 *: "Изключване при неизползване"
601 desc: sleep timer setting
607 *: "Часовник за изключване"
614 id: LANG_RECORDING_QUALITY
615 desc: in the recording settings
619 recording_hwcodec: "Quality"
623 recording_hwcodec: "Качество"
630 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
631 desc: in the recording settings
635 recording: "Frequency"
646 id: LANG_RECORDING_SOURCE
647 desc: in the recording settings
655 recording: "Източник"
662 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
663 desc: in the recording settings
667 recording: "Microphone"
668 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
672 recording: "Микрoфон"
673 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Вграден микрофон"
680 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
681 desc: in the recording settings
689 recording: "Дигитален"
697 desc: in settings_menu
703 *: "Напр./Наз. Минимална стъпка"
711 desc: in settings_menu
717 *: "Напр./Наз. ускоряване"
725 desc: in settings_menu
731 *: "Подсветка на екрана"
738 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
739 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
743 charging: "Backlight (While Plugged In)"
747 charging: "Подсветка (при зареждане)"
755 desc: in settings_menu
768 id: LANG_SCROLL_SPEED
769 desc: in display_settings_menu()
775 *: "Скорост на скролиране"
783 desc: in settings_menu
786 *: "Scroll Speed Setting Example"
789 *: "Пример за настройката на скоростта на скролиране"
796 id: LANG_SCROLL_DELAY
797 desc: Delay before scrolling
800 *: "Scroll Start Delay"
803 *: "Забавяне на скролиране"
811 desc: Pixels to advance per scroll
814 *: "Scroll Step Size"
817 *: "Сменящ се текст при скролиране"
824 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
825 desc: Pixels to advance per scroll
828 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
831 *: "Пример за настройката на стъпката на скролиране"
838 id: LANG_BIDIR_SCROLL
839 desc: Bidirectional scroll limit
842 *: "Bidirectional Scroll Limit"
845 *: "Ограничение на двупосочното скролиране"
853 desc: display menu, F3 substitute
857 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
861 lcd_bitmap: "Лента за скролиране"
869 desc: display menu, F3 substitute
873 lcd_bitmap: "Status Bar"
877 lcd_bitmap: "Лента за състоянието"
884 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
885 desc: Volume type title
889 lcd_bitmap: "Volume Display"
893 lcd_bitmap: "Показване на сила на звука"
900 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
901 desc: Battery type title
905 lcd_bitmap: "Battery Display"
909 lcd_bitmap: "Показване на батерия"
916 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
917 desc: Label for type of icon display
921 lcd_bitmap: "Graphic"
925 lcd_bitmap: "Графичен"
933 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
934 desc: Label for type of icon display
938 lcd_bitmap: "Numeric"
951 desc: in the peak meter menu
958 *: "Освобождаване на пик"
967 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
981 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
982 desc: in the peak meter menu
989 *: "Задържане на пик"
998 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
999 desc: in the peak meter menu
1006 *: "Задържане на clip"
1016 desc: in the peak meter menu
1033 desc: in the peak meter menu
1050 desc: in the peak meter menu
1053 *: "Logarithmic (dB)"
1057 *: "Логаритмична (dB)"
1067 desc: in the peak meter menu
1084 desc: in the peak meter menu
1087 *: "Minimum Of Range"
1091 *: "Минимален обхват"
1101 desc: in the peak meter menu
1104 *: "Maximum Of Range"
1108 *: "Максимален обхват"
1117 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
1118 desc: in settings_menu
1121 *: "Battery Capacity"
1124 *: "Капацитет на батерията"
1132 desc: in settings_menu
1139 *: "Спиране на диска"
1149 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
1163 desc: select the time format of time in status bar
1171 rtc: "Формат на часа"
1179 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
1180 desc: option for 12 hour clock
1184 rtc: "12 Hour Clock"
1196 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
1197 desc: option for 24 hour clock
1201 rtc: "24 Hour Clock"
1213 id: LANG_ROCKBOX_INFO
1214 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
1220 *: "Информация за Rockbox"
1227 id: LANG_BATTERY_CHARGE
1228 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
1232 charging: "Battery: Charging"
1236 charging: "Батерия: зарежда се"
1244 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
1245 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
1249 archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
1253 archosrecorder: "Батерия: нерегулирано зареждане"
1257 archosrecorder: none
1261 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
1262 desc: in info display, shows that trickle charge is running
1266 charging: "Battery: Trickle Chg"
1270 charging: "Батерия: регулирано зареждане"
1278 id: LANG_BATTERY_TIME
1279 desc: battery level in % and estimated time remaining
1282 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
1283 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
1284 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
1287 *: "Батерия: %d%% %dч %dмин"
1288 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dч %dмин"
1289 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dч %dмин"
1293 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: ""
1294 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: ""
1303 pitchscreen: "Pitch Up"
1307 pitchscreen: "Ускори"
1320 pitchscreen: "Pitch Down"
1324 pitchscreen: "Забави"
1333 desc: in wps and recording trigger menu
1346 id: LANG_TIME_REVERT
1347 desc: used in set_time()
1352 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
1353 ipod*,sansac200*,gogearsa9200: "MENU = Revert"
1354 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
1355 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
1356 gigabeatfx: "POWER = Revert"
1357 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
1358 gigabeats: "BACK = Revert"
1359 vibe500: "CANCEL = Revert"
1364 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP за отказ"
1365 ipod*,sansac200*,gogearsa9200: "MENU за отказ"
1366 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD за отказ"
1367 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV за отказ"
1368 gigabeatfx: "POWER за отказ"
1369 mrobe100: "DISPLAY за отказ"
1370 gigabeats: "BACK за отказ"
1371 vibe500: "CANCEL за отказ"
1378 id: LANG_RECORDING_LEFT
1395 id: LANG_RECORDING_RIGHT
1454 id: LANG_ID3_TRACKNUM
1468 id: LANG_ID3_PLAYLIST
1482 id: LANG_ID3_BITRATE
1496 id: LANG_ID3_FREQUENCY
1524 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
1525 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1541 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
1542 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1558 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
1559 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1575 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
1576 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1592 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
1593 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1609 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
1610 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1626 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
1627 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1643 id: LANG_MONTH_JANUARY
1644 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1660 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
1661 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1677 id: LANG_MONTH_MARCH
1678 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1694 id: LANG_MONTH_APRIL
1695 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1712 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1729 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1746 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1762 id: LANG_MONTH_AUGUST
1763 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1779 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
1780 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1796 id: LANG_MONTH_OCTOBER
1797 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1813 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
1814 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1830 id: LANG_MONTH_DECEMBER
1831 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1847 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
1861 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
1862 desc: in playlist.indices() when playlist is full
1865 *: "Playlist Buffer Full"
1868 *: "Буферът за плейлист e пълен"
1875 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
1876 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
1879 *: "Dir Buffer is Full!"
1882 *: "Директориен буфер пълен!"
1889 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
1890 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
1903 id: LANG_SETTINGS_LOADED
1904 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
1907 *: "Settings Loaded"
1910 *: "Настройките заредени"
1917 id: LANG_SETTINGS_SAVED
1918 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
1924 *: "Настройките запазени"
1931 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
1948 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
1982 id: LANG_SYSFONT_OFF
1999 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
2016 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
2017 desc: in sound_settings
2033 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
2034 desc: in sound_settings
2050 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
2067 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
2084 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
2101 id: LANG_SYSFONT_FILTER
2118 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
2135 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
2152 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
2169 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
2170 desc: in the recording settings
2174 recording_hwcodec: "Quality"
2178 recording_hwcodec: "Kachestvo"
2182 recording_hwcodec: none
2186 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
2187 desc: in the recording settings
2191 recording: "Frequency"
2195 recording: "Chestota"
2203 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
2204 desc: in the recording settings
2212 recording: "Iztochnik"
2220 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
2221 desc: in the recording settings
2225 recording: "Int. Mic"
2229 recording: "Vgraden mikrofon"
2237 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
2238 desc: in the recording settings
2242 recording: "Digital"
2254 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
2271 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
2288 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
2289 desc: in the recording screen
2293 recording: "Gain Left"
2297 recording: "Usilvane liavo"
2305 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
2322 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
2323 desc: When you try to exit radio to confirm save
2327 radio: "Save Changes?"
2331 radio: "Запазване на промените?"
2339 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
2356 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
2357 desc: audio format description
2361 recording: "PCM Wave"
2365 recording: "PCM Wave"
2369 recording: "PCM Wave"
2373 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2374 desc: Record split menu
2378 recording: "File Split Options"
2382 recording: "Опции за разделяне на файлове"
2390 id: LANG_VOICE_FILETYPE
2391 desc: voice settings menu
2397 *: "Произнасяне на типа на файла"
2404 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
2413 recording: deprecated
2421 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
2422 desc: in recording settings_menu
2426 recording: "Trigger"
2434 recording: "Trigger"
2439 desc: spoken only, prefix for directory number
2453 desc: a unit postfix, also voiced
2466 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
2467 desc: in the equalizer settings menu
2471 swcodec: "Edit mode: %s"
2475 swcodec: "Rejim na redaktirane: %s"
2483 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
2484 desc: in radio screen
2488 radio: "Edit Preset"
2492 radio: "Редактиране на presets"
2500 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2501 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2505 alarm: "Wake-Up Alarm"
2509 alarm: "Аларма за събуждане"
2517 id: LANG_INVERT_CURSOR
2518 desc: in settings_menu
2522 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2526 lcd_bitmap: "Вид избирач на ред"
2530 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2534 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
2535 desc: spoken only, peak meter release unit
2548 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
2549 desc: track display options
2563 desc: in the playback sub menu
2566 *: "Fast-Forward/Rewind"
2569 *: "Бързо напред/пренавиване(FF/REW)"
2572 *: "Fast forward and Rewind"
2577 desc: spoken only, for spelling
2590 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
2591 desc: in the equalizer settings menu
2595 swcodec: "Advanced EQ Settings"
2599 swcodec: "Разширени настройки на еквалайзера"
2607 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2608 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2621 id: LANG_NOT_PRESENT
2622 desc: when external memory is not present
2626 multivolume: "Not present"
2630 multivolume: "Не е налична"
2638 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
2656 desc: spoken only, a unit postfix
2669 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
2670 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
2673 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
2676 *: "Предупреждаване при изтриване на динамичния плейлист"
2697 id: LANG_SPDIF_ENABLE
2698 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
2702 spdif_power: "Optical Output"
2706 spdif_power: "Оптичен изход"
2714 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
2715 desc: spoken only, a unit postfix
2728 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
2745 id: LANG_BASS_CUTOFF
2746 desc: Bass setting cut-off frequency
2750 ipodvideo: "Bass Cutoff"
2754 ipodvideo: "Отрязване на бас"
2763 desc: spoken only, for composing numbers
2777 desc: in radio screen
2781 radio: "Station: %d.%02d MHz"
2785 radio: "Станция: %d.%02d MHz"
2793 id: LANG_MENU_SET_RATING
2794 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
2797 *: "Set Song Rating"
2800 *: "Настройване на рейтинга на песен"
2808 desc: in settings_menu
2814 *: "Показване на икони"
2822 desc: in lcd settings
2838 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
2839 desc: line selector color option
2843 lcd_color: "Primary Colour"
2847 lcd_color: "Основен цвят"
2855 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
2856 desc: in the recording settings
2860 recording: "Line In"
2864 recording: "Lineen vhod"
2872 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
2873 desc: Playlist error
2876 *: "Error accessing directory"
2879 *: "Грешка при достъпване на директорията"
2886 id: LANG_QUEUE_FIRST
2887 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
2893 *: "Сложи еднократно за следващ"
2900 id: LANG_TAGCACHE_INIT
2901 desc: while initializing tagcache on boot
2904 *: "Committing database"
2907 *: "Committing database"
2910 *: "Committing database"
2914 id: LANG_BUILDING_DATABASE
2915 desc: splash database building progress
2918 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
2919 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
2920 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
2921 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
2922 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gogearsa9200,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
2925 *: "Изграждане на базата данни... намерени %d (OFF за връщане)"
2926 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Изграждане на базата данни... намерени %d (STOP за връщане)"
2927 ipod*: "Изграждане на базата данни... намерени %d (PREV за връщане)"
2928 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Изграждане на базата данни... намерени %d (LEFT за връщане)"
2929 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gogearsa9200,vibe500: "Изграждане на базата данни... намерени %d (PREV за връщане)"
2932 *: "entries found for database"
2936 id: LANG_NEXT_FOLDER
2937 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
2940 *: "Auto-Change Directory"
2943 *: "Автоматична промяна на директорията"
2950 id: LANG_SCANNING_DISK
2951 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
2954 *: "Scanning disk..."
2957 *: "Сканиране на диска..."
2978 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
2979 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
2985 *: "<Всички тракове>"
2992 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
2993 desc: in the equalizer settings menu
2997 swcodec: "Graphical EQ"
3001 swcodec: "Графичен еквалайзер"
3024 desc: spoken only, for composing numbers
3037 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3038 desc: in battery settings
3042 battery_types: "Alkaline"
3046 battery_types: "Алкална"
3055 desc: spoken only, a unit postfix
3068 id: LANG_DIR_BROWSER
3069 desc: main menu title
3083 desc: spoken only, for file extension
3096 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
3097 desc: text for LCD settings menu
3101 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
3105 lcd_non-mono: "Изчистване на фоновото изображение"
3113 id: LANG_CUSTOM_THEME
3114 desc: in the main menu
3120 *: "Разглеждане на темите"
3127 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
3128 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
3136 alarm: "Настройка на алармата"
3144 id: LANG_ID3_V1_FIRST
3159 desc: spoken only, a unit postfix
3172 id: LANG_ID3_COMMENT
3191 agc: "DJ-Set (slow)"
3195 agc: "DJ-Set (бавно)"
3203 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
3204 desc: Indicates bookmark was successfully created
3207 *: "Bookmark Created"
3210 *: "Отметката е създадена"
3217 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
3218 desc: in settings, for recording peak meter
3222 recording: "Clip Counter"
3226 recording: "Брояч на clips"
3234 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
3235 desc: in sound_settings
3249 desc: in beep volume in playback settings
3265 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
3266 desc: in recording settings_menu
3270 recording: "Directory"
3274 recording: "Директория"
3283 desc: Do you want to reboot?
3289 *: "Рестартиране сега?"
3297 desc: spoken only, a unit postfix
3310 id: LANG_INSERT_LAST
3311 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
3317 *: "Вмъкни най-отзад"
3324 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
3325 desc: in the equalizer settings menu
3329 swcodec: "Cutoff Frequency"
3333 swcodec: "Chestota na otriazvane"
3342 desc: in settings_menu
3355 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
3356 desc: in settings_menu
3359 *: "Caption Backlight"
3362 *: "Подсветка при смяна на песен"
3369 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
3370 desc: in settings_menu()
3374 remote: "Browse .rwps files"
3378 remote: "Разглеждане на .rwps-файловете"
3386 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
3387 desc: in tag cache settings
3390 *: "Import Modifications"
3393 *: "Вкарване на модификациите"
3400 id: LANG_AFMT_WAVPACK
3401 desc: audio format description
3405 recording_swcodec: "WavPack"
3409 recording_swcodec: "WavPack"
3413 recording_swcodec: none
3417 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
3418 desc: default preset name for auto scan mode
3422 radio: "%d.%02d MHz"
3426 radio: "%d.%02d MHz"
3434 id: LANG_SYSFONT_ALL
3451 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
3452 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
3456 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
3460 lcd_sleep: "Заспиване (след спиране на подсветката)"
3468 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
3481 recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano1g,ipodvideo,sansae200*,sansac200*: ""
3485 id: LANG_SHOW_INDICES
3486 desc: in playlist viewer menu
3492 *: "Показване на индекси"
3500 desc: in record timesplit options
3504 recording: "Filesize"
3508 recording: "Размер на файла"
3516 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
3517 desc: browser sorting setting
3523 *: "По най-нова дата"
3530 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
3531 desc: Onplay open with
3545 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
3559 desc: browser sorting setting
3586 id: LANG_FM_MONO_MODE
3587 desc: in radio screen
3595 radio: "Принудително моно"
3603 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
3604 desc: in crossfade settings menu
3608 crossfade: "Enable Crossfade"
3612 crossfade: "Включване на Crossfade"
3620 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
3621 desc: menu entry to set the background color
3625 lcd_non-mono: "Background Colour"
3629 lcd_non-mono: "Фонов цвят"
3638 desc: spoken only, for file extension
3651 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
3652 desc: in dir browser, F1 button bar text
3656 recorder_pad: "Menu"
3660 recorder_pad: "Meniu"
3668 id: LANG_ID3_NO_INFO
3675 *: "<Няма информация>"
3683 desc: browser sorting setting
3696 id: LANG_BOOKMARK_MENU
3697 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3710 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
3711 desc: in settings_menu
3715 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
3719 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Инвертиран"
3723 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
3727 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
3728 desc: in the equalizer settings menu
3744 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
3745 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
3751 *: "Опашката е разбъркана"
3758 id: LANG_USB_CHARGING
3759 desc: in Battery menu
3763 usb_charging_enable: "Charge During USB Connection"
3767 usb_charging_enable: "Зареждане пo време на USB връзка"
3771 usb_charging_enable: none
3776 desc: The verb/action Delete
3793 *: "Create Directory"
3796 *: "Създаване на директория"
3803 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
3804 desc: Remote lcd off splash in recording screen
3808 remote: "Remote Display OFF"
3812 remote: "Изключен дисплей на дистанционното"
3820 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
3821 desc: when recording source frequency setting must follow source
3825 recording: "(Same As Source)"
3829 recording: "(Същата като на източника)"
3837 id: LANG_REDUCE_TICKING
3838 desc: in remote lcd settings menu
3842 remote_ticking: "Reduce Ticking"
3846 remote_ticking: "Намаляване на цъканията"
3850 remote_ticking: none
3854 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
3855 desc: in pause_phones_menu.
3859 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
3863 headphone_detection: "Подновяването при стартиране спряно, ако няма слушалки"
3867 headphone_detection: none
3871 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
3888 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
3889 desc: Playlist error
3892 *: "Error accessing playlist control file"
3895 *: "Грешка при достъпване на playlist control файла"
3902 id: LANG_CODEPAGE_THAI
3903 desc: in codepage setting menu
3907 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
3911 lcd_bitmap: "Тайландски (ISO-8859-11)"
3919 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
3920 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
3934 desc: The verb/action Paste
3947 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
3948 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
3951 *: "Announce Battery Level"
3954 *: "Съобщаване за нивото на батерията"
3961 id: LANG_SETTINGS_PARTITION
3975 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
3976 desc: Playlist error
3979 *: "Error updating playlist control file"
3982 *: "Грешка при обновяването на playlist control файла"
3990 desc: fm tuner region europe
4035 desc: spoken only, for composing numbers
4049 desc: in beep volume in playback settings
4065 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
4066 desc: in settings_menu
4069 *: "Max Entries in File Browser"
4072 *: "Максимален брой файлове при разглеждане на директория"
4079 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
4080 desc: in dir browser, F2 button bar text
4084 recorder_pad: "Option"
4088 recorder_pad: "Opcia"
4096 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
4097 desc: line selector color menu title
4101 lcd_color: "Line Selector Colours"
4105 lcd_color: "Цветове на избирача на линии"
4113 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
4114 desc: in settings_menu
4118 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
4122 backlight_fade*: "Постепенна подсведка при вкл"
4130 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
4131 desc: in eq settings
4148 desc: in settings menu
4152 recorder_pad: "Button Bar"
4156 recorder_pad: "Лента с бутони"
4164 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
4182 desc: spoken only, for composing numbers
4195 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
4196 desc: in codepage setting menu
4200 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
4204 lcd_bitmap: "Японски (SJIS)"
4212 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
4213 desc: general warning
4216 *: "WARNING! Low Battery!"
4219 *: "Внимание! Изтощена батерия!"
4227 desc: spoken only, for spelling
4240 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
4241 desc: encoder settings
4245 recording: "Encoder Settings"
4249 recording: "Настройки на encoder"
4257 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
4258 desc: title for the playlist viewer settings menus
4261 *: "Playlist Viewer Settings"
4264 *: "Настройки на разглеждането на плейлисти"
4272 desc: in settings_menu
4276 rtc: "Set Time/Date"
4280 rtc: "Настройки на час/дата"
4288 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
4289 desc: in tag cache settings
4295 *: "Автоматично обновяване"
4302 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
4309 *: "Усилване на албума"
4317 desc: spoken only, for composing numbers
4330 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
4331 desc: in codepage setting menu
4335 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
4339 lcd_bitmap: "Иврит (ISO-8859-8)"
4347 id: LANG_NOW_PLAYING
4348 desc: in the main menu
4354 *: "В момента свири"
4361 id: LANG_STOP_RECORDING
4362 desc: in record timesplit options
4366 recording: "Stop recording"
4370 recording: "Спиране на записването"
4379 desc: spoken only, for file extension
4392 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
4393 desc: in radio screen
4397 radio: "Preset Save Failed"
4401 radio: "Запазването на станциите е неуспешно"
4410 desc: a unit postfix, also voiced
4423 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
4424 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
4427 *: "Erase dynamic playlist?"
4430 *: "Изтриване на динамичния плейлист?"
4437 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
4442 swcodec: "Prevent Clipping"
4446 swcodec: "Предотвратяване на clipping"
4454 id: LANG_RECORD_TRIGGER
4455 desc: in recording settings_menu
4459 recording: "Trigger"
4471 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
4472 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
4475 *: "Database is not ready"
4478 *: "Базата данни не е готова"
4486 desc: spoken only, for composing numbers
4499 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
4500 desc: in codepage setting menu
4504 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
4508 lcd_bitmap: "Корейски (KSX1001)"
4517 desc: spoken only, for composing numbers
4530 id: VOICE_EMPTY_LIST
4531 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
4544 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
4558 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
4559 desc: list acceleration speed
4562 *: "List Acceleration Speed"
4563 wheel_acceleration: none
4566 *: "Скорост на ускоряване в списъците"
4567 wheel_acceleration: none
4571 wheel_acceleration: ""
4576 desc: a unit postfix
4589 id: LANG_RECORDING_FORMAT
4590 desc: audio format item in recording menu
4606 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
4607 desc: in codepage setting menu
4610 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
4613 *: "Турски (ISO-8859-9)"
4621 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
4627 *: "Вмъкни като последен еднократно"
4634 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
4635 desc: bookmark selection list context menu
4638 *: "Bookmark Actions"
4641 *: "Действия с отметките"
4649 desc: in recording screen
4653 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
4654 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4655 iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4656 sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
4660 recording: "Дискът е пълен. Натиснете OFF за да продължите."
4661 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Дискът е пълен. Натиснете STOP за да продължите."
4662 iaudiom5,iaudiox5: "Дискът е пълен. Натиснете POWER за да продължите."
4663 sansae200*,sansac200*,vibe500: "Дискът е пълен. Натиснете PREV за да продължите."
4668 iriverh100,iriverh120,iriverh300: ""
4669 iaudiom5,iaudiox5: ""
4670 sansae200*,sansac200*: ""
4674 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
4675 desc: in settings_menu
4679 crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
4683 crossfade: "Разбъркване и пропускане на трак"
4691 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
4692 desc: menu entry to set the foreground color
4696 lcd_non-mono: "Foreground Colour"
4700 lcd_non-mono: "Основен цвят"
4709 desc: in settings_menu
4722 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
4723 desc: in codepage setting menu
4727 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
4731 lcd_bitmap: "Опростен китайски (GB2312)"
4740 desc: spoken only, for wall clock announce
4756 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
4773 id: LANG_BUFFER_STAT
4774 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
4778 archosplayer: "Buf:"
4782 archosplayer: "Буф:"
4790 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
4791 desc: Backlight behaviour setting
4794 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
4797 *: "Първото натискане на бутон само осветява екрана"
4804 id: LANG_REMOTE_MAIN
4805 desc: in record settings menu.
4809 remote: "Main and Remote Unit"
4813 remote: "Главен и дистанционно"
4821 id: LANG_USBSTACK_HOST
4836 desc: browser sorting setting
4839 *: "Sort Directories"
4842 *: "Сортиране на директориите"
4849 id: LANG_LIMITS_MENU
4850 desc: in the system sub menu
4864 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
4868 archosondio*: "Please remove inserted MMC"
4872 archosondio*: "Моля извадете MMC картата"
4876 archosondio*: "Please remove multimedia card"
4881 desc: spoken only, for spelling
4894 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
4895 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
4898 *: "Incompatible version"
4901 *: "Несъвместима версия"
4908 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
4909 desc: in pause_phones_menu.
4913 headphone_detection: "Pause and Resume"
4917 headphone_detection: "Пауза и подновяване"
4921 headphone_detection: ""
4925 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
4926 desc: Playlist error
4929 *: "Error accessing playlist file"
4932 *: "Грешка при достъп до playlist-файла"
4939 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
4944 recording: "Can't write to recording directory"
4948 recording: "Невъзможно писането в директорията за запис"
4956 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
4957 desc: in radio screen
4961 radio_screen_button_bar: "Action"
4965 radio_screen_button_bar: "Действие"
4969 radio_screen_button_bar: ""
4973 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
4974 desc: in sound_settings
4977 *: "Channel Configuration"
4980 *: "Конфигурация на каналите"
4987 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
4988 desc: Generic string to use to confirm
4992 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
4993 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Yes"
4994 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
4999 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Да"
5000 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Да"
5001 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
5010 desc: spoken only, for file extension and the word in general
5023 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
5024 desc: used in set_time()
5029 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
5030 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Set"
5036 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Запази"
5037 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Запази"
5038 vibe500: "OK = Запази"
5045 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
5046 desc: Generic string to use to cancel
5053 *: "Всеки друг = Не"
5063 desc: spoken only, for spelling
5077 desc: spoken only, for file extension
5090 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
5091 desc: in tag cache settings
5097 *: "Обновяване сега"
5105 desc: in playback settings
5109 swcodec: "Beep Volume"
5113 swcodec: "Сила на бибиткането"
5121 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
5139 desc: a unit postfix, also voiced
5152 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
5156 *: "Browse Cuesheet"
5159 *: "Разглеждане на Cuesheet"
5167 desc: in settings_menu
5171 backlight_brightness: "Brightness"
5175 backlight_brightness: "Яркост"
5179 backlight_brightness: ""
5183 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
5184 desc: in the main menu
5190 *: "Демонстрационни"
5198 desc: bits-kilobits per unit time
5202 recording_swcodec: "Bitrate"
5206 recording_swcodec: "Битрейт"
5210 recording_swcodec: ""
5214 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
5215 desc: in the equalizer settings menu
5219 swcodec: "Save EQ Preset"
5223 swcodec: "Запазване на настройките на еквалайзера"
5232 desc: in record settings menu.
5236 remote: "Main Unit Only"
5240 remote: "Само на плейъра"
5249 desc: in sound settings
5253 masf: "MDB Centre Frequency"
5257 masf: "MDB централна честота"
5265 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
5266 desc: load preset list in fm radio
5270 radio: "Load Preset List"
5274 radio: "Зареждане на списък със станции"
5282 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
5283 desc: in settings_menu
5287 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
5291 backlight_fade*: "Постепенно угасване на подсветката"
5299 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
5300 desc: "<Random>" entry in tag browser
5314 desc: in run time screen
5327 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
5328 desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
5332 swcodec: "Restarting playback..."
5336 swcodec: "Рестартиране на свиренето"
5345 desc: Screen feedback during playlist creation
5358 id: LANG_INSERT_FIRST
5359 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
5365 *: "Вмъкване като следващ"
5372 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
5373 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
5376 *: "Use File .talk Clips"
5379 *: "Използване на .talk клипчета"
5386 id: LANG_TAGCACHE_RAM
5387 desc: in tag cache settings
5391 tc_ramcache: "Load to RAM"
5395 tc_ramcache: "Зареждане в паметта"
5404 desc: spoken only, for composing numbers
5417 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
5418 desc: line selector text color option
5422 lcd_color: "Text Colour"
5426 lcd_color: "Цвят на текста"
5449 desc: Used on archosrecorder models
5453 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
5454 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
5455 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
5456 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
5460 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP за отказ"
5461 ipod*: "PLAY/PAUSE за отказ"
5462 iaudiox5,iaudiom5: "Продължително PLAY за отказ"
5463 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV за отказ"
5467 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: ""
5469 iaudiox5,iaudiom5: ""
5470 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*: ""
5474 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
5475 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
5478 *: "Create Bookmark"
5481 *: "Създаване на отметка"
5489 desc: in the settings menu
5495 *: "Настройки на темите"
5503 desc: spoken only, for spelling
5535 soft_shutdown: "Shut down"
5539 soft_shutdown: "Изключване"
5548 desc: in sound settings
5552 swcodec: "Crossfeed"
5565 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
5578 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
5579 desc: Menu option for creating a playlist
5582 *: "Create Playlist"
5585 *: "Създаване на плейлист"
5592 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
5597 recording: "New file"
5601 recording: "Нов файл"
5610 desc: spoken only, for wall clock announce
5626 id: LANG_ADD_TO_FAVES
5630 *: "Add to Shortcuts"
5633 *: "Добавяне към кратките пътища"
5641 desc: in button bar and radio screen / menu
5658 desc: in start screen setting
5672 desc: spoken only, for composing numbers
5685 id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
5686 desc: Viewer plugin name too long
5689 *: "Plugin name too long"
5692 *: "Името на плъгина е твърде дълго"
5699 id: LANG_USBSTACK_MODE
5713 id: LANG_PLUGIN_GAMES
5714 desc: in the main menu
5728 desc: spoken only, for spelling
5742 desc: A file has beed deleted
5756 desc: spoken only, for spelling
5769 id: LANG_END_PLAYLIST
5770 desc: when playlist has finished
5773 *: "End of Song List"
5774 archosplayer: "End of List"
5777 *: "Край на списъка с песни"
5778 archosplayer: "Kрай на списъка"
5786 id: LANG_SYSFONT_GAIN
5787 desc: in the equalizer settings menu
5795 lcd_bitmap: "Usilvane"
5803 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
5804 desc: in codepage setting menu
5807 *: "Greek (ISO-8859-7)"
5810 *: "Гръцки (ISO-8859-7)"
5817 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
5818 desc: in the main menu
5821 *: "Recent Bookmarks"
5824 *: "Скорощни отметки"
5832 desc: spoken only, for composing numbers
5845 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
5846 desc: in shutdown screen
5850 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
5854 soft_shutdown: "Натиснете OFF за изключване"
5862 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
5863 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
5867 remote: "Remote Scrolling Options"
5871 remote: "Настройки на scrolling на дистанционното"
5879 id: LANG_MDB_HARMONICS
5880 desc: in sound settings
5884 masf: "MDB Harmonics"
5888 masf: "MDB Хармонични"
5896 id: LANG_USBSTACK_DEVICE
5911 desc: spoken only, for file extension
5924 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
5925 desc: in alarm menu setting
5929 alarm: "Alarm Wake up Screen"
5933 alarm: "Екран при събуждане от алармата"
5941 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
5942 desc: in settings_menu
5945 *: "Max Playlist Size"
5948 *: "Максимален размер на плейлиста"
5955 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
5956 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
5972 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
5976 *: "Replaygain Type"
5979 *: "Тип на Replaygain"
5986 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
5991 recording: "Clear Recording Directory"
5995 recording: "Изчистване на директорията за запис"
6003 id: LANG_KEYLOCK_OFF
6004 desc: displayed when key lock is turned off
6007 *: "Buttons Unlocked"
6010 *: "Бутоните отключени"
6018 desc: spoken only, prefix for file number
6040 agc: "На живо (бавно)"
6049 desc: in sound settings
6065 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
6066 desc: in codepage setting menu
6070 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
6074 lcd_bitmap: "Традиционен китайски (BIG5)"
6083 desc: in sound settings
6091 masf: "Включване на MDB"
6099 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
6100 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
6103 *: "Load Last Bookmark"
6106 *: "Зареждане на последната отметка"
6127 id: LANG_VOICE_SPELL
6128 desc: "talkbox" mode for files+directories
6134 *: "Произнасяне по букви"
6142 desc: spoken only, for spelling
6155 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6156 desc: Asked from onplay screen
6170 desc: save a theme file
6173 *: "Save Theme Settings"
6176 *: "Запазване на настройките на темата"
6184 desc: spoken only, for wall clock announce
6200 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
6207 *: "усилване на трак"
6214 id: LANG_FM_NO_PRESETS
6215 desc: error when preset list is empty
6223 radio: "Няма станции"
6232 desc: audio format description
6249 desc: spoken only, for composing numbers
6263 desc: spoken only, for composing numbers
6277 desc: The verb/action Copy
6291 desc: spoken only, for composing numbers
6304 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
6305 desc: in radio screen
6309 radio: "The Preset List is Full"
6313 radio: "Списъкът със станции е пълен"
6321 id: LANG_SYSFONT_MODE
6322 desc: in wps F2 pressed
6330 lcd_bitmap: "Rejim:"
6355 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
6356 desc: in tag cache settings
6359 *: "Export Modifications"
6362 *: "Експорт на промените"
6370 desc: spoken only, for composing numbers
6384 desc: spoken only, for composing numbers
6398 desc: in playlist viewer on+play menu
6411 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
6412 desc: in playlist menu.
6415 *: "Save Current Playlist"
6418 *: "Запазване на текущия плейлист"
6425 id: LANG_NO_SETTINGS
6426 desc: when something has settings in a certain context
6430 recording: "(No Settings)"
6434 recording: "(Няма настройки)"
6442 id: LANG_MIN_DURATION
6443 desc: in recording settings_menu
6447 recording: "for at least"
6451 recording: "за поне"
6460 desc: spoken only, for file extension
6487 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
6488 desc: Playlist resume error
6491 *: "Playlist control file is invalid"
6494 *: "Playlist control-файлът е невалиден"
6502 desc: in record timesplit options
6506 recording: "Split Filesize"
6510 recording: "Размер на парчетата"
6519 desc: spoken only, for composing numbers
6533 desc: in sound_settings
6546 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
6547 desc: "talkbox" mode for directories + files
6553 *: ".talk mp3 клипче"
6560 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
6561 desc: Remote lcd off splash in recording screen
6565 remote: "(Vol- : Re-enable)"
6569 remote: "(Vol- : активиране отново)"
6578 desc: in settings_menu
6591 id: LANG_WHILE_PLAYING
6592 desc: in settings_menu()
6595 *: "Browse .wps files"
6598 *: "Разглеждане на .wps-файловете"
6606 desc: in wps F2 pressed and radio screen
6619 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
6620 desc: in radio screen
6624 radio_screen_button_bar: "Record"
6628 radio_screen_button_bar: "Запис"
6632 radio_screen_button_bar: ""
6636 id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
6637 desc: (archosplayer) Delay before making a jump scroll
6640 *: "Jump Scroll Delay"
6643 *: "Задържане преди scroll скок"
6650 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
6651 desc: in replaygain settings
6682 desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "one time"
6695 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
6700 pitchscreen: "Semitone Down"
6704 pitchscreen: "Полутон надолу"
6712 id: LANG_FADE_ON_STOP
6713 desc: options menu to set fade on stop or pause
6716 *: "Fade on Stop/Pause"
6719 *: "Затихване при стоп/пауза"
6727 desc: The verb/action Rename
6741 desc: save a sound config file
6744 *: "Save Sound Settings"
6747 *: "Запазване на звуковите настройки"
6754 id: LANG_FM_SCANNING
6755 desc: during auto scan
6759 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
6763 radio: "Сканиране %d.%02d MHz"
6771 id: LANG_BATTERY_TYPE
6772 desc: in battery settings
6776 battery_types: "Battery Type"
6780 battery_types: "Тип на батерията"
6788 id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
6789 desc: Extension array full
6792 *: "Extension array full"
6795 *: "Масивът с разширения е пълен"
6802 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
6820 desc: "pitch" in the pitch screen
6824 pitchscreen: "Pitch"
6828 pitchscreen: "Pitch"
6837 desc: splash screen during freeze in radio mode
6841 radio: "Screen frozen!"
6845 radio: "Екранът е замразен!"
6853 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
6854 desc: Editable recordings setting
6858 recording_hwcodec: "Independent Frames"
6862 recording_hwcodec: "Независими кадри"
6866 recording_hwcodec: ""
6870 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
6888 desc: spoken only, for spelling
6906 agc: "Safety (clip)"
6910 agc: "Безопасно (clip)"
6918 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
6919 desc: in battery settings
6923 battery_types: "NiMH"
6927 battery_types: "NiMH"
6935 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
6936 desc: Pixels to advance per Screen scroll
6939 *: "Screen Scroll Step Size"
6942 *: "Стъпка при scroll на екрана"
6963 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
6964 desc: in the main menu
6967 *: "Resume Playback"
6970 *: "Подновяване на свиренето"
6978 desc: spoken only, for spelling
6992 desc: spoken only, for composing numbers
7005 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
7006 desc: in settings_menu.
7010 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
7014 headphone_detection: "Пауза при изваждане на слушалките"
7018 headphone_detection: ""
7023 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
7037 desc: spoken only, for composing numbers
7050 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
7051 desc: in radio screen / menu
7068 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
7074 *: "Свирене като следваща"
7082 desc: in onplay menu
7085 *: "Playlist Catalog"
7088 *: "Каталог с плейлисти"
7095 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
7096 desc: in codepage setting menu
7099 *: "Cyrillic (CP1251)"
7102 *: "Kирилица (CP1251)"
7110 desc: in on+play menu
7113 *: "Delete Directory"
7116 *: "Изтриване на директория"
7123 id: LANG_SPLIT_MEASURE
7124 desc: in record timesplit options
7128 recording: "Split Measure"
7132 recording: "Мерки на разделянето"
7141 desc: decimal separator for composing numbers
7155 desc: in settings_menu
7169 desc: spoken only, for spelling
7182 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
7183 desc: jump to new page when scrolling
7186 *: "Paged Scrolling"
7189 *: "Scroll на страници"
7196 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
7197 desc: in crossfeed settings
7201 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
7205 swcodec: "Горна честота на Cutoff"
7214 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
7228 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
7232 radio: "Preset List"
7236 radio: "Списък със станции"
7244 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
7245 desc: in crossfade settings menu
7249 crossfade: "Fade-Out Delay"
7253 crossfade: "Задържане на затихването"
7261 id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
7275 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
7276 desc: in codepage setting menu
7279 *: "Unicode (UTF-8)"
7282 *: "Unicode (UTF-8)"
7289 id: LANG_ID3_GROUPING
7304 desc: in the display sub menu
7310 *: "Настройки на LCD"
7317 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
7318 desc: should lines scroll out of the screen
7321 *: "Screen Scrolls Out Of View"
7324 *: "Scroll на екрана извън изглед"
7332 desc: spoken only, for composing numbers
7345 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
7346 desc: splash number of tracks inserted
7349 *: "Inserted %d tracks (%s)"
7352 *: "Вмъкнати %d трака (%s)"
7359 id: LANG_PLUGIN_ERROR
7360 desc: The plugin return an error code
7363 *: "Plugin returned error"
7366 *: "Плъгинът върна грешка"
7373 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
7374 desc: splash when user selects an invalid colour
7378 lcd_non-mono: "Invalid colour"
7382 lcd_non-mono: "Невалиден цвят"
7391 desc: spoken only, for spelling
7405 desc: root of voice menu
7419 desc: in keyclick settings menu
7427 swcodec: "Цъкане на бутоните"
7435 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
7436 desc: in general settings
7442 *: "Правене на отметки"
7449 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
7450 desc: in tag cache settings
7456 *: "Инициализиране сега"
7463 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
7464 desc: In playlist menu
7467 *: "Recursively Insert Directories"
7470 *: "Рекурсивно вмъкване на директориите"
7478 desc: spoken only, for composing numbers
7505 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
7506 desc: general warning
7509 *: "Battery empty! RECHARGE!"
7512 *: "Батерията е празна! ЗАРЕДИ!"
7520 desc: spoken only, for spelling
7533 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
7534 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
7537 *: "Insert Shuffled"
7540 *: "Разбъркано вмъкване"
7548 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
7562 desc: in on+play menu
7576 desc: fm region korea
7592 id: LANG_STEREO_WIDTH
7593 desc: in sound_settings
7599 *: "Широчина на стереото"
7606 id: LANG_RUNNING_TIME
7607 desc: in run time screen
7621 desc: spoken only, for composing numbers
7635 desc: spoken only, for spelling
7649 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
7655 *: "Произнасяне на менютата"
7662 id: LANG_INVALID_FILENAME
7663 desc: "invalid filename entered" error message
7666 *: "Invalid Filename!"
7669 *: "Невалидно име на файл!"
7676 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
7677 desc: in playlist menu.
7680 *: "Search In Playlist"
7683 *: "Търсене в плейлиста"
7690 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
7707 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
7708 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
7714 *: "Разбъркай отново"
7736 desc: in the recording settings
7740 recording,archosplayer: "Line In"
7744 recording,archosplayer: "Line In"
7748 recording,archosplayer: "Line In"
7753 desc: browser sorting setting
7766 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
7767 desc: splash number of tracks queued
7770 *: "Queued %d tracks (%s)"
7773 *: "Временно вмъкнати %d трака (%s)"
7780 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
7781 desc: in settings_menu
7785 lcd_bitmap: "Pointer"
7789 lcd_bitmap: "Стрелка"
7797 id: LANG_BACKDROP_FAILED
7798 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7802 lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7806 lcd_non-mono: "Зареждането на картинка за фон неуспешно"
7814 id: LANG_REMOTE_UNIT
7815 desc: in record settings menu.
7819 remote: "Remote Unit Only"
7823 remote: "Само дистанционното"
7831 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
7832 desc: The verb/action Paste
7835 *: "File/directory exists. Overwrite?"
7838 *: "Файлът/Директорията съществува? Презаписване?"
7845 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
7846 desc: in recording settings_menu
7854 recording: "Еднократно"
7862 id: VOICE_MILLISECONDS
7863 desc: spoken only, a unit postfix
7876 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
7877 desc: in radio screen
7881 radio_screen_button_bar: "Add"
7885 radio_screen_button_bar: "Добавяне"
7889 radio_screen_button_bar: ""
7893 id: LANG_DISK_FREE_INFO
7894 desc: disk size info
7908 desc: spoken only, for composing numbers
7921 id: LANG_BOOT_CHANGED
7922 desc: File browser discovered the boot file was changed
7928 *: "Фирмуерът е променен"
7935 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
7936 desc: in the equalizer settings menu
7940 swcodec: "Cutoff Frequency"
7944 swcodec: "Cutoff Честота"
7953 desc: spoken only, for composing numbers
7967 desc: fm region us / canada
7971 radio: "US / Canada"
7975 radio: "САЩ / Канада"
7984 desc: general please wait splash
7998 desc: spoken only, for spelling
8011 id: LANG_BATTERY_MENU
8012 desc: in the system sub menu
8026 desc: in settings_menu
8030 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
8034 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD режим"
8038 lcd_invert,remote_lcd_invert: ""
8043 desc: in setting_menu()
8046 *: "Browse .cfg Files"
8049 *: "Разглеждане на .cfg-файловете"
8057 desc: in record settings menu.
8061 recording: "Clipping Light"
8065 recording: "Осветяване при clipping"
8073 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
8074 desc: in radio screen
8078 radio: "Remove Preset"
8082 radio: "Премахване на станция"
8090 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
8107 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
8108 desc: Save in recent bookmarks only
8111 *: "Ask - Recent only"
8114 *: "Питане - само скорощни"
8121 id: LANG_RECORDING_TIME
8122 desc: Display of recorded time
8138 id: LANG_RESET_COLORS
8143 lcd_non-mono: "Reset Colours"
8147 lcd_non-mono: "Възстановяване на цветовете"
8156 desc: used in various places
8170 desc: spoken only, for composing numbers
8183 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
8201 desc: fm tuner region setting
8218 desc: spoken only, for spelling
8231 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
8232 desc: in pause_phones_menu.
8236 headphone_detection: "Duration to Rewind"
8240 headphone_detection: "Продължителност на превъртането"
8244 headphone_detection: ""
8248 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
8253 pitchscreen: "Semitone Up"
8257 pitchscreen: "Полутон нагоре"
8265 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
8266 desc: main menu title
8280 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
8283 *: "Voice Directories"
8286 *: "Произнасяне на директориите"
8293 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
8294 desc: in onplay playlist catalog submenu
8297 *: "Add to New Playlist"
8300 *: "Добавяне към нов плейлист"
8308 desc: browser sorting setting
8314 *: "Сортиране на файловете"
8321 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
8330 recording: "Спиране"
8339 desc: in the system sub menu
8356 desc: spoken only, for spelling
8369 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
8370 desc: in crossfade settings menu
8374 crossfade: "Fade-In Duration"
8378 crossfade: "Продължителност на постепенното започване"
8386 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
8403 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
8420 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
8421 desc: in crossfade settings menu
8425 crossfade: "Fade-Out Duration"
8429 crossfade: "Продължителност на затихването"
8438 desc: spoken only, for file extension
8451 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
8452 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
8466 desc: in record timesplit options
8470 recording: "Split Time"
8474 recording: "Време на разделяне"
8482 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
8483 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
8487 radio: "No settings found. Autoscan?"
8491 radio: "Не са намерени настройки. Автоматично сканиране?"
8499 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
8500 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
8516 id: LANG_PLEASE_REBOOT
8517 desc: when activating an option that requires a reboot
8520 *: "Please reboot to enable"
8523 *: "Моля рестартирайте за включване"
8530 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
8531 desc: splash number of tracks saved
8534 *: "Saved %d tracks (%s)"
8537 *: "%d трака запазени (%s)"
8544 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
8545 desc: in directory cache settings
8549 dircache: "Directory Cache"
8553 dircache: "Кеширане на директориите"
8561 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
8562 desc: splash number of tracks inserted
8565 *: "Searching... %d found (%s)"
8568 *: "Търсене... намерени %d (%s)"
8575 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
8576 desc: Indicates bookmark was empty
8582 *: "Отметката е празна"
8589 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
8590 desc: in the equalizer settings menu
8594 swcodec: "%d Hz Band Gain"
8598 swcodec: "Усилване на лента %d Hz"
8606 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
8607 desc: in radio screen
8611 radio_screen_button_bar: "Exit"
8615 radio_screen_button_bar: "Изход"
8619 radio_screen_button_bar: ""
8623 id: LANG_ID3_V2_FIRST
8637 id: LANG_MANTRACKSKIP
8638 desc: in crossfade settings
8642 crossfade: "Manual Track Skip Only"
8646 crossfade: "Само при пропускане на трак"
8654 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
8655 desc: title for the onplay menus
8661 *: "Контекстно меню"
8668 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
8685 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
8686 desc: in the equalizer settings menu
8690 swcodec: "Centre Frequency"
8694 swcodec: "Централна честота"
8702 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
8703 desc: in start screen setting
8706 *: "Previous Screen"
8716 id: LANG_TRACK_DISPLAY
8717 desc: in playlist viewer on+play menu
8723 *: "Показване на трак"
8730 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
8731 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
8737 *: "Нова клавиатура"
8744 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
8745 desc: clear preset list in fm radio
8749 radio: "Clear Preset List"
8753 radio: "Изчистване на списъка със станциите"
8761 id: LANG_SHUTTINGDOWN
8765 *: "Shutting down..."
8775 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
8776 desc: in codepage setting menu
8779 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
8782 *: "Разширена латиница (ISO-8859-2)"
8790 desc: spoken only, for spelling
8804 desc: spoken only, for spelling
8817 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
8818 desc: in onplay playlist catalog submenu
8821 *: "Add to Playlist"
8824 *: "Добавяне към плейлиста"
8831 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
8832 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
8836 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
8840 alarm: "Времето на алармата е твърде скоро!"
8848 id: LANG_DISK_NAME_MMC
8849 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
8853 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
8854 archosondio*: "MMC:"
8858 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "MSD:"
8859 archosondio*: "MMC:"
8863 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "micro S D"
8864 archosondio*: "M M C"
8868 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
8869 desc: in settings_menu
8873 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
8877 buttonlight_brightness: "Яркост на осветяването на бутоните"
8881 buttonlight_brightness: ""
8886 desc: in the main menu
8900 desc: in the main menu and the settings menu
8913 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
8914 desc: cuesheet support option
8917 *: "Cuesheet Support"
8920 *: "Поддръжка на cuesheet"
8927 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
8928 desc: in settings_menu
8932 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
8936 lcd_color: "Лента (преливащ цвят)"
8944 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
8945 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
8948 *: "Track Gain if Shuffling"
8951 *: "Усилване на траковете ако е в режим на разбъркване"
8958 id: LANG_ID3_DISCNUM
8972 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
8973 desc: in settings_menu
8976 *: "Show Filename Extensions"
8979 *: "Показване на разширенията на файловете"
8987 desc: repeat range from point A to B
9001 desc: The verb/action Move
9015 desc: in the main menu
9031 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
9032 desc: in recording settings_menu
9036 recording: "Presplit Gap"
9040 recording: "Дупка преди разделяне"
9048 id: LANG_LOADING_PERCENT
9049 desc: splash number of percents loaded
9052 *: "Loading... %d%% done (%s)"
9055 *: "Зареждане... Завършени %d%% (%s)"
9063 desc: spoken only, for spelling
9076 id: LANG_RECORD_PRERECORD
9077 desc: in recording and radio screen
9081 recording: "Pre-Recording"
9085 recording: "Предварителен запис"
9093 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
9094 desc: in settings_menu.
9097 *: "Gather Runtime Data"
9100 *: "Добиване на данни по време на работа"
9108 desc: spoken only, for composing numbers
9128 *: "Усилване по албум"
9135 id: LANG_START_NEW_FILE
9136 desc: in record timesplit options
9140 recording: "Start new file"
9144 recording: "Започване на нов файл"
9153 desc: in record timesplit options
9157 recording: "What to do when Splitting"
9161 recording: "Какво да се прави при разделяне"
9169 id: LANG_START_SCREEN
9170 desc: in the system sub menu
9176 *: "Екран при стартиране"
9183 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
9184 desc: Save in recent bookmarks only
9187 *: "Yes - Recent only"
9190 *: "Да - само скорошните"
9197 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
9214 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
9215 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
9221 *: "Списък с отметки"
9228 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
9245 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
9246 desc: Plugin open error message
9252 *: "%s не може да се отвори"
9259 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
9260 desc: in codepage setting menu
9263 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
9266 *: "Латиница 1 (ISO-8859-1)"
9273 id: LANG_MDB_STRENGTH
9274 desc: in sound settings
9278 masf: "MDB Strength"
9290 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
9291 desc: in settings_menu
9295 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
9299 lcd_color: "Лента (запълнен цвят)"
9307 id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
9322 desc: spoken only, for composing numbers
9336 desc: The verb/action Queue
9349 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
9350 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
9356 *: "<Не подновявай>"
9363 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
9364 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
9377 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
9378 desc: in crossfeed settings
9382 swcodec: "Cross Gain"
9386 swcodec: "Cross усилване"
9395 desc: fm region japan
9411 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
9412 desc: in recording settings_menu
9416 recording: "Prerecord Time"
9420 recording: "Време на предварителен запис"
9429 desc: spoken only, for wall clock announce
9446 desc: in settings_menu
9452 *: "Показване на пътя"
9459 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
9460 desc: bookmark selection list title
9463 *: "Select Bookmark"
9466 *: "Избиране на отметка"
9473 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
9474 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
9478 alarm: "Alarm Disabled"
9482 alarm: "Aлармата е изключена"
9491 desc: in the sound settings menu
9495 swcodec: "Dithering"
9499 swcodec: "Dithering"
9503 swcodec: "Dithering"
9507 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
9508 desc: in codepage setting menu
9512 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
9516 lcd_bitmap: "Арабски (CP1256)"
9524 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
9525 desc: Save preset list in fm radio
9529 radio: "Save Preset List"
9533 radio: "Запазване на списъка със станции"
9541 id: LANG_PLUGIN_APPS
9542 desc: in the main menu
9555 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
9556 desc: Delay before list starts accelerating
9559 *: "List Acceleration Start Delay"
9560 wheel_acceleration: none
9563 *: "Начално задържане на ускоряването на списъците"
9564 wheel_acceleration: none
9568 wheel_acceleration: ""
9573 desc: spoken only, for composing numbers
9586 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
9587 desc: in color screen
9591 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
9595 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
9604 desc: spoken only, for composing numbers
9631 id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
9648 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
9649 desc: in the display sub menu
9653 remote: "Remote-LCD Settings"
9657 remote: "Настройки на LCD на дистанционното"
9665 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
9666 desc: in the equalizer settings menu
9670 swcodec: "Simple EQ Settings"
9674 swcodec: "Прости настройки на EQ"
9682 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
9683 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
9686 *: "Use Directory .talk Clips"
9689 *: "Използване на .talk клипчета за директориите"
9696 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
9697 desc: in the equalizer settings menu
9701 swcodec: "Low Shelf Filter"
9705 swcodec: "Low Shelf филтър"
9713 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
9714 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
9718 alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
9722 alarm: "Време на алармата: %02d:%02d"
9730 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
9747 id: LANG_FM_ADD_PRESET
9756 radio: "Добавяне на станция"
9765 desc: browser file/dir properties
9778 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
9779 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
9782 *: "Incompatible model"
9785 *: "Несъвместим модел"
9793 desc: in beep volume in playback settings
9810 desc: -inf db for values below measurement
9827 desc: spoken only, for spelling
9841 desc: spoken only, a unit postfix
9855 desc: spoken only, a unit postfix
9868 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
9869 desc: in the equalizer settings menu
9873 swcodec: "Edit mode: %s"
9877 swcodec: "Режим на редактиране: %s"
9885 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
9886 desc: in crossfeed settings
9890 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
9894 swcodec: "Намаляване на високите честоти"
9902 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
9903 desc: Menu option to start tag viewer
9906 *: "Show Track Info"
9909 *: "Показване на информация за трака"
9917 desc: in playback settings
9921 crossfade: "Crossfade"
9925 crossfade: "Crossfade"
9934 desc: in the system sub menu
9947 id: LANG_MANAGE_MENU
9948 desc: in the main menu
9951 *: "Manage Settings"
9954 *: "Управление на настройките"
9961 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
9966 radio_screen_button_bar: "Menu"
9970 radio_screen_button_bar: "Меню"
9974 radio_screen_button_bar: ""
9978 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
9979 desc: in the equalizer settings menu
9983 swcodec: "Enable EQ"
9987 swcodec: "Включване на EQ"
9995 id: LANG_CATALOG_VIEW
9996 desc: in onplay playlist catalog submenu
10002 *: "Разглеждане на каталога"
10009 id: VOICE_EXT_CUESHEET
10023 id: LANG_SAVE_SETTINGS
10024 desc: in system_settings_menu()
10027 *: "Save .cfg File"
10030 *: "Записване на .cfg файл"
10037 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
10038 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
10051 id: LANG_COLORS_MENU
10052 desc: colours menu under theme settings
10056 lcd_color: "Colours"
10060 lcd_color: "Цветове"
10069 desc: spoken only, for spelling
10082 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
10083 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
10086 *: "<Invalid Bookmark>"
10089 *: "<Невалидна отметка>"
10096 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
10113 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
10114 desc: in playlist menu.
10117 *: "View Current Playlist"
10120 *: "Разглеждане на текущия плейлист"
10127 id: VOICE_CURRENT_TIME
10128 desc: spoken only, for wall clock announce
10140 rtc: "Current time:"
10145 desc: in sound settings
10153 masf: "Форма на MDB"
10161 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
10162 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
10166 charging: "Car Adapter Mode"
10170 charging: "Режим адаптер за кола"
10178 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
10179 desc: in recording settings_menu
10183 recording: "Stop Below"
10187 recording: "Спиране под"
10196 desc: The verb/action Cut
10209 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
10210 desc: in settings_menu
10214 button_light: "Button Light Timeout"
10215 sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
10219 button_light: "Изключване на осветяването на бутоните"
10220 sansafuze*,sansae200*: "Изключване на осветяването на колелото"
10225 sansafuze*,sansae200*: ""
10229 id: LANG_FLIP_DISPLAY
10230 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
10234 lcd_bitmap: "Upside Down"
10238 lcd_bitmap: "Отгоре надолу"
10246 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
10247 desc: in sound_settings
10260 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
10261 desc: in tag viewer
10267 *: "Албумен изпълнител"
10274 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
10275 desc: in the equalizer settings menu
10279 swcodec: "High Shelf Filter"
10283 swcodec: "High Shelf филтър"
10292 desc: spoken only, for file extension
10304 remote: "remote while-playing-screen"
10309 desc: spoken only, a unit postfix
10322 id: LANG_AFMT_MPA_L3
10323 desc: audio format description
10327 recording: "MPEG Layer 3"
10331 recording: "MPEG Layer 3"
10335 recording: "MPEG Layer 3"
10339 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
10340 desc: in show path menu
10343 *: "Current Directory Only"
10346 *: "Само текущата директория"
10353 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
10354 desc: line selector color option
10358 lcd_color: "Secondary Colour"
10362 lcd_color: "Втори цвят"
10370 id: LANG_VOICE_NUMBER
10371 desc: "talkbox" mode for files+directories
10384 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
10385 desc: track display options
10388 *: "Track Name Only"
10391 *: "Само името на трака"
10398 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
10399 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
10403 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
10407 alarm: "Събуждане в %d:%02d"
10415 id: LANG_VOICE_FILE
10416 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
10419 *: "Voice Filenames"
10422 *: "Произнасяне на имената на файловете"
10429 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
10430 desc: Treble setting cut-off frequency
10434 ipodvideo: "Treble Cutoff"
10438 ipodvideo: "Отрязване на високите"
10446 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
10447 desc: in the recording settings
10451 recording: "Channels"
10455 recording: "Kanali"
10464 desc: spoken only, for composing numbers
10478 desc: Something failed. To be appended after actions
10491 id: LANG_TRACK_GAIN
10492 desc: in replaygain
10498 *: "Усилване на трак"
10505 id: LANG_JUMP_SCROLL
10506 desc: (archosplayer) menu alternative for jump scroll
10512 *: "Подскачане при скролиране"
10519 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
10520 desc: in radio menu
10524 radio: "Auto-Scan Presets"
10528 radio: "Автоматично сканиране на станциите"
10536 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
10537 desc: in the equalizer settings menu
10541 swcodec: "Browse EQ Presets"
10545 swcodec: "Разглеждане на EQ настройки"
10554 desc: spoken only, for spelling
10568 desc: spoken only, a unit postfix
10581 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
10582 desc: in dir browser, F3 button bar text
10586 recorder_pad: "LCD"
10590 recorder_pad: "LCD"
10599 desc: in the main menu and file view setting
10612 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
10613 desc: in settings_menu
10616 *: "Only When Viewing All Types"
10619 *: "Само при показване на всичките файлове"
10627 desc: spoken only, for spelling
10640 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
10641 desc: default encoding used with id3 tags
10644 *: "Default Codepage"
10647 *: "Кодова страница по подразбиране"
10654 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
10655 desc: in settings_menu
10658 *: "Only Unknown Types"
10661 *: "Само на непознати типове файлове"
10668 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
10685 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
10686 desc: in codepage setting menu
10689 *: "Central European (CP1250)"
10692 *: "Централноевропейски (CP1250)"
10699 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
10700 desc: disk size info
10714 desc: spoken only, a unit postfix
10728 desc: spoken only, for composing numbers
10741 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
10742 desc: in settings_menu
10746 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
10750 lcd_bitmap: "Лента (инвертирана)"
10758 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
10759 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
10762 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
10765 *: "Поддържане на списък с последните отметки?"
10773 desc: spoken only, for spelling
10786 id: LANG_KEYLOCK_ON
10787 desc: displayed when key lock is on
10790 *: "Buttons Locked"
10793 *: "Бутоните са заключени"
10800 id: LANG_CURRENT_TIME
10814 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
10815 desc: in crossfade settings menu
10819 crossfade: "Fade-Out Mode"
10823 crossfade: "Режим на затихване"
10832 desc: spoken only, for spelling
10846 desc: in the sound settings menu
10850 swcodec: "Equalizer"
10854 swcodec: "Еквалайзер"
10862 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
10863 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
10866 *: "Nothing to resume"
10869 *: "Няма нищо за подновяване"
10876 id: LANG_CLEAR_TIME
10877 desc: in run time screen
10883 *: "Изчистване на времето?"
10891 desc: spoken only, for composing numbers
10904 id: LANG_BACKDROP_LOADED
10905 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
10909 lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
10913 lcd_non-mono: "Изображението за фон е заредено"
10921 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
10939 desc: spoken only, for composing numbers
10953 desc: in the display sub menu
10957 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
10961 lcd_bitmap: "Лента за състоянието-/Scrollbar"
10969 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
10970 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
10983 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
10984 desc: in recording settings_menu
10988 recording: "Start Above"
10992 recording: "Започване над"
11000 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
11001 desc: in lcd settings
11005 hold_button: "Backlight on Hold"
11009 hold_button: "Подсветка при hold бутон"
11017 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
11018 desc: text for onplay menu entry
11022 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
11026 lcd_non-mono: "Установи като изображение за фон"
11034 id: LANG_FILETYPES_FULL
11035 desc: Filetype array full
11038 *: "Filetype array full"
11041 *: "Масивът с типове файлове е пълен"
11049 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
11063 desc: spoken only, for composing numbers
11076 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
11077 desc: in keyclick settings menu
11081 swcodec: "Keyclick Repeats"
11085 swcodec: "Повтаряне на цъканията на бутоните"
11093 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
11094 desc: in crossfeed settings
11098 swcodec: "Direct Gain"
11102 swcodec: "Директно усилване"
11111 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
11124 id: LANG_REALLY_DELETE
11125 desc: Really Delete?
11139 desc: spoken only, a unit postfix
11152 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
11153 desc: confirmation if presets can be cleared
11157 radio: "Clear Current Presets?"
11161 radio: "Изтриване на текущите станции?"
11169 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
11170 desc: in the equalizer settings menu
11174 swcodec: "Peak Filter %d"
11178 swcodec: "Филтър на пикове %d"
11187 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
11200 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
11201 desc: in crossfade settings menu
11205 crossfade: "Fade-In Delay"
11209 crossfade: "Задържане на засилването"
11217 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
11218 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
11221 *: "Bookmark on Stop"
11224 *: "Отметка при спиране"
11232 desc: spoken only, for spelling
11246 desc: spoken only, a unit postfix
11260 desc: spoken only, a unit postfix
11274 desc: confirm to reset settings
11280 *: "Сигурен ли сте?"
11287 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
11288 desc: in tag cache settings
11291 *: "Updating in background"
11294 *: "Фоново обновяване"
11301 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
11302 desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
11305 *: "%s doesn't exist"
11308 *: "%s не съществува"
11315 id: LANG_CUSTOM_FONT
11316 desc: in setting_menu()
11320 lcd_bitmap: "Browse Fonts"
11324 lcd_bitmap: "Разглеждане на шрифтовете"
11332 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
11333 desc: error message when no playlists for playlist catalog
11339 *: "Няма плейлисти"
11347 desc: spoken only, for composing numbers
11360 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
11361 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
11365 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
11366 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
11367 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
11368 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
11369 vibe500: "OK=Set C=Cancel"
11373 alarm: "PLAY=Установяване OFF=Отказ"
11374 ipod*: "SELECT=Установяване MENU=Отказ"
11375 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Установяване PREV=Отказ"
11376 gigabeats: "SELECT=Установяване POWER=Отказ"
11377 vibe500: "OK=Установяване C=Отказ"
11384 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
11385 desc: spoken only, a unit postfix
11394 *: "milli-amp hours"
11398 id: LANG_READ_FAILED
11399 desc: There was an error reading a file
11402 *: "Failed reading %s"
11405 *: "Четенето на %s е неуспешно"
11426 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
11427 desc: Indicates bookmark was not created
11430 *: "Bookmark Failed!"
11433 *: "Неуспешна отметка!"
11441 desc: in playback settings, crossfade option
11449 crossfade: "Смесване"
11457 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
11458 desc: in recording trigger menu
11462 recording: "Trigtype"
11466 recording: "Тип тригер"
11474 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
11475 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
11479 recording: "Set As Recording Directory"
11483 recording: "Установяване като директория за запис"
11491 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
11492 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
11495 *: "Create a Bookmark?"
11498 *: "Създаване на отметка?"
11506 desc: fm menu title
11510 radio: "FM Radio Menu"
11514 radio: "Меню на FM радио "
11522 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
11523 desc: in the recording screen
11527 recording: "Gain Right"
11531 recording: "Usilvane diasno"
11539 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
11540 desc: in system settings menu
11544 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
11548 accessory_supply: "Захранване на аксесоарите"
11552 accessory_supply: "Захранване на аксесоарите"
11557 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
11566 *: "Неустановено състояние"
11570 id: LANG_RECORDING_SIZE
11571 desc: Display of recorded file size
11579 recording: "Размер:"
11587 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
11588 desc: AGC maximum gain in recording screen
11592 agc: "AGC max. gain"
11596 agc: "AGC макс. усилване"
11600 agc: "AGC maximum gain"
11604 id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
11618 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
11619 desc: touchpad sensitivity setting
11623 gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
11627 gigabeatfx: "Чувствителност на тъчпада"
11631 gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
11636 desc: in settings_menu
11649 id: LANG_SKIP_LENGTH
11650 desc: playback settings menu
11656 *: "Дължина на прескачане"
11663 id: VOICE_CHAR_SLASH
11664 desc: spoken only, for spelling
11677 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
11678 desc: in record timesplit options
11682 recording: "Stop Recording And Shutdown"
11686 recording: "Спиране на записването и изключване"
11690 recording: "Stop Recording And Shutdown"
11694 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
11695 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
11699 recording: "Split Time:"
11703 recording: "Време н а разделяне:"
11711 id: LANG_STUDY_MODE
11725 id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11740 desc: in settings_menu
11753 id: LANG_PM_CLIPCOUNT
11754 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
11770 id: LANG_GAIN_RIGHT
11771 desc: in the recording screen
11775 recording: "Gain R"
11779 recording: "Усилване Д"
11783 recording: "Gain Right"
11787 id: LANG_RECORDING_FILENAME
11788 desc: Filename header in recording screen
11792 recording: "Filename:"
11796 recording: "Име на файл:"
11805 desc: in settings_menu
11819 desc: in the recording screen
11823 recording: "Gain L"
11827 recording: "Усилване Л"
11831 recording: "Gain Left"
11835 id: VOICE_QUICKSCREEN
11836 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
11850 desc: in settings_menu
11863 id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11877 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
11878 desc: automatic gain control in record settings and screen
11890 agc: "Automatic gain control"
11894 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
11895 desc: in record settings
11899 agc: "AGC clip time"
11903 agc: "AGC време за clip"
11907 agc: "AGC clip time"
11911 id: LANG_SKIP_TRACK
11912 desc: skip length setting entry 0
11918 *: "Пропускане на трак"
11926 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
11940 desc: in settings_menu
11948 gigabeatfx: "Високо"