2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Simplified Chinese language file, translated by:
24 desc: bool true representation
38 desc: bool false representation
52 desc: Used in a lot of places
66 desc: Used in a lot of places
80 desc: used in various places
94 desc: general please wait splash
107 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
108 desc: in shutdown screen
112 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
116 soft_shutdown: "按下OFF关机"
124 id: LANG_SHUTTINGDOWN
128 *: "Shutting down..."
138 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
156 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
160 ondio*: "Please remove inserted MMC"
173 desc: Something failed. To be appended after actions
186 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
187 desc: in the main menu
190 *: "Recent Bookmarks"
200 id: LANG_SOUND_SETTINGS
201 desc: in the main menu
214 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
215 desc: in the main menu
218 *: "General Settings"
229 desc: in the main menu
242 id: LANG_CUSTOM_THEME
243 desc: in the main menu
257 desc: in the main menu
274 desc: in the main menu
278 recording: "Recording"
291 desc: in the main menu
309 soft_shutdown: "Shut down"
322 desc: in sound_settings
336 desc: in sound_settings
350 desc: in sound_settings
364 desc: in sound_settings
377 id: LANG_CHANNEL_STEREO
378 desc: in sound_settings
391 id: LANG_CHANNEL_MONO
392 desc: in sound_settings
405 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
406 desc: in sound_settings
419 id: LANG_CHANNEL_LEFT
420 desc: in sound_settings
433 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
434 desc: in sound_settings
447 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
448 desc: in sound_settings
461 id: LANG_STEREO_WIDTH
462 desc: in sound_settings
476 desc: in sound_settings
493 desc: in sound_settings
510 desc: in sound_settings
514 masf: "AV Decay Time"
527 desc: in sound settings
544 desc: in sound settings
560 id: LANG_MDB_STRENGTH
561 desc: in sound settings
577 id: LANG_MDB_HARMONICS
578 desc: in sound settings
582 masf: "MDB Harmonics"
595 desc: in sound settings
599 masf: "MDB Centre Frequency"
612 desc: in sound settings
629 desc: in sound settings
646 desc: in the sound settings menu
663 desc: in settings_menu()
666 *: "Playback Settings"
677 desc: in settings_menu()
691 desc: in settings_menu()
705 desc: in the main menu and settings menu
718 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
719 desc: in general settings
733 desc: in settings_menu
747 desc: root of voice menu
761 desc: in setting_menu()
764 *: "Browse .cfg Files"
775 desc: in system_settings_menu()
788 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
789 desc: visual confirmation after settings reset
802 id: LANG_SAVE_SETTINGS
803 desc: in system_settings_menu()
816 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
817 desc: in the main menu
821 recording: "Recording Settings"
833 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
834 desc: in the equalizer settings menu
850 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
851 desc: in the equalizer settings menu
855 swcodec: "Graphical EQ"
867 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
884 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
885 desc: in the equalizer settings menu
889 swcodec: "Simple EQ Settings"
901 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
902 desc: in the equalizer settings menu
906 swcodec: "Advanced EQ Settings"
918 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
919 desc: in the equalizer settings menu
923 swcodec: "Save EQ Preset"
935 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
936 desc: in the equalizer settings menu
940 swcodec: "Browse EQ Presets"
952 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
953 desc: in the equalizer settings menu
957 swcodec: "Edit mode: %s"
969 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
970 desc: in the equalizer settings menu
974 swcodec: "%d Hz Band Gain"
986 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
987 desc: in the equalizer settings menu
991 swcodec: "Low Shelf Filter"
1003 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
1004 desc: in the equalizer settings menu
1008 swcodec: "Peak Filter %d"
1020 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1021 desc: in the equalizer settings menu
1025 swcodec: "High Shelf Filter"
1037 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1038 desc: in the equalizer settings menu
1042 swcodec: "Cutoff Frequency"
1054 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1055 desc: in the equalizer settings menu
1059 swcodec: "Centre Frequency"
1071 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1072 desc: in the equalizer settings menu
1088 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1089 desc: Menu option for creating a playlist
1092 *: "Create Playlist"
1102 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1103 desc: in playlist menu.
1106 *: "View Current Playlist"
1116 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1117 desc: in playlist menu.
1120 *: "Save Current Playlist"
1130 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1131 desc: In playlist menu
1134 *: "Recursively Insert Directories"
1144 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
1145 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
1148 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
1159 desc: in the Rockbox Info screen
1173 desc: in the info menu
1176 *: "Debug (Keep Out!)"
1187 desc: in settings_menu
1201 desc: in settings_menu
1215 desc: repeat one song
1229 desc: repeat range from point A to B
1242 id: LANG_PLAY_SELECTED
1243 desc: in settings_menu
1246 *: "Play Selected First"
1257 desc: in the playback sub menu
1260 *: "Fast-Forward/Rewind"
1270 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1271 desc: MP3 buffer margin time
1274 *: "Anti-Skip Buffer"
1287 id: LANG_FADE_ON_STOP
1288 desc: options menu to set fade on stop or pause
1291 *: "Fade on Stop/Pause"
1316 desc: in playback settings
1320 swcodec: "Crossfade"
1347 desc: in playback settings
1351 swcodec: "Track Skip Beep"
1364 desc: in beep volume in playback settings
1381 desc: in beep volume in playback settings
1398 desc: in beep volume in playback settings
1414 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1415 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1419 spdif_power: "Optical Output"
1445 id: LANG_ID3_V1_FIRST
1459 id: LANG_ID3_V2_FIRST
1473 id: LANG_NEXT_FOLDER
1474 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1477 *: "Auto-Change Directory"
1488 desc: in the main menu and the settings menu
1501 id: LANG_TAGCACHE_RAM
1502 desc: in tag cache settings
1506 tc_ramcache: "Load to RAM"
1510 tc_ramcache: "加载到内存"
1514 tc_ramcache: "加载到内存"
1518 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
1519 desc: in tag cache settings
1532 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
1533 desc: in tag cache settings
1536 *: "Updating in background"
1546 id: LANG_TAGCACHE_INIT
1547 desc: while initializing tagcache on boot
1550 *: "Committing database"
1560 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
1561 desc: in settings_menu.
1564 *: "Gather Runtime Data"
1575 desc: in settings_menu
1578 *: "Sort Case Sensitive"
1589 desc: browser sorting setting
1592 *: "Sort Directories"
1603 desc: browser sorting setting
1617 desc: browser sorting setting
1631 desc: browser sorting setting
1644 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
1645 desc: browser sorting setting
1659 desc: browser sorting setting
1673 desc: setting name for dir filter
1686 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1687 desc: show all file types supported by Rockbox
1700 id: LANG_FILTER_MUSIC
1701 desc: show only music-related files
1715 desc: in settings_menu
1718 *: "Follow Playlist"
1729 desc: in settings_menu
1742 id: LANG_CUSTOM_FONT
1743 desc: in setting_menu()
1747 lcd_bitmap: "Browse Fonts"
1759 id: LANG_WHILE_PLAYING
1760 desc: in settings_menu()
1763 *: "Browse .wps files"
1773 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1774 desc: in settings_menu()
1778 remote: "Browse .rwps files"
1791 desc: in the display sub menu
1804 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1805 desc: in the display sub menu
1809 remote: "Remote-LCD Settings"
1821 id: LANG_SCROLL_MENU
1822 desc: in display_settings_menu()
1836 desc: in the display sub menu
1840 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
1844 lcd_bitmap: "状态栏/滚动条"
1848 lcd_bitmap: "状态栏或滚动条"
1853 desc: in the display menu
1869 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
1870 desc: default encoding used with id3 tags
1873 *: "Default Codepage"
1883 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
1884 desc: in codepage setting menu
1887 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1890 *: "拉丁文1(ISO-8859-1)"
1897 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
1898 desc: in codepage setting menu
1901 *: "Greek (ISO-8859-7)"
1904 *: "希腊文(ISO-8859-7)"
1911 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
1912 desc: in codepage setting menu
1916 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
1920 lcd_bitmap: "希伯来文(ISO-8859-8)"
1928 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
1929 desc: in codepage setting menu
1932 *: "Cyrillic (CP1251)"
1942 id: LANG_CODEPAGE_THAI
1943 desc: in codepage setting menu
1947 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
1951 lcd_bitmap: "泰语(ISO-8859-11)"
1959 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
1960 desc: in codepage setting menu
1964 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
1968 lcd_bitmap: "阿拉伯文(CP1256)"
1976 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
1977 desc: in codepage setting menu
1980 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
1983 *: "土尔其文(ISO-8859-9)"
1990 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
1991 desc: in codepage setting menu
1994 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
1997 *: "扩展拉丁文(ISO-8859-2)"
2004 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
2005 desc: in codepage setting menu
2009 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
2013 lcd_bitmap: "日文(SJIS)"
2021 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
2022 desc: in codepage setting menu
2026 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
2030 lcd_bitmap: "简体中文(GB2312)"
2038 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
2039 desc: in codepage setting menu
2043 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
2047 lcd_bitmap: "韩文(KSX1001)"
2055 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
2056 desc: in codepage setting menu
2060 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
2064 lcd_bitmap: "繁体中文(BIG5)"
2072 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
2073 desc: in codepage setting menu
2076 *: "Unicode (UTF-8)"
2086 id: LANG_BATTERY_MENU
2087 desc: in the system sub menu
2101 desc: in the system sub menu
2115 desc: in the system sub menu
2131 id: LANG_POWEROFF_IDLE
2132 desc: in settings_menu
2145 id: LANG_SLEEP_TIMER
2146 desc: sleep timer setting
2159 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2160 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2164 alarm: "Wake-Up Alarm"
2176 id: LANG_LIMITS_MENU
2177 desc: in the system sub menu
2191 desc: in the recording settings
2195 recording,player: "Line In"
2199 recording,player: "线路输入"
2203 recording,player: "线路输入"
2207 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
2208 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
2212 charging: "Car Adapter Mode"
2224 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
2225 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
2228 *: "Bookmark on Stop"
2238 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2239 desc: Save in recent bookmarks only
2242 *: "Yes - Recent only"
2252 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2253 desc: Save in recent bookmarks only
2256 *: "Ask - Recent only"
2266 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
2267 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
2270 *: "Load Last Bookmark"
2280 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
2281 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
2284 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
2294 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2295 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2309 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2323 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
2326 *: "Voice Directories"
2337 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
2340 *: "Voice Filenames"
2350 id: LANG_VOICE_NUMBER
2351 desc: "talkbox" mode for files+directories
2364 id: LANG_VOICE_SPELL
2365 desc: "talkbox" mode for files+directories
2378 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2379 desc: "talkbox" mode for directories + files
2392 id: LANG_RECORDING_QUALITY
2393 desc: in the recording settings
2397 recording_hwcodec: "Quality"
2401 recording_hwcodec: "品质"
2405 recording_hwcodec: "品质"
2409 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2410 desc: in the recording settings
2414 recording: "Frequency"
2426 id: LANG_RECORDING_SOURCE
2427 desc: in the recording settings
2443 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
2444 desc: in the recording settings
2448 recording: "Microphone"
2449 h100,h120,h300: "Internal Microphone"
2454 h100,h120,h300: "内置麦克风"
2459 h100,h120,h300: "内置麦克风"
2463 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2464 desc: in the recording settings
2468 recording: "Digital"
2480 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2481 desc: Editable recordings setting
2485 recording_hwcodec: "Independent Frames"
2489 recording_hwcodec: "独立框架"
2493 recording_hwcodec: "独立框架"
2497 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2498 desc: Record split menu
2502 recording: "File Split Options"
2514 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2515 desc: in recording settings_menu
2519 recording: "Prerecord Time"
2531 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2532 desc: in recording settings_menu
2536 recording: "Directory"
2548 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
2557 recording: deprecated
2565 id: LANG_RECORD_TRIGGER
2566 desc: in recording settings_menu
2570 recording: "Trigger"
2583 desc: in record settings menu.
2587 recording: "Clipping Light"
2600 desc: in record settings menu.
2604 remote: "Main Unit Only"
2616 id: LANG_REMOTE_UNIT
2617 desc: in record settings menu.
2621 remote: "Remote Unit Only"
2633 id: LANG_REMOTE_MAIN
2634 desc: in record settings menu.
2638 remote: "Main and Remote Unit"
2651 desc: in settings_menu
2665 desc: in settings_menu
2678 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
2679 desc: in crossfade settings menu
2683 swcodec: "Enable Crossfade"
2696 desc: in crossfade settings
2700 swcodec: "Track Skip Only"
2712 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
2713 desc: in crossfade settings menu
2717 swcodec: "Fade-In Delay"
2729 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2730 desc: in crossfade settings menu
2734 swcodec: "Fade-In Duration"
2746 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
2747 desc: in crossfade settings menu
2751 swcodec: "Fade-Out Delay"
2763 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2764 desc: in crossfade settings menu
2768 swcodec: "Fade-Out Duration"
2780 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
2781 desc: in crossfade settings menu
2785 swcodec: "Fade-Out Mode"
2798 desc: in playback settings, crossfade option
2814 id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
2828 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
2833 swcodec: "Prevent Clipping"
2845 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
2849 *: "Replaygain Type"
2887 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
2888 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
2891 *: "Track Gain if Shuffling"
2901 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
2902 desc: in replaygain settings
2916 desc: in settings_menu
2929 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2930 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2934 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2938 charging: "背光(使用外部电源时)"
2942 charging: "使用外部电源时的背光"
2946 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2947 desc: in settings_menu
2950 *: "Caption Backlight"
2960 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2961 desc: in settings_menu
2965 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2969 backlight_fade*: "背光淡入"
2973 backlight_fade*: "背光淡入"
2977 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2978 desc: in settings_menu
2982 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2986 backlight_fade*: "背光淡出"
2990 backlight_fade*: "背光淡出"
2995 desc: in settings_menu
2999 backlight_brightness: "Brightness"
3003 backlight_brightness: "背光亮度"
3007 backlight_brightness: "背光亮度"
3012 desc: in settings_menu
3025 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
3026 desc: Backlight behaviour setting
3029 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
3040 desc: in settings_menu
3044 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
3048 lcd_invert,remote_lcd_invert: "屏幕显示模式"
3052 lcd_invert,remote_lcd_invert: "屏幕显示模式"
3056 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
3057 desc: in settings_menu
3061 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
3065 lcd_invert,remote_lcd_invert: "反转"
3069 lcd_invert,remote_lcd_invert: "反转"
3073 id: LANG_FLIP_DISPLAY
3074 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
3078 lcd_bitmap: "Upside Down"
3090 id: LANG_INVERT_CURSOR
3091 desc: in settings_menu
3095 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
3107 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
3108 desc: in settings_menu
3112 lcd_bitmap: "Pointer"
3124 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
3125 desc: in settings_menu
3129 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
3141 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
3142 desc: text for LCD settings menu
3146 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
3150 lcd_non-mono: "清除背景"
3154 lcd_non-mono: "清除背景"
3158 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
3159 desc: menu entry to set the background color
3163 lcd_non-mono: "Background Colour"
3167 lcd_non-mono: "背景颜色"
3171 lcd_non-mono: "背景颜色"
3175 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
3176 desc: menu entry to set the foreground color
3180 lcd_non-mono: "Foreground Colour"
3184 lcd_non-mono: "字体颜色"
3188 lcd_non-mono: "字体颜色"
3192 id: LANG_RESET_COLORS
3197 lcd_non-mono: "Reset Colours"
3201 lcd_non-mono: "重置颜色"
3205 lcd_non-mono: "重置颜色"
3209 id: LANG_REDUCE_TICKING
3210 desc: in remote lcd settings menu
3214 remote_ticking: "Reduce Ticking"
3218 remote_ticking: "降低滴答声"
3222 remote_ticking: "降低滴答声"
3226 id: LANG_SCROLL_SPEED
3227 desc: in display_settings_menu()
3241 desc: in settings_menu
3244 *: "Scroll Speed Setting Example"
3254 id: LANG_SCROLL_DELAY
3255 desc: Delay before scrolling
3258 *: "Scroll Start Delay"
3268 id: LANG_SCROLL_STEP
3269 desc: Pixels to advance per scroll
3272 *: "Scroll Step Size"
3282 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3283 desc: Pixels to advance per scroll
3286 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3296 id: LANG_BIDIR_SCROLL
3297 desc: Bidirectional scroll limit
3300 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3310 id: LANG_JUMP_SCROLL
3311 desc: (player) menu alternative for jump scroll
3325 desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
3338 id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
3339 desc: (player) Delay before making a jump scroll
3342 *: "Jump Scroll Delay"
3352 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3353 desc: should lines scroll out of the screen
3356 *: "Screen Scrolls Out Of View"
3366 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3367 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3370 *: "Screen Scroll Step Size"
3380 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3381 desc: jump to new page when scrolling
3384 *: "Paged Scrolling"
3395 desc: display menu, F3 substitute
3399 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3412 desc: display menu, F3 substitute
3416 lcd_bitmap: "Status Bar"
3429 desc: in settings menu
3433 recorder_pad: "Button Bar"
3445 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3446 desc: Volume type title
3450 lcd_bitmap: "Volume Display"
3462 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3463 desc: Battery type title
3467 lcd_bitmap: "Battery Display"
3479 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3480 desc: Label for type of icon display
3484 lcd_bitmap: "Graphic"
3496 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3497 desc: Label for type of icon display
3501 lcd_bitmap: "Numeric"
3514 desc: in the peak meter menu
3530 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3544 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3545 desc: in the peak meter menu
3561 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3562 desc: in the peak meter menu
3579 desc: in the peak meter menu
3596 desc: in the peak meter menu
3613 desc: in the peak meter menu
3616 *: "Logarithmic (dB)"
3630 desc: in the peak meter menu
3647 desc: in the peak meter menu
3650 *: "Minimum Of Range"
3664 desc: in the peak meter menu
3667 *: "Maximum Of Range"
3680 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3681 desc: in settings_menu
3684 *: "Battery Capacity"
3694 id: LANG_BATTERY_TYPE
3695 desc: in battery settings
3699 battery_types: "Battery Type"
3703 battery_types: "电池类型"
3707 battery_types: "电池类型"
3711 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3712 desc: in battery settings
3716 battery_types: "Alkaline"
3728 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3729 desc: in battery settings
3733 battery_types: "NiMH"
3737 battery_types: "锂镁氢"
3741 battery_types: "锂镁氢"
3746 desc: in settings_menu
3762 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3763 desc: in directory cache settings
3767 dircache: "Directory Cache"
3780 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
3794 desc: select the time format of time in status bar
3810 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3811 desc: option for 12 hour clock
3815 rtc: "12 Hour Clock"
3827 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3828 desc: option for 24 hour clock
3832 rtc: "24 Hour Clock"
3844 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3845 desc: in settings_menu
3848 *: "Max Entries in File Browser"
3858 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
3859 desc: in settings_menu
3862 *: "Max Playlist Size"
3873 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
3886 id: LANG_BOOKMARK_MENU
3887 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3900 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
3901 desc: Menu option to start tag viewer
3904 *: "Show Track Info"
3914 id: LANG_MENU_SET_RATING
3915 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
3918 *: "Set Song Rating"
3929 desc: The verb/action Rename
3943 desc: The verb/action Cut
3957 desc: The verb/action Copy
3971 desc: The verb/action Paste
3984 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
3985 desc: The verb/action Paste
3988 *: "File/directory exists. Overwrite?"
3999 desc: The verb/action Delete
4012 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
4013 desc: text for onplay menu entry
4017 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
4021 lcd_non-mono: "设置为背景"
4025 lcd_non-mono: "设置为背景"
4030 desc: in on+play menu
4033 *: "Delete Directory"
4043 id: LANG_REALLY_DELETE
4044 desc: Really Delete?
4058 desc: A file has beed deleted
4071 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
4072 desc: Onplay open with
4089 *: "Create Directory"
4100 desc: "pitch" in the pitch screen
4104 pitchscreen: "Pitch"
4117 desc: in on+play menu
4130 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
4131 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
4145 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
4158 id: LANG_INSERT_FIRST
4159 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
4172 id: LANG_INSERT_LAST
4173 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
4186 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
4187 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
4190 *: "Insert Shuffled"
4201 desc: The verb/action Queue
4214 id: LANG_QUEUE_FIRST
4215 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
4229 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
4242 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
4243 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
4256 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
4257 desc: in playlist menu.
4260 *: "Search In Playlist"
4270 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
4271 desc: splash number of tracks inserted
4274 *: "Searching... %d found (%s)"
4277 *: "寻找中...已找到%d个(%s)"
4284 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
4285 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
4288 *: "Create Bookmark"
4298 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
4299 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
4312 id: LANG_ROCKBOX_INFO
4313 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
4326 id: LANG_BATTERY_CHARGE
4327 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
4331 charging: "Battery: Charging"
4343 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
4344 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder
4348 recorder: "Battery: Top-Off Chg"
4352 recorder: "电池:恒流快速充电"
4356 recorder: "电池 恒流快速充电"
4360 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
4361 desc: in info display, shows that trickle charge is running
4365 charging: "Battery: Trickle Chg"
4369 charging: "电池:恒压涓流充电"
4373 charging: "电池 恒压涓流充电"
4377 id: LANG_BATTERY_TIME
4378 desc: battery level in % and estimated time remaining
4381 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
4382 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4383 h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
4386 *: "剩余电量:%d%% %dh %dm"
4387 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4388 h10,ipodmini,ipodmini2g: "电量:%d%% %dh %dm"
4395 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
4396 desc: disk size info
4409 id: LANG_DISK_FREE_INFO
4410 desc: disk size info
4423 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
4424 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
4436 multivolume: "内部大小为"
4440 id: LANG_DISK_NAME_MMC
4441 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
4446 e200*,c200*,fuze*: "mSD:"
4452 e200*,c200*,fuze*: "mSD:"
4458 e200*,c200*,fuze*: "mSD卡"
4463 id: VOICE_CURRENT_TIME
4464 desc: spoken only, for wall clock announce
4485 pitchscreen: "Pitch Up"
4502 pitchscreen: "Pitch Down"
4515 desc: in wps and recording trigger menu
4528 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
4529 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4532 *: "Create a Bookmark?"
4542 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4543 desc: Indicates bookmark was successfully created
4546 *: "Bookmark Created"
4556 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
4557 desc: Indicates bookmark was not created
4560 *: "Bookmark Failed!"
4570 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
4571 desc: Indicates bookmark was empty
4584 id: LANG_TIME_REVERT
4585 desc: used in set_time()
4590 h100,h120,h300: "STOP = Revert"
4591 ipod*,c200*,sa9200: "MENU = Revert"
4592 x5,m5: "RECORD = Revert"
4593 h10,h10_5gb,e200*,fuze*: "PREV = Revert"
4594 gigabeatf: "POWER = Revert"
4595 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4596 gigabeats: "BACK = Revert"
4601 h100,h120,h300: "STOP=放弃"
4602 ipod*,c200*,sa9200: "MENU=放弃"
4604 h10,h10_5gb,e200*,fuze*: "PREV=放弃"
4605 gigabeatf: "POWER=放弃"
4606 mrobe100: "DISPLAY=放弃"
4607 gigabeats: "BACK=放弃"
4614 id: LANG_RECORDING_TIME
4615 desc: Display of recorded time
4631 id: LANG_RECORD_PRERECORD
4632 desc: in recording and radio screen
4636 recording: "Pre-Recording"
4648 id: LANG_RECORDING_LEFT
4665 id: LANG_RECORDING_RIGHT
4683 desc: in recording screen
4687 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
4688 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4689 m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4690 e200*,c200*: "The disk is full. Press PREV to continue."
4694 recording: "磁盘已满,按下OFF继续."
4695 h100,h120,h300: "磁盘已满,按下STOP继续."
4696 m5,x5: "磁盘已满,按下POWER继续."
4697 e200*,c200*: "磁盘,按下PREV继续."
4704 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
4705 desc: in recording settings_menu
4721 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
4722 desc: in recording settings_menu
4726 recording: "Start Above"
4738 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
4739 desc: in recording settings_menu
4743 recording: "Stop Below"
4755 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
4756 desc: in recording settings_menu
4760 recording: "Presplit Gap"
4773 desc: -inf db for values below measurement
4789 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4790 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4794 alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
4798 alarm: "闹铃时间:%02d:%02d"
4806 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4807 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4811 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4815 alarm: "离闹铃响起还有:%d:%02d"
4819 alarm: "离闹铃响起还有%d:%02d"
4823 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4824 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4840 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4841 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4845 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4857 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4858 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4862 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4863 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4864 h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4865 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4869 alarm: "PLAY=设置 OFF=取消"
4870 ipod*: "SELECT=设置 MENU=取消"
4871 h10,h10_5gb: "SELECT=设置 PREV=取消"
4872 gigabeats: "SELECT=设置 POWER=取消"
4883 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4884 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4888 alarm: "Alarm Disabled"
4900 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
4901 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
4917 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
4918 desc: in color screen
4922 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4926 lcd_color: "红绿蓝:%02X%02X%02X"
4934 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
4935 desc: splash when user selects an invalid colour
4939 lcd_non-mono: "Invalid colour"
4943 lcd_non-mono: "颜色无效"
4993 id: LANG_ID3_TRACKNUM
5049 id: LANG_ID3_PLAYLIST
5063 id: LANG_ID3_BITRATE
5091 id: LANG_ID3_FREQUENCY
5105 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
5119 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
5147 id: LANG_ID3_NO_INFO
5161 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
5162 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5178 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
5179 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5195 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
5196 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5212 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
5213 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5229 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
5230 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5246 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
5247 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5263 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
5264 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5280 id: LANG_MONTH_JANUARY
5281 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5297 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
5298 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5314 id: LANG_MONTH_MARCH
5315 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5331 id: LANG_MONTH_APRIL
5332 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5349 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5366 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5383 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5399 id: LANG_MONTH_AUGUST
5400 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5416 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
5417 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5433 id: LANG_MONTH_OCTOBER
5434 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5450 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
5451 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5467 id: LANG_MONTH_DECEMBER
5468 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5485 desc: spoken only, for composing numbers
5499 desc: spoken only, for composing numbers
5513 desc: spoken only, for composing numbers
5527 desc: spoken only, for composing numbers
5541 desc: spoken only, for composing numbers
5555 desc: spoken only, for composing numbers
5569 desc: spoken only, for composing numbers
5583 desc: spoken only, for composing numbers
5597 desc: spoken only, for composing numbers
5611 desc: spoken only, for composing numbers
5625 desc: spoken only, for composing numbers
5639 desc: spoken only, for composing numbers
5653 desc: spoken only, for composing numbers
5667 desc: spoken only, for composing numbers
5681 desc: spoken only, for composing numbers
5695 desc: spoken only, for composing numbers
5709 desc: spoken only, for composing numbers
5723 desc: spoken only, for composing numbers
5737 desc: spoken only, for composing numbers
5751 desc: spoken only, for composing numbers
5765 desc: spoken only, for composing numbers
5779 desc: spoken only, for composing numbers
5793 desc: spoken only, for composing numbers
5807 desc: spoken only, for composing numbers
5821 desc: spoken only, for composing numbers
5835 desc: spoken only, for composing numbers
5849 desc: spoken only, for composing numbers
5863 desc: spoken only, for composing numbers
5877 desc: spoken only, for composing numbers
5891 desc: spoken only, for composing numbers
5905 desc: spoken only, for composing numbers
5919 desc: spoken only, for composing numbers
5933 desc: spoken only, for composing numbers
5947 desc: spoken only, for composing numbers
5960 id: VOICE_MILLISECONDS
5961 desc: spoken only, a unit postfix
5975 desc: spoken only, a unit postfix
5989 desc: spoken only, a unit postfix
6003 desc: spoken only, a unit postfix
6017 desc: spoken only, a unit postfix
6031 desc: spoken only, a unit postfix
6045 desc: spoken only, a unit postfix
6059 desc: spoken only, a unit postfix
6073 desc: spoken only, a unit postfix
6087 desc: spoken only, a unit postfix
6100 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
6101 desc: spoken only, a unit postfix
6115 desc: spoken only, a unit postfix
6129 desc: spoken only, a unit postfix
6143 desc: spoken only, a unit postfix
6157 desc: a unit postfix
6171 desc: a unit postfix, also voiced
6185 desc: a unit postfix, also voiced
6199 desc: a unit postfix, also voiced
6213 desc: decimal separator for composing numbers
6227 desc: spoken only, for spelling
6241 desc: spoken only, for spelling
6255 desc: spoken only, for spelling
6269 desc: spoken only, for spelling
6283 desc: spoken only, for spelling
6297 desc: spoken only, for spelling
6311 desc: spoken only, for spelling
6325 desc: spoken only, for spelling
6339 desc: spoken only, for spelling
6353 desc: spoken only, for spelling
6367 desc: spoken only, for spelling
6381 desc: spoken only, for spelling
6395 desc: spoken only, for spelling
6409 desc: spoken only, for spelling
6423 desc: spoken only, for spelling
6437 desc: spoken only, for spelling
6451 desc: spoken only, for spelling
6465 desc: spoken only, for spelling
6479 desc: spoken only, for spelling
6493 desc: spoken only, for spelling
6507 desc: spoken only, for spelling
6521 desc: spoken only, for spelling
6535 desc: spoken only, for spelling
6549 desc: spoken only, for spelling
6563 desc: spoken only, for spelling
6577 desc: spoken only, for spelling
6591 desc: spoken only, for spelling
6605 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
6619 desc: spoken only, prefix for file number
6633 desc: spoken only, prefix for directory number
6647 desc: spoken only, for file extension
6661 desc: spoken only, for file extension
6675 desc: spoken only, for file extension
6703 desc: spoken only, for file extension
6717 desc: spoken only, for file extension
6731 desc: spoken only, for file extension and the word in general
6745 desc: spoken only, for file extension
6759 desc: spoken only, for file extension
6776 desc: spoken only, for file extension
6789 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
6803 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6804 desc: in playlist.indices() when playlist is full
6807 *: "Playlist Buffer Full"
6818 desc: Screen feedback during playlist creation
6831 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6832 desc: splash number of tracks inserted
6835 *: "Inserted %d tracks (%s)"
6845 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6846 desc: splash number of tracks queued
6849 *: "Queued %d tracks (%s)"
6859 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6860 desc: splash number of tracks saved
6863 *: "Saved %d tracks (%s)"
6873 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6874 desc: Asked from onplay screen
6887 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6888 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6891 *: "Erase dynamic playlist?"
6901 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
6902 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
6905 *: "Nothing to resume"
6915 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
6916 desc: Playlist error
6919 *: "Error updating playlist control file"
6929 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
6930 desc: Playlist error
6933 *: "Error accessing playlist file"
6943 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
6944 desc: Playlist error
6947 *: "Error accessing playlist control file"
6957 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
6958 desc: Playlist error
6961 *: "Error accessing directory"
6971 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
6972 desc: Playlist resume error
6975 *: "Playlist control file is invalid"
6986 desc: in radio screen
6990 radio: "Station: %d.%02d MHz"
6994 radio: "频道:%d.%02dMHz"
7002 id: LANG_FM_NO_PRESETS
7003 desc: error when preset list is empty
7019 id: LANG_FM_ADD_PRESET
7036 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
7037 desc: in radio screen
7041 radio: "Edit Preset"
7053 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
7054 desc: in radio screen
7058 radio: "Remove Preset"
7070 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
7071 desc: in radio screen
7075 radio: "Preset Save Failed"
7087 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
7088 desc: in radio screen
7092 radio: "The Preset List is Full"
7104 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
7109 radio_screen_button_bar: "Menu"
7113 radio_screen_button_bar: "选单"
7117 radio_screen_button_bar: ""
7121 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
7122 desc: in radio screen
7126 radio_screen_button_bar: "Exit"
7130 radio_screen_button_bar: "退出"
7134 radio_screen_button_bar: ""
7138 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
7139 desc: in radio screen
7143 radio_screen_button_bar: "Action"
7147 radio_screen_button_bar: "动作"
7151 radio_screen_button_bar: ""
7155 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
7156 desc: in radio screen
7160 radio_screen_button_bar: "Add"
7164 radio_screen_button_bar: "增加"
7168 radio_screen_button_bar: ""
7172 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
7173 desc: in radio screen
7177 radio_screen_button_bar: "Record"
7181 radio_screen_button_bar: "录音"
7185 radio_screen_button_bar: ""
7189 id: LANG_FM_MONO_MODE
7190 desc: in radio screen
7207 desc: splash screen during freeze in radio mode
7211 radio: "Screen frozen!"
7223 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
7228 radio: "Auto-Scan Presets"
7240 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
7241 desc: confirmation if presets can be cleared
7245 radio: "Clear Current Presets?"
7257 id: LANG_FM_SCANNING
7258 desc: during auto scan
7262 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
7266 radio: "扫描%d.%02dMHz"
7274 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
7275 desc: default preset name for auto scan mode
7279 radio: "%d.%02d MHz"
7291 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
7292 desc: in radio screen / menu
7308 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
7309 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
7312 *: "Dir Buffer is Full!"
7322 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
7323 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
7336 id: LANG_SETTINGS_LOADED
7337 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
7340 *: "Settings Loaded"
7350 id: LANG_SETTINGS_SAVED
7351 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
7364 id: LANG_BOOT_CHANGED
7365 desc: File browser discovered the boot file was changed
7379 desc: Do you want to reboot?
7393 desc: Used on recorder models
7397 player,h100,h120,h300: "STOP to abort"
7398 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
7399 x5,m5: "Long PLAY to abort"
7400 h10,h10_5gb,e200*,c200*: "PREV to abort"
7401 gigabeats: "BACK to abort"
7402 gigabeatf: "POWER to abort"
7406 player,h100,h120,h300: "按STOP键取消"
7407 ipod*: "按PLAY/PAUSE键取消"
7409 h10,h10_5gb,e200*,c200*: "按PREV键取消"
7410 gigabeats: "按BACK键取消"
7411 gigabeatf: "按POWER键取消"
7419 desc: in settings_menu
7432 id: LANG_BACKDROP_LOADED
7433 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7437 lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7441 lcd_non-mono: "已载入背景"
7449 id: LANG_BACKDROP_FAILED
7450 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7454 lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7458 lcd_non-mono: "背景载入失败"
7466 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
7467 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
7481 desc: The verb/action Move
7494 id: LANG_SHOW_INDICES
7495 desc: in playlist viewer menu
7508 id: LANG_TRACK_DISPLAY
7509 desc: in playlist viewer on+play menu
7522 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
7523 desc: track display options
7526 *: "Track Name Only"
7536 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
7537 desc: track display options
7551 desc: in playlist viewer on+play menu
7564 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
7565 desc: Plugin open error message
7578 id: LANG_READ_FAILED
7579 desc: There was an error reading a file
7582 *: "Failed reading %s"
7592 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
7593 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
7596 *: "Incompatible model"
7606 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
7607 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
7610 *: "Incompatible version"
7620 id: LANG_PLUGIN_ERROR
7621 desc: The plugin return an error code
7624 *: "Plugin returned error"
7634 id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
7635 desc: Extension array full
7638 *: "Extension array full"
7648 id: LANG_FILETYPES_FULL
7649 desc: Filetype array full
7652 *: "Filetype array full"
7662 id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
7663 desc: Viewer plugin name too long
7666 *: "Plugin name too long"
7676 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
7677 desc: load preset list in fm radio
7681 radio: "Load Preset List"
7693 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
7694 desc: Save preset list in fm radio
7698 radio: "Save Preset List"
7710 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
7711 desc: clear preset list in fm radio
7715 radio: "Clear Preset List"
7728 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
7732 radio: "Preset List"
7744 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
7745 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
7749 radio: "No settings found. Autoscan?"
7753 radio: "找不到设置,自动扫描?"
7757 radio: "找不到设置 自动扫描吗"
7761 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
7762 desc: When you try to exit radio to confirm save
7766 radio: "Save Changes?"
7778 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
7779 desc: in crossfeed settings
7783 swcodec: "Direct Gain"
7795 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
7796 desc: in crossfeed settings
7800 swcodec: "Cross Gain"
7812 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
7813 desc: in crossfeed settings
7817 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
7829 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
7830 desc: in crossfeed settings
7834 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
7846 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
7847 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
7850 *: "Database is not ready"
7860 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
7861 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
7874 id: LANG_INVALID_FILENAME
7875 desc: "invalid filename entered" error message
7878 *: "Invalid Filename!"
7888 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
7889 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
7893 remote: "Remote Scrolling Options"
7905 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
7906 desc: in tag cache settings
7919 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
7920 desc: in tag cache settings
7933 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
7934 desc: in tag cache settings
7937 *: "Export Modifications"
7947 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
7964 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
7998 id: LANG_SYSFONT_OFF
8015 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
8032 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
8033 desc: in sound_settings
8049 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
8050 desc: in sound_settings
8066 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
8067 desc: in the equalizer settings menu
8071 swcodec: "Edit mode: %s %s"
8083 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
8084 desc: in the equalizer settings menu
8100 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
8117 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
8134 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
8151 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
8168 id: LANG_SYSFONT_FILTER
8185 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
8202 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
8219 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
8236 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
8237 desc: in the recording settings
8241 recording_hwcodec: "Quality"
8245 recording_hwcodec: "品质"
8249 recording_hwcodec: "品质"
8253 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
8254 desc: in the recording settings
8258 recording: "Frequency"
8270 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
8271 desc: in the recording settings
8287 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
8288 desc: in the recording settings
8292 recording: "Int. Mic"
8304 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
8305 desc: in the recording settings
8309 recording: "Digital"
8321 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
8322 desc: in recording settings_menu
8326 recording: "Trigger"
8338 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
8355 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
8372 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
8389 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
8406 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
8423 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
8440 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
8457 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
8458 desc: in the recording screen
8462 recording: "Gain Left"
8474 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
8475 desc: in the recording screen
8479 recording: "Gain Right"
8491 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
8504 recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200*,c200*: ""
8508 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
8509 desc: in dir browser, F1 button bar text
8513 recorder_pad: "Menu"
8525 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
8526 desc: in dir browser, F2 button bar text
8530 recorder_pad: "Option"
8542 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
8543 desc: in dir browser, F3 button bar text
8559 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
8576 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
8593 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
8610 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
8627 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
8644 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
8661 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
8678 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
8679 desc: audio format description
8683 recording: "PCM Wave"
8687 recording: "PCM Wave(.wav)"
8691 recording: "PCM Wave"
8695 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
8696 desc: spoken only, peak meter release unit
8709 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
8726 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
8727 desc: spoken only, a unit postfix
8741 desc: in lcd settings
8757 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
8758 desc: in the recording settings
8762 recording: "Line In"
8774 id: LANG_BUILDING_DATABASE
8775 desc: splash database building progress
8778 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
8779 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
8780 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
8781 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
8782 h10,h10_5gb,e200*,c200*,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)"
8785 *: "数据库更新中...已找到%d个(按OFF返回)"
8786 h100,h120,h300: "数据库更新中...已找到%d个(按STOP返回)"
8787 ipod*: "数据库更新中...已找到%d个(按PREV返回)"
8788 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "数据库更新中...已找到%d个(按LEFT返回)"
8789 h10,h10_5gb,e200*,c200*,sa9200: "数据库更新中...已找到%d个(按PREV返回)"
8795 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: ""
8796 h10,h10_5gb,e200*,c200*,sa9200: ""
8800 id: LANG_SCANNING_DISK
8801 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
8804 *: "Scanning disk..."
8814 id: LANG_DIR_BROWSER
8815 desc: main menu title
8828 id: LANG_ID3_COMMENT
8847 agc: "DJ-Set (slow)"
8859 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
8860 desc: in tag cache settings
8863 *: "Import Modifications"
8873 id: LANG_AFMT_WAVPACK
8874 desc: audio format description
8878 recording_swcodec: "WavPack"
8882 recording_swcodec: "WavPack(.wv)"
8886 recording_swcodec: "WavPack"
8890 id: LANG_SYSFONT_ALL
8907 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
8908 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
8912 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
8916 lcd_sleep: "休眠(背光关闭后)时滞"
8920 lcd_sleep: "在背光关闭后休眠时滞"
8925 desc: in record timesplit options
8929 recording: "Filesize"
8942 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
8969 id: LANG_USB_CHARGING
8970 desc: in Battery menu
8974 usb_charging: "Charge During USB Connection"
8978 usb_charging: "USB连接时充电"
8982 usb_charging: "USB连接时充电"
8986 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
8987 desc: Remote lcd off splash in recording screen
8991 remote: "Remote Display OFF"
9003 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
9004 desc: when recording source frequency setting must follow source
9008 recording: "(Same As Source)"
9012 recording: "(与来源相同)"
9020 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
9021 desc: in pause_phones_menu.
9025 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
9029 headphone_detection: "若开机时无耳机插入,不恢复播放"
9033 headphone_detection: "若开机时无耳机插入 不恢复播放"
9037 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
9038 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
9051 id: LANG_SETTINGS_PARTITION
9066 desc: fm tuner region europe
9082 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
9099 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
9100 desc: general warning
9103 *: "WARNING! Low Battery!"
9113 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
9114 desc: encoder settings
9118 recording: "Encoder Settings"
9130 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
9131 desc: title for the playlist viewer settings menus
9134 *: "Playlist Viewer Settings"
9145 desc: in settings_menu
9149 rtc: "Set Time/Date"
9161 id: LANG_NOW_PLAYING
9162 desc: in the main menu
9175 id: LANG_STOP_RECORDING
9176 desc: in record timesplit options
9180 recording: "Stop recording"
9192 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
9206 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
9207 desc: list acceleration speed
9210 *: "List Acceleration Speed"
9211 wheel_acceleration: none
9215 wheel_acceleration: none
9219 wheel_acceleration: none
9223 id: LANG_RECORDING_FORMAT
9224 desc: audio format item in recording menu
9240 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
9241 desc: bookmark selection list context menu
9244 *: "Bookmark Actions"
9254 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
9255 desc: in settings_menu
9259 swcodec: "Shuffle and Track Skip"
9272 desc: in settings_menu
9285 id: LANG_BUFFER_STAT
9286 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
9301 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
9302 desc: in pause_phones_menu.
9306 headphone_detection: "Pause and Resume"
9310 headphone_detection: "暂停和恢复播放"
9314 headphone_detection: "暂停和恢复播放"
9318 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
9323 recording: "Can't write to recording directory"
9327 recording: "不能写入录音目录"
9331 recording: "不能写入录音目录"
9335 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
9336 desc: in sound_settings
9339 *: "Channel Configuration"
9349 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
9350 desc: Generic string to use to confirm
9354 h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
9355 yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes"
9356 player: "(PLAY/STOP)"
9360 h100,h120,h300: "NAVI=是"
9361 yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200*,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT=是"
9362 player: "(PLAY/STOP)"
9369 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
9370 desc: used in set_time()
9375 h100,h120,h300: "NAVI = Set"
9376 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set"
9381 h100,h120,h300: "NAVI=设置"
9382 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200*,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT=设置"
9389 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
9390 desc: Generic string to use to cancel
9405 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
9409 *: "Browse Cuesheet"
9419 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
9420 desc: in the main menu
9434 desc: bits-kilobits per unit time
9438 recording_swcodec: "Bitrate"
9442 recording_swcodec: "码率"
9446 recording_swcodec: "码率"
9451 desc: in run time screen
9464 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
9465 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
9468 *: "Use File .talk Clips"
9493 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
9506 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
9511 recording: "New file"
9523 id: LANG_ADD_TO_FAVES
9527 *: "Add to Shortcuts"
9538 desc: in button bar and radio screen / menu
9555 desc: in start screen setting
9568 id: LANG_PLUGIN_GAMES
9569 desc: in the main menu
9582 id: LANG_END_PLAYLIST
9583 desc: when playlist has finished
9586 *: "End of Song List"
9587 player: "End of List"
9599 id: LANG_SYSFONT_GAIN
9600 desc: in the equalizer settings menu
9616 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
9617 desc: in alarm menu setting
9621 alarm: "Alarm Wake up Screen"
9633 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
9638 recording: "Clear Recording Directory"
9650 id: LANG_KEYLOCK_OFF
9651 desc: displayed when key lock is turned off
9654 *: "Buttons Unlocked"
9682 desc: save a theme file
9685 *: "Save Theme Settings"
9696 desc: audio format description
9712 id: LANG_SYSFONT_MODE
9713 desc: in wps F2 pressed
9746 id: LANG_NO_SETTINGS
9747 desc: when something has settings in a certain context
9751 recording: "(No Settings)"
9763 id: LANG_MIN_DURATION
9764 desc: in recording settings_menu
9768 recording: "for at least"
9781 desc: in record timesplit options
9785 recording: "Split Filesize"
9798 desc: in sound_settings
9811 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
9812 desc: Remote lcd off splash in recording screen
9816 remote: "(Vol- : Re-enable)"
9820 remote: "(Vol- :重新启用)"
9829 desc: in settings_menu
9843 desc: in wps F2 pressed and radio screen
9873 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
9878 pitchscreen: "Semitone Down"
9890 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
9912 agc: "Safety (clip)"
9924 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
9925 desc: in the main menu
9928 *: "Resume Playback"
9938 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
9939 desc: in settings_menu.
9943 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
9947 headphone_detection: "耳机拔出后暂停"
9951 headphone_detection: "耳机拔出后暂停"
9956 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
9970 desc: in onplay menu
9973 *: "Playlist Catalog"
9983 id: LANG_SPLIT_MEASURE
9984 desc: in record timesplit options
9988 recording: "Split Measure"
10000 id: LANG_ID3_GROUPING
10001 desc: in tag viewer
10014 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
10015 desc: general warning
10018 *: "Battery empty! RECHARGE!"
10029 desc: fm region korea
10045 id: LANG_RUNNING_TIME
10046 desc: in run time screen
10060 desc: fm region us / canada
10064 radio: "US / Canada"
10076 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
10094 desc: fm tuner region setting
10110 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
10111 desc: in pause_phones_menu.
10115 headphone_detection: "Duration to Rewind"
10119 headphone_detection: "倒回长度"
10123 headphone_detection: "倒回长度"
10127 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
10132 pitchscreen: "Semitone Up"
10136 pitchscreen: "调高半音"
10144 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
10145 desc: main menu title
10158 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
10159 desc: in onplay playlist catalog submenu
10162 *: "Add to New Playlist"
10172 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
10173 desc: trigger types
10189 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
10190 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
10203 id: LANG_SPLIT_TIME
10204 desc: in record timesplit options
10208 recording: "Split Time"
10220 id: LANG_PLEASE_REBOOT
10221 desc: when activating an option that requires a reboot
10224 *: "Please reboot to enable"
10234 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
10235 desc: title for the onplay menus
10248 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
10249 desc: in start screen setting
10252 *: "Previous Screen"
10262 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
10263 desc: in onplay playlist catalog submenu
10266 *: "Add to Playlist"
10276 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
10277 desc: in settings_menu
10281 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
10285 buttonlight_brightness: "按键背光亮度"
10289 buttonlight_brightness: "按键背光亮度"
10293 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
10294 desc: cuesheet support option
10297 *: "Cuesheet Support"
10307 id: LANG_ID3_DISCNUM
10308 desc: in tag viewer
10321 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
10322 desc: in settings_menu
10325 *: "Show Filename Extensions"
10335 id: LANG_LOADING_PERCENT
10336 desc: splash number of percents loaded
10339 *: "Loading... %d%% done (%s)"
10342 *: "读取中...已读取%d%%(%s)"
10349 id: LANG_START_NEW_FILE
10350 desc: in record timesplit options
10354 recording: "Start new file"
10366 id: LANG_SPLIT_TYPE
10367 desc: in record timesplit options
10371 recording: "What to do when Splitting"
10383 id: LANG_START_SCREEN
10384 desc: in the system sub menu
10397 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
10414 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
10431 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
10432 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
10435 *: "<Don't Resume>"
10445 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
10446 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
10460 desc: fm region japan
10477 desc: in settings_menu
10490 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
10491 desc: bookmark selection list title
10494 *: "Select Bookmark"
10505 desc: in the sound settings menu
10509 swcodec: "Dithering"
10521 id: LANG_PLUGIN_APPS
10522 desc: in the main menu
10535 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
10536 desc: Delay before list starts accelerating
10539 *: "List Acceleration Start Delay"
10540 wheel_acceleration: none
10544 wheel_acceleration: none
10548 wheel_acceleration: none
10566 id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
10583 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
10584 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
10587 *: "Use Directory .talk Clips"
10597 id: LANG_PROPERTIES
10598 desc: browser file/dir properties
10611 id: LANG_CATALOG_VIEW
10612 desc: in onplay playlist catalog submenu
10625 id: VOICE_EXT_CUESHEET
10639 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
10640 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
10653 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
10654 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
10657 *: "<Invalid Bookmark>"
10667 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
10684 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
10685 desc: in settings_menu
10689 button_light: "Button Light Timeout"
10690 fuze*,e200*: "Wheel Light Timeout"
10694 button_light: "按键背光自动关闭时滞"
10695 fuze*,e200*: "转盘背光自动关闭时滞"
10699 button_light: "按键背光自动关闭时滞"
10700 fuze*,e200*: "转盘背光自动关闭时滞"
10704 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
10705 desc: in tag viewer
10708 *: "[Album Artist]"
10718 id: LANG_AFMT_MPA_L3
10719 desc: audio format description
10723 recording: "MPEG Layer 3"
10735 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
10736 desc: in show path menu
10739 *: "Current Directory Only"
10749 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
10750 desc: in the recording settings
10754 recording: "Channels"
10767 desc: in the main menu and file view setting
10780 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
10781 desc: in settings_menu
10784 *: "Only When Viewing All Types"
10794 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
10795 desc: in settings_menu
10798 *: "Only Unknown Types"
10808 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
10825 id: LANG_KEYLOCK_ON
10826 desc: displayed when key lock is on
10829 *: "Buttons Locked"
10839 id: LANG_CURRENT_TIME
10853 id: LANG_CLEAR_TIME
10854 desc: in run time screen
10867 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
10868 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
10881 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
10882 desc: in lcd settings
10886 hold_button: "Backlight on Hold"
10890 hold_button: "背光(按键锁定时)"
10894 hold_button: "按键锁定时的背光"
10899 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
10913 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
10927 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10941 desc: confirm to reset settings
10954 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
10955 desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
10958 *: "%s doesn't exist"
10968 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
10969 desc: error message when no playlists for playlist catalog
10996 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
10997 desc: in recording trigger menu
11001 recording: "Trigtype"
11013 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
11014 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
11018 recording: "Set As Recording Directory"
11022 recording: "设为录音目录"
11026 recording: "设为录音目录"
11031 desc: fm menu title
11035 radio: "FM Radio Menu"
11061 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
11062 desc: in settings, for recording peak meter
11066 recording: "Clip Counter"
11079 desc: spoken only, for wall clock announce
11095 id: LANG_USBSTACK_HOST
11110 desc: spoken only, for wall clock announce
11126 id: LANG_USBSTACK_MODE
11140 id: LANG_USBSTACK_DEVICE
11155 desc: spoken only, for wall clock announce
11171 id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
11185 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11203 desc: spoken only, for wall clock announce
11219 id: LANG_VOICE_FILETYPE
11220 desc: voice settings menu
11233 id: LANG_NOT_PRESENT
11234 desc: when external memory is not present
11238 multivolume: "Not present"
11250 id: LANG_BASS_CUTOFF
11251 desc: Bass setting cut-off frequency
11255 ipodvideo: "Bass Cutoff"
11259 ipodvideo: "低频截止频率"
11263 ipodvideo: "低频截止频率"
11267 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
11268 desc: line selector color option
11272 lcd_color: "Primary Colour"
11298 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
11299 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
11302 *: "Announce Battery Level"
11312 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
11313 desc: line selector color menu title
11317 lcd_color: "Line Selector Colours"
11329 id: VOICE_EMPTY_LIST
11330 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
11343 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
11344 desc: line selector text color option
11348 lcd_color: "Text Colour"
11352 lcd_color: "选中字体颜色"
11356 lcd_color: "选中字体颜色"
11360 id: LANG_THEME_MENU
11361 desc: in the settings menu
11364 *: "Theme Settings"
11388 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
11389 desc: in settings_menu
11393 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
11405 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
11406 desc: in settings_menu
11410 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
11422 id: LANG_COLORS_MENU
11423 desc: colours menu under theme settings
11427 lcd_color: "Colours"
11439 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
11440 desc: line selector color option
11444 lcd_color: "Secondary Colour"
11456 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
11457 desc: Treble setting cut-off frequency
11461 ipodvideo: "Treble Cutoff"
11465 ipodvideo: "高频截止频率"
11469 ipodvideo: "高频截止频率"
11473 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
11474 desc: in codepage setting menu
11477 *: "Central European (CP1250)"
11487 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
11488 desc: "<Random>" entry in tag browser
11501 id: LANG_SAVE_SOUND
11502 desc: save a sound config file
11505 *: "Save Sound Settings"
11516 desc: in keyclick settings menu
11520 swcodec: "Keyclick"
11532 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
11533 desc: in keyclick settings menu
11537 swcodec: "Keyclick Repeats"
11549 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
11550 desc: in system settings menu
11554 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
11558 accessory_supply: "给附件供电"
11562 accessory_supply: "给附件供电"
11567 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
11580 id: LANG_RECORDING_SIZE
11581 desc: Display of recorded file size
11589 recording: "已录制文件大小:"
11597 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
11598 desc: AGC maximum gain in recording screen
11602 agc: "AGC max. gain"
11614 id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
11628 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
11629 desc: touchpad sensitivity setting
11633 gigabeatf: "Touchpad Sensitivity"
11637 gigabeatf: "触摸板灵敏度"
11641 gigabeatf: "触摸板灵敏度"
11646 desc: in settings_menu
11659 id: LANG_SKIP_LENGTH
11660 desc: playback settings menu
11673 id: VOICE_CHAR_SLASH
11674 desc: spoken only, for spelling
11687 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
11688 desc: in record timesplit options
11692 recording: "Stop Recording And Shutdown"
11696 recording: "停止录音并关机"
11700 recording: "停止录音并关机"
11704 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
11705 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
11709 recording: "Split Time:"
11721 id: LANG_STUDY_MODE
11735 id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11750 desc: in settings_menu
11763 id: LANG_PM_CLIPCOUNT
11764 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
11780 id: LANG_GAIN_RIGHT
11781 desc: in the recording screen
11785 recording: "Gain R"
11797 id: LANG_RECORDING_FILENAME
11798 desc: Filename header in recording screen
11802 recording: "Filename:"
11815 desc: in settings_menu
11829 desc: in the recording screen
11833 recording: "Gain L"
11845 id: VOICE_QUICKSCREEN
11846 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
11860 desc: in settings_menu
11873 id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11887 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
11888 desc: automatic gain control in record settings and screen
11904 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
11905 desc: in record settings
11909 agc: "AGC clip time"
11921 id: LANG_SKIP_TRACK
11922 desc: skip length setting entry 0
11936 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
11950 desc: in settings_menu
11966 id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
11967 desc: in sound_settings
11971 recording_swcodec: "Mono Left + Right"
11975 recording_swcodec: "单声道(左)+单声道(右)"
11979 recording_swcodec: "单声道 左边 和 单声道 右边"
11997 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
11998 desc: in the recording settings
12002 recording_swcodec: "Mono mode"
12006 recording_swcodec: "单声道模式"
12010 recording_swcodec: "单声道模式"
12014 id: LANG_SEARCH_RESULTS
12015 desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
12018 *: "Search Results"
12028 id: LANG_LEFT_QS_ITEM
12029 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12033 quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
12037 quickscreen: "设为快屏左键"
12041 quickscreen: "设为快屏左键"
12045 id: LANG_RESET_SETTING
12046 desc: used in the settings context menu
12076 id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
12077 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12081 quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
12085 quickscreen: "设为快屏下键"
12089 quickscreen: "设为快屏下键"
12110 id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
12111 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12115 quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
12119 quickscreen: "设为快屏右键"
12123 quickscreen: "设为快屏右键"
12127 id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
12128 desc: in system settings menu
12132 serial_port: "19200"
12136 serial_port: "19200"
12140 serial_port: "19200"
12144 id: LANG_ENABLE_SPEAKER
12145 desc: in Settings -> Sound Settings
12149 speaker: "Enable Speaker"
12161 id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
12162 desc: in Settings -> File view
12165 *: "Interpret numbers when sorting"
12175 id: LANG_SERIAL_BITRATE
12176 desc: in system settings menu
12180 serial_port: "Serial Bitrate"
12184 serial_port: "串行端口比特率"
12188 serial_port: "串行端口比特率"
12192 id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
12193 desc: in system settings menu
12197 serial_port: "9600"
12201 serial_port: "9600"
12205 serial_port: "9600"
12209 id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
12210 desc: in system settings menu
12214 serial_port: "38400"
12218 serial_port: "38400"
12222 serial_port: "38400"
12226 id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
12227 desc: in system settings menu
12231 serial_port: "57600"
12235 serial_port: "57600"
12239 serial_port: "57600"
12243 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
12244 desc: in Settings -> File view
12247 *: "As whole numbers"
12258 desc: in the Main Menu -> System screen
12271 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
12272 desc: in Settings -> File view
12285 id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
12286 desc: in system settings menu
12290 serial_port: "Auto"
12302 id: LANG_PREVENT_SKIPPING
12303 desc: in Settings -> Playback Settings
12306 *: "Prevent Track Skipping"
12316 id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
12317 desc: in Settings -> General -> System menu
12321 touchscreen: "Absolute Point"
12325 touchscreen: "那个地方"
12329 touchscreen: "那个地方"
12333 id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
12334 desc: in Settings -> General -> System menu
12338 touchscreen: "3x3 Grid"
12342 touchscreen: "3x3网格"
12346 touchscreen: "3x3网格"
12350 id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
12351 desc: in Settings -> General -> System menu
12355 touchscreen: "Touchscreen Mode"
12359 touchscreen: "touchscreen 选择"
12363 touchscreen: "touchscreen 选择"