2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Russian language file, translated by:
22 # - Alexander Kuzmenkov
30 desc: bool true representation
44 desc: bool false representation
58 desc: Used in a lot of places
72 desc: Used in a lot of places
86 desc: used in various places
100 desc: general please wait splash
113 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
114 desc: in shutdown screen
118 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
122 soft_shutdown: "Нажмите OFF для выключения"
130 id: LANG_SHUTTINGDOWN
134 *: "Shutting down..."
145 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
149 archosondio*: "Please remove inserted MMC"
153 archosondio*: "Пожалуйста, выньте карту MMC"
157 archosondio*: "Пожалуйста, выньте карту"
162 desc: Something failed. To be appended after actions
175 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
176 desc: in the main menu
179 *: "Recent Bookmarks"
182 *: "Недавние закладки"
185 *: "Недавние закладки"
189 id: LANG_SOUND_SETTINGS
190 desc: in the main menu
203 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
204 desc: in the main menu
207 *: "General Settings"
210 *: "Главные настройки"
213 *: "Главные настройки"
218 desc: in the main menu
224 *: "Управление настройками"
227 *: "Управление настройками"
231 id: LANG_CUSTOM_THEME
232 desc: in the main menu
246 desc: in the main menu
263 desc: in the main menu
267 recording: "Recording"
280 desc: in the main menu
298 soft_shutdown: "Shut down"
302 soft_shutdown: "Выключить"
306 soft_shutdown: "Выключить"
311 desc: in sound_settings
325 desc: in sound_settings
339 desc: in sound_settings
353 desc: in sound_settings
366 id: LANG_CHANNEL_STEREO
367 desc: in sound_settings
380 id: LANG_CHANNEL_MONO
381 desc: in sound_settings
394 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
395 desc: in sound_settings
401 *: "Ручная настройка"
404 *: "Ручная настройка"
408 id: LANG_CHANNEL_LEFT
409 desc: in sound_settings
422 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
423 desc: in sound_settings
436 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
437 desc: in sound_settings
450 id: LANG_STEREO_WIDTH
451 desc: in sound_settings
465 desc: in sound_settings
473 masf: "Средние частоты"
477 masf: "Средние частоты"
482 desc: in sound_settings
490 masf: "Автогромкость"
494 masf: "Автогромкость"
499 desc: in sound_settings
503 masf: "AV Decay Time"
507 masf: "Время спада автогромкости"
516 desc: in sound settings
533 desc: in sound settings
541 masf: "Выключить MDB"
545 masf: "Выключить MDB"
549 id: LANG_MDB_STRENGTH
550 desc: in sound settings
566 id: LANG_MDB_HARMONICS
567 desc: in sound settings
571 masf: "MDB Harmonics"
575 masf: "Гармоники MDB"
579 masf: "Гармоники MDB"
584 desc: in sound settings
588 masf: "MDB Centre Frequency"
592 masf: "Центральная частота MDB"
596 masf: "Центральная частота MDB"
601 desc: in sound settings
609 masf: "Форма сигнала MDB"
613 masf: "Форма сигнала MDB"
618 desc: in sound settings
626 swcodec: "Перекрёстная подача сигнала"
630 swcodec: "Перекрёстная подача сигнала"
635 desc: in the sound settings menu
643 swcodec: "Эквалайзер"
647 swcodec: "Эквалайзер"
652 desc: in settings_menu()
655 *: "Playback Settings"
658 *: "Настройки воспроизведения"
661 *: "Настройки воспроизведения"
666 desc: in settings_menu()
680 desc: in settings_menu()
694 desc: in the main menu and settings menu
707 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
708 desc: in general settings
722 desc: in settings_menu
736 desc: root of voice menu
750 desc: in setting_menu()
753 *: "Browse .cfg Files"
756 *: "Выбор файлов .cfg "
759 *: "Выбор файлов .cfg "
764 desc: in system_settings_menu()
777 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
778 desc: visual confirmation after settings reset
784 *: "Настройки сброшены"
787 *: "Настройки сброшены"
791 id: LANG_SAVE_SETTINGS
792 desc: in system_settings_menu()
798 *: "Запись файла .cfg"
801 *: "Запись файла .cfg"
805 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
806 desc: in the main menu
810 recording: "Recording Settings"
814 recording: "Настройки записи"
818 recording: "Настройки записи"
822 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
823 desc: in the equalizer settings menu
831 swcodec: "Включить эквалайзер"
835 swcodec: "Включить эквалайзер"
839 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
840 desc: in the equalizer settings menu
844 swcodec: "Graphical EQ"
848 swcodec: "Графический эквалайзер"
852 swcodec: "Графический эквалайзер"
856 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
857 desc: in the equalizer settings menu
861 swcodec: "Simple EQ Settings"
865 swcodec: "Простые настройки"
869 swcodec: "Простые настройки"
873 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
874 desc: in the equalizer settings menu
878 swcodec: "Advanced EQ Settings"
882 swcodec: "Расширенные настройки"
886 swcodec: "Расширенные настройки"
890 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
891 desc: in the equalizer settings menu
895 swcodec: "Save EQ Preset"
899 swcodec: "Сохранить настройки"
903 swcodec: "Сохранить настройки"
907 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
908 desc: in the equalizer settings menu
912 swcodec: "Browse EQ Presets"
916 swcodec: "Загрузить настройки"
920 swcodec: "Загрузить настройки"
924 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
925 desc: in the equalizer settings menu
929 swcodec: "Edit mode: %s"
933 swcodec: "Режим редактирования: %s"
941 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
942 desc: in the equalizer settings menu
946 swcodec: "%d Hz Band Gain"
958 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
959 desc: in the equalizer settings menu
963 swcodec: "Low Shelf Filter"
967 swcodec: "Фильтр низких частот"
971 swcodec: "Фильтр низких частот"
975 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
976 desc: in the equalizer settings menu
980 swcodec: "Peak Filter %d"
984 swcodec: "Фильтр пиков %d"
988 swcodec: "Фильтр пиков %d"
992 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
993 desc: in the equalizer settings menu
997 swcodec: "High Shelf Filter"
1001 swcodec: "Фильтр высоких частот"
1005 swcodec: "Фильтр высоких частот"
1009 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1010 desc: in the equalizer settings menu
1014 swcodec: "Cutoff Frequency"
1018 swcodec: "Частота среза"
1022 swcodec: "Частота среза"
1026 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1027 desc: in the equalizer settings menu
1031 swcodec: "Centre Frequency"
1035 swcodec: "Центральная частота"
1039 swcodec: "Центральная частота"
1043 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1044 desc: in the equalizer settings menu
1060 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1061 desc: Menu option for creating a playlist
1064 *: "Create Playlist"
1067 *: "Создать список песен"
1070 *: "Создать список песен"
1074 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1075 desc: in playlist menu.
1078 *: "View Current Playlist"
1081 *: "Просмотр текущего списка"
1084 *: "Просмотр текущего списка"
1088 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1089 desc: in playlist menu.
1092 *: "Save Current Playlist"
1095 *: "Сохранить текущий список"
1098 *: "Сохранить текущий список"
1102 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1103 desc: In playlist menu
1106 *: "Recursively Insert Directories"
1109 *: "Рекурсивная вставка папок"
1112 *: "Рекурсивная вставка папок"
1116 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
1117 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
1120 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
1123 *: "Подтверждать очистку динамического списка"
1126 *: "Подтверждать очистку динамического списка"
1131 desc: in the Rockbox Info screen
1145 desc: in the info menu
1148 *: "Debug (Keep Out!)"
1151 *: "Отладка (не трогать!)"
1154 *: "Отладка (не трогать!)"
1159 desc: in settings_menu
1173 desc: in settings_menu
1187 desc: repeat one song
1201 desc: repeat range from point A to B
1214 id: LANG_PLAY_SELECTED
1215 desc: in settings_menu
1218 *: "Play Selected First"
1221 *: "Начинать с выбранного файла"
1224 *: "Начинать с выбранного файла"
1229 desc: in the playback sub menu
1232 *: "Fast-Forward/Rewind"
1235 *: "Настройки перемотки"
1238 *: "Настройки перемотки"
1242 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1243 desc: MP3 buffer margin time
1246 *: "Anti-Skip Buffer"
1259 id: LANG_FADE_ON_STOP
1260 desc: options menu to set fade on stop or pause
1263 *: "Fade on Stop/Pause"
1266 *: "Затухание при остановке/паузе"
1269 *: "Затухание при остановке/паузе"
1274 desc: in playback settings
1278 crossfade: "Crossfade"
1282 crossfade: "Наложение"
1286 crossfade: "Наложение"
1305 desc: in playback settings
1309 swcodec: "Track Skip Beep"
1313 swcodec: "Сигнал при пропуске трэка"
1317 swcodec: "Сигнал при пропуске трэка"
1322 desc: in beep volume in playback settings
1339 desc: in beep volume in playback settings
1356 desc: in beep volume in playback settings
1372 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1373 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1377 spdif_power: "Optical Output"
1381 spdif_power: "Оптический выход"
1385 spdif_power: "Оптический выход"
1389 id: LANG_NEXT_FOLDER
1390 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1393 *: "Auto-Change Directory"
1396 *: "Автоматическая смена папки"
1399 *: "Автоматическая смена папки"
1403 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
1404 desc: in settings_menu.
1407 *: "Gather Runtime Data"
1410 *: "Собирать данные о треках"
1413 *: "Собирать данные о треках"
1418 desc: in settings_menu
1421 *: "Sort Case Sensitive"
1424 *: "Сортировать с учетом регистра"
1427 *: "Сортировать с учетом регистра"
1432 desc: browser sorting setting
1435 *: "Sort Directories"
1438 *: "Сортировать папки"
1441 *: "Сортировать папки"
1446 desc: browser sorting setting
1452 *: "Сортировать файлы"
1455 *: "Сортировать файлы"
1460 desc: browser sorting setting
1466 *: "В алфавитном порядке"
1469 *: "В алфавитном порядке"
1474 desc: browser sorting setting
1487 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
1488 desc: browser sorting setting
1494 *: "По последней дате"
1497 *: "По последней дате"
1502 desc: browser sorting setting
1516 desc: setting name for dir filter
1522 *: "Показывать файлы"
1525 *: "Показывать файлы"
1529 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1530 desc: show all file types supported by Rockbox
1543 id: LANG_FILTER_MUSIC
1544 desc: show only music-related files
1558 desc: in settings_menu
1561 *: "Follow Playlist"
1564 *: "Следовать списку"
1567 *: "Следовать списку"
1572 desc: in settings_menu
1578 *: "Показать иконки"
1581 *: "Показать иконки"
1585 id: LANG_CUSTOM_FONT
1586 desc: in setting_menu()
1590 lcd_bitmap: "Browse Fonts"
1594 lcd_bitmap: "Шрифты"
1598 lcd_bitmap: "Шрифты"
1602 id: LANG_WHILE_PLAYING
1603 desc: in settings_menu()
1606 *: "Browse .wps files"
1609 *: "Выбор файлов .wps"
1612 *: "Выбор файлов .wps"
1616 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1617 desc: in settings_menu()
1621 remote: "Browse .rwps files"
1625 remote: "Выбор файлов .rwps"
1629 remote: "Выбор файлов .rwps"
1634 desc: in the display sub menu
1647 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1648 desc: in the display sub menu
1652 remote: "Remote-LCD Settings"
1656 remote: "Экран пульта"
1660 remote: "Экран пульта"
1664 id: LANG_SCROLL_MENU
1665 desc: in display_settings_menu()
1679 desc: in the display sub menu
1683 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
1687 lcd_bitmap: "Статус/Прокрутка"
1691 lcd_bitmap: "Статус/Прокрутка"
1696 desc: in the display menu
1703 *: "Уровень сигнала"
1707 *: "Уровень сигнала"
1712 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
1713 desc: default encoding used with id3 tags
1716 *: "Default Codepage"
1719 *: "Кодировка по умолчанию"
1722 *: "Кодировка по умолчанию"
1726 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
1727 desc: in codepage setting menu
1730 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1733 *: "Латинская1 (ISO-8859-1)"
1740 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
1741 desc: in codepage setting menu
1744 *: "Greek (ISO-8859-7)"
1747 *: "Греческая (ISO-8859-7)"
1754 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
1755 desc: in codepage setting menu
1759 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
1763 lcd_bitmap: "Иврит (ISO-8859-8)"
1771 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
1772 desc: in codepage setting menu
1775 *: "Cyrillic (CP1251)"
1778 *: "Кириллица (CP1251)"
1785 id: LANG_CODEPAGE_THAI
1786 desc: in codepage setting menu
1790 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
1794 lcd_bitmap: "Тайская (ISO-8859-11)"
1798 lcd_bitmap: "Тайская"
1802 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
1803 desc: in codepage setting menu
1807 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
1811 lcd_bitmap: "Арабская (CP1256)"
1815 lcd_bitmap: "Арабская"
1819 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
1820 desc: in codepage setting menu
1823 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
1826 *: "Турецкая (ISO-8859-9)"
1833 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
1834 desc: in codepage setting menu
1837 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
1840 *: "Латинская Расширенная (ISO-8859-2)"
1843 *: "Латинская Расширенная"
1847 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
1848 desc: in codepage setting menu
1852 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
1856 lcd_bitmap: "Японская (SJIS)"
1860 lcd_bitmap: "Японская"
1864 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
1865 desc: in codepage setting menu
1869 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
1873 lcd_bitmap: "Упрощённая Китайская (GB2312)"
1877 lcd_bitmap: "Упрощённая Китайская"
1881 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
1882 desc: in codepage setting menu
1886 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
1890 lcd_bitmap: "Корейская (KSX1001)"
1894 lcd_bitmap: "Корейская"
1898 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
1899 desc: in codepage setting menu
1903 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
1907 lcd_bitmap: "Традиционная Китайская (BIG5)"
1911 lcd_bitmap: "Традиционная Китайская"
1915 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
1916 desc: in codepage setting menu
1919 *: "Unicode (UTF-8)"
1929 id: LANG_BATTERY_MENU
1930 desc: in the system sub menu
1944 desc: in the system sub menu
1958 desc: in the system sub menu
1974 id: LANG_POWEROFF_IDLE
1975 desc: in settings_menu
1981 *: "Выключение при простое"
1984 *: "Выключение при простое"
1988 id: LANG_SLEEP_TIMER
1989 desc: sleep timer setting
2002 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2003 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2007 alarm: "Wake-Up Alarm"
2019 id: LANG_LIMITS_MENU
2020 desc: in the system sub menu
2034 desc: in the recording settings
2038 recording,archosplayer: "Line In"
2042 recording,archosplayer: "Линейный вход"
2046 recording,archosplayer: "Линейный вход"
2050 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
2051 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
2055 charging: "Car Adapter Mode"
2059 charging: "Режим автомобильного адаптера"
2063 charging: "Режим автомобильного адаптера"
2067 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
2068 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
2071 *: "Bookmark on Stop"
2074 *: "Создавать закладку на Паузе"
2077 *: "Создавать закладку на Паузе"
2081 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2082 desc: Save in recent bookmarks only
2085 *: "Yes - Recent only"
2088 *: "Да - Только новые"
2091 *: "Да - Только новые"
2095 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2096 desc: Save in recent bookmarks only
2099 *: "Ask - Recent only"
2102 *: "Спросить - Только новые"
2105 *: "Спросить - Только новые"
2109 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
2110 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
2113 *: "Load Last Bookmark"
2116 *: "Загружать последнюю закладку"
2119 *: "Загружать последнюю закладку"
2123 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
2124 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
2127 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
2130 *: "Вести список недавних закладок?"
2133 *: "Вести список недавних закладок?"
2137 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2138 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2144 *: "Только уникальные"
2147 *: "Только уникальные"
2152 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2158 *: "Озвучивать меню"
2161 *: "Озвучивать меню"
2166 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
2169 *: "Voice Directories"
2172 *: "Озвучивать папки"
2175 *: "Озвучивать папки"
2180 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
2183 *: "Voice Filenames"
2186 *: "Озвучивать имена файлов"
2189 *: "Озвучивать имена файлов"
2193 id: LANG_VOICE_NUMBER
2194 desc: "talkbox" mode for files+directories
2207 id: LANG_VOICE_SPELL
2208 desc: "talkbox" mode for files+directories
2221 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2222 desc: "talkbox" mode for directories + files
2228 *: ".проговаривать mp3"
2231 *: ".проговаривать mp3"
2235 id: LANG_RECORDING_QUALITY
2236 desc: in the recording settings
2240 recording_hwcodec: "Quality"
2244 recording_hwcodec: "Качество"
2248 recording_hwcodec: "Качество"
2252 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2253 desc: in the recording settings
2257 recording: "Frequency"
2261 recording: "Частота"
2265 recording: "Частота"
2269 id: LANG_RECORDING_SOURCE
2270 desc: in the recording settings
2278 recording: "Источник"
2282 recording: "Источник"
2286 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
2287 desc: in the recording settings
2291 recording: "Microphone"
2292 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
2296 recording: "Микрофон"
2297 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Внутренний микрофон"
2301 recording: "Микрофон"
2302 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Внутренний микрофон"
2306 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2307 desc: in the recording settings
2311 recording: "Digital"
2315 recording: "Цифровой"
2319 recording: "Цифровой"
2323 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2324 desc: Editable recordings setting
2328 recording_hwcodec: "Independent Frames"
2332 recording_hwcodec: "Независимые отрезки"
2336 recording_hwcodec: "Независимые отрезки"
2340 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2341 desc: Record split menu
2345 recording: "File Split Options"
2349 recording: "Разбиение файла"
2353 recording: "Разбиение файла"
2357 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2358 desc: in recording settings_menu
2362 recording: "Prerecord Time"
2366 recording: "Время предзаписи"
2370 recording: "Время предзаписи"
2374 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2375 desc: in recording settings_menu
2379 recording: "Directory"
2391 id: LANG_RECORD_TRIGGER
2392 desc: in recording settings_menu
2396 recording: "Trigger"
2400 recording: "Триггер"
2404 recording: "Триггер"
2409 desc: in record settings menu.
2413 recording: "Clipping Light"
2417 recording: "Подсветка перегрузки"
2421 recording: "Подсветка перегрузки"
2426 desc: in record settings menu.
2430 remote: "Main Unit Only"
2434 remote: "Только на плеере"
2438 remote: "Только на плеере"
2442 id: LANG_REMOTE_UNIT
2443 desc: in record settings menu.
2447 remote: "Remote Unit Only"
2451 remote: "Только на пульте"
2455 remote: "Только на пульте"
2459 id: LANG_REMOTE_MAIN
2460 desc: in record settings menu.
2464 remote: "Main and Remote Unit"
2468 remote: "На плеере и пульте"
2472 remote: "На плеере и пульте"
2477 desc: in settings_menu
2483 *: "Минимальный шаг"
2486 *: "Минимальный шаг"
2491 desc: in settings_menu
2497 *: "Ускорение перемотки"
2500 *: "Ускорение перемотки"
2504 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
2505 desc: in crossfade settings menu
2509 crossfade: "Enable Crossfade"
2513 crossfade: "Включить пересечение"
2517 crossfade: "Включить пересечение"
2521 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
2522 desc: in crossfade settings menu
2526 crossfade: "Fade-In Delay"
2530 crossfade: "Задержка нарастания"
2534 crossfade: "Задержка нарастания"
2538 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2539 desc: in crossfade settings menu
2543 crossfade: "Fade-In Duration"
2547 crossfade: "Длительность нарастания"
2551 crossfade: "Длительность нарастания"
2555 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
2556 desc: in crossfade settings menu
2560 crossfade: "Fade-Out Delay"
2564 crossfade: "Задержка затухания"
2568 crossfade: "Задержка затухания"
2572 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2573 desc: in crossfade settings menu
2577 crossfade: "Fade-Out Duration"
2581 crossfade: "Длительность затухания"
2585 crossfade: "Длительность затухания"
2589 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
2590 desc: in crossfade settings menu
2594 crossfade: "Fade-Out Mode"
2598 crossfade: "Режим затухания"
2602 crossfade: "Режим затухания"
2607 desc: in playback settings, crossfade option
2615 crossfade: "Смешивание"
2619 crossfade: "Смешивание"
2623 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
2628 swcodec: "Prevent Clipping"
2632 swcodec: "Предотвращать перегрузки"
2636 swcodec: "Предотвращать перегрузки"
2640 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
2644 *: "Replaygain Type"
2682 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
2683 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
2686 *: "Track Gain if Shuffling"
2689 *: "Усиление трека при случайном воспр."
2692 *: "Усиление трека при случайном воспр."
2696 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
2697 desc: in replaygain settings
2711 desc: in settings_menu
2724 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2725 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2729 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2733 charging: "Подсветка при внешнем питании"
2737 charging: "Подсветка при внешнем питании"
2741 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2742 desc: in settings_menu
2745 *: "Caption Backlight"
2748 *: "Подсветка при смене названия"
2751 *: "Подсветка при смене названия"
2755 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2756 desc: in settings_menu
2760 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2764 backlight_fade*: "Нарастание подсветки"
2768 backlight_fade*: "Нарастание подсветки"
2772 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2773 desc: in settings_menu
2777 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2781 backlight_fade*: "Затухание подсветки"
2785 backlight_fade*: "Затухание подсветки"
2790 desc: in settings_menu
2794 backlight_brightness: "Brightness"
2798 backlight_brightness: "Яркость"
2802 backlight_brightness: "Яркость"
2807 desc: in settings_menu
2821 desc: in settings_menu
2825 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2829 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Режим ЖКД"
2833 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Режим ЖКД"
2837 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
2838 desc: in settings_menu
2842 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
2846 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Инверсивный"
2850 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Инверсивный"
2854 id: LANG_FLIP_DISPLAY
2855 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
2859 lcd_bitmap: "Upside Down"
2863 lcd_bitmap: "Вверх ногами"
2867 lcd_bitmap: "Вверх ногами"
2871 id: LANG_INVERT_CURSOR
2872 desc: in settings_menu
2876 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2880 lcd_bitmap: "Вид курсора"
2884 lcd_bitmap: "Вид курсора"
2888 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
2889 desc: in settings_menu
2893 lcd_bitmap: "Pointer"
2897 lcd_bitmap: "Стрелочка"
2901 lcd_bitmap: "Стрелочка"
2905 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
2906 desc: in settings_menu
2910 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
2914 lcd_bitmap: "Инверсный курсор"
2918 lcd_bitmap: "Инверсный курсор"
2922 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
2923 desc: text for LCD settings menu
2927 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
2931 lcd_non-mono: "Очистить фон"
2935 lcd_non-mono: "Очистить фон"
2939 id: LANG_REDUCE_TICKING
2940 desc: in remote lcd settings menu
2944 remote_ticking: "Reduce Ticking"
2948 remote_ticking: "Подавлять щелчки"
2952 remote_ticking: "Подавлять щелчки"
2956 id: LANG_SCROLL_SPEED
2957 desc: in display_settings_menu()
2963 *: "Скорость прокрутки"
2966 *: "Скорость прокрутки"
2971 desc: in settings_menu
2974 *: "Scroll Speed Setting Example"
2977 *: "Пример скорости прокрутки"
2984 id: LANG_SCROLL_DELAY
2985 desc: Delay before scrolling
2988 *: "Scroll Start Delay"
2991 *: "Задержка начала"
2994 *: "Задержка начала"
2998 id: LANG_SCROLL_STEP
2999 desc: Pixels to advance per scroll
3002 *: "Scroll Step Size"
3012 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3013 desc: Pixels to advance per scroll
3016 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3019 *: "Образец прокрутки"
3026 id: LANG_BIDIR_SCROLL
3027 desc: Bidirectional scroll limit
3030 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3033 *: "Ограничение двунаправленной прокрутки"
3036 *: "Ограничение двунаправленной прокрутки"
3040 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3041 desc: should lines scroll out of the screen
3045 lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
3049 lcd_bitmap: "Прокрутка экрана"
3053 lcd_bitmap: "Прокрутка экрана"
3057 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3058 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3062 lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
3066 lcd_bitmap: "Шаг прокрутки экрана"
3070 lcd_bitmap: "Шаг прокрутки экрана"
3074 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3075 desc: jump to new page when scrolling
3078 *: "Paged Scrolling"
3081 *: "Постраничная прокрутка"
3084 *: "Постраничная прокрутка"
3089 desc: display menu, F3 substitute
3093 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3097 lcd_bitmap: "Панель прокрутки"
3101 lcd_bitmap: "Панель прокрутки"
3106 desc: display menu, F3 substitute
3110 lcd_bitmap: "Status Bar"
3114 lcd_bitmap: "Панель состояния"
3118 lcd_bitmap: "Панель состояния"
3123 desc: in settings menu
3127 recorder_pad: "Button Bar"
3131 recorder_pad: "Панель кнопок"
3135 recorder_pad: "Панель кнопок"
3139 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3140 desc: Volume type title
3144 lcd_bitmap: "Volume Display"
3148 lcd_bitmap: "Индикатор громкости"
3152 lcd_bitmap: "Индикатор громкости"
3156 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3157 desc: Battery type title
3161 lcd_bitmap: "Battery Display"
3165 lcd_bitmap: "Индикатор аккумулятора"
3169 lcd_bitmap: "Индикатор аккумулятора"
3173 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3174 desc: Label for type of icon display
3178 lcd_bitmap: "Graphic"
3182 lcd_bitmap: "Графический"
3186 lcd_bitmap: "Графический"
3190 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3191 desc: Label for type of icon display
3195 lcd_bitmap: "Numeric"
3199 lcd_bitmap: "Цифровой"
3203 lcd_bitmap: "Цифровой"
3208 desc: in the peak meter menu
3224 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3225 desc: in the peak meter menu
3232 *: "Время удержания пиков"
3236 *: "Время удержания пиков"
3241 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3242 desc: in the peak meter menu
3249 *: "Время удержания индикатора"
3253 *: "Время удержания индикатора"
3259 desc: in the peak meter menu
3276 desc: in the peak meter menu
3293 desc: in the peak meter menu
3296 *: "Logarithmic (dB)"
3300 *: "Логарифмическая (дБ)"
3304 *: "Логарифмическая в децибелах"
3310 desc: in the peak meter menu
3321 *: "Линейная в процентах"
3327 desc: in the peak meter menu
3330 *: "Minimum Of Range"
3334 *: "Нижняя граница диапазона"
3338 *: "Нижняя граница диапазона"
3344 desc: in the peak meter menu
3347 *: "Maximum Of Range"
3351 *: "Верхняя граница диапазона"
3355 *: "Верхняя граница диапазона"
3360 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3361 desc: in settings_menu
3364 *: "Battery Capacity"
3367 *: "Ёмкость аккумулятора"
3370 *: "Ёмкость аккумулятора"
3374 id: LANG_BATTERY_TYPE
3375 desc: in battery settings
3379 battery_types: "Battery Type"
3383 battery_types: "Тип аккумулятора"
3387 battery_types: "Тип аккумулятора"
3391 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3392 desc: in battery settings
3396 battery_types: "Alkaline"
3400 battery_types: "Щелочной"
3404 battery_types: "Щелочной"
3408 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3409 desc: in battery settings
3413 battery_types: "NiMH"
3417 battery_types: "Никель-металгидридный"
3421 battery_types: "Никель-металгидридный"
3426 desc: in settings_menu
3433 *: "Замедление диска"
3437 *: "Замедление диска"
3442 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3443 desc: in directory cache settings
3447 dircache: "Directory Cache"
3451 dircache: "Кэш папок"
3455 dircache: "Кэш папок"
3460 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
3474 desc: select the time format of time in status bar
3482 rtc: "Формат времени"
3486 rtc: "Формат времени"
3490 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3491 desc: option for 12 hour clock
3495 rtc: "12 Hour Clock"
3507 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3508 desc: option for 24 hour clock
3512 rtc: "24 Hour Clock"
3524 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3525 desc: in settings_menu
3528 *: "Max Entries in File Browser"
3531 *: "Максимум файлов в папке"
3534 *: "Максимум файлов в папке"
3538 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
3539 desc: in settings_menu
3542 *: "Max Playlist Size"
3545 *: "Максимальный размер списка песен"
3548 *: "Максимальный размер списка песен"
3553 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
3566 id: LANG_BOOKMARK_MENU
3567 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3580 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
3581 desc: Menu option to start tag viewer
3584 *: "Show Track Info"
3587 *: "Информация о треке"
3590 *: "Информация о треке"
3594 id: LANG_MENU_SET_RATING
3595 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
3598 *: "Set Song Rating"
3601 *: "Установить рейтинг песни"
3604 *: "Установить рейтинг песни"
3609 desc: The verb/action Rename
3623 desc: The verb/action Delete
3636 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
3637 desc: text for onplay menu entry
3641 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
3645 lcd_non-mono: "Установить как фон"
3649 lcd_non-mono: "Установить как фон"
3654 desc: in on+play menu
3657 *: "Delete Directory"
3667 id: LANG_REALLY_DELETE
3668 desc: Really Delete?
3682 desc: A file has beed deleted
3695 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
3696 desc: Onplay open with
3713 *: "Create Directory"
3724 desc: in on+play menu
3737 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
3738 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
3752 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
3765 id: LANG_INSERT_FIRST
3766 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
3772 *: "Вставить следующим"
3775 *: "Вставить следующим"
3779 id: LANG_INSERT_LAST
3780 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
3786 *: "Вставить в конец"
3789 *: "Вставить в конец"
3793 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
3794 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
3797 *: "Insert Shuffled"
3800 *: "Вставить в случайное место"
3803 *: "Вставить в случайное место"
3808 desc: The verb/action Queue
3821 id: LANG_QUEUE_FIRST
3822 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
3828 *: "В очередь следующим"
3831 *: "В очередь следующим"
3836 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
3842 *: "В конец очереди"
3845 *: "В конец очереди"
3849 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
3850 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
3856 *: "Перемешать очередь"
3859 *: "Перемешать очередь"
3863 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
3864 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
3867 *: "Create Bookmark"
3870 *: "Создать закладку"
3873 *: "Создать закладку"
3877 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
3878 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
3884 *: "Список закладок"
3887 *: "Список закладок"
3891 id: LANG_ROCKBOX_INFO
3892 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
3898 *: "Информация о прошивке"
3901 *: "Информация о прошивке"
3905 id: LANG_BATTERY_CHARGE
3906 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
3910 charging: "Battery: Charging"
3914 charging: "Аккумулятор: Заряжается"
3918 charging: "Аккумулятор: Заряжается"
3922 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
3923 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
3927 archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
3931 archosrecorder: "Аккумулятор: Выше возможного"
3935 archosrecorder: "Аккумулятор: Выше возможного"
3939 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
3940 desc: in info display, shows that trickle charge is running
3944 charging: "Battery: Trickle Chg"
3948 charging: "Аккумулятор: Импульсн. заряд"
3952 charging: "Аккумулятор: Импульсн. заряд"
3956 id: LANG_BATTERY_TIME
3957 desc: battery level in % and estimated time remaining
3960 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
3961 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
3962 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
3966 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dч %dм"
3967 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "%d%% %dч %dм"
3970 *: "Заряд аккумулятора"
3974 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
3975 desc: disk size info
3988 id: LANG_DISK_FREE_INFO
3989 desc: disk size info
4002 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
4003 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
4011 multivolume: "Внутр:"
4015 multivolume: "Внутр:"
4019 id: LANG_DISK_NAME_MMC
4020 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
4025 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
4026 archosondio*: "MMC:"
4031 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
4032 archosondio*: "MMC:"
4036 multivolume: "Эйч Ди 1"
4037 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "микро Эс Ди"
4038 archosondio*: "Эм Эм Си"
4042 id: VOICE_CURRENT_TIME
4043 desc: spoken only, for wall clock announce
4055 rtc: "Текущее время:"
4064 pitchscreen: "Pitch Up"
4068 pitchscreen: "Быстрее"
4081 pitchscreen: "Pitch Down"
4085 pitchscreen: "Медленнее"
4094 desc: in wps and recording trigger menu
4107 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
4108 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4111 *: "Create a Bookmark?"
4114 *: "Создать закладку?"
4117 *: "Создать закладку?"
4121 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4122 desc: Indicates bookmark was successfully created
4125 *: "Bookmark Created"
4128 *: "Закладка создана"
4131 *: "Закладка создана"
4135 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
4136 desc: Indicates bookmark was not created
4139 *: "Bookmark Failed!"
4142 *: "Закладка не создана!"
4145 *: "Закладка не создана!"
4149 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
4150 desc: Indicates bookmark was empty
4163 id: LANG_TIME_REVERT
4164 desc: used in set_time()
4169 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
4170 ipod*,sansac200*,gogearsa9200: "MENU = Revert"
4171 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
4172 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
4173 gigabeatfx: "POWER = Revert"
4174 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4175 gigabeats: "BACK = Revert"
4176 vibe500: "CANCEL = Revert"
4180 rtc: "ВЫКЛ. = Отмена"
4181 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "СТОП = Отмена"
4182 ipod*,sansac200*,gogearsa9200: "МЕНЮ = Отмена"
4183 iaudiox5,iaudiom5: "ЗАПИСЬ = Отмена"
4184 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "ПРЕД. = Отмена"
4185 gigabeatfx: "ВЫКЛ. = Отмена"
4186 mrobe100: "ПОКАЗ. = Отмена"
4187 gigabeats: "НАЗАД = Отмена"
4188 vibe500: "C = Отмена"
4195 id: LANG_RECORDING_TIME
4196 desc: Display of recorded time
4212 id: LANG_RECORD_PRERECORD
4213 desc: in recording and radio screen
4217 recording: "Pre-Recording"
4221 recording: "Предзапись"
4230 desc: in recording screen
4234 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
4235 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4236 iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4237 sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
4241 recording: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения."
4242 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Диск заполнен. Нажмите СТОП для продолжения."
4243 iaudiom5,iaudiox5: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения."
4244 sansae200*,sansac200*,vibe500: "Диск заполнен. Нажмите ПРЕД. для продолжения."
4251 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
4252 desc: in recording settings_menu
4260 recording: "Один раз"
4264 recording: "Один раз"
4268 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
4269 desc: in recording settings_menu
4273 recording: "Start Above"
4277 recording: "Начать после"
4281 recording: "Начать после"
4285 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
4286 desc: in recording settings_menu
4290 recording: "Stop Below"
4294 recording: "Остановить после"
4298 recording: "Остановить после"
4302 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
4303 desc: in recording settings_menu
4307 recording: "Presplit Gap"
4311 recording: "Промежуток предразбиения"
4315 recording: "Промежуток предразбиения"
4320 desc: -inf db for values below measurement
4336 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4337 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4341 alarm: "Alarm Time:"
4345 alarm: "Будильник на:"
4353 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4354 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4358 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4362 alarm: "Проснуться через %d:%02d"
4366 alarm: "Проснуться через %d:%02d"
4370 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4371 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4379 alarm: "Установить будильник"
4383 alarm: "Установить будильник"
4387 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4388 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4392 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4396 alarm: "Будильник слишком скоро!"
4400 alarm: "Будильник слишком скоро!"
4404 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4405 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4409 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4410 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4411 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4412 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4413 vibe500: "OK=Set C=Cancel"
4417 alarm: "ВОСПР.=Уст., ВЫКЛ.=Отм."
4418 ipod*: "ВЫБОР=Уст., МЕНЮ=Отм."
4419 iriverh10,iriverh10_5gb: "ВЫБОР=Уст., ПРЕД.=Отм."
4420 gigabeats: "ВЫБОР=Уст., ВЫКЛ.=Отм."
4421 vibe500: "OK=Уст., C=Отм."
4427 iriverh10,iriverh10_5gb: ""
4432 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4433 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4437 alarm: "Alarm Disabled"
4441 alarm: "Будильник выключен"
4445 alarm: "Будильник выключен"
4491 id: LANG_ID3_TRACKNUM
4533 id: LANG_ID3_PLAYLIST
4547 id: LANG_ID3_BITRATE
4575 id: LANG_ID3_FREQUENCY
4589 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
4603 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
4610 *: "Усиление альбома"
4631 id: LANG_ID3_NO_INFO
4645 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
4646 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4662 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
4663 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4679 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
4680 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4696 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
4697 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4713 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
4714 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4730 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
4731 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4747 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
4748 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4764 id: LANG_MONTH_JANUARY
4765 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4781 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
4782 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4798 id: LANG_MONTH_MARCH
4799 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4815 id: LANG_MONTH_APRIL
4816 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4833 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4850 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4867 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4883 id: LANG_MONTH_AUGUST
4884 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4900 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
4901 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4917 id: LANG_MONTH_OCTOBER
4918 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4934 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
4935 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4951 id: LANG_MONTH_DECEMBER
4952 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4969 desc: spoken only, for composing numbers
4983 desc: spoken only, for composing numbers
4997 desc: spoken only, for composing numbers
5011 desc: spoken only, for composing numbers
5025 desc: spoken only, for composing numbers
5039 desc: spoken only, for composing numbers
5053 desc: spoken only, for composing numbers
5067 desc: spoken only, for composing numbers
5081 desc: spoken only, for composing numbers
5095 desc: spoken only, for composing numbers
5109 desc: spoken only, for composing numbers
5123 desc: spoken only, for composing numbers
5137 desc: spoken only, for composing numbers
5151 desc: spoken only, for composing numbers
5165 desc: spoken only, for composing numbers
5179 desc: spoken only, for composing numbers
5193 desc: spoken only, for composing numbers
5207 desc: spoken only, for composing numbers
5221 desc: spoken only, for composing numbers
5235 desc: spoken only, for composing numbers
5249 desc: spoken only, for composing numbers
5263 desc: spoken only, for composing numbers
5277 desc: spoken only, for composing numbers
5291 desc: spoken only, for composing numbers
5305 desc: spoken only, for composing numbers
5319 desc: spoken only, for composing numbers
5333 desc: spoken only, for composing numbers
5347 desc: spoken only, for composing numbers
5361 desc: spoken only, for composing numbers
5375 desc: spoken only, for composing numbers
5389 desc: spoken only, for composing numbers
5403 desc: spoken only, for composing numbers
5417 desc: spoken only, for composing numbers
5431 desc: spoken only, for composing numbers
5444 id: VOICE_MILLISECONDS
5445 desc: spoken only, a unit postfix
5459 desc: spoken only, a unit postfix
5473 desc: spoken only, a unit postfix
5487 desc: spoken only, a unit postfix
5501 desc: spoken only, a unit postfix
5515 desc: spoken only, a unit postfix
5529 desc: spoken only, a unit postfix
5543 desc: spoken only, a unit postfix
5557 desc: spoken only, a unit postfix
5571 desc: spoken only, a unit postfix
5584 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
5585 desc: spoken only, a unit postfix
5599 desc: spoken only, a unit postfix
5613 desc: spoken only, a unit postfix
5627 desc: spoken only, a unit postfix
5641 desc: a unit postfix
5655 desc: a unit postfix, also voiced
5669 desc: a unit postfix, also voiced
5683 desc: a unit postfix, also voiced
5697 desc: decimal separator for composing numbers
5711 desc: spoken only, for spelling
5725 desc: spoken only, for spelling
5739 desc: spoken only, for spelling
5753 desc: spoken only, for spelling
5767 desc: spoken only, for spelling
5781 desc: spoken only, for spelling
5795 desc: spoken only, for spelling
5809 desc: spoken only, for spelling
5823 desc: spoken only, for spelling
5837 desc: spoken only, for spelling
5851 desc: spoken only, for spelling
5865 desc: spoken only, for spelling
5879 desc: spoken only, for spelling
5893 desc: spoken only, for spelling
5907 desc: spoken only, for spelling
5921 desc: spoken only, for spelling
5935 desc: spoken only, for spelling
5949 desc: spoken only, for spelling
5963 desc: spoken only, for spelling
5977 desc: spoken only, for spelling
5991 desc: spoken only, for spelling
6005 desc: spoken only, for spelling
6019 desc: spoken only, for spelling
6033 desc: spoken only, for spelling
6047 desc: spoken only, for spelling
6061 desc: spoken only, for spelling
6075 desc: spoken only, for spelling
6089 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
6103 desc: spoken only, prefix for file number
6117 desc: spoken only, prefix for directory number
6131 desc: spoken only, for file extension
6145 desc: spoken only, for file extension
6159 desc: spoken only, for file extension
6173 desc: spoken only, for file extension
6187 desc: spoken only, for file extension
6201 desc: spoken only, for file extension and the word in general
6215 desc: spoken only, for file extension
6229 desc: spoken only, for file extension
6245 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6246 desc: in playlist.indices() when playlist is full
6249 *: "Playlist Buffer Full"
6252 *: "Буфер списка заполнен"
6255 *: "Буфер списка заполнен"
6260 desc: Screen feedback during playlist creation
6273 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6274 desc: splash number of tracks inserted
6277 *: "Inserted %d tracks (%s)"
6280 *: "Вставлено %d песен (%s)"
6283 *: "Вставлено %d песен (%s)"
6287 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6288 desc: splash number of tracks queued
6291 *: "Queued %d tracks (%s)"
6294 *: "В очереди %d песен (%s)"
6297 *: "В очереди %d песен (%s)"
6301 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6302 desc: splash number of tracks saved
6305 *: "Saved %d tracks (%s)"
6308 *: "Сохранено %d песен (%d)"
6311 *: "Сохранено %d песен (%d)"
6315 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6316 desc: Asked from onplay screen
6329 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6330 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6333 *: "Erase dynamic playlist?"
6336 *: "Очистить динамич. список песен?"
6339 *: "Очистить динамич. список песен?"
6343 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
6344 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
6347 *: "Nothing to resume"
6350 *: "Нечего продолжать"
6353 *: "Нечего продолжать"
6357 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
6358 desc: Playlist error
6361 *: "Error updating playlist control file"
6364 *: "Ошибка при обновлении файла списка песен"
6367 *: "Ошибка при обновлении файла списка песен"
6371 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
6372 desc: Playlist error
6375 *: "Error accessing playlist file"
6378 *: "Ошибка доступа к файлу списка песен"
6381 *: "Ошибка доступа к файлу списка песен"
6385 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
6386 desc: Playlist error
6389 *: "Error accessing playlist control file"
6392 *: "Ошибка доступа к главному файлу списка песен"
6395 *: "Ошибка доступа к главному файлу списка песен"
6399 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
6400 desc: Playlist error
6403 *: "Error accessing directory"
6406 *: "Ошибка доступа к папке"
6409 *: "Ошибка доступа к папке"
6413 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
6414 desc: Playlist resume error
6417 *: "Playlist control file is invalid"
6420 *: "Файл списка песен поврежден"
6423 *: "Файл списка песен поврежден"
6427 id: LANG_FM_NO_PRESETS
6428 desc: error when preset list is empty
6436 radio: "Нет предустановок"
6440 radio: "Нет предустановок"
6444 id: LANG_FM_ADD_PRESET
6453 radio: "Добавить предустановку"
6457 radio: "Добавить предустановку"
6461 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
6462 desc: in radio screen
6466 radio: "Edit Preset"
6470 radio: "Редакт. предустановку"
6474 radio: "Редактировать предустановку"
6478 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
6479 desc: in radio screen
6483 radio: "Remove Preset"
6487 radio: "Удалить предустановку"
6491 radio: "Удалить предустановку"
6495 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
6496 desc: in radio screen
6500 radio: "Preset Save Failed"
6504 radio: "Предустановка не сохранилась"
6508 radio: "Предустановка не сохранилась"
6512 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
6513 desc: in radio screen
6517 radio: "The Preset List is Full"
6521 radio: "Список предустановок полон"
6525 radio: "Список предустановок полон"
6529 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
6534 radio_screen_button_bar: "Menu"
6538 radio_screen_button_bar: "Меню"
6542 radio_screen_button_bar: ""
6546 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
6547 desc: in radio screen
6551 radio_screen_button_bar: "Exit"
6555 radio_screen_button_bar: "Выход"
6559 radio_screen_button_bar: ""
6563 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
6564 desc: in radio screen
6568 radio_screen_button_bar: "Action"
6572 radio_screen_button_bar: "Действие"
6576 radio_screen_button_bar: ""
6580 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
6581 desc: in radio screen
6585 radio_screen_button_bar: "Add"
6589 radio_screen_button_bar: "Добавить"
6593 radio_screen_button_bar: ""
6597 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
6598 desc: in radio screen
6602 radio_screen_button_bar: "Record"
6606 radio_screen_button_bar: "Запись"
6610 radio_screen_button_bar: ""
6614 id: LANG_FM_MONO_MODE
6615 desc: in radio screen
6623 radio: "Принудительное моно"
6627 radio: "Принудительное моно"
6632 desc: splash screen during freeze in radio mode
6636 radio: "Screen frozen!"
6640 radio: "Экран заморожен!"
6648 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
6653 radio: "Auto-Scan Presets"
6657 radio: "Автоскан. радиостанций"
6661 radio: "Сканирование радиостанций"
6665 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
6666 desc: confirmation if presets can be cleared
6670 radio: "Clear Current Presets?"
6674 radio: "Очистить текущие предуст.?"
6678 radio: "Очистить текущие предуст.?"
6682 id: LANG_FM_SCANNING
6683 desc: during auto scan
6687 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
6691 radio: "Сканирование %d.%02d МГц"
6699 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
6700 desc: default preset name for auto scan mode
6704 radio: "%d.%02d MHz"
6708 radio: "%d.%02d МГц"
6716 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
6717 desc: in radio screen / menu
6725 radio: "Сканировать"
6729 radio: "Сканировать"
6733 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
6734 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
6737 *: "Dir Buffer is Full!"
6740 *: "Буфер папок заполнен!"
6743 *: "Буфер папок заполнен!"
6747 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
6748 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
6761 id: LANG_SETTINGS_LOADED
6762 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
6765 *: "Settings Loaded"
6768 *: "Настройки загружены"
6771 *: "Настройки загружены"
6775 id: LANG_SETTINGS_SAVED
6776 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
6782 *: "Настройки сохранены"
6785 *: "Настройки сохранены"
6789 id: LANG_BOOT_CHANGED
6790 desc: File browser discovered the boot file was changed
6796 *: "Файл загрузки изменился"
6799 *: "Файл загрузки изменился"
6804 desc: Do you want to reboot?
6810 *: "Перезагрузиться сейчас?"
6813 *: "Перезагрузиться сейчас?"
6818 desc: Used on archosrecorder models
6822 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
6823 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
6824 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
6825 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
6826 gigabeats: "BACK to abort"
6827 gigabeatfx: "POWER to abort"
6830 *: "ВЫКЛ. для отмены"
6831 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "СТОП для отмены"
6832 ipod*: "ПАУЗА для отмены"
6833 iaudiox5,iaudiom5: "ВОСПР. для отмены"
6834 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "ПРЕД. для отмены"
6835 gigabeats: "НАЗАД для отмены"
6836 gigabeatfx: "ВЫКЛ. для отмены"
6844 desc: in settings_menu
6857 id: LANG_BACKDROP_LOADED
6858 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
6862 lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
6866 lcd_non-mono: "Фон загружен"
6874 id: LANG_BACKDROP_FAILED
6875 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
6879 lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
6883 lcd_non-mono: "Ошибка загрузки фона"
6892 desc: The verb/action Move
6905 id: LANG_SHOW_INDICES
6906 desc: in playlist viewer menu
6912 *: "Показать индексы"
6915 *: "Показать индексы"
6919 id: LANG_TRACK_DISPLAY
6920 desc: in playlist viewer on+play menu
6933 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
6934 desc: track display options
6937 *: "Track Name Only"
6940 *: "Только название песни"
6943 *: "Только название песни"
6947 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
6948 desc: track display options
6962 desc: in playlist viewer on+play menu
6975 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
6976 desc: Plugin open error message
6982 *: "Не могу открыть %s"
6989 id: LANG_READ_FAILED
6990 desc: There was an error reading a file
6993 *: "Failed reading %s"
6996 *: "Ошибка при чтении %s"
7003 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
7004 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
7007 *: "Incompatible model"
7010 *: "Несовместимая модель"
7017 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
7018 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
7021 *: "Incompatible version"
7024 *: "Несовместимая версия"
7031 id: LANG_PLUGIN_ERROR
7032 desc: The plugin return an error code
7035 *: "Plugin returned error"
7038 *: "Плагин вернул ошибку"
7045 id: LANG_FILETYPES_FULL
7046 desc: Filetype array full
7049 *: "Filetype array full"
7052 *: "Массив типов файлов полон"
7055 *: "Массив типов файлов полон"
7059 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
7060 desc: in sound_settings
7076 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
7077 desc: in sound_settings
7093 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
7094 desc: in the equalizer settings menu
7098 swcodec: "Edit mode: %s %s"
7102 swcodec: "Режим редактир.: %s %s"
7110 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
7111 desc: in the equalizer settings menu
7123 swcodec: "Частота среза"
7127 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
7128 desc: in the recording settings
7132 recording_hwcodec: "Quality"
7136 recording_hwcodec: "Качество"
7140 recording_hwcodec: "Качество"
7144 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
7145 desc: in the recording settings
7149 recording: "Frequency"
7153 recording: "Частота"
7157 recording: "Частота"
7161 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
7162 desc: in the recording settings
7170 recording: "Источник"
7174 recording: "Источник"
7178 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
7179 desc: in the recording settings
7183 recording: "Int. Mic"
7187 recording: "Микрофон"
7191 recording: "Микрофон"
7195 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
7196 desc: in the recording settings
7200 recording: "Digital"
7204 recording: "Цифровой"
7208 recording: "Цифровой"
7212 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
7213 desc: in recording settings_menu
7217 recording: "Trigger"
7221 recording: "Триггер"
7225 recording: "Триггер"
7229 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
7230 desc: in dir browser, F1 button bar text
7234 recorder_pad: "Menu"
7238 recorder_pad: "Меню"
7246 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
7247 desc: in dir browser, F2 button bar text
7251 recorder_pad: "Option"
7255 recorder_pad: "Параметр"
7263 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
7264 desc: in dir browser, F3 button bar text
7280 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
7281 desc: When you try to exit radio to confirm save
7285 radio: "Save Changes?"
7289 radio: "Сохранить изменения?"
7293 radio: "Сохранить изменения?"
7297 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
7298 desc: audio format description
7302 recording: "PCM Wave"
7306 recording: "Линейный PCM Wave"
7310 recording: "Линейный PCM Wave"
7314 id: LANG_VOICE_FILETYPE
7315 desc: voice settings menu
7321 *: "Проговаривать тип"
7324 *: "Проговаривать тип"
7328 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
7329 desc: spoken only, peak meter release unit
7338 *: "Кадров в секунду"
7342 id: LANG_NOT_PRESENT
7343 desc: when external memory is not present
7347 multivolume: "Not present"
7359 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
7360 desc: spoken only, a unit postfix
7369 *: "Килобит в секунду"
7373 id: LANG_BASS_CUTOFF
7374 desc: Bass setting cut-off frequency
7378 ipodvideo: "Bass Cutoff"
7382 ipodvideo: "Отсечение баса"
7386 ipodvideo: "Отсечение баса"
7391 desc: in lcd settings
7399 lcd_sleep: "Никогда"
7403 lcd_sleep: "Никогда"
7407 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
7408 desc: line selector color option
7412 lcd_color: "Primary Colour"
7416 lcd_color: "Первичный цвет"
7420 lcd_color: "Первичный цвет"
7424 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
7425 desc: in the recording settings
7429 recording: "Line In"
7433 recording: "Аудиовход"
7437 recording: "Аудиовход"
7441 id: LANG_TAGCACHE_INIT
7442 desc: while initializing tagcache on boot
7445 *: "Committing database"
7448 *: "Запись базы данных"
7451 *: "Запись базы данных"
7455 id: LANG_BUILDING_DATABASE
7456 desc: splash database building progress
7459 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
7460 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
7461 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
7462 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
7463 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gogearsa9200,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
7466 *: "Построение базы... %d найдено (ВЫКЛ. для отмены)"
7467 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Построение базы... %d найдено (СТОП для отмены)"
7468 ipod*: "Построение базы... %d найдено (ПРЕД. для отмены)"
7469 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Построение базы... %d найдено (ВЛЕВО для отмены)"
7470 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gogearsa9200,vibe500: "Построение базы... %d найдено (ПРЕД. для отмены)"
7473 *: "найдено записей в базе"
7477 id: LANG_SCANNING_DISK
7478 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
7481 *: "Scanning disk..."
7484 *: "Сканирование диска..."
7487 *: "Сканирование диска..."
7491 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
7492 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
7519 id: LANG_DIR_BROWSER
7520 desc: main menu title
7533 id: LANG_ID3_COMMENT
7552 agc: "DJ-Set (slow)"
7556 agc: "DJ-Сет (медл.)"
7560 agc: "DJ-Сет (медл.)"
7564 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
7565 desc: in settings, for recording peak meter
7569 recording: "Clip Counter"
7573 recording: "Счётчик перегрузок"
7577 recording: "Счётчик перегрузок"
7581 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
7582 desc: in tag cache settings
7585 *: "Import Modifications"
7588 *: "Импортировать изменения"
7591 *: "Импортировать изменения"
7595 id: LANG_AFMT_WAVPACK
7596 desc: audio format description
7600 recording_swcodec: "WavPack"
7604 recording_swcodec: "WavPack"
7608 recording_swcodec: "WavPack"
7612 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
7613 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
7617 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
7621 lcd_sleep: "Режим сна (после отключения подсветки)"
7625 lcd_sleep: "Режим сна (после отключения подсветки)"
7630 desc: in record timesplit options
7634 recording: "Filesize"
7638 recording: "Размер файла"
7642 recording: "Размер файла"
7647 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
7674 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
7675 desc: menu entry to set the background color
7679 lcd_color: "Background Colour"
7683 lcd_color: "Цвет фона"
7687 lcd_color: "Цвет фона"
7691 id: LANG_USB_CHARGING
7692 desc: in Battery menu
7696 usb_charging_enable: "Charge During USB Connection"
7700 usb_charging_enable: "Зарядка при подключении USB"
7704 usb_charging_enable: "Зарядка при подключении USB"
7708 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
7709 desc: Remote lcd off splash in recording screen
7713 remote: "Remote Display OFF"
7717 remote: "Выключение экрана ПДУ"
7721 remote: "Выключение экрана ПДУ"
7725 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
7726 desc: when recording source frequency setting must follow source
7730 recording: "(Same As Source)"
7734 recording: "(Как в источнике)"
7738 recording: "(Как в источнике)"
7742 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
7743 desc: in pause_phones_menu.
7747 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
7751 headphone_detection: "Отключить воспр. при включении если наушники не вставлены"
7755 headphone_detection: "Отключить воспр. при включении если наушники не вставлены"
7759 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
7760 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
7774 desc: The verb/action Paste
7787 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
7788 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
7791 *: "Announce Battery Level"
7794 *: "Сообщать о заряде аккумулятора"
7797 *: "Сообщать о заряде аккумулятора"
7802 desc: fm tuner region europe
7818 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
7819 desc: line selector color menu title
7823 lcd_color: "Line Selector Colours"
7827 lcd_color: "Цвет черты выбора"
7831 lcd_color: "Цвет черты выбора"
7835 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
7836 desc: in eq settings
7844 swcodec: "Предварительное обрезание"
7848 swcodec: "Предварительное обрезание"
7852 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
7853 desc: general warning
7856 *: "WARNING! Low Battery!"
7859 *: "ВНИМАНИЕ! Низкий заряд батареи!"
7862 *: "ВНИМАНИЕ! Низкий заряд батареи!"
7866 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
7867 desc: encoder settings
7871 recording: "Encoder Settings"
7875 recording: "Настройки кодека"
7879 recording: "Настройки кодека"
7883 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
7884 desc: title for the playlist viewer settings menus
7887 *: "Playlist Viewer Settings"
7890 *: "Настройки просмотра списка"
7893 *: "Настройки просмотра списка"
7898 desc: in settings_menu
7902 rtc: "Set Time/Date"
7906 rtc: "Установить Время/Дату"
7910 rtc: "Установить Время/Дату"
7914 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
7915 desc: in tag cache settings
7928 id: LANG_NOW_PLAYING
7929 desc: in the main menu
7935 *: "Воспроизведение"
7938 *: "Воспроизведение"
7942 id: LANG_STOP_RECORDING
7943 desc: in record timesplit options
7947 recording: "Stop recording"
7951 recording: "Остановить запись"
7955 recording: "Остановить запись"
7959 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
7960 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
7963 *: "Database is not ready"
7966 *: "База данных не готова"
7969 *: "База данных не готова"
7973 id: VOICE_EMPTY_LIST
7974 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
7987 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
7988 desc: list acceleration speed
7991 *: "List Acceleration Speed"
7992 wheel_acceleration: none
7995 *: "Ускорение списка"
7996 wheel_acceleration: none
7999 *: "Ускорение списка"
8000 wheel_acceleration: none
8004 id: LANG_RECORDING_FORMAT
8005 desc: audio format item in recording menu
8021 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
8022 desc: bookmark selection list context menu
8025 *: "Bookmark Actions"
8028 *: "Действия с закладками"
8031 *: "Действия с закладками"
8035 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
8036 desc: in settings_menu
8040 crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
8044 crossfade: "Тасование и пропуск треков"
8048 crossfade: "Тасование и пропуск треков"
8052 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
8053 desc: menu entry to set the foreground color
8057 lcd_color: "Foreground Colour"
8061 lcd_color: "Цвет переднего плана"
8065 lcd_color: "Цвет переднего плана"
8070 desc: in settings_menu
8084 desc: spoken only, for wall clock announce
8100 id: LANG_BUFFER_STAT
8101 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
8105 archosplayer: "Buf:"
8109 archosplayer: "Буф:"
8116 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
8117 desc: Backlight behaviour setting
8120 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
8123 *: "Первое нажатие только включает подсветку"
8126 *: "Первое нажатие только включает подсветку"
8130 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
8131 desc: in pause_phones_menu.
8135 headphone_detection: "Pause and Resume"
8139 headphone_detection: "Пауза и продолжение"
8143 headphone_detection: "Пауза и продолжение"
8147 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
8152 recording: "Can't write to recording directory"
8156 recording: "Запись в папку невозможна"
8160 recording: "Запись в папку невозможна"
8164 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
8165 desc: in sound_settings
8168 *: "Channel Configuration"
8171 *: "Конфигурация каналов"
8174 *: "Конфигурация каналов"
8178 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
8179 desc: Generic string to use to confirm
8183 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
8184 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Yes"
8185 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
8190 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "НАВИГ. = Да"
8191 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,gogearsa9200: "ВЫБОР = Да"
8192 archosplayer: "(ВОСПР./СТОП)"
8197 iriverh100,iriverh120,iriverh300: ""
8198 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,gogearsa9200: ""
8203 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
8204 desc: used in set_time()
8209 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
8210 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Set"
8215 rtc: "ВКЛ. = Установить"
8216 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "НАВИГ. = Установить"
8217 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: "ВЫБОР = Установить"
8218 vibe500: "OK = Установить"
8223 iriverh100,iriverh120,iriverh300: ""
8224 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: ""
8228 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
8229 desc: Generic string to use to cancel
8236 *: "Любая другая = Нет"
8246 desc: spoken only, for file extension
8259 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
8260 desc: in tag cache settings
8266 *: "Обновить сейчас"
8269 *: "Обновить сейчас"
8273 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
8277 *: "Browse Cuesheet"
8280 *: "Просмотреть файл .cue"
8287 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
8288 desc: in the main menu
8302 desc: bits-kilobits per unit time
8306 recording_swcodec: "Bitrate"
8310 recording_swcodec: "Битрейт"
8314 recording_swcodec: "Битрейт"
8318 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
8319 desc: load preset list in fm radio
8323 radio: "Load Preset List"
8327 radio: "Загрузить список станций"
8331 radio: "Загрузить список станций"
8335 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
8336 desc: "<Random>" entry in tag browser
8350 desc: in run time screen
8363 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
8364 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
8367 *: "Use File .talk Clips"
8370 *: "Использовать файлы .talk"
8373 *: "Использовать файлы .talk"
8377 id: LANG_TAGCACHE_RAM
8378 desc: in tag cache settings
8382 tc_ramcache: "Load to RAM"
8386 tc_ramcache: "Загрузить в ОЗУ"
8390 tc_ramcache: "Загрузить в ОЗУ"
8394 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
8395 desc: line selector text color option
8399 lcd_color: "Text Colour"
8403 lcd_color: "Цвет текста"
8407 lcd_color: "Цвет текста"
8412 desc: in the settings menu
8440 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
8453 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
8458 recording: "New file"
8462 recording: "Новый файл"
8466 recording: "Новый файл"
8471 desc: spoken only, for wall clock announce
8487 id: LANG_ADD_TO_FAVES
8491 *: "Add to Shortcuts"
8494 *: "Добавить в ярлыки"
8497 *: "Добавить в ярлыки"
8502 desc: in button bar and radio screen / menu
8510 radio: "Предустановка"
8514 radio: "Предустановка"
8519 desc: in start screen setting
8532 id: LANG_PLUGIN_GAMES
8533 desc: in the main menu
8546 id: LANG_END_PLAYLIST
8547 desc: when playlist has finished
8550 *: "End of Song List"
8551 archosplayer: "End of List"
8555 archosplayer: "Конец списка"
8562 id: LANG_SYSFONT_GAIN
8563 desc: in the equalizer settings menu
8579 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
8580 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
8584 remote: "Remote Scrolling Options"
8588 remote: "Опции прокрутки ПДУ"
8592 remote: "Опции прокрутки ПДУ"
8596 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
8597 desc: in alarm menu setting
8601 alarm: "Alarm Wake up Screen"
8605 alarm: "Экран будильника"
8609 alarm: "Экран будильника"
8613 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
8618 recording: "Clear Recording Directory"
8622 recording: "Очистить папку записи"
8626 recording: "Очистить папку записи"
8630 id: LANG_KEYLOCK_OFF
8631 desc: displayed when key lock is turned off
8634 *: "Buttons Unlocked"
8637 *: "Кнопки разблокированы"
8653 agc: "Концерт (медл.)"
8657 agc: "Концерт (медл.)"
8662 desc: save a theme file
8665 *: "Save Theme Settings"
8668 *: "Сохранить настройки темы"
8671 *: "Сохранить настройки темы"
8676 desc: spoken only, for wall clock announce
8688 rtc: "После полудня"
8693 desc: audio format description
8710 desc: The verb/action Copy
8723 id: LANG_SYSFONT_MODE
8724 desc: in wps F2 pressed
8732 lcd_bitmap: "Режим:"
8749 agc: "Голос (быстр.)"
8753 agc: "Голос (быстр.)"
8757 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
8758 desc: in tag cache settings
8761 *: "Export Modifications"
8764 *: "Экспортировать изменения"
8767 *: "Экспортировать изменения"
8771 id: LANG_NO_SETTINGS
8772 desc: when something has settings in a certain context
8776 recording: "(No Settings)"
8780 recording: "(Нет настроек)"
8784 recording: "(Нет настроек)"
8788 id: LANG_MIN_DURATION
8789 desc: in recording settings_menu
8793 recording: "for at least"
8797 recording: "как минимум"
8801 recording: "как минимум"
8806 desc: in record timesplit options
8810 recording: "Split Filesize"
8814 recording: "Размер файла при разбиении"
8818 recording: "Размер файла при разбиении"
8823 desc: in sound_settings
8836 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
8837 desc: Remote lcd off splash in recording screen
8841 remote: "(Vol- : Re-enable)"
8845 remote: "(Vol- : Реактивировать)"
8849 remote: "(Vol- : Реактивировать)"
8854 desc: in settings_menu
8868 desc: in wps F2 pressed and radio screen
8898 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
8903 pitchscreen: "Semitone Down"
8907 pitchscreen: "Полутон вниз"
8916 desc: save a sound config file
8919 *: "Save Sound Settings"
8922 *: "Сохранить настройки звука"
8925 *: "Сохранить настройки звука"
8930 desc: "pitch" in the pitch screen
8934 pitchscreen: "Pitch"
8938 pitchscreen: "Ускорение"
8942 pitchscreen: "Ускорение"
8951 agc: "Safety (clip)"
8955 agc: "Безопасность (клип)"
8959 agc: "Безопасность (клип)"
8977 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
8978 desc: in the main menu
8981 *: "Resume Playback"
8984 *: "Продолжить воспроизведение"
8987 *: "Продолжить воспроизведение"
8991 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
8992 desc: in settings_menu.
8996 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
9000 headphone_detection: "Пауза при отключении наушников"
9004 headphone_detection: "Пауза при отключении наушников"
9009 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
9015 *: "Играть следующий"
9018 *: "Играть следующий"
9023 desc: in onplay menu
9026 *: "Playlist Catalog"
9029 *: "Каталог списков"
9032 *: "Каталог списков"
9036 id: LANG_SPLIT_MEASURE
9037 desc: in record timesplit options
9041 recording: "Split Measure"
9045 recording: "Предел разбиения"
9049 recording: "Предел разбиения"
9053 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
9054 desc: in crossfeed settings
9058 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
9062 swcodec: "Срез высоких частот"
9066 swcodec: "Срез высоких частот"
9071 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
9075 radio: "Preset List"
9079 radio: "Список предустановок"
9083 radio: "Список предустановок"
9087 id: LANG_ID3_GROUPING
9101 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
9102 desc: splash when user selects an invalid colour
9106 lcd_color: "Invalid colour"
9110 lcd_color: "Неверный цвет"
9118 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
9119 desc: in tag cache settings
9146 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
9147 desc: general warning
9150 *: "Battery empty! RECHARGE!"
9153 *: "Аккумулятор на исходе! ЗАРЯДИТЕ!"
9156 *: "Аккумулятор на исходе! ЗАРЯДИТЕ!"
9161 desc: fm region korea
9177 id: LANG_RUNNING_TIME
9178 desc: in run time screen
9191 id: LANG_INVALID_FILENAME
9192 desc: "invalid filename entered" error message
9195 *: "Invalid Filename!"
9198 *: "Неверное имя файла!"
9201 *: "Неверное имя файла!"
9205 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
9206 desc: in playlist menu.
9209 *: "Search In Playlist"
9226 *: "Режим вечеринки"
9229 *: "Режим вечеринки"
9233 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
9234 desc: The verb/action Paste
9237 *: "File/directory exists. Overwrite?"
9240 *: "Файл/папка существует. Заменить?"
9243 *: "Файл/папка существует. Заменить?"
9248 desc: fm region us / canada
9252 radio: "US / Canada"
9256 radio: "США / Канада"
9260 radio: "США / Канада"
9264 id: LANG_RESET_COLORS
9269 lcd_color: "Reset Colours"
9273 lcd_color: "Сброс цветов"
9277 lcd_color: "Сброс цветов"
9282 desc: fm tuner region setting
9298 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
9299 desc: in pause_phones_menu.
9303 headphone_detection: "Duration to Rewind"
9307 headphone_detection: "Продолжительность перемотки"
9311 headphone_detection: "Продолжительность перемотки"
9315 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
9320 pitchscreen: "Semitone Up"
9324 pitchscreen: "Полутон вверх"
9332 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
9333 desc: main menu title
9346 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
9347 desc: in onplay playlist catalog submenu
9350 *: "Add to New Playlist"
9353 *: "Добавить в новый список"
9356 *: "Добавить в новый список"
9360 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
9377 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
9378 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
9392 desc: in record timesplit options
9396 recording: "Split Time"
9400 recording: "Время разбиения"
9404 recording: "Время разбиения"
9408 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
9409 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
9413 radio: "No settings found. Autoscan?"
9417 radio: "Настроек не найдено. Поискать станции?"
9421 radio: "Настроек не найдено. Поискать станции?"
9425 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
9426 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
9442 id: LANG_PLEASE_REBOOT
9443 desc: when activating an option that requires a reboot
9446 *: "Please reboot to enable"
9449 *: "Перезагрузите для активации"
9452 *: "Перезагрузите для активации"
9456 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
9457 desc: splash number of tracks inserted
9460 *: "Searching... %d found (%s)"
9463 *: "Поиск... %d найдено (%s)"
9470 id: LANG_MANTRACKSKIP
9471 desc: in crossfade settings
9475 crossfade: "Manual Track Skip Only"
9479 crossfade: "Только при переключении"
9483 crossfade: "Только при переключении"
9487 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
9488 desc: title for the onplay menus
9494 *: "Контекстное меню"
9497 *: "Контекстное меню"
9501 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
9502 desc: in start screen setting
9505 *: "Previous Screen"
9508 *: "Предыдущий экран"
9511 *: "Предыдущий экран"
9515 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
9516 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
9522 *: "Новая клавиатура"
9525 *: "Новая клавиатура"
9529 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
9530 desc: clear preset list in fm radio
9534 radio: "Clear Preset List"
9538 radio: "Очистить список предустановок"
9542 radio: "Очистить список предустановок"
9546 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
9547 desc: in onplay playlist catalog submenu
9550 *: "Add to Playlist"
9553 *: "Добавить в список"
9556 *: "Добавить в список"
9560 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
9561 desc: in settings_menu
9565 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
9569 buttonlight_brightness: "Яркость Подсветки Клавиш"
9573 buttonlight_brightness: "Яркость Подсветки Клавиш"
9578 desc: in the main menu and the settings menu
9591 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
9592 desc: cuesheet support option
9595 *: "Cuesheet Support"
9605 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
9606 desc: in settings_menu
9610 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
9614 lcd_color: "Полоска (Градиент)"
9618 lcd_color: "Полоска (Градиент)"
9622 id: LANG_ID3_DISCNUM
9636 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
9637 desc: in settings_menu
9640 *: "Show Filename Extensions"
9643 *: "Показывать расширения"
9646 *: "Показывать расширения"
9650 id: LANG_LOADING_PERCENT
9651 desc: splash number of percents loaded
9654 *: "Loading... %d%% done (%s)"
9657 *: "Загрузка... %d%% завершено (%s)"
9664 id: LANG_START_NEW_FILE
9665 desc: in record timesplit options
9669 recording: "Start new file"
9673 recording: "Начать новый файл"
9677 recording: "Начать новый файл"
9682 desc: in record timesplit options
9686 recording: "What to do when Splitting"
9690 recording: "Что делать при разбиении"
9694 recording: "Что делать при разбиении"
9698 id: LANG_START_SCREEN
9699 desc: in the system sub menu
9712 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
9713 desc: in settings_menu
9717 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
9721 lcd_color: "Полоска (Одним цветом)"
9725 lcd_color: "Полоска (Одним цветом)"
9729 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
9730 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
9736 *: "<Не продолжать>"
9739 *: "<Не продолжать>"
9743 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
9744 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
9757 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
9758 desc: in crossfeed settings
9762 swcodec: "Cross Gain"
9766 swcodec: "Наложение"
9770 swcodec: "Наложение"
9775 desc: fm region japan
9792 desc: spoken only, for wall clock announce
9809 desc: in settings_menu
9815 *: "Показывать путь"
9818 *: "Показывать путь"
9822 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
9823 desc: bookmark selection list title
9826 *: "Select Bookmark"
9837 desc: in the sound settings menu
9841 swcodec: "Dithering"
9845 swcodec: "Фасонирование"
9849 swcodec: "Фасонирование"
9853 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
9854 desc: Save preset list in fm radio
9858 radio: "Save Preset List"
9862 radio: "Сохранить список предустановок"
9866 radio: "Сохранить список предустановок"
9870 id: LANG_PLUGIN_APPS
9871 desc: in the main menu
9884 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
9885 desc: Delay before list starts accelerating
9888 *: "List Acceleration Start Delay"
9889 wheel_acceleration: none
9892 *: "Задержка начала списка"
9893 wheel_acceleration: none
9896 *: "Задержка начала списка"
9897 wheel_acceleration: none
9901 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
9902 desc: in color screen
9906 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
9910 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
9932 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
9933 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
9936 *: "Use Directory .talk Clips"
9939 *: "Использовать файлы .talk для папок"
9942 *: "Использовать файлы .talk для папок"
9947 desc: browser file/dir properties
9960 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
9961 desc: in crossfeed settings
9965 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
9969 swcodec: "Подавление высоких частот"
9973 swcodec: "Подавление высоких частот"
9977 id: LANG_CATALOG_VIEW
9978 desc: in onplay playlist catalog submenu
9991 id: VOICE_EXT_CUESHEET
10005 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
10006 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
10019 id: LANG_COLORS_MENU
10020 desc: colours menu under theme settings
10024 lcd_color: "Colours"
10036 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
10037 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
10040 *: "<Invalid Bookmark>"
10043 *: "<Неверная закладка>"
10046 *: "<Неверная закладка>"
10051 desc: The verb/action Cut
10064 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
10065 desc: in settings_menu
10069 button_light: "Button Light Timeout"
10070 sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
10074 button_light: "Срок подсветки клавиш"
10075 sansafuze*,sansae200*: "Таймаут подсветки колёсика"
10079 button_light: "Срок подсветки клавиш"
10080 sansafuze*,sansae200*: "Таймаут подсветки колёсика"
10084 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
10085 desc: in tag viewer
10098 id: LANG_AFMT_MPA_L3
10099 desc: audio format description
10103 recording: "MPEG Layer 3"
10107 recording: "MPEG Layer 3"
10111 recording: "MPEG Layer 3"
10115 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
10116 desc: in show path menu
10119 *: "Current Directory Only"
10122 *: "Только текущую папку"
10125 *: "Только текущую папку"
10129 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
10130 desc: line selector color option
10134 lcd_color: "Secondary Colour"
10138 lcd_color: "Вторичный цвет"
10142 lcd_color: "Вторичный цвет"
10146 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
10147 desc: Treble setting cut-off frequency
10151 ipodvideo: "Treble Cutoff"
10155 ipodvideo: "Подавление высоких частот"
10159 ipodvideo: "Подавление высоких частот"
10163 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
10164 desc: in the recording settings
10168 recording: "Channels"
10172 recording: "Каналы"
10176 recording: "Каналы"
10181 desc: in the main menu and file view setting
10187 *: "Списки воспроизведения"
10190 *: "Списки воспроизведения"
10194 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
10195 desc: in settings_menu
10198 *: "Only When Viewing All Types"
10201 *: "Только при просмотре всех файлов"
10204 *: "Только при просмотре всех файлов"
10208 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
10209 desc: in settings_menu
10212 *: "Only Unknown Types"
10215 *: "Только неизвестные типы"
10218 *: "Только неизвестные типы"
10222 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
10223 desc: in codepage setting menu
10226 *: "Central European (CP1250)"
10229 *: "Центрально-Европейская (CP1250)"
10232 *: "Центрально-Европейская (CP1250)"
10236 id: LANG_KEYLOCK_ON
10237 desc: displayed when key lock is on
10240 *: "Buttons Locked"
10243 *: "Кнопки заблокированы"
10250 id: LANG_CLEAR_TIME
10251 desc: in run time screen
10257 *: "Очистить время?"
10260 *: "Очистить время?"
10264 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
10265 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
10271 *: "Отчёт для Last.fm"
10274 *: "Отчёт для Last.fm"
10278 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
10279 desc: in lcd settings
10283 hold_button: "Backlight on Hold"
10287 hold_button: "Подсветка при блокировке"
10291 hold_button: "Подсветка при блокировке"
10296 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
10309 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
10310 desc: in crossfeed settings
10314 swcodec: "Direct Gain"
10318 swcodec: "Прямое усиление"
10322 swcodec: "Прямое усиление"
10327 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
10341 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10355 desc: confirm to reset settings
10368 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
10369 desc: in tag cache settings
10372 *: "Updating in background"
10375 *: "Обновление в фоне"
10378 *: "Обновление в фоне"
10382 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
10383 desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
10386 *: "%s doesn't exist"
10389 *: "%s не существует"
10396 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
10397 desc: error message when no playlists for playlist catalog
10403 *: "Нет списков воспроизведения"
10406 *: "Нет списков воспроизведения"
10417 *: "Копирование..."
10424 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
10425 desc: in recording trigger menu
10429 recording: "Trigtype"
10433 recording: "Тип триггера"
10437 recording: "Тип триггера"
10441 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
10442 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
10446 recording: "Set As Recording Directory"
10450 recording: "Установить как папку записи"
10454 recording: "Установить как папку записи"
10459 desc: fm menu title
10463 radio: "FM Radio Menu"
10467 radio: "Меню FM-радио"
10471 radio: "Меню FM-радио"
10475 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
10476 desc: in system settings menu
10480 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
10484 accessory_supply: "Дополнительный источник питания"
10488 accessory_supply: "Дополнительный источник питания"
10493 desc: in keyclick settings menu
10497 swcodec: "Keyclick"
10501 swcodec: "Озвучивание нажатия кнопок"
10505 swcodec: "Озвучивание нажатия кнопок"
10509 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
10510 desc: in keyclick settings menu
10514 swcodec: "Keyclick Repeats"
10518 swcodec: "Повтор Сигнала"
10522 swcodec: "Повтор Сигнала"
10526 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
10527 desc: touchpad sensitivity setting
10531 gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
10535 gigabeatfx: "Чувствительность тачпада"
10539 gigabeatfx: "Чувствительность тачпада"
10544 desc: in settings_menu
10557 id: LANG_SKIP_LENGTH
10558 desc: playback settings menu
10564 *: "Пропустить длину"
10567 *: "Пропустить длину"
10571 id: VOICE_CHAR_SLASH
10572 desc: spoken only, for spelling
10585 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
10586 desc: in record timesplit options
10590 recording: "Stop Recording And Shutdown"
10594 recording: "Остановить запись и выключить"
10598 recording: "Остановить запись и выключить"
10603 desc: in settings_menu
10609 *: "Очень медленно"
10612 *: "Очень медленно"
10617 desc: in settings_menu
10630 id: VOICE_QUICKSCREEN
10631 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
10640 *: "Возврат к информации"
10645 desc: in settings_menu
10659 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
10672 id: LANG_SKIP_TRACK
10673 desc: skip length setting entry 0
10679 *: "Пропустить трек"
10682 *: "Пропустить трек"
10687 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
10701 desc: in settings_menu
10709 gigabeatfx: "Высокий"
10713 gigabeatfx: "Высокий"
10717 id: LANG_RECORDING_SIZE
10718 desc: Display of recorded file size
10726 recording: "Размер:"
10734 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
10735 desc: AGC maximum gain in recording screen
10739 agc: "AGC max. gain"
10743 agc: "Макс. величина AGC"
10747 agc: "Максимальная величина AGC"
10751 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
10752 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
10756 recording: "Split Time:"
10760 recording: "Время разделения:"
10768 id: LANG_PM_CLIPCOUNT
10769 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
10785 id: LANG_GAIN_RIGHT
10786 desc: in the recording screen
10790 recording: "Gain R"
10794 recording: "Правый канал"
10798 recording: "Правый канал"
10802 id: LANG_RECORDING_FILENAME
10803 desc: Filename header in recording screen
10807 recording: "Filename:"
10811 recording: "Имя файла:"
10820 desc: in the recording screen
10824 recording: "Gain L"
10828 recording: "Левый канал"
10832 recording: "Левый канал"
10836 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
10837 desc: automatic gain control in record settings and screen
10845 agc: "Автоподстройка"
10849 agc: "Автоподстройка"
10853 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
10854 desc: in record settings
10858 agc: "AGC clip time"
10862 agc: "Длительность автоподстройки"
10866 agc: "Длительность автоподстройки"
10870 id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
10871 desc: in sound_settings
10875 recording_swcodec: "Mono Left + Right"
10879 recording_swcodec: "Моно Левый + Правый"
10883 recording_swcodec: "Моно, Левый плюс Правый"
10887 id: LANG_LEFT_QS_ITEM
10888 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10892 quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
10896 quickscreen: "Установить как левую кнопку на быстром экране"
10900 quickscreen: "Установить как левую кнопку на быстром экране"
10904 id: LANG_RESET_SETTING
10905 desc: used in the settings context menu
10911 *: "Сбросить настройки"
10914 *: "Сбросить настройки"
10918 id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
10919 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10923 quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
10927 quickscreen: "Установить как нижнюю кнопку на быстром экране"
10931 quickscreen: "Установить как нижнюю кнопку на быстром экране"
10936 desc: in the Main Menu -> System screen
10949 id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
10950 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10954 quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
10958 quickscreen: "Установить как правую кнопку на быстром экране"
10962 quickscreen: "Установить как правую кнопку на быстром экране"
10966 id: LANG_SEARCH_RESULTS
10967 desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
10970 *: "Search Results"
10973 *: "Результаты поиска"
10976 *: "Результаты поиска"
10980 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
10981 desc: in the recording settings
10985 recording_swcodec: "Mono mode"
10989 recording_swcodec: "Режим моно"
10993 recording_swcodec: "Режим моно"
10997 id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
10998 desc: in system settings menu
11002 serial_port: "19200"
11006 serial_port: "19200"
11010 serial_port: "девятнадцать тысяч двести"
11014 id: LANG_ENABLE_SPEAKER
11015 desc: in Settings -> Sound Settings
11019 speaker: "Enable Speaker"
11023 speaker: "Включить динамик"
11027 speaker: "Включить динамик"
11031 id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
11032 desc: in Settings -> File view
11035 *: "Interpret numbers when sorting"
11038 *: "Как учитывать числа при сортировке"
11041 *: "Как учитывать числа при сортировке"
11045 id: LANG_SERIAL_BITRATE
11046 desc: in system settings menu
11050 serial_port: "Serial Bitrate"
11054 serial_port: "Скорость последовательного порта"
11058 serial_port: "Скорость последовательного порта"
11062 id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
11063 desc: in system settings menu
11067 serial_port: "9600"
11071 serial_port: "9600"
11075 serial_port: "девять тысяч шестьсот"
11079 id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
11080 desc: in system settings menu
11084 serial_port: "38400"
11088 serial_port: "38400"
11092 serial_port: "тридцать-восемь тысяч четыреста"
11096 id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
11097 desc: in system settings menu
11101 serial_port: "57600"
11105 serial_port: "57600"
11109 serial_port: "пятьдесят-семь тысяч шестьсот"
11113 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
11114 desc: in Settings -> File view
11117 *: "As whole numbers"
11127 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
11128 desc: in Settings -> File view
11141 id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
11142 desc: in system settings menu
11146 serial_port: "Auto"
11150 serial_port: "Авто"
11154 serial_port: "Автоматически"
11158 id: LANG_PREVENT_SKIPPING
11159 desc: in Settings -> Playback Settings
11162 *: "Prevent Track Skipping"
11165 *: "Запретить пропуск трэка"
11168 *: "Запретить пропуск трэка"
11172 id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
11173 desc: in Settings -> General -> System menu
11177 touchscreen: "Absolute Point"
11181 touchscreen: "Абсолютный центр"
11185 touchscreen: "Абсолютный центр"
11189 id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
11190 desc: in Settings -> General -> System menu
11194 touchscreen: "3x3 Grid"
11198 touchscreen: "3x3 Сетка"
11202 touchscreen: "Сетка 3 на 3"
11206 id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
11207 desc: in Settings -> General -> System menu
11211 touchscreen: "Touchscreen Mode"
11215 touchscreen: "Режим сенсорного экрана"
11219 touchscreen: "Режим сенсороного экрана"
11223 id: LANG_NEXT_TRACK
11230 *: "Следующий трэк:"
11233 *: "Следующий трэк:"
11238 desc: Shown in WPS (short form of Next Track)
11252 desc: Shown in WPS: X of Y (tracks)