1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
9 "POT-Creation-Date: 2019-03-19 10:29-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2018-06-20 06:47+0000\n"
11 "Last-Translator: kaz <karenmyers1@hotmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1529477245.824750\n"
20 "X-Pootle-Path: /tet/18.05/tet-opac-bootstrap.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 1\n"
25 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
26 #. %4$s: itemsloo.title | html
29 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
30 #. %8$s: subtitl.subfield | html
32 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
34 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
35 msgstr "%s %s %s %s %s Titulu ne'e la iha %s %s %s %s "
39 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
40 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title | html
43 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
44 #. %8$s: subtitl.subfield | html
46 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:328
48 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
49 msgstr "%s %s %s %s %s Titulu la iha %s %s , %s %s"
53 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
54 #. %4$s: SET transfer = RESERVE.item.get_transfer
55 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:699
57 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
58 msgstr "%s %s %s %s Item iha tranzitu husi "
61 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
62 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
63 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
64 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
66 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
68 "%s %s %s %s Ita asina ona ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
70 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
71 #. %2$s: - newline="\n" | html -
72 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
74 #. %5$s: - newline | html -
76 #. %7$s: barcode | html
79 #. %10$s: - newline | html -
80 #. %11$s: title | html
81 #. %12$s: barcode | html
83 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
86 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
87 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
90 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
91 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
92 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
93 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
95 msgid "%s %s %s Item waiting at "
96 msgstr "%s %s %s Item hein hela iha "
98 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
99 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:11
104 msgid "%s %s %s Koha online %s "
105 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
107 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
108 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
111 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
112 #. %6$s: RestrictedPageTitle | html
114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
116 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
117 msgstr "%s %s %s Koha online %s katalogu %s › %s %s "
120 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
121 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
125 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
126 msgstr "%s %s %s Avisu: janela ne'e sei taka iha segundu 5. %s "
130 #. %3$s: IF ( review.title )
131 #. %4$s: review.title | html
134 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
135 #. %8$s: subtitl.subfield | html
137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
139 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
140 msgstr "%s %s %s%s%sLa iha titulu%s %s %s%s "
143 #. %2$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
144 #. %3$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber | html
145 #. %4$s: IF ( loop.last )
152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:418
154 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
156 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Rejistu ne'e la iha items. %s "
159 #. %2$s: MY_TAG.term | html
161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
163 msgid "%s %s (not approved) %s "
164 msgstr "%s %s (seidauk aprovado) %s "
166 #. For the first occurrence,
168 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
172 msgid "%s %s End date: "
173 msgstr "%s %s Data ikus: "
177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:696
179 msgid "%s %s Item in transit to "
180 msgstr "%s %s Item iha tranzitu ba"
183 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
184 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
185 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
186 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
187 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
188 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
189 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
194 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
195 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
196 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
204 msgid "%s %s No results found. %s "
205 msgstr "%s %s La hetan rezultadu. %s "
207 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
208 #. %2$s: IF branchcode
209 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
213 #. %7$s: IF branchcode
214 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
221 "%s %s RSS feed for %s library news. %s RSS feed for library news. %s %s %s "
222 "RSS feed for %s and system-wide library news. %s RSS feed for system-wide "
223 "library news. %s %s "
226 #. %1$s: - SWITCH index -
227 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
228 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
229 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
234 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
235 "%s Search also for related subjects %s "
238 #. %1$s: SWITCH m.code
239 #. %2$s: CASE 'too_many'
240 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
241 #. %4$s: CASE 'already_exists'
242 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
244 #. %7$s: m.code | html
246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:113
249 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
250 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
251 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
252 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
253 "has been submitted. %s %s %s "
260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
263 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
266 "%s %s Ita tenke log in lai se ita hakarak asina ona ba notifikasaun liu husi "
267 "email kona-ba kopia foun %s %s "
269 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
270 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:190
276 #. %1$s: i.title | html
278 #. %3$s: i.author | html
280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
282 msgid "%s %s by %s %s "
283 msgstr "%s %s husi %s %s "
285 #. %1$s: firstname | $raw
286 #. %2$s: surname | $raw
287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
289 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
290 msgstr "%s %s haruka tiona kareta ida husi ami nia katalogu online."
292 #. %1$s: firstname | $raw
293 #. %2$s: surname | $raw
294 #. %3$s: shelfname | $raw
295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
297 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
299 "%s %s haruka ba ita husi ami nia katalogu online, armariu virtual ho naran : "
303 #. %2$s: IF (RecordedBooksEnabled)
304 #. %3$s: interface | html
306 #. %5$s: Asset.js("lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min.js") | $raw
307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
310 "%s %s var SPINNER_THROBBER = \"%s/lib/jquery/plugins/themes/classic/throbber."
315 #. %2$s: CASE 'earlier'
316 #. %3$s: CASE 'later'
317 #. %4$s: CASE 'acronym'
318 #. %5$s: CASE 'musical'
319 #. %6$s: CASE 'broader'
320 #. %7$s: CASE 'narrower'
321 #. %8$s: CASE 'parent'
324 #. %11$s: type | html
327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
330 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
331 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
335 #. %1$s: SWITCH option
336 #. %2$s: CASE 'bibtex'
337 #. %3$s: CASE 'endnote'
338 #. %4$s: CASE 'marcxml'
339 #. %5$s: CASE 'marc8'
341 #. %7$s: CASE 'marcstd'
344 #. %10$s: CASE 'isbd'
346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
349 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
350 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
352 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
353 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
355 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
357 #. %3$s: CASE 'Pay00'
358 #. %4$s: CASE 'Pay01'
359 #. %5$s: CASE 'Pay02'
368 #. %14$s: CASE 'Rent'
377 #. %23$s: ACCOUNT_LINE.accounttype | html
379 #. %25$s: - IF ACCOUNT_LINE.payment_type
380 #. %26$s: AuthorisedValues.GetByCode('PAYMENT_TYPE', ACCOUNT_LINE.payment_type, 1) | html
382 #. %28$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
383 #. %29$s: ACCOUNT_LINE.description | html
385 #. %31$s: IF ACCOUNT_LINE.title
386 #. %32$s: ACCOUNT_LINE.title | html
388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:109
391 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
392 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
393 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
394 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
395 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s, "
399 #. %1$s: IF s.is_private
400 #. %2$s: IF s.is_shared
405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
407 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
408 msgstr "%s %sFahe hela%sPrivadu%s %s Publiku %s "
410 #. %1$s: added_count | html
411 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
416 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
417 msgstr "%s %setiketa%stetiketa%s konsege aumenta tiona."
419 #. %1$s: deleted_count | html
420 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:122
425 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
426 msgstr "%s %setiketa%setiketa%s konsege apaga tiona."
428 #. %1$s: IF loop.index == 0
431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:38
433 msgid "%s %s and %s "
434 msgstr "%s %s no %s "
436 #. %1$s: bibliotitle | html
437 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:28
440 msgid "%s (Record no. %s)"
441 msgstr "%s (Rejistu no. %s)"
443 #. %1$s: IF ( related )
444 #. %2$s: FOREACH relate IN related
445 #. %3$s: relate.related_search | html
448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:84
450 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
451 msgstr "%s (peskiza relevante: %s %s %s). %s "
453 #. %1$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
454 #. %2$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
455 #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
456 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
457 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
460 msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
461 msgstr "%s %s husi %s %s "
463 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
464 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
465 #. %3$s: IF ( canrenew )
466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
468 msgid "%s Account frozen %s %s "
469 msgstr "%s Konta taka hela %s %s "
471 #. %1$s: IF review.your_comment
472 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
474 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
475 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
476 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
478 #. %8$s: review.borrtitle | html
479 #. %9$s: review.firstname | html
480 #. %10$s: review.surname | html
481 #. %11$s: CASE 'first'
482 #. %12$s: review.firstname | html
483 #. %13$s: CASE 'surname'
484 #. %14$s: review.surname | html
485 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
486 #. %16$s: review.firstname | html
487 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.') | html
488 #. %18$s: CASE 'username'
489 #. %19$s: review.userid | html
493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:91
496 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
499 "%s Aumenta %s husi Ita %s %s Aumenta %s husi %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
500 "%s %s %s %s %s %s%s"
502 #. %1$s: IF (sendmailError)
503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
505 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
506 msgstr "%s Sala akontese durante prosesu nia laran. "
508 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
513 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
514 "resolve this problem. %s "
516 "%s Sala hamosu. Faz favor husu ajuda husi biblioteka nia staf atu resolve "
519 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
522 msgid "%s Automatic renewal "
523 msgstr "%s Renovasaun automática "
525 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
528 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
529 msgstr "%s Renovasaun automática la lao, ita nia konta mate tiona. "
531 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
532 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount | html
534 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
535 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount | html
537 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
538 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount | html
540 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
541 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount | html
543 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
544 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount | html
546 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
547 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount | html
549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:224
552 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
553 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
555 "%s Fo empresta ona (%s), %s %s Hasai tiona (%s), %s %s Lakon (%s),%s %s Aat "
556 "heka (%s),%s %s Hameno tiona (%s),%s %s Iha tranzitu (%s),%s "
558 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
559 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
561 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
562 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount | html
564 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
565 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
566 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount | html
569 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
570 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount | html
572 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
573 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount | html
575 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
576 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount | html
578 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
579 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount | html
581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
584 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
585 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
587 "%s Fo empresta ona (%s), %s %s Hasai tiona (%s), %s %s%s Lakon (%s),%s%s %s "
588 "Aat hela (%s),%s %s Hameno tiona (%s),%s %s Iha ona rezerva ida (%s),%s %s "
589 "In tranzitu (%s),%s "
593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
595 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
598 #. %1$s: IF (errcode==1)
601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
604 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
605 "you cannot add items to this list. %s "
607 "%s Labele kria lista foun. Faz favor revista se naran ne'e uniku ka lae. %s "
608 "Deskulpa, ita labele aumenta item sira ba lista ne'e. %s "
610 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
613 msgid "%s Did you mean: "
614 msgstr "%s Ita dehan hanesan ne'e: "
616 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:437
619 msgid "%s Internet user critics"
620 msgstr "%s Kritika utilizador internet nian"
622 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
626 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
628 "%s Nota issue seidauk la'o. Faz favor kontaktu lai staf biblioteka. %s "
631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:694
633 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
634 msgstr "%s Item hein hela atu foti husi"
636 #. %1$s: issues_count | html
637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
639 msgid "%s Item(s) checked out"
640 msgstr "%s Item(s) ne'ebe empresta ona"
644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
646 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
649 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
650 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
654 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
655 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik nee tanba ita la selu multa. "
657 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
658 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate | html
659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
661 msgid "%s No renewal before %s "
662 msgstr "%s Labele hafoun molok %s "
664 #. %1$s: IF ( searchdesc )
665 #. %2$s: LibraryName | html
666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
668 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
669 msgstr "%s La hetan rezultadu husi %s katalogu."
672 #. %2$s: END # / IF results
673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
675 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
676 msgstr "%s La hetan rezultadu, tenta troka filtru. %s "
678 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
681 msgid "%s Not allowed"
684 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
687 msgid "%s Not renewable "
688 msgstr "%s Labele hafoun "
690 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
691 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
694 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
695 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
697 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
702 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
703 msgstr "%s Rezerva iha ona %s La bele empresta tan %s "
705 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
707 #. %3$s: IF password_too_short
708 #. %4$s: minPasswordLength | html
710 #. %6$s: IF password_too_weak
712 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
714 #. %10$s: IF ( WrongPass )
716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:33
719 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
720 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
721 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
722 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
723 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
724 "password for you. %s "
726 "%s Passwords la hanesan malu. Faz favor hatama fali ita nia password foun. "
727 "%s %s Ita nia password foun tenke pelumenus %s karakter. %s %s Password nee "
728 "tenke kontein pelumenus karakter ho letra kiik no letra boot. %s %s Password "
729 "nee labele kontein espasu iha oin ka espasu iha ikus. %s %s Ita nia password "
730 "daudaun hatama ona ho sala. Se problema ne'e kontinua nafatin, favor ida "
731 "husu staf biblioteka atu hatuur fali ita nia password. %s "
733 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
734 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
735 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
736 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:870
740 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
743 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:440
746 msgid "%s Professional critics"
747 msgstr "%s Kritik professional"
749 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
751 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:101
758 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
761 "%s Hatama sujesaun ida ba livru foun atu sosa %s %s Ita nia sujesaun atu "
762 "sosa %s Sujesaun atu sosa %s %s "
764 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
767 msgid "%s Quotations"
770 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
774 msgid "%s Renewal not allowed %s "
775 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
777 #. For the first occurrence,
778 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
779 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
781 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:49
784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
786 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
789 #. %1$s: LibraryName | html
790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
795 #. %1$s: LibraryName | html
796 #. %2$s: IF ( query_desc )
797 #. %3$s: query_desc | html
799 #. %5$s: IF ( limit_desc )
800 #. %6$s: limit_desc | html
802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:79
804 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
805 msgstr "%s Peskiza%sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
807 #. %1$s: LibraryName | html
808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
810 msgid "%s Self check-in"
811 msgstr "%s Sistema auto empresta"
813 #. %1$s: LibraryName | html
814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
816 msgid "%s Self checkout system"
817 msgstr "%s Sistema auto empresta"
819 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
824 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
825 msgstr "%s Etiketa atu hatudu husi ema seluk %s Etiketa atu hatudu %s: "
827 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
830 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
833 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
834 #. %2$s: ELSIF password_too_short
835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
837 msgid "%s The passwords do not match. %s "
838 msgstr "%s Passwords la hanesan malu. %s "
840 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
841 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
842 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
843 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
844 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
845 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
846 #. %7$s: DEBT | $Price
847 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
848 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
849 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
850 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
851 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
852 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
853 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
854 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
855 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
860 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
861 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
862 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
863 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
864 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
865 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
866 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
867 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
868 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
873 #. %3$s: FOREACH role IN content
874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
876 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
877 msgstr "%s Ppn ne'e la hetan husi serbi idref. %s %s "
881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:230
883 msgid "%s This record has no items. %s "
884 msgstr "%s Rejistu ida ne'e la iha item ida. %s "
888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
891 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
892 msgstr "%s Deskulpa, imajen la lao iha katalogu agora ne'e. %s "
894 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:443
897 msgid "%s Video extracts"
900 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
903 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
906 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary | html
907 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
908 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
910 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
911 #. %12$s: itemLoo.reservedate | html
914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
917 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
920 "%s Hein hela %s Rezerva ona %s ba kliente %s iha %s to'o mai iha %s %s dezde "
921 "%s %s %s %s %s %s %s. "
923 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
928 msgid "%s Yes %s No %s "
929 msgstr "%s Sin %s Lae %s "
931 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
932 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
937 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
944 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
945 msgstr "%s Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza ba. %s "
947 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
951 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
952 msgstr "%s Ita seidauk empresta buat ida husi biblioteka ida ne'e. %s "
954 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
955 #. %2$s: RESERVE_CHARGE | $Price
957 #. %4$s: RESERVE_CHARGE | $Price
959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:136
962 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
963 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
966 #. %1$s: resul.used | html
967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
972 #. For the first occurrence,
973 #. %1$s: IF ( review.author )
974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:385
981 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
982 #. %2$s: MY_TAG.author | html
984 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:158
987 msgid "%s by %s %s %s "
988 msgstr "%s husi %s %s %s "
990 #. %1$s: LoginBranchname | html
991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
994 msgstr "%s kopia sira"
996 #. For the first occurrence,
997 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:651
999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
1001 msgid "%s items are on order."
1004 #. %1$s: hits_to_paginate | html
1005 #. %2$s: total | html
1006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
1008 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1011 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1012 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1013 #. %3$s: IF RESERVE.expirationdate
1014 #. %4$s: RESERVE.expirationdate | $KohaDates
1017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:687
1019 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1020 msgstr "%s dezde %s %s to'o %s %s %s "
1023 #. %2$s: heading | html
1026 #. %5$s: BLOCK language
1027 #. %6$s: SWITCH lang
1028 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1029 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1030 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1031 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1032 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1034 #. %13$s: lang | html
1037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1040 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1042 "%s%s %s %s %s %s %sIngles %sFransa %sItalian %sAllemande %sEspanyou %s%s %s "
1045 #. %1$s: FILTER trim
1046 #. %2$s: SWITCH type
1047 #. %3$s: CASE 'earlier'
1048 #. %4$s: CASE 'later'
1049 #. %5$s: CASE 'acronym'
1050 #. %6$s: CASE 'musical'
1051 #. %7$s: CASE 'broader'
1052 #. %8$s: CASE 'narrower'
1054 #. %10$s: type | html
1057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1060 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1061 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1064 #. %1$s: IF contents.count
1065 #. %2$s: contents.count | html
1066 #. %3$s: IF contents.count == 1
1071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
1073 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1074 msgstr "%s%s %sitem%sitems%s%sMamuk%s"
1076 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1077 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1083 "%s%s - Forgotten password recovery%sKoha online%s catalog - Forgotten "
1087 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1088 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1089 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1092 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1093 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1097 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1098 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia pagamentu %s %s%s "
1100 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1101 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1102 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1110 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1112 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia konfigurasaun "
1115 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1116 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:23
1121 msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in"
1122 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto empresta"
1124 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1125 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1130 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1131 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto empresta "
1133 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1134 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1137 #. %5$s: borrowernumber | html
1138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1140 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1141 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto Empresta › Print Resibu ba %s"
1143 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1144 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
1149 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1150 msgstr "%s%s%sKoha %s › Ajuda ho auto empresta"
1152 #. For the first occurrence,
1153 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1154 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:4
1159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:6
1160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:4
1161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1163 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1164 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu"
1166 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1167 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1170 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1171 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1172 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1173 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1174 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1175 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1176 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1177 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1178 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1179 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1180 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1181 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1187 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1188 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1189 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1190 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1191 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1192 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1194 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1195 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1196 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1197 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1198 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1199 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1201 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1202 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1205 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:4
1211 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1214 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Log in ba ita nia konta %s Login "
1215 "katalogu nian la lao %s"
1217 #. For the first occurrence,
1218 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1219 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1222 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1223 #. %6$s: IF ( query_desc )
1224 #. %7$s: query_desc | html
1226 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1227 #. %10$s: limit_desc | html
1231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:10
1232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1235 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1236 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1239 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s"
1240 "%s ho limite(s): '%s'%s %s Ita la espisifika kriteria peskiza. %s"
1242 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1243 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1246 #. %5$s: IF ( total )
1249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
1252 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1255 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sPeskiza autoridade%sLa hetan "
1258 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1259 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1262 #. %5$s: IF op == 'view'
1263 #. %6$s: shelf.shelfname | html
1266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
1268 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1270 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sKonteúdu ba %s%sHau nia lista%s"
1272 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1273 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1276 #. %5$s: IF ( op_add )
1278 #. %7$s: IF ( op_else )
1280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1283 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1284 "%sPurchase Suggestions%s"
1286 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sHatama sujesaun ida ba livru foun%s "
1287 "%sSujesaun atu Sosa%s"
1289 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1290 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1293 #. %5$s: IF ( typeissue )
1294 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1299 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1300 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1302 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sAssinar ba alerta de assinatura %s "
1303 "Anular assinatura de um alerta de subscrisaun %s"
1305 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1306 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1309 #. %5$s: IF action == 'edit'
1312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:12
1315 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1316 "%sRegister a new account%s"
1318 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sAtualiza ita nia detalle pesoal"
1319 "%sRejista konta foun ida%s"
1321 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1322 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1327 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1328 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Aumenta ba ita-nia lista"
1330 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1331 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1336 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1337 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza avansadu"
1339 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1340 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1345 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1346 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Sala akontese"
1348 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1349 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1354 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1355 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza autoridade"
1357 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1358 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1361 #. %5$s: summary.mainentry | html
1362 #. %6$s: IF authtypetext
1363 #. %7$s: authtypetext | html
1365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1368 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1370 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza authoridade › %s%s "
1373 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1374 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1379 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1380 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haree katalogu"
1382 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1383 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1388 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1389 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Troka ita nia password"
1391 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1392 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1395 #. %5$s: title | html
1396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1398 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1399 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu konaba %s"
1401 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1402 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1405 #. %5$s: course.course_name | html
1406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:9
1408 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1409 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Rezervasaun kursus nian ba %s"
1411 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1412 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:7
1417 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1418 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kursus"
1420 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1421 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1424 #. %5$s: title | html
1425 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1426 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1428 #. %9$s: subtitl.subfield | html
1430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1432 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1433 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Detalle ba: %s%s%s,%s %s%s"
1435 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1436 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1441 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1442 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kuitasaun"
1444 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1445 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1450 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1451 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Download kareta"
1453 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1454 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1457 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1460 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1461 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Download lista %s"
1463 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1464 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1467 #. %5$s: authtypetext | html
1468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1470 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1471 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Tama %s"
1473 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1474 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1477 #. %5$s: bibliotitle | html
1478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1480 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1481 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Istoria asinatura kompletu ba %s"
1483 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1484 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1489 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1490 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Vista ISBD"
1492 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1493 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1496 #. %5$s: biblio.title | html
1497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1499 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1500 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Imajen ba: %s"
1502 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1503 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1508 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1509 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kopia sira asinatura nian"
1511 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1512 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1515 #. %5$s: biblio.biblionumber | html
1516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1518 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1519 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Detalle MARC ba rejistu no. %s"
1521 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1522 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1527 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1528 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Titulu popular liu"
1530 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1531 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1537 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1538 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza OverDrive ba '%s'"
1540 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1541 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1546 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1547 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Hatuur hela rezerva ida"
1549 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1550 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1555 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1557 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Faz favor konfirma ita nia rejistrasaun"
1559 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1560 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1565 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1566 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu sira foin daudauk"
1568 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1569 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1575 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › RecordedBooks search for '%s'"
1576 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza OverDrive ba '%s'"
1578 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1579 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1584 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1585 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Husu artigu"
1587 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1588 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1593 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1594 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita nia kareta"
1596 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1597 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1602 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1603 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita-nia lista"
1605 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1606 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1611 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1612 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Fahe lista ida"
1614 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1615 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1620 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1621 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kalohan asuntu"
1623 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1624 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1629 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1630 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Etiketa"
1632 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1633 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1638 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1639 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Atualiza hatama ona"
1641 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1642 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:8
1647 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1648 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia kareta"
1650 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1651 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1656 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1657 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria emprestimos"
1659 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1660 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1665 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your consents"
1666 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia kareta"
1668 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1669 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1674 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1675 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia multa e propina"
1677 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1678 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1683 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your interlibrary loan requests"
1685 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia pedido husi biblioteka seluk"
1687 #. For the first occurrence,
1688 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1689 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1695 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1696 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia biblioteka orijinal"
1698 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1699 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1704 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1705 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Jestaun privasidade ita nian"
1707 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1708 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1713 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your routing lists"
1714 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia lista"
1716 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1717 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1720 #. %5$s: unimarc3 | html
1721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1723 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1724 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia peskiza IDREF ba ppn %s"
1726 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1727 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1732 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1733 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria peskiza"
1735 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1736 #. %2$s: OPACBaseURL | html
1737 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1739 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1740 #. %6$s: OPACBaseURL | html
1741 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1743 #. %9$s: OPACBaseURL | html
1744 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:42
1750 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1751 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1754 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1755 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1758 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1759 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1764 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1765 msgstr "%s(FF/LL/TTTT)%s(LL/FF/TTTT)%s(TTTT-FF-LL)%s"
1767 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1768 #. %2$s: bibitemloo.author | html
1770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
1772 msgid "%s, by %s%s "
1773 msgstr "%s, husi %s%s "
1775 #. For the first occurrence,
1776 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1777 #. %2$s: i.biblionumber | html
1778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:68
1780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:110
1782 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1783 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1785 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1786 #. %2$s: review.biblionumber | html
1787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
1789 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1790 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1792 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1793 #. %2$s: review.biblionumber | html
1794 #. %3$s: review.reviewid | html
1795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:35
1797 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1798 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1800 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1803 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1804 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1806 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1807 #. %2$s: newsitem.idnew | html
1808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1810 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1811 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1813 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1814 #. %2$s: query_cgi | $raw
1815 #. %3$s: limit_cgi | html
1816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:78
1818 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1819 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1821 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1822 #. %2$s: query_cgi | $raw
1823 #. %3$s: limit_cgi | url
1824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:26
1826 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1827 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1829 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1830 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
1831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1833 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1834 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1836 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1839 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1840 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
1846 msgid "%s0 biblios%s "
1847 msgstr "%s0 biblios%s "
1849 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1850 #. %2$s: starting_homebranch | html
1852 #. %4$s: IF ( starting_location )
1853 #. %5$s: starting_location | html
1855 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1856 #. %8$s: starting_ccode | html
1858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1861 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1864 "%sHaree hela livru oioin %s Armariu%s%s, Lokalizasaun iha armariu: %s%s%s, "
1865 "Kodigu kolesaun: %s%s "
1867 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1872 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1873 msgstr "%sKolesaun%sTipu item%s"
1875 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1877 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1879 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1881 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1883 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1885 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1887 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1889 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1891 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1893 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1895 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1897 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1902 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1903 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1904 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1906 "%sHein hela%s %sMai ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sFalta (la simu)%s %sFalta "
1907 "(hotu ona)%s %sFalta (aat tiona)%s %sFalta (lakon)%s %sLa Disponivel%s "
1908 "%sApaga%s %sReklama ona%s %sHapara ona%s "
1910 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1911 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1912 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
1913 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1914 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1915 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
1921 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1922 "%sItem checkout %sUnknown %s"
1924 "%sItem fo fila %sAvisu advansadu %sEventu atu hamosu %sRezerva enxe ona "
1925 "%sItem fo fila %sItem foempresta%sLa hatene %s"
1927 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1928 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1929 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
1932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:124
1934 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1935 msgstr "%sTipu item %sKolesaun %sLokalizasaun iha armariu %sBuat ruma tan %s "
1937 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
1938 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
1939 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
1940 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
1941 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
1942 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
1944 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html
1946 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
1947 #. %11$s: suggestions_loo.reason | html
1949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:233
1952 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1953 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1956 "%sHusu tiona %sBiblioteka verifika tiona %sSimu tiona husi biblioteka%s "
1957 "Hameno tiona ba biblioteka %sSujesaun la simu ona %sDisponivel iha "
1958 "biblioteka %s %s %s %s(%s)%s "
1960 #. %1$s: IF ( typeissue )
1961 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1966 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
1974 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:284
1981 msgid "%sThis record has no items.%s "
1982 msgstr "%sRejistu ida ne'e la iha item ida.%s "
1984 #. For the first occurrence,
1985 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
1988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
1989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
1991 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1994 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
1999 msgid "%sYes%sNo%s "
2000 msgstr "%sSin%sLae%s "
2004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2007 msgstr "%slista ida:%s"
2009 #. For the first occurrence,
2010 #. %1$s: IF ( author )
2011 #. %2$s: author | html
2013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
2014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
2017 msgstr "%s, husi %s%s "
2019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:7
2021 msgid "« Previous"
2022 msgstr "« Anterior"
2024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
2025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
2027 msgid "<< Previous"
2028 msgstr "<< Anterior"
2030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
2033 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2034 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2036 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2037 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
2042 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2043 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2045 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2046 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
2051 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2052 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2053 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2054 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2055 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2056 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2057 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2058 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2059 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2060 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
2061 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
2062 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
2063 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
2064 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
2065 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
2066 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
2067 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
2068 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
2069 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2070 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
2071 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
2072 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2073 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2074 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2075 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2076 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2077 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2078 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2079 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2080 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2081 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2082 "notforloan>0</notforloan> <"
2083 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2084 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2085 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2086 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2087 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2088 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2089 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2090 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2091 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2092 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2093 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2094 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2095 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2096 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2097 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2098 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2099 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2100 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2101 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2102 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2103 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2104 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2105 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2106 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2107 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2108 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2109 "notforloan>0</notforloan> <"
2110 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2111 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2112 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2113 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2114 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2115 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2116 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2117 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2118 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2119 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2120 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2122 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2123 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2124 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2125 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2126 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2127 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2128 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2129 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2130 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2131 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2132 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2133 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2134 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2135 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2136 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2137 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2138 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2139 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2140 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2141 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2142 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2143 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2144 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2145 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2146 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2147 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2148 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2149 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2150 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2151 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2152 "notforloan>0</notforloan> <"
2153 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2154 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2155 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2156 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2157 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2158 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2159 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2160 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2161 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2162 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2163 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2164 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2165 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2166 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2167 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2168 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2169 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2170 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2171 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2172 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2173 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2174 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2175 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2176 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2177 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2178 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2179 "notforloan>0</notforloan> <"
2180 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2181 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2182 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2183 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2184 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2185 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2186 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2187 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2188 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2189 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2190 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:648
2195 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2196 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2197 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2198 "GetPatronStatus>"
2200 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2201 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2202 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2203 "GetPatronStatus>"
2205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2208 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2209 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2210 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2211 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2212 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2213 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2214 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2215 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2216 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2217 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2218 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2219 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2220 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2221 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2222 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2223 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2224 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2225 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2226 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2227 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2228 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2229 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2230 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2231 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2232 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2233 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2234 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2235 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2236 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2237 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2238 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2239 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2240 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2241 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2242 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2243 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2244 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2245 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2246 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2247 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2248 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2249 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2250 "notforloan>0</notforloan> <"
2251 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2252 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2253 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2254 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2255 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2256 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2257 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2258 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2259 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2260 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2261 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2262 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2263 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2264 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2265 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2266 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2267 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2268 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2269 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2270 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2271 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2272 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2273 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2274 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2275 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2276 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2277 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2278 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2279 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2280 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2281 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2282 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2283 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2284 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2285 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2286 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2287 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2288 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2289 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2290 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2291 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2292 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2293 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2294 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2295 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2296 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2297 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2298 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2299 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2300 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2301 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2302 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2303 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2304 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2305 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2306 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2307 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2308 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2309 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2310 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2311 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2312 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2313 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2314 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2316 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2317 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2318 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2319 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2320 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2321 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2322 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2323 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2324 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2325 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2326 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2327 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2328 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2329 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2330 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2331 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2332 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2333 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2334 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2335 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2336 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2337 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2338 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2339 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2340 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2341 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2342 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2343 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2344 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2345 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2346 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2347 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2348 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2349 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2350 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2351 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2352 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2353 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2354 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2355 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2356 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2357 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2358 "notforloan>0</notforloan> <"
2359 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2360 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2361 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2362 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2363 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2364 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2365 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2366 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2367 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2368 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2369 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2370 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2371 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2372 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2373 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2374 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2375 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2376 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2377 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2378 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2379 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2380 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2381 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2382 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2383 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2384 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2385 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2386 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2387 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2388 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2389 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2390 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2391 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2392 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2393 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2394 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2395 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2396 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2397 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2398 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2399 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2400 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2401 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2402 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2403 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2404 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2405 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2406 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2407 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2408 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2409 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2410 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2411 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2412 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2413 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2414 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2415 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2416 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2417 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2418 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2419 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2420 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2421 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2422 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:671
2427 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2428 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2429 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2431 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2432 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2433 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
2436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:757
2439 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2440 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2441 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2442 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2444 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2445 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2446 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2447 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
2452 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2453 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2455 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2456 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
2461 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2462 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2463 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2465 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2466 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2467 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2472 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2473 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2474 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2475 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2476 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2477 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2478 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2479 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2480 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2481 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2482 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2483 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2484 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2485 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2486 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2487 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2488 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2489 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2490 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2491 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2492 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2493 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2495 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2496 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2497 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2498 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2499 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2500 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2501 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2502 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2503 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2504 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2505 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2506 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2507 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2508 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2509 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2510 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2511 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2512 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2513 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2514 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2515 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2516 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2521 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2522 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2523 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2524 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2525 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2526 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2527 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2528 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2529 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2530 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2531 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2532 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2533 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2534 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2535 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2536 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2537 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2538 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2540 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2541 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2542 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2543 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2544 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2545 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2546 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2547 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2548 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2549 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2550 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2551 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2552 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2553 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2554 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2555 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2556 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2557 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2559 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
2560 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
2561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:434
2563 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2564 msgstr " %s / 5 (husi %s rates)"
2566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2568 msgid " Author phrase"
2569 msgstr " Fraze autor"
2571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2573 msgid " Conference name"
2574 msgstr " Konferensia nia naran"
2576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2578 msgid " Conference name phrase"
2579 msgstr " Fraze naran konferensia"
2581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2583 msgid " Corporate name"
2584 msgstr " Naran korporativa"
2586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2588 msgid " ISBN"
2589 msgstr " ISBN"
2591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2593 msgid " ISSN"
2594 msgstr " ISSN"
2596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
2598 msgid " Personal name"
2599 msgstr " Naran pesoal"
2601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2603 msgid " Personal name phrase"
2604 msgstr " Fraze naran pesoal"
2606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
2608 msgid " Subject and broader terms"
2609 msgstr " Asuntu ho termu luan liu"
2611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
2613 msgid " Subject and narrower terms"
2614 msgstr " Asuntu ho termu kloot liu"
2616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2618 msgid " Subject and related terms"
2619 msgstr " Asuntu ho termu relevante"
2621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2623 msgid " Subject phrase"
2624 msgstr " Fraze asuntu"
2626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
2628 msgid " Title phrase"
2629 msgstr " Fraze titulu"
2631 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
2632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
2634 msgid " (%s votes)"
2635 msgstr " (%s vota sira)"
2637 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
2638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2640 msgid "(%s biblios)"
2641 msgstr "(%s biblios)"
2643 #. For the first occurrence,
2644 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
2645 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
2646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
2647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
2648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
2649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
2650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
2651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
2653 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2654 msgstr "(%s husi %s hafoun livru iha hela)"
2656 #. For the first occurrence,
2657 #. %1$s: overdues_count | html
2658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
2659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
2660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:804
2661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
2666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
2668 msgid "(123) 456-7890"
2671 #. For the first occurrence,
2673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:9
2680 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2682 "(La hetan ita nia barcode iha database laran, faz favor husu staf biblioteka "
2685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
2687 msgid "(Checked out)"
2688 msgstr "(Fo empresta ona)"
2690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:13
2693 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
2700 msgid "(Not supported by Koha)"
2701 msgstr "(Koha la suporta)"
2703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
2704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
2705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
2706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
2708 msgid "(Not supported yet)"
2709 msgstr "(Seidauk suporta)"
2711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
2717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
2718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
2719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
2721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
2726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
2727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
2728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
2729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
2731 msgid "(Optional, default 0)"
2732 msgstr "(Opsionál, default 0)"
2734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
2736 msgid "(Optional, default 1)"
2737 msgstr "(Opsionál, default 1)"
2739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
2740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
2743 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2746 "(Avizu: karik iha atrazu iha restabelecimento ita nia konta se ita hato’o "
2749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
2755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
2756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
2757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
2758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
2759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
2760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
2761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
2762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
2763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
2770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
2773 msgstr "(Obrigatoriu)"
2775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:15
2778 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:11
2784 "(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
2788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:17
2791 "(There was a problem returning this item, please see library staff for "
2795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
2796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2800 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2801 msgstr "(Uza OAI-PMH envés)"
2803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
2805 msgid "(Use OPAC instead)"
2806 msgstr "(Uza OPAC envés)"
2808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
2811 msgid "(Use SRU instead)"
2812 msgstr "(Uza SRU envés)"
2814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:176
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
2816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
2817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
2823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2824 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2825 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
2827 #. For the first occurrence,
2828 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
2829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:362
2830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:204
2832 msgid "(modified on %s)"
2833 msgstr "(modifika ona iha %s)"
2835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
2838 msgstr "(rezerva iha ona)"
2840 #. %1$s: ar.item.barcode | html
2841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:831
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
2852 #. For the first occurrence,
2853 #. %1$s: priority | html
2854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:661
2855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
2857 msgid "(priority %s)"
2858 msgstr "(prioridade %s)"
2860 #. %1$s: koha_new.newdate | html
2861 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
2862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:68
2864 msgid "(published on %s%s by "
2865 msgstr "(publika ona iha %s%s husi "
2867 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2868 #. %2$s: relate.related_search | html
2870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:17
2872 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2873 msgstr "(peskiza relevante: %s%s%s)"
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
2876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:547
2878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
2879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
2880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
2885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
2887 msgid "-- Choose --"
2890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2893 msgid "-- Choose format --"
2894 msgstr "-- Hili formatu ida --"
2896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
2899 msgstr "-- la iha -- "
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
2903 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2904 msgstr ". Antes ita konfirma apaga, labele hetan fali lista ne'e!"
2906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
2908 msgid ". Please contact the library for more information."
2909 msgstr ". Faz favor kontakta biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
2914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
2916 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2917 msgstr ".%sIta iha multa.%s %s "
2919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:172
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:661
2936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
2940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:649
2941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
2943 msgid "1 item is on order."
2946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3008 msgid ": %sa list:%s"
3009 msgstr ": %sa lista:%s"
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3014 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3015 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3020 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
3025 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3028 #. %1$s: message_value | html
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
3032 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:319
3037 msgid "A specific item"
3038 msgstr "Item espesifiku ida"
3040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
3042 msgid "About the author"
3043 msgstr "Kona ba autor ne'e"
3045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
3047 msgid "Abstracts/summaries"
3048 msgstr "Rezumu / sumariu"
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:92
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
3052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
3054 msgid "Access denied"
3055 msgstr "Labele tama"
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
3061 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3062 "Please contact the library. "
3064 "Tuir ami nia informasaun, la iha informasaun kontaktu atualiza. Faz favor "
3065 "kontaktu biblioteka. "
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3069 msgid "Acquired in the last:"
3070 msgstr "Simu tiona iha:"
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3075 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3076 msgstr "Data simu tiona: Foun liu ba tuan liu"
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3081 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3082 msgstr "Data simu tiona: Tuan liu ba foun liu"
3084 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:175
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:423
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
3096 #. %1$s: total | html
3097 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3100 msgid "Add %s items to %s"
3101 msgstr "Aumenta %s item sira ba %s"
3103 #. A name=ButtonPlus
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
3105 msgid "Add another field"
3106 msgstr "Aumenta kampu ida tan"
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
3112 msgstr "Aumenta etiketa"
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
3117 msgstr "Aumenta etiketa(s)"
3119 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3123 msgstr "Aumenta ba %s"
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
3127 msgid "Add to a list"
3128 msgstr "Aumenta ba lista ida"
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3132 msgid "Add to a new list:"
3133 msgstr "Aumenta ba lista foun:"
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
3138 msgstr "Aumenta ba kareta"
3140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3142 msgid "Add to list:"
3143 msgstr "Aumenta ba lista ida:"
3145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
3149 msgid "Add to your cart"
3150 msgstr "Aumenta ba ita-nia kareta"
3153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
3155 msgstr "Aumenta ba..."
3158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
3161 msgstr "Aumenta ba %s"
3163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:137
3165 msgid "Additional authors:"
3166 msgstr "Autor adisional:"
3168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3170 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3171 msgstr "Tipu konteudu adisionál ba livru/material impresus"
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:849
3175 msgid "Additional information"
3176 msgstr "Informasaun adisionál"
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
3186 msgstr "Hela fatin 2:"
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:389
3189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
3190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
3191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
3192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
3196 msgstr "Hela fatin:"
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:122
3200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:163
3202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:218
3203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
3204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
3206 msgid "Adlibris cover image"
3207 msgstr "Imajen husi livru nia oin"
3210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:237
3211 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: [% SEARCH_RESULT.normalized_isbn | html %]"
3214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
3219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
3225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:17
3227 msgid "Advanced search"
3228 msgstr "Peskiza advansadu"
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
3232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
3237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
3240 msgstr "Etiketa Hotu"
3242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3244 msgid "All collections"
3245 msgstr "Kolesaun sira hotu"
3247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3249 msgid "All item types"
3250 msgstr "Item tipu hotu hotu"
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
3253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
3256 msgid "All libraries"
3257 msgstr "Biblioteka hotu"
3259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:19
3261 msgid "Allow changes to contents from: "
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:108
3267 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
3273 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3276 "Nota katak ita tenke fo fali item sira hotu molok ita nia kartaun prazu ona."
3278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
3280 msgid "Alternate address"
3281 msgstr "Hela fatin alternativu"
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
3285 msgid "Alternate address information: "
3286 msgstr "Informasaun hela fatin alternativu: "
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
3290 msgid "Alternate contact"
3291 msgstr "Kontaktu alternativu"
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
3295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
3302 msgid "Amount outstanding"
3303 msgstr "Montante seidauk selu"
3305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:171
3307 msgid "Amount to pay: "
3310 #. %1$s: shelfname | html
3311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
3313 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3314 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran. Naran %s iha ona."
3316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
3318 msgid "An error occurred when creating this list."
3319 msgstr "Sala akontese durante prosesu halo lista."
3321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
3323 msgid "An error occurred when deleting this list."
3324 msgstr "Sala akontese durante prosesu apaga lista."
3326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
3328 msgid "An error occurred when updating this list."
3329 msgstr "Sala akontese durante prosesu atualizasaun lista."
3331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3333 msgid "An error occurred while processing your request."
3334 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran."
3336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3339 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3341 msgstr "Ligasaun la la'o no pajina la iha ona."
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3345 msgid "An invitation to share list "
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
3355 msgid "Any audience"
3356 msgstr "Kualkér audiensia"
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
3361 msgstr "Kualkér konteudu"
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3366 msgstr "Kualkér formatu"
3368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
3371 msgstr "Kualker item "
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
3375 msgid "Any item type"
3376 msgstr "Kualker tipu item"
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3381 msgstr "Kualkér fraze"
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
3386 msgstr "Kualkér liafuan"
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
3396 msgid "Anyone seeing this list"
3397 msgstr "Ema ne'ebe haree lista nee"
3400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
3411 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3412 msgstr "Ita hakarak kansela pedido ne'e ka lae?"
3414 #. For the first occurrence,
3416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
3418 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3419 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
3422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3424 msgid "Are you sure you want to checkout this item?"
3425 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:222
3429 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3430 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:187
3434 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3435 msgstr "Ita hakarak apaga tag(s) ne'e ka lae?"
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3439 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3440 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3444 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3445 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3449 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3450 msgstr "Ita hakarak hamamuk ita nia kareta ka lae?"
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3454 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3455 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3459 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3460 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3464 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3465 msgstr "Ita hakarak hasai item ida ne'ebe hili tiona ka?"
3468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
3469 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3470 msgstr "Ita hakarak hasai lista ne'e ka?"
3473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
3474 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3475 msgstr "Ita hakarak hahu fali ita nia rezerva ne'e ka?"
3478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3480 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3481 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
3485 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3486 msgstr "Ita hakarak suspendu ita nia rezerva ne'e ka?"
3488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
3493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:804
3495 msgid "Article requests "
3498 #. %1$s: logged_in_user.article_requests_current.count | html
3499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:166
3501 msgid "Article requests (%s)"
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
3506 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:245
3510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
3515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3517 msgid "Ask for a discharge"
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:191
3523 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
3529 msgid "At least one item is available at this library"
3532 #. For the first occurrence,
3533 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
3535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:804
3537 msgid "At library: %s"
3538 msgstr "Iha biblioteka: %s"
3540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
3545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
3547 msgid "Audiovisual profile:"
3548 msgstr "Perfil audiovizuál:"
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
3562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
3564 msgid "AuthenticatePatron"
3565 msgstr "AuthenticatePatron"
3567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3570 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3573 "Autentika utilizador nia login kredensiais no hatudu identifikador ba "
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
3578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
3582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:248
3584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:190
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:810
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:213
3587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
3588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
3589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
3594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3597 msgid "Author (A-Z)"
3598 msgstr "Autor (A-Z)"
3600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3603 msgid "Author (Z-A)"
3604 msgstr "Autor (Z-A)"
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
3608 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3609 msgstr "Nota autor ne'ebe mai husi Syndetics"
3611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:87
3616 #. For the first occurrence,
3617 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3618 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
3620 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3621 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3623 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3624 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3625 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
3626 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
3628 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:44
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
3635 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3636 msgstr "Autor(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:42
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
3651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
3655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:16
3657 msgid "Authority search"
3658 msgstr "Buka autoridade"
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
3662 msgid "Authority search results"
3663 msgstr "Rezultadu husi buka autoridade"
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3667 msgid "Authority type: "
3668 msgstr "Tipu autoridade: "
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
3672 msgid "Authorized headings"
3673 msgstr "Kapsaun autoriza ona"
3675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
3682 msgid "Availability"
3683 msgstr "Disponiblidade"
3685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
3688 msgid "Availability:"
3689 msgstr "Disponiblidade:"
3691 #. %1$s: IF restrictedvalueopac
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
3694 msgid "Available %s"
3695 msgstr "Disponivel %s"
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3699 msgid "Available issues"
3700 msgstr "Kopia sira disponivel"
3702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:468
3707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
3712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3720 msgid "Back to lists"
3721 msgstr "Fila ba lista sira"
3723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
3725 msgid "Back to results"
3726 msgstr "Fila ba rezultadu"
3729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
3730 msgid "Back to the results search list"
3731 msgstr "Fila ba lista rezultadu peskiza"
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:108
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:337
3737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
3738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
3740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1208
3741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
3746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:545
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
3756 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
3768 msgid "Biblio records"
3769 msgstr "Rejistu biblio"
3771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
3773 msgid "Bibliographies"
3774 msgstr "Bibliografias"
3776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
3779 msgstr "Bibliografia"
3781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
3786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:12
3788 msgid "Blocked record"
3789 msgstr "Rejistu taka netik"
3791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:614
3793 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
3803 msgid "Brief display"
3804 msgstr "Haree badak"
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3809 msgid "Brief history"
3810 msgstr "Istoria badak"
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3814 msgid "Broader Term"
3817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
3819 msgid "Browse by hierarchy"
3820 msgstr "Haree tuir ierarkia"
3822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3824 msgid "Browse our catalog"
3825 msgstr "Haree ita nia katalogu"
3827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
3828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
3830 msgid "Browse results"
3831 msgstr "Haree rezultadu sira"
3833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1293
3834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1295
3836 msgid "Browse shelf"
3837 msgstr "Haree armariu"
3839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
3850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
3853 msgstr "Software CD"
3855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3857 msgid "CGI debug is on."
3858 msgstr "CGI debug hala'o ona."
3860 #. For the first occurrence,
3861 #. %1$s: csv_profile.profile | html
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:433
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
3895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
3896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
3901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
3906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3909 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3910 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
3912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3915 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3916 msgstr "Kota (Z-A to'o 9-0)"
3918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:157
3920 msgid "Call number:"
3923 #. %1$s: subscription.callnumber | html
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
3926 msgid "Call number: %s"
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:15
3930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
3932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:223
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:162
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
3943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:64
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:749
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:768
3947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:888
3948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:172
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
3950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
3953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:64
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:138
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
3965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
3968 msgid "Cancel email notification"
3969 msgstr "Kansela notifikasaun husi email"
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3973 msgid "Cancel email notification "
3974 msgstr "Kansela notifikasaun husi email "
3976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
3978 msgid "Cancel enrollment "
3979 msgstr "Kansela inskisaun "
3982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
3983 msgid "Cancel rating"
3984 msgstr "Kansela avaliasaun"
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:887
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3996 msgstr "KanselaRezerva"
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
4000 msgid "CancelRecall "
4001 msgstr "KanselaRecall "
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
4005 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4006 msgstr "Kansela ona rezerva ida ba kliente ne'e."
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:360
4010 msgid "Cannot be put on hold"
4011 msgstr "Labele rezerva ne'e"
4013 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
4016 msgid "Card number can be up to %s characters."
4017 msgstr "Ita nia numeru kartuan biblioteka nee tenke liu pelumenus %s karakter."
4019 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4020 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
4021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
4023 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4026 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
4029 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4031 "Ita nia numeru kartaun biblioteka nee tenke liu pelumenus %s karakters."
4033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
4035 msgid "Card number:"
4036 msgstr "Numeru kartaun:"
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
4039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
4045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
4047 msgid "Cassette recording"
4048 msgstr "Gravasaun kasete"
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
4055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
4058 msgstr "Katalogu sira"
4060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:200
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:602
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
4069 msgid "Change your password"
4070 msgstr "Troka ita nia password"
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:28
4074 msgid "Change your password "
4075 msgstr "Troka ita nia password "
4077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
4082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
4088 #. For the first occurrence,
4090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
4091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:159
4094 msgstr "Fo fila fali"
4096 #. INPUT type=submit name=confirm
4097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
4098 msgid "Check in item"
4099 msgstr "Fo fila fali"
4102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
4105 msgstr "Fo empresta"
4107 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') )
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
4111 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4112 msgstr "Fo empresta%s, fo fila%s ka hafoun item ida: "
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
4116 msgid "Check-in date:"
4117 msgstr "Data fo fila:"
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:113
4122 msgstr "Fo fila fali"
4124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
4125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
4128 msgstr "Fo empresta ona"
4130 #. %1$s: issues_count | html
4131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
4133 msgid "Checked out (%s)"
4134 msgstr "Fo empresta ona (%s)"
4136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
4138 msgid "Checked out on"
4139 msgstr "Fo empresta ona iha"
4141 #. %1$s: item.firstname | html
4142 #. %2$s: item.surname | html
4143 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4144 #. %4$s: item.cardnumber | html
4146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
4148 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4149 msgstr "Fo empresta ona ba %s %s %s(%s)%s"
4152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
4154 msgid "Checked out until %s"
4155 msgstr "Fo empresta ona (%s)"
4157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4163 msgstr "Fo empresta"
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
4167 msgid "Checkout history"
4168 msgstr "Istoria ba livru ne'ebe empresta ona"
4170 #. For the first occurrence,
4172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
4177 msgstr "Emprestimos"
4179 #. %1$s: borrowername | html
4180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
4182 msgid "Checkouts for %s "
4183 msgstr "Livru sira ne'ebe fo empresta ona ba %s "
4185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4188 msgstr "Livru ne'ebe empresta ona: "
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:417
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
4198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:743
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:863
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:184
4212 msgid "Classification"
4213 msgstr "Klasifikasaun"
4215 #. For the first occurrence,
4216 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
4217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:125
4218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4220 msgid "Classification: %s "
4221 msgstr "Klasifikasun: %s "
4224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
4230 #. For the first occurrence,
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
4233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
4234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
4235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
4236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
4237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
4239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
4243 msgstr "Hamoos hotu"
4245 #. For the first occurrence,
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:294
4251 msgstr "Hamoos data"
4253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:744
4254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
4256 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4259 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
4262 msgid "Click here if you're not %s"
4263 msgstr "Klik iha ne'e se ita la'os %s %s"
4265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:130
4267 msgid "Click here to login."
4268 msgstr "Klik iha-ne'e atu login."
4270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:172
4272 msgid "Click here to view"
4273 msgstr "Klik iha-ne'e atu haree"
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
4277 msgid "Click here to view them all."
4278 msgstr "Klik iha-ne'e atu haree hotu."
4280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1025
4282 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:188
4287 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4290 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
4292 msgid "Click to add to cart"
4293 msgstr "Klik atu aumenta ba kareta"
4296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4297 msgid "Click to expand this role"
4298 msgstr "Klik atu haboot papel ne'e"
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
4302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:469
4305 msgid "Click to open in new window"
4306 msgstr "Klik atu loke iha janela foun"
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
4310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
4311 msgid "Click to view in Google Books"
4312 msgstr "Klik atu haree iha Google Books"
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1080
4315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1128
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4322 msgid "Close shelf browser"
4323 msgstr "Taka armariu"
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4327 msgid "Close this window"
4328 msgstr "Taka janela ne'e"
4330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4332 msgid "Close this window."
4333 msgstr "Taka janela ne'e."
4335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4337 msgid "Close window"
4338 msgstr "Taka janela"
4340 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
4341 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
4344 msgid "Clubs (%s/%s) "
4347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4349 msgid "Clubs currently enrolled in"
4352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4354 msgid "Clubs you can enroll in"
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
4359 msgid "Collect items you are interested in"
4360 msgstr "Hili items ita hakarak haree"
4362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:343
4365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
4366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:176
4373 msgid "Collection library:"
4374 msgstr "Biblioteka kolesaun:"
4376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
4378 msgid "Collection title:"
4379 msgstr "Titulu kolesaun:"
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:245
4383 msgid "Collection: "
4386 #. For the first occurrence,
4387 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:83
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
4391 msgid "Collection: %s "
4392 msgstr "Kolesaun: %s "
4394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
4400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4401 msgid "Column visibility"
4404 #. For the first occurrence,
4405 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:932
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
4408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
4410 msgid "Comment by %s"
4411 msgstr "Komentariu husi %s"
4413 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4414 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
4415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
4417 msgid "Comment by %s %s"
4418 msgstr "Komentariu husi %s %s"
4420 #. %1$s: review.patron.title | html
4421 #. %2$s: review.patron.firstname | html
4422 #. %3$s: review.patron.surname | html
4423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:930
4425 msgid "Comment by %s %s %s"
4426 msgstr "Komentariu husi %s %s %s"
4428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4432 msgstr "Komentáriu:"
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4436 msgid "Comments on "
4437 msgstr "Komentariu sira "
4439 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
4440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
4443 msgstr "Komentariu%s"
4445 #. INPUT type=submit
4446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
4447 msgid "Confirm hold"
4448 msgstr "Konfirma rezerva"
4450 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4451 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
4454 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4455 msgstr "Konfirma rezerva ba:%s %s (%s)"
4457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
4459 msgid "Confirm new password:"
4460 msgstr "Konfirma password foun:"
4462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
4463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
4465 msgid "Confirm password"
4466 msgstr "Konfirma password"
4468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:471
4470 msgid "Contact information"
4471 msgstr "Information kontaktu"
4473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
4476 msgid "Contact information: "
4477 msgstr "Information kontaktu: "
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:670
4482 msgid "Contact note:"
4483 msgstr "Nota kontaktu:"
4485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
4492 msgid "Content Cafe"
4493 msgstr "Content Café"
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
4498 msgstr "Konteúdu sira"
4500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
4502 msgid "Contents of "
4503 msgstr "Konteúdu sira husi "
4505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
4507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1203
4510 msgstr "Numeru kopia"
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
4515 msgstr "Direitos autorais"
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
4518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
4520 msgid "Copyright date"
4521 msgstr "Data direitos autorais"
4523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
4525 msgid "Copyright date:"
4526 msgstr "Data direitos autorais:"
4529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
4530 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4533 #. For the first occurrence,
4534 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:95
4536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
4538 msgid "Copyright year: %s "
4539 msgstr "Tinan direitos autorais: %s "
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:454
4547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:456
4548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
4549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:631
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
4556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
4563 msgid "Course number:"
4564 msgstr "Numeru kursus:"
4566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
4568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
4571 msgid "Course reserves"
4572 msgstr "Rezerva kursu nian"
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:23
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
4577 msgid "Course reserves for "
4578 msgstr "Rezerva kursu ba "
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
4586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:64
4587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
4589 msgstr "Imajen husi livru nia oin"
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4593 msgid "Create a new list"
4594 msgstr "Kria lista foun ida"
4596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:98
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:107
4599 msgid "Create a new request "
4600 msgstr "Kria lista foun ida "
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
4604 msgid "Create new list"
4605 msgstr "Halo lista foun"
4607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
4610 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4613 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-titulu rezerva ida ba rejistu bibliográfiku "
4616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
4619 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4620 "bibliographic record Koha."
4622 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-item rezerva ida ba item espesifiku iha "
4623 "rejistu bibliográfiku Koha."
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
4628 msgstr "Kreditu sira"
4630 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
4633 msgid "Credits (%s)"
4634 msgstr "Kreditu sira (%s)"
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
4638 msgid "Current location"
4639 msgstr "Lokalizasaun agora daudauk"
4641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:60
4643 msgid "Current password:"
4644 msgstr "Password daudauk:"
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
4647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
4649 msgid "Current session"
4650 msgstr "Sesaun atual"
4652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4654 msgid "Currently in local use"
4655 msgstr "Uza hela agora daudauk"
4657 #. %1$s: item.firstname | html
4658 #. %2$s: item.surname | html
4659 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4660 #. %4$s: item.cardnumber | html
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4664 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4665 msgstr "Uza hela lokalmente husi %s %s %s(%s)%s"
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
4674 msgid "DVD video / Videodisc"
4675 msgstr "DVD video / Videodisc"
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
4680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:813
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
4682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:104
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
4696 msgstr "Data aumenta tiona"
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
4701 msgstr "Data aumenta tiona:"
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1207
4707 msgstr "Data atu fo fila"
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
4714 msgstr "Data atu fo fila:"
4716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4718 msgid "Date enrolled"
4719 msgstr "Data inskisaun"
4721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:285
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
4724 msgid "Date of birth:"
4725 msgstr "Data moris:"
4727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
4732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4734 msgid "Date received"
4735 msgstr "Data simu tiona"
4737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:79
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:373
4739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4752 msgid "Days in advance"
4753 msgstr "Loron sira iha advansa"
4756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
4773 msgid "Default sorting"
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
4779 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4780 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4781 "permitted by local laws."
4783 "Default: rai hau nia istoria le'e tuir regra lokal. Opsaun ne'e mak "
4784 "default : biblioteka ne'e sei rai ita nia istoria le'e ba tempu ne'ebe regra "
4787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4790 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4792 msgstr "Define esquema metadata ne'ebe rejistu ne'e hatudu, valor posivel: "
4794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:862
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:709
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
4798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:178
4805 #. INPUT type=submit
4806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
4807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
4809 msgstr "Apaga lista"
4811 #. INPUT type=submit
4812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
4813 msgid "Delete selected"
4814 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
4816 #. INPUT type=submit
4817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
4818 msgid "Delete selected tags"
4819 msgstr "Apaga etiketa ne'ebe hili tiona"
4821 #. INPUT type=submit
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
4823 msgid "Delete this list"
4824 msgstr "Apaga lista ne'e"
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
4828 msgid "Delete your search history"
4829 msgstr "Apaga ita nia istoria peskiza"
4831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
4834 msgstr "Departamentu:"
4836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:251
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:253
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:78
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
4854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
4855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:115
4858 msgstr "Detalle sira"
4860 #. For the first occurrence,
4861 #. %1$s: bibliotitle | html
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4866 msgid "Details for %s"
4867 msgstr "Detalle ba %s"
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
4871 msgid "Details for: "
4872 msgstr "Detalle ba: "
4874 #. %1$s: request.backend | html
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
4877 msgid "Details from %s"
4878 msgstr "Detalle husi %s"
4880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:158
4882 msgid "Details from library"
4883 msgstr "Detalle husi biblioteka ne'e"
4885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:177
4890 #. For the first occurrence,
4891 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
4892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:119
4893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
4900 msgid "Dictionaries"
4901 msgstr "Disionariu sira"
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4905 msgid "Did you mean:"
4906 msgstr "Ita dehan hanesan ne'e:"
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4910 msgid "Digests only "
4911 msgstr "Dijest deit "
4913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
4916 msgstr "Diretoriu sira"
4918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
4926 msgid "Discographies"
4927 msgstr "Diskografie sira"
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:48
4931 msgid "Display news for: "
4934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
4936 msgid "Do not notify"
4937 msgstr "Lalika notifika"
4939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4942 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4944 msgstr "Ita hakarak simu email bainhira material foun to'o ona ka lae?"
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
4948 msgid "Don't have a library card?"
4949 msgstr "Seidauk iha kartaun biblioteka?"
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
4953 msgid "Don't have a password yet?"
4954 msgstr "Seidauk iha password?"
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:334
4957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:139
4958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
4960 msgid "Don't have an account? "
4961 msgstr "Seidauk iha konta ida? "
4964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4968 #. For the first occurrence,
4970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
4971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
4976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
4978 msgid "Download as iCal/.ics file"
4979 msgstr "Download as iCal/.ics file"
4981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4983 msgid "Download cart"
4984 msgstr "Download kareta"
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
4988 msgid "Download list"
4989 msgstr "Download lista"
4991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4994 msgid "Download list "
4995 msgstr "Download lista "
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:431
5004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
5005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
5010 #. %1$s: itemLoo.dateDue | html
5011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:393
5016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5018 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5019 msgstr "ERROR: Sala internu : pedido rezerva la kompletu. "
5021 #. %1$s: bad_biblionumber | html
5022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
5024 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5025 msgstr "SALA: La hetan rejistu biblio ba rejistu ho id %s. "
5027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
5029 msgid "ERROR: No record id specified. "
5030 msgstr "ERROR: La espesifika id rejistu nian. "
5032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
5038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
5040 msgid "Edit / Create note"
5043 #. INPUT type=submit
5044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
5045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
5047 msgstr "Edita lista"
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
5052 msgstr "Edita lista "
5054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
5057 msgstr "Edita hela "
5059 #. %1$s: title | html
5060 #. %2$s: author | html
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
5063 msgid "Editing issue note for %s %s"
5066 #. %1$s: ISSUE.title | html
5067 #. %2$s: ISSUE.author | html
5068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
5070 msgid "Editing issue note for %s - %s"
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
5075 msgid "Edition statement:"
5076 msgstr "Deklarasaun edisaun:"
5078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
5081 msgstr "Edisaun sira"
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:196
5084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
5094 msgid "Email address:"
5097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:655
5099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
5104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
5106 msgid "Empty and close"
5107 msgstr "Hamamuk no taka"
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
5111 msgid "Encyclopedias "
5112 msgstr "Ensiklopedia sira "
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
5116 msgid "Enhanced content: "
5117 msgstr "Kontuedu reforsada: "
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:706
5121 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5122 msgstr "Deskrisaun reforsada husi Syndetics:"
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
5136 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5137 msgstr "Hatama sujestaun ida ba livru foun"
5139 #. INPUT type=text name=q
5140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
5141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:176
5142 msgid "Enter search terms"
5143 msgstr "Hatama termu peskiza"
5145 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
5150 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5153 "Hatama ita-nia User ID%s no password%s, depois klik butaun atu hatama (ka "
5156 #. For the first occurrence,
5157 #. %1$s: authtypetext | html
5158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
5159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
5167 msgstr "Enumerasaun"
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
5174 #. For the first occurrence,
5175 #. %1$s: errno | html
5176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5185 msgid "Error searching %s collection"
5186 msgstr "Kolesaun periódiku"
5189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
5190 msgid "Error searching OverDrive collection."
5194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5195 msgid "Error! Adding tags failed at"
5196 msgstr "Sala! Aumenta etiketa la konsege"
5199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5200 msgid "Error! Illegal parameter"
5201 msgstr "Sala! Parametru ilegál"
5203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
5205 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5210 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5211 msgstr "Sala! Labele apaga etiketa ne'e"
5213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
5216 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5217 msgstr "Sala! Ita nia etiketa mak kodigu markup deit. Ida ne'e LA'OS aumenta."
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5222 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5225 "Sala! Ita nia etiketa mak kodigu markup deit. Ida ne'e LABELE aumenta. Favor "
5226 "tenta fali ho testu simples deit."
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
5229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:123
5230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:38
5236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
5238 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
5250 msgid "Example Call"
5251 msgstr "Ezemplu Kota"
5253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
5256 msgid "Example Response"
5257 msgstr "Ezemplu Resposta"
5259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
5269 msgid "Example call"
5270 msgstr "Ezemplu kota"
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
5276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
5277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
5280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
5281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
5283 msgid "Example response"
5284 msgstr "Ezemplu resposta"
5286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
5291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:749
5293 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5294 msgstr "Exertu ne'e fornese ona husi Syndetics"
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
5303 msgid "Expecting a specific item selection."
5304 msgstr "Hein hela selesaun ba kopia espesifiku."
5306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
5308 msgid "Expiration date:"
5311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
5312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
5317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
5320 msgstr "Prazu ona iha"
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
5332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:96
5334 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
5339 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5340 msgstr "Hanaruk data ba livru ne'ebe kliente empresta ona."
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
5347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
5348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:544
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5363 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
5364 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
5367 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
5375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
5377 msgid "Fewer options"
5378 msgstr "Opsaun hamenus"
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
5387 msgid "Fiction notes:"
5388 msgstr "Nota fiksaun:"
5390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
5392 msgid "Filmographies"
5393 msgstr "Filmografia"
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:79
5400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
5401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
5402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
5407 #. For the first occurrence,
5408 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
5410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:153
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:398
5419 msgid "Fines and charges"
5420 msgstr "Multa ho propina"
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:125
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:204
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5436 msgid "Finish enrollment"
5439 #. For the first occurrence,
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
5447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
5448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:274
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:706
5453 msgstr "Naran uluk:"
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
5458 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5459 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5462 "Por ezemplu: 1999-2001. Ita mos bele uza \"-1987\" ba publikasaun tomak "
5463 "molok 1987 ka \"2008-\" ba publikasaun tomak tuir 2008 no depois."
5465 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
5470 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5471 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
5483 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5484 "who want to keep track of what they are reading."
5486 "Ba nafatin: rai hau nia istoria lee la ho limite. Opsaun ne'e diak liu ba "
5487 "ema ne'ebe hakarak hatene kona-ba sira nia istoria lee."
5489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:329
5490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
5491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
5493 msgid "Forgot your password?"
5494 msgstr "Haluha ita nia password?"
5496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5499 msgid "Forgotten password recovery"
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
5515 msgstr "Hetan tiona"
5518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5519 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5545 msgid "Full history"
5546 msgstr "Istoria kompletu"
5548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5550 msgid "Full subscription history"
5551 msgstr "Istoria asinatura kompletu"
5553 #. %1$s: bibliotitle | html
5554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5556 msgid "Full subscription history for %s"
5557 msgstr "Informasaun asinatura kompletu ba %s"
5559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:899
5561 msgid "GDPR consent"
5562 msgstr "Kualkér konteudu"
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
5566 msgid "GDPR consents"
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5576 msgid "Get new password recovery link"
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
5582 msgid "Get your discharge"
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
5589 msgid "GetAuthorityRecords"
5590 msgstr "GetAuthorityRecords"
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5596 msgid "GetAvailability"
5597 msgstr "GetAvailability"
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5603 msgid "GetPatronInfo"
5604 msgstr "GetPatronInfo"
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5610 msgid "GetPatronStatus"
5611 msgstr "GetPatronStatus"
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
5622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
5625 msgstr "GetServices"
5627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5630 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5631 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5632 "specific metadata schema for the record objects."
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5638 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5639 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5640 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5641 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5642 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5643 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5649 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5650 "availability of the items associated with the identifiers."
5653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:152
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
5659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:141
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
5668 msgid "Go to detail"
5671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
5674 msgid "Go to your account page"
5675 msgstr "Ba ita nia pajina konta"
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5679 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5680 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
5684 msgid "Google login"
5685 msgstr "Login google"
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
5694 msgid "Groups of libraries"
5695 msgstr "Grupu biblioteka"
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
5704 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5705 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5709 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5710 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5714 msgid "HarvestExpandedRecords "
5715 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5719 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5720 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5724 msgid "Heading ascendant"
5725 msgstr "Kapsaun hasa'e"
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5729 msgid "Heading descendant"
5730 msgstr "Kapsaun hatuun"
5732 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
5736 msgstr "Bondia, %s "
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:11
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:57
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
5745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
5752 msgid "Hide options"
5753 msgstr "Subar opsaun"
5755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5758 msgstr "Subar janela"
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:39
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:146
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:649
5770 msgstr "Data rezerva:"
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
5774 msgid "Hold not needed after:"
5775 msgstr "Rezerva ne'e lalika depois de:"
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:298
5780 msgstr "Nota kona ba rezerva sira:"
5782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:267
5784 msgid "Hold starts on date:"
5785 msgstr "Rezerva komesa iha data:"
5787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
5794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:32
5803 msgid "Holding libraries"
5804 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
5806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:139
5807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
5812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:671
5813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
5819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
5822 msgstr "Rezerva sira "
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
5827 msgstr "Rezerva sira "
5829 #. %1$s: RESERVES.count | html
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:165
5833 msgstr "Rezerva sira (%s)"
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:22
5836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:13
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:31
5841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:20
5844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:21
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:16
5854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
5856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
5861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
5862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
5863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:24
5865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
5870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:15
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
5876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:18
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
5895 msgid "Home libraries"
5896 msgstr "Uma biblioteka"
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:339
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1192
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
5902 msgid "Home library"
5903 msgstr "Uma biblioteka"
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
5906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
5908 msgid "Home library:"
5909 msgstr "Uma biblioteka:"
5912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:154
5913 msgid "How PayPal Works"
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
5918 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
5923 msgid "I have read the "
5926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:54
5928 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
5951 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:13
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
5962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
5963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
5969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
5970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
5971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
5977 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:41
5983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
5988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:236
5993 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
5994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
5999 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6000 #. %2$s: isbn | $raw
6001 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:59
6006 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6007 msgstr "ISBN: %s %s %s %s %s "
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
6014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
6032 msgid "If this is an error, please contact the library."
6033 msgstr "Se ida ne'e sala karik, faz favor kontaktu lai staf biblioteka."
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
6038 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6039 "local library and the error will be corrected."
6041 "Se ne'e sala, bele lori kartaun biblioteka ba staf biblioteka atu halo los."
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:37
6046 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6047 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6050 "Ida ne'e dala primieru atu uza sistema auto empresta, ka iha problema ho "
6051 "sistema, faz favor le'e gia ida ne'e atu hetan ajuda."
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
6055 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6058 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
6059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
6062 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6063 "expire in %s seconds."
6065 "La klika ona 'Ramata' nia butaun, ita nia sesaun sei mate automaticamente "
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:814
6071 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:137
6077 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6079 msgstr "Se la iha konta CAS, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
6081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
6084 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6087 "Se la iha konta Google, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
6092 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6094 msgstr "Se la iha konta Shibboleth, maibe iha ona konta CAS, ita bele uza CAS."
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
6099 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6100 "you may login below."
6102 "Se la iha konta Shibboleth, maibe iha ona login lokal, ita bele log in iha "
6105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
6108 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6110 "Se la iha kartaun biblioteka ona, husu staf biblioteka atu halo ida ne'e."
6112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
6115 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6116 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6118 "Se la iha password ona, husu biblioteka nia staf atu halo. Ami kontente atu "
6119 "halo password ida."
6121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
6124 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6126 msgstr "Iha ona konta CAS, faz favor hili ida atu hatebes:"
6128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
6130 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6131 msgstr "Se iha ona konta CAS, faz favor klik iha ne'e hodi log in."
6133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:77
6135 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6136 msgstr "Se iha ona konta CAS, ita bele uza ida ne'e iha kraik."
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
6140 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6141 msgstr "Se iha ona konta Shibboleth, faz favor "
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
6145 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6146 msgstr "Se iha ona konta Shibboleth, faz favor klik iha ne'e hodi log in."
6148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
6150 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6151 msgstr "Se iha ona konta lokal, bele uza ne'e iha kraik."
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
6155 msgid "If you want to, you can try to "
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
6162 msgstr "Imajen sira"
6164 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6167 msgid "Images for %s "
6168 msgstr "Imajen ba %s "
6170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
6171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
6173 msgid "Immediate deletion"
6174 msgstr "Apaga kedas"
6176 #. For the first occurrence,
6177 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
6178 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
6179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:143
6180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:137
6182 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6183 msgstr "Iha katalogu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:30
6188 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6189 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6193 #. For the first occurrence,
6194 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
6195 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
6196 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:395
6200 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6201 msgstr "Iha transitu husi %s to'o %s dezde %s"
6203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
6205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:547
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
6208 msgid "In your cart"
6209 msgstr "Iha ita nia kareta"
6211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
6214 msgstr "Indise ona iha:"
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6219 msgstr "Indise sira"
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
6224 msgstr "Informasaun"
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
6232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
6235 msgstr "Instrutores"
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:38
6239 msgid "Instructors:"
6240 msgstr "Instrutores:"
6242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:584
6243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
6245 msgid "Interlibrary loan request"
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:33
6250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:92
6252 msgid "Interlibrary loan requests"
6255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
6257 msgid "Invalid shelf number."
6258 msgstr "Numeru armariu invalidu."
6260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:812
6265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6279 msgid "Issues for a subscription"
6280 msgstr "Kopia sira ba asinatura ida"
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6284 msgid "Issues summary"
6285 msgstr "Rezumu kopia sira"
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
6289 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6290 msgstr "Tanba la kleur dezde empresta item nee, seidauk bele hafoun."
6292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
6299 msgid "Item call number"
6302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:42
6304 msgid "Item cannot be checked out."
6305 msgstr "Item ida ne'e labele fo empresta."
6307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
6309 msgid "Item damaged"
6310 msgstr "Item aat hela"
6312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1212
6314 msgid "Item hold queue priority"
6317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1210
6320 msgstr "Lista rezerva"
6322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
6329 msgid "Item renewal is not allowed."
6330 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
6332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
6337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
6338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
6339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
6344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:154
6345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:274
6346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
6355 msgstr "Tipu item: "
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
6362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6364 msgid "Item withdrawn"
6365 msgstr "Item hasai tiona"
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:211
6369 msgid "Items available at:"
6370 msgstr "Item sira disponivel iha:"
6372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:381
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
6375 msgid "Items available:"
6376 msgstr "Item sira disponivel:"
6378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:148
6379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
6422 msgstr "Liafuan xave"
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:25
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:27
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
6437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
6443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:26
6444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
6447 msgid "Koha [% Version | html %]"
6448 msgstr "Koha [% Versaun %]"
6450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:191
6455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6460 #. For the first occurrence,
6461 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
6462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:131
6463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
6468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:189
6473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
6478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:43
6485 msgid "Languages: "
6486 msgstr "Lian sira: "
6488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
6491 msgstr "Testu bo'ot"
6493 #. For the first occurrence,
6495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
6503 msgid "Last location"
6504 msgstr "Lokalizasaun ikus"
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
6508 msgid "Last updated"
6509 msgstr "Lista atualiza tiona iha"
6511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
6513 msgid "Last updated:"
6514 msgstr "Lista atualiza tiona iha:"
6516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:855
6521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
6523 msgid "Law reports and digests"
6524 msgstr "Relatoriu lei no dijestu"
6526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
6528 msgid "Legal articles"
6529 msgstr "Artigu sira legal"
6531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
6533 msgid "Legal cases and case notes"
6534 msgstr "Prosesu legál no nota kuazu"
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
6539 msgstr "Lejizlasaun"
6541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
6543 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6544 msgstr "Nivel 1: Deskoberta interface baziku"
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
6548 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6549 msgstr "Nivel 2: OPAC suplementu elementar"
6551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6553 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6554 msgstr "Nivel 3: OPAC alternativu elementar"
6556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:819
6558 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6559 msgstr "Nivel 4: Deskoberta domain espesifiku"
6562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
6564 msgstr "Biblioteka sira"
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:145
6576 msgid "Library card number:"
6577 msgstr "Numeru husi kartaun biblioteka:"
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:160
6582 msgid "Library catalog"
6583 msgstr "Katalogu biblioteka"
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
6589 msgstr "Biblioteka:"
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6594 msgstr "Biblioteka: "
6596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:137
6598 msgid "Limit to any of the following:"
6599 msgstr "Limita ba kualker tuirmai:"
6601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:13
6603 msgid "Limit to currently available items."
6604 msgstr "Limita to'o item sira ne'ebe disponivel agora daudauk."
6606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6614 msgstr "Limita ba: "
6616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
6621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1323
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1325
6624 msgid "Link to resource "
6625 msgstr "Liga ba rekursus "
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
6646 msgid "List created."
6647 msgstr "Lista halo tiona."
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
6651 msgid "List deleted."
6652 msgstr "Lista apaga tiona."
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
6657 msgstr "Lista nia naran"
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
6660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6663 msgstr "Lista nia naran:"
6665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
6668 msgstr "Naran lista: "
6670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6672 msgid "List updated."
6673 msgstr "Lista atualiza tiona."
6675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:388
6677 msgid "List(s) this item appears in: "
6678 msgstr "Lista (s) ne'ebe item ne'e hamosu iha ona: "
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:35
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:471
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
6693 msgstr "Lista sira:"
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
6698 msgstr "Tula hela tab"
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:754
6703 msgstr "Tula hela tab "
6705 #. For the first occurrence,
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
6711 msgstr "Karga hela..."
6713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
6716 msgstr "Karga hela... "
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
6721 msgstr "Login Lokal"
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
6727 msgstr "Login lokal"
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
6732 msgstr "Lokalizasaun"
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:250
6736 msgid "Location (Status)"
6737 msgstr "Lokalizasaun (Estado)"
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
6741 msgid "Location and availability: "
6742 msgstr "Lokalizasaun no disponibilidade: "
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:216
6746 msgid "Location(s) (Status)"
6747 msgstr "Lokalizasaun(s) (Estado)"
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6752 msgstr "Lokalizasaun sira"
6754 #. INPUT type=submit
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
6756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:19
6757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:170
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:125
6759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
6761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:471
6772 msgid "Log in to add tags."
6773 msgstr "Log in atu aumenta etiketa."
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
6778 msgid "Log in to create your own lists"
6779 msgstr "Log in atu kria ita-nia lista sira"
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:97
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:99
6784 msgid "Log in to see your own saved tags."
6785 msgstr "Log in hodi haree ita nia etiketa ne'ebe rai tiona."
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
6788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
6789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:964
6793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
6795 msgid "Log in to your account"
6796 msgstr "Log in ba ita-nia konta"
6798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:121
6799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6801 msgid "Log in to your account:"
6802 msgstr "Log in ba ita-nia konta:"
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
6806 msgid "Log in with Google"
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:113
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:34
6815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:36
6817 msgid "Log out and try again with a different user."
6820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:194
6822 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6823 msgstr "Logging in ba katalogu la lao."
6825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:4
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:14
6827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
6832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6835 msgstr "Pajina login"
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
6838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:74
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:303
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6854 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6855 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6857 "Buka kliente ida iha ILS tuir identifikador ida, no fila identificador ILS "
6858 "ba kliente ne'e, nudar identifikador kliente nian."
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6864 msgid "LookupPatron"
6865 msgstr "LookupPatron"
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6875 msgid "MARC Card View"
6876 msgstr "Vista Kartaun MARC"
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:38
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:38
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
6888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:115
6893 #. %1$s: bibliotitle | html
6894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:13
6896 msgid "MARC view: %s"
6897 msgstr "Haree MARC: %s"
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
6907 msgid "Main address"
6908 msgstr "Hela fatin prinsipal"
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:270
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:584
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:170
6926 msgid "Make payment"
6927 msgstr "Halo pagamentu"
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
6942 msgstr "Jerir husi:"
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:484
6959 #. For the first occurrence,
6961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
6971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6974 msgid "Message sent"
6975 msgstr "Mensajen haruka tiona"
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6979 msgid "Messages for you"
6980 msgstr "Mensajen ita nian"
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
6989 msgid "Missing (damaged)"
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
6994 msgid "Missing (lost)"
6995 msgstr "Falta (lakon)"
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:857
6999 msgid "Missing (never received)"
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
7004 msgid "Missing (sold out)"
7007 #. %1$s: subscription.missinglist | html
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
7010 msgid "Missing issues: %s "
7011 msgstr "Kopia ne'ebe falta: %s "
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1037
7035 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:873
7041 msgid "More details"
7042 msgstr "Detalle sira tan"
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
7051 msgid "More options"
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
7056 msgid "More searches "
7057 msgstr "Peskiza tan "
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
7061 msgid "Most popular"
7062 msgstr "Popular liu"
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
7066 msgid "Most popular titles"
7067 msgstr "Haree titulu popular liu"
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
7071 msgid "Musical recording"
7072 msgstr "Gravasaun muzika"
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:185
7078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:210
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7097 msgid "Narrower Term"
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
7106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
7108 msgid "Never expires "
7109 msgstr "Nunka mate "
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7114 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
7115 "the item that was checked-out upon check-in."
7117 "Nunka: Apaga hau nia istoria le'e kedas. Ne'e sei apaga rejistu tomak kona-"
7118 "ba item ne'ebe empresta ona."
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
7125 #. %1$s: review.title | html
7126 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
7127 #. %3$s: subtitl.subfield | html
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7131 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
7132 msgstr "Komentariu foun kona-ba %s %s, %s%s"
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
7135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:58
7137 msgid "New interlibrary loan request"
7140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:68
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
7142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:508
7143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
7148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
7149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:107
7151 msgid "New password:"
7152 msgstr "Password foun:"
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:264
7157 msgid "New purchase suggestion"
7158 msgstr "Sujestaun ida foun"
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
7163 msgstr "Peskiza foun"
7165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:528
7166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
7167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
7170 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:173
7174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
7179 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7180 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7185 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7186 msgstr "Notisias husi %s%s%sbiblioteka%s"
7188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:84
7193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
7199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
7204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:174
7206 msgid "Next >>"
7207 msgstr "Tuirmai >>"
7209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
7211 msgid "Next »"
7212 msgstr "Tuirmai »"
7214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:311
7216 msgid "Next available item"
7217 msgstr "Item oin mai ne'ebe disponivel"
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:68
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:82
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
7231 msgid "No changes were made."
7234 #. For the first occurrence,
7236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7238 msgid "No checkouts"
7239 msgstr "emprestimo(s)"
7241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:61
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:108
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:219
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:227
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:236
7249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
7250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:255
7251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:128
7252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:139
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:148
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:245
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:253
7256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:270
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
7259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:299
7261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
7262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
7265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:232
7266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
7268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:521
7270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
7271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
7272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:318
7273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:348
7276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
7278 msgid "No cover image available"
7279 msgstr "Livru oin nia imajen la disponivel"
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7283 msgid "No data available in table"
7287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7288 msgid "No entries to show"
7292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7295 msgstr "La iha rezerva"
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7299 msgid "No item was added to your cart"
7300 msgstr "La aumenta item ida ba ita nia kareta"
7303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7304 msgid "No item was selected"
7305 msgstr "La hili item ida"
7307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:158
7309 msgid "No items available."
7310 msgstr "La iha item disponivel."
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:409
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:222
7315 msgid "No items available:"
7316 msgstr "Item la disponivel:"
7318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7323 msgstr "Limite la iha"
7326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7327 msgid "No matching records found"
7328 msgstr "La hetan rejistu hanesan"
7330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:93
7332 msgid "No news to display."
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
7337 msgid "No operation parameter has been passed."
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
7342 msgid "No other items."
7343 msgstr "La iha item seluk."
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
7347 msgid "No physical items for this record"
7348 msgstr "La iha item atual husi rejistu ne'e"
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:66
7352 msgid "No private lists"
7353 msgstr "Lista privadu la iha"
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:734
7357 msgid "No private lists."
7358 msgstr "Lista privadu la iha."
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
7362 msgid "No public lists"
7363 msgstr "Lista publiku la iha"
7365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:732
7367 msgid "No public lists."
7368 msgstr "La iha lista públiku."
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:33
7372 msgid "No reading history to delete"
7373 msgstr "La iha ona ita nia istoria le'e"
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:141
7377 msgid "No record was removed."
7378 msgstr "La hasai rejistu ida."
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:274
7382 msgid "No renewals allowed"
7383 msgstr "La bele fo empresta tan"
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
7387 msgid "No reserves have been selected for this course."
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7393 msgid "No results found in the library's %s collection"
7394 msgstr "%s La hetan rezultadu husi %s katalogu."
7397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
7398 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
7403 msgid "No results found!"
7404 msgstr "La hetan rezultadu!"
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7408 msgid "No suggestion was selected"
7409 msgstr "La hili sujestaun ida"
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7413 msgid "No tag was specified."
7414 msgstr "La espesifika etiketa ida."
7416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
7418 msgid "No tags from this library for this title."
7419 msgstr "La iha etiketa ida ba titulu ne'e husi biblioteka ida ne'e."
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
7423 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
7438 msgid "Non-musical recording"
7439 msgstr "Gravasaun la muzikal"
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7444 msgstr "La iha buat ida"
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
7448 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:344
7453 msgid "None specified: "
7454 msgstr "La espesifika buat ida: "
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
7457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:114
7465 msgstr "Vista normal"
7467 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
7470 msgid "Not checked in %s"
7471 msgstr "Seidauk checked in %s"
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:573
7474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:263
7476 msgid "Not finding what you're looking for? "
7477 msgstr "Labele hetan saida mak ita buka? "
7479 #. For the first occurrence,
7480 #. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
7481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
7482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
7484 msgid "Not for loan %s"
7485 msgstr "Labele empresta %s"
7487 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue | html
7488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:403
7490 msgid "Not for loan (%s)"
7491 msgstr "Labele empresta (%s)"
7493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
7498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:429
7501 msgstr "La iha rezerva"
7503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:99
7505 msgid "Not what you expected? Check for "
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
7509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
7510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
7526 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
7527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:252
7530 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7531 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7537 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7538 "have been populated, and an index built by separate script."
7540 "Avizu: Bele uza ida ne'e iha katalogu Fransa nian ne'ebe iha asuntu ISBD, no "
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7545 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7546 msgstr "Avisu: Ita nia komentariu tenke simu aprovasaun husi bibliotekariu. "
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7550 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7551 msgstr "Avizu: ita bele apaga ita nia etiketa deit."
7553 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:65
7557 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7558 "code that was removed. "
7560 "Avisu: ita bele apaga etiketa ita nian deit. %sNota: ita nia etiketa iha "
7561 "kodigu markup ne'ebe hasai tiona. "
7564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7566 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7567 "see your current tags."
7569 "Nota: ita bele etiketa item ida ho termus dala ida deit. Verifika iha 'Hau "
7570 "nia Etiekta' atu haree ita nia etiketa agora daudaun."
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7575 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7576 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7577 "retain the comment as is."
7579 "Avisu: ita nia komentariu iha kodigu markup ne'ebe ilegal. Rai tiona la ho "
7580 "markup, hanesan tuirmai. Ita bele edita liu tan, ka kansela atu rai hanesan "
7584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7586 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7588 "Avisu: ita nia etiketa iha kodigu markup ne'ebe hasai tiona. Etiketa ne'e "
7591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
7592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:114
7595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
7596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:816
7597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
7603 #. For the first occurrence,
7604 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
7605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:101
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
7611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
7613 msgid "Notes/Comments"
7614 msgstr "Nota/Komentariu sira"
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:196
7618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
7619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:134
7627 msgstr "La iha buat ida"
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
7632 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7633 msgstr "La hili buat ida. Marka kaixa ida-idak atu empresta fali item ruma"
7635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
7636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
7642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
7647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1044
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
7650 msgid "Novelist Select"
7653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
7655 msgid "Novelist Select: "
7656 msgstr "Hili Autor: "
7659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
7670 msgid "Number of holds: "
7671 msgstr "Rezerva hira: "
7673 #. For the first occurrence,
7674 #. %1$s: count | html
7675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
7676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
7678 msgid "Number of records used in: %s"
7681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:105
7686 #. INPUT type=submit
7687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
7692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:230
7698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
7711 msgstr "Iha ona rezavasaun"
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
7716 msgstr "Hameno tiona"
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
7720 msgid "On-site checkouts"
7721 msgstr "Emprestimos on-site"
7723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
7727 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
7733 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
7738 msgid "Online resources:"
7739 msgstr "Rekursus online:"
7741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
7744 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7745 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7746 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7749 "Kampu balu deit mak (ho kor mean) presiza hatama, maibe informasaun kompletu "
7750 "sei ajuda bibliotekáriu sira atu hetan livru ne'ebe ita husu tiona. Uza "
7751 "kampu \"Nota\" atu aumenta informasaun seluk."
7753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:240
7755 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7756 msgstr "Item sira ne'ebe disponivel deit atu empresta ka referensia"
7758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
7760 msgid "Open Library: "
7761 msgstr "Biblioteka Nakloke: "
7763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
7765 msgid "Order by author"
7766 msgstr "Lista tuir autor"
7768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
7770 msgid "Order by date"
7771 msgstr "Lista tuir data"
7773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
7775 msgid "Order by title"
7776 msgstr "Lista tuir titulu"
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7781 msgstr "Hameno husi: "
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
7785 msgid "Other editions of this work"
7786 msgstr "Edisaun seluk hanesan ne'e"
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:100
7790 msgid "Other forms:"
7791 msgstr "Forma seluk:"
7793 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
7796 msgid "Other holdings %s"
7797 msgstr "Kopia sira seluk %s"
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:318
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
7802 msgid "Other names:"
7803 msgstr "Naran seluk:"
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
7808 msgid "Other phone:"
7809 msgstr "Telemovil seluk:"
7811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
7813 msgid "OutputIntermediateFormat "
7814 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
7818 msgid "OutputRewritablePage "
7819 msgstr "OutputRewritablePage "
7821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
7823 msgid "OverDrive Account"
7824 msgstr "Konta OverDrive"
7826 #. For the first occurrence,
7828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:22
7829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
7831 msgid "OverDrive search for '%s'"
7834 #. %1$s: priority | html
7835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:663
7837 msgid "Overall queue priority: %s"
7840 #. %1$s: overdues_count | html
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
7843 msgid "Overdue (%s)"
7844 msgstr "Livru sira tarde (%s)"
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
7849 msgstr "Livru sira tarde "
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:27
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:814
7860 msgstr "Pajina sira"
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
7863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
7866 msgstr "Pajina sira:"
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
7873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
7874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
7878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
7879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
7884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:167
7885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:810
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:820
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
7893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7894 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7897 #. For the first occurrence,
7898 #. %1$s: minPasswordLength | html
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
7900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:71
7902 msgid "Password must be at least %s characters long."
7903 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus %s karakter."
7906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7907 msgid "Password must contain at least %s characters"
7908 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus %s karakter"
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7913 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
7916 "Ita nia password tenke kontein pelumenus %s karakter, inklui mos LETRA BOOT, "
7917 "letra kiik no numeru"
7919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:74
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
7923 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7925 "Ita nia password tenke kontein pelumenus dígito, no karakter ida ho letra "
7926 "ida kiik no karakter ida ho letra boot."
7928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
7929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
7931 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
7936 msgid "Password updated"
7937 msgstr "Password atualiza tiona"
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:123
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:45
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:80
7944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:305
7949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
7951 msgid "Passwords do not match! "
7952 msgstr "Password la hanesan malu! "
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
7956 msgid "Patent document"
7957 msgstr "Dokumentu patente"
7959 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
7962 msgid "Patron comment on %s"
7963 msgstr "Komentariu konaba %s"
7965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:147
7967 msgid "Pay selected fines and charges"
7968 msgstr "Selu multa ho propina ne'ebe marka tiona"
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:154
7972 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
7977 msgid "Payment applied:"
7980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:148
7982 msgid "Payment method"
7983 msgstr "Métodu pagamentu"
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:642
7991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:644
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:795
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
7998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:229
8000 msgid "Physical details:"
8001 msgstr "Detalle fiziku:"
8003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
8005 msgid "Pick up location"
8006 msgstr "Foti husi lokalizasaun"
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:231
8009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
8011 msgid "Pick up location:"
8012 msgstr "Foti husi lokalizasaun:"
8014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:818
8016 msgid "Pickup library"
8017 msgstr "Foti husi fatin biblioteka ne'e"
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
8021 msgid "Pickup library:"
8022 msgstr "Foti husi fatin biblioteka nee:"
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
8026 msgid "Place a hold on"
8027 msgstr "Hatuur rezerva"
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
8031 msgid "Place a hold on "
8032 msgstr "Hatuur rezervasaun ba "
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
8036 msgid "Place a hold on: "
8037 msgstr "Hatuur rezervasaun ba: "
8039 #. %1$s: biblio.title | html
8040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
8042 msgid "Place article request for %s"
8045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:513
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
8049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
8051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
8052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
8057 msgstr "Hatuur rezerva"
8059 #. INPUT type=submit
8060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
8061 msgid "Place request"
8062 msgstr "Hatuur pedidu"
8064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
8065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
8071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
8076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:19
8078 msgid "Placing a hold"
8079 msgstr "Hatuur hela rezerva ida"
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:610
8084 msgstr "Toka multimedia"
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
8089 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8090 "it's your privacy!"
8092 "Faz favor nota katak funsionariu biblioteka labele atualiza valor ne'e ba "
8093 "ita: ne'e ita nia privasidade!"
8095 #. For the first occurrence,
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
8098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
8099 msgid "Please choose a download format"
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
8104 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8105 msgstr "Faz favor hili ida atu hatebes: "
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
8109 msgid "Please choose your privacy rule:"
8110 msgstr "Faz favor hili ita-nia regra privasidade:"
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
8114 msgid "Please click here to log in."
8115 msgstr "Faz favor klik iha-ne'e atu login."
8117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
8120 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
8127 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8128 "arrives for this subscription."
8130 "Faz favor konfirma katak ita lakohi simu email bainhira material foun to'o "
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
8135 msgid "Please confirm the checkout:"
8136 msgstr "Faz favor konfirma katak empresta ona:"
8138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
8140 msgid "Please confirm your registration"
8141 msgstr "Faz favor konfirma ita nia rejistrasaun"
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:46
8146 msgid "Please contact a librarian for details."
8147 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
8149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
8150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
8152 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
8153 msgstr "Faz favor kontaktau biblioteka ne'e atu verifika ita nia pagamentu."
8155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:154
8158 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8159 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
8164 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8165 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu hetan ajuda tan."
8167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
8169 msgid "Please contact the library to verify your payment."
8170 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu verifika pagamentu."
8172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:84
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8175 msgid "Please correct and resubmit."
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8181 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
8186 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
8191 msgid "Please enter numbers only. "
8192 msgstr "Faz favor hatama ita-nia numeru deit. "
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8196 msgid "Please enter the same password as above"
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
8201 msgid "Please enter your card number:"
8202 msgstr "Faz favor hatama ita-nia numeru husi kartaun biblioteka:"
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
8207 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8208 "email when the library processes your suggestion."
8210 "Faz favor prienxe formulariu ida ne'e atu sejure livru foun ne'ebe "
8211 "biblioteka mak bele sosa. Ita bo'ot sei simu email bainhira biblioteka ne'e "
8212 "halo prosesu ne'e."
8214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
8216 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8217 msgstr "Faz favor log in ba katalogu no tenta fali. "
8219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:48
8222 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8223 "the library no matter which privacy option you choose."
8225 "Faz favor nota katak informasaun kona-ba livru ruma ne'ebe empresta hela "
8226 "tenke rai hela iha biblioteka."
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
8231 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8232 "address registered with this library."
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8239 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8240 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8241 "Reference Manager or ProCite."
8243 "Faz favor hatene katak dokumentu ida ne'e iha formatu MARC ne'ebe bele "
8244 "importa ba Personal Bibliographic Software hanesan EndNote, Reference "
8245 "Manager ka ProCite."
8247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:101
8250 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8251 "of items returned damaged."
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
8256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
8260 msgid "Please note:"
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
8267 msgid "Please note: "
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:31
8272 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
8277 msgid "Please select a specific item for this article request."
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:187
8282 msgid "Please select a tag to delete."
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8287 msgid "Please try again later."
8290 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8291 #. %2$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
8292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
8295 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8296 "information. %s Account identification with this email address only is "
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8304 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8305 msgstr "Faz favor tenta fali ho testu los. %sUnrecognized error. %s "
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:919
8309 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8312 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8313 #. %2$s: IF username
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
8317 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
8318 "has already been started for this account %s (\""
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8324 msgstr "Popularidade"
8326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8329 msgid "Popularity (least to most)"
8330 msgstr "Popularidade (uitoan deit ba barak liu)"
8332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8335 msgid "Popularity (most to least)"
8336 msgstr "Popularidade (barak liu to'o ki'ik liu hotu)"
8338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:959
8340 msgid "Post your comments on this item. "
8341 msgstr "Hakerek komentariu ita nian kona ba livru ne'e. "
8343 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
8346 msgid "Powered by %s "
8347 msgstr "Powered husi %s "
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
8351 msgid "Pre-adolescent"
8352 msgstr "Pré-adolescentes"
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:57
8356 msgid "Preferred form: "
8357 msgstr "Forma ne'ebe ita gosta liu: "
8359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:236
8374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
8376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
8379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
8384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8387 msgid "Previous sessions"
8388 msgstr "Sesaun anterior"
8390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
8396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
8398 msgid "Primary email:"
8399 msgstr "Email primariu:"
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:477
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
8404 msgid "Primary phone:"
8405 msgstr "Telemovil primariu:"
8407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
8416 msgstr "Print lista"
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
8426 msgstr "Prioridade:"
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
8431 msgstr "Privasidade"
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:605
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:607
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8442 msgid "Private lists"
8443 msgstr "Lista privadu"
8446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8447 msgid "Private lists shared with me"
8451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8452 msgid "Processing..."
8453 msgstr "Hala'o hela..."
8455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
8457 msgid "Programmed texts"
8458 msgstr "Programmed texts"
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:75
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
8466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
8473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
8477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
8478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8480 msgid "Public lists"
8481 msgstr "Lista publiku"
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
8485 msgid "Public lists:"
8486 msgstr "Lista publiku:"
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
8490 msgid "Publication date"
8491 msgstr "Fatin publikasaun"
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
8495 msgid "Publication date range"
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
8500 msgid "Publication place:"
8501 msgstr "Fatin publikasaun:"
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8506 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8507 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Foun liu ba tuan liu"
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8512 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8513 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Tuan liu ba foun liu"
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:349
8517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
8519 msgid "Publication:"
8520 msgstr "Publikasaun:"
8522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
8524 msgid "Published by :"
8525 msgstr "Publika ona husi :"
8527 #. For the first occurrence,
8528 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
8529 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8530 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
8532 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8533 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
8535 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8536 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
8538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:68
8539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
8541 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8542 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
8545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:107
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
8553 msgid "Publisher location"
8554 msgstr "Lokalizasaun editór nian"
8556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
8562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
8564 msgid "Purchase suggestions"
8565 msgstr "Sujestaun ida kona-ba livru ida biblioteka mak sosa"
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:57
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:102
8574 msgid "Quote of the day"
8577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8580 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8581 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, seluk tan)"
8583 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8586 msgid "RSS feed for public list %s"
8587 msgstr "RSS feed ba lista publiku %s"
8589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8594 #. INPUT type=submit name=rate_button
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:497
8599 #. For the first occurrence,
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
8603 msgid "Rating based on reviews of "
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
8608 msgid "Re-type new password:"
8609 msgstr "Hatama fali password foun:"
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
8613 msgid "Reason for suggestion: "
8614 msgstr "Razaun ba sujestaun: "
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
8619 msgstr "RecallItem "
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
8623 msgid "Received date"
8624 msgstr "Data simu ona"
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8629 msgid "Recent comments"
8630 msgstr "Komentariu sira foun daudaun"
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8634 msgid "Recent comments "
8635 msgstr "Komentariu sira foin daudauk "
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:89
8640 msgstr "Rejistu URL"
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:162
8644 msgid "Record not found"
8645 msgstr "La hetan rejistu"
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:807
8649 msgid "Record title"
8650 msgstr "Rejistu titulu nee"
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
8654 msgid "RecordedBooks Account"
8657 #. For the first occurrence,
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:22
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
8662 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
8665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8669 msgid "Refine your search"
8670 msgstr "Refina ita nia peskiza"
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:31
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8676 msgid "Register a new account"
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:334
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:139
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
8683 msgid "Register here."
8684 msgstr "Rejista iha ne'e."
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:34
8688 msgid "Registration Complete!"
8689 msgstr "Rejistrasaun Kompletu!"
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
8693 msgid "Registration complete"
8694 msgstr "Rejistrasaun kompletu"
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8698 msgid "Registration invalid!"
8699 msgstr "Rejistrasaun invalidu!"
8701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
8703 msgid "Regular print"
8704 msgstr "Print regulár"
8707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8708 msgid "Related Term"
8711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:434
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
8718 msgid "Relatives' checkouts"
8719 msgstr "Emprestimos' familia nian"
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
8732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
8733 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8734 msgstr "Hasai facet [% facet.facet_title_value |html %]"
8737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:101
8738 msgid "Remove field"
8739 msgstr "Hasai kampu"
8742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
8743 msgid "Remove from list"
8744 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
8746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
8748 msgid "Remove from this list"
8749 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
8751 #. INPUT type=submit
8752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
8753 msgid "Remove selected items"
8754 msgstr "Hasai items ne'ebe hili ona"
8756 #. INPUT type=submit
8757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:80
8758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
8759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:202
8761 msgid "Remove selected searches"
8762 msgstr "Hasai peskiza ne'ebe hili tiona"
8764 #. INPUT type=submit
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
8766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
8767 msgid "Remove share"
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
8773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
8774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
8779 #. INPUT type=submit
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
8781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
8783 msgstr "Hafoun hotu"
8785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
8786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:131
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:264
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:266
8791 msgstr "Hafoun item"
8793 #. INPUT type=submit
8794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:353
8795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
8796 msgid "Renew selected"
8797 msgstr "Hafoun items ne'ebe hili tiona"
8799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
8801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
8806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
8809 msgstr "Hafoun tiona!"
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8813 msgid "Report issues and broken links"
8816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:115
8819 msgstr "Pedido nia tipu"
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:162
8824 msgstr "Tipu pedido nian:"
8826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
8830 msgid "Request article"
8831 msgstr "Husu artigu"
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:219
8835 msgid "Request cancellation"
8836 msgstr "Request kanselamento"
8838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:121
8841 msgid "Request placed"
8842 msgstr "Pedidu hatuur tiona"
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:188
8846 msgid "Request placed:"
8847 msgstr "Hatuur tiona pedido:"
8849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
8851 msgid "Request specific item type:"
8852 msgstr "Husu tipu item espesifiku:"
8854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
8856 msgid "Request type"
8857 msgstr "Pedido nia tipu"
8859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:184
8861 msgid "Request type:"
8862 msgstr "Tipu pedido nian:"
8864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
8866 msgid "Request updated"
8867 msgstr "Pedidu atualiza tiona"
8869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
8871 msgid "Requested from"
8872 msgstr "Husu tiona husi"
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:166
8876 msgid "Requested from:"
8877 msgstr "Husu tiona husi:"
8879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:171
8881 msgid "Requested item:"
8882 msgstr "Item ne'ebe husu tiona:"
8884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:152
8886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
8887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
8888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
8889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
8890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
8891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
8892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:311
8893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
8895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:382
8896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
8897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:408
8898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:421
8899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:434
8900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
8901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:460
8902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
8903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
8904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
8905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:522
8906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:548
8908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
8909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:583
8910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:622
8913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:635
8914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:661
8916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
8918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
8921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
8922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:762
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
8924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
8925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:801
8926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
8927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
8934 #. INPUT type=submit
8935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8937 msgstr "Lista ida organiza fali"
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
8940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
8942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106
8943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:151
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:188
8947 msgstr "Rezultadu sira"
8949 #. %1$s: from | html
8951 #. %3$s: total | html
8952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
8954 msgid "Results %s to %s of %s"
8955 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s"
8957 #. For the first occurrence,
8958 #. %1$s: IF ( query_desc )
8959 #. %2$s: query_desc | html
8961 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8962 #. %5$s: limit_desc | html
8964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:34
8965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
8967 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8968 msgstr "Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
8975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:792
8977 msgid "Resume all suspended holds"
8980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:734
8982 msgid "Resume your hold on "
8983 msgstr "Hatuur fali ita nia rezervasaun ba "
8985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
8986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
8988 msgid "Return this item"
8989 msgstr "Fo fila item ida ne'e"
8991 #. INPUT type=submit name=confirm
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
8993 msgid "Return to account summary"
8994 msgstr "Fila ba rezumu konta nian"
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8998 msgid "Return to fine details"
8999 msgstr "Fila ba multa detalle"
9001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
9003 msgid "Return to the catalog home page."
9004 msgstr "Fila ba pajina katalogu inisial."
9006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
9007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:117
9009 msgid "Return to the last advanced search"
9010 msgstr "Fila ba peskiza advansadu ikus"
9012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
9014 msgid "Return to the main page"
9015 msgstr "Fila ba pajina inisial"
9017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:55
9019 msgid "Return to the self-checkout"
9020 msgstr "Fila ba auto-empresta"
9022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:46
9023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:80
9025 msgid "Return to your lists"
9026 msgstr "Fila ba ita nia lista"
9028 #. INPUT type=submit
9029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
9030 msgid "Return to your record"
9031 msgstr "Fila ba ita nia rejistu"
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
9035 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9036 msgstr "Fo hatene konaba informasaun estadu kliente nian husi Koha."
9038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
9041 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9042 "particular patron."
9044 "Fo hatene informasaun kona ba serbi ne'ebe disponivel iha item partikular ba "
9045 "kliente partikular."
9047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
9050 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9051 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9052 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9054 "Fo hatene ona informasaun espesifiku kona-ba kliente ne'e baze ho opsaun "
9055 "ruma iha pedidu. Funsaun ida ne'e opcionalmente bele fornese informasaun "
9056 "kontaktu, informasaun kona-ba multa, informasaun kona-ba pedidu rezerva, no "
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
9061 msgid "Review date: "
9062 msgstr "Data komentáriu: "
9065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
9066 msgid "Review result: "
9067 msgstr "Komentariu nia rezultadu: "
9069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
9070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
9073 msgstr "Komentariu sira"
9075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
9077 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9078 msgstr "Komentariu husi LibraryThing.com:"
9080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
9082 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9083 msgstr "Komentariu fornese husi Syndetics"
9085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:34
9087 msgid "Routing lists"
9088 msgstr "Listas de roteamento"
9090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
9098 msgstr "Numeru SMS:"
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
9102 msgid "SMS provider:"
9105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:108
9111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:238
9116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:240
9122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9131 #. INPUT type=submit
9132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
9133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
9137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
9146 msgid "Save record "
9147 msgstr "Rai rejistu "
9149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
9151 msgid "Save to another list"
9152 msgstr "Rai ba lista seluk"
9154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
9156 msgid "Save to lists"
9157 msgstr "Rai ba Lista"
9159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
9161 msgid "Save to your lists"
9162 msgstr "Rai ba ita nia lista"
9164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
9169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
9171 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9172 msgstr "Scan item foun ka hatama item nia barcode:"
9174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
9177 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9178 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9179 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9181 "Scan kada item no hein pajina karager fali molok scan item tuirmai. Item "
9182 "ne'ebe empresta ona bele haree iha lista empretimos. Butaun Hatama tenke "
9183 "klika deit se Ita hatama barcode ho liman."
9185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
9188 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
9192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:69
9194 msgid "Scan index for: "
9195 msgstr "Scan índise ba: "
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:64
9200 msgstr "Scan indise:"
9202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
9204 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9205 msgstr "Scan item foun ka hatama item nia barcode:"
9207 #. INPUT type=submit name=do
9208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:296
9211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:65
9212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
9213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:150
9214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:187
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
9224 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
9225 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
9226 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html
9229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:148
9231 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
9232 msgstr "Peskiza %s %s (iha %s deit) %s %s "
9234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
9236 msgid "Search for this title in:"
9237 msgstr "Peskiza ba titulu ida ne'e iha:"
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:53
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:343
9242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:193
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:388
9244 msgid "Search for works by this author"
9245 msgstr "Buka livru husi autor ne'e"
9247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:26
9248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
9251 msgstr "Peskiza ba:"
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:37
9257 msgid "Search history"
9258 msgstr "Istoria peskiza"
9260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
9262 msgid "Search options:"
9263 msgstr "Opsaun peskiza:"
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
9268 msgid "Search suggestions"
9269 msgstr "Sujestaun peskiza"
9271 #. %1$s: LibraryName | html
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
9274 msgid "Search the %s"
9275 msgstr "Buka iha %s"
9278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
9284 msgid "SearchCourseReserves "
9285 msgstr "SearchCourseReserves "
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
9290 msgid "Searching %s..."
9291 msgstr "Buka hela iha OverDrive..."
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
9295 msgid "Searching OverDrive..."
9296 msgstr "Buka hela iha OverDrive..."
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:531
9301 msgid "Secondary email:"
9302 msgstr "Email segundu:"
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9307 msgid "Secondary phone:"
9308 msgstr "Telemovil segundu:"
9310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
9321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:59
9322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:146
9323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:285
9324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:296
9325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:128
9326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
9327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
9328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:98
9329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
9330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:103
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
9332 msgid "See Baker & Taylor"
9333 msgstr "Haree Baker & Taylor"
9335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
9344 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle | html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9347 "Haree: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% "
9351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
9354 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle | html %][% ELSE %]previous "
9357 "Haree: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9362 msgid "Select a list"
9363 msgstr "Hili lista ida"
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:331
9366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
9368 msgid "Select a specific item:"
9369 msgstr "Hili item espesifiku:"
9371 #. For the first occurrence,
9373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
9374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
9375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
9377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
9378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
9380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
9381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
9386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
9387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:94
9388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
9389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:222
9392 msgid "Select searches to: "
9393 msgstr "Hili peskiza hodi: "
9395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
9396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
9398 msgid "Select suggestions to: "
9399 msgstr "Hili sujestaun hodi: "
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
9403 msgid "Select the item(s) to search"
9404 msgstr "Item(s) ne'ebe hili ona atu peskiza"
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
9408 msgid "Select the term(s) to search"
9409 msgstr "Hili termu(s) hodi peskiza"
9411 #. For the first occurrence,
9413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
9414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
9415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
9417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
9419 msgid "Select titles to: "
9420 msgstr "Hili titulu hodi: "
9422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
9424 msgid "Self check-in help"
9425 msgstr "Ajuda ho sistema auto empresta"
9427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:29
9429 msgid "Self checkout help"
9430 msgstr "Ajuda ho sistema auto empresta"
9432 #. INPUT type=submit
9433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
9436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9444 msgstr "Haruka email"
9446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
9449 msgstr "Haruka lista"
9451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
9453 msgid "Sending your cart"
9454 msgstr "Haruka hela ita nia kareta"
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
9458 msgid "Sending your list"
9459 msgstr "Haruka hela ita nia lista"
9462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
9476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
9477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
9479 msgid "Serial collection"
9480 msgstr "Kolesaun periódiku"
9482 #. For the first occurrence,
9483 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
9484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:113
9485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
9488 msgstr "Periódiku: %s "
9490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
9493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
9498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
9500 msgid "Series Title"
9501 msgstr "Titulu Serie"
9503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:448
9505 msgid "Series information:"
9506 msgstr "Informasaun serie:"
9508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
9510 msgid "Series title"
9511 msgstr "Titulu serie"
9513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:202
9516 msgstr "Serie sira:"
9518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:98
9519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
9521 msgid "Session lost"
9522 msgstr "Sesaun lakon"
9524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
9526 msgid "Settings updated"
9527 msgstr "Konfigurasaun atualiza tiona"
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
9537 msgid "Share a list"
9538 msgstr "Fahe lista ida"
9540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
9542 msgid "Share a list with another patron"
9543 msgstr "Fahe lista ida ho kliente seluk"
9546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
9547 msgid "Share by email"
9548 msgstr "Fahe liu husi email"
9550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
9556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
9557 msgid "Share on Facebook"
9558 msgstr "Fahe ba Facebook"
9561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
9562 msgid "Share on LinkedIn"
9563 msgstr "Fahe ba LinkedIn"
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1196
9567 msgid "Shelving location"
9568 msgstr "Lokalizasaun agora daudauk"
9570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:84
9572 msgid "Shibboleth Login"
9573 msgstr "Login Shibboleth"
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
9577 msgid "Shibboleth login"
9578 msgstr "Login shibboleth"
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9587 msgid "Show _MENU_ entries"
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
9593 msgid "Show all items"
9594 msgstr "Hatudu items hotu"
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
9598 msgid "Show last 50 items"
9599 msgstr "Hatudu item 50 ikus"
9602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:35
9604 msgstr "Hatudu lista sira"
9606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
9611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:260
9612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
9614 msgid "Show more options"
9615 msgstr "Hatudu opsaun tan"
9617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9619 msgid "Show the top "
9620 msgstr "Hatudu tutun liu "
9622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9625 msgstr "Hatudu tinan: "
9627 #. %1$s: resultcount | html
9628 #. %2$s: total | html
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
9631 msgid "Showing %s of about %s results"
9635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9636 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
9641 msgid "Showing all items. "
9642 msgstr "Hatudu item hotu. "
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
9646 msgid "Showing last 50 items. "
9647 msgstr "Hatudu hela item 50 ikus. "
9649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
9651 msgid "Showing only available items"
9652 msgstr "Hatudu hela item disponivel deit"
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
9656 msgid "Similar items"
9657 msgstr "Items atu hanesan"
9659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:102
9661 msgid "Simple DC-RDF"
9664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
9667 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9668 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9671 #. %1$s: failaddress | html
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
9675 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9676 "them. These are: %s"
9679 #. For the first occurrence,
9681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
9682 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
9698 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9699 "Contact the patron who sent you the invitation."
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9704 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9709 msgid "Sorry, no suggestions."
9710 msgstr "Deskulpa, la iha sujestaun ida."
9712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
9714 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
9715 msgstr "Diskulpa, labele rezerva item hirak ne'e. "
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9719 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
9724 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9725 msgstr "Deskulpa, vista simples ne'e la disponivel agora ne'e"
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
9729 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9730 msgstr "Deskulpa, etiketa la lao iha sistema ida ne'e."
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
9735 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
9741 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9742 msgstr "Deskulpa, login CAS la konsege lao."
9744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9746 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9747 msgstr "Deskulpa, pajina ne'e la disponivel agora ne'e"
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:32
9752 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9754 "Deskulpa, sistema ne'e hanoin katak ita boot la iha permisaun atu asesu "
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
9759 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9760 msgstr "Deskulpa, item ida ne'e labele empresta liu husi komputador ida ne'e."
9762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
9765 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
9766 "the administrator to resolve this problem."
9768 "Deskulpa, komputador ida ne'e la liga. Faz favor husu ajuda husi biblioteka "
9769 "nia staf atu resolve problema ne'e."
9771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:147
9774 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9775 "the administrator to resolve this problem."
9777 "Deskulpa, komputador ida ne'e sala. Faz favor husu ajuda husi biblioteka nia "
9778 "staf atu resolve problema ne'e."
9780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
9782 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9783 msgstr "Deskulpa, ita nia idade la to'o atu rezerva material ne'e."
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:26
9787 msgid "Sorry, you cannot place holds."
9788 msgstr "Diskulpa, ita boot labele rezerva."
9790 #. %1$s: too_many_reserves | html
9791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
9793 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9794 msgstr "Deskulpa, ita boot labele rezerva livru liu %s. "
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
9798 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9799 msgstr "Deskulpa, login Google la konsege la'o. "
9801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:71
9804 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
9810 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9811 "you have a local login, you may use that below."
9814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:48
9816 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9817 msgstr "Deskulpa, sesaun ida ne'e espira tiona. Faz favor tama fali."
9819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
9822 msgstr "Organiza tuir:"
9824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
9827 msgstr "Organiza tuir: "
9829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9831 msgid "Sort this list by: "
9832 msgstr "Organiza lista ne'e tuir: "
9834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9837 msgstr "Organiza hela: "
9839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
9842 msgstr "Specializados"
9844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
9845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
9847 msgid "Standard number"
9848 msgstr "Numeru padraun"
9850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
9852 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9853 msgstr "Numeru padraun (ISBN, ISSN ka seluk):"
9855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:428
9856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
9857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
9859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:758
9865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
9868 msgstr "Estatístika sira"
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
9871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:120
9872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:109
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:615
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:817
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:182
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:180
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
9885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:233
9890 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
9894 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9895 msgstr "Etapa ida: Hatama ita nia user id%s no password%s"
9897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
9899 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9900 msgstr "Etapa terseiru: Klika butaun 'Ramata'"
9902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
9904 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9905 msgstr "Etapa segundu: Scan kada item nia barcode, ida-idak"
9907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:864
9912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
9913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
9915 msgid "Street number:"
9916 msgstr "Numeru iha dalan:"
9919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
9924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
9925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
9926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9935 msgid "Subject cloud"
9936 msgstr "Kalohan asuntu"
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
9940 msgid "Subject phrase"
9941 msgstr "Fraze asuntu"
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
9948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:319
9954 #. For the first occurrence,
9955 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
9956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:89
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
9959 msgid "Subject: %s "
9960 msgstr "Asuntu: %s "
9962 #. INPUT type=submit
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
9966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
9967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:936
9968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:195
9969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
9974 #. INPUT type=submit
9975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
9976 msgid "Submit and close this window"
9977 msgstr "Hatama no taka janela ne'e"
9979 #. INPUT type=submit
9980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:64
9981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
9983 msgid "Submit changes"
9984 msgstr "Hatama mudansa"
9986 #. INPUT type=submit
9987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:221
9988 msgid "Submit modifications"
9989 msgstr "Hatama mudansa"
9991 #. INPUT type=submit
9992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
9994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
9997 msgstr "Hatama nota"
9999 #. INPUT type=submit
10000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:930
10001 msgid "Submit update request"
10002 msgstr "Hatama ita nia pedidu atualizasaun"
10004 #. INPUT type=submit
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
10006 msgid "Submit your suggestion"
10007 msgstr "Hatama ita nia sujestaun"
10009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
10011 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
10018 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10019 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun"
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10023 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10024 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
10027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
10028 msgid "Subscribe to recent comments"
10029 msgstr "Asina ba komentariu sira foin daudauk"
10032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
10033 msgid "Subscribe to this list"
10034 msgstr "Asina ba lista ida ne'e"
10037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:92
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
10040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
10041 msgid "Subscribe to this search"
10042 msgstr "Asina ba peskiza ida ne'e"
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
10046 msgid "Subscription"
10049 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
10050 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
10051 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
10056 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10057 msgstr "Asinatura husi %s ba:%s %s %s agora (daudaun)%s"
10059 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
10062 msgid "Subscription information for %s"
10063 msgstr "Informasaun asinatura ba %s"
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:43
10067 msgid "Subscription title"
10068 msgstr "Titulu asinatura"
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
10072 msgid "Subscription: "
10073 msgstr "Asinatura: "
10075 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:581
10078 msgid "Subscriptions ( %s )"
10079 msgstr "Asinatura sira ( %s )"
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
10087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
10089 msgid "Suggested by:"
10090 msgstr "Sujestaun husi:"
10092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
10094 msgid "Suggested for"
10095 msgstr "Sujestaun ba"
10097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:217
10099 msgid "Suggested for:"
10100 msgstr "Sujestaun ba:"
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
10104 msgid "Suggested on"
10105 msgstr "Sujestaun iha"
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
10109 msgid "Suggestions"
10110 msgstr "Sujestaun sira"
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
10118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
10128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:261
10129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:691
10130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
10135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
10138 msgstr "Levantamentu"
10140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:617
10141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:745
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:748
10144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
10149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:779
10151 msgid "Suspend all holds"
10152 msgstr "Taka lai rezervasaun hotu"
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:741
10156 msgid "Suspend until:"
10157 msgstr "Taka lai to'o:"
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:736
10161 msgid "Suspend your hold on "
10162 msgstr "Para lai ita nia rezervasaun ba "
10165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
10166 msgid "Switch languages"
10167 msgstr "Troka lian"
10169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
10171 msgid "System Maintenance"
10172 msgstr "Manutensaun Sistema"
10174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
10179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:736
10181 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10182 msgstr "Indise analítico fornese husi Syndetics"
10184 #. INPUT type=submit
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:170
10186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:51
10187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
10192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
10194 msgid "Tag browser"
10195 msgstr "Etiketa browser"
10197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
10200 msgstr "Kalohan etiekta"
10202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
10204 msgid "Tag status here."
10205 msgstr "Estado etiketa iha-ne'e."
10207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:178
10208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:533
10209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
10212 msgid "Tag status here. "
10213 msgstr "Estado etiketa iha-ne'e. "
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
10220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
10223 msgstr "Etiketa sira"
10225 #. For the first occurrence,
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10228 msgid "Tags added: "
10229 msgstr "Etiketa aumenta tiona: "
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
10232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
10234 msgid "Tags from this library:"
10235 msgstr "Etiketa husi biblioteka ne'e:"
10237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
10238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:433
10241 msgstr "Etiketa sira:"
10243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
10245 msgid "Technical reports"
10246 msgstr "Relatoriu tekniku"
10249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
10250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
10251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
10256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
10261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:102
10263 msgid "Term/Phrase"
10264 msgstr "Termu/Fraze"
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
10272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
10281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
10286 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
10289 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10290 msgstr "Kopia %s foun liu ba asinatura ida ne'e:"
10292 #. %1$s: limit | html
10293 #. %2$s: IF selected_itemtype
10294 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
10296 #. %5$s: IF ( branch )
10297 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
10299 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
10300 #. %9$s: timeLimitFinite | html
10303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
10306 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10309 "Livru %s empresta ona barak liu %s %s %s %s iha %s %s %s durante %s fulan "
10310 "liuba %s ba tempu tomak%s "
10312 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10313 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
10319 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
10320 "back soon! If you have any questions, please contact the "
10322 "Ne'e %s%s%sKoha Online%s katalogu la la'o agora tanba mainteinasaun sistema "
10323 "nian la'o ona. Koha sei la'o fali la kleur! Se iha pergunta ruma, faz favor "
10326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
10328 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
10334 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
10338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
10340 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10341 msgstr "Kalohan ISBD la la'o."
10343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10345 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10346 msgstr "Tablea ida ne'e mamuk. seidauk konsege la'o. Haree "
10348 #. %1$s: email_add | html
10349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10351 msgid "The cart was sent to: %s"
10352 msgstr "Kareta ne'e haruka tiona ba: %s"
10354 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
10355 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
10357 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
10359 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
10361 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
10363 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
10365 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
10367 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
10369 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
10371 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
10373 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
10375 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
10377 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
10379 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
10381 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
10383 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
10385 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
10387 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
10389 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
10391 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
10393 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
10395 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
10396 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength | html
10398 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
10399 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength | html
10401 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
10402 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength | html
10404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
10407 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
10408 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
10409 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
10410 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
10411 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
10412 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
10413 "%s %s%s months%s "
10415 "Asinatura daudaun hahu iha %s no iha kopia foun %s loron ida dala rua %s %s "
10416 "loron loron %s %s semana ida dala tolu %s %s kada semana %s %s kada 2 semana "
10417 "%s %s kada 3 semana %s %s kada fulan %s %s kada 2 fulan %s %s kada trimestre "
10418 "%s %s tinan ida dala rua %s %s kada tinan %s %s kada 2 tinan %s %s ho "
10419 "irrugularidade %s %s iha Segunda %s %s iha Tersa %s %s iha Kuarta %s %s iha "
10420 "Kinta %s %s iha Sesta %s %s iha Sabadu %s %s iha Domingu %s ba %s%s kopia%s "
10421 "%s%s semana%s %s%s fulan%s "
10423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
10426 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
10427 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
10428 "informing your library of this error"
10431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
10433 msgid "The entered card number is already in use."
10434 msgstr "Numeru ne'ebe hatama tiona uza hela."
10436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
10438 msgid "The entered card number is the wrong length."
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10443 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10446 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
10447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
10449 msgid "The first subscription was started on %s"
10450 msgstr "Asinatura uluk hahu ona iha %s"
10453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
10454 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
10459 msgid "The following fields contain invalid information:"
10462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
10464 msgid "The item has been added to the list."
10465 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia lista."
10468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10469 msgid "The item has been added to your cart"
10470 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia kareta"
10472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
10474 msgid "The item has been removed from the list."
10475 msgstr "Item ida ne'e hasai tiona husi ita-nia lista."
10478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10479 msgid "The item has been removed from your cart"
10480 msgstr "Item ida ne'e hasai tiona husi ita-nia kareta"
10482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
10485 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
10488 "Item ida ne'e la aumenta ba ita-nia lista. Faz favor verifika katak la iha "
10492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10493 msgid "The item is already in your cart"
10494 msgstr "Item ida ne'e iha ona iha ita nia kareta"
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
10499 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10500 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10505 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10506 msgstr "Ligasaun la la'o ona no pajina la iha."
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
10510 msgid "The link is invalid."
10513 #. %1$s: email | html
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10516 msgid "The list was sent to: %s"
10517 msgstr "Lista ne'e haruka tiona ba: %s"
10520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
10522 msgid "The operation %s is not supported."
10525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
10527 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
10530 #. %1$s: username | html
10531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
10533 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10534 msgstr "Password troka tiona husi utilizador \"%s\"."
10536 #. %1$s: minPasswordLength | html
10537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
10539 msgid "The password must contain at least %s characters."
10540 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus %s karakter."
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
10544 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10545 msgstr "Sujestaun sira ne'ebe hili tiha apaga tiona."
10547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
10549 msgid "The share has been removed."
10552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
10554 msgid "The share has not been removed."
10557 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
10558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
10560 msgid "The subscription expired on %s"
10561 msgstr "Asinatura ida ne'e prazu iha %s"
10563 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
10564 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:68
10568 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10569 "code. It was NOT added. "
10571 "Etiketa ne'e aumenta nudar "%s". %sNota: ita nia etiketa mak "
10572 "kodigu markup. LA aumenta. "
10574 #. %1$s: message_value | html
10575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
10577 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
10582 msgid "The userid "
10583 msgstr "Userid ne'e "
10585 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
10588 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10589 msgstr "Iha asinatura(s) %s ne'ebe relevante ba titulu ne'e."
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
10593 msgid "There are no comments for this item."
10594 msgstr "La iha komentaruiu kona ba item ne'e."
10596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
10598 msgid "There are no items that can be placed on hold."
10599 msgstr "La iha item ida atubele rezerva."
10601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
10603 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10604 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
10606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
10608 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10611 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10612 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
10613 #. %3$s: ERROR.badparam | html
10614 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
10615 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10616 #. %6$s: ERROR.failed_delete | html
10617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:55
10620 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10621 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10622 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10624 "Iha problema ho operasaun ne'e: %s Deskulpa, etiketa la lao iha sistema "
10625 "ne'e. %sSALA: ilegal parametru %s %sSALA: Ita tenke log in atu kompleta "
10626 "asaun ne'e. %sSALA: Ita labele apaga etiketa ne'e %s. "
10628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
10630 msgid "There was a problem with your submission"
10631 msgstr "Iha problema ho ita nia submisaun"
10633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
10635 msgid "There was an error sending the cart."
10636 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka kareta."
10638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
10640 msgid "There was an error sending the list."
10641 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka lista."
10643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10646 "There were problems processing your registration. Please contact your "
10647 "library for help."
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
10658 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
10659 "any subject below to see the items in our collection."
10661 "Ne'e "Kalohan" ne'e; hatudu topiku popular liu iha katalogu. Klik "
10662 "kualkér asuntu iha kraik atu haree item hotu husi ami nia kolesaun."
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
10667 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10668 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10669 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10670 "your reader account."
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
10675 msgid "This email address already exists in our database."
10676 msgstr "Email ida ne'e iha ona iha ami nia database."
10678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:272
10680 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
10681 msgstr "Labele hafoun ne'e, tanba ne'e onsite checkout."
10683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:797
10685 msgid "This is a serial"
10686 msgstr "Ne'e serie ida"
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
10690 msgid "This item does not exist."
10691 msgstr "Item ida ne'e la iha."
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
10696 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
10701 msgid "This item is already checked out to you."
10702 msgstr "Item ida ne'e ita empresta tiona."
10704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:87
10706 msgid "This item is on hold for another borrower."
10709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
10711 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
10716 msgid "This list does not exist."
10717 msgstr "Lista ida ne'e la iha."
10719 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
10723 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10725 "Lista ne'e mamuk hela. %s Ita bele aumenta ba ita nia lista husi rezultadu "
10728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10730 msgid "This message can have the following reason(s):"
10733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
10737 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10740 "Pagina ne'e kontein konteúdu hariku ona ne'ebe haree bainhira JavaScript lao "
10741 "ona ka liu husi klika "
10743 #. %1$s: items_count | html
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
10746 msgid "This record has many physical items (%s). "
10747 msgstr "Rejistu ida ne'e iha item fiziku barak ona (%s). "
10749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
10751 msgid "This subscription is closed."
10752 msgstr "Asinatura ne'e taka ona."
10754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:193
10756 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
10761 msgid "This title cannot be requested."
10762 msgstr "Labele rezerva titulu ida ne'e."
10765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:337
10782 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:163
10786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:165
10787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
10789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
10791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
10793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
10794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
10796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
10797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
10798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:602
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809
10801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
10802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
10803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
10804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
10805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10813 msgid "Title (A-Z)"
10814 msgstr "Titulu (A-Z)"
10816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10819 msgid "Title (Z-A)"
10820 msgstr "Titulu (Z-A)"
10822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
10824 msgid "Title notes"
10825 msgstr "Nota titulu"
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
10829 msgid "Title phrase"
10830 msgstr "Fraze titulu"
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:150
10833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
10840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
10845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
10848 msgstr "Titulu sira"
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
10852 msgid "To log in, use the following credentials:"
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
10857 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10859 "Atu halo mudansa ba ita nia rejistu faz favor kontakta staf biblioteka."
10861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10863 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10865 "Atu fo hatena konaba sala ne'e, faz favor halo kontaktu ba staf biblioteka. "
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:196
10869 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10871 "Atu fo hatena konaba sala ne'e, faz favor halo kontaktu ba staf biblioteka."
10873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:92
10875 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
10879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10881 msgstr "Ohin loron"
10883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10886 msgstr "Nivel leten"
10888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:91
10896 msgstr "Total hira"
10898 #. %1$s: holds_count | html
10899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
10901 msgid "Total holds: %s"
10904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
10907 msgstr "Tratadu sira "
10910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
10929 #. For the first occurrence,
10931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
10933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:676
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
10940 msgid "Type of heading"
10941 msgstr "Kapsaun nia tipu"
10943 #. INPUT type=text name=q
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
10945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
10946 msgid "Type search term"
10947 msgstr "Hatama termu sira atu buka"
10950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
10954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
10964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:198
10969 #. For the first occurrence,
10970 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
10971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:136
10972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
10978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
10979 msgid "Unable to add one or more tags."
10980 msgstr "La konsege atu aumenta etiketa ida ka liu."
10983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
10984 msgid "Unable to cancel enrollment!"
10985 msgstr "La konsege atu kansela inskrisaun!"
10987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
10988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10990 msgid "Unable to connect to PayPal."
10991 msgstr "La konsege atu liga ba PayPal."
10994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
10995 msgid "Unable to create enrollment!"
10996 msgstr "La konsege atu kria inskrisaun!"
10999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:953
11000 msgid "Unable to update your setting!"
11001 msgstr "La konsege atu atualiza konfigurasaun!"
11003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
11004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
11006 msgid "Unable to verify payment."
11007 msgstr "La konsege atu verifika pagamentu."
11009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:399
11011 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11012 msgstr "La disponivel (lakon ka falta)"
11014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11016 msgid "Unavailable issues"
11017 msgstr "Kopia ne'ebe la disponivel"
11019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
11020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:145
11021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
11023 msgid "Unhighlight"
11026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
11028 msgid "Unified title"
11029 msgstr "Titulu unifikadu"
11031 #. For the first occurrence,
11032 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
11033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:107
11034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
11036 msgid "Unified title: %s "
11037 msgstr "Títulu sira uniforme: %s "
11039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:254
11041 msgid "Uniform titles:"
11042 msgstr "Titulu uniforme:"
11044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:145
11049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
11051 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
11059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
11061 msgid "Updates to your record"
11064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
11066 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11067 msgstr "Uza menu bar iha leten atu navigatu ba parte seluk iha Koha."
11070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:66
11076 msgid "Used for/see from:"
11077 msgstr "Uza ba/haree husi:"
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:41
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
11087 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11088 "If shows your account to be clear, please contact the library."
11090 "Baibain konta ida taka tanba Ita iha multa nafatin. Se la loos, faz favor "
11091 "kontaktu staf biblioteka nian."
11093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
11096 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11097 "If your account shows to be clear, please contact the library."
11099 "Baibain konta ida taka tanba Ita iha multa nafatin. Se la loos, faz favor "
11100 "kontaktu staf biblioteka nian."
11102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11104 msgid "VHS tape / Videocassette"
11105 msgstr "Fita VHS / Videocassete"
11107 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
11108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
11110 msgid "Value is already in use (%s)"
11111 msgstr "Valor ne'e uza ona (%s)"
11113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
11115 msgid "Verification"
11116 msgstr "Verifikasaun:"
11118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
11120 msgid "Verification:"
11121 msgstr "Verifikasaun:"
11123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:146
11126 msgstr "Haree hotu"
11128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:63
11132 msgstr "Haree Hotu"
11135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
11136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
11137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
11138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:113
11139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
11140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:118
11141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
11142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:326
11143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:328
11144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
11145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
11146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
11147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:180
11148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
11149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
11150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:367
11151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
11152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
11153 msgid "View details for this title"
11154 msgstr "Haree detalle sira kona-ba títulu ida ne'e"
11156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:30
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:153
11159 msgid "View interlibrary loan request"
11163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
11164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
11165 msgid "View on Amazon.com"
11166 msgstr "Haree iha Amazon.com"
11169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
11170 msgid "View record \"[% listitem.title | html %]\""
11174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:107
11175 msgid "View your search history"
11176 msgstr "Haree ita nia istoria peskiza"
11178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
11179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1199
11184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:811
11189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
11195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
11201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
11202 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
11213 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
11214 "define how long we keep your reading history."
11216 "Ami hakarak proteje ita nia privasidade. Iha janela ne'e ita bele define "
11217 "tempu atu rai ita nia istoria le'e."
11219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
11225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
11235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:149
11238 msgstr "Bemvindo, "
11240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
11242 msgid "What is a discharge?"
11245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
11247 msgid "What's next?"
11250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
11253 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
11254 "history immediately by clicking here. "
11256 "Naran buat ne’ebé regras privasidade hili tiona, ita nia istoria le'e bele "
11257 "apaga kedas liu hui klika hela iha ne'e. "
11259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
11262 msgstr "Iha ne'ebe:"
11265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:222
11266 msgid "With selected searches: "
11267 msgstr "Ho ida ne'ebe hili ona: "
11270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
11271 msgid "With selected suggestions: "
11272 msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
11274 #. For the first occurrence,
11276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
11277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
11278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:767
11279 msgid "With selected titles: "
11280 msgstr "Titulu ne'ebe hili ona: "
11283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:337
11289 msgid "Would you like to print a receipt?"
11292 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
11293 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
11294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
11296 msgid "Written on %s by %s"
11297 msgstr "Hakerek ona ba %s husi %s"
11299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:249
11300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
11301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
11306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:323
11311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:66
11312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
11313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
11314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
11315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
11316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:112
11317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:114
11322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:45
11324 msgid "Yes, I agree."
11327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:99
11330 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
11333 "Ita nia asesu ba auto-empresta mai husi IP diferente! Faz favor login dala "
11336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:155
11339 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
11342 "Ita nia asesu ba auto-empresta mai husi IP diferente! faz favor login dala "
11345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:60
11347 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
11348 msgstr "Lista la iha ona."
11350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
11352 msgid "You are forbidden to view this page."
11353 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree pajina ne'e."
11355 #. %1$s: borrowername | html
11356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11358 msgid "You are logged in as %s."
11359 msgstr "Ita nia log in nudar %s."
11361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:55
11363 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
11364 msgstr "Log in mai husi IP diferente. Faz favor, log in fali."
11366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:165
11368 msgid "You are not allowed to call this page directly"
11371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
11373 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
11374 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree sujestaun ne'e."
11376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11378 msgid "You are not authorized to view this page."
11379 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree pajina ne'e."
11381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
11383 msgid "You are not authorized to view this record."
11386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:38
11389 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
11390 "wish to make changes, please contact the library."
11394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
11396 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
11397 "saved and sent as a single message."
11400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
11402 msgid "You can only share a list if you are the owner."
11405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
11408 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
11411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
11413 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
11414 msgstr "Bele uza OAI-PMH ListRecords envezde servisu ne'e."
11416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
11418 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
11421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
11423 msgid "You can't change your password."
11424 msgstr "Labele troka ita-nia password."
11426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
11428 msgid "You can't reset your password."
11429 msgstr "Labele troka ita-nia password."
11431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
11432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
11435 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
11436 "before asking for a discharge."
11439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
11441 msgid "You cannot place any more suggestions"
11442 msgstr "Labele hatuur sujestaun tan kona-ba livru atu sosa"
11444 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
11445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
11447 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
11449 "Ita labele hafoun livru ita nian online. Razaun mak ne'e: %sIta nia multa "
11452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
11454 msgid "You cannot share a public list."
11457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
11459 msgid "You currently have nothing checked out."
11460 msgstr "Ita la empresta livru ida."
11462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
11463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
11465 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
11466 msgstr "Ita nia multa nia total mak:"
11468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:36
11470 msgid "You did not specify any search criteria"
11471 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza"
11473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:28
11475 msgid "You did not specify any search criteria."
11476 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza."
11478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
11480 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
11481 msgstr "Ita la iha permisaun atu aumenta rejistu ida ba lista ne'e."
11483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
11485 msgid "You do not have permission to create a new list."
11486 msgstr "Ita la iha lisensa atu kria lista foun ne'e."
11488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
11490 msgid "You do not have permission to delete this list."
11491 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga lista ne'e."
11493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
11495 msgid "You do not have permission to download this list."
11496 msgstr "Ita la iha lisensa atu download lista ne'e."
11498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
11500 msgid "You do not have permission to send this list."
11501 msgstr "Ita la iha lisensa atu haruka lista ne'e."
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
11505 msgid "You do not have permission to update this list."
11506 msgstr "Ita la iha lisensa atu atualiza lista ne'e."
11508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
11510 msgid "You do not have permission to view this list."
11511 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree lista ne'e."
11513 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
11515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:63
11518 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
11519 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
11520 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
11521 "staff member if you continue to have problems."
11524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11526 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
11531 msgid "You have a credit of:"
11532 msgstr "Ita iha kreditu:"
11534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:187
11536 msgid "You have already requested this title."
11537 msgstr "Ita rezerva ona titulu ida ne'e."
11539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:896
11541 msgid "You have no article requests currently."
11542 msgstr "Ita la iha ona pedido konaba artigu agora daudaun."
11544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:179
11546 msgid "You have no fines or charges"
11547 msgstr "Ita la iha multa"
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:59
11552 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
11553 "fields and resubmit."
11556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
11558 msgid "You have nothing checked out"
11559 msgstr "Ita seidauk empresta livru"
11561 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
11562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
11565 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
11568 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
11569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
11572 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
11573 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
11577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:262
11579 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
11582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
11584 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
11587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
11589 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
11590 msgstr "Ita asina tiona ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun. "
11592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:36
11594 msgid "You have successfully registered your new account."
11597 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
11598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
11600 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
11601 msgstr "Ita iha multa. Montante: %s. "
11603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
11606 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
11610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
11613 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
11619 msgid "You may register here."
11620 msgstr "Ita bele rejistu iha ne'e."
11623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
11624 msgid "You must be logged in to add tags."
11625 msgstr "Tenke log in atu aumenta etiketa."
11627 #. For the first occurrence,
11629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
11630 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
11631 msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia Lista sira"
11633 #. For the first occurrence,
11635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
11636 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
11637 msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia lista"
11639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
11641 msgid "You must have an email address to enroll"
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
11647 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
11649 "Ita tenke log in lai se ita hakarak asina ba notifikasaun liu husi email "
11650 "kona-ba kopia foun"
11652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
11654 msgid "You must select a library for pickup. "
11655 msgstr "Ita tenke hili biblioteka ida hodi foti livru. "
11657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
11659 msgid "You must select at least one item. "
11660 msgstr "Ita tenke hili pelumenus item ida. "
11662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:67
11664 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
11667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
11669 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
11672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
11675 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
11679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
11682 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
11686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
11688 msgid "You will receive an email shortly. "
11692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
11694 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
11698 #. For the first occurrence,
11699 #. %1$s: IF debarred_comment
11700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
11701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
11703 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
11704 msgstr "Ita nia konta hapara ona. %s Komentáriu: "
11706 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
11707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
11710 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
11711 "renew your account."
11713 "Ita nia konta biblioteka prazu tiona husi %s. Faz favor kontakta biblioteka "
11714 "ne'e atu hetan informasaun tan."
11716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
11719 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
11721 "Ita nia konta mate tiona. Faz favor kontaktu staf biblioteka ne'e atu hetan "
11724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
11726 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
11729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
11731 msgid "Your account menu"
11732 msgstr "Ita nia lista konta"
11734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
11737 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
11738 "confirmation email."
11741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
11743 msgid "Your authority search history is empty."
11746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
11748 msgid "Your card will expire on "
11751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:18
11754 msgstr "Ita nia kareta"
11756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
11759 msgstr "Ita nia kareta "
11762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
11763 msgid "Your cart is currently empty"
11764 msgstr "Ita nia kareta mamuk agora"
11766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:20
11768 msgid "Your cart is empty."
11769 msgstr "Ita nia kareta mamuk hela."
11771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:126
11773 msgid "Your catalog search history is empty."
11776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
11778 msgid "Your checkout history"
11779 msgstr "Ita nia istoria emprestimos"
11781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
11783 msgid "Your comment"
11784 msgstr "Ita nia komentariu"
11786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:911
11788 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
11791 #. %1$s: gdpr_proc_consent | html
11792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:48
11794 msgid "Your consent was registered on %s."
11797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
11798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:35
11800 msgid "Your consents"
11801 msgstr "Ita nia komentariu"
11803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
11806 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
11807 "update your record as soon as possible."
11809 "Ita hatama tiona detalle ne'ebe loos ba biblioteka, no staf biblioteka se "
11810 "atualiza la kleur."
11812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
11815 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
11816 "this page within a few days."
11819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
11821 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
11824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
11826 msgid "Your download should begin automatically."
11827 msgstr "Ita nia download sei hahu automaticamente."
11829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
11831 msgid "Your fines and charges"
11832 msgstr "Multa ho propina"
11834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:86
11835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:121
11837 msgid "Your guarantor is "
11840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
11842 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
11843 msgstr "Ita-nia kartaun biblioteka marka ona hanesan lakon ka na’ok ona."
11845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
11847 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11848 msgstr "Ita-nia kartaun biblioteka marka tiona hanesan lakon ka na’ok ona. "
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
11853 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11854 "renew your card. "
11856 "Ita nia kartaun biblioteka mate tiona. Faz favor kontakta funsionariu "
11857 "biblioteka hodi hafoun kartaun ne'e. "
11859 #. %1$s: shelfname | $raw
11860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
11862 msgid "Your list : %s "
11863 msgstr "Ita nia lista : %s "
11865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
11866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
11868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
11869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:644
11870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
11873 msgstr "Ita nia lista"
11876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
11877 msgid "Your lists:"
11878 msgstr "Ita nia lista:"
11880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
11882 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
11883 msgstr "Renovasaun de empréstimo la lao tanba problema(s) tuirmai: "
11885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11888 msgid "Your messaging settings"
11889 msgstr "Ita nia sistema mensajen"
11892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
11893 msgid "Your note about %s could not be saved."
11897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
11898 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
11899 msgstr "Nota ita nian kona-ba %s rai tiona no haruka ba biblioteka."
11902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
11903 msgid "Your note about %s was removed."
11904 msgstr "Nota ita nian kona-ba %s hasai tiona."
11906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
11908 msgid "Your options are: "
11909 msgstr "Ita nia opsaun mak ne'e: "
11911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
11913 msgid "Your password has been changed "
11914 msgstr "Ita nia password troka tiona "
11916 #. For the first occurrence,
11917 #. %1$s: minPasswordLength | html
11918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
11919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:812
11921 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11922 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus karakter %s."
11924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11926 msgid "Your payment"
11927 msgstr "Ita nia pagamentu"
11929 #. %1$s: message_value | html
11930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
11932 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
11937 msgid "Your personal details"
11938 msgstr "Ita nia detalle pesoal"
11940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
11942 msgid "Your priority: "
11943 msgstr "Ita nia prioridade: "
11945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11948 msgid "Your privacy management"
11949 msgstr "Ita nia jestaun ba privasidade"
11951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:37
11953 msgid "Your privacy rules have been updated."
11954 msgstr "Ita nia regras ba privasidade atualiza tiona."
11956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
11958 msgid "Your purchase suggestions"
11959 msgstr "Ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
11961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11963 msgid "Your reading history has been deleted."
11964 msgstr "Ita nia istoria le'e apaga tiona."
11966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:130
11968 msgid "Your request included no check-ins."
11971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
11973 msgid "Your routing lists"
11974 msgstr "Ita nia lista roteamanto"
11977 #. %2$s: hash | html
11979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11981 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
11986 msgid "Your search history"
11987 msgstr "Ita nia istoria peskiza"
11989 #. %1$s: total | html
11990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:84
11992 msgid "Your search returned %s results."
11993 msgstr "Hetan tiona rezultadu %s."
11996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:953
11997 msgid "Your setting has been updated!"
11998 msgstr "Ita nia konfigurasaun atualiza tiona!"
12000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
12002 msgid "Your summary"
12003 msgstr "Ita nia rezumu"
12005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
12008 msgstr "Ita nia etiketa sira"
12010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12013 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12014 "before applying them."
12017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
12019 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12020 msgstr "La hetan Ita nia userid iha database. Faz favor tenta fali."
12022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
12023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:443
12024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
12025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
12026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:769
12027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
12029 msgid "ZIP/Postal code:"
12030 msgstr "ZIP/Kódigu postal:"
12032 #. For the first occurrence,
12034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
12035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
12036 msgid "[ New list ]"
12037 msgstr "[ Lista foun ]"
12040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
12043 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle | html %][% ELSE %]Koha "
12044 "online[% END %] catalog recent comments"
12046 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha Online[% "
12047 "END %] Catalog Recent Comments"
12050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:23
12052 msgid "[% LibraryName | html %] Search RSS feed"
12053 msgstr "[% LibraryName |html %] Buka RSS Feed"
12055 #. INPUT type=text name=limit
12056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
12057 msgid "[% limit or"
12058 msgstr "[% limita ka"
12060 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
12063 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
12064 msgstr "[%s tag la hetan supporta husi ita nia browser.]"
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
12072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
12073 msgid "already in your cart"
12074 msgstr "iha ona iha ita nia kareta"
12076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
12077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
12080 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
12082 "identifikator ida ne'ebe hatudu lokalizasaun atu entrega item ida ba atu foti"
12084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
12086 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
12087 msgstr "identifka ida ne'ebe buka kliente ida iha Koha"
12089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
12094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
12096 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
12099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:122
12101 msgid "ask for a discharge"
12104 #. For the first occurrence,
12105 #. %1$s: rating_avg | html
12106 #. %2$s: ratings.count | html
12107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
12108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
12110 msgid "average rating: %s (%s votes)"
12113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
12114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
12119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
12120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
12126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:222
12130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
12132 msgid "borrowernumber"
12133 msgstr "borrowernumber"
12135 #. For the first occurrence,
12137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
12138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
12142 #. For the first occurrence,
12144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:606
12145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
12146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:993
12147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
12152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
12155 msgstr "cardnumber"
12157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:49
12159 msgid "change your password"
12160 msgstr "troka ita nia password"
12162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152
12164 msgid "checkout(s)"
12165 msgstr "emprestimo(s)"
12167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
12169 msgid "click here to login"
12170 msgstr "klik iha-ne'e atu login"
12172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
12178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
12179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
12182 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
12183 "au=[% BIBLIO_RESULT.author | html %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url "
12184 "%]&rft.date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear | html %]&rft.tpages=[% "
12185 "BIBLIO_RESULT.item('size') | html %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url "
12186 "%]&rft.aucorp=&rft.place=[% BIBLIO_RESULT.place | html %]&rft.pub=[% "
12187 "BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition | html "
12188 "%]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series | html %]&rft.genre="
12190 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
12191 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
12192 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
12193 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
12194 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
12195 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
12196 "series %]&rft.genre="
12198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
12199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
12201 msgid "date after which hold request is no longer needed"
12202 msgstr "depois de data ne'ebe rezerva ne'e lalika ona"
12204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
12205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
12207 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
12209 "depois de data ne'ebe item ne'e fila ona ba armariu tanba kliente la foti ona"
12211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
12214 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
12217 "define tipu rejistu nia identifikador uza hela, valor sira ne'ebe posivel: "
12219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
12221 msgid "desired_due_date"
12222 msgstr "desired_due_date"
12224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:164
12226 msgid "due in fines and charges"
12227 msgstr "total neebe tenke selu husi multa ho propina"
12229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
12234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
12236 msgid "email address"
12239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
12244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
12246 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
12247 msgstr "ba informasaun tan kona ba ne'e no mos halo konfigurasaun."
12249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
12250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
12255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:158
12257 msgid "hold(s) pending"
12260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:161
12262 msgid "hold(s) waiting"
12266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
12267 msgid "iDreamBooks.com rating"
12268 msgstr "iDreamBooks.com nia avaliasaun"
12270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
12271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
12272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
12273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
12278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
12279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
12280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
12285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
12288 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12290 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
12294 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12295 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
12299 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12300 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
12304 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12305 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
12310 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12313 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
12318 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12319 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
12323 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12324 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:667
12328 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12329 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
12333 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12334 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
12339 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12340 "request_location=127.0.0.1 "
12342 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12343 "request_location=127.0.0.1 "
12345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
12347 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12348 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
12352 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12353 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
12357 msgid "in any heading"
12358 msgstr "iha kualker kapsaun"
12360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
12362 msgid "in main entry"
12365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
12367 msgid "in the complete record"
12370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
12373 msgstr "iha exactamente"
12375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
12376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
12382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:120
12383 msgid "item(s) added to your cart"
12384 msgstr "item(s) aumenta tiona ba ita-nia kareta"
12386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
12387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
12388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
12389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
12394 #. %1$s: LibraryName | html
12395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12397 msgid "koha opac %s"
12398 msgstr "koha opac %s"
12401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
12403 msgid "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber | html %]"
12404 msgstr "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber %]"
12406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
12408 msgid "list of authority record identifiers"
12409 msgstr "lista autoridade rejistu nia identifikador"
12411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
12413 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
12414 msgstr "lista bibliográfiku ka item nia identifikador"
12416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
12418 msgid "list of system record identifiers"
12419 msgstr "lista sistema rejistu nia identifikador"
12421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
12423 msgid "log in using a different account"
12426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
12427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
12429 msgid "needed_before_date"
12430 msgstr "needed_before_date"
12432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:85
12437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
12442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
12448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
12452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:155
12457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
12458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
12463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
12465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
12466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
12467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
12468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
12469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
12474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
12475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
12477 msgid "pickup_expiry_date"
12478 msgstr "pickup_expiry_data"
12480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
12481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
12483 msgid "pickup_location"
12484 msgstr "pickup_location"
12486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
12488 msgid "primary email address"
12489 msgstr "email primariu"
12491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
12492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
12494 msgid "privacy policy"
12497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
12498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:580
12499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
12500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:270
12502 msgid "purchase suggestion"
12503 msgstr "sujestaun ida atu sosa material foun"
12506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
12507 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
12510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
12512 msgid "request_location"
12513 msgstr "request_location"
12515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
12518 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
12520 "husu formatu partikulár ka hatuur formatu iha relatórios disponibilidade"
12522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
12525 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
12528 "husu nivel partikulár ba detalle iha relatórios disponibilidade, valor sira "
12532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
12533 msgid "results in the library's OverDrive collection."
12536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
12539 msgstr "return_fmt"
12541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
12543 msgid "return_type"
12544 msgstr "return_type"
12546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
12551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
12556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
12558 msgid "secondary email address"
12559 msgstr "email segundu"
12561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
12564 msgstr "haree mos:"
12566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
12568 msgid "show_attributes"
12569 msgstr "show_attributes"
12571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
12573 msgid "show_contact"
12574 msgstr "show_contact"
12576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12579 msgstr "show_fines"
12581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12584 msgstr "show_holds"
12586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
12589 msgstr "show_loans"
12591 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
12592 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
12593 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
12594 #. %4$s: RESERVE.suspend_until | html
12597 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
12598 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype ) | html
12603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:704
12606 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
12607 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
12609 "dezde %s %s Taka lai %s to'o %s %s %s %s Pendente ba ida ne'ebe disponival "
12610 "depois '%s' %s Pendente %s %s %s "
12612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
12614 msgid "site administrator"
12615 msgstr "site nia administradór"
12617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
12620 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
12621 msgstr "espesifika esquema ba metadados ba rejistu fo fali, valor posivel: "
12623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
12625 msgid "starts with"
12628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12631 msgstr "asuntu sira "
12633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:99
12635 msgid "suggestions"
12636 msgstr "sujestaun ruma"
12638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
12643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
12646 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12647 "element 'reserve_id')"
12650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
12651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
12653 msgid "system item identifier"
12654 msgstr "sistema item identifika"
12656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:51
12657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:53
12659 msgid "system-wide only"
12662 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
12663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
12664 msgid "tagsel_button"
12665 msgstr "tagsel_button"
12667 #. META http-equiv=Content-Type
12668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
12669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
12670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
12671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
12672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
12673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
12674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
12675 msgid "text/html; charset=utf-8"
12676 msgstr "text/html; charset=utf-8"
12678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
12679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
12682 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
12684 msgstr "identifikador ILS ba rejistu bibliográfiku ba pedidu hatuur ona"
12686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
12687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
12689 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
12690 msgstr "identifikador ILS ba kliente ne'ebe hatuur pedidu ona"
12692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
12694 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
12695 msgstr "identifikador ILS ba item espesifiku ne'ebe hatuur pedidu ona"
12697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
12699 msgid "the date the patron would like the item returned by"
12700 msgstr "data ne'ebe kliente ne'e hakarak fo fala item ne'e"
12702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
12704 msgid "the type of the identifier, possible values: "
12705 msgstr "tipu identifikador, valor posivel: "
12707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
12708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
12709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
12710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
12711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
12714 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12715 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12717 "identifikador kliente úniku iha ILS, identifikador hanesan mai husi "
12718 "LookupPatron ka AuthenticatePatron"
12720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
12721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
12723 msgid "there was a problem processing your payment"
12724 msgstr "iha problema ho ita nia pagamentu"
12726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
12727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
12729 msgid "to create new lists."
12730 msgstr "atu halo lista foun."
12732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:964
12734 msgid "to post a comment."
12735 msgstr "atu hato'o komentariu ida."
12738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:47
12742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:783
12747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
12754 msgid "used for/see from:"
12755 msgstr "uza ba/haree husi:"
12757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
12759 msgid "user's login identifier"
12760 msgstr "identikasaun login utilizador nian"
12762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
12764 msgid "user's password"
12765 msgstr "password utilizador nain"
12767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
12772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
12778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
12779 msgid "view labeled"
12780 msgstr "vista ho etiketa"
12782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
12783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
12786 msgstr "vista simples"
12789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:66
12790 msgid "waiting holds:"
12791 msgstr "rezervasaun ne'ebe hein hela:"
12793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
12795 msgid "was not found in the database. Please try again."
12796 msgstr "la hetan ita nia userid iha database. Faz favor tenta fali."
12798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
12801 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
12803 msgstr "iklui informasaun kontaktu kliente nian iha resposta ka lae"
12805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
12807 msgid "whether or not to return fine information in the response"
12808 msgstr "inklui informasaun kona-ba multa iha resposta ka lae"
12810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
12812 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12813 msgstr "inklui informasaun kona-ba rezerva iha resposta nia laran ka lae"
12815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
12817 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12818 msgstr "inklui informasaun kona-ba emprestimos iha resposta ne'e ka lae"
12820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
12822 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12823 msgstr "inklui informasaun kontaktu kliente nian iha resposta ka"
12825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
12826 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12827 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
12829 #. %1$s: approvedaddress | html
12830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
12832 msgid "will be sent shortly to %s."
12833 msgstr "sei haruka lalais ba %s."
12835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
12837 msgid "would be entered as "
12840 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
12841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
12844 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12845 "items you wish to not place holds on. "
12848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:30
12850 msgid "your consents"
12851 msgstr "Ita nia komentariu"
12853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
12856 msgstr "ita nia multa"
12858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:131
12860 msgid "your interlibrary loan requests"
12863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:104
12866 msgstr "ita nia lista"
12868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
12870 msgid "your messaging"
12871 msgstr "ita nia mensajen"
12873 #. %1$s: payment | html
12874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
12876 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:26
12881 msgid "your personal details"
12882 msgstr "ita nia detalle sira pesoal"
12884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:74
12886 msgid "your privacy"
12887 msgstr "ita nia privasidade"
12889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:84
12891 msgid "your purchase suggestions"
12892 msgstr "ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
12894 #. For the first occurrence,
12895 #. %1$s: my_rating.rating_value | html
12896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:500
12897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
12899 msgid "your rating: %s, "
12900 msgstr "ita nia avaliasaun: %s "
12902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
12904 msgid "your reading history"
12905 msgstr "ita nia lista livru ne'ebe le'e ona"
12907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:113
12909 msgid "your routing lists"
12910 msgstr "ita nia lista roteamento"
12912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:58
12914 msgid "your search history"
12915 msgstr "ita nia istoria peskiza"
12917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:11
12919 msgid "your summary"
12920 msgstr "ita nia rezumu"
12922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:40
12925 msgstr "ita nia etiketa sira"
12927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
12928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
12929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
12930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
12931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
12932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
12933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
12934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
12940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:182
12941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:186
12944 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO."
12947 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"