2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # This program is free software; you can redistribute it and/or
10 # modify it under the terms of the GNU General Public License
11 # as published by the Free Software Foundation; either version 2
12 # of the License, or (at your option) any later version.
14 # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
15 # KIND, either express or implied.
17 # Tagalog language file, translated by:
21 desc: bool true representation
35 desc: bool false representation
49 desc: Used in a lot of places
63 desc: Used in a lot of places
77 desc: in settings_menu
91 desc: used in various places
105 desc: in settings_menu
119 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
133 desc: general please wait splash
146 id: LANG_LOADING_PERCENT
147 desc: splash number of percents loaded
150 *: "Loading... %d%% done (%s)"
153 *: "Ikarga... %d%% tapusin (%s)"
160 id: LANG_SCANNING_DISK
161 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
164 *: "Scanning disk..."
174 id: LANG_SHUTTINGDOWN
178 *: "Shutting down..."
188 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
203 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
217 desc: Something failed. To be appended after actions
231 desc: in sound_settings
245 desc: confirm to reset settings
258 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
259 desc: Generic string to use to confirm
263 cowond2*: "MENU = Yes"
264 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
265 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
266 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
271 cowond2*: "MENU = Oo"
272 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Oo"
273 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Oo"
274 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
282 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
283 desc: Generic string to use to cancel
290 *: "Ibang wala = Hindi"
299 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
300 desc: main menu title
313 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
314 desc: in the main menu
317 *: "Recent Bookmarks"
320 *: "Di pa natatagalan Bookmark"
323 *: "Di pa natatagalan Bookmark"
328 desc: main menu title
342 desc: in the main menu and the settings menu
356 desc: in the main menu
369 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
370 desc: in the main menu
384 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
398 desc: in the main menu
402 recording: "Recording"
406 recording: "Rekording"
410 recording: "Recording"
415 desc: in the main menu
432 desc: in the main menu and file view setting
446 desc: in the main menu
460 desc: in the main menu and settings menu
473 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
474 desc: bookmark selection list title
487 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
488 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
501 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
502 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
515 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
516 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
519 *: "<Invalid Bookmark>"
522 *: "<Walang-saysay Bookmark>"
525 *: "Walang-saysay Bookmark"
529 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
530 desc: bookmark selection list context menu
533 *: "Bookmark Actions"
543 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
544 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
557 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
558 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
571 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
572 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
575 *: "Create a Bookmark?"
578 *: "Gumawa ng Bookmark?"
581 *: "Gumawa ng Bookmark?"
585 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
586 desc: Indicates bookmark was successfully created
589 *: "Bookmark Created"
592 *: "Nagumawa Bookmark"
595 *: "Nagumawa Bookmark"
599 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
600 desc: Indicates bookmark was not created
603 *: "Bookmark Failed!"
606 *: "Mahulog Bookmark!"
609 *: "Mahulog Bookmark!"
613 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
614 desc: Indicates bookmark was empty
620 *: "Walang laman Bookmark"
623 *: "Walang laman Bookmark"
627 id: LANG_SOUND_SETTINGS
628 desc: in the main menu
642 desc: in sound_settings
656 desc: in sound_settings
670 desc: in sound_settings
684 desc: in sound_settings
697 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
698 desc: in sound_settings
701 *: "Channel Configuration"
711 id: LANG_CHANNEL_STEREO
712 desc: in sound_settings
725 id: LANG_CHANNEL_MONO
726 desc: in sound_settings
739 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
740 desc: in sound_settings
753 id: LANG_CHANNEL_LEFT
754 desc: in sound_settings
767 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
768 desc: in sound_settings
781 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
782 desc: in sound_settings
795 id: LANG_STEREO_WIDTH
796 desc: in sound_settings
810 desc: in sound settings
826 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
827 desc: in crossfeed settings
831 swcodec: "Direct Gain"
835 swcodec: "Matuwid Tubo"
839 swcodec: "Matuwid Tubo"
843 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
844 desc: in crossfeed settings
848 swcodec: "Cross Gain"
852 swcodec: "Tumawid Tubo"
856 swcodec: "Tumawid Tubo"
860 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
861 desc: in crossfeed settings
865 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
869 swcodec: "Mataas ng Dalas Attenuation"
873 swcodec: "High-frequency attenuation"
877 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
878 desc: in crossfeed settings
882 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
886 swcodec: "Mataas ng Dalas Cutoff"
890 swcodec: "High-frequency cutoff"
895 desc: in the sound settings menu
911 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
912 desc: in the equalizer settings menu
920 swcodec: "Magbigay-kaya EQ"
924 swcodec: "Enable equalizer"
928 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
929 desc: in the equalizer settings menu
933 swcodec: "Graphical EQ"
937 swcodec: "Graphical EQ"
941 swcodec: "Graphical equalizer"
945 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
962 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
963 desc: in the equalizer settings menu
967 swcodec: "Simple EQ Settings"
971 swcodec: "Yano EQ Tagpuan"
975 swcodec: "Simple equalizer settings"
979 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
980 desc: in the equalizer settings menu
984 swcodec: "Advanced EQ Settings"
988 swcodec: "Adelantado EQ Tagpuan"
992 swcodec: "Advanced equalizer settings"
996 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
997 desc: in the equalizer settings menu
1001 swcodec: "Save EQ Preset"
1005 swcodec: "Iligtas EQ Preset"
1009 swcodec: "Save equalizer preset"
1013 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
1014 desc: in the equalizer settings menu
1018 swcodec: "Browse EQ Presets"
1022 swcodec: "Tumingin EQ Presets"
1026 swcodec: "Browse equalizer presets"
1030 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
1031 desc: in the equalizer settings menu
1035 swcodec: "Edit mode: %s"
1039 swcodec: "Mamatnugot paraan: %s"
1047 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
1048 desc: in the equalizer settings menu
1052 swcodec: "%d Hz Band Gain"
1056 swcodec: "%d Hz Band Gain"
1060 swcodec: "hertz band gain"
1064 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
1065 desc: in the equalizer settings menu
1069 swcodec: "Low Shelf Filter"
1073 swcodec: "Mababa Shelf Filter"
1077 swcodec: "Low shelf filter"
1081 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
1082 desc: in the equalizer settings menu
1086 swcodec: "Peak Filter %d"
1090 swcodec: "Peak Filter %d"
1094 swcodec: "Peak filter"
1098 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1099 desc: in the equalizer settings menu
1103 swcodec: "High Shelf Filter"
1107 swcodec: "Mataas ng Shelf Filter"
1111 swcodec: "High shelf filter"
1115 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1116 desc: in the equalizer settings menu
1120 swcodec: "Cutoff Frequency"
1124 swcodec: "Cutoff ng Dalas"
1128 swcodec: "Cutoff Frequency"
1132 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1133 desc: in the equalizer settings menu
1137 swcodec: "Centre Frequency"
1141 swcodec: "Sentro ng Dalas"
1145 swcodec: "Center frequency"
1149 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1150 desc: in the equalizer settings menu
1166 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
1183 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
1200 id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
1217 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
1234 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
1252 desc: in the sound settings menu
1256 swcodec: "Dithering"
1260 swcodec: "Dithering"
1264 swcodec: "Dithering"
1269 desc: in sound_settings
1286 desc: in sound_settings
1294 masf: "Kusa Bulumen"
1303 desc: in sound_settings
1307 masf: "AV Decay Time"
1311 masf: "AV Sira Oras"
1320 desc: in sound settings
1328 masf: "Super lawum ng Tingog"
1337 desc: in sound settings
1345 masf: "Magbigay-kaya ng MDB"
1353 id: LANG_MDB_STRENGTH
1354 desc: in sound settings
1358 masf: "MDB Strength"
1362 masf: "Lakas ng MDB "
1366 masf: "MDB Strength"
1370 id: LANG_MDB_HARMONICS
1371 desc: in sound settings
1375 masf: "MDB Harmonics"
1383 masf: "MDB Harmonics"
1388 desc: in sound settings
1392 masf: "MDB Centre Frequency"
1396 masf: "Sentro ng Dalas MDB"
1400 masf: "MDB Center Frequency"
1405 desc: in sound settings
1413 masf: "Hugis ng MDB"
1421 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
1422 desc: in the main menu
1425 *: "General Settings"
1428 *: "Heneral Tagpuan"
1431 *: "General Settings"
1436 desc: in settings_menu()
1439 *: "Playback Settings"
1450 desc: in settings_menu
1464 desc: in settings_menu
1478 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
1492 desc: repeat one song
1506 desc: repeat range from point A to B
1519 id: LANG_PLAY_SELECTED
1520 desc: in settings_menu
1523 *: "Play Selected First"
1526 *: "Maglaro pang una"
1529 *: "Play Selected File First"
1534 desc: in the playback sub menu
1537 *: "Fast-Forward/Rewind"
1543 *: "Fast forward and Rewind"
1548 desc: in settings_menu
1562 desc: in settings_menu
1568 *: "FF/RW Pabilisin"
1575 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1576 desc: MP3 buffer margin time
1579 *: "Anti-Skip Buffer"
1583 *: "Kalabin Ilaktaw ng Buffer "
1587 *: "Anti-Skip Buffer"
1592 id: LANG_FADE_ON_STOP
1593 desc: options menu to set fade on stop or pause
1596 *: "Fade on Stop/Pause"
1599 *: "Mawala sa ibabaw Pahintuin/Tumigil"
1602 *: "Fade On Stop and Pause"
1621 desc: in playback settings
1625 crossfade: "Crossfade"
1629 crossfade: "Crossfade"
1633 crossfade: "Crossfade"
1637 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
1638 desc: in crossfade settings menu
1642 crossfade: "Enable Crossfade"
1646 crossfade: "Magbigay-kaya ng Crossfade"
1650 crossfade: "Enable Crossfade"
1654 id: LANG_MANTRACKSKIP
1655 desc: in crossfade settings
1659 crossfade: "Manual Track Skip Only"
1663 crossfade: "Landas Laktawan Tangi"
1667 crossfade: "Manual Track Skip Only"
1671 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
1672 desc: in settings_menu
1676 crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
1680 crossfade: "Magbalasa at Landas Laktawan"
1684 crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
1688 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
1689 desc: in crossfade settings menu
1693 crossfade: "Fade-In Delay"
1697 crossfade: "Pagpapalit ng abala"
1701 crossfade: "Fade-In Delay"
1705 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
1706 desc: in crossfade settings menu
1710 crossfade: "Fade-In Duration"
1714 crossfade: "Pagpapalit ng Tagal"
1718 crossfade: "Fade-In Duration"
1722 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
1723 desc: in crossfade settings menu
1727 crossfade: "Fade-Out Delay"
1731 crossfade: "Pagpapalit ng abala"
1735 crossfade: "Fade-Out Delay"
1739 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
1740 desc: in crossfade settings menu
1744 crossfade: "Fade-Out Duration"
1748 crossfade: "Pagpapalit ng Tagal"
1752 crossfade: "Fade-Out Duration"
1756 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
1757 desc: in crossfade settings menu
1761 crossfade: "Fade-Out Mode"
1765 crossfade: "Pagpapalit ng Paraan"
1769 crossfade: "Fade-Out Mode"
1774 desc: in playback settings, crossfade option
1804 id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
1818 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
1823 swcodec: "Prevent Clipping"
1827 swcodec: "Pigilin ng klip"
1831 swcodec: "Prevent Clipping"
1835 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
1839 *: "Replaygain Type"
1842 *: "Ulitin ng tubo tipo"
1845 *: "Replaygain Type"
1877 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
1878 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
1881 *: "Track Gain if Shuffling"
1884 *: "Landas ng tubo kung balasahin"
1887 *: "Track Gain if Shuffling"
1891 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
1892 desc: in replaygain settings
1906 desc: in playback settings
1910 swcodec: "Track Skip Beep"
1914 swcodec: "Landas Laktawan Beep"
1918 swcodec: "Landas Laktawan Beep"
1923 desc: in beep volume in playback settings
1940 desc: in beep volume in playback settings
1957 desc: in beep volume in playback settings
1973 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1974 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1978 spdif_power: "Optical Output"
1982 spdif_power: "Tungkol sa mata ng kabuuang producto"
1986 spdif_power: "Optical Output"
2004 id: LANG_ID3_V1_FIRST
2018 id: LANG_ID3_V2_FIRST
2032 id: LANG_NEXT_FOLDER
2033 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
2036 *: "Auto-Change Directory"
2039 *: "Kusa palitan ng listahan"
2042 *: "Auto-Change Directory"
2060 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
2061 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
2074 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
2075 desc: cuesheet support option
2078 *: "Cuesheet Support"
2081 *: "Paunawa sustento"
2084 *: "Cuesheet Support"
2088 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
2089 desc: in settings_menu.
2093 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
2097 headphone_detection: "Tumigil sa headphone alisin"
2101 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
2105 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
2106 desc: in pause_phones_menu.
2110 headphone_detection: "Pause and Resume"
2114 headphone_detection: "Tumigil at ipagpatuloy"
2118 headphone_detection: "Pause and Resume"
2122 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
2123 desc: in pause_phones_menu.
2127 headphone_detection: "Duration to Rewind"
2131 headphone_detection: "Tagal sa likod"
2135 headphone_detection: "Duration to Rewind"
2139 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
2140 desc: in pause_phones_menu.
2144 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
2148 headphone_detection: "Mahina ipagpatuloy sa simulan kung headphones wala ng plug"
2152 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
2157 desc: in settings_menu()
2163 *: "Pagtingin Salansan"
2171 desc: in settings_menu
2174 *: "Sort Case Sensitive"
2177 *: "Pag-uri-uriin usapin sensitibo"
2180 *: "Sort Case Sensitive"
2185 desc: browser sorting setting
2188 *: "Sort Directories"
2191 *: "Pag-uri-uriin ng listahan"
2194 *: "sort directories"
2199 desc: browser sorting setting
2205 *: "Pag-uri-uriin salansan"
2213 desc: browser sorting setting
2227 desc: browser sorting setting
2240 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
2241 desc: browser sorting setting
2255 desc: browser sorting setting
2269 desc: setting name for dir filter
2275 *: "Magpakita salansan"
2282 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
2283 desc: show all file types supported by Rockbox
2296 id: LANG_FILTER_MUSIC
2297 desc: show only music-related files
2311 desc: in settings_menu
2314 *: "Follow Playlist"
2317 *: "Sumunod listahan"
2320 *: "Follow Playlist"
2325 desc: in settings_menu
2331 *: "Magpakita landas"
2338 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
2339 desc: in show path menu
2342 *: "Current Directory Only"
2345 *: "Lamang ng koryente listahan"
2348 *: "Current Directory Only"
2352 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
2353 desc: track display options
2366 id: LANG_BUILDING_DATABASE
2367 desc: splash database building progress
2370 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
2371 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
2372 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
2373 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
2374 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
2375 gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
2378 *: "Gumawa database... %d found (OFF sa pagbalik)"
2379 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Gumawa database... %d found (STOP sa pagbalik)"
2380 ipod*: "Gumawa database... %d found (PLAY/PAUSE sa pagbalik)"
2381 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Gumawa database... %d found (LEFT sa pagbalik)"
2382 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Gumawa database... %d found (PREV sa pagbalik)"
2383 gogearsa9200: "Gumawa database... %d found (REW sa pagbalik)"
2386 *: "entries found for database"
2390 id: LANG_TAGCACHE_RAM
2391 desc: in tag cache settings
2395 tc_ramcache: "Load to RAM"
2399 tc_ramcache: "Ikaraga sa RAM"
2403 tc_ramcache: "Load to RAM"
2407 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
2408 desc: in tag cache settings
2421 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
2422 desc: in tag cache settings
2435 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
2436 desc: in tag cache settings
2449 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
2450 desc: in settings_menu.
2453 *: "Gather Runtime Data"
2459 *: "Gather Runtime Data"
2463 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
2464 desc: in tag cache settings
2467 *: "Export Modifications"
2470 *: "Maglabas pagbabago"
2473 *: "Export Modifications"
2477 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
2478 desc: in tag cache settings
2481 *: "Import Modifications"
2484 *: "Umangkat pagbabago"
2487 *: "Import Modifications"
2491 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
2492 desc: in tag cache settings
2495 *: "Updating in background"
2498 *: "Baguhin sa background"
2501 *: "Updating in background"
2505 id: LANG_TAGCACHE_INIT
2506 desc: while initializing tagcache on boot
2509 *: "Committing database"
2512 *: "Gumawa database"
2515 *: "Committing database"
2519 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
2520 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
2523 *: "Database is not ready"
2526 *: "Wala sa database"
2529 *: "Database is not ready"
2533 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
2534 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
2540 *: "<Lahat ng landas>"
2548 desc: in settings_menu()
2561 id: LANG_CUSTOM_FONT
2562 desc: in setting_menu()
2570 lcd_bitmap: "Tumingin sa font"
2574 lcd_bitmap: "Browse Fonts"
2578 id: LANG_WHILE_PLAYING
2579 desc: in settings_menu()
2582 *: "While Playing Screen"
2585 *: "Tumingin sa .wps salansan"
2588 *: "Browse while-playing-screen files"
2592 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
2593 desc: in settings_menu()
2597 remote: "Remote While Playing Screen"
2601 remote: "Tumingin sa .rwps salansan"
2605 remote: "Browse remote while-playing-screen files"
2610 desc: in the display sub menu
2624 desc: in settings_menu
2630 *: "Magilaw sa likod"
2637 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2638 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2642 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2646 charging: "Magilaw sa likod (Tapon samantala)"
2650 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2654 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
2655 desc: in lcd settings
2659 hold_button: "Backlight on Hold"
2663 hold_button: "Magilaw sa likod pigilin"
2667 hold_button: "Backlight on hold"
2671 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2672 desc: in settings_menu
2675 *: "Caption Backlight"
2678 *: "Magilaw sa likod ng pamagat"
2681 *: "Caption Backlight"
2685 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2686 desc: in settings_menu
2690 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2694 backlight_fade*: "Magilaw sa likod pagpapalit"
2698 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2702 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2703 desc: in settings_menu
2707 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2711 backlight_fade*: "Magilaw sa likod pagpapalit"
2715 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2719 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
2720 desc: Backlight behaviour setting
2723 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
2726 *: "Pang-una pindutin buttones magbigay-kaya lamang magilaw sa likod"
2729 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
2733 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
2734 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
2738 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
2742 lcd_sleep: "Pagtulog (Magtapos magilaw sa likod)"
2746 lcd_sleep: "Sleep after backlight off"
2751 desc: in lcd settings
2759 lcd_sleep: "Hindi Kailanman"
2763 lcd_sleep: "Hindi Kailanman"
2768 desc: in settings_menu
2772 backlight_brightness: "Brightness"
2776 backlight_brightness: "Maliwanag"
2780 backlight_brightness: "Brightness"
2785 desc: in settings_menu
2799 desc: in settings_menu
2803 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2807 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD paraan"
2811 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2815 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
2816 desc: in settings_menu
2820 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
2824 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Bali"
2828 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
2832 id: LANG_FLIP_DISPLAY
2833 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
2837 lcd_bitmap: "Upside Down"
2845 lcd_bitmap: "Upside Down"
2849 id: LANG_INVERT_CURSOR
2850 desc: in settings_menu
2854 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2858 lcd_bitmap: "Piliin Guhit Tipo"
2862 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2866 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
2867 desc: in settings_menu
2871 lcd_bitmap: "Pointer"
2879 lcd_bitmap: "Pointer"
2883 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
2884 desc: in settings_menu
2888 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
2892 lcd_bitmap: "Hadlang (Bali)"
2896 lcd_bitmap: "Inverse Bar"
2900 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
2901 desc: text for LCD settings menu
2905 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
2909 lcd_non-mono: "Alisin Backdrop"
2913 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
2917 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
2918 desc: menu entry to set the background color
2922 lcd_non-mono: "Background Colour"
2926 lcd_non-mono: "Background Kulay"
2930 lcd_non-mono: "Background Colour"
2934 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
2935 desc: menu entry to set the foreground color
2939 lcd_non-mono: "Foreground Colour"
2943 lcd_non-mono: "Foreground Kulay"
2947 lcd_non-mono: "Foreground Colour"
2951 id: LANG_RESET_COLORS
2956 lcd_non-mono: "Reset Colours"
2960 lcd_non-mono: "Muling itakda kulay"
2964 lcd_non-mono: "Reset Colours"
2968 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
2969 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
2985 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
2986 desc: in color screen
2990 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
2994 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
3002 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
3003 desc: splash when user selects an invalid colour
3007 lcd_non-mono: "Invalid colour"
3011 lcd_non-mono: "Walang-saysay kulay"
3019 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
3020 desc: in the display sub menu
3024 remote: "Remote-LCD Settings"
3028 remote: "Remote-LCD Tagpuan"
3032 remote: "Remote LCD settings"
3036 id: LANG_REDUCE_TICKING
3037 desc: in remote lcd settings menu
3041 remote_ticking: "Reduce Ticking"
3045 remote_ticking: "Bawasan tik-tak ng orasan"
3049 remote_ticking: "Reduce Ticking"
3054 desc: in settings_menu
3060 *: "Magpakita Icons"
3067 id: LANG_SCROLL_MENU
3068 desc: in display_settings_menu()
3082 desc: in settings_menu
3085 *: "Scroll Speed Setting Example"
3088 *: "Bilis Umikot Tagpuan Uliran"
3095 id: LANG_SCROLL_SPEED
3096 desc: in display_settings_menu()
3109 id: LANG_SCROLL_DELAY
3110 desc: Delay before scrolling
3113 *: "Scroll Start Delay"
3116 *: " Magumpisa umikot abala"
3119 *: "Scroll Start Delay"
3123 id: LANG_SCROLL_STEP
3124 desc: Pixels to advance per scroll
3127 *: "Scroll Step Size"
3133 *: "Scroll Step Size"
3137 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3138 desc: Pixels to advance per scroll
3141 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3144 *: "Umikot Tagpuan Uliran"
3151 id: LANG_BIDIR_SCROLL
3152 desc: Bidirectional scroll limit
3155 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3158 *: "Dalwa Umikot Hangga"
3161 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3165 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
3166 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
3170 remote: "Remote Scrolling Options"
3174 remote: "Remote Umikot ng karaptang makipili"
3178 remote: "Remote Scrolling Options"
3182 id: LANG_JUMP_SCROLL
3183 desc: (archosplayer) menu alternative for jump scroll
3197 desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "one time"
3210 id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
3211 desc: (archosplayer) Delay before making a jump scroll
3214 *: "Jump Scroll Delay"
3217 *: "Talon Umikot Abala"
3220 *: "Jump Scroll Delay"
3224 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3225 desc: should lines scroll out of the screen
3228 *: "Screen Scrolls Out Of View"
3231 *: " Pagtingin nasa labas ng umikot sa screen"
3234 *: "Screen Scrolls Out Of View"
3238 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3239 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3242 *: "Screen Scroll Step Size"
3245 *: "Umikot sa screen kalakihan"
3248 *: "Screen Scroll Step Size"
3252 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3253 desc: jump to new page when scrolling
3256 *: "Paged Scrolling"
3259 *: "Paged Scrolling"
3262 *: "Paged scrolling"
3266 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
3267 desc: Delay before list starts accelerating
3270 *: "List Acceleration Start Delay"
3271 wheel_acceleration: none
3274 *: "Bilisihan ng listahan umpisahan abala"
3275 wheel_acceleration: none
3278 *: "List Acceleration Start Delay"
3279 wheel_acceleration: none
3283 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
3284 desc: list acceleration speed
3287 *: "List Acceleration Speed"
3288 wheel_acceleration: none
3291 *: "Bilisihan ng listahan tulin"
3292 wheel_acceleration: none
3295 *: "List Acceleration Speed"
3296 wheel_acceleration: none
3301 desc: in the display sub menu
3305 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
3309 lcd_bitmap: "Estado-/Umikot Hadlang"
3313 lcd_bitmap: "Status- and Scrollbar"
3318 desc: display menu, F3 substitute
3322 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3326 lcd_bitmap: "Umikot Hadlang"
3330 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3335 desc: display menu, F3 substitute
3339 lcd_bitmap: "Status Bar"
3343 lcd_bitmap: "Estado Hadlang"
3347 lcd_bitmap: "Status Bar"
3352 desc: in settings menu
3356 recorder_pad: "Button Bar"
3360 recorder_pad: "Buttones Hadlang"
3364 recorder_pad: "Button Bar"
3368 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3369 desc: Volume type title
3373 lcd_bitmap: "Volume Display"
3377 lcd_bitmap: "Pakita Bulumen"
3381 lcd_bitmap: "Pakita Bulumen"
3385 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3386 desc: Battery type title
3390 lcd_bitmap: "Battery Display"
3394 lcd_bitmap: "Pakita Batirya"
3398 lcd_bitmap: "Pakita Batirya"
3402 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3403 desc: Label for type of icon display
3407 lcd_bitmap: "Graphic"
3411 lcd_bitmap: "Graphic"
3415 lcd_bitmap: "Graphic"
3419 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3420 desc: Label for type of icon display
3424 lcd_bitmap: "Numeric"
3428 lcd_bitmap: "Numeric"
3432 lcd_bitmap: "Numeric"
3437 desc: in the display menu
3453 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3454 desc: in the peak meter menu
3470 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3471 desc: in the peak meter menu
3478 *: "Peak pigilin oras"
3488 desc: in the peak meter menu
3495 *: "Walang kamatayan"
3505 desc: in the peak meter menu
3521 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3536 desc: in the peak meter menu
3553 desc: in the peak meter menu
3556 *: "Logarithmic (dB)"
3560 *: "Logarithmic (dB)"
3564 *: "Logarithmic decibel"
3570 desc: in the peak meter menu
3587 desc: in the peak meter menu
3590 *: "Minimum Of Range"
3594 *: "Pinakamababa sa lagay"
3598 *: "Minimum Of Range"
3604 desc: in the peak meter menu
3607 *: "Maximum Of Range"
3611 *: "Sukduean sa lagay"
3615 *: "Maximum Of Range"
3620 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
3621 desc: default encoding used with id3 tags
3624 *: "Default Codepage"
3627 *: "Pumaltos Codepage"
3630 *: "Default codepage"
3634 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
3635 desc: in codepage setting menu
3638 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
3641 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
3648 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
3649 desc: in codepage setting menu
3652 *: "Greek (ISO-8859-7)"
3655 *: "Greek (ISO-8859-7)"
3662 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
3663 desc: in codepage setting menu
3667 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
3671 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
3675 lcd_bitmap: "Hebrew"
3679 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
3680 desc: in codepage setting menu
3683 *: "Cyrillic (CP1251)"
3686 *: "Cyrillic (CP1251)"
3693 id: LANG_CODEPAGE_THAI
3694 desc: in codepage setting menu
3698 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
3702 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
3710 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
3711 desc: in codepage setting menu
3715 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
3719 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
3723 lcd_bitmap: "Arabic"
3727 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
3728 desc: in codepage setting menu
3731 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
3734 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
3741 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
3742 desc: in codepage setting menu
3745 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
3748 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
3755 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
3756 desc: in codepage setting menu
3760 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
3764 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
3768 lcd_bitmap: "Japanese"
3772 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
3773 desc: in codepage setting menu
3777 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
3781 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
3785 lcd_bitmap: "Simplified Chinese"
3789 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
3790 desc: in codepage setting menu
3794 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
3798 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
3802 lcd_bitmap: "Korean"
3806 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
3807 desc: in codepage setting menu
3811 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
3815 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
3819 lcd_bitmap: "Traditional Chinese"
3823 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
3824 desc: in codepage setting menu
3827 *: "Unicode (UTF-8)"
3830 *: "Unicode (UTF-8)"
3837 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
3838 desc: in settings_menu
3842 button_light: "Button Light Timeout"
3843 sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
3847 button_light: "Pahintuin buttones sa ilaw"
3848 sansafuze*,sansae200*: "Pahintuin gulong sa ilaw"
3853 sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout"
3857 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
3858 desc: in settings_menu
3862 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
3866 buttonlight_brightness: "Buttones liwanag sa ilaw"
3870 buttonlight_brightness: ""
3874 id: LANG_START_SCREEN
3875 desc: in the system sub menu
3881 *: "Magumpisa Tabing"
3889 desc: in start screen setting
3895 *: "Panguna mga putahe"
3902 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
3903 desc: in start screen setting
3906 *: "Previous Screen"
3912 *: "Previous Screen"
3916 id: LANG_BATTERY_MENU
3917 desc: in the system sub menu
3930 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3931 desc: in settings_menu
3934 *: "Battery Capacity"
3944 id: LANG_BATTERY_TYPE
3945 desc: in battery settings
3949 battery_types: "Battery Type"
3953 battery_types: "Batirya Typo"
3957 battery_types: "Battery type"
3961 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3962 desc: in battery settings
3966 battery_types: "Alkaline"
3970 battery_types: "Alkaline"
3974 battery_types: "Alkaline"
3978 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3979 desc: in battery settings
3983 battery_types: "NiMH"
3987 battery_types: "NiMH"
3991 battery_types: "Nickel metal hydride"
3996 desc: in the system sub menu
4010 desc: in settings_menu
4026 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
4027 desc: in directory cache settings
4031 dircache: "Directory Cache"
4035 dircache: "Directory Cache"
4039 dircache: "Directory Cache"
4044 desc: in the system sub menu
4052 rtc: "Petsa at Oras"
4056 rtc: "Petsa at Oras"
4061 desc: in settings_menu
4065 rtc: "Set Time/Date"
4069 rtc: "Ilagay Oras/Petsa"
4073 rtc: "Set Time and Date"
4078 desc: select the time format of time in status bar
4094 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
4095 desc: option for 12 hour clock
4099 rtc: "12 Hour Clock"
4107 rtc: "12 Hour Clock"
4111 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
4112 desc: option for 24 hour clock
4116 rtc: "24 Hour Clock"
4124 rtc: "24 Hour Clock"
4128 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
4129 desc: used in set_time()
4134 mrobe500: "HEART = Set"
4135 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
4136 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Set"
4137 gogearsa9200: "PLAY = Set"
4143 mrobe500: "HEART =Ilagay"
4144 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Ilagay"
4145 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Ilagay"
4146 gogearsa9200: "PLAY = Ilagay"
4147 vibe500: "OK = Ilagay"
4154 id: LANG_TIME_REVERT
4155 desc: used in set_time()
4160 mrobe500: "POWER = Revert"
4161 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
4162 ipod*,sansac200*: "MENU = Revert"
4163 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
4164 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
4165 gigabeatfx: "POWER = Revert"
4166 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4167 gigabeats: "BACK = Revert"
4168 gogearsa9200: "LEFT = Revert"
4169 vibe500: "CANCEL = Revert"
4173 rtc: "OFF = Mabalik"
4174 mrobe500: "POWER = Mabalik"
4175 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Mabalik"
4176 ipod*,sansac200*: "MENU = Mabalik"
4177 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Mabalik"
4178 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Mabalik"
4179 gigabeatfx: "POWER = Mabalik"
4180 mrobe100: "DISPLAY = Mabalik"
4181 gigabeats: "BACK = Mabalik"
4182 gogearsa9200: "LEFT = Mabalik"
4183 vibe500: "C = Mabalik"
4190 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
4191 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4207 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
4208 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4224 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
4225 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4241 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
4242 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4258 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
4259 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4275 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
4276 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4292 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
4293 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4309 id: LANG_MONTH_JANUARY
4310 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4326 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
4327 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4343 id: LANG_MONTH_MARCH
4344 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4360 id: LANG_MONTH_APRIL
4361 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4378 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4395 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4412 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4428 id: LANG_MONTH_AUGUST
4429 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4445 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
4446 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4462 id: LANG_MONTH_OCTOBER
4463 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4479 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
4480 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4496 id: LANG_MONTH_DECEMBER
4497 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4513 id: LANG_POWEROFF_IDLE
4514 desc: in settings_menu
4520 *: "Nakatigil pagpihit"
4527 id: LANG_SLEEP_TIMER
4528 desc: sleep timer setting
4534 *: "Matulog ng oras"
4541 id: LANG_LIMITS_MENU
4542 desc: in the system sub menu
4555 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
4556 desc: in settings_menu
4559 *: "Max Entries in File Browser"
4562 *: "Sukduean isalansan sa pakita listahan"
4565 *: "Maximum files in directory browser"
4569 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
4570 desc: in settings_menu
4573 *: "Max Playlist Size"
4576 *: "Sukduean Listahan Laki"
4579 *: "Maximum playlist size"
4583 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
4584 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
4588 charging: "Car Adapter Mode"
4592 charging: "Paraan ng Kotse Adapter "
4596 charging: "Car Adapter Mode"
4600 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
4601 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
4605 alarm: "Wake-Up Alarm"
4609 alarm: "Magising Alarma"
4613 alarm: "Wake-Up Alarm"
4617 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
4618 desc: in alarm menu setting
4622 alarm: "Alarm Wake up Screen"
4626 alarm: "Magising Alarma Tabing"
4630 alarm: "Alarm Wake up Screen"
4634 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4635 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4639 alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
4643 alarm: "Alarma oras: %02d:%02d"
4651 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4652 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4656 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4660 alarm: "Magising Alarma sa In %d:%02d"
4664 alarm: "Waking up in"
4668 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4669 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4677 alarm: "Ilagay Alarma"
4685 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4686 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4690 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4694 alarm: "Alarma oras ay madali!"
4698 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4702 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4703 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4707 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4708 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4709 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4710 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4711 vibe500: "OK=Set C=Cancel"
4715 alarm: "PLAY=Ilagay OFF=Kanselahin"
4716 ipod*: "SELECT=Ilagay MENU=Kanselahin"
4717 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT = Ilagay MENU = Kanselahin"
4718 gigabeats: "SELECT = Ilagay POWER = Kanselahin"
4719 vibe500: "OK=Ilagay C=Kanselahin"
4725 iriverh10,iriverh10_5gb: ""
4730 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4731 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4735 alarm: "Alarm Disabled"
4739 alarm: "Paghintuin Alarma"
4743 alarm: "Alarm Disabled"
4747 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
4748 desc: in general settings
4761 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
4762 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4765 *: "Bookmark on Stop"
4768 *: "Paghinto sa Bookmark "
4771 *: "Bookmark on Stop"
4775 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
4776 desc: Save in recent bookmarks only
4779 *: "Yes - Recent only"
4782 *: "Oo - Di pa natatagalan lamang"
4785 *: "Yes - Recent only"
4789 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
4790 desc: Save in recent bookmarks only
4793 *: "Ask - Recent only"
4796 *: " Itanong - Di pa natatagalan lamang"
4799 *: "Ask - Recent only"
4803 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
4804 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
4807 *: "Load Last Bookmark"
4810 *: "Ikarga huli Bookmark"
4813 *: "Load Last Bookmark"
4817 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
4818 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
4821 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
4824 *: "Pamalagiin listahan di pa natatagalan ng Bookmarks?"
4827 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
4831 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
4832 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
4846 desc: in settings_menu
4859 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
4860 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
4874 desc: root of voice menu
4888 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
4894 *: "Boses Mga Puthe"
4902 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
4905 *: "Voice Directories"
4911 *: "Voice Directories"
4915 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
4916 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
4919 *: "Use Directory .talk Clips"
4922 *: "Gamitin Listahan .talk Klips"
4925 *: "Use Directory .talk Clips"
4930 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
4933 *: "Voice Filenames"
4936 *: "Boses Pangalan ng salansan"
4939 *: "Voice Filenames"
4943 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
4944 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
4947 *: "Use File .talk Clips"
4950 *: "Gamitin Salansan .talk Klips"
4953 *: "Use File .talk Clips"
4957 id: LANG_VOICE_NUMBER
4958 desc: "talkbox" mode for files+directories
4971 id: LANG_VOICE_SPELL
4972 desc: "talkbox" mode for files+directories
4985 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
4986 desc: "talkbox" mode for directories + files
4992 *: ".usapan mp3 klip"
4999 id: LANG_MANAGE_MENU
5000 desc: in the main menu
5003 *: "Manage Settings"
5006 *: "Panagasiwaan Tagpuan"
5009 *: "Manage Settings"
5014 desc: in setting_menu()
5017 *: "Browse .cfg Files"
5020 *: "Pakita .cfg Salansan"
5023 *: "Browse configuration files"
5027 id: LANG_SETTINGS_LOADED
5028 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
5031 *: "Settings Loaded"
5034 *: "Ilagay ng karga"
5037 *: "Settings Loaded"
5042 desc: in system_settings_menu()
5048 *: "Ilagay muling itakda"
5055 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
5056 desc: visual confirmation after settings reset
5065 *: "Settings Cleared"
5069 id: LANG_SAVE_SETTINGS
5070 desc: in system_settings_menu()
5076 *: "Sumulat .cfg salansan"
5079 *: "Write configuration file"
5083 id: LANG_SETTINGS_SAVED
5084 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
5098 desc: save a theme file
5101 *: "Save Theme Settings"
5107 *: "Save Theme Settings"
5111 id: LANG_CUSTOM_THEME
5112 desc: in the main menu
5115 *: "Browse Theme Files"
5125 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
5126 desc: in the main menu
5130 recording: "Recording Settings"
5134 recording: "Ilagay Rekording"
5138 recording: "Recording Settings"
5147 radio: "FM Radio Menu"
5151 radio: "FM Radyo Mga putahe"
5155 radio: "FM Radio Menu"
5160 desc: in radio screen
5164 radio: "Station: %d.%02d MHz"
5168 radio: "Station: %d.%02d MHz"
5176 id: LANG_FM_NO_PRESETS
5177 desc: error when preset list is empty
5185 radio: "Wala presets"
5193 id: LANG_FM_ADD_PRESET
5202 radio: "Idagdag Preset"
5210 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
5211 desc: in radio screen
5215 radio: "Edit Preset"
5219 radio: "Mamatnugot Preset"
5223 radio: "Edit Preset"
5227 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
5228 desc: in radio screen
5232 radio: "Remove Preset"
5236 radio: "Alisin Preset"
5240 radio: "Remove Preset"
5244 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
5245 desc: in radio screen
5249 radio: "Preset Save Failed"
5253 radio: "Wala ng mag-ipun preset"
5257 radio: "Preset Save Failed"
5261 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
5262 desc: in radio screen
5266 radio: "The Preset List is Full"
5270 radio: "Puno sa listahan ng preset"
5274 radio: "The Preset List is Full"
5278 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
5283 radio_screen_button_bar: "Menu"
5287 radio_screen_button_bar: "Mga putahe"
5291 radio_screen_button_bar: ""
5295 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
5296 desc: in radio screen
5300 radio_screen_button_bar: "Exit"
5304 radio_screen_button_bar: "Labasan"
5308 radio_screen_button_bar: ""
5312 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
5313 desc: in radio screen
5317 radio_screen_button_bar: "Action"
5321 radio_screen_button_bar: "Kilos"
5325 radio_screen_button_bar: ""
5330 desc: in button bar and radio screen / menu
5346 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
5347 desc: in radio screen
5351 radio_screen_button_bar: "Add"
5355 radio_screen_button_bar: "Idagdag"
5359 radio_screen_button_bar: ""
5363 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
5364 desc: in radio screen
5368 radio_screen_button_bar: "Record"
5372 radio_screen_button_bar: "Rekord"
5376 radio_screen_button_bar: ""
5380 id: LANG_FM_MONO_MODE
5381 desc: in radio screen
5389 radio: "Pumilit mono"
5398 desc: splash screen during freeze in radio mode
5402 radio: "Screen frozen!"
5406 radio: "Tabingan amuonanigas!"
5414 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
5419 radio: "Auto-Scan Presets"
5423 radio: "Kusa siglawan Presets"
5427 radio: "Auto scan presets"
5431 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
5432 desc: confirmation if presets can be cleared
5436 radio: "Clear Current Presets?"
5440 radio: "Alisin koryente preset?"
5444 radio: "Clear Current Presets?"
5448 id: LANG_FM_SCANNING
5449 desc: during auto scan
5453 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
5457 radio: "Siglawan %d.%02d MHz"
5465 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
5466 desc: default preset name for auto scan mode
5470 radio: "%d.%02d MHz"
5474 radio: "%d.%02d MHz"
5482 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
5483 desc: in radio screen / menu
5499 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
5500 desc: load preset list in fm radio
5504 radio: "Load Preset List"
5508 radio: "Ikarga Listahan ng preset"
5512 radio: "Load Preset List"
5516 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
5517 desc: Save preset list in fm radio
5521 radio: "Save Preset List"
5525 radio: "Mag-ipon listahan ng preset"
5529 radio: "Save Preset List"
5533 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
5534 desc: clear preset list in fm radio
5538 radio: "Clear Preset List"
5542 radio: "Alisin listahan ng preset"
5546 radio: "Clear Preset List"
5551 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
5555 radio: "Preset List"
5559 radio: "Listahan ng preset"
5563 radio: "Preset List"
5567 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
5568 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
5572 radio: "No settings found. Autoscan?"
5576 radio: "Wala pakita ng ilagay. Kusa siglawan?"
5580 radio: "No settings found. Autoscan?"
5584 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
5585 desc: When you try to exit radio to confirm save
5589 radio: "Save Changes?"
5593 radio: "Mag-ipon palitan?"
5597 radio: "Save Changes?"
5602 desc: fm tuner region setting
5619 desc: fm tuner region europe
5636 desc: fm region us / canada
5640 radio: "US / Canada"
5644 radio: "US / Canada"
5648 radio: "US and Canada"
5653 desc: fm region japan
5670 desc: fm region korea
5686 id: LANG_RECORDING_FORMAT
5687 desc: audio format item in recording menu
5703 id: LANG_AFMT_MPA_L3
5704 desc: audio format description
5708 recording: "MPEG Layer 3"
5712 recording: "MPEG Layer 3"
5716 recording: "MPEG Layer 3"
5720 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
5721 desc: audio format description
5725 recording: "PCM Wave"
5729 recording: "PCM Wave"
5733 recording: "PCM Wave"
5737 id: LANG_AFMT_WAVPACK
5738 desc: audio format description
5742 recording_swcodec: "WavPack"
5746 recording_swcodec: "WavPack"
5750 recording_swcodec: "WavPack"
5755 desc: audio format description
5771 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
5772 desc: encoder settings
5776 recording: "Encoder Settings"
5780 recording: "Encoder Tagpuan"
5784 recording: "Encoder Settings"
5789 desc: bits-kilobits per unit time
5793 recording_swcodec: "Bitrate"
5797 recording_swcodec: "Bitrate"
5801 recording_swcodec: "Bitrate"
5805 id: LANG_NO_SETTINGS
5806 desc: when something has settings in a certain context
5810 recording: "(No Settings)"
5814 recording: "(Wala Tagpuan)"
5818 recording: "No settings available"
5822 id: LANG_RECORDING_QUALITY
5823 desc: in the recording settings
5827 recording_hwcodec: "Quality"
5831 recording_hwcodec: "Uri"
5835 recording_hwcodec: "Quality"
5839 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
5840 desc: in the recording settings
5844 recording: "Frequency"
5852 recording: "Frequency"
5856 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
5857 desc: when recording source frequency setting must follow source
5861 recording: "(Same As Source)"
5865 recording: "(Gaya ng puno)"
5869 recording: "Same As Source"
5873 id: LANG_RECORDING_SOURCE
5874 desc: in the recording settings
5890 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
5891 desc: in the recording settings
5895 recording: "Microphone"
5896 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
5900 recording: "Mikropono"
5901 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Panloob mikropono"
5905 recording: "Microphone"
5906 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
5910 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
5911 desc: in the recording settings
5915 recording: "Digital"
5919 recording: "Digital"
5923 recording: "Digital"
5928 desc: in the recording settings
5932 recording,archosplayer: "Line In"
5936 recording,archosplayer: "Sa Guhit"
5940 recording,archosplayer: "Line In"
5944 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
5945 desc: Editable recordings setting
5949 recording_hwcodec: "Independent Frames"
5953 recording_hwcodec: "May kasarinlan o pagsasarili kuwardo"
5957 recording_hwcodec: "Independent Frames"
5961 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
5962 desc: Record split menu
5966 recording: "File Split Options"
5970 recording: "Maghati-hati salansan karapatang makapilii"
5974 recording: "File Split Options"
5978 id: LANG_SPLIT_MEASURE
5979 desc: in record timesplit options
5983 recording: "Split Measure"
5987 recording: "Maghati-hati takalan"
5991 recording: "Split Measure"
5996 desc: in record timesplit options
6000 recording: "What to do when Splitting"
6004 recording: "Ano gawin kung hatiin"
6008 recording: "Ano gawin kung hatiin"
6012 id: LANG_START_NEW_FILE
6013 desc: in record timesplit options
6017 recording: "Start new file"
6021 recording: "Magumpisa bago salansan"
6025 recording: "Start new file"
6029 id: LANG_STOP_RECORDING
6030 desc: in record timesplit options
6034 recording: "Stop recording"
6038 recording: "Paghintuin rekord"
6042 recording: "Stop recording"
6047 desc: in record timesplit options
6051 recording: "Split Time"
6055 recording: "Maghati-hati oras"
6059 recording: "Split Time"
6064 desc: in record timesplit options
6068 recording: "Split Filesize"
6072 recording: "Maghati-hati dami salansan"
6076 recording: "Split Filesize"
6081 desc: in record timesplit options
6085 recording: "Filesize"
6089 recording: "Dami salansan"
6093 recording: "Filesize"
6097 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
6098 desc: in recording settings_menu
6102 recording: "Prerecord Time"
6106 recording: "Prerecord Time"
6110 recording: "Pre-Record time"
6114 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
6115 desc: in recording settings_menu
6119 recording: "Directory"
6123 recording: "Listahan"
6127 recording: "Listahan"
6131 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
6140 recording: deprecated
6148 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
6149 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
6153 recording: "Set As Recording Directory"
6157 recording: "Ilagay Listahan ng rekording"
6161 recording: "Ilagay Listahan ng rekording"
6165 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
6170 recording: "Clear Recording Directory"
6174 recording: "Alisin Listahan ng rekording"
6178 recording: "Alisin Listahan ng rekording"
6182 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
6187 recording: "Can't write to recording directory"
6191 recording: "Di maaari sulatan sa listahan ng rekording"
6195 recording: "Can't write to recording directory"
6200 desc: in record settings menu.
6204 recording: "Clipping Light"
6208 recording: "Klip ilaw"
6212 recording: "Clipping Light"
6217 desc: in record settings menu.
6221 remote: "Main Unit Only"
6225 remote: "Panguna Lamang yunit"
6229 remote: "Main unit only"
6233 id: LANG_REMOTE_UNIT
6234 desc: in record settings menu.
6238 remote: "Remote Unit Only"
6242 remote: "Panguna Remote yunit"
6246 remote: "Remote unit only"
6250 id: LANG_REMOTE_MAIN
6251 desc: in record settings menu.
6255 remote: "Main and Remote Unit"
6259 remote: "Paguna at Remote yunit"
6263 remote: "Main and remote unit"
6267 id: LANG_RECORD_TRIGGER
6268 desc: in recording settings_menu
6272 recording: "Trigger"
6276 recording: "Trigger"
6280 recording: "Trigger"
6284 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
6285 desc: in recording settings_menu
6301 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
6302 desc: in recording trigger menu
6306 recording: "Trigtype"
6310 recording: "Trigtypo"
6314 recording: "Trigger type"
6318 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
6335 id: LANG_VOICE_FILETYPE
6336 desc: voice settings menu
6349 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
6350 desc: in recording settings_menu
6354 recording: "Trigger"
6358 recording: "Trigger"
6362 recording: "Trigger"
6367 desc: spoken only, prefix for directory number
6381 desc: a unit postfix, also voiced
6394 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
6395 desc: in the equalizer settings menu
6399 swcodec: "Edit mode: %s %s"
6403 swcodec: "Mamatnugot paraan: %s %s"
6411 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
6412 desc: spoken only, peak meter release unit
6426 desc: spoken only, for spelling
6439 id: LANG_RECORDING_LEFT
6456 id: LANG_NOT_PRESENT
6457 desc: when external memory is not present
6461 multivolume: "Not present"
6465 multivolume: "Wala magtanghal"
6469 multivolume: "Not present"
6473 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
6491 desc: spoken only, a unit postfix
6504 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
6505 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
6508 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
6511 *: "Bigyan ng babala alisin dinamiko listahan"
6514 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
6532 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
6533 desc: in the recording screen
6537 recording: "Gain Left"
6541 recording: "Kaliwa ng tubo"
6549 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
6550 desc: spoken only, a unit postfix
6559 *: "kilobits per second"
6563 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
6580 id: LANG_BASS_CUTOFF
6581 desc: Bass setting cut-off frequency
6585 ipodvideo: "Bass Cutoff"
6589 ipodvideo: "Wala lawum og tingog"
6593 ipodvideo: "Bass Cutoff"
6598 desc: spoken only, for composing numbers
6611 id: LANG_SYSFONT_OFF
6628 id: LANG_MENU_SET_RATING
6629 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
6632 *: "Set Song Rating"
6635 *: "Ilagay Grado sa Kanta"
6638 *: "Set Song Rating"
6642 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
6643 desc: line selector color option
6647 lcd_color: "Primary Colour"
6651 lcd_color: "Mahalaga sa lahat Kulay"
6655 lcd_color: "Primary Colour"
6659 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
6660 desc: in the recording settings
6664 recording: "Line In"
6668 recording: "Sa loob ng guhit"
6672 recording: "Line In"
6676 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
6677 desc: Playlist error
6680 *: "Error accessing directory"
6683 *: "Mali daan ng listahan"
6686 *: "Error accessing directory"
6690 id: LANG_QUEUE_FIRST
6691 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
6697 *: "Ang kasunod tirintas"
6709 pitchscreen: "Pitch Up"
6713 pitchscreen: "Pataasin tono"
6750 desc: spoken only, for composing numbers
6764 desc: spoken only, a unit postfix
6777 id: LANG_ROCKBOX_INFO
6778 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
6784 *: "Rockbox Inpormasyon"
6792 desc: spoken only, for file extension
6806 desc: spoken only, a unit postfix
6819 id: LANG_ID3_COMMENT
6838 agc: "DJ-Set (slow)"
6842 agc: "Ilagay DJ (Mabagal)"
6846 agc: "DJ set (slow)"
6850 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
6851 desc: in settings, for recording peak meter
6855 recording: "Clip Counter"
6859 recording: "Klip Counter"
6863 recording: "Clip Counter"
6867 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
6868 desc: in the recording settings
6872 recording: "Int. Mic"
6876 recording: "Panloob mikropono"
6880 recording: "Internal Microphone"
6885 desc: in the Rockbox Info screen
6899 desc: Do you want to reboot?
6913 desc: spoken only, a unit postfix
6926 id: LANG_INSERT_LAST
6927 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
6940 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
6941 desc: in the equalizer settings menu
6953 swcodec: "Cutoff Frequency"
6958 desc: in settings_menu
6971 id: LANG_ID3_PLAYLIST
6985 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
7002 id: LANG_SYSFONT_ALL
7019 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
7032 recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano1g,ipodvideo,sansae200*,sansac200*: ""
7036 id: LANG_SHOW_INDICES
7037 desc: in playlist viewer menu
7043 *: "Pakita taltuntunan"
7050 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
7051 desc: Onplay open with
7057 *: "Kasama ng bukas..."
7065 desc: in wps and recording trigger menu
7093 desc: spoken only, for file extension
7106 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
7107 desc: in dir browser, F1 button bar text
7111 recorder_pad: "Menu"
7115 recorder_pad: "Mga putahe"
7123 id: LANG_ID3_NO_INFO
7130 *: "<Wala Inpormasyon>"
7137 id: LANG_BOOKMARK_MENU
7138 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
7151 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
7152 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
7158 *: "Balasahin tirintas"
7165 id: LANG_USB_CHARGING
7166 desc: in Battery menu
7170 usb_charging_enable: "Charge During USB Connection"
7174 usb_charging_enable: "Charge During USB Connection"
7178 usb_charging_enable: "Charge During U S B Connection"
7183 desc: The verb/action Delete
7200 *: "Create Directory"
7203 *: "Gumawa Listahan"
7206 *: "Create Directory"
7210 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
7211 desc: Remote lcd off splash in recording screen
7215 remote: "Remote Display OFF"
7219 remote: "Remote Pakita OFF"
7223 remote: "Remote Display OFF"
7227 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
7244 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
7245 desc: Playlist error
7248 *: "Error accessing playlist control file"
7251 *: "Mali pagpasok listahan ng kontrolin"
7254 *: "Error accessing playlist control file"
7259 desc: The verb/action Paste
7272 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
7273 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
7276 *: "Announce Battery Level"
7279 *: "Sabihin Batirya Pantay"
7282 *: "Announce Battery Level"
7286 id: LANG_SETTINGS_PARTITION
7300 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
7301 desc: Playlist error
7304 *: "Error updating playlist control file"
7307 *: "Mali bago listahan kontrolin"
7310 *: "Error updating playlist control file"
7329 desc: spoken only, for composing numbers
7342 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
7343 desc: in dir browser, F2 button bar text
7347 recorder_pad: "Option"
7351 recorder_pad: "Karapatang makpili"
7359 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
7360 desc: line selector color menu title
7364 lcd_color: "Line Selector Colours"
7368 lcd_color: "Pumili Guhit Kulay"
7372 lcd_color: "Line Selector Colours"
7377 desc: spoken only, for composing numbers
7390 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
7391 desc: general warning
7394 *: "WARNING! Low Battery!"
7397 *: "BABALA! Mahina Batirya!"
7400 *: "WARNING! Low Battery!"
7405 desc: spoken only, for spelling
7418 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
7419 desc: title for the playlist viewer settings menus
7422 *: "Playlist Viewer Settings"
7425 *: "Ilagay Listahan"
7428 *: "Playlist Viewer Settings"
7432 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
7461 desc: spoken only, for composing numbers
7475 desc: spoken only, for file extension
7489 desc: a unit postfix, also voiced
7502 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
7503 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
7506 *: "Erase dynamic playlist?"
7509 *: "Alisin dinamiko listahan?"
7512 *: "Erase dynamic playlist?"
7517 desc: spoken only, for composing numbers
7531 desc: spoken only, for composing numbers
7544 id: VOICE_EMPTY_LIST
7545 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
7558 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
7573 desc: a unit postfix
7586 id: LANG_ID3_FREQUENCY
7601 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
7615 desc: in recording screen
7619 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
7620 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
7621 iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
7622 sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
7626 recording: "Puno disk. Magpatuloy Pindutin OFF."
7627 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Puno disk. Magpatuloy Pindutin STOP."
7628 iaudiom5,iaudiox5: "Puno disk. Magpatuloy Pindutin POWER."
7629 sansae200*,sansac200*,vibe500: "Puno disk. Magpatuloy Pindutin PREV."
7633 recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,sansae200*,sansac200*: ""
7637 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
7654 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
7655 desc: in the recording settings
7672 desc: spoken only, for wall clock announce
7688 id: LANG_BUFFER_STAT
7689 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
7693 archosplayer: "Buf:"
7697 archosplayer: "Buf:"
7705 id: LANG_USBSTACK_HOST
7720 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
7724 archosondio*: "Please remove inserted MMC"
7728 archosondio*: "Alisin MMC"
7732 archosondio*: "Please remove multimedia card"
7737 desc: spoken only, for spelling
7750 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
7751 desc: in sound_settings
7767 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
7768 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
7771 *: "Incompatible version"
7774 *: "Di-magkabagang versiyon"
7781 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
7782 desc: Playlist error
7785 *: "Error accessing playlist file"
7788 *: "Mali pagpasok listahan"
7791 *: "Error accessing playlist file"
7795 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
7813 desc: spoken only, for file extension and the word in general
7827 desc: spoken only, for spelling
7841 desc: spoken only, for file extension
7869 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
7882 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
7900 desc: a unit postfix, also voiced
7913 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
7917 *: "Browse Cuesheet"
7920 *: "Pakita Cuesheet"
7923 *: "Browse Cuesheet"
7927 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
7928 desc: in the main menu
7958 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
7959 desc: "<Random>" entry in tag browser
7973 desc: in run time screen
7979 *: "Mangibabaw Oras"
7986 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
8004 desc: Screen feedback during playlist creation
8017 id: LANG_INSERT_FIRST
8018 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
8024 *: "Ang kasunod magpaloob"
8032 desc: spoken only, for composing numbers
8045 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
8046 desc: line selector text color option
8050 lcd_color: "Text Colour"
8054 lcd_color: "Teksto Kulay"
8058 lcd_color: "Text Colour"
8077 desc: Used on archosrecorder models
8081 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
8082 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
8083 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
8084 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
8085 gigabeats: "BACK to abort"
8086 gigabeatfx: "POWER to abort"
8090 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP sa agas"
8091 ipod*: "PLAY/PAUSE sa agas"
8092 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY sa agas"
8093 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV sa agas"
8094 gigabeats: "BACK sa agas"
8095 gigabeatfx: "POWER sa agas"
8102 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
8103 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
8106 *: "Create Bookmark"
8109 *: "Gumawa Bookmark"
8112 *: "Create Bookmark"
8117 desc: in the settings menu
8131 desc: spoken only, for spelling
8144 id: LANG_BATTERY_TIME
8145 desc: battery level in % and estimated time remaining
8148 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
8149 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
8150 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
8153 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
8154 archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
8155 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
8167 soft_shutdown: "Shut down"
8171 soft_shutdown: "Isara"
8175 soft_shutdown: "Shut down"
8179 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
8180 desc: Menu option for creating a playlist
8183 *: "Create Playlist"
8186 *: "Gumawa listahan"
8189 *: "Create Playlist"
8193 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
8198 recording: "New file"
8202 recording: "Bago Salansan"
8206 recording: "New file"
8211 desc: spoken only, for wall clock announce
8227 id: LANG_ADD_TO_FAVES
8231 *: "Add to Shortcuts"
8234 *: "Add to Shortcuts"
8237 *: "Add to Shortcuts"
8242 desc: spoken only, for composing numbers
8255 id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
8256 desc: Viewer plugin name too long
8259 *: "Plugin name too long"
8262 *: "Mahaba panganlan Plugin"
8265 *: "Plugin name too long"
8269 id: LANG_USBSTACK_MODE
8283 id: LANG_PLUGIN_GAMES
8284 desc: in the main menu
8298 desc: spoken only, for spelling
8312 desc: A file has beed deleted
8326 desc: spoken only, for spelling
8339 id: LANG_END_PLAYLIST
8340 desc: when playlist has finished
8343 *: "End of Song List"
8344 archosplayer: "End of List"
8347 *: "Magtapos kanta listahan"
8348 archosplayer: "Magtapos listahan"
8351 *: "End of Song List"
8352 archosplayer: "End of List"
8356 id: LANG_SYSFONT_GAIN
8357 desc: in the equalizer settings menu
8374 desc: spoken only, for composing numbers
8387 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
8388 desc: in shutdown screen
8392 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
8396 soft_shutdown: "Pindutin OFF kay isara"
8404 id: LANG_USBSTACK_DEVICE
8419 desc: spoken only, for file extension
8428 *: "while-playing-screen"
8432 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
8433 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
8441 multivolume: "Panloob:"
8445 multivolume: "Internal"
8449 id: LANG_KEYLOCK_OFF
8450 desc: displayed when key lock is turned off
8453 *: "Buttons Unlocked"
8456 *: "Buttones Wala kandado"
8464 desc: spoken only, prefix for file number
8486 agc: "Buhay (magbagal)"
8494 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
8512 desc: spoken only, for spelling
8525 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
8526 desc: Asked from onplay screen
8540 desc: spoken only, for wall clock announce
8556 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
8571 desc: spoken only, for composing numbers
8584 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
8585 desc: in the recording settings
8589 recording: "Frequency"
8597 recording: "Frequency"
8602 desc: spoken only, for composing numbers
8616 desc: The verb/action Copy
8630 desc: spoken only, for composing numbers
8643 id: LANG_SYSFONT_MODE
8644 desc: in wps F2 pressed
8652 lcd_bitmap: "Paraan:"
8669 agc: "Boses (mabilis)"
8682 pitchscreen: "Pitch Down"
8686 pitchscreen: "Tono pababa"
8695 desc: spoken only, for composing numbers
8709 desc: spoken only, for composing numbers
8723 desc: in playlist viewer on+play menu
8736 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
8737 desc: in playlist menu.
8740 *: "Save Current Playlist"
8743 *: "Mag-ipon listahan koryente"
8746 *: "Save Current Playlist"
8750 id: LANG_MIN_DURATION
8751 desc: in recording settings_menu
8755 recording: "for at least"
8759 recording: "for at least"
8763 recording: "for at least"
8768 desc: spoken only, for file extension
8795 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
8796 desc: Playlist resume error
8799 *: "Playlist control file is invalid"
8802 *: "Walang-saysay ng listahan kontrolin"
8805 *: "Playlist control file is invalid"
8810 desc: spoken only, for composing numbers
8823 id: LANG_ID3_BITRATE
8837 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
8838 desc: Remote lcd off splash in recording screen
8842 remote: "(Vol- : Re-enable)"
8846 remote: "(Bulumen- : Magbigay-kaya)"
8850 remote: "(Vol- : Re-enable)"
8855 desc: in wps F2 pressed and radio screen
8885 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
8890 pitchscreen: "Semitone Down"
8894 pitchscreen: "Semitone Down"
8903 desc: The verb/action Rename
8909 *: "Palitan pangalan"
8916 id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
8917 desc: Extension array full
8920 *: "Extension array full"
8923 *: "Palugit napaningilan puno"
8926 *: "Extension array full"
8930 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
8948 desc: "pitch" in the pitch screen
8952 pitchscreen: "Pitch"
8960 pitchscreen: "Pitch"
8964 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
8982 desc: spoken only, for spelling
9000 agc: "Safety (clip)"
9004 agc: "Katiwasayan (klip)"
9008 agc: "Safety (clip)"
9026 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
9027 desc: in the recording settings
9031 recording: "Digital"
9035 recording: "Digital"
9039 recording: "Digital"
9044 desc: spoken only, for spelling
9058 desc: spoken only, for composing numbers
9086 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
9100 desc: spoken only, for composing numbers
9114 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
9120 *: "Kasunod Maglaro"
9128 desc: in onplay menu
9131 *: "Playlist Catalog"
9134 *: "Listahan Katalogo"
9137 *: "Playlist Catalog"
9142 desc: in on+play menu
9145 *: "Delete Directory"
9148 *: "Alisin Listahan"
9151 *: "delete directory"
9156 desc: decimal separator for composing numbers
9170 desc: spoken only, for spelling
9184 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
9197 id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
9211 id: LANG_ID3_GROUPING
9226 desc: spoken only, for composing numbers
9239 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
9240 desc: splash number of tracks inserted
9243 *: "Inserted %d tracks (%s)"
9246 *: "Ipasok %d landas (%s)"
9249 *: "tracks inserted"
9253 id: LANG_PLUGIN_ERROR
9254 desc: The plugin return an error code
9257 *: "Plugin returned error"
9260 *: "Ibalik mali Plugin"
9268 desc: spoken only, for spelling
9295 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
9296 desc: In playlist menu
9299 *: "Recursively Insert Directories"
9302 *: "Recursively Insert Directories"
9305 *: "Recursively Insert Directories"
9310 desc: spoken only, for composing numbers
9337 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
9338 desc: general warning
9341 *: "Battery empty! RECHARGE!"
9344 *: "Walang laman batirya! RECHARGE!"
9347 *: "Battery empty! RECHARGE!"
9352 desc: spoken only, for spelling
9365 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
9366 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
9369 *: "Insert Shuffled"
9372 *: "Ipasok balasahin"
9375 *: "Insert Shuffled"
9380 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
9394 desc: in on+play menu
9407 id: LANG_RUNNING_TIME
9408 desc: in run time screen
9422 desc: spoken only, for composing numbers
9436 desc: spoken only, for spelling
9449 id: LANG_INVALID_FILENAME
9450 desc: "invalid filename entered" error message
9453 *: "Invalid Filename!"
9456 *: "Walang-saysay pangalan salansan!"
9459 *: "Invalid Filename"
9463 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
9480 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
9481 desc: in playlist menu.
9484 *: "Search In Playlist"
9487 *: "Hanapin sa listahan"
9490 *: "Search In Playlist"
9494 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
9511 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
9512 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
9525 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
9526 desc: splash number of tracks queued
9529 *: "Queued %d tracks (%s)"
9532 *: "Tirintas %d landas (%s)"
9539 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
9556 id: LANG_BACKDROP_FAILED
9557 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
9561 lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
9565 lcd_non-mono: "Mahulog Backdrop"
9573 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
9590 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
9591 desc: The verb/action Paste
9594 *: "File/directory exists. Overwrite?"
9597 *: "Salansan/listahan manatili. Sumulat?"
9600 *: "File or directory exists. Overwrite?"
9604 id: VOICE_MILLISECONDS
9605 desc: spoken only, a unit postfix
9618 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
9619 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
9622 *: "Dir Buffer is Full!"
9625 *: "Puno listahan buffer!"
9628 *: "Directory Buffer is Full!"
9632 id: LANG_DISK_FREE_INFO
9633 desc: disk size info
9642 *: "Free diskspace:"
9647 desc: spoken only, for composing numbers
9660 id: LANG_BOOT_CHANGED
9661 desc: File browser discovered the boot file was changed
9674 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
9675 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder
9679 archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg"
9683 archosrecorder: "Batirya: Top-Off Chg"
9687 archosrecorder: "Top off charge"
9692 desc: spoken only, for composing numbers
9706 desc: spoken only, for spelling
9719 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
9736 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
9753 id: LANG_RECORDING_TIME
9754 desc: Display of recorded time
9771 desc: spoken only, for composing numbers
9784 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
9802 desc: spoken only, for spelling
9815 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
9816 desc: in onplay playlist catalog submenu
9819 *: "Add to New Playlist"
9822 *: "Idagdag sa bago listahan"
9825 *: "Add to New Playlist"
9829 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
9834 pitchscreen: "Semitone Up"
9838 pitchscreen: "Semitone Up"
9846 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
9855 recording: "Pahintuin"
9864 desc: spoken only, for spelling
9877 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
9894 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
9912 desc: spoken only, for file extension
9925 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
9926 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
9939 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
9956 id: LANG_PLEASE_REBOOT
9957 desc: when activating an option that requires a reboot
9960 *: "Please reboot to enable"
9963 *: "Please reboot to enable"
9966 *: "Please reboot to enable"
9970 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
9971 desc: splash number of tracks saved
9974 *: "Saved %d tracks (%s)"
9977 *: "Mag-ipun %d landas (%s)"
9984 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
9985 desc: in the recording screen
9989 recording: "Gain Right"
9993 recording: "Tubo deretso"
10001 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
10002 desc: splash number of tracks inserted
10005 *: "Searching... %d found (%s)"
10008 *: "Hanapin... %d nakita (%s)"
10015 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
10016 desc: title for the onplay menus
10029 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
10046 id: LANG_TRACK_DISPLAY
10047 desc: in playlist viewer on+play menu
10060 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
10061 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
10075 desc: spoken only, for spelling
10089 desc: spoken only, for spelling
10102 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
10103 desc: in onplay playlist catalog submenu
10106 *: "Add to Playlist"
10109 *: "Idagdag sa listahan"
10112 *: "Add to Playlist"
10116 id: LANG_DISK_NAME_MMC
10117 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
10122 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:"
10123 archosondio*: "MMC:"
10127 multivolume: "HD1:"
10128 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "MSD:"
10129 archosondio*: "MMC:"
10133 multivolume: "H D Isa"
10134 sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "micro S D"
10135 archosondio*: "M M C"
10139 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
10140 desc: in settings_menu
10144 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
10148 lcd_color: "Hadlang (Gradient Kulay)"
10152 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
10156 id: LANG_ID3_DISCNUM
10157 desc: in tag viewer
10170 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
10171 desc: in settings_menu
10174 *: "Show Filename Extensions"
10177 *: "Pakita panganlan ng salansan"
10180 *: "Show Filename Extensions"
10185 desc: The verb/action Move
10198 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
10199 desc: in recording settings_menu
10203 recording: "Presplit Gap"
10207 recording: "Presplit Gap"
10211 recording: "Presplit Gap"
10216 desc: spoken only, for spelling
10229 id: LANG_RECORD_PRERECORD
10230 desc: in recording and radio screen
10234 recording: "Pre-Recording"
10238 recording: "Pre-Reckord"
10247 desc: spoken only, for composing numbers
10260 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
10277 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
10278 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
10281 *: "List Bookmarks"
10284 *: "Listahan Bookmarks"
10287 *: "List Bookmarks"
10291 id: LANG_ID3_TRACKNUM
10292 desc: in tag viewer
10305 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
10306 desc: Plugin open error message
10312 *: "Di maaari bukas %s"
10319 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
10320 desc: in settings_menu
10324 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
10328 lcd_color: "Hadlang (Matagtag Kulay)"
10332 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
10337 desc: spoken only, for composing numbers
10351 desc: The verb/action Queue
10365 desc: spoken only, for wall clock announce
10381 id: LANG_PLUGIN_APPS
10382 desc: in the main menu
10396 desc: spoken only, for composing numbers
10410 desc: spoken only, for composing numbers
10437 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
10454 id: LANG_RECORDING_RIGHT
10471 id: LANG_PROPERTIES
10472 desc: browser file/dir properties
10485 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
10486 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
10489 *: "Incompatible model"
10492 *: "Di-magkabagang modelo"
10500 desc: -inf db for values below measurement
10512 recording: "minus infinity"
10517 desc: spoken only, for spelling
10531 desc: spoken only, a unit postfix
10545 desc: spoken only, a unit postfix
10558 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
10559 desc: Menu option to start tag viewer
10562 *: "Show Track Info"
10565 *: "Ipakita Landas Inpormasyon"
10568 *: "Show Track Info"
10572 id: LANG_CATALOG_VIEW
10573 desc: in onplay playlist catalog submenu
10579 *: "Pakita katalogo"
10586 id: VOICE_EXT_CUESHEET
10600 id: LANG_COLORS_MENU
10601 desc: colours menu under theme settings
10605 lcd_color: "Colours"
10613 lcd_color: "Colours"
10618 desc: spoken only, for spelling
10631 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
10648 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
10649 desc: in playlist menu.
10652 *: "View Current Playlist"
10655 *: "Pakita Listahan Koryente"
10658 *: "View Current Playlist"
10662 id: VOICE_CURRENT_TIME
10663 desc: spoken only, for wall clock announce
10675 rtc: "Current time:"
10679 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
10680 desc: in recording settings_menu
10684 recording: "Stop Below"
10688 recording: "Paghinto sa ibaba"
10692 recording: "Stop Below"
10697 desc: The verb/action Cut
10710 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
10711 desc: in tag viewer
10725 desc: spoken only, for file extension
10737 remote: "remote while-playing-screen"
10741 id: LANG_BATTERY_CHARGE
10742 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
10746 charging: "Battery: Charging"
10750 charging: "Batirya: Charging"
10754 charging: "Battery: Charging"
10759 desc: spoken only, a unit postfix
10772 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
10773 desc: line selector color option
10777 lcd_color: "Secondary Colour"
10781 lcd_color: "Sunud Kulay"
10785 lcd_color: "Secondary Colour"
10789 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
10790 desc: track display options
10793 *: "Track Name Only"
10796 *: "Panglang Landas"
10799 *: "Track Name Only"
10803 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
10804 desc: Treble setting cut-off frequency
10808 ipodvideo: "Treble Cutoff"
10812 ipodvideo: "Treble Cutoff"
10816 ipodvideo: "Treble Cutoff"
10820 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
10821 desc: in the recording settings
10825 recording: "Channels"
10829 recording: "Channels"
10833 recording: "Channels"
10838 desc: spoken only, for composing numbers
10852 desc: spoken only, for spelling
10866 desc: spoken only, a unit postfix
10879 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
10880 desc: in dir browser, F3 button bar text
10884 recorder_pad: "LCD"
10888 recorder_pad: "LCD"
10896 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
10897 desc: in settings_menu
10900 *: "Only When Viewing All Types"
10903 *: "Pagtingin Lahat Typos "
10906 *: "Only When Viewing All Types"
10911 desc: spoken only, for spelling
10924 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
10925 desc: in settings_menu
10928 *: "Only Unknown Types"
10931 *: "Walang nakaaalam Typo"
10934 *: "Only Unknown Types"
10938 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
10939 desc: in codepage setting menu
10942 *: "Central European (CP1250)"
10945 *: "Central European (CP1250)"
10948 *: "Central European"
10952 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
10953 desc: disk size info
10967 desc: spoken only, a unit postfix
10981 desc: spoken only, for composing numbers
10995 desc: in the info menu
10998 *: "Debug (Keep Out!)"
11001 *: "Debug (Primihin sa labas!)"
11004 *: "Debug, keep out!"
11009 desc: spoken only, for spelling
11022 id: LANG_KEYLOCK_ON
11023 desc: displayed when key lock is on
11026 *: "Buttons Locked"
11029 *: "Buttones kandado"
11036 id: LANG_CURRENT_TIME
11050 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
11051 desc: in the recording settings
11055 recording_hwcodec: "Quality"
11059 recording_hwcodec: "Uri"
11063 recording_hwcodec: "Quality"
11067 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
11085 desc: spoken only, for spelling
11098 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
11099 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
11102 *: "Nothing to resume"
11105 *: "Wala ng magpatuloy"
11108 *: "Nothing to resume"
11112 id: LANG_SYSFONT_FILTER
11129 id: LANG_CLEAR_TIME
11130 desc: in run time screen
11144 desc: spoken only, for composing numbers
11157 id: LANG_BACKDROP_LOADED
11158 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
11162 lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
11166 lcd_non-mono: "Ikarga Backdrop"
11174 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
11192 desc: spoken only, for composing numbers
11205 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
11206 desc: in recording settings_menu
11210 recording: "Start Above"
11214 recording: "Umpisahan sa ibabaw"
11218 recording: "Start Above"
11222 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
11223 desc: text for onplay menu entry
11227 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
11231 lcd_non-mono: "Ilagay sa Backdrop"
11235 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
11239 id: LANG_FILETYPES_FULL
11240 desc: Filetype array full
11243 *: "Filetype array full"
11246 *: "Puno ng salansan typo"
11249 *: "Filetype array full"
11254 desc: spoken only, for composing numbers
11267 id: LANG_REALLY_DELETE
11268 desc: Really Delete?
11277 *: "Really delete?"
11282 desc: spoken only, a unit postfix
11295 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
11296 desc: in playlist.indices() when playlist is full
11299 *: "Playlist Buffer Full"
11302 *: "Puno ng Listahan Buffer"
11305 *: "Playlist Buffer Full"
11310 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
11323 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
11324 desc: in info display, shows that trickle charge is running
11328 charging: "Battery: Trickle Chg"
11332 charging: "Batirya: Alisin ng Chg"
11336 charging: "Trickle charge"
11341 desc: spoken only, for spelling
11354 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
11355 desc: in sound_settings
11372 desc: spoken only, a unit postfix
11386 desc: spoken only, a unit postfix
11399 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
11400 desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
11403 *: "%s doesn't exist"
11413 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
11430 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
11431 desc: error message when no playlists for playlist catalog
11437 *: "Walang Listahan"
11445 desc: spoken only, for composing numbers
11458 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
11459 desc: spoken only, a unit postfix
11468 *: "milli-amp hours"
11472 id: LANG_READ_FAILED
11473 desc: There was an error reading a file
11476 *: "Failed reading %s"
11479 *: "Lumagpak bumasa %s"
11500 id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
11514 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
11515 desc: touchpad sensitivity setting
11519 gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity"
11523 gigabeatfx: "Sensitibo Touchpad"
11527 gigabeatfx: "Sensitibo Touchpad"
11532 desc: in settings_menu
11545 id: LANG_SKIP_LENGTH
11546 desc: playback settings menu
11559 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
11576 id: VOICE_CHAR_SLASH
11577 desc: spoken only, for spelling
11590 id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
11591 desc: in system settings menu
11595 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
11599 accessory_supply: "Kailangan Accessory Power"
11603 accessory_supply: "Kailangan Accessory Power"
11607 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
11608 desc: in record timesplit options
11612 recording: "Stop Recording And Shutdown"
11616 recording: "Hinto Rekording at Magsara"
11620 recording: "Hinto Rekording at Magsara"
11624 id: LANG_SAVE_SOUND
11625 desc: save a sound config file
11628 *: "Save Sound Settings"
11631 *: "Mag-ipon Tunog Ilagay"
11634 *: "Mag-ipon Tunog Ilagay"
11638 id: LANG_STUDY_MODE
11652 id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11667 desc: in settings_menu
11673 *: "Napaka Makupad"
11676 *: "Napaka Makupad"
11681 desc: in keyclick settings menu
11685 swcodec: "Keyclick"
11689 swcodec: "Keyclick"
11693 swcodec: "Keyclick"
11698 desc: in settings_menu
11711 id: VOICE_QUICKSCREEN
11712 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
11726 desc: in settings_menu
11732 *: "Napaka Mabilis"
11735 *: "Napaka Mabilis"
11739 id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11754 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
11767 id: LANG_SKIP_TRACK
11768 desc: skip length setting entry 0
11774 *: "Laktawan Track"
11777 *: "Laktawan Track"
11782 desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
11795 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
11796 desc: in keyclick settings menu
11800 swcodec: "Keyclick Repeats"
11804 swcodec: "Ulitin Keyclick"
11808 swcodec: "Ulitin Keyclick"
11813 desc: in settings_menu
11821 gigabeatfx: "Mataas"
11825 gigabeatfx: "Mataas"
11829 id: LANG_RECORDING_SIZE
11830 desc: Display of recorded file size
11846 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
11847 desc: AGC maximum gain in recording screen
11851 agc: "AGC max. gain"
11855 agc: "AGC sukduean tubo"
11859 agc: "AGC sukduean tubo"
11863 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
11864 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
11868 recording: "Split Time:"
11872 recording: "Hatiin Oras:"
11880 id: LANG_PM_CLIPCOUNT
11881 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
11897 id: LANG_GAIN_RIGHT
11898 desc: in the recording screen
11902 recording: "Gain R"
11906 recording: "Tubo Kanan"
11910 recording: "Tubo Kanan"
11914 id: LANG_RECORDING_FILENAME
11915 desc: Filename header in recording screen
11919 recording: "Filename:"
11923 recording: "Pangalan ng salansan:"
11932 desc: in the recording screen
11936 recording: "Gain L"
11940 recording: "Tubo Kaliwa"
11944 recording: "Tubo Kaliwa"
11948 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
11949 desc: automatic gain control in record settings and screen
11961 agc: "Awtomatiko tubo kontrol"
11965 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
11966 desc: in record settings
11970 agc: "AGC clip time"
11974 agc: "ATK klip oras"
11978 agc: "ATK klip oras"
11996 id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
11997 desc: in sound_settings
12001 recording_swcodec: "Mono Left + Right"
12005 recording_swcodec: "Mono Kaliwa + Deretso"
12009 recording_swcodec: "Mono Left plus Right"
12013 id: LANG_LEFT_QS_ITEM
12014 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12018 quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
12022 quickscreen: "Ilagay Kaliwa Quickscreen Aytem"
12026 quickscreen: "Ilagay Kaliwa Quickscreen Aytem"
12030 id: LANG_RESET_SETTING
12031 desc: used in the settings context menu
12037 *: "Muling Itakda Tagpuan"
12040 *: "Muling Itakda Tagpuan"
12061 id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
12062 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12066 quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
12070 quickscreen: "Ilagay Ilalim Quickscreen Aytem"
12074 quickscreen: "Ilagay Ilalim Quickscreen Aytem"
12095 id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
12096 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12100 quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
12104 quickscreen: "Ilagay Deretso Quickscreen Aytem"
12108 quickscreen: "Ilagay Deretso Quickscreen Aytem"
12112 id: LANG_SEARCH_RESULTS
12113 desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
12116 *: "Search Results"
12119 *: "Hanapin Resulta"
12122 *: "Hanapin Resulta"
12126 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
12127 desc: in the recording settings
12131 recording_swcodec: "Mono mode"
12135 recording_swcodec: "Paraan mono "
12139 recording_swcodec: "Paraan mono"
12143 id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
12144 desc: in system settings menu
12148 serial_port: "19200"
12152 serial_port: "19200"
12156 serial_port: "19200"
12160 id: LANG_SERIAL_BITRATE
12161 desc: in system settings menu
12165 serial_port: "Serial Bitrate"
12169 serial_port: "Serial Bitrate"
12173 serial_port: "Serial Bitrate"
12177 id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
12178 desc: in system settings menu
12182 serial_port: "9600"
12186 serial_port: "9600"
12190 serial_port: "9600"
12194 id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
12195 desc: in system settings menu
12199 serial_port: "38400"
12203 serial_port: "38400"
12207 serial_port: "38400"
12211 id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
12212 desc: in system settings menu
12216 serial_port: "57600"
12220 serial_port: "57600"
12224 serial_port: "57600"
12228 id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
12229 desc: in system settings menu
12233 serial_port: "Auto"
12237 serial_port: "Awtomatiko"
12241 serial_port: "Awtomatiko"
12245 id: LANG_PREVENT_SKIPPING
12246 desc: in Settings -> Playback Settings
12249 *: "Prevent Track Skipping"
12252 *: "Hadlangan Landas Laktawan"
12255 *: "Hadlangan Landas Laktawan"
12259 id: LANG_ENABLE_SPEAKER
12260 desc: in Settings -> Sound Settings
12264 speaker: "Enable Speaker"
12268 speaker: "Magbigay-kaya Espiker"
12272 speaker: "Magbigay-kaya Espiker"
12276 id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
12277 desc: in Settings -> File view
12280 *: "Interpret numbers when sorting"
12283 *: "Ipaliwanag ng numero kung naguri"
12286 *: "Ipaliwanag ng numero kung naguri"
12290 id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
12291 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12295 touchscreen: "Absolute Point"
12299 touchscreen: "Absoluto Ponto"
12303 touchscreen: "Absoluto Ponto"
12307 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
12308 desc: in Settings -> File view
12311 *: "As whole numbers"
12314 *: "Gaya ng buo numero"
12317 *: "Gaya ng buo numero"
12322 desc: in the Main Menu -> System screen
12335 id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
12336 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12340 touchscreen: "3x3 Grid"
12344 touchscreen: "3x3 Grid"
12348 touchscreen: "3 by 3 grid"
12352 id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
12353 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12357 touchscreen: "Touchscreen Mode"
12361 touchscreen: "Touchscreen Modo"
12365 touchscreen: "Touchscreen Modo"
12369 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
12370 desc: in Settings -> File view
12376 *: "Gaya ng numero"
12379 *: "Gaya ng numero"
12383 id: LANG_TIMESTRETCH
12384 desc: timestretch enable
12388 swcodec: "Timestretch"
12392 swcodec: "Pahabain ang oras"
12396 swcodec: "Pahabain ang oras"
12401 desc: timestretch speed
12417 id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
12418 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
12422 lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
12426 lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
12430 lcd_bitmap: "Scroll bar position"
12434 id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
12435 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
12439 remote: "Remote Statusbar"
12443 remote: "Remote Statusbar"
12447 remote: "Remote Statusbar"
12451 id: LANG_PLAYBACK_RATE
12452 desc: "rate" in pitch screen
12456 pitchscreen: "Rate"
12460 pitchscreen: "Rate"
12464 pitchscreen: "Rate"
12469 desc: Generic use of 'right
12487 pitchscreen: "Semitone"
12491 pitchscreen: "Semitone"
12495 pitchscreen: "Semitone"
12499 id: LANG_STRETCH_LIMIT
12500 desc: "limit" in pitch screen
12504 pitchscreen: "Limit"
12508 pitchscreen: "Limit"
12512 pitchscreen: "Limit"
12516 id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
12517 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12521 touchscreen: "Calibrate"
12525 touchscreen: "Calibrate"
12529 touchscreen: "Calibrate"
12533 id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
12534 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12538 touchscreen: "Reset Calibration"
12542 touchscreen: "Reset Calibration"
12546 touchscreen: "Reset Calibration"
12550 id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
12551 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
12555 lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
12559 lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
12563 lcd_bitmap: "Scroll bar width"
12567 id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
12568 desc: how much RAM the skins are using
12571 *: "Skin RAM usage:"
12574 *: "Skin RAM usage:"
12577 *: "Skin RAM usage"
12581 id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
12582 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
12596 desc: Generic use of 'left'
12609 id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
12610 desc: in Settings -> General -> Display menu
12614 touchscreen: "Touchscreen Settings"
12618 touchscreen: "Touchscreen Settings"
12622 touchscreen: "Touchscreen Settings"
12626 id: LANG_STATUSBAR_TOP
12627 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar