rbutil: store the voice language in the correct setting.
[kugel-rb.git] / apps / lang / finnish.lang
blob112b18c854c4b7fd4b4634a1e2c95744b7016c83
1 #             __________               __   ___.
2 #   Open      \______   \ ____   ____ |  | _\_ |__   _______  ___
3 #   Source     |       _//  _ \_/ ___\|  |/ /| __ \ /  _ \  \/  /
4 #   Jukebox    |    |   (  <_> )  \___|    < | \_\ (  <_> > <  <
5 #   Firmware   |____|_  /\____/ \___  >__|_ \|___  /\____/__/\_ \
6 #                     \/            \/     \/    \/            \/
7 # $Id$
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Finnish language file, translated by:
18 # - Tapio Karppinen
19 # - Miika Pekkarinen
20 # - Jani Kinnunen
21 # - Tuukka Ojala
22 <phrase>
23   id: LANG_SET_BOOL_YES
24   desc: bool true representation
25   user: core
26   <source>
27     *: "Yes"
28   </source>
29   <dest>
30     *: "Kyllä"
31   </dest>
32   <voice>
33     *: "Kyllä"
34   </voice>
35 </phrase>
36 <phrase>
37   id: LANG_SET_BOOL_NO
38   desc: bool false representation
39   user: core
40   <source>
41     *: "No"
42   </source>
43   <dest>
44     *: "Ei"
45   </dest>
46   <voice>
47     *: "Ei"
48   </voice>
49 </phrase>
50 <phrase>
51   id: LANG_ON
52   desc: Used in a lot of places
53   user: core
54   <source>
55     *: "On"
56   </source>
57   <dest>
58     *: "Päällä"
59   </dest>
60   <voice>
61     *: "Päällä"
62   </voice>
63 </phrase>
64 <phrase>
65   id: LANG_OFF
66   desc: Used in a lot of places
67   user: core
68   <source>
69     *: "Off"
70   </source>
71   <dest>
72     *: "Pois päältä"
73   </dest>
74   <voice>
75     *: "Pois päältä"
76   </voice>
77 </phrase>
78 <phrase>
79   id: LANG_ALWAYS
80   desc: used in various places
81   user: core
82   <source>
83     *: "Always"
84   </source>
85   <dest>
86     *: "Aina"
87   </dest>
88   <voice>
89     *: "Aina"
90   </voice>
91 </phrase>
92 <phrase>
93   id: LANG_WAIT
94   desc: general please wait splash
95   user: core
96   <source>
97     *: "Loading..."
98   </source>
99   <dest>
100     *: "Ladataan..."
101   </dest>
102   <voice>
103     *: "Ladataan"
104   </voice>
105 </phrase>
106 <phrase>
107   id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
108   desc: in shutdown screen
109   user: core
110   <source>
111     *: none
112     soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
113   </source>
114   <dest>
115     *: none
116     soft_shutdown: "Sammuta painamalla OFF"
117   </dest>
118   <voice>
119     *: none
120     soft_shutdown: ""
121   </voice>
122 </phrase>
123 <phrase>
124   id: LANG_SHUTTINGDOWN
125   desc: in main menu
126   user: core
127   <source>
128     *: "Shutting down..."
129   </source>
130   <dest>
131     *: "Sammutetaan..."
132   </dest>
133   <voice>
134     *: "Sammutetaan"
135   </voice>
136 </phrase>
137 <phrase>
138   id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
139   desc: deprecated
140   user: core
141   <source>
142     *: none
143     swcodec: ""
144   </source>
145   <dest>
146     *: none
147     swcodec: ""
148   </dest>
149   <voice>
150     *: none
151     swcodec: ""
152   </voice>
153 </phrase>
154 <phrase>
155   id: LANG_REMOVE_MMC
156   desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
157   user: core
158   <source>
159     *: none
160     ondio*: "Please remove inserted MMC"
161   </source>
162   <dest>
163     *: none
164     ondio*: "Poista muistikortti"
165   </dest>
166   <voice>
167     *: none
168     ondio*: ""
169   </voice>
170 </phrase>
171 <phrase>
172   id: LANG_FAILED
173   desc: Something failed. To be appended after actions
174   user: core
175   <source>
176     *: "Failed"
177   </source>
178   <dest>
179     *: "Epäonnistui"
180   </dest>
181   <voice>
182     *: "Epäonnistui"
183   </voice>
184 </phrase>
185 <phrase>
186   id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
187   desc: in the main menu
188   user: core
189   <source>
190     *: "Recent Bookmarks"
191   </source>
192   <dest>
193     *: "Uusimmat kirjanmerkit"
194   </dest>
195   <voice>
196     *: "Uusimmat kirjanmerkit"
197   </voice>
198 </phrase>
199 <phrase>
200   id: LANG_SOUND_SETTINGS
201   desc: in the main menu
202   user: core
203   <source>
204     *: "Sound Settings"
205   </source>
206   <dest>
207     *: "Ääni"
208   </dest>
209   <voice>
210     *: "Ääni"
211   </voice>
212 </phrase>
213 <phrase>
214   id: LANG_GENERAL_SETTINGS
215   desc: in the main menu
216   user: core
217   <source>
218     *: "General Settings"
219   </source>
220   <dest>
221     *: "Yleiset"
222   </dest>
223   <voice>
224     *: "Yleiset"
225   </voice>
226 </phrase>
227 <phrase>
228   id: LANG_MANAGE_MENU
229   desc: in the main menu
230   user: core
231   <source>
232     *: "Manage Settings"
233   </source>
234   <dest>
235     *: "Asetustenhallinta"
236   </dest>
237   <voice>
238     *: "Asetustenhallinta"
239   </voice>
240 </phrase>
241 <phrase>
242   id: LANG_CUSTOM_THEME
243   desc: in the main menu
244   user: core
245   <source>
246     *: "Browse Themes"
247   </source>
248   <dest>
249     *: "Selaa teemoja"
250   </dest>
251   <voice>
252     *: "Selaa teemoja"
253   </voice>
254 </phrase>
255 <phrase>
256   id: LANG_FM_RADIO
257   desc: in the main menu
258   user: core
259   <source>
260     *: none
261     radio: "FM Radio"
262   </source>
263   <dest>
264     *: none
265     radio: "FM-radio"
266   </dest>
267   <voice>
268     *: none
269     radio: "FM radio"
270   </voice>
271 </phrase>
272 <phrase>
273   id: LANG_RECORDING
274   desc: in the main menu
275   user: core
276   <source>
277     *: none
278     recording: "Recording"
279   </source>
280   <dest>
281     *: none
282     recording: "Nauhoitus"
283   </dest>
284   <voice>
285     *: none
286     recording: "Nauhoitus"
287   </voice>
288 </phrase>
289 <phrase>
290   id: LANG_PLUGINS
291   desc: in the main menu
292   user: core
293   <source>
294     *: "Plugins"
295   </source>
296   <dest>
297     *: "Lisäosat"
298   </dest>
299   <voice>
300     *: "Lisäosat"
301   </voice>
302 </phrase>
303 <phrase>
304   id: LANG_SHUTDOWN
305   desc: in main menu
306   user: core
307   <source>
308     *: none
309     soft_shutdown: "Shut down"
310   </source>
311   <dest>
312     *: none
313     soft_shutdown: "Sammuta"
314   </dest>
315   <voice>
316     *: none
317     soft_shutdown: "Sammuta"
318   </voice>
319 </phrase>
320 <phrase>
321   id: LANG_VOLUME
322   desc: in sound_settings
323   user: core
324   <source>
325     *: "Volume"
326   </source>
327   <dest>
328     *: "Äänenvoimakkuus"
329   </dest>
330   <voice>
331     *: "Äänenvoimakkuus"
332   </voice>
333 </phrase>
334 <phrase>
335   id: LANG_BASS
336   desc: in sound_settings
337   user: core
338   <source>
339     *: "Bass"
340   </source>
341   <dest>
342     *: "Basso"
343   </dest>
344   <voice>
345     *: "Basso"
346   </voice>
347 </phrase>
348 <phrase>
349   id: LANG_TREBLE
350   desc: in sound_settings
351   user: core
352   <source>
353     *: "Treble"
354   </source>
355   <dest>
356     *: "Diskantti"
357   </dest>
358   <voice>
359     *: "Diskantti"
360   </voice>
361 </phrase>
362 <phrase>
363   id: LANG_BALANCE
364   desc: in sound_settings
365   user: core
366   <source>
367     *: "Balance"
368   </source>
369   <dest>
370     *: "Balanssi"
371   </dest>
372   <voice>
373     *: "Balanssi"
374   </voice>
375 </phrase>
376 <phrase>
377   id: LANG_CHANNEL_STEREO
378   desc: in sound_settings
379   user: core
380   <source>
381     *: "Stereo"
382   </source>
383   <dest>
384     *: "Stereo"
385   </dest>
386   <voice>
387     *: "Stereo"
388   </voice>
389 </phrase>
390 <phrase>
391   id: LANG_CHANNEL_MONO
392   desc: in sound_settings
393   user: core
394   <source>
395     *: "Mono"
396   </source>
397   <dest>
398     *: "Mono"
399   </dest>
400   <voice>
401     *: "Mono"
402   </voice>
403 </phrase>
404 <phrase>
405   id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
406   desc: in sound_settings
407   user: core
408   <source>
409     *: "Custom"
410   </source>
411   <dest>
412     *: "Mukautettu"
413   </dest>
414   <voice>
415     *: "Mukautettu"
416   </voice>
417 </phrase>
418 <phrase>
419   id: LANG_CHANNEL_LEFT
420   desc: in sound_settings
421   user: core
422   <source>
423     *: "Mono Left"
424   </source>
425   <dest>
426     *: "Mono (vasen)"
427   </dest>
428   <voice>
429     *: "Mono, vasen"
430   </voice>
431 </phrase>
432 <phrase>
433   id: LANG_CHANNEL_RIGHT
434   desc: in sound_settings
435   user: core
436   <source>
437     *: "Mono Right"
438   </source>
439   <dest>
440     *: "Mono (oikea)"
441   </dest>
442   <voice>
443     *: "Mono, oikea"
444   </voice>
445 </phrase>
446 <phrase>
447   id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
448   desc: in sound_settings
449   user: core
450   <source>
451     *: "Karaoke"
452   </source>
453   <dest>
454     *: "Karaoke"
455   </dest>
456   <voice>
457     *: "Karaoke"
458   </voice>
459 </phrase>
460 <phrase>
461   id: LANG_STEREO_WIDTH
462   desc: in sound_settings
463   user: core
464   <source>
465     *: "Stereo Width"
466   </source>
467   <dest>
468     *: "Stereoäänen leveys"
469   </dest>
470   <voice>
471     *: "Stereoäänen leveys"
472   </voice>
473 </phrase>
474 <phrase>
475   id: LANG_LOUDNESS
476   desc: in sound_settings
477   user: core
478   <source>
479     *: none
480     masf: "Loudness"
481   </source>
482   <dest>
483     *: none
484     masf: "Äänekkyys"
485   </dest>
486   <voice>
487     *: none
488     masf: "Äänekkyys"
489   </voice>
490 </phrase>
491 <phrase>
492   id: LANG_AUTOVOL
493   desc: in sound_settings
494   user: core
495   <source>
496     *: none
497     masf: "Auto Volume"
498   </source>
499   <dest>
500     *: none
501     masf: "Autom. äänenvoimakkuus"
502   </dest>
503   <voice>
504     *: none
505     masf: "Automaattinen äänenvoimakkuus"
506   </voice>
507 </phrase>
508 <phrase>
509   id: LANG_DECAY
510   desc: in sound_settings
511   user: core
512   <source>
513     *: none
514     masf: "AV Decay Time"
515   </source>
516   <dest>
517     *: none
518     masf: "AV-laskuaika"
519   </dest>
520   <voice>
521     *: none
522     masf: ""
523   </voice>
524 </phrase>
525 <phrase>
526   id: LANG_SUPERBASS
527   desc: in sound settings
528   user: core
529   <source>
530     *: none
531     masf: "Super Bass"
532   </source>
533   <dest>
534     *: none
535     masf: "Superbasso"
536   </dest>
537   <voice>
538     *: none
539     masf: "Superbasso"
540   </voice>
541 </phrase>
542 <phrase>
543   id: LANG_MDB_ENABLE
544   desc: in sound settings
545   user: core
546   <source>
547     *: none
548     masf: "MDB Enable"
549   </source>
550   <dest>
551     *: none
552     masf: "MDB käytössä"
553   </dest>
554   <voice>
555     *: none
556     masf: "MDB käytössä"
557   </voice>
558 </phrase>
559 <phrase>
560   id: LANG_MDB_STRENGTH
561   desc: in sound settings
562   user: core
563   <source>
564     *: none
565     masf: "MDB Strength"
566   </source>
567   <dest>
568     *: none
569     masf: "MDB-voimakkuus"
570   </dest>
571   <voice>
572     *: none
573     masf: "MDB voimakkuus"
574   </voice>
575 </phrase>
576 <phrase>
577   id: LANG_MDB_HARMONICS
578   desc: in sound settings
579   user: core
580   <source>
581     *: none
582     masf: "MDB Harmonics"
583   </source>
584   <dest>
585     *: none
586     masf: "MDB-yläsävelet"
587   </dest>
588   <voice>
589     *: none
590     masf: "MDB yläsävelet"
591   </voice>
592 </phrase>
593 <phrase>
594   id: LANG_MDB_CENTER
595   desc: in sound settings
596   user: core
597   <source>
598     *: none
599     masf: "MDB Centre Frequency"
600   </source>
601   <dest>
602     *: none
603     masf: "MDB-keskitaajuus"
604   </dest>
605   <voice>
606     *: none
607     masf: "MDB keskitaajuus"
608   </voice>
609 </phrase>
610 <phrase>
611   id: LANG_MDB_SHAPE
612   desc: in sound settings
613   user: core
614   <source>
615     *: none
616     masf: "MDB Shape"
617   </source>
618   <dest>
619     *: none
620     masf: "MDB-muoto"
621   </dest>
622   <voice>
623     *: none
624     masf: "MDB muoto"
625   </voice>
626 </phrase>
627 <phrase>
628   id: LANG_CROSSFEED
629   desc: in sound settings
630   user: core
631   <source>
632     *: none
633     swcodec: "Crossfeed"
634   </source>
635   <dest>
636     *: none
637     swcodec: "Ristisyöttö"
638   </dest>
639   <voice>
640     *: none
641     swcodec: "Ristisyöttö"
642   </voice>
643 </phrase>
644 <phrase>
645   id: LANG_EQUALIZER
646   desc: in the sound settings menu
647   user: core
648   <source>
649     *: none
650     swcodec: "Equalizer"
651   </source>
652   <dest>
653     *: none
654     swcodec: "Taajuuskorjain"
655   </dest>
656   <voice>
657     *: none
658     swcodec: "Taajuuskorjain"
659   </voice>
660 </phrase>
661 <phrase>
662   id: LANG_PLAYBACK
663   desc: in settings_menu()
664   user: core
665   <source>
666     *: "Playback Settings"
667   </source>
668   <dest>
669     *: "Toisto"
670   </dest>
671   <voice>
672     *: "Toisto"
673   </voice>
674 </phrase>
675 <phrase>
676   id: LANG_FILE
677   desc: in settings_menu()
678   user: core
679   <source>
680     *: "File View"
681   </source>
682   <dest>
683     *: "Tiedostonäkymä"
684   </dest>
685   <voice>
686     *: "Tiedostonäkymä"
687   </voice>
688 </phrase>
689 <phrase>
690   id: LANG_DISPLAY
691   desc: in settings_menu()
692   user: core
693   <source>
694     *: "Display"
695   </source>
696   <dest>
697     *: "Näyttö"
698   </dest>
699   <voice>
700     *: "Näyttö"
701   </voice>
702 </phrase>
703 <phrase>
704   id: LANG_SYSTEM
705   desc: in the main menu and settings menu
706   user: core
707   <source>
708     *: "System"
709   </source>
710   <dest>
711     *: "Järjestelmä"
712   </dest>
713   <voice>
714     *: "Järjestelmä"
715   </voice>
716 </phrase>
717 <phrase>
718   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
719   desc: in general settings
720   user: core
721   <source>
722     *: "Bookmarking"
723   </source>
724   <dest>
725     *: "Kirjanmerkit"
726   </dest>
727   <voice>
728     *: "Kirjanmerkit"
729   </voice>
730 </phrase>
731 <phrase>
732   id: LANG_LANGUAGE
733   desc: in settings_menu
734   user: core
735   <source>
736     *: "Language"
737   </source>
738   <dest>
739     *: "Kieli"
740   </dest>
741   <voice>
742     *: "Kieli"
743   </voice>
744 </phrase>
745 <phrase>
746   id: LANG_VOICE
747   desc: root of voice menu
748   user: core
749   <source>
750     *: "Voice"
751   </source>
752   <dest>
753     *: "Puhe"
754   </dest>
755   <voice>
756     *: "Puhe"
757   </voice>
758 </phrase>
759 <phrase>
760   id: LANG_CUSTOM_CFG
761   desc: in setting_menu()
762   user: core
763   <source>
764     *: "Browse .cfg Files"
765   </source>
766   <dest>
767     *: "Selaa .cfg-tiedostoja"
768   </dest>
769   <voice>
770     *: "Selaa asetustiedostoja"
771   </voice>
772 </phrase>
773 <phrase>
774   id: LANG_RESET
775   desc: in system_settings_menu()
776   user: core
777   <source>
778     *: "Reset Settings"
779   </source>
780   <dest>
781     *: "Nollaa asetukset"
782   </dest>
783   <voice>
784     *: "Nollaa asetukset"
785   </voice>
786 </phrase>
787 <phrase>
788   id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
789   desc: visual confirmation after settings reset
790   user: core
791   <source>
792     *: "Cleared"
793   </source>
794   <dest>
795     *: "Nollattu"
796   </dest>
797   <voice>
798     *: "Nollattu"
799   </voice>
800 </phrase>
801 <phrase>
802   id: LANG_SAVE_SETTINGS
803   desc: in system_settings_menu()
804   user: core
805   <source>
806     *: "Save .cfg File"
807   </source>
808   <dest>
809     *: "Tallenna asetustiedosto"
810   </dest>
811   <voice>
812     *: "Tallenna asetustiedosto"
813   </voice>
814 </phrase>
815 <phrase>
816   id: LANG_RECORDING_SETTINGS
817   desc: in the main menu
818   user: core
819   <source>
820     *: none
821     recording: "Recording Settings"
822   </source>
823   <dest>
824     *: none
825     recording: "Nauhoitus"
826   </dest>
827   <voice>
828     *: none
829     recording: "Nauhoitus"
830   </voice>
831 </phrase>
832 <phrase>
833   id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
834   desc: in the equalizer settings menu
835   user: core
836   <source>
837     *: none
838     swcodec: "Enable EQ"
839   </source>
840   <dest>
841     *: none
842     swcodec: "Ota käyttöön"
843   </dest>
844   <voice>
845     *: none
846     swcodec: "Ota käyttöön"
847   </voice>
848 </phrase>
849 <phrase>
850   id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
851   desc: in the equalizer settings menu
852   user: core
853   <source>
854     *: none
855     swcodec: "Graphical EQ"
856   </source>
857   <dest>
858     *: none
859     swcodec: "Graafinen taajuuskorjain"
860   </dest>
861   <voice>
862     *: none
863     swcodec: "Graafinen taajuuskorjain"
864   </voice>
865 </phrase>
866 <phrase>
867   id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
868   desc: in eq settings
869   user: core
870   <source>
871     *: none
872     swcodec: "Precut"
873   </source>
874   <dest>
875     *: none
876     swcodec: "Esikatkaisu"
877   </dest>
878   <voice>
879     *: none
880     swcodec: "Esikatkaisu"
881   </voice>
882 </phrase>
883 <phrase>
884   id: LANG_EQUALIZER_GAIN
885   desc: in the equalizer settings menu
886   user: core
887   <source>
888     *: none
889     swcodec: "Simple EQ Settings"
890   </source>
891   <dest>
892     *: none
893     swcodec: "Perusasetukset"
894   </dest>
895   <voice>
896     *: none
897     swcodec: "Perusasetukset"
898   </voice>
899 </phrase>
900 <phrase>
901   id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
902   desc: in the equalizer settings menu
903   user: core
904   <source>
905     *: none
906     swcodec: "Advanced EQ Settings"
907   </source>
908   <dest>
909     *: none
910     swcodec: "Lisäasetukset"
911   </dest>
912   <voice>
913     *: none
914     swcodec: "Lisäasetukset"
915   </voice>
916 </phrase>
917 <phrase>
918   id: LANG_EQUALIZER_SAVE
919   desc: in the equalizer settings menu
920   user: core
921   <source>
922     *: none
923     swcodec: "Save EQ Preset"
924   </source>
925   <dest>
926     *: none
927     swcodec: "Tallenna asetukset"
928   </dest>
929   <voice>
930     *: none
931     swcodec: "Tallenna asetukset"
932   </voice>
933 </phrase>
934 <phrase>
935   id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
936   desc: in the equalizer settings menu
937   user: core
938   <source>
939     *: none
940     swcodec: "Browse EQ Presets"
941   </source>
942   <dest>
943     *: none
944     swcodec: "Selaa asetuksia"
945   </dest>
946   <voice>
947     *: none
948     swcodec: "Selaa asetuksia"
949   </voice>
950 </phrase>
951 <phrase>
952   id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
953   desc: in the equalizer settings menu
954   user: core
955   <source>
956     *: none
957     swcodec: "Edit mode: %s"
958   </source>
959   <dest>
960     *: none
961     swcodec: "Muokkaustila: %s"
962   </dest>
963   <voice>
964     *: none
965     swcodec: ""
966   </voice>
967 </phrase>
968 <phrase>
969   id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
970   desc: in the equalizer settings menu
971   user: core
972   <source>
973     *: none
974     swcodec: "%d Hz Band Gain"
975   </source>
976   <dest>
977     *: none
978     swcodec: "%d Hz taajuusvahvistus"
979   </dest>
980   <voice>
981     *: none
982     swcodec: "hertsin taajuusvahvistus"
983   </voice>
984 </phrase>
985 <phrase>
986   id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
987   desc: in the equalizer settings menu
988   user: core
989   <source>
990     *: none
991     swcodec: "Low Shelf Filter"
992   </source>
993   <dest>
994     *: none
995     swcodec: "Alhainen hyllysuodatin"
996   </dest>
997   <voice>
998     *: none
999       swcodec: "Alhainen hyllysuodatin"
1000 </voice>
1001 </phrase>
1002 <phrase>
1003   id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
1004   desc: in the equalizer settings menu
1005   user: core
1006   <source>
1007     *: none
1008     swcodec: "Peak Filter %d"
1009   </source>
1010   <dest>
1011     *: none
1012     swcodec: "Huippusuodatin %d"
1013   </dest>
1014   <voice>
1015     *: none
1016     swcodec: "Huippusuodatin"
1017   </voice>
1018 </phrase>
1019 <phrase>
1020   id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1021   desc: in the equalizer settings menu
1022   user: core
1023   <source>
1024     *: none
1025     swcodec: "High Shelf Filter"
1026   </source>
1027   <dest>
1028     *: none
1029     swcodec: "Korkea hyllysuodatin"
1030   </dest>
1031   <voice>
1032     *: none
1033     swcodec: "Korkea hyllysuodatin"
1034   </voice>
1035 </phrase>
1036 <phrase>
1037   id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1038   desc: in the equalizer settings menu
1039   user: core
1040   <source>
1041     *: none
1042     swcodec: "Cutoff Frequency"
1043   </source>
1044   <dest>
1045     *: none
1046     swcodec: "Katkaisutaajuus"
1047   </dest>
1048   <voice>
1049     *: none
1050     swcodec: "Katkaisutaajuus"
1051   </voice>
1052 </phrase>
1053 <phrase>
1054   id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1055   desc: in the equalizer settings menu
1056   user: core
1057   <source>
1058     *: none
1059     swcodec: "Centre Frequency"
1060   </source>
1061   <dest>
1062     *: none
1063     swcodec: "Keskitaajuus"
1064   </dest>
1065   <voice>
1066     *: none
1067     swcodec: "Keskitaajuus"
1068   </voice>
1069 </phrase>
1070 <phrase>
1071   id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1072   desc: in the equalizer settings menu
1073   user: core
1074   <source>
1075     *: none
1076     swcodec: "Q"
1077   </source>
1078   <dest>
1079     *: none
1080     swcodec: "Q"
1081   </dest>
1082   <voice>
1083     *: none
1084     swcodec: "Q"
1085   </voice>
1086 </phrase>
1087 <phrase>
1088   id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1089   desc: Menu option for creating a playlist
1090   user: core
1091   <source>
1092     *: "Create Playlist"
1093   </source>
1094   <dest>
1095     *: "Luo soittolista"
1096   </dest>
1097   <voice>
1098     *: "Luo soittolista"
1099   </voice>
1100 </phrase>
1101 <phrase>
1102   id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1103   desc: in playlist menu.
1104   user: core
1105   <source>
1106     *: "View Current Playlist"
1107   </source>
1108   <dest>
1109     *: "Näytä soittolista"
1110   </dest>
1111   <voice>
1112     *: "Näytä soittolista"
1113   </voice>
1114 </phrase>
1115 <phrase>
1116   id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1117   desc: in playlist menu.
1118   user: core
1119   <source>
1120     *: "Save Current Playlist"
1121   </source>
1122   <dest>
1123     *: "Tallenna soittolista"
1124   </dest>
1125   <voice>
1126     *: "Tallenna soittolista"
1127   </voice>
1128 </phrase>
1129 <phrase>
1130   id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1131   desc: In playlist menu
1132   user: core
1133   <source>
1134     *: "Recursively Insert Directories"
1135   </source>
1136   <dest>
1137     *: "Sisällytä alihakemistot"
1138   </dest>
1139   <voice>
1140     *: "Sisällytä alihakemistot"
1141   </voice>
1142 </phrase>
1143 <phrase>
1144   id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
1145   desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
1146   user: core
1147   <source>
1148     *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
1149   </source>
1150   <dest>
1151     *: "Warn Varoita tyhjennettäessä soittolistaa"
1152   </dest>
1153   <voice>
1154     *: "Varoita tyhjennettäessä soittolistaa"
1155   </voice>
1156 </phrase>
1157 <phrase>
1158   id: LANG_VERSION
1159   desc: in the Rockbox Info screen
1160   user: core
1161   <source>
1162     *: "Version"
1163   </source>
1164   <dest>
1165     *: "Versio"
1166   </dest>
1167   <voice>
1168     *: "Versio"
1169   </voice>
1170 </phrase>
1171 <phrase>
1172   id: LANG_DEBUG
1173   desc: in the info menu
1174   user: core
1175   <source>
1176     *: "Debug (Keep Out!)"
1177   </source>
1178   <dest>
1179     *: "Virheenkorjaus (Älä koske!)"
1180   </dest>
1181   <voice>
1182     *: "Virheenkorjaus, älä koske"
1183   </voice>
1184 </phrase>
1185 <phrase>
1186   id: LANG_SHUFFLE
1187   desc: in settings_menu
1188   user: core
1189   <source>
1190     *: "Shuffle"
1191   </source>
1192   <dest>
1193     *: "Sekoitus"
1194   </dest>
1195   <voice>
1196     *: "Sekoitus"
1197   </voice>
1198 </phrase>
1199 <phrase>
1200   id: LANG_REPEAT
1201   desc: in settings_menu
1202   user: core
1203   <source>
1204     *: "Repeat"
1205   </source>
1206   <dest>
1207     *: "Uudelleentoisto"
1208   </dest>
1209   <voice>
1210     *: "Uudelleentoisto"
1211   </voice>
1212 </phrase>
1213 <phrase>
1214   id: LANG_REPEAT_ONE
1215   desc: repeat one song
1216   user: core
1217   <source>
1218     *: "One"
1219   </source>
1220   <dest>
1221     *: "Kappale"
1222   </dest>
1223   <voice>
1224     *: "Kappale"
1225   </voice>
1226 </phrase>
1227 <phrase>
1228   id: LANG_REPEAT_AB
1229   desc: repeat range from point A to B
1230   user: core
1231   <source>
1232     *: "A-B"
1233   </source>
1234   <dest>
1235     *: "A-B"
1236   </dest>
1237   <voice>
1238     *: "A-B"
1239   </voice>
1240 </phrase>
1241 <phrase>
1242   id: LANG_PLAY_SELECTED
1243   desc: in settings_menu
1244   user: core
1245   <source>
1246     *: "Play Selected First"
1247   </source>
1248   <dest>
1249     *: "Toista valittu ensin"
1250   </dest>
1251   <voice>
1252     *: "Toista valittu ensin"
1253   </voice>
1254 </phrase>
1255 <phrase>
1256   id: LANG_WIND_MENU
1257   desc: in the playback sub menu
1258   user: core
1259   <source>
1260     *: "Fast-Forward/Rewind"
1261   </source>
1262   <dest>
1263     *: "Kelaus eteen/taakse"
1264   </dest>
1265   <voice>
1266     *: "Kelaus eteen ja taakse"
1267   </voice>
1268 </phrase>
1269 <phrase>
1270   id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1271   desc: MP3 buffer margin time
1272   user: core
1273   <source>
1274     *: "Anti-Skip Buffer"
1275     flash_storage: none
1276   </source>
1277   <dest>
1278     *: "Jatkuvan toiston puskuri"
1279     flash_storage: none
1280   </dest>
1281   <voice>
1282     *: "Jatkuvan toiston puskuri"
1283     flash_storage: none
1284   </voice>
1285 </phrase>
1286 <phrase>
1287   id: LANG_FADE_ON_STOP
1288   desc: options menu to set fade on stop or pause
1289   user: core
1290   <source>
1291     *: "Fade on Stop/Pause"
1292   </source>
1293   <dest>
1294     *: "Häivytä ääni pysäytettäessä"
1295   </dest>
1296   <voice>
1297     *: "Häivytä ääni pysäytettäessä"
1298   </voice>
1299 </phrase>
1300 <phrase>
1301   id: LANG_PARTY_MODE
1302   desc: party mode
1303   user: core
1304   <source>
1305     *: "Party Mode"
1306   </source>
1307   <dest>
1308     *: "Juhlatila"
1309   </dest>
1310   <voice>
1311     *: "Juhlatila"
1312   </voice>
1313 </phrase>
1314 <phrase>
1315   id: LANG_CROSSFADE
1316   desc: in playback settings
1317   user: core
1318   <source>
1319     *: none
1320     swcodec: "Crossfade"
1321   </source>
1322   <dest>
1323     *: none
1324     swcodec: "Ristivaihto"
1325   </dest>
1326   <voice>
1327     *: none
1328     swcodec: "Ristivaihto"
1329   </voice>
1330 </phrase>
1331 <phrase>
1332   id: LANG_REPLAYGAIN
1333   desc: in replaygain
1334   user: core
1335   <source>
1336     *: "Replaygain"
1337   </source>
1338   <dest>
1339     *: "Soittovahvistus"
1340   </dest>
1341   <voice>
1342     *: "Soittovahvistus"
1343   </voice>
1344 </phrase>
1345 <phrase>
1346   id: LANG_BEEP
1347   desc: in playback settings
1348   user: core
1349   <source>
1350     *: none
1351     swcodec: "Beep Volume"
1352   </source>
1353   <dest>
1354     *: none
1355     swcodec: "Äänimerkin voimakkuus"
1356   </dest>
1357   <voice>
1358     *: none
1359     swcodec: "Äänimerkin voimakkuus"
1360   </voice>
1361 </phrase>
1362 <phrase>
1363   id: LANG_WEAK
1364   desc: in beep volume in playback settings
1365   user: core
1366   <source>
1367     *: none
1368     swcodec: "Weak"
1369   </source>
1370   <dest>
1371     *: none
1372     swcodec: "Heikko"
1373   </dest>
1374   <voice>
1375     *: none
1376     swcodec: "Heikko"
1377   </voice>
1378 </phrase>
1379 <phrase>
1380   id: LANG_MODERATE
1381   desc: in beep volume in playback settings
1382   user: core
1383   <source>
1384     *: none
1385     swcodec: "Moderate"
1386   </source>
1387   <dest>
1388     *: none
1389     swcodec: "Keskitaso"
1390   </dest>
1391   <voice>
1392     *: none
1393     swcodec: "Keskitaso"
1394   </voice>
1395 </phrase>
1396 <phrase>
1397   id: LANG_STRONG
1398   desc: in beep volume in playback settings
1399   user: core
1400   <source>
1401     *: none
1402     swcodec: "Strong"
1403   </source>
1404   <dest>
1405     *: none
1406     swcodec: "Voimakas"
1407   </dest>
1408   <voice>
1409     *: none
1410     swcodec: "Voimakas"
1411   </voice>
1412 </phrase>
1413 <phrase>
1414   id: LANG_SPDIF_ENABLE
1415   desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1416   user: core
1417   <source>
1418     *: none
1419     spdif_power: "Optical Output"
1420   </source>
1421   <dest>
1422     *: none
1423     spdif_power: "Optinen lähtö"
1424   </dest>
1425   <voice>
1426     *: none
1427     spdif_power: "Optinen lähtö"
1428   </voice>
1429 </phrase>
1430 <phrase>
1431   id: LANG_ID3_ORDER
1432   desc: DEPRECATED 
1433   user: core
1434   <source>
1435     *: ""
1436   </source>
1437   <dest>
1438     *: ""
1439   </dest>
1440   <voice>
1441     *: ""
1442   </voice>
1443 </phrase>
1444 <phrase>
1445   id: LANG_ID3_V1_FIRST
1446   desc: DEPRECATED 
1447   user: core
1448   <source>
1449     *: ""
1450   </source>
1451   <dest>
1452     *: ""
1453   </dest>
1454   <voice>
1455     *: ""
1456   </voice>
1457 </phrase>
1458 <phrase>
1459   id: LANG_ID3_V2_FIRST
1460   desc: DEPRECATED 
1461   user: core
1462   <source>
1463     *: ""
1464   </source>
1465   <dest>
1466     *: ""
1467   </dest>
1468   <voice>
1469     *: ""
1470   </voice>
1471 </phrase>
1472 <phrase>
1473   id: LANG_NEXT_FOLDER
1474   desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1475   user: core
1476   <source>
1477     *: "Auto-Change Directory"
1478   </source>
1479   <dest>
1480     *: "Vaihda hakemistoa automaattisesti"
1481   </dest>
1482   <voice>
1483     *: "Vaihda hakemistoa automaattisesti"
1484   </voice>
1485 </phrase>
1486 <phrase>
1487   id: LANG_TAGCACHE
1488   desc: in the main menu and the settings menu
1489   user: core
1490   <source>
1491     *: "Database"
1492   </source>
1493   <dest>
1494     *: "Tietokanta"
1495   </dest>
1496   <voice>
1497     *: "Tietokanta"
1498   </voice>
1499 </phrase>
1500 <phrase>
1501   id: LANG_TAGCACHE_RAM
1502   desc: in tag cache settings
1503   user: core
1504   <source>
1505     *: none
1506     tc_ramcache: "Load to RAM"
1507   </source>
1508   <dest>
1509     *: none
1510     tc_ramcache: "Lataa muistiin"
1511   </dest>
1512   <voice>
1513     *: none
1514     tc_ramcache: "Lataa muistiin"
1515   </voice>
1516 </phrase>
1517 <phrase>
1518   id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
1519   desc: in tag cache settings
1520   user: core
1521   <source>
1522     *: "Initialize Now"
1523   </source>
1524   <dest>
1525     *: "Alusta"
1526   </dest>
1527   <voice>
1528     *: "Alusta"
1529   </voice>
1530 </phrase>
1531 <phrase>
1532   id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
1533   desc: in tag cache settings
1534   user: core
1535   <source>
1536     *: "Updating in background"
1537   </source>
1538   <dest>
1539     *: "Päivitetään taustalla"
1540   </dest>
1541   <voice>
1542     *: "Päivitetään taustalla"
1543   </voice>
1544 </phrase>
1545 <phrase>
1546   id: LANG_TAGCACHE_INIT
1547   desc: while initializing tagcache on boot
1548   user: core
1549   <source>
1550     *: "Committing database"
1551   </source>
1552   <dest>
1553     *: "Luodaan tietokantaa"
1554   </dest>
1555   <voice>
1556     *: "Luodaan tietokantaa"
1557   </voice>
1558 </phrase>
1559 <phrase>
1560   id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
1561   desc: in settings_menu.
1562   user: core
1563   <source>
1564     *: "Gather Runtime Data"
1565   </source>
1566   <dest>
1567     *: "Kerää soittotilastoja"
1568   </dest>
1569   <voice>
1570     *: "Kerää soittotilastoja"
1571   </voice>
1572 </phrase>
1573 <phrase>
1574   id: LANG_SORT_CASE
1575   desc: in settings_menu
1576   user: core
1577   <source>
1578     *: "Sort Case Sensitive"
1579   </source>
1580   <dest>
1581     *: "Lajittele kirjainkoon mukaan"
1582   </dest>
1583   <voice>
1584     *: "Lajittele kirjainkoon mukaan"
1585   </voice>
1586 </phrase>
1587 <phrase>
1588   id: LANG_SORT_DIR
1589   desc: browser sorting setting
1590   user: core
1591   <source>
1592     *: "Sort Directories"
1593   </source>
1594   <dest>
1595     *: "Lajittele hakemistot"
1596   </dest>
1597   <voice>
1598     *: "Lajittele hakemistot"
1599   </voice>
1600 </phrase>
1601 <phrase>
1602   id: LANG_SORT_FILE
1603   desc: browser sorting setting
1604   user: core
1605   <source>
1606     *: "Sort Files"
1607   </source>
1608   <dest>
1609     *: "Lajittele tiedostot"
1610   </dest>
1611   <voice>
1612     *: "Lajittele tiedostot"
1613   </voice>
1614 </phrase>
1615 <phrase>
1616   id: LANG_SORT_ALPHA
1617   desc: browser sorting setting
1618   user: core
1619   <source>
1620     *: "Alphabetical"
1621   </source>
1622   <dest>
1623     *: "Aakkosellisesti"
1624   </dest>
1625   <voice>
1626     *: "Aakkosellisesti"
1627   </voice>
1628 </phrase>
1629 <phrase>
1630   id: LANG_SORT_DATE
1631   desc: browser sorting setting
1632   user: core
1633   <source>
1634     *: "By Date"
1635   </source>
1636   <dest>
1637     *: "Päiväyksen mukaan"
1638   </dest>
1639   <voice>
1640     *: "Päiväyksen mukaan"
1641   </voice>
1642 </phrase>
1643 <phrase>
1644   id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
1645   desc: browser sorting setting
1646   user: core
1647   <source>
1648     *: "By Newest Date"
1649   </source>
1650   <dest>
1651     *: "Uusimman mukaan"
1652   </dest>
1653   <voice>
1654     *: "Uusimman mukaan"
1655   </voice>
1656 </phrase>
1657 <phrase>
1658   id: LANG_SORT_TYPE
1659   desc: browser sorting setting
1660   user: core
1661   <source>
1662     *: "By Type"
1663   </source>
1664   <dest>
1665     *: "Tyypin mukaan"
1666   </dest>
1667   <voice>
1668     *: "Tyypin mukaan"
1669   </voice>
1670 </phrase>
1671 <phrase>
1672   id: LANG_FILTER
1673   desc: setting name for dir filter
1674   user: core
1675   <source>
1676     *: "Show Files"
1677   </source>
1678   <dest>
1679     *: "Näytä tiedostot"
1680   </dest>
1681   <voice>
1682     *: "Näytä tiedostot"
1683   </voice>
1684 </phrase>
1685 <phrase>
1686   id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1687   desc: show all file types supported by Rockbox
1688   user: core
1689   <source>
1690     *: "Supported"
1691   </source>
1692   <dest>
1693     *: "Tuetut"
1694   </dest>
1695   <voice>
1696     *: "Tuetut"
1697   </voice>
1698 </phrase>
1699 <phrase>
1700   id: LANG_FILTER_MUSIC
1701   desc: show only music-related files
1702   user: core
1703   <source>
1704     *: "Music"
1705   </source>
1706   <dest>
1707     *: "Musiiikki"
1708   </dest>
1709   <voice>
1710     *: "Musiikki"
1711   </voice>
1712 </phrase>
1713 <phrase>
1714   id: LANG_FOLLOW
1715   desc: in settings_menu
1716   user: core
1717   <source>
1718     *: "Follow Playlist"
1719   </source>
1720   <dest>
1721     *: "Seuraa soittolistaa"
1722   </dest>
1723   <voice>
1724     *: "Seuraa soittolistaa"
1725   </voice>
1726 </phrase>
1727 <phrase>
1728   id: LANG_SHOW_ICONS
1729   desc: in settings_menu
1730   user: core
1731   <source>
1732     *: "Show Icons"
1733   </source>
1734   <dest>
1735     *: "Näytä kuvakkeet"
1736   </dest>
1737   <voice>
1738     *: "Näytä kuvakkeet"
1739   </voice>
1740 </phrase>
1741 <phrase>
1742   id: LANG_CUSTOM_FONT
1743   desc: in setting_menu()
1744   user: core
1745   <source>
1746     *: none
1747     lcd_bitmap: "Browse Fonts"
1748   </source>
1749   <dest>
1750     *: none
1751     lcd_bitmap: "Selaa fontteja"
1752   </dest>
1753   <voice>
1754     *: none
1755     lcd_bitmap: "Selaa fontteja"
1756   </voice>
1757 </phrase>
1758 <phrase>
1759   id: LANG_WHILE_PLAYING
1760   desc: in settings_menu()
1761   user: core
1762   <source>
1763     *: "Browse .wps files"
1764   </source>
1765   <dest>
1766     *: "Selaa .wps-tiedostoja"
1767   </dest>
1768   <voice>
1769     *: "Selaa soittonäyttötiedostoja"
1770   </voice>
1771 </phrase>
1772 <phrase>
1773   id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1774   desc: in settings_menu()
1775   user: core
1776   <source>
1777     *: none
1778     remote: "Browse .rwps files"
1779   </source>
1780   <dest>
1781     *: none
1782     remote: "Selaa .rwps-tiedostoja"
1783   </dest>
1784   <voice>
1785     *: none
1786     remote: "Selaa kaukosäätimen soittonäyttötiedostoja"
1787   </voice>
1788 </phrase>
1789 <phrase>
1790   id: LANG_LCD_MENU
1791   desc: in the display sub menu
1792   user: core
1793   <source>
1794     *: "LCD Settings"
1795   </source>
1796   <dest>
1797     *: "LCD"
1798   </dest>
1799   <voice>
1800     *: "LCD"
1801   </voice>
1802 </phrase>
1803 <phrase>
1804   id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1805   desc: in the display sub menu
1806   user: core
1807   <source>
1808     *: none
1809     remote: "Remote-LCD Settings"
1810   </source>
1811   <dest>
1812     *: none
1813     remote: "Kaukosäädin"
1814   </dest>
1815   <voice>
1816     *: none
1817     remote: "Kaukosäädin"
1818   </voice>
1819 </phrase>
1820 <phrase>
1821   id: LANG_SCROLL_MENU
1822   desc: in display_settings_menu()
1823   user: core
1824   <source>
1825     *: "Scrolling"
1826   </source>
1827   <dest>
1828     *: "Vieritys"
1829   </dest>
1830   <voice>
1831     *: "Vieritys"
1832   </voice>
1833 </phrase>
1834 <phrase>
1835   id: LANG_BARS_MENU
1836   desc: in the display sub menu
1837   user: core
1838   <source>
1839     *: none
1840     lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
1841   </source>
1842   <dest>
1843     *: none
1844     lcd_bitmap: "Tila- ja vierityspalkki"
1845   </dest>
1846   <voice>
1847     *: none
1848     lcd_bitmap: "Tila ja vierityspalkki"
1849   </voice>
1850 </phrase>
1851 <phrase>
1852   id: LANG_PM_MENU
1853   desc: in the display menu
1854   user: core
1855   <source>
1856     *: "Peak Meter"
1857     masd: none
1858   </source>
1859   <dest>
1860     *: "Huippumittari"
1861     masd: none
1862   </dest>
1863   <voice>
1864     *: "Huippumittari"
1865     masd: none
1866   </voice>
1867 </phrase>
1868 <phrase>
1869   id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
1870   desc: default encoding used with id3 tags
1871   user: core
1872   <source>
1873     *: "Default Codepage"
1874   </source>
1875   <dest>
1876     *: "Koodisivu"
1877   </dest>
1878   <voice>
1879     *: "Koodisivu"
1880   </voice>
1881 </phrase>
1882 <phrase>
1883   id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
1884   desc: in codepage setting menu
1885   user: core
1886   <source>
1887     *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1888   </source>
1889   <dest>
1890     *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1891   </dest>
1892   <voice>
1893     *: "Latin 1"
1894   </voice>
1895 </phrase>
1896 <phrase>
1897   id: LANG_CODEPAGE_GREEK
1898   desc: in codepage setting menu
1899   user: core
1900   <source>
1901     *: "Greek (ISO-8859-7)"
1902   </source>
1903   <dest>
1904     *: "Kreikkalainen (ISO-8859-7)"
1905   </dest>
1906   <voice>
1907     *: "Kreikkalainen"
1908   </voice>
1909 </phrase>
1910 <phrase>
1911   id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
1912   desc: in codepage setting menu
1913   user: core
1914   <source>
1915     *: none
1916     lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
1917   </source>
1918   <dest>
1919     *: none
1920     lcd_bitmap: "Hebrealainen (ISO-8859-8)"
1921   </dest>
1922   <voice>
1923     *: none
1924     lcd_bitmap: "Hebrealainen"
1925   </voice>
1926 </phrase>
1927 <phrase>
1928   id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
1929   desc: in codepage setting menu
1930   user: core
1931   <source>
1932     *: "Cyrillic (CP1251)"
1933   </source>
1934   <dest>
1935     *: "Kyrillinen (CP1251)"
1936   </dest>
1937   <voice>
1938     *: "Kyrillinen"
1939   </voice>
1940 </phrase>
1941 <phrase>
1942   id: LANG_CODEPAGE_THAI
1943   desc: in codepage setting menu
1944   user: core
1945   <source>
1946     *: none
1947     lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
1948   </source>
1949   <dest>
1950     *: none
1951     lcd_bitmap: "Thaimaalainen (ISO-8859-11)"
1952   </dest>
1953   <voice>
1954     *: none
1955     lcd_bitmap: "Thaimaalainen"
1956   </voice>
1957 </phrase>
1958 <phrase>
1959   id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
1960   desc: in codepage setting menu
1961   user: core
1962   <source>
1963     *: none
1964     lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
1965   </source>
1966   <dest>
1967     *: none
1968     lcd_bitmap: "Arabialainen (CP1256)"
1969   </dest>
1970   <voice>
1971     *: none
1972     lcd_bitmap: "Arabialainen"
1973   </voice>
1974 </phrase>
1975 <phrase>
1976   id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
1977   desc: in codepage setting menu
1978   user: core
1979   <source>
1980     *: "Turkish (ISO-8859-9)"
1981   </source>
1982   <dest>
1983     *: "Turkkilainen (ISO-8859-9)"
1984   </dest>
1985   <voice>
1986     *: "Turkkilainen"
1987   </voice>
1988 </phrase>
1989 <phrase>
1990   id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
1991   desc: in codepage setting menu
1992   user: core
1993   <source>
1994     *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
1995   </source>
1996   <dest>
1997     *: "Laajennettu Latin (ISO-8859-2)"
1998   </dest>
1999   <voice>
2000     *: "Laajennettu Latin"
2001   </voice>
2002 </phrase>
2003 <phrase>
2004   id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
2005   desc: in codepage setting menu
2006   user: core
2007   <source>
2008     *: none
2009     lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
2010   </source>
2011   <dest>
2012     *: none
2013     lcd_bitmap: "Japanilainen (SJIS)"
2014   </dest>
2015   <voice>
2016     *: none
2017     lcd_bitmap: "Japanilainen"
2018   </voice>
2019 </phrase>
2020 <phrase>
2021   id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
2022   desc: in codepage setting menu
2023   user: core
2024   <source>
2025     *: none
2026     lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
2027   </source>
2028   <dest>
2029     *: none
2030     lcd_bitmap: "Yksink. Kiina (GB2312)"
2031   </dest>
2032   <voice>
2033     *: none
2034     lcd_bitmap: "Yksinkertaistettu Kiina"
2035   </voice>
2036 </phrase>
2037 <phrase>
2038   id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
2039   desc: in codepage setting menu
2040   user: core
2041   <source>
2042     *: none
2043     lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
2044   </source>
2045   <dest>
2046     *: none
2047     lcd_bitmap: "Korealainen (KSX1001)"
2048   </dest>
2049   <voice>
2050     *: none
2051     lcd_bitmap: "Korealainen"
2052   </voice>
2053 </phrase>
2054 <phrase>
2055   id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
2056   desc: in codepage setting menu
2057   user: core
2058   <source>
2059     *: none
2060     lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
2061   </source>
2062   <dest>
2063     *: none
2064     lcd_bitmap: "Perint. Kiina (BIG5)"
2065   </dest>
2066   <voice>
2067     *: none
2068     lcd_bitmap: "Perinteinen Kiina"
2069   </voice>
2070 </phrase>
2071 <phrase>
2072   id: LANG_CODEPAGE_UTF8
2073   desc: in codepage setting menu
2074   user: core
2075   <source>
2076     *: "Unicode (UTF-8)"
2077   </source>
2078   <dest>
2079     *: "Unicode (UTF-8)"
2080   </dest>
2081   <voice>
2082     *: "Unicode"
2083   </voice>
2084 </phrase>
2085 <phrase>
2086   id: LANG_BATTERY_MENU
2087   desc: in the system sub menu
2088   user: core
2089   <source>
2090     *: "Battery"
2091   </source>
2092   <dest>
2093     *: "Akku"
2094   </dest>
2095   <voice>
2096     *: "Akku"
2097   </voice>
2098 </phrase>
2099 <phrase>
2100   id: LANG_DISK_MENU
2101   desc: in the system sub menu
2102   user: core
2103   <source>
2104     *: "Disk"
2105   </source>
2106   <dest>
2107     *: "Levy"
2108   </dest>
2109   <voice>
2110     *: "Levy"
2111   </voice>
2112 </phrase>
2113 <phrase>
2114   id: LANG_TIME_MENU
2115   desc: in the system sub menu
2116   user: core
2117   <source>
2118     *: none
2119     rtc: "Time & Date"
2120   </source>
2121   <dest>
2122     *: none
2123     rtc: "Aika ja päiväys"
2124   </dest>
2125   <voice>
2126     *: none
2127     rtc: "Aika ja päiväys"
2128   </voice>
2129 </phrase>
2130 <phrase>
2131   id: LANG_POWEROFF_IDLE
2132   desc: in settings_menu
2133   user: core
2134   <source>
2135     *: "Idle Poweroff"
2136   </source>
2137   <dest>
2138     *: "Sammutus käyttämättömänä"
2139   </dest>
2140   <voice>
2141     *: "Sammutus käyttämättömänä"
2142   </voice>
2143 </phrase>
2144 <phrase>
2145   id: LANG_SLEEP_TIMER
2146   desc: sleep timer setting
2147   user: core
2148   <source>
2149     *: "Sleep Timer"
2150   </source>
2151   <dest>
2152     *: "Uniajastin"
2153   </dest>
2154   <voice>
2155     *: "Uniajastin"
2156   </voice>
2157 </phrase>
2158 <phrase>
2159   id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2160   desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2161   user: core
2162   <source>
2163     *: none
2164     alarm: "Wake-Up Alarm"
2165   </source>
2166   <dest>
2167     *: none
2168     alarm: "Herätys"
2169   </dest>
2170   <voice>
2171     *: none
2172     alarm: "Herätys"
2173   </voice>
2174 </phrase>
2175 <phrase>
2176   id: LANG_LIMITS_MENU
2177   desc: in the system sub menu
2178   user: core
2179   <source>
2180     *: "Limits"
2181   </source>
2182   <dest>
2183     *: "Rajoitukset"
2184   </dest>
2185   <voice>
2186     *: "Rajoitukset"
2187   </voice>
2188 </phrase>
2189 <phrase>
2190   id: LANG_LINE_IN
2191   desc: in the recording settings
2192   user: core
2193   <source>
2194     *: none
2195     recording,player: "Line In"
2196   </source>
2197   <dest>
2198     *: none
2199     recording,player: "Linjatulo"
2200 </dest>
2201   <voice>
2202     *: none
2203     recording,player: "Linjatulo"
2204   </voice>
2205 </phrase>
2206 <phrase>
2207   id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
2208   desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
2209   user: core
2210   <source>
2211     *: none
2212     charging: "Car Adapter Mode"
2213   </source>
2214   <dest>
2215     *: none
2216     charging: "Autoadapteritila"
2217   </dest>
2218   <voice>
2219     *: none
2220     charging: "Autoadapteritila"
2221   </voice>
2222 </phrase>
2223 <phrase>
2224   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
2225   desc: prompt for user to decide to create an bookmark
2226   user: core
2227   <source>
2228     *: "Bookmark on Stop"
2229   </source>
2230   <dest>
2231     *: "Kirjanmerkki pysäytettäessä"
2232   </dest>
2233   <voice>
2234     *: "Kirjanmerkki pysäytettäessä"
2235   </voice>
2236 </phrase>
2237 <phrase>
2238   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2239   desc: Save in recent bookmarks only
2240   user: core
2241   <source>
2242     *: "Yes - Recent only"
2243   </source>
2244   <dest>
2245     *: "Kyllä - vain uusimmat"
2246   </dest>
2247   <voice>
2248     *: "Kyllä, vain uusimmat"
2249   </voice>
2250 </phrase>
2251 <phrase>
2252   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2253   desc: Save in recent bookmarks only
2254   user: core
2255   <source>
2256     *: "Ask - Recent only"
2257   </source>
2258   <dest>
2259     *: "Kysy - vain uusimmat"
2260   </dest>
2261   <voice>
2262     *: "Kysy, vain uusimmat"
2263   </voice>
2264 </phrase>
2265 <phrase>
2266   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
2267   desc: prompt for user to decide to create a bookmark
2268   user: core
2269   <source>
2270     *: "Load Last Bookmark"
2271   </source>
2272   <dest>
2273     *: "Lataa edellinen kirjanmerkki"
2274   </dest>
2275   <voice>
2276     *: "Lataa edellinen kirjanmerkki"
2277   </voice>
2278 </phrase>
2279 <phrase>
2280   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
2281   desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
2282   user: core
2283   <source>
2284     *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
2285   </source>
2286   <dest>
2287     *: "Pidä listaa uusimmista kirjanmerkeistä?"
2288   </dest>
2289   <voice>
2290     *: "Pidä listaa uusimmista kirjanmerkeistä"
2291   </voice>
2292 </phrase>
2293 <phrase>
2294   id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2295   desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2296   user: core
2297   <source>
2298     *: "Unique only"
2299   </source>
2300   <dest>
2301     *: "Yksi soittolistaa kohti"
2302   </dest>
2303   <voice>
2304     *: "Yksi soittolistaa kohti"
2305   </voice>
2306 </phrase>
2307 <phrase>
2308   id: LANG_VOICE_MENU
2309   desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2310   user: core
2311   <source>
2312     *: "Voice Menus"
2313   </source>
2314   <dest>
2315     *: "Puhu valikot"
2316   </dest>
2317   <voice>
2318     *: "Puhu valikot"
2319   </voice>
2320 </phrase>
2321 <phrase>
2322   id: LANG_VOICE_DIR
2323   desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
2324   user: core
2325   <source>
2326     *: "Voice Directories"
2327   </source>
2328   <dest>
2329     *: "Puhu hakemistonimet"
2330   </dest>
2331   <voice>
2332     *: "Puhu hakemistonimet"
2333   </voice>
2334 </phrase>
2335 <phrase>
2336   id: LANG_VOICE_FILE
2337   desc: item of voice menu, set the voice mode for files
2338   user: core
2339   <source>
2340     *: "Voice Filenames"
2341   </source>
2342   <dest>
2343     *: "Puhu tiedostonimet"
2344   </dest>
2345   <voice>
2346     *: "Puhu tiedostonimet"
2347   </voice>
2348 </phrase>
2349 <phrase>
2350   id: LANG_VOICE_NUMBER
2351   desc: "talkbox" mode for files+directories
2352   user: core
2353   <source>
2354     *: "Numbers"
2355   </source>
2356   <dest>
2357     *: "Numerot"
2358   </dest>
2359   <voice>
2360     *: "Numerot"
2361   </voice>
2362 </phrase>
2363 <phrase>
2364   id: LANG_VOICE_SPELL
2365   desc: "talkbox" mode for files+directories
2366   user: core
2367   <source>
2368     *: "Spell"
2369   </source>
2370   <dest>
2371     *: "Tavaa"
2372   </dest>
2373   <voice>
2374     *: "Tavaa"
2375   </voice>
2376 </phrase>
2377 <phrase>
2378   id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2379   desc: "talkbox" mode for directories + files
2380   user: core
2381   <source>
2382     *: ".talk mp3 clip"
2383   </source>
2384   <dest>
2385     *: ".talk mp3 -klippi"
2386   </dest>
2387   <voice>
2388     *: "talk mp3 klippi"
2389   </voice>
2390 </phrase>
2391 <phrase>
2392   id: LANG_RECORDING_QUALITY
2393   desc: in the recording settings
2394   user: core
2395   <source>
2396     *: none
2397     recording_hwcodec: "Quality"
2398   </source>
2399   <dest>
2400     *: none
2401     recording_hwcodec: "Laatu"
2402   </dest>
2403   <voice>
2404     *: none
2405     recording_hwcodec: "Laatu"
2406   </voice>
2407 </phrase>
2408 <phrase>
2409   id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2410   desc: in the recording settings
2411   user: core
2412   <source>
2413     *: none
2414     recording: "Frequency"
2415   </source>
2416   <dest>
2417     *: none
2418     recording: "Taajuus"
2419   </dest>
2420   <voice>
2421     *: none
2422     recording: "Taajuus"
2423   </voice>
2424 </phrase>
2425 <phrase>
2426   id: LANG_RECORDING_SOURCE
2427   desc: in the recording settings
2428   user: core
2429   <source>
2430     *: none
2431     recording: "Source"
2432   </source>
2433   <dest>
2434     *: none
2435     recording: "Lähde"
2436   </dest>
2437   <voice>
2438     *: none
2439     recording: "Lähde"
2440   </voice>
2441 </phrase>
2442 <phrase>
2443   id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
2444   desc: in the recording settings
2445   user: core
2446   <source>
2447     *: none
2448     recording: "Microphone"
2449     h100,h120,h300: "Internal Microphone"
2450   </source>
2451   <dest>
2452     *: none
2453     recording: "Mikrofoni"
2454     h100,h120,h300: "Sis. mikrofoni"
2455   </dest>
2456   <voice>
2457     *: none
2458     recording: "Mikrofoni"
2459     h100,h120,h300: "Sisäinen mikrofoni"
2460   </voice>
2461 </phrase>
2462 <phrase>
2463   id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2464   desc: in the recording settings
2465   user: core
2466   <source>
2467     *: none
2468     recording: "Digital"
2469   </source>
2470   <dest>
2471     *: none
2472     recording: "Digitaalinen"
2473   </dest>
2474   <voice>
2475     *: none
2476     recording: "Digitaalinen"
2477   </voice>
2478 </phrase>
2479 <phrase>
2480   id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2481   desc: Editable recordings setting
2482   user: core
2483   <source>
2484     *: none
2485     recording_hwcodec: "Independent Frames"
2486   </source>
2487   <dest>
2488     *: none
2489     recording_hwcodec: "Riippumattomat kehykset"
2490   </dest>
2491   <voice>
2492     *: none
2493     recording_hwcodec: "Riippumattomat kehykset"
2494   </voice>
2495 </phrase>
2496 <phrase>
2497   id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2498   desc: Record split menu
2499   user: core
2500   <source>
2501     *: none
2502     recording: "File Split Options"
2503   </source>
2504   <dest>
2505     *: none
2506     recording: "Tiedostonkatkaisu"
2507   </dest>
2508   <voice>
2509     *: none
2510     recording: "Tiedostonkatkaisu"
2511   </voice>
2512 </phrase>
2513 <phrase>
2514   id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2515   desc: in recording settings_menu
2516   user: core
2517   <source>
2518     *: none
2519     recording: "Prerecord Time"
2520   </source>
2521   <dest>
2522     *: none
2523     recording: "Esinauhoitusaika"
2524   </dest>
2525   <voice>
2526     *: none
2527     recording: "Esinauhoitusaika"
2528   </voice>
2529 </phrase>
2530 <phrase>
2531   id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2532   desc: in recording settings_menu
2533   user: core
2534   <source>
2535     *: none
2536     recording: "Directory"
2537   </source>
2538   <dest>
2539     *: none
2540     recording: "Hakemisto"
2541   </dest>
2542   <voice>
2543     *: none
2544     recording: "Hakemisto"
2545   </voice>
2546 </phrase>
2547 <phrase>
2548   id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
2549   desc: DEPRECATED
2550   user: core
2551   <source>
2552     *: none
2553     recording: ""
2554   </source>
2555   <dest>
2556     *: none
2557     recording: deprecated
2558   </dest>
2559   <voice>
2560     *: none
2561     recording: ""
2562   </voice>
2563 </phrase>
2564 <phrase>
2565   id: LANG_RECORD_TRIGGER
2566   desc: in recording settings_menu
2567   user: core
2568   <source>
2569     *: none
2570     recording: "Trigger"
2571   </source>
2572   <dest>
2573     *: none
2574     recording: "Käynnistin"
2575   </dest>
2576   <voice>
2577     *: none
2578     recording: "Käynnistin"
2579   </voice>
2580 </phrase>
2581 <phrase>
2582   id: LANG_CLIP_LIGHT
2583   desc: in record settings menu.
2584   user: core
2585   <source>
2586     *: none
2587     recording: "Clipping Light"
2588   </source>
2589   <dest>
2590     *: none
2591     recording: "Taustavalo leikkautumisessa"
2592   </dest>
2593   <voice>
2594     *: none
2595     recording: "Taustavalo leikkautumisessa"
2596   </voice>
2597 </phrase>
2598 <phrase>
2599   id: LANG_MAIN_UNIT
2600   desc: in record settings menu.
2601   user: core
2602   <source>
2603     *: none
2604     remote: "Main Unit Only"
2605   </source>
2606   <dest>
2607     *: none
2608     remote: "Vain soittimessa"
2609   </dest>
2610   <voice>
2611     *: none
2612     remote: "Vain soittimessa"
2613   </voice>
2614 </phrase>
2615 <phrase>
2616   id: LANG_REMOTE_UNIT
2617   desc: in record settings menu.
2618   user: core
2619   <source>
2620     *: none
2621     remote: "Remote Unit Only"
2622   </source>
2623   <dest>
2624     *: none
2625     remote: "Vain kaukosäätimessä"
2626   </dest>
2627   <voice>
2628     *: none
2629     remote: "Vain kaukosäätimessä"
2630   </voice>
2631 </phrase>
2632 <phrase>
2633   id: LANG_REMOTE_MAIN
2634   desc: in record settings menu.
2635   user: core
2636   <source>
2637     *: none
2638     remote: "Main and Remote Unit"
2639   </source>
2640   <dest>
2641     *: none
2642     remote: "Molemmissa"
2643   </dest>
2644   <voice>
2645     *: none
2646     remote: "Molemmissa"
2647   </voice>
2648 </phrase>
2649 <phrase>
2650   id: LANG_FFRW_STEP
2651   desc: in settings_menu
2652   user: core
2653   <source>
2654     *: "FF/RW Min Step"
2655   </source>
2656   <dest>
2657     *: "Kelauksen minimiaskel"
2658   </dest>
2659   <voice>
2660     *: "Kelauksen minimiaskel"
2661   </voice>
2662 </phrase>
2663 <phrase>
2664   id: LANG_FFRW_ACCEL
2665   desc: in settings_menu
2666   user: core
2667   <source>
2668     *: "FF/RW Accel"
2669   </source>
2670   <dest>
2671     *: "Kelauksen kiihdytys"
2672   </dest>
2673   <voice>
2674     *: "Kelauksen kiihdytys"
2675   </voice>
2676 </phrase>
2677 <phrase>
2678   id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
2679   desc: in crossfade settings menu
2680   user: core
2681   <source>
2682     *: none
2683     swcodec: "Enable Crossfade"
2684   </source>
2685   <dest>
2686     *: none
2687     swcodec: "Käytä ristivaihtoa"
2688   </dest>
2689   <voice>
2690     *: none
2691     swcodec: "Käytä ristivaihtoa"
2692   </voice>
2693 </phrase>
2694 <phrase>
2695   id: LANG_TRACKSKIP
2696   desc: in crossfade settings
2697   user: core
2698   <source>
2699     *: none
2700     swcodec: "Track Skip Only"
2701   </source>
2702   <dest>
2703     *: none
2704     swcodec: "Vain kappaleohituksessa"
2705   </dest>
2706   <voice>
2707     *: none
2708     swcodec: "Vain kappaleohituksessa"
2709   </voice>
2710 </phrase>
2711 <phrase>
2712   id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
2713   desc: in crossfade settings menu
2714   user: core
2715   <source>
2716     *: none
2717     swcodec: "Fade-In Delay"
2718   </source>
2719   <dest>
2720     *: none
2721     swcodec: "Sisäänhäivytyksen viive"
2722   </dest>
2723   <voice>
2724     *: none
2725     swcodec: "Sisäänhäivytyksen viive"
2726   </voice>
2727 </phrase>
2728 <phrase>
2729   id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2730   desc: in crossfade settings menu
2731   user: core
2732   <source>
2733     *: none
2734     swcodec: "Fade-In Duration"
2735   </source>
2736   <dest>
2737     *: none
2738     swcodec: "Sisäänhäivytyksen kesto"
2739   </dest>
2740   <voice>
2741     *: none
2742     swcodec: "Sisäänhäivytyksen kesto"
2743   </voice>
2744 </phrase>
2745 <phrase>
2746   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
2747   desc: in crossfade settings menu
2748   user: core
2749   <source>
2750     *: none
2751     swcodec: "Fade-Out Delay"
2752   </source>
2753   <dest>
2754     *: none
2755     swcodec: "Poishäivytyksen viive"
2756   </dest>
2757   <voice>
2758     *: none
2759     swcodec: "Poishäivytyksen viive"
2760   </voice>
2761 </phrase>
2762 <phrase>
2763   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2764   desc: in crossfade settings menu
2765   user: core
2766   <source>
2767     *: none
2768     swcodec: "Fade-Out Duration"
2769   </source>
2770   <dest>
2771     *: none
2772     swcodec: "Poishäivytyksen kesto"
2773   </dest>
2774   <voice>
2775     *: none
2776     swcodec: "Poishäivytyksen kesto"
2777   </voice>
2778 </phrase>
2779 <phrase>
2780   id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
2781   desc: in crossfade settings menu
2782   user: core
2783   <source>
2784     *: none
2785     swcodec: "Fade-Out Mode"
2786   </source>
2787   <dest>
2788     *: none
2789     swcodec: "Poishäivytyksen tyyppi"
2790   </dest>
2791   <voice>
2792     *: none
2793     swcodec: "Poishäivytyksen tyyppi"
2794   </voice>
2795 </phrase>
2796 <phrase>
2797   id: LANG_MIX
2798   desc: in playback settings, crossfade option
2799   user: core
2800   <source>
2801     *: none
2802     swcodec: "Mix"
2803   </source>
2804   <dest>
2805     *: none
2806     swcodec: "Miksaus"
2807   </dest>
2808   <voice>
2809     *: none
2810     swcodec: "Miksaus"
2811   </voice>
2812 </phrase>
2813 <phrase>
2814   id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
2815   desc: deprecated
2816   user:
2817   <source>
2818     *: none
2819   </source>
2820   <dest>
2821     *: none
2822   </dest>
2823   <voice>
2824     *: none
2825   </voice>
2826 </phrase>
2827 <phrase>
2828   id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
2829   desc: in replaygain
2830   user: core
2831   <source>
2832     *: none
2833     swcodec: "Prevent Clipping"
2834   </source>
2835   <dest>
2836     *: none
2837     swcodec: "Estä leikkautuminen"
2838   </dest>
2839   <voice>
2840     *: none
2841     swcodec: "Estä leikkautuminen"
2842   </voice>
2843 </phrase>
2844 <phrase>
2845   id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
2846   desc: in replaygain
2847   user: core
2848   <source>
2849     *: "Replaygain Type"
2850   </source>
2851   <dest>
2852     *: "Soittovahvistuksen tyyppi"
2853   </dest>
2854   <voice>
2855     *: "Soittovahvistuksen tyyppi"
2856   </voice>
2857 </phrase>
2858 <phrase>
2859   id: LANG_ALBUM_GAIN
2860   desc: in replaygain
2861   user: core
2862   <source>
2863     *: "Album Gain"
2864   </source>
2865   <dest>
2866     *: "Albumivahvistus"
2867   </dest>
2868   <voice>
2869     *: "Albumivahvistus"
2870   </voice>
2871 </phrase>
2872 <phrase>
2873   id: LANG_TRACK_GAIN
2874   desc: in replaygain
2875   user: core
2876   <source>
2877     *: "Track Gain"
2878   </source>
2879   <dest>
2880     *: "Kappalevahvistus"
2881   </dest>
2882   <voice>
2883     *: "Kappalevahvistus"
2884   </voice>
2885 </phrase>
2886 <phrase>
2887   id: LANG_SHUFFLE_GAIN
2888   desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
2889   user: core
2890   <source>
2891     *: "Track Gain if Shuffling"
2892   </source>
2893   <dest>
2894     *: "Kappalevahvistus sekoitettaessa"
2895   </dest>
2896   <voice>
2897     *: "Kappalevahvistus sekoitettaessa"
2898   </voice>
2899 </phrase>
2900 <phrase>
2901   id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
2902   desc: in replaygain settings
2903   user: core
2904   <source>
2905     *: "Pre-amp"
2906   </source>
2907   <dest>
2908     *: "Esivahvistus"
2909   </dest>
2910   <voice>
2911     *: "Esivahvistus"
2912   </voice>
2913 </phrase>
2914 <phrase>
2915   id: LANG_BACKLIGHT
2916   desc: in settings_menu
2917   user: core
2918   <source>
2919     *: "Backlight"
2920   </source>
2921   <dest>
2922     *: "Taustavalo"
2923   </dest>
2924   <voice>
2925     *: "Taustavalo"
2926   </voice>
2927 </phrase>
2928 <phrase>
2929   id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2930   desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2931   user: core
2932   <source>
2933     *: none
2934     charging: "Backlight (While Plugged In)"
2935   </source>
2936   <dest>
2937     *: none
2938     charging: "Taustavalo verkkovirralla"
2939   </dest>
2940   <voice>
2941     *: none
2942     charging: "Taustavalo verkkovirralla"
2943   </voice>
2944 </phrase>
2945 <phrase>
2946   id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2947   desc: in settings_menu
2948   user: core
2949   <source>
2950     *: "Caption Backlight"
2951   </source>
2952   <dest>
2953     *: "Korosta seloste"
2954   </dest>
2955   <voice>
2956     *: "Korosta seloste"
2957   </voice>
2958 </phrase>
2959 <phrase>
2960   id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2961   desc: in settings_menu
2962   user: core
2963   <source>
2964     *: none
2965     backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2966   </source>
2967   <dest>
2968     *: none
2969     backlight_fade*: "Taustavalon sisäänhäivytys"
2970   </dest>
2971   <voice>
2972     *: none
2973     backlight_fade*: "Taustavalon sisäänhäivytys"
2974   </voice>
2975 </phrase>
2976 <phrase>
2977   id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2978   desc: in settings_menu
2979   user: core
2980   <source>
2981     *: none
2982     backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2983   </source>
2984   <dest>
2985     *: none
2986     backlight_fade*: "Taustavalon poishäivytys"
2987   </dest>
2988   <voice>
2989     *: none
2990     backlight_fade*: "Taustavalon poishäivytys"
2991   </voice>
2992 </phrase>
2993 <phrase>
2994   id: LANG_BRIGHTNESS
2995   desc: in settings_menu
2996   user: core
2997   <source>
2998     *: none
2999     backlight_brightness: "Brightness"
3000   </source>
3001   <dest>
3002     *: none
3003     backlight_brightness: "Kirkkaus"
3004   </dest>
3005   <voice>
3006     *: none
3007     backlight_brightness: "Kirkkaus"
3008   </voice>
3009 </phrase>
3010 <phrase>
3011   id: LANG_CONTRAST
3012   desc: in settings_menu
3013   user: core
3014   <source>
3015     *: "Contrast"
3016   </source>
3017   <dest>
3018     *: "Kontrasti"
3019   </dest>
3020   <voice>
3021     *: "Kontrasti"
3022   </voice>
3023 </phrase>
3024 <phrase>
3025   id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
3026   desc: Backlight behaviour setting
3027   user: core
3028   <source>
3029     *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
3030   </source>
3031   <dest>
3032     *: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon"
3033   </dest>
3034   <voice>
3035     *: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon"
3036   </voice>
3037 </phrase>
3038 <phrase>
3039   id: LANG_INVERT
3040   desc: in settings_menu
3041   user: core
3042   <source>
3043     *: none
3044     lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
3045   </source>
3046   <dest>
3047     *: none
3048     lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD-tila"
3049   </dest>
3050   <voice>
3051     *: none
3052     lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD tila"
3053   </voice>
3054 </phrase>
3055 <phrase>
3056   id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
3057   desc: in settings_menu
3058   user: core
3059   <source>
3060     *: none
3061     lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
3062   </source>
3063   <dest>
3064     *: none
3065     lcd_invert,remote_lcd_invert: "Käänteinen"
3066   </dest>
3067   <voice>
3068     *: none
3069     lcd_invert,remote_lcd_invert: "Käänteinen"
3070   </voice>
3071 </phrase>
3072 <phrase>
3073   id: LANG_FLIP_DISPLAY
3074   desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
3075   user: core
3076   <source>
3077     *: none
3078     lcd_bitmap: "Upside Down"
3079   </source>
3080   <dest>
3081     *: none
3082     lcd_bitmap: "Ylösalaisin"
3083   </dest>
3084   <voice>
3085     *: none
3086     lcd_bitmap: "Ylösalaisin"
3087   </voice>
3088 </phrase>
3089 <phrase>
3090   id: LANG_INVERT_CURSOR
3091   desc: in settings_menu
3092   user: core
3093   <source>
3094     *: none
3095     lcd_bitmap: "Line Selector Type"
3096   </source>
3097   <dest>
3098     *: none
3099     lcd_bitmap: "Rivinvalitsijan tyyppi"
3100   </dest>
3101   <voice>
3102     *: none
3103     lcd_bitmap: "Rivinvalitsijan tyyppi"
3104   </voice>
3105 </phrase>
3106 <phrase>
3107   id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
3108   desc: in settings_menu
3109   user: core
3110   <source>
3111     *: none
3112     lcd_bitmap: "Pointer"
3113   </source>
3114   <dest>
3115     *: none
3116     lcd_bitmap: "Osoitin"
3117   </dest>
3118   <voice>
3119     *: none
3120     lcd_bitmap: "Osoitin"
3121   </voice>
3122 </phrase>
3123 <phrase>
3124   id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
3125   desc: in settings_menu
3126   user: core
3127   <source>
3128     *: none
3129     lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
3130   </source>
3131   <dest>
3132     *: none
3133     lcd_bitmap: "Käänteinen palkki"
3134   </dest>
3135   <voice>
3136     *: none
3137     lcd_bitmap: "Käänteinen palkki"
3138   </voice>
3139 </phrase>
3140 <phrase>
3141   id: LANG_CLEAR_BACKDROP
3142   desc: text for LCD settings menu
3143   user: core
3144   <source>
3145     *: none
3146     lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
3147   </source>
3148   <dest>
3149     *: none
3150     lcd_non-mono: "Nollaa taustakuva"
3151   </dest>
3152   <voice>
3153     *: none
3154       lcd_non-mono: "Nollaa taustakuva"
3155 </voice>
3156 </phrase>
3157 <phrase>
3158   id: LANG_BACKGROUND_COLOR
3159   desc: menu entry to set the background color
3160   user: core
3161   <source>
3162     *: none
3163     lcd_non-mono: "Background Colour"
3164   </source>
3165   <dest>
3166     *: none
3167     lcd_non-mono: "Taustaväri"
3168   </dest>
3169   <voice>
3170     *: none
3171     lcd_non-mono: "Taustaväri"
3172   </voice>
3173 </phrase>
3174 <phrase>
3175   id: LANG_FOREGROUND_COLOR
3176   desc: menu entry to set the foreground color
3177   user: core
3178   <source>
3179     *: none
3180     lcd_non-mono: "Foreground Colour"
3181   </source>
3182   <dest>
3183     *: none
3184     lcd_non-mono: "Edustan väri"
3185   </dest>
3186   <voice>
3187     *: none
3188     lcd_non-mono: "Edustan väri"
3189   </voice>
3190 </phrase>
3191 <phrase>
3192   id: LANG_RESET_COLORS
3193   desc: menu
3194   user: core
3195   <source>
3196     *: none
3197     lcd_non-mono: "Reset Colours"
3198   </source>
3199   <dest>
3200     *: none
3201     lcd_non-mono: "Nollaa värit"
3202   </dest>
3203   <voice>
3204     *: none
3205     lcd_non-mono: "Nollaa värit"
3206   </voice>
3207 </phrase>
3208 <phrase>
3209   id: LANG_REDUCE_TICKING
3210   desc: in remote lcd settings menu
3211   user: core
3212   <source>
3213     *: none
3214     remote_ticking: "Reduce Ticking"
3215   </source>
3216   <dest>
3217     *: none
3218     remote_ticking: "Vähennä audiosignaalin häiriöitä"
3219   </dest>
3220   <voice>
3221     *: none
3222     remote_ticking: "Vähennä audiosignaalin häiriöitä"
3223   </voice>
3224 </phrase>
3225 <phrase>
3226   id: LANG_SCROLL_SPEED
3227   desc: in display_settings_menu()
3228   user: core
3229   <source>
3230     *: "Scroll Speed"
3231   </source>
3232   <dest>
3233     *: "Nopeus"
3234   </dest>
3235   <voice>
3236     *: "Nopeus"
3237   </voice>
3238 </phrase>
3239 <phrase>
3240   id: LANG_SCROLL
3241   desc: in settings_menu
3242   user: core
3243   <source>
3244     *: "Scroll Speed Setting Example"
3245   </source>
3246   <dest>
3247     *: "Vieritysnopeusasetuksen esimerkki"
3248   </dest>
3249   <voice>
3250     *: ""
3251   </voice>
3252 </phrase>
3253 <phrase>
3254   id: LANG_SCROLL_DELAY
3255   desc: Delay before scrolling
3256   user: core
3257   <source>
3258     *: "Scroll Start Delay"
3259   </source>
3260   <dest>
3261     *: "Aloitusviive"
3262   </dest>
3263   <voice>
3264     *: "Aloitusviive"
3265   </voice>
3266 </phrase>
3267 <phrase>
3268   id: LANG_SCROLL_STEP
3269   desc: Pixels to advance per scroll
3270   user: core
3271   <source>
3272     *: "Scroll Step Size"
3273   </source>
3274   <dest>
3275     *: "Askelkoko"
3276   </dest>
3277   <voice>
3278     *: "Askelkoko"
3279   </voice>
3280 </phrase>
3281 <phrase>
3282   id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3283   desc: Pixels to advance per scroll
3284   user: core
3285   <source>
3286     *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3287   </source>
3288   <dest>
3289     *: "Vieritysnopeuden askelkokoasetuksen esimerkkiteksti"
3290   </dest>
3291   <voice>
3292     *: ""
3293   </voice>
3294 </phrase>
3295 <phrase>
3296   id: LANG_BIDIR_SCROLL
3297   desc: Bidirectional scroll limit
3298   user: core
3299   <source>
3300     *: "Bidirectional Scroll Limit"
3301   </source>
3302   <dest>
3303     *: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus"
3304   </dest>
3305   <voice>
3306     *: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus"
3307   </voice>
3308 </phrase>
3309 <phrase>
3310   id: LANG_JUMP_SCROLL
3311   desc: (player) menu alternative for jump scroll
3312   user: core
3313   <source>
3314     *: "Jump Scroll"
3315   </source>
3316   <dest>
3317     *: "Hyppivä vieritys"
3318   </dest>
3319   <voice>
3320     *: "Hyppivä vieritys"
3321   </voice>
3322 </phrase>
3323 <phrase>
3324   id: LANG_ONE_TIME
3325   desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
3326   user: core
3327   <source>
3328     *: "One time"
3329   </source>
3330   <dest>
3331     *: "Kerran"
3332   </dest>
3333   <voice>
3334     *: "Kerran"
3335   </voice>
3336 </phrase>
3337 <phrase>
3338   id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
3339   desc: (player) Delay before making a jump scroll
3340   user: core
3341   <source>
3342     *: "Jump Scroll Delay"
3343   </source>
3344   <dest>
3345     *: "Hyppivän vierityksen viive"
3346   </dest>
3347   <voice>
3348     *: "Hyppivän vierityksen viive"
3349   </voice>
3350 </phrase>
3351 <phrase>
3352   id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3353   desc: should lines scroll out of the screen
3354   user: core
3355   <source>
3356     *: "Screen Scrolls Out Of View"
3357   </source>
3358   <dest>
3359     *: "Rivien vieritys pois näytöstä"
3360   </dest>
3361   <voice>
3362     *: "Rivien vieritys pois näytöstä"
3363   </voice>
3364 </phrase>
3365 <phrase>
3366   id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3367   desc: Pixels to advance per Screen scroll
3368   user: core
3369   <source>
3370     *: "Screen Scroll Step Size"
3371   </source>
3372   <dest>
3373     *: "Näyttövierityksen askelkoko"
3374   </dest>
3375   <voice>
3376     *: "Näyttövierityksen askelkoko"
3377   </voice>
3378 </phrase>
3379 <phrase>
3380   id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3381   desc: jump to new page when scrolling
3382   user: core
3383   <source>
3384     *: "Paged Scrolling"
3385   </source>
3386   <dest>
3387     *: "Vaihda sivua vieritettäessä"
3388   </dest>
3389   <voice>
3390     *: "Vaihda sivua vieritettäessä"
3391   </voice>
3392 </phrase>
3393 <phrase>
3394   id: LANG_SCROLL_BAR
3395   desc: display menu, F3 substitute
3396   user: core
3397   <source>
3398     *: none
3399     lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3400   </source>
3401   <dest>
3402     *: none
3403     lcd_bitmap: "Vierityspalkki"
3404   </dest>
3405   <voice>
3406     *: none
3407     lcd_bitmap: "Vierityspalkki"
3408   </voice>
3409 </phrase>
3410 <phrase>
3411   id: LANG_STATUS_BAR
3412   desc: display menu, F3 substitute
3413   user: core
3414   <source>
3415     *: none
3416     lcd_bitmap: "Status Bar"
3417   </source>
3418   <dest>
3419     *: none
3420     lcd_bitmap: "Tilapalkki"
3421   </dest>
3422   <voice>
3423     *: none
3424     lcd_bitmap: "Tilapalkki"
3425   </voice>
3426 </phrase>
3427 <phrase>
3428   id: LANG_BUTTON_BAR
3429   desc: in settings menu
3430   user: core
3431   <source>
3432     *: none
3433     recorder_pad: "Button Bar"
3434   </source>
3435   <dest>
3436     *: none
3437     recorder_pad: "Painikepalkki"
3438   </dest>
3439   <voice>
3440     *: none
3441     recorder_pad: "Painikepalkki"
3442   </voice>
3443 </phrase>
3444 <phrase>
3445   id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3446   desc: Volume type title
3447   user: core
3448   <source>
3449     *: none
3450     lcd_bitmap: "Volume Display"
3451   </source>
3452   <dest>
3453     *: none
3454     lcd_bitmap: "Äänenvoimakkuusnäyttö"
3455   </dest>
3456   <voice>
3457     *: none
3458     lcd_bitmap: "Äänenvoimakkuusnäyttö"
3459   </voice>
3460 </phrase>
3461 <phrase>
3462   id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3463   desc: Battery type title
3464   user: core
3465   <source>
3466     *: none
3467     lcd_bitmap: "Battery Display"
3468   </source>
3469   <dest>
3470     *: none
3471     lcd_bitmap: "Akkunäyttö"
3472   </dest>
3473   <voice>
3474     *: none
3475     lcd_bitmap: "Akkunäyttö"
3476   </voice>
3477 </phrase>
3478 <phrase>
3479   id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3480   desc: Label for type of icon display
3481   user: core
3482   <source>
3483     *: none
3484     lcd_bitmap: "Graphic"
3485   </source>
3486   <dest>
3487     *: none
3488     lcd_bitmap: "Graafinen"
3489   </dest>
3490   <voice>
3491     *: none
3492     lcd_bitmap: "Graafinen"
3493   </voice>
3494 </phrase>
3495 <phrase>
3496   id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3497   desc: Label for type of icon display
3498   user: core
3499   <source>
3500     *: none
3501     lcd_bitmap: "Numeric"
3502   </source>
3503   <dest>
3504     *: none
3505     lcd_bitmap: "Numeerinen"
3506   </dest>
3507   <voice>
3508     *: none
3509     lcd_bitmap: "Numeerinen"
3510   </voice>
3511 </phrase>
3512 <phrase>
3513   id: LANG_PM_RELEASE
3514   desc: in the peak meter menu
3515   user: core
3516   <source>
3517     *: "Peak Release"
3518     masd: none
3519   </source>
3520   <dest>
3521     *: "Huipun vapautus"
3522     masd: none
3523   </dest>
3524   <voice>
3525     *: "Huipun vapautus"
3526     masd: none
3527   </voice>
3528 </phrase>
3529 <phrase>
3530   id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3531   desc: DEPRECATED
3532   user: core
3533   <source>
3534     *: ""
3535   </source>
3536   <dest>
3537     *: ""
3538   </dest>
3539   <voice>
3540     *: ""
3541   </voice>
3542 </phrase>
3543 <phrase>
3544   id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3545   desc: in the peak meter menu
3546   user: core
3547   <source>
3548     *: "Peak Hold Time"
3549     masd: none
3550   </source>
3551   <dest>
3552     *: "Huipun pitoaika"
3553     masd: none
3554   </dest>
3555   <voice>
3556     *: "Huipun pitoaika"
3557     masd: none
3558   </voice>
3559 </phrase>
3560 <phrase>
3561   id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3562   desc: in the peak meter menu
3563   user: core
3564   <source>
3565     *: "Clip Hold Time"
3566     masd: none
3567   </source>
3568   <dest>
3569     *: "Leikkuun pitoaika"
3570     masd: none
3571   </dest>
3572   <voice>
3573     *: "Leikkuun pitoaika"
3574     masd: none
3575   </voice>
3576 </phrase>
3577 <phrase>
3578   id: LANG_PM_ETERNAL
3579   desc: in the peak meter menu
3580   user: core
3581   <source>
3582     *: "Eternal"
3583     masd: none
3584   </source>
3585   <dest>
3586     *: "Ikuinen"
3587     masd: none
3588   </dest>
3589   <voice>
3590     *: "Ikuinen"
3591     masd: none
3592   </voice>
3593 </phrase>
3594 <phrase>
3595   id: LANG_PM_SCALE
3596   desc: in the peak meter menu
3597   user: core
3598   <source>
3599     *: "Scale"
3600     masd: none
3601   </source>
3602   <dest>
3603     *: "Skaalaa"
3604     masd: none
3605   </dest>
3606   <voice>
3607     *: "Skaalaa"
3608     masd: none
3609   </voice>
3610 </phrase>
3611 <phrase>
3612   id: LANG_PM_DBFS
3613   desc: in the peak meter menu
3614   user: core
3615   <source>
3616     *: "Logarithmic (dB)"
3617     masd: none
3618   </source>
3619   <dest>
3620     *: "Logaritminen (dB)"
3621     masd: none
3622   </dest>
3623   <voice>
3624     *: "Logaritminen desibeli"
3625     masd: none
3626   </voice>
3627 </phrase>
3628 <phrase>
3629   id: LANG_PM_LINEAR
3630   desc: in the peak meter menu
3631   user: core
3632   <source>
3633     *: "Linear (%)"
3634     masd: none
3635   </source>
3636   <dest>
3637     *: "Lineaarinen (%)"
3638     masd: none
3639   </dest>
3640   <voice>
3641     *: "Lineaarinen prosentti"
3642     masd: none
3643   </voice>
3644 </phrase>
3645 <phrase>
3646   id: LANG_PM_MIN
3647   desc: in the peak meter menu
3648   user: core
3649   <source>
3650     *: "Minimum Of Range"
3651     masd: none
3652   </source>
3653   <dest>
3654     *: "Minimiväli"
3655     masd: none
3656   </dest>
3657   <voice>
3658     *: "Minimiväli"
3659     masd: none
3660   </voice>
3661 </phrase>
3662 <phrase>
3663   id: LANG_PM_MAX
3664   desc: in the peak meter menu
3665   user: core
3666   <source>
3667     *: "Maximum Of Range"
3668     masd: none
3669   </source>
3670   <dest>
3671     *: "Maksimiväli"
3672     masd: none
3673   </dest>
3674   <voice>
3675     *: "Maksimiväli"
3676     masd: none
3677   </voice>
3678 </phrase>
3679 <phrase>
3680   id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3681   desc: in settings_menu
3682   user: core
3683   <source>
3684     *: "Battery Capacity"
3685   </source>
3686   <dest>
3687     *: "Akun kapasiteetti"
3688   </dest>
3689   <voice>
3690     *: "Akun kapasiteetti"
3691   </voice>
3692 </phrase>
3693 <phrase>
3694   id: LANG_BATTERY_TYPE
3695   desc: in battery settings
3696   user: core
3697   <source>
3698     *: none
3699     battery_types: "Battery Type"
3700   </source>
3701   <dest>
3702     *: none
3703     battery_types: "Akkutyyppi"
3704   </dest>
3705   <voice>
3706     *: none
3707     battery_types: "Akkutyyppi"
3708   </voice>
3709 </phrase>
3710 <phrase>
3711   id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3712   desc: in battery settings
3713   user: core
3714   <source>
3715     *: none
3716     battery_types: "Alkaline"
3717   </source>
3718   <dest>
3719     *: none
3720     battery_types: "Alkaali"
3721   </dest>
3722   <voice>
3723     *: none
3724     battery_types: "Alkaali"
3725   </voice>
3726 </phrase>
3727 <phrase>
3728   id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3729   desc: in battery settings
3730   user: core
3731   <source>
3732     *: none
3733     battery_types: "NiMH"
3734   </source>
3735   <dest>
3736     *: none
3737     battery_types: "NiMH"
3738   </dest>
3739   <voice>
3740     *: none
3741     battery_types: "Nikkelimetallihydridi"
3742   </voice>
3743 </phrase>
3744 <phrase>
3745   id: LANG_SPINDOWN
3746   desc: in settings_menu
3747   user: core
3748   <source>
3749     *: "Disk Spindown"
3750     flash_storage: none
3751   </source>
3752   <dest>
3753     *: "Levyn hiljennys"
3754     flash_storage: none
3755   </dest>
3756   <voice>
3757     *: "Levyn hiljennys"
3758     flash_storage: none
3759   </voice>
3760 </phrase>
3761 <phrase>
3762   id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3763   desc: in directory cache settings
3764   user: core
3765   <source>
3766     *: none
3767     dircache: "Directory Cache"
3768   </source>
3769   <dest>
3770     *: none
3771     dircache: "Hakemistopuun lataus muistiin"
3772   </dest>
3773   <voice>
3774     *: none
3775     dircache: "Hakemistopuun lataus muistiin"
3776   </voice>
3777 </phrase>
3778 <phrase>
3779   id: LANG_TIME
3780   desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
3781   user: core
3782   <source>
3783     *: "Time"
3784   </source>
3785   <dest>
3786     *: "Aika"
3787   </dest>
3788   <voice>
3789     *: "Aika"
3790   </voice>
3791 </phrase>
3792 <phrase>
3793   id: LANG_TIMEFORMAT
3794   desc: select the time format of time in status bar
3795   user: core
3796   <source>
3797     *: none
3798     rtc: "Time Format"
3799   </source>
3800   <dest>
3801     *: none
3802     rtc: "Ajan esitysmuoto"
3803   </dest>
3804   <voice>
3805     *: none
3806     rtc: "Ajan esitysmuoto"
3807   </voice>
3808 </phrase>
3809 <phrase>
3810   id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3811   desc: option for 12 hour clock
3812   user: core
3813   <source>
3814     *: none
3815     rtc: "12 Hour Clock"
3816   </source>
3817   <dest>
3818     *: none
3819     rtc: "12-tuntinen kello"
3820   </dest>
3821   <voice>
3822     *: none
3823     rtc: "12 tuntinen kello"
3824   </voice>
3825 </phrase>
3826 <phrase>
3827   id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3828   desc: option for 24 hour clock
3829   user: core
3830   <source>
3831     *: none
3832     rtc: "24 Hour Clock"
3833   </source>
3834   <dest>
3835     *: none
3836     rtc: "24-tuntinen kello"
3837   </dest>
3838   <voice>
3839     *: none
3840     rtc: "24 tuntinen kello"
3841   </voice>
3842 </phrase>
3843 <phrase>
3844   id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3845   desc: in settings_menu
3846   user: core
3847   <source>
3848     *: "Max Entries in File Browser"
3849   </source>
3850   <dest>
3851     *: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään"
3852   </dest>
3853   <voice>
3854     *: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään"
3855   </voice>
3856 </phrase>
3857 <phrase>
3858   id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
3859   desc: in settings_menu
3860   user: core
3861   <source>
3862     *: "Max Playlist Size"
3863   </source>
3864   <dest>
3865     *: "Soittolistan enimmäiskoko"
3866   </dest>
3867   <voice>
3868     *: "Soittolistan enimmäiskoko"
3869   </voice>
3870 </phrase>
3871 <phrase>
3872   id: LANG_PLAYLIST
3873   desc: Used when you need to say playlist, also voiced
3874   user: core
3875   <source>
3876     *: "Playlist"
3877   </source>
3878   <dest>
3879     *: "Soittolista"
3880   </dest>
3881   <voice>
3882     *: "Soittolista"
3883   </voice>
3884 </phrase>
3885 <phrase>
3886   id: LANG_BOOKMARK_MENU
3887   desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3888   user: core
3889   <source>
3890     *: "Bookmarks"
3891   </source>
3892   <dest>
3893     *: "Kirjanmerkit"
3894   </dest>
3895   <voice>
3896     *: "Kirjanmerkit"
3897   </voice>
3898 </phrase>
3899 <phrase>
3900   id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
3901   desc: Menu option to start tag viewer
3902   user: core
3903   <source>
3904     *: "Show Track Info"
3905   </source>
3906   <dest>
3907     *: "Näytä kappaletiedot"
3908   </dest>
3909   <voice>
3910     *: "Näytä kappaletiedot"
3911   </voice>
3912 </phrase>
3913 <phrase>
3914   id: LANG_MENU_SET_RATING
3915   desc: Set the rating of a file in the wps context menu
3916   user: core
3917   <source>
3918     *: "Set Song Rating"
3919   </source>
3920   <dest>
3921     *: "Pisteytä kappale"
3922   </dest>
3923   <voice>
3924     *: "Pisteytä kappale"
3925   </voice>
3926 </phrase>
3927 <phrase>
3928   id: LANG_RENAME
3929   desc: The verb/action Rename
3930   user: core
3931   <source>
3932     *: "Rename"
3933   </source>
3934   <dest>
3935     *: "Nimeä uudelleen"
3936   </dest>
3937   <voice>
3938     *: "Nimeä uudelleen"
3939   </voice>
3940 </phrase>
3941 <phrase>
3942   id: LANG_CUT
3943   desc: The verb/action Cut
3944   user: core
3945   <source>
3946     *: "Cut"
3947   </source>
3948   <dest>
3949     *: "Leikkaa"
3950   </dest>
3951   <voice>
3952     *: "Leikkaa"
3953   </voice>
3954 </phrase>
3955 <phrase>
3956   id: LANG_COPY
3957   desc: The verb/action Copy
3958   user: core
3959   <source>
3960     *: "Copy"
3961   </source>
3962   <dest>
3963     *: "Kopioi"
3964   </dest>
3965   <voice>
3966     *: "Kopioi"
3967   </voice>
3968 </phrase>
3969 <phrase>
3970   id: LANG_PASTE
3971   desc: The verb/action Paste
3972   user: core
3973   <source>
3974     *: "Paste"
3975   </source>
3976   <dest>
3977     *: "Liitä"
3978   </dest>
3979   <voice>
3980     *: "Liitä"
3981   </voice>
3982 </phrase>
3983 <phrase>
3984   id: LANG_REALLY_OVERWRITE
3985   desc: The verb/action Paste
3986   user: core
3987   <source>
3988     *: "File/directory exists. Overwrite?"
3989   </source>
3990   <dest>
3991     *: "Tiedosto/hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?"
3992   </dest>
3993   <voice>
3994     *: "Tiedosto tai hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?"
3995   </voice>
3996 </phrase>
3997 <phrase>
3998   id: LANG_DELETE
3999   desc: The verb/action Delete
4000   user: core
4001   <source>
4002     *: "Delete"
4003   </source>
4004   <dest>
4005     *: "Poista"
4006   </dest>
4007   <voice>
4008     *: "Poista"
4009   </voice>
4010 </phrase>
4011 <phrase>
4012   id: LANG_SET_AS_BACKDROP
4013   desc: text for onplay menu entry
4014   user: core
4015   <source>
4016     *: none
4017     lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
4018   </source>
4019   <dest>
4020     *: none
4021     lcd_non-mono: "Aseta taustakuvaksi"
4022   </dest>
4023   <voice>
4024     *: none
4025     lcd_non-mono: "Aseta taustakuvaksi"
4026   </voice>
4027 </phrase>
4028 <phrase>
4029   id: LANG_DELETE_DIR
4030   desc: in on+play menu
4031   user: core
4032   <source>
4033     *: "Delete Directory"
4034   </source>
4035   <dest>
4036     *: "Poista hakemisto"
4037   </dest>
4038   <voice>
4039     *: "Poista hakemisto"
4040   </voice>
4041 </phrase>
4042 <phrase>
4043   id: LANG_REALLY_DELETE
4044   desc: Really Delete?
4045   user: core
4046   <source>
4047     *: "Delete?"
4048   </source>
4049   <dest>
4050     *: "Poistetaanko?"
4051   </dest>
4052   <voice>
4053     *: "Poistetaanko?"
4054   </voice>
4055 </phrase>
4056 <phrase>
4057   id: LANG_DELETED
4058   desc: A file has beed deleted
4059   user: core
4060   <source>
4061     *: "Deleted"
4062   </source>
4063   <dest>
4064     *: "Poistettu"
4065   </dest>
4066   <voice>
4067     *: "Poistettu"
4068   </voice>
4069 </phrase>
4070 <phrase>
4071   id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
4072   desc: Onplay open with
4073   user: core
4074   <source>
4075     *: "Open With..."
4076   </source>
4077   <dest>
4078     *: "Avaa..."
4079   </dest>
4080   <voice>
4081     *: "Avaa"
4082   </voice>
4083 </phrase>
4084 <phrase>
4085   id: LANG_CREATE_DIR
4086   desc: in main menu
4087   user: core
4088   <source>
4089     *: "Create Directory"
4090   </source>
4091   <dest>
4092     *: "Luo hakemisto"
4093   </dest>
4094   <voice>
4095     *: "Luo hakemisto"
4096   </voice>
4097 </phrase>
4098 <phrase>
4099   id: LANG_PITCH
4100   desc: "pitch" in the pitch screen
4101   user: core
4102   <source>
4103     *: none
4104     pitchscreen: "Pitch"
4105   </source>
4106   <dest>
4107     *: none
4108     pitchscreen: "Äänenkorkeus"
4109   </dest>
4110   <voice>
4111     *: none
4112     pitchscreen: "Äänenkorkeus"
4113   </voice>
4114 </phrase>
4115 <phrase>
4116   id: LANG_VIEW
4117   desc: in on+play menu
4118   user: core
4119   <source>
4120     *: "View"
4121   </source>
4122   <dest>
4123     *: "Näytä"
4124   </dest>
4125   <voice>
4126     *: "Näytä"
4127   </voice>
4128 </phrase>
4129 <phrase>
4130   id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
4131   desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
4132   user: core
4133   <source>
4134     *: "Reshuffle"
4135   </source>
4136   <dest>
4137     *: "Sekoita uudelleen"
4138   </dest>
4139   <voice>
4140     *: "Sekoita uudelleen"
4141   </voice>
4142 </phrase>
4143 <phrase>
4144   id: LANG_INSERT
4145   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist into dynamic playlist.
4146   user: core
4147   <source>
4148     *: "Insert"
4149   </source>
4150   <dest>
4151     *: "Lisää"
4152   </dest>
4153   <voice>
4154     *: "Lisää"
4155   </voice>
4156 </phrase>
4157 <phrase>
4158   id: LANG_INSERT_FIRST
4159   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist into dynamic playlist.
4160   user: core
4161   <source>
4162     *: "Insert Next"
4163   </source>
4164   <dest>
4165     *: "Lisää seuraavaksi"
4166   </dest>
4167   <voice>
4168     *: "Lisää seuraavaksi"
4169   </voice>
4170 </phrase>
4171 <phrase>
4172   id: LANG_INSERT_LAST
4173   desc: in onplay menu.  append a track/playlist into dynamic playlist.
4174   user: core
4175   <source>
4176     *: "Insert Last"
4177   </source>
4178   <dest>
4179     *: "Lisää loppuun"
4180   </dest>
4181   <voice>
4182     *: "Lisää loppuun"
4183   </voice>
4184 </phrase>
4185 <phrase>
4186   id: LANG_INSERT_SHUFFLED
4187   desc: in onplay menu.  insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
4188   user: core
4189   <source>
4190     *: "Insert Shuffled"
4191   </source>
4192   <dest>
4193     *: "Lisää ja sekoita"
4194   </dest>
4195   <voice>
4196     *: "Lisää ja sekoita"
4197   </voice>
4198 </phrase>
4199 <phrase>
4200   id: LANG_QUEUE
4201   desc: The verb/action Queue
4202   user: core
4203   <source>
4204     *: "Queue"
4205   </source>
4206   <dest>
4207     *: "Lisää jonoon"
4208   </dest>
4209   <voice>
4210     *: "Lisää jonoon"
4211   </voice>
4212 </phrase>
4213 <phrase>
4214   id: LANG_QUEUE_FIRST
4215   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist into dynamic playlist.
4216   user: core
4217   <source>
4218     *: "Queue Next"
4219   </source>
4220   <dest>
4221     *: "Lisää jonoon seuraavaksi"
4222   </dest>
4223   <voice>
4224     *: "Lisää jonoon seuraavaksi"
4225   </voice>
4226 </phrase>
4227 <phrase>
4228   id: LANG_QUEUE_LAST
4229   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist at end of playlist.
4230   user: core
4231   <source>
4232     *: "Queue Last"
4233   </source>
4234   <dest>
4235     *: "Lisää jonon loppuun"
4236   </dest>
4237   <voice>
4238     *: "Lisää jonon loppuun"
4239   </voice>
4240 </phrase>
4241 <phrase>
4242   id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
4243   desc: in onplay menu.  queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
4244   user: core
4245   <source>
4246     *: "Queue Shuffled"
4247   </source>
4248   <dest>
4249     *: "Lisää jonoon ja sekoita"
4250   </dest>
4251   <voice>
4252     *: "Lisää jonoon ja sekoita"
4253   </voice>
4254 </phrase>
4255 <phrase>
4256   id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
4257   desc: in playlist menu.
4258   user: core
4259   <source>
4260     *: "Search In Playlist"
4261   </source>
4262   <dest>
4263     *: "Etsi soittolistalta"
4264   </dest>
4265   <voice>
4266     *: "Etsi soittolistalta"
4267   </voice>
4268 </phrase>
4269 <phrase>
4270   id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
4271   desc: splash number of tracks inserted
4272   user: core
4273   <source>
4274     *: "Searching... %d found (%s)"
4275   </source>
4276   <dest>
4277     *: "Etsitään... %d löytyi (%s)"
4278   </dest>
4279   <voice>
4280     *: ""
4281   </voice>
4282 </phrase>
4283 <phrase>
4284   id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
4285   desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
4286   user: core
4287   <source>
4288     *: "Create Bookmark"
4289   </source>
4290   <dest>
4291     *: "Luo kirjanmerkki"
4292   </dest>
4293   <voice>
4294     *: "Luo kirjanmerkki"
4295   </voice>
4296 </phrase>
4297 <phrase>
4298   id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
4299   desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
4300   user: core
4301   <source>
4302     *: "List Bookmarks"
4303   </source>
4304   <dest>
4305     *: "Listaa kirjanmerkit"
4306   </dest>
4307   <voice>
4308     *: "Listaa kirjanmerkit"
4309   </voice>
4310 </phrase>
4311 <phrase>
4312   id: LANG_ROCKBOX_INFO
4313   desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
4314   user: core
4315   <source>
4316     *: "Rockbox Info"
4317   </source>
4318   <dest>
4319     *: "Tietoja Rockboxista"
4320   </dest>
4321   <voice>
4322     *: "Tietoja Rockboxista"
4323   </voice>
4324 </phrase>
4325 <phrase>
4326   id: LANG_BATTERY_CHARGE
4327   desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
4328   user: core
4329   <source>
4330     *: none
4331     charging: "Battery: Charging"
4332   </source>
4333   <dest>
4334     *: none
4335     charging: "Akku: latautuu"
4336   </dest>
4337   <voice>
4338     *: none
4339     charging: "Akku latautuu"
4340   </voice>
4341 </phrase>
4342 <phrase>
4343   id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
4344   desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder
4345   user: core
4346   <source>
4347     *: none
4348     recorder: "Battery: Top-Off Chg"
4349   </source>
4350   <dest>
4351     *: none
4352     recorder: "Akku: huippulataus"
4353   </dest>
4354   <voice>
4355     *: none
4356     recorder: "Akku täynnä"
4357   </voice>
4358 </phrase>
4359 <phrase>
4360   id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
4361   desc: in info display, shows that trickle charge is running
4362   user: core
4363   <source>
4364     *: none
4365     charging: "Battery: Trickle Chg"
4366   </source>
4367   <dest>
4368     *: none
4369     charging: "Akku: ylläpitolataus"
4370   </dest>
4371   <voice>
4372     *: none
4373     charging: "Ylläpitolataus"
4374   </voice>
4375 </phrase>
4376 <phrase>
4377   id: LANG_BATTERY_TIME
4378   desc: battery level in % and estimated time remaining
4379   user: core
4380   <source>
4381     *: "Battery: %d%% %dh %dm"
4382     player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4383     h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
4384   </source>
4385   <dest>
4386     *: "Akku: %d%% %dt %dm"
4387     player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dt %dm"
4388     h10,ipodmini,ipodmini2g: "Akku: %d%% %dt %dm"
4389   </dest>
4390   <voice>
4391     *: "Akun varauksen taso"
4392   </voice>
4393 </phrase>
4394 <phrase>
4395   id: LANG_DISK_SIZE_INFO
4396   desc: disk size info
4397   user: core
4398   <source>
4399     *: "Disk:"
4400   </source>
4401   <dest>
4402     *: "Levy:"
4403   </dest>
4404   <voice>
4405     *: "Levyn koko"
4406   </voice>
4407 </phrase>
4408 <phrase>
4409   id: LANG_DISK_FREE_INFO
4410   desc: disk size info
4411   user: core
4412   <source>
4413     *: "Free:"
4414   </source>
4415   <dest>
4416     *: "Vapaana:"
4417   </dest>
4418   <voice>
4419     *: "Levytilaa vapaana:"
4420   </voice>
4421 </phrase>
4422 <phrase>
4423   id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
4424   desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
4425   user: core
4426   <source>
4427     *: none
4428     multivolume: "Int:"
4429   </source>
4430   <dest>
4431     *: none
4432     multivolume: "Sis:"
4433   </dest>
4434   <voice>
4435     *: none
4436     multivolume: "Sisäinen"
4437   </voice>
4438 </phrase>
4439 <phrase>
4440   id: LANG_DISK_NAME_MMC
4441   desc: in info menu;  name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
4442   user: core
4443   <source>
4444     *: none
4445     multivolume: "HD1"
4446     e200*,c200*,fuze*: "mSD:"
4447     ondio*: "MMC:"
4448   </source>
4449   <dest>
4450     *: none
4451     multivolume: "HD1"
4452     e200*,c200*,fuze*: "MSD:"
4453     ondio*: "MMC:"
4454   </dest>
4455   <voice>
4456     *: none
4457     multivolume: "Kiintolevy1"
4458     e200*,c200*,fuze*: "micro s d muistikortti"
4459     ondio*: "m m c muistikortti"
4460   </voice>
4461 </phrase>
4462 <phrase>
4463   id: VOICE_CURRENT_TIME
4464   desc: spoken only, for wall clock announce
4465   user: core
4466   <source>
4467     *: none
4468     rtc: ""
4469   </source>
4470   <dest>
4471     *: none
4472     rtc: ""
4473   </dest>
4474   <voice>
4475     *: none
4476     rtc: "Nykyinen aika:"
4477   </voice>
4478 </phrase>
4479 <phrase>
4480   id: LANG_PITCH_UP
4481   desc: in wps
4482   user: core
4483   <source>
4484     *: none
4485     pitchscreen: "Pitch Up"
4486   </source>
4487   <dest>
4488     *: none
4489     pitchscreen: "Nosta äänenkorkeutta"
4490   </dest>
4491   <voice>
4492     *: none
4493     pitchscreen: ""
4494   </voice>
4495 </phrase>
4496 <phrase>
4497   id: LANG_PITCH_DOWN
4498   desc: in wps
4499   user: core
4500   <source>
4501     *: none
4502     pitchscreen: "Pitch Down"
4503   </source>
4504   <dest>
4505     *: none
4506     pitchscreen: "Laske äänenkorkeutta"
4507   </dest>
4508   <voice>
4509     *: none
4510     pitchscreen: ""
4511   </voice>
4512 </phrase>
4513 <phrase>
4514   id: LANG_PAUSE
4515   desc: in wps and recording trigger menu
4516   user: core
4517   <source>
4518     *: "Pause"
4519   </source>
4520   <dest>
4521     *: "Tauko"
4522   </dest>
4523   <voice>
4524     *: "Tauko"
4525   </voice>
4526 </phrase>
4527 <phrase>
4528   id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
4529   desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4530   user: core
4531   <source>
4532     *: "Create a Bookmark?"
4533   </source>
4534   <dest>
4535     *: "Luodaanko kirjanmerkki?"
4536   </dest>
4537   <voice>
4538     *: "Luodaanko kirjanmerkki"
4539   </voice>
4540 </phrase>
4541 <phrase>
4542   id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4543   desc: Indicates bookmark was successfully created
4544   user: core
4545   <source>
4546     *: "Bookmark Created"
4547   </source>
4548   <dest>
4549     *: "Kirjanmerkki luotu"
4550   </dest>
4551   <voice>
4552     *: "Kirjanmerkki luotu"
4553   </voice>
4554 </phrase>
4555 <phrase>
4556   id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
4557   desc: Indicates bookmark was not created
4558   user: core
4559   <source>
4560     *: "Bookmark Failed!"
4561   </source>
4562   <dest>
4563     *: "Kirjanmerkin luonti epäonnistui!"
4564   </dest>
4565   <voice>
4566     *: "Kirjanmerkin luonti epäonnistui!"
4567   </voice>
4568 </phrase>
4569 <phrase>
4570   id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
4571   desc: Indicates bookmark was empty
4572   user: core
4573   <source>
4574     *: "Bookmark Empty"
4575   </source>
4576   <dest>
4577     *: "Tyhjä kirjanmerkki"
4578   </dest>
4579   <voice>
4580     *: "Tyhjä kirjanmerkki"
4581   </voice>
4582 </phrase>
4583 <phrase>
4584   id: LANG_TIME_REVERT
4585   desc: used in set_time()
4586   user: core
4587   <source>
4588     *: none
4589     rtc: "OFF = Revert"
4590     h100,h120,h300: "STOP = Revert"
4591     ipod*,c200*,sa9200: "MENU = Revert"
4592     x5,m5: "RECORD = Revert"
4593     h10,h10_5gb,e200*,fuze*: "PREV = Revert"
4594     gigabeatf: "POWER = Revert"
4595     mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4596     gigabeats: "BACK = Revert"
4597   </source>
4598   <dest>
4599     *: none
4600     rtc: "OFF = Peruuta"
4601     h100,h120,h300: "STOP = Peruuta"
4602     ipod*,c200*,sa9200: "MENU = Peruuta"
4603     x5,m5: "RECORD = Peruuta"
4604     h10,h10_5gb,e200*,fuze*: "PREV = Peruuta"
4605     gigabeatf: "POWER = Peruuta"
4606     mrobe100: "DISPLAY = Peruuta"
4607     gigabeats: "BACK = Peruuta"
4608   </dest>
4609   <voice>
4610     *: none
4611   </voice>
4612 </phrase>
4613 <phrase>
4614   id: LANG_RECORDING_TIME
4615   desc: Display of recorded time
4616   user: core
4617   <source>
4618     *: none
4619     recording: "Time:"
4620   </source>
4621   <dest>
4622     *: none
4623     recording: "Aika:"
4624   </dest>
4625   <voice>
4626     *: none
4627     recording: ""
4628   </voice>
4629 </phrase>
4630 <phrase>
4631   id: LANG_RECORD_PRERECORD
4632   desc: in recording and radio screen
4633   user: core
4634   <source>
4635     *: none
4636     recording: "Pre-Recording"
4637   </source>
4638   <dest>
4639     *: none
4640     recording: "Esinauhoitus"
4641   </dest>
4642   <voice>
4643     *: none
4644     recording: ""
4645   </voice>
4646 </phrase>
4647 <phrase>
4648   id: LANG_RECORDING_LEFT
4649   desc: deprecated
4650   user: core
4651   <source>
4652     *: none
4653     recording: ""
4654   </source>
4655   <dest>
4656     *: none
4657     recording: ""
4658   </dest>
4659   <voice>
4660     *: none
4661     recording: ""
4662   </voice>
4663 </phrase>
4664 <phrase>
4665   id: LANG_RECORDING_RIGHT
4666   desc: deprecated
4667   user: core
4668   <source>
4669     *: none
4670     recording: ""
4671   </source>
4672   <dest>
4673     *: none
4674     recording: ""
4675   </dest>
4676   <voice>
4677     *: none
4678     recording: ""
4679   </voice>
4680 </phrase>
4681 <phrase>
4682   id: LANG_DISK_FULL
4683   desc: in recording screen
4684   user: core
4685   <source>
4686     *: none
4687     recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
4688     h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4689     m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4690     e200*,c200*: "The disk is full. Press PREV to continue."
4691   </source>
4692   <dest>
4693     *: none
4694     recording: "Levy täynnä. Jatka painamalla OFF."
4695     h100,h120,h300: "Levy täynnä. Jatka painamalla STOP."
4696     m5,x5: "Levy täynnä. Jatka painamalla POWER."
4697     e200*,c200*: "Levy täynnä. Jatka painamalla PREV."
4698   </dest>
4699   <voice>
4700     *: none
4701     recording: ""
4702     h100,h120,h300: ""
4703     m5,x5: ""
4704     e200*,c200*: ""
4705   </voice>
4706 </phrase>
4707 <phrase>
4708   id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
4709   desc: in recording settings_menu
4710   user: core
4711   <source>
4712     *: none
4713     recording: "Once"
4714   </source>
4715   <dest>
4716     *: none
4717     recording: "Kerran"
4718   </dest>
4719   <voice>
4720     *: none
4721     recording: "Kerran"
4722   </voice>
4723 </phrase>
4724 <phrase>
4725   id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
4726   desc: in recording settings_menu
4727   user: core
4728   <source>
4729     *: none
4730     recording: "Start Above"
4731   </source>
4732   <dest>
4733     *: none
4734     recording: "Aloita ennen"
4735   </dest>
4736   <voice>
4737     *: none
4738     recording: "Aloita ennen"
4739   </voice>
4740 </phrase>
4741 <phrase>
4742   id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
4743   desc: in recording settings_menu
4744   user: core
4745   <source>
4746     *: none
4747     recording: "Stop Below"
4748   </source>
4749   <dest>
4750     *: none
4751     recording: "Lopeta jälkeen"
4752   </dest>
4753   <voice>
4754     *: none
4755     recording: "Lopeta jälkeen"
4756   </voice>
4757 </phrase>
4758 <phrase>
4759   id: LANG_RECORD_STOP_GAP
4760   desc: in recording settings_menu
4761   user: core
4762   <source>
4763     *: none
4764     recording: "Presplit Gap"
4765   </source>
4766   <dest>
4767     *: none
4768     recording: "Katkaisua edeltävä väli"
4769   </dest>
4770   <voice>
4771     *: none
4772     recording: "Katkaisua edeltävä väli"
4773   </voice>
4774 </phrase>
4775 <phrase>
4776   id: LANG_DB_INF
4777   desc: -inf db for values below measurement
4778   user: core
4779   <source>
4780     *: none
4781     recording: "-inf"
4782   </source>
4783   <dest>
4784     *: none
4785     recording: "-inf"
4786   </dest>
4787   <voice>
4788     *: none
4789     recording: "miinus ääretön"
4790   </voice>
4791 </phrase>
4792 <phrase>
4793   id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4794   desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4795   user: core
4796   <source>
4797     *: none
4798     alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
4799   </source>
4800   <dest>
4801     *: none
4802     alarm: "Herätysaika: %02d:%02d"
4803   </dest>
4804   <voice>
4805     *: none
4806     alarm: ""
4807   </voice>
4808 </phrase>
4809 <phrase>
4810   id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4811   desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4812   user: core
4813   <source>
4814     *: none
4815     alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4816   </source>
4817   <dest>
4818     *: none
4819     alarm: "Herätys %d:%02d kuluttua"
4820   </dest>
4821   <voice>
4822     *: none
4823     alarm: "Herätys"
4824   </voice>
4825 </phrase>
4826 <phrase>
4827   id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4828   desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4829   user: core
4830   <source>
4831     *: none
4832     alarm: "Alarm Set"
4833   </source>
4834   <dest>
4835     *: none
4836     alarm: "Herätys asetettu"
4837   </dest>
4838   <voice>
4839     *: none
4840     alarm: "Herätys asetettu"
4841   </voice>
4842 </phrase>
4843 <phrase>
4844   id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4845   desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4846   user: core
4847   <source>
4848     *: none
4849     alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4850   </source>
4851   <dest>
4852     *: none
4853     alarm: "Herätysaika liian pian!"
4854   </dest>
4855   <voice>
4856     *: none
4857     alarm: "Herätysaika liian pian"
4858   </voice>
4859 </phrase>
4860 <phrase>
4861   id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4862   desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4863   user: core
4864   <source>
4865     *: none
4866     alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4867     ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4868     h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4869     gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4870   </source>
4871   <dest>
4872     *: none
4873     alarm: "PLAY=Aseta OFF=Peruuta"
4874     ipod*: "SELECT=Aseta MENU=Peruuta"
4875     h10,h10_5gb: "SELECT=Aseta PREV=Peruuta"
4876     gigabeats: "SELECT=Aseta POWER=Peruuta"
4877   </dest>
4878   <voice>
4879     *: none
4880     alarm,ipod*: ""
4881   </voice>
4882 </phrase>
4883 <phrase>
4884   id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4885   desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4886   user: core
4887   <source>
4888     *: none
4889     alarm: "Alarm Disabled"
4890   </source>
4891   <dest>
4892     *: none
4893     alarm: "Herätys poistettu käytöstä"
4894   </dest>
4895   <voice>
4896     *: none
4897     alarm: "Herätys poistettu käytöstä"
4898   </voice>
4899 </phrase>
4900 <phrase>
4901   id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
4902   desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
4903   user: core
4904   <source>
4905     *: none
4906     lcd_color: "RGB"
4907   </source>
4908   <dest>
4909     *: none
4910     lcd_color: "RGB"
4911   </dest>
4912   <voice>
4913     *: none
4914     lcd_color: ""
4915   </voice>
4916 </phrase>
4917 <phrase>
4918   id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
4919   desc: in color screen
4920   user: core
4921   <source>
4922     *: none
4923     lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4924   </source>
4925   <dest>
4926     *: none
4927     lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4928   </dest>
4929   <voice>
4930     *: none
4931     lcd_color: ""
4932   </voice>
4933 </phrase>
4934 <phrase>
4935   id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
4936   desc: splash when user selects an invalid colour
4937   user: core
4938   <source>
4939     *: none
4940     lcd_non-mono: "Invalid colour"
4941   </source>
4942   <dest>
4943     *: none
4944     lcd_non-mono: "Väri ei kelpaa"
4945   </dest>
4946   <voice>
4947     *: none
4948     lcd_non-mono: ""
4949   </voice>
4950 </phrase>
4951 <phrase>
4952   id: LANG_ID3_TITLE
4953   desc: in tag viewer
4954   user: core
4955   <source>
4956     *: "[Title]"
4957   </source>
4958   <dest>
4959     *: "[Kappale]"
4960   </dest>
4961   <voice>
4962     *: ""
4963   </voice>
4964 </phrase>
4965 <phrase>
4966   id: LANG_ID3_ARTIST
4967   desc: in tag viewer
4968   user: core
4969   <source>
4970     *: "[Artist]"
4971   </source>
4972   <dest>
4973     *: "[Esittäjä]"
4974   </dest>
4975   <voice>
4976     *: ""
4977   </voice>
4978 </phrase>
4979 <phrase>
4980   id: LANG_ID3_ALBUM
4981   desc: in tag viewer
4982   user: core
4983   <source>
4984     *: "[Album]"
4985   </source>
4986   <dest>
4987     *: "[Albumi]"
4988   </dest>
4989   <voice>
4990     *: ""
4991   </voice>
4992 </phrase>
4993 <phrase>
4994   id: LANG_ID3_TRACKNUM
4995   desc: in tag viewer
4996   user: core
4997   <source>
4998     *: "[Tracknum]"
4999   </source>
5000   <dest>
5001     *: "[Kappalenro]"
5002   </dest>
5003   <voice>
5004     *: ""
5005   </voice>
5006 </phrase>
5007 <phrase>
5008   id: LANG_ID3_GENRE
5009   desc: in tag viewer
5010   user: core
5011   <source>
5012     *: "[Genre]"
5013   </source>
5014   <dest>
5015     *: "[Tyylilaji]"
5016   </dest>
5017   <voice>
5018     *: ""
5019   </voice>
5020 </phrase>
5021 <phrase>
5022   id: LANG_ID3_YEAR
5023   desc: in tag viewer
5024   user: core
5025   <source>
5026     *: "[Year]"
5027   </source>
5028   <dest>
5029     *: "[Vuosi]"
5030   </dest>
5031   <voice>
5032     *: ""
5033   </voice>
5034 </phrase>
5035 <phrase>
5036   id: LANG_ID3_LENGTH
5037   desc: in tag viewer
5038   user: core
5039   <source>
5040     *: "[Length]"
5041   </source>
5042   <dest>
5043     *: "[Pituus]"
5044   </dest>
5045   <voice>
5046     *: ""
5047   </voice>
5048 </phrase>
5049 <phrase>
5050   id: LANG_ID3_PLAYLIST
5051   desc: in tag viewer
5052   user: core
5053   <source>
5054     *: "[Playlist]"
5055   </source>
5056   <dest>
5057     *: "[Soittolista]"
5058   </dest>
5059   <voice>
5060     *: ""
5061   </voice>
5062 </phrase>
5063 <phrase>
5064   id: LANG_ID3_BITRATE
5065   desc: in tag viewer
5066   user: core
5067   <source>
5068     *: "[Bitrate]"
5069   </source>
5070   <dest>
5071     *: "[Bittinopeus]"
5072   </dest>
5073   <voice>
5074     *: ""
5075   </voice>
5076 </phrase>
5077 <phrase>
5078   id: LANG_ID3_VBR
5079   desc: in browse_id3
5080   user: core
5081   <source>
5082     *: " (VBR)"
5083   </source>
5084   <dest>
5085     *: " (VBR)"
5086   </dest>
5087   <voice>
5088     *: ""
5089   </voice>
5090 </phrase>
5091 <phrase>
5092   id: LANG_ID3_FREQUENCY
5093   desc: in tag viewer
5094   user: core
5095   <source>
5096     *: "[Frequency]"
5097   </source>
5098   <dest>
5099     *: "[Taajuus]"
5100   </dest>
5101   <voice>
5102     *: ""
5103   </voice>
5104 </phrase>
5105 <phrase>
5106   id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
5107   desc: in tag viewer
5108   user: core
5109   <source>
5110     *: "[Track Gain]"
5111   </source>
5112   <dest>
5113     *: "[Kappalevahvistus]"
5114   </dest>
5115   <voice>
5116     *: ""
5117   </voice>
5118 </phrase>
5119 <phrase>
5120   id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
5121   desc: in tag viewer
5122   user: core
5123   <source>
5124     *: "[Album Gain]"
5125   </source>
5126   <dest>
5127     *: "[Albumivahvistus]"
5128   </dest>
5129   <voice>
5130     *: ""
5131   </voice>
5132 </phrase>
5133 <phrase>
5134   id: LANG_ID3_PATH
5135   desc: in tag viewer
5136   user: core
5137   <source>
5138     *: "[Path]"
5139   </source>
5140   <dest>
5141     *: "[Polku]"
5142   </dest>
5143   <voice>
5144     *: ""
5145   </voice>
5146 </phrase>
5147 <phrase>
5148   id: LANG_ID3_NO_INFO
5149   desc: in tag viewer
5150   user: core
5151   <source>
5152     *: "<No Info>"
5153   </source>
5154   <dest>
5155     *: "<Ei tietoja>"
5156   </dest>
5157   <voice>
5158     *: ""
5159   </voice>
5160 </phrase>
5161 <phrase>
5162   id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
5163   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5164   user: core
5165   <source>
5166     *: none
5167     rtc: "Sun"
5168   </source>
5169   <dest>
5170     *: none
5171     rtc: "Su"
5172   </dest>
5173   <voice>
5174     *: none
5175     rtc: ""
5176   </voice>
5177 </phrase>
5178 <phrase>
5179   id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
5180   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5181   user: core
5182   <source>
5183     *: none
5184     rtc: "Mon"
5185   </source>
5186   <dest>
5187     *: none
5188     rtc: "Ma"
5189   </dest>
5190   <voice>
5191     *: none
5192     rtc: ""
5193   </voice>
5194 </phrase>
5195 <phrase>
5196   id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
5197   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5198   user: core
5199   <source>
5200     *: none
5201     rtc: "Tue"
5202   </source>
5203   <dest>
5204     *: none
5205     rtc: "Ti"
5206   </dest>
5207   <voice>
5208     *: none
5209     rtc: ""
5210   </voice>
5211 </phrase>
5212 <phrase>
5213   id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
5214   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5215   user: core
5216   <source>
5217     *: none
5218     rtc: "Wed"
5219   </source>
5220   <dest>
5221     *: none
5222     rtc: "Ke"
5223   </dest>
5224   <voice>
5225     *: none
5226     rtc: ""
5227   </voice>
5228 </phrase>
5229 <phrase>
5230   id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
5231   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5232   user: core
5233   <source>
5234     *: none
5235     rtc: "Thu"
5236   </source>
5237   <dest>
5238     *: none
5239     rtc: "To"
5240   </dest>
5241   <voice>
5242     *: none
5243     rtc: ""
5244   </voice>
5245 </phrase>
5246 <phrase>
5247   id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
5248   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5249   user: core
5250   <source>
5251     *: none
5252     rtc: "Fri"
5253   </source>
5254   <dest>
5255     *: none
5256     rtc: "Pe"
5257   </dest>
5258   <voice>
5259     *: none
5260     rtc: ""
5261   </voice>
5262 </phrase>
5263 <phrase>
5264   id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
5265   desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5266   user: core
5267   <source>
5268     *: none
5269     rtc: "Sat"
5270   </source>
5271   <dest>
5272     *: none
5273     rtc: "La"
5274   </dest>
5275   <voice>
5276     *: none
5277     rtc: ""
5278   </voice>
5279 </phrase>
5280 <phrase>
5281   id: LANG_MONTH_JANUARY
5282   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5283   user: core
5284   <source>
5285     *: none
5286     rtc: "Jan"
5287   </source>
5288   <dest>
5289     *: none
5290     rtc: "Tam"
5291   </dest>
5292   <voice>
5293     *: none
5294     rtc: "Tammikuu"
5295   </voice>
5296 </phrase>
5297 <phrase>
5298   id: LANG_MONTH_FEBRUARY
5299   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5300   user: core
5301   <source>
5302     *: none
5303     rtc: "Feb"
5304   </source>
5305   <dest>
5306     *: none
5307     rtc: "Hel"
5308   </dest>
5309   <voice>
5310     *: none
5311     rtc: "Helmikuu"
5312   </voice>
5313 </phrase>
5314 <phrase>
5315   id: LANG_MONTH_MARCH
5316   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5317   user: core
5318   <source>
5319     *: none
5320     rtc: "Mar"
5321   </source>
5322   <dest>
5323     *: none
5324     rtc: "Maa"
5325   </dest>
5326   <voice>
5327     *: none
5328     rtc: "Maaliskuu"
5329   </voice>
5330 </phrase>
5331 <phrase>
5332   id: LANG_MONTH_APRIL
5333   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5334   user: core
5335   <source>
5336     *: none
5337     rtc: "Apr"
5338   </source>
5339   <dest>
5340     *: none
5341     rtc: "Huh"
5342   </dest>
5343   <voice>
5344     *: none
5345     rtc: "Huhtikuu"
5346   </voice>
5347 </phrase>
5348 <phrase>
5349   id: LANG_MONTH_MAY
5350   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5351   user: core
5352   <source>
5353     *: none
5354     rtc: "May"
5355   </source>
5356   <dest>
5357     *: none
5358     rtc: "Tou"
5359   </dest>
5360   <voice>
5361     *: none
5362     rtc: "Toukokuu"
5363   </voice>
5364 </phrase>
5365 <phrase>
5366   id: LANG_MONTH_JUNE
5367   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5368   user: core
5369   <source>
5370     *: none
5371     rtc: "Jun"
5372   </source>
5373   <dest>
5374     *: none
5375     rtc: "Kes"
5376   </dest>
5377   <voice>
5378     *: none
5379     rtc: "Kesäkuu"
5380   </voice>
5381 </phrase>
5382 <phrase>
5383   id: LANG_MONTH_JULY
5384   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5385   user: core
5386   <source>
5387     *: none
5388     rtc: "Jul"
5389   </source>
5390   <dest>
5391     *: none
5392     rtc: "Hei"
5393   </dest>
5394   <voice>
5395     *: none
5396     rtc: "Heinäkuu"
5397   </voice>
5398 </phrase>
5399 <phrase>
5400   id: LANG_MONTH_AUGUST
5401   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5402   user: core
5403   <source>
5404     *: none
5405     rtc: "Aug"
5406   </source>
5407   <dest>
5408     *: none
5409     rtc: "Elo"
5410   </dest>
5411   <voice>
5412     *: none
5413     rtc: "Elokuu"
5414   </voice>
5415 </phrase>
5416 <phrase>
5417   id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
5418   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5419   user: core
5420   <source>
5421     *: none
5422     rtc: "Sep"
5423   </source>
5424   <dest>
5425     *: none
5426     rtc: "Syy"
5427   </dest>
5428   <voice>
5429     *: none
5430     rtc: "Syyskuu"
5431   </voice>
5432 </phrase>
5433 <phrase>
5434   id: LANG_MONTH_OCTOBER
5435   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5436   user: core
5437   <source>
5438     *: none
5439     rtc: "Oct"
5440   </source>
5441   <dest>
5442     *: none
5443     rtc: "Lok"
5444   </dest>
5445   <voice>
5446     *: none
5447     rtc: "Lokakuu"
5448   </voice>
5449 </phrase>
5450 <phrase>
5451   id: LANG_MONTH_NOVEMBER
5452   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5453   user: core
5454   <source>
5455     *: none
5456     rtc: "Nov"
5457   </source>
5458   <dest>
5459     *: none
5460     rtc: "Mar"
5461   </dest>
5462   <voice>
5463     *: none
5464     rtc: "Marraskuu"
5465   </voice>
5466 </phrase>
5467 <phrase>
5468   id: LANG_MONTH_DECEMBER
5469   desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5470   user: core
5471   <source>
5472     *: none
5473     rtc: "Dec"
5474   </source>
5475   <dest>
5476     *: none
5477     rtc: "Jou"
5478   </dest>
5479   <voice>
5480     *: none
5481     rtc: "Joulukuu"
5482   </voice>
5483 </phrase>
5484 <phrase>
5485   id: VOICE_ZERO
5486   desc: spoken only, for composing numbers
5487   user: core
5488   <source>
5489     *: ""
5490   </source>
5491   <dest>
5492     *: ""
5493   </dest>
5494   <voice>
5495     *: "0"
5496   </voice>
5497 </phrase>
5498 <phrase>
5499   id: VOICE_ONE
5500   desc: spoken only, for composing numbers
5501   user: core
5502   <source>
5503     *: ""
5504   </source>
5505   <dest>
5506     *: ""
5507   </dest>
5508   <voice>
5509     *: "1"
5510   </voice>
5511 </phrase>
5512 <phrase>
5513   id: VOICE_TWO
5514   desc: spoken only, for composing numbers
5515   user: core
5516   <source>
5517     *: ""
5518   </source>
5519   <dest>
5520     *: ""
5521   </dest>
5522   <voice>
5523     *: "2"
5524   </voice>
5525 </phrase>
5526 <phrase>
5527   id: VOICE_THREE
5528   desc: spoken only, for composing numbers
5529   user: core
5530   <source>
5531     *: ""
5532   </source>
5533   <dest>
5534     *: ""
5535   </dest>
5536   <voice>
5537     *: "3"
5538   </voice>
5539 </phrase>
5540 <phrase>
5541   id: VOICE_FOUR
5542   desc: spoken only, for composing numbers
5543   user: core
5544   <source>
5545     *: ""
5546   </source>
5547   <dest>
5548     *: ""
5549   </dest>
5550   <voice>
5551     *: "4"
5552   </voice>
5553 </phrase>
5554 <phrase>
5555   id: VOICE_FIVE
5556   desc: spoken only, for composing numbers
5557   user: core
5558   <source>
5559     *: ""
5560   </source>
5561   <dest>
5562     *: ""
5563   </dest>
5564   <voice>
5565     *: "5"
5566   </voice>
5567 </phrase>
5568 <phrase>
5569   id: VOICE_SIX
5570   desc: spoken only, for composing numbers
5571   user: core
5572   <source>
5573     *: ""
5574   </source>
5575   <dest>
5576     *: ""
5577   </dest>
5578   <voice>
5579     *: "6"
5580   </voice>
5581 </phrase>
5582 <phrase>
5583   id: VOICE_SEVEN
5584   desc: spoken only, for composing numbers
5585   user: core
5586   <source>
5587     *: ""
5588   </source>
5589   <dest>
5590     *: ""
5591   </dest>
5592   <voice>
5593     *: "7"
5594   </voice>
5595 </phrase>
5596 <phrase>
5597   id: VOICE_EIGHT
5598   desc: spoken only, for composing numbers
5599   user: core
5600   <source>
5601     *: ""
5602   </source>
5603   <dest>
5604     *: ""
5605   </dest>
5606   <voice>
5607     *: "8"
5608   </voice>
5609 </phrase>
5610 <phrase>
5611   id: VOICE_NINE
5612   desc: spoken only, for composing numbers
5613   user: core
5614   <source>
5615     *: ""
5616   </source>
5617   <dest>
5618     *: ""
5619   </dest>
5620   <voice>
5621     *: "9"
5622   </voice>
5623 </phrase>
5624 <phrase>
5625   id: VOICE_TEN
5626   desc: spoken only, for composing numbers
5627   user: core
5628   <source>
5629     *: ""
5630   </source>
5631   <dest>
5632     *: ""
5633   </dest>
5634   <voice>
5635     *: "10"
5636   </voice>
5637 </phrase>
5638 <phrase>
5639   id: VOICE_ELEVEN
5640   desc: spoken only, for composing numbers
5641   user: core
5642   <source>
5643     *: ""
5644   </source>
5645   <dest>
5646     *: ""
5647   </dest>
5648   <voice>
5649     *: "11"
5650   </voice>
5651 </phrase>
5652 <phrase>
5653   id: VOICE_TWELVE
5654   desc: spoken only, for composing numbers
5655   user: core
5656   <source>
5657     *: ""
5658   </source>
5659   <dest>
5660     *: ""
5661   </dest>
5662   <voice>
5663     *: "12"
5664   </voice>
5665 </phrase>
5666 <phrase>
5667   id: VOICE_THIRTEEN
5668   desc: spoken only, for composing numbers
5669   user: core
5670   <source>
5671     *: ""
5672   </source>
5673   <dest>
5674     *: ""
5675   </dest>
5676   <voice>
5677     *: "13"
5678   </voice>
5679 </phrase>
5680 <phrase>
5681   id: VOICE_FOURTEEN
5682   desc: spoken only, for composing numbers
5683   user: core
5684   <source>
5685     *: ""
5686   </source>
5687   <dest>
5688     *: ""
5689   </dest>
5690   <voice>
5691     *: "14"
5692   </voice>
5693 </phrase>
5694 <phrase>
5695   id: VOICE_FIFTEEN
5696   desc: spoken only, for composing numbers
5697   user: core
5698   <source>
5699     *: ""
5700   </source>
5701   <dest>
5702     *: ""
5703   </dest>
5704   <voice>
5705     *: "15"
5706   </voice>
5707 </phrase>
5708 <phrase>
5709   id: VOICE_SIXTEEN
5710   desc: spoken only, for composing numbers
5711   user: core
5712   <source>
5713     *: ""
5714   </source>
5715   <dest>
5716     *: ""
5717   </dest>
5718   <voice>
5719     *: "16"
5720   </voice>
5721 </phrase>
5722 <phrase>
5723   id: VOICE_SEVENTEEN
5724   desc: spoken only, for composing numbers
5725   user: core
5726   <source>
5727     *: ""
5728   </source>
5729   <dest>
5730     *: ""
5731   </dest>
5732   <voice>
5733     *: "17"
5734   </voice>
5735 </phrase>
5736 <phrase>
5737   id: VOICE_EIGHTEEN
5738   desc: spoken only, for composing numbers
5739   user: core
5740   <source>
5741     *: ""
5742   </source>
5743   <dest>
5744     *: ""
5745   </dest>
5746   <voice>
5747     *: "18"
5748   </voice>
5749 </phrase>
5750 <phrase>
5751   id: VOICE_NINETEEN
5752   desc: spoken only, for composing numbers
5753   user: core
5754   <source>
5755     *: ""
5756   </source>
5757   <dest>
5758     *: ""
5759   </dest>
5760   <voice>
5761     *: "19"
5762   </voice>
5763 </phrase>
5764 <phrase>
5765   id: VOICE_TWENTY
5766   desc: spoken only, for composing numbers
5767   user: core
5768   <source>
5769     *: ""
5770   </source>
5771   <dest>
5772     *: ""
5773   </dest>
5774   <voice>
5775     *: "20"
5776   </voice>
5777 </phrase>
5778 <phrase>
5779   id: VOICE_THIRTY
5780   desc: spoken only, for composing numbers
5781   user: core
5782   <source>
5783     *: ""
5784   </source>
5785   <dest>
5786     *: ""
5787   </dest>
5788   <voice>
5789     *: "30"
5790   </voice>
5791 </phrase>
5792 <phrase>
5793   id: VOICE_FORTY
5794   desc: spoken only, for composing numbers
5795   user: core
5796   <source>
5797     *: ""
5798   </source>
5799   <dest>
5800     *: ""
5801   </dest>
5802   <voice>
5803     *: "40"
5804   </voice>
5805 </phrase>
5806 <phrase>
5807   id: VOICE_FIFTY
5808   desc: spoken only, for composing numbers
5809   user: core
5810   <source>
5811     *: ""
5812   </source>
5813   <dest>
5814     *: ""
5815   </dest>
5816   <voice>
5817     *: "50"
5818   </voice>
5819 </phrase>
5820 <phrase>
5821   id: VOICE_SIXTY
5822   desc: spoken only, for composing numbers
5823   user: core
5824   <source>
5825     *: ""
5826   </source>
5827   <dest>
5828     *: ""
5829   </dest>
5830   <voice>
5831     *: "60"
5832   </voice>
5833 </phrase>
5834 <phrase>
5835   id: VOICE_SEVENTY
5836   desc: spoken only, for composing numbers
5837   user: core
5838   <source>
5839     *: ""
5840   </source>
5841   <dest>
5842     *: ""
5843   </dest>
5844   <voice>
5845     *: "70"
5846   </voice>
5847 </phrase>
5848 <phrase>
5849   id: VOICE_EIGHTY
5850   desc: spoken only, for composing numbers
5851   user: core
5852   <source>
5853     *: ""
5854   </source>
5855   <dest>
5856     *: ""
5857   </dest>
5858   <voice>
5859     *: "80"
5860   </voice>
5861 </phrase>
5862 <phrase>
5863   id: VOICE_NINETY
5864   desc: spoken only, for composing numbers
5865   user: core
5866   <source>
5867     *: ""
5868   </source>
5869   <dest>
5870     *: ""
5871   </dest>
5872   <voice>
5873     *: "90"
5874   </voice>
5875 </phrase>
5876 <phrase>
5877   id: VOICE_HUNDRED
5878   desc: spoken only, for composing numbers
5879   user: core
5880   <source>
5881     *: ""
5882   </source>
5883   <dest>
5884     *: ""
5885   </dest>
5886   <voice>
5887     *: "100"
5888   </voice>
5889 </phrase>
5890 <phrase>
5891   id: VOICE_THOUSAND
5892   desc: spoken only, for composing numbers
5893   user: core
5894   <source>
5895     *: ""
5896   </source>
5897   <dest>
5898     *: ""
5899   </dest>
5900   <voice>
5901     *: "1000"
5902   </voice>
5903 </phrase>
5904 <phrase>
5905   id: VOICE_MILLION
5906   desc: spoken only, for composing numbers
5907   user: core
5908   <source>
5909     *: ""
5910   </source>
5911   <dest>
5912     *: ""
5913   </dest>
5914   <voice>
5915     *: "Miljoona"
5916   </voice>
5917 </phrase>
5918 <phrase>
5919   id: VOICE_BILLION
5920   desc: spoken only, for composing numbers
5921   user: core
5922   <source>
5923     *: ""
5924   </source>
5925   <dest>
5926     *: ""
5927   </dest>
5928   <voice>
5929     *: "biljoona"
5930   </voice>
5931 </phrase>
5932 <phrase>
5933   id: VOICE_MINUS
5934   desc: spoken only, for composing numbers
5935   user: core
5936   <source>
5937     *: ""
5938   </source>
5939   <dest>
5940     *: ""
5941   </dest>
5942   <voice>
5943     *: "miinus"
5944   </voice>
5945 </phrase>
5946 <phrase>
5947   id: VOICE_PLUS
5948   desc: spoken only, for composing numbers
5949   user: core
5950   <source>
5951     *: ""
5952   </source>
5953   <dest>
5954     *: ""
5955   </dest>
5956   <voice>
5957     *: "plus"
5958   </voice>
5959 </phrase>
5960 <phrase>
5961   id: VOICE_MILLISECONDS
5962   desc: spoken only, a unit postfix
5963   user: core
5964   <source>
5965     *: ""
5966   </source>
5967   <dest>
5968     *: ""
5969   </dest>
5970   <voice>
5971     *: "millisekuntia"
5972   </voice>
5973 </phrase>
5974 <phrase>
5975   id: VOICE_SECOND
5976   desc: spoken only, a unit postfix
5977   user: core
5978   <source>
5979     *: ""
5980   </source>
5981   <dest>
5982     *: ""
5983   </dest>
5984   <voice>
5985     *: "sekunti"
5986   </voice>
5987 </phrase>
5988 <phrase>
5989   id: VOICE_SECONDS
5990   desc: spoken only, a unit postfix
5991   user: core
5992   <source>
5993     *: ""
5994   </source>
5995   <dest>
5996     *: ""
5997   </dest>
5998   <voice>
5999     *: "sekuntia"
6000   </voice>
6001 </phrase>
6002 <phrase>
6003   id: VOICE_MINUTE
6004   desc: spoken only, a unit postfix
6005   user: core
6006   <source>
6007     *: ""
6008   </source>
6009   <dest>
6010     *: ""
6011   </dest>
6012   <voice>
6013     *: "minuutti"
6014   </voice>
6015 </phrase>
6016 <phrase>
6017   id: VOICE_MINUTES
6018   desc: spoken only, a unit postfix
6019   user: core
6020   <source>
6021     *: ""
6022   </source>
6023   <dest>
6024     *: ""
6025   </dest>
6026   <voice>
6027     *: "minuuttia"
6028   </voice>
6029 </phrase>
6030 <phrase>
6031   id: VOICE_HOUR
6032   desc: spoken only, a unit postfix
6033   user: core
6034   <source>
6035     *: ""
6036   </source>
6037   <dest>
6038     *: ""
6039   </dest>
6040   <voice>
6041     *: "tunti"
6042   </voice>
6043 </phrase>
6044 <phrase>
6045   id: VOICE_HOURS
6046   desc: spoken only, a unit postfix
6047   user: core
6048   <source>
6049     *: ""
6050   </source>
6051   <dest>
6052     *: ""
6053   </dest>
6054   <voice>
6055     *: "tuntia"
6056   </voice>
6057 </phrase>
6058 <phrase>
6059   id: VOICE_KHZ
6060   desc: spoken only, a unit postfix
6061   user: core
6062   <source>
6063     *: ""
6064   </source>
6065   <dest>
6066     *: ""
6067   </dest>
6068   <voice>
6069     *: "kilohertsiä"
6070   </voice>
6071 </phrase>
6072 <phrase>
6073   id: VOICE_DB
6074   desc: spoken only, a unit postfix
6075   user: core
6076   <source>
6077     *: ""
6078   </source>
6079   <dest>
6080     *: ""
6081   </dest>
6082   <voice>
6083     *: "desibeliä"
6084   </voice>
6085 </phrase>
6086 <phrase>
6087   id: VOICE_PERCENT
6088   desc: spoken only, a unit postfix
6089   user: core
6090   <source>
6091     *: ""
6092   </source>
6093   <dest>
6094     *: ""
6095   </dest>
6096   <voice>
6097     *: "prosenttia"
6098   </voice>
6099 </phrase>
6100 <phrase>
6101   id: VOICE_MILLIAMPHOURS
6102   desc: spoken only, a unit postfix
6103   user: core
6104   <source>
6105     *: ""
6106   </source>
6107   <dest>
6108     *: ""
6109   </dest>
6110   <voice>
6111     *: "milliampeerituntia"
6112   </voice>
6113 </phrase>
6114 <phrase>
6115   id: VOICE_PIXEL
6116   desc: spoken only, a unit postfix
6117   user: core
6118   <source>
6119     *: ""
6120   </source>
6121   <dest>
6122     *: ""
6123   </dest>
6124   <voice>
6125     *: "pikseliä"
6126   </voice>
6127 </phrase>
6128 <phrase>
6129   id: VOICE_PER_SEC
6130   desc: spoken only, a unit postfix
6131   user: core
6132   <source>
6133     *: ""
6134   </source>
6135   <dest>
6136     *: ""
6137   </dest>
6138   <voice>
6139     *: "sekunnissa"
6140   </voice>
6141 </phrase>
6142 <phrase>
6143   id: VOICE_HERTZ
6144   desc: spoken only, a unit postfix
6145   user: core
6146   <source>
6147     *: ""
6148   </source>
6149   <dest>
6150     *: ""
6151   </dest>
6152   <voice>
6153     *: "hertsiä"
6154   </voice>
6155 </phrase>
6156 <phrase>
6157   id: LANG_BYTE
6158   desc: a unit postfix
6159   user: core
6160   <source>
6161     *: "B"
6162   </source>
6163   <dest>
6164     *: "t"
6165   </dest>
6166   <voice>
6167     *: ""
6168   </voice>
6169 </phrase>
6170 <phrase>
6171   id: LANG_KILOBYTE
6172   desc: a unit postfix, also voiced
6173   user: core
6174   <source>
6175     *: "KB"
6176   </source>
6177   <dest>
6178     *: "Kt"
6179   </dest>
6180   <voice>
6181     *: "kilotavua"
6182   </voice>
6183 </phrase>
6184 <phrase>
6185   id: LANG_MEGABYTE
6186   desc: a unit postfix, also voiced
6187   user: core
6188   <source>
6189     *: "MB"
6190   </source>
6191   <dest>
6192     *: "Mt"
6193   </dest>
6194   <voice>
6195     *: "megatavua"
6196   </voice>
6197 </phrase>
6198 <phrase>
6199   id: LANG_GIGABYTE
6200   desc: a unit postfix, also voiced
6201   user: core
6202   <source>
6203     *: "GB"
6204   </source>
6205   <dest>
6206     *: "Gt"
6207   </dest>
6208   <voice>
6209     *: "gigatavua"
6210   </voice>
6211 </phrase>
6212 <phrase>
6213   id: LANG_POINT
6214   desc: decimal separator for composing numbers
6215   user: core
6216   <source>
6217     *: "."
6218   </source>
6219   <dest>
6220     *: ","
6221   </dest>
6222   <voice>
6223     *: "pilkku"
6224   </voice>
6225 </phrase>
6226 <phrase>
6227   id: VOICE_CHAR_A
6228   desc: spoken only, for spelling
6229   user: core
6230   <source>
6231     *: ""
6232   </source>
6233   <dest>
6234     *: ""
6235   </dest>
6236   <voice>
6237     *: "A"
6238   </voice>
6239 </phrase>
6240 <phrase>
6241   id: VOICE_CHAR_B
6242   desc: spoken only, for spelling
6243   user: core
6244   <source>
6245     *: ""
6246   </source>
6247   <dest>
6248     *: ""
6249   </dest>
6250   <voice>
6251     *: "B"
6252   </voice>
6253 </phrase>
6254 <phrase>
6255   id: VOICE_CHAR_C
6256   desc: spoken only, for spelling
6257   user: core
6258   <source>
6259     *: ""
6260   </source>
6261   <dest>
6262     *: ""
6263   </dest>
6264   <voice>
6265     *: "C"
6266   </voice>
6267 </phrase>
6268 <phrase>
6269   id: VOICE_CHAR_D
6270   desc: spoken only, for spelling
6271   user: core
6272   <source>
6273     *: ""
6274   </source>
6275   <dest>
6276     *: ""
6277   </dest>
6278   <voice>
6279     *: "D"
6280   </voice>
6281 </phrase>
6282 <phrase>
6283   id: VOICE_CHAR_E
6284   desc: spoken only, for spelling
6285   user: core
6286   <source>
6287     *: ""
6288   </source>
6289   <dest>
6290     *: ""
6291   </dest>
6292   <voice>
6293     *: "E"
6294   </voice>
6295 </phrase>
6296 <phrase>
6297   id: VOICE_CHAR_F
6298   desc: spoken only, for spelling
6299   user: core
6300   <source>
6301     *: ""
6302   </source>
6303   <dest>
6304     *: ""
6305   </dest>
6306   <voice>
6307     *: "F"
6308   </voice>
6309 </phrase>
6310 <phrase>
6311   id: VOICE_CHAR_G
6312   desc: spoken only, for spelling
6313   user: core
6314   <source>
6315     *: ""
6316   </source>
6317   <dest>
6318     *: ""
6319   </dest>
6320   <voice>
6321     *: "G"
6322   </voice>
6323 </phrase>
6324 <phrase>
6325   id: VOICE_CHAR_H
6326   desc: spoken only, for spelling
6327   user: core
6328   <source>
6329     *: ""
6330   </source>
6331   <dest>
6332     *: ""
6333   </dest>
6334   <voice>
6335     *: "H"
6336   </voice>
6337 </phrase>
6338 <phrase>
6339   id: VOICE_CHAR_I
6340   desc: spoken only, for spelling
6341   user: core
6342   <source>
6343     *: ""
6344   </source>
6345   <dest>
6346     *: ""
6347   </dest>
6348   <voice>
6349     *: "I"
6350   </voice>
6351 </phrase>
6352 <phrase>
6353   id: VOICE_CHAR_J
6354   desc: spoken only, for spelling
6355   user: core
6356   <source>
6357     *: ""
6358   </source>
6359   <dest>
6360     *: ""
6361   </dest>
6362   <voice>
6363     *: "J"
6364   </voice>
6365 </phrase>
6366 <phrase>
6367   id: VOICE_CHAR_K
6368   desc: spoken only, for spelling
6369   user: core
6370   <source>
6371     *: ""
6372   </source>
6373   <dest>
6374     *: ""
6375   </dest>
6376   <voice>
6377     *: "K"
6378   </voice>
6379 </phrase>
6380 <phrase>
6381   id: VOICE_CHAR_L
6382   desc: spoken only, for spelling
6383   user: core
6384   <source>
6385     *: ""
6386   </source>
6387   <dest>
6388     *: ""
6389   </dest>
6390   <voice>
6391     *: "L"
6392   </voice>
6393 </phrase>
6394 <phrase>
6395   id: VOICE_CHAR_M
6396   desc: spoken only, for spelling
6397   user: core
6398   <source>
6399     *: ""
6400   </source>
6401   <dest>
6402     *: ""
6403   </dest>
6404   <voice>
6405     *: "M"
6406   </voice>
6407 </phrase>
6408 <phrase>
6409   id: VOICE_CHAR_N
6410   desc: spoken only, for spelling
6411   user: core
6412   <source>
6413     *: ""
6414   </source>
6415   <dest>
6416     *: ""
6417   </dest>
6418   <voice>
6419     *: "N"
6420   </voice>
6421 </phrase>
6422 <phrase>
6423   id: VOICE_CHAR_O
6424   desc: spoken only, for spelling
6425   user: core
6426   <source>
6427     *: ""
6428   </source>
6429   <dest>
6430     *: ""
6431   </dest>
6432   <voice>
6433     *: "O"
6434   </voice>
6435 </phrase>
6436 <phrase>
6437   id: VOICE_CHAR_P
6438   desc: spoken only, for spelling
6439   user: core
6440   <source>
6441     *: ""
6442   </source>
6443   <dest>
6444     *: ""
6445   </dest>
6446   <voice>
6447     *: "P"
6448   </voice>
6449 </phrase>
6450 <phrase>
6451   id: VOICE_CHAR_Q
6452   desc: spoken only, for spelling
6453   user: core
6454   <source>
6455     *: ""
6456   </source>
6457   <dest>
6458     *: ""
6459   </dest>
6460   <voice>
6461     *: "Q"
6462   </voice>
6463 </phrase>
6464 <phrase>
6465   id: VOICE_CHAR_R
6466   desc: spoken only, for spelling
6467   user: core
6468   <source>
6469     *: ""
6470   </source>
6471   <dest>
6472     *: ""
6473   </dest>
6474   <voice>
6475     *: "R"
6476   </voice>
6477 </phrase>
6478 <phrase>
6479   id: VOICE_CHAR_S
6480   desc: spoken only, for spelling
6481   user: core
6482   <source>
6483     *: ""
6484   </source>
6485   <dest>
6486     *: ""
6487   </dest>
6488   <voice>
6489     *: "S"
6490   </voice>
6491 </phrase>
6492 <phrase>
6493   id: VOICE_CHAR_T
6494   desc: spoken only, for spelling
6495   user: core
6496   <source>
6497     *: ""
6498   </source>
6499   <dest>
6500     *: ""
6501   </dest>
6502   <voice>
6503     *: "T"
6504   </voice>
6505 </phrase>
6506 <phrase>
6507   id: VOICE_CHAR_U
6508   desc: spoken only, for spelling
6509   user: core
6510   <source>
6511     *: ""
6512   </source>
6513   <dest>
6514     *: ""
6515   </dest>
6516   <voice>
6517     *: "U"
6518   </voice>
6519 </phrase>
6520 <phrase>
6521   id: VOICE_CHAR_V
6522   desc: spoken only, for spelling
6523   user: core
6524   <source>
6525     *: ""
6526   </source>
6527   <dest>
6528     *: ""
6529   </dest>
6530   <voice>
6531     *: "V"
6532   </voice>
6533 </phrase>
6534 <phrase>
6535   id: VOICE_CHAR_W
6536   desc: spoken only, for spelling
6537   user: core
6538   <source>
6539     *: ""
6540   </source>
6541   <dest>
6542     *: ""
6543   </dest>
6544   <voice>
6545     *: "W"
6546   </voice>
6547 </phrase>
6548 <phrase>
6549   id: VOICE_CHAR_X
6550   desc: spoken only, for spelling
6551   user: core
6552   <source>
6553     *: ""
6554   </source>
6555   <dest>
6556     *: ""
6557   </dest>
6558   <voice>
6559     *: "X"
6560   </voice>
6561 </phrase>
6562 <phrase>
6563   id: VOICE_CHAR_Y
6564   desc: spoken only, for spelling
6565   user: core
6566   <source>
6567     *: ""
6568   </source>
6569   <dest>
6570     *: ""
6571   </dest>
6572   <voice>
6573     *: "Y"
6574   </voice>
6575 </phrase>
6576 <phrase>
6577   id: VOICE_CHAR_Z
6578   desc: spoken only, for spelling
6579   user: core
6580   <source>
6581     *: ""
6582   </source>
6583   <dest>
6584     *: ""
6585   </dest>
6586   <voice>
6587     *: "Z"
6588   </voice>
6589 </phrase>
6590 <phrase>
6591   id: VOICE_DOT
6592   desc: spoken only, for spelling
6593   user: core
6594   <source>
6595     *: ""
6596   </source>
6597   <dest>
6598     *: ""
6599   </dest>
6600   <voice>
6601     *: "piste"
6602   </voice>
6603 </phrase>
6604 <phrase>
6605   id: VOICE_PAUSE
6606   desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
6607   user: core
6608   <source>
6609     *: ""
6610   </source>
6611   <dest>
6612     *: ""
6613   </dest>
6614   <voice>
6615     *: " "
6616   </voice>
6617 </phrase>
6618 <phrase>
6619   id: VOICE_FILE
6620   desc: spoken only, prefix for file number
6621   user: core
6622   <source>
6623     *: ""
6624   </source>
6625   <dest>
6626     *: ""
6627   </dest>
6628   <voice>
6629     *: "tiedosto"
6630   </voice>
6631 </phrase>
6632 <phrase>
6633   id: VOICE_DIR
6634   desc: spoken only, prefix for directory number
6635   user: core
6636   <source>
6637     *: ""
6638   </source>
6639   <dest>
6640     *: ""
6641   </dest>
6642   <voice>
6643     *: "kansio"
6644   </voice>
6645 </phrase>
6646 <phrase>
6647   id: VOICE_EXT_MPA
6648   desc: spoken only, for file extension
6649   user: core
6650   <source>
6651     *: ""
6652   </source>
6653   <dest>
6654     *: ""
6655   </dest>
6656   <voice>
6657     *: "audio"
6658   </voice>
6659 </phrase>
6660 <phrase>
6661   id: VOICE_EXT_CFG
6662   desc: spoken only, for file extension
6663   user: core
6664   <source>
6665     *: ""
6666   </source>
6667   <dest>
6668     *: ""
6669   </dest>
6670   <voice>
6671     *: "asetukset"
6672   </voice>
6673 </phrase>
6674 <phrase>
6675   id: VOICE_EXT_WPS
6676   desc: spoken only, for file extension
6677   user: core
6678   <source>
6679     *: ""
6680   </source>
6681   <dest>
6682     *: ""
6683   </dest>
6684   <voice>
6685     *: "soittonäyttö"
6686   </voice>
6687 </phrase>
6688 <phrase>
6689   id: VOICE_EXT_TXT
6690   desc: DEPRECATED
6691   user: core
6692   <source>
6693     *: ""
6694   </source>
6695   <dest>
6696     *: deprecated
6697   </dest>
6698   <voice>
6699     *: ""
6700   </voice>
6701 </phrase>
6702 <phrase>
6703   id: VOICE_EXT_ROCK
6704   desc: spoken only, for file extension
6705   user: core
6706   <source>
6707     *: ""
6708   </source>
6709   <dest>
6710     *: ""
6711   </dest>
6712   <voice>
6713     *: "lisäosa"
6714   </voice>
6715 </phrase>
6716 <phrase>
6717   id: VOICE_EXT_FONT
6718   desc: spoken only, for file extension
6719   user: core
6720   <source>
6721     *: ""
6722   </source>
6723   <dest>
6724     *: ""
6725   </dest>
6726   <voice>
6727     *: "fontti"
6728   </voice>
6729 </phrase>
6730 <phrase>
6731   id: VOICE_EXT_BMARK
6732   desc: spoken only, for file extension and the word in general
6733   user: core
6734   <source>
6735     *: ""
6736   </source>
6737   <dest>
6738     *: ""
6739   </dest>
6740   <voice>
6741     *: "kirjanmerkki"
6742   </voice>
6743 </phrase>
6744 <phrase>
6745   id: VOICE_EXT_AJZ
6746   desc: spoken only, for file extension
6747   user: core
6748   <source>
6749     *: ""
6750   </source>
6751   <dest>
6752     *: ""
6753   </dest>
6754   <voice>
6755     *: "laiteohjelmisto"
6756   </voice>
6757 </phrase>
6758 <phrase>
6759   id: VOICE_EXT_RWPS
6760   desc: spoken only, for file extension
6761   user: core
6762   <source>
6763     *: none
6764     remote: ""
6765   </source>
6766   <dest>
6767     *: none
6768     remote: ""
6769   </dest>
6770   <voice>
6771     *: none
6772     remote: "kaukosäätimen soittonäyttö"
6773   </voice>
6774 </phrase>
6775 <phrase>
6776   id: VOICE_EXT_KBD
6777   desc: spoken only, for file extension
6778   user: core
6779   <source>
6780     *: ""
6781   </source>
6782   <dest>
6783     *: ""
6784   </dest>
6785   <voice>
6786     *: "näppäimistö"
6787   </voice>
6788 </phrase>
6789 <phrase>
6790   id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
6791   desc: DEPRECATED
6792   user: core
6793   <source>
6794     *: ""
6795   </source>
6796   <dest>
6797     *: ""
6798   </dest>
6799   <voice>
6800     *: ""
6801   </voice>
6802 </phrase>
6803 <phrase>
6804   id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6805   desc: in playlist.indices() when playlist is full
6806   user: core
6807   <source>
6808     *: "Playlist Buffer Full"
6809   </source>
6810   <dest>
6811     *: "Soittolistapuskuri täynnä"
6812   </dest>
6813   <voice>
6814     *: "Soittolistapuskuri täynnä"
6815   </voice>
6816 </phrase>
6817 <phrase>
6818   id: LANG_CREATING
6819   desc: Screen feedback during playlist creation
6820   user: core
6821   <source>
6822     *: "Creating"
6823   </source>
6824   <dest>
6825     *: "Luodaan"
6826   </dest>
6827   <voice>
6828     *: ""
6829   </voice>
6830 </phrase>
6831 <phrase>
6832   id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6833   desc: splash number of tracks inserted
6834   user: core
6835   <source>
6836     *: "Inserted %d tracks (%s)"
6837   </source>
6838   <dest>
6839     *: "Lisätty %d kappaletta (%s)"
6840   </dest>
6841   <voice>
6842     *: "kappaleet lisätty"
6843   </voice>
6844 </phrase>
6845 <phrase>
6846   id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6847   desc: splash number of tracks queued
6848   user: core
6849   <source>
6850     *: "Queued %d tracks (%s)"
6851   </source>
6852   <dest>
6853     *: "Jonoon lisätty %d kappaletta (%s)"
6854   </dest>
6855   <voice>
6856     *: "kappaleet lisätty jonoon"
6857   </voice>
6858 </phrase>
6859 <phrase>
6860   id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6861   desc: splash number of tracks saved
6862   user: core
6863   <source>
6864     *: "Saved %d tracks (%s)"
6865   </source>
6866   <dest>
6867     *: "Tallennettu %d kappaletta (%s)"
6868   </dest>
6869   <voice>
6870     *: "kappaleet tallennettu"
6871   </voice>
6872 </phrase>
6873 <phrase>
6874   id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6875   desc: Asked from onplay screen
6876   user: core
6877   <source>
6878     *: "Recursively?"
6879   </source>
6880   <dest>
6881     *: "Sisällytetäänkö alihakemistot?"
6882   </dest>
6883   <voice>
6884     *: "Sisällytetäänkö alihakemistot?"
6885   </voice>
6886 </phrase>
6887 <phrase>
6888   id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6889   desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6890   user: core
6891   <source>
6892     *: "Erase dynamic playlist?"
6893   </source>
6894   <dest>
6895     *: "Tyhjennetäänkö soittolista?"
6896   </dest>
6897   <voice>
6898     *: "Tyhjennetäänkö soittolista?"
6899   </voice>
6900 </phrase>
6901 <phrase>
6902   id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
6903   desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
6904   user: core
6905   <source>
6906     *: "Nothing to resume"
6907   </source>
6908   <dest>
6909     *: "Tyhjä soittolista"
6910   </dest>
6911   <voice>
6912     *: "Soittolista on tyhjä"
6913   </voice>
6914 </phrase>
6915 <phrase>
6916   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
6917   desc: Playlist error
6918   user: core
6919   <source>
6920     *: "Error updating playlist control file"
6921   </source>
6922   <dest>
6923     *: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa"
6924   </dest>
6925   <voice>
6926     *: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa"
6927   </voice>
6928 </phrase>
6929 <phrase>
6930   id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
6931   desc: Playlist error
6932   user: core
6933   <source>
6934     *: "Error accessing playlist file"
6935   </source>
6936   <dest>
6937     *: "Virhe luettaessa soittolistaa"
6938   </dest>
6939   <voice>
6940     *: "Virhe luettaessa soittolistaa"
6941   </voice>
6942 </phrase>
6943 <phrase>
6944   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
6945   desc: Playlist error
6946   user: core
6947   <source>
6948     *: "Error accessing playlist control file"
6949   </source>
6950   <dest>
6951     *: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa"
6952   </dest>
6953   <voice>
6954     *: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa"
6955   </voice>
6956 </phrase>
6957 <phrase>
6958   id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
6959   desc: Playlist error
6960   user: core
6961   <source>
6962     *: "Error accessing directory"
6963   </source>
6964   <dest>
6965     *: "Virhe luettaessa hakemistoa"
6966   </dest>
6967   <voice>
6968     *: "Virhe luettaessa hakemistoa"
6969   </voice>
6970 </phrase>
6971 <phrase>
6972   id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
6973   desc: Playlist resume error
6974   user: core
6975   <source>
6976     *: "Playlist control file is invalid"
6977   </source>
6978   <dest>
6979     *: "Soittolistan ohjaustiedosto vahingoittunut"
6980   </dest>
6981   <voice>
6982     *: "Soittolistan ohjaustiedosto on vahingoittunut"
6983   </voice>
6984 </phrase>
6985 <phrase>
6986   id: LANG_FM_STATION
6987   desc: in radio screen
6988   user: core
6989   <source>
6990     *: none
6991     radio: "Station: %d.%02d MHz"
6992   </source>
6993   <dest>
6994     *: none
6995     radio: "Asema: %d.%02d MHz"
6996   </dest>
6997   <voice>
6998     *: none
6999     radio: ""
7000   </voice>
7001 </phrase>
7002 <phrase>
7003   id: LANG_FM_NO_PRESETS
7004   desc: error when preset list is empty
7005   user: core
7006   <source>
7007     *: none
7008     radio: "No presets"
7009   </source>
7010   <dest>
7011     *: none
7012     radio: "Ei esivalintoja"
7013   </dest>
7014   <voice>
7015     *: none
7016     radio: "Ei esivalintoja"
7017   </voice>
7018 </phrase>
7019 <phrase>
7020   id: LANG_FM_ADD_PRESET
7021   desc: in radio menu
7022   user: core
7023   <source>
7024     *: none
7025     radio: "Add Preset"
7026   </source>
7027   <dest>
7028     *: none
7029     radio: "Lisää esivalinta"
7030   </dest>
7031   <voice>
7032     *: none
7033     radio: "Lisää esivalinta"
7034   </voice>
7035 </phrase>
7036 <phrase>
7037   id: LANG_FM_EDIT_PRESET
7038   desc: in radio screen
7039   user: core
7040   <source>
7041     *: none
7042     radio: "Edit Preset"
7043   </source>
7044   <dest>
7045     *: none
7046     radio: "Muokkaa esivalintaa"
7047   </dest>
7048   <voice>
7049     *: none
7050     radio: "Muokkaa esivalintaa"
7051   </voice>
7052 </phrase>
7053 <phrase>
7054   id: LANG_FM_DELETE_PRESET
7055   desc: in radio screen
7056   user: core
7057   <source>
7058     *: none
7059     radio: "Remove Preset"
7060   </source>
7061   <dest>
7062     *: none
7063     radio: "Poista esivalinta"
7064   </dest>
7065   <voice>
7066     *: none
7067     radio: "Poista esivalinta"
7068   </voice>
7069 </phrase>
7070 <phrase>
7071   id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
7072   desc: in radio screen
7073   user: core
7074   <source>
7075     *: none
7076     radio: "Preset Save Failed"
7077   </source>
7078   <dest>
7079     *: none
7080     radio: "Esivalinnan tallennus epäonnistui"
7081   </dest>
7082   <voice>
7083     *: none
7084     radio: "Esivalinnan tallennus epäonnistui"
7085   </voice>
7086 </phrase>
7087 <phrase>
7088   id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
7089   desc: in radio screen
7090   user: core
7091   <source>
7092     *: none
7093     radio: "The Preset List is Full"
7094   </source>
7095   <dest>
7096     *: none
7097     radio: "Esivalintalista täynnä"
7098   </dest>
7099   <voice>
7100     *: none
7101     radio: "Esivalintalista täynnä"
7102   </voice>
7103 </phrase>
7104 <phrase>
7105   id: LANG_BUTTONBAR_MENU
7106   desc: in button bar
7107   user: core
7108   <source>
7109     *: none
7110     radio_screen_button_bar: "Menu"
7111   </source>
7112   <dest>
7113     *: none
7114     radio_screen_button_bar: "Valikko"
7115   </dest>
7116   <voice>
7117     *: none
7118     radio_screen_button_bar: ""
7119   </voice>
7120 </phrase>
7121 <phrase>
7122   id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
7123   desc: in radio screen
7124   user: core
7125   <source>
7126     *: none
7127     radio_screen_button_bar: "Exit"
7128   </source>
7129   <dest>
7130     *: none
7131     radio_screen_button_bar: "Lopeta"
7132   </dest>
7133   <voice>
7134     *: none
7135     radio_screen_button_bar: ""
7136   </voice>
7137 </phrase>
7138 <phrase>
7139   id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
7140   desc: in radio screen
7141   user: core
7142   <source>
7143     *: none
7144     radio_screen_button_bar: "Action"
7145   </source>
7146   <dest>
7147     *: none
7148     radio_screen_button_bar: "Toiminto"
7149   </dest>
7150   <voice>
7151     *: none
7152     radio_screen_button_bar: ""
7153   </voice>
7154 </phrase>
7155 <phrase>
7156   id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
7157   desc: in radio screen
7158   user: core
7159   <source>
7160     *: none
7161     radio_screen_button_bar: "Add"
7162   </source>
7163   <dest>
7164     *: none
7165     radio_screen_button_bar: "Lisää"
7166   </dest>
7167   <voice>
7168     *: none
7169     radio_screen_button_bar: ""
7170   </voice>
7171 </phrase>
7172 <phrase>
7173   id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
7174   desc: in radio screen
7175   user: core
7176   <source>
7177     *: none
7178     radio_screen_button_bar: "Record"
7179   </source>
7180   <dest>
7181     *: none
7182     radio_screen_button_bar: "Nauhoita"
7183   </dest>
7184   <voice>
7185     *: none
7186     radio_screen_button_bar: ""
7187   </voice>
7188 </phrase>
7189 <phrase>
7190   id: LANG_FM_MONO_MODE
7191   desc: in radio screen
7192   user: core
7193   <source>
7194     *: none
7195     radio: "Force Mono"
7196   </source>
7197   <dest>
7198     *: none
7199     radio: "Pakota mono"
7200   </dest>
7201   <voice>
7202     *: none
7203     radio: "Pakota mono"
7204   </voice>
7205 </phrase>
7206 <phrase>
7207   id: LANG_FM_FREEZE
7208   desc: splash screen during freeze in radio mode
7209   user: core
7210   <source>
7211     *: none
7212     radio: "Screen frozen!"
7213   </source>
7214   <dest>
7215     *: none
7216     radio: "Näytön päivitys pysäytetty!"
7217   </dest>
7218   <voice>
7219     *: none
7220     radio: ""
7221   </voice>
7222 </phrase>
7223 <phrase>
7224   id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
7225   desc: in radio menu
7226   user: core
7227   <source>
7228     *: none
7229     radio: "Auto-Scan Presets"
7230   </source>
7231   <dest>
7232     *: none
7233     radio: "Automaattinen kanavahaku"
7234   </dest>
7235   <voice>
7236     *: none
7237     radio: "Automaattinen kanavahaku"
7238   </voice>
7239 </phrase>
7240 <phrase>
7241   id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
7242   desc: confirmation if presets can be cleared
7243   user: core
7244   <source>
7245     *: none
7246     radio: "Clear Current Presets?"
7247   </source>
7248   <dest>
7249     *: none
7250     radio: "Poistetaanko esivalinnat?"
7251   </dest>
7252   <voice>
7253     *: none
7254     radio: "Poistetaanko esivalinnat?"
7255   </voice>
7256 </phrase>
7257 <phrase>
7258   id: LANG_FM_SCANNING
7259   desc: during auto scan
7260   user: core
7261   <source>
7262     *: none
7263     radio: "Scanning %d.%02d MHz"
7264   </source>
7265   <dest>
7266     *: none
7267     radio: "Etsitään %d.%02d MHz"
7268   </dest>
7269   <voice>
7270     *: none
7271     radio: ""
7272   </voice>
7273 </phrase>
7274 <phrase>
7275   id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
7276   desc: default preset name for auto scan mode
7277   user: core
7278   <source>
7279     *: none
7280     radio: "%d.%02d MHz"
7281   </source>
7282   <dest>
7283     *: none
7284     radio: "%d.%02d MHz"
7285   </dest>
7286   <voice>
7287     *: none
7288     radio: ""
7289   </voice>
7290 </phrase>
7291 <phrase>
7292   id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
7293   desc: in radio screen / menu
7294   user: core
7295   <source>
7296     *: none
7297     radio: "Scan"
7298   </source>
7299   <dest>
7300     *: none
7301     radio: "Kanavahaku"
7302   </dest>
7303   <voice>
7304     *: none
7305     radio: "Kanavahaku"
7306   </voice>
7307 </phrase>
7308 <phrase>
7309   id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
7310   desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
7311   user: core
7312   <source>
7313     *: "Dir Buffer is Full!"
7314   </source>
7315   <dest>
7316     *: "Hakemistopuskuri täynnä!"
7317   </dest>
7318   <voice>
7319     *: "Hakemistopuskuri on täynnä!"
7320   </voice>
7321 </phrase>
7322 <phrase>
7323   id: LANG_LANGUAGE_LOADED
7324   desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
7325   user: core
7326   <source>
7327     *: "New Language"
7328   </source>
7329   <dest>
7330     *: "Uusi kieli"
7331   </dest>
7332   <voice>
7333     *: "Uusi kieli"
7334   </voice>
7335 </phrase>
7336 <phrase>
7337   id: LANG_SETTINGS_LOADED
7338   desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
7339   user: core
7340   <source>
7341     *: "Settings Loaded"
7342   </source>
7343   <dest>
7344     *: "Ladattu"
7345   </dest>
7346   <voice>
7347     *: "Ladattu"
7348   </voice>
7349 </phrase>
7350 <phrase>
7351   id: LANG_SETTINGS_SAVED
7352   desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
7353   user: core
7354   <source>
7355     *: "Settings Saved"
7356   </source>
7357   <dest>
7358     *: "Tallennettu"
7359   </dest>
7360   <voice>
7361     *: "Tallennettu"
7362   </voice>
7363 </phrase>
7364 <phrase>
7365   id: LANG_BOOT_CHANGED
7366   desc: File browser discovered the boot file was changed
7367   user: core
7368   <source>
7369     *: "Boot changed"
7370   </source>
7371   <dest>
7372     *: "Käynnistystiedosto muuttunut"
7373   </dest>
7374   <voice>
7375     *: "Käynnistystiedosto muuttunut"
7376   </voice>
7377 </phrase>
7378 <phrase>
7379   id: LANG_REBOOT_NOW
7380   desc: Do you want to reboot?
7381   user: core
7382   <source>
7383     *: "Reboot now?"
7384   </source>
7385   <dest>
7386     *: "Käynnistetäänkö uudelleen?"
7387   </dest>
7388   <voice>
7389     *: "Käynnistetäänkö uudelleen?"
7390   </voice>
7391 </phrase>
7392 <phrase>
7393   id: LANG_OFF_ABORT
7394   desc: Used on recorder models
7395   user: core
7396   <source>
7397     *: "OFF to abort"
7398     player,h100,h120,h300: "STOP to abort"
7399     ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
7400     x5,m5: "Long PLAY to abort"
7401     h10,h10_5gb,e200*,c200*: "PREV to abort"
7402     gigabeats: "BACK to abort"
7403     gigabeatf: "POWER to abort"
7404   </source>
7405   <dest>
7406     *: "OFF keskeyttää"
7407     player,h100,h120,h300: "STOP keskeyttää"
7408     ipod*: "PLAY/PAUSE keskeyttää"
7409     x5,m5: "Pitkä PLAY keskeyttää"
7410     h10,h10_5gb,e200*,c200*: "PREV keskeyttää"
7411     gigabeats: "BACK keskeyttää"
7412     gigabeatf: "POWER keskeyttää"
7413   </dest>
7414   <voice>
7415     *: ""
7416     player,h100,h120,h300: ""
7417     ipod*: ""
7418     x5,m5: ""
7419     h10,h10_5gb,e200*,c200*: ""
7420     gigabeats: ""
7421     gigabeatf: ""
7422   </voice>
7423 </phrase>
7424 <phrase>
7425   id: LANG_NO_FILES
7426   desc: in settings_menu
7427   user: core
7428   <source>
7429     *: "No files"
7430   </source>
7431   <dest>
7432     *: "Ei tiedostoja"
7433   </dest>
7434   <voice>
7435     *: "Ei tiedostoja"
7436   </voice>
7437 </phrase>
7438 <phrase>
7439   id: LANG_BACKDROP_LOADED
7440   desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7441   user: core
7442   <source>
7443     *: none
7444     lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7445   </source>
7446   <dest>
7447     *: none
7448     lcd_non-mono: "Taustakuva ladattu"
7449   </dest>
7450   <voice>
7451     *: none
7452     lcd_non-mono: ""
7453   </voice>
7454 </phrase>
7455 <phrase>
7456   id: LANG_BACKDROP_FAILED
7457   desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7458   user: core
7459   <source>
7460     *: none
7461     lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7462   </source>
7463   <dest>
7464     *: none
7465     lcd_non-mono: "Taustakuvan lataus epäonnistui"
7466   </dest>
7467   <voice>
7468     *: none
7469     lcd_non-mono: ""
7470   </voice>
7471 </phrase>
7472 <phrase>
7473   id: LANG_KEYBOARD_LOADED
7474   desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
7475   user: core
7476   <source>
7477     *: "New Keyboard"
7478   </source>
7479   <dest>
7480     *: "Uusi näppäimistö"
7481   </dest>
7482   <voice>
7483     *: "Uusi näppäimistö"
7484   </voice>
7485 </phrase>
7486 <phrase>
7487   id: LANG_MOVE
7488   desc: The verb/action Move
7489   user: core
7490   <source>
7491     *: "Move"
7492   </source>
7493   <dest>
7494     *: "Siirrä"
7495   </dest>
7496   <voice>
7497     *: "Siirrä"
7498   </voice>
7499 </phrase>
7500 <phrase>
7501   id: LANG_SHOW_INDICES
7502   desc: in playlist viewer menu
7503   user: core
7504   <source>
7505     *: "Show Indices"
7506   </source>
7507   <dest>
7508     *: "Näytä luettelot"
7509   </dest>
7510   <voice>
7511     *: "Näytä luettelot"
7512   </voice>
7513 </phrase>
7514 <phrase>
7515   id: LANG_TRACK_DISPLAY
7516   desc: in playlist viewer on+play menu
7517   user: core
7518   <source>
7519     *: "Track Display"
7520   </source>
7521   <dest>
7522     *: "Kappalenäyttö"
7523   </dest>
7524   <voice>
7525     *: "Kappalenäyttö"
7526   </voice>
7527 </phrase>
7528 <phrase>
7529   id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
7530   desc: track display options
7531   user: core
7532   <source>
7533     *: "Track Name Only"
7534   </source>
7535   <dest>
7536     *: "Vain kappale"
7537   </dest>
7538   <voice>
7539     *: "Vain kappale"
7540   </voice>
7541 </phrase>
7542 <phrase>
7543   id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
7544   desc: track display options
7545   user: core
7546   <source>
7547     *: "Full Path"
7548   </source>
7549   <dest>
7550     *: "Koko polku"
7551   </dest>
7552   <voice>
7553     *: "Koko polku"
7554   </voice>
7555 </phrase>
7556 <phrase>
7557   id: LANG_REMOVE
7558   desc: in playlist viewer on+play menu
7559   user: core
7560   <source>
7561     *: "Remove"
7562   </source>
7563   <dest>
7564     *: "Poista"
7565   </dest>
7566   <voice>
7567     *: "Poista"
7568   </voice>
7569 </phrase>
7570 <phrase>
7571   id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
7572   desc: Plugin open error message
7573   user: core
7574   <source>
7575     *: "Can't open %s"
7576   </source>
7577   <dest>
7578     *: "Ei voi avata %s"
7579   </dest>
7580   <voice>
7581     *: ""
7582   </voice>
7583 </phrase>
7584 <phrase>
7585   id: LANG_READ_FAILED
7586   desc: There was an error reading a file
7587   user: core
7588   <source>
7589     *: "Failed reading %s"
7590   </source>
7591   <dest>
7592     *: "Luku epäonnistui - %s"
7593   </dest>
7594   <voice>
7595     *: ""
7596   </voice>
7597 </phrase>
7598 <phrase>
7599   id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
7600   desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
7601   user: core
7602   <source>
7603     *: "Incompatible model"
7604   </source>
7605   <dest>
7606     *: "Yhteensopimaton malli"
7607   </dest>
7608   <voice>
7609     *: ""
7610   </voice>
7611 </phrase>
7612 <phrase>
7613   id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
7614   desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
7615   user: core
7616   <source>
7617     *: "Incompatible version"
7618   </source>
7619   <dest>
7620     *: "Yhteensopimaton versio"
7621   </dest>
7622   <voice>
7623     *: ""
7624   </voice>
7625 </phrase>
7626 <phrase>
7627   id: LANG_PLUGIN_ERROR
7628   desc: The plugin return an error code
7629   user: core
7630   <source>
7631     *: "Plugin returned error"
7632   </source>
7633   <dest>
7634     *: "Lisäosa palautti virheen"
7635   </dest>
7636   <voice>
7637     *: ""
7638   </voice>
7639 </phrase>
7640 <phrase>
7641   id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
7642   desc: Extension array full
7643   user: core
7644   <source>
7645     *: "Extension array full"
7646   </source>
7647   <dest>
7648     *: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä"
7649   </dest>
7650   <voice>
7651     *: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä"
7652   </voice>
7653 </phrase>
7654 <phrase>
7655   id: LANG_FILETYPES_FULL
7656   desc: Filetype array full
7657   user: core
7658   <source>
7659     *: "Filetype array full"
7660   </source>
7661   <dest>
7662     *: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä"
7663   </dest>
7664   <voice>
7665     *: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä"
7666   </voice>
7667 </phrase>
7668 <phrase>
7669   id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
7670   desc: Viewer plugin name too long
7671   user: core
7672   <source>
7673     *: "Plugin name too long"
7674   </source>
7675   <dest>
7676     *: "Lisäosan nimi liian pitkä"
7677   </dest>
7678   <voice>
7679     *: "Lisäosan nimi liian pitkä"
7680   </voice>
7681 </phrase>
7682 <phrase>
7683   id: LANG_FM_PRESET_LOAD
7684   desc: load preset list in fm radio
7685   user: core
7686   <source>
7687     *: none
7688     radio: "Load Preset List"
7689   </source>
7690   <dest>
7691     *: none
7692     radio: "Lataa esivalintalista"
7693   </dest>
7694   <voice>
7695     *: none
7696     radio: "Lataa esivalintalista"
7697   </voice>
7698 </phrase>
7699 <phrase>
7700   id: LANG_FM_PRESET_SAVE
7701   desc: Save preset list in fm radio
7702   user: core
7703   <source>
7704     *: none
7705     radio: "Save Preset List"
7706   </source>
7707   <dest>
7708     *: none
7709     radio: "Tallenna esivalintalista"
7710   </dest>
7711   <voice>
7712     *: none
7713     radio: "Tallenna esivalintalista"
7714   </voice>
7715 </phrase>
7716 <phrase>
7717   id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
7718   desc: clear preset list in fm radio
7719   user: core
7720   <source>
7721     *: none
7722     radio: "Clear Preset List"
7723   </source>
7724   <dest>
7725     *: none
7726     radio: "Tyhjennä esivalintalista"
7727   </dest>
7728   <voice>
7729     *: none
7730     radio: "Tyhjennä esivalintalista"
7731   </voice>
7732 </phrase>
7733 <phrase>
7734   id: LANG_FMR
7735   desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
7736   user: core
7737   <source>
7738     *: none
7739     radio: "Preset List"
7740   </source>
7741   <dest>
7742     *: none
7743     radio: "Esivalintalista"
7744   </dest>
7745   <voice>
7746     *: none
7747     radio: "Esivalintalista"
7748   </voice>
7749 </phrase>
7750 <phrase>
7751   id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
7752   desc: When you run the radio without an fmr file in settings
7753   user: core
7754   <source>
7755     *: none
7756     radio: "No settings found. Autoscan?"
7757   </source>
7758   <dest>
7759     *: none
7760     radio: "Asetuksia ei löydy. Etsitäänkö kanavia?"
7761   </dest>
7762   <voice>
7763     *: none
7764     radio: "Asetuksia ei löydy. Etsitäänkö kanavia?"
7765   </voice>
7766 </phrase>
7767 <phrase>
7768   id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
7769   desc: When you try to exit radio to confirm save
7770   user: core
7771   <source>
7772     *: none
7773     radio: "Save Changes?"
7774   </source>
7775   <dest>
7776     *: none
7777     radio: "Tallennetaanko muutokset?"
7778   </dest>
7779   <voice>
7780     *: none
7781     radio: "Tallennetaanko muutokset?"
7782   </voice>
7783 </phrase>
7784 <phrase>
7785   id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
7786   desc: in crossfeed settings
7787   user: core
7788   <source>
7789     *: none
7790     swcodec: "Direct Gain"
7791   </source>
7792   <dest>
7793     *: none
7794     swcodec: "Suora vahvistus"
7795   </dest>
7796   <voice>
7797     *: none
7798     swcodec: "Suora vahvistus"
7799   </voice>
7800 </phrase>
7801 <phrase>
7802   id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
7803   desc: in crossfeed settings
7804   user: core
7805   <source>
7806     *: none
7807     swcodec: "Cross Gain"
7808   </source>
7809   <dest>
7810     *: none
7811     swcodec: "Ristivahvistus"
7812   </dest>
7813   <voice>
7814     *: none
7815     swcodec: "Ristivahvistus"
7816   </voice>
7817 </phrase>
7818 <phrase>
7819   id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
7820   desc: in crossfeed settings
7821   user: core
7822   <source>
7823     *: none
7824     swcodec: "High-Frequency Attenuation"
7825   </source>
7826   <dest>
7827     *: none
7828     swcodec: "Suurtaajuuksien vaimennus"
7829   </dest>
7830   <voice>
7831     *: none
7832     swcodec: "Suurtaajuuksien vaimennus"
7833   </voice>
7834 </phrase>
7835 <phrase>
7836   id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
7837   desc: in crossfeed settings
7838   user: core
7839   <source>
7840     *: none
7841     swcodec: "High-Frequency Cutoff"
7842   </source>
7843   <dest>
7844     *: none
7845     swcodec: "Suurtaajuuksien katkaisu"
7846   </dest>
7847   <voice>
7848     *: none
7849     swcodec: "Suurtaajuuksien katkaisu"
7850   </voice>
7851 </phrase>
7852 <phrase>
7853   id: LANG_TAGCACHE_BUSY
7854   desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
7855   user: core
7856   <source>
7857     *: "Database is not ready"
7858   </source>
7859   <dest>
7860     *: "Tietokanta ei valmiina"
7861   </dest>
7862   <voice>
7863     *: ""
7864   </voice>
7865 </phrase>
7866 <phrase>
7867   id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
7868   desc: "<All tracks>" entry in tag browser
7869   user: core
7870   <source>
7871     *: "<All tracks>"
7872   </source>
7873   <dest>
7874     *: "<Kaikki kappaleet>"
7875   </dest>
7876   <voice>
7877     *: ""
7878   </voice>
7879 </phrase>
7880 <phrase>
7881   id: LANG_INVALID_FILENAME
7882   desc: "invalid filename entered" error message
7883   user: core
7884   <source>
7885     *: "Invalid Filename!"
7886   </source>
7887   <dest>
7888     *: "Tiedostonimi ei kelpaa!"
7889   </dest>
7890   <voice>
7891     *: ""
7892   </voice>
7893 </phrase>
7894 <phrase>
7895   id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
7896   desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
7897   user: core
7898   <source>
7899     *: none
7900     remote: "Remote Scrolling Options"
7901   </source>
7902   <dest>
7903     *: none
7904     remote: "Kaukosäädin"
7905   </dest>
7906   <voice>
7907     *: none
7908     remote: "Kaukosäädin"
7909   </voice>
7910 </phrase>
7911 <phrase>
7912   id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
7913   desc: in tag cache settings
7914   user: core
7915   <source>
7916     *: "Update Now"
7917   </source>
7918   <dest>
7919     *: "Päivitä"
7920   </dest>
7921   <voice>
7922     *: "Päivitä"
7923   </voice>
7924 </phrase>
7925 <phrase>
7926   id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
7927   desc: in tag cache settings
7928   user: core
7929   <source>
7930     *: "Auto Update"
7931   </source>
7932   <dest>
7933     *: "Automaattinen päivitys"
7934   </dest>
7935   <voice>
7936     *: "Automaattinen päivitys"
7937   </voice>
7938 </phrase>
7939 <phrase>
7940   id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
7941   desc: in tag cache settings
7942   user: core
7943   <source>
7944     *: "Export Modifications"
7945   </source>
7946   <dest>
7947     *: "Vie muutokset"
7948   </dest>
7949   <voice>
7950     *: "Vie muutokset"
7951   </voice>
7952 </phrase>
7953 <phrase>
7954   id: LANG_CATALOG
7955   desc: in onplay menu
7956   user: core
7957   <source>
7958     *: "Playlist Catalog"
7959   </source>
7960   <dest>
7961     *: "Soittolistaluettelo"
7962   </dest>
7963   <voice>
7964     *: "Soittolistaluettelo"
7965   </voice>
7966 </phrase>
7967 <phrase>
7968   id: LANG_CATALOG_ADD_TO
7969   desc: in onplay playlist catalog submenu
7970   user: core
7971   <source>
7972     *: "Add to Playlist"
7973   </source>
7974   <dest>
7975     *: "Lisää soittolistaan"
7976   </dest>
7977   <voice>
7978     *: "Lisää soittolistaan"
7979   </voice>
7980 </phrase>
7981 <phrase>
7982   id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
7983   desc: in onplay playlist catalog submenu
7984   user: core
7985   <source>
7986     *: "Add to New Playlist"
7987   </source>
7988   <dest>
7989     *: "Lisää uuteen soittolistaan"
7990   </dest>
7991   <voice>
7992     *: "Lisää uuteen soittolistaan"
7993   </voice>
7994 </phrase>
7995 <phrase>
7996   id: LANG_CATALOG_VIEW
7997   desc: in onplay playlist catalog submenu
7998   user: core
7999   <source>
8000     *: "View Catalog"
8001   </source>
8002   <dest>
8003     *: "Näytä luettelo"
8004   </dest>
8005   <voice>
8006     *: "Näytä luettelo"
8007   </voice>
8008 </phrase>
8009 <phrase>
8010   id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
8011   desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
8012   user: core
8013   <source>
8014     *: "%s doesn't exist"
8015   </source>
8016   <dest>
8017     *: "%s ei ole olemassa"
8018   </dest>
8019   <voice>
8020     *: ""
8021   </voice>
8022 </phrase>
8023 <phrase>
8024   id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
8025   desc: error message when no playlists for playlist catalog
8026   user: core
8027   <source>
8028     *: "No Playlists"
8029   </source>
8030   <dest>
8031     *: "Ei soittolistoja"
8032   </dest>
8033   <voice>
8034     *: ""
8035   </voice>
8036 </phrase>
8037 <phrase>
8038   id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
8039   desc: in tag cache settings
8040   user: core
8041   <source>
8042     *: "Import Modifications"
8043   </source>
8044   <dest>
8045     *: "Tuo muutokset"
8046   </dest>
8047   <voice>
8048     *: "Tuo muutokset"
8049   </voice>
8050 </phrase>
8051 <phrase>
8052   id: LANG_SPLIT_MEASURE
8053   desc: in record timesplit options
8054   user: core
8055   <source>
8056     *: none
8057     recording: "Split Measure"
8058   </source>
8059   <dest>
8060     *: none
8061     recording: "Katkaisun suuruus"
8062   </dest>
8063   <voice>
8064     *: none
8065     recording: "Katkaisun suuruus"
8066   </voice>
8067 </phrase>
8068 <phrase>
8069   id: LANG_SPLIT_TYPE
8070   desc: in record timesplit options
8071   user: core
8072   <source>
8073     *: none
8074     recording: "What to do when Splitting"
8075   </source>
8076   <dest>
8077     *: none
8078     recording: "Katkaisun tyyppi"
8079   </dest>
8080   <voice>
8081     *: none
8082     recording: "Katkaisun tyyppi"
8083   </voice>
8084 </phrase>
8085 <phrase>
8086   id: LANG_SPLIT_TIME
8087   desc: in record timesplit options
8088   user: core
8089   <source>
8090     *: none
8091     recording: "Split Time"
8092   </source>
8093   <dest>
8094     *: none
8095     recording: "Katkaisuaika"
8096   </dest>
8097   <voice>
8098     *: none
8099     recording: "Katkaisuaika"
8100   </voice>
8101 </phrase>
8102 <phrase>
8103   id: LANG_SPLIT_SIZE
8104   desc: in record timesplit options
8105   user: core
8106   <source>
8107     *: none
8108     recording: "Split Filesize"
8109   </source>
8110   <dest>
8111     *: none
8112     recording: "Katkaisun tiedostokoko"
8113   </dest>
8114   <voice>
8115     *: none
8116     recording: "Katkaisun tiedostokoko"
8117   </voice>
8118 </phrase>
8119 <phrase>
8120   id: LANG_REC_SIZE
8121   desc: in record timesplit options
8122   user: core
8123   <source>
8124     *: none
8125     recording: "Filesize"
8126   </source>
8127   <dest>
8128     *: none
8129     recording: "Tiedostokoko"
8130   </dest>
8131   <voice>
8132     *: none
8133     recording: "Tiedostokoko"
8134   </voice>
8135 </phrase>
8136 <phrase>
8137   id: LANG_START_NEW_FILE
8138   desc: in record timesplit options
8139   user: core
8140   <source>
8141     *: none
8142     recording: "Start new file"
8143   </source>
8144   <dest>
8145     *: none
8146     recording: "Aloita uusi tiedosto"
8147   </dest>
8148   <voice>
8149     *: none
8150     recording: "Aloita uusi tiedosto"
8151   </voice>
8152 </phrase>
8153 <phrase>
8154   id: LANG_STOP_RECORDING
8155   desc: in record timesplit options
8156   user: core
8157   <source>
8158     *: none
8159     recording: "Stop recording"
8160   </source>
8161   <dest>
8162     *: none
8163     recording: "Pysäytä nauhoitus"
8164   </dest>
8165   <voice>
8166     *: none
8167     recording: "Pysäytä nauhoitus"
8168   </voice>
8169 </phrase>
8170 <phrase>
8171   id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
8172   desc: Remote lcd off splash in recording screen
8173   user: core
8174   <source>
8175     *: none
8176     remote: "Remote Display OFF"
8177   </source>
8178   <dest>
8179     *: none
8180     remote: "Kaukosäätimen näyttö pois päältä"
8181   </dest>
8182   <voice>
8183     *: none
8184     remote: ""
8185   </voice>
8186 </phrase>
8187 <phrase>
8188   id: LANG_REMOTE_LCD_ON
8189   desc: Remote lcd off splash in recording screen
8190   user: core
8191   <source>
8192     *: none
8193     remote: "(Vol- : Re-enable)"
8194   </source>
8195   <dest>
8196     *: none
8197     remote: "(Vol- : Ota uudelleen käyttöön)"
8198   </dest>
8199   <voice>
8200     *: none
8201     remote: ""
8202   </voice>
8203 </phrase>
8204 <phrase>
8205   id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
8206   desc: in lcd settings
8207   user: core
8208   <source>
8209     *: none
8210     hold_button: "Backlight on Hold"
8211   </source>
8212   <dest>
8213     *: none
8214     hold_button: "Taustavalo kun näppäinlukko käytössä"
8215   </dest>
8216   <voice>
8217     *: none
8218     hold_button: "Taustavalo kun näppäinlukko käytössä"
8219   </voice>
8220 </phrase>
8221 <phrase>
8222   id: LANG_NEVER
8223   desc: in lcd settings
8224   user: core
8225   <source>
8226     *: none
8227     lcd_sleep: "Never"
8228   </source>
8229   <dest>
8230     *: none
8231     lcd_sleep: "Ei koskaan"
8232   </dest>
8233   <voice>
8234     *: none
8235     lcd_sleep: "Ei koskaan"
8236   </voice>
8237 </phrase>
8238 <phrase>
8239   id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
8240   desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
8241   user: core
8242   <source>
8243     *: none
8244     lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
8245   </source>
8246   <dest>
8247     *: none
8248     lcd_sleep: "Virransäästötila"
8249   </dest>
8250   <voice>
8251     *: none
8252     lcd_sleep: "Virransäästötila"
8253   </voice>
8254 </phrase>
8255 <phrase>
8256   id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
8257   desc: deprecated
8258   user: core
8259   <source>
8260     *: none
8261     lcd_bitmap: ""
8262   </source>
8263   <dest>
8264     *: none
8265     lcd_bitmap: ""
8266   </dest>
8267   <voice>
8268     *: none
8269     lcd_bitmap: ""
8270   </voice>
8271 </phrase>
8272 <phrase>
8273   id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
8274   desc: deprecated
8275   user: core
8276   <source>
8277     *: none
8278     lcd_bitmap: ""
8279   </source>
8280   <dest>
8281     *: none
8282     lcd_bitmap: ""
8283   </dest>
8284   <voice>
8285     *: none
8286     lcd_bitmap: ""
8287   </voice>
8288 </phrase>
8289 <phrase>
8290   id: LANG_SYSFONT_ON
8291   desc: deprecated
8292   user: core
8293   <source>
8294     *: none
8295     lcd_bitmap: ""
8296   </source>
8297   <dest>
8298     *: none
8299     lcd_bitmap: ""
8300   </dest>
8301   <voice>
8302     *: none
8303     lcd_bitmap: ""
8304   </voice>
8305 </phrase>
8306 <phrase>
8307   id: LANG_SYSFONT_OFF
8308   desc: deprecated
8309   user: core
8310   <source>
8311     *: none
8312     lcd_bitmap: ""
8313   </source>
8314   <dest>
8315     *: none
8316     lcd_bitmap: ""
8317   </dest>
8318   <voice>
8319     *: none
8320     lcd_bitmap: ""
8321   </voice>
8322 </phrase>
8323 <phrase>
8324   id: LANG_SYSFONT_VOLUME
8325   desc: deprecated
8326   user: core
8327   <source>
8328     *: none
8329     recording: ""
8330   </source>
8331   <dest>
8332     *: none
8333     recording: ""
8334   </dest>
8335   <voice>
8336     *: none
8337     recording: ""
8338   </voice>
8339 </phrase>
8340 <phrase>
8341   id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
8342   desc: in sound_settings
8343   user: core
8344   <source>
8345     *: none
8346     recording: "Stereo"
8347   </source>
8348   <dest>
8349     *: none
8350     recording: "Stereo"
8351   </dest>
8352   <voice>
8353     *: none
8354     recording: "Stereo"
8355   </voice>
8356 </phrase>
8357 <phrase>
8358   id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
8359   desc: in sound_settings
8360   user: core
8361   <source>
8362     *: none
8363     recording: "Mono"
8364   </source>
8365   <dest>
8366     *: none
8367     recording: "Mono"
8368   </dest>
8369   <voice>
8370     *: none
8371     recording: "Mono"
8372   </voice>
8373 </phrase>
8374 <phrase>
8375   id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
8376   desc: in the equalizer settings menu
8377   user: core
8378   <source>
8379     *: none
8380     swcodec: "Edit mode: %s %s"
8381   </source>
8382   <dest>
8383     *: none
8384     swcodec: "Muokkaustila: %s %s"
8385   </dest>
8386   <voice>
8387     *: none
8388     swcodec: ""
8389   </voice>
8390 </phrase>
8391 <phrase>
8392   id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
8393   desc: in the equalizer settings menu
8394   user: core
8395   <source>
8396     *: none
8397     swcodec: "Cutoff"
8398   </source>
8399   <dest>
8400     *: none
8401     swcodec: "Katkaisu"
8402   </dest>
8403   <voice>
8404     *: none
8405     swcodec: "Katkaisu"
8406   </voice>
8407 </phrase>
8408 <phrase>
8409   id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
8410   desc: deprecated
8411   user: core
8412   <source>
8413     *: none
8414     lcd_bitmap: ""
8415   </source>
8416   <dest>
8417     *: none
8418     lcd_bitmap: ""
8419   </dest>
8420   <voice>
8421     *: none
8422     lcd_bitmap: ""
8423   </voice>
8424 </phrase>
8425 <phrase>
8426   id: LANG_SYSFONT_REPEAT
8427   desc: deprecated
8428   user: core
8429   <source>
8430     *: none
8431     lcd_bitmap: ""
8432   </source>
8433   <dest>
8434     *: none
8435     lcd_bitmap: ""
8436   </dest>
8437   <voice>
8438     *: none
8439     lcd_bitmap: ""
8440   </voice>
8441 </phrase>
8442 <phrase>
8443   id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
8444   desc: deprecated
8445   user: core
8446   <source>
8447     *: none
8448     lcd_bitmap: ""
8449   </source>
8450   <dest>
8451     *: none
8452     lcd_bitmap: ""
8453   </dest>
8454   <voice>
8455     *: none
8456     lcd_bitmap: ""
8457   </voice>
8458 </phrase>
8459 <phrase>
8460   id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
8461   desc: deprecated
8462   user: core
8463   <source>
8464     *: none
8465     lcd_bitmap: ""
8466   </source>
8467   <dest>
8468     *: none
8469     lcd_bitmap: ""
8470   </dest>
8471   <voice>
8472     *: none
8473     lcd_bitmap: ""
8474   </voice>
8475 </phrase>
8476 <phrase>
8477   id: LANG_SYSFONT_FILTER
8478   desc: deprecated
8479   user: core
8480   <source>
8481     *: none
8482     lcd_bitmap: ""
8483   </source>
8484   <dest>
8485     *: none
8486     lcd_bitmap: ""
8487   </dest>
8488   <voice>
8489     *: none
8490     lcd_bitmap: ""
8491   </voice>
8492 </phrase>
8493 <phrase>
8494   id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
8495   desc: deprecated
8496   user: core
8497   <source>
8498     *: none
8499     lcd_bitmap: ""
8500   </source>
8501   <dest>
8502     *: none
8503     lcd_bitmap: ""
8504   </dest>
8505   <voice>
8506     *: none
8507     lcd_bitmap: ""
8508   </voice>
8509 </phrase>
8510 <phrase>
8511   id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
8512   desc: deprecated
8513   user: core
8514   <source>
8515     *: none
8516     lcd_bitmap: ""
8517   </source>
8518   <dest>
8519     *: none
8520     lcd_bitmap: ""
8521   </dest>
8522   <voice>
8523     *: none
8524     lcd_bitmap: ""
8525   </voice>
8526 </phrase>
8527 <phrase>
8528   id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
8529   desc: deprecated
8530   user: core
8531   <source>
8532     *: none
8533     lcd_bitmap: ""
8534   </source>
8535   <dest>
8536     *: none
8537     lcd_bitmap: ""
8538   </dest>
8539   <voice>
8540     *: none
8541     lcd_bitmap: ""
8542   </voice>
8543 </phrase>
8544 <phrase>
8545   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
8546   desc: in the recording settings
8547   user: core
8548   <source>
8549     *: none
8550     recording_hwcodec: "Quality"
8551   </source>
8552   <dest>
8553     *: none
8554     recording_hwcodec: "Laatu"
8555   </dest>
8556   <voice>
8557     *: none
8558     recording_hwcodec: "Laatu"
8559   </voice>
8560 </phrase>
8561 <phrase>
8562   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
8563   desc: in the recording settings
8564   user: core
8565   <source>
8566     *: none
8567     recording: "Frequency"
8568   </source>
8569   <dest>
8570     *: none
8571     recording: "Taajuus"
8572   </dest>
8573   <voice>
8574     *: none
8575     recording: "Taajuus"
8576   </voice>
8577 </phrase>
8578 <phrase>
8579   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
8580   desc: in the recording settings
8581   user: core
8582   <source>
8583     *: none
8584     recording: "Source"
8585   </source>
8586   <dest>
8587     *: none
8588     recording: "Lähde"
8589   </dest>
8590   <voice>
8591     *: none
8592     recording: "Lähde"
8593   </voice>
8594 </phrase>
8595 <phrase>
8596   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
8597   desc: in the recording settings
8598   user: core
8599   <source>
8600     *: none
8601     recording: "Int. Mic"
8602   </source>
8603   <dest>
8604     *: none
8605     recording: "Sis. mikrofoni"
8606   </dest>
8607   <voice>
8608     *: none
8609     recording: "Sisäinen mikrofoni"
8610   </voice>
8611 </phrase>
8612 <phrase>
8613   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
8614   desc: in the recording settings
8615   user: core
8616   <source>
8617     *: none
8618     recording: "Digital"
8619   </source>
8620   <dest>
8621     *: none
8622     recording: "Digitaalinen"
8623   </dest>
8624   <voice>
8625     *: none
8626     recording: "Digitaalinen"
8627   </voice>
8628 </phrase>
8629 <phrase>
8630   id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
8631   desc: in recording settings_menu
8632   user: core
8633   <source>
8634     *: none
8635     recording: "Trigger"
8636   </source>
8637   <dest>
8638     *: none
8639     recording: "Käynnistin"
8640   </dest>
8641   <voice>
8642     *: none
8643     recording: "Käynnistin"
8644   </voice>
8645 </phrase>
8646 <phrase>
8647   id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
8648   desc: deprecated
8649   user: core
8650   <source>
8651     *: none
8652     lcd_bitmap: ""
8653   </source>
8654   <dest>
8655     *: none
8656     lcd_bitmap: ""
8657   </dest>
8658   <voice>
8659     *: none
8660     lcd_bitmap: ""
8661   </voice>
8662 </phrase>
8663 <phrase>
8664   id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
8665   desc: deprecated
8666   user: core
8667   <source>
8668     *: none
8669     lcd_bitmap: ""
8670   </source>
8671   <dest>
8672     *: none
8673     lcd_bitmap: ""
8674   </dest>
8675   <voice>
8676     *: none
8677     lcd_bitmap: ""
8678   </voice>
8679 </phrase>
8680 <phrase>
8681   id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
8682   desc: deprecated
8683   user: core
8684   <source>
8685     *: none
8686     lcd_bitmap: ""
8687   </source>
8688   <dest>
8689     *: none
8690     lcd_bitmap: ""
8691   </dest>
8692   <voice>
8693     *: none
8694     lcd_bitmap: ""
8695   </voice>
8696 </phrase>
8697 <phrase>
8698   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
8699   desc: deprecated
8700   user: core
8701   <source>
8702     *: none
8703     recording: ""
8704   </source>
8705   <dest>
8706     *: none
8707     recording: ""
8708   </dest>
8709   <voice>
8710     *: none
8711     recording: ""
8712   </voice>
8713 </phrase>
8714 <phrase>
8715   id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
8716   desc: deprecated
8717   user: core
8718   <source>
8719     *: none
8720     recording: ""
8721   </source>
8722   <dest>
8723     *: none
8724     recording: ""
8725   </dest>
8726   <voice>
8727     *: none
8728     recording: ""
8729   </voice>
8730 </phrase>
8731 <phrase>
8732   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
8733   desc: deprecated
8734   user: core
8735   <source>
8736     *: none
8737     recording: ""
8738   </source>
8739   <dest>
8740     *: none
8741     recording: ""
8742   </dest>
8743   <voice>
8744     *: none
8745     recording: ""
8746   </voice>
8747 </phrase>
8748 <phrase>
8749   id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
8750   desc: deprecated
8751   user: core
8752   <source>
8753     *: none
8754     recording: ""
8755   </source>
8756   <dest>
8757     *: none
8758     recording: ""
8759   </dest>
8760   <voice>
8761     *: none
8762     recording: ""
8763   </voice>
8764 </phrase>
8765 <phrase>
8766   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
8767   desc: in the recording screen
8768   user: core
8769   <source>
8770     *: none
8771     recording: "Gain Left"
8772   </source>
8773   <dest>
8774     *: none
8775     recording: "Vahvistus (vasen)"
8776   </dest>
8777   <voice>
8778     *: none
8779     recording: ""
8780   </voice>
8781 </phrase>
8782 <phrase>
8783   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
8784   desc: in the recording screen
8785   user: core
8786   <source>
8787     *: none
8788     recording: "Gain Right"
8789   </source>
8790   <dest>
8791     *: none
8792     recording: "Vahvistus (oikea)"
8793   </dest>
8794   <voice>
8795     *: none
8796     recording: ""
8797   </voice>
8798 </phrase>
8799 <phrase>
8800   id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
8801   desc: deprecated
8802   user: core
8803   <source>
8804     *: none
8805     recording: ""
8806   </source>
8807   <dest>
8808     *: none
8809     recording: ""
8810   </dest>
8811   <voice>
8812     *: none
8813     recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200*,c200*: ""
8814   </voice>
8815 </phrase>
8816 <phrase>
8817   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
8818   desc: in dir browser, F1 button bar text
8819   user: core
8820   <source>
8821     *: none
8822     recorder_pad: "Menu"
8823   </source>
8824   <dest>
8825     *: none
8826     recorder_pad: "Valikko"
8827   </dest>
8828   <voice>
8829     *: none
8830     recorder_pad: ""
8831   </voice>
8832 </phrase>
8833 <phrase>
8834   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
8835   desc: in dir browser, F2 button bar text
8836   user: core
8837   <source>
8838     *: none
8839     recorder_pad: "Option"
8840   </source>
8841   <dest>
8842     *: none
8843     recorder_pad: "Valinta"
8844   </dest>
8845   <voice>
8846     *: none
8847     recorder_pad: ""
8848   </voice>
8849 </phrase>
8850 <phrase>
8851   id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
8852   desc: in dir browser, F3 button bar text
8853   user: core
8854   <source>
8855     *: none
8856     recorder_pad: "LCD"
8857   </source>
8858   <dest>
8859     *: none
8860     recorder_pad: "LCD"
8861   </dest>
8862   <voice>
8863     *: none
8864     recorder_pad: ""
8865   </voice>
8866 </phrase>
8867 <phrase>
8868   id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
8869   desc: deprecated
8870   user: core
8871   <source>
8872     *: none
8873     recording: ""
8874   </source>
8875   <dest>
8876     *: none
8877     recording: ""
8878   </dest>
8879   <voice>
8880     *: none
8881     recording: ""
8882   </voice>
8883 </phrase>
8884 <phrase>
8885   id: LANG_LOADING_PERCENT
8886   desc: splash number of percents loaded
8887   user: core
8888   <source>
8889     *: "Loading... %d%% done (%s)"
8890   </source>
8891   <dest>
8892     *: "Ladataan... %d%% valmiina (%s)"
8893   </dest>
8894   <voice>
8895     *: ""
8896   </voice>
8897 </phrase>
8898 <phrase>
8899   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
8900   desc: deprecated
8901   user: core
8902   <source>
8903     *: none
8904     ipodvideo: ""
8905   </source>
8906   <dest>
8907     *: none
8908     ipodvideo: ""
8909   </dest>
8910   <voice>
8911     *: none
8912     ipodvideo: ""
8913   </voice>
8914 </phrase>
8915 <phrase>
8916   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
8917   desc: deprecated
8918   user: core
8919   <source>
8920     *: none
8921     ipodvideo: ""
8922   </source>
8923   <dest>
8924     *: none
8925     ipodvideo: ""
8926   </dest>
8927   <voice>
8928     *: none
8929     ipodvideo: ""
8930   </voice>
8931 </phrase>
8932 <phrase>
8933   id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
8934   desc: deprecated
8935   user: core
8936   <source>
8937     *: none
8938     ipodvideo: ""
8939   </source>
8940   <dest>
8941     *: none
8942     ipodvideo: ""
8943   </dest>
8944   <voice>
8945     *: none
8946     ipodvideo: ""
8947   </voice>
8948 </phrase>
8949 <phrase>
8950   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
8951   desc: deprecated
8952   user: core
8953   <source>
8954     *: none
8955     ipodvideo: ""
8956   </source>
8957   <dest>
8958     *: none
8959     ipodvideo: ""
8960   </dest>
8961   <voice>
8962     *: none
8963     ipodvideo: ""
8964   </voice>
8965 </phrase>
8966 <phrase>
8967   id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
8968   desc: deprecated
8969   user: core
8970   <source>
8971     *: none
8972     ipodvideo: ""
8973   </source>
8974   <dest>
8975     *: none
8976     ipodvideo: ""
8977   </dest>
8978   <voice>
8979     *: none
8980     ipodvideo: ""
8981   </voice>
8982 </phrase>
8983 <phrase>
8984   id: LANG_SHOW_PATH
8985   desc: in settings_menu
8986   user: core
8987   <source>
8988     *: "Show Path"
8989   </source>
8990   <dest>
8991     *: "Näytä polku"
8992   </dest>
8993   <voice>
8994     *: "Näytä polku"
8995   </voice>
8996 </phrase>
8997 <phrase>
8998   id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
8999   desc: in show path menu
9000   user: core
9001   <source>
9002     *: "Current Directory Only"
9003   </source>
9004   <dest>
9005     *: "Vain nykyinen hakemisto"
9006   </dest>
9007   <voice>
9008     *: "Vain nykyinen hakemisto"
9009   </voice>
9010 </phrase>
9011 <phrase>
9012   id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
9013   desc: deprecated
9014   user: core
9015   <source>
9016     *: none
9017     agc: ""
9018   </source>
9019   <dest>
9020     *: none
9021     agc: ""
9022   </dest>
9023   <voice>
9024     *: none
9025     agc: ""
9026   </voice>
9027 </phrase>
9028 <phrase>
9029   id: LANG_AGC_SAFETY
9030   desc: AGC preset
9031   user: core
9032   <source>
9033     *: none
9034     agc: "Safety (clip)"
9035   </source>
9036   <dest>
9037     *: none
9038     agc: "Turvallisuus (leikkaus)"
9039   </dest>
9040   <voice>
9041     *: none
9042     agc: "Turvallisuus, leikkaus"
9043   </voice>
9044 </phrase>
9045 <phrase>
9046   id: LANG_AGC_LIVE
9047   desc: AGC preset
9048   user: core
9049   <source>
9050     *: none
9051     agc: "Live (slow)"
9052   </source>
9053   <dest>
9054     *: none
9055     agc: "Live (hidas)"
9056   </dest>
9057   <voice>
9058     *: none
9059     agc: "Live, hidas"
9060   </voice>
9061 </phrase>
9062 <phrase>
9063   id: LANG_AGC_DJSET
9064   desc: AGC preset
9065   user: core
9066   <source>
9067     *: none
9068     agc: "DJ-Set (slow)"
9069   </source>
9070   <dest>
9071     *: none
9072     agc: "DJ-setti (hidas)"
9073   </dest>
9074   <voice>
9075     *: none
9076     agc: "DJ setti, hidas"
9077   </voice>
9078 </phrase>
9079 <phrase>
9080   id: LANG_AGC_MEDIUM
9081   desc: AGC preset
9082   user: core
9083   <source>
9084     *: none
9085     agc: "Medium"
9086   </source>
9087   <dest>
9088     *: none
9089     agc: "Keskitaso"
9090   </dest>
9091   <voice>
9092     *: none
9093     agc: "Keskitaso"
9094   </voice>
9095 </phrase>
9096 <phrase>
9097   id: LANG_AGC_VOICE
9098   desc: AGC preset
9099   user: core
9100   <source>
9101     *: none
9102     agc: "Voice (fast)"
9103   </source>
9104   <dest>
9105     *: none
9106     agc: "Puhe (nopea)"
9107   </dest>
9108   <voice>
9109     *: none
9110     agc: "Puhe, nopea"
9111   </voice>
9112 </phrase>
9113 <phrase>
9114   id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
9115   desc: deprecated
9116   user: core
9117   <source>
9118     *: none
9119     agc: ""
9120   </source>
9121   <dest>
9122     *: none
9123     agc: ""
9124   </dest>
9125   <voice>
9126     *: none
9127     agc: ""
9128   </voice>
9129 </phrase>
9130 <phrase>
9131   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
9132   desc: deprecated
9133   user: core
9134   <source>
9135     *: none
9136     agc: ""
9137   </source>
9138   <dest>
9139     *: none
9140     agc: ""
9141   </dest>
9142   <voice>
9143     *: none
9144     agc: ""
9145   </voice>
9146 </phrase>
9147 <phrase>
9148   id: VOICE_KBIT_PER_SEC
9149   desc: spoken only, a unit postfix
9150   user: core
9151   <source>
9152     *: ""
9153   </source>
9154   <dest>
9155     *: ""
9156   </dest>
9157   <voice>
9158     *: "kilobittiä sekunnissa"
9159   </voice>
9160 </phrase>
9161 <phrase>
9162   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
9163   desc: deprecated
9164   user: core
9165   <source>
9166     *: none
9167     recording: ""
9168   </source>
9169   <dest>
9170     *: none
9171     recording: ""
9172   </dest>
9173   <voice>
9174     *: none
9175     recording: ""
9176   </voice>
9177 </phrase>
9178 <phrase>
9179   id: LANG_FM_REGION
9180   desc: fm tuner region setting
9181   user: core
9182   <source>
9183     *: none
9184     radio: "Region"
9185   </source>
9186   <dest>
9187     *: none
9188     radio: "Alue"
9189   </dest>
9190   <voice>
9191     *: none
9192     radio: "Alue"
9193   </voice>
9194 </phrase>
9195 <phrase>
9196   id: LANG_FM_EUROPE
9197   desc: fm tuner region europe
9198   user: core
9199   <source>
9200     *: none
9201     radio: "Europe"
9202   </source>
9203   <dest>
9204     *: none
9205     radio: "Eurooppa"
9206   </dest>
9207   <voice>
9208     *: none
9209     radio: "Eurooppa"
9210   </voice>
9211 </phrase>
9212 <phrase>
9213   id: LANG_FM_US
9214   desc: fm region us / canada
9215   user: core
9216   <source>
9217     *: none
9218     radio: "US / Canada"
9219   </source>
9220   <dest>
9221     *: none
9222     radio: "USA / Kanada"
9223   </dest>
9224   <voice>
9225     *: none
9226     radio: "USA ja Kanada"
9227   </voice>
9228 </phrase>
9229 <phrase>
9230   id: LANG_FM_JAPAN
9231   desc: fm region japan
9232   user: core
9233   <source>
9234     *: none
9235     radio: "Japan"
9236   </source>
9237   <dest>
9238     *: none
9239     radio: "Japani"
9240   </dest>
9241   <voice>
9242     *: none
9243     radio: "Japani"
9244   </voice>
9245 </phrase>
9246 <phrase>
9247   id: LANG_FM_KOREA
9248   desc: fm region korea
9249   user: core
9250   <source>
9251     *: none
9252     radio: "Korea"
9253   </source>
9254   <dest>
9255     *: none
9256     radio: "Korea"
9257   </dest>
9258   <voice>
9259     *: none
9260     radio: "Korea"
9261   </voice>
9262 </phrase>
9263 <phrase>
9264   id: LANG_RANDOM
9265   desc: random folder
9266   user: core
9267   <source>
9268     *: "Random"
9269   </source>
9270   <dest>
9271     *: "Satunnainen"
9272   </dest>
9273   <voice>
9274     *: "Satunnainen"
9275   </voice>
9276 </phrase>
9277 <phrase>
9278   id: LANG_AUDIOSCROBBLER
9279   desc: "Last.fm Log" in the playback menu
9280   user: core
9281   <source>
9282     *: "Last.fm Log"
9283   </source>
9284   <dest>
9285     *: "Last.fm-loki"
9286   </dest>
9287   <voice>
9288     *: "Last.fm loki"
9289   </voice>
9290 </phrase>
9291 <phrase>
9292   id: LANG_PLEASE_REBOOT
9293   desc: when activating an option that requires a reboot
9294   user: core
9295   <source>
9296     *: "Please reboot to enable"
9297   </source>
9298   <dest>
9299     *: "Käynnistä laite uudelleen"
9300   </dest>
9301   <voice>
9302     *: "Käynnistä laite uudelleen"
9303   </voice>
9304 </phrase>
9305 <phrase>
9306   id: LANG_DITHERING
9307   desc: in the sound settings menu
9308   user: core
9309   <source>
9310     *: none
9311     swcodec: "Dithering"
9312   </source>
9313   <dest>
9314     *: none
9315     swcodec: "Vapina"
9316   </dest>
9317   <voice>
9318     *: none
9319     swcodec: "Vapina"
9320   </voice>
9321 </phrase>
9322 <phrase>
9323   id: LANG_RECORDING_FORMAT
9324   desc: audio format item in recording menu
9325   user: core
9326   <source>
9327     *: none
9328     recording: "Format"
9329   </source>
9330   <dest>
9331     *: none
9332     recording: "Muoto"
9333   </dest>
9334   <voice>
9335     *: none
9336     recording: "Muoto"
9337   </voice>
9338 </phrase>
9339 <phrase>
9340   id: LANG_AFMT_MPA_L3
9341   desc: audio format description
9342   user: core
9343   <source>
9344     *: none
9345     recording: "MPEG Layer 3"
9346   </source>
9347   <dest>
9348     *: none
9349     recording: "MPEG Layer 3"
9350   </dest>
9351   <voice>
9352     *: none
9353     recording: "MP3"
9354   </voice>
9355 </phrase>
9356 <phrase>
9357   id: LANG_AFMT_PCM_WAV
9358   desc: audio format description
9359   user: core
9360   <source>
9361     *: none
9362     recording: "PCM Wave"
9363   </source>
9364   <dest>
9365     *: none
9366     recording: "PCM Wave"
9367   </dest>
9368   <voice>
9369     *: none
9370     recording: "PCM Wave"
9371   </voice>
9372 </phrase>
9373 <phrase>
9374   id: LANG_AFMT_WAVPACK
9375   desc: audio format description
9376   user: core
9377   <source>
9378     *: none
9379     recording_swcodec: "WavPack"
9380   </source>
9381   <dest>
9382     *: none
9383     recording_swcodec: "WavPack"
9384   </dest>
9385   <voice>
9386     *: none
9387     recording_swcodec: "WavPack"
9388   </voice>
9389 </phrase>
9390 <phrase>
9391   id: LANG_ENCODER_SETTINGS
9392   desc: encoder settings
9393   user: core
9394   <source>
9395     *: none
9396     recording: "Encoder Settings"
9397   </source>
9398   <dest>
9399     *: none
9400     recording: "Enkooderi"
9401   </dest>
9402   <voice>
9403     *: none
9404     recording: "Enkooderi"
9405   </voice>
9406 </phrase>
9407 <phrase>
9408   id: LANG_NO_SETTINGS
9409   desc: when something has settings in a certain context
9410   user: core
9411   <source>
9412     *: none
9413     recording: "(No Settings)"
9414   </source>
9415   <dest>
9416     *: none
9417     recording: "(Ei asetuksia)"
9418   </dest>
9419   <voice>
9420     *: none
9421     recording: ""
9422   </voice>
9423 </phrase>
9424 <phrase>
9425   id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
9426   desc: when recording source frequency setting must follow source
9427   user: core
9428   <source>
9429     *: none
9430     recording: "(Same As Source)"
9431   </source>
9432   <dest>
9433     *: none
9434     recording: "(Sama kuin lähde)"
9435   </dest>
9436   <voice>
9437     *: none
9438     recording: "Sama kuin lähde"
9439   </voice>
9440 </phrase>
9441 <phrase>
9442   id: LANG_BITRATE
9443   desc: bits-kilobits per unit time
9444   user: core
9445   <source>
9446     *: none
9447     recording_swcodec: "Bitrate"
9448   </source>
9449   <dest>
9450     *: none
9451     recording_swcodec: "Bittinopeus"
9452   </dest>
9453   <voice>
9454     *: none
9455     recording_swcodec: "Bittinopeus"
9456   </voice>
9457 </phrase>
9458 <phrase>
9459   id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
9460   desc: in recording trigger menu
9461   user: core
9462   <source>
9463     *: none
9464     recording: "Trigtype"
9465   </source>
9466   <dest>
9467     *: none
9468     recording: "Tyyppi"
9469   </dest>
9470   <voice>
9471     *: none
9472     recording: "Tyyppi"
9473   </voice>
9474 </phrase>
9475 <phrase>
9476   id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
9477   desc: trigger types
9478   user: core
9479   <source>
9480     *: none
9481     recording: "Stop"
9482   </source>
9483   <dest>
9484     *: none
9485     recording: "Pysäytä"
9486   </dest>
9487   <voice>
9488     *: none
9489     recording: "Pysäytä"
9490   </voice>
9491 </phrase>
9492 <phrase>
9493   id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
9494   desc: trigger types
9495   user: core
9496   <source>
9497     *: none
9498     recording: "New file"
9499   </source>
9500   <dest>
9501     *: none
9502     recording: "Uusi tiedosto"
9503   </dest>
9504   <voice>
9505     *: none
9506     recording: "Uusi tiedosto"
9507   </voice>
9508 </phrase>
9509 <phrase>
9510   id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
9511   desc: general warning
9512   user: core
9513   <source>
9514     *: "WARNING! Low Battery!"
9515   </source>
9516   <dest>
9517     *: "VAROITUS! Akku lähes tyhjä!"
9518   </dest>
9519   <voice>
9520     *: "Varoitus! Akku lähes tyhjä!"
9521   </voice>
9522 </phrase>
9523 <phrase>
9524   id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
9525   desc: general warning
9526   user: core
9527   <source>
9528     *: "Battery empty! RECHARGE!"
9529   </source>
9530   <dest>
9531     *: "Akku tyhjä!"
9532   </dest>
9533   <voice>
9534     *: "Akku tyhjä!"
9535   </voice>
9536 </phrase>
9537 <phrase>
9538   id: LANG_AFMT_AIFF
9539   desc: audio format description
9540   user: core
9541   <source>
9542     *: none
9543     recording: "AIFF"
9544   </source>
9545   <dest>
9546     *: none
9547     recording: "AIFF"
9548   </dest>
9549   <voice>
9550     *: none
9551     recording: "AIFF"
9552   </voice>
9553 </phrase>
9554 <phrase>
9555   id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
9556   desc: deprecated
9557   user: core
9558   <source>
9559     *: none
9560     agc: ""
9561   </source>
9562   <dest>
9563     *: none
9564     agc: ""
9565   </dest>
9566   <voice>
9567     *: none
9568     agc: ""
9569   </voice>
9570 </phrase>
9571 <phrase>
9572   id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
9573   desc: deprecated
9574   user: core
9575   <source>
9576     *: none
9577     agc: ""
9578   </source>
9579   <dest>
9580     *: none
9581     agc: ""
9582   </dest>
9583   <voice>
9584     *: none
9585     agc: ""
9586   </voice>
9587 </phrase>
9588 <phrase>
9589   id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
9590   desc: deprecated
9591   user: core
9592   <source>
9593     *: none
9594     agc: ""
9595   </source>
9596   <dest>
9597     *: none
9598     agc: ""
9599   </dest>
9600   <voice>
9601     *: none
9602     agc: ""
9603   </voice>
9604 </phrase>
9605 <phrase>
9606   id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
9607   desc: deprecated
9608   user: core
9609   <source>
9610     *: none
9611     agc: ""
9612   </source>
9613   <dest>
9614     *: none
9615     agc: ""
9616   </dest>
9617   <voice>
9618     *: none
9619     agc: ""
9620   </voice>
9621 </phrase>
9622 <phrase>
9623   id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
9624   desc: deprecated
9625   user: core
9626   <source>
9627     *: none
9628     agc: ""
9629   </source>
9630   <dest>
9631     *: none
9632     agc: ""
9633   </dest>
9634   <voice>
9635     *: none
9636     agc: ""
9637   </voice>
9638 </phrase>
9639 <phrase>
9640   id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
9641   desc: deprecated
9642   user: core
9643   <source>
9644     *: none
9645     agc: ""
9646   </source>
9647   <dest>
9648     *: none
9649     agc: ""
9650   </dest>
9651   <voice>
9652     *: none
9653     agc: ""
9654   </voice>
9655 </phrase>
9656 <phrase>
9657   id: LANG_PROPERTIES
9658   desc: browser file/dir properties
9659   user: core
9660   <source>
9661     *: "Properties"
9662   </source>
9663   <dest>
9664     *: "Ominaisuudet"
9665   </dest>
9666   <voice>
9667     *: "Ominaisuudet"
9668   </voice>
9669 </phrase>
9670 <phrase>
9671   id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
9672   desc: in settings_menu
9673   user: core
9674   <source>
9675     *: none
9676     swcodec: "Shuffle and Track Skip"
9677   </source>
9678   <dest>
9679     *: none
9680     swcodec: "Sekoitus ja kappaleohitus"
9681   </dest>
9682   <voice>
9683     *: none
9684     swcodec: "Sekoitus ja kappaleohitus"
9685   </voice>
9686 </phrase>
9687 <phrase>
9688   id: LANG_RUNNING_TIME
9689   desc: in run time screen
9690   user: core
9691   <source>
9692     *: "Running Time"
9693   </source>
9694   <dest>
9695     *: "Käynnissäoloaika"
9696   </dest>
9697   <voice>
9698     *: "Käynnissäoloaika"
9699   </voice>
9700 </phrase>
9701 <phrase>
9702   id: LANG_CURRENT_TIME
9703   desc: deprecated
9704   user: core
9705   <source>
9706     *: ""
9707   </source>
9708   <dest>
9709     *: ""
9710   </dest>
9711   <voice>
9712     *: ""
9713   </voice>
9714 </phrase>
9715 <phrase>
9716   id: LANG_TOP_TIME
9717   desc: in run time screen
9718   user: core
9719   <source>
9720     *: "Top Time"
9721   </source>
9722   <dest>
9723     *: "Huippuaika"
9724   </dest>
9725   <voice>
9726     *: "Huippuaika"
9727   </voice>
9728 </phrase>
9729 <phrase>
9730   id: LANG_CLEAR_TIME
9731   desc: in run time screen
9732   user: core
9733   <source>
9734     *: "Clear Time?"
9735   </source>
9736   <dest>
9737     *: "Nollataanko aika?"
9738   </dest>
9739   <voice>
9740     *: "Nollataanko aika?"
9741   </voice>
9742 </phrase>
9743 <phrase>
9744   id: LANG_REPLACE
9745   desc: in onplay menu.  Replace the current playlist with a new one.
9746   user: core
9747   <source>
9748     *: "Play Next"
9749   </source>
9750   <dest>
9751     *: "Toista seuraava"
9752   </dest>
9753   <voice>
9754     *: "Toista seuraava"
9755   </voice>
9756 </phrase>
9757 <phrase>
9758   id: LANG_SAVE_THEME
9759   desc: save a theme file
9760   user: core
9761   <source>
9762     *: "Save Theme Settings"
9763   </source>
9764   <dest>
9765     *: "Tallenna teema"
9766   </dest>
9767   <voice>
9768     *: "Tallenna teema"
9769   </voice>
9770 </phrase>
9771 <phrase>
9772   id: LANG_USB_CHARGING
9773   desc: in Battery menu
9774   user: core
9775   <source>
9776     *: none
9777     usb_charging: "Charge During USB Connection"
9778   </source>
9779   <dest>
9780     *: none
9781     usb_charging: "Lataa USB-yhteyden aikana"
9782   </dest>
9783   <voice>
9784     *: none
9785     usb_charging: "Lataa u s b yhteyden aikana"
9786   </voice>
9787 </phrase>
9788 <phrase>
9789   id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
9790   desc: in tag viewer
9791   user: core
9792   <source>
9793     *: "[Album Artist]"
9794   </source>
9795   <dest>
9796     *: "[Albumin esittäjä]"
9797   </dest>
9798   <voice>
9799     *: ""
9800   </voice>
9801 </phrase>
9802 <phrase>
9803   id: LANG_ID3_COMMENT
9804   desc: in tag viewer
9805   user: core
9806   <source>
9807     *: "[Comment]"
9808   </source>
9809   <dest>
9810     *: "[Kommentti]"
9811   </dest>
9812   <voice>
9813     *: ""
9814   </voice>
9815 </phrase>
9816 <phrase>
9817   id: LANG_CUESHEET_ENABLE
9818   desc: cuesheet support option
9819   user: core
9820   <source>
9821     *: "Cuesheet Support"
9822   </source>
9823   <dest>
9824     *: "Cuesheet-tuki"
9825   </dest>
9826   <voice>
9827     *: "Cuesheet tuki"
9828   </voice>
9829 </phrase>
9830 <phrase>
9831   id: LANG_FM_MENU
9832   desc: fm menu title
9833   user: core
9834   <source>
9835     *: none
9836     radio: "FM Radio Menu"
9837   </source>
9838   <dest>
9839     *: none
9840     radio: "FM-radiovalikko"
9841   </dest>
9842   <voice>
9843     *: none
9844     radio: ""
9845   </voice>
9846 </phrase>
9847 <phrase>
9848   id: LANG_DIR_BROWSER
9849   desc: main menu title
9850   user: core
9851   <source>
9852     *: "Files"
9853   </source>
9854   <dest>
9855     *: "Tiedostot"
9856   </dest>
9857   <voice>
9858     *: "Tiedostot"
9859   </voice>
9860 </phrase>
9861 <phrase>
9862   id: LANG_NOW_PLAYING
9863   desc: in the main menu
9864   user: core
9865   <source>
9866     *: "Now Playing"
9867   </source>
9868   <dest>
9869     *: "Toistaa"
9870   </dest>
9871   <voice>
9872     *: "Toistaa"
9873   </voice>
9874 </phrase>
9875 <phrase>
9876   id: LANG_RESUME_PLAYBACK
9877   desc: in the main menu
9878   user: core
9879   <source>
9880     *: "Resume Playback"
9881   </source>
9882   <dest>
9883     *: "Jatka toistoa"
9884   </dest>
9885   <voice>
9886     *: "Jatka toistoa"
9887   </voice>
9888 </phrase>
9889 <phrase>
9890   id: LANG_START_SCREEN
9891   desc: in the system sub menu
9892   user: core
9893   <source>
9894     *: "Start Screen"
9895   </source>
9896   <dest>
9897     *: "Aloitusnäyttö"
9898   </dest>
9899   <voice>
9900     *: "Aloitusnäyttö"
9901   </voice>
9902 </phrase>
9903 <phrase>
9904   id: LANG_ROCKBOX_TITLE
9905   desc: main menu title
9906   user: core
9907   <source>
9908     *: "Rockbox"
9909   </source>
9910   <dest>
9911     *: "Rockbox"
9912   </dest>
9913   <voice>
9914     *: ""
9915   </voice>
9916 </phrase>
9917 <phrase>
9918   id: LANG_MAIN_MENU
9919   desc: in start screen setting
9920   user: core
9921   <source>
9922     *: "Main Menu"
9923   </source>
9924   <dest>
9925     *: "Päävalikko"
9926   </dest>
9927   <voice>
9928     *: "Päävalikko"
9929   </voice>
9930 </phrase>
9931 <phrase>
9932   id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
9933   desc: in start screen setting
9934   user: core
9935   <source>
9936     *: "Previous Screen"
9937   </source>
9938   <dest>
9939     *: "Edellinen näyttö"
9940   </dest>
9941   <voice>
9942     *: "Edellinen näyttö"
9943   </voice>
9944 </phrase>
9945 <phrase>
9946   id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
9947   desc: in alarm menu setting
9948   user: core
9949   <source>
9950     *: none
9951     alarm: "Alarm Wake up Screen"
9952   </source>
9953   <dest>
9954     *: none
9955     alarm: "Herätyshälytysnäyttö"
9956   </dest>
9957   <voice>
9958     *: none
9959     alarm: "Herätyshälytysnäyttö"
9960   </voice>
9961 </phrase>
9962 <phrase>
9963   id: LANG_BUILDING_DATABASE
9964   desc: splash database building progress
9965   user: core
9966   <source>
9967     *: "Building database... %d found (OFF to return)"
9968     h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
9969     ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
9970     x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
9971     h10,h10_5gb,e200*,c200*,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)"
9972   </source>
9973   <dest>
9974     *: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (OFF = palaa)"
9975     h100,h120,h300: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (STOP = palaa)"
9976     ipod*: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (PREV = palaa)"
9977     x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (LEFT = palaa)"
9978     h10,h10_5gb,e200*,c200*,sa9200: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (PREV = palaa)"
9979   </dest>
9980   <voice>
9981     *: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä"
9982   </voice>
9983 </phrase>
9984 <phrase>
9985   id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
9986   desc: title for the onplay menus
9987   user: core
9988   <source>
9989     *: "Context Menu"
9990   </source>
9991   <dest>
9992     *: "Tilannekohtainen valikko"
9993   </dest>
9994   <voice>
9995     *: ""
9996   </voice>
9997 </phrase>
9998 <phrase>
9999   id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
10000   desc: in settings_menu
10001   user: core
10002   <source>
10003     *: none
10004     button_light: "Button Light Timeout"
10005     fuze*,e200*: "Wheel Light Timeout"
10006   </source>
10007   <dest>
10008     *: none
10009     button_light: "Painikevalon aikakatkaisu"
10010     fuze*,e200*: "Rullavalon aikakatkaisu"
10011   </dest>
10012   <voice>
10013     *: none
10014     button_light: "Painikevalon aikakatkaisu"
10015     fuze*,e200*: "Rullavalon aikakatkaisu"
10016   </voice>
10017 </phrase>
10018 <phrase>
10019   id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
10020   desc: in settings_menu
10021   user: core
10022   <source>
10023     *: none
10024     buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
10025   </source>
10026   <dest>
10027     *: none
10028     buttonlight_brightness: "Painikevalon kirkkaus"
10029   </dest>
10030   <voice>
10031     *: none
10032     buttonlight_brightness: "Painikevalon kirkkaus"
10033   </voice>
10034 </phrase>
10035 <phrase>
10036   id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
10037   desc: title for the playlist viewer settings menus
10038   user: core
10039   <source>
10040     *: "Playlist Viewer Settings"
10041   </source>
10042   <dest>
10043     *: "Soittolistanäyttäjä"
10044   </dest>
10045   <voice>
10046     *: "Soittolistanäyttäjä"
10047   </voice>
10048 </phrase>
10049 <phrase>
10050   id: LANG_BROWSE_CUESHEET
10051   desc:
10052   user: core
10053   <source>
10054     *: "Browse Cuesheet"
10055   </source>
10056   <dest>
10057     *: "Selaa Cuesheet:ia"
10058   </dest>
10059   <voice>
10060     *: "Selaa Cuesheetia"
10061   </voice>
10062 </phrase>
10063 <phrase>
10064   id: LANG_COPYING
10065   desc:
10066   user: core
10067   <source>
10068     *: "Copying..."
10069   </source>
10070   <dest>
10071     *: "Kopioidaan..."
10072   </dest>
10073   <voice>
10074     *: "Kopioidaan"
10075   </voice>
10076 </phrase>
10077 <phrase>
10078   id: LANG_DELETING
10079   desc:
10080   user: core
10081   <source>
10082     *: "Deleting..."
10083   </source>
10084   <dest>
10085     *: "Poistetaan..."
10086   </dest>
10087   <voice>
10088     *: "Poistetaan"
10089   </voice>
10090 </phrase>
10091 <phrase>
10092   id: LANG_MOVING
10093   desc:
10094   user: core
10095   <source>
10096     *: "Moving..."
10097   </source>
10098   <dest>
10099     *: "Siirretään..."
10100   </dest>
10101   <voice>
10102     *: "Siirretään"
10103   </voice>
10104 </phrase>
10105 <phrase>
10106   id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
10107   desc: bookmark selection list title
10108   user: core
10109   <source>
10110     *: "Select Bookmark"
10111   </source>
10112   <dest>
10113     *: "Valitse kirjanmerkki"
10114   </dest>
10115   <voice>
10116     *: "Valitse kirjanmerkki"
10117   </voice>
10118 </phrase>
10119 <phrase>
10120   id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
10121   desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
10122   user: core
10123   <source>
10124     *: "<Don't Resume>"
10125   </source>
10126   <dest>
10127     *: "<Älä jatka>"
10128   </dest>
10129   <voice>
10130     *: "Älä jatka"
10131   </voice>
10132 </phrase>
10133 <phrase>
10134   id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
10135   desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
10136   user: core
10137   <source>
10138     *: ", Shuffle"
10139   </source>
10140   <dest>
10141     *: ", Sekoita"
10142   </dest>
10143   <voice>
10144     *: ""
10145   </voice>
10146 </phrase>
10147 <phrase>
10148   id: LANG_BOOKMARK_INVALID
10149   desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
10150   user: core
10151   <source>
10152     *: "<Invalid Bookmark>"
10153   </source>
10154   <dest>
10155     *: "<Kirjanmerkki ei kelpaa>"
10156   </dest>
10157   <voice>
10158     *: "Kirjanmerkki ei kelpaa"
10159   </voice>
10160 </phrase>
10161 <phrase>
10162   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
10163   desc: bookmark selection list context menu
10164   user: core
10165   <source>
10166     *: "Bookmark Actions"
10167   </source>
10168   <dest>
10169     *: "Kirjanmerkkitoiminnot"
10170   </dest>
10171   <voice>
10172     *: "Kirjanmerkkitoiminnot"
10173   </voice>
10174 </phrase>
10175 <phrase>
10176   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
10177   desc: bookmark context menu, resume this bookmark
10178   user: core
10179   <source>
10180     *: "Resume"
10181   </source>
10182   <dest>
10183     *: "Jatka"
10184   </dest>
10185   <voice>
10186     *: "Jatka"
10187   </voice>
10188 </phrase>
10189 <phrase>
10190   id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
10191   desc: bookmark context menu, delete this bookmark
10192   user: core
10193   <source>
10194     *: "Delete"
10195   </source>
10196   <dest>
10197     *: "Poista"
10198   </dest>
10199   <voice>
10200     *: "Poista"
10201   </voice>
10202 </phrase>
10203 <phrase>
10204   id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
10205   desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
10206   user: core
10207   <source>
10208     *: ""
10209   </source>
10210   <dest>
10211     *: ""
10212   </dest>
10213   <voice>
10214     *: "Indeksi"
10215   </voice>
10216 </phrase>
10217 <phrase>
10218   id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
10219   desc: Delay before list starts accelerating
10220   user: core
10221   <source>
10222     *: "List Acceleration Start Delay"
10223     wheel_acceleration: none
10224   </source>
10225   <dest>
10226     *: "Listan kiihdytyksen aloitusviive"
10227     wheel_acceleration: none
10228   </dest>
10229   <voice>
10230     *: "Listan kiihdytyksen aloitusviive"
10231     wheel_acceleration: none
10232   </voice>
10233 </phrase>
10234 <phrase>
10235   id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
10236   desc: list acceleration speed
10237   user: core
10238   <source>
10239     *: "List Acceleration Speed"
10240     wheel_acceleration: none
10241   </source>
10242   <dest>
10243     *: "Listan kiihdytysnopeus"
10244     wheel_acceleration: none
10245   </dest>
10246   <voice>
10247     *: "Listan kiihdytysnopeus"
10248     wheel_acceleration: none
10249   </voice>
10250 </phrase>
10251 <phrase>
10252   id: LANG_VOICE_DIR_TALK
10253   desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
10254   user: core
10255   <source>
10256     *: "Use Directory .talk Clips"
10257   </source>
10258   <dest>
10259     *: "Käytä .talk-klippejä hakemistoille"
10260   </dest>
10261   <voice>
10262     *: "Käytä talk klippejä hakemistoille"
10263   </voice>
10264 </phrase>
10265 <phrase>
10266   id: LANG_VOICE_FILE_TALK
10267   desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
10268   user: core
10269   <source>
10270     *: "Use File .talk Clips"
10271   </source>
10272   <dest>
10273     *: "Käytä .talk-klippejä tiedostoille"
10274   </dest>
10275   <voice>
10276     *: "Käytä talk klippejä tiedostoille"
10277   </voice>
10278 </phrase>
10279 <phrase>
10280   id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
10281   desc:
10282   user: core
10283   <source>
10284     *: none
10285     recording: "Can't write to recording directory"
10286   </source>
10287   <dest>
10288     *: none
10289     recording: "Nauhoitushakemistoon ei voi kirjoittaa"
10290   </dest>
10291   <voice>
10292     *: none
10293       recording: ""
10294 </voice>
10295 </phrase>
10296 <phrase>
10297   id: LANG_CLEAR_REC_DIR
10298   desc:
10299   user: core
10300   <source>
10301     *: none
10302     recording: "Clear Recording Directory"
10303   </source>
10304   <dest>
10305     *: none
10306     recording: "Nollaa nauhoitushakemisto"
10307   </dest>
10308   <voice>
10309     *: none
10310     recording: "Nollaa nauhoitushakemisto"
10311   </voice>
10312 </phrase>
10313 <phrase>
10314   id: LANG_SET_AS_REC_DIR
10315   desc:
10316   user: core
10317   <source>
10318     *: none
10319     recording: "Set As Recording Directory"
10320   </source>
10321   <dest>
10322     *: none
10323     recording: "Aseta nauhoitushakemistoksi"
10324   </dest>
10325   <voice>
10326     *: none
10327     recording: "Aseta nauhoitushakemistoksi"
10328   </voice>
10329 </phrase>
10330 <phrase>
10331   id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
10332   desc: in the recording settings
10333   user: core
10334   <source>
10335     *: none
10336     recording: "Line In"
10337   </source>
10338   <dest>
10339     *: none
10340     recording: "Linjatulo"
10341   </dest>
10342   <voice>
10343     *: none
10344     recording: "Linjatulo"
10345   </voice>
10346 </phrase>
10347 <phrase>
10348   id: LANG_SCANNING_DISK
10349   desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
10350   user: core
10351   <source>
10352     *: "Scanning disk..."
10353   </source>
10354   <dest>
10355     *: "Luodaan välimuistia..."
10356   </dest>
10357   <voice>
10358     *: "Luodaan välimuistia"
10359   </voice>
10360 </phrase>
10361 <phrase>
10362   id: LANG_SYSFONT_ALL
10363   desc: deprecated
10364   user: core
10365   <source>
10366     *: none
10367     lcd_bitmap: ""
10368   </source>
10369   <dest>
10370     *: none
10371     lcd_bitmap: ""
10372   </dest>
10373   <voice>
10374     *: none
10375     lcd_bitmap: ""
10376   </voice>
10377 </phrase>
10378 <phrase>
10379   id: LANG_GAIN
10380   desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
10381   user: core
10382   <source>
10383     *: "Gain"
10384   </source>
10385   <dest>
10386     *: "Vahvistus"
10387   </dest>
10388   <voice>
10389     *: "Vahvistus"
10390   </voice>
10391 </phrase>
10392 <phrase>
10393   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
10394   desc: in pause_phones_menu.
10395   user: core
10396   <source>
10397     *: none
10398     headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
10399   </source>
10400   <dest>
10401     *: none
10402     headphone_detection: "Jatka toistoa käynnistettäessä pois käytöstä jos kuulokkeet irrotetaan"
10403   </dest>
10404   <voice>
10405     *: none
10406     headphone_detection: "Jatka toistoa käynnistettäessä pois käytöstä jos kuulokkeet irrotetaan"
10407   </voice>
10408 </phrase>
10409 <phrase>
10410   id: LANG_SETTINGS_PARTITION
10411   desc: DEPRECATED
10412   user: core
10413   <source>
10414     *: ""
10415   </source>
10416   <dest>
10417     *: ""
10418   </dest>
10419   <voice>
10420     *: ""
10421   </voice>
10422 </phrase>
10423 <phrase>
10424   id: LANG_SET_TIME
10425   desc: in settings_menu
10426   user: core
10427   <source>
10428     *: none
10429     rtc: "Set Time/Date"
10430   </source>
10431   <dest>
10432     *: none
10433     rtc: "Aseta aika/päiväys"
10434   </dest>
10435   <voice>
10436     *: none
10437     rtc: "Aseta aika ja päiväys"
10438   </voice>
10439 </phrase>
10440 <phrase>
10441   id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
10442   desc: DEPRECATED
10443   user: core
10444   <source>
10445     *: ""
10446   </source>
10447   <dest>
10448     *: ""
10449   </dest>
10450   <voice>
10451     *: ""
10452   </voice>
10453 </phrase>
10454 <phrase>
10455   id: LANG_NORMAL
10456   desc: in settings_menu
10457   user: core
10458   <source>
10459     *: "Normal"
10460   </source>
10461   <dest>
10462     *: "Normaali"
10463   </dest>
10464   <voice>
10465     *: "Normaali"
10466   </voice>
10467 </phrase>
10468 <phrase>
10469   id: LANG_BUFFER_STAT
10470   desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
10471   user: core
10472   <source>
10473     *: "Buffer:"
10474     player: "Buf:"
10475   </source>
10476   <dest>
10477     *: "Puskuri:"
10478     player: "Puskuri:"
10479   </dest>
10480   <voice>
10481     *: "Puskurin koko"
10482   </voice>
10483 </phrase>
10484 <phrase>
10485   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
10486   desc: in pause_phones_menu.
10487   user: core
10488   <source>
10489     *: none
10490     headphone_detection: "Pause and Resume"
10491   </source>
10492   <dest>
10493     *: none
10494     headphone_detection: "Pysäytä ja jatka"
10495   </dest>
10496   <voice>
10497     *: none
10498     headphone_detection: "Pysäytä ja jatka"
10499   </voice>
10500 </phrase>
10501 <phrase>
10502   id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
10503   desc: in sound_settings
10504   user: core
10505   <source>
10506     *: "Channel Configuration"
10507   </source>
10508   <dest>
10509     *: "Kanavamääritykset"
10510   </dest>
10511   <voice>
10512     *: "Kanavamääritykset"
10513   </voice>
10514 </phrase>
10515 <phrase>
10516   id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
10517   desc: Generic string to use to confirm
10518   user: core
10519   <source>
10520     *: "PLAY = Yes"
10521     h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
10522     yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes"
10523     player: "(PLAY/STOP)"
10524   </source>
10525   <dest>
10526     *: "PLAY = Kyllä"
10527     h100,h120,h300: "NAVI = Kyllä"
10528     yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Kyllä"
10529     player: "(PLAY/STOP)"
10530   </dest>
10531   <voice>
10532     *: ""
10533   </voice>
10534 </phrase>
10535 <phrase>
10536   id: LANG_TIME_SET_BUTTON
10537   desc: used in set_time()
10538   user: core
10539   <source>
10540     *: none
10541     rtc: "ON = Set"
10542     h100,h120,h300: "NAVI = Set"
10543     ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set"
10544   </source>
10545   <dest>
10546     *: none
10547     rtc: "ON = Aseta"
10548     h100,h120,h300: "NAVI = Aseta"
10549     ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Aseta"
10550   </dest>
10551   <voice>
10552     *: none
10553     rtc,h100,h120,h300,ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,sa9200: ""
10554   </voice>
10555 </phrase>
10556 <phrase>
10557   id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
10558   desc: Generic string to use to cancel
10559   user: core
10560   <source>
10561     *: "Any Other = No"
10562     player: none
10563   </source>
10564   <dest>
10565     *: "Muu = Ei"
10566     player: none
10567   </dest>
10568   <voice>
10569     *: ""
10570     player: none
10571   </voice>
10572 </phrase>
10573 <phrase>
10574   id: LANG_ALL
10575   desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
10576   user: core
10577   <source>
10578     *: "All"
10579   </source>
10580   <dest>
10581     *: "Kaikki"
10582   </dest>
10583   <voice>
10584     *: "Kaikki"
10585   </voice>
10586 </phrase>
10587 <phrase>
10588   id: LANG_ADD_TO_FAVES
10589   desc:
10590   user: core
10591   <source>
10592     *: "Add to Shortcuts"
10593   </source>
10594   <dest>
10595     *: "Lisää suosikkeihin"
10596   </dest>
10597   <voice>
10598     *: "Lisää suosikkeihin"
10599   </voice>
10600 </phrase>
10601 <phrase>
10602   id: LANG_PRESET
10603   desc: in button bar and radio screen / menu
10604   user: core
10605   <source>
10606     *: none
10607     radio: "Preset"
10608   </source>
10609   <dest>
10610     *: none
10611     radio: "Esivalinta"
10612   </dest>
10613   <voice>
10614     *: none
10615     radio: "Esivalinta"
10616   </voice>
10617 </phrase>
10618 <phrase>
10619   id: LANG_END_PLAYLIST
10620   desc: when playlist has finished
10621   user: core
10622   <source>
10623     *: "End of Song List"
10624     player: "End of List"
10625   </source>
10626   <dest>
10627     *: "Kappalelistan loppu"
10628     player: "Listan loppu"
10629   </dest>
10630   <voice>
10631     *: "Kappalelistan loppu"
10632     player: "Listan loppu"
10633   </voice>
10634 </phrase>
10635 <phrase>
10636   id: LANG_SYSFONT_GAIN
10637   desc: in the equalizer settings menu
10638   user: core
10639   <source>
10640     *: none
10641     lcd_bitmap: "Gain"
10642   </source>
10643   <dest>
10644     *: none
10645     lcd_bitmap: "Vahvistus"
10646   </dest>
10647   <voice>
10648     *: none
10649     lcd_bitmap: "Vahvistus"
10650   </voice>
10651 </phrase>
10652 <phrase>
10653   id: LANG_KEYLOCK_OFF
10654   desc: displayed when key lock is turned off
10655   user: core
10656   <source>
10657     *: "Buttons Unlocked"
10658   </source>
10659   <dest>
10660     *: "Näppäinten lukitus poistettu"
10661   </dest>
10662   <voice>
10663     *: ""
10664   </voice>
10665 </phrase>
10666 <phrase>
10667   id: LANG_SYSFONT_MODE
10668   desc: in wps F2 pressed
10669   user: core
10670   <source>
10671     *: none
10672     lcd_bitmap: "Mode:"
10673   </source>
10674   <dest>
10675     *: none
10676     lcd_bitmap: "Tila:"
10677   </dest>
10678   <voice>
10679     *: none
10680     lcd_bitmap: ""
10681   </voice>
10682 </phrase>
10683 <phrase>
10684   id: LANG_MIN_DURATION
10685   desc: in recording settings_menu
10686   user: core
10687   <source>
10688     *: none
10689     recording: "for at least"
10690   </source>
10691   <dest>
10692     *: none
10693     recording: "vähintään"
10694   </dest>
10695   <voice>
10696     *: none
10697     recording: "vähintään"
10698   </voice>
10699 </phrase>
10700 <phrase>
10701   id: LANG_CHANNELS
10702   desc: in sound_settings
10703   user: core
10704   <source>
10705     *: "Channels"
10706   </source>
10707   <dest>
10708     *: "Kanavat"
10709   </dest>
10710   <voice>
10711     *: "Kanavat"
10712   </voice>
10713 </phrase>
10714 <phrase>
10715   id: LANG_ASK
10716   desc: in settings_menu
10717   user: core
10718   <source>
10719     *: "Ask"
10720   </source>
10721   <dest>
10722     *: "Kysy"
10723   </dest>
10724   <voice>
10725     *: "Kysy"
10726   </voice>
10727 </phrase>
10728 <phrase>
10729   id: LANG_MODE
10730   desc: in wps F2 pressed and radio screen
10731   user: core
10732   <source>
10733     *: "Mode:"
10734   </source>
10735   <dest>
10736     *: "Tila:"
10737   </dest>
10738   <voice>
10739     *: ""
10740   </voice>
10741 </phrase>
10742 <phrase>
10743   id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
10744   desc: in wps
10745   user: core
10746   <source>
10747     *: none
10748     pitchscreen: "Semitone Down"
10749   </source>
10750   <dest>
10751     *: none
10752     pitchscreen: "Puolisävelaskel alas"
10753   </dest>
10754   <voice>
10755     *: none
10756     pitchscreen: ""
10757   </voice>
10758 </phrase>
10759 <phrase>
10760   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
10761   desc: in settings_menu.
10762   user: core
10763   <source>
10764     *: none
10765     headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
10766   </source>
10767   <dest>
10768     *: none
10769     headphone_detection: "Pysäytä kuulokkeita irrotettaessa"
10770   </dest>
10771   <voice>
10772     *: none
10773     headphone_detection: "Pysäytä kuulokkeita irrotettaessa"
10774   </voice>
10775 </phrase>
10776 <phrase>
10777   id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
10778   desc: in pause_phones_menu.
10779   user: core
10780   <source>
10781     *: none
10782     headphone_detection: "Duration to Rewind"
10783   </source>
10784   <dest>
10785     *: none
10786     headphone_detection: "Taaksepäin kelauksen kesto"
10787   </dest>
10788   <voice>
10789     *: none
10790     headphone_detection: "Taaksepäin kelauksen kesto"
10791   </voice>
10792 </phrase>
10793 <phrase>
10794   id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
10795   desc: in wps
10796   user: core
10797   <source>
10798     *: none
10799     pitchscreen: "Semitone Up"
10800   </source>
10801   <dest>
10802     *: none
10803     pitchscreen: "Puolisävelaskel ylös"
10804   </dest>
10805   <voice>
10806     *: none
10807     pitchscreen: ""
10808   </voice>
10809 </phrase>
10810 <phrase>
10811   id: LANG_ID3_DISCNUM
10812   desc: in tag viewer
10813   user: core
10814   <source>
10815     *: "[Discnum]"
10816   </source>
10817   <dest>
10818     *: "[Levynro]"
10819   </dest>
10820   <voice>
10821     *: ""
10822   </voice>
10823 </phrase>
10824 <phrase>
10825   id: VOICE_EXT_CUESHEET
10826   desc:
10827   user: core
10828   <source>
10829     *: ""
10830   </source>
10831   <dest>
10832      *: ""
10833   </dest>
10834   <voice>
10835     *: "cuesheet"
10836   </voice>
10837 </phrase>
10838 <phrase>
10839   id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
10840   desc: in the recording settings
10841   user: core
10842   <source>
10843     *: none
10844     recording: "Channels"
10845   </source>
10846   <dest>
10847     *: none
10848     recording: "Kanavat"
10849   </dest>
10850   <voice>
10851     *: none
10852     recording: "Kanavat"
10853   </voice>
10854 </phrase>
10855 <phrase>
10856   id: LANG_PLAYLISTS
10857   desc: in the main menu and file view setting
10858   user: core
10859   <source>
10860     *: "Playlists"
10861   </source>
10862   <dest>
10863     *: "Soittolistat"
10864   </dest>
10865   <voice>
10866     *: "Soittolistat"
10867   </voice>
10868 </phrase>
10869 <phrase>
10870   id: LANG_KEYLOCK_ON
10871   desc: displayed when key lock is on
10872   user: core
10873   <source>
10874     *: "Buttons Locked"
10875   </source>
10876   <dest>
10877     *: "Näppäimet lukittu"
10878   </dest>
10879   <voice>
10880     *: ""
10881   </voice>
10882 </phrase>
10883 <phrase>
10884   id: LANG_SETTINGS
10885   desc:  in main menu and visual confirmation after settings reset
10886   user: core
10887   <source>
10888     *: "Settings"
10889   </source>
10890   <dest>
10891     *: "Asetukset"
10892   </dest>
10893   <voice>
10894     *: "Asetukset"
10895   </voice>
10896 </phrase>
10897 <phrase>
10898   id: LANG_CANCEL
10899   desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
10900   user: core
10901   <source>
10902     *: "Cancelled"
10903   </source>
10904   <dest>
10905     *: "Peruutettu"
10906   </dest>
10907   <voice>
10908     *: "Peruutettu"
10909   </voice>
10910 </phrase>
10911 <phrase>
10912   id: LANG_RESET_ASK
10913   desc: confirm to reset settings
10914   user: core
10915   <source>
10916     *: "Are You Sure?"
10917   </source>
10918   <dest>
10919     *: "Oletko varma?"
10920   </dest>
10921   <voice>
10922     *: "Oletko varma"
10923   </voice>
10924 </phrase>
10925 <phrase>
10926   id: LANG_PLUGIN_DEMOS
10927   desc: in the main menu
10928   user: core
10929   <source>
10930     *: "Demos"
10931   </source>
10932   <dest>
10933     *: "Demot"
10934   </dest>
10935   <voice>
10936     *: "Demot"
10937   </voice>
10938 </phrase>
10939 <phrase>
10940   id: LANG_PLUGIN_GAMES
10941   desc: in the main menu
10942   user: core
10943   <source>
10944     *: "Games"
10945   </source>
10946   <dest>
10947     *: "Pelit"
10948   </dest>
10949   <voice>
10950     *: "Pelit"
10951   </voice>
10952 </phrase>
10953 <phrase>
10954   id: LANG_PLUGIN_APPS
10955   desc: in the main menu
10956   user: core
10957   <source>
10958     *: "Applications"
10959   </source>
10960   <dest>
10961     *: "Sovellukset"
10962   </dest>
10963   <voice>
10964     *: "Sovellukset"
10965   </voice>
10966 </phrase>
10967 <phrase>
10968   id: VOICE_OF
10969   desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10970   user: core
10971   <source>
10972     *: ""
10973   </source>
10974   <dest>
10975     *: ""
10976   </dest>
10977   <voice>
10978     *: "kautta"
10979   </voice>
10980 </phrase>
10981 <phrase>
10982   id: LANG_ID3_GROUPING
10983   desc: in tag viewer
10984   user: core
10985   <source>
10986     *: "[Work]"
10987   </source>
10988   <dest>
10989     *: "[Työ]"
10990   </dest>
10991   <voice>
10992     *: ""
10993   </voice>
10994 </phrase>
10995 <phrase>
10996   id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
10997   desc: in settings_menu
10998   user: core
10999   <source>
11000     *: "Show Filename Extensions"
11001   </source>
11002   <dest>
11003     *: "Näytä tiedostopäätteet"
11004   </dest>
11005   <voice>
11006     *: "Näytä tiedostopäätteet"
11007   </voice>
11008 </phrase>
11009 <phrase>
11010   id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
11011   desc: in settings_menu
11012   user: core
11013   <source>
11014     *: "Only When Viewing All Types"
11015   </source>
11016   <dest>
11017     *: "Vain kun kaikki tyypit näytetään"
11018   </dest>
11019   <voice>
11020     *: "Vain kun kaikki tyypit näytetään"
11021   </voice>
11022 </phrase>
11023 <phrase>
11024   id: LANG_UNKNOWN_TYPES
11025   desc: in settings_menu
11026   user: core
11027   <source>
11028     *: "Only Unknown Types"
11029   </source>
11030   <dest>
11031     *: "Vain tuntemattomat"
11032   </dest>
11033   <voice>
11034     *: "Vain tuntemattomat"
11035   </voice>
11036 </phrase>
11037 <phrase>
11038   id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
11039   desc: spoken only, peak meter release unit
11040   user: core
11041   <source>
11042     *: ""
11043   </source>
11044   <dest>
11045     *: ""
11046   </dest>
11047   <voice>
11048     *: "yksikköä pulssia kohti"
11049   </voice>
11050 </phrase>
11051 <phrase>
11052   id: VOICE_AM
11053   desc: spoken only, for wall clock announce
11054   user: core
11055   <source>
11056     *: none
11057     rtc: ""
11058   </source>
11059   <dest>
11060     *: none
11061     rtc: ""
11062   </dest>
11063   <voice>
11064     *: none
11065     rtc: ""
11066   </voice>
11067 </phrase>
11068 <phrase>
11069   id: VOICE_PM
11070   desc: spoken only, for wall clock announce
11071   user: core
11072   <source>
11073     *: none
11074     rtc: ""
11075   </source>
11076   <dest>
11077     *: none
11078     rtc: ""
11079   </dest>
11080   <voice>
11081     *: none
11082     rtc: ""
11083   </voice>
11084 </phrase>
11085 <phrase>
11086   id: VOICE_OCLOCK
11087   desc: spoken only, for wall clock announce
11088   user: core
11089   <source>
11090     *: none
11091     rtc: ""
11092   </source>
11093   <dest>
11094     *: none
11095     rtc: ""
11096   </dest>
11097   <voice>
11098     *: none
11099     rtc: ""
11100   </voice>
11101 </phrase>
11102 <phrase>
11103   id: VOICE_OH
11104   desc: spoken only, for wall clock announce
11105   user: core
11106   <source>
11107     *: none
11108     rtc: ""
11109   </source>
11110   <dest>
11111     *: none
11112     rtc: ""
11113   </dest>
11114   <voice>
11115     *: none
11116     rtc: "nolla"
11117   </voice>
11118 </phrase>
11119 <phrase>
11120   id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
11121   desc: in settings, for recording peak meter
11122   user: core
11123   <source>
11124     *: none
11125     recording: "Clip Counter"
11126   </source>
11127   <dest>
11128     *: none
11129     recording: "Leikkautumislaskuri"
11130   </dest>
11131   <voice>
11132     *: none
11133     recording: "Leikkautumislaskuri"
11134   </voice>
11135 </phrase>
11136 <phrase>
11137   id: LANG_USBSTACK
11138   desc: deprecated
11139   user:
11140   <source>
11141     *: none
11142   </source>
11143   <dest>
11144     *: none
11145   </dest>
11146   <voice>
11147     *: none
11148   </voice>
11149 </phrase>
11150 <phrase>
11151   id: LANG_USBSTACK_HOST
11152   desc: deprecated
11153   user:
11154   <source>
11155     *: none
11156   </source>
11157   <dest>
11158     *: none
11159   </dest>
11160   <voice>
11161     *: none
11162   </voice>
11163 </phrase>
11164 <phrase>
11165   id: LANG_USBSTACK_MODE
11166   desc: deprecated
11167   user:
11168   <source>
11169     *: none
11170   </source>
11171   <dest>
11172     *: none
11173   </dest>
11174   <voice>
11175     *: none
11176   </voice>
11177 </phrase>
11178 <phrase>
11179   id: LANG_USBSTACK_DEVICE
11180   desc: deprecated
11181   user:
11182   <source>
11183     *: none
11184   </source>
11185   <dest>
11186     *: none
11187   </dest>
11188   <voice>
11189     *: none
11190   </voice>
11191 </phrase>
11192 <phrase>
11193   id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
11194   desc: deprecated
11195   user:
11196   <source>
11197     *: none
11198   </source>
11199   <dest>
11200     *: none
11201   </dest>
11202   <voice>
11203     *: none
11204   </voice>
11205 </phrase>
11206 <phrase>
11207   id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11208   desc: deprecated
11209   user: core
11210   <source>
11211     *: none
11212     recording: ""
11213   </source>
11214   <dest>
11215     *: none
11216     recording: ""
11217   </dest>
11218   <voice>
11219     *: none
11220     recording: ""
11221   </voice>
11222 </phrase>
11223 <phrase>
11224   id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
11225   desc: line selector color option
11226   user: core
11227   <source>
11228     *: none
11229     lcd_color: "Primary Colour"
11230   </source>
11231   <dest>
11232     *: none
11233     lcd_color: "Ensisijainen väri"
11234   </dest>
11235   <voice>
11236     *: none
11237     lcd_color: "Ensisijainen väri"
11238   </voice>
11239 </phrase>
11240 <phrase>
11241   id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
11242   desc: line selector text color option
11243   user: core
11244   <source>
11245     *: none
11246     lcd_color: "Text Colour"
11247   </source>
11248   <dest>
11249     *: none
11250     lcd_color: "Tekstin väri"
11251   </dest>
11252   <voice>
11253     *: none
11254     lcd_color: "Tekstin väri"
11255   </voice>
11256 </phrase>
11257 <phrase>
11258   id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
11259   desc: in settings_menu
11260   user: core
11261   <source>
11262     *: none
11263     lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
11264   </source>
11265   <dest>
11266     *: none
11267     lcd_color: "Palkki (liukuväri)"
11268   </dest>
11269   <voice>
11270     *: none
11271     lcd_color: "Palkki, liukuväri"
11272   </voice>
11273 </phrase>
11274 <phrase>
11275   id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
11276   desc: in settings_menu
11277   user: core
11278   <source>
11279     *: none
11280     lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
11281   </source>
11282   <dest>
11283     *: none
11284     lcd_color: "Palkki (yksivärinen)"
11285   </dest>
11286   <voice>
11287     *: none
11288     lcd_color: "Palkki, yksivärinen"
11289   </voice>
11290 </phrase>
11291 <phrase>
11292   id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
11293   desc: line selector color option
11294   user: core
11295   <source>
11296     *: none
11297     lcd_color: "Secondary Colour"
11298   </source>
11299   <dest>
11300     *: none
11301     lcd_color: "Toissijainen väri"
11302   </dest>
11303   <voice>
11304     *: none
11305     lcd_color: "Toissijainen väri"
11306   </voice>
11307 </phrase>
11308 <phrase>
11309   id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
11310   desc: in codepage setting menu
11311   user: core
11312   <source>
11313     *: "Central European (CP1250)"
11314   </source>
11315   <dest>
11316     *: "Keski-Eurooppa (CP1250)"
11317   </dest>
11318   <voice>
11319     *: "Keski Eurooppa"
11320   </voice>
11321 </phrase>
11322 <phrase>
11323   id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
11324   desc: line selector color menu title
11325   user: core
11326   <source>
11327     *: none
11328     lcd_color: "Line Selector Colours"
11329   </source>
11330   <dest>
11331     *: none
11332     lcd_color: "Rivinvalitsijan värit"
11333   </dest>
11334   <voice>
11335     *: none
11336     lcd_color: "Rivinvalitsijan värit"
11337   </voice>
11338 </phrase>
11339 <phrase>
11340   id: LANG_THEME_MENU
11341   desc: in the settings menu
11342   user: core
11343   <source>
11344     *: "Theme Settings"
11345   </source>
11346   <dest>
11347     *: "Teema"
11348   </dest>
11349   <voice>
11350     *: "Teema"
11351   </voice>
11352 </phrase>
11353 <phrase>
11354   id: LANG_COLORS_MENU
11355   desc: colours menu under theme settings
11356   user: core
11357   <source>
11358     *: none
11359     lcd_color: "Colours"
11360   </source>
11361   <dest>
11362     *: none
11363     lcd_color: "Värit"
11364   </dest>
11365   <voice>
11366     *: none
11367     lcd_color: "Värit"
11368   </voice>
11369 </phrase>
11370 <phrase>
11371   id: VOICE_BLANK
11372   desc: keyboard
11373   user: core
11374   <source>
11375     *: ""
11376   </source>
11377   <dest>
11378     *: ""
11379   </dest>
11380   <voice>
11381     *: "Tyhjä"
11382   </voice>
11383 </phrase>
11384 <phrase>
11385   id: VOICE_EDIT
11386   desc: keyboard
11387   user: core
11388   <source>
11389     *: ""
11390   </source>
11391   <dest>
11392     *: ""
11393   </dest>
11394   <voice>
11395     *: "Muokkaa"
11396   </voice>
11397 </phrase>
11398 <phrase>
11399   id: VOICE_EMPTY_LIST
11400   desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
11401   user: core
11402   <source>
11403     *: ""
11404   </source>
11405   <dest>
11406     *: ""
11407   </dest>
11408   <voice>
11409     *: "Tyhjä lista"
11410   </voice>
11411 </phrase>
11412 <phrase>
11413   id: LANG_NOT_PRESENT
11414   desc: when external memory is not present
11415   user: core
11416   <source>
11417     *: none
11418     multivolume: "Not present"
11419   </source>
11420   <dest>
11421     *: none
11422     multivolume: "Ei käytettävissä"
11423   </dest>
11424   <voice>
11425     *: none
11426     multivolume: "Ei käytettävissä"
11427   </voice>
11428 </phrase>
11429 <phrase>
11430   id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
11431   desc: Setting for spontaneous battery level announcement
11432   user: core
11433   <source>
11434     *: "Announce Battery Level"
11435   </source>
11436   <dest>
11437     *: "Ilmoita akun varauksen taso"
11438   </dest>
11439   <voice>
11440     *: "Ilmoita akun varauksen taso"
11441   </voice>
11442 </phrase>
11443 <phrase>
11444   id: LANG_VOICE_FILETYPE
11445   desc: voice settings menu
11446   user: core
11447   <source>
11448     *: "Say File Type"
11449   </source>
11450   <dest>
11451     *: "Sano tiedostotyyppi"
11452   </dest>
11453   <voice>
11454     *: "Sano tiedostotyyppi"
11455   </voice>
11456 </phrase>
11457 <phrase>
11458   id: LANG_BASS_CUTOFF
11459   desc: Bass setting cut-off frequency
11460   user: core
11461   <source>
11462     *: none
11463     ipodvideo: "Bass Cutoff"
11464   </source>
11465   <dest>
11466     *: none
11467     ipodvideo: "Basson katkaisu"
11468   </dest>
11469   <voice>
11470     *: none
11471     ipodvideo: "Basson katkaisu"
11472   </voice>
11473 </phrase>
11474 <phrase>
11475   id: LANG_TREBLE_CUTOFF
11476   desc: Treble setting cut-off frequency
11477   user: core
11478   <source>
11479     *: none
11480     ipodvideo: "Treble Cutoff"
11481   </source>
11482   <dest>
11483     *: none
11484     ipodvideo: "Diskantin katkaisu"
11485   </dest>
11486   <voice>
11487     *: none
11488     ipodvideo: "Diskantin katkaisu"
11489   </voice>
11490 </phrase>
11491 <phrase>
11492   id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
11493   desc: "<Random>" entry in tag browser
11494   user: core
11495   <source>
11496     *: "<Random>"
11497   </source>
11498   <dest>
11499     *: "<Satunnainen>"
11500   </dest>
11501   <voice>
11502     *: "Satunnainen"
11503   </voice>
11504 </phrase>
11505 <phrase>
11506   id: LANG_SAVE_SOUND
11507   desc: save a sound config file
11508   user: core
11509   <source>
11510     *: "Save Sound Settings"
11511   </source>
11512   <dest>
11513     *: "Tallenna ääniasetukset"
11514   </dest>
11515   <voice>
11516     *: "Tallenna ääniasetukset"
11517   </voice>
11518 </phrase>
11519 <phrase>
11520   id: LANG_KEYCLICK
11521   desc: in keyclick settings menu
11522   user: core
11523   <source>
11524     *: none
11525     swcodec: "Keyclick"
11526   </source>
11527   <dest>
11528     *: none
11529     swcodec: "Näppäinnapsahdus"
11530   </dest>
11531   <voice>
11532     *: none
11533     swcodec: "Näppäinnapsahdus"
11534   </voice>
11535 </phrase>
11536 <phrase>
11537   id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
11538   desc: in keyclick settings menu
11539   user: core
11540   <source>
11541     *: none
11542     swcodec: "Keyclick Repeats"
11543   </source>
11544   <dest>
11545     *: none
11546     swcodec: "Toisto"
11547   </dest>
11548   <voice>
11549     *: none
11550     swcodec: "Toisto"
11551   </voice>
11552 </phrase>
11553 <phrase>
11554   id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
11555   desc: in system settings menu
11556   user: core
11557   <source>
11558     *: none
11559     accessory_supply: "Accessory Power Supply"
11560   </source>
11561   <dest>
11562     *: none
11563     accessory_supply: "Lisälaitteiden virtalähde"
11564   </dest>
11565   <voice>
11566     *: none
11567     accessory_supply: "Lisälaitteiden virtalähde"
11568   </voice>
11569 </phrase>
11570 <phrase>
11571   id: LANG_UNKNOWN
11572   desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
11573   user: core
11574   <source>
11575     *: "Unknown"
11576   </source>
11577   <dest>
11578     *: "Tuntematon"
11579   </dest>
11580   <voice>
11581     *: "Tuntematon"
11582   </voice>
11583 </phrase>
11584 <phrase>
11585   id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
11586   desc: DEPRECATED
11587   user: core
11588   <source>
11589     *: ""
11590   </source>
11591   <dest>
11592     *: ""
11593   </dest>
11594   <voice>
11595     *: ""
11596   </voice>
11597 </phrase>
11598 <phrase>
11599   id: LANG_STUDY_MODE
11600   desc: DEPRECATED
11601   user: core
11602   <source>
11603     *: ""
11604   </source>
11605   <dest>
11606     *: ""
11607   </dest>
11608   <voice>
11609     *: ""
11610   </voice>
11611 </phrase>
11612 <phrase>
11613   id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11614   desc: DEPRECATED
11615   user: core
11616   <source>
11617     *: ""
11618   </source>
11619   <dest>
11620     *: ""
11621   </dest>
11622   <voice>
11623     *: ""
11624   </voice>
11625 </phrase>
11626 <phrase>
11627   id: VOICE_QUICKSCREEN
11628   desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
11629   user: core
11630   <source>
11631     *: ""
11632   </source>
11633   <dest>
11634     *: ""
11635   </dest>
11636   <voice>
11637     *: "Pikanäyttö"
11638   </voice>
11639 </phrase>
11640 <phrase>
11641   id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11642   desc: DEPRECATED
11643   user: core
11644   <source>
11645     *: ""
11646   </source>
11647   <dest>
11648     *: ""
11649   </dest>
11650   <voice>
11651     *: ""
11652   </voice>
11653 </phrase>
11654 <phrase>
11655   id: VOICE_OK
11656   desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
11657   user: core
11658   <source>
11659     *: ""
11660   </source>
11661   <dest>
11662     *: ""
11663   </dest>
11664   <voice>
11665     *: "O K"
11666   </voice>
11667 </phrase>
11668 <phrase>
11669   id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
11670   desc: in record timesplit options
11671   user: core
11672   <source>
11673     *: none
11674     recording: "Stop Recording And Shutdown"
11675   </source>
11676   <dest>
11677     *: none
11678     recording: "Pysäytä nauhoitus ja sammuta"
11679   </dest>
11680   <voice>
11681     *: none
11682     recording: "Pysäytä nauhoitus ja sammuta"
11683   </voice>
11684 </phrase>
11685 <phrase>
11686   id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
11687   desc: touchpad sensitivity setting
11688   user: core
11689   <source>
11690     *: none
11691     gigabeatf: "Touchpad Sensitivity"
11692   </source>
11693   <dest>
11694     *: none
11695     gigabeatf: "Kosketuslevyn herkkyys"
11696   </dest>
11697   <voice>
11698     *: none
11699     gigabeatf: "Kosketuslevyn herkkyys"
11700   </voice>
11701 </phrase>
11702 <phrase>
11703   id: LANG_HIGH
11704   desc: in settings_menu
11705   user: core
11706   <source>
11707     *: none
11708     gigabeatf: "High"
11709   </source>
11710   <dest>
11711     *: none
11712     gigabeatf: "Suuri"
11713   </dest>
11714   <voice>
11715     *: none
11716     gigabeatf: "Suuri"
11717   </voice>
11718 </phrase>
11719 <phrase>
11720   id: LANG_RECORDING_SIZE
11721   desc: Display of recorded file size
11722   user: core
11723   <source>
11724     *: none
11725     recording: "Size:"
11726   </source>
11727   <dest>
11728     *: none
11729     recording: "Koko:"
11730   </dest>
11731   <voice>
11732     *: none
11733     recording: ""
11734   </voice>
11735 </phrase>
11736 <phrase>
11737   id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
11738   desc: AGC maximum gain in recording screen
11739   user: core
11740   <source>
11741     *: none
11742     agc: "AGC max. gain"
11743   </source>
11744   <dest>
11745     *: none
11746     agc: "AGC-maksimivahvistus"
11747   </dest>
11748   <voice>
11749     *: none
11750     agc: "AGC maksimivahvistus"
11751   </voice>
11752 </phrase>
11753 <phrase>
11754   id: LANG_FAST
11755   desc: in settings_menu
11756   user: core
11757   <source>
11758     *: "Fast"
11759   </source>
11760   <dest>
11761     *: "Nopea"
11762   </dest>
11763   <voice>
11764     *: "Nopea"
11765   </voice>
11766 </phrase>
11767 <phrase>
11768   id: LANG_SKIP_LENGTH
11769   desc: playback settings menu
11770   user: core
11771   <source>
11772     *: "Skip Length"
11773   </source>
11774   <dest>
11775     *: "Ohituksen kesto"
11776   </dest>
11777   <voice>
11778     *: "Ohituksen kesto"
11779   </voice>
11780 </phrase>
11781 <phrase>
11782   id: VOICE_CHAR_SLASH
11783   desc: spoken only, for spelling
11784   user: core
11785   <source>
11786     *: ""
11787   </source>
11788   <dest>
11789     *: ""
11790   </dest>
11791   <voice>
11792     *: "kautta"
11793   </voice>
11794 </phrase>
11795 <phrase>
11796   id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
11797   desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
11798   user: core
11799   <source>
11800     *: none
11801     recording: "Split Time:"
11802   </source>
11803   <dest>
11804     *: none
11805     recording: "Katkaisuaika:"
11806   </dest>
11807   <voice>
11808     *: none
11809     recording: ""
11810   </voice>
11811 </phrase>
11812 <phrase>
11813   id: LANG_VERY_SLOW
11814   desc: in settings_menu
11815   user: core
11816   <source>
11817     *: "Very slow"
11818   </source>
11819   <dest>
11820     *: "Erittäin hidas"
11821   </dest>
11822   <voice>
11823     *: "Erittäin hidas"
11824   </voice>
11825 </phrase>
11826 <phrase>
11827   id: LANG_PM_CLIPCOUNT
11828   desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
11829   user: core
11830   <source>
11831     *: none
11832     recording: "CLIP:"
11833   </source>
11834   <dest>
11835     *: none
11836     recording: "LEIK:"
11837   </dest>
11838   <voice>
11839     *: none
11840     recording: ""
11841   </voice>
11842 </phrase>
11843 <phrase>
11844   id: LANG_GAIN_RIGHT
11845   desc: in the recording screen
11846   user: core
11847   <source>
11848     *: none
11849     recording: "Gain R"
11850   </source>
11851   <dest>
11852     *: none
11853     recording: "Vahvistus o"
11854   </dest>
11855   <voice>
11856     *: none
11857     recording: "Vahvistus, oikea"
11858   </voice>
11859 </phrase>
11860 <phrase>
11861   id: LANG_RECORDING_FILENAME
11862   desc: Filename header in recording screen
11863   user: core
11864   <source>
11865     *: none
11866     recording: "Filename:"
11867   </source>
11868   <dest>
11869     *: none
11870     recording: "Tiedostonimi:"
11871   </dest>
11872   <voice>
11873     *: none
11874     recording: ""
11875   </voice>
11876 </phrase>
11877 <phrase>
11878   id: LANG_SLOW
11879   desc: in settings_menu
11880   user: core
11881   <source>
11882     *: "Slow"
11883   </source>
11884   <dest>
11885     *: "Hidas"
11886   </dest>
11887   <voice>
11888     *: "Hidas"
11889   </voice>
11890 </phrase>
11891 <phrase>
11892   id: LANG_GAIN_LEFT
11893   desc: in the recording screen
11894   user: core
11895   <source>
11896     *: none
11897     recording: "Gain L"
11898   </source>
11899   <dest>
11900     *: none
11901     recording: "Vahvistus v"
11902   </dest>
11903   <voice>
11904     *: none
11905     recording: "Vahvistus, vasen"
11906   </voice>
11907 </phrase>
11908 <phrase>
11909   id: LANG_VERY_FAST
11910   desc: in settings_menu
11911   user: core
11912   <source>
11913     *: "Very fast"
11914   </source>
11915   <dest>
11916     *: "Erittäin nopea"
11917   </dest>
11918   <voice>
11919     *: "Erittäin nopea"
11920   </voice>
11921 </phrase>
11922 <phrase>
11923   id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
11924   desc: automatic gain control in record settings and screen
11925   user: core
11926   <source>
11927     *: none
11928     agc: "AGC"
11929   </source>
11930   <dest>
11931     *: none
11932     agc: "AGC"
11933   </dest>
11934   <voice>
11935     *: none
11936     agc: "Automaattinen vahvistuksen säätö"
11937   </voice>
11938 </phrase>
11939 <phrase>
11940   id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
11941   desc: in record settings
11942   user: core
11943   <source>
11944     *: none
11945     agc: "AGC clip time"
11946   </source>
11947   <dest>
11948     *: none
11949     agc: "AGC-leikkausaika"
11950   </dest>
11951   <voice>
11952     *: none
11953     agc: "AGC-leikkausaika"
11954   </voice>
11955 </phrase>
11956 <phrase>
11957   id: LANG_SKIP_TRACK
11958   desc: skip length setting entry 0
11959   user: core
11960   <source>
11961     *: "Skip Track"
11962   </source>
11963   <dest>
11964     *: "Ohita kappale"
11965   </dest>
11966   <voice>
11967     *: "Ohita kappale"
11968   </voice>
11969 </phrase>
11970 <phrase>
11971   id: LANG_ALBUMART
11972   desc: deprecated
11973   user:
11974   <source>
11975     *: none
11976   </source>
11977   <dest>
11978     *: none
11979   </dest>
11980   <voice>
11981     *: none
11982   </voice>
11983 </phrase>
11984 <phrase>
11985   id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
11986   desc: in sound_settings
11987   user: core
11988   <source>
11989     *: none
11990     recording_swcodec: "Mono Left + Right"
11991   </source>
11992   <dest>
11993     *: none
11994     recording_swcodec: "Vasen + oikea"
11995   </dest>
11996   <voice>
11997     *: none
11998     recording_swcodec: "Vasen plus oikea"
11999   </voice>
12000 </phrase>
12001 <phrase>
12002   id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
12003   desc: in the recording settings
12004   user: core
12005   <source>
12006     *: none
12007     recording_swcodec: "Mono mode"
12008   </source>
12009   <dest>
12010     *: none
12011     recording_swcodec: "Monotila"
12012   </dest>
12013   <voice>
12014     *: none
12015     recording_swcodec: "Monotila"
12016   </voice>
12017 </phrase>
12018 <phrase>
12019   id: LANG_SEARCH_RESULTS
12020   desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
12021   user: core
12022   <source>
12023     *: "Search Results"
12024   </source>
12025   <dest>
12026     *: "Etsinnän tulokset"
12027   </dest>
12028   <voice>
12029     *: "Etsinnän tulokset"
12030   </voice>
12031 </phrase>
12032 <phrase>
12033   id: LANG_LEFT_QS_ITEM
12034   desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12035   user: core
12036   <source>
12037     *: none
12038     quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
12039   </source>
12040   <dest>
12041     *: none
12042     quickscreen: "Aseta vasemmalle pikanäytön osaksi"
12043   </dest>
12044   <voice>
12045     *: none
12046     quickscreen: "Aseta vasemmalle pikanäytön osaksi"
12047   </voice>
12048 </phrase>
12049 <phrase>
12050   id: LANG_RESET_SETTING
12051   desc: used in the settings context menu
12052   user: core
12053   <source>
12054     *: "Reset Setting"
12055   </source>
12056   <dest>
12057     *: "Nollaa asetus"
12058   </dest>
12059   <voice>
12060     *: "Nollaa asetus"
12061   </voice>
12062 </phrase>
12063 <phrase>
12064   id: LANG_BOTTOM
12065   desc: DEPRECATED
12066   user: core
12067   <source>
12068     *: none
12069     quickscreen: ""
12070   </source>
12071   <dest>
12072     *: none
12073     quickscreen: ""
12074   </dest>
12075   <voice>
12076     *: none
12077     quickscreen: ""
12078   </voice>
12079 </phrase>
12080 <phrase>
12081   id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
12082   desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12083   user: core
12084   <source>
12085     *: none
12086     quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
12087   </source>
12088   <dest>
12089     *: none
12090     quickscreen: "Aseta alimmaiseksi pikanäytön osaksi"
12091   </dest>
12092   <voice>
12093     *: none
12094     quickscreen: "Aseta alimmaiseksi pikanäytön osaksi"
12095   </voice>
12096 </phrase>
12097 <phrase>
12098   id: LANG_QS_ITEMS
12099   desc: DEPRECATED
12100   user: core
12101   <source>
12102     *: none
12103     quickscreen: ""
12104   </source>
12105   <dest>
12106     *: none
12107     quickscreen: ""
12108   </dest>
12109   <voice>
12110     *: none
12111     quickscreen: ""
12112   </voice>
12113 </phrase>
12114 <phrase>
12115   id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
12116   desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12117   user: core
12118   <source>
12119     *: none
12120     quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
12121   </source>
12122   <dest>
12123     *: none
12124     quickscreen: "Aseta oikealle pikanäytön osaksi"
12125   </dest>
12126   <voice>
12127     *: none
12128     quickscreen: "Aseta oikealle pikanäytön osaksi"
12129   </voice>
12130 </phrase>
12131 <phrase>
12132   id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
12133   desc: in system settings menu
12134   user: core
12135   <source>
12136     *: none
12137     serial_port: "19200"
12138   </source>
12139   <dest>
12140     *: none
12141     serial_port: "19200"
12142   </dest>
12143   <voice>
12144     *: none
12145     serial_port: "19200"
12146   </voice>
12147 </phrase>
12148 <phrase>
12149   id: LANG_ENABLE_SPEAKER
12150   desc: in Settings -> Sound Settings
12151   user: core
12152   <source>
12153     *: none
12154     speaker: "Enable Speaker"
12155   </source>
12156   <dest>
12157     *: none
12158     speaker: "Käytä kaiutinta"
12159   </dest>
12160   <voice>
12161     *: none
12162     speaker: "Käytä kaiutinta"
12163   </voice>
12164 </phrase>
12165 <phrase>
12166   id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
12167   desc: in Settings -> File view
12168   user: core
12169   <source>
12170     *: "Interpret numbers when sorting"
12171   </source>
12172   <dest>
12173     *: "Tulkitse numerot järjestettäessä"
12174   </dest>
12175   <voice>
12176     *: "Tulkitse numerot lajiteltaessa"
12177   </voice>
12178 </phrase>
12179 <phrase>
12180   id: LANG_SERIAL_BITRATE
12181   desc: in system settings menu
12182   user: core
12183   <source>
12184     *: none
12185     serial_port: "Serial Bitrate"
12186   </source>
12187   <dest>
12188     *: none
12189     serial_port: "Sarjaportin nopeus"
12190   </dest>
12191   <voice>
12192     *: none
12193     serial_port: "Sarjaportin nopeus"
12194   </voice>
12195 </phrase>
12196 <phrase>
12197   id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
12198   desc: in system settings menu
12199   user: core
12200   <source>
12201     *: none
12202     serial_port: "9600"
12203   </source>
12204   <dest>
12205     *: none
12206     serial_port: "9600"
12207   </dest>
12208   <voice>
12209     *: none
12210     serial_port: "9600"
12211   </voice>
12212 </phrase>
12213 <phrase>
12214   id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
12215   desc: in system settings menu
12216   user: core
12217   <source>
12218     *: none
12219     serial_port: "38400"
12220   </source>
12221   <dest>
12222     *: none
12223     serial_port: "38400"
12224   </dest>
12225   <voice>
12226     *: none
12227     serial_port: "38400"
12228   </voice>
12229 </phrase>
12230 <phrase>
12231   id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
12232   desc: in system settings menu
12233   user: core
12234   <source>
12235     *: none
12236     serial_port: "57600"
12237   </source>
12238   <dest>
12239     *: none
12240     serial_port: "57600"
12241   </dest>
12242   <voice>
12243     *: none
12244     serial_port: "57600"
12245   </voice>
12246 </phrase>
12247 <phrase>
12248   id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
12249   desc: in Settings -> File view
12250   user: core
12251   <source>
12252     *: "As whole numbers"
12253   </source>
12254   <dest>
12255     *: "Kokonaislukuina"
12256   </dest>
12257   <voice>
12258     *: "Kokonaislukuina"
12259   </voice>
12260 </phrase>
12261 <phrase>
12262   id: LANG_CREDITS
12263   desc: in the Main Menu -> System screen
12264   user: core
12265   <source>
12266     *: "Credits"
12267   </source>
12268   <dest>
12269     *: "Kiitokset"
12270   </dest>
12271   <voice>
12272     *: "Kiitokset"
12273   </voice>
12274 </phrase>
12275 <phrase>
12276   id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
12277   desc: in Settings -> File view
12278   user: core
12279   <source>
12280     *: "As digits"
12281   </source>
12282   <dest>
12283     *: "Lukuina"
12284   </dest>
12285   <voice>
12286     *: "Lukuina"
12287   </voice>
12288 </phrase>
12289 <phrase>
12290   id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
12291   desc: in system settings menu
12292   user: core
12293   <source>
12294     *: none
12295     serial_port: "Auto"
12296   </source>
12297   <dest>
12298     *: none
12299     serial_port: "Autom."
12300   </dest>
12301   <voice>
12302     *: none
12303     serial_port: "Automaattinen"
12304   </voice>
12305 </phrase>
12306 <phrase>
12307   id: LANG_PREVENT_SKIPPING
12308   desc: in Settings -> Playback Settings
12309   user: core
12310   <source>
12311     *: "Prevent Track Skipping"
12312   </source>
12313   <dest>
12314     *: "Estä kappaleen vaihtaminen"
12315   </dest>
12316   <voice>
12317     *: "Estä kappaleen vaihtaminen"
12318   </voice>
12319 </phrase>
12320 <phrase>
12321   id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
12322   desc: in Settings -> General -> System menu
12323   user: core
12324   <source>
12325     *: none
12326     touchscreen: "Absolute Point"
12327   </source>
12328   <dest>
12329     *: none
12330     touchscreen: "Absoluuttinen piste"
12331   </dest>
12332   <voice>
12333     *: none
12334     touchscreen: "Absoluuttinen piste"
12335   </voice>
12336 </phrase>
12337 <phrase>
12338   id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
12339   desc: in Settings -> General -> System menu
12340   user: core
12341   <source>
12342     *: none
12343     touchscreen: "3x3 Grid"
12344   </source>
12345   <dest>
12346     *: none
12347     touchscreen: "3x3 ruutu"
12348   </dest>
12349   <voice>
12350     *: none
12351     touchscreen: "3 kertaa 3 ruutu"
12352   </voice>
12353 </phrase>
12354 <phrase>
12355   id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
12356   desc: in Settings -> General -> System menu
12357   user: core
12358   <source>
12359     *: none
12360     touchscreen: "Touchscreen Mode"
12361   </source>
12362   <dest>
12363     *: none
12364     touchscreen: "Kosketusnäytön tila"
12365   </dest>
12366   <voice>
12367     *: none
12368     touchscreen: "Kosketusnäytön tila"
12369   </voice>
12370 </phrase>