1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2016-04-16 20:41-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2016-04-07 06:01+0000\n"
11 "Last-Translator: kaz <karenmyers1@hotmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1460008881.000000\n"
22 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
23 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:306
24 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
25 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
27 #. %1$s: IF holds_count.defined
28 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
30 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
31 #. %5$s: IF holds_count.defined
32 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
34 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
37 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1303
39 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
40 msgstr "%s %s %s %s %s (prioridade %s) %s %s %s %s "
44 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
45 #. %4$s: itemsloo.title |html
48 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
49 #. %8$s: subtitl.subfield|html
51 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
53 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
54 msgstr "%s %s %s %s %s Titulu ne'e la iha %s %s %s %s "
58 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
59 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
62 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
63 #. %8$s: subtitl.subfield|html
65 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
67 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
68 msgstr "%s %s %s %s %s Titulu la iha %s %s , %s %s"
72 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
73 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
74 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
75 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
77 msgid "%s %s %s %s %s please "
78 msgstr "%s %s %s %s %s faz favor "
80 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
81 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
82 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
83 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
84 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
86 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
87 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
88 #. %9$s: IF ( loop.last )
95 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
98 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
100 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Rejistu ne'e la iha items. %s "
104 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
105 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
107 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:683
112 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
113 msgstr "%s %s %s %s 1 item hameno tiona. %s %s item sira hameno tiona. %s %s "
115 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
116 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
117 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
118 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
120 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
123 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
126 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
128 "%s %s %s %s 1 item hameno tiona. %s %s item sira hameno tiona. %s %s %s "
131 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
132 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
133 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
136 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
138 "%s %s %s %s Ita asina ona ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
142 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
145 msgid "%s %s %s Item in transit from "
146 msgstr "%s %s %s Item iha tranzitu husi "
148 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
149 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
150 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
153 msgid "%s %s %s Item waiting at "
154 msgstr "%s %s %s Item hein hela iha "
156 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
157 #. %2$s: LibraryNameTitle
160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:9
162 msgid "%s %s %s Koha online %s "
163 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
165 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
166 #. %2$s: LibraryNameTitle
169 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
170 #. %6$s: RestrictedPageTitle
172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
174 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
175 msgstr "%s %s %s Koha online %s katalogu %s › %s %s "
177 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
178 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
181 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:703
184 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
185 msgstr "%s %s %s La iha item seluk. %s %s "
188 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
189 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
193 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
194 msgstr "%s %s %s Avisu: janela ne'e sei taka iha segundu 5. %s "
197 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
198 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
199 #. %4$s: LibraryNameTitle
202 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
203 #. %8$s: BLOCK cssinclude
205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:1
207 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Discharge %s %s%s "
208 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu › Kuitasaun %s %s%s "
212 #. %3$s: IF ( review.title )
213 #. %4$s: review.title
216 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
217 #. %8$s: subtitl.subfield |html
219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
221 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
222 msgstr "%s %s %s%s%sLa iha titulu%s %s %s%s "
225 #. %2$s: MY_TAG.term |html
227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
229 msgid "%s %s (not approved) %s "
230 msgstr "%s %s (la aprova) %s "
233 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
236 msgid "%s %s End date: "
237 msgstr "%s %s Data ikus: "
241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
243 msgid "%s %s Item in transit to "
244 msgstr "%s %s Item iha tranzitu ba "
249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
251 msgid "%s %s No results found. %s "
252 msgstr "%s %s La hetan rezultadu. %s "
254 #. %1$s: - SWITCH index -
255 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
256 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
257 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
262 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
263 "%s Search also for related subjects %s "
266 #. %1$s: SWITCH m.code
267 #. %2$s: CASE 'already_exists'
268 #. %3$s: CASE 'success_on_inserted'
272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:105
275 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
276 "already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
286 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
289 "%s %s Ita tenke log in lai se ita hakarak asina ona ba notifikasaun liu husi "
290 "email kona-ba kopia foun %s %s "
292 #. %1$s: USE AuthorisedValues
293 #. %2$s: SET itemavailable = 1
294 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
295 #. %4$s: SET itemavailable = 0
296 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
297 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
301 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
302 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
303 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
304 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
307 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
308 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
314 #. %1$s: i.title | html
316 #. %3$s: i.author | html
318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
320 msgid "%s %s by %s %s "
321 msgstr "%s %s husi %s %s "
324 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
325 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
327 #. %5$s: review.borrtitle
328 #. %6$s: review.firstname
329 #. %7$s: review.surname
330 #. %8$s: CASE 'first'
331 #. %9$s: review.firstname
332 #. %10$s: CASE 'surname'
333 #. %11$s: review.surname
334 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
335 #. %13$s: review.firstname
336 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
337 #. %15$s: CASE 'username'
338 #. %16$s: review.userid
342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
344 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
345 msgstr "%s %s husi %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
347 #. For the first occurrence,
349 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
353 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
354 msgstr "%s %s faz favor hili ida atu hatebes: "
358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
360 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
361 msgstr "%s %s haruka tiona kareta ida husi ami nia katalogu online."
366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
368 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
370 "%s %s haruka ba ita husi ami nia katalogu online, armariu virtual ho naran : "
374 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:108
379 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
380 msgstr "%s %s etiketa%stetiketa%s konsege aumenta tiona."
383 #. %2$s: CASE 'earlier'
384 #. %3$s: CASE 'later'
385 #. %4$s: CASE 'acronym'
386 #. %5$s: CASE 'musical'
387 #. %6$s: CASE 'broader'
388 #. %7$s: CASE 'narrower'
389 #. %8$s: CASE 'parent'
392 #. %11$s: type | html
395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
398 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
399 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
403 #. %1$s: collectiontitle
404 #. %2$s: IF ( collectionissn )
405 #. %3$s: collectionissn
407 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
408 #. %6$s: collectionvolume
410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
412 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
413 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
415 #. %1$s: SWITCH option
416 #. %2$s: CASE 'bibtex'
418 #. %4$s: CASE 'endnote'
419 #. %5$s: CASE 'marcxml'
420 #. %6$s: CASE 'marc8'
422 #. %8$s: CASE 'marcstd'
425 #. %11$s: CASE 'isbd'
427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
430 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
431 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
434 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
435 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
438 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
440 #. %3$s: CASE 'Pay00'
441 #. %4$s: CASE 'Pay01'
442 #. %5$s: CASE 'Pay02'
450 #. %13$s: CASE 'Rent'
458 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
460 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
461 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
463 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
464 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
469 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
470 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
471 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
472 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
473 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
476 #. %1$s: IF s.category == PRIVATE
477 #. %2$s: IF s.is_shared
482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
484 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
485 msgstr "%s %sFahe hela%sPrivadu%s %s Publiku %s "
487 #. %1$s: IF loop.index == 0
490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
492 msgid "%s %s and %s "
493 msgstr "%s %s no %s "
496 #. %2$s: biblionumber
497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
499 msgid "%s (Record no. %s)"
500 msgstr "%s (Rejistu no. %s)"
502 #. %1$s: IF ( related )
503 #. %2$s: FOREACH relate IN related
504 #. %3$s: relate.related_search
507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
509 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
510 msgstr "%s (peskiza relevante: %s %s %s). %s "
512 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
513 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
514 #. %3$s: IF ( canrenew )
515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:466
517 msgid "%s Account frozen %s %s "
518 msgstr "%s Konta taka hela %s %s "
520 #. For the first occurrence,
522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:312
523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:504
524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
526 msgid "%s Address 2:"
527 msgstr "%s Hela fatin 2:"
529 #. For the first occurrence,
531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
536 msgstr "%s Hela fatin:"
538 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
543 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
544 "resolve this problem. %s "
546 "%s Sala hamosu. Faz favor husu ajuda husi biblioteka nia staf atu resolve "
549 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
552 msgid "%s Automatic renewal "
553 msgstr "%s Hafoun automaticante "
555 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
557 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
559 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
561 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
563 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
572 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
575 "%s Hein hela %s %s To'o ona %s %s Tarde %s %s Falta %s %s La empresta %s %s "
578 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
579 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
581 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
582 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
584 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
585 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
587 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
588 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
590 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
591 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
593 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
594 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
599 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
600 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
602 "%s Fo empresta ona (%s), %s %s Hasai tiona (%s), %s %s Lakon (%s),%s %s Aat "
603 "heka (%s),%s %s Hameno tiona (%s),%s %s Iha tranzitu (%s),%s "
605 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
606 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
608 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
609 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
611 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
612 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
613 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
616 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
617 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
619 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
620 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
622 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
623 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
625 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
626 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
631 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
632 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
634 "%s Fo empresta ona (%s), %s %s Hasai tiona (%s), %s %s%s Lakon (%s),%s%s %s "
635 "Aat hela (%s),%s %s Hameno tiona (%s),%s %s Iha ona rezerva ida (%s),%s %s "
636 "In tranzitu (%s),%s "
638 #. For the first occurrence,
640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:326
641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
650 msgid "%s Contact note:"
651 msgstr "%s Nota kontaktu:"
653 #. %1$s: IF (errcode==1)
656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
659 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
660 "you cannot add items to this list. %s "
662 "%s Labele kria lista foun. Faz favor revista se naran ne'e uniku ka lae. %s "
663 "Deskulpa, ita labele aumenta item sira ba lista ne'e. %s "
665 #. For the first occurrence,
667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:368
668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:560
669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:727
675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:187
677 msgid "%s Date of birth:"
678 msgstr "%s Data moris:"
680 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
683 msgid "%s Did you mean: "
684 msgstr "%s Ita dehan hanesan ne'e: "
687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:464
698 #. For the first occurrence,
700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
703 msgid "%s First name:"
704 msgstr "%s Naran uluk:"
707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
709 msgid "%s Home library:"
710 msgstr "%s Uma biblioteka:"
716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
719 "%s If you have a CAS account, you may use that below. %s %s If you have a "
720 "local account, you may use that below. %s "
724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
727 msgstr "%s Iniciais:"
729 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
732 msgid "%s Internet user critics"
733 msgstr "%s Kritika utilizador internet nian"
736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
738 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
739 msgstr "%s Item hein hela atu foti husi "
741 #. %1$s: issues_count
742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
744 msgid "%s Item(s) checked out"
745 msgstr "%s Item(s) ne'ebe empresta ona"
748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:112
753 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
754 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:244
757 msgid "%s No renewal before %s "
758 msgstr "%s Labele hafoun molok %s "
760 #. %1$s: IF ( searchdesc )
762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
764 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
765 msgstr "%s La hetan rezultadu husi %s katalogu. "
768 #. %2$s: END # / IF results
769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
771 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
772 msgstr "%s La hetan rezultadu, tenta troka filtru. %s "
774 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:473
777 msgid "%s Not allowed"
780 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
781 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
784 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
785 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
787 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
792 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
793 msgstr "%s Rezerva ona %s La bele empresta tan %s "
796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
798 msgid "%s Other names:"
799 msgstr "%s Naran seluk:"
802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:422
804 msgid "%s Other phone:"
805 msgstr "%s Telemovil seluk:"
807 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
809 #. %3$s: IF ( ShortPass )
812 #. %6$s: IF ( WrongPass )
814 #. %8$s: IF PasswordContainsTrailingSpaces
816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
819 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
820 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
821 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
822 "re-set your password for you. %s %s Your password contains leading and/or "
823 "trailing spaces. %s "
825 "%s Passwords la hanesan malu. Faz favor hatama fali ita nia password foun. "
826 "%s %s Ita nia password foun tenke pelumenus %s karakter. %s %s Ita nia "
827 "password daudaun hatama ona ho sala. Se problema ne'e kontinua nafatin, "
828 "favor ida husu biblioteka atu to hatuur fali ita nia password. %s %s Ita nia "
829 "password kontein espasu ia oin no/ka iha ikus. %s "
831 #. For the first occurrence,
833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:574
834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
837 msgstr "%s Telemovil:"
839 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
842 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
843 msgstr "%s Favor hasoru funsionariu ida biblioteka nian. "
846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:436
848 msgid "%s Primary email:"
849 msgstr "%s Email primariu:"
852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:394
854 msgid "%s Primary phone:"
855 msgstr "%s Telemovil primariu:"
857 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:448
860 msgid "%s Professional critics"
861 msgstr "%s Kritik professional"
863 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
865 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
872 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
875 "%s Hatama sujesaun ida ba livru foun atu sosa %s %s Ita nia sujesaun atu "
876 "sosa %s Sujesaun atu sosa %s %s "
878 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:454
881 msgid "%s Quotations"
882 msgstr "%s Quotasaun sira"
885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
887 msgid "%s Salutation:"
888 msgstr "%s Saudasaun:"
890 #. %1$s: LibraryName |html
891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
896 #. %1$s: LibraryName |html
897 #. %2$s: IF ( query_desc )
898 #. %3$s: query_desc |html
900 #. %5$s: IF ( limit_desc )
901 #. %6$s: limit_desc |html
903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
905 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
906 msgstr "%s Peskiza%sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:450
911 msgid "%s Secondary email:"
912 msgstr "%s Email segundu:"
915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:408
917 msgid "%s Secondary phone:"
918 msgstr "%s Telemovil segundu:"
921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:33
923 msgid "%s Self checkout system"
924 msgstr "%s Sistema auto empresta"
926 #. For the first occurrence,
928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:340
929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:699
933 msgstr "%s Distritu:"
936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:284
938 msgid "%s Street number:"
939 msgstr "%s Numeru iha dalan:"
941 #. For the first occurrence,
943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
949 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
954 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
955 msgstr "%s Etiketa atu hatudu husi ema seluk %s Etiketa atu hatudu %s: "
959 #. %3$s: FOREACH role IN content
960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
962 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
963 msgstr "%s Ppn ne'e la hetan husi serbi idref. %s %s "
967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:227
969 msgid "%s This record has no items. %s "
970 msgstr "%s Rejistu ida ne'e la iha item ida. %s "
972 #. %1$s: IF holds_count.defined
976 #. %5$s: IF holds_count.defined
982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:667
985 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
994 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
995 msgstr "%s Deskulpa, imajen la lao iha katalogu agora ne'e. %s "
997 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:451
1000 msgid "%s Video extracts"
1003 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1006 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1009 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1010 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1011 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1013 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1014 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:358
1020 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1023 "%s Hein hela %s Rezerva ona %s ba kliente %siha %st o'o mai iha%s %s dezde "
1024 "%s %s %s %s %s %s %s. "
1026 #. For the first occurrence,
1027 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
1031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
1033 msgid "%s Yes %s No %s "
1034 msgstr "%s Sin %s Lae %s "
1038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1040 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1041 msgstr "%s Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza ba. %s "
1043 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1047 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1048 msgstr "%s Ita seidauk empresta buat ida husi biblioteka ida ne'e. %s "
1050 #. For the first occurrence,
1052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
1053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
1054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:713
1056 msgid "%s ZIP/Postal code:"
1057 msgstr "%s ZIP/Kódigu postal:"
1060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
1063 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1064 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1065 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1068 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1069 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1070 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
1077 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1078 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1079 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1080 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1081 "defined('contactnote') %%] "
1083 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1084 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1085 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1086 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1087 "defined('contactnote') %%] "
1090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:612
1093 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1094 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1095 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1096 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1097 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1100 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1101 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1102 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1103 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1104 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
1111 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1112 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1113 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1115 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1116 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1117 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1119 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:267
1123 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1124 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1125 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1128 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1129 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1130 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1133 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:115
1137 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1138 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1139 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1142 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1143 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1144 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1147 #. %1$s: BLOCK showreference
1148 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1149 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1150 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1151 #. %5$s: SWITCH type
1152 #. %6$s: CASE 'broader'
1153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1156 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1157 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1158 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1160 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1161 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1162 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1164 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1165 #. %2$s: SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default )
1167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
1170 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
1171 "authorised value category default: the default authorised value to select "
1172 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
1173 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
1174 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
1176 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
1177 "authorised value category default: the default authorised value to select "
1178 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
1179 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
1180 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
1182 #. For the first occurrence,
1184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:93
1196 #. For the first occurrence,
1197 #. %1$s: IF ( review.author )
1198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
1200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
1205 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1206 #. %2$s: MY_TAG.author
1208 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:144
1211 msgid "%s by %s %s %s "
1212 msgstr "%s husi %s %s %s "
1214 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1215 #. %2$s: XISBN.author |html
1217 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1218 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1220 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:987
1223 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1224 msgstr "%s husi %s%s %s &kopia;%s%s %s "
1226 #. For the first occurrence,
1228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1234 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
1237 msgid "%s more than "
1238 msgstr "%s liu duke "
1240 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
1243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
1245 msgid "%s onsite %s checkout %s "
1246 msgstr "%s onsite %s empresta ona %s "
1248 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1249 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
1253 msgid "%s since %s%s "
1254 msgstr "%s dezde %s%s "
1257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
1259 msgid "%s system-wide library news. "
1266 #. %5$s: BLOCK language
1267 #. %6$s: SWITCH lang
1268 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1269 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1270 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1271 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1272 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1280 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1282 "%s%s %s %s %s %s %sIngles %sFransa %sItalian %sAllemande %sEspanyou %s%s %s "
1285 #. %1$s: FILTER trim
1286 #. %2$s: SWITCH type
1287 #. %3$s: CASE 'earlier'
1288 #. %4$s: CASE 'later'
1289 #. %5$s: CASE 'acronym'
1290 #. %6$s: CASE 'musical'
1291 #. %7$s: CASE 'broader'
1292 #. %8$s: CASE 'narrower'
1297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1300 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1301 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1304 #. %1$s: IF contents.count
1305 #. %2$s: contents.count
1306 #. %3$s: IF contents.count == 1
1311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
1313 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1314 msgstr "%s%s %sitem%sitems%s%sMamuk%s"
1316 #. %1$s: IF SeparateHoldings
1317 #. %2$s: LoginBranchname
1320 #. %5$s: UNLESS too_many_items
1321 #. %6$s: itemloop.size || 0
1323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
1325 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
1326 msgstr "%s%s kopia sira%sKopia sira%s %s ( %s )%s"
1328 #. %1$s: deleted_count
1329 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
1332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:111
1334 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
1335 msgstr "%s%s etiketa%setiketa%s konsege apaga tiona."
1338 #. %2$s: IF ( BORROWER_INFO.debarredcomment )
1339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
1341 msgid "%s%s with the comment "
1342 msgstr "%s%s ho komentariu "
1344 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1345 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1346 #. %3$s: LibraryNameTitle
1351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1354 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1356 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia konfigurasaun "
1359 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1360 #. %2$s: LibraryNameTitle
1363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
1365 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1366 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto empresta "
1368 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1369 #. %2$s: LibraryNameTitle
1372 #. %5$s: borrowernumber
1373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:2
1375 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1376 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto Empresta › Print Resibu ba %s"
1378 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1379 #. %2$s: LibraryNameTitle
1382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
1384 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1385 msgstr "%s%s%sKoha %s › Ajuda ho auto empresta"
1387 #. For the first occurrence,
1388 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1389 #. %2$s: LibraryNameTitle
1392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:2
1394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:4
1396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1398 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1399 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu"
1401 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1402 #. %2$s: LibraryNameTitle
1405 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1406 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1407 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1408 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1409 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1410 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1411 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1412 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1413 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1414 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1415 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1416 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1422 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1423 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1424 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1425 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1426 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1427 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1429 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1430 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1431 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1432 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1433 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1434 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1436 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1437 #. %2$s: LibraryNameTitle
1440 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1446 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1449 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Log in ba ita nia konta %s Login "
1450 "katalogu nian la lao %s"
1452 #. For the first occurrence,
1453 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1454 #. %2$s: LibraryNameTitle
1457 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1458 #. %6$s: IF ( query_desc )
1459 #. %7$s: query_desc | html
1461 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1462 #. %10$s: limit_desc | html
1466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:3
1467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:6
1470 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1471 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1474 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s"
1475 "%s ho limite(s): '%s'%s %s Ita la espisifika kriteria peskiza. %s"
1477 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1478 #. %2$s: LibraryNameTitle
1481 #. %5$s: IF ( total )
1484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
1487 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1490 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sPeskiza autoridade%sLa hetan "
1493 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1494 #. %2$s: LibraryNameTitle
1497 #. %5$s: IF op == 'view'
1498 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:8
1503 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1505 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sKonteúdu ba %s%sHau nia lista%s"
1507 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1508 #. %2$s: LibraryNameTitle
1511 #. %5$s: IF ( op_add )
1513 #. %7$s: IF ( op_else )
1515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:4
1518 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1519 "%sPurchase Suggestions%s"
1521 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sHatama sujesaun ida ba livru foun%s "
1522 "%sSujesaun atu Sosa%s"
1524 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1525 #. %2$s: LibraryNameTitle
1528 #. %5$s: IF ( typeissue )
1529 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1534 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1535 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1537 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1538 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1540 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1541 #. %2$s: LibraryNameTitle
1544 #. %5$s: IF action == 'edit'
1547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:6
1550 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1551 "%sRegister a new account%s"
1553 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sAtualiza ita nia detalle pesoal"
1554 "%sRejista konta foun ida%s"
1556 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1557 #. %2$s: LibraryNameTitle
1560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1562 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1563 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Aumenta ba ita-nia lista"
1565 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1566 #. %2$s: LibraryNameTitle
1569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:3
1571 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1572 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza avansadu"
1574 #. For the first occurrence,
1575 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1576 #. %2$s: LibraryNameTitle
1579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:2
1580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:2
1581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:2
1582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:2
1583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:2
1584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:2
1586 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1587 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Sala akontese"
1589 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1590 #. %2$s: LibraryNameTitle
1593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1595 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1596 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza autoridade"
1598 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1599 #. %2$s: LibraryNameTitle
1602 #. %5$s: summary.mainentry
1603 #. %6$s: IF authtypetext
1604 #. %7$s: authtypetext
1606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:4
1609 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1611 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza authoridade › %s%s "
1614 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1615 #. %2$s: LibraryNameTitle
1618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1620 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1621 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haree katalogu"
1623 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1624 #. %2$s: LibraryNameTitle
1627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:3
1629 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1630 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Troka ita nia password"
1632 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1633 #. %2$s: LibraryNameTitle
1636 #. %5$s: title |html
1637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1639 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1640 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu konaba %s"
1642 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1643 #. %2$s: LibraryNameTitle
1646 #. %5$s: course.course_name
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:7
1649 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1650 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Rezervasaun kursus nian ba %s"
1652 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1653 #. %2$s: LibraryNameTitle
1656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:5
1658 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1659 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kursus"
1661 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1662 #. %2$s: LibraryNameTitle
1665 #. %5$s: title |html
1666 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1667 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1669 #. %9$s: subtitl.subfield |html
1671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:27
1673 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1674 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Detalle ba: %s%s%s,%s %s%s"
1676 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1677 #. %2$s: LibraryNameTitle
1680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1682 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1683 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Download kareta"
1685 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1686 #. %2$s: LibraryNameTitle
1689 #. %5$s: shelf.shelfname
1690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1692 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1693 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Download lista %s"
1695 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1696 #. %2$s: LibraryNameTitle
1699 #. %5$s: authtypetext
1700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:4
1702 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1703 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Tama %s"
1705 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1706 #. %2$s: LibraryNameTitle
1709 #. %5$s: bibliotitle
1710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1712 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1713 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Istoria asinatura kompletu ba %s"
1715 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1716 #. %2$s: LibraryNameTitle
1719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1721 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1722 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Vista ISBD"
1724 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1725 #. %2$s: LibraryNameTitle
1728 #. %5$s: biblio.title |html
1729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1731 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1732 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Imajen ba: %s"
1734 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1735 #. %2$s: LibraryNameTitle
1738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1740 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1741 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kopia sira asinatura nian"
1743 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1744 #. %2$s: LibraryNameTitle
1747 #. %5$s: biblionumber
1748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1750 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1751 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Detalle MARC ba rejistu no. %s"
1753 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1754 #. %2$s: LibraryNameTitle
1757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:5
1759 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1760 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Titulu popular liu"
1762 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1763 #. %2$s: LibraryNameTitle
1767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:3
1769 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1770 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza OverDrive ba '%s'"
1772 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1773 #. %2$s: LibraryNameTitle
1776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:5
1778 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1779 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Hatuur hela rezerva ida"
1781 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1782 #. %2$s: LibraryNameTitle
1785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1787 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1789 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Faz favor konfirma ita nia rejistrasaun"
1791 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1792 #. %2$s: LibraryNameTitle
1795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1797 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1798 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu sira foin daudauk"
1800 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1801 #. %2$s: LibraryNameTitle
1804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:2
1806 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1807 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita nia kareta"
1809 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1810 #. %2$s: LibraryNameTitle
1813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:2
1815 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1816 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita-nia lista"
1818 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1819 #. %2$s: LibraryNameTitle
1822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1824 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1825 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Fahe lista ida"
1827 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1828 #. %2$s: LibraryNameTitle
1831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1833 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1834 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kalohan asuntu"
1836 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1837 #. %2$s: LibraryNameTitle
1840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1842 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1843 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Etiketa"
1845 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1846 #. %2$s: LibraryNameTitle
1849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1851 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1852 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Atualiza hatama ona"
1854 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1855 #. %2$s: LibraryNameTitle
1858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:6
1860 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1861 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia kareta"
1863 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1864 #. %2$s: LibraryNameTitle
1867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1869 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1870 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria emprestimos"
1872 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1873 #. %2$s: LibraryNameTitle
1876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:5
1878 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1879 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia multa e propina"
1881 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1882 #. %2$s: LibraryNameTitle
1885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:5
1887 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1888 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia biblioteka orijinal"
1890 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1891 #. %2$s: LibraryNameTitle
1894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1896 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1897 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Jestaun privasidade ita nian"
1899 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1900 #. %2$s: LibraryNameTitle
1904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1906 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1907 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia peskiza IDREF ba ppn %s"
1909 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1910 #. %2$s: LibraryNameTitle
1913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:4
1915 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1916 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria peskiza"
1918 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1919 #. %2$s: OPACBaseURL
1920 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1922 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1923 #. %6$s: OPACBaseURL
1924 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1926 #. %9$s: OPACBaseURL
1927 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1933 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1934 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1937 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1938 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1941 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1942 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1947 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1948 msgstr "%s(FF/LL/TTTT)%s(LL/FF/TTTT)%s(TTTT-FF-LL)%s"
1950 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1951 #. %2$s: bibitemloo.author
1953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
1955 msgid "%s, by %s%s "
1956 msgstr "%s, husi %s%s "
1959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
1962 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
1964 msgstr "%s. Baibain konta ida taka tanba ita iha multa nafatin. Se "
1966 #. For the first occurrence,
1967 #. %1$s: OPACBaseURL
1968 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1973 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1974 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1976 #. %1$s: OPACBaseURL
1977 #. %2$s: review.biblionumber
1978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1980 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1981 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1983 #. %1$s: OPACBaseURL
1984 #. %2$s: review.biblionumber
1985 #. %3$s: review.reviewid
1986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
1988 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1989 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1991 #. %1$s: OPACBaseURL
1992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
1994 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1995 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1997 #. %1$s: OPACBaseURL
1998 #. %2$s: query_cgi |html
1999 #. %3$s: limit_cgi |html
2000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
2002 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2003 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2005 #. %1$s: OPACBaseURL
2006 #. %2$s: query_cgi |html
2007 #. %3$s: limit_cgi |html
2008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2010 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2011 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2013 #. %1$s: OPACBaseURL
2014 #. %2$s: shelf.shelfnumber
2015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2017 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2018 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2020 #. %1$s: OPACBaseURL
2021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2023 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2024 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2026 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2027 #. %2$s: starting_homebranch
2029 #. %4$s: IF ( starting_location )
2030 #. %5$s: starting_location
2032 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2033 #. %8$s: starting_ccode
2035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2038 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2041 "%sHaree hela livru oioin %s Armariu%s%s, Lokalizasaun iha armariu: %s%s%s, "
2042 "Kodigu kolesaun: %s%s "
2044 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
2049 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2050 msgstr "%sKolesaun%sTipu item%s"
2052 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2054 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2056 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2058 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2060 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2062 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2064 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2066 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
2071 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2072 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2074 "%sHein hela%s %sMai ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sLa Disponivel%s %sApaga%s "
2075 "%sReklama ona%s %sHapara ona%s "
2077 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2078 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2079 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2080 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2081 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2082 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:45
2088 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2089 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2091 "%sItem fo fila %sAvisu advansadu %sEventu atu hamosu %sRezerva enxe ona "
2092 "%sItem fo fila %sItem foempresta%sLa hatene %s"
2094 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2095 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2096 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2101 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2102 msgstr "%sTipu item %sKolesaun %sLokalizasaun iha armariu %sBuat ruma tan %s "
2104 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2105 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2106 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2107 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2108 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2109 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2111 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2113 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2114 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
2119 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2120 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2123 "%sHusu tiona %sBiblioteka verifika tiona %sSimu tiona ba biblioteka%s Hameno "
2124 "tiona ba biblioteka %sSujesaun la simu ona %sDisponivel iha biblioteka %s %s "
2127 #. %1$s: IF ( typeissue )
2128 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2133 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:282
2141 msgid "%sThis record has no items.%s "
2142 msgstr "%sRejistu ida ne'e la iha item ida.%s "
2144 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
2149 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2152 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
2157 msgid "%sYes%sNo%s "
2158 msgstr "%sSin%sLae%s "
2162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2165 msgstr "%slista ida:%s"
2169 #. %3$s: IF OPACPatronDetails
2170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
2173 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2175 "%sinformasaun kontaktu%s iha ona. Faz favor kontakta staf biblioteka nian%s "
2178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
2181 msgid "« Previous"
2182 msgstr "« Anterior"
2184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
2186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
2188 msgid "<< Previous"
2189 msgstr "<< Anterior"
2191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2194 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2195 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2197 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2198 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2203 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2204 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2206 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2207 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2212 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2213 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2214 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2215 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2216 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2217 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2218 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2219 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2220 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2221 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2222 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2223 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2224 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2225 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2226 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2227 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2228 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2229 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2230 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2231 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2232 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2233 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2234 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2235 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2236 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2237 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2238 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2239 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2240 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2241 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2242 "notforloan>0</notforloan> <"
2243 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2244 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2245 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2246 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2247 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2248 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2249 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2250 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2251 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2252 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2253 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2254 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2255 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2256 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2257 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2258 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2259 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2260 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2261 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2262 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2263 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2264 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2265 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2266 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2267 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2268 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2269 "notforloan>0</notforloan> <"
2270 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2271 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2272 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2273 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2274 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2275 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2276 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2277 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2278 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2279 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2280 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2282 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2283 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2284 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2285 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2286 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2287 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2288 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2289 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2290 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2291 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2292 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2293 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2294 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2295 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2296 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2297 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2298 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2299 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2300 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2301 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2302 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2303 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2304 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2305 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2306 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2307 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2308 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2309 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2310 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2311 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2312 "notforloan>0</notforloan> <"
2313 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2314 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2315 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2316 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2317 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2318 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2319 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2320 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2321 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2322 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2323 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2324 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2325 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2326 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2327 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2328 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2329 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2330 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2331 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2332 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2333 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2334 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2335 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2336 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2337 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2338 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2339 "notforloan>0</notforloan> <"
2340 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2341 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2342 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2343 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2344 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2345 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2346 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2347 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2348 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2349 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2350 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2355 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2356 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2357 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2358 "GetPatronStatus>"
2360 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2361 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2362 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2363 "GetPatronStatus>"
2365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2368 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2369 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2370 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2371 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2372 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2373 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2374 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2375 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2376 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2377 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2378 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2379 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2380 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2381 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2382 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2383 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2384 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2385 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2386 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2387 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2388 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2389 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2390 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2391 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2392 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2393 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2394 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2395 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2396 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2397 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2398 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2399 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2400 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2401 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2402 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2403 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2404 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2405 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2406 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2407 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2408 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2409 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2410 "notforloan>0</notforloan> <"
2411 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2412 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2413 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2414 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2415 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2416 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2417 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2418 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2419 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2420 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2421 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2422 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2423 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2424 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2425 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2426 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2427 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2428 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2429 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2430 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2431 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2432 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2433 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2434 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2435 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2436 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2437 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2438 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2439 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2440 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2441 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2442 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2443 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2444 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2445 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2446 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2447 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2448 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2449 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2450 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2451 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2452 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2453 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2454 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2455 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2456 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2457 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2458 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2459 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2460 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2461 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2462 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2463 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2464 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2465 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2466 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2467 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2468 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2469 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2470 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2471 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2472 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2473 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2474 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2476 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2477 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2478 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2479 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2480 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2481 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2482 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2483 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2484 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2485 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2486 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2487 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2488 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2489 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2490 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2491 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2492 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2493 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2494 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2495 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2496 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2497 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2498 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2499 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2500 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2501 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2502 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2503 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2504 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2505 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2506 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2507 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2508 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2509 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2510 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2511 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2512 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2513 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2514 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2515 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2516 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2517 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2518 "notforloan>0</notforloan> <"
2519 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2520 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2521 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2522 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2523 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2524 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2525 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2526 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2527 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2528 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2529 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2530 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2531 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2532 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2533 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2534 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2535 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2536 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2537 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2538 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2539 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2540 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2541 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2542 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2543 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2544 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2545 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2546 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2547 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2548 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2549 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2550 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2551 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2552 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2553 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2554 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2555 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2556 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2557 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2558 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2559 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2560 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2561 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2562 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2563 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2564 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2565 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2566 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2567 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2568 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2569 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2570 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2571 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2572 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2573 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2574 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2575 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2576 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2577 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2578 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2579 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2580 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2581 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2582 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2587 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2588 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2589 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2591 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2592 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2593 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2599 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2600 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2601 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2602 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2604 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2605 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2606 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2607 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2612 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2613 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2615 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2616 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2621 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2622 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2623 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2625 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2626 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2627 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2632 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2633 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2634 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2635 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2636 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2637 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2638 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2639 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2640 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2641 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2642 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2643 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2644 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2645 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2646 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2647 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2648 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2649 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2650 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2651 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2652 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2653 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2655 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2656 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2657 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2658 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2659 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2660 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2661 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2662 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2663 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2664 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2665 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2666 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2667 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2668 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2669 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2670 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2671 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2672 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2673 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2674 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2675 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2676 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2681 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2682 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2683 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2684 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2685 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2686 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2687 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2688 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2689 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2690 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2691 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2692 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2693 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2694 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2695 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2696 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2697 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2698 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2700 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2701 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2702 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2703 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2704 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2705 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2706 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2707 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2708 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2709 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2710 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2711 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2712 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2713 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2714 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2715 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2716 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2717 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2719 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2720 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:442
2723 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2724 msgstr " %s / 5 (husi %s rates)"
2726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
2728 msgid " Author phrase"
2729 msgstr " Fraze autor"
2731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2733 msgid " Conference name"
2734 msgstr " Konferensia nia naran"
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2738 msgid " Conference name phrase"
2739 msgstr " Fraze naran konferensia"
2741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2743 msgid " Corporate name"
2744 msgstr " Naran korporativa"
2746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2748 msgid " ISBN"
2749 msgstr " ISBN"
2751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2753 msgid " ISSN"
2754 msgstr " ISSN"
2756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2758 msgid " Personal name"
2759 msgstr " Naran pesoal"
2761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2763 msgid " Personal name phrase"
2764 msgstr " Fraze naran pesoal"
2766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2768 msgid " Subject and broader terms"
2769 msgstr " Asuntu ho termu luan liu"
2771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2773 msgid " Subject and narrower terms"
2774 msgstr " Asuntu ho termu kloot liu"
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2778 msgid " Subject and related terms"
2779 msgstr " Asuntu ho termu relevante"
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
2783 msgid " Subject phrase"
2784 msgstr " Fraze asuntu"
2786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2788 msgid " Title phrase"
2789 msgstr " Fraze titulu"
2791 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:498
2794 msgid " (%s votes)"
2795 msgstr " (%s vota sira)"
2797 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2800 msgid "(%s biblios)"
2801 msgstr "(%s biblios)"
2803 #. For the first occurrence,
2804 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2805 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:244
2808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
2809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:473
2811 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2812 msgstr "(%s husi %s hafoun livru iha hela)"
2814 #. For the first occurrence,
2815 #. %1$s: overdues_count
2816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
2817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
2818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
2823 #. For the first occurrence,
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
2829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
2831 msgid "(Checked out)"
2832 msgstr "(Fo empresta ona)"
2834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2837 msgid "(Not supported by Koha)"
2838 msgstr "(Koha la suporta)"
2840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
2843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2845 msgid "(Not supported yet)"
2846 msgstr "(Seidauk suporta)"
2848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
2851 msgstr "(Rezerva iha ona)"
2853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
2869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
2870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
2872 msgid "(Optional, default 0)"
2873 msgstr "(Opsionál, default 0)"
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
2877 msgid "(Optional, default 1)"
2878 msgstr "(Opsionál, default 1)"
2880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
2883 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2886 "(Avizu: karik iha atrazu iha restabelecimento ita nia konta se ita hato’o "
2889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
2896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
2898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
2900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
2902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
2903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
2905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
2906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
2908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
2913 msgstr "(Obrigatoriu)"
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2920 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2921 msgstr "(Uza OAI-PMH envés)"
2923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
2925 msgid "(Use OPAC instead)"
2926 msgstr "(Uza OPAC envés)"
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
2931 msgid "(Use SRU instead)"
2932 msgstr "(Uza SRU envés)"
2934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
2936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
2943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
2944 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2945 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
2947 #. For the first occurrence,
2948 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
2949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
2950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
2952 msgid "(modified on %s)"
2953 msgstr "(modifika ona iha %s)"
2955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
2961 #. %1$s: koha_new.newdate
2962 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
2965 msgid "(published on %s%s by "
2966 msgstr "(publika ona iha %s%s husi "
2968 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2969 #. %2$s: relate.related_search
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
2973 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2974 msgstr "(peskiza relevante: %s%s%s)"
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
2977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
2979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
2980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
2981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:101
2988 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
2989 msgstr ", labele rezerva item hirak ne'e. "
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
2993 msgid ", you cannot place holds."
2994 msgstr ", ita boot labele rezerva."
2996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
2999 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3002 ", labele hafoun livru online. Faz favor selu ona ita nia multa molok "
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
3007 msgid "- You must enter a Title"
3008 msgstr "- Ita tenke hatama Títulu ida"
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3012 msgid "- You must enter a list name"
3013 msgstr "- Ita tenke hatama naran ba lista ida"
3015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:65
3017 msgid "-- Choose --"
3020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
3023 msgid "-- Choose format --"
3024 msgstr "-- Hili formatu ida --"
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
3029 msgstr "-- la iha -- "
3031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3033 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3034 msgstr ". Antes ita konfirma apaga, labele hetan fali lista ne'e!"
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
3038 msgid ". Please contact the library for more information."
3039 msgstr ". Faz favor kontakta biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
3041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:82
3062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:84
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:72
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:74
3083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:77
3099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:79
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3113 msgid ": %sa list:%s"
3114 msgstr ": %sa lista:%s"
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3119 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3120 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3123 #. %1$s: HTML5MediaParent
3124 #. %2$s: HTML5MediaSet.child
3125 #. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock
3126 #. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock
3127 #. %5$s: HTML5MediaParent
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1007
3131 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
3134 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s etiketa la hetan "
3135 "suporta husi browser ne'e.] "
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3139 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:276
3144 msgid "A specific item"
3145 msgstr "Item espesifiku ida"
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:582
3149 msgid "About the author"
3150 msgstr "Kona ba autor ne'e"
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3154 msgid "Abstracts/summaries"
3155 msgstr "Rezumu / sumariu"
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
3160 msgid "Access denied"
3161 msgstr "Labele tama"
3163 #. %1$s: UNLESS OPACPatronDetails
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3166 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3167 msgstr "Tuir ami nia informasaun, la iha atualiza %s"
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:26
3172 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3173 "Please contact the library. "
3175 "Tuir ami nia informasaun, la iha informasaun kontaktu atualiza. Faz favor "
3176 "kontaktu biblioteka. "
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:69
3180 msgid "Acquired in the last:"
3181 msgstr "Simu tiona iha:"
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3186 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3187 msgstr "Data simu tiona: Foun liu ba tuan liu"
3189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3192 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3193 msgstr "Data simu tiona: Tuan liu ba foun liu"
3195 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:425
3200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
3206 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3209 msgid "Add %s items to %s"
3210 msgstr "Aumenta %s item sira ba %s"
3212 #. A name=ButtonPlus
3213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
3214 msgid "Add another field"
3215 msgstr "Aumenta kampu ida tan"
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:516
3221 msgstr "Aumenta etiketa"
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
3226 msgstr "Aumenta etiketa(s)"
3228 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3232 msgstr "Aumenta ba %s"
3234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3236 msgid "Add to a list"
3237 msgstr "Aumenta ba lista ida"
3239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3241 msgid "Add to a new list:"
3242 msgstr "Aumenta ba lista foun:"
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
3248 msgstr "Aumenta ba kareta"
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3252 msgid "Add to list:"
3253 msgstr "Aumenta ba lista ida:"
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3258 msgid "Add to your cart"
3259 msgstr "Aumenta ba ita-nia kareta"
3262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
3264 msgstr "Aumenta ba..."
3266 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3267 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
3270 msgid "Added %s %s by "
3271 msgstr "Aumenta %s %s husi "
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
3275 msgid "Additional authors:"
3276 msgstr "Autor adisional:"
3278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
3280 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3281 msgstr "Tipu konteudu adisionál ba livru/material impresus"
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
3285 msgid "Additional information"
3286 msgstr "Informasaun adisionál"
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
3298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:270
3299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
3301 msgid "Advanced search"
3302 msgstr "Peskiza advansadu"
3304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
3306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
3311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3314 msgstr "Etiketa Hotu"
3316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:55
3318 msgid "All collections"
3319 msgstr "Kolesaun sira hotu"
3321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:37
3323 msgid "All item types"
3324 msgstr "Item tipu hotu hotu"
3326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
3327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:227
3328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
3330 msgid "All libraries"
3331 msgstr "Biblioteka hotu"
3333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:26
3335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:34
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
3343 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3346 "Nota katak ita tenke fo fali item sira hotu molok ita nia kartaun prazu ona."
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:482
3350 msgid "Alternate address"
3351 msgstr "Hela fatin alternativu"
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
3355 msgid "Alternate address information: "
3356 msgstr "Informasaun hela fatin alternativu: "
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
3360 msgid "Alternate contact"
3361 msgstr "Kontaktu alternativu"
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
3365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:325
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:38
3372 msgid "Amount outstanding"
3373 msgstr "Montante seidauk selu"
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
3379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
3381 msgid "An error has occurred"
3382 msgstr "Sala akontese"
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:146
3387 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3388 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran. Naran %s iha ona."
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
3392 msgid "An error occurred when creating this list."
3393 msgstr "Sala akontese durante prosesu halo lista."
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
3397 msgid "An error occurred when deleting this list."
3398 msgstr "Sala akontese durante prosesu apaga lista."
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
3402 msgid "An error occurred when updating this list."
3403 msgstr "Sala akontese durante prosesu atualizasaun lista."
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
3407 msgid "An error occurred while try to process your request."
3408 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran."
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:35
3413 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3416 "Sala ida ne'e signifika katak sistema nia ligasaun la lao ona no pajina la "
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
3421 msgid "An invitation to share list "
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
3431 msgid "Any audience"
3432 msgstr "Kualkér audiensia"
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
3437 msgstr "Kualkér konteudu"
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
3442 msgstr "Kualkér formatu"
3444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3447 msgstr "Kualkér fraze"
3449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3452 msgstr "Kualkér liafuan"
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
3461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693
3472 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3473 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
3476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3477 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3478 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3482 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3483 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3487 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3488 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3492 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3493 msgstr "Ita hakarak hamamuk ita nia kareta ka lae?"
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
3497 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3498 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3502 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3503 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3507 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3508 msgstr "Ita hakarak hasai item ida ne'ebe hili tiona ka?"
3511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
3512 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3513 msgstr "Ita hakarak hasai lista ne'e ka?"
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693
3517 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3518 msgstr "Ita hakarak hahu fali ita nia rezerva ne'e ka?"
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693
3522 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3523 msgstr "Ita hakarak suspendu ita nia rezerva ne'e ka?"
3525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
3527 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
3531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
3538 msgid "Ask for a discharge"
3541 #. For the first occurrence,
3542 #. %1$s: subscription.branchname
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
3546 msgid "At library: %s"
3547 msgstr "Iha biblioteka: %s"
3549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
3554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
3556 msgid "Audiovisual profile:"
3557 msgstr "Perfil audiovizuál:"
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
3573 msgid "AuthenticatePatron"
3574 msgstr "AuthenticatePatron"
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3579 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3582 "Autentika utilizador nia login kredensiais no hatudu identifikador ba "
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
3588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
3589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
3592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
3593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
3594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
3600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3603 msgid "Author (A-Z)"
3604 msgstr "Autor (A-Z)"
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3609 msgid "Author (Z-A)"
3610 msgstr "Autor (Z-A)"
3612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:784
3614 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3615 msgstr "Nota autor ne'ebe mai husi Syndetics"
3617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3622 #. For the first occurrence,
3623 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3624 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3626 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3627 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3629 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3630 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3631 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3632 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3634 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
3641 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3642 msgstr "Autor(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
3655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
3656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
3661 msgid "Authority search"
3662 msgstr "Buka autoridade"
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3666 msgid "Authority search results"
3667 msgstr "Rezultadu husi buka autoridade"
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3671 msgid "Authority type: "
3672 msgstr "Tipu autoridade: "
3674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
3676 msgid "Authorized headings"
3677 msgstr "Kapsaun autoriza ona"
3679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3686 msgid "Availability "
3687 msgstr "Disponiblidade "
3689 #. For the first occurrence,
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
3694 msgid "Availability:"
3695 msgstr "Disponiblidade:"
3697 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
3700 msgid "Available %s"
3701 msgstr "Disponivel %s"
3703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3705 msgid "Available issues"
3706 msgstr "Kopia sira disponivel"
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:472
3713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3718 #. %1$s: heading | html
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
3724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:18
3725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:30
3727 msgid "Back to lists"
3728 msgstr "Fila ba lista sira"
3730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1080
3732 msgid "Back to results"
3733 msgstr "Fila ba rezultadu"
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1080
3737 msgid "Back to the results search list"
3738 msgstr "Fila ba lista rezultadu peskiza"
3740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:294
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
3763 msgid "Biblio records"
3764 msgstr "Rejistu biblio"
3766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3768 msgid "Bibliographies"
3769 msgstr "Bibliografias"
3771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3774 msgstr "Bibliografia"
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3783 msgid "Blocked record"
3784 msgstr "Rejistu taka netik"
3786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:626
3788 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
3796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3798 msgid "Brief display"
3799 msgstr "Haree badak"
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3804 msgid "Brief history"
3805 msgstr "Istoria badak"
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
3809 msgid "Browse by hierarchy"
3810 msgstr "Haree tuir ierarkia"
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3814 msgid "Browse our catalog"
3815 msgstr "Haree ita nia katalogu"
3817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
3820 msgid "Browse results"
3821 msgstr "Haree rezultadu sira"
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1267
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1269
3826 msgid "Browse shelf"
3827 msgstr "Haree armariu"
3829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
3843 msgstr "Software CD"
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3847 msgid "CGI debug is on."
3848 msgstr "CGI debug hala'o ona."
3850 #. For the first occurrence,
3851 #. %1$s: csv_profile.profile
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
3864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
3870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
3880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
3884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
3885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
3886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3895 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3896 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3901 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3902 msgstr "Kota (Z-A to'o 9-0)"
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:227
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:456
3908 msgid "Call number:"
3911 #. For the first occurrence,
3912 #. %1$s: subscription.callnumber
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
3916 msgid "Call number: %s"
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:329
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:128
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
3926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:87
3927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
3930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:649
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
3932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:294
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:133
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3947 msgid "Cancel email notification"
3948 msgstr "Kansela notifikasaun husi email"
3950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3952 msgid "Cancel email notification "
3953 msgstr "Kansela notifikasaun husi email "
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
3957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
3960 msgstr "KanselaRezerva"
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3964 msgid "CancelRecall "
3965 msgstr "KanselaRecall "
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
3969 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3970 msgstr "Kansela ona rezerva ida ba kliente ne'e."
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
3974 msgid "Cannot be put on hold"
3975 msgstr "Labele rezerva ne'e"
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
3980 msgid "Card number:"
3981 msgstr "Numeru kartaun:"
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
3984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
3989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3991 msgid "Cassette recording"
3992 msgstr "Gravasaun kasete"
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
4002 msgstr "Katalogu sira"
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
4012 msgid "Change your password"
4013 msgstr "Troka ita nia password"
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:26
4017 msgid "Change your password "
4018 msgstr "Troka ita nia password "
4020 #. INPUT type=submit name=confirm
4021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
4022 msgid "Check in item"
4023 msgstr "Fo fila fali"
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4028 msgstr "Fo empresta"
4030 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
4034 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4035 msgstr "Fo empresta%s, fo fila%s ka hafoun item ida: "
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:147
4039 msgid "Check-in date:"
4040 msgstr "Data fo fila:"
4042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
4046 msgstr "Fo empresta ona"
4048 #. %1$s: issues_count
4049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
4051 msgid "Checked out (%s)"
4052 msgstr "Fo empresta ona (%s)"
4054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
4056 msgid "Checked out on"
4057 msgstr "Fo empresta ona iha"
4059 #. %1$s: item.firstname
4060 #. %2$s: item.surname
4061 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4062 #. %4$s: item.cardnumber
4064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
4066 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4067 msgstr "Fo empresta ona ba %s %s %s(%s)%s"
4069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4071 msgid "Checkout history"
4072 msgstr "Istoria ba livru ne'ebe empresta ona"
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
4075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
4078 msgstr "Emprestimos"
4080 #. %1$s: borrowername
4081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
4083 msgid "Checkouts for %s "
4084 msgstr "Livru sira ne'ebe fo empresta ona ba %s "
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:81
4089 msgstr "Livru ne'ebe empresta ona: "
4091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4098 msgid "Classification"
4099 msgstr "Klasifikasaun"
4101 #. For the first occurrence,
4102 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:116
4106 msgid "Classification: %s "
4107 msgstr "Klasifikasun: %s "
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4114 #. For the first occurrence,
4116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
4126 msgstr "Hamoos hotu"
4128 #. For the first occurrence,
4130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:195
4134 msgstr "Hamoos data"
4136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:666
4139 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4142 #. %1$s: BORROWER_INFO.title
4143 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:46
4146 msgid "Click here if you're not %s %s"
4147 msgstr "Klik iha ne'e se ita la'os %s %s"
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
4151 msgid "Click here to view them all."
4152 msgstr "Klik iha-ne'e atu haree hotu."
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1019
4156 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4159 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4161 msgid "Click to add to cart"
4162 msgstr "Klik atu aumenta ba kareta"
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4166 msgid "Click to expand this role"
4167 msgstr "Klik atu haboot papel ne'e"
4170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
4171 msgid "Click to forward the list to"
4172 msgstr "Klik atu haruka lista ne'e ba"
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
4175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:444
4176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:463
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:465
4180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:476
4183 msgid "Click to open in new window"
4184 msgstr "Klik atu loke iha janela foun"
4187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
4188 msgid "Click to rewind the list to"
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
4193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
4194 msgid "Click to view in Google Books"
4195 msgstr "Klik atu haree iha Google Books"
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4204 msgid "Close shelf browser"
4205 msgstr "Taka armariu"
4207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4209 msgid "Close this window"
4210 msgstr "Taka janela ne'e"
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4214 msgid "Close this window."
4215 msgstr "Taka janela ne'e."
4217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:19
4219 msgid "Close window"
4220 msgstr "Taka janela"
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4224 msgid "Collect items you are interested in"
4225 msgstr "Hili items ita hakarak haree"
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:74
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
4237 msgid "Collection title:"
4238 msgstr "Titulu kolesaun:"
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
4242 msgid "Collection: "
4245 #. For the first occurrence,
4246 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:74
4250 msgid "Collection: %s "
4251 msgstr "Kolesaun: %s "
4253 #. For the first occurrence,
4254 #. %1$s: review.firstname
4255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
4257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:930
4259 msgid "Comment by %s"
4260 msgstr "Komentariu husi %s"
4262 #. %1$s: review.firstname
4263 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
4266 msgid "Comment by %s %s"
4267 msgstr "Komentariu husi %s %s"
4269 #. %1$s: review.title
4270 #. %2$s: review.firstname
4271 #. %3$s: review.surname
4272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4274 msgid "Comment by %s %s %s"
4275 msgstr "Komentariu husi %s %s %s"
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
4281 msgstr "Komentáriu:"
4283 #. %1$s: reviews.size || 0
4284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
4286 msgid "Comments ( %s )"
4287 msgstr "Komentariu ( %s )"
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4291 msgid "Comments on "
4292 msgstr "Komentariu sira "
4294 #. %1$s: USER_INFO.firstname
4295 #. %2$s: USER_INFO.surname
4296 #. %3$s: USER_INFO.cardnumber
4297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:109
4299 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4300 msgstr "Konfirma rezerva ba:%s %s (%s)"
4302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:386
4304 msgid "Contact information"
4305 msgstr "Information kontaktu"
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:60
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
4310 msgid "Contact information: "
4311 msgstr "Information kontaktu: "
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
4320 msgid "Content Cafe"
4321 msgstr "Content Café"
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
4326 msgstr "Konteúdu sira"
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
4330 msgid "Contents of "
4331 msgstr "Konteúdu sira husi "
4333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
4334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
4338 msgstr "Numeru kopia"
4340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4343 msgstr "Direitos autorais"
4345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
4346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
4348 msgid "Copyright date"
4349 msgstr "Data direitos autorais"
4351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
4353 msgid "Copyright date:"
4354 msgstr "Data direitos autorais:"
4356 #. For the first occurrence,
4357 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:86
4361 msgid "Copyright year: %s "
4362 msgstr "Tinan direitos autorais: %s "
4365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:218
4367 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4382 msgid "Course number:"
4383 msgstr "Numeru kursus:"
4385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:271
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1189
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4390 msgid "Course reserves"
4391 msgstr "Rezerva kursu nian"
4393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4396 msgid "Course reserves for "
4397 msgstr "Rezerva kursu ba "
4399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
4406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
4408 msgstr "Imajen husi livru nia oin"
4410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4412 msgid "Create a new list"
4413 msgstr "Kria lista foun ida"
4415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
4417 msgid "Create new list"
4418 msgstr "Halo lista foun"
4420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
4423 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4426 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-titulu rezerva ida ba rejistu bibliográfiku "
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
4432 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4433 "bibliographic record Koha."
4435 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-item rezerva ida ba item espesifiku iha "
4436 "rejistu bibliográfiku Koha."
4438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
4441 msgstr "Kreditu sira"
4443 #. %1$s: BORROWER_INFO.amountoutstanding
4444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
4446 msgid "Credits (%s)"
4447 msgstr "Kreditu sira (%s)"
4449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1168
4451 msgid "Current location"
4452 msgstr "Lokalizasaun agora daudauk"
4454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4456 msgid "Current password:"
4457 msgstr "Password daudauk:"
4459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4462 msgid "Current session"
4463 msgstr "Sesaun atual"
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4467 msgid "Currently in local use"
4468 msgstr "Uza hela agora daudauk"
4470 #. %1$s: item.firstname
4471 #. %2$s: item.surname
4472 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4473 #. %4$s: item.cardnumber
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
4477 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4478 msgstr "Uza hela lokalmente husi %s %s %s(%s)%s"
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
4487 msgid "DVD video / Videodisc"
4488 msgstr "DVD video / Videodisc"
4490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
4494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4505 msgstr "Data aumenta tiona"
4507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:152
4510 msgstr "Data aumenta tiona:"
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
4516 msgstr "Data atu fo fila"
4518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
4520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
4523 msgstr "Data atu fo fila:"
4525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
4530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4532 msgid "Date received"
4533 msgstr "Data simu tiona"
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:381
4542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
4548 msgid "Days in advance"
4549 msgstr "Loron sira iha advansa"
4552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
4562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
4569 msgid "Default sorting"
4572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
4575 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4576 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4577 "permitted by local laws."
4579 "Default: rai hau nia istoria le'e tuir regra lokal. Opsaun ne'e mak "
4580 "default : biblioteka ne'e sei rai ita nia istoria le'e ba tempu ne'ebe regra "
4583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4586 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4588 msgstr "Define esquema metadata ne'ebe rejistu ne'e hatudu, valor posivel: "
4590 #. INPUT type=submit
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
4593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
4598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
4603 #. INPUT type=submit
4604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
4605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:512
4607 msgstr "Apaga lista"
4609 #. INPUT type=submit
4610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:232
4611 msgid "Delete selected"
4612 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
4614 #. INPUT type=submit
4615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:538
4616 msgid "Delete this list"
4617 msgstr "Apaga lista ne'e"
4620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
4621 msgid "Delete your search history"
4622 msgstr "Apaga ita nia istoria peskiza"
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4632 msgstr "Departamentu:"
4634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
4640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:250
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4653 msgstr "Detalle sira"
4655 #. For the first occurrence,
4656 #. %1$s: bibliotitle
4657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4661 msgid "Details for %s"
4662 msgstr "Detalle ba %s"
4664 #. %1$s: title |html
4665 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4666 #. %3$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
4668 #. %5$s: subtitl.subfield |html
4670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
4672 msgid "Details for: %s%s%s,%s %s%s"
4673 msgstr "Detalle konaba: %s%s%s,%s %s%s"
4675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
4680 #. For the first occurrence,
4681 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:110
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4690 msgid "Dictionaries"
4691 msgstr "Disionariu sira"
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4695 msgid "Did you mean:"
4696 msgstr "Ita dehan hanesan ne'e:"
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
4700 msgid "Digests only "
4701 msgstr "Dijest deit "
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
4706 msgstr "Diretoriu sira"
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
4716 msgid "Discographies"
4717 msgstr "Diskografie sira"
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
4721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
4723 msgid "Do not allow"
4724 msgstr "Labele husik"
4726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4728 msgid "Do not notify"
4729 msgstr "Lalika notifika"
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4734 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4736 msgstr "Ita hakarak simu email bainhira material foun to'o ona ka lae?"
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
4740 msgid "Don't have a library card?"
4741 msgstr "Seidauk iha kartaun biblioteka?"
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
4745 msgid "Don't have a password yet?"
4746 msgstr "Seidauk iha password?"
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
4752 msgid "Don't have an account? "
4753 msgstr "Seidauk iha konta ida? "
4756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4767 msgid "Download cart"
4768 msgstr "Download kareta"
4770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
4772 msgid "Download list"
4773 msgstr "Download lista"
4775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4778 msgid "Download list "
4779 msgstr "Download lista "
4781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
4782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
4788 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
4794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
4796 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4797 msgstr "ERROR: Sala internu : pedido rezerva la kompletu. "
4799 #. %1$s: bad_biblionumber
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
4802 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4803 msgstr "SALA: La hetan rejistu biblio ba rejistu ho id %s. "
4805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
4807 msgid "ERROR: No record id specified. "
4808 msgstr "ERROR: La espesifika id rejistu nian. "
4810 #. INPUT type=submit
4811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
4812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:911
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
4818 #. INPUT type=submit
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:505
4822 msgstr "Edita lista"
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
4827 msgstr "Edita lista "
4829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
4832 msgstr "Edita hela "
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:215
4836 msgid "Edition statement:"
4837 msgstr "Deklarasaun edisaun:"
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:608
4842 msgstr "Edisaun sira"
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
4845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
4854 msgid "Email address:"
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
4859 msgid "Empty and close"
4860 msgstr "Hamamuk no taka"
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
4864 msgid "Encyclopedias "
4865 msgstr "Ensiklopedia sira "
4867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
4869 msgid "Enhanced content: "
4870 msgstr "Kontuedu reforsada: "
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:718
4874 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4875 msgstr "Deskrisaun reforsada husi Syndetics:"
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:30
4879 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4880 msgstr "Hatama sujestaun ida ba livru foun"
4882 #. INPUT type=text name=q
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
4885 msgid "Enter search terms"
4886 msgstr "Hatama termu peskiza"
4888 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
4893 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4896 "Hatama ita-nia User ID%s no password%s, depois klik butaun atu hatama (ka "
4899 #. For the first occurrence,
4900 #. %1$s: authtypetext
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
4907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:12
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:29
4913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:12
4914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:29
4919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:12
4920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:29
4925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:12
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:29
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:12
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:12
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:29
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
4945 msgid "Error searching OverDrive collection"
4949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4950 msgid "Error searching OverDrive collection."
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
4955 msgid "Error! Adding tags failed at"
4956 msgstr "Sala! Aumenta etiketa la konsege"
4959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
4960 msgid "Error! Illegal parameter"
4961 msgstr "Sala! Parametru ilegál"
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
4965 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
4970 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4971 msgstr "Sala! Labele apaga etiketa ne'e"
4973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
4976 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
4977 msgstr "Sala! Ita nia etiketa mak kodigu markup deit. Ida ne'e LA'OS aumenta."
4980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
4982 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
4985 "Sala! Ita nia etiketa mak kodigu markup deit. Ida ne'e LABELE aumenta. Favor "
4986 "tenta fali ho testu simples deit."
4988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
4989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
4995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
4999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
5001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5003 msgid "Example Call"
5004 msgstr "Ezemplu Kota"
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
5009 msgid "Example Response"
5010 msgstr "Ezemplu Resposta"
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
5017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
5022 msgid "Example call"
5023 msgstr "Ezemplu kota"
5025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
5032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
5036 msgid "Example response"
5037 msgstr "Ezemplu resposta"
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
5044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:755
5046 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5047 msgstr "Exertu ne'e fornese ona husi Syndetics"
5050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
5051 msgid "Expecting a specific item selection."
5052 msgstr "Hein hela selesaun ba kopia espesifiku."
5054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
5056 msgid "Expiration date:"
5059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:556
5060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
5065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
5068 msgstr "Prazu ona iha"
5070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
5077 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5078 msgstr "Hanaruk data ba livru ne'ebe kliente empresta ona."
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
5086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
5102 msgid "Fewer options"
5103 msgstr "Opsaun hamenus"
5105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
5112 msgid "Fiction notes:"
5113 msgstr "Nota fiksaun:"
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
5117 msgid "Filmographies"
5118 msgstr "Filmografia"
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
5126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:393
5127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
5132 #. For the first occurrence,
5133 #. %1$s: BORROWER_INFO.amountoutstanding
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:115
5135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
5140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:29
5141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
5142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:309
5144 msgid "Fines and charges"
5145 msgstr "Multa ho propina"
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
5153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:195
5159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
5166 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5167 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5170 "Por ezemplu: 1999-2001. Ita mos bele uza \"-1987\" ba publikasaun tomak "
5171 "molok 1987 ka \"2008-\" ba publikasaun tomak tuir 2008 no depois."
5173 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
5178 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5179 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
5183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5191 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5192 "who want to keep track of what they are reading."
5194 "Ba nafatin: rai hau nia istoria lee la ho limite. Opsaun ne'e diak liu ba "
5195 "ema ne'ebe hakarak hatene kona-ba sira nia istoria lee."
5197 #. For the first occurrence,
5199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
5200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
5201 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5202 msgstr "Formulariu la tama tanba problema(s) tuirmai"
5204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
5209 #. For the first occurrence,
5211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
5214 msgstr "Hetan tiona"
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
5236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
5238 msgid "Full heading"
5239 msgstr "Kapsaun kompletu"
5241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5244 msgid "Full history"
5245 msgstr "Istoria kompletu"
5247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5249 msgid "Full subscription history"
5250 msgstr "Istoria asinatura kompletu"
5252 #. %1$s: bibliotitle
5253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5255 msgid "Full subscription history for %s"
5256 msgstr "Informasaun asinatura kompletu ba %s"
5258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5265 msgid "Get your discharge"
5268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5272 msgid "GetAuthorityRecords"
5273 msgstr "GetAuthorityRecords"
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5279 msgid "GetAvailability"
5280 msgstr "GetAvailability"
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
5286 msgid "GetPatronInfo"
5287 msgstr "GetPatronInfo"
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
5291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
5293 msgid "GetPatronStatus"
5294 msgstr "GetPatronStatus"
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
5305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5308 msgstr "GetServices"
5310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5313 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5314 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5315 "specific metadata schema for the record objects."
5318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5321 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5322 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5323 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5324 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5325 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5326 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5332 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5333 "availability of the items associated with the identifiers."
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
5338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:137
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5348 #. For the first occurrence,
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
5351 msgid "Go to detail"
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
5356 msgid "Go to your account page"
5357 msgstr "Ba ita nia pajina konta"
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5361 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5362 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:235
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
5371 msgid "Groups of libraries"
5372 msgstr "Grupu biblioteka"
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5381 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5382 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
5386 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5387 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5391 msgid "HarvestExpandedRecords "
5392 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5396 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5397 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5401 msgid "Heading ascendant"
5402 msgstr "Kapsaun hasa'e"
5404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5406 msgid "Heading descendant"
5407 msgstr "Kapsaun hatuun"
5409 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
5410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:43
5413 msgstr "Bondia, %s "
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:10
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
5428 msgid "Hide options"
5429 msgstr "Subar opsaun"
5431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5434 msgstr "Subar janela"
5436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:343
5446 msgstr "Data rezerva"
5448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
5452 msgstr "Data rezerva:"
5454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:246
5456 msgid "Hold not needed after:"
5457 msgstr "Rezerva ne'e lalika depois de:"
5459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:254
5462 msgstr "Nota kona ba rezerva sira:"
5464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:239
5466 msgid "Hold starts on date:"
5467 msgstr "Rezerva komesa iha data:"
5469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
5471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
5478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5485 msgid "Holding libraries"
5486 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
5488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
5494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:683
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
5502 msgstr "Rezerva sira "
5504 #. %1$s: reserves_count
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
5508 msgstr "Rezerva sira (%s)"
5510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:339
5512 msgid "Holds waiting"
5513 msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela"
5515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
5536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
5538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
5541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:12
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
5547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:42
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
5558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
5559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:18
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5572 msgid "Home libraries"
5573 msgstr "Uma biblioteka"
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:296
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
5578 msgid "Home library"
5579 msgstr "Uma biblioteka"
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
5601 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:113
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
5622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5627 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
5643 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:53
5649 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5651 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5656 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5657 msgstr "ISBN: %s %s %s %s %s "
5659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
5675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
5683 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5684 "local library and the error will be corrected."
5686 "Se ne'e sala, bele lori kartaun biblioteka ba staf biblioteka atu halo los."
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
5691 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5692 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5695 "Ida ne'e dala primieru atu uza sistema auto empresta, ka iha problema ho "
5696 "sistema, faz favor le'e gia ida ne'e atu hetan ajuda."
5698 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
5702 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5703 "expire in %s seconds."
5705 "La klika ona 'Ramata' nia butaun, ita nia sesaun sei mate automaticamente "
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
5711 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5713 msgstr "Se la iha konta CAS, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
5716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
5719 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, %s "
5720 msgstr "Se la iha konta Shibboleth, maibe iha ona konta CAS, %s "
5722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
5725 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5726 "you may login below:"
5728 "Se la iha konta Shibboleth, maibe iha ona login lokal, ita bele sei log in "
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5734 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5736 "Se la iha kartaun biblioteka ona, husu staf biblioteka atu halo ida ne'e."
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5741 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5742 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5744 "Se la iha password ona, husu biblioteka nia staf atu halo. Ami kontente atu "
5745 "halo password ida."
5747 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
5748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
5750 msgid "If you have a CAS account, %s please "
5751 msgstr "Se iha ona konta CAS, %s faz favor "
5753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
5754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
5756 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5757 msgstr "Se iha ona konta Shibboleth, faz favor "
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:618
5763 msgstr "Imajen sira"
5765 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5768 msgid "Images for %s "
5769 msgstr "Imajen ba %s "
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
5774 msgid "Immediate deletion"
5775 msgstr "Apaga kedas"
5777 #. For the first occurrence,
5778 #. %1$s: OPACBaseURL
5779 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
5783 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5784 msgstr "Iha katalogu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
5786 #. For the first occurrence,
5787 #. %1$s: item.transfertfrom
5788 #. %2$s: item.transfertto
5789 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:346
5793 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5794 msgstr "Iha transitu husi %s to'o %s dezde %s"
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
5799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
5801 msgid "In your cart"
5802 msgstr "Iha ita nia kareta"
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
5807 msgstr "Indise ona iha:"
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
5812 msgstr "Indise sira"
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:303
5817 msgstr "Informasaun"
5819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
5822 msgstr "Instrutores"
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
5826 msgid "Instructors:"
5827 msgstr "Instrutores:"
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
5831 msgid "Invalid shelf number."
5832 msgstr "Numeru armariu invalidu."
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
5839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
5842 msgid "Issues for a subscription"
5843 msgstr "Kopia sira ba asinatura ida"
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
5847 msgid "Issues summary"
5848 msgstr "Rezumu kopia sira"
5850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:637
5852 msgid "Item call number"
5855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
5857 msgid "Item cannot be checked out."
5858 msgstr "Item ida ne'e labele fo empresta."
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
5862 msgid "Item damaged"
5863 msgstr "Item aat hela"
5865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
5867 msgid "Item hold queue priority"
5870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
5873 msgstr "Lista rezerva"
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:292
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
5883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:385
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:77
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
5892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:327
5902 msgstr "Tipu item: "
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
5911 msgid "Item withdrawn"
5912 msgstr "Item hasai tiona"
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
5916 msgid "Items available at:"
5917 msgstr "Item sira disponivel iha:"
5919 #. For the first occurrence,
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:389
5924 msgid "Items available:"
5925 msgstr "Item sira disponivel:"
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
5929 msgid "Items in your cart: "
5930 msgstr "Items iha ona ita nia kareta: "
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:139
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
5973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
5976 msgstr "Liafuan xave"
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
5980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
5981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
5987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
5991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
5997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
5998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
5999 msgid "Koha [% Version %]"
6000 msgstr "Koha [% Versaun %]"
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
6007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6012 #. For the first occurrence,
6013 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:122
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:185
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:188
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6037 msgid "Languages: "
6038 msgstr "Lian sira: "
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
6043 msgstr "Testu bo'ot"
6046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
6052 msgid "Last location"
6053 msgstr "Lokalizasaun ikus"
6055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
6057 msgid "Law reports and digests"
6058 msgstr "Relatoriu lei no dijestu"
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
6062 msgid "Legal articles"
6063 msgstr "Artigu sira legal"
6065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
6067 msgid "Legal cases and case notes"
6068 msgstr "Prosesu legál no nota kuazu"
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
6073 msgstr "Lejizlasaun"
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
6077 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6078 msgstr "Nivel 1: Deskoberta interface baziku"
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
6082 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6083 msgstr "Nivel 2: OPAC suplementu elementar"
6085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
6087 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6088 msgstr "Nivel 3: OPAC alternativu elementar"
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
6092 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6093 msgstr "Nivel 4: Deskoberta domain espesifiku"
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228
6098 msgstr "Biblioteka sira"
6100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
6108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
6110 msgid "Library catalog"
6111 msgstr "Katalogu biblioteka"
6113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
6117 msgstr "Biblioteka:"
6119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6122 msgstr "Biblioteka: "
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
6126 msgid "Limit to any of the following:"
6127 msgstr "Limita ba kualker tuirmai:"
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
6131 msgid "Limit to currently available items."
6132 msgstr "Limita to'o item sira ne'ebe disponivel agora daudauk."
6134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
6139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
6142 msgstr "Limita ba: "
6144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1282
6145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1284
6147 msgid "Link to resource "
6148 msgstr "Liga ba rekursus "
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
6156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
6163 msgid "List created."
6164 msgstr "Lista halo tiona."
6166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
6168 msgid "List deleted."
6169 msgstr "Lista apaga tiona."
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
6174 msgstr "Lista nia naran"
6176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:53
6177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6180 msgstr "Lista nia naran:"
6182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
6185 msgstr "Naran lista: "
6187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
6189 msgid "List updated."
6190 msgstr "Lista atualiza tiona."
6192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
6194 msgid "List(s) this item appears in: "
6195 msgstr "Lista (s) ne'ebe item ne'e hamosu iha ona: "
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
6199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
6208 msgstr "Tula hela tab"
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
6213 msgstr "Tula hela tab "
6215 #. For the first occurrence,
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6220 msgstr "Karga hela..."
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:312
6225 msgstr "Login Lokal"
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
6231 msgstr "Login lokal"
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6236 msgstr "Lokalizasaun"
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
6240 msgid "Location (Status)"
6241 msgstr "Lokalizasaun (Estado)"
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
6245 msgid "Location and availability: "
6246 msgstr "Lokalizasaun no disponibilidade: "
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:214
6250 msgid "Location(s) (Status)"
6251 msgstr "Lokalizasaun(s) (Estado)"
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6256 msgstr "Lokalizasaun sira"
6258 #. INPUT type=submit
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:328
6260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
6262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:84
6265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
6273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
6275 msgid "Log in to add tags."
6276 msgstr "Log in atu aumenta etiketa."
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
6280 msgid "Log in to create your own lists"
6281 msgstr "Log in atu kria ita-nia lista sira"
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
6285 msgid "Log in to see your own saved tags."
6286 msgstr "Log in hodi haree ita nia etiketa ne'ebe rai tiona."
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:92
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
6290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:299
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:955
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
6295 msgid "Log in to your account"
6296 msgstr "Log in ba ita-nia konta"
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
6301 msgid "Log in to your account:"
6302 msgstr "Log in ba ita-nia konta:"
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6306 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6307 msgstr "Logging in ba katalogu la lao."
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
6316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6325 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6326 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6328 "Buka kliente ida iha ILS tuir identifikador ida, no fila identificador ILS "
6329 "ba kliente ne'e, nudar identifikador kliente nian."
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6335 msgid "LookupPatron"
6336 msgstr "LookupPatron"
6338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6346 msgid "MARC Card View"
6347 msgstr "Vista Kartaun MARC"
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
6358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
6359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
6364 #. %1$s: bibliotitle
6365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6367 msgid "MARC view: %s"
6368 msgstr "Haree MARC: %s"
6370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
6379 msgstr "MENSAJEN 10:"
6381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
6384 msgstr "MENSAJEN 11:"
6386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
6389 msgstr "MENSAJEN 12:"
6391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
6394 msgstr "MENSAJEN 13:"
6396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
6399 msgstr "MENSAJEN 14:"
6401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
6404 msgstr "MENSAJEN 15:"
6406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
6409 msgstr "MENSAJEN 1:"
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
6414 msgstr "MENSAJEN 2:"
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
6419 msgstr "MENSAJEN 3:"
6421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
6424 msgstr "MENSAJEN 4:"
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
6429 msgstr "MENSAJEN 5:"
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6434 msgstr "MENSAJEN 6:"
6436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
6439 msgstr "MENSAJEN 7:"
6441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
6444 msgstr "MENSAJEN 8:"
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
6449 msgstr "MENSAJEN 9:"
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
6453 msgid "Main address"
6454 msgstr "Hela fatin prinsipal"
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:565
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:240
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
6477 msgstr "Jerir husi:"
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:479
6494 #. For the first occurrence,
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:15
6507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
6509 msgid "Message sent"
6510 msgstr "Mensajen haruka tiona"
6512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6514 msgid "Messages for you"
6515 msgstr "Mensajen ita nian"
6517 #. %1$s: subscription.missinglist
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
6520 msgid "Missing issues: %s "
6521 msgstr "Kopia ne'ebe falta: %s "
6524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
6534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
6545 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:870
6551 msgid "More details"
6552 msgstr "Detalle sira tan"
6555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
6561 msgid "More options"
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:68
6566 msgid "More searches "
6567 msgstr "Peskiza tan "
6569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
6571 msgid "Most popular"
6572 msgstr "Popular liu"
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
6576 msgid "Most popular titles"
6577 msgstr "Haree titulu popular liu"
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
6581 msgid "Musical recording"
6582 msgstr "Gravasaun muzika"
6584 #. %1$s: heading | html
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
6596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
6604 msgid "Never expires %s "
6605 msgstr "Nunka mate %s "
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
6610 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6611 "the item that was checked-out upon check-in."
6613 "Nunka: Apaga hau nia istoria le'e kedas. Ne'e sei apaga rejistu tomak kona-"
6614 "ba item ne'ebe empresta ona."
6616 #. %1$s: review.title |html
6617 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6618 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6622 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6623 msgstr "Komentariu foun kona-ba %s %s, %s%s"
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
6628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:54
6635 msgid "New password:"
6636 msgstr "Password foun:"
6638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
6641 msgid "New purchase suggestion"
6642 msgstr "Sujestaun ida foun"
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6647 msgstr "Peskiza foun"
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
6651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:423
6652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:518
6654 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
6663 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6664 #. %2$s: LibraryNameTitle
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6669 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6670 msgstr "Notisias husi %s%s%sbiblioteka%s"
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
6673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
6684 msgid "Next >>"
6685 msgstr "Tuirmai >>"
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
6690 msgid "Next »"
6691 msgstr "Tuirmai »"
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
6695 msgid "Next available item"
6696 msgstr "Item oin mai ne'ebe disponivel"
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
6706 msgid "No available items."
6707 msgstr "La iha item disponivel."
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
6711 msgid "No changes were made."
6714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:104
6719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:167
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:175
6721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:184
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:194
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:203
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
6727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
6732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:337
6733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:179
6737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:406
6738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:423
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:77
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:979
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
6743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:295
6748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
6750 msgid "No cover image available"
6751 msgstr "Livru oin nia imajen la disponivel"
6754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6755 msgid "No data available in table"
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6760 msgid "No entries to show"
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6765 msgid "No item was added to your cart"
6766 msgstr "La aumenta item ida ba ita nia kareta"
6768 #. For the first occurrence,
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6771 msgid "No item was selected"
6772 msgstr "La hili item ida"
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:153
6776 msgid "No items available."
6777 msgstr "La iha item disponivel."
6779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
6780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
6782 msgid "No items available:"
6783 msgstr "Item la disponivel:"
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:87
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:89
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:190
6790 msgstr "Limite la iha"
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6794 msgid "No matching records found"
6795 msgstr "La hetan rejistu hanesan"
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6799 msgid "No operation parameter has been passed."
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:693
6804 msgid "No physical items for this record"
6805 msgstr "La iha item atual husi rejistu ne'e"
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
6809 msgid "No private lists"
6810 msgstr "Lista privadu la iha"
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:719
6814 msgid "No private lists."
6815 msgstr "Lista privadu la iha."
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
6819 msgid "No public lists"
6820 msgstr "Lista publiku la iha"
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
6824 msgid "No public lists."
6825 msgstr "La iha lista públiku."
6827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:144
6829 msgid "No record was removed."
6830 msgstr "La hasai rejistu ida."
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
6834 msgid "No renewals allowed"
6835 msgstr "La bele fo empresta tan"
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
6839 msgid "No reserves have been selected for this course."
6843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6844 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
6849 msgid "No results found!"
6850 msgstr "La hetan rezultadu!"
6853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6854 msgid "No suggestion was selected"
6855 msgstr "La hili sujestaun ida"
6858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6859 msgid "No tag was specified."
6860 msgstr "La espesifika etiketa ida."
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
6864 msgid "No tags from this library for this title."
6865 msgstr "La iha etiketa ida ba titulu ne'e husi biblioteka ida ne'e."
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
6874 msgid "Non-musical recording"
6875 msgstr "Gravasaun la muzikal"
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6880 msgstr "La iha buat ida"
6882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:247
6884 msgid "None specified: "
6885 msgstr "La espesifika buat ida: "
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
6896 msgstr "Vista normal"
6898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6903 msgid "Not finding what you're looking for?"
6904 msgstr "Labele hetan livru ida?"
6906 #. For the first occurrence,
6907 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
6911 msgid "Not for loan %s"
6912 msgstr "Labele empresta %s"
6914 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:354
6917 msgid "Not for loan (%s)"
6918 msgstr "Labele empresta (%s)"
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
6923 msgstr "La iha rezerva"
6925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
6927 msgid "Not what you expected? Check for "
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:837
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:192
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
6944 "Note: The preceding box is case-sensitive. Ensure that the entered "
6945 "characters are in all-caps."
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
6951 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
6952 "have been populated, and an index built by separate script."
6954 "Avizu: Bele uza ida ne'e iha katalogu Fransa nian ne'ebe iha asuntu ISBD, no "
6957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
6959 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
6960 msgstr "Avisu: Ita nia komentariu tenke simu aprovasaun husi bibliotekariu. "
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6964 msgid "Note: you can only delete your own tags."
6965 msgstr "Avizu: ita bele apaga ita nia etiketa deit."
6967 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
6968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
6971 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
6972 "code that was removed. "
6974 "Avisu: ita bele apaga etiketa ita nian deit. %sNota: ita nia etiketa iha "
6975 "kodigu markup ne'ebe hasai tiona. "
6978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
6980 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
6981 "see your current tags."
6983 "Nota: ita bele etiketa item ida ho termus dala ida deit. Verifika iha 'Hau "
6984 "nia Etiekta' atu haree ita nia etiketa agora daudaun."
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
6989 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
6990 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
6991 "retain the comment as is."
6993 "Avisu: ita nia komentariu iha kodigu markup ne'ebe ilegal. Rai tiona la ho "
6994 "markup, hanesan tuirmai. Ita bele edita liu tan, ka kansela atu rai hanesan "
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
7000 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7002 "Avisu: ita nia etiketa iha kodigu markup ne'ebe hasai tiona. Etiketa ne'e "
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7016 #. For the first occurrence,
7017 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:92
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
7026 msgid "Notes/Comments"
7027 msgstr "Nota/Komentariu sira"
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
7038 msgstr "La iha buat ida"
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693
7043 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7044 msgstr "La hili buat ida. Marka kaixa ida-idak atu empresta fali item ruma"
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1107
7060 msgid "Novelist Select"
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:528
7065 msgid "Novelist Select: "
7066 msgstr "Hili Autor: "
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:196
7080 msgid "Number of holds: "
7081 msgstr "Rezerva hira: "
7083 #. For the first occurrence,
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
7088 msgid "Number of records used in: %s"
7091 #. INPUT type=submit
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:226
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
7115 msgstr "Iha ona rezavasaun"
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
7120 msgstr "Hameno tiona"
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7124 msgid "On-site checkouts"
7125 msgstr "Emprestimos on-site"
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
7129 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
7134 msgid "Online resources:"
7135 msgstr "Rekursus online:"
7137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
7139 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7140 msgstr "Item sira ne'ebe disponivel deit atu empresta ka referensia"
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
7145 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
7146 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
7147 "\" field can be used to provide any additional information."
7149 "Títulu deit mak presiza hatama, maibe informasaun kompletu sei ajuda "
7150 "bibliotekáriu sira atu hetan livru ne'ebe ita husu tiona. Uza kampu \"nota\" "
7151 "atu aumenta informasaun seluk."
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
7155 msgid "Order by date"
7156 msgstr "Lista tuir data"
7158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
7160 msgid "Order by title"
7161 msgstr "Lista tuir titulu"
7163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7166 msgstr "Hameno husi: "
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:962
7170 msgid "Other editions of this work"
7171 msgstr "Edisaun seluk hanesan ne'e"
7173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
7175 msgid "Other forms:"
7176 msgstr "Forma seluk:"
7178 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
7179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
7181 msgid "Other holdings ( %s )"
7182 msgstr "Kopia sira seluk ( %s )"
7184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
7186 msgid "OutputIntermediateFormat "
7187 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
7191 msgid "OutputRewritablePage "
7192 msgstr "OutputRewritablePage "
7194 #. For the first occurrence,
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7199 msgid "OverDrive search for '%s'"
7202 #. %1$s: overdues_count
7203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
7205 msgid "Overdue (%s)"
7206 msgstr "Livru sira tarde (%s)"
7208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
7211 msgstr "Livru sira tarde "
7213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
7221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7236 msgid "Password updated"
7237 msgstr "Password atualiza tiona"
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:291
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
7250 msgid "Patent document"
7251 msgstr "Dokumentu patente"
7253 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
7256 msgid "Patron comment on %s"
7257 msgstr "Komentariu konaba %s"
7259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
7261 msgid "Permissions: "
7262 msgstr "Permisaun: "
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
7271 msgid "Physical details:"
7272 msgstr "Detalle fiziku:"
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
7276 msgid "Pick up library"
7277 msgstr "Foti husi biblioteka"
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
7281 msgid "Pick up location"
7282 msgstr "Foti husi lokalizasaun"
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
7287 msgid "Pick up location:"
7288 msgstr "Foti husi lokalizasaun:"
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
7292 msgid "Place a hold on"
7293 msgstr "Hatuur rezerva"
7295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:140
7297 msgid "Place a hold on "
7298 msgstr "Hatuur rezervasaun ba "
7301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
7302 msgid "Place a hold on: "
7303 msgstr "Hatuur rezervasaun ba: "
7305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:395
7307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:437
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
7310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
7311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
7318 msgstr "Hatuur rezerva"
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:16
7332 msgid "Placing a hold"
7333 msgstr "Hatuur hela rezerva ida"
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:622
7338 msgstr "Toka multimedia"
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7343 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7344 "it's your privacy!"
7346 "Faz favor nota katak funsionariu biblioteka labele atualiza valor ne'e ba "
7347 "ita: ne'e ita nia privasidade!"
7349 #. For the first occurrence,
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7353 msgid "Please choose a download format"
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
7358 msgid "Please choose your privacy rule:"
7359 msgstr "Faz favor hili ita-nia regra privasidade:"
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7364 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7365 "arrives for this subscription."
7367 "Faz favor konfirma katak ita lakohi simu email bainhira material foun to'o "
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
7372 msgid "Please confirm the checkout:"
7373 msgstr "Faz favor konfirma katak empresta ona:"
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7377 msgid "Please confirm your registration"
7378 msgstr "Faz favor konfirma ita nia rejistrasaun"
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
7382 msgid "Please correct the errors and resubmit. "
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
7387 msgid "Please enter your card number:"
7388 msgstr "Faz favor hatama ita-nia numeru husi kartaun biblioteka:"
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
7393 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7394 "email when the library processes your suggestion"
7396 "Faz favor prienxe formulariu ida ne'e atu sejure livru foun ne'ebe "
7397 "biblioteka mak sosa. Ita bo'ot sei simu email bainhira biblioteka ne'e "
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7403 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7404 "the library no matter which privacy option you choose."
7406 "Faz favor nota katak informasaun kona-ba livru ruma ne'ebe empresta hela "
7407 "tenke rai hela iha biblioteka."
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
7413 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7414 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7415 "Reference Manager or ProCite."
7417 "Faz favor hatene katak dokumentu ida ne'e iha formatu MARC ne'ebe bele "
7418 "importa ba Personal Bibliographic Software hanesan EndNote, Reference "
7419 "Manager ka ProCite."
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
7422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:72
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
7424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
7426 msgid "Please note:"
7429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
7430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
7433 msgid "Please note: "
7438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
7440 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7441 msgstr "Faz favor tenta fali ho testu los. %sUnrecognized error. %s "
7443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:762
7445 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7451 msgstr "Popularidade"
7453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7456 msgid "Popularity (least to most)"
7457 msgstr "Popularidade (uitoan deit ba barak liu)"
7459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7462 msgid "Popularity (most to least)"
7463 msgstr "Popularidade (barak liu to'o ki'ik liu hotu)"
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
7467 msgid "Post or edit your comments on this item. "
7468 msgstr "Hakerek ka edita ita-nia komentariu kona ba livru ne'e. "
7470 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:20
7473 msgid "Powered by %s "
7474 msgstr "Powered husi %s "
7476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
7478 msgid "Pre-adolescent"
7479 msgstr "Pré-adolescentes"
7481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
7483 msgid "Preferred form: "
7484 msgstr "Forma ne'ebe ita gosta liu: "
7486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
7492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:184
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
7509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7512 msgid "Previous sessions"
7513 msgstr "Sesaun anterior"
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
7521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
7529 msgstr "Print lista"
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:513
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
7539 msgstr "Prioridade:"
7541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7550 msgid "Private lists"
7551 msgstr "Lista privadu"
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7555 msgid "Private lists shared with me"
7559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7560 msgid "Processing..."
7561 msgstr "Hala'o hela..."
7563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
7565 msgid "Programmed texts"
7566 msgstr "Programmed texts"
7568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
7569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
7570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
7575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
7579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
7580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
7581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
7583 msgid "Public lists"
7584 msgstr "Lista publiku"
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7588 msgid "Public lists:"
7589 msgstr "Lista publiku:"
7591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7593 msgid "Publication date range"
7596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7598 msgid "Publication place:"
7599 msgstr "Fatin publikasaun:"
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7604 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7605 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Foun liu ba tuan liu"
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7610 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7611 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Tuan liu ba foun liu"
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
7614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:383
7615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
7617 msgid "Publication:"
7618 msgstr "Publikasaun:"
7620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
7622 msgid "Published by :"
7623 msgstr "Publika ona husi :"
7625 #. For the first occurrence,
7626 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
7627 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
7628 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
7630 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
7631 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
7633 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
7634 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
7636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
7637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:59
7639 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7640 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
7651 msgid "Publisher location"
7652 msgstr "Lokalizasaun editór nian"
7654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
7659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
7660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
7662 msgid "Purchase suggestions"
7663 msgstr "Sujestaun ida kona-ba livru ida biblioteka mak sosa"
7665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:61
7667 msgid "Quote of the Day"
7670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
7671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
7673 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
7674 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, seluk tan)"
7676 #. %1$s: IF ( loggedinusername )
7677 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode )
7678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
7680 msgid "RSS feed for %s%s "
7681 msgstr "RSS feed ba %s%s "
7683 #. %1$s: shelf.shelfname | html
7684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
7686 msgid "RSS feed for public list %s"
7687 msgstr "RSS feed ba lista publiku %s"
7689 #. %1$s: heading | html
7690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
7695 #. INPUT type=submit name=rate_button
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
7700 #. For the first occurrence,
7702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
7703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
7704 msgid "Rating based on reviews of "
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
7709 msgid "Re-type new password:"
7710 msgstr "Hatama fali password foun:"
7712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
7714 msgid "Reason for suggestion: "
7715 msgstr "Razaun ba sujestaun: "
7717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
7720 msgstr "RecallItem "
7722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
7723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
7725 msgid "Recent comments"
7726 msgstr "Komentariu sira foun daudaun"
7728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
7730 msgid "Recent comments "
7731 msgstr "Komentariu sira foin daudauk "
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
7735 msgid "Record not found"
7736 msgstr "La hetan rejistu"
7738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
7739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
7740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
7741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
7743 msgid "Refine your search"
7744 msgstr "Refina ita nia peskiza"
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
7747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
7748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
7750 msgid "Register a new account"
7753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
7757 msgid "Register here."
7758 msgstr "Rejista iha ne'e."
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
7762 msgid "Registration Complete!"
7763 msgstr "Rejistrasaun Kompletu!"
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
7767 msgid "Registration complete"
7768 msgstr "Rejistrasaun kompletu"
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
7772 msgid "Registration invalid!"
7773 msgstr "Rejistrasaun invalidu!"
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
7777 msgid "Regular print"
7778 msgstr "Print regulár"
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
7785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
7788 msgid "Relevance asc"
7789 msgstr "Relevânsia asc"
7791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
7794 msgid "Relevance desc"
7795 msgstr "Relevânsia desk"
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
7803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
7804 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
7805 msgstr "Hasai facet [% facet.facet_title_value |html %]"
7808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
7809 msgid "Remove field"
7810 msgstr "Hasai kampu"
7813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
7814 msgid "Remove from list"
7815 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
7817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:469
7819 msgid "Remove from this list"
7820 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
7822 #. INPUT type=submit
7823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:531
7824 msgid "Remove selected items"
7825 msgstr "Hasai items ne'ebe hili ona"
7827 #. INPUT type=submit
7828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
7829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
7832 msgid "Remove selected searches"
7833 msgstr "Hasai peskiza ne'ebe hili tiona"
7835 #. INPUT type=submit
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
7838 msgid "Remove share"
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
7843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
7844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:471
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
7850 #. INPUT type=submit
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693
7854 msgstr "Hafoun hotu"
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
7858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
7859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
7862 msgstr "Hafoun item"
7864 #. INPUT type=submit
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:271
7866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693
7867 msgid "Renew selected"
7868 msgstr "Hafoun items ne'ebe hili tiona"
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
7872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:232
7880 msgstr "Hafoun tiona!"
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:42
7884 msgid "Report broken links"
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:178
7889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:199
7890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:227
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:289
7894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:303
7895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:317
7896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:331
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:359
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
7900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:399
7901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:413
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
7906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:495
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:537
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:551
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:593
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
7918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:676
7919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
7921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
7924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
7929 #. INPUT type=submit
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
7932 msgstr "Lista ida organiza fali"
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
7935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
7938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
7941 msgstr "Rezultadu sira"
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
7948 msgid "Results %s to %s of %s"
7949 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s"
7951 #. For the first occurrence,
7952 #. %1$s: IF ( query_desc )
7953 #. %2$s: query_desc | html
7955 #. %4$s: IF ( limit_desc )
7956 #. %5$s: limit_desc | html
7958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
7961 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
7962 msgstr "Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
7971 msgid "Resume all suspended holds"
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:615
7976 msgid "Resume your hold on "
7977 msgstr "Hatuur fali ita nia rezervasaun ba "
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
7980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:108
7982 msgid "Return this item"
7983 msgstr "Fo fila item ida ne'e"
7985 #. INPUT type=submit name=confirm
7986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
7987 msgid "Return to account summary"
7988 msgstr "Fila ba rezumu konta nian"
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:34
7991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:34
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:35
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:34
7994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:34
7996 msgid "Return to the "
7999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8002 msgid "Return to the last advanced search"
8003 msgstr "Fila ba peskiza advansadu ikus"
8005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:53
8007 msgid "Return to the self-checkout"
8008 msgstr "Fila ba auto-empresta"
8010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
8013 msgid "Return to your lists"
8014 msgstr "Fila ba ita nia lista"
8016 #. INPUT type=submit
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
8018 msgid "Return to your record"
8019 msgstr "Fila ba ita nia rejistu"
8021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
8023 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8024 msgstr "Fo hatene konaba informasaun estadu kliente nian husi Koha."
8026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8029 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8030 "particular patron."
8032 "Fo hatene informasaun kona ba serbi ne'ebe disponivel iha item partikular ba "
8033 "kliente partikular."
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8038 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8039 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8040 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8042 "Fo hatene ona informasaun espesifiku kona-ba kliente ne'e baze ho opsaun "
8043 "ruma iha pedidu. Funsaun ida ne'e opcionalmente bele fornese informasaun "
8044 "kontaktu, informasaun kona-ba multa, informasaun kona-ba pedidu rezerva, no "
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
8049 msgid "Review date: "
8050 msgstr "Data komentáriu: "
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
8054 msgid "Review result: "
8055 msgstr "Komentariu nia rezultadu: "
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
8061 msgstr "Komentariu sira"
8063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
8065 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8066 msgstr "Komentariu husi LibraryThing.com:"
8068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:764
8070 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8071 msgstr "Komentariu fornese husi Syndetics"
8073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:123
8081 msgstr "Numeru SMS:"
8084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8098 #. INPUT type=submit
8099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
8109 msgid "Save record "
8110 msgstr "Rai rejistu "
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
8114 msgid "Save to Lists"
8115 msgstr "Rai ba Lista"
8117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
8119 msgid "Save to another list"
8120 msgstr "Rai ba lista seluk"
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8124 msgid "Save to your lists "
8125 msgstr "Rai ba ita nia lista "
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
8134 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8135 msgstr "Scan item foun ka hatama item nia barcode:"
8137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
8140 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8141 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8142 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8144 "Scan kada item no hein pajina karager fali molok scan item tuirmai. Item "
8145 "ne'ebe empresta ona bele haree iha lista empretimos. Butaun Hatama tenke "
8146 "klika deit se Ita hatama barcode ho liman."
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8150 msgid "Scan index for: "
8151 msgstr "Scan índise ba: "
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8156 msgstr "Scan indise:"
8158 #. INPUT type=submit name=do
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
8160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:168
8161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
8175 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8176 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8177 #. %3$s: mylibraryfirst
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:156
8182 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8183 msgstr "Peskiza %s %s (iha %s deit) %s %s "
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8187 msgid "Search for this title in:"
8188 msgstr "Peskiza ba titulu ida ne'e iha:"
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
8194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:351
8195 msgid "Search for works by this author"
8196 msgstr "Buka livru husi autor ne'e"
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:22
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
8202 msgstr "Peskiza ba:"
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8208 msgid "Search history"
8209 msgstr "Istoria peskiza"
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8213 msgid "Search options:"
8214 msgstr "Opsaun peskiza:"
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8219 msgid "Search suggestions"
8220 msgstr "Sujestaun peskiza"
8222 #. %1$s: LibraryName |html
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8225 msgid "Search the %s"
8226 msgstr "Buka iha %s"
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
8235 msgid "SearchCourseReserves "
8236 msgstr "SearchCourseReserves "
8238 #. For the first occurrence,
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8242 msgid "Searching OverDrive..."
8243 msgstr "Buka hela iha OverDrive..."
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
8261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:95
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:293
8266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:304
8267 msgid "See Baker & Taylor"
8268 msgstr "Haree Baker & Taylor"
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
8278 msgstr "Haree biblio"
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
8283 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8286 "Haree: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% "
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
8292 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8295 "Haree: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8300 msgid "Select a list"
8301 msgstr "Hili lista ida"
8303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
8305 msgid "Select a specific item:"
8306 msgstr "Hili item espesifiku:"
8308 #. For the first occurrence,
8310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8328 msgid "Select searches to: "
8329 msgstr "Hili peskiza hodi: "
8331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
8332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
8334 msgid "Select suggestions to: "
8335 msgstr "Hili sujestaun hodi: "
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
8339 msgid "Select the item(s) to search"
8340 msgstr "Item(s) ne'ebe hili ona atu peskiza"
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:267
8344 msgid "Select the term(s) to search"
8345 msgstr "Hili termu(s) hodi peskiza"
8347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
8348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
8353 msgid "Select titles to: "
8354 msgstr "Hili titulu hodi: "
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
8358 msgid "Self checkout help"
8359 msgstr "Ajuda ho sistema auto empresta"
8361 #. INPUT type=submit
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
8373 msgstr "Haruka lista"
8375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:29
8377 msgid "Sending your cart"
8378 msgstr "Haruka hela ita nia kareta"
8380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
8382 msgid "Sending your list"
8383 msgstr "Haruka hela ita nia lista"
8386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
8403 msgid "Serial collection"
8404 msgstr "Kolesaun periódiku"
8406 #. For the first occurrence,
8407 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:104
8412 msgstr "Periódiku: %s "
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
8415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
8416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
8417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8424 msgid "Series Title"
8425 msgstr "Titulu Serie"
8427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
8429 msgid "Series information:"
8430 msgstr "Informasaun serie:"
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
8434 msgid "Series title"
8435 msgstr "Titulu serie"
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
8440 msgstr "Serie sira:"
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
8444 msgid "Session lost"
8445 msgstr "Sesaun lakon"
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:28
8449 msgid "Settings updated"
8450 msgstr "Konfigurasaun atualiza tiona"
8452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:698
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
8460 msgid "Share a list"
8461 msgstr "Fahe lista ida"
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:30
8465 msgid "Share a list with another patron"
8466 msgstr "Fahe lista ida ho kliente seluk"
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
8470 msgid "Share by email"
8471 msgstr "Fahe liu husi email"
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
8479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
8480 msgid "Share on Delicious"
8481 msgstr "Fahe ba Delicious"
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
8485 msgid "Share on Facebook"
8486 msgstr "Fahe ba Facebook"
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
8490 msgid "Share on LinkedIn"
8491 msgstr "Fahe ba LinkedIn"
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
8495 msgid "Shelving location"
8496 msgstr "Lokalizasaun iha armariu"
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
8501 msgid "Shibboleth Login"
8502 msgstr "Login Shibboleth"
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8511 msgid "Show _MENU_ entries"
8514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8517 msgid "Show all items"
8518 msgstr "Hatudu items hotu"
8520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
8522 msgid "Show last 50 items"
8523 msgstr "Hatudu item 50 ikus"
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
8528 msgstr "Hatudu lista sira"
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
8535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:232
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
8538 msgid "Show more options"
8539 msgstr "Hatudu opsaun tan"
8542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
8544 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8546 "Hatudu lista pajinasaun ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8550 msgid "Show the top "
8551 msgstr "Hatudu tutun liu "
8553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
8556 msgstr "Hatudu tinan: "
8558 #. %1$s: resultcount
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64
8562 msgid "Showing %s of about %s results"
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8567 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
8572 msgid "Showing all items. "
8573 msgstr "Hatudu item hotu. "
8575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
8577 msgid "Showing last 50 items. "
8578 msgstr "Hatudu hela item 50 ikus. "
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8582 msgid "Showing only available items"
8583 msgstr "Hatudu hela item disponivel deit"
8585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
8587 msgid "Sign in with your Email"
8590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:97
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
8593 msgid "Sign in with your email"
8596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
8598 msgid "Similar items"
8599 msgstr "Items atu hanesan"
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
8603 msgid "Since you have "
8604 msgstr "Tanba iha ona "
8606 #. %1$s: failaddress
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:73
8610 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
8611 "them. These are: %s"
8614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:101
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:120
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
8629 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
8630 "Contact the patron who sent you the invitation."
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
8635 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
8640 msgid "Sorry, no suggestions."
8641 msgstr "Deskulpa, la iha sujestaun ida."
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
8645 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
8646 msgstr "Deskulpa, vista simples ne'e la disponivel agora ne'e"
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
8650 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
8651 msgstr "Deskulpa, etiketa la lao iha sistema ida ne'e."
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
8656 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
8662 msgid "Sorry, the CAS login failed."
8663 msgstr "Deskulpa, login CAS la konsege lao."
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
8667 msgid "Sorry, the requested page is not available"
8668 msgstr "Deskulpa, pajina ne'e la disponivel agora ne'e"
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
8673 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
8675 "Deskulpa, sistema ne'e hanoin katak ita boot la iha permisaun atu asesu "
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
8680 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
8681 msgstr "Deskulpa, item ida ne'e labele empresta liu husi komputador ida ne'e."
8683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
8686 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
8687 "the administrator to resolve this problem."
8689 "Deskulpa, komputador ida ne'e sala. Faz favor husu ajuda husi biblioteka nia "
8690 "staf atu resolve problema ne'e."
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:157
8694 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
8695 msgstr "Deskulpa, ita nia idade la to'o atu rezerva material ne'e."
8697 #. %1$s: too_many_reserves
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
8700 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
8701 msgstr "Deskulpa, ita boot labele rezerva livru liu %s. "
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:307
8706 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
8707 "you have a local login, you may use that below."
8710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
8712 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
8713 msgstr "Deskulpa, sesaun ida ne'e espira tiona. Faz favor tama fali."
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
8718 msgstr "Organiza tuir:"
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
8723 msgstr "Organiza tuir: "
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
8727 msgid "Sort this list by: "
8728 msgstr "Organiza lista ne'e tuir: "
8730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
8733 msgstr "Organiza hela: "
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
8738 msgstr "Specializados"
8740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
8743 msgid "Standard number"
8744 msgstr "Numeru padraun"
8746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
8748 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
8749 msgstr "Numeru padraun (ISBN, ISSN ka seluk):"
8751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
8754 msgstr "Estatístika sira"
8756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
8757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
8758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
8759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:515
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
8761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
8766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
8772 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
8774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
8776 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
8777 msgstr "Etapa ida: Hatama ita nia user id%s no password%s"
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
8781 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
8782 msgstr "Etapa terseiru: Klika butaun 'Ramata'"
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
8786 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
8787 msgstr "Etapa segundu: Scan kada item nia barcode, ida-idak"
8790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
8795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
8806 msgid "Subject cloud"
8807 msgstr "Kalohan asuntu"
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
8811 msgid "Subject phrase"
8812 msgstr "Fraze asuntu"
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
8819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
8820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:316
8825 #. For the first occurrence,
8826 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:80
8830 msgid "Subject: %s "
8831 msgstr "Asuntu: %s "
8833 #. INPUT type=submit
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:94
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
8838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
8844 #. INPUT type=submit
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8846 msgid "Submit and close this window"
8847 msgstr "Hatama no taka janela ne'e"
8849 #. INPUT type=submit
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:128
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
8852 msgid "Submit changes"
8853 msgstr "Hatama mudansa"
8855 #. INPUT type=submit
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
8857 msgid "Submit update request"
8858 msgstr "Hatama ita nia pedidu atualizasaun"
8860 #. INPUT type=submit
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:87
8862 msgid "Submit your suggestion"
8863 msgstr "Hatama ita nia sujestaun"
8865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
8867 msgid "Subscribe to a subscription alert"
8871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
8872 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
8873 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun"
8875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
8877 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
8878 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
8881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8882 msgid "Subscribe to recent comments"
8883 msgstr "Asina ba komentariu sira foin daudauk"
8886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
8887 msgid "Subscribe to this list"
8888 msgstr "Asina ba lista ida ne'e"
8891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
8892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
8893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
8895 msgid "Subscribe to this search"
8896 msgstr "Asina ba peskiza ida ne'e"
8898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
8900 msgid "Subscription"
8903 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
8904 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
8905 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
8908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
8910 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
8911 msgstr "Asinatura husi %s ba:%s %s %s agora (daudaun)%s"
8913 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
8914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
8916 msgid "Subscription information for %s"
8917 msgstr "Informasaun asinatura ba %s"
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
8921 msgid "Subscription: "
8922 msgstr "Asinatura: "
8924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:593
8926 msgid "Subscriptions"
8927 msgstr "Asinatura sira"
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
8930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
8935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
8937 msgid "Suggested by:"
8938 msgstr "Sujestaun husi:"
8940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
8942 msgid "Suggested for"
8943 msgstr "Sujestaun ba"
8945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
8947 msgid "Suggested for:"
8948 msgstr "Sujestaun ba:"
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
8953 msgstr "Sujestaun sira"
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:163
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
8973 msgstr "Levantamentu"
8975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:517
8976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
8977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
8979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:637
8984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:660
8986 msgid "Suspend all holds"
8987 msgstr "Taka lai rezervasaun hotu"
8989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:622
8991 msgid "Suspend until:"
8992 msgstr "Taka lai to'o:"
8994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:617
8996 msgid "Suspend your hold on "
8997 msgstr "Para lai ita nia rezervasaun ba "
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:8
9001 msgid "Switch languages"
9004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
9006 msgid "System maintenance"
9007 msgstr "Mainteinasaun sistema"
9009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
9014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:742
9016 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9017 msgstr "Indise analítico fornese husi Syndetics"
9019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
9020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
9029 msgstr "Etiketa browser"
9031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
9034 msgstr "Kalohan etiekta"
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
9038 msgid "Tag status here."
9039 msgstr "Estado etiketa iha-ne'e."
9041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
9042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
9043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
9046 msgid "Tag status here. "
9047 msgstr "Estado etiketa iha-ne'e. "
9049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
9054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9057 msgstr "Etiketa sira"
9059 #. For the first occurrence,
9061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9062 msgid "Tags added: "
9063 msgstr "Etiketa aumenta tiona: "
9065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
9068 msgid "Tags from this library:"
9069 msgstr "Etiketa husi biblioteka ne'e:"
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:465
9075 msgstr "Etiketa sira:"
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
9079 msgid "Technical reports"
9080 msgstr "Relatoriu tekniku"
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9098 msgstr "Termu/Fraze"
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:48
9120 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:831
9123 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9124 msgstr "Kopia %s foun liu ba asinatura ida ne'e:"
9127 #. %2$s: IF selected_itemtype
9128 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
9130 #. %5$s: IF ( branch )
9133 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
9134 #. %9$s: timeLimit |html
9137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:37
9140 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9143 "Livru %s empresta ona barak liu %s %s %s %s iha %s %s %s durante %s fulan "
9144 "liuba %s ba tempu tomak%s "
9146 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9147 #. %2$s: LibraryNameTitle
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
9153 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9154 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9156 "Ne'e %s%s%sKoha Online%s katalogu la la'o agora tanba mainteinasaun sistema "
9157 "nian la'o ona. Koha sei la'o fali la kleur! Se iha pergunta ruma, faz favor "
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9162 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9163 msgstr "Kalohan ISBD la la'o."
9165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
9167 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9168 msgstr "Tablea ida ne'e mamuk. seidauk konsege la'o. Haree "
9171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:17
9173 msgid "The cart was sent to: %s"
9174 msgstr "Kareta ne'e haruka tiona ba: %s"
9176 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9177 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9179 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9181 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9183 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9185 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9187 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9189 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9191 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9193 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9195 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9197 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9199 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9201 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9203 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9205 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9207 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9209 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9211 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9213 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9215 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9217 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9218 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9220 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9221 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9223 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9224 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
9229 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9230 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9231 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9232 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9233 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9234 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9237 "Asinatura daudaun hahu iha %s no iha kopia foun %s loron ida dala rua %s %s "
9238 "loron loron %s %s semana ida dala tolu %s %s kada semana %s %s kada 2 semana "
9239 "%s %s kada 3 semana %s %s kada fulan %s %s kada 2 fulan %s %s kada trimestre "
9240 "%s %s tinan ida dala rua %s %s kada tinan %s %s kada 2 tinan %s %s ho "
9241 "irrugularidade %s %s iha Segunda %s %s iha Tersa %s %s iha Kuarta %s %s iha "
9242 "Kinta %s %s iha Sesta %s %s iha Sabadu %s %s iha Domingu %s ba %s%s kopia%s "
9243 "%s%s semana%s %s%s fulan%s "
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
9248 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9249 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9250 "informing your library of this error."
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
9255 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9258 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
9261 msgid "The first subscription was started on %s"
9262 msgstr "Asinatura uluk hahu ona iha %s"
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:57
9266 msgid "The following fields contain invalid information:"
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
9271 msgid "The item has been added to the list."
9272 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia lista."
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9276 msgid "The item has been added to your cart"
9277 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia kareta"
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:126
9281 msgid "The item has been removed from the list."
9282 msgstr "Item ida ne'e hasai tiona husi ita-nia lista."
9285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9286 msgid "The item has been removed from your cart"
9287 msgstr "Item ida ne'e hasai tiona husi ita-nia kareta"
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
9292 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
9295 "Item ida ne'e la aumenta ba ita-nia lista. Faz favor verifika katak la iha "
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9300 msgid "The item is already in your cart"
9301 msgstr "Item ida ne'e iha ona iha ita nia kareta"
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
9306 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9307 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
9313 msgid "The list was sent to: %s"
9314 msgstr "Lista ne'e haruka tiona ba: %s"
9317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
9319 msgid "The operation %s is not supported."
9322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
9324 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9325 msgstr "Sujestaun sira ne'ebe hili tiha apaga tiona."
9327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
9329 msgid "The share has been removed."
9332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
9334 msgid "The share has not been removed."
9337 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
9340 msgid "The subscription expired on %s"
9341 msgstr "Asinatura ida ne'e prazu iha %s"
9343 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
9344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
9346 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
9347 msgstr "Sistema ne'e la rekoñese barcode ida ne'e. %s "
9349 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9350 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
9354 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9355 "code. It was NOT added. "
9357 "Etiketa ne'e aumenta nudar "%s". %sNota: ita nia etiketa mak "
9358 "kodigu markup. LA aumenta. "
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
9363 msgstr "Userid ne'e "
9365 #. %1$s: subscriptionsnumber
9366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:804
9368 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9369 msgstr "Iha asinatura(s) %s ne'ebe relevante ba titulu ne'e."
9371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:945
9373 msgid "There are no comments for this item."
9374 msgstr "La iha komentaruiu kona ba item ne'e."
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
9378 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9379 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
9381 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
9382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:113
9384 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
9385 msgstr "Iha propina %s atu hatuur rezerva ne'e "
9387 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
9388 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
9389 #. %3$s: ERROR.badparam
9390 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
9391 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
9392 #. %6$s: ERROR.failed_delete
9393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
9396 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9397 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9398 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9400 "Iha problema ho operasaun ne'e: %s Deskulpa, etiketa la lao iha sistema "
9401 "ne'e. %sSALA: ilegal parametru %s %sSALA: Ita tenke log in atu kompleta "
9402 "asaun ne'e. %sSALA: Ita labele apaga etiketa ne'e %s. "
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
9406 msgid "There was a problem with your submission"
9407 msgstr "Iha problema ho ita nia submisaun"
9409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:24
9411 msgid "There was an error sending the cart."
9412 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka kareta."
9414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:22
9416 msgid "There was an error sending the list."
9417 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka lista."
9419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9422 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
9431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9434 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
9435 "any subject below to see the items in our collection."
9437 "Ne'e "Kalohan" ne'e; hatudu topiku popular liu iha katalogu. Klik "
9438 "kualkér asuntu iha kraik atu haree item hotu husi ami nia kolesaun."
9440 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
9443 msgid "This card has been declared lost. %s "
9444 msgstr "Kartaun ne'e lakon ona. %s "
9446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
9449 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
9450 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
9451 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
9452 "your reader account."
9455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
9458 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
9459 msgstr "Sala ida ne'e signifika katak Koha nia ligasaun invalidu."
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
9464 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
9465 "authorized to see."
9466 msgstr "Sala ida ne'e signifika katak ita labele asesu pajina ida ne'e."
9468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
9471 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
9472 msgstr "Sala ida ne'e signifika katak labele tama pajina ida ne'e."
9474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
9476 msgid "This is a serial"
9477 msgstr "Ne'e serie ida"
9479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:132
9481 msgid "This item does not exist."
9482 msgstr "Item ida ne'e la iha."
9484 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
9485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
9487 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
9488 msgstr "Item ne'e hasai tiona husi kolesaun ida ne'e. %s "
9490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
9492 msgid "This item is already checked out to you."
9493 msgstr "Item ida ne'e ita empresta tiona."
9495 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
9498 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
9499 msgstr "Item ne'e empresta ona ba ema seluk. %s "
9501 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
9502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
9504 msgid "This item is not for loan. %s "
9505 msgstr "Labele empresta item ida ne'e. %s "
9507 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
9508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
9510 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
9511 msgstr "Item ne'e rezerva iha ona ba kliente seluk. %s "
9513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
9515 msgid "This list does not exist."
9516 msgstr "Lista ida ne'e la iha."
9518 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
9519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:518
9522 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
9524 "Lista ne'e mamuk hela. %s Ita bele aumenta ba ita nia lista husi rezultadu "
9527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
9529 msgid "This message can have following reasons"
9532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
9533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
9534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
9538 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
9541 "Pagina ne'e kontein konteúdu hariku ona ne'ebe haree bainhira JavaScript lao "
9542 "ona ka liu husi klika "
9544 #. %1$s: items_count
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
9547 msgid "This record has many physical items (%s). "
9548 msgstr "Rejistu ida ne'e iha item fiziku barak ona (%s). "
9550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
9552 msgid "This subscription is closed."
9553 msgstr "Asinatura ne'e taka ona."
9555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
9557 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
9560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:168
9562 msgid "This title cannot be requested."
9563 msgstr "Labele rezerva titulu ida ne'e."
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:406
9568 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
9569 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
9579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
9584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
9590 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
9594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
9597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
9599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
9601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
9602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
9603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
9606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
9607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
9608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:508
9610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:52
9611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
9612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
9617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
9618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
9621 msgstr "Titulu (A-Z)"
9623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
9627 msgstr "Titulu (Z-A)"
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
9632 msgstr "Nota titulu"
9634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
9636 msgid "Title phrase"
9637 msgstr "Fraze titulu"
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
9640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
9653 msgstr "Titulu sira"
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
9657 msgid "To make changes to your record please contact the library."
9659 "Atu halo mudansa ba ita nia rejistu faz favor kontakta staf biblioteka."
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:44
9663 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
9667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
9669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
9670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
9671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
9673 msgid "To report this error, you can "
9674 msgstr "Atu fo hatene kona-ba sala ne'e, ita bele "
9677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
9684 msgstr "Nivel leten"
9686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
9691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:44
9696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
9699 msgstr "Tratadu sira "
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
9703 msgid "Try logging in to the catalog"
9704 msgstr "Log-in tok ba katalogu"
9707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:79
9734 msgid "Type of heading"
9735 msgstr "Kapsaun nia tipu"
9737 #. INPUT type=text name=q
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:216
9740 msgid "Type search term"
9741 msgstr "Hatama termu sira atu buka"
9744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9748 #. %1$s: heading | html
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
9759 #. For the first occurrence,
9760 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
9762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:127
9768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9769 msgid "Unable to add one or more tags."
9770 msgstr "La konsege atu aumenta etiketa ida ka liu."
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:350
9774 msgid "Unavailable (lost or missing)"
9775 msgstr "La disponivel (lakon ka falta)"
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
9779 msgid "Unavailable issues"
9780 msgstr "Kopia ne'ebe la disponivel"
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:28
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
9789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
9791 msgid "Unified title"
9792 msgstr "Titulu unifikadu"
9794 #. For the first occurrence,
9795 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:98
9799 msgid "Unified title: %s "
9800 msgstr "Títulu sira uniforme: %s "
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:251
9804 msgid "Uniform titles:"
9805 msgstr "Titulu uniforme:"
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
9809 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
9814 msgid "Updates to your record"
9817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
9819 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
9820 msgstr "Uza menu bar iha leten atu navigatu ba parte seluk iha Koha."
9822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
9824 msgid "Used for/see from:"
9825 msgstr "Uza ba/haree husi:"
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
9835 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
9836 "If shows your account to be clear, please contact the library."
9837 msgstr "Baibain konta ida taka tanba Ita iha multa nafatin. Se."
9839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9841 msgid "VHS tape / Videocassette"
9842 msgstr "Fita VHS / Videocassete"
9844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
9846 msgid "Verification:"
9847 msgstr "Verifikasaun:"
9849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
9850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:66
9856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
9857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
9859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
9861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
9862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:107
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:110
9864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:112
9865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
9866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
9867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
9869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
9871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
9872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
9874 msgid "View details for this title"
9875 msgstr "Haree detalle sira kona-ba títulu ida ne'e"
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
9879 msgid "View full heading"
9880 msgstr "Haree kapsaun kompletu"
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:160
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:404
9885 msgid "View on Amazon.com"
9886 msgstr "Haree iha Amazon.com"
9889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
9890 msgid "View your search history"
9891 msgstr "Haree ita nia istoria peskiza"
9893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
9894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
9904 #. %1$s: waiting_count
9905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:119
9907 msgid "Waiting (%s)"
9908 msgstr "Hein hela (%s)"
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
9917 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
9928 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
9929 "define how long we keep your reading history."
9931 "Ami hakarak proteje ita nia privasidade. Iha janela ne'e ita bele define "
9932 "tempu atu rai ita nia istoria le'e."
9934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
9940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
9954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
9956 msgid "What is a discharge?"
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:37
9961 msgid "What's next?"
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9967 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
9968 "history immediately by clicking here. "
9970 "Naran buat ne’ebé regras privasidade hili tiona, ita nia istoria le'e bele "
9971 "apaga kedas liu hui klika hela iha ne'e. "
9973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
9976 msgstr "Iha ne'ebe:"
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
9980 msgid "With selected searches: "
9981 msgstr "Ho ida ne'ebe hili ona: "
9984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
9985 msgid "With selected suggestions: "
9986 msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
9988 #. For the first occurrence,
9990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
9991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
9992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
9993 msgid "With selected titles: "
9994 msgstr "Titulu ne'ebe hili ona: "
9997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
10003 msgid "Would you like to print a receipt?"
10006 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
10007 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
10010 msgid "Written on %s by %s"
10011 msgstr "Hakerek ona ba %s husi %s"
10013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
10014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:320
10025 #. INPUT type=submit
10026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
10027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
10034 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10037 "Ita nia asesu ba auto-empresta mai husi IP diferente! faz favor login dala "
10040 #. %1$s: borrowername
10041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:167
10043 msgid "You are logged in as %s."
10044 msgstr "Ita nia log in nudar %s."
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
10048 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10049 msgstr "Log in mai husi IP diferente. Faz favor, log in fali."
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
10053 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
10054 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10058 msgid "You are not authorized to view this record."
10062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
10064 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10065 "saved and sent as a single message."
10068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:40
10070 msgid "You can navigate to the "
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10075 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
10081 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
10084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10086 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10087 msgstr "Bele uza OAI-PMH ListRecords envezde servisu ne'e."
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
10091 msgid "You can't change your password."
10092 msgstr "Labele troka ita-nia password."
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
10097 "You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
10101 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
10104 msgid "You cannot renew this item again. %s "
10105 msgstr "Labele empresta item ne'e fali. %s "
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10109 msgid "You cannot share a public list."
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
10114 msgid "You currently have nothing checked out."
10115 msgstr "Ita la empresta livru ida."
10117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
10118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
10120 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10121 msgstr "Ita nia multa nia total mak:"
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10125 msgid "You did not specify any search criteria"
10126 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza"
10128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10130 msgid "You did not specify any search criteria."
10131 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza."
10133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
10135 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
10136 msgstr "Ita la iha permisaun atu aumenta rejistu ida ba lista ne'e."
10138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
10140 msgid "You do not have permission to create a new list."
10141 msgstr "Ita la iha lisensa atu kria lista foun ne'e."
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
10145 msgid "You do not have permission to delete this list."
10146 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga lista ne'e."
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
10150 msgid "You do not have permission to download this list."
10151 msgstr "Ita la iha lisensa atu download lista ne'e."
10153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:28
10155 msgid "You do not have permission to send this list."
10156 msgstr "Ita la iha lisensa atu haruka lista ne'e."
10158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:138
10160 msgid "You do not have permission to update this list."
10161 msgstr "Ita la iha lisensa atu atualiza lista ne'e."
10163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
10165 msgid "You do not have permission to view this list."
10166 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree lista ne'e."
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
10171 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10172 "remember, passwords are case sensitive."
10174 "Ita hatama ona username ka password ne'ebe la los. Faz favor hatama fali! "
10175 "Keta haluha katak username no password karik uza letra boot ka letra kiik."
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
10179 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
10182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
10184 msgid "You have a credit of:"
10185 msgstr "Ita iha kreditu:"
10187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:160
10189 msgid "You have already requested this title."
10190 msgstr "Ita rezerva ona titulu ida ne'e."
10192 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
10193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
10195 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
10196 msgstr "Ita empresta ona livru demais no labele empresta liutan. %s "
10198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:86
10200 msgid "You have no fines or charges"
10201 msgstr "Ita la iha multa"
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
10206 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10207 "fields and resubmit."
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
10212 msgid "You have nothing checked out"
10213 msgstr "Ita seidauk empresta livru"
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10218 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
10219 "following credentials:"
10222 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
10223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
10225 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
10226 msgstr "Ita iha multa. Montante: %s. "
10228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
10231 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
10235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10242 msgid "You must be logged in to add tags."
10243 msgstr "Tenke log in atu aumenta etiketa."
10245 #. For the first occurrence,
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
10248 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
10249 msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia Lista sira"
10251 #. For the first occurrence,
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10254 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
10255 msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia lista"
10257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
10259 msgid "You must select a library for pickup. "
10260 msgstr "Ita tenke hili biblioteka ida hodi foti livru. "
10262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
10264 msgid "You must select at least one item. "
10265 msgstr "Ita tenke hili pelumenus item ida. "
10268 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
10269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
10271 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
10272 msgstr "Ita deve %s no labele empresta livru tan. %s "
10274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
10276 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
10279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:70
10282 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
10286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:76
10289 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
10294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
10296 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
10300 #. %1$s: IF ( BORROWER_INFO.userdebarreddate )
10301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
10303 msgid "Your account has been frozen%s until "
10304 msgstr "Ita nia konta hapara ona%s to'o "
10306 #. %1$s: IF debarred_comment
10307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:41
10309 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
10310 msgstr "Ita nia konta hapara ona. %s Komentáriu: "
10312 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
10315 msgid "Your account has been suspended. %s "
10316 msgstr "Ita nia konta taka lai. %s "
10318 #. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
10319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
10322 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
10323 "renew your account."
10325 "Ita nia konta biblioteka prazu tiona husi %s. Faz favor kontakta biblioteka "
10326 "ne'e atu hetan informasaun tan."
10328 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
10329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
10331 msgid "Your account has expired. %s "
10332 msgstr "Ita nia konta mate ona. %s "
10334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
10336 msgid "Your account menu"
10337 msgstr "Ita nia lista konta"
10339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
10342 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
10343 "confirmation email."
10346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
10348 msgid "Your authority search history is empty."
10351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:59
10353 msgid "Your card will expire on "
10356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10359 msgstr "Ita nia kareta"
10361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
10364 msgstr "Ita nia kareta "
10367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10368 msgid "Your cart is currently empty"
10369 msgstr "Ita nia kareta mamuk agora"
10371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
10372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
10374 msgid "Your cart is empty."
10375 msgstr "Ita nia kareta mamuk hela."
10377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
10379 msgid "Your catalog search history is empty."
10382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
10384 msgid "Your checkout history"
10385 msgstr "Ita nia istoria emprestimos"
10387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
10389 msgid "Your comment"
10390 msgstr "Ita nia komentariu"
10393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10394 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:48
10400 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
10401 "update your record as soon as possible."
10403 "Ita hatama tiona detalle ne'ebe loos ba biblioteka, no staf biblioteka se "
10404 "atualiza la kleur."
10406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
10409 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
10410 "this page within a few days."
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
10415 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
10418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
10420 msgid "Your download should begin automatically."
10421 msgstr "Ita nia download sei hahu automaticamente."
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10425 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
10428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:17
10430 msgid "Your fines and charges"
10431 msgstr "Multa ho propina"
10433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:34
10435 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
10436 msgstr "Ita-nia kartaun biblioteka marka ona hanesan lakon ka na’ok ona."
10438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
10441 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
10442 "please contact the library."
10444 "Ita nia kartaun biblioteka lakon ka na'ok ona. Se ne'e sala, bele lori "
10445 "kartaun biblioteka ba staf biblioteka atu halo los."
10447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
10450 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
10451 "renew your card. "
10453 "Ita nia kartaun biblioteka mate tiona. Faz favor kontakta funsionariu "
10454 "biblioteka hodi hafoun kartaun ne'e. "
10457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
10459 msgid "Your list : %s "
10460 msgstr "Ita nia lista : %s "
10462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
10463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
10464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
10465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
10466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
10467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
10470 msgstr "Ita nia lista"
10473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10474 msgid "Your lists:"
10475 msgstr "Ita nia lista:"
10477 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
10478 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
10479 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
10480 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
10483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
10486 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
10487 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
10488 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
10489 "on hold for another patron. %s %s "
10492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
10493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:26
10495 msgid "Your messaging settings"
10496 msgstr "Ita nia sistema mensajen"
10498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
10500 msgid "Your options are: "
10501 msgstr "Ita nia opsaun mak ne'e: "
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
10505 msgid "Your password has been changed "
10506 msgstr "Ita nia password troka tiona "
10508 #. %1$s: minpasslen
10509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
10511 msgid "Your password must be at least %s characters long."
10512 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus karakter %s."
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
10516 msgid "Your personal details"
10517 msgstr "Ita nia detalle pesoal"
10519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
10521 msgid "Your priority: "
10522 msgstr "Ita nia prioridade: "
10524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
10525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
10527 msgid "Your privacy management"
10528 msgstr "Ita nia jestaun ba privasidade"
10530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
10532 msgid "Your privacy rules have been updated."
10533 msgstr "Ita nia regras ba privasidade atualiza tiona."
10535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
10537 msgid "Your purchase suggestions"
10538 msgstr "Ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
10540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
10542 msgid "Your reading history has been deleted."
10543 msgstr "Ita nia istoria le'e apaga tiona."
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
10550 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
10553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
10555 msgid "Your search history"
10556 msgstr "Ita nia istoria peskiza"
10558 #. %1$s: total |html
10559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10561 msgid "Your search returned %s results."
10562 msgstr "Hetan tiona rezultadu %s."
10564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
10566 msgid "Your summary"
10567 msgstr "Ita nia rezumu"
10569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:117
10572 msgstr "Ita nia etiketa sira"
10574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
10577 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
10578 "before applying them."
10581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
10583 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
10584 msgstr "La hetan Ita nia userid iha database. Faz favor tenta fali."
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10588 msgid "[ New list ]"
10589 msgstr "[ Lista foun ]"
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
10595 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
10596 "END %] catalog recent comments"
10598 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha Online[% "
10599 "END %] Catalog Recent Comments"
10602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
10603 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
10604 msgstr "[% LibraryName |html %] Buka RSS Feed"
10606 #. INPUT type=text name=limit
10607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
10608 msgid "[% limit or"
10609 msgstr "[% limita ka"
10611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
10614 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
10615 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10616 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
10619 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
10620 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10621 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
10624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
10627 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
10628 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10629 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
10632 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
10633 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10634 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:1
10640 "[%% IF ( ( opaclanguagesdisplay ) && ( ! one_language_enabled ) && "
10641 "( languages_loop ) && ( OpacLangSelectorMode == 'both' || "
10642 "OpacLangSelectorMode == 'top') ) %%] "
10644 "[%% IF ( ( opaclanguagesdisplay ) && ( ! one_language_enabled ) && "
10645 "( languages_loop ) && ( OpacLangSelectorMode == 'both' || "
10646 "OpacLangSelectorMode == 'top') ) %%] "
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
10651 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
10652 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
10654 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
10655 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
10657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
10660 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
10661 "type=seefro.type %%] "
10663 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
10664 "type=seefro.type %%] "
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
10673 msgid "already in your cart"
10674 msgstr "iha ona iha ita nia kareta"
10676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
10677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
10680 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
10682 "identifikator ida ne'ebe hatudu lokalizasaun atu entrega item ida ba atu foti"
10684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
10686 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
10687 msgstr "identifka ida ne'ebe buka kliente ida iha Koha"
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
10690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:28
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:20
10697 msgid "anyone else to add entries."
10700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:36
10702 msgid "anyone to remove other contributed entries."
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
10707 msgid "anyone to remove their own contributed entries."
10710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:103
10712 msgid "ask for a discharge"
10715 #. %1$s: WAITIN.branch
10717 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
10718 #. %4$s: WAITIN.branch
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
10722 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
10723 msgstr "iha %s %s Iha tránzitu husi %s ba %s %s "
10726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
10727 msgid "average rating: "
10728 msgstr "klasifikasaun média: "
10730 #. %1$s: rating_avg_int
10731 #. %2$s: rating_total
10732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
10734 msgid "average rating: %s (%s votes)"
10737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
10738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
10743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
10750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
10754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
10756 msgid "borrowernumber"
10757 msgstr "borrowernumber"
10759 #. For the first occurrence,
10761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
10767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
10768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
10776 msgstr "cardnumber"
10778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:34
10779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:34
10780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:35
10781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:34
10782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:34
10784 msgid "catalog home page"
10785 msgstr "pajina katalogu"
10787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:40
10789 msgid "catalog main page"
10790 msgstr "katalogu nia pajina prinsipal"
10792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
10794 msgid "change your password"
10795 msgstr "troka ita nia password"
10797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
10798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
10802 msgid "click here to login"
10803 msgstr "klik iha-ne'e atu login"
10805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10807 msgid "contact information"
10808 msgstr "informasaun kontaktu"
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
10816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
10817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
10819 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
10820 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
10821 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
10822 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
10823 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
10824 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
10825 "series %]&rft.genre="
10827 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
10828 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
10829 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
10830 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
10831 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
10832 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
10833 "series %]&rft.genre="
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
10836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
10838 msgid "date after which hold request is no longer needed"
10839 msgstr "depois de data ne'ebe rezerva ne'e lalika ona"
10841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
10842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
10844 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
10846 "depois de data ne'ebe item ne'e fila ona ba armariu tanba kliente la foti ona"
10848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
10851 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
10854 "define tipu rejistu nia identifikador uza hela, valor sira ne'ebe posivel: "
10856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
10858 msgid "desired_due_date"
10859 msgstr "desired_due_date"
10861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
10863 msgid "email address"
10866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10873 msgid "email the Koha Administrator"
10874 msgstr "email ba Administrador Koha"
10876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:44
10878 msgid "email to the Koha Administrator"
10879 msgstr "email ba Administrador Koha"
10881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10883 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
10884 msgstr "ba informasaun tan kona ba ne'e no mos halo konfigurasaun."
10886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
10888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
10889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
10895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
10896 msgid "iDreamBooks.com rating"
10897 msgstr "iDreamBooks.com nia avaliasaun"
10899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
10900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
10901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
10902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
10908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
10909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
10914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
10917 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
10919 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
10921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
10923 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
10924 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
10926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
10928 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
10929 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
10931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
10933 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
10934 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
10939 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
10942 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
10945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
10947 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
10948 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
10950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
10952 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
10953 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
10955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
10957 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
10958 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
10960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
10962 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
10963 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
10965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
10968 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
10969 "request_location=127.0.0.1 "
10971 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
10972 "request_location=127.0.0.1 "
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
10976 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
10977 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
10979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
10981 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
10982 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
10985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
10987 msgid "in %s fines"
10988 msgstr "iha %s multa"
10991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
10992 msgid "in OverDrive collection"
10993 msgstr "iha kolesaun OverDrive"
10995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
10997 msgid "in any heading"
10998 msgstr "iha kualker kapsaun"
11000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
11002 msgid "in main entry"
11005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11007 msgid "in the complete record"
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11012 msgid "injecting NEW comment: "
11013 msgstr "hatama hela komentariu FOUN: "
11016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11017 msgid "injecting OLD comment: "
11018 msgstr "hatama hela komentariu TUAN: "
11020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
11023 msgstr "iha exactamente"
11025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
11033 msgid "item(s) added to your cart"
11034 msgstr "item(s) aumenta tiona ba ita-nia kareta"
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
11038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
11039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
11044 #. %1$s: LibraryName |html
11045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11047 msgid "koha opac %s"
11048 msgstr "koha opac %s"
11051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:105
11052 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11053 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11057 msgid "list of authority record identifiers"
11058 msgstr "lista autoridade rejistu nia identifikador"
11060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11062 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11063 msgstr "lista bibliográfiku ka item nia identifikador"
11065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11067 msgid "list of system record identifiers"
11068 msgstr "lista sistema rejistu nia identifikador"
11070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11073 msgid "needed_before_date"
11074 msgstr "needed_before_date"
11076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:78
11081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
11088 msgid "online update form"
11089 msgstr "formulariu atualiza online"
11091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
11097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
11106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
11108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
11109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
11110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
11111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
11112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11120 msgid "pickup_expiry_date"
11121 msgstr "pickup_expiry_data"
11123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11126 msgid "pickup_location"
11127 msgstr "pickup_location"
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:60
11131 msgid "primary email address"
11132 msgstr "email primariu"
11134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
11136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
11137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:565
11139 msgid "purchase suggestion"
11140 msgstr "sujestaun ida atu sosa material foun"
11143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
11144 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
11147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
11149 msgid "register here"
11150 msgstr "rejista iha ne'e"
11152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11154 msgid "request_location"
11155 msgstr "request_location"
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11160 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11162 "husu formatu partikulár ka hatuur formatu iha relatórios disponibilidade"
11164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11167 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11170 "husu nivel partikulár ba detalle iha relatórios disponibilidade, valor sira "
11174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:589
11179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11180 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11186 msgstr "return_fmt"
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11190 msgid "return_type"
11191 msgstr "return_type"
11193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:521
11203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
11205 msgid "secondary email address"
11206 msgstr "email segundu"
11208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
11211 msgstr "haree mos:"
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
11215 msgid "show_contact"
11216 msgstr "show_contact"
11218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
11221 msgstr "show_fines"
11223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
11226 msgstr "show_holds"
11228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
11231 msgstr "show_loans"
11233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
11235 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
11237 "hatudu katak ita nia konta ne'e mos ona, faz favor kontakta lai staf "
11240 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
11241 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
11242 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
11243 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
11248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
11250 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
11251 msgstr "dezde %s %s Taka lai %s to'o %s %s %s Pendente %s %s "
11253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11255 msgid "site administrator"
11256 msgstr "site nia administradór"
11258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11261 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11262 msgstr "espesifika esquema ba metadados ba rejistu fo fali, valor posivel: "
11264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
11266 msgid "starts with"
11269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11272 msgstr "asuntu sira "
11274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
11276 msgid "suggestions"
11277 msgstr "sujestaun ruma"
11279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
11284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
11287 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
11288 "element 'reserve_id')"
11291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
11292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
11294 msgid "system item identifier"
11295 msgstr "sistema item identifika"
11297 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
11298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
11299 msgid "tagsel_button"
11300 msgstr "tagsel_button"
11302 #. META http-equiv=Content-Type
11303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:1
11304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
11305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
11306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
11307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
11308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
11309 msgid "text/html; charset=utf-8"
11310 msgstr "text/html; charset=utf-8"
11312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
11313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
11316 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11318 msgstr "identifikador ILS ba rejistu bibliográfiku ba pedidu hatuur ona"
11320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
11321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
11323 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11324 msgstr "identifikador ILS ba kliente ne'ebe hatuur pedidu ona"
11326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11328 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11329 msgstr "identifikador ILS ba item espesifiku ne'ebe hatuur pedidu ona"
11331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11333 msgid "the date the patron would like the item returned by"
11334 msgstr "data ne'ebe kliente ne'e hakarak fo fala item ne'e"
11336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
11338 msgid "the type of the identifier, possible values: "
11339 msgstr "tipu identifikador, valor posivel: "
11341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
11342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
11343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
11344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
11345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
11348 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11349 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11351 "identifikador kliente úniku iha ILS, identifikador hanesan mai husi "
11352 "LookupPatron ka AuthenticatePatron"
11355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
11357 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
11359 "karik iha atrazu iha restabelecimento ita nia konta se ita hato’o online)%s."
11361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
11362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
11364 msgid "to create new lists."
11365 msgstr "atu halo lista foun."
11367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:955
11369 msgid "to post a comment."
11370 msgstr "atu hato'o komentariu ida."
11372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
11374 msgid "to submit current information ("
11375 msgstr "atu hato'o informasaun atual ("
11378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:41
11382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:664
11387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
11397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
11399 msgid "used for/see from:"
11400 msgstr "uza ba/haree husi:"
11402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
11404 msgid "user's login identifier"
11405 msgstr "identikasaun login utilizador nian"
11407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11409 msgid "user's password"
11410 msgstr "password utilizador nain"
11412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
11418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11419 msgid "view labeled"
11420 msgstr "vista ho etiketa"
11422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
11423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
11426 msgstr "vista simples"
11429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
11434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11435 msgid "waiting holds:"
11436 msgstr "rezervasaun ne'ebe hein hela:"
11438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11440 msgid "was not found in the database. Please try again."
11441 msgstr "la hetan ita nia userid iha database. Faz favor tenta fali."
11443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11445 msgid "whether or not to return fine information in the response"
11446 msgstr "inklui informasaun kona-ba multa iha resposta ka lae"
11448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
11450 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
11451 msgstr "inklui informasaun kona-ba rezerva iha resposta nia laran ka lae"
11453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
11455 msgid "whether or not to return loan information in the response"
11456 msgstr "inklui informasaun kona-ba emprestimos iha resposta ne'e ka lae"
11458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
11460 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
11461 msgstr "inklui informasaun kontaktu kliente nian iha resposta ka"
11463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
11464 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
11465 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
11467 #. %1$s: approvedaddress
11468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:70
11470 msgid "will be sent shortly to %s."
11471 msgstr "sei haruka lalais ba %s."
11474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
11475 msgid "with biblionumber"
11476 msgstr "ho biblionumber"
11478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
11483 #. %1$s: new_reserves_allowed
11484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:120
11487 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
11488 "items you wish to not place holds on. "
11491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
11493 msgid "your account page"
11494 msgstr "ita nia pajina konta"
11496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
11499 msgstr "ita nia multa"
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
11504 msgstr "ita nia lista"
11506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:85
11508 msgid "your messaging"
11509 msgstr "ita nia mensajen"
11511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
11513 msgid "your personal details"
11514 msgstr "ita nia detalle sira pesoal"
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
11518 msgid "your privacy"
11519 msgstr "ita nia privasidade"
11521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:76
11523 msgid "your purchase suggestions"
11524 msgstr "ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
11527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
11528 msgid "your rating: "
11529 msgstr "ita nia avaliasaun: "
11531 #. %1$s: rating_value
11532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
11534 msgid "your rating: %s, "
11535 msgstr "ita nia avaliasaun: %s "
11537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
11539 msgid "your reading history"
11540 msgstr "ita nia lista livru ne'ebe le'e ona"
11542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
11544 msgid "your search history"
11545 msgstr "ita nia istoria peskiza"
11547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11549 msgid "your summary"
11550 msgstr "ita nia rezumu"
11552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
11555 msgstr "ita nia etiketa sira"
11557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
11558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
11559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:139
11560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:266
11566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
11567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:183
11569 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
11571 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"