rbutil: store the voice language in the correct setting.
[kugel-rb.git] / apps / lang / afrikaans.lang
blob3718468a1f58f3032be42964d7252ef960ba88d2
1 #             __________               __   ___.
2 #   Open      \______   \ ____   ____ |  | _\_ |__   _______  ___
3 #   Source     |       _//  _ \_/ ___\|  |/ /| __ \ /  _ \  \/  /
4 #   Jukebox    |    |   (  <_> )  \___|    < | \_\ (  <_> > <  <
5 #   Firmware   |____|_  /\____/ \___  >__|_ \|___  /\____/__/\_ \
6 #                     \/            \/     \/    \/            \/
7 # $Id$
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Afrikaans language file, translated by:
18 # - Rian van Staden
19 <phrase>
20   id: LANG_SET_BOOL_YES
21   desc: bool true representation
22   user: core
23   <source>
24     *: "Yes"
25   </source>
26   <dest>
27     *: "Ja"
28   </dest>
29   <voice>
30     *: ""
31   </voice>
32 </phrase>
33 <phrase>
34   id: LANG_SET_BOOL_NO
35   desc: bool false representation
36   user: core
37   <source>
38     *: "No"
39   </source>
40   <dest>
41     *: "Nee"
42   </dest>
43   <voice>
44     *: ""
45   </voice>
46 </phrase>
47 <phrase>
48   id: LANG_ON
49   desc: Used in a lot of places
50   user: core
51   <source>
52     *: "On"
53   </source>
54   <dest>
55     *: "Aan"
56   </dest>
57   <voice>
58     *: ""
59   </voice>
60 </phrase>
61 <phrase>
62   id: LANG_OFF
63   desc: Used in a lot of places
64   user: core
65   <source>
66     *: "Off"
67   </source>
68   <dest>
69     *: "Af"
70   </dest>
71   <voice>
72     *: ""
73   </voice>
74 </phrase>
75 <phrase>
76   id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
77   desc: in settings_menu
78   user: core
79   <source>
80     *: "Ask"
81   </source>
82   <dest>
83     *: "Vra"
84   </dest>
85   <voice>
86     *: ""
87   </voice>
88 </phrase>
89 <phrase>
90   id: LANG_SOUND_SETTINGS
91   desc: in the main menu
92   user: core
93   <source>
94     *: "Sound Settings"
95   </source>
96   <dest>
97     *: "Klank Opsies"
98   </dest>
99   <voice>
100     *: ""
101   </voice>
102 </phrase>
103 <phrase>
104   id: LANG_GENERAL_SETTINGS
105   desc: in the main menu
106   user: core
107   <source>
108     *: "General Settings"
109   </source>
110   <dest>
111     *: "Algemene Opsies"
112   </dest>
113   <voice>
114     *: ""
115   </voice>
116 </phrase>
117 <phrase>
118   id: LANG_INFO
119   desc: in the main menu
120   user: core
121   <source>
122     *: "Info"
123   </source>
124   <dest>
125     *: "Inligting"
126   </dest>
127   <voice>
128     *: ""
129   </voice>
130 </phrase>
131 <phrase>
132   id: LANG_VOLUME
133   desc: in sound_settings
134   user: core
135   <source>
136     *: "Volume"
137   </source>
138   <dest>
139     *: "Volume"
140   </dest>
141   <voice>
142     *: ""
143   </voice>
144 </phrase>
145 <phrase>
146   id: LANG_BASS
147   desc: in sound_settings
148   user: core
149   <source>
150     *: "Bass"
151   </source>
152   <dest>
153     *: "Bas"
154   </dest>
155   <voice>
156     *: ""
157   </voice>
158 </phrase>
159 <phrase>
160   id: LANG_TREBLE
161   desc: in sound_settings
162   user: core
163   <source>
164     *: "Treble"
165   </source>
166   <dest>
167     *: "Hoog"
168   </dest>
169   <voice>
170     *: ""
171   </voice>
172 </phrase>
173 <phrase>
174   id: LANG_BALANCE
175   desc: in sound_settings
176   user: core
177   <source>
178     *: "Balance"
179   </source>
180   <dest>
181     *: "Balans"
182   </dest>
183   <voice>
184     *: ""
185   </voice>
186 </phrase>
187 <phrase>
188   id: LANG_CHANNEL_MENU
189   desc: in sound_settings
190   user: core
191   <source>
192     *: "Channels"
193   </source>
194   <dest>
195     *: "Kanale"
196   </dest>
197   <voice>
198     *: ""
199   </voice>
200 </phrase>
201 <phrase>
202   id: LANG_CHANNEL
203   desc: in sound_settings
204   user: core
205   <source>
206     *: "Channel Configuration"
207   </source>
208   <dest>
209     *: "Kanaal Opsies"
210   </dest>
211   <voice>
212     *: ""
213   </voice>
214 </phrase>
215 <phrase>
216   id: LANG_CHANNEL_STEREO
217   desc: in sound_settings
218   user: core
219   <source>
220     *: "Stereo"
221   </source>
222   <dest>
223     *: "Stereo"
224   </dest>
225   <voice>
226     *: ""
227   </voice>
228 </phrase>
229 <phrase>
230   id: LANG_CHANNEL_MONO
231   desc: in sound_settings
232   user: core
233   <source>
234     *: "Mono"
235   </source>
236   <dest>
237     *: "Mono"
238   </dest>
239   <voice>
240     *: ""
241   </voice>
242 </phrase>
243 <phrase>
244   id: LANG_CHANNEL_LEFT
245   desc: in sound_settings
246   user: core
247   <source>
248     *: "Mono Left"
249   </source>
250   <dest>
251     *: "Mono Links"
252   </dest>
253   <voice>
254     *: ""
255   </voice>
256 </phrase>
257 <phrase>
258   id: LANG_CHANNEL_RIGHT
259   desc: in sound_settings
260   user: core
261   <source>
262     *: "Mono Right"
263   </source>
264   <dest>
265     *: "Mono Regs"
266   </dest>
267   <voice>
268     *: ""
269   </voice>
270 </phrase>
271 <phrase>
272   id: LANG_LOUDNESS
273   desc: in sound_settings
274   user: core
275   <source>
276     *: "Loudness"
277   </source>
278   <dest>
279     *: "Luid"
280   </dest>
281   <voice>
282     *: ""
283   </voice>
284 </phrase>
285 <phrase>
286   id: LANG_AUTOVOL
287   desc: in sound_settings
288   user: core
289   <source>
290     *: "Auto Volume"
291   </source>
292   <dest>
293     *: "Auto Volume"
294   </dest>
295   <voice>
296     *: ""
297   </voice>
298 </phrase>
299 <phrase>
300   id: LANG_DECAY
301   desc: in sound_settings
302   user: core
303   <source>
304     *: "AV Decay Time"
305   </source>
306   <dest>
307     *: "AV Terugloop"
308   </dest>
309   <voice>
310     *: ""
311   </voice>
312 </phrase>
313 <phrase>
314   id: LANG_PLAYBACK
315   desc: in settings_menu()
316   user: core
317   <source>
318     *: "Playback"
319   </source>
320   <dest>
321     *: "Speel"
322   </dest>
323   <voice>
324     *: ""
325   </voice>
326 </phrase>
327 <phrase>
328   id: LANG_FILE
329   desc: in settings_menu()
330   user: core
331   <source>
332     *: "File View"
333   </source>
334   <dest>
335     *: "LĂȘers"
336   </dest>
337   <voice>
338     *: ""
339   </voice>
340 </phrase>
341 <phrase>
342   id: LANG_DISPLAY
343   desc: in settings_menu()
344   user: core
345   <source>
346     *: "Display"
347   </source>
348   <dest>
349     *: "Skerm"
350   </dest>
351   <voice>
352     *: ""
353   </voice>
354 </phrase>
355 <phrase>
356   id: LANG_SYSTEM
357   desc: in settings_menu()
358   user: core
359   <source>
360     *: "System"
361   </source>
362   <dest>
363     *: "Stelsel"
364   </dest>
365   <voice>
366     *: ""
367   </voice>
368 </phrase>
369 <phrase>
370   id: LANG_RESET
371   desc: in system_settings_menu()
372   user: core
373   <source>
374     *: "Reset settings"
375   </source>
376   <dest>
377     *: "Stel Opsies Terug"
378   </dest>
379   <voice>
380     *: ""
381   </voice>
382 </phrase>
383 <phrase>
384   id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
385   desc: confirm to reset settings
386   user: core
387   <source>
388     *: "Are you sure?"
389   </source>
390   <dest>
391     *: "Seker?"
392   </dest>
393   <voice>
394     *: ""
395   </voice>
396 </phrase>
397 <phrase>
398   id: LANG_RESET_DONE_SETTING
399   desc: visual confirmation after settings reset
400   user: core
401   <source>
402     *: "Settings"
403   </source>
404   <dest>
405     *: "Opsies"
406   </dest>
407   <voice>
408     *: ""
409   </voice>
410 </phrase>
411 <phrase>
412   id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
413   desc: visual confirmation after settings reset
414   user: core
415   <source>
416     *: "Cleared"
417   </source>
418   <dest>
419     *: "Skoon"
420   </dest>
421   <voice>
422     *: ""
423   </voice>
424 </phrase>
425 <phrase>
426   id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
427   desc: Visual confirmation of cancelation
428   user: core
429   <source>
430     *: "Canceled"
431   </source>
432   <dest>
433     *: "Gekanselleer"
434   </dest>
435   <voice>
436     *: ""
437   </voice>
438 </phrase>
439 <phrase>
440   id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
441   desc: displayed if save settings has failed
442   user: core
443   <source>
444     *: "Save failed"
445   </source>
446   <dest>
447     *: "BĂȘre gebreek"
448   </dest>
449   <voice>
450     *: ""
451   </voice>
452 </phrase>
453 <phrase>
454   id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
455   desc: if save settings has failed
456   user: core
457   <source>
458     *: "Batt. low?"
459   </source>
460   <dest>
461     *: "Batt. leeg?"
462   </dest>
463   <voice>
464     *: ""
465   </voice>
466 </phrase>
467 <phrase>
468   id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
469   desc: displayed if save settings has failed
470   user: core
471   <source>
472     *: "Save failed"
473   </source>
474   <dest>
475     *: "BĂȘre gebreek"
476   </dest>
477   <voice>
478     *: ""
479   </voice>
480 </phrase>
481 <phrase>
482   id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
483   desc: if save settings has failed
484   user: core
485   <source>
486     *: "Is battery low?"
487   </source>
488   <dest>
489     *: "Battery leeg?"
490   </dest>
491   <voice>
492     *: ""
493   </voice>
494 </phrase>
495 <phrase>
496   id: LANG_VERSION
497   desc: in the main menu
498   user: core
499   <source>
500     *: "Version"
501   </source>
502   <dest>
503     *: "Weergawe"
504   </dest>
505   <voice>
506     *: ""
507   </voice>
508 </phrase>
509 <phrase>
510   id: LANG_DEBUG
511   desc: in the main menu
512   user: core
513   <source>
514     *: "Debug (keep out!)"
515   </source>
516   <dest>
517     *: "OntGogga"
518   </dest>
519   <voice>
520     *: ""
521   </voice>
522 </phrase>
523 <phrase>
524   id: LANG_USB
525   desc: deprecated
526   user:
527   <source>
528     *: none
529   </source>
530   <dest>
531     *: none
532   </dest>
533   <voice>
534     *: none
535   </voice>
536 </phrase>
537 <phrase>
538   id: LANG_SHUFFLE
539   desc: in settings_menu
540   user: core
541   <source>
542     *: "Shuffle"
543   </source>
544   <dest>
545     *: "Skommel"
546   </dest>
547   <voice>
548     *: ""
549   </voice>
550 </phrase>
551 <phrase>
552   id: LANG_REPEAT
553   desc: in settings_menu
554   user: core
555   <source>
556     *: "Repeat"
557   </source>
558   <dest>
559     *: "Herhaal"
560   </dest>
561   <voice>
562     *: ""
563   </voice>
564 </phrase>
565 <phrase>
566   id: LANG_REPEAT_ALL
567   desc: repeat playlist once all songs have completed
568   user: core
569   <source>
570     *: "All"
571   </source>
572   <dest>
573     *: "Alles"
574   </dest>
575   <voice>
576     *: ""
577   </voice>
578 </phrase>
579 <phrase>
580   id: LANG_REPEAT_ONE
581   desc: repeat one song
582   user: core
583   <source>
584     *: "One"
585   </source>
586   <dest>
587     *: "Een"
588   </dest>
589   <voice>
590     *: ""
591   </voice>
592 </phrase>
593 <phrase>
594   id: LANG_PLAY_SELECTED
595   desc: in settings_menu
596   user: core
597   <source>
598     *: "Play Selected First"
599   </source>
600   <dest>
601     *: "Speel Keuse Eerste"
602   </dest>
603   <voice>
604     *: ""
605   </voice>
606 </phrase>
607 <phrase>
608   id: LANG_RESUME
609   desc: in settings_menu
610   user: core
611   <source>
612     *: "Resume"
613   </source>
614   <dest>
615     *: "Voort"
616   </dest>
617   <voice>
618     *: ""
619   </voice>
620 </phrase>
621 <phrase>
622   id: LANG_SORT_CASE
623   desc: in settings_menu
624   user: core
625   <source>
626     *: "Sort Case Sensitive"
627   </source>
628   <dest>
629     *: "Sorteer groot/klein"
630   </dest>
631   <voice>
632     *: ""
633   </voice>
634 </phrase>
635 <phrase>
636   id: LANG_FILTER
637   desc: setting name for dir filter
638   user: core
639   <source>
640     *: "Show Files"
641   </source>
642   <dest>
643     *: "Wys LĂȘers"
644   </dest>
645   <voice>
646     *: ""
647   </voice>
648 </phrase>
649 <phrase>
650   id: LANG_FILTER_ALL
651   desc: show all files
652   user: core
653   <source>
654     *: "All"
655   </source>
656   <dest>
657     *: "Alle"
658   </dest>
659   <voice>
660     *: ""
661   </voice>
662 </phrase>
663 <phrase>
664   id: LANG_FILTER_SUPPORTED
665   desc: show all file types supported by Rockbox
666   user: core
667   <source>
668     *: "Supported"
669   </source>
670   <dest>
671     *: "Ondersteunde"
672   </dest>
673   <voice>
674     *: ""
675   </voice>
676 </phrase>
677 <phrase>
678   id: LANG_FILTER_MUSIC
679   desc: show only music-related files
680   user: core
681   <source>
682     *: "Music"
683   </source>
684   <dest>
685     *: "Musiek"
686   </dest>
687   <voice>
688     *: ""
689   </voice>
690 </phrase>
691 <phrase>
692   id: LANG_FOLLOW
693   desc: in settings_menu
694   user: core
695   <source>
696     *: "Follow Playlist"
697   </source>
698   <dest>
699     *: "Volg Speellys"
700   </dest>
701   <voice>
702     *: ""
703   </voice>
704 </phrase>
705 <phrase>
706   id: LANG_SCROLL_MENU
707   desc: in display_settings_menu()
708   user: core
709   <source>
710     *: "Scroll Speed"
711   </source>
712   <dest>
713     *: "Rol Spoed"
714   </dest>
715   <voice>
716     *: ""
717   </voice>
718 </phrase>
719 <phrase>
720   id: LANG_PM_MENU
721   desc: in the display menu
722   user: core
723   <source>
724     *: "Peak Meter"
725   </source>
726   <dest>
727     *: "Piek Meter"
728   </dest>
729   <voice>
730     *: ""
731   </voice>
732 </phrase>
733 <phrase>
734   id: LANG_POWEROFF_IDLE
735   desc: in settings_menu
736   user: core
737   <source>
738     *: "Idle Poweroff"
739   </source>
740   <dest>
741     *: "Auto Krag Af"
742   </dest>
743   <voice>
744     *: ""
745   </voice>
746 </phrase>
747 <phrase>
748   id: LANG_FFRW_STEP
749   desc: in settings_menu
750   user: core
751   <source>
752     *: "FF/RW Min Step"
753   </source>
754   <dest>
755     *: "FF/RW Min Stap"
756   </dest>
757   <voice>
758     *: ""
759   </voice>
760 </phrase>
761 <phrase>
762   id: LANG_FFRW_ACCEL
763   desc: in settings_menu
764   user: core
765   <source>
766     *: "FF/RW Accel"
767   </source>
768   <dest>
769     *: "FF/RW versnelling"
770   </dest>
771   <voice>
772     *: ""
773   </voice>
774 </phrase>
775 <phrase>
776   id: LANG_BACKLIGHT
777   desc: in settings_menu
778   user: core
779   <source>
780     *: "Backlight"
781   </source>
782   <dest>
783     *: "Lig"
784   </dest>
785   <voice>
786     *: ""
787   </voice>
788 </phrase>
789 <phrase>
790   id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
791   desc: in display_settings_menu
792   user: core
793   <source>
794     *: "Backlight On When Plugged"
795   </source>
796   <dest>
797     *: "Beligting Tydens Laai"
798   </dest>
799   <voice>
800     *: ""
801   </voice>
802 </phrase>
803 <phrase>
804   id: LANG_CONTRAST
805   desc: in settings_menu
806   user: core
807   <source>
808     *: "Contrast"
809   </source>
810   <dest>
811     *: "Kontras"
812   </dest>
813   <voice>
814     *: ""
815   </voice>
816 </phrase>
817 <phrase>
818   id: LANG_SCROLL
819   desc: in settings_menu
820   user: core
821   <source>
822     *: "Scroll Speed Setting Example"
823   </source>
824   <dest>
825     *: "Rol Spoed Opsie Voorbeeld 12345"
826   </dest>
827   <voice>
828     *: ""
829   </voice>
830 </phrase>
831 <phrase>
832   id: LANG_SCROLL_BAR
833   desc: display menu, F3 substitute
834   user: core
835   <source>
836     *: "Scroll Bar"
837   </source>
838   <dest>
839     *: "Rol balk"
840   </dest>
841   <voice>
842     *: ""
843   </voice>
844 </phrase>
845 <phrase>
846   id: LANG_STATUS_BAR
847   desc: display menu, F3 substitute
848   user: core
849   <source>
850     *: "Status Bar"
851   </source>
852   <dest>
853     *: "Status balk"
854   </dest>
855   <voice>
856     *: ""
857   </voice>
858 </phrase>
859 <phrase>
860   id: LANG_PM_RELEASE
861   desc: in the peak meter menu
862   user: core
863   <source>
864     *: "Peak Release"
865   </source>
866   <dest>
867     *: "Piek Terugloop"
868   </dest>
869   <voice>
870     *: ""
871   </voice>
872 </phrase>
873 <phrase>
874   id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
875   desc: in the peak meter menu
876   user: core
877   <source>
878     *: "Units Per Read"
879   </source>
880   <dest>
881     *: "Eenhede Per Keer"  "
882   </dest>
883   <voice>
884     *: ""
885   </voice>
886 </phrase>
887 <phrase>
888   id: LANG_PM_PEAK_HOLD
889   desc: in the peak meter menu
890   user: core
891   <source>
892     *: "Peak Hold Time"
893   </source>
894   <dest>
895     *: "Pieke Vashou"
896   </dest>
897   <voice>
898     *: ""
899   </voice>
900 </phrase>
901 <phrase>
902   id: LANG_PM_CLIP_HOLD
903   desc: in the peak meter menu
904   user: core
905   <source>
906     *: "Clip Hold Time"
907   </source>
908   <dest>
909     *: "Clip Vashou"
910   </dest>
911   <voice>
912     *: ""
913   </voice>
914 </phrase>
915 <phrase>
916   id: LANG_PM_ETERNAL
917   desc: in the peak meter menu
918   user: core
919   <source>
920     *: "Eternal"
921   </source>
922   <dest>
923     *: "Altyd"
924   </dest>
925   <voice>
926     *: ""
927   </voice>
928 </phrase>
929 <phrase>
930   id: LANG_SPINDOWN
931   desc: in settings_menu
932   user: core
933   <source>
934     *: "Disk Spindown"
935   </source>
936   <dest>
937     *: "Disk stoptyd"
938   </dest>
939   <voice>
940     *: ""
941   </voice>
942 </phrase>
943 <phrase>
944   id: LANG_TIME
945   desc: in settings_menu
946   user: core
947   <source>
948     *: "Set Time/Date"
949   </source>
950   <dest>
951     *: "Stel Tyd/Datum"
952   </dest>
953   <voice>
954     *: ""
955   </voice>
956 </phrase>
957 <phrase>
958   id: LANG_ROCKBOX_INFO
959   desc: displayed topmost on the info screen
960   user: core
961   <source>
962     *: "Rockbox Info:"
963   </source>
964   <dest>
965     *: "Inligting:"
966   </dest>
967   <voice>
968     *: ""
969   </voice>
970 </phrase>
971 <phrase>
972   id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
973   desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
974   user: core
975   <source>
976     *: "Buf: %d.%02dMB"
977   </source>
978   <dest>
979     *: "Buf: %d.%02dMB"
980   </dest>
981   <voice>
982     *: ""
983   </voice>
984 </phrase>
985 <phrase>
986   id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
987   desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
988   user: core
989   <source>
990     *: "Buffer: %d.%02dMB"
991   </source>
992   <dest>
993     *: "Buffer: %d.%02dMB"
994   </dest>
995   <voice>
996     *: ""
997   </voice>
998 </phrase>
999 <phrase>
1000   id: LANG_BATTERY_CHARGE
1001   desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
1002   user: core
1003   <source>
1004     *: "Battery: charging"
1005   </source>
1006   <dest>
1007     *: "Battery: laai"
1008   </dest>
1009   <voice>
1010     *: ""
1011   </voice>
1012 </phrase>
1013 <phrase>
1014   id: LANG_PITCH_UP
1015   desc: in wps
1016   user: core
1017   <source>
1018     *: "Pitch up"
1019   </source>
1020   <dest>
1021     *: "Versnel"
1022   </dest>
1023   <voice>
1024     *: ""
1025   </voice>
1026 </phrase>
1027 <phrase>
1028   id: LANG_PITCH_DOWN
1029   desc: in wps
1030   user: core
1031   <source>
1032     *: "Pitch down"
1033   </source>
1034   <dest>
1035     *: "Vertraag"
1036   </dest>
1037   <voice>
1038     *: ""
1039   </voice>
1040 </phrase>
1041 <phrase>
1042   id: LANG_PAUSE
1043   desc: in wps
1044   user: core
1045   <source>
1046     *: "Pause"
1047   </source>
1048   <dest>
1049     *: "Pause"
1050   </dest>
1051   <voice>
1052     *: ""
1053   </voice>
1054 </phrase>
1055 <phrase>
1056   id: LANG_F2_MODE
1057   desc: in wps F2 pressed
1058   user: core
1059   <source>
1060     *: "mode:"
1061   </source>
1062   <dest>
1063     *: "modus:"
1064   </dest>
1065   <voice>
1066     *: ""
1067   </voice>
1068 </phrase>
1069 <phrase>
1070   id: LANG_F3_STATUS
1071   desc: in wps F3 pressed
1072   user: core
1073   <source>
1074     *: "Status"
1075   </source>
1076   <dest>
1077     *: "Status"
1078   </dest>
1079   <voice>
1080     *: ""
1081   </voice>
1082 </phrase>
1083 <phrase>
1084   id: LANG_F3_SCROLL
1085   desc: in wps F3 pressed
1086   user: core
1087   <source>
1088     *: "Scroll"
1089   </source>
1090   <dest>
1091     *: "Rol"
1092   </dest>
1093   <voice>
1094     *: ""
1095   </voice>
1096 </phrase>
1097 <phrase>
1098   id: LANG_F3_BAR
1099   desc: in wps F3 pressed
1100   user: core
1101   <source>
1102     *: "bar"
1103   </source>
1104   <dest>
1105     *: "balk"
1106   </dest>
1107   <voice>
1108     *: ""
1109   </voice>
1110 </phrase>
1111 <phrase>
1112   id: LANG_TIME_SET
1113   desc: 
1114   user: core
1115   <source>
1116     *: "ON to set"
1117   </source>
1118   <dest>
1119     *: "ON stel"
1120   </dest>
1121   <voice>
1122     *: ""
1123   </voice>
1124 </phrase>
1125 <phrase>
1126   id: LANG_TIME_REVERT
1127   desc: used in set_time()
1128   user: core
1129   <source>
1130     *: "OFF to revert"
1131   </source>
1132   <dest>
1133     *: "OFF kanselleer"
1134   </dest>
1135   <voice>
1136     *: ""
1137   </voice>
1138 </phrase>
1139 <phrase>
1140   id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
1141   desc: displayed when key lock is on
1142   user: core
1143   <source>
1144     *: "Keylock ON"
1145   </source>
1146   <dest>
1147     *: "Toetsblok AAN"
1148   </dest>
1149   <voice>
1150     *: ""
1151   </voice>
1152 </phrase>
1153 <phrase>
1154   id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
1155   desc: displayed when key lock is turned off
1156   user: core
1157   <source>
1158     *: "Keylock OFF"
1159   </source>
1160   <dest>
1161     *: "Toetsblok AF"
1162   </dest>
1163   <voice>
1164     *: ""
1165   </voice>
1166 </phrase>
1167 <phrase>
1168   id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
1169   desc: displayed when key lock is on
1170   user: core
1171   <source>
1172     *: "Key lock is ON"
1173   </source>
1174   <dest>
1175     *: "Toetsblok is AAN"
1176   </dest>
1177   <voice>
1178     *: ""
1179   </voice>
1180 </phrase>
1181 <phrase>
1182   id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
1183   desc: displayed when key lock is turned off
1184   user: core
1185   <source>
1186     *: "Key lock is OFF"
1187   </source>
1188   <dest>
1189     *: "Toetsblok is AF"
1190   </dest>
1191   <voice>
1192     *: ""
1193   </voice>
1194 </phrase>
1195 <phrase>
1196   id: LANG_ID3_TITLE
1197   desc: in wps
1198   user: core
1199   <source>
1200     *: "[Title]"
1201   </source>
1202   <dest>
1203     *: "[Titel]"
1204   </dest>
1205   <voice>
1206     *: ""
1207   </voice>
1208 </phrase>
1209 <phrase>
1210   id: LANG_ID3_ARTIST
1211   desc: in wps 
1212   user: core
1213   <source>
1214     *: "[Artist]"
1215   </source>
1216   <dest>
1217     *: "[Kunstenaar]"
1218   </dest>
1219   <voice>
1220     *: ""
1221   </voice>
1222 </phrase>
1223 <phrase>
1224   id: LANG_ID3_ALBUM
1225   desc: in wps
1226   user: core
1227   <source>
1228     *: "[Album]"
1229   </source>
1230   <dest>
1231     *: "[Album]"
1232   </dest>
1233   <voice>
1234     *: ""
1235   </voice>
1236 </phrase>
1237 <phrase>
1238   id: LANG_ID3_TRACKNUM
1239   desc: in wps
1240   user: core
1241   <source>
1242     *: "[Tracknum]"
1243   </source>
1244   <dest>
1245     *: "[Liednommer]"
1246   </dest>
1247   <voice>
1248     *: ""
1249   </voice>
1250 </phrase>
1251 <phrase>
1252   id: LANG_ID3_PLAYLIST
1253   desc: in wps
1254   user: core
1255   <source>
1256     *: "[Playlist]"
1257   </source>
1258   <dest>
1259     *: "[Speellys]"
1260   </dest>
1261   <voice>
1262     *: ""
1263   </voice>
1264 </phrase>
1265 <phrase>
1266   id: LANG_ID3_BITRATE
1267   desc: in wps
1268   user: core
1269   <source>
1270     *: "[Bitrate]"
1271   </source>
1272   <dest>
1273     *: "[Bitrate]"
1274   </dest>
1275   <voice>
1276     *: ""
1277   </voice>
1278 </phrase>
1279 <phrase>
1280   id: LANG_ID3_FREQUENCY
1281   desc: in wps
1282   user: core
1283   <source>
1284     *: "[Frequency]"
1285   </source>
1286   <dest>
1287     *: "[Frekwensie]"
1288   </dest>
1289   <voice>
1290     *: ""
1291   </voice>
1292 </phrase>
1293 <phrase>
1294   id: LANG_ID3_PATH
1295   desc: in wps
1296   user: core
1297   <source>
1298     *: "[Path]"
1299   </source>
1300   <dest>
1301     *: "[Pad]"
1302   </dest>
1303   <voice>
1304     *: ""
1305   </voice>
1306 </phrase>
1307 <phrase>
1308   id: LANG_PLAYLIST_LOAD
1309   desc: displayed on screen while loading a playlist
1310   user: core
1311   <source>
1312     *: "Loading..."
1313   </source>
1314   <dest>
1315     *: "Laai..."
1316   </dest>
1317   <voice>
1318     *: ""
1319   </voice>
1320 </phrase>
1321 <phrase>
1322   id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
1323   desc: displayed on screen while shuffling a playlist
1324   user: core
1325   <source>
1326     *: "Shuffling..."
1327   </source>
1328   <dest>
1329     *: "Skommel..."
1330   </dest>
1331   <voice>
1332     *: ""
1333   </voice>
1334 </phrase>
1335 <phrase>
1336   id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
1337   desc: in playlist.indices() when playlist is full
1338   user: core
1339   <source>
1340     *: "Playlist buffer full"
1341   </source>
1342   <dest>
1343     *: "Speellys buffer vol"
1344   </dest>
1345   <voice>
1346     *: ""
1347   </voice>
1348 </phrase>
1349 <phrase>
1350   id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
1351   desc: when playlist has finished
1352   user: core
1353   <source>
1354     *: "End of list"
1355   </source>
1356   <dest>
1357     *: "Einde van lys"
1358   </dest>
1359   <voice>
1360     *: ""
1361   </voice>
1362 </phrase>
1363 <phrase>
1364   id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
1365   desc: when playlist has finished
1366   user: core
1367   <source>
1368     *: "End of song list"
1369   </source>
1370   <dest>
1371     *: "Einde van die titellys"
1372   </dest>
1373   <voice>
1374     *: ""
1375   </voice>
1376 </phrase>
1377 <phrase>
1378   id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
1379   desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
1380   user: core
1381   <source>
1382     *: "Dir Buffer is full!"
1383   </source>
1384   <dest>
1385     *: "Buffer is vol!!"
1386   </dest>
1387   <voice>
1388     *: ""
1389   </voice>
1390 </phrase>
1391 <phrase>
1392   id: LANG_LANGUAGE_LOADED
1393   desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
1394   user: core
1395   <source>
1396     *: "new language"
1397   </source>
1398   <dest>
1399     *: "Nuwe Taal"
1400   </dest>
1401   <voice>
1402     *: ""
1403   </voice>
1404 </phrase>
1405 <phrase>
1406   id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
1407   desc: possible answers to resume question
1408   user: core
1409   <source>
1410     *: "(PLAY/STOP)"
1411   </source>
1412   <dest>
1413     *: "(SPEEL/STOP)"
1414   </dest>
1415   <voice>
1416     *: ""
1417   </voice>
1418 </phrase>
1419 <phrase>
1420   id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
1421   desc: bool true representation
1422   user: core
1423   <source>
1424     *: "Yes"
1425   </source>
1426   <dest>
1427     *: "Ja"
1428   </dest>
1429   <voice>
1430     *: ""
1431   </voice>
1432 </phrase>
1433 <phrase>
1434   id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
1435   desc: bool false representation
1436   user: core
1437   <source>
1438     *: "No"
1439   </source>
1440   <dest>
1441     *: "Nee"
1442   </dest>
1443   <voice>
1444     *: ""
1445   </voice>
1446 </phrase>
1447 <phrase>
1448   id: LANG_SYSFONT_ON
1449   desc: Used in a lot of places
1450   user: core
1451   <source>
1452     *: "On"
1453   </source>
1454   <dest>
1455     *: "Aan"
1456   </dest>
1457   <voice>
1458     *: ""
1459   </voice>
1460 </phrase>
1461 <phrase>
1462   id: LANG_SYSFONT_OFF
1463   desc: Used in a lot of places
1464   user: core
1465   <source>
1466     *: "Off"
1467   </source>
1468   <dest>
1469     *: "Af"
1470   </dest>
1471   <voice>
1472     *: ""
1473   </voice>
1474 </phrase>
1475 <phrase>
1476   id: LANG_SYSFONT_VOLUME
1477   desc: in sound_settings
1478   user: core
1479   <source>
1480     *: "Volume"
1481   </source>
1482   <dest>
1483     *: "Volume"
1484   </dest>
1485   <voice>
1486     *: ""
1487   </voice>
1488 </phrase>
1489 <phrase>
1490   id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
1491   desc: in sound_settings
1492   user: core
1493   <source>
1494     *: "Stereo"
1495   </source>
1496   <dest>
1497     *: "Stereo"
1498   </dest>
1499   <voice>
1500     *: ""
1501   </voice>
1502 </phrase>
1503 <phrase>
1504   id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
1505   desc: in sound_settings
1506   user: core
1507   <source>
1508     *: "Mono"
1509   </source>
1510   <dest>
1511     *: "Mono"
1512   </dest>
1513   <voice>
1514     *: ""
1515   </voice>
1516 </phrase>
1517 <phrase>
1518   id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
1519   desc: in settings_menu
1520   user: core
1521   <source>
1522     *: "Shuffle"
1523   </source>
1524   <dest>
1525     *: "Skommel"
1526   </dest>
1527   <voice>
1528     *: ""
1529   </voice>
1530 </phrase>
1531 <phrase>
1532   id: LANG_SYSFONT_REPEAT
1533   desc: in settings_menu
1534   user: core
1535   <source>
1536     *: "Repeat"
1537   </source>
1538   <dest>
1539     *: "Herhaal"
1540   </dest>
1541   <voice>
1542     *: ""
1543   </voice>
1544 </phrase>
1545 <phrase>
1546   id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ALL
1547   desc: repeat playlist once all songs have completed
1548   user: core
1549   <source>
1550     *: "All"
1551   </source>
1552   <dest>
1553     *: "Alles"
1554   </dest>
1555   <voice>
1556     *: ""
1557   </voice>
1558 </phrase>
1559 <phrase>
1560   id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
1561   desc: repeat one song
1562   user: core
1563   <source>
1564     *: "One"
1565   </source>
1566   <dest>
1567     *: "Een"
1568   </dest>
1569   <voice>
1570     *: ""
1571   </voice>
1572 </phrase>
1573 <phrase>
1574   id: LANG_SYSFONT_FILTER
1575   desc: setting name for dir filter
1576   user: core
1577   <source>
1578     *: "Show Files"
1579   </source>
1580   <dest>
1581     *: "Wys LĂȘers"
1582   </dest>
1583   <voice>
1584     *: ""
1585   </voice>
1586 </phrase>
1587 <phrase>
1588   id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL
1589   desc: show all files
1590   user: core
1591   <source>
1592     *: "All"
1593   </source>
1594   <dest>
1595     *: "Alle"
1596   </dest>
1597   <voice>
1598     *: ""
1599   </voice>
1600 </phrase>
1601 <phrase>
1602   id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
1603   desc: show all file types supported by Rockbox
1604   user: core
1605   <source>
1606     *: "Supported"
1607   </source>
1608   <dest>
1609     *: "Ondersteunde"
1610   </dest>
1611   <voice>
1612     *: ""
1613   </voice>
1614 </phrase>
1615 <phrase>
1616   id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
1617   desc: show only music-related files
1618   user: core
1619   <source>
1620     *: "Music"
1621   </source>
1622   <dest>
1623     *: "Musiek"
1624   </dest>
1625   <voice>
1626     *: ""
1627   </voice>
1628 </phrase>
1629 <phrase>
1630   id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
1631   desc: display menu, F3 substitute
1632   user: core
1633   <source>
1634     *: "Scroll Bar"
1635   </source>
1636   <dest>
1637     *: "Rol balk"
1638   </dest>
1639   <voice>
1640     *: ""
1641   </voice>
1642 </phrase>
1643 <phrase>
1644   id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
1645   desc: display menu, F3 substitute
1646   user: core
1647   <source>
1648     *: "Status Bar"
1649   </source>
1650   <dest>
1651     *: "Status balk"
1652   </dest>
1653   <voice>
1654     *: ""
1655   </voice>
1656 </phrase>
1657 <phrase>
1658   id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP
1659   desc: in wps
1660   user: core
1661   <source>
1662 ### The <source> section differs from the english!
1663 ### the previously used one is commented below:
1664 ###     *: "Pitch up"
1665     *: "Pitch Up"
1666   </source>
1667   <dest>
1668     *: "Versnel"
1669   </dest>
1670   <voice>
1671     *: ""
1672   </voice>
1673 </phrase>
1674 <phrase>
1675   id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN
1676   desc: in wps
1677   user: core
1678   <source>
1679 ### The <source> section differs from the english!
1680 ### the previously used one is commented below:
1681 ###     *: "Pitch down"
1682     *: "Pitch Down"
1683   </source>
1684   <dest>
1685     *: "Vertraag"
1686   </dest>
1687   <voice>
1688     *: ""
1689   </voice>
1690 </phrase>
1691 <phrase>
1692   id: LANG_SYSFONT_F2_MODE
1693   desc: in wps F2 pressed
1694   user: core
1695   <source>
1696 ### The <source> section differs from the english!
1697 ### the previously used one is commented below:
1698 ###     *: "mode:"
1699     *: "Mode:"
1700   </source>
1701   <dest>
1702     *: "modus:"
1703   </dest>
1704   <voice>
1705     *: ""
1706   </voice>
1707 </phrase>