1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
9 "POT-Creation-Date: 2020-05-13 18:09-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2018-06-20 06:47+0000\n"
11 "Last-Translator: kaz <karenmyers1@hotmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1529477245.824750\n"
20 "X-Pootle-Path: /tet/18.05/tet-opac-bootstrap.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 1\n"
25 #. %3$s: IF ( HOLD.is_in_transit )
26 #. %4$s: SET transfer = HOLD.item.get_transfer
27 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:120
29 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
30 msgstr "%s %s %s %s Item iha tranzitu husi "
33 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
34 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
35 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
36 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
38 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
40 "%s %s %s %s Ita asina ona ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
44 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT
45 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.author )
46 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
48 msgid "%s %s %s %s by "
49 msgstr "%s %s husi %s %s "
51 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
52 #. %2$s: - newline="\n" | html -
53 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
55 #. %5$s: - newline | html -
57 #. %7$s: barcode | html
60 #. %10$s: - newline | html -
61 #. %11$s: title | html
62 #. %12$s: barcode | html
64 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
67 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
68 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
71 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
72 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
75 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:16
77 msgid "%s %s %s Koha online %s "
78 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
80 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
81 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
84 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
85 #. %6$s: RestrictedPageTitle | html
87 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
89 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
90 msgstr "%s %s %s Koha online %s katalogu %s › %s %s "
92 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
93 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
96 #. %5$s: IF ( library )
97 #. %6$s: library.branchname | html
99 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:5
101 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog › Libraries %s › %s %s "
102 msgstr "%s %s %s Koha online %s katalogu %s › %s %s "
104 #. %1$s: IF ( biblio.title )
105 #. %2$s: biblio.title | html
108 #. %5$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
109 #. %6$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
111 #. %8$s: subtitle | html
113 #. %10$s: part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ')
114 #. %11$s: part_names = biblio.part_name.split(' \\| ')
116 #. %13$s: WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined )
117 #. %14$s: IF ( part_numbers.$i.defined )
118 #. %15$s: part_numbers.$i | html
120 #. %17$s: IF ( part_names.$i.defined )
121 #. %18$s: part_names.$i | html
125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
127 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
129 "%s Aumenta %s husi Ita %s %s Aumenta %s husi %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
130 "%s %s %s %s %s %s%s"
133 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
134 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
138 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
139 msgstr "%s %s %s Avisu: janela ne'e sei taka iha segundu 5. %s "
141 #. %1$s: SWITCH m.code
142 #. %2$s: CASE 'success_on_send'
143 #. %3$s: IF recipient == 'admin'
146 #. %6$s: CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this!
148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:32
151 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
152 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
153 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
156 #. %1$s: - IF account.credit_type_code -
157 #. %2$s: - SWITCH account.credit_type_code -
158 #. %3$s: - CASE 'PAYMENT' -
159 #. %4$s: - CASE 'WRITEOFF' -
160 #. %5$s: - CASE 'FORGIVEN' -
161 #. %6$s: - CASE 'CREDIT' -
162 #. %7$s: - CASE 'LOST_FOUND' -
164 #. %9$s: account.credit_type.description | html
166 #. %11$s: - ELSIF account.debit_type_code -
167 #. %12$s: - SWITCH account.debit_type_code -
168 #. %13$s: - CASE 'ACCOUNT' -
169 #. %14$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
170 #. %15$s: - CASE 'LOST' -
171 #. %16$s: - CASE 'MANUAL' -
172 #. %17$s: - CASE 'NEW_CARD' -
173 #. %18$s: - CASE 'OVERDUE' -
174 #. %19$s: - CASE 'PROCESSING' -
175 #. %20$s: - CASE 'RENT' -
176 #. %21$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
177 #. %22$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
178 #. %23$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
179 #. %24$s: - CASE 'RESERVE' -
180 #. %25$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
182 #. %27$s: account.debit_type.description | html
185 #. %30$s: - SWITCH account.status -
186 #. %31$s: - CASE 'UNRETURNED' -
187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:171
190 "%s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %s%s "
191 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
192 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
193 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
194 "%sHold waiting too long %s%s %s %s %s %s"
198 #. %2$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
199 #. %3$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber | html
200 #. %4$s: IF ( loop.last )
207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
209 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
211 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Rejistu ne'e la iha items. %s "
214 #. %2$s: MY_TAG.term | html
216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
218 msgid "%s %s (not approved) %s "
219 msgstr "%s %s (seidauk aprovado) %s "
221 #. %1$s: SWITCH m.code
222 #. %2$s: CASE 'biblio_exists'
223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
225 msgid "%s %s A similar document already exists: "
229 #. %2$s: IF ( koha_spsuggest )
230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
232 msgid "%s %s Did you mean: "
233 msgstr "%s Ita dehan hanesan ne'e: "
235 #. For the first occurrence,
237 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
241 msgid "%s %s End date: "
242 msgstr "%s %s Data ikus: "
246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:117
248 msgid "%s %s Item in transit to "
249 msgstr "%s %s Item iha tranzitu ba"
251 #. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
252 #. %2$s: IF ( HOLD.found )
253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:105
255 msgid "%s %s Item waiting at "
256 msgstr "%s %s %s Item hein hela iha "
259 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
260 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
261 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
262 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
263 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
264 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
265 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
270 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
271 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
272 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
280 msgid "%s %s No results found. %s "
281 msgstr "%s %s La hetan rezultadu. %s "
283 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
284 #. %2$s: IF branchcode
285 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
289 #. %7$s: IF branchcode
290 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:111
297 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
298 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
302 #. %1$s: - SWITCH index -
303 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
304 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
305 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
310 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
311 "%s Search also for related subjects %s "
314 #. %1$s: SWITCH m.code
315 #. %2$s: CASE 'total_suggestions'
316 #. %3$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
317 #. %4$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
318 #. %5$s: CASE 'too_many'
319 #. %6$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
320 #. %7$s: CASE 'already_exists'
321 #. %8$s: CASE 'success_on_inserted'
323 #. %10$s: m.code | html
325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
328 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
329 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
330 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
331 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
332 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
333 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
334 "submitted. %s %s %s "
341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
344 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
347 "%s %s Ita tenke log in lai se ita hakarak asina ona ba notifikasaun liu husi "
348 "email kona-ba kopia foun %s %s "
350 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
351 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:191
357 #. %1$s: i.title | html
359 #. %3$s: i.author | html
361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
363 msgid "%s %s by %s %s "
364 msgstr "%s %s husi %s %s "
366 #. %1$s: r.firstname | html
367 #. %2$s: r.surname | html
368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
370 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
371 msgstr "Ita nia multa nia total mak:"
373 #. %1$s: firstname | $raw
374 #. %2$s: surname | $raw
375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
377 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
378 msgstr "%s %s haruka tiona kareta ida husi ami nia katalogu online."
380 #. %1$s: firstname | $raw
381 #. %2$s: surname | $raw
382 #. %3$s: shelfname | $raw
383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
385 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
387 "%s %s haruka ba ita husi ami nia katalogu online, armariu virtual ho naran : "
390 #. %1$s: r.patron.firstname | html
391 #. %2$s: r.patron.surname | html
392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:86
394 msgid "%s %s's fines and charges"
395 msgstr "total neebe tenke selu husi multa ho propina"
398 #. %2$s: CASE 'earlier'
399 #. %3$s: CASE 'later'
400 #. %4$s: CASE 'acronym'
401 #. %5$s: CASE 'musical'
402 #. %6$s: CASE 'broader'
403 #. %7$s: CASE 'narrower'
404 #. %8$s: CASE 'parent'
407 #. %11$s: type | html
410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
413 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
414 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
418 #. %1$s: SWITCH option
419 #. %2$s: CASE 'bibtex'
420 #. %3$s: CASE 'endnote'
421 #. %4$s: CASE 'marcxml'
422 #. %5$s: CASE 'marc8'
424 #. %7$s: CASE 'marcstd'
427 #. %10$s: CASE 'isbd'
429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:67
432 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
433 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
435 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
436 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
438 #. %1$s: IF s.is_private
439 #. %2$s: IF s.is_shared
444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:688
446 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
447 msgstr "%s %sFahe hela%sPrivadu%s %s Publiku %s "
449 #. %1$s: added_count | html
450 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
455 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
456 msgstr "%s %setiketa%stetiketa%s konsege aumenta tiona."
458 #. %1$s: deleted_count | html
459 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:122
464 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
465 msgstr "%s %setiketa%setiketa%s konsege apaga tiona."
467 #. %1$s: IF loop.index == 0
470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:38
472 msgid "%s %s and %s "
473 msgstr "%s %s no %s "
475 #. %1$s: bibliotitle | html
476 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:28
479 msgid "%s (Record no. %s)"
480 msgstr "%s (Rejistu no. %s)"
482 #. %1$s: IF ( related )
483 #. %2$s: FOREACH relate IN related
484 #. %3$s: relate.related_search | html
487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
489 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
490 msgstr "%s (peskiza relevante: %s %s %s). %s "
492 #. %1$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
493 #. %2$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
494 #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
495 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
496 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:957
499 msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
500 msgstr "%s %s husi %s %s "
503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
505 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
508 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
509 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
510 #. %3$s: IF ( canrenew )
511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
513 msgid "%s Account frozen %s %s "
514 msgstr "%s Konta taka hela %s %s "
516 #. %1$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
519 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
522 #. %1$s: IF review.your_comment
523 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
525 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
526 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
527 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
529 #. %8$s: review.borrtitle | html
530 #. %9$s: review.firstname | html
531 #. %10$s: review.surname | html
532 #. %11$s: CASE 'first'
533 #. %12$s: review.firstname | html
534 #. %13$s: CASE 'surname'
535 #. %14$s: review.surname | html
536 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
537 #. %16$s: review.firstname | html
538 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.') | html
539 #. %18$s: CASE 'username'
540 #. %19$s: review.userid | html
544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:90
547 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
550 "%s Aumenta %s husi Ita %s %s Aumenta %s husi %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
551 "%s %s %s %s %s %s%s"
553 #. %1$s: IF (sendmailError)
554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:52
556 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
557 msgstr "%s Sala akontese durante prosesu nia laran. "
559 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
564 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
565 "resolve this problem. %s "
567 "%s Sala hamosu. Faz favor husu ajuda husi biblioteka nia staf atu resolve "
570 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
573 msgid "%s Automatic renewal "
574 msgstr "%s Renovasaun automática "
576 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
579 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
580 msgstr "%s Renovasaun automática la lao, ita nia konta mate tiona. "
582 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
583 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount | html
585 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
586 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount | html
588 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
589 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount | html
591 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
592 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount | html
594 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
595 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount | html
597 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
598 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount | html
600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:225
603 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
604 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
606 "%s Fo empresta ona (%s), %s %s Hasai tiona (%s), %s %s Lakon (%s),%s %s Aat "
607 "heka (%s),%s %s Hameno tiona (%s),%s %s Iha tranzitu (%s),%s "
609 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
610 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
612 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
613 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount | html
615 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
616 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
617 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount | html
620 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
621 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount | html
623 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
624 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount | html
626 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
627 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount | html
629 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
630 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount | html
632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
635 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
636 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
638 "%s Fo empresta ona (%s), %s %s Hasai tiona (%s), %s %s%s Lakon (%s),%s%s %s "
639 "Aat hela (%s),%s %s Hameno tiona (%s),%s %s Iha ona rezerva ida (%s),%s %s "
640 "In tranzitu (%s),%s "
644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
646 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
649 #. %1$s: IF (errcode==1)
652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
655 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
656 "you cannot add items to this list. %s "
658 "%s Labele kria lista foun. Faz favor revista se naran ne'e uniku ka lae. %s "
659 "Deskulpa, ita labele aumenta item sira ba lista ne'e. %s "
661 #. %1$s: IF ( context == "list" )
664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
666 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
667 msgstr "Apaga etiketa ne'ebe hili tiona"
670 #. %2$s: HOLDS.count | html
671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
673 msgid "%s Holds (%s) "
674 msgstr "Rezerva sira (%s)"
676 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:473
679 msgid "%s Internet user critics"
680 msgstr "%s Kritika utilizador internet nian"
682 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
686 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
688 "%s Nota issue seidauk la'o. Faz favor kontaktu lai staf biblioteka. %s "
691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
693 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
694 msgstr "%s Item hein hela atu foti husi"
696 #. %1$s: issues_count | html
697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
699 msgid "%s Item(s) checked out"
700 msgstr "%s Item(s) ne'ebe empresta ona"
702 #. %1$s: IF ( singleBranchMode )
705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
707 msgid "%s Library %s Libraries %s "
708 msgstr "%s husi %s %s %s "
710 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
711 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:361
715 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
716 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik nee tanba ita la selu multa. "
718 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
719 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate | html
720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
722 msgid "%s No renewal before %s "
723 msgstr "%s Labele hafoun molok %s "
725 #. %1$s: IF ( searchdesc )
726 #. %2$s: LibraryName | html
727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:61
729 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
730 msgstr "%s La hetan rezultadu husi %s katalogu."
733 #. %2$s: END # / IF results
734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
736 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
737 msgstr "%s La hetan rezultadu, tenta troka filtru. %s "
741 #. %3$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
742 #. %4$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
746 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
747 msgstr "%s %s %s%s%sLa iha titulu%s %s %s%s "
749 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
752 msgid "%s Not allowed"
755 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
758 msgid "%s Not renewable "
759 msgstr "%s Labele hafoun "
761 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
762 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
765 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
766 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
768 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
773 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
774 msgstr "%s Rezerva iha ona %s La bele empresta tan %s "
776 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
778 #. %3$s: IF password_too_short
779 #. %4$s: minPasswordLength | html
781 #. %6$s: IF password_too_weak
783 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
785 #. %10$s: IF ( WrongPass )
787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:33
790 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
791 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
792 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
793 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
794 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
795 "password for you. %s "
797 "%s Passwords la hanesan malu. Faz favor hatama fali ita nia password foun. "
798 "%s %s Ita nia password foun tenke pelumenus %s karakter. %s %s Password nee "
799 "tenke kontein pelumenus karakter ho letra kiik no letra boot. %s %s Password "
800 "nee labele kontein espasu iha oin ka espasu iha ikus. %s %s Ita nia password "
801 "daudaun hatama ona ho sala. Se problema ne'e kontinua nafatin, favor ida "
802 "husu staf biblioteka atu hatuur fali ita nia password. %s "
804 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
805 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
806 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
807 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
811 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
814 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:476
817 msgid "%s Professional critics"
818 msgstr "%s Kritik professional"
820 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
822 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:228
829 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
832 "%s Hatama sujesaun ida ba livru foun atu sosa %s %s Ita nia sujesaun atu "
833 "sosa %s Sujesaun atu sosa %s %s "
835 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:482
838 msgid "%s Quotations"
841 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
845 msgid "%s Renewal not allowed %s "
846 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
848 #. For the first occurrence,
849 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
850 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
852 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:49
855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:115
857 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
860 #. %1$s: LibraryName | html
861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
866 #. %1$s: LibraryName | html
867 #. %2$s: IF ( query_desc )
868 #. %3$s: query_desc | html
870 #. %5$s: IF ( limit_desc )
871 #. %6$s: limit_desc | html
873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:90
875 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
876 msgstr "%s Peskiza%sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
881 msgid "%s Search RSS feed"
884 #. %1$s: LibraryName | html
885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:90
887 msgid "%s Self check-in"
888 msgstr "%s Sistema auto empresta"
890 #. %1$s: LibraryName | html
891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
893 msgid "%s Self checkout system"
894 msgstr "%s Sistema auto empresta"
896 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
901 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
902 msgstr "%s Etiketa atu hatudu husi ema seluk %s Etiketa atu hatudu %s: "
904 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
907 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
910 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
911 #. %2$s: ELSIF password_too_short
912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
914 msgid "%s The passwords do not match. %s "
915 msgstr "%s Passwords la hanesan malu. %s "
917 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
918 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
919 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
920 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
921 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
922 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
923 #. %7$s: DEBT | $Price
924 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
925 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
926 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
927 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
928 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
929 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
930 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
931 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
932 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
937 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
938 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
939 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
940 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
941 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
942 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
943 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
944 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
945 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
950 #. %3$s: FOREACH role IN content
951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
953 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
954 msgstr "%s Ppn ne'e la hetan husi serbi idref. %s %s "
958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:232
960 msgid "%s This record has no items. %s "
961 msgstr "%s Rejistu ida ne'e la iha item ida. %s "
965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
968 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
969 msgstr "%s Deskulpa, imajen la lao iha katalogu agora ne'e. %s "
971 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:479
974 msgid "%s Video extracts"
977 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
980 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
983 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary | html
984 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
985 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
987 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
988 #. %12$s: itemLoo.reservedate | html
991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:415
994 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
997 "%s Hein hela %s Rezerva ona %s ba kliente %s iha %s to'o mai iha %s %s dezde "
998 "%s %s %s %s %s %s %s. "
1000 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
1003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
1005 msgid "%s Yes %s No %s "
1006 msgstr "%s Sin %s Lae %s "
1008 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1009 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
1012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
1014 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1017 #. %1$s: IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item'
1020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:164
1023 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1024 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1025 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
1032 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1033 msgstr "%s Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza ba. %s "
1035 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
1039 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1040 msgstr "%s Ita seidauk empresta buat ida husi biblioteka ida ne'e. %s "
1042 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
1043 #. %2$s: RESERVE_CHARGE | $Price
1045 #. %4$s: RESERVE_CHARGE | $Price
1047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:138
1050 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1051 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1054 #. %1$s: resul.used | html
1055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
1060 #. For the first occurrence,
1061 #. %1$s: IF ( review.author )
1062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
1063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
1068 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1069 #. %2$s: MY_TAG.author | html
1071 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1072 #. %5$s: INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG
1073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
1075 msgid "%s by %s %s %s %s "
1076 msgstr "%s husi %s %s %s "
1078 #. %1$s: LoginBranchname | html
1079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
1082 msgstr "%s kopia sira"
1084 #. For the first occurrence,
1085 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
1086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:593
1087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
1089 msgid "%s items are on order."
1092 #. %1$s: hits_to_paginate | html
1093 #. %2$s: total | html
1094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1096 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1099 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
1100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:350
1105 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
1106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
1111 #. %1$s: IF ( HOLD.waitingdate )
1112 #. %2$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
1113 #. %3$s: IF HOLD.expirationdate
1114 #. %4$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
1117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:108
1119 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1120 msgstr "%s dezde %s %s to'o %s %s %s "
1123 #. %2$s: heading | html
1126 #. %5$s: BLOCK language
1127 #. %6$s: SWITCH lang
1128 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1129 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1130 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1131 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1132 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1134 #. %13$s: lang | html
1137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1140 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1142 "%s%s %s %s %s %s %sIngles %sFransa %sItalian %sAllemande %sEspanyou %s%s %s "
1145 #. %1$s: FILTER trim
1146 #. %2$s: SWITCH type
1147 #. %3$s: CASE 'earlier'
1148 #. %4$s: CASE 'later'
1149 #. %5$s: CASE 'acronym'
1150 #. %6$s: CASE 'musical'
1151 #. %7$s: CASE 'broader'
1152 #. %8$s: CASE 'narrower'
1154 #. %10$s: type | html
1157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1160 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1161 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1164 #. %1$s: IF contents.count
1165 #. %2$s: contents.count | html
1166 #. %3$s: IF contents.count == 1
1171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:687
1173 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1174 msgstr "%s%s %sitem%sitems%s%sMamuk%s"
1176 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1177 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1178 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1181 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1182 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1186 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1187 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia pagamentu %s %s%s "
1189 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1190 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1191 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1199 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1201 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia konfigurasaun "
1204 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1205 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
1210 msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in"
1211 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto empresta"
1213 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1214 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1219 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1220 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto empresta "
1222 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1223 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1226 #. %5$s: borrowernumber | html
1227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1229 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1230 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto Empresta › Print Resibu ba %s"
1232 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1233 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
1238 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1239 msgstr "%s%s%sKoha %s › Ajuda ho auto empresta"
1241 #. For the first occurrence,
1242 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1243 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:11
1249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:5
1250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1252 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1253 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu"
1255 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1256 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1259 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1260 #. %6$s: IF ( ms_value )
1261 #. %7$s: ms_value | html
1266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
1269 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s %s Results of search for '%s' %s "
1270 "Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s"
1272 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s"
1273 "%s ho limite(s): '%s'%s %s Ita la espisifika kriteria peskiza. %s"
1275 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1276 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1279 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1280 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1281 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1282 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1283 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1284 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1285 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1286 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1287 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1288 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1289 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1290 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1296 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1297 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1298 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1299 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1300 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1301 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1303 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1304 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1305 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1306 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1307 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1308 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1310 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1311 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1314 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:5
1320 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1323 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Log in ba ita nia konta %s Login "
1324 "katalogu nian la lao %s"
1326 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1327 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1330 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1331 #. %6$s: IF ( query_desc )
1332 #. %7$s: query_desc | html
1334 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1335 #. %10$s: limit_desc | html
1339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1342 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1343 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1346 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s"
1347 "%s ho limite(s): '%s'%s %s Ita la espisifika kriteria peskiza. %s"
1349 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1350 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1353 #. %5$s: IF ( total )
1356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
1359 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1362 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sPeskiza autoridade%sLa hetan "
1365 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1366 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1369 #. %5$s: IF op == 'view'
1370 #. %6$s: shelf.shelfname | html
1373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
1375 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1377 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sKonteúdu ba %s%sHau nia lista%s"
1379 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1380 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1383 #. %5$s: IF ( op_add )
1385 #. %7$s: IF ( op_else )
1387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1390 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1391 "%sPurchase Suggestions%s"
1393 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sHatama sujesaun ida ba livru foun%s "
1394 "%sSujesaun atu Sosa%s"
1396 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1397 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1400 #. %5$s: IF ( typeissue )
1401 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1406 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1407 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1409 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sAssinar ba alerta de assinatura %s "
1410 "Anular assinatura de um alerta de subscrisaun %s"
1412 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1413 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1416 #. %5$s: IF action == 'edit'
1419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
1422 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1423 "%sRegister a new account%s"
1425 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sAtualiza ita nia detalle pesoal"
1426 "%sRejista konta foun ida%s"
1428 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1429 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1434 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1435 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Aumenta ba ita-nia lista"
1437 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1438 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1443 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1444 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza avansadu"
1446 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1447 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1452 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1453 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Sala akontese"
1455 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1456 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1461 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1462 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza autoridade"
1464 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1465 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1468 #. %5$s: summary.mainentry | html
1469 #. %6$s: IF authtypetext
1470 #. %7$s: authtypetext | html
1472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1475 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1477 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza authoridade › %s%s "
1480 #. For the first occurrence,
1481 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1482 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:5
1486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1488 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1489 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haree katalogu"
1491 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1492 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1497 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1498 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Troka ita nia password"
1500 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1501 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1504 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
1505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1507 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1508 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu konaba %s"
1510 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1511 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1514 #. %5$s: course.course_name | html
1515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:10
1517 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1518 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Rezervasaun kursus nian ba %s"
1520 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1521 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:8
1526 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1527 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kursus"
1529 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1530 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1533 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
1534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1536 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s"
1537 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Imajen ba: %s"
1539 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1540 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1545 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1546 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kuitasaun"
1548 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1549 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1554 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1555 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Download kareta"
1557 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1558 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1561 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1564 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1565 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Download lista %s"
1567 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1568 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1571 #. %5$s: authtypetext | html
1572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1574 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1575 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Tama %s"
1577 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1578 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
1583 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Forgotten password recovery"
1584 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Troka ita nia password"
1586 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1587 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1590 #. %5$s: bibliotitle | html
1591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1593 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1594 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Istoria asinatura kompletu ba %s"
1596 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1597 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1602 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1603 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Vista ISBD"
1605 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1606 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1609 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
1610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1612 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1613 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Imajen ba: %s"
1615 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1616 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1621 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1622 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kopia sira asinatura nian"
1624 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1625 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1628 #. %5$s: biblio.biblionumber | html
1629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1631 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1632 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Detalle MARC ba rejistu no. %s"
1634 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1635 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1640 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1641 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Titulu popular liu"
1643 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1644 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1650 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1651 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza OverDrive ba '%s'"
1653 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1654 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1659 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1660 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Hatuur hela rezerva ida"
1662 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1663 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1668 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1670 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Faz favor konfirma ita nia rejistrasaun"
1672 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1673 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1678 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1679 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu sira foin daudauk"
1681 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1682 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1688 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › RecordedBooks search for '%s'"
1689 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza OverDrive ba '%s'"
1691 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1692 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:3
1697 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Report a problem"
1698 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Husu artigu"
1700 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1701 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1706 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1707 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Husu artigu"
1709 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1710 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1715 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1716 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita nia kareta"
1718 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1719 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1724 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1725 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita-nia lista"
1727 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1728 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1733 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1734 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Fahe lista ida"
1736 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1737 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1742 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1743 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kalohan asuntu"
1745 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1746 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1751 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1752 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Etiketa"
1754 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1755 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1760 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1761 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Atualiza hatama ona"
1763 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1764 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
1769 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1770 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia kareta"
1772 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1773 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1778 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your charges"
1779 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia kareta"
1781 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1782 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1787 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1788 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria emprestimos"
1790 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1791 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1796 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your consents"
1797 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia kareta"
1799 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1800 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1805 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your interlibrary loan requests"
1807 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia pedido husi biblioteka seluk"
1809 #. For the first occurrence,
1810 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1811 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1817 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1818 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia biblioteka orijinal"
1820 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1821 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1826 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1827 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Jestaun privasidade ita nian"
1829 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1830 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1835 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your routing lists"
1836 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia lista"
1838 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1839 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1842 #. %5$s: unimarc3 | html
1843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1845 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1846 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia peskiza IDREF ba ppn %s"
1848 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1849 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1854 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1855 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria peskiza"
1858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1860 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1861 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu sira foin daudauk"
1863 #. %1$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
1864 #. %2$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
1867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1286
1869 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
1870 msgstr "Liga ba rekursus "
1872 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1873 #. %2$s: OPACBaseURL | html
1874 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1876 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1877 #. %6$s: OPACBaseURL | html
1878 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1880 #. %9$s: OPACBaseURL | html
1881 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
1887 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1888 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1891 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1892 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1895 #. %1$s: USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it
1897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1899 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1902 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1903 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1908 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1909 msgstr "%s(FF/LL/TTTT)%s(LL/FF/TTTT)%s(TTTT-FF-LL)%s"
1911 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1912 #. %2$s: bibitemloo.author | html
1914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
1916 msgid "%s, by %s%s "
1917 msgstr "%s, husi %s%s "
1919 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1920 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:45
1923 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1924 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1926 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1927 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:43
1930 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1931 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1933 #. For the first occurrence,
1934 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1935 #. %2$s: i.biblionumber | html
1936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:47
1938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:79
1939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:119
1941 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1942 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1944 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1945 #. %2$s: review.biblionumber | html
1946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
1948 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1949 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1951 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1952 #. %2$s: review.biblionumber | html
1953 #. %3$s: review.reviewid | html
1954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:40
1956 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1957 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1959 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1962 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1963 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1965 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1966 #. %2$s: newsitem.idnew | html
1967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1969 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1970 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1972 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1973 #. %2$s: query_cgi | html
1974 #. %3$s: limit_cgi | html
1975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:89
1977 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1978 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1980 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1981 #. %2$s: query_cgi | html
1982 #. %3$s: limit_cgi | html
1983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:26
1985 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
1986 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1988 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1989 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
1990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1992 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1993 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1995 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1998 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1999 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
2005 msgid "%s0 biblios%s "
2006 msgstr "%s0 biblios%s "
2008 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch )
2009 #. %2$s: starting_homebranch | html
2011 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location )
2013 #. %6$s: - IF ( starting_location )
2014 #. %7$s: - starting_location | html -
2016 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode )
2018 #. %11$s: - IF ( starting_ccode )
2019 #. %12$s: - starting_ccode | html -
2021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2024 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
2025 "%sCollection: %s%s "
2027 "%sHaree hela livru oioin %s Armariu%s%s, Lokalizasaun iha armariu: %s%s%s, "
2028 "Kodigu kolesaun: %s%s "
2030 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
2035 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2036 msgstr "%sKolesaun%sTipu item%s"
2038 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2040 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2042 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2044 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2046 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
2048 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
2050 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
2052 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
2054 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
2056 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
2058 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
2060 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
2062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
2065 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2066 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
2067 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2069 "%sHein hela%s %sMai ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sFalta (la simu)%s %sFalta "
2070 "(hotu ona)%s %sFalta (aat tiona)%s %sFalta (lakon)%s %sLa Disponivel%s "
2071 "%sApaga%s %sReklama ona%s %sHapara ona%s "
2073 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2074 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2075 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2076 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2077 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2078 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
2084 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2085 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2087 "%sItem fo fila %sAvisu advansadu %sEventu atu hamosu %sRezerva enxe ona "
2088 "%sItem fo fila %sItem foempresta%sLa hatene %s"
2090 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2091 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2092 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:127
2097 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2098 msgstr "%sTipu item %sKolesaun %sLokalizasaun iha armariu %sBuat ruma tan %s "
2100 #. %1$s: IF ( singleBranchMode )
2103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:132
2105 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
2108 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2109 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2110 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2111 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2112 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2113 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2115 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html
2117 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2118 #. %11$s: suggestions_loo.reason | html
2120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:376
2123 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2124 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2127 "%sHusu tiona %sBiblioteka verifika tiona %sSimu tiona husi biblioteka%s "
2128 "Hameno tiona ba biblioteka %sSujesaun la simu ona %sDisponivel iha "
2129 "biblioteka %s %s %s %s(%s)%s "
2131 #. %1$s: IF ( typeissue )
2132 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2137 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
2145 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:286
2152 msgid "%sThis record has no items.%s "
2153 msgstr "%sRejistu ida ne'e la iha item ida.%s "
2155 #. For the first occurrence,
2156 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
2162 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2165 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343
2170 msgid "%sYes%sNo%s "
2171 msgstr "%sSin%sLae%s "
2175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2178 msgstr "%slista ida:%s"
2180 #. For the first occurrence,
2181 #. %1$s: IF ( author )
2182 #. %2$s: author | html
2184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1057
2185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
2188 msgstr "%s, husi %s%s "
2190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:167
2191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
2193 msgid "<< Previous"
2194 msgstr "<< Anterior"
2196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
2199 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2200 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2202 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2203 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
2208 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2209 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2211 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2212 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
2217 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2218 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2219 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2220 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2221 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2222 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2223 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2224 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2225 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2226 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
2227 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
2228 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
2229 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
2230 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
2231 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
2232 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
2233 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
2234 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
2235 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2236 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
2237 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
2238 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2239 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2240 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2241 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2242 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2243 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2244 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2245 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2246 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2247 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2248 "notforloan>0</notforloan> <"
2249 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2250 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2251 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2252 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2253 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2254 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2255 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2256 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2257 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2258 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2259 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2260 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2261 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2262 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2263 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2264 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2265 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2266 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2267 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2268 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2269 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2270 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2271 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2272 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2273 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2274 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2275 "notforloan>0</notforloan> <"
2276 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2277 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2278 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2279 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2280 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2281 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2282 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2283 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2284 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2285 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2286 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2288 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2289 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2290 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2291 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2292 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2293 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2294 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2295 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2296 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2297 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2298 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2299 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2300 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2301 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2302 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2303 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2304 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2305 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2306 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2307 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2308 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2309 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2310 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2311 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2312 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2313 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2314 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2315 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2316 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2317 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2318 "notforloan>0</notforloan> <"
2319 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2320 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2321 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2322 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2323 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2324 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2325 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2326 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2327 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2328 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2329 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2330 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2331 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2332 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2333 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2334 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2335 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2336 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2337 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2338 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2339 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2340 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2341 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2342 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2343 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2344 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2345 "notforloan>0</notforloan> <"
2346 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2347 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2348 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2349 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2350 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2351 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2352 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2353 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2354 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2355 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2356 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2361 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2362 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2363 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2364 "GetPatronStatus>"
2366 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2367 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2368 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2369 "GetPatronStatus>"
2371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2374 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2375 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2376 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2377 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2378 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2379 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2380 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2381 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2382 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2383 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2384 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2385 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2386 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2387 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2388 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2389 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2390 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2391 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2392 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2393 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2394 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2395 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2396 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2397 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2398 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2399 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2400 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2401 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2402 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2403 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2404 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2405 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2406 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2407 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2408 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2409 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2410 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2411 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2412 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2413 "</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</"
2414 "onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>"
2415 "Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</"
2416 "datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> "
2417 "<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <"
2418 "datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</"
2419 "withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</"
2420 "notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <"
2421 "itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <"
2422 "dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</"
2423 "issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2424 "homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <"
2425 "timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</"
2426 "cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</"
2427 "renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</"
2428 "damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</"
2429 "replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</"
2430 "itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2431 "holdingbranchname> </item> </items> </record> <"
2432 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2433 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2434 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2435 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2436 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2437 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2438 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2439 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2440 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2441 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2442 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2443 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2444 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2445 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2446 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2447 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2448 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2449 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2450 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2451 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2452 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2453 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2454 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2455 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2456 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2457 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2458 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2459 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2460 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2461 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2462 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2463 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2464 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2465 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2466 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2467 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2468 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2469 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2470 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2471 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2472 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2473 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2474 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2475 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2476 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2477 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2478 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2479 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2480 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2481 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2482 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2483 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2484 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2486 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2487 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2488 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2489 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2490 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2491 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2492 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2493 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2494 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2495 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2496 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2497 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2498 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2499 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2500 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2501 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2502 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2503 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2504 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2505 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2506 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2507 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2508 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2509 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2510 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2511 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2512 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2513 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2514 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2515 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2516 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2517 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2518 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2519 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2520 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2521 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2522 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2523 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2524 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2525 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2526 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2527 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2528 "notforloan>0</notforloan> <"
2529 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2530 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2531 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2532 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2533 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2534 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2535 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2536 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2537 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2538 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2539 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2540 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2541 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2542 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2543 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2544 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2545 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2546 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2547 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2548 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2549 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2550 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2551 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2552 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2553 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2554 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2555 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2556 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2557 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2558 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2559 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2560 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2561 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2562 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2563 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2564 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2565 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2566 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2567 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2568 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2569 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2570 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2571 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2572 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2573 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2574 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2575 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2576 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2577 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2578 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2579 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2580 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2581 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2582 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2583 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2584 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2585 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2586 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2587 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2588 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2589 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2590 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2591 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2592 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
2597 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2598 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2599 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2601 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2602 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2603 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2609 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2610 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2611 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2612 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2614 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2615 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2616 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2617 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
2622 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2623 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2625 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2626 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2631 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2632 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2633 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2635 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2636 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2637 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2642 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2643 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2644 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2645 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2646 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2647 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2648 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2649 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2650 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2651 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2652 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2653 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2654 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2655 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2656 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2657 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2658 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2659 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2660 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2661 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2662 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2663 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2665 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2666 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2667 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2668 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2669 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2670 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2671 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2672 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2673 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2674 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2675 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2676 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2677 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2678 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2679 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2680 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2681 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2682 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2683 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2684 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2685 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2686 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:421
2691 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2692 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2693 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2694 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2695 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2696 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2697 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2698 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2699 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2700 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2701 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2702 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2703 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2704 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2705 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2706 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2707 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2708 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2710 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2711 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2712 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2713 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2714 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2715 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2716 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2717 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2718 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2719 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2720 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2721 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2722 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2723 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2724 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2725 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2726 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2727 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2729 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
2730 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
2731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:470
2733 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2734 msgstr " %s / 5 (husi %s rates)"
2736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2738 msgid " Author phrase"
2739 msgstr " Fraze autor"
2741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2743 msgid " Conference name"
2744 msgstr " Konferensia nia naran"
2746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
2748 msgid " Conference name phrase"
2749 msgstr " Fraze naran konferensia"
2751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
2753 msgid " Corporate name"
2754 msgstr " Naran korporativa"
2756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
2758 msgid " ISBN"
2759 msgstr " ISBN"
2761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
2763 msgid " ISSN"
2764 msgstr " ISSN"
2766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2768 msgid " Keyword phrase"
2769 msgstr " Fraze autor"
2771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
2773 msgid " Personal name"
2774 msgstr " Naran pesoal"
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
2778 msgid " Personal name phrase"
2779 msgstr " Fraze naran pesoal"
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2783 msgid " Subject and broader terms"
2784 msgstr " Asuntu ho termu luan liu"
2786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
2788 msgid " Subject and narrower terms"
2789 msgstr " Asuntu ho termu kloot liu"
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
2793 msgid " Subject and related terms"
2794 msgstr " Asuntu ho termu relevante"
2796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2798 msgid " Subject phrase"
2799 msgstr " Fraze asuntu"
2801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
2803 msgid " Title phrase"
2804 msgstr " Fraze titulu"
2806 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
2807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:545
2809 msgid " (%s votes)"
2810 msgstr " (%s vota sira)"
2812 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
2813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2815 msgid "(%s biblios)"
2816 msgstr "(%s biblios)"
2818 #. For the first occurrence,
2819 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
2820 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
2821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
2822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
2823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
2824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
2826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
2828 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2829 msgstr "(%s husi %s hafoun livru iha hela)"
2831 #. For the first occurrence,
2832 #. %1$s: HOLDS.count | html
2833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:8
2834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:535
2835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:661
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
2841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
2843 msgid "(123) 456-7890"
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:200
2851 #. For the first occurrence,
2853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2860 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2862 "(La hetan ita nia barcode iha database laran, faz favor husu staf biblioteka "
2865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:170
2867 msgid "(Checked out)"
2868 msgstr "(Fo empresta ona)"
2870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:203
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2878 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:205
2887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
2888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
2890 msgid "(Not supported by Koha)"
2891 msgstr "(Koha la suporta)"
2893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
2894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
2896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
2898 msgid "(Not supported yet)"
2899 msgstr "(Seidauk suporta)"
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
2903 msgid "(On-site checkout)"
2904 msgstr "Emprestimos on-site"
2906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
2910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
2912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:723
2913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
2914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:754
2916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
2924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
2926 msgid "(Optional, default 0)"
2927 msgstr "(Opsionál, default 0)"
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
2931 msgid "(Optional, default 1)"
2932 msgstr "(Opsionál, default 1)"
2934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
2938 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2941 "(Avizu: karik iha atrazu iha restabelecimento ita nia konta se ita hato’o "
2944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:202
2947 msgstr "Pedidu hatuur tiona"
2949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
2953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
2954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
2959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
2960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:692
2962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
2966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
2970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
2973 msgstr "(Obrigatoriu)"
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:201
2980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2983 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2989 "(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
2993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
2996 "(There was a problem returning this item, please see library staff for "
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
3003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3005 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3006 msgstr "(Uza OAI-PMH envés)"
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
3010 msgid "(Use OPAC instead)"
3011 msgstr "(Uza OPAC envés)"
3013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
3016 msgid "(Use SRU instead)"
3017 msgstr "(Uza SRU envés)"
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:204
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:216
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:353
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3033 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3034 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
3036 #. For the first occurrence,
3037 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:398
3039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
3041 msgid "(modified on %s)"
3042 msgstr "(modifika ona iha %s)"
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
3047 msgstr "(rezerva iha ona)"
3049 #. %1$s: ar.item.barcode | html
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:688
3055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:361
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
3061 #. For the first occurrence,
3062 #. %1$s: priority | html
3063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1301
3066 msgid "(priority %s)"
3067 msgstr "(prioridade %s)"
3069 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3070 #. %2$s: relate.related_search | html
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
3074 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3075 msgstr "(peskiza relevante: %s%s%s)"
3077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:56
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:173
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:182
3088 msgid "-- Choose --"
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3094 msgid "-- Choose format --"
3095 msgstr "-- Hili formatu ida --"
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:249
3100 msgstr "-- la iha -- "
3103 #. %2$s: m.code | html
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
3108 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
3113 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3114 msgstr ". Antes ita konfirma apaga, labele hetan fali lista ne'e!"
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
3118 msgid ". Please contact the library for more information."
3119 msgstr ". Faz favor kontakta biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
3126 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3127 msgstr ".%sIta iha multa.%s %s "
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:163
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:81
3146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
3151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:618
3153 msgid "1 item is on order."
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3218 msgid ": %sa list:%s"
3219 msgstr ": %sa lista:%s"
3221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3224 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3225 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3230 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3235 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:56
3241 msgstr "Biblioteka hotu"
3243 #. %1$s: message_value | html
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
3247 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
3252 msgid "A specific item"
3253 msgstr "Item espesifiku ida"
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:515
3257 msgid "About the author"
3258 msgstr "Kona ba autor ne'e"
3260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
3262 msgid "Abstracts/summaries"
3263 msgstr "Rezumu / sumariu"
3265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
3266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:32
3267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:160
3269 msgid "Access denied"
3270 msgstr "Labele tama"
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3275 msgid "Access online"
3276 msgstr "Labele tama"
3278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
3279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
3282 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3283 "Please contact the library. "
3285 "Tuir ami nia informasaun, la iha informasaun kontaktu atualiza. Faz favor "
3286 "kontaktu biblioteka. "
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3290 msgid "Acquired in the last:"
3291 msgstr "Simu tiona iha:"
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3296 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3297 msgstr "Data simu tiona: Foun liu ba tuan liu"
3299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3302 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3303 msgstr "Data simu tiona: Tuan liu ba foun liu"
3305 #. INPUT type=submit name=tagbutton
3306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:215
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:146
3309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
3310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:352
3311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
3316 #. %1$s: total | html
3317 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3320 msgid "Add %s items to %s"
3321 msgstr "Aumenta %s item sira ba %s"
3323 #. A name=ButtonPlus
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
3325 msgid "Add another field"
3326 msgstr "Aumenta kampu ida tan"
3328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
3331 msgstr "Aumenta etiketa"
3333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:359
3336 msgstr "Aumenta etiketa(s)"
3338 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3342 msgstr "Aumenta ba %s"
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
3346 msgid "Add to a list"
3347 msgstr "Aumenta ba lista ida"
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3351 msgid "Add to a new list:"
3352 msgstr "Aumenta ba lista foun:"
3354 #. For the first occurrence,
3356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
3360 msgstr "Aumenta ba kareta"
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3364 msgid "Add to list:"
3365 msgstr "Aumenta ba lista ida:"
3367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3369 msgid "Add to your cart"
3370 msgstr "Aumenta ba ita-nia kareta"
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
3375 msgstr "Aumenta ba..."
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
3381 msgstr "Aumenta ba %s"
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:149
3385 msgid "Additional authors:"
3386 msgstr "Autor adisional:"
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
3390 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3391 msgstr "Tipu konteudu adisionál ba livru/material impresus"
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
3395 msgid "Additional information"
3396 msgstr "Informasaun adisionál"
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:438
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:440
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:626
3401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:628
3402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:779
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
3406 msgstr "Hela fatin 2:"
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:423
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:613
3411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
3416 msgstr "Hela fatin:"
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
3421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:164
3422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
3423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
3426 msgid "Adlibris cover image"
3427 msgstr "Imajen husi livru nia oin"
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
3431 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
3444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:302
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:39
3446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:17
3448 msgid "Advanced search"
3449 msgstr "Peskiza advansadu"
3451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
3456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
3459 msgstr "Etiketa Hotu"
3461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3463 msgid "All collections"
3464 msgstr "Kolesaun sira hotu"
3467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3468 msgid "All holds will be suspended."
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3473 msgid "All holds will resume."
3476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3478 msgid "All item types"
3479 msgstr "Item tipu hotu hotu"
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:249
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
3485 msgid "All libraries"
3486 msgstr "Biblioteka hotu"
3488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
3490 msgid "Allow auto-renewal: "
3491 msgstr "%s Renovasaun automática "
3493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:35
3495 msgid "Allow changes to contents from: "
3498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:126
3501 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:89
3505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
3507 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
3513 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3516 "Nota katak ita tenke fo fali item sira hotu molok ita nia kartaun prazu ona."
3518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
3520 msgid "Alternate address"
3521 msgstr "Hela fatin alternativu"
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
3525 msgid "Alternate address information: "
3526 msgstr "Informasaun hela fatin alternativu: "
3528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
3530 msgid "Alternate contact"
3531 msgstr "Kontaktu alternativu"
3533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
3535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
3544 msgid "Amount outstanding"
3545 msgstr "Montante seidauk selu"
3547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:162
3549 msgid "Amount to pay: "
3552 #. %1$s: shelfname | html
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
3555 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3556 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran. Naran %s iha ona."
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
3560 msgid "An error occurred when creating this list."
3561 msgstr "Sala akontese durante prosesu halo lista."
3563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
3565 msgid "An error occurred when deleting this list."
3566 msgstr "Sala akontese durante prosesu apaga lista."
3568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
3570 msgid "An error occurred when updating this list."
3571 msgstr "Sala akontese durante prosesu atualizasaun lista."
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3575 msgid "An error occurred while processing your request."
3576 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran."
3578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:60
3580 msgid "An error occurred, please try again."
3581 msgstr "Sala akontese durante prosesu halo lista."
3583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3586 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3588 msgstr "Ligasaun la la'o no pajina la iha ona."
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3592 msgid "An invitation to share list "
3595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
3600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3602 msgid "Any audience"
3603 msgstr "Kualkér audiensia"
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3608 msgstr "Kualkér konteudu"
3610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3613 msgstr "Kualkér formatu"
3615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:176
3618 msgstr "Kualker item "
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
3622 msgid "Any item type"
3623 msgstr "Kualker tipu item"
3625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3628 msgstr "Kualkér fraze"
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
3633 msgstr "Kualkér liafuan"
3635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:271
3636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:274
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
3643 msgid "Anyone seeing this list"
3644 msgstr "Ema ne'ebe haree lista nee"
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3658 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3659 msgstr "Ita hakarak kansela pedido ne'e ka lae?"
3661 #. For the first occurrence,
3663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3665 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3666 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3671 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3672 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
3676 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3677 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:184
3681 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3682 msgstr "Ita hakarak apaga tag(s) ne'e ka lae?"
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
3687 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3688 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3690 #. For the first occurrence,
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3693 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3694 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
3699 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3700 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3704 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3705 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3709 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3710 msgstr "Ita hakarak hamamuk ita nia kareta ka lae?"
3713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3716 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3718 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3722 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3723 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3727 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3728 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3732 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3733 msgstr "Ita hakarak hasai item ida ne'ebe hili tiona ka?"
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3737 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3738 msgstr "Ita hakarak hasai lista ne'e ka?"
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3742 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3743 msgstr "Ita hakarak hahu fali ita nia rezerva ne'e ka?"
3746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
3748 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3749 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3753 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3754 msgstr "Ita hakarak suspendu ita nia rezerva ne'e ka?"
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:661
3763 msgid "Article requests "
3766 #. %1$s: logged_in_user.article_requests_current.count | html
3767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
3769 msgid "Article requests (%s)"
3772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
3774 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3779 msgid "Ask for a discharge"
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:193
3785 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
3791 msgid "At least one item is available at this library"
3794 #. For the first occurrence,
3795 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
3796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
3799 msgid "At library: %s"
3800 msgstr "Iha biblioteka: %s"
3802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:383
3809 msgid "Audiovisual profile:"
3810 msgstr "Perfil audiovizuál:"
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3826 msgid "AuthenticatePatron"
3827 msgstr "AuthenticatePatron"
3829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:490
3832 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3835 "Autentika utilizador nia login kredensiais no hatudu identifikador ba "
3838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
3839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
3843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:250
3848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
3849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
3850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
3860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
3862 msgid "Author (A-Z)"
3863 msgstr "Autor (A-Z)"
3865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
3870 msgid "Author (Z-A)"
3871 msgstr "Autor (Z-A)"
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:720
3875 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3876 msgstr "Nota autor ne'ebe mai husi Syndetics"
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:89
3883 #. For the first occurrence,
3884 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3885 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
3887 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3888 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3890 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3891 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3892 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
3893 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
3895 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
3902 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3903 msgstr "Autor(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:76
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:42
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
3923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:16
3925 msgid "Authority search"
3926 msgstr "Buka autoridade"
3928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
3930 msgid "Authority search results"
3931 msgstr "Rezultadu husi buka autoridade"
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3935 msgid "Authority type: "
3936 msgstr "Tipu autoridade: "
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
3940 msgid "Authorized headings"
3941 msgstr "Kapsaun autoriza ona"
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3950 msgid "Availability"
3951 msgstr "Disponiblidade"
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:415
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
3956 msgid "Availability:"
3957 msgstr "Disponiblidade:"
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
3961 msgid "Availability: "
3962 msgstr "Disponiblidade:"
3964 #. %1$s: IF restrictedvalueopac
3965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:99
3967 msgid "Available %s"
3968 msgstr "Disponivel %s"
3970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3972 msgid "Available issues"
3973 msgstr "Kopia sira disponivel"
3975 #. For the first occurrence,
3976 #. %1$s: rating_avg | html
3977 #. %2$s: item.ratings.count | html
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:195
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
3982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1378
3984 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:397
3992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
3997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
4005 msgid "Back to lists"
4006 msgstr "Fila ba lista sira"
4008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
4010 msgid "Back to results"
4011 msgstr "Fila ba rezultadu"
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
4015 msgid "Back to the results search list"
4016 msgstr "Fila ba lista rezultadu peskiza"
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:110
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:152
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
4021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
4022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:133
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
4041 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
4053 msgid "Biblio records"
4054 msgstr "Rejistu biblio"
4056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
4058 msgid "Bibliographies"
4059 msgstr "Bibliografias"
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
4064 msgstr "Bibliografia"
4066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
4071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:12
4073 msgid "Blocked record"
4074 msgstr "Rejistu taka netik"
4076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
4083 msgid "Brief display"
4084 msgstr "Haree badak"
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
4089 msgid "Brief history"
4090 msgstr "Istoria badak"
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4094 msgid "Broader Term"
4097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
4099 msgid "Browse by hierarchy"
4100 msgstr "Haree tuir ierarkia"
4102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
4104 msgid "Browse our catalog"
4105 msgstr "Haree ita nia katalogu"
4107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1015
4108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
4110 msgid "Browse results"
4111 msgstr "Haree rezultadu sira"
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:16
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:40
4117 msgid "Browse search"
4118 msgstr "Haree tuir ierarkia"
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1243
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1245
4123 msgid "Browse shelf"
4124 msgstr "Haree armariu"
4126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
4137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
4140 msgstr "Software CD"
4142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:13
4144 msgid "CGI debug is on."
4145 msgstr "CGI debug hala'o ona."
4147 #. For the first occurrence,
4148 #. %1$s: csv_profile.profile | html
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
4150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
4155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
4156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
4157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
4164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:611
4170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
4171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
4172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:225
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:227
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
4178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
4180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:250
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:135
4188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4191 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4192 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
4194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
4197 msgid "Call number (A-Z)"
4198 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4203 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4204 msgstr "Kota (Z-A to'o 9-0)"
4206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
4207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
4209 msgid "Call number (Z-A)"
4210 msgstr "Kota (Z-A to'o 9-0)"
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
4214 msgid "Call number:"
4217 #. %1$s: subscription.callnumber | html
4218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
4220 msgid "Call number: %s"
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:15
4224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:128
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:170
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:190
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:224
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:164
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
4239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:62
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1349
4243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
4244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
4245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:64
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:221
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:159
4258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:765
4261 msgid "Cancel email notification"
4262 msgstr "Kansela notifikasaun husi email"
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4266 msgid "Cancel email notification "
4267 msgstr "Kansela notifikasaun husi email "
4269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
4271 msgid "Cancel enrollment "
4272 msgstr "Kansela inskisaun "
4274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
4279 msgid "Cancel rating"
4280 msgstr "Kansela avaliasaun"
4282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:744
4287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
4292 msgstr "KanselaRezerva"
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
4296 msgid "CancelRecall "
4297 msgstr "KanselaRecall "
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
4301 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4302 msgstr "Kansela ona rezerva ida ba kliente ne'e."
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
4306 msgid "Cannot be put on hold"
4307 msgstr "Labele rezerva ne'e"
4309 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
4310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:206
4312 msgid "Card number can be up to %s characters."
4313 msgstr "Ita nia numeru kartuan biblioteka nee tenke liu pelumenus %s karakter."
4315 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4316 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
4317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
4319 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4322 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:198
4325 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4327 "Ita nia numeru kartaun biblioteka nee tenke liu pelumenus %s karakters."
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:52
4331 msgid "Card number:"
4332 msgstr "Numeru kartaun:"
4334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
4336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
4343 msgid "Cassette recording"
4344 msgstr "Gravasaun kasete"
4346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
4351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
4354 msgstr "Katalogu sira"
4356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
4357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:604
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4363 #. INPUT type=submit
4364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
4366 msgid "Change password"
4367 msgstr "Troka ita nia password"
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
4371 msgid "Change your password"
4372 msgstr "Troka ita nia password"
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:28
4376 msgid "Change your password "
4377 msgstr "Troka ita nia password "
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
4385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:101
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:1
4391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:439
4396 #. For the first occurrence,
4397 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
4399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
4401 msgid "Charges (%s)"
4402 msgstr "Kreditu sira (%s)"
4404 #. For the first occurrence,
4406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:161
4410 msgstr "Fo fila fali"
4412 #. INPUT type=submit name=confirm
4413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
4414 msgid "Check in item"
4415 msgstr "Fo fila fali"
4418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
4421 msgstr "Fo empresta"
4423 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') )
4425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
4427 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4428 msgstr "Fo empresta%s, fo fila%s ka hafoun item ida: "
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:167
4432 msgid "Check-in date:"
4433 msgstr "Data fo fila:"
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:115
4438 msgstr "Fo fila fali"
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
4441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:170
4444 msgstr "Fo empresta ona"
4446 #. %1$s: issues_count | html
4447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
4449 msgid "Checked out (%s)"
4450 msgstr "Fo empresta ona (%s)"
4452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:281
4454 msgid "Checked out on"
4455 msgstr "Fo empresta ona iha"
4457 #. %1$s: item.firstname | html
4458 #. %2$s: item.surname | html
4459 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4460 #. %4$s: item.cardnumber | html
4462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
4464 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4465 msgstr "Fo empresta ona ba %s %s %s(%s)%s"
4468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
4470 msgid "Checked out until %s"
4471 msgstr "Fo empresta ona (%s)"
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
4476 msgid "Checked out until: "
4477 msgstr "Fo empresta ona (%s)"
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4485 msgstr "Fo empresta"
4487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
4489 msgid "Checkout history"
4490 msgstr "Istoria ba livru ne'ebe empresta ona"
4492 #. For the first occurrence,
4494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
4499 msgstr "Emprestimos"
4501 #. %1$s: issues_count | html
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:261
4504 msgid "Checkouts (%s)"
4505 msgstr "Fo empresta ona (%s)"
4507 #. %1$s: borrowername | html
4508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
4510 msgid "Checkouts for %s "
4511 msgstr "Livru sira ne'ebe fo empresta ona ba %s "
4513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4516 msgstr "Livru ne'ebe empresta ona: "
4518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
4524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:453
4525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:639
4526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
4527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:792
4528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:794
4533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
4538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:186
4540 msgid "Classification"
4541 msgstr "Klasifikasaun"
4543 #. For the first occurrence,
4544 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4548 msgid "Classification: %s "
4549 msgstr "Klasifikasun: %s "
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
4552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:138
4553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:931
4559 #. For the first occurrence,
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
4562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
4563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
4565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
4566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
4568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
4572 msgstr "Hamoos hotu"
4574 #. For the first occurrence,
4576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
4577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
4580 msgstr "Hamoos data"
4582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:165
4583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:210
4585 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4588 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
4591 msgid "Click here if you're not %s"
4592 msgstr "Klik iha ne'e se ita la'os %s %s"
4594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:139
4596 msgid "Click here to login."
4597 msgstr "Klik iha-ne'e atu login."
4599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
4601 msgid "Click here to view"
4602 msgstr "Klik iha-ne'e atu haree"
4604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
4606 msgid "Click here to view them all."
4607 msgstr "Klik iha-ne'e atu haree hotu."
4609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
4611 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
4616 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4619 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:244
4621 msgid "Click to add to cart"
4622 msgstr "Klik atu aumenta ba kareta"
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4626 msgid "Click to expand this role"
4627 msgstr "Klik atu haboot papel ne'e"
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:378
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
4632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398
4634 msgid "Click to open in new window"
4635 msgstr "Klik atu loke iha janela foun"
4638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
4639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:571
4640 msgid "Click to view in Google Books"
4641 msgstr "Klik atu haree iha Google Books"
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1019
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1067
4649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4651 msgid "Close shelf browser"
4652 msgstr "Taka armariu"
4654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4656 msgid "Close this window"
4657 msgstr "Taka janela ne'e"
4659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4661 msgid "Close this window."
4662 msgstr "Taka janela ne'e."
4664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4666 msgid "Close window"
4667 msgstr "Taka janela"
4669 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
4670 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
4671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
4673 msgid "Clubs (%s/%s) "
4676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4678 msgid "Clubs currently enrolled in"
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4683 msgid "Clubs you can enroll in"
4687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:30
4688 msgid "Collect items you are interested in"
4689 msgstr "Hili items ita hakarak haree"
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
4694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:124
4695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1142
4700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
4702 msgid "Collection library:"
4703 msgstr "Biblioteka kolesaun:"
4705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
4706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
4708 msgid "Collection title:"
4709 msgstr "Titulu kolesaun:"
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:215
4713 msgid "Collection: "
4716 #. For the first occurrence,
4717 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4721 msgid "Collection: %s "
4722 msgstr "Kolesaun: %s "
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4731 msgid "Column visibility"
4734 #. For the first occurrence,
4735 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:877
4737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:879
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:883
4740 msgid "Comment by %s"
4741 msgstr "Komentariu husi %s"
4743 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4744 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:881
4747 msgid "Comment by %s %s"
4748 msgstr "Komentariu husi %s %s"
4750 #. %1$s: review.patron.title | html
4751 #. %2$s: review.patron.firstname | html
4752 #. %3$s: review.patron.surname | html
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
4755 msgid "Comment by %s %s %s"
4756 msgstr "Komentariu husi %s %s %s"
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4762 msgstr "Komentáriu:"
4764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:42
4766 msgid "Comments on "
4767 msgstr "Komentariu sira "
4769 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
4770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
4773 msgstr "Komentariu%s"
4775 #. INPUT type=submit
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
4777 msgid "Confirm hold"
4778 msgstr "Konfirma rezerva"
4780 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4781 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
4784 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4785 msgstr "Konfirma rezerva ba:%s %s (%s)"
4787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
4789 msgid "Confirm new password:"
4790 msgstr "Konfirma password foun:"
4792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
4793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:887
4795 msgid "Confirm password"
4796 msgstr "Konfirma password"
4798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
4801 msgid "Confirm primary email:"
4802 msgstr "Email primariu:"
4804 #. INPUT type=submit
4805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
4807 msgid "Confirm your suggestion"
4808 msgstr "Hatama ita nia sujestaun"
4810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
4812 msgid "Contact information"
4813 msgstr "Information kontaktu"
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
4816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:81
4818 msgid "Contact information: "
4819 msgstr "Information kontaktu: "
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
4824 msgid "Contact note:"
4825 msgstr "Nota kontaktu:"
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
4832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
4834 msgid "Content Cafe"
4835 msgstr "Content Café"
4837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
4840 msgstr "Konteúdu sira"
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:82
4844 msgid "Contents of "
4845 msgstr "Konteúdu sira husi "
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:341
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
4852 msgstr "Numeru kopia"
4854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:141
4857 msgstr "Direitos autorais"
4860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
4861 msgid "Copyright date"
4862 msgstr "Data direitos autorais"
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
4867 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4868 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Foun liu ba tuan liu"
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
4873 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4874 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Tuan liu ba foun liu"
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:87
4879 msgid "Copyright date:"
4880 msgstr "Data direitos autorais:"
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:81
4884 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4887 #. For the first occurrence,
4888 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
4889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
4892 msgid "Copyright year: %s "
4893 msgstr "Tinan direitos autorais: %s "
4895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
4900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
4905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
4917 msgid "Course number:"
4918 msgstr "Numeru kursus:"
4920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:23
4922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
4923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:21
4925 msgid "Course reserves"
4926 msgstr "Rezerva kursu nian"
4928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:24
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4931 msgid "Course reserves for "
4932 msgstr "Rezerva kursu ba "
4934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:28
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:74
4941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
4942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:351
4943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:285
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:76
4947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
4948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:113
4949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
4951 msgstr "Imajen husi livru nia oin"
4953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:559
4955 msgid "Create a new list"
4956 msgstr "Kria lista foun ida"
4958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
4959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:108
4961 msgid "Create a new request "
4962 msgstr "Kria lista foun ida "
4964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:86
4966 msgid "Create new list"
4967 msgstr "Halo lista foun"
4969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
4972 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4975 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-titulu rezerva ida ba rejistu bibliográfiku "
4978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
4981 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4982 "bibliographic record Koha."
4984 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-item rezerva ida ba item espesifiku iha "
4985 "rejistu bibliográfiku Koha."
4987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
4990 msgstr "Kreditu sira"
4992 #. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
4993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
4995 msgid "Credits (%s)"
4996 msgstr "Kreditu sira (%s)"
4998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
5000 msgid "Current location"
5001 msgstr "Lokalizasaun agora daudauk"
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:65
5005 msgid "Current password:"
5006 msgstr "Password daudauk:"
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:145
5011 msgid "Current session"
5012 msgstr "Sesaun atual"
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
5016 msgid "Currently in local use"
5017 msgstr "Uza hela agora daudauk"
5019 #. %1$s: item.firstname | html
5020 #. %2$s: item.surname | html
5021 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5022 #. %4$s: item.cardnumber | html
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
5026 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5027 msgstr "Uza hela lokalmente husi %s %s %s(%s)%s"
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
5036 msgid "DVD video / Videodisc"
5037 msgstr "DVD video / Videodisc"
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
5043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
5044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
5045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
5046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:161
5048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
5053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
5054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
5055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
5059 msgstr "Data aumenta tiona"
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
5062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:278
5064 msgid "Date added (newest to oldest)"
5065 msgstr "Data simu tiona: Foun liu ba tuan liu"
5067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
5068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
5070 msgid "Date added (oldest to newest)"
5071 msgstr "Data simu tiona: Tuan liu ba foun liu"
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:163
5076 msgstr "Data aumenta tiona:"
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
5079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
5082 msgstr "Data atu fo fila"
5084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:309
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
5086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
5089 msgstr "Data atu fo fila:"
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
5093 msgid "Date enrolled"
5094 msgstr "Data inskisaun"
5096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
5097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:332
5099 msgid "Date of birth:"
5100 msgstr "Data moris:"
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:178
5107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
5109 msgid "Date received"
5110 msgstr "Data simu tiona"
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:78
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:409
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:81
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
5127 msgid "Days in advance"
5128 msgstr "Loron sira iha advansa"
5131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
5141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
5148 msgid "Default sorting"
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
5154 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5155 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5156 "permitted by local laws."
5158 "Default: rai hau nia istoria le'e tuir regra lokal. Opsaun ne'e mak "
5159 "default : biblioteka ne'e sei rai ita nia istoria le'e ba tempu ne'ebe regra "
5162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5165 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5167 msgstr "Define esquema metadata ne'ebe rejistu ne'e hatudu, valor posivel: "
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
5170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
5171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
5172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
5173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:153
5174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:190
5179 #. INPUT type=submit
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:393
5181 msgid "Delete selected"
5182 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
5184 #. INPUT type=submit
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:172
5186 msgid "Delete selected tags"
5187 msgstr "Apaga etiketa ne'ebe hili tiona"
5189 #. INPUT type=submit
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
5191 msgid "Delete this list"
5192 msgstr "Apaga lista ne'e"
5195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
5196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:138
5197 msgid "Delete your search history"
5198 msgstr "Apaga ita nia istoria peskiza"
5200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
5203 msgstr "Departamentu:"
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
5210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
5211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:93
5212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
5213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
5218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
5219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:117
5222 msgstr "Detalle sira"
5224 #. For the first occurrence,
5225 #. %1$s: bibliotitle | html
5226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
5227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
5230 msgid "Details for %s"
5231 msgstr "Detalle ba %s"
5233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
5235 msgid "Details for: "
5236 msgstr "Detalle ba: "
5238 #. %1$s: biblio.title | html
5239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
5241 msgid "Details for: %s"
5242 msgstr "Detalle ba %s"
5244 #. %1$s: request.backend | html
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
5247 msgid "Details from %s"
5248 msgstr "Detalle husi %s"
5250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:159
5252 msgid "Details from library"
5253 msgstr "Detalle husi biblioteka ne'e"
5255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:179
5260 #. For the first occurrence,
5261 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
5270 msgid "Dictionaries"
5271 msgstr "Disionariu sira"
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5275 msgid "Did you mean:"
5276 msgstr "Ita dehan hanesan ne'e:"
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
5280 msgid "Digests only "
5281 msgstr "Dijest deit "
5283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
5286 msgstr "Diretoriu sira"
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
5296 msgid "Discographies"
5297 msgstr "Diskografie sira"
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:60
5301 msgid "Display news for: "
5304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:230
5306 msgid "Displaying availability results"
5309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5312 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5314 msgstr "Ita hakarak simu email bainhira material foun to'o ona ka lae?"
5316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
5318 msgid "Don't have a library card?"
5319 msgstr "Seidauk iha kartaun biblioteka?"
5321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
5323 msgid "Don't have a password yet?"
5324 msgstr "Seidauk iha password?"
5326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
5328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:97
5330 msgid "Don't have an account? "
5331 msgstr "Seidauk iha konta ida? "
5334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5338 #. For the first occurrence,
5340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:422
5348 msgid "Download as iCal/.ics file"
5349 msgstr "Download as iCal/.ics file"
5352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5354 msgid "Download as: "
5355 msgstr "Download lista "
5357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5359 msgid "Download cart"
5360 msgstr "Download kareta"
5362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
5364 msgid "Download list"
5365 msgstr "Download lista"
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
5368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
5370 msgid "Download list "
5371 msgstr "Download lista "
5373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
5381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:284
5386 #. %1$s: itemLoo.dateDue | html
5387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:401
5392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5394 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5395 msgstr "ERROR: Sala internu : pedido rezerva la kompletu. "
5397 #. %1$s: bad_biblionumber | html
5398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
5400 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5401 msgstr "SALA: La hetan rejistu biblio ba rejistu ho id %s. "
5403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
5405 msgid "ERROR: No record id specified. "
5406 msgstr "ERROR: La espesifika id rejistu nian. "
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:702
5414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
5416 msgid "Edit / Create note"
5419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5423 msgstr "Edita lista"
5425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:90
5428 msgstr "Edita lista "
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
5433 msgstr "Edita hela "
5435 #. %1$s: title | html
5436 #. %2$s: author | html
5437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
5439 msgid "Editing issue note for %s %s"
5442 #. %1$s: ISSUE.title | html
5443 #. %2$s: ISSUE.author | html
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
5446 msgid "Editing issue note for %s - %s"
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
5451 msgid "Edition statement:"
5452 msgstr "Deklarasaun edisaun:"
5454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:541
5457 msgstr "Edisaun sira"
5459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
5460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
5465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
5469 msgid "Email address:"
5472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
5473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
5474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:706
5479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
5481 msgid "Emails do not match! "
5482 msgstr "Password la hanesan malu! "
5484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5486 msgid "Empty and close"
5487 msgstr "Hamamuk no taka"
5489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
5491 msgid "Encyclopedias "
5492 msgstr "Ensiklopedia sira "
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
5498 msgstr "Sesaun atual"
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
5502 msgid "Enhanced content: "
5503 msgstr "Kontuedu reforsada: "
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:648
5507 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5508 msgstr "Deskrisaun reforsada husi Syndetics:"
5510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
5522 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5523 msgstr "Hatama sujestaun ida ba livru foun"
5525 #. INPUT type=text name=q
5526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:179
5528 msgid "Enter search terms"
5529 msgstr "Hatama termu peskiza"
5531 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
5536 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5539 "Hatama ita-nia User ID%s no password%s, depois klik butaun atu hatama (ka "
5542 #. For the first occurrence,
5543 #. %1$s: authtypetext | html
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
5553 msgstr "Enumerasaun"
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
5560 #. For the first occurrence,
5561 #. %1$s: errno | html
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5571 msgid "Error searching %s collection"
5572 msgstr "Kolesaun periódiku"
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5576 msgid "Error searching OverDrive collection."
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5581 msgid "Error! Adding tags failed at"
5582 msgstr "Sala! Aumenta etiketa la konsege"
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5586 msgid "Error! Illegal parameter"
5587 msgstr "Sala! Parametru ilegál"
5589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
5591 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5596 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5597 msgstr "Sala! Labele apaga etiketa ne'e"
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
5602 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5603 msgstr "Sala! Ita nia etiketa mak kodigu markup deit. Ida ne'e LA'OS aumenta."
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5608 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5611 "Sala! Ita nia etiketa mak kodigu markup deit. Ida ne'e LABELE aumenta. Favor "
5612 "tenta fali ho testu simples deit."
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:38
5622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:19
5624 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:53
5637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:728
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:759
5641 msgid "Example Call"
5642 msgstr "Ezemplu Kota"
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:502
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
5647 msgid "Example Response"
5648 msgstr "Ezemplu Resposta"
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
5652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
5653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:697
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
5660 msgid "Example call"
5661 msgstr "Ezemplu kota"
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:420
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
5668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5674 msgid "Example response"
5675 msgstr "Ezemplu resposta"
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:503
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:691
5684 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5685 msgstr "Exertu ne'e fornese ona husi Syndetics"
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
5694 msgid "Expecting a specific item selection."
5695 msgstr "Hein hela selesaun ba kopia espesifiku."
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
5699 msgid "Expiration date:"
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:18
5711 msgstr "Prazu ona iha"
5713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:127
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:108
5725 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
5730 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5731 msgstr "Hanaruk data ba livru ne'ebe kliente empresta ona."
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
5734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:593
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:58
5745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5754 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
5755 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
5758 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:375
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
5768 msgid "Fewer options"
5769 msgstr "Opsaun hamenus"
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
5776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
5778 msgid "Fiction notes:"
5779 msgstr "Nota fiksaun:"
5781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:359
5783 msgid "Filmographies"
5784 msgstr "Filmografia"
5787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
5788 msgid "Filter paid transactions"
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:94
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:466
5805 msgid "Fines and charges"
5806 msgstr "Multa ho propina"
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:127
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:243
5820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5822 msgid "Finish enrollment"
5825 #. For the first occurrence,
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:317
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
5836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:755
5839 msgstr "Naran uluk:"
5841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:180
5844 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5845 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5848 "Por ezemplu: 1999-2001. Ita mos bele uza \"-1987\" ba publikasaun tomak "
5849 "molok 1987 ka \"2008-\" ba publikasaun tomak tuir 2008 no depois."
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:59
5854 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5855 "this data. Please log in and change your password."
5858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
5861 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5862 "this data. Please log in."
5865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
5874 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5875 "who want to keep track of what they are reading."
5877 "Ba nafatin: rai hau nia istoria lee la ho limite. Opsaun ne'e diak liu ba "
5878 "ema ne'ebe hakarak hatene kona-ba sira nia istoria lee."
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:185
5884 msgid "Forgot your password?"
5885 msgstr "Haluha ita nia password?"
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:34
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:48
5890 msgid "Forgotten password recovery"
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5906 msgstr "Hetan tiona"
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
5910 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5936 msgid "Full history"
5937 msgstr "Istoria kompletu"
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5941 msgid "Full subscription history"
5942 msgstr "Istoria asinatura kompletu"
5944 #. %1$s: bibliotitle | html
5945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5947 msgid "Full subscription history for %s"
5948 msgstr "Informasaun asinatura kompletu ba %s"
5950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:952
5957 msgid "GDPR consent"
5958 msgstr "Kualkér konteudu"
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
5962 msgid "GDPR consents"
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
5970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
5972 msgid "Get new password recovery link"
5975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
5978 msgid "Get your discharge"
5981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
5983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5985 msgid "GetAuthorityRecords"
5986 msgstr "GetAuthorityRecords"
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
5992 msgid "GetAvailability"
5993 msgstr "GetAvailability"
5995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5999 msgid "GetPatronInfo"
6000 msgstr "GetPatronInfo"
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
6006 msgid "GetPatronStatus"
6007 msgstr "GetPatronStatus"
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
6021 msgstr "GetServices"
6023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
6026 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6027 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6028 "specific metadata schema for the record objects."
6031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6034 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6035 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6036 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6037 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6038 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6039 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6045 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6046 "availability of the items associated with the identifiers."
6049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:242
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:185
6052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
6054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
6055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:142
6056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
6062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1057
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
6064 msgid "Go to detail"
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
6070 msgid "Go to your account page"
6071 msgstr "Ba ita nia pajina konta"
6073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
6075 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6076 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
6080 msgid "Google login"
6081 msgstr "Login google"
6084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
6088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
6090 msgid "Groups of libraries"
6091 msgstr "Grupu biblioteka"
6093 #. For the first occurrence,
6094 #. %1$s: FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships
6095 #. %2$s: SET g = gr.guarantor
6096 #. %3$s: g.firstname | html
6097 #. %4$s: g.surname | html
6098 #. %5$s: - IF ! loop.last
6101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:100
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
6104 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6105 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
6107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
6112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6114 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6115 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
6119 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6120 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
6124 msgid "HarvestExpandedRecords "
6125 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6129 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6130 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6134 msgid "Heading ascendant"
6135 msgstr "Kapsaun hasa'e"
6137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
6139 msgid "Heading descendant"
6140 msgstr "Kapsaun hatuun"
6142 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
6146 msgstr "Bondia, %s "
6148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:14
6149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
6162 msgid "Hide options"
6163 msgstr "Subar opsaun"
6165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
6168 msgstr "Subar janela"
6170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:194
6172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
6177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:69
6180 msgstr "Data rezerva:"
6182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
6184 msgid "Hold not needed after:"
6185 msgstr "Rezerva ne'e lalika depois de:"
6187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
6190 msgstr "Nota kona ba rezerva sira:"
6192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:275
6194 msgid "Hold starts on date:"
6195 msgstr "Rezerva komesa iha data:"
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
6199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
6204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
6211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6213 msgid "Holding libraries"
6214 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:139
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
6223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
6229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
6232 msgstr "Rezerva sira "
6234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:8
6237 msgstr "Rezerva sira "
6239 #. %1$s: RESERVES.count | html
6240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
6243 msgstr "Rezerva sira (%s)"
6245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:22
6246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:13
6250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
6251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:69
6252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:20
6255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:19
6256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:15
6257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
6258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
6260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
6261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
6262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:16
6265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
6266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
6267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
6268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:13
6273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
6275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:24
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
6279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
6280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:15
6281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:12
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
6284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
6286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:20
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:40
6290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
6295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
6296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:18
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
6300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
6301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
6306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6308 msgid "Home libraries"
6309 msgstr "Uma biblioteka"
6311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1140
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:134
6315 msgid "Home library"
6316 msgstr "Uma biblioteka"
6318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
6319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
6321 msgid "Home library:"
6322 msgstr "Uma biblioteka:"
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:144
6326 msgid "How PayPal Works"
6329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:955
6331 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
6336 msgid "I have read the "
6339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:54
6341 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
6364 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
6368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:13
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:25
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
6376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
6381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
6382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
6385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
6386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:82
6391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:203
6396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:206
6401 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
6402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6407 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6408 #. %2$s: isbn | $raw
6409 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6414 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6415 msgstr "ISBN: %s %s %s %s %s "
6417 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:41
6423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
6437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
6442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:277
6447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
6449 msgid "If this is an error, please contact the library."
6450 msgstr "Se ida ne'e sala karik, faz favor kontaktu lai staf biblioteka."
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
6455 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6456 "local library and the error will be corrected."
6458 "Se ne'e sala, bele lori kartaun biblioteka ba staf biblioteka atu halo los."
6460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
6463 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6464 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6467 "Ida ne'e dala primieru atu uza sistema auto empresta, ka iha problema ho "
6468 "sistema, faz favor le'e gia ida ne'e atu hetan ajuda."
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:247
6472 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6473 msgstr "Labele hetan saida mak ita buka? "
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
6477 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6480 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6484 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6485 "expire in %s seconds."
6487 "La klika ona 'Ramata' nia butaun, ita nia sesaun sei mate automaticamente "
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
6493 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:138
6499 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6501 msgstr "Se la iha konta CAS, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
6503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
6506 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6509 "Se la iha konta Google, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
6511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6514 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6516 msgstr "Se la iha konta Shibboleth, maibe iha ona konta CAS, ita bele uza CAS."
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6521 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6522 "you may login below."
6524 "Se la iha konta Shibboleth, maibe iha ona login lokal, ita bele log in iha "
6527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:185
6530 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6532 "Se la iha kartaun biblioteka ona, husu staf biblioteka atu halo ida ne'e."
6534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
6537 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6538 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6540 "Se la iha password ona, husu biblioteka nia staf atu halo. Ami kontente atu "
6541 "halo password ida."
6543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:125
6546 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6548 msgstr "Iha ona konta CAS, faz favor hili ida atu hatebes:"
6550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:121
6552 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6553 msgstr "Se iha ona konta CAS, faz favor klik iha ne'e hodi log in."
6555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:78
6557 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6558 msgstr "Se iha ona konta CAS, ita bele uza ida ne'e iha kraik."
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:351
6562 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6563 msgstr "Se iha ona konta Shibboleth, faz favor "
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
6567 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6568 msgstr "Se iha ona konta Shibboleth, faz favor klik iha ne'e hodi log in."
6570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
6572 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6573 msgstr "Se iha ona konta lokal, bele uza ne'e iha kraik."
6575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6577 msgid "If you want to, you can try to "
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
6584 msgstr "Imajen sira"
6586 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6589 msgid "Images for %s "
6590 msgstr "Imajen ba %s "
6592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:118
6595 msgid "Immediate deletion"
6596 msgstr "Apaga kedas"
6598 #. For the first occurrence,
6599 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
6600 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
6601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6604 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6605 msgstr "Iha katalogu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:30
6610 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6611 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6615 #. For the first occurrence,
6616 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
6617 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
6618 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
6622 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6623 msgstr "Iha transitu husi %s to'o %s dezde %s"
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:56
6629 msgid "In your cart"
6630 msgstr "Iha ita nia kareta"
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
6635 msgstr "Indise ona iha:"
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
6640 msgstr "Indise sira"
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
6645 msgstr "Informasaun"
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:350
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:352
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
6656 msgstr "Instrutores"
6658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:39
6660 msgid "Instructors:"
6661 msgstr "Instrutores:"
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:228
6665 msgid "Interlibrary loan item availability"
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:586
6669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
6671 msgid "Interlibrary loan request"
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:33
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
6678 msgid "Interlibrary loan requests"
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
6683 msgid "Invalid shelf number."
6684 msgstr "Numeru armariu invalidu."
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:784
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:71
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6705 msgid "Issues for a subscription"
6706 msgstr "Kopia sira ba asinatura ida"
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6710 msgid "Issues summary"
6711 msgstr "Rezumu kopia sira"
6713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:91
6715 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6716 msgstr "Tanba la kleur dezde empresta item nee, seidauk bele hafoun."
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:88
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
6725 msgid "Item call number"
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
6730 msgid "Item cannot be checked out."
6731 msgstr "Item ida ne'e labele fo empresta."
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
6736 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
6737 msgstr "Item ida ne'e labele fo empresta."
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
6741 msgid "Item checked in"
6742 msgstr "Seidauk checked in %s"
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
6746 msgid "Item checked out"
6747 msgstr "%s Item(s) ne'ebe empresta ona"
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
6751 msgid "Item damaged"
6752 msgstr "Item aat hela"
6754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
6756 msgid "Item hold queue priority"
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
6762 msgstr "Lista rezerva"
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:196
6771 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6773 "(La hetan ita nia barcode iha database laran, faz favor husu staf biblioteka "
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
6778 msgid "Item renewal is not allowed."
6779 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
6783 msgid "Item renewed"
6784 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:343
6790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:232
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:132
6798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:159
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
6800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
6806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:215
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
6810 msgstr "Tipu item: "
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6819 msgid "Item withdrawn"
6820 msgstr "Item hasai tiona"
6822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:212
6824 msgid "Items available at:"
6825 msgstr "Item sira disponivel iha:"
6827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
6828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6830 msgid "Items available:"
6831 msgstr "Item sira disponivel:"
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
6836 msgid "Items on this list:"
6837 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:301
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
6883 msgstr "Liafuan xave"
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:32
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:34
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:28
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:57
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:60
6914 msgid "Koha administrator"
6915 msgstr "site nia administradór"
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:193
6922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6927 #. For the first occurrence,
6928 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:195
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:51
6953 msgid "Languages: "
6954 msgstr "Lian sira: "
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
6959 msgstr "Testu bo'ot"
6962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
6973 msgid "Last location"
6974 msgstr "Lokalizasaun ikus"
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:123
6978 msgid "Last updated"
6979 msgstr "Lista atualiza tiona iha"
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
6983 msgid "Last updated:"
6984 msgstr "Lista atualiza tiona iha:"
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
6991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
6993 msgid "Law reports and digests"
6994 msgstr "Relatoriu lei no dijestu"
6996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
6998 msgid "Legal articles"
6999 msgstr "Artigu sira legal"
7001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
7003 msgid "Legal cases and case notes"
7004 msgstr "Prosesu legál no nota kuazu"
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
7009 msgstr "Lejizlasaun"
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
7013 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7014 msgstr "Nivel 1: Deskoberta interface baziku"
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7018 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7019 msgstr "Nivel 2: OPAC suplementu elementar"
7021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
7023 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7024 msgstr "Nivel 3: OPAC alternativu elementar"
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
7028 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7029 msgstr "Nivel 4: Deskoberta domain espesifiku"
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:70
7036 msgstr "Biblioteka sira"
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:190
7048 msgid "Library card number:"
7049 msgstr "Numeru husi kartaun biblioteka:"
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
7054 msgid "Library catalog"
7055 msgstr "Katalogu biblioteka"
7057 #. For the first occurrence,
7058 #. %1$s: Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
7062 msgid "Library default: %s"
7063 msgstr "Biblioteka: "
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:161
7070 msgstr "Biblioteka:"
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
7075 msgstr "Biblioteka: "
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:140
7079 msgid "Limit to any of the following:"
7080 msgstr "Limita ba kualker tuirmai:"
7082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7084 msgid "Limit to currently available items."
7085 msgstr "Limita to'o item sira ne'ebe disponivel agora daudauk."
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7095 msgstr "Limita ba: "
7097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7116 msgid "List created."
7117 msgstr "Lista halo tiona."
7119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
7121 msgid "List deleted."
7122 msgstr "Lista apaga tiona."
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:676
7127 msgstr "Lista nia naran"
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7133 msgstr "Lista nia naran:"
7135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
7138 msgstr "Naran lista: "
7140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
7142 msgid "List updated."
7143 msgstr "Lista atualiza tiona."
7145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:317
7147 msgid "List(s) this item appears in: "
7148 msgstr "Lista (s) ne'ebe item ne'e hamosu iha ona: "
7150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
7159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
7163 msgstr "Lista sira:"
7165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:65
7166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
7169 msgstr "Tula hela tab"
7171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:74
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:751
7175 msgstr "Tula hela tab "
7177 #. For the first occurrence,
7179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
7183 msgstr "Karga hela..."
7185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:431
7188 msgstr "Karga hela... "
7190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:352
7193 msgstr "Login Lokal"
7195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:137
7199 msgstr "Login lokal"
7201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
7204 msgstr "Lokalizasaun"
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
7208 msgid "Location (Status)"
7209 msgstr "Lokalizasaun (Estado)"
7211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
7213 msgid "Location and availability: "
7214 msgstr "Lokalizasaun no disponibilidade: "
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:218
7218 msgid "Location(s) (Status)"
7219 msgstr "Lokalizasaun(s) (Estado)"
7221 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
7223 #. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
7226 msgid "Location: %s %s %s "
7227 msgstr "Kolesaun: %s "
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7232 msgstr "Lokalizasaun sira"
7234 #. INPUT type=submit
7235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:20
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:172
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:176
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
7240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
7247 msgid "Log in to add tags"
7248 msgstr "Log in atu aumenta etiketa."
7250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:364
7251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:366
7253 msgid "Log in to add tags."
7254 msgstr "Log in atu aumenta etiketa."
7256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:668
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
7259 msgid "Log in to create a new list"
7260 msgstr "Log in atu kria ita-nia lista sira"
7262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:75
7264 msgid "Log in to create your own lists"
7265 msgstr "Log in atu kria ita-nia lista sira"
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:97
7268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:99
7270 msgid "Log in to see your own saved tags."
7271 msgstr "Log in hodi haree ita nia etiketa ne'ebe rai tiona."
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7276 msgid "Log in to your OverDrive account"
7277 msgstr "Log in ba ita-nia konta"
7279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
7281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:338
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:373
7287 msgid "Log in to your account"
7288 msgstr "Log in ba ita-nia konta"
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:172
7291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
7293 msgid "Log in to your account:"
7294 msgstr "Log in ba ita-nia konta:"
7296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
7298 msgid "Log in with Google"
7301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:125
7302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:60
7307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:35
7308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7310 msgid "Log out and try again with a different user."
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7316 msgid "Log out from your OverDrive account"
7317 msgstr "Log in ba ita-nia konta"
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:195
7321 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7322 msgstr "Logging in ba katalogu la lao."
7324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:4
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:14
7326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:167
7331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7334 msgstr "Pajina login"
7336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:357
7337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:173
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:82
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:374
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
7348 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7349 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7351 "Buka kliente ida iha ILS tuir identifikador ida, no fila identificador ILS "
7352 "ba kliente ne'e, nudar identifikador kliente nian."
7354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
7358 msgid "LookupPatron"
7359 msgstr "LookupPatron"
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
7362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7369 msgid "MARC Card View"
7370 msgstr "Vista Kartaun MARC"
7372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:24
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:38
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:38
7381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
7382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:126
7387 #. %1$s: bibliotitle | html
7388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:13
7390 msgid "MARC view: %s"
7391 msgstr "Haree MARC: %s"
7393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:412
7399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
7401 msgid "Main address"
7402 msgstr "Hela fatin prinsipal"
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:582
7406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:586
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
7418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:161
7420 msgid "Make payment"
7421 msgstr "Halo pagamentu"
7423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:382
7428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:315
7433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:368
7436 msgstr "Jerir husi:"
7439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
7453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
7455 msgid "Materials specified"
7456 msgstr "La espesifika etiketa ida."
7458 #. For the first occurrence,
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:270
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7473 msgid "Message sent"
7474 msgstr "Mensajen haruka tiona"
7476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:77
7479 msgstr "Mensajen haruka tiona"
7481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7483 msgid "Messages for you"
7484 msgstr "Mensajen ita nian"
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
7488 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:804
7498 msgid "Missing (damaged)"
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
7503 msgid "Missing (lost)"
7504 msgstr "Falta (lakon)"
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
7508 msgid "Missing (never received)"
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
7513 msgid "Missing (sold out)"
7516 #. %1$s: subscription.missinglist | html | html_line_break
7517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:774
7519 msgid "Missing issues: %s "
7520 msgstr "Kopia ne'ebe falta: %s "
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:30
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
7545 msgid "More details"
7546 msgstr "Detalle sira tan"
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
7553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:409
7555 msgid "More options"
7558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:93
7560 msgid "More searches "
7561 msgstr "Peskiza tan "
7563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
7565 msgid "Most popular"
7566 msgstr "Popular liu"
7568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
7570 msgid "Most popular titles"
7571 msgstr "Haree titulu popular liu"
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
7575 msgid "Musical recording"
7576 msgstr "Gravasaun muzika"
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
7579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
7580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
7581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
7605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7606 msgid "Narrower Term"
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
7615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
7617 msgid "Never expires "
7618 msgstr "Nunka mate "
7620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7623 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
7624 "the item that was checked-out upon check-in."
7626 "Nunka: Apaga hau nia istoria le'e kedas. Ne'e sei apaga rejistu tomak kona-"
7627 "ba item ne'ebe empresta ona."
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
7634 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7637 msgid "New comment on %s"
7638 msgstr "Komentariu foun kona-ba %s %s, %s%s"
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
7641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:58
7643 msgid "New interlibrary loan request"
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:515
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
7654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:115
7657 msgid "New password:"
7658 msgstr "Password foun:"
7660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:292
7661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:421
7663 msgid "New purchase suggestion"
7664 msgstr "Sujestaun ida foun"
7666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:413
7669 msgstr "Peskiza foun"
7671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
7672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
7673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
7675 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:213
7679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
7684 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7685 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7690 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7691 msgstr "Notisias husi %s%s%sbiblioteka%s"
7693 #. For the first occurrence,
7695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
7699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1035
7705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:84
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1033
7712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:181
7714 msgid "Next >>"
7715 msgstr "Tuirmai >>"
7717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:319
7719 msgid "Next available item"
7720 msgstr "Item oin mai ne'ebe disponivel"
7722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:69
7723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
7726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
7728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
7729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:128
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
7741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
7743 msgid "No article requests can be made for this record. "
7744 msgstr "La iha item atual husi rejistu ne'e"
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
7748 msgid "No changes were made."
7751 #. For the first occurrence,
7753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7755 msgid "No checkouts"
7756 msgstr "emprestimo(s)"
7758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:39
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:48
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:57
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:117
7763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:239
7765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
7766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:258
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:267
7768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:130
7769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:150
7771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:291
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:299
7773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:324
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:345
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
7782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:271
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
7785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
7787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
7791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:386
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:396
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
7796 msgid "No cover image available"
7797 msgstr "Livru oin nia imajen la disponivel"
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7801 msgid "No data available in table"
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7806 msgid "No entries to show"
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7813 msgstr "La iha rezerva"
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7817 msgid "No item was added to your cart"
7818 msgstr "La aumenta item ida ba ita nia kareta"
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7822 msgid "No item was selected"
7823 msgstr "La hili item ida"
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:158
7827 msgid "No items available."
7828 msgstr "La iha item disponivel."
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
7833 msgid "No items available:"
7834 msgstr "Item la disponivel:"
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
7841 msgstr "Limite la iha"
7844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7845 msgid "No matching records found"
7846 msgstr "La hetan rejistu hanesan"
7848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
7850 msgid "No news to display."
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
7855 msgid "No operation parameter has been passed."
7858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:637
7860 msgid "No other items."
7861 msgstr "La iha item seluk."
7863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
7865 msgid "No physical items for this record"
7866 msgstr "La iha item atual husi rejistu ne'e"
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
7870 msgid "No private lists"
7871 msgstr "Lista privadu la iha"
7873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
7875 msgid "No private lists."
7876 msgstr "Lista privadu la iha."
7878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
7880 msgid "No public lists."
7881 msgstr "La iha lista públiku."
7883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:33
7885 msgid "No reading history to delete"
7886 msgstr "La iha ona ita nia istoria le'e"
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
7890 msgid "No record was removed."
7891 msgstr "La hasai rejistu ida."
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:332
7895 msgid "No renewals allowed"
7896 msgstr "La bele fo empresta tan"
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:100
7900 msgid "No reserves have been selected for this course."
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
7906 msgstr "Haree rezultadu sira"
7909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7911 msgid "No results found in the library's %s collection"
7912 msgstr "%s La hetan rezultadu husi %s katalogu."
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7916 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:60
7921 msgid "No results found!"
7922 msgstr "La hetan rezultadu!"
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7926 msgid "No suggestion was selected"
7927 msgstr "La hili sujestaun ida"
7930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
7931 msgid "No tag was specified."
7932 msgstr "La espesifika etiketa ida."
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
7936 msgid "No tags from this library for this title."
7937 msgstr "La iha etiketa ida ba titulu ne'e husi biblioteka ida ne'e."
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
7941 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
7947 msgid "No, do not cancel article request"
7948 msgstr "Ita hakarak kansela pedido ne'e ka lae?"
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
7953 msgid "No, do not cancel hold"
7954 msgstr "Diskulpa, ita boot labele rezerva."
7957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
7959 msgid "No, do not delete"
7960 msgstr "Ita hakarak kansela pedido ne'e ka lae?"
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
7965 msgid "No, do not delete suggestion"
7966 msgstr "Ita hakarak kansela pedido ne'e ka lae?"
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
7971 msgid "No, do not delete suggestions"
7972 msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
7975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
7977 msgid "No, do not remove sharing"
7978 msgstr "Diskulpa, ita boot labele rezerva."
7981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
7983 msgid "No, do not resume holds"
7984 msgstr "Diskulpa, ita boot labele rezerva."
7986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:38
7991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
7998 msgid "Non-musical recording"
7999 msgstr "Gravasaun la muzikal"
8001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
8004 msgstr "La iha buat ida"
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
8008 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
8013 msgid "None specified: "
8014 msgstr "La espesifika buat ida: "
8016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
8020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
8021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
8022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:124
8025 msgstr "Vista normal"
8027 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
8028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:120
8030 msgid "Not checked in %s"
8031 msgstr "Seidauk checked in %s"
8033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:575
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8036 msgid "Not finding what you're looking for? "
8037 msgstr "Labele hetan saida mak ita buka? "
8039 #. For the first occurrence,
8040 #. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
8041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
8042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
8044 msgid "Not for loan %s"
8045 msgstr "Labele empresta %s"
8047 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue | html
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:411
8050 msgid "Not for loan (%s)"
8051 msgstr "Labele empresta (%s)"
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:437
8061 msgstr "La iha rezerva"
8063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
8065 msgid "Not what you expected? Check for "
8068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
8069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:788
8070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:313
8075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
8086 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:260
8090 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8091 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
8094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8097 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8098 "have been populated, and an index built by separate script."
8100 "Avizu: Bele uza ida ne'e iha katalogu Fransa nian ne'ebe iha asuntu ISBD, no "
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
8105 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8106 msgstr "Avisu: Ita nia komentariu tenke simu aprovasaun husi bibliotekariu. "
8109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8110 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8111 msgstr "Avizu: ita bele apaga ita nia etiketa deit."
8113 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:65
8117 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8118 "code that was removed. "
8120 "Avisu: ita bele apaga etiketa ita nian deit. %sNota: ita nia etiketa iha "
8121 "kodigu markup ne'ebe hasai tiona. "
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8126 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8127 "see your current tags."
8129 "Nota: ita bele etiketa item ida ho termus dala ida deit. Verifika iha 'Hau "
8130 "nia Etiekta' atu haree ita nia etiketa agora daudaun."
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
8135 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8136 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8137 "retain the comment as is."
8139 "Avisu: ita nia komentariu iha kodigu markup ne'ebe ilegal. Rai tiona la ho "
8140 "markup, hanesan tuirmai. Ita bele edita liu tan, ka kansela atu rai hanesan "
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8146 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8148 "Avisu: ita nia etiketa iha kodigu markup ne'ebe hasai tiona. Etiketa ne'e "
8151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
8154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:139
8155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:148
8156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
8157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
8163 #. For the first occurrence,
8164 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
8165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
8173 msgid "Notes/Comments"
8174 msgstr "Nota/Komentariu sira"
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
8177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:107
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:192
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
8188 msgstr "La iha buat ida"
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
8193 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8194 msgstr "La hili buat ida. Marka kaixa ida-idak atu empresta fali item ruma"
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:133
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
8208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:983
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
8211 msgid "Novelist Select"
8214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:458
8216 msgid "Novelist Select: "
8217 msgstr "Hili Autor: "
8220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:231
8231 msgid "Number of holds: "
8232 msgstr "Rezerva hira: "
8234 #. For the first occurrence,
8235 #. %1$s: count | html
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
8239 msgid "Number of records used in: %s"
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:117
8247 #. INPUT type=submit
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:246
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8272 msgstr "Iha ona rezavasaun"
8274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
8277 msgstr "Hameno tiona"
8279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
8281 msgid "On-site checkouts"
8282 msgstr "Emprestimos on-site"
8284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:419
8288 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
8294 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:114
8298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
8300 msgid "Online resources:"
8301 msgstr "Rekursus online:"
8303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
8306 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8307 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8308 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8311 "Kampu balu deit mak (ho kor mean) presiza hatama, maibe informasaun kompletu "
8312 "sei ajuda bibliotekáriu sira atu hetan livru ne'ebe ita husu tiona. Uza "
8313 "kampu \"Nota\" atu aumenta informasaun seluk."
8315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:222
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
8318 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8319 msgstr "Item sira ne'ebe disponivel deit atu empresta ka referensia"
8321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
8323 msgid "Open Library: "
8324 msgstr "Biblioteka Nakloke: "
8326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
8328 msgid "Order by author"
8329 msgstr "Lista tuir autor"
8331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8333 msgid "Order by date"
8334 msgstr "Lista tuir data"
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
8338 msgid "Order by title"
8339 msgstr "Lista tuir titulu"
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
8344 msgstr "Hameno husi: "
8346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916
8348 msgid "Other editions of this work"
8349 msgstr "Edisaun seluk hanesan ne'e"
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:100
8353 msgid "Other forms:"
8354 msgstr "Forma seluk:"
8356 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
8357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
8359 msgid "Other holdings %s"
8360 msgstr "Kopia sira seluk %s"
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:365
8365 msgid "Other names:"
8366 msgstr "Naran seluk:"
8368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
8371 msgid "Other phone:"
8372 msgstr "Telemovil seluk:"
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
8376 msgid "OutputIntermediateFormat "
8377 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
8381 msgid "OutputRewritablePage "
8382 msgstr "OutputRewritablePage "
8384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
8386 msgid "OverDrive Account"
8387 msgstr "Konta OverDrive"
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8392 msgid "OverDrive account page"
8393 msgstr "Konta OverDrive"
8395 #. For the first occurrence,
8397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:16
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:28
8400 msgid "OverDrive search for '%s'"
8403 #. %1$s: priority | html
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:605
8406 msgid "Overall queue priority: %s"
8409 #. %1$s: overdues_count | html
8410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
8412 msgid "Overdue (%s)"
8413 msgstr "Livru sira tarde (%s)"
8415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:535
8418 msgstr "Livru sira tarde "
8420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:671
8429 msgstr "Pajina sira"
8431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:88
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
8435 msgstr "Pajina sira:"
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
8439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
8440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:645
8444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
8445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
8446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
8454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:859
8455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:873
8456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
8462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8463 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8466 #. For the first occurrence,
8467 #. %1$s: minPasswordLength | html
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
8471 msgid "Password must be at least %s characters long."
8472 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus %s karakter."
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8476 msgid "Password must contain at least %s characters"
8477 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus %s karakter"
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8482 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8485 "Ita nia password tenke kontein pelumenus %s karakter, inklui mos LETRA BOOT, "
8486 "letra kiik no numeru"
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:77
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:88
8492 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8494 "Ita nia password tenke kontein pelumenus dígito, no karakter ida ho letra "
8495 "ida kiik no karakter ida ho letra boot."
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
8500 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
8505 msgid "Password updated"
8506 msgstr "Password atualiza tiona"
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:358
8510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:174
8511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
8512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:376
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
8520 msgid "Passwords do not match! "
8521 msgstr "Password la hanesan malu! "
8523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
8525 msgid "Patent document"
8526 msgstr "Dokumentu patente"
8528 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:888
8531 msgid "Patron comment on %s"
8532 msgstr "Komentariu konaba %s"
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:137
8536 msgid "Pay selected fines and charges"
8537 msgstr "Selu multa ho propina ne'ebe marka tiona"
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:144
8541 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
8546 msgid "Payment applied:"
8549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8551 msgid "Payment method"
8552 msgstr "Métodu pagamentu"
8554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
8556 msgid "Pending hold"
8557 msgstr "Hatuur hela rezerva ida"
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:691
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:844
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:846
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:55
8577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
8579 msgid "Physical details:"
8580 msgstr "Detalle fiziku:"
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:20
8584 msgid "Pick up location"
8585 msgstr "Foti husi lokalizasaun"
8587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
8588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:239
8590 msgid "Pick up location:"
8591 msgstr "Foti husi lokalizasaun:"
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
8595 msgid "Pickup library"
8596 msgstr "Foti husi fatin biblioteka ne'e"
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:112
8600 msgid "Pickup library:"
8601 msgstr "Foti husi fatin biblioteka nee:"
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
8605 msgid "Place a hold on"
8606 msgstr "Hatuur rezerva"
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
8610 msgid "Place a hold on "
8611 msgstr "Hatuur rezervasaun ba "
8614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
8615 msgid "Place a hold on: "
8616 msgstr "Hatuur rezervasaun ba: "
8618 #. %1$s: biblio.title | html
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:28
8621 msgid "Place article request for %s"
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:238
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:50
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
8636 msgstr "Hatuur rezerva"
8638 #. INPUT type=submit
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:185
8640 msgid "Place request"
8641 msgstr "Hatuur pedidu"
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:14
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:16
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:665
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:19
8657 msgid "Placing a hold"
8658 msgstr "Hatuur hela rezerva ida"
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
8663 msgstr "Toka multimedia"
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
8668 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8669 "it's your privacy!"
8671 "Faz favor nota katak funsionariu biblioteka labele atualiza valor ne'e ba "
8672 "ita: ne'e ita nia privasidade!"
8674 #. For the first occurrence,
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
8678 msgid "Please choose a download format"
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:105
8683 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8684 msgstr "Faz favor hili ida atu hatebes: "
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
8688 msgid "Please choose your privacy rule:"
8689 msgstr "Faz favor hili ita-nia regra privasidade:"
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
8693 msgid "Please click here to log in."
8694 msgstr "Faz favor klik iha-ne'e atu login."
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:131
8699 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
8706 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8707 "arrives for this subscription."
8709 "Faz favor konfirma katak ita lakohi simu email bainhira material foun to'o "
8712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:110
8714 msgid "Please confirm the checkout:"
8715 msgstr "Faz favor konfirma katak empresta ona:"
8717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
8719 msgid "Please confirm your registration"
8720 msgstr "Faz favor konfirma ita nia rejistrasaun"
8722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:46
8725 msgid "Please contact a librarian for details."
8726 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
8728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
8729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
8731 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
8732 msgstr "Faz favor kontaktau biblioteka ne'e atu verifika ita nia pagamentu."
8734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:153
8737 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8738 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:85
8743 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8744 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu hetan ajuda tan."
8746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
8748 msgid "Please contact the library to verify your payment."
8749 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu verifika pagamentu."
8751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
8752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
8754 msgid "Please correct and resubmit."
8757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8760 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
8765 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
8770 msgid "Please enter numbers only. "
8771 msgstr "Faz favor hatama ita-nia numeru deit. "
8774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8775 msgid "Please enter the same password as above"
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:383
8780 msgid "Please enter your card number:"
8781 msgstr "Faz favor hatama ita-nia numeru husi kartaun biblioteka:"
8783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
8786 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8787 "email when the library processes your suggestion."
8789 "Faz favor prienxe formulariu ida ne'e atu sejure livru foun ne'ebe "
8790 "biblioteka mak bele sosa. Ita bo'ot sei simu email bainhira biblioteka ne'e "
8791 "halo prosesu ne'e."
8793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
8795 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8796 msgstr "Faz favor log in ba katalogu no tenta fali. "
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:48
8801 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8802 "the library no matter which privacy option you choose."
8804 "Faz favor nota katak informasaun kona-ba livru ruma ne'ebe empresta hela "
8805 "tenke rai hela iha biblioteka."
8807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
8810 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8811 "address registered with this library."
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
8815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8818 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8819 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8820 "Reference Manager or ProCite."
8822 "Faz favor hatene katak dokumentu ida ne'e iha formatu MARC ne'ebe bele "
8823 "importa ba Personal Bibliographic Software hanesan EndNote, Reference "
8824 "Manager ka ProCite."
8826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:120
8829 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8830 "of items returned damaged."
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
8836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
8838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
8840 msgid "Please note:"
8843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
8847 msgid "Please note: "
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:31
8852 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:200
8857 msgid "Please select a specific item for this article request."
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:184
8862 msgid "Please select a tag to delete."
8865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8867 msgid "Please try again later."
8870 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8871 #. %2$s: ELSIF errResetForbidden
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:55
8875 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8883 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8884 msgstr "Faz favor tenta fali ho testu los. %sUnrecognized error. %s "
8886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:972
8888 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8891 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8892 #. %2$s: IF username
8893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:62
8896 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
8897 "has already been started for this account %s (\""
8901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8903 msgstr "Popularidade"
8905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8908 msgid "Popularity (least to most)"
8909 msgstr "Popularidade (uitoan deit ba barak liu)"
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8914 msgid "Popularity (most to least)"
8915 msgstr "Popularidade (barak liu to'o ki'ik liu hotu)"
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
8919 msgid "Post your comments on this title. "
8920 msgstr "Hakerek komentariu ita nian kona ba livru ne'e. "
8922 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:30
8925 msgid "Powered by %s "
8926 msgstr "Powered husi %s "
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
8930 msgid "Pre-adolescent"
8931 msgstr "Pré-adolescentes"
8933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:57
8935 msgid "Preferred form: "
8936 msgstr "Forma ne'ebe ita gosta liu: "
8938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
8953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
8957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
8958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1024
8959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1026
8964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
8965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:182
8967 msgid "Previous sessions"
8968 msgstr "Sesaun anterior"
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
8975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
8976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
8978 msgid "Primary email:"
8979 msgstr "Email primariu:"
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:513
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:515
8984 msgid "Primary phone:"
8985 msgstr "Telemovil primariu:"
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:190
8996 msgstr "Print lista"
8999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
9000 msgid "Print receipt and end session"
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:23
9008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98
9011 msgstr "Prioridade:"
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
9016 msgstr "Privasidade"
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:607
9019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:609
9020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9027 msgid "Private lists"
9028 msgstr "Lista privadu"
9031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9032 msgid "Private lists shared with me"
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:64
9037 msgid "Problem found on page: "
9041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9042 msgid "Processing..."
9043 msgstr "Hala'o hela..."
9045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
9047 msgid "Programmed texts"
9048 msgstr "Programmed texts"
9050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
9055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
9056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:43
9063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
9064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:75
9065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
9067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
9068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9070 msgid "Public lists"
9071 msgstr "Lista publiku"
9074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
9075 msgid "Public lists:"
9076 msgstr "Lista publiku:"
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:785
9080 msgid "Publication date"
9081 msgstr "Fatin publikasaun"
9083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
9085 msgid "Publication date range"
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
9089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
9091 msgid "Publication place:"
9092 msgstr "Fatin publikasaun:"
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9097 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9098 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Foun liu ba tuan liu"
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9103 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9104 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Tuan liu ba foun liu"
9106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:57
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:385
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
9110 msgid "Publication:"
9111 msgstr "Publikasaun:"
9113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
9115 msgid "Published by :"
9116 msgstr "Publika ona husi :"
9118 #. For the first occurrence,
9119 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
9120 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9121 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
9123 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9124 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
9126 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9127 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9132 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9133 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9135 #. %1$s: koha_new.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
9136 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
9137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
9139 msgid "Published on %s %s by "
9140 msgstr "(publika ona iha %s%s husi "
9142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
9143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
9144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:109
9149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
9151 msgid "Publisher location"
9152 msgstr "Lokalizasaun editór nian"
9154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
9162 msgid "Purchase suggestions"
9163 msgstr "Sujestaun ida kona-ba livru ida biblioteka mak sosa"
9165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
9171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:147
9173 msgid "Quote of the day"
9176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9179 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9180 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, seluk tan)"
9182 #. %1$s: shelf.shelfname | html
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9185 msgid "RSS feed for public list %s"
9186 msgstr "RSS feed ba lista publiku %s"
9188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9193 #. INPUT type=submit name=rate_button
9194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
9201 msgid "Re-type new password:"
9202 msgstr "Hatama fali password foun:"
9204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:55
9206 msgid "Really fuzzy"
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:171
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
9212 msgid "Reason for suggestion: "
9213 msgstr "Razaun ba sujestaun: "
9215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
9218 msgstr "RecallItem "
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
9222 msgid "Received date"
9223 msgstr "Data simu ona"
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
9226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
9228 msgid "Recent comments"
9229 msgstr "Komentariu sira foun daudaun"
9231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9233 msgid "Recent comments "
9234 msgstr "Komentariu sira foin daudauk "
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:90
9239 msgstr "Rejistu URL"
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
9243 msgid "Record not found"
9244 msgstr "La hetan rejistu"
9246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:664
9248 msgid "Record title"
9249 msgstr "Rejistu titulu nee"
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
9253 msgid "RecordedBooks Account"
9256 #. For the first occurrence,
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:16
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:28
9261 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
9268 msgid "Refine your search"
9269 msgstr "Refina ita nia peskiza"
9271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
9273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9275 msgid "Register a new account"
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:97
9282 msgid "Register here."
9283 msgstr "Rejista iha ne'e."
9285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
9287 msgid "Registration Complete!"
9288 msgstr "Rejistrasaun Kompletu!"
9290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:15
9292 msgid "Registration complete"
9293 msgstr "Rejistrasaun kompletu"
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9297 msgid "Registration invalid!"
9298 msgstr "Rejistrasaun invalidu!"
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
9302 msgid "Regular print"
9303 msgstr "Print regulár"
9306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9307 msgid "Related Term"
9310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:188
9317 msgid "Relatives' checkouts"
9318 msgstr "Emprestimos' familia nian"
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
9322 msgid "Relatives' fines"
9323 msgstr "Emprestimos' familia nian"
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
9336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9338 msgid "Remove facet %s"
9339 msgstr "Hasai kampu"
9342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
9343 msgid "Remove field"
9344 msgstr "Hasai kampu"
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
9348 msgid "Remove from list"
9349 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
9351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:47
9353 msgid "Remove from this list"
9354 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
9356 #. INPUT type=submit
9357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:544
9358 msgid "Remove selected items"
9359 msgstr "Hasai items ne'ebe hili ona"
9361 #. INPUT type=submit
9362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
9363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:214
9366 msgid "Remove selected searches"
9367 msgstr "Hasai peskiza ne'ebe hili tiona"
9369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
9370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:718
9372 msgid "Remove share"
9375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
9377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
9378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
9384 #. INPUT type=submit
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
9386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
9388 msgstr "Hafoun hotu"
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
9392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
9393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:324
9396 msgstr "Hafoun item"
9398 #. INPUT type=submit
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
9401 msgid "Renew selected"
9402 msgstr "Hafoun items ne'ebe hili tiona"
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:819
9411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:341
9414 msgstr "Hafoun tiona!"
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:25
9417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:13
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:28
9420 msgid "Report a problem"
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
9425 msgid "Report issues and broken links"
9428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
9431 msgstr "Pedido nia tipu"
9433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:163
9436 msgstr "Tipu pedido nian:"
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
9442 msgid "Request article"
9443 msgstr "Husu artigu"
9445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:220
9447 msgid "Request cancellation"
9448 msgstr "Request kanselamento"
9450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
9451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
9453 msgid "Request placed"
9454 msgstr "Pedidu hatuur tiona"
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:189
9458 msgid "Request placed:"
9459 msgstr "Hatuur tiona pedido:"
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
9463 msgid "Request specific item type:"
9464 msgstr "Husu tipu item espesifiku:"
9466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:120
9468 msgid "Request type"
9469 msgstr "Pedido nia tipu"
9471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:185
9473 msgid "Request type:"
9474 msgstr "Tipu pedido nian:"
9476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
9478 msgid "Request updated"
9479 msgstr "Pedidu atualiza tiona"
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
9483 msgid "Requested from"
9484 msgstr "Husu tiona husi"
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
9488 msgid "Requested from:"
9489 msgstr "Husu tiona husi:"
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:172
9493 msgid "Requested item:"
9494 msgstr "Item ne'ebe husu tiona:"
9496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
9497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
9498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
9499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:201
9500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:205
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:209
9502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:310
9503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:323
9504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
9505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:356
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
9507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:396
9508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:429
9509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
9510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
9511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
9512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
9513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
9514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:519
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
9516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:545
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
9518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
9519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:584
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
9521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
9522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
9523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
9524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:658
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
9526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
9527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:759
9532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
9533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:785
9534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:798
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:811
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
9537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:837
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:850
9539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:875
9540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
9541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:955
9542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:85
9546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:96
9547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
9548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
9550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
9551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
9552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
9553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:194
9559 #. INPUT type=submit
9560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:288
9562 msgstr "Lista ida organiza fali"
9564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:107
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
9567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
9569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
9572 msgstr "Rezultadu sira"
9574 #. %1$s: from | html
9576 #. %3$s: total | html
9577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
9579 msgid "Results %s to %s of %s"
9580 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s"
9582 #. %1$s: IF ( query_desc )
9583 #. %2$s: query_desc | html
9585 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9586 #. %5$s: limit_desc | html
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
9590 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9591 msgstr "Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
9593 #. %1$s: ms_value | html
9594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9596 msgid "Results of search for '%s'"
9597 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s"
9599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:168
9601 msgid "Results per page: "
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:144
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:217
9611 msgid "Resume all suspended holds"
9614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:155
9616 msgid "Resume your hold on "
9617 msgstr "Hatuur fali ita nia rezervasaun ba "
9619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
9620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
9622 msgid "Return this item"
9623 msgstr "Fo fila item ida ne'e"
9625 #. INPUT type=submit name=confirm
9626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
9627 msgid "Return to account summary"
9628 msgstr "Fila ba rezumu konta nian"
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9632 msgid "Return to fine details"
9633 msgstr "Fila ba multa detalle"
9635 #. INPUT type=submit
9636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:83
9638 msgid "Return to my account"
9639 msgstr "Fila ba rezumu konta nian"
9641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
9643 msgid "Return to the catalog home page."
9644 msgstr "Fila ba pajina katalogu inisial."
9646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
9647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
9649 msgid "Return to the last advanced search"
9650 msgstr "Fila ba peskiza advansadu ikus"
9652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:134
9654 msgid "Return to the main page"
9655 msgstr "Fila ba pajina inisial"
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
9659 msgid "Return to the self-checkout"
9660 msgstr "Fila ba auto-empresta"
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:46
9663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:80
9665 msgid "Return to your lists"
9666 msgstr "Fila ba ita nia lista"
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
9670 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9671 msgstr "Fo hatene konaba informasaun estadu kliente nian husi Koha."
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
9676 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9677 "particular patron."
9679 "Fo hatene informasaun kona ba serbi ne'ebe disponivel iha item partikular ba "
9680 "kliente partikular."
9682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
9685 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9686 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9687 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9689 "Fo hatene ona informasaun espesifiku kona-ba kliente ne'e baze ho opsaun "
9690 "ruma iha pedidu. Funsaun ida ne'e opcionalmente bele fornese informasaun "
9691 "kontaktu, informasaun kona-ba multa, informasaun kona-ba pedidu rezerva, no "
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:357
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
9698 msgstr "Komentariu sira"
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:310
9702 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9703 msgstr "Komentariu husi LibraryThing.com:"
9705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:700
9707 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9708 msgstr "Komentariu fornese husi Syndetics"
9710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:34
9712 msgid "Routing lists"
9713 msgstr "Listas de roteamento"
9715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
9720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
9723 msgstr "Numeru SMS:"
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:142
9727 msgid "SMS provider:"
9730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:120
9736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:283
9741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
9747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9756 #. INPUT type=submit
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
9758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
9759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
9762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
9771 msgid "Save record "
9772 msgstr "Rai rejistu "
9774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
9776 msgid "Save to another list"
9777 msgstr "Rai ba lista seluk"
9779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:50
9781 msgid "Save to lists"
9782 msgstr "Rai ba Lista"
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
9786 msgid "Save to your lists"
9787 msgstr "Rai ba ita nia lista"
9789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
9794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
9796 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9797 msgstr "Scan item foun ka hatama item nia barcode:"
9799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
9802 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9803 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9804 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9806 "Scan kada item no hein pajina karager fali molok scan item tuirmai. Item "
9807 "ne'ebe empresta ona bele haree iha lista empretimos. Butaun Hatama tenke "
9808 "klika deit se Ita hatama barcode ho liman."
9810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
9813 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
9817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:69
9819 msgid "Scan index for: "
9820 msgstr "Scan índise ba: "
9822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:64
9825 msgstr "Scan indise:"
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
9829 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9830 msgstr "Scan item foun ka hatama item nia barcode:"
9832 #. INPUT type=submit name=do
9833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
9834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:65
9837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
9838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
9839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
9844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
9849 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
9850 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
9851 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html
9854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
9856 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
9857 msgstr "Peskiza %s %s (iha %s deit) %s %s "
9859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
9861 msgid "Search for this title in:"
9862 msgstr "Peskiza ba titulu ida ne'e iha:"
9865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:52
9866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
9867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
9869 msgid "Search for works by this author"
9870 msgstr "Buka livru husi autor ne'e"
9872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:26
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:43
9874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
9877 msgstr "Peskiza ba:"
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
9880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
9881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:37
9884 msgid "Search history"
9885 msgstr "Istoria peskiza"
9887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
9889 msgid "Search options:"
9890 msgstr "Opsaun peskiza:"
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
9894 msgid "Search results"
9895 msgstr "Fila ba rezultadu"
9897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
9900 msgid "Search suggestions"
9901 msgstr "Sujestaun peskiza"
9903 #. %1$s: LibraryName | html
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
9906 msgid "Search the %s"
9907 msgstr "Buka iha %s"
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:45
9911 msgid "Search type:"
9915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
9921 msgid "SearchCourseReserves "
9922 msgstr "SearchCourseReserves "
9925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
9927 msgid "Searching %s..."
9928 msgstr "Buka hela iha OverDrive..."
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
9932 msgid "Searching OverDrive..."
9933 msgstr "Buka hela iha OverDrive..."
9935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
9936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:580
9938 msgid "Secondary email:"
9939 msgstr "Email segundu:"
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
9942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
9944 msgid "Secondary phone:"
9945 msgstr "Telemovil segundu:"
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:37
9958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:67
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:148
9960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:342
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:128
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
9965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
9966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:103
9967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:106
9968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
9969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:404
9970 msgid "See Baker & Taylor"
9971 msgstr "Haree Baker & Taylor"
9973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
9979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1033
9980 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
9984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1024
9985 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9990 msgid "Select a list"
9991 msgstr "Hili lista ida"
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:339
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
9996 msgid "Select a specific item:"
9997 msgstr "Hili item espesifiku:"
9999 #. For the first occurrence,
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
10003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
10004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1342
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
10007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
10009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1343
10017 msgid "Select none"
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:99
10022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:189
10024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
10026 msgid "Select searches to: "
10027 msgstr "Hili peskiza hodi: "
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
10030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
10032 msgid "Select suggestions to: "
10033 msgstr "Hili sujestaun hodi: "
10035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
10037 msgid "Select the item(s) to search"
10038 msgstr "Item(s) ne'ebe hili ona atu peskiza"
10040 #. For the first occurrence,
10042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:311
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
10048 msgid "Select titles to: "
10049 msgstr "Hili titulu hodi: "
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:184
10053 msgid "Self check-in help"
10054 msgstr "Ajuda ho sistema auto empresta"
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:30
10058 msgid "Self checkout help"
10059 msgstr "Ajuda ho sistema auto empresta"
10061 #. INPUT type=submit
10062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
10073 msgstr "Haruka email"
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
10078 msgstr "Haruka lista"
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:53
10082 msgid "Send problem report to: "
10085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10087 msgid "Send to device"
10090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
10092 msgid "Sending your cart"
10093 msgstr "Haruka hela ita nia kareta"
10095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
10097 msgid "Sending your list"
10098 msgstr "Haruka hela ita nia lista"
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:172
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
10116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
10118 msgid "Serial collection"
10119 msgstr "Kolesaun periódiku"
10121 #. For the first occurrence,
10122 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10126 msgid "Serial: %s "
10127 msgstr "Periódiku: %s "
10129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
10130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
10131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
10139 msgid "Series Title"
10140 msgstr "Titulu Serie"
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:377
10144 msgid "Series information:"
10145 msgstr "Informasaun serie:"
10147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10149 msgid "Series title"
10150 msgstr "Titulu serie"
10152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:172
10155 msgstr "Serie sira:"
10157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:100
10158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:169
10160 msgid "Session lost"
10161 msgstr "Sesaun lakon"
10163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
10165 msgid "Settings updated"
10166 msgstr "Konfigurasaun atualiza tiona"
10168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
10169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:709
10174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
10176 msgid "Share a list"
10177 msgstr "Fahe lista ida"
10179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
10181 msgid "Share a list with another patron"
10182 msgstr "Fahe lista ida ho kliente seluk"
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
10186 msgid "Share by email"
10187 msgstr "Fahe liu husi email"
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
10192 msgstr "Fahe lista"
10195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1095
10196 msgid "Share on Facebook"
10197 msgstr "Fahe ba Facebook"
10200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
10201 msgid "Share on LinkedIn"
10202 msgstr "Fahe ba LinkedIn"
10205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
10207 msgid "Share on Twitter"
10208 msgstr "Fahe ba LinkedIn"
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
10212 msgid "Shelving location"
10213 msgstr "Lokalizasaun agora daudauk"
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
10217 msgid "Shibboleth Login"
10218 msgstr "Login Shibboleth"
10220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:350
10222 msgid "Shibboleth login"
10223 msgstr "Login shibboleth"
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10232 msgid "Show _MENU_ entries"
10235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
10238 msgid "Show all items"
10239 msgstr "Hatudu items hotu"
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:101
10243 msgid "Show all news"
10244 msgstr "Hatudu items hotu"
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
10249 msgid "Show all transactions"
10250 msgstr "Hatudu items hotu"
10252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
10254 msgid "Show last 50 items"
10255 msgstr "Hatudu item 50 ikus"
10257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10260 msgstr "Hatudu lista sira"
10263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
10265 msgstr "Hatudu lista sira"
10267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10270 msgstr "Hatudu tan"
10272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
10273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
10275 msgid "Show more options"
10276 msgstr "Hatudu opsaun tan"
10278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10280 msgid "Show the top "
10281 msgstr "Hatudu tutun liu "
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
10285 msgid "Show year: "
10286 msgstr "Hatudu tinan: "
10288 #. %1$s: resultcount | html
10289 #. %2$s: total | html
10290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
10292 msgid "Showing %s of about %s results"
10296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10297 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
10302 msgid "Showing all items. "
10303 msgstr "Hatudu item hotu. "
10305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
10307 msgid "Showing last 50 items. "
10308 msgstr "Hatudu hela item 50 ikus. "
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10312 msgid "Showing only available items"
10313 msgstr "Hatudu hela item disponivel deit"
10315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:30
10317 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
10322 msgid "Similar items"
10323 msgstr "Items atu hanesan"
10325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
10327 msgid "Simple DC-RDF"
10330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:133
10333 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10334 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
10337 #. %1$s: failaddress | html
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
10341 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10342 "them. These are: %s"
10345 #. For the first occurrence,
10347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
10348 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
10356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
10361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10364 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10365 "Contact the patron who sent you the invitation."
10368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
10370 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
10375 msgid "Sorry, no suggestions."
10376 msgstr "Deskulpa, la iha sujestaun ida."
10378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:125
10380 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10381 msgstr "Diskulpa, labele rezerva item hirak ne'e. "
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
10385 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
10390 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10391 msgstr "Deskulpa, vista simples ne'e la disponivel agora ne'e"
10394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
10395 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10396 msgstr "Deskulpa, etiketa la lao iha sistema ida ne'e."
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
10401 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
10407 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10408 msgstr "Deskulpa, login CAS la konsege lao."
10410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
10412 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10413 msgstr "Deskulpa, pajina ne'e la disponivel agora ne'e"
10415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
10418 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10420 "Deskulpa, sistema ne'e hanoin katak ita boot la iha permisaun atu asesu "
10421 "pajina ida ne'e. "
10423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
10425 msgid "Sorry, there are no results, try a different search term."
10428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
10430 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10431 msgstr "Deskulpa, item ida ne'e labele empresta liu husi komputador ida ne'e."
10433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:95
10436 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10437 "the administrator to resolve this problem."
10439 "Deskulpa, komputador ida ne'e la liga. Faz favor husu ajuda husi biblioteka "
10440 "nia staf atu resolve problema ne'e."
10442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
10445 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10446 "the administrator to resolve this problem."
10448 "Deskulpa, komputador ida ne'e sala. Faz favor husu ajuda husi biblioteka nia "
10449 "staf atu resolve problema ne'e."
10451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:192
10453 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10454 msgstr "Deskulpa, ita nia idade la to'o atu rezerva material ne'e."
10456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:26
10458 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10459 msgstr "Diskulpa, ita boot labele rezerva."
10461 #. %1$s: too_many_reserves | html
10462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
10464 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10465 msgstr "Deskulpa, ita boot labele rezerva livru liu %s. "
10467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
10469 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10470 msgstr "Deskulpa, login Google la konsege la'o. "
10472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
10475 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
10481 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10482 "you have a local login, you may use that below."
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
10487 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10488 msgstr "Ita nia password troka tiona "
10490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
10492 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10493 msgstr "Deskulpa, sesaun ida ne'e espira tiona. Faz favor tama fali."
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
10499 msgstr "Organiza tuir:"
10501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
10504 msgstr "Organiza tuir:"
10506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
10509 msgstr "Organiza tuir: "
10511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
10513 msgid "Sort this list by: "
10514 msgstr "Organiza lista ne'e tuir: "
10516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
10519 msgstr "Organiza hela: "
10521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
10528 msgid "Specialized"
10529 msgstr "Specializados"
10531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
10532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
10534 msgid "Standard number"
10535 msgstr "Numeru padraun"
10537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
10538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:98
10540 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10541 msgstr "Numeru padraun (ISBN, ISSN ka seluk):"
10543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:464
10544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
10545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
10547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:805
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:807
10553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
10556 msgstr "Estatístika sira"
10558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:25
10559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:121
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:111
10562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
10563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
10564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:787
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:316
10571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:103
10572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
10573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:376
10578 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
10582 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10583 msgstr "Etapa ida: Hatama ita nia user id%s no password%s"
10585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
10587 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10588 msgstr "Etapa terseiru: Klika butaun 'Ramata'"
10590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10592 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10593 msgstr "Etapa segundu: Scan kada item nia barcode, ida-idak"
10595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
10600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
10601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
10603 msgid "Street number:"
10604 msgstr "Numeru iha dalan:"
10607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:198
10612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
10615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:48
10620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:308
10621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
10624 msgid "Subject cloud"
10625 msgstr "Kalohan asuntu"
10627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
10629 msgid "Subject phrase"
10630 msgstr "Fraze asuntu"
10632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
10637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
10638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
10640 msgid "Subject(s):"
10641 msgstr "Asuntu(s):"
10643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:73
10648 #. For the first occurrence,
10649 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
10653 msgid "Subject: %s "
10654 msgstr "Asuntu: %s "
10656 #. INPUT type=submit
10657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
10659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
10660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
10661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:989
10663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:385
10669 #. INPUT type=submit
10670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
10671 msgid "Submit and close this window"
10672 msgstr "Hatama no taka janela ne'e"
10674 #. For the first occurrence,
10676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
10677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:159
10678 msgid "Submit changes"
10679 msgstr "Hatama mudansa"
10681 #. INPUT type=submit
10682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:222
10683 msgid "Submit modifications"
10684 msgstr "Hatama mudansa"
10686 #. INPUT type=submit
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
10691 msgid "Submit note"
10692 msgstr "Hatama nota"
10694 #. INPUT type=submit
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:983
10696 msgid "Submit update request"
10697 msgstr "Hatama ita nia pedidu atualizasaun"
10699 #. INPUT type=submit
10700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
10701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:219
10702 msgid "Submit your suggestion"
10703 msgstr "Hatama ita nia sujestaun"
10705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
10707 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:767
10714 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10715 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun"
10717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10719 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10720 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
10723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
10724 msgid "Subscribe to recent comments"
10725 msgstr "Asina ba komentariu sira foin daudauk"
10728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
10729 msgid "Subscribe to this list"
10730 msgstr "Asina ba lista ida ne'e"
10733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:111
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76
10736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10737 msgid "Subscribe to this search"
10738 msgstr "Asina ba peskiza ida ne'e"
10740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
10742 msgid "Subscription"
10745 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
10746 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
10747 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
10750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:761
10752 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10753 msgstr "Asinatura husi %s ba:%s %s %s agora (daudaun)%s"
10755 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
10756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
10758 msgid "Subscription information for %s"
10759 msgstr "Informasaun asinatura ba %s"
10761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:43
10763 msgid "Subscription title"
10764 msgstr "Titulu asinatura"
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
10768 msgid "Subscription: "
10769 msgstr "Asinatura: "
10771 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:526
10774 msgid "Subscriptions ( %s )"
10775 msgstr "Asinatura sira ( %s )"
10777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
10778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
10783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10785 msgid "Suggest for purchase"
10786 msgstr "Sujestaun ba"
10788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:266
10790 msgid "Suggested by:"
10791 msgstr "Sujestaun husi:"
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:314
10795 msgid "Suggested for"
10796 msgstr "Sujestaun ba"
10798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:360
10800 msgid "Suggested for:"
10801 msgstr "Sujestaun ba:"
10803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:312
10805 msgid "Suggested on"
10806 msgstr "Sujestaun iha"
10808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
10810 msgid "Suggestions"
10811 msgstr "Sujestaun sira"
10813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
10819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:304
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
10830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:742
10836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
10839 msgstr "Levantamentu"
10841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:27
10842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:148
10843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:166
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:169
10845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:204
10852 msgid "Suspend all holds"
10853 msgstr "Taka lai rezervasaun hotu"
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
10857 msgid "Suspend until:"
10858 msgstr "Taka lai to'o:"
10860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
10862 msgid "Suspend your hold on "
10863 msgstr "Para lai ita nia rezervasaun ba "
10866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
10867 msgid "Switch languages"
10868 msgstr "Troka lian"
10870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
10872 msgid "System Maintenance"
10873 msgstr "Manutensaun Sistema"
10875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:63
10876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:65
10878 msgid "System-wide only"
10881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
10886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
10888 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10889 msgstr "Indise analítico fornese husi Syndetics"
10891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:210
10892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:302
10898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
10900 msgid "Tag browser"
10901 msgstr "Etiketa browser"
10903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:307
10906 msgstr "Kalohan etiekta"
10908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
10910 msgid "Tag status here."
10911 msgstr "Estado etiketa iha-ne'e."
10913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
10914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
10915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:356
10917 msgid "Tag status here. "
10918 msgstr "Estado etiketa iha-ne'e. "
10920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
10925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
10928 msgstr "Etiketa sira"
10930 #. For the first occurrence,
10932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
10933 msgid "Tags added: "
10934 msgstr "Etiketa aumenta tiona: "
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:328
10937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
10939 msgid "Tags from this library:"
10940 msgstr "Etiketa husi biblioteka ne'e:"
10942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
10943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:488
10946 msgstr "Etiketa sira:"
10948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
10950 msgid "Technical reports"
10951 msgstr "Relatoriu tekniku"
10954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
10955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
10956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
10961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
10966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:102
10968 msgid "Term/Phrase"
10969 msgstr "Termu/Fraze"
10971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
10977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
10986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
10991 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
10992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
10994 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10995 msgstr "Kopia %s foun liu ba asinatura ida ne'e:"
10997 #. %1$s: limit | html
10998 #. %2$s: IF selected_itemtype
10999 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
11001 #. %5$s: IF ( branch )
11002 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
11004 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
11005 #. %9$s: timeLimitFinite | html
11008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
11011 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11014 "Livru %s empresta ona barak liu %s %s %s %s iha %s %s %s durante %s fulan "
11015 "liuba %s ba tempu tomak%s "
11017 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11018 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11024 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11025 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11027 "Ne'e %s%s%sKoha Online%s katalogu la la'o agora tanba mainteinasaun sistema "
11028 "nian la'o ona. Koha sei la'o fali la kleur! Se iha pergunta ruma, faz favor "
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:192
11033 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
11039 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
11043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11045 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11046 msgstr "Kalohan ISBD la la'o."
11048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11050 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11051 msgstr "Tablea ida ne'e mamuk. seidauk konsege la'o. Haree "
11053 #. %1$s: email_add | html
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11056 msgid "The cart was sent to: %s"
11057 msgstr "Kareta ne'e haruka tiona ba: %s"
11059 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
11060 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11062 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11064 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11066 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11068 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11070 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11072 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11074 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11076 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11078 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11080 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11082 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11084 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11086 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11088 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11090 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11092 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11094 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11096 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11098 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11100 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11101 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength | html
11103 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11104 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength | html
11106 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11107 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength | html
11109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
11112 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11113 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11114 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11115 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11116 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11117 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11118 "%s %s%s months%s "
11120 "Asinatura daudaun hahu iha %s no iha kopia foun %s loron ida dala rua %s %s "
11121 "loron loron %s %s semana ida dala tolu %s %s kada semana %s %s kada 2 semana "
11122 "%s %s kada 3 semana %s %s kada fulan %s %s kada 2 fulan %s %s kada trimestre "
11123 "%s %s tinan ida dala rua %s %s kada tinan %s %s kada 2 tinan %s %s ho "
11124 "irrugularidade %s %s iha Segunda %s %s iha Tersa %s %s iha Kuarta %s %s iha "
11125 "Kinta %s %s iha Sesta %s %s iha Sabadu %s %s iha Domingu %s ba %s%s kopia%s "
11126 "%s%s semana%s %s%s fulan%s "
11128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
11131 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11132 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11133 "informing your library of this error"
11136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
11138 msgid "The entered card number is already in use."
11139 msgstr "Numeru ne'ebe hatama tiona uza hela."
11141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
11143 msgid "The entered card number is the wrong length."
11146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
11148 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11151 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
11152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
11154 msgid "The first subscription was started on %s"
11155 msgstr "Asinatura uluk hahu ona iha %s"
11158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:200
11159 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
11164 msgid "The following fields contain invalid information:"
11167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
11169 msgid "The item has been added to the list."
11170 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia lista."
11173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
11174 msgid "The item has been added to your cart"
11175 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia kareta"
11177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
11179 msgid "The item has been removed from the list."
11180 msgstr "Item ida ne'e hasai tiona husi ita-nia lista."
11183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
11184 msgid "The item has been removed from your cart"
11185 msgstr "Item ida ne'e hasai tiona husi ita-nia kareta"
11187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
11190 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11193 "Item ida ne'e la aumenta ba ita-nia lista. Faz favor verifika katak la iha "
11197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
11198 msgid "The item is already in your cart"
11199 msgstr "Item ida ne'e iha ona iha ita nia kareta"
11201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
11204 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11205 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
11210 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11211 msgstr "Ligasaun la la'o ona no pajina la iha."
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
11215 msgid "The link is invalid."
11218 #. %1$s: email | html
11219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11221 msgid "The list was sent to: %s"
11222 msgstr "Lista ne'e haruka tiona ba: %s"
11225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11227 msgid "The operation %s is not supported."
11230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:191
11232 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11235 #. %1$s: username | html
11236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11238 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11239 msgstr "Password troka tiona husi utilizador \"%s\"."
11241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
11243 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11244 msgstr "Sujestaun sira ne'ebe hili tiha apaga tiona."
11246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:141
11248 msgid "The share has been removed."
11251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
11253 msgid "The share has not been removed."
11256 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
11257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
11259 msgid "The subscription expired on %s"
11260 msgstr "Asinatura ida ne'e prazu iha %s"
11262 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
11263 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:68
11267 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11268 "code. It was NOT added. "
11270 "Etiketa ne'e aumenta nudar "%s". %sNota: ita nia etiketa mak "
11271 "kodigu markup. LA aumenta. "
11273 #. %1$s: message_value | html
11274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
11276 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
11281 msgid "The userid "
11282 msgstr "Userid ne'e "
11284 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
11285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
11287 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11288 msgstr "Iha asinatura(s) %s ne'ebe relevante ba titulu ne'e."
11290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:899
11292 msgid "There are no comments on this title."
11293 msgstr "La iha komentaruiu kona ba item ne'e."
11295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:198
11297 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11298 msgstr "La iha item ida atubele rezerva."
11300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:401
11301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:406
11303 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11304 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
11306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:210
11308 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11311 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11312 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11313 #. %3$s: ERROR.badparam | html
11314 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11315 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11316 #. %6$s: ERROR.failed_delete | html
11317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:55
11320 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11321 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11322 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11324 "Iha problema ho operasaun ne'e: %s Deskulpa, etiketa la lao iha sistema "
11325 "ne'e. %sSALA: ilegal parametru %s %sSALA: Ita tenke log in atu kompleta "
11326 "asaun ne'e. %sSALA: Ita labele apaga etiketa ne'e %s. "
11328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
11330 msgid "There was a problem with your submission"
11331 msgstr "Iha problema ho ita nia submisaun"
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11335 msgid "There was an error sending the cart."
11336 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka kareta."
11338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11340 msgid "There was an error sending the list."
11341 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka lista."
11343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11346 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11347 "library for help."
11350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
11355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11358 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11359 "any subject below to see the items in our collection."
11361 "Ne'e "Kalohan" ne'e; hatudu topiku popular liu iha katalogu. Klik "
11362 "kualkér asuntu iha kraik atu haree item hotu husi ami nia kolesaun."
11364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
11367 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11368 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11369 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11370 "your reader account."
11373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
11375 msgid "This email address already exists in our database."
11376 msgstr "Email ida ne'e iha ona iha ami nia database."
11378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
11380 msgid "This feature is not enabled"
11381 msgstr "Kalohan ISBD la la'o."
11383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:330
11385 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11386 msgstr "Labele hafoun ne'e, tanba ne'e onsite checkout."
11388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
11390 msgid "This is a serial"
11391 msgstr "Ne'e serie ida"
11393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
11395 msgid "This item does not exist."
11396 msgstr "Item ida ne'e la iha."
11398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:328
11401 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
11406 msgid "This item is already checked out to you."
11407 msgstr "Item ida ne'e ita empresta tiona."
11409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
11411 msgid "This item is on hold for another borrower."
11414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:132
11416 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11419 #. %1$s: contents.count | html
11420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
11422 msgid "This list contains %s titles"
11423 msgstr "Lista ida ne'e la iha."
11425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
11427 msgid "This list does not exist."
11428 msgstr "Lista ida ne'e la iha."
11430 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
11431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
11434 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11436 "Lista ne'e mamuk hela. %s Ita bele aumenta ba ita nia lista husi rezultadu "
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
11441 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
11446 msgid "This message can have the following reason(s):"
11449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
11451 msgid "This news item does not exist. "
11452 msgstr "Item ida ne'e la iha."
11454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
11455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1112
11458 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11461 "Pagina ne'e kontein konteúdu hariku ona ne'ebe haree bainhira JavaScript lao "
11462 "ona ka liu husi klika "
11464 #. %1$s: items_count | html
11465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
11467 msgid "This record has many physical items (%s). "
11468 msgstr "Rejistu ida ne'e iha item fiziku barak ona (%s). "
11470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
11472 msgid "This subscription is closed."
11473 msgstr "Asinatura ne'e taka ona."
11475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
11477 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
11482 msgid "This title cannot be requested."
11483 msgstr "Labele rezerva titulu ida ne'e."
11486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
11492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
11497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
11502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:12
11504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
11506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
11507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
11508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
11509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
11511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
11512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:49
11513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
11514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:249
11515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:491
11517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
11518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:666
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
11520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
11521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
11522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
11527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
11530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
11532 msgid "Title (A-Z)"
11533 msgstr "Titulu (A-Z)"
11535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
11538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
11540 msgid "Title (Z-A)"
11541 msgstr "Titulu (Z-A)"
11543 #. %1$s: title_notes_count | html
11544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:496
11546 msgid "Title notes ( %s )"
11547 msgstr "Nota titulu"
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11551 msgid "Title phrase"
11552 msgstr "Fraze titulu"
11554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:150
11555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
11556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
11557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
11558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:66
11563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
11568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
11571 msgstr "Titulu sira"
11573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:39
11575 msgid "To log in, use the following credentials:"
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
11580 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11582 "Atu halo mudansa ba ita nia rejistu faz favor kontakta staf biblioteka."
11584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
11586 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
11588 "Atu fo hatena konaba sala ne'e, faz favor halo kontaktu ba staf biblioteka. "
11590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
11592 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
11594 "Atu fo hatena konaba sala ne'e, faz favor halo kontaktu ba staf biblioteka."
11596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
11598 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
11602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11604 msgstr "Ohin loron"
11606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
11609 msgstr "Nivel leten"
11611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
11616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:51
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
11620 msgstr "Total hira"
11622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:72
11624 msgid "Total due if credit(s) applied:"
11627 #. %1$s: holds_count | html
11628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
11630 msgid "Total holds: %s"
11633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
11636 msgstr "Tratadu sira "
11639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
11654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
11655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
11656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:678
11661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
11663 msgid "Type of heading"
11664 msgstr "Kapsaun nia tipu"
11666 #. INPUT type=text name=q
11667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:236
11668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:238
11669 msgid "Type search term"
11670 msgstr "Hatama termu sira atu buka"
11673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
11687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:200
11692 #. For the first occurrence,
11693 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
11694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
11695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
11701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
11702 msgid "Unable to add one or more tags."
11703 msgstr "La konsege atu aumenta etiketa ida ka liu."
11706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
11707 msgid "Unable to cancel enrollment!"
11708 msgstr "La konsege atu kansela inskrisaun!"
11710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
11711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
11713 msgid "Unable to connect to PayPal."
11714 msgstr "La konsege atu liga ba PayPal."
11717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
11718 msgid "Unable to create enrollment!"
11719 msgstr "La konsege atu kria inskrisaun!"
11721 #. For the first occurrence,
11723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1006
11724 msgid "Unable to update your setting!"
11725 msgstr "La konsege atu atualiza konfigurasaun!"
11727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
11730 msgid "Unable to verify payment."
11731 msgstr "La konsege atu verifika pagamentu."
11733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
11735 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11736 msgstr "La disponivel (lakon ka falta)"
11738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11740 msgid "Unavailable issues"
11741 msgstr "Kopia ne'ebe la disponivel"
11743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:193
11745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
11747 msgid "Unhighlight"
11750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:165
11752 msgid "Unified title"
11753 msgstr "Titulu unifikadu"
11755 #. For the first occurrence,
11756 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
11757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
11758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
11760 msgid "Unified title: %s "
11761 msgstr "Títulu sira uniforme: %s "
11763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:224
11765 msgid "Uniform titles:"
11766 msgstr "Titulu uniforme:"
11768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:144
11773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
11775 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
11778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
11779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:154
11784 #. INPUT type=submit
11785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:181
11786 msgid "Update auto-renewal preference"
11789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
11791 msgid "Updates to your record"
11794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
11796 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11797 msgstr "Uza menu bar iha leten atu navigatu ba parte seluk iha Koha."
11800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:66
11806 msgid "Used for/see from:"
11807 msgstr "Uza ba/haree husi:"
11809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
11814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:69
11819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
11822 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11823 "If shows your account to be clear, please contact the library."
11825 "Baibain konta ida taka tanba Ita iha multa nafatin. Se la loos, faz favor "
11826 "kontaktu staf biblioteka nian."
11828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
11831 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11832 "If your account shows to be clear, please contact the library."
11834 "Baibain konta ida taka tanba Ita iha multa nafatin. Se la loos, faz favor "
11835 "kontaktu staf biblioteka nian."
11837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
11839 msgid "VHS tape / Videocassette"
11840 msgstr "Fita VHS / Videocassete"
11842 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
11843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
11845 msgid "Value is already in use (%s)"
11846 msgstr "Valor ne'e uza ona (%s)"
11848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:963
11850 msgid "Verification"
11851 msgstr "Verifikasaun:"
11853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:967
11855 msgid "Verification:"
11856 msgstr "Verifikasaun:"
11858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:147
11861 msgstr "Haree hotu"
11863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:51
11864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:68
11867 msgstr "Haree Hotu"
11869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:403
11871 msgid "View all suggestions"
11872 msgstr "Sujestaun peskiza"
11875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
11876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
11877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
11878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:115
11879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:118
11880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
11881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
11882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
11883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
11884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
11885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
11886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
11887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:181
11888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
11889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:186
11890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
11891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:433
11892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:435
11893 msgid "View details for this title"
11894 msgstr "Haree detalle sira kona-ba títulu ida ne'e"
11896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:30
11897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
11899 msgid "View interlibrary loan request"
11903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
11904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
11905 msgid "View on Amazon.com"
11906 msgstr "Haree iha Amazon.com"
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
11911 msgid "View record \"%s\""
11912 msgstr "Rai rejistu "
11915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
11916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
11917 msgid "View your search history"
11918 msgstr "Haree ita nia istoria peskiza"
11920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
11921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
11926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:668
11931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58
11932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
11937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
11943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
11944 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
11955 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
11956 "define how long we keep your reading history."
11958 "Ami hakarak proteje ita nia privasidade. Iha janela ne'e ita bele define "
11959 "tempu atu rai ita nia istoria le'e."
11961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
11967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:200
11979 msgstr "Bemvindo, "
11981 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1
11982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:95
11984 msgid "Welcome, %s"
11985 msgstr "Bemvindo, "
11987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
11989 msgid "What is a discharge?"
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
11994 msgid "What's next?"
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
12000 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12001 "history immediately by clicking here. "
12003 "Naran buat ne’ebé regras privasidade hili tiona, ita nia istoria le'e bele "
12004 "apaga kedas liu hui klika hela iha ne'e. "
12006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
12009 msgstr "Iha ne'ebe:"
12012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
12013 msgid "With selected searches: "
12014 msgstr "Ho ida ne'ebe hili ona: "
12017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
12018 msgid "With selected suggestions: "
12019 msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
12021 #. For the first occurrence,
12023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
12024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:311
12025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12026 msgid "With selected titles: "
12027 msgstr "Titulu ne'ebe hili ona: "
12030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
12036 msgid "Would you like to print a receipt?"
12039 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
12040 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
12041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12043 msgid "Written on %s by %s"
12044 msgstr "Hakerek ona ba %s husi %s"
12046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:251
12047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
12048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
12053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:252
12058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:67
12059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
12060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
12062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
12063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
12064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
12065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:132
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
12068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:160
12074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
12079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:45
12081 msgid "Yes, I agree."
12085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12087 msgid "Yes, cancel article request"
12088 msgstr "Ita hakarak kansela pedido ne'e ka lae?"
12091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12093 msgid "Yes, cancel hold"
12094 msgstr "KanselaRezerva"
12097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12099 msgid "Yes, delete"
12100 msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
12103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
12105 msgid "Yes, delete suggestion"
12106 msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
12109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
12111 msgid "Yes, delete suggestions"
12112 msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
12115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12117 msgid "Yes, remove sharing"
12118 msgstr "Hasai fahe"
12121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12123 msgid "Yes, resume all holds"
12124 msgstr "Taka lai rezervasaun hotu"
12127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12129 msgid "Yes, suspend all holds"
12130 msgstr "Taka lai rezervasaun hotu"
12132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
12135 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12138 "Ita nia asesu ba auto-empresta mai husi IP diferente! Faz favor login dala "
12141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
12144 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12147 "Ita nia asesu ba auto-empresta mai husi IP diferente! faz favor login dala "
12150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:60
12152 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12153 msgstr "Lista la iha ona."
12155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
12157 msgid "You are forbidden to view this page."
12158 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree pajina ne'e."
12160 #. %1$s: borrowername | html
12161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:210
12163 msgid "You are logged in as %s."
12164 msgstr "Ita nia log in nudar %s."
12166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12168 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12169 msgstr "Log in mai husi IP diferente. Faz favor, log in fali."
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:164
12173 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:412
12178 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12179 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree sujestaun ne'e."
12181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
12183 msgid "You are not authorized to view this page."
12184 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree pajina ne'e."
12186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
12188 msgid "You are not authorized to view this record."
12191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:38
12194 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12195 "wish to make changes, please contact the library."
12199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
12201 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12202 "saved and sent as a single message."
12205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
12207 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
12213 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12218 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12219 msgstr "Bele uza OAI-PMH ListRecords envezde servisu ne'e."
12221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
12223 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
12228 msgid "You can't change your password."
12229 msgstr "Labele troka ita-nia password."
12231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:90
12233 msgid "You can't reset your password."
12234 msgstr "Labele troka ita-nia password."
12236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
12237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
12240 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12241 "before asking for a discharge."
12244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
12245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
12247 msgid "You cannot place any more suggestions"
12248 msgstr "Labele hatuur sujestaun tan kona-ba livru atu sosa"
12250 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
12251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:142
12253 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12255 "Ita labele hafoun livru ita nian online. Razaun mak ne'e: %sIta nia multa "
12258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
12260 msgid "You cannot share a public list."
12263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
12265 msgid "You currently have no pending holds."
12266 msgstr "Ita la empresta livru ida."
12268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:352
12270 msgid "You currently have nothing checked out."
12271 msgstr "Ita la empresta livru ida."
12273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:444
12275 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12276 msgstr "Ita nia multa nia total mak:"
12278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
12280 msgid "You did not specify any search criteria"
12281 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza"
12283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:28
12285 msgid "You did not specify any search criteria."
12286 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza."
12288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
12290 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12291 msgstr "Ita la iha permisaun atu aumenta rejistu ida ba lista ne'e."
12293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
12295 msgid "You do not have permission to create a new list."
12296 msgstr "Ita la iha lisensa atu kria lista foun ne'e."
12298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
12300 msgid "You do not have permission to delete this list."
12301 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga lista ne'e."
12303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
12305 msgid "You do not have permission to download this list."
12306 msgstr "Ita la iha lisensa atu download lista ne'e."
12308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12310 msgid "You do not have permission to send this list."
12311 msgstr "Ita la iha lisensa atu haruka lista ne'e."
12313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
12315 msgid "You do not have permission to update this list."
12316 msgstr "Ita la iha lisensa atu atualiza lista ne'e."
12318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
12320 msgid "You do not have permission to view this list."
12321 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree lista ne'e."
12323 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
12325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:64
12328 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12329 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12330 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12331 "staff member if you continue to have problems."
12334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
12336 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
12341 msgid "You have a credit of:"
12342 msgstr "Ita iha kreditu:"
12344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
12346 msgid "You have already requested this title."
12347 msgstr "Ita rezerva ona titulu ida ne'e."
12349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
12351 msgid "You have no article requests currently."
12352 msgstr "Ita la iha ona pedido konaba artigu agora daudaun."
12354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:82
12356 msgid "You have no fines or charges"
12357 msgstr "Ita la iha multa"
12359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:410
12361 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12362 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:403
12366 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12367 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:73
12372 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12373 "fields and resubmit."
12376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:425
12378 msgid "You have nothing checked out"
12379 msgstr "Ita seidauk empresta livru"
12381 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
12382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
12385 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12388 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
12389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
12392 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
12393 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:419
12399 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
12404 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:765
12409 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12410 msgstr "Ita asina tiona ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun. "
12412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12414 msgid "You have successfully registered your new account."
12417 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
12418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
12420 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12421 msgstr "Ita iha multa. Montante: %s. "
12423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
12426 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
12430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
12433 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12437 #. For the first occurrence,
12438 #. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
12439 #. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
12440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
12441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:288
12442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:417
12444 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
12449 msgid "You may register here."
12450 msgstr "Ita bele rejistu iha ne'e."
12453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
12454 msgid "You must be logged in to add tags."
12455 msgstr "Tenke log in atu aumenta etiketa."
12457 #. For the first occurrence,
12459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
12460 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12461 msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia Lista sira"
12463 #. For the first occurrence,
12465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
12466 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12467 msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia lista"
12469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
12471 msgid "You must have an email address to enroll"
12474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:770
12477 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12479 "Ita tenke log in lai se ita hakarak asina ba notifikasaun liu husi email "
12480 "kona-ba kopia foun"
12482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
12484 msgid "You must select a library for pickup. "
12485 msgstr "Ita tenke hili biblioteka ida hodi foti livru. "
12487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
12489 msgid "You must select at least one item. "
12490 msgstr "Ita tenke hili pelumenus item ida. "
12493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
12494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
12496 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
12497 msgstr "%s Peskiza%sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
12499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:70
12501 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
12504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12506 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
12509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:117
12512 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
12519 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
12525 msgid "You will receive an email shortly. "
12528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
12530 msgid "Your account"
12531 msgstr "Ita nia lista konta"
12533 #. For the first occurrence,
12534 #. %1$s: IF debarred_comment
12535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
12536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
12538 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
12539 msgstr "Ita nia konta hapara ona. %s Komentáriu: "
12541 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
12542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
12545 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12546 "renew your account."
12548 "Ita nia konta biblioteka prazu tiona husi %s. Faz favor kontakta biblioteka "
12549 "ne'e atu hetan informasaun tan."
12551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:87
12554 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
12556 "Ita nia konta mate tiona. Faz favor kontaktu staf biblioteka ne'e atu hetan "
12559 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
12560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
12563 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
12564 "your fine balance is over the limit."
12567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
12569 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
12572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
12574 msgid "Your account menu"
12575 msgstr "Ita nia lista konta"
12577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
12580 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12581 "confirmation email."
12584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
12586 msgid "Your authority search history is empty."
12589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
12591 msgid "Your card will expire on "
12594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
12597 msgstr "Ita nia kareta"
12599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
12602 msgstr "Ita nia kareta "
12605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
12606 msgid "Your cart is currently empty"
12607 msgstr "Ita nia kareta mamuk agora"
12609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
12611 msgid "Your cart is empty."
12612 msgstr "Ita nia kareta mamuk hela."
12614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
12616 msgid "Your catalog search history is empty."
12619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
12621 msgid "Your charges"
12622 msgstr "Ita nia kareta"
12624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
12626 msgid "Your checkout history"
12627 msgstr "Ita nia istoria emprestimos"
12629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
12631 msgid "Your comment"
12632 msgstr "Ita nia komentariu"
12634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
12636 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12639 #. %1$s: gdpr_proc_consent | html
12640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:48
12642 msgid "Your consent was registered on %s."
12645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
12646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:35
12648 msgid "Your consents"
12649 msgstr "Ita nia komentariu"
12651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
12654 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12655 "update your record as soon as possible."
12657 "Ita hatama tiona detalle ne'ebe loos ba biblioteka, no staf biblioteka se "
12658 "atualiza la kleur."
12660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
12663 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
12664 "this page within a few days."
12667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
12669 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
12672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
12674 msgid "Your download should begin automatically."
12675 msgstr "Ita nia download sei hahu automaticamente."
12677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
12679 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
12680 msgstr "Ita-nia kartaun biblioteka marka ona hanesan lakon ka na’ok ona."
12682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
12684 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
12685 msgstr "Ita-nia kartaun biblioteka marka tiona hanesan lakon ka na’ok ona. "
12687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
12690 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
12691 "renew your card. "
12693 "Ita nia kartaun biblioteka mate tiona. Faz favor kontakta funsionariu "
12694 "biblioteka hodi hafoun kartaun ne'e. "
12696 #. %1$s: shelfname | $raw
12697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
12699 msgid "Your list : %s "
12700 msgstr "Ita nia lista : %s "
12702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
12703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
12704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:69
12705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:71
12706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
12707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
12710 msgstr "Ita nia lista"
12713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
12714 msgid "Your lists:"
12715 msgstr "Ita nia lista:"
12717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
12719 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
12720 msgstr "Renovasaun de empréstimo la lao tanba problema(s) tuirmai: "
12722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
12723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
12725 msgid "Your messaging settings"
12726 msgstr "Ita nia sistema mensajen"
12729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12730 msgid "Your note about %s could not be saved."
12734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12735 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
12736 msgstr "Nota ita nian kona-ba %s rai tiona no haruka ba biblioteka."
12739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12740 msgid "Your note about %s was removed."
12741 msgstr "Nota ita nian kona-ba %s hasai tiona."
12743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
12745 msgid "Your options are: "
12746 msgstr "Ita nia opsaun mak ne'e: "
12748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
12750 msgid "Your password has been changed "
12751 msgstr "Ita nia password troka tiona "
12753 #. For the first occurrence,
12754 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
12755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
12756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:113
12757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:864
12759 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12760 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus karakter %s."
12762 #. For the first occurrence,
12763 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
12764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
12765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
12766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:862
12769 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
12770 "lowercase and numbers."
12772 "Ita nia password tenke kontein pelumenus %s karakter, inklui mos LETRA BOOT, "
12773 "letra kiik no numeru"
12775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
12777 msgid "Your payment"
12778 msgstr "Ita nia pagamentu"
12780 #. %1$s: message_value | html
12781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
12783 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
12786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:43
12788 msgid "Your personal details"
12789 msgstr "Ita nia detalle pesoal"
12791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:224
12793 msgid "Your priority: "
12794 msgstr "Ita nia prioridade: "
12796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
12797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
12799 msgid "Your privacy management"
12800 msgstr "Ita nia jestaun ba privasidade"
12802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:37
12804 msgid "Your privacy rules have been updated."
12805 msgstr "Ita nia regras ba privasidade atualiza tiona."
12807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
12809 msgid "Your purchase suggestions"
12810 msgstr "Ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
12812 #. For the first occurrence,
12814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:195
12815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1378
12818 msgid "Your rating: %s, "
12819 msgstr "ita nia avaliasaun: %s "
12821 #. For the first occurrence,
12822 #. %1$s: item.my_rating.rating_value | html
12823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
12824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:436
12826 msgid "Your rating: %s."
12827 msgstr "ita nia avaliasaun: %s "
12829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
12831 msgid "Your reading history has been deleted."
12832 msgstr "Ita nia istoria le'e apaga tiona."
12834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
12836 msgid "Your request included no check-ins."
12839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
12841 msgid "Your routing lists"
12842 msgstr "Ita nia lista roteamanto"
12845 #. %2$s: hash | html
12847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
12849 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
12852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
12854 msgid "Your search history"
12855 msgstr "Ita nia istoria peskiza"
12857 #. %1$s: total | html
12858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
12860 msgid "Your search returned %s results."
12861 msgstr "Hetan tiona rezultadu %s."
12863 #. For the first occurrence,
12865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1006
12866 msgid "Your setting has been updated!"
12867 msgstr "Ita nia konfigurasaun atualiza tiona!"
12869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
12871 msgid "Your summary"
12872 msgstr "Ita nia rezumu"
12874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
12877 msgstr "Ita nia etiketa sira"
12879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12882 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12883 "before applying them."
12886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:179
12888 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12889 msgstr "La hetan Ita nia userid iha database. Faz favor tenta fali."
12891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
12892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
12893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
12894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:667
12895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
12896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:820
12898 msgid "ZIP/Postal code:"
12899 msgstr "ZIP/Kódigu postal:"
12901 #. For the first occurrence,
12903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
12904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
12905 msgid "[ New list ]"
12906 msgstr "[ Lista foun ]"
12908 #. INPUT type=text name=limit
12909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
12910 msgid "[% limit or"
12911 msgstr "[% limita ka"
12913 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
12914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
12916 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
12917 msgstr "[%s tag la hetan supporta husi ita nia browser.]"
12920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
12925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
12926 msgid "already in your cart"
12927 msgstr "iha ona iha ita nia kareta"
12929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
12930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
12933 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
12935 "identifikator ida ne'ebe hatudu lokalizasaun atu entrega item ida ba atu foti"
12937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
12939 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
12940 msgstr "identifka ida ne'ebe buka kliente ida iha Koha"
12942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
12947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
12949 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
12952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:122
12954 msgid "ask for a discharge"
12957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
12958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
12963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
12964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
12970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
12974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
12976 msgid "borrowernumber"
12977 msgstr "borrowernumber"
12979 #. For the first occurrence,
12981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
12982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
12987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
12992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:250
12994 msgid "cancel your request"
12995 msgstr "Ita hakarak kansela pedido ne'e ka lae?"
12997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
13000 msgstr "cardnumber"
13002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:49
13004 msgid "change your password"
13005 msgstr "troka ita nia password"
13007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
13009 msgid "checkout(s)"
13010 msgstr "emprestimo(s)"
13012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:351
13014 msgid "click here to login"
13015 msgstr "klik iha-ne'e atu login"
13017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
13019 msgid "confirm email address"
13020 msgstr "email segundu"
13022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
13027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:249
13029 msgid "continue creating your request"
13033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
13034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
13036 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13037 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13038 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:724
13042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
13044 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13045 msgstr "depois de data ne'ebe rezerva ne'e lalika ona"
13047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
13048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:757
13050 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13052 "depois de data ne'ebe item ne'e fila ona ba armariu tanba kliente la foti ona"
13054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13057 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13060 "define tipu rejistu nia identifikador uza hela, valor sira ne'ebe posivel: "
13062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
13064 msgid "desired_due_date"
13065 msgstr "desired_due_date"
13067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
13069 msgid "due in fines and charges"
13070 msgstr "total neebe tenke selu husi multa ho propina"
13072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
13077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
13079 msgid "email address"
13082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
13083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
13085 msgid "expiry_date"
13086 msgstr "pickup_expiry_data"
13088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
13093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
13095 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13096 msgstr "ba informasaun tan kona ba ne'e no mos halo konfigurasaun."
13098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
13099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
13104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:209
13106 msgid "hold(s) pending"
13109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:212
13111 msgid "hold(s) waiting"
13114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
13115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
13116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
13117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
13124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
13129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
13132 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
13134 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
13136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
13138 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
13139 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
13141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:417
13143 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
13144 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
13146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
13148 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
13149 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
13151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
13154 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
13157 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
13160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
13162 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
13163 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
13165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
13167 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
13168 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
13170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
13172 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
13173 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
13175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
13177 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
13178 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
13180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
13183 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
13184 "request_location=127.0.0.1 "
13186 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
13187 "request_location=127.0.0.1 "
13189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13191 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
13192 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
13194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
13196 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
13197 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
13199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
13201 msgid "in any heading"
13202 msgstr "iha kualker kapsaun"
13204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
13206 msgid "in main entry"
13209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
13211 msgid "in the complete record"
13214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
13217 msgstr "iha exactamente"
13219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
13220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
13226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:124
13227 msgid "item(s) added to your cart"
13228 msgstr "item(s) aumenta tiona ba ita-nia kareta"
13230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
13231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:692
13232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
13233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
13238 #. %1$s: LibraryName | html
13239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
13241 msgid "koha opac %s"
13242 msgstr "koha opac %s"
13245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
13247 msgid "koha:biblionumber:%s"
13250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
13252 msgid "list of authority record identifiers"
13253 msgstr "lista autoridade rejistu nia identifikador"
13255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
13257 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13258 msgstr "lista bibliográfiku ka item nia identifikador"
13260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
13262 msgid "list of system record identifiers"
13263 msgstr "lista sistema rejistu nia identifikador"
13265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
13267 msgid "log in using a different account"
13270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:202
13275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
13280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
13285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:249
13291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
13295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:206
13300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
13301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
13306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
13307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
13308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
13309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
13310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
13311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
13312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
13317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
13318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
13320 msgid "pickup_location"
13321 msgstr "pickup_location"
13323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
13325 msgid "primary email address"
13326 msgstr "email primariu"
13328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
13329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:955
13331 msgid "privacy policy"
13334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
13335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:582
13336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
13337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
13339 msgid "purchase suggestion"
13340 msgstr "sujestaun ida atu sosa material foun"
13342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
13344 msgid "request_location"
13345 msgstr "request_location"
13347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
13350 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
13352 "husu formatu partikulár ka hatuur formatu iha relatórios disponibilidade"
13354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
13357 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
13360 "husu nivel partikulár ba detalle iha relatórios disponibilidade, valor sira "
13364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
13365 msgid "results in the library's OverDrive collection."
13368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
13371 msgstr "return_fmt"
13373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
13375 msgid "return_type"
13376 msgstr "return_type"
13378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
13383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
13388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:81
13390 msgid "secondary email address"
13391 msgstr "email segundu"
13393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
13396 msgstr "haree mos:"
13398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
13400 msgid "show_attributes"
13401 msgstr "show_attributes"
13403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
13405 msgid "show_contact"
13406 msgstr "show_contact"
13408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
13411 msgstr "show_fines"
13413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
13416 msgstr "show_holds"
13418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
13421 msgstr "show_loans"
13423 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
13424 #. %2$s: ELSIF ( HOLD.suspend )
13425 #. %3$s: IF ( HOLD.suspend_until )
13426 #. %4$s: HOLD.suspend_until | $KohaDates
13429 #. %7$s: IF HOLD.itemtype
13430 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
13435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:125
13438 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
13439 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
13441 "dezde %s %s Taka lai %s to'o %s %s %s %s Pendente ba ida ne'ebe disponival "
13442 "depois '%s' %s Pendente %s %s %s "
13444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
13446 msgid "site administrator"
13447 msgstr "site nia administradór"
13449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
13452 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
13453 msgstr "espesifika esquema ba metadados ba rejistu fo fali, valor posivel: "
13455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:723
13456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:754
13459 msgstr "Rezerva komesa iha data:"
13461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
13463 msgid "starts with"
13466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
13469 msgstr "asuntu sira "
13471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
13473 msgid "suggestions"
13474 msgstr "sujestaun ruma"
13476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13484 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
13485 "element 'reserve_id')"
13488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:671
13489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:693
13491 msgid "system item identifier"
13492 msgstr "sistema item identifika"
13494 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
13495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
13496 msgid "tagsel_button"
13497 msgstr "tagsel_button"
13499 #. META http-equiv=Content-Type
13500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
13501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
13502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
13503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
13504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
13505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
13506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
13507 msgid "text/html; charset=utf-8"
13508 msgstr "text/html; charset=utf-8"
13510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
13511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
13514 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
13516 msgstr "identifikador ILS ba rejistu bibliográfiku ba pedidu hatuur ona"
13518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
13519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
13521 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
13522 msgstr "identifikador ILS ba kliente ne'ebe hatuur pedidu ona"
13524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
13526 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
13527 msgstr "identifikador ILS ba item espesifiku ne'ebe hatuur pedidu ona"
13529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
13531 msgid "the date the patron would like the item returned by"
13532 msgstr "data ne'ebe kliente ne'e hakarak fo fala item ne'e"
13534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
13536 msgid "the type of the identifier, possible values: "
13537 msgstr "tipu identifikador, valor posivel: "
13539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
13540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:648
13541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
13542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
13543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
13546 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
13547 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
13549 "identifikador kliente úniku iha ILS, identifikador hanesan mai husi "
13550 "LookupPatron ka AuthenticatePatron"
13552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
13553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
13555 msgid "there was a problem processing your payment"
13556 msgstr "iha problema ho ita nia pagamentu"
13558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
13560 msgid "to post a comment."
13561 msgstr "atu hato'o komentariu ida."
13564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:49
13568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:208
13573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
13578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
13580 msgid "used for/see from:"
13581 msgstr "uza ba/haree husi:"
13583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:494
13585 msgid "user's login identifier"
13586 msgstr "identikasaun login utilizador nian"
13588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
13590 msgid "user's password"
13591 msgstr "password utilizador nain"
13593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
13604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
13605 msgid "view labeled"
13606 msgstr "vista ho etiketa"
13608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
13609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
13612 msgstr "vista simples"
13615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
13616 msgid "waiting holds:"
13617 msgstr "rezervasaun ne'ebe hein hela:"
13619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
13621 msgid "was not found in the database. Please try again."
13622 msgstr "la hetan ita nia userid iha database. Faz favor tenta fali."
13624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
13627 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
13629 msgstr "iklui informasaun kontaktu kliente nian iha resposta ka lae"
13631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
13633 msgid "whether or not to return fine information in the response"
13634 msgstr "inklui informasaun kona-ba multa iha resposta ka lae"
13636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
13638 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
13639 msgstr "inklui informasaun kona-ba rezerva iha resposta nia laran ka lae"
13641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
13643 msgid "whether or not to return loan information in the response"
13644 msgstr "inklui informasaun kona-ba emprestimos iha resposta ne'e ka lae"
13646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
13648 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
13649 msgstr "inklui informasaun kontaktu kliente nian iha resposta ka"
13651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
13652 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
13653 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
13655 #. %1$s: approvedaddress | html
13656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
13658 msgid "will be sent shortly to %s."
13659 msgstr "sei haruka lalais ba %s."
13661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
13663 msgid "would be entered as "
13666 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
13667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
13670 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
13671 "items you wish to not place holds on. "
13674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
13676 msgid "your charges"
13677 msgstr "ita nia etiketa sira"
13679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:30
13681 msgid "your consents"
13682 msgstr "Ita nia komentariu"
13684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:131
13686 msgid "your interlibrary loan requests"
13689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:104
13692 msgstr "ita nia lista"
13694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
13696 msgid "your messaging"
13697 msgstr "ita nia mensajen"
13699 #. %1$s: payment | html
13700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
13702 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
13705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:26
13707 msgid "your personal details"
13708 msgstr "ita nia detalle sira pesoal"
13710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:74
13712 msgid "your privacy"
13713 msgstr "ita nia privasidade"
13715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:84
13717 msgid "your purchase suggestions"
13718 msgstr "ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
13720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
13722 msgid "your reading history"
13723 msgstr "ita nia lista livru ne'ebe le'e ona"
13725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:113
13727 msgid "your routing lists"
13728 msgstr "ita nia lista roteamento"
13730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:58
13732 msgid "your search history"
13733 msgstr "ita nia istoria peskiza"
13735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:11
13737 msgid "your summary"
13738 msgstr "ita nia rezumu"
13740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:40
13743 msgstr "ita nia etiketa sira"
13745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
13746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
13747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
13748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:153
13749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
13750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183