2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Korean language file, translated by:
27 # 만약 새로운 스트링을 추가하고 싶으시다면, 이 파일 하단에 추가해 주시기 바랍니다.
28 # 만약 기본의 스트링을 제거하고 싶으시다면, 실제로 제거하지 말고 빈칸으로 놔두시기 바랍니다.
30 # 만약 코드들을 다시 정리하거나 스트링을 제거하려면,
31 # 'genlang' 도구와 언어 로더 코드 양쪽 모두를 이진 언어 파일 버전 번호로 변경하여야 합니다.
35 desc: bool true representation
49 desc: bool false representation
63 desc: Used in a lot of places
77 desc: Used in a lot of places
91 desc: used in various places
105 desc: general please wait splash
118 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
119 desc: in shutdown screen
123 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
127 soft_shutdown: "OFF버튼으로 전원끄기"
135 id: LANG_SHUTTINGDOWN
139 *: "Shutting down..."
149 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
167 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
171 ondio*: "Please remove inserted MMC"
175 ondio*: "삽입된 MMC를 제거해주세요"
179 ondio*: "삽입된 MMC를 제거해주세요"
184 desc: Something failed. To be appended after actions
197 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
198 desc: in the main menu
201 *: "Recent Bookmarks"
211 id: LANG_SOUND_SETTINGS
212 desc: in the main menu
225 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
226 desc: in the main menu
229 *: "General Settings"
240 desc: in the main menu
253 id: LANG_CUSTOM_THEME
254 desc: in the main menu
268 desc: in the main menu
285 desc: in the main menu
289 recording: "Recording"
302 desc: in the main menu
320 soft_shutdown: "Shut down"
333 desc: in sound_settings
347 desc: in sound_settings
361 desc: in sound_settings
375 desc: in sound_settings
388 id: LANG_CHANNEL_STEREO
389 desc: in sound_settings
402 id: LANG_CHANNEL_MONO
403 desc: in sound_settings
416 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
417 desc: in sound_settings
430 id: LANG_CHANNEL_LEFT
431 desc: in sound_settings
444 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
445 desc: in sound_settings
458 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
459 desc: in sound_settings
472 id: LANG_STEREO_WIDTH
473 desc: in sound_settings
487 desc: in sound_settings
504 desc: in sound_settings
521 desc: in sound_settings
525 masf: "AV Decay Time"
538 desc: in sound settings
555 desc: in sound settings
571 id: LANG_MDB_STRENGTH
572 desc: in sound settings
588 id: LANG_MDB_HARMONICS
589 desc: in sound settings
593 masf: "MDB Harmonics"
606 desc: in sound settings
610 masf: "MDB Centre Frequency"
623 desc: in sound settings
640 desc: in sound settings
657 desc: in the sound settings menu
674 desc: in settings_menu()
677 *: "Playback Settings"
688 desc: in settings_menu()
702 desc: in settings_menu()
716 desc: in the main menu and settings menu
729 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
730 desc: in general settings
744 desc: in settings_menu
758 desc: root of voice menu
772 desc: in setting_menu()
775 *: "Browse .cfg Files"
786 desc: in system_settings_menu()
799 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
800 desc: visual confirmation after settings reset
813 id: LANG_SAVE_SETTINGS
814 desc: in system_settings_menu()
827 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
828 desc: in the main menu
832 recording: "Recording Settings"
844 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
845 desc: in the equalizer settings menu
861 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
862 desc: in the equalizer settings menu
866 swcodec: "Graphical EQ"
878 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
895 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
896 desc: in the equalizer settings menu
900 swcodec: "Simple EQ Settings"
912 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
913 desc: in the equalizer settings menu
917 swcodec: "Advanced EQ Settings"
929 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
930 desc: in the equalizer settings menu
934 swcodec: "Save EQ Preset"
946 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
947 desc: in the equalizer settings menu
951 swcodec: "Browse EQ Presets"
963 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
964 desc: in the equalizer settings menu
968 swcodec: "Edit mode: %s"
980 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
981 desc: in the equalizer settings menu
985 swcodec: "%d Hz Band Gain"
989 swcodec: "%d Hz 밴드 게인"
993 swcodec: "%d Hz 밴드 게인"
997 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
998 desc: in the equalizer settings menu
1002 swcodec: "Low Shelf Filter"
1014 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
1015 desc: in the equalizer settings menu
1019 swcodec: "Peak Filter %d"
1031 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1032 desc: in the equalizer settings menu
1036 swcodec: "High Shelf Filter"
1048 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1049 desc: in the equalizer settings menu
1053 swcodec: "Cutoff Frequency"
1065 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1066 desc: in the equalizer settings menu
1070 swcodec: "Centre Frequency"
1082 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1083 desc: in the equalizer settings menu
1099 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1100 desc: Menu option for creating a playlist
1103 *: "Create Playlist"
1113 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1114 desc: in playlist menu.
1117 *: "View Current Playlist"
1127 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1128 desc: in playlist menu.
1131 *: "Save Current Playlist"
1141 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1142 desc: In playlist menu
1145 *: "Recursively Insert Directories"
1148 *: "음악 추가시 하위 폴더도 추가"
1151 *: "음악 추가시 하위 폴더도 추가"
1155 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
1156 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
1159 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
1170 desc: in the info menu
1184 desc: in the info menu
1187 *: "Debug (Keep Out!)"
1198 desc: in settings_menu
1212 desc: in settings_menu
1226 desc: repeat one song
1240 desc: repeat range from point A to B
1253 id: LANG_PLAY_SELECTED
1254 desc: in settings_menu
1257 *: "Play Selected First"
1268 desc: in the playback sub menu
1271 *: "Fast-Forward/Rewind"
1281 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1282 desc: MP3 buffer margin time
1285 *: "Anti-Skip Buffer"
1298 id: LANG_FADE_ON_STOP
1299 desc: options menu to set fade on stop or pause
1302 *: "Fade on Stop/Pause"
1327 desc: in playback settings
1331 swcodec: "Crossfade"
1358 desc: in playback settings
1362 swcodec: "Beep Volume"
1375 desc: in beep volume in playback settings
1392 desc: in beep volume in playback settings
1409 desc: in beep volume in playback settings
1425 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1426 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1430 spdif_power: "Optical Output"
1456 id: LANG_ID3_V1_FIRST
1470 id: LANG_ID3_V2_FIRST
1484 id: LANG_NEXT_FOLDER
1485 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1488 *: "Auto-Change Directory"
1499 desc: in the main menu and the settings menu
1512 id: LANG_TAGCACHE_RAM
1513 desc: in tag cache settings
1517 tc_ramcache: "Load to RAM"
1521 tc_ramcache: "메모리에 읽기"
1525 tc_ramcache: "메모리에 읽기"
1529 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
1530 desc: in tag cache settings
1543 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
1544 desc: in tag cache settings
1547 *: "Updating in background"
1557 id: LANG_TAGCACHE_INIT
1558 desc: while initializing tagcache on boot
1561 *: "Committing database"
1564 *: "음악 DB 업데이트 중..."
1571 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
1572 desc: in settings_menu.
1575 *: "Gather Runtime Data"
1586 desc: in settings_menu
1589 *: "Sort Case Sensitive"
1600 desc: browser sorting setting
1603 *: "Sort Directories"
1614 desc: browser sorting setting
1628 desc: browser sorting setting
1642 desc: browser sorting setting
1655 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
1656 desc: browser sorting setting
1670 desc: browser sorting setting
1684 desc: setting name for dir filter
1697 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1698 desc: show all file types supported by Rockbox
1711 id: LANG_FILTER_MUSIC
1712 desc: show only music-related files
1726 desc: in settings_menu
1729 *: "Follow Playlist"
1740 desc: in settings_menu
1753 id: LANG_CUSTOM_FONT
1754 desc: in setting_menu()
1758 lcd_bitmap: "Browse Fonts"
1770 id: LANG_WHILE_PLAYING
1771 desc: in settings_menu()
1774 *: "Browse .wps files"
1784 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1785 desc: in settings_menu()
1789 remote: "Browse .rwps files"
1793 remote: "리모트 WPS 찾기"
1797 remote: "리모트 WPS 찾기"
1802 desc: in the display sub menu
1815 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1816 desc: in the display sub menu
1820 remote: "Remote-LCD Settings"
1824 remote: "리모트 LCD 설정"
1828 remote: "리모트 LCD 설정"
1832 id: LANG_SCROLL_MENU
1833 desc: in display_settings_menu()
1847 desc: in the display sub menu
1851 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
1855 lcd_bitmap: "상태/스크롤 바"
1859 lcd_bitmap: "상태/스크롤 바"
1864 desc: in the display menu
1880 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
1881 desc: default encoding used with id3 tags
1884 *: "Default Codepage"
1894 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
1895 desc: in codepage setting menu
1898 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1901 *: "라틴어 (ISO-8859-1)"
1908 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
1909 desc: in codepage setting menu
1912 *: "Greek (ISO-8859-7)"
1915 *: "그리스어 (ISO-8859-7)"
1922 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
1923 desc: in codepage setting menu
1927 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
1931 lcd_bitmap: "히브리어 (ISO-8859-8)"
1939 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
1940 desc: in codepage setting menu
1943 *: "Cyrillic (CP1251)"
1953 id: LANG_CODEPAGE_THAI
1954 desc: in codepage setting menu
1958 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
1962 lcd_bitmap: "태국어 (ISO-8859-11)"
1970 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
1971 desc: in codepage setting menu
1975 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
1979 lcd_bitmap: "아랍어 (CP1256)"
1987 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
1988 desc: in codepage setting menu
1991 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
1994 *: "터키어 (ISO-8859-9)"
2001 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
2002 desc: in codepage setting menu
2005 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
2008 *: "추가 라틴어 (ISO-8859-2)"
2015 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
2016 desc: in codepage setting menu
2020 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
2024 lcd_bitmap: "일본어 (SJIS)"
2032 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
2033 desc: in codepage setting menu
2037 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
2041 lcd_bitmap: "중국어 간체 (GB2312)"
2045 lcd_bitmap: "중국어 간체"
2049 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
2050 desc: in codepage setting menu
2054 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
2058 lcd_bitmap: "한국어 (KSX1001)"
2066 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
2067 desc: in codepage setting menu
2071 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
2075 lcd_bitmap: "중국어 번체 (BIG5)"
2079 lcd_bitmap: "중국어 번체"
2083 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
2084 desc: in codepage setting menu
2087 *: "Unicode (UTF-8)"
2097 id: LANG_BATTERY_MENU
2098 desc: in the system sub menu
2112 desc: in the system sub menu
2126 desc: in the system sub menu
2142 id: LANG_POWEROFF_IDLE
2143 desc: in settings_menu
2156 id: LANG_SLEEP_TIMER
2157 desc: sleep timer setting
2170 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2171 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2175 alarm: "Wake-Up Alarm"
2187 id: LANG_LIMITS_MENU
2188 desc: in the system sub menu
2202 desc: in the recording settings
2206 recording,player: "Line In"
2210 recording,player: "라인 인"
2214 recording,player: "라인 인"
2218 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
2219 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
2223 charging: "Car Adapter Mode"
2227 charging: "카 어댑터 모드"
2231 charging: "카 어댑터 모드"
2235 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
2236 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
2239 *: "Bookmark on Stop"
2249 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2250 desc: Save in recent bookmarks only
2253 *: "Yes - Recent only"
2263 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2264 desc: Save in recent bookmarks only
2267 *: "Ask - Recent only"
2277 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
2278 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
2281 *: "Load Last Bookmark"
2291 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
2292 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
2295 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
2305 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2306 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2320 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2334 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
2337 *: "Voice Directories"
2348 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
2351 *: "Voice Filenames"
2361 id: LANG_VOICE_NUMBER
2362 desc: "talkbox" mode for files+directories
2375 id: LANG_VOICE_SPELL
2376 desc: "talkbox" mode for files+directories
2389 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2390 desc: "talkbox" mode for directories + files
2403 id: LANG_RECORDING_QUALITY
2404 desc: in the recording settings
2408 recording_hwcodec: "Quality"
2412 recording_hwcodec: "음질"
2416 recording_hwcodec: "음질"
2420 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2421 desc: in the recording settings
2425 recording: "Frequency"
2437 id: LANG_RECORDING_SOURCE
2438 desc: in the recording settings
2454 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
2455 desc: in the recording settings
2459 recording: "Microphone"
2460 h100,h120,h300: "Internal Microphone"
2465 h100,h120,h300: "내장 마이크"
2470 h100,h120,h300: "내장 마이크"
2474 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2475 desc: in the recording settings
2479 recording: "Digital"
2491 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2492 desc: Editable recordings setting
2496 recording_hwcodec: "Independent Frames"
2500 recording_hwcodec: "독립된 프레임"
2504 recording_hwcodec: "독립된 프레임"
2508 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2509 desc: Record split menu
2513 recording: "File Split Options"
2517 recording: "파일 분리 옵션"
2521 recording: "파일 분리 옵션"
2525 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2526 desc: in recording settings_menu
2530 recording: "Prerecord Time"
2534 recording: "프리 레코딩 타임"
2538 recording: "프리 레코딩 타임"
2542 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2543 desc: in recording settings_menu
2547 recording: "Directory"
2559 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
2568 recording: deprecated
2576 id: LANG_RECORD_TRIGGER
2577 desc: in recording settings_menu
2581 recording: "Trigger"
2594 desc: in record settings menu.
2598 recording: "Clipping Light"
2611 desc: in record settings menu.
2615 remote: "Main Unit Only"
2627 id: LANG_REMOTE_UNIT
2628 desc: in record settings menu.
2632 remote: "Remote Unit Only"
2644 id: LANG_REMOTE_MAIN
2645 desc: in record settings menu.
2649 remote: "Main and Remote Unit"
2662 desc: in settings_menu
2676 desc: in settings_menu
2689 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
2690 desc: in crossfade settings menu
2694 swcodec: "Enable Crossfade"
2698 swcodec: "크로스페이드 켜기"
2702 swcodec: "크로스페이드 켜기"
2707 desc: in crossfade settings
2711 swcodec: "Track Skip Only"
2723 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
2724 desc: in crossfade settings menu
2728 swcodec: "Fade-In Delay"
2732 swcodec: "페이드인 지연시간"
2736 swcodec: "페이드인 지연시간"
2740 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2741 desc: in crossfade settings menu
2745 swcodec: "Fade-In Duration"
2757 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
2758 desc: in crossfade settings menu
2762 swcodec: "Fade-Out Delay"
2766 swcodec: "페이드아웃 지연시간"
2770 swcodec: "페이드아웃 지연시간"
2774 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2775 desc: in crossfade settings menu
2779 swcodec: "Fade-Out Duration"
2791 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
2792 desc: in crossfade settings menu
2796 swcodec: "Fade-Out Mode"
2809 desc: in playback settings, crossfade option
2825 id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
2839 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
2844 swcodec: "Prevent Clipping"
2856 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
2860 *: "Replaygain Type"
2898 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
2899 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
2902 *: "Track Gain if Shuffling"
2905 *: "임의 재생시 트랙 게인 사용"
2908 *: "임의 재생시 트랙 게인 사용"
2912 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
2913 desc: in replaygain settings
2927 desc: in settings_menu
2940 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2941 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2945 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2949 charging: "플러그 연결시 백라이트 설정"
2953 charging: "플러그 연결시 백라이트 설정"
2957 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2958 desc: in settings_menu
2961 *: "Caption Backlight"
2964 *: "음악 시작/종료시 조명 켜기"
2967 *: "음악 시작/종료시 조명 켜기"
2971 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2972 desc: in settings_menu
2976 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2980 backlight_fade*: "백라이트 페이드인"
2984 backlight_fade*: "백라이트 페이드인"
2988 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2989 desc: in settings_menu
2993 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2997 backlight_fade*: "백라이트 페이드아웃"
3001 backlight_fade*: "백라이트 페이드아웃"
3006 desc: in settings_menu
3010 backlight_brightness: "Brightness"
3014 backlight_brightness: "화면밝기"
3018 backlight_brightness: "화면밝기"
3023 desc: in settings_menu
3036 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
3037 desc: Backlight behaviour setting
3040 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
3043 *: "버튼 한번 누르면 조명 켜기"
3046 *: "버튼 한번 누르면 조명 켜기"
3051 desc: in settings_menu
3055 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
3059 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD모드"
3063 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD모드"
3067 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
3068 desc: in settings_menu
3072 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
3076 lcd_invert,remote_lcd_invert: "반전"
3080 lcd_invert,remote_lcd_invert: "반전"
3084 id: LANG_FLIP_DISPLAY
3085 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
3089 lcd_bitmap: "Upside Down"
3101 id: LANG_INVERT_CURSOR
3102 desc: in settings_menu
3106 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
3110 lcd_bitmap: "라인 선택기 타입"
3114 lcd_bitmap: "라인 선택기 타입"
3118 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
3119 desc: in settings_menu
3123 lcd_bitmap: "Pointer"
3135 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
3136 desc: in settings_menu
3140 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
3152 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
3153 desc: text for LCD settings menu
3157 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
3161 lcd_non-mono: "배경화면 없애기"
3165 lcd_non-mono: "배경화면 없애기"
3169 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
3170 desc: menu entry to set the background color
3174 lcd_non-mono: "Background Colour"
3186 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
3187 desc: menu entry to set the foreground color
3191 lcd_non-mono: "Foreground Colour"
3203 id: LANG_RESET_COLORS
3208 lcd_non-mono: "Reset Colours"
3212 lcd_non-mono: "색깔 초기화"
3216 lcd_non-mono: "색깔 초기화"
3220 id: LANG_REDUCE_TICKING
3221 desc: in remote lcd settings menu
3225 remote_ticking: "Reduce Ticking"
3229 remote_ticking: "Ticking 감소시키기"
3233 remote_ticking: "Ticking 감소시키기"
3237 id: LANG_SCROLL_SPEED
3238 desc: in display_settings_menu()
3252 desc: in settings_menu
3255 *: "Scroll Speed Setting Example"
3258 *: "[문자 흐름 속도 설정을 미리보기 위한 예시입니다]"
3265 id: LANG_SCROLL_DELAY
3266 desc: Delay before scrolling
3269 *: "Scroll Start Delay"
3279 id: LANG_SCROLL_STEP
3280 desc: Pixels to advance per scroll
3283 *: "Scroll Step Size"
3293 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3294 desc: Pixels to advance per scroll
3297 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3300 *: "[문자 흐름 크기 설정을 미리보기 위한 예시입니다]"
3307 id: LANG_BIDIR_SCROLL
3308 desc: Bidirectional scroll limit
3311 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3321 id: LANG_JUMP_SCROLL
3322 desc: (player) menu alternative for jump scroll
3336 desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
3349 id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
3350 desc: (player) Delay before making a jump scroll
3353 *: "Jump Scroll Delay"
3363 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3364 desc: should lines scroll out of the screen
3367 *: "Screen Scrolls Out Of View"
3370 *: "화면을 이동해 긴 문자 보기"
3373 *: "화면을 이동해 긴 문자 보기"
3377 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3378 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3381 *: "Screen Scroll Step Size"
3391 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3392 desc: jump to new page when scrolling
3395 *: "Paged Scrolling"
3406 desc: display menu, F3 substitute
3410 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3423 desc: display menu, F3 substitute
3427 lcd_bitmap: "Status Bar"
3440 desc: in settings menu
3444 recorder_pad: "Button Bar"
3448 recorder_pad: "버튼 바"
3452 recorder_pad: "버튼 바"
3456 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3457 desc: Volume type title
3461 lcd_bitmap: "Volume Display"
3473 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3474 desc: Battery type title
3478 lcd_bitmap: "Battery Display"
3482 lcd_bitmap: "배터리 표시"
3486 lcd_bitmap: "배터리 표시"
3490 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3491 desc: Label for type of icon display
3495 lcd_bitmap: "Graphic"
3507 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3508 desc: Label for type of icon display
3512 lcd_bitmap: "Numeric"
3525 desc: in the peak meter menu
3541 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3555 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3556 desc: in the peak meter menu
3572 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3573 desc: in the peak meter menu
3590 desc: in the peak meter menu
3607 desc: in the peak meter menu
3624 desc: in the peak meter menu
3627 *: "Logarithmic (dB)"
3641 desc: in the peak meter menu
3658 desc: in the peak meter menu
3661 *: "Minimum Of Range"
3675 desc: in the peak meter menu
3678 *: "Maximum Of Range"
3691 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3692 desc: in settings_menu
3695 *: "Battery Capacity"
3705 id: LANG_BATTERY_TYPE
3706 desc: in battery settings
3710 battery_types: "Battery Type"
3714 battery_types: "배터리 타입"
3718 battery_types: "배터리 타입"
3722 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3723 desc: in battery settings
3727 battery_types: "Alkaline"
3731 battery_types: "알카라인"
3735 battery_types: "알카라인"
3739 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3740 desc: in battery settings
3744 battery_types: "NiMH"
3748 battery_types: "니켈 수소"
3752 battery_types: "니켈 수소"
3757 desc: in settings_menu
3773 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3774 desc: in directory cache settings
3778 dircache: "Directory Cache"
3791 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
3805 desc: select the time format of time in status bar
3821 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3822 desc: option for 12 hour clock
3826 rtc: "12 Hour Clock"
3838 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3839 desc: option for 24 hour clock
3843 rtc: "24 Hour Clock"
3855 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3856 desc: in settings_menu
3859 *: "Max Entries in File Browser"
3869 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
3870 desc: in settings_menu
3873 *: "Max Playlist Size"
3884 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
3897 id: LANG_BOOKMARK_MENU
3898 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3911 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
3912 desc: Menu option to start tag viewer
3915 *: "Show Track Info"
3925 id: LANG_MENU_SET_RATING
3926 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
3929 *: "Set Song Rating"
3940 desc: The verb/action Rename
3954 desc: The verb/action Cut
3968 desc: The verb/action Copy
3982 desc: The verb/action Paste
3995 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
3996 desc: The verb/action Paste
3999 *: "File/directory exists. Overwrite?"
4002 *: "같은 이름이 존재합니다. 덮어 쓰시겠습니까?"
4010 desc: The verb/action Delete
4023 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
4024 desc: text for onplay menu entry
4028 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
4032 lcd_non-mono: "배경화면으로 설정"
4036 lcd_non-mono: "배경화면으로 설정"
4041 desc: in on+play menu
4044 *: "Delete Directory"
4054 id: LANG_REALLY_DELETE
4055 desc: Really Delete?
4069 desc: A file has beed deleted
4082 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
4083 desc: Onplay open with
4100 *: "Create Directory"
4111 desc: "pitch" in the pitch screen
4115 pitchscreen: "Pitch"
4128 desc: in on+play menu
4141 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
4142 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
4156 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
4169 id: LANG_INSERT_FIRST
4170 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
4183 id: LANG_INSERT_LAST
4184 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
4197 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
4198 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
4201 *: "Insert Shuffled"
4212 desc: The verb/action Queue
4225 id: LANG_QUEUE_FIRST
4226 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
4240 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
4253 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
4254 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
4267 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
4268 desc: in playlist menu.
4271 *: "Search In Playlist"
4281 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
4282 desc: splash number of tracks inserted
4285 *: "Searching... %d found (%s)"
4288 *: "찾는 중... %d개 검색됨 (%s)"
4295 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
4296 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
4299 *: "Create Bookmark"
4309 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
4310 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
4323 id: LANG_ROCKBOX_INFO
4324 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
4337 id: LANG_BATTERY_CHARGE
4338 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
4342 charging: "Battery: Charging"
4354 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
4355 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder
4359 recorder: "Battery: Top-Off Chg"
4363 recorder: "배터리: Top-Off Chg"
4367 recorder: "배터리: Top-Off Chg"
4371 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
4372 desc: in info display, shows that trickle charge is running
4376 charging: "Battery: Trickle Chg"
4380 charging: "배터리: Trickle Chg"
4384 charging: "배터리: Trickle Chg"
4388 id: LANG_BATTERY_TIME
4389 desc: battery level in % and estimated time remaining
4392 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
4393 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4394 h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
4397 *: "배터리: %d%% (%d시간 %d분)"
4398 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %d시간 %d분"
4399 h10,ipodmini,ipodmini2g: "배터리: %d%% %d시간 %d분"
4406 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
4407 desc: disk size info
4420 id: LANG_DISK_FREE_INFO
4421 desc: disk size info
4434 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
4435 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
4451 id: LANG_DISK_NAME_MMC
4452 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
4457 e200*,c200*,fuze*: "mSD:"
4463 e200*,c200*,fuze*: "mSD:"
4468 multivolume: "H D 1 "
4469 e200*,c200*,fuze*: "micro S D"
4474 id: VOICE_CURRENT_TIME
4475 desc: spoken only, for wall clock announce
4496 pitchscreen: "Pitch Up"
4500 pitchscreen: "피치 올리기"
4513 pitchscreen: "Pitch Down"
4517 pitchscreen: "피치 내리기"
4526 desc: in wps and recording trigger menu
4539 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
4540 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4543 *: "Create a Bookmark?"
4553 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4554 desc: Indicates bookmark was successfully created
4557 *: "Bookmark Created"
4567 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
4568 desc: Indicates bookmark was not created
4571 *: "Bookmark Failed!"
4574 *: "북마크 생성에 실패하였습니다."
4581 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
4582 desc: Indicates bookmark was empty
4595 id: LANG_TIME_REVERT
4596 desc: used in set_time()
4601 h100,h120,h300: "STOP = Revert"
4602 ipod*,c200*,sa9200: "MENU = Revert"
4603 x5,m5: "RECORD = Revert"
4604 h10,h10_5gb,e200*,fuze*: "PREV = Revert"
4605 gigabeatf: "A = Revert"
4606 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4607 gigabeats: "BACK = Revert"
4612 h100,h120,h300: "[정지]: 원상태 복구"
4613 ipod*,c200*,sa9200: "[메뉴]: 원상태 복구"
4614 x5,m5: "[녹음]: 원상태 복구"
4615 h10,h10_5gb,e200*,fuze*: "[이전]: 원상태 복구"
4616 gigabeatf: "[전원]: 원상태 복구"
4617 mrobe100: "[화면]: 원상태 복구"
4618 gigabeats: "[뒤]: 원상태 복구"
4625 id: LANG_RECORDING_TIME
4626 desc: Display of recorded time
4642 id: LANG_RECORDING_SIZE
4643 desc: Display of recorded file size
4659 id: LANG_RECORD_PRERECORD
4660 desc: in recording and radio screen
4664 recording: "Pre-Recording"
4676 id: LANG_RECORDING_LEFT
4693 id: LANG_RECORDING_RIGHT
4711 desc: in recording screen
4715 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
4716 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4717 m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4718 e200*,c200*: "The disk is full. Press UP to continue."
4722 recording: "디스크 공간이 부족합니다. [끔] 버튼을 누르세요."
4723 h100,h120,h300: "디스크 공간이 부족합니다. [정지] 버튼을 누르세요."
4724 m5,x5: "디스크 공간이 부족합니다. [전원] 버튼을 누르세요."
4725 e200*,c200*: "디스크 공간이 부족합니다. [위] 버튼을 누르세요."
4732 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
4733 desc: in recording settings_menu
4749 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
4750 desc: in recording settings_menu
4754 recording: "Start Above"
4766 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
4767 desc: in recording settings_menu
4771 recording: "Stop Below"
4775 recording: "아래에서 멈춤"
4779 recording: "아래에서 멈춤"
4783 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
4784 desc: in recording settings_menu
4788 recording: "Presplit Gap"
4792 recording: "미리 나눔 갭"
4796 recording: "미리 나눔 갭"
4801 desc: -inf db for values below measurement
4809 recording: "마이너스 무한대"
4813 recording: "마이너스 무한대"
4817 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4818 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4822 alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
4826 alarm: "알람 시간: %02d:%02d"
4834 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4835 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4839 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4843 alarm: "%d:%02d 에 켜기"
4851 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4852 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4868 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4869 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4873 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4877 alarm: "알람 시간이 너무 짧습니다"
4881 alarm: "알람 시간이 너무 짧습니다"
4885 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4886 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4890 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4891 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4892 h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4893 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4897 alarm: "[재생]: 설정 [꺼짐]: 취소"
4898 ipod*: "[선택]: 설정 [메뉴]: 취소"
4899 h10,h10_5gb: "[선택]: 설정 [이전]: 취소"
4900 gigabeats: "[선택]: 설정 [꺼짐]: 취소"
4907 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4908 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4912 alarm: "Alarm Disabled"
4924 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
4925 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
4941 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
4942 desc: in color screen
4946 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4950 lcd_color: "RGB Code: %02X%02X%02X"
4958 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
4959 desc: splash when user selects an invalid colour
4963 lcd_non-mono: "Invalid colour"
4967 lcd_non-mono: "잘못된 색깔입니다."
5017 id: LANG_ID3_TRACKNUM
5073 id: LANG_ID3_PLAYLIST
5087 id: LANG_ID3_BITRATE
5115 id: LANG_ID3_FREQUENCY
5129 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
5143 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
5171 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
5172 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5188 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
5189 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5205 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
5206 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5222 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
5223 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5239 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
5240 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5256 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
5257 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5273 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
5274 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5290 id: LANG_MONTH_JANUARY
5291 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5307 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
5308 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5324 id: LANG_MONTH_MARCH
5325 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5341 id: LANG_MONTH_APRIL
5342 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5359 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5376 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5393 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5409 id: LANG_MONTH_AUGUST
5410 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5426 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
5427 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5443 id: LANG_MONTH_OCTOBER
5444 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5460 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
5461 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5477 id: LANG_MONTH_DECEMBER
5478 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5495 desc: spoken only, for composing numbers
5509 desc: spoken only, for composing numbers
5523 desc: spoken only, for composing numbers
5537 desc: spoken only, for composing numbers
5551 desc: spoken only, for composing numbers
5565 desc: spoken only, for composing numbers
5579 desc: spoken only, for composing numbers
5593 desc: spoken only, for composing numbers
5607 desc: spoken only, for composing numbers
5621 desc: spoken only, for composing numbers
5635 desc: spoken only, for composing numbers
5649 desc: spoken only, for composing numbers
5663 desc: spoken only, for composing numbers
5677 desc: spoken only, for composing numbers
5691 desc: spoken only, for composing numbers
5705 desc: spoken only, for composing numbers
5719 desc: spoken only, for composing numbers
5733 desc: spoken only, for composing numbers
5747 desc: spoken only, for composing numbers
5761 desc: spoken only, for composing numbers
5775 desc: spoken only, for composing numbers
5789 desc: spoken only, for composing numbers
5803 desc: spoken only, for composing numbers
5817 desc: spoken only, for composing numbers
5831 desc: spoken only, for composing numbers
5845 desc: spoken only, for composing numbers
5859 desc: spoken only, for composing numbers
5873 desc: spoken only, for composing numbers
5887 desc: spoken only, for composing numbers
5901 desc: spoken only, for composing numbers
5915 desc: spoken only, for composing numbers
5929 desc: spoken only, for composing numbers
5943 desc: spoken only, for composing numbers
5957 desc: spoken only, for composing numbers
5970 id: VOICE_MILLISECONDS
5971 desc: spoken only, a unit postfix
5985 desc: spoken only, a unit postfix
5999 desc: spoken only, a unit postfix
6013 desc: spoken only, a unit postfix
6027 desc: spoken only, a unit postfix
6041 desc: spoken only, a unit postfix
6055 desc: spoken only, a unit postfix
6069 desc: spoken only, a unit postfix
6083 desc: spoken only, a unit postfix
6097 desc: spoken only, a unit postfix
6110 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
6111 desc: spoken only, a unit postfix
6125 desc: spoken only, a unit postfix
6139 desc: spoken only, a unit postfix
6153 desc: spoken only, a unit postfix
6167 desc: a unit postfix
6181 desc: a unit postfix, also voiced
6195 desc: a unit postfix, also voiced
6209 desc: a unit postfix, also voiced
6223 desc: decimal separator for composing numbers
6237 desc: spoken only, for spelling
6251 desc: spoken only, for spelling
6265 desc: spoken only, for spelling
6279 desc: spoken only, for spelling
6293 desc: spoken only, for spelling
6307 desc: spoken only, for spelling
6321 desc: spoken only, for spelling
6335 desc: spoken only, for spelling
6349 desc: spoken only, for spelling
6363 desc: spoken only, for spelling
6377 desc: spoken only, for spelling
6391 desc: spoken only, for spelling
6405 desc: spoken only, for spelling
6419 desc: spoken only, for spelling
6433 desc: spoken only, for spelling
6447 desc: spoken only, for spelling
6461 desc: spoken only, for spelling
6475 desc: spoken only, for spelling
6489 desc: spoken only, for spelling
6503 desc: spoken only, for spelling
6517 desc: spoken only, for spelling
6531 desc: spoken only, for spelling
6545 desc: spoken only, for spelling
6559 desc: spoken only, for spelling
6573 desc: spoken only, for spelling
6587 desc: spoken only, for spelling
6601 desc: spoken only, for spelling
6615 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
6629 desc: spoken only, prefix for file number
6643 desc: spoken only, prefix for directory number
6657 desc: spoken only, for file extension
6671 desc: spoken only, for file extension
6685 desc: spoken only, for file extension
6713 desc: spoken only, for file extension
6727 desc: spoken only, for file extension
6741 desc: spoken only, for file extension and the word in general
6755 desc: spoken only, for file extension
6769 desc: spoken only, for file extension
6781 remote: "리모트 재생 중 화면"
6786 desc: spoken only, for file extension
6799 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
6813 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6814 desc: in playlist.indices() when playlist is full
6817 *: "Playlist Buffer Full"
6820 *: "재생목록 버퍼의 공간이 부족합니다."
6828 desc: Screen feedback during playlist creation
6841 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6842 desc: splash number of tracks inserted
6845 *: "Inserted %d tracks (%s)"
6848 *: "%d개의 음악 추가 (%s)"
6855 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6856 desc: splash number of tracks queued
6859 *: "Queued %d tracks (%s)"
6862 *: "%d개의 음악 예약 (%s)"
6869 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6870 desc: splash number of tracks saved
6873 *: "Saved %d tracks (%s)"
6876 *: "%d개의 음악 저장 (%s)"
6883 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6884 desc: Asked from onplay screen
6890 *: "하위 폴더도 추가하시겠습니까?"
6897 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6898 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6901 *: "Erase dynamic playlist?"
6904 *: "현재 재생목록을 삭제하시겠습니까?"
6911 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
6912 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
6915 *: "Nothing to resume"
6925 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
6926 desc: Playlist error
6929 *: "Error updating playlist control file"
6932 *: "재생목록 제어 파일 업데이트 에러"
6939 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
6940 desc: Playlist error
6943 *: "Error accessing playlist file"
6953 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
6954 desc: Playlist error
6957 *: "Error accessing playlist control file"
6960 *: "재생목록 제어 파일 접근 에러"
6967 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
6968 desc: Playlist error
6971 *: "Error accessing directory"
6981 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
6982 desc: Playlist resume error
6985 *: "Playlist control file is invalid"
6988 *: "재생목록 제어 파일이 유효하지 않습니다."
6996 desc: in radio screen
7000 radio: "Station: %d.%02d MHz"
7004 radio: "방송국: %d.%02d MHz"
7012 id: LANG_FM_NO_PRESETS
7013 desc: error when preset list is empty
7029 id: LANG_FM_ADD_PRESET
7046 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
7047 desc: in radio screen
7051 radio: "Edit Preset"
7063 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
7064 desc: in radio screen
7068 radio: "Remove Preset"
7080 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
7081 desc: in radio screen
7085 radio: "Preset Save Failed"
7097 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
7098 desc: in radio screen
7102 radio: "The Preset List is Full"
7106 radio: "프리셋 리스트가 꽉 찼습니다"
7110 radio: "프리셋 리스트가 꽉 찼습니다"
7114 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
7119 radio_screen_button_bar: "Menu"
7123 radio_screen_button_bar: "메뉴"
7127 radio_screen_button_bar: ""
7131 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
7132 desc: in radio screen
7136 radio_screen_button_bar: "Exit"
7140 radio_screen_button_bar: "나가기"
7144 radio_screen_button_bar: ""
7148 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
7149 desc: in radio screen
7153 radio_screen_button_bar: "Action"
7157 radio_screen_button_bar: "하기"
7161 radio_screen_button_bar: ""
7165 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
7166 desc: in radio screen
7170 radio_screen_button_bar: "Add"
7174 radio_screen_button_bar: "추가"
7178 radio_screen_button_bar: ""
7182 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
7183 desc: in radio screen
7187 radio_screen_button_bar: "Record"
7191 radio_screen_button_bar: "녹음"
7195 radio_screen_button_bar: ""
7199 id: LANG_FM_MONO_MODE
7200 desc: in radio screen
7217 desc: splash screen during freeze in radio mode
7221 radio: "Screen frozen!"
7233 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
7238 radio: "Auto-Scan Presets"
7250 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
7251 desc: confirmation if presets can be cleared
7255 radio: "Clear Current Presets?"
7259 radio: "현재 프리셋을 제거할까요?"
7263 radio: "현재 프리셋을 제거할까요?"
7267 id: LANG_FM_SCANNING
7268 desc: during auto scan
7272 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
7276 radio: "검색 %d.%02d MHz"
7284 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
7285 desc: default preset name for auto scan mode
7289 radio: "%d.%02d MHz"
7293 radio: "%d.%02d MHz"
7301 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
7302 desc: in radio screen / menu
7318 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
7319 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
7322 *: "Dir Buffer is Full!"
7325 *: "폴더 버퍼의 공간이 부족합니다."
7332 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
7333 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
7346 id: LANG_SETTINGS_LOADED
7347 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
7350 *: "Settings Loaded"
7360 id: LANG_SETTINGS_SAVED
7361 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
7374 id: LANG_BOOT_CHANGED
7375 desc: File browser discovered the boot file was changed
7381 *: "부트 파일이 변경되었습니다."
7389 desc: Do you want to reboot?
7403 desc: Used on recorder models
7407 player,h100,h120,h300: "STOP to abort"
7408 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
7409 x5,m5: "Long PLAY to abort"
7410 h10,h10_5gb,e200*,c200*: "PREV to abort"
7411 gigabeats: "BACK to abort"
7412 gigabeatf: "POWER to abort"
7416 player,h100,h120,h300: "[정지]: 중지"
7417 ipod*: "[재생/일시정지]: 중지"
7418 x5,m5: "[재생 길게누름]: 중지"
7419 h10,h10_5gb,e200*,c200*: "[이전]: 중지"
7420 gigabeats: "[뒤]: 중지"
7421 gigabeatf: "[전원]: 중지"
7429 desc: in settings_menu
7442 id: LANG_BACKDROP_LOADED
7443 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7447 lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7451 lcd_non-mono: "배경화면을 읽어들였습니다"
7459 id: LANG_BACKDROP_FAILED
7460 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7464 lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7468 lcd_non-mono: "배경화면 읽기 실패"
7476 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
7477 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
7483 *: "새 키보드가 적용되었습니다."
7491 desc: The verb/action Move
7504 id: LANG_SHOW_INDICES
7505 desc: in playlist viewer menu
7518 id: LANG_TRACK_DISPLAY
7519 desc: in playlist viewer on+play menu
7532 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
7533 desc: track display options
7536 *: "Track Name Only"
7546 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
7547 desc: track display options
7561 desc: in playlist viewer on+play menu
7574 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
7575 desc: Plugin open error message
7581 *: "%s을(를) 열 수 없습니다."
7588 id: LANG_READ_FAILED
7589 desc: There was an error reading a file
7592 *: "Failed reading %s"
7595 *: "%s을(를) 읽지 못하였습니다."
7602 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
7603 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
7606 *: "Incompatible model"
7609 *: "이 모델은 지원하지 않습니다."
7616 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
7617 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
7620 *: "Incompatible version"
7623 *: "이 버전은 지원하지 않습니다."
7630 id: LANG_PLUGIN_ERROR
7631 desc: The plugin return an error code
7634 *: "Plugin returned error"
7637 *: "플러그인에서 오류가 발생하였습니다."
7644 id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
7645 desc: Extension array full
7648 *: "Extension array full"
7651 *: "확장자의 길이가 너무 깁니다."
7654 *: "확장자의 길이가 너무 깁니다"
7658 id: LANG_FILETYPES_FULL
7659 desc: Filetype array full
7662 *: "Filetype array full"
7665 *: "확장자의 길이가 너무 깁니다."
7672 id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
7673 desc: Viewer plugin name too long
7676 *: "Plugin name too long"
7679 *: "플러그인의 이름이 너무 깁니다."
7686 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
7687 desc: load preset list in fm radio
7691 radio: "Load Preset List"
7695 radio: "프리셋 리스트 불러오기"
7699 radio: "프리셋 리스트 불러오기"
7703 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
7704 desc: Save preset list in fm radio
7708 radio: "Save Preset List"
7720 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
7721 desc: clear preset list in fm radio
7725 radio: "Clear Preset List"
7738 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
7742 radio: "Preset List"
7754 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
7755 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
7759 radio: "No settings found. Autoscan?"
7763 radio: "설정을 찾지 못했습니다. 자동 검색을 할까요?"
7767 radio: "설정을 찾지 못했습니다. 자동 검색을 할까요?"
7771 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
7772 desc: When you try to exit radio to confirm save
7776 radio: "Save Changes?"
7780 radio: "변경사항을 저장할까요?"
7784 radio: "변경사항을 저장할까요?"
7788 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
7789 desc: in crossfeed settings
7793 swcodec: "Direct Gain"
7805 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
7806 desc: in crossfeed settings
7810 swcodec: "Cross Gain"
7822 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
7823 desc: in crossfeed settings
7827 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
7839 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
7840 desc: in crossfeed settings
7844 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
7856 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
7857 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
7860 *: "Database is not ready"
7870 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
7871 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
7884 id: LANG_INVALID_FILENAME
7885 desc: "invalid filename entered" error message
7888 *: "Invalid Filename!"
7898 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
7899 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
7903 remote: "Remote Scrolling Options"
7907 remote: "리모트 스크롤 옵션"
7911 remote: "리모트 스크롤 옵션"
7915 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
7916 desc: in tag cache settings
7929 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
7930 desc: in tag cache settings
7943 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
7944 desc: in tag cache settings
7947 *: "Export Modifications"
7958 desc: in onplay menu
7961 *: "Playlist Catalog"
7971 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
7972 desc: in onplay playlist catalog submenu
7975 *: "Add to Playlist"
7985 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
7986 desc: in onplay playlist catalog submenu
7989 *: "Add to New Playlist"
7999 id: LANG_CATALOG_VIEW
8000 desc: in onplay playlist catalog submenu
8013 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
8014 desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
8017 *: "%s doesn't exist"
8027 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
8028 desc: error message when no playlists for playlist catalog
8041 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
8042 desc: in tag cache settings
8045 *: "Import Modifications"
8055 id: LANG_SPLIT_MEASURE
8056 desc: in record timesplit options
8060 recording: "Split Measure"
8073 desc: in record timesplit options
8077 recording: "What to do when Splitting"
8081 recording: "분리중에 하는 동작"
8085 recording: "분리중에 하는 동작"
8090 desc: in record timesplit options
8094 recording: "Split Time"
8098 recording: "시간에 따른 분리"
8102 recording: "시간에 따른 분리"
8107 desc: in record timesplit options
8111 recording: "Split Filesize"
8115 recording: "파일크기에 따라 분리"
8119 recording: "파일크기에 따라 분리"
8124 desc: in record timesplit options
8128 recording: "Filesize"
8140 id: LANG_START_NEW_FILE
8141 desc: in record timesplit options
8145 recording: "Start new file"
8149 recording: "새 파일 시작"
8153 recording: "새 파일 시작"
8157 id: LANG_STOP_RECORDING
8158 desc: in record timesplit options
8162 recording: "Stop recording"
8174 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
8175 desc: Remote lcd off splash in recording screen
8179 remote: "Remote Display OFF"
8191 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
8192 desc: Remote lcd off splash in recording screen
8196 remote: "(Vol- : Re-enable)"
8200 remote: "(볼륨- : 다시 켜기)"
8204 remote: "(볼륨- : 다시 켜기)"
8208 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
8209 desc: in lcd settings
8213 hold_button: "Backlight on Hold"
8217 hold_button: "홀드 버튼이 켜졌을때 백라이트 설정"
8221 hold_button: "홀드 버튼이 켜졌을때 백라이트 설정"
8226 desc: in lcd settings
8242 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
8243 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
8247 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
8251 lcd_sleep: "백라이트 꺼진 후 슬립모드 진입시간"
8255 lcd_sleep: "백라이트 꺼진 후 슬립모드 진입시간"
8259 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
8276 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
8310 id: LANG_SYSFONT_OFF
8327 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
8344 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
8345 desc: in sound_settings
8361 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
8362 desc: in sound_settings
8378 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
8379 desc: in the equalizer settings menu
8383 swcodec: "Edit mode: %s %s"
8387 swcodec: "편집 모드: %s %s"
8395 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
8396 desc: in the equalizer settings menu
8412 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
8429 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
8446 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
8463 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
8480 id: LANG_SYSFONT_FILTER
8497 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
8514 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
8531 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
8548 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
8549 desc: in the recording settings
8553 recording_hwcodec: "Quality"
8557 recording_hwcodec: "음질"
8561 recording_hwcodec: "음질"
8565 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
8566 desc: in the recording settings
8570 recording: "Frequency"
8582 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
8583 desc: in the recording settings
8599 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
8600 desc: in the recording settings
8604 recording: "Int. Mic"
8616 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
8617 desc: in the recording settings
8621 recording: "Digital"
8633 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
8634 desc: in recording settings_menu
8638 recording: "Trigger"
8650 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
8667 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
8684 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
8701 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
8718 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
8735 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
8752 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
8769 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
8770 desc: in the recording screen
8774 recording: "Gain Left"
8786 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
8787 desc: in the recording screen
8791 recording: "Gain Right"
8803 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
8816 recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200*,c200*: ""
8820 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
8821 desc: in dir browser, F1 button bar text
8825 recorder_pad: "Menu"
8837 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
8838 desc: in dir browser, F2 button bar text
8842 recorder_pad: "Option"
8854 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
8855 desc: in dir browser, F3 button bar text
8871 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
8888 id: LANG_LOADING_PERCENT
8889 desc: splash number of percents loaded
8892 *: "Loading... %d%% done (%s)"
8895 *: "불러오는 중... %d%% 완료 (%s)"
8902 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
8919 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
8936 id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
8953 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
8970 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
8988 desc: in settings_menu
9001 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
9002 desc: in show path menu
9005 *: "Current Directory Only"
9015 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
9037 agc: "Safety (clip)"
9071 agc: "DJ-Set (slow)"
9117 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
9134 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
9151 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
9152 desc: AGC maximum gain in recording screen
9156 agc: "AGC max. gain"
9168 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
9169 desc: spoken only, a unit postfix
9182 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
9200 desc: fm tuner region setting
9217 desc: fm tuner region europe
9234 desc: fm region us / canada
9238 radio: "US / Canada"
9251 desc: fm region japan
9268 desc: fm region korea
9298 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
9299 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
9312 id: LANG_PLEASE_REBOOT
9313 desc: when activating an option that requires a reboot
9316 *: "Please reboot to enable"
9319 *: "사용하려면 다시 시작해주세요."
9327 desc: in the sound settings menu
9331 swcodec: "Dithering"
9343 id: LANG_RECORDING_FORMAT
9344 desc: audio format item in recording menu
9360 id: LANG_AFMT_MPA_L3
9361 desc: audio format description
9365 recording: "MPEG Layer 3"
9369 recording: "MPEG Layer 3"
9373 recording: "MPEG Layer 3"
9377 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
9378 desc: audio format description
9382 recording: "PCM Wave"
9386 recording: "PCM Wave"
9390 recording: "PCM Wave"
9394 id: LANG_AFMT_WAVPACK
9395 desc: audio format description
9399 recording_swcodec: "WavPack"
9403 recording_swcodec: "WavPack"
9407 recording_swcodec: "WavPack"
9411 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
9412 desc: encoder settings
9416 recording: "Encoder Settings"
9428 id: LANG_NO_SETTINGS
9429 desc: when something has settings in a certain context
9433 recording: "(No Settings)"
9437 recording: "(가능한 설정 없음)"
9441 recording: "가능한 설정 없음"
9445 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
9446 desc: when recording source frequency setting must follow source
9450 recording: "(Same As Source)"
9454 recording: "(소스와 동일하게 설정)"
9458 recording: "소스와 동일하게 설정"
9463 desc: bits-kilobits per unit time
9467 recording_swcodec: "Bitrate"
9471 recording_swcodec: "비트레이트"
9475 recording_swcodec: "비트레이트"
9479 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
9480 desc: in recording trigger menu
9484 recording: "Trigtype"
9496 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
9513 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
9518 recording: "New file"
9530 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
9531 desc: general warning
9534 *: "WARNING! Low Battery!"
9537 *: "주의! 배터리가 부족합니다!"
9544 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
9545 desc: general warning
9548 *: "Battery empty! RECHARGE!"
9551 *: "배터리가 없습니다! 충전해주세요!"
9559 desc: audio format description
9575 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
9592 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
9609 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
9626 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
9643 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
9660 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
9678 desc: browser file/dir properties
9691 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
9692 desc: in settings_menu
9696 swcodec: "Shuffle and Track Skip"
9700 swcodec: "무작위 & 트랙 스킵"
9704 swcodec: "무작위 & 트랙 스킵"
9708 id: LANG_RUNNING_TIME
9709 desc: in run time screen
9722 id: LANG_CURRENT_TIME
9737 desc: in run time screen
9751 desc: in run time screen
9765 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
9779 desc: save a theme file
9782 *: "Save Theme Settings"
9792 id: LANG_USB_CHARGING
9793 desc: in Battery menu
9797 usb_charging: "Charge During USB Connection"
9801 usb_charging: "USB 연결 중 충전"
9805 usb_charging: "USB 연결 중 충전"
9809 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
9823 id: LANG_ID3_COMMENT
9837 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
9838 desc: cuesheet support option
9841 *: "Cuesheet Support"
9856 radio: "FM Radio Menu"
9868 id: LANG_DIR_BROWSER
9869 desc: main menu title
9882 id: LANG_NOW_PLAYING
9883 desc: in the main menu
9896 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
9897 desc: in the main menu
9900 *: "Resume Playback"
9910 id: LANG_START_SCREEN
9911 desc: in the system sub menu
9924 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
9925 desc: main menu title
9939 desc: in start screen setting
9952 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
9953 desc: in start screen setting
9956 *: "Previous Screen"
9966 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
9967 desc: in alarm menu setting
9971 alarm: "Alarm Wake up Screen"
9975 alarm: "알람으로 켜졌을때 화면"
9979 alarm: "알람으로 켜졌을때 화면"
9983 id: LANG_BUILDING_DATABASE
9984 desc: splash database building progress
9987 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
9988 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
9989 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
9990 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
9991 h10,h10_5gb,e200*,c200*,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)"
9994 *: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([꺼짐]: 돌아가기)"
9995 h100,h120,h300: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([정지]: 돌아가기)"
9996 ipod*: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([이전]: 돌아가기)"
9997 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([왼쪽]: 돌아가기)"
9998 h10,h10_5gb,e200*,c200*,sa9200: "음악 DB 생성 중... %d개 완료 ([이전]: 돌아가기)"
10005 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
10006 desc: title for the onplay menus
10019 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
10020 desc: in settings_menu
10024 button_light: "Button Light Timeout"
10025 fuze*,e200*: "Wheel Light Timeout"
10029 button_light: "버튼 조명 시간"
10030 fuze*,e200*: "휠 조명 시간"
10034 button_light: "버튼 조명 시간"
10035 fuze*,e200*: "휠 조명 시간"
10039 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
10040 desc: in settings_menu
10044 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
10048 buttonlight_brightness: "버튼 조명 밝기"
10052 buttonlight_brightness: "버튼 조명 밝기"
10056 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
10057 desc: title for the playlist viewer settings menus
10060 *: "Playlist Viewer Settings"
10070 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
10074 *: "Browse Cuesheet"
10126 id: LANG_VOICE_FILETYPE
10127 desc: voice settings menu
10140 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
10141 desc: spoken only, peak meter release unit
10154 id: LANG_NOT_PRESENT
10155 desc: when external memory is not present
10159 multivolume: "Not present"
10185 id: LANG_BASS_CUTOFF
10186 desc: Bass setting cut-off frequency
10190 ipodvideo: "Bass Cutoff"
10194 ipodvideo: "중저음 컷오프 주파수"
10198 ipodvideo: "중저음 컷오프 주파수"
10202 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
10203 desc: line selector color option
10207 lcd_color: "Primary Colour"
10219 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
10220 desc: in the recording settings
10224 recording: "Line In"
10236 id: LANG_SCANNING_DISK
10237 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
10240 *: "Scanning disk..."
10264 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
10265 desc: in settings, for recording peak meter
10269 recording: "Clip Counter"
10273 recording: "클립 카운터"
10277 recording: "클립 카운터"
10281 id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
10309 id: LANG_SYSFONT_ALL
10327 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
10340 id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
10341 desc: in sound_settings
10345 recording_swcodec: "Mono Left + Right"
10349 recording_swcodec: "모노 (좌 + 우)"
10353 recording_swcodec: "좌 우 합한 모노"
10357 id: LANG_ID3_NO_INFO
10358 desc: in tag viewer
10371 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
10372 desc: touchpad sensitivity setting
10376 gigabeatf: "Touchpad Sensitivity"
10380 gigabeatf: "터치패드 감도"
10384 gigabeatf: "터치패드 감도"
10388 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
10389 desc: in pause_phones_menu.
10393 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
10397 headphone_detection: "이어폰/헤드폰 연결이 되어있지않으면 시작할때 이어서 자동재생하지 않음"
10401 headphone_detection: "이어폰/헤드폰 연결이 되어있지않으면 시작할때 이어서 자동재생하지 않음"
10405 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
10406 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
10419 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
10420 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
10423 *: "Announce Battery Level"
10433 id: LANG_SETTINGS_PARTITION
10447 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
10448 desc: line selector color menu title
10452 lcd_color: "Line Selector Colours"
10456 lcd_color: "라인 선택기 색깔"
10460 lcd_color: "라인 선택기 색깔"
10465 desc: in settings_menu
10469 rtc: "Set Time/Date"
10482 desc: in settings_menu
10495 id: VOICE_EMPTY_LIST
10496 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
10509 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
10523 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
10524 desc: list acceleration speed
10527 *: "List Acceleration Speed"
10528 wheel_acceleration: none
10532 wheel_acceleration: none
10536 wheel_acceleration: none
10540 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
10541 desc: bookmark selection list context menu
10544 *: "Bookmark Actions"
10555 desc: in settings_menu
10569 desc: spoken only, for wall clock announce
10585 id: LANG_BUFFER_STAT
10586 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
10601 id: LANG_LEFT_QS_ITEM
10602 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10606 quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
10610 quickscreen: "왼쪽 퀵스크린 아이템으로 지정"
10614 quickscreen: "왼쪽 퀵스크린 아이템으로 지정"
10618 id: LANG_RESET_SETTING
10619 desc: used in the settings context menu
10632 id: LANG_USBSTACK_HOST
10663 id: VOICE_CHAR_SLASH
10664 desc: spoken only, for spelling
10677 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
10678 desc: in pause_phones_menu.
10682 headphone_detection: "Pause and Resume"
10686 headphone_detection: "정지 / 이어 재생"
10690 headphone_detection: "정지와 이어재생"
10694 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
10699 recording: "Can't write to recording directory"
10703 recording: "녹음 디렉토리에 기록할 수 없습니다."
10707 recording: "녹음 디렉토리에 기록할 수 없습니다."
10711 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
10712 desc: in sound_settings
10715 *: "Channel Configuration"
10725 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
10726 desc: Generic string to use to confirm
10730 h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
10731 yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes"
10732 player: "(PLAY/STOP)"
10736 h100,h120,h300: "[네비] = 예"
10737 yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "[선택] = 예"
10745 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
10746 desc: used in set_time()
10751 h100,h120,h300: "NAVI = Set"
10752 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set"
10757 h100,h120,h300: "[네비] = 설정"
10758 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "[선택] = 설정"
10765 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
10766 desc: Generic string to use to cancel
10769 *: "Any Other = No"
10782 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
10783 desc: in the main menu
10796 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
10797 desc: "<Random>" entry in tag browser
10810 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
10811 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
10814 *: "Use File .talk Clips"
10817 *: ".talk Clip 파일을 사용"
10820 *: "talk Clip 파일을 사용"
10824 id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
10825 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10829 quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
10833 quickscreen: "아래 퀵스크린 아이템으로 설정"
10837 quickscreen: "아래 퀵스크린 아이템으로 설정"
10841 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
10842 desc: line selector text color option
10846 lcd_color: "Text Colour"
10858 id: LANG_THEME_MENU
10859 desc: in the settings menu
10862 *: "Theme Settings"
10873 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
10886 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
10887 desc: in system settings menu
10891 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
10895 accessory_supply: "악세서리 전원 공급"
10899 accessory_supply: "악세서리 전원 공급"
10904 desc: spoken only, for wall clock announce
10920 id: LANG_ADD_TO_FAVES
10924 *: "Add to Shortcuts"
10935 desc: in button bar and radio screen / menu
10951 id: LANG_USBSTACK_MODE
10965 id: LANG_PLUGIN_GAMES
10966 desc: in the main menu
10979 id: LANG_END_PLAYLIST
10980 desc: when playlist has finished
10983 *: "End of Song List"
10984 player: "End of List"
10996 id: LANG_SYSFONT_GAIN
10997 desc: in the equalizer settings menu
11013 id: LANG_USBSTACK_DEVICE
11027 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
11032 recording: "Clear Recording Directory"
11036 recording: "녹음 디렉토리 비우기"
11040 recording: "녹음 디렉토리 비우기"
11061 id: LANG_KEYLOCK_OFF
11062 desc: displayed when key lock is turned off
11065 *: "Buttons Unlocked"
11076 desc: spoken only, for wall clock announce
11092 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
11093 desc: in record timesplit options
11097 recording: "Stop Recording And Shutdown"
11101 recording: "녹음 멈추고 끄기"
11105 recording: "녹음 멈추고 끄기"
11109 id: LANG_SYSFONT_MODE
11110 desc: in wps F2 pressed
11114 lcd_bitmap: "Mode:"
11126 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
11127 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
11131 recording: "Split Time:"
11135 recording: "분리 시간:"
11143 id: LANG_MIN_DURATION
11144 desc: in recording settings_menu
11148 recording: "for at least"
11161 desc: in sound_settings
11175 desc: in settings_menu
11189 desc: in wps F2 pressed and radio screen
11202 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
11207 pitchscreen: "Semitone Down"
11211 pitchscreen: "반음으로 내리기"
11219 id: LANG_SAVE_SOUND
11220 desc: save a sound config file
11223 *: "Save Sound Settings"
11233 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11264 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
11265 desc: in settings_menu.
11269 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
11273 headphone_detection: "이어폰/헤드폰 연결시 정지"
11277 headphone_detection: "이어폰이나 헤드폰 연결시 정지"
11281 id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
11295 id: LANG_STUDY_MODE
11309 id: LANG_ID3_GROUPING
11310 desc: in tag viewer
11323 id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
11324 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
11328 quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
11332 quickscreen: "오른쪽 퀵스크린 아이템으로 지정"
11336 quickscreen: "오른쪽 퀵스크린 아이템으로 지정"
11340 id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11355 desc: in settings_menu
11369 desc: in keyclick settings menu
11373 swcodec: "Keyclick"
11385 id: LANG_PM_CLIPCOUNT
11386 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
11402 id: LANG_GAIN_RIGHT
11403 desc: in the recording screen
11407 recording: "Gain R"
11415 recording: "오른쪽 게인"
11419 id: LANG_RECORDING_FILENAME
11420 desc: Filename header in recording screen
11424 recording: "Filename:"
11436 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
11437 desc: in pause_phones_menu.
11441 headphone_detection: "Duration to Rewind"
11445 headphone_detection: "되감기 시간"
11449 headphone_detection: "되감기 시간"
11453 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
11458 pitchscreen: "Semitone Up"
11462 pitchscreen: "반음 올림"
11470 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
11471 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
11485 desc: in settings_menu
11498 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
11499 desc: in settings_menu
11503 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
11507 lcd_color: "바 (그라디언트 색깔)"
11511 lcd_color: "바 (그라디언트 색깔)"
11516 desc: in the recording screen
11520 recording: "Gain L"
11532 id: LANG_ID3_DISCNUM
11533 desc: in tag viewer
11546 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
11547 desc: in settings_menu
11550 *: "Show Filename Extensions"
11560 id: VOICE_QUICKSCREEN
11561 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
11575 desc: in settings_menu
11588 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
11589 desc: in settings_menu
11593 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
11597 lcd_color: "바 (고정 색깔)"
11601 lcd_color: "바 (고정 색깔)"
11605 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
11606 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
11609 *: "<Don't Resume>"
11619 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
11620 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
11634 desc: spoken only, for wall clock announce
11650 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
11651 desc: bookmark selection list title
11654 *: "Select Bookmark"
11664 id: LANG_PLUGIN_APPS
11665 desc: in the main menu
11678 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
11679 desc: Delay before list starts accelerating
11682 *: "List Acceleration Start Delay"
11683 wheel_acceleration: none
11687 wheel_acceleration: none
11691 wheel_acceleration: none
11695 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
11696 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
11699 *: "Use Directory .talk Clips"
11702 *: "디렉토리 .talk Clip 사용"
11705 *: "디렉토리 talk Clip 사용"
11709 id: VOICE_EXT_CUESHEET
11723 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
11724 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
11737 id: LANG_COLORS_MENU
11738 desc: colours menu under theme settings
11742 lcd_color: "Colours"
11754 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
11755 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
11758 *: "<Invalid Bookmark>"
11768 id: LANG_SEARCH_RESULTS
11769 desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
11772 *: "Search Results"
11782 id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11796 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
11797 desc: automatic gain control in record settings and screen
11813 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
11814 desc: line selector color option
11818 lcd_color: "Secondary Colour"
11822 lcd_color: "두번째 색깔"
11826 lcd_color: "두번째 색깔"
11830 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
11831 desc: Treble setting cut-off frequency
11835 ipodvideo: "Treble Cutoff"
11839 ipodvideo: "고음역 컷오프 주파수"
11843 ipodvideo: "고음역 컷오프 주파수"
11847 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
11848 desc: in the recording settings
11852 recording_swcodec: "Mono mode"
11856 recording_swcodec: "모노 모드"
11860 recording_swcodec: "모노 모드"
11864 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
11865 desc: in the recording settings
11869 recording: "Channels"
11882 desc: in the main menu and file view setting
11895 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
11896 desc: in settings_menu
11899 *: "Only When Viewing All Types"
11902 *: "모든 종류 볼때만 보여주기"
11905 *: "모든 종류 볼때만 보여주기"
11909 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
11910 desc: in settings_menu
11913 *: "Only Unknown Types"
11924 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
11937 id: LANG_KEYLOCK_ON
11938 desc: displayed when key lock is on
11941 *: "Buttons Locked"
11951 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
11952 desc: in record settings
11956 agc: "AGC clip time"
11968 id: LANG_SKIP_TRACK
11969 desc: skip length setting entry 0
11983 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
11997 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
12010 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
12011 desc: in keyclick settings menu
12015 swcodec: "Keyclick Repeats"
12028 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
12042 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
12056 desc: confirm to reset settings
12070 desc: in settings_menu
12086 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
12087 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
12091 recording: "Set As Recording Directory"
12095 recording: "녹음 디렉토리로 설정"
12099 recording: "녹음 디렉토리로 설정"
12103 id: LANG_SKIP_LENGTH
12104 desc: playback settings menu
12117 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
12118 desc: in codepage setting menu
12121 *: "Central European (CP1250)"